Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
racing
wheel
www.acme.eu
4 GB Users manual
15 LT
Vartotojo gidas
26 LV
Lietoanas instrukcija
37 EE Kasutusjuhend
150 Garantiileht
48 RU
151
59 PL
Instrukcja obsugi
70 DE Bedienungsanleitung
153 Garantieblatt
81 UA
154
92 RO Manual de utilizare
103 BG
156
114 ES
Manual de usuario
125 FR
Manuel de lutilisateur
136 PT
Manual do usurio
GB
Introduction
Thank you for purchasing ACME gaming wheel. Please read this manual carefully FIRST, before using
the device.
For your convenience, record the complete model number and the date you received the product
together with your purchase receipt and attach it to the warranty and service information. Retain
them in the event warranty service is required. If you found this product faulty or damaged due to
quality problems, please return it to our repair department or the agency where you bought it.
Package contents
RS racing wheel
Foot pedals
Table clamp and screw
Drivers CD
Users manual + warranty pages inside
GB
Buttons layout
Front Buttons
D-pad
Mode-LED
Brake(Y-)
Power LED
GB
Ports
USB cable
Assembly
Play on the desk or table
Step 1. Place the wheel in acomfortable driving position (on a desk or table) and press the base unit
down firmly on the surface. (See Figure 1)
Step 2. Turn the clamp screw until the base is firmly connected. (See Figure 2):
Figure 1
6
Figure 2
GB
Driver Installation
Connect the wheel to the PC. Put the CD into the CD-ROM drive. Your PC will detect the driver
automatically. Follow on- screen prompts to complete the installation. A shortcut will be created
on the desktop when installation is done (see Picture 2 as below). Users can simply click this icon
to test and set up
Picture 2
Double click the shortcut ACME RS Racing Wheel to enter game controllers (see picture 3 as
below)
Picture 3
GB
Product Test
Test Interface
Click the Test button as seen in the above Picture 3. Enter the wheel test interface as below (see
Picture 4) to test axis and buttons.
Picture 4
GB
sensitivity setup)
Wheel acceleration, brake and key 1 to key 12 is interchangeable (key mapping). (See Picture 5
KeyMap setup as below.)
When driver is installed, default is set the first time you press the MODE button. There is no need
for a manual calibration.
Note: The first time you press the wheel MODE button, please do not press any other buttons
Sensitivity adjustment
KeyMap Set-up
Picture 5
GB
Vibration Test
Vibration strength can be adjusted to different degrees as below. (See Picture 6 vibration
strength)
Motor test methods (See Picture 6)
Vibration strength
Mothor test methods
Picture 6
10
Driver Uninstall
GB
Rerun the driver. Click NO to remove the driver. Click YES to reinstall the driver. (See Picture 7 as
below)
Picture 7
11
GB
Click Finish to save and quit. (See picture 8 as below)
Picture 8
12
GB
Troubleshooting
The wheel is not working when software and hardware installation is completed on the PC.
Please check whether the wheel cable is properly connected to your PC. If the problem still exists,
please restart your PC
The motors do not vibrate in PC racing games (e.g. Need for Speed 5).
Quit the game and restart it. Do not insert or pull the wheel cable when
gaming. If the problem still exists, please restart your PC.
Certain axis will be automatically functioning when the game starts (e.g. Need for Speed 5).
Please check whether the wheel is calibrated or set after calibration.
Enter Option > Controllers > Dead Zone.
Adjust the range of Dead Zone and keep the axis within the range
Active Zone
Dead Zone
Active Zone
Axis
Axis
Settings for Driver Controller Function are not functioning
You probably have forgotten to confirm the settings. Click Apply when settings are selected
13
GB
Precautions
Caution!
Do not expose the gaming wheel to direct sunlight, moisture or extremely hot environment. Use
the device in temperature of 5 ~ 35C.
Do not allow liquids to penetrate inside the device.
Do not put heavy objects on the device.
Do not disassemble.
Do not pull or twist the USB cable of the device.
Avoid dropping or breaking.
vadas
LT
Dkojame, kad sigijote aidimams skirt vair ACME. Prie naudodami rengin, I PRADI
perskaitykite vadov.
Dl savo paties patogumo usiraykite vis modelio numer ir dat, kada sigijote gamin, kartu su
savo pirkinio kvitu prisekite j prie garantijos ir technins prieiros informacijos lapelio. Laikykite
juos tam atvejui, jei prireikt atlikti technin prieir. Jei pastebjote, kad i gaminys su defektais
arba neveikia dl su kokybe susijusi problem, grinkite j ms taisykl arba atstovyb, i kurios
j pirkote.
Pakuots turinys
aidim vairas
Kojomis valdomi pedalai
Tvirtinimo prie stalo rinkinys.
Tvarkykli CD
Naudotojo vadovas ir garantiniai puslapiai jo viduje
Funkcijos ir specifikacijos
15
GB
Mygtuk idstymas
Priekiniai mygtukai
Krypi mygtukai
Reimo
indikatorius
Stabdis (Y-)
16
Maitinimo
indikatorius
LT
Lizdai
USB kabelis
Pav. 1
Pav. 2
17
LT
2 pav.
Dukart spustelkite nuorod ACME RS racing Wheel, kad atidarytumte aidim valdikli lang
(r. 3 pav.).
3 pav.
18
LT
Produkto patikrinimas
Tikrinimo ssaja
Spustelkite mygtuk Test, kaip parodyta 3 pav. junkite vairo patikrinimo ssaj, kaip nurodyta
toliau (r. 4 pav.), kad patikrintumte ais ir mygtukus.
4 pav.
19
LT
Vairo aksceleravimo, stabdymo funkcija ir 112 mygtukai yra keiiami (galima priskirti vairias
funkcijas) (r. 5 pav. Mygtuk nuostatos).
Kai diegta tvarkykl, pirm kart paspaudus MODE (reimo) mygtuk, nustatomos numatytos
nuostatos. Nereikia rankinio kalibravimo.
Pastaba: kai pirm kart spaudiate vairo MODE (reimo) mygtuk, nespauskite joki kit
mygtuk.
Nejautrumo zon
nustatymas
Jautrumo nustatymas
Mygtuk nuostatos
5 pav.
20
LT
Vibracijos patikrinimas
Galima nustatyti skirtingus vibracijos stiprumo lygius, kaip parodyta toliau (r. 6 pav.)
Variklio patikrinimo bdai (r. 6 pav.)
Vibracijos stiprumas
Variklio patikrinimo bdai
6 pav.
21
LT
Tvarkykli paalinimas
I naujo paleiskite tvarkykl. Spustelkite NO (Ne), kad tvarkykl paalintumte. Spustelkite
YES (Taip), kad tvarkykl diegtumte i naujo (r. 7 pav.).
7 pav.
22
LT
Nordami isaugoti pakeitimus ir ieiti, spustelkite Finish (baigti) (r. 8 pav.).
8 pav.
23
LT
Triki alinimas
diegus programin ir technin rang kompiuteryje vairas neveikia.
Patikrinkite, ar prie kompiuterio tinkamai prijungti vairo laidai.
Jei jis vis tiek neveikia, kompiuter paleiskite i naujo.
aidimuose (pvz., Need For Speed 5) vairas nevibruoja.
Ieikite i aidimo ir paleiskite j i naujo. aisdami neitraukite ir
nekikite laido. Jei jis vis tiek neveikia, kompiuter paleiskite.
Kai kurios ays paleidus aidim (pvz., Need For Speed 5) veiks automatikai.
Praom patikrinti, ar vairas sukalibruotas arba nustatytas po kalibravimo
veskite Option > Controllers > Dead Zone.
