Sunteți pe pagina 1din 170

Regulador de tensin TAPCON 230 basic

Instrucciones de servicio 2117246/02

Todos los derechos reservados por Maschinenfabrik Reinhausen


Queda prohibida cualquier reproduccin o copia de este documento, as como la utilizacin y divulgacin de su
contenido, a no ser que se autorice expresamente.
Las infracciones conllevan una indemnizacin por daos. Reservados todos los derechos para casos de registro
de patente, modelo de utilidad y diseo industrial.
Es posible que tras la redaccin de la siguiente documentacin se hayan producido modificaciones en el producto.
Nos reservamos expresamente el derecho a realizar modificaciones de los datos tcnicos as como en la construccin del aparato y en el volumen de entrega.
Las informaciones proporcionadas y los acuerdos establecidos durante la tramitacin de las ofertas y los pedidos
en curso son siempre vinculantes.
Las instrucciones de servicio originales se encuentran redactadas en alemn.

ndice

ndice
1

Introduccin ................................................................................. 7

1.1

Fabricante ................................................................................................. 7

1.2

Derechos de modificacin reservados ...................................................... 7

1.3

Integridad .................................................................................................. 7

1.4

Otra documentacin obligatoria ................................................................ 8

1.5

Lugar de almacenamiento ........................................................................ 8

1.6

Convenciones de representacin ............................................................. 8

1.6.1
1.6.2
1.6.3
1.6.4
1.6.5

Abreviaturas utilizadas .......................................................................................... 9


Advertencias ....................................................................................................... 11
Informaciones ..................................................................................................... 12
Procedimiento ..................................................................................................... 13
Convencin tipogrfica ....................................................................................... 14

Seguridad.................................................................................... 15

2.1

Informacin general sobre seguridad ..................................................... 15

2.2

Uso adecuado ......................................................................................... 15

2.3

Uso inadecuado ...................................................................................... 16

2.4

Cualificacin del personal ....................................................................... 16

2.5

Obligacin de diligencia del usuario ....................................................... 16

Descripcin del producto .......................................................... 19

3.1

Prestaciones ........................................................................................... 20

3.1.1

Modos de operacin ........................................................................................... 20

3.2

Volumen de entrega ................................................................................ 21

3.3

Descripcin del hardware ....................................................................... 22

3.3.1
3.3.2

Estructura interna ................................................................................................ 23


Interfaces de comunicacin ................................................................................ 24

3.4

Manejo y elementos de indicacin .......................................................... 25

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

ndice

3.4.1
3.4.2
3.4.3
3.4.4

Concepto de mando ........................................................................................... 26


Descripcin del display ....................................................................................... 27
Descripcin de las funciones de las teclas ......................................................... 29
Descripcin de los diodos luminosos ................................................................. 30

Embalaje, transporte y almacenamiento .................................. 31

4.1

Embalaje ................................................................................................. 31

4.1.1
4.1.2
4.1.3

Utilizacin ........................................................................................................... 31
Adecuacin, diseo y fabricacin ....................................................................... 31
Sealizaciones.................................................................................................... 32

4.2

Transporte, recepcin y tratamiento de los envos ................................. 32

4.3

Almacenar envos ................................................................................... 34

Montaje ........................................................................................ 35

5.1

Desembalaje del aparato ........................................................................ 35

5.2

Desembalar piezas individuales ............................................................. 37

5.3

Montaje del aparato ................................................................................ 37

5.3.1
5.3.2
5.3.3
5.3.4
5.3.5
5.3.6

Preparacin del montaje ..................................................................................... 38


Montaje en tablero .............................................................................................. 40
Montaje mural ..................................................................................................... 42
Montaje mural con pletina .................................................................................. 44
Montaje sobre barra de sombrerete ................................................................... 45
Desmontaje de la puerta .................................................................................... 47

5.4

Conexin ................................................................................................ 48

5.4.1
5.4.2
5.4.3
5.4.4
5.4.5

Recomendacin de cables ................................................................................. 48


Compatibilidad electromagntica ....................................................................... 49
Conexin de las lneas en la periferia de la instalacin ..................................... 54
Alimentacin del regulador de tensin mediante una tensin auxiliar ............... 55
Cableado del aparato ......................................................................................... 56

5.5

Prueba de funcionamiento ...................................................................... 59

Puesta en servicio ...................................................................... 61

6.1

Puesta en servicio .................................................................................. 61

6.2

Configuracin ......................................................................................... 61

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

ndice

6.2.1
6.2.2

Ajuste del idioma................................................................................................. 62


Seleccin del servicio de regulacin................................................................... 63

6.3

Pruebas de funcionamiento .................................................................... 64

6.3.1
6.3.2

Pruebas de funcionamiento funciones de regulacin ......................................... 64


Pruebas de funcionamiento funciones adicionales ............................................ 66

Funciones y ajustes ................................................................... 71

7.1

Bloqueo de teclas ................................................................................... 72

7.1.1
7.1.2

Activar bloqueo de teclas .................................................................................... 72


Desactivar bloqueo de teclas .............................................................................. 73

7.2

NORMset ................................................................................................ 73

7.2.1
7.2.2
7.2.3

Ajuste del valor consigna 1 ................................................................................. 75


Ajuste de la tensin primaria .............................................................................. 76
Ajuste de la tensin secundaria .......................................................................... 78

7.3

Parmetros de regulacin ....................................................................... 79

7.3.1
7.3.2
7.3.3
7.3.4
7.3.5
7.3.6
7.3.7
7.3.8
7.3.9
7.3.10
7.3.11
7.3.12
7.3.13

Regulacin de tensin ........................................................................................ 79


Valores consigna de tensin ............................................................................... 79
Ajuste de los valores consigna ........................................................................... 79
Ajuste del valor consigna 2 ................................................................................. 80
Ajuste del valor consigna 3 ................................................................................. 81
Seleccin del valor consigna .............................................................................. 82
Ancho de banda .................................................................................................. 84
Ajuste del tiempo de retardo T1 .......................................................................... 88
Ajuste del comportamiento de la regulacin T1 ................................................. 89
Activacin / desactivacin tiempo de retardo T2 ................................................ 91
Ajuste del tiempo de retardo T2 .......................................................................... 92
Valores lmite ...................................................................................................... 92
Compensacin .................................................................................................. 101

7.4

Configuracin ........................................................................................ 110

7.4.1
7.4.2
7.4.3
7.4.4

Datos del transformador ................................................................................... 110


Generalidades ................................................................................................... 121
Entradas y salidas configurables ...................................................................... 134
Seleccin LED .................................................................................................. 138

7.5

Informacin ........................................................................................... 141

7.5.1

Visualizacin de la pantalla de informacin ...................................................... 141

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

ndice

7.5.2
7.5.3
7.5.4
7.5.5
7.5.6
7.5.7
7.5.8
7.5.9

Visualizacin de los valores de medicin ......................................................... 142


Visualizacin de los valores calculados ........................................................... 143
Realizacin de la prueba de LED ..................................................................... 144
Visualizacin de las entradas MIO ................................................................... 145
Visualizacin de las salidas MIO ...................................................................... 146
Restablecer parmetros ................................................................................... 146
Visualizacin de la vista general de la memoria .............................................. 147
Mostrar lista de sucesos ................................................................................... 147

7.6

Resumen de los mrgenes de ajuste ................................................... 149

Eliminacin de averas ............................................................. 151

8.1

Averas de servicio ............................................................................... 151

8.1.1
8.1.2
8.1.3
8.1.4
8.1.5
8.1.6

Ninguna regulacin en el modo de operacin AUTO ....................................... 151


Interfaz hombre-mquina ................................................................................. 152
Valores de medicin errneos .......................................................................... 153
GPI/GPO especficas del cliente ...................................................................... 154
Fallos generales ............................................................................................... 155
Otras averas .................................................................................................... 156

8.2

Avisos de sucesos ................................................................................ 157

Datos tcnicos .......................................................................... 159

9.1

Elementos de indicacin ....................................................................... 159

9.2

Datos elctricos .................................................................................... 159

9.3

Dimensiones y peso ............................................................................. 159

9.4

Condiciones ambientales ..................................................................... 161

9.5

Comprobaciones .................................................................................. 162

9.5.1
9.5.2
9.5.3
9.5.4

Seguridad elctrica ........................................................................................... 162


Compatibilidad electromagntica ..................................................................... 162
Pruebas de resistencia medio ambiente .......................................................... 163
Estabilidad mecnica ........................................................................................ 163

10

Vista general de los mens ..................................................... 165

11

MR en el mundo ........................................................................ 169

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

1 Introduccin

Introduccin
La documentacin tcnica incluye descripciones detalladas para montar, conectar, poner en servicio y controlar el producto de forma segura y correcta.
Al mismo tiempo tambin incluye las indicaciones de seguridad as como indicaciones generales acerca del producto.
Esta documentacin tcnica est exclusivamente dirigida a personal especializado con la autorizacin y formacin necesarias.

1.1

Fabricante
El fabricante del producto es:
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH
Falkensteinstrae 8
93059 Regensburg
Tel.: (+49) 9 41/40 90-0
Fax: (+49) 9 41/40 90-7001
E-Mail: sales@reinhausen.com
En caso necesario puede obtener ms informaciones sobre el producto y ediciones de esta documentacin tcnica en esta direccin.

1.2

Derechos de modificacin reservados


La informacin contenida en esta documentacin tcnica corresponde a las
especificaciones tcnicas disponibles en el momento de la impresin. Las
modificaciones importantes se tendrn en cuenta en una nueva edicin de la
documentacin tcnica.
El documento y el nmero de versin de esta documentacin tcnica se indican en el pie de pgina.

1.3

Integridad
Esta documentacin tcnica solo se considera completa junto con la documentacin obligatoria correspondiente.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

1 Introduccin

1.4

Otra documentacin obligatoria


Los documentos que corresponden a este producto son:

Instrucciones de servicio

Instrucciones resumidas

Esquemas de conexiones

Tenga en cuenta adems las leyes, normas y directivas vlidas en general


as como la normativa sobre prevencin de accidentes y sobre proteccin del
medio ambiente del respectivo pas de uso.

1.5

Lugar de almacenamiento
Tanto esta documentacin tcnica como todos los documentos aplicables
deben guardarse al alcance de la mano y ser accesibles en todo momento
para su posterior uso.

1.6

Convenciones de representacin
Este apartado incluye un sinptico de las abreviaturas, los smbolos y los
realces de texto utilizados.

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

1 Introduccin

1.6.1

Abreviaturas utilizadas
Abreviatura

Significado

C
A
CA

Centgrados
Amperios
Alternating Current (Corriente alterna)
Accessible Emission Limit (vase GZS) (Lmite de
emisiones accesible)
American Standard Code for Information Interchange
(Cdigo estndar americano para el intercambio de
informacin)
Ancho de banda
Binary Coded Decimal (Cdigo binario decimal)
Aproximadamente
Controller-Area-Network (Red de Controladores de
rea)
Communication Interface Card (Tarjeta de interfaz de
comunicacin)
Central Processing Unit (Unidad central de
procesamiento)
Current Transformer (transformador de corriente)
Corriente continua
Instituto Alemn de Normalizacin (Deutsches Institut
fr Normung)
Distributed Network Protocol (Protocolo de red distribuido)
Compatibilidad electromagntica
Norma europea
Escape
Valor lmite para radiacin accesible (Grenzwert zugnglicher Strahlung)
Hercio
Corriente
International Electrotechnical Commission (Comisin
Electrotcnica Internacional)
Intelligent Electronic Device (Dispositivo electrnico
inteligente)
Internet Protocol (Protocolo de Internet)
Kilobaudio
Kilogramos
Kilovoltios
Liquid Cristal Display (pantalla de cristal lquido)

AEL
ASCII
B
BCD
aprox.
CAN
CIC
CPU
CT
CC
DIN
DNP
CEM
EN
ESC
GZS
Hz
I
IEC
IED
IP
kBaud
kg
kV
LCD

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

1 Introduccin

Abreviatura

Significado

LDC
LED

Line-Drop Compensation (compensacin de lnea)


Light Emitting Diode (Diodo luminoso)
Cable de fibra ptica

CFO
mx.
MB
MR
MHz
mn.
mm
ms
N
PH
Phi ()
ppm
RTU
s
SCADA
SNTP
T
TCP
U
Ureal
Uterico
V
VDE
VT
Tabla 1

10

TAPCON 230 basic

Mximo
Megabyte
Maschinenfabrik Reinhausen
Megahercio
Mnimo
Milmetros
Milisegundos
Conductor neutro
Fase
ngulo de fase
Partes por milln (Parts per million)
Remote Terminal Unit (Unidad terminal remota)
Segundos
Supervisory Control and Data Acquisition (Supervisin, control y adquisicin de datos)
Simple Network Time Protocol (Protocolo de tiempo
de red simple)
Tiempo
Transmission Control Protocol (Protocolo de control
de transmisin)
Tensin
Tensin real
Tensin terica
Voltio
Asociacin de electrotecnia, electrnica y tcnica de
la informacin (Verband der Elektrotechnik, Elektronik
und Informationstechnik e. V.)
Voltage Transformer (transformador de tensin)
Abreviaturas utilizadas

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

1 Introduccin

1.6.2

Advertencias
Las seales de advertencia de la presente documentacin tcnica aparecen
siguiendo el siguiente modelo:
PELIGRO!
Peligro
Consecuencias
Medida
Medida

Se utilizan las siguientes palabras indicativas:


Palabra
indicativa
Peligro
Advertencia
Atencin
Nota
Tabla 2

Consecuencias en caso de inobservancia

Nivel de riesgo
Riesgo inminente
Posible riesgo
Posible situacin de riesgo
Posible situacin de riesgo

Muerte o lesiones corporales


graves
Muerte o lesiones corporales
graves
Lesiones corporales leves
Daos materiales

Palabras indicativas en advertencias

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

11

1 Introduccin

Se advierte de los peligros con los siguientes pictogramas:


Picto
grama

Significado
Peligro

Tensin elctrica peligrosa

Peligro de incendio

Peligro de vuelco

Tabla 3

Pictogramas en advertencias

1.6.3

Informaciones
Las informaciones sirven para facilitar y comprender mejor procesos concretos. En esta documentacin tcnica estas informaciones se estructuran segn
el siguiente modelo:
Informaciones importantes

12

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

1 Introduccin

1.6.4

Procedimiento
En esta documentacin tcnica encontrar instrucciones de procedimiento de
uno y varios pasos.
Instrucciones de procedimiento de un paso
Las instrucciones de procedimiento que comprenden un solo paso de trabajo
aparecen siempre siguiendo el siguiente modelo:
Objetivo del procedimiento
Requisito (opcional)
Paso 1 de 1
Resultado del paso de procedimiento
(opcional)
Resultado del procedimiento (opcional)

(Figura opcional)
Instrucciones de procedimiento de varios pasos
Las instrucciones de procedimiento que comprenden varios pasos de trabajo
aparecen siempre siguiendo el siguiente modelo:
Objetivo del procedimiento
Requisitos (opcional)
Requisito 1
Requisito 2
1. Paso 1
Resultado del paso de procedimiento (opcional)
2. Paso 2
etc.

(Figura opcional)

Resultado del procedimiento (opcional)

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

13

1 Introduccin

1.6.5

Convencin tipogrfica
Las convenciones tipogrficas de la presente documentacin tcnica aparecen siguiendo el siguiente modelo:
Convencin tipogrfica

Paso de accin en las descripciones del software en el


men siguiente.

> ... > ...

MAYSCULAS
Tabla 4

14

TAPCON 230 basic

Significado

Ejemplo:
>
Normset
Denominaciones de las teclas.
Ejemplo: "Tecla MEN"

Convencin tipogrfica

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2 Seguridad

Seguridad

2.1

Informacin general sobre seguridad


La documentacin tcnica incluye descripciones detalladas para montar, conectar, poner en servicio y controlar el producto de forma segura y correcta.
Lea la documentacin tcnica atentamente para familiarizarse con el producto.
Tenga especialmente en cuenta la informacin contenida en este captulo.

2.2

Uso adecuado
Tanto el producto como los dispositivos suministrados y las herramientas especiales cumplen la legislacin, las normativas y las normas vigentes en el
momento del suministro, sobre todo los requisitos de seguridad y de salud
pertinentes.
Siempre que se realice un uso adecuado y se cumplan los requisitos y las
condiciones citados en esta documentacin tcnica as como las advertencias de esta documentacin tcnica y las colocadas en el producto se evitarn riesgos para las personas, los bienes materiales y el medio ambiente.
Esto rige para toda la vida til, desde el suministro pasando por el montaje y
el servicio hasta el desmontaje y la eliminacin.
El sistema de aseguramiento de calidad de la empresa garantiza un completo
estndar de calidad, especialmente en lo que se refiere a la observancia de
los requisitos en materia de salud y seguridad.
El uso se considera adecuado cuando

se pone en servicio el producto segn esta documentacin tcnica y


segn las condiciones de suministro acordadas y los datos tcnicos as
como

cuando los dispositivos y las herramientas especiales suministrados se


utilizan exclusivamente para el objetivo previsto y de acuerdo con las determinaciones de esta documentacin tcnica.

el producto se utiliza solo para el transformador que sirve de base al pedido.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

15

2 Seguridad

2.3

Uso inadecuado
Por uso inadecuado se entiende un uso del producto distinto al descrito en
Uso adecuado en la pgina 15.
La empresa Maschinenfabrik Reinhausen no asume ningn tipo de
responsabilidad por aquellos daos derivados de un uso no autorizado o no
adecuado del producto. Las modificaciones inadecuadas en el producto sin
consultar a Maschinenfabrik Reinhausen pueden provocar daos en las personas, daos materiales as como averas de funcionamiento.

2.4

Cualificacin del personal


El producto est previsto exclusivamente para el uso en instalaciones y dispositivos de ingeniera elctrica en los que personal especializado y con la
debida formacin lleva a cabo los trabajos necesarios. El personal especializado son personas familiarizadas con la instalacin, el montaje, la puesta en
servicio y el funcionamiento de este tipo de productos.

2.5

Obligacin de diligencia del usuario


Para evitar accidentes, fallos y averas, as como efectos inadmisibles sobre
el medio ambiente, la persona responsable del transporte, montaje, servicio,
mantenimiento y eliminacin del producto o de sus componentes deber asegurarse de lo siguiente:

16

Observar siempre todas las seales de advertencia y de peligro.

Instruir al personal peridicamente sobre todas las cuestiones pertinentes relacionadas con la seguridad laboral, las instrucciones de servicio y sobre todo las indicaciones de seguridad incluidas en las mismas.

Guardar siempre al alcance de la mano del personal las normativas e


instrucciones de servicio para un trabajo seguro as como las indicaciones correspondientes para el comportamiento en caso de accidente e
incendio y dado el caso colgarlas en los centros de trabajo.

Poner en servicio el producto solo en estado correcto y apto para funcionar y controlar peridicamente sobre todo los dispositivos de seguridad
para asegurarse de que funcionan correctamente.

Utilizar nicamente los repuestos as como los lubricantes y materiales


adicionales para la produccin autorizados por el fabricante.

Tener en cuenta las condiciones de servicio y los requisitos del lugar de


instalacin.

Poner a disposicin todos los aparatos necesarios as como los equipamientos de proteccin personal necesarios para la actividad en cuestin.

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2 Seguridad

Cumplir los ciclos de mantenimiento prescritos y las normativas correspondientes.

Encargar el montaje, la conexin elctrica y la puesta en servicio del


producto nicamente a personal cualificado y formado segn esta documentacin tcnica.

El usuario debe garantizar el uso adecuado del producto.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

17

3 Descripcin del producto

Descripcin del producto


El aparato sirve para mantener constante la tensin de salida de un transformador con cambiador de tomas bajo carga.
Para ello, la tensin de salida medida del transformador (UReal) se compara
con una tensin consigna definida (UCons.). La diferencia entre UReal y UCons. representa la desviacin de regulacin (dU).
En caso de que la desviacin de regulacin sea mayor que el ancho de banda predeterminado (B%), transcurrido un tiempo de retardo T1 definido el
aparato emite un impulso de conmutacin. El impulso de conmutacin dispara una conexin del cambiador de tomas bajo carga, por lo que se corrige la
tensin de salida del transformador.
Los parmetros del aparato pueden adaptarse de forma ptima al comportamiento de la tensin de red, de forma que se alcance un comportamiento de
la regulacin uniforme con un bajo nmero de conmutaciones del cambiador
de tomas bajo carga.
En la siguiente figura encontrar un sinptico para la regulacin de tensin.

