Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
DICCIONARIO ETIMOL6GICO
DE LA
LENGUA CASTELLANA
v.
DICCIONARIOS, 2
OAN COROMINAS
BREVE
DICCIONARIO ETIMOLOGICO
DE LA
LENGUA CASTELLANA
TERCERA EDICIN MUY REVISADA Y MEJORADA
EDITORIAL GREDOS
MADRID
6024.
INTRODUCCIN
INTRODUCCIN
se han agregado aqu muchas palabras usuales que en el Crtico slo figuran
en el Suplemento (p. e., sorbete) o que all faltan del todo, sea por no figurar
en el diccionario acadmico, o porque aun figurando en l fueron excluidas all
deliberadamente (en particular muchos derivados de tnicos y nombres propios.
como elseos, plyade o mozrabe) o por un descuido momentneo (como
cachalote, convenio, ferina, friable y bastantes ms).
Los diccionarios etimolgicos en general se abstienen de definir las palabras,
contando con que al utilizarlos se tiene a mano un buen diccionario del uso
corriente; y no suelen hacer otra excepcin a esta norma que las necesarias para
distinguir homnimos. Tampoco este libro permitir prescindir del auxilio de
un diccionario corriente, pero he credo prudente ser menos parco en este sentido que ciertos repertorios etimolgicos de lenguas extranjeras como el francs
o el ingls, por la situacin de desventaja en que nos hallamos respecto de
estas lenguas en cuanto a buenos diccionarios manuales y bilinges, y teniendo
en cuenta que en nuestro caso ser algo mayor que en aqullos la proporcin
de los lectores extranjeros respecto de los nativos; como es natural, las definiciones abundarn ms o sern ms completas en las cabezas de artculo y en las
voces algo anticuadas o ms o menos regionales; y en -cambio raramente se
darn en los tecnicismos. De acuerdo con los propsitos histricos de un diccionario etimolgico; se prescindir de las acepciones secundarias y fcilmente
comprensibles como tales, y ser legtimo enfocar las definiciones dadas en el
sentido que mejor facilite la comprensin del origen: es lo que. hago, por
ejemplo, al definir escatimar como 'regatear mezquinamente'. Por lo dems,
me he esforzado en este libro, con particular ahnco, en explicar y fechar todos
los sentidos ms antiguos y bsicos de cada palabra.
Claro est que una obra de esta ndole debe prescindir de todo lo inseguro
o excesivamente hipottico. En etimologa y en la historia del vocabulario, el
pblico desea ser informado de lo seguro y dejar lo aventurado y pendiente de
discusin para los especialistas y los libros que a ellos se dirigen. La publicacin
todava reciente de mi Diccionario Crtico facilitaba en nuestro caso la eliminacin de todas estas cuestiones: a l debern recurrir los que sientan curiosidad por ellas. Aqu convena huir de dos extremos: mostramos demasiado
seguros oe nuestra negativa en los casos realmente dudosos, y por otra parte
meternos francamente eri el terreno de 10 hipottico y opinable. El lector no
debe extraar por lo tanto la gran cantidad de casos en que hemos reconocido
nuestra ignorancia. si otros no lo practican as, acurdese de cunto abundan
en nuestro tiempo los que quieren vender como ciencia conocimientos nebulosos
Q. falsos. Pese a este reconocimiento, la ignorancia a menudo no es completa,
como lo mostrar un cotejo de esos artculos con los del Diccionario Crtico,
pero en los casos en que lo que se sabe es demasiado complicado o condicional
para exponerlo en pocas palabras, no se poda hacer aqu otra cosa que remitir
a la obra mayor. Si exista una explicacin ms o menos insegura o incompleta
INTRODUCCIN
pero probable y que pudiera exponerse sucintamente, se ha hecho as, acompandola de las reservas necesarias. Y ni siquiera nos hemos prohibido del todo,
como 10 hicieron autores de obras pareCidas, la posibilidad de referimos a dos
etimologas diferentes o de aludir a una slo para rechazarla. Era lcito y
saludable abrir este 'ventanillo hacia 10 incierto y hacia la mucha labor que
est por hacer, sobre todo cuando slo se ha practicado as en casos importantes y excepci9nales.
La agrupacin de los derivados y compuestos con sus simples o primitivos,
y el formar con todos ellos un solo artculo, tiene dos objetos. Nos muestra, por
una parte, la existencia de familias de vocablos, y las correlaciones existentes
entre los elementos integrantes del lxico castellano: precisamente lo ms ilustrativo en un diccionario etimolgico para el lector comn. Por otra parte, en
un diccionario conciso como ste ahorra muchas palabras y repeticiones. No se
extrae, pues, que el concepto de derivado y de compuesto se haya tomado
aqu muy ampliamente, y que en particular se hayan incluido en l los llamados
seudo-derivados y seudo-compuestos, o sea, los formados con el timo de la voz
castellana y no con esta misma, y aun los formados con el primitivo de aqul,
si el timo de la voz epgrafe es ya un derivado o compuesto. Por ejemplo,
secundario va en el artculo segundo, y primognito se estudia en el artculo
primero; la mayor parte de los derivados del lat. solvere van en el artculo
absolver, que de l deriva, y la mayor parte de los derivados del lato acere van
por la misma razn en el artculo abyecto. La experiencia me demuestra que el
pblico culto es capaz de comprender la conexin semntica existente en estas
vastas familias latinas, y que no se interesa tanto por el pormenor fontico,
aunque pueda ocasionalmente causarle algn escrpulo su ignorancia de las
leyes de la fontica latina. Sin embargo, en este libro, de acuerdo con su
carcter ms elemental, he desglosado varias palabras que agrupaba en el
Diccionario Crtico, en las cuales el enlace era demasiado difcil de percibir
para el pblico sin estudios filolgicos. He constituido aqu, por ejemplo,
artculos aparte para voces com.o envidia, vituperar o seguro; tambin he separado entre s algunos vocablos (como ce y che) que aunque pueden mirarse
como variantes de una misma raz, su enlace no puede mostrarse fcilmente
al pblico y ni siquiera est enteramente asegurado.
La tarea de redactar este libro, una vez concluido el Diccionario Crtico,
pareca cosa breve y sencillsima. Poda limitarme a copiat los resmenes
iniciales de los artculos sin ms que hacerles leves y poco variados retoques.
Pero pronto se vio que, adems de los que acabo de exponer, convena introducir, en bien del nuevo libro, cambios mucho ms numerosos y esenciales.
Por una parte, adoptar muchas veces un estilo ms claro y sencillo, ms accesible al pblico en quien pensaba, explicar detalles que hablando a los consultores del libro grande podan omitirse corno obvios, agregar otros que en ste
figuran slo en el cuerpo del artculo pero aportan algn esclarecimiento oilus-
INTRODUCCIN
INTRODUCCIN
proporcionada por este diccionario ofrecer al erudito una gran mejora frente
a la de la obra bsica.
Claro est que en una obra de este tipo no se puede dar bibliografa. ni
haba por qu darla, existiendo el libro mayor. En cuanto a fechacin. se ha
generalizado aqu, sin excepciones. el procedimiento de dar slo el ao. o
cuando ello no es posible, el siglo o una parte del mismo. siempre sin mencionar el autor. Tambin ah el Dlccionario Crtz'co guiar a quien desee saber
ms. Pero ser fcil reconocer o adivinar. bajo ciertas fechas muy repetidas,
un autor o una obra determinados, literarios o lexicogrficos. He aqu algunas
de esas fechas que recurren con mayor frecuencia:
Med. S. X, Glosas Emilianenses
2.& mitad S. X, Glosas Silenses
hacia 1100, Botnico annimo de Sevilla, publicado por AsD
h. 1106, Abenbec1rix
h. 1140, Cantar de Mio Cid
1155, Fuero de Avils
1220-50, Berceo
1241, Fuero Juzgo
h. 1250, Libros de Alexandre y de A polonia, y Vidal Mayor
1251, CaliZa e Dimna
1256-63 h. 1260, Las Siete Partidas
3. or cuarto S. XIII, Poema de Fernn Gonzlez
h. 1270, h. 1290, 1. a Crnica General
h. 1280, General Estoria
fin S. XIII, Biblia Medieval Romanceada (Levtico-Deuteronomio) y otros
muchos
h. 1300, Gran Conquista de Ultramar y Fueros de Aragn, pub!. por Tilander
1335. Juan Manuel, Conde Lucanor; y h. 1330, para otras obras del mismo
1330 y 1343, para las dos versiones del Libro de Buen Amor, del cual
V. ahora mi edicin crtica de 1967, en cuyas notas queda el fundamento
de varios cambios aceptados en la segunda edicin de este diccionario
h. 1350, Poema de Alfonso XI
1386 Y 1403-7 para las dos partes del Rimado de Palacio (algunas veces
hacia 1400, indistintamente)
h. 1400, Glosarios de Palacio, de Toledo y del Escorial
princ. S. XV (otras veces 1.& mitad S. XV, o fin S. XIV), Cancionero de
Baena
varias fechas de 1417 a 1434, y a menudo 1433 o h. 1425, Enrique de Villena
1438, Corbacho de Mtz. de Toledo, y Coronacin de J. de Mena
h. 1440, Marqus de Santillana y Alfonso de la Torre
1444, Laberinto de J. de Mena (h. 1450, Ilada y otras obras del mismo)
mediados del S. XV, Cancionero de Stiga
INTRODUCCIN
10
11
INTRODUCCIN
INTRODUCCIN
12
bien mirado, era casi ocioso dar la primera fecha de su aparicin en la literatura castellana; sin embargo, por las razones indicadas en el prefacio del Diccionario Crtico, esta fecha se ha indicado en todos los casos. Pero en el de los
vocablos siempre empleados, deber entender el lector que la fecha slo puede
ser de aparicin en la literatura, no en el idioma. Es el caso de las palabras
, llamadas hereditarias. Siendo as, es importante distinguir stas de las tomadas
por la gente culta del latn o del griego de los libros, de los extranjerismos y
dems prstamos lingsticos que han acabado por tomar carta de nacionalidad
en el uso espaol, pero que antes eran slo palabras forasteras, y de todas las
creaciones nuevas que la lengua ha ido acumulando en el curso de su historia
ms o menos tarda. Las palabras hereditarias se distinguen cuidadosamente
de estas otras imprimiendo la palabra etimolgica en VERSALITAS, mientras que
en las dems se imprime en cursiva y, adems, por lo general, se la hace
preceder de la expresin tomado de, abreviada tomo de; ocasionalmente se ha
podido prescindir de este ltimo distintivo (especialmente en palabras compuestas y derivadas), pero nunca del primero. Comprense. por ejemplo, los
tres artculos consecutivos aclito, acnito y acontecer: se comprende que
una palabra como acontecer -o su antecedente contir- se ha empleado
siempre y sin interrupcin, trasmitida de padres a hijos, desde que el latn
se hizo de uso popular en Espaa, mientras que aclito es un cultismo eclesistico, y acnito un tecnicismo botnico y farmacutico, que se tomaron del
vocabulario greco-latino de los libros, y probablemente no en fecha muy ante- ,
rior a los aos de 1192 y 1490 en que los registramos por primera vez en
fuentes escritas; acontecer, en cambio, sera ya palabra muy antigua cuando
se emple, primeramente, en uno de los textos ms arcaicos de la literatura
castellana, el Poema del Cid, y si no tenemos datos escritos de su empleo en los
siglos anteriores, es sencillamente porque casi no hay ningn monumento ms
antiguo en lengua romance.
Por lo dems, se ha prescindido en la redaccin de este libro de toda
palabra y estilo tcnico de fillogos que pudiera entorpecer la comprensin.
Aun la terminologa gramatical empleada se ha reducido al mnimo indispensable. Palabras como onomatopeya, sufijo, asimilacin o mettesis no crearn
dificultades serias, ya que pueden hallarse bien definidas en los diccionarios
corrientes, pero aun as se han empleado con suma parquedad l.
Los adelantos cientficos que contiene este diccionario respecto de la obra
mayor del autor no se reducen al aspecto cronolgico. En el curso de esta
1 'Hay que definir solamente una locucin indispensable para un diccionario etimol6gico, pero que no es de empleo general. Las palabras de creacin expresiva son parecidas
a las onomatopeyas, pero hay cierta diferencia: la onomatopeya imita directamente un
sonido real (como cacarear o pito o gago), mientras que las creaciones expresivas, aun
siendo, como aqullas, una invencin elemental del idioma, y careciendo de etimologa
como aqullas, no imitan un sonido pero sugieren directamente una idea por el valor psicolgico de sus vocales o consonantes (por ejemplo, nio, meique, fanfarrn, befa o zape).
INTRODUCCIN
13
INTRODUCCIN
14
DIC, ETIMOLGICO -
2.
PRONUNCIACIN
16
ABREVIATURAS
ac. = acepcin
adj. = adjetivo
adv. = adverbio
ags. = anglosajn
alem. = alemn
amero = americano, americanismo
ando ~daluz
ant. = antiguo
r. = rabe
arag. = aragons
argo = argentino
astur. o ast. = asturiano
dial. = dialectal
ecuat. = ecuatoriano
ej. = ejemplo
escando = escandinavo
esl. = eslavo
esp. = especial
f. o fem. = femenino
fig. = figurado
fr. = francs
gal. = galico escocs
gallo = gallego
gasc. = gascn
b. = bajo (sobre todo b. lat.)
germ. = germnico
gt. = gtico
cast. = castellano
cato = cataln (con sus dialectos o va- gr. = griego
riedades: val. o valenc. = valencia- h. = hacia
no, mallo = mallorqun, rosell. = ro- hebr. = hebreo
sellons y occid. = occidental)
hisp.-am. = hispanoamericano
indoeur. = indoeuropeo
clt. = cltico
ingl. = ingls
ccntroamer. = centroamericano
interj. = interjeccin
el. o els. = clsico
irl. = irlands
colombo = colombiano
il. = italiano
comp. = comprese
langued. = languedociano (hablas occonj. = conjuncin
citanas del Centro-Sur, V. oc.)
cpt. = compuesto, CPT. = compuestos
lato = latino
cubo = cubano
lato el. = latino clsico
chito = chileno
derivo derivado, DERIV.
derivados lato vg. = latino vulgar
ABREVIATURAS
lean.
= leons
lit. = lituano
m. o masco = masculino
mall., vase eat.
medo = mediados o medio
mej. = mejicano
modo = moderno
mozr. = mozrabe
mure. = murciano
n. = neutro
nav. = navarro
neerl. = neerlands (holands + flamenco)
oc. = occitano o lengua de Oc (lengua
de los trovadores y hablas populares
modernas del sur de Francia)
occid. = occidental
oriento u oro = oriental
parto = participio
p. ej. = por ejemplo
pero = peruano
pI. = plural
port. = portugus
prep. = preposicin
prine. = principios del
probo o probte. = probablemente
prono = pronombre
18
propte.
propiamente
prov. = provenzal (hablas occitanas al
Este del Rdano)
quieh. = quichua
rosel/., vase eat.
rumo = rumano
S. = siglo
salmo = salmantino
snser. = snscrito
santand. = santanderino o montas
sing. = singular
SS. = ~iglos
susto = sustantivo
tomo = tomado (V. pg. 14)
V. = verbo
V. o vid. = vase
val. o va/ene., vase eat.
venee. = veneciano
venez. = venezolano
vg. = vulgar
A
'a', 'hacia',
ABANAR 'abanicar', 1601. Del port. abanar 'aventar, cribar', 'agitar', 'abanicar', y
ste derivado del lat. VANNUS 'criba'. Hoy
abanar se emplea todava en Canarias para
'abanicar', abanear en Galicia; albaar es
'cribar' en Burgos y lava.
DERIV. Abano 'abanico', h. 1549 (de ah
el cal. vano d.); abanico, 1591, diminutivo
del anterior; tambin se ha dicho abanillo,
1587, y abanito, 1689; abanicar, 1705.
ID
Aba;ar, V. ba;ar
Aba;o, V. ba;o
Abaldonar, V.
Abalanzarse, V. balanza
baldn
Abalizar, V. baliza
ABALORIO, 1400 (haval/oro). Del r.
'cristalino', derivado de bul/r o
bil/~rj
Abaratar, V. barato
ABARCA 'calzado consistente en una
suela de cuero atada al pie con cuerdas o
correas', S. X. Palabra comn a los tres
romances hispnicos, de origen prerromano
(emparentado con el vasco abarka). El r,
20
ABARCAR-ABOGADO
hispnico prga se tom del casto abarca y
no viceversa: del plural pargl de esta palabra hispanorabe sali luego el casto alpargate, fin S. XV, alterado ms comnmente en alpargata, desde la misma fecha.
ABARCAR, h. 1300. Del lato vg. *A8BRACCHICARE 'abrazar', derivado de BRACCHlUM 'brazo'; abracar se dice hoy vulgarmente en partes de Amrica, de Asturias y
de Aragn. El anticuado y provincial sobarcar, 1495, de significado anlogo, es otro
derivado parecido, *SUBBRACCHICARE.
Abarloar, V. barlovento
Abarquillar,
V. barca
Abarraganarse, V. barragn
Abarrancar, V. barranco
Abarrotar, abaAbastecer, V. basto
rrote, V. barra
Abasto, V. bastar
Abatanar, V. batn
Abatimiento, abatir, V.
Abate, V. abad
batir
Abdicacin, V. abdicar
Abierto, V. abrir
abeto
A.bertu-
Abietneo, -tino, V.
ABIGARRADO, 1611. Tom. del fr. bigarr d., S. XV, palabra de historia oscura,
quiz procedente del Sur de Francia, pero
de etimologa ,incierta.
DERIv. Abigarrar, 1726. '
ABIGEATO, 1597. Tom. del lat. abigeatus d., derivo de abig'~re. 'llevarse' y ste de
agere 'conducir~.
ABINTESTATO, sust., 1623, De la locucin adverbia:l lat. ah intestato 'sin testar',
tambin empleada en cast., h. 1260.
ABISMO, 1219. Forma comn a todos
los romances hispanos y glicos (fr. abime),
debida a una alteracin del lat. abyssus id.
(ste del gr. byssos 'sin fondo', derivo pri;
vativo de bysss 'fondo'); se han dado varias explicaciones de esta alteracin, ninguna averiguada.
" DERIV. Abismar, 1604; abismal, h. 1400.
Abisal, h. 1580.
Abjurar, V. jurar
Ablativo, V. ab/a-
ABOLIR-ABRUMAR
21
Abolengo, V. abuela
ABOLIR, h. 1500. Tom. del lato abolere d.
o
DERIV. Abolicin, 1252; abolicionista,
1831, aplicado primeramente 'en los Estados
Unidos a los partidarios de la abolicin de
la esclavitud, despus a los enemigos de la
pena de muerte y a los de la prostitucin.
Abolorio, V. abllela
Abolladura, abollar, abollonar, V. bollo
ABOMASO 'cuajar', 1884. Deriv. culto
del lato omiisum 'tripas del buey'.
Abombar, V. bomba
ABOMINAR, h. 1440. Tom. del lat. abominare d.
DERIV. Abominacin, h. 1440; abominable, h. 1300.
Abonanzar, V. bonanza
Abonar 'dar
por bueno', 'fertilizar', V. bueno
Abrazar, V. brazo
Abrochar, V. broche
gar
Abotonar,
Abroncar, V. bronco
broquel
Abrogar, V. ro-
Abroqllelar, V.
ABSCESO-ABYECTO
22
Absentismo, V .
BSIIlE, 1877. Tom. del lat. absis, absidis, 'bveda', 'coro de iglesia', y ste del
gr. apss 'nudo', 'bveda'. Igual origen tiene
el trmino astronmico pside, 1723.
. ABSOLVER, l." mitad S. XIII. Tom. del
lat. absolvere, derivo de solflere 'desatar,
soltar'.
DERIV. Absolucin, l." mitad S. XIII, lat.
absolutio. Absoluto, 1." mitad S. XV, del
lato absoltus, propiamente 'desatado', 'sin
limitaciones'; absolutismo, 1828; absolutista. Los dems son derivo de solvere. Disolver, princ. S. XV, lat. dissolvere d.; diso~
lucin, h . .1440; disoluto, 1438, lato dissoltus, propiamente 'desenfrenado'. Resolver,
h. 1440, lat. resolvere d.; resolucin, 1490;
resoluto, h. 1440. Soluble, 1739, lato solubIlis, propte. 'que se puede soltar'; solubilidad; insoluble, 1438; solucin, h. 1570,
lat. solutio 'disolucin (de una dificultad)';
solucionar, fin S. XIX. Suelto, h. 1140, al
principio no fue ms que participio del antiguo verbo solver 'soltar' (SS. XII-XV);
soltura; soltar, h. 11 40: soltadizo; suelta,
1495; soltero, antiguamente 'suelto' (aplicado a las riendas, a los presos), medo S. XIII,
despus 'no casado'; soltern; soltera. Solvente, 1739; solvencia; insolvente, insolvencia; solventar, 1884.
Absorber, absorcin, absorto, V. sorber
ABSTEMIO, 1524. Tom. del lato abste.
mius d. (no se relaciona con abstener ni
abstinencia, pero s con temulentus 'borracho').
AbsterAbstencin, abstener, V. tener
gente, abstersin, V. terso
Abstinencia,
V. tener
A bstraccin, abstracto, abstraer,
V. traer
Abstruso, V. intruso
Absurdo, V: sordo
ABUBILLA, h. 1400. De un diminutivo
del lat. UPUPA d.
ABUCHEAR 'reprobar tumultuosamente',
S. XX. Alteracin de ahuchear (pronunciado ajuchear en Andaluca), antes huchear,
1575, 'formar un gritero', 'lanzar los perros
en la cacera dando voces'. Deriva del grito
de caza hucho!, S. XVI, y ste del verbo
hoy dialectal huchar 'azuzar', que se tom
del fr. anticuado V dialectal hucher 'llamar
a voces o con silbidos', ']Jamar a juicio',
S. XII, hermano de oc. ant. ucar, cato y
arag. ahucar 'aullar'. sta es la primitiva
forma romance del vocablo, probablemente
Abu-
ABYECTO, h. 1560. Tom. del lat. abjectus 'bajo, humilde', y ste de abj1c~re
'echar abajo', derivo de jac~re' 'arrojar'.
DERIV. Abyeccin, 1494, la!. abjectio. Los
siguientes son derivados de jac~re: Deyeccin, 1786, lat. dejectio, derivo de dejicere
'echar abajo'. Proyectar, fin S. XVII, lato
projectare, frecuentativo de projicere 'echal":
adelante', 'proyectar'; proyecto, 1737; proyeccin, 1884, lat. projectio, 'accin de
echar adelante o a lo lejos'; proyectil, 1884.
Conjetura, h. 1440, lato conjectura d., y
ste de conjicere 'echar en un montn',
'juntar (ideas)', 'conjeturar'; conjeturar, 1490;
conjetural. Adjetivo. h. 1440, lat. adjectivus 'que se aade', 'adjetivo', derivo de
adjicere 'aadir'. Interjeccin, 1490, lat. interjectio, propiamente 'intercalacin', de interjicere 'poner en medio'. Objeto, 1438, del
b. lat. ortectum d., lat. objectus, -a, -um;
ACACIA-ACEBUCHE
partiCipio de objicere 'poner delante (de
algo)', 'oponer', 'proponer'; objetivo, 1726,
bajo latn objectivus; objecin, 1490, latn
objectio d.; objetar, 1611, lato objectare.
bice, principios S. XVII, lat. obex, ob/cis, d., derivado de objicere. Sujeto, 1490,
lato subjectus, -a, -um, 'sometido', 'sujeto',
participio de su bjicere 'poner debajo'; sujetar, 1611, lat. subjectare; sujecin, 1438,
lat. subjectio; subjetivo; subjetivismo. Inyeccin, 1726, lato injectio, derivo de injicere
'echar en (algo)'; inyectar, 1884, lat. injectare. Trayecto, 1884, tom., por conducto del
francs, del lat. trajectus, -s, 'travesa',
derivo de trajicere 'lanzar ms all, 'cruzar';
trayectoria, 1884, imitado del fr. trajectoire.
Ac, V. aqu
Acabar, V. cabo
Acalambrarse, V. ca-
ACALEFO, 1884. Del gr. akal~phe 'ortiga', 'ortiga de mar', por conducto del fr.
Acalorar, V. caliente
Acallar, V. callar
Acamar, V. cama
Acampar, V.
campo
Acanalar, V. canal
Acantilado, V. cantil
ACANTO 'planta espinosa', 1555. Tom.
del lat. acanthus, derivo del gr. kantha 'espina'.
DERl':. Acantceo. Acantio, gr. aknthion, diminutivo de kanthos.
ePT. Acantopterigio, formado .:on el gr.
pterjgion 'aleta'.
Acantonar, V. canto
Acardenalado,
v; crdeno
d~re
V. caricia
Acariciar,
Acecinar, V. cecina
ACECHAR-ACIAL
24
Acedar, acedera,
Aceleracin, acele-
ACEPTAR, 1279. Tom. del lat. acceptare, derivado de accipere d., y ste de capere 'coger',
DERIV. Aceptacin, 1495.
ACEQUIA, 1140. Del r. sqiya d., participio activo del verbo sqa 'regar'.
ACERA, 1560-75 (facera, S. XIII). Derivado de faz 'cara': primero signific 'fachada', luego 'cada una de las filas de
casas que hay a los dos lados de una calle
o a los cuatro lados de una plaza' o (1491)
'cada uno de estos lados', y finalmente 'la
orilla" de la calle junto a estas hileras de
casas', 1612.
ACERBO, h. 1420. Tom. del lat. acerbus
'spero y agrio'.
DERIV. Exacerbar, 1604, lat. exacerbare
d.; exacerbacin.
Acerca, acercamiento, acercar, V. cerca
Acertar, acerti;o,
AC1BAR-ACOSAR
25
ACfBAR, 1495. Del r. ~Ibar d., de la
misma raz a que pertenece zbila.
DERIV. Acibarar, S. XVII.
ACICALAR, h. 1270. Del r. $qal 'pulir' .
ACICATE 'espuela con una punta de hierro para picar al caballo', 1575. Del r.
sikkt, plural de skka 'punzn', 'piquete de
hierro'.
DERIV. Acicatear, S. XX.
Acoplamien-
Acordonar, V. cuerda
near, V. cuerno
Acornar, acor-
Acorralar, V. corral
Acorrer, acorro,
V. correr
Acortar, V. corto
ACOSAR 'perseguir con empeo', princ.
S. XV, 'fatigar ocasiQnando molestias y trabajos'. Deriv. del cast. an!. cosso 'curso, carrera', procedente del lat. CRSUS, -s, d.
(deriv. de CURRERE 'correr').
DERIV. Acoso, S. XX. Acosamiento, princ.
S. XV.
Acostar, V. costilla
Acostuml>rar, V.
<ostumbr~
Acotacin, acotar 'atestiguar',
poner numeros o cotas', V. cota 11 Acotar 'reservar', 'tomar como propio', V.
coto I
CRATA-ACURRUCARSE
26
ACTITUD, 1633. Del it. attitudine 'aptitud', 'postura, actitud', tomo del lat. aptitdo; -el segundo significado lo tom en italiano, por influjo de atto 'acto' y su familia.
Acueducto, V. agua
Acuerdo, V. acordar I
Acuidad, V. agudo
Acull, V.
all
Acumen, V. agudo
Acumular,
V. cmulo
Acunar, V. cuna
Acuar, V. cuo
Acuoso, V. agua
Acupuntura, V. aguja
ACURRUCARSE, 1490. Ah acorrucarse
con el sentido de 'arrugarse', 'encogerse'
(tambin val., ah ya h. 1400); probablemente acorrucado fue alteracin del lat.
CORR()GATIJS 'arrugado'; el vocablo sufri
en su sentido, en el Norte de Espaa, el
influjo del astur. y gall. curuxa, port. coruja, 'lechuza', por la costumbre de estas aves
nocturnas de estarse 'ocultas y acurrucadas
durante el da, de donde result la variante
acurlljarse, usual en Asturias, Galicia y Colombia.
ACUSAR-ADEPTO
27
Acutngulo, V. agudo
ACHACAR, 1220-50, 'acusar' ant., 'imputar falsamente'. Del r. vg. 'atSkkii 'acusar', derivo del r. skii 'quejarse'.
DERIV. Achaque, 1224, 'acusacin', 'causa' ant., 'pretexto', 'enfermedad habitual',
del r. saka, f. (y del masculino saka', confundido con l), 'queja', 'mal corpora!', 'enfermedad', de la misma raz arbiga que
dicho verbo, cuyo influjo fontico sufri
tambin en castellano; achacoso, h. 1400.
Achaflanar, V. chafln
Achantarse,
V. chantar
Achaparrado, achaparrarse,
V. chaparro
Achaque, V. achacar
ACHARES 'celos', 'tormentos', h. 1880.
Del gitano l;alre 'quemazn', 'tormento',
derivo de l;a 'calor'.
DERIV. Achararse, 1909.
Adamantillo.. V. diamante.
adaptar. V. apto
Adaptacin,
Adecentar, V. decente
cuar, V. igual
Adecutrdo, ade-
Achatar, V. cha-
Acharolado, V. charol
to
Achicar, V. chico
Achicharrar, V. chicharrn
V. chispa
Achispar,
ADELFA, medo S. XIII. Del r. hispnico dfla (r. di/la) d., y ste del gr.
dphne 'laurel'.
I
Adelgazar, V. delgado
ADEMN, fin S. XIII. Origen desconocido; signific primitivamente 'falsedad, ficcin' y despus 'gesto afectado, modales rebuscados'.
Adems, V. ms
ADENITIS, 1884. Deriv. culto del gr~
'glndula'.
DERIV. del mismo vocablo griego: Adenoso, 1658. Adenia. Adenoma.
ePT. Adenologa. 1884. Adenoideo.
ad~n
28
ADEREZAR-ADQUIRIR
Aderrednr. V. alrededor
Adestrar, V.
diestro
Adeudar, V. deber
ADHERIR, h. 1490. Tom. del lat. adhaerere 'estar adherido', derivo de haerere d.
DERIV. Adhesin, medo S. XV, lat. adhaesio, -onis. Adhesivo, 1884, lat. adhaesivlls
d. Adherente, princ. S. XV; adherencia.
Otros derivo de haerere: Coherente, 1600,
lat. cohaerens, -tis, participio activo de cohaerere 'estar pegado'; coherencia, 1600;
incoherente; incoherencia. Cohesin, 1884.
Cohesivo, 1884. Inherente, h. 1650, lat. inhaerens, -tis, part. activo de inhaerere 'estar
adherido a'; inherencia.
ADICIN 'accin de aadir', 1499. Tom.
del lat. additio, -onis, d., derivo de add~re
'aadir'.
DERIV. Adicional, 1881. Adicionar, 1604.
De addere deriva: Aditamento, 1532, lat.
additamentum.
Adicin de la herencia, V. ir
ADICTO, 1726. Tom. del lat. addictus,
participio de addic~re 'adjudicar', 'dedicar'
(deriv. de dicere 'decir').
Adiestrar, V. diestro
nero
Adi6s, V. dios
Adinerar, V. di-
Adir, V. ir
Aditamento,. V. adicin
Adobo, V. adobar
Adoctrinar, V. doctor
Adocenado, V. dos
Ado/ecer, V. doler
ADRAL-AFASIA
29
Adquisicin, adquisitivo, V: adquirir
Adragante, V, tragedia
ADRAL 'cada uno de los zarzos o tablas
que se ponen en los costados del carro',
1770. De ladral, empleado en el Norte de
Espaa con el mismo sentido, y ste del
lato LATERALIS 'lateral'; la 1- se perdi por
confusin con la del artculo.
ADREDE 'con intencin, deliberadamente', 2." mitad S. XIII. Origen incierto, probablemente del gt. AT *REO 'a consejo,
con consejo'. Comp. ARREAR,
Adrenalina, V. rin
cripcin, V. escribir
Adscribir, ads-
Aduearse, V. dueo
ADULAR, 2, cuarto S. XV. Tom. del
lat. adulari d.
DERIV. Adulacin, 1444; adulador, medo
S. XVI; aduln, 1887.
ADULTERAR, princ. S. XV. Tom. del
lat. adulterare 'alterar, falsificar', 'deshonrar',
DERIV. Adltero, -era, S. XIII, lat. adulter, -era, -rum, 'que comete adulterio';
adulterio, S. XlII, lat. adullerium; adulterino.
Adulto, V. adolescente
ADUSTO, 1438. Tom. del lat. adustus,
propiamente participio pasivo de "adurere
'chamuscar, quemar superficialmente', que
de 'requemado, tostado' pas a designar lo
'de aspecto duro y sombro'.
30
AFECTO-AGASAJAR
Afayancarse, V. fayanca
Afeccin, afectar, V. afecto
Afear, V. feo
AFECTO, adj., 1588. Tom. del lat. atlectus, participio pasivo de afficere 'poner
en cierto estado', derivo de facere 'hacer'.
DERIV. Afecto sust., princ. S. XV, lat.
affectus, -us, d.; afectar, 1444, lat. atleetare, frecuentativo de afficere; afectacin,
1535; afectivo, medo S. XVI; afectuoso,
princ. S. XV; afeccin, princ. S. XV, del
cual es duplicado semipopular aficin, 2.
cuarto S. XV; aficionar, 1555; aficionado,
S. XV. Desafecto.
AFEITAR, 1." mitad S. XIII. Dellat. affectare 'dedicarse (a algo)' y de su participio affecta/us 'afectado, rebuscado', de
donde el sentido antiguo 'adornar, hermosear', y de ah 'raer el pelo'.
DERIV. Afeite, 1406.
Afelio, V. sol
Afelpar, V. felpa
minado, V. hembra
Afrenillar, V. freno
afrentoso, V. frente
Afrenta, afrentar,
Africado, V. fregar
AFRODISACO, 1867. Tom. del gr. aphrodisiaks d., derivo de Aphrodte 'Venus'.
DERIV. (con prefijo negativo). Anafrodisia; anafrodita.
Afron/acin, afrontar, V. frente
Afufar, V. huir
Afe-
AFRESIS, 1490. Tom. del gr. aphiresis 'accin de llevarse', derivo de aphairo
'me llevo', y ste de hairo 'yo cojo'.
Aferrar, V. hierro
Afianzar, V. fiar
Aficin, aficionar, V. afecto
Afijo, V.
fijo
Afilar, V. hilo
Afiliar, V. hijo
Afiligranar, V. hilo Afn, V. fin
Afinar,
V. fino
Afincarse, V. hincar
Afinidad,
V. fin
Afirmacin, afirmar, V. firme
Aflautado, V. flauta
Aflojar, V. flojo
Aflorar,' V. flor
Afluencia, afluente, afluir, aflujo, V. fluir
Afollado, V. fuelle
Afona, afnico, fono, V. fontico
Aforar, V. fuero
AGRICO, 1488. Tom. del lato agarlcum, y ste del gr. agarikn d.
Aforo. V. fuero
A forrado. aforrar 'forrar', aforro, V. forrar
Afortunado, V.
fortuna
AGASAJAR, ltimo tercio S. XVI. Deriv. del antiguo gasajo 'placer en compaa,
diversin social', procedente del g6t. *GASALI 'compaa', derivo de *GASAUA compaero' (geselle en alemn).
DERIV. Agasajo, S. XV. El antiguo gasajo,
1330; gasajado 'diversin en comn'. J."
mitad S. XIII.
GATA-AGREGAR
31
gil, V. acto
AGIO, 1831. Del it. aggio d., seguramente por conducto del francs; en italiano parece ser el mismo vocablo que agio
'comodidad' (tomado del fr. aise), de donde
'inters que se paga a cambio de las facilidades otorgadas'.
DERIV. Agiotaje, agiotista, tomo de agiotage, agio tiste, derivo franceses de agio.
Agitar, V. acto
AGLOMERAR, 176583. Tom. del lat.
agg[omer.ue 'juntar', derivo de glomus, glom'ris, ovillo'.
.
DERIV. Aglomeracin. Aglomerado. Conglomerar, 1765-83; conglomerado, 1765-83,
tomo del lat. conglomerare 'amontonar', otro
derivo de g/omus.
Aglutinar, V. gluten
do, V. cuado
Agnacin, agna-
A gorgo-
32
AGREMAN-AGUDO
gregante. Disgregar, 1540, lat. tardo disgregare 'dispersar un rebao'; disgregacin.
Segregar, princ. S. XVII, lat. segregare 'separar de un rebao'; segregacin.
AGREMN. 1878. Del fr. agrmellt, propiamente 'agrado, atractivo', derivo de flgrer,
del mismo significado y origen que agradar.
Agremiar, V. gremio
Agresin, agresiAgreste, agrcola,
vo, agresor, V. agredir
Agrietar,
agricultor, agricultura, V. agro
V. grieta
Agrimensor, agrimensura, V:
agro
AGRIMONIA, 1537. Tom. del lat. tardo agrimonia d., alteracin del gr. argemne.
AGRIO, 1599, Y ya quiz a princ. S. XVI
(agro, 1251). Del lat. ACER, ACRIS, ACRE,
'agudo, penetrante'; en latn vulgar se dijo
ACER, ACRA, ACRUM, de donde el cast. ant.
agro, que fue normal hasta el S. XVII y
por esta poca se alter bajo el inllujo de
agriar.
DERIV. Agriar, h. 1730, lat. vg. *ACRIARE
d. Agrin 'berro', h. 1300, 'tumor nervioso
de las caballeras' 1629. Agraz, medo S. XIII;
agracejo 'brbero (arbusto)', 1527, del cual
se tom el r. africano 'args, y de ste a
su vez el cast. alarguez, La mitad S. XIV.
Agrazn. Acre, 1555, forma culta del mismo origen que agrio; acrimonia, 1555, lat.
acrimonia d.; acritud, 1555, lat. acritdo
d. Acrrimo, lat. acerrlmus, superlativo de
acero
CPT. Agridulce, 1620 (agriod-, 1607). Agripalma, 1557, por tratarse de una planta
punzante.
AGRO 'extensin de tierra labranta', 'territorio de una ciudad', 1599. Tom. del lat.
ager, agri, 'campo'.
DERIV. Agrario, 1490, lat. agrdrius. Agreste, 2. cuarto S. XV, lat. agrestis d.
CPT. Agrcola, 1535, lat. agric15la d., formado con col~re 'cultivar'; agricultor, h.
1440, ,lat. agricultor; agricultura, h. 1440,
lat. agricultura. Agrimensor, 1740, del lat.
agrimensor d., formado con metiri 'medir'
(participio mensus); agrimensura. Agropecuario. Agrllomo, 1832, del gr. agrnomos
'inspector agrcola', de los gr. gros 'campo'
(hermano del lato ager) y nm8 'yo divido',
'administro'; ,agronoma. Agrologa.
AGUA, 2. a mitad S. X. Del lato AQUA d.
DERIV. Aguachento 'aguanoso', a m e r.
Apuada, h. 1440 (pictrica, 1580); guadal
'pantano, tembladera!', 1787, amer.
Aguadero, 1492; agl!aderas, 1604. Aguadija, 1680. Af;uanoso, 1535. Aguado, 1495.
Aguar, S. XIII. Ag1lador. Aguatero. Agua-
Aguaturma,
AGERO-AHORRAR
33
1684, tomo del lat. acmen 'agudeza', derivo
de acuere.
.
CPT. Acutngulo, 1709.
AGERO, 2.a mitad S. X. Del lat. AUGORluM d., derivo de AUGUR 'augur'.
DERIV. Agorero, l.a mitad S. XIII.' Agorar, 1438. Augur, 1655, tomo del lat. augur,
-uris, d.; augural. Augurar, h. 1560, lato
augurare d. Augurio, h. 1500, tomo del lat.
augurium 'ager%~~ Inaugurar, 1726, tomo del
lato inaugurare 'observar los ageros', 'consagrar solemnemente un local', porque al
inaugurar era costumbre hacer lo primero;
inauguracin, medo S. XVII; inaugural.
Aguerrido, aguerrir, V. guerra
34
AIRE-AJORCA
caba 'poner en libertad (a un esclavo o
cautivo)', 1219. Deriv. del antiguo horro,
1074, 'libre de nacimiento', 'liberto, manumitido', 'exento, desembarazado', que viene
del r. l:zorr 'libre, de condicin libre'. Primero S~ dijo ahorrar de trabajos, y slo
despus ahorrar trabajos ..
DERIV. Ahorrativo. Ahorro. 1543.
Ahuecar, V. hueco
Ahumar, V. /zumo
Ahuyentar,
Ahusado, ahusar, V. huso
V. huir
Airado, airar, V. ira
AIRE, 1251 (ere, 2.a mitad S. X). Del
lal. AER, y ste del gr. a~r d.
DERIV. Airear. Airoso, 1492. Desairar,
1705; desairado, 1611; desaire, h. 1630.
Areo, 1515, tomo del lal. aiirlus. Aeracin.
CPT., tomo todos del gr. aer; Aerobio, con
el gr. bios 'vida'; anaerobio. Aerodinmico,
con el gr. dynamis 'fuerza'. Aerdromo, con,.
e! gr. drmos 'carrera'. Aerolito, 1859, con
el gro tthos 'piedra'. Aeromanca, S. XVIII,
con el gr. mantia 'adivinacin'; aeromntico. Aeronauta, 1832, con el gr. Jllltes 'navegante'. Aerstato y aerosttico, 1832, con
el gr. hstemi 'yo coloco'. Aeroterapia, con
el gr. therpeia 'tratamiento'. Aeronave, aeroplano, aerfero, aeriforme, 1832, formaciones hbridas con elementos latinos.
AIRN 'garza real' 1571, 'copete o penacho de la garza' 1611, 'adorno de plumas
en el tocado de las mujeres' 1597. Del fr.
ant. Iwiron 'garza' (hoy hron), y ste del
frncico *HAIGRO (hoy alem. reiher d.).
Aislado, aislamiento, aislar, V. isla
AJ, AJAJ, interj., 1884. Reduplicacin
de ah, voz de creacin expresiva.
Ajiaco, V. aj
Aji-
AJORCA, 2. cuarto S. XV. Del r. hispnico srka d., palabra de la misma raz
AJUAGAS-ALAMO
3S
que el clsico sraka 'lazo' (de donde el
casto ant. ajaraca).
Ajorrar, ajorro, V. jorro
AJUAGAS 'enfermedad de las extremidades del caballo', fin S. XIII (axuague). Origen incierto.
Alado, V. ala I
ALABAR, h. 1140. Del lat. tardo AUPARI 'jactarse, alabarse', quiz relacionado
con el clsico ALAPA 'bofetn' en el sentido
de 'jactarse de fuerte', propiamente 'darse
golpes' o 'amenazar con golpes'.
DERIV. Alabanza, h. 1280.
ALACENA, 1554. Antiguamente alhazena, 1534, del r. l;azna 'armario', 'aparador', 'recmara', 'librera', de la misma raz
que ha dado el casl. almacn.
ALACRN, 1251. Del r. Caqrab d.
ALANO-ALBERGUE
ALANO, S. XV, 'lebrel grande y feroz',
antiguamente aln, 1.& mitad S. XlII. Voz
de origen incierto, que en las lenguas hermanas parece ser procedente de Espaa,
probablemente del gI. ALANS 'crecido,
gUtnde'.
ALANTOIDES, 1606. Tom. del gr. allan'en forma de salchichn', y ste de
alls 'salchichn'.
36
Albar, V. albo
Albarazado, V. alba-
razo
ALBARAZO 'especie de lepra que hace
salir manchas blancas a la piel', 1251. Del
r. bara~ 'lepra blanca'.
DERIV. Albarazado 'enfermo de albarazo',
1726, 'manchado de blanco', 1605.
toeid~s
ALBAIl" 1268. Del r. vg. bannl, pronunciacin hispana del clsico bann' 'constructor', 'albail', derivo de bnii 'edificar'.
DERIV. Albailera, 1599.
ALBO-ALCAICO
37
qa~il
'forra-
38
ALCAlDE-ALCURNIA
ALCAIDE, 1076. Del r. q'id 'capitn',
'gobernador de una ciudad', parto activo del
verbo qtid 'mandar'.
DERIV. Alcaidesa. Alcaida, 1480.
ALCALDE, 1062. Del r. qcfi 'juez',
part. activo de qrJii 'resolver', 'juzgar'.
DERIV. Alcaldesa, 1780. Alcalda, 1219.
Alcaldada, 1607.
LCALI, 1555. Del b. lato alcali, y ste
del r. vg. qan 'sosa' (r. clsico qly).
DERIV. Alcalino, 1555. Alcalizar. Alcaloide.
CPT. Alcalmetro.
Alcance, V. alcanzar
ALCANCA, princ. S. XV. De un r. vg.
*kanziya d., adjetivo femenino derivo de
kanz 'tesoro escondido'.
ALCANFOR, S. XV. Del r. ka/ur, y
ste del snscr. karptlra d.
DERIV. Alcanforar, -ado, 1623.
ALCANTARILLA, 1202. Diminutivo del
r. qnara 'puente', aplicado a un puentecilio junto al camino y luego al pequeo
acueducto que pasaba bajo el mismo.
DERIV. Alcantarillado.
ALCANZAR, 1135. De alcalrar, alteracin de acalrar, 1129, 'pisar los talones, perseguir de cerca', derivo del lat. CALX, -CIS,
'taln'; el it. conserva incalzare, y el cat.
encalrar, en sentido primitivo.
DERIV. Alcanzado. Alcanzadura, 1564,
'lesin que se hace el caballo en los talones'. Alcance, 3.0 ' cuarto S. XIII.
ALCAPARRA, 1406. Voz mozrabe emparentada con el lat. CAPP;(RI y con el r.
kbar d.
DERIV. culto: Capardeo.
ALCARAVN, 1251. Del r. karawn
d.
ALCARAVEA, h. 1400. Del r. hispano
karawa (karJ.lya y otras variantes en clsico), emparentado con el gr. kron d.
ALCARRAZA, S. XVI (carraro, 1331).
Del r. karrz 'vasija para refrescar el
agua', 'jarro de boca estrecha'.
ALCATRAZ 'especie de pelcano', 1386.
Probablemente del r. gaf tas 'especie de
guila marina'. Del castellano pas al ingls, donde lbatross, 1769, se aplic a otra
ave, con alteracin fontica debida al color
albo de la misma, y de ah volvi recientemente al casI. albatros.
Alcayata, V. cayote
ALCAZABA 'ciudadela', h. 1490. Del r.
d.
qa~aba
Alce, V. alzar
ALCIN, }.& mitad S. XV. Tom. del gr.
alky6n, -IlOS, d.
DERIv. Alcionio.
ALCOBA, h. 1280. Del r. qbba 'bveda, cpula', 'cuarto pequeo adyacente a
una sala'.
ALCOHOL, anl., 'antimonio', 1278; 'polvo finsimo de antimonio empleado por las
mujeres para ennegrecerse los ojos', h. 1490;
'cualquier esencia obtenida por trituracin,
sublimacin o destilacin', 1726; mod., espritu de vino', 1765-83. Del r. vg. kol;.61
(clsico kuJ:zl) 'antimonio o galena empleados de este modo por las mujeres orientales', de la misma raz que kl;zal 'negro'.
DERIV. Alcoholar, 1278. Alcoholato. Alcohlico. Alcoholismo.
ALCORNOQUE, 1209. Del dialecto mozrabe, procedente del lat. tardlo QUERNUS
'encina' (adjetivo en latn clsico), con el
sufijo despectivo hispnico -OCCUS.
DERIV. Alcornocal. Alcornoqueo.
ALCORZA, medo S. XV. Del r. qr$a
'disco, rueda', 'dulce o galleta de forma redonda', 'mazapn'.
ALCOTN 'especie de halcn', fin S.
XIII. Del r. vg. qotm (clsico qafam).
DERIV. Alcotana 'herramienta de albail
que termina por un lado en forma de azuela y por el otro en forma de hacha', 1770,
por comparacin con 1a'S garras y dientes
del alcotn.
ALCURNIA, 1604 (ale ua, princ. S. XV).
Del r. knya 'sobrenombre', 'apellido'.
ALCUZA-ALFAR
39
ALENT AR 1490. Del lat. vg. ,.. ALENlTARE, mettesis de *ANHELITARE, y ste derivado de ANHELARE 'respirar, alentar'.
DERIV. Aliento, h. 1430. Desalentar, 1604;
desaliento, 1717.
ALERCE, 1475. Del r. 'arz d.
Alero, V. ala 1
Aleacin, V. alear
ALEAR 'mezclar dos o ms metales fundindolos', 1604. Del fr. ant. aleiier d. (hoy
aller de' donde el cast. aliar), y ste del
lat. ~LLIGARE 'atar o ligar (a algo)', derivo
de LIGARE. Del derivado fr. ant. alei (hoy
aloi) 'calidad de los metales una vez hecha
la aleacin' se tom el casI. ley en el mismo sentido, fin S. XVI.
DERIV. Aleacin, 1604.
ALEATORIO, 1884. Tom. del lat. aleatorius d., derivo de alea 'dado', 'azar'.
Alebrarse. alebrestarse, V. liebre
cionar, V. leer
Alec-
ALEGORA, h. 1250. Tom. del gr. allegora 'metfora, alegora', compuesto de lla
'otras cosas', y agorllo 'yo hablo'.
DERIV. Alegrico, 1439, gr. allegoriks.
ALEGRE, h. 1140. Del lat. vg. *ALIcER,
genitivo *ALllcRIS (clsico ALXcER, -AcRIS),
'vivo, animado'.
DERIV. Alegrar, h. 1140. Ale~ra. h. 1140.
Alegrn. Alegro, 1883, tomo del it. allegro
'alegre' y 'alegro'.
Aleta, V. ala 1
Aletargar, V. letargo
Aletear, aleteo, V. ala 1
Alelar, V.
ALFAQUf 'doctor o sacerdote musulmn', h. 1300. Del r. faqih 'telogo y jurisconsul to'.
40
ALFARDA-LGEBRA
ALFARDA 1 'contribucin', 1351. Del
r. frrJa d., de la raz f-r-cj. 'mandar', 'imponer'.
DERIV. Alfardero.
ALFARDA II, 'pao que cubra el pecho de las mujeres', 1303. Del r. frda
'cada una de las dos mitades de un todo',
'cada uno de los dos paos con que las
mujeres sudanesas se cubren el pecho y el
abdomen con los muslos'.
DERIV. Alfardilla 'esterilla'.
Alfarera, alfarero, V. alfar..
r.
fs~1a
'espacio vaco'.
ALFEIQUE, 1330. Del r. fenid 'especie de dulce de azcar', y ste del persa
piinid d.; la -q- y la acepcin 'delicado,
remilgado', parecen debidas a una confusin con el r. feniq 'mimado'.
DERIV. Alfeicarse, 1589.
ALFEREctA 'epilepsia', 1555. Probablemente de una confusin popular entre las
locuciones r. an-nar al-fiirisiya 'eri~ipela' y
a/-Cl/a al-fegiya 'apopleja'.
ALFREZ, ant. 'abanderado en el ejrcito', 932, modo 'subteniente'. Del r. feris
'jinete', 'caballero', derivo de fras 'caballo':
era cC':,tumbre confiar el estandarte real al
jinet;; ms diestro.
ALFIL 'pieza del ajedrez', 128;'. Del r.
fU 'elefante', y ste del persa pU d.; los
alfiles representaban una de las cuatro armas del ejrcito ndico, las tropas montadas en elefantes.
ALFILER, 1330 (alfilel). Del r. hill 'astilla aguda empleada para prender unas c.on
otras las prendas de vestir', 'alfiler'.
DERIV. Alfilerazo. Alfiletero, 1620.
ALFOMBRA, ltimo tercio S. XIV. Del
r. hmra d.
DERIV. Alfombrar, 1684. Alfombrilla
'erupcin cutnea', 1693 (alfombra, 1438),
no deriva del moderno alfombra sino del
r. lJmra 'rojez', que a su vez viene de
'~lmar 'rojo'.
ALGA
d.
LGIDO-ALIDADA
41
ALGUACIL, 1075. Del r. wazir 'ministro', 'visir', de la raz w-z-r 'soportar un peso'; los rabes de Espaa aplicaron el vocablo al gobernador de una ciudad y luego
pas a otros funcionarios subalternos; sentido moderno, 1256.
Alguien, V. alguno
*ALlCONUS
Aliaga, V. aulaga
alienista, V. aiello
ALIFAFE-ALMDENA
ALIFAFE 'tumor que se desarrolla en
los corvejones de las caballeras', fin S. XIII,
'achaque habitual de las personas', h. 1600.
Del r. nefab 'alifafe de las caballeras',
cambiado en *alnefafe, de donde la forma
moderna.
Aligerar, V. ligero
Aligustre, V. ligustro
ALIMAA, h. 1300. Tom. del lato animafla (empleado como casto en los SS. XIIIXVI), plural de anImal 'bestia', con mettesis de las consonantes l y n; primero se
emple solamente como plural.
ALIMARA 'seal que se hace con fuego',
1403. Del r. 'imra 'seal', propiamente
'la que se hace para dar una orden', de la
raz '-m-r 'mandar'.
ALIMENTO, 1444, raro hasta fin S. XVI.
Tom. del lat. alimentum d., derivo de al're
'alimentar'.
DERIV. Alimentar, 1515; alimentacin, h.
1500. Alimenticio, 1513. Sobrealimentar.
42
ALJFAR, h. 1250. Del r. Yll.lhar 'perlas', que a su vez procede del persa clsico
gJ!har 'perla'.
ALMA, S. XI. Del lat. ANIMA 'aire, aliento', 'alma'.
DERIV. Desalmado, 1495. Los siguientes
son cultismos. nimo, 1328, de an"mus d.;
animoso, l. a mitad S. XV, lat. anirnosus;
animosidad, 1490 (en el sentido de 'hostilidad' se imit del fr. en el S. XIX). Animal,
1251, lat. anImal, -lmS, d.; animalada;
animalizar; animlculo. Animar, h. 1440,
lat. animare d.; animacin. Anmico, fin
S. XIX. Animismo, 1884. Desanimar, 1569.
Exnime, 1732, lat. exanlmis d. Innime,
S. XVIT, lat. inanlmis d.; inaJllimado, princ.
S. XVII.
CPT. Animadversin, hacia 1600, lat. animadversio 'atencin', 'amonestacin', formado con advert're 'dirigir'; el sentido 'ojeriza', princ. S. XIX, por influjo de aversin
y animosidad.
Ecunime, h. 1900, derivado en romance
de ecuanimidad, h. 1450, lat. aequanimitas
d., formado con aequus 'igual'. Longanimidad, h. 1640, la t. longanimitas, con longus
'largo'. Magnnimo y magnanimidad, 1490,
lat. ma!?nanimus d., con magnus 'grande'.
Pusilnime, h. 1440, lat. pusillan"mis d.,
con pusillus 'pequeo'; pusilanimidad, 1515.
Unnime, 1490, lato unan/mis d., con unus
'uno'; unanimidad, 1739.
ALMACN, 1225. Del r. mbzan (vulgarmente mabzn) 'depsito', 'granero', 'almacn', de la raz b-z-n 'depositar'.
DERIV. Almacenar, 1607. Almacenaje. Almacenero. Almacenista.
ALMCIGA 1, 'resina de lentisco', 1495
(almstic, S. XIII; almzaqlle, 1325). Del
r. mstaka y ste del gr. mastkhi? d.
DERIV. Almcigo. Almacigar, 1607.
ALMCIGA TI. 'semillero', 1513. Origen
incierto, probablemente variante de almajara, como todava se dice dialectalmente,
tomado del r. m,'Yara 'arboleda', de donde viene el val. alnulixera o almacera 'semillero'; en hispanorabe parece haber
existido una variante msyara con el sentido de 'semillero'.
ALMADN 'mina', 1243. Del r. mcdin
'criadero de cualquier cosa', 'mina', de la
raz c-d-n 'residir'.
'ALMDENA 'mazo de hierro', h. 1300.
Del r. hispano y africano mtana, que a
su vez es de origen incierto, quiz lo mismo
que el r. clsico mtJ;ana 'muela'.
ALMADIA-ALMOGVAR
43
ALMADiA 'balsa', 1492. Del r. ma"diya
'barca de paso', 'almada', de la raz c-d-w
'cruzar'.
DERIv. Almadiero.
AI,MADRABA 'lugar donde se pescan
los atunes', ltimo tercio S. XIV. Del r.
madraba 'lugar donde se golpea', 'almadraba' (as llamada porque los atunes cogidos
en ella son rematados a golpes), de la raz
cJ-r-b 'golpear'.
DERIV. Almadrabero, 1527.
Al. MADREA 'zueco', h. 1400 (madrueas). Contraccin de *maderuea, derivado
de madera.
ALMAGRE 'arcilla roja para hacer marcas', 1278. Del r. mgra d.
DERIV. Almagrar, 1495.
ALMANAQUE, princ. S. XV. Del r.
hispano man!; 'calendario, almanaque', probablemente la misma palabra que el r.
vulgar man!; 'parada en un viaje', de donde 'signo del Zodaco' (en el cual se estaciona el sol parte del ao) y de ah 'calendario'; raz n-w-l; 'descansar'.
AI,MARADA 'pual pequeo', 'aguja
grande', 3.er cuarto S. XV. Del r. ml;raz
(vulgarmente mar.a) 'punzn', de la raz
!J.-r-z 'perforar'.
Almarraja, V. borracha
ALMAZARA 'molino de aceite', 1604.
Del r. vg. macra d., derivo de car
'apretar, exprimir'.
ALMEJA, 1423. Origen incierto, en casI.
se tom probablemente del port. amijoa
d., que se encuentra desde el S. XIII; no
est relacionado con mejilln.
Al_MENA, h. 1270. Del antiguo mena,
h. 1300; o amena, h. 1250, Y ste del lat.
MINA d. (del mismo origen que eminere,
imminere. prominere, 'ser saliente').
DERIV. Almenado (ame-, h. 1250).
Al_MENARA 'seal que se hace con fueen lugar elevado', h. 1250. Del r. menra 'faro', derivo de nr 'fuego'.
ga
AMYGOILA
DERIV.
44
ALM OHADA-ALPACA
almugaver. Del r. nlllgawir 'in cursor, el
que toma parte en una algarada', participio
activo de gawar 'realizar una expedicin'
(de donde tambin algarada).
ALMOHADA, h. 1400. Del r . hispano
mubdda d. (r. clsico mibdda), derivado de badd 'mejilla'.
DERIV. Almohadilla, 1604; almohadillar.
Almohadn.
ALMOHADE, 1). 1295. Del r. muwJ:J:id
'unitario', parl. activo de wJ:J:ad 'unificar';
ALMOHAZA, 1343. Del r. !1IiJ:ssa d.,
derivo de J:ss 'quemar', 'almohazar'.
DERIV. Almohazar, fin S. XIII.
Alocucin, V. locuaz
ALMOJARIFE 'recaudador de contribuciones', 1081. Del r. msrif 'tesorero, superintendente de Hacienda', parto activo de
'sraf 'inspeccionar'.
Almorzar,
Aln,
Alongar, V. luengo
ALOPECIA 'cada del pelo', 1555 (alopicia, 1490). Tom. del lat. alopecia, y ste del
gr. ali5peka d., derivo de a/Opex, -ekos, 'zorra', animal que pierde el pelo con frecuencia.
ALOQUE 'rojo claro', 1490. Del r.
balqi (vulgarmente bahlq) d., derivo de
lJalli.q, nombre de un perfume de color rojo
amarillento.
Alotropa, alotrpico, V. tropo
ALPISTE-ALU O
45
pacarse, 159G, 'plantarse una bestia', 'obstinarse, una persona, en no hacer algo', muy
vivo en Amrica.
Alpargata, V. abarca
ALPISTE, 1555. Forma mozrabe del hispanolatino pISTOM d., propiamente parto
pasivo del lat. PINSERE 'desmenuzar', por
lo menudo de esta semilla.
ALQUERA, I253. Del r. qrya (vulgarmente qariya) 'aldea', 'casa de campo'.
ALQUIBLA 'punto hacia donde los musulmanes dirigen la vista cuando rezan',
1268. Del r. al-qbla 'el Sur'.
Alquilar, V. alqlliler
46
ALUDIR-AMAR
ALUDIR, 1553. Tom. del lat. allud'tre
d., propte. 'bromear o juguetear con alguien'.
DERIV. Alusin, 1611. Alusivo.
Aluvin, V. diluir
Amago, V. hmago
LVEO 'cauce de una corriente de agua',
1625. Tom. del lat. alv'us 'cavidad', 'cauce', derivo de alvlls 'vientre'.
DERIV. Alvolo, 1728, lato alvel5lus, diminutivo de alveus.
Alverja, V. arveja
ALZAR, 1044. Del lat. vg. ALTIARE d.,
derivo del lat. ALTUS 'alto'.
DERIV. Alza. Alzada, fin S. XIII. Alzado.
Alzamiento, 1604. Alce, 1607. Realzar, 1606;
realce, 1580.
CPT. Alzacuello. Alzapi. Alzapn. Alzaprima, 1535, con prime, imperativo del verbo arcaico premer 'apretar' (lat. PREMI1RE);
alzaprimar, 1599.
ALL, h. J140. Del lat. ILLAc 'por all',
acentuado en la A ya en latn. All, h. 1140,
viene paralelamente de ILLIc d.; y allende,
1056, de ILLINC 'de all': el uso originario
fue alln de 'de all de', 'ms all de', per
el uso casi constante de alln (1084) en combinacin con de hizo que se aglutinaran las
dos palabras, resultando allende aun en los
casos en que se empleaba como adverbio.
CIT. Acull, h. 1300, parece venir del lato
vg. ECCUM ILLAc 'he all' (formacin paralela a la de aquel ECCUM ILLE frente al la!.
ILLE).
Allanar, V. llano
Allegadizo, allegado,
allegamiento, allegar, V. /legar
Alle.nde,
all, V. all
AMA 'nodriza', 'duea de casa', 1.& mitad S. XIII. Del hispanolatino AMMA 'nodriza', que debi significar primeramente
'madre que amamanta', de donde 'duea de
casa'; voz del lenguaje infantil, de creacin
expresiva (como mama), que se halla en
idiomas muy diversos.
...
Amamantar, V. mama
Amancebar, V.
mancebo Amancillar, V. mancilla Amanecer, V. maana
Amanerado, amaneraAmansador, amansar,
miento, V. manera
V. manso
Amante, V. amar Amanuense, V. mano
Amaar, amao, V. mao
AMAPOI.A, 1495 (hamapol, h. 1400).
Del mozrabe l:zabapwa, y ste alteracin
del lato PAPA VER, -tRIS, d., por influjo del
r. l:zbba 'grano de cereal', 'semilla de verdura'.
DERIV. culto de papaver: papaverceo.
AMAR, 1140. Del lato AMARE d.
DERIV. Amable, h. 1280; amahilidad.
Amador. Amante, S. XV. Amasia 'concubina', tomo del lat. amasia 'enamorada';
AMARANTO-AMBULAR
47
enemiga 'enemistad', 'maldad' h. 1250. Enemistad, 1.& mitad S. XIII, lato vg. *INlMICITAS, -ATIS; enemistar, 1505. Desamar, 1444.
AMARANTO, 1555. Tom. del lato amarantus, y ste del gro amrantos 'inmarcesible', 'amaranto', derivo de marino 'yo me
marchito'.
DERIV. Amarantceo. Amarantina.
Amargaza, V. alharma
AMARGO, 1062. Del anticuado amaro,
alterado por influjo del verbo amargar, y
procedente del lato AMA RUS d.
DERIV. Amargar, 1.' mitad S. XIII, lato
vg. AMARICARE d. Amargaleja. Amargn.
Amargor, 1205. Amargura, 1.& mitad S. XllI.
Marrasquino, 1914, del it. maraschino d.,
derivo de marasca 'cereza algo agria', reduccin de amarasca, derivo de amara 'amarga'.
AMARILDEO, 1884. Deriv. culto del
lato Amaryl/is, -ldis, nombre de una pastora
en las glogas de Virgilio.
AMARILLO, 1074 (amarellus, 919). Del
b. lat. hispnico AMARllLLUS 'amarillento,
plido', diminutivo del lato AMA RUS 'amargo', probablemente aplicado a la palidez de
los que padecan de ictericia, por ser enfermedad causada por un trastorno en la secrecin de la bilis o humor amargo.
DERIV. Amarillento, 1818. Amarillez, 1495.
AMARRAR, medo S. XV. Del fr. amar:
rer d., y ste del neerl. medo aanmarren
'atar',
DERIV. Amarra, 1492. Amarradero. Ama-
rraje. Amarre.
Amartelado, amartelar, amartillar, V. martillo
Amasadera, amasadura, amasar. V.
masa Amasia, amasiato, V. amar Amasijo, V. masa
.
AMATISTA, hacia 1440. Tomado dellat.
A maza-
AMAZONA, h. 1275; en el sentido moderno, 1620. Tom. del lato Amazon, -{jnis,
y ste del gr. AmaZn, -nos, d.
AMBAGES 'rodeos, circunloquios', h.
1560. Tom. del lato ambages 'rodeos, sinuosidades', derivo de agere 'conducir' con el
prefijo amb- 'entorno'.
MBAR, h. 1330. Del r. cnbar 'cachalote', 'mbar gris, que se forma en el intestino del cachalote, en el Ocano indico'.
DERIv. Ambarino.
Am-
AMBIENTE, 1588. Tom. del lato amblens, -tis, 'que rodea', parto activo del verbo ambire 'rodear, cercar', 'pretender', y
ste derivo de ire 'ir'.
DERIV. de dicho verbo latino: Ambito,
1557, lato ambltus, -us, d. Ambicin, 2.
cuarto S. XV, lato ambilo, -ans, d.; ambicioso, h. 14~, lato ambitiosus; ambicionar.
AMBIGUO, h. 1560. Tom. del lat. ambigilus d., derivo de amblg're 'estar en discusin', y ste de l1.g're 'conducir', con prefijo amb- 'entorno'. Ambig 'comida en que
se sirven manjares fros y calientes', 1770,
del fr. ambigu, propiamente 'ambiguo'.
DERIv. Ambigedad, 1490.
Ambito, V. ambiente
blar, V. ambular
Amblador, am-
48
AMEBA-AMORFO
Amechar, V. mecha
miedo.
Amedrentar, V.
AMELGA 'faja de terreno que el labrador seala para esparcir la simiente con
igualdad', S. XIII (en belga). Origen incierto,
probablemente cltico; la forma .primitiva
es ambelga, hoy general en leons, y el significado ms antiguo parece ser 'foso que
delimitaba un terreno rodendolo', S. XIII:
quizs *AMBELIcA, formado con la raz cltica EL- 'ir' y el prefijo AMBI- 'entorno'.
DERIV. Amelgar, 1550.
AMN 'as sea', h. 1140. Del hebreo
amen 'ciertamente'. La locucin prepositiva
amn de 'adems de' probablemente es la
misma palabra, empleada figuradamente en
el sentido de 'acabado (esto)', 'despus de
(esto)'.
AMENAZA, l.a mitad S. XIII (menaza).
Del lato vg. MINACIA, derivo del lal. MINA d.
DERIV. Amenazar, 1.& mitad S. XIII; amenazador; amenazante. Del lat. mina derivan
minari 'amenazar' y comminari, de donde
se tom el cas!. conminar, 1637; conminacin, S. XVI; conminatorio.
AMENO, h. 1560. Tom. del lat. amoenI/s d.
DERIV. Amenidad, 1607. Amenizar.
Amenorrea, V. mes
AMEOS 'planta umbelfera', fin S. XV.
Tom. del lat. ameos, genitivo de ami
'ameos', y ste del gr. mmi :l.
del lat. amictus, -s, 'envoltura, 10 que cubre', 'vestido', derivo de amicire 'envolver',
y ste de jac~re 'echar' y amb- 'alrededor'.
Amnesia, V. mente
AMNIOS 'membrana que envUelve el
feto', 1551. Tom. del gr. amneis 'vasija
para la sangre en los sacrificios', 'amnios',
derivo de amns 'cordero'.
DERIv. Amllitico.
Amnistia, V. mente
Amodorrar, V.
modorro
Amohinar, V. mohino
Amojamar, V. mojama
Amojonar, V. mojn
Amoldar,
Amoladera, amolar, V. moler
V. modo
AMOMO 'planta tropical', 1.,,' mitad S.
XIV. Tom. del lat. amamum, y ste del
gr. mamon d.
Amondongado, V. mondongo
V. moneda
Amonedar,
AMONESTAR, 1." mitad S. XIII. Procede indirectamente del lal. admonere d. (deriv. de monere d.), quiz por influjo de
molestare 'molestar', que se cruzara con
admonere en el lenguaje humorstico de
clrigos y estudiantes, con alusin al carcter molesto de las amonestaciones.
DERIV. Amonestacin, h. 1300. Amonestador. Cultismos derivo de monere 'advertir':
mnita, 1843, del ttulo del libro Manita
Privata ('advertencias privadas'), que se atribuye a los jesuitas. Monitor, h. 1639. Admonicin. Premonitorio.
AMONACO, h. 1440. Tom. del lat. ammonilicus '(goma) amonaca', y ste del ttulo. gr. Ammaniaks, propiamente 'del pas
de Ammn', nombre egipcio de Jpiter,
porque esta goma se traa de Libia, donde
haba un clebre templo de Ammn.
DERIV. Amoniacal. Amnico. Otro derivo
de AmmlI es amonita 1884, 'concha fsil
en forma de espiral' (por los cuernos con
que se representaba a este dios).
Amontollar, V. monte
Amor, V. amar
Amoral, V. moral
Amoratado, V. mora
Amordazar, V. morder
AMORFO, 1867. Tom. del gr. morphos
'sin forma', derivo de morph~ 'forma'.
DERIV. de morpM: Anamorfosis. Dimorfa; dimorfismo. Polimorfo; polimorfismo.
Metamorfosis, h. 1620, lato metamorphasis,
gr. metamrphasis d.: metamorfosear; metamrfico; metamorfismo. De morpM en el
sentido de 'apariencia engaosa' vino M orphus 'dios de los sueos y del sueo', de
AMPELDEO-ANANS
49
donde deriva morfina, con sus derivo y cpt.
morfinismo, morfinmano, morfinomana.
CPT. Morfologa, princ. S. XX, morfolgico.
nific tambin 'molestarse' y quiz primitivamente 'refunfuar', como el lat. vg. *MUSSICARE, derivo del lat. MUSSARE 'murmurar,
.cuchichear, mascullar'.
Amorrar,
Amorfo, amoroso, V. amar
V. morro
Amortajar, amortecer, amorAmoscar, V.
tiguar, amortizar, V. morir
mosca
Amostazar, V. mosto
Amotinar, amover, amovible, amovilidad, V. mover
Amparar, a1?lparo, V. parar
TIS,
Amueblar, V. mover
Amugronar, V.
mugrn
Amulatado, V. mulo
AMULETO, 1624. Tom. del lat. aml/letum d.
Amura-
Anaerobio, V. aire
Anafilaxis, V. profilaxis
Anafrodisia, anafrodita, V. afrodisaco.
ANAGNRISIS, 1875. Tom. dd gr.
anagllrisis, derivo de allagllorzo 'reconozco'.
Allamorfosis, V. amorfo
ANANS 'pia de Amrica', 1578 (raro
antes del S. XIX). Tom. del port. anans,
y ste del guaran nan d.
50
ANAPELO-ANDAR
ANAPELO 'acnito', h. 1443. Del mozrabe napel (S. X), diminutivo del lat. NAPUS
'nabo', planta de raz fusiforme como el
acnito.
ANAPESTO, 1490. Tom. del lat. anapaes/us, y ste del gr. anpaistos d., derivo
de pio 'golpeo' y an 'al revs', por la
posicin del idus en el ana pesto, opuesta
a la que tiene en el dctilo.
DERIV. Anapstico.
ANAQUEL, 1611. Del r. naqqal 'trasportador', de la raz n-q-l 'trasportar': design primero al que trasportaba objetos,
despus la tabla en que los llevaba y finalmente un estante o anaquel.
Anaranjado, V. naranja
ANARQUA, 1612. Tom. del gr. anarkhla
d., derivo de narkhos 'sin jefe' y ste de
rkho 'yo mando, gobierno'.
DERIV. Anrquico, 1726; anarquista; anarquismo. Otros deriv. de rkho: Exarco,
medo S. XVI, gr. xarkhos, de exrkho 'yo
gobierno'; exarcado.
CPT. Monarca, h. 1400, gr. mOllrklzes
d., formado con mnos 'uno'; monarqua,
principio S. XV, gr. monarkha; monrquico; monarquismo. Oligarqua, h. 1440,
gr. oligarkha, con olgoi 'pocos'; oligrquico, 1726; oligarca.
Anastomizarse,
ANATEMA, 1256. Tom. del lat. anatMma, y ste del gr. anthema d., variante
tarda de anthema 'objeto consagrado, exvoto', derivo de anattlzemi 'yo cuelgo de
una pared'.
DERIV. AnatellUltizar, 1601.
ANATOMA, 1325. Tom. del lat. anatomIa d., derivo (segn el modelo de dicotoma) del gr. anatmno 'yo corto de arriba
abajo:, derivo a su vez de tmno 'yo corto'.
DERIV. Anatmico. Anatomizar, 1607. Dicotoma, 1709, del gr. dikhotoma 'divisin
en dos partes', es compuesto de tmno con
dkha 'en dos partes'; dictomo; dicotmico.
ANCA 'cadera', 'nalga de las caballeras',
'grupa', 1256. Del frncico *HANKA 'cadera', relacionado con el neerl. medo hanke,
a. alem. medo hanke, 'cadera', 'anca', y con
el escando hr;JI!k 'hebilla', 'empuadura', y
el ingl. hang 'colgar'.
DERIV. Enancarse, amero Anquear.
ANCIANO, 1.3 mitad S. XIII. Deriv. del
antiguo adverbio romance anzi 'antes', pro-
ANTE
Ancora, V. ancla
ANCUSA 'lengua de buey (planta)', 1555.
Tom. del lato anchsa 'orcaneta', y ste del
gr. nkhusa d.
ANCHO, 1.3 mitad S. XIII. Del lat. AMPLUS id.
DERIV. Anchura, 1.& mitad S. XIII; anchuroso, 1604. Ensanchar, 1.3 mitad S. XIII,
lato vg. EXAMPLARE d.; ensanchamiento,
1495, ensanche, 1679. Cultismos: Amplio,
h. 1640, altera,cin de amplo, S. XVI, por
influjo de ampliar. Ampliar, 2. cuarto S.
XV, lat. ampliare d.; ampliacin, 1636.
Amplitud, 1617, lato amplitdo.
CPT. Amplificar, 1495, lat. amplificare;
amplificacin, 1580.
ANCHOA, 1495 (anchova). Tom. del genovs anciDa, y ste del lat. vg. *APlA,
procedente del gr. aphYe d.
ANDARlVEL-ANEMO-
51
cin de edificio~' 1590; andamiaje. Desandar, 1581. Andariego, 1330. Andarn, 1726.
CPT. Andarros; Bienandante; bienandanza, 1438. Malandante; malandanza.
ANDARIVEL 'cabo que va del rbol
mayor al trinquete' 1587, 'cuerda colocacja
en lugares del buque, a manera de pasamano', 'maroma tendida entre las dos orillas
de un ro para palmear embarcaciones menores', amero 'especie de cerca que asla el
campo de carreras' 1~1O" Del cato andarivell,
y st<: del it. andarivello, nombre de varios
cabos de uso nutico, alteracin de anda
e rivieni 'va y vuelve', por el movimiento
de vaivn que se imprime a estas cuerdas.
Andarros, V. andar
ANDAS, l.a mitad S. XIII (andes). Del
lato AMlTES 'varas de las andas', plural de
AMES 'percha'.
ANDN 'faja estrecha y larga de terreno
destinada a andar por ella, en medio de un
jardn, alrededor de una torre, de una noria, a lo largo de una va o de un muelle,
etctera', 1406. Palabra comn a los varios
romances de la Pennsula, de Francia y de
parte de Italia, que en todas partes corresponde a una base romnica *ANDAGINE de
origen incierto. probablemente alteracin del
lato fNDAGO, -INIs, 'cerco o cordn de redes,
trampas u hombres, con que se rodea a la
caza en el monte para que no pueda escapar', 'cordn de fosos o fortificaciones para
impedir las incursiones del enemigo'; la ainicial se debe, entre otras causas, al influjo
de andar y palabras afines. Andanada 'descarga cerrada de una hilera de caon'!s'
] 832, 'reprensin, reconvencin', es derivo
de andana 'hilera de cosas puestas en lnea',
]535, tomado del italiano, donde es la palabra correspondiente al casto andn.
A ndurrial, V. andar
ANEA, 1495 (enea). Probablemente del
r. an-ya 'la caa', 'la flauta', aludiendo
al tallo en forma de caa que tiene esta
planta; aunque no es palabra de uso general en rabe (que la tom del pers. nai
'especie de caa, junco o anea') tuvo empleo ms o menos extendido en el vulgar
de frica y de Espaa, con el sentido de
'flauta' y de 'variedades de la caavera y
la anea', y el nombre de lugar valenciano
Blmea, nombre de un barranco (de Ab'nNya, propte. 'el de la caa', 'padre de la
flauta'), comprueba su vitalidad en Espaa.
DERIV .. Anea/, eneal.
Aneblar, V. niebla
ANCDOTA, h. 1775. Tom. del gr.
ankdota, neutro plural de ankdotos 'indito', derivo de ekddmi 'yo publico'.
DERIV. Anecdtico. Anecdotario.
ANEGAR 'ahogar en agua', h. 1260. Del
lato ENECARE 'matar (especialmente por estrangulacin o asfixia)', derivo de NECARE
'matar'.
DERIV. Anegadizo.
ANEJO, 1228. Tom. del lato annexus,
parto pasivo de annectere 'unir a (algo)',
derivo de nectere 'anudar'.
DERiv. Anexar, S. XV. Anexin. 1600,
lato annexio; anexionar, anexionista. Conexo,
1444, lat. connexus, parto pasivo de connectere 'conectar', derivo de nectere; conexivo; conexin, 1556, lat. connexio d.;
conectar, 1884, del ingl. connect 'unir', tomo
a su vez del lat. connectere; conectador.
Nexo, 1726, lat. nexus, -S, d., derivo de
nectere.
Aneldo, V. eneldo
,Anlido, V. anillo
Anemia, anmico, V. hemoANEMO-, primer elemento de compuestos cultos procedente del gr. nemos 'viento': Anemgrafo, anemogrfico. Anemmetro, 1858; anemometra. Anmona, 1555,
del lat. anemne, gr. anemi1ne d., cuya etimologa es incierta, pero se cree derivo de
nemos por abrirse fcilmente al contacto
del viento.
Anmona, V. anemo-
52
ANEROIDE-ANHELAR
ANEROIDE '(barmetro) que funciona
sin mercurio, por la presin del aire sobre
una tapa flexible', 1858. Del fr. anrolde,
. formado por su inventor Vidi con el gr.
ners 'fluido, lquido' y el prefijo privativo a-o
Anestesia, anestesiar, anestsico, V. esttico
ANEURISMA, 1606. Tom. del gr. anurysma d., derivo de alleu,yno 'yo dilato'.
Anexar, allexin, anexionar, anexo, V.
anejo
Anfibio, V. bio~'
ANILLO-ANTENA
53
ANILLO, 1.& mitad S. XIII. Del lato
ANllLLUS 'anillo pequeo', diminutivo de
ANOLUS 'anillo'.
DERIv. Anlido, 1865, derivo culto de la
voz: latina. Anular adj., 1709, derivo de
anulus.
nima, animacin, animadl'ersin, animal, animlculo, animar, anmico, animismo, nimo, animosidad, animoso, V. alma
Aniado, V. nio
Aniversario, V. ao
ANO, 1555. Tom. del lato anus 'anillo',
'ano'.
DERIV. Anal.
ANQUILOSIS, 1728. Tom. del gr. ankylsis d., derivo de a1lkylos 'encorvado'.
.DERIV. A1lquilosarse.
ANTICIPAR-ANUENTE
ANTICIPAR, 1444. Tom. del lato an/lclpare d.
DERIv. Anticipacin, 1495. Anticipo, h.
1870.
ANTICRESIS, h. 1850. Tom. del lato antichresis, y ste del gr. antkhresis 'uso de
una cosa en lugar de otra', derivo de khrmai 'yo empleo'.
Antifrasis, V. frase
ANTIGUO, 1043. Del lat. ANTIQuus, -A,
d.
DERIV. Antigedad, fin S. XIV. Antigualla, 1548, imitado del it. anticaglia. Anticuar, 1600, tomo del lat. antiquare; anticuado; anticuario, princ. S. XVII, lat. antiquarius. Antiquisimo, lat. antiquissimus.
-UM,
54
ANTOJ,OGfA, 1765-83. Tom. del gr. anthologa d., compuesto de nthos 'fior' y
lgo 'yo cojo, recojo'. Deriv. de nthos es
exantema 'especie de eflorescencia morbosa', 1606, gr. exnthema, -~matos, 'eflorescencia'; exantemtico. Antera, del gr. anthcrs, -, -n, adjetivo derivado de nthos.
ANTRO 'cueva', 1615. Tom. del lato antrum y ste del gr. ntron d.
ANTROPO-, primer elemento de compuestos tom.del gr. nthropos 'hombre,
persona': Antropfago, 1535, gr. anthropphagos d., con phagon 'yo com'; antropofagEa, medo S. XIX. Antropoideo. formado con el gr. eidos 'figura'. Antropologfa,
con Mgos 'tratado'; antroplogo; antropolgico. Antropometrfa. con el gr. mtron
'medida'. Antropomorfo, con el gr. morph~
'forma'; antropomrfico; -morfita. 1611.
ANZUELO-APACHE
55
Anulacin, anular V., V. no
Anular
adj., V. an.llo
Anunciacin, anunciar,
anuncio, V. nuncio Anuo, V. ao Anuria, V. orina
ANZUELO, ,a mitad S. XIII. De una
forma romance primitiva *HAMICIOLUS, diminutiva del lat. HAMUS d.; el diminutivo
hubo de generaiiursc en C:astilla para evitar una homonimia grotesca con amo; en
otras tierras donde esta palabra no exista
se dice todava it. amo y cat. ham para
'anzuelo'.
AADIR, h. 1140 (eadir). Del lat. vg.
hispnico *INADDERE, derivo de ADD~RE d.,
del cual proceden tambin el port. ant.
enader y el cat. ant. enadir; en castellano el
antiguo anadir se cambi en aadir por analoga de la vacilacin entre anudar y audar, anublar y aublar, anascar y aascar.
DERIV. Aadido, 1604. Aadidura, 1495.
AAFIL 'trompeta de los moros', h.
1250. Del r. nafir 'seal de ataque', 'aafil' (raz n-f-r 'lanzarse contra alguno').
AAGAZA, 2. cuarto S. XV, 'seuelo
para coger aves', 'artificio para atraer con
engao'. Origen incierto; emparentado con
el port. nega{a d. y el r. hispano naqqza
'aagaza para coger aves', nqqaz 'cazar
con seuelo', S. XIII, pero en realidad no
consta si el vocablo rabe dio el espaol
o el espaol dio el rabe, idioma en el
cual es palabra rara y slo documentada
en el de Espaa; luego ms bien puede
ser forma semi-culta del lat. neca/io 'accin
de' matar', con cuya i aparece todava en
el testimonio ms antiguo, aagacia. En su
significado y en su forma sufrira el influjo
del cas!. ant. aascar 'enredar, urdir, maquinar', probte. voz prerromana, de un
cl!. *EN-NASKA, comp. irl. ant. nascim 'yo
ato', 'yo prometo', imnascim 'yo anudo',
/lasc 'anillo, vilorto', bretn naska 'yo ato',
avstico naska- 'haz, fajo', 'coleccin' (emparentados con el la!. nexus y su sinnimo
irl. ant. naidm).
Aalejo, aejo, V. ao
AICOS, h. 1600. Origen incierto, probablemente de un radical iberorromance
*ANN-, de etimologa desconocida, que ha
dado, con otros sufijos, el gallegoportugus
anaco, naco, 'pedazo', y quiz el cat. anyoc
'racimo', 'mazo'.
APAGAR-APICE
56
DERIV. Pihuela 'correa con que se aseguran los pies de los halcones y otras aves',
h. 1330, 'embarazo, estorbo'; en gallego
hamhre, el rencor, etc.)', 'extinguir (el fuepioga, en leons occidental piola 'bramante
go, la luz)', h. 1300. Deriv. del antiguo pagar 'satisfacer, contentar': ambos proceden o cordel en general'. De ah se tom el trdel la!. PACARE 'pacifical', derivo de PAX, mino martimo cast. piola d., 1696, que en
en el Sur de Amrica ha pasado al uso ge-ClS, 'paz'.
general; piolll, amer., 'cordel'; apiolar 'apriDERIV. Apagado.
sionar' h. 1330; empiolar.
CPT. Apagavelas.
Pegual o pelwal 'sobrecincha', americano,
Apaisado, V. resulta probablemente de un cruce de piApainelado, V. pao
pago
Apalabrar, V. palabra
Apalancar. huela con peal 'lazo de enlazar', 1490, que
V. palanca
Apalear, V. palo
Apandi- a su vez es derivado de *pea 'apea'; pealar
llar, V. pandilla Apalli(a)guado, V. pan
'enlazar con peal'.
APIO-APOYAR
51
APIO, 1423. Del lat. APlUM d.
DERIv. A piastra, 1607.
Apiolar, V. apea
Apiparse, V. pipa
ApisonaApirtico, apirexia, V. piroApitonado,
miento, apisonar, V. pisar
V. pilo
APLACAR, 2. cuarto S. XV. Deriv. culto del lat.. placare d.
DERIV. Aplacable. Implacable, 1499, lat.
implacabllis.
Aplanar, V. llano
lanca
A planchar, V. pa-
Aplazar, V. plazo
Aplicacin, aplica"
do, aplicar, V. plegar
Aplomar, aplomo,
V. plomo
Apnea, V. neuma
Apoastro,
V. asiro
Apocado, apocamiento, V. poco
Apocinceo, V. cnico
Apocopar, apcope, V. sJlcope
Apcrifo, V. gruta
APODAR 'poner o decir apodos', 1599.
Signific primero 'calcular, evaluar' y 'comparar', S. XIII, y procede del lato tardo
APPOTARE, derivo del at. PUTARE 'calcular,
evaluar'.
DERIV. Apodo 'mote' 1599, antes 'clculo'
1543, 'comparacin' 1570.
tro'.
Apodo, V. apodar
podo, V. podagra
Apdosis, V. dar
Apfisis, V. fsico
Apogeo, V. geoApolillar, V. polilla
Apologtico, apologa, V. aplogo
APLOGO, 1547, lat. apollJglls. Tom.
del gr. aplogos 'fbula', propte. 'relato detallado', derivo de /go 'yo digo'. Otro derivo
de ste es el gr. apologa 'defensa, justificacin', cast. 1607.
DERIV. Apologista, 1705. Apologtico,
1596, gr. apologetiks 'defensivo'; apologtica.
Apoltronarse;V. potro
V. nervio
Aponeurosis,
APOPLEJA, h. 1280. Tom. del lat. apoplexla, y ste del g!. apopll!xa d., d~ri~.
de apopMsso 'yo deJo estupefacto, dembo,
pl~sso 'golpeo'.
DERIV. Apopltico, 1542, lat. apoplecticus,
gr. apoplektiks d. Hemipleja, 1883, derivo
culto del gr. hemipleg~s 'medio herido',
derivo de pl~sso con prefijo hemi- 'medio';
hemipljico. Cataplexia. Paraplej{a.
Aporcar, V. puerco
Aporrear, aporreo,
aporrillarse, V. porra
Aportacin, aportar, V. portar
Aportar 'llegar', V. puerto
Aporte, V. portar
Aportillado, V. puerta
Aposentador, aposentar, aposento, V. posar
Aposicin, apositivo, apsito, aposta, apostar, V. poner Apostasa, apstata, apostatar, V. esttico
Apostemar, apostemoso,
V. 'postema
APOSTILLA 'acotacin que aclara o
completa un texto', 1542. Tom. del b. lat.
postilla d., probablemente contraccin de
la frase post illa 'despus de aquellas cosas'
DERIV. Apostillar, 1542.
Apostillarse, V. pstula
APSTOL, medo S. X. Tom. del lato
aplJsti5lus d., y ste del gr. apstolos 'enviado', 'apstol', derivo de apostllo 'yo envo'.
DERIV. Apostolado, 1505. Apostlico, 1570.
APSTROFE 'figura retrica consistente
en interrumpir el discurso para dirigir a alguno la palabra con vehemencia', 1580.
Tom. del lat. apostrlJphe d., y ste del gr.
apostroph~ 'accin de apartarse', derivo de
apostrpho 'yo aparto'.
DERIV. de la misma raz: Apstrofo, 1726,
lat. apostrlJ phus, gr. apstrophos 'que se
aparta', 'apstrofo'. Apostrofar, 1589 (gram.,
S. XX), deriva de ambos, segn el sentido.
Apostura, V. poner
APOTEGMA, 1599. Tom. del gr. apphthegma d., derivo de apophthngomai 'yo
declaro', 'enuncio una sentencia'.
58
APREMIAR-AQUILEA
francs y el italiano; en el sentido de 'sacar
de los pechos el raudal de leche que acude
cuando dan de mamar', 1495, apoyar es
palabra diferente y genuina, que signific
primero 'henchirse de leche, levantarse (la
teta)' y es hermana del cato pujar 'subir',
lato vg. PODlARE; de ah apoyo 'raudal de
leche', 1601, apoyadura.
DERIV. Apoyo 'sustento', 1600. Apoyatura, 1890, it. appoggiatura.
Aprehen-
Aprisa, V. prisa
APRISCAR 'recoger el ganado en lugar
protegido de la intemperie', h. 1330. Del
lat. vg. *APPRllsslcARE 'apretar', 'est.rechar:,
derivado de APPRIMt!RE d. (participio APPRP,sSUS).
DERIV. Aprisco, h. 1400; *apriesca y
*apriesco se redujeron a aprisca, aprisco
(como en prisa de priesa), de donde la i se
extendi a todo el verbo.
Aprisionar, V. prender
Aprobacin,
aprobado, aprobar, V. probar
Aprontar,
V. pronto
Apropiado, apropiar, V. propio
Aprovechar, V. provecho
Aproximacin, aproximar; V. prximo
ineptitud.
ApunaApuesta, apuesto; V. poner
miento, apunarse, V. puna
Apuntacin,
apuntado, apuntador, apuntalar, apuntamiento,. apuntar, apunte, V. punta
Apualar, apuar, V. puo Apurado, apurar,
apuro, V. puro
A quedar, V. quedo
Aquejar, V. quejar
AQUEL, 1135. Del lat. vg. ECCUM fUE,
combinacin de fLLE 'aquel' con ECCUM 'he
aqu', que se emple como partcula enftica.
AQUELARRE 'concilibulo de brujas
con el demonio', h. 1800. Del vasco akelarre, propiamente 'prado del macho cabro',
compuesto de larre 'prado' con aker 'cabrn', por creerse que el demonio aparece
bajo la forma de este animal; primero design el lugar donde se reunan las brujas,
despus la propia reunin.
Aquende, V. aqu
AQUENIO 'fruto que no se abre', 1871.
Tom. del lato modo achaenium d., derivo
del gr. khino 'me abro',
Aquerenciarse, V. querer
ese
Aquese, V.
Aqui-
ARABESCO-ARCANO
59
ARABESCO, 1567. Del it. arabesco d.,
derivo de arabo 'rabe', por ser este adorno
caracterstico del arte musulmn, que no
admite representacin de imgenes.
DERlV. Mozrabe 'cristiano que viva en
la Espaa mora', 1024, del r. mustCrib
'el que se ha hecho semejante a los rabes',
derivo del nombre de esta nacin; mozarabia.
Arable, V. arar
Arcnido, V. araa
Arado, arador, aradura, V. arar
Aranzada, V. arienzo
ARA''A, h. 1330. Del lat. ARAN~A 'telaraa', 'araa'. Arcnido es derivado culto del
gr. arkhne, de igual origen y ~,ignificado
que la palabra latina.
ARA''AR, 1513. Probablemente deriva
de arar, con el significado de 'hacer surcos
en la pie!', aunque es verosmil que exista
mayor o menor relacin con el lat. tardo
ARANEA 'sarna', teniendo en cuenta que este
vocablo ha dejado descendencia romance
(rum. rije d.), que el gall. raar significa
'rascar' y que la sarna es enfermedad causada por el arador.
-(IRIS,
Arbusto, V. rbol
ARCA, h. 1140. Del lato ARCA d.
DERIV. Arcn, 1604. Arquear, 1604; arqueo, 1722. A rcaz, 1362. Arqueta, h. 1280.
CPT. Arquibanco, 1514. Arquimesa, 1598.
ARCABUZ, h. 1550. Del fr. arquebuse
d., y ste del neerl. medo hakebus (hoy
haakbus, alem. hakenbchse d.), alterado
por influjo del fr. arbalete 'ballesta'; hakebus es compuesto de bus 'caja', 'canuto
hueco' y hake 'gancho', por el que serva
para fijar el can del arcabuz.
DERIV. Arcabucear, 1604. Arcabucero,
1535; arcabucera, 1604. Arcabuzazo, 1604.
Arcada, V. arco
ARCADUZ, princ. S. XV, antes alcaduz,
1256, alteracin moderna a causa del arco
que forma la sarta de arcaduces. Del r.
qiids d., procedente a su vez del gr. kdos
'jarro'.
ARCAICO, 1884. Tom. del gr. arkhaiks
d., derivo de arkMios 'antiguo'.
DERIV. Arcasmo, h. 1764 (una vez h.
1575), gr. arkhaisms; arca(sta. Arcaizar.
Arcngel, V. ngel
ARCANO, 1555. Tom. del lat. arciinus,
-a, -um, 'secreto', 'oculto'.
60
ARCE-ARFAR
Arcaz, V. arca
Arciprestazgo, are-
Arcuacin, V. arco
DERIV. Ardimiento, 1495. Ardid ant. 'empresa guerrera', h. 1300, modo 'estratagema
blica, acto astuto' S. XVI: del cat. ardit
'empresa guerrera', 'plan de operaciones',
'estratagema, ardid', sustantivacin del adjetivo ardit 'audaz' (recurdense los ardides
astutos y prodigiosos de Tirante el Blanco,
S. XV, novela en cataln, cuya traduccin
ayudara a la popularizacin de este vocablo en Castilla).
Arola, V. era 11
Arete, V. aro 1
ARGAMASA-ARISTOCRACIA
61
carse (un fruto)', probablemente del lal. vg.
*AREFARE, lal. AREFAcllRE 'secar', teniendo
en cuenta que los animales jadean por falta de bebida; en Portugal significa adems
'levantar demasiado el cuarto delantero un
caballo al galopar', acepcin que ha pasado tambin al castellano en la forma alfar,
1884.
Arfil, V. alfil
Arganel, arga-
Argucia, V. argir
garillas
rguenas, V. an-
ARITMTICA-AROMA
ARITMTICA, 3.or cuarto S. XIII. Tom.
tik~ tkhne d., propiamente 'arte numrica', derivo de arithms 'nmero'; aritmtico,
1547, del adjetivo correspondiente arithmetiks.
ARLEQUN 'personaje cmico de la antigua comedia italiana', 'maniqu', 'chisgarabs', princ. S. XVII. Del it. arlecchino, y
ste probablemente del fr. ant. Herlequin,
Hellequin, en la frase mesnie Herlequin.
'estantigua, procesin de diablos', de origen
incierto.
DERIV. Arlequinada. Arlequinesco.
ARMA, h. 1140. Del lat. ARMA 'armas'
(plural neutro).
DERIV. Armar, h. 1140, lat. ARMARE d.
Armada, 1476. Armadijo, 1456. Armadillo,
1607. Armador. Armadura, princ. S. XIV.
Armamento, h. 1300, tomo del lato armam~ntum. Armazn, 1492. Desarmar, 1495;
desarme, 1884. Rearmar, rearme, h. 1930.
Armario, 1,& mitad S. XIII, tomo del lat.
armarium d., que primero signific 'lugar
donde se guardan las armas'. Armero, 1431;
armera, 1607. Inerme, 1444, tomo del lat.
inermis d.
CPT. Armatoste 'aparato con que se armaban antiguamente las ballestas', 1495, del
cat. ant. arma/ost d., h. 1460, compuesto
del verbo armar y el adverbio tost 'pronto',
porque facilitaba el acto de armar la ballesta; al anticuarse la ballesta con la generalizacin de las armas de fuego, pas
a designar un enser viejo y embarazoso,
1693. Alarma, 1548, del grito al arma!,
dado para poner una fuerza en disposicin
de combate; alarmar, 1723, alarmante, alarmista. Armgero, 1502, lal. arm'ger, cpt.
con ger~re 'llevar (algo) puesto'. Armisticio,
1726, tomo del lat. modo armistitium, formado con el verbo stare 'estar quieto' en la
jerga diplomtica del Renacimiento segn
el modelo de los lat. justitium 'suspensin
de los tribunales', solstitium y anlogos.
Armada, V. almada
Armadijo, armadillo, armador, armadura, armamento, armar, armario, armatoste, armaz6n, V. arma
ARMI~O, h. 1140. Probablemente tomo
del lat. armenzus mus 'rata de Armenia',
porque se import a Europa desde el Mar
Negro -en latn clsico mus ponticus aluda a lo mismo-, aunque en realidad no
venia de Armenia sino de tierras rusas y
asiticas, pero Armenia era ms conocida
en Occidente en la Edad Media.
Armisticio, V. arma
ARMN, 1832. 'juego delantero de la
curea de campaa, con el cual se comple-
62
ta un carruaje de cuatro ruedas'. Del fr.
arman 'pieza en la parte delantera de un
carruaje en la cual encaja el extremo posterior de la lanza o timn del mismo', y
ste quiz del alem. ant. aram 'brazo' (hoy
arm).
ARMONfA, 1444. Tom. del gr. harmona
d. (lat. harmonza).
DERIv. Armnico, h. 1440, gr. harmoniks. Armonioso, 1780. Armonio, 1884. Armonizar, princ. S. XIX y una vez S. XV;
arnumizacin. Enarmnico.
ARMUELLE 'salsolcea parecida al bledo', 1495. Del lat. HOLUS MOllE, propiamente 'hortaliza muelle, suave', por las
propiedades medicinales que se le atribuyen; de ah olmuelle y por disimilacin
armuelle, pero en cataln antiguo era
almoll, S. XV.
ARPA-ARRECIFE
63
XIX, 'fior del aromo' 1726; Tom. del lato
aroma, y ste del gr. roma, -atos, d.
DERIv. Aromtico, h. 1440, gr. aromatiks. Aromatizar, 1617. Aro~ 'rbol que
produ;e una flor muy fragante', 1726.
ARPA 'instrumento msico', h. 1250. Del
fr. harpe d., y ste del frncico HARPA
'rastrillo', 'arpa' (afn al alem. harfe y al
ingl. harp).
DERIV. Arpado, h. 1490. Arpegio, del it.
arpeggio, derivo de arpeggiare 'tocar el arpa'. Arpista. Arpn, h. 1300, del fr. harpon
d., derivo de harpe 'garra', sentido procedente del de 'rastrillo, gancho', que tena
la palabra germnica; arponero.
ARPA, 1438. Tom. del lat. harpYia, y
ste del gr. hrpyia d.
Arpillera, V. harpillera
Arpn, arpoIlero, V. arpa
Arquear, arqueo, V. arca
ARQUEOLOGA, 1876. Tom. del gr.
arkhaiologa 'historia de lo antiguo', compuesto de arkMios 'antiguo' y /gos 'tratado'.
DERIv. Arqueolgico. Arquelogo.
Arqueta, V. arca
Arquero, V. arco
Arquitrabe, V. trabar
Arra, V. arras
Arracife, V. arrecife
ARRACLN 'arbusto de la familia de
las rmneas', h. 1790. Origen incierto, probablemente alteracin de alacrn 'escorpin', por lo espinoso de las plantas de esta
familia.
ARREZ 'caudillo moro', 'patrn de barco', 1293. Del r. r/i'is 'jefe', 'patrn de
barco' (deriv. de r(fs 'cabeza').
DIC. ETIMOLGICO -
Arraj, V.
ARRANCAR 'desarraigar, extirpar, arrebatar', h. 1140. Origen incierto; el significado antiguo 'desbandar, vencer', 1015, acas<.> sea el primitivo; partiendo de una variarite arcaica *esrancar (comprense el gallo
ant., arag. ant. y oc. derroncar y el cat.
arrencar) podra ser derivo del cat. ant.
rene o del fr. ant. ronc (ambos significan
'hilera de tropa' y vienen del germ. HRING),
que pasara del sentido de 'romper las hileras' a 'desbandar' y de 'sacar de las filas'
a 'separar' (as en oc. ant.) y finalmente
'desarraigar'.
DERIV. Arrancada, h. 1140. Arranque,
1623.
Arranchar, V. rancho
harapo
Arrapiezo, V.
Arrasar, V. raer
arrastre, V. rastro
Arrastrado, arrastrar,
64
ARRECHUCHO-ARROZ
significado de 'firme'). En cuanto a ca/do
arracife 'especie de alcachofa' es el r. qard
arra~f d., propiamente 'cardo del camino'.
ARRECHUCHO, h. 1850, 'indisposicin
repentina y pasajera', 'arranque, mpetu de
clera'. Origen incierto, quiz derivo del antiguo arrecho 'tieso' (lat. EREcruS), de donde 'actb de quedarse rgido, sin sentidos'.
ARREDRO, adv. ant., 'atrs, hacia atrs',
1256 (arriedro), todava a veces empleado
en la frase arredro vaya y sus variantes,
dirigida al diablo. Del lat. AD JUlTko 'hacia
atrs'.
DERIV. Arredrar, l.a mitad S. XIII, 'hacer
retroceder', 'apartar, separar', 'retraer, amedrentar'. Redrojo 'fruto o flor tarda', 'racimo que dejan atrs los vendimiadores', 1253,
derivo del lat. RETRO 'detrs, atrs'.
Arregazar, V. regazo
Arreglar, arreglo,
V. regla
Arregostarse, V. gusto
ArJ'eIlanarse, V. llano
Arremangar, V. manga Arremeter, arremetida, V. meter Arremolinarse, V. moler
Arrempujar, V. emArrenpujar
Arremueco, V. arrumaco
dador, V. rendir
Arrendajo, V. imitar
Arrendar 'alquilar', V. rendir
Arrendar
'atar por las riendas', V. rienda
Arreppalo, V. papa III
ARREPENTIRSE, 1251. Del antiguo repentirse, h. 1140, Y ste del lat. tardo REPAENhiiRE (lat. clsico PAENITERE d.).
DERIV. Arrepentimiento, 1256. Penitente,
1495, tomo de! lal. paenlens, -tis, d.; penitencia, 1155, tomo del lat. paellit'ntla d.;
penitencial; penitenciario, penitenciara.
ARREQUIVE an!. 'ribete, galoncillo', S.
XVI, modo arrequives 'adornos', 'requisitos',
h. 1600. Del r. rakb 'adaptac'o o engarzado a otra cosa' (raz r-k-b 'm,:mtar a ca~allo').
Arrostrar, V. rostro
Arriha. arrihada. arribar, arrihazn, arribo, V. riba Arriedro, V. arredro ArrienArriero, V. arre
do, V. rendir
ARROZ, 1251. Del r. rIlZZ d., que parece ser procedente de la India (lo propio
ARRUGA-RTICO
6S
que el gr. orYza, de donde vienen el fr.
riz, it. riso, cato arcaico ris, 1273, etc.).
DERIV. Arrocero. Arrozal, S. XVIII:
Arrufianado, V. rufin
ARRUGA, princ. S. XV. Dei antiguo
ruga (todava en el S. XVII), y ste del
lato RGA d.
DERIV. Arrugar, princ. S. XV, lato RGARE
d. Rugoso, h. 1400, lato rugosus; rugosidad. Desarrugar, 1495. Corrugar.
Arruinar, V. ruina
ARRULLAR, 1495, 'emitir el palomo o
trtolo su voz naturaJ', 'adormecer al nio
mecindole o cantndole algo'. Onomatopeya de la voz del palomo, y del canto
ro-ro con que las madres arrullan a sus
nios; de ah tambin rorro 'cro', 1726.
DERrv. Arrullo, 1604.
ARRUMACO 'demostracin afectada de
cario', principio S. XVI, palabra de carcter afectivo y de origen incierto; aunque
es seguro que hay relacin con el dialectal
arremueco d., y Quevedo ya emple arrumueco, que parecen derivados de mueca
(comp. el fr. se moquer 'burlarse' y el port.
remocar 'calificar con remoquete'), como lo
ms frecuente y antiguo es la forma arrumaco, lo probable es que resulte de una
alteracin del vasco urrumaka 'lamento,
quejido' (deriv. de urruma 'arrullo', voz
onomatopyica como el fr. ronronner 'arrullar' y 'roncar el gato') que en castellano
se confundira con arremueco y dems familia de MUECA; del citado remocar, y
en definitiva de mueca, derivan remoque,
hoy anticuado, y su sinnimo remoquete.
Arrumbada, V.
Arrumar, V. arrimar
rumbo
Arrumbar, V. arrimar y rumbo
ARSENAL, 1610, 'establecimiento donde
se construyen embarcacione" y se guardan
los pertrechos para eouiparlas', 'depsito
de efectos de guerra'. Del t. arsenale Id.,
ste del venec. ant. arzana, y ste del r.
dr ~inca 'casa de constru~,cin'.
ARSNICO, h. 1460. Tom. del lat. arsenTcum y ste del gr. arsenikn d.
DERIV. Arseniato. Arseniuro. Arsenioso.
Arsenito. Arsenical.
ARTANITA 'pamporcino', 1515. Tom.
del r. Car!ani.!.ii d.
ARTE 'conjunto de preceptos para hacer
bien algo', h. 1140. Del lat. ARS, ARTIS, f.,
'habilidad', 'profesin, arte'.
DERIV. Artero, l.' mitad S. XIII, de arte
en el sentido medieval de 'fraude, eneao';
artera, h. 1280. Artesano, h. 1440, del it.
artigiano, derivo segtin el modelo de corti-
giano 'cortesano'; artesana, h. 1490. Artista, 1495; artstico, 1832. Inerte, h. 1530,
tomo del lato iners, -erlis, 'sin capacidad,
sin talento', 'inactivo'; inercia.
CPT. Artefacto, medo S. XVIII, lato arte
factus 'hecho con arte'. Artfice, h. 1490,
lat. artifex, -ficis, d., formado con facere
'hacer'; artificio, 2.& mitad S. X, lato artificium d.; artificial, h. 1250; artificioso,
1495; artificiero.
Artilugio 'disimulo, astucia', 1884, 'mecanismo artificioso pero endeble', h. 1900,
compuesto culto formado en cast. con las
voces latinas ars y lugere 'llorar', con el
sentido inicial de 'llanto fingido'; la segunda acepcin se debe a una confusin parcial con artificio y artefacto. Artimaa 'artificio para engaar', 1330, ms que de una
mera contraccin de arte y maa, parece
tratarse de una alteracin del lato ARS MAOleA, bajo el influjo del cast. maa; como
en el fr. ant. artimage 'magia', se pas primero por 'truco de magia'.
Artejo, V. artculo
ARTEMISA, 1490. Tom. del lato artemisia, y ste del gr. artemisa d., derivo de
rtemis 'Diana'.
ARTERIA, 1438. Tom. del h!. arteria
y ste del gr. artera d.
. DERIV. Arterial, 1636. Arteriola, 1780.
CPT. Arteriosclerosis, formado con el gr.
skl~rosis 'endurecimiento'.
Artesano, V. arte
ARTESIANO, pozo -, 1866. Del fr. artsien, 1803, propte. 'perteneciente al Artois', regin donde se abri primeramente
este tipo de pozo.
66
ARTlCULO-ASCLEPIADEO
ARTCULO, h. 1250. Tom. del lat. artlcUlus 'articulacin (de los huesos, etc.)',
'miembro o divisin', diminutivo de artus,
-s, d.; del mismo, por va popular, viene
arteiu, 1256, 'parte exterior de las junturas
de los dedos', 'falange de lo; mismos'.
DERlV. Articular, v., 1433, lat. articulare;
articulacin, 16O; articulatorio. Articular,
adj. Articulista.
Ar-
Asalariar, V. sal
saltar
Asaltar, asalto, V.
Ascalonia, V. chalote
ASCRIDE, 1624. Tom. del lat. asclJ.ris,
-'id is, y ste del gr. askars, odos, d.
ASCO-AS1
67
derivo de Asklepides, nombre del poeta
que 10 invent (que a su vez deriva de
Askl~pios 'Esculapio').
ASCO, 1220-50. Parece venir del antiguo.
usgo d., 1241, adaptado al radical de asqueroso, h. 1200; usgo, junto con el port.
osga 'odio, tirria', vendra de un verbo *osgar 'odiar', y ste del lal. vg. *OSICARE, derivado del lal. ODI d. (participio osus); en
cuanto a asqueroso, viene indudablemente
del lal. vg. *ESCHAROSUS 'lleno de costras',
derivo del lato ESCHRA 'costra' (tom. del
gr. eskhra 'hogar, brasero', 'costra causada
por una quemadura, costra en general'; de
ste se tom el trmino mdico escara,
1578).
DERlv. Asquerosidad, 1604. Asquear.
ASCUA 'brasa viva', 1251. Origen desconocido; el germ. ASCA 'ceniza' no explicara
la terminacin de la palabra espaola, y el
vasco ausko-a (deriv. de hauts 'ceniza') parece ser palabra meramente supuesta; es
probable que ascua sea de origenprerromano.
ASEAR 'arreglar con curiosidad y limpieza', princ. S. XV. De un derivo del lato
SEDES 'sede, sitio (de alguien o algo)', probablemente lat. vg. *ASSEDEARE 'poner las
cosas en su sitio', de donde procede tambin el rumo aeza.
DERlv. Aseo, 1220-50.
Aseidad, V. s 1
Asegurar, V. seguro
Asendereado, asenderear, V. senda Asenso, V. sentir
Asentaderas, asentamiento,
asentar, V. sentar
Asentimiento, asentir,
V. sentir
Aseo, V. asear
Aspalo, V.
ptalo
Asepsia, asptico, V. seta
Asequible, V. se[!I4ir
Asercin, V. aserto
Aserradero, aserrado, aserrar, aserrn, V.
sierra
Asertivo, V. aserto
ASERTO 'afirmacin', 1765-83. Tom. del
lat. tardo assertum d., propte. participio
de asserere 'afirmar', 'conducir ante el juez'
(deriv. de serere 'entretejer, encadenar').
DERIV. Asertivo, 1589. Asertor; asertorio.
Asercin, 1636, lat. assertio, -onis.
Asesar, V. seso
d~lus
Asidero, V. asir
68
ASIDUO-ASPIRINA
ASIDUO, h. 1425. Tom. del lato ass'dl1us
d., derivo de assidere 'estar sentado junto a
(alguno o algo)'.
DFJUv. Asiduidad, h. 1425.
Asiento, V. sentar
Asignar, V. sea
d~ton,
ASPA, 1256, 'especie de devanadera compuesta de un palo y otros dos menos gruesos atravesados', 'conjunto de maderos o
figura en forma de X', 'aparato exterior del
molino de viento, en figura de X', 'cada
uno de los brazos de este aparato', amero
'cornamenta de los venados, de igual figura', 'cuerno de cualquier animal'. Del gt.
HASPA 'especie de devanadera' (hoy haspel
en alemn, pero haspa en la lengua antigua
y hespa en escandinavo antiguo).
DERIv. Aspar, l." mitad S. XlII, Aspado.
ASPAVIENTO 'demostracin excesiva de
espanto u otro sentimiento', 1587. Del antiguo espaviento, 1617, y ste del it. spavento
'espanto', derivo de spaventare, del mismo
significado y origen que el casto espantar;
en los dialectos se conservan formas ms
parecidas a la italiana, espamento, aspa'
mento y espamiento.
ASPECTO, princ. S. XV. Tom del lato
aspectus, -s, 'accin de mirar\ 'presencia,
aspecto', derivo de aspic~re 'mirar'.
SPERO, h. 950. Del lat. ASPER, -JlRA,
-JlRUM, d.
DERIV. Aspereza, h. 1295. Asprrimo, S.
XVI, tomo del lat. asperr1mus, superlativo
de aspero Asperiega 'variedad de manzana
no harinosa y de sabor levemente agridulce', h. 1625, quiz sea derivado de spero,
pese a la variante (slo moderna) espedriega. Exasperar, h. 1580, tomo del lal. exasperare d.; exasperacill, 1620; exasperante.
Aspersin, aspersorio, V. esparcir
SPID, h. 1440. Tom. del lat. aspis, -ldis,
y ste del gr. asps, odos, d.
ASPILLERA 'abertura larga y estrecha
en un muro para disparar por ella', 1852.
Del cat. espitllera (tambin espillera, fin S.
XIII) 'tragaluz', 'aspillera', y ste probablemente del lat. SPECULARIA 'vidrieras de una
ventana' ; se tomarfa en las guerras del
S. XVIII y XIX, que en gran parte se desarrollaron en tierras catalanas.
Aspirado, aspirador, aspirante, aspirar, V.
espirar
ASPIRINA, palabra creada en 1899 y
adoptada poco despus en Espaa. Del
alem. aSJlirin, formado por la industria qumica cn el prefijo privativo griego a- y el
nombre de la 'Spiraea ulmaria' en cuyas
fiores se encuentra el cido acetilsalicnico,
para indicar el producto sinttico fabricado sin el empleo de dicha planta.
Asquear, asqueroso, V. asco
ASTA-ATAHARRE
ASTA 'palo de la lanza o pica', h. 1140;
'pica', 'cuerno'; medo S. XVII. Del lato
HASTA 'palo de lanza o pica', 'pica'.
DERIv. Enastar, 1495. Subastar, S. XIX,
tomo del lat. subhastare d., derivo de la
frase su hasta vendere d., porque una asta
o pica, como smbolo de la propiedad pblica, se hincaba ante el lugar de venta de
los bienes de los deudores del fisco; subasta.
Astil, h. 1140, lato HASTLB d.
ASTENIA, 1884. Tom. del gr. asthneia
'debilidad', derivo de sthllOs 'fuerza'.
DERIv. Astnico.
ASTER 'gnero de plantas', 1555. Tom.
del lato aster, -~ris, d., y ste del gr. ast~r,
-ros 'estrella'.
DEluv. Asterisco, 1490, gr. asterskos, diminutivo del gr. ast~r.
CPT. Asteroide, 1884, gr. asteroeid~s 'de
figura de astro'.
LA
Astilloso, V. astilla
ASTRACN 'tejido de lona que forma
rizos en la superficie', S. XX. Del fr. astracan, 1895, y ste de Astrakhan, grafa francesa del nombre de la ciudad rusa de Astrajn, a: orillas del Caspio, de donde se
import este tejido.
DERIV. Astracanada, h. 1920.
ASTRGALO, 1555. Tom. del lat. astragl1./us, y ste del gr. astrgalos 'vrtebra',
'taba'.
Astral, V. astro
treir
Astringente, V. es-
ASTRO, medo S. XVI. Tom. del lat. astrum y ste del gr. stron d.
DERIV. Astral. Astroso 'el que tiene mala
estrella, desgraciado', 1.3 mitad S. XIII, 'desaseado, roto', 'vil, abyecto'. Desastre 'infeli-
cidad', 1444, 'catstrofe', de oc. ant. desastre 'desgracia', 'derivo de astre '(buena o
mala) estrella'; desastrado, 1438; desastroso, 1884. Apoastro, formado con la preposicin gr. apa 'desde', segn el modelo de
afelio (vase SOL).
Cl'f. Astrofsica; astrofsico. Astrolabio,
3.or cuarto S, XIII, gr. astrolbion d., formado con lambno 'yo tomo (la altura)'.
Astrlogo, h. 1200, lato astroll1gus, gr. astroZgos 'astrnomo'; astrologa, h. 1250; astrolgico. Astronauta. Astronoma, h. 1250,'
gr. astronoma d., formado con nmo 'distribuyo, reparto'; astrnomo, 3.e r cuarto S.
XIII; astronmico.
ASTUTO, 1406. Tom. del lat. asttus d.,
derivo de astus 'astucia'.
DERIV. Astucia, medo S. XV, lat. astt'fa.
ASUETO 'vacacin que tienen los estudiantes por un da o parte de l', 1679.
Tom. del b. lat. festum assuetum 'fiesta
acostumbrada', del lat. assuetus, participio
de assuesc~re 'acostumbrar'.
A tahona, V. tahona
tajar
Atajar, atajo, V.
70
ATALAYA-ATLAS
ATALAYA, 1017, susto m. ant., 'centinela
diurno'; sust. f. mod., 'lugar donde estaba
el centinela: eminencia o torre desde donde
se descubre el pas'. Del r. (alUyi e , plural
. de (aUCa 'centinela', 'avanzada de un ejrcito' de la raz (-l-e 'estar en lo alto"', 'acechar, atalayar'.
DERIV. Atalayar, 1256.
Ataer, V. ter
Ataque, V. atacar
Ate(smo, V. teo- Atemorizar, V. temer
Atenazar, V.
Atemperar, V. templar
tener
Atencin, atender, V. tender
A tener, V. tener
A tentado, atentar, atentatorio, V. tentar
Atento, V. tender
Atenuante, atenuar, V. tenue
Ateo, V.
teoAterciopelado, V. tres
Atarantar, V. tarntula
ATARAZANA 'arsenal de navos', 1277
Del r. vg. dr a~-~nac (r.
clsico dr a~-~intiea) 'casa de la fabricacin', 'atarazana'.
(adara~ana).
ATARAZAR 'cortar en dos pedazos, especialmente con los dientes' h. 1440, 'mortificar, torturar' 1616. Origen incierto; ,probablemente del lat. vg. *TRACIlARE 'arrastrar
con caballos', 'descuartizar, despedazar', derivado del lato TRAH~RE 'arrastrar' (participio
TRACTIJS). Del propio *TRACIlARE deriva el
antiguo estrazar 'desgarrar; despedazar', de
donde estraza 'desecho de ropa', 1601, Y
papel de estraza 'el fabricado con pedazos
de ropa', 1605; estracilla, 1732. Otro derivado de *TRACIlARE, en castellano *retrazar, se cambi en retazar 'cortar, romper'
1330, de donde retazo, 1330.
Atardecer, V. tardar
Atarle, V. taray
Atarear, V. tarea
Atarre, V. ataharre
Atarugar, V. tarugo
Atascar, atasco, V. tascar
ATA'D, princ. S. XIII. Del r. tiibllt
'caja', 'atad', 'tumba'.
ATAVIAR 'adornar o vestir ricamente',
h. 1300. Del gt. TAUJAN 'hacer', 'obrar';
probablemente, en forma ms precisa, de
0.
Atizar, V. tizn
ATLAS 'coleccin de mapas geogrficos
en un volumen', 1772. Nombre dado al clebre atlas de Mercator (1595), en cuya portada figuraba el hroe mitolgico del mismo nombre, que lleva el mundo sobre las
ATLETA-ATRIBUIR
71
espaldas; la acepcin 'primera vrtebra cervical', 1765-83, se explica porque la funcin
de esta vrtebra, soporte de la cabeza, es
comparable a esta misin que los antiguos
asignaban a Atlas.
ATLETA, 1541. Tom. del lal. athieta, y
ste del gr. athlet~s d., derivo de thlon
'premio (de una lucha)', 'lucha'.
DERIV. Atltico, 1832. Atletismo.
ATMSFERA, 1709. Compuesto culto de
las palabras griegas atms 'vapor' y sphira
'esfera'.
DERIV. Atmosfrico, S. XVIII. En fecha
reciente se han formado con la terminacin
de atmsfera: barisfera, estratosfera, hidrosfera, litosfera, pirosfera, ionosfera, troposfera, para los cuales V. los artculos correspondientes al primer elemento de cada una
de estas palabras.
ATOCHA 'esparto', 1202. Del mozr.
d., procedente, al parecer, de una
palabra hispnica prerromana, *TAUTIA, que
ha dado varias formas gallegoportuguesas
(tow;a), leonesas y aragonesas (toza) con el
significado de 'mata, matorral', 'arranque
del tronco de una planta'. Comp. TOZUELO, RETOZAR.
t~ca
A ton/a, V. tono
ATNITO, S. XV. Tom. del lal. attonltus 'herido del rayo', 'aturdido', participio
de attonare 'herir (el rayo)', derivo de tonare 'tronar'.
Atosigar, V. tsigo
Atrabancar, V.
trabar
Atrabiliario, atrabilis, V. bilis
ATRACAR 'arrimar una embarcacin a
otra o a tierra', 1587. Trmino nutico comn con el portugus, cataln, lengua de
Oc y genovs, de procedencia mediterrnea,
pero de etimologa incierta, acaso de un
r. vulgar *'atrqqa 'se aproxima a la costa' (deriv. del r. 'rqa 'lanz', 'ch el
ancla'); en la acepcin 'hartar de comida',
1770, es slo castellano y no est averiguado si es la misma palabra.
DERIV; Atraco 'accin de saltear en poblado', S. XX, propiamente 'accin de arri-"
marse'. Atracll 'hartazgo', medo S. XIX.
Atraccin, V. traer
Atraco, atracn,
V. atracar
Atractivo, atraer, V. traer
Atragantar, V. tragar
Atraillar, V. trailla
Atrancar, atranco, V. tranca
ATRAPAR, 1726. Del fr. attraper 'coger
en una trampa', 'alcanzar a coger', 'alcanzar', derivo de trappe, del mismo origen y
sentido que el casl. trampa.
72
ATRIBULAR-AURA
mente 'impuesto atribuido a cada jribu';
tributario, 1495; tributar, h. 1250; tributacin.
ATRIBULAR, 2. 0 cuarto S. XV. Del antiguo tribular, 1330, tomo del lal. tribUlare
'trillar', 'atormentar', derivo de lribiUum
'trillo' y de tribiUus 'abrojo'.
DERIV. Tribulacin, 1.& mitad S. XIII.
Atri-
Atrincherar, V. trance
ATRIO, 1490. Tom. del lat. atrium id.
Atrofia, altofiar,
Atrocidad, V. atroz
V. trfico
Atronar, V. tronar
Atropellar, atropello, V. tropa
ATROPINA, 1865. Deriv. de atrt5pa,
nombre de la bella dona en el latn cientfico, procedente del gr. tropos, nombre de
la Parca que cortaba el hilo de la vida, por
alusin a lo venenoso de la belladona.
ATROZ, h. 1450. Tom. del la!. atrox,
-acis, d., derivo de ater 'negro'.
DERIV. Atrocidad, 1679.
ATUENDO, 1019 (atondo), 'pompa, fausto, aparato', 'utensilio'. Del lato A1T(jN!ruS,
participio de ATIONARE 'tronar (en presencia de alguien)'; aplicado primeramente a
la pompa estruendosa que ostenta la majestad real, se extendi luego al ajuar y
mobiliario que la acompaaba en sus viajes, de aqu tom el significado de 'conjunto de utensilios cualesquiera' y acab por
desimar los avos ms modestos; comp.
ES'IRUENDO.
ATN, 1330. Del r. tlin, procedente del
lat. thl'nnus y st'! del gr. t!zynnos d.
Tonina, que en unos puntos designa el delfn y en otros el atn, es derivado romance
del lat. rntlNNUS.
ATURDffi. J.& mitad S. XTTI (atordir).
Deriv. de tordo, pjaro atolondrade
DERIV. Aturdimiento, 1604.
Atu(r)rullar, V. turulato
AUDAZ, 2. cuarto S. XV. Tom. del lato
audax, -icis, {d., derivo de audere 'atreverse'.
DERIV. Audacia, princ. S. XV, lat. audacia.
augurar,
augurio,
V.
ulico, V. aula
AULLAR, h. 1270, 'emitir el lobo su voz
natural', 'ladrar el perro a manera de lobo'.
De *ULLAR, y ste del lat. OUlLARE, que en
la!. vg. se pronunci UL(U)LARE. En forma
culta ulular, S. XIX.
DERIV. Aullido, 2.0 cuarto S. XV.
AUMENTO, 2. cuarto S. XV. Tom.
del lat. augm'ntum d., derivo de aligere
'aumentar'.
DERIV. Aumentar, 2. cuarto S. XV;
aumentativo.
AN, h. 1140. Del lat. ADHtk 'hasta ahora', vulgarmente 'an'; antiguamente se encuentran con este valor ad, h. 1210, Y ah,
1284, que por influjo de varias partculas
terminadas en -n (como bien, sin, non, segn) se convirti en an, lo mismo que as!
en el vulgar asfn.
CFr. Aunque, 1.& mitad S. XIII.
Aunar, V. uno
Aupar, V. upa
AURA r, 1417. Tom. del lat. aura 'brisa', 'viento', 'soplo', y ste del gr. ura
(d., emparentado con do 'yo soplo'.
AURA lI, 'ave rapaz americana', 1560.
Voz indgena de Cuba.
Aurancidceo, V. naranja
ureo. aureola, aureola/', V. oro
Auricular, V. oreja
AlIrEfero, V. oro
AURIGA-AV AL
73
Autoclave,
AUTCRATA, h. 1835. Tom. del gr. au'que gobierna por s solo', compuesto de krata 'yo domino' y auts 'el
mismo'.
DERIV. Autocracia. Autocrtico.
tokrat~s
AUTCTONO, 1884. Tom., por conducto del fr. autochtone, del lat. alltochthon,
-~nis, y ste del gr. alltklzthan 'indgena',
compuesto de khtlttJn 'tierra' y auts 'mismo'.
DERIV. Autoctona.
Autodidacto, V. didctico
AUTGENO, 1888. Compuesto del gr.
auts 'mismo' y genno 'yo engendro'.
Autografia, autgrafo, V. grfico
AUTMATA, 1765-83. Tom. del lat. automl1ton, y ste del adjetivo gr. autmatos,
-e, -on, 'que se mueve por s mismo'; por
conducto del fr. automate.
DERIV. Automtico. Automatismo.
Automvil, V. mover
AUTNOMO, 1873. Tom. del gr. autnomos d., compuesto de nmos 'ley' y
auts 'propio, mismo'.
DERIV. Alltonomfa, 1702, gr. autonomia
d. Autonmico. Autonomista.
AUTOPSIA, 1728. Tom. del gr. autopsIa
'accin de ver con los propios oios', compuesto de psomai 'yo veo' y auts 'mismo'.
AUTOR, 1155. Tom. del lat. auctor,
-ris, 'creador, autor', 'fuente histrica', 'instigador, promotor', derivo de augere 'aumentar', 'hacer progresar'.
DERIV. Autoridad, 1.& mitad S. XIII, lat.
al/ctoritas, -atis; autoritario, alltoritarismo.
Autorizar, princ. S. XV; 'autorizacin, 1705.
AUXILIO, h. 1450. Tom. del lat. auxf(fum d.
. DERIV. Auxiliar, v., 1632, lat. auxiliare.
Auxiliar, adj., 1490, lat. altxiliaris; auxiliarla. AuxUiatorw.
Avahar, V. vaho
AVAL, 1885. Del fr. aval d., de origen
incierto (quiz de aval 'abajo', lugar del
documento donde suele ponerse el aval).
DERIV. Avalar. Avalista.
74
A V ALANCHA-AVILANTEZ
Avinagrado, V. vino
A vio, V. v/a
. AVIN-AZALEA
7S
AVIN 'venCejo, Cypselus apus', h. 1330.
Probablemente del antiguo gavin, h. 1250,
de origen incierto, quiz relacionado con el
lat. GAVIA 'gaviota'.
Avistar,
Avivar,
Avucasta, V. avutarda
convulsin
Avulsin, V.
A VUT ARDA 'zancuda comn en Espaa, algo parecida al avestruz', S. XIII (abtarda). Del antiguo autarda y ste del lat.
hispnico AVIS TARDA d., propiamente 'ave
tarda', as llamada por su vuelo pesado. La
misma ave se llama tambin avucasta, 1386,
procedente del lat. AVIS CASTA (con evolucin paralela), propiamente 'ave santa': parece haberse tratado de una ave sagrada de
los antiguos hispanos.
AXILA 'ngulo formado por la articulacin de una parte de la planta con una
rama o tronco', 1871. Tom. del lal. ax1lla
'sobaco'.
DERIV. Axilar. 1728, lat. axillaris d.
AXIOMA, 1607. Tom. del lato axima,
y ste del gr. axma 'lo que parece Justo',
Axis, V. eje
AY, l.a mitad S. XIII. Voz de creacin
expresiva.
Aya, V. ayo
1706.
Ayuntamiento, ayuntar, V. junto
AZABACHE, h. 1400 (azabaya, 1362).
Del r. hispano zaby (r. clsico sbaJ).
AZACN 'aguador' h. 1280, 'acarreador,
ganapn' 1679. Del r. saqq' 'aguador' (de
la misma raz s-q-y 'dar de beber, regar',
de donde viene acequia).
AZADA, 978. Del lal. vg. *ASCIATA 'herramienta provista de una ascia': ascia era
una especie de hacha o azuela y en este
caso hace referencia a la hoja de la azada.
DERIV. Azadn, 1199.
AZAFATE 'bandeja', 1496. Del r. salat
'cesta de hojas de palma', 'enser donde las
mujeres ponen sus perfumes y otros objetos'.
DERIV. Azafata, 1582, as llamada por la
bandeia que tiene en las manos mientras se
viste la reina.
AZAFRN, 3.or cuarto S. XIII. Del r.
zactarn d.
DERIV. Azafranado.
AZAGAYA, h. 1295. Del bereber zagya d.
AZAHAR, princ. S. XV. Del r. zahr,
vulgarmente zahr, 'flor en general' 'flor de
azahar' (de la raz z-h-r 'lucir', 'ser hermoso', 'florecer').
AZALEA 'arbusto de adorno perteneciente a la familia de las ericceas', 1878. Del
76
AZAR-AZUFRE
lato modo azalea d., probablemente tom. del
adjetivo gr. azalos 'seco, rido', sea porque
la azalea crece en terreno arenoso o por la
madera seca y quebradiza de este arbusto.
AZAR ant. 'cara desfavorable del dado'
1495, 'lance desfavorable en el juego de los
dados' 1283., 'cierto juego que se jugaba
con dados' h. 1250, modo 'mala suerte, desgracia, riesgo' medo S. XVI, 'casualidad, caso
fortuito' princ. S. XVII. Del r. zahr 'flor',
vulgarmente 'dado', por la flor qUe se pintara en una de sus caras (comp. AZAHAR).
DERIV. Azarar 'desgraciar' h. 1620 (para
el sentido de 'azorar', V.' azor). Azaroso,
1618.
AZARCN, 1.& mitad S. XIV, 'minio',
'color anaranjado subido'. Del r. zarqn
d.; de ah pas tambin al bajo latn, de
donde el cultismo moderno circn, 1884,
con sus derivo circona y circonio.
Azaroso, V. azar
AZCONA 'venablo, pequea lanza arrojadiza', 1.& mitad S. XIII. Palabra comn a
las tres lenguas romances de la Pennsula,
a la lengua de Oc y al vasco (azkon); de
origen incierto, probte. vasco, donde la variante aucona ya se encuentra en el S. XII.
ZIMO 'sin levadura', 1565. Tom. del
gr. zYmos d., derivo de zYme 'levadura'.
ZOE 'nitrgeno'. 1832. Tom. del fr.
azote d., 1787, que en siglos anteriores design otras sustancias qumicas, en particular el azogue, y se tom a su vez de esta
palabra espaola; el cast. zoe es una alteracin de azote fundada en una falsa etimr;oga que lo interpretaba c;,mo derivado
del gr. zo~ 'vida, existencia', ,~on a- privativa, por ser el nitrgeno impropio para la
respiracin de los seres vivos, a distincin
del oxgeno.
DERIV. Azoico. Azoado.
AZFAR 'latn', 1330. Del ".
(deriv. de '$far 'amarillo').
~ufr
d.
Azoico, V. zoe
AZOR 'ave de rapia', h. 1250 (azttore,
941). Del lato vg. ACCEPTOR, -(RIS, (d. (ACCIPhER en latn clsico).
DERIV.
Azorar, V. azar
AZOTE, 1020. Del r. Sl.lt 'azote (instrumento)'.
DERIV. Azotar, 1020. Azotaina, 2. cuarto
S. XVI.
AZOTEA, 1406. Del r. sutilJ, diminutivo <le satl;z 'planicie', 'azotea'.
AZCAR, 1.& mitad S. XIII. Del r.
skkar d.; lo mismo la palabra arbiga
que el gr. skkharon proceden en definitiva
de un comn original ndico.
DERIV. Azucarado, 1495; azucarar. Azucarera; azucarero. Azucarillo. Deriv. cultos
del gr. skkharon: sacarino, 1884, sacarina,
sacaroideo, 1884, sacarmetro, sacarosa.
AZUCENA, h. 1475. Del r. ssana, vulgarmente sussena.
AZUD, 1128, 'presa para tomar agua de
los ros', 'rueda hidrulica que sirve para
lo mismo'. Del r. sudd 'obstculo, obstruccin', 'presa' (del verbo sadd 'cerrar').
AZUELA 'herramienta de carpintero para desbastar', 1351. Del lal. hispano ASClOLA, diminutivo del lat. ASClA 'azuela',
'hacha'.
AZUFAIFA, 1495. Del r. hispano zufizafa d., diminutivo del r. zifzf o
zuezufa.
AZUL-AZUZAR
77
AZUL, 944. Del r. vg. */zrd, variante
del r. Izawrd d., propiamente 'lapislzuli', voz de origen persa.
DERIV.
ePT.
AZUZAR 'incitar al perro para que embista' 1580, 'irritar, estimular'. De la interjeccin l1IZ o ZI/W que se dirige al perro
en estos casos.
B
BABA, 1495. Del lat. vg. BABA (representado en todas las lenguas romances), voz
expresi\ia creada por el lenguaje infantil
con la repeticin de la slaba BA, para expresar el babeo, mezclado con balbuceo, de
los nios de pecho.
DERIV. Babilla. Babada. Babador, 1604,
o babero; babera 'pieza de la armadura
que cubra la boca'. Babosa 'limaza' 1495.
Rebaba, 1765-83, 'reborde formado por una
masa de metal al fundir una pieza, etc.'.
BABIECA, h. 1140. Palabra de creacin
expresiva, de la misma familia que sus
sinnimos lat. baburrus, it. babbeo, cat.
babau, ast. babayu, etc.; la frase estar en
Babia se cre precisamente por alusin a la
palabra babieca, gracias al parecido fontico de los dos vocablos, ms que por lo
apartado de este territorio de la provincia
de Len.
BABIRUSA, 1914. Del malayo, palabra
compuesta de babi 'cerdo' y rusa 'ciervo',
por sus colmillos retorcidos, que se compararon a los cuernos de un ciervo.
B.&.8LE 'dialecto popular a:;turiano', h.
1800. Onomatopeya que indica e\ habla confusa y balbuciente de las perSO'1as de lenguaje imperfecto; de la misma familia son el
ing\. babb/e 'balbucear' y el fr. babiller d.
BABOR, 1526. Del fr. bahord, y ste del
neerl. bakboord d., compuesto de ,)ak 'trasero' y boord 'borda', porque el piloto estaba antiguamente situado a estribor.
BABUCHA, 2.& mitad S. XIX. Tom. del
fr. babouche, y ste del r. biibs, que a su
BACILO- BAHA
79
BACILO, 1899. Tom. del lal bacillum
'bastoncito', diminutivo de baculum 'bastn'.
BACN, S. XIII. Del lat tardo BACCHIde origen desconocido; V. BACIA.
DERIV. Bacina. Bacinete, 1331.
NON,
ETIMOLGICO - 6
80
BAILAR-BALBUCIR
BAILAR, h. 1270. Tom. de oc. ant. balar
XVII.
BALAD, 1343, 'de clase inferior, de poco aprecio'. Del r. balad 'del pas, indgena', derivo de blad 'tierra, provincia';
los artculos del pas han sido casi. siempre
de menor aprecio que los importados.
BALADRN 'fanfarrn que blasona de
valiente', 1253. Del lat. BALATRO, -ONIS, empleado como injuria o trmino despectivo
por varios autores clsicos.
DERIv. Baladronada.
BLAGO 'paja larga de los cereales, quitado el grano', medo S. XV. De una voz
cltica afn al bretn, balazn, gals banadl
'retama', de la cual proceden tambin el
cato biilec 'retama enana' y l fr. balai 'escoba'_
BALAJ, h. '1'330. Del r. bal!;s d., del
nombre de la provincia persa de BadalJsall
o BalalJsiin, de donde proceden estas piedras precit:>sas.
BALANDRA, 1573. Parece resultar de la
amalgama de dos voces diferentes: el neer!.
bij/ander 'embarcacin de trasporte, de fondo plano', venido a travs del fr. blandre
o balandre, y otra palabra palandra, embarcacin mediterrnea de origen turco,
para trasporte de tropas, el nombre de la
cual procede, al parecer, de este idioma.
DERIV. Balandro, h. 1900.
BLANO, 1551. Tom. del gr. blanos
'bellota' .
BALANZA, 3. er cuarto S. XIII. Del lat.
vg. *BILANCIA .(cuya existencia puede deducirse de todas las lenguas romances), derivo
del lat. tardo BILANX d., compuesto de BI'dos' y LANX 'platillo'.
DERIV. Balance, 1599, se ignora si se imit
del it. bilancio, S. XVI o del cato balan(,
1461. Balancear, 1770. Balancn, 1607. Abalanzarse, 1." mitad S. XV, se explica semnticamente por el movimiento acelerado de
la balanza cuando se rompe el equilibrio.
BALAR, h. 1250. Del lat. BALARE id.
DERIV. Balido, 1330.
BALASTO, S. XIX. Tom. del ingl. ballast d.
BALAUSTRE 'columnita de barandilla'
h. 1600. Del it. balaUStra d. y 'flor de gra~
nado', y ste del lat. balustium 'fruto del
granado silvestre"(de origen griego): se compar el capitel del balaustre con una flor.
DERIV. Balaustrada, 1715.
BALBUCIR, h. 1580, o BALBUCEAR,
medo S. XIX. Tom. del lat. balbutire d.
DERIv. Balbuciente, 1422.
BALCN-BALSA
81
BALCN, i535. Del it. balcone d., derivado de baleo 'tablado', y ste del longob.
'BALKO 'viga' (hoy balken en alemn); de
una pronunciacin ms tarda en longobardo, con p-, viene el it. palco, aplicado a
un lugar de forma comparable, y transmitido tambin al casI., 1737.
DERIv. Balconear, princ. S. XIX.
BALDAQUiN, 1325, 'especie de tela preciosa', 'dosel', 'pabelln que cubre un altar'.
De Baldac, antiguo nombre espaol de Bagdad, de donde vena aquella tela.
BALDAR ant. 'anular, quebrantar' 1219,
modo 'privar del uso de algn miembro'
1380, 'privar de una carta fallando con
triunfo', princ. S. XVll. Del r. b{al 'hacer
intil', 'invalidar, lisiar'.
DERIv. Baldado, 1607.
BALDE 1, h. 1200: de balde 'gratis', en
balde 'en vano'. Del r. b!il 'vano, intil',
part. activo del verbo b{al 'ser intil' (V.
BALDAR).
DERIV. Baldo, S. XIII.
BALDE n, 'cubo para agua', 1587. Vocablo primitivamente martimo, de origen
incierto; muy arraigado en portugus, donde coexiste con baldear 'trasegar lquidos',
'trasbordar mercancas o pasajeros', 1550.
DERIv. Baldear, 1587.
BALDS 'piel de oveja curtida', h. 1400,
antes baldrs S. XIII. Origen incierto: la
relacin con el fr. baudrier (fr. ant. baldre}
'tahal', oc. ba/drat, a. alem. medo balderich
d. y con el port. ba/dreu 'balds', a su vez
palabras de origen incierto, no est averiguada.