Sureguliuokite nejautrios zonos ribas ir laikykite ais toje zonoje
Aktyvi zona
Neaktyvi zona
Aktyvi zona
Ais
Ais
Tvarkykls Valdiklio funkcijos nuostatos neveikia.
Greiiausiai pamirote patvirtinti nuostatas. Pasirink nuostatas spustelkite Apply.
24
Atsargumo priemons
LT
Perspjimai
Nelaikykite aidim vairo ant tiesiogini sauls spinduli, drgnoje arba kartoje aplinkoje.
Naudokite rengin esant temperatrai (5-35C).
Neleiskite patekti skysiams renginio vid.
Nedkite sunki daikt ant renginio.
Neardykite.
Netraukinkite ir nesukinkite renginio USB kabelio.
Nemtykite ir nedauykite.
25
LV
Ievads
Pateicamies, ka iegdjties ACME spu stri! PIRMS izstrdjuma lietoanas, ldzu, rpgi izlasiet
o rokasgrmatu.
Pierakstiet modea numuru, izstrdjuma iegdans datumu, k ar eka numuru un pievienojiet
garantijas un tehnisks apkopes informcijai. informcija ir nepiecieama garantijas tehnisks
apkopes gadjum. Ja konstatjat, ka izstrdjums ir bojts vai tam ir darbbas traucjumi, ldzu,
nogdjiet izstrdjumu atpaka msu tehnisks apkopes noda vai tirdzniecbas viet, kur
izstrdjumu iegdjties.
Iepakojuma saturs
Spu stre
Kju pedi
Spu stres stiprinjumu komplekts
Instalcijas CD
Lietoanas instrukcija un garantijas lapa (iekpus)
LV
Pogu izvietojums
Priekjs pogas
D-pad
Rema LED Baroanas LED
Bremzes (Y-)
27
LV
Pieslgvietas
USB kabelis
1 attls
28
2 attls
LV
Draivera instalana
Piesldziet stri pie datora. Ievietojiet kompaktdisku lasmatmias kompaktdiska dzin. Dators
automtiski noteiks draiveri. Lai pabeigtu instalanu, rkojieties saska ar ekrna uzvednm.
Kad instalana beigsies, uz darbvirsmas pardsies sinjumikona (skatt 2. attlu). Lai veiktu
prbaudi un palaistu programmatru, noklikiniet uz ikonas.
2. attls
Lai aktiviztu sples kontrollerus, noklikiniet uz ACME RS Racing Wheel (skatt 3. attlu).
3. attls
29
LV
Prbaude
Saskarnes prbaude
Noklikiniet uz Test (prbaudt) pogas, k redzams 3. attl. Lai prbaudtu asis un pogas, ieejiet
stres prbaudes saskarn, k redzams 4. attl.
4. attls
LV
Stres akseleratoru, bremzes un taustius 112 var iestatt individuli (taustiu kartana). (Skatt
5. attlu Taustiu kartes iestatana.)
Kad draiveris ir uzinstalts, nospieot MODE (rems) pogu, iestats noklusjuma vrtbas.
Manula kalibrana nav nepiecieama.
Piezme: pirmoreiz nospieot stres MODE (rems) pogu, nespiediet nevienu citu pogu.
Nejutguma zonas
Jutguma iestatjumi
Taustiu kartes
5. attls
31
LV
Vibrciju prbaude
Vibrciju intensitti var pielgot, k aprakstts turpmk. (Skatt 6. attlu Vibrciju intensitte.)
Motoru prbaudes metodes (skatt 6. attlu).
Vibrciju intensitte
Motoru prbaudes metodes
6. attls
32
LV
Draivera atinstalana
Palaidiet draiveri vlreiz. Lai draiveri noemtu, noklikiniet uz NO (n). Lai draiveri prinstaltu,
noklikiniet uz YES (j). (Skatt 7. attlu.)
7. attls
33
LV
8. attls
34
LV
Problmu novrana
Lai gan programmatras un aparatras instalana dator ir pabeigta, stre nedarbojas.
Prbaudiet, vai stres kabelis ir pareizi pieslgts datoram.
Ja problma saglabjas, restartjiet datoru.
Datorspu laik (piemram, Need for Speed 5) stres motori nevibr.
Restartjiet spli. Sples laik stres kabeli nedrkst pieslgt vai
atslgt. Ja problma saglabjas, restartjiet datoru.
Skot spli (piemram, Need for Speed 5), noteiktas asis automtiski aktivizjas.
Prbaudiet, vai stre ir pareizi kalibrta un iestatta.
Ievades Option > Controllers > Dead Zone.
Iestatiet nejutguma zonu un vadiet stri iestattaj diapazon.
Jutg zona
Nejutg zon
Jutg zona
Ass
Ass
35
LV
Nordjumi
Brdinjumi
Neturiet spu stri karst vai drgn viet, k ar tieu saules staru ietekm (vlam temperatra
5-35C).
Esiet uzmangi un rpjieties par to, lai spu str neiekst idrums.
Nelieciet uz spu stres smagus priekmetus.
Neizjauciet to.
Negrieziet un neraustiet USB vadu.
Nemtjiet un nekratiet spu stri.
EE
Sissejuhatus
Tname teid ACME mngurooli ostmise eest.Palun lugege see juhend hoolikalt lbi ENNE seadme
kasutamist.
Enda mugavuse huvides kirjutage les mudelinumber ja ostukuupev ning hoidke neid koos
ostutekiga garantii- ja teenindusinfo juures. Hoidke need andmed alles juhuks, kui teil peaks olema
vaja prduda teenindusse. Kui avastasite sellelt tootelt kvaliteediga seotud rikke vi kahjustuse,
tagastage toode meie remonditkotta vi edasimjale, kelle kest toote ostsite.
Pakendi sisu
Mngurooli,
Jalgadega juhitavaid pedaale
Rooli laua klge kinnitamise tarvikuid.
Draiverite CD
Kasutusjuhend + garantiilehed
Funktsioonid ja spetsifikatsioon
2 telge, D-Pad ja 12 tegevusnuppu
Integreeritud mootorid vimaldavad teil tunnetada iga sentimeetrit teest ning saavutada nii
tielik kontroll.
Valida saab digi- ja analoogreiimi vahel.
Ttab Windowsi-phise arvutiga: Windows2000/XP/Vista/7
Automaatse kalibreerimise funktsioon (installida tuleb draiver)
37
EE
Nuppude paigutus
Eesmised nupud
D-pad
Reiimi-LED
Pidur (Y-)
38
Toite-LED
EE
Liidesed
Pedaalikaabli liides
USB-kaabel
Mngurooli kokkupanek
Mngurooli kinnitamine laua vi muu kva pinna klge.
1. SAMM Paigaldage rool lauale vi muule kvale pinnale nnda, et teil oleks sellega mugav
mngida. Seejrel suruge peakorpust laual ettevaatlikult allapoole (vt joonist 1).
2. SAMM Kinnitage kinnitusseade, et rool psiks kindlalt laual (vt joonist 2).
Joonis 1
Joonis 2
39
EE
Joonis 3
40
EE
Tootetest
Testiliides
Klpsake leval joonisel 3 oleval nupul Test. Telje ja nuppude testimiseks sisenege rooli testimisliidesesse, nagu on nidatud allpool (vt joonist 4).
Joonis 4
Juhifunktsiooni testimine
Saate seada rooli suuna (X-telg), gaasi (Y+-telg), piduri (Y-telg) algse tundetustsooni allpool
kirjeldatud viisil. (vt joonist 5 Tundetustsooni seadistamine)
Ratta tundlikkust saab seadistada madalalt krgele eri astmetel, nagu on kirjeldatud allpool. (vt
41
EE
joonist 5 Tundlikkuse seadistamine)
Rooli kiirendus, pidurdus ja klahvid 1 kuni 12 on vahetatavad (klahvide
kaardistamine). (vt joonist 5 Klahvide kaardistuse seadistamine all)
Kui draiver on installitud, aktiveeritakse nupu MODE esimesel vajutamisel vaikestted.