Figura 1

Sinptico sobre la regulacin de tensin

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

19

3 Descripcin del producto

3.1

Prestaciones
El regulador de tensin se encarga de la regulacin de transformadores con
tomas.
Adems de las tareas de regulacin, el regulador de tensin ofrece otras
funciones como:

Funciones de proteccin integradas:


bloqueo por subtensin y sobrecorriente
retroceso rpido en caso de sobretensin

3.1.1

Compensacin de las cadas de tensin en la lnea (compensacin de


lnea)

Compensacin de las oscilaciones de tensin en la red mallada (compensacin Z)

entradas y salidas digitales programables individualmente por el cliente


en el lugar de instalacin

visualizacin adicional mediante LED fuera del display para funciones de


libre seleccin

visualizacin de todos los valores de medicin como tensin, corriente,


potencia activa, aparente o reactiva, factor de potencia (cos )

los bornes insertables facilitan la conexin de los cables (confort de manejo)

posibilidad de seleccionar entre 3 valores consigna distintos

Modos de operacin
El aparato puede accionarse en los siguientes modos de operacin:
AUTO/MANUAL
En el modo automtico (AUTO) la tensin se regula automticamente segn
los parmetros ajustados. Los ajustes no se pueden modificar en el modo automtico.
En el modo manual (MANUAL) no se regula de forma automtica. El accionamiento a motor puede accionarse a travs del panel de control del aparato.
Los ajustes pueden modificarse.
LOCAL/REMOTE
En el modo Remote (REMOTE) se ejecutan rdenes de un contacto de mando externo. En este caso, el manejo manual de las teclas
y

20

no funciona.

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

3 Descripcin del producto

3.2

Volumen de entrega
El volumen de entrega incluye los siguientes componentes:

Regulador de tensin TAPCON 230

Gancho para el montaje del panel de conmutacin ya montado en la caja

2 pletinas para el montaje mural

Moldura para la puerta

Llave Allen con ancho de llave 3

Llave para la puerta

Carpeta con toda la documentacin del aparato

Instrucciones resumidas DIN A6 en compartimento situado en la puerta


del aparato

Disponible opcionalmente:

Clip para barra de sombrerete

Tenga en cuenta lo siguiente:


1.

Compruebe la integridad de la remesa, basndose en los documentos de


expedicin.

2.

Los componentes deben almacenarse en un lugar seco hasta su montaje.

Para ms informacin le rogamos lea el captulo Embalaje, transporte y almacenamiento (pgina 31).
Las funciones del producto dependen del equipamiento o del modelo del
producto encargado, por lo que pueden diferir de lo indicado en esta
documentacin tcnica.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

21

3 Descripcin del producto

3.3

Descripcin del hardware


La caja puede fijarse en todo tipo de paredes. Alternativamente, tambin es
posible el montaje en un tablero as como el montaje sobre una barra de
sombrerete.
En la parte delantera del aparato se han integrado un display grfico LCD, los
diodos luminosos y las teclas de funcin.
Mediante la puerta cerrable puede asegurarse el aparato contra un manejo
no autorizado.

Figura 2
1
2
3

22

Vista frontal

Panel de control con display y LED


Cerradura de puerta
Puerta

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

3 Descripcin del producto

3.3.1

Estructura interna
El aparato se controla mediante un microcontrolador y adems de los transformadores de tensin y de corriente incluye entradas de octoacoplador con
aislamiento de potencial y contactos de salida de rel libres de potencial.

Figura 3

Esquema de conexiones de bloque

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

23

3 Descripcin del producto

3.3.2

Interfaces de comunicacin
El aparato puede parametrizarse con ayuda de un PC. Para ello se dispone
de la interfaz serial COM 1 (RS232) en la placa frontal.
Para la parametrizacin se necesita el software TAPCON-trol. Este puede
instalarse a travs del Centro de descargas de la pgina web de Maschinenfabrik Reinhausen (www.reinhausen.com).

Figura 4

24

Conexin del aparato a un PC

PC con software TAPCON-trol

Cable de conexin con conexin RS232

Aparato TAPCON 230

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

3 Descripcin del producto

3.4

Manejo y elementos de indicacin


La parte delantera del aparto se divide en distintas zonas para el manejo del
aparato y la visualizacin de informaciones. La siguiente figura muestra un
sinptico de los distintos elementos.

Figura 5

Panel de control

Tornillo de ajuste para contraste del display

2
3
4
5
6

Teclas para la parametrizacin y configuracin


Interfaz serial COM1 (RS232)
Teclas para la gestin
Tiras con rtulos de los LED
Diodos luminosos

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

25

3 Descripcin del producto

3.4.1

Concepto de mando
El campo de mando del aparato se divide en un nivel de gestin y un margen
para la parametrizacin y configuracin.
Las teclas para la gestin estn claramente separadas de las que sirven para
la parametrizacin. En el nivel de gestin se indica visualmente mediante los
LED el accionamiento de las teclas.
Los LED integrados en las teclas
y
estn iluminados durante toda
la operacin de conmutacin del cambiador de tomas bajo carga, si en la entrada de estado se indica "Motor en marcha". Para que aparezca esta sealizacin es imprescindible que usted la haya ajustado previamente.
La posibilidad de control visual le facilita el manejo del aparato.
El aparato dispone de un bloqueo de teclas para evitar un manejo no intencionado. Para la activacin/desactivacin pulse simultneamente las
teclas

Adems, puede activarse un bloqueo de teclas automtico (pgina 129).

26

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

3 Descripcin del producto

3.4.2

Descripcin del display


El aparato posee un display grfico monocromo.

Figura 6
1
2
3
4

Pantalla principal

Barra de estado
Tensin de medicin (UReal)
Tensin consigna (UCons)

5
6
7
8

Otros valores de medicin (cambio con


Ancho de banda (lmite superior e inferior)
Barra temporal del tiempo de retardo T1
Marcado de la tensin consigna
Marcado de la tensin de medicin (UReal)

Duracin residual del tiempo de retardo T1

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

27

3 Descripcin del producto

Con las teclas


o
puede ajustar en el modo automtico y en el
modo manual la visualizacin de valores de medicin. Pueden mostrarse los
siguientes valores de medicin:

Desviacin de regulacin (dU)

Corriente (I)

Potencia aparente (S)

Potencia activa (P)

Potencia reactiva (Q)

ngulo de fase (fase)

Coseno (Cos)

En la barra de estado puede ver indicaciones sobre ajustes y sucesos (pgina 157) (texto de visualizacin "Events").

28

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

3 Descripcin del producto

3.4.3

Descripcin de las funciones de las teclas

Tecla

Smbolo

SUBIR

Funcin
En el modo manual es posible manejar directamente el accionamiento a motor mediante esta tecla.
Mediante el accionamiento a motor se acciona el cambiador
de tomas bajo carga y con ello la tensin por escaln a travs
de la conexin en aumento.
En el modo manual es posible manejar directamente el accionamiento a motor mediante esta tecla.
Mediante el accionamiento a motor se acciona el cambiador
de tomas bajo carga y con ello la tensin por escaln a travs
de la conexin en descenso.
En el modo de operacin "Remote" se ejecutan rdenes de un
contacto de mando externo. En este caso, el manejo manual

BAJAR

REMOTE

de las teclas
,
,
y
no funciona.
El modo manual sirve para la excitacin manual del
accionamiento a motor y la parametrizacin del aparato.

MANUAL
AUTO

En el modo automtico, la regulacin de tensin se produce


automticamente.

Teclas de flecha
CONTINUAR /
VOLVER

Con las teclas de flecha pueden ajustarse las indicaciones de


los valores de medicin en el modo automtico y manual:
Adems, puede cambiar entre las pantallas de parmetros.

INTRO

Confirmacin y/o almacenamiento de un parmetro modificado.

ESC

Tras pulsar esta tecla, se accede al nivel de men superior, es


decir, se vuelve al nivel de men anterior.

MEN

Tras pulsar esta tecla, aparece la ventana de seleccin de


men.

F1...F5

Las teclas de funcin son teclas de seleccin de men. Sirven


para navegar por la estructura de mens, para ajustar valores
y funciones as como para marcar la cifra decimal cuyo valor
desea cambiar.

Tabla 5

Funciones de tecla

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

29

3 Descripcin del producto

Los parmetros solo pueden modificarse en el modo manual (vase la tecla

3.4.4

en la tabla Funciones de las teclas).

Descripcin de los diodos luminosos


Encima del display los diodos luminosos sealizan distintos estados de funcionamiento o sucesos.

Figura 7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

30

Descripcin de los LED

verde
rojo
rojo
rojo
verde
verde
amarillo
amarillo
amarillo/verde
amarillo/rojo

TAPCON 230 basic

Indicacin de servicio
Bloqueo por sobrecorriente
Bloqueo por subtensin
Bloqueo por sobretensin
Marcha en paralelo ON
NORMset ON
Configurable (LED1)
Configurable (LED2)
Configurable (LED3)
Configurable (LED4)

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

4 Embalaje, transporte y almacenamiento

Embalaje, transporte y almacenamiento

4.1

Embalaje

4.1.1

Utilizacin
La finalidad del embalaje es la proteccin de la mercanca embalada durante
el trayecto de transporte as como al cargarla y descargarla y durante los
perodos de almacenamiento para que no pueda modificarse de ningn modo
(perjudicial). El embalaje debe proteger el bien empaquetado frente a cargas
de transporte admisibles como sacudidas, golpes, humedad (lluvia, nieve,
agua condensada).
El embalaje tambin impide que el producto se desplace de la posicin admitida dentro del embalaje. Para poder transportar el bien empaquetado de forma segura, de acuerdo con la normativa y de forma rentable, este debe
prepararse listo para el envo antes del propio embalaje.

4.1.2

Adecuacin, diseo y fabricacin


Este producto est embalado en una caja de cartn resistente. sta garantiza
que el envo se realice en la posicin de transporte prevista y que ninguno de
sus componentes entre en contacto con la superficie de carga del medio de
transporte ni con el suelo.
La caja puede cargarse hasta un mximo de 10 kg.
El material embalado dentro de la caja est estabilizado mediante insertos
para evitar daos por sacudidas y protegerlo en caso de que el embalaje sea
descargado en posicin inadecuada.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

31

4 Embalaje, transporte y almacenamiento

4.1.3

Sealizaciones
El embalaje cuenta con smbolos e instrucciones para el transporte seguro y
el almacenamiento adecuado. Para el envo (mercancas no peligrosas) se
aplican los siguientes smbolos grficos. Estos smbolos deben tenerse en
cuenta de forma imprescindible.

Proteger de la humedad
Figura 8

4.2

Arriba

Frgil

Smbolos grficos vlidos para el envo

Transporte, recepcin y tratamiento de los envos


Adems de las solicitaciones de oscilacin e impacto, durante el transporte
debe contarse tambin con que pueden existir solicitaciones de choque. Con
el fin de excluir posibles daos, debe evitarse la cada, la inclinacin, el vuelco y el rebote.
En caso de que una caja caiga desde una altura determinada (p. ej. a causa
de la rotura de un dispositivo de tope) o en caso de que quede suspendida
sin freno, entonces independientemente del peso deber contarse con la posibilidad de daos.
Antes de la aceptacin (confirmacin de recepcin), el destinatario deber
controlar lo siguiente en todos los envos suministrados:

que est completo conforme al albarn y

que no presente daos externos de ningn tipo.

Los controles se deben realizar tras descargar la caja, cuando se pueda acceder a la caja o al contenedor de transporte desde todos los lados.
Si al recibir el envo detecta algn dao de transporte externo visible, proceda
como se indica a continuacin:

32

Anote en los documentos de transporte los daos de transporte detectados e indique al transportista que los firme.

En caso de daos graves, prdida total y costes por daos elevados informe inmediatamente al departamento de ventas de Maschinenfabrik
Reinhausen y a la aseguradora responsable.

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

4 Embalaje, transporte y almacenamiento

Tras su deteccin procure no volver a modificar el estado de daos y


guarde asimismo el material de embalaje hasta que se tome la decisin
sobre una inspeccin por parte de la empresa transportista o la aseguradora de transporte.

Haga constar en el acta con la empresa de transporte implicada el caso


de siniestro a su debido tiempo. Esto es indispensable para solicitar una
compensacin por daos!

Si es posible, fotografe los daos del embalaje y el producto embalado.


Esto tambin se aplica para fenmenos de corrosin en el paquete a
causa de la humedad que haya penetrado (lluvia, nieve, agua condensada).

Nombre los componente daados.

En caso de daos no aparentes, es decir, daos que slo pueden apreciarse


una vez recibida y desembalada la entrega, proceder como se indica a continuacin:

Contacte al posible causante del dao de inmediato telefnicamente y


por escrito haciendo hincapi en su responsabilidad y elabore un registro
de los daos.

Tenga en cuenta los plazos vlidos para ello en el correspondiente pas.


A continuacin, informe de ello en el plazo estipulado.

En el caso de daos no visibles, es difcil hacer responsable a la empresa de


transporte (u otros causantes de los daos). Por motivos tcnicos del seguro,
un caso de daos de este tipo con perspectivas de prosperar slo podr resolverse si se ha detallado expresamente en las condiciones de seguro.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

33

4 Embalaje, transporte y almacenamiento

4.3

Almacenar envos
Al seleccionar y preparar el lugar de almacenaje debern cumplirse los siguientes requisitos:

El material almacenado debe estar protegido contra la humedad (inundacin, nieve derretida y hielo), la suciedad, plagas como ratas, ratones,
termitas etc., as como contra un acceso no autorizado.

Colocacin de las cajas para protegerlas frente a la humedad del suelo y


para una mejor ventilacin sobre tablones y maderas escuadradas.

Base con suficiente capacidad de carga.

Caminos de acceso libres.

Controlar peridicamente el producto almacenado, y, adicionalmente, despus de vendavales, fuertes lluvias, abundante nieve, etc., tomar las medidas
adecuadas.

34

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

5 Montaje

Montaje

5.1

Desembalaje del aparato


Este producto est embalado en una caja de cartn resistente. sta garantiza
que el envo se realice en la posicin de transporte prevista y que ninguno de
sus componentes entre en contacto con la superficie de carga del medio de
transporte ni con el suelo.
El material embalado dentro de la caja est estabilizado mediante insertos
para evitar daos por sacudidas y protegerlo en caso de que el embalaje sea
descargado en posicin inadecuada.
Desembale el aparato segn sigue:
1.

Quite la tapa de la caja de cartn de la parte


inferior.
El inserto superior contiene los accesorios
suministrados. La caja de cartn separada
con la rotulacin "Documentation" contiene
todos los documentos para el aparato.

2.

Compruebe el volumen de entrega de los


accesorios.

3.

Quite la caja de cartn con la rotulacin "Documentation" de la caja.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

35

5 Montaje

4.

Extraiga del embalaje el inserto superior.


Ahora ya puede accederse al regulador de
tensin en el inserto que se halla debajo.

5.

Extraiga el regulador de tensin del


embalaje.

El regulador de tensin est desembalado y ya puede montarse. Para el


montaje proceda segn se describe en el apartado Montaje (en la pgina
37).

36

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

5 Montaje

5.2

Desembalar piezas individuales


El inserto superior contiene los accesorios siguientes:

Figura 9
1
2
3

5.3

Piezas individuales en el inserto superior

Pletinas para el montaje mural


Moldura para la puerta
Clip para barra de sombrerete (opcional)

Montaje del aparato


Una vez desembalado, puede proceder a su montaje.
Para el montaje necesita la llave Allen con el ancho de llave 3 suministrada.
Esta, que se suministra junto con la llave de la puerta, se encuentra dentro de
una bolsa de plstico adherida por la parte interior a la mirilla de la puerta
abatible.
Son posibles las siguientes variantes de instalacin y/o montaje:

Montaje en tablero (pgina 40)

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

37

5 Montaje

Montaje mural (pgina 42)

Montaje mural con pletina (pgina 44)

Montaje sobre barra de sombrerete (opcional) (pgina 45)

A continuacin, se describen las variantes.

5.3.1

Preparacin del montaje


Antes de empezar el montaje, debe quitar los dos estribos de fijacin de la
parte posterior del aparato y desmontar la chapa de atornilladura M. Para ello
proceda como se indica a continuacin:

38

1.

Suelte los 4 tornillos con hexgono interior de los estribos de fijacin


premontados con la llave Allen suministrada.

2.

Quite los dos estribos de fijacin.

3.

Suelte los 4 tornillos con hexgono interior de la chapa de atornilladura M


con la llave Allen suministrada.

4.

Quite la chapa de atornilladura M.

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

5 Montaje

Figura 10

Vista posterior

Tornillo de cabeza en hexgono interior del estribo de fijacin

2
3
4

Estribos de fijacin
Tornillo de cabeza en hexgono interior de la chapa de atornilladura M
Chapa de atornilladura en M

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

39

5 Montaje

5.3.2

Montaje en tablero
Para el montaje en el tablero, el aparato se desliza a travs de un hueco del
tablero y se fija por la parte posterior con los estribos de fijacin al tablero o al
armario de conexiones.
La siguiente figura muestra las dimensiones que debe tener el hueco del tablero.

Figura 11

Hueco para el montaje en tablero

Para una fijacin estable del aparato es preciso un grosor de material de


2...5 mm.

Para instalar el aparato en el tablero o en el armario de conexiones, proceda


como se indica a continuacin:

40

1.

Cierre la puerta del aparato.

2.

Deslice el aparato a travs del hueco del tablero o del armario de conexiones.

3.

Atornille los dos estribos de fijacin cada uno con 2 tornillos de cabeza
con hexgono interior en la parte posterior del aparato.

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

5 Montaje

Figura 12

Montaje en caso de montaje en tablero (vista lateral, esquemtica)

El aparato est montado y puede realizarse su cableado. Para el cableado


proceda segn se describe en el apartado Conexin (pgina 48).

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

41

5 Montaje

5.3.3

Montaje mural
En el montaje mural, el aparato se fija directamente a la pared.
Taladre en la pared segn la siguiente plantilla de taladrado 4 taladros cada
uno de 5,5 mm de dimetro.

Figura 13

Plantilla de taladrado para el montaje mural

Para montar el aparato directamente en la pared, proceda como se indica a


continuacin:
1.

Cierre la puerta del aparato.

2.

Fije el aparato a la pared por la parte posterior con 4 tornillos M5.

Los tornillos para el montaje mural no forman parte del suministro de


entrega.
La longitud de tornillo necesaria depende del grosor de pared

42

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

5 Montaje

Figura 14

Montaje mural (vista lateral, esquemtica)

El aparato est montado y puede realizarse su cableado. Para el cableado


proceda segn se describe en el apartado Conexin (pgina 48).

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

43

5 Montaje

5.3.4

Montaje mural con pletina


Alternativamente al montaje directamente en la pared, el aparato puede fijarse a la pared con las pletinas suministradas.
Taladre en la pared segn la siguiente plantilla de taladrado 4 taladros cada
uno de 5,5 mm de dimetro.

Figura 15

Plantilla de taladrado para el montaje mural con pletina

Para montar el aparato con las pletinas, proceda como se indica a


continuacin:
1.

Coloque el aparato cuidadosamente sobre la puerta.

2.

Atornille las pletinas adjuntas con los tornillos de hexgono interior a la


parte posterior del aparato.

3.

Fije el aparato a la pared con 4 tornillos (dimetro mximo 5 mm).

Los tornillos para el montaje mural no forman parte del volumen de entrega.
La longitud de tornillo necesaria depende del grosor de pared

44

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

5 Montaje

Figura 16

Montaje mural con pletina (vista desde arriba, esquemtica)

El aparato est montado y puede realizarse su cableado. Para el cableado


proceda segn se describe en el apartado Conexin (pgina 48).

5.3.5

Montaje sobre barra de sombrerete


Opcionalmente, el aparato puede equiparse con un clip para barra de sombrerete (perfil de extrusin de barras de aluminio con muelle de alambre central integrado). De este modo, puede montar el aparato en una barra de
sombrerete (segn EN 50022).
Al colocar la barra de sombrerete, debe planificar espacio suficiente para el
aparato.
Desde los tornillos de fijacin de la barra de sombrerete, debe dejar un
espacio de como mnimo 5 cm hacia arriba, y de como mnimo 35 cm hacia abajo para la caja del aparato.

Para montar el aparato con la barra de sombrerete, proceda como se indica a


continuacin:
1.

Coloque el aparato cuidadosamente sobre la puerta.

2.

Atornille el clip de la barra de sombrerete con los tornillos de cabeza


avellanada M5 con hexgono interior suministrados en los dos agujeros
superiores de la parte posterior.

3.

Enganche el clip para barra de sombrerete en la barra de sombrerete y


presione la parte inferior cuidadosamente en direccin a la pared hasta
or cmo encaja el clip.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

45

5 Montaje

Figura 17

Montaje sobre barra de sombrerete (vista lateral, esquemtica)

El aparato est montado y puede realizarse su cableado. Para el cableado


proceda segn se describe en el apartado Conexin (pgina 48).

46

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

5 Montaje

5.3.6

Desmontaje de la puerta
Con la puerta montada, el aparato cumple el grado de proteccin IP54. Si va
a utilizar el aparato exclusivamente en atmsferas secas, protegidas de las
influencias atmosfricas, puede desmontar la puerta. En este caso, el aparato
cumple el grado de proteccin IP21.

Figura 18

Aparato con la puerta abierta

Dispositivo de suspensin

Cinta de puesta a tierra

Tornillo de fijacin

Para desmontar la puerta, proceda como se indica a continuacin:


1.

Soltar la cinta de puesta a tierra.