BALDN 'injuria', 1330, signific antes
'tratamiento soberbio', S. XIV, y primitivamente 'tratamiento arbitrario, a discrecin',
princ. ~. XIII; tornado del fr. ant. bandon
de este significado, descendiente del frncico BANN 'mando, jurisdiccin' (alem. bann);
de este sustantivo francs deriva el verbo
abandonner, de donde abandonar, que en
la Edad Media, y hoy todava en Amrica
y Asturias, tiene la forma abaldonar, disimilada como baldn.
DERIV. Baldonar 'entregar, exponer', h.
1300, 'injuriar', 2." mitad S. XIV.
BALDOSA 'ladrillo fino para solar', 1642,
quiz de piedra baldosa 'ladrillo superpuesto' (por oposicin a las losas naturales), derivado de balde I en el se!ltido de 'baldo,
desocupado, libre' (sentido del port. ant.
valdo, cato balder, y del casI. baldo todava
en el Quijote).
DERIV. Embaldosar.
82
BALSA-BANASTA
BALSA II 'almada', fin S. XIII, voz prerromana, comn al espaol y el portugus,
y quiz idntica a la anterior, teniendo en
cuenta que sta toma en Portugal el sentido
. de 'matorral pantanoso', 'espinar', de donde
se pudo pasar a 'tejido de arbustos o maderos trabados con zarzos', y esto constituy un tipo corriente de almada.
BLSAMO, 1220-50, tomo del lat. balsltmum, procedente del gr. blsamon d., que
a su vez es de origen oriental.
DERIV. Balsamina, h. 1550. Embalsamar,
1604 (balsamar, 1220-50).
BALUARTE, h. 1460, del fr. antic. boloart, balauart d. (hoy baulevard), y ste
del neerl. medo balwere, propiamente 'obra
hecha con vigas', compuesto de were 'obra'
y bal (en alemn bahle) 'viga gruesa'. En
Pars el vocablo se aplic a ciertas calles
que corran a lo largo del recinto amurallado, de donde el galicismo reciente bulevar.
BALUMBA, 1524, antes baluma, 1495, o
balume, 1599, todava usuales en dialectos
espaoles e hispanoamericanos; voz comercial tomada del cat. balum d. (tambin
aba/11m, embalum), variante de valllm 'volumen', que procede del lat. VOLOMEN; con
artculo, I'abalum fue entendido como si
fuese la balum y se feminiz la terminacin.
BALI~ENA, 1256-63, del lat. BALLAENA, y
ste del gr. phlaina d.
DERIV. Balll'nato, 1535. Ballenero, antes
ballener, 1256-63 (variante de origen occitano).
Bambalear, bambalina.
bambolear
bambanear, V.
BAMBOCHE 'persona rechoncha y grotesca', 1770, del fr. bamboche, y ste del
it. bamboccio d., derivo de la misma raz
expresiva que el artculo precedente.
DERIV. Bamboche y bambochada desigan adems, 1715, un gnero de paisaje de
la escuela flamenca, puesto de moda en
Roma en el S. XVII por el pintor P. de
Laar, a quien se apod Bamboccio por su
baja estatura.
BAMBOLEAR, 1550, 'oscilar', perteneciente a una raz de creacin expresiva que
es comn a muchos idiomas (p. ej., el gr.
bambalz 'yo tiemblo'). Hay variantes bambalear, S. XIV, y bambanear, 1495, y a la
misma familia pertenecen el cub., hond.,
ando y salmo bamba 'columpio', y el comn
bambalina 'tira de lienzo ondulante que
cuelga del telar del teatro' 1644.
BAMBOLLA, antes 'burbuja', )537, hoy
'boato, ostentacin', 2.& mitad S. XVII: de
una base romance BOL-BOLLA 'burbuja', formada por repeticin expresiva del radical
del lato BOLLIRE 'bullir, hervir'; conservan
el sentido primitivo el cat. bambolla, S.
XIII, el vasco bonbollo y el sardo bumbulla, con la misma disimilacin de la primera L en n, mientras que en el cast. burbuja (vase) hubo otra disimilacin.
BAMB 'caa tropical', 1609, voz trada
de la India por los portugueses (J 516), del
marati y guyarati biimb d.; el cat. ant.
vamb (1498) vino por conducto del rabe.
BANAL, 1900. Del fr. banal d., antes
'comn a todos los habitantes de una poblacin' y primitivamente 'perteneciente a
un ban', derivo de ban 'circunscripcin feudal' (vid. BANDO 1).
DERIV. Banalidad, 1855.
BANANA 'pltano', 1765 - 83, procede
probablemente de una lengua del Oeste
africano, desde donde y de las Canarias fue
llevado el fruto a las Antillas en 1516; el
nombre tradicional en castellano es pltano,
aunque banana ha sido favorecido en ciertas repblicas por el influjo portugus (1562)
y francs.
. DERIV. Banano, 1789.
BANASTA, 1499, voz procedente del Sur
de Francia (S. XIII), donde resulta de un
cruce del oc. canasta (Y. este artfculo) con
un descendiente del galo BENNA 'carro' y
'cesto de mimbre' (tal como el fr. banne
o el prov. begno d.).
DERIV. Banasto, 1330. Embanastar, 1717.
BANCO-BANDOLINA
83
BANCO, h. 1250, del germ. BANK d., tomado ya por el latn vulgar de todo el
Imperio de Occidente; en la acepcin 'establecimiento de crdito', 1504, se tom del
italiano (donde ya corra en 1340).
DERIV. Banca 'asiento sin respaldo' S.
XVI; 'comercio bancario' h. 1800, ac. tomada del it. banca 'establecimiento bancario' por conducto del fr. banque 'banca'
1549. Bancario, 1597. Banquero, 1529. Bancal 'tapete que cubre un banco' 1330, 'pedazo de tierra cultivada' 1614. Banqueta
'asiento' fin S. XIV, 'andn a lo largo de
una construccin' 1607, 'acera de calle' mej.
Desbancar S. XVII, trmino de juego, propiamente 'derribar la banca'. Embancarse
'varar en un banco', 'cegarse un ro o lago'
(propiamente 'formarse bancos de arena').
CN. Bancarrota, 1617, tomo del it. banca
rotta 'banco quebrado',
BANDA 1 'faja, cinta', h. 1140, del fr,
ant. bende, bande, 'faja, cinta, venda', del
mismo origen que nuestro venda, o sea del
frncico BINDA d., derivado de BlNDAN
'atar',
BANDA II 'porcin de gente armada'
1540, 'bandada, manada' h. 1300, del femenino gt. BANDWO 'signo' que pasara a
designar el estandarte distintivo de un grupo (vid. bandera) y luego este mismo; la
ac. 'lado, costado de una nave', medo S. XV,
que sobre todo en Amrica llega a significar
'lado, parte en general', es comn al castellano con el it., cat. y port., y su gnesis no
es clara: quiz se pas de 'grupo de gente,
partido' a 'parte'.
DERIV. Bandada, 1605. Bandear chil., argo
'atravesar de parte a parte', 'cruzar', princ,
S. XIX. Desbandar, 1608; desbandada,
Bandalaje, V. vandalismo
Bandarria,
V. mandarria
BANDEJA 'canastillo llano y con borde
de poca altura, a modo de fuente', 1634, del
port. bandeja 'soplillo grande de paja para
limpiar el trigo aventndolo', 'bandeja', derivado de bandejar 'aventar con este soplillo', y ste de banda II 'parte', en el sentido
de 'menear de una parte para otra'; el prstamo del portugus se explica porque en el
S. XVII se importaban las bandejas de la
India y la China (de ah el amero charol
'bandeja'); la antigua denominacin espafiola fue azajate (hoy todava cal. sajata).
BANDERA, 1256-63, derivo de BANDA
II en su sentido etimolgico de 'signo, estandarte',
DERIV. Abanderado, 1 568. Banderilla,
1607, as llamada por las cintas y papeles
cortados con que adornan su empuadura.
grupo',
DERIv, Bandera, 2.& mitad S. XIII. Banderizo, S. XVI. Bandolero 'salteador', 1542
(entonces tambin 'banderizo'), tomo del cato
bandoler d., como consecuencia del gran
desarrollo de las banderas y luchas civiles
en la Catalua de los SS. XV-XVII, que
degeneraron en bandolerismo; el cat. bandoler, 1455, deriva de biindol 'faccin', tomado a su vez del cast. o arag. balldo.
Bandolera 'correa que cruza el pecho y la
espalda y sirve para colgar una arma de
fuego' 1629, del cato balldolera d., derivo
de bandoler porque as llevaban ellos las
suyas para comodidad en sus marchas por
la montaa; de Catalua "tierra clsica del
bandolerismo en el S. XVII" (Mz. Pelayo),
pas el vocablo a todas las lenguas europeas.
BANDOLA 'cierto instrumento msico de
cuatro cuerdas', 1726, del lato PANDORA, y
ste del gr. pandlira 'instrumento de tres
cuerdas'; quiz lleg por conducto del it.
mandla, princ. S. XVII; la forma del vocablo ms conocida y genuina en Espaa es
bandurria.
DERIV. Mandolina o bandolina, del fr.
bandoline, S. XVIII, y ste del it. bandolina. Bandoln, 1884, mej. y filip., del cual
parece ser alteracin (por influjo de acorden) el rioplatense bandolell o bandonen, h. 1930.
Bandolen. V. bandola Bandolera, banBandolina 'instrudolero, V. bando 11
mento', V. bandola
BANDOLINA (cosmtico), 1846, del fr.
bandoline, formado hbridamente con el
84
BANDURRIA-BARATO
Ban-
ciones
anterior~,
BQUIRA 'especie de cerdo silvestre americano', 1535, voz del caribe de Venezuela y
Guayanas. Pcari o pecar es variante de la
misma palabra, muy reciente en casteIfano,
tomada de algn dialecto de la zona panamea por los filibusteros franceses e ingleses (1681) y trasmitida por estos idiomas.
BARAHUNDA 'desorden, confusin, gritero', 1330, origen incierto; slo consta que
es palabra oriunda de la Pennsula (port.
barafunda, val. y ca!. occid. bar(r)afunaa),
de donde pas al it. baraonda, S. XIX.
BRATRO-BARCA
8S
sustantivo con el sentido de 'abundancia y
baratura' h. 1300, 'porcin de dinero que se
da' 1592, 'reba.ia para saldar una deuda',
'fraude' 1155, y como adverbio y adjetivo
parece haber nacido de una interpretacin
secundaria de frases como comprar barato
o a barato; el sustantivo barato es derivado
del antiguo verbo baratar, h. 1250, 'hacer
negocios', 'alterar e\ precio de algo para
ganar dinero', 'trocar, permutar' (acepcin
usual an en el S. XVII), voz comn a
todos los romances hispnicos, glicos e
itlicos, con el significado fundamental de
'negociar', de origen incierto (quiz prerromano y emparentado con el clt. *MRATOS
'engao, traicin', irl. medo brath, bret. brat,
de donde 'embaucar con un negocio o trueque', 'traficar', pero hay dificultades fonticas).
DERIV. de baratar: barata ant. 'ganancia'
'baratija', 'fraude', 'barullo', h. 1140. Baratero 'bravucn' S. XIX, antes 'tramposo'
S. XV. Baratija, 1505. Desbaratar 'desconcertar' y antes 'malbaratar', 2. cuarto S,
XIII en ambos sentidos. Malbaratar, 1614.
De barato: baratura, 1631; abaratar, 1563.
BRATRO 'infierno', 1612, tomado del
lat. barathrum 'abismo', gr. brathron,
Baraza, V. embarazar
1793.
86
BARCINO-BARRA
de pasta', hoy en forma de canuto, antes
convexa o de barco, 1605; abarquillar,
-liado, 1642. Barcarola, 1885, tomo del it.
barcarola 'cancin de barquero'. Embarcar,
h. 1440, que del castellano ha pasado al
fr. embarquer, ingl. embark, etc.; embarcacin, 1493; embarcadero, 1604, de donde
el fr. embarcadere, 1723; embarco; embarque. Desembarcar, 1495; desembarcadero,
1607; desembarc<J, 1705.
ePT. Barcolongo, 1611, del port barco
langa 'barca larga'.
con barloar (o abarloar) 'venir por barlovento' (SS. XVI-XVII) Y con el antiguo loo
'barlovento': ste se tom del escando LOF
id., por conducto del fr. lof; la locucin
francesa venir par lof (o parloo) pudo cambiarse en venir de barloo por influjo del
sinnimo castellano venir de bolina; de
barloo derivara barloar, y de aqul se sacara tambin barlovento por adaptacin al
contrapuesto sotavento.
DERIV. Barloventear 'ganar distancia contra el viento navegando de bolina', 1492.
BARGUEO 'mueble con muchos cajoncitos', h. 1900, del gentilicio bargueo 'perteneciente a Bargas', poblacin de la provincia de Toledo, donde solian fabricarse
los bargueos.
BARf 'excelente', 1884, del gitano bar
'grande', de raz indostnica.
BARI-, elemento que entra en la composicin de varios tecnicismos, del gr. ba,.ys
'pesado': baricntrico (de centro), barisfera
(del gr. sphira 'esfera'), bartono, 1780 (del
gr. tnos 'tono').
BARITA, 1853, del gr. barYs 'pesado'.
DERIV. Bario (ingl. barium, 1808), extrado de harita, por entrar este elemento en
la composicin de dicho mineral.
"Barltono, V. barivento
Barloar, V. barlo-
RACA.
DERIV.
BARRABAS-BARRO
87
en especial ar~culos alimenticios, que ocupaban poco, 1559; de ah abarrotes como
nombre de estos fardos, 1696, y, en Amrica, de los artculos que contenan, importados de Espaa en la poca colonial.
BARRABS, 'persona dscola', S. XVII,
de Bar Abbs, nombre del malhechor judo
a quien se indult en lugar de Jess.
DERIV. Barrabasada, h. 1620.
BARRACA, 1569, del cato barraca d.
1249, de origen desconocido, seguramente
prerromano; el nombre de lugar val. Barratxina debe de ser descendiente mozrabe
de un diminutivo *BARRACCINA de fecha ya
romana; del cataln pas tambin barraca
al fr. baraque en el S. XV, y de ah se
trasmiti a todas las lenguas europeas en
tiempo de la Guerra de los Treinta Aos.
DERIV. Barracn.
BARRACHEL, 1516, 'jefe de los alguaciles', particularmente en Italia, del it. antic.
barigello (hoy bargello d.), y ste del frncico BARIGILD 'funcionario distinguido de
la justicia franca'.
. BARRAGN 1, h. 1140, 'mozo, hombre
joven', 'valiente', en portugus barrego,
ori.gen incierto, verosmilmente germnico,
qUIz de un gt. *BARfKA, -KANS, diminutivo de BARO 'barn, hombre libre y apto
para la lucha', pariente del escando beriask
'pelear'; comp. BARN.
DERIV. Barragana, h. 1140, 'manceba',
'mujer mrgantica'. Barraganete 'madero
vertical en la nave', 1609. Barragana, h.
1250. Abarraganarse, h. 1345.
BARRAGN 11, 'gnero de pao', 2. a
mitad S. XIII, en r. barrakn d., pero
no es seguro que venga de esta lengua (en
cat. ya aparece en 1024).
BARRANCO 'torrente profundo' 1094,
'ribazJ o precipicio por donde puede despearse algo' l.' mitad S. XVI, voz comn
a los tres romances hispnicos (desde donde se propagara a ciertas hablas del Sur
de Francia y del Medioda de Italia) y a
algn dialecto de los Alpes centrales' de
origen, sin duda, prerromano.
'
DERIV. Barranca, princ. S. XVI. Abarrancarse, 1458-71, o embarrancarse 'meterse en lance de donde no se sale fcilmente', 1884, de donde embarrancar 'encallar (un barco)' 1831.
Barredero, barre-
Barreal, V. barro 1
dura, V. barrer
88
BARRO-BASTA
Trial 'barrizal' and., lean., amero 1061 (barreal es grafla incorrecta). Barrizal, h. 1475.
Embarrar, h. 1400.
BASTAR-BATIR
89
BASTIN 'baluarte', 1526, del it. hastione Id.; derivo de bastla 'obra fortificada',
forma de origen dialectal, del Norte, en lugar de bastita, derivo de bastire 'construir'.
BASTO 'grosero', 1423, propiamente 'bien
provisto', h. 1400 (pasando por 'grueso',
1495): probablemente de bastar en el sentido' de abastecer (Y. abastar en aquel artculo).
DERIV. 1.0 De la ac. 'abastecido': Bastir
ant. 'abastecer', 'disponer. arreglar'. h. 1140:
abastecer 'proveer', 1435-48: abastecimiento, abastecedor. Bastidor 'armazn para
bordar o pintar' 1547, 'armazn de la decoracin teatral' S. XVII, derivo de bastir.
Bastimento 'provisin', 1242. 2. De la ac.
'grosero'; Deshastar, 1495, desbastador, desbaste. Embastecer.
BASTN, 1074, derivo del lat. tardlo
BASTUM Id., representado en todas las lenguas romances de Occidente.
DERIV. regresivo: Basto 'naipe de uno de
los palos de la baraja', 1554. Bastonazo,
1607. Bastonear. Bastonero.
BASURA, 1155. del lat. vg. *VERSORA
'accin de barrer', derivo de VERRERE (participio VERSUS), cuya primera E se cambi
tambin en a en su sinnimo y descendiente
castellano barrer.
DERIV. Basurero. Basural amero
BATA 'ropa talar casera, que se forraba
con desecho de algodn' 1717, primitivamente 'estopa o desecho de la seda' 1726,
emparentado con guata, fr. ouate, it. ovatta,
alem. watte, ingl. wad 'algodn en rama
para forrar' (lo que antes se hacfa con el
desecho de la seda), palabra que aparece
~RE
BAT-
90
BATISTA-BAZOFIA
DERIV. Batidor, 1495. Batiente, 1495. Btida, 1644. Abatir, h. 1140; abatimiento, h.
1450. Combatir, 1220-50; combate, 1495;
combatiente, 1601; combativo, combatividad, 1936. Debatir, 1220-50; debate, 1392.
Embatirse, ant. 'embestir', 1490; embate,
1490. Rebatir, 1490.
Cn Baticola,. 1884 (baticol, 1765-83).
Batmetro, V. batimetr[a
BATRACIO, 1865, tomo del gr. batrkheios 'relativo a la rana', derivo de btrakhos 'rana'.
Batueco, V. bato
BATURRILLO 'revoltijo', l.' mitad S.
XVII, derivo de batir en el sentido de 'revolver, mezclar'; por cruce con el sinnimo
onomatopyico zurriburri se ha dicho tambin batiburrillo, h. 1650.
Baturro, V. bato
BATUTA, 1855, del it. baltll(a 'comps',
de oallere 'batir'.
BAL 'cofre', 1570, del fr. an1. bahur,
S. XII (hoy bahut) d., de origen incierto,
quiz onomatopyico: comprese el verbo
fr. dial. bahuter, balz11 rer, bahuler.. 'meter
ruido', por el mucho que se hace al clavetearlo y al cerrar la tapa del bal.
DERIV. Embaular 'poner dentro d!l bal'
1611, 'comer abundantemente' 1605.
BAUPRS 'palo horizontal o algo inclinado que va proyectado en la proa de los
harcas', 1406-12, del fr. beallpr, y ste del
b. alem. medo blighsprer id., compuesto de
btigh 'brazo', 'proa', y spret 'barra', 'verga'.
BAUSN 'bobo', medo S. XVI ('cosa de
poco precio', 1495), del antiguo bausana,
bahusalla, h. 1330, 'figurn embutido en
paja, en representacin de un soldado, que
se coloca en una fortaleza para impresionar
al enemigo', y ste de la misma raz expresiva BAB- que figura en babieca y en el antiguo embabucar 'embaucar'.
BAUTIZAR, h. 1250, tomo del lal. baptizare d., y ste del gr. baptzo 'yo zambullo, bautizo'.
DERIV. Bautizo, 1679; antes se dijo batear y bateo, 1348, formas con evolucin
popular. Bautismo, 1220-50, del gr. baptisms d. Bautista (o baptista), h. 1500, gr.
baptist~s. Baptisterio (o bautisterio), 1545,
gr. baptist~rion. Anabaptista, 2. cuarto S.
XVI, derivo del gr. anabaptziJ 'yo bautizo
de nuevo'.
BAYA 'frutita', 1.a mitad S. XIV, del
fr. baie, y ste del la1. BACA d.
BA YADERA 'danzarina india', 1884, del
fr. bayadere id., y ste del porl. bailadeira
'bailarina', derivo de bailar.
BAYETA 'tela floja de lana', 1601, probablemente del fr. antic. baiette d., que
parece ser diminutivo de ba 'pardo' (para
el cual V. BAYO). .
BAYO 'blanco amarillento', 944, del lato
BADIUS
d.
BA YONETA 'arma blanca complementaria del fusil', 1705, del fr. balonllette d.,
1575, derivado del nombre de Bayona, donde se fabric primeramente esta arma.
BAZA 'cartas que recoge el que gana la
mano', 1599, parece haberse tomado del
il. bazza d., y 'ganga, ganancia', S. XV,
de origen incierto (el r. africano bazza es
palabra reciente); aunque la raz bazo, como nombre de juegos, tiene bastante difusin y antigUedad en lenguas iranias, la carencia de datos intermedios hace dudar de
que exista relacin.
BAZAR 'mercado de Oriente', 1555, del
persa biztir d.
BAZO 'moreno tirando a amarillo', h.
1300, probablemente del la!. BADIUS 'roji-
BAZUCAR-BELE~O
91
'palpitacin del corazn', 'susto', 'confusin',
S. Xi Y, compuesto de ballere 'baur' y
soffiare 'soplar'.
BAZUCAR 'menear una cosa lquida
agitando la vasija en que est', 1513, onomatopeya; tambin bazuquear y bazuqueo,
1756.
BEATO 'bienaventurado', 1387 (de donde 'el que trae hbito religioso sin vivir en
comunidad' y 'dc:voto'), tomo del lato beatus
'feliz', participio de beare 'hacer feliz'.
DERIV. Beatitud, medo S. XV. Beatilla
'lienzo para hacer mantillas', 1496, empleado sobre todo para las beatas. Beatificar,
1427; beatfico.
BEBER, S. X, del lato BIBllRE d.
DERIv. Bebedizo, 1491. Bebida, 1495. Bebido 'borracho', 1605. Embeber, 1220-50, y
embebecer, 1444; imbibicin.
BECA 'vestido que bajaba de la cabeza
hasta las espaldas, llevado por ciertos clrigos', fin S. XV; 'insignia en forma de
bandolera, que llevan ciertos estudiantes',
medo S. XVl1; 'prebenda o pensin de colegial', princ. S. XVIl; origen incierto: quiz la ltima ac. sea ms antigua de lo que
ensean los textos y pueda partirse del hebreo bcalz 'medida equivalente a la mitad
de un siclo', que habra pasado a la cantidad otorgada en especie al estudiante de
antigedades sagradas para su manutencin,
y de ah al distintivo que llevaba.
DERIV. Becario 'estudiante provisto de
una pensin para estudio', usual ya h. 1920,
aunque falta en el dicciooario acadmico;
igual ocurre con el verbo becar 'proveer de
beca'.
BECERRO 'toro de menos de dos aos',
964, de origen ibrico, probablemente de
un *IBICIRRU derivo del hispanolatino IBEX,
-lCIS, 'rcbeco', por el carcter indmito y
arisco de ambos animales (vid. REBECO).
La ac. 'libro de privilegios guardado en
monasterios', S. XIV, se explica por la piel
de becerro con que se encuadernaba.
DERIV. Becerra, S. XV. Becerrada. Becerril. Becernlllo.
Beclladro, V. bemol
BEDEL 'subalterno de un centro docente', 1256-63, del fr. ant. hedel d. (hoy bedea/l 'sacristn'), procedente del frncico,
* bidil 'ujier' (hoy alem. biittt'/, ingl. belldle).
BEDUINO, 1786 (y una vez ya h. 1300),
del r. bcdllwl 'campesino', 'que vive en el
desierto'.
BELE;;O, h. 1106, nombre de una planta narctica, viene de una base *BELENIUM,
de origen prerromano indoeuropeo, cuyas
variantes se documentan desde el S. 1, y
que ha pasado tambin a varias lenguas
germnicas y eslavas; por influjo de bl'leo
el verbo em'ellcnar se convirti en embelear, -iar, en textos de los SS. XIII-XVI,
pero este nexo entre las dos palabras es
secundario; V. el siguiente.
BELESA-BENIGNO
BELFSA 'planta que se emplea para em-
'hacer'.
DERIV. Beneficiar, 1495; beneficiado, 1285.
Beneficiario. Beneficioso. Beneficencia, 2.
cuarto S. XV (lat. beneficentia) y benfico,
h. 1600 (lat. beneficus), se formaron en latfn con los mismos elementos que beneficio.
Benignidad, 1220-50.
BENJUt-BERRINCHE
93
BENJut 'blsamo que se obtiene por incisin de la corteza de un rbol de los pases malayos'. 1438, del r. lubn ;9w 'incienso de Smatra', isla donde se produca
el ms puro, y a la que los rabes daban
el nombre de Java (;9wa); el vocablo lleg
por conducto. del cataln (1430), donde con
artculo es lo benju; al bajo latn se adapt
en la forma benzoe, de donde benzoico,
cido extrado del "benju, y de ah bencina,
1884.
BEODO 'borracho', 1438, antes beudo,
l.a mitad S. XIII, y bebdo, fin S. XIII, del
lat. BIBhus 'bebido', participio de BIBllRE
'beber'.
DERIV. Beodez, h. 1250 (beudez).
BERBERECHO 'clase de marisco', 1884,
etimologa incierta, quiz del mismo origen
que el gr. brberi 'molusco donde se encuentra la perla'.
BERBERS 'clase de espino', 1537, tomo
del r. barbris d.
DERIV. Berberdeo.
BERBIQU 'especie de barrena', 1765-83
(birbiqu), 1782 (berbiqun), del fr. dial.
veberquin, y ste del neerl. wimmelken d.,
deriv., con el sufijo diminutivo -ken, de un
verbo correspondiente al alem. wimme/n
(hoy 'hormiguear', antes 'moverse vivamente').
BERENJENA 'solancea que produce
un gran fruto aovado', princ. S. XV, del
r. bedinyna d., de origen persa. .
DERIV. Berenjenal 'campo de berenjenas'
1523, 'enredo, dificultad' 1438.
BERGAMOTA,
'lima bergamota',
mota', y stos del
(armdi) del bey
aroma.
94
BERRO-BICOCA
BERRO 'crucfera de lugares aguanosos,
en ensalada', h. 1340, del clt.
BERORON d. (irl. medo biror, gals berwr).
que se come
BICHERO-BILLN
9S
BICHERO 'madero con un gancho, para
atracar las barcas', 1793, del port. bicheiro,
S XlII o XIV, 'palo para pescar cun un
anzuelo en la punta', 'bichero', probablemente deriv de bicho, por los que se cogan
con el bichero
BICHO, 1578, de BESTIUS 'animal', forma
del latn vulgar en lugar de la clsica
BESTIA, el castellano tom bicho del gallegoportugus, donde se halla desde el S.
XIII, lo cual explica la evolucin fontica
del vocablo Bicha, 1573, sale paralelamente
de BESTIA.
DERIV. Bichoco rioplat. 'caballo malo',
del gallo bichoco 'bicho'.
BID 'mueble higinico sobre el cual se
sienta uno a horcajadas', 1820, del fr. bidet
d., propiamente 'cabaJlito' (relacionado con
el fr. antic. bider 'trotar').
BIDENTE, 1565, tomo del lat. bidens,
-tis, d., derivo de dens 'diente' con prefijo
bi- 'doble'.
BIELA, 1858, del fr. bielle d., 1751, de
origen desconocido.
Bienio, V. ao
V querer
Bienquistar, bienquisto,
BIENTEVEO 'choza elevada sobre estacas para guardar una via', 1850, cristalizacin de la frase bien te veo; como nombre
de pjaro, bienteveo antill., benteveo arg.,
resulta, por adaptacin a aquella frase, de
una imitacin aproximada del canto del
ave, que tambin se ha imitad en las formas genteveo, quintov, ventev, empleadas
en el interior americano.
Bifsico, V fase
Bife, V, bistec
Biftec, V, bistec
BIFURCARSE, 1882. derivo culto del lat.
bifllrcus 'bifurcado', y ste de furea 'horca'
con prefijo hi- 'doble'.
DERIV. Bifurcado, 1867. Bifurcacin, 1802.
Trifurcado, d. con prefijo tri- 'triple'.
DIC. ETIMOLGICO - 7
Bigardo, V
BIGORNIA
beguina
'yunque
de
dos
puntas'
BUma, V. bizma
BILLAR 'juego que se ejecuta impulsando con tacos bolas de marfil', 1765-83, del
fr. billard d" deriv de bWe 'tronco desbastado, tuero', 'taco de billar' De la misma fuente viene el cas!. billarda 'juego de
la tala', 1770.
Bll"J,ETE, 1580, del fr hillet d. 1457,
antes billette, 1389, alteracin de "fllIe. hullelle, 'documento', tomo del lato hulla 'bura';
el ingl. bill se extrajo de la misma palabra
francesa.
BU"J,N, 1803, del fr. billion. hoy 'mil
millones', pero antes, y ya en el S. XVI.
signific 'billn'. Billn se form por intro-
BIMANO-BISEL
96
Bimembre, V. miembro
mes
Bimestre, V,
BISIESTO-BLANCO
97
(hoy biseau), de origen incierto, sin duda
emparentado \:on biais 'sesgo'.
DERIV. Biselar, 1888.
BLANDIR-BOCA
por influjo de arrebol, por ser los dos tipos
de afeite ms empleados entonces por las
mujeres.
BLANDIR 'mover una arma o cosa semejante con movimiento vibratorio', medo
S. XIV. Del fr. brandir d., derivo del fr.
ant. brant 'espada', 'hierro de la lanza', y
ste del frncico *BRAND 'hoja de la espada'
(propiamente 'tizn encendido', derivado de
*BRENNAN 'arder', por el brillo de esta hoja).
DERIV. Blandear 'esgrimir', 1495.
BLANDO, h. 1250. Del lato BLANDUS
'tierno, lisonjero'.
DERIV. Blandura, h. 1400; blandurilla
'cierta pomada'. Blandujo, 1588. Blandengue 'hombre de poca energa', 1874; 'lancero que defenda la provincia de Buenos
Aires contra los indios' (cuerpo formado en
1752, as llamado por las lanzas que sus
componentes blandan, por juego de palabras con la ac. anterior). Ablandar, 1251.
Reblandecer, 1817; reblandecimiento.
BI.ANDN 'hacha de cera', 1495. Del
cal. brand d., S. XIII, derivo del frnc.
*BRAND 'tizn encendido' (V. BLANDIR).
Blanquibol, V. blanco
BLASFEMO, 1438. Tom. del lat. blasphemus d., y ste del gr. blsphemos d.
y 'difamador'.
DERIV. Blasfemar, 1240, lat. blasphemare,
gr. hlasphemij. Blasfemia, 2. cuarto S.
XIII, lat. blasphemia, gr. blasphema.
BLASN 'figura que se pinta en el escudo', 1539-42, del fr. blason d., y 'escudo',
S. XII, de origen incierto.'
DERIV. Blasonar, ).& mitad S. XV.
BI.EDO 'salsoJ:\cca de tallos rastreros, de
poco aprecio, que algunos comen cocida',
medo S. XV. Del lat. BLITUM, y ste del
gr. blton d.
BI.EFARITIS, 1884. Deriv. culto del gr.
blpharon 'prpado'.
CPT. de esta voz griega: blefaroplastia.
BLENDA, 1877. Del alem. blende d.,
derivo del verbo hienden 'cegar', 'engaar',
as llamada por su aspecto engaoso, parecido al de la galena.
BI.ENORRAGIA, 1846. Cpt. del gr.
blnna 'mucosidad' con rh~gnymi 'rompo',
'broto (refirindose a un lquido)'. Otro cpl.
de blnna: blenOrrea, 1865, con el gr. rhij
'yo mano'.
BUNDA 'objeto empleado para blindar',
1687. Del' fr. blinde, y ste del alem. blinde
98
d., derivo de blenden 'cegar, tapar' (que a
su vez lo es de blind 'ciego').
DERIV. Blindar, h. 1870. Blindaje, 1838.
Blind!!, 1625.
BLOCAO, 1884. Del alem. blockhaus d.,
cpl. de block 'tronco' y haus 'casa': propiamente 'choza de troncos'.
BLONDA, 1770. Del fr. blande d., 1751,
del adjetivo blond 'rubio', porque antiguamente se hacan del color de la seda cruda.
BLONDO 'rubio', 1717. Del fr. blond
d., de origen desconocido.
BLOQUE, 1884. Del fr. bloc d., y ste
del neerl. medo bloc 'tronco cortado'.
BLOQUEAR 'cortar toda clase de comunicaciones', 1693. Del fr. bloquer 'hacer un
bloque', de bloc 'bloque', derivo que a fines
del S. XVI tom el significado de 'bloquear'
por influjo del fr. blocus 'fortn de asedio',
'bloqueo', procedente del neerI. medo blochuus, cpt. de bloc 'tronco cortado' y huus
'casa'.
DERIv. Bloqueo, fin S. XVII.
BLUSA, 2. cuarto S. XIX. Del fr.
blouse d., de origen desconocido.
BOA, 1490. Tom. del lat. boa 'serpiente
acutica', 'culebra de gran tamao'.
BOATO, 1539-42. Tom. del lat. boatus
'grito ruidoso, mugido', derivo de boare 'gritar, mugir', y ste del gr. boij 'yo grito'.
DE BBILIS BBILIS 'gratis, sin esfuerzo', 1463. Deformacin de la forma de vobis vobis, todava empleada en el Quijote,
formada con el lat. vobis 'para vosotros',
expresin del que reparte dinero a otra
gente.
BOBINA 'carrete', 1889. Tecnicismo elctricCl tomo del fr. bobine 'carrete de hilo',
1544, voz de creacin expresiva (quiz relacionada con el fr. popular babine ,'labio').
BOBO 'tonto', 1490. Del lato BALBUS 'tartamudo'.
DERIV. Abobar, 1528. Bobalicn, h. 1750.
Embobecer, 1495. Embobar, h. 1570; embobamiento, 1616.
BOCA, h. 1140, del lat. BOCCA 'mejilla'.
DERIV. Bocado, 2. cuarto S. XIII. Bocadillo 'pequea porcin de comida', S. XV;
'cierta tela o lienzo delgado', 1642. Bocanada, 1611. Boquear, medo S. XV; boqueada.
Boquera; boquern 'brecha', h. 1460, 'pez
que puesto en salmuera es la anchoa', 1780,
BOCAC-BOFE
99
asl llamado por su gran boca. Boquete,
1726. Boquilla; emboquillar. Abocar, 1565;
'verter el contenido de un recipiente', 1588;
rell. 'juntarse varias personas para tratar de
algo', 1588, ac. esta ltima que por error
a menudo se escribe avocarse. Desbocado,
1495, del caballo, dicho as porque no obedece al freno; desbocarse. Embocar, 122050, embocador, embocadura, 1604, emboque, 1604, desembocar, 1570, -adura. Bucal,
deriv. culto.
Cn. Bocacalle. Bocacaz, S. XVIII. Bocamanga, 1627. Bocamina. Bocateia. Boc~to
ma. Boquiabierto, princ. S. XVI; boquzancho; boquiangosto; boquimuelle, h. 1500;
boquirroto, 2. cuarto S. XVI (y ya S. XIII);
boquirrubio, 1599.
BOCAC, 1397. Voz oriental entrada por
conducto del rabe.
Bode, V. bola
BODEGA, 1092. Del lat. APOTHECA 'despensa', 'bodega', y ste del gr. apotMke
depsito, almacn de provisiones' (de apotlhemi 'yo deposito').
DERIV. Bodegn, 1495. Bodeguero, 1063.
Embodegar.
BODIGO 'panecillo que se da en la iglesia por ofrenda', princ. S. XIII (bodivo en
el mismo siglo), del b. lat. votivum, abreviacin de /ibum votivum d. (libum 'pastel
sagrado' + votivus 'dado en ofrenda').
BODOQUE 'bola de barro endurecida
que se emplea como bala para tirar con
ballest;', S. XV. Parece venir del r. bunduq 'avellana' y 'bodoque' (procedente, a
su vez, del gr. [kryon) pontikn 'avellana',
propiam:nte 'nuez del Mar Negro'); pero
no est explicado cmo desapareci la n.
DERIV. Bodoquera, princ. S. XVI.
BODRIO 'caldo con sobras de otras comidas que se daba a los pobres en los conventos', 1646; antes brodio, 1517. Tom. del
b. lat. brodum 'caldo', y ste del germ.
brod d. (comprese alem. brut 'cra empollada', brihe 'caldo').
Bofar, V. bofe
100
BOFETADA-BOLICHE
boca exclamaciones violentas', pero es mera variante de bufar, 1438, que adems de
esto signific 'resoplar (los animales)' y vale
todava 'soplar' en cataln.
DERIV. de bufar: Bufado 'hinchado';
abuhado; bufido, S. XV.
BOFETADA, princ. S. XV, derivo del antiguo bofete d., h. 1500, Y ste .de botar
'soplar', de origen onomatopyIco (VId.
BOFE), comprese cat. bufa, bufet, bufetada 'bofetada'.
DERIV. de bofete: Abofetear, h. 1400;
bofetn, 1547.
BOGA I 'cierto pez', 1423. Del lato BOCA,
y ste del gr. bka, acusativo de bx d.
BOGA II 'moda', 1770. Del fr. vague
d., 1480, Y ste de voguer 'remar, navegar'
(vid. BOGAR).
BOGAR 'remar', princ. S. XV. Comn a
todos los romances de Occidente, aunque
parece oriundo del Meditrrneo; de. orige~
oscuro: en vista de la forma vucan de SIcilia y Sur de 1taHa, se ha supuesto, con
verosimilitud, que proceda del lat. vaCARE
'llamar', por las voces de la chusma que
gritaba marcando el ritmo del remar, o
por las del alguacil que marcaba lo mismo
con su grito de mando.
DERIV. Boga, medo S. XV.
Cn. Bogavante, 1539, 'primer remero de
cada galera', probablemente del cato vogavalll d., formado con avant 'adelante';
como nombre de crustceo, es otra palabra,
vid. LOBAGANTE.
BOHfO 'choza americana', h. 1500. De
un dialecto arauaco de las Antillas.
BOHORDAR, ant. 'lanzar bohordos en
los juegos de caballera', h. 1250 (bofordar). Del fr. ant. bohorder d. y 'combatir
en .torneo', y st,e del frncico *BIHORDAN
'hacer un cercado' (de la misma raz que
el alem. Iziirde 'cercado'), que aplicndose
esp. a los cercados para torneos, pas luego a significar 'tomar parte en un torneo'.
DERIV. Bohordo ant. 'lanza corta', h.
1250: 'tallo de la espadaa', 1555.
BOINA 'gorra vasca', 1843. Tomado modernamente del vasco, donde probablemente
se emparenta con el b. lat. abol1llis, S. VII
(de donde BONETE); en las hablas norteas del vasco la antigua se desdobla normalmente en in.
BOJ, 2.& mitad S. XIII. Del lat. BOXUS
d.
DERIV. Bojedal, 1765-83.
BOJA, nombre de varias labiadas y compuestas, 1770, del cal. botja d., princ. S.
Bojiganga, V. mojiganga
BOL 'ponchera', 'taza grande', 1884, del
ingl. bowl 'taza'.
BOLA, h. 1400. De oc. ant. bola d., y
ste del lat. BOLLA 'burbuja', 'bola!. Para
la ac. 'mentira', V. BULO.
DERIV. Bolado arag. 'azucarillo'. Bolear;
boleaderas. Bolo 'birlo' 1552; bolillo 'palito
torneado para hacer encajes', 1607.
BOLDO 'arbusto chileno cuyas hojas se
emplean en infusin contra males del estmago y del hgado', S. XVII, parece ser de
origen araucano.
BOLERO 'bailador profesional', fin S.
XVIII, 'aire popular bailable, de movimiento majestuoso' d., 'sombrero redondo parecido al calas'; origen incierto.
BOLETA 'cdula militar de alojamiento',
1593, y luego (desde el S. XVII) nombre de
documentos varios. Del it. antic. bolletta
'salvoconducto', 'documento que acredita el
pago de los derechos de aduana, consumos,
etc.' (hoy bulletta), diminutivo de bolla
'marca de sello para autenticar una escritura', 'diploma', del lat. BOLLA 'burbuja, bola'
(por dicho sello).
DERIV. Boleto. S. XX, amero y astur.
Boletn, 1599, del it. bol/ettino, bul/ettino.
BOLICHE 'taberna pobre, tenducho',
amer., 1890; antes 'casa de juego', 1609, y
'especie de juego de bolos', S. XVII; acepciones que se desarrollaron (apoyadas por
bola) partiendo de la 'red pequea para
coger pescado (y el pescado que con ella se
coge)', 1599, porque el boliche de jugar
serv(a para 'pescar' dinero; del cato bo/itx
'red pequea', y ste del gr. bolEdion, diminutivo de blos 'red'.
DERIV. Bolichero 'encargado de un boliche de juego', 1609.
BLIDO-BONIATO
101
BLIDO, 1884, cultismo procedente del
lal. bolis, -ldis, d., y ste del gr. bols 'objeto que se lanza', derivo de bllo 'yo lanzo'.
BOLINA, 1492, 'cuerda que sirve para
oblicuar la vela cuando el viento sopla por
los lados', 'navegacin contra el viento',
del fr. bouline, S. XII, y ste del ingl.
bowline d.
Bolo, V. bola
BOLO 'pldora', 'alimento masticado', 'bol
armnico', 1537 (bol, 1527), tomo del gr.
blos 'terrn', 'bola'.
DERIv. Embolar 'dar una mano de bo!',
'lustrar los zapatos'.
BOLSA, 1240. Del lat. BORSA, y ste del
gr. byrsa 'cuero', 'odre'; la 1 resulta de un
esfuerzo mal logrado por pronunciar el
grupo rs de esta voz semiculta, grupo inusitado en el castellano primitivo. La ac.
'casa de contratacin', 1646, se tom del
it. borsa d., 1567, donde viene del nombre
de la familia de Brujas, Van der Burse, en
cuya casa se reunan los mercaderes venecianos desde el S. XVI.
DERIV. Bolso, fin S. XVI. Bolsillo, princ.
S. XVII, que tambin se dijo bolsico, 1495.
Burstil, medo S. XIX. Embolsar, 1570;
desembolsar, 1604; desembolso, 1705; reembolsar, reembolso.
BOLLO 'panecillo', 1490; 'abolladura,
chichn', 1570, forma masculina sacada del
lat. BOLLA 'burbuja', 'bola', por la figura
redondeada que es comn a los dos objetos.
DERlV. Bolln, medo S. XV, o bulln,
1600; abollonar. Abollar, h. 1300.
BollO/ita, V. vellorita
BOMBA 'mquina para elevar agua',
1490, voz afn al lat. B()MBUS 'zumbido' (gr.
bmbos) por el ruido que hace la bomba,
pero se trata de una reiteracin de la misma
onomatopeya que en latn y griego, ms
bien que de un descendiente de la palabra
antigua; en la ac. 'proyectil esfrco de
gran calibre', 1569, se trata, en realidad, de
un derivo regresivo de bombarda d., 2.
cuarto S. XV (en cataln, h. 1380, Y quiz
ya 1359), que a su vez es alteracin onomatopyica del antiguo lombarda d., h.
1400, as llamada por haberse inventado en
Italia (donde aparece el vocablo en 1376).
DERT\'. de la 1.& ac.: Bombero. Bombilla,
argo 'tubo para sorber el mate'. De la 2.&
ac.: Bombo sust. 'tambor', 1832, adi. 'aturdido', 1832, de donde el amero abombar
'aturdir', abombado '(lquido) sin gusto y
mal calentado', 'podrido'. Por la forma esfrica de las bombas: Bombacho, 1884,
bombacha, argo 'pantaln ancho'; bombilla
'globo de cristal para ilumina~in elctrica';
bombn 'sombrero hongo'. Rimbombar, S.
XVII, del it. rimbombare d.; rimbombante; rimbombo. Lombardear, 1482, y ms
tarde bombardear, 1609; bombardeo, 1705.
BOMBAS 'fustn', 1599. Del cal. bombas, y ste de una forma italiana bombagino, variante de bambagino d., y derivo
de bambagia o bombage 'algodn', que a
su vez pertenece a la familia del lal. BOMBYX 'gusano de seda', 'seda'.
BOMBN, 1884. Del fr. bonbon d.,
1604; en francs lo form el lenguaje infantil por reduplicacin del adjetivo bon
'bueno'.
DERIV. Bombonera, 1921.
BOMBONA 'vasija barriguda, de vidrio
o loza, para trasportar ciertos lquidos y
gases', 1859 ( 1873), del ca!. bombona d.,
diminutivo de bomba 'proyectil esfrico'.
Abonanzar, 1493.
Bondejo, bondongo, V. mondongo
BONETE 'especie de gorra', 1488. Del
cat. bonet, 1204, diminutivo del b. lat.
ABONNIS d. (S. VII).
DERIV. Bonetero; bonetera, 1596.
BONIATO 'batata', 1537, aparece primeramente en las Antillas, de donde viene la
planta, pero es de origen incierto; como
sustantivo es muy raro hasta el S. XVIII,
mientras que desde 1516 aparece frecue'ntemente como adietivo, aj bOlliato,' yuca boniata (tambin llamada yuca buena), con
aplicacin a las plantas dulces o inofensivas, opuestas a las picantes o venenos~s.
lo Que sugiere la posibilidad de Que fuese
creacin latina del viaiero Anf!hiera, como
derivado culto de bueno: la form'l buniato,
rara y reciente, carece de autoridad,
102
BONITO-BORLA
BONITO 'pez parecido al atn', 1505,
probablemente idntico al adjetivo bonito
(vid. BUENO), quiz por el color dorado
de los ojos y plateado del vientre del bonito.
'excremento de vacuno y animales anlogos', 1.& mitad S. XIV, seguramente de una base *BUNNYcA (o *BONNIcA),
emparentada con el cal. bony 'bulto', 'chichn', gasc. bougno d., fr. ant. y dial.
bugne d., navarro buea o meuga, 'boiga', de origen incierto, al parecer prerromano (Y. BURUELO).
DERIV. Boigo, 1629. Emboigar.
BOQUE, arag., 'macho cabro', 1726, o
buco S. XITI-XIV, del franco BUKK d. (en
alemn bock).
DERIV. Bucardo 'cabra hispnica, especie
de ciervo pirenaico'.
Borona, V. desmoronar
BORRA-BOSTEZAR
103
BORRA 'lana grosera', SS. XIII-XIV. Del
lat. tardo BORRA.
DERIV. Emborrizar, 1617.
BORRACHA 'bota de vino' l." mitad
Borro, V. borrego
barrumbada
Barrumbada, V.
Borujo, V. orujo
Basar, V. rebosar
104
BOTA-BOTICA
BOTA I 'vasija de cuero para beber vino', 1331. Del lat. tardo Bi:lrrIs 'odre',
'tonel' (S. VI), cuyo origen ltimo se desconoce; quiz de un antiguo nombre del
macho cabro, del cual proceden bode 'chivo', 1582, y butiondo 'lujurioso', 1475;
comp. BOCOY.
DERIV. Botamen 'pipera de un navo',
h. 1600; del cat. botam, colectivo de bta
'tonel', del mismo origen que el cast. bota.
Botero, h. 1570.
BOTA II 'especie de calzado', h. 1400;
palabra comn con los dems romances de
Francia y de la Pennsula Ibrica, de origen
incierto.
DERIV. Botn, 1490; botina, 1607.
Botamen,
V. bota I
BOTANA, S. XV, 'remiendo que se pone
en los agujeros de los pellejos de vino',
h. 1500; 'tarugo que tapona un agujero en
las cubas y otros objetos', SS. XVII, XVIII,
en cataln de Valencia y Mallorca; 'especie
de pao grueso', 1329 ; del r. bu{na 'piel
de carnero preparada' (de una variante del
cual procede el cast. badana), de la raz de
batn 'vientre'; con influjo secundario de
bota.
BOTNICO, 1726. Tom. del gr. botaniks d., derivo de botne 'hierba'.
DERIV. Botnica, 1726.
BOTAR 'lanzar, arrojar', h. 1250; hoy
aplicado slo a los barcos y a la pelota en
la lengua literaria y en la coloquial de Espaa; del fr. ant. boter 'golpear', 'empujar',
'poner', y ste del frncico *BOTAN 'empujar', 'golpear' (hermano del ingl. beat, a.
alem. medo bzen, escando ant. balita).
DRIV. Botadura, 1877. Botarel, 1620, del
cat. botarel! d., derivo de botar en el sentido de 'empujar'; arbotante 'el arco que se
apoya en el botarer, 1504, del fr. are-bolltant d. Bote 'golpe de lanza' h. 1460, 'salto'
2. cuarto S. XV. Al botn. amer., 'en vano', 1872, derivo de botar 'tirar'. Rebotar,
h. 1600; rebote, 1737.
CPT. Botafue{?o, S. XIV. Botafumeiro 'incensario', 'adulacin', del gall. d., 'incensario', cpt. con fllmo 'humo'. Botaln 'palo
que se saca hacia la parte exterior de la
embarcacin', 1675, alteracin de botal,
1538, port. botal, Que es contraccin de
la frase bota a l 'echa hacia barlovento'
(para l, vid. barlovento), pues los botals
se empleaban para alejar el navo que trataba de ir al abordaje, lo que se realizaba
desde barlovento. Botasilla, 1705, antes botasella, 1595, del fr. bOllteselle. Botavante
'asta de que usaban los marineros para de-
BOTIJA-BRAMAR
105
Botivoleo, V. botar
BOTO, 1220-50, 'romo, sin punta', 'necio'; voz comn al castellano, el portugus
y el francs, de origen incierto; como reaparece, con leves variantes, no slo en las
lenguas germnicas, sino en las eslavas y en
magiar, y en romance hay dificultades para
derivarla del germnico, es probable que en
todas ellas se creara paralelamente, con
carcter expresivo.
DERIV. Embotar, medo S. XIII. Rebotar
'cmbotar', 'doblar la cabeza de un clavo',
1383; rebotado 'engredo', S. XVI, 'conturbado, puesto fuera de sr, princ. S. XVII,
de donde, con mettesis, retobarse rioplat.
'enfurruarse', retobado amero 'taimado',
'terco', 'indmito'; partiendo de 'embotar':
retobar 'forrar de cuero', per., chil., rioplat.,
fin S. XVI; retobo.
Al bot6n, V. botar
BOTN 'yema de planta', 1495; 'pieza
que se pone en los vestidos para abrocharlos', 1258, etc.; del fr. ant. boton (hoy
bouton) d., derivo de boter en el sentido de
'brotar' (Y. BOTAR).
DERIV. Abotonar, 1495; desabotonar, 1495.
Botones, sust. sing., S. XX.
BVEDA, fin S. XIII. Tom. del b. lat.
*VOLvITA, participio del lat. VOLVERE 'dar
vuelta', con carcter semiculto.
DERIV. Abovedar, h. 1570.
del ingl. beacon, alem. ant. bouhhan 'seal', oberdeutsch bchen 'boya'); las formas germnicas modernas para 'boya' (ingl.
buoy, alem. boje, etc.), se tomaron de la
misma fuente francesa.
DERIV. Boyar 'flotar', 1726; boyante. h.
1350 (que pasaron a los ingl. buoy, verbo,
y buoyant).
Boyada,
buey
boyal,
boyerizo,
boyero,
V.
bratt~n
106
BRANQUIA-BRETN
BRANQUIA, 1884. Tom. del lat. branchia, -ae, y ste del gr. brnkhia, plural de
brnkhion d.
DERIV. Branquial, 1909.
BRA~A 'prado hmedo', santand., ast.,
gall., 780. De origen prerromano, probablemente del clt. *BRAKNA 'lugar hmedo'
(irl. medo bren, gals braen 'podrido'), primitivamente *MRAKNA, perteneciente a la
raz cltica e indoeuropea MRK (galo bracu
'cieno', mbrekton 'sopa, pan mojado', lituano merkiu 'pongo en remojo', lato marcere, etc.).
DERIV. Braales, braizas.
BRAQUI-, elemento integrante de compuestos cultos. Del gr. brakhys 'corto': braquicfalo, 1914, braquigrafa, braqui6podo,
1914. Del gr. amphbrakhys, con prefijo
amphi- 'de ambos lados', viene el casto
anfbraco.
BRASA, 1220-50; voz comn a todas las
lenguas romances de Occidente (de las cuales pas al escandinavo moderno, 1651).
Debe de remontarse hasta el latfn vulgar;
de origen incierto (latino o prerromano).
DERIV. Brasero, 1495. Abrasar, 1495. Sobrasar.
BRASCA, S. XX. Del fr. brasque, 10mb.
brasca d., que procede de un lat. vg. *BRASIcA, derivo del anterior.
DERIV. Brascar, 1856.
BRASIL 'rbol que produce el palo brasil', 'palo brasil, material encarnado empleado en tintorera y como afeite', S. XIII,
probablemente derivo de brasa por su color
encendido.
Bravata,
bravo
bravear,
braveza,
bravo, V.
BREVA-BRIZNA
107
BREVA, 1495, 'primer fruto que da cada
ao la higuera breval, y que es mayor que
el higo'; antes bebra, fin S. XIII, y ste
del lato Br~RA, propiamente FICUS BIFERA
'higuera breva!', del adjetivo BIFER, -RA,
-RUM, 'que da fruto dos veces', derivo de.
FERRE 'dar fruto' con el prefijo BI-.
DERIV. Breval, 1495. Brevera.
BREVE, 1220-50. Tom. del lat. br~vis d.
DERIV. Brevedad, 1495. Breviario, 1112,
tom. del lat. brevlarium. Abreviar, 1220-50,
lat. abbreviare; abreviatura, 1495; abrevia~
ci6n, 1438.
BREZO 'arbusto ericceo conocido', 122050, reduccin de *bruezo (hoy beruezv en
Navarra), del hispano-latino *BR~cclus, y
ste del clt. *VROICOS d. (hoy gals grug,
ir\. froech).
DERIV. Brezal.
BRIAL 'vestido de seda o tela rica que
usaban las mujeres', h. 1140. De oc. ant.
b/ial d. (o b/izaut, b/idalll, de origen incierto, como el fr. ant. bliaut, quiz germnico (aunque no se le conoce antecedente
en esta familia lingstica).
Briba, bribar, bribia, V. bribn
BRIBN 'pcaro', 1601 (ya 1578, pues
de) castellano pas al cataln en esta fecha); derivo de briba (bribia, 1599) 'vida
holgazana del mendigo o del pcaro', 'arte
de engao de los que la llevan', y stos,
por comparacin, de biblia, en el sentido
de 'sabidura, gramtica parda', 'elocuencia
persuasiva y oraciones de que se sirve el
mendigo para inspirar lstima' (la forma
alterada bribia se halla tlmbin en el sentido de 'biblia sagrada', S. XIV); partiendo
de Espaa, briba se internacionaliz en
tiempo de la picaresca (fr. bribe, S. XIV,
'mendrugo de pordiosero', S. XV, 'migaja,
fragmento'; ingl. bribe 'regalo a un pobre',
'cohecho'; il. birba).
DERIV. Bribar, 1599. Bribonera, 1604.
BRICBARCA 'bunue de tres palos sin
vergas en la mesana', 1884. Del in!!\. briR
'buoue de dos palos, con velamen especial
en el mayor': parece tratarse de una traduccin parcial del in!!l. briR-schooner, tipo
especial de brig con ciertas camctersticas
del schooner, embarcacin pequea de tres
palos.
BRIDA, h. 1460. Del fr. bride d., S.
XIII, y ste de una forma germnica emparentada con el ing\. bridle, ags. bridel d.
DERIV. Embridar, 1646 (bridar, 1572).
Bridn, S. XVI.
BRIGADA, 1726. Del fr. brigade d., y
ste del it. brigata 'grupo de personas que
Brindar, V. brindis
BRINDIS, 1609. De la frase alemana ich
bring dir's 'te lo ofrezco' (propiamente 'te
lo traigo'), que sola pronunciarse al brindar.
DERIV. Brindar 'manifestar el bien que
se desea a la persona con quien se bebe',
1592; 'ofrecer algo voluntariamente', princ.
S. XVII.
BRiO 'puianza', 1330. Del clt. *BRiGos,
que hoy sobrevive en el gals bri 'aprecio,
dignidad, honor', crn. bry (emparentados
con el irl. ant. brig 'fuerza'). En la frase
voto a bros, 1525-47, es alteracin intencionar, por eufemismo, del casI. ant. Dos
'Dios'.
DERIV. Brioso, 1417.
BRIONIA 'nueza (planta)', 1490. Tom.
del lat. bryonla, y ste del gr. bryo/la.
BRIS.4. 'viento del Nordeste o del Este,
por lo comn muy fuerte', 1504; 'viento
suave', S. XIX (y alguna vez en los SS.
XVII-XVIII), voz comn a todos los romances de Occidente (documentada en Catalua desde el S. XV), de origen incierto.
BRISCA 'cierto juego de naipes', 1832;
abreviacin del fr. briscambille, bruscambille, y ste del nombre de un comediante
de princ. S. XVII.
BRIZNA 'fibra, filamento', h. 1250. Del
anticuado y dialectal brinza, que es prob~
blemente el resultado de un cruce de BINZA 'fibra' con el dialectal norteo bringa
(o brenca) 'tallito, brizna', de origen cltico
(emparentado con el fr. brin d.).
108
BROCA-BRJULA
Broa, V. groera
BROCA, 1350; nombre tcnico de varios
objetos en forma de pa o de configuracin
puntiaguda. Del cal. broca d., probablemente de origen cltico.
DEl.uv. Embrocar. Broqueta.
BROCADO 'tela de seda entretejida con
oro o plata', h. 1440; probablemente del
il. broccato, derivo de un vocablo hermano
del anterior.
DERIV. Brocatel, 1601, del it. broccatello.
BROCAL 'antepecho alrededor de la boca
del pozo', 1581; de bocal d., 1495,.y ste
derivo de boca.
Broqueta, V. broca
Brquil, V. brcol
BROTE, 1490. Del gt. *BROT d. (hermano del alem. ant. broz d., y pariente del
alem. sprosse d., ingl. sprout 'brotar').
DERIV. Brotar, 1490. Rebrotar; rebrote;
V. BRETN.
BROMA 'molusco que carcome los buques', 1504. Del gr. brma 'caries' (deriv.
de bibroska 'devoro'); por la pe~adez de
los buques atacados de broma pas a significar 'cosa pesada', 1599 (de donde 'contrariedad, molestia', ac. muy viva en Amrica);
luego 'chanza, burla', fin S. XVIII, y 'bulla,
diversin', 2. cuarto S. XIX.
DERIV. Embromar, en Amrica 'fastidiar'.
Bromazo, 1832. Bromear, 1832. Bromista,
1832. V. adems ABRUMAR.
BROMO, 1853, formado con el gr. brmas 'hedor', por el que echa este metaloide.
DERIV. Bromuro, 1856.
BRONCE 'aleacin del cobre con el estao', 1522, tomado del il. brnzo (d., S.
XIV; de origen incierto, probahlemente del
lat. AES BRONDOSI 'bronce de Brndisi', famoso por el que se haca en esta ciudad de
Italia.
DERIV. Brollcear. 1715; bronceado. BrOIlcera. Broncillo, -neo. Broncis/a. Bronci/a.
vg.
BRULOTE-BUENO
109
DERIV. Brujulear 'tratar de adivinar las
cartas en el juego de naipes', 1601; 'adivinar, atisbar', princ. S. XVII.
Bucal, V. boca
110
BUEY-BULA
BUEY, 1184. Del lato BOS, BOVIS d.;
B~VEM, reducido a BE, dio buee, y luego
buey.
DERIV. Boyada, fin S. X. Boyal. Boyero,
h. 1330; boyeriza, h. 1420. Boyuno, 1546.
Bovino, h. 1450,. tomo del lat. bovinus.
Bvido.
CPT. Detienebuey 'gatua', 1555, por estorbar la labor del arado en los campos.
BUFETE
bir', 1587;
ant. buffet
'aparador'),
Bufido, V. bofe
BUFO, 1770, adj. 'grotesco', susto 'gracioso'. Del it. buffo 'cmico, que hace reir',
voz de creacin expresiva, relacionada con
befa.
DERrv. Bufn, 1607, tomo del it. buffone
d., 1275. Bufonada, 1705. Bufonera, princ.
S. XVII.
BUGALLA 'agalla del roble', 1607 (y
port. bugalho, S. Xnf); mettesis de bullaga
(y otras variantes: bullaca, bollagra, etc.).
Origen incierto, probablemente del celta
*BULLAKA 'pstula' (ir!. ant. bolacl! O.
BUGANVILLA, S. XX. Del nombre del
navegante francs Bougainville, que trajo
esta planta a Europa.
esta ventana, empIcado como vivienda', diminutivo del anticuado buharda d., 1611,
que signific primitivamente 'respiradero
para el humo' y deriva del verbo buhar,
variante de bufar 'soplar' (vid. bofe); tambin corren las variantes bohardilla, 1832-6,
y guardilla, 1693.
BUHO (ave nocturna), 1250-80. Del lat.
vg. BFO, lato clsico BBO, -ONI!', d.
DERIV. Buharro, 1495.
BUHONERO 'vendedor de baratijas',
1330. Deriv. del antiguo bulln id., 1220-50,
Y ste de la onomatopeya BUFF-, expresiva
de las peroratas del buhonero en alabanza
de su mercadera (V. BOFE, BUFO).
DERIV. Buhonera, 1480. Bujera 'chuchera (esp. las que se dan a los indios)'. 1528,
deformacin (comparable a los vulgarismos
juncin, jurioso, por funcin, furioso) del
port. bufaria d. (contraccin de * bufaaria
= buhonera).
BUIDO, 1595, 'acanalado, estriado (dicho
de una arma)', 'aguzado'. Del cato bit 'vaco', 'hueco' (fem. buida), S. XII, y ste del
lato vg. vchus d., participio de VOCARE,
variante del lat. VACARE 'estar vaco'.
DERIV. Es raro y de formacin secundaria el verbo buir 'hacer buido', HOI.
BUITRE 'ave rapaz de gran tamao que
se alimenta de carne muerta', 1098. Del lat.
VOLTUR, VOLTORIS, d.
DERIV. Builrn 'garlito para coger peces',
1074. Buitrera.
BUJARRN 'sodomita', 1526. Deriv. del
b. lat. BULGARUS, nombre de 'los blgaros,
empleado como insulto por tratarse de herejes pertenecientes a la Iglesia ortodoxa
griega; entr en castellano por conducto de
otra lengua romance, probablemente el fr.
antic. bougeron, S. XV.
DERIV. Bujarronear, 1570.
BUHARDIU,A, princ. S. XVIII. 'ventana en el. tejado de una casa'. 'desvn con
Bujera, V. buhonero
BUJfA 'vela de cera o materia semejante', 1611. Del r. vg. Buyiya, nombre de la
ciudad africana de Buja, de donde se traa
la cera.
BULBO-BURGO
111
BULBO 'parte redondeada del tallo de
ciertas plantas', 1555, Tom, del lal. bulbus
d.
Bulevar, V. baluarte
Bulla, V. hullir
Bullanga, V. bullir
Buratll, V. valatll
112
BURIEL-BUZN
DERIV. Burgus, fin S. XIII, forma redaptada a burgo, en lugar de las antiguas
burgs, h. 1140, Y burzs, S. XI, que se
tomaron del derivado b. lato burgensis. Burguesa, 1646.
ePI. Burgomaestre, 1548; adaptacin del
alem. burgmeister d.
BURIEL 'pao de color gris', 1268. Del
fr. ant. burel, buriau, d. De origen incierto,
quiz emparentado con el adjetivo romance
*BRIUS, que ha dado el it. buio 'oscuro'.
BURIL (instrumento de grabador), 1495.
Del cato bur d., 1412, palabra del mismo
origen incierto que el fr. b urin y el it. antic.
burino (hoy bulino); es muy dudoso que
pertenezca a la familia germnica del alem.
bohren 'taladrar'; acaso voz prerromana
afn a sta.
DERIV. Burilar, 1735; burilada, 1572.
BURLA, 1330; palabra comn a los tres
romances peninsulares. De origen desconocido.
DERIV. Burlar, 1251; burlador, princ. S.
XV. Burlera, 1439. Burlesco, princ. S. XVII,
parece haberse creado en Italia a medo S.
XVI, en donde burla puede haber penetrado desde Espaa en este siglo. Burln, -ona,
1495.
BURLETE, 1884. Del fr. bourrelet d.,
diminutivo de bourre 'borra'.
BUROCRACIA, 1832-36. Del fr. bureaucratie, cpt. de bureau 'oficina' (vid. BUREO).
DERIV. Burcrata. Burocrtico.
Burro, V. borrico
Burrumbada, V. barrumbada
Burstil, V. bolsa
Burujo,
burujn, V. orujo
BUSCAR, h. fl40. Vocablo propio del
castellano y el portugus, de origen incierto,
acaso prerromano.
DERIV. Busca, 1251. Buscn, h. 1600. Bsqueda, l884. Rebuscar, S. XV; rebuscadera,
1290; rebusca, princ. S. XVI; rebusco.
ePI. Buscapi, -pis. Buscarruidos. Bus\:avida(s).
BUSILIS 'punto en que estriba la dificultad de una cosa', 1615. Extrado de la frase
latina in diebus illis 'en aquellos das', mal
entendida por un ignorante que, separando
ill die, se pregunt qu significaba bus illis.
Bsqueda, V, buscar
BUSTO, h. 1580, 'representacin de la
cabeza y parte superior del trax', 'parte
superior del trax'. Tom. del lato bustum
'crematorio de cadveres', 'sepultura', 'monumento fnebre', derivo de burere, variante de uri!re 'quemar'.
BUSTRFEDON, 1884. Tom. del gr.
bustrophedn adv. 'arando en zig-zag' derivado parasinttico de bus 'buey' y strph
'do,y vuelta'.
BUTACA, 1843. De putaka 'asiento', voz
de un dialecto caribe de Venezuela, el cumanagoto.
BUTIFARRA, 2. cuarto S. XIX. Del
cato boti/arra 'cierto embutido', del mismo
origen que embutir. Alterado tambin en
guti/arra, amero
Butiondo, V. bota I
BUTtRICO, S. XIX, derivado del gr. btyron 'mantequilla', por formarse este cido
al fermentar la mantequilla rancia.
DERIV. Butano, formado segn el modelo
de metano, propano, etc.
BUZ 'reverencia', h. 1300, 'beso que se
da en la mano por reverencia', 1587. Probablemente onomatopeya expresiva del contacto de los labios; el mismo vocablo con
sentidos anlogos aparece no slo en rabe,
sino tambin en celta, germano e iranio.
ePI. Buzcorona, 1601.
BUZO 'el que trabaja sumergido en el
agua', 1570. Tom. del port. bzio d., propiamente 'caracol que vive debajo del agua',
y ste del lat. BclNA 'cuerno de boyero'
(que en castellano haba dado la forma castiza bzano 'buzo', 1547-princ. S. XVII,
'nombre de un marisco', and.).
DERIV. Bucear, 1726. Buzar.
BUZN 'agujero para echar las cartas al
correo', 1770. Signific primeramente 'masa
de hierro con que los fundidores tapan la
boca del horno, de donde sale el metal 11quido', 1765-83; 'pieza que se introduce en
algn agujero para sacar agua, aire, etc.' d.,
'conducto por donde desaguan los estanques', 1726, 'agujero'; y viene del antiguo
bozn 'ariete', 1256-63 (de oc. ant. bosson
d., y 'flecha gruesa', procedente del frncico *BULTJO 'clavo grueso, perno').
e
CA, conj. ant., 'porque', 2." mitad S. X.
Viene, al parecer, del lato QUJA d.
CA!, medo S. XVII, o QUIA!, interjeccin de incredulidad. Probablemente reduccin de la frase qu ha de ser!, como el
equivalente qu va! lo es de qu va a ser!
Cabal, V. cabo
CBALA, 1325-6. Tom. del hebr. qabbalah 'tradicin', aplicado a la interpretacin
mstica del Antiguo Testamento, que pretenda ser tradicional; posteriormente se
aplic a otras doctrinas esotricas.
DERIV. Cabalista, 1607. Cabalstico, 1607.
Cbu[a amero 'intriga, maquinacin', 'treta
en el juego' es alteracin de cbala segn
fbula; cabulear 'maquinar' rioplat., princ.
S. XIX.
Cabalgada, cabalgador, cabalgadura, cabalgar, cabalgata, cabalhuste, V. caballo
Caballa,
Cabalista, cabalstico, V. cbala
caballada, caballar, caballeresco, caballera,
caballeriza, -izo, caballero, caballeroso, caballete, caballista, cabr.ilito, V. caballo
CABALLO, 932. Del lat. caballus 'caballo castrado', 'caballo de trabajo', 'caballo
malo, jamelgo', que en latn vulgar ya se
emple en el sentido general de 'caballo'.
DERIV. Caballa 'scomber eolias', 1599,
nombre que primero se aplicara a la caballa voladora, pez que salta sobre el agua.
Caballar, 1438. Caballete, 1430. Caballista,
medo S. XIX. Caballn 'lomo entre surco y
surco', 1726; tambin alterado en camelln,
1560-75. Caballerizo, 1495; caballeriza, h.
1490. Caballuno. Acaballar. Encaballar; Caballero, 1076, ya lat. tardo CABALLARIUS;
114
CABEZA-CACAHUETE
Cabida, V. caber
CABILA, fin S. XIX. Del r. qabila 'tribu'.
DERIV. Cabileo, 1894.
CABILDO, 1202. Descendiente semi culto
del b. 1at. capltulum 'reunin de monjes o
cannigos'.
DERIV. Cabildada, 1617. Cabildante. Cabildear; cabildeo. Capitular 'relativo a un
cabildo', derivo culto.
Cabizbajo, V. cabeza
CABLE, l. er cuarto S. XIV. Del fr. cble d., de origen incierto, probablemente
del la!. tardo CAPOLUM 'cuerda'.
CPT. Cablegrama, h. 1900, o abreviadamente: cable; cablegrafiar.
CABO 'extremo', 931; 'extremo de una
'cuerda', 'cuerda'. Del lat. CAPUT 'cabeza'.
DERIV. Cabal 'completo, perfecto', 1155,
porque llega hasta el cabo; descabalar,
1693. Acabar, h. 1140, propiamente 'hacer
algo hasta el cabo'; acabado; acabamiento,
h. 1250; acabse. Recabar, h. 1250, derivo
de cabo: propiamente fue 'conseguir del
todo, hasta el cabo', y comp. acabar en
frases como no pudo acabar nada con la
entrevista; Menoscabar, 1220-50, propiamente 'hacer imperfecto', formacin negativa
partiendo de acabar, con el prefijo menosequivalente de no; menoscabo, 1220-50,
CPT. Capica, S. XX, del cato cap-i-cua
d., propiamente 'cabeza y cola'.
CAnOTAJE, h. 1800. Del fr. cabotage
d., derivo de caboter 'practicar el cabotaje',
1690, de origen incierto, quiz derivo del
fr. antic. cabo 'cabo, lengua de tierra que
se adentra en el mar', 1614 (tom. del cast.
cabo), en el sentido de 'navegar a lo largo
de la costa, siguiendo derrota de cabo en
cabo'.
CABRA. 'l65. Del la!. CAPRA d.
DERIV. Cabrearse 'amoscarse', 1891. por
las rabietas tpicas de la cabra. Cabrerizo,
1495; cabreriza. Cabrero. -a. 1495. Cabrilla.
Cabro, 1427. Cabrito, 1220-50, del lato tar-
do
CAPRiTUS, con influjo del sufijo diminutivo castellano; cabritilla, 1611; encabritarse, 1832, por la tendencia de la cabra y
el cabrito a erguirse sobre las patas traseras.
Cabrn, 1220-50; de donde cabro, princ.
S. XVII, amer., y secundariamente 'muchacho', chil. Cabruno, 1050, lato tardo
CAPRNUS.
CPT. Capricornio, 1256-76. Caprifoliceo,
derivo del la!. caprifolium 'madreselva', cpt.
con folium 'hoja'. Capriforme.
Cabro, V. cabra
CABRIOLA 'brinco de bailarln', 15861604. Del it. capriola d., derivo de capriolo
'venado', del lato CAPREOLUS d.
CABRIOL, 2.& mitad S. XVIII. Del fr.
cabriolet d., 1759, derivo de cabriole (vid.
CABRIOLA) por los saltos que dan estos
coches ligeros.
CACAO-CACHORRO
115
CACAO, 1535 (cacap, 1523-5). Del nhuatl caclla, forma radical de cacuatl d.
CACAREAR, 1539. Onomatopeya.
DERIV. Cacareador. Cacareo.
CACATA, S. XX. Del malayo kakatuwa d.
Cacerola, V. cazo
Cacera, V. cazar
Cacicato, V. cacique
CACIQUE, 1492. Del tano de Santo Domingo, donde designaba a los reyezuelos
indios.
DFRIV. Cacicazgo o cacicato. Caciquil.
Caciquismo.
CACO-, primer elemento de compuestos
griegos, procedente de kaks 'malo': Cacofona, 1580, griego kakophna, con p/5n~
'sonido'; cacofnico. Cacografa, 1765-83.
Cacoquimia, 1555, con khyms 'humor'.
CACODILO, S. XX. Cpt. del gr. kak'des 'maloliente' y hyle 'materia'.
DERIV. Cacodlico. Cacodilato.
CACTO, 1802. Tom. del gr. kktos 'cardo'.
DERIV. Ccteo o cactceo.
CACHA 'cada una de las dos piezas que
forman el mango de las navajas', 1256-76.
De origen incierto, probablemente de una
forma vulgar CAPPOLA, en lugar del la!.
CAPULA, plural de CAPOLUM 'empuadura de
la espada'. Secundariamente tom el sentido de 'nalga', leon., y luego 'carrillo', 'carne rolliza', cubo
DERIV. Cachete, h. 1550, 'carrillo abultado', 'bofetn, golpe en el carrillo'. Port.
cachar;o 'pescuezo grueso', 'soberbia, arrogancia', de donde el cast. cachaza, 1708;
caclzaZlldo. Port. cac/lO/a 'cabezota' (de donde probablemente el port. cacho/ote, que
pasara al cast. cacha/o te 'pez de gran cabeza', 1795, Y al gasc. cacha/ot, 1670, aunque podra tambin haberse formado en
este lenguaje como derivado de cachau
'diente molar') puede pertenecer a la misma
familia o resultar de un cruce de caber;a
con chola, equivalente del ca s!. cholla.
Cacharro, V. cacho 1
zudo, V. cacha
Cachaza, cacha-
Cachivache,
116
CADA-CFILA
rro': es probable que proceda del lal. vg.
CATIULUS, por reduplicacin afectiva del
CaCa-
-~ris,
Cadejo, V. cadarzo
CADETE, 1729. Del fr. cadet 'joven noble que serva como voluntario', y ste del
gasc. capdet 'jefe, oficial', procedente del
lato CAPITELLUM 'cabecita' (del mismo orlgen, el cast. caudillo).
CADt, 1555. Del r. qdi 'juez'.
CADILLO 'planta de fruto espinoso',
1495. Signific primero 'cachorro', como hoy
todava en el Alto Aragn, y se aplic a los
cadillos porque su fruto se pega a los vestidos como los perros al caminante; procede del lal. CArnLLus 'perrito'.
Cadmio, V. calamina
111
CAFI'N, 1555. Del turco qaftan {d.
Calda, V. caer
CAIMN, 1530. Origen incierto, probablemente del caribe acayuman.
CAIQUE, 1729. Del turco qiitq 'barca',
'chalupa'.
CAmEL, 1497, 'ribete, orillo', 'guarnicin
a modo de fleco en el borde de algunas
ropas', 'cerco de cabellera postiza', 'adQrno',
'movimiento gracioso'. De oc. ant. cairel
'pasamano que adorn3. el borde de un traje
o sombrero', diminutivo de cafre 'canto, esquina', 'borde', del lat. QUADRUM 'cuadrado',
'piedra escuadrada'.
DERIV. Cairelar, 1611. Cairelado, 1607.
CAJA, 1251. Del lat. CAPSA d., probablemente por conducto del cato caixa.
DERIV. Cafero, 1570, ora. Cajeta, 1587;
cajetilla. Cajista. Cajn, 1490; encajonar.
Encajar, 1490; encaje, 1575 ('puntillas',
1611); desencajar, 1604. Cpsula, tomo del
lat. capsf1.1a, diminutivo; capsular.
CAL, h. 1250. Del lat. vg. CALS d. (Iat.
CALX, CALCIS).
DERIV. Calar 'calizo', 1571. Caleflo. Calera, 1220-50. Calerla. Calero. CaUche, 1719,
quiz variante mozrabe de calizo; caUchera. Calizo, h. 1500. Caliza. Encalar, S. XV.
Cultismos: Calcreo, lat. calcarius. Calcio. Clcico. Calcina, 1505, del cat. calcina,
fin S. XIII, derivo de cal{: 'cal'; calcinar,
1607; calcinado; calcinamiento).
CAFr N-CALABROTE
CPT. Calicanto, 1679. Calseco. Calcificar;
calcificacin.
Calabobos, V. calar
CALABOZO 1 'mazmorra', 1945. Probablemente de un lat. vg. "'CALAFODIUM, compuesto del prerromano "'CALA 'lugar protegido, cueva' (vid. CALA 1) v del tat. vg.
"'FODIUM 'hoyo' (del lat. FODERE 'cavar').
CAl ABOZO II 'especie de podadera',
1495. Probablemente compuesto de calar
'penetrar, atravesar' y el leon~s boza 'mato-
Calabrina, V. calavera
CALABROTE 'cable nutico', 1542. Derivado del antiguo calabre, tomo del port.
ca/abre, S. XIV; port. ant. caabre, h. 1450:
y ste del fr. ant. caab/e (para CllVO origen
vid. CABLE); la -1- se debe al influio del
.
antiguo calabre 'catapulta'.
118
CALAFATEAR-CALAR
Calada, caladero, calado, calador, V. calar
CALAMINA, 1729. Tom. del b. lato calamina, alteracin del lat. cadmla, que viene
del gr. kadmia d. (deriv. del nombre de
Calamitoso, V.
CLAMO 'caa', 'pluma', 'flauta', 'acoro', h. 1520. Tom. del lato call1.mus, gr. klamas d.
CPT. Calami/orme.
CALAMOCANO 'algo emlJriagado', principios del S. XVII. Origen incierto; quiz
derivo de calamoco 'carmbano', 1605, en
su sentido propio de 'moco que cae' (compuesto con calar 'bajar'), por el desaseo general del borracho; encalamocar 'alelar,
confundir', amer., derivara directamente de
calamoco con el sentido de 'calamocano',
CALANDRIA, 1220-50. Del lat. vg..*CALANDRIA, y ste del gr. khardrios d. (tambin khladros y khlandros en este idioma); en la acepcin 'mquina cilndrica
para prensar', 1765-83, 'cilindro hueco para
levantar pesos', se tom del fr. calandre d.,
1313, donde ser aplicacin figurada del
nombre del mismo pjaro cantor, por el
rechinamiento tpico de esta mquina.
CAI.A~A 'ndole', princ. S. XV. Del antiguo calao 'semejante', 1220-50, que vena
de *cualao, relacionado con cual y probte.
derivado de esta palabra castellana.
Calaa, V. calaa
Calapatillo, V. galpago
Calar 'calizo', V. cal
'pieza de aderezo del caballo', probablemente de calar 'perforar', de donde 'incrustar'. Encalar. 'poner en una cala o canuto',
1605. Recalar, 1492; recalada.
CPT. Calabobos. Calicata, de cala y cata.
CALAVERA-CALI-, CALO-
119
CALAVERA, 1220-50. Del lato CALVARIA
d., derivo de CALVUS 'calvo'; en castellano
hubo confusiones populares entre esta palabra y los derivados de cadver (V. abajo
calabrina y el vulgar calabre 'cuerpo muerto'), lo cual I?udo ayudar al cambio fontico de *calvera en calavera.
DERIV. Calaverada, S. XVIII. Calabrina,
1220-50, 'cadver', 'esqueleto', 'hedor intenso', de cadaverina, influido por calavera;
enca!abrinar 'turbar la cabeza o el sentido'
(primeramente hablando de un olor fuerte),
1611. Descalabrar, 1220-50, de *descalaverar; descalabro.
Calcreo, V. cal
CALCEDONIA 'especie de gata', S. XIII.
Del n.ombre de esta regin de Asia Menor,
en griego Khalkedona, donde se hallaba
esta piedra.
CALCS 'parte superior de los mstiles',
1525. Del lato vg. *CALCESE, alteracin del
lat. CARCHESlUM, y ste del gr. karkhtsion
'vaso de forma alargada y estrecho en medio', y luego 'ca1cs' (por la forma del mismo); probablemente por conducto del cato
calcs, 1467.
Calcoman(a, V. calcar
cotipia, V. calco-
Calcopirita, cal-
Calefaccin, V. caliente
V. cali-
Caleidoscopio,
Caleta, V. cala 1
CALETRE 'tino, discernimiento', h. 1600.
Descendiente semiculto del lato character
'carcter, ndole', y ste del gr. kharaktlr
'trazo, figura, ndole'.
CALI-, CALO-, primer elemento de palabras compuestas, procedente del gr. kllos
'belleza' o de su primitivo kals 'hermoso'.
Calidoscopio, 1884, cpt. con idos 'imagen'
y skopo 'miro', tambin, en forma ineo-
120
CALIBRE-CALOSTRO
rrecta, caleidoscopio, 1849-62; calidoscpico. Caligrafa, 1765-83, calgrafo, gr. ka/ligraphla, kalligrphos, id.; caligrafiar; caligrfico. Calipedia, derivo del gr. kallpais,
-idos, 'que tiene hijos hermosos'. Calistenia,
cpt. con sthnos 'fuerza'. Calofilo, con
p/yllon 'hoja'. Calptero, con ptern 'ala'.
Calomelanos, 1865, formado, como el fr.
antic. calomlas, 1803, con el gr. mlas,
mllinos, 'negro', pero la historia y explicacin semnticas del vocablo (tambin calomel, fr., ingl., 1676) son inciertas. Calitipia.
CALIBRE, 1594, 'dimetro interior de las
armas de fuego', 'dimetro de un proyectil'
(calibio en 1583). Tom. del fr. calibre d.,
1478, que es de origen incierto, quiz del
r. qlib 'molde', del cual proceden indudablemente el cast. glibo 'plantilla con arreglo a la cual se hacen ciertas piezas de las
naves', 1526; cato glib, fin S. XIV, y el
amero calimbo 'hierro de marcar animales
y esclavos', 1605.
DERIV. Calibrar. Calibrador.
Calicata, V. calar
Calicanto, V. cal
Calidflora, caliciforme, V. cliz
CALMA, 1320-35. Del gr. kuma 'quemadura', 'calor', derivo de kii5 'yo quemo',
aplicado primero a las calmas marinas que
predominan durante la cancula; el sentido
etimolgico de 'calor, bochorno', todava
vivo en Len, Aragn y Catalua, es corriente en cataln y portugus desde la primera aparicin del vocablo en estos idiomas, en el S. XV; Y as el cambio de sentido como el de 11 en 1, parecen haberse
producido por primera vez en la Pennsula
Ibrica, y propagado desde ah a los dems
idiomas modernos.
DERIV. Calmar, 1431-50; calmallte. Calmara, 1582-$, o calmeria, 1430. Calmo 'sin
viento, tranquilo', hoy slo americano, pero
clsico (1513, 1584) Y propagado desde Iberia al fr. calme. adj. (S. XV), il. calmo.
Calmoso, 1543. Encalmarse, 1582-5 ('sofo. carse los animales por excesivo calor', 1590).
Recalmn.
CALOYO-CAMA
121
CALOYO, 1859, 'quinto, soldado nuevo'.
Voz jergal que parece aplicacin figurada
del arag. caloyo 'cordero o cabrito recin
nacido', 1720, a su vez emparentado con el
gascn caloy 'labriego', 'hombre que se las
da de guapo', y con el port. calo ira 'estudiante novato'; origen desconocido.
CALTA, 1555. Tom. del lat. caltha d.
CALUMNIA, 1155. Tom. del lat. calm-
nia d.
DERIV. Calumniar, h. 1350, lato calumniari d. Calumnioso, 1607.
Caluroso, V. caliente
Calva, V. calvo
CAMCHUELO-CAMBIAR
122
Camarlengo, V. cmara
CAMARN, h. 1100. Deriv. del lat. CAMMARUS, que viene del gr. kmmaros d. El
primitivo, en una variante vulgar GAMBARUS, S. VI, se conserv en la forma antigua
y dialectal gmbaro, y en la catalana gamba
(sacada del plural gambes, pronunciacin
ya antigua de *gambers), que ha pasado
recientemente al castellano, S. XX.
Camarote, V. cmara
Camastro, V.
caTn<l 1
Cambado, V. cama 11
CAMBALACHE 'trueque grosero, engaoso, etc.' 1537, voz popular comn con
el port. cambalacho (ms tardo, S. XlX),
p"robte. debida a un cruce de palabras entre
cambio (o cambiazo) y el b. lat. combinatia 'combinacin', alterado popularmente
en *combelacio, segn comprueba la variante cambalache, combalachar (arag., ast.,
gall.); siendo vocablo ms empleado en
las zonas andaluza-americana y valencianoaragonesa, no es extrao que sufriera el
influjo del sufijo peyorativo (de origen mozrabe) -ach, -acho (o del val. -atge).
DERIV. Combalachar, 1589, cambalachear,
1729.
CAMBIAR, 1068. Del lat. tardo CAMBIARE 'trocar', de origen cltico.
DERIV. Cambio, 1068. Cambiadizo. Cambiante. Cambiazo. Cambista. Recambiar,
1505; recambio, 1609.
CAMBRAY -CAMPECHANO
123
CAMBRA y 'especie de lienzo fino', 1268.
Del nombre de Cambray, ciudad del Norte
de Francia, donde se fabricaba.
CAMBRILLN 'cada una de las piezas
de cuero que los zapateros ponen entre la
suela y la plantilla del calzado, para armarlo', S. XX. Del fr. cambrillon d., derivo de
cambrer 'encorvar', y ste del fr. ant. cambre 'encorvado', procedente del lat. CAMUR
d.
CAMBRN 'arbusto espinoso de la familia de las rmneas', 1219; antes cabrn
o ala cabrona, h. 1100. Del lato CRABRO,
-ONIS, 'abejorro', por comparacin de las
espinas y el ramaje enmaraado del cambrn con el aguijn y las alas de este insecto.
DERIV. Cambronal. Cambronera, SS. XIXIII.
CAMBUJ, 1585. Del rabe hispnico y
africano kanbH d., a su vez de origen
romance, probablemente del mozrabe capuch, variante de los casto capuz y capucho,
derivados de capa.
CAMEDRIO, 1537. Tom. del gr. khamidryos, genitivo de khamidrys d., propiamente 'encina del suelo, encina pequea'.
CAMELAR 'seducir, engaar', fin S.
XVIII, primitivamente 'galantear' (acepcin
tambin usual). Palabra jergal de origen incierto, probablemente del gitano camelar
'querer', 'enamorar', y ste del snscr. kama,
kiimara, 'deseo', 'amor'.
DERIV. Camelo 'galanteo', 'engao', .188:.
CAMELIA, 1851. Del lato botnico camellia Id., creado por Linnf'o, en honor del
misionero Camelli, que Ir. trajo de Indonesia a Europa.
CamUdos, V. camello
melar
Camelo, V. ca-
CAMELOTE (tejido fuerte e impermeable), 1406-12. Del fr. ant. camelot, forma
dialectal de chamelot d., y ste probablemente del fr. ant. chamel 'camello' (hoy
chameau), porque el camelote se hacia con
pelo de camello.
Camn, V. cama
CAMORRA 'ria', 1765-83 (el it. camorra
'asociacin de malhechores', procedente del
espaol, ya en 1735). Origen incierto. Quiz design primitivamente la modorra, enfermedad convulsiva que ataca el ganado
lanar, significado que conserva el vocablo
en Ribagorza; en este sentido pudo tornarse del b. lat. chimorrea 'catarro de la cabeza en los caballos y perros' (de donde el
cast. cimarra, 1611), compuesto del gr.
kMima 'fro' y rhei 'l mana'.
DERIV. Camorrear. Camorrero. Camorrista, 1828.
CAMOTE 'batata' (y secundariamente
'amoro'), amer., h. 1560. Del nhuatl camtU d.
DERIV. E,zcamotarse 'amartelarse' (propiamente 'ponerse tierno como camote').
124
CAMPEN -CANCER
CAMPEN, 1589-90. Del it. campione,
h. 1300, Y ste del longob. kamphio 'paladn que combate en defensa de otro', derivo
del germ. occid. kamp 'campo de ejercicios
militares', 'campo de batalla' (tomado a su
vez del lat. CAMPUS, aplicado especialmente
al Campo de Marte, donde se instrua a los
soldados germnicos del ejrcito romano).
DERIV. Campeonato.
CANASTILLO, 1251. Del lato CANIsrllLLUM, diminutivo de CANlsTRUM d.; la forma bsica canestillo, empleada por el Arcipreste de Hita, tuvo mucha extensin en
castellano y lenguas afines.
DERIV. Canastilla, h. 1400. Callasta, 1330,
y canas/o, 1513, al parecer se extrajeron
secundariamente de canastillo.
d~
CANARIO (pjaro), 1582-5. Del gentilicio canario, por haberse importado de las
Canarias en el S. XVI.
Canasta, V. canastillo
125
go 'lcera sifiltica', de donde el cast. chancro, S. XX.
DERIV. Cancerado, 1705. Canceroso, S.
XVllI. Cancroide, cancroideo. Carcinoma,
1629, del gr. karknama, derivo del citado
krkinos (afn al lato cancer).
CPT. Canceriforme. Carcinologa.
CANCILLER, S. XIII. Del lato CANCELLARIUS 'escriba' y antes 'portero, ujier', derivado de CANCELLUS 'verja' por va de
otra lengua romance; probablemente result de un cruce de chanciller, 1129, tomo del
fr. chancelier, con la forma culta cance(l)lario, 1220-50.
DERIV. Cancillera, 1617; cancil/eresco;
chancillera.
CANCIN, 1220-50. Tom. dellat. cantio,
-anis, 'canto', derivo de canere 'cantar'.
DERIV. Canciollero, 2. cuarto S. XV.
Canzoneta, 1780 (-cion-, 1611), del it. canzonelta. Chanzoneta 'copla', 1330, 'burla',
1605, del fr. chansonette 'cancin burlesca'.
Canchal, V. cancho
CANCHALAGUA, medo S. XVII (cachan/aguen). Del arauc. cachnlauen d.,
propiamente 'hierba medicinal (lauen) del
dolor de costado (cachan)',
Canchero, V. cancha
CANCHO 'peasco' 1884 (V., abajo,
canchal). Voz del Centro y Oeste peninsulares, de origen incierto, quiz del lat.
CALCOLUS 'guijarro'.
DERIv. Canchal, h. 1340.
Cancho 'paga', cancl!n, V. cancha
CANDADO, 1050 (cadnato), h. 1140
(.:annado); candado, h. 1460 (y quiz ya
en el S. XIII). Del lat. CATENATUM d., derivo
de CATEN A 'cadena', por cerrarse antiguamente con una cadena.
DERIV. Canadillo o ca/nadillo, h. 1800,
'blecho, ephedra fragilis'.
CANDE, azcar -, 1325-6 (candio). Del
r. vg. qndi d., adjetivo derivado de qand,
del mismo significado.
CANCILLER-CANELA
CANDEAL, S. XVI, y antes candia/,
1220-50. Deriv. romance del lat. CANDIDUS
'blanco', por serlo mucho el pan hecho con
esta clase de trigo.
CANDELA, 1140. Del lat. CANDELA 'vela
de luz', derivo de CANDERE 'arder',
DERIV, Cande/abro, 1220-50, tomo del lat.
candelabrum d. Candelaria, 3.or cuarto S.
XlII. Candelero, 2. cuarto S. XIll. Encandilar 'deslumbrar', 1570; antes, encandelar,
h. 1490, probablemente de cande/a en el
sentido de 'fuego' (ya 1240), por el que se
deslumbra a fuerza de estar mirando la
lumbre del hogar; al hacerse impopular
candela en gran parte del territorio lingstico, el vocablo sufri el influjo de candil.
CNDIDO, 1438, 'blanco', 'sin malicia'.
Tom. del lat. candldus 'blanco', derivo de
candere 'ser blanco'.
DERIV, Candidez, 1679. Candidato, 1550,
del lat. calldidatus d., as . llamado porque
los candidatos se vestan con toga blanca;
candidatura. Candor, h. 1440, lat. candor
d., otro derivo de candere; candoroso. Candente, 2. a mitad S. XVI, del lat. candens,
-tis, parto activo de candere 'ponerse incandescente, arder'. Incandescente, 1884, del
participio activo del lat. incandescere 'ponerse incandescente'; incandescencia.
CANDIL, h. 1400. Del r. qandil 'lmpara', 'candil', que a su vez viene del gr.
medieval kandli, tomado del lat. CANDELA
'vela',
DERIV. Candilazo, 1620. Candilejo, 1495;
candileja, h. 1640.
CANDIOTA 'especie de barril', 1495. Del
gentilicio candiota 'perteneciente a la isla
de Canda o Creta', probablemente porque
en candiotas se traa de Creta la malvasa.
DERIV, Calldiotera. Candiotero.
CANDONGO 'zalamero, astuto, remoln, que usa zalamera para engaar a uno',
1729. Voz afectiva de origen incierto; quiz de candidongo 'necio fingido', derivo de
cndido, en vista de los americanos candungo y candanga 'mentecato'.
DERIV. Candonga, f., 'zalamera para engaar', 1700-2. Candonguero 'candongo',
1729. Candonguear.
Call-
CANES-CANTAR
126
Canino, V. can
S. XII.
DERIV. Cane/o. Caneln, 1557.
CANES, 1831. Del fr. canezou d., de
origen desconocido.
CANGA, 1693. Signific primitivamente
'yugo' y viene probablemente del cltico
*CAMBIcA 'madera curva', derivo de CAMBOS 'curvo' (vid. CAMA II).
DERIV. C(/Ilgalla, lean., amer., 'aparejo
para llevar carga las bestias', 'desperdicio
de minera!', 'persona cobarde'; cangallo.
CANGILN 'vasija de barro o de metal
para contener o beber lquidos', 1495; 'arcaduz', 1613. Debi de ser alteracin de
congiln, derivado mozrabe dei lat. vg.
CONGIALlS 'medida de vino' (lat. cl. CONGIUS); en el rabe de Espaa y Africa se
encuentra qom$iil y un bereber aqan$iil en
el mismo sentido, debidos a un cruce de
CONGIALlS con sus sinnimos el lat. CONCHA
y el rabe qomqum.
CANGREJO, 1251. Diminutivo del antiguo cangro, S. XIII, y ste del lat. CANCER,
-CRI, d.
DERIV. Cangreja, 1738, 'vela trapezoidal
envergada al cangrejo (1732) o vela de mesana'. Cangrejal.
Cangro, V. cangrejo
CANGUELO 'miedo', voz jergal, medo
S. XIX. Del gitano espaol canguelo, procedente seguramente del gitano general kandela, forma verbal de la tercera persona
del singular de la raz k(h)and- 'heder,
apestar' cruzada en Espaa con el gitano
sllngllel~r, fll/lguelar, d., por alusin a lo
que se hace la persona dominada por el
miedo.
CANGURO (mamfero australiano),1914,
Del ingl. 'antic. kangooroo (hoy kangaroo),
y ste de una le~gua indgena de Australia.
Canicie, V. cano
cnido, V. can
Cantcula, canicular,
CANJE, medo S. XVII. Deriv. del anticuado canjar 'cambiar', 1587, tomo del it.
cangiare, de igual origen que nuestro cambiar.
DERIV. Canjear, medo S. XVII; canjeable.
CANO, h. 1250. Del lat. CANUS 'blanco'.
Cana, h. 1360, es el femenino de este adjetivo, sustantivado.
DERIV. Encanecer, 1438. Canicie (que antes se dijo canez, 1495), lat. cantes. Uva
canilla, 1495, o cana. Canoso, 1604. Entrecano.
CANOA, 1492. Del arauaco de las Lucayas.
DERIv. Canoero. C:moti, del fr. canotier,
derivo de canot 'canoa', por el empleo de
este sombrero I'il el deporte nutico.
CANON, 1220-50. Tom. del lat. canon,
-l5nis, d., y ste del gr. kantin' 'tallo', 'varita', 'regla', 'norma'.
DERIV. Cannico; con su duplicado semipopular cannigo, 1173, y el anticuado canonje, 1220-50 (tom. de oc. ant. canonge),
de donde canonja, 1211. Canonista, 1495.
Canonizar, S. XIV; canonizacin. Cannica.
CANORO, h. 1580. Tom. del lat. canorus
d. derivo de cani!re 'cantar'.
Canoso, V. cano
Canoti, V. canoa
CANSAR, 1092. Del lat. CAMPSARE 'doblar (un cabo) navegando', 'desviarse (de
un camino)', de donde se lleg al significado moderno, probablemente pasando por
la idea de 'cesar (de hacer algo)'.
DERIV. Cansado. Cansancio, 1495, del antiguo cansacio, h. 1250, formado con el
sufijo latino -a tia, -ationis, en nominativo.
Cansera. Cansino (empez por ser nombre
propio y es verosmil que tenga otro origen, aunque influido por cansar). Canso,
diaL, 1220-50. Cansoso. Descansar, 1438;
descansado; descanso, 1495; descansillo.
Incansable.
Cantal, V.
CANTRIDA-CARA
127
-Os. Cantor, S. X, lato CANtOR, -oRlS. Canturrear, medo S. XIX; canturreo. Encantar
'hechizar', 1330, explicable por las frmulas
cantadas o recitadas que usaban los hechiceros; encantador, 1251; encantamientC',
1220-50; encanto, h. 1580; desencantar,
14Q5; desencanto, 1705. Decantar 'ponderar'. 1499, lato decantare. Discantar, h. 1580;
discante, 1583. Chantaje, S. XX, del fr.
chantage, derivo de chanter 'cantar' y 'hacer
chantaje'; chantajista.
Cantarn, V. cantar
Cantilena, V. cantar
CANTlMPI,ORA, 1543, 'sifn (tubo o
condllcto)', 'vasija usada para enfriar el
agua', 'frasco revestido para llevar bebida'.
Tom. del cato cantimplora, antes cantiplora,
1460. y ste compuesto de canta i piara
'canta y llora', por el ruido que hace la
cantimplora al gotear.
CANTINA. 1517. 'bodega. stano donde
se guarda vino o agua', 'puesto de venta de
vino y comestibles'. Del it. cantina d., 1.a
mitad S. XIV, de origen desconocido.
DIC.
ETIMOLGICO>':"'" 9
Canturrear, V. cantar
V. caa
Cnula, canular,
Canzoneta, V. cancin
CA1ilA, 1070. Del lat. CANNA d.
DERIV. Caada 'valle poco marcado', h.
1460, as llamado por distinguirse casi slo
por el caaveral del fondo; 'va para el
ganado trashumante' (que en general sigue
las caadas), h. 1290; 'tutano del hueso'
1325-6; caadilla 'mrice comestible de la
CAMO-CAPARAZN
prpura', 1877. Caiial, 1604, o caar. Calia-
128
donde se extrajo primeramente esta materia; por conducto del fr. kaolin, /712.
CAOS, princ. S. XV. Tom. del lat. chaos,
y ste del gr. khos, khs, 'abismo', 'espacio inmenso y tenebroso que exista antes
de la creacin del mundo'.
DERIV. Catico, 1709, adjetivo probablemente creado en Francia, aunque se ha
documentado primero en Alemania (1702)
y en Espaa (1709), pues en aquel pas se
explica mejor el derivado con -lo.
CAPA, 952. Del lat. tardo CAPPA 'capucho', fin S. VI, de origen desconocido.
DERIV. Capear, 1599; capea; capeo. Caperuza, 2." mitad S. XV (y carapu(:a, h.
1400). Capirote, h. 1300; antes caperot,
1294, del gasc. capirot 'capucho', derivo de
capa; capirotada, 1330, 'aderezo para arrebozar otros manjares', comparado a una
capa o capirote; encapirotar, 1607; capirotazo. Capote, princ. S. XV; capota; encapotar, 1495; desencapotar. Capero.
CPT. Capidengue, con denglle. Capigorra,
as llamado porque sola andar con capa y
gorra; capigorrn, 1693, -gorrista, 1604.
Capisayo, 1214. Socapa.
Capacete, V. capacho
pacitar, V. capaz
Capacidad, ca-
CAPACHO, 1495. Forma dialectal mozrabe tomada en castellano por una palabra
comn a los tres romances hispnicos, a la
lengua de Oc y a algunas hablas del Norte
de Italia; descendiente probable de un lat.
vg. *CAPActuM d., derivo de cAPllRE 'contener' y de su derivado CAPAX 'que tiene cabida'; capazo, 1604, es otra forma del mismo vocablo, de procedencia aragonesa y
quiz tambin moz;rabe; el origen mozrabe, denunciado por la fontica, se compru,~ba por aparecer primeramente el vocablo en autores ndaluces y toledanos, y se
explica por la procedencia meridional del
esparto, con que se hacen los capachos.
DERIV. Capacete 'pieza de armadura que
cubra la cabeza', h. 1300, del cat. cabasset
d., de "iv. de cabs 'capacho', por su forma.
Capacha, 1599. Capaza. Encapachar.
Capardeo, V. alcaparra
129
CAPARROSA, 1495. Origen incierto, probablemente del r. *qubrsi, variante abreviada del r. zj qubrus 'vitriolo ue Chipre', derivo de Qbrus, nombre rabe de
esta isla; por la fama del cobre de Chipre.
CAPATAZ, 1525-47. Deriv. dellat. CAPUT
'cabeza', pero la formacin no est clara.
Quiz tomado de oc. ant. captas, caso sujeto
de captan 'capitn' (o de un oc. ant. *capetas, caso sujeto correspondiente al fr. ant.
chevetains 'jefe').
CAPAZ, princ. S. XV. Tom. del lat. capax, -iicis, 'que tiene mucha cabida', 'capaz',
derivo de cap~re 'contener, dar cabida'.
DERIV. Capacidad, 1438. Capacitar, fin S.
XIX. Incapaz, incapacidad, incapacitar. Recapacitar, 1589; significa 'recordar' en los
SS. XVI-XVII, lo cual sugiere que sea alteracia del b. lat. recapitare 'recordar',
'recabar' (deriv. directo de capere), con influjo secundario de capaz.
Capcioso,
Capaza, capazo, V. capaeho
V. captar
Capea, capear, V. capa
Capelln, capellana, V. capilla
Capellina,
V. capillo
Capeo, capero, caperuza, V.
capa
Capica, V. cab.o
Capidengue,
capigorra, capigorrn, V. capa
Capilar,
capilaridad, V. cabello
CAPILLA 'edificio pequeo destinado al
culto', h. 1140. Del lat. tardo CAPpllLLA
'oratorio, capilla', princ. S. VIII, propiamente 'capa pequea', por alusin al pedazo
de su capa que San Martn dio a un pobre
y al oratorio que se erigi donde guard~ban
esta reliquia.
DERIV. Capelln, 1127, probablemente
tomo de oc. ant. capeln, procedente del
b. lat. CAPPELLANUS, derivo de CAPPELLA;
capellana, fin S. XIII.
CPT. Cape larden te (cuJtismo) o capilla ardiente.
CAPILLO 'capacete de la armadura', h.
1140, 'capuchn de fraile', 'mantilla o capucha que llevan las mujeres en algunas
partes', 135069, 'vestidura de tela blanca
que se pone en la cabeza de los nios al
bautizarlos', etc. Del lat. vg. CAPP!lLLUS
'vestidura de la cabeza', derivo diminutivo
de CAPPA d. (vid. CAPA).
DERIV. Capilla 'capucha', 'casquete de
la armadura', 'religioso secular'. Capellada
'puntera o pala del calzado', 1537. Capellina, 1250-71. Capilleja; capillejo. Encapillar
'enganchar un cabo a un penal de verga',
1587; 'cubrir un golpe de mar a una embarcacin', 1884; 'encapirotar', 'ponerse alguna ropa por la cabeza' (quiz imitado
del trmino nutico cat. encapellar, 1460).
CAPARROSA-CAPRICHO
Capirotada, capirotazo, capirote, capisayo, V. capa
CAPITACiN, prnc. S. XVII. Tom. del
lato capitatio, -onis, 'tributo que se cobraba
por cabeza, por cada persona', derivo de
caput, -itis, 'cabeza'.
CAPITAL, h. 1250. Tom. del lat. capltiilis d., derivo de caput, -itis, 'cabeza'.
DERIV. Capitalidad. Capitalismo, h. 1900;
capitalista, 1832. Capitalizar, 1832.
CAPITN, h. 1375. Tom. del b. lato capitanus 'jefe', derivo del lat. caput, -Iris, 'cabeza'.
DERIV. Capitana (nao o galera -), h.
1493. Capitanear, medo S. XV. CapitanEa,
h. 1300.
CAPITEL, h. 1250. Tom. del lato capit~l
lum d., diminutivo de caput 'cabeza'; por
conducto de oc. ant. capitel, la variante
chapitel, S. XV, del fr. ant. chapitel (hoy
chapiteau).
CAPITOLIO, 1490. Tom. del lat. capitolium;
DERIV. Capitalino.
CAPiTULO, 1220-50. Tom. del lat. capitulum d., propiamente 'letra capital' (y
antes 'cabecita'), por la que encabezaba el
captulo; diminutivo del lat. caput 'cabeza'.
DERIV. Capitular, v., h. 1460, propiamente 'redactar los captulos que regirn la rendicin'; capitulacin, h. 1460. Recapitular;
recapitulacin, 1495.
CAPN, h. 1250. Del lat. vg. CAPPO,
-ONIS d. (clsico CAPO).
DERIV. Caponera, 1570, 'jaula en que encierran los capones para cebarlos', 'sitio
donde se vive sin hacer nada', 'crcel', 'obra
de fortificacin consistente en una estacada'.
Capar, 1490, al parecer extrado secundariamente de capn; capador.
Capota, capote, V. capa
V. cabra
Capricornio,
CAPRICHO 'antojo', 1548-51. Del it. capriccio 'idea nueva y extraa en una obra
de arte', 'antojo', S. XVI; antiguamente,
'horripilacin, escalofro', S. XIII, que tambin tena la forma caporiccio, S. XIV; contraccin de capo 'cabeza' y el adjetivo riccio
(del mismo origen y significado que' el
cast. erizado).
DERIV. Caprichoso, 1615. Caprichudo. Encapricharse.
Caprifoliceo, capriforme, V. cabra
Cpsula, capsular, V. caja
CAPTAR -CARAMAOLA
130
Capuz, V. capucho
CAQUEXIA, 1555. Tom. del lato cachexl a, y ste del gr. kakhexa 'mala constitu-
CARMBANO-CARCAMAL
131
tubo para beber', leon., 1861. Del fr. carmagnol 'soldado de la primera Repblica
francesa', derivo de carmagnole 'chaqueta
distintiva de los revolucionarios jacobinos',
anteriormente 'chaqueta de ceremonia de
los campesinos del Delfinado', que procede
del nombre de la ciudad piamontesa de
Carmagnola.
CARMBANO, 1490. Del anticuado carmbalo d., y ste de caramblo, procedente del lat. vg. *CALAMtlLus, diminutivo
de CALXMUS 'caa', por la forma de los
carmbanos.
CARAMBOLA, 1601. Signific propiamente 'enredo, trampa', 1611, y quiz viene
de carambola 'fruto del carambolo, rbol
de las Indias orientales, de gusto agrio',
1578, que a su vez procede del marati karambal d. (prOlongacin moderna del snscrito karmaranga); trasmitido a Espaa desde Portugal, donde ya aparece como nombre de fruto en 1563, y en la acepcin de
enredo en 1537-61.
DERIV. Carambolo, 1714. Carambolero;
carambolista.
CARAMELO, 1601 (caramel, 1611). Del
port. caramelo d., propiamente 'carmbano', S. XVI, y ste del lat. CALAMllLLUS,
diminutivo de CALXMUS 'caa' (vid. CARMBANO).
DERiv. Acaramelar.
CARAMILLO, 1330, 'fiautilla', 'zampoa', 'especie de barrilla de tallo erguido'.
Del lat. CAUMllLLUS, diminutivo de CALAMUS 'caa', por la materia con que se hca
el caramillo.
Caramujo, V. escaramuje
la, V. carantoa
Carantamau-
Carasol, V.
CARTULA, 149,0. 'mscara', 'la profesin histrinica'. Del antiguo cartura 'brujerra', SS. XIV-XV, Y ste del lat. character
en el sentido de 'signo mgico'. Al sentido
mo~emo se lleg partiendo de 'cara pintarraJeada como la de las brujas y magos"
y a la acepcin americana 'cubierta de u~
Carbinol, V.
CARBO, -ONIS,
id.
132
CRCEL-CARDO
de crcavo 'viejo achacoso', voz dialectal
que significa propiamente 'hoya en que se
entierran los muertos' (crcava, 1589), 'zanja o foso defensivo' (d. h. 1140), 'la cavidad
interna del vientre', 1495, 'hueco en que
juega el rodezno de los molinos', S. XVII;
son alteraciones de ccavo (h. 1240, en la
ltitna acepcin), que viene del lato CACCBUS 'olla, cazuela', gr. kkkabos d. En varios pases de Amrica la variante carcamn
designa un extranjero de mal aspecto, y en
el Per una persona decrpita.
Cardar, V. cardo
CARDENAL 'prelado del Santo Colegio',
1220-50. Descendiente semiculto del la!. cardlnalis 'cardinal, principal' (deriv. de cardo,
-dlnis, 'gozne, pernio').
DERIV. Cardenalato. Cardenalicio.
CARDUMEN-CARLANCA
133
CARDUMEN 'multitud de peces que caminan juutos', fin S. XVI. Del gall.-port.
cardume 'muchedumbre de gent~ o de cosas'. medo S. XVI. 'cardumen de peces'.
derivo de carda, por la espesura de las pas
o dientes de este instrumento.
Carduza, ca'duzar, V. cardo
Carear,
V. cara
CARECER, h. 1400. Del lat. vg. CAREsctRE d., derivo del lat. CARERE d.
DERIV. Carencia, S. XV, derivo culto del
lato ca re lIS, -~Il/is, participio de carere; carellte, 1924.
CARENA, 1435-39. Del Iat. CARNA 'quilla de la nave'; la explicacin del cambio
irregular de en e, comn y muy antiguo
en todos los idiomas hermanos, es incierta:
probablemente viene ya del latn vulgar.
DERIV, Carenar, 1528.
Carencia, carente, V. carecer
Careo,
Carero, V. caro
Caresa, V.
cresa
V. cara
CARU.TIDE, 1605. Tom. del lat. caryiilis, -atldis. y ste del gr. Karytis, mujer
tas, -iitis,
'amor al
derivo de
DERIV.
cari-
CARIO, h. 1500, 'afecto', S. XVII, antiguamente 'nostalgia', 'deseo', 1514. Probaolemente del dialectal carliar 'echar de
menos, sentir nostalgia', hoy slo aragons,
pero antes general (segn muestra el haber
pasado del espaol al sardo), derivo del lat.
CARERE 'carecer'. Carioso 'afectuoso', 1636,
'nostlgico, deseoso', 1496. Encariarse, S.
XVII.
CARISMA, medo S. XVII. Tom. del lat.
c!wrismq, gr. k/risma 'gracia', 'beneficio',
derivo de kharzomai 'concedo una gracia',
'complazco'.
DERIV, Carismtico.
Caritativo, V. caridad
134
CARLEAR-CARTIDA
CARLEAR 'jadear', 1565. De calrear,
Carmaola, V. caramaola
CARMEN 'quinta granldina, con huerto
y jardn', 1595. Del antiguo carme d., y
ste del r. karm 'via', 'viedo'.
DERIV.
CARO, CARNIS,.
id.
DERIV.
Caroquero, V. caroca
CARTIDA, 1728. Tom. ~'Rr. karotf.r,
-Idos, id., derivo de kar60 'adormezco' (y
CAROZO-CARRO
135
l!ste de kros 'estupor'), porque las cartidas llevan la sangre al cerebro y de ellas
se crea depender el sueo.
CAROZO 'hueso de fruta', rioplat. y
leon., 'fruto de una clase de palmera, encerrado en una corteza muy dura', amer.,
1680 (corozo), 'centro o medula de la panoja del maz', ast. y gall. 1729. Del lat. vg.
CARODlUM, y ste del gr. karydioll 'avellana',
'nuez pequea', diminutivo de kryon 'nuez',
'almendra'.
CARPA 1 'cierto pez de ro', 1599. Del
lat. tardo CARPA d., tomado del germnico.
CARPA lI, amer., 'tienda de campaa',
'toldo', h. 1870. Origen incierto; no es seguro si el quich. carppa 'toldo', 1560, es
padre o hijo de la voz castellana.
CARPANEL, 1709, o ZARPANEL,1877,
adj. '(arco) rebajado y formado por varios
arcos de crculo tangentes cada dos en su
punto de encuentro'. Se ignora cul es el
origen y la forma legtima de esta palabra.
CARPANTA, h. 1840. Voz jerga! de origen incierto.
CARPE 'rbol parecido al abedul', 1495.
Tom. de oc. carpe, y ste del lat. CARPINUS
fd.
CARPETA, 1601, 'tapete', 'cubierta de
un iegajo'. Tom. del ir. carpette, y ste del
ingl. carpet 'alfombra', que a su vez viene
del it. antic. carpita 'manta peluda', derivo
de carpire, lat. CARPllRE, en el sentidQ de
'cardar lana'.
DERIV. Carpetazo. Encarpetar.
CARPINTERO, h. 13eD, del antiguo carpentero, 1209, por influjo de pintar. Carpentero viene del lat. CARPENTARlUS 'carpintero de carretas', derivo de CARPENTUM 'carro', palabra latina de origen cltico.
DERIV. Carpintear, 1495. Carpintera, h.
1250.
Carpir, V. escarpidor
CARPO, 1728. Tom. de! gr. karps 'mulleca', articulacin de la mano con el brazo'.
CPT. Metacarpo. Pericarpio.
Carquerol, V. crcola
CARQUESA o CARQUEJA, medo S.
XVIII (carquesia, 1627), 'cierta planta medicinal parecida a la retama'. Origen incierto., quiz del lat. COLOCASIA 'arum colocasia L', gr. kolokasfa: la variante carqueja,
principalmente americana, se tom del itallego-portugus carqueija, 1258.
Carraleja, V. carro
lanca
Carranca, V. car-
Carrasposo, V. carraspear
Carrasquilla,
V. carrasca
Carrera. carreta, carretada,
carrete . carretear, carretela, carretera, carretero, carretilla, carretn, carricoche carricuba, carril, V. carro'
CARRIU,O 'parte carnosa de la cara
desde la meiilla hasta 10 baio de la mandfbula', 124\. Origen incierto; como antiguamente si~nific 'mandfbula'; puede ser
diminutiv0 de carro, por el movimiento de
vaivn d\!' las ouijadas al masticar.
DERIV. Carrillada, 1220-50. Carrilludo.
CARRIZO, gram(nea acutica, 'Phra~i
tes communis L.', 1330. Del lat. vg. .CARICP.UM 'earrizar, derivo de CAREX, -las 'carrizo'.
'
DERIV. Carrizal, h. 1280.
CARRO. 1220-50. Del lato CARRUS d.,
de oricen cltico.
DERIV. Carralefa 'especie de cantrida'
1555, tambin llamada aceitera, propiamen:
136
CARROl'l"A-CASACA
te 'barrilito', derivo del antiguo carral 'barril
de transporte', h. 1295, que a su vez 10 es
de carro. Carrera, 929, del lato vg. *CARRARlA 'va para carros', voz conservada por
todas las lenguas romances. Carreta, 1200;
carretada, h. 1300; carretear, 1679; carretela, princ. S. XIX, del it. carrettella; carretero, Il57; carretera, 3."' cuarto S. XIII;
carretilla; carretn, S. XV. Carrete, 1610,
del fr. caret, 1382. Carril, h. 1400; carrilada; encarrilar, princ. S. XVII; descarrilar,
1884, descarrilamiento. Carroza, 1599, del
it. carrozza d.; carrocera. Carruaje, 1729,
antes 'conjunto de los carros de un ejrcito',
1547, tomo del cat. carruatge, S. XV. Acarrear, 1220-50; acarreo. Charrete, S. XX,
del fr. charrette 'carreta'.
CPT. Carricoche, 1605. Carricuba. Carromato, 1583, del it. carro malta 'carro compuesto de un fuerte suelo de tablas, sin
varales, sobre cuatro ruedas muy bajas',
donde el adjetivo mallo, propiamente 'loco',
significa 'falso, impropio' (como en casamata). Charabn, S. XX, del fr. char-(bancs 'carro con bancos'. Ferrocarril, 1869;
el adjetivo correspondiente ferroviario se
tom del italiano, donde deriva de ferrovia
'ferrocarril' (cpt. con via).
Carromato, V. carro
CARROl'l"A, 1601 (pero fue poco usado
hasta el S. XVIII). Del it. carogna d., pr~
cedente del lal. vg. *CARONA 'carne putrefacta', que parece derivo de CARO 'carne'
pero quiz en definitiva sea el gr. khar6neia
'cavernas llenas de vapores mefticos a la
entrada del infierno' incorporado a la familia de CARO; las denominaciones castizas
castellanas fueron calabrina y otras.
DERIV. Carroa 'corrompido, achacoso',
princ. S. XVII.
taban todos los bienes de una iglesia', formado con el gr. pn 'todo'. Cartomancia,
con la terminacin de nigromancia, etc.
Cartilla, V. carta
CARTIVANA, 1765-83. Origen incierto;
quiz del cal. escativana (o cativana) d., y
ste de catiu 'cautivo" por tratarse de tiras
que quedan sujetas.
CASAR-CASPA
137
CASAR 1 'anular', 1492. Tom. del lato
cassare 'anular', 'destruir'.
DERIV. Casacin, 1495.
CASAR U, 1058, 'contraer matrimonio',
'unir en matrimonio'. Deriv. antiguo de casa
quiz con el sentido primitivo de 'poner
casa aparte';' derivados anlogos se encuentran en portugus, cataln, gascn, languedociano, italiano y rabe (y aun en rumano
y en alemn medieval).
DERIV. Casadero, 1495. Casamiento, h.
1140; casamelltero, 1490. Casorio, 1525-47.
lJescasar, 1495.
Casca, V. cscara
cascadura,
cascajo,
cascajoso,
CASPA, 1490_ Origen desconocido; probablemente prerromano, con el sentido fundamental de 'residuos', 'fragmentos', y emparentado con otros vocablos como el ast.
caspia 'orujo de la manzana', SIC. caspu y
otras formas dialectales del Sur y Norte de
Italia con el significado de 'orujo de la uva',
y aun acaso con oc. gaspo y fr. ant. y
dial. gaspaille, que designan residuos diversos de la leche o de los cereales,
138
CSPITA-CATACUMBAS
DERIV. Caspiroleta amero 'manjar en que
entran pedacitos de coco, etc.' (y alterado,
cafirole/a, 1836). Casposo, 1495,
Castrametacin, V. castro
CASTRAR, 1241. Del lal. CASTRARE Id.
DERIV. Castracin (-azn, 1495). Castrado
'eunuco', h. 1250. Castrador.
CASTRO, 1313. Del lato CASTRUM 'campamento fortificado'.
DERIV. Castrense, tomo del la!. castrensis
'relativo a los campamentos y al ejrcito en
general'.
CPT. Castrametacin, derivo culto de castrametari 'acampar', cpl. con meta'; 'medir',
'delimitar'.
Ca-
Castizo, V. casta
Catadiptrico, V. ptico
Catador, caladura, V. catar
Calafalco, V. cadalso
CATAL~CTICO-CATEGORfA
139
CATALcnco, 1490. Tom. del lat. catalectIcus, gr. katalktiks d., derivo de kataMg 'ceso' (ste de l~go d.).
DERIV. Acatalctico.
CATALEJO, 1765-83. Primitivamente catalejos como singular, compuesto del adverbio lejos con el antiguo catar 'mirar'.
CATALEPSIA, 1494. Tom. del gr. katlepsis d., derivo de katalambno 'me apodero de', 'ataco (enfermedad)' (ste de lambn 'yo cojo').
DERIv. Catalptico, 1490, gr. katalptiks.
Catlisis, cataltico,
Catalina, V. cata
catalizador, V. anlisis
CATLOGO, 1533. Tom. del lat. cata1l1gus, y ste del gr. katlogos 'lista, catlogo', derivo de katalgo 'enumero' (y ste de
lgo 'digo').
DERIV. Catalogar; catalogacin.
CATANA, 1609, o CATN d. 'especie
de sable o alfanje asitico' y luego trmino
despectivo para 'sable en general'. Del japons katana 'espada'.
Cataplasma, V. plstico
apopleja
Cataplexia, V.
CATAPULTA, 1536. Tom. del lat. catapulta, y ste del gr. katapltes, -pltes, d.,
procedente de pllo 'yo lanzo'.
CATAR, h. 950. Del la!. CAPTARE 'tratar
de coger' y luego 'tratar de percibir por los
sentidos', frecuentativo de CAPJlRE 'coger'.
DERIV. Cata, 1490; catear. Catador. Catadura, 1601.
CPT. Catalicores. Co:arribera, fin S. XV.
Catavino; catavinos.
CATARATA 'cascada', 1578-90, 'enfermedad que priva la vista', h. 1440. Del lato
cataracta 'catarata, cascada', y ste del gr.
katarktes 'cascada' y 'rastrillo que cierra
un puente o puerta' (de donde se pas a
designar la enfermedad), derivo de katarsso
'me lanzo, me precipito'.
Catarribera, V. catar
CATARRO, h. 1460. Tom. del lat. catarrhus, y ste del gr. katrrhus d., derivo
de katarrhei 'corre (un lquido) de arriba
abajo', y ste de rllei 'l mana'.
DERIV. Catarral. Catarroso, 1604. Acata'
rrar, medo S. XVII.
CATRTICO, 1537. Tom. del gr. kathartiks d., derivo de kathars 'limpio'. De la
misma raz, catarsis.
CATECISMO, 1588. Lat. tardo catechismus. Tom. del griego helenstico katekhisms d., derivo de katekllzo 'catequizo', y
ste del gr. katekh6 'resueno', 'instruyo
de viva voz', derivo a su vez de ekhos 'sonido', 'eco'.
Otros derivo de katkhlzo: Catequista,
h. 1600; catequstico. Catequizar, S. XVI
(y ya S. XIII). Catecmeno, 1256-63, lat.
tardo catechul'l'llnus: del gr. katkhmenos,
parcipio pasivo de katekho. Catequesis.
Catecmeno, V. catecismo
140
CATERVA-CAUTIVO
CATERVA, h. 1440. Tom. dellat. cater-
va 'batalln, muchedumbre'.
CATtTER, 1847. Tom. del gr. kathet!r
'sonda de cirujano', derivo del mismo primitivo que el siguiente.
DERIv. Cateterismo.
CA TETO J, 1ado del ngulo recto en el
tringulo rectngulo', 1633, lat. karh'tus.
Tom. del gr. kthetos 'perpendicular', derivo
de kathemai 'yo dejo caer' (y ste de
hiemai 'echo, envo').
CA TETO II 'palurdo, campesino', voz
andaluza de origen incierto, 1904. Quiz
alteracin (por influjo de campesino) de
pateto, derivo de pata como patn y el
port. pateta 'necio'.
CATINGA, 1889, 'olor fuerte y des;lgradable de algunos animales y plantas', 'olor
tpico de los negros'. Del guaran kati 'olor
pesado' (y su derivo ykatynga 'huele ma!').
Catin, V. ir
CATIRRINO 'mono que tiene las ventanas de la nariz abiertas hacia abajo'. Alteracin de catarrino, 1906, derivo del gr.
rhs, rhins, 'nariz', con el prefijo kata'hacia abajo'.
Catita, V. cata
nodo
DERIV. Cauchal,
chotina, tomo del fr. caoutchoutine. Cauchutar, 1931, del fr. caoutchouter. Encauchar.
Catdico, ctodo, V.
Causfdico, V. causa
CATLICO, 959. Tom. del lal. cathoncus, y ste del gr. katholiks 'genera!', 'universa!', derivo de hlos 'todo'.
DERIV. Catolicidad. Catolicismo, 1729.
Catptrico, V. 6ptico
Catorce, V. cuatro
CATRE 'cama ligera, para una sola persona', 1578. Tom. del port. catre d., 1510,
Y ste del tamul kaHil 'cama', 'sof', procedente del snscr. klzatvii 'armazn de cama', 'cama (de enfermo)'.
CAUCE, 1330, antes cafre, 1063. Del lat.
CAUX, -fClS, 'tubo de cobre o bronce en
las conducciones de agua', primitivamente
'vaso para beber'; caz 'canal para tomar
agua', 1592, tiene el mismo origen, pasando
por calzo
DERIV. Encauzar, 1884. Socaz.
Caucin, V. cauto
CAUCHO, 1738; antes cauchuc, 1653.
Del nombre indgena americano cuchuc,
al parecer perteneciente a una lengua del
Per.
Cauterio,
CAUTO-iCE!
141
capere 'coger'. Tom tambin el sentido de
'desdichado', S. XIII, de donde luego el
quijotesco 'malvado'.
DERIV. Cautivar, 1220-50. Cautividad, fin
S. XIV. Cautiverio, 1250-71.
CAUTO, princ. S. XV. Tom. del lat. cautus d., participio de cavere 'guardarse', 'tener cuidado'.
DERIV. Cautela, 1438, lato cautela d.;
cauteloso, 1438. Cqucin, 1590, lato cautio.
Incauto, h. 1440. De cavere deriva igualmente el lat. praecavere, de donde el casto
precaver, 1737; precavido; precaucin, 1737.
Cava, V. cavar
CAVAR, princ. S. XIII. Del lato CAVARE
'ahuecar', 'cavar', derivo de CAVUS 'hueco'.
DERIV. Excavar, 1235; excavacin. Entrecavar, 1505. Socavar, 1490; socavn,
1590. Otros derivo de CAVUS: Cava 'foso,
zanja, cueva', h. 1275. Caverna, h. 1440,
tomo del lat. cav1!rna d.; cavernoso, 1495;
cavernario. Cavidad, 1607, lat. cavitas, -atis.
CPT. Caverncola, 1909, formado con colere 'habitar'.
CAVATINA, fin S. XVIII. Del it. cavatina d., derivo de cavare 'sacar', de donde
cavata di voce 'partido que se saca de la
voz'.
Caverna, cavernario, cavernoso, V. cavar
CAVIAR, 1439-45. Tom. del turco
d., por conducto del italiano.
Gaviar
Cavidad, V. cavar
CAVILAR, 1476, propiamente 'discurrir
con sutileza'. Tom. del lat. cavillari 'bromear', 'emplear sofismas', derivo de cavilla
'chanza'.
DERIV. Cavilacin, 1438. Caviloso, 1438.
CAYADO, 1220-50. Del lato vg. hispnico
CAJATUS Id., abreviado de BACULUS *CAJATUS 'bastn a modo de porra', derivo del
lat. tardo CAJA 'porra'.
DERIV. Cayada, 1495.
CAYO 'isleta rasa en el Mar de las Antillas', 1551. De un dialecto arauaco hablado en estas islas; las variantes cay, 1541,
caico y caic, hacen suponer que esta ltima
fuese la forma primitiva.
CA YOTE 'variedad de sanda con cuyo
fruto se hace el dulce llamado cabello de
ngel', 1765-83. Abreviacin del antiguo
clzilacayote, 1644, procedente cel nhuatl
tzilacaytli 'calabaza blanca y muy lisa',
compuesto de aylt/i 'calabaza'; mutilse
Cm;, V.
142
CEBADA-CFIRO
sona, 1465-73. De la consonante fricativa o
africada sss o tsss, que suele emplearse en
estos casos.
CECIAL adj. 'seco y curado al aire', aplicado al pescado, 1330. Origen incierto, quiz derivo en -al de un adjetivo lato vg.
sIccIous, derivo a su vez de SICCUS 'seco'.
Comprese el siguiente.
143
Cegajoso, cegar, cegarrita, cegato, cegatoso, ceguera, V. ciego
CEIBA 'cierto rbol bombceo, de talla
gigantesca, propio de los pases ribertos
del Caribe', 1535. Origen incierto; parece
ser voz del tano de Santo Domingo.
DERIV. Ceibo, 1601, hoy anticuado como
nombre del mismo rbol; como denominacin de una anacardicea argentina, 1745,
parece tratarse de la misma palabra, aplicada secundariamente a este rbol austral.
Ceibo, V. ceiba
CEJA, 1220-50. De cILlA, plural del lat.
imperial cILluM 'ceja' y 'prpado' (extrado
secundariamente del clsico SUPERCILIUM
'ceja').
DERIV. Cejudo. Ciliar y superciliar, derivados cultos.
Cn. Cejijunto, 1438. Entrecejo, 1490.
CEJAR 'ceder o aflojar en un empeo',
1599, empleo figurado en lugar del sentido de 'retroceder, andar hacia atrs', 1475,
que fue casi general hasta el Siglo de Oro.
Indudablemente relacionado con el lat. CESSARE 'pararse', 'entretenerse', 'cesar' (frecuentativo de CEDERE 'retirarse, marcharse');
es probable que cejar venga de un lat. vg.
*CESSIARE 'retirarse', derivo de CEDERE (participio CESSUS).
DERIV. Cejador 'especie de chicote', argo
CElDA-CELTDEO
CELEM1N 'medida de varios tipos, esp.
la de ridos equivalente a cuatro cuartillos',
S. XIII. Del r. hispnico eemen, plural
de 9umnya 'vaso de barro, cantarillo', antiguamente 'medida equivalente a la octava
parte de otra mayor' (deriv. de 9amalliya
'ocho'); cambiado en cemenEn y cenemEn,
pas luego a celemn por disimilacin. V.
adems AZUMBRE.
Celenterios, V. celaco
CEI-ERIDAD, medo S. XV. Tom. del lat.
celerltas, -als, d., derivo de celer, -~rs, -~re
'pronto, rpido' (que tambin se emplea
poticamente en castellano).
Deriv. de ce/er es accelerare 'apresurar',
de donde el casto acelerar, 1438; aceleraci6n, 1623; ace/erador; aceleramiento, 1604.
Celiandro, V. culantro
CLIBE, h. 1625. Tom. del lat. caelebs,
-Ibis, 'soltero'.
DERIV. Celibato, h. 1600, lat. coelibatus,
-s, d.
CELIDONIA, 1490 (ciriduea, 1495). Tomado del lat. chelidDnla d., y ste del gr.
khelidnion d., neutro de khelidnios 'semejante a la golondrina' (en griego khelidl1n), por el color azul oscuro de algunas
variedades, semejante al de este pjaro.
CELO, 1220-50. Tom. del lat. zeIus 'ardor, celo', 'emulacin', 'celos', y ste del gr.
zlos d. (deriv. de zo 'yo hiervo').
DERIV. Celar, 1438, 'velar, vigilar', 'tener
celos', lat. tardo zelar; 'demostrar celo', 'tener celos'; celador, 1620. Celoso, 1220-50.
CelosEa 'enrejado de madera que se pone en
ciertas ventanas para que las personas que
estn en lo interior vean sin ser vistas', 1555
(y 15267); antiguamente 'celos', S. XV; se
llam as la celosa por la causa que determina su uso, ya que la mujer oculta tras
una celosa no est a la vista de los vian-.
dantes.
Celsitud, V.
144
CLULA-CENTAURO
CLULA, h. 1440. Tom. del lato cel/ula,
propiamente 'celdita', diminutivo de celia
'cuarto pequeo' (V. celda).
DERIV. Celular. Celulosa, de donde celuloide.
CELLISCA 'borrasca de nieve, agua y
viento', medo S. XVII. Origen incierto; quiz de un verbo *cellar, derivo del lato CINGOLUM 'cincha', en el sentido de 'azotar con
una cincha', 'azotar la cara (el viento)'. De
CINGULUM viene indudablemente el dialectal
y anticuado cello 'aro con que se sujetan
las duelas de los toneles', h. 1600 (cenl/o,
1614).
~anla
'borde,
Cemita, V. ace-
Cenar, V.
CENTELLA-CERCA
145
Centavo, V. ciento
CENTELLA, 1251. Del lato scXmILLA
'chispa'.
DERlV. Centellear, 1495; centelleante; centelleo.
Centena, centenar, centenario, V. ciento
CENTENO, 1212. Del lat. hispnico
CENTENUM d., S. IV, y ste del clsico
CENTENi 'de ciento en ciento', porque se
crea daba cien granos por cada uno que
se siembra.
DERlV. Centenero. Centenoso.
Centesimal, centsimo, cellli-, centmetro,
cntimo, V. ciento
CENTINELA, h. 1530. Del it. sentinella
'servicio de vigilancia que presta un soldado en un lugar fijo', 'el soldado encargado
de este servicio', derivo de sentire 'or',
'sentir'.
Centinodia. V. ciento
CENTOLLA 'crustceo marino grande,
de caparazn oval', 1495. En portugus y
gallego centala, 1519; gall. centolo, asto ce/Itol/u. Origen inderto, probablemente cltico;
de un tipo CENTOLLOS (de formacin paralela a los galos CONDOLLOS y C!COLLOS),
compuesto del cltico OLLOS 'grande', con
otro elemento inseguro (quiz cINTUS 'principal, superior', en cuyo caso dicho cpt. sera 10 mismo que el nombre de persona
CINTU(O)LLOS, muy frecuente en la Galia
y en ambas vertientes del Pirineo).
CENTN, 1256-76. Tom. del lat. cento,
-nis, 'pao lleno de remiendos', de donde
se pas a 'obra compuesta de una combinacin de sentencias ajenas'.
CENTRO, 1256-76, la:t. centrum. Tom.
del gr. kluron d., propiamente 'aguijn',
por alusin a la punta del comps o del
alfiler empleado con el mismo objeto.
DERIV. Central, 1413; centralismo y centralista, 1899; centralizar, 1.& mitad S. XIX;
descentralizar. Centmr. Cntrico; concntrico, 1633; excntrico, princ. S. XVII, excentricidad. Descentrado. Concentrar, S. XVI;
concentracin; reconcentrar. Epicentro, formado con el gr. epI 'encima de'.
CF'T. Centrfugo, 1765-83, cpt. con fURere
'huir'; centrpeto, d., cpt. con petere 'dirigirse a'.
Centuplicar, cntuplo, centuria, centurin,
V. ciento
CEJliJIR, h. 1140. Del lat. cTNGllRE d.
DERIV. Ceidor, 1570. Desceir, 1495.
CE'O, 2. a mitad S. XIII, 'expresin sever del rostro que se toma dejando caer
el sobrecejo o arrugando la frente'. Del
lat. tardo clNNUS 'seal que se hace con
los ojos' (prjncipio del S. VI).
DERIV. Ceudo, 1438. Cear o acear
ant., h. 1250, 'hacer seas con los ojos'.
Cepa, cepillar, cepillo, V. cepo
CEPO 'pie del tronco de un rbol', 122050; 'instrumento de madera agujereado, en
el cual se aseguraba la garganta o la pierna
de un reo', 1050; 'trampa de madera para
coger animales salvajes', S. XIII. Del lat.
cIPPus 'mojn', 'columna funeraria', 'palO
puntiagudo clavado en un agujero del suelo
y destinado a detener la marcha del enemigo'.
DERIV. Cepillo 'instrumento de carpintera', 1495, 'arquilla de madera para limosnas en la iglesia', comparados con el pie de
un tronco de rbol; de Ji I.a acepcin se
pas a 'instrumento de manojitos de cerdas
para sacar el polvo'; cepillar, 1330. Cepa,
1220-50.
CERCENAR-CERNER
CERCENAR, 1240. Del lat. dRcINARE
'redondear, dar forma redonda', de donde
'dar forma redondeada a la copa de los rboles', y de ah se pas a 'podar', 'cortar la
barba' y 'recortar en general'. A cercn,
172'.1; anteriormente a crcell, S. XV, o
crcen empkado como adverbio, 1495; vienen del la!. AD cIRcINUM 'en crculo' (o
de una variante vulgar del mismo), locucin
formada con el sust:wtivo C1RCINUS 'comps', del cu.tl deriva el verbo CIRCINft.RE.
146
1832. Tom. del laL cercCI/is
a Ccres, diosa dI! la Agricultura', 'relativo al trigo y al pan'.
CEREAl"
'pcrtl!n~cicnte
Cerdo, V. cerda
Cerilla, V. cera
CERIO, 1853. Del nombre del planeta
Ceres, que se descubri en los primeros
aos del S. XIX, al mismo tiempo que este
metal.
CERMESlA 'variedad de pera, temprana,
de tamao reducido y muy olorosa', 1330.
Origen incierto, quiz del lato tardo SARMINIA 'perifollo', por lo arom.itico de esta
hierba.
DERIV. Cermoio 'rbol que da la cermea', 1512, 'hombre tosco', S. XVIII (por lo
spero del gusto de la fruta).
CERNADA 'leja de ceniza para hacer la
colada', 14'15. 'pasta de ceniza con agua'.
De cl'll(e)rada, derivo del lal. CINIS, -t:RIS,
'ceniza'.
DERIV. Cerlladero, h. 1600.
Cemadero, V. cemada
nedor, V. cemer
Cernedero. cer-
147
CERNICALO-CETCEO
CERTAMEN, 1560. Tom. del lato certimen 'lucha, justa, combate', derivo de certare 'pelear'.
Certero, certeza, certidumbre, certificado,
certificar, V. cierto
Cernidillo, V. cerner
Ce-
Crvido, V. ciervo
.d.
DERIV. Cerviguillo, 1220-50. Cervical.
CESAR, 1220-50. Tom. del lato cessare
d., propte. 'descansar,. par~rse', frecuentativo de cedere 'retirarse', 'ceder'.
DERIV. Cesan/e, h. 1425; cesanta, medo
S. XIX. Cese, 1832. Incesante.
CESIO, 1867. Llamado as segn el lat.
caesius 'azul verdoso', por las dos rayas
azules que caracterizan el espectro de este
metal.
Cesin, V. ceder
Ct5PED, 1076. Del 1at. CAESPES, -Ius,
'terrn cubierto de csped'.
CERRO 'elevacin de tierra aislada menos considerable que una montaa', h. 1300;
antes 'lomo de un monte', 917, y propiamente 'lomo, espinazo, pescuezo de los animales, en particular el toro', h. 1300. Del
lato dRRUS 'rizo, copete, crin', en el sentido
de 'crin del caballo', por hallarse sta en
el cerro de este animal; la aplicacin de
un vocablo que significa 'pescuezo, lomo'
a la idea de 'montaa' es hecho frecuente
en todas partes (cast. loma, espinazo, gr.
Uphos, rumano grumaz, cal. tossa, etc.).
DERIv. Cerril, 1436, derivo como el antiB'll0 y americano cerrero d., 1495. Cerrillo,
1604.
148
CETRINO-CIEGO
Cetilato, cetilo, V. cetceo
Irero, V. azor.
Cetrera, ce-
kybeTll~tes
cITRllus.
DERIV. Cidra
bablemente de
'limn'. Cedrn
por su olor a
~itrato ; citrn,
cmLO-CIOE~A
149
CIELO, h. 1140. Del lato CAELUM d.
DERIv. Celaje, 1535. Celeste, 2.n cuarto
S. XIII, lato caelestis d.; celestial, fin S.
XII. Celestina 'alcahueta', princ. S. XVII,
por alusin a la herona de la tragicomedia
de F. de Rojas; celestinear, celestinesco.