Manuaalne kalibreerimine pole vajalik.
Mrkus: roolil nupu MODE esimesel vajutamisel rge vajutage muid nuppe.
Tundetustsooni seadistamin
Tundlikkuse
Klahvipaigutuse seadistamine
Joonis 5
42
EE
Vibratsioonitest
Vibratsiooni tugevust saab reguleerida eri astmetel, nagu on kirjeldatud allpool. (vt joonist 6
Vibratsiooni tugevus)
Mootori testimeetodid (vt joonist 6)
Vibratsiooni tugevus
Testimismeetodid
Joonis 6
43
EE
Draiveri desinstallimine
Kivitage draiver. Draiveri eemaldamiseks klpsake nupul NO. Draiveri uuesti installimiseks
klpsake nupul YES. (vt joonist 7 allpool).
Joonis 7
44
EE
Salvestamiseks ja vljumiseks klpsake nupul finish. (vt joonist 8 allpool)
Joonis 8
45
EE
Trkeotsing
Rool ei tta arvutisse tark- ja riistvara installimise ajal.
Kontrollige, kas roolikaabel on teie arvutisse igesti hendatud.
Probleemi psimisel kivitage arvuti uuesti.
Mootorid ei vibreeri arvuti vidusidumngudes (nt Need for Speed 5).
Sulgege ja taaskivitage mng. rge hendage ega eemaldage kaablit
mngimise ajal. Probleemi psimisel kivitage arvuti uuesti.
Mngu kivitumisel hakkavad teatud teljed kohe tle (nt Need for Speed 5 puhul).
Kontrollige, kas rool on kalibreeritud vi prast kalibreerimist seadistatud.
Vajutage Option > Controllers > Dead Zone.
Reguleerige tundetustsooni ulatus ja hoidke telge selles ulatuses.
Aktiivne tsoon
Tundetustsoon
Aktiivne tsoon
Telg
Telg
Ettevaatusabinud
EE
Hoiatused
rge hoidke mngurooli kuumas vi niiskes keskkonnas ega pikese kes. Kasutage seadet
temperatuuril 535C.
Vltige vedelike sattumist mngurooli sisemusse.
rge asetage raskeid esemeid mngurooli peale.
rge vtke mngurooli osadeks.
rge keerutage ega tirige mngurooli USB kaablit.
Vltige tugevaid lke mngurooli pihta vi rooli prutusi.
47
RU
ACME.
.
,
, .
. , -
, , .
.
, .
.
CD
+
2 , - 12
Windows: Windows2000/XP/Vista/7
( )
48
RU
180
7
2 1,6
170
(Y-)
(ACC) (Y+)
49
RU
USB
:
1. ,
. 1.
2. , .
2.
1
50
RU
. CD- CD-ROM. .
.
(. 2 ).
.
2
ACME RS Racing Wheel
(. 3 ).
51
RU
Test 3. ,
(. 4) .
( X),
( Y+), ( Y-) (. 5 ).
,
, . (. 5 ).
52
RU
, 1 12 (
). (. 5 ).
, MODE
. .
: MODE ,
.
53
RU
, (.
6 ).
(. 6)
6
54
RU
. NO . YES
(. 7 ).
55
RU
Finish (. 8 ).
56
RU
.
.
, .
(., Need for
Speed 5).
.
. , .
(., Need for
Speed 5).
Options > Controllers > Dead Zone.
Telg
Telg
57
RU
Controller Function ( ) .
, , . Apply .
, .
, .
, .
, .
, ,
.
(5-35C).
, .
.
.
USB .
.
(WEEE)
WEEE ,
. ,
.
,
,
.
58
Wstp
PL
Dzikujemy za zakup kierownicy ACME. Przed pierwszym wczeniem urzdzenia naley dokadnie
przeczyta niniejsz instrukcj obsugi.
Dla wygody zaleca si przechowywa razem wszystkie dokumenty dotyczce niniejszego sprztu,
czyli numer referencyjny, dat nabycia, dowd zakupu oraz kart gwarancyjn. Dokumenty te s
niezbdne w wypadku dokonywania naprawy gwarancyjnej. Jeli niniejszy produkt okae si
uszkodzony, naley zwrci go do serwisu lub miejsca gdzie zosta zakupiony.
Zawarto opakowania
Kierownica
Peday
Uchwyt stoowy i ruba .
Pyta CD ze sterownikami
Instrukcja obsugi + strony gwarancyjne wewntrz instrukcji
Cechy i specyfikacja
59
PL
Uoenie przyciskw
Przyciski przednie
D-pad
Dioda trybu-LED
Dioda zasilania LED
Hamowanie(Y-)
60
PL
Gniazda
Kabel USB
Monta
Gra na biurku lub stole
Krok 1. Umieci kierownic w wygodnej pozycji kierowania (na biurku lub stole) i docisn mocno
jednostk podstawow do powierzchni. (Patrz rys. 1)
Krok 2. Obraca rub mocujc a do mocnego przymocowania podstawy. (Patrz rys. 2)
Rys. 1
Rys. 2
61
PL
Diagram 2
By otworzy kontrolery gier, kliknij dwukrotnie skrt ACME RS Racing Wheel (patrz diagram 3
poniej)
Diagram 3
62
PL
Testowanie produktu
Interfejs testowania
Kliknij przycisk Test zilustrowany na diagramie 3, znajdujcym si powyej. By przetestowa osie i
przyciski otwrz interfejs testowania kierownicy (patrz diagram 4).
Diagram 4
Testowanie sterownika
Moliwe jest ustawienie oryginalnej martwej strefy kierownicy (o X), gazu (o Y+) oraz hamulca
(o Y), zgodnie z poniszym diagramem. (patrz diagram 5 Ustawianie martwej strefy)
Czuo kierownicy moe by ustawiona poziomowokrokowo, od wysokiej do niskiej,
zgodnie z poniszym diagramem. (patrz diagram 5 Ustawianie czuoci)
63
PL
Przyspieszenie, hamulec oraz przyciski od 1 do 12 s wymienne (mapowanie
przyciskw). (patrz diagram 5 Ustawianie mapowania klawiszy poniej.)
Po zainstalowaniu sterownika pierwsze nacinicie przycisku MODE powoduje wprowadzenie
ustawie domylnych. Rczna kalibracja nie jest niezbdna.
Uwaga: Podczas pierwszego nacinicia przycisku MODE nie naley naciska innych przyciskw
Ustawianie czuoci
Ustawianie mapowania
klawiszy
Diagram 5
64
PL
Sprawdzanie wibracji
Poziom wibracji moe by regulowany zgodnie z poniszym diagramem. (Patrz diagram 6 Poziom
wibracji)
Metody testowania silniczka (patrz diagram 6)
Poziom wibracji
Metody testowania silniczka
Diagram 6
65
PL
Odinstalowywanie sterownika
Ponownie uruchom sterownik. Nacinij przycisk NO (NIE) by usun sterownik. Nacinij przycisk
YES (TAK) by ponownie zainstalowa sterownik. (Patrz 7 poniej)
Diagram 7
66
PL
Nacinij przycisk Finish (zakocz) by zapisa zmiany i wyj. (Patrz diagram 8 poniej)
Diagram 8
67
PL
Rozwizywanie problemw
Po zakoczeniu instalacji oprogramowania i urzdze na komputerze PC kierownica nie dziaa
Naley sprawdzi, czy kabel kierownicy jest prawidowo podczony do Pastwa
komputera. Jeeli problem nadal wystpuj, to naley ponownie uruchomi komputer
Silniczki nie wibruj podczas gier wycigowych (np. Need for Speed 5).