2.

Soltar el tornillo de fijacin y levantar la puerta del dispositivo de suspensin superior.

3.

Enganchar la moldura para la puerta y sujetarlo con el tornillo de fijacin.

Los puntos de enganche de la puerta estn cubiertos.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

47

5 Montaje

5.4

Conexin

5.4.1

Recomendacin de cables
Al cablear el aparato tenga en cuenta la siguiente recomendacin de Maschinenfabrik Reinhausen.

Cable

Borne

Tipo de cable

Seccin de
hilo
conductor

Par mx. adm.

Entradas de seal

X4:13...24

blindado

1,5 mm

0,6 Nm

RS232 SUB-D
blindado
0,25 mm
Salidas de rel*
X3:1...12
no blindado
1,5 mm
0,6 Nm
X4:1...12
no blindado
1,5 mm
0,6 Nm
Salidas de rel*
opcionales
Medicin de corriente
X1:5/6/9
no blindado
4 mm
1,5 Nm
Medicin de tensin
X2:1/2
blindado
1,5 mm
0,6 Nm
Conexin de red
X2:3/4
no blindado
1,5 mm
0,6 Nm
Los bornes de cable X1 a X4 se hallan en la tarjeta MIO (vase "Cableado del aparato"
en la pgina 56) del aparato.
Tabla 6

Recomendacin para cables de conexin

INDICACIN
Fallo de funcionamiento del rel de salida
Capacidades de lnea demasiado elevadas pueden impedir que los
contactos de rel interrumpan la corriente de contacto.
Debe tenerse en cuenta la influencia de la capacidad del cable de
lneas de control largas sobre el funcionamiento de los contactos de rel en circuitos de control accionados por corriente alterna.

48

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

5 Montaje

5.4.2

Compatibilidad electromagntica
El aparato se ha diseado conforme a los estndares de compatibilidad electromagntica apropiados. Para mantener estos estndares de compatibilidad
electromagntica, deben tenerse en cuenta los siguientes puntos.

5.4.2.1

Requisito sobre el cableado en el lugar de montaje


Al elegir el lugar de montaje tenga en cuenta las siguientes indicaciones:

5.4.2.2

La proteccin contra sobretensiones de la instalacin debe estar activa.

La puesta a tierra de la instalacin debe cumplir las normas de la tcnica.

Las partes de la instalacin separadas deben estar conectadas con una


conexin equipotencial.

El regulador de tensin y su cableado deben mantener una distancia


mnima de 10 m con los interruptores de potencia, seccionadores de potencia y carriles conductores.

Requisito sobre el cableado del lugar de servicio


Al cablear el lugar de servicio tenga en cuenta las siguientes indicaciones:

Los cables de conexin deben estar tendidos en canales para cables


metlicos con puesta a tierra.

Las lneas con interferencias (p. ej. lneas de potencia) y las lneas susceptibles de sufrir interferencias (p. ej. lneas de seal) no deben introducirse en un canal para cables.

Debe mantenerse una distancia superior a 10 cm entre las lneas con


interferencias y las lneas sensibles.

En cada uno de los dos extremos deben ponerse a tierra lneas de reserva.

En ningn caso deber conectarse el regulador de tensin con cables


colectores de varios polos!

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

49

5 Montaje

Figura 19
1
2
3
4

50

Disposicin de la lnea recomendada

Canal para cables para lneas con interferencias


Lnea con interferencias (p. ej. lnea de potencia)
Canal para cables para lneas susceptibles de sufrir interferencias
Lnea susceptible de sufrir interferencias (p. ej. lnea de seal)

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

5 Montaje

Las lneas de seal deben introducirse en un cable blindado.

En el alma del cable deben haberse retorcido por pares los conductores
individuales (conductor de avance/conductor de retorno).

La pantalla debe estar unida en toda su superficie (360) con el regulador


de tensin o con un carril de puesta a tierra cercano.

Figura 20
1
2

Conexin recomendada del blindaje

Conexin del blindaje mediante un "pigtail"


Conexin del blindaje en toda la superficie

INDICACIN
Menoscabo del blindaje.
La utilizacin de "pigtails" puede reducir considerablemente la eficacia
del blindaje.
Sujetar la pantalla brevemente y en toda la superficie.

5.4.2.3

Requisito sobre el cableado en el armario de conexiones


Al cablear en el armario de conexiones tenga en cuenta las siguientes indicaciones:

El armario de conexiones para el montaje del aparato debe prepararse


de acuerdo con CEM:
divisin funcional del armario de conexiones (separacin espacial)
conexin equipotencial usual (todas las piezas metlicas estn unidas)

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

51

5 Montaje

disposicin de la lnea segn CEM (separacin de lneas con interferencias y lneas susceptibles de sufrir interferencias)
efecto de blindaje ptimo (caja metlica)
proteccin contra sobretensiones (proteccin contra los rayos)
colector de tierra (carril de puesta a tierra principal)
boquillas de paso segn CEM
las bobinas de contactor disponibles deben estar conectadas

los cables de conexin deben estar tendidos de forma estanca en la caja


metlica con puesta a tierra o en soportes para cables metlicos con
puesta a tierra.

las lneas de seal y las lneas de potencia/conmutacin deben tenderse


en soportes para cables separados.

La puesta a tierra del aparato debe realizarse mediante el tornillo de


puesta a tierra colocado en la parte exterior de la caja con un conductor
de lnea (seccin mn. 4 mm) (vase la siguiente figura). La puesta a
tierra del aparato es una puesta a tierra funcional y sirve para la derivacin de corrientes parsitas.

Figura 21

52

TAPCON 230 basic

Conexin a tierra en el lado exterior del aparato

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

5 Montaje

El siguiente grfico muestra la conexin a tierra para el cableado interno del


aparato.

Figura 22

Conexin a tierra para cableado interno del aparato

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

53

5 Montaje

5.4.3

Conexin de las lneas en la periferia de la instalacin


Conecte las lneas que deben cablearse con el aparato en la periferia de la
instalacin segn los esquemas de conexiones suministrados.
ADVERTENCIA!
Electrocucin
Los fallos de conexin suponen un peligro de muerte
Ponga a tierra el regulador de tensin mediante el tornillo de puesta a tierra colocado en la caja.
Tenga en cuenta la posicin de fase de las conexiones secundarias del
transformador de corriente y de tensin.
Conecte correctamente el rel de salida al accionamiento a motor.
INDICACIN
Daos en el aparato y en la periferia de la instalacin
Un aparato conectado de forma incorrecta puede provocar daos en el
aparato y en la periferia de la instalacin.
Antes de la puesta en servicio controle el circuito completo as como la
tensin rea l y la tensin de servicio.

Al realizar la conexin, para tener una visin general ms clara, cablear slo
las lneas necesarias.

Para el cableado utilice exclusivamente cables especificados. Encontrar una


recomendacin sobre los cables en el apartado (vase "Recomendacin de
cables" en la pgina 48) correspondiente.
Para el cableado proceda segn se describe en el apartado Cableado (vase
"Cableado del aparato" en la pgina 56).

54

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

5 Montaje

5.4.4

Alimentacin del regulador de tensin mediante una tensin auxiliar


Normalmente, el transformador de tensin se encarga de suministrar la tensin al aparato. Si el transformador de tensin no pone a disposicin la tensin de alimentacin y la potencia (vase "Datos tcnicos" en la pgina
159) necesarias para el servicio, debe suministrarse la tensin al aparato
mediante una tensin auxiliar 88...265 V CA/CC, 50...60 Hz.
INDICACIN
Daos en el transformador de tensin
La conexin de una tensin auxiliar puede provocar daos en el transformador de tensin en caso de puentes enchufados entre los bornes
X2:1/3 y X2:2/4.
Elimine los puentes entre los bornes X2:1/3 y X2:2/4, en caso de que alimente el aparato a travs de una tensin auxiliar.
Para alimentar el aparato mediante una tensin auxiliar, proceda como se
indica a continuacin:
1.

Elimine los puentes entre los bornes X2:1/3 y X2:2/4.

2.

Conecte el transformador de tensin en los bornes X2:1 y X2:2.

3.

Conecte la tensin auxiliar en los bornes X2:3 y X2:4.

Figura 23

Conexin del transformador de tensin y la tensin auxiliar

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

55

5 Montaje

5.4.5

Cableado del aparato


Para realizar el cableado del aparato, proceda como se indica a continuacin:
1.

Desatornille los 4 tornillos de cabeza con hexgono interior de la chapa


de recubrimiento y qutela.

Figura 24
1
2
3

2.

56

Chapa de recubrimiento

Tornillo de cabeza en hexgono interior de la chapa de recubrimiento


Chapa de recubrimiento
Esquema de conexiones

Bentigte Stecker abziehen.

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

5 Montaje

Figura 25
1
2
3
4
5

Enchufe (tarjeta MIO)

Salidas de rel (borne X4)


Entradas de seal (borne X4)
Salidas de rel (borne X3)
Conexin para el transformador de corriente (borne X1)
Conexin del transformador de tensin y de red (borne X2)

3.

Quite los 4 tornillos de cabeza con hexgono interior de la placa de atornilladura M y extraiga la chapa de atornilladura M.

4.

Quite el tapn roscado de las atornilladuras M necesarias para completar


las lneas. En este caso, debe tenerse en cuenta la recomendacin de
Maschinenfabrik Reinhausen para la boquilla de paso (vase la figura siguiente).

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

57

5 Montaje

Figura 26
N.
1
2
3
4

Recomendacin para la boquilla de paso

Cable
Conexin de red
Medicin de tensin medicin de corriente
Salidas de rel
Entradas de seal

Borne
X2:3/4
X2:1/2, X1:5/6/9
X3:1-12, X4:1-12
X4:13-24

Las atornilladuras M que no se necesitan deben cerrarse con tapones roscados para garantizar el grado de proteccin IP54.

5.

Quite el aislamiento de lneas y conductores de lnea.

6.

Comprima los hilos mltiples con virolas de cable.

7.

Haga pasar las lneas a travs de la atornilladura M.

8.

Introduzca los conductores de lnea en los bornes correspondientes del


enchufe y fjelos apretando los tornillos.

9.

Introduzca la chapa de atornilladura M en la apertura del aparato prevista


para ello.

10. Conecte el enchufe en los puestos de enchufe correspondientes.


11. Fije la chapa de atornilladura M con 4 tornillos de cabeza en hexgono
interior en la caja del aparato.
12. Apriete las atornilladuras M. Las atornilladuras M sirven de descarga de
fuerza de traccin.

58

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

5 Montaje

5.5

Prueba de funcionamiento
Para comprobar que el regulador de tensin se ha cableado correctamente
lleve a cabo una prueba de funcionamiento.
Comprobar los siguientes puntos:

Tras encender el regulador, en la pantalla aparece el logotipo de MR y, a


continuacin, un valor de tensin.

El LED verde "Indicacin de servicio" situado arriba a la izquierda del


regulador de tensin est iluminado.

Ahora ya puede configurarse el regulador de tensin. Los pasos necesarios


para ello se describen en el captulo (vase "Puesta en servicio" en la pgina 61) siguiente.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

59

6 Puesta en servicio

Puesta en servicio
Antes de poder poner en servicio el aparato, deben ajustarse algunos
parmetros y llevarse a cabo pruebas de funcionamiento. Estos se describen
en el captulo siguiente.

6.1

Puesta en servicio
INDICACIN
Daos en el aparato y en la periferia de la instalacin
Un aparato conectado de forma incorrecta puede provocar daos en el
aparato y en la periferia de la instalacin.
Antes de la puesta en servicio controle el circuito completo as como la
tensin rea l y la tensin de servicio.

Para evaluar el modo de trabajo del regulador de tensin se recomienda utilizar un aparato de registro para registrar la tensin del transformador (valor
real).

6.2

Configuracin
En los siguientes apartados se describen ms detalladamente los ajustes relevantes para la puesta en servicio.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

61

6 Puesta en servicio

6.2.1

Ajuste del idioma


Puede modificar el idioma de visualizacin. Dispone de los siguientes idiomas:

Ingls

Alemn

Francs

Espaol

Italiano

Portugus

Ruso

1.

>
Configuracin >
dades.
<00> Idioma.

2. Pulsar
deseado.
3. Pulsar

Generali-

para seleccionar el idioma

El idioma est ajustado.

62

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

6 Puesta en servicio

6.2.2

Seleccin del servicio de regulacin


Puede poner en servicio el aparato con parametrizacin limitada (NORMset)
o parametrizacin exhaustiva.
De forma alternativa, para la parametrizacin exhaustiva, el modo NORMset
permite una puesta en servicio sencilla y fcil para el usuario con un juego de
parmetros limitado. Si selecciona este modo, debe ajustar la tensin consigna. Todo el resto de parmetros de la regulacin de tensin se determinan
automticamente.
El transformador correspondiente debera cargarse con aprox. el 50 % hasta
el 80 % de la potencia del transformador de consigna.
Para poner en servicio el aparato en el modo NORMset, proceda como se
indica a continuacin:
1.

Pulse

para seleccionar el modo manual.

2.

Active el modo NORMset.

3.

Ajuste el valor consigna 1.

El valor se ajusta de serie en V (tensin secundaria). Tambin puede ajustar


el "Valor consigna 1" en kV (tensin primaria). Para ello debe conmutar la
indicacin de V a kV (pgina 120).
La indicacin del valor real en V o kV depende asimismo de este ajuste.
4.

Ajuste la tensin primaria.

5.

Ajuste la tensin secundaria.

6.

Lleve a cabo un cambio de tomas manual.

Una vez se ha activado NORMset, se precisa un cambio de tomas manual.


Para ello el regulador de tensin determina el ancho de banda necesario.
Si se ha desconectado el transformador, se precisa de nuevo un cambio de
tomas manual.
Una vez ha ajustado estos parmetros, el aparato est listo para funcionar.
Ahora contine con las pruebas de funcionamiento (pgina 64).
Los ajustes relacionados con la compensacin no pueden realizarse en el
modo NORMset. El valor consigna se compara con la tensin de medicin
aplicada en el aparato (UReal).

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

63

6 Puesta en servicio

6.3

Pruebas de funcionamiento
Antes de cambiar del modo manual a la regulacin automtica y, por tanto,
de activar la regulacin de tensin automtica de su instalacin, Maschinenfabrik Reinhausen recomienda la realizacin de pruebas de funcionamiento.
Las pruebas de funcionamiento se describen en los siguientes apartados.

6.3.1

Pruebas de funcionamiento funciones de regulacin


El modo de operacin REMOTE debe estar desactivado para poder accionar
manualmente el cambiador de tomas bajo carga en el modo manual.

El cambiador de tomas bajo carga nicamente puede ser accionado en el


modo manual mediante las teclas

1.

Pulse

para seleccionar el modo manual.

2.

Mida la tensin real y comprela con la indicacin del aparato.

3.

Pulse
varias veces para visualizar los valores de servicio para la
corriente, la potencia y el ngulo de fase. Dado el caso, mida y compare
los valores de servicio con instrumentos medidores de servicio.

4.

Accione manualmente el cambiador de tomas bajo carga con las teclas


o
, hasta que la tensin de medicin (UReal) alcance la tensin
consigna que debe ajustarse en el siguiente paso (UCons).

5.

Ajuste el valor consigna 1 al valor de UCons.

6.

Ajuste el ancho de banda "B %" dependiendo de la tensin por escaln.


Un-1 Un
[B % ] 0,6

100 %
UCons.

64

7.

Ajuste el tiempo de retardo T1 a 20 s.

8.

Ajuste el comportamiento de la regulacin T1 a "T1 lineal".

9.

Pulse
para conectar 1 escaln ms arriba el cambiador de tomas
bajo carga.

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

6 Puesta en servicio

10. Pulse

para seleccionar el modo automtico.

Tras 20 s, el aparato vuelve a accionar el cambiador de tomas bajo


carga en la posicin de servicio original.

11. Pulse

para seleccionar el modo manual.

12. Pulse
para conectar 1 escaln ms abajo el cambiador de tomas
bajo carga.
13. Pulse

para seleccionar el modo automtico.

Tras 20 s, el aparato vuelve a accionar el cambiador de tomas bajo


carga en la posicin de servicio original.

14. Pulse

para seleccionar el modo manual.

15. Activacin del tiempo de retardo T2


16. Ajuste el tiempo de retardo T2 a 10 s.
17. Pulse
2 veces para conectar 2 tomas ms arriba el cambiador de
tomas bajo carga.
18. Pulse

para seleccionar el modo automtico.

Transcurridos 20 s el aparato acciona el cambiador de tomas bajo

carga un escaln hacia abajo y despus de otros 10 segundos otro


escaln ms abajo.

19. Pulse

para seleccionar el modo manual.

20. Ajuste los tiempos de retardo T1 y T2 al valor deseado. En caso de que


T2 no se utilice, ajuste el valor "OFF".
Para el tiempo de retardo T1, al poner en servicio el transformador se recomienda un ajuste provisional a 100 segundos. Dependiendo de las
condiciones de servicio tambin puede determinar el tiempo de retardo
tras un tiempo de observacin ms largo. En este sentido, resulta apropiado registrar la evolucin de la tensin real y la cantidad de cambios de
tomas al da.
21. Para determinar un comportamiento temporal integral del regulador de
tensin, ajuste el comportamiento de la regulacin T1 al valor "T1 integral". En este caso, el tiempo de retardo es ms corto, cuanto mayor es
la desviacin de regulacin.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

65

6 Puesta en servicio

6.3.2

Pruebas de funcionamiento funciones adicionales


El modo de operacin REMOTE debe estar desactivado para poder accionar
manualmente el cambiador de tomas bajo carga en el modo manual.

El cambiador de tomas bajo carga nicamente puede ser accionado en el


modo manual mediante las teclas

Ajuste del lmite de subtensin U< y comprobacin del bloqueo por subtensin<
El bloqueo por subtensin est activado de serie.
1.

Pulse

para seleccionar el modo manual.

2.

Ajuste el lmite de subtensin U< al 85 %.

3.

Ajuste el valor consigna 1 de forma que la tensin de medicin (UReal) se


halle por debajo del lmite de subtensin U<
Ejemplo: tensin de medicin = 100V, ajustar valor consigna 1 al valor
120 V (mayor de 100 V / 0,85 = 117 V).

El LED rojo subtensin U< se ilumina.


Tras aprox. 10 s se muestra en el display la sealizacin "Subtensin"
y el rel de aviso correspondiente reacciona. El contacto X4:1/3 se
cierra y el contacto X4:2/3 se abre.

4.

Pulse

para seleccionar el modo automtico.

El aparato est bloqueado y por este motivo no emite ninguna orden


de regulacin.

5.

Pulse

para seleccionar el modo manual.

6.

Ajuste los valores de servicio deseados para valor consigna 1 y lmite de


subtensin U <.

Ajuste el lmite de sobretensin U> y compruebe el bloqueo por sobretensin


El bloqueo por sobretensin est activado de serie.

66

1.

Pulse

2.

Ajuste el registro de sobretensin U> al 115 %.

TAPCON 230 basic

para seleccionar el modo manual.

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

6 Puesta en servicio

3.

Ajuste el valor consigna 1 de forma que la tensin de medicin (UReal) se


halle por encima del lmite de sobretensin U>
Ejemplo: tensin real = 100 V, ajustar valor consigna 1 al valor 85 V (ms
pequeo de 100 V / 1,15 = 87 V).

El LED rojo de sobretensin U> se ilumina.


En el display se muestra la sealizacin "Sobretensin" y el rel de
aviso correspondiente reacciona. El contacto X4:1/3 se cierra y el
contacto X4:2/3 se abre.

4.

Pulse

para seleccionar el modo automtico.

El rel de salida BAJAR emite peridicamente con una frecuencia


aprox. de 1,5 s una orden de regulacin.

5.

Pulse

para seleccionar el modo manual.

6.

Ajuste los valores de servicio deseados para el valor consigna 1 y el


lmite de sobretensin U>.

Ajuste del lmite de sobrecorriente I> y del lmite de subcorriente I<


El ajuste del lmite de subcorriente es opcional. El ajuste en fbrica es 0 %.
El bloqueo por sobrecorriente y subcorriente estn activados de serie.
Ajuste del lmite de sobrecorriente I> y opcionalmente del lmite de subcorriente I< al valor deseado.
No es necesaria una prueba de funcionamiento.
Ajuste y comprobacin de la activacin del valor consigna 2 y del valor
consigna 3
1.

Pulse

para seleccionar el modo manual.

2.

Ajuste el valor consigna 2 al valor deseado.

3.

Coloque la tensin L+ en el borne X4:17 (X4:17 = ajuste estndar).

4.

Pulse
tantas veces como sea necesario hasta que se visualice la
pantalla principal.

El valor consigna 2 se muestra en la pantalla principal.


5.

Ajuste el valor consigna 3 al valor deseado.

6.

Coloque la tensin L+ en el borne X4:18 (X4:18 = ajuste estndar).

7.

Pulse
tantas veces como sea necesario hasta que se visualice la
pantalla principal.