Clico, h. 144, lat. caelfcus d. Cielito
'baile y tonada de los gauchos', arg., por
empezar su letra con la palabra cielo! o
cielito!
Cinaga, V.
Ciempis, cien, V. ciento
cieno
CIENCIA, 1220-50. Tom. del lat. scientia
'conocimiento', derivo de sciens, -tis, participio activo de scire 'saber'.
DERIV. Conciencia, h. 1300, lat. conscientia 'conocimiento', 'conciencia'; concienzudo, 1611; consciente, 1884, lat. consciens,
-tis, participio de conscire 'tener conciencia
de' ; inconsciente, inconsciencia; subconsciente, subconsciencia.
CPT. Cientlfico, S. XIV, lat. tardo scientiflcus.
TUM
EN CIERNE o EN CIERNES: del sustanti.vo cierne 'el fruto en formacin, principalmente en la vid y en los cereales',
1513. Origen incierto, probablemente de
cerner en el sentido de 'lanzar las plantas
el polen fecundan te', por comparacin del
polen con el polvillo que cae del cedazo al
cerner.
Cierre, V. cerrar
CIERTO, 2.& mitad S. X. Del lat. cl!RTUS
'decidido', 'cierto, asegurado', derivo de d!RN1!RE 'decidir'.
Clgua, V. clgudto
CILICIO-CINCO
150
Ciliar, V. ceja.
ricos y a algunos dialectos de Oc, con ligeras variantes fonticas en algunas partes
(cat. timbrar, oc. ti(m)bla), de origen incierto, probablemente alteracin ~el sinnimo mimbrear o mimbrar, denvado de
mimbre, con la inicial cambiada por una
causa perturbadora, probablemente contaminacin de otra palabra (tal vez CIMBRA,
por los pisos y bvedas que se cimbrean
o ms bien una voz prerromana: vasco
zimaildu 'volverse flexible' de zimail, -mitz
'ramita, vara', bearn. cible d., cat. ant.
cimbre d'o/iva).
DERIV. Cimbreante. Cimbrn 'tirn', 'dolor lancinante', amer.; cimbronazo 'cintarazo', princ. S. XVII.
CILICIO, 1220-50. Tum. del lato cUf.clum 'pieza de pao fabricada con piel de
cabra de Cilicia', 'vestidura spera, cilicio'.
CILINDRO, 1499, lat. cylindrus. Tom.
del gr. H)'/indros d., derivo de kylo 'yo
ruedo'.
DERIV. Cilndrico, 1620. Cilindrar; cilindrado.
CIMA 'cumbre', 1490; procedente de la
idea de 'sumidad de las plantas' ('rama de
rbol', 1220-50, 'punta superior de un mstil', 1330). Del lat. dMA 'renuevo o tallo
joven de la col y de otras plantas', y ste
del gr. kjma, -atas, 'brote, vstago tierno',
'ola, onda', cuyo significado primitivo fue
'hinchazn' (comprese kyo 'estoy encinta').
DERIV. Cimero, adj., 1490. Cimacio, 1715,
de! gr. kymtion, diminutivo de kyma en
el sentido de 'onda'.
CPT. Encima, 1251.
CIMARRN, amer., 1535, 'alzado, montaraz', aplicado a los indios, negros y animales huidos, 'salvaje, silvestre'; probablemente derivo de cima, por los montes adonde huan los cimarrones; comprese cerril
y cerrero.
CfMBALO, 1220-50. Tom. del lat. cfimbl1/um 'especie de platillos, instrumento msico de los antiguos', y ste del gr. kymbalan d.
Cimbria V. cimbra
Cimbrn, cimbroCimentar, V. cimiento
nazo, V. ~imbrar
CIMERA, 1343, 'figura de un animal
fantstico que remataba los yelmos', 'penacho'. Tom .. del lat. chlmaera 'quimera, animal fabuloso', y ste del gr. khmaira d.;
de ste, en su sentido propio, viene el cultismo quimera, 1438.
DERIV. Quimrico, 1832. Quimerista, .S.
XVIII. Quimerizar, 1665.
CIMIENTO, 1220-50. Del lat. cAEMllNTUM 'canto de construccin, piedra sin escuadrar', derivo de CAllOERE 'cortar'; signific tambin 'argamasa', de donde el cultismo cemento, 1884.
DERIV. Cimentar, 1220-50. Cementar; cementacin.
CIMBORRIO, 1601 (cimborio, 1575; cimarra, h. 1460), 'cuerpo cilndrico que sirve
de base a la cpula', 'cpula que remata
una iglesia'. Tom. de1.lat. c1bonum 'especie
de copa', y ste del gr. kiMrioll 'fruto del
nenfar de Egipto'.
CINABRIO, 1490. Tom. del lat. cinnabl1ri, y ste del gr. kinnbari d.
Cimarra, V. camorra
QUI~QUE,
151
CINCHO-CIRCUNDAR
CINOCFAI,O, 1624. Tom. del gr. kynokpJzalos d., cpt. de kyon, kyns, 'perro',
y kephal 'cabeza'.
CINOGLOSA, 1832. Tom. del gro kynglossos, cpt. de kyon, kyns, 'perro', y glOssa 'lengua'.
CINTA, 1012. Del lat. cINCTA, participio
pasivo femenino de cINGllRE 'ceir'.
DERIV. CilIto, 1490, del lal. CINC'I1JS, -s,
'accin de ceir', 'cinturn', 'cintura', derivo
de CINGERE; cintillo, 1611. Cintarazo, 1607.
Cintllra, h. 1140, del lat. cINcrRA d., derivo
de CINGERE; cinturn, 1705.
152
CIRCUNFERENCIA-CITERIOR
CIRCUNFERENCIA, h. 1440. Tom. del
laL circumfe~ntia d., derivo de circumferre
'circunscribir', y ste de ferre 'llevar' y
circum 'alrededor'.
DERIV. Semicircunferencia.
Circunlocucin,
Circunflejo, V. flexible
circunlpquio, V. locuaz Circunnavegacin,
V. nave Circunscribir, circunscripcin, circunscrito, V. escribir
Ciscar, V. cisco
Cisura,
CITAR, 1490. Tom. del lato cltare 'llamar, convocar', propiamente 'poner en movimiento', 'hacer acudir' (frecuentativo de
elere 'poner en movimiento').
DERIV. Cita, 1679. Citacin, 1495. Citote
'intimacin que se hace a alguno', antiguamente 'persona que se enviaba para citarle',
S. XVII, viene del lat. citote 'llamad, haced
venir', que es el plural del futuro de imperativo de dicho ciere.
CITARA (instrumento msico), h. 1440.
Tem. del lat. clthl1.ra, y ste del gr. kithra
d. Con el mismo sentido se tom en forma
semi popular ctola (SS. XIII-XV), hoy anticuado en su acepcin propia, pero empleado figuradamente en la de 'tablita de madera en el molino harinero que va golpeando
mientras el molino funciona, y con su silencio avisa cuando ste se para', h. 1490,
de donde 'persona parlanchina', 1611.
DERIV. Citarista, 1444.
CITERIOR 'del lado oe ac', h. 1520.
Tom. del lat. citerior, -oris, fd., comparativo
de citra, empleado como adverbio en el
mismo sentido.
CIUDAD-CLAUSULA
153
Cltiso, V. codeso
Cltola, V. ctara
Citote, V. citar
Citoplasma, V. plstico
Citrato, eltrico, citrn, V. cidru
CIUDAD, h. 1140 (cibdad). Del lato cMTAS, -ATIS, 'conjunto de los ciudadanos de
un estado o ciudad', 'ciudadana', derivo de
dVls 'ciudadano'.
DERIV. Ciudadano, 1220-50; ciudadana;
conciudadano. Ciudadela, h. 1500, adaptacin del it. cittadella, diminutivo de citta
'ciudad'.
Cvico, V. civil
CIVIL, 1169. Tom. del lal. civUis 'propio
del ciudadano', 'poltico', derivo de civis
'ciudadano' .
DERIV. Civilidad, 1495. Civilista. Civilizar,
1765-83; civilizacin. Incivil. Cvico, 1490
(raro hasta 1800), lato civicus, otro derivo
de civis; civismo, 1884, del fr. civisme, neologismo de la poca revolucionaria, 1791.
CIZA-qA, S. XIV, 'planta de semilla venenosa que cunde entre los sembrados y les
hace mucho dao', de donde figuradamente
'lo que daa a las dems cosas o personas',
'disensin, enemistad'. Del lal. tardo zizania, -orum, y ste del gr. zizniol1, que designan la misma planta.
DERIV. Encizaar. Cizaero, 1616.
CLAC 'sombrero de copa alta, o de tres
picos, plegable', 1884. Del fr. claque, m.,
d., derivo de claquer 'crujir, chasquear',
'golpear con las manos', de origen onoma
topyico, por el ruido del clac al plegarse.
El mismo origen tiene claque 'conjunto de
los que en un teatro cobran por aplaudir',
S. XX, fr. claque, f., d.
CLADODIO, 1899, 'rgano axilar con
apariencia de hoja', derivo culto del gr.
kldos 'ramita arrancada', 'rama' (deriv. a
su vez de kliJ 'yo rompo').
CPT. de kl con el gr. kras 'cuerno',
'antena': e/adceros, S. XX, 'crustceos provistos de grandes antenas ramosas'. Otro
cpt. de kl es pan e/as tita, 1914 o 1899,
formado con pn 'todo'.
Clamar, V. /lamar
-Nis.
-UM,
CLAUSURA-CLPER
CLAUSURA, 1433. Tom. del lato clausra 'acto de cerrar'. derivo de claud're 'cerrar',
DERIV. Clausurar, S. XX.
Clavetear,
Clavero, V. clavo y llave
V. clavo
Clavicmbalo, clavicordio, clav/cula, clavija, clavijero, V. llave
CLAVO, h. 1140. Del lal. CLAVUS d.
Para el clavo de especias, V. CLAVEL.
DERIV. Clavar, 1444, del lat. tardo CLAVARE d.; clavazn, 1438. Clavero 'rbol
que da los clavos de especia'. Clavete, 1611;
claveta. 1623; clavetear. 1616. Desclavar,
h. 1460. Enclavar, h. 1250. Clava 'cachiporra', h. 1570, tomo del lat. clava d., emparentado con clavus en la acepcin 'nudo en
la madera'.
CLEM.TIDE, 1555, la!. clemiitis. -Ydis.
Tom. del gr. klemats. odos. d., v 'lea de
sarmientos', deiiv. de k[ema 'vid', 'sarmiento'.
CLEMENTE, 1490. Tom. del lat. elemens. -tis, d.
DERIV. Clemencia, 1220-50, lat. clem~n
tYa d. Inclemente, 1580; inclemencia, 1613.
CI,EPSIDRA 'reloj de agua o de arena',
1765-83, la!. clepri'dra. Tom. del gr. klepsjdra d., cpt. de hydor 'agua' con klpto 'yo
robo', en el sentido de 'sustraer furtivamente', 'dejar escurrir'. Otros compuestos
del mismo verbo griego son cleptomana,
cleptomaniaco. cleptmano. S. XX. en cuva
formacin entra el gr. mana 'locura'. -
154
Clin, V. crin
CI,fNICO, 1884. lat. clinYcus. Tom. del
gr. kliniks 'que visita al que guarda cama',
derivo de klne 'cama', y ste a su vez de
kln 'inclino'; tomo por conducto del fran
cs, 1696.
DERIV. Clnica. 1832 (en fr. ya 1626).
CPT. Policlnica, 1914; se aplic primeramente a establecimientos pblicos que aspiraban a servir para toda una ciudad (gr.
plis), y como las policlnicas estaban atendidas por muchos especialistas se tom despus en el sentido de 'clnica comn de varios doctores', como si fuese compuesto de
po[Ys 'mucho'.
C[JPER, h. 1900. Tom. del ingI. clipper
d., derivo de clip 'cortar con tijeras', por la
rapidez con que hiende las olas; posteriormente aplicado a aviones.
CLIS-COBRE
155
Clisar, V. cUsos
CLIS, 1884. Tom. del fr. clich d., de
formacin onomatopyica.
CLISOS, cal, 'los ojos', 1896, y CLISAR
'mirar'. Parece sacado del verbo dialectal
clisarse 'quedarse mirando algo fijamente',
princ. S. XIX, 'embobarse', y ste de eclipsarse.
CLTORIS, 1765-83. Tom. del gr. kleitors d.
CLOACA, 1546 (cloaga, S. XIV). Tom.
del lal. cloiica d.
Cloquear, cloqueo, V. clueca
CLORO, 1884. Tom. del gr. khlrs 'verde claro', 'verde amarillento'.
DERIV. Clorato. Clrico. Cloruro; clorurar, clorurado; protocloruro. Clordeas, derivado culto del gr. Khlrs, -(dos, nombre
de la diosa de las flores y de la vegetacin.
Clorosis, 1765-83, otro derivo de khlrs;
clortiea.
CPT. Clorhdrico, cpl. de cloro con la
primera parte de la voz hidrgeno; hiperclorhidria, -drico. Cloroformo, del mismo
con el radical de frmico; cloroformizar.
Clorofila, cpl. del gr. khlrs con phyllon
'hoja'.
CLUB, medo S. XIX. Del ingl. club d.
CLUECA, 1495 (qalqa, S. XIII, en hispanorabe), y el provincial l/I/eca. De una
forma CVkCA, del romance hispnico primitivo, onomatopeya de la voz de la clueca.
DERIV. Cloquear, !495. Enclocarse, 1611.
En cll/quillas, V. cuclillas (en)
CO-, prefijo que puede agregarse a muchas palabras indicando unin o compaa
(coautor, coacreedor, coacusado, etc.).
Cobranza, cobrar)
COCA-CODESO
Cobro, V. recobrar
COCA 'cierto arbusto del Per, y su
hoja, de donde se saca la cocana', h. 1550.
Del quich. cuca d., que a su vez quiz
proceda del aimara.
DERIV. Cocana, S. XIX. No tiene que
ver con es (a palabra el sudamericano cocav
'provisin de vveres para un viaje', del
quich. ccoccaui id.
Cocear, V. coz
COCER, 1220-50. Del lat. djQu1!RE Id.
en latn vulgar).
DERIV. Cocido. Cocimiento, 1570. Escocer, 1556; escocedura; escozor, 1616. Recocer. Cultismos: Coccin, S. XVIII. Decoccin, 1438.
(COCERE
COCIENTE, 1709. Tom. del b. lat. quotiens, -tis, y ste del adverbio lat. quotiens
'cuntas veces'.
COCINA, 947. Del lat. COQUiNA Id. (COaNA en latn vulgar).
DERIV. Cocinar, 1490, lat. COQUlNARE d.
Cocinero, 1220-50.
COCO 'fantasma que se figura para meter miedo a los nios', 1554 (en Portugal
ya en 1518). Voz infantil, de creacin expresiva. Al 'fruto del cocotero', 1526, le
dieron este nombre los compaeros de Vasco de Gama en la India en 1500 por comparacin de la cscara y sus tres agujeros
con una cabeza con ojos y boca, como la
de un cdco o fantasma infantil.
DERIV. Cocotero 'palmera de cocos', 1843,
probablemente tomo del fr. coco/er, empleado en las Antillas francesas desde 1701,
Y derivo del fr. coco (prstamo del castellano) segn un procedimiento nonnal en este
idioma. De la misma raz expresiva, en
otros sentidos, deriva coquito 'ademn o
gesto Que se hace a un nio para que rfa',
S. XVIII, 'fruto de una especie de palma'.
COCODRILO. 1251. Tom. del lat. crocodilus, y ste del gr. krokdeilos d.
156
de encocrar, S. XX, por enclocar 'hacer
volver clueco'.
Coco/ero, V. coco
COCUYO 'lucirnaga grande', amer.,
1535. Voz aborigen de Santo Domingo.
Cocho, V. cochura
COCHURA, 1220-50. Deriv. del antiguo
cocho 'cocido' (todavfa empleado en los
SS. XVI y XVII), lat. COCTUS. Comp. SANCOCHAR.
Coda, V. cola 1
CODASTE 'madero puesto verticalmente
sobre el extremo de la quilla, inmediato a
la popa, al cual va sujeto el timn', 1526.
Origen incierto, probablemente de cadaste
(as en por!.) y ste del lat. CATASTA 'andamio, tablado'.
CODICIA-COHETE
157
Cdice, V. cdigo
CODICIA. Primitivamente cobdicia, principios del S. XIII. Tom. del b. lat. cUpldltla, derivo del lato cUpTdus 'codicioso'.
DERIV. Codiciar, 1220-50. Codicioso 122050.
Codicioso, V. co-
Codicilo, V. cdigo
dicia
Codillo, V. codo
CODO, h. 1140. Del lal. COBITUS d.
DERIV. Acodar, 1495; acodadura, 1495;
acodo. Codazo, 1539. Codear, 1495; cdeo.
Codillo, 1620; acodillar. Recodo, 1737. Cubital, derivo culto.
CODORNIZ, S. XIII. Del lato COTORNIX,
-TClS, d.
Coeficiente, V. efecto
COERCER, 1884, 'contener, refrenar'.
Tom. del lal. coercre 'reprimir', derivo de
arce re 'encerrar, contener'.
DERIV. Coercin, 1780, del lato coercitio,
-onis. Coercitivo, 1843. Coercible; incoercible.
Coetneo, V. edad
Coexistir, V. existir
COGER, 1074. Del lat. coLLlol1RE 'recoger', 'allegar' (deriv. de LEOERE. 'coger', 'escoger').
DERIV. Cogida, 1720. Acoger, h. 1140;
acogedor; acogimiento. Encoger, 1220-50;
encogido. Escoger, h. 1140: el prefijo esconserva ah la fuerza dellat. EX-: escoger
primitivamente fue 'coger de entre (varios)';
escogido. Recoger, 1495, lat. RECOWOERE.;
recogida; recogido; recogimiento, 1495.
Sobrecoger, 1737; sobrecogedor;. sobrecogimiento.
COGOLLO 'cima del pino', 'brote de rbol u otra planta', 1495; 'lo interior y ms
apretado de. la lechuga, berza y otras hortalizas', h. 1400. Del lato COCOLLUS 'capucho', por comparacin de forma con el remate o brote de una planta.
DERIv. Acogollar.
COGOTE, 1490, tambin cocote, forma
hoy vulgar pero antes de uso normal, S.
XVI. Palabra emparentada con oc. cogot,
cato anl. coc, d.: probablemente voces derivadas de la popular coca 'cabeza', 1604,
y su familia, palabra de creacin expresiva.
DERIv. Cogotera. Cogotudo. Acogotar,
1613 (acocotar).
COGUJADA 'especie de alondra con un
moo en la cabeia', h. 1400. Del lat. vg.
COCULLIATA 'provista de capucho o copete',
derivo del lat. COCULLUS 'capucho'.
COGULLA 'hbito que visten varios religiosos', 1220-50. Del lato tardo cOCULLA
'capucho', 'capa con capucho' (deriv. del
clsico CUCULLUS d.). Cucurucho 'capirote
de penitente', princ. S. XVII, 'papel revuelto, rematado en punta por un lado, para
llevar mercancas', 1693, parece resultar de
un cruce de cogulla con coracha, 'especie
de casac'a o capa', h. 1360, del lato vg.
CROCEA 'vestido de color azafranado'.
COHECHAR 'sobornar, corromper a un
funcionario pblico', 1209 (en la forma antigua confeitar). Del lat. vg. CONFECTARB
'acabar', 'negociar', derivo del lato CONFlcI!RE d.
DERIV. Cohecho 'soborno', 'exaccin ilcita', h. 1400, antes confecho 'transaccin,
arreglo de un asunto', S. XIII.
Cofrade, cofrada, V.
Cofn, V. cofa
fraile
158
COHIBIR-COLECCIN
COffiBIR 'reprimir, embarazar', fin S.
CPT. Caudatrmula,
Colear, V. cola 1
COLECCIN, 1573. Tom. del lat. collectio, -onis, d., derivo de col/ig're 'recoger',
'allegar'.
DERIV. Coleccionista. Coleccia/lar, 1884.
Colecta, 1553, lat. col/ecta, neutro plural
del participio collectus de co/ligere; colectar,
1611. Colectivo, 1490, lal. col/ectil'lls; colectividad; colectivismo. Colector, 1611. Recoleccin, medo S. XV, la!. recol/ectio, -nis,
de recolligere 'recoger'. Recolectar. Reco-
COLEGA-COLOCAR
159
leto. h. 1600, de recollectus, participio de
recoUigere. con el significado 'el que se recoge en s mismo'.
Coliflor, V. col
lilla, V. cola 1
Coligar, V. ligar
Co-
COLIMACIN, S. XX. Tom. de coUimatia, -onis, d., falsa lectura en lugar del lato
coUineatio, derivo de linea, con el significado de 'accin de poner en lnea'.
COLINA, 1623. Del it. collina 'loma extensa y algo elevada', derivo de colle 'colina', que procede del lato cOws d.; entr
como palabra de soldados.
Colibacilo, V. clico
COLIBRf 'pjaro mosca', 1843 (en el S.
XVIII calibre o calibre). Del fr. colibri d.,
1640, de origen incierto. Es palabra procedente de las Antillas francesas.
CLICO, 1495. Tom. del lato c!fcus
morbus d., derivo de colon, que procede a
su vez del gr. klon 'colon (parte del intestino)', propiamente 'miembro en generar;
de ste se tom el cast. colon. S. XVIII.
DERIV. de colon: colitis 'inflamacin del
colon'.
CFr. Colibacilo, lat. coli bacillum 'bacilo
del colon'.
DIC. ETIMOLGICO - 11
Coliseo, V. coloso
COLISIN 'choque', 1580. Tom. del lato
ccllisio, -onis, d., derivo de collidlre 'chocar' (que a su vez lo es de laedere 'herir').
Colitis, V. clico
V. colmo
Colmado, colmar,
COLOCASIA-COMA
160
Colon,
Coloquio, V. locuaz
COLOR, h. 1140. Del lato COLOR, -!iRIS,
d.
DERIV. Colorar, 1330; colorado 'rojo',
1438, antes 'adornado, compuesto', 1220-50.
Coloraci6n; colorante. Colorete, 1843, segn el modelo de blanquete (V. ste y blanquibol en BLANCO). Colorido, sust., 1685
(adj., 1580). Colorn 'jilguero', 1605. Colorismo. Descolorar, 1495; -ado, 1220-50;
descolorir y descolorido, 1570. Decoloraci6n, del fr. dcoloration. Incoloro.
CPT. Tricolor.
COLOSO, h. 1580, lat. colossus. Tom.
del gr. koloss6s 'estatua colosal':
DERIV. Colosal, 1765-83. Coliseo, nombre
del grandioso anfiteatro romano, 1545, se
tom del it. vulgar Coli~eo, alteracin no
bien explicada del gr. kolossiios 'colosal'.
CLQUICO (hierba medicina!), USS lat.
colchIcum. Tom. del gr. kolkhik6n id.: derivado de Klkhos 'Clquide, pas ribereo
del Mar Negro'.
Collar, V. cuello
COLLEJA 'silene inflata', 1505 (y caulilla
o colella en mozrabe desde h. 1100). Del
lato vg. CAULIcOu (Iat. CAULlCULUS 'col pequea'), diminutivo de CAULlS 'col'; la 1
pas a II por asimilacin a la antigua articulacin palatal de la j.
COMA 1 (signo de puntuacin), 1495, lat:
ci1mma 'miembro del perodo', 'coma'.
Tom. del gr. k6mma 'fragmento', 'miembro
corto de un perodo del discurso'.
DERIV. Entrecomar. Comilla; entrecomillar.
COMA-COMICIOS
161
COMA 11 'sopor profundo de un enfermo', 1884. Trmino mdico tomo del gr.
kma, -atas, 'sueo profundo' .
.DERIv. Comatoso.
Combo, V. comba
COMBUSTIBLE 'que se puede quemar',
princ. S. XVII. Deriv. culto del lat. combiir~re 'quemar'.
DERIV. de esta voz latina: Combustin,
1780, lat. combustio, -onis.
COMEDIA, 1438. Tom. ~l at. comoedfa, y ste del gr. komi5 i dla Id., cpt. de
k6mos 'fiesta con cantos y bailes', y ido
'yo canto'.
DERIV. Comediante, 1ro7, formado en italiano (commediante). Cmico, b. 1440, lat.
comkus, gr. komiks d., derivo de dicho
k6mos; comicidad.
CPT. Comedigrafo, fin S. XIX.
COMEDIDO 'corts', 1495, propiamente
'mesurado, moderado por reflexin'. Deriv.
de comedirse, h. 1140, primitivamente 'pensar, reflexionar', despus 'ofrecerse a hacer
algo, anticiparse espontneamente a prestar
un servicio', medo S. XVI, acepcin hoy
americana y todava usual en Espaa en el
S. XVIT; procede del lat. COMMETlRI 'peno
sar', 'moderar', propiamente 'medir un conjunto de cosas, confrontar' (deriv. de METlRI 'medir').
Comedigrafo, V. comedia
Comedirse,
V. comedido
Comedor, V. comer
COMEJN 'insecto tropical que roe la
madera, cuero, lienzo, etc.', 1535. Del arauaca de las Antillas.
Comendador, V. mandar
mesa
Comensal, V.
COMENTAR, 1495. Tom. del lat. commentari ,d., propiamente 'meditar', 'ejercitarse' (de la raz de mens, mentis, 'mente,
pensamiento').
DERIv. Comentador, 1438. Comentario,
h. 1440, lat. commentarium; comentarista.
Comento, 1438.
COMENZAR, princ. S. XIII. Del lat. vg.
COMINITlARE d., derivo del lat. INITlARE
'iniciar', 'instruir', que en la poca cristiana
ya significa 'empezar'.
DERIV. Comienzo, 1220-50.
COMER, h. 1140. Del lato COMllOllRE d.
(deriv. de llollRE d.).
DERIV. Comedor 'el que come', 1251; 'lugar donde se come', Iro4. Comestible, 1780,
tomo del lat. tardo comestibilis d. Comida,
1490; comidilla. Comiln, 1495; quiz procedente del lat. coMllDO, -ONIS, d., de donde comeln (hoy vulgarismo muy extendido
en Amrica); comilona. Comistrajo, 1780'
comistrajear. Comezn 'picazn', h. 1400,
del lato COMESTlO, -ONIS, 'accin de comer'.
Concomerse 'sentir comezn', 'hacer como
quien se estrega', 1581; concomio, princ. S.
XVII; reconcomerse, reconcomio, 1693.
COMERCIO, h. 1580. Tom. del lat. comd., derivo de merx, -cis, 'mercanca'.
DERIV. Comerciar, 1544; comerciante,
1680. Comercial, medo S. XVII.
m~rcYum
Comestible, V. comer
COMETA 'astro cabelludo', 1444, lato
cometa. Tom. del gr. kom~tes d., derivo
de kme 'cabellera'. Por comparacin se
aplic a un juguete volante de figura an.
loga, S. XVIII.
162
COMINO-COMPELER.
Cmico, V. comedia
Comida, comidilla, V. comer
Comienzo, V. comenzar
Comilla,
Comiln, comilona, V. comer
V. coma 1
COMINO (semilla aromtica empleada
como condimento), S. XIII. Del lat. cOMiNUM, y ste del gr. kyminon d. Cmel
'licor alemn a base de comino', del alem.
kmme/ 'comino', 'crner, procedente de la
misma palabra latina.
DERIv. Cominear. Cominero, 1832.
COMISARIO, 1511. Deriv. del lat. committere (participio commissus) 'confiar (algo
a alguno),. (V. comeler, arlo METER.)
DERIv. Comisara y comisariato, S. XVIII.
COMISIN, 1438, 'encargo', 'retribucin
que se paga por un encargo comercial',
'conjunto de personas encargadas de entender en un asunto'. Tom. del lat. commissio,
-{mis, derivo de committere 'confiar, encargar' (V. cometer, arto METER).
DERIV. Comisionar. Comisionario. Comisionista.
Comistrajo, V. comer
COMISURA 'punto de unin de los labios, prpados, etc.', 1570. Tom. del lat.
commlssra d., derivo de committere 'juntar' (V. cometer, art. METER).
COMIT 'comisin de personas', S. XX.
Del ingl. committee d., propiamente 'aquel
a quien es confiado algo', derivo de commit
'confiar', tomo del lat. committere d. (Y.
cometer, art. METER). De este verbo latino
viene el cast. comitente 'aquel que pone
algo a cargo de otro'.
Comitente, V. comit
COMITIVA 'acompaamiento', princ. S.
XVII. Tom. del lat. tardo comitiva dignitas 'categora de acompaante del emperador', derivo de comes, -ltis, 'compaero' (V.
CONDE).
CMITRE 'persona encargada de dar
rdenes a la tripulacin', h. 1260 (palabra
rara hasta el S. XV). Alteracin de c6mite
(por influjo de contramaestre), tomo del lat.
comes, -Itis, 'compaero', porque el cmitre
acompaaba necesariamente al almirante, de
quien era segundo; por conducto del cal.
comit 'cmitre'.
COMO, adv. y conj., S. X. Del lat. QUOMODO d. (lat. vg. QUOMO).
CMODO, 1535. Tom. del lat. c15mm15dus 'apropiado, oportuno' (deriv. de mo'dus
'manera').
Compadecer, V. padecer
Compadre,
Compaginacin,
compadrn, V. padre
Compaa, V.
compaginar, V . pgina
compaero
COMPA:/iilERO, 1081. Deriv. del antiguo
y dialectal compaa 'compaia', procedente
del lat. vg. COMPANIA id., derivo de PANIS
'pan', en el sentido de 'accin de comer de
un mismo pan'. De la misma' combinacin
procede el lat. tardo COMPANlO, -ONlS, 'compaero', de donde compao y compan,
equivalentes anticuados de compaero.
DERIV. Compaa, 1220-50. Acompaar,
h. 1140; acompaamiento; acompaante.
Compaerismo.
Compaa, V. compaero
COMPARAR, h. 1340. Tom. del lat.
comparare id. (deriv. de parare 'disponer').
DERIV. Comparable. Comparacin, S. XIII.
Comparativo, 1438.
COMPENDIO-CONATO
163
'cotejar entre s dos textos con fuerza.
legal', 1539, lato compulsare 'hacer que dos
cosas choquen una con otra'; compulsa,
S. XVIII.
lar
computar,
c6mputo,
V.
164
CNCAVO-CONCLUSIN
CNCAVO, h. 1440. Tom. del lato ci1nd., derivo de c4vus 'hueco' (de donde cavidad).
DERIv. Concavidad, h. 1440.
CONCLUIR, 1220-50. Tom. del lat. conclud're 'cerrar', 'encerrar', 'terminar', derivado de claudere 'cerrar'.
DERIv. Concluyente. Conclusin, medo S.
XIII, lat. conclusio. Conclusivo, 1705. Concluso, h. 1520. Otros derivo de claudere, de
formacin parecida: Excluir, 1438, del lato
exclud're 'cerrar afuera, cerrar la puerta (a
alguno)'; exclusin, 1611, lat. exclusio; exclusivo, 1832; exclusiva, 1640; exclusive,
del .adverbio b. lato exclusive 'con exclusin:; exclusivismo, exclusivista; del participio latino EXCLSA procede el fr. e/use
'esclusa', de donde el cast. esclusa, 1580,
tomo durante las guerras de Flandes. Incluir,
1515 (enclor, 1223), del lat. includ're 'encerrar dentro de algo'; inclusin; inclusivo;
inclusive, 1492, del adverbio b. lat. inclusive
'con inclusin'; incluso, princ. S. XV (el
empleo adverbial es muy reciente). Ocluir,
del lat. occlud're 'cerrar', 'cerrar con llave';
oclusin; oclusivo. Recluir, h. 1440, del lat.
tardo recludere 'encerrar'; reclusin, 1626;
recluso, -a, 1444.
cltvus
Conceder, V. ceder
CONCFJO 'ayuntamiento, municipio', S.
X. Del lato cONcILluM 'reunin', 'asamblea'.
De ste por va culta sale concilio, h. 1260.
DERIV. Concejal, 1362; concejala. Concejil, 1371. De concilio: Conciliar, adj., 'ordenado por un concilio'. Conciliar, v., 1495,
'componer, concertar opiniones opuestas',
lato conciliare d., propiamente, 'unir, asociar'; conciliador~ conciliacin, 1607; concilibulo, 1490, lat. conci/iabulum 'lugar de
reunin'. Reconciliar, 1449; reconciliacin.
Concel/er, V. consejo
Concentracin,
concentrado, concentrar, concntrico, V.
centro
Concepcin, conceptismo, concepto, conceptual, conceptuar, conceptuoso,
V. concebir
CONCERNIENTE, 1491, participio activo del verbo raro concernir 'ataer', princ.
S. XV, tomo del b. lat. concernere d., derivado de cernere 'cerner, distinguir' en el
sentido de 'mirar'.
CONCERTAR, 1251, 'acordar, pactar',
'componer, poner de acuerdo'. Del lato CONCERTARE 'debatir, discutir', y primitivamente 'combatir, pelear' (derivo de CERTARE 'luchar').
DERTV. Desconcertar, 1495; desconcertante; desconcierto, 1495. Concierto 'convenio,
acuerdo', h. 1400; la ac. musical, 1655, se
imit del italiano; concertante; concertista.
Concitar, V. excitdr
ciudad
Conciudadano, V.
Con-
165
CONCHA, 1186. Del lato tardo CONCHO
diminutivo del lato CONCHA 'concha', y
ste del gr. knkh d.
DERIV. Conchero. Conchudo. Desconchar,
desconchado.
CPT. Conquililogo, del gr. konkhjlioll
(diminutivo de knkh) con lgos 'tratado';
conquiliologa.
LA.
Condolencia, V. doler
Condominio, V.
dueo
Condonar, V. donar
CNDOR, h. 1554. Del quich. Clntur d.
CONCHA-CONFESAR
Confabu-
Confet, V. confite
Confianza, confiar,
V. fiar
Configuracin, V. figura
Con-
166
CONFITE-CONQUISTA
Conflagracin, V. flagrante
Conflicto,
V. afligir
Confluencia, confluir, V. fluir
Conformacin, conformar, conforme, conformidad, conformista, V. forma
Confortable, confortante, confortar, V. fuerte
Confraternidad, confraternizar, V. fraile
Confrontacin, confrontar, V. frente Confundir, confusin, confuso, V. fundir Congelacin, cr>ngelar, V. hielo
Congnere,
V. gnero
Congenial, congeniar, V. genio
Congnito, V. engendrar
CONGF.sTlN 'acumulacin', S. XVI.
Tom. del lat. congestio, -onis, d., derivo de
conRer're 'amontonar'.
DERIV. Congestionar. Congestivo.
Congraciar, V. gracia
Congratulacin,
congratular, V. grado JI
Congregacin,
congregante, congregar, V. agregar
CONGRESO, 1684. Tom. del lat. congressus, -s, 'entrevista, reunin', derivo de
congr~di 'encontrarse', y ste de gradi 'andar'.
DERIV. Congresista.
Conjetura, V. abyecto
Conjugacin,
Conjuncin, conjunconjugar, V. yugo
tiva, conjuntivitis, conjunto, V. junto
Conjura, conjuracin, conjurado, conjurar,
Conllevancia, conlleconjuro, V. jurar
Conmemoracin, conmevar, V. /levar
morar, conmemorativo, V. remembrar
Conmensurable, conmensurar, V. medir
Conminacin,
Conmilitn, V. militar
conminar, V. amenaza
Conmiseracin,
V. misero
Conmocin, conmovedor, conConmutacin, conmumover, V. mover
Connatural, connaturalitar, V. mudar
zar, V. nacer
CONNIVENCIA, 1617, 'tolerancia para
una accin condenable', 'confabulacin'.
Tom. del lat. coniventia d., propiamente
'guio de los ojos', derivo de conivere 'cerrar los ojos', 'dejar hacer con indulgencia'
(de la misma raz que nictare 'guiar').
Con-
Conoidal, V. cono
Conque, V. con
Conquiliologla. conquili6[ogo, V. concha
CONQUISTA, 1220-50. Propiamente participio femenino del antiguo conquerir 'conquistar', h. 1140, del lat. cONQuiRtlRE 'buscar por todas partes, hacer una bsqueda'.
167
CONSEJO-CONSTlTUIR
Consabido, V. saber
Consagracin,
consagrar, V. sagrado
Consanguneo,
Consciente,
consanguinidad, V. sangre
V. ciencia Conscripto, V. escribir Consecucin, consecuencia, consecuente, consecutivo, conseguir, V. seguir
Consolidar, V. sueldo
Consonancia,
consonante, consonar, V. sonar
Consorcio, V. suerte
Conspicuo, V. espectculo
ConsConspiracin, conspirar, V. espirar
tancia, constante, constar, V. -estar Constelacin, V. estrella
CONSTERNAR, 1682. Tom. del lat. consternare 'azorar, alocar de miedo, abatir'
(deriv. de sternlre 'tender por el suelo').
DERIV. Consternacin, medo S. XVII.
CONSTIPAR, reciente en el sentido de
'acatarrar', S. XIX, propiamente 'cerrar,
apretar, atiborrar', con referencia primero,
1729, a otros conductos fisiolgicos, como
el intestino o los poros de la transpiracin.
Tom. del lal. consfipare d., derivo stipare 'meter en forma compacta', 'amontonar'.
DERIV. Constipado, 1617. Constipacin,
1542.
CONSTITUffi, 1438. Tom. del lal. constitu"re 'organizar, instituir', 'disponer.', propiamente 'poner, colocar', derivo de statuere d.
DERIV. Constitucin, 1220-50, lato constitutio. -onis, 'decreto, edicto' (sentido que
mantiene en casto hasta el S. XVTlI); constitucional. Constitutivo, S. XVIII. Constituyente, 1611. Reconstituir, fin S. XIX; reconstituyente. Otros derivo latinos de statuere son: Destituir, h. 1570, lat. destitulre
'abandonar', 'privar', 'suprimir'; destitucin,
1705. Instituir. 1490, lat. institu"re d.; itistitucin, S. XVIII; institucional; instituto,
1490; institutriz, S. XX, tomo del fr. institutrice 'maestra de primeras letras'. Restituir, 1438, lat. restitu"re 'reponer, restable-.
cer'; restitucin. 2. cuarto S. XV. Sustituir
(o sllbs-) 'reemplazar', h. 1i520. lat. substitu"re 'poner (a alguno) en lugar (de alguien)'; sustitucin; sustituto. Y vid. PROSTITUIR.
168
CONSTRUIR-CONTENTO
lat.
De
Consumo, consuncin, V. consumir
consuno,V. asonada
Consuntivo, V.
consumir
Consu(b)stancial, etc., V. sustancia
Contabilidad, contable, V. conta,.
Contador, contadura,
Contacto, V. taer
V. contar
CONTAGIO 'trasmisin de una enfermedad', 1626. Tom. del lato contag1um d., derivado de tang~re 'tocar'.
DERIV. Contagiar, h. 1620. Contagioso, fin
S. XVI.
CONTAMINAR, 1438, 'contagiar, corromper', 'pervertir'. Tom. del lat. contaminare 'ensuciar tocando', 'corromper'.
DERIV. Contaminacin, 1604.
CONTAR, h. 1140. Del lal. COMPOTARE
'calcular', derivo de PUTARE d. La acepcin
derivada 'narrar, relatar', propiamente 'hacer un recuento', es tan vieja en casto como
la otra. El duplicado culto computar, 1573.
DERIV. Contador, 1362; contadura. Descontar, 1268, propiamente 'dejar de contar
algo', de donde 'contar en menos'; descuento, 1495. Incontable. Recontar y recuento, S. XVIII. Cucnto, 1200, lat. COMPqTUS 'clculo, cmputo'; cuentero; cuentista. Cuenta 'accin y efecto de contar',
h. 1140, 'cada una de las bolitas del rosario
que sirven para llevar la cuenta de las oraciones rezadas', 1330. Contable; contabili-
dad.
Cultismos: Computacin. Cmputo, 1601;
computista.
tener'.
DERIV. Contentar, 1438; contento, susto
m., 'contentamiento', 2." mitad S. XVI.
Descontento, adj., 1431-50; descontentar,
1495; deconten/o. susto m., 1604.
Conter-
CONTESTAR-CONVALECIENTE
169
Contien-
Contraataque, V. atacar
Contrabajo,
V. bajo
COlltrbandista, contrabando, V.
bando 1
Contracci6n, contrctil, contractivo, contracto, contractual, V. traer Contradanza, V. danzar
Contradecir, contradicci6n, contradictor, contradictorio, V. decir
Contraer, V. traer
Contrafacci6n,
V. hacer
Contrafuerte, V. fuerte
Contrahacer, V. hacer
CONTRAHECHO 'lisiado', 'jorobado', h.
1535. Alteracin (por influjo de contrahacer
'falsificar') del anticuo con trecho, 1220-50,
'envarado', 'paraltico', y ste del lato CON-
TRACl'US
Contrahierba, V. hierba
CONTRALOR 'interventor de gastos y
cuentas en la Casa Real y en el ejrcito',
1611. Del fr. contrleur 'empleado que se
encarga de las comprobaciones administrativas', derivo de contrler 'comprobar, verificar', y ste de contrle 'doble registro que
se llevaba en la administracin para la verificacin recproca', contraccin de contrerle, derivo a su vez de rle 'registro' (del
mismo origen que rollo). En el sentido de
'verificacin, comprobacin' contralor y su
derivado contralorear arg., son barbarismos
ms graves an que cQntrol Y controlar, a
los que tratan de sustituir.
Contralto, V. alto I
Contraluz, V. luz
Contramaestre, V. maestro
Contramarcha, V. marchar
Contrapelo, V. pelo
Contrapesar, contrapeso, V. pesar
Contraponer, contraposici6n, V. poner
Contraproducente, V. aducir
Contrapuntarse,
Contrariar, concontrapunto, V. punto
Contratrariedad, contrario, V. contra
rrestar, V. restar
Contrasea, V. sea
Contrata,
Contrastar, contraste, V. estar
Contracontrataci6n, contratar, V. traer
Contratista, contrato,
tiempo, V. tiempo
V. traer
Contravenci6n, V. venir ConContravenir, contraveneno, V. veneno
Contrayente, V.
traventor, V. venir
traer
Contrecho, V. contrahecho
Contribucin, contribuir, contribuyente, V. atribuir
Contrici6n, V. triturar
ContrinContristar, V. triste
cante, V. trincar
Control, controlar,
Contrito, V. triturar
V. contralor
Controversia, controvertiContubernio,
ble, controvertir, V. verter
V. taberna
CONTUMAZ 'obstinado, terco', 2.& mitad S. XIII. Tom. del la!. contumax; -acis,
'obstinado'.
DERIV. Contumacia, 2." mitad S. XIII.
CONTUNDIR 'magullar, golpear', 1780.
Tom. del lat. contUnd~re d., derivo de tundere 'golpear', 'triturar'.
DERIV. Contundente, 1780. Contuso, lato
contsus 'magullado', participio pasivo de
contundere; contusi6n, 1555, lal. contusio,
onis; contusionar, S. XX.
Con-
CONVALECIENTE 'aue sale de una enfermedad', fin S. XVI. Participio de convalecer 'salir de una enfermead', princ. S.
170
CONVERGIR-COPIA
XV, tomo del lat. convalesclre ld. (deriv. de
valere 'estar sano').
DEJU~. Convalecencia, 1611.
Convalidar, V. valer
Convencer, conConvencin, convencimiento, V. vencer
vencional, conveniencia, conveniente, convenio, convenir, conventculo, conventillo, convento, conventual, V. venir
CONVERGIR 'dirigirse dos o ms Hneas
a unirse en un punto', h. 1840. Tom. del
lat. converglre d., derivo de vergere 'inclinarse', ' dirigirse' .
DERIV. Convergente, 1709; convergencia.
Divergente, 1709, sacado de convergente
mediante el prefijo lat. dio, que indica separacin; de ah divergir, 1884; divergencia, 1732. Vocablos creados, en latn moderno, por Kepler, como trminos de ptica.
COPLA-CORCHO
171
COPLA 'estrofa', h. 1140. Tom. del lat.
Copn, V. copa
COPRo-, primer miembro de compuestos cultos, procedente del gr. kpros 'estircol, excremento': coprfago, S. XX, formado con el gr. phagon 'yo comf; coprolito,
S. XX, con el gr. Uthos 'piedra'; coprolalia 'tendencia enfermiza a proferir obscenidades', con el gr. lal 'yo charlo'.
Copudo, V. copa
pulativo, V. copla
batera.
COQUETA, medo S. XVIII. Del femenino del adjetivo fr. coquet, coquette, d.,
derivo de coqueter 'coquetear', propiamente
'alardear coquetona mente en presencia de
mujeres, como un gallo entre gallinas', derivado de coq 'gallo' (voz de origen onoma topyico).
DERIV. Coquetear, 1843; coqueteo. Coqueterla, 1843. Coquetn, 1884.
Coquito, V. coco
Coracero, V. cuero
CPT. Cora/fero.
Coral, adj., V. coro
Coral, gota -,
V. corazn
Coralfero, coralina, V. cara/
Corambre, coraza, V. cuero
CORAZN, h. 1100. Deriv. del lat. COR
id. Primitivamente sera un aumentativo,
que aluda al gran corazn del hombre valiente y de la mujer amante.
.
DERIV. Corazonada 'impulso', 'presentimiento', 1729. Corazoncillo 'hiprico', h.
1495. Descorazonar, 1604 (-amar, 1495).
Directamente del lat. COR derivan los siguientes: Corada 'entraa', 'asadura', 1220SO. Coraje 'valenta', h. 1440, 'ira', h. 1330,
172
CORDERO-CORONDEL
Antigedad se aplicaba especialmente a la
del alcornoque.
DERIv. Descorchar, h. 1495.
CPI'. Corcho taponero.
Cordaje, V. cuerda
Cordal, V. cuerdo
Cordel, cordelejQ, cordelero, cordellate, V.
cuerda
CORDERO 'hijo de la oveja, nacido hace
menos de un ao', 1025. De un vocablo
CORDARIUS, del latn vulgar, derivo del lat.
CORDUS, adjetivo que se aplicaba a las plantas y animales nacidos tardamente, y en
particular a las cras de la oveja.
DERIV. Cordera, 984. Corderillo. Corderuelo.
Cordial, cordialidad, V. corazn
dillera, cordillerano, V. cuerda
Cormorn, V, cuervo
CORNACA, 1706, o CORNAC 'el que
cuida de un elefante'. Procede de Ceiln
(singals krun~ka) por conducto del portugus (comaca, 1612) o del ingls (cornac).
Cornada, V. cuerno
Cornado, V. coTona
Cornal, cornalina, cornamenta, cornamusa, crnea, cornear, V. cuerno
CORNEJA (especie de cuervo), h. 1140.
Del lato CORNlCULA d., dimin. de CORNIX,
-IcIS, d.
CORNFJO 'cierto arbusto de madera
muy dura', 1607. Deriv. del lat. CORNUS, -1,
Id.
Co,"
~oriza
'abarca', y,
173
una de las rayas verticales trasparentes que
se advierten en el papel de tina'. Del cato
corondell, 1429, 'columna en un impreso
o manuscrito', 'corondel', disimilacin de
colondell, que a su vez es diminutivo de
colonda 'columna' (del lato COLUMNA).
CORONEL-CORRER
DERIV. Corregible. Corregidor, h. 1490;
corregimiento, 1495. Correcto, 1607, lato correctus d., propiamente participio de corr!gere; incorrecto; correcci6n, 1438; correccional; correctivo, 1705; corrector, 1599.
Correhuela, V. correa
CorreIaci6n, coCorreligionario, V.
rrelativo, V. referir
religi6n
Correntoso, V. correr
CORREO 'el que tiene por oficio llevar
la correspondencia', h. 1495, 'servicio pblico que desempea este oficio'. Del oc. ant.
corrieu 'mensajero', 'correo', h. el ao 1000
(por conducto del cat. corre u, h. 1200); el
oc. corrieu, a su vez, parece ser alteracin
del fr. ant. corlieu d. (cpt. de corir 'correr'
y lieu 'lugar'), bajo el influjo del verbo
correr. En castellano el vocablo se confundi con el medieval correo 'bolsa para guardar dinero', palabra sin relacin etimolgica
con la moderna.
Correoso, V. correa
CORRER, medo S. X. Del lato cORRllRE
d.
DERIV. Corredera, h. 1495. Corredizo.
Corredor, 1495; en sentido locativo, princ.
S. XVII. Correra, 1570. Corretear, 1780;
correteo. Corrida, h. 1495; corrido d.
Corriente, h. 1495; correntoso. Corrimiento, h. 1495. Corso, 1611, del it. corso d.,
y ste del lat. CURSUS 'corrida, accin de
correr'; corsario, fin S. XIV. Curso, 12201250 (corso), tomo de esta misma voz latina; cursar, 1528; cursillo; cursivo, h. 1620.
Acorrer; acorro. Concurrir, 1438, tomo
del lato concurr're 'correr junto con otros';
concurrente, 1615; concurrencia, 1607; concurso, 1490, lat. concursus; concursar. Decurso, 1765-83, lat. decursus d. Discurrir,
1438, tomo del lat. discurre re 'correr ac y
acull', 'tratar de algo'; discurso, 1490, lat.
discursus, -s; discursar o discursear; discursivo.
Escurrir, 1220-50; escurridizo, 1604; escurribanda, 1615. Excursi6n, 1612, lat. excursio, -onis, d., de excurrere 'correr afuera';
excursionista, 1925-36, del cataln (donde
est en uso desde antes de 1878); excursionismo. Incurrir, 1438, lat. incurrere 'correr
hacia, meterse en'; incurso; incursi6n, 1640.
Ocurrir, 1584, lat. occurrere 'salir al paso';
ocurrente; ocurrencia, S. XVII. Precursor,
h. 1620, lat. praecursor 'el que corre delante de otro'. Recorrer, 1490: recorrido. Recurrir, 1427, lat. recurrere 'volver a correr';
recurso, h. 1440. Socorrer, 1323: socorro,
h. 1440; socorrido. Sucursal. h. 1900. del
fr. succursale, 1675, propiamente 'suplente',
derivo del lat. succursus, participio de succurrere 'socorrer'. Transcurrir, S. XIX, lato
transcurrere d.; transcurso.
CPT. Correveidile, 1693 (-ved-).
174
CORRETAJE-CORZO
Cortedad, V. corto
Corteiar, corteio,
corts, cortesano, cortes[a, V. corte
Cortical, V. corteza
CORROBORAR 'confirmar', 1555. Tom.
del lato corroborare d., derivo de robur,
roboris, 'fuerza, robustez' (de donde el casto
roble).
DERIV. Corroboracin.
Corroer, V. roer
Corromper, corrornrpido, V. romper
Corrosin, corrosivo,
V. roer
Corrugar, V. arruga
Corrupcin, corruptela, corrupto, V. romper Corsario, V. correr
Cors, corsetero, V.
cuerpo
Corso, V. correr
Corta, cortacallos. cortada, cortadera, cortado, cortador,
cortadura, cortafierro, cortafro, cortante,
V. corto
CORTAPISA 'condicin o restriccin con
que se tiene algo', 1627; antes 'aadidura,
elemento postizo', h. 1600, Y anteriormente
'guarnicin de tela diferente que se pona
a ciertas prendas de vestir', 1438. Del cato
ant. cortapisa, de este significado, S. XIV,
que parece haber significado primitivamente
'colcha basteada para abrigo en la cama',
S. XV, de donde 'guarnicin de material
diferente que se pone a una colcha' y luego
aplicado a las prendas de vestir: probablemente del lato COLCITA pINSA 'colchn apretado con bastas'.
Cortijo, V. corte
tinar, 1706.
CORTO, 1054. Del lat. CORTUS 'truncado', 'cortado', 'incompleto'.
DERIV. Cortar, h. 1140, lat. CORTARE 'cercenar'; cortn (insecto ortptero que corta
races), 1616. Corta. Cortadera. Cortador, h.
1495. Cortadura, 1490. Cortante. Corte, m.,
1565. Acortar, 1220-50. Entrecortar, h. 1495,
entrecortado. Recortar, 1737; recorte, S.
XIX. Cortedad.
CPT. Cortacallos. Cortacigarros. Cortafrfo
175
COSA, S. X. Del lat. CAUSA 'causa, motivo', 'asunto, cuestin', que en latn vulgar,
partiendo de su segundo significado, tom
el sentido de 'cosa' ya en el S. IV de nuestra era.
COSACO, princ. S. XIX. del ruso kazk,
que en las lenguas occidentales de Europa
se propag en una variante kozk.
COSA-COSTILLA
DERIV. Csmico, 1709. Cosmtico, 1843,
gr. kosmetiks, derivo del ltimo sentido de
ksmos.
en. Cosmogona, cosmognico, formados
con el gr. glgnomai 'yo llego a ser'. Cosmografa, h. 1495; cosmgrafo, cosmogrfico,
con grpho 'yo describo'. Cosmologa, con
lgos 'tratado'. Cosmopolita, 1765-83, con
polites 'ciudadano' (de ah 'ciudadano del
mundo'); cosmopolitismo.
Coscarse, V. cosquillas
Cosquearse, V. cosquillas
COSCOJO 'agalla producida por el quermes en la encina coscoja', 1611. Del lat.
ctlscOLfuM 'coscoja', que en latn parece
ser de origen hispnico.
DERIV. Coscoja 'mata que produce la grana', 1490. Coscojal, h. 1495. Como nombre
de una pieza del bocado que hace ruido
al marchar las caballeras, 1611, coscoja y
coscoja se explican por comparacin de las
puntas que se ponan a esta pieza para
domear al caballo duro de boca, con las
espinillas de la hoja de la coscoja.
COSCORRN 'golpe en la cabeza, que
no saca sangre y duele', 1535. De KOSK,
onomatopeya del golpe dado a un objeto
duro. Origen semejante tiene cuscurro 'mendrugo, cantero de pan duro', 1843.
COSECHA, 1495, antes cogecha, 1220-50.
Primitivamente fue el femenino del participio pasivo de coger, antiguamente cogecho, 1241, o cosecho, 1362, del lat. COLL;;..cTUS, participio de COLLIGl!RE 'recoger,
coger', 'allegar'; la g antigua se cambi en
-s- por disimilacin de pala ..ales.
DERIV. Cosechero, 1729. Cosechar, 1884.
Coselete, V. cuerpo
COSER, 1179. Del la!. cONSOl!RE 'coser
una cosa con otra', derivo de SUERE 'coser'.
DERIV. Cosido. Costura, h. 1330, del lat.
vg. CONSUTURA 'cosedura'; costurero; costurera, 1495; costurn. Descoser, h. 1495;
descosido. Recoser. Inconstil, derivo negativo del lat. consutilis 'que se puede coser'.
Sutura, princ. S. XVIII, tomo del la!. sutra
'costura', derivo del citado suere.
Cn. Corcusido 'zurcido mal formado' y
corcusir'hacer corcusidos', anteriormente
culcusido y cu/cusir, princ. S. XVII (todava
cat. culcosir), combinados con culo, en el
sentido de hacer, como suele decirse, un
"culo de gallina" o zurcido somero formando bolsa.
COSMOS, 1884, lat. cosmos. Tom. del
gr. ksmos 'mundo, el universo', propia-
COSQUILLAS, h. 1400. Del radical expresivo KOSK, creacin espontnea del idioma (que acaso reproduce el chasquido que
hace con la lengua el que trata de hacer
rer a un nio cosquillendole).
DERIV. Cosquillar, 1617, o cosquillear;
cosquilleo. Cosquilloso, h. 1490. Coscarse o
cosquearse 'concomerse, hacer pequeos
movimientos nerviosos como si uno tuviera
cosquillas' .
Costeo,
176
COSTO-COTUFA
suelo', 'meter en la cama', 'ladear, inclinar',
derivo del lat. COSTA 'costilla', de donde 'espaldas' (acepcin conservada por el casto
en llevar algo a cuestas). Recostar, 1490;
recostadero. Costal 'saco grande de tela',
1375, porque suele llevarse a cuestas.
COSTO 'cierta planta aromtica de los
pases tropicales', 1555; lato costus. Tom.
del gr. kstos d.
Costreir, V. cstrl'iir
Cotizacin, cotizar, V. cota II
COSTUMBRE, h. 1140 (ms antiguamente costumne, 1127, y costudne). Del lato
CONSUETOO, -DINIS, d. (deriv. de SUESCERE 'acostumbrar').
DERIV. Costumbrista, fin S. XIX. Acostumbrar, 1330 (costumnado, 1220-50); desacostumbrado, 1570. Cultismos: Consuetudinario, S. XVI. Consueta 'cada una de las
conmemoraciones comunes que se dicen en
el oficio divino', 1729, 'apuntador' (por ser
tolerancia acostumbrada): del lat. consueta,
participio femenino de consuescere 'acostumbrar',
1219.
COTO IJ 'bocio', amer., h. 1600. Del
quichua coto 'buche', 'bocio'.
DERIV. Cotudo 'el que tiene bocio'.
Cotudo, V.
COTURNO-CRENCHA
177
COTURNO, 1490. Tom. del lato cothurnus 'calzado de lujo empleado por los romanos, especialmente por los actores trgicos'.
Coyuntura, V. junto
COZ 'golpe que dan las bestias con una
de las patas', 1220. Del lat. CALX, -ClS, 'taln'.
DERIV. Cocear, 1220-50; coceador. Recalcitrante, participio de recalcitrar 'echar
coces', fin S. XVII, tomo del lat. recalcitrare
d., derivo de calx.
CRNEO, h. 1580. Tom. del gr. kranEon
d., diminutivo de krnos 'casco, yelmo'.
DERIV. Craneal. Craneano. Pericrneo.
CPT. Hemicrnea 'jaqueca', del gr. hemikranEa d., formado con hemi- 'medio', porque s610 afecta una parte de la cabeza.
CRPULA 'libertinaje', 1615. Tom. del
lato crapula 'embriaguez, borrachera' (y ste
del gr. kraiple d.).
DERIV. Crapuloso.
Creacin,
criar
creador,
crear,
creativo,
V.
Crematorio, V. cremacin
CRENCHA, 1490, 'raya que divide el cabello en dos partes', 'cada una de estas
partes'. Del mismo origen incierto que el
por!. antic. crencha 'trenza' y cato clenxa,
crenxa, 'crencha'; por razones fonticas no
puede ser voz genuina a la vez en los tres
romances ibricos, pero es dudoso desde
cul de los tres se propag a los otros dos
(se documenta primero en cataln, S. XIV).
178
CREOSOTA-CRIOLLO
CREOSOTA, 1884. Cpt. culto formado
con el gr. kras 'carne' y s)i z 'yo salvo,
preservo'.
Cresuelo, V. crisol
Cretceo, V. greda
179
Cripta, cript6gamo, criptografla, criptoCrislida, crisantema,
grama, V. gruta
-emo, V. crisoCRISIS, 1705, 'mutacin grave q~e sobreviene en una enfermedad para mejora o
empeoramiento', 'momento decisivo en un
asunto de importancia'; lat. crisis. Tom.
del gr. krsis 'decisin', derivo de krno 'yo
decido, separo, juzgo'.
DERIV. Crtico, 1580, lat. critkus, gr. kritiks 'que juzga', 'que decide'; crtica, 1705;
criticar, princ. S. XVII, criticn, 1651. Criterio, 1765-83, del lato criterium 'juicio', gr.
krit~rion 'facultad de juzgar', 'regla'. Diacrtico, gr. diakritik6s 'distintivo', derivo de
diakrno 'yo distingo'. Hipercrtico, 1580.
CRISMA, 1220-50; lat. chrisma, -litis.
Tom, del gr. J<hrisma, -atos, 'accin de ungir, derivo de khro 'yo unjo' (V. CRISTO);
como la cabeza es la que recibe el crisma,
el femenino crisma se emplea vulgarmente
en el sentido de 'cabeza'.
DERIV. Descrismar.
CRISO-, primer elemento de compuestos,
procedente del gr. khryss 'oro'. Crisoberi/o,
S. XVIll, formado con gr. b~ryllos 'berilo'.
Crisocola, con gr. klla 'cola'. Crisantemo,
1555, gr. khrysnthemon d., formado con
nthemon 'fior'. Crisolito, S. XIII, con gr.
/lthos 'piedra'. Crisoprasa (-acio, 1705; por
conducto del fr. chrysoprase), del gr. khrysprasos d., con gr. prsos 'puerro'. Crislida, 1765-83, gr. khrysalls, odos, d., derivo
de khrysspor el color dorado de muchas
crislidas.
CRISOL 'recipiente para fundir materias
a temperatura elevada', h. 1495. En su forma actual viene del cato ant. y dial. cresol,
1363 (creol ya 1299, hoy gresol) d., cuyo
si~nificado bsico es 'candil'. La forma propiamente castellana fue cresuelo, h. 1250,
que, lo mismo que el it. crogiuolo v el fr.
ant. croisuel, tiene este ltimo sentido. La
base comn en romance es CROSIOLUM, de
origen incierto, probablemente derivada del
adjetivo prerromano CROSUS 'hueco' (de
donde sale el fr. creux d.), aplicado a la
candileja o parte inferior y cncava del
candil, donde se deposita el aceite; el candil antiguo era de barro o de piedra, como
lo es el crisol.
DERIV. Acrisolar, 16OS.
Crisolito, crisoprasa, V. crisoCrispar,
crispir, V. crespo
CRISTAL, 1043: lat. crystalIus. Tom. del
gr. k,ystallos 'hielo', 'cristal'.
DERIV. Crisralerfa. Cristalizar, 1765-83;
cristalizacin. 1780. Cristalino, pOnc. S. XV,
lato crystallinus.
CPT. Cristalografla. Cristaloide.
CRISIS-CROQUIS
CRISTO, 1220-50 (Christus, h. 1140); lato
Ch'istus. Tom. del gr. Khrists d., propiamente 'el Ungido', derivo de khrO 'yo unjo'.
DERIV. Cristiano, 1129, lato christianus
d.; cristianar, 1604, o acristianar; cristian;
dad, h. 1140; cristianismo, h. 1140; cristianizar.
Crisuelo, V. crisol
Criterio, crtica, criticar, crtico, criticn, V. crisis
erizal,
V. quicio
CRIZNE.JA, 1505, 'trenza de cabellos',
'soga o pleita de esparto o materia semejnte'. Pr.obablemente del lat. vg. *CRINIcOLA, diminutivo de CRINIS 'cabello', 'cabellera', 'trenza', con una -z- adventicia.
CROAR, 1765-83, Y ero ajar, 1490. Onomatopeya.
CROCANTE, 1884. Del fr. croquant d.,
derivo de croquer 'comer algo que cruje',
voz de origen onomatopyico. Del mismo
verbo deriva el fr. croquette, de donde el
casto croqueta, 1884.
CROMO, nombre de un metal, 1884.
Deriv. del gr. khrma 'color', por el empleo
que en pintura se hace de las combinaciones del cromo.
DERIV. Cromtico, princ. S. XVII, gr.
khrmatiks. Cromatina. Cromatismo.
CPT. Cromolitografla, 1884, abreviado comnmente en crpmo, 1884. Cromotipografa. Dicromtico. Policromo;. policroma.
Tricroma.
CRNICA, h. 1275. Tom. del lat. chronka, -orum, 'libros de cronologa', 'crnicas', plural neutro del adjetivo chronicus
'cronolgico', que se tom del gr. k/roniks, derivo de khrnos 'tiempo'.
DERIV. Cronicn, S. XVII, b. la t. chronicon, y ste del neutro singular del citado
adj. griego. Cronista, princ. S. XV. Crnico,
2.& mitad S. XIII, lat. chronicus 'que dura
hace tiempo', aplicado a las dolencias: cronicidad. Anacronismo, 1726, gr. anakhronisms 'acto de poner algo fuera del tiempo
correspondiente', derivo de khrnos con prefijo ana-, que indica movimiento hacia arriba o hacia atrs; anacrnico, 1R77. Sincronismo, 1765-83, gr. synkhronism6s d., formado con syn- 'junto con': sincr6nico.
en. CronoRrafa, 1611. Cron%gla, 1705;
crono/6gico. Cronmetro, 1765-83, cronometrla, cronomtrico.
CROQl]IS. 1832 Del fr. croquis d., derivado de croquer 'indicar slo a grandes ras-o
gos la primera idea de un cUlldro o dibuo"
propiamente 'comer rpidamente haciendo
cruiir 10 comido' (para el cual, V. CROCANTE).
CRUDO-CUADRO
Cruce, crucero, crucffero, crucificar, cru':
cifijo, crucifixin, cru.cilorme, crucigrama,
V. cruz
CRUDO, 1220-50. Del lato CROUS 'crudo', propiamente 'que sangra' (emparentado
con cruento).
DERIv. Crudeza, 1220-50. Ellcrudecer, h.
1495. Recrudecer 'volver a agravarse un
ma!', 1884, lat. recrudesc~re 'volver a sangrar (una herida), volver a ser sangrienta
(la lucha)'; recruaescencia;recrudecimiento.
Cruel, 1220-50, del lat. CRDELlS d.;
crueldad, 1220-50.
Cruel, crueldad, V. crudo
CRUENTO 'sangrientO:, h. 1520. Tom.
del lat. cruentus d., derivo de cruor 'sangre'
(Y. CRUDO).
CRUJA, princ. S. XV, 'espacio de popa
a proa en medio de la cubierta del buque'.
Del it. corsla d., que a su vez viene del
adjetivo corsl0 'corriente', derivo de corso
'curso'. En castellano el vocablo sufri el
influjo del verbo crujir porque en las galeras se haca pasar a los soldados delincuentes a lo largo de la cruja, recibiendo los
golpes de los galeotes situados en los bancos de ambos lados (castigo llamado pasar
cruja).
CRUJIR, medo S. XV. De origen incierto, probablemente onomatopyico; palabra
comn al castellano con el italiano, el cataln y el galorromnico (de donde pas al
ingls).
DERlV. Crujido, 1604. Crujiente.
Cror, V. cruento
CRUP 'difteria', 1884. Del ingl. croup d.,
derivo del verbo anticuado y dialectal croup
'gritar roncamente', 'toser con tos ronca',
de origen onomatopyico.
DERlv. Crupal.
CRURAL, h. 1'720. Tom. dellat. cruralis,
derivo de crus cruris, 'pierna'.
.
,
Crustceo, V. costra
CRUZ, 960. Del lat. CRUX, CROcrs, 'cruz',
'horca', 'picota', 'tormento, pena, azote':
por va semiculta.
DERIV. Crucero, 1495. Cruceta. Cruzar,
1220-50; cruzado, 1218; cruzada. 1220;
cruce. 2.& mitad S. XIX. Encrucijada, 122050. Entrecruzar.
Cn. Crucificar. 1220-50, tomo del laL
crucitig~re (formado con ligere 'clavar'),
con adaptacin a la forma del cast. ant.
licar 'hincar, clavar'. Crucifijo. 1220-50, lat.
crucifixus, participio de cruciligere; cruci-
180
fixin, S. XVIII. Cruellero, 1611. Crucifor
me. Crucigrama, h. 1940.
CUADERNO, 1220-50. De} antiguo adjetivo quaderno 'cudruple, que consta de
cuatro' (por el nmero de cuatro pliegos
de que consta el cuaderno), descendiente
semiculto dellat. quaternus (deriv. de quattuor 'cuatro').
DERIV. Cuaderna, 1505, 'conjunto de las
cuatro piezas formadas por cada una de las
estamenaras y de las varengas de ambos
lados del navo', 1538. Encuadernar, 1495;
encuadernacin, 1495; desencuadernar, 1570,
o descuadernar, S. XVII. En forma ms
cuita: Cuaterno; cuaterna. Cuaternario.
Cuadra, cuadrado, V. cuadro
Cuadragenario, cuadragsima, cuadragsimo, V.
cuaresma
Cuadrngulo, cuadrante. cuadrar, cuadratura, cuadrcula, cuadricular,
cuadrienal, cuadrienio, cuadriga, V. cuadro
CUADRIL, 1330, 'hueso del anca', 'anca',
'cadera'. La forma primitiva parece ser la
dialectal cadrjl (usual en Asturias, Len y
Galicia), que seguramente procede de hueso
caderi/, derivo de cadera.
DERlv, Descuadri/arse.
CUADRO, 968, 'cuadrado o rectngulo
(aplicado especialmente a las obras de arte
pintadas, a pon'iones de tierra labrada, etc.)'.
Del lat QUAORUM 'un cuadrado' (afin a
QUAlTUOR 'cuatro').
DERIV. Cuadra 1061, 'sala' h. 1140, 'caballeriza' 1729; 'manzana de casas de forma
cuadrada, propia de Amrica', 1688, del lato
QUAORA 'un cuadrado'. Cuadrar, 929, lato
QUADRARB 'escuadrar, hacer cuadrado', de
donde 'acomodarse, estar perfectamente
adaptado (a algo)'. Cuadrado, h. 1250. Cuadrante, 1490. Cuadratura, S. XVII. Cuadricula, 1708 : cuadricular. Cuadrilla, S.
XIII, 'divisin de la hueste en cuatro partes
para repartir el botn', 'bando, grupo a que
pertenece alguien', 'grupo de personas para
un. fin. determinado'; cuadrillero, 1605;
acuad7l11ar. Encuadrar. Escuadrar, 1459;
escuadra, 1459: escuadrn, fin S. XV; escuadrilla, S. XVI. Recuadro; recuadrar.
Cn. Cuadrngulo; cuadrangular.
Cuadri-, forma prefijada del lat. quattuor
'cuatro', que entra en los siguientes compuestos cultos: Cuadrienio, lato quadriennium d., formado con annus 'afio'; cuadrienal. Cuadriltero. Cuadrilitero. Cuadrilongo, 1729 (con longus 'largo'). Cuadriga,
1611, lat. quadrlga d., contraccin de quadrijga, formado con ugus 'yugo'. Cuadrmano. Cuadrpedo, S. XVII, lal. quadrpes,
-edis. Cudruplo, 1729, o cudruple, lat.
quadrplus. Cuadruplicar, b. 1665, lat. quadruplicare.
181
Cuan, V.cuanto
CUANDO, S. X. Del lat. QUANDO d.
CUANTO, S. X. Del lat. QUANTUS d.;
del neutro del mismo, QUANTUM, por apcope, procede probablemente el cast. cuan.
DERIV. Cuantfa. 1236; cuantioso, S. XIV.
Cantidad, h. 1250, tomo del lat. quantltas,
-atis; cuantitativQ,. S. XVII. Cuntico.
Cuarcita, V. cuarzo
CUARENTA, 1206 (quaraenta). Del lat.
QUADRAGTNTA (vulgarmente QUARAGINTA).
DERlv. Cuarentena. 1220-50. Cuarentn.
CUARESMA, 1220-50. Abreviacin del
lat. QUADRAGEsTMA DlM 'da cuadragsimo',
por la duracin de cuarenta das, que tiene
este perodo religioso. Cuadragsimo. 1545,
tomo del lal. qlladrageslmlls d.; cuadragenario, 1684, lat. quadragenarius.
Cuarta, V. cuarto
CUARTAGO 'jaca, caballo de poca altuora', medo S. XVI. Antiguamente cur/ago,
port. quartau: tomados del fr. courtaud
'persona o animal de poca estatura' (pronunciado kur/u en la Edad Media y deriv,'
de court, de igual significado y orij!en Que
corto): el vocablo se alter en castellano
por influio de cuarto. nombre de una parte
del cuerpo del caballo.
CUAJO-CUBEBA
CUARTO, 1074. Dellat. QUARTUS d. AsC
como se emplea cuatro como expresin de
un nmero poco crecido, pero indeterminado (decir cuatro palabras. etc.), se ha empleado anlogamente cuarto para una divisin en pocas partes, de aqu el empleo sustantivado de cuarto para cada uno de los
aposentos en que se parte una casa, princ.
S. XVII; cuartear, 1505, 'dividir en pocas
partes', 'rajar, agrietar' se explica del mismo
modo.
DERIV. Cuarta. Cuartana, h. 1530, lato
QUARTANA d., por repetirse cada cuatro das.
Cuartel. 2.0 cuarto S. XV, del cal. quarter
'cuartel de un escudo', 'cuarta parte', 'distrito de una ciudad', etc.; la acepcin 'alojamiento de una tropa en campaa', h.
1572, se tom ms tarde del fr. quartier;
de ahC luego 'edificio donde se alojan las
tropas', 1729; cuartelada; cuartelero; cuartelillo; acuartelar. Cuartero. Cuarteta. h.
1690, del it. quartetta d.; cuarteto. princ.
S. XVII, il. quartetto. Cuartilla. 1303; cuartillo. princ. S. XVII. Cuartn. Descuartizar.
1570, derivo de cuartizo, hoy slo 'pedazo
de madera de aserrar', que pudo tener antes
el sentido de 'cuarta parte en general'. Encuartar, 2.& mitad S. XIX; encuarte.
CUARZO, 1832. Del alem. qM.arz d.
DERI.\I. Cuarzoso. Cuarcita.
Cuasi. V. casi
Cuaternario. cllaterno,
V. cuaderno
Cllatralbo. V.cualro
CUATRERO 'ladrn de cab~lJo~', med..
S. XVI. Deriv. ~ cllalro 'caballo', voz de
germana, abreviacin del anti!!uo cllalropea o cuadropea 'animal cuadrpedo', lal.
ANIMALIA QUADRUPEDlA.
CUATRO, 1090. Del lat. QmTIUOR d.
ePT. Cllatralho. 1729 (yen sentido se>cundario. 1615) 'animal que tiene blancos
los cuatro pies', formado cgn albo 'blanco~.
Cuatrocientos. Calorce. 1187. del lato OUATTUORDllclM, formado con DECEM. 'diez',
Cuaffopea. V. cuatrero
CUBA. 1092. Del lal. cUP d.
DERIV. Cubo. 1293, del lal. tardo cCpus,
derivo de aqul porque los cubos antiguos
se hadan con duelas de madera como las
cubas; la acepcin 'pieza en que encajan
los rayos de las ruedas' se explica por la
forma que ten Can como de aceituna o tonelito alar!!ado y abultado en medio. Cubero.
J350. Cubeta. 1611.
CUBEBA, 1488. Del-r. kubba d.
182
CUBIL-CUCIflTRIL
CUBIL 'sitio donde las bestias silvestres
para dormir', 1330. Del lat. coBlu! 'lecho', 'cubil', derivo de CUBARE 'acostarse'.
DERlv. Cubilar 'majada' arag. Concubina,
1438, tomo del lat. concubina d., derivo de
dicho verbo; concubinario; concubinato.
Concbito, 1618, lato concubltus, -uso Decbito, 1732, lato decubltus, -uso
se recogen
CUBRETE 'vaso angosto y hondo, ordinariamente de cuerno, para menear los dados y evitar las trampas en este juego',
1611 (tambin gobelete y gobilete en castellano). Del fr. gobelet 'vaso de beber, sin
pie y sin asa', que ya en Francia en el S.
XVI se empleaba en el sentido castellano,
y en Espaa sufri el influjo de los autctonos cubo y cubil.
DERIV. Cubiletear.
Cubismo, cubista, V. cubo
sija', V. cuba
Cubo 'va-
CUBO 'slido limitado por seis cuadrados iguales', 1490. Tom. del lat. cbus, y
ste del gr. k'jbos 'cubo', 'dado'.
DERIV. Cbico, 1616; cubicar. Cubismo,
cubista (creados en Francia, h. 1908).
CUBRIR, S. X. Del lat. COOPERIRE d.
DERIV. Cubierto; cubierta, 1538. Cobertera, 1330, antes cobertero, d., del lat.
COOPERTI!RIUM d. Cobertizo, 1490. Cobertor, 1330. Cobertura, h. 1140. Descubrir,
h. fl40; descubrimiento, 1330; descubridor,
1581; descubierta. Encubrir h. 1140; encubrimiento, 1570; encubridor, 1505. Encubierto, 1330. Encubertar. Recubrir.
CFr. Cubrecama; cubrecors.
CUCA~A 'lo que se consigue con poco
trabajo o a costa ajena', l64ti, de donde
irnicamente 'palo largo, untado de jabn
o de grasa,' por el cual se ha de trepar o
andar para coger como premio un objeto
atado a su extremidad', 1780. Del it. cuccagna 'abundancia de bienes o placeres',
'pas de Jauja', 'palo de cucaa', voz hermana del fr. cocagne d., de origen incierto,
probablemente de creacin expresiva.
Cucurucho, V. cogulla
CUCHARA, 1112 (cuchare). Del antiguo
y dialectal cuchar, femenino, y ste del lat.
COCHLEAR, -XJus, d.
DERIV. Cucharada, h. 1495. Cucharero.
Cuchareta, 1604, cucharetear. Cucharilla.
Cucharn, 1490.
CUELLo-ctJERPO
183
Cuchufleta, V. chufa
Cueca, V. zamaCuelmo, V. colmena
cueca
CUELLO, h. 1140. Del lato cikLUM d.
DERIV. Collar, 1255, lat. COLLARE d.;
collarada; acollarar. Apercollar, 1726. Descollar, princ. S. XVII, propiamente 'sacar
el cuello por encima'.
CUERDO 'prudente', h. 1140. Deriv. regresivo del lat. CORDATUS d. (deriv. de. CR,
CORDlS, 'corazn'); de CORDATUS hubo de
salir cordado en la lengua arcaica, del cual
se extraera cuerdo segn el modelo de
colmo, pago, canso y anlogos junto a
colmado, pagado, cansado.
DERIV. Cordal (muela - 'muela del juicio', 1580). Cordura, h. 1260.
Cuerear, V. cuero
CUERVO-CULPA
184
S. XIV?); 'pedo ruidoso', IS71 (propiamente 'golpe seco'). De KOSK, onomatopeya del
golpe que se da a un objeto duro, extendida
al objeto mismo o a un ruido comparable.
CUESTA 'terreno en pendiente', 972. Del
lat. CllSTA 'costilla', 'costado, lado', que en
romance tom la acepcin 'costado o ladera de una montafta' y de ah 'terreno pendiente'. En llevar a cuestas se trata de la
acepcin antigua 'espalda', evolucin directa de la del lat. costa 'costilla'.
DERIV. Costana, 1601, 'calle en pendiente'; costanilla, 1601. Cuestezuela. Cuesto
'cerro'; recuesto, h. 149S.
Cuestacin,
V. cuestin
CUESTIN, 1220-S0. Tomado del latn
quaestio, -onis, 'bsqueda', 'interrogatorio',
'problema', derivo de quaer~re 'buscar', 'inquirir', 'pedir'.
DERIV. Cuestionario, medo S. XVII. Cuestor, lat. quaestor, -oris, propiamente 'el que
pide'; cuestura. Cuestacin.
CULANTRO, h. 1100. Alteracin popular del lat. coriandrum d. (tomado del gr.
kor(andron); tambin se ha empleado celiandro.
DERIv. Culantrillo, h. 1490.
Culata, culatazo, V. culo
V. curcusilla
Culcasilla,
CULEBRA, antiguamente culuebra, 1220SO. Del lat. vg. COLQBRA d. (clsico coLOBRA); en portugus dio cobra, que pas
luego al cast., S. XX.
DERIV. Culebrazo. Culebrear, 1620; cuiebreo. Culebrilla, h. 149S. Culebrina, IS99.
Culebrn.
Culero, V. culo
Culminacin,
cumbre
culminante, culminar, V,
18S
CULTO-CUPN
Cmel, V. comino
CUMPLIR, h. 1140. Del lat. COMPLERE
'llenar', 'completar', por va semiculta.
DERIV. Cumplido, adj., 1330; sust., 1729.
Cumplidor. Cumplimiento 'abundancia',
1220-50; 'oferta de ceremonia', 1608; cumplimentar, S. XVIII; cumplimentero, S.
XVIII; cumplimentoso. Complemento, medo
S. XVII, tomo del lal. complementum d.;
complementar; complementario. Completo,
h. 1720, tomo del lat. completus 'lleno', participio de complere; completas, 1505; com..
pletar, 1729; completivo.
CPT. Cmplase. Cumpleaos, 1729.
Cumquibus, V. qu
CMULO, 1580. Tom. del lat. cUmUlus
'amontonamiento', 'exceso', 'colmo' (Y.
COLMO) .
. DERrv. Acumular, 1546; lato accumulare
'amon tonar', 'agregar! ;' acumulacin.
CUNA, 1220-50. Del lat. CONA d.
DERrv. Acunar, fines
XIX. Cunero. Incunable, 1884, tomo del lat. incunabula, plural de incunabulum 'cuna', propiamente 'el
origell, los paales de la imprenta'; por
conducto del fr. incunable.
s:
Cuneiforme, V. cuo
Cunero, V. cuna
Cua, V. cuo
CU~ADO, h. 1140. Era antiguamente
'pariente poltico' (en general), y viene del
lato COGNATUS 'pariente consanguneo' (derivado de NATUS 'nacido' y CON- 'juntamente'),
que en la baja poca significa 'pariente de
cualquier clase' y luego especializ progresivamente su significado.
DERIV. COllclIIiado, 1693 (y abreviado
cOllcuo). Cultismos: Cognacin. Agnado
'pariente de parte del padre', lato agnallls
(paralelo a cognatus, con prefijo ad-); agIlacin.
CU~O 'troquel con que se sellan monedas y medallas', h. 1495; antes 'cua', 122050 (de donde la acepcin posterior, por el
punzn que antiguamente se empleaba para
amonedar). Del lal. cumus 'cua'.
DERIV. Cua, 1251. Acuar, S. XVI; acuacin.
CPT. Pescuo; 1817, de * poscllIio (formado con pOST 'detrs'). Cuneiforme, dicho de
la escritura que empleaba signos en forma
de cua.
Cuodlibeto, V. qu
CUOTA, 1736. Abreviacin de cuota parte, h. 1665, tomo del lat. quola pars 'qu6
parte, cunta parte' (del adjetivo interrogativo qua tus 'cun numeroso').
CUP 'especie de coche corto', 1729. Del
Cl/pO, V.
Cupres(neas, V. ciprs
Czprico. cuprClera, cllpronfque.l, cuproso, V. cobre
CPULA-CUsrODIA
186
Curiosear, curiosidad, Cllrio.so, V. cura
CURRO, 1836, 'majo, afectado en los
movimientos o en el vestir', y en las Antillas 'andaluz'. Parece ser este ltimo el sentido primitivo, y resultar del nombre propio
de persona Curro (forma familiar de Francisco, Pacurro, Pacorro), que es de uso frecuente en esta regin espaola. Currutaco
'muy afectado en el uso riguroso de las
modas', 1792, en Amrica 'rechoncho', parece resultar de un cruce de curro con retaco 'rechoncho', 'de corta estatura'.
DERIV. Currinche. A currado.
CUrrutaco, V. curro
Cursar, V. correr
CURSI 'de mal gusto', 1865. Vocablo semijergal, de origen incierto. Como aparece
primeramente en Andaluca, debi de too'
marse modernamente del rabe marroqu,
donde krsi significa 'figurn, personaje importante', y es aplicacin metafrica de la
palabra corriente para 'silla', que en otras
partes se registra en el sentido de 'ciencia,
saber', 'sabio, docto' y 'ctedra de profesor
o predicador'; de ah se pasara a 'pedante', 'presuntuoso', y la acepcin espaola.
DERIv. Cursi/erla, h. 1900. Cursiln.
~orvo
187
DERIV.
CTER-CUY
Custodio, S. XVI. Custodiar, 1843.
subcutneo.
Cutneo, V. culis
CTER, 1843. Del ingl. culler d.
CUT 'tela de lienzo rayado usada para
colchones', medo S. XVIII. Del fr. coulil
(pronunciado kUI), derivo del fr. ant. coute
'colchn' (la!. cOLCITA).
CUTIS, princ. S. XVII. Tom. del lato cutis 'piel', 'pellejo (de fruta, etc.)'.
Cuzco, V. gozque
eH
CHABACANO, 1527-47. Origen incierto.
El sentido propio es 'desabrido' (de donde el
mejicano chabacano 'albaricoque') y primero parece haber significado 'de poco precio',
luego podra ser derivo de chavo, variante
vulgar de ochavo, en el sentido de 'mercanca de a ochavo'.
DERIV. Chabacanada. Chabacanera, S.
XVIII. Chabacanear.
CHABOLA, 1891, 'barraca', 'albergue provisional'. Del vasco txa(b)ola 'choza', 'cabaa' (tambin etxola y elxabola), palabra
ya algo antigua en vasco, 1630, si bien es
probable que este idioma la tomara del fr.
antiguo y provincial aa/e 'jaula', 'crcel'
(hoy ge61e, procedente del lat. CAVEOLA
'jaulita'), alterndola en su forma y en su
sentido por influjo del vasco etxe 'casa'.
CHACAL, 1765-83. Viene, por va europea, del turco takl, a su vez procedente
del persa ~agal d.
Chacha, V. muchacho
CHCHARA, 1551. Del il. chickchiera
'conversacin sin objeto y por mero pasatiempo' (pronunciado correctamente kikkiera, pero localmente suena casi como chchera); en italiano procede a su vez de
la raz onomatopj'ica romance ICLAKK'charla'.
DERIV. Chacharear. Chacharero, 1720.
CHAFAR-CHAMBA
189
CHAFAR, princ. S. XVII, 'aplastar', 'ajar'.
Onomatopeya comn con el cat. aixafar
'aplastar'.
DERIV. Chafaldita 'pulla inofensiva', 1884,
de la acepcin secundaria de chafar 'deslucir a uno en una conversacin dejndole
sin tener qu responder'. Chafallo, 1599,
'remiendo mal echado', 'emborronadura';
chafallar 'hacer una cosa de cualquier manera', 1729; chafalln 'chapucero', 1729, de
donde chafalona, amer., 1811 (por chafallona) 'objetos de plata y oro que, por no
usarse ya, se venden a peso, de~stimando
la confeccin', 'quincalla', es decir, joya mal
hecha y chafallona. Chafarrillar; chafarrinada, princ. S. XVII.
Chafarote, V. chifla
farrinar, V. chafar
Chafarrinada, cha-
'importar, ser de inters (para alguno)', procedente del lato CALERE 'interesarse (por algq)', propiamente 'estar caliente',
CHALANA 'embarcacin menor, de fondo plano', 1831. Del fr. chaland d., h. 1100,
Y ste del bajo gr. khellldion d.
CHALECO, 1765-83, antes jaleco, 1605.
Del r. argelino yalika 'casaca de cautivo',
y ste del turco ielk. De la variante castellana anticuada gileco, empleada por Cervantes, se tom el fr. gUeto
CHALOTE 'lilicea, que produce bulbos
semejantes al ajo', 1832. Del fr. chalotte,
alteracin, por cambio de sufijo, del fr. ant.
eschaloglle, procedente del lat. ASCALONIA
CEPA d., propiamente 'cebolla de Ascaln',
ciudad de Palestina.
CHALUPA, 1587. Del fr. chaloupe d.,
1522, de origen incierto; probablemente es
palabra nacida en Francia, hermana del oc.
ant. calup 'especie de barca', quiz aplicacin figurada de un vocablo que significaba
'cscara de nuez' (chalupe en el Poitou,
chalupper 'seleccionar nueces' en Rabelais).
CHAMARILERO, 1729, 'persona que se
dedica a comprar y vender trastos viejos'.
Deriv. del antiguo chambarillls 'instrumentos de zapatero', S. XV, primitivamente
chambaril 'pierna de un anima!', 1533, y
luego 'palo que se adaptaba a la pierna',
derivo a su vez del port. ant. c/zamba 'pierna', 1500, que es alteracin del fr. jambe
d.; la generalizacin del sentido de chamarilero 'vendedor de enseres zapateriles'
en 'cambiador y vendedor de trastos viejos'
se deber al influjo de c/zambar o c/zamar
'trocar', que resulta probablemente de una
mezcla del port. anticuado cambar 'cambiar' con el fr. changer d.
CHAMARIZ, 1601, 'pajarillo ms pequeo que el canario, de color verde, que canta a suma velocidad'. Del port. chamariz
'reclamo, seuelo, ave que se pone para
atraer a otras', derivo de chamar 'llamar'
(del lat. CLAMARE).
CHAMBA 'chiripa', 1884, voz popular
semi-jerga!. Parece extrado de chambn,
1836, 'torpe en el juego', 'que slo gana por
chiripa', que signific primeramente 'grosero', 'chapucero'; probablemente derivo del
port. ant. chamba 'pierna' (vid. CHAMARILERO), en el sentido de 'zancarrn', 'patn'.
Clwmbaril, V. chamarilero
In. V. cmara
Clwmbe-
190
CHAMBERGO-CHANFAINA
CHAMBERGO, -GA, se aplic primeramente, en calidad de adjetivo, a la casaca
chamberga, que trajeron el General Schomberg y sus tropas cuando vinieron de Francia a la guerra de Catalua (h. 1650); y de
ah pas luego a un regimiento formado
h. 1670, Y finalmente al sombrero chambergo, 1729, y a otras prendas llevadas por los
militares que vestan chamberga. Del nombre del general que introdujo aquella casaca.
Chambn, V. chamba
CHAMBRA 'especie de blusa sin adorno
que las mujeres llevan en casa sobre la
camisa', 1884. Abreviacin del fr. robe de
chambre, porque sirve para permanecer en
la chambre o cuarto (lat. C~RA).
CHAMBRANA 'moldura que se pone alrededor de las puertas, ventanas y chimeneas', 1495. Del fr. ant. chambrande (hoy
chambranle) d., tomado por va del cal.
xambrana, 1505. En francs procede de CAMERANDUS, -A, participio de futuro pasivo
del verbo CAMERARE 'construir en forma de
bveda', 'hacer algo artsticamente'.
CHAMICO, amer., 'Datura stramonium',
1642. Del quichua chamico d.
CHAMIZA, 1601, 'chamarasca, lea menuda', 'hierba silvestre que se seca mucho,
empleada para techar chozas'. Del port.
chami~a (o gallego chamiza) d., derivo de
chama 'llama'.
DERIV. Chamizo 'leo medio quemado',
1729, 'choza cubierta de chamiza', 'tugurio
de gente srdida'.
CHAMORRO, h. 1350, 'que tiene la cabeza esquilada'. Origen incierto, probablemente prerromano y con parentela en vasco. En la Edad Media se aplic como apodo tnico a los portugueses, por haberse
introducido primero entre ellos la costumbre de cortarse el cabello, cuando en Castilla los hombres llevaban todava el cabello
largo.
DERIV. Chamorra 'cabeza trasquilada',
1611.
CHAMPN, I(i90, 'embarcacin grande
de fondo plano que se emplea para navegar por los ros'. Del malayo campn d., y
ste del chino san pan 'tres tablas' (del cual,
por otro conducto, puede salir la forma
castellana anticuada ~empn, 1535).
CHAMPA~A, 1910, o CHAMPN. Del
fr. ChampaRne, regin de Francia donde se
hace este vino.
rivado del verbo shampoo 'someter a masaje', 'lavar la cabeza', tomado del hindi
campo, imperativo del verbo tiimpnii 'apretar', 'sobar'.
.
Champurrar, V. chapurrar
CHAMUSCAR, princ. S. XV. Del port.
chamuscar d., derivo de chama 'llama', procedente del lato FLAMMA.
DERIV. Chamusquina, 1495; de donde
chamuchina 'naderas, cosas sin valor', 1604,
'ria, alboroto', 1729, 'populacho, muchedumbre', amero Del port. chama salen tambin chamarasca 'lea que levanta mucha
llama', 1729, y charamusca (de chamarusca),
cuyo sentido propio es el mismo.
CHANADA 'superchera, chasco', fin S.
XVIII. Voz familiar probablemente derivo
del gitano chanar 'saber, entender' (procedente del snscr. anati 'l conoce'), con el
sentido propio de 'acto hbil e inteligente'
y de ah 'timo, superchera'.
Chanciller, V. canciller
chanclo
Chancleta, V.
Chancro, V. cncer
CHANCHO, amer., 'cerdo', 1764. De
Sancho, nombre propio de persona, que en
el S. XVII se aplic como apodo a este
animal, y que se extendi al uso propio
con el fin de evitar la denominaci6n malsonante puerco.
CHANCHULLO 'manejo jlfcito', 1884,
parece haber significado primero 'botes de
afeites de mujer', 1720, derivo del it. cianciullare 'hacer naderas' (de donde chanchullarse, 1720), derivo de cianda 'burla, broma'
(vid. CHANZA).
CHANFAINA 'guisado de bofes aderezados con cebolla y otros condimentos', 1605,
en cataln samfaina 'fritada o salsa que
acompaa dicho guisado', que es el sentido
CHANGADOR-CHAPIRO
191
primitivo. Parece ser alteracin de samfoina,
con cambio de sufijo; palabra tomada del
lat. symphonia 'acompaamiento musical',
gr. symphona 'acuerdo de voces o de sonidos', 'consentimiento, unin' (de phOn~
'voz' y el prefijo syn- que expresa compaa). El mismo origen tiene el dialectal
c:hanflona 'chanza, chuscada' (en dialectos
italianos sanfonia 'chismes, habladuras'), de
donde se extrajo chanfln 'tosco, ordinario',
1601.
Chanfln, chanflona, V. chanfaina
CHANGADOR, arg., urug., 'mozo de
cordel', S. XIX, signific antiguamente 'el
que se dedica a matar animales para sacar
provecho de los cueros', 1730. Parece extrado de changada 'cuadrilla de changadores dedicados al trasporte de cueros', que
se tom del port. jangada 'almada, balsa',
por hacerse este trasporte en dicho vehculo
por los ros Paran y Uruguay. La voz portuguesa procede a su vez de una lengua
dravdica de la India.
DERIV. Changa, argo 'trasporte de una
maleta, etc., que se hace fuera de las horas
de trabajo', 'faena de poca monta'; changar 'hacer trabajos de jornalero'.
CHANG 'chasco, engao', dar -, 1836.
Palabra jergal de origen incierto.
CHANTAR, 1601, 'vestir o poner', 'clavar, hincar', 'decir a uno una cosa sin reparos', Del port. o gallego chantar 'plantar,
clavar', y ste del lat. PLANTARE d.
DERIV. Achantarse 'aguantarse, agazaparse o esconderse mientras dura un peligro',
1884.
CHANTRE, h. 1260. Del fr. chantre 'cantor', en la Edad Media caso sujeto de chanteur, del lat. CANTOR, -ORIS, d.
DERIV. Sochantre, 1739.
CHANZA, 1601. Del- it. ciancia 'burla,
broma', 'bagatela', 'mentira, embuste', palabra de creacin expresiva.
DERIv. Chancear, 1646.
Chanzoneta, V. cancin
CHAPA 'lmina u hoja de metal, madera, etc., especialmente la usada para cubrir
la superficie de algo', h. 1440, antiguamente
'cada uno de los pedazos de chapa encajados en una superficie (p. ej., en los arneses
de un caballo)', 1403 (y ya S. XIV en Portugal). que es el sentido primitivo. Probablemente del mismo origen que el cal. y oc.
clapa 'cada una de las manchas o manchones que salpican una superficie'. Voz de
origen incierto, probablemente idntico al
DIe. ETIMOLGICO -
13
CHAPLE-CHAROL
192
Chapitel, V. capitel
Charabn, V. carro
Chapona, V. jubn
CHAPOTEAR, fin S. XVII, 'hacer movimientos en el agua o lodo, con los pies
i:> manos, hasta salpicarse'. De chapo, onomatopeya del golpe que se da en el agua.
Del mismo origen chapalear, 1884.
DERIV. Chapoteo. Chapaleo; chapaleta
'vlvula de la bomba de sacar agua', 1675.
CHAPUCERO 'oficial que hace las obras
groseramente', 1601, derivo del ms raro
chapuz 'obra manual de poca importancia
o hecha sin arte ni pulidez', 1680. Del fr.
anticuado y dialectal chapuisier, S. XII,
'desbastar madera', 'carpintear groseramente', clzapuiserie 'trabajo del carpintero que
obra as', derivo del radical chap- (de donde
viene tambin el fr. ant. chapoter 'desbastar
madera', chapler 'cortar a pedazos, tajar,
trinchar'), relacionado con el casI. capar
'castrar' y el neerl. kappen 'cortar'; la t~r
minacin de chapuisier se tom del fr. menuiser 'trabajar de ebanista' (lat. vg. *MlNUTIARE 'desmenuzar', derivo de MlNUTUS 'menudo').
DERIV. Chapucera, 1729. Chapucear,
1765-83.
CHAPURRAR, h. 1800, o CHAMPURRAR, 1729. Origen incierto; el sentido
antiguo de 'mezclar lquidos diversos' es
posible que sea el primitivo y que haya
relacin con purrela 'vino de mala calidad'.
, CHAPUZAR 'meter a uno de cabeza en
el agua', 1596, variante de zapuzar, S. XIII.
Antiguamente sopozar, medo S. XIII, derivo
de pozo con el prefijo so- 'debajo', en el
sentido de 'hundir en un pozo o poza'. La
u de chapuzar se debe al influjo del sinnimo capuzar, cat. cabussar d., que es derivado del lat. CAPUT 'cabeza'.
DERIV. Chapuzn.
Chaqu, V. chaqueta
CHAQUETA, 1804, Y CHAQU. S. XX.
Del fr. jaque/le 'chaqu', 'chaqueta larga'.
especialmente la que antes llevaban los
campesinos: derivo del fr. anticuado jaque,
m., 'especie de jubn', 'cota de malla'; ste
probablemente del fr. anticuado jacques
'campesino', denominacin tomada del nombre propio Jacques 'Santiago'.
DERIV. Chaquetilla. Chaquetn, 1884.
CHAQUIRA 'abalorio o grano de aljfar que llevan los indgenas americanos como adorno y que se emple para comerciar
con ellos', 1526. De una lengua aborigen
de la zona del Mar Caribe, probablemente
de la regin de Panam.
CHARPA-CHE
193
XVII; 'cuero de zapato lustrado con este
barniz', 1836 .. Del porto charao 'laca', y ste
del chino lat-liao d., compuesto del chino
dialectal lat 'barniz' y liao 'tinta', 'leo'.
DERIV. Charolar (charolear, 1729). Acharolado.
Charrada, V.
primitivamente
y es voz onoS. XVII. Chaspicante', 1884.
CHATARRA, 1906, 'hierro viejo', 'escoria que deja el mineral de hierro'. Del vasco txatar d. (con artculo txatarra), diminutivo de zatar 'andrajo, trapo',
CHATO, 1601. Del lat. vg. PLATIUS
'plano', 'chat-o, aplastado', y ste del gr.
platYs 'ancho', 'plano'. La forma ata empleada en Amrica se debe a un cruce con
el leons nacho 'chato' (en forma ms dialectal *acho), que a su vez parece resultar
de una pronunciaci6n_.afectiva de naso 'nariz', lato NA SUS.
DERIV. Chata 'chalana', 1720. Achatar,
1803.
Chau, V. esclavo
CHAVAL, 1859. Del gitano chavale, vocativo masculino plural de c"av 'hijo, muchacho'. El sinnimo ms jergal chavea,
1909, viene del vocativo masculino singular
chavaia.
Chavea, V. chaval
194
CHELN-CHIFLA
ciano se emplea con el mismo valor xe,
que suena igual, debe descartarse toda procedencia aborigen americana; probte. es alteracin del antiguo ce!, empleado sobre
todo para llamar la atencin de alguien;
pronunciado tse antiguamente, cuando la :
antigua dej de ser africada debi de cambiarse en che, con objeto de conservar la
fuerza expresiva del vocablo.
Chepa, V. giba
CHEQUE, fines S. XIX, 'documento de
pago dirigido a un banco'. Del ingl. cheque
(grafa britnica) o check (grafa americana)
d., 1774, propiamente 'complemento del
cheque en el talonario', 1706, derivo del
verbo check 'comprobar', 1695 (yen otros
sentidos ya antes del S. XV).
Cherino/a, V. chirino/a
CHtsTER (variedad de queso), S. XX.
De Chester, nombre de un condado de Inglaterra.
CHEVIOT, S. XX, 'lana del cordero de
Escocia y pao que se hace con ella'. Del
ingl. cheviot d., procedente del nombre de
los montes escoceses de Cheviot, donde se
cra aquella raza.
CHICLE, 1780, 'gomorresina masticatoria'. Del nhuatl tctU d.
CHICO, adj., h. 1140. Voz de creacin
expresiva, comn al castellano con el vasco,
el cataln, el sardo y algunos dialectos italianos; slo indirectamente relacionada con
el lat. CICCUM 'membrana que separa los
granos de la granada', 'cosa insignificante,
pizca'.
DERIV. Chica. Chiquillo, 16(4; chiquillada; chiquillera. Chiquito, h. 1490, chiquitin; chiquirritn, S. XVIII. Chiqui/n. Achicar, 1495.
CHICOLEAR, medo S. XVII, 'decir donaires y dichos graciosos', 'requebrar a una
mujer'. Voz de creacin expresiva, formada
con la sflaba chic- (paralela a chaco, de
CHACOTA, CHACONA), Y que sugiere la
idea de rer o hacer rer (ingl. chuck/e, it.
cigo/are, alem. kichern).
DERIV. Chicoleo, 1717 (chicolo, princ. S.
XVII).
CHICOTE 'colilla, punta de cigarro',
1832, 'cabo o punta de cuerda en un navo,
o pedazo separado de la misma', 1587, y en
Amrica 'ltigo, azote', 1789. Probablemente
del fr. chicot 'pedazo de tronco o de raz
Chicharra, V. cigarra
CHICHARRO
1729. Voz de la
y Portugal, desde
rias y Cdiz; de
Clzichera, V. chicha I
CHICHN 'bulto que de resultas de un
golpe se hace en el cuero de ia cabeza',
1601. Voz comn al castellano y al it. cicdone; de origen incierto, probablemente
derivo del vocablo infantil chicha 'carne',
de creacin expresiva.
195
Chifladura, chiflar, V, silbar
CHIFLE-CHIQUERO
CHINA 1 'piedrecita, especialmente las
redondeadas y las empleadas para juegos y
clculos', 1495. Parece ser vocablo del lenguaje infantil.
CHIFLE, fin S, XVIII, 'cuerno, especialmente el empleado para contener municiones o lquidos', Vocablo propio de las hablas leonesas, hispanoamericanas y portuCHINA n, amer., 1553, 'mujer india o
guesas, cuyo significado bsico parece ha-. mestiza', 'mujer del bajo pueblo'. Del quiber sido 'tubo' (de donde 'cuerno', por el chua china 'hembra (de los animales)', 'sirempleo de ste como tubo) y antes 'silbato'; vienta'.
DERIV. Chino 'mestizo'.
deriv, 'de chiflar por silbar.
CHILABA, 1886. Del r. marroqu y sahrico yUlba d.; propiamente 'traje de
esclavo', derivo de yalb '(esclavo) importado',
Chilatole, V. chile
Chincol, V. chingolo
196
CHIRIGOTA-CHISGARABS
ro', de origen incierto: podra ser un lat.
vg. CIRCARIUM, derivo de CIRCUS 'circo',
'cercado', alterado por el influjo fontico
del r. srka (o srka) 'red', 'lazo', 'correa';
aunque tambin podra tratarse de un mero
derivo mozrabe de esta palabra arbiga
(comp. REDIL).
DERIV. Enchiquerar.
blo sufri en su sentido el influjo del llombre propio cast. Cherinos (procedente de la
pica francesa), que en esta poca parece
haberse empleado como apodo de bandoleros y rufianes.
CHIRIPA, 1832, 'suerte favorable en el
juego, casualidad favorable'. Vocablo familiar y moderno, de origen incierto: es muy
dudoso que haya relacin alguna con la
palabra siguiente (comp. chiripita 'cosa pequea', chiribita 'chispa', voces dialectales
del Norte de Espaa).
CHIRIP 'especie de faldas que llevan el
gaucho y el indio', 1845. Del quichua chirlpac 'para el fro' (con el acento trasladado
por influjo del guaran).
CHlRIVfA 'hortaliza parecida al nabo'.
1220-50. De origen incierto; probablemente formado en hispanorabe por un cruce
entre una forma mozrabe chEsera d.
(port. alcllsera), procedente de lat. SISER,
-nRIS, d., y el r. kariiwiya 'alcaravea, comino de los prados', planta anloga a la
chiriva.
Chirle, V. sirle
CHIRLO, 1570, 'herida prolongada en la
cara, como la que hace una cuchillada', 'la
cicatriz resultante'. Fue primitivamente voz
de germana, con el significado de 'golpe',
y quiz procede de chirlar, variante de chillar, por el chillido que se supone dar el
que lo recibe.
CHIRONA 'crcel', 1884. Voz popular
semi-jergal, de origen desconocido.
DERIV. Enchironar.
CHIRRIAR, 1438, 'emitir un sonido agudo ciertos objetos, como las sustancias al
penetrarlas un calor intenso, las ruedas del
carro al ludir con el eje, etc.'. Onomatopeya.
DERIV. Chirrido, 1490. Chirrin 'carro
que chirra mucho', 1490.
CHIRUMEN 'caletre', 1843, anteriormente churllmo 'jugo, sustancia o virtud de una
cosa', 1729. Del port. chorume 'grasa, enjundia', derivo del antiguo y dialectal chor,
que procede del lat. FLOS, FLORIS, 'flor',
probablemente en el sentido de 'flor de la
leche', 'nata, sustancia grasienta de la leche'
(la -n castellana, como en resumen, cardumen).
.
Chisembra, V. sisimbrio
CHISGARABfS 'zascandil, mequetrefe',
1601. Voz de creacin expresiva, segl1n la
CHISGUETE-CHOCHO
197
1640.
Chivato, V. chivo
CHIVO 'cra de la cabra', 1475. Fue originariamente voz de llamada para hacer
que acuda el animal, y en este sentido es
creacin expresiva comn a varios idiomas
(sardo, rtico, dialectos italianos, catalanes
y alemanes).
DERIV. Chiva, 1475. Chivar. Chivato,
1370; chivata. Chivital, 1495, o chivitil,
1706, 'corral donde se encierran los chivos';
ampliado ste en chiribitil, que toma el
sentido secundario de 'desvn, escondrijo,
tabuco', 1693.
CHOCAR, 1600. Voz comn con el fr.
choquer d., S. XIII, y con el ingl. shock,
neerl. y b. alem. schokken 'sacudir violentamente', 'ofender' (muy antiguo en estos
idiomas). De origen incierto; probablemente el castellano 10 tom del francs y ste
del germnico; aunque no puede descartarse del todo la posibilidad de que sea
onomatopeya autctona en todas partes.
DERIV. Chocante, medo S. XVI. Choque,
1604. Entrechocar.
CHISTERA 'cestilla que emplean los pescadores para echar los peces', princ. S.
XVII; 'especie de pala. de tiras de madera
de castao entretejidas, cncava y en figura
de ua, que sujeta a la mano sirve para
jugar a la pelota vasca', S. XX; 'sombrero
de copa', 1884. Del vasco xistera d., y ste
del lat. CISTELLA 'cestilla' (por conducto del
gascn cistere).
CHOCOlATE, h. 1580. Palabra de origen azteca, pero de formacin incierta. Como las noticias ms antiguas acerca de la
preparacin de este brebaje son de que los
antluos mejicanos lo hacan con semilla de
ceiba (pchotl) y de cacao (cacuatl). quiz
provenga de pocho-cacaua-atl 'bebida de
cacao v ceiba', abreviado por los espaoles
en *chocauatl (en la forma actual pudo
haber influio fontico de otros brebaies mejicanos, como por;olatl 'bebida de maz cocido', pinolatl 'bebida de pinole', chilatl
'bebida de chile').
DERIV. Chocolatero, 1705. Chocolatera.
198
CHFER-CHUFA
del nombre de la gallina que empolla -en
la forma clueca y en otras variantes-, porque el viejo achacoso debe permanecer inmvil como la gallina clueca. Chocho 'altramuz', h. 1575, quiz sea vocablo diferente
en su origen: voz infantil de creacin expresiva.
DERIV. Chochear, 1626. Chochez, 1729.
CHFER, princ. S. XX. Del fr. chauf. feur Id., Y primitivamente 'fogonero de una
locomotora', derivo de chauffer 'calentar'.
CHOLLA 'cabeza, crneo', 1497. Voz popular y afectiva, de origen incierto; quiz
del fr. anticuado y dialectal cholle 'bola,
pelota', y ste del frncico KEUU. 'maza'.
CHOPA 'acantopterigio rilarino semejante a la dorada', 1729. Del lat. a.tlP'l!A 'sbalo', probablemente por conducto del por!.
choupa.
CHOPO 'Populus nigra', 1373~ Del lal.
vg. PLOPPUS, alteracin del lato POPtlLUS d.
Choquezuela, V.
Choque, V. chocar
chueca
Chorcha, V. chocha
199
CHULETA-CHUZO
D
,Daca, V. dar
DCTILO 'pie compuesto de uria snaba
larga y dos breves',' 1592, lato dactYllls.
Tom. del gr. dktylos d., propiamente 'dedo', por comparacin con el tamao de las
tres falanges que componen los dedos.
DERIV. Dactlico. Dactilar.
ePI". del gr. dktylos en su sentido propio: Dactilografa; dactilgrafo; dactilogrfico. Dactiloscopia, con el gr. skopo
'examinar'; dactiloscpico.
Ddiva, dadivoso, V. dar
DADO, h. 1250. Palabra comn a todas
las lenguas romances, que juntas suponen
una forma bsica *DADU, de origen incierto. Probablemente de origen oriental, de una
palabra que existe en rabe (dad 'juego',
'dado') y en iranio (persa dada, dadan, y
con matices varios de la idea de juego en
otros idiomas de esta familia), y aunque no
consta de cul de estas dos lenguas es
oriunda la palabra (quiz ms bien del iranio, no trada a Espaa por los musulma-'
nes), de todos modos es de origen oriental
en los mismos.
DAGA, h. 1400. Voz comn a todas las
lenguas romances de Occidente y a otros
idiomas europeos, de origen inderto; como
en la Gran Bretaa aparece antes- que en
ninguna parte. ,ya en el S.' xn, quIz ~ea
de origen cltico.
DAGUERROTIPO, medo S. XIX.' (;:.Jm-,
puesto con Daguerre, nombre del inventor,
el gr. tYpos 'imagen', 'golpe', 'huella'.
DERIV. Daguerrotipia.
DAIFA, 1605, 'seora, dama (irnicamente)', 'concubina'. Del rabe hispnico difa
Damnacin, dm-
201
DANDI-DEBER
D~BIL-DDALO
Decirea, V. diez
DECIDIR, 1569. Tom. del lat. dec1d're
'cortar', 'decidir, resolver', derivo de caed're
'cortar'.
DERIV. Decisin, 1565, lat. decisio, -ans,
d.; decisivo, medo S. XVII. Indeciso, negativo del lat. decisus, participio de decidere; . indecisin.
Decidor, V. decir
Decigramo, decilitro, dcima, decimal, declmetro, dcimo,
V. diez
202
DECIR, medo S. X. Del lat. DlcERE id.
DERlV. Decidor, 1679. Indecible, 1530-62.
Diccin, 1444, tomo del lat. dictio, -onis,
'accin de decir', 'discurso', 'modo de expresin'; diccionario, 1495. Antedicho, S.
XIII. Condecir, S. XX. Contradecir, 122050; contradiccin, 1231; contradictor; contradictorio. Desdecir, 1495. Entredicho, 1495,
participio del antiguo entredecir, h. 1260,
lat. INfERDlCERE 'prohibir'; interdiccin, interdicto. Predecir; prediccin. Redecir; redicho. Sobredicho, S. XIII. Dita 'deuda',
amer., antiguamente 'promesa de pago', h.
1575, dialectalmente 'lo que se ofrece cuando se subasta algo', probablemente del cato
dita 'lo que se ofrece o promete' (propiamente participio femenino de dir 'decir').
Dicho, m., 1495; dicharacho, S. XVIII,
dicharachero. Dicterio, S. XVIII, Iat. dicterium.
CPT. Bendecir, h. 1140, lato BENEOICERE;
bendito; bendicin. Maldecir, h. 1200, lat.
MALEDlCERE; maldito; maldicin; maldiciente, 1438; maledicencia. Dimes y dirtes,
1609. Dizque, h. 1550.
DEDIC AR-DELEZNARSE
203
DEDICAR, 1438. Tom. del lato delcare
d. (deriv. de dicare d., propiamente 'proclamar con carcter solemne', de la raz de
dicere 'decir').
DERIV. Dedicacin, 1495. Dedicante. Dedicatorio. Dedicatoria, 1623.
DEDO, 1155. Del lato DloIros d.
DERIV. Dedal, 1495. Dedil, 1495. Cultismos: Digital, 1619, tomo de digitalis 'relativo a los dedos', por la forma de dedal
que tiene la corola de esta planta; digitalina. Dgito, princ. S. XVIII, nmeros as
llamados porque pueden contarse con los
dedos.
DefeDeducir, deductivo, V. aducir
cacin, defecar, V. hez
DEFECTO, 1433. Tomado del latino defec/us, -s, d., derivo de deficere 'faltar',
y ste de facere 'hacer'. Deficiente, princ.
S. XVII, del participio activo de dicho verbo; deficiencia, 1822. Dficit, S. XIX, lato
deficit 'falta', 3.& pers. presente del mismo
verbo.
DERIV. Defectivo, 1611, lat. defectivus;
defectuoso, 2. cuarto S. XV; defectible,
1726, es raro, pero no su negativo indefectible, 1884; defeccin, 1612, lato defectio.
DEFENDER, 1155. Tom. del lat. def~n
'alejar, rechazar (a un enemigo)', 'defender, proteger'.
DERIV. Defensa, 1490, tomo del lato tardo
defensa d. Defellsivo, h. 1440; defensiva,
1705. Defensor, 1438, lato defensor, -oris.
Defensa. defensivo. defensa!, V. defender
d~re
DEJAR, fin S. XII. Alteracin delantigua lexar, S. X, procedente del lato LAXARE
'ensanchar', 'aflojar, relajar' (deriv. de LAxus 'flojo, laxo'). Por va culta: laxar,
1734, y el adjetivo laxo, S. XIX.
DERIV. Deja, 1720. Dejacin, 1611. Dejado; dejadez. Dejamiento, 1623. Dejo, 1495;
deje. Laxante; laxativo, h. 1440. Relajar,
h. 1530, tomo del lato relaxare d.; relajacin, S. XV; relajamiento; relajo, amero y
canario. Laxitud.
Dejo, V. dejar
Delacin, V. delator
DELETREO, 1843. Tom. del gr. d;le'nocivo', 'pernicioso', derivo de deloma; 'yo hiero', 'yo destruyo'.
t~rios
204
DELFN-DENGUE
dad' y con sentido secundario, 'poco duradero, inconsistente', fin S. XVI.
DELFN, 1276, lat. DELPH!NUS. Del gr.
delphs, -nos, d.
DELGADO, 1034. Del lato DELICATUS
'tierno, fino', propiamente 'delicado, delicioso'. Por va cuIta, delicado, 1438.
DERIV. Delgadez, h. 1250. Delgaducho.
Adelgazar, 3.or cuarto S. XIII, antes delgazar, 1220-50, del lat. vg. *DELICATIARE 'afinar', derivo de DELICATUS. Delicadeza, 1490.
DELIBERAR, princ. S. XV, 'considerar
el pro y el contra', 'resolver'. Tom. del lato
denb"rare d.
DERIV. Deliberacin, 1490. Deliberante.
Deliberativo, 1705.
Denigrar, V.
lI~gro
205
DENODADO 'valiente', 1220-50. Del antiguo verbo denodarse 'atreverse, mostrarse
valiente', del lato DENOTARE SE 'darse a conocer' de donde 'ilustrarse por el valor'.
DE~IV. Denuedo 'valenta, intrepidez',
princ. S. XV.
DENODADO-DERRAMAR
malvado' (de ah pravedad 'maldad', 1600,
en la frase hertica pravedad).
DERIV. Depravacin, 1604.
DERRENGAR-DESAHUCIAR
Derredor,
V. alrededor
206
DESBARAJUSTAR-DESDEAR
207
Desdn, V. desdear
diente
Desdentado, V.
Descarrlo, V.
Descarrilar, V. carro
descarriar
Descartar, descarte, V. carta
Descastado, V. casta
DIC.
ETIMOLGICO -14
208
DESEO-DESLIZAR
DESEO, 1220-50. Del lat; vg. DESIoIuM
'deseo ertico', derivo del lato clsico DESIDIA 'indolencia, pereza', que ya en la Antigedad tom el significado de 'libertinaje',
'voluptuosidad', conrorme a la doctrina moral de que la ociosidad es el incentivo de la
lujuria.
DERIv. Desear, h. 1140. Deseoso, 1220-50.
Indeseable, 1936, imitado del ingI. undesirabie, 1911.
Desequilibrado, desequilibrio, V. igual
Desercin, desertar, desrtico, deserlor, V.
desierto
Desesperacin, desesperanza, desesperar, V. esperar
Desfachatado, desfachatez, V. faz
DESFALCAR 'tomar para s dinero que
se tena con obligacin de custodiarlo" medo
S. XVI. Tom. del it. defalcare d. (o diffalcare), derivo del antiguo jaleare d., que parece procedente del longobardo FALKAN,
alem. ant. FALGAN 'despojar', 'sustraer'.
DERIV. Desfalco, 1765-83.
Desfallecer, desfallecimiento, V. fallido
Desfavorable, V. favor
Desfigurar, V.
figura
Desfilar, desfile, V. hilo
DesDesfogar, V. huir
Desflorar, V. flor
fondar, desfonde, y. hondo
DESGAIRE, 1438, 'ademn de desprecio',
'desalio, desaire'. Se emple originariamente en la locucin mirar de desgaire 'mirar
con desprecio', y proviene seguramente de
una locucin catalana a escaire 'oblicuamente, al sesgo', derivo de caire 'canto, ngulo', procedente a su vez del lat. QUADRUM
'cuadrado'.
Desgajar, 'Y. gajo
Desgalgarse, V. galgo
Desgarbado, V. garbo
Desgaritado, V.
garete
Desgarrado, desgarrar, desgarro,
desgarrll, V. garra
Desgastar, desgaste,
V. gastar
Desglosar, desglose, V. glosa
Desgobernado, desgobernar, desgobierno, V.
gobernar
Desgracia, desgraciado, V. gracia
Desgranar, V. grano
Desgreado,
V. grea
Desgual'llecer, V. guarnecer
Deshambrido, V.
Deshacer, V. hacer
hambre Desharrapado, V. harapo Deshecho,. V.hacer
Desheredar, V. heredad
Deshielo, V. hiela
Deshojar, V. hoja
Deshonestu, desDeshollinar, V. holln
honor, deshonra, deshonrar, deshonroso, V.
honor:
Des}ora, V. Izara
des~r/Us,
209
raz uz- coml1n a varios idiomas, de creacin, sin duda, onomatopyica, imitativa del
rumor que produce un deslizamiento.
DERIv. Deslizamiento, 1505. Desliz, pOnc.
S. XVII.
Deslucir, V. luz
Deslumbrar, V. lumbr-e
Deslustrar, V. lustre
Desmadejado, V. madeja
Desmalazado, V. desmaDesmallar, V. malla
Desmazalado
mar, desmamonar, V. mama
DESMN, 1565 (desmano, 1403), 'exceso,
desorden, tropela', 'desgracia'. Deriv. del
antiguo desmanarse 'desbandarse, dispersarse (las tropas)', SS. XIII-XV, hoy confundido con el verbo desmandarse 'insubordinarse', pero originariamente signific 'apartarse del rebao, descarriarse', y derivaba
de mano en el sentido antiguo de 'manada,
grupo de personas o animales' (lat. MANUS,
d.).
Desmedido, V. medir
Desmedrar, desmedro, desmejora, desmejorar, V. mejor
Desmembrar, V.
Desmelenar, V. melena
miembro
Desmemoriado, V. remembrar
Desmenuzar, V.
Desmentir, V. mentir
menudo
Desmerecer, V. merecer
Desmesurado, V. medir
DESMffiRIADO o ESMmRIADO, fam.,
1732. 'flaco, consumido'. Del mismo origen
incierto que el port. mirrado 'amojamado,
seco, consumido', S. XV; es probable que
sea portuguesismo de procedencia leonesa,
quiz derivo de mirra (producto empleado
para la conservacin de cadveres), con el
sentido primitivo de 'embalsamado, momificado'.
DESMN-DESPACHURRAR
Desmochar, V. mocho
Desmondongar,
V. mondongo
Desmonetizar, V. moneda
DesmoDesmontar, desmonte, V. monte
ralizar, V. moral
DESMORONAR, 1585, 'deshacer y arruinar poco a poco las construcciones, los mrgenes, etc.'. Del antiguo y dialectal desboronar, 1490, 'desmigajar (el pan)', 'desmoronar', derivo del dialectal borona 'pan de
mijo o de maz', 'migaja' (en port. boroa,
1220), voz nortea de origen prerromano
(probte. de un *BORUNA perteneciente a una
antigua lengua indoeuropea de Espaa, afn
al eslavo borU 'especie de mijo').
DERIV. Desmorollamiento. De borona deriva quiz un *boronanga, luego borondanga, 1625, alterado comnmente en morondallga, 1734, 'conjunto de cosas insigruficantes' (la d tal vez por influjo de morondo).
Desllatar, V.
Desnarigado, V. nariz
nara
Desnaturalizar, V. nacer
Desnivelar, V. nivel
DESNUDAR, 1215. Del lat. OENOARE
d., derivo de NUOUS 'desnudo'.
DERIv. Desnudo, h. 1140: bajo el influjo
del verbo sustituy a nudo, lat. NOUS d.,
desde los orgenes del idioma. Desnudez,
1495.
210
DESPARPAJO-DESPOTRICAR.
vado del familiar pancho, variante de panza, as como los sinnimos despanzurrar,
1732,'Y despancijar, 1646, derivan de panza.
Despatarrar, V. pata
Despavesar, V.
pavesa
Despavorido, V. pavor
Despearse, V. pie
DESPECHO 'malquerencia nacida en el
nimo por desengaos sufridos', 1220-50.
Del lato DESPECTUS, -US, 'desprecio' (acepcin conservada en el castellano de la Edad
Media), derivo de DESPldlRE 'despreciar',
propte. 'mirar desde arriba'.
DERIV. Despechar, 1220-50. Cultismo:
despectivo, 1832.
Despedazar, V. pedazo
DESPEDIR, antiguamente se empleaba
slo el reflexivo espedirse, h. 1140, Y en el
sentido de 'pedir licencia para marcharse'.
Procede del lato EXP1lT1!RE 'reclamar, reivindicar', derivo de PETERE 'pedir'.
DERIV. Despedida, l495. Despido, h. 1900.
Despeinar,
Despenar, V. pena
Despensa. despensero. V. dispendio
Despear. despeo,
V. pea
Despeo, V. pie
Despepitar,
V. pepita
Desperdiciar, desperdicio, V.
perder
Desperdigar, V. perdiz
Desperezarse, desperezo, V. pereza
Desperfecto, V. perfecto
Despertador, despertar,
V. despierto
Despiadado, V. pio
Despido, V. despedir
DESPIERTO, 1220-50. Voz com11n a los
tres romances ibricos y a algunas hablas
perifricas de Francia e Italia; derivada del
lal vg. EXPl1R(C;ruS, forma analgica usada con el valor del lato EXPE.RRECTUS, participio de EXPERGlSCl 'despertarse'.
DERlv. Despertar, h. 1140. Despertador,
h. 1535 (reloj, 1611).
DESPILFARRAR 'derrochar, malbaratar', 1765-83, primitivamente despilfarrado
'roto, andrajoso', 1611. Deriv. de *pilfa 'andrajo', variante dialectal de felpa, pelfa (de
pilfa se sac filfa 'mentira, noticia falsa'.
'objeto despreciable', S. XX).
DERlv. Despilfarro, 1732.
Despique, V. picar
Despistar, V. pisto
DesplaDesplantar, desplante, V. planta
zar, V. plaza
Desplegar, despliegue, V.
plegar
Desplonwzr, desplome, V. plomo
Despoblar, V.
Desplumar, V. pluma
pueblo
DESPOJAR, 1215. Del lato DESPOUARB
'despojar, saquear', derivo de SPOLlARE d.,
y ste de SPOLlUM 'pellejo de los animales',
'botn' (de ah el cultismo espolio, 1686).
DERIV. Despojo, 1223. Expoliar, 1884,
tomo de exspoliare d., derivo de spoliare;
expoliacin, 1490.
211
Desprovisto, V. ver
Despus, V. pues
Despuntar, V. punta
Desquiciar, V. quicio
Desquijarar, V. quijada
Desquitar, desquite, V. quitar
Destacamento,
destacar, V. atacar
Destajar, destajero,
destajo, V. tajar
Destapar, V. tapa
DESTARTALADO, 1817, se refiere a edificios y habitaciones, con los sentidos de
'desproporcionado', 'excesivamente grande',
'desmantelado, medio destruido', 'abandonado'. De origen incierto, probablemente
hermano del port. estatelado 'extendido a
lo largo y sin movimiento', y procedente
del r. 'istatal 'alargarse', 'extenderse'.
DESTELLO 'resplandor vivo y efmero',
1603, antiguamente 'gota que cae', S. X, de
donde el sentido moderno por los destellos
que emiten las gotas al ser heridas por la
luz. Deriv. del antiguo destellar 'gotear', h.
1140, del lat. DESTILl.ARE d., derivo de
STILLA 'gota'. Del mismo, por va culta, sale
destilar, medo S. XV. El cambio del sentido
de 'gota' en el de 'resplandor' se produjo
en el sustantivo. El vasco disti(ra) 'brillo', y
disli(r)atu 'brillar, reflejar', con su segunda
i, muestra que. sta es verdaderamente la
etimologa, a pesar de que el cat. estel 'estrella', que en Mallorca se emplea con el
sentido de 'destello', parezca sugerir otra
cosa.
DERIV. Destilable. Destilacin. 1495. Destilera.
DESTARTALADO-DEVANAR
aparecer', 'disiparse', 'evaporarse' (deriv. de
VANUS 'vano'). Sin embargo, aunque menos
probable, existe la posibilidad de que proceda del lat. EVADERE en el sentido de 'asaltar (una muralla)', sea como descendiente
castizo, o como advenedizo tomado del cato
esvair, S. XIII, 'asaltar', 'atacar', 'destruir,
consumir', esvair-se 'desvanecerse', S. XIX.
Desvalido, V. valer
lija
Desvalijar, V. va-
DETERIORAR, 1611. Del lat. tardo deteriorare d., derivo del lat. deterior, -oris,
'peor, inferior'.
DERIV. Deterioro, 1832.
Deturpar, V. torpe
dor, V. deber
DEVANAR 'arrollar hilo en ovillo o carrete', h. 1400 . Del lat. vg. DEPANARE d.,
derivo del lat. PANUS 'hilo de trama puesto
en la devanadera' (del gr. dialectal panos,
tico penos).
DERIV. Devanadera, 11. 1400.
212
DA-DIAMANTE
Diabasa, V. base
DIABETES 'enfermedad caracterizada por
la secrecin de orina cargada de glucosa',
1606, lato diabetes. Tom. del gr. diab~tes
d., propiamente 'sifn' (deriv. de diabino
'yo cruzo, atravieso, paso').
DERIv. Diabtico.
DIABLO, medo S. X. Tom. del lat. tardo
diab(lus, y ste del gr. dibolos d., propte.
'el que desune o calumnia' (deriv. de diabllo 'yo separo, siembro discordia, calumnio', de bUo 'yo arrojo'). Deformado por
eufemismo con formas diversas, como diantre.
DERIV. Diablura, 1335, o diabIadura. DiaY/ico, 1438; lat. diabo[fcus, f. diaboliks
d. Endiablado, 1220-50.
DICONO, princ. S. XIII, lat. tardo
diac(nus. Tom. del gr. dikonos 'sirviente',
'dicono'.
DERIv. Diaconado, 1495. Diac:misa.
Diacrftico, V. crisis
DIADELFO, S. XX. Cpt.
di- (forma prefijada de dyo
phs 'hermano', aludiendo a
citos en que se agrupan los
esta clase de plantas.
Diagrama, V. gramtico
Dialectal, V.
dialecto
Dialctico, V. dilogo
DIALECfO, 1604. Tom.del gr. dilektos
'manera de hablar', 'lengua', 'dialecto', derivado de dialgomai 'yo discurro, converso'
(vid. DILOGO).
DERIv. Dialectal; dialectalismo.
Cn. Dialectlogo; dialectologfa.
DIAMELA-DIENTE
213
DIAMELA 'gemela (especie de ja2llln)',
1884. Parece ser nombre puesto en honor
del horticultor francs del S. XVIll Duhame!.
Diametral, dimetro, V. metro
V. da
Diandro, V. andrgino
tre, V. diablo
Diana,
Dian-
DIAPASN, 1495. Tom. del lat. diapason d., y ste abreviacin del gr. diii pasn
khordn 'a travs de todas las cuerdas'.
Diapositiva, V.
Diapente, V. pentaponer
Diaquiln, V. quilo
Diario, V.
da
DIARREA, 1490, lat. tardo diarrhoea.
Tom. del gr. dirrhoia d., derivo de diarrho
'yo fluyo por todas partes' (y ste de rho
'yo mano, fluyo').
DERIv. Diarreico.
214
DlERESIS-DlGERIR
CPT. Tridente, 1444, lato tridens 'que tiedientes'. Dentifrico, formado con el
lato fricare 'frotar'. Dentirrostro, con lato
rostrum 'pico de ave'. Con el gr. ods,
odntos (hermano y sinnimo del lato dens):
Odontlogo, odontologa. Odontalgia.
ne tres
propte. 'dcima parte de la cosecha'; dezmar, 1220-50, y luego diezmar, 1623, primero 'matar uno cada diez', luego 'mermar
fuertemente en nmero'; dezmero, 1495 o
diezmero. Diciembre, 1220-50, lat. OECllMBER,
-BRIS, d., que era el dcimo mes del ao
en el primitivo cmputo romano. Decuria,
1679, lato decuria d.; decurin, 1611, lat.
decurio, -onis, d. Dcada, 1601, del gr.
deks, -OOos, 'decena', derivo del gr. dka
'diez'.
CPT. Diecisis, 1495. Diecisiete, dieciocho,
diecinueve: orgenes del idioma. Decenio,
1597, lato decennium d., formado con annus
'ao'. Decenviro, lat. decemvir, con vir 'varn'; decenvirato.
Deci-, forma culta prefijada: Decirea,
decigramo, decilitro, decmetro. Dcuplo,
1706, lat. decUplus d.; decuplicar. Dcimotercio (o -tercero), decimocuarto, etc. Deca-,
forma prefijada del gr. dka 'diez'; decaedro (con hdra 'asiento, base de un cuerpo'),
decgono (con gna 'ngulo'), decagramo,
decalitro, declogo, 1607 (gr.deklogos d.,
con lgos 'precepto'), decmetro, decpodo
(con pus, pods, 'pie'), decaslabo.
Difumino, V. humo
dr
Difundir, V. fun-
DIFUNTO, 1220-50. Tom. del lat. defunctus d., participio de defung 'cumplir
con (algo), pagar una deuda', vita defung
'fallecer',
DERIV. Defuncin, 1617, lat. defunctio,
-ons.
DIGERIR, h. 1440. Tom. del lat. diger'tre d., propiamente 'distribuir, repartir' (de
donde 'repartir por el cuerpo'), derivo de
ger'tre 'llevar'.
DIGNO-DINTEL
215
DERIV. Digestin, 1438, lato digestio, -nis,
d. Digestivo, h. 1440. Indigesto, 1515; indigestin, 1438; indigestarse. Digesto, propiamente 'recopilacin de leyes convenientemente repartidas', 1495.
Digital, digitalina, dlgito, V. dedo
V. lpiV. lato
dilecto,
Diligen-
Dll..IGENTE, 1386. Tom. del lato dil!gens, -tis, 'lleno de celo, atento, escrupuloso', participio activo de dj[ig're 'amar'
(y ste de legere 'recoger').
DERIV. Diligencia, h. 1375, lato diligentia
d. Di/ecto 'amado', 1611, lato di/ectus, participio de dicho diligere; dileccin, 1220-50,
lato dilectio, ~onis; predilecto y predileccin,
1737. Negligente 'deScuidado', fin S. XVI,
del lato negligens, -tis, participio de negl!g're 'descuidar', verbo opuesto a diligere y
derivo de la misma raz; negligencia 'descuido', 1438.
Dilucidar, V. luz
DILUIR 'desler', 1817. Tom . del lat. dilire 'desler', 'anegar' (deriv. de livere
1avar').
DERIV. Diluvio, h. 1275, lato diluvium
'inundacin, diluvio'; diluviar; diluviano;
diluvial; antediluviano. Aluvin 'avenida
fuerte de agua', h. 1450, lato alluvio, -onis,
d., derivo de allu're 'baar', de la misma
raz que diluere ; en la acepcin 'tierra
Dimensin, V.
Di
DINERO, 1081. Del lato DENARIUS 'moneda de plata que haba valido diez ases'
(deriv. de DENI 'cada diez', y ste de DECEM
'diez').
DERIV. Dineral, 1765-83 (acepcin anti
gua, 1607). Adinerar y adinerado, 1604.
Dingolondango, V. dengue
V. dinosaurio
DinorniS,
216
DICESI8-DISCREPAR
DICESIS 'obispado', 1480. Tom. dellat.
tardo diocesis, lat. dioecesis 'circunscripcin', 'dicesis', y ste del gr. diikesis 'administracin, gobierno', 'provincia' (deriv.
de dioiko 'yo administro' y ste de ikos
'casa').
DERIv. Diocesano, 1607. Archidicesis.
DIOICO, aplir;ldo a las plantas que tienen las fiores de cada sexo en pie separado,
2.& mitad S. XIX. Cpt. del gr. ikos 'casa',
con di-, forma prefijada de dyo 'dos'. Del
mismo con mnos 'uno': monoico.
DIONISIACO, 1899. Tom. del gr. dionysiaks id., derivo de Dinysos 'dios del
vino, Baco'.
Diorama,
DIRIMIR, ]613, 'disolver', 'resolver'. Tomado del lat. diifm're 'partir, separar', 'interrumpir, terminar' (deriv. de 'nrere 'coger'
con prefijo dis- que indica separacin).
DERIV. Dirimente, 1648.
DIPTONGO, 1433. lato tard{o diphthongus. Tom. del gr. dlphthongos fd., cpt. de
phthngos 'sonido' y dio, forma prefijada
de d~o 'dos'.
DISCUTIR-DISPENSAR
217
DERIv. Discrepante, 1444; discrepancia,
1616.
Discretear, discreto, discriminar, V. cerner
Disculpa, disculpar, V. culpa
Discurrir,
discurso, V. correr
DISCUTIR, medo S. XV. Tom. del lato
'decidir', propte. 'quebrar', 'disipar' (deriv. de qul1t~re 'sacudir').
DERIv. Discutible. Discusin, 1577, lato
discussio, -onis.
dfscUt~re
Disfagia, V. fagocito
Disfasia, V. afasia
Disllaho, V. epilepsia
Disimetra, V.
metro
Dismil, disimilacin, disimilar,
disimilitud, disimulado, disimular, disimulo,
V. semejar
Dlspa;o, V. parar
DISPENDIO 'gasto excesivo', 1611. Tom.
del lat. dfspendfum 'gastl;)', derivo de dispend~re, propte. 'distribuir (algo) pesndolo',
aplicado a la moneda que se pesaba antes
de pagar (deriv. de pend~re 'pagar').
DERIV. Dispendioso. Expender 'vender al
menudeo', 1616; antes 'gastar' (esp-, h.
1140), 'despachar'; lat. EXPENDERE 'gastar',
'pesar moneda'; expendedor, expendedurla;
expensas 'costas', 1220-50; de ste son variantes los antiguos despesa y despensa
(1241), de donde 'provisin que se hace
de cosas comestibles' (1495) v lue~o 1ugar
donde stas se guardan' (1495); despensero
(h. 1440).
DISPENSAR, h. 1260. Tom. del lat. dispensare 'distribuir', 'administrar'; el sentido
de 'eximir de algo' parti del derivado dis-
218
DISPEPSIA-DIVIESO
V. absQlver
deracin'.
DERIV. Dispensable, 1611; indispensable,
1734. Dispensario, 2.& mitad S. XIX. Dis-
junto
pensa, 1623.
DISPEPSIA, 2. a mitad S. XIX. Tom. del
gr. dyspepsa 'digestin difcil', derivo de
psso 'yo digiero'.
DERIV. Dispptico. Otros derivo de dicho
verbo griego: Eupepsia; eupptico. Pepsina.
Peptona.
Dispersar, dispersin, disperso, V. esparcir
Displicencia, displicente, V. placer
Disponer, disposicin, dispositivo, dispuesto,
V. poner
DISPUTAR, 1220-50. Tom. del lat. dlsputare 'examinar o discutir (una cuestin)',
'discutir, disertar' (deriv. de putare 'limpiar',
'podar (una planta)', 'contar, calcular').
DERIV. Disputable; indisputable. Disputallle. Disputa, 1495. Putativo, princ. S.
XVII, lat. putativus 'que se calcula'.
DISQUISICIN, 1732. Tom. del lat. disquisitio, -onis, d., derivo de dlsquir~re 'indagar' (y ste de quaerere 'buscar').
Disturbio, V. turbar
Disuadir, disuaDisuelto,
sin, disuasivo, V. persuadir
Disyuntiva, disyuntivo, V.
Dita, V. decir
219
DOCTOR-DONAR
Domear, V. dueo
DOLAMA 'enfermedad oculta de las caballeras', 1601; 'achaque que aqueja a una
persona', fin S. XIX. Origen incierto; probablemente del r. ;ulama 'perjuicio', 'injusticia', que es verosmil significara tambin 'queja' y 'enfermedad' (de ;lam 'abus, defraud, perjudic').
DOLAR 'desbastar madera o piedra',
1220-50. Del lat. DOLARE d.
DERIV. Doladera. Doladura, 1604.
DOMSTICO, h. 1440. Tom. del lat. domestIcus 'de la casa, domstico', derivo de
domus 'casa'.
DERIV. Domesticidad. Domesticar, 1570
(quiz 1386); domesticacin. De otros derivados de domlls: Domicilio, 1490. lat. domicilillm d.; domiciliario, domiciliar.
DLAR, 1899. Del ingl. dollar d., procedente del bajo alem. daler (alem. thaler).
DONAR, S. X. Del lat. DONARE d., derivado de DONUM 'don' (v ste de DARE 'dar').
DERIV. Donacin. S. XIII. Donativo, 1490,
lat. donativllm d. Don, h. 1140, lat. DONUM
d. Donaire, 2. cuarto S. XIII, 'gracia, chiste' (antes donario, 1220-50, y donairo. S.
XIV, de donde la forma actual por influjo
de aire): tomo del Iat. tardo donarillm 'do-
220
DONDE-DRAGN
nativo', aplicado al mejor de los dones naturales, la gracia. Donoso, 1220-50; donosura. Perdonar, h. 1140, lat. tardo PERDONARE d.; perdn, h. 1140. Condonar.
CPT. Perdonavidas.
Dosificar, dosimetrla,
DRAGA, 1879. Del ingl. drag d., derivado del verbo drag 'arrastrar'.
DERIV. Dragar. Dragado.
CPT. Dragaminas.
Dragar, V. draga
221
d.; taragontia, h. 1106, es variante mozrabe del mismo. Draconiano, formado con
el nombre de Drkon, clebre y severo legislador ateniense.
Dragontea, V. dragn
DRAMA 1611 lato tardo drama, -ittis.
Tom. del ~. dr'ma, -atos, 'accin', 'pieza
teatral' (deriv. de dro 'yo obro', 'yo h~go').
DERIV. Dramtico, 1490, gr. dramatks;
dramtica; dramatismo; dramatizar, dramatizacin. Dramn.
Cn. Dramaturgo, 1884, gr. dramaturgs
d., formado con rgon 'obra'; dramaturgia,
1884.
DRSTICO 'enrgico', 1765-83. Tom. del
gr. drastiks 'activo', 'enrgico', derivo de
dro 'yo obro', 'hago'.