Naley wyj z gry i ponownie j uruchomi. Nie naley podcza lub odcza kabla kierownicy
podczas grania w gr. Jeeli problem nadal wystpuj, to naley ponownie uruchomi komputer
Niektre wychyy nastpuj samoczynnie po uruchomieniu gry (np. Need for Speed Naley
sprawdzi, czy kierownica zostaa skalibrowana lub ustawiona po kalibracji
Naley wej do menu Options > Controllers > Dead Zone.
Naley wyregulowa warto Martwej Strefy (Dead Zone) oraz utrzyma wychyy w dopuszczalnym
zakresie
Strefa aktywna
Strefa martwa
Telg
rodki ostronoci
PL
Przed pierwszym uyciem kierownicy naley dokadnie przeczyta niniejsz instrukcj obsugi
Nie naley uderza kierownicy, upuszcza jej czy w jakikolwiek inny sposb jej uszkadza.
Nie naley podejmowa samodzielnych prb demontau, modyfikacji czy naprawy urzdzenia
Urzdzenia nie naley przechowywa w wilgotnych, gorcych bd zatuszczonych miejscach.
Przestroga!
Prosz nie wystawia kierownicy na bezporednie soce, wilgo lub nadmierne gorco.
Urzdzenie pracuje w temperaturach 5 ~ 35C.
Nie dopuci do wniknicia cieczy w urzdzenie.
Nie stawia cikich przedmiotw na urzdzeniu.
Nie rozbiera.
Nie wyciga kabla urzdzenia cigniciem za kabel i nie skrca kabla USB.
Nie dopuszcza do upadku lub rozbicia.
69
DE
Einfhrung
Vielen Dank, dass Sie sich fr das ACME-Gaming-Lenkrad entschieden haben.Bitte lesen Sie sich
dieses Handbuch sorgfltig durch, BEVOR Sie das Produkt verwenden.
Notieren Sie sich der Einfachheit halber die vollstndige Modellnummer und das Kaufdatum und
heften Sie diese Informationen zusammen mit Ihrem Kaufbeleg an das Garantie- und Reparaturheft.
Heben Sie dies fr eventuelle Garantieflle auf. Sollte sich dieses Produkt aufgrund von
Qualittsmngeln als fehlerhaft oder beschdigt erweisen, bergeben Sie es bitte wieder unserer
Reparaturabteilung oder dem Hndler, bei dem Sie es erworben haben.
Packungsinhalt:
Lenkrad
Pedalen
Treiber-CD
Bedienungsanleitung + Garantiekarte enthalten
Tischklammer und Schraube
DE
Tasten-Layout
Vordere Tasten
D-pad
Modus-LED
Bremsen (Y-)
Power-LED
71
DE
Anschlsse
Anschluss fr Pedalkabel
USB-Kabel
Montage
Spiel auf Schreibtisch oder Tisch
Schritt 1. Montieren Sie das Lenkrad in komfortabler Fahrposition (auf Tisch oder Schreibtisch) und
drcken Sie die Grundplatte fest auf die Tischflche (siehe Abbildung 1).
Schritt 2. Ziehen Sie die Schraube an, bis die Grundplatte fest ansitzt (siehe Abbildung 2).
Abbildung 1
72
Abbildung 2
DE
Treiberinstallation
Schlieen Sie das Lenkrad an den PC an. Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Ihr
PC erkennt den Treiber automatisch. Befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm, um die
Installation abzuschlieen. Eine Verknpfung wird auf dem Desktop erstellt, wenn die Installation
abgeschlossen ist (siehe nachstehend Bild 2). Benutzer knnen auf dieses Symbol klicken, um
einen Test und die Einrichtung vorzunehmen.
Bild 2
Doppelklicken Sie auf die Verknpfung
ACME RS Racing Wheel, um die Game-Controller
aufzurufen (siehe nachstehend Bild 3)
Bild 3
73
DE
Produkttest
Testschnittstelle
Klicken Sie auf die Schaltflche Test, wie in Bild 3 gezeigt. Rufen Sie die Lenkrad-Test-Schnittstelle
auf, wie nachstehend gezeigt (siehe Bild 4), um die Achsen und Tasten zu prfen.
Bild 4
Treiberfunktionstest
Gehen Sie wie folgt vor, um die Neutralposition fr Lenkrichtung (X-Achse), Gas (Y+ Achse),
Bremse (Y- Achse) einzustellen. (Siehe Bild 5 Einrichten der Neutralposition)
Die Empfindlichkeit des Lenkrads lsst stufenweise von niedrig bis hoch einstellen, wie
74
DE
Die Tasten fr Beschleunigung, Bremse und Funktionen 1 bis 12 sind austauschbar (variable
Tastenbelegung). (Siehe Bild 5 Einrichten der Tastaturbelegung.)
Nach der Treiberinstallation wird der Standard eingerichtet, wenn Sie das erste
Mal die MODE-Taste drcken. Eine manuelle Kalibrierung ist nicht erforderlich.
Hinweis: Drcken Sie bitte keine zustzlichen Tasten, wenn Sie zum ersten Mal auf die MODE-Taste
drcken.
Bild 5
75
DE
Vibrationstest
D
ie Vibrationsstrke kann wie nachstehend beschrieben auf verschiedene Werte eingestellt
werden. (Siehe Bild 6 Vibrationsstrke)
Motortestverfahren (siehe Bild 6)
Vibrationsstrke
Motortestverfahren
Bild 6
76
DE
Bild 7
77
DE
Klicken Sie zum Speichern und Beenden auf Finish. (Siehe nachstehend Bild 8)
Bild 8
78
DE
Fehlerbehebung
Das Lenkrad funktioniert trotz Software- und Hardwareinstallation auf dem PC nicht.
Prfen Sie, ob das Lenkradkabel korrekt an den PC angeschlossen ist.
Falls das Problem weiterbesteht, starten Sie bitte Ihren PC neu.
Die Motoren vibrieren in PC-Racing-Spielen nicht (z. B. Need for Speed 5).
Verlassen Sie das Spiel und starten Sie es erneut. Schlieen Sie das
Lenkradkabel nicht whrend des Spiels an und ziehen Sie es nicht heraus.
Falls das Problem weiterbesteht, starten Sie bitte Ihren PC neu.
Bestimmte Achsen funktionieren automatisch beim Spielstart (z. B. Need for Speed 5).
Prfen Sie, ob das Lenkrad kalibriert ist, oder stellen Sie die Kalibrierung nach.
Options > Controllers > Dead Zone.
Justieren Sie den Bereich der neutralen Position und halten Sie die Achsen in diesem Bereich
Aktiver Bereich
Neutraler Bereich
Aktiver Bereich
Achse
Achse
79
DE
Vorsichtsmanahmen
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch des Lenkrads sorgfltig.
Lassen Sie das Gert nicht fallen und setzen Sie es keinen Sten oder anderen missbruchlichen
Krafteinwirkungen aus.
Demontage, nderungen oder Reparaturversuche nicht selbst vornehmen.
Nicht in feuchten, heien oder fettigen Umgebungen verwenden.
Achtung!
Setzen Sie das Gaming-Wheel keinem direkten Sonnenlicht, keiner Feuchtigkeit und keinen extrem
warmen Umgebungstemperaturen aus. Verwenden Sie das Gert bei Umgebungstemperaturen
von 5 bis 35C.
Achten Sie darauf, dass keine Flssigkeiten in das Gert eindringen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstnde auf dem Gert ab.
Versuchen Sie nicht, das Gert auseinanderzubauen.
Ziehen Sie nicht am USB-Kabel des Gerts und verdrehen Sie das USB-Kabel nicht.