El valor consigna 3 se muestra en la pantalla principal.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

67

6 Puesta en servicio

Comprobacin y ajuste de la compensacin de lnea (LDC para compensacin de cada en lnea)


Para las siguientes pruebas de funcionamiento debe fluir una corriente de
carga de 10 % de la corriente nominal del transformador.

1.

Pulse

para seleccionar el modo manual.

2.

Ajuste los parmetros para la compensacin de lnea y compensacin Z


a 0.

3.

En la pantalla principal seleccione la visualizacin desviacin de regulacin (dU) (para ello, en caso necesario pulse

).

La tensin de medicin debe hallarse dentro del ancho de banda.


4.

Ajuste la compensacin de lnea Ur a 20,0 V.

La desviacin de regulacin dU debe ser negativa.


5.

Ajuste la compensacin de lnea Ur a -20,0 V.

La desviacin de regulacin dU debe ser positiva.


Si la desviacin de regulacin se produce en sentido contrario, deber cambiarse la polaridad del transformador de corriente.

6.

Ajuste la compensacin de lnea Ur al valor de servicio deseado.

Comprobacin y ajuste de la compensacin Z


1.

Pulse

para seleccionar el modo manual.

2.

Ajuste los parmetros para la compensacin de lnea y compensacin Z


a 0.

3.

En la pantalla principal seleccione la visualizacin desviacin de regulacin (dU) (para ello, en caso necesario pulse

).

La tensin de medicin debe hallarse dentro del ancho de banda.


4.

Ajuste los parmetros "Compensacin Z" y "Valor lmite comp. Z" al 15


%.

La desviacin de regulacin dU debe ser negativa.


Si la desviacin de regulacin se produce en sentido contrario, deber cambiarse la polaridad del transformador de corriente.

68

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

6 Puesta en servicio

5.

Ajuste los parmetros "Compensacin Z" y "Valor lmite comp. Z" a los
valores de servicio deseados.

El aparato est totalmente montado y puesto en marcha para el servicio individual.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

69

7 Funciones y ajustes

Funciones y ajustes
En este captulo se describen todas las funciones y ajustes del aparato. Los
valores de ajuste los encontrar en los correspondientes apartados y resumidos en forma de una tabla (pgina 149).
La estructura de los captulos se gua en la estructura del men del aparato.
La estructura del men est diseada del siguiente modo:

Men principal
Para llamar el men principal, pulse

Normset
Parmetros de regulacin
Configuracin
Informacin

Submens
Los submens son opciones de men subordinadas.
Ejemplo: Submen Parmetros de regulacin
Regulacin de tensin
Valores lmite
Compensacin
Para navegar por la estructura de mens, pulse una de las teclas de funcin

...

Pantallas de parmetros
Las pantallas de parmetros se hallan en los extremos de las rutas de
men. En las pantallas de parmetros puede ajustar valores y funciones.
Por lo general, bajo una opcin de men encontrar varias pantallas de
parmetros. Por ejemplo, bajo la opcin de men Normset encontrar las
siguientes pantallas de parmetros:
Activacin de Normset
Valor consigna 1
Tensin primaria (opcional)
Tensin secundaria

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

71

7 Funciones y ajustes

Para navegar a la siguiente pantalla de parmetros, pulse


navegar a la pantalla de parmetros anterior, pulse

. Para

Las pantallas de parmetros estn dispuestas en modo de secuencia circular. Para navegar rpidamente desde la ltima a la primera pantalla de
parmetros, pulse

Para modificar funciones o valores, pulse

Las funciones del aparato se ajustan mediante las teclas en el aparato.


Los ajustes solo pueden llevarse a cabo en el modo manual (MANUAL). El
bloqueo de teclas debe estar desactivado.

En los siguientes apartados se describe cmo puede activar y desactivar el


bloqueo de teclas.

7.1

Bloqueo de teclas
El aparato est equipado con un bloqueo de teclas contra una manejo no
intencionado. Los parmetros solo pueden llevarse a cabo con el bloqueo de
teclas desactivado en el modo manual (MANUAL).

7.1.1

Activar bloqueo de teclas


Para activar el bloqueo de teclas proceder como se indica a continuacin:
Pulsar

simultneamente.

En la pantalla aparece durante breve tiempo una


confirmacin (vase figura). El bloqueo de teclas
est activado. Los parmetros ya no pueden
entrarse.

72

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.1.2

Desactivar bloqueo de teclas


Para desactivar el bloqueo de teclas proceder como se indica a continuacin:
Pulsar

simultneamente.

El bloqueo de teclas est desactivado. Los


parmetros pueden entrarse.

7.2

NORMset
De forma alternativa a la parametrizacin manual del regulador de tensin, el
modo NORMset permite una puesta en servicio sencilla del regulador de tensin con un juego de parmetros limitado. Si selecciona este modo, se aceptarn los ajustes de fbrica que son necesarios para la regulacin de tensin.
Para la puesta en servicio del regulador de tensin en el modo NORMset,
deben ajustarse adicionalmente los siguientes parmetros:

Valor consigna 1

Tensin primaria

Tensin secundaria

Una vez ha ajustado estos 3 parmetros, el regulador de tensin est listo


para funcionar.
Una vez se ha activado NORMset, ya no pueden llevarse a cabo ms ajustes
para la compensacin de lnea.

Segn la unidad V (tensin secundaria del transformador de tensin) o kV


(tensin primaria el transformador de tensin) fijadas, se compara el valor
consigna con la tensin de medicin aplicada en el regulador de tensin. Si
necesita informacin adicional sobre la intensidad y el ngulo de fase, debe
conectar el transformador de corriente y adaptar los datos de conexin de
intensidad (vase "Ajuste de la conexin para el transformador de corriente" en la pgina 115).

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

73

7 Funciones y ajustes

Despus de entrar el valor de consigna de tensin y los datos del transformador de tensin, el regulador de tensin examina con NORMset activado las
circunstancias de red y adapta el resto de ajustes automticamente, formados en parte por la parametrizacin previa y los valores estndar.
El resto de parmetros necesarios para una regulacin de tensin sencilla se
han fijado previamente en la fbrica.
En los siguientes apartados se describe cmo puede activar o desactivar el
modo NORMset.
Una vez se ha activado NORMset, se precisa un cambio de tomas manual.
Para ello el regulador de tensin determina el ancho de banda necesario.
Si se ha desconectado el transformador, se precisa de nuevo un cambio de
tomas manual.
Con NORMset activado, los ajustes del ancho de banda y de los tiempos
de retardo son realizados automticamente por el regulador de tensin.
Los siguientes parmetros de regulacin deben ajustarse en el modo
NORMset:
Valor consigna 1
Tensin primaria
Tensin secundaria
Los siguientes parmetros no se ajustan automticamente mediante el
modo NORMset:
Lmite de subtensin
Lmite de sobretensin
Lmite de subcorriente
Lmite de sobrecorriente
Siempre que lo desee, deber ajustar estos parmetros manualmente.

74

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

1.

>
Normset.
<00> Activacin Normset.

2. Pulsar
o
para la seleccin "ON"
y as activar Normset.
3. Pulsar

4. Pulsar
o
para llevar a cabo un
cambio de tomas manual.
El LED para la visualizacin de servicio NORMset
se ilumina. El modo NORMset est activado.

7.2.1

Ajuste del valor consigna 1


El ajuste del valor consigna en kV se refiere a la tensin primaria del transformador de tensin conectado. El ajuste del valor consigna en V se refiere a
la tensin secundaria del transformador de tensin conectado. La visualizacin requiere la entrada correcta de todos los datos del transformador
(pgina 110).
Los ajustes en kV slo pueden realizarse si previamente ha entrado los
parmetros para la tensin primaria y la tensin secundaria.

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

49 V...140 V

0,1 V

100 V

Tabla 7

Margen de ajuste NORMset valor consigna 1 en V

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0 kV...9999 kV
0 kV...999,9 kV
0 kV...99,99 kV

1 kV
0,1 kV
0,01 kV

1 kV

Tabla 8

Margen de ajuste NORMset valor consigna 1 en kV

Para ajustar el valor consigna 1, proceder como se indica a continuacin:

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

75

7 Funciones y ajustes

1.

>
Normset > 1x
<01> Valor consigna 1.

2. Pulsar
para marcar una cifra.
La posicin deseada se marca y ya puede
modificarse el valor.
3. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


4. Pulsar

El valor consigna 1 est ajustado.

7.2.2

Ajuste de la tensin primaria


En general, el regulador slo muestra la tensin secundaria en V, si no ha
ajustado la tensin primaria. La tensin primaria slo se visualiza si ha ajustado el parmetro "Visualizacin kV/V" en kV.
Por ejemplo:
Tensin primaria

Tensin secundaria

kV o V

Indicacin

Sin parametrizacin
110 kV

100 V
100 V

V
kV

100 V
110 kV

Tabla 9

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0 kV...9999 kV
0 kV...999,9 kV
0 kV...99,99 kV

1 kV
0,1 kV
0,01 kV

0 kV

Tabla 10

76

Ejemplo para los valores visualizados en V o kV

TAPCON 230 basic

Margen de ajuste tensin primaria en kV

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

Para ajustar la tensin primaria, proceder como se indica a continuacin:


1.

>
Normset > 2x
<02> Tensin primaria.

2. Pulsar
para marcar la coma decimal.
La coma decimal est fijada y ya puede
modificarse el valor.
3. Pulsar
para marcar una cifra.
La posicin deseada se marca y ya puede
modificarse el valor.
4. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


5. Pulsar

La tensin primaria est ajustada.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

77

7 Funciones y ajustes

7.2.3

Ajuste de la tensin secundaria


La tensin secundaria se muestra y se introduce en V .
Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

57 V...123 V

0,1 V

100 V

Tabla 11

Margen de ajuste tensin secundaria en V

Para ajustar la tensin secundaria, proceder como se indica a continuacin:


1.

>
Normset > 3x
.
<03> Tensin secundaria.

2. Dado el caso Pulsar


para marcar la coma decimal.
La coma decimal est fijada y ya puede
modificarse el valor.
3. Pulsar
para marcar una cifra.
La posicin deseada se marca y ya puede
modificarse el valor.
4. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


5. Pulsar

La tensin secundaria est ajustada.

78

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.3

Parmetros de regulacin
En este apartado se describen todas las funciones, los parmetros y los
mrgenes de ajuste recomendados para la regulacin de tensin. Siempre
encontrar la descripcin de un parmetro o la pantalla de parmetros en la
descripcin del submen correspondiente.

7.3.1

Regulacin de tensin
En este submen se incluyen todos los parmetros necesarios para la funcin de regulacin:

7.3.2

Valor consigna 1, 2 y 3

Ancho de banda

Tiempo de retardo T1

Comportamiento de la regulacin T1

Tiempo de retardo T2

Valores consigna de tensin


Uno de los tamaos importantes es el valor consigna de tensin Ucons. Puede
entrar el valor consigna mediante la superficie de mando tanto en NORMset
como en el submen Regulacin de tensin en la pantalla de parmetros correspondiente.
Durante el servicio puede cambiar el valor de un valor consigna y tambin
modificar el valor consigna. La determinacin de si est activado el valor consigna 1, 2 o 3 se realiza mediante las entradas binarias GPI5 y GPI6.
El valor consigna estndar es el valor consigna 1. Los valores consigna 2 o 3
se activan cuando existe una seal permanente en las GPI 5 o 6 ocupadas
previamente en fbrica. Si existe simultneamente una seal en ambas entradas, el valor consigna 2 est activo.
En los siguientes apartados se describe el modo de ajuste de los valores
consigna.

7.3.3

Ajuste de los valores consigna


El ajuste del valor consigna se produce en V de forma estndar y se refiere a
la tensin secundaria del transformador de tensin. Tambin puede ajustar el
valor consigna en kV referido a la tensin primaria del transformador de tensin. El ajuste en kV requiere la entrada de todos los datos del transformador de tensin (vase "Datos del transformador" en la pgina 110).

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

79

7 Funciones y ajustes

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

49 V...140 V

0,1 V

100 V

Tabla 12

Margen de ajuste valor consigna 1 en V

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0 kV... 9999 kV
0 kV...999,9 kV
0 kV...99,99 kV

1 kV
0,1 kV
0,01 kV

1kV

Tabla 13

Margen de ajuste valor consigna 1 en kV

Para ajustar el valor consigna 1, proceda como se indica a continuacin:


1.

>

Parmetros de regulacin >

Regulacin de tensin.
<00> Valor consigna 1.
2. Si ya ha entrado los datos del transformador
(pgina 110), pulse
para seleccionar la
unidad V o kV deseada.
3. Pulsar
para marcar una cifra.
La posicin deseada se marca y ya puede
modificarse el valor.
4. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


5. Pulsar

El valor consigna 1 est ajustado.

7.3.4

Ajuste del valor consigna 2


El valor consigna 2 se activa cuando existe una seal constante en la entrada
GPI 5. Para ello, primero debe configurar la entrada GPI 5 segn corresponda (vase "Entradas y salidas configurables" en la pgina 134).

80

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

49 V...140 V

0,1 V

100 V

Tabla 14

Margen de ajuste valor consigna 2 en V

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0 kV... 9999 kV
0 kV...999,9 kV
0 kV...99,99 kV

1 kV
0,1 kV
0,01 kV

1kV

Tabla 15

Margen de ajuste valor consigna 2 en kV

Para ajustar el valor consigna 2, proceda como se indica a continuacin:


1.

>

Parmetros de regulacin >

Regulacin de tensin > 1x


<01> Valor consigna 2.

2. Si ya ha entrado los datos del transformador


(pgina 110), pulse
para seleccionar la
unidad V o kV deseada.
3. Pulsar
para marcar una cifra.
La posicin deseada se marca y ya puede
modificarse el valor.
4. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


5. Pulsar

El valor consigna 2 est ajustado.

7.3.5

Ajuste del valor consigna 3


El valor consigna 3 se activa cuando existe una seal constante en la entrada
GPI 6. Para ello, primero debe configurar la entrada GPI 6 segn corresponda (vase "Entradas y salidas configurables" en la pgina 134).

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

81

7 Funciones y ajustes

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

49 V...140 V

0,1 V

100 V

Tabla 16

Margen de ajuste valor consigna 3 en V

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0 kV... 9999 kV
0 kV...999,9 kV
0 kV...99,99 kV

1 kV
0,1 kV
0,01 kV

1kV

Tabla 17

Margen de ajuste valor consigna 3 en kV

Para ajustar el valor consigna 3, proceda como se indica a continuacin:


1.

>

Parmetros de regulacin >

Regulacin de tensin > 2x


<02> Valor consigna 3.

2. Si ya ha entrado los datos del transformador


(pgina 110), pulse
para seleccionar la
unidad V o kV deseada.
3. Pulsar
para marcar una cifra.
La posicin deseada se marca y ya puede
modificarse el valor.
4. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


5. Pulsar

El valor consigna 3 est ajustado.

7.3.6

Seleccin del valor consigna


Con este parmetro puede seleccionar el valor consigna activo 1, 2 o 3.
Si selecciona el valor consigna mediante las entradas GPI configuradas
segn corresponde, se ignorar el ajuste de este parmetro.
Encontrar ms informaciones sobre la configuracin de las GPI en el
apartado Configuracin (vase "Entradas y salidas configurables" en
la pgina 134).

82

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

Para seleccionar un valor consigna, proceda como se indica a continuacin:


1.

>

Parmetros de regulacin >

Regulacin de tensin > 3x


<03> Seleccin valor consigna
2. Pulsar
o
consigna activo.
3. Pulsar

para seleccionar el valor

El valor consigna seleccionado est activo.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

83

7 Funciones y ajustes

7.3.7

Ancho de banda
El ancho de banda es la desviacin admisible de la tensin de medicin
(UReal) del valor consigna seleccionado. Si la tensin de medicin actual se
halla dentro del ancho de banda, no se enviar ninguna orden de conexin a
los cambios de tomas.
Si la tensin de medicin abandona el ancho de banda predeterminado, tras
el tiempo de retardo T1 ajustado se produce una orden de conexin. El cambiador de tomas bajo carga ejecuta una conexin en sentido positivo o negativo.
En caso de que se produzca un exceso permanente o no se alcance el ancho
de banda, transcurridos 15 minutos se disparar el mensaje de alarma Control de funcionamiento. El rel correspondiente tambin se excita. El mensaje
de alarma no desaparecer hasta que la tensin de medicin regrese al ancho de banda ajustado.

Figura 27

1
2
3
4
5
a
b
c
d
e

84

Evolucin temporal de la tensin de medicin

UEscaln: Escalonamiento
UCons.: Valor consigna en V
B%: Margen del ancho de banda
T1: Tiempo de retardo ajustado
UReal: Tensin de medicin
UReal fuera del ancho de banda, T1 empieza a transcurrir
UReal antes de que transcurra T1 en el ancho de banda, ninguna conexin
UReal fuera del ancho de banda, T1 empieza a transcurrir
UReal hasta que transcurra T1 fuera de B%, se inicia la operacin de
conmutacin
Operacin de conmutacin finalizada, UReal dentro del ancho de banda

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.3.7.1

Representacin visual
En el display del aparato se representa visualmente la divergencia en comparacin con el ancho de banda ajustado. El marcado de la tensin de medicin
(UReal) indica si la tensin de medicin se halla por encima, dentro o por debajo del ancho de banda ajustado. El transcurso del tiempo de retardo T1 se visualiza en el display del aparato mediante un llenado por pasos de la barra
temporal. La indicacin de segundos que se halla encima indica la duracin
residual del tiempo de retardo T1.

Figura 28

1
2
3
4
5

Representacin visual de la divergencia del valor consigna

Ancho de banda (lmite superior e inferior)


Barra temporal del tiempo de retardo T1
Valor consigna de tensin
Tensin de medicin (UReal)
Duracin residual del tiempo de retardo T1

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

85

7 Funciones y ajustes

7.3.7.2

Determinacin del ancho de banda


Para poder ajustar el valor correctamente, deben conocerse las tensiones por
escaln y la tensin consigna del transformador.
Para el ancho de banda "B %" se recomienda el siguiente valor:
Un-1 Un
[B % ] 0,6

100 %
UCons.

Un-1
Un
UCons.

Tensin por escaln de la posicin n-1


Tensin por escaln de la posicin n
Tensin consigna

El ancho de banda debe seleccionarse de forma que la tensin de salida


del transformador (UReal) regrese tras la operacin de conmutacin de nuevo al margen del ancho de banda fijado.
Si se fija un ancho de banda demasiado bajo, la tensin de salida salta el
ancho de banda seleccionado y el aparato debe dar inmediatamente una
orden de conexin en la direccin opuesta.
Si se selecciona un ancho de banda demasiado grande, esto provoca una
fuerte desviacin de regulacin.
Ejemplo de clculo
Para determinar el ancho de banda recomendado, se utilizan a modo de
ejemplo los siguientes valores caractersticos del transformador:
Tensin consigna:
Tensin por escaln posicin 4:
Tensin por escaln posicin 5:

86

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

UCons. = 11000 V
UEscaln4 = 11275 V
UEscaln5 = 11000 V

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

Segn la recomendacin para el clculo del ancho de banda, en este ejemplo


se obtiene:
UEscaln4UEscaln5
[B % ]0,6

100 %
UCons.
11275 V11000 V

[B % ]0,6

100 %
11000 V

[B % ]1,5 %

7.3.7.3

Ajuste del ancho de banda


Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0,5 %...9 %

0,01 %

2%

Tabla 18

Margen de ajuste ancho de banda

El ancho de banda determinado se introduce como sigue:


1.

>

Parmetros de regulacin >

Regulacin de tensin > 4x


<04> Ancho de banda.

2. Pulsar
para marcar una cifra.
La posicin deseada se marca y ya puede
modificarse el valor.
3. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


4. Pulsar

El ancho de banda est ajustado.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

87

7 Funciones y ajustes

7.3.8

Ajuste del tiempo de retardo T1


El tiempo de retardo T1 retrasa la colocacin de una orden de conexin para
un perodo de tiempo definido. Esta funcin sirve para evitar operaciones de
conmutacin innecesarias, si se abandona el margen del ancho de banda.
Si la tensin de medicin actual abandona el ancho de banda, empieza a
transcurrir el tiempo de retardo T1. Esto se representa en la pantalla mediante el llenado de la barra temporal y la indicacin del tiempo que queda.
Si la desviacin de regulacin todava est disponible una vez transcurrido el
tiempo de retardo, se produce una orden de conexin.
En caso de que la tensin de medicin regrese dentro del margen del ancho
de banda durante el tiempo de retardo, se comienza la cuenta del tiempo de
retardo en sentido inverso, en segundos, empezando por el tiempo ya transcurrido. Mientras tanto, desaparece de la pantalla la indicacin absoluta del
tiempo. La barra temporal se representa con rayitas y se va reduciendo constantemente. En caso de que la tensin de medicin supere nuevamente el
ancho de banda ajustado mientras se borra el tiempo, el retardo de tiempo se
reinicia a partir del tiempo restante.
La ventaja de este mtodo consiste en que si se excede con frecuencia el
ancho de banda el retardo de tiempo efectivo se reduce. El aparato reacciona
ms deprisa, puesto que la medicin de tiempo para el tiempo de retardo no
empieza en 0 segundos sino p. ej. en 5 segundos.