DRADE, 1438, lat. dryas, ..(1dis. Tom.
del gr. drys, -ooos, d. (deriv. de d,ys
'rbol', 'roble').
Cn. Hamadrade, 1438, gr. hamadrys,
formado con hma 'juntamente'.
DERIV. Druida, 1765-83, tomo del lat. druida d., de origen galo, del nombre cltico
del roble (d[a]ru-, derua-), hermano de dichapalabra griega; explicable por las prcticas mgicas de los sacerdotes galos con
el murdago de roble; drudico; druidismo.
DRIL, 1884. Del ingl. drill d., que parece ser alteracin del alem. drillich d.
(propte. 'tela tejida con tres lizos'), el cual
a su 'ez lo fue del lat. trilix, -ics (cpt. de
tri- .tres' y licium 'lizo').
DRIZA, 1690 (tri~a, 1555). DI!I it. drizza
d., derivo de drizzare d., propte. 'levantar,
enderezar', porque se emplean las drizas para subir las velas.
DROGA, fin S. XV. Palabra in .ernacional de historia oscura, que en castellano
parece procedente del Norte, probablemente
de Francia. El origen ltimo es incierto;
quiz sea primitiva la acepcin 'cosa de
mala calidad', S. XV, y proceda de la palabra cltica que significa 'malo' (bret. droug,
gals drwg, irl. droch)., que se habra aplicado a las sustancias qumicas y a las mercancas ultramarinas, por el mal gusto de
aqullas y por la desconfianza con que el
pueblo mira toda cIase de drogas.
DERIV. Droguero, 1607; droguerla. Droguista, 1616.
DROMEDARIO, 1495. Tom. del lat. dromedarius d., derivo del gr. droms, -dos,
d., propte. 'corredor', y ste de dramon
'yo corrf.
DERIV. Prdromo, gr. prdromos 'que corre por delante, que precede', otro derivo de
dramon. Sndrome, gr. syndrom~ 'concur-
DRAMA-DUELO
so, accin de juntarse', de syndramon 'yo
concurr, me junt'.
DROSMETRO, S. XX. Cpt. del gr.
drsos 'roco' con mtron 'medida'.
DERIv. Droserceo, S. XX, gr. drosers
'hmedo de roco'.
222
DUENDE-DURO
DUENDE, 1490, 'espritu travieso, que se
aparece fugazmente', por lo comn 'el espritu que se cree habita en una casa'. Signific antiguamente 'dueo de una casa',
1221, y es contraccin de duen de casa (ste
con el sentido de 'duende', medo S. XV), locucin cuya primera palabra es forma apocopada de dueo.
DUEO, 1062. Del la!. DM!NUS (en lat.
vg. DOMNUS); abreviado dom, como ttulo
de ciertos monjes.
DERIV. Duel1a, S. XI, 'propietaria', lat.
DOMINA d., y de ah 'dama', y luego 'duea de servicio', h. 1140; dueesco, 1615.
Don, medo S. X, y dO/la, 924, son duplicados de dueo y duea, con el tratamiento
fontico propio de las palabras proclticas,
debido al uso como tratamiento. Doigal,
1601, propte. 'perteneciente al seor'. Aduearse, fin S. XIX. Doncel/a, 1220-50, lato vg.
DOMNIdLLA, diminutivo de OOM(I)NA; doncellez; doncel/ueca, 1611; doncel, 1220-50,
la!. vg. *OOMNICILLUS, por conducto del cat.
donzell 'joven noble'; del fr. an!. dameisele
(hoy demoisel/e), hermano del cas!. doncella,
procede damisela. Domear, 1529, voz de
formacin incierta (comp. domellar, S. XIII),
probte. de un lat. vg. *OOMINIA~E d.
Cultos: Dominar, 1423, la!. domInare;
dominante, 1705; dominacin, 1604; dmino o ms comnmente domin, de domIno
'yo gano', l.a persona del presente de dicho
verbo latino, en el segundo caso pronunciado a la francesa; predominar, 1438; predominante, 1438; predominancia; predominio, 1438. Dmine, del vocativo singular de
dominus 'dueo, maestro', empleado al dirigirle la palabra sus alumnos. Dominio,
medo S. XV, lat. domznlum 'propiedad, dominio'. Domingo, princ. S. XIII, descendiente semiculto del la!. (OlEs) OOM!Nfcus
'da del Seor'; dominguejo; dominguero,
1611; dominguillo, 1611; endomingarse;
del mismo origen latino, en forma ms culta: domnica, domnico (an!. y amer.), con
las variantes primitivamente afrancesadas
dominica, 1517, y aominico, 1651; dominical; dominicatura. Condominio, S. XIX.
CPT. Dompedro. Dondiego. Donjun;
donjuanesco; donjuanismo.
Duermevela, V. dormir
Duerna, duerDueto, V. dos
no, V. dornajo
DULA, 931, 'turno en el riego o en el
apacentamiento de ganado', 'terreno comunal donde pacen, por turno o juntamente,
todas las cabezas de ganado de los vecinos
de un pueblo', 'rebao comunal'. Del r.
vg. di[a 'turno, alternativa, ocasin sucesiva
de cada uno' (r. dula 'cambio, vicisitud'),
perteneciente a la raz d-w-l 'sucederse,
cambiar'.
Dulero, V. dula
DULA, culto de -, 1499. Tom. del gr.
dulia 'esclavitud', derivo de dulos 'esclavo'.
DERIV. Hiperdula.
Durmiente,
Dux, V. duque
E
E, V. y
EA!, 1220-50. Del lato IA d.
BANO, 1545, lato ~bnus. Tom. del gr.
benos d. Por conducto del r. 'abens se
tom el antiguo abenuz, 1386.
DERIV. Ebanista 'el que trabaja bano y
maderas preciosas', 1705; 'carpintero de lo
fino', 1884; ebanistera. Ebenceo. Ebonita,
1899, del ingl. ebonite d. (deriv. de ebony
'bano').
Ebulli-
Eccehomo, V. hombre
ECLAMPSIA, fin S. XIX. Tom. del gr.
klampsis 'brillo sbito', derivo de eklmpei
'brilla repentinamente', 'se declara de pronto (una enfermedad)', que a su vez deriva
de lmpei 'resplandece'.
Eclctico, V. elegir
Eclesiasts, eclesistico, V. iglesia
Eclmetro, V. inclinar
ECLIPSE, 1438, lato ecUpsis. Tomado del
gr. kleipsis f. d., propte. 'desaparicin',
'desercin', derivo de eklipa 'yo abandono'
(y ste de lipa 'yo dejo').
DERIV. Eclipsar. princ. S. XV. Eclptico,
1607, gr. ekleiptiks 're la tivo a los eclipses';
eclptica, 1515: as llamada porque en la
antigua astronoma se daba este nombre a
la lnea en que se producan los eclipses.
Eclgico, V. elegir
DIC. ETIMOLGICO
-15
Ecuo, V. igual
ECZEMA, S. XX. Tom. del gr. kzema,
-atos, 'erupcin cutnea', derivo de ekz6
'yo hago hervir', 'buBo, hormigueo' (v ste
de za 'yo hiervo'); por conducto del fr.
eczma, 1828.
DERIV. ,Eczematoso.
ECHAR, 1125. Del lat. JACTARE 'arrojar,
lanzar', 'agitar' (frecuentativo de JAd!RE
EDAD-EGRESO
224
'echar, arrojar'). En la locuci6n echar me- as llamado porque entre otras funciones
nos, 1517, o echar de menos, 1786, viene cuitlaba de la conservacin de los templos;
del gall.-port. achar menos d., donde achar edilicio; edilidad.
tiene igual origen y sentido que el casto
Editar, editor, editorial, V. edicin
hallar. Jactar, cultismo, 2. 0 cuuto S. XV,
de jactare 'alabar' (propte. 'agitar de ac
EDREDN 'plum6n de ciertas aves',
para all').
DERIV. Echazn, h. 1600. Desechar, 1220- 1765-83; 'almohad6n relleno de este plum6n', 1884. Del fr. dredon d., y ste del
50; desecho, 1495; en la acepci6n americana 'atajo', fin S. XVI, deriva de desechar sueco eiderdun 'plumn del ider, especie
un paso 'evitar un trayecto de camino'. de pato salvaje de los climas boreales', cpt.
'
de eider y dun 'plum6n'.
Enechar, 1495.
Jactancia (Y. arriba jactar); jactancioso.
EDUCAR, 1623. Tom. del lat. educiire
CPT. Echacuervos, h. 1400, 'impostor des"d. (emparentado con dc~re 'conducir',
preciable'.
educere 'sacar afuera', 'criar').
DERIV. Educador. Educando. Educativo.
EDAD, h. 1140. Del lato AETAS, -ATlS,
'vida, tiempo que se vive', 'edad' (contrac- Educacin, 1604.
cin del arcaico AEVITAS, y ste derivo de
AEVUM 'duracin', 'tiempo', 'vida', 'edad').
Edulcorar, V. dulce
DERIV. Coetneo, 1684, tomo dellat. coaetan~us d., derivo de aetas. Eterno, h. 1440,
EFEBO, 1609, lat. ephebus. Tom. del gr.
lato aet~rnus fd. (contracci6n de aeviternus, phebos 'adolescente', derivo de Mbe 'juderivo de aevum); eternidad, 1490; eterni- ventud'.
zar, 1599. El primitivo evo, 1732, empleado
en poesa y teologa; coevo; en, del gr.
EFECTO, 1438. Tom. del lat. eflectus,
-s, d., derivo de eflicere 'producir un efecain. hermano del lat. aevum.
CPT. Medieval o medioeval, S. XX (en to', y ste de facere 'hacer'.
ingls ya 1827), deriva del lat. medium aeDERIV. Efectuar, 1601; efectual; efectivo,
vum ;Edad Media'; medievalista.
1732; efectista, 1922; efectismo. Eficaz,
1495, lat. eflicax, -acis, d.; eficacia. 1580.
EDECN 'oficial auxiliar de un militar Eficiente, 1438, lat. efficiens, -tis, participio
de grado superior', 1765-83. Del fr. aide de activo de efficere; coeficiente.
camp d., propte. 'ayuda de campo'.
Efectual, efectuar, V. efecto
Eflide,
EDEMA, 1581. Tom. del gr. idema, V. sol
Efemrides, V. efmero
Efendi,
-~"ratos. 'hinchazn', 'tumor', dt,riv. de oido
V. autntico
Efervescente, V. hervir
'.ne hincho', y ste de idos 'hinchaz6n'.
EfiEficacia, eficaz, eficiente, V. efecto
DERIV. Edematoso.
gie, V. fingir
EDtN, 1884. Tom. del hebr. ceden, propiamente 'deleite', aplicado al jardn donde
vivieron Adn y Eva.
DERIV. Ednico.
EDICIN, 1553. Tom. del llt. editio,
-onis. 'parto', 'publicacin', derivo de ed~re
'sacar a fuera', 'dar a luz', 'publicar'.
DERIV. Editor, 1765-83. lat. editor, -oris;
editorial, 1884; editar, 1855, imitado del
fr. diter, S. XVIII. Indito, lato ined!tus,
negativo de editus, participio de edere.
EDICTO, 1490. Tom. del lat. edictum d.,
derivo de edicere 'proclamar' (y ste de dicere 'decir').
EDIFICAR, 1220-50. Tom. del lat. aed!{fcare d., cpt. de aedes 'casa, edificio, templo' y fac~re 'hacer'.
DERIV. Edificacin. 1220-50. Edificador,
1490. Edificante. 1855. Edificio. h. 1275, lat.
aed!{fclum d. Edculo. lat. aediculum d.,
elimin. de aedes. Edil, 1545, at. aedilis d.,
EFfMERO, 1606. Tom. del gr. epMmeros 'que s610 dura un da, efmero', derivo
de hemra 'da'.
DERIV. Efemrides. 1610, tomo del gr.
ephemer[s, -Idos, 'diario, memorial diario'.
Hemeroteca. cpt. culto formado con hemerolgion 'peridico, diario' (cpt. de hemra
'da') y thlke 'depsito'.
EH! -ELEGIR
225
DERIV. Egresar 'terminar los estudios',
amero
EH!, interj., 1732. Voz de creacin
presiva.
ex~
'dctil', variante de elats d., adjetivo verbal de elun 'yo empujo', 'dirijo', 'lanzo'.
DERIV. Elasticidad, 1732.
Ela-
Elativo, V. prelado
olivo
Elaymetro, V.
Electuario, V. elegir
ELEFANTE, medo S. XIII, lat. el~phas,
-antis. Tom. del gr. elphas, -antos, d.
DERIV. Elefantino. Elefantiasis, 1606.
ELEGANTE, 1479. Tom. del lat. elegans,
-tis, 'refinado, distinguido, de buen gusto'
(emparentado con elig~re 'escoger, elegir').
DERIV. Elegancia, 1479, lat. elegantia.
ELEGfA, 1495, lat. elegla. Tom. del gr.
elegia d., derivo de legos d.
DERIV. Elegiaco, h. 1440, gr. elegeiaks
d.
ELEGIR, 2. cuarto S. XV (antes esleer,
medo S. XIII). Tom. del lat. e[lg~re 'escoger', propte. 'sacar, arrancar' (deriv. de l~
g~re 'recoger').
DERIV. Elegible. Elegido. Eleccin, 122050, lat. electio, -onis, d.; eleccionario. Electo, S. XIII, lat. e/ectus, participio de eligere.
Electivo, 1607. Elector, 1220-50; electorado,
1705; electoral, 1705; electorero. Electuario
(o letuario), 1220-50, lat. tardo electuarium
d., propte. 'preparado con materiales seleccionados' .
Eclctico, medo S. XVlII, gr. eklektiks
'miembro de una escuela filosfica que es
226
ELEMENTO-EMBARAZAR
coga las mejores doctrinas de todos los
sistemas', derivo de eklgo 'escojo' (hermano del lato eligere); ec/er.ticismo. gloga,
1449, lato ecllj ga 'seleccin, extracto', 'pieza
en verso', 'gloga', gr. eklog~ 'seleccin',
derivo de dicho verbo; eclgico. Selecto,
medo S. XVIII, lato selectus, participio de
seligere 'escoger poniendo a parte' (del mismo origen que eligere, con otro prefijo).
Seleccin, 1739; seleccionar; selectivo.
ELEMENTO, 1220-50. Tom. del lato elementum 'principios, elementos', 'conocimientos rudimentarios'.
DERIv. Elemental, 1495.
ELEMf, 1765-83. Tom.
1600, de origen oriental,
de Ceiln o de la India
tambin el r. lemi d. S.
Elidir, V. lisiar
ELIMINAR, 1843. Tom. del lat. ellmYnare 'hacer salir, expulsar', derivo de liml!n
'umbral'.
DERIV. Eliminacin. Eliminador. Eliminatorio. Limen, pot., del citado limen, -inis;
liminar 'propio del principio'. Preliminar,
1685.
ELIPSIS, 1765-83, lat. ellipsis. Tom. del
gr. lleipsis d., 'insuficiencia', derivo de
ellipo 'yo descuido, dejo a un lado' (deriv.
de lipo 'yo dejo'). De ah tambin el duplicado elipse, 1732, propte. 'figura defectiva, insuficiente' (en comparacin con otras
curvas y figuras relacionadas).
DERIV. Elptico, 1732, gr. elleiptiks d.
CPT. Elipsoide; elipsoidal.
ELfSEOS, campos -, 1490, tomo del gr.
elysion (pedon) d.
Elisin, V. lisiar
LITRO, 1884. Tom. del gr. lytron 'en:
voltorio', 'estuche, vaina' (deriv. de elyo
'yo envuelvo').
EUXIR, h. 1420, 'la sustancia especfica
y esencial de cada cuerpo, segn los alquimistas', 'licor que constituve un remedio
maravilloso'. Por conducto del b. lato elixir,
tomo del r. 'iksir (con artculo el-'iksir)
'piedra filosofal, polvos empleados para hacer oro, segn los alquimistas'.
Eloquio, V. locuaz
ELOTE 'mazorca de maz tierno que tiene ya cuajados los granos', 1575. Del
nhuatl lotl 'mazorca de maz ya cuajada'.
ELUDffi, 1612. Tom. del lat. eld're
'escapar jugando' (deriv. de ludere 'jugar').
DERIv. Eludible; ineludible.
Ella, ello, V. l
Emaciacin, V. magro
Emanacin, emanar, V. manar
EMANCIPAR 'libertar de la potestad
paterna, de la tutela o de la servidumbre',
h. 1260. Tom. del lato emancIpare d., cpt.
de ex 'fuera', manus 'mano', 'potestad', y
dip're 'coger'.
DERIV. Emancipacin, 1570. Emancipador, 1604. Emancipado.
Emasculacin, V. macho 1
V. embaucar
Embabucar,
EMBARGAR-EMBUSTERO
22.7
Embarcacin, embarcadero, embarcar. emEmbardunar, embardubarco, V. barca
ar, V. embadurnar
EMBARGAR 'embarazar, impedir', h.
1140; voz comn a los tres romances hispnicos y a la lengua de Oc. Procede de un
verbo *IMBARRICARE del latn vulgar o romnico primitivo de esta zona, derivo probablemente de la voz prerromana *BARRA
(vase este artculo).
DERIV. Embargo, 102 O. Desembargar,
1220-50; desembargo, 1495.
Embarque, V. barca
Embarrancar, V.
barranco
Embarrar 'untar, embadurnar',
V. barro 1 Embarullar, V. barullo Embate, embatirse, V. batir
EMBAUCAR 'engaar abusando de la
inexperiencia o candor del engaado', 1475.
Del antiguo y dialectal embabucar d., SS.
XVI-XVII, deri;v. de la raz BAB- de creacin expresiva, que es comn a este vocablo
y a babieca y bausn, bausana (antiguamente babusana); la prdida de una b interna
en estos vocablos se comprueba por la antigua pronunciacin embacar, 1475, y basana, sin diptongo.
DERIV. Embaucador, 1570.
Embaular, V. bal
Embazar, V. bazo
Embebecer, embeber, embebido, V. beber
EMBELECAR 'embaucar, engaar con
embustes y falsas apariencias', 1615. Origen
incierto: teniendo en cuenta que en portugus :\ntiguo significaba 'quedar aturdido',
S. XV, sale probablemente del r. bliq d.,
o de otra forma verbal arbiga derivada de
la misma raz (*'inblaq 'quedar atnito').
DERIV. Embeleco, 1601.
Embetunar, V. betn
Emblcar, V. pico
Embolsar, V. bolsa
Embonar, V. bueno Emboque, emboquillar, V. boca Emborrachar, V. borracho
Emborronar, V.
borrar
Emboscada, emboscar, V. bosque
Embotar 'dejar sin filo o punta', V. boto
Embozar, emboEmbotellar, V. botella
zo, V. bozo
Embragar, embrague, V.
braga
Embravecer, V. bravo
Embrazar, V. brazo
EMBRIAGAR 'emborrachar', h. 1400.
Deriv. del antiguo embriago 'borracho', S.
XIII, y ste del lat. vg. EBRIACUS d., derivo
de su sinnimo lato EBRlUS.
DERIV. Embriagador. Embriaguez, h.1400.
Ebrio, princ. S. XVII, tomo del lato ebrius;
ebriedad.
EMBRIN, 1601. Tom. del gr. mbryon,
'feto', 'recin nacido', derivo de b,yo
'yo broto', 'yo retoo'.
DERIV. Embrionario.
ePT. Embriogenia; embrlognico. Embriologa; embriolgico.
-yu,
EMBROCACIN 'cataplasma', 1606. Derivado del antiguo embroca d., 1491, lato
tardo embri5cha d., que se tom del gr.
embrokh~ 'fomento', 'locin', derivo de
brkhO 'yo mojo'.
Embrujar, V.
Embromar, V. broma
bruja
Embrutecer, V. bruto
Embuchado, V. buche
EMBUDO, 1335. Dellat. tardeo YMBTUM
id;, abreviacin de TRAJECfORIUM IMBUTUM
(trajectorium 'embudo' + el participio de
IMBO~RE 'mojar [en algo], meter [en un
lquido]').
Embullar, V. bullir
EMBUSTERO, 1580. Origen incierto;
probablemente tomado del fr. anticuado
empousteur (hoy impos/eur), de) mismo sentido y origen que impostor; la b castellana
228
EMBUTIR-EMPATAR
se explica por la fontica del gascn y el
vasco, que trasmitiran el vocablo al espaol.
DERIv. Embuste, 1490.
EMBUTIR 'llenar apretando', h. 1460.
Antiguamente embotir, 1406, derivo del dialectal boto 'odre' (lat. tardo BurnS; vid.
BOTA), en el sentido de 'rellenar como un
odre'.
DERIv. Embutido, sust., 1605.
Emotivo, V. mover
Empacar, V. paca
y alpaca
Empadronar, V. padre
EMPALAGAR, 1386. Probablemente empalagarse 'sentir hasto de un manjar comido en demasa' es evolucin de la idea de
'comprometerse excesivamente en algo' y
proceder de empelagarse 'internarse demasiado en el mar', sentido conservado en cataln, S. XIII, y portugus, derivo de pilago 'alta mar'.
DERIV. Empalago, 1732; empalagoso, 1832.
Empalizada, V. palo
EMPALMAR 'juntar por sus extremos
dos cuerdas, maderos, etc.', 1587. Reduccin de empalomar, 1587, 'atar con bramante', 'coser la relinga a la vela con ligadas fuertes', trmino nutico mediterrneo
que al parecer procede del cataln, donde
deriva de paloma 'amarra que se lanzaba
desde la embarcacin para unir a sta con
la playa', 1283; ste viene probablemente
del lat. PALOMBES 'paloma', por comparacin del lanzamiento de la amarra con el
vuelo de esta ave.
DERIV. Empalme, 1633.
Empamparse, V. pampa
Empanada,
V. pan
Empandar, V. pando
Empandillar, V. pandilla
Empantanar, V. pantano
Empanzarse, V. panza
Empaar,
V. pao
Empapar, V. papa III
Empapelar, V. papel
Empaque, V. paca
Emparamarse, V.
Empaquetar, V. paca
pramo
Emparedar, V. pared
Emparejar, V. par Emparentar, V. parir Emparrado, emparrar, emparrillar, V. parra
Empastar, empaste,
Emparvar, V. parva
V. pasta y pacer
EMPATAR 'tratndose de una votacin,
de un juego, etc., obtener un mismo nmero de votos o de baZas los dos adversarios', 1601. Deriv. del anticuado y dialectal
pata 'empate', medo S. XV, empleado primitivamente en la locucin hacer pata,
propte. 'pactar', 'hacer la paz (con alguien)',
229
'quedar en paz sin ganar ni perder', donde l
pata se tom dellat. pacta, plural de pactum.
'pacto'.
DERIV. Empate, 1732.
Empavonar, V.
Empavesar, V. pavs
pavo
Empecatado, V. pecar
Empecer,
V. impedir
Empecinado, empecinamienEmpedernido,
to, empecinarse, V. pez II
empedrado, empedrar, V. piedra
Empeine
'bajo vientre', V. peine
EMPEINE II 'parte superior del pie, entre la caia de la pierna y el principio de
los dedos', 1490, 'parte superior del calzado'. Del mismo origen incierto que el fr.
empeigne 'parte superior del zapato' y otras
formas romances, probablemente del lat.
PEcrEM, -INIS, 'ua del caballo', propte.
'peine', por comparacin de un peine con'
la ramificacin sea que forma los cinco
dedos del pie (comp. vasco oin-orrazi 'empeine', propte. 'peine del pie', y por otra
parte el sardo pttini 'patada de caballo').
EMPEINE III 'enfermedad del cutis, que
lo pone spero y encarnado, causando picazn', 1490. Fue primitivamente *empeEne
y viene del lato vg. IMPEOiGo, -iGINIS (del
lato IMPETiGo, alterado quiz por influjo de
IMPEDIRE 'estorbar, entorpecer, molestar').
EMPELLN 'empuj6n recio', 1490. Derivado del anticuado empellir, 1490, o empellar, 1219, 'empujar', que procede- del lat.
IMPELIJ!RE 'impulsar' (deriv. de PELLtlRE 'pon.!r en marcha').
EMPE~AR 'dejar en prenda', h. 1140,
empearse 'obligarse, comprometerse'. Derivado del antiguo peos 'prenda', h. 1140,
procedente del lato pIGNUS, -GRIS, d. (vid.
PRENDA).
DERIV. Empeo,. S. XV (quivi ya XIII);
empeoso; desempear, 1495, desempeo,
1604.
Empequeecer, V.
Empeorar, V. peor
pequeo
Emperador, emperatriz, V. imperar
Emperejilar, V. piedra
Emperifollar, V. perifollo
Empernar, V. perno
Empero, V. pero
Emperrarse, V. perro
EMPEINE-EMPUJAR
esta confera, o ms bien de la familia del
port. pino 'clavija', casto PINA.
EMPINGOROTADO, 1732, derivo de pingorote 'punta', S. XIX, que resulta de un
cruce de los dialectales picorota 'cspide'
(deriv. de pico) y pngano 'monte agudo'
(o pinganillo), derivo de pingar 'colgar' (Y.
PENDER). Otro derivo de pingorote es pingorotudo 'empinado', 1737.
Empiolar, V. apea
EmpEreo, empireuma, empireumtico, V. piroEMPRICO, 1611, lato empirlcus. Tom.
del gr. empeiriks 'que se gua por la experiencia', derivo de peira 'prueba, experiencia, tentativa'.
DERIV. Empirismo.
EMPLASTO, 1220-50, lat. emplastrum.
Tom. del gr. mplastron d., derivo de emplsso 'yo modelo (sobre algo)', que a su
vez lo es de plsso 'yo amaso, modelo'.
DERIV. Emplastar, 1495 (-trar). Emplstico.
Emplazamiento, emplazar, V. plazo y
plaza
EMPLEAR, h. 1140. Del fr. arcaico empleiier fd. (hoy employer), procedente del
lat. IMPLicARE 'meter (a almmo en alguna
actividad), dedicarle (a ella)', propte. 'envolver, complicar' (deriv. de PLlCARE 'plegar, doblar').
DERIV. Empleado. Empleo, 1576.
CPT. Empleomana.
Empleita, V. pleita Empleo, V. emplear
Emplumar, V. pluma
Empobrecer, V.
pobre
Empolvar, V. polvo
Empollar,
empolln, V. pollo
Emponzoar, V. ponzoa
Emporcar, V. puerco
EMPORIO, princ. S. XVII, lat. emr:>nrium.
Tom. del gr. emprion 'mercano', derivo de
mporos 'viajante de comercio' (y ste de
poruomai 'yo viajo').
Emps, V. pues
Empotrar. V. potro
Empozar, V. pozo
Empradizar. V. prado
Emprender, V. prender
Emprear, V.
preada
Empresa, empresario, V. prender
Emprestar, emprestillar, emprstito,
V. prestar
EMPUJAR, 1240. Probablemente del lat.
tardfo IMPULSARE d., frecuentativo de IMPELIJ!RE 'impulsar' (que a su vez lo es de
PELLtlRE 'poner en marcha').
DERIV. Empuje, 1765-83. Empujn, 1495.
RempUJar, 1438, o arreo.
, Las si.guientes son palabras afines. Pujar
tener dIficultad en la ejecucin de algo'
1737, antes 'hacer fuerza para pasar ade~
ante', 1240, viene paralelamente de PULSARE 'dar empellones' (deriv. de PELLERE); no
~MULO-ENCARAMAR
230
Enajenacin, ena-
ENCARRUJARSE-ENCONAR
231
Que slo una sea cierta, acaso es ms verosmil suponer aue el encamarar 'ponderar,
levantar a 10 alto' de origen latino se confundiera con encarbar de procedencia prerromana y con un caramar o ac(n)ramar
'ensalzar' tomado del rabe, resultando encaramar que acumularla las acepciones de
los tres. Comp. CAMARANCHN.
Encarar, V. cara
Encarecer, V. caro
encargo, V. carltar
o
Encarnacin,
encarnizarse, V. carne
Encarcelar, V. cdrcel
Encarf!ado, encargar,
Encariarse, V. cariencarnado, encarnar
Encarrilar, V. carr~
ENCINTA, h. 1330. Del lat. tardo INcINCTA d., S. VII, de origen incierto. Probablemente se trata de una evolucin del
lat. INCIENS, -TlS, d., pronunciado *INCENTA en el habla popular, que el latn vulgar
modific luego levemente como si fuese derivado de CINGERE 1 'ceir', interpretndolo
unos como si significara 'no ceida, deseeiida' (como suele ir la mujer grvida), y
otros como si fuese derivado de INCINGERE
'ceir o rodear (algo)', aludiendo a las cintas y fajas benditas que solan ponerse las
futuras madres.
Enclaustrar, V. clausura
Enclavar, V.
clavo
ENCLENQUE 'muy dbil, enfermizo',
1732. Origen incierto, probablemente del
occitano (donde hallamos languedociano
clenc d., provenzal cranc 'cojo, impotente,
decrpito', bearn. encrancat 'derrengado,
que sufre lumbago'); all parece resultar
de un cruce entre el autctono cranc 'cangrejo' (lat. CANCER, -CRI, por su andar titubeante) y el fr. ant. y dial. esclenc 'izauierdo' (procedente del alem. ant. SLINK d.).
lfnclisis, V. enclltico
ENCLTICO, 1765-83 (una vez 1490).
Tom. del gr. enklitiks d., derivo de enkln
'yo inclino, apoyo'.
DERIV. lfnclisis, princ. S. XX, gr. nklisis,
propte. 'acto de inclinarse o apoyarse'. Pro~
cUtico y proclisis, derivo de prokln 'me
inclino hacia adelante'.
Enclocarse, V. clueca
Encobar. V. inEncoger,
cubar
Encofrar, V. cofre
V. cORer
Encojar, V. cojo
Encolar,
V. cola II
Encolerizar, V. clera
EnEncomendar, encomendero, V. mandar
Encocomiar, encomistico, V. encomio
mienda, V. mandar
ENCOMIO, 1569. Tom. del gr. enki1mion 'elogio', 'discurso panegrico', neutro
del adietivo enki1mios 'cant'ldo en una fiesta o triunfo', que a su vez deriva de k6mo$
'fiesta con cantos'.
DERIV. Encomiar. 1884. Encomistico, fin
S. XVII, gr. enkmiastiks.
ENCONAR 'inflamar una llaga', medo S.
XIII: 'irritar el nimo'. 1335. Como en toda
la Edad Merlia signific 'manchar, contaminar'. 1220-50, e 'infectar'. medo s: XlII,
es probable que venga del lal. rNQUINARE
'manchar, manci1l~r', 'corromper'.
DERIV. Enconado. Enconamienro. 122050. Encono, 1717. Desenconar, h. 1490.
Encontinente, V. tener
Encontrar. enEncocontrn, encontronazo, V. contra
petado, encopetar. V. copa
Encorar. V.
cuero
Encordar. encordelar, V. cuerda
ENCIIUFAR-ENERGIA
232
gons endizcar, casto enguiz:gar, 'incitar, inducir a una pelea', voz de creacin expresiva (de la voz G(J)ZG para azuzar al perro).
Endgeno, V. engendrar
ENDRIAGO 'monstruo fabuloso combatido por los caballeros andantes', S. XV.
Parece resultar de un ms antiguo *hidriago, cruce de hidria, S. XV, 'hidra, serpiente
de muchas cabezas', con drago 'dragn'.
ENDRINA 'ciruela silvestre, negra y spera', 1335 (y V. abajo endrino). Viene de
la forma antigua y dialectal andrina, S. X,
y sta de una ms antigua *adrina, emparentada con el il. merid. (a)trigna d., y
procedente del lal. vg. PRUNA *ATRINA 'ciruelas negruzcas', derivo de ATER, ATRA,
ATRUM, 'negro'.
DERIV. Endrino (andrino, 915). Endrinal,
S, XlII.
'Endulzar, V. dulce
Endurecer, V. duro
Enegono, V. nueve
Enea, V. anea
Eneal, V. anea
Eneaslabo, V. nueve
ENEBRO, fin S. X. Del lat. vg. lrNrp~RUS
d. (lat. lNlpilRUS). Ginebra (licor), 1817,
del cat. ginebra d., variante meramente
grfica de ginebre (que es la forma catalana del mismo nombre de planta) por las
bayas de enebro que se emplean en la fabricacin de este licor.
DERIV. Enebral. Nebreda.
ENERO-ENGASTAR
233
ENERO, 1218 (yenair, h. 1150). Del lat.
vg. JENIJARIUS (lal. JANUARlUS).
Enervante, enervar, V. nervio
Enfardar, V. fardo
ENGATUSAR-ENHIESTO
Engastonar, V. engastar
ENGATUSAR, 1732. En este vocablo
del habla actual vinieron a confundirse los
antiguos encantusar d., h. 1534 (deriv.. de
encantar 'engaftar con brujeras'), engatar
'engaar con arrumacos', 1601 (deriv. de
gato) y engaratusar 'engaar con halagos',
1732, derivo de garatusa 'carantofta', 1509,
que parece haberse tomado del oc. ant.
gratuza 'almohaza' (deriv. de gratar 'rascar). Engatusar parece resultar de engaratusar bajo el influjo de engatar.
Engazar, V. engarzar
ENGENDRAR, h. 1140. Descendiente semiculto del lal. Ing~nerare 'hacer nacer, engendrar', 'crear', derivo de genus, -~ris, 'origen, nacimiento, raza'.
DERIV. Engendramiento, S. XIII. Engendro, princ. S. XVII. De la misma raz latina: Generar, 1438, raro entonces; generador; gene;atriz; generativo; generacin,
S. XII, lat. generatio, -onis, d., propte. 'reproduccin'. Regenerar; regeneracin. Genital, 1220-50, lat. genitalis d., derivo de genl/us, participio de gignere 'engendrar'. Genitivo, 1490, lato tardo genitivus (clsico
genetivlls) 'natural, de nacimiento', 'engendrador', '(caso) genitivo'. Genitor, h. 1630,
lato genitor, -oris; genitorio.
Congnito, 1843, lal. congenltlls 'engendrado juntamente'. Ingnito, h. 1625, lat.
ingenItus 'no engendrado'. Progenitor, h.
1440, derivo latino de progignere 'engendrar'; progenitura, h. 1440; progenie, h.
1440, lato progenies d. Gnesis, 1608, gr.
gnesis 'creacin', derivo de genn 'yo engendro' (voz hermana del lat. gignere); gentico; gentica; genes[aco; gensico; agenesia. Eugenesia; eugensico. Epgono, gr.
epgonos d., derivo de epiggnomai 'nacer
ms tarde'.
CPT. Indgena, 1832, lat. Indigi'!na d., formado con inde 'de allr; indigenismo. Primognito, 1438, lat. primogenltus d., formado con primo 'primeramente'; primogenitura, 1490. Segundognito. Primigenio.
Unignito. Endgeno, formado con el gr.
ndon 'adentro'. Gonorrea, cpt. de gnos
'esperma' y rh 'yo fluyo'. Gonococo, de
aqul con el gr. kkkos 'granito' ('microbio'). Poligenismo; poligenista.
Engestado, V. gesto
Englobar, V. gloEnbo
Engolado, engolarse, V. gola
golfarse, V. golfo I
Engolosinar, V. gola
Engollamiento, engolletado, V. engullir
Engordar, engorde,
Engomar V. goma
V. gordo
ENGORRO 'estorbo, impedimento', 1732.
Deriv. del antiguo verbo engorrar 'fastidiar,
234
Engrosar, V. grueso
ENGRUDO 'masa de harina o almidn
cocidos en agua, que se emplea para pegar
papeles, etc.', 1251; antiguamente englut,
1220-50, o engrut, 1251. Procede del lato
tardo GLUS, -ns (lat. GLTEN), 'cola', 'goma', 'murdago', con prefijo tomado del
verbo engrudar, medo S. XIII. Pero en romance el vocablo se confundi con el germ.
GRTS 'papas, gachas' (comp, el alem. grtze
d.).
Engualdrapar, V. gualdrapa
EnguanEnguizgar, V. endilgar
tar, V. guante
ENGULLIR, h. 1490, del antiguo engo/lir, 1517. Viene del preliterario (hoy cataln) engolir, derivo de gola 'garganta' (lat.
'GOLA), alterado bajo el influjo de degollar,
de gollete y de cuello y sus derivados. Gollete, 1611, se tom del fr, goulet, derivo de
GULA, con el mismo cambio de consonante.
DERIV. Engolletado, 1646. Engollar, 1832;
engollamiento, S. XX.
V. anEnhehierba
V. aje-
ENIGMA-ENOJAR
235
se aplic de preferencia a las lanzas.y otras
armas"., tomando as la acepcin del moderno enhiesto.
DERlv. Enhesiar; y el cultismo infestar
'causar estrago con hostilidades y correras',
S. XVII, 'inficionar, daar'.
Enjaezar, V. jaez
jalbegar, V. albo
Enjalbegadura, en-
ENJALMA, 1554. Del antiguo y dialectal salma, 1350-69, procedente del lat. vg.
SALMA, lat. SAGMA, d., que a su vez procede del gr. sgma, -atas, 'carga', 'guarniciones', 'enjalma', derivo de ssso 'yo armo,
relleno'.
DERlv. Enjalmar, 1535. Enjalmero.
ENJAMBRE 'muchedumbre de abejas
con su reina, que salen a formar una nueva
colonia', 1335. Del lat. EXAMEN d.
DERIV. Enjambrar, 1495.
Enjaretar, V. jareta
Enjoyado, V. joya
Enjaular, V. jaula
Enlace, V. lazo
Enladrillar, V. ladrillo
Enlodar, V. lodo
EnEnlazar, V. lazo
Enlosar, V. losa Enloquecer, V. loco
Enlutar, V. luto,
Enmalucir, V. luz
dejar; V. madeja
Enmaderar, V. madera
Enmallarse, V.
Enmadrarse, V. madre
malla
Enmangarrillado, V. manganilla
Enmaraar,
Enmaniguarse, V. manigua
V. maraa Enmascarar, V. mscara EnEnmelar, V. miel
mechar, V.' mecha
ENMENDAR, h. 1140. Tom. en fecha
antigua del lat. em'ndare 'corregir las faltas', derivo de menda y mendum 'falta, error,
defecto'.
DERIV. Enmienda, 1220-50. Emendacin.
Remendar, 1335; remendado; remendn,
1495; remiendo, 1495. Mendaz, 1765-83,
tomo del lat. mendax, -cis, d., derivo de
menda; mendacidad.
Enmohecer, V. moho
Enmudecer, V.
mudo
Enmustiar, V. mustio
EnnegreEnnoblecer, V. noble
cer, V. negro
ENOJAR, 1220-50. De oc. ant. enojar
'aburrir, fastidiar, molestar', y ste del lat.
vg. rNOolARE 'inspirar asco u horror', derivo
de la locucin clsica IN 0010 ESSE AUCUI
'ser odiado por alguien'.
DERIV. Enojo, princ. S. XIII; enojoso,
1220-50:
236
ENSALZAR-ENTONCES
ENSALZAR, 1220-50, 'engrandecer, exal-
tar, alabar'. Del lat. vg. *EXALTIARE, combinacin del lat. EXALTARE 'levantar, ensalzar',
con el al. vg. *ALTIARE 'levantar', ambos
derivados de ALTUS 'alto'.
DERlV. Ensalzamiento, 1495.
ENSAMBLAR, 1570, 'unir, juntar', especialmente 'ajustar piezas de madera'. Del
fr. ant. ensembler 'juntar, reunir', derivo de
ensemble 'juntamente' (procedente ste del
lato INSIMUL d.).
DERIV. Ensambladura, 1609. Ensamblaje,
1661. Ensamblador, 1631.
Ensebar, V. sebo
Ensenada, V. seno
Ensea, enseado, enseanza, ensear, V.
sea
Enseorearse, V. seor
Enserar,
V. sera
Enseres, V. ser
Enseriarse,
V. serio
ENSIFORME, 1884. Cpt. culto del lat.
ensis 'espada' y forma 'forma'.
Ensilar, V. silo Ensillar, V. silla Ensimismamiento, ensimismarse, V. s 1 Ensoberbecer, V. soberbia Ensogar, V. soga
Ensopar, V. sopa
Ensoar, V. sueo
EnsortiEnsordar, ensordecer, V. sordo
jar, V. suerte
Ensotar, V. soto
Ensuciar, V. sucio
ensueo, V. sueo
En. Entalegar,
tablar, entablillar, V. tabla
V. talega
ENTALINGAR 'amarrar al cable el ancla para dar fondo', 1587. Probablemente
del fr. talinguer d., de origen incierto.
DERIV. Hetiquez.
. Entelar, V. tela
Entelequia, V. teleoEntender,
loga
Entenado, V. nacer
Enteralgia, V.
entendimiento, V. tender
enteritis
Enterar, entereza, V. entero
ENTERITIS 'inflamacin intestinal', 1884.
Deriv. culto del gr. nteron 'intestino'.
DERlV. Entrico. Disentera, 1555, tomo
del gr. dysentera d., formado con el prefijo dys-, que indica mal estado; disentrico.
CPT. Enterocolitis, 1800. Enteralgia, con
algo 'yo sufro'.
Enterizo, V. entero
tierno
Enternecer. V.
Enterocolitis, V. enteritis
Enterrar, V.
tierra
Entibar, V. estibar
Entibiar, V.
tibio
Entidad, V. ser
Entierro, V. tierra
ENTIMEMA 'especie de silogismo fundado en lo que parece claro', 1611, lat. enthymema. Tom. del gr. enthY~ma, -~ma
tos, d., derivo de enthymomai 'yo deduzco
por raciocinio', y ste a su vez de thyms
'espritu'.
Entintar, V. teir
Entitativo, V. ser
Entoldado, entoldar, V.
Entizar, V. tiza
toldo
ENTOMOLOGfA, 1884. Cpt. culto del
gr. ntomon 'insecto' (deriv. de entmno 'yo
corto a pedazos', por los segmentos que los
caracterizan) y lgos 'tratado'.
DERIv. Entomlogo; entomolgico.
Entongar, V. tnica
Entontecer, V.
tonto
Entorchado, V. antorcha
Entornar, V. torno Entorpecer, V. torpe Entortar, V. torcer
Entosigar, V. tsigo
Entrada, entrado, V.
En/ozoario, V. zoo-
ENTRAflA-ENZIMA
237
entrar
Entramado, V. trama
Entrambos, V. ambos
Entrampar, V. trampa
Entrante, V. entrar
ENTRAr;jA, 2.& mitad S. X. Del lato INTERANt!A 'intestinos', neutro plural del adjetivo INfERANtlus 'interno'.
DERlV. Entraable, 1490. Entraar, h.
1570. Desentraar, 1596.
Entrapajar, V. trflpo
trampa
Entrapazar, V.
Entreabrir, V. abrir
Entreacto, V. acto
Entrecavar, V. cavar
Entrecano, V. cano
Entrecejo, V. ceja
Entrecomar, entrecoEntrecortado, entremillar, V. coma I
Entrecruzar, V. cruz'
cortar, V. corto
Entredicho, V.
Entrechocar, V. chocar
decir
Entreds, V. dos
Entrefino, V.
fino
ENTREGAR, 1220 - 50, primitivamente
entegrar, 1252 (entergar, h. 1140), 'hacer
entrega'; signific primeramente 'reintegrar,
restituir'. Del lato INfEGRARE 'reparar, rehacer', derivo de INfEGER 'entero, ntegro'.
DERIV. Entrega, medo S. XIII.
Entrelazar, V. lazo
llnea
Entrelinear, V.
Entresuelo, V. suelo
Entretanto, V.
tanto
Entretejer, V. tejer
Entretela,
V. tela
Entretener, entretenimiento, V.
tener
Entretiempo, V. tiempo
Entrever, V. ver Entreverado, entreverar, entrevero, V. vario
Entrevista, entrevistarse,
V. ver
Entripado, V. tripa
Entristecer,
V. triste
Entrojar, V. troj
Entrometer, V. meter Entroncar, V. tronco Entronizar, V. trono
Entronque, V. tronco
Entumecer, entumeEntuerto, V. torcer
Enturbiar, V. turbar
cimiento, V. tumor
ENTUSIASMO, 1606. Tom. del gr. enthusiasm6s 'arrobamiento, xtasis', derivo de
ent!usiz 'estoy inspirado por la divinidad', que a su vez procede de ent/iusa
'inspiracin divina', y ste de nthus 'inspirado por los dioses' (deriv. de the6s 'dios').
DERIV. Entusiasta, 1765-83, del fr. enthousiaste, 1544, derivo culto de dicha voz griega. Entusistico, 1765-83, copiado del ingl.
enthusiastic, 1603, gr. ent1lusiastik6s. Entusiasmar, 1832.
ENTREMS, 1427. Tom. del cato entremes, 'manjar entre dos platos principales',
'entretenimiento intercalado en un acto pblico' (con ambas acepciones desde el S.
XIV), o del fr. ant. entremes (con ambas
desde el S. XII); procedentes del lato INTERM!SSUS, participio de INfERMlrnRE 'intercalar', derivo de MIrnRE.
Envigar, V. viga
Envilecer, V. vil
Envinagrar, envinar, V. vino
Envio, envi6n, v.. va
Enviscar, V. visco
Envite, V. invitar Enviudar, V. viuda Envoltorio, envoltura, envolvente, envolver, envuelto, V. volver Enyesar, V. yeso Enzarzar, V. zarza
Enzootia, V. zoocho
Enzunchar, V. zun-
238
EOCENO-POCA
EOCENO, S. :XX. Cpt. culto del gr. Ws
'aurora' con kains 'nuevo', por formar el
punto de partida del terciario.
En, V. edad
Epa, V. jUpa!
Epiciclo, epicloi-
EPITAFIO 'inscripcin sobre una tumba', h. 1250, lat. epitaphlum d. Tom. del
gr. epitphios 'que se hace sobre una tumba', 'fnebre', derivo de tphos 'sepultura'.
EQUINO-ERTICO
239
'cin', 'lugar del cielo donde se
detiene un astro en su apogeo, y
en que lo hace', derivo de epkho
encima, ocupo un lugar', y ste
'yo tengo, me hallo'.
crea se
momento
'yo estoy
de kho
Epodo, V. oda
Epnimo, V. nombre
Epopeya, V. pico
Equingulo, V. ngulo
Equidad, equidistancia, equidistante,
V. igual
Equidna, V. equino
quido,
V. yegua
Equiitero, eqUilibrado, equilibrar, equilibrio, V. igual
Equimosis, V.
quimo
EQUINO 'erizo marino', 1444; 'moldura
convexa', princ. S. XVIII; lat. echinus 'eriZIJ'. Tom. del gr. ekhnos d. Equidna 'mamfero monotrema, con pas como un .eriZIJ', S. XX, debido a una conft!sin entre
ekhnos y el gr. khidna 'vbora'.
CFr. Equinococo, formado con el gr.
kkkos 'gusanillo'; equinococosis. Equinodermo, con gr. drma 'piel'.
Equino 'relativo al caballo', V. yegua
Equinoccial, equinoccio, V. igual Equinococo, equinococosis, equinodermo, V. equino
EQUIP AR 'proveer de 10 necesario',
1732. Del fr. quiper d., procedente del escando ant. skipa 'equipar un barco', derivo
de skip 'barco'.
DERIV. Equipaje 'equipo de los soldados';
1705, 'conjunto de lo que uno lleva en los
viajes', 1732. Equipo, 1843.
Equiparar, V. igual Equipo: V. equipar
EquiEquisetceo, equitacin, V. yegua
tativo, equivalencia, equivalente, equivaler,
equivocacin, equivocar, equvoco, V. igual
ERA 1, 1220-50, 'fecha desde la cual se
empiezan a contar los aos', 'poca larga'.
Tom. del lato tardo aera -ae, d., propte.
'nmero, cifra', primitivamente plural de
aes, aeris, 'cantidad', propte. 'bronce', 'dinero'.
ERA 11, 938, 'espacio de tierra donde. se
trillan las mieses'. Del lato AR1lA 'solar sin
edificar, era'. Duplicado culto: rea, 1600.
DERIv. Arola. Erial 'tierra sin cultivar',
1335, derivo de era 'yermo, despoblado',
1220-50.
Erario, V. alambre
Ereccin, erctil,
V. erguir
Eremita, eremtico, V. yermo
Eretismo, V. erstico
Ergstula, ergstulo,
V~ energa
ERGO, 1765-83. Tom. del lat. ergo 'por
lo tanto'.
DERIV. Ergotista, 1843, ergotismo, 1884,
del fr. anticuado ergotisme, derivo de ergoDIC. ETIMOLGICO -16
HE-
Erradicar, V. raz
ERRAJ-ESCALFAR
240
Erupci6n,
popularmente contra las afecciones del pecho'. Tom. del lat. scabiosa d., propte. femenino de scabiosus 'spero, rugoso' (al
parecer por lo velloso de las hojas), derivo
de sea bies 'sarna'.
.ESCABROSO, h. 1580, 'desigual, lleno
de tropiezos y estorbos', Tom. del lato tardo
scabrosus 'desigual, spero, tosco', 'sarnoso',
derivo del lato scaber, obra, -brum, d. (de
la misma raz que scablre 'rascar' y scabies
'sarna').
.
ESCABULLIRSE, S. XIV, 'escaparse de
entre las manos como deslizndose'. Hermano del port. escapulir-se, cato escapolir-se,
it. scapolarsi, d., con el adjetivo correspondiente cat. escapol, it. scapolo, 'huido, suelto, libre'. Familia lxica de formacin oscura y complicada, al parecer procedente de
un la!. vg. -EXCAPULARE 'escaparse de un lazo', derivo de CAPOLARE 'enlazar (animales)',
(y ste de cAPllRE 'coger'). De las formas
romances, unas se alteraron por influjo de
escapar,.y la castellana sufri la contaminacin del antiguo y dialectal escullirse 'escurrirse, resbalar' (SS. XVIII y XV, V. en
GUILLARSE) o de bullir 'menearse'.
ESCAFANDRA, 1901 (-andro, 1899).
Tom. del fr. scaphandre, masc., cpt. con la
frase griega skphe andr6s 'bote de un
hombre (esquife para un hombre)'.
CPI'. Escafoides, 1765-83, cpt. del gr. skphe 'bote' y eidos 'aspecto'.
ESCALFAR 'cocer los huevos sin cscara', 1505: antes 'calentar en general', 1152,
ESCALOFRO-ESCAPO
241
voz siempre poco usada en castellano. Derivado de calfar, conservado en Murcia y en
otras lenguas romances, procedente del lat,
vg. CALFARE, lato CALEFAdlRE d., cpt. de
CALERE 'estar caliente' y FACl!RE 'hacer'; las
formas modernas estn tomadas en parte
del cato escalfar 'calentar en general'.
DERIV. Esca/fador, 1390. Escalfaro/e, 1720,
del it. sca/fero/to.
Escalofriado, V.
Escalinata, V. eicala
escalofro
ESCALOFRO, 1604, antes calofro, 1496
(alterado bajo el influjo del derivo escalofriado, 1732). Compuesto de la raz de calor
con fro, aunque el modo de formacin no
est bien claro (comprese el port. calelro
y el cat. calfred).
Escaln, escalonar, V. escala Escalpelo,
V. escoplo
Escalla, V. escanda
Escama 'recelo', V. escamar
V. escama
V.
escandir
Escaa V. el-
PARE
ESCAPO 'fuste de columna', 1732 'bohordo de planta'. Tom. del lat. scapus' 'tallo
de planta', 'fuste de columna'.
ESCAPULA-ESCARMIENTO
242
V. asco
Escara,
ESCARAPELA 'divisa compuesta de cintas de varios colores', 1732, ms antiguamente 'ria', 1577, de donde el sentido actual, por el desacuerdo entre los colores.
'Derivado del anticuado escarapelarse 'reir arandose', h. 1630, tomado del port.
escarpelar-se d. (o escarapelar-se), derivo
de carpir-se 'arrancarse el cabello, araarse',
procedente del lat. CARPllRE 'arrancar', 'lacerar' (comp. el arag. escarapizar 'reir'.
1720).
ESCARBAR. 1335, 'rayar o remover levemente la superficie de la tierra, segn suelen hacerlo con las patas la gallina y otros
. animales', 'limpiar los dientes o los odos
con las uas o un objeto puntiagudo', voz
.comn con el port. escarvar, de origen incierto. Probablemente del lat. tardo seA'RIFARE 'rascar', 'rayar superficialmente', 'herir levemente', 'escarbar', y ste del gr. skariphomai d.; una forma del mismo voca-
V. cardo
243
ESCARNECER-ESCINDIR
Y.
cartivana
ESCPTICO, 1615. Tom. del gr. skeptiks d., propte. 'que observa sin afirmar',
derivo de skptomai 'yo miro, observo'.
DERIV. Escepticismo, 1832.
244
ESCLA YO-ESCOLLO
tar, separar, arrancar'. Prescindir, h. 1570,
lat. praescind~re 'separar', tomado en el sentido de separacin mental; prescindible,
imprescindible. Rescindir, 1832, lat. rescindlre d.; rescindible; rescisin. Cisura, lat.
scissra.
Escirroso, V. cirro
Escisin, V. escindir
Esclarecer, esclarecimiento, V. claro
ESCLAVO, S. XV. Tom. indirectamente
del gr. bizantino sk/vos 'esclavo' y 'eslavo',
derivo regresivo del gr. biz. sklavins 'esclavo', y ste de s/oveninu, nombre propio que
se daba a s misma la familia de pueblos
eslavos, que fue vctima de la trata esclavista en el Oriente medieval. El it. schiavo,
equivalente de esclavo, pronunciado au en
los dialectos del Norte de Italia y empleado
como expresin de cortesa con el sentido
de 'servidor de usted', ha pasado como interJeccin de despedida al castellano de la
Argentma y de otros pases americanos
DERIV Esclavista. Esclavitud. 1604 Esclavizar Esclavina, 1335, de la menCIOnada
antigua forma gr sklavills. por la vestidura tosca que llevaban los eslavos en peregnnacln a Roma y a Compostela
ESCLEROSIS, S XX Del gr skl~r6sls
endureCImIento denv de sklers duro
DFRIV Esclertico o escleroso Escler/lca
membrana dura que cubre el globo del
oJo' 1581
CPT Esclerodermia formado con drma
pIel"
ESCOA cada una de las dos pIezas de
madera adherIdas por fuera al forro de la
embarcaCIn, y paralelas a la quilla, destinadas a dar estabilidad a la embarcacin
varada', 1722 Del cat escoa d., S XIII,
Y ste de *escosa, participio arcaico del antiguo verbo escondre 'esconder' (lat. ABSCONO!!RE, participio ABSCONSA), porque las escoas van siempre ocultas debajo del agua.
ESCOBA, h 1400 (V abajo escobar). Del
lat. SCCiPA d., primitivamente SCOPAE 'briznas'. Secundariamente escoba se vuelve
nombre de ciertas plantas empleadas para
hacer escobas, S. XV.
DERIV. Escobar 'sitio donde abunda esta
planta', 1135 (scopare, 960). Escoba;o, 1490.
Escobilla, h. 1100; escobill'lr, 1705; escobilln, 1832, imitado del fr. couvi/lon, derivado all de la misma voz latina.
ESCOBtN, h. 1575, 'cualquiera de los
agujeros que se abren a ambos lados de la
roda de un buque, para que pasen por ellos
los cables o cadenas'. Voz comn con el
cat. esc(Jbellc, port. escovm, fr. Cl/bier, de
origen incierto; parece procedente del ca-
Escoger V coger
Escolar escolasticismo escolsllco V escuela
ESCLEX abultamIento a modo de cabeza, que la solitaria tiene en uno de sus
extremos', S XX Tom del gr skdlex,
-ekos. gusano 'lombriz'
Escoliasta, V escuela
ESCOLIMOSO, 1601, 'spero, intratable,
descontentadizo' Deriv culto del lat. scljIymos, gr sklymos 'especie de cardo',
propte, 'espinoso como un cardo', Vulgarmente se dice esquilimoso, 1765-83.
Escolio, V escuela
ESCOLIOSIS, S, XX, 'desviacin del raquis', Deriv culto del gr, skolis 'oblicuo',
'torcido'
ESCOLOPENDRA, 1611 (en sentidos secundarios, 1555), lat. scolopendra. Tom. del
gr. sko16pelldra 'cientopis'.
ESCOLTA, h. 1530, 'fuerza militar destinada a resguardar o conducir a alguien o
algo, o a acompaarlo en seal de reverencia'. Del it. scorta 'acompaamiento', 'escolta', derivo de scorgere (participio scorto)
'divisar, observar', 'guiar', que procede del
lato vg. EXCORRfGI!RE 'enderezar', 'rectificar
el camino' (deriv. de CORRfGI!RE d.).
DERIV. Escoltar, 1623, it. scortare (d.
ESCOLLO 'peasco a flor de agua', 1607
Del it. scoglio d., procedente del dialecto
245
ESCOMBRO-ESCOTAR
ESCOTE-ESCUELA
de armas', por la sisa o corte que llevaban
las cotas debajo de los brazos, .para dar
juego a stos.
DERIV. Escotado, 1604. Escotadura, princ.
S. XV. Escote 'corte de un vestido', 1732.
Escotar 'pagar', V. escote
te de un vestido', V. escotar
Escote 'cor-
ESCRPULO, 1515. Tom. del lal serupillus id., propte. 'guijarro pequeo y punO.
tiagudo', de donde 'preocupacin, aguijn',
aludiendo a la pedrezuela metida en el calzado del caminante; diminutivo de scrupus
d.
DERIV. Escrupuloso, h. 1490, lato scrupulosus; escrupulosidad. Escrupulizar, princ.
S. XVII.
Escozor, V. COCer
ESCUELA, 1192. Del lat. SCHOLA 'leccin', 'escuela', y ste del gr. skholl 'ocio,
tiempo libre', 'estudio', 'escuela'.
DEiuv. Escolar, 1220-50; escolaridad. Escolstico, 1495, tomo del gr. skholastiks;
ESCUERZO-ESGUN
247
escolstica; escolasticismo. Escolio, 1611,
gr. skh6lion 'explicacin, comentario, escolio'; escoliasta.
CPT. Escolapio, 1832, derivo del lato schola pia.
ESCUETO 'libre, despejado, desembarazado', 1601. Palabra exclusivamente castellana y documentada tardamente, de origen
incierto. Quiz del bajo lat. scolus 'escocs',
que parece haberse aplicado, 974, a los
hombres libres que viajaban expeditos, por
la costumbre de dedicarse a la peregrinacin, muy extendida entre los escoceses.
Hiptesis no bien comprobada. El derivado
sinnimo dialectal escotero y port. escoteiro,
1587, son indicio de que no se tom del
cat. y oc. ese/et 'puro, escueto' (procedente
del germ. SLllIT d., alem. schlicht).
ESGUINCE-ESPALDA
248
lenta de una coyuntura', 1817; 'ademn hecho con el cuerpo torcindolo para evitar
un golpe o cada', 1610; 'gesto con que se
demuestra disgusto o desdn', medo S. XVII.
Deriv. del lato vg. *EXQUINfIARE 'rasgar, desgarrar', propte. 'partir en cinco pedazos'
(deriv. de QUINTUS 'quinta parte'), probablemente por conducto del cat esquinr 'rasgadura, desgarrn', esquinrar 'rasgar, desgarrar', S. XIV.
ESLABN, S. XIII, 'anillo de una cadena'. Del anticuado esclavn d. (SS. XVXVII), que antes haba significado 'esclavo'
(V. este artculo), procedente del nombre de
raza y de familia lingstica es/avn 'eslavo', por el trfico esclavista de que fueron
objeto en la Edad Media los individuos de
este grupo tnico. Se compar el eslabn
con un esclavo por la imposibilidad de separarlo de su cadena.
DERIV. Eslabonar, 1490; eslabonamiento.
ESLINGA, 1587, 'maroma provista de
ganchos para levantar grandes pesos'. Del
ingl. sling d., probablemente por conducto
del fr. lingue d. (antes es!inglle).
ESLORA, 1722 (eslria, 1611). Del neerlands sloerie 'eslora: madero que refuerza
el barco de popa a proa', derivo de sloercn
'medir un barco'. Se llama as la eslora,
por tener este madero la misma longitud
que todo el navo.
ESMALTE, S. XIV. Del frncico *SMAtT
d. (comp. el alem. schmelz d.), derivado
del verbo germ. *SMALTJAN 'fundir' (alem.
schmelzen 'derretir'), probablemente por
conducto del cal. u oc. esmalt, 1306.
DERIV. Esmaltar, S. XIV.
ESMCTICO 'detersivo', 1899, lal. smecticus. Tom. del gr. smektiks d., derivo de
sm~kh 'yo limpio enjugando'.
DERIV. EsmeRma 'secrecin del prepucio',
S. XX; gr. smgma 'lquido para limpiar'.
Esmegma, V. esmctico
mero 11
Esmerado, V.
ESMERIL 'sustancia empleada para trabajar vidrio, etc.', 1555. Del gr. bizantino
smer, gr. ant. smyris d.
DERIV. Esmerilar, 1680.
Esmero, V. mero 11
ESFAGO, 1582-5. Tom. del gr. oisoph"gas d., cpt. de iso 'yo llevar' y phagon
'yo com'.
ESOTRICO, 1884. Tom. del gr. esoteriks 'reservado a los adeptos', propte. 'ntimo', derivo de so (o iso) 'adentro'. Formacin paralela y opuesta es exotrico,
1884, gr. exoteriks 'externo, extranjero,
pblico', derivo de xo 'afuera'.
Esotro, V. ese
ESPACIO, h. 1140. Descendiente semiculto del lat. spatium 'campo para correr'.
'extensin, espacio'.
DERIV. Espaciar, 1251. Espacioso, 122050. Espacial, 1939.
Despacio 'con sosiego', 1335, 'lentamente', 1410 (por espacio d., h. 1140);
despacioso.
en.
Espag-
ESPANTAR-ESPELEOLOGtA
249
la forma plana de estos objetos con la de
aquel hueso; es diminutivo de SPATHA, que
tena esta ltima acepcin, y proceda del
gr. sptile d.
DERIv. Espaldar, 1220-50; espaldarazv,
1604. Respaldar, 1737; respaldo, 1737.
Duplicado culto: Esptula, 1488.
ESPANTAR, h. 1140. Del lat. vg. *EXPAVENTARE d., derivo de EXPAVERE 'temer'
(que a su vez lo es de PAVERE d.).
DERIV. Espantable, fin S. XIV. Espantada, 1220-50. Espantadizo, 1495. Espantajo,
1495. Espanto, 1220-50. Espantoso, h. 1330.
ePT. ESJ'(f/ltapjaros.
ESPARADRAPO, 1765 - 83 (espadrapo,
1601). Probablemente del it. anticuado sparadrappo, que parece ser cpt. de sparare
'rajar, partir por la mitad' (deriv. negativo
de parare 'prepantr') y drappo 'trapo, pao,
tela'; porque el esparadrapo se aplica en
tiras cortadas a lo largo.
ESP ARA V N (enfermedad de las extremidades inferiores del caballo), S. XIII. Del
mismo origen incierto que el fr. ant. esparvain, oc. ant. esparvanh, cat. ant. espar(ar
va(n)y, il. sparagagno o sparaguiignolo; quiz de procedencia germnica.
ESPARCETA 'Onobrychis sativa o viciae/olia, planta forrajera', 1737. Tom. del
oc. esparseto d., de origen incierto.
ESPARCIR 'desperdigar', 1220-50. Del
lat. SPARGllRE d.
DERIV. Esparcimiento, 1570. Asperges,
1605, tomo del lat. asperges 'rociars', palabra con que empieza la antfona que dice
el sacerdote al rociar el altar con agua bendita; futuro del verbo asperg're 'extender',
'salpicar', 'rociar', derivo de spargere; aspersin, tomo de aspersio, -onis, derivo de aspergere; aspersorio. Disperso, 1732, tomo
del lat. disperslls d., participio de dispergere 'esp?rcir, dispersar', derivo de spargere;
dispers:'n, princ. S. XVII, lat. aispersio,
-oni~; dispersar,h. 1830, del fr. d;sperser,
h. 1327, derivo de dispers 'disperso'.
ESPRRAGO, 1335. Del lat. ASPARAGUS
d., propte. 'brote, tallito', y 'ste del gr.
aspragos d.
Esparrancarse, V. parra
Especia, V. es-
V.
espectculo
sp~laion
250
ESPERAR-ESPIRAR
ESPERAR, h. 1140. Del lato SPERARE 'esperar, tener esperanza'.
DERIV. Espera, 1220-50. Esperanza, h.
1140; esperanzar y esperanzado, 1 732.
Desesperar, S. XIII; desesperacin, 1495;
desesperante; desesperanza; desesperanzar,
prine. S. XIX.
ESPITA-ESPUNDIA
251
Espln, V. esplnico
Espolada, espolazo, espolear, espoleta, V. espuela
Espolio, V. despojar
Espolique, espoln, es-
polonear, V. espuela
polvo
Espolvorear, V.
d.
1611;
espu1604.
252
ESPURIO-ESQUIVO
bablemcnte descendiente semiculto del lat.
SPONGIA, por la consistencia fungosa o esponjosa de estas excrecencias, con la misma
evolucin que enjundia; comp. el extremei'o espuncia y el sardo spongia 'espundia',
mientras que el porl. y gallo espunlha presenta huellas del influjo de unlha 'ua'.
ESPURIO, h. 1260 (espreo, 1604). Tom.
del lal. spurlu~' 'bastardo, ilegtimo'.
Esquero, V. yesca
ESQU, 1925. Del noruego ski d. (pronnciese !;O, propte. 'leo, tronco cortado'
(comp. el alem. scheit 'leo'), tomado por
conducto del fr. ski.
DERIV. Esquiar. Esquiador.
ESQUIFE 'bote, barquichuelo', 1490. Del
it. anticuado y dialectal schifo d., y ste
del longobardo SKIF 'barco' (comp. el alem.
schiff, ingl. ship, gt. skip); tomado por
conducto del cal. esquif, h. 1450.
DERIV. Bveda esquifada 'bveda de aljibe', 1604, del il. volta a schifo d., as
llamada por la semejanza con una barca
invertida.
ESQUILA I 'cencerro o campana pequeos', h. 1140. Del gt. SKILLA d. (comp.
el alem. anl. skiilla, alem. schel/e), tomado
probablemente por conducto del oc. ant.
esquila.
ESQUILAR, h. 1400. Del antiguo y aragons esquirar 2.& mitad S. XIII, y ste del
gt. SKARAN d. (pronnciese skiran), cuya
existencia puede deducirse de la del alem.
scheren, ingl. shear, escando skira; la 1 se
debe al influjo de trasquilar, y la i a una
pronunciacin dialectal o tarda de los dialectos visigticos. De un cruce' de esquirar
con su sinnimo tondir (Iat. TONDERE) resulta el dialectal tosquirar (-ilar), cambiado
por influjo del prefijo tras- en trasquilar,
S. XIII, cuya -1- se explica por disimilacin.
DERIV. Esquila 'esquileo', 1732. Esquilador, S. XIII. Esquileo, 1601. Trasquilador.
Trasquiladura. Trasquiln, 1365.
Esquilimoso, V, escolimoso
ESQUILMAR, 1212, 'menoscabar, agotar
una fuente de riqueza sacando de ella mayor provecho que el debido'. Del antiguo
esquimar, 1214, hoy aragons, propte. 'dejar
un rbol sin ramas', S. XIII, derivo de quima 'rama de rbol' (todava usual en Asturias, Santander y Vizcaya), que procede
del lato vg. QUIMA, y ste del gr. kyma 'brote, vstago tierno'. La I de la forma esquilmar se debe al influjo de quilma 'costa!',
por el empleo de costales en las cosechas.
DERIV. Esquilmo, 1207 (esquimo, 1214).
ESQUINA, 1431-50 (y al parecer fin S.
XIV), 'ngulo exterior que forman dos superficies'. Probablemente del germ. SKINA
'barrita de madera, metal o hueso', 'tibia',
'espinazo' (comp. el alem. schiene, anglosajn skinu), por comparacin de una esquina con un hueso saliente.
DERIV. Esquinado, 1495. Esquinazo, 1607.
ESQUINENCIA, h. 1580, 'angina', antes
esquinancia, 1490. Alteracin popular del
gr. kynnkhe d., propte. 'collar de perro'
(de kyon 'perro' y nkh6 'yo aprieto, estrangulo'), por la sensacin de asfixia que
es propia de esta enfermedad.
ESQUIRLA 'astilla de hueso', 1765-83.
'Probablemente tomado del francs, donde
hoyes esquille d., 1503, pero debi ser
primero esqufl()e, puesto que viene, por
va semiculta, del lat. tardo schidia 'viruta'.
ESQUISTO 'pizarra', 1899. Tom. del lat.
schistos lapis d., y ste del gr. skhists 'rajado, partido', adjetivo verbal de skhzo 'yo
parto, disocio'.
DERIV. Esquistoso. Esquizofrenia, S. XX,
es cpt. de dicho skhfzo con el gr. phrln
'inteligencia' .
ESQUIVO 'desdeoso, hurao', 1220-50
De origen germnico, procedente de una
forma SKIUH, emparentada con el anglosa-
253
jn skoh, hoy ingl. shy, alem. scheu 'tmido', 'asustadizo', 'desbocado'.
DERIV. Esquivar, h. 1250. Esquivez, 1604.
Estabilidad, estabilizar, estable, establear,
establecer, establecimiento, establero. establo, estabular, V. estar
ESTACA, h. 1140. Del germnico, probablemente de un gt. STAKA d., cuya existencia se deduce del ingl. stake, anglosajn
staca, escando ant. stjaki.
DERIV. Estacar, 1590. Estacada, 1490. Estacazo, 1605.
Estacin, estacionamiento, estacionario, V.
estar
ESTACHA 'amarra de un buque', 'cable
atado al arpn que se clava a las ballenas',
1732. Del fr. anticuado estache 'lazo, atadijo, amarre', derivo del fr. ant. estachier
'clavar', 'amarrar', y ste de estache, voz
del mismo origen y significado que el casto
estaca.
ESTACA-ESTANCAR
ESTALACTITA, 1765-83. Deriv. culto
del gr. stalakts 'que gotea', adjetivo verbal
de stalsso 'yo goteo': Estalagmita, 1765-83,
deriva del gr. stalagms 'goteo, acto de gotear' ;"'stalactita'.
ESTALLAR, 1490,. 'henderse o reventar
de golpe'. Mettesis del antiguo aslellar
'hacerse astillas', derivo de astiella, por astilla (V. ste). Del mismo origen, con r
secundaria, es estrellar, 1583, 'hacer pedazos arrojando con violencia', construido
transitivamente; el port. estralar significa
'estallar' pero coincide con la forma del
casI. estrellar.
DERIV. Estallido, 1490. Restallar, 1737 (o
restrallar).
ESTAMBRE, 1335. Del lat. STAMEN 'urdimbre'.
DERIV. Estamea, princ. S. XIII, del lat.
TEXTA sTAMINllA 'tejidos de estambre', 'filamentosos', plural de TEXTUM STAMINEUM,
neutro del adjetivo STAMINEUS, derivo de
STAMEN.
CPT. Estaminfero.
Estamento, V. estar
nfero, V. estambre
Estamea, estami-
ESTAMPAR, h. 1530. De origen germnico, probablemente del fr. estamper, antiguamente 'aplastar', 'machacar', despus 'estampar', y ste del frncico STAMPON 'machacar' (comp. el alem. stampfell).
DERIV. Estampa, h. 1530; estampilla, 1732;
estampillar, estampillado. EstampacilI; estampado. Estampido, 1581, 'ruido fuerte y
seco', de oc. ant. estampida d., derivo de
estampir 'retumbar', que viene del gt.
STAMPJAN 'machacar'. Estampa 'carrera tumultuosa, partida brusca', medo S. XIX (la
forma secundaria estampida, 1834), del fr.
ant. estampie 'batahola, alboroto, lucha tumultuosa'.
ESfampia, estampida, estampido, V. estampar
ESTANCAR, fin S. XIII. Forma parte
de una amplia familia de vocablos difundida por todos los pases romnicos, que comprende el port., cat. y oc. estancar 'detener
el curso de una corriente de agua', fr. tancher 'es troncar' , it. stallcare 'cansar'; y adems, sin el prefijo es-, el verbo primitivo,
representado por el cat. tancar 'cerrar', S.
XII, oc. tancar 'cerrar', 'detener', sardo tanca re 'cerrar', y cast. atancar, 1595, 'encerrar', 'restaar', 'atascar', 'apretar'. La etimologa de este grupo de palabras, cuya
idea central parece haber sido 'cerrar', 'detener', es incierta, probablemente prerromana, de una palabra indoeuropea TANKO 'yo
ESTANDARTE-ESTATICO
254
Es-
ESTANTIGUA 'fantasma', h. 1490, 'persona muy alta, seca y mal vestida', princ.
S. XVII. Antiguamente huest antigua, aplicado al diablo, 1220-50, o a un ejrcito de
demonios o de almas condenadas, h. 1260.
Procede del lat. HOs:ns ANTIQuus, propte.
'el viejo enemigo', que los Padres de la
Iglesia aplicaron al demonio; en castellano
*huest antiguo tom el gnero femenino
a causa del gnero de hueste 'ejrcito', que
viene del mismo HOSTIS.
Estanto, V. estar
ESTA"O, h. 1250. Del lat. STAGNUM d.
DERIV. Estaar, 1495.
ESTAR, h. 1140. Del lat. STARE 'estar en
pie', 'estar firme', 'estar inmvil'.
DERIV. Estable, 1155, lat. STABfLl') d.;
estabilidad, medo S. XIII; inestable, inestabilidad; estabilizar, S. XX; establecer. 1184,
establecimiento, h. 1280; restablecer y restablecimiento, 1737. Establo, 982, lato STABOLUM d.; establero; establear, estabular.
Estantero/, 1587.
ESTAY -ESTETOSCOPIO
255
ESTAY, 1538, 'cabo que sujeta la cabeza
de un mstil al pie del ms inmediato, para
impedir que caiga hacia popa'. Tom. del
fr. ant. estay d. (hoy tal), y ste del frn~
cico STAG d. (comp. el ing!. stay, escando
ant. stag).
ESTE 1 'oriente', 1732 (antes leste, 1492).
Del anglosajn ast d. (hoy ingl. east), probablemente por conducto del fr. esto
ESTE Il (demostrativo), h. 1140. Del lat.
ISTE, ISTA, ISTUD, 'ese'.
CPT. Aqueste, h. 1140, lato vg. ECCUM
ISTE 'he aqu: se! '. Estotro.
ESTEARINA, 1884. Deriv. culto del gr.
star, statos, 'sebo'.
DERIV. Esterico, 1884. Esteatita, 1884.
ESTELA 1, 1573, 'rastro de oleaje y espuma que deja una embarcacin'. En portugus es esteira y procede del lat. AESTUARIA,
plural de AESTUARIUM, que tendra el significado de 'agitacin del mar', como AESTUS,
-us (del cual AESTUARIUM es derivado); en
Portugal el vocablo ya aparece a medo S.
XV, y es probable que de all lo tomara el
castellano, adaptndolo primero en *estera,
y luego introduciendo en l irregularmente
la terminacin -ela, sentida popularmente
como caracterstica de las palabras portuguesas. Comp. ESTERO.
ESTELA 11 'monumento conmemorativo',
1899. Tom. del gr. st~l d., derivo de hstmi 'yo coloco',
Estelar, V. estrella
st~rIlis
256
ESTEVA-ESTOFA
ESTEVA 'pieza corva y trasera del arado', 1369. Del lat. vg. *81'EVA, variante dialectal del lato sTivA d.
DERIV. Es/evado 'que tiene las piernas
torcidas en arco, de suerte que juntando los
pies quedan separadas sus rodillas', 1495,
por semejanza con la curvatura de la esteva.
Estevado, V. esteva
Estiaje, V. estero
CPT. Estilogrfico, del ingl. anticuado stylographic, 1880, cpt. del lato stilus 'punzn
de escribir' y el gr. grphO 'yo escribo', en
el sentido 'que escribe a la manera de UD
estilo'.
ESTIMAR, h. 1400. Tom. del lato aes(f.mare 'estimar, evaluar', 'apreciar, reconocer
el mrito', 'juzgar'.
DERIV. Estimacin, 1315. Estima, 1490.
Estimable, 1495. Estimativa, 1438. Desestimar, 1623. Inestimable,
ESTiMULO, 1438. Tom. del lat. stimU/us
'aguijn', 'aguijada', 'tormento', 'estimulo',
DERIV, Estimular, h. 1450, lato stimulare
id., propte, 'pinchar, aguijonear'; estimulante,
ESTO, 1335. Del lato AESTlvUM, primitivamente AESTIVUM TEMPUS 'estacin veraniega', derivo de AESTAS 'verano',
DERIv, Estival, 1490, cultismo,
ESTIOMENA~ 'corroer', 1732, derivo del
poco usado estimeno 'corrosin', 1732, tomado del gr. esthimenos 'comido', participio de estho 'yo como'.
1604.
Estival, V. estio
Estocada, V. estoque
ESTOFARESTRAGAR
257
ESTOFAR 'guisar carne sazonada con
varios condimentos, en una vasija bien tapada y a fuego lento' 1525 (tambin estufary estubar en la misma fecha). Por su origen
es variante del antiguo estufar 'calentar co'
mo en estufa o lugar hermticamente cerrado'; la historia del vocablo dentro de las
lenguas romnicas no es bien conocida; al
parecer el it. stufato al pasar por Francia
se convirti en estoufat, estouffade, por influjo del fr. touffer (antiguo estofer) 'ahogar' (de origen incierto pero independiente),
y de Francia pas a Espaa; para la. eti
mologa de estufar, vase ESTUFA.
DERIv. Estofado, 1611.
ESTOICO, h. 1440, lato sticus. Tom. del
gr. stiks d., derivo _de sto 'prtico', por
Estoposo, V. estopa
ESTOQUE, princ. S. XIV, 'espada angosta con la cual slo se puede herir de
punta'. Del fr. ant. es/oc 'punta de una espada', derivo de estoquier 'dar estocadas',
'clavar', del neerlands anticuado stoken
'clavar', 'pinchar', 'empujar', 'incitar', 'aucar', o de su antecesor el frncico *STOKAN
(comp. el alem. stechen 'pinchar').
DERIv. Estocada, h. 1490.
ESTORAQUE, 1488. Tom. del lat. tardo
s/orax, -i1cis, y ste del gr. srjrax, -akos, d.
DERIv. culto: estiracceo.
Estotro, V. este
ESTRADO, h. 1280, 'sala donde se sentaban las mujeres para recibir visitas, y conjunto de alfombras y muebles que la amoblaban', 'tarima cubierta con alfombra, destinada a la presidencia en los actos solemnes'. Signific primitivamente 'yacija empleada como asiento' y procede del 1at.
STRATUM 'yacija', 'cubierta de cama', 'silla y
enjalmas de montar a caballo', neutro de
STRATUS, que es el participio pasivo de
STERNllRE 'tender por el suelo', 'alfombrar'.
Estrato, 1884, es duplicado culto.
DERIV. Substrato, S. XX, tomo del lato
substratus 'accin de extender por debajo
de algo', del participio de substernere 'ex-tender en esta forma'; superstrato, 1940;
adstrato, 1940.
ePI'. Estratificar; estratificacin. Estratigrafa. Estratosfera (V. ATMSFERA).
ESTMAGO, 1256. Tom. del lat. stl5mi1chus 'esfago', 'estmago', y ste del gr.
stmaklzos d., propte. 'boca del estmago',
derivo de stma 'boca'.
DERIV. Estomacal, 1555.
ESTOPA, 1330. Del 1at. STOPPA d.
DERIV. Estopilla, 1680. Estopn, 1732. Estoposo, 1732. Estoperol 'trozo de filstica
vieja', 1604, del cat. estoperol, 1331. derivo
de estopa; en el sentido 'clavo empleado
en los buques para clavar chapas', 1587, es
tambin cato (1406) y deriva de estopar 'tapar, calafatear', operacin que poda hacerse con estopa y tambin con chapas clavadas mediante estoperoles.
. ESTOPOR 'aparato que sirve para detener la cadena del ancla que va corriendo
por el escobn', 1842. Tom. del fr. stoppeur
d., y ste del ingI. stopper 'detenedor', 'estopor', derivo de stop 'detener'.
ESTRAGN-ESTRIBO
ESTRAGN, 1762 (taragona, 1592), 'hierba de la familia de las compuestas, usada
como condimento, Artemisia Dracunculus'.
Del fr. estragan, 1601 (targon, 2. cuarto
S. XVI), y ste del r. tarban d., de origen
incierto.
ESTRAMBOTE (gnero de composicin
potica), 1445. Antiguamente estribote, 122050, del mismo origen incierto que oc. ant.
estribot, fr. ant. estrabot, que designaban
composiciones satricas, e it. strambotto,
nombre de una composicin amorosa. Probablemente emparentado con estribillo (derivado de estribo), tambin empleado como
denominacin potica, y en fecha muy antigua, en vista del nombre rabe markaz
'apoyo, estribo', aplicado por Mucddam
de Cabra en el siglo IX al estribillo de sus
zjeles. Estribote parece haberse propagado
en la Edad Media desde Espaa a Francia
y de ah a Italia, alterndose estribot en
strambotto bajo el influjo de oc. ant. rims
estramps 'versos sueltos, sin rima' (lat.
STRAMBUS 'bizco, estevado'); de Italia volvi a Espaa en el S. XV con forma y significado nuevos.
DERIV. Estrambtico, 1732.
ESTRAMONIO, 1765 - 83 (stramonia,
1555). Tom. del lat. moderno de los botnicos stramonium, que probablemente procede del ant. estremona, h. 1250, 'brujera,
magia', propte. 'astrologa' (deformacin de.
astronoma), a causa de los efectos narc-'
ticos del estramonio.
ESTRANGUI,AR, 1632 (raro hasta el S.
XIX). Tom. del lat. strangulare d.
DERIV. Estrangulacin.
EStranguria, V. angurria
258
ESTRIBOR-ESTUFA
259
parecer suponen un frncico STREUP, y la
hispano portuguesa podra venir de su correspondencia gtica *STRIUPS, pero formas
equivalentes no se hallan documentadas de.
hecho en ningn idioma germnico.
DERIV. Estribar, h. 1400. Estribillo, h.
1650, V. ESTRAMBOTE. Restribar.
ESTRIBOR, 1526. Del fr. anticuado estribord (hoy tribord), de origen germnico,
probablemente del neerlands stierboord d.,
cpl. de stier (o stuur) 'gobernalle' y boord
'borda', porque el piloto se situaba antiguamente a este costado de la nave.
ESTRICNINA, 1884. Deriv. culto del gr.
strykhnos, nombre de varias solanceas venenosas.
ESTRIDENTE, 1817. Tom. del lat. stridens, -ntis, d., participio del verbo stridre
'chillar, producir un ruido estridente',
DERIV. Estridencia, S. XX.
ESTRO 'moscardn', 'estmulo ardoroso
que inflama a los poetas y artistas inspiraradas', 'perodo de ardor sexual en los mamferos', lal. oestrus. Tom. del gr. istros
'tbano', 'delirio proftico o potico' (comparado al estado del animal picado por un
tbano).
ESTROBO, 1606. Procedente de una variante del lal. STRUPPUS d. (a saber STROpus o *STROPHUS), que viene del gr. strphos 'cuerda', 'correa'.
ESTROFA, 1732, lat. stropha. Tom. del
gr. stropM 'vuelta', 'evolucin del coro en
escena', 'estrofa que canta el coro', derivo
de strpho 'doy vueltas', 'tuerzo'.
DERIV. Estrfico. Antistrofa, 1580, gro
antistroph~.
'lisiar', 'alterar, deformar', que viene probablemente del lato vg. DlSTORPIARE. En castellano existieron antiguamente las formas
autctonas destorpar y estorpar 'lisiar', S.
XIII, procedentes de otra variante latina
DlSTORPARE. Ambas son leves modificaciones del lal. clsico OETORPARE 'desfigurar',
'marchitar', derivo de TORPIS 'feo, deforme'.
DERIv. Estropicio, 1884.
Estropicio, V. estropear
tructurar, V. construir
Estructura, es-
260
ESTULTO-EUCALIPTO
bo estufar 'caldear un aposento ce,rrado'
(mejor representado en otras lenguas romances), y ste probablemente de un verbo
del latn vulgar *EXTPHARE 'caldear con
vapores', adaptacin del gr. ektYpho 'yo
convierto en humo', 'avivo el fuego, atizo',
derivo de tjphos 'vapor'; se trata de un
vocablo comn a varias lenguas romances,
pero no es probabl~ que en castellano sea
autctono en su forma actual, sino procedente del it. stufa, V. ESTOFAR.
ESTULTO, medo S XVII. Tom. del lato
stultus 'necio'. Estlido, h. 1520, tomo del
lat. sto[!dus d., voz emparentada.
DERIV. Estulticia, 2. 0 cuarto S. XV. Estolidez.
ESTPIDO, 1691. Tom. del lat. srnpIdus
d., propte. 'aturdido, estupefacto', derivo de
stupere 'estar aturdido'.
DERIV. Estupidez, 1765-83. Estupor, 1515;
lato stupor, -8ris, d. Estupendo, h. 1570,
lat. stup~ndus 'sorprendente', participio de
futuro pasivo de stupere.
CPT. EstupefacciII, 1832, derivo culto del
la!. stupefac~re 'causar estupor', de cuyos
participios pasivo y activo vienen, respectivamente, estupefacto, 1843, y estupefaciellte.
ESTUPRO, 1490, 'coito logrado con abus,o de confianza o engao'. Tom. del lat.
srnprum Id.
DERIV. Estuprar, 1604, lat. stuprare d.
ESTURiN 'sollo', 1525. Tom. del b. lato
sturio, -ollis, y ste del alem, ant. sturo
d. (hoy stor).
ETAPA, 1817. Del fr. tape 'localidad
donde pernoctan las tropas', 'distancia que
se debe recorrer para llegar a ella'; signific
propiamente 'almacn para los vveres de
las tropas en camino' y antes 'mercado, depsito comercia!'. Procedente del neerlands
anticuado stapel 'andamio', 'depsito' (comp.
el ingI. staple d.).
ETCTERA, 1568. Tom. de la frase latina et cet~ra 'y las dems cosas'.
TER 'fluido sutil que llena los espacios
fuera de la atmsfera', 1547, lat. aetfler,
-~ris. Tom. del gr. aitMr, -ros, d" propte.
'cielo' (deriv. de itho 'yo quemo'). Aplicado modernamente a compuestos del alcohol,
1832, por 10 ligero y voltil de estos lquidos.
DERIV. Etreo, 1444.
CPT. Etilo, S. XX, formado con t(er) y
el gr. hyle 'materia'; etlico id,
Eternidad, eternizar, eterno, V. edad
Etlico,
V. ter
ETIMOLOGtA, 1438. Tom. del lat. etymologIa 'origen de una palabra', y ste del
gr. etymologa 'sentido verdadero de una
palabra', cpt. de tymos 'verdadero, rea!',
y /gos 'palabra'. Etimo, h. 1910, aplicado
por los lingistas a la palabra de donde
desciende otra etimolgicamente, gr. tymon
'sentido verdadero'.
DERIV. Etimolgico, 1705. Etimologista,
1705, o etimlogo. Etimologizar, 1832.
ETIOLOGtA, 1580 (con sentido mdico, S. XVIII), lato aetiologIa. Tom. del gr.
aitiologa d., cpt. de aita 'causa' y lgos
'tratado'.
DERIV. Etiolgico.
ETIQUETA 'ceremonial que se observa
en las casas reales o en los actos de la vida
pblica y privada', medo S. XVII. Del fr.
tiquette 'rtulo, especialmente el fijado a
las bolsas donde se conservaban los procesos', 1387, extendido por Carlos V al protocolo escrito donde se ordenaba la etiqueta de corte; en el sentido de 'rotulillo adherido a un objeto' se tom en el S. XIX;
del francs pas al ingI. ticket 'billete, boleto', de donde el barbarismo tiquete, S.
XX.
ETMOIDES, 1606. Tom. del gr. ethmoeids d., propte, 'parecido a una criba', cpt.
de ethms 'criba' y eidos 'forma'.
TNICO, 1617 ('pagano', 2.& mitad S.
XIII). Tom. del gr. ethniks 'perteneciente
a las naciones', derivo de thnos, -nus, 'raza, nacin, tribu'.
CPT. Etnografa; etnogrfico; etngrafo.
Etnologfa; etnolgico; etnlogo.
Etopeya, V. tico
EUCALIPTO, 1849. Deriv. culto
ka/ypts 'cubierto, tapado', adjetivo
de kalypto 'yo tapo', 'escondo', con
fijo eu- 'bien'; as llamado por la
capsular de su fruto.
del gr.
verbal
el preforma
.EUCARISTA-EXCEPTO
261
EUCARISTfA, 1." mitad S. XIV. Tom.
del gr. eukharista d., propte. 'reconocimiento', 'accin de gracias', derivo de eukhristos 'agradecido' y ste de khar{zomai 'yo
complazco, me hago agradable'; sacramento
que simboliza la ltima Cena, cuando Jess
distribuy el pan entre ,los Apstoles dando
las gracias a Dios.
DERIV. EucarEstico, 1732.
Evo, V. edad
voz
EVOB, 1617. Del fr. voh, mala adaptacin del lat. euhoe o evoe, tomo del gr.
eui, grito de las bacantes.
Fpepsia, eupptico, V.
ritmia, eur{tmico, V. rima
tilita
dispepsi~'
Eu:tustilo, V. es-
EUTANASIA, h. 1925. Tom. del gr. euthanas{a 'buena muerte', compuesto ele eu
'bien' y thnatos 'muerte'.
Evi-
Evocacin, evocar, V.
Exange, V. sangre
Exnime, V. alma
Exantema, exantemtico, V. antologia
ExaspeExarcado, exarco, V. anarqu{a
racin, exasperar, V. spero
Excarcelar,
V. crcel
Excavacin, excavar, V. cavar
Excedencia, excedente, V. exceder
EXCEDER, 1438. Tom. del lat. exced~
re 'salir', derivo de cedere 'retirarse' (V.
CEDER).
DERIV. Excedente, 1832; excedencia. Exceso, 1444, lat. excessus, -us, 'salida'; excesivo, 1438.
EXCELENTE, 1433. Tom. del lat. exceltens, -tis, 'sobresaliente, que excede de la
talla de otro', participio de exce/lere 'ser
superior', 'sobresalir'.
DERIV. Excelencia, 1438, lat. excellentia.
Excelso, h. 1440, lat. excelsus d., participio
del mismo verbo. Celsitud, 1427, lat. celsi~
tdo, 'elevacin', 'grandeza', de ce/sus 'elevado', participio del inusitado cel/ere (de
donde deriva excellere).
262
EXCIPIENTE-EXISTIR
DERIV.
Excretar, V. excremento
Exculpar, V.
culpa
Excursin. excursionista, V. coExcusabaraja,
rrer
Excusa, V. acusar
V. esconder
Excusado, V. esconder y
aCl/sar
Excusar, V. acusar
Eximio, V. eximir
EXECRAR, fin S. XVI. Tom. del lat.
exsecrari 'maldecir, lanzar imprecaciones',
derivo de sacer 'santo, sagrado'.
DERIV. Execrable, 1444. Execracin, 1604.
EXEGTICO, 1732. Tom. del gr. exegetiks 'propio para la exposicin o interpretacin', derivo de ex~gesis 'interpretacin'
(de donde exgesis, 2. a mitad S. XIX), y
ste de exegomai 'exponer', 'interpretar'.
DERIV. Exegeta.
EXIMIR 'exceptuar de una culpa u obligacin', h. 1440. Tom. del la!. exlm're Id.,
propte. 'sacar afuera'.
DERIV. Eximente. Exento, 1438, latn
exemptus, propte. participio de eximere;
exencin, 1495; exentar, 1604. Eximio,
1438, lat. exImIus 'privilegiado, sacado de
lo corriente'.
EXISTIR, 1607. Tom. del lat. exsist're
'salir', 'nacer', 'aparecer', derivo de sistere
'colocar'.
DERIV. Existente, h. 1440; existencia, h.
1490; existencial, existencialismo. Coexistir.
Otros derivo de sistere: Asistir, 2.a mitad S.
XVI, lato assist're 'pararse junto a (un lugar)'; asistente, princ. S. XV; asistencia, S.
XV. Desistir, 2. cuarto S. XV, lato de-
XITO-EXPLOTAR
263
DERlV. Experimento, h. 1280, lat. experimentum 'ensayo', 'prueba por la experiencia'; experimentar, h. 1440; experimental,
h. 1440. Experto, 1438, al. expertus 'que
tiene experiencia', participio de experiri. Perito, 1595, lat. perltus 'experimentado', 'entendido', derivo del mismo primitivo que experiri; peritacin; pericia, 1553, lat. peritia;
pericial; imperito, 1444.
xodo, V. episodio
Exoftalmia, V. ptico
Exoneracin, exonerar, V. oneroso
Exorbitante, V. orbe
sist~re
Exordio, V. urdir
Exosmosis, V. osmosis
trico
Exornar, V. ornar
Exotrico, V. eso-
d~re
Expatriarse, V. padre
EXPECTACIN, h. 1570. Tom. del lat.
expectatio, -onis, derivo de exspectare 'esperar, estar a la expectativa', y ste de
spectare 'mirar'.
DERIV. Expectante, princ. S. XV. Expectativa, S. XV.
Expletivo, V. suplir
Explicacin, explicar, explicativo, explcito, V. plegar
EXPLORAR, 1604. Tom. del lat. explrare 'observar, examinar', 'practicar un reconocimiento'.
DERIV. Exploracin, 1732. Explorador,
1732.
EXPLOSIN, 1817. Tom. del lat. explosio, -onis, 'abucheo, accin de expulsar ruidosamente (a una persona o animf\l)', derivo
de explod're 'expulsar ruidosamente' (v ste
de plaudere 'golpear con las manos'); tomado en el sentido de 'manifestacin ruidosa',
'estallido' .
DERIV. Explosivo, 1884; como opuesto a
ste formaron los lingistas implosivo, 1939,
y de ah implosin.
EXPLOTAR, 1855, 'extr'!er de un'! fuente
natural la riqueza que contiene', 'sacar utilidad de algo, sobre todo con carcter abusivo'. Del fr. exploiter 'sacar partido (de
algo)', 'esquilmar', antiwamente esploitier
'emplear', 'eiecutar', derivo de esploit 'ventaja, provecho', 'real":~ci6n', Que a su vez:
procede del lat. EXPLldruM 'cosa desolegada o desarrollada', neutro del participio de
EXPLICARE 'desplel!ar, desarrolhr'. En el sentido de 'hacer exolosi6n', 1916. es barbarismo d,.bido al influjo de explosin sobre este
vocablo.
DERIV. Explotacin.
264
EXPRIMIR -EXTRAJ'iO
Expugnar, V.
Expropiar, V. propio
puo
Expulsar, expulsin, V. expeler
Exquisito, V. adquiExpurgar, V. puro
rir
Extasiarse, xtasis, exttico, V. esttico
Extemporneo, V. tiempo
ExtenExder, extensin, extensivo, V. tender
Exterior, exteriorizar,
tenuar, V. tenue
V. extra
Exterminar, exterminio, V. trmino
Externo, V. extra
EXTINGUIR, h. 1580. Tom. del lato ex'apagar'.
DERIV. Extincin, 1705. Extinto, 1607. Extintor. Inextinguible, 1438.
stlngu~re
Exiirpar, V. estirpe
Extorsin, V. torcer
Extraordinario, V. orden
Extravagancia, extravagante, V. vago
Extravasacin,
extravasarse, V. vaso
Extraviar, extravo,
V. via
Extremado, ex/remar, extremauncin, extremidad, extremo, extremoso, extr[nseco, V. extra
Exuberante, V. ubre
Exulcerar,
Exudacin, exudar, V. sudar
V. lcera
Exultacin, exultar, V. saltar
Exvoto, V.
Exutorio, V. indumentaria
lIoto
Eyaculacin, eyacular, V. jaculatoria
F
Fabada, V. haba
hablar
Fabla, fabliella, V.
FACUNDO 'que tiene facilidad de hablar', 1444. Tom.del lato faci.ndus 'hablador', derivo de fari 'hablar'.
DERIV. Facundia, medo S. XV, lat. facundia.
Facha, fachada, V. faz
FAETN-FALLEBA
266
Principado feina), procedente del lato FAClENDA 'cosas por hacer', neutro plural del
participio de futuro pasivo de FAdlRE.
DERIv. Faenar, amer., 'sacrificar (reses)'.
FAETN 'carruaje descubierto', 1765-83.
Del fr. phathon d., 1721, propte. 'Faetonte' (gr. Phathn, -ontos), figura de la
mitologa antigua, hijo del Sol, que gobern
el carro de su padre.
Fagceo, V. haya
Flico, V.
FALO 'miembro viril', S. XX, lat. phalluso Tom. del gr. phalls 'emblema de la
generacin, que se llevaba en las fiestas
bquicas'.
DERIV. Flico.
FALSO, S. X. Del lat. FALSUS d., propte.
participio pasivo de FALLl'lRE 'engaar'.
DERIV. Falsilla. Falsear, 1600. Falsario,
h. 1250. Fals~dad, h. 1140. Falsa, 1335.
Falsete, 1605, imitado del fr. fausset, S. XIII.
CPT. Falsabraga. Falsarregla. Falsificar,
1611; falsificacin, princ. S. XV.
Fajn, V. faja
Flllacia, V. fallido
FALLEBA, 1680, 'varilla de hierro acodillada en sus dos extremos, que puede girar por medio de un manubrio para cerrar
ventanas o puertas de dos hojas'. Del r.
vg. 1J.allba 'tarabilla para cerrar las puertas o ventanas'.
261
Fallecer, V. fallido
FALLIDO, 1220-50. Participio del verbo
antiguo fallir, h. 1140, 'faltar', 'engaar',
'abandonar', 'pecar', 'errar', del lat. FALUlRE 'engaar', 'quedar inadvertido'.
DERIV. Fallecer, h. 1140, se emple hasta
el S. XVI con el sentido general 'faltar',
luego slo como eufemismo para 'morir';
fallecimiento, h. 1250. Falluto, 1910, 'falso,
de pura apariencia', 'que promete y no
cumple', amero procedente de Andaluca,
donde se hered del dialecto mozrabe, lat.
vg. *FALLTUS 'fallido', participio de FALLERE. Falla 'defecto', h. 1140, lat. vg. FALLA;
en el sentido geolgico, 1884, se tom del
fr. fail/e, de origen dialectal valn, procedente del lat. vg. *FALLlA. Fallar 'frustrarse
perder resistencia', 1495, 'poner un triunf~
por no tener el palo que se juega', princ.
S. XVII; fallo. Desfallecer, 1241; desfallecimiento, 1251. Cultismos: falible, medo S.
XVII; falibilidad; infalible, h. 1580. Falencia, princ. S. XVII. Falaz, 1444, lat. fallax,
-acis, 'engaoso'; falacia, h. 1440.
Fallo 'sentencia', V. hallar
V. fallido
Falluto,
Famlico, V. hambre
FAMILIA, 1220-50. Tom. dellat. famUta
d., primitivamente 'conjunto de los esclavos v criados de una persona', derivo de
famulus 'sirviente', 'esclavo'.
DERIV. Familiar, 1438. lat. familiaris; familiaridad. 1314; familiarizar. princ. S.
XVII. Fmulo, 1732, lat. famUlus 'criado'
(Y. arriba); fmula, medo S. XVII.
Famoso, V. fama
FANAL 'farol', 1570. Del it. fanale d.,
y ste del bajo gr. phanri, diminutivo del
gr. phans 'antorcha', 'lintema', 'lmpara'.
FANTICO, h. 1520. Tom. del lat. fanatlcus 'inspirado, exaltado, frentico'. hablando de los sacerdotes de Belona, Cibeles
y otras diosas. los cuales se entregaban a
violentas manifestaciones religiosas; proPte.
vala 'perteneciente al templo' y 'servidor
del templo', derivo del lat. fanum 'templo';
se tom por conducto del francs.
DERIV. Fanatismo, 1765-83, del fr. fanatisme, 1688. F allatizar, 1843, del fr. fanatiser, 1752. Profano, h. 1430, lat. profanus
d., propiamente 'lo que est fuera del templo' es otro derivo de fanum; profanidad;
profallar, 1573, lat. profanare; profallacin.
FANDANGO, 1705. Origen incierto;
probablemente de *fadango, derivo de fado
'cancin y baile populares en Portugal' (del
lat. FATUM 'hado', porque el fado comenta
lrica mente el destino de las personas); de
todos modos no ser palabra de origen indiano, pues el sonido de f es ajeno al quichua y a las principales lenguas americanas.
DERIV. Fandanguillo, prine. S. XVIII.
Fandallguero, d. Esfandallgado, aplicado a
un tipo de canto popular, se empleaba ya
en portugus a prine. S. XVI.
FANEGA, 1191, 'medida de capacidad
para ridos, equivalente ms o menos a 55
litros', 'espacio de tierra en que se puede
sembrar una fanega de trigo'. Del r. fanqa
'saco grande, costal', 'fanega, medida de
capacidad equivalente al contenido de un
saco'.
DERIV. Fanegada. Faneguero.
Fanergamo, V. difano
FANFARRN, 1555 (y antes panfarrn,
1514). Voz de creacin expresiva que del
casteJlano ha pasado a las dems lenguas
romances. De formacin paralela pero independientes, por lo menos en parte, son
el fr. fallfare 'fanfarronera', 1546 (v hoy
'msica rimbombante'), it. fanfano 'hablador, enredn', h. 1600, farfanicchio 'hombre
vano y frvolo, pero presumido', r. farftir
'liviano, inconsistente', 'parlanchn, rompedor'.
DERIV. Fanfarria, 1577; de ah se tom
el vasco panparreri. Fanfarrollada. Fanfarronear, S. XVII. Fanfarronera.
FANGO 'barro'. 1765-83. Del cat. fallg
d., S. XIII, de origen germnico, emparentado con el gt. fani d., anglosajn fen
'pantano'; el oc. fanh y el fr. fange constituven el resultado normal de este vocablo
germnico, mientras que el cat. fall!? y el
it. fa'hgo presentan una g cuya explicacin
es incierta, quiz debida a la fusin que
parece haberse producido en romance entre
esta raz germnica y el lat. VANGA 'laya',
de donde el cat. fanga 'laya', fangar 'remover la tierra con laya', it. vanga vangare.
DERIV. Fangal, 1811. Fangoso, 1817. Enfallf?ar.
CPT. Parafango, 1765-83.
FANTASA, 1220-50, lat. phantas'fa. Tomado del gr. phalltasa d., propte. 'aparicin, espectculo, imagen' (deriv. de phan-
268
FAQUN-FRFARA
tzo 'yo me aparezco', y ste de phino
'yo aparezco').
DERIV. Fantasioso, medo S. XVII. Fantasear, h. 1490. Fantstico, princ. S. XV, gr.
phantastiks. Fantasma, 1220-50, gr. phntasma 'aparicin', 'imagen', 'espectro'; fantasmn.
CPT. Fantasmagora, 1843, del fr. fantasmagorie, 1801, 'exhibicin de ilusiones pticas por medio de la linterna mgica', creacin caprichosa de los inventores, quiz por
combinacin con la terminacin de allgorie 'cierta representacin plstica', propte.
'alegora'; fantasmagrico.
Fantoche, V. infante
FAQUN, 1445, 'mozo de cuerda', 'esportillero'. Probablemente del fr. faquin 'mozo
de cuerda' (que slo se ha sealado en
1534, pero debi ya existir a principios del
S. XV), del cual parece tornado asimismo
el it. facchino, 1442, que posteriormente
influy en el uso del vocablo espaol; el
fr. faquin se considera derivo del fr. anticuado facque 'bolsillo', 'saco', S. XV, que
a su vez procede del neerl. fak 'bolsa'.
FAQUIR, 1765-83. Del r. faqir 'pobre,
mendigo', aplicado a los santones mahometanos de la India; tom. por conducto del
ingls (1609) o del francs (1653).
Farabustear, V. filibustero
danza rtmica ejecutada por un grupo numeroso de personas que corren dndose la
mano', 'el grupo de personas que danza
en esta forma', derivo del verbo farandould
'bailar la farandoulo', que parece ser alteracin de brandoula 'oscilar, tambalearse,
contonearse' por influjo de flandrina 'haraganear' 'fl:molonear'. BrandoulQ es derivo
de brandci 'oscilar, menearse, agitarse' (de
igual origen que el cast. blandir); !landrina
lo es de flandrin 'persona alta y desgarbada', 'remoln, roncero', y ste de Flandres
(= cast. Flandes), por el carcter flemtico
y el andar desgarbado que se atribuye a los
habitantes de este pas.
DERIV. Farandulero, fin S. XVI.
Faraute, V. heraldo
Farfalln, far-
FARFANTE, 1605, 'jactancioso, fanfarrn'. De oc. forfan! 'bribn', participio activo de forfar (o forfaire) 'cometer un criFARAMALLA, 1732, 'enredo o trapace- men', derivo de far 'hacer' con el prefijo
ra', 'charla abundante, rpida y sin sustan- peyorativo foro. En Espaa el vocablo pudo
cia', 'cosa de mucha apariencia y poca enti- tomarse por conduct0 del italiano o del
dad'. Procede del antiguo farmalio 'engao,. francs y sufri el influjo de fanfarrn en
falsa', 883, el cual es mettesis del b. lat: su forma y en su significado.
hispnico malfarium 'crimen', resultante de
DERIV. Farfantn, 1732. Farfantonada,
un cruce de nefarium 'crimen nefando' con 1708.
maleficium 'maleficio' y otras palabras en
male- de sentido semejante.
FRFARA 1 'tusilago (hierba)', 1555.
DERIV. Faramallero, 1732.
Tom. del lato farflJ.rus d.
Farandola, V. farndula
FRFARA 11, h. 1280 (harfala), frfara
1732 'telilla que tienen los huevos de las
FARNDULA 'pandilla, cuadrilla, especialmente la de comediantes vagabundos', aves por la parte interior de la cscara'.
Probte. del r. hlhal. adj., 'claro, sutil'
1603, 'profesin de farsante', 1732: Probablemente del oc. farandoulo, f., 'farandola, (hablando de tejidos).
FARFULLAR-FAUNO
269
Farinceo, V.
POR FAS O POR NEFAS, 1553. Locucin culta imitada de la latina fas atque
nefas 'lo lcito y lo ilcito'.
Fargalln, V. farfullar
harina
FASCINAR, 1600. Tom. del lato fasclnare 'embrujar', derivo de fascinum 'embrujo'.
DERIV. Fascinacin, h. 1440. Fascinador.
Fascinante.
Fascismo, fascista, V. haz
FASE, 1708. Tom. del gr. phsis 'aparicin de una estrella', derivo de phin 'yo
aparezco', aplicado slo, primeramente, a
las fases de la Luna.
CPT. Bifsico, trifsico, polifsico.
Fastidiar, fastidio,
fastidioso, V. hastlo
Farrista.
goso, h. 1570.
FRRAGO, 1657, antes acentuado farrgo. Tom. del lat. farrigo, -aglnis, 'mezcla
de varios granos', 'compilacin de poco valor' (deriv. de far, farris, 'especie de trigo
y harina').
DERIV. Farragoso. De far es derivo latino
sensato'.
DERIV. Fatuidad, 1528. [nfatuar, 1696, tat.
confarreacin.
'm-
infatuare; infatuacin.
Faucal, fauces, V. hoz
FAUSTO-FELIGRS
na d., inventado por Linneo en 1746, a
base del lato Fauna, nombre de una diosa
de la fecundidad, hermana de Faunus.
FAUSTO, sust., 1438 (fasto, 1580), 'pompa, lujo extraordinario y ostentoso'. Alteracin del lat. fastus, -us, 'orgullo, soberbia,
altanera', por confusin con faustus 'favorable, auspicioso', confusin tavorecida por
fastuosus, derivado de fastus.
DERIV. Fastuoso, medo S. XVI, lat. fastl/asus, d.
Fausto, adj., fautor, V. favor
270
delidod. Prfido, 1444, lato perfIdus Id., propiamente 'de mala fe'; perfidia.
ePT. Fedatario. Fehaciente, 1843. Fementido, 1220-50. Fidedigno, 1600, tomo de la
locucin lat. fide dignus 'digno de fe'. Fideicomiso, princ. S. XVII, lato fidei commissum 'confiado a la fe'; fideicorrisario.
Fealdad, V. feo
Feldesptico, feldes-
FELINO-FIAR
271
FELINO, 1899. Tom. del lato felinus d.,
derivo de feles 'gato'.
DERIV. Flidos, S. XX.
FELIZ, 1220 - 50. Tom. del lal felix,
-icis, d.
DERIv. Felicidad, 1438, lal felicitas, -atis,
d. Felicitar, princ. S. XVII, lato felicitare
'hacer feliz'; felicitacin. Infeliz, 2. cuarto
S. XV; infelicidad.
Feln, felonia, V. folln
FMJ]R 'hueso del muslo', h. 1730. Tomado del lal f~mur, -lJris, 'muslo'.
DERIv. Femoral.
Fenecer, V. fin
Fnico, V. dfano
E11MOLOJCO - 18
Fetal, V. fecundo
Fetiche, fetichismo,
Fetidez, ftido, V.
fetichista, V. hacer
heder
Feto, V. fecundo
FEUDO, h. 1260. Tom. del b. lat. feudum, latinizacin del fr. ant. y oc. ant.
f(i)eu d., que procede probablemente del
frncico *FEHU 'posesin, propiedad' (afn
al gt. faihu 'bienes', alem. vieh 'ganado',
ingl. fee 'paga').
DERIV. Feudal, 1612; feudalismo; feudatllrio; enfeudar.
FEZ 'gOlTO usado por los moros', S. XX.
Del nombre de Fez, capital de Marruecos,
donde se fabrican los feces.
Fiado, fiador, V. fiar
brera, V. frio
Fiambre, fiam-
FIAR. h. 1140. Del lat. vg. *FloARE, modificacin del lat. Flot!RE d.
DERIV. Fiado, h. 1572. Fiador. 1074. Fianza, 1095; afianzar, 1588, afianzamiento.
Afiar ant.; desafiar, h. 1140; desafiador,
FICHA-FIJO
1505; desafio, 1495. Confiar, h. 1440; con-
fianza, h. 1400;
272
Filtro, 1706, 'aparato de filtrar', del b. lato
filtrum id., propte. 'fieltro', porque los filtros
pueden hacerse de este material.
DERIV. Filtrar, 1706; filtraci6n. Infiltrar.
Fiduciario, V. desahuciar
Fiel, adj., V. fe
FIEL (DE LA BALANZA), 1490, antiguamente hil. fil, 1490, o filo. Viene del
lato FiwM 'hilo', que San Isidoro de Sevilla
emplea como nombre del fiel. Apocopado
en la locucin compuesta fil de la balanza.
fue confundido con la palabra fiel, de otro
origen. De ah fiel o inspector de pesos y
medidas, 1495, y otros funcionarios, como
el fiel de campo, h. 1140, y el fiel ejecutor,
1499, por una metfora natural, pues la
funcin del fiel de pesos es asegurar la
exactitud de las operaciones en forma comparable a la utilizacin del fiel de la balanza.
DERIV. Fielato.
FIELTRO, 1490. Del germ. FILT d.
(comp. el alem. filz. ing!. felt). El castellano,
como las 1ems lenguas romances (fr. fet/tre.
it. feltro), ha alterado fonticamente el vocablo, cambiando el timbre de la vocal y
'agregandole una r meramente epenttica.
213
Fila, V. hilo,
Filacteria, V. profilaxis
Fi/aila. V. fili
Filamento, V. hilo
Filantropla, filatltrpico, filntropo, filarmnico, V. filo- 1
Filstica, V. hilo
Filatelia, filatlico, V. filo- 1
Filatera, filaFilelf, V. fi/ill
Filera, V. profilaxis
Filete, V. hilo
Filfa,
leno, V. filis
V. despilfarrar
Filiacin, filial, filiar,
V. hijo
FILfplCA, S. XVIII. Tom. del lato philippIca (oratio) 'discurso relativo a FiJipo',
en memoria de los pronunciados por Demstenes contra el rey de Macedonia ..
FILIS 'gracia y delicadeza en decir las
cosas', princ. S. XVII; 'melindre, remilgo'.
1772. Del nombre potico de mujer Fi/is
(gr. Phylls), tan empleado en la lrica del
Siglo de Oro que lleg a, tomarse vulgarmente como smbolo de la delicadez potica; primero se dijo que un escritor no
tena Filis, cuando prescinda de los primores lricos en boga, y despus se generaliz
la locucin. Fi/eno, tambin nombre propio
de uso potico (gr. Phllanos), bajo el influjo de Fi/is, tom el sentido de 'hombre
delicado, elegante y afeminado', medo S.
XVII.
FILO- 1, ,elemento prefijado de compuestos cultos, procedente del gr. philo 'yo
amo'. Fillogo, 1732, gr. phi!logos 'aficionado a las letras o a la erudicin', 'erudito,
especialmente en materia de lenguaje', for-
FIUBUSTERO-FIN
mado con lgos 'obra literaria', 'lenguaje';
filologa, 1732; filolgico, S. XVll. Filsofo,
1220-50, gr. philsophos d., propte. 'el que
gusta de un arte o cIencia, lel) intelectual',
con el gr. sopha 'sabidura, ciencia'; filosola, h. 1250, gr. philosopha; filOSfico,
1515; filosofar, 1444, gr. plzi/osopho; filosofal, piedra - , princ. S. XVll len el sentido de 'filosfico', princ. S. XV), as llamada porque la alquimia se miraba como una
de las materias de estudio bsicas del filsofo. Filantropa, 1611, gr. philallthropa 'sentimiento de humanidad', 'atabilidad', 'aucin por el hombre', con el gr. nthropos
'hombre, persona'; fillltropo; filantrpico.
Filarmnico. Filatelia, S. XX, con atel~s
'gratuito', 'que no paga gastos de porte',
aplicado al sello indicador de que el envo
deba hacerse sin otro cobro; fiiattico;
filatelista.
Filtro 'brebaje amoroso', 1732, gr. phltron d., derivo de philo 'yo amo'.
FILO- n, elemento de derivados y compuestos cultos, del gr. phyl/on 'hoja'. Fi/odio, 1899, gr. phyllodes 'anlogo a una hoja'. Afilo. Anisfilo, formado con an- privativo y gr. sos 'igual'. Filoxera, 1884, formado con el gr. xers 'seco'; filoxrico.
FilosoFiln, fi/oseda, filoso, V. hiio
fal, filosofar, filosofa, filosfico, filsofo,
V. filo- 1
Filoxera, V. filo- 11
Filtracin, filtrar, filtro 'aparato filtrador', V.
fieltro
Filtro 'brebaje', V. filo- 1
Filustre, fi/ustrn(o), V. lilis
FIMOSIS, 1765-83. Tom. del gr. phmosis d., derivo de phimo 'yo amordazo con
bozal' (de phims 'bozal').
FINGIR-FITO-
274
Fineza, V. fino
DERIV. Firulstico 'de pronunciacin rebuscada' cubano; superferoltico (pron. popular de *superfiru/(s)tico), 1922, aplicado
al principio al habla presuntuosa, y luego
generalizado en otros pases a todo lo excesivamente primoroso, 1936.
Firulstico, V. firuletes
FISCO, 1471. Tom. del lato fiscus 'tesoro
pblico', propte. 'espuel tg de juncos o mimbres', 'la espuerta en que se tena el dinero'.
DERIV. Fiscal, 1495, lat. fisl's 'referente
al fisco'; secundariamente 'representante del
ministerio pblico en los tribunales', 1532;
fiscala; fiscalizar, medo S. XVII. Confiscar.
1471, la!. confiscare 'incorporar al fisco';
confiscacin, 1435.
Finura, finstico, V.
FLACO-FLEJE
275
CO). Fit6fago, S. XIX, formado con el gr.
phagon 'yo com'. Fitografa d.; fitogrfico. Fitolacceo, S. XIX, derivo del lato botnico phytolacca, formado con lacca 'laca'.
Fitologa. Fitopatologa, S. XX. Fitotomla,
S. XIX, con el gr. tmn 'yo corto'.
Fiuza, V. desahuciar
flabeliforme, V. flato
Flabelicornio,
Flaquear, flaqueza, V.
V.
Flebitis, flebotoma,
FLEMA-FLORIPONDIO
276
FLICI'ENA, 1884. Tom. del gr. phlyktaina 'pstula, vescula', derivo de phlYzo 'yo
mano'.
Flogstico, flogisto, flogosis, V. flema
flojel, V. flojo
FLOJO, 1220-50. Del lat. FLtlXUS 'flojo,
suelto, dejado caer', 'dbil', 'blando', propte.
'fluido', participio de FLU1lRE 'manar'.
DERlV. Flojedad, 1490. Flojera. Aflojar,
1220-50. Flojear. Flojel 'pulmn', 1273, del
cato fluixe/l d., diminutivo de fluix 'flojo'.
FORHA
FLOTA-FOLLN
277
y colombianas, luego latinizado en
flori~
Floronco, V.
pondio.
Florista, flor6n, V. flor
hurto
Fl6sculo, V. flor
FLUIR, 1709. Tom. del lat. JUUre 'manar, escurrirse (un lquido)'.
DERIV. Fluente, 1580; fluenca. Fluctuar,
h. 1525, lat. fluctuari 'agitarse (el mar)', 'ser
llevado de una parte a otra por las olas'
(deriv. de fluctus, -us, 'ola', y ste de fluere); fluctuacin, 1490; fluctuante. Fluido,
1555, lat. fluidus d.; fluidez. Flujo, 1490,
lat. fluxus, -us, 'acCin- de manar un lquido'. Flor, 1884, lato fluor, -oris, 'flujo';
fluorina o fluorita, 1884; fluorescencia, S.
XX, y el cpt. fluorhdrico. Fluvial, h. 1440,
lat. fluvialis d., derivo de fluvius 'ro'. Fluxin, 1555, lat. fluxio, -onis, 'acto de correr
un lquido'. Afluir, 1850, lat. affluere d.;
afluente, 1772; afluencia, 1515; aflujo,
i599. Confluir, 1444, lat. confluere d.; confluencia. Efluvio, medo S. XVII, lat. effluvium 'acto de manar'. Influir, 1444, lat. inf[jUre 'desembocar en, hacer irrupcin, penetrar', aplicado en la Edad Media a la
influencia de los astros; influencia, 1438;
influjo, h. 1525, lat. influxus, -us; influyente. Refluir. Reflujo, 1587. Superflito, 1438,
lat. superfluus d., derivo de superfluere
'desbordarse'; superfluidad, h. 1440.
FLUX 'en ciertos juegos, la circunstancia
de ser de un mismo palo todas las cartas de
un jugador', 1539 (fazer flox 'soltar [un animal]', S. XIII o XIV), de donde luego el
sentido amero 'terno de pantaln, chaleco
y chaaueta de una misma tela'. Del cato
fluix 'flujo', 'abundancia' o del fr. flux d.
y 'flux': ambos del lat. fluxus 'acto de CO"
rrer (un lquido)'.
Fluxi6n, V. fluir
Foja, V. hoja
Folio, V.
FOLKLORE, 1925. Tom. del ingl. folklore d., cpt. de folk 'gente, vulgo' y lore
'erudicin', 'conjunto de hechos y creencias'
{de la misma raz que learn 'aprender').
DERIV. Folkl6rico. Folklorista.
Folla, V. hollar Follaje, V. hoja Follar, V. fuelle
Folletn, folletinesco, V.
hoja.
FOLLN 'cobarde, vU', 1605, antes 'iracundo', h. 1140 o 'traidor', princ. S. XIV.
Del antiguo felln, 1220-50, y ste del cato
fell6 d., que, junto con oc. ant. y fr. felon
'cruel, malvado', 'vil, traidor', viene probablemente del frncico *FlLLO, -oNS, 'verdugo', derivo del germ. FILUAN 'desollar', 'azotar'. El arc:lsmo cast. folln no debe confundirse, como se ha venido haciendo, con
los modernos foll6n 'cohete', 'ventosidad'
(vid. FljELLE) Y 'enredo' (vid. HOLLAR).
Del fr. felon viene el casto feln 'desleal',
1884.
DERIV. Felona, 1600. Follona, 1220-50.
Follosas, V. fuelle
FOMENTO-FORNIDO
278
FOMENTO, h. 1650. Tom. del lato fomentum 'calmante, blsamo, lenitivo', 'alimento del fuego', derivo de fovre 'calentar,
mimar, animar'.
DERIV. Fomentar, 1611; fomentador, h.
1570.
Fonacin, V. fontico
FONDA 'posada', h. 1790. Probablemente del francs de Oriente fonde 'establecimiento pblico donde se hospedaban los
mercaderes y se almacenaban y vendan sus
mercancas', SS. XII-XIV, procedente del
r. fndaq d.; pero no est averiguado por
qu camino este vocablo tardo entr en el
uso espaol, y mientras no se averige, la
etimologa permanecer dudosa.
DERIV. Fondista, 1817.
Fondeadero, fondear,
fondn, V. hondo
fondillos,
fondo,
FONTICO, 1884. Tom. del gr. phOntiks 'relativo al sonido', derivo <le phnO
'hago or la voz, hablo', y ste de phn~
'voz'.
DERIV. Fontica. 1884. Fonetismo. Fonetista. Fonacin, 1884, derivo de phll~. Fonema; fonemtica y fonemtica, h. 1945.
Fnico, 1884. Afano, con el prefijo privativo a-; afnico; afona, 1882. Epifonema,
1580, gr. epiphonma 'interjeccin', de epiphn 'llamo a alguno por su nombre'.
Eufona, 1433, gr. euphona 'voz hermosa',
'armona en los sonidos'; eufnico.
CPT. Fonendoscopio, formado con gr. ndon 'adentro' y skop 'yo examino'. Fongrafo, 1899, con gr. grph 'yo escribo,
grabo'; fonografa; fonogrfico; fonograma. Fonologa, 1884; fonolgico. Polifona,
S. XIX; polifnico. Sinfona, 1739, gr. symph6na 'armona, concierto, sinfona'; sinfnico.
Fonil, V. fundir
Fonografa, fonogrfico, fongraf, fonologa, V. fontico
Fontana, fontanela, fontanera, fontanero,
V. fuente
Foral, V. fuero
Forneo, forastero,
Forcejear, forcejeo, V. fuerte
V. fuera
Forestal, V. floresta
Forja, forjar, V.
FORMIDABLE, 1596. Tom. del la!. formidabUis 'temible', 'pavoroso', derivo de formldiire 'temer'.
Formol, V. hormiga
Formn, frmula,
formular, formulario, formu{is1nb, V. forma
FORNICAR, 1490. Tom. del lal. fornIcare 'tener comercio carnal con prostituta'
(deriv. de fornix, -Icis, 'lupanar', propte. 'lugar en. forma de bveda').
.
DIiRIV. Eornicacin, S. X; fornIcador
1438.
FORNIDO 'recio', 1609. Propte. participio del antiguo fomir 'abastecer, 'proveer'
FORRAJE-FRACCIN
279
(en el sentido de 'bien provisto de carnes
y fuerzas'). ste del cal. fomir d., alteracin del ms antiguo fromir 'realizar, ejecutar', S. XIII, y ste probablemente del
frncico *FROMJAN (hoy alem. frommen 'ser
til, aprovechar, ejecutar').
DERIV. F omitura, 1732, del fr. fOl/miture,
derivo de foumir, del mismo origen que el
cato fomir.
fulter).
DERIV. Forro, 1599 (enforro, 1465). Aforrar, princ. S. XV (ahorrar, h. 1300); aforrado ;.aforro.
Forro, V. forrar
Fortalecer, fortaleza,
V. fuerte
Fortepiano, V. piano
Fortificacin, fortificar, fortn, V. fuerte
FORTUNA, medo S. XIII. Tom. del lat.
fortna 'fortuna, suerte, azar' (deriv. del defectivo fors, fortis, d.). En la acepcin 'borrasca', h. 1300, fue en el origen eufemismo
para no emplear palabras ms alarmahtes.
DERIV. Afortunado, h. 1400 (fortunado,
1256). Infortunio, h. 1440, lat. illfortnlum
d.; infortunado, h. 1540. Fortuito, 1490,
lat. fortu'itus d., otro derivo de fors.
Fosfato, V. fsforo
Fosfeno, V. foto-
FSFORO (metaloide), 1732, 'cerilla', mediados del S. XIX (y nombre potico del
lucero del alba, h. 1625). Tom. del gr.
phsphros, adj., 'que lleva la luz, que da
FRAGANTE-FRANJA
tor, 1734. Refringir, lat. refr'ngere d.; refringente; refrangible; refraccin, 1640;
refractar; refractario, 1737, lat. refractarius
'pendenciero'. Difraccin; difrangente.
FRAGANTE 'oloroso', 1534. Tom. del
lato fragrans, -tis, d., participio de ragrare
'echar olor'.
DERIV. Fragancia, medo S. XV.
En fragante, V. flagrante
FRAGATA, 1535, del it. fregata d. (dialectalmcnte fragata), h. 1350, de origen incierto. Habiendo sido la fragata hasta el
S. XVII una chalupa ligera, remolcada comnmente por los navos mayores, es posible que recibiera su nombre del uso de
la misma en caso de naufragio, por abreviacin de naufragata (de barca naufragata),
donde la primera slaba nau- se tomara
por una voz independiente, variante del
trmino genrico nave.
Frgil, fragilidad, fragmentar, fragmento,
fragor, fragoroso, fragoso, V. fraccin
FRAGUA, h. 1400, antiguamente frauga,
h. 1210. De *fravga, *FRABlcA, procedente
del lat. FABRICA 'arte del herrero', 'fragua',
'arquitectura', derivo de FABER 'herrero', 'artesano'.
DERIV. Fraguar, S. XIII (fraucar, h. 1090),
lat. FABRICARI 'modelar', 'manufacturar'. Del
mismo procede el fr. forger. de donde el
casto forjar. 1406; forja, 1495; forjador.
FRAILE, 1187 (ffrayre. 1174). De oc. fraire 'hermano', tomado cuando la entrada en
Espaa de los monjes de Cluny; y ste del
lat. FRATER, -TRIS. d. Fray, abreviacin de
fraire.
DERIV. Frailecillo 'ave fra', 1495. Frailen. Frailesco; frailuno. Cofrade. 1505 (confrare. 1197), derivo del arcaico fradre, forma
genuinamente castellana de fraile; cofradia.
Fraterno. h. 1440, lat. fraternus d., derivo
de frater; fraternal, 1438; fraternidad; fraternizar. Confraternar o confraternizar; confraternidad. Fratria. del gr. phratra, derivo
de phrtor 'miembro de la misma confraternidad', voz hermana del lat. frater.
ePT. Framon/ano 'mojn en forma de
persona', 1888. Fratricida, h. 1520, lat. fratricida d., formado con caedere 'cortar';
fratricidla.
FRAMBUESA, 1732. Del fr. framboise
d., v ste del frncico *BRAMBASI 'zarzamora' (hermano del alem. brombeere. cpt. del
alto alem. ant. brama 'zarza' y beere 'frutita').
DERIV. Frambueso, 1732.
Framontano, V. fraile
FRASCO-FRESAR
281
FRASE, 1532. Tom. del lal. phrasis 'diccin, elocucin, estilo', y ste del gr. phrsis
'expresin, elocucin', derivo de pltrz 'explico, hago comprender'.
DERIV. Antfrasis, h. 1490, gr. antphrasis
d. Parfrasis, 1611, gr. parphrasis; parafrasear; parafrstico. Perfrasis, 1580, gr.
perphrasis; perifrstico; perifrasear.
CPT. Fraseologa, 1843, del ingl. phraseology, 1644, formado con el gr. lgos 'habla';
fraseolgico.
Frasquera, V. frasco
FRASQUETA, 1615. Probablemente del
cato freSilueta, adaptacin del fr. frisquetle
d., 1584, que es sustantivacin del fr. dial.
y anticuado frisquet 'vivaracho, coquetn'
(porque la frasqueta sirve para la limpieza
y buena presentacin de la pgina impresa),
diminutivo del fr. an!. frisque, que se tom
del neerl. frisch 'fresco', 'frescachn, de aspecto saludable'.
Fraternidad, fratemo,
V. fraile
fratra, fratricida,
Fray, V. fraile
FRAZADA 'manta de cama', 1541. Del
cato flassada, d., 1175, vocablo comn con
la lengl!a de Oc, que desde estas dos lenguas
romaaces se extendi adems a rr,uchos dialectos de Italia y Grecia y del Norte de
Francia. Origen desconocido.
DERIV. Frazadero.
FRECUENTE, 1515. Tom. del lat. frequens, -tis, 'numeroso, frecuentado, popu'loso', 'asiduo', 'frecuente'.
DERIV. Frecuencia, 1515, lat. frequentia.
Frecuentar, h. 1440, lat. frequentarl!; frecuentacin; frecllentalivo, 1490.
FREGAR, 1251. Del lat. FRfcARE 'fregar',
'restregar', 'frotar'.
DERIV. Fregona. 1613; fregatriz. princ.
S. XVII. Friega, 1732. Refregar, 1495; re-
Friol, V. friiol
nero, V. freno
FRESCo-FRONDA
282
Fricacin, V. fregar
DERlV. Frialdad, 1386. Friera, 1495. Friolento, 1220 - 50. Friolero, 1732; friolera,
1660, 'dicho o hecho sin gracia', cuyo sen-o
tido depende del de fro 'sin chiste' (SS.
XV-XVII: tambin el lato frigidua y el r.
brid, propte. 'fro', renen las dos acepciones); de ah luego friolera 'bagatela, cosa
sin importancia'. Fiambre, 1390-1406, de
*friambre por disimilacin (comp. el port.
ant. friame d., S. XIII); fiambrera, 1611.
Enfriar, 1495; enfriamiento. Resfriar, 1495;
resfriado, medo S. XVII o el amero resfro,
1737. Frigidez. Refrigerar, h. 1620, lat. refrigerare 'enfriar' y luego 'reparar las fuerzas'; refrigeracin; refrigerante; refrigerio,
h. 1440.
CPT. Frigorfico, formado con el lato fri~
gus, -oris, 'el fro'.
FRVOLO, h. 1440. Tom. del lato frivalus 'ftil, insignificante', 'frvolo, liviano'.
DERfV. Frivolidad.
FRfO, 1212 (frido. 93)). Del lat. FRIGIDUS d. El casI. frgido, h. 1440, es cultismo
del mismo origen.
283
FROTAR, fin S. XIII (raro hasta el S.
XV). Del fr. frotter d., S. XII, que parece
resultante de un cruce del fr. ant. freter con
frMer 'rozar', de origen onomatopyico; en
cuanto a freter (como el oc. y cat. fretar,
que tambin se ha empleado en castellano,
alterado en fletar) quiz proceda del germ.
FRETAN 'desgastar, rozar' (comp. el ingl. fret
'rozar, desgastar, corroer', alem. fressen
'devorar', sueco frata 'corroer', gt. fralian
'consumir, devorar').
DERIV. Frotacin. Frote.
FROTAR-FUENTE
CPT. Fructifero, h. 1440. Fructificar. 1438.
Fruticultura.
Fucilazo, V. fusil
FUCSIA, 1899. Deriv. culto del nombre
de Leonhard Fuchs, famoso botnico alemn del S. XVI, en cuya memoria dio este
nombre a la planta el viajero francs Charles Plumier, que en 1693 por primera vcz
la describi.
DERIV. Fucsina, 1899, al parecer as nombrada por el color rojo oscuro de la flor de
la fucsia y por coincidir su nombre con
el alem. fuchs 'zorra', traduccin del fr.
Renard, que era el nombre de la casa industrial que fabric primero la fucsina, en
Lin, h. 1860.
FUEGO, 1155. Del la!. FCUS 'hogar',
'hoguera', 'btasero'. Foco, 1708, propte. 'hogar', es duplicado culto.
DERIV. Hogar. 1220-50, del adjetivo FOCARIS, que en latn hispnico sustituy a
FOCUS; hogareo.
Hoguera. 1220-50. Hogaza. 1056. lat. FOCAClA 'panecillos cocidos bajo la ceniza del
hogar'. Trashoguero. h. 1540. Fogata, 1646.
Fogn, medo S. XVI, 'cocinita porttil en
un buque', sentido en el cual se tom del
cat. fog, 1403, lengua donde el sufiio -
tiene valor diminutivo; de ah pas luego
a 'hornillo de una cocina' y hoy en Amrica
'fogata'; fogonazo; fogonero. Foguear. De
foco: focal. Enfocar. 1899, enfoque.
. FUELLE. 922. Del la!. FLLIS 'fuene para
el fuego', 'odre hinchado', 'bolsa de cuero'.
DERIV. Follar 'soplar con fuelle', 1732, de
donde luego 'soltar una ventosidad', 1822,
y 'practicar el coito', h. 1905: follado 'calzn muv ancho'. 1613, follosas 'calzas';
folln 'v'entosidad sin ruido', 'cohete que se
disoara sin trueno'. A follado.
Hollejo, hacia 1400. latino FOLLktlUJS
'saquito', 'hollejo (de las legumbres y frutas), cascabillo de los cereales'. diminutivo
de FOLLlS. Duplicado culto folculo. 1629;
folicular; foliculario. h. 1800, del fr. folliculaire. S. XVIII, que aun~ue derivo de este
diminutivo. tom el sentido de 'periodist:t
despreciable'. por habrsele credo derivo del
lat. folit/m 'hoja'.
FUENTE, 938. Del lato F1\NS, -ns. d.
DERIV. Fontana, h. 1440. voz potica y
ar~uitectnica, tomo del il. fontana. del lat.
FONTANA AQUA 'agua de fuente', abreviado
por el latn vulgar en FONTANA 'fuente';
284
FUERA-FUNDA
fontanero, 1640; fontanera. De un cast. arcaico *hontana deriva el potico honanar,
1220-50. Fontanela, del fr. fontanelle, propiamente 'fuente, exutorio'. diminutivo de
fontaine 'fuente'.
Fuer,
V. fuero
X,
Cn. Afuera.
FUERO, 931. Del lat. FORUM 'los tribunales de justicia', antes 'la vida pbiica y
judicial' y propte. 'recinto sin edificar' 'la
pla~ pblica'. La locucin a fuer de (que
contiene una forma apocopada de fuero)
signific primero 'con arreglo al fuero (de
un lugar)', 1172, y luego 'a la manera de'
1~1~. Duplicado culto.: foro, h. 1600, 'juris:
diccin para sentenciar causas', 'los tribunales', y, por alusin al foro o plaza de los
romanos: 'parte del escenario opuesta a la
embocadura', medo S. XVII.
DEIUV. Fuerista. Foral. Forense, h. 1600.
Aforar 'otorgar fueros', h. 1290; 'tasar el
precio de una mercanCa', 1680 (acepcin
tomada del fr. anticuado aforer, SS. XIIIXVIII, donde deriva de fl/er 'tasa', lat. FORUM) y de ah 'calcular la cantidad de agua
que lleva una corriente', S. XIX; desaforar
~quebrantar el fuero o ley', h. 1600, desaforado 'el que obra sin respetar leyes, quebrantndolo todo', 1601; 'desenfrenado'
1604; 'excesivo, monstruoso', 1578; desaflle~
ro, 1295; aforo.
FUERTE, 932. Del lato FIlRTIS d. Sustantivado; fuerte (fortaleza), 1595; fortn,
medo S. XVII. Forte, voz de mando en faenas marineras, es italianismo o catalanismo.
DERIV. Fortachn. Fortaleza. ]220-50;
fortalecer, h. 1280; fortalecimiento. Confortar, 1220-50, lat. CONFORTARE; confortable (en el sentido 'c6modo' es anglicismo
muy reciente); confortador; confortante.
Reconfortar.
Contrafuerte, ]443. Enfl/rtir, 1511, del
cat. enfortir 'fortalecer'; enfurtido. Fuerza,
1115, lat. vg. F(lRTfA. S. ITI; forzar, S. X;
forzado; forzoso, 1505; forzudo; forcejar,
1490. del cato forcejar, fin S. XIV; forcejo,
de donde forcejear, h. 1835. Y de ah forcejeo. Esforzar, h. 1140: esforzado; esfuerzo, h. 1140. Reforzar, 1570; reforzado; refuerzo, 1737.
CPI'. Fortificar, 1438; fortificacin.
Fum.u, V. fuer/e
Fuga, fugacidad, jugar, fugaz, fugitivo, V. huir
Fui, V.
fullero
FULANO, 1175. Del r. fuln 'tal'. En
el S. XIII fulano se empleaba todava como
adjetivo (fu/dn lugar, fulana isla).
FULGOR, h. 1440. Tom. del lat. fulgor,
-i5r~s,
'pago (de un tributo)'. derivo ele fungi 'cumplir (con un deber. una funcin)'.
DERIV. Funcio/lal. Funcionar, 1855. Funcionario, 1855. imitado del fr. fonctionnaire.
1789. Funlible, 1899, del lat. fungi en el
sentido de 'consumir'.
FUNDA, 1335. Tom. dellat. tardo funda
'bolsa'; en latn clsico 'honda' y luego
'red de pescar', de donde 'bolsa'.
.
DERIV. Enfundar, 1495.
28S
FUNDIR-FUTRE
Fungible, V. funcin
goso, V. hongo
Fungosidad, fun
Fustigar, V. hostigar
Furaco, V. horadar
Furgn, V. hurgar
Furor, V. furia
Furri~l, V. forraJ~
Furtivo, furnculo, V. hurto
Fuse/uje,
V. huso
Fusible, V. fundir
Fusiforme
V. huso
FUSIL (arma de fuego). 1728. Del fr.
fusil, que en la Edad Media significaba
'pedernal' o 'eslab6n de encender fuego', se
Futesa, V. futre
FTIL, 1693. Tom. del lat. f/llis 'frvolo', 'fril', propte. '(vaso) que pierde'
(deriv. del mismo radical que frtndere 'derramar').
DERIV. Futilidad.
FUTRE 'lechuguino', amer., 1910. Probablemente del fr. tOl/tre, propte. 'practicar
el coito' (lat. FUTUERE), que en derivados y
compuestos toma el mismo sentido u otros
anlogos: ean-foutre 'persona sin dignid<ld',
foutriquet 'lechuguino'; de ste pudo venir
frltreque, conservado en Chile como sinnimo de futre. Futesa, 1884, viene del fr.
popular foutaise o de su hermano el cat.
fotesa, ambos derivados de la misma raz
romance.
Futuro, V. ser
G
GABACHO, nombre despectivo que se
aplica a los franceses, h. 1530. De oc.
gavach 'montas grosero', 'persona procedente de una regin septentrional y que
habla mal el lenguaje del pas'. El sentido
propio del vocablo es 'buche de ave', S.
XIII, y 'bocio', aplicado a los montaeses
de las zonas occitanas septentrionales, por
la frecuencia de esta enfermedad entre los
mismos. Voz de origen prerromano no bien
puntualizado. Gavota, nombre de una danza, 1884. del fr. gavotte, S. XVI. deriva de
oc. gavot 'montas'. que a su vez procede
de otro nombre dialectal del bocio o. buche,
equivalente del fr. jabot d., y que deriva.
de la misma raz con otro sufijo.
GABN, 1362. Probablemente del r.
qab' 'sobretodo de hombre'.
GABARDINA 'ropn con mangas ajustadas, usado por los labradores', 1423, 'sobretodo de tela impermeable', S. XX. Resulta de un cruce de gabn con tabardina,
1397, diminutivo del sinnimo tabardo. Del
castellano pas gabardine al francs h. 1500
Y al ingl. gaberdine, ya empleado por Shakespeare.
GABARRA 'lancha grande que se emplea para transportes y suele ir remolcada',
medo S. XV. Del vasco gabarra o kabarra
d., y ste del lato CARXBus, gr. krabos,
'bote de mimbres', propte. 'cangrejo de
mar'.