Achten Sie darauf, dass das Gert nicht herunterfllt oder anderweitig beschdigt wird.
UA
, ACME. ,
.
, ,
, .
, .
, ,
, .
.
, .
.
CD
+
2 , D-Pad 12
Windows, : Windows2000/XP/Vista/7
( )
81
UA
180
7
2 1,6
, 170
D-pad
(Y-)
82
(ACC) (Y+)
UA
USB
:
1. ,
. 1.
2. , .
2.
M 1
M 2
83
UA
. - -.
. .
, (. 2).
.
2
ACME RS Racing Wheel , (.
3)
3
84
UA
Test, 3.
, (. 4) .
( X), (Y+),
(Y+ ), . ( 5 )
,
. ( 5 )
85
UA
, 1-12 ( ). (
5 ).
, , MODE,
. .
: , MODE,
5
86
UA
, . ( 6
)
( 6)
87
UA
. NO , .
YES , . ( 7)
88
UA
Finish, . ( 8)
89
UA
,
.
,
. , .
- (, Need for Speed 5).
.
. , .
, , Need for
Speed 5). , , .
Options > Controllers > Dead Zone.
90
Controller Function
. Apply,
UA
,
, .
,
, , ,
.
, ,
.
(5-35C).
, .
.
.
USB .
.
()
,
. , ,
.
, ,
,
, .
91
RO
Introducere
V mulumim pentru c ai achiziionat volanul pentru jocuri ACME. V rugm s citii cu atenie
acest manual NAINTE de a folosi aparatul.
n avantajul dumneavoastr, notai numrul complet al modelului i data la care ai achiziionat
produsul mpreun cu documentul de achiziie i ataai-l la garanie i la manualul de service.
Pstrai-le n cazul n care vor fi solicitate la service pe perioada garaniei. Dac ai gsit acest produs
defect sau deteriorat din cauza unor probleme de calitate, v rugm s l returnai departamentului
nostru de reparaii sau ageniei de unde l-ai cumprat.
Pachetul conine
Volan
Pedale
Clem i urub pentru mas.
CD-ul cu drivere
Manualul utilizatorului + certificatul de garanie, n interior
Caracteristici i specificaii
2 axe, tastatur cu butoane direcionale i 12 butoane separate cu apsare
Motoarele ncorporate te fac s simi fiecare centimetru al drumului pentru un control maxim
Modul digital i modul analogic sunt interschimbabileFuncioneaz pe calculatoare cu sistem de
operare Windows: Windows2000/XP/Vista/7
Funcia de autocalibrare (este necesar instalarea driverului)
92
RO
Amplasarea butoanelor
Butoane din fa
Tastatur butoane direcionale
LED de mod
LED de alimentare
Frn (Y-)
93
RO
Porturi
Cablu USB
Asamblare
Aezai pe birou sau pe mas
Pasul 1. Aezai volanul ntr-o poziie de conducere confortabil (pe un birou sau pe o mas) i
apsai ferm unitatea de baz pe suprafa. (Consultai Figura 1)
Pasul 2. Rotii urubul clemei pn ce baza este ferm prins. (Consultai Figura 2)
Figura 1
94
Figura 2
RO
Instalarea driverului
Figura 2
Facei dublu clic pe comanda rapid ACME RS Racing Wheel pentru a introduce controlerele de
joc (consultai Figura 3 prezentat mai jos).
Figura 3
95
RO
Testarea produsului
Testarea interfeei
Facei clic pe butonul Test dup cum se vede in Figura 3 de mai sus. Intrai n testul interfeei volanului ca mai jos (consultai Figura 4) pentru a testa axele i butoanele.
Figura 4
RO
Acceleraia roilor, frna i tasta 1 pn la tasta 12 sunt interschimbabile (maparea tastelor).
(Consultai Figura 5 Configurarea i maparea tastelor prezentat mai jos.)
Dup instalarea driverului, valorile implicite se seteaz la prima apsare a butonului MODE. Nu
este nevoie de o calibrare manual.
Not: Prima dat cnd apsai pe butonul MODE al volanului,
v rugm nu apsai nici un alt buton.
Reglarea sensibilitii
Figura 5
97
RO
Testul de vibraie
Intensitatea vibraiilor poate fi reglat la diferite grade, aa cum este prezentat mai jos. (Consultai
Figura 6 Intensitatea vibraiilor.)
Metode de testare a motorului (consultai Figura 6)
Intensitatea vibraiilor
Metode de testare
Figura 6
98
RO
Dezinstalarea driverului
Rulai din nou driverul. Facei clic pe NO (NU) pentru eliminarea driverului. Facei clic pe YES (DA)
pentru a reinstala driverului. (Consultai Figura 7 de mai jos.)
Figura 7
99
RO
Facei clic pe Finish (terminare) pentru a salva i iei. (Consultai Figura 8 de mai jos.)
Figura 8
100
RO
Depanare
Volanul nu funcioneaz dect dup finalizarea instalrii programului i hardware-ului la
calculator.
V rugm s verificai dac cablul volanului este conectat corect la calculator.
Dac problema persist, repornii calculatorul dumneavoastr.
Motoarele nu vibreaz n jocurile de curse (de ex., Need for Speed 5).
nchidei jocul i repornii-l. Nu introducei i nu tragei de cablul volanului n
timpul jocului. Dac problema persist, repornii calculatorul dumneavoastr.
O anumit ax va funciona automat cnd pornii jocul (de ex., Need for Speed 5).
Verificai dac volanul este calibrat sau configurat dup calibrare
Introducei un Options > Controllers > Dead Zone.
Reglai intervalul zonei moarte i meninei axa n acest interval.
Zona activ
Zona moart
Zona activ
Axa
Axa
Introducei un rspuns forat. Selectai un nivel mai ridicat pentru STICK VOLUME (volumul
aderenei) i ROAD EFFECT (efectul drumului). Setrile pentru Controller Function (funcia
controler) a oferului nu funcioneaz
Probabil c ai uitat s confirmai setrile. Facei clic pe Apply (Aplicare) dup selectarea setrilor.
101
RO
Msuri de precauie
Atenie!
Nu expunei volanul pentru jocuri luminii solare directe, umezelii sau mediilor cu temperaturi
foarte ridicate. Utilizai dispozitivul la temperaturi n intervalul 5 ~ 35 C.
Nu permitei lichidelor s ptrund n interiorul dispozitivului.
Nu aezai obiecte grele pe dispozitiv.
Nu l dezasamblai.
Nu tragei i nu nvrtii cablul USB al dispozitivului.
Evitai s l scpai sau s l crpai.
BG
, ACME. , ,
.
, ,
. , .
, ,
, .
.
CD
2 , D-pad 12
.
Windows: Windows2000/XP/Vista/7TM
( )
103
BG
180
7
2.0 1.6
- 170mA
D-pad
Mode-LED
Power LED
(Y-)
104
(ACC) (Y+)
BG
USB
1. ( )
.. ( 1)
2. , . ( 2)
105
BG
. CD-ROM .
.
, .
( . 2 -). , .
2
ACME RS Racing Wheel,
( . 3 -)
106
BG
Test 3 -.
, . 4 -, .
(X), (Y+)
(Y-) -. ( . 5 )
,
-. ( . 5 )
107
BG
KeyMap
, 1-12 . ( . 5
-.)
,
MODE .
.
: MODE.
5
108
BG
, -.
( . 6 )
( . 6)
109
BG
. NO, . YES,
. ( . 7 -)
7
110
BG
Finish, ( . 8 )
111
BG
.
, .
(, Need for Speed 5).
.
. , .
(, Need for
Speed 5).
.
Options > Controllers > Dead Zone.
,
112
, Controller Function
. Apply,
BG
,
,
.
!
,
. 5 ~ 35C.
.
.
.
USB .