88

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0 s...600 s

1s

40 s

Tabla 19

Margen de ajuste tiempo de retardo T1

Para ajustar el tiempo de retardo T1, proceda como se indica a continuacin:


1.

>

Parmetros de regulacin >

Regulacin de tensin > 5x


<05> Tiempo de retardo T1.

2. Pulsar
para marcar una cifra.
La posicin deseada se marca y ya puede
modificarse el valor.
3. Pulsar

para aumentar el tiempo o pulsar

para reducir el tiempo.


4. Pulsar

El tiempo de retardo est ajustado.

7.3.9

Ajuste del comportamiento de la regulacin T1


El comportamiento de la regulacin T1 puede ajustarse como lineal o integral.
Los dos tipos del comportamiento de regulacin se explican a continuacin.

Comportamiento de la regulacin T1 lineal


El aparato reacciona con un tiempo de retardo constante independientemente de la desviacin de regulacin.

Comportamiento de regulacin T1 integral

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

89

7 Funciones y ajustes

El aparato reacciona con un tiempo de retardo variable dependiendo de


la desviacin de regulacin.
Cuanto mayor es la desviacin de regulacin (U) referida al ancho de banda
(B) ajustado, ms corto es el tiempo de retardo. De este modo, el tiempo de
retardo puede reducirse hasta 1 segundo. As, el aparato reacciona ms rpidamente frente a grandes cambios de tensin en la red.
La precisin de regulacin aumenta. Sin embargo, tambin aumenta la frecuencia de conmutacin (vase figura).

Figura 29
U/B
1

90

Diagrama para comportamiento de la regulacin integral

Desviacin de regulacin "U" en % del valor consigna en comparacin con


el ancho de banda ajustado "B" en % del valor consigna.
Parmetro "Tiempo de retardo T1"

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

Para ajustar el comportamiento de la regulacin T1, proceda como se indica


a continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Regulacin de tensin > 6x


<06> Caracterstica T1.
2. Pulse

para el ajuste "T1 lineal" o pulse


para el ajuste "T1 integral".

3. Pulsar

El comportamiento de la regulacin T1 est ajustado.

7.3.10

Activacin / desactivacin tiempo de retardo T2


El tiempo de retardo T2 slo est activo si se precisa ms de un cambio de
tomas para que la tensin vuelva a hallarse dentro del ancho de banda ajustado.Especialmente en el comportamiento de la regulacin integral, tras cada
operacin de conmutacin el tiempo aumentara hasta la emisin de un impulso de salida.
El primer impulso de salida se produce una vez transcurrido el tiempo de retardo T1 ajustado. Tras concluir el tiempo de retardo de conmutacin T2, se
generan ms impulsos para estabilizar la desviacin de regulacin existente.
Para activar o desactivar el tiempo de retardo T2, proceda como se indica a
continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Regulacin de tensin > 7x


<07> Activacin T2.

2. Pulse
o
para activar/desactivar el
tiempo de retardo T2.
3. Pulsar

El tiempo de retardo T2 est activado/desactivado.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

91

7 Funciones y ajustes

7.3.11

Ajuste del tiempo de retardo T2


En el siguiente apartado se describe cmo ajustar el tiempo de retardo T2.
Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

1 s...10 s

0,1 s

10 s

Tabla 20

Margen de ajuste tiempo de retardo T2

Por norma general, el tiempo de retardo T2 debe ser mayor a la duracin del
impulso y al tiempo de marcha mximo del accionamiento a motor; especialmente para las posiciones de toma no permanente.

Para ajustar el tiempo de retardo T2, proceda como se indica a continuacin:


1.

>

Parmetros de regulacin >

Regulacin de tensin > 8x


<08> Tiempo de retardo T2.
2. Pulsar

para aumentar el tiempo o pulsar

para reducir el tiempo.


3. Pulsar

El tiempo de retardo T2 est ajustado.

7.3.12

Valores lmite
En este submen se incluyen todos los parmetros necesarios para el control
del valor lmite. Los valores lmite se ajustan como valores porcentuales.
En los parmetros de subtensin y sobretensin, la entrada se refiere principalmente al valor consigna ajustado. En los parmetros sobrecorriente y subcorriente, los valores se refieren a la corriente nominal del transformador de
corriente ajustada y/o a la conexin para el transformador de corriente seleccionada.

92

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.3.12.1

Valor lmite U< Ajustar subtensin


El bloqueo por subtensin evita cambios de tomas en caso de una interrupcin de red. En cuanto la tensin de medicin (UReal) cae por debajo del valor
lmite ajustado, los impulsos de salida del aparato se bloquean y el LED rojo
"U<" se ilumina.
Si la tensin de medicin (UReal) cae por debajo del valor lmite ajustado, el rel de aviso acta tras el tiempo de retardo de sealizacin (pgina 94)
ajustado. El contacto X4:1/3 se cierra y el contacto X4:2/3 se abre.
Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

60 %...100 %
del valor consigna

1%

90 %

Tabla 21

Margen de ajuste valor lmite de subtensin U<

Para ajustar el valor lmite de subtensin U< para el bloqueo por subtensin,
proceda como se indica a continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Valores lmite >


<00> Subtensin U< (%).
2. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


3. Pulsar

El valor lmite de subtensin U< est ajustado.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

93

7 Funciones y ajustes

7.3.12.2

Ajuste del tiempo de retardo de sealizacin para subtensin U<


Con el fin de no permitir que en interrupciones de tensin de corta duracin el
rel de subtensin se excite inmediatamente cada vez, puede ajustar el tiempo de retardo para esta sealizacin. El LED rojo "U<" se ilumina
inmediatamente en cualquier caso.
Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0 s...20 s

0,1 s

10 s

Tabla 22

Margen de ajuste del retardo de sealizacin retardo U<

Para ajustar el tiempo de retardo para la sealizacin "Subtensin U<", proceda como se indica a continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Valores lmite > 1x


<01> Retardo U<.

2. Pulsar
para marcar una cifra.
La posicin deseada se marca y ya puede
modificarse el valor.
3. Pulsar

para aumentar el tiempo o pulsar

para reducir el tiempo.


4. Pulsar

El tiempo de retardo para la sealizacin "Subtensin U<" est ajustado.

94

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.3.12.3

Activar/desactivar bloqueo por subtensin U<


Puede activar o desactivar el bloqueo por subtensin. Si el bloqueo est desactivado y no se alcanza el valor lmite de subtensin U<, se ilumina el LED
rojo "U<". El contacto X4:1/3 se cierra y el contacto X4:2/3 se abre. No obstante, la regulacin no se bloquear.
Para activar/desactivar el bloqueo por subtensin, proceda como se indica a
continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Valores lmite > 2x


.
<02> Bloqueo subtens U<.
2. Pulsar
o
para para activar
(ON)/desactivar (OFF) el bloqueo por subtensin.
3. Pulsar

El bloqueo por subtensin est


activado/desactivado.
7.3.12.4

Activar/desactivar sealizacin para subtensin U< por debajo de 30 V


La supresin de la sealizacin "Subtensin U<" puede resultar til para evitar sealizaciones de fallo en transformadores desconectados (tensin de
medicin (UReal) U< 30 V).
Para suprimir la sealizacin "Subtensin U<", proceda como se indica a continuacin:
1.

>

Parmetros >

Valores

lmite > 3x
.
<03> U< por debajo de 30 V.
2. Pulse
o
para activar
(ON)/desactivar (OFF) la sealizacin "Subtensin U<".
3. Pulsar

La sealizacin "Subtensin U<" est activada/desactivada.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

95

7 Funciones y ajustes

7.3.12.5

Ajustar valor lmite sobretensin U>


Si se activa el control de sobretensin, el cambiador de tomas bajo carga se
mantiene accionado mediante una activacin peridica del accionamiento a
motor hasta que la tensin de medicin (UReal) se queda por debajo del valor
lmite de sobretensin ajustado.
Conexin de retroceso rpida
La activacin se produce mediante el rel de salida para la direccin de conmutacin "Bajar" en el ritmo de la duracin del impulso de conmutacin ajustada. En este caso, el retardo de conmutacin ajustado no tiene efecto.
Mientras hay una sobretensin, el LED "U>" rojo est iluminado y el rel de
aviso correspondiente opera. El contacto X4:1/3 se cierra y el contacto X4:2/3
se abre.
Puede ajustar el ritmo y/o la duracin del impulso de conmutacin para
conexin en descenso (vase "Ajuste de la duracin del impulso de
conmutacin" en la pgina 125).
Si se excede el valor lmite "Sobretensin U> (%)", la regulacin puede producirse mediante la conexin de retroceso rpida o en lugar de ello puede
bloquearse la regulacin.
El lmite de sobretensin U> se introduce como valor porcentual del valor
consigna ajustado.
Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

100 %...140 %
del valor consigna

1%

110 %

Tabla 23

Margen de ajuste valor lmite sobretensin U>

Para ajustar el valor lmite de sobretensin U> para el bloqueo por sobretensin, proceda como se indica a continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Valores lmite > 4x


.
<04> Sobretensin U> (%).
2. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


3. Pulsar

El valor lmite de sobretensin U> est ajustado.


Ahora puede activar el bloqueo por sobretensin U> (pgina 97).

96

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.3.12.6

Activacin/desactivacin del bloqueo por sobretensin U>


Puede activar y desactivar el bloqueo por sobretensin. Si desactiva el bloqueo por sobretensin, se utiliza la conexin de respuesta rpida (pgina
96).
Para activar/desactivar el bloqueo por sobretensin, proceda como se indica
a continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Valores lmite > 5x


.
<05> Bloqueo sobret. U>.
2. Pulsar
o
para para activar
(ON)/desactivar (OFF) el bloqueo por sobretensin.
3. Pulsar

El bloqueo por sobretensin est activado/desactivado.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

97

7 Funciones y ajustes

7.3.12.7

Ajuste del valor lmite de sobreintensidad I>


El bloqueo por sobrecorriente I> impide los cambios de toma en casos en los
que la intensidad bajo carga sea superior al valor lmite seleccionado (p.ej.
sobrecarga).
En cuanto la corriente de medicin supera el valor lmite ajustado, la regulacin se bloquea. El LED "I>" rojo se ilumina y el rel de aviso correspondiente
acta. El contacto X4:1/3 se cierra y el contacto X4:2/3 se abre.
Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

50 %...210 %

1%

110 %

Tabla 24

Margen de ajuste valor lmite de sobrecorriente I>

Para ajustar el valor lmite de sobrecorriente I> para el bloqueo por sobrecorriente, proceda como se indica a continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Valores lmite > 6x


.
<06> Sobrecorriente I> (%).
2. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


3. Pulsar

El valor lmite de sobrecorriente I> est ajustado.

98

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.3.12.8

Activacin/Desactivacin del bloqueo por sobrecorriente I>


Puede ajustar el valor lmite de sobrecorriente I> y despus activar/desactivar
el bloqueo por sobrecorriente.
Si el bloqueo por sobrecorriente est desactivado, se ilumina el LED "I>" y el
rel de aviso correspondiente acta. El contacto X4:1/3 se cierra y el contacto
X4:2/3 se abre. La regulacin contina en funcionamiento.
Para activar el bloqueo por sobrecorriente I>, proceda como se indica a
continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Valores lmite > 7x


<07> Bloqueo sobrecor. I>
2. Pulsar
o
para para activar
(ON)/desactivar (OFF) el bloqueo por sobrecorriente.
3. Pulsar

El bloqueo por sobrecorriente I> est


activado/desactivado.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

99

7 Funciones y ajustes

7.3.12.9

Ajuste del valor lmite de subcorriente I<


En cuanto la corriente de medicin cae por debajo del valor lmite ajustado, la
regulacin se bloquea.
Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0 %...210 %

1%

0%

Tabla 25

Margen de ajuste valor lmite de subcorriente I>

Para ajustar el valor lmite de subcorriente I< para el bloqueo por subcorriente, , proceda como se indica a continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Valores lmite > 7x


<07> Subcorriente I<.
2. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


3. Pulsar

El valor lmite de subcorriente I< est ajustado.


7.3.12.10

Activacin/desactivacin del bloqueo por subcorriente I<


Puede ajustar el valor lmite de subcorriente I> y despus activar/desactivar
el bloqueo por subcorriente.
Para activar el bloqueo por subcorriente I<, proceda como se indica a
continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Valores lmite > 9x


<09> Bloqueo subcor. I>
2. Pulsar
o
para para activar
(ON)/desactivar (OFF) el bloqueo por subcorriente.
3. Pulsar

El bloqueo por subcorriente I< est


activado/desactivado.

100

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.3.12.11

Activacin/desactivacin del bloqueo del regulador en caso de que exista una potencia activa negativa
Si activa el bloqueo del regulador, la regulacin se bloquear en cuanto se
detecte un flujo de potencia activa negativa. Sin embargo, esto solo es posible si la conexin para el transformador de corriente est establecida y correctamente ajustada. Si desactiva el bloqueo del regulador, el signo, positivo
o negativo, de la potencia activa no influye en modo alguno sobre la regulacin.
Para activar/desactivar el bloqueo del regulador, proceda como se indica a
continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Compensacin > 8x
.
<08> Bloqueo potencia activa neg.
2. Pulsar
o
para para activar
(ON)/desactivar (OFF) el bloqueo.
3. Pulsar

El bloqueo del regulador est


activado/desactivado cuando la potencia activa es
negativa.

7.3.13

Compensacin
No solo la tensin de la barra colectora del transformador es importante para
la calidad del suministro elctrico (valor de medicin U), sino tambin la tensin que existe directamente en los medios de produccin.
En casos concretos, debe tenerse en cuenta la impedancia de lnea de los
cables o lneas areas durante la regulacin de tensin. Existe la posibilidad
de que a partir de estas lneas se produzca una considerable cada de tensin dependiente de la carga. Esta cada de tensin depende de los siguientes factores relacionados con el consumidor elctrico:

Impedancia (resistencia aparente)

Lnea

Intensidad de la corriente

ngulo de fase

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

101

7 Funciones y ajustes

El aparato dispone de 2 posibilidades para compensar una cada de tensin


condicionada por la carga entre el transformador y el consumidor elctrico:

Compensacin de lnea

Compensacin Z

Comparacin de la compensacin de lnea y la compensacin Z


La compensacin de lnea (compensacin vectorial):

ofrece una compensacin ms exacta de las prdidas de tensin en la


lnea

necesita varios parmetros

requiere el conocimiento exacto de los datos de la lnea

La compensacin Z:

puede ser aplicada cuando existen cambios pequeos del ngulo de fase

no depende del ngulo de fase

es fcil de ajustar

tambin puede ser utilizada en redes enmalladas

En los siguientes apartados se describen las dos posibilidades de forma ms


detallada.
7.3.13.1

Compensacin de cada en lnea


La compensacin de lnea precisa los datos exactos de la lnea. Con ella
pueden compensarse de forma muy precisa las prdidas de tensin en las
lneas.
El ajuste correcto de la compensacin de lnea requiere un clculo de la
cada de tensin hmica e inductiva, aplicada en el lado secundario del transformador de tensin en V. Asimismo, se requiere el ajuste correcto de la conexin de medicin disponible.
Para entrar los valores correctos para la cada de tensin hmica e inductiva,
en primer lugar debe calcular los valores de ajuste.

102

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

Ejemplo de clculo:
Ur
Ux
IN
kCT
kVT
r
x
L

Ajuste para la cada de tensin hmica de la lnea en V


Ajuste para la cada de tensin inductiva de la lnea en V
Corriente nominal en A de la conexin para el transformador de
corriente seleccionada en el aparato:
1Ao5A
Transmisin del transformador de corriente
Transmisin del transformador de tensin
Resistencia hmica de la lnea en /km, por cada fase
Resistencia inductiva de la lnea en /km, por cada fase
Longitud de lnea en km

Frmula para calcular la cada de tensin hmica "Ur":

Frmula para calcular la cada de tensin inductiva "Ux":

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

103

7 Funciones y ajustes

Clculo:
IN = 5 A, kCT = 500 A / 5 A, kVT = 30000 V / 100 V, r = x = 10 / km, L = 10 km

Si la cada de tensin activa "Ur" y la tensin de cada reactiva "Ux" han sido
correctamente ajustadas, permanece constante la tensin al final de la lnea,
independientemente de la carga.

Figura 30

104

TAPCON 230 basic

Circuito equivalente de compensacin de lnea

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

Figura 31

Compensacin de lnea

En los siguientes apartados se describen ms detalladamente los ajustes para los mtodos de compensacin.
7.3.13.2

Seleccin del mtodo de compensacin


Antes de ajustar una compensacin, debe seleccionar primero un mtodo de
compensacin. Puede elegir entre "LDC" para la compensacin de lnea y "Z"
para la compensacin Z.
Para ajustar el mtodo de compensacin, proceda como se indica a continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Compensacin.
<00> Mtodo de compensacin.
2. Pulsar
o
para seleccionar un mtodo de compensacin.
El mtodo de compensacin seleccionado
est marcado.
3. Pulsar

El mtodo de compensacin est ajustado.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

105

7 Funciones y ajustes

7.3.13.3

Ajuste de la cada de tensin hmica Ur


El efecto de la compensacin puede ser invertido en 180 mediante el signo
negativo delante del valor ajustado.
Si no desea utilizar ningn mtodo de compensacin, debe entrar el valor
"0".

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

-25 V...25 V

0,1 V

0V

Tabla 26

Margen de ajuste de la cada de tensin hmica Ur compensacin de


lnea

Primero debe seleccionar el mtodo de compensacin "LDC" (pgina


105).
Para ajustar la cada de tensin hmica Ur, proceda como se indica a continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Compensacin > 1x
.
<01> Compensacin de lnea Ur.
2. Pulsar
para marcar una cifra.
La posicin deseada se marca y ya puede
modificarse el valor.
3. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


4. Pulsar

La cada de tensin hmica Ur est ajustada.

106

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.3.13.4

Ajuste de la cada de tensin inductiva Ux


El efecto de la compensacin puede ser invertido en 180 mediante el signo
negativo delante del valor ajustado.
Si no desea utilizar ningn mtodo de compensacin, debe entrar el valor
"0".

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

-25 V...25 V

0,1 V

0V

Tabla 27

Margen de ajuste de la cada de tensin inductiva Ux compensacin


de lnea

Primero debe seleccionar el mtodo de compensacin "LDC" (pgina


105).
Para ajustar la cada de tensin inductiva Ux, proceda como se indica a continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Compensacin > 2x
.
<02> Compensacin de lnea Ux.
2. Pulsar
para marcar una cifra.
La posicin deseada se marca y ya puede
modificarse el valor.
3. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


4. Pulsar

La cada de tensin inductiva Ux est ajustada.


7.3.13.5

Ajuste de la compensacin Z
La compensacin Z puede utilizarse por ejemplo en pequeos cambios del
ngulo de fase . Tambin puede utilizarse en redes enmalladas. No obstante, la compensacin Z no depende del ngulo de fase .
El ajuste correcto de los parmetros requiere un clculo del aumento de tensin (U) teniendo en cuenta la corriente.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

107

7 Funciones y ajustes

7.3.13.6

Ajuste de la compensacin Z
Ejemplo de clculo:
U
UTr
UCarga
I
IN
kCT

Ajuste de la compensacin Z en %
Tensin en V del transformador suministrando la corriente I
Tensin en V al final de la lnea con la corriente I y la misma
posicin de servicio del cambiador de tomas bajo carga
Corriente de carga en A
Corriente nominal en A de la conexin para el transformador de
corriente seleccionada en el aparato: 1 A o 5 A
Transmisin del transformador de corriente

Frmula para calcular el aumento de tensin U:

Clculo:
UCT = 30000 V, ULoad = 10000 V, IN = 5 A, kCT = 5, I = 500 A

108

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

El valor porcentual calculado del aumento de tensin se refiere al valor consigna y debe ser entrado por usted en esta pantalla.
Si no desea utilizar ningn mtodo de compensacin, debe entrar el valor
"0".

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0 %...15 %
del valor consigna

0,1 %

0%

Tabla 28

Margen de ajuste compensacin Z

Primero debe seleccionar el mtodo de compensacin "Z" (pgina 105).


Para ajustar la compensacin Z, proceda como se indica a continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Compensacin > 3x
<03> Compensacin Z.
2. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


3. Pulsar

La compensacin Z est ajustada.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

109

7 Funciones y ajustes

7.3.13.7

Ajuste del valor lmite U en la compensacin Z


Con la compensacin Z activada, para evitar una tensin demasiado elevada
en el transformador debe limitar el aumento de tensin mximo admisible referido al valor consigna.
Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0 %...15 %
del valor consigna

0,1 %

0%

Tabla 29

Margen de ajuste del valor lmite U en la compensacin Z

Primero debe seleccionar el mtodo de compensacin "Z" (pgina 105).