GABARRO 'especie de lcera que pueden tener las caballeras en el casco', fin
S. xnr. Del mismo origen incierto que el
fr. javart, oc. gavar(r), port. gavarro; quiz design en el origen el "clavo" de un
GABINETE 'aposento ntimo', 1734 (gabineto, 1702). Del fr. anticuado gabinet id.
(hoy cabinet), diminutivo del fr. cabine,
ingl. cabin 'choza', 'cuarto pequeo', de origen incierto. Si tiene que ver con el lat. vg.
CAPANNA (de donde cabaa), tendra que ser
alteracin inglesa de esta palabra, luego
transmitida a Francia.
GACELA, 1570, 'especie de antlope africano y asitico'. Del r. gazla d.
GACETA 'peridico', 1614. 'Del it. gaiietd., 1563, origen incierto; probablemente
diminutivo del it. gaiZa 'urraca', por la verbosidad mentirosa de las gacetas. El vocablo italiano procede del lat. GAlA, 'nombre
propio de mujer, que en la baja poca se
aplic a la urraca.
DERIV; Gacetero. Gacetilla; gacetillero.
Gacetista.
la
GACHAS, La mitad S. XV, 'comida compuesta de harina cocida con agua y sal'.
Origen incierto; quiz de cacho 'pedazo',
por haberse hecho las gachas de pedazos de
pan desmenuzados.
DERIV. Gachn 'mimado', 'dulzn', 1734,
de gachas en el sentido figurado de 'mimos'
(por la consistencia blanda de las gachas).
GACHETA-GALARDN
287
GACHETA, 1817 (1642, cacheta). Del fr.
gachette d., diminutivo de gche, que parece ser alteracin de cache, derivado del
fr. ant. cacher 'apretar', lat. COACfICARE
'reunir, apretar' (deriv. de COGERE d.).
Gacho, V. agachar
Gach6n, V. gachas
Gachupn, V. cacho 1
tamudos.
GALANGA (planta extica de raz medicinal), 1555 (garengal, medo S. XIII, galingal, galanga/, SS. XIV-XVI). Del b. lat. galanga, y ste del r. !;raln j d.
GAJO 'cada una de las divisiones de frutos como la granada, la naranja, etc.', 1423;
'racimo pequeo o apiado de cualquier
fruta', 1604; 'rama que se desprende de un
tronco de rbol', 1611; 'divisin o punta
de las horcas, bieldos, etc.', 1495. Comp.
gallardo. Del adjetivo lat. vg. GALLP.uS
'comparable a una agalla de roble o encina'
(llamada GALLA el! latn).
DERIV. Desgajar, h. 1325.
GALA, medo S. XV. Del fr. ant. gale
'placer, diversin', S. XIII, derivo de galer
'divertirse, ir de parranda', 1223; verbo de
origen incierto, quiz del frncico WALLAN
'hervir', 'bullir, agitarse' (hoy alem. wa/len).
El vocablo y sus derivados alcanzaron en
DIC.
ETIMOLGICO - 19
288
GALAXIA-GALN
del gt. WiTHRALAUN (comp. el neerI. ant.
witherlon, anglosajn witherlean 'pago que
se da a cambio de algo'), cpt. de WITIlRA
'contra, frente a' y !.AUN 'pago', 'agradecimiento'. En el romnico antiguo *gljedarlaun se cambi en *g1Jelardaun, de donde
la forma castellana.
DERIv. Galardonar, h. 1140.
GALAXIA 'Va Lctea', fin S. XVI. Tomado del gr. galaxias 'relativo a la leche',
derivo de gla, glaktos, 'leche'.
Otros derivo de esta voz griega: Galactites, 1822. Galctico; extragalctico. Galactosa. Galio, gr. glion, d.
CPT. Galactfago. Galactmetro. Galega,
1822, formado con el gr. dix, aigs, 'cabra'.
Polgala, 1822 (lat. polygala), gr. polygalon,
as llamada por la mucha leche que tienen
las vacas apacentadas con ella; poligaleo.
GALBANA 'desidia, pereza', 1734. Origen incierto.
Galeaza, V. galera
GALENA (mineral de plomo), 1843. Tomado del lato galena d.
GALERA (embarcacin grande de vela
latina), 2. cuarto S. XV, antes galea, prine.
S. Xl1I (1120 en cat., desde el cual pasaron
al casto ambas variantes). Del gr. bizantino
gala d., S. VIII, propte. nombre de varios peces selacios semejantes al tiburn,
con cuyos movimientos y acometividad se
compararon los de esta nave poderosa.
DERIV. Galen, 1528 (procedente del fr.
ga/ion, fin S. XlII, y ste de galie 'galera').
Galeaza, 2. cuarto S. XV. Galeota, h. 1260.
Galeote, 1490. Galerada, 1765-83, deriva de
galera en el sentido de 'tabla guarnecida de.
listones para poner las lneas de letras que
compone el cajista', de donde luego 'prueba
que se saca de esta composicin para corregirla'.
GALERA, h. 1580. Tom. dd b. lato galilaea 'atrio o claustro de una iglesia' (1211,
etc.), que a su vez viene del nombre de
Galilea, regin pagana de Palestina, a la
que se compar el prtico-galera de la
iglesia, donde permaneca el pueblo por
convertir, mientras el coro (donde cantaban
los monjes) se comparaba con Judea.
GAT,ERNA 'viento del Noroeste en el
Cantbrico', 1884, antes viento galerno, h.
1573. Del fr. galerne 'viento Noroeste', S.
XII, y ste probablemente del bret. gwalern
'Noroeste', que a su vez es de origen incierto, al parecer derivo del anglosajn
WALAS 'pas de Gales', desde cuya direccin sopla el gwalern.
Galga, V. galgo
GALN-GAMARRA
289
GALN 11 'medida inglesa de capacidad', 1765-83. Tom. del ingl. gallon d.
GALOPE, medo S. XIII. Del fr. galop
d., fin S. XI, derivo de galoper 'galopar',
y ste probablemente del frncico WELA
HLAUPAN 'saltar bien', porque el galope, por
parte del jinete,. consiste en una serie de
saltos que es preciso ejecutar correctamente; WELA HLAUPAN se contrajo en WALAUPARE, y de ah el fr. galoper.
DERlv. Galopar, 1651, o galopear, 1570,
dada su fecha tarda y forma vacilante,
parece ser derivo castellano de galope (ms
que tomado directamente del fr. galoper).
Galopante. Galopn, princ. S. XVII, 'pinche
de cocina', 'muchacho sucio y desharrapado', del fr. galopin, S. XIII, 'muchacho a
quien se manda a llevar recados' (por lo
mucho que ha de correr de una parte a
otra), despus 'golfillo'.
Galopn, V. galope
GALPN 'cobertizo', 'barracn de construccin ligera', amer., pero en zonas tropicales designa todava ciertas salas de edificios cerrados; del antiguo galpol, 1602,
que primitivamente signific 'gran sala de
un palacio', h. 1550. Del azteca kalpJli
'casa o sala grande'.
GALVANISMO, 1843. Deriv. culto del
nombre de Galvani, fsico italiano del S.
XIX, que describi por primera vez este
fenmeno.
DERIV. Galvnico, 1843. Galvanizar.
CPT. Galvan6metro. Galvanoplastia; galvanoplstico.
Galladura, V. gallo
llardo
Gallardete, V. ga-
quiz derive de GALLUS 'galo, francs', aludiendo a los de esta nacionalidad que iban
en romera a Compostela (comp. GALLOFA).
Gallear, V. gallo
GAMBA-GANAR
sea un derivo castellano de este vocablo latino, o un cruce del mismo con amarra;
el it. camarra, 1550, tiene el mismo origen
y significado, pero se ignora si pas de Italia a Espaa o de Espaa a Italia (influido
all por camo).
GAMBA 'pierna', 1609. Voz jerga! o semijergal, del it. gamba d., que a su vez
procede del lato vg. CAMBA 'pierna, especialmente las de las caballeras', voz de origen.
incierto. En francs el mismo vocablo ha
tomado la forma jambe (que todava se
empleaba con el sentido espaol en el S.
XVII), de donde el cast. jamba 'cada una
de las piezas de madera que sostienen los
lados de una puerta o ventana', 1526. Del
cal. cama 'pierna' puede venir cama del
freno, fin S. XlII.
DERIV. Gambito, 1899, del it. gambetto
'zancadilla', 1830 (de donde viene tambin
el fr. gambit, 1743). Gambeta 'movimiento
afectado', h. 1500, de la misma palabra
italiana; gambetear. Garambaina 'ademn
afectado y ridculo', princ. S. XVII, o carambaina, princ. S. XVII: mettesis de
gambaraina (camb-). Jamn, 1335, del fr.
jambon d., deriv. de jambe; es palabra
que tard mucho en generalizarse (todava
no en el S. XVI) en lugar de la antes castiza y hoy anticuada pernil; jamona.
Gamba 'camarn', V. camarn
Gamba/a, V. camello
GAMBERRO, 1899, 'libertino, disoluto'.
Origen incierto, quiz del valenciano, donde
puede ser disimilacin de gran yerro 'gran
verraco'.
DERIV. Gamberrismo.
S. XX.
290
GAMN 'asfdelo', h. 1490 (fos colectivos Gamonedo, Gamonar, desde 887). Vocablo comn a las treS lenguas hispanorromances (port. gamao, cal. gam, cal. ant.
cam), de origen incierto, quiz plerromano.
DERIV. Gamonal, 1251. Gamonita; gamonita, 2. cuarto S. XVI; gamonita/, 1495.
Gamonoso. princ. S. XVII.
GAMUZA 'cabra monts', 1607 (gamu1354; cams, h. 1300). Aplicado casi
siempre a la piel de este animal y a la de
otros de cualidades semejantes, empleada
con finalidades comerciales. Procede en ltimo trmino del lat. tardo CAMOX, -OClS,
d., de origen alpino prerromano; pero no
es palabra hereditaria en la Pennsula Ibrica, y aunque no est bien identificado el
lugar de origen de la forma espaola, debi
de llegar de los Alpes occidentales por Gnova (o quiz Marsella).
~o.
GANA, 1220-50. Palabra propia del castellano y el cataln, propagada desde Espaa a Portugal e Italia y a algunos dialectos
rabes africanos y occitanos. De origen
incierto, quiz de origen breber o iberolbico, en vista de que en el rabe de
Argelia y Marruecos se pronuncia con g
oclusiva (consonante propia allf de los bereberismos) y de que ya aparece alterada
por adaptacin a la morfologa rabe en el
granadino del S. XV; sin embargo esto es
muy inseguro y puede tambin tratarse de
un gt. *GANO, fem., 'gana, avidez', emparentado con el escando ant. gana 'abrirse
la boca', 'desear con avidez', noruego gana
'quedarse boquiabierto', 'mirar con ansia',
frisn oriental gannen 'solicitar algo con
miradas vidas'; comp. GANAR.
DERIV. Desganado, h. 1580; desgana,
1570; desgano. Ganoso. 1490.
GANAR. 987. Esta palabra y el port.
ant. gaar, 874, proceden probablemente de
un verbo gt. GANAN 'codiciar', hermano
del escando ant. gana 'abrirse la boca', 'desear con avidez', noruego gana 'estar boquiabierto', 'mirar con ansia': de la misma
palabra gtica procedera indirectamente el
cast. gana, pero comp. lo dicho en ese
artculo; el significado de nuestro verbo
evolucion bajo el influjo de otro verbo
romance (it. guadaf!nare, fr. gaf!ner, oc.
gazanhar, cato guanyar), procedente del
germ. WAIOANJAN 'cosechar', 'ganar', de donde result por cruce el port. modo ganhar.
DERIV. Ganado 'conjunto de bestias mansas que se apacientan', h. 1140, primitivamente 'ganancia, bienes', h. 950, desde donde se especializ el significado casteIlano,
por la importancia de la riqueza pecuaria
en la economa primitiva, como ocurri en
en el hisp.-am. hacienda 'ganado' y en el
lat. pecu 'ganado' de la raz de pecunia
'dinero'; ganadero, S. XV, ganadera. Ga-
GANCHO-GAR~NTB
291
nadar. Ganancia, 1131; ganancial, S. XIX;
ganancioso, medo S. XIII.
CPT. Ganapn, 1454, cuyo sentido se explica por alusin a la maldicin bblica
"ganars el pan con el sudor de tu frente",
y por haberse tomado al mozo de cuerda
como tipo del trabajador sudoroso por excelencia.
GANCHO, 1331. Palabra antigua en castellano (y portugus), que desde ah se extendi al rabe, al turco y a los varios idiomas balcnicos, por otra parte al cataln,
al galorromnico y al italiano. Origen probablemente prerromano. Como el sentido
primitivo parece haber sido 'rama punzante'
o ganchuda', 'palito', puede venir del cltico
*GANSKIO- 'rama' (de donde procede el irl.
ant. gesca y, como formas emparentadas, el
gals cainc 'rama' y otras palabras indoeuropeas). El sentido etimolgico se nota en
varios escritores del S. XVII y en muchos
dialectos del NO. (en las formas ganzo y
gancho), y un canchullo 'abrojo' se registra
ya h. 1100.
DERIV. Ganchudo. Enganchar, h. 1708;
.enganche; reenganchar; reenganche.
GANDAYA 'especie de redecilla para el
cabello', 1817, 'tuna, vida holgazana', 1646.
Del cat. gandalla fd., 1356, probablemente
porque los bandoleros catalanes de los ~.
XVI Y XVII llevaban el ca.bello re~og~do
con gandalla. El origen ltimo es l~cler
to, aunque podra tra~r~e ,de u~ de;lva~o
de oc. ant. galldir 'huir, refugiarse (got.
WANDJAN 'dar vuelta'), de donde la idea de
'refugiado, desterrado, forajido'.
GANDUL 'vagabundo, holgazn', 1869:
antiguamente 'moro o indio joven y belicoso', 2.& mitad S. XV. Delr. gandr 'joven
de clase modesta, que afecta elegancia, procura agradar a las mujeres y vive sin trabajar, tomando fcilmente las armas'.
DERIV. Gandulear. Gandulera. Gandumbas 'haragn', 'tonto', amero y prov., quiz del port. anticuado gandum 'gandul'.
Gamdumbas, V. gandul
. GANGA 1 (gallincea semejante a la perdiz), S. XIII. Voz imitativa del grito del
ave; figuradamente, 1734, se aplic ganga
a las cosas sin provecho (por ser la ganga
difcil de cazar y dura de pelar y de comer),
pero emplendose muchas veces irnicamente ha acabado por significar ms bien,
las wsas apreciables que se adquieren a
poca wsta.
.GANGA 11 'materia que acompafia los
mmerales y se la separa de ellos como intil', 1884. Del fr. gangue d., 1701, Y ste
del alem. gang 'filn metlico', propte. 'marcha, andadura' y luego 'camino'.
Ganoso, V. gana
GANSO, 1495. Del gt. *GANS d. (hermano del alem. gans y el ingl. goose).
DERIV. Gansada .. Gansear.
GANZA 'llave falsa de gancho', 1475.
Del vasco gantzua, forma articulada de
gantzu 'ganza'. ste a su vez procede del
casto dialectal ganzo, variante de GANCHO.
GAtii'N 'mozo de labranza', 1495. Probablemente del fr. ant. gaaignanl 'labrador',
participio activo de gaaignier 'ganar', y e~
particular 'hacer de jornalero rural', 'cultivar (la tierra)'; ste viene del germ. WAIDANJAN 'buscar comida', 'cazar' (comp. el
alto alem. 'ant. weidann, derivo de weida,
neerl. ant. weitha 'comida', 'lugar de pastos', 'acto de cazar').
DERIv. Gaana 'casa de los gaanes', h.
1600.
GA'ffi, 1220-50, 'ladrar con ladridos
agudos y plaideros'. Del lato GANNIRE 'gair', 'aullar (el zorro)'.
DERIV. Gaido, 1490.
GA'OTE, 1734. Del anticuado gan,
1516, que a su vez es ya alteracin ~el antiguo carin d., h. 1500. ste denva de
caa 'caa del pulmn, trquea', h. 1500.
Ambas alteraciones se deben al influjo de
gaznate, al cual pudieron ayudar garguero,
garganta y gair.
GARABATO 'gancho retorcido', 1335
(garavata, medo S. XIII). Dialectalmente
garabito, porto garavato 'palo con un gancho en la punta, para coger fruta', garavto
'pedazo de lea menuda'. Parecen ser derivados del asturiano y santanderino grabu.
graba, 'palito', de la misma familia prerromana que el salmantino carba 'matorral'.
sardo carva 'rama', leons carvayo 'rebollo',
port. carvalho 'roble'.
DERIV. Garabatear. Engarabatar
Garabito, V. garabato
Garambaina,
V. gamba
GARANTE, 1734. Del fr. garant, de ongen germnico, probablemente del frncico
292
GARAN-GARLOPA
Garengal, V. ga-
GARETE, irse al - , 1831, 'ir, una embarcacin, sin gobierno, y llevada del vien-
to o la marea'. Origen incierto, quiz adaptacin popular del fr. tre gar 'ir sin direccin'.
DERIV. Desgaritarse 'irse al garete', 'extraviarse', 1831; desgaritado.
Garfiar, garfio, V. garra
GARGAJO, h. 1400. De la raz onomatopyica GARG- que imita el ruido del gargajeo y otros que se hacen con la garganta.
DERIV. Gargaiear, 1490; gargaieo. De la
misma raz onomatopyica procede garganta, 1152; gargantilla; engargantar.
Origen parecido tienen adems: gargarizar, 1555, tomo del gr. gargarzo d.; gargarismo, ] 513, gr. gargarisms; grgara,
1581, derivo regresivo de los anteriores. Grgola, 1611, voz comn con el cataln y con
el fr. ant. gargoule, extrada de un verbo
como el fr. gargouiller 'producir un ruido
semejante al de un lCquido en un tubo',
S. XIV, cato ant. gargoleiar 'charlar (las
mujeres)', S. XIV: el vocablo alude, pues,
al ruido del agua que corre por la grgola.
Garguero, h. ]400, pronunciadO casi en
todas partes gargero (gargelo, S. XIV), es
alteracin de gorgero, 1220-50, gallo ant.
gorga ira, S. XIV, de un lato vg. *GORGOdUM, de la raz tambin onomatopyica
GURG-, paralela a la de garganta.
Garganta, gargantilla, grgara, gargarizar,
grgola, garguero, V. gargajo
GARNACHA-GARA
mencos: voorlooper, propte. 'precursor' (de
donde el fr. varlope), y weerlucht, propte.
'relmpago'. Explicables ambas porque la
garlopa precede a la labor del cepillo, como
el relmpago al trueno.
GARNACHA 1, 1222, 'vestidura talar que
usan los togados'. De oc. ant. ganacha (o
garnacha), S. XII, 'manto de piel', y ste
probablemente del lato GAUNACA 'especie de
manto velloso', voz de origen irnico.
GARNACHA II, 1613, 'especie de uva, y
el vino dulce que con ella se hace'. Del it.
vernaccia d., probablemente del nombre del
pueblo de Vemazza, situado en una comarca de Liguria famosa por sus vinos.
GARO, 1555, 'especie de salmuera que
hacan los antiguos con ciertos pescados',
lato garum. Tom. del gr. gron d.
GARRA, 1570, 'mano de las fieras y aves
de rapia, armada de uas corvas, fuertes y
agudas'. En la Edad Media garfa, que significaba 10 mismo, medo S. XIII, y adems
'puado, cantidad de algo que se puede agarrar con una mano', 1220. Prohablemente
del r. grfa 'puado' (y 'garra' en el rabe
de Espaa, S. XIII), derivo de la raz rabe
graf 'sacar agua', 'arrebatar, empuar'. En
el cambio de significado influy el parnimo
garfio, S. XlII, 'gancho fuerte', procedente
del lato graphium (gr. graphion) 'punzn
para escribir', influido a su vez en su forma
y significado por garfa.
DERIV. Agarrar, 1569; agarradero; agarrado; agarrn. Desgarrar, medo S. XV;
desgarrado; desgarrador; desgarro, 1599;
desgarrn, 1599. Agarrafar y engarrafar, del
medieval garfa. Gar(ra)fiar, 1609.
GARRAFA, 1570. Origen incierto. Si viene del r. qaraba 'utensilio para transportar
agua' (voz de origen persa) es dudoso que
entrase por Espaa, pues el it. caraffa parece ser ms antiguo (med: S. XVI, y como
nombre propio, S. XIII); el cambio de b
en f se explicara en el colectivo r. qarab
porque en esta posicin la b se pronuncia
f en rabe vulgar.
DERIV. Garrafn.
Garrancha, gaGarrafal, V. algarroba
rranchazo, garrancho, V. garrocha
294
GARULLA-GAVILLA
GARULLA 'uva desgranada', 1609, en
Asturias 'conjunto de nueces, castaas y
avellanas' (de donde el sentido figurado
'conjunto de gentecilla'). Voz de procedencia dialectal, quiz leonesa; probablemente
del lato vg. *CARULIA, y ste de un diminutivo griego de kryon 'nuez', 'almendra',
'avdlana'. Comp. GURA.
GARZA (ave zancuda y acutica), 1251.
Vocablo propio del castellano y el portugus, origen incierto, probablemente de una
base prerromana *KARKIA, cltica o precltica, comp. el bret. kerc' heiz d. El lat.
ardea 'garza' no tiene nada que ver con
esta palabra castellana.
DERIV. Garceta, h. 1330.
GARZO, fin S. XIII, 'de color azulado,
aplicado especialmente a los ojos'. Origen
incierto; no es seguro pero s posible que
sea variante fontica de zarco (por mettesis del rabe zrqa, de donde viene esta
palabra castellana, en *qrza).
GAS, 1817. Palabra inventada por el qumico flamenco J. B. van Helmont (t 1644),
inspirndose en el lat. chaos 'caos', que sus
predecesores alquimistas empleaban en el
mismo sentido.
DERIV. Gaseoso, 1843; gaseosa.
CPT. Gasificar. Gasgeno. Gasolina, fin
S. XIX, formado con el lat. oleum 'aceite';
gasolinera. Gasmetro.
GASA, 1611, 'tela de seda o hilo muy
clara y sutil'. Probablemente del r. qazz
'seda', 'borra de seda', 'gasa', de origen persa. No es palabra heredada del rabe de
Espaa, sino recibida por va comercial, en
forma no precisada hasta ahora.
Gaseoso, gasificar, gasgeno, gasolina, gasmetro, V. gas
GASTAR 'expender dinero', h. 1400, antes 'devastar, echar a perder', S. XII. Del
lat. VASTARE 'devastar, arruinar', pronunciado *WASTARE en la baja poca por influjo
del germ. WOST(J)AN (alem. wiisten 'devastar').
DERIV. Gastador, 1220-50, del sentido antiguo 'devastar'. Gastamiento. Gasto, 122050. Desgastar, h. 1400; desgaste. Malgastar,
Del lat. devastare por va culta: devastar
d., medo S. XVII; devastacin; devastador.
Vasto 'inmenso', 1444, lat. vastus d" propiamente 'devastado' y 'vaco, desierto';
vastedad, 1739.
GSTRICO 'perteneciente al estmago',
1765-83. Deriv. culto del gr. gast~r, gastrs.
'vientre', 'estmago'.
DERIV. Gastritis. Epi~astrio; epigstrico.
Hipogastrio; hipogstrico.
CPT. Gastralgia. Gastroenteritis. Gastrointestinal. Gastronoma, medo S. XIX, gr. gastronoma 'tratado de la glotonera'; gastro-.
nmico, medo S. XIX; gastrnomo, 1884.
GATO, 967. Del lat. tardo CATIUS 'gato
silvestre', S. IV ('gato domstico', h, 600),
voz de origen incierto; el gato domstico
era desconocido en la Antigedad.
DERIV. Gata, h. 1300; a gatas 'a cuatro
patas', h. 1550, Y luego, quiz partiendo de
la locucin salir a gatas de algn sitio; 'con
dificultad', 'apenas', 1571. Gatada, princ. S.
XVII. Gatear, 1495. Gatera, 1220-50. Gatillo 'parte alta del pescuezo', 1599, 'percusor
en las armas de fuego'. Gatuno.
CPT. Gatatumba, 1734. Gatua, propte.
'ua de gato' (uagato en mozrabe, S. X,.
Gatuperio, V. vituperar
GAUCHO 'criollo rural del Ro de la
Plata', 1782. Origen incierto; probte. indgena americano. La acentuacin primitiva
parece ser gacho.
DERIV. Gauchada, medo S. XIX, 'favor',
etctera. Gauchaje 'conjunto de gauchos'.
Gauchesco 'propio de los gauchos'.
Gaudeamus, V. gozo
godearse
Gauderio. V. re-
GAVIOTA-GAZUZA
295
GAVIOTA, 1490. Deriv. del lat. GAVIA
id.
GAYO 'alegre, vistoso', h. 1400. Voz galorromnica, de procedencia probablemente
occitana (gai, ja, 'alegre', h. 1100), que desde ah se extendi al francs, al castellano
y a otros idiomas. Origen incierto: como
gai se empleaba asimismo en el sentido de
'gozo', es probable que se trate de una reduccin de gauy, lato GAUDlUM 'gozo'; en
efecto, gauy se redujo tambin a gau, que
es frecuente en el sentido de 'gozo' y se
encuentra adems con el valor de 'alegre'
(S. XII).
DERIV. Gaya 'lista de color diferente en
una ropa', 1350, as llamada por lo vistoso
de los vestidos abigarrados; de ah luego
'franja' y 'nesga'.
Gayomba, V. gayuba
GECNlDOS-GERIFALTE
GECNIDOS (familia de reptiles saurios), S. XX. Deriv. culto del ingl. gecko
'especie de salamanquesa', tomo del malayo
gekoq.
296
despus pergeo, S. XVII, primitivamente
'talento', 'habilidad', 'aspecto, atavo', de
donde pergear 'ejecutar', 1737 (ya 1605,
'adivinar el carcter de uno segn su apariencia'), propiamente 'dar pergeo o forma
a algo'.
Genital, genitivo, genitor, genitorio, V.
engendrar
GENTE, S. XIV. Es latinizacin del antiguo yen te, h. 1140, procedente del lat.
GENS, GtlNTIS, 'raza', 'familia', 'tribu', 'el
pueblo de un pas, comarca o ciudad'.
DERIV. Gento, 1220-50. Gentuza, 176583, o gen/ualla, 1734. Gentil, fin S. X, tomo
del lato genfilis 'propio de una familia' (de
ahl 'linajudo, noble'), 'perteneciente a una
nacin, especialmente si es extranjera', 'no
judo, pagano'; gentileza, princ. S. XV;
gentilicio; gentlico; gentilidad.
CPT. Gentilhombre, medo S. XV, calcado
del fr. gentilhomme. Gendarme, S. XX, del
fr. gendarme, sacado del plural gens ti' armes
'gente de armas'; gendarmera.
GENUFLEXIN, 1612. Tom. del lato
genu flexo 'flexin de rodilla'.
GENUINO, h. 1640. Tom. del lat. gelIIiinus 'autntico', 'natural, innato'.
GEO-, primer elemento de compuestos
cultos, tomo del gr. g 'tierra'. Geoda, S.
XIX, gr. gei'Jdes 'terroso, semejante a la
tierra'. Geodesia, 1734, gr. geOdaisEa ld., cpt.
con dio 'yo parto, divido'; geodsico; geodesta. Geofsica. Geognosia, con gnosis 'conocimiento'; geognstico. Geografa, 1615,
gr. geographfa; geogrfico; gef?rafo, 1573.
Geologa, 1843; geolgico; gelogo. Geomancia, 1490, con mantia 'adivinacin';
geomntico. Geometra, h. 1250, gr. geometrEa 'agrimensura', 'geometrla', con mtron
'medida'; geomtrico, 1495; gemetra, 1490.
Gerl<ica, lat. georgica, derivo del gr. georgs 'agricultor', formado con rgon 'obra'.
Gea, S. XIX, gr. Gia, personificacin divina de la tierra. Apogeo. 1709, gr. apgeios
'que viene de la tierra', formado con apo-,
que indica alejamiento; verigeo, con peri-.
que indica proximidad. Hipogeo, con hypo'debajo'.
GERANIO, 1765-83. Tom. del gr. gernion ld., propte. 'pico de grulla', por comparacin de forma.
GERMANIO-GLACIAL
Giga, V. gigote
GIGANTE, 1220-50. Tom. del lat. gigas,
-antis, y ste del gr. gigas, -antos, d. Del
mismo, por conducto del fr. ant. jayallt
(hoy gallt), viene jayn 'gigante', 1605;
'hombre de gran fuerza', 1596; 'rufin',
1609.
DERIV. Giganta. Gigantesco, 1765-83, del
fr. gigantesque, 1598. Agigantarse.
GIGOTE 'guisado de carne picada', 1611.
Del fr. gigot 'muslo del carnero', ant~s
'muslo de persona', derivo de ggoter 'agitar
las piernas', 'danzar', quP. a su vez lo es de
giguer 'saltar' (afn al fr. ant. giglle, cast.
ant. giga 'violn').
pases).
GIMNASIO, 1611, 1at. gymnasium. Tom.
del gr. gymllsion d., derivo de gymnz
Gira, V. jira
GIRO 1, medo S. XV, 'movimiento circular', lat. gYrus. Tom. del gr. gyros 'crculo,
circunferencia'. En el sentido de 'estructura
especial de frase', 1884, es calco del fr. tour
d., propte. 'vuelta'.
DERIV. Girar, 1444, lat. gyrare d.; giro
'traslacin de caudales', 1734. Giratorio.
CPT. Girscopo, formado con el gr. skop 'yo miro'; giroscpico. Girasol, princ.
S. XVII, as llamado porque su flor va
volvindose hacia la direccin del sol; tambin se ha dicho mirasol, 1607.
GIRO II (aplicado a un gallo de tipo especial, empleado en peleas), 1836; y de ah
'hermoso', 'excelente', 1734. Parece tratarse
de giro 'bravata', 1734, adjetivado, por la
actitud valiente del gallo giro; antes signific 'chirlo, herida en la cara', h. 1640
(de donde 'amenaza de hacer un chirlo', y
luego 'bravata'). De origen incierto, quiz
idntico al anterior (pasando por la idea de
'torcedura, esguince').
GIROLA, 1884, 'nave que rodea el bside en la arquitectura romnica y gtica'
Del fr. ant. charole, variante de carole
'danza popular ejecutada por un grupo de
gente que se da la mano', 'procesin religiosa', 'la girola, donde se realizaban estas
procesiones' (de un derivo o cpt. del gr.-lat.
chorus 'danza en coro').
GITANO 'cngaro', 1570, signific tambin 'egipcio' en el perodo clsico; probte.
de egiptano, derivo de Egipto, por haber
afirmado los gitanos que procedan de este
pas.
DERIV. Gitanerta. Gitanesco. Agitanado.
GLACIAL, h. 1525. Tom. del lat. glacialis d., derivo de glacies 'hielo'.
DERIV. de glacies: Glaciacin. Glaciar,
S. XX, adaptacin del fr. glacier, 1572;
glaciarismo. Glacis, 1765-83, del fr. glacis
GLADtoLO-GNOMO
d., propiamente 'terreno pendiente', derivo
de glacer 'helar'; de donde 'resbalar'. Glas
'ta(etn de mucho brillo', 1734, del fr.
(tafletas) glac, participio de glacer 'dar un
barniz parecido a una superficie de hielo'.
Gladiador, V. gladolo
298
GLAUCO 'verde cIaro', 1884 (como nombre de molusco, 1765-83), lat. glaucl/s. Tomado del gr. glauks 'brillante', 'glauco'.
DERIV. Glaucoma, h. 1920.
Id.
glucosa,
GLUMA, 1884. Tom. del lat. g/uma 'cascabillo, pelcula que recubre el grano'.
GLUTEN, 1658. Tom. del lat. gluten
-Inis, 'cola, engrudo'.
DERIV. Aglutinar, 1555, lat. agglutinare
'pegar, adherir'; aglutinacin; aglutinante.
Conglutinar, 1444. Deglutinar; deglutinacin. Glutinoso.
GI.TEO, 1899. Deriv. culto del gr. glll>
ts 'trasero', 'nalgas'.
Glutinoso, V. gluten
299
GNSTICO, S. XX. Tom. del gr. gnostiks d., derivo de gignski" 'yo conozco'.
DERIv. Gnosticismo. Agnstico, propiamente 'el que declara no saber'; agnosticismo.
GOBERNAR, fin S. X. Del lat. GtlBilRNARE 'gobernar (una nave)', 'conducir, gobernar (cualquier cosa)', y ste del gr. kyberno d.
DERIV. Gobernable. Gobernacin, 1495.
Gobernador, 1220-50. Gobernante. Gobernalle, fin S. XIV, del cat. governall, y ste
del lat. GUBERNACOLUM d. Desgobernar,
1495; desgobierno, 1717. Gobierno, h. 1330.
Cultismos: Gubernativo, 1765-83; gubernamental, del fr. gouvernemental, derivo de
gouvernement 'gobierno'.
GOBIO, 1555. Dc! lat. GOBIUS, y ste del
gr. kobis d.
Goce, V. gozo
GOFIO (alimento canario tpico), h. 150010. Palabra guanche, que desde Canarias
se ha extendido a varios pases ribereos
del Caribe.
GOL 'en el juego de ftbol, acto de entrar el baln en una puerta', h. 1910. Del
ingl. goal 'meta, objetivo' (pron. gul).
GOLA, medo S. XIII. Del lat. GOLA 'garganta'. Es palabra de origen forastero y de
procedencias diversas en castellano, segn
la poca y las acepciones. Gula, 1251, es
latinismo. Gules 'color rojo, en herldica',
1603, del fr. gueules d., plural de gueule
'garganta, hocico', que tom aquel valor
por la costumbre de emplear trozos de piel
de la garganta de la marta, teidos de rojo,
para adornar el cuello de los mantos.
DERIV. Golilla 'cuello, garganta', 1220-50;
'adorno que circunda el cuello', 1680; 'ministro togado que la usa', 1605. Goloso,
1220-50; golosear, 1495; golosilla, 1335;
engolosinar, 1604; golosinear (alterado en
golosmear por cruce con gazmiar; hoy gulusmear, h. 1800, influido por husmear).
Engolado.
GOLETA, 1765-83. Del fr. golette d.,
propte. 'golondrina de mar', diminutivo de
goland 'gaviota de gran tamao' (ste del
bretn gwelan d.).
GNSTICO-GOLPE
castellano (probablemente del cat. golf, S.
XIII).
DERIV. Engolfarse, 1495. Regolfar, 1611;
regolfo, 1555.
GOLFO I1, h. 1888, 'pilluelo, vagabundo'. Probablemente derivacin retrgrada
del antiguo golfn, SS. XIII-XV, 'salteador',
'facineroso', 'bribn', y ste seguramente
aplicacin figurada de golfn 'delfn, pez
carnvoro', 1495, por alguna cualidad que
el vulgo atribuye a este cetceo; quiz por
la aparicin brusca del salteador, comparable a la del delfn saltando fuera del agua.
El nombre del pez: procede del lat. DELPHlN, -INIS, alterado por influjo de golfo
'alta mar'.
PERIV. Golfear.
GOLIARDO 'clrigo que llevaba vida
irregular', fin S. XIV. Del fr. ant. gouliard.
d., S. XIII, alteracin del bajo la!. gens
Goliae, d., S. IX, propte. 'gente del demonio', del lat. Golias 'el gigante Goliat', 'el
demonio'.
DERIV. Goliardesco.
Golilla, V. gola
GOLONDRINA, h. 1300. Diminutivo de
un antiguo *golondre, procedente del lat.
H!RONDO, -INIS, d. La terminacin sufri
un tratamiento anlogo al de sangre del la!.
SANGuINEM, almendra de AMYGDOLA e ingle
de INGuINEM; y en la inicial se cambi
*erondre en *orondre por asimilacin de las
vocales y disimilacin de las consonantes,
tomando g- como sonido de relleno entre
la o del vocablo y la ~a final del artculo.
Estos cambios fonticos y la terminacin
diminutiva se generalizaron porque permitan evitar la confusin inminente entre
*olondre 'golondrina' y alondra.
DERIV. Golondrino 'golondrina', S. XIV;
'cierto pez acantopterigio', 1490; 'tumor debajo del sobaco' (colgado ah como el nido
de golondrina debajo del alero), 1822; 'vagabundo, soldado desertor', 1609 (por las
migraciones de la golondrina). Derivado regresivo: Golondro 'vanidad, esperanza vana', 1611 (propte. 'vagabundeo de la imaginacin'), 'holgazanera', 1734. Cultismo:
Hirundinaria.
Golondro, V. golondrina
Golosear,
golosina, golosinear, golosmear, goloso, V.
gola
GOLLERtA-GORRIN
300
Gonococo,
Gorgorn, V. grano
Gorgoritear, gor
gorito, gorguera, gorigori, V. gorja
301
la antigua denominacin pardal (deriv. de
pardo), comn a las tres lenguas iberorromnicas. Ello ocurri en fecha relativamente tarda, quizs a causa del. mismo significado obsceno que ha tomado pardal en
cataln y gallegoportugus, lo cual ha sido
motivo de la introduccin del cast. gorrin
en estos idiomas, en fecha ms moderna y
con carcter ms o menos dialectal; 10 mismo pudo ocurrir ms antiguamente en Castilla. Y esto hace dudar de un origen prerromano, por ms que formas emparentadas
con gorrin existan en vasco, pero es verosmil que estn tomadas del castellano.
Gorrista, gorro, gorrn, gorronera, V.
gorra
GOTA-GRADO
probablemente del frncico *GRABAN, comp.
el alem. anticuado graben d. (SS. X-XVlll),
propte. 'cavar', anglosajn grajan, gt. graban 'cavar'.
DERIV. Grabado. Grabador. Grabacin.
GRACIA, h. 1140. Descendiente semiculto del lat. gratra d. (deriv. de gratuJ
'agradable', 'agradecido').
DERIV. Gracejo, h. 1640. Gracioso, 122050. Agraciar, 1220-50; agraciado. Congraciar, medo S, XV. Desgraciado, h. 1400;
desgraciar, h. 1580; desgracia, 1495. Gratis,
1607, tomo del lat.. gratis, contraccin de
gratiis 'por las gracias, gratuitamente'.
GRCIL, h. 1770. Tom. del lat. gracilis
'delgado, fiaco', que es tambin el sentido
castellano (carece de relacin con gracia y
gracioso).
Grada 'peldao, gradera', V. grado 1
GRFICO-GRANO
GRFICO, S. XVIII (raro hasta el XIX),
lato graphicus. Tom. del gr. graphiks 'referente a la escritura o al dibujo', 'hbil en
lo uno o en lo otro' (deriv. de grpho 'yo
dibujo, escribo').
DERIv. del gr. grphO; Grafa, S. XX.
Grafito, 1843. Esgrafiar, del il. sgraffiare
d.; esgrafiado. Agrafia. Apgrafo, gr. apographs 'transcrito, copiado', Epgrafe, 1682,
gr. epigrapM 'inscripcin, ttulo'; epigrafa;
epigrfico.
ePI. Autgrafo,. 1617; autografiar; autografa. Polgrafo; poligrafa. Grafomana;
grafmano. V., adems, GRAMTICO y
PRRAFO.
GRAGEA 'confites menudos', 1570, antiguamente adragea, 1335. Del fr. drage d.,
de origen incierto. Probablemente es lo mismo que drage 'grana de varias plantas leguminosas' con traslacin de significado;
ste procede de un galolatino *DRAVOCATA,
derivo de DRVOCA 'cizaa' (vocablo prerromano de donde viene el fr. dial. droue d.).
La g- castellana y la del porl. grangeia se
deben al influjo de grano.
GRAJO, 1495. Dellat. GRAGOLUS (o GRACOLUS) 'corneja'.
DERIV. Graja, 1335.
GRAMA, h. 1100. Del lal. GRAMINA, plural de GRAMEN 'hierba', 'csped', 'grama'.
DERIV. Gramal, 1250. Gramilla. Desgramar, 1732. Gramineo, h. 1800, tomo del lato
gramineus d., derivo de gramen.
GRAMTICO, fin S. XII, lal. grammaticus. Tom. del gr. grammatiks 'gramtico',
'crtico literario, escritor', derivo de grmma
'escrito', 'letra' (y ste de grpho 'yo escribo').
DERIV. Gramtica, h. 1240; gramatical.
Otros derivados del gr. grmma: Gramo,
1884, del fr. gramme d., y ste del gr.
grmma en el sentido de 'peso equivalente
a 1/24 de onza'. Gramil, 1611, quiz del
gr. gramm~ 'lnea' (pronunciado modernamente gramm). Anagrama, princ. S. XVII,
derivo del gr. grpho con el prefijo ana'hacia atrs' (anagrammatisms 'anagrama'
ya se encuentra en la Antigedad); anagramtico. Diagrama, gr. digramma 'dibujo,
trazado, tabla' (de diagrphO 'yo trazo lneas'). Epigrama, 1570, lat. epigramma 'inscripcin', 'pequea composicin en verso',
del gr. epigrphO 'yo inscribo'; epigramtico. Programa, 1843 (1737 en otro sentido),
gr. prgramma, derivo de progrpho 'yo
anuncio por escrito'.
ePI. Gramfono.
302
V. gramtico
Gran, V. grande
Grana,
granada, granadero, granado, granar, granate, granazn, V. grano
GRANDE, 1048. Del lal. GRANDIS 'grandioso', 'de edad avanzada'.
DERIV. Grandeza, h. 1250. Grandor, 1481.
Grandioso, 1600, derivo del antiguo granda
'grandeza', medo S. XIII-XIV; del castellano pas grandioso al it., fr., alem., etc.;
grandiosidad, 1615. Grandote. Grandulln,
1884. Agrandar, 1604. Engrandecer, 1251;
engrandecimiento, 1495.
ePI. Grandilocuente, 1884; antes grandlocuo, 1499, formados con el lat. [oqui
'hablar'; grandilocuencia, 1843.
Graneado, granear, granel, granero, granvano, grantico, granito, granvoro, granizada, granizar, granizo, V. grano
GRANJA, 1190. Del fr. grange 'casa de
campo, granja' y antes 'granero', que procede del lat. vg. *GRANIcA, propte. adjetivo
derivo de GRANUM 'grano'.
DERIV. Granjear 'ganar, lograr, captar',
1570, primero 'cultivar (plantas, etc.)', 1534.
Granjero, 971; granjera, 1554, 'beneficio
de las haciendas de campo', 'ganancia que
se obtiene con algn negocio'.
GRANO, 1220-50. Del lal. GRANUM d.
DERIV. Grana, h. 1250, lat. GRANA, plural
de GRANUM; del sentido de 'semilla de los
vegetales' se pas en Espaa a 'grana del
coscojo empleada para teir de encarnado',
S. XIII, y de ah 'color rojo subido', 1495.
Granear, 1765-83; graneado. Granero, 1490,
lal. GRANARIUM d. A granel, 1691 (en port.,
h. 1550), formado con el cal. graller 'granero': aplicse primero al trasporte martimo
de granos y especias a montn, se extendi
luego a toda venta de mercancas sin empaquetar. Granito, 1765-83, del il. granito
d. (participio de grallire 'granar'); grantico. Granizo, 1335; granizar, 1335; graniza"
da. Granoso. Granuja 'uva desgranaa',
princ. S. XVII, de donde 'conjunto de personas sin importancia', medo S. XVII, y
luego, 1884, 'pilluelo, vagabundo', 'bribn,
pfcaro'. Grnulo, 1884; granulado; granulacin, 1734; granuloso. Grallar, 1220-50;
granado 'que tiene mucho grano', 1513;
'grande, importante', h. 1140; granada, h.
1400, 'fruto del granado', de donde granado
'rbol que lo produce'; granadero; granadino. Granate (piedra preciosa de color vinoso), medo S. XIII, de oc. ant. o cato
granat. Granazn. Gran, S. XIII, hispanolat. *GRANIO, -ONIS, d. Desgranar, 1599. Engranar, 1884, del fr. engrener, h. 1660 (debido a unaconfusi6n de engrener 'poner
trigo en la tolva' con encreller 'hacer una
muesca', derivo de crene 'muesca', que se
GRANZA-GRES
303
cree de origen cltico); engranaje. Granvano, 1762; quiz de un *gran val, lat.
*GRANIBILlS (cat. granvol) 'abundante en
grano'.
ePT. Gorgorn, 1599, del ing!. grogoram,
S. XVI, y ste del fr. grosgrain d., propte.
'grano grueso'. Granvoro, lat. granivorus
d., formado con varare 'comer'.
Gran, V. grano
GREDA, h. 1400, 'arcilla arenosa de coGRAPA 'abrazadera', 1680. Probablemente del cal. grapa d., propte. 'garra', S. XIV; olor blanco azulado'. Del lat. CRETA d.
DERIV. Gredera. Gredoso, 1495. Cultisste del germnico: al parecer de un frncico *KRAPPA 'gancho', 'garra', comp. el mo: Cretceo.
alem. krapfen. La variante grampa, S. XIX,
Gregario, V. grey
Gregllera, V. gringo
probablemente del it. ant. y dialectal gramGregescos, V. gresca
pa.
GRASA, 1.& mitad S. XIV. Femenino del
adjetivo raro graso 'gordo', 1490, que viene
del lat. CRASSUS d. (de donde el cultismo
craso, 1550).
.
DERIV. Grasiento, 1495; grasoso. Grasilla. Engrasar, 1617; engrase. Crasedad;
crasitud.
Gra~ficacin,
gratificar, V. grado II
GRESCA-GRITAR
GRESCA, 1605 (gresgo, h. 1290), 'ria,
pendencia', 'bulla, algazara'. Del mismo origen que el cato ant. greesea 'juego de azar
prohibido', hoy gresca 'bulla, alboroto', fr.
anl. griesche 'juego de azar'. Proceden probablemente del adjetivo GRAEclscus 'griego', por kI fama de libertinos y pendencieros que tuvieron los griegos desde la Repblica romana y desde las Cruzadas. La evolucin fontica del vocabio indica que es
de origen forastero en castellano, probablemente tomado del cataln, aunque ya en
fecha antigua. Del mismo adjetivo, en forma autctona y fecha tarda viene gregeseos 'calzones muy anchos', S. XIV, explica"
ble por la forma ancha de calzones que
caracteriza el vestido nacional de los griegos
modernos; la pronunciacin ms asegurada
en el S. XVII es sin la u (como se pronuncia todava en el Valle de Arn), y la otra
debida a un tardo error de pronunciacin
(1734), cuando se anticu el vocablo.
GREY 'rebao', 1219. Del lal. GREX,
GRBGIS, d.
DERIV. Gregario, tomo del lato gregarius.
Egregio, 1438, lal. egregius 'que se destaca
del rebao'.
GRIAL 'escudilla', S. XIII (greal). Del
mismo origen incierto que el cal. greala
(cal. arcaico gradal, fem., 1010), oc. ant.
grazala, fr. ant. graal d. Aunque la leyenda
del Santo Grial se propag desde el Norte
de Francia, el vocablo es anterior y proceda del Sur de este pas y de Catalua,
donde todava designa utensilios de uso domstico.
GRIETA, 1564. Del antiguo crieta, h.
1300, y ste del lal. vg. *CR~PTA, contraccin de cRBprTA, que es el participio de
CREPARE 'crepitar', 'reventar'.
DERIV. Agrietar, medo S. XIX.
GRIFO (:mi mal fabuloso), S. XIII. Tom.
del lat. tardo grYphus, y ste del gr. g,.yps,
gryps, d. En la acepcin 'llave de caera',
1884, se explica por la costumbre de adornar con cabezas de personas o animales las
bocas de agua de las fuentes.
GRILLO (insecto), S. XIII. Del lal. GRILd. En la acepcin 'prisin de hierro
que sujeta los pies de un preso', 1335, se
explica por comparacin del ruido metlico
que producen los grillos al andar el preso
con el sonido agudo que emite el insecto.
DERIV. Grillete. 1734. Grilln, 1817; engrillonar, S. XVI.
CPI. Grillotalpa 'cortn', formado con el
lal. talpa 'topo', de cuyos hbitos participa
el cortn.
LUS
304
GRIMA, 1490, 'desazn, horror por una
*GRlMMS
'ho-
GROERA-GRUTA
30S
DERIv. Grito, 1220-50;
1490. Griterla; gritero.
grita 'gritera',
Gro, V. grueso
306
GUACA-GUAJA
el gr. grphO 'yo escribo'; criptografa;
criptograma.
GUADAPERO 'peral silvestre', 1495. Probablemente del gt. WALTIlAPAfRS d. (pronnciese ulzapers), cpt. de WALTIlUS bosque', 'desierto' y PARS 'peral'. Confundido
fonticamente con guadapero 'mozo de segador' (para el cual vid. GUARDAR).
GuOdarns, guadramaa, V. guardar
Guacancho,
Guachapear, V. agua
guacho
Guacamole, V. aguacate
V. guaco
Gucharo, V.
GUAJOLOTE-GUARDAR
307
bablemente del mejicano guaje 'tonto, bobo', y luego 'pillo', S. XIX (acepcin nacida en la frase hacerse el guaje 'hacerse el
bobo para engaar'), que a su vez parece
ser abreviacin de guajalote (vase GUAJOLOTE).
Guajalote, V. guajolote
Guaje, V. guaja
1510).
GUANfN, 1493, 'oro de baja ley fabricado por los indios', 'joya que elaboraban
GUARECER-GUAYACN
con la vista', 'guardia, guarda', 'atalaya',
'garita' (que a su vez deriva de WARON
'atender, prestar atencin').
DERlv. Guarda, 1129, quiz procedente
del citado WARDA (o derivo del verbo). Guardn, 1587. Guardoso, 1490. Guarderia. Guardia, 1570, del gt. WARDJA 'el que monta la
guardia, centinela, viga' (quiz tomo por el
casto del it.); guardin, h. 1330, de WARDJAN, acusativo de la misma palabra gtica.
Aguardar, h. 1140. Resguardar, 1737; resguardo, 1611.
CPT. Guardabarrera. Guardabarros. Guardabosque. Guardabrazo, 1393. Guardabrisa.
Guardacantn. Guardacostas. Guardafrenos.
Guardagujas. Guardainfante, princ. S. XVII.
Guardalobo, 1899, sin relacin con gordolobo; el nombre le viene de que los pastores lo emplean para hacer fuego de noche
ahuyentando los lobos. Guardamonte. Guardamuebles. Guardapis. Guardapolvo, 1490.
Guardarropa, h. 1700; guardarropa, 1884.
Guardava. Guadapero 'mozo que lleva la
comida a los segadores', 1734, de guardaapero, con disimilacin. Guadarns, medo
S. XVII, de guarda-arns, con disimilacin.
Guadramaa, 1464, 'treta', 'embuste', de
guard(r)a-maa 'acto para hacer frente a
las maas del adversario'. Vanguardia, 1611
(antes avanguardia, h. 1375), del cato avantguarda, fin S. XIV (formado con avant-'
'ante'). Retaguardia, 1607 (antes reguarda,
h. 1300), del cat. reraguarda, fin S. XIII
(tambin disimilado en reeguarda, fin S.
XIII), modificado en el S. XVI bajo el influjo del it. retroguardia (el cat. rera y el
it. retro vienen del lato RETRO 'detrs').
308
GUBIA-GUINDA
Gubernamental,
GUEDEJA, 1495, 'mechn largo de cabellos'. Junto con el antiguo vedeja d., h.
1400, Y vedija, h. 1550, 'mechn de lana',
'pelo enredado', procede del lat. viTIcOLA
'vid pequea', que pas a significar 'zarci
llo de vid', luego 'tirabuzn, rizo en espiral'
y finalmente 'melena'. La gu- parece debida
a un cruce con el gt. *WATIllLS 'mechn,
penacho', cruce comprensible por l hecho
de que el llevar guedejas formaba parte del
atavo nacional tpico de los godos.
DERIV. Enguedejado. Guedejn. Guedejudo, 1495.
GUERRA, 1037. Del germ. occid. WE'discordia', 'pelea', comp. el alem. wirren 'desrdenes, disturbios, perturbaciones',
alto alem. ant. werra 'pelea, confusin, tumulto'.
DERIV. Guerrear, h. 1140. Guerrero,
1076; guerrera. Guerrilla, 1535; guerrillero, h. 1808. Aguerrido, h. 1800; aguerrir,
1880; probablemente imitados del fr. aguerrir, S. XVI.
RItA
310
GUINDAR-GUISANTE
de las formas eslavas y orientales, que entonces debieran ser de procedencia romnica. En cuanto a la castellana, puede resultar de *guinla (comp. el bearns guinle),
que a su vez sera combinacin de glli(s)na
con glli(s)la.
DERIV. Guindo, 1513, antes guindal, 1495,
hoy asturiano; guindalera. Guindilla 'pimiento picoso', 'guardia municipal' (por el
apndice rojo que remataba su quepis de
gala).
GUINDAR, h. 1440, 'izar, subir (algo) a
lo .alto'. Trmino nutico, del fr. guinder
d., S. XII, y ste del escando ant. vinda
'izar por medio de un guindaste', propte.
'envolver', de donde 'devanar' y 'guindar'.
DERIV. Guindaleza, 1504, del fr. guinderesse, d., 1525, derivo con el sufijo adjetivo
-erez, -erece.
CPT. Guindaste, 1587, 'especie de cabria
empleada para guindar', del fr. ant. guindas d. (hoy guindeau), por conducto de oc.
guindatz (con imitacin imperfecta de -atz,
final ajena al cast., comp. FLECHASTE);
el fr. guindas, del escando ant. vindass d.,
formado con ass 'madero'; de la variante
fr. guindal deriva el cast. guindaleta, 1555.
Guindilla, guindo, V. guinda
Guin, V. guiar
S. XIII.
GUISANTE, 1734. En aragons bisalto,
S. XVI, bisalte o guisalto, en mozrabe
biHut, h. 1106. Es palabra de origen mozrabe, alteracin de esta ltima forma, que
procede del la!. PISUM d. Probablemente
viene de una denominacin compuesta PISUM sAPfoUM 'guisante sabroso', empleada
para diferenciar esta legumbre de otras
anlogas, como el garbanzo o el tirabeque
(ste se llama precisamente bisalto en varios
puntos de Aragn, y psul el guisante comn). En otras hablas mozrabes PISUM
SAPIDUM debi de dar *bisant, de donde el
santand. bisn; la g- de la forma moderna
se debe al influjo de guija 'almorta' y de
guisar.
GUITA-GUZLA
311
Gullo-
,ia; V. gollera
Gurullada, V. gura
Gurullo, V. orujo
H
HABA, 1335. Del lat. FABA d.
DERIv. Habichuela, 1733; teniendo en
cuenta el mozrabe faichiela 'legumbre semejante a los yeros y al altramuz', h. 1100,
que viene del lat. vg. *FABICELLA (diminutivo de FABA), es posible que habichuela salga de un mozrabe *fabichela del mismo
origen. Habn. Fabada, del asturiano faba
'juda'.
HABER, h. 1140. Del lat. HABERE 'tener, poseer'. Sustantivado: haber 'bienes',
122~50.
'
Dmuv. Hbil, h. 1440, tomo del lat. habilis 'manejable, que se puede tener fcilmente', 'bien adaptado', 'apto'; habilidad,
habilidoso; habilitar, lat. tardo habilitare;
habilitacin. Inhbil, 1495; inhabilitar, 1495.
Rehabilitar, 1737; rehabilitacin, 1737. Hbito 'vestidura', 1220-50, lat. habitus, -us,
'manera de ser, aspecto externo', 'vestido'.
'disposicin fsica o moral'; habituar, 1495;
habitual; habitud. Habitar, 1220 - 50, lat.
habitare 'ocupar un lugar', 'vivir en l'; habitable; habitacin; habitculo; habitante;
inhabitable; cohabitar; deshabitado, deshabitar.
Habichuela. V. haba
Hbil, habilidad,
habilidoso. habilitar, habitable, habitacin,
habitculo. habitante, habitar, hbito, habitual, habituar, habitud, V. haber
HABLAR, h. 1140. Del lato familiar FA'conversar', 'hablar', derivo del lat.
'conversacin', 'relato sin garanta
histrica', 'cuento, fbula' (y ste de FARI
'hablar').
DERIV. Habla (fabla. ant., h. 1140), del
citado FABULA; hablilla 'habladura', anti-
BULARI
FABULA
~uamente
;QCQ
HACIA-BALITO
313
fetiche, 1765-83; fetichismo, fetichista; hechicero, 1251; hechicera, 1438; hechizar,
1495.
Fecha 'data', 1611, es la forma antigua
de hecha (participio de hacer), que se empleaba en combinacin con carta para fechar los documentos ("fecha en las entraas
de Sier.ra Morena a 27 de agosto", carta
de Don Quijote a Dulcinea); fechar, 1817:
. fechador. Fechora, 1605, derivo de fechar,
forma antigua del hechor ya citado.
Deshacer, 1220-50; deshecho. Contrahacer, h. 1250; cOll/rafaccin. Rehacer, 1227.
Cultismos: Faccin, h. 1300, lato factio,
-onis, 'manera de hacer', 'corporacin, partido, faccin'; faccioso, lat. factiosus. Fcil,
1438, lat. facilis 'que puede hacerse'; facilidad, h. 1440; facilitar, 1535; facilitn. Facultad, 1438, lato facultas, -atis, 'facilidad',
'facultad'; facultativo; facultar. Difcil, 1438,
lat. d'ffcilis d.; dificultad, 1495, lato difficultas, -atis; dificultar, 1495; dificultoso,
h. 1440. Factible. Facticio. Factitivo. Factor, 1413; factorial; factora; factura, 1554,
facturar. Facineroso, antes facinoroso, 14QOS. XVII, lal. facinorosus d., derivo de facinus, -oris, 'hazaa', 'crimen'. Fat, lat. fiat
'hgase', subjuntivo pasivo de facere.
CPT. Bienhechor, 1251; comp. BEHETRIA. Malhechor, 1219. Hazmerrer. Facsmil, 1843, de la frase lat. fac simile 'haz
una cosa semejante'. Facttum, 1884, de la
frase lat. fac totum 'haz todo, haz todas
las cosas'. Quehacer, 1817.
HACIA, h. 1300 (taza, h. 1140). Contraccin del casto arcaico faze a 'de cara a',
donde fau es la forma primitiva de faz
'rostro', procedente del lal. FACIES d. En
el mismo sentido y en fecha ms moderna
se ha empleado cara a, S. XVI.
'
Hacienda, V. hacer
cinar, V. haz
Hacinamiento, ha-
HACHA n 'herramienta para cortar rboles, etc.', medo S. XIII. Del fr. hache d.,
y ste del frncico *HAPPJ.~, comp. el alto
alem. ant. Iu1ppa, alem. anticuado y dial.
hl'ppe, hippe 'podadera'.
HALO-HARCA
so', 1732, Y luego 'apetecer con ansia', h.
.1700, pas vulgarmente a desalarse 'arrojarse con ansia sobre algo', 1611, y desalado
'ansioso, anhelante', h. 1570. Exhalacin, h.
1580. Inhalar; inhalacin.
HALO, 1817, lat. halos. Tom. del gr. hlos d., propte. 'era de trillar', 'disco'.
HALO-, primer elemento de compuestos
cultos, tomo del gr. h/s, hals, 'sal', 'mar'.
Halgeno, S. XIX, formado con genn
'yo engendro'. Haloideo, S. XIX, con eidos
'forma'.
HALLAR, h. 1140 (afiare, medo S. X).
Voz comn con el port. achar, rumo aflil,
y varias hablas romances de la periferia
itlica. Procedentes del lat. AFFLARE 'soplar
hacia algo', 'rozar algo con el aliento', que
de ah pasara a significar 'oler la pista de
algo' y finalmente 'dar con algo, encontrarlo'. La forma antigua fa/lar, en el sentido
de 'encontrar la ley aplicable' y en el de
'encontrar o averiguar los hechos', pas a
significar 'dar sentencia', S. XIV; el lenguaje jurdico, siempre arcaizante, conserv
en este caso una forma arcaica (como fermaso o fembra por hermoso o hembra).
DERIV. Hallazgo, 1490. De fallar: fallo
'sentencia', 1646.
HAMACA, 1519. Del tano de Santo Domingo.
DERIV. Hamaquear o hamacar 'mecer'.
Hamadrade, V. drade
314
HARN-HAZA1'!A
Hatajo, V. hato
316
HE-HEMOexiste variante hazana, es probable que proceda del r. ~asna'buena obra', 'accin
meritoria' (deriv. de lJsan 'hermoso'), aunque influido en romance por el verbo FACERE.
Hazmerrer, V. hacer
HE, h. 1140. Adverbio que, unido con
aqu (y a veces con all o ah) sirve para
mostrar una persona o cosa. Del r. he,
que tiene el mismo valor. En toda la Edad
Media y aun el S. XVI se empleaba he
solo, sin que fuera menester acompaarlo
aqu.
Hebdomadario, V. siete
HEBN, adjetivo aplicado a una variedad de uva inspida, blanca, gorda y vellosa,
aunque algo parecida a la moscatel en el
sabor, 1513, y extendido figuradamente a
todo lo que es de poca sustancia o ftil,
princ. S. XVlI (poetas hebenes, etc.). Origen incierto, quiz del r. ~labn 'hidropesa', por lo aguanoso de la uva hebn,
comp. poeta chirle y aguachirle.
V. hie/o
HELECHO, h. 1280 (comp. los deriv.). Del
lat. FfLIcruM 'matorral de helechos', derivo
de Ffux, -fcIS; ste sigue emplendose en
it. felce, mozr. felcha y en el alto-aragons
oecid. felce.
DERIv. He/echal (-char, 1177). Helechoso,
1142.
HELENIO, princ. S. XVII, lato hetenium.
Tom. del gr. helnion d.
HLICE, 1734, lat. he/be, -lcis. Tom. del
gr. hlix, -ikos, 'espira!', 'varios objetos de
esta forma'.
CPT. Helicoide; Izelicoidal. Helicptero,
con el gr. ptern 'ala'.
317
HENCHIR 'llenar', h. 1140. Del lat. IMPLERE d. (deriv. de PLERE d.). La grafa
fenchir, muy corriente desde el S. XliI y
corre$pondiente a una pronunciacin aspirada henchir, se debe a la confusin, muy
extendida, de este verbo con hinchar (en
el cual la h- se explicar por influjo de la
F de INFLARE).
HENDER 'rajar', 1220-50. Del lato FINDimE d.
DERIv. Hendidura, 1765-83, antes hendedura, 1490. Rendija, 1737, de rehendija.
1721, que deriva de hendija, h,. 1530, Y vive
en la mayor parte de Amrica. Fisura, 176583, lato fissura d., derivo de fissus, participio de findere. Fsil y fisin, derivo del
propio fissus.
CPT. Fisirrostro, con rostrum 'pico'.
HENEQUN 'hilo fino de pita', 1526.
Palabra aborigen americana, quiz oriunda
del maya, pero es posible que los espafioles
la aprendieran ya en las Grandes Antillas.
Tambin pronunciado jenequn o jeniqun,
con aspiracin de la h-.
HENO, 1220-50, 'hierba segada y seca
para alimento del ganado'. Del lato FENUM
d.
DERIV. Henar, 1074, o henal. Henil, 1611.
CPT. Fenogreco, 1555, tomo del lat. fenllnt
graecum d., propte. 'heno griego'.
Heir, V. fingir
HEPTICO, 1765-83, lat. hepaticlls. Tomado del gr. hpatiks d., derivo de /repar,
Mpatos, 'hgado'.
DERIV. Heptica, 1555; Hepatitis.
Heptacordo, heptgono, hpptaslabo, heptateuco, V. siete
HENCHIR-HERMANO
HERIR 'hacer una herida', 1490, antiguamente 'golpear, dar (con cualquier objeto)',
1090. Del lat. FllRIRE, que tiene esta ltima
acepcin.
DERIV. Herida, h. 1140. Herido. Hiriente.
CPT. Zaherir, 1475; antes farerir, 122050, o fazfirir, 1241: cpt. de faz 'cara' y
herir en el sentido de 'dar (con algo) en la
cara (a alguno)', y de ah 'echar en cara,
reprochar', con mettesis de hacerir en zaherir.
Hermafrodita, V. hermtico
318
HERMENUTICO-HBRIDO
DERIV. Hermana, 1019. Hermanar, 1547.
Hermanastro, 1720. Hermandad, 1185. Cormano, 1125, 'primo hermano', contraccin
de ca-hermano.
Germana 'hermandad de los gremios de
Valencia y Mallorca a princ. S. XVI en la
guerra que promovieron contra los nobles',
del cat. germania 'hermandad' (deriv. de
germ 'hermano'); en el sentido de 'rufianesca, hampa', 1534, parece ser empleo traslaticio del anterior originado en la ciudad
de Valencia, famosa en el S. XVI por el
desarrollo que tom all la gente de mala
vida, en gran parte como rezago de estas
luchas civiles; 'jerga del hampa', princ. S.
XVI; de donde germanesco (y germano
'rufin', 1609; germana 'mujer pblica',
1609).
HERMENUTICO, 1884. Tom. del gr.
hermeneutiks 'relativo a .la interpretacin',
derivo de Izermenus 'intrprete', 'explicador', 'traductor'.
DERIV. Hermenutica.
HERMTICO, 1765-83. Del bajo lat. hermetlcus, aplicado a las doctrinas y procedimientos de la Alquimia, por el nombre de
Hermes Trismegistos, personaje egipcio fabuloso a quien suponan autor de estas doctrinas; de ah sello o cerramiento hermtico, el impenetrable al aire, obtenido por
fusin de la materia de que est formado
el vaso, y as llamado por efectuarse mediante un procedimiento qumico.
DERIV. Hermetismo; hermeticidad.
CPT. de Herms, nombre griego del dios
Mercurio: Hermafrodita, 1734 (-ito, 1438),
lato Hermaphroditus, gr. Hermaphrditos,
personaje mitolgico hijo de Hermes y Afrodita o Venus, que participaba de los dos
sexos; hermafroditismo. Hermodtil, gr.
hermodktylos, formado con dktylos 'dedo'.
Hermodtil, V. hermtico
HERMOSO, 1102. Del lat. FORMOSUS d.,
derivo de FORMA 'hermosura'.
DERIV. Hermosear, 1495. Hermosura,
1220-50.
HERNIA, 1581. Tom. del lat. hernIa d.
DERIV. Herniado.
HROE, 1490, lat. heros, herois. Tom.
del gr. h~ros, Mroos, 'semidis', 'jefe militar pico
DERIV. Heroico, h. 1440, gr. herolks d.;
heroicidad. Herona, princ. S. XVII. Herosmo, 1765-83.
HERPE, 1581, lat. herpes, -etis. Tom. del
gr. hrpes, hrpetos, d., derivo de hrpo
'yo me arrastro', por ser enfermedad que
se extiende a flor de piel.
MUS,
Hiberna!, V. invierno
HfBRIDO, 1817. Tom. del lat. hybrlda
'producto del cruce de dos animales diferentes', por conducto del fr. hybride, 1596;
no hay relacin con el gr. hybrfs 'injuria',
y en latn la mejor ortografa parece ser
brida.
DERIV. Hibridacin. Hibridismo.
HIDRO-HGADO
319
Hibuero, V. gira
Hidalgo, hidalgua,
V. hijo
Hidtide, hidatdico, hidra, V.
hidroHlDRO-, primer elemento de cpts. cultos,
del gr. hyd6r, hydatos, 'agua'. Hidroavin.
Hidrocarburo, S. XIX. Hidrocfalo, 1581;
hidrocefaia. Hidrocele, formado con g~.
k~le 'tumor'. Hidrodinmico, S. XIX. Hdroelctrico, S. XX. Hidrfilo, S. XX. Hidrfobo, 1555, con gr. phobo 'yo' temo';
hidrofobia, 1765-83. Hidrgeno, 1843, con
gr. genno 'yo engendro'; derivo del radical
de hidrgeno: hidrato, hidratar, S. XIX;
deshidratar. Hidrografa, 1734; hidrogrfico, 1734. Hidrlisis, con gr. lysis 'disolucin'. Hidrologa; hidrolgico. Hidromel,
1513, gr. hidrmeli d., fo~ado con m!i
'miel'. Hidrometria, 1734; hdrmetro; ludromtrico. Hidroplano, S. XX, con la terminacin de aeroplano. Hidroscopia, co?
gr. skopo 'yo examino'. Hjdro~fera. ll,drosttica, 1709; hidrosttico. H idrotecma,
1709. Hidroterapia, S. XIX; hidroterpico.
Hidrotrax, S. XIX. Hidrcido. Hidrargirio,
1884 o hidrargiro, 1899, con gr. rgyros
'plal'. Hidrulico, 1734, gr. hydr:auliks,
derivo del gr. hydrauls 'rgano mUSical
vido por el agua', formado con un denv.
de gr. auls 'flauta'; hidrulica, S. _~I~.
Hidrpico, medo S. XlII, gr. hydropkos
d., derivo de hydr6ps 'hidropesa', formado
con ops 'aspecto'; hidropesa, 1490, del bajo lato hydropisia (clsico hydropisi~) ~d.,
que a su vez es alteracin del gr. hydrops
d., segn el modelo de phthisis 'tisis' y
otros nombres de enfermedad. Deriv. del
gr. hjdor: Hidtide, S. XX, gr. hydat(s,
odos, 'especie de ampolla llen.a de. agua;
hidatdico. Hidra, 1413, gr. hydra Id. Anhdrido; anhidro; anhidrosis.
m.0-
HIGIENE-HIMENEO
320
1734;'
hl?rometnco. HigroscopIO, con skopo 'yo
miro, observo'; higroscpico.
Higuera, V. higo
Higera, V. gira
HILARIDAD, 1855. Tom. del lat. hilar/tas, -atis, 'alegra, buen humor' (deriv de
hiliris 'alegre'), por conducto del fr. hilarit, h. 1400, 'risa suscitada por algo visto
u odo'.
DERIV. Hilarante, S. XX.
, HILO, S. XIII. Del lato FiLUM d.; filo
borde agudo de un instrumento cortante'
1490, es duplicado arcaico o extranjerizante:
DERIV. !fil~ 'hebra de lienzo usada para
curar h~~ldas, 1605.; antes esfilas, 1403:
propte. ~enzos deshila~hados' (con paso de
IInas eshlll:!s a unas hlias). Hilaza, S. XIII,
y su ~uplicado mozrabe hilacha, 1585 (y
15~5 /IIacha en hispanorabe); deshilachar.
B.,l:ra, 1552. Hilar, h. 1330, lat. tardio
FILARE d.; hilado, 1050; hilador; hilandero, 1.490; hilandera. Hilatura, S. XX; antes. /IIa!ura, 1884, del cato fila/ura. Ahilado;
ahllaml~nto. Sobrehilar; sobrehilado.
De /110: Filoso, 1609. Afilar 'sacar filo'
afilarse 'adelgazarse', medo S. XIII' afilado:
afiladera. Fila 'hilera', 1702 (y ya 438) de
fr. file, S..XV; filamento, 1732, lat. 'filamentum; filamentoso. Filstica 1696 tambin filciga, 1607, probableme~te debido a
un cruce ,d~1 mozrabe filacha (vid. hilacha)
con almaCiga y su varIante almstica, por
emplearse la filstica para reparar y aforrar
cabos, tal c0!ll0 la almciga para' reparar
y proteger cnstales. Filete 'lista que forma
parte de una moldura', 1580, del it. fi/elfo
d.; en la acepcin 'solomillo', medo S.
XIX, del fr. filet, 1690, que antes signific
'espaldar del animal' y propte. 'mdula' (por
la forma ahilada de sta). Filn, h. 1800
del fr. [i/on d. Desfilar, 1684, del fr. dfi~
ler, derIvo de file 'fila'; desfiladero 1705'
desfile, 1843. Enfilar 'poner en
1732
del fr. enfiler, S. XIII; desenfilar.' Perfil
149~, de oc. ant. perfil 'dobladillo', de dor.d~ c?ntorn~ de, un objeto', derivo de perffar dobladillar; perfilar, 1495. De refiln
'de soslayo', 1843, derivo de fi/o.
CPT. Hilvanar, 1607, derivo de hilo vano,
en el sentido de 'ralo, distanciado'; hilvn,
1607. Filiforme. Filigrana, 1488, del it. filigrana, formado con grano, que en it. se
emplea como trmino de orfebrera para
pequeas partculas de metales; afiligranar;
afiligranado. Filipndula, 1555, con el lat.
pend~lus 'colgante'. Filoseda. Retahila, 1737:
e.l pnmer componente es dudoso, quiz cultismo sacado del plural recta fila 'hileras
rectas', a no ser Que se tomara del ca!. valenciano retaJila d., de formacin paralela.
fiI;'
HIMNO-HIPOCONDRIO
321
propte. 'dios del himeneo', derivo de Hym~n
d. Es inseguro si el gr. hy~n, -nos, 'mem~
brana' (de donde el casto himen 'repliegue
membranoso que cubre la. vagina virginal',
S. XX) es el mismo vocablo u otro independiente, relacionndose aqul con el sentido de hymnos 'himno'.
CPT. Himenptero, cpt. de hym~n 'membrana' y pter/l 'ala'.
HIMNO, 1220-50, lat. hymnus. Tom. del
gr. hymnos d.
DERIv. Himnario.
HINCAR, h. 1140 (jicar, fin S. X). Del
lato vg. *FIGIcARE, derivo del hit. FIGIlRE; la
n quiz se explique por influjo del provincialismo norteo finsar 'poner un mojn',
finso 'hito', que sale por va culta del lat.
FIXUS 'clavado', con el cambio de cs en ns,
nada raro en los s.emicultismos.
DERIV. Ahincar, 1220-50; ahinco, 1438.
De fincar en el sentido medieval de 'permanecer, quedar', como arcasmo jurdico,
viene finca: al sentido moderno 'propiedad
inmueble', 1817, parece haberse llegado desde la idea de 'saldo que queda por pagar
de una deuda o lo que queda al antiguo
deudor despus de pagarla toda', 1611, de
donde 'suma de dinero', 'capital del que se
saca una renta', 'heredad que produce rentas'; de ah fincarse o afincarse 'adquirir
fincas'; finquero.
CPT. Hincapi, 1615.
HINCHAR, 1220-50. Del lat. INFLARE
'soplar pentro de algo', 'hinchar', derivo de
FLARE 'soplar'. Variante culta: Inflar, 1444.
DERIV. Hincha. Hinchazn, 1490. Deshinchar, 1495. De inflar: inflacin, 1438.
HINOJO (planta umbelfera), h. 1400 (el
derivo Finojosa ya 1148). Del lat. tardo
FENOCOLUM d. (clsico FENICULUM), diminutivo de FENUM 'heno'. La i se explica por
la atraccin y ,:onfusin que se produjo
entre esta palabra y la medieval hinojo 'rodilla' (j,nojo, h. 1140), resultante de yenojo,
lat. vg. GENUCULUM (lat. GENU 'rodilla');
confusin que fue causa de la desaparicin
de este homnimo.
mOlDES, h. 1730. Tom. del gr. hyoeid~s
d., as llamado por la forma de este hueso,
que recuerda la de 1'1 letra griega u (y).
DERIV. Hioideo.
CPT. Hiogloso, formado con gr. glssa
'lengua'.
HIPLAGE, 1580, tomo del gr. hypallag~, derivo de llos 'otro', alltt 'yo altero',
IDPAR, 1490. Onomatopeya; el lat. vg.
hippitare (o hippacare, hippicare) y el port.
Hipocampo, hipocen-
HIPOCONDRIO, 1581, 'regin del cuerpo situada debajo de las costillas falsas'.
Tom. del gr. hypokhlldrion d., derivo de
khndros 'cartt1ago' (con hypo- 'debajo').
DERIV. Hipocondra, 1635, enfermedad
que se crea originada en los hipocondrios;
hipocondraco, h. 1600.
322
HlPOCORSTICO- j HOLA!
HIPOCORSTICO 'dicho de la forma familiar que toman ciertos nombres .de pila,
esp. en boca de los nios o de los adultos
que imitan su lenguaje (como Quico por
Francisco)', 1867. Tom. del gr. hypokoristks 'acariciativo', 'diminutivo', derivo de
hypokorzomai 'yo hablo il la manera de
los nios'" 'llamo con diminutivos o expresiones cariosas' (y ste de kre 'nia').
HISl'RICO, 1765-83, lat. hystericus. Tomado del gr. hysteriks 'relativo a la matriz
y a sus enfermedades', derivo de hyster
'matriz', por atribuirse a este rgano la causa del histerismo.
DERlV. Histerismo, 1884.
HIPOCRS 'bebida hecha con una mezcla de vino y otros ingredientes', 1525. Del
fr. hypocras d., 1415, de Hippocras, nombre que se daba en la Edad Media al famoso mdico griego Hipcrates (nombre
mal interpretado como si fuese un deriv ..
del gr. .krsis 'mezcla').
HISTORIA, 1220-50. Tom. del lato historia d., y ste del gr. histora 'bsqueda,
averiguacin', 'historia', derivo de hstor 'sabio, conocedor' (del mismo radical que ida
'yo s').
DERlV. Histrico, 1490, gr. historiks; historicidad. Historieta, 1765-83, del fr. historie /te. Historiar, h. 1400; historiado; historiador, h. 1295. Prehistoria; prehistrico;
prehistoriador.
CPT. Protohistoria, formado con gr. prtos 'primero'. Historigrafo, 1438; historiografa.
Hipodrmico, V. dermatosis
HipdroHipfisis, V. fsico
Himo, V. hpico
Hipopogstrico, hipogastrio, V. gstrico
Hipogrifo, hipmanes, hipogeo, V. geoptamo, V. hpico Hipstasis, hiposttico,
V. esttico
Hiposulfato, hiposulfito; hiposulfuro, V. azuJre
Hipoteca, hipotecar,
hipotecario, V. tesis
HIPOTENUSA, 1633, lato hypotensa.
Tom. del gr. hypotinusa, participio activo
fem. de hypotino 'yo tiendo una cuerda
fuertemente'
d.
Hirvente, V. hervir
HISOPO 'mata olorosa de la familia de
las labiadas', 1495;. 'aspersorio', 1220-50.
Tom. del lat. hyssopum 'hisopo (planta)', y
ste del gr. hyssopos d., que a su vez es
de origen semtico. La segunda acepcin se
explica por la costumbre de emplear hacecillos de hisopo para hacer aspersorios.
DERIV. Hisopillo. Hisopear.
HiSPIDO, S. XVIII. Tom. del .Jat. hispidus 'erizado', 'spero'. La variante ms
popular rspido, 1588 (ms extendida en
portugus, medo S. XV!), se debe a un cruce
de hspido con rgido O con arisco.
323
HOLANDA (lienzo fino), 1495. Del nombre de Holanda, de donde se traa.
DERIV. Holandilla, 1636, de donde el fr.
holandil/e.
HOLGAR 'descansar, estar ocioso', h.
1140; 'divertirse, disfrutar, alegrarse', medo
S. XIV. Antiguamente folgar, palabra comn a las tres lenguas romances hispnicas,
procedente del lato tardo FOLLIcARE 'resollar, jadear', 'ser holgado (el calzado, etc.)',
derivo de FOLLlS 'fuelle'. Las dos acepciones
latinas coincidieron en la primera castellana, por la imagen del caminante que se detiene para tomar aliento en una cuesta, y
por comparacin del ocio con la holgura
de las prendas de vestir.
DERIV. Holgado, 1220-50. Holganza, 122050.. Holgazn, 1464, derivo del antiguo verbo Izolgazar 'pasarlo bien', 'no querer trabajar', 1464, con la terminacin de haragn;
holgazanear, 1513; holgazanera, S. XVII.
Holgorio, 1734: suele pronunciarse jolgorio en forma afectiva y aflamencada. Holgura, 1220-50. Huelga, 1513; variante andaluza juerga, fin S. XIX; juerguista; huelguista; huelgustico.
HOLLN, fin S. XIII. Del lato vg. FlkLGO, -GINIS, d. (clsico FLGO). Figuradamente jolln 'jolgorio' en forma andaluza.
DERIV. Deshollinar; deshollinador. Cultismos: Fuliginoso; fuliginosidad.
HOLANDA-HONDO
HOMO-, elemento prefijado de compuestos cultos, del gr. llOms 'igua!'. Homfo110; homofona. Homoglleo, 1709, la!. escolstico homogelleus, gr. homogen~s d.,
formado con gllos 'linaje', 'gnero'; .homogeneidad, 1734. Homlogo, 1734, gr. homlogos 'acorde', 'correspondiente' (formado con lg 'yo digo'); homologar, 1441.
Homnimo, 1757, gr. homnymos 'que lleva el mismo nombre' (con lloma 'nombre'); homollimia. Homosexual; homosexualidad. Homila, 1584, gr. homila 'reunin', 'conversacin familiar', formado con
hUi! 'grupo, compaa'. Con gr. hmoios
'semejante' y pthos 'enfermedad' se form
homeopata, 1884, de donde homeoptico
y homepata.
HONDA, 1220-50, 'trenza de canamo o
materia semejante para tirar piedras con
violencia'. Del la!. FONDA d.
DERIV. Hondada. Hondero, 1490.
HONDO, del antiguo fondo, 1220-50, y
ste probablemente sacado de la antigua
forma dialectal perfolldo, 2.& mitad S. XIII,
procedente, del lat. PROFONDUS d. Per- se
eliminara por haberse tomado por un prefijo aumentativo (como lo era en los antiguos perdaoso, perfeo, peripuesto, etc.);
comp. perhundo en el lenguaje pastoril del
S. XV. El duplicado culto profundo, 1335.
324
HONGO-HORDA
DERIV,. Hondura, 1490. Ahondar, 122050. Fondo, sus!., 1220-50, del lal. FONDUS
id. (del cual es derivo PROrUNDUS); en la
Edad Media el vocablo era mucho menos
usado que su derivo hondn, lOM-1495, y
al resIablecerse en el S. X Vi el empleo del
primitivo bajo el influjo del latn, se le dio
la torma con f-, que tena la ventaja de
permitIr distmguirlo del adjetivo hondo;
hondonada; desfondar; desfonde; fondear,
1520; fondeadero, 1526.
Fundo 'predIO rstico', S. XVII, tomo del
lat. fndusd.
Funaar, "L..~ mitad S. XIV, tomo del lal.
fundare 'poner los fundamentos'; fundacin; fundado; infundado; injundio. Fundador. 'Fundamento, medo S. XIII; fundamenta/; fundamentar. De profundo: profundidad, h. 1440; profundizar.
Hontanar, V. fuente
HOPALANDA 'vestidura talar larga y
pomposa', 1412. Vocablo comn a las lenguas hispnicas con las de Francia, donde
se halla desde 1281. Parece ser debido a un
cruce del sinnimo hopa, medo S. XIV, con
otra palabra, quiz balandrn, princ. S. XV,
voz de significado anlogo, de la cual existen en Italia las variantes pe/anda, pa/andra,
pa/andrano, y es voz de creacin expresiva.
Hopa y su sinnimo loba, l." mitad S. XVI,
vienen probablemente del gr. tope 'vestido
o manto de pie!', que perdi la 1- por confusin con la del artculo.
HOPO 'copete o mechn dc pelo', 1605,
tambin pronunciado jopo. Del fr. ant. hope
1.& mitad S. XIV (hoy houppe) 'copete',
'mechn o tup', 'borla', y ste del fr. dial.
hoppe, houppe 'abubilla' (en francs comn
huppe), procedente del lato OPOPA d.
HORA, h. 1140. Del lat. HORA d., Y ste
del gr. h(ira 'rato', 'divisin del da', 'hora'.'
DERIV.
Horario, 1734.
Horario, V. hora
HORCA, 1070. Del lat. FORCA 'horca de
labrador'. Desde este sentido 'pas ya en
latn clsico, por similitud de forma, a designar un 'palo hincado en el suelo y bifurcado en lo alto, empleado para ahorcar
a los condenados, cuyo pescuezo se sujetaba a la bifurcacin por medio de un ~rave
sao'. Ms tarde el nombre de horca se
aplic a otros dispositivos empleados para
ejecutar por suspensin y estrangulacin.
DERIV. Horcajo, 1495; a horcajadas, 1817;
ahorcajarse. Horcn, princ. S. XVII. Horqueta, S. XIX. Horquilla, 1611; allOrquillar. Ahorcar, 1469; antes ellforcar, 1202;
ahorcado.
HORCHATA, 1734, ca!. orxata, 1797.
Del lal. HORDEATA 'hecha con cebada', derivado de HORDEUM 'cebada'. Est claro que
no es palabra hereditaria en castellano, pero
cabe dudar entre suponer que se tomase
del it. orzata d., 1570, o admitir que es
mozarabismo de procedencia valenciana, segn parece ms verosmil, aunque no tengamos comprobacin de la existencia antigua del vocablo en Valencia.
DERIV. Horchatero; horchatera.
HORDA, h. 1830. Viene del trtaro urdu
'campamento', propte. '(tiendas) armadas,
montadas', d~riv. del verbo IIrma"- 'hincar,
HORIZONTE-HOSTIA
325
clavar'. En castellano se tom por conducto
del fr. horde, 1559, pero no se puede determinar con seguridad el resto del camino
seguido por el vocablo.
HORIZONTE, h. 1440, lat. horizoll, -011tis. Tom. del gr. horzlI, -ontos, d., participio activo de /zorizo 'yo delimito'.
DERIV. Horizolltal, h. 1612; horizontalidad. Horpter, epI. culto del gr. hros 'Hmi. te' (de donde el gr. horizo), con gr. opt~r
'el que mira'.
Horma, V. forma
Hormiguear,
HORMN, 1925 o 1936, y menos correctamente hormona. Tom. del gr. larmon,
participio activo dl' hormo 'mover', 'excitar'.
DERIV. Hormonal.
HORNO, 1129. Del lat. FRNUS d.
DERIV. Hornada, 1495. Hornazo. 1490.
Hornear, 1495. Hornero, 1170. Hornija,
1234. Hornillo, 1570. Sahornarse 'escocerse
una parte del cuerpo', propte. 'escaldarse',
de so-hornarse. Hornaza, 1495; antes fornaz o fornace, femeninos, princ. S. XIII:
del la!. FORNAX, -ACIS, fem., 'horno de cal
o de alfarero', 'hornaza' (voz emparentada
en latn con FURNUS, aunque no derivo de
l); de ah hornaguera. hornaguero, 1495;
hornaguear. 1495; allOntagarse
V. huerto
HORTERA 'escudilla .0 cazuell1 de palo',
medo S. XIII, y hoy secundariamente 'mancebo de una tienda de mercader'. 1765-83.
Primero .design fortera una vasija de metal precioso, 1022. Origen incierto, probablemente del bajo lat. OFFERTORIA 'especie
de patena de metal', pasando por *fortoria
y *fortuera.
Horticultor, horticultura, V. huerto
HOSCO, 1335 (fosgo. 100S). Del la!. -Oscus 'pardo oscuro', 'oscuro'; si!!nificado
que todava conserva hosco en al!!unas partes, pasando figuradamente a 'arisco' o 'ceudo', princ. S. XVII.
DERIV. Ofuscar, 1574. tomo del la!. offuscare 'oscurecer'; ofuscacin.
Hospedaje, hospedar, hospedera. IIOSpicio, hospital, hospitalario, hosoitalidad, hespitalizar, hostera, V. hllsped
HOSTIA 'oblea empleada para el sacrificio de la misa', 1220-50. Tom. del lat. hostia
'vctima de un sacrificio re1i!!ioso', por comparacin de los ritos cristianos con los del
paganismo.
HOSTIGAR-HUESO
HOSTIGAR, 1220-50. Del lat. tardo psTiGARB 'azotar con bast6n', derivo de FSTIS
'bastn, palo'. Fustigar es cultismo, 1765-83.
HOY, h. 1140. Del lato HOOrE d.
HOYA, 1220-50. Probablemente del lato
p!!V1l.\ 'hoyo, excavaci6n'.
DERIV. Hoyo, 981. Hoyada, 1734. Hoyito.
Hoyuelo, 1495. Rehoyo, S. XV.
V. obrar
326
1737, por la frecuencia con que se forman
oqueruelas junto a la muesca del huso.
CPI'. Huecograbado.
Huella,
V. hollar
HURFANO, 1170. Del lat. tardo ORPHANUS, y ste del gr. orphans d.
DERIV. Hurfana, medo S. XIII. Orfandad,
1495. Orfanato (orfelinato es galicismo, derivado del fr. orphelin); orfanotrofio, cpt.
con gr, trpho 'yo nutro'.
HUERO '(huevo) que por no estar fecundado o por cualquier otra. causa se pierde en la incubacin', 1734; antes gero d.,
1495 (y como sustantivo, h. 1400, en el sentido de 'estado de la gallina que incuba'),
en portugus gro. Deriv. del port. y cas!.
dialectal gorar 'empollar, incubar', que procede de un verbo hispnico *GORARE d., de
origen cltico, hoy conservado en el celta
insular: gals gori 'incubar', irI. ant. gorim
'calentar', irI. modo gor 'incubacin', bretn
gor 'calor' (del cltico se tom tambin el
vasco gori 'ardiente'). De la idea del huevo
huero se pas a la de 'cosa malograda o
sin sustancia, en general'; de ahe a 'hombre
enfermizo, que no sale de casa por temor
del tiempo', de donde el mejicano huero
'de tez blanca', 'rubio' y finalmente 'norteamericano'.
HUERTO, 1107. Del 1at. HllRTUS 'jardn',
'huerto'.
DERIV. Huerto. h. 1140; huerlano. Horla/iza, 1290. Hortelano, 1269; antes orto/ano,
1232 del lato tardo HORTtlLANUs d., derivo
del diminutivo HORTtlWS 'huertecillo'. Hortense. Hortensia, nombre dado a esta planta en honor de la dama francesa Horteme
Lepaute, S. XVIII, cuyo nombre de pila
procede del la!. Hortensia, a su vez relacionado con HORTUS.
CPT. Horticultor; horticultura.
Huesa, V. fosa
HUESO, 1220-50. Del lat. vg. OSSUM d.
(clsico os, OSSIS). En la acepcin secundaria 'hueso de fruta', 1495.
HU~BD-HMBDO
327
DERIV. Huesezuelo. HueMJso u ososo.
Huesudo u osudo. Desosar, 1495. Osamenta, 1569. Sobrehueso. Osario, 1335, lato tardo ossarium. seo. Del gr. oston, hermano y sinnimo del lato os: Osteoma; osteEtis. Periostio; periostitis.
CFr. Sinhueso 1engua', S. XIX. Osificarse; osificacin. OsEfrago, -ga, formados con
frangere 'quebrantar'. Del griego: Osteolito.
Osteomalacia. Osteomielitis, OsteologEa; ostelogo. Osteotomfa.
HUtsPED, h. 1140. Del lat. HIIsPES.
-1m, 'hospedador' y 'hospedado'.
DPJUV. Huspeda, 1057. Hospedar, h.1140;
hospedaje, 1490; hospederfa. Hostera, 1517,
del it. osterla d., donde deriva del anticuado oste 'posadero', a su vez tornado del fr.
ant. oste (hoy hOtel, hermano del cast. husped. Hotel, 1855, del fr. hOtel d., y ste del
lato BOSPITALE 'habitacin para huspedes';
hotelero. Hospital, 1154, descendiente culto
del mismo vocablo latino; hospitalario, 1917;
hospitalidad, h. 1640; hospitalizar. Hospicio, h. 1310, tom. del lat. hospitium 'alojamiento'; hospiciano. Inhspito; innospitalario.
HuEsTE 'ejrcito" h. 1140. Del lat. HIIsTIS 'enemigo, especialmente el Que hace la
guerra', que en latn vulgar torn el sentido
colectivo de 'ejrcito enemigo' y despus
'ejrcito en general', S. VI.
DERIV. Hostil, fin S. XVI (una vez h.
1450). tom. del lat. hosfilis 'enemigo, hostil';
hostilidf1d, 1631; hostilizar, 1734.
HUEVO. 1220-50. Del lat. !!VUM, en latn
vulgar pronunciado con o abierta.
DERIV. Hueva, h. 1560. lato OVA, plural
de OVUM. Apvar u ovar, 1495; ovado. Overa. Oval, h. 1580.
valo, 16tt, del it. ovoTo 'adorno en figura de huevo' con influio del adietivo
oval: ovalado. vulo, del diminutivo latino
de ovum: ovu 'acin. Ovario; ovrico: ovariti.~. .{>esovar. 1604' desoV!1dn. 141)5: desow'.
Oldio, del gr. dion. diminutivo de n
'huevo', hermano del lato ovum. OoUto. formado con esta voz griega V lthos 'piedra'.
CPT. Oviducto. Ovparo. formarlo con
rere 'parir'. Oviscapto, con scabere 'rascar,
escarbar'. Ovoide; ovoideo. Ovovivparo.
va-
328
HUMILDE-HSAR
DERIV. Humedad, 1490, contraccin del
lato umiditas, -atis. Humedecer, 1490. Humor, 1220-50, tomo del lat. mor, -aris, 'lquido', 'humores del cuerpo humano', desde
donde pas en la Edad Media al genio o
condicin de alguien, h. 1600, que se crea
causado por sus jugos vitales; humorada;
bien y mal humorado, 1734; humorista,
1914, del ingl. humorist, derivo de humo(u)r
'humorismo', propte. 'humor'; humorstico,
princ. S. XX; humorismo, 1914.
Huraco, V. horadar
HURANO, 1611. Su forma primitiva es
probablemente la antigua horao o forao,
que ya aparece con el sentido moderno,
1335, y adems con el de 'forastero, extrao', 1423, en el cual viene indudablemente
del lat. FORANllus d., derivo de FORAS 'afuera'. De 'extranjero' se pas a 'tmido, arisco', por la natural timidez del que vive
fuera de su tierra; pero adems el vocablo
sufri el influjo de hurn, animal arisco si
los hay, y de ah result el cambio de horao en el moderno hurao.
HURGAR 'menear, remover', 1495. De
origen incierto, probablemente de un lat,
vg. *FR!cARE d., derivo de FR 'ladrn',
que debi de tomar el sentido de 'hurn'
(como su otro derivado FURO, -ONIS), de
donde 'escudrifiar como un hurn' y luego
'hurgar'; es palabra hermana del cato y
oc. furgar, .it. frugare, fr. ant. furgier (hoy
fourgonner).
DERrv. Hurgn, 1611; hurgonear. Furgn
'carro para trasportes militares, etc.', del fr.
fourgon d., que parece haber designado
primeramente los varales del furgn, acepcin procedente de la de 'hurgn, barra
para atizar la lumbre'; furgonero.
HUR, 1869. Tom. del fr. houri, y ste
del persa T;zri d., derivo del r. T;zr, plural
de 1;zwa 'hurr.
Husada, V. huso
HSAR, 1765-83. Del hngaro lzuszr
d. (pronnciese hsar), tomado por conducto del alemn y el francs.
HUSMEAR-jHUY!
329
FSUS
d.
ePT.
Fusiforme.
1
IBIS, 1582-5, lat. ibis. Tom. del gr. ibis d.
IbII, V. vega
ICONO-, primer elemento de compuestos
cultos, formados con el gr. eikII, -IlOS,
'imagen', derivo de oika 'me he asemejado'
(icono, empleado a veces en castellano, es
mala adaptacin del ruso a travs del francs; debiera ser iCOII, colles). Icolloclasta,
S. XX, formado con klo 'yo rompo'. Iconografa, S. XIX; iconogrfico. Iconologa,
1734. Icollostasio, con gr. stsis 'accin de
poner'.
ICOR, 1581. Tom. del gr. ikhr, -oros,
'parte serosa de la sangre'.
DERIV. Icoroso.
Icosaedro, V. veinte
ICTtRICO, 1495, lal. icterlcus. Tom. del
gr. ikteriks d., derivo de kteros 'ictericia'.
DERIV. Ictericia, 1495 (vulgarmente tericia,
1570, o tiricia, h. 1620); ictericiado, 1529,
ms usual siempre que ictrico ..
ICfIO-, primer elemento de compuestos
cultos, formados con el gr. ikhthys 'pez,
pescado'. Ictifafi/.-, 1765-83. Ictiografa. Ictiologa, 1765-83; ictiolgico. Ictiosauro, formado con gr. sauros 'lagarto'.
DERIV. Ictneo 'buque submarino', S, XIX.
Ida, V. ir
IDEA, h. 1440. Tom. del gr. ida 'imagen
ideal de un objeto', propte. 'apariencia' (derivado de idon 'yo vi', hermano del lat.
videre d.).
331
mus 'locucin propia de una lengua', gr.
iditisms 'habla del vulgo'.
CPT. Idiosincrasia, 1765-83, gr. idiosynkrasa, d., de dios 'propio' y sYnkrasis
'temperamento'.
DOLO 'figura de una falsa deidad', 122050, lato idlum. Tom. del gr. idloll 'imagen' (de la raz de idon 'obra').
CPT. Idlatra, 1438, gr. eidloltres d.
(formado con latru 'yo sirvo'); idolatrar,
1438; idolatra, 1438; idoltrico.
DOLO-IMAGEN
IMAN-IMPERAR
332
ginari d.; imaginacin, princ. S. XIV; imaginativo, 1569 (f., sus t., 1438); de la variante maginar, SS. XIV-XV, deriva el popular
magin, 1817. Imaginero; imaginera, h. 1440.
Imaginario, 1438, lato imaginarius.
IMN 1,'1495. Del lat. vg. *ADrMAS, -ANns, lat. ADAMAS, -ANTIS, propiamente 'diamante' (V. DIAMANTE), aplicado a la piedra magntica, por su dureza; el castellano
tom l vocablo del fr. ant. amant (hoy
aimant).
DERIV. Imantar o imanar; imantacin.
Imbibicin, V. beber
MPETU-INCIDIR
333
MPETU 'empuje',med. S. XV. Tom. del
lato mpetus, -us, 'accin de dirigirse hacia
algo', derivo de petere 'dirigirse a (UJl lugar)', 'aspirar a (algo)'.
DERIV. Impetuoso, 1438; impetuosidad.
Impiedad, impla, V. po
Implacable,
V. aplacar
Implantacin, implantar, V.
plallta
Implicacin, implicar, implcito,
V. plegar
Implorar, V. llorar
ImploImpluvio,
sin, implosivo, V. explosin
V. llover
Imponderable, V. ponderar
Impoller, imponible, V. poner
Importa"
cin, importador, importancia, importante,
importar, importe, V. portar
Importunar,
Imimportunidad, importuno, V. puerto
posibilitar, imposible, V. poder
Imposicin, impostor, impostura, V. poner
Impotencia, impotente, V. poder
Imprecacin, imprecar, V. preces
Impregnar, V.
preada
Imprenta, V. imprimir
Imprescindible, V. escilldir
Impresin, impresionar, impresionismo, impreso, impreso,",
imprimacin, imprimar, V. imprimir
Inalmbrico, V. alambre
INANICIN, 1734, 'debilidad por falta
de alimento'. Tom. del lat. tardo inanitio,
-onis, derivo de inanire 'vaciar', 'agotar' y
ste de iniinis 'vaco'. De ste se tom el
poco frecuente inane, 1463.
DERIV. Inanidad.
334
INCINERAR-INCUMBIR
Coincidir, medo S. XVII, del lato coincidere
'caer juntamente'; coincideflte; coincidencia. Reincidir; reincidente; reincidencia.
Incienso, V. encender
incinerar
Incineracin, V.
Inco-
INCLUME, 1884. Tom. del la!. incolumis d. (de la misma raz que calamitas
'plaga, calamidad').
INDAGAR-INFANTE
335
DERIv. Incumbencia. Sucumbir, h. 1800,
1at. succumbere 'desplomarse, sucumbir', seguramente tomo por conducto del fr., donde succomber es ya del S. XIV.
Incunable, V. cuna
Incurble, incuria,
V. cura
Incurrir, incursin, V. correr
INDAGAR 'investigar', 1607. Tom. dei
1at. indagare d., propte. 'seguir la pista de
un animal'.
DERIv. Indagacin. Indagatorio; indagatoria.
Indeciso, V. decidir
Indecible, V. decir
Indehiscente, V.
Indefectible, V. defecto
dehiscente
INDELEBLE 'que no se puede borrar',
medo S. XVII. Tom. del lat. indelebilis d.,
derivo negativo de delere 'borrar'. Del imperativo de dicho verbo: dele, 1843.
In-
22
Indito, V. edicin
Inefable, V. afable
Inepcia, ineptitud,
Inenarrable, V. narrar
inepto, V. apto
Inercia, V. arte
InerInerte, V. arte
inervame, V. arma
Inestimable, V. estimar
cin, V. nervio
Inexpugnable, V.
Inexorable, V. orar
puo
I/lextricable, V. intrincar
Infamante, infamar, infame, infamia, V. fama
INFANTE, h. 1140. Del lat. INFANS, -T1S,
'nio de mantillas, nio pequeo', propte.
'incapaz de hablar', derivo de FARI 'hablar'.
En la Pennsula Ibrica el vocablo se especializ pronto como nombre del joven noble, S. XII, y luego para el hijo de rey,
S. XIII. El sentido 'soldado de infantera',
h. 1550, se imit del it. fante, que adems
de 'muchacho, mozo' significaba 'servidor,
criado', y de ah pas a los 'soldados de a
pie', mirados en la Edad Media como criados de los caballeros (comp. el oc. ant. sirvent 'soldado de a pie', propte. 'sirviente').
DERIV. infanta, 1157 (antes infante. fem.,
S. X). Infantado; infantazgo. Infanzn 'noble superior a un hidalgo e inferior a un
ricohombre', 942, lat. vg. *INFANTlO, -ONIS,
aumentativo de INFANS 'joven noble', con el
336
INFEcrO-INJERIR
valor de 'joven noble ya crecido'. Cultismos: "n/ancia, medo S. XlII, lat. infantia
'niez'. infanti/, 1515, lat. infanllis d.;
infalltilismo. Infantera, 1605, vid. arriba.
Fantoche, 1923, del fr. fantoche, y ste del
it. fantoccio d.
Cn. Infanticida; infanticidio.
fniartar, infarto, V. harto
Infatuaci6n.
Infecci6n, infeccioso,
infatuar, V. fatuo
infectar, V. infecto
INFECTO, l." mitad S. XV. Tom. del
lato inlectus, part.pasivo de inficere 'infectar' derivo de lacere 'hacer'.
DERlV. Infectar, 1601, lat. infectare; infeccin, h. 1530, lat. infectio; antes se de~a
inficin, de donde inficionar, h. 1450; '.'1feccioso; desinfectar, desinfectallle, desinfeccin.
Infeliz, V. feliz
Inferencia, V. inferir
tNFULAS 'insignia de la dignidad sacerdota!', S. XVI. Tom. del lat. infulae d.;
figuradamente 'pretensiones de ser esto o
aquello', 1734.
Infundr, nfusi6n, infuso, infusorio, V.
fundir
ingeniar, ingeniero, ingenio, ingenioso, V. genio
Ingnito, V. engendrar
INGENTE, 1438 (raro hasta el S. XVIII).
Tom. del lat. ingens, -entfs, 'grandsimo,
enorme'.
INGENUO, 1640. Tom. dellat. ingenuus
'noble, generoso' (propte. 'nacido en el pas',
'nacido libre', de gignere 'engendrar' e in
'dentro'), de donde 'cndido'.
DERIV. ingenuidad.
INGLE, h. 1400. Del lat. INGUEN, -rNIS,
d.; de ingne se pas a ingle.
DERIV. culto: inguinal.
Ingratitud, ingrato, V. grado 11
diente, ingresar, V. ingreso
Ingre-
INGRESO, 1444. Tom. del lat. ingressus, -s, 'entrada', derivo de ingredi 'entrar',
y ste de gradi 'andar'.
DERIV. Ingresar, 1884. Ingrediente, 1635,
tomo del lat. ingrediens, part. activo de dicho verbo.
iNGRIMO 'absolutamente solo', amer.,
1892. Del porto ngreme 'escarpado, empinado', 'aislado', medo S. XVI, de origen in-
Injerencia,
337
lat. INSWRB 'introducir, insertar, intercalar';
'injertar'; vocablo latino en el cual' se confundieron un derivo de Sll1U!RE 'tejer, trenzar' (participio SERTUM), y otro de sll1U!RB
'sembrar', 'plantar' (participio' SATUM).EI
antiguo participio ensierto, medo S. XIII, se
cambi fonticamente en inxierto, y de aqu
se propag la x (despus j) a todo el verbo.
DERIV. Injerto, medo S. XIII (V. arriba),
antiguo participio de injerir, despus empleado como sustantivo y aplicado a la accin de injertar; de ah injertar, 1293 (enxertar). Comp. INSERTAR.
INJERIRSE 'entrometerse, introducirse en
algn asunto', 1734. Tom. del lat. ingerere
'llevar (algo a alguna parte)', 'introducir'.
Distngase de injerir 'introducir una cosa
en otra', de otro origen.
DERIV. Injerencia.
Injertar, injerto, V. injerir
Injuria, injuriar, injurioso, V. jurar
Inmaculado, v..
mancha
Inmanencia, inmanente, V. maIiI/'lUlrcesible, inmarchitable, V. marnido
chito
Inmediacin, inmediato, V. medio
Inmensidad,
Inmemorial, V. remembrar
Inminmenso, inmensurable, V. medir
rito, V. merecer
Inmersin, V; somorgujo
Inmigracin, inmigrante, inmigrar,
inmigratorio, V. emigrar
Inminencia, inminente, V. eminente
Inmiscuir, V. mezclar
Inmobiliario, V. mover
INMUNE, 1597, 'exento de ciertas cargas y males'. Tom. del lat. immnis 'exento
de servicio', 'libre de cualquier cosa' (deriv.
de munus 'oficio, obligacin').
DERIV. Inmunidad, S. XVI. Inmunizar.
Innato,
Inmutable, inmutar, V. mudar
V. nacer
Innoble, V. noble
Innocuo,
V. nocivo
Innovacin, innovar, V. nuevo
InoInnumerable, innmero. V. nmero
cencia, inocente, V. nocivo
Inoculacin,
Inodoro, V. oler
inocular, V. ojo
INJERIRSE-INSTALAR
INQUILINO, h. 1580. Tom. del lat. inquilinus d. (deriv. de la raz de coUre 'cultivar', incalere 'habitar').
DERiv. Inquilinato.
INQUINA 'aversin, mala voluntad', 1601.
Palabra popular de origen incierto. Quiz
relacionada con el lat. inquinare 'infectar',
que de ah! pudo pasar a 'irritar un mal' y
luego 'irritar el nimo', comp. ENCONAR.
Inquirir, inquisicin, inquiSidor, inquisitivo, inquisitorial, V. adquirir Insaculacin,
insacular, V. saco
Insania, insano, V.
sano
Inscribir, inscripcin, inscrito, V.
escribir
Insecticida, insecto, V. segar
Insercin,
Insensato, insensible, V. sentir
V. insertar
INSERTAR 'injerir, intercalar', 1644. Tomado del lato tardo insertare d., frecuentativo de inserere 'introducir, insertar' (derivado de serere 'entretejer, encadenar').
DERIV. Inserto, 1605, lat. insertus, participio de inserere. Insercin.
Comp. INJERIR.
INSIDIA, 1438, 'trampa o engao dispuesto para engaar o desorientar'. Tom.
del lat. insldlae 'emboscada' (deriv. de i/lsidere 'instalarse en un lugar', y ste de sedere 'estar sentado').
DERIV. Insidioso, 1596.
Insigne, insignia, V. sea
Insinuacin,
Insipidez,
insinuante, insinuar, V. seno
Insistencia, insistente,
insipido, V. saber
Insolacin, insolar, V.
insistir, V. existir
sol' Insolencia, insolentarse, insolente, illslito, V. soler
Insoluble, insolvencia.
absolver
Insomne, insominsolvente,
Insondable, V. sonda
nio, V.sueo
v..
INSTALAR, 1734. Del fr. instal/er 'establecer a una persona o un objeto en el lugar que le est destinado', propte. 'poner
en posesin de un empleo, cargo o beneficio', 1403, tomo del bajo lat. installare 'poner en posesin de un beneficio eclesistico', derivo a su vez de stallum 'asiento en
el coro'. ste es latinizacin del fr. ant.
estal d., S. XII, que procede del frncico
*STALL 'lugar para estar', 'vivienda', 'establo' (comp. el alem. e ingl. stall).
DERIV. Instalacin.
338
INSTAR-INTERSTICIO
Instancia,. instantneo, instante, V. instar
INST"AR, 1490, 'suplicar o urgir con ahinco'. Tom. del lal instare d., propte. 'estar
encima', derivo de stare 'estar de pie'.
DERIV. Instante, 1438, lat. instans, -tis, 10
presente, aquello en que estamos'; instantneo. Instancia, 1325.
INTERCEPTAR, 1734. Deriv. de nterceptus, participIo del lal intercipere d., propiamente 'sustraer' (deriv. de capere 'coger').
Intercesin, intercesor, V. interceder In"
te!costal, V. costilla
Interdicci6n, interdicto, V. decir
INTERS, 1438. Sustantivacin del lato
fnteresse 'estar interesado', 'interesar', derivado de esse 'ser' con inter- 'ontre'.
DERIV. Interesar, princ. S. XVII; interesado; interesante. Desinters, S. XVII; desinteresado, 1607.
INTERFECTO, del lal. inter/ectus, -a,
-um, parto pasivo de inter/icere 'matar', derivado de facere 'hacer'.
INTERFERENCIA 'accin recproca de
dos radiaciones (en fsica)', 1899. Del ing!.
interferenc; d .. 'accin de inmiscuirse, entrometerse, denv. de interfere, S. XV, 'golpearse mutuamente', 'interponerse', 'estorbarse', que a su vez se tom del fr. anticuado s'entrefrir 'golpearse o herirse uno a
otro', derivo de frir 'herir, golpear'. El verbo interferir en cast. es feo y muy reciente
anglicismo.
Interfoliar, V. hoja
Interin, interinidad, interino, interior, interioridad, V. entre
Interlocutor, inInterjecci6n, V. abyecto
terlocUlorio, V. locuaz
Intermediario, inIntermitencia, intermedio, V. medio
Internacional, V.
termitente, V. meter
nacer Internar, interno, V. entre Interpelaci6n, interpelan te, interpelar, V. apelar
INTERPOLAR, 1605. Tom. del lal. interpolare 'cambiar, alterar'.
DERIV. Interpolaci6n, interpolador.
Intervalo, V. valla
Intervenci6n, intervenir, interventor, V. venir
Intestado, V.
testigo
Intestinal, intestino, intimaci6n,
Intimidar,
intimar, intimidad, V. entre
INTRINCAR-IRA
V. tm'Ulr
V. titulo
Intimo, V. entre
Intitular,
Intonso, V. tundir
Intoxicaci6n, intoxicar, V. tsigo
Intransigencia,
intransigente, V. transigir
Intrepidez, intrpido, V. trepidar
Intriga, intrigar, V.
intrincar
INTRINCAR 'enredar, complicar', 1734;
alteracin del anticuado intricar, 1495. Tom.
del lat. intricare 'enmaraar, enredar', derivado de tricari 'buscar rodeos, poner dificultades', y ste de tricae 'bagatelas'. Intrigar
'hacer maquinaciones, manejos', 1765 - 83,
procede del it. intrigare 'enmaraar, embrollar' (por conducto del fr., S. XVI), que viene del mismo verbo latino.
DERIv. Intrincado (entricado, 1427). Inextricable, h. 1580, negativo del lal. extricare
'desenmaraar'. Intriga, 1805. Intrigante. Intrngulis, 1884, no parece ser deriv. de intriga, sino tomo del it. intingoli 'guisotes con
salsa', 'pcimas' (deriv. de intlngere 'mojar
en una salsa'), con influjo de intriga.
Intrlnseco, V. entre
Introduccin, inIntroito,
troducir, introductor, V.' aducir
V. ir
Intromisin, V. meter
Introspeccin, introspectivo, V; espectculo
INTRUSO, 1611. Tom. del lato intrsus,
participio de lntrdere 'introducir' (deriv.
de trudere 'empujar').
DERIV. Intrusin, 1607. Abstruso, 1726,
lato abstrsus 'escondido', participio de abstrudere 'ocultar', otro derivado de trudere.
Inusita-
INVADIR, h. 1570. Tom. del lat. invadere 'penetrar violentamente (en alguna parte)', derivo de vadere ':'r'.
CJUV. Invasin, h. 1440. Invasor, 1444.
Evadir, 1499, lat. evadere 'escapar'; evasi6n, 1444; evasivo, 11169, evasiva,
Invaginar, V. vaina
Invalidar, invalidez, invlido, V. valer
Invasin, invasor,
V. invadir
Invectiva, V. vehlculo
Invencible, V. vencer
Invencin, inventar,
inventario, inventiva, invento, inventor, V.
venir
Invernculo, invernada, invernadero, invernal, invernar, V. invierno
Inverosmil, V. verdad
Inversin, inverso,
Investidura,
invertido, invertir, V. verter
V. vestir
IRIS-IZQUIERDO
. Iride, iridescente, V. iris
IRIS 'arco de colores formado con la refraccin de la luz', h. 1280 (,iride', 1555,
planta de color azul violado, despus ride,
1822), lato iris, -is. Tom. del gr. ris, iridos,
'arco iris'.
DERIV. Irisar, 1869; irisacin. Irdeo. Iridio. Irdeseente. Iritis.
IRONA, 1611. Tom.
y ste del gr. eronia
'interrogacin fingiendo
de romai 'yo pregunto'.
DERIV. Irnico, 1604.
Irracional, V. razn
diar, V. rayo Irredento,
fragable, V. sufragar
dor, irrigar, V. regar
V. rer.
Ironsta.
Ironiza"'~
IRRITAR 'excitar, causar ira', 1607. Tomado del lat. Irritare id.
DERIV. Irritable. Irritacin, 1607. Irritante.
Irrogar, V. rogar
V. romper
Irrumpir, irrupcin,
Islote, V. isla
ISO-, primer elemento de compuestos cultos, formados con el gr. [sos 'igual'. Isobrico, 1899, formado con gr. bros 'pesadez'.
Iterativo, V. reiterar
ITINERARIO, 1587. Tom. del lat. IImerarium d., derivo de iter, itineris, 'camino'.
ITRIA, 1899. Deriv. culto de iterbita, otro
nombre de la gadolinita, mineral obtenido
en Ytterby, Suecia.
DERIV. Itrio, 1899, erbio y terbio, nombres de otros tantos metales raros que se
han hallado en la iterbita, con cuyo nombre se han formado.
J
JABAL, 1335. Del r. jabal d., abreviacin de IJinzir jabal (lJinzir. 'cerdo', 'Jabali 'monts', derivo de 'Jbal 'monte').
DERIV. Jabato, 1843.
(ingl. soap, alem. seife). La j- castellana quiz se explique por influjo del verbo
abonar o enjabonar, que puede corresponder fonticamente a un derivado lato vg.
PN-
*EXSAPONARE.
Jabeque, V. i4bega
JABLE 'ranura en que se encajan las tapas de los toneles', 1734. Del fr. jable d.,
1564, cuyo significado primitivo parece haber sido 'parte exterior de las duelas que
sobresale del jable'. Parece ser lo mismo
que el normando ant. y fr. dialectal gable
'hastial, parte superior triangular de la fachada, en la cual se apoyan las dos vertientes', procedente del lato GABO.LUM 'horca,
patbulo' (voz de origen galo), con la cual
se compar el gable por el cruce de los
dos maderos que formlln el borde superior
del hastial.
JABN, 1490. Del lal. tardo SAPO,
d., procedente, a su vez, del germ.
-ONIS,
SAI-
JACERINA-JAMAR
Jcaro ~rufin', 1613, que a su vez lo es de
su sin6nimo jaque, 1609. El nombre de ste
significa propte. 'amenaza', 1555 (por la actitud de provocacin y reto que el matn
adopta continuamente), y es aplicacin figurada del jaque del ajedrez (vase).
DERIV. Jacarear, medo S. XVII. Jacarero.
Jacarando 'valentn', princ. S. XVII; jacarandoso 'donairoso, desenvuelto'; jacarandina, 1605; jacarandana, 1609; jacarandaina, medo S. XVII.
Jactancia, jactancioso,
Jalbegar, Jal-
antillano
JAGUA,
sawa Id.
Jaguar, V. yaguar
lAMUGAS-JARETA
343
Jam6s, V. ya
lamba, V. gamba
Jamelgo, V. hambre
Jamerdar, V. mierda
JAMUGAS 'silla para cabalgar a mujeriegas', 1599. Del lato SAMBOCA 'mquina de
guerra en forma de puente levadizo', que
en la Edad Media pas a designar unas andas para el transporte de damas, y hoy todava es nombre de las parihuelas en los
Pirineos. El vocablo latino, que primitiva-mente significaba una arpa (con cuyas cuerdas se compararon las entrelazadas que formaban el puente levadizo), se tom del gr.
sambyk, y ste a su vez del caldeo sabbek 'objeto entretejido y reticulado'. En romance el vocablo sufri en algunas partes
el influjo de (en)jalma y su familia, a lo
cual se deber tambin la j- castellana;
pero samugas, 1611, se oye todava localmente.
JAPUTA 'pez acantopterigio muy apreciado en el Mediterrneo', 1789. Del r.
sabb(a 'Uranoscopus scaber' (nombre de
unidad correspondiente al colectivo iabbt).
JAQUE, 1283. Del r. sh 'rey en el juego de ajedrez', y ste a su vez del persa
sh 'xah, rey de los persas'. La variante
escaque, 1283, que luego design -el juego
del ajedrez, despus sus casillas y en fin
una cuadrcula semejante, 1580, debi de
tomarse del caL u oc. escac, y ste del bajo
lat. scaccum, S. XI, cuya inicial sc- se debe
en parte a mala lectura de la grafa sc
(con que se pretenda representar el sonido
i) y en parte al influjo del germ. skk 'robo,
botn'.
DERIV. Jaquear, 1734. Jaquel, h. 1600;
jaquelado. Escaqueado o escacado, 1620.
Adems; vid. JCARA.
JAQUECA, h. 1500 (axaqueca, 1438), 'dolor de cabeza que, por lo comn, ataca slo
una parte de la cabeza'. Del r. saqiqa d.,
propte. 'mitad', 'lado de la cabeza' (deriv.
de saqq 'hender, dividir').
Jaquel, jaquelado, V. jaque
de cordel
sirve para
r. sakima
pudo tras'gamarra').
JARA, medo S. XIII, 'arbusto de la familia de las cistneas'. Del r. vg. iCra (clsico iacr) 'matorral, mata', propte. 'bosque',
'bosquecillo'.
DERIv. Jaral, fin S. XIII. Jarilla; arillero; jarillal. Jaro 'mancha de monte bajo'.
JARABE, h. 1270. Del ir. sardb d., propiamente 'bebida, pocin', derivo de irib
'beber'.
laral, V. jara
JARANA 'pendencia, alboroto', 'diversin bulliciosa', 1884. Parece ser pronunciacin aspirada del anticuado harana, h. 1610,
o arana 'embuste, trampa, estafa'; como
harana aparece primeramente en un escritor
peruano y con el sentido de 'engao para
no pagar loierdido en el juego', vendr
probte. de un quichua anticuado harna
'medio para impedir o atajar', derivado de
la raz quichua har- 'detener, estorbar, impedir' (hray 'abrir hoyos para detener el
agua', hrkay 'obstaculizar, atajar'). Este vocablo nacera entre_ la gente de vida airada
de los garitos indianos, en el Pero recin
conquistado.
J arca, V. harca
JARCIA, 1490, 'aparejos y cabos de un
buque', 'conjunto de redes de pescar', 'carga de muchas cosas diversas, sin orden ni
concierto', antiguamente exarcia, 1369. Del
gr. bizantino exr/ia, plural de exr/ion
'aparejos de un buque', derivo del gr. exar/Iz 'yo equipo, aparejo un navo', y ste
de drtios 'ajustado'.
JARCHA, h. 1948, 'especie de estribillo
en romance mozrabe', del r. br:9a fd.,
donde deriva de la raz tJr:9 'salir'.
JARDfN, 1495. Del fr. jardin d., diminutivo del fr. ant. jart 'huerto', procedente
del frncico GARD 'cercado, seto', comp. el
anglosajn geard 'cercado' (ingI. yard 'patio'), alto alem. ant. gart 'crculo, corro',
escando ant. garllr 'cercado (el ing1. garden
le tom del normando gardin, variante antigua del fr. jardin; el alem. garten, antiguamente garto, es derivo de la misma raz
que la voz francesa, pero independiente de
sta).
DERIV. Jardinero, 1495; Jardinera; jardinerla, 1495.
JARETA. 1573, 'costura que se hace en
la ropa dejando un hueco para meter por
l una cinta o cordn, que sirve para encoger la vestidura'. Del r. vg. Jarifa 'cuerda', 'cinta' (clsico iaril 'cuerda de fibras
de palmera trenzadas').
DERIV. laretn. Enjaretar.
JAIUFO-JERGA
344
Jasa, jasadura,
ZINGIBER,
UflJ 'caudillo
345
JERGA-JIRA
JERGA n, 1734, 'lenguaje especial, difcil de comprender, jerigonza'. Deriv. retrgrado de oc. ant. gergon, que a su vez se
tom del fr. ant. jargon, S. XII, o gergon,
d., dialectalmente gargon, primitivamente
'gorjeo de los pjaros' (de donde 'habla
incomprensible'), derivado de la raz onomatopyica GARG-, que expresa las ideas de
'hablar confusamente', 'tragar' y otras relacionadas con la de garganta (vase ste).
El sinnimo casto lerigonza, 1492, IUltlguamente girgonz, medo S. XIII, parece ser el
mismo oc. ant. gergons (caso recto de gergon, S. XIII); pero en Espaa se confundi
con otra palabra de origen y significado
distintos, girgon~a 'jacinto, piedra preciosa',
1250. ste procede del fr. ant. jargonce d.,
el cual resulta a su vez de la alteracin que,
por inllujo del fr. anticuado jargnn 'piedra
preciosa de un amarillo rojizo' (del r.
zarq6n, vid. AZARCN), sufri el fr. ant.
;agonce 'jacinto', procedente en ltima instancia del gr. hykinthos d.
DERIV. Jergal, 1936.
Jergn, V. jerga I
ga II
Jerigonza, V. jer-
JERINGA, princ. S. XVII, antiguo siringa, 1495. Tom. del lato sYrlnga 'jeringa, lavativa', que a su vez proceda del gr. syrinx,
$'jringos, 'calla', 'Ilauta', 'tubo'.
DERIV. Jeringuilla. Jeringar, 1734.
lerog/lfico, V. jerarqua
tudo, V. seta
JfBARO, amer., 1752, 'silvestre', 'campesino'. Origen incierto, probablemente indgena americano; quiz derivado del tano
siba o siba 'piedra', suponiendo que ste
tuviese adems el sentido de 'pea', 'cerro'
(segn podra deducirse de sibaruco, variante de seboruco 'terreno spero y quebrado',
otro antillanismo del S. XVI, y de varios
nombres propios de lugar cubanos).
JIBIA, 1335. Del mozrabe xibia, 1106,
procedente del lat. SEPIA, y ste a su vez
del gr. sepia d. Como nombre de colorante, S. XIX, sepia se tomara del italiano ..
DERIV. Jibin.
JfCARA, h. 1540 (xEcalo, 1535). Probablemente del azteca xicfli 'vasija de calabaza, vasija de ombligo'; cpt. de xictli
'ombligo' y caUi 'receptculo'.
JIRAFA-JOYO
346
Jirapliega, V. Jerarqula
Jo!, V. so!
Jo//ln, V. holltn
Jopo, V. hopo
JUANETE-JUMENTO
347
que las de otras lenguas romances (cat. uU,
etc.) gorresponden a lOLlUM, ambas resultantes de la forma del latn clsico por
una combinacin de asimilaciones y disimilaciones.
JUANETE, 1605, 'hueso del nacimiento
del dedo grueso del pie, cuando sobresale
demasiado'. De Juanete, diminutivo o despectivo de Juan, empleado como nombre
tpico de la gente rstica, la cual suele estar
muy afectada de juanetes en los pies. Tambin se ha empleado para denominar los
pmulos, y por comparacin con la posicin de los pmulos en la cabeza se ha
llamado juanetes a ciertas vergas de lo alto
del velamen, 1616.
DERIV. Ajuanetado, 1613. Juanetudo.
JUBILAR 'alcanzar la jubilacin', 1495,
propte. 'regocijarse', 1605 (por la satisfaccin del que ya no ha de trabajar). Tom.
del lato jbUire 'lanzar gritos de jbilo'.
DERIV. Jubilacin, h. 1580. JubiladQ,
1495. Jbilo, 1596, lato tardo jbilum (derivado regresivo de jubilare); jubiloso, 2.&
mitad S. XIX. Jubileo, 1220-50, lato jubilaeus 'solemnidad juda celebrada cada cincuenta aos', es palabra independiente, del
hebreo ybel 'cuerno de morueco, con que
se daba la seal de esta festividad', pero
influida en latn por jubilare.
JUBN, h. 1400. Deriv. del antiguo aljuba, 943, o juba, que a su vez procede del
r. Sbha 'especie de gabn con martgas'
(es posible que las formas sin artculo alllegaran al castellano por conducto de otra
lengua romance). La variante chupa, 1723,
debi de tomarse del fr. jl/pe; de ah derivan chupeta y chupn, luego chapona, 1884.
DERIV. Jubetero, 1391. Jubonero.
Judaico, judasmo, judaizante, judaizar,
Judicatura, judi;uderla, juda, V. judo
cial, judiciario, V. juez
JUNCO-J'OS!'O
menrum, de ;ungere 'uncir') especializado
en castellano corno nombre de una de estas
bestias, por eufemismo.
JUNCO 1 (vegetal), 982. Del lato JONCUS
d.
DERIV. Juncal, S. XVII. Junquera, 1209.
Junquillo, 1192. Juncia, 1475 (yncha, h.
1100 en mozrabe), del adjetivo lat. JONd!A
'semejante al junco'.
JUNCO II (embarcacin china), 1521. Del
port. junco, y ste del malayo jung d.
348
'negar con juramento'; abjuracin. Perjurar, h. 1140, lat. perjurare d.; perjuro;
perjurio. Injuria, 1335, tom. del lat. ln;ra
'injusticia', 'ofensa', derivo de jus, uris, 'derecho, ley'; injuriar, 1438; injurioso, 1438.
Jurista, 1490, derivo del mismo.
Cn. Jurdico, 1515, lato jurldlcus, formado con us 'derecho' y dicere 'decir'. Jurisconsulto, h. 1450, lato jurisconsultus, con
consulere 'pedir consejo'. Jurisdiccin, h.
1440, lat. juris dictio 'acto de decir el derecho'; jurisdiccional. Jurisperito, 1490, lat.
juris perltus 'perito en derecho'. Jurisprl"
dente, 1734, lato juris prudens 'enterado en
derecho'; jurisprudencia, fin S. XVII.
JUZgado,
K
KILO-, primer elemento de compuestos
cultos, tomo del gr. khi/ion 'mil'. Kilogramo,
1869, creado junto con los dos siguientes al
implantars-z el sistema mtrico en Francia
en 1795; de uso comn la abreviacin kilo;
compuesto de aqul: kilogrmetro. Kilolitro. Kilmetro, 1869; kilomtrico. Kilovatio. 1936.
Kirie, V. kirieleisn
L
LBARO 'estandarte de los emperadores
romanos', h. 1600. Tom. dellat. labiiruind.
LABERINTO, 1444. Tom. del gr. labyrinthos 'construccin llena de rodeos y encrucijadas, donde era muy dificil orientarse'.
DERIV. Laberntico.
Labia, labiado, labial, V. labio
V. lapso
Lbil,
3S1
LACIO, 1220-50, 'fiojo', 'no rizado', 'ajado'. Del lal FLAcclous 'fiojo', 'cado', 'lnguido', derivo de FLACCUS 'lacio'.
LACNICO 'de pocas palabras', 1612.
Tom. del lato laconlcus 'propio de Laconia
(Lacedemonia)', en memoria de la predileccin que por el habla concisa mostraban
los habitantes de esta regin de Grecia. .
DERIV. Laconismo, 1604.
LACRA 'defecto o vicio', 1605 (la lacre).
'reliquia de una enfermedad, achaque', 1734
(y quiz en 1611). Origen incierto; quiz
de lacre 'pasta para sellar, de color rojo',
suponiendo que tomara el sentido de 'marca roja dejada por un golpe o una llaga',
para lo cual se tiene en cuenta que aparece tambin, h. 1640, en el sentido de
'azote'.
Lacrar, lacre, V. laca
Lacrimal, lacriLactanmgeno, lacrimoso, V. lgrima
cia, lactante, lactato, lacteado, lcteo, lacticinio; lctico, lactosa, V. leche
Lacustre,
V. lago
LADILLA, 1495. Diminutivo del lato LA'IUS 'ancho', por la forma achatada de este
insecto; -el adjetivo lado, lada, por 'ancho;
-a', estaba todava en uso en el castellano
del S. XIII; comp. el nombre rumano de
la ladilla, piduche lat, propte. 'piojo ancho'.
LADINO. De LATTNUS 'latino'. En la
Edad Media se aplic a la lengua romance
por oposicin a la arbiga, y al moro que
saba hablar aqulla, fin S. XIII. Con referencia a obras literarias design las de lenguaje ms culto y artificioso o prximo al
latn, princ. S. XV. Desde ambas ideas se
pas a la de 'advertido, astuto, sagaz', 1596.
LACIO-LAMENTO
Laicismo,
LAMER-LANGOSTA
352
d.
Lampista, V. lmpara
LAMPREA 'Petromyzon marinus L.',
1335. Del lal. tardo NAUPREOA, alterado
posteriormente en LAMPREOA d., S. VI, seguramente por influjo de LA~mERE 'lamer',
lanceolado,
Lanero, V. lana
LANGOSTA, S. XIII (y lagosta, h. 1280).
Del lat. LOCOSTA 'saltamontes', 'langosta de
mar'; variantes LACUSTA y LONGUSTA, ms
LNGUIDO-LAPSO
353
semejantes a la espaola, y quiz explicables por infiujo de otros vocablOS, eXlstie.
ron ya ~en la baja poca latina (comp. port.
[agosta, cato l/agosta, pero oc. langouslO,
de donde el fr. langouste).
DERIv. Langostino (langostn, 1495).
LANGUIDO, 1444. Tom. del lato langudus 'debilitado, enfermizo', 'muelle, flojo,
carente de energa', derivo de languere 'ser
dbil', 'indolente'.
DERIv. Languidez, 1734 (languideza, h.
1580). Languidecer, 1884.
Lanfero, lanificacin, lanificio, lanoso,
V. lana
LANSQUENETE, 1936 (desde luego, ya
S. XIX, y aun antes) 'soldado alemn de
los SS. XVI-XVIl'. Del fr; lansquenet, S.
XV, y ste del alem. landsknecht 'mercenario reclutado en las tierras del Impeno'
(cpt. de land 'tierra' y knecht 'servidor');
el nombre casto castizo fue herreruelo.
LANTANO, fin S. XIX. Denv. del gr.
lanlhno 'yo estoy oculto', nombre que se
dio a este metal por su rareza.
Lanudo, lanuginoso, V. lana
LAPA 'molusco univalvo asido a las rocas costeas', 1734 (en portugus ya 1635).
Origen incierto; parece tratarse de una apli-
LARDERO-LATA
LARDERO, jueves '-, 'el que precede al
Carnaval', 1335. Propte. 'jueves gordo', por
el mucho cerdo que se come este da como
despedida, antes del ayuno de cuaresma;
derivo del antiguo lardo 'tocino', lato LARDUM d.
DloRIV. de ste: Lardn 'lugar que, en
un trabajo tipogrfico, ha quedado sin imprimir', propte. 'mancha de grasa' (que es
el sentido del cato /lard).
Lardo, lardn, V. lardero
LARGO, h. 1140. Del lat. LARGUS 'abundante, considerable', 'liberal, generoso'. Signific 'abundante', 'generoso', 'ancho', hasta
el S. XV, en que aparece por primera vez
el sentido moderno (antes expresado por
luengo, lat. LONGUS).
DERIV. Largura, 1495. Largueza 'liberalidad', h. 1330. Larguero. Larguirucho, 1843.
Largar 'soltar, aBajar', h. 1440 (deriv. del
sentido antiguo de largo); de ah el fr.
larguer, 1609. Alargar, 1220-50; alargamiento; dar alargas, 1495, o . largas, 1605.
LARINGE, h. 1580. Tom. del gr. lrynx,
-yngos, 'parte superior de la trquea'.
DERIV. Larngeo. Laringitis.
ePT. Laringoscopio; /aringoscopa. Laring%ga y laringlogo, 1939.
LARVA 'primera forma que toman los
animales sujetos a metamorfosis', 1817. Tomado del lato larva 'espectro, fantasma',
'mscara fantasmal': en esta acepcin lo
emplearon Quevedo y otros.
DERIV. Larvado, propte. 'disfrazado'.
LASCA, 1817, 'lonja, rebanada', 'astilla,
fragmento', voz regional y antillana. Es ant(gua en portugus, medo S. XVI, y afn al
cat. llesca 'rebanada', S. XIII, que a su vez
enlaza con un grupo de formas dialectales
mozrabes, francesas, italianas y alemanas,
de origen incierto; al parecer es aplicacin
figurada de un antiguo nombre del carrizo,
por las hojas planas y cortantes de esta
planta, llamada LESCA desde la Baja AI~ma
nia hasta Italia y Pas Vasco, voz de etImologa incierta, probte. prerromana.
LASCIVO, h. 1490, 'sensual'. Tom. del
lat. /ascivus d., propte. 'juguetn', 'petulante'.
DERIV. Lascivia, h. 1525.
LASITUD, h. 1580, 'desfallecimiento'.
Tom. del lat. lassitiido, -dinis, d., derivo de
lassus 'cansado' (cast. laso es cultismo raro,
h. 1580).
LASTAR, 1335, 'pagar o sufrir por otro'.
Probte. del gt. LAISTJAN 'ejecutar, practiCar
(algo)'. propte. 'seguir los pasos (de al-
354
guien)', que en otras lenguas germnicas
tiene el sentido de 'cumpHr (una promesa,
un deber)' (alem. leisten), y en el dialecto
de los visigodos pudo ya tener este sentido
y aun qwz una forma ms semejante a
la del casto
LASTIMAR 'agraviar, ofender', 1490;
'herir levemente', 1490; 'causar lstima',
1335. Del lato vg. BLASfEMARE y ste del gr.
tardo blas/emo 'digo blasfemias', alteracin del gr. blasphemo 'pronuncio palabras
impas', 'difamo, hablo mal (de alguien)'.
En otras lenguas romances el vocablO ha
conservado el sentido de 'vituperar', 'blasfemar' (fr. blmer, cat. bias/ornar, /Ia-, it.
bestemmiarej, mientras que en casto y por. tugus se pas de 'dilamar' a 'ultrajar, agrviar' y de ah, por una especie de eufemismo, 'herir fsicamente' y, por otra parte,
'causar lstima'.
DERIV. Lastimadura. Lstima, S. XVI.
Las/imero, h. 1440. Lastimoso, 1605.
LASTN 'nombre de ciertas gramneas',
h. 1817. Deriv. del vasco lasto 'paja' o de
su antecedente prerromano.
LASTRA, 853, 'piedra plana y de poco
grueso'. Voz dialectal en las tres lenguas romances peninsulares, bastante extendida sobre todo en el N oroeste, y hermana del
it. lastra 'baldosa', que est arraigado en
casi toda Italia y ya a principios del S. IX.
De origen incierto; quiz se trata de un
antiguo prstamo lingstico de los constructores de iglesias, trado de Italia, donde
sera derivo regresivo de lastricare 'pavimentar', derivo a su vez de lastrico 'pavimento', que en definitiva procede del gr.
strakon, variante vulgar de strakon 'pavimento que se haca con pedazos de vasijas
rotas' (propte. 'cscara', 'casco de vasija').
LASTRE 'peso que se pone en el fondo
de la embarcacin para que entre en el
agua hasta' donde convenga', 1490. De ori ..
gen germnco, probte. del neer!. last 'peso'
(por conducto del fr. antic. last, hoy lest).
DERIv. Lastrar, 1493. Deslastrar, h. 1570.
LASN 'cierto pez malacopterigio de ro
o lago', 1899. Del vasco lasun 'mjol'.
LATA 'vara o palo largo', S. XIII, 'lmina de hierro o acero estaada', 2. cuarto
S. XV. Del bajo lat. antiguo LAlTA 'vara
larga', princ. S. VIII, vocablo comn con
el cltico y el germnico, que se tom de
una de estas familias lingsticas, quiz de
la primera. La segunda acepcin (ms antigua en italiano y francs, quiz tomada de
estos idiomas, pero de historia no bien estudiada) parece ser extensin de la otra, Quiz
pasando por 'Beje, tira de chapa de hierro'.
LATENTE-LAVANeO
355
Latifundio, latifundista,
LUDANO, 1495. Alteracin del gr. lddanon (tambin IUanon) 'goma de la jara',
derivo de ldos 'jara', que en la historia de
la Medicina pas a designar un medicamento a base de opio.
Laudatorio, V. loar
LAVA, 1822, 'materias en fusin que bajan de los volcanes'. Del napolitano lave
d., y ste del lat. LABES 'cada', derivo de
UBI 'caer', 'deslizarse' (de aqul viene tambin el cato (a)llau 'alud').
Lavabo: lavadero, lavadientes, lavado, lavaje, V. lavar
LAVAR-LEER
LAVAH, 2." mitad S. X, del lat. LAVA"
RE d.
DERIV. Lavabo, medo S. XIX, pero ya se
empleaba algo a fin S. XVIII; de la palabra latina lavabo 'yo lavar', con que empieza el salmo que pronuncia el oficiante
cuando se lava las manos despus del ofertorio. Lavadero, 1495. Lavado. Lavador,
1495. Lavadura, 1495. Lavaje. Lavandero;
lavandera; lavandera. Lavativa; lavativa,
1734. Lavatorjo, 1438. Lavazas, 1495. Deslavar, 1220-50; deslavazar. Lotin, 1817,
tomo del lato lotio, -onis, 'accin de lavar',
derivo de lo tus, participio de lavare.
Cn. Lavadientes. Lavamanos.'
Lazada, V. lazo
LAZARETO, 1734, del it. lazzaretto d.,
S. XVI. tste es alteracin (bajo el influjo
de Lzaro, aplicado a los leprosos) del nombre de Sanla Mara de Nazaret, isla de Venecia donde exista un lazareto en el S.
XVI; el vocablo pas a Espaa en ambas
formas: cerca de varios puertos de la costa
catalana coexisten Nazaret y L(l)atzaret como nombre de un mismo paraje.
LZARO 'pobm andrajoso', princ. S.
XVII. As llamado por alusin al mendigo
del Evangelio curado por Jess de Su afeccin leprosa.
DERIV. En memoria del mismo se llama
la lepra mal de San Lzaro, de donde lazarista, S. XIX. Lazarillo 'muchacho que gua
a un ciego', h. 1690, en memoria de Lazarillo de Tormes, que desempea este oficio
en la clebre novela annima publicada en
1554.
LAZO, 1220-50. Del lat. LAQUEUS d.;
*}.Acru en latln vulgar.
DERIV. Lazada, 1495. Lacero. Enlazar,
1438; enlazadura, 1495; enlace, h. 1700;
desenlazar, 1570; desenlace. Entrelazar, 1604.
356
Lazrar, V. lacerar
Lazulita, V. lapislzuli
Leal, lealtad, V. ley .
LEBERQUISA 'pirita magntica', 1899.
Del alem. /eberkies id., cpt. de kies 'grava',
'pirita', y /eber 'hgado', por el color que
es comn a esta vscera y a aquel mineral.
LGAMO-LENGUA
357
LEGENDA 'cosas que deben leerse, que se
leen'; legendario, h. 1700. Leccin, 122050, tomo del lat. lectio, -nis, 'accin de
leer'; aleccionar, 1628. Lectivo. Lector,
1438, lat. lector, -ris; lectorado. t;eclura,
1438. Legibte o leble, 1495; ilegible.
LEGAR, 1348. Tom. del lato legare 'enviar, delegar', 'dejar testamentariamente', de
rivado de lex, legs, 'ley'.