.
(WEEE).
WEEE ,
. ,
. -
, , ,
,
.
113
ES
Introduccin
Gracias por comprar el volante de juego ACME. Por favor, lea atentamente este manual antes de usar
el dispositivo.
Para su comodidad, anote el nmero completo del modelo y la fecha en que recibi el producto
junto con su recibo de compra y adjntelo a la informacin de garanta y servicio. Gurdelos en
caso de que necesite el servicio de garanta. Si el producto es defectuoso o est daado debido
a problemas de calidad, por favor envelo a nuestro departamento de reparaciones o a la agencia
donde lo compr.
Volante de direccin
Pedales
Tabla abrazadera y un tornillo
Unidad de CD
Manual del usuario + hojas de garanta en el interior
Caractersticas y especificaciones
114
ES
Modo LED
Freno (Y-)
Energa LED
115
ES
Puertos
Montagem
Passo 1
116
Passo 2
Cable USB
ES
Imagen 2
Haga doble clic en el accesoACME para acceder a los dispositivos de juego (ver foto 3 mostrada
abajo)
Imagen 3
117
ES
Imagen 4
ES
La aceleracin del volante, los frenos y las teclas 1 a 12 son intercambiables (asignacin
de teclas). (Ver imagen 5 Configuracin de la asignacin de teclas a continuacin)
Cuando el controlador est instalado, por defecto se configura la primera vez que presiona el
botn MODO. No es necesaria una calibracin manual.
Nota: La primera vez que pulse el botn MODO del volante, no pulse ningn otro botn
Configuracin de la zona
Ajuste de sensibilidad
Configuracin de la asignacin
de teclas
Imagen 5
119
ES
Prueba de vibracin
La fuerza de vibracin se puede ajustar para diferentes grados de la siguiente manera. (Ver
imagen 6 fuerza de vibracin)
Mtodos de prueba del motor (Ver imagen 6)
Fuerza de vibracin
Mtodos de prueba
Imagen 6
120
ES
Vuelva a ejecutar el controlador. Haga clic en NO para quitar el controlador. Haga clic en YES para
reinstalar el controlador. (Ver imagen 7 a continuacin)
Imagen 7
121
ES
Haga clic en Finish para guardar y salir. (Ver imagen 8 a continuacin)
Imagen 8
122
ES
Solucin de problemas
El volante no funciona cuando la instalacin del software y el hardware se completa en el PC
Compruebe si el cable del volante est correctamente conectado
a su PC. Si el problema contina, reinicie el PC.
Los motores no vibran en los juegos de carreras del PC (ej. necesidad de velocidad 5).
Quite el juego y reinicie. No inserte o quite el cable cuando est
jugando. Si el problema contina, reinicie su PC.
Algunos ejes estarn funcionando automticamente cuando se inicie el juego (ej. necesidad de
velocidad 5)
Compruebe si el volante est calibrado o configurado tras la calibracin
Introduzca Options > Controllers > Dead Zone.
Ajuste el rango de la Zona muerta y mantenga los ejes dentro del rango
Zona activa
Zona muerta
Zona activa
Eje
Eje
Configuracin del controlador Funcin de controlador no funciona.
Probablemente haya olvidado confirmar las configuraciones. Haga clic en Apply cuando se
seleccionan las configuraciones
123
ES
Precauciones
Cuidado!
No exponga el volante del juego a la luz solar directa, a la humedad o a un ambiente
exremadamente caliente. Utilice el dispositivo en temperaturas entre 5 y 35 C.
No permita que se introduzcan lquidos en el dispositivo
No coloque objetos pesados sobre el dispositivo
No desmonte
No estire ni retuerza el cable USB del dispositivo
Evite que se caiga o se rompa
Introduction
FR
Contenu de lemballage
Roue
Pdales
Pince de table et vis
CD de pilotes
Manuel dutilisation avec document de garantie
Caractristiques et fonctions
2 axes, une croix directionnelle et 12 boutons daction distincts
Les moteurs intgrs vous permettent de sentir chaque centimtre de la route pour un contrle
maximal
Bascule facile entre le mode numrique et le mode analogique
Utilisable sur PC fonctionnant sous Windows : Windows2000/XP/Vista/7
125
FR
Frein (Y-)
126
FR
Ports
Cble USB
Assemble
Etape 1
Etape 2
127
FR
Image 2
Double cliquez sur le raccourci ACME RS Racing Wheel pour entrer dans les contrles du jeu (voir
image 3 ci-dessous)
Image 3
128
FR
Essai de lappareil
Interface dessai
Cliquez sur le bouton Test comme indiqu sur limage 3 ci-dessus. Entrez dans linterface de test du
volant comme ci-dessous (voir image 4) pour tester les axes et les boutons.
Image 4
129
FR
Lacclration, et le freinage au volant ainsi que les boutons 1 12 sont interchangeables
(affectation des boutons). (Voir image 5 Affectations des boutons ci-dessous.)
Lorsque le pilote est install, les paramtres par dfaut sont appliqus lors de la premire
utilisation par un appui sur le bouton MODE. Aucun calibrage manuel nest ncessaire.
Remarque : La premire fois que vous appuyez sur le bouton MODE, nappuyez sur aucun autre
bouton
Rglage de la zone
Rglage de la sensibilit
Affectation des
Image 5
130
FR
Test de la vibration
Lintensit des vibrations peut tre ajuste des degrs divers comme indiqu ci-dessous. (Voir
Image 6 intensit des vibrations)
Mthodes dessai du moteur (voir image 6)
Image 6
131
FR
Dsinstallation du pilote
Relancez le pilote. Cliquez sur NO pour supprimer le pilote. Cliquez sur YES pour rinstaller le
pilote. (Voir Image 7 ci-dessous)
Image 7
132
FR
Cliquez sur terminer pour sauvegarder et quitter. (Voir Image 8 ci-dessous)
Image 8
133
FR
Dpannage
Le volant ne fonctionne pas alors que le logiciel est install correctement et que le matriel est
reli au PC.
Veuillez vrifier si le cble du volant est correctement connect
votre PC. Si le problme persiste, redmarrez votre PC
Les moteurs ne vibrent pas dans les jeux de course (exemple Need for Speed 5).
Quittez le jeu et relancez-le. Ne pas insrer ou retirer le cble du volant
en cours de jeu. Si le problme persiste, redmarrez votre PC
Certains axes fonctionnent automatiquement lorsque le jeu dmarre (exemple Need for Speed 5).
Veuillez vrifier si le volant est calibr ou a t rgl aprs le calibrage
Allez dans Options > Controllers > Dead Zone.
Ajustez la plage de zone morte et conservez laxe dans cette plage
Zone active
Zone morte
Axe
Axe
Prcautions
FR
Attention
Ne pas exposer le volant au rayonnement direct du soleil, lhumidit ou une chaleur excessive
environnement. Le volant doit tre utilis une temprature comprise entre 5 et 35 C
Ne pas laisser de liquides pntrer lintrieur du dispositif
Ne pas mettre dobjets lourds sur le dispositif
Ne pas dmonter le dispositif
Ne pas tirer ou tordre le cble USB pour le dconnecter du dispositif
viter de laisser tomber le dispositif
135
PT
Introduo
Agradecemos ter adquirido o volante de jogo da ACME. Por favor, leia atentamente este manual
antes de utilizar o dispositivo. Para sua convenincia, anote o nmero completo do modelo e a data
em que recebeu o mesmo, juntamente com o recibo de compra e anexe-o garantia e informao
de servio. Conserve-os no caso de ser necessrio um servio de garantia. Caso tenha encontrado
algum defeito ou dano no produto devido a problemas de qualidade, por favor, devolva-o ao nosso
departamento de assistncia tcnica ou ao representante onde o adquiriu.