Para ajustar el valor lmite U para la compensacin Z, proceda como se indica a continuacin:
1.

>

Parmetros de regulacin >

Compensacin > 4x
.
<04> Valor lmite comp. Z.
2. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


3. Pulsar

El valor lmite U est ajustado.

7.4

Configuracin
En este apartado se describen todos los ajustes para la configuracin de datos especficos de la instalacin. Para facilitarle la localizacin de parmetros
concretos, los subgrupos se describen con parmetros individuales que pertenecen al mismo grupo a nivel funcional.

7.4.1

Datos del transformador


Las relaciones de transformacin y la disposicin de medida de los transformadores de tensin y transformadores de corriente utilizados puede ajustarlas en las visualizaciones correspondientes.
En los siguientes apartados se describen los ajustes correspondientes.

110

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.4.1.1

Ajuste de la tensin primaria del transformador de medicin


El aparato muestra de serie la tensin secundaria del transformador de medicin (en V). Para visualizar la tensin primaria del transformador (en kV),
debe ajustar "kV" como unidad para la visualizacin de tensin (pgina
120).
En la siguiente tabla se representan las variantes de ajuste.
Tensin primaria

Tensin
secundaria

Ajuste

Indicaci
n

sin parametrizacin
110 kV

100 V
100 V

V
kV

100 V
110 kV

Tabla 30

Ejemplo para variantes de visualizacin

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0 kV... 9999 kV
0 kV...999,9 kV
0 kV...99,99 kV

1 kV
0,1 kV
0,01 kV

0 kV

Tabla 31

Margen de ajuste tensin primaria del transformador de medicin

Para ajustar la tensin primaria del transformador de medicin, proceda como


se indica a continuacin:
1.

>
Configuracin >
transformador.
<00> Tensin primaria.

Datos del

2. Pulsar
para marcar la coma decimal.
La coma decimal est fijada y ya puede
modificarse el valor.
3. Pulsar
para marcar una cifra.
La posicin deseada se marca y ya puede
modificarse el valor.
4. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


5. Pulsar

La tensin primaria del transformador de medicin


est ajustada.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

111

7 Funciones y ajustes

112

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.4.1.2

Ajuste de la tensin secundaria del transformador de medicin


La tensin secundaria del transformador de medicin se muestra y se introduce en V.
Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

57 V...123 V

0,1 V

100 V

Tabla 32

Margen de ajuste de la tensin secundaria del transformador de medicin

Para ajustar la tensin secundaria del transformador de medicin, proceda


como se indica a continuacin:
1.

>

Configuracin >

Datos del

transformador > 1x
.
<01> Tensin secundaria.
2. Pulsar
para marcar una cifra.
La posicin deseada se marca y ya puede
modificarse el valor.
3. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


4. Pulsar

La tensin secundaria del transformador de medicin est ajustada.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

113

7 Funciones y ajustes

7.4.1.3

Ajuste de la corriente primaria del transformador de medicin


En general, el regulador muestra el valor de corriente porcentual de la entrada de medicin seleccionada. En cuanto ajuste en el regulador la corriente
primaria del transformador de medicin (p. ej.: 50 A), la indicacin del men
informativo pasa a "A" (amperios). En la pantalla principal, la corriente primaria siempre se muestra en amperios (indicacin "A"). Solo cuando no se
indica ninguna corriente primaria, se muestra "0".
Parmetros de ajuste

Aplicada
Corriente

Indicacin

Corriente primaria del transformador de


medicin

Corriente
secundaria del
transformador
de medicin

Conexin de
corriente

sin
parametrizacin
sin
parametrizacin

desconocida

1A

Pantalla de informacin
Corriente primaria / Corriente
secundaria
100 %

1A

1A

1A

0A

desconocida

1A

100 %
(de la corriente
primaria)

1A

1A

1A
(de la corriente
secundaria)

50 A
(de la corriente primaria)
50 A
(de la corriente primaria)

50 A

50 A
Tabla 33

114

Pantalla
principal

0A

Ejemplo para la unidad mostrada %/A

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0 A...9999 A

1A

0A

Tabla 34

Margen de ajuste de la corriente primaria del transformador de medicin

Para ajustar la corriente primaria del transformador de medicin, proceda


como se indica a continuacin:
1.

>

Configuracin >

Datos del

transformador > 2x
.
<02> Corriente primaria.
2. Pulsar
para marcar una cifra.
La posicin deseada se marca y ya puede
modificarse el valor.
3. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


4. Pulsar

La corriente primaria del transformador de medicin est ajustada.


7.4.1.4

Ajuste de la conexin para el transformador de corriente


Para obtener una visualizacin correcta, debe seleccionar una conexin para
el transformador de corriente. Mientras para la conexin para el transformador de corriente est ajustado "desconocido", la corriente se mostrar en tanto por ciento referida a la entrada de medicin seleccionada. Si selecciona
una conexin para el transformador de corriente, el valor absoluto se mostrar en amperios.
Pueden ajustarse los siguientes valores:

1A

5A

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

115

7 Funciones y ajustes

Para ajustar la conexin para el transformador de corriente, proceda como se


indica a continuacin:
1.

>

Configuracin >

Datos del

transformador > 3x
.
<03> Conexin para el transformador de
corriente.
2. Pulsar
o
para para seleccionar una
conexin para el transformador de corriente
3. Pulsar

La conexin para el transformador de corriente


est ajustada.

7.4.1.5

Ajuste de la posicin de fase del transformador de tensin/de corriente


Los valores de los circuitos de medicin habituales pueden ajustarse de la siguiente forma:
Sistema

Ajuste

1 fase
3 fases
3 fases
3 fases
3 fases

0
0
90
30
-30

Tabla 35

116

TAPCON 230 basic

Indicacin
0
0
90
30
-30

1PH
3PH
3PH
3PH
3PH

Posibles valores de ajuste para los circuitos de medicin

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

Circuito a (1 fase):

Figura 32

Circuito a - posicin de fase "0 1PH"

El transformador de tensin VT est conectado en el conductor externo y


el neutro.

El transformador de corriente CT est insertado en el conductor externo.

La tensin UL1 y la corriente IL1 son equifsicas.

La cada de tensin en un conductor externo se determina mediante la


corriente IL1.

Circuito a (3 fases):

Figura 33

Circuito a - posicin de fase "0 3PH"

El transformador de tensin VT est conectado en el conductor externo


L1 y en el conductor neutro N.

El transformador de corriente CT est insertado en el conductor externo


L1.

La tensin UL1 y la corriente IL1 son equifsicas.

La cada de tensin en un conductor externo se determina mediante la


corriente IL1.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

117

7 Funciones y ajustes

Circuito a:

Figura 34

Circuito b - posicin de fase "0 3PH"

El transformador de tensin VT est conectado en el conductor externo


L1 y L2.

El transformador de corriente CT1 est insertado en el conductor externo


L1 y el CT2 en el conductor externo L2.

Los transformadores de corriente CT1 y CT2 estn conectados en paralelo de forma cruzada (corriente total = IL1 + IL2).

La corriente total IL1 + IL2 y la tensin UL1/L2 son equifsicas.

La cada de tensin en un conductor externo se determina mediante la


corriente: (IL1 + IL2)/ 3.

Circuito c:

Figura 35

118

Circuito c - posicin de fase "90 3PH"

El transformador de tensin VT est conectado en el conductor externo


L1 y L2.

El transformador de corriente CT est insertado en el conductor externo


L3.

La corriente IL3 se adelanta en fase a la tensin UL1 L2 90.

La cada de tensin en un conductor externo se determina mediante la


corriente IL3.

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

Circuito d:

Figura 36

Circuito d - posicin de fase "30 3PH"

El transformador de tensin VT est conectado en el conductor externo


L1 y L2.

El transformador de corriente CT est insertado en el conductor externo


L2.

La corriente IL2 se adelanta en fase a la tensin UL1 L2 30.

La cada de tensin en un conductor externo se determina mediante la


corriente IL2.

Circuito e:

Figura 37

Circuito e - posicin de fase "-30 3PH"

El transformador de tensin VT est conectado en el conductor externo


L1 y L2.

El transformador de corriente CT est insertado en el conductor externo


L1.

La corriente IL1 se retrasa en fase a la tensin UL1 L2 30. Esto corresponde a un desplazamiento de fase de -30.

La cada de tensin en un conductor externo se determina mediante la


corriente IL1.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

119

7 Funciones y ajustes

Para ajustar la posicin de fase para el circuito del transformador, proceda


como se indica a continuacin:
1.

>

Configuracin >

Datos del

transformador > 4x
.
<04> Circuito del transformador.
2. Pulsar
o
para para seleccionar un
ajuste para la posicin de fase.
3. Pulsar

La posicin de fase est ajustada.


7.4.1.6

Ajuste de la visualizacin de tensin kV/V


Con la conmutacin de la indicacin de V a kV se calculan valores de medicin en el aparato en el lado primario del transformador de tensin y se visualizan segn corresponda. El lado primario se muestra siempre nicamente en
kV y el lado secundario en V.
La conmutacin de V a kV slo es posible si previamente ha entrado todos
los datos del transformador.

Para ajustar la unidad deseada para la visualizacin de tensin, proceda


segn se indica a continuacin:
1.

>

Configuracin >

Datos del

transformador > 5x
.
<05> Visualizacin kV / V.
2. Pulsar
o
unidad kV o V.
3. Pulsar

para para seleccionar la

La unidad para la visualizacin de tensin est


ajustada.

120

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.4.1.7

Ajuste de la unidad para la visualizacin de corriente


Puede ajustar la unidad de los valores lmite para sobrecorriente y subcorriente. Los valores lmite pueden visualizarse como valores porcentuales
("%") o como valores absolutos ("A").
Para ajustar la unidad para la visualizacin de corriente, proceda segn se
indica a continuacin:
1.

>

Configuracin >

Datos del

transformador > 6x
.
<06> Visualizacin % / A.
2. Pulsar
o
unidad % o A.
3. Pulsar

para para seleccionar la

La unidad para la visualizacin de corriente est


ajustada.

7.4.2

Generalidades
En este submen puede llevar a cabo ajustes generales en el aparato que
tambin son necesarios para la puesta en servicio. Los siguientes ajustes generales puede modificarlos usted mismo:

Idioma

Identificacin del regulador

Velocidad en baudios (ajuste COM1)

Duracin del impulso de conmutacin subir/bajar

Contador de conmutaciones

Oscurecimiento del display

Bloqueo de teclas

Control de funcionamiento

Tiempo de marcha del motor

Modo manual y automtico

Local y Remote

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

121

7 Funciones y ajustes

7.4.2.1

Ajuste del idioma


Puede modificar el idioma de visualizacin. Dispone de los siguientes idiomas:

Ingls

Alemn

Francs

Espaol

Italiano

Portugus

Ruso

1.

>
Configuracin >
dades.
<00> Idioma.

2. Pulsar
deseado.
3. Pulsar

Generali-

para seleccionar el idioma

El idioma est ajustado.

122

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.4.2.2

Ajuste de la identificacin del regulador


El nmero de serie y la versin de microprograma son caractersticas de un
regulador de tensin. La identificacin del regulador solo sirve como propiedad inequvoca adicional para la identificacin del regulador de tensin durante la comunicacin con el software TAPCON-trol. La identificacin del
regulador est formada por secuencias de cifras de 4 dgitos como mximo.
La identificacin del regulador garantiza el establecimiento de la conexin del
software TAPCON-trol para un regulador de tensin concreto. Durante una
comunicacin en lnea, el software TAPCON-trol instalado en un PC determina la identificacin del regulador y la compara con las identificaciones del
regulador ya guardadas. Esto permite la asignacin precisa de los datos y
parmetros para un regulador de tensin concreto.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

123

7 Funciones y ajustes

Para ajustar la identificacin del regulador, proceda como se indica a


continuacin:
1.

>

Configuracin >

Generali-

dades > 1x
.
<00> ID regulador.
2. Pulsar

para modificar la primera cifra.

Si desea entrar una secuencia de cifras de varios


dgitos, contine con el paso 3. Si no desea entrar
ninguna otra cifra, contine con el paso 7.

3. Pulsar
tantas veces como sea necesario
(cifra >9) hasta que aparezca otra posicin de
cifra.
4. Dado el caso, pulsar
para marcar la posicin de cifra.
La cifra deseada se marca y ya puede
modificarse.
5. Pulsar

para modificar la cifra.

6. Repetir los pasos 3 a 5 las veces necesarias


hasta que se hayan introducido todas las cifras.
7. Pulsar

La identificacin del regulador est ajustada.

7.4.2.3

Ajuste de la velocidad en baudios


En esta pantalla puede ajustar la velocidad en baudios para la interfaz COM1.
De este modo, puede determinar por ejemplo la velocidad de transferencia
para la comunicacin con el software TAPCON-trol.
Pueden ajustarse los siguientes valores:

124

9,6 kBaud

19,2 kBaud

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

38,4 kBaud

57,6 kBaud

Para ajustar la velocidad en baudios, proceda como se indica a continuacin:


1.

>

Configuracin >

Generali-

dades > 2x
.
<02> Velocidad en baudios.
2. Pulsar
o
para seleccionar la velocidad en baudios deseada.
3. Pulsar

La velocidad en baudios est ajustada.


7.4.2.4

Ajuste de la duracin del impulso de conmutacin


En esta pantalla puede ajustar la duracin del impulso de conmutacin para
el accionamiento a motor.
Si ajusta la duracin del impulso de conmutacin subir o bajar a por ejemplo
1,5 segundos, una vez transcurrido el tiempo de retardo T1 o T2 ajustado se
produce durante 1,5 segundos un impulso de conmutacin.
El tiempo de espera entre 2 impulsos de conmutacin consecutivos corresponde al tiempo de retardo T1 o T2 ajustado.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

125

7 Funciones y ajustes

Figura 38

1
2
3
4

Impulso de conmutacin en modo estndar

Tiempo de retardo T1 ajustado


Inicio del primer impulso de conmutacin subir/bajar
Duracin del impulso de conmutacin Ti (1,5 segundos)
Inicio del segundo impulso de conmutacin subir/bajar

En el modo de conexin de retroceso rpida se produce el siguiente impulso


de conmutacin tras 1,5 segundos.

Figura 39

1
2
3

126

Impulso de conmutacin en el modo Conexin de retroceso rpida

Inicio del primer impulso de conmutacin subir/bajar


Duracin del impulso de conmutacin Ti ajustada (1,5 segundos)
Momento ms prximo para el siguiente impulso de conmutacin subir/bajar (1,5 segundos)

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

En caso de que ajuste a 0 la duracin de impulso subir/bajar, se emitir un


impulso continuo.
En caso de que el accionamiento a motor no arranque con el ajuste estndar
(1,5 segundos), le rogamos prolongue el tiempo de impulso.

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0 s...10 s

0,1 s

1,5 s

Tabla 36

Margen de ajuste duracin del impulso subir/bajar

Para ajustar la duracin del impulso de conmutacin, proceda como se indica


a continuacin:
1.

>

Configuracin >

Generali-

dades > 3x
.
<03> Duracin del impulso S / B.
2. Pulsar
o
cin del impulso.
3. Pulsar

para para ajustar la dura-

La duracin del impulso de conmutacin est


ajustada.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

127

7 Funciones y ajustes

7.4.2.5

Ajuste del contador de conmutaciones


El aparato est equipado con un contador de conmutaciones interno. En esta
pantalla puede ajustar la cantidad de cambios de tomas para, por ejemplo,
realizar una comparacin con el contador de conmutaciones del accionamiento a motor.
Con el fin de garantizar un funcionamiento correcto del contador de conmutaciones, debe unir la seal "Motor en marcha" del accionamiento a motor
con una entrada configurable (GPI 1...6) y, a continuacin, asignar a esta
entrada la funcin "Motor en marcha" (vase "Entradas y salidas configurables" en la pgina 134).
Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0...99999999

Tabla 37

Margen de ajuste contador de conmutaciones

Para ajustar el contador de conmutaciones, proceda como se indica a continuacin:


1.

>

Configuracin >

Generali-

dades > 4x
.
<04> Contador de conmutaciones.
2. Pulsar
para marcar una cifra.
La posicin deseada se marca y ya puede
modificarse el valor.
3. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


4. Pulsar

El contador de conmutaciones est ajustado.


7.4.2.6

Conexin/desconexin del oscurecimiento del display


Si esta funcin est activada y no pulsa ninguna tecla en un plazo de 15 minutos, la pantalla se oscurecer automticamente. Sin embargo, la informacin contina siendo legible. La activacin de esta funcin ayuda a prolongar
la vida til de la pantalla. Al pulsar de nuevo una tecla cualquiera, la pantalla
volver a iluminarse.

128

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

Para activar/desactivar el oscurecimiento del display, proceda como se indica


a continuacin:
1.

>

Configuracin >

Generali-

dades > 5x
.
<05> Oscurecimiento del display.
2. Pulsar
o
para para activar
(On)/desactivar (Off) el oscurecimiento del display.
3. Pulsar

El oscurecimiento del display est activado/desactivado.


7.4.2.7

Activacin/desactivacin del bloqueo automtico de teclas


Si esta funcin est activada y no pulsa ninguna tecla en un plazo de 15 minutos, las teclas se bloquearn. Adems, puede bloquear las teclas manualmente (vase "Bloqueo de teclas" en la pgina 72).
Para activar/desactivar el bloqueo de teclas automtico, proceda como se indica a continuacin:
1.

>

Configuracin >

Generali-

dades > 6x
.
<06> Bloqueo de teclas.
2. Pulsar
o
para para activar
(ON)/desactivacin (OFF) el bloqueo automtico de teclas.
3. Pulsar

El bloqueo automtico de teclas est activado/desactivado.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

129

7 Funciones y ajustes

7.4.2.8

Activar/desactivar control de funcionamiento


Si el valor de medicin abandona el ancho de banda actual ms de 15 minutos (valor consigna ancho de banda), se excita el rel de control de funcionamiento. A continuacin aparece un mensaje de alarma en la pantalla, que
desaparecer cuando el valor de medicin regrese al ancho de banda actual.
Si la tensin de medicin se halla por debajo de 30 V, el valor de medicin se
halla fuera del ancho de banda y el rel correspondiente se excita asimismo
transcurridos 15 minutos. Si lo desea puede desactivar esta funcin para evitar una sealizacin de control de funcionamiento con el transformador desconectado:
Para activar o desactivar el control de funcionamiento para tensiones <30 V,
proceda como se indica a continuacin:
1.

>

Configuracin >

Generali-

dades > 7x
.
<07> Control de funcionamiento.
2. Pulsar
o
para para activar
(ON)/desactivar (OFF) el control de funcionamiento.
3. Pulsar

El control de funcionamiento para tensiones <30 V


est activado/desactivado.
Ajuste del tiempo de retardo para el control de funcionamiento
Puede ajustar el tiempo de retardo tras el que debe comunicarse una alarma.
Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0 ...120 minutos

1 minuto

15 minutos

Tabla 38

Margen de ajuste control de funcionamiento del tiempo de retardo

Si ajusta el valor "0" para el tiempo de retardo, el control de funcionamiento


est desactivado.

130

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

Para ajustar el tiempo de retardo para el control de funcionamiento, proceda


como se indica a continuacin:
1.

>

Configuracin >

Generali-

dades > 8x
.
<08> Control func. ret.
2. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


3. Pulsar

El tiempo de retardo para el control de funcionamiento est ajustado.


7.4.2.9

Controlar el tiempo de marcha del motor


El tiempo de marcha del accionamiento a motor puede ser controlado por el
regulador de tensin. Esta funcin sirve para identificar funciones errneas
del accionamiento a motor durante la operacin de conmutacin y dado el
caso activar las acciones necesarias.
Para sacar provecho del control del tiempo de marcha, la correspondiente entrada de mando debe estar bien cableada y estar parametrizada en "Motor en
marcha". Adems, el tiempo de marcha del motor debe estar ajustado.
Durante la operacin de conmutacin, el accionamiento a motor emite la seal "Motor en marcha". Esta seal se mantiene activa hasta que la operacin
de conmutacin ha finalizado. El regulador de tensin compara la duracin de
esta seal con el tiempo de marcha del motor ajustado. En caso de excederse el tiempo de marcha del motor ajustado, se disparan distintas acciones
desde el regulador de tensin:

7.4.2.10

1.

Sealizacin "Tiempo de marcha del motor control del tiempo de marcha"

2.

Seal constante a travs del rel de salida "Accionamiento a motor exceso del tiempo de marcha" (opcional)

3.