DERIV. Legado, 1490. Legacin. Legatario.
Alegar, 1240, lat. alleJ?are d.; alegacin;
ale,~ato. DeleJ?ar, h. \260. lat. delegare d.;
deleJ?acin, 1495; delegado. Relellar, princ.
S. XIX (alguna vez ya en los SS. XIII V
XV). lat. relegare d.; relegacin, princ. S.
XIX.
Legendario, V. leer
LENGUA,b. 1140. Del lat. LlNGUA 'rgano humano para comer y pronunciar',
'lenguaje, manera de hablar'.
DERIV. Lenguado 'provisto de lenlzua'. h.
1250; 'cierto pez', 1490. Lenguaje, 1220-50.
Lenguaraz. medo S. XVII (lenguaz, 1604).
Lengeta, h. 1580; lengetada. Deslensuado, 1495. Cultismos: Linqu,p!, Lingiistico,
2. cuarto S. XIX; linglstica, 1869; lingista, fin S. XIX.
358
LENIDAD-LETRINA
en.
XVII.
LENTO, medo S. XV. Tom. del lat. !entus d.; en fuego lento, 1555, se relaciona
con otras acepciones del vocablo en latn:
'flexible', 'viscoso', 'duradero'.
DERIV. Lentitud, princ. S. XVII. De la
acepcin latina 'viscoso' procede el anticuado liento 'hmedo', 1495, de donde relelltecer 'humedecer', 1495, y de ah relente
'humedad nocturna', 1737 ('cachaza', 1615).
LES'A, 1215. Del lat. LfGNA, plural de
'madero', 'madera'. De ste procede
leo, 1430.
DERIV. Leador, h. 1400. Leazo, fin S.
XVI. Leero. Leoso, 1555. Cultismo: Lignito.
Cn. Lignloe, 1734, formado con aloes
'loe'. Lignum crucis, frase latina que vale
'leo de la cruz'.
LfGNUM
LETRINA, 1495, 'inmundicia', 'lugar destinado a las inmundicias'. Alteracin semiculta del lat. la trina 'retrete', propte. 'bao',
contraccin de lavatrina, derivo de lavare
'lavar'.
Letuario, V. elegir
LEUCO-LIBRE
359
LEUCO-, primer elemento de cpts. cultos
formlUios con el gr. leuks 'blanco'. Leucemia, S. XX, formado con el gr. hima 'sangre'. Leucocito, 1899, con gr. kytos 'clula',
y su cpt. leucocitemia, con dicho Mima.
Leucoplaquia, S. XX, con gr. plx 'placa'.
Leucorrea, 1899, con gr. rh 'yo fluyo'.
LEUDO 'fermentado con levadura', 1495
(liebdo 'agitado', 1220-50). De *L1MTUS,
participio vulgar del lat. LEVARE 'levantar'.
DERIV. Leudar 'fermentar (la' masa del
pan)', 1220-50.
LEVITA 'israelita de la tribu de Levf. dedicado. al servicio del templo', 1542. Tom.
del lat. levita. adaptacin del hebr. lew d.
En la acepcin 'chaqueta larga de hombre
con faldones cruzados por delante', 1843, se
tom del fr. lvite d., 1782, nombre aplicado a esta prenda por parecerse a la que
llevaban los levitas en las representaciones
teatrales.
DERIV. LevEtico.
Levgiro, V. diestro
Leyenda, V. leer
Lisico, V. lgamo
LmfDINE, 1438. o T mIDO, S. XX. Tomado del lat. libido. -znis, 'deseo', 'apetito
desordenado, sensualidad', derivo de libere
'gustar'.
DERIV. Libidinoso, 1444.
LmRA. 1219. Dellat. LiBRA 'libra de peso'. 'balanza'.
DfRIV. Libreta, 1495. Lihrncin. h. 1640,
lat. libratio 'balanceo'. Liblula. 1884. lat.
cientfico libellula, diminutivo de bella 'balanza' (aue a su vez 10 es de libra). porque
se mantiene en equilibrio en el aire.
Librar, V. libre
360
LIBREA-LIGIO
honorable'; liberalidad, 1438 liberalismo;
liberalizar. Libertad, h. 1250, lato libertas,
-atis, id.; libertario. Liber/o, h. 1440, lato
/ibertus id.; libertar, h. 1440, libertador;
libertino, 1490, en la acepcin 'desenfrenado en lo moral' se tom del francs en el
S. XIX; libertinaje.
CPT. Librecambio; librecambista. Librepensador; librepensamiento. Liberticida
LIBREA, 1444. Del fr. livre d., propte.
'cosa entregada al criado', derivo de livrer
'entregar' (del mismo origen que el casI.
librar).
Licopodio, V. liceo
LICOR, 1278. Tom. del lat. l/quor, -oris,
'lquido', derivo de liquere 'ser lquidO, manar libremente'.
DERIV. Lquido, 1433, lato l/quldus d.;
liquidez; liquidar, 1554; liquidacin. Licuar, 1628, la!. liqllart' 'tomar liquido'. De-
Liga, V. ligar
UGUSTRQ-UNCE
361
DERIV. Limitar, 1438, lat. limitare 'rodear de fronteras'; limitacin, 1515; limitativo. Extralimitarse; extralimitacin. Ilimitado. De linde: Lindero, 1213. Lindar,
1600 (y alindar, 1578); lindante. Colindar,
1936; colindante, 1869. Deslindar, 1495 (delimdare, 978), lato tardo DELIMITARE id.; de
donde se ha tomado el culto delimitar, por
conducto del fr.; deslinde.
CPI. Limtrofe, 1765-83, tomo del lato tardio limitrophus '(campo) atribuido a los
soldados que guardaban las fronteras, para
atender a su subsistencia', cpt. con el gr.
trphO 'yo alimento'.
LIMO 'lodo', h. 1280. Del lato rlMUs d.
DERlV. Limoso, 1490.
LIMN 1 'fruto del limonero', princ. S.
XV. Del r. laimun, y ste del persa lim(n)
d. En cuanto al casto lima 'fruto del limero', 1490, es palabra de la misma familia,
procedente del r. lima. La reduccin del
diptongo de laimun a limn parece ser debida al influjo de lima.
DERIV. Limonada. Li/1U)nar. Limonero.
De lima: limero.
LIMN Il 'cada una de las dos varas en
cuyo centro se coloca una caballera, para
tirar de un carruaje', 1734. Del fr. liman
d., S. XlI, de origen incierto, tal vez cruce
de las voces francesas timan 'timn' y limande, 1319, 'tabla estrecha', 'prtiga', sta
a su vez de origen incierto, quizprerromano.
DERIV. Li/1U)nera 'limn', 1817. Limonero.
LiMOSNA, medo S. XIII (ali/1U)sna en
varios textos de este siglo). Del lato eleem9sj)na (pronunciado usualmente elimosj)na),
tomo del _gr. eleemos-yne d., propte. 'piedad,
compasin' (deriv. de eleo 'me compadezco').
DERIV. Limosnero, 1332.
Limoso, V. limo
LIMPIO, h. 1140. Del lato dMPIDUS 'claro, lmpido'. De ah, por va culta, lImpido,
medo S. XIX.
DERIV. Limpieza, 1335. Limpiar, 1490;
limpia. Limpidez.
CPI. Limpiabarros. Limpiabotas. limpiachimeneas.
Linafe, linajudo, V.
Linceo, V. lino
linea
Linar, linaza, V. lino
LINCE 'mamfero carnicero que se crea
de vista muy penetrante', 1490, lato lynx,
lyncis. Tom. del gr. lynx, lynks, d. Se
cree (aunque es inseguro) que onza 'pantera', 1495, procede de un la', vg. It.ONCl!A,
362
liNCHAR-LIRN
derivo de dicha voz griega, en el cual se
confundira la. 1- con el artculo.
LINCHAR, fin S. XIX. Del ingl. lynch
d., 1836, del nombre de Lynch, hacendado
de Virginia que, a fines del S. XVIII, instituy tribunales privados para juzgar sumariam;nte a criminales flagrantes.
DERIV. Linchamiento, 1923;. linchador, d.
del ingI. ingot 'lingote', 1560, y antes 'molde de fundir metales', h. 1386, que se cree
derivo del anglosajn goten 'fundido'.
LffiN 'especie de ratn que pasa el invierno adormecido', 1252. Deriv. del antiguo
Lirismo, V. lira
USA-UTURGIA
363
y dialectal lir, 1495, procedente del lato
GLIs, GLIRIs, d.
Lirondo, V. liso
Lis, V. lirio
364
LVIDO-LOCUAZ.
UVIDO, 1515. Tom. del lato fividus 'azulado negruzco', 'de color plomizo'.
DERIV. Lividez, 1869. Lividecer, 1936.
LIZA, h. 1440, 'campo dispuesto para
que lidien dos o ms personas', 1607;
'combate caballeresco', 1490. Del fr. lice d.,
S. XII, que antiguamente design una barrera que rodeaba estos lugares o la que se
empleaba como fortificacin; probte. del
frncico *LiSTJA, voz emparentada con el
anglosajn liste y sus congneres en el sentido de 'listn', 'tira' (de ah el casto lista),
de donde 'cosa hecha de listones o varillas'.
LIZO, h. 1400. Del1at. LicIUM 'hilo transvers111 con que se separan los hilos de la
urdimbre para facilitar el paso de los de la
trama', 'hilo de la trama', 'hilo o cordn
en general'.
LOAR, h. 1250 (laudar, h. 1140). Del lat.
LAUDARE 'alabar'.
DERIV. Loa, h. 1250. Loable, 1490. Loor,
1220-50. Cultismos: Laudable, J438. Laudar, en el sentido de 'dictar su sentencia el
rbitro'; laudo. Laudatorio. Laude 'alabanza', 1220-50, lat. laus, -dis.
S. XVI.
LOBO 1, 1057. Del lato LOPUS d.
DERIV. Loba, 1157. Lobanillo, S. XIV;
derivo explicable. por comparacin con el
destrozo causado por un animal voraz, pues
se crea que el lobanillo se propagaba alrededor y poda degenerar en cncer (de ah
el nombre cuIta lupus, de un mal parecido); formacin parecida tiene lupia, fin S.
XIII, del lato vg. *LOpllA, por conducto dd
cato llpia; del fr. loupe d. quiz sea aplicacin figurada loupe 'lente de aumento',
1358, de donde cast. lupa. Lobera. Lobez110, 1495, lat. tardo LuplcINUS. Lobato. Lobina 'rbalo', 1869. Lobuno, 1335. Lobada.
Lupino, 1899, del it. lupino (Iat. lupinus id.).
Lobuno,
LOCACIN, S. XIX. Tom. del lat. locatio, -onis, 'acto de alquilar', derivo de locare
'alquilar'; por conducto del francs del cdigo civil napolenico.
DERIv. Locador. Locatario. Locativo.
l~qa, l~q,
Locura, V. loco
Locutorio, V. locua;;
LOCHA-LORIGA
36$
LOCHA 'cierto pez de agua dulce', 3. or
cuarto S. XVII. Probte. del. fr. loche d.,
S. xn1, de origen incierto; la variante normando-picarda loque indica una base en
-CA.
LODO, 1209. Del lat. LOTUM d.
DERIV. Lodazal. Lodoso, princ. S. XV.
Enlodar, 1495. Lteo, derivo culto.
Logaritmo, V. lgico
Logia, V. lonja 11
Logogrifo, V. lgico
prlogo
Logomaquia, V.
Lombarda,
LOMBRIZ, 1220-50. Del lat. vg. LO MBRIX, -icIS, que sustituy el clsico LUMBRicus d. (alteracin debida a la gran frecuencia del plural LUMBltici).
DERIv. Lombriguera, 1734 (deriv., antiguo
que ha conservado el timbre velar de la
e latina, como perdiguero junto a perdiz).
LONGANIZA, h. 1400. Del lat. vg. LOCANICIA, derivo del lat. LUCANIcA d., as llamada porque .se haca en el Sur de Italia,
en Lucania. En romance *luganiza pas a
longaniza por un proceso fontico corriente, ayudado por el influjo de luengo 'largo',
pero el vasco conserva una forma ms cercana al latn, lukainka.
Lontananza, V. luengo
Loquear, loquero, V. loco
lecho
Loor, V. loar
Loquios, V.
366
LORO-LUENGO
LORQ 'papagayo', h. 1550. Del lengu:*
de los Caribes de la Tierra Firme americana, que llamaban a este pjaro roro.
DERIv. Lora.
LOSA, 1210. Del vocablo prerromano
*LAUSA 'losa' o 'pizarra', que se extiende
por toda la Pennsula Ibrica, Sur y Sudeste de Francia y Pamonte; de origen incierto, pero no parece ser ibrico ni cltico;
un derivado lapides lausiae 'piedras anlogas a la losa' se encuentra ya en una inscripcin lusitana.
DERIV. Enlosar, 1495, Losado, 1490. Loseta.
LOSANGE 'rombo en un escudo', 1734,
del fr. losange d., de origen incierto; no
es germnico, como se haba supuesto, pero
tampoco est claro que venga del r. lauzi-.
naY, que slo significa 'pastel de forma
romboide'.
Loseta, V. losa
LOTE, 1869. Tom. del fr. 101 'parte que
toca a cada uno en un reparto', y ste del
frncico "'LOT, comprense el gt. h/auls
'lote', 'herencia' y alem. los 'part~ que toca
.
a cada uno'.
DERIV. Lotero, 1817. Lotera, 1734.
LOTO, nombre de varias plantas africanas, 1734, lat. lo/uso Tom. del gr. lals d.
CPI. Lotfago, formado con p/iagon 'yo
com'.
LOXODROMIA, 1765-83. Cpt. del gr.
loxs 'oblicuo' y drmos 'carrera, curso'.
DERIV. Loxodrmico, 1734.
LOZA 'vasijas de barro fino', 1495. Signific ms antiguamente 'vasijas de cualquier material', como el porto lour;a, 1254.
Probte. del lat. LAUTIA 'ajuar proporcionado
a un husped'. ste, a su vez, se relaciona
con LAUroS 'suntuoso'; de ah loza en el
sentido etimolgico de 'objetos domsticos
de lujo', con el cual se halla en textos de
h. 1600, Y del cual es probable que derivara
*LAUTIANUS, de donde lozano (port. lour;o),
princ. S. XIII, 'elegante', luego 'hermoso' y,
finalmente, 'frondoso, lujuriante'.
DERIV. Lozana, 1059.
Lubina, V. lobo
Lubricar, V, lbrico
Ludibrio, V. ilusin.
LUDIR, 1591, 'frotar o estregar una cosa
con otra'. Probte. del lat. LollRE 'jugar, juguetear' (quiz pasando por 'retozar amorosamente, yacer carnalmente', que tambin
es acepcin latina). Es muy corriente la pronunciacin vulgar luir o [uyir.
LE (o lles), fin S. XIX, 'sfilis'. Tom.
del lat. Iues 'disolucin', 'peste',
LUEGO 'prontamente, sin dilacin', medo
S. X ('despus' y 'por consiguiente' son
acepciones secundarias, del Siglo de Oro
ac, aunque aqulla tambin aparece a veces en la Edad Media). Del lat. vg. LOCO d.,
que es renovacin del clsico ILIco d. (cpt.
ste de IN LOCO, propte. 'en el lugar, aU
mi~mo').
LUGAR-LUSTRE
367
Les, V. le
24
Lupus, V. lobo
LUQUETE 1, 1606, 'mecha cubierta de
azufre que., arrimada a una brasa, arde con
llama'. Primero aluquete, del r. al-wuqid
'el fsforo,.la 'cerilla', derivo de wqad 'encender'. Secundariamente pasa a significar
'ruedecita de limn o naranja para dar sabor al vino', porque incita a beber como si
encendiera la sed. .
LUQUETE II 'casquete esfrico que cierra la bveda vada', 1925. Probte. del it.
lucchetto 'candado' (a su vez tomo del fr.
loquet 'pestillo', antes loe, del germ., como
el ingl. lock 'cerradura').
LUSTRE 'brillo, esplendor', 1495. Tom.
del it. lustro d., princ. S. XIV, por conducto del cato Ilustre; en italiano es derivo
de lustrare 'dar brillantez', que viene del
lat. . LSTRARE 'iluminar', propte. 'purificar'
(denv. de LUSTRUM 'sacrificio expiatorio',
'purificacin'). El cultismo lustro 'perodo
de cinco aos', 1549, se explica porque las
purificaciones rituales se cumplan cada cinco aos.
DERIV. Lustrar, hacia 1525. Lustroso, h.
1490. Lustrina. Deslustrar, h. 1525. Lustral,
LUTO-LUZ
por emplearse para la purificacin. Ilustrar,
h. 1440, lal. i1Iustrare d.; ilustracin, 1580;
ilustrado; ilustrativo. Ilustre, h. 1440, lato
iIlustris Id.; perilustre.
Lteo, V. lodo
LUTO, 1335, 'duelo, afliccin', 'signos exteriores del mismo'. Tom. del lato luctus,
-s, d., derivo de lgere 'llorar', 'lamentarse'.
DERIV. Luctuoso. Enlutar, 1505;. enlutado, 1495. Lgubre, 1607, lato lugbris d.,
derivo de lugere.
LUXACIN, 1884. Tom. dellat. luxario,
-ollis, d., derivo de luxare 'dislocar (un hueso)'; los mdicos emplea~ tambin luxar
en casto
368
Luylr, V. ludir
LL
LLAGA 'lcera', 1490; antes 'herida',
1220-50. Del lato PLAGA 'herida', 'golpe'.
DERIV. Llagar, 1220-50, lat. tardo PLAGARE 'herir', 'golpear', de donde los cultismos
plagar 'llenar de una cosa nociva', 17~7, y
plaga 'calamidad', 1444; plagado.
LLAMA I 'lengua. de fuego', 1220-50.
Del lato FLAMM d.
DERlv. Llamarada, 1490.' Llamear, h. 1250,
llameante d. Cultismos: Flmeo. Flmula,
1579-90. Inflamar, 1438, lat. inflammare d.;
inflamable,- h. 1440; inflamacin; inflamatorio. Flamante, h.I440, del it. fiammante,
por alusin al color brillante de las cosas
nuevas. Flamear, 1696, del cat. flamejar.
Soflama 'sofocacin que sube al rostro',
1739, de donde 'perorata provocante', 1739,
derivo de soflamar 'abochornar', 1739, probablemente del cato dial. soflamar 'chamuscar'.
CFr. Flam[gero, medo S. XV, formado
con el lato gerere 'producir'.
clamatorio. Proclamar, 1607, lat. proclamare d.; proclamacin, 1607; proclama, 1737.
Reclamar, 1444, lato reclamare d.; reclamacin, S. XV; reclamo.
Llamarada, V. llama 1
Llamativo, V.
llamar
Llamear, V. llama 1
Llana,
llanada, .Y. llano
. LLANO, 1081. Del lato PLANUS 'llano',
'plano'; variante culta plano, adj., princ.
S. XVII; susto 'superficie geomtrica', 1708.
DERIV. Llana, S. XVI (de albail), 1734;
plana 'cara del pape!', 1611. Llanada .. Llanero. Llaneza, h. 1570. Llanura, 1490. Allanar, 1240; allanamiento; aplanar. Rellano;
arrellanarse, 1716. Planazo. Planicie, h. 1440,
tomo del lat. planities d. Explanar, 1444
(en el S. XIII, desplanar); explanacin,
1438; explanada, h. 1530, del it. spianata.
Planear 'descender en planeo'; planeo.
CFr. Planimetria. Planisferio.
LLARES-LLOVER
LLARES 'cadenas del hogar, di; las cuales cuelgan los calderos', h. 1500. Abreviacin, de cadenas de los llares; llares es forma leonesa por lares 'hogar', procedente del
lat. URES 'los dioses familiares', 'el hogar
domstico'.
LLAVE, 1220-50. Del lato CUVIS d.; por
va culta clave, h. 1570.
DERIV. Llavero, 1220-50. Llavln. Clavero,
1062; clavario. Clavija, 1490, lato clav'cUla
'llavecita'; en forma ms culta clavcula.
1708, comparada con la forma de una clavija; clavicular, subclavio; clavijero; enclavijar.
Cn. Autoclave. Clavicmbalo. Clavicordio, con chorda 'cuerda musical'.
LLEGAR, h. 1140 (aplekare, S. X). Del
lato vg. PLIcARE, derivo regresivo del clsico
APPLIcARE 'arrimar', 'abordar', 'acercar';
ambas palabras latinas. tomaron en la baja
poca significados de lugar como 'dirigirse
hacia', 'arribar': de aqulla proceden el
port. chegar 'llegar' y rumano pleca 'marcharse'; de sta el valenc. y cato ant. aplegar 'llegar', sardo appillai d.,
DERIV. Llegada. Allegar, h. 1140, lato APPUCARE 'acercar'; allegadizo; allegado; allegamiento.
LLENO, h. 1140. Del lat. PLENUS d.;
por va culta pleno, princ. S. XVII.
DERIV. Llenar, 1535 (antes henchir). Relleno, adj., 1495; rellenar, 1611; relleno,
sust., 1490. Plenario, h. 1450. Plenitud. Pltora, medo S. XIX, tomo del gr. pletMre
'plenitud', 'superabundancia' (deriv. de plttho 'estoy lleno', hermano del lato plenus);
pletrico.
370
Lluvia, lluvioso, V.
origen incierto; quiZ derivo de maceo 'gachas' (a su ve~ derivo probable de (am)maccare 'machacar').
DERIV. Macarrnico 'escrito en latn caricaturesco, mezclado de romance', 1600, del
it. maccheronico d., del it. dialectal macearon 'error garrafal', propte. 'hombre dbil,
bobo', relacionado con el nombre de la
pasta.
MACERAR 'ablandar una sustancia empapndola, estrujndola, etc.', fin S. XVII,
y figuradamente 'consumir, mortificar', h.
1580. Tom. del lat. macerare d.
DERIV. Maceracin, 1490.
Macta, V. maza
Macilento, V. magro
Macizar, macizo. V. masa
.~ACOLLA 'conjunto de espigas, vstagos o flores que nacen de un mismo pie',
h. 1625, Y macollar 'cubrirse. de I!'at,as o
espigas espesas', 1580-90. O~gen mClC:rto,
pues no se comprueban las pistaS de ongen
prerromano o arbigo que se crey advertir' como en la misma obra de 1580-90
ap~rece tambin en la variante macogoliada, puede tratarse de un cruce de las
palabras matorral o mata con cogollada
derivada de COGOLLO 'brote de rbol', 'lo
ms apretado de ciertas plantas', del cual
est muy extendida la alteracin coalla.
DERIV. Amacollar.
MACRO-, primer elemento de cpts. tomo
del gr. makrs 'largo', 'grande'. Macrobitica, fin S.XIX, con bos 'vida'. Macrocfalo. fin S. XIX, conkephal~ 'cabeza';
macrocefalia. Macrocosmo, fin S. XIX, con
ksmos 'mundo'. Macruro, S. XX, con ur
'cola'.
Macuco, V. macuquino
Maculado, V.
mancha
372
MACUTO-MADRE
corri hasta mediados del S. XIX. De origen incierto. Macuqui/lo y su regresin macuco, fin S. XIX, toman tambin el sentido
de 'grande'.
MACUTO, 1836, 'especie de zurrn'. Origen incierto. No es bien seguro Que sea
americanismo hoy propagado a Espaa,
aunque los datos del siglo pasado parecen
indicarlo as, y es dudoso si procede de
una lengua africana o de un cruce entre
mochila y el vasco zakuto, sinnimo de
ambos.
Machacar, machacn, V. macho 11'
MACHETE, 1550. Probte. derivo de macho 11 'mazo grande'. El sentido primitivo
parece haber sido el de 'hacha', que conserva macheta en las. provincias leonesas.
DERIV. Machetazo. Machetero. Machetear
o amachetear.
Machihembrar, V. macho 1
MACHfN, 1605, 'Cupido'. Origen incierto; quiz del vasco M atxin, forma familiar
diminutiva del nombre de persona Martn,
aplicado a los mozos de herreras, por alusin al nacimiento de Cupido en la herrera
de Vulcano.
DERIV. Amachinarse, amer., 'amancebarse',
MACHO 1, adj., ~del sexo masculino',
1251. Del lat. MASCOWS d., propte. diminutivo de MAS, MARIS, de igual significado.
DERIV. Machango, machona, machota,
amer., 'virago' (y 'mamarracho, monigote',
el primero, en las Canarias). Machn, 1734.
Machorra 'estril', 1495, propte. 'tan incapaz de concebir como un macho'. Cultismos: Masculino, 1438, lat. masculinus;
masculinidad, 1734. Emascular, lat. emasculare 'castrar'; emasculacin.
CPT. Machihembrar, 1765-83.
MACHO 11, 1490, 'mazo grande para forjar el hierro'. Origen incierto, probte. variante de mazo, procedente del dialecto mozrabe.
DERIV. Machar 'machacar', 1490, de donde a macha martillo, 1438. Machucar, 1251,
, tuvo el mismo matiz fuerte que el actual de
machacar hasta el Siglo de Oro, y todava
lo conserva en varias partes, sobre todo de
Amrica; machacar, 1605, sacado del anterior, por cambio de terminacin; machucadura, 1495; machucamiento; machaca;
1734; machacante; machacn, 1734; machaqueo. Remachar, 1490 (remarar, 122050); remache.
MACHO III 'mulo', h. 1450. Probte. del
port. macho d., reduccin de muacho, medo
S. XIII, que primitivamente design un macho joven o muleto, luego el adulto: derivo
del port. ant. muo (hoy mu), que. viene del
lat. MLUS 'mulo'.
DERIv. Machuelo, 1605.
373
tano. Metrorragia, cpt. de mttra 'matriz' y
gr. rMgnymi 'yo rompo, broto'. Cpts. de
madre: Madreperla, 1734. Madrpora, 1817,
del it. madrepora, que parece ser formado
con poro; madreprico. Madreselva, 982,
as llamada porque con sus ramos sarmentosos abraza otras plantas. Matricida; matricidio. Matriarcado (comp. patriarcado).
MADRIGAL, 1553. Del it. madrigale,
1320, de origen incierto. El sntido primitivo parece haber sido 'composicin seI\cilla
y natural', porque tal era el estilo del madrigal; pero es dudoso si viene del lat.
MATRlcALIS, propte. 'de naturaleza maternal
o perteneciente a la matriz', o bien de MATERIALIS, que tambin ha significado 'tosco',
'sencillo', en Italia.
DERIV. Madrigalesco.
Madriguera, madrina, V. madre
MADRO~O 'frutita silvestre y el arb).lsto que la produce, Arbutus unedo', h. 1330
(matrnyu, fin S. X, en mozrabe). Denominacin propia del cast. y el porto medronho, fin S. XII. Origen inckrto, probte.
prerromano y emparentado con el tipo
*MOROTONU, que designa la fresa O' el arndano en leons (merundano) y gallego
(morado, moro te), pero tambin en varioslugares el madroo. Una variante *MOROroW.U pudo fcilmente convertirse, por
mettesis, en *MOTORON1!U, de donde madroo.
DERIV. Madroal, h. 1440. Madroncillo
'fresa', 1843.
d.
DERIV. Madurez, 1490. Madurar, 1335,
lat. MATRARE d.; maduracin. Cultismos:
Inmaturo. Prematuro, 1737, propte. 'que todava no est maduro'.
Maese, V. maestro.
MAESTRO, 993. Del lat. MAGfsTER, -TRI,
'maestro, el que ensea', propte. 'jefe, director'; la variante especial y antigua maestre,
1227, se tom del cato y oc. antiguos maestre; maese, S. XVI, procede del vocativo
lat. MAGISTER.
DERIV. Maestra, 1220-50. Mistral 'viento
provenzal del NO.', del oc. mistral, ml:!strau,
derivo de mestre 'dueo', por ser all el
MADRIGAL-MAGO
viento dominante. Maestrazgo, 1495. Maestria, 1220-50. Amaestrar, 2.0 cuarto S. XV
(maestrar, 1220-50), propte. 'ensear'; amaes-.
tramiento, 1495. Maestrante, 1734; maestranza, d. Contramaestre. Cultismos: Magistrado, 1490, lat. magistratus, -s, 'magistratura', 'funcionario pblico'; magistratura.
Magistral, 1543, lal. magistralis d. Magisterio, 1490, lato magistcrium 'funcin de maestro', propte. 'jefatura'; magisterial.
CPT. Maestrescuela, 1290. Maestresala, h.
1400.
MAGA~A, 'En este vocablo se han confundido' dos palabras diferentes: magaa,
1707, 'defecto de fundicin en el alma de un
can de artillera', tomo del il. magagna
'defecto', derivo de magagnare 'echar a perder' (quiz de. origen germnico); y el cast.
ant. madagaa, magadaa, 1335, 'espantajo'.
'fantoche', 'armadijo', cato dial. madoganya,
de procedencia oscura.
374
MAGRO-MAJUELO
MAJADA 'lugar donde albergan de noche el ganado y los pastores', 1182. Comnal .cast. con el port. malhada y hablas pirenaicas. Probte. de un *MACULATA derivo
en el romance hispnico del lato MAdlu
'tejido de mallas', con el sentido de 'lugar
donde pernocta el ganado, rodeado de redes' (tal como redil deriva de red).
DERIv. Amajadar.
-CRUM,
Maicena. Maice-
Maldo, V.
MALABAR-MALTA
375
Malhumorado, V. hmedo
Malicia, maliciar, malicioso, malignidad, maligno, malilla, V. malo
MALO, S. X. Del lat. MALUS, -A, -UM, d.
DERIV. Mal, h. 1140, del adverbio correspondiente MALE; sustantivado en romance,
h. 1140. Maldad, 1220-50. Malear, 1495;
maleante, 1609. Maleza, lato MALITIA; la
acepcin 'espesura de arbustos', 1495, viene
de la antigua 'maldad, cosa mala', 1220-50.
Malilla 'la carta segunda entre las de ms
valor', 1604, por ser menos buena que .el
as; 'uno de los juegos de naipes en que
desempea esta carta papel principal', 1734.
Cultismos: malicia, h. 1250, lato malitia
'maldad'; maliciar, 1600; malicioso, 1251..
Maligno, 1220-50, lat. malignus; malignidad, 1490; malignar, 1542, malignante.
CPI'. Malagana, 1610. Malamente, 122050. Malandante, 1335; malandanza, 122050. Malfico, 1495, lat. maleficus, formado
con facere 'hacer'; maleficio, 1220-50, lat.
maleficium. Malvolo, 1596, lat. malevolus, .
con velle 'querer'; malevolencia, 1734. Malhojo, 1615, 'especie de roble', con el lato
FOLlUM 'hoja'. Y V. MALVADO.
Maloca, V. maln
grarse, V. lograr
Malogrado, malo-
Malparir, mal-
MALVA-MAMEY
376
Jat. MAMfLLA 'teta'; mamilar. Mamar, 1220MALVA, 1098. Del lato MALVA d.
50, lato MAMMARE 'amamantar'; mamadera;
DERIV. Malvceo. Malvar, 1495. Malaqui- maman te, mamantn, 1495; desmamar. Mata, derivo del gr. malkh 'malva' (voz her- mn, 1490; desmamonar. Amamantar, 1495
mana de sta).
(mam-, 1220-50).
CPT. Malvarrosa. Malvavisco, 1490, forCPT. Mamfero, con lato ferre 'llevar'.
mado con el lato HIBIsCUM 'malvavisco'.
Mamola, medo S. XVII, probte. de mamla
'se la mam, cay en un engao'; alterado
MALVADO, S. XIII. Del lato vg. MALI- en mamona, 1605. Mamotreto 'libro grande
FATIUS 'desgraciado', cpt. de MALUS 'malo' en volumen y de poco provecho', 1611;
y FATUM 'destino'; con un cambio' de sen- 'cuaderno de notas', 1734, 'armatoste': totido como el sufrido por miserable y pala- mado del la!. tardo y medieval mammo'
bras semejantes de muchos idiomas, que se threptus, gr. mammthreptos, propte. 'criarefirieron primero a la desgracia y luego a. do (threpts) por su abuela (mmm)', desla maldad (fr. mchant, cato dolem, it. cat~ pus 'el que mama mucho tiempo', 'mativo, etc.). Aunque no es imposible que mn', de donde 'gordinfln, abultado'.
existiera en latn vulgar una variante *MAUFATUS, de la cual podra venir directaMAMARRACHO, h. 1580, 'disfraz mal
mente la forma castellana, es ms probable pergeado', 'figura ridcula'. La forma prique sta se tomara de oc. ant. malvat, -ada, mitiva fue moharrache, h. 1450, del r. vg.
que viene de MALIFATIUS, por una alteracin muharr:9 'bromeador', 'bufn', .'chusco',
morfolgica slo explicable en lengua de participio activo del r. vg. hrra:9 'bromear,
Oc (en lugar de malvatz, -aza, tambin bufonear'. De moharrache sali momarrausual allQ.
ch, 1611 (por influjo de momo 'gesto,
mofa') y de ahe la forma moderna, bajo la
Malvarrosa, V. malva
accin de mamar.
DERIV. Mamarrachada .
. MALVASA (vino renombrado), 1517.
Del nombre de M alvasla, forma romanoe
Mambla, V. mama
del de la ciudad griega de Monembasla, en
la costa SE. de Morea. Tom. por conducto
MAMBR 'cobertera de la chimenea de
de los catalanes, que ya lo importaban de
Creta a fines de su dominacin en Grecia, los buques, destinada a dirigir el humo segn la direccin del viento', 1831. De Mamen 1403.
br, forma que ha tomado popularmente el
Malversacin, nombre del general ingls Marlborough
Malvavisco, V. malva
(1650 - 1722), convertido en prototipo del
malversar, V. verter
guerrero gracias a una famosa cancin;
MALVfS, 1765-83, 'especie de tordo'. Del probte~ por comparacin del mambr con
fr. ant. malvis (hoy mauvis), que a su vez un casco.
pareoe haberse tomado del bret. ant. milMAMELUCO 'soldado de la guardia de
huit.
corps de los sultanes de Egipto', 1585;
MALLA, 1490. Del fr. mai/le d., y ste 'hombre bobo', medo S. XIX; 'mono: trajt"
de faena, de pantaln y camisa en uaa
del lat. MACO LA 'malla de red'.
DERIV. Enmallarse. Desmallar, princ. S. pieza', amero (primero pantalones a lo mameluco. h. 1840, por alusin a las bombaXIV. Tra(s)mallo 'arte de pesca formado
por tres redes', h. 1550; antes tresmallo, chas de los orientales). Del r. mam!Uk
1527, de un lat. vg. *TRI'MACOLUM 'de tres 'esclavo, sirviente' (participio de mlak 'pomallas" de donde cato tremall, trema, port. seer').
tramalho, fr. tremail.it. tramagUo.
Mamella, V. mama
Mallete, malleto, V. majar
MAMA 'madre', S. XI. Del lat. MAMMA
d. y 'teta'. En esta ltima acepcin es trmino cientlfico tomo por va culta, ya a
princ. S. XVIII. La pronunciacin afrancesada mam no se introdujo hasta el S.
XVIII.
DERIV. /l.famita o mamata. Mamario.
Mambla 'montecillo en forma de teta', 978,
la!. MAMMOLA 'teta pequea'. Mamella o
marmella (influido por barbilla), 1817, 'apn-
MAN-MANDRIA
377
MAN, 1591; antes mna, fem., 122050, y.todava colombiano. Del hebreo man
'manjar milagroso bblico', por. conducto
del gr. y lato mnna d.
Manada, V. mano
MANAR 'brotar (un lquido)', 1220-50.
Del lato MANARE d.
DERIV. Agua manan te, 1395; manan to,
S. XIX, de donde manantial, primitivamente adj., 1490, pero ya sustantivado h. 1280.
Dimanar, h. 1690, lato dimanare. Emanr,.
1438, lat. emanare; emanacin.
MANAT (mamfero sirenio), 1515. Voz
indgena antillana, probte. del caribe.
Mancera, V. mano
MANCILLA, 1220-50, 'mancha mral'.
La forma primitiva es maziella, 1220-50,
d.
Mando, V. mandar
Mandoble, V. mano
Mand/I, V. mandar
MANDRGORA, S. XV, lal. mandraiora. Tom. del gr. mandragras d.
MANDRIA, 2.& mitad S. XVI. Antigua
voz jergal; probte. del it. mandria 'rebao',
empleado ya en el idioma de origen como
trmino despectivo, hablando de gente borreguil o bestializada. El it. mandra o mllndria. princ. S. XIV, viene del gr. mndra
'redil', 'establo'.
378
MANDRIL-MANtA
ePT. Mangajarro.
(d)esmangarrillar.
MANGAR, S. XX. Del gitano mangar
'pedir, mendigar', de raz snscrita.
DERIV. Mangante, 1905, propte. 'mendigo'.
MANGLE 'arbusto que forma .enredados
bosquecillos en la Amrica tropical', 151!).
Quiz voz caribe o arauaca, pero no slo
es insegura la lengua americana a que pertenece el vocablo, sino aun su mismo carcter de indigenismo.
DERIV. Manglar, h. 1560.
Mango 'empuadura', V. manga
MANGO (rbol tropical y s u fruto),
1788 (manga, 1578, con referencia a la India). Del ingl. mango, 1673, y ste del port.
manga, 1525, que a su vez procede de una
I.engua indostnica, el tamul miinkiiy.
DERIV. Mangal.
MANGONEAR, princ. S. XV, 'entrometerse en negocios ajenos'. Deriv. del lat.
MANGO, -ONIS, 'traficante', 'chaln'.
Mangorrero, V. manga
MANGOSTA, 1817. De una lengua indostnica, el marati mungs, por conducto
del porto mangs, 1685, y el fr. mangouste,
S. XVIII.
MANGOSTN, 1765 - 83. Del malayo
mangistan, por conducto del port. mangostao, 1613. .
MANGUAL, 1643. Del lat. MANUALIS
'que se puede coger con la mano', derivo
de MANUS 'mano'.
Manguera, mangueta, manguito, V. manga
MANf 'cacahuete', 1535. Del tano de
Hait.
DERIV. Manisal. Manisero.
MANtA, 1495. Tom. del gr. mana 'locura', derivo de minomai 'estoy loco'.
DERIV. Manitico, 1734, alteracin de manaco, 1490, bajo lat. manUcus.
ePT. Manicomio, 1869, formado con el
gr. komo 'yo cuido'.
379
MANIDO-MANSO
derivo de MANUClUM 'mango'). Manear 'atar
las manos a una caballera', 1495; manea,
1734; maniota, 1475. Manejar, 1591, del it.
maneggiare d.; manejable; manejo, 1611.
Manecilla, 1495. Manija, 1438; manilla,
1490, del cat. manilla, S. XIII. Manivela,
1936, del fr. manivelle, S. XVI (antes manvele, 1297), probte. del lat. MANUALlS. Manosear, 1570. Manota; manotada, manotazo; desmanotado. Trasmano. Manual,
1490; tomo del lat. manualis (manuable,
1914, cruzado con manejable). Manojo,
1220-50, del lato vg. MAN(lC(lLUS, lat. MANIPULUS 'puado'; por va culta manpulo,
1220-50; manipular, 1765-83.
CPT. (en los cuales mano- se reduce a
mano): Mandoble, 1569. A mansalva, 1869.
Mantener, princ. S. XIII; mantenedor;
mantenimiento; manutencin, 1688. Mampuesto 'piedra que se coloca con la mano',
1611; mampostera, 1600; mampostear.
Mamporro, 1734, formado con porra. Manialbo. Maniatar, 1607; maniatado, 1607.
Manicorto. Manilargo. Manirroto; 16W. Manicuro, 1914; manicura. Maniobrar, 176583; maniobra, 1734. Manifiesto, 1220-50,
lat. manifestus d.; manifestar, 1220 - 50;
manifestacin, 1495. Manubrio, 1708, lato
manubrium d. Manufactura, 1817 (manifatura, 1633); manufacturero, 1843; manufacturar. Manumitir, lat. manumittere, propiamente 'enviar los esclavos lejos de poder
(manlls) del dueo'; manumisin, 1611.
Manuscrito, h. 1650. Masturbar, 1899, lato
masturbari d.; masturbacin, masturbador.
Amanuense, 1706, lat. amanuensis 'secretario'.
380
MANTECA-MAQUINA
del fr. ant. mastin, S. XII, d., propte. 'criado', y ste del 1at. vg. "'MANSUE11NUS 'domstico', derivo de MANSUETUS.
Man-
Maoso, V. ma,a
MAPA, 1582 - 5, abreviacin de mapa
mundi, 1399, tomo del lat. mappa mundi
'mapa del mundo', donde mappa es 'paue-
latino
MAR-MARCHAMO
381
makhan (tico mekhantl 'invenci6n ingeniosa', 'mquina (de teatro, de guerra, etc.)',
'maquinacin, astucia'.
DERIV. Maquinar, 1605, lato machinar! d.;
maquinacin, h. 1650. Maquinal, 1869.Maquinaria, 1708. Maquinista, 1600; maquinismo, 1936. Mecnico, h. 1280, tomo del
gr. mekhaniks d.; mecnica; mecanicismo; mecanizar. Mecanismo, 1822.
Cn. Mecanografa; mecangrafo.
MARBETE 'etiqueta', princ. S. XVI, antes berbete, 1593. Origen incierto; quiz
alteracin del fr. brevet 'ttulo de una profesin, pensin, etc.', antiguamente 'papeleta' y 'etiqueta', derivo de brief 'carta, declaracin', que procede del lato BREVIS 'corto'.
Del mismo origen parece ser membrete
'aviso o anotaCin breve', 1597, 'epgrafe',
medo S. XVII, aunque alterado por influjo
del antiguo membrar 'recordar' (lat. MEMORARE).
Marca, V. marcar
marqa~gii.
Marcial, V. marte
Marco, V. marcar
MARCHAR-MARISCAL
MARCHAR, h. 1550. Del fr. marcher
d., prine. S. XV, antiguamente 'pisar, pisotear', h. 1170, Y ste del frncieo *MARK.ON
'dejar una huella', comp. el alem. ant. markan 'poner una marca, sealar', escando
ant. mark 'seal'.
DERIV. M archa, h. 1680; por ser algo
propio de soldados tom el sentido de 'actitud marcial', de donde marcllanas 'valenta', marchoso 'engallado', 'rumboso', 'vistoso, de color encendido'. Contramarcha.
CPI'. Marchapi, 1914, del fr. marchepied
'peldao' (propte. 'i pisa, pie! ').
MARCHITO, medo S. XV. Corresponde
al cat. mareit d., it. mareito 'podrido, consumido', que son participios del verbo romance marcir, marcire, 'marchitarse'. Procede todo ello del lat. MARCERE d.; pero
la evolucin fontica de la voz castellana
slo puede explicarse admitiendo que se tomara del dialecto mozrabe, donde -ito corresponde al cast. -ido, y -ch- a la -c- castellana.
DERIV. Marchitar, 1495. Inmarcesible, alteracin de *inmarceseible, derivo culto del
lato marcescere 'marchitarse'.
'
382
MARGEN, 1272 (en M.urcia; en Castilla,
1490). Tom. del lato margo, -ginis, 'borde',
'margen'.
DERIv. Marginar, S. XVII. Marginal.
Margoso, V. marga 1
Margrave, V.
marcar
Marguera, V. marga 1
MARtA, nombre propio de la madre de
Jess, empleado en muchos compuestos y
derivados, en parte de los cuales aparece
como smbolo de la mujer en general, por
la suma frecuencia de este nombre de pila
en Espaa; en Bao de Mara, 1569, se
trata de la hermana de Moiss, probte. por
alusin a su hermanito, por quien ella velaba mientras anduvo a flote, dentro de su
cuna, por las aguas del Nilo.
DERIV. Marial, 1640. Mariano, h. 1690.
Marica 'hombre afeminado', 1599; maricn
'marica', 1517 (sentido conservado en Amrica, que en Espaa ha pasado a 'sodomita'); mariquita; amaricado, amariconado.
~PI'. Maricastaa. Marimacho, princ. S.
XVII. Marimanta, 1604. Marimorena, 1734.
Mariposa, h. 1400, propte. 'Mara, psate,
descansa en el suelo'; expresin nacida en
dichos y canciones infantiles, como mara
vola, empleado en el mismo sentido en varias hablas de Cerdea y el Centro de
Francia; amariposado; mariposear. M arisabidilla. Maritate, amer., 'trebejo, brtulo',
de una advertencia domstica Mara, tate
'ten cuidado', invitando a respetar los brtulos. Maritornes, aludiendo al personaje
del Quijote (1, cap. 16).
Marimorena, V. Mara
Marina, marinar, marinera, marinero; marino, V. mar
Mariposa, mariposear, mariquita, marisabidilla, V. Mara
MARISCAL, 1394. Del fr. ant. dialectal
mariscal (hoy marclzal) 'herrador', 'veterinario', 'mariscal', procedente del frncico
*MARHSKALK 'caballerizo mayor', cpt. de
MARH 'caballo' y SKALK 'sirviente' (alem.
schalk).
MARLO-MARTlLLO
383
MARLO 'espiga' de la mazorca del maz',
amer., fin S. XIX. De maslo 'tronco de la
cola de un animal', 1843, 'tallo de una
planta'. Sustantivacin (fin S. XIV) de
maslo 'varn', S. XIII, variante de macho,
lat. MASCULUS, que tom primero el sentido
de 'pene' y luego los dems.
MARLOTA, 1486. Del r. mall{a 'saya',
resultante de la fusin de dos voces griegas: malli5t~ 'manto velloso' y mi!1i5t~ 'vestido de piel de cabra o carnero'.
Marrasquino, V. amargo
MARRUBIO, 1399. Del lal. MARRBluM
d.
Marmella, V. mama
MARMITA 'olla de metal', 1607. Del fr.
marmite 'olla', 1313, de origen incierto, quiz propte. nombre popular del gato acostado junto al hogar, cpt. de dos nombres
familiares del gato, maria u y mite.
PERIV. Marmitn, 1646.
MRMOL, h. 1250. Del lat. MARMOR,
-RIS, d.
DERIV. Marmolista. Cultismo: Marmreo, h. 1440.
MARMOTA, 1734. Del fr. marmotte d.,
que parece procedente de *mormont, comp.
el nombre rtico murmont, alem. ant. murmunto. stos 'a su vez son de origen incierto, quiz del lat. MUS MONTIS 'rata de
montaa', alterado en francs por influjo
de marmotter 'mascullar, murmurar'.
MARO, 1765-83 (almaro, h. 1580), hi.t.
marum. Tom. del gr. maron d.
Marojo, V. malojo
Marola, V. mar
Martelo, V. martillo
Martes, V. marte
MARTILLO, 1220-50. Del lal. vg. MARTllLLUS, propte. diminutivo del lal. MARTLUS d. El il. martello d. tom figuradamente el sentido de 'celos' y 'tormento amoroso',
y de ah pas al cast. martelo 'pasin o
capricho amoroso', 1599.
MART1N-MASTODONTE
DERIV. Martillar, h. 1250, O martillear;
martilleo. Martillazo. Marti/Jero. Amartillar.
Amarle/ar 'ejercer atraccin amorosa', h.
1600; amartelado, medo S. XVI; amartelamiento.
MARTN, como denominacin del martn pescador, 1611 (martineie, h. 1326), no
se sabe por qu se le ha llamado con este
nombre propio; y ni siquiera es bien seguro que sea sta la verdadera etimologa
del nombre de esta ave.
DERIV. Martina. Martinete 'especie de mazo', 1734; del fr.martinet, 1315. Martineta.
Martiniega, h. 1260.
MARTINGALA, la acepcin primitiva
parece ser 'fondo de una especie de calzas
apropiadas para personas con sbitas necesidades fisiolgicas', 1568. Parece haberse
tomado del tr. martingale d., 2. cuarto
S. XVI, alteracin de martigale 'del pueblo
de Martigue', en Provenza, cuya situacin
aislada ha sido causa de que sus habitantes
tengan fama de gente rstica, y de que
conservaran antiguas vestiduras y costumbres. Por alusin al ingenioso dispositivo de
calzas, tom en francs el sentido de 'artimaa' (o 'cierto lance en los juegos de
azar'), princ. S. XIX, con el cual ha vuelto a tomarlo el cast., 1899.
MRTIR, h. 1140, lat. martyr, -Yris. Tomado del gr. mrtys, -y ros, 'testigo', de donde 'mrtir', porque daba testimonio de la
fortaleza de la fe.
DERIV. Martirizar, S. XIV? Martirio,
1220-50, lat. martyrium.
CPT. Martirologio, h. 1260.
384
Marullo, V. mar
Marzal, marzo, V.
marte
Mas, sust., V. manido; conj., V.
ms
S. XVII.
Mastln, V. manso
MASTODONTE, fin S. XIX. Cpt. del gr.
masts 'teta' y ods, odntos, 'diente' (por
la forma de stos). Mastoides, fin S. XIX,
est formado con aquella voz griega y Oidos
'aspecto'.
Mastranzo, V. menta
Mastuerzo, V.
nastuerzo
Masturbacin, masturbar, V.
mano
MATA-MATRAZ
385
las caballeras viejas. Matanza, 1074. Matarife, 1843 .Matn, 1734; matonismo, 1923.
Rematar, propte. 'acabar de matar', 1490;
'terminar', 1220-50; 'adjudicar la almoneda',
.1480; remate, medo S. XVI; rematador.
Mate 'sin brillo', 16tO, del fr. mat d., propiamente 'marchito' y antes 'abatido', S.
XII, que viene del citado lato vg. MATIUS.
ePT. Matacabras. Matacn, 1335, porque
desde ah se hostilizaba con piedras los
perros enemigos. Matacandelas. Matacandil.
Matagallos. Matahambre, pieza escogida de
una res, amero Matalobos. Matamoros. Mataperros. Matapollo. Matarrata, 1734. Matasanos, 1615. Matasellos. Matasiete.
~ara tomar
~fusin de
Mataln, V. matar
MATALOTAJE 'provisin de comida',
1605, propte. 'provisiones para el mar',
1591. Deriv. del fr. matelot, 1323, 'marinero', propiamente 'camarada de a bordo',
primero mateno/, de origen germnico; probablemente del neerl. medio mattennoot
'compaero de coy', cpt. de noot 'compaero' y malle 'coy, cama de a bordo'.
MATAR, 2." mitad S. X. Voz tpica de
los tres romances hispnicos, que en la
Edad Media signific tambin 'herir' (hoy
todava con aplicacin a las caballeras,
comp. matadura), y en los romances de
Francia e Italia 'abatir, dominar, afligir'.
Probte. de un verbo lato vg. *MATIARE 'golpear, abatir', derivo de MATIUS 'estpido,
embrutecido', que ya se lee en textos latinos
de la poca imperial y que a su vez es de
origen incierto (quiz antigua voz itlica o
tomada del griego vulgar).
DERIV. Matadero, 1587. Matador, 1155.
Matadura, 1495. Mataln, 1734 (matalote,
1605), por las mataduras de que suelen estar llenos; matungo y matucho 'mataln',
amer.; ste se aplic all como injuria a los
espaoles, por su poca destreza hpica, en
el mismo sentido maturrango; maturranga
pas a 'ramera' (propte. 'caballera vieja'),
'amante, querida', y por otra parte 'treta,
argucia', por alusin a los males ocultos de
Matojo, V. mata
Mat6n, matonismo,
V. matar
Matorral, V. mata
MATRACA, 1570. Del r. vg. matrqa
d., propte. 'martillo', derivo de {raq' 'golpear'.
DERIV. Matraquear, 1626.
MATRAZ 'vasija de vidrio para laboratorios, rematada en un tubo largo y estre-
386
MATRER0-MAZAMQRRA
cho', 1706. Del fr. matras, d., de origen
incierto, probte. idntico al fr. ant. mat(e)ras
(por comparacin de forma) 'especie de dardo terminado en una pequea porra de hieHO', derivo del lato MATAlUS d., de origen
cltico.
.
MATRERO 'astuto', 1495. Origen incierto; probte. del mismo que mohatrero 'tramposo', derivo de mohatra, 1495, 'venta fingida', 'engao'. ste procede del r. mulJ.dtara 'venta usuraria', del cual parece haberse empleado como plural malJ.dt ir: de ste
saldra en cast. *mahatra 'engao, trampa' y de ah el derivo matrero.
DERIV. Matrera.
Matriarcado, matricaria, matricida, matricula, matricular, matrimonio, matriz,
matrona, V. madre
Matucho, matungo,
maturranga, maturrango, V. matar
MATUTE 'introduccin ilegal de gneros', 1734. Voz familiar de origen incierto;
probte. abreviacin de matutino, por realizarse el contrabando de madrugada. A formar esta abreviacin debi, de contribuir
el influjo del nombre propio Matute, empleado (princ. S. XVII) como deformacin
humorstica de Matusaln.
DERIV. Matutero, 1734.
Matutino, V. maitines
MAULA . 'engao, triquiuela', 1626;
'hombre engaoso', 1734; 'cosa desprecia:ble', 1734; 'propina', 1734. El significado
primitivo parece haber sido 'astucia, marrullera', procedente en definitiva de mau,
onomatopeya de la voz del gato, y de
maular, variante dialectal de maullar.
DERIV. Maulero, princ. S. XVII. Maulera, 1734.
MAULLAR, h. 1400. Alteracin del dialectal maular, derivo de la onomatopeya
mau de la voz del gato. La forma maullar
se explica por influjo de aullar.
DERIV. Maullador, 2.0 cuarto S. XV. Maullido, 1734; mallo, princ. S. XVII. Mayar,
princ. S. XVII, es otra imitacin de la voz
gatuna; maido, 1734.
MAUSOLEO, 1611, lat. Mauso/eum. Tornado del gr. Mauso/eion d., derivo de Musolos, nombre de un rey de Caria, a quien
su esposa hizo construir un monumental
sepulcro. La deformacin mauseolo, 1438.
Maxilar, V. mejilla
Mxima, mxime,
Maya, V. mayo
mximo, V. mayor
Mayal, V. majar
Mayar, V. maullar
Mayesttico; V. mayor
MAYO, h. 1140. Del lat.
DERIV. Maya, 1599.
MAJUS
d.
MAYLICA, fin S. XIX. Del il. majolica d., as qenominada por alusin a la
isla de. Mallorca (Majorica en latn), por
haber sido introducida en Italia por gente.
de lengua catalana.
MAYOR, h. 1140. Del lat. MAJOR, -ORlS,
d., comparativo de MAGNUS 'grande'.
DERIV. Mayoral, 1220 - 50. Mayorazgo,
1370; adj., 1602. Mayora, 1251. Mayorista,
1923. Cultismos: Maysculo, 1600, lat. mausclus, diminutivo de majar. Majestad,
1220-50, lato majestas, -atis; majestuoso, S.
XVII; majestuosidad; mayesttico, fin S.
XIX, del alem. majestatisc/. Mximo, 1490,
lat. maxlmus, superlativo de dicho magnus;
mxima, S. XVII, propte. 'regla mxima,
bsica'; mxime, del adv. latino maxlme;
mximum.
CPT. Mayordomo, 1120, bajo lat. majar
domus d., propte. 'el mayor de la casa';
mayordoma; mayordoma, 1253.
Maysculo, V. mayor
MAZA, h. 1330 (1177 probte.). Del lat.
vg. *MATI"llA, que parece ser derivo regresivo
del lal. MATEOLA d.
DERIv. Mazada, 1220-50; mazazo. Macear; maceada; maceo. Macero, 1495. Mazo
'porra', 1220-50; 'ramo de flores, porcin
de otras cosas juntas', 1570; de ah probte.
maceta, que empezara por significar 'mazo
de fiores' y luego 'tiesto con sus flores', o
'tiesto en general', 1490.
DERIV. Mazagatos 'refriega', 1611, probte.
del it. ammal.l.agatli, cpt. de gatti 'g:tos' y
ammazwre 'matar' (deriv. de mazza 'maza').
MAZACOTE 'hormign', 1495; 'barrilla',
1843 (y al parecer, 1591). Del mismo origen
incierto que el it, marzacotto, fin S. XIII,
'barniz para vidriar loza', y el fr. massicot
'xido de plomo', 1480. Probte. del r. mas1;zaqunyii 'barniz para vidriar loza', que en
Italia alterara su terminacin bajo el infiujo de coito 'cocido', por fabricarse este
producto por coccin. Se propag al fr. y
al cast. desde 1taHa. Del fr. massicot el
cast. masicote, voz reciente.
DERIV. Amazacotado, fin S. XIX.
Mazada, mazagatos, V. maza
MAZAMORRA 'especie de gachas que
se preparaban con desperdicios de galleta
de barco', 1535, en Amrica aplicado a varios tipos de gachas criollas. Antigua voz
comn a todas las lenguas romances del
Mediterrneo (cal. massamorro, fin S. XIV,
etc.), de origen incierto. Acaso alteracin
del r. baqsamii( 'galleta de barco', que
suena vulgarmente baasamt, y a su vez
procede del gr. paxamdion 'bizcocho', mas
parece verosmil que sea vocablo prerroma!lo hispnico, comp. los antiguos adjetivos
msultantes moxmordo y maxmordn.
387
MAZAPN. Voz comn a todos los romances de Occidente (it. marzapane, 1340,
bajo latn levantino marzapanus, 1202,. etc.),
que adems del significado actual (1525, en
cast.), design una cajita de madera (1373
en Aragn, 1202 en el Levante), empleada
como estuche o capa de mercaderas, y
tambin para exportar mazapn. Es verosmil que sea ste el significado originario,
pero la etimologla es incierta; quiz de
origen arbigo, pero faltan testimonios de
la palabra en esta lengua que sean seguros
en su sentido y aun en su existencia; en
todo caso el vocablo sufrira luel!o el influjo de las voces romances masa y pan.
Mazarrn, V. zaharrn
MAZMORRA, 1495. Del r. ma{mura
Id., propte. participio pasivo de (mar 'enterrar, tapar con tierra'.
Mazo, V. maza
MAZORCA 'porcin de lino o lana que
se va sacando del copo y revolviendo en
el huso para asparla despus', 1495; 'espiga de maz y otros frutos semejantes', 1600.
Voz afn al porto mararoca d., S. XV, y al
vasco mazurka 'canuto de lanzadera', de
origen incierto. En vista del significado vasco, quiz del r. mii~ura 'canuto de lanzadera' (de origen persa). La terminacin se
explicara por un cruce con horca, que signific 'rueca', suponiendo que ambos vocablos tomaran en Castilla el sentido de 'rocada'; el port. 'mararoca se debera a un
cruce con roca 'rueca, rocada'.
DERIV. Mazorquero.
MAZORRAL 'grosero, basto', pnnc. S.
XV. Deriv. de mazorro d., conservado en
portugus, manzorro en cast. antiguo, 1475.
Teniendo en cuenta que el gasc. mounsourre
significa 'taciturno, enfurruado', y el vasco
mantzur 'avaro', 'hurao', es probable que
venga del r. manzur 'escaso, enclenque', de
la raz nzar 'ser pequeo, exiguo'
MAZURCA, medo S. XIX. Del pola:o
mazurka d., propte. 'mazuriana', perteneci nte a Mazuria, regin de la Prusia
Oriental.
Me, V. yo
Mea, meada, meados, V.
mear
Meaja (moneda), V. medalla
MEAJA 'galladura', 1495. Del lato vg.
MEDIALlA 'lo situado en medio', antiguo plural neutro del lato MEDIALlS 'que est en
medio de algo'.
DERIV. Meajuela d., 1438. Miajn, amer.,
y en otras partes migajn, por confusin
popular con el derivo de migaja.
MAZAPN-MEDALLA
MEANDRO, 1899. Tom. del lat. maeander, -dri, d., propte. nombre de un ro de
Asia Menor, de curso muy sinuoso, Miandros en griego.
MEAR, h. 1400. Del lat. vg. MFJARE,
en clsico MEJ1!RE, d.
DERIV. Mea. Meada, 1495. Meados, 1495.
Men. Escomearse, 1495. Haba en latn
una variante mingere, de la cual derivan
miccin y mingitorio.
Mechn, V. mecha
MEDALLA, 1524. Del it. medaglia d.,
princ. S. XVI, antes 'moneda de medio dinero', S. XIII. En este sentido, voz comn
388
MDANO-MEJORANA
a todas las lenguas romances occidentales
(cast. ant. meaja, 1220"50), de origen incierto; probte. de un lat. vg. MEDALlA, disimilacin de MEDIALIA, que es plural de AES
MEDIALE 'moneda de cobre equivalente a la
mitad de un dinero'.
DERIV. Medalln, 1600.
MDANO 'duna', 1624. Del mismo origen que el port. mdio d., 1541. EtimoloMEDITAR, h. 1580. Tom. del lat. meditari 'reflexionar', 'estudiar'.
ga incierta, quiz emparentado con el lat.
META 'mojn', 'piedra de forma cnica o
DERIV. Meditacin. Meditabundo. Medipiramidal' y con el ir!. methos 'moj6n de
tador. Meditativo. Premeditar; premeditalmites'; pero quiz se trata ms bien de cin.
un derivado prerromano de esta raz indo-.
Mediterrneo, V. medio Medra, V. meeuropea que de un derivado romance de la
Medrana, V. miedo
Medrar, mevoz latina; el sentido fundamental sera jor
dro, V. mejor Medroso, V. miedo M'montn de arena'.
dula, medular, V. meollo
DERIV. Medanal. Medanoso.
Media, mediacin, mediado, medial, medianera, mediana, mediano, medianoche,
mediante, mediar, mediastino, mediatizar,
Medicacin, medicamediato, V. medio
mento, medicar, medicina, medicinal, V.
mdico
Medicin, V. medir
Medieval, V. edad
Melado, V. miel
MELAN-MELLIZO
389
MELAN-, primer elemento de cpts. y derivados-'Cultos, procedente del gr. mlas, mlaina, mlan, 'negro'. Melancola, 1490 (antes malenconia, 1251), lato me/ancholia, gr.
melankholia 'mal humor', propte. 'bilis negra', formado con kholt 'bilis'; melanclico, fin S. XIV; melancolizar. Melanita.
Melanosis. Melanuria, con ur 'yo orino'.
Melena (enfermedad), gr. mlaina 'negra'.
Melancola, melanclico, melanIta, melaMelar, me
nosis, melanuria, V. me/anlaza, melcocha, me/cochero, V. miel
Melena (enfermedad), V. melanMELENA 'almohadilla o piel que se sujeta a los cuernos del buey pina que no le
lastime el yugo', 1245; de donde (por comparacincon los, flecos de la piel que le
caen al buey sobre los ojos) 'cabe\1o suelto
que cae sobre los ojos o, cuelga sobre los
hombros', 1611. Slo es seguro que el nico sentido antiguo es el primero, pero el
origen es dudoso, aunque ciertamente no
latino. Teniendo en cuenta que el port.
melena d., S. XVII, por la conservacin
de su 1 y su n, parece indicar una -entrada
tarda en el idioma, quiz viene del r. melina ~ablandada', participio pasivo del verbo
In 'ser blando', 'ablandar' (aunque tambin debe admitirse la posibilidad de un
oril1:en prerromano).
DERIV. Melenera. Melenudo, princ. S.
XVI. Desmelenar, princ. S. XV.
Melisa, V. miel
Melocotn, V. meln
Melolonta, V. meln
Meioja, V. miel
Melamania, melmano, V. meloda.
MELN, h. 1400. Del lato tardo MELO,
d., abreviacin del gr. meloppon
'especie de meln', cpt. de ppn 'meln'
y mlon 'manzana'; el casto ant. meln
'tejn' (empleado, como apodo literario ya
en 1330), hermano del valenc. melo d.,
astur. y arag. meln, procede de un derivado del lato meles.
DERIV. Melonar, 1495.
CPT. Melocotn, 15137 (primero fue slo
el nombre de una variedad de durazno, que
es el vocablo conservado hasta hoy en
Amrica), tomo del lat. malum cotanium:
el lat. malum es 'fruto' en general (en particular 'manzana', tomo del gr. mlan). y
cotonium es el nombre del membrillo (dicha variedad de durazno se obtena iniertando esta planta en un membrillo). Melolonta, gr. melolnthe, propte, 'destructor de
manzanos', de llymi 'yo destruyo' y mlon
'manzano'.
-ONlS,
Meloso, V.
Melope(y)a, V. meloda
miel
MELLAR 'hacer una mella', 1.er cuarto
S. XIV, y MELLA 'solucin de continuidad
en una herramienta o en el borde de cualquier cosa', h. 1490; en portugus melar y
mela, que significan lo inismo y adems
'mcula o raquitismo en el trigo', etc. Origen incierto; quiz prerromano, que podra
ser de afinidad vasca (me[hailJ 'delgado,
sutil') o ms bien indoeuropea, tal vez cltica, pues el irl. medo mell 'pecado, defecto'
supone un antiguo MELLO- (comp. irI. ant
mellaim 'yo engao', lit. melas 'mentira',
iranio ant. mairya- 'engaoso',. gr. mleas
'vano, fallado', etc.).
DERIV. Mellado, l.er cuarto S. XIV. Melladura, 1495. Comp. REMILGADO.
MELLIZO, 1495. Reduccin de *emellizo; procedente del lat. vg. *GEMELLICIUS,
390
MEMBRILLO-MENJURJE
derivo a su vez de GEMELLUS d., que primitivamente fue diminutivo de GEMINUS d.
De gemellus por vea culta: Remelo, 1590.
De geminus anlogamente: gmino; .. gemi.nar, 1438, geminado; geminacin. Formas
algo alteradas embelizos y melguizos, ya h.
1280 Y h. 1400.
V. miembro
MENESTER, h. 1140. Del lat. MINlsTl!MEMBRILLO, h. 1326. Del lat. MELIMI!RIUM 'servicio', 'empleo', 'oficio', derivo de
LUM 'especie de manzana muy dulce' (tom.
del gr. melfmelon id.), confundido con Me- MINlSTER, -TRI, 'servidor', 'oficial'. La apcope de la vocal final puede explicarse por
LOM1!U 'dulce de membrillo'. Ambos son
cpts. de los gr. mli 'miel' y mlon 'manza- el empleo procltico en la locuci6n es menester (que).
.
na'. Se dio este nombre al membrillo por
.
DERIV.
Menesteroso,
1490. Menestral,
las conservas que con l se hadan cocin1130, lat. MINISTERIALJS 'funcionario impedolo en miel, con lo que se obten(a una
compota ms dulce que el melimelum. El. rial', de donde 'empleado, dependiente';
port. marmelo conserva una forma ms menestrala. Ministril, S. XIV, del fr. meprimitiva que la cast.; la de ste parte de nestriel d., del mismo origen que menestral.
*MELTMI!LLuM, cambiado en *MEMIRELLU por Menestra, 1517, del it. minestra d., derivo
de minestrare 'servir (a la mesa)', lat. MIdisimilaci6n y mettesis.
NISTRARE id. (deriv. de MINlSTER). De ste,
DERIV. Membrillar, 1600. Membrillero.
Mermelada 'conserva de membrillos', 1570,- por vfa culta: ministro,'.1220-50. Ministerio.
'd. de otras frutas', 1884, del port. marme- 1220-50, duplicado culto de menester; milada 'conserva de membrillos', del citado nisterial. Administrar, h. 1300; lat. admimarmelo (la acepci6n ampliada, en Francia nistrare d.; administracin; administrativo.
desde el S. XVII, parece ser de origen . Suministrar, princ. S. XVII, lat. subministrare id.; suministro, 1914.
francs).
Mengano, V. zutano
Memento, V.
Membrudo, V. miembro
mente
MEMO. 1734. Voz de creaci6n expresiva,
que remeda el tartamudo m-m- del abobado; comp. lelo.
DERIV. Memez.
Mena;e, V. mesnada
Mencin, menMendacidad, mendaz,
cionar, V. mente
V. enmendar
MENDRUGO, 3.0 " cuarto S. XIV, 'pedazo de pan duro o desechado'. Origen incierto; teniendo en cuenta que significa
'holgazn', 'hombre tosco', en varios dialects del Norte y del Oeste, Quiz empez6
por significar 'pordiosero'. llamndose as
el mendrugo por ser cosa de mendigos, pues
el cato dial. mandr rene tambin los sentidos de 'mendruo' y 'perezoso', 'hombre
de mala vida'; podrfa entonces estar por
*mandrugo .. derivado de mandria, alterado
por influjo de mendigo.
Menispermceo, V. menisco
MENJURJE, 1568. Del antiguo menJue,
1590, y ste de menzuje, hoy conservado
MENOS-MEr'lIQUE
391
dialectalmente (Santo Domingo, etc.). Proviene del r. memzuJ 'mezclado, compuesto', propiamente participio de mzaJ 'mezclar'. Mejunje (por menjuje) se emplea todava en Amrica y en partes de Espaa.
Menopau~'a,
V. menos
V. mes
Menor, menorete,
Menorragia, V. mes
Menostasia, V.
~s
Mentol, V. menta
MENTN 'barbilla', 1914. Tom. del fr.
menton, derivo del lat. MENTUM d.
Mentor, V. mente
Menudear, menudencia, menudeo, menudillos, V. menudo
MENUDO, 1220-50. Del lat. MINroS
d.,. propte. participio pasivo de MlNUERE
'disminuir'. La locucin a menudo, 1220-50,
que parte de la idea de separacin temporal pequea entre los hechos repetidos.
DERIV. Menudear; menudeo. Menudillos,
1490. Menudencia, 1495. Minu, 1817, del
fr. menuet d., propte. 'menudito', por sus
movimientos delicados. Desmenuzar, 1495;
antes menuzar, 1220-50, de menuza 'divisin,
partcula', 1,& mitad S. XIII, lat. MINUTIA
d.; por va culta minucia, 1611 (y 13431);
minucioso, 1832; minuciosidad. Otros cul.tismos: Minuto, h. 1440, lat. mintus 'menudo'; minutero; minuta. Minutisa, 1609.
MEtilIQUE, 1495. Parece resultar de un
cruce entre el tipo menino, propte. 'nio',
que se emplea con el sentido de 'meique'
en muchas hablas portuguesas, leonesas y
gasconas, y mermellique, S. XIII, o *margarique, variantes de margarite d., S. XIV.
ste viene del fr. ant. margariz 'renegado',
'traidor', por la funcin ue delator que se
atribuye al dedo meique en canciones y
frmulas infantiles; y en francs procede
en definitiva del lat. margarita 'perla'. Menino, que es normal y muy antiguo en por-
MEOLLO-MERINO
tugus con el sentido de 'nio', es palabra
de creacin expresiva, del mismo radical
que el il. mlgnolo 'meHique', fr. mignon
'lindo', cat. miny 'muchacho'; ste torn,
por otra parte, el sentido 'individuo de una
milicia local', de donde el casto milin, 1817.
MEOLLO, 1220-S0. De un lat. vg. *MEnOLLuM, sacado del lato MEDLLA 'medula,
meollo' (que se torn corno un plural-colectivo neutro). Por va culta: medula, 1444
(mal acentuado mdula ya en e! S. XVII).
DERIV. Meollar, IS87. Desmeollar, 149S.
Medular. Meduloso.
392
DERIV. Mercero, 1605, cat. mercer, S. XIII
O
XIV.
Merdoso,
MEQUETREFE, 162S, 'sujeto entrometido, bullicioso y de poco provecho'. Probte.
palabra portuguesa, compuesta de meco
'hombre libertino', 'sujeto astuto y malicioso', IS47, y trefe 'travieso' (o trefo), 149S.
Aqul parece ser vocablo de creacin expresiva, si bien apoyado en el lat. moecflUs
'adltero'. Trefe, que adems significa 'delgado, flojo, tsico', viene probte. del hebr.
teretii 'carne echada a perder', propte. 'carne prohibida'.
'
Mercenario, V. merced
MERCERfA 'comercio de artculos me
nudos como alfileres, cintas, etc.', 1680, antes 'mercanca', fin S. XIII. Del ca!. merceria, S. XIII o XIV, derivo del la!. MERX,
MERClS, 'mercancfa' (de la misma familia
que merced, comercio, mercado).
V. mierda
MERECER, h. 1140. Del lat. vg. *MEREsaRE, derivo del lal. MERERE d.
DERIV. Merecedor, 1438. Merecimiento,
1438. Desmerecer, 1495. Mrito, 1220-S0,
tomo de merltum d., propte. participio de
merere; mrito, adj., meritsimo, inmrito,
meritorio. Meretriz, h. 1250, lal. meretrix,
-cis, d., propte. 'la que se gana la vida ella
misma' ; meretricio, 1734. Demrito, 1611.
Emrito 'el que se ha jubilado', 1732, propiamente participio de emereri 'ganarse el
retiro, terminar el servicio'.
Mer-
~nsar,
MERLUZA-META
393
que venga del nombre de la tribu africana 1736, lat. semestris 'semestral'; semestral,
d los Benimerines, por la importacin de . 1884 (de ah luego bimestre, cuadrimestre).
ovejas berberiscas, practicada para mejorar Del gr. m~n 'mes': Menopausia, formado
con pusis 'cesacin'. Menorragia, con rh~g
la raza indgena espaola.
.
DERIV. Merindad 'distrito gobernado por nymi 'yo broto (hablando de un lquido)'.
Menostasia, con gr. stsis 'detencin'. Ameun merino', 1348.
norrea, con gr. rh 'yo fluyo' y a- privaMERLUZA, 1397. Origen incierto; es po- tiva; dismenorrea, con dys- 'mal'. Emenasible que el vocablo naciera en Francia, gogo, cpt. de g 'yo empujo' y mmena
.
donde merlus ya se encuentra en los SS. 'menstruo'.
XIII Y XIV, como nombre de un pescado
. MESA, 978. Del lat. MENSA d.
de la misma familia. Sera entonces el reDERIV. Meseta, 1765-83, antes se dijo mesa
sultado de un cruce entre el fr. merlan
'merluza', S. XII, y los descendientes del en este sentido (la de la escalera: . 1600;
lat. LCIUS, que, aunque' es el 'lucio', ha topogrfico: 1734). Sobremesa. Cultismos:.
pasado a designar la merluza en fr. dial. Mnsula. Comensal, 1462, bajo lat. comy oc. lus, cat. l/l/f. Sin embargo, la incerti- mel1salis d.
CPT: Sobremesa.
dumbre acerca del origen de merlan (quiz
germnico) da carcter provisional a esta
Mesana, V. medio
Mesar, V. mies
etimologa.
Mescolanza, V. mezclar Mesentrico,. me,senterio, meseraico, V. mesoMeseta, V.
Merma, V. mermar
mesa
Mesmo, V. mismo
MERMAR, 1603. Del lato vg. *MrNrMARE
MESNADA 'tropas', 1444; antes 'con'disminuir, rebajar', derivo de MINIMUS 'mnimo, o ms pequeo'; probte. tomado de junto de hombres a sueldo de un seor y
oc. mermar, que ya se emplea en el S. XII. que viven en su casa~, h. 1140. De *MANSJONATA, derivo de MANSJO, -ONIS, 'casa' (vid.
DERIV. Merma, 1495.
MES6N). Otro derivo semejante es el fr.
Mermelada, V. membrillo Merme/lique, ant. maisnage, hoy mnage 'administraCin
domstica', de donde el cast. menaje 'conV. meique
junto de los muebles de una casa', h. 1600.
MERO I (pez muy apreciado, de gran
MESO-, primer elemento de cpts. cultos
tamao), 1611. Origen incierto.
del gr. msos 'medio'. Mesocarpio, 1899.
MERO 11, adj., h. 1260. Tom. del lato Mesocracia, 1899, formado con el gr. krtos
merus ;puro, sin mezcla'. Entr como pa- 'gobierno'; mesocrtico. Mesenterio, princ.
labra de derecho y no se generaliz hasta S. XVIII, con nteron. 'intestino', mesentrico, 1822. Meseraico, 1822, gr. mesaraiks
princ. S. XVII.
DERIV., quiz ya formados en latn vul- 'relativo al mesenterio', formado con araia
gar: esmerado, h. 1140, y esmerarse, 1335; gast~r 'intestino delgado'.
esmero.
Mesocarpio, mesocracia, V. meso
MERODEAR, 1765-83. Deriv. del antiMESN, 1349 (la maisn, 1173). Del lato
cuado merode 'merodeo', 1765-83. Del fr.
maraude d., 1679 (dialectal mente mraude), MANSIO, -DNlS, 'permanencia', 'albergue, viderivo de marauder 'rr.erodear', que a su vienda' (es incierto si es descendiente direcvez 10 es de maral/d 'sujeto despreciable', to o tomo del fr. maisol1 'casa'); por va
S. XIV, de origen incierto.
culta: mansin, h. 1440.
DERIV. Merodeo.
DERIV. Mesonero, 1495.
\1erundano, V. madroo
MES, h. 1140. Del lat. MENSIS d.
DERIV. Mesada. Cultismos: Mensual;
mensualidad. Menstruo, 1490, del lat. menstruum d., neutro del adjetivo menstruus,
-ua, -uum, 'mensual'; menstrual, 1490; menstruoso, 1490; menstruar, princ. S. XVIII;
menstruacin, d.
CPT. Sietemesino. Tremesino, 1495. Trimestre, 1739, lat. trimestris 'trimestral', de
tri- 'tres' + mes- por mens- 'mes'; trimestral; semestre, adj., princ. S. XVII; sust.
Mestizo, V. mezclar
do, V. rtedir
Mesura, mesura"
METABOLISMO-METRO
METABOLISMO, S. XX, derivo culto del
melaboJ~ 'cambio', 'deriv de metabll
'yo cambio', y ste de bll 'yo echo'.
gr.
. Metacarpo, V. carpo
sico
Metafsico, V. f-
METFORA, 2. cuarto S. XV, al. metaphora. Tom. del gr. metaphor d., propiamente 'traslado, trasporte', derivo de metaphra 'yo trasporto, empleo figuradamente', (de phr 'yo llevo').
DERIV. Metafrico, 1438.
METAL, h. 1250. Tom. del lat. metallum,
d., propte. 'mina'; probte. por conducto
del cal. me/ail.
DERIV. Metlico, 1708. Metalista; metalistera.
CPT. Metalfero. Metaloide. Metalrgico;
metalrgica, 1765-83.
Metano, V.
Metamrfosis, V. amorfo
metilo
Metaplasmo, V. plstico
'Metatarso, V. tarso Mettesis, V. tesis MeMetempsicosis, V.
leco, V. economa
psicoMETEORO, 1611. Tom. del gr. metra
'fenmenos celestes', neutro plural del adjetivo metaros 'elevado' (del verbo air
'yo levanto', con el prefijo meta-).
DERIV. Meterico. Meteorismo, gr. meteorisms 'accin de levantarse, hinchazn';
meteorizar; meteorizacin. Meteorito.
CPT. Meteorolgico, medo S. XVII; meteorologa; meteorologista, 1899, del ingl.
meteorologist (preferible meteorlogo).
METER, h. 1140. Del lat. ~drr!!RE 'enviar', 'soltar', 'arrojar, lanzar'.
DERIV. Metedor. Meterete. Cometer, h.
1140, lat. COMMIrr!!RE d., y 'encargar', 'hacer luchar, emprender una lucha'; cometido; acometer, h. 1140; acometida; acometividad. Entremeter, 1220-50, o entrometer,
1732; entrometido, entrometimiento, intromisin. Prometer, 2,a mitad S. X, la!. PROMITTllRE d. ; prometedor ; prometido, -ida;
promesa, 1220-50, antiguo participio de prometer; promisin, promisorio; comprometer, princ. S. XVII,. comprometedor, con los
derivo cultos compromiso, compromisario.
Remeter; remesa; remesar 'hacer remesas';
arremeter, h. 1295, arremetida. Someter,
1220-50, la!. SUBMITIERE d.; sometimiento,
y los cultismos sumiso y sumisin.
Cultismos: Misin" 1220-50, lat. missio
'envo'; misional; misionero, princ. S. XVII;
misivo; misiva, abreviacin de letra misiva
'carta que se enva'. Decomisar, 1843, derivo
de la frase dar por de comiso, 1729, del la!.
de commisso (crimine) 'sobre la falta cometida'; decomiso. Admitir, S. XV, la!. admit-
394
Meto-
Metritis,
METRO, 1438. Tom. dellat. metrum 'medida, esp. la del verso', y ste del gr. 1"Itron 'medida'. Como medida bsica del sistema mtrico decimal el metro fue creado
en Francia en 1791.
DERIV. Mtrico, 1413; mtrica, 1490. Dimetro, 1570; gr. dimetros, formado con
dia- 'a travs'; diametral, 1679. Simetra,
medo S. XV, gr. symmetra d., con syn'conjuntamente'; simtrico, princ. S. XVII;
asimetrEa, asimtrico; disimetra, disimtrico.
CPT. Metrificar, 1335; metrificacin. Metrologa. Metrnomo, formado con gr. nmos 'regla'. Parmetro. Permetro, 1736, gr.
permetros, con peri- 'alrededor'.
MEZCLAR-MIENTRAS
395
MEZ<;:LAR, h. 1140. Del lat. vg. tMrsdlURE, derivo del lato MIScERE d.
DERIV. Mezcla, 1220-50; mezclilla. Mezclado. Entremezclar, 1495. Mezcolanza, 176583, del it. mescolanza d., derivo de mescolare 'mezclar'. Mixto, 1444, tomo de mxtus
'mezclado', participio de miscere; mixtin;
mixtura, 1444; mixturar. Mestizo, 1600, lato
tardo MISTlCIUS d., derivo de mixtus; mestizar; mestizaje. Mistela, 1822, del it. misleila. Miscelneo, tomo del lato miscellaneus
'mezclado'; miscelnea, medo S. XVII, del
plural neutro del mismo. Inmiscuir, medo
S. XIX, lato tardo immiscuere, sacado de
immiscui, pretrito del derivo latino im-miscere 'inmiscuirse'. Promiscuo, medo S.
XVI, lato promiscuus d.; promiscuidad;
promiscuar, S. XIX, promiscuacin.
Mezcolanza, V. mezclar
MEZQUINO, h. 950. Del r. miskin 'pobre, indigente'.
DERIV. Mezquindad. Mezquinar, 1640.
MEZQUITA, 1098. Procedente del r.
msSid 'oratorio, templo' (de la raz sSad
'prosternarse'), probte. por conducto del armenio mzkit, forma trada de Oriente por
los Cruzados.
M, V. yo
Mi, V. mo
Mic-
Micer, V. seor
MICO 'mono de cola larga', 156'i. Probablemente del ca~be de Tierra Firme, lengua en que este ammal se conoce por meku
o miko.
Micologa, V. micelio
MICRO-, primer elemento de cpts. de
gr. mikrs 'pequeo'. Microbio, 1899, formado con gr .. bos 'vida'; microbiologa,
microbiolgico. Microcfalo, 1884; microcefala, S. XX. Micrococo, 1899. Microcosmo, 1590, con gr. ksmos 'mundo'. Micrfono, 1899, con phono 'yo hablo'. Micrografa. Micrmetro, 1765-83. Micromillmetro~ S. XX, y, en formas abreviadas, micrn
y. micra. Microorganismo, 1925. Microscopio, 1709, con gr. skopo 'examino'; mi-
MIRCOLES-MINA
antiguamente domien/re, S. XIII, que proceden del lat. ollM INrtRIM. Esta combinacin, usual en el latn hablado, resulta de
la combinacin del latn clsico OUM 'mientras' e INTERIM 'entretanto'.
396
'fIor del cardo, cardo seco que vuela por
el aire', 1735.
DERIV. Amilanar, h. 1580, explicable por
el pnico que causan las aves de rapia a
sus vctimas. Milocha, 1765-83, 'cometa',
propte. 'especie de milano', por comparacin (tambin alterado en birlocha, 1726,
por influjo de birlo).
MILITAR, adj., h. 1440; sust., 1734. Tomado del lat. militaris 'perteneciente al soldado o a la guerra', derivo de mi/es, -ltis,
'soldado'.
DERIV. Militara. Militarada. Militarismo,
1884; militarista, 1925. Militarizar. Militar,
V. 1490, lal. militare 'practicar el ejercicio
de las armas'; militante, h. 1440. Milicia,
h. 1440, lat. mi/lt'a d., derivo de miles;
miliciano, S. XVII. Conmilitn, la!. commilito,-onis.
Milocha, V. milano
Milla, millar, milln, V. mil
Mimar, V. mimo
MINIO-MiSERO
397
Mingitorio, V. mear
Miniar, miniatura, V. minio
Mnima, mnimo, V. mellos
MINIO, 1490. Tom. dellat. minium 'berMIRADA, fin S. XIX, lat. myrias. Tomelln'.
DERIV. Miniar, 1817, del it. miniare 'pin- mado del gr. m)'ris, -dos, d., derivo de
tar con minio'; miniatura, 1708, it. minia- myroi 'innumerables', 'diez mil'.
CPT. de este ltimo: Mirimetro. Miritura (como las miniaturas suelen ser de pequeas dimensiones, de ah el sentido err- podo o miripodo, con ps 'pie'.
neo 'objeto diminuto'); miniaturista.
Mirilla, V. mirar
Ministerial, ministerio, ministril, miniStro,
V. menester
Minora, V. menos
Mi,MIRIAQUE 'armazn que mantiene
Mi- abombadas las faldas', medo S. XIX, 'objeto
nucia, minucioso, minu, V. menudo
nuendo, V. menguar
Minsculo, V. me- de poco valor, esp. si pertenece a mujeres',
nos
Minuta, minutero, minutisa, minuto, 1734. Origen desconocido. Aunque me(n)driV. menudo
Min, V. meique
aque, 1609., se emple en Filipinas para
designar el tejido de abac usado para haMO, 933. Del lato Mt!us, -A, -UM, d.
cer dicha armazn, no es palabra tagala y
no parece ser originaria de aquellas islas.
MIO-, elemento inicial de cpts., tomo del
gr. mys, mys, 'msculo'. Miocardio, S.
Miripodo, V. mirlada
XIX, formado con gr. karda 'corazn';
MIRLO, 1734, antiguamente mierla, princ.
miocarditis. Miodinia, con gr. odyne 'dolor'.
Miografa. Miolema, con gr. lmma 'tni- S. XV. Del lat. MSR()LA d.
ca'. Miologa. Dimiario, formado con di'dos', por los dos msculos con que cierra
MIRRA, h. 1140, lato myrrha. Tom. del
sus valvas. Miosota, gr. myos ot~, propte. gr. myrrha d.
'oreja de ratn' (m)'s, genitivo de mys 'raDERIV. Mirrado. Mirrino.
tn', que es el sentido primitivo del vocablo).
MIRTO, h. 1530, lat. mYrtus. TOII). del
gr. myrtos d.
DERIV. Mirtceo. Mirsneas, del gr. myrMiocardio, miocarditis, V. mioMioceno, V. menos
Miodinia, miografa, sine, variante de mYrtos.
miolema, V. mioMISA, h. 1140. Tom. del lat. mssa d.,
MIOPE, 1765-83, lato m)'ops. Tom. del S. IV, sacado de la frmula final del oficio
gr. myops, -opas, d., cpt. de myo 'yo cierro religioso: ite ('marchaos'), missa est, con
(los ojos)' y ps 'ojo'.
la cual se despide a los fieles, y en la cual
DERiv. Miopia, 1765-83. Miosis, derivo de figura el verbo mittere 'enviar' (en su participio missa), probablemente con referencia
dicho verbo.
CPT. Hipermetropa, formado con la ter- a la hostia u oblacin que mandamos al
minacin de miopa y el gr. h)'prmetros Seor para que se apiade de nosotros.
'desmesurado'.
DERIV. Misal, 1220-50.
MIRAGUANO, 1836. Voz antillana, probablemente tana, propte. nombre del rbol
que produce esta materia: es cpl. de guano
palma', 1788, y otro elemento indgena de
significado desconocido.
MIRAR, h. 1140. Del lal. MIRARI 'admirar', 'asombrarse, extraar'. Primero signific en casl. anl. lo mismo que en latn,
despus 'contemplar', h. 1250; finalmente,
'mirar', S. XV.
DERIV. Mira, 1591; mirilla, 1899. Mirada,
1495. Mirador, h. 1590, del cal. mirador;
miranda, 1925. Miramiento, h. 1580. Mirn.
Remirar, h. 1280, -ado. Admirar, h. 1440,
tomo del lat. admirari d.; admirable, h.
Mis-
398
MISMO-MODERNO
MISTERIO, 1220-50, lal. mysterium. Tomado del gr. myst~rioll 'secreto', 'misterio',
'ceremonia religiosa para iniciados', derivo
de myo 'yo cierro'.
,
DERIV. Misterioso. Mstico, 1515, tomo del
gr. mystiks d., propte. 'relativo a los misterios religiosos', otro derivo de m)o; mistica; misticismo. Mistificar 'embaucar', to
mado del fr. mystifier, cuya formacin no
est bien averiguada (no es seguro que se
partiera de la idea de 'embaucar fingiendo
iniciar en un secreto', desde luego no tiene
relacin alguna con mixto); mistificacin.
Mocheta, V. mocho
chila
Mstico, V. ,misterio
Iro
Mitad, V. medio
Mochil, V. mo-
MODO-MOJARRA
399
DERIV. Modernidad. Modernismo, 1899;
modernista, 1899. Modernizar, S. XX.
M ogrQllo, V. mogolln
MOHINO 'melanclico, disgustado', principios S. XV, en port. mofino 'infeliz', h.
1500. Origen incierto; quiz del r. mubim
'malsano, echado a perder', que vulgarmente
debi de pronunciarse mobin y pudo tener
el sentido de 'disgustado' (a juzgar por
wabim, de la misma raz).
DERIV. Mohina, 1577. Amohinar 'preocupar', h. 1530. Mohin, 1884, 'mueca graciosa', quiz tiene el mismo origen, pero ms
bien parece tomo del it. maIne 'gesticulaciones' (probte. derivo de movere 'mover').
MOHO, h. 1270. Del mismo origen que
los sinnimos por!. mofo, it. muffa, alem.
muf!, leons mofa. Probte. voces de creacin expresiva, que indican la vaharada de
humedad y corrupcin despedida por los'
cuerpos enmohecidos.
DERIV. Mohoso, 1495; amohosar. Enmohecer, 1570.
MOJAMA 'atn salado y 'seco', 1591. De
musmmac 'secado', participio del r. vg.
smmoc 'secar'.
DERIV. Amojamar, 1615.
MOJAR, 1220-50. Del la!. vg. MOLLIARE
'reblandecer', de donde 'humedecer' y 'mojar', porque la cosa mojada se reblandece.
DERIV. Mojadura, 1495. Moje. Mojicn
'puetazo', 1600, propte. 'especie de bizcocho remojado', 1734. Mojo. Remojar, 1495'
remojo, 1495; remojn.
'
MOJA~A
pasivo
de
400
MOJIGANGA-MOMO
DERIV_ Mojarrilla, .1734, 'bromista' (por-
jarra)_
derdia.
M{Jles/ar, molestia, molesto, V. mole 1
Moleta, V. moler
Molibdeno, V. plomo
Molicie, V. muelle 1
Molienda, V. moler
Molificar, V. muelle
Molinero, molineMolo, V. muelle II
te, molino, V. moler
MOLUSCO, 1884. Tom. del lat. moderno
cientfico molluscus d., del adjetivo lato
mo/luscus 'blando' (por la consistencia del
cuerpo de estos animales bajo su concha;
quizs ayudando el influjo de mU!lculus 'mejilln').
CPT. Malacologa, formado con el gr. malaks 'blando', traduccin del lat. mollusel/S; malacolgico.
Mollar, V. muelle 1
MOLLE, amero (rbol), 1552. Del quichua ml/Ili d.
Mojojn, V. mejilln
Molar, V. moler
dura, V. modo
molino'; por comparacin de forma: 'diente molar', 1335; 'cerro escarpado de cima
plana', h. 1250; molar; mole/a; muelo;
amolar, h. 1300, amolador, amoladura, amoladera; me/odre/la, 1914, probte. de mola-
1861.
Del
azteca
momificacin.
MOMO 'comedia popular', med." S. XV,
'mueca', h. 1490. Voz de creacin expresiva, paralela a mimo.
MONA-MONO-
401
DERIV. Moma. Momear. Momera,
mitad S. XVI.
1.&
Monacillo, V. monje
Monada, V. mona
Mnada, monadologa, V. monoMonaguesa, monaguiJIo, monaquismo, V.
monje Monarca, monarqua, monrquico,
V. anarqua
Monasterio, monstico, V.
monje
Mondadientes, mondar, V. mondo
Mondejo, V. mondongo
MONDO, medo S. X. Del laL MONDUS,
-A, -U M, 'limpio', 'elegante'.
DERIV. Mondar, fin S. X, lat. MUNDARE
'limpiar', 'purificar'; monda, 1734: mondadura, 1490. Remondar, 1495. Morondo 'pelado', 1734, cruce de mondo con orondo
'hinchado' (por la forma redondeada de la
cabeza calva); molondrn 'poltrn', h. 1568.
Cultismos: Inmundo, hacia 1440, lat. immundus 'impuro'; inmundicia, 1438.
CPT. Mondadientes,
1495. Mundificar,
1399.
MONDONGO, 1599, 'intestino de las reses, esp. del cerdo', 'carne del cerdo preparada para hacer embutidos y el conjunto
de stos', origen incierto. Quiz alteracin
de bondongo d., 1601, Y ste, con trasposicin de las consonantes y sufijo -ongo,
derivado del r. ba!n '\ientre' y 'tripa de
cerdo rellena' (pronunciadn vulgar bQtn);
del mismo vocablo arbigo, con otros sufijos, vienen ciertamente bandullo 'conjunto
de las tripas', 1726 (con variante bandujo,
1495, y port. velltrul/o, con influjo de ventre), el 'extremo bandal, el port. bandga o
bandouva 'intestinos de las reses', y ntese
especialmente el antiguo bondejo, 1335,
'vientre del halcn', 'embutido', y mondejo,
1611, 'relleno de la panza del cerdo'. La
etimologa de estas palabras es bastante segura; la de mondongo lo es mucho menos.
DERIV. Mondonga, h. 1680. Mondonguero, -era, 1635; mondonguera. Amondollgado, 1605. Desmondongar. Y de bandujo:
desmandufar, 1846, 'destripar', alteracin
del dialectal (d)esbandujar.
Monear, V. mona
Monetario, V. moneda
monigote
Monicaco, V.
XIII).
DERIV. Monja, 1200. Monjil, 1495. Monjo,
1615. Cultismos: Monacal, 1612. Monacato,
S. XVII. Monaquismo. Monasterio, 1030,
gr. monast~rion d.; mOllasterial; mOllstico, 1607.
Mono, V. mona
MONO-, primer elemento de cpls. procedente del gr. mnos 'uno', 'solo'. Monocordio, 1495, formado con gr. khord~ 'cuerda'.
Monocotiledneo. MOllocromo, con khrma
'color'. Monculo, hacia 1613, con lat. OCl/lus 'ojo'. Monoda, con gr. oid~ 'canto';
mondico. Monofilo, con gr. phyllon 'hoja'.
Mongamo, 1884, con gr. gmos 'matrimonio'; monogamia, 1884. MOllogenismo, con
gr. gnos 'origen'. Monografa, con grpho
'yo escribo'; monogrfico; mOllogranul.
Monoico, con gr. ikos 'casa'. Monolito,
con gr. lthos 'piedra'; monoltico. Monlogo, 1765-83, con gr. lgo 'yo hablo'; monologar. Monomana, con gr. mana'locura'; monomanaco. Monometalismo. Monoptalo. Monoplano, 1925. Monopolio, 1498,
gr. monop()lion d., con polo 'yo vendo':
MONSERGA-MORAL
402
se pas6 al sentido de 'convenio entre mercaderes para vender a un precio determinado', de donde 'trato ilegal', en este sentido
suele alterarse en molipodio, 1490 o monipodio, 1390; monopolizar. Mo;zorquidia,
con gr. rkhis 'testculo'. Monorrimo. Monospalo. Monosilabo, 1734, monosilbico.
Monospastos, 1708, con gr. spa 'yo tiro
de algo'. Monotesmo, monotesta, con gr.
t/eS 'dios'. Montono, 1765-S3' monotona. Monotrema, con gr. trma' 'agujero'.
Monxilo, con gr. xylon 'leo'. Deriv. del
gr. mnos: Mnada, monadologa. M onismo; monista.
Monomio, V. binomio
seor
Monseor, V.
11607, 'encumbrarse' j
MONUMENTO, 1140. Tom. del lat. monumentum 'monumento conmem9rativo', derivado de monere 'advertir'.
DERIV. Monumental.
MONZN, 1678. Del port. mon~iio, 1500,
antiguamente mou~iio, que primeramente
signific 'estacin ms o menos apropiada
para navegar', y procede del r. mJ,fsjm
'fecha o estacin fijada para hacer algo',
derivo de wsam 'marcar', 'definir, fijar'.
Moia, V. moo
MO;;;O, 1438. Probte. de una raz prerromana MONN- o MQNN- 'bu1to, protuberancia', que parece ser variante de la sinnima BONN- (vid. BOIGA), cuyos representantes se hallan en todas las lenguas romances de la Pennsula y de Francia, y
reaparecen en vasco y aun en los idiomas
neoclticos. Son todas antiguas las varias
acepciones 'nudo de cabello', princ. S. XVlI;
'copete de ciertas aves', 1734; 'lazo de cintas 'lue adorna el cabello', S. XVII. Comp.
MUNECA.
DERIV. MOlla 'lazo de cintas', S. XIX.
Moudo. Desmoar, princ. S. XVII.
Moquero, V. moco
Mora 'dilacin',
V. morar
MORA, 1490 (y derivo ya 1070), 'fruto
del moral, de la morera y de la zarza'. Del
lat. vg. MORA d., clsico MRUM.
DERIV. Morado, medo S. XV. Moretn,
1884. Moral 'rbol de moras', 1070. Morata, adj. aplicado a una cereza de color negro; amoratado, princ. S. XVII. Morera,
1600, Mreo,
MORABITO 'especie de anacoreta musulmn', -1600. Del. r. murbi( 'ermitao',
participio de rbat 'dedicarse con celo' (voz
pertenciente a la familia de REBATO).
De _una pronunciacin vulgar africana: fr.
marabout, de donde el casto marabuto;
aplicado a una especie de cigliea, ave sagrada para los moros, pas6 tambin al francs, de donde el casI. marab, 1884.
DERIV. Maraved, 1127, r. murabiO 'relativo a los almorvides' (propte. 'ermitaos,
celosos de la religin'), que acuaron esta
moneda.
Morado, V. mora
Morada, V. morar
Morador, V, morar
MORAL, adj., h. 1330. Tom. del lat. moraUs d., derivo de mos, maris, 'uso, costumbre', 'manera de' vivir', propte. 'deseo, capricho',
MORAR-MORIR
403
DERIV. Moraleja, medo S. XVII. Moralidad, 1413. Moralista, 1708. Moralizar, 1438.
A moral; amoralidad. Desmoralizar, fin S.
XVIII.
Moreno, V. moro
Mreo, morera, V.
mora
Morera, V. moro
Moretn,
V. mora
MORFEA 'especie de lepra', 1884 (cat.
morfea, S. XV; siei!. murfa, 1519). Tom.
del bajo lal. morp/ea d., de un derivado
del gr. morph 'forma', nombre que parece
haberle dado la Escuela Mdica de Salerno
(S. Xl) porque altera el color y' aspecto del
atacado. Del mismo origen parece ser morfa 'especie de hongo parsito', 1884, porque
destruye los tejidos de los rboles como la
morfea los de los animales.
Moratoria, V. morar
MORBO, 1438. Tom. del lat. morbus 'enfermedad'.
DE'Iuv. Morboso, 1734; morbosidad. Mrbido, 1617, lat. morbldus 'enfermizo', que
en Italia tom el sentido de 'blando, muelle', aplicado a las carnaciones; morbidez.
Morceguillo, V. murcilago
MORCILLA, h. 1400. Palabra tpica del
cast. y el port. (moreela), de origen incierto. Parece haber parentesco con el cast.
morcn,. 1599, que designa un embutido semejante. Si es as ste vendr de un *MORCONE, y morcilla, de una base *MORCllLLA,
de la misma raz. Seguramente prerromana;
y quiz emparentada con el vasco mukurra
'objeto abultado y disforme' (que puede
venir de *mukurna), y con el cltico MUKORNO- 'mun'.
MORCILLO 'color de caballo negro', 924.
Del lato vg. MAURIChLUS d., percibido como derivo de MAURUS 'moro', por el color
moreno de los mauritmos (aunque es posible que en definitiva procediera del gr. mauros o amaurs 'oscuro').
Morcilln, V. mejilln
morcilla
Morcn, V.
l~t.
MoribUlldo, V. morir
moral
Morigerado, V.
MORILLA 'colmenilla, especie de hongo', 1884. Del fr. morille, 1548, y ste probablemente del alem. ant. lIlor/ila. En alemn es' un cpl. de morlta (hoy mo/re) 'zanahoria' y otra palabra que significa 'nudo
de madera, porra' (gt. wall/s, bajo alem.
medo wal), es decir. 'porra a modo de zanahoria', por el color amarillento oscuro del
hongo, parecido al de este tubrculo.
MORIR, fin S. X, del lal. MRI d. (VUlgarmente MORIRE).
DERIV. Moribundo, h. 1450, la!. moribundI/S. Muerto, fin S. X, lato MRTOUS d.
Mortaja, fin S. X, lat. MORTUALlA 'vestidos
de luto'; amortajar, 1438. Mortuorio, adj.,
1734 (antes sus!., h. 1490). Amortiguar, S.
XIII. Amortecerse, h. 1140. Amortizar
1734; amortizacin. M l/erte, fin S. X, laL
MORS, -TIS, d. Mortal, h. 1200, lat. MORTALIS; mortalidad; mortandad, 3.or cuarto S.'
5(III; inmortal, 1438; inmortalidad, h. 1450'
inmortalizar, h. 1570. Mortecillo, fin S.
la!. MORTICINUS.
.
CPT. Mortfero, h. 1440. Mortificar, 1438:
mortificacin d.
X:
MORO-MOSCA
Morocho, V. moro
Morondanga, V.
desmoronar
Morondo, V. mondo
Moroso, V. morar
MORRA (juego), princ. S. XVII. Del it.
mora (morra en varios dialectos), de origen
incierto.
Morro-
Morrn, V. morro
rrullero
Morrongo, V. ma-
MORSA, 1884. De una lengua de Finlandia (lapn o finlands), por conducto del
francs, 1556, o el ingls, 1475.
MORTADELA, 1925. Del it. mortadella
d., que viene de un diminutivo del lato
MORTATUM 'embutido sazonado con mirto',
derivo del lato MYRTUS 'mirto' (vulgar MURTUS).
110,
Morl/jes, V. murajes
MOSAICO, 1611, antes musaico, 1435-9.
Probte. del it. mosaico d., h. 1325, que parece ser alteracin del gr. mseios 'relativo
a las Musas', 'artstico' (por una confusin
meramente formal con Mosaik6s 'relativo a
Moiss').
MOSCA, 1161. Del lat. MOSCA d.
DERTV. Moscarda, 1495; moscard6n, 1611.
Mosc6n; mosconear. Mosquear, 1495; mosqueado. Mosquete, 1535, del it. moscheffo,
h. 1340. 'flecha lanzada por una ballesta',
40S
de ah 'ballesta' y luego 'mosquete'; mosque tero; mosquetn, con cuya acepcin
'anilla que se abre mediante un muelle',
1925, comp. el antiguo mosquero d., 1365.
Mosquito, h. 1400; mosquitero. Amoscar,
1540.
Moscarda, mo~cardn, V. mosca
MosMoscn. V. mosca
catel, V. almizcle
Mosqueado, mosquear, mosquete. mosquetero. mosquetn, mosquitero, mosquito, V.
mosca
MOSTACHO, 1591 (mostazo, 1570). Del
it. mostaecio, S. XV, variante de mustacchio
d. En esta lengua procede del gr. mystkion, diminutivo del clsico mystax 'labio
superior' y 'bigote'.
MOSTACHN, 1618. Probte. del lat.
MOSTAC!!UM 'especie de pastel, hecho con
laurel y vino dulce', derivo del lato MUSTUM
'mosto'; al parecer vino por conducto del
it. mostacciuolo, medo S. XVI, con cambio
de sufijo.
MOSTACHO-MOVER
MOTA 'cerrito', 1218; 'gleba, terrn',
1899; 'broza, partcula', princ. S. XV; 'cabello enmaraado'. S. XIX. Voz comn con
los principales romances de Occidente, y
especialmente arraigada en Francia, los Alpes y el Norte de Italia. Origen incierto,
probablemente prerromano.
DERIV. Motear 'salpicar de motas', 1734.
Motacila, V. mover
MOTE, 122050. Tom. del oc. y fr. mot
'palabra', 'sentencia breve', y stos del l.at.
vg. MOTTUM, onomatopeya empleada en
frases como non muttum lacere 'no abrir la
boca, no decir chus ni mus'.
DERIV. Motejar, 1495; motejo. Motete,
1335, de oc. ant. motet.
Motear, V. mota
Motejar. motejo. moMotil. motiln. V. mutilar
tete, V. mote
y mochila Motn. motivar. motivo. moto,
motociCleta. motolita. V. mover
MOTN 'especie de garrucha', h. 1573.
De oc. cap de moton d., propte. 'cabeza
de camero'.
406
MOYUELO-MUELLE
Moyo, V. modo
MOYUELO 'salvado muy fino',
Origen incierto.
DERIV. Muchachada,
1734. Muchachez,
S. XVII. Muchachuelo.
MUCHO, medo S. X, del lat. MOLTUS, -A,
-UM, d. La forma ms antigua fue muito,
que empleada como adverbio se apocopaba
en muit y muy.
DERIV. Muchedumbre, h. 1250; cultismo:
multitud.
CPI'. MII/ticolor. Multiforme. Multimillonario. Mltiple y mltiplo, del lat. multlplus; -multiplicar; S. XV, la!. multiplicare;
multiplicacin, 1495; multiplicidad.
1604.
Mozrabe,
Transmutacin. Permutar; permuta. Conmiliar, S. XV, tomo del lat. commutare d.;
conmutacin. Inmutar, lat. immutare. Mutacin. Mutuo, S. XVII, tomo del lato mutuus, -a, -u m, 'recproco, mutuo'; mutual;
mutualidad.
Muela, V. moler
MUELLE 1, adj., h. 1250. Del lat. MOLLIS
'flexible', 'blando', 'suave'. Susto 'pieza elstica de metal', 1596.
DERIV. Mollar, 1611. Molledo, 1590. Mollera, 1220-50, as llamada por tratarse de
un lugar blando, especialmente en los nios.
Molletas, 1495. Mollete, 1495; molleta.
Mollina, medo S. XV. o mollizna; molliznar. Mullir, antes mollir, 1251, lato MOLLIRE;
mullida; mullido. MlIletll, del fr. molleton
d. Cultismos: Emolir; emoliente. M oficie
(mollicia, 1495), la!. molllties. Molitivo.
Malacia, gr. malakEa 'blandura', de malaks,
hermano y sinnimo del lat. moUis.
CPI'. Molificar; molificacin; mqlificati:
vo. Malacopterigio, del citado gr. malaks
y pte,ygion 'aleta'.
MUELLE-MUI'IECA
407
MUELLE
n,
'Muharra, V. mo-
Muladar, V. muro
408
MURAJES-MUSLO
h. 1400,Cde donde lue.!!o 'fi!!Urilla Que sirve
de juguete'). Palabra prerromana, hermana
del port. boneca 'mueca de jugar. etc.';
como antes se diio mneca. SS. XI-XIV, la
base comn fue *BONNfcCA. pero ste a su
vez podra resultar, por asimilacin. de *BODINlCCA, a juzgar por el antiguo nombre de
lugar Bodenecas (SS. VI-VII), derivo cltico
de BooINA, de donde viene el fr. borne
'mojn'. No es imposible, aunque ya ms
inseguro, que con ste a su vez se relacione
la familia de moo (vase), en su sentido
etimolgico .de 'objeto abultado', evidentemente emparentada con mueca.
DERIV. Mueco, 1495. Mun, 1611, pertenece a la misma raz; muonera.
Murada!, V. muro
MURAJES 'Anagallis arvensis L.', 1553.
Del gall.-port. muragem d., que procede de
un tipo romance *MURAGO, -AGlNlS, relacionado con los nombres de la misma planta en portugus (mumgem, morriiio), cal.
(morrons) y fr. (mol/ron), de origen incierto; quiz derivo del lat. MUS, MURIS, 'ratn',
teniendo en cuenta que el mismo nombre
se ha aplicado a la miosota u oreja de ratn
y a la Ste/laria media o 'pamplina' (cas!.
provincial morujes).
Murcio, V. murcilago
Murga, V. mlMuriacita,
sico
Murgn, V. mugrn
muriato, muritico, V. salmuera (artculo
sal)
Mlridos, V. murcilago
Murmujear, murmullo, V. murmurar
MURMURAR, 1220-50. Tom. del laL
ml'1rmlrare d.
DERIV. Murmullo, 1335; antes murmurio,
S. XIII, lat. murmurium; tambin se dijo
murmu;o, 1489, de ah murmujear, S. XVI.
Murmuracin, h. 1440. Murmurador.
MURO, 1220-50. Del lat. MURUS 'muraUa', 'pared'.
DERIV. Mural. Mural/a, S. XV: no es
palabra castiza en castellano; a su adopcin pudo cooperar el it. muraglia, h. 1300,
con el b. lat. MURALlA, propte. plural neutro del adjetivo MURAUS; amurallar, princ.
S. XIX; muralln. Murar. Murete. Murn,
1381. Antemuro; antemural. Mu/adar, 1329;
-antes muradal, 1106, propte. 'lugar prxi-
Museo, V. musa
MUSEROLA, 1611 .. Del it. museruo/a
Id., derivo de muso 'hocico'.
Musgao, V. musaraa
MUSGO, 159\. Del lat. musclls (d. De
una forma semejante deriva en francs mugue!, de donde el cast. muguete.
, MSICO, 1438, lat. mus1cus. Del gr. mllsiks Id., primitivamente 'potico', derivo
de m(lsa 'musa'.
DERIV. Msica, h. 1250, gr. musik~: de
una forma semipopular de este vocablo,
*mus[!a. saldr murga 'compaa de mllsicos calleieros y desentonados', 1884, 'comparsa carnavalesca', 'cosa fastidiosa'.
en.
clogo.
MUSITAR, 1616. Tom. dellat. mlllsTtare,
derivo de mussare d.
Muslime, V. musulmn
MUSLO, S. xm. Del lat. MfJsctlws
'mllsculo', especializado para nombrar Jo
409
alto de la pierna. parte musculosa y carnOsa
por excelencia. En el sentido primitivo se
ha tomado mzlsculo, h. 1730. por va culta.
DERIV. Musculoso, h. 1580. Muscular.
Musculatura. Intramuscular.
MUSTELA, 1624. Tom. del lat. mustela
d., propte. 'comadreja'.
MUSTIO, 2. cuarto S. XIV. Probte.del
lato vg. *MOsTIous 'viscoso, hmedo', cuyo
sentido se conserv en el oc. ant. moste,
pero evolucion en cast. por la flojedad de
las cosas mojadas.
DERIV. Mustiarse, 1925. Enmustiar.
MUSULMN, 1765-83. Tom. del persa
musulman d., por conducto del francs. La
forma persa es derivada del r. mzlslim d.
participio activo del verbo 'slam 'obedece;
la voluntad de Dios'. Muslime, 1884, prstamo directo del rabe, se emple desde
MUSTELA-MUTIS
antiguo en castellano (mozlemo, S. X). De
la misma raz arbiga: Islam y zalema.
DERIV. Muslmico.
Mutable, mutacin, V. mudar
MUTILAR, 1553. Tom. del lat. mlitl/are
d. (deriv. de muti/us 'mutilado', propte.
'descornado'). Dialectalmente se emplea motilar para 'cortar el pelo', de donde motiln 'lego tonsurado', 1596; 'muchacho',
princ. S. XVII (comp. muchacho y mozo).
V., adems, MOCHILA.
DERIV. Mutilacin, 1553.
MUTIS, 1899 (acotacin para hacer retirar a un actor). Probte. el empleo primitivo
fue como exclamacin para hacer callar, y
se tom del oc. mutus d., que ser el lato
mutus 'mudo', empleado humorsticamente;
de ah tambin el fr. motus, 1622 (con influjo de mot 'palabra').
Mutual, mutua/iMutismo, V. mudo
Muy, V. mucho
dad, mutuo V. mudar
N
Naba, V. nabo
NABAB, 1884, 'hombre riqusimo'. Tom.
del hindustani navb 'gobernador, virrey' (y
ste, a su vez, del r. nwb, pI ural de
IlIj'ib 'lugarteniente'). Al principio era un
alto funcionario del imperio del Gran Mo,
gol, despus se aplic a los prncipes de la
India, de fastuosa riqueza.
Nabiza, V: nabo
NABO, h. 1330. Del lato NAPUS d.
DERIV. Naba, 1734. Nabar. Nabina, 1611.
Nabiza.
NCAR, 1495. Probte. del r. vg., donde
nqar y Illqor designan varios instrumentos
msicos y en particular la 'caracola o cuerno de caza' (derivados del verbo ncqar
'tocar', aplicado a varios instrumentos). En
romance desde el sentido de 'caracola' pas
a designar los mariscos de donde se sac
el ncar y luego esta sustancia. En cataln
nacre; adems del ncar, signific un instrumento msico, princ. S. XIV; probte. el
cuerno, y todava designa un marisco en
forma de cuerno. El mismo origen tienen
noca y ancara, nombre asturiano y gallego de la centolla, otro marisco.
DERIV. Nacarado, fin S. XVI. Nacarino.
Nacrita, del fr. nacrite.
NACER, 2." mitad S. X. Del at. NASCI
d.
DERIV. Nacimiento, h. 1280. Nacencia.
h. 1300. Nacido. Naciente. Nacin, 1444,
tomo del lat. natio, -anis, d., popte. 'raza'
y antes 'nacimiento'; nacional; nacionalidad; nacionalismo; nacionalista, S. XX;
nacionalizar; internacional. Renacer; rena-
Nada, V. nadie
Nadera, V. nadie
NADIE, 1495, antes nadi, h. 1140. Primitivamente se emple siempre en frases
negativas como nadi no lo hicieron, donde
procede del lat. HOMlNES NATI NON FECERUNT 'personas nacidas no lo hicieron' =
'nadie lo hizo' (NATI es plural de NATOS
'nacido'); en combinaciones frecuentes como nadi ha venido se cambi en naid ha
venido, de ah naide y, reaccionando contra
el vulgarismo, nadie. Nada, 1074, procede
paralelamente de cosa nada. S. X, la!. RES
NATA 'cosa nacida' (empleada ya en latn
con el sentido de 'el asunto en cuestin';
411
de REM NATAM NON FECIT, nada no hizo
'no hizo el asunto', de donde 'no hizo nada',
probte. bajo el influjo del sentido de nadie).
DERIV. Nadera, fin S. XVI.
CPT. Nonada, ant., 'nadera, cosa nula',
S. XV; allonadar, princ. S. XVII; anonadamiento.
NADIR 'punto opuesto al cenit', 1515.
Del r. na?:,r 'opuesto'.
Nado, V. nacer y nadar
NADIR-NASTUERZO
NANS, amer., 1836. Del ingl. nainsooA.,
1804, y ste de origen ndico: del urdu
lIainsulJ. d., cpt. de nain 'ojo' y sulJ. 'placer'.
NARANJA, fin S. XIV. Del r. nlirnya,
y ste del persa narang, snscr. narangl;z,
d.
DERIV. Naralljo, h. 1330. Naralljada. Allaranjado. Naranjero. Auranciceo, derivo del
lato modo allrantia (latinizacin del fr. orange, del mismo origen que naranja).
Narcena, V. narctico
NASTUERZO. 1385. Del lat. NASTORTluM; la variante con m-, que ya parece
NATA-N~CTAR
Natacin, V. nadar
Natal, natalicio;
lIatalidad, V. nacer
Natillas, V. nata
Natividad, nativo, nato, V. nacer Natrn,
V. nitro
Natura, natural, naturaleza, naturalizar, naturista, V. nacer
Naufragar,
naufragio, nufrago, naumaquia, V. nave
NUSEA 'ansia de vomitar', 1590. Tom.
del lat. nausea d., propte. 'mareo', derivo
de lIavis 'barco'.
DERIV. Nauseabundo. Nauseante. Nauseoso.
Naval, V. nave
NAVE, h. 1140, 'barco'. Del lat. NAVIS
d. El hoy anticuado nao, h. 1260, se tom
del cat. nau (de donde tambin el port.
modo lIau).
DERIV. Naval, h. 1440. Navecilla. Navegar, 1438, lat. NAVIGARE d.; navegable, h.
1580; navegacin, h. 1440; navegante, h.
1490; circunnavegacin, formado con el
412
Naviero,
Necrfago, V. necrologla
NECROLOGfA, 1843. Compuesto del
gr. nekrs 'muerto' y lgos 'discurso'.
DERIV. Necrolgico, 1843. De nekrs derivan necrosis y los compuestos siguientes:
Necrfago. Necrpolis, 1914. Nigromancia,
h. 1250, del gr. nekromantia 'adivinacin
por medio de los muertos' (formado con
ma/ltia 'adivinacin'), alterado por influjo
del 1at. niger 'negro', a causa de la magia
/lcgra; nigromante, 1604 (-mantesa, 1444);
nigromntico, 1495.
Necrpolis, necrosis, V. necrologla
NtCTAR, h. 1530, lat. nectar. Tom. del
gr. nktar, -aros. d.
.
DERIV. Nectreo. Nectarino. Nectario.
NEFANDO-NEUTRO.
413
NEFANDO 'torpe e indigno de que se
hable ae ello', 1438. Tom. del lato nefandus
d., derivo de fari 'hablar'.
Nefario, V. fasto
Nefasto, V. fasto
formado con phyo 'yo llego a ser'. N eoltico, con Uthos 'piedra'. Neologismo, 176583, con el gr. lgas 'lenguaje'; neolgico.
Neoplasia, con el gr. plsso 'yo modelo,
amaso'. De este prefijo se ha extrado adems el trmino de qumica neo o nen.
Nepotismo, V. nieta
NERVIO, 1251. Del lato vg. NERVIUM d.
(clsico NERVUS).
DERlv. Nerviosa, 1495; nerviosidad, 1495.
Nervudo, 1605. Nervadura, del it. nervatura; nervura, del fr. nervure. Enervar,
1607, lat. enervare d.; enervacin, enervamienta; enervante. Inervacin. Del gr. neuron, hermano y sinnimo del lato nervium:
Neuritis. Neuroma. Neurona. Neurosis;
neurtico. Aponeurosis; apaneurtico.
CPT. Neuralgia, 1884, formado con el gr.
lgas 'dolor'; neurlgico. N euras/enia, fin
S. XIX, con gr. as/hneia 'debilidad'; neurastnico. Neuroesqueleto.. Neurologa, 176583; neurlogo. Neurpata, con gr. patllOn
'he sufrido'. Neurptero, con gr. ptern
'ala'. Neurtomo, con gr. tmno 'yo corto'.
NESGA 'pieza de tela triangular que se
agrega', h. 1600. Origen incierto. Aunque
modernamente el verbo nesgar se ha empleado mucho menos que nesga, el hecho
es que saya nesgada ya aparece a fines del
S. XV. Luego quiz nesga sea derivo de
nesgado, y ste podra venir de un lat. vg.
*NEXlCATUS 'enlazado', derivo de NEXUS 'enlace'. La etimologa arbiga que ha solido
aceptarse tropieza con importantes dificultades fonticas.
DERIV. Nesgar h. 1900.
Neto, V. nitido
NEUMA (signo musical), 1884. Tom. del
gr. pneuma, -atas, 'soplo, aliento, respiracin', derivo de pnO 'yo soplo, respiro'.
DERIv. Neumtico, 1709, propte. 'relativo
al aire o respiracin'. Neumona, 1884, gr.
pneumana d., derivo de pnumon 'pulmn';
neumnico. Apnea, gr. pnaia d., otro derivado de pno. Disnea, 1606, gr. dysplloia
d., formado con dys-, que indica dificultad; disneico.
CPT. Neumogstrico. Neumoconiasis, 1939,
formado con gr. knis 'polvo'.
Neuralgia, neurlgica, neurastenia. neurastnico, neuritis, neurologa, neuroma, neurona, neurptero, neurosis, neurtico, neurtomo, V. nervio
NEUTRO, h. 1440. Tom. del lato ne/lter,
-tra, -trum, d., propte. 'ni el uno ni el
otro', derivo de IIter 'cul de los dos'.
DERIV. Neutral. 1490, lato neutralis d.;
neutralidad, h. 1640; neutralizar. Neutrn,
con la terminacin de electrn, ;n.
414
NICOTINA-NSPERO
Nevada, nevar, nevatilla, nevazn, nevera, Ilevera, Ilevisca, neviscar, nevoso, V.
nieve
Nexo, V. anejo
Ni, V. no
NICOTINA, 1884. Del fr. nicotine, derivado de nicotiane, nombre culto del tabaco,
llamado as en memoria de Nicot, embajad\lr francs en Lisboa, que envi por primera vez tabaco a Francia en 1560.
Nictlope, nictalopa, V. noche
NICHO, 1570. Del it. anticuado nicchio
d., S. XIV (hoy ms bien nicclzia), propte.
'nido', derivo de nicclliare 'lloriquear', 'mostrarse indl':ciso', allnicclliare 'agacharse, hacerse un ovillo', propte. 'hacer como los pajarillos en el nido', probte. procedentes de
un verbo lat. vg. *NIDICULARE 'anidar', derivado de NIDUS 'nido'.
NIDO, 1251. Del lat. NIDUS d.
DERIV. Nidada. Nidal, 1495. Anidar, 1495.
NIEBLA, 1220-50. Del lat. N~BOLA d.
DERIV. Neblina, 1220-50. Aneblar o anieblar. Cultismos: Nebuluso, 2. cuarto S.
XV; nebulosa; nehulosidad. Nefelismo, derivado del gr. nephlif 'nube' (hermano del
lato nebula).
Niel, nielar, V. negro
NIETA, 1124. Del lat. vg. mPTA (lat.
NEPTlS) 'nieta' y 'sobrina'.
DERIV. Nieto, 1062, forma propia de las
lenguas romances hispnicas, extrada del
femenino (el masculino latino era /lepos,
-otis, del cual, en el sentido de 'sobrino de
un dignatario eclesstico, favorecido por
ste', deriva nepotismo).
CPT. Biznieta, -to, h. 1260, lato BIS NtiPTA
'dos veces nieta'.
NIEVE, 1220-50. Del lato NIX, NlvIS, d.
El cast., junto con el port., cat., oc. y muchos dialectos del it., hacen suponer que
en latn vulgar existi una pronunciacin
*N~VE, debida quiz al influjo del lat. NllBOLA 'niebla', otra caracterstica del invierno, que en latn vulgar se pronunciaba
N~VOLA y debi de percibirse como un diminutivo de *NIlvE 'nieve'.
DERIV. Nevar, h. 1330, lat. vg. NIVARE
d.; nevada; nevadilla. Nevasca, 1734, o
nevisca, 1734; neviscar. Nevatilla 'aguzanieves', 1734, as llamada por su costumbre
de andar por la nieve. Nevazn. Nevero 'el
que vende hielo', 1646, nombre explicable
porque antiguamente se empleaba nieve,
guardada en pozos, para refrescar (por esta
razn se llama nieve al hielo artificial en
parte de Amrica); Iln'era; nevera, S.
XVII. Nevoso. Nveo, derivo culto.
Nigromancia,
nigromante, nigromntico,
V. necrologa
NIGUA, 1526. Del arauaco de las Antillas.
Nihilismo, nihilista, V. no
NILN, h. 1946. Del ingl. nylon.
NIMBO, S. XIX. Tom. del lat. nimbus
'nube cargada de agua, nubarrn',. de donde 'nube que rodea a los dioses, aureola'.
DERIV. Nimbar.
NIMIO, h. 1690. Tom. del lato mmms
'excesivo, demasiado'; el sentido hoy pre;
dominante 'insignificante, minucioso' naci
por una mala inteligencia de frases como
cuidado lIimio.
DERIV. Nimiedad, h. 1690.
Ninfa, V. linfa
no
Ningn, ninguno, V.
NTIDO-NOMBRE
415
NTIDO, 1444. Tom. dellat. nitidus 'brillante', 'reluciente, grasiento'. Neto, 2. cuarto S. XV, del fr. o cato net 'limpio', del
mismo origen.
DERlv. Nitidez.
NITRO, 1555, lato nitrum. Tom. del gr.
ntron d. (de origen egipcio). Natrn tiene
el mismo origen, por conducto del r. lIa{runo
. DERIV. Nitrato. Ntrico.
.
CFr. Nitrgeno, formado con gr. genno
'yo engendro', por entrar en la composicin
del nitro; nitrogenado. Nitroglicerina.
NIVEL, medo S. XV. Del lato vg. *LIBt!LLUM, en latn clsico LlBi'LLA d., diminutivo
de LIBRA 'balanza'; recibido por conducto
de otra lengua romance, probte. el cato nivell
(livell en la Edad Media).
DERIV. Nivelar, 1495. Nivelacin. Desnivel, 1719; desnivelar, S. XIX.
Nveo, V. nieve
NO, h. 950. Del lat. NON d. Nones 'impares', 1611, es abreviacin de non pares,
1276. De la misma raz viene en latn NEC
(abreviacin de NE-QUE 'y no'), de donde el
casto ni, h. 1140.
CFr. Nomeolvides. Ninguno y su variante ningn, h. 1140, antes niguno, fin S. X,
o nenguno: de NEC NUS 'ni uno'. Nulo,
h. 1550, tomo del lat. nllus d., propte.
'ninguno' (de ne-un(u)lus, diminutivo negativo de unus); nulidad; anular, 1438; anulacin. Nunca, h. 1140, lat. NOMQUAM d.,
cpt. de NE 'no' y UMQUAM 'alguna vez'. Otro
cpt. de NE es el lat. arcaico ne-hilum, posteriormente nihil 'nada', de donde nihilismo
y nihilista.
NOBLE, 1184. Tom. del lat. nobilis 'conocido', 'ilustre', 'noble', derivo de noscere
'conoceI".
DERIV. Nobleza, 1220-50. Noblote. Ennoblecer, h. 1250; ennoblecimiento, 1607. Innoble. Nobilsimo. Nobiliario.
N oca, V. ncar
NOCIN, 1734. Torn. del lat. notio,
Monis, 'conocimiento', derivo de noscere 'conocer'.
NOCIVO 'perjudicial', h. 1440. Tom. del
lat. nocivus d., derivo de nocere 'perjudicar'.
Otros derivo de ste: Inocente, 1220-50,
lat. innocens, -entis, 'el que no perjudica';
inocencia, h. 1440; inocentada; inocentn.
Innocuo, 1843, 1at. ihnocuus d. Noxa, 1451,
lato noxa 'perjuicio',
NOCHE, h. 1140. Del lat. NOX, NOcns,
Id.
DIe. ETIMOLGICO -
27
Nodriza, V. nutrir
Ndulo, V. nudo
Nolicin, nolulltad, V.
Nogal, V. nuez
voluntad
NMADA, 1843, lat. nomas, -Mis. Tom.
del gr. noms, -dos, 'que se traslada habitualmente, en razn de los pastos', propte.
'apacentador', derivo de nmo 'yo apaciento', propte. 'distribuyo, reparto los pastos'.
DERIV. Nomadismo. Noma, gr. nme 'lcera devorante', propte. 'accin de pacer o
devorar'.
NOMBRE, h. 1140. Del lat. NOMEN, -MINIS, d.
416
NONIO-NUCA
Nomeolvides, V. 110
Nmina, nominal, nominalismo, nominalivo, V. nombre
Nona, V. llueve Nonada, V. nadie Nonagenario, nonagsimo, V. nueve
NONIO, 1876. De Nonius, forma latini:lada del apellido de Pedro Nunes, matemtico portugus que lo invent (14Y2-1577).
Nono, V. llueve
NOPAL, h. 1740. Del azteca .nopUi d.
(al parecer cpt. de nochtli 'tuna' y palli
'cosa ancha, plana', corno la penca del
nopal).
NOQUE, 1535. Del cat. noc, S. XV, 'noque de curtidor', propte. 'especie de artesa',
'crcavo de molino', el cual procede del
lato vg. NAUCUS d., sacado de NAUCULA y
NAUCELLA, que en el latn imperial se empleaban como diminutivos de NAVlS 'barco'.
Nosotros, V. nos
NOSTALGIA, medo S. XIX, propte. 'deseo doloroso de regresar'. Voz internacio-
con
Notificar, V. noticia
NOTOCORDIO, h. 1900. Cpt. de las voces gr. notos 'espalda' y khord~ 'cuerda',
Notorio, V, noticia
NOMENO, 1884. Tom. del gr. nomenon, participio pasivo de no 'me doy
cuenta (de algo), lo comprendo', derivo de
ns 'mente'.
NCLEO-NUTRIR
417
NCLEO, 1490. Tom. del lat. ncIeus
d., propte. 'parte comestible de la nuez o
la almendra', 'hueso de fruta', derivo de
nux 'nuez'.
.
DERIv. Nuclear, medo S. XX. Nuclolo.
NUDO, 1251. Del lat. NOOUS d. La sustitucin de la O por u en este vocablo, producida tambin en cataln y en gascn, es
irregular y no est bien explicada.
DERIv. Nudillo. Nudoso, 1438. Anudar,
1490, !at. ANNOOARE; desanudar, 1495. Reanudar, 1855, imitado del fr. renoue,., S.
XII; reanudacin. Cultismos: Ndulo. Internodio.
Nuestro, V. nos
NUEVE, h. 1140. Del lat. NOVEM d.
DERIv. Noveno, 1220-50; novena, 1076;
novenario. Noviembre, 1220-50, lato NOv1!MBER, -BRlS, as llamado por ser el mes noveno del ao (antes de agregarse julio y
agosto al calendario romano). Nono, 1220SO, tomo del lato nnus d.; nona.
CFr. Novecientos. Noventa, 1251, alteracin del lat. NONAGINTA por influjo de NOVEM; noventn. Cultismos: Nonagenario,
derivo del lato nonageni 'de noventa en noventa'; nonagsimo, lato nonagesimus. Con
el gr. enne, equivalente del lato novem, se
componen enegono, eneasllabo.
NUEVO, 1044. Del lato NOVUS d.
DERIv. Nueva 'noticia', h. 1140. Novato,
1611; novatada. Novedad, 1444; novedoso,
amero Novillo, -a, 1220-50; novillada; novillero. Novio, -a, 1220-50, lato vg. NOvfus,
primero signific slo 'casado nuevo o que
est casndose' (como todava el cato nuvi
y oc. novi); noviazgo. Renovar, 1220-50;
renovacin, 1495; renuevo, 1495; renovero.
Cultismos: Noval, 1490, lat. novalis. Novacin. Novicio, -a, 1220-50, lato novicius;
noviciado. Innovar, 1!:99; innovacin. Novel, 1220-50, del cato novell 'nuevo', 'novel';
novelero, 1490. Novela, h. 1400, del it. novell.. 'relato novelesco algo corto', propte.
'noticia' ; novelar, medo S. XV; novelesco,
1843; novelista, 1884; novelstico; noveln.
CPT. Novilunio 'luna nueva'.
NUEZ, 1220-50. Del lat. NUX, NOCIS, d.
En cast., port., cato y oc. el vocablo ha de
proceder de una variante ya antigua *NlkE,
que quiz se explique por el influjo del cltico KNOVA d. (de' donde el cato clava 'cscara de nuez').
DERIV. Noceda; nocedal. Nogal, 1086, su~
pone un derivo ya antiguo NOCAUS. Nuga-
Nulo, V. no
Numen, V. anuente
Numulita, V. numismtico
V. no
Nunca,
Nutacin, V. anuente
NUTRIA, 1268. De un lato vg. *NUTRIA,
que existira como forma iutermedia entre
el lato LOTRA y su equivalente gr. nydris,
-drios, d. (del cual procede la palabra latina); la conservacin irregular de la -Tobliga a suponer que el castellano tomara
el vocablo de una habla mozrabe o del
Sur de Italia. .
.-N
S1AME, 1492. Nombre de una planta cuyas principales variedades se llevaron a
Amrica desde el frica Occidental. El
nombre tambin parece proceder' del frica,
pero es incierto si es palabra heredi taria
africana o expresin creada en los primeros contactos entre portugueses y bantus,
a base de 11am. onomatopeya de la accin
de comer.
S1AND 'avestruz', 1745. Del guaran
lialld d.
PERIV. filallduseras
avestruces', 1939.
S10O, 1734. Voz de creacin expresiva.
Al parecer signific primero 'chocho, caduco', y debi de salir del lat. vg. NONNUS,
NONNA, 'anciano cuidador de nios', 'abuelo, -a', de donde 'viejo decrpito'.
DERIV. /Vo/ieria. /Voez, princ. S. XVII.
o
O, conjunci6n, h. 950. Del lato
AUT
d.
Obertura, V. abrir
OBISPO, h. 1140. Tom., por va semiculta, del lat. eplscopus, y ste del gr. epsko-
pos d., propte. 'guardin, protector, vIgIlante', 'jefe eclesistico en general', derivo
de episkptomai 'yo examino, inspecciono'
(y ste de skptomai 'yo miro').
DERIV, Obispado, h. 1140, Obispal, 122050, ms tarde el cultismo episcopal.Obispado, antes obispala, 1220-50. Obispillo 'rabadilla de las aves', h. 1330, por su semejanza con una mitra de obispo; 'morcilla
grande', 1495. Arzobispo, h. 1260, lato archiepiscopus d., con el prefijo gr. arkhi(de rkhomai 'yo mando'); arzobispado;
arquiepiscopal.
ePT. Episcopologio.
OBSCENO-OCCIPUCIO
cionar~,
420
Obstculo, obs-
rar, V. templar
tener
Obtencin, obtener, V.
Ob-
Ocarina.
y.
oca I
OCASIN, h. 1140. Tom. del lat. occasiO, -anis, d., derivo 'de oecdere 'caer',
'per.der.se, caer muerto',. que.a su vez lo es
de su sinnimo cadere; pero .el sentido de
occasio se relaciona ms bien con el de
otro derivo del mismo verbo, accdere .:'suceder' (en: la Edad Media ocasin vale 'a,,cidente', 'dao grave', en relacin con. el
sentido latino de.occidere)..
l;>ERIV. Ocasionar, 1220~50. OCdsCJnal.
Ocaso. V. occidente
OCCIDENTE, 1438 ..Tom. del lat. o,ddenso -tis. d., participio activo de occdere
'caer', 'ponerse (e.l sol)'.
DERIV. Occidital, h. 1440. OcaSo. medo
S. XVI, lat. occiisus.-iis, d., de OCCasllS, --a,
-um, participio de Dccdere,
.' .. ~
Occipital, V. occipucio
OCCIPUCIO, S. XIX. De una mezcla de
las dos formas lato ocdput y occipitium
d" derivo de capia 'cabeza'.
OCANO-OFICIO
421
0;0
Ocena, V. oler
OCIO 'inaccin', 1433. Tom.del lato
otium 'ocio', 'reposo'.
DERIV. Ocioso, 1438; ociosidad, 1438.
OCLOCRACIA 'gobierno del populacho',
h. 1900. Tom. del gr. okhlokrat/a d;, cpt.
de khlos 'muchedumbre', 'plebe', y krato
'yo domino'.
OFENDER, 1438. Tom. del lat. olfendere 'chocar', 'atacar' (deriv. del mismo pri.
mitivo que defendere 'defender').
DE1V. Ofensa. h. 1450. del lat. olfns
'choque'. 'ofensa'. Ofensivo, h. 1440; ofensiva. Ofensor.
OFIDIO-OJOTA
DERIV. Oficial, 1438. Oficiar, 1335. Ofi-
om,
Ojal, V.olo
OJAL, 1495. Del r. wa sa Uh 'y
quiera Dios .. .' (pronunciado vulgarmente
wosalldh).
OJARANZO 'especie de rododendro',
1765-83. Origen incierto; quiz (a no ser
palabra prerromana) alteracin del lat. RHODOOENORON (gr. rhoddendrol!) 'adelfa'. Co-
422
mo este nombre sufri muchas deformaciones en latn vulgar y en romance, entre
las cuales son conocidas LORANo1!UM y
OLEANORUM, es posible que ojaranzo venga
de una forma *OLEARANo1!UM, intermediaenf:re aquellas dos.
Ojeada, V. ojo
Ojear 'mirar', V.
Ojeador, V. ojear
0;0
Ojeo, V. ojear
Ojera, ojeriza, ojeroso,
ojete, ojialegre, ojigarzo, ojinegro, ojituerlo,
V.o;o
OJIVA 'arco', 1884 (algiva, 1546). Del fr.
ogive d., sacado de croix o croise d'augive
'ventana ojival', SS. XIII-XV, y ste tomado probablemente del cast. bveda de ambe, 1661, 'aquella cuyos dos caones ciIfndricos se cortan el uno al otro'; aljibe 'cisterna' se emple, adems, en rabe y en
cast., 1495, en el sentido de 'mazmorra'.
D.ER1V. Ojival.
OJO, h. 1140. Del lat. OcOws d. La expresin ojo de agua, h. 1280, 'punto de
afloramiento de un manantial', resulta de
una metfora extendida por todo el mundo,
en idiomas de las ms varias familias, y se
explica por ser el lugar donde el agua
subterrnea "ve la luz".
DERIV. Ojal, 1611. Ojear, 1495, 'echar
ojeadas' ; ojeada, h. 1600; ojeo 'mal de
ojo'. Ojera, 1220-50; ojeroso. Ojeriza 'rencor', 1588; para el sentido comp. frases
como traer entre ojos o sobre ojo, mirar
con malos ojos o de malojo, de sentitjo
semejante. Ojete, 1517. De ojito. Anteojo,
1495; and!ojera. Antojarse, h. 1260, propte.
'ponrsele a uno una idea ante los ojos';
antojadizo; antojo, h. 1260. Aojar 'dar mal
de oio', h. 1330; aojamiento; aojo. Desojar.
De reojo, 1817, del cat. de reU (o a reiill,
S. XIV), contraccin de rere-l/U (rere 'detrs' y ull 'ojo'). Cultismos: Ocular. OCl/lista. Ocelo, lat. ocellus, dimin. de oCl/lus;
ocelado. Inocular, lat. inoculare 'iniertar'
(por comparacin de la forma del injerto
con un ojo); inoculacin.
CPT. Ojialegre. Ojigarzo. Ojinegro. Ojituerto.
OJOTA, amer., 'especie de sandalia'
IS5!. Del quichua dialectal usta d.
OLA-ONDA
423
OLA, 1403. Voz emparentada con el port.
Oleceo, V. olivo
Oleada, V. ola
Oleaje, V. ola
Oleaginoso, V. olivo
Oleastro, oleicultura, olena, leo, oleogratia, olemetro, oleorresina, oleoso, V. olivo
OMINOSO, S. XVII. Tom. del lat. aminosus 'de mal agero', derivo de amen,
-nis, 'presagio'.
Oliscar. V. oler
OLIVO, 1147. Del lat. vg. oLIvus d.,
del clsico OLIVA 'olivo' y 'aceituna'.
DERIV. Oliva. antiguo nombre de la aceituna, hoy provincial, 1220-50. Olivar. 1374;
olivarero. Olivarda, h. 1100, as llamada
por la agalla en fNma de aceituna que
Cierto parsito enget:dra en esta planta.
Olivillo. 6leo. princ. S. XVII; antes ola
'ac-eite', 1220-50, tomo del lat. o!eum d.
(Que )0 mismo que ol'va se tom del .gr.
lai[w)on d.); olear. Oleceo. Oleaginoso.
~eriv.
Olgrafo, V. holooler
Olor, oloroso, V.
Omplato, V. hombro
ONANISMO, h. 1860. Del nombre d.e
Onn, personaje bblico que, segn la ley
hebraica, hubo de casar con la viuda de su
hermano, y se negaba a cohabitar normalmente, para no tener hijos a los que se
considerara ajenos.