Contedos
Volante
Pedais
Grampo de mesa e parafuso
CD driver
Manual do Utilizador + pginas da garantia no interior
Caractersticas e Especificaes
2 eixos, um pad-D e 12 botes de aco em separado
Motores integrados que lhe permitem sentir todas as polegadas da estrada para o mximo de
controlo
O modo digital e analgico so intercambiveis
Trabalha com Windows: Windows2000/XP/Vista/7
Funo de auto-calibragem ( necessria a instalao do DRIVER)
Rotao do volante de 180
136
PT
LED de modo
LED de alimentao
Travo (Y-)
137
PT
Portas
Montagem
Passo 1
138
Passo 2
Cabo USB
PT
Instalao do Driver
Ligue o volante ao PC. Coloque o CD na drive de CD-ROM. O seu PC ir detectar o driver de forma
automtica. Siga as orientaes no ecr para concluir a instalao. Ir ser criado um atalho no ecr
quando a instalao estiver concluda (ver Figura 2 abaixo). Os utilizadores podem simplesmente
clicar neste cone para testar e configurar
Figura 2
Clique duas vezes no atalho ACME RS Racing Wheel para introduzir os controladores do jogo
(ver figura 3 abaixo)
Figura 3
139
PT
Teste do Produto
Interface de Teste de Interface
Clique no boto Test conforme a Figura 3 acima. Introduza a interface de teste do volante conforme
se segue (ver Figura 4) para testar o eixo e os botes de teste.
Figura 4
PT
A acelerao, travo do volante e as teclas 1 a 12 so intercambiveis (mapeamento das teclas).
(ver figura 5 Configurao do mapa de teclas, conforme se segue).
Quando o driver instalado, o pr-definido configurado na primeira vez que
pressiona no boto MODO. No existe a necessidade de uma calibragem manual.
Nota: a primeira vez que pressiona no boto MODO, no pressione em mais nenhum boto.
Configurao da
sensibilidade
Configurao do mapa de
teclas
Figura 5
141
PT
Teste de Vibrao
A fora de vibrao pode ser ajustada a diferentes graus, de baixo a elevado, e conforme se
descreve de seguida. (ver figura 6 fora de vibrao)
Mtodos de teste do motor (Ver Figura 6)
Fora de vibrao
Mtodos do Teste
Figura 6
142
PT
Desinstalar o Driver
Volte a correr o driver. Clique NO para remover o driver. Clique YES para reinstalar o driver. (ver
Figura 7, conforme se segue).
Figura 7
143
PT
Clique Finish para salvar e sair. (ver figura 8, conforme se segue)
Figura 8
144
PT
Resoluo de problemas
O volante no funciona quando a instalao de software e hardware estiver concluda no PC
Verifique por favor se o cabo do volante est devidamente ligado
ao seu PC. Caso o problema persista, reinicie o seu PC
Os motores no vibram nos jogos de corrida no PC (por exemplo, Necessidade de Velocidade 5).
Saia do jogo e reincie-o. No insira ou puxe o cabo do volante quando
estiver a jogar. Caso o problema persista, reinicie o seu PC.
Alguns eixos estaro automaticamente a funcionar quando o jogo comea (por exemplo,
Necessidade de Velocidade 5).
Verifique por favor se o volante est calibrado ou configurado aps calibragem.
Introduzir Options > Controllers > Dead Zone.
Ajuste o intervalo da Zona Morta e mantenha o eixo dentro do intervalo
Zona Activa
Zona Morta
Zona Activa
Eixo
Eixo
145
PT
Precaues
Precauo!
No exponha o volante do jogo luz solar directa, humidade ou ambiente de calor extremo.
Utilize o dispositivo a uma temperatura de 5 a 35C
No permita que entrem lquidos no dispositivo
No coloque objectos pesados no dispositivo
No desmonte
No puxe ou tora o cabo USB do dispositivo
Evite deixar cair ou quebrar
GB
Warranty card
www.acme.eu/warranty
Product
Product model
Failures (date, description, position of the person who accepts the product, first name, last name and signature)
1. Warranty period
Warranty enters into force starting with the day when the
buyer acquires the product from the seller. Warranty period
is indicated on the package of the product.
2. Warranty conditions
The warranty is valid only by providing an original document
of the product acquisition and this warranty sheet, which
includes name of the product model, product purchase
date, name and address of the seller.
If it is noticed during the warranty period that the product
has faults and these faults where not caused by any of the
reasons when the warranty is not applied as indicated in the
paragraphs below, manufacturer undertakes to replace the
product.
The warranty is not applied to regular testing, maintenance
and repair or replacement of the parts which are worn out
naturally.
The warranty is not applied if damage or failures occurred
due to the following reasons:
Inappropriate installation of the product, inappropriate
147
LT
Garantinis lapas
www.acme.eu/warranty
Gaminys
Gaminio modelis
Gedimai (data, apraymas, gamin primusio asmens pareigos, vardas, pavard ir paraas)
1. Garantinis laikotarpis
Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkjas nusipirko
gamin i pardavjo. Garantijos laikotarpis nurodyats ant
gaminio pakuots.
2. Garantijos slygos
Garantija galioja tik pateikus gaminio pirkimo dokumento
original ir garantijos lap, kuriame nurodyta gaminio
modelio pavadinimas, gaminio pirkimo data, pardavjo
pavadinimas ir adresas.
Jei garantiniu laikotarpiu bus aptikta gaminio defekt, kurie
neatsirado dl prieai, ivardint pastraipose garantija
netaikoma, gamintojas sipareigoja gamin sutaisyti arba
pakeisti.
Garantija netaikoma reguliariam tikrinimui, prieirai ir
prastiniu bdu nusidvjusi dali remontui arba keitimui.
Garantinija netaikoma, jei ala arba gedimai atsirado dl:
netinkamo gaminio instaliavimo, netinkamo naudojimo
ir/arba darbo su gaminiu nesilaikant gamintojo pateikt
naudojimo instrukcij, technini reikalavim ar saugumo
148
LV
Garantijas lapa
www.acme.eu/warranty
Izstrdjums
Izstrdjuma modelis
Bojjumi (datums, apraksts, izstrdjumu piemus personas amats, vrds, uzvrds un paraksts)
1. Garantijas laiks
149
EE
Garantiileht
www.acme.eu/warranty
Toote nimetus
Toote mudel
Puudused (kuupev, kirjeldus, toote vastuvtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri)
1. Mgigarantii thtaeg
Mgigarantii kehtib alates pevast, mil ostja kesoleva
toote mjalt ostis. Mgigarantii thtaeg on mrgitud
toote pakendile.
2. Garantiitingimused
150
RU
www.acme.eu/warranty
(, , , , , )
1.
.
.
2.
, , ,
, ,
.
-
, ,
, ,
.
, .
,
:
, /
,
,
,
;
, , ;
, ,
;
,
;
,
,
, , ,
;
, .
.
,
.
151
PL
Karta gwarancyjna
www.acme.eu/warranty
Nazwa wyrobu
Model wyrobu
Awarie (data, opis, imi, nazwisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierajcej wyrb)
bezpieczestwa,
niewaciwym
magazynowaniem,
1. Okres gwarancyjny
silnym uderzeniem lub upadkiem na ziemi;
Gwarancja jest wana od dnia nabycia wyrobu przez
kupujcego. Okres gwarancyjny jest wskazany na korozj, zabrudzeniem, dziaaniem wody lub piasku;
opakowaniu.
interwencj uytkownika, naprawami, modyfikacjami
lub czyszczeniem, wykonywanym poza warsztatem
2. Warunki gwarancji
autoryzowanym producenta;
Gwarancja jest wana jedynie w przypadku okazania
oryginau dokumentu potwierdzajcego zakup wyrobu i tej stosowaniem nieodpowiednich dla danego wyrobu
czci zamiennych, oprogramowania lub materiaw
karty gwarancyjnej, na ktrej jest wskazana nazwa modelu i
eksploatacyjnych;
data nabycia wyrobu oraz nazwa i adres sprzedajcego.
