Sunteți pe pagina 1din 6

Los ecos de Don Quijote de La Mancha.

FernndezVanina Lorena
Schindler, Lucas David
Cul es ms loco: el que lo es por no poder menos, o el que lo es por su voluntad? (Cervantes)

En el siguiente trabajo se har referencia al texto de Miguel de Cervantes Saavedra, El


Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha, poniendo hincapi en el texto crtico El
Quijote y la posteridad y El Quijote de Avellaneda escrito por Alborg (1974). En stos se
observan las lecturas que se han hecho de l con el paso del tiempo, no slo por parte del
pblico literario sino tambin por parte de la crtica, y cmo sta se ha ocupado de abordarlo,
desde diferentes perspectivas. Adems, se marcarn algunas diferencias con el Quijote
apcrifo, escrito por Alonso Fernndez de Avellaneda, titulado Segunda parte del Ingenioso
Hidalgo Don Quijote de la Mancha (2012).
Por ltimo, basndonos en el concepto de Transtextualidad elaborado por Gerard Genette se
destacarn algunos fragmentos del Don Quijote en el que se puede observar la mencin del
Don Quijote apcrifo para validar la autenticidad de los personajes principales, entre otras
cosas.
Desde la publicacin de su primera parte en 1605, Don Quijote de la Mancha ha dado lugar a
distintas deducciones, lecturas e interpretaciones, las modificaciones que sufrieron las
costumbres y los paladares literarios no lo afectaron. Esta obra cervantina siempre ha posedo
en cambio, una contestacin, revelacin o novedad para los receptores y crticos de todos los
perodos de su existencia. En su texto, Alborg (1974) sostiene que las primeras progenies de
receptores de Don Quijote lo leyeron como una parodia de los libros de caballeras, o como
un libro bsicamente humorstico. Aunque tiempo despus tuviera lugar toda una batalla con
respecto a las lecturas y formas de interpretar la novela, as como tambin la variedad de
contenidos de carcter poltico, ideolgico y religioso que la misma guardaba. De este modo,
y a partir de los siglos XVII y XVIII se incrementaron sus ediciones en Europa convirtindolo
en el libro ms editado de la historia de ese continente, despus de la Biblia.
Como se dijo anteriormente, todas las pocas han ledo de manera distinta a Don Quijote,
recibido en principio como cmico, (siendo la parodia del mundo caballeresco el andamio
sobre el que reposa el tejido del libro, aunque no el nico) y convertido posteriormente por el

romanticismo en la novela por excelencia que plantea el enfrentamiento entre lo ideal y lo


real, la libertad del ser humano frente a las trabas sociales y la utopa frente al orden
establecido (Cervantes, 2012).
La gran novela de Cervantes fue considerada por Jean Paul y los otros romnticos como modelo de la
obra romntica, su protagonista como ejemplo del hombre romntico en este mundo y su autor como
el corifeo del Romanticismo y representante de la irona romntica (Alborg, 1974: 186).

Ms tarde otros aspectos y problemas que haban escapado a los crticos del siglo XIX, son
tenidos en cuenta por una crtica ms innovadora, que atiende no solo a su contenido moral
sino tambin a su esttica, su produccin y su estructura, vislumbrndola y entendindola
como composicin artstica de gran diversidad y complejidad, es decir, abordando el estudio
desde otra perspectiva especficamente literaria.
As mismo, toda la produccin literaria de Europa se alimenta de la influencia de Cervantes, y
todos los escritores son cercanos a su influjo, entre ellos, se puede mencionar a Dickens,
Flaubert, Dostoiesvky, Tolstoy y otros tantos.
Segn Alborg (1974) en 1614 tuvo lugar la aparicin de la continuidad falsa, de Don Quijote
de La Mancha, con el nombre Segunda parte del Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la
Mancha.
Este Don Quijote ilegtimo fue escrito por Alonso Fernndez de Avellaneda, quien se encarg
en su prlogo de ofender a Cervantes, defendiendo a Lope de Vega quien haba sido vctima
de las afrentas del verdadero autor en la introduccin al Don Quijote de la Mancha. Algunos,
sostienen que la finalidad de Avellaneda al escribir el libro falsificado fue tomar venganza de
los agravios que su amigo haba recibido, aunque lo ms verosmil y factible es que lo haya
hecho para obtener el reconocimiento y las ganancias de la acreditacin de su rival,
Cervantes, quien era ms conocido y respetado.
Se puede decir entonces, que el fin del falsario fue doble, por un lado pretenda ganar
reconocimiento y por otro, desacreditar a Cervantes por los agravios a Lope de Vega.
Como contraposicin a todo lo que gener el verdadero e ingenioso Hidalgo Don Quijote de
la Mancha, la produccin falsa fue editada solo seis veces y no ha sido siquiera nombrado por
algn escritor del siglo XVII, mientras que, desde la perspectiva comn y general el mismo
fue rechazado.
Esto se debe no slo a las diferencias en la calidad por la escritura de los autores, sino tambin
por la desproporcin de ambos libros en varios aspectos, como la profundidad de los
personajes, y las diferencias en los dilogos, por mencionar solo algunos. Con respecto a lo
primero, Alborg (1974) sostiene que el Quijote espurio no sufre la falta de imaginacin o de