Once, V. uno
ONCOLOGfA, princ. S. XX. Cpt. culto
del gr. nkos 'tumor' y lgos 'tratado'.
ONDA. 1220-50. Del lat. tlNDA 'ola', 'onda. remolino'.
DERIV. Ondear, 1490; ondean te. Olldilla.
h. 1830, del fr. olldine. Ondular. princ. S.
XIX. del fr. onduler. 1798. derivo del lat.
und'la 'ola peauea'; ondulacin. 1817:
ondulado; ondulante. Abundar. 1220 - 50.
lat. abundare id .. propte. 'salir~ las ondas.
rebosar'; . abzmdmnien/o. h. 1250: abrmdante. princ. S. XV; abundancia. 2.& mitad
S. XIII: abundancial; sobunhundar: superabundante. Illundar. h, 1580. lat. inWldare d.; inundacin. Redundar, 1438, lat.
ONEROSO~OPTAR
r~dundare
424
Opcin, V. optar
Opera, operacin,
operador, operar, operario, V. obrar
dante; redundancia ..
Ondean te, ondear, ondina, ondulacin,
ondulado, Qndulanle, ondular, V. onda
ONEROSO, 1595. Tom. del lat. onerosus
'que tiene mucho peso', 'gravoso', derivo de
(mus, oneris, 'carga'.
DERIV. Onerario. Exonerar, 1705, lat. exonerare, propte. 'descargar de un peso';
exoneracin.
Onice, V. ua
Opereta, V. obrar
Opiceo, opiado,
Opilacin, opilar, V.
opiata, V. opio
pila 1
OPIMO 'frtil, abundante', h. 1600. Tomado del lat. opimus 'fecundo, frtil', 'gordo, pinge'. Se acenta en la i y no tiene
relacin alguna con ptimo.
ONRICO 'semejante a un sueo o propio de l',:.h. 1930. Deriv. del gr. neiros
'sueo'.
CPT. Oniromancia, h. 1900, formado con
mantela 'adivinacin'.
Onix, V. ua
peya, V .. nombre
Onomstico, onomato-
On-
OPfpARO, fin S. XVII, 'abundante, esplndido'. Tom. del lat. oplpirus d., cpt.
de ops 'riqueza' y parare 'proporcionar'.
OPLOTECA 'museo de armas', 1884. Tomado del gr. hoplotMke d., cpt. de hplon
'arma' y tMki! 'depsito'. Cpt. de hplon:
Anopluro, formado con gr. ur 'cola' y anprivativo. Panoplia, 1765-83, gr. panoplia,
con pn 'todo'.
Opoblsamo, V. opio
Oponer, V. poOpopllaco, V. opio
Oportunidad.
ner
oportunista, oportuno, V. puerto
Oposicin, opositor, V. poner
Opoterapia,
V. opio
Opresin, opresivo, opresor, V.
oprimir
PTICO-ORDEI'l'AR
425
1737, lat. optio, -ans, 'eleccin'. Adoptar,
medo >8. XV, lat. adoptare d.; adoptivo;
adopcin, adopcionismo, -onista.
PTICO, 1611. Tom. del gr. optiks d.,
deriv, de tJps vista'.
DERIV. Optica, 1832. Catptrico; catoptroscopia. Dioptra; diptrico; -ca; catadiptrico. Panptico, 1884. Sinopsis, 1832, gr.
s'jnopsis 'resumen. que se abarca de- una
ojeada'; sinp_tico, 1884. Oftalma, 1832, y
oftlmico, 1832, derivo del gr. ophthalms
'ojo', derivo de tJps 'vista'; exoftalmla.
CPT. Optmetro. Oftalmlogo; oftalmologia. Oftalmoscopia.
PTIMO, 2.0 .cuarto S. XV. Tom. del
lat optimus'el mejor', 'excelente'.
DERIV. Optimate, lato optimas, -atis. Optimismo; optimista.
Optmetro, V. ptico
Opuesto, V. po-ner
Opugnar, V. puo
OPULENTO. S. XVII. Tom. del lat. opulfntus 'rico, poderoso', derivo de ops 'poder.
riqueza'.
DERIV. Opulencia.
Opsculo, V. obrar
Oquedad, oquemela, V. hueco
Oracin, orculo, orador, V. orar
426
OREAR-ORN
especializacin de sentido castellana viene
del lenguaje de los pastores, para quienes
dejar los animales ordeados es la operacin o 'arreglo' ms importante de todos.
Con el sentido de 'ordear' se emplean en
varios dialectos franceses las palabras correspondientes l!- las espaolas ajustar y
arrear.
'rgano (instrumento)'. Tom. del gr. rganon 'herramienta', 'instrumento', 'rgano fi-
ORINA-ORTIGA
427
ORTO-OSTA
ORT()., primer elemento de compuestos,
tomo del gr. orths 'recto', 'derecho', 'justo'.
Ortodoxo, fin S. XVI, lato tardo ortodoxus,
formado con gr. dxa 'opinin, creencia';
ortodoxia. Ortodromia, ortodrmico, con
gr. dramon 'yo corrr. Ortogonal, con gr.
gona 'ngulo'. Ortugrafla, princ. S. XV,
gr. orthogrdphfa d., con grpho 'yo escribo'; ortogrfico. Ortologa; ortolgico;
ort/ogo. Ortopedia, S. XIX, con gr. paidia
'educacin' (deriv. de pis 'nio'); ortopdico; ortopedista. Ortptero, con .gr. ptern
'ala'. Deriv. de orths es epanorthomai 'yo
corrijo, restauro', de donde epanortosis.
ORUGA, h. ]400. Del lat. ERCA 'oruga
(larva y planta)', vulgarmente URCA.
ORUJO 'hollejo de la uva despus de exprimida', h. 1400, 'residuo de la aceituna
molida', 1495, antigua y dialectalmente borujo, h. 1300. Del lat. vg. VOLUCLUM, clsico INVOLCRUM 'envoltorio' (deriv. de VOLv:l!RE 'dar vuelta'). Variante leonesa o mozrabe es gorullo, gurullo, 1607, qu~ ha
conservado los sentidos de 'bultillo que se
forma en la lana, la masa,' etc.', 'grumo',
'la parte de un lquido que se coagula', y
en Asturias todava es 'bulto, atado en general'.
DEiuv. Burujn, 1525, en Asturias 'envoltorio del nio en mantillas'. Emburujar
'mezclar confusamente con otras cosas',
1600, en Amrica y Asturias 'arrebujar, envolver', que es el sentido primitivo (= port.
emburulhar); reburujar 'tapar, cubrir haciendo un burun', 1737, de donde rebujar
o arrebujar, 1494.
ORVALLE 'Salvia Horminum L.', 1832.
Tom. del fr. orvale d., S. XIV, alteracin
del b. lat. auris galli 'oreja del gallo', por
una etimologa popular que refundi la palabra en al/rum valet 'vale oro', por las
virtudes medicinales de esta planta. A su
vez al/ris galli era traduccin aproximada
de otro nombre de la misma planta, gr.
alektor/ophos, propte. 'cresta de gallo'.
ORZA 1 'vasija de barro', 1335, del antiguo orro. 1112. ste viene del lat. ORd!US
'jarro', 'olla'.
DERIV. OrZllela, h. 1500.
ORZA JI, 2.0 cuarto S. XV, 'cuerda que
sirve para orzar'. Voz nutica mediterr,inea
de origen incierto. Quiz del verbo orzar
'acercar la proa al viento', 1696, y ste de
un lat. vg. ORTIARE 'levantar', derivo del
lat. ORIRI d.
ORGAZA 'Atriplex Halimus L:, 176583. Probte. del r. hispnico CuHuqa 'bledo
morisco', 'hierba mora' (r. Csaqa).
428
Orzar, V. orza II
ORZO YO, h. 1900. Del it. orsoio d., que
es derivo del lato ORDlRI 'urdir', participio,
ORSUS, con el sufijo -oRIUS.
Orzue/a, V. orza 1
ORZUELO 1, h. 1400, 'divieso que nace
en los prpados'. Del lat. HORDEOLUS id.,
propte. 'granj.to de cebada', diminutivo de
HORDEUM 'cebada'.
ORZUELO 11 'trampa para coger perdi
ces', 1640. Alteracin de uzue/o, diminutivo del antiguo uzo 'puerta', 1092, que viene
del lat. OsnUM d. El port. ich y el gascn
icho, que significan lo mismo que orzuelo,
suponen claramente la misma base OSTIOLUM, diminutiva de OSTIUM; pero en castellano el vocablo se alter por confusin con
ORZUELO l.
Os. V. vos
Osa, V. oso
osar
Osamenta, V. hueso
Osada, V.
Osario, V. hueso
OSCILAR, 1765-83. Tom. del lat. tardo
oscil/um 'beso'.
OSCURO, 1184. Del lat. OBSCRUS (d.
DERIV. A oscuras, h. 1490. Oscurecer, h.
1290; oscurecimiento, S. XV; obscurantismo, obscurantista. Oscuridad, 1220-50.
seo, V. hueso
Osera, osezno, V. oso
Osificacin, osificarse, osfraga, -go, V.hr..e
so
Osmio, V. oler
OSMOSIS, fin S. XIX. Deriv. culto del
gr. osms 'accin de empujar', derivo de
otMo 'yo empujo'.
DERIV. Endosmosis. formado con gr. ndon 'dentro'. Exosmosis.
ePT.
Endosmmetro.
OSTRA-OVILLO
ostas retienen tambin las antenas y vergas
en su posicin, contra el esfuerzo del viento. Ostaga 'cabo para izar o arriar una verga', 1817; antes ustaga, h. 1620, del fr. ant.
utague, S. XlI (hoy itague), procedente del
escando ant. uptaug, cpt. de taug 'cable' y el
adverbio upp 'hacia arriba'; luego es palabra independiente de osta, aunque en casto
sufri el influjo fontico de ste.
Ostaga, V. osta
teitis, V. hueso
ostentacin, ostentar,
Osteolito, oste%gia,
V. hueso
Ostin,
Oste, V. ojear
OsOstensible, ostensivo,
ostentoso, V. tender
osteoma, osteotoma,
V. ostra
Osudo, V. hueso
Otalgia, V. partida
OTEAR, 1251, 'mirar desde lo alto', 'acechar', 'escudriar', derivo del casto arcaico
oto, variante de alto. Desde la idea de 'mirar desde lo alto' se pas a 'mirar desde
lejos' y desde ah a 'acechar, escudriar'.
DERIV. Oteadora. Oteo.
OTERO 'colina', 929 (autero, 909). Deriv.
de oto, que es la forma que el adjetivo alto
tom en la lengua arcaica de los SS. XI Y
XlI (hoy todava Montoto, Colloto, Ribota,
etc., en la toponimia); el cal. dial. alter
'otero' (vaL, Ebro) conserva una forma ms
prxima a la etimologa.
OTORGAR, 1034. Del lal. vg. *AUCTORId., derivo del lat. AUcrOR en el sentido de 'garante', 'vendedor'.
DERIV. Otorgamiento. Otorgante.
Overa, V. huevo
OVERO, 1737, 'de color de melocotn',
1495, 'remendado, manchado', 1569. Antiguamente hobero, 1495, y en portugus fouveiro, h. 1500, origen incierto. Ha de haber
relacin con el lato vg. FALVUS, voz de origen germnico (alem. ant. falo, escando ant.
fQlr, etc.), de donde procede el fr. fauve 'de
color de melocotn'. Pero as no se explican la terminacin ni la segunda acepcin
castellana. sta se expresaba en latn por
VARIUS, cast. vero, medo S. XIII; luego
overo ha de ser contraccin de hovo vero
(procediendo hovo de FALVUS y vero de
VARIUS).
Ovidos, V. oveja
Oviducto, V. huevo
CARB
Ovino, V. oveja
Ovparc, oviscapto,
ovoide, ovoideo, ovovivparo, ovulacin,
430
QXI-OZONO
vulo, V. huevo
Ox!, V. ojear
lato, oxlico, V. oxi-
Oxa-
OXI-, elemento de compuestos cultos, tomado del gr. OXYS 'agudo', 'cido'. Oxgeno,
1817, formado con el gr. gellno 'yo engendro'; oxigenar. oxigenado; desoxigenar;
xido, 1843; oxidar, 1884; oxidado, oxidacin; desoxidar; perxido. protxido. Oxiptalo. Oxtono; paroxtono; proparoxtono.
DERIV. del mismo radical griego: gr. oxa/s 'acedera', de donde oxlico, oxalato,
oxaldeo. Paroxismo, 1490, tomo del gr. paroxysms 'irritacin, paroxismo', derivo de
paroxYno 'yo exacerbo', y ste de oxYs;
paroxismal, paroxstico.
p
PABELLN, aritiguamente 'tienda de
campaa', 1490, de donde 'glori,eta, emparrado', 1641, y luego 'edificio aislado'. Del
fr. ant. paveilLon 'tienda de campaa' (hoy
pavillon), que vino del lato PAPILlo, -ONIS,
'mariposa', y ms tarde 'tienda de' campaa', por comparacin de las alas del insecto
con las de la tienda agitadas por el viento ..
Desde 'tienda' se pas tambin a 'dosel que
cubre una cama, un trono', 1495, y de ah
a 'bandera con las armas de la Corona',
1737.
'
DERIV. culto de papilio: papilionceo. Papillote, h. 1900, del fr. papillote 'trozo de
papel al cual se sujeta el cabello para rizarlo', probte. alteracin de papillon 'mariposa' (procedente de PAPILlO en su sentido
propio), luego alterado por cambio de sufijo
y comparacin de forma.
,PABILO 'mecha de vela o antorcha', h.
1400, 'parte carbonizada de la misma'. Del
lato PAPYRUS (vulgarmente PAPLUS) 'papiro,
planta', cuyas hojas se empleaban corno
mecha (y ste del gr. ppyros d.). La nica
acentuacin antigua en castellano es pab/o,
todava viva regionalmente y en buena parte de Amrica, y general hasta el S. XVII;
pbilo est comprobado slo desde 1737.
DERIV. Despabilar 'sacar la pavesa, avivando as la llama', 1495; 'avivar la inteligencia', 1603; desp,'biladeras, 1604.
Pbulo, V. pacer
28
PACER, fin S. X. Del lato PAsdRE 'apacentar', 'pacer'.DERIV. Apacentar, 1438; apacentamiento,
1495. Pasto, 1209, la!. PASTUS, -US, d.; pastar 'pacer', h. 1590; pastizal, 2.& mitad S.
XIX; empastar, amer., 'empradizar', empaste.
Pastor, h. 1140, la!. PASTOR, -ORIS, d.;
pastora, 122050; pastoral, h. 1580; pastorear. h. 1600; pastoreo, 1737; pastoril,
1495; pastare/a, 1737, del fr. pastourelle, y
ste de oc. an!. pastore/a, propte. 'pastorcilla' (a una de ellas se dedicaban estas
canciones). Pasterizar, del fr. pasteuriser, derivado del nombre de PasteUr, bilogo que
invent este procedimiento. Pastura, 1201,
la!. tardo PASTRA 'accin de pacer'. Pbulo, 1737, la!. pabiUum 'pasto', 'alimento', de
la misma raz que PC!scere.
PACO-PAGAR
432
PACO, 1914, 'moro rebelde que tira escondido contra los espaoles'. Al parecer
de Paco, forma popular de Francisco, aplicado humorsticamente al tirador moro por
los soldados espaoles.
DERIV. Paquear; paqueo.
Pacotillero, V. paca
Pachucho, V.
paciencia, 1220-50; impaciente, 1495; impaciencia, 1495; impacientar. Pasin, 122050, lat. passio, -onis, d.; pasional; pasionario, 1112, pasionaria. Apasionado, 1444;
apasionarse. Pasivo, h. 1440, lat. passivus
d., propiamente 'que soporta'; pasividad.
Impasible, 1438. Patbulo, princ. S. XVII,
lat. patibulum d.; patibulario.
CPT. Pasiflora; pasiflreo.
433
PAGAYA 'especie de remo', 1884. Del
malayo pangyong, por conducto del holands y del lr. pagaye, 1686.
Pagel, V. pargo
PAGAYA-PALABRA
cacerola', de ah cast. ptina 'capa que forma la humedad sobre los objetos de bronce
viejos', 18-17. Otro latinismo derivo de la
misma raz es plera.
Pai/ebole, V. piloto
Pai/ero, pailn,
V. paila
Painel, V. pao
PAIRAR 'estar quieta la nave', 1587. Tomado de oc. ant. pairar 'soportar, aguantar,
tener paciencia', que viene probte. del lat.
PARlARE 'ser igual', de donde se pasara a
'ser ecunime, mostrar nimo constante'- y
luego 'estar quieto'; del occitano se tom
tambin el vasco pairatu 'sufrir, soportar'.
DERlV. Pairo, 1765-83.
Pals, paisaje, paisajista, paisanaje, paisano, V. pago
PALACIO-PALINbol~
PALADAR, 1220-50. De un lat. vg. *PALATARE, derivo del lat. PALATUM d. Dicha
forma vulgar prevaleci en el romance de
toda la Pennsula Ibrica y en ciertos dialectos de Francia y de Italia.
DERIV. Paladear, 1495. Paladial o palatal;
palatalizar.
Paladn, V. palacio
434
DERIV. Palanquero, 1495. Palanqueta. Palanquear; palanqueo. Apalancar. Sopalancar, 1495. Planchar, 1721 (aplanchar, amer.);
planchador, -ora; plancheta; planchn.
PALANGANA 'jofaina', 1680. Voz comn a las tres lenguas romances hispnicas,
de origen incierto. Quiz de un lat. hispnico *PALAGANA, nombre de las artesillas o
bateas empleadas por los buscadores de
oro; derivo del ibrico PALAGA 'pepita de
oro'. Etimologa dudosa por la fecha tarda
en que aparece el vocablo castellano.
DERIV. Palanganero, S. XIX.
PALANGRE, 1793, 'cordel de pesca con
muchos anzuelos'. Del cato palangre, 1416,
y ste del it. meridional palngrisi, palncastro (y otras formas), que viene del gr.
polynkistron d., cpt. de polYs 'mucho' y
nkistron 'anzuelo'.
Palanqueta, V. palanca
435
to, formado con ps 'yo rasco'. Palingenesia, 1874, con gr. gnesis 'accin de engendrar'. Palinodia, princ. S. XVII, gr. palin i
da 'accin de cantar de nuevo', con aid
'yo canto'.
PALIO, 1220-50, 'especie de manto', 'especie de dosel'. Tom. del lato palllum d.,
derivo de palla 'manto de mujer'.
DERIV. Paliar, 1600, lato palliare 'tapar';
paliativo, 1737. Peplo, gr. pplon d., de la
misma raz que pa/lium.
Palique, V. palo
A'ALMEJAR 'tabln ql.e liga las cuadernas', 1587. Del cat. palomejar, variante de
paramitjal, S. XIII. ste del lat. vg. *PARAMEDlALlS, adaptacin del gr. parmesos
(sans) '(tabla) puesta junto a la mitad (del
navo)'.
Palmito, palmo, palmotear, V. palma
PALIO-PALUSTRE
DERIV. Pcilenque, h. 1260, del cato u oc.
palenc, h. 1-200. Palillo, 1490; palillero. Palique 'conversacin sin importancia', 1817,
modificacin de palillo, que se aplic a una
conversacin de sobremesa, S. XVII (por
ser el momento en que los comensales se
mondan los dientes con un palillo). Palito;
palitoque, 1737, hoy palitroque. Paliza,
1605. Palizada, 1475; empalizada, 1611.
Palote; palotear. Apalear, medo S. XV. Em
palar, 1599.
CPT. Palafito, h. 1900, del fr. palafitte,
1865, y ste del it. palafilta, propte. pala
fitta 'palos hincados', antiguo plural en -a.
PALOMA, 1220-50. Del lat. PALMBES
'paloma torcaz', vulgarmente PALMBA.
DERIV. Palomo, h. 1400; palomino, 1290.
Palomar, sust., 1144; palomero; palomera.
Palomilla 'especie de mariposa', 1737; 'parte anterior de la grupa', 1737.
PALOMETA (pez), 1526. Es alteracin
del gr. pelamys, -:Ydos, 'bonito'; formas ms .
primitivas conservan el cato palamida o palamida y el it. palamita.
Palomino, palomo, V. paloma
palotear, V. palo
Palote,
PALPAR, 1220-50. Del lat. palpare 'tocar levemente', 'acariciar', 'tentar', por va
semiculta.
DERIV. Palpable, 1438. Palpo 'tentculo',
1843. Palpitar, h. 1450, tomo del lat. palpitare 'agitarse', 'palpitar'; palpitacin, 1490;
palpitante; plpito, amer., 'presentimiento,
corazonada' y palpitar 'presentir', amer., voces dialectales o tom. del port. palpitar d.
Palpitar, plpito, palpo, V. palpar.
PALURDO, 1737, 'tosco, aldeano'. Probablemente del fr. halourd, S. XVI, 'torpe,
lerdo, atontado', alterado por influjo de los
sinnimos castellanos paleto, payo y patn.
En francs el vocablo fue anteriormente
beslollrd, S. XV, y parece ser derivo de
101lrd (de igual significado antiguamente,
hoy 'pesado', V. LERDO), con el prefijo
bes- de sentido desfavorable.
PAJ,USTRE 'perteneciente a pantanos',
1555. Tom. del lat. palustris d., derivo de
pall/s, -iidis, 'pantano, estanque'. Otros derivados de ste: paldico; pallldismo.
PALLAR-PANDlLLA
Palla, paliada, pallador, V. paliar
436
PNCREAS, h. 1560. Tom. del gr. pnkreas d., propte. 'todo (pll) carne (kras)'.
DERIV. Pancretico.
Pancho, panchuf/o, V. panza
Pandear,
PmuJemia, V. democracia
Pandemnium, V. demonio
V. panda
PANDO-PANZA
437
PANDO 'encorvado, alabeado', 959. Del
lato PA'NDUS 'arqueado, alabeado', 'bombado', 'cncavo'.
DERIV. Pandear 'alabearse', 1737. Empandar.
PANDORGA, princ. S. XVII, 'serenata
ruidosa y desconcertada'. Parece derivo de un
verbo pandorgar 'dar una serenata', pro-'
cedente de un lato vg. PANDORICARE, derivo
de PANDORIUM 'bandurria', 'pandero', vid.
PANDERO; el oc. ant. mandurgar 'tocar
la bandurria' es continuacin de una variante del mismo verbo latino. De 'serenata'
se pas a 'instrumento para darla', princ.
S. XVII, y en especial 'zambomba', y de
ah, por comparacin de forma, a 'mujer
ventruda', princ. S. XVII, y 'panza'.
PANEGRICO, h. 1640. Tom. del gr. panegyriks 'discurso solemne en una reunin
pblica', derivado de pan~gyris 'reunin de
todo el pueblo', compuesto de pan 'todo'
y la raz de agor 'reunin'.
DERIV. Panegirista. Panegirizar.
Panera, panero, panePanel, V. pao
tela, paniaguado, V. pan
Panoplia, V. oploteca
na, y bautizado con el nombre de San Pantalen, muy comn en la plebe de Venecia,
entre la cual disfruta de gran veneracin.
DERIV. Pantalonera.
PANTALLA, 1615, 'umbrculo de lmpara'; y en la Argentina 'abanico'. Palabra
tarda de origen forastero, sin duda procedente en ltima instancia del cato venlall(a)
'abanico', 'visera de soldado' (yen Menorca 'pantalla de lmpara') o de su equivalente francs ven/aille; en cuanto a la pdel casto y del cat. modo pantalla 'la de
lmpara' se deber al influjo de otro vocablo, sea el cal. pampol 'pantalla' (propiamente 'hoja de parra, pmpano') o el alem.
panzer-/ei'e 'partes de la coraza', comp. a.
alem. medio pan/eile 'visera de la armadura, que entonces habra actuado de intermediario entre el francs y el castellano
durante las guerras de Flandes, pero est
por aclarar la historia de los sentidos del
vocablo.
PANTANO, h. 1590. Del it. pantano d.,
748, voz antigua en el Centro y Sur de Italia, de origen incierto. Probte. prerromana
e idntica a PANTANUS, nombre de un lago
pantanoso de Apulia en la poca romana.
DERIV. Pantanoso, 1490. Empan/anar,
1604.
Pantelsmo, panten, V. tea-
mimo
PArilO-PAPIROTE
mismo vocablo, es forma dialectal de origen mozarabe.
DERIV. Panzada, S. XVII. Panzudo, 1495;
panzn, S. XIX. Panceta, amer., del it. dial.
panzelta. Pancera. Panchuf/o. Despanzurrar,
1737. Repalltigarse, 1517, de un lat. vg. *REPANTICARE, derivo de PANTEX. Empanzarse.
PA~O, h. 1140. Del lat. PANNUS 'pedazo
de pao', 'trapo, harapo' ..
DERIV. Paal, h. 1400. Paero; paera.
Paete, h. 1600. Pauelo, 1570 (antes paizuelo, h. 1335); paolero, palio/era; paoleta; paoln. Empaar, 1581, propte.
'cubrir de una tela <> pelcula'. Entrepao,
1706. Panel, 1611, del fr. ant. panel (hoy
panneau), propte. diminutivo de pan 'lienzo
de pared' (lat. PANNUS); la variante painel
es trasposicin de la dialectal fr. paniel;
apainelado. Pane/a, S. XVII, propte. voz
herldica, del fr. ant. pane/e. Panculo 'capa
subcutnea de un tejido', derivo culto de
PANNUS.
438
PAPPARE
S. XVII. Arreppalo.
Papo, hacia 1400, por ser el lugar donde
las aves reciben la comida; papada; papera, 1490; papudo, 1495; empapujar; sopapo, 1601: por darse bajo la., papada; sopapear. Las voces vascas papo, papar,
'pecho', papara 'buche', tienen un origen
paralelo, pero no son punto de partida de
las castellanas.
De la misma raz infantil y expresiva
PAPP- en otros significados: Papila, tomo
del lat. papilla 'pezn de teta'; papilar;
papiloma. Ppula, lat. papula d.; papuloso.
Cn. Papafigo (ave), medo S. XVI, aragonesismo, propte. 'come-higos'; papahigo
'vela de tormenta', 1430, probte. por com"
paracin del aleteo de esta vela con el aleteo o el parloteo del ave; 'gorro que cubre
el cuello', 1495. Papamoscas. Papanatas.
Pap, V. papa I
'papiro' (que a su vez viene del gr. ppyros). La fabricacion del papel fue introducida en Europa por los rabes en el S X
a travs"' de Catalua e Italia. I'apiro, 1555,
es . duplicado culto.
DEtuV. Papelear. Papelero, 1737; papelera, 1708. Papeleta, 1737. Papeln. 1605;
amero 'papel ridculo'. Papelucho. EmpapeJar, 1604. Traspapelarse.
Papeln,
Papelina 'tela', V. popelina
papelucho, V. papel
Papera, papila. paPapilionceo, V. pabe-'
pilar, V. papa UI
lln
Papiro, V. papel
Papirotazo,
V. papirote
PAQUIDERMO-PRAMO
439
Totazo y capirote empleados en el mismo
sentido, por influjo de capn 'golpe en la
frente', y como si se tratara de un golpe
,AQUIDERMO, 2.& mitad S. XIX.Tornado del gr. pakhydermos 'de piel gruesa',
cp1. de pakhys 'grueso' y drma 'piel'.
PAR, 1220-50. Del la1. PAR, PARJS,'igual',
'semejante', 'par, conjunto de dos personas
o cosas'. A la par de 'junto a', 1599, antiguamente a par de, propte. 'al mismo nivel'.
Las pares 'la placenta', 1495, por aplicarse
conjuntamente a sta y a las membranas
que se expelen despus del parto.
DERIv. Parear, S. XVI; pareado. Paridad,
1515; paritario, h. 1925, deriv culto del
lato paritas 'paridad'. Aparear. Parejo, 1220SO, propte. 'igual en toda su extensin';
pareja, h. 1140; parejero; emparejar, 1241j
aparejar, h. 1140, propte. 'disponer. con uniformidad y justeza', aparejo, h. 1300; aparejador 'auxiliar de arquitecto', h. 1600. Dispar, 1444; disparidad, 1623. Impar, h. 1440.
ePT.
PARADIGMA 1611. Tom. del gr. pardeiRma, -atas, 'modelo, ejemplo', derivo de
diknymi 'yo muestro'.
Paradisiaco, V. paraso
parar
Parado, V.
PARADOJA, 1611. Tom. del gr. pardoxa d., plural neutro de pardoxos 'contrario a la opinin comn', derivo de dxa
'opinin' con para 'al lado de, fuera de'.
DERIV. Paradjico.
Parador, V. parar
Parafango, V. fango
Parafina, V. fin
Parafrasear, parfrasis, parafrstico, V. frase
duzco'.
DERIV. Paraggico.
Paraguas, paragero, V. parar
PARASO, h. 1140. Tom. del lat. paradisus d. por va semi culta. ste del gr. pardeisos 'Paraso terrenal', propte. 'parque',
gr.
de
Pa(S.
XVI).
Paralitico, paralizar, V. parlisis
Paralogismo, V. lgico
Paramento, V. parar
PARANGONAR-PARDO
DERIV. Paramera. Paramero, h. 1855. Emparamarse, 17~5. Paramar 'lloviznar'. Paramillo.
PARANOYA, S. XX, gr. parnoia 'locura', cpt. de ns 'mente' con parcl 'fuera de'.
Parapeto, V. parar
Parapleja V. apopleita
Parapoco, V. para
440
Parasinttico,
PARCO 'moderado en el uso de las cosas'; h. 1440. Tom. del lal. parcus d., derivado de parcere 'ahorrar', 'tener miramientos'.
DERIV. Parquedad, 1.& mitad S. XVII.
Parsimonia, h. 1640, lat. parsimonia 'economa, sobriedad'; parsimonioso.
PARCHE, 1607. Del fr. ant. parche 'badana, cuero', y ste del lat. PARTHfcA PELUS
'cuero del pas de los Partos', 'tafilete. cuero
fino'.
Pardiez, V. para
Pardillo, V. pardo
441
PARECER-PRPADO
PARIHUELA. 1765-83. Del mismo origen inCIerto que el port. padio/a, 1715, o
pavio/a, h. 1610, andaluz pava/a. Parece
ser palabra de procedencia mozrabe, quiz
disimilacin de *pa/iola, procedente del lat.
PALLlOLA 'mantas de cama' (vid. PAOL
y FERRERUELO), aplicado a la camilla
para llevar enfermos, cuyos maderos deben
cubrirse con mantas; luego se extendera
a otras clases de parihuela.
PARIR, fin S. X. Del lato PIDRE 'dar a
luz', ~producir, proporcionar'.
DERIV. Paricin, 1220-50. Parida, 1495.
Paridera, S. XVII. Parlo, 1220-50, lato PARTUS, -us, d.; partear; parteador. -ora:
partera, h. 1250; partero; partera, 1495;
sobreparto. Parturienta, tomo del lat. parturiens, -tis, d. Pariente, h. 1140: del lato
parentes 'padre y madre' (propte. participio
de parere 'dar a luz, engendrar'), ms tarde
'parientes'; parentesco, h. 1275; parentela,
1490, bit. parentla; emparentar, 1142.
CPT. Malparir. Malparto.
Parisilbico, parislabo, paritario, V. par
Parlador, parlamentar, parlamentario, parlamento, parlanchin, parlante, parlar, parlem,
parlotear, V. palabra
PARIA, 1765-83. Del tatnul pareiyan 'tocador de bombo', por ser sta una funcin
habitual de los miembros de esta casta de
la India. Por conducto del port. pari, 1607,
y luego el ingl. pariah, 1613. '
Pa-
parnimo,
paronomasia, V.
PRPADO, h. 1400. Del lat. vg. *PALl'l1TRuM, variante del clsico PALPllBRA (jun-
442
PARQUE-PARTE
to al cual existieron otras variantes PALPllTRA Y PALP.l!BRUM). Aunque la explicacin
de los pormenores fonticos no es bien
segura, es probable que pasara primero a
*prpadro, de donde la forma moderna,
por disimilacin.
DERIv. Parpadear, 1495; parpadeo.
PARQUE, 1607. Del fr. pare 'majada de
ganado', 'sitio cercado destinado a conservar en l animales salvajes', 'terreno, cercado y con plantas, para recreo'. ste procede de una palabra PARRIcus documentada en bajo latn desde el S. VIII y comn
a todas las hablas de Francia y lenguas germnicas de Occidente, de origen incierto, seguramente derivo de la familia de PARRA.
DERIV. Aparcar, 1936; parquear, 1923
amer.: anglicismos (to park), por estacionar.
Parquedad, V. parco
PARRA, 2.& mitad S. XIII, 'vid levantada
artificialmente'. Voz propia de las tres lenguas romances de la Pennsula, de origen
incierto. Como en lengua de Oc parrary es
'cercado', 'huerto', parral vala lo'mismo en
aragons, 1204, y el gallego-asturiano parreiro es 'granero', es probable que el-sentido inicial de parra fuese 'glorieta,' 'emparrado', 'enrejado' (de ah parrilla 'rejilla'), y
que el vocablo est emparentado con el
:tipo PARRICUS 'granero', 'cercado, majada',
mencionado en el artculo parque. La procedencia ltima de esta familia, comn al
romance y al germnico, es incierta; sin
embargo, la forma del femenino occitano
parraf!. slo puede explicarse por un gt.
PARRA, -ANS, 'cercado, enrejado, glorieta',
y es probable que de esta misma palabra
venga nuestro parra.
DERrv. Parral, 1204. Esparrancarse, h.
1560, 'abrirse de piernas', por comparacin
con la forma como se extIenden las ramas
de la parra. Parrilla 'utensilio culinario en
figura de rejilla', 1495, comparable con la
forma de enrejado de las glorietas o emparrados; emparrillar; emparrillado. Parriza 'labrusca', h. 1600. Emparrado, 1611;
emparrar. Aparrarse, h. 1580. Aparragarse,
amero
PRRAFO, 1433, lat. paragraphus. Tom.
del gr. pargraphos 'seal para distinguir
las varias partes de un tratado', derivo de
paragrpho 'yo escribo al margen' (y ste
de grpho 'escribo'). Designando al principio signos como , pas luego a significar
el perodo entre dos de estos signos. Probablemente se tom del fr. paraphe, 1390 (antes 'signo de prrafo', hoy 'rbrica que se
pone al margen como sea!'). donde se
comprende mejor la alteracin fontica
(comp. cat. ant. parraf, fin S. XIV).
DERIV. Parrafada.
Parranda.
V. farra
Prroco, V.
443
Pasiflora,
Pasi6n,
pasionaria, V. padecer
Pasivo,' V. padecer
Pasito, V. pasa
PASQUiN, 1570. Del it. anticuado pasquino d. (hoy pasquinata), derivo de Pasquino, nombre de una estatua de gladiador
en Roma, en la cual solan fijarse libelos y
stiras.
PASTA, 1220-50. Del lat. tardo PASTA, y
ste del gr. pste 'harina mezclada con salsa', derivo de psso 'yo derramo, esparzo',
DERIV. Pastel, 1490, del fr. ant. pastel d.;
pastelear, paste/ea; pastelero. paste/erfa;
empaste/aro Pastilla, h. 1535. Pastoso; pastosidad. Empastar; empaste.
PASTECA-PATO
444
id., 1467,
PATACHE, 1591, 'aviso, buque de guerra ligero'. Forma afrancesada del casto anticuado pataxe. 1526, de origen incierto.
Probte. del r. bat(H 'nave de dos mstiles',
que parece ser variante de batJ~ 'rpido,
activo, pronto', 'fuerte, valiente'.
Patada, V. pata
tll, V. pata
PATO, 1495. Voz comn a varios idiomas de familias diversas (por!. pato, r.
baH, blgaro y esloveno patka d., albans
PATOCHADA-PAYASO
445
pate 'ganso', etc.). De la misma onomatopeya que ha dado pata, por alusin al
andar pesado de este animal.
DERIV. Pata 'pato hembra', 1495.
Patria, patriarC<l, patriarcal, patricio, patrimonial, patrimonio, patrio, patriota, patriotero, patritico, patriotismo, patrstico,
patrocillar, patrocinio, patrologa, patrn,
patrona, patronal, patronato, pat'ronimico,
Patrulla, patrul/ar,
patrono, V. padre
pall/do, patulea, patul/ar, V. pata
Paulatino, V. poco
Paulina, V. polilla
Pausa,
Pauperismo, pauprrimo, V. pobre
pausado, V. posar
'
Pavero, V. pavo
Pavorde, V. poner
Pavoroso, pavura,
V. pavor
Paya, payada, payador, V. paliar
Payama, V. pijama
Payar, V.
paliar
PAYASO, princ. S. XIX. Del it. pag/iaccio d., S. XVIII, propte. 'saco de paja', con
el cual se compar al payaso informe y
torpemente vesti''); tomo por conducto del
fr. paillasse.
DERIV. Payasada.
Pays,V. pago
446
PAYO-PECHO
PAYO, fin S. XVI, 'aldeano, pastor', orig~n incierto. Probte. del nombre propio de
PECUARIO, 1843. Tom. del la!. pecuarius, derivo de pecu 'ganado', 'rebao'.
DERIV. Pcora, 1438 (raro hsta el S.
XVIII), del it. pecara 'oveja', la!. P~CRA,
plural de PECUS, -RIS, 'ganado, rebao'
(del mismo origen que PECU); pecorear 'andar los soldados saqueando', 1706; pecorea
'saqueo', S. XVII.
Peculio, h. 1550, tomo del lato pecfum
'ahorros, pequea fortuna persona!', derivo
explicable porque el ganado constitua el
principal de los bienes; peculiar, h. 1550,
lato peculiaris, propte. 'relativo a la fortuna
particular'; peculiaridad. Peculado, la!. peculatus, -us, d.
Pecunia, 1241, tomo del la!. pecunia 'dinero'; pecuniario, S. XVII.
Peculado, peculiar, peCllliaridad, peculio,
pecullia, pecuniario, V. pecuari{)
Pechar
'pagar', V. paclo; 'empujar', V. pecho Pechera, V. paclo.
Pechero, V. pecho y
paclo
Pechicolorado, pechigonga, V. pecho
447
pechuguera, 1495; pechugona, fin S. XIX;
de ste quiz pechigonga, 1737; despechugar, 1495. Antepecho, S. XVI. Repecho;
Petral 'correa que se pone ante el pecho
del caballo', medo S. XV; pretal, h. 1600:
del lal. PECfORALE 'que cubre el pecho'.
Pretil 'barandilla, antepecho', h. 1625, del
etimolgico petril, de formacin paralela a
la de petral. Pretina 'correa que cea el
pecho o la cintura', h. 1600; de pe trina,
princ. S. XIII, formado anlogamente a los
anteriores. Peto, h. 1580, del il. petto 'pecho'. Pectoral, tomo del lal. pectoralis d.
Otros cultismos: Expectorar; expectoracin.
CPT. Pechicolorado. Pechirrojo, 1843, o
petirrojo, h. 1900, del cal. pit-roig, equivalente de aqul.
Pecho 'tributo', V. pacto
Pechuga, pechugona, pechuguera, V. pecho
PEDAGOGO-PEGIGUERA
Cultismos: Peticin, 2.0 cuarto S. XV;
peticionario; petitorio. Apetecer, h. 15!!O,
lato appetere; apetecible, princ. S. XVll;
apetencia; apetito, S. XIII, lat. appetitus,
MUS; apetitoso. Competir, medo S. XV, y
competer, 1495: son duplicados, tomo ambos del lal. competere 'ir al encuentro una
cosa de otra', 'corresponder, ser adecuado,
pertenecer', 'pedir en competencia'; competente, princ. S. XV; competencia, fin S.
XVI; competidor, 1495.
DERIV. Pedido, h. 1250, lat. tardo PETI- lal. PERSICARIA d., derivo de PERSICUM 'meTUS, MUS. Pedigiieo, 1490. Pedimento.
locotn' (de hojas semejantes a las del duDIC. EllMOLOGICO - 29
448
PELDAO-PELVIS
raznilIo). La acepcin 'embarazo, dificultad'
se explica por el sabor picante de esta
planta.
Pela, peladilla, pelado, pelafustn, pelagulos, V. pelo
Pelagra, V. piel
Pelaire,
V. parar
Pelaje, pelambre, pelamesa, pelandusca, pelar, pelazga, V. pelo
PELDAO, 1765-83. Palabra tarda, de
origen incierto. No parece tratarse de un
derivado de PES, PEDIS, 'pie'. Es ms probable que haya relacin con el sinnimo
ms antiguo pirln, mampelao, mampernal (cuya variante mamperln ya se lee en
1734). Como ste puede ser variante o derivado de perllal 'estaca larga que se pone
a los bordes del carro', peldao podra venir tambin de *pemao cambiado en *perdao por disimilacin.
PELEAR, 1131. Voz comn al castellano
con el por!. (pelejar) y la lengua de Oc
(d.), derivada de pelo. El sentido primero
hubo de ser 'venir a las manos, reir', y
anteriormente 'agarrarse por el pelo'.
DERIV. Peleador, 1495. Peleatfte; pelen.
Pelea, 1220-50.
Pelechar, V. pelo
PEI.EI.E, h. 1800. Voz tarda de origen
incierto. Parece de creacin expresiva; o
bien cruce de lelo con otro vocablo.
Pelende/lgue, V. perende/lgue
Peletera,
peletero, V. piel
Peliagudo, V. pelo
PELCANO, 1490, la!. peliciinus. Tom.
del gr. pelekn, -k{1ll0S, d.
Pelcula, V. piel
PELIGRO, 1220-50, antiguamente periglo
d. Descendientesemiculto del la!. perldlum d., propte. 'ensayo, prueba' (deriv. del
mismo radical que pefitus 'experimentado'
y experiri 'practicar experiencias').
DERIV. Peligroso, 1220-50 (perigloso). Peligrar, 1220-50.
Pelirrojo, V. pelo
Pelma, V. pelmazo'
Pelitre, V. piro-
PELUZCAR-PENOL
449
Pella, pellada, V. pelota.
Pelleja, pelleero, pe1lejo, pellico, pelliza, V. piel
PELLIZCAR, h. 1400. Resulta del cruce
de dos sinnimos: 1.0, pizcar 'pellizcar',
1737, voz de creacin expresiva, cuyas variantes se emplean en varios lenguajes (cal.
pessigar, casI. dial. pecigar, il. pizzicare, rumano pi!iga, pijctl); 2., *vellegar, procedente del lal. VllLIcARE d., de donde porl.
beliscar d., it. ve/l icare 'hacer cosquillas',
cat. dial. esveflegar 'rasgar, desgarrar'.
DERIV. Pellizco (pelcigo, 1220-50; pecilgo,
1495). Pizco 'pellizco', princ. S. XVII; pizca
'porcin mnima de algo', 1611. Repizcar;
repizco.
Piscolabis, 1884 (miscolavis, 1765-83), formacin burlesca seudo-latina, probte. derivo
de pizca; sentido: 'comers un pedacito de
algo'; a imitacin de futuros como cibabis,
refocilabis, suturabis. Del dialectal y cal. pecigar derivan el valenc. pessiganya y, con
reduplicacin, su sinnimo casto pizpicig'lIia
(Cuba), comnmente cambiado en pizpirigaa, princ. S. XVII.
Pelln, V. piel
PENA, h. 950. Del lal. POENA d., y ste
del gr. poill~ 'multa'.
DERIV. Pellal, 1495; penalidad. Penar, h.
1200; penado. Penoso, 1220-50. Apenar.
Despenar 'rematar', 1605, propte. 'terminarle los sufrimientos a uno'.
ePT. Apenas, 1220-50.
PENACHO, medo S. XVI, del it. pennacchio d., derivo de penna 'pluma'.
DERIV. Empenachar.
Penado, penal, penalidad, penar, V. pena
PENCA, 1386. Palabra comn a las tres
lenguas romances peninsulares, de origen
incierto. Quiz fue primitivamente un adjetivo hoja pe(d)mca (foja penca en 1386),
derivo del lal. PES, PEDIS, 'pie', por arrancar
las pencas directamente del pie o tallo de
la planta.
DERIV. Pencar'azotar (el verdugo)', 1609;
apencar 'apechugar', fin S. XIX; pellcazo.
Penco 'penca de Lortaliza', de donde 'persona despreciable', 'jamelgo', 1836.
Pendanga, V. pellder
Pendejo, V. peine
Pendo
Pene.
PENSAR-PERA
450
Peonza, V. pie
Penoso, V. pena
PENSAR, h. 1140. Del lat. PENSARE 'pesar' (intensivo de PENDllRE d.), por va semiculta: se parti de la idea de pesar cuidaaosamente el pro y el contra.
DERIV. Pensador. Pensamiento, 1220-50.
Pensativo, 1438. Pienso, fin S. XVi, de pensar en el sentido figurado de 'cuidar ti;;; al~
guien' y de ah 'dar de comer a un anima!',
S. XIV.
CPI. Penseque, princ. S. XVII, de la frase pens que ...
Pensil, V. pender
PENSIN, S. XVII. Tom. del lat. pensio,
-onis, 'pago', propte. 'pesada de una mercanca que se da a alguno' (deriv. de pendere 'pesar').
DERIV. Pensionar. Pensionado. Pensionario. Pensionista.
PENTA-, elemento prefijadO de compuestos cultos, del gr. pnte 'cinco': Pentgono,
formado con gona 'ngulo'; pentagonal.
Pelltagra/1Ul, con grmma 'escritura'. Pentateuco, con tukllOs 'volumen'. Diapente,
1495, de la frase griega did pnte khordfm
'a travs de cinco cuerdas'.
Penltimo, V. ltimo
sombra
Penumbra, V.
PENURIA, h. 1590. Tom. del lat. paenuria d., del mismo radical que paenitere
'arrepentirse' y paene 'casi' (propte. 'apenas').
PEA, 945. Del lat. pINNA 'almena': las
rocas que erizan la cresta de un monte
peascoso se compararon a las almenas de
una fortaleza.
DERIV. Peasco, h. 1575; peascal; peascoso. Pellll, 1596 (peol, h. 1560); peolera. Pin 'ruedecilla engranada', 1817,
del fr. pignon, propte. 'rueda almenada', y
ste de un lal. vg. PINNIO, -ONIS, derivo de
PINNA. Despear, 1076; despeliadero, 1570;
despeo, 1717. Pinculo, h. 1600, tomo del
lat. pinnaculum d.
POLA 'pluma de escribir', antes 'pluma de ave en genera)', h. 1250. Del lat.
pINNOLA, diminutivo de pINNA 'pluma'. Variante pndola 'pluma', 1335.
DERIV. Pendolista 'calgrafo'.
Peplo, V. palio
Pep6n, V. pepino
Pepsina, peptona, V. dispepsia
PEQUE~O. h. 1140. Voz de creacin expresiva, lo mismo que el port. pequeno y
el sardo ant, pikinnu. Pertenece a la vasta
coleccin d expresiones romances de ;a
idea de-_ pequeez (it. pleca/o, piccino, fr.
petit; sardo pithinnu, gascn pouninn, etc.)
constituidas todas ellas por una p inicial,
seguida, por lo comn, de vocal aguda, otra
oclusiva sorda y la terminacin -INNU. En
latn vulgar se encuentra ya PITlNNUS, y en
las formas hispnicas esta variante se presenta combinada con la consonante interna
del tipo picc%.
DERIV. Pequeez, 1490. Empequeecer,
princ. S. XVII.
PERCA-PEREZA
451
en.
Piriforme.
Perborato,
Pereda, V. pera
PEREGRINO, 1.& mitad S. XIII. Tom.
del lato peregrinus 'extranjero', derivo de peregre 'en el extranjero', y ste de ager 'campo, pas'.
DERIV. Peregrina. Peregrinacin, 1495. Peregrinar, medo S. XV; peregrinan te, 1438.
Pejil, V. piedra
Percepcin, perceptible, perceptivo, perceptor, V. percibir
PERCIBIR, fin S. XII. Del lat. PERclp~
RE 'percibir, sentir', propte. 'apoderarse (de
algo)' (deriv. de CAPERE 'coger').
DERIV. Percepcin, princ. S. XVII, tomo
del lat. perceptio, -onis, d. Perceptible.
Apercibir, 1220-50, 'preparar' (seguramente
pasando por la idea de 'avisar'), y hoy
'observar, caer en la :::uenta' (por influjo del
fr. apercevoir); apercibimiento; apercibido;
desapercibido, 1444. Perceptivo. Perceptor.
Percudir, V. cundir
cutir
Percusin, V. per-
PERCUTIR 'golpear', princ. S. XVI (percudir, S. XIII). Tom. del lato percutere 'penetrar golpeando', 'perforar', 'herir' (deriv.
de quatere 'sacudir').
DERIV. Percusin. Percutor, del fr. percu'eur d. (deriv. d y percuter 'percutir'). Repercutir, 1515; repercusin, h. 1570; repercusivo.
Perence;o, V. zutano
Perengano, V. zutano
nidad, V. ao
Perenne, peren-
452
PERFECTO-PERITONEO
Perfidia, prfido, V. fe
Perfil, perfilar,
V. hilo
Perforacin, perforar, V. horadar
Perfumar, perfume, perfumera, V.
humo
PERGAMINO, 1220-50. Del lat. PERGAMENA (en la baja poca PERGAMiNUM), y ste
del gr. pergamen~ d., propte. femenino del
gentilicio pergamenos 'perteneciente a Prgamo', ciudad de Asia Menor donde se
preparaban estas pieles para escribir.
DERIV. Apergaminarse, -nado.
Pericrneo, V. crneo
vericueto
Per'cueto, V.
Peripuesto, V. poner
Periquete, periPerir, V. pequito, V. perico y peluca
recer
Periscopio, V. telePeristltico,
V. distole
Peristilo, V. estilita
Perstole, V. distole
Peritacin, perito, V.
experiencia
PERITONEO, 1832. Tom. del gr. peritnaion id., propte. 'tendido alrededor del
PERLA-PERRO
453
vientre', deriv. de tin 'yo tiendo'; con
peri- 'entorno'.
DERIV. Peritoneal. Peritonitis.
Pernio, V. perno
DERIV. Empernar.
Pernoctar, V. noche
pera
Pero, sust., V.
PERPI,EJO, 1444. Tom. del lat. perplexus 'embrollado', propte. 'entrelazado, sinuoso' (de la misma raz que complejo).
DERIV. Perplejidad, h. 1490.
Perpunte, V. punto
ra, V. perro
Perrengue, perre-
PERRO, 1136. Vocablo exclusivo del castellano, que en la Edad Media slo se emplea como trmino peyorativo y popular,
frente a ca/!, vocablo noble y tradicional.
Origen incierto. Probte. palabra de creacin
expresiva, quiz fundada .en la voz prrr,
brrr, con que los pastores incitan al perro,
emplendola especialmente para que haga
mover el ganado y para que ste obedezca
al perro. Comprese el gallego apurrar
'azuzar los perros'. Son imposibles las etimologas ibricas y clticas que se han propuesto.
DBRTV. Perra. Perrada. Perrenglle, princ.
S. XVII. Perrera; perrera. Perrera. Perrezno, S. XIII. Perrillo, h. 1275. PerrullO, 1475.
Aperrear; aperreado. Emperrarse, 1611;
emperrado, 1570.
PERSIANA-PESTA1ilA
Persecucin, persecutorio, perseguir, V.
Perseverancia, perseverar, V. severo
454
PESAR, h.114O. Del lat. PENSARE d., intensivo de PENDllRE 'pesar'. Sustantivado, h.
1140.
DERIV. Pesada. Pesado, h. 1140; pesadez;
PERSIANA, 1737. Probte. del fr. persien- pesadilla, princ. S. XVII (o mampesadilla,
ne d., 1752, aplicacin especial de persien cpt. con mano). Pesadumbre, 1220-50; ape'persa, propio de Persia'.
sadumbrar. Pesaroso, 1605. Apesarar. Peso,
962, lato PENSUM 'peso de lana por hilar'
Persignar, V. sea
Persistencia, persis- (y vulgarmente 'peso' en general); pesa,
tente, persistir, V. existir
1490 ..Pese/a, 1737, de peso en el sentido de
unidad monetaria; pesetero; pesetear. ConPERSONA, 1220-50. Tom. del lat. per- trapeso,. 1495; contrapesar, 1495. Repesar;
sOna id., propte. 'mscara de actor', 'perso- repeso. Sopesar. Apesgar, 1220-50, Iat. vg.
naje teatr.al', voz de origen etrusco (ah *PENSICARE.
phersu).
CPT. Pesacartas. Psame, princ. S. XVII.
DERIV. Personaje, S. XIII. Personal, 1495; Psete, 1605.
como sus t., medo S. XIX; personalidad;
personalismo; personalizar. Personarse, S.
PESARIO, 1765-83, lat. pessarium d. ToXIX; apersonado, princ. S. XIV. Personero, mado del gr. tardo pessrion, diminutivo
S. XIII.
de pesss id.
CFr. Unipersonal.
Pesaroso, V. pesar
Pesca, pescada, pesPERSPECflVA, 1438. Tom. del lat. tar- caderla. pescadero, pescadilla, pescado, pesdo perspectivus 'relativo a lo que se mira', cador, pescan/e, pescar, V. pez I
Pescoderivo de perspicere 'mirar atentamente o a
zada, pescozn, pescozudo, V. pescuezo
travs de algo~.
Otros derivo de este verbo son:- Perspicaz,
PESCUEZO, S. XIII. De *poscuezo, de1737, lat. perspicax, -deis, 'de vista penerivado de cuezo (que se ha empleado con
trante'; perspicacia, fin S. XVII. Perspicuo,
IS80, lato perspicuus id.; perspicuidad, 1580. el mismo sentido, 1565), formado con el
prefijo lat. POST 'detrs'. Cuezo es probte.
Perspicacia, perspicaz, perspicuo, V. pers- la misma palabra (de origen incierto) que
ha dado el moderno cuezo 'tina, artesa, capectiva
charro', S. XIII, aplicada por comparacin
PERSUADIR, 1490. Tom. del lat. per- a la forma cncava del cogote, como colodrillo es derivo de colodra. Cuando todava
s~adere d., derivo de suadere 'dar a entense pronunciaba *poscozo pasara a *pescoder'.
DERIV. Persuasin, S. XV. Persuasivo, S. zo, por disimilacin, y luego pescuezo.
DERIV. Pescozada. Pescozn. Pescozudo.
XVII. Otros derivo de suadere: Suasorio.
Disuadir, 1515, lat. dissuadere id.; disuaPESEBRE, 1220-50. Del lat. PRAESEPE id.
sin, h. 1440.
Y 'establo'.
Pertenecer, pertenencia, V. tener
Peseta, V. pesar
Pesimismo, pesimista,
Peso, V. pesar
Pespsimo, V. peor
PtRTlGA, 1220-50 (pirtega); Del lat.
Pesquera,
pertica d., por va semiculta. La variante punte, pespuntear, V. punto
percha, S. XIV, se tom <fel francs o del pesquerla, pesquis, V. pez 1
cataln.
DERIV. Prtigo, 1737. Pertiguero, 1285.
PESQUISA 'investigacin', 1155. Propte.
Perchado. 1725. Perchar, 1599; perchn, participio del antiguo verbo pesquerir 'in1737. Perchel, S. XIX.
vestigar', 1223, disimilacin de perquirir,
del lat. PERQuiR1lRE d. (deriv. de QUAERERE
Pertinacia, pertinaz, pertinencia, pertinen- 'buscar').
DERIV. Pesquisidor, 1399, o pesquiridor,
te, V. tener
fin S. XIV. Pesquisar, 1251. Perquisiein o
pesquisicin, 1295.
PERTRECHO, 1490. Probte. de PROTRACTUM 'producto', propte. participio de PROTRAHERE 'hacer salir, revelar, prOducir' (dePESTA~A, h. 1275. Voz comn a los
rivado de TRAHERE 'tirar de algo').
tres romances hispnicos y al gascn. De
DERIV. Pertrechar.
origen incierto, seguramente prerromano. El
port. pestana y el gascn pes/ane demues~
Pe- tran que en su origen hubo de t~ner la
Perturbacin, perturbar, V. turbar
forma pISTANNA, probte. emparentada con
Perulero, V. perol
rutano, V. pera
el vasco pizta 'legaa', piztule 'pestaa', y
Perversin, perverso, pervertir, V. verter
seguir
PESTE-PIANO
455
quiz c;on el vasco pitar 'legaa', cast. pitarra, pitaa, d.
DERIV. Pestaear, 1495; pestaeo. Despestaarse, 1923. Pitarroso.
PESTE, h. 1520. Tom. del lat. pestis 'ruina, destruccin', 'azote', 'epidemia'.
.
DERIV. Pestilente, 1438, lat. pestilens, -tis;
pestilencia, 1335; pestilencial, 1438. Apestar, princ. S. XVII; apestoso, S. XIX.
en Pestfero, h. 1440.
PESTILLO, 1220-50. Del lat. vg. PESTILLUS, diminutivo de PESTULUS, que es alteracin del lat. PESSOWS 'cerrojo'.
DERIV. Apestillar, princ. S. XX.
Pestio, V. pisto
Pestorejo, V. oreja
Pesua, pesuo, V. pie
Pezuelo,
Piadoso~
PIAR~PICO
S. XX.
PIAR, 1490. Onomatopeya de la voz de
los pjaros.
DERIV. Po 'voz del polluelo', princ. S.
XVlI. Pipiolo, 1884, parece ser voz dialectal
italiana (cCimp. el cat. pipio/i d.), en relacin con el lato pipiare 'piar', el t. familiar
pipi 'nio', el anticuado pipione 'pichn' y
'necio' y el dialectal piplu 'pene de nio'.
PIARA, princ. S. XV, 'rebao, esp. el
de cerdos'. Origen incierto. Teniendo en
cuenta la variante peada, y la aplicacin
preferente a cerdos y equinos, animales que
en la vieja fraseologa popular tienen pies
y no patas, quiz sea una especie de colectivo de pie, con el sufijo leons femenino
-ar: una piar y despus una piara.
Piba, pibe, V. pebete
Picacho, picada,
picadero, picadillo, picado, picador, picadura, picaflor, picana, picante, V. picar Picao, V. pcaro
PICAR, h. 1140. Voz comn a todas las
lenguas romances de Occidente; de creacin
expresiva; primero signific 'golpear con
algo puntiagudo', de donde 'comer a picotazos', 'golpear', desmenuzar', etc.
DERIV. Pica 'especie de lanza', h. 1090:
piquero, -era; piqueta. Pico (apero), 3.'
cuarto S. XVI; 'cspide de montaa', 1085,
procedente de la idea de 'objeto punzante',
'punta' y sin relacin directa con pico de
ave (para el cual V. artculo aparte), como lo prueba el hecho de que pic est
arraigado con aquel sentido en francs y
cataln, donde lo otro se llama bec; picacho. Piquete, h. 1495. Pico 'pjaro carpintero', S. XIV, del lat. pIcus d., procedente
de la misma onomatopeya que picar. Picada. Picadillo. Picadero, S. XVII. Picador,
S. XVII. Picadura, S. XVI. Picana, amer.,
voz hbrida formada con el verbo picar
y el sufijo instrumental quichua -na; picanear. Picante, 1611. Picazn, S. XVII. Picn 'chasco', princ. S. XVII. Picor, 1737,
del cal. picor, alteracin de pic(a), equivalente del casto picazn. Picoso, 1609. Pique
'resentimiento', 1737; en ir&e a pique una
nave, 1621, y echar a pique, 1527, es extensin de estar a pique el dncora 'estar
en posicin vertical debajo del navo', princ.
S. XVI, tomo del fr. tre ti pic le bateau
'hallarse encima del ancla', extensin de
c6te d pic 'costa cortada a pico', que contiene pic, nombre de herramienta. Piqu,
456
fin S. XIX. del fr. piqu d., propte. participio de piquer 'hacer un pequeo agujero'.
Despicar: despique. Empicarse. Repicar, 2.mitad S. XIII; repique; repiquetear; repiqueteo.
ePT. Picaflor. Picapleitos, S. XIX, del
cato picaplets, S. XIV. Picaporte, 1680, extrado del cat. picaportes (que contiene portes, plural de porta 'puerta'). Picatoste, 1560,
formado con tostar.
Picaraza, V. picaza
PfCARO 'sujeto ruin y .de mala vida', h.
1545. Origen incierto. Es probable que pcaro y su antiguo sinnimo picao, 133.5,
sean voces ms o menos jergales, en sus
orgenes, y derivo del verbo picar, por los
varios menesteres expresados por este verbo, que solan desempear los pcaros (pinche de cocina, picador de tors, etc.); lo
cual se confirma por el hecho de que en el
sentido de pinche de cocina pcaro ya aparece en 1525. Hubo influjo posterior del
fr .. picard, que dio lugar a la creacin del
abstracto picarda, por alusin a esta pro
vincia francesa, pero no hay pruebas convincentes de que este influjo determinara
la creacin del vocablo.
DERIV. Picaresco, 1599; picaresca, 1613.
Picaril, 1601. Picarn; picarollazo. Apicarar;
apicarado. Picarda, 1554, formado a base
de pcaro, por floreo verbal alusivo al nombre de esta provincia francesa, tal como se
dice estar en Babia por estar embabiecado.
Picatoste, V. picar
PICAZA 'urraca', 1335. Junto con sus
variantes pica, pega, 1495, y pegaza, h.
1330, est en relacin con el lat. PicA d.
Pero el tratamiento fontico de las voces
romances prueba que no son descendientes
de esta palabra latina, sino nuevas creaciones a base del radical onomatopyico
PIC(C)-, qu indicaba la idea de 'golpe', y
c1e ah la de 'seal' (dejada o no por un
golpe), aludiendo en este caso a las mancha~ y colores varios de la urraca.
DERrv. Picaraza 'mancha, seal de viruela', 1379; picarazado. Picazo, 1475, 'equino
de colores mezclados'. Igual sentido ha tomado el fr. pie, propte. 'urraca', de donde
el cast. pEo, 1817, como nombre de color
de caballo.
Picazn, V. pfcar
Picazo, V. picaza
Picea, plceo, V. pez n
PICO 'boca del ave', h. 1330. Segdn
muestran el port. y el ast. bico y las formas
anlogas de muchos dialectos franceses, riticos y sardos, no se trata de un derivo del
verbo picar, sino del celta BECCUS d. (de
PICOTA-PIERNA
457
don se vienen el fr.' y cat. bec, it. becco),
que en muchas partes s).lfri el infi!ljo creciente de aquel verbo, pasando pnmero a
bico, y luego a pico.
DERIV. Picotazo. Picotear. Piquera, 1513.
Picudo. Embicar, amer., 1722, 'embestir a
tierra con una embarcacin', del porto embicar, derivo de bico 'pico'.
Piedad, V. pEa
PIEDRA, 1042. Del lat. vg. PIDA 'roca',
y ste del gr. plra d.
DERIV. Pedrada, 1220-50. Pedregal, 1242;
pedregoso, 972; pedregullo, amer., del port.
pedregulho. Pedrelial, 1615, del cat. pedren)'al, S. XVI, derivo de pedwly 'pedernal'.
Pedrisco, S. XV. Pedrusco, fin S. XIX. Pedernal, S. XV, del antiguo pedrellal, h.
1500, derivo del lat. PETRINUS, gr. ptrinos
'ptreo:; de la misma raz: empedernido,
1495, empedernir, 1611. Ap'edrear, 1495;
apedrea, comnmente reducIdo a pedrea.
Empedrar, h. 1410; empedrado; desempedrar. Pedrera.
Cultismo: Ptreo.
CPT. Petrleo, 1765-83, formado con lat.
oleum 'aceite'; petrolero; petrolfero, 1923.
Petrografa. Petrificar; petrificacin. Perejil, fin S. XIII, de oc. pe(i)ressi/, que viene
del gr. petrosfinoll 'especie de perejil' (propiamente siUinoll 'perejil' de roca), alterado
en PETRosILllNON, y de ah PETRISILNU y
*PETRISILLU; emperejilar.
PIEL, h. 1140 (pielle, 939). Del lat. PllLd.
DERIV. Pelleja, 1220-50; pellejo; 122050;
pellejero, 1611; despellejar. Pellica, 1680;
. pellico, 1611. Pelliza. h. 1280; sobrepelliz,
1616 antes sobrepelliza, h. 1140. Pellll,
137/ pellote, 1505. Perigallo 'pellejo pendient~', S. XVI, del port. perigalho, 1715,
alteracin de *peleRalho (deriv. de pele
'piel'); pipirigallo, 1832, de perigallo, interpretado 'carncula del gallo', a la que recuerda algo la fior de esta planta, y as el
vocablo sufri6 el influjo de la onomatopeya
quiquiriqu. Peletero, 1680, del fr. pel/etier;
peletera. Pelcula, lat. pe/Ikila 'pielecita',
pe/iculero.
Cn Pelagra, h. 1900, del it. pellagra,
S. X, con la terminacin de podagra.
LIS
Pienso, V. pensar
PIERNA, 1220-50. Del lat. PllRNA 'muslo
y pierna juntos, en un animal', 'muslo del
cerdo', 'zanca, en el hombre', 'rama de rbol'. Sentido ste conservado en los dos derivados siguientes.
DERIV. Pernada, 1611. Pernal, comp.
PELDA'RO. Pernear, h. 1580, Pernera. Pernil, ant. 'jam6n', h. 1490.
CPT. Perniquebrado, obrar.
Pietismo, pietista, V. po
458
PIEZA-PILLAR
PIEZA, 973. Del c1t. +r1!TrfA 'pedazo',
comp. el bretn pez 'trozo', gals peth, irl.
ant. cuit 'parte', 'trozo de terreno',
DERIV. Pecio, h. 1260, tomo del b. lato
pecium 'pedazo', derivo del fr. ant. pecier
'hacer pedazos~, que a su vez lo es de
piece 'pieza, pedazo'.
PIEZMETRO, S. XX. Cpt. del gr. pizo
'yo comprimo, presiono' con mtron 'medida'.
pIFANO, h. 1600, antes pifaro, 1517. Del
alem. ant pfifer id., derivo de pfifm 'silbar'
(hoy pfeifen); por conducto del it. plffero.
De pfifen quiz procede pifiar 'hacer que
se oiga demasiado el soplo del que toca la
flauta', 1817; 'dar un golpe en falso', teniendo en cuenta el jerga! pifar 'picar el
caballo para que camine', 1609.
DERIV. Pifia.
PIGARGO, 1621, 1at. pygargus. Tom. del
gr. Pygargos 'especie de guila', 'especie de
cabra monts', cpt. de pyg~ 'nalga' y args
'blanco'.
Pigmentario, pigmento, V. pintar
Pileta, V. pila 1
S:
459
PIMIENTA-PINTA
Pimpollar, pimpollo,
PINTAR -PIRO-
460
Pintacilgo, V. jilguem
PINTAR, 1220-50. Del lato vg. P!NCfARE, derivo de *PINCl'US, participio vulgar del
lat. PfNOgRE d. Figuradamente 'tomar color
la fruta', 1642, y luego 'tener buen o mal
aspecto', h. 1600.
DE~v. Pinto 'pintado, manchado', medo
S. XV. Pinta 'mancha, mota', 1374; 'aspecto de una persona o cosa', 1599. Pintado
'lleno de pintas', 1374. Pintarrajear, pintorrear. Pintn 'que toma color'. Pintor, 1251,
lato vg. PINCfOR, -ORIS (clsico PlcrDR);
pintoresco, 1708, del it. pittoresco. Pintura,
]220-50, de *PINCfURA por PICl'URA; pinturero, princ. S. XIX. Pictrico. Despintar,
1587. Repintar. Pigmento, tomo del ]at.
p7gmelltum 'colorante, color de pintar';
pigmentario.
CPT. Pintamonas. Pinfarrojo. Pinto y parado (V. arriba), S. XV, pintiparado, ]535.
Pictografa; pictogrfico.
PINZAS, h. ]475. Del fr. pinces d., y
'tenazas', 1369, derivo de pincer 'coger con
tenazas', propte. 'pellizcar'; probte. voz de
creacin expresiva, emparentada con el it.
pizzicare, cast. pizcar, y otros que deben
verse en PELLIZCAR.
PINzN (pjaro), 1737 (pinchn, ]607).
Voz comn a muchas lenguas romances (fr.
pinson, it. pincione, etc.), clticas, germnicas, eslavas y otras. Tendra en latn vulgar la forma PiNCIO, -ONIS, y hubo de
formarse con la onomatopeya pink, imitativa del canto de este pjaro.
Pia, piata, pio, V. pino
Pin, V.
Piollate, V. pilla
Po,
pilla y pea
sust., V. piar
PfO, adj. 1444. Tom. del lat. plus 'piadoso', 'afecto a los padres, a la patria'.
DERIV. Piedad, h. 1140, lat. PIETAS, -ATlS,
d.; muy frecuente en toda la Edad Media
la variante piadad, de donde. piadoso, ]22050; apiadar, 1251; despiadado, 1617. Pitanza, 1131, contraccin de pietan~a (as en
cato del S. XIII), propte. 'piedad' y de ah
'comida que se da por piedad'. Impo,
1444; impiedad. Expiar, h. 1550, lat. expiare
d.; expiacin; expiatorio. Pietista, del
alem. pietist, S. XVII; pietismo.
CPT. Piamter.
Plo (color de caballo), V. picaza
genia, V. pus
Pio-
Piperla, pipeta, V.
Pipirigallo, V. piel
PIRRICO-PIZARRA
461
Pisca torio,
na, V. pez
Pisiforme, V.
tear, pisotn,
PISTACHO 'alfncigo', 1611. Del gr. pistkion d., por conducto del it. pistacchio
y quiz el fr. pistache. Del francs, en todo
caso, procede el casI. pistache, h. 1900,
dulce en el cual se han empleado pistachos.
Pistilo, V. pisto
PISTO 'jugo de carne de ave', princ. S.
XVII. Del lat. pISTUM, participio de PINSI!-
Pistn, V, pisto
PITA, 1561, 'hilo que se hace con las
hojas del maguey'. Origen incierto; si es de
procedencia americana (lo cual no puede
asegurarse) es ms probable que venga de
las Antillas que de Mjico o del Per.
PIZPlRETA-PLASTrco
Pizca, pizcar,
V. pez I1
V: pellizcar
Pizmiento,
Pizpicigaa, V. pellizcar
Pizpirigaa, V. pellizcar
pizpireta
Pizpita, V.
Placel, V. plaza
Plceme, V. placer
Placentero, V. placer
el mar', V. plaza
Placer 'banco en
PLACER, v., 'gustar', h. 1140 (y ya tambin entonces sustantivadO). Del lat. pLX
cERE d.
DERIV. Placentero, 1220-50. Complacer,
1438, lato COMPLAcERE 'gustar a varios a la
vez'; complaciente; complacencia. Apacible, 1545, del antiguo aplacible, 1438, derivo
de aplacer 'agradar' (muy empleado en la
Edad Media); primero signific 'agradable',
luego 'manso', h. 1540, sufriendo el influjo
de paz, pacfico; desapacible, 1570. Displicellle. 176583, lat. displlcens, -tis, participio de displicere 'desagradar'; displicencia,
1732. Plcido, 1515, lat. placidus d.; placidez.
CPT. Plceme
Placeta, V. plaza
placer
Placidez, plcido, V.
Plan, V. planta
Plana, V. llano
PLATA-PLEGAR
'materia modelable'; plasmar, med: S. XVI,.
lato plasmare. Cataplasma, 1537, gr. katplasma 'emplasto'. Metaplasmo, gr. meta-'
plasms 'trasformacin'.
CPT. Citoplasma. Protoplasma.
PLATA, 1112. Del femenino del adjetivo
lat. *PLATTUS (vid. PLATO y CH4TO), que
en bajo latn aparece sustantivado, S. X,
con el sentido de 'lmina, por lo general'
metlica', y en la Pennsula Ibrica se eSpecializ todava ms designando el metal
llamado en latn argentum; la acepcin secundaria 'dinero', hoy americana, se emple
antes en Espaa, princ. S. XVII (y, al parecer, ya en los SS. XlV y XV).
DERIV. Platal, amero Platear. Platero,
1438; platera; plateresco, princ. S. XVIII.
Platilla, 1737. Platino, 1817, del fr. platine,
m., h. 1780 (antes f., 1752), a su vez tomado del cast. platina d., 1748; platinado.
PLATAFORMA, 1595. Trmino de fortificacin tomado del fr. plate-forme, S. XV,
cpt. de plat 'plano' y forme 'forma'. En la
acepcin electoral, 1922, se tom del ingls.
PLTANO 'rbol de la familia de las
platneas', 1438, aplicado en Amrica y
frica al 'banano', 1554. Del gr. pltanos
(lat. platclnus) 'rbol platneo'.
DERIV. Platanal. Platneo. Platanero.
Apla/anarse 'adaptarse un extranjero al modo de ser de los pases tropicales', aplatanamiento.
PLATEA 'patio en los teatros', 1765-83.
Origen incierto; quiz del fr. plate 'masa
compacta de piedra que forma los cimientos de un edificio', derivo de plat 'plano,
achatado' .
Pltica,
Platillo, V. plato
Platino, V. plata
Plausible, V. aplaudir
PLAYA, medo S. XIV. Del lato tardo
PLAGIA d. (fin' S. Vi), y ste probte. del
gr. plgia 'lados, costados' (plural de plgios 'oblicuo', 'transversal'). De 'lados' se
pas a 'ladera' y luego 'costa marUma'.
DIC. ETIMOLGICO -
30
Pieamar, V. lleno
PLEBE, princ. S. XVII. Tom. del rat.
plebs, pIe bis, 'pueblo', 'populacho'.
DERIV. Plebeyo, 1463, lato plebeius d.
CPT. Plebiscito, S. XVI, lat. plebiscltum,
formado con scire 'saber'.
PLECTRO, hacia 1580, 'palillo para tocar instrumentos de cuerda', 'inspiracin, estilo'. Tom. del gr. plektroll, derivo de pl~ss
'yo golpeo'.
CPT. Plesmetro, formado con ste y mtron 'medida'.
PLEGAR, h. 1250. Del lat. p/lcare 'doblar, plegar', por va semiculta.
DERIV. Plegable, 1495. Plegadizo. P/ie;o,
1611; pliegue, 1490. Desplegar, 1438; despliegue. Replegar; repliegue.
Cultismos: Plica, 1843. Aplicar, 1438, lat.
applkare d.; aplicacin, 1438. Complicar,
1555, lat. complcare d.; complicacin.
Cmplice, princ. S. XVII, lat. complex,
-cis, d., propte. 'unido, complicado'; complicidad. Explicar, 1438, lat. explcare d.,
propte. 'desplegar, desenredar'; explicacin,
PLEITA-PLURAL
464
tilla', 'costado'.
Plegaria, Y. preces
pleonasmo
Pleistoceno, Y.
PUCrA
Plesiosauro, V. saurio
rico, V. lleno
Pltora, plet-
Plexo, V. plegar
PLYADE 'grupo de literatos que florece por el mismo tiempo' h. 1900, del gr.
Pleis, -das, aplicado a un cenculo de siete
poetas alejandrinos, propte. nombre de la
constelacin de las Siete Cabrillas; como
nombre de sta las Plyades se empleaba
en castellano ya en el S. XVII y antes, pero
en su aplicacin literaria se debe en gran
parte al influjo de la Pliade francesa, encabezada por Ronsard (1556).
Plioceno, V. pleonasmo
Plipayo, V.
plepa
Plomada, Y. plomo
PlomaPlombagina, V. plomo
zn, Y. pluma
PLOMO, 1243. Del lat. pdlMBUM d.
DERIV. Plomada, 1490. Dado plomado,
1335. Plomero. Plomizo. Aplomar, h. 1530;
aplomo, S. XIX. Desplomar, h. 1600; desplome. Plombagina, h. 1900, del fr. plombagine, y ste del lato plumbago, -aginls;
plumbagneo.
Cultismos: Plcmbeo; plmbico. Molibdeno, del gr. molybdaina, derivo de mlybdos, equivalente del lat. plumbum.
PLUMA, 1195. Del lat. PLMA d. Del
antiguo uso de una pluma de ave afilada,
para escribir, ha salido el nombre moderno
de las plumas metlicas.
DERIV. Plumada. Plumado. Plumaje, 1490.
Plomazn 'almohadilla de dorador', l37,
derivo del antiguo plomazo 'colchn', 1214,
comp. el cat. ploma 'pluma'. Plumero; plumerilla. PlumiUa. Plumn, 1611. Desplumar,
1495. Emplumar, 1495. Implume. Plmeo.
PLUTO-POLACRA
465
Plus, pluscuamperfecto, V. plural
PLuro-, en compuestos y derivados cultos, tomo del gr. plutos 'riqueza'. Plutocracia, h. 1900, formado con krat 'yo domino'; plutcrata, h. 1900; plutocrtico. P~u
toniano, plutnico, plutonismo, h. 1900.
derivo de Pltn, dios subterrneo, de los
Infiernos, al que se dio este nombre por su
riqueza, a causa de los muchos tesoros que
Se hallan enterrados.
Pluvial, pluviomtrico, pluvimetro, pluPoi, V. ifol
vioso, V. llover
POA, 1696, 'cabo en que se afirma la bolina', Origen incierto, quiz del fr. ant. poe
'pata', de origen afn al de su equivalente
castellano.
Poblacin, poblado, poblador, poblar, V.
pueblo
POBRE, 1200. Del lat. PAUPER, -l!RIS, d.
DERlv. Pobrete, S. XVII. Pobreza, 1220
SO. Empobrecer, 1495; empobrecimiento,
1607. Depaupe;ar, derivo culto; depauperacin. Pauperismo, 1855, del ingI. pauperismo
Pauprrimo, del superlativo lat. pauperrimus.
Pocero, V. pozo
Pocilga, V. puerco
Poda, podadera.
POLAINA-POLTICO
PO~LUS
(propte. 'harina'), de donde el cultismo polenta, 1555 (el argentino pulenta se tom
del napolitano).
Polenta, V. polen
PULFJUM
d.
POLEA, 1434. Probte. de un lat. vg. *1'0LIDIA, plural del gr. poldion, diminutivo
de plos 'eje'; en todo caso hay relacin
indudable con el gr. polo 'yo doy vueltas'
y empolizo 'hago girar entorno a un eje o
quicio', derivo de dicha palabra plos. De
este ltimo, con cambio de sentido (por
formar los polos las puntas del eje a cuyo
alrededor gira la tierra), se tom nuestro
polo, 1438; de donde los deriv.: polar,
1596; polaridad (por ser los polos donde
se concentran la electricidad y el magnetismo), y de ah polarizar, polarizacin.
CPI'. Polarmetro.
POLEADAS 'gachas', S. XIII. Origen incierto. Teniendo en cuenta la variante pullada, h. 1400, Y poliada, S. XIII, as como la
forma mozrabe y marroqu pulyeu (SS.
XIII, XVI, XVII, XIX), quiz venga del
rabe hispnico, donde pulyiit sera plural
de plya, procedente del lat. POLLIS 'harina', 'flor de la harina'.
POLMICA, 1709 (en el sentido de 'arte
militar'; acepcin moderna, 1832). Femenino del adjetivo polmico, tomo del gr. polemiks 'referente a la guerra', derivo de plemos 'guerra'. El sentido primitivo se emplea en el trmino de fortificacin zona
polmica 'espacio de una zona fortificada
donde no se puede construir, etc.'.
DERIV. Polemista. Polemizar, 1925.
POLEN, 1832. Tom. del lat. pollen, -inis,
'flor de la harina', por comparacin de sta
con el polvo filJsimo as llamado.
DERIV. Polinizacin. A la misma ra(z pertenece el lato poli!nta 'especie de gachas'
Poli-
Polgrafo, V. grfico
POLILLA, S. XIII. Origen incierto. En
mozrabe paulilla, S. Xl, sin duda emparentado con el andaluz apaularse y apaulilIarse, 1589, 'estar los cereales comidos de
polilla o tizn' (sentido que tiene polilla ya
en los SS. XIII Y XV). Apaularse tal vez
procede del lat. PABULARI 'comer (hablando
de animales)', de donde paulilla 'insecto o
parsito vegetal que se come algo', aunque
en la terminacin de paulilla pudo intervenir el influjo de un sinnimo procedente
del lat. PAPILIO 'mariposa'; en Castilla parece ser mozarabismo.
DERlv. Apolillar, 1495.
Polimorfismo, polimorfo, V. amorfo
PoLN, 1817. Del fr. poulain 'carrito sih
ruedas para trasportar objetos pesados',
'puntal que sostiene un barco en construccin', propte. 'potro', derivo de POLLUS 'animal joven'.
Polinizacin, V. polen
Polinomio, V.
binondo
Poliorctica, V. poltico
Polipero, plipo, V. pulpo
Polipodiceas,
Polislabo, V. epi~
polipodio, V. podraga
lepsia
Polisndeton, V. asndeton
Polisn, V. polizn
Polispasto, V. pasmo
Politcnico, V. tcnico
Politesmo, politesta, V. teoPOLTICO, 2. cuarto S. XV, lat. politlel/s. Tom. del gr. politiks 'perteneciente
al gobierno', propte. 'relativo a la ciudad'
(deriv. de plis 'ciudad'). En la Grecia antigua, donde las ciudades eran independientes, se confundan los conceptos de 'Ciudad'
y 'Estado'. En el sentido de '(pariente) por'
afinidad', 1806.
pLIZA-POMPN
467
DERlv. Poltica, 1597. Politicastro. Politiquear, 2.& mitad S. XIX. Politiquero, 1923;
politiquera. ApoLtico. Polica, princ. S.
XiX (antes y ya 13~9 en los ~ntidos 'poltica' y 'buena crianza', comp. jete poLtico
'jete de pOllca', usual an en la Argenuna),
lato poLiaa, tomo del gr. politia 'orgamzacin poltica, gobierno'; policaco, h. 1900,
o polical; poLizonte.
CPI'. del gr. plis 'ciudad': Poliorctica,
del gr. po/iorko 'yo asedio' (formado con
gr. hrkos 'recinto'). Propleos, gr. propleos, genitivo de prpolis 'cera con que las
abejas tapan la entrada de una colmena',
propte. 'entrada de una ciudad' (el genitivo
se explica por ser el caso en que solan ponerse los ingredientes de recetas farmacuticas).
Poliuria, V. orina
Polivalente, V. valer
pomp~
Pmulo, V. pomo
PONCIL-PONER
PONCIL, 1569. En cataln poncem, 1445,
o pons;(r), S. XIV, oc. pOllsiri, princ. S. XV;
el casto lo tomara del cat. ponsir. Origen
incierto; poncem, por ser un de las formas ms antiguas, hace dudar de las etimologias lat. POMUM CITREUM 'fruto ctrico' y
POMUM SYUUM 'fruto de Siria'. La ltima
sera la ms aceptable, admitiendo que
poncem se deba a una alteracin, por inBujo del cat. sem 'imperfecto, fallado' (lat.
SEMUS), con alusin al gusto agrio de este
fruto.
PONCHE, 1737. Del ingI. puncll d.,
1632; las menciones ms antiguas se refieren a la India o a la China, pero la etimologa es incierta.
DERIV. Ponchera.
PONCHO 'especie de capote sin mangas', 1530. Es palabra que aparece mucho
en Chile y con referencia a los indios, pero
en vista de su fecha no puede venir del
araucano ni de otra lengua de estos parajes.
Quiz del adjetivo castellano poncho (1737,
ponc/n 1596), variante de pocho 'descolorido' (V. PACHORRA), por designar una
manta sin colorines, de un solo color y sin
dibujos. Hay variante reciente, pontro, la
cual es realmente debida a la pronunciacin araucana.
DERIV. Ponchada 'gran cantidad', amero
Poncho, adj., V. pocho y poncho
468
1200. Posicin, 1433, lato positio, -onis. Po,
sitivo, 1438, lato positivus 'convencional',
'positivo en gramtica'; positivismo, medo
S. XIX, del fr. positivisme, 1842; positivista. Diapositiva, con el elemento inicial de
difano. Psito, princ. S. XVII, lato positus,
-us, 'colocacin'.
Anteponer, 1251. Aposicin, 1580; apositivo; apsito, 1580; apuesto, h. 1140, propiamente 'apropiado', luego 'elegante, bonito'; apuesta, 1490, probte. alteracin de
puesta, d., h. 1250; apostar 'hacer una
apuesta', h. 1570; 'poner una persona en
un lugar', princ. S. XIX; apostura, 1240.
Componer, 1220-50; componedor, 1495;
componenda; compone nte; composicin,
1237; compositor; compuesto; compostura, 1219. Compota, 1817, del fr. compote
d., propte. 'compuesta'; compotera; descomponer, 1220-50; descompoSlllra,. 1495;
descompuesto; descomposicin, 1604; recomponer, 1438; recomposicin, 1495. Contraponer, 1495; contraposicin, 1495. Deponer,
princ. S. XV, lato deponere; deponente,
16I1; deposicin, 1495; depsito, 1495;
depositar, 1495; depositario, 1495; depOSItara. Disponer, princ. S. XIV, 1at. disponere d., propte. 'poner por separado'; disposicin, S. XIV; disponible; dispositivo,
dispuesto, 1495; indisponer, indisposicin,
indispuesto, S.. XVIII; predisponer, predisposicin. Exponer, 1220-50, 1at. expollere
d.; exponente; exposicin, 1427; expositivo; expsito, princ. S. XVII, de la idea
de 'exponer a la caridad pblica'; expositor, 1620. Imponer, 1220-50, lal. imponere
d., propte. 'poner encima'; imponente;
impuesto, S. XVIII; imponible; imposicin,
h. 1440; impostor, princ. S. XVII, lat. impostor d., de impollere, en el sentido de
'engaar', antes 'infligir (una pena)', etc.;
impostura, princ. S. XVII; imposta, 1589,
quiz del it. imposta.
Interponer, fin S. XVI (entrepoller, 1335),
lat. inlerponere; illterposicin, h. 1490. Opo
ner, 1251, lat. opponere d.; oposicin,
1288; opositor, 1604. Peripuesto, 1884. Posponer, 1438; posposicin; pospositivo.
Preponer, 1463, lat. praepollere; preposicin, 1490; prepositivo; prepsito, lat. praepOSItUS 'jefe', propte. 'puesto al frente'; variantes de ste: preboste, 1490, del cat. prebost, S. XIII; pavorde, 1611, del cal. paborde, antiguamente preborde, 1283, de prebosde (conservado -as en lengua de Oc);
pavorda. Proponer, princ. S. XIV, lat. propOli ere ; proponente; propOSicin, 1438;
propuesta, princ. S. XVII; propsito, princ.
S. XIV; despropsito, 1604; despropositado,
1604. Reponer, 1737; repuesto",1495; repostero, 1495, lal. *RF.POSITARIUS '0'6cial que
guarda el servicio de mesa' (REPONERE 'guardar, ocultar'), 'el que hace bebidas y dulces', 1525; reposterla, S. XVII; reposicin.
PONZO~A-POROTO
469
'verdolaga' en it. y en cat. (S. XVI), es probable que en sus varias acepciones venga
del lat. vg. PORCELl.AG!NE, deformacin del
lat. PORTULACA (pronunciado vulgarmente
pORCLACA, y luego PORCILLACA), nombre latino de la verdolaga. ste es derivado <le
PORTtlLA 'puertecilla', por la abertura caracterstica de la verdolaga y del cauri.
Pontazgo, pontazguero, pontedericeo, pontificado, pontifical, pontificar, pontfice, POIItificio, pontn, pontonero, V. puente .
Porcen/aie,
puerco
PONZO~A
V. papa
Popel, V. popa
Porcebe, V. percebe
V.
ciento
Porcillo,
V.
Porcuno, V.
Pordiosear,
PORFfA 'obstinaCin', S. XIII, antes porfidia, 1220-50. Del lat. perfidia 'mala fe'
(deriv. de perfidus 'el que jura en falso',
'engaador', y ste de fides 'fe'), que en los
Padres de la Iglesia, S. IV, tom el sentido
de 'hereja', de donde luego 'contumacia'
(sin la cual hay error pero no hereja, de
acuerdo con la definicin catlica). Tom.
por va semiculta.
, DER1\'. Porfiar, h. 1200. Porfiado, 1335.
Porfioso, 1444.
PRFIDO, h. 1440. Alteracin semiculta
del gr. prphyros 'de color de prpura'
(deriv. de porphyre 'prpura').
CPT. Melfido, formado con la terminacin de prfido y el gr. mlas 'negro'.
Porfolio, V. portar
norizar, V. menos
Pormenor, porme-
470
PORRA-POSTEMA
PORRA, S. XII. Voz comn al casto con
el port. (1136) y el cat. De origen incierto.
Quiz del lat. PORRUM 'puerro', por comparacin del bastn de cabo grueso con la
hortaliza de tallo largo y bulbo a un extremo. Sin embargo, teniendo en cuenta el
languedociano, provenzal y francoprovenzal
borra, d., podra venir del clt. BORRO'grueso'. Ambas etimologas tropiezan con
una grave dificultad fontica (la en aqulla, la p- en sta), que acaso pudiera eliminarse suponiendo que en Espaa hubo un
cruce de los dos vocablos.
DERIV. Porrada, 1220-50. Porrazo, princ.
S. XVII. Porretada. A porrillo, 1832. Porrudo. Aporrear, 1495; aporreo; paporrear,
h. 1900, cruce de aqul con pegar o apalear. Aporrillarse. Porrn, 1607, cat. porr,
1460, mozrabe purrun, S. XIII: ha designado vasijas diversas, todas de vientre abultado, y as debe derivar de puerro o ms
bien de porra.
Porrceo, V. puerro
Porrada, porrazo,
Porrino, po~
porretada, porrillo, V. porra
rro, V. puerro
Porrn, porrudo, V. porra
Portachuelo, V.
Portacartas, V. portar
puerto
Portada, V. puerta
Portadera,
Portal,
portador, portafusil, V. portar
V. puerta
Portalpiz, portalibros, V. portar
Portaln, V. puerta
Portamantas,
Portauela, V. puerta
portante, V. portar
PORTAR, 1220-50. Voz advenediza, tomada en varias pocas del latin y de otras
lenguas romances (cat., fr., it.), en las cuales
viene del lat. PORTARE 'portear', 'trasportar'.
Portarse 'conducirse (bien o mal)', princ. S.
XVII.
DERIV. Portadera. Portador, princ. S.
XVII. Portante, 1490, primero paso de portante, aludiendo a la caballera que lleva
jinete sin cansarle: del it. (donde sale h.
1300); portantillo. Porttil, princ. S. XVII.
Porte, 1490; portear; porteador. A portar,
,h. 1400, del fr. apporter (comp, PUERTO);
aportacin; aporte, amero
Comportar, hoy viejo en el sentido 'sufrir, tolerar', 1348; comportarse 'conducirse',
1817, del fr, se comporter; comportamiento,
medo S. XIX; comporta. Exportar, 1817,
tomo del lat, exportare 'sacar afuera'; exportador; exportacin. Importar, 1490 (la
acepcin 'introducir mercancas', med, S.
XIX), lat. importare 'introducir, llevar adentro', de donde 'afectar', 'interesar'; importador; importacin; importante, h. 1570;
importancia, 1438; importe, 1817. Reportar,
h. 1440; reportaje, 1923, del fr. reportage,
1907, derivo del anglicismo reporter (de donde el casI. reportero, h. 1925), derivo de
report 'dar una noticia'. Soportar, S. XV,
lat. supportare 'llevar de abajo arriba', luego 'soportar'; soportable, insoportable; so-
Posdata, V. dar
POSEER, 1274. Del la!. POSSfOERE d,
(deriv. de SIlOERE 'estar sentado').
DERIV. Poseedor, 1495, o posesor, 1495.
Poseso, 1737, tomo de possessus 'posedo'.
Posesorio. Posesin, 1220-50; (a)posesionar;
posesivo, 1495. Desposeer.
Poso, V. posar
POSOLOGfA, S, XX. Compuesto del gr.
pson 'cunto' con lgo 'yo digo'.
POSTERGAR-POTRO
471
del gr. apstma, -~matos, 'absceso', propte.
'alejamiento' (por el levantamiento de la
piel), derivo de aphstmi 'yo aparto, alejo'.
DERIV. Postemero, 1737. Apostemar, fin
S. XIV; apostemacin, princ. S. XV; apostemoso.
POSTERGAR, 1137. Tom. del bajo lato
postergare 'dejar atrs', 'descuidar, despreciar', derivo de la locucin lato post tergum
'detrs de la espalda'.
DERIV. Postergacin.
Posteridad,
pos/rimero
posterior,
posterioridad, V.
Postilln, V. poner
y.
Psiumo, V. postrimero
Postura,
poner
Potabilidad, potable, V. pOCIn
n.
POTERN A, 1832. Trmino de fortificacin, del fr. po/eme 'puerta trasera', antes
posterle, S. XII, y ste del lato POsrnROU,
dim:nuth" de POSTERUS, -A, -UM, 'trasero'.
Potestad, potestativo, V. poder
Postnico, V. tono .
POTRO, 939, palabra de origen incierto; en las dems lenguas romances hay
variantes distintas: it. poldro, port. poldro, fr. y oc. poutre, cato poldre (y aun
cast. ant. poltro, 924) que al parecer vienen
de un lato vg. *puLLITER, -TRI (documentado
en bajo latn desde el S. VII), pero no est
claro que sea un derivado del lat. PULLUS,
denominacin de varios animales jvenes,
ni que todas las formas romances procedan de esa derivacin.
DERIV. Potra; comnmente potranca, 1361
(de donde el dialectal potranco). Potrada.
Potrear. Apotrar 'correr, saltar', S. XV. Potrero, 1204; 'prado', amer., de prado potre-
472.
POYO-PRECISO
ro; potrerizo. Empotrar, 1737, quiz de un
fr. anticuado o dial. empoutrer, derivo de
poutre 'viga' (que es aplicacin figurada
de poutre 'potro'). Poltrn, 1517, del it.
poltrone, id., derivo de poltro 'cama', propiamente 'potro'; poltroneria, 1599; poltrona, abreviacin de silla poltrona, por ser
propia para estar muellemente sentado;
apoltronarse.
Potroso, V. potra
Povisa, V. pavesa
PREBENDA, 1335, 'beneficio eclesistico'. Tom. del lato tardo praebend :d.,
propte. participio de obligacin de praebere
'proporcionar', propte. 'presentar, mostrar'.
DERIV. Prebendado, princ. S. XVII.
Preboste, V. poner
Precario, V. prece'
Precaucin, precaver, precavido, V. cauto
Precedencia, precedente, preceder, V. ceder
Preciar, V. precio
PRECINTO, S. XIX. Tom. del lat. prae-s, 'accin de ceir', derivo de cingere 'ceir'.
DERIV. Precintar.
~inctus,
PRECOZ-PRENDER
473
Preclaro, V. claro
Precocidad, V. precoz
Preconcebir, V. concebir
Preconizar, V. pregn
Predecir, V. decir
PREDECESOR, 1438. Tom. dellat. praedecessor, -ris, d., propte. 'el que muri
antes', 'antepasado', derivo de decedere 'fallecer', propte. 'retirarse', deriv., a su vez, de
cedere d.
Predestinacin, predestinado, predestinar,
V. destinar
PREDICAR, S. X. Tom. del lat. praedcare d., derivo de dicare 'proclamar solemnemente' (de la raz de dicere 'decir').
. DERIV. Predicacin, 1220-50. Predicador,
1220-50. Predicado. Predicamento. Predicante. Prdica, 1737.
Prediceln, predicho, V. decir
leccin, predilecto, V. diligente
Predi-
PREFACIO, h. 1450. Tom. del lato praefatio, -onis, d., derivo de fari 'hablar', con
el sentido propio de 'lo que se dice al
principio'.
PREFECTO, 1490. Tom. det lat. praefectus, part. pasivo de praeficere 'poner
como jefe', derivo de facere 'hacer'.
DERIV. Prefectura.
PREFERIR, 1490. Tom. deltat praeferre
d., propte. 'llevar delante', derivo de ferre
'llevar'.
DERIV. Preferente; preferencia, fin S.
XVII. Prferible. Aferente, lat. afferens, -tis,
participio de afferre 'tr~er' (otro derivo de
ferre).
Prefigurar, V. figura
V. fijo
Prefijar, prefiJo,
PREGUNTAR, h. 1140. Dellat PERCON'someter a interrogatorio', propte. 'tantear. sondear, buscar el fondo del mar o
ro' (deriv. de CONTUS 'bichero, percha'),
alterado vulgarmente en PRAECUNCfARE (por
influjo de CUNCfARI 'dudar, vacilar').
DERIV. Pregunta, 1220 - SO. Preguntn,
1737.
TAR!
V. prelado
Preliminar, V.
Preludiar, preludio, V. ilusin
V. maduro
Premeditacin,
V. meditar
PREMIO, h. 1440. Tom. del lat praemium 'recompensa', propte. 'botn, despojo'.
El latinismo ingls premium (pronunciado
prlmiam) ha dado prima 'pago ventajoso',
medo S. XIX, pasando por el fr. prime,
1669.
DERIV. Premiar, h. 1440, lat. tardo praemiare.
Premonitorio, V.
Premisa, V. meter
amonestar
Premura, V. apremiar"
PRENSA-PRESTAR
474
Pren-
Presa, V. pren-
PRESBITERO, 1490, 'sacerdote'. Tomado del lat. presbYler, -er, d., y ste del gr.
preshyteros 'ms viejo', comparativo de
prsbys 'viejo, anciano', por serlo ms que
el dicono. Variante es el antiguo preste,
1220-50, del fr. ant. prestre.
DERIV. Presbiterio, h. 1600, lat. presbyterium 'funcin del presbtero'; presbiteriano.
Presbiterado. Prsbita, medo S. XIX, del fr.
presbyte, 1690, y ste del gr. prsbys, -y tos,
'viejo', por ser imperfeccin que suele venir
con la edad.
CPT. Arcipreste, h. 1260 (tambin archipreste), del fr. ant. arciprestre (hoy archprtre), lat. archipresbyter; arciprestazgo,
1362; arciprestal.
Prescindible, prescindir, V. escindir Prescribir, prescripcin, V. escribir
PRESEA, 1029, 'alhaja, objeto precioso',
antiguamente 'ajuar, moblaje'. Del lat. PRAESIDIA, plural de PRAESIDIUM 'proteccin',
'guarda, escolta', 'garanta', que en bajo latin tom el sentido de 'bien puesto por el
seor bajo la custodia de un vasallo'.
Presencia, presencial, presenciar, presentacin, presentar, presente, V. ser
Presentimiento, presentir, V. sentir
Preservacin,
preserl!ar, preservativo, V. conservar Presidencia, presidente, presidiario, presidio, V.
presidir
PRESIDIR, 1607. Tom. del lat. praeszdere
'estar sentado al frente', 'proteger', derivo de
sedere 'estar sentado'.
DERIV. Presidente, 1495; presidenta; pre<idellcia, 1495; presidencial, presidencialismo. Presidio 'guarnicin que se pone a una
plaza', ant., 1570, esp. hablando de las de
Marruecos, y como a stas se enviaban los
castigados, 'establecimiento penitenciario',
1817: del lat. praesidium 'guarnicin, puesto militar', propte. 'proteccin'; presidiario,
1737.
Presilla, V. prender
PRESIN, 1737. Tom. del lat. pressio,
'onis, d., derivo de premere 'apretar'.
DERIV. Presionar, S. XX.
Preso, V. prender
PRESTAR, h. IJ40. Del lat. PRAESTARE
'proporcionar', tambin 'salir garante, responder (de algo)', propte. 'estar al frente,
distinguirse, sobresalir' (deriv. de STARE 'estar' con PRAE- 'delante').
DERIV. Prestacin, 1843. Prstamo, h.
1430; prestamista. Prestante; prestancia,
propte. 'distincin'. Prestatario. Pre, 1717, o
prest, del fr. prt, propte, 'prstamo', Em-
PRESTIGIO-PRINGAR
475
prestar, h. 1260; emprstito, 1737 (forma
infiuida por el it.; antes empresto, S. XlII,
emprstido, 1495); empresti/lar, 1597. Presto, adj., hacia 1140, tomo del lato tardo
praestus, -a, -um, 'pronto, dispuesto', propte.
'presente, que est a mano'; presteza, 14~0;
aprestar, 1633; apresto.
Preste, V. presbtero
Presteza, V. preso
lar
Prestidigitacin, prestidigitador,
prestigio
V:
PREVARICAR, 1444. Tom. dellat. praevaricari 'entrar en colusin con la parte adversa el abogado', propte. 'hacer guiadas
el arado', 'andar mal', derivo de varus 'patizambo'.
DERIV. PrevaricaCin, h. 1440. Prevaricador. Prevaricato.
Prevencin, prevenir, preventivo, V. vePrever, V. ver
Previo, V. va
nir
Previsin, previsor, V. ver Prez, V. precio
PRIAPISMO, 1495. Tom. del gr. priapisms d., deriv. de Prapos 'dios de la fecundacin', muchas veces empleado en el
sentido de 'miembro viril'.
Priesa, V. prisa
Pri~to, V. apretar
Prima 'cantidad', V. premio
Primaca,
primado, primario, primate, V. primo Primavera, primaveral, V. verano
PRNCIPE, 1220-50. Tom. del lal princeps, -dpis, 'el primero', 'jefe', 'principal',
'soberano', cpt. de primus 'primero' y caput
'cabeza'.
DERIV. Principado, 1490. Principal, 122050. Principesco, fin S. XIX, del it. principesco d. Princesa, 1495, del fr. princesse,
derivo de prince 'prncipe'. Principio, h. 1335,
lato prindplum 'comienzo', 'origen'; principiar, h. 1580; principiante.
Principiar, principio, V. prlncipe
476
PRISA-PRCER
ron las dos palabras, combinando sus sigDERIV. Proeiar, 1607, del cato proeiar.
nificados. En cuanto a la r, su explicacin Proel, fin S. XVI, antes proer, h. 1260, del
no es segura, pero es probable que pingue cato proer d. Prois, 1430, del cato prois,
se cambiara primero en *pingre por analo- S. XIII; palabra hermana del it. prodeggio
ga del sinnimo mugre, y luego aqul pas . (o prodese), ambas procedentes de un lato
a pringue, 1495, por mettesis.
vg. PROOESIUM, adaptacin del gr. prymDERIV. Pringoso, 1832. Empringar, 1599. n~sion, d., derivo de prYmna 'proa'. Aproar,
De pinguis 'gordo', por va culta: pinge, 1642.
"rinc. S. XVII.
PROBAR, h. 1140. Dellal. PROBARE 'proPrior, priorato, prioridad, V. primo
bar, ensayar', 'aprobar', 'comprobar'.
DERIV. Probable, 1495, propte. 'digno de
PRISA, S. XIV, del 'anticuado y dialectal aprobacin'; probabilidad. Probanza, 1490.
priessa, h. 1140. Antes significaba 'tropel Probatorio. Probeta, medo S. XIX. Prueba,
agitado de gente', 'rebato, alarma', y viene
1219. Aprobar, 1251, lat. APPROBARE; aprodel lal. l'RJ!SSA, propte. 'aprieto', 'apretada', bacin, 1495; aprobatorio. Comprobar. h.
participio de pR1!MIlRE 'apretar'.
1600, lat. comprobare; comprobacin; comDERIV. Del antiguo presura 'aprieto, con- probante. Reprobar, 1444, lat. reprobare d.;
goja', SS. XIII-XV (Iat. PRESSRA 'accin de reprobacin, 1438. Probo, medo S. XIX, lat.
apretar'), derivan: Presuroso, 1220-50; apre- probus 'bueno, virtuoso' (del cual deriva
surar, medo S. XIII, apresuramiento.
probare); probidad, 1817; improbo, lat. imCPT. Aprisa, h. 1140. De prisa, 1335.
probus 'malo', 'malvado', 'extraordinario,
muy fuerte'; rprobo, 1438, lat. reproblls
PRISCO, 1335, 'especie de melocotn'. 'malvado'.
Antes priesco, hoy dialectal (presco, h.
1400), y ste del lat. pllRsrcuM d., abreviaPROBLEMA, 1611, lat. problema. Tom.
cin de PERSICUM MALUM 'fruta de Persia'. del gr. prblema, -~matos, 'tarea', 'cuestin
DERIV. Presquilla. Prisquero, 1293.
propuesta, problema', derivo de probllo 'yo
Probo, V. probar
PROBOSCIDIO, h. 1900. Deriv. del lat.
proboscis, gr. probosks, odos, 'hocico',
'trompa de elefante' (deriv. de bsko 'yo
apaciento, alimento'). Tambin se emplea
probscide 'trompa" en castellano.
Proce-
PROCEDER, 1438. Tom. del lat. pro cedere 'adelantar, ir adelante', de donde 'pas&r a otra cosa'.
DERIV. Procedente; procedencia. Procedimiento. Proceso, 1220-50, lat. processus, -s,
'progresin', por las etapas sucesivas de que
consta; procesar, 1438; sentido jurdico, S.
XVII; procesado; procesal; procesamiento.
Procesin, 1220-50, lat. processio, -onis, 'accin de adelantarse', 'salida solemne'; procesional.
PROCELOSO, 1569, 'tempestuoso'. Tom.
del lato procellosus (d., derivo de procella
'tormenta, borrasca'.
PRCER 'ilustre', h. 1450. Tom. del lat.
procer, -eris, d.
477
V. declive Procreacin, procrear, V. criar
Procuracin, procurador, procurar, V. cura
Prodigalidad, prodigar, V. prdigo
PRODIGIO, 1490. Tom. del lato prodlglum 'milagro, prodigio'.
.
DERIV. Prodigioso, 1220-50, lato prodigisus d.
PRDIGO, h. 1330. Tom. del lat. promgus d., derivo de prodigere 'gastar profusamente', propte. 'empujar por delante' (derivado de agere 'empujar').
DERIV. Prodigar, 1220-50. Prodigalidad,
h. 1440.
Prdromo, V. dromedario
Produccin,
producir, productivo, producto, productor,
V. aducir
Proejar, proel, V. proa
PRODlGIo-PRLOGO
2. cuarto S. XVI, 'palabrera engaosa' (de
donde fila tero, 1732).
Profundidad, profundo, V. hondo
ProProgenie, profusin, profuso, V. fundir
genitor, progenitura, V. engendrar
478
PROMULGAR-PROSOPOPEYA
Prolongacion, prolongar, V. luengo Promediar, promedio, V. medio
Promesa;
prometer, prometido, V. meter
Prominencia, prominente, V. eminente
Promiscuacin, promiscuar, promiscuidad, promiscuu, V. mezclar
Promisin, promisorio,
ProV. meter
Promocin, V. mover
montorio, V. monte
Promotor, promo~'er, V. mover
PROMULGAR, 1549. Tom. del lato promulgare 'publicar una ley o proyecto de
ley'.
DERIV. Promulgacin, 1438.
PRONO, h. 1540. Tom. del lat. pronus
'inclinado hacia adelante, propenso'.
DERIV. Pronacin.
Pronombre, pronominal, V. nombre
PRONSTICO, 1495 (prenstica, medo S.
XV), lato prognosticum. Tom. del gr. progo
nostikn d., derivo de progigni5sko 'yo conozco de antemano' (y ste de gigni5sko 'yo
conozco', pariente del lato coglloscere 'conocer').
DERIV. Pronosticar, 1438. Prognosis, gr.
prgnosis.
PRONTO, adj., 1490. Tom. del lato promptus, -a, -u m, 'pronto, disponible', 'resuelto',
propte. 'visible, manifiesto', participio de
promere 'sacar', 'publicar, revelar' (deriv. de
emere 'tomar'). Como adv., h. 1800.
DERIV. Prontitud, 1515. Prontuario, 1611.
Aprontar, 1726.
Pronunciacin, pronunciamiento, pronunciar, V. nuncio
PROPAGAR, 1614. Tom. del lat. propagare d., propte. 'amugronar vides', derivo
del radical de pangere 'clavar, establecer'.
DERIV. Propagacin. Propagador. Propaganda, 1843, sacado de la locucin lat. de
propaganda fide 'sobre la propagacin de
la fe', ttulo de una congregacin del Vaticano. Provena 'mugrn de vid', 1495, lat.
PROPAGO, -AGINIS, d.; aprovenar, 1293.
PROPALAR, 1684. Tom. del lat. tardo
propaliire d., derivo de propalam y palam
'en pblico, en forma patente'.
PROPAO, 1765-83, antes perpao, 1587.
Del port. prepau (o perpau) d., h. 1540, Y
ste del cato perpal, 1447, 'palanca de madera o de hierro', que es derivo o cpt. de
pal 'palo'.
PROPICIO, 1220-50. Tom. del lat. propitius 'favorabl'e, benvolo'.
DERIV. Propiciar, med.S. XVII, lat. propitiare d.; propiciatorio.
Propiedad, V. propio
Propina, V. pro-
PROSPECTO-PRURITO
479
PROSPECfO, 1843. Tom. del lato pro
speCIUS, us, 'accin de considerar algo', derivado de prospicere 'mirar hacia adelante,
examinar, considerar' (de la misma raz que
spectare 'mirar').
PRSPERO, 1444. Tom. del lato prospe
rus, -a, um, 'feliz, afortunado', 'prspero'.
DERIV. Prosperidad, 1438. Prosperar, 1438,
lato prosperare.
Prstata, V. esttico
Prostbu-
Prostituta, V, prostituir
Protagonista,
V. agona
Proteccin, protector, protectorado, proteger, V. techo
V. propagar
V. ver
PRXIMO, 1220-50, y PRJIMO. Variantes de una misma palabra, tomo del lat.
proximus 'el ms cercano', 'muy cercano',
adjetivo superlativo correspondiente a prope
'cerca'.
DERIV. Prjima, S. XIX. Proximidad,
1607. Aproximar, 1770; aproximacin, 1770.
Otro derivo de prope era propinquus 'cercano', de donde propincuo, h. 1260; propincuidad; apropincuar, 1438.
Proyeccin, proyectar, proyectil, proyecto,
V. abyecto
PRUDENTE, 1220-50. Tom. del lat. prdens, -entis, d., propte. 'previsor', 'competente'.
DERlV. Prudencia, 1438; prudencial; imprudente, imprudencia, h. 1440.
Prueba, V. probar
PRSICO-PUERCO
PRSICO, cido -, h. 1900. As llamado por hacerse con l el azul de Prusia, al
cual se dio este nombre porque lo hall un
fabricante de colores de Berln.
DERIV. Prusiato.
480
PUCHO, 1591, 'colilla', 'cantidad insign.
ficantc'. Dcl quichua pchu 'sobras o reliquias'.
PUDELAR, h. 1900. Tomado del ingl.
pudd/e d., propte. 'revolver el fango'.
Pterodctilo, V. ptero
PA, 1490. Palabra comn a los tres romances ibricos y la lengua de Oc, y extendida hasta dialectos del Centro de Francia
y de gran parte de Italia. De origen incierto. La base comn parece ser *PGA, y es
posible que se trate de una voz dialectal
itlica, o indoeuropea precltica, emparentada con pONGllRE 'punzar' y PGfo 'pual'.
Hay variante puya, de la cual deriva puyazo, medo S. XIX.
PUBIS, h. 1730. Tom: del lato tardo
pbis (clsico pubes, -is) 'vello viril', 'bajo
vientre'.
DERIV. Pubescente. Pber. h. 1860, lat.
pl/ber, -eris, d.; pubertad, 1737, lato pubertas, -atis.
PBLICO, 954. Tom. del lato pbl'tcus
'oficial, pblico'.
DERIV. Publicano, lat. publicanus. Publicidad. h. 1570. Publicista. Publicar, 1335,
lat. publicare d.; publicacin, medo S. XV.
Pucha, V. puta
PUCHES 'gachas', 1495. Del lat. POLTES,
plural de PULS, -TIS, d.
DERIV. Puchero, 1495, lat. PULTARIUS d.,
propte. 'olla para puches'; puchera, h.
1250; pl/cherazo.
PUERIL-PULGAR
481
PUERTO, 1073. Del lat. PORTUS, -S, 'entrada de un puerto', 'puerto'. De una acepcin latina generalizada 'abertura, paso' qui:
z venga el casto puerto, 1069, cal. y oc.
port, vasco bar tu, en el sentido de 'collado
de la sierra', y luego 'territorio serrano',
pero es extrao que esta generalizacin sea
slo hispnica (aunque tambin se halle en
textos franceses y rabes habl;:mdo de Es~aa), que en latn tenga carcter hipotUco, y que la base semntica de la misma
se halle, en cambio, en las dems familias
indoeurope~s: ,avstic~ para tul 'pasaje, en.trada, porullo (p. ej. pa~tui invato 'el
puente de la ultratumb~. zorostrica donde
se separan los bienaventurados de los con,denados eternos'), gr. pros 'pasaje" snscr.
piparti y parayati 'conduce al otro lado'
escando ant fjordr 'paso de mar entre mon~
!aas', alto alem. anl. furt 'vado', anglosa-,
Jn lord d., clt. ritu. Como equivalente
d~l a~stico p~rat~i,. del germ. lord y del
celt. ~tu, ~~aso eXlsu un sorotptico .PORTUS pasaJe, de donde salieran las formas
hispano-pirenaicas. Comp. PRAMO.
, DERIV. Portachuelo, h. 1900; portezuelo,
1843. Portazgo, 804; portazguero. Portulano, S. XV, del cal. portolii, S. XIV. Apor-
Pujar, pujavante,
Pulenta, V. polin
482
PULICN-PUNTO
'adornado con dobladillo', 1613, 'que frunce
los labios', 1737,'afectado'.
Pulgn, pulguera, V. pulga
PULIC.N, 1817. Del fr. anticuado polican d., S. XV (hoy plican), de origen incierto.
PULIR, 1605, antes polir, 1490. Del lato
POURE 'alisar', 'pulir'.
DERIv. Pulido, 1490 (po-); pulidez (polideza, 1495). Pulimento,' 1635 (-miento, 161l),
del it. pulimento; pulimentar, S. XIX. Repulir; repulido.
PULMN, h. 1250. Tom. del lato pilmo,
-{mis, d.
DERIv. Pulmonar. Pulmona, 1737.
PULPA, h. 1400. Tom. del lat. pulpa
'carne', 'pulpa de los frutos', por va semiculta.
DERIV. Pulpejo, 1495. Pulpeta; pulpetn.
Pulposo. Pulpero, amer., 'tendero de comestibles', 1586, as llamado porque en la
economa elemental de la Colonia las pulpas de frutos tropicales eran el principal
artculo que podan expender; pulpera,
1627 (la confusin con pulquero y pulque,la la cometen sobre todo los no americanos).
Pulpeta, pulpetn, V. pulpa
PLPITO, 1220-50. Tom. del lato pUIpitum 'tarima, tablado'. De ah, con cambio
de sentido, el fr. pupitre, S. XIV, tomo por
el cast. h. 1830.
PULPO, ]335. Del lat. pOLnus, y ste
del gr. polypus d., propte. 'animal de muchos (gr. poll) pies (pdes)'; la u se debe
probte. a un fenmeno dialectal de las hablas del Cantbrico. Con otro sentido y por
va culta, plipo, ]555.
DERIV. Polipero.
Pulposo, V. pulpa
PULQUE 'bebida alcohlica mejicana de
jugo de maguey fermentado', ]524. Origen
incierto; quiz del azteca puliuhqui 'descompuesto, echado a perder', por la rapidez
con que se descompone esta bebida, que
hartas veces se consume ya un tanto maleada.
DERIV. Pulquera. Pulquero.
Pulsacin, pulPulqurrimo, V. pulcro
sar, pulstil, pulsatila, pulsera, V. pulso
PULSO, ]220-50. Tom. del lato pulsus,
-us, 'impulso', 'choque', derivo de pel/ere
'empujar'.
DERIV. Pulsar, 1581, lat. pulsare; pulsacin; pulstil; pulsatila, 1899, lato cientfico
pulsatilla. Pulsera.
"Cn. Pulslmetro.
Pululan te, pulular, V. pollo
pulverulento, V. polvo
Pulverizar,
PUlSO-PSTULA
'certero', 1220-50, de donde !!unterla, 1570.
Puntera. Puntel, del cato punilU id. PuntUlo,
1607 (y ya S. XV!: de alli tomo el it. punliglio, 1526); puntilloso, qUlZ ya S. XVll,
si el fr. pomtiUeux, 1616, se tom formado
del casto y no se form en trancs con el
castellanismo pointiUe, 1574. Puntizn, medo
S. "XlX. Puntoso 'puntilloso', 1490. Puntura,
1490, lato PONCIURA. Contrapunto, princ. S.
XVll; contrapuntear, 1605; contrapuntar,
S. XV. Perpunte, h. 1250, del cato perpunt.
y ste del lato PElU'ONCIUS, participio de
PERPUNGm 'perforar de un lado a otro'.
.Pespuntar, 1607, disimilacin de *pospuntar
'dar puntos. hacia atrs', formado con el
lato posr- 'detrs'; pespunte, h. 1600; pespuntear, 1600. Repuntarse, 1335; repunta,
1444; repunte. Traspuntn, 1572 (o -pontn),
del it. strapuntino, diminutivo de strapunto
'colchoncillo embastado'. Punzn, 1220-50,
lato PUNCIlO, -ONIS, 'accin de punzar'; de
ah punzar, princ. S. XV (con variante punchar, 1438, hoy regional); punzada; punzante, 1438.
Cultismos: Puntuar, 1737; puntuacin.
Puntual, h. 1575; puntualidad; puntualizar.
Puncin, lato punctio 'accin de punzar'.
Pungente. Compungir, fin S. XVI, lato compungere 'atravesar de parte a parte'; compuncin; compungido.
CPT. Pundonor, 1517, del cato punt d'honor d., S. XV; pundonoroso, h. 1580.
Punzada, punzante, punzar, V. punto
. Punz, V. pavo
Punzn, V. punto Pual, puetazo, V. puo
PUl"lO, 1064. Del lato POGNUS d. Signific tambin 'mueca', de donde hoy puo
de la camisa, del vestido .
. DERIV. Puada, 1495. Puado, 1495. Pual, antes adj. ('grande como el puo', h.
1250); como sust.,h. 1400, es abreviacin
de cuchillo pual; pualada, 1495; apualar. Puetazo, 1817 (antes puete, d.,
1599). Apuar. Empuar, 1495; empuadura,
1495. Deriv. de PUGNUS era el lato PtlGNARE
'pelear', de donde el cultismo pugnar, 1605
(antes punar o puar, ambos 1220-50);
pugna; pugnaz (raro), pugnacidad. Expug"
nar, medo S. XV, lat. expugnare; expugnable, medo S. XV; inexpugnable, n. 1440.
Impugnar, 2. cuarto S. XV, lato impugnare
'atacar'; impugnacin, 1515; impugllador.
Opugnar, lat. oppugnare d. Propugnar, S.
XIX, lato propugnare; propugnculo. Repugnar, medo S. XV, lato repugnare 'luchar
contra algo'; repugnallte, h. 1440; repugnancia, medo S. XVII. Pgil, princ. S. XVII,
lat. pugi/, -'lis, d., de la misma raz que
pugnus; pugilismo; pugilato, S. XIX.
PRPURA, 1220-50. Tom. del lat. purpura, y ste del gr. porphyra d.
DERIV. Purpurado, h. 1440. Purpurar, h.
1440. Purpreo, 1438. Purpurino. Empurpurado.
PURRELA, 1737, o PURRIELA, 1817,
'cosa despreciable, de mala calidad'. Voz
de creacin expresiva, quiz tomada del
gallego. Origen semejante tiene pirrarse,
1897.
Purulencia, purulento, V. pus
PUTA-PUZOL
PUTA, S. XIII. Etimologa incierta. Probablemente del mismo origen que el t. anticuado pullo, pUlla, 'muchacho, -a'; a saber, del la!. PUTUS 'nio, -a', vulgarmente
P17US, -A. Variante eufemstica: pucha,
h. 1500.
DERIV. Puto 'sodomita'. medo S. XV. anticuado slo en Espaa. Putero; puterla.
Putesco, 1613.
484
Putativo, V. disputar
Putera, putesco,
pulo, V. puta
Putrefacci6n, putrefacto,
Puya, V.
putridez, ptrido, V. pudrir
pa y pulla
Puyazo, V. pa
Q
QUE, h. 950, pronombre relativo y conjuncin. Partcula romance en la cual han
venido a confundirse varias formas del relativo latino y otras partculas relativas de
este idioma. Como conjuncin copulativa o
encabezadora procede del interrogativo neutro latino QUID, que hered en latn vulgar
las funciones del relativo clsico QUOD 'que'
y recibi la aportacin de ciertos usos vulgares de QUlA (en clsico 'porque'). Como
relativo es eL acusativo masculino QUEM. En
su funcin de conjuncin comparativa procede de una confusin del que relativo y
encabezador con la conjuncin comparativa
latina QUAM.
QU, interrogo y admirativo, h. 1140.
Del lat. QUID, pronombre interrogo neutro.
Otras palabras procedentes del relativointerrogativo latino: Quien, h. 950, del acusativo QugM de dicho pronombre; el plural
quienes no se cre hasta princ. S. XVI y no
se generaliza hasta el XVII. Cuyo, 122050, lat. euros, -A, -UM, d. Quid, cultismo
filosfico, del neutro lat. quid 'qu?', S.
XIX; quid pro qua, S. XVII, aludiendo a
una falta de gramtica corriente en bajo
latn. Qurum, tomo del lat. quorum 'de
quienes', empleado en ingls desde el S.
XVII, por lo menos, como inicio de la
frmula latina legal que indicaba el nmero
necesario para que una asamblea fuese vlida.
CFr. Quienquier, 1335, o quienquiera.
1495. Quldam, lato quidam 'cierto, uno detenninado'. Cuodlibeto, lat. quodl'bet 'lo
que se quiera'. Cumquibus, lat. cum quibus
'con los cuales .. .'.
Quebracho, quebradizo, quebrado, quebrantar, V. quebrar
marine.
Queda, quedar, V. quedo
QUEDO, h. 1140. Del lat. QUIEruS, -A,
'quieto, apacible, tranquilo', propte.
participio de QUIESCERE 'descansar', 'estarse
quieto'. Por va cuIta: quieto, 1438.
DERIV. Quedar, h. 1140, lat. QUIETARE
'aquietar, hacer callar' (de donde quedarse
-UM,
QUEJAR-QUICIO
'estarse quieto' y luego quedar 'permanecer'); queda, 1155; aquedar.
Cultismos: Aquietar, h. 1580. Inquieto,
medo S. XVI; inquietar, 1438; inquietud,
1515. Quietud, 1515. Aquiescencia, h. 1800,
derivo del lat. acquiescere 'entregarse al reposo', 'consentir calladamente'. Quietismo.
Quehacer, V. hacer
QUEJAR, h. 1140. En los SS. XII-XIV
significa 'afligir, aquejar' como verbo transitivo, y aunque quejarse 'lamentarse' aparece ya alguna vez a fines del XIII, hasta
el XV no se hace frecuente este uso. Del
lat. vg. *QUASSIARE, derivo de QUASSARE
'golpear violentamente', 'quebrantar'.
DERIV. Queja, 1220-50. Quejido, fin S.
XVI. Quejoso, h. 1250, acepcin moderna,
S. XV. Quejumbre, h. 1250, voz leonesa;
quejumbroso, J.& mitad S. XVII. Aquejar,
h. 1270; aquejamiento; aquejoso.
QUEJIGO (especie de roble), 1328, antes
caxigo, 1210. Probte. de la misma raz CAXque ha dado el fr. chene 'roble'; ste de
*CAxXNOS, y el espaol, de *cAxicos. Raz
prerromana perteneciente a una lengua incierta: sin ser propte. voz cltica es verosmil que fuese adoptada, modificada y trasmitida al romance por los dialectos clticos
de Hispania y Galia.
Querindango, V. querer
carmes{
Quermes, V.
QUERUBN, 1438. Tom. del lato cheru. bim, y ste del hebreo kerubim, plural de
kerub d. Tambin se ha empleado querube.
QUESO, 980. Del lat. CASt!US d.
DERIV. Quesada, ant., quesadilla, 1490.
Quesero, 1737; quesera, 1737; quesera.
1627. Quesillo. Requesn, 1525.
Cultismos. Caseico. Casena. Caseoso.
Cn Caseificar.
QUEVEDOS, medo S. XIX. As llamados
porque con ellos est retratado Quevedo.
Quia!, V. cal
QUICIO, h. 1405. -Parece haberse sacado
secundariamente de resquicio 'abertura que
hay entre el quicio y la puerta', S. XIV, que
antiguamente era rescrie~o, h. 1280. ste
significaba 'grieta', 'rendija', y deriva de un
verbo *ExCREPmARE 'resquebrajarse' (deriv.
a su vez de CREPfrus, participio de CREPARE'
'estallar, reventar'). Como desquiciar aparece ya en el S. XIII, es posible que este ver-
QUIJADA-QUINCHA
487
bo tambin descienda directamente de *EXCREPmARE con el sentido de 'abrir una hendidura entre la puerta y la pared', de donde
'descuajada, desquiciarla', y que quicio se
extrajera de desquiciar. El grupo -cri- se
redujo a -qui- por disimilacin .en rescrie;o,
y de ah se propagara esta reduccin a
desquiciar.
DERIv. Quicial, h. 1400, en Navarra se
conserva la forma etimolgica crizal (y rec/iza 'rendija, resquicio', de recriza); quicia/era. Desquiciamiento.
'
QUIJADA 'mandbula', h. 1400, Y su sinnimo quijar, h. 1400, fueron antiguamente quexada, h. 1250, Y quexar, 1335. Son
derivo de un primitivo perdido en castellano,
pero conservado por el port. queixo, cat.
queix y oc. cais 'quijada'. ste procede del
lat. vg. *CAPslluM 'semejante a una caja';
que derivaba del lat. CAPSA 'caja' y CAPSUS
'armazn'.
DERIV. Desquijarar, 1570.
Quijar, V. quijada
QUlJpNES (hierba), 1505. Origen incierto. Aparece ya en la forma guixones o
aquixones en botnicos mozrabes de los
SS. X y XII, pero desde luego no es palabra rabe ni relacionada con aguijn.
QUIJOTE 'pieza del arns destinada a
cubrir el muslo', 1335. Del antiguo cuxot,
1350, y ste del cat. cuixot d., 1280, derivo
de cuita 'muslo' (Iat. COXA d.), influido en
cast. por quijada. Cervantes pens en el
nombre de esta prenda caballeresca al achacar a su hroe Quijano la idea de tomar
el nombre de guerra Quijote.
DERIV. del nombre del hroe cervantesco:
Quijotada, 1615. Quijotesco, 1832. Quijotismo, medo S. XIX
QUILATE, 1495 (alquilate, moneda, h.
1290). Del r. qrt, nombre de cierta unidad de peso de uso comn y de cierta moneda; tomo a su vez del gr. kertion 'unidad de peso' (propte. 'cuernecito', 'vaina de
algarrobo', dimin. de hras 'cuerno').
DERIV. Aquilatar, princ. S. XVII.
QUILMA 'costa!', 1220-50. Voz emparentada con el r. q.ba 'odre'. Pero este
vocablo en frica era anterior a la invasin
rabe, pues ya se hallan krba y girba 'zurrn', 'mortero', en Mauritania y en el Sur
de Italia durante el Bajo Imperio, y hoy
cirma, l!e/ma, 'saquito', en esta regin. Como adems ni el sentido ni la forma de
ra
QUIMO, 1884. Tom. del gr. khyms 'jugo'. Deriv. de dicha voz griega: Equimosis,
1606, gr. ekkhym8sis, derivo de ekkhymotai 'se extravasa (la sangre)'. Parnquima,
gr . .parnkhyma 'sustancia orgnica'; parenquimatoso.
QUIMONO, h. 1910. Del japons kimono 'tnica que vestan tradicionalmente los
japoneses'.
QUINA (medicamento), 1737 (y 1653 en
francs). Voz propagada desde el Per, junto con este medicamento vegetal americano,
que se dio a conocer en 1638. Pero el nombre es dudoso que sea de origen quichua.
Quiz se sacara de quina 'glbano' (del
r. qnna), medo S. XIV, que segn es frecuente pudo aplicarse en el Nuevo Mundo
a otra sustancia, por ser ambas curativas.
DERIV. Quino, fin S. XIX. Quinina. Quinado.
CPT. Quinquina, de quinaquina 1737, es~
pecie de plural indgena.
QUINCALLA, 1817. Del fr. anticuado
quincaille d., 1360, variante de clincaille,
onomatopeya del ruido del metal.
DERIV. Quincallero o quinquillero, 1737;
quincallera o quinquillera, h. 1600.
QUINGOS-QUIZ
488
mino',
Quinientos, V. cinco
Quinina, quino,
V. quina
QuINQUt. medo S. XIX. Del fr. quinquet d., 1789, propte. nombre de la personl que primero fabric esta clase de lmparas.
Quin, V. cinco
QUIOSCO, 2.& mitad S. XIX. Se torn,
por conducto del fr. (1654), del turco kyo'Sk
(tambin kusk) 'casita de recreo, pabelln',
de origen persa.
Quirfano, V. ciruga
Quirgrafo.
quiromancia, quiromntico, quirptero, V.
quiroQUIRQUINCHO, amer., 1644. Del quichua quirquinchu d.
Quirrgico, V, cirug[a
QUISCA, amer., 1875, 'espina', 'cerda,
cabello erizado'. Del quichua kska 'espina,
da'
!J D~IV, Quisco,
Quisqui/la, V. quisquilloso
QUISQUILLOSO, h. 1800. Probte. de
cosquilloso d., h. 1600 (deriv. de cosquillas), alterado por influjo del lato quisqui/iae 'menudencias' y del regional quisquilla
'camarn' (que parece ser alteracin vasca
del lato SQUILLA id.). El latinismo quisquilla
'menudencia' se ha empleado muy raramente en castellano.
QUISTE, medo S. XIX. Tom. del gr. kystis, -eos, 'vejiga'.
DERIV. Enquistarse. Con castellanizacin
fontica: clstico; cistitis.
CPT. Cisticerco, formado con gr. krkos
'cola'; cisticercosis. Cistotoma.
Quisto, V. querer
QUITAR, h. 1140, Y QUITO 'libre o
exento de una deuda u obligacin', h. 1140.
Proceden por va semiculta del lat. quietus
'tranquilo, libre de guerras'. QlIitar signific
primero 'eximir de una obligacin o gravamen', h. 1140, luego 'libertar a alguno de
manos de su opresor', h. 1140, y, finalmente,
'arrebatar a uno', 1220-50. No es seguro si
quitar sale del verbo latino tardo quietare
'apaciguar, tranquilizar' (deriv. de quietus),
con contraccin de las dos vocales inacentuadas en una sola -y entonces quito sera
derivo romance de quitar- o si quito sale
de quietus con una evolucin algo anmala
de sus vocales.
DERIV. Quitanza, 1611. Quite, S. XVII.
Desquitar, 1505; desquite, 1607.
ePT. Quitaipn. Quitamanchas. Quitameriendas. Quitasol, 1605.
QUIZ, S. XIII. Reduccin del antiguo
quirab, h. 1140, y quirabe, S. XIII, que es
alteracin de qui sabe 'quin sabe'.
Qurum, V. qu
R
RABA, 1765-83. Del fr. dial. rabes, raves,
d., que parece ser variante del sinnimo
rogue. Ste es voz de origen germnico,
emparentada con el escando ant. hrogn y el
alem. ant. rogo, d. Rabes parece ser forma
del dialecto gascn, donde un antiguo *roves tena que cambiarse regularmente en
.rabes y de ste parece resultar el vasco arbi.
Rabada, V. rabo
RABADN 'zagal del pastor', h. 1250.
Del r. rabb aq.-q.a'n 'el de los cameros',
cpt. elplural de q.'in 'camero' y rabb,
que propte. significa 'seor' pero se emplea
con el valor de 'el hombre de .. .'.
Rabadilla, V. rabo
RBANO, 1490 (y sin duda, ya 1148).
Del lat RAPHANUS, y ste del gr. rhphallos,
que designaron varias hortalizas semejantes,
entre ellas el rbano silvestre y el nabo
redondo.
DERIV. Raballal, 981. Rabanillo. Raballiza, 1737.
Rabear, V. rabo
RABEL, 1135. Del r. rabb
vioHn'.
'~specie
de
Rabicano, V. rabo
Rbida, V. rebato
Rabihorcado, rabil, rabi/argo, rabillo, V.
rabo
Rabin, V. rpido
Rabisalsera, V. rabo
Rabioso, Y. rabia
Rabisca, -o, Y. rabia
RAcEMUS
d.,
RACHA-RALLO
Racimoso.
490
Arracimarse,
1513;
DERIV.
arracimado, 1555.
az~a;', 1601.
Rahez, V. soez
Rado, V. raer
Raigambre, raign, V. raz
Ral, V. riel
RAfZ, 1207. Del lat. RADIX, -YcIS, d.
Enraizar, 1923. Arraigar, 1399, antes raigar, h. 1240, lato RADYcARI d.; arraigamienlo; arrai1J.0' 1737; desarraigar, princ ..
S" XV; desarrmgo. Raigambre, 1737. Raigon, 1611.
Cultismos: Radical, 1515, propte. 'que
toma las cosas desde la raz', lal. radica/is'
ra1ita/ismo. Radicar, h. 1440, propte. 'tene~
ralces en algn lugar', lato radicari. Radlcula. Erradicar, propte. 'desarraigar'.
Del gr. rhiza, equivalente del lat. radix:
Rizoma.
CPT. Rizfago. Rizpodo.
DERIV.
V. rallo
Rallador, rallar,
LUM d.,
DERIV.
V. ramo
491
RAMBLA-RAPAR
RANCHO, h. 1535, 'vivienda rstica americana', designaba al principio cualquier lugar donde se acomodan provisionalmente,
en especial soldados, marinos y gente que
vive fuera de poblado. Quiz derivo del
verbo rancharse o ranehearse, princ. S. XVI,
'alojarse'; trmino soldadesco, tomado del
fr. se ranger 'instalarse en un lugar', propte.
'arreglarse' (deriv. de rang 'hilera', del frncico HRING). Tom tambin en el habla de
los soldados el sentido general de 'sitio, espacio', luego 'ruedo que forman los st>ldados al comer juntos', 1737, y, finalmente,
'comida de los soldados y marinos', 1761.
DERIV. Ranchero, 1737. Rancheria, 1565.
Arrancharse, S. XVIII.
RANDA 'encaje', 1495. Voz ms antigua
y arraigada en cataln, 1390. Probte. emparentada con el oc. randar 'adornar', 'hacer
una orla', derivo de randa 'extremo, fin',
'cercado', S. XII. De origen incierto, probte.
del clt. RANDA 'lmite', y de ah 'borde'.
Al parecer pas de la lengua de Oc, por
el cat., al cast. y de ah al portugus (donde
renda es tardo y de forma alterada).
Rango, V. ringlera
Rangfero, V. reno
Rallilla, rnula, ranunculceo, rannculo,
V. rana
RANURA, 1633. Del fr. rainure d., antiguamente roisne-e, 1410, derivo de roislle
(hoy rouan/le 'taladro'). ste procede del
lat. vg. *RtldNA 'cepillo de carpintero'
(RUNcfNA en la lengua clsica), tomo a su
vez del gr. rhykne.
RAr;-O (pez marino), 1832. Del lato ARANl!us, que designaba un pez semejante, el
peje araa; ambos recibieron este nombre
por sus aguijones, de donde la comparacin
con las araas que pican.
Rapador, V. raRapacidad, V. rapia
par
Rapagn, V. rapaz
RAPAR, S. XIII. Del gt. *HRAPON 'arrebatar, arrancar, tirar del cabello', comp. el
alem. raffen, ingl. rap, escando ant. "rapa.
DERIV. Rapador. Rape, 1817. Rapista.
492
RAPAZ-RASCAR
ePT.
pado, S. XIII.
Rapaz 'inclinado al robo', V. rapifla
RAPAZ 'muchacho de corta edad', 1605.
En la Edad Media y aun el S. XVI significaba normalmente 'lacayo, criado, escuderillo', h. 1140, con sentido fuertemente 'despectivo. Luego es probable que sea lo miso.
mo que el adjetivo semiculto rapaz (lat.
rapax, -acis), por alusin a la rapacidad de
los lacayos y de los sirvientes de ejrcito.
DERIV. Rapazuelo. Rapacejo 'fleco liso', S.
XVII,. por el flequillo que suelen llevar los
nios. Rapagn 'joven de pocos aos', medo
S. XVII, antes 'mozo de caballos, criado',
S. XIII.
Rape, V. rapar
Rap, V. ra,;par
Rapista, V. rapar
RAPNCHIGO 'Campanula Rapunculus',
h. 1780, antiguamente rllponce, 1505, o ruiponce, 1555. Origen incierto. Probte. del
it. raponzo (tambin rap(er)nzolo, S. XIV),
que parece ser diminutivo-despectivo de
rapa 'nabo redondo' (lat. RAPA), por ser la
raz del rapnchigo comestible y semejante
a la del nabo. Las formas castellanas sufrieron el influjo de ruipntigo, 1495, especie de ruibarbo (procedente del lat. rheu
ponticllm).
RAPOSA 'zorra', 1251, variante del antiguo y dialectal rabosa, S. XIII. ste es pro-
Raptar,
S. XIX.
RasRas-
RASCAR, 1220-50. Del lat. vg. *RAsrCARE, derivo de RAo1!RE 'afeitar. raer', 'rascar'.
DERIV. Rasca. Rascador, ]335. Rascadura,
1495. Rascazn, ]490. Rascle, h. 1900, del
cat. rascle 'red de arrastre', derivo de rasclar
'rastrillar', voz afn a rascar. Rascn 'rey
de codornices', 1737, por el ruido como de
rascadura que emite esta ave. Rasqueta,
1696.
RASGAR-RATO
493
CPT. Rascabuche. Rascacielos, 1923, calcado del ingl. skyscraper (sky 'cielo', fa
scrape 'rascar').
Rascuar, V. rasgar
Rasero, V. raer
Raspa(h)ilar, V.
Rastra, V. rastro
RASTRO, h. 1140. Del lat. RASTRUM 'rastrillo de labrador', de donde se pas a la
huella que ste deja y de ah a 'huella o
pista, en general'.
DERIV. Rastra 'trineo', 1495, 'cosa que
arrastra', etc. Rastrear, 1490; rastreador.
Rastrero, 1490. Rastrillo~ 1495, o antes ras-
tillo, lat. RASTELLUM; rastrillar, 1495; rastrillada. Arrastrar, h. 1250; arrastradero; arrastrado; arrastre.'
.
CPT. Arrastrapis. Arrastracuero 'persona
despreciable', propte. 'el que se arrastra desnudo', de donde el fr. rastacouere, 1885,
'enriquecido, rico ostentoso' (del francs
VOlvi al casto de la Argentina y Chile
rastacuero).
RASTROJO, S. XIV, 'campo despus de
segada la mies', 'residuo de las caas de la
nues. que queda en el campo despus de
segar', alteracin del antiguo res/rojo, h.
1200, Y de restojo, S. XIll. sta es la forma primitiva (alterada por influjo de rastro), conservada en el porto resto/llo, cat.
restoLl, ros/olJ, oc. resto/h. Procede de un
lato vg. *RESTOCOLU, resultante, por cambio
de SUfijo, de *RESTOPOLU, forma que perdura en el oc. y cato dial. restobie, it. dial.
restucciu. Este sustantivo deriva de un verbo *RESTUPULARE 'arrancar el rastrojo', sacado a su vez del lato STlPULA 'rastrojo',
vulgarmente STUPULA (de donde el fr.
/eule, it. stoppia).
DERIV. Ras/rojal. Rastrojera, 1737. Ras..
trojar.
Rasura,
V. razn
rasura~
V. raer
Rala parte,
RATA, h. 1106. Voz comn a las principales lenguas romances con las germnicas
y clticas, que debi de extenderse por todas ellas desde antes del S. VIll. Origen
incierto. Quiz onomatopeya del ruido de la
rata al roer o al arrastrar objetos a su
agujero.