W przypadku awarii wyrobu w okresie gwarancyjnym, o nieszczliwym przypadkiem lub innym wydarzeniem, na
ktre producent nie ma adnego wpywu, midzy innymi,
ile nie jest ona spowodowana przyczynami wymienionymi
byskawic, wod, ogniem, polem magnetycznym lub
w punkcie Gwarancji nie udziela si, na wytwrcy ley
niewaciw wentylacj;
obowizek naprawy lub zamiany wyrobu.
Gwarancja nie obejmuje okresowych przegldw, prac niezgodnoci wyrobu z normami i specyfikacjami
konkretnego pastwa, ktre nie jest pastwem nabywcy.
konserwacyjnych oraz naturalnego zuycia poszczeglnych
Kada prba dostosowania wyrobu do wymogw
czci wyrobu.
technicznych i zasad bezpieczestwa innego pastwa
Gwarancji nie udziela si w przypadku, gdy wady wyrobu
anuluje wszelkie prawa na obsug gwarancyjn wyrobu.
byy spowodowane:
niewaciw instalacj, uytkowaniem i/lub obsug W przypadku, gdy badanie nie wykazuje adnych wad
wyrobu, opart na nieprzestrzeganiu wskazwek zgoszonego wyrobu, wszelkie koszty zwizane z obsug
producenta, wymogw technicznych lub zasad obciaj kupujcego.
152
DE
Garantieblatt
www.acme.eu/warranty
Produkt
Defekte (Datum, Beschreibung, Funktion der Person, die das Produkt angenommen hat, Vorname, Name und Unterschrift)
1. Garantiezeit
Die Garantie ist ab dem Tag gltig, an dem der Kufer dieses
Produkt vom Verkufer gekauft hat. Die Garantiezeit ist auf
der Verpackung des Produkts angegeben.
2. Garantiebedingungen
Die Garantie gilt nur im Zusammenhang mit der
Originalkaufurkunde des Produktes und mit diesem
Garantieblatt, in dem die Benennung des Produktmodells,
das Kaufdatum des Produktes, die Benennung und Adresse
des Verkufers stehen.
Wenn in der Garantiezeit solche Defekte des Produktes
festgestellt werden, deren Ursachen nicht in den
erwhnten Abstzen stehen, wird keine Garantie erteilt. Der
Hersteller verpflichtet sich das Produkt zu reparieren oder
auszutauschen.
Die Garantieleistungen schlieen die regelmige Kontrolle,
Wartung und Reparatur sowie den Ersatz von gewhnlich
verschleiten Teilen nicht ein.
Es wird keine Garantie erteilt, wenn die Ursache des
Schadens oder der Defekte wie folgt war:
Fehlerhafte Installation des Produktes, falsche
Bedienung und/oder Arbeit mit dem Produkt ohne
153
UA
www.acme.eu/warranty
(, , , , , )
1.
,
.
.
2.
, ,
, .
,
,
- , ,
,
.
,
,
.
,
:
,
/
154
,
, ,
, ,
.
, , .
, ,
, .
,
,
.
-
, ,
, , ,
.
, . -
,
,
.
,
, ,
.
RO
Fia de garanie
www.acme.eu/warranty
Produs
Model produs
Defeciuni (dat, descriere, funcia persoanei care accept produsul, prenume, nume i semntur)
1. Perioada de garanie
Garania intr n vigoare din ziua n care cumprtorul
achiziioneaz produsul de la vnztor. Perioada de garanie
este nscris pe ambalajul produsului.
2. Condiii de garanie
Garania este valabil doar prin prezentarea documentului
original de achiziie a produsului mpreun cu aceast fi
de garanie, ce conine numele modelului produsului, data
achiziiei produsului, numele i adresa vnztorului.
Dac pe perioada garaniei se constat c produsul are
defecte, iar aceste defecte nu au fost cauzate de niciunul
din motivele indicate mai jos n care nu se aplic garania,
productorul se angajeaz s nlocuiasc produsul.
Garania nu se acord pentru testarea periodic, ntreinerea
i repararea sau nlocuirea componentelor care sunt uzate n
mod normal.
Garania nu este valabil n cazul defeciunilor sau daunelor
survenite din urmtoarele motive:
Instalarea neadecvat a produsului, utilizarea i/sau
funcionarea necorespunztoare a produsului fr
155
BG
www.acme.eu/warranty
(, , , , , )
1.
,
.
.
2.
,
, ,
.
,
,
,
-,
.
,
,
.
,
:
,
/ ,
,
156
, ,
, ,
.
, , .
, ,
,
.
,
,
.
, ,
, , ,
.
, .
,
,
.
, ,
, .
ES
Hoja de garanta
www.acme.eu/warranty
Producto
Modelo de producto
Fallas (fecha, descripcin, posicin de la persona que acepta el producto, nombre, apellido y firma)
1. Perodo de garanta
La garanta entra en vigor el da en que el comprador
adquiere el producto del vendedor. El perodo de garanta
est indicado en el envase del producto.
2. Condiciones de garanta
La garanta es vlida slo proporcionando un documento
original de la adquisicin del producto y esta hoja de
garanta, que incluye el nombre del modelo del producto,
la fecha de compra del producto y la direccin del vendedor.
Si se observa durante el perodo de garanta que el producto
tiene fallas y que estas fallas no son causadas por cualquiera
de las razones que la garanta no incluye, como se indica
en los prrafos siguientes, el fabricante se compromete a
reemplazar el producto.
La garanta no se aplica a las inspecciones peridicas,
mantenimiento, reparacin o sustitucin de las partes que
se desgastan de forma natural.
La garanta no se aplica si los daos o fallas se produjeron
por las siguientes razones:
Una instalacin incorrecta del producto, un uso
inadecuado y/o un uso del producto sin seguir las
157
FR
Document de garantie
Produit
Modle
www.acme.eu/warranty
Panne (s) (date, description, poste de la personne ayant enregistr le produit, nom, prnom et signature)
1. Priode de garantie
La garantie entre en vigueur compter du jour dachat du
produit par son propritaire auprs du point de vente. La
priode de garantie est indique sur lemballage du produit.
2. Conditions de garantie
La garantie nest valable que sur prsentation de loriginal de
la facture dachat du produit et de ce document de garantie,
mentionnant le nom du modle du produit, la date dachat
du produit, le nom et ladresse du point de vente.
Si des pannes ou dfaillances surviennent durant la priode
de garantie et que ces dfauts ne sont pas causs par lune
des raisons entranant la non-application de cette garantie,
comme indiqu dans les paragraphes ci-dessous, le fabricant
sengage remplacer le produit.
La garantie ne sapplique pas aux tests priodiques,
lentretien et aux rparations ou au remplacement de pices
faisant suite une usure normale.
La garantie ne sapplique pas si les dommages ou les pannes
sont la consquence des raisons suivantes:
Installation inadquate du produit, utilisation
inapproprie du produit effectue sans suivi des
instructions du manuel, des exigences techniques et des
normes de scurit prvues par le fabricant, stockage
158
PT
Folha de garantia
www.acme.eu/warranty
Produto
Modelo do produto
Falhas (data, descrio, o cargo da pessoa que aceita o produto, nome, sobrenome e assinatura)
1. Perodo de garantia
A garantia entra em vigor a partir do dia em que o comprador
adquire o produto. O perodo de garantia vem indicado na
embalagem do produto.
2. Condies de garantia
159
RS racing wheel
www.acme.eu