comicidad, pero su cada se produce en el aspecto de la conduccin de los personajes


principales, convirtindose en su estigma, al mismo tiempo su equivocacin ms vasta la
muestra su Quijote que slo se reduce a insultar convirtindose en un desagradable grun,
carente de la hondura que caracteriza al gallardo, perenne, y verdadero Don Quijote,
desembocando de esta manera en el desvanecimiento de toda similitud con el mismo:
Avellaneda no entendi nada del delicado idealismo que haba infundido Cervantes en el
hidalgo, ni de su atormentada humanidad y generosa nobleza (Alborg, 1974: 193).
Con respecto al dilogo, mientras que en la obra cervantina representa una de sus virtudes
insuperables, en el libro de Avellaneda desaparece casi por completo derivando en extensas
palabreras.
Cervantes, para defender la veracidad de la segunda parte de su libro, utiliza el recurso
literario de intertextualidad definido por Genette (1982) como la relacin de un texto dentro
de otro. De esta manera bajo las normas de su historia, el autor hace una contestacin,
desmintiendo al Don Quijote apcrifo mediante dilogos entre los personajes, giros en la
historia. Por ejemplo, cuando el personaje de Don Quijote, para desmentir al apcrifo, cambia
su rumbo negndose ir a Zaragoza Por el mismo caso-respondi Don Quijote- no pondr los
pies en Zaragoza, y as sacar a la plaza del mundo la mentira de ese historiador moderno, y
echarn de ver las gentes como yo no soy el Don Quijote que l dice.(Cervantes, 2012: 807).
Otro fragmento en que se podra observar una contestacin del personaje verdadero al
apcrifo mediante el recurso literario de hipertextualidad es cuando Don Quijote toma el libro
falso y apenas lo hubo ojeado menciona que ha encontrado tres cosas para reprender al autor,
algunas cosas ledas en el prlogo, otra que el lenguaje es aragons y la tercera que lo
representa como ignorante es que miente cuando dice que la mujer de su escudero Sancho
Panza se llama Mari Gutierrez en vez de Teresa panza. Don Quijote seala que quien erra en
esta parte tan importante, se deber saber que erra en todo lo dems.
La construccin de los personajes se podra observar perfectamente delimitada, y Cervantes lo
hace visible en las palabras de Sancho, cuando menciona que aquellos personajes compuesto
por Cide Hamete Benengeli deben ser otros porque su amo Don Quijote es valiente, discreto y
enamorado mientras que l se describe como gracioso y como una persona que guarda las
medidas a la hora de comer y beber.
Adems, ya en el captulo LXXII, el Caballero de los Leones ordena al personaje del libro
espurio a declarar ante la autoridad por su condicin de estafador y la de su falso escudero, a
lo que el otro accede con gusto:

Finalmente, seor don lvaro Tarfe, yo soy Don Quijote de la Mancha, el mismo que dice la fama, y
no ese desventurado que ha querido usurpar mi nombre y honrarse con mis pensamientos. A vuestra
merced suplico, por lo que debe a ser caballero, sea servido de hacer una declaracin ante el alcalde
deste lugar, de que vuestra merced no me ha visto en todos los das de su vida hasta agora, y de que yo
no soy el don Quijote impreso en la segunda parte, ni este Sancho Panza mi escudero es aquel que
vuestra merced conoci.
-Eso har yo de muy buena gana-respondi don lvaro-. (Cervantes, 2012: 875).

En la forma de proceder y hablar de los personajes principales se podra ver cmo Cervantes
resuelve el problema de la apropiacin, y el insulto de su rival, siempre dentro del crculo de
la historia, y sin caer en la grosera.
Por ltimo cabe destacar la diferencia en el tratamiento que hacen ambos autores del
personaje principal, Don Quijote, en el final de ambas historias.
Por un lado, el Quijote de Avellaneda es encerrado a causa de su desvaro mental donde pasa
el resto de su vida, por el otro, el Don Quijote de Cervantes, al curarse de su locura gracias a
la misericordia de Dios muere de melancola.
Como conclusin cabe sealar de los aspectos mencionados en esta presentacin, la
importancia y lectura que se ha hecho de la obra cervantina, junto con los recursos literarios
mencionados, son apenas un pice del vasto contenido que ella posee. Sin duda, de su lectura
se pueden vislumbrar indeterminados puntos para su estudio que han sido profundizados y
desarrollados a lo largo del tiempo, sin embargo sigue provocando inters, tanto al pblico
general como a aquellos profesionales de la literatura.

Bibliografa
Cervantes Saavedra, M. (2004): El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha. Buenos
Aires. Losada. 2013.

Cervantes Saavedra, M. (2012) El ingenioso hidalgo Don Quijote de la ManchaBarcelona,


Espaa. Austral.
Alborg, J. L (1974): El Quijote y la posteridad y El Quijote de Avellanedaen Historia de
la literatura espaola. poca barroca- tomo II. Madrid, Gredos.

S-ar putea să vă placă și