Sunteți pe pagina 1din 5

LEGE nr.

178 din 4 noiembrie 1997 (cu modificri i completri)


pentru autorizarea i plata interpreilor i traductorilor folosii de Consiliul Superior
al Magistraturii, de Ministerul Justiiei, Parchetul de pe lng nalta Curte de Casaie
i Justiie, Parchetul Naional Anticorupie, de organele de urmrire penal, de
instanele judectoreti, de birourile notarilor publici, de avocai i de executori
judectoreti
* Text n vigoare ncepnd cu data de 19 iulie 2005 actualizat n baza actelor normative modificatoare,
publicate n Monitorul Oficial al Romniei, Partea I, pn la 19 iulie 2005:
Hotarrea Guvernului nr. 1291/2002;
Legea nr. 281/2004;
Ordonana Guvernului nr. 11/2005, aprobat cu modificri prin Legea nr. 110/2005;
Legea nr. 110/2005;
Ordonana de urgen a Guvernului nr. 80/2005.
Legea nr. 178/1997 a mai fost modificat i de Hotarrea Guvernului nr. 395/1999, abrogat prin Hotarrea
Guvernului nr. 1291/2002.

Parlamentul Romniei adopt prezenta lege.


ART. 1
(1) Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiiei, Parchetul de pe lng nalta Curte de
Casaie i Justiie i Parchetul Naional Anticorupie sunt autorizate s foloseasc, pe baz de
contracte civile pentru prestri de servicii, interprei i traductori pentru efectuarea traducerilor
n i din limbi strine.
(2) Instanele judectoreti, parchetele de pe lng acestea i organele de cercetare penal utilizeaz
interprei i traductori, n condiiile stabilite de Codul de procedur penal sau de Codul de
procedur civil, dup caz, precum i de Legea nr. 189/2003 privind asistena judiciar
internaional n materie civil i comercial, de Legea nr. 302/2004 privind cooperarea
judiciar internaional n materie penal i de tratatele internaionale ratificate de Romnia.
(3) Birourile notarilor publici utilizeaz interprei i traductori n condiiile stabilite de Legea
notarilor publici i a activitii notariale nr. 36/1995.
(4) Avocaii pot angaja i utiliza interprei i traductori n scopul exercitrii profesiei, potrivit legii.
ART. 2
Activitatea de interpret i/sau traductor pentru Consiliul Superior al Magistraturii,
Ministerul Justiiei, instanele judectoreti, parchetele de pe lng instanele judectoreti, organele
de cercetare penal, birourile notarilor publici, pentru avocai i executori judectoreti se
efectueaz de ctre persoane atestate n profesie i autorizate de Ministerul Justiiei.
ART. 3
Autorizarea ca interpret i/sau traductor, care poate efectua traduceri pentru organele
prevzute la art. 1, se dobndete, la cerere, de persoana care ndeplinete cumulativ urmtoarele
condiii:
a) este cetean romn sau cetean al unui stat membru al Uniunii Europene sau al Spaiului
Economic European;
b) are capacitate deplin de exerciiu;
c) posed o diplom de licen sau echivalent, din care rezult specializarea n limba sau n
limbile strine pentru care solicit autorizarea ori care atest c a absolvit un institut de
nvmnt superior n limba strin pentru care solicit autorizarea sau posed o diplom de
bacalaureat ori echivalent din care rezult c a absolvit un liceu cu predare n limba strin