Seal de impulso a travs de rel de salida "Disparar guardamotor" (opcional)

Cablear y parametrizar entrada de mando/rel de salida


Si desea controlar el tiempo de marcha del motor, el regulador de tensin y el
accionamiento a motor debern conectarse y parametrizarse del mismo modo
que en la siguiente figura.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

131

7 Funciones y ajustes

Figura 40
1
2
3
4

Cableado para control del tiempo de marcha del motor

GPI "Motor en marcha"


GPI "El guardamotor se ha disparado" (opcional)
GPO "El guardamotor se ha disparado" (opcional)
GPO "Tiempo de marcha del motor superado" (opcional)

Para poder utilizar las salidas GPO, debe cablear el acuse de recibo del
accionamiento a motor "Guardamotor disparado" en una entrada GPI y
parametrizar la GPI (vase "Asignacin de una funcin a las entradas
(GPI)" en la pgina 134). Al volver a conectar el guardamotor, esta
sealizacin coloca de nuevo a cero la GPO "Exceso del tiempo de marcha
del motor" y activa la sealizacin "El guardamotor se ha disparado".
Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0 s...30 s

0,1 s

0s

Tabla 39

Margen de ajuste tiempo de marcha del motor

Para desactivar la vigilancia del tiempo de marcha del motor, ajuste un valor
de "0,0 s" para el tiempo de marcha del motor.

132

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

Para ajustar el tiempo de marcha del motor, proceda como se indica a


continuacin:
1.

>

Configuracin >

Generali-

dades > 9x
.
<09> Tiempo de marcha del motor.
2. Pulsar
para marcar una cifra.
La posicin deseada se marca y ya puede
modificarse el valor.
3. Pulsar

para aumentar el valor o pulsar

para reducir el valor.


4. Pulsar

El tiempo de marcha del motor est ajustado.


7.4.2.11

Activacin del modo manual / automtico


Este parmetro tiene las mismas funciones que las teclas
ede activar el modo manual o automtico.

. Pu-

Para activar el modo manual o automtico, proceda como se indica a continuacin:


1.

>

Configuracin >

Generali-

dades > 10x


.
<10> Manual / Automtico.
2. Pulsar
o
para para activar el modo
manual (ON) o el modo automtico (OFF).
3. Pulsar

El modo manual o automtico est ajustado.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

133

7 Funciones y ajustes

7.4.2.12

Activacin del control Local / Remote


Este parmetro tiene la misma funcin que la tecla
. En el modo de operacin "Local" puede manejar el aparato directamente en la placa frontal. En
el modo de operacin "Remote" solo es posible el control a distancia del aparato mediante las entradas.
Para activar el modo de operacin "Local" o "Remote", proceda como se indica a continuacin:
1.

>

Configuracin >

Generali-

dades > 11x


.
<11> Local / Remote.
2. Pulsar
o
para para activar el modo
de operacin "Local" (ON) o "Remote" (OFF).
3. Pulsar

El modo de operacin est ajustado.

7.4.3

Entradas y salidas configurables


Puede configurar individualmente las entradas (GPI) y salidas (GPO) digitales.
Tiene a su disposicin las siguientes entradas y salidas digitales:

134

6 entradas digitales (GPI1...6)

2 salidas digitales (GPO1...2)

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.4.3.1

Asignacin de una funcin a las entradas (GPI)


Puede accionar las entradas del siguiente modo:

Estticamente mediante estados de seal


Para ello la seal de entrada debe ser continua (estado: Nivel alto).

Dinmicamente mediante impulsos


Para ello en la entrada se necesita un impulso (flanco ascendente). La
seal de entrada debe cambiar su estado de "Low" a "High". Si utiliza
una seal intermitente, tambin puede activar la funcin asignada paralelamente p. ej. a las entradas de teclas conectadas mediante el sistema
de control.

Reconocer las entradas intermitentes mediante la "P:" antepuesta. En la


pantalla se muestra el texto de indicacin "Atencin: P = entradas intermitentes".
Puede asignar a las entradas digitales (GPI 1...6) una de las siguientes funciones respectivamente:
Funcin

Descripcin

Desconexin
Remote/Local

No se ha seleccionado ninguna funcin.


Fijacin del modo de operacin Remote/Local.
Seal encendida: modo de operacin "Remote" activado.
Seal apagada: modo de operacin "Local" activado.
Bloqueo
Bloqueo de la regulacin automtica.
Conexin rpida Activacin de la conexin de respuesta rpida (desactivacin T1/T2) (pgina 96).
Guardamotor
Entrada para acuse de recibo "El guardamotor se ha
disp.
disparado".
Motor en marcha Entrada para acuse de recibo "Motor en marcha".
Valor consigna 2 Activar valor consigna 2.
Valor consigna 3 Activar valor consigna 3.
Bloq. Subir U
Bloquear cambios de tomas (Subir).
Bloq U bajar
Bloquear cambios de tomas (Bajar).
I: VC 1
Activar valor consigna 1.
I: VC 2
Activar valor consigna 2.
I: VC 3
Activar valor consigna 3.
Tabla 40

Funciones para entradas digitales (GPI 1...6)

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

135

7 Funciones y ajustes

Si se ha asignado la misma funcionalidad a 2 entradas (p. ej. activar valor


consigna 2), el aparato genera un aviso de sucesos (pgina 157). Esto
tambin se aplica si asigna la misma funcionalidad mediante una entrada
esttica
(p. ej. GPI 1 = "Valor consigna2") y mediante una entrada intermitente
(p. ej. GPI 2 = "P: VC 2").
Para asignar una funcin a la entrada digital GPI 1 (en X4:13) o para desactivarla, proceda como se indica a continuacin (ejemplo GPI 1 - X4:13):
1.

>
Configuracin >
Entradas/Salidas cliente (para GPI 2...6 vase la
tabla y pulse
).
<00> GPI 1 - X4:13.

2. Pulsar
o
tantas veces, hasta que
se visualice la funcin deseada.
3. Pulsar

La funcin est ajustada.


A todo el resto de entradas GPI les puede asignar funciones como se ha descrito anteriormente. Las GPI puede seleccionarlas segn sigue:
GPI
GPI1 - X4:13
GPI2 - X4:14
GPI3 - X4:15
GPI4 - X4:16
GPI5 - X4:17
GPI6 - X4:18
Tabla 41

136

TAPCON 230 basic

Pulsar
1 vez
2 veces
3 veces
4 veces
5 veces

Nmero de pgina en la pantalla


<00>
<01>
<02>
<03>
<04>
<05>

GPI configurables

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.4.3.2

Asignacin de una funcin a salidas (GPO)


Puede asignar a las salidas digitales (GPO 1 y 2) una de las siguientes funciones respectivamente:
Funcin

Descripcin

Desconexin
Local/Remote
Subtensin
Sobretensin
Subcorriente
Sobretensin
Valor consigna 1
Valor consigna 2
Valor consigna 3
Guardamotor
disp.
Tiempo de marcha del motor
Motor en
marcha
Ancho de banda
<
Ancho de banda
>
GPI 1
GPI 2
GPI 3
GPI 4
GPI 5
GPI 6

No se ha seleccionado ninguna funcin.


Sealizacin: "Control local/control remoto"
Sealizacin: "Bloqueo por subtensin".
Sealizacin: "Bloqueo por sobretensin".
Sealizacin: "Bloqueo por subcorriente".
Sealizacin: "Bloqueo por sobrecorriente".
Sealizacin: "Valor consigna 1".
Sealizacin: "Valor consigna 2".
Sealizacin: "Valor consigna 3".
Sealizacin: "El guardamotor se ha disparado".

Tabla 42

Sealizacin: "Tiempo de marcha del motor superado".


Sealizacin: "Motor en marcha".
Sealizacin: "Ancho de banda no alcanzado".
Sealizacin: "Ancho de banda superado".
Sealizacin: "GPI 1 activa".
Sealizacin: "GPI 2 activa".
Sealizacin: "GPI 3 activa".
Sealizacin: "GPI 4 activa".
Sealizacin: "GPI 5 activa".
Sealizacin: "GPI 6 activa".

Funciones para salidas digitales (GPO 1 y 2)

En los siguientes apartados se describe cmo puede asignar una funcin a


una salida digital.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

137

7 Funciones y ajustes

7.4.3.2.1

Ajuste de GPO 1 - X4:9


Para asignar una funcin a la salida digital GPO 1 (en X4:9) o para desactivarla, proceda como se indica a continuacin:
1.

>

Configuracin >

das/Salidas cliente > 6x


<06> GPO 1 - X4:9.

Entra.

2. Pulsar
o
tantas veces, hasta que
se visualice la funcin deseada.
3. Pulsar

La funcin est ajustada.


7.4.3.2.2

Ajuste de GPO 2 - X4:12


Para asignar una funcin a la salida digital GPO 2 (en X4:12) o para desactivarla, proceda como se indica a continuacin:
1.

>

Configuracin >

das/Salidas cliente > 7x


<07> GPO 2 - X4:12.

Entra.

2. Pulsar
o
tantas veces, hasta que
se visualice la funcin deseada.
3. Pulsar

La funcin est ajustada.

7.4.4

Seleccin LED
Con los ajustes en este submen puede asignar entradas o funciones a los 4
LED libres.
Si lo desea, puede extraer las tiras con rtulos para rotularlo.

138

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.4.4.1

Funciones disponibles
En la tabla siguiente encontrar un sinptico de todas las funciones posibles
que puede asignar a los LED:
Funcin

Descripcin

Desconexin
GPI 1
GPI 2
GPI 3
GPI 4
GPI 5
GPI 6
GPO 1
GPO 2
Subcorriente
Guardamotor disp.
Bloqueo
Ancho de banda <
Ancho de banda >
Valor consigna 1
Valor consigna 2
Valor consigna 3
Control de
funcionamiento
Remote
Local
Auto
Manual

LED desactivado
En la entrada GPI 1 hay una seal.
En la entrada GPI 2 hay una seal.
En la entrada GPI 3 hay una seal.
En la entrada GPI 4 hay una seal.
En la entrada GPI 5 hay una seal.
En la entrada GPI 6 hay una seal.
El rel en la salida GPO 1 ha reaccionado.
El rel en la salida GPO 2 ha reaccionado.
Hay subcorriente
Se ha disparado el guardamotor.
Se ha disparado el bloqueo.
Lmite inferior del ancho de banda superado.
Lmite superior del ancho de banda superado.
Valor consigna 1 activado.
Valor consigna 2 activado.
Valor consigna 3 activado.
La sealizacin "Control de funcionamiento" est
presente.
Servicio Remote activado.
Servicio Local activado.
Modo automtico activado.
Modo manual activado.

Tabla 43

Funciones posibles para los LED

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

139

7 Funciones y ajustes

7.4.4.2

Asignacin de una funcin


Puede asignar una funcin a un LED. En cuanto se produce el suceso
correspondiente, se ilumina el LED seleccionado. En total tiene a su
disposicin 4 LED.
Para asignar una funcin a un LED, proceder segn se indica a continuacin
(ejemplo "LED 1"):
1.

>
Configuracin >
Seleccin
LED (para el LED 2...4 vase la tabla, pulse
).
<00> LED 1.

2. Pulsar
o
tantas veces, hasta que
se visualice la funcin deseada.
3. Pulsar

La funcin ha sido asignada.


A todo el resto de LED tambin les puede asignar funciones como se ha descrito anteriormente. Los LED los puede seleccionar segn sigue:
Nmero de pgina en
la pantalla

de 1 color
de 1 color
de 2 colores

1 vez
2 veces

<00>
<01>
<02>

de 2 colores
de 2 colores
de 2 colores

3 veces
4 veces
5 veces

<03>
<04>
<05>

Caracterstica

LED 1
LED 2
LED 3 amarillo
LED 3 verde
LED 4 rojo
LED 4 amarillo
Tabla 44

140

Pulse

LED

TAPCON 230 basic

LED configurables

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.5

Informacin
En esta visualizacin puede hacer que se muestren informaciones generales
sobre el regulador de tensin. Las informaciones que puede llamar son las
siguientes:

7.5.1

Valores de medicin

Valores calculados

Capacidad de funcionamiento de los LED (Prueba de LED)

Entradas digitales tarjeta MIO

Salidas digitales tarjeta MIO

Parmetros por defecto

Vista general de la memoria

Lista de sucesos

Visualizacin de la pantalla de informacin


La pantalla de informacin muestra las siguientes informaciones:

Figura 41
1
2
3
4
5

Pantalla de informacin

Denominacin de tipo
Versin de software
Nmero de serie
Tarjetas adicionales
Memoria RAM

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

141

7 Funciones y ajustes

Para que se muestre la pantalla de informacin, proceda como se indica a


continuacin:

7.5.2

>
Informacin
<00> Info.

Visualizacin de los valores de medicin


En esta pantalla se representan los valores de medicin actuales. Pueden
mostrarse los siguientes valores de medicin:

Figura 42
1
2
3
4

Valores de medicin

Tensin U en V o kV
Corriente I en % o A
Potencia de medicin PMed en % o MW
ngulo de fase de U para I en grados

Los valores que se encuentran a la derecha en las lneas "Tensin U", "Corriente I" y "Potencia de medicin PMed", solo se muestran si se han introducido previamente los datos del transformador.
En la lnea "Fase" [4] a la izquierda se halla el valor realmente medido y a la
derecha el valor convertido en base a la conexin del transformador.

142

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

Para mostrar los valores de medicin, proceda como se indica a continuacin:

7.5.3

>
Informacin > 1x
<01> Valores de medicin.

Visualizacin de los valores calculados


En esta pantalla se representan los valores calculados. Pueden visualizarse
los siguientes valores:

Figura 43
1
2
3
4
5
6

Valores calculados

I activo (componente activo) en %


I reactivo (componente reactivo) en %
Potencia aparente S en MVA
Potencia reactiva Q en Mvar
Operation Counter (contador de conmutaciones)
Factor de potencia cos

Los valores que se encuentran a la derecha en las lneas, solo se muestran


si se han introducido previamente los datos del transformador.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

143

7 Funciones y ajustes

Para mostrar los valores calculados, proceda como se indica a continuacin:

7.5.4

>
Informacin > 2x
<02> Valores calculados.

Realizacin de la prueba de LED


Puede comprobar si todos los LED tienen capacidad para funcionar. En la
pantalla puede ver qu tecla de funcin debe pulsar respectivamente para
que un LED se ilumine.
Con esta funcin nicamente puede probar la capacidad de funcionamiento
del correspondiente LED. La funcin del aparato correspondiente al LED no
se comprueba.

Para realizar la prueba de LED, proceda como se indica a continuacin:


1.

>
Informacin > 3x
<03> Prueba de LED.

2. Pulse la tecla de funcin para el LED deseado


para ejecutar el test de funcionamiento.

144

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

Tecla

+
+
+
+

Tabla 45

7.5.5

N. LED

LED

LED 1

AUTO

LED 2

MANUAL

LED 3

BAJAR

LED 4

SUBIR

LED 5

>I

LED 6

<U

LED 7

>U

LED 8

Marcha en paralelo

LED 9

NORMSET

Todos los LED

Todos los LED

Seleccin de los LED para la prueba

Visualizacin de las entradas MIO


En esta pantalla se representan los estados de las entradas optoacopladoras.
En cuanto exista una seal constante en la entrada, se indicar el estado "1".
Si en la pantalla aparece un "0", significa que no existe ninguna seal en la
entrada.
Para visualizar la pantalla "Entradas MIO", proceda como se indica a continuacin:

>
Informacin > 4x
<04> Entradas MIO.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

145

7 Funciones y ajustes

7.5.6

Visualizacin de las salidas MIO


En esta pantalla se representan los estados de los rels. En cuanto ha reaccionado un rel, se muestra el estado "1". Si se muestra el estado "0", significa que el rel no ha reaccionado.
Para visualizar la pantalla "Salidas MIO", proceda como se indica a continuacin:

7.5.7

>
Informacin > 5x
<05> Salidas MIO.

Restablecer parmetros
Con esta visualizacin puede restablecer los ajustes a los ajustes de fbrica.
En caso de que restablezca los parmetros a los ajustes de fbrica, sus
ajustes se borrarn de forma irrecuperable.

Para restaurar todos los parmetros, proceda como se indica a continuacin:


1.

>
Informacin > 6x
.
<13> Parmetros por defecto.

2. Pulse
y
simultneamente.
Se mostrar "Parmetros por defecto activados".
Todos los parmetros se restablecen a los ajustes
de fbrica.

146

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.5.8

Visualizacin de la vista general de la memoria


En la vista general de la memoria puede visualizar distintas entradas de la
base de datos y el nmero correspondiente de conjuntos de datos. Las informaciones no son relevantes para el manejo. Solo se necesitan para inspecciones tcnicas. Pueden mostrarse las siguientes informaciones:

Archivo de parmetros

Bits de datos del suceso

Archivo flash

Sucesos

Para visualizar las entradas de la base de datos, proceda como se indica a


continuacin:
1.

>
Informacin > 7x
.
<14> Vista general de la memoria.

2. Pulsar
o
para para seleccionar una
entrada.
Se muestra el nmero correspondiente de
conjuntos de datos.

7.5.9

Mostrar lista de sucesos


En la lista de sucesos puede visualizar el nmero de todos los sucesos rojos
y amarillos.
Los sucesos estn identificados mediante colores dependiendo de la prioridad:
Amarillo
Rojo
Tabla 46

Corresponde a un preaviso o informacin de estado.


La regulacin automtica puede bloquearse.
Identificacin de color de sucesos

Pueden producirse los siguientes sucesos amarillos:

Guardamotor disparado

Subcorriente

Control de funcionamiento

Superacin del tiempo de marcha del motor

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

147

7 Funciones y ajustes

Pueden producirse los siguientes sucesos rojos:

Subtensin

Sobretensin

Sobrecorriente

Error de parametrizacin GPI


El suceso "Error de parametrizacin GPI" se produce si ha parametrizado varias entradas con la misma funcin. En caso de que se produzca
este suceso, compruebe que se hayan asignado correctamente las funciones a las GPI y corrija la asignacin en caso necesario. Asegrese de
que solo parametriza una funcin a una GPI.

Para visualizar las lista de sucesos en la pantalla, proceder como se indica a


continuacin:

148

>
Informacin > 8x
Lista de sucesos.

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

7 Funciones y ajustes

7.6

Resumen de los mrgenes de ajuste

Denominacin de
parmetros

Valor consigna 1/2/3


Ancho de banda
Tiempo de retardo T1
Tiempo de retardo T2
U< Subtensin (%)

Margen de ajuste

I> Sobrecorriente
I< Subcorriente
Compensacin de lnea
Ur
(cada de tensin hmica)
Compensacin de lnea
Ux
(Cada de tensin inductiva)
Compensacin Z
Valor lmite en la compensacin Z
Tensin primaria del
transformador de
medicin

Ajuste en fbrica

49 V...140 V
0 kV... 9999 kV
0 kV...999,9 kV
0 kV...99,99 kV
0,5 %...9%
0 s...600 s
1 s...10 s
60 %...100 %
del valor consigna

0,1 V
1 kV
0,1 kV
0,01 kV
0,01 %
1s
0,1 s

100 V
1 kV
1 kV
1 kV
2%
40 s
10 s

1%

90 %

0 s...20 s

0,1 s

10 s

1%

110 %

1%
1%

110 %
0%

-25 V...25 V

0,1 V

0V

-25 V...25 V

0,1 V

0V

0,1 %

0%

U< Retardo (tiempo de


retardo de sealizacin)
U> Sobretensin (%)

Incremento

100 %...140 %
del valor consigna
50 %...210 %
0 %...210 %

0 %...15 %
del valor consigna
0 %...15 %
del valor consigna
0 kV... 9999 kV
0 kV...999,9 kV
0 kV...99,99 kV

0,1 %

0%

1 kV
0,1 kV
0,01 kV

0 kV
0 kV
0 kV

57 V...123 V

0,1 V

100 V

0 A...9999 A

1A

0A

0 s...10 s

0,1 s

1,5 s

0...9999

Tensin secundaria del


transformador de
medicin
Corriente primaria del
transformador de
medicin
Duracin del impulso
subir/bajar
Identificacin del regulador

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

149

7 Funciones y ajustes

Denominacin de
parmetros
Contador de conmutaciones
Control de funcionamiento del tiempo de
retardo
Tiempo de marcha del
motor
Tabla 47

150

Margen de ajuste

Incremento

Ajuste en fbrica

0...99999999

0...120 minutos

1 minuto

15 minutos

0 s...30 s

0,1 s

0s

Resumen de los mrgenes de ajuste (general)

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

8 Eliminacin de averas

Eliminacin de averas
El siguiente captulo describe la eliminacin de averas de servicio sencillas
as como el significado de los posibles mensajes de sucesos.

8.1

Averas de servicio
En caso de que se produzcan averas en el aparato durante el funcionamiento, en la mayora de los casos, puede eliminarlas usted mismo. Las siguientes
tablas le ayudarn a detectar y solucionar fallos.

8.1.1

Ninguna regulacin en el modo de operacin AUTO

Expresin/Detalle
Los rdenes de mando del
aparato no tienen efecto.
Los LED SUBIR/BAJAR
se iluminan
peridicamente

Causa
Interruptor Local/Remote en
el accionamiento a motor
conectado en LOCAL.
Falta de conexin.

Solucin
Comprobar el modo de operacin. Dado el caso, corregirlos.

Bloqueo del retorno de


potencia activado.

NORMset activado.

Comprobar parmetros.
Dado el caso, corregirlos.
Comprobar la polaridad del
transformador de corriente.
Comprobar la parametrizacin
de las GPI.
Dado el caso, corregirlos.
Comprobar la parametrizacin y
el estado en el men "Informacin".
Dado el caso, corregirlos.
Llevar a cabo una conexin ma-

Bloqueo por subcorriente


activado.

nual con las teclas


o
.
Comprobar parmetros.
Dado el caso, corregirlos.

Flujo de potencia negativo.


Funcin asignada a varias
GPI.

Bloqueo

Una de las GPI se ha parametrizado con "Bloqueo" y


tiene la seal correspondiente.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

Comprobar el cableado segn el


esquema de conexiones.

TAPCON 230 basic

151

8 Eliminacin de averas

Expresin/Detalle
Bloqueo
El LED U< est iluminado

Causa
Bloqueo por subtensin
activo

Solucin
Comprobar parmetros.
Dado el caso, corregirlos.

Bloqueo
El LED U> est iluminado

Bloqueo por sobretensin


activado.

Comprobar parmetros.
Dado el caso, corregirlos.

Bloqueo
El LED I> est iluminado

Bloqueo por sobrecorriente


activado.

Comprobar parmetros.
Dado el caso, corregirlos.

Ancho de banda ajustado


demasiado alto

Determinar el ancho de banda


(pgina 85) recomendado.

Tabla 48

Solucin de averas: ninguna regulacin en el modo de operacin automtico AUTO

8.1.2

Interfaz hombre-mquina

Expresin/Detalle
Teclas
Conmutacin MANUAL/AUTO imposible

Causa
REMOTE seleccionado.

Solucin
Seleccionar modo de operacin
LOCAL.

Teclas
Los LED MANUAL y
AUTO no estn iluminados.

Fallo de los parmetros.

Regresar a los ajustes de


fbrica (pgina 146).

Contraste ajustado.

Alimentacin de tensin
interrumpida.

Ajustar contraste con corona


potenciomtrica en la placa frontal.
Comprobar alimentacin de
tensin.

Fusible defectuoso.

Cambiar fusible.

Display
Ninguna indicacin.

152

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

8 Eliminacin de averas

Expresin/Detalle
Display
Distinta claridad en
varios aparatos.

Causa
Oscurecimiento del display
activado/desactivado.

Solucin
Comprobar los ajustes para la
funcin "Oscurecimiento del display".

LED
El LED configurable
est iluminado.

Parametrizacin especfica
del cliente del LED.

Comprobar parmetros.
Dado el caso, corregirlos.

LED
El LED parpadea de
forma irregular.

Seal de entrada no constante.

Comprobar seal de entrada.

COM1
No es posible la comunicacin con el PC a
travs del TAPCONtrol.

Distinta velocidad en
baudios ajustada.

Comprobar los parmetros "Velocidad en baudios" (regulador


de tensin y TAPCON-trol).
Dado el caso, corregirlos.

Bornes insertables
No se puede montar el
borne insertable.

Borne insertable y base


insertable diferentes.

Comprobar la codificacin y el
borne insertable.

Tabla 49

Solucin de averas: interfaz hombre-mquina

8.1.3

Valores de medicin errneos

Expresin/Detalle

Tensin de medicin
Ningn valor de medicin disponible.

Tensin de medicin
Valor de medicin
demasiado bajo.
Tensin de medicin
El valor de medicin
oscila.

Causa
La conexin no tiene ningn
contacto en el borne
insertable.
Aislamiento apretado.
El alambre no se ha
introducido lo suficiente.
Fusible automtico
disparado.
Cada de tensin en la lnea
de medicin.

Solucin

Posibles fuentes de la
avera:
Lneas tendidas en
paralelo.

Comprobar la tensin de medicin en el borne insertable


X2:1/X2:2
Aumentar la distancia a la fuente
de avera.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

Comprobar cableado y borne


insertable.

Comprobar fusible.
Comprobar la tensin de medicin en el borne insertable
X2:1/X2:2

TAPCON 230 basic

153

8 Eliminacin de averas

Expresin/Detalle

Corriente de medicin
Ningn valor de
medicin.
Corriente de medicin
Valor de medicin demasiado alto.

Causa
Conmutaciones.

Solucin
Dado el caso, instalar filtros.

Lnea hacia el transformador de corriente interrumpida.


Puente de cortocircuito en el
transformador de corriente
no retirado.
Relacin de transformacin
mal parametrizada.
Entrada errnea conectada.

Comprobar el cableado.

Valor de medicin
demasiado bajo.

ngulo de fase
U/I.

Retirar el puente de cortocircuito.


Corregir parametrizacin.
Comprobar la asignacin de la
regleta de bornes X1.

Fallo en la conexin externa Comprobar la conexin del


del transformador.
transformador.
Comparar con el esquema de
conexiones de la instalacin.
Corregir los parmetros.
Comparar los valores de medicin en la pantalla de informacin.
Cambiar la conexin para el
Conexin del transformador transformador de corriente.
mal parametrizada.
Comprobar la polaridad de la
conexin del transformador.
Dado el caso, corregirlos.
Comprobar el circuito.
Dado el caso, corregirlos.
Comprobar los puntos de medicin.
Dado el caso, corregirlos.

Tabla 50

Solucin de averas: valores de medicin errneos

8.1.4

GPI/GPO especficas del cliente

Expresin/Detalle
No se produce la funcin
esperada segn el ajuste
en fbrica.

Causa
La parametrizacin se ha
sobrescrito manualmente o
mediante TAPCON-trol.

Seal no constante.

Tensin continua pulsatoria

154

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Solucin
Comprobacin de los parmetros activados.
Comprobar la fuente de tensin
continua.
Comprobar emisor de seales.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

8 Eliminacin de averas

Ninguna seal
Las pantallas de informacin <04>, <05>
muestran 0.

Tensin de alimentacin
demasiado baja.

Tabla 51

Solucin de averas: GPI y GPO

8.1.5

Fallos generales

Expresin/Detalle
Ninguna funcin
Tensin de
alimentacin.
Los rels vibran
Tabla 52

Comprobar el cableado.
Restablecer parmetros al
ajuste en fbrica (pgina 146).

Causa
Fusible disparado.

Solucin
Compruebe todos los fusibles.
Dado el caso cmbielos.

Tensin de alimentacin
demasiado baja.

Compruebe la tensin de alimentacin.

Solucin de averas: averas generales

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

155

8 Eliminacin de averas

8.1.6

Otras averas
En caso de que no se halle ninguna solucin para una avera, le rogamos se
ponga en contacto con Maschinenfabrik Reinhausen. Le rogamos tenga a
mano los siguientes datos.

Nmero de serie

Lo encontrar en:
pared exterior derecha en la vista frontal
Pantalla de informacin (

>

Informacin)

Preprese tambin para las siguientes preguntas:

156

Se ha realizado una actualizacin de Firmware?

Se han tenido problemas en el pasado con este aparato?

Referente a esto, se puso ya en contacto con Maschinenfabrik Reinhausen? En caso afirmativo, con quin?

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

8 Eliminacin de averas

8.2

Avisos de sucesos

N.

Suceso
(amarillo/rojo)

Aviso de suceso

Observacin

Rojo

Subtensin

Rojo

Sobretensin

Rojo

Sobretensin

7
9

Amarillo
Amarillo

Proteccin del motor


Subcorriente

11

Rojo

Fallo al ajustar las


entradas del cliente
(ocupacin doble)

La sealizacin se muestra en caso de subtensin. Einstellung des Parameters: Ajuste del


valor lmite de subtensin (pgina 93).
La sealizacin se muestra en caso de sobretensin. Einstellung des Parameters: Ajuste del
valor lmite de sobretensin (pgina 96).
La sealizacin se muestra en caso de sobrecorriente. Einstellung des Parameters: Ajuste
del valor lmite de sobrecorriente (pgina 97).
Se dispara mediante la entrada guardamotor.
La sealizacin se muestra en caso de subcorriente. Ajuste del parmetro; Einstellung des
Parameters: Ajuste del valor lmite de
subcorriente.
Como mnimo se han parametrizado 2 entradas
del cliente en la misma funcin. La sealizacin
se muestra despus de haber confirmado el 2

12

Amarillo

13

Amarillo

Control de funcionamiento (sin regulacin


de la tensin en un plazo de 15 min.)
Accionamiento a motor
control del tiempo de
marcha

16

Rojo

17

Amarillo

30

Rojo

31

Rojo

parmetro con
.
Se muestra la sealizacin en caso de que no
se haya ejecutado ninguna regulacin en un
plazo de 15 min.

La sealizacin se muestra en caso de exceder


el tiempo de marcha del motor ajustado. Einstellung des Parameters: Ajuste del control
del tiempo de marcha del motor (pgina 131).
Parmetros cargados La sealizacin se muestra en caso de que el
de nuevo! Confirmar
juego de parmetros actual se haya daado y
con F3 & Intro
por tanto se haya saltado al juego de parmetros estndar.
Compruebe el
La sealizacin se muestra en caso de corona
contacto rozante!
potenciomtrica mal conectada o en caso de
contacto intermitente en la corona potenciomtrica.
Bloqueo: se dispone de La sealizacin se muestra en caso de que en
la entrada del cliente
la entrada del cliente ajustada "Regulacin auBloquear
tomtica bloqueada" (bloqueo) haya una seal.
Bloqueo: potencia
La sealizacin se muestra en caso de que la
activa negativa
potencia activa sea negativa y que el bloqueo
est activado con potencia activa negativa.

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

157

8 Eliminacin de averas

32

Rojo

33

Rojo

34

Rojo

35

Rojo

36

Amarillo

37

Amarillo

Tabla 53

158

Bloqueo: se dispone de
la entrada del cliente
Bloquear conexin en
descenso
Bloqueo: se dispone de
la entrada del cliente
Bloquear conexin en
ascenso
Bloqueo: conexin en
descenso bloqueada
porque se ha alcanzado o excedido el lmite
de toma
Bloqueo: conexin en
ascenso bloqueada
porque se ha alcanzado o excedido el lmite
de toma
Lmite de toma
alcanzado o excedido
Potencia activa negativa

Esta sealizacin se muestra en caso de que


en la entrada del cliente ajustada "Impulsos de
subida bloqueados" (Blq U ms arriba) haya
una seal.
Esta sealizacin se muestra en caso de que
en la entrada del cliente ajustada "Impulsos de
bajada bloqueados" (Blq U ms abajo) haya
una seal.
La sealizacin se muestra en caso de que se
bloqueen conexiones en descenso, puesto que
se ha alcanzado o excedido el lmite de toma
correspondiente.
La sealizacin se muestra en caso de que se
bloqueen conexiones en ascenso, puesto que
se ha alcanzado o excedido el lmite de toma
correspondiente.
La sealizacin se muestra en caso de que se
haya alcanzado o excedido el lmite de toma
ajustado.
La sealizacin se muestra en caso de que la
potencia activa sea negativa.

Avisos de sucesos

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

9 Datos tcnicos

Datos tcnicos

9.1

Elementos de indicacin
LCD, monocromo, con capacidad para grficos
128 x 128 dot
15 LED para indicacin de servicio y sealizaciones, de los cuales 4 LED son de libre programacin (2 amarillos, 1 amarillo/verde, 1
amarillo/rojo)

Display
LED

Tabla 54

9.2

Elementos de indicacin

Datos elctricos
Alimentacin
Consumo de potencia
Tabla 55

9.3

110 (-20%)...350 V CC
88...265 V CA
TAPCON 230 pro: 12,5 VA
TAPCON 230 expert: 15 VA

Datos elctricos

Dimensiones y peso
Caja (An x Al x P)
Puerta (An x Al)
Peso
Tabla 56

198 x 310 x 95,5 mm


242 x 343 mm
6,0 kg

Dimensiones y peso

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

159

9 Datos tcnicos

160

Figura 44

Vista delantera y vista lateral

Figura 45

Vista desde arriba con la puerta montada

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

9 Datos tcnicos

Figura 46

9.4

Vista desde abajo sin puerta

Condiciones ambientales
Temperatura de servicio
Temperatura del almacenamiento
Tabla 57

-25C...+70C
-40C...+85C

Dimensiones y peso

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

161

9 Datos tcnicos

9.5

Comprobaciones

9.5.1

Seguridad elctrica
EN 61010-1
IEC 61131-2

IEC 60255
VDE 0435

Normas de seguridad para aparatos elctricos de


medicin, mando, regulacin y laboratorio
Ensayo dielctrico con frecuencia de servicio
350 V CA 5870 V CA (en funcin de la tensin
de trabajo del circuito de corriente correspondiente)
Ensayo dielctrico con tensin de impulso 5 kV,
1.2 / 50 s
Corriente de breve duracin y factor de carga
permanente de las entradas del transformador de
corriente
100 x In / 1 s
2 x In / permanente

Tabla 58

9.5.2

Compatibilidad electromagntica
IEC 61000-4-2

Descargas electrostticas (ESD) 8 kV /15 kV

IEC 61000-4-3

Campos electromagnticos (HF) 20 V/m 803000 MHz


Transientes rpidos (Burst) 6,5 kV

IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-5

IEC 61000-4-6
IEC 61000-4-8
IEC 61000-6-2
IEC 61000-6-4
Tabla 59

162

Seguridad elctrica

TAPCON 230 basic

Resistencia a interferencias frente a transientes


(Surge) 2 kV (conductor externo/conductor
externo), 4 kV (conductor externo/tierra)
Resistencia a interferencias HF (conductos) 10
V, 150 kHz 80 MHz
Resistencia a interferencias frente a campos
magnticos 1000 A/ m
Resistencia a interferencias industria
Emisin de interferencias industria
Compatibilidad electromagntica

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

9 Datos tcnicos

9.5.3

Pruebas de resistencia medio ambiente


DIN EN 60529

Determinacin de la clase de proteccin "Proteccin de medios de proteccin elctricos contra


contacto, cuerpos extraos y agua" Nivel IP54
Fro seco - 25 C / 16 horas

IEC 60068-2-1
IEC 60068-2-2
IEC 60068-2-3
IEC 60068-2-30
Tabla 60

9.5.4

Calor seco + 70 C / 16 horas


Calor hmedo constante + 40 C / 93 % / 21 das
Calor hmedo cclico (12 + 12 horas)
+ 55 C / 93 % y + 25 C / 95 % / 6 ciclos

Pruebas de resistencia medio ambiente

Estabilidad mecnica
IEC 60068-2-31
IEC 60068-2-32
IEC 255-21-1 clase 1
IEC 255-21-2 clase 1
IEC 255-21-3 clase 1
Tabla 61

Volteo y cada, sin embalaje desde 100 mm de


altura
Cada libre, sin embalaje desde 250 mm de altura
Test de vibraciones
Test de choques
Test de terremotos

Estabilidad mecnica

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

163

10 Vista general de los mens

10

Vista general de los mens


En los siguientes apartados encontrar una vista general sobre los respectivos mens y submens.

Nivel 1

Nivel 2

Parmetro
Activacin de Normset
Valor consigna 1
Tensin primaria
Tensin secundaria

Valor consigna 1
Valor consigna 2
Valor consigna 3
Seleccin del valor consigna
Ancho de banda
Tiempo de retardo T1
Caracterstica T1
Activacin T2
Tiempo de retardo T2
U< Subtensin (%)
Retardo U<
Bloqueo por subtensin U<
U< por debajo de 30 V
U> Sobretensin (%)
Bloqueo por sobretensin U>
I> Sobrecorriente (%)
Bloqueo de sobrecorriente I>
I< Subcorriente
Bloqueo por subcorriente I<
Bloqueo por potencia activa negativa

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

165

10 Vista general de los mens

Nivel 1

Nivel 2

Parmetro
Mtodo de compensacin
Compensacin de lnea Ur
Compensacin de lnea Ux
Compensacin Z
Valor lmite en la compensacin Z
Tensin primaria
Tensin secundaria
Corriente primaria
Conexin al transformador de
corriente
Conexin del transformador
Indicacin kV / V
Indicacin % / A
Idioma
ID regulador
Velocidad en baudios
Duracin del impulso S/B
Contador de conmutaciones
Oscurecimiento pantalla
Bloqueo de teclas
Control de funcionamiento
Tiempo de retardo del control de funcionamiento
Retardo control de func.
Tiempo de marcha del motor
Manual / Automtico
Local / Remote

166

TAPCON 230 basic

2117246/02 ES

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

10 Vista general de los mens

Nivel 1

Nivel 2

Parmetro
GPI 1 - X4:13
GPI 2 - X4:14
GPI 3 - X4:15
GPI 4 - X4:16
GPI 5 - X4:17
GPI 6 - X4:18
GPO 1 - X4:9
GPO 2 - X4:12
LED 1
LED 2
LED 3 amarillo
LED 3 verde
LED 4 rojo
LED 4 amarillo
Informacin
Valores de medicin
Valores calculados
Prueba de LED
Entradas MIO
Salidas MIO
Parmetros por defecto
Vista general de la memoria
Lista de sucesos

Tabla 62

Vista general de los mens

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

167

11 MR en el mundo

11

MR en el mundo

Australia
Reinhausen Australia Pty. Ltd.
Ground Floor
6-10 Geeves Avenue
Rockdale N. S. W. 2216
Phone: +61 2 9556 2133
Fax: +61 2 9597 1339
E-Mail: sales@au.reinhausen.com
Brazil
MR do Brasil Indstria Mecnica Ltda.
Av. Elias Yazbek, 465
CEP: 06803-000
Embu - So Paulo
Phone: +55 11 4785 2150
Fax: +55 11 4785 2185
E-Mail: vendas@reinhausen.com.br
Canada
Reinhausen Canada Inc.
3755, rue Java, Suite 180
Brossard, Qubec J4Y 0E4, Canada
Phone: +1 514 370 5377
Fax: +1 450 659 3092
E-Mail: m.foata@ca.reinhausen.com
Germany
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH
Falkensteinstrasse 8
93059 Regensburg
Phone: +49 941 4090 0
Fax: +49 4090 7001
E-Mail: sales@reinhausen.com
India
Easun-MR Tap Changers Ltd.
612, CTH Road
Tiruninravur, Chennai 602 024
Phone: +91 44 26300883
Fax: +91 44 26390881
E-Mail: easunmr@vsnl.com
Indonesia
Pt. Reinhausen Indonesia
German Center, Suite 6310,
Jl. Kapt. Subijanto Dj.
BSD City, Tangerang
Phone: +62 21 5315-3183
Fax: +62 21 5315-3184
E-Mail: c.haering@id.reinhausen.com

Maschinenfabrik Reinhausen 2012

Iran
Iran Transfo After Sales Services Co.
Zanjan, Industrial Township No. 1 (Aliabad)
Corner of Morad Str.
Postal Code 4533144551
E-Mail: itass@iran-transfo.com
Italy
Reinhausen Italia S.r.l.
Via Alserio, 16
20159 Milano
Phone: +39 02 6943471
Fax: +39 02 69434766
E-Mail: sales@it.reinhausen.com
Japan
MR Japan Corporation
German Industry Park
1-18-2 Hakusan, Midori-ku
Yokohama 226-0006
Phone: +81 45 929 5728
Fax: +81 45 929 5741
Luxembourg
Reinhausen Luxembourg S.A.
72, Rue de Prs
L-7333 Steinsel
Phone: +352 27 3347 1
Fax: +352 27 3347 99
E-Mail: sales@lu.reinhausen.com
Malaysia
Reinhausen Asia-Pacific Sdn. Bhd
Level 11 Chulan Tower
No. 3 Jalan Conlay
50450 Kuala Lumpur
Phone: +60 3 2142 6481
Fax: +60 3 2142 6422
E-Mail: mr_rap@my.reinhausen.com

Russian Federation
OOO MR
Naberezhnaya Akademika Tupoleva
15, Bld. 2 ("Tupolev Plaza")
105005 Moscow
Phone: +7 495 980 89 67
Fax: +7 495 980 89 67
E-Mail: mrr@reinhausen.ru
South Africa
Reinhausen South Africa (Pty) Ltd.
No. 15, Third Street, Booysens Reserve
Johannesburg
Phone: +27 11 8352077
Fax: +27 11 8353806
E-Mail: support@za.reinhausen.com
South Korea
Reinhausen Korea Ltd.
Baek Sang Bldg. Room No. 1500
197-28, Kwanhun-Dong, Chongro-Ku
Seoul 110-718, Korea
Phone: +82 2 767 4909
Fax: +82 2 736 0049
E-Mail: you-mi.jang@kr.reinhausen.com
U.S.A.
Reinhausen Manufacturing Inc.
2549 North 9th Avenue
Humboldt, TN 38343
Phone: +1 731 784 7681
Fax: +1 731 784 7682
E-Mail: sales@reinhausen.com

P.R.C. (China)
MR China Ltd. (MRT)

360
4E
200120
86 21 61634588
86 21 61634582
mr-sales@cn.reinhausen.com
mr-service@cn.reinhausen.com

2117246/02 ES

TAPCON 230 basic

169

2117246/02 ES 03/12

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH


Falkensteinstrasse 8
93059 Regensburg

+49 941 4090 0


www.reinhausen.com
+49 941 4090 7001
sales@reinhausen.com

S-ar putea să vă placă și