DERIV. Ratero 'rastrero, que se arrastra',
h. 1590; 'despreciable', 1613; 'ladrn que
hurta cosas de poco valor, ladrn de bolsillos', 1605; ratera, ratear. RatlI, S. XIV,
ratonar, 1490; ratonero; ratonera, h. 1400.
Desratizar, 1923.
RATAFA, 1737. Del fr. ratafia d., 1675,
voz criolla de las Antillas francesas. De ori~
gen incierto. Quiz de la frmula latina
rata fiat 'confrmese', pronunciada al cerrar
un trato, bebiendo ratafa a la salud de los
contratantes.
494
RAYA-REAL
Ratn, ratonar, ratonera, V. rata
da/, raudo, V. rpido
Rau
RAYA 1 'lnea', 1288. Voz comn al castellano con el port. (raja) y el fr. (raie).
Probte. derivo del lat. RADIUS 'rayo de carro', 'rayo de luz', por la torma rectilnea
que tienen eSl,os objetos.
DERlv. Rayado. Rayuela 'infernculo'.
.1ayar, 1495; rayado; rayadillo. Subrayar,
medo S. XiX; subrayado.
RAYA II (pez). Del 'lato RAJA d.
Rayuela, V. raya]
RAZA 'casta, grupo racial', 1438, raro
hasta fin S. XVI. Probte. forma semiculta
del lat. ratio ('clculo, cuenta') partiendo de
su sentido ya clsico de 'ndole, modalidad,
especie', de donde se pas a 'naturaleza y
calidad de la gente' y 'raza'. En castellano
debi de tomarse de otras lenguas romances, donde es ms antiguo (cat., h. 1400;
oc., h. 1200; it., S. XIV), y al entrar vino
a confundirse con el viejo y castizo ra{:a
'raleza o defecto en el pao', 'defecto, culpa', 1335, de otra etimologa (*RADIA, colectivo de RADlUS 'rayo, raya'): de ah que
en su sentido racial el vocablo tome en castellano en el S. XVI casi siempre un matiz
desfavorable.
DERIV. Racial, 1925, tomo del ingl. racial.
RAZN, h. 1140. Del lat. RATIO, -ONIS,
'razonamiento, razn', propte. 'clculo, cuen-
Reactivo, V. acto
REAL, 1607, 'que tiene existencia efectiva'. Tom. del b. lat. realis d., derivo de res
'cosa', en plural 'las cosas, la realidad, la
naturaleza' .
DERIV. Realidad, 1607, b. lat. realitas,
-atis. Realismo; realista 'que quiere atenerse a la realidad', 2.& mitad S. XIX. Realizar, 1765-83, del fr. raliser, 1495; realizable; realizacin.
Cn. del la!. res 'cosa': Reivindicacin,
1737, lat. re vindica tia 'vindicacin de una
cosa'; reivindicar, 1737; reivindicatorio.
Repblica, h. 1530, lato res publica 'la cosa
pblica, el Estado', aplicado por antonomasia al tipo de gobierno que rigi a Roma
en el Siglo de Oro de su literatura; republicano, 1737.
495
Reato, V. reo Il
Rebaba, V. baba
Rebaja, rebajamiento, rebajar, rebajo, V.
bajar
Rebalsar, rebalse, V. balsa 1
REBANAR, h. 1490, Y REBANADA, h.
1280. Son probte. alteraciones de rabanar 'J
rabanada, conservados hoy en dialectos antillanos, en portugus y en valenciano, y
derivados de rbano, por los cortes que se
dan a este vegetal para comerlo.
REBA''O, 149,5, voz peculiar al casto y
el portugus. Origen incierto; la forma antigua es rabao, h. 1400, que sigue siendo
corriente hasta el S. XVIl y hoy en dialectos. Como en Andaluca rebao significa
'vara verde y algo gruesa', quiz en el sentido normal proceda tambin de *ramao
(por disimilacin de nasales), teniendo en
cuenta que vara ha tomado el sentido de
'rebao de cerdos', y que ramat, ramado,
nombre cataln y aragons del rebao, es
tambin derivo de rama.
DERIV. Rebaar, 1495, o arrebaar, S.
XIll, quiz derivo de rebao con el sentido
de '::ongregar como un rebao', de donde
'recoger muchas cosas sin dejar nada', 'recoger residuos comestibles de una vasija'.
Rebasar, V. balsa 1
Rebatia, V. rebato
Rebatir, V. batir
REBATO, medo S. XIII. Del r. riba!
'ataque contra los infieles', derivo de raba!
'dedicarse con celo a un asunto', 'amenazar
. las fronteras enemigas'. Los ataques de los
moros !re caracterizaban por su brusquedad,
de ah las varia"s acepciones'novedad repentina', 'apuro', 'susto' y 'llamada a las
armas'.
DERIV. Arrebatar, h. 1250, 'obrar arrebatadamente', 'quitar con violencia'; arrebatamiento, h. 1260; arrebatador; arrebatia
(-ina, 1495, reb-); arrebato, 1600. Rbida
(rbita, h. 1600; rpita, princ. S. XVII), r.
rabila 'mezquitr. fortificada donde vivan
los guerreros er.cargados de defender las
fronteras musulmanas', de la misma raz
que ribat. Para otros derivo rabes de sta,
V. RONDA y MORABITO.
REBECO 'gamuza, especie de cabra monts', 1765-83; variantes rebezo, 1475, y rq.bezo, 1434. Palabra prerromana extendida
por todo el Norte de Espaa, desde Catalua hasta Galicia, aunque el cal. rebec y
el gallo rebeco slo tienen el sentido figurado de 'arisco', 'terco y rebelde'. Rebeco
supone un tipo *RIBlccu, que podra ser
mettesis de *(I)BICIRRU -de donde vienen
el cast. becerro 'toro joven' y el dialectal
bicerra 'gamuza"'-, el cual a su vez ser
derivo del ibero-latino IBEX, -IClS, 'gamuza';
re bezo corresponde a una forma derivada
*R.lBlccro.
DIC. ETIMOLGICc> - 32
REBANAR-REBOSAR
Rebelarse, V. rebelde
REBELDE, fin S. XIII (rebele, 1241), too
mado del lat. rebellis d., derivo de bellum
'guerra', con desarrollo semiculto del grupo
II en Id.
DERIV. Rebelda, fin S. XIII. Rebelarse,
1220-50. Rebelin, h. 1440, lat. rebellio,
-.anis, d.
REBENQUE, 1587, en portugus rebm,
S. XVII. Del fr. raban 'envergue, cabo que
firma la vela a la verga', 1573. Voz de
origen germnico (neerl. raband, etc.), compuesta de ra 'verga' y bando 'lazo, atadura'.
Rebenque design antiguamente varios cabos de cuerda nuticos semejantes al envergue; pas luego a un azote empleado en
las galeras, por utilizarse con este objeto
aquellas cuerdas; y finalmente, slo en
Amrica, se aplic a un ltigo recio de
jinete. .
DERIv. Rebencazo, 1607.
Reborde, V. borde 1
REBOSAR 'derramarse un lquido por
no caber en un recipiente', 1490. Origen
incierto. Lo m~ probable es que, pasando
por *rovessar (forma existente en portugus e italiano), venga del antiguo revessar,
h. 1490, 'derramar, rebosar, vomitar', conservado en portugus, vasco, judeoespaol
y rumano. ste sale del lat. REVERSARE 'volver lo de dentro afuera', derivo de VERTllRE
'volver del revs', 'verter'. Entonces las formas antiguas bossa.r, SS. XV-XVI, Y bolsar
'vomitar', se habran sacado secundariamente de rebosar y de su variante rebo/'sar.
DERIV. Rebosadero, 1490. Rebosadura,
1495. Rebosante.
Rebozo, V.
Rebotar, V. botar y boto
bozo
Rebrotar, rebrote, V. brote
Rebujado, rebujar, V. orujo
Rebullicio, rebullir, V. bullir
Rebusca, rebuscar, rebusco, V. buscar
REBUZNAR-RECITAR
REBUZNAR, 'emitir el asno su voz',
Recabar, V. cabo
Recadero, recado,
V. recaudar
Recaer, recada, V. caer
Recalcar, V.
Recalada, recalar. V. calar
calcar
Recalcitrante, recalcitrar, V. coz
Recalentar, V. caliente Recaimn, V. calma
Recalvastro, V. calvo
Recalzar,
V. calzar
RECAMAR, 1570 (riquamar, 1496). Del
it. ricamare d., princ. S. XV, y ste del
r. rqam 'tejer rayas en un pao', 'bordar';
DERIV. Recamo, 1612. Recamado, sust.,
1708.
Recmara, V. cmara
Recambio, V.
cambiar
Recamo, V. recamar
RECANCANILLA 'tergiversacin en lo
que se habla' o 'tonillo afectado en el hablar', princ. S. XVII; 'modo de andar de
los muchachos, como cojeando', 1737. Lo
mismo que cancanilla 'engao o trampa',
1594; 'especie de armadijo', 1611, y que
el amero y ando cancanear 'tartajear, tartamudear', 'vagabundear', probte. de una onomatopeya del tartamudeo, tambaleo o vacilacin kan-kan. Deriv. regresivo de cancanilla 'armadijo, trampa' es al parecer cncana 'banquillo en que el maestro haca
sentar a los muchachos para exponerlos a
la vergenza', 1693.
Recapitular, V.
Recapacitar, V. capaz
captulo
Recargar, recargo, V. cargar
RECATADO 'honesto, modesto', 1605.
Participio del verbo recatarse, hoy algo anticuado, 'recelar (en la ejecucin de algo)',
1495, derivo del antiguo catar 'mirar' (vase).
DERIV. Recato, S. XVI.
RECAUDAR, 1495, 'cobrar', 1495, primitivamente 'conseguir', 1220-50, y 'disponer, arreglar, custodiar', h. 1140. Viene en
ltima instancia del lat. clsico RECEPTARE,
ms tarde RECAPTARE, 'recibir, acoger', 'recuperar'. Pero la forma romance sale de
una variante RECAPITARE del latn vulgar
tardo, debida al influjo de CAPITALIS 'caudal, bienes'. Lo ms corriente en lo antiguo
es recabdar, h. 1140, pero hubo otra reduccin castellana recadar, S. XIV, de donde
recado, S. XIV, 'comisin, mensaje' (de
recabdar en el sentido de 'despachar'), 'conjunto de objetos necesarios para un fin'
(recado de escribir, de montar: de recabdar
'disponer').
.
DERIV. Recaudacill, 1504. Recaudador,
1495. Recalldo, h. 1140. Recadero, 1737.
496
Recelar, recelo, receloso, V. celar
Recentadura, recentar, V. reciente
Recepcin, receptculo, receptivo, receptor, receta,
recetar, V. recibir
Recial, V. recio
Reciario, V. red
RECIBIR, 1100. Dellat. REc!P1!RE 'tomar,
coger', 'recibir' (deriv. de CAPERE 'coger').
DERIV. Recibidor. Recibimiento. Recibo,
1604. Recipiente, 1737, tomo de recipiens,
-tis, 'el que recibe o contiene', participio activo . de recipere. Recipiendario, derivo de
recipiendus 'el que ha de ser recibido'.
Recepcin, 1737, lat. receptio, -onis. Receptculo, h. 1440, lat. receptaculum d. Receptivo. Receptor, SS. XIII-XIV, lat. receptor
'el que recibe'. Receta, 1605, lat. recepta
'cosas tomadas (para hacer un medicamento)'; recetar, medo S. XV.
Recibo, V. recibir
RECIENTE, 1220-50. Del lat. RECENS,
-1!NTIS, d., propte. 'nuevo, fresco'. Recill,
1220-50, es ap5cope de reciente.
DERIV. Recentar, 1220-50, lat. vg. RECENTARE; recentadura. Recental, 1495.
RECINTO, 1643. Probte. tomo del it. recinto d., derivo de reclngere (o riclngere)
'rodear', y ste de clngere del mismo sentido y orIgen que nuestro ceir.
RECIO, h. 1250, 'robusto, grueso, spero,
duro'. Origen incierto. Por el sentido corresponde exactamente al port. rijo y cat. ant.
regeu, que pueden venir sin dificultad del
lato Rlolous, pero habra un obstculo fontico para sacar de ah el cast. recio. Sin
embargo, como. las dems etimologas propuestas no son aceptables, es posible que
RIGlDUS diera primero *rgeo, como forma
semi culta (as en gallego antiguo), y que
ste se cambiara en recio por influjo del
antiguo relacio 'airado, amenazador' (Y.
REACIO). El cultismo rgido, medo S. XV.
DERIV. Recial S. XIX. Reciedumbre, h.
1570. Arreciar, h. 1140. Rigidez. Rigor.
1433,tom. del lat. rigor, -ris, d., propie.
'rigidez, inflexibilidad', de la misma raz
que rigidus; rigorismo, rigorista, riguroso,
1438, formado segn caluroso junto a calor.
Recipiendario, recipiente, V. recibir
RECfPROCO, h. 1530. Tom. del lat. reciprocus d., propte. 'que vuelve atrs, que
refluye, que repercute'.
DERIV. Reciprocar, princ. S. XVIII; reciprocacin, 1596. Reciprocidad.
RECITAR, 1220-50. Tom. del lat. recitare 'leer en alta voz', 'citar', 'pronunciar
497
RECLUTAR-RECHONCHO
Recocer, V. cocer
Recodo, V. codo
Recoger, recogida, recogimiento, V. coger
Recoleccin, recolectar, recoleto, V.
coleccin
Recomendacin, recomendar,
V. mandar
Recompensa, recompensar,
V. compensar
Reconcentrar, V. centro
Reconciliacin, reconciliar, V. conceio ReReconcomerse, reconcomio, V. comer
cndito, V. esconder
Reconfortar, V.
fuerte
Reconocer, reconocimiento, V.
conocer
Reconquista, reconquistar, V.
conquista
Reconsiderar, V. considerar
Reconstituir, reconstituyellte, V. constituir
Reconvencin, reconvenir, V. venir
RECOPILAR, 1573, 'juntar leyes y otros
textos'. Deriv. del lat. compilare 'saquear',
'plagiar', que en la baja poca torn ya el
sentido de 'recopilar'. Compilar, 1632, es
tambin usual en cas~.
DERIV. Recopilacin, 1567. Compilacin.
RECORDAR 'tener recuerdo de algo',
1220-50. Del lat. REc()RDARi d. (deriv. de
COR 'corazn'). De este verbo deriv adems el castellano su aC'Jrdarse 'tener memoria de algo', 1240, ajeno a las dems
lenguas romances. Para recordar 'despertar',
V. ACORDAR n.
DERIV. Recordacin, 1438. Recordatorio.
Recuerdo, h. 1250. Trascordarse, h. 1280.
Recuadro, V. cuadro
Recubrir, V. cubrir
Recuento, V. contar
Recuerdo,
V. recordar
Recuero, V. recua
ReRecuesto, V. cuesta
cuesta, V. adquirir
Recuperacin, recupeRecular, V. culo
rar, V. recobrar
Recurrir,. recurso, V.
correr
Recusar, V. acusar
RECHAZAR, 1430. Tom. del fr. ant. rechacier d., derivo de chacier (hoy chasser)
'perseguir, dar caza', hermano de nuestro
cazar
DERIV. Rechazo.
Rechazo, V. rechazar
silbar
Rechifla, V.
RED-REFRN
498
De rechupete, V. chupar
RED, 1074. Del lato RETE d.
DERIV. Redada, 1737. Redao, 1495. Redecilla, 1490. Redil, 1607, 'aprisco', derivo
explicable por la costumbre de encerrar
el ganado durante la noche en cercados de
red. Enredar, 1220-50, propte. 'envolver en
redes'; enredadera, 1611 (aplicado a una
mujer); enredo, 1604; enredijo; enredoso.
Cultismos: Retculo; reticular. Retina,
1817, por el tejido de fibras reticuladas que
la constituyen. Reciario, lat. retiarius.
REDACCIN, 1843. Tom. dellat. redactia, -onis, nombre de accin de redlgere
'reducir (a cierto estado)'.
DERIV. Redactar, 1843, derivo culto de
redactus, participio de redigere. Redactor.
Redivivo,
Reditual, redituar, V. rdito
V. vivo
Redoblante, redoblar, redoble,
V. dos
REDOMA 'botellita de fondo ancho',
1112 (arrotoma, 942). Voz patrimonial del
castellano y el portugus. De origen incierto. Quiz del rabe, donde rarjuma se encuentra hoy en las hablas africanas, aunque
es inseguro que sea antiguo y genuinamente
arbigo.
Redomado, V. domar
rechoncho
Redoncho, V.
Redor, V. alrededor
Redrojo, V. arredro
Reduccin, reducir, reductible, reducto, V. aducir
Redundancia, redundante, redundar, V. onda
Reduplicar, V.
dos
Reemplazar, reemplazo, V. plaza
ReReenganchar, reenganche, V. gancho
Refacio, V. reacio
faccin,' V. refeccin
Refajo, V. faja
REFECCIN o REFACCIN, 1494. Tomado del lat. refectio, -ans, derivo de reficere 'rehacer', y ste de facere 'hacer'.
DERIv. Refeccionar o refaccionar. Refectorio, 1884, lato refectorius 'que rehace';
antes se dijo refitor (vid. REFITOLERO).
Refectorio, V. refeccin
Referencia,
referndum, referente, V. referir
REFERIR, h. 1440. 'relatar'. Tom. del
lat. rejerre d., y 'hacer referencia', propte.
'volver a llevar', derivo de ferre 'llevar'.
DERIv. Referente, 1737; referencia, S.
XIX. Referndum, propte. '(decreto) que
ha de llevarse de nuevo (a aprobacin del
pueblo)'; de ah refrendar, 1490, de referendar, 1478; refrendo.
Relacin, h. 1440, lal. relatio, -onis, d.,
propte. 'lo que hace referencia', de relatum,
supino de referre; relacionar, 1438; relacionero; relatar, 1438 (quiz ya 1322);
relato, 1843; relator, 2.~ cuarto S. XV; relatora; reLativo, 1490, propte. 'que hace
referencia', relatividad, relativismo; correlacin, correlativo, correlato.
Refitor, V. refitolero
Reflector, reflejar, reflejo, reflexin, reflexionar, reflexivo,
V. flexible
Refluir, refluio, V. fluir
REFOCILAR 'recrear, reconfortar', 1605.
Tom. del lato refoc.ilare 'recalentar', 'reconfortar', derivo de foculum 'calentador' (y
ste de fovere 'calentar', 'animar').
DERIV. Refocilo.
REFUNFU~AR-REGAZO
499
de donde 'proverbio' por el empleo de stos
en el estribillo de muchas canciones. De
oc. ant. refranh 'estribillo', derivo de refrnher 'reprimir' y 'modular', y ste de frnher
'romper', lat. FRANGtlRE.
DERlV. Refranero.
Refregar, reRefrangible, V. fraccin
fregn, V. fregar
Refrenar, V. freno
Refres~
Refrendar, refrendo, V. referir
car, refresco, V. fresco
Refriega, . V.
fregar
Refrigeracin, refrigerante, refrigerar, refrigerio, V. fro
Refringente,
V. fraccin
Refrito, V. frer
Refuerzo,
V. fuerte
Refugiar, refugio, V. huir
Refundicin, reRefulgente, V. fulgor
jundir, V. fundir
Regante,
Regata 'ca-
REGATEAR, 1570. Pertenece a la misma familia que el antiguo regatero 'revendedor', 1252, cat. ant. regater, it. rigattiere,
fr. regrattier d. De origen incierto. Es verosmil que las formas ms antiguas sean
recatero 'revendedor', S. XIII, y recatar 'revender' (tambin medieval, por lo menos
en Italia), y que todo junto venga de un
lat. vg. *RECAPTARE 'volver a comprar', derivado del lato ACCAPTARE 'adquirir, comprar'.
DERIv. Regateo, S. XIX. Regatn 'revendedor', S. XIII. Regate, 1737, 'movimiento
pronto hurtando el cuerpo' (propte. 'regatendolo'). Regata 'carrera de lanchas', medo
S. XIX, del it. regata d., propte. 'disputa',
del veneciano raga/ar 'pelearse', afn a regatear.
Regato, V. regar
soo
REGIR-RER
miento, V. regir Regio, V." rey
regional, regionalismo, V. regir
Regin,
regressio, -ionis.
Regeldo, V. regoldar
Reguera, reRegulacin, regulador,
guero, V. regar
regular, regularidad, regularizar, V. regla
Regurgitar, V. gorja y
Rgulo, V. rey
regoldar
Rehabilitacin, rehabilitar, V.
haber
Rehacer, V. hacer
'Rehala, V.
rey
REHN 'persona que queda prisionera
en garanta de un pacto', S. XIII. Del r.
vulgar rehn 'prenda' (rabe clsico rahn).
Rehez, V. soez
REIDLAR, medo .S. XV, 'temblar', 'moverse rpidamente y como temblando'. Origen incierto. Si, contra las apariencias, fuese el moderno rilar la forma primitiva, podra creerse que viene del gt. REIRAN 'temblar' (pronnciese riran). Rielar, 1580, 'brillar con luz trmula', es mettesis de rehilar.
DERIV. Rehilandera 'molinete', 1599. Rehilero, princ. S. XVll. Rehilete. Rehilo.
Rehogar, V. ahogar
Rehuir, V. huir
Rehoyo, V. hoya
REHUSAR, 1220-50. Del lat. vg. REFSARE d., derivo de REFSUS, participio de
REFUNDERE 'rechazar' (propte. 'delTamar',
derivo de FUNDERE d.).
Reinar, V. rey
Reincidencia, reincidente, reincidir, V. incidir
Reineta, V. rana
Reintegrar, reintegro, V.
Reino, V. rey
entero
REtR, 1220-50. Del lat. RTDERE d.
DERIV. Reidero, 1843. Riente, h. 1580.
Sonrefr, princ. S. XIV, lat. SOBRIDERE d.;
30nriente; sonrisa, 1739. Risa, S. XV; antes riso, 1220-50, lato Rlsus, -us, d.; risada:
risible, 1737; risotada, Risueo, 1607.
SOl
REITERAR-RELOJ
Rejado, V. reia
RELIGIN, 1220-50. Tom. del lat. reflgfo, -nis; d., propte. 'escrpulo, delicadeza', y de W 'sentimiento religioso'.
DERIV. Correligionario, S. XIX. Religioso,
1220-50; 'monje', 1335, lato r~ligi9sus d.;
religiosidad, fin S. XVII.
RELINCHAR, h. 1400, del antiguo reninchar, S. XIII, por disimilacin. ste a su
vez deriva de un *eninchar, procedente del
lat. vg. *HINNlcLARE, anteriormente *HINNITVLARE, derivo de HINNlTARE, intensivo vulgar del lat. HINNlRE 'relinchar'. De *HINNICLARE proceden tambin el cat. ant. enillar
(hoy renillar), oc. ant. enil har, it. nicchiare.
DERIV. Relincho, de renincho, h. 1300.
RELINGA, 1567; antes ralinga, 1493.
Del fr. ralingue d., S. XII, y ste del neerl.
ant. r/ik (hoy raalijk) 'relinga de la parte
de la verga', cpt. de r 'verga', y lik 'relinga'.
DERIV. Relingar, medo S. XV.
RELIQUIA, S. X. Tom. del lat. re/iquiae,
-arum, 'restos', 'residuos', derivo de reliqllus
'restante' (y ste de re/inquere 'dejar').
DERIV. Relicario, 1574, simplificacin de
reliquiario, S. XIII.
Rejilla, V. reja II
Rejo, rejn, rejonaRejuela, V. reja II
zo, rejonear, V. reja I
Rejuvenecer, V. joven
Relacin, relacionar, relacionero, V. referir
Relajacin,
Rerelajamiento, reiajar, relajo, V. dejar
lamer, relamido, V. lamer
RELOJ, h. 1400. Del cat. ant. y dial. re/otge, 1362 (hoy re/lotge), antes orollotge,
1386, y ste tomo del lat. horologillm 'reloj
de sol o de arena', gr. horo/gion, cpt. de
Mra 'tiempo', y lg 'yo cuento'. Re/otge
se adapt en *reloje, plural relojes, del cual
se extrajo el singular analgico reloj.
DERIV. Relojero, 1607; relojerla, S. XIX.
Relumbrar,
Reluciente, relucir, V .. luz
relumbro, relumbrn, V. lumbre
Rellano.
502
REMANSO-RENCO
nente, 1599.
Remar, V. remo
Rematar, remate, V.
matar
Remecer, V. mecer
Remedar,
V. imitar
REMEDIO, 1220-50. Tom. del lat. remedium d., derivo de mederi 'curar' (de donde
mdico).
DERIV. Remediar, 1495.
Remedo, V. imitar
REMEMBRAR 'recordar', 1220-50. Derivado oel antiguo membrar d., h. 1140, que
viene del lato MllMORARE 'recordar (algo a
alguno)', derivo de MEMOR 'el que se acuerda
de algo'.
DERIV. Membrado 'prudente, entendido',
h. 1140. Remembranza, 1220-50. Por va
cu~ta: Rememorar. Memoria, 1220-50, lat.
memoria d.; memorial, 1490, memorialesco,
memorialista; desmemoriado, 1495; inmemorial. Memorable, 1444; memorar, 1490;
memorndum. Conmemorar, 1438, laL commemorare; conmemoracin, 1438, conme-
morativo.
RemenRememorar, V. remembrar
dado, remendar, remendn, V. enmendar
Remero, V. remo
Remeneo, V. menear
Remesar, V. mesar
Remesa, V. meter
y meter
Remezn, V. mecer
Remiendo, V. enmendar
REMll..GADO y REMILGARSE 'hacer
gestos afectados con el rostro, las mujeres'
2.a mitad S. XVII. Lo primitivo es remelgarse (presente remielga, reducido a remilga), como se dice todava en port., gallego
y asturiano, con el sentido 'abrir los ojos
desmesuradamente', propte. 'tener los prpados mellados (con vados en las pestaas)',
lo cual se ha dicho tambin remellado,
1220-50, o resmellado, 1605. Es probable
que as! remelgado (RE-MELL-ICATUS) como
remellado sean derivados directos o indirectos de mellar.
DERIV. Remilgo, 1737.
Remilgo, V. remilgado
Reminiscencia,
RemiV. mente
Remirado, V. mirar
sible, remisin, remiso, remitente, remitir,
V. meter
d.
DERIV. Remero, 1493. Remar, 1492 (rimar, h. 1250); remador. Remolar 'operario
que hace remos', h. 1600, del cato remolar
d., 1357.
CPT. Remiche 'espacio entre banco y
banco', 1604, del cal. remig d., y ste del
lat. REMIGluM 'hilera de remos' (ept. con
agere 'empujar, mover').
Remocin, V. mover
Remochar, V.
mocho
Remojar, remojo, remojn, V.
mojar
REMOLACHA, 1737. Probte. del it. ra-
Remolar, V. remo
REMOLCAR, 1528 (Temolgar, 1475). Del
lat. tardo REMOLCARE d., derivo de REMOLCUM 'cable de remolcar', a su vez tomo del
gr. rhymulk 'yo remolco', cpt. de rhyma
'cable de remolcar' y hlkos 'accin de tirar
de algo', al casto parece que lleg por el
cat., donde es ya del S. XlII.
DERIV. Remolcador. Remolque, medo S.
XVII.
Remoler, remolienda, remolinear, remolino, V. moler
Remoln, remolonear, V.
morar
Remolque, V. remolcar
Remonta, remontado, remontar, remontllar, V.
monte
Remoque, remoquete, V. arrumaRemorder, reco
Rmora, V. morar
mordimiento, V. morder
Remoto, remoRemozar, V. mozo
ver, V. mover
REMUNERAR 'gratifiei,r, pagar', h. 1440.
Tom. del lat. remunerari d., derivo de munus, -eris, 'regalo'.
DERIV. Remuneracin, 1438. Remunerador. Remunerativo. Munificencia, 1692, derivado latino de muniflcus 'liberal', formado
con munlls y !t'icere 'hacer'.
ReRen-
RENDIR-REPLETO
S03
Rendib,
Rencor, rencoroso, V. rancio
Rendiia, V.
rendicin, rendido, V. rendir
hender
Reniego, V. negar
REPENTE, de-, 1570. Tom. dellat. repente d., propte. ablativo de repens, -tis,
'sbito, imprevisto'.
DERIV. Repentino, 1570, lat. repenfinlls d.
Repercusin, repercusivo, repercutir, V.
percutir
REPERTORIO, 1495. Tom. del lat. repertoril/m d., derivo de reperiri 'encontrar'.
Repesar, repeso, V. pesar
504
REPROCHE-RESIDIR
REPROCHE, h. 1460. Del fr. reproche
~ste responde a una base "'REPROPIUM,
que es probte. una variante de los sinnimos lat. OPPROBRIUM y REPROBAll0 por infiujo del otro sinnimo iMPROPERIUM.
DERIV. Reprochar, h. 1460, del fr. reprocher d.
d.
Repuesto, V. poner
Repugnancia, repugnante, repugnar, V. puo
Repujado,
repujar, V. empujar Repulgado, repulgar,
Repulido, V. pulir
repulgo, V. pulgar
Repulsa, repulsin, repulsivo, V. impeler
Repuntar,
. Repullar, repulln, V. pulla
V. punto
Repuso, pretrito de responder,
V. responder
Reputacin, reputar, V.
b:nputar
Requebrar, V. quebrar
ReRequerimiento, requemar, V. quemar
querir, V. adquirir
Requesn, V. queso
REQUET, 1844-8, 'organizacin radical
del partido carlista', parece haber sido primero el nombre popular del Tercer Batalln de Navarra en la primera guerra carlista (1833-40). Quiz abreviacin de una
expresin intensiva el requete-valiente o el
requete-beato o el que pelea requete-bien.
Requiebro, V. quebrar
Requilorio, V.
adquirir
Requintar, V. cinco
Requisa,
requisar, requisito, requisitoria, V. adquirir
RESCATAR, 1495. Deriv. del lat. CAPTARE 'tratar de coger', frecuentativo de CA-
Rescriezo, V. quicio
Rescripto, V. esReseccin, V.
cribir
Resecar, V. seco
segar
Reseco, V. seco
RESEDA, 1765-83. Tom. del lato reslda
d.
DERIV. Reseddceo.
RES 'cabeza de ganado', h. 1200. Probablemente del lat. RES 'cosa', por una concrecin de sentido semejante a la sufrida
por ganado, que propte. significaba 'bienes
adquiridos'. Por razones fonticas no es posible que venga del r. r's 'cabeza', 'cabeza de ganado'.
DERIV. Resero.
Reseguir, V. seguir
Resentimiento, reResea, resear, V.
sentirse, V. sentir
sefia
Reserva, reservado, reservar, reserResfriado, resfriar,
vista, V. conservar
R:l!sgar, V. rasgar Resresfria, V. frlo
guardar, resguardo, V. guardar
Resaca, V.
Resabiar, resabio, V. saber
sacar
Resaltar, resalto, V. saltar
Resarcimiento, resarcir, V. zurcir
sos
RESINA-RETAR
Resignacin, resig-
Re-
RESPINGAR, 1517. De un cruce del antiguo respendar 'echar coces', h. 1250 (lat.
*REPEDlNARE, derivo de PES, PEDlS, 'pie'),
con el asturiano respigar 'erizarse' (deriv.
de rlspido, rispio, 'erizado, spero', del lat.
hispidus d.).
DERIV. Respingo, h. 1505.
Respingo, V. respingar
Respiracin,
respiradero, respirar, respiratorio, respiro,
V. espirar
Resplandecer, resplandeciente,
resplandor, V. esplender
506
RETIIR -RETUMBAR
Retoque, V. tocar
retorcijn, V. torcer
Retorcer. retorcido.
Retorta,
Retornar, retorno, V. torno
retortero, retortijn, retortuo, V. torcer
Retostado, V. tostar
RETOZAR, 1335, 'saltar y brincar', 'travesear', en portugus retourar. Deriv. del
cast. ant. tozo, 1220-50, voz rara que sig-
Retratar. re-
Retribucin,
Retreta, retrete, V. traer
Retroretribuir, retributivo, V. atribuir
accin, retroactivo, V. acto
Retroceder,
Retrogradar, retrretroceso, V. ceder
grado, V. grado I
Retrospectivo, V. espectculo
Retrotraer, V. traer
RetrovenIa, V. vender
Retrucar, retruco, V.
trocar
RETRUCANO 'juego de palabras',
1737; antes 'estribillo', 1490. Quiz del it.
anticuado rintro1tico, S. XIII, nombre de
una composicin potica, ms tarde empleado figuradamente en el sentido de 'rplica
malhumorada'. En castellano el vocablo sufrira el influjo de trocar y retrucar 'replicar', de donde la alteracin fontica y la
evolucin del sentido. Pero la etimologa de
rintronico a su vez no est bien aclarada;
quiz alteracin del oc. retroencha, S. XII,
fr. rotrouenge, nombre de composicin potica, aunque pudo influir retrnica, variante
vulgar de retrica.
RETUMBAR 'resonar con estruendo',
1495. Voz hermana del fr. ant. tombir y
REUMA-REZNO
507
Rever, V. ver
REVERBERAR, h. 1450. Tom: dellat.
reverberare 'rebotar', 'reflejar (los rayos)',
derivo de verberare 'azotar'.
DERIV. Reverberacin, 1640; reverbero,
S. XIX. Transverberar 'herir de parte a
parte', trmino de asctica, es otro derivo
de verberare; transverberacin.
Reverdecer,
Reverbero, V. reverberar
V. verde
Reverencia, reverenciar, reverendo, reverente, V. vergenza
Reversible, reversin, reverso, reverter, revs, reve-
Reyuno, V. rey
rezago, V. zaga
REZAR, h. 1140. Hoy 'orar', antiguamente 'recitar, pronunciar en voz alta:', hasta el S. XVI (y aun hoy en frases como
reza el libro). Del lat. REciTARE d.
DERIV. Rezo, 1737.
REZNO 'especie de garrapata', 1495. Del
lat. RlcINUS d. y 'ricino'. De ah ricino,
1765-83, por va culta.
Rezo, V. rezar
508
REZONGAR-R,UA
REZONGAR 'refunfuar', 1475. Como
dialectalmente significa 'zumbar los insectos', y hay variantes diversas del tipo de
rezingar (portuguesa), reguingar, refungar,
jungar, etc., lo ms probable es que sea voz
onomatopyica, derivada de una raz TSONG
(TSING, FUNG, etc.), imitativa de un ruido
confuso.
DERIV. Rezongador, h. 1490. Rezongo,
1438. Rezongn, S. XVI.
Rezumadero, rezumar, V. zumo
riacho, riachuelo, riada, V. rfo
REa,
Riego, V.
Rigidez, rgido,
RIJOSO-RISTRA
509
otros objetos en forma de bastoncito (comp.
el lat. fistula que propte. significa 'caa',
'lezna', etc.). Comp. REJA n.
RIJOSO 'pendenciero, propenso a reir',
1490; 'dicho del caballo que se alborota
en presencia de la hembra', 1605; 'lujurioso', 1615. Probte. tom. por va semiculta
del lat. rixosus 'pendenciero', derivo de rijea
'pelea'.
DERIV. Rijo 'propensin a 10 sensual',
1737.
Rilar, V. rehilar
RIMA ha significado tradicionalmente
'verso', 1220-50. Se torn del oc. an". rima,
derivo de rim d., S. XII, que procede del
lat. RHYTHMUS 'ritmo'. En la Edad Media
torn ste el sentido de 'verso de tipo romance, contado por acentos y por el nmero de slabas, y comnmente rimado', a
distincin de METRUS, nombre del verso
latino, que se regulaba slo por la duracin
de las slabas o cantidad. El sentido de 'terminacin asonante o consonante' no se extendi en Francia hasta el S. XVI, y desde
ah se propag al castellano en el XVIII.
De rhythmlls viene el cultismo ritmo, 1490.
Comp. ARRIMAR.
DERIV. Rimar, h, 1250, antiguamente 'versificar'. De ritmo: Rtmico, princ. S. XV;
rtmica, sust., 1490.
CPT. Euritmia; eurtmico; con el gr. eu
'bien'.
RINo-, elemento inicial de varios tecnicismos, tom. del gr. rhs, rhins, 'nariz'.
DERIV. Rinitis, h. 1900.
CPT. Rinoceronte, 1611, gr. rhinokros,
-otos, formado con kras 'cuerno'. Rinologa, 1936; rinlogo. Rinoplastia, h. 1900.
Rinoscopia, medo S. XIX, con gr. skopo
'yo examino'. Rinanto, con gr. nthos 'llor'.
Ria, V. reir
RlrilN, h. 1400. Del lat. vg. *RENlO,
-ONIS (deriv. del clsico REN, RENTIS, d.), del
cual proceden casi todas las formas romances. A juzgar por el fr. rognon (frente a
rein) y distinciones anlogas en otras lenguas hermanas, *RENIO debi de crearse para nombrar los riones comestibles de ciertos animales, pero aunque el castellano conserv renes en toda la Edad Media, pronto
hubo tendencia a generalizar el uso de
rin.
DERIV. Rionada, 1490.
Cultismos: Re/lal; suprarre/lal; adrenalina, derivado del lat. glalldulae adrenales
'glndulas junto al rin', por haberse extrado de las glndulas suprarrenales.
RO, 912. Del lato Rivus 'arroyo', 'canal'.
DERIV. Ra, 1495. Riacho, 1490; riachuelo, 1548. Riada, S. XIX. Enriar.
Cultismos: Rival, 1610, lat. rIvi/is 'competidor', propte. 'ribereo de un arroyo respecto del propietario del otro lado'; rivalidad, S. XIX; rivalizar.
RIPIA, 1269, 'tabla delgada', 'costero tosco de un madero'. Probte. del gtico *RIBJO
'costilla', comp. el alem. ant. rippa, anglosajn ribb d.; probte. los visigodos pronunciaran *RIBBJO y la BB poco sonora de
los idiomas germnicos se reprodujo en
castellano como p.
DERIV. Ripiar, propte. 'dividir algo en
partes ms largas que anchas, como ripias'.
RIPIO 'cascajo empleado para rellenar
huecos en albailera', 1589, de donde 'relleno de un verso', 1599, y en Amrica
'grava, guijo', Origen incierto. Es poco probable que venga del gr. eripion 'escombros', voz que no ha dejado huellas en
latn ni en otras lenguas romances. Ms
bien se tratar de una -forma mozrabe afn
al mozr. rpel 'cascajo', cat. reble 'ripio',
port. rebo 'guijarro', que proceden del lat.
R~PLUM, derivo de REPLERE 'rellenar'.
DERIV. Enripiar. Ripioso.
Riqueza, V. rico
Risa, V. rer
Riscal, risco, riscoso, V. riesgo
Risible, risotada, V. rer
RISTRA, 1570, antiguamente riestra, h.
1300. Del lat. Rl!sns, fem., 'cuerda' y en
RITO-ROCA
510
Rlt-
Robla, roblar, V.
Robo, V. robar
robusto, V. roble
Robustecer, robustez,
ROCIAR-ROJO
511
tipo de derivacin propio del francs popular.
Rocada, rocadero, V. rueca
Rocalla,
rocalloso, V. roca Roce, V. rozar Rocegar, V. rozagante
.
ROCIAR, S. XIV (ruciar, 1220-50). Hermano del cato ruixar 'rociar', 'regar', y el
port rociar d. Del lat vg. *RoscIDARE;
derivo de RoscIDUS 'lleno de roco', 'hmedo', 'mojado'. Roco, 1335, es derivo castellano de rociar.
DERIv. Rociada, 1220-50 (ruc-). Rucio, S.
XI, adj., '(animal) de pelo entrecano', de
dicho lato RosclDUS por comparacin de la
cabeza cana con una superficie cubierta de
gotas de roco o granos de escarcha; rucio,
adems de aplicarse tambin a las personas
antiguamente, se halla entonces asimismo
como sinnimo de. roco.
ROCN, 1170 (rocino, 1156) 'caballo malo'. Vocablo comn a las principales lenguas romances. Probte. derivo de otra palabra romnica, representada por el cato y
oc. rossa, fr. rosse, it. roua, 'caballo malo',
'carroa de caballo'. ste a su vez es de
origen incierto: quiz de un germ. occid.
*ROTTJ\ 'carroa', derivo de ROTJAN 'pudrirse' (comp. ing!. rolten 'podrido', alem. verrolten, rosten).
DERIv. Rocinante, formado por Cervantes, 1605, como nombre del famoso caballo
arrocinado de Don Quijote. Arrocinar, arrocinado, 1495. Comp. ROZAGANTE.
Roelo, V. rociar
roca
Rococ, rocoso, V.
ROCHO 'ave fabulosa de inmenso tamafl.o', h. 1490. Alteracin del r. rO d. Parece tratarse de una transcripcin culta
roch de dicha palabra arbiga, mal pronunciada.
Roda 'parte de la proa', V. rueda
RODABALLO, 1495, port. rodovalho, S.
XIII o XIV De origen incierto. Probte. del
cltico "'RoroBALLOS 'el de cuerpo redondo',
cpl. de tas voces lticas ROTA 'rueda' y
BALLOS 'miembro'.
Rodado, roda;a. rodaje, rodajuela, rodal,
rodar, rodear. rodela, rodera. rodete. rodezno, rodezuela, rodilla. rodillera, rodillo, V.
rueda
Rodio. V. rosa
Rodo, V. rueda
Rododafne, rododendro, V. rosa
RODRIGN 'vara para sostener los tallos
y ramos de una planta', 1490, y RODRIGAR 'poner rodrign a una planta', l495.
DIC.
ETIMOLGICO - 33
ROMANA-RON
ROMANA (instrumento para pesar). 1397.
Origen incierto. Es muy dudoso que sea
enuina en rabe la palabra rummna d .
S. Xil, de la cual se la suele derivar, palabra de uso. poco generalizado en aquel idioma. Tambin es incierto, aunque muy posible, que en ~rabe y en romance sea abreviacin de balanza romana; lo que s consta es que este aparato ya era conocido en
la Roma antigua.
S12
Romeral, V. romero II
romero 1
Romer[a, V.
Rombal, V. rombo
ROMBO, 1737 (como trmino mgico,
1615), lato rhombus. Tom. del gr. rhmbos
d., que propte. designa todo objeto de forma aproximad,amente circular.
DERIV. Rombal.
CPT. Romboide, formado con gr. idos
'figura'; romboidal. Romboedro, con hUra
,ado'.
513
aplicacin figurada del ingl. dial. rumbullion 'tumulto', por las refriegas que ocasionaba el consumo de este licor.
RONCAR, h. 1400. Del lato RHONCHARE
d., derivo de RHONCHUS 'ronquido', de origen griego. El adjetivo ronco, 1220-50, es
el lat. RAUCUS d., modificado por influjo
de ronca, (comp. el port. rouco, que conserva la forma primitiva, sin esta influencia).
DERIV. Roncador, 1495. ROllquido, 1495.
Roncn. Ronquera, antes ronquedad, 1495.
Enronquecerse, 1495, o enrollljuecer.
RONCAR-ROSA
a su vez parece derivo de un frncico *RANO
'corrida, carrera' (alem. dial. rant d.), procedente del germ. RINNAN 'correr' (alem. rennen, ingl. run d.).
Ronquedad, ronquera, ronqudo, V. roncar
ruIJa
RONDIZ, 1721 (variantes ronds y redondiz) 'lnea que sirve para medir el dimetro
de las piedras preciosas'. Parece tomado del
fr. rondies 'cilindros para dar forma redonda a las planchas de plomo', derivo de rond
'redondo'.
Rond, V. redondo
Rorro, V. arrullar
RSBIF-RUBIO
514
1580).
CPT. Del gr. rhdon, equivalente de rosa;
rododendro, formado con el gr. dndron
'rbol'; rododafne, con dphne 'laurel'; y
el derivo radio.
Rosario, V. rosa
ROSBIF, 1884. Del ingl. roast beef, propiamente 'carne de vaca asada'.
ROSCA, h. 1300. Voz peculiar de las
tres lenguas romances de la Pennsula. De
origen incierto, quiz prerromano; acaso
de un ROSCA 'ruedecita', propio de una
lengu indoeuropea de Espaa (equivalente
del tema ROTIlSKO-, 'que corre, rpido', conservado en germnico y derivo de ROTHA
'rueda', RETIlO 'yo corro'). Las acepciones
que se hallan desde ms antiguo son las
que entraan la idea de 'objeto de forma
circular', particularmente 'bollo o pan de
esta forma', h. 1300, 'espirales en que se
dobla una culebra', 1495; 'crculos en que
plegamos una cuerda'; la acepcin tcnica
'mquina compuesta de tornillo y tuerca',
parece ser ms moderna.
DERIV. Rosco, 1525. Roscn, 1721. Rosquilla, 1495; rosquillero. Enroscar, 1495;
rosquear 'enroscarse', S. XVI. Trasroscar.
Rosco, V. rosca
rosetn, V. rosa.
ROSICLER 'plata roja, mineral combinado de rejalgar con plata' 1513 (rochic!er),
'color rojo brillante', 1562, del cat. roglel~r
'plata roja' 1412, y este del r. rdM al-g~r
'rejalgar' alterado por el romance en rOlg
i eler como si significara 'roJo y claro' (eler
es pronunciacin arabizante o francesa del
adjetivo claro).
ROSII,LO, 939 (rosello). De un lat. vg.
*ROS!!LLUS, formado con la rafz de Rosllus
d. (aplicado a color de caballo en el S.
VII), derivo de ROSA 'rosa'.
ROSOLI, 1721 (rosols. 1705). Probte. tomado del la!. moderno ros soUs 'roco del
sol' nombre que parece haberse dado a
est; licor por emplearse en su preparacin
la planta drosercea roco del sol.
S. XIX.
Rozo, rozn, V. rozar
Ra, V. ruana
515
RUDA-RUFIN
Cultismos: Rubola. Rubescente, participio del lat. rubescere 'enrojecer'; erubescente, de erubescere d.; erubescencia. Rubicundo, 1444, lato rubicundus 'rojizo, colorado'. Rubidio, h. 1900, derivo del lato rubidua 'rojo pardusco'. Rubor, 1438; del lato
rubor, -oris, d.; ruborizar, medo S. XIX;
ruboroso, 1817. De rubor, por va semiculta, deriv *arruborar, disimilado en arrebolar, 1591, de donde arrebol, 1438. Rubro,
adj., h. 1435, lato ruber, -bra, -brum, 'rojo';
sustantivado, amero Rbrica, h. 1490, lato
rubrica 'tierra roja', 'ttulo escrito en rojo';
rubricar. Rufo, 1737, lato rfus 'rojizo, rojo',
voz afn a rubeua.
Cn. Rubefaccin.
Rubor, ruborizar, ruboroso, rbrica, rubricar, rubro, V. rubio
Ruciar, rucio, V.
rociar
RUDA, 1399 (planta). Del lat
DERIv. Rutceo.
RTA
d.
Rodezno, 1065, en portugus rodzio, rtico rudi~chen, lat. vg. *ROTlclNUS, con sufijo dUlllnuuvo como el de lobezno, osezno,
torrezno.
Rodilla, 1220-50, tuvo primero el significado de 'rtula' (sentido que conservan
el portugus antiguo rodela y sus atines occitanos, rticos, sardos e italianos dlalectales), nombre alusivo a la forma de este hueso, y luego pas a emplearse con el sentido
de 'rodilla' con objeto de evitar el antiguo
nombre de sta hinojo (lat. vg. GENOCOLUS,
clsico GENU), que se coniundla con el nombre de planta en castellano; significa adems dialectalmente 'almohadilla circular que
se pone sobre la cabeza para soportar un
peso', de donde luego 'trapo para limpiar',
1335; rodillera, S. XIX; arrodillar, h. 1300.
Rodo, en traer a rodo 'traer al retortero,
poner en marcha', 1335, a rodo 'a porrillo',
h. 1600, derivo de rodar. Roldana 'polea',
h. 1573, del cato ant rotlana (hoy rotllana)
'roldana', 'rodaja', 'corro', derivo de rotle
'rollo', lat. ROTOLUS 'ruedecita'. De ste, por
va semiculta o por conducto del portugus,
rollo, 1405; rollizo, 1570; rollete; rolln;
arrollar, 1591; arrollamiento; desarrollar,
1732; desarrollo; enrollar, S. XIX. Rol, fin
S. XIV, del fr. role, semicultismo, del citado lat. rotulus; roleo, 1708, del fr. rouleau;
enrolar. Rular 'rodar', ant. 1737, del fr. rouler d., lat. ROTULARE; . rulo 'rizo del cabello', amer., antes 'bola', 1737; 'cilindro',
princ. S. XIX; ruleta, 1811, del fr. roulette
d. Rtulo, 1611, tom. del citado rotulus
en el sentido de 'rollo de papel desdoblado'; rotular, 1737 (relUlar, 1607). Rotacin,
h. 1700; rotatorio, S. XIX; rotativo, de
donde rotativa, sust. Rtula, 1737, V. arriba rodilla.
RUFIN, S. XIV o XV. Vocablo comn
a las principales lenguas romances, muy antiguo en Italia (rujfiano, S. XIII) y Sur de
Francia (1243), y quiz nacido en el primero
de estos pases. De origen incierto. Tal vez
procedente del lato RUFUS 'pelirrojo', sea
por la prevencin vulgar que existe contra
la gente de este color, o por la costumbre
de las meretrices romanas de adornarse con
pelucas rubias. Como rufin propte. es el
hombre que vive de las prostitutas, un *RFOLANUS (que habra dado normalmente
rufjiano en Italia), derivo de RFOLA 'rubiecita', y luego 'meretriz', es posible, aunque
doblemente hipottico, y cabe imaginar
otros modos de formacin.
DERIV. Rufianear, 1495. Rufianerla, 1495.
Rufianesca; rufianesco. Arrufianado, h.
1530. Rufo 'rufin', h. 1500.
Rufo 'rufin', V. rufin; 'bermejo', V.
Rugosirubio
Rugido, rugir, V. ruido
dad, rugoso, V. arruga
516
RUIBARBO-RSTICO
RUIBARBO, 1495. Alteracin semicuIta
del lat. rheu barbiirum, y ste del gr. rheon
o r11l1; en Roma se llam 'brbaro' a una
especie trada de las orillas del Volga y de
la China, a diferencia del rheu ponticum
(V. RAPNCHIGO), que se traa del Ponto o Mar Negro.
RUIDO, h. 1140 (rodo). Del lat. ROGITUS, -US, 'rugido', que vulgarmente tom
ya el sentido de 'estruendo'. El verbo correspondiente RUGIRE se conserv en el casto
ant. y judeoespaol ruir 'susurrar', asturiano ruxir 'hacer ruido'. Por va culta rugir
'bramar el len', 1570.
DERIv.Rugido, 1570. Ruidoso, fin S.
XVII. De la misma raz latina deriva rmor, -oris, 'ruido', 'rumor', de donde el
cultismo rumor; h. 1440; rumoroso; rumorearse.
Ruin, V. ruina
RUINA, 1220-50. Del lato ROiNA 'derrumbe, desmoronamiento', 'ruina'.
DERIV. Arruinar, 1547. Ruinoso, 1554.
Ruin, 1335 (roin), hermano del port. ruim
y cat. roi o roin; lo primitivo sera *ruino
'ruinoso, echado a perder' (deriv. de ruina),
que pasara a ruin en apcope procltica
(ruin camino, etc.) y de ah se generalizara
esta forma en el masculino y en el femenino; ruindad, h. 1400.
Ruir, V. ruido
RUISEq-OR, 1220-50. Del oc. ant. ross;nhol, procedente del lat. vg. *LOsclNIOLUS,
diminutivo de LUSONIA o LUSCINIUS d. En
romance la primera L se cambi en r por
disimilacin, y en castellano este vocablo
extranjero se alter en virtud de una etimologa popular, que lo interpret como
si fuese Ruy seor 'seor Rodrigo'.
Rular, V. ruul4
Ruptura, V. romper
Rural, V. rstico
RUTENIO-RUTILANTE
S17
Ruta, V. romper
Rutceo, V. ruda
ru
s
SBADO, 1124. Del lat. SABBATUM, y
ste del hebreo iabbiitlz 'descanso semanal
de los judos', derivo de iiibath 'descansar'.
DERIV. cultos: Sabtico, 1739. Sabatina,
1690; sabatino, 1739. Sabatismo, princ. S.
XVII. Sabatizar.
SBALO, h. 1330 (sava/us, 961). En portugus, sve/, 1223; en cataln y aragons,
savoga, 1335, saboca. Parecen ser nombres
de origen cltico, derivo de SAMOS 'verano',
porque en mayo y junio es cuando este pez
aparece en los ros. Como base de aqullos
puede suponerse un cltico *SABOLOS, y como base de stos *SABAUCA (documentado
en la forma SAMAUCA), con el cambio de
-M- en -B- que es tpico de varios idiomas
clticos, y que en este caso podra indicar
que los dos vocablos emigraron en fecha
medieval antigua desde la Gran Bretaa al
Continente.
DERIV. Sabalar. Sabalera.
SBANA, h. 1140. Del lat. SABXNA, plural de SABXNUM, y ste del gr. sbanon 'toalla de bao', a su vez de origen semtico.
DERIV. Sabanilla, 1495. Ensabanar.
otros dialectos espa01es. Una forma protohispnica *SEUANDlLlA pudo dar conjuntamente la forma castellana, las formas vascas y la portugue,a sevandilha. Que esta
palabra resulte de una combinacin vasca
antigua *SEGUANDELEA, mettesis de SUGEANDERE-A 'la muchacha de la culebra', aunque no enteramente seguro, es probable,
sobre todo en vista de las formas dialectales vascas suge-kandera, -kandela, 'lagartija'.
Saba-
SABINA-SACRE
519
SACAR, 947. Voz exclusiva del castellano y el portugus, y ajena a las dems lenguas romances, ~alvo el fr. ant. y dial.
sachier 'arrebatar', 'tironear', S. XII. En la
poca primitiva sacar aparece sobre todo
en textos legales, cJn el sentido de 'obtener
judicialmente', 947, y otras veces 'desposeer,
eximir', S. XI. Luego es probable que venga del gtico SAKAN 'pleitear'. De las citadas acepciones jurdicas se pas a, 'proporcionarse' v a 'extraer, quitar', ya corrientes
en el S. XII.
DERIV. Saca 'derecho de retracto', S. XIII,
'multa judicial', 'accin de sacar': del gt.
SAKA 'causa legal, pleito' (comp. el alem.
sache 'causa', 'cosa', ingl. sake 'causa'). Saca
y resaca, 1492, se aplicaron al flujo y reflujo del mar, cuando ste saca y vuelve a
chupar los obj:tos que, estn junto a la
orilla, de donce resaca 'retroceso de las
olas'; resaql!ero. Saque. 1739. Entresacar,
1495. Sonsacar, fin S. XVI, antes sosacar,
XlII.
CPT. Sacabalas. Sacabuche, 1470, del fr.
saqueboute 'lanza armada de un hierro
ganchudo que se empleaba para sacar del
arzn a los jinetes enemigos, tironeando y
empujando alternativamente', cpt. de saquer
(variante del sachier aludido arriba) 'tironear' y bouter 'arrojar'; en los SS. XV-XVI
pas a aplicarse al sacabuche o trombn,
por los movimientos de alargamiento y
acortamiento que caracterizan este instrumento musical; en castellano se cambi la
terminacin eXtranjera -boute en -buche,
pensando en el buche o carrillo hinchado
del msico. Sacacorchos, S. XIX. Sacalia,
1435, y despus socalia, princ. S. XVII
(por influjo de sonsacar, sinnimo de socaliar); primero signific 'zancadilla', 1438
-formado con lia 'lnea', porque consiste
en sacar de la lnea vertical-, de donde
'ardid con que se saca lo que uno no est
obligado a dar', 'el pago que as se saca',
1604 (de 'zancadilla' a 'garrocha', 1495, quiz pasando por 'lanza ganchuda para derribar al enemigo'); socaliar, 1605. Sacamanchas. Sacamuelas. Sacapotras. Sacatrapos
'tirabuzn para sacar tacos y trapos del
cuerpo de una arma de fuego', princ. S.
, XVII, Y de ah 'sacacorchos'.
SACO, 1220-50. Del lat. SACCUS 'saco de
trigo, de dinero, etc.', 'vestido grosero', y
ste del fenicio por conducto del gr. skkos
'saco' y 'arpillera'. Como nombre de una
prenda de vestir, 1351, acepcin hoy americana, viene de la segunda acepcin latina.
DERIV. Saca 'saco grande', 1495. Ensacar.
Aguja saquera. Saquete. Insacular, S. XIX,
b. lato i/lsacculare, de sacculus 'saquito';
i/lsaculaci6n.
CPT. Sacomano 'saqueo', ant., 143ft del
it. saccomanno 'saaueador', medo S. XIV, y
ste del alem. sackma/ln 'mozo de bal!aies
de un ejrcito' (formado con mallll 'hombre' y sack 'saco', por el que lIevab<ln), 'encargado de las requisas', 'saoueador': de
ah se extrao el it. sacco 'sa~ueo'. medo S.
XIV, de donde el C'1St. saco. d . 1527; del
it. saccheRRiare. S. XlV, el cast. sanllear d.,
1539; saqueador, 1570; saqrleo, 1739.
Sacramental. sacramentar, sacramento, sacratsimo, V. sagrado
520
SACUDlR-sAL
mas romances pudieron tomarse del rabe
o, como cultismos, del bajo latn. En castellano la fontica del vocablo revela que
no es un arabismo puro ni un puro lati
nismo.
Sacrtlego, h. 1490, lat. sacrllegus d., propiamente 'ladrn de objetos sagrados', formado con legre 'recoger'; sacrilegio, 122050, lato sacrilegium. Sacrosanto, 1438. Sacerdote, 1209, lat. sacerdos, -otis, d. (formado
con el indoeuropeo dhe- 'hacer') ; sacerdotal, 1220-50; sacerdotisa; sacerdocio, h.
1440.
SAG, 1843. Del malayo siig d.
Sachaguasca, V. guasca
SAETA 'flecha', 1220-50. Del lat SA-
Oh'A d.
Saetn, V. ,aeta
SAFENA, 1542-51. Tom. por va culta
del r. safin d.
Sagacidad, V. sagaz
ban
Sagalln, V. sa-
Sago,
Sahornarse, V. horno
merio, V. humo
Sahumar, sahu-
Saina, V. zahina
SAJAR, 147S; antiguamente jassar, S.
XIII, y sarjar, 1555, 'hacer cortaduras, escarificar': Probte. del fr.ant. jarser d., de
origen incierto. Parece tratarse de un derivo
de arse 'sangra', 'lanceta', S. XII, que vendra del gr. khraxis 'incisin', derivo de
kharsso 'yo desuello', escarifico'. Khraxis
se latinizara en *GRAXA, de donde el fr.
jarse. Por razones fonticas las formas castellanas no pueden venir directamente del
griego ni del latn vulgar, sino a travs del
francs. arser se cambi en jasar, y ste en
sajar por una mettesis favorecida por el
influjo de sangrar.
DERIV. Sajadura, 1495 (jassadura). Jasa.
SAL, 1220-50. Del' lat. sAL, SALlS, d.
DERIV. Salar, 1495; salado, h. 1140; saladura, 1495. Salazn, 1817. Salero, 1490.
Salina, 1161, lat. SALiNA d.; salinero, 1495;
salino, adj., princ. S. XVIII; salinidad. Salobre, 1176; hermano del port. saLObro,
medo S. XVI, cat. salobre, 1371; salabrs,
S. XVI, prov. salabrous d.; palabra de
formacin incierta, por no existir un sufijo
-obre; quiz empez significando otra cosa
y no es derivo real de sal, pero sufri posteriormente el influjO de esta palabra; salobreo, S. XVI; salobral, 1219. Saln.
Salsa, antes 'lugar. o cosa lleno de sal', 929,
luego 'composicin lquida y condimentada,
para aderezar la comida', h. 1400, del lat.
SAL')US, -A, -UM, 'salado'; tomillo salsero,
h. 1500; salsera, 1495. Salsolceo. Desalar,
.1611. Ensalada, 1495; ensaladera; ensala~
dUla.
SALA-SAUR
521
Cultismos: Salario, S. XV, lat. salarium
'suma que se daba a los soldados para que
se compraran sal', y luego 'sueldo'; asalarlar. Insulso, 1555, lato inslsus d., negativo de salsus 'salado, que tiene sal'; insulsez, S. XIX.
CFr. Salicor, princ. S. XIX (y 15137), del
cato salicorn, y ste del b. lat. salicorneum
d., formado con cornu 'cuerno', probte.
por la dureza de ciertas variedades. Salitre,
1490, del cat. salnitre, 1371, formado con
lat. nitrum 'salitre'; salitroso, 1495; salitral,
14\15; salitrero; salitrera. Salmuera, h. 1250
(el simple moyra, 987), formado con MORIA
d. (de ste, los tecnicismos muriato, muritico, muriacita); salmorejo, 1495. Sa/pimenlar, 1560; salpimienta. Salpreso 'salado',
1220-50, b. lato salspersus (formado con
sparsus 'esparcido'); salpresar, S. XVII.
SALA, 1102. Del germ. SAL 'edificio que
consta solamente de una gran sala de recepcin'. En romance se hizo femenino volvindose SALA, pOI influjo del gnero de
los sinnimos romnico CORTE y germ.
HALLA. Es inseguro si el vocablo lleg al
cast. por conducto del cataln o el galorromnico, o bien procede directamente del
gtico; parece que hubo confluencia de las
dos corrientes.
DERIV. SalOO, princ. S. XVII; en el sentido de 'reunin, tertulia' se imit del fr.
en el S. XIX. Antesala.
SALABARDO 'red en forma de manga
atada a un aro, para sacar pescado', h.
1900. Voz de origen incierto, extendida en
variantes diversas en cataln (salabre, salabre/), lengua de Oc (salab re, sarrabet), fr.
(sabre, saure) y dialectos italianos (salabro,
S. XVI, sa/aio, scalafru). Quiz del r. sarl1wil 'calzones anchos' por comparacin de
forma, de donde sarable y salabre. La
.forma primitiva en castellano parece ser
.salabar, conservada en Andaluca y Cuba,
y alterada por el vasco en salabardo.
Salacidad, V. saltar
SALACOT, 1868. Voz filipina, tomada
del tagalo salakt d., ce una raz que sigo.
nifica 'partir', 'objeto hecho con tiras de
cafta rajada'.
Saladero, salado, V. sal
SALAMANCA, S. XIX, 'cueva de hechiceros', 'hechicera', 'cueva'. Nombre que
alude a la creencia popular de que en esta
famosa Universidad se enseftaban las artes
mgicas; V. el siguiente.
SALAMANDRA, 1555 (salamandria,
1219). Del lat. SALAMANDRA, y ste del gr.
salamndra d. Se aplic tambin a un sau-
Salaz, V. saltar
Sa-
SALIVA-SALVO
DERlv.. Salida, h. 1140. Salidizo o saledizo. Salido. Saliente. Sobresalir, 1607; sobresaliente, 1575.
Salmear, V. salmo
SALMO, 1220-50, lat. psalmus d. y 'canto con acompaamiento de salterio'. Tom.
del gr. psalms d., propte. 'meloda tocada
en una lira, o sin acompaamiento de canto', derivo de pslla 'yo toco las cuerdas de
un instrumento msico', propte. 'yo arranco pelos'.
DERlV. Salmear, 1611. Salmista, 1220-50.
Ensalmar, 1495; ensalmo, 1495. Salterio,
1220-50, tomo del gr. psalt~rion 'especie de
ctara', derivo de pslla.
CPT. Salmodia, 1220-50, gr. psalmaida,
formado con gr. aida 'yo canto'; salmodiar, 1739.
SALMN, 1325. Del lato SALMO, -(jNlS,
d.
DERIV. Salmonado, S. XVII. Salmnidos.
SAIJMONETE, 1555. Del fr. surmulet d.,
cpt. de mulet 'especie de salmonete', diminutivo del lal. mllus 'salmonete'; teniendo en cuenta la forma antigua sormulet, S.
XIII, parece que el primer componente ser
un antiguo *sor, procedente del lat. SAURUS
'jurel' (de donde genovs so, siciliano sauru
d.). En castellano sormulet se cambi en
salmonete por influjo de salmn, facilitado
por la disimilacin.
S22
DERIv. Salpicadura, 1570. Salpicn, princ.
S. XVII.
Salpimentar, salpimienta, salpresar, salpreso, V. sal
Salpullido, V. sarDullido
Salsa, V. sal
Salsafrs, V. saxfraga
Salsera, salsero, V. sal
Salsifl, V. saxfraga
Salsolceo, V. sal
Saltabanco,
saltabardales, saltadero, saltado,saltamontes, V. saltar
SALTAR, 1220-50. Del lat. SALTARE 'bailar', a veces 'dar saltitos, brincar, retozar',
intensivo de SALlRE 'saltar'.
DERIV. Saltante. Saltarn, 1739. Saltn,
1739. Salto, h. 1140, lat. SALTUS, -US, 'salto';
saltear, 1335, propte. 'dar salto', expresin
que tambin se empleaba con el mismo
sentido; salteador, 1490; salteamiento. Asalto, 1570, del it. assalto d., derivo de assalire 'asaltar', lat. tardo ASSALlRE 'atacar'
(clsico ASSILlRE, derivo de SALlRE 'saltar');
asaltar, 1605; asaltante. Resaltar, 1444;
resalte, 1737; resalto, 1737. Sobresaltar,
princ. S. XV; sobresalto, 1490.
Cultismos: Insultar, h. 1490, tomo del
lat. lnsltare d., propte. 'saltar contra alguno'; insultante; insulto, 2. cuarto S. XV,
lat. insultus, -us, d. Exultar, 1604, lat. exsultare, d.; exultacin, 1604. Salaz 'obsceno', S. XIX, lat. salax, -acis, 'que est en
celo', derivo de salire 'saltar' en el sentido
de 'cubrir a la hembra'; salacidad.
CPT. Saltabardales, 1627. Saltamontes,
medo S. XIX. Saltatrs o saltoatrs, 1923.
Saltimbanqui (saltaembanco, 1599; saltain-banqui, S. XVII; saltabanco), del it. saltimbanco, propte. 'el que salta en un banco'.
Salterio, V. salmo
Saltimbanqui, salto,
saltn, V. saltar
Salubrrimo, salubre,
salubridad, V. salud
SALUD, h. 1140. Del lato SALUS, -uns,
'salud, buen estado fsico', 'salvacin, conservacin', 'saludo', de la misma raz que
SALVUS (Y. SALVO).
DERIV. Saludable, 1220-50. Saludar, h.
1140, la!. SALTARE d.; salutacin, 1490:
saludador; saludo 'salva para saludar', 1739;
acepcin moderna, medo S. XIX. Salubre,
1587, tomo del lat. salber, -bris, -bre,
d.; salubridad; salubrrimo, superlativo
latino.
CPT. Salutfero, 1521.
SMARA-SANGRE
523
DERIV. Salvedad 'seguridad', 1175; sentido moderno, 11143. ~alvar, h. 1140, lato
tardo SALVARE d.; salva, 1335; en la acepcin disparo de armas de tuego en una solemnidad, 15Y5, deriva del anuguo salvar
'saludar', SS. Xlll-X Y; salVIlla, 15!iY; salvacIn, 1220-50. Salvado, 1335, etimOloga
dudosa, si es derivo de salvar ser porque
se salva o evita por medio del cedazo (de
.la acepcin que tenemos en salvar un in':
convemente, un obstculo, h. 1570); salvadera, 15n, as llamada por el empleo del
salvado para enjugar lo recin escnto. Salvador, 1220-50. Salvamento, 1212. Salve,
S. XVII, tomo del lato salve, imperativo de
salvere 'estar en buena salud'. Salvia, 1399,
lat. SALVIA d., que parece ser derivo de
SALVUS por las propiedades beneficiosas de
esta hierba.
Cn. Salvoconducto, 1495. Salvohonor,
1495, porque al nombrarlo se deca cortsmente "salvo vuestro honor". Salvaguardia,
172'6, probte. adaptacin del fr. sauvegarde,
1233, derivo de sauvegarder 'proteger'; de
ste el galicismo salvaguardar. Salvavidas,
18114.
SMARA, h. 1900. Tom. del lat. samara
'simiente del oImo',
SAMARUGO, 1859, o JARAMUGO,
1739, 'pececillo', 'renacuajo'. Voz comn al
casto con el port. saramugo, 1608, cat. samaruc y las hablas del Sur de Italia (ciammaruca). De origen incierto. Parece haber
relacin con el cast. dial. moruca 'lombriz',
it. meridional maruca 'caraco!', ya documentado en el S. VIII. Pero el origen de
este vocablo, quiz prerromano, a su vez es
inseguro, y es difcil precisar la relacin
que exista entre los dos tipos.
Samba, V. zamacueca
Sambenito, V.
santo
Samuga, V. jamugas
San, V.
santo Sanable, sanalotodo, V. sano Sanamunda, V. salamunda
Sanar, sanativo,
Sancin, sancionar,
sanatorio, V, sano
V. santo
SANCOCHAR 'coc~r rpidamente', 1423.
Deriv. de sancocho 'vianda cocida a medias', primitivamente soncocho, derivo del
antiguo cocho 'cocido' (V. COCHURA), con
el prefijo son-, lato SUBo, de sentido atenuador.
Sanctasanctrum, V. san"to
chancho
Sancho, V.
Sandez, V. sandio
SANDA, 1495. Del r. ba(lJa sindiya
'badea del pas de Sind, en la India'.
DERIV. Sandiar o sandial: Sandieja.
SANDIO, h. 1630, 'necio'. Es deformacin del antiguo sando, 1220-50, todava
acentuado as en el S. XVI y princ. del
XVII. En portugus sandu. En ambos idiomas significaba 'idiota', 'loco'. Origen incierto; probte. de la frase SANCIE Dllus
'santo Dios', que pronunciada al principio
como exclamacin de piedad ante el pobre
imbcil, acab por aplicarse a este mismo.
En castellano conserv la acentuacin latina y arcaica del nombre de Dios (Dos),
hasta que qued anticuado en el S. XVI;
despus, al restaurarlo Cervantes en la jerga
caballeresca del Quijote, fue mal pronunciado sndio (segn el modelo de los adjetivos relacionados necio, zafio y sabio).
DERIV. Sandez, 1251, deriva de la forma
arcaica sando, de donde sandeez, sandez.
Ensandecer 'enloquecer', 1399.
SANDUNGA, 1836. Voz familiar y casi
jergal, de origen incierto. Quiz se extrajo
de sandunguero, contraccin de *zangandunguero, derivo de zangandungo 'hombre
ocioso' (V. ZANGANO), teniendo en cuenta que en Amrica sandunga es 'jolgorio,
parranda'.
DERIV. Sandunguero, 1857. Sandunguear,
1923.
524
SANGRA-SARAMPIN
ge, 1606, lato exsanguis, propte. 'sin sangre'. Sanguijuela, S. XVI; antes sangujuela,
princ. S. XIV, o sanguisuela, 1148; del lat.
SANGUISUGlOLA, diminutivo de SANGUISGIA, variante vulgar del clsico SANGUISGA; pronunciado vulgarmente SANGUISUIOLA, pas a sanguisyuela, y de ah sanguijuela.
Sanmiguelada. V.
Sapin-
Santalceo, V.
Santabrbara, V. santo
sndalo
Santero, en un santiamn, santidad, santificaci6n, santificar, santiguar, V.
santo
SARAO-SARRIO
S2S
gue senepioun, sinipieu, y la auvernesa cllalapi -as como sarapico y formas anlogas
en dialectos de Asturias y de las A1pujarras (tal vez procedentes de .*sarapign}es posible que el hispnico SIRIMPIONEM
fuese alteracin de un *SINAPIONEM, deriva:
do de SINAPI 'mostaza', que habra designado primero el enrojecimiento y ampollas
levantados por los sinapismos y pasara
luego a aplicarse a las ppulas del sarampin, sentido conservado por el casto antiguo (SS. XV-XVII) Y el vasco.
Sariar, V. sajar
miento
Sarasa, V. zarazas
Sarcasmo, sarcstico,
V. sarco
SARCO-, elemento componente de cultismos, tomo del gr. srx, sarks, 'carne'.
Sarcoma, h. 1900. Anasarca. Sarcasmo,
1757, 'burla mordaz, sangrienta', lato sarcasmus, tomo del gr. sarkasms d., derivo de
sarkz 'desollar, sacar el pellejo'; sarcstico, medo S. XIX.
CPT. Sarcocarpio. Sarcocele, formado con
k!l 'tumor'. Sarcocola, 1555, gr. sarkoklla,
conklla 'goma'. Sarcfago, princ. S. XVII,
lat. sareophigus, del gr. sarkophgos, propiamente 'el que devora la carne'. Sarcolema, con gr. lmma 'corteza'. Polisarcia.
SARDANA, 1616 (~ardana), antiguamente cerdana, 1573. Del cat. sardana, 1552,
ms correctamente escrito cerdana en los
SS. XVI-XVn. Probte. se trata del tnico
cerdana 'tpica de Cerdaa', por haber sufrido entonces alguna modificacin coreogrfica en esta corr'arca del Norte de Catalua o en sus pro,:imidades.
SARDINA, 1335. Del lat. SARDiNA d.
DERIV. Sardinal. Sardinel, 1817, 'obra de
ladrillos puestos de canto', del cat. sardinell
d., esp. 'bordillo de la acera', al parecer
por comparacin con la colocacin de las
sardinas prensadas o en conserva; asardinado. Sardinero. Sarda 'especie de caballa
pequea', 1629.
Sarga, V. sauce
Sargento, V. siervo
Sarmentoso, V. sar-
SARMIENTO, 1220-50. Del la!. SARMllNTUM d., derivo de SARPllRE 'podar la vid'.
DERIV. Sarmentar, h. 1530; ensarmentar.
Sarmentera, 1611, 'toca de red', 1572. Sarmenticio. Sarmentoso, 1817,
SARNA, 1251. Palabra peculiar a las lenguas romnicas de la Pennsula, procedente
del lato tardo SARNA d., S. VII. ste es
de origen incierto, probte. hispnico prerromano, y emparentado con el vasco sarra
'escoria'. Se extenda por otras zonas me
diterrneas de substrato afn al ibrico, y
aparece en autores africanos y suditalianos
desde el S. IV en la variante ZERNA 'empeine', de donde el sardo therra d.
DERIV. Sarnazo. Sarnoso, 1220-50; sarniento, amer., princ. S. XIX. Ensarnecer,
1251.
Sarpi/lera, V. harpillera
SARPULLIDO, 1593. Deriv. de sarpullo,
conservado dialectalmente, voz de procedencia leonesa o gallego-portuguesa; comp. el
porto anticuado sarapulha, 1536, gallo sarabul/o, d., vasco zarpuillo. Probte. procede
del lat. vg. "SERPOCOLUS: derivo del lat. SERPtlRE 'cundir, propagarse', por la extensin
paulatina de estas enfermedades cutneas;
una variante serpusculus 'especie de 'herpe
o empeine', se encuentra en el S. V. '
DERIV. Sarpullir, 1608.
SARRACINA 'pelea confusa y tumultuosa', 1739. Del anticuado sarracina 'moro,
sarraceno', por la gritera con que stos soHan pelear. Trigo sarraceno, 1849, es adaptacin del fr, bl sarrasin.
DERIV. Sarracinesca 'rastrillo en la puerta
de fortificacin', 1536, del il. saracinesca d.
SARRILLO 'estertor del moribundo', 1581.
Probte. onomatopeya, emparentada con el
por!. sarrido, vasco zarra, oc. sargalh, d.
SARRIO 'gamuza, especie de cabra monts pirenaica', h. 1625. Voz prerromana, afn
526
SARRO-SAVIA
al aragons ixarzo, chizardo, cat., gascn y
languedociano isard, S. XIV. Es incierto
cul sea su etimologa, aunque debe tratarse de una palabra ibrica o proto-vasca;
carecemos de indicios slidos para buscarle
otro significado ms primitivo o para asegurar que resulte de un diminutivo etxarr
del vasco akarr, akerr, 'macho cabro'. En
castellano debi de tomarse del bearns
sarri d.
.
SARRO, h. 1500. Voz peculiar al casto
y el portugus. Seguramente de origen prerromano y emparentado con el vasco sarra
'escoria' y con el casto SARNA..
DERIV. Sarroso, 1513.
SARTA, 946. Del lat. SERTA 'guirnalda,
corona', propte. participio de SERERE 'trenzar, entrelazar'. En latn vulgar SERTA aparece cambiado en SARTA por confusin con
SARTA 'remendada', participio de SARCIRE.
En latn coincida el participio de los derivados de SERERE con el de los derivados de
SARCIRE; exsertus corresponda tanto a exsercire como a exserere, y.luego se cambi
en exsartus, cuando impertire, confertus y
anlogos pasaron a impartle, confartus en
latn vulgar. De este flujo y reflujo result
en la baja poca el paso de SERTA a SARTA,
de donde viene la forma espaola.
DERIv. Sartal, h. 1300. Ensartar, 1495.
SARTN, h. 1200. Del lato SARTAGO,
-AGINIS, d.
Sasafrs, V. saxfraga
SASTRE, 1302. Del lat. SARTOR, nominativode SARTOR, -RIS, 'sastre remendn',
derivo de SARCIRE 'remendar, zurcir'. El castellano debi de tomarlo del cato sastre, S.
XIV, antes sartre, S. XIII, segn revela la
evolucin fontica. La vieja denominacin
castiza fue alfayate, de origen arbigo, todava vigente en portugus.
DERIV. Sastra. Sastrera. Cultismo: Sartorio.
SATLITE, princ. S. XVIII. Tom. del
lato satelles, -/tis, 'guardia de corps', 'miembro de una escolta', 'sirviente' (en estos
sentidos se emple ya algunas veces en
castellano del S. XV).
SATN, h. 1890. Del fr. satin, y ste del
r. vg. zaitni (r zaitni) 'aceitun!', derivo
del nombre de la ciudad china de Tseuthung (en r. Zaitn), donde se fabricaba
este tejidO; del propio vocablo rabe, y
con carcter independiente, se tom el cast.
antic. aceitunf.
DERIV. Satinado, satinar, 1884, tomados
del fr. satiner d.
Stira, V.
Satrico, V.
Satirizar,
Sauzgatillo, V. sauce
SAVIA, 1765-83. Del lato SAPA 'vino cocido', 'mosto', por comparacin de ste con
el zumo de los rboles. Es palabra popular
SAXFRAGA-SEDA
527
y bien arraigada, con el mismo sentido, en
otras lenguas (cal. saba, fr. seve, ingl. sap,
alem. safl), pero en castellano lo castizo y
tradicional es zumo o jugo. Hubo de tomarse del cato saba, o quiz ms bien del
fr. seve, por conducto del gall-port. seiva,
slvia, que es tambin palabra de fecha
moderna en este idioma, y debida a una
adaptacin de la voz francesa bajo la influencia del port. saiva 'saliva'. Este complicado proceso migratorio explica la i castellana, que de otro modo sera incomprensible.
cheroqu.
Secrecin, secreta, secretar, secretario, secretear, V. secreto
SECRETO, 1220-50. Tom. del lat. sedtus 'separado, aislado, remoto', 'secreto',
participio de secemere 'separar, aislar', derivado de cemere 'distinguir, cerner'.
DERIV. Secreta. Secretear. Secretario, medo
S. XV; secretara. Secrecin, princ. S. XVIII,
lato secretio, -onis, 'separacin'; secrc.tar;
secretor.
Secretor, V. secreto
Secta, sectario,
Sector, V. segar
sectarismo, V. seguir
Secuaz, secuela, secuencia, V. seguir
S28
SEDICIN-SEIS
Media debi de aplicarse al hilo de seda,
porque' entonces este gnero se importaba
en hilo; de ah pasara al tejido de seda.
As parece deducirse de la unanimidad de
las lenguas romances, que suponen como
nombre de la seda una base SETA; desde
ah, ya en los SS. VIII-IX, pas el vocablo
a varias lenguas gl!rmnicas y clticas.
DERIV. Sedal, 1495. Sedeo, 1490. Sedero; sederla. Sedoso, medo S. XIX.
Sedal, V. seda
Sedante, sedar, sedativo,
sede, sedentario, V. sentar
Sedeo, sederla, sedero. V. seda
SEDICiN, 1515. Tom. del lato seditib,
-ollis, 'discordia', 'rebelin', derivo de itio
'accin de ir' con sed- que expresa apartamiento.
DERIV. Sedicioso, 1569, lato seditioslls d.
Sediento, V. sed
Sedimentar, sedimento, V. sentar
Sedoso. V. seda
Sed/lCcin, seducir, seductor, V. aducir
SEGAR, 972. Del lat. SllCARE 'cortar'.
DERIv. Segador, 1490. Siega, fin S. XVI.
Segueta. medo S. XIX, del it. seghetta, diminutivo de sega 'sierra' (que deriva de
SECARE).
Cultismos: Seccin, princ. S. XVIII, lat.
sectio, -onis, 'cortadura'; seccionar. Sector,
1739, lat. sector, -oris, 'cortador, el que
corta'. Secante, S. XIX, propte. 'lnea que
corta'; bisecar; bisectriz, formados con bi'dos'. Disecar, princ. S. XVIII, lat. dissecare
d.; diseccin, 1570. Insecto, fin S. XVII,
b. lat. insectus d., propte. participio de insecare 'cortar, hacer una incisin', por las
ceiduras que se marcan en el cuerpo de
estos animales. Interseccin; intersecarse.
Reseccin. Segmento. princ. S. XVIII, lat.
segmlltum d., derivo de secare 'cortar'.
Cn. Insecticida.
Seglar, V. siglo
Segregar, V. agregar
Segmento, V. segar
Segueta, V. segar
cucin'.
Cn. Segundognito.
Segn, segundo, V. seguir
529
nia 'ngulo': hexagonal. Hexmetro, 1611.
Hexasilabo.
SELACIO, h. 1900. Tom. del gr. selkhios d., derivo de slakhos 'pez de piel
cartilaginosa' .
Se-
SEMI-, prefijo culto tomo del lat. semi'medio'. Semitono, 1495 (-tn, h. 1250). Semipedal, 1490, de pedalis 'que tiene un pie
de largo'. Para otros ms tardos, V. el segundo componente, Equivalente griego de
semi- es hemi-, que entra en la formacin
de los siguientes: Hemipleja, derivo del gr.
hmipleg~s 'medio herido', formado con
pMsso 'yo hiero'; hemipljico. Hemptero,
con gr. ptern 'ala'. Hemisferio, 1438, gr.
hemisphirion (con sphira 'bola'); hemisfrico. Hemistiquio, princ. S. XVII, gr. hemistkhion (con gr. stikhos 'verso'). Hemiciclo. Hemina, 1495, gr. hemna d. Sesquipedal, h. 1580, 'de un pie y medio', 'enor-
SEMILLA-SENTAR
530
me', formado con el prefijo lato sesqui'uno y medio', emparentado con semi.
Semillero, V. semilla
Seminal, seminario, seminarista, seminfero, V. sembrar
Semnima, V. menos
Semiologa, semiotecnia, semitica, V. semforo
Semipedal, semitono, V. semiSMOLA, 1490. Del lato SfMfLA 'flor de
la harina'. El castellano recibi este vocablo del cataln (1489) o del italiano, 10 que
explica su evolucin fontica.
Semoviente, V. mover
siempre
Sempiterno, V.
Se-
SENCILLO, h. 1250. Del lato vg. *SfNGilLLUS, diminu,tivo del lato SfNGilLus 'uno
cada vez', 'uno solo'. Aqul es voz hipottica, pero de una variante SINGlLLUS derivan el clsico SINGlLLATIM 'una vez, aisladamente' y el la!. tardo SINGILLARIUS 'nico'.
Del primitivo SINGULOS, en el sentido de
'uno cada uno', viene el cast. sendos d.,
1219.
DERIV. Sencillez, 1490. Seero 'solitario',
h. 1140, lat. tardo SfNGOLARIUS.
Cultismos: Singular, 1220-50, lat. sin!?ularis 'nico, solitario'; singularidad, S. XVII;
singularizar, S. XVII. Single, S. XX, del
ingl. single 'solo'.
SENDA, 1207. Del lat. sEMfn d.
DERIV. Sendero, 1059, antes semdero, 912:
semitero, 1063; lat. SEMITARIUS, adj. aplicado a la persona que iba por sendas o
callejones; sendero ser abreviacin de CAMINUS SEMITARIUS 'camino a modo de sen-
Sendos, V. sencillo
Senectud, V. senil
SENTINA-SEPULTAR
531
SENTINA, 2. cuarto S. XV. Del lat.
sENTiNA 'sentina de nave', 'poso, desecho'.
SENTIR, 2.& mitad S. X. Del lat. sllNfIRE 'percibir por los sentidos', 'darse cuenta',
'pensar, opinar'.
DERIv. Sentido, sust., 1220-50. Sentimiento, h. 1250; sentimental; sentimentalismo.
Consentir, 2.& mitad S. X, lato CONSENTIRE
'estar de acuerdo', 'decidir de comn acuerdo'. Contrasentido, 1855, adaptacin del fr.
contre-sens. Resentirse, 1605; resentimil!nto,
h. 1625.
Cultismos: Sentencia, 1220-50, lat. sententia 'opinin', 'consejo', 'voto'; sentencioso,
1607; sentenciar, 1438. Sensato, 1817, lat.
tardo sensatus d., derivo de sensa 'pensamientos', propte. participio plural neutro de
sen tire; sensatez; insellsato, h. 1610; insensatez. Sensacin, h. 1730, b. lato sensatio,
-onis, d.; sensacional, h. 1900; sensacionalismo, -ista, S. XX. Sensible, h. 1440, lato
sensibl/is d.; sensibilidad, h. 1440; sensibilizar; sensiblero, sensiblerla; insensible, h.
1440, insensibilidad, 1515. Sensitivo, h. 1440;
sensitiva, 1884. Sensorio, 1843; sensorial,
S. XX, imitado del fr. y el ingls. Sensual,
1515, lato sensualis; sensualidad, h. 1440;
sensualismo. Asentir, princ. S. XVII, lato
assentire d., asentimiento, 1580; asenso.
Consenso, S. XIX, lat consensus, -us, d.;
consensual. Disentir, 1600, lato dissentire d.;
disentimiento; disenso; disensin, h. 1490,
lato dissensio, -onis, d. Presentir, h. 1580,
lat. praesentire d.; presentimiento, 1737.
SEA, h. 1140. Del lato SIGNA, plural de
SIGNUM 'seal, marca', 'insignia, bandera'.
DERIV. Seal, h. 950; sealero; sealar, h.
1250, sealado, 1220-50; sealamiento, 1739.
Seuelo 'figura de ave empleada para atraer
- el halcn remontado', 1335, 'cualquier cosa
que sirve para atraer otras aves', 'incentivo',
1599. Contrasea, h. 1570. Disear, 1535,
del it. disegnare 'dibujar', y ste del lat. DESIGNARE d., propte. 'marcar', 'designar';
diseo, 1580. Ensenar, h. 1140, lato vg. INSIGNARE 'marcar', 'designar'; enseanza,
149S. Ensea, h. 1440. Entresfa, 1817. Resea, S. XVI; resear, 1832.
Cultismos: Signo, 1220-S0, lato s'gnum
'sea!'; de la acepcin 'constelacin' (propte.
'seal celeste'), se tom por va semiculta
sino, antes 'constelacin', 1220-50; 'la misma en cuanto predestma la vida humana',
1335, y luego 'destino del hombre', h. 1490.
Signar, 1251; signatario; signatura. Asignar,
1220-50, lato asslgnare d.; asignacin; asignatario; asignatura, S. XIX. Consignar, h.
IS75. lato consignare d.; consigna, S. XIX;
consignacin, 1729; consignatario, 1680. Designar, medo S. XIV, lat. designare d.; designacin, 1705; designio, 1569, b. lat. designium. Insigne, 1444, lat. illsignis 'seala-
Seero, V. sencillo
SEOR, 1077. Del lat. SENIOR, -orus,
'ms viejo' (comparativo de SENEX 'viejo').
En plural, SENIURES se emple en el Hajo
Imperio para designar a los viejos ms respetables, sea los miembros del senado romano, sea los dirigentes de las comunidades
hebreas y cristianas. Posteriormente se emple SENIOR como tratamiento de respeto a
todo superior y acab por hacerse sinnimo
de DOMINUS 'dueo', a principios de la
Edad Media. En el lenguaje hablado del
Siglo de Ow se empleaba seor contrado
en seor, sor, so, y ste acab por emparejarse con palabras insultantes para intensificar su sentido (so cochino, so majadero).
DERIV. Seora, 1220-50 (pero hasta el S.
XIV persisti el empIco de seor como femenino). Seorear, h. 1275. Seora, 1115;
eorial, S. XIX, copiado del fr. seigneurial, S. XV. Seoro" h. 1140. Seoril, S.
XV. Seorito, h. 1650; seorita. Seorn.
Enseorearse, 1438.
CPT. Monseor, 2. cuarto S. XV, del fr.
monseigneur, propte. 'mi seor'; cuyo caso
sujeto messire pas al it. messer y de ah,
por conducto del cato misser, al cast. micer,
S. XV.
Seor,
V. seor
Sepelio, V. sepultar
Sepia, V. jibia
Septenario, septentrin, septentrional, septeto, V. siete
Septicemia, sptico, V. seta
Septiembre, sptimo, septingentsimo, septuagenario, septuagsima, septuagsimo, septuplicar, sptuplo, V. siete
SEPUJ,TAR, 1490. Tom. del lat. tardo
sepUltiire, derivo de s,;pelire d. (participio
sepultus).
DERIV. Sepulto, S. XIX, de este participio; insepulto. Sepelio, med, S. XIX, derivo
cuIto de sepelire. Sepultura, 1220-S0, lat. sepUltl/ra d.; sepulturero, Sepdcro, 1220-50,
lat. sepicrum fu.; sepuicral, 1739.
S-
SER-SERPIENTE
SER, S. X. Las formas de este verbo castellano resultan de una tusin de las de dos
verbos launos. La mayor parte proceden del
lat. ns5E d.; pero las dems, inclU)'endo
el futuro, el condicional, los presentes de
subjuntivo e imperativo, y las formas impersonales, vienen del lato s1l0ERE 'estar
sentado', que debilit en casto y port. su
sentido hasta convertirse en sinnimo de
'estar' y luego 'ser'. Sustantivado ya se emplea en el S. XVI.
DERIV., todos cultos: Esencia, 1438, lat.
essenla d.; esencial, 2. cuarto S. XV;
esenciero. Futuro, 1438, lat. !utrus, participio de futuro de esse. Presente, adj., 122050, lat. praesens, -entis, participio de praeesse 'estar presente'; presentar 'poner delante, mostrar', h. 1240; 'ofrecer un don',
h. 1140; de ah presente, sust., 'don', h.
1140; presencia, 1444; presenciar; presencial; presentaci6n; representar, 1220-50,
representaci6n, representante, representativo.
Ente, h. 1630, lat. tardo ens, entis, d.,
adaptacin del gr. ~n, 6ntos, participio de
eim 'yo soy'; entidad, princ. S. XVII; entitativo.
CPI'. Ontologa, 1843, de esta palabra
griega con gr. 16gos 'tratado'; ontol6gico.
Ontogenia, con gr. gnos 'origen'; onlognico. Enseres, 1817, resulta de sustantivar
la locucin estar en ser o tener en ser, 'en
existencia, en su ser', 'ntegro, no tocado',
que solfa emplearse en inventarios para distinguir los objetos que fueron encontrados
de hecho al hacer el inventario, de los que
hubieran debido estar y no se encontraron
(por venta, consuncin, prdida, etc.): de
ah el llamar enseres a los objetos que soHan figurar. en inventarios.
SERA, 1495. Hennano del port. seira,
rabe hispnico y africano Mira, cat. dial.
saria, cat., arag. y oc. sarria. La base comn es SA(R)RIA; voz de origen incierto,
aunque de todos modos europea. Es dudoso
si se trata de una voz prerromana o germnica.
DERIV. Ser6n, 1209; seronero. Enserar.
SERAFfN, 1490. Tom. del lat. blblico
seraphim 'serafines' (tambin seraphin), y
ste del plural hebreo s"riiphim d. Deriv.
Serafina, 1739. Serfico, 1438, derivo del
singular hebr. s"riiph.
Serano, V. sarao
SERBA, 1220-50. Alteracin del lat. SORBA, plural de SORBUM d. Pero la vocal acentuada de la palabra latina no corresponde
bien a la del castellano, y menos a la del
cat. serva, S. XV, gall. serha. languedociano serho. En estas tierras SORBA debi de
cruzarse con otra palabra, que pudo ser la
representada por otro nombre del mismo
532
fruto, a saber, proveIl2.al esperbo, sardo
superva, alem. ant. sperwa (hOy sperberbaum), cuya eUffiologia es lOclerta, pero
que en todo caso hubo de tener e antigua.
DERIV. Serbal, 1495.
SERENO, 1335. Del lat. SERENuS 'sereno,
nubes', 'apacible'. Poner aiga aL sereno
signific 'ponerlo de noche a la intemperie',
1495,10 cual slo se hace cuando no hay
amenaza de lluvia, y de ah pas sereno,
1611, a designar la humedad que cae sobre
lo que est al sereno.
DERIv. Serenar, 1495. Serenata, 1717, del
it. serenata, as dicha porque no puede
darse cuando est por llover. Seremdad,
1433.
s~
Seriar, V. serie
tura, V. jerga 1
Sericicultor, sericicul-
Seriedad, V. serio
SERIO, 1626. Tom. del lat. SerlUS d.
DERIv. Seriedad, h. 1570. Enseriarse.
SERMN, 1112. Tom. del lato sermo,
-ans, 'conversacin', 'dilogo', 'lenguaje coloquial', 'lengua, estilo'.
DERIV. Sermonar, h. 1300; sermonear.
Sermonario, h. 1250.
SERNA, 902, 'campo de tierra de sembradura' y ms especialmente el que se reservaba el seor y tena que ser cultivado
por sus vasallos. Fue snera, 831, o senra,
en la documentacin ms antigua, hasta el
S. XI, y hoy todava en dialectos leoneses.
Emparentado con el leons senra, port. y
gallo sera, d. Voces prerromanas, de origen
incierto. Probte. cltico, de un SENXRA
'campo que se labra por separado' cpt. del
cltico XR- 'arar', y SEN-, prefijo que indica
separacin. En el Oeste de la Pennsula el
vocablo se acentuara en el segundo elemento del compuesto, mientras que en el
Centro de Espaa se convertirla en S.N1!RA
por adaptacin a la fontica latina.
Serolog[a, V. sI/ero
Sern, V. sera
Serondo, V. zarandajas
Serosidad, seroSerpentaria,
so, seroterapia, V. suero
serpentario, serpentear. serpentn, serpentina, serpentino, V. serpiente
SERPIENTE, 1220-50. Del lat. SIlRPENS,
-IlNns, d., derivo de SERPllRE 'arrastrarse'.
DERIV. Serpentear, S. XIX. Serpentario;
serpentaria. Serpentn, S. XVII; serpentino,
princ. S. XV; serpentina. 1490. Serpo!,
1495, del cat. serpoll d., lato SERPOLLUM
SERRALLO-SEXO
533
d., derivo de SERPERE; en forma ms castellana y con otro sentido, serpollo, medo S.
XIX.
Serpol, serpollo, V. serpiente
SERRALLO, 1615, 'lugar donde los mahometanos encierran sus mujeres y concubinas'. Del it. serraglio d., y ste del turco
serii 'alojamiento, residencia, palacio', a su
vez de origen persa. En italiano se confundi con la antigua palabra castiza serraglio
'jaula de fieras', derivo de serrare 'encerrar'.
Serrana, serrana, serranilla, serrano, serreta, serrn, serrucho, V. sierra
Serventesio, servicial, servicio, servidor, servidumbre, servil, servilleta, V. siervo
SESGO, 1.0 'sosegado, tranquilo, calmoso', ant., S. XIII; 2., 'oblicuo', S. XVI. En
la 1.. acepcin viene indudablemente del
antiguo sesgar, S. XVI, variante de sosegar,
y ste del lato *SESSICARE 'asentar', 'hacer
reposar' (deriv. de SEDERE 'estar sentado').
En la 2. acepcin, que es de fecha ms
moderna, y menos frecuente que aqulla en
los clsicos, difcilmente se puede dudar de
que sea la misma palabra, aunque no es
bien clara la explicacin del cambio de sentido. Quiz porque los ros de corriente sosegada forman mean eros y se apartan de la
lnea recta. Sustantivado sesgo 'oblicuidad'
~a aparece h. 1570, Y figuradamente 'expediente a que se recurre para cortar o resolver una situacin dudosa' en 1542, de donde
finalmente 'curso que toma un negocio'.
DERIV. Sesgado, fin S. XVI. Sesguear,
1607. Sesgadura.
Sesin, V. sentar
SESO 'prudencia, discrecin', h. 1140, 'cerebro, masa enceflica', 1495. Del lato SENsus, -US, 'accin de percibir', 'sentido, facultad de percibir', 'inteligencia', derivo de
SEN11RE 'sendr', 'pensar, opinar'.
DERIV. Sesudo, medo S. XIII; sesudez.
Sesera. Sesada. Asesar.
Sesquipedal, V. semita
Sesudo, V. seso
Sestear, V.
sies~
534
S1-SIERRA
.Sf 1, pronombre, h. 1140. Del lato sbJ,
n, afirmativo. V. ASt.
m, conjuncin, h. 1140.
SI
Del lat. 51,
de funcin anloga.
Cn. Sino 'salvo, a excepcin de'; b.
II40 (abreviacin de si no es .. .), y de ah
luego conjuncin adversativa, h. 1140.
Sialismo, V. saliva
Sibilino, sibiltico,
Siembra, V. sembrar
SIERVO-S1LICE
535
SIERVO, 1219. Del lat. SllRVUS 'esclavo'.
DERIV. Servicio, h. 950, tomo del lato servltlum d.; servicial, principios S. XVII
(sust., 1220-50). Servidumbre, 1220-50, del
lat. tardo sERvITDO, -INIS (clsico SERVTUS, -UTIS). Servil, 1490, tomo del lato servilis d.; servilismo. Servilleta, 1570, probte.
del fr. serviette d., 1393, alterado por influjo del casto ant. servilla 'zapatilla', y de
salvilla 'bandeja'; servilletero. Servir, h. 950,
lato SERVIRE d., propte. 'ser esclavo', 'hacer
de esclavo', derivo de SERVUS; servidor.
1220-50; sirviente, 1220-50; sirvienta, h.
1295; serventesio. tomo de oc. an1. sirventes(c), as llamado porque sola escribirlo
un trovador a sueldo de un prncipe o seor. Sargento, 1611, del fr. sergeant d., propiamente 'sirviente', y ste del la1. SERVIENS,
-ENrIS, 'sirviente'; sargentear, h. 1570.
CPT. Servomotor.
s'
Silepsis, V. epilepsia
SILICUA-SINAGOGA
536
sentado').
DERIV. Sillero; sil/erla, S. XVII. Silleta,
1490; silletero. Silln, S. XIX. Silln, 1605.
Ensillar, 1495. Sillar, 1495, as llamado por
formarse con l la base en que asienta el
edificio; sil/arera, h. 1600, simplificado en
sillera 'construccin en sillares', h. 1600.
Simiente,
Simetra, simtrico, V. metro
V. semilla
Simiesco, V. simio
Smil,
similar, similicadencia, similitud, similor, V.
semejar
SIMIO, h. 1250. Tom. del lat. s7mTus
'mono'. Antiguamente existi en castellano
una forma ximio, 1335, heredada del latfn
con carcter popular.
DERIV. Simia, 1495 (ximia). Simiesco, h.
1900.
SIMN, 1817. Abreviatura de coche de
don Simn, 1765-83, nombre que hace referencia a un alquilador de coches madrileo.
DEIV. Simona, fin S. XIV, tomo del bajo
lat. simonia, derivo del nombre de Simn
el Mago, por alusin a su oferta de dinero
a los Apstoles con intento de recibir el
don de conferir el Espritu Santo; simonlaco, 1495.
537
lugar de reunin', derivo de syngo 'yo jun
to', y ste de go 'conduzco'.
SINALAGMTICO, h. 1868. Deriv. del
gr. synllagma 'contrato' y ste de synallsso 'me pongo en relacin con otro' (deriv.
de llos 'otro').
SINALEFA, 1433. Tom. del lat. synaloepha, y ste del gr. synaloip/~ fd., derivo de
synaliplzo 'confundo, mezclo', y ste de
aliplzO 'yo unto' y leipha 'grasa'.
SINAPISMO, 1822, lat. sinapismus. Tom.
del gr. sinapisms 'aplicacin de un sinapismo', derivo de sniipi 'mostaza'.
Sinartrosis, V. artrtico
SINCERO, 1220-50. Tom. del lat. slncerus d., propte. 'intacto, natural, no corrompido'.
DERIV. Sinceridad, 1607. Sincerar, 1677.
SNCOPE, princ. S. XVIII, en su acepcin mdica es la misma palabra que el
trmino gramatical sncopa, 1490 (forma
que tambin se emple con el otro sentido,
1607), lal. syncope y syncopa, con ambos
sentidos. Tom. del gr. synkpe 'acortamiento', 'sfncopa', 'colisin', 'desvanecimiento',
derivo de synkpt 'yo acorto' (y ste de
kpto 'yo corto').
DERIV. Sincopar, 1490; sincopado. Otro
derivo de kpt es apcope, 1490 (-opa),
gr. apakpe fd., propte. 'amputacin', de
apokpt 'yo corto, recorto'; apocopar,
1780.
SINCRETISMO, 1765-83. Tom. del gr.
synkretisms 'coalicin de dos adversarios
contra un tercero', derivo de kretlz 'yo
obro como astuto o impostor', propte. 'me
porto como un cretense'.
DERIV. Sincrtico.
Sincrnico, sincronismo, V. crnica
SINALAGMTICO-SNTOMA
Sndrome, V. dromedario
Sinfona, sinfnico, Y.
SINGLAR, princ. S. XIV. Del fr. cingler, antiguamente sigler, h. 1100, o singler,
fin S. XIV, y ste del escando ant. sigla
'navegar', derivo de segl 'vela'.
DERIV. Singladura, 1494.
Single, singular, singlllaridad, singularizar,
V. sencillo
Singulto, V. sollozo
Sinhueso, V. hueso
SINIESTRO 'izquierdo', h. 1140, de donde luego 'funesto, infeliz' por el mal agero que el pueblo sacaba de la aparicin
de aves a mano izquierda. Del lal. sYNISTER,
-TRA, -TRUM, alterado 'vulgarmente en sYNllXTER por influjo del opuesto OilXTER 'derecho'.
Sinnmero. V. nmero
Sino 'destino',
V. sea
Sino, conj., V. si
Snodo, V.
epsodio
Sinonimia, sinnimo, V. nombre
Sinopsis, sinptico, V. ptico
SINOVIA, 1765-83. Del lat. moderno synovia d., formado por Paracelso a princ.
S. XVI; quiz arbitrariamente o acaso resultante de una mala lectura del gr. synou[s]a 'unin, acoplamiento'.
DERIV. Sinovial. Sinovitis.
Sinrazn, V, razn
Sinsabor, V. saber
SIRENA-SO
538
SinuosiSinverSiquier, siquiera,
SISIMBRIO, 1555, lat. sisymbrium. Tomado del gr. sisYmbrion d. Tal vez de aqu
viene tambin el arag. chisembra, aunque
es slo hierba de la alta montaa.
SIRGA 'maroma para tirar de una embarcacin desde tierra', 1463. Voz propia
de las tres lenguas romances de la Pennsula. De origen incierto; quiz del antiguo
sirga 'seda' (V. JERGA 1), por haberse empleado cuerdecitas de seda con aquel propsito, por su poco peso y gran resistencia.
DERlV. Sirgar, 1739; sirgador.
Sirguero,
SIRLE, 1765-83, SIRRIA, 1621, Y CHIRLE, princ. S. XVII, 'excremento del ganado
lanar y cabro'; el ltimo, empleado en la
combinacin agua-chirle, referente a la
mezcla de agua y excrementos en las charcas de los lugares de pastoreo (de ah luego, como adjetivo, poetas chirles, princ. S.
XVII, para los insustanciales). En cataln
lo mismo se dice xerri, dialectal mente sirro,
serri, en Aragn sirlia, sirle, irle, etc. Voz
prerromana, representada actualmente por
el vasco zirri d., y su diminutivo txirri.
ePT. Aguachirle o aguarriche, ando (de
*aguachirre).
Sir-
Sisar, V. sisa
SISCA, 1739, o JISCA, 1739, 'carrizo'.
En cat. dial. sisea, 1460, o xsca, en gascn
y languedociano sesea, S. XIII. Procede del
clt. SEseA d. No est aclarado si la variante hispnica con i viene de una variante
cltica o se debe a la pronunciacin del
dialecto mozrabe.
Ssto-
SOl-SOBRINO
539
S. XV.
DERIv. Sotana, 1605, del it. sottana d.,
y 'falda bajera de mujer', derivo de so/lo
'debajo',
Soasar, V. asar
Soba, V. sobar
Sobaquera,
Sobarcar, V. abarcar
SOBEO, h. 1050, 'correa fuerte con que
se ata al yugo la lanza del carro o el timn
del arado'. Probte. de un lat. vg. sOBfGIUM
en vez del clsico sOBJOGIuM d., alteracin
debida en parte a razones fonticas (de
acuerdo con el vocalismo del laHn arcaico)
y en parte al influjo de sOBIGt!RE 'someter,
subyugar'.
Sobn, V. sobar
Sobra, sobrado, so
brante, sobrar, V. sobre
SOBRE, 1030. Del lat. SOPER d.
DERIV. Sobrar, 1220-50, del lat. SOPllRARE
Sobrecaa, V. caa
Sobrecarga, sobreSobrecoger,
cargar, sobrecargo, V. cargar
V. coger
Sobredicho, V. decir
Sobredorar, V. oro
Sobreexcitar, V. excitar
Sobrehilar, sobrehilado, V.hilo
Sobrehueso, V. hueso
Sobrehumano, V. humano
Sobrellevar, V. llevar
Sobremanera, V. manera
Sobremesa, V. mesa
Sobrenadar, V. nadar
Sobrenatural, V.
nacer
Sobrenombre, V. nombre
Sobrentender, V. tender
Sobreparto, V.
parir
Sobrepasar, V. paso
Sobrepelliz,
V. piel
Sobrepujar, V. empujar
Sobresaliente, . sobresalir, V. salir
Sobresaltar, sobresalto, V. saltar
Sobresanar, V.
sano
Sobrescrito. V. escribir
Sobreseer, sobreseimiento, V. sentar
Sobrestante, V. estar Sobretodo, V. todo
Sobrevenir, V. venir
Sobriedad, V. sobrio
SOBRINO, 921. Del lat. SOBRNUS, que
designaba en la Antigedad al hijo del primo y a los primos segundos y ms lejanos.
'Primo hermano' se deca entonces CONSOBRNUS, pero luego se aplic tambin a los
primos ms alejados. Para huir de confusiones .se introdujo CONSOBRlNUS PRlMUS
para el 'primo hermano', despus abreviado
en PRlMUS (cast. primo), y entonces se emple SOBRlNUS para toda la parentela colateral ms lejana, especialmente los sobrinos de
segundo y tercer grado. El sobrino de primer grado era en latn clsico NEPOS, palabra que desapareci pronto del romance
SOBRIO-SOF
540
del Centro y Oeste de la Pennsula amplindose entonces el uso de SOBRlNU~ hasta reemplazarlo.
SOBRIO, medo S. XVI, 'que no ha bebido', 'que come y bebe moderadamente'.
Tom. del lat. sobrius d. (deriv. negativo
de ebrius 'horracho').
DERIV. Sobriedad, 1490.
SOCAIRE 'paraje a cubierto del viento'
1739. Trmino nutico peculiar del cast.
el port. (soca ira). Antiguamente se aplicaba
a los que cuidaban del madero en que se
enrollaba un cabo cuando lo halaban, 1587.
Del cal. socaire 'el que azoca o atesa una
cuerda', derivo del cat. sacar, en cast. azocar, 1842 (que a su vez es derivo del cat.
soc 'zoquete, tarugo'). Por tratarse de una
faena de poco esfuerzo en comparacin de
la de tirar del cabo, se dijo despus estar
o ponerse al socaire 'esquivar un marinero
las tareas pesadas' y luego 'ponerse a cubierto del viento'.
Socaz, V.
SOC0T7:0,
V. correr
Soda, sdico,
SODOMITA, 1495. Tom. del lat. sodomita 'habitante de Sodoma', voz que en la
Edad Media tom el significado actual, por
alusin a los vicios de que se acusaba a
los pobladores de esta ciudad bblica.
DERIV. Sodoma, 1490. Sodomftico, 1490.
SOEZ 'de baja estofa', 'vil, grosero', 1437,
Teniendo en cuenta que la grafa antigua
es sohez y que es palabra tarda, quiz &ea
una modificacin del antiguo sinnimo rehez
(variante de rahez, SS. XIII-XV; procedente del r. ralJ.i~ 'barato'). Interpretado ste
popularmente como un intensivo de la hez
10 ms vil, la inmundicia', se formara
sohez para expresar un mayor grado de
abyeccin. Anticuado ya en el S. XVI, como propio del estilo de los libros de caballeras, soez volvi a entrar en circulaci6n
gracias al Quijote, en calidad de palabra
literaria, que algunos, slo desde el siglo
pasado, han empleado incorrectamente con
el sentido de 'sucio' u 'obsceno'.
SOF, 1765-83. Del fr. sola d., y ste
del r. $ffa 'almohadn', 'sof', probte. por
conducto del turco.
SOFISMA-SOLFA
541
Sofin, V. soplar
SOFISMA, princ. S. XV (sofismo, 1220SO), lato sophisma. Tom. del gr. sophs/'fUJ.
d., propiamente 'habilidad', 'expediente, artificio', derivo de sophz 'me manejo con
habilidad', y ste de sophs 'hbil', 'sabio'.
DERIV. Sofista, 1438, gr. sophist~s d.; sofistico, princ. S. XV; sofisticar, h. 1570.
So fis/eria, 1599.
Sofrer, V. freir
Sofrito, V. freir
Sofrenar, V. freno
SOGA, 980. Palabra romance representada en todos los idiomas de la familia (salvo
el rumano). Del lat. tardo SOCA d., S. VI.
~ste es de origen incierto, quiz tomado de
una lengua prerromana del norte de Europa; el vasco soka hubo de tomarse directamente de sta o del latn vulgar.
DERIV. Soguero; soguera. Soguilla. Ensogar, 1720.
SOJA, 1925. Del japons soy, probte. por
conducto del holands soja.
Sojuzgar, V. yugo
SOL, h. 1140. Del lat. SOL, Sl)LIS, d.
DERIV. Solano, 1073. Solana, 1043; resolana, 1633. Solanceo, derivo culto del lat.
solanum 'hierba mora'. Solar, adj., h. 1440,
So-
SOLAPAR. h. 1400, 'cubrir con algo sobrepuesto'. Deriv. de lapa, h. 1510. 'roca
ma'.
SOLER, h. 1140. Del lat. SOLERE 'acostumbrar, tener costumbre'.
DERIV. cultos: S/ito, 1613, lat. solitus,
participio de solere; inslito, h. 1570. Insolente, 1435, lat. insolens, -tis, d., prohe.
'desacostumbrado', de donde 'desmesurado,
excesivo'; insolencia, 1535; insolentarse.
Obsoleto, princ. S. XVII, lat. obsoletus d.,
participio de obsolescere 'caer en desuso',
Sole-
542
SOLFERINO-SOMERO
Europa desde la Edad Media, en el Sur de
Francia desde el S. XIII.
DERIv. Solfear, S. XV; solfeo, 1811, imi-:
tado del it. solfeggio, S. XVII. Solfista.
Solfear, y. solfa
SOLFERINO, h. 1900. Del nombre de
la batalla de Solferino, ganada por Napolen III en 1859; as llamado por haberse
descubierto este colorante poco despus.
Solicitante, solicitar,
V. solcito
SOLCITO, 1220-50. Tom. del lat. somdtus d., cpt. de sollus 'entero' y citus 'movido', participio pasivo de ciere 'poner en
movimiento' .
DERIV. Solicitar, 1490, lat. sollicitare d.;
solicitacin; solicitante. Solicitud, 1438, lat.
sol/icitdo 'cualidad de solcito'; la acepcin 'memorial en que se solicita algo' es
reciente y slo castellana (S. XIX).
Solicitud, V. solcito
Solidaridad, solidario, solidarizar, V. sueldo
Solideo, V.
solo Solidez, solidificar, slido, V. sueldo
Soliloquio, V. solo
Solimn, V. sublime
Somanta, V. manto
nista, V. sonar
Somatn, sornate-
SOMTICO, h. 1900. Tom. del gr. somatiks 'corporal', derivo de sma, -atas,
o'cuerpo'.
CPT. Somatologa, h. 1900.
Solomillo, V. lomo
Solsticio, V. sol
Soltera, soltero, soltern, soltura, soluble,
solucin, solucionar, solvencia, solventar,
Sollado, V. suelo
salven/e, V. absolver
Sol/ar, V. soplar
SOMERO, 1220-50, 'superficial, no profundo'. Deriv. del antiguo somo, 922 (hasta.
hoy cal. som 'somero'), que en cast. slo
se conserv antiguamente y como adverbio
(en somo 'encima, en lo alto'), procedente
del lat. StlMMUS 'el ms alto'.
Sollpedo, V. sueldo
Solista, solitaria,
Slito, V. soler
Sosolitario, V. solo
liviantado, soliviantar, V. leve
SOLO, 1040. Del lat. SOLUS, -A, -UM, d.
Como adverbio, slo, 1220-50.
DERIV. Soledad, 1490; en la acepcin
'aoranza', 2.& mitad S. XVI (el port. saudade, del mismo origen, tambin se ha empleado en cast.); soledoso 'que siente aoranza', 1876. Solista. Solitario, 1220-50, tomado del lat. solitarius d.; solitaria, sust.,
1817.
CPT. Soliloquio, 1515, lat. soliloquum d.,
formado con loqu 'hablar'. Solideo, S.
XVIII, del dativo lal. soli Deo 'a Dios
solo', porque se lo quitan solamente ante
el sagrario.
SOMORGUJO-SOPLAR
543
DERIV. de somo: Asomar, h. 1140: primero 'aparecer en lo alto de un camino,
de un cerro, etc.' (as princ. S. XV), de
donde 'aparecer a lo lejos', h. 1140, 'empezar a mostrarse', 'mostrar slo la cabeza';
(l . flmtu1fJ
1335; asoman te, 853; asomo. .
Cultismos: Sumo, 1438, de dicho lat. summus; summum. Suma, 1220-j'{), lato summa
'lo ms alto', 'el total'; sumar, 1495; sumando. Sumario, 1438; sumaria; sumarial;
sumariar; sumarsimo. Sumidad, 1438. Consumar, 1611, lato consummare; consumado,
1607; consumacin, 1570.
Somo, V. somero
SOMORGUJO, 1591; antes somurgujn,
SS. XIII Y XlV. De un derivo del lato MERG):JS d., derivo a su vez de MERGllRE 'zambullirse, sumergirse'. Probte. se trata de un
lato vg. *MERGULIO, -ONIS, de donde morgujn, que luego sufri el influjo del verbo
SUBMERGERE 'sumergir'; comp. mergulus y
mergunculus en latn de la baja poca, y hoy
todava porto mergulh'o, leons mergo/ln
d., hisp.-amer. margullirse 'zambullirse', andaluz y cubano zaramagulln (de *somergulln) 'somorgujo'. Ms reciente es la variante somormujo, 1739, resultante de una
asimilacin.
DERIV. cultos de mergere: Sumergir, 2.~
mitad S. XV, de submergere d.; sumergible; sumersin. Emerger, S. XIX, lat. emergere 'salir a la superficie'; emergente, h.
1575; emergencia en el sentido de 'alarma',
. 'caso ur~ente' (de emergencia 'de socorro')
es reciente, intil y grosero anglicismo. Inmersin, derivo del lato immergere'meter
en el agua'.
CPT. Mergnsar, formado con mergus y
ansar 'nade silvestre'.
Somormujo, V. somorgujo
do, sonaja, sonajero, V. sonar
lo, V. sueo
Son, sonaSonmbu-
SONAR, h. 1140. Del lato SllNARE d. Sonarse para 'limpia.se los mocos con pauelo', 1495.
DERIV. Sonadero, 1495. Sonador. Sonaja,
1335; son ajeras, 1495; sonajero, 1680. So'nante, 1433.
Resonar, 1438, lat. RESONARE d:; resonante, 1490; resona,lcia. Sonido, 1220-50,
del lat. sonltus, -lIS, 'ruido', 'estruendo', por
va semiculta y adaptado a la terminacin
de ruido, chirrido, tronido, etc. Son, 1220SO, probte. de oc. ant. S9~ (lat. SllNUS) como trmino de la msica trovadoresca;
sonecillo; soneto, 2. cuarto S. XV, del it.
sonetto d., propte. diminutivo de s//ono
'sonido' y luego 'msica que se pone a una
cancin'; sonetear; sonetista. Sonata, 1739,
del it. sonata d.; sonatina.
DIC. ETIMOLGICO - 35
544
SOPONCIO-SOSEGAR
Soportar, soporte,
Soportal, V. puerta
V. portar
Soprano, V. sobre
SOR, 1611. Del cat. ant. sor 'hermana carna!', SS. XIII-XV, luego 'sor', .procedente
del lato SI)RoR d.
SORBER, h. 1400. Del lat. SORBERE d.
DERIV. Sorbo, 1490. Absorber, 1438, lat.
absorbere d.; absorbente; absorbimiento;
absorto, h. 1580, lat. absorptus, participio
del mismo; absorci6n.
SORBETE. medo S. XVII. Tom. del it.
sorbetlo, h. 1550, Y ste del turco serht.
d., 1540, que a su vez se tom del r.
sarMt, propte. plural de 'Srba 'sorbo, bebida' (de la misma raz que jarabe).
SOSLAYO-SUBLIME
545
Sosiego, V. sosegar
Sospecha, V. sospechar
SOSPECHAR, 1220-50. Del lato imperial
SUSPECTARE d. (lat. clsico suspican).
DERIV. Sospecha, h. 1140; sospechoso,
1335.
Cultismos: Suspecto, S. XIX, lat. suspectus. Suspicaz, S. XIX, lat. suspicax, -acis;
suspicacia.
Sospechoso, V. sospechar
Sostn, sosSota, sotabantener, sostenido, V. tener
co, sotana, V. so
STANO, 1607, antes stalo, 955. Del
lato vg. *SOBTOLUM, derivo del lat. SUBTUS
'debajo'; del cual proceden oc. ant. sl}tol,
cat sotil o sot'll, port. stiio, gallo stoo,
mozrabe sutar.
Sotavento, V. so
Soterrar, V. tierra
Sotil, sotileza, V. sutil
SOTO, 929. Del lat. SALTUS, -US, 'pastizales', 'pastizales con bosque', 'desfiladero,
quebrada'.
DERIV. Sotillo. Ensotar.
Soturno, V. saturno
SOVIET, 1917. Del ruso sovit d., propiamente 'consejo que se da a alguno' 'consejo que celebran varias personas'. '
DERIV. Sovitico; sovietizar.
Sua-
Subalterno, V. otro
Subasta, subastar,
V. asta Subcinericio, V. incinerar Subconsciencia, subconsciente, V. ciencia
SBDITO, 1335. Tom. del lat. subdltus,
-a, -u m, propte. participio de subdere 'someter, sujetar', propte. 'poner debajo'.
Subjetivo, V. abyecto
Subjuntivo, V.
junto
Sublevacin, sublevar, V. levar
SUBLIME 'elevado, alto', 1438; el sentido moderno no queda precisado hasta el
S. XVIII. Tom. del lat. subnmis 'muy alto'.
DERIV. Sublimidad. 1438. Sublimar 'elevar
a 10 alto', 1438. Sublimado, acepcin qumica, S. XVI, es innovacin del bajo latn;
el antiguo duplicado solimn, 1495, es alteracin del antiguo so limad, 1438, probte.
variante de origen mozrabe. Sublimacin,
S. XVI.
Submarino. V. mar
Subordinacin,
Subordinar, V. orden Subrayar, V. raya 1
Subrepticio. V. rapia
Subrogar. V. rogar
Subsanar, V. sano
Su(b)scribir,
V. escribir
Subseguir, V. seguir
SUBSIDIO-SUELO
SUBSIDIO, 1438. Tom. del lat subsidlum 'reserva de tropas', 'refuerzo', derivo
de subsidre 'ponerse al acecho, disponerse
como tropas de reserva' (y ste de sedere
'estar sentado').
D~R1v. Subsidiario, 1739.
Subsiguiente, V. seguir
Subsistencia,
subsistir, V. existir
Substancia, substantivo, V. sustancia Substituir, V. constituir
Substraccin, substraer, V. traer
Substrato, V. estrado
Subsuelo, V. suelo Subterfugio, V. huir
Subterrneo, V. tierra
Suburbano, suburbio, V. urbe
Subvencin, subvencionar, subvenir, V. venir
Subversin, subversivo, subvertir, V. verter
Subyugar, V. yugo
Subyacente, V. yacer
SUCCINO, 1555. Tom. del lat. scinum
id.
SUCCIN, 1615. Tom. del lato suctlO,
-onis, d., derivo de sugere 'chupar'.
Sucedneo, V. suceder
SUCEDER, 1444. Tom. del lato succedere
'venir despus de alguien o de algo', derivo
de cedere 'retirarse' (V. CEDER).
DERIV. Sucedido. Sucesin, 1433, lat. SUCO'
cessio, -onis, id. Sucesible. Sucesivo. Suceso,
1490, lato successus, -s, 'secuencia, sucesin', 'xito'. Sucesor, 1220-50, lato successor, -oris. Sucesorio. Sucedneo, lato succedaneus 'que reemplaza'.
00'.
SUCIO, h. 1140. Del lat. SdDUS 'hmedo, jugoso', derivo de scus 'jugo', 'savia'; se aplicaba especialmente a la lana
recin cortada y no limpiada todava, que,
por trasquilarse las ovejas a principio del
verano, sola estar llena de sudor y, por 10
tanto, hmeda: de ah el cambio de sentido.
DERIV. Suciedad, 1220-50. Ensuciar, medo
S. XIII.
SUCOTRINO, 1817, antes cecotr, 1385.
Del r. suqutl"i 'perteneciente a Socotra o
Soctora, isla del Ocano ndico', de donde se importaba esta clase de acbar.
Scubo, V. incubar
Suculento, V. jugo
Sucumbir, V. incumbir
Sucursal;
V. correr
Sud, V. sur
Suela, V. suelo
SUELDO, 1129. Del lato tardo s1)LIDus
'cierta moneda de oro, ducado', propte. 'moneda slida, consolidada' (a diferencia de
las dems, de valor escaso o variable), del
adjetivo SOLlDUS, sustantivado. En la Edad
Media sueldo sigue siendo nombre de una
moneda, con cuyo valor coincida la paga
de .un soldado, de ah 'paga de soldado',
1490, luego 'paga de criado', 1739, y 'salario
en general'. Como adjetivo, el cultismo slido, 1490.
DERIV. Soldada, h. 1J40. Soldado, primero 'guerrero mercenario', 1463; despus
'hombre de guerra en generar, fin S. XVI,
imitado de! it. soldato, S. XIV; soldadesco,
princ. S. XVII; soldadesca, 1596. Asoldar;
asoldadar. Soldar, 1490, lat. SOLIDARE d.,
en la baja poca, 'consolidar, endurecer' en
los clsicos; soldadura, 1490.
Cultismos: Solidez, S. XVII. Solidario,
medo S. XIX; solidaridad, medo S. XIX;
solidarizar. Consolidar, fin S. XV, lato consolidare d.; consolidacin
CPT. Solidllicar. Solpedo, contraccin del
lato solidipes, -edis, propte. 'el de pies macizos'.
SUELO, h. 1140. Del lat. S1)LUM d., propiamente 'base', 'fondo', 'tierra en que se
vive',
DERIV. Solar, verbo, 1490. Solar, sust.,
1056; solariego, 1239. Solera, 1633. Solero,
1739. Suela, 1335, del lat. vg. *S1)LA, que
sustituy el clsico s1)LllA d.; solar 'echar
suelas al zapato'; soleta, 1599. Entresuelo,
1570 (1490 ?). Subsuelo. Sollado, 1739, del
port. solhado 'piso, suelo', contraccin de
soa/hado, que deriva de soalho d., a su vez
SUEO-SULLA
547
derivo de SOLUM con sufijo -alho. Asolar,
h. 1250, lato tardo AssOLARE 'devastar',
propte. 'derribar, echar al suelo'; asolacin; asolamiento.
Suelta, suelto, V. absolver
Suficiencia, V. suficiente
SUFICIENTE, h. 1440. Tom. del lato sufficiens, -tis, parto activo de sufficere 'bastar',
derivo de facere 'hacer'.
DERIV. Suficiencia, 1490.
Sufijo, V. fijo
SUFRAGAR, 1739. Tom. del lat. suffragari 'votar por alguien', 'apoyarle, favorecerle'.
DERIv. Sufragio, 1490, lal. suffragium
'voto que se da a alguno', 'derecho de sufragio', 'aprobacin'; sufragista. Sufragneo,
2. cuarto S. XV (-ano), del b. lat. suffraganeus, S. VIII. Irrefragable, princ. S. XVII,
lat. irrefragabilis d., deriv. de refragari
'oponerse a alguno', propte. 'votar contra
l', de la misma --az que suffragari.
Sufragio, sufragista, V. sufragar
SUMACA-5UR
SUMACA, medo S. XIX. Del neerl. smak
548
V. hombre
sobre
Superior, superioridad, V.
Suprstite, V. supersticin
Supervacneo, V. vagar
Superviviente, V. vivo
SUPINO, 1490. Tom. del lat. suplnus
'tendido sobre el dorso', 'perezoso'.
Supuesto, V. poner
Supurar, V. pus
SUR, 1492. Del anglosajn sth, probablemente por conducto del fr. anticuado su
(hoy sud), alterado por influjo del compuesto surouest (hoy sudouest), donde la -r- se
debe a la accin del anticuado norouest
'noroeste'.
DERIV. Sureo. Surero.
CPT. Sudeste, 1843 (antes sueste. h. 1495,
que hoy ha quedado como nombre del
sombrero impermeable, especialmente til
en las tormentas causadas por este viento).
Sudoeste, 1843 (sudueste, h. 1495), o suroeste,.
SUR-SUSTO
549
SUR , fin S. XIX. Del ingl. srah, 1881,
o quiz del fr. $urah, fin S. XIX, que en
ambos idiomas designa un tejido de seda
procedente de la India. Es incierto si procede del nombre de Surt, puerto manufacturero indostnico.
SURAL, S. XIX. Deriv. del lato sura
'pantorrilla' .
SURCO, 1124. Del lato SOLCUS d.
DERIV. Surcar, 1495 (slllcar).
SRCULO, 1817. Tom. del lato surculus
d.
DERIV. Surculado. Surculoso.
Sureo, surero, sureste, V. sur
SURGIR, 1438 (raro hasta el S. XVIII),
'alzarse, aparecer'. Tom. del lat. surgere d.
En el sentido de 'estar fondeada' o 'dar
fondo', hablando de una nave, princ. S. XV,
se tom del cat. sorgir d., S. XIII. ste
viene probte. del lat. SORG!!RE 'levantarse',
en frases como NAVIS SURGIT IN PORTU 'la
nave aparece, se levanta en el puerto'; de
donde 'est quieta all, est fondeada', tal
como STARE 'estar de pie' pas a 'estar detenido en un lugar'.
DERIV. Surgidero 'fondeadero', 1492. Surto
'fondeado', 1535.
.'
Cultismos: Insurgente, S. XIX, denv. de
insurgere 'levantarse contra alguno'; .i,!sl;lrrecto, S. XIX, lato insurrectus, partIcIpIo
pasado. del mismo; insurreccin, insurreccional. Resurgir, S. XIV, lato res!/rgere; resurgimiento; resurreccin, 1220-50, lat. resurrectio, -onis.
SURIPANTA 'mujer corista en un teatro', 1866, de donde 'mujer despreciable', 'tunanta'. Se emple primeramente en la letra
de un coro teatral madrileo, aunque no es
seguro que fuese vocablo inventado caprichosamente en esta ocasin.
SURTIR, S. XV y quiz ya XIII, 'brotar,
saltar (agua, etc.)', 1490; 'proveer de algo',
1590; 'producir (efecto)', 1486. Voz emparentada con el fr., o:. y cato sortir, que
significan o han signifi:ado lo mismo, desde
tos SS. XII-XV, Y adems 'salir', desde el
XVI. Seguramente tomada de estos idiomas.
En ellos es palabra de origen incierto. Antiguamente signific en francs 'echar en
suerte', 'predecir la suerte', y es probable
que venga sobre todo del lato SORTlRI d.,
tomado en sentidos como 'salir por suerte
de una situacin'. Sin embargo, es difcil
que todas las acepciones del vocablo y de
su familia se expliquen de esta manera, y
es verosmil que en algunas (en particular
la de 'brotar, saltar') provenga de otra palabra, derivo del participio cato surt, casto
surto, it. sarta, pertenecientes al verbo surgir, participiO que tambin debi de existir
en el francs primitivo.
DERIV. Sur/ido, sust., fin S. XVI. Surtidor,
h. 1600. Resurtir, 1495; resorte, medo S.
XVIlI, del fr. ressort d.
Surto, V. surgir y surtir
sodicho
Sus!, V. su-
Suso, V. susodicho
SUSTANCIA, 1220-50. Tom. de1lat. substantia d., derivo de substare 'estar debajo'
(subst(llltia es calco del gr. hypstasis, vid.
ESTTICO).
DERIV. Sustancial. Sustanciar; sustanciacin. Sustancioso. Susta/ltivo, h. 1440, lato
tardo substantivus fd., propte. 'sustancial'
(calco del gr. hyparktikn); sustantividad;
sustantivar. COllsll(bstallcial. Transu(b)stanciar; transu(b )stanciacin.
CPT.
Sin3u~tancia.
SUSURRAR-SUTIL
550
Suyo, V. s 1
Suzn,
T
ITal, V. tate!
TABA, h. 1530, 'juego de la taba', 'astrgalo de carnero con que se juega a la taba'.
Origen incierto. Quiz del r. {ab, nombre
de un juego que se juega echando unos
palos y ganando o perdiendo segn la cara
en que caigan estos palos; juego que en
Espaa pudo confundirse con el r. kcba,
que en rabe es el nombre del astrgalo y
del juego de la taba.
TABACO, 1535. La planta y la' costumbre de fumar sus hojas (ya observada por
Coln en 1492) son oriundas de Amrica,
pero el origen de la palabra es incierto.
Consta que tabacco, atabaca y formas anlogas (procedentes del r. (abbaq o tubbaq,
S. IX) se emplearon en Espaa y en Italia,
desde h. 1410, mucho antes del descubrimiento del Nuevo Mundo, como nombre
de la olivarda, del eupatorio y de otras
hierbas medicinales, entre ellas algunas que
mareaban o adormecan. Es verosmil que
los espaoles trasmitieran a la planta americana este nombre europeo, porque con
aqulla se emborrachaban los indgenas antillanos. Aunque ya cronistas de Indias del
S. XVI afirman que es palabra aborigen
de Hait, no es ste el nico caso en que
incurren en tales confusiones.
DERIV. Tabacal; tabacalero. Tabaquero,
1739; tabaq/lera, 1739; tabaq/lera, 1739.
Atabacado. Tabaqui~mo.
TABERNA, 1228. Tom. del lat. taberna 'tienda, almacn de venta al pblico',
'mesn, posada', propte. 'cabaa, choza'.
DERIV. Tabernlculo, 1490, lat. tabernacu
fum, propte. 'tienda de campaa~, Taberne-
552
TABES-TAcrICA
ro, h. 1250; tabernera; tabernario. Contubernio, -1435, lat. contibernlum d., derivo
de taberna en el sentido de 'vida en una
misma choza'; contubernal.
TABES, medo S. XIX. Tom. dellat. tabes
'putrefaccin, c{)nsuncin'.
DERIV. Tbido, 1444. Tabescente.
CPT. Tabi/jco.
TABI, 1604. Del it tabi, princ. S. XV'l,
y ste del r. Cattabi d., as llamado por
fabricarse en AI..cAttabiya, suburbio de
Badad.
Tabicar, V. tabique
V. tabes
Tbido, tabi/ico,
azteca.
TACANA 'mineral explotado', amer.,
1884. Del quichua tacna 'mazo para golpear', 'cosa que necesita golpe', derivo de
tcay 'golpear', 'clavar', 'llamar a la puerta'.
DERIV. Tacanear.
TACA~O, S. XIV. Voz antigua en las
tres lenguas romances de la Pennsula, desde donde pas a Francia, 1442, y a Italia,
h. 1540. El sentido antiguo es 'persona despreciable o de clase baja', 'bribn, pcaro',
general hasta el Siglo de Oro; desde ste
se pas al de 'mezquino, avariento', 1607,
como ocurri con ruin. Origen incierto;
probte. del hebreo taqanh 'ordenacin', 'reglamento', 'convenio', que se aplicaba a los
arreglos financieros negociados por las aljamas espaolas en la Edad Media, y que
parece haber sido empleado por los cristianos en un sentido malvolo; de ah la
acepcin de 'chanchullo, trapacera', luego
personalizada.
DERIV. Tacaeria, medo S. XV.
Tacn, V. taco
TAB, h. 1900. Del ingl. taboo d., 1785,
Y ste de la lengua del archipilago de Tonga (Polinesia), donde suena tbu y significa
'prohibido'.
TABUCO 'cuarto muy pequeo', h. 1575.
Origen incierto. Quiz del r. vg. labtlq 'calabozo', alterado por influjo del sufijo diminutivo -ucO.
Tabular, V. tabla
Taburete, V. tambor
Taca 'alacena', V. taquilla
TACA (placa de forja), medo S. XIX.
Del fr. taque 'placa de hierro colado', 1812,
y ste del bajo alem. tak, S. XVI.
TACHA-TAL
SS3
TACHA 'falta, defecto', h. 1140. Del fr.
tache d., propte. 'mancha'. ste y el it.
tacca, cato y oc. taca 'mancha', vienen de
un lato vg. *TACCA, que parece ser latinizacin del germ. TAIKN 'seal', comp. el gt.
taikns, ingl. token, alem. zeichen d.
DERIV. Tachar, h. 1250; tachable; intachable. Tachn.
Tacha, 'clavo', V. tachn
tacha
Tachar,
V.
Tajugo, V. tejn
SS4
TALA-TALN
Talanquera, V. tranca
Talante, V. talento
Talar, adj., V. taln I
TALAR 'devastar', 972. Voz comn al
casto con el cat. y la lengua de Oc. Probte.
del germ. *TALCiN, cuya existencia puede deducirse del alem. ant. zalan 'robar, arrebatar' y del b. lat. talare d., documentado en
las leves germnicas de la alta Edad Media.
DERIV. Tala 'accin y efecto de talar', h.
1260.
TALASOTERAPIA, h. 1900. Cpt. del gr.
thlassa 'mar' y therapia 'tratamiento'. De
aqul con krat8 'yo gobierno', es cpt. talasocracia 'potencia martima'.
Talio, V. tallo
TALIN 'castigo consistente en sufrir el
mismo dao que uno caus', 1335. Tom.
del lat. talio, -onis, d.
TALISMN, 1739. Tom., por conducto
del francs (1637), del persa rilismat, plural
de filism d. ste a su vez se tom del gr.
bizantino tlesma d., propte. 'ceremonia religiosa', derivo del gr. tel8 'hago un sacrificio', propte. 'yo cumplo'.
TAJ.N 1 'parte posterior del pie'. Del
lat. vg. TALO, -!lNIS, derivo del lato TALUS
'taJn' y 'tobillo'.
DERIV. Talonario. Talonear. Talar 'que
llega hasta Jos taJones', princ. S. XVII, tomo
del lat. talaris d., derivo de talus.
TALN-TAMIZ
555
TALN II 'patrn monetario', h. 1900.
Df fr. talon 'marco o tipo legal de pesos
y medidas', propte. 'ripia', 'clavija'. probte.
es -la misma palabra que el fr. ant. estelon
'estaca, palo', que viene del lato STOLO,
-ONlS, 'retoo', 'estaca'.
Tamarindo, V. tmara
TAMARISCO, 1555 (en mozrabe ya h.
1100). Del lato TAMAR'iSCUS d.
DERIV. Tamariscneo.
TAMBALEAR 'vacilar, andar sin estabilidad', 1607, resulta de un cruce de bambalear 'oscilar' (vase) con temblar o temblequear.
DERIV. Tambaleante.
Tambero, V. tambo
Tambin, V. tanto
TAMBO, 1541. Del quichua tmpu 'posada, mesn junto a un camino'. La acepCin 'corral de vacas donde se expende
leche' se explica por los grandes establos
adyacentes a los paradores del Inca.
DERIV. Tambero.
TAMBOR, 1251 (atambor), h. 1140 (atamor). Del persa tablr d., S. X, pasando
por el rabe, donde debi de confundirse
con tanbr, S. XI, 'especie de lira o bandurria hecha con una piel tendida sobre un
cuerpo hueco', palabra de origen diferente
pero tambin persa.
DERIV. Tambora, S. XIX. Tamborear.
Tamborete, S. XIII. Tamborino, S. XV, o
tamborn, 1591, luego disimilado en tamboril, 1609; tamborilear; tamborilero. Tabllrete, princ. S. XVII, del fr. tabollret d.,
derivo del fr. ant. tabollr 'tambor', por comparacin de forma.
TAMIZ, 1488, raro hasta fin S. XVII.
Del fr. tamis, S. XII, 'cedazo'. De origen
incierto, aunque parece que la fuente inmediata de la palabra francesa es el frncico
*TAMISI d., palabra documentada en germnico desde el S. X y arrai!J;ada desde
mucho antes en todos los idiomas occidentales de esta familia (anglosajn Ifmes,
neer!. teems, alem. ant.zemisa). Como el
vocablo no tiene en germnico etimologa
conocida, no puede asegurarse si es realmente de cepa germnica o si el germnico
lo hered de una lengua anterior (cltica
o ms bien pre-cltica) y en ese caso no
podra descartarse del todo la posibilidad
de que ,el francs 10 recibiera directamente
de esta lengua. De todos modos en castellano y en las dems lenguas romances es
galicismo tcnico y muy moderno.
DERIv. Tamizar, medo S. XIX.
556
TAMO-TAPA
. TAMO 'paja menuda', 1335. Origen inCIerto, probte. prerromano; pero se ignora
a qu familia lingstica perteneciera y si
hay alguna relacin con la posible base
pregermnica de tamiz. Tampoco es seguro,
aunque probable, que haya relacin con
tmara 'lea pequea' (1571, y ya en glosario anterior al S. X), desde luego prerromano; ni con tamujo, 1582, arbusto eufor~
biceo; el parentesco que se ha sealado
con ciertas palabras italianas y balcnicas
es ya muy problemtico o improbable.
Tampoco, V. tal1lo
Tamujo, V. tamo
Tan, adv., V. tanto
TANAGRA, h. 1900. Aplicado estatuitas de barro cocido, del tipo de las que se
encontraron junto a la ciudad de Tnagra,
en Grecia (Beocia).
T,{NGANO 'palito, sobre todo el empleado en ciertos juegos', 1739. Deriv. del
sinnimo tango, 1817, Y ste probte. del an'liguo taer 'tocar un objeto' (cuyo presente
era yo tango, que yo tanga); as llamado
porque en el juego del tngano gana el que
lo toca.
DERIV. Tanganillo, 1739. En tanganillas,
1739, por la posicin insegura del tngano.
En tengue rengue, vendr de en tanganengU!.
Tanque, V.
TAPIA-TARNTULA
SS7
zapfen (antiguo zapho