sau n limba minoritilor naionale pentru care solicit autorizarea ori este atestat de ctre
Ministerul Culturii i Cultelor ca traductor pentru specialitatea tiine juridice, din limba
romn n limba strin pentru care solicit autorizarea i din limba strin n limba romn.
d) Abrogat;
e) este apt din punct de vedere medical;
f) nu are antecedente penale i se bucur de reputaie profesional i social.
ART. 3.1.
(1) Strinul, cetean al unui stat membru al Uniunii Europene sau aparinnd Spaiului Economic
European, poate desfura activitatea de interpret i traductor pentru organele prevzute la art.
1, cu respectarea prevederilor prezentei legi.
(2) Strinul, cetean al unui stat membru al Uniunii Europene sau aparinnd Spaiului Economic
European, stabilit n Romnia, exercit profesia de interpret i traductor ca i cetenii romni,
putnd dovedi ndeplinirea condiiilor prevzute la art. 3 lit. b) - f) i cu documente
emise/eliberate de autoritile competente din statul membru de origine sau de provenien.
(3) Procedura autorizrii nu se aplic strinului, cetean al unui stat membru al Uniunii Europene
sau aparinnd Spaiului Economic European, stabilit n Romnia, care este atestat ca interpret i
traductor n specialitatea tiine juridice de autoritatea competent din statul membru de origine
sau de provenien.
(4) Pentru exercitarea profesiei nu este necesar dovedirea cunoaterii limbii oficiale a statului
membru al Uniunii Europene sau aparinnd Spaiului Economic European, al crui cetean
este strinul.
(5) n cazul prestrii temporare, pe teritoriul Romniei, a activitilor specifice profesiei de interpret
i traductor autorizat n specialitatea tiine juridice, strinul cetean al unui stat membru al
Uniunii Europene sau aparinnd Spaiului Economic European, care exercit n mod legal
aceast profesie n statul membru de origine sau de provenien n care este stabilit, este
exceptat de la cerinele de atestare i autorizare prevzute la art. 2.
(6) n aplicarea prevederilor prezentului articol, Ministerul Justiiei recunoate certificatele sau alte
documente similare care atest calitatea de interpret i traductor autorizat n specialitatea tiine
juridice, emise/eliberate de autoritile competente din statul membru al Uniunii Europene sau
aparinnd Spaiului Economic European de origine sau de provenien.
(7) Prevederile prezentului articol se completeaz cu dispoziiile legii-cadru privind recunoaterea
reciproc a calificrilor profesionale.
ART. 4
(1) Cererea de autorizare ca interpret i traductor care urmeaz a fi folosit de organele prevzute la
art. 1 se adreseaz Ministerului Justiiei, nsoit de actele doveditoare privind ndeplinirea
condiiilor prevzute la art. 3.
(2) Autorizarea se acord prin ordin al ministrului justiiei n cel mult 60 de zile de la solicitare.
(3) Forma i coninutul autorizaiei se vor stabili prin ordin al ministrului justiiei.
ART. 5
(1) Ministerul Justiiei ntocmete listele cu interpreii i traductorii autorizai, precum i cu cei
prevzui la art. 6. 1. aliniat (4), pe care le comunic Consiliului Superior al Magistraturii,
naltei Curi de Casaie i Justiie, Parchetului de pe lng nainta Curte de Casaie i Justiie,
Parchetului Naional Anticorupie i curilor de apel.
(2) Parchetul de pe lng nalta Curte de Casaie i Justiie va comunica listele cu interpreii i
traductorii autorizai parchetelor din subordine.
(3) Curile de apel vor transmite aceste liste tribunalelor i judectoriilor din circumscripiile lor.
(4) Listele se comunic, de asemenea, Ministerului Administraiei i Internelor, Uniunii Naionale a
Notarilor Publici, Uniunii Naionale a Barourilor din Romnia i Uniunii Naionale a

Executorilor Judectoreti, care le vor aduce la cunostin, dup caz, organelor de cercetare
penal din subordine, birourilor notarilor publici, barourilor de avocai i birourilor executorilor.
(5) Actualizarea listelor prevzute la alin. (1) - (4) se va face periodic, n funcie de autorizarea unor
noi persoane sau de ncetarea calitii de interpret sau de traductor autorizat.
ART. 6
(1) Autorizarea ca interpret i traductor, dobndit n condiiile prezentei legi, nceteaz n
urmtoarele cazuri:
a) la cerere;
b) dac cel n cauz nu mai ndeplinete una dintre condiiile prevzute la art. 3;
c) n cazul n care a fost condamnat printr-o hotrre judectoreasc definitiv pentru
svrirea cu intenie a unei infraciuni n legtur cu exerciiul profesiei;
d) pentru incapacitate profesional, sesizat n scris de beneficiar;
e) pentru refuzuri nejustificate, n termen de un an, de a presta serviciile solicitate;
f) prin deces.
(2) Existena cazurilor prevzute la alin. (1) se verific de Ministerul Justiiei, se constat prin ordin
al ministrului justiiei i se comunic persoanei n cauz, cu excepia situaiei prevzute la lit. f).
ART. 6.1.
(1) Interpreii i traductorii autorizai n condiiile prezentei legi sunt obligai s solicite, n termen
de 60 de zile de la data autorizrii, luarea n eviden la tribunalul n circumscripia cruia
domiciliaz.
(2) n cazul n care interpreii i traductorii i schimb numele, domiciliul, reedina sau numrul
de telefon, au obligaia s aduc la cunotin aceast situaie, n termen de 60 de zile de la data
modificrii, Ministerului Justiiei i tribunalului unde sunt luai n eviden.
(3) Pna la data ndeplinirii obligaiilor prevzute la alin. (1) i (2), interpreii i traductorii nu pot
desfura activitatea reglementat de prezenta lege.
(4) Cetenii statelor membre ale Uniunii Europene sau ale Spaiului Economic European prevzui
la art. 3.1. alin. (3) i (5), pentru a presta activitate de interpret i traductor, n condiiile
prezentei legi, vor fi luai n eviden, la cerere, de Ministerul Justiiei i, dup caz, de tribunalul
n circumscripia cruia i au domiciliul sau resedina.
ART. 7
(1) Tarifele pentru plata interpreilor i traductorilor autorizai folosii de organele prevzute la art.
1 se vor stabili i se vor indexa anual, n funcie de indicele ratei inflaiei, prin ordin comun al
ministrului justiiei i al ministrului finanelor publice. Tarifele pentru plata interpreilor nu pot
fi mai mici de 200.000 lei pe or1.
(2) Onorariul traductorilor i interpreilor folosii de organele prevzute la art. 1 se va stabili prin
ordonan sau ncheierea de numire a traductorului i interpretului, n conformitate cu
prevederile Codului de procedur penal sau prin contract civil pentru prestri de servicii,
potrivit legii.
(3) Tarifele prevazute la alin. (1) se vor majora astfel:
a) cu 50% pentru traducerile din sau ntr-o limb oriental (japonez, chinez etc.) sau rar
folosit;
b) cu 50% pentru traducerile efectuate n regim de urgen (24 - 48 de ore);
c) cu 100% pentru traducerile efectuate simultan la casc, la instanele judectoreti, la
organele de cercetare penal i la parchete;
1

Din data de 1 iulie 2005, moneda naional a Romniei a fost denominat astfel nct 10.000 lei vechi au fost
preschimbai pentru 1 leu nou (RON). Prin urmare, se va aplica procedura de conversie de la leul vechi la leul nou
pentru suma menionat n document (n.n.).

d) cu 100% atunci cnd interpreii i traductorii vor fi solicitai n zilele de repaus saptmnal,
n zilele de srbtori legale sau n alte zile n care, potrivit dispoziiilor legale, nu se
lucreaz, precum i pentru prestaiile efectuate ntre orele 22,00 - 6,00.
ART. 8 Abrogat
ART. 9 Abrogat
ART. 10
(1) Interpreii i traductorii care se deplaseaz n alt localitate dect cea de domiciliu, pentru
efectuarea lucrrilor solicitate de instanele judectoreti, parchetele de pe lng acestea i de
organele de cercetare penal, au dreptul la restituirea cheltuielilor de transport, ntreinere,
locuin i a altor cheltuieli necesare, potrivit prevederilor Codului de procedur penal.
(2) Interpreii i traductorii care se deplaseaz n alt localitate dect cea de domiciliu, pentru
efectuarea lucrrilor solicitate de Ministerul Justiiei, beneficiaz de cheltuieli de transport,
cazare i diurn potrivit dispoziiilor legale aplicabile n unitile bugetare.
ART. 11
Tarifele prevzute n prezenta lege sunt brute i impozabile n condiiile legii.
ART. 12 Abrogat
ART. 13
Ministerul Justiiei va adopta regulamentul de aplicare a prezentei legi n termen de 30 de zile de la
intrarea n vigoare a acesteia.
ART. 14
Pn la obinerea autorizrii, potrivit prezentei legi, interpreii i traductorii solicitai de instituiile
prevzute la art. 1 pot desfura n continuare aceast activitate, cu condiia ndeplinirii prevederilor art. 3.
ART. 15
(1) n cazurile n care nu exist interprei i traductori autorizai potrivit prezentei legi, pentru a se
asigura exercitarea drepturilor i atribuiilor recunoscute de lege, organele prevzute la art. 1 pot
folosi persoane de ncredere care cunosc limbile din/i n care se face traducerea i/sau
interpretarea i pe care le folosesc n mod curent sau profesional.
(2) Plata pentru activitatea de interpret i traductor depus de cei prevzui la alin. (1) se face n
condiiile prevzute de prezenta lege pentru interpreii i traductorii autorizai.
ANEXA 1 Abrogat
ROMNIA
MINISTERUL JUSTIIEI
AUTORIZAIE
Nr. .......
n temeiul art. 4 din Legea nr. 178 din 4 noiembrie 1997, publicat n Monitorul Oficial al Romniei,
Partea I, nr. ........ din ............., ministrul justiiei, prin Ordinul nr. .............. din ......................, dispune
ca ...........................................................,(numele i prenumele), fiul (fiica) lui ................ i al (a) ..................,
nscut(a) la data de .................., este autorizat ca:
- interpret
- traductor.
(Se bareaz rubrica ce nu corespunde autorizrii)
s efectueze traduceri pentru instanele judectoreti, parchetele de pe lng instanele judectoreti, organele
de cercetare penal, birourile notarilor publici, avocai, Ministerul Justiiei i Parchetul de pe lng Curtea
Suprem de Justiie.

Eliberat astzi, ..............


L.S. Ministru,

S-ar putea să vă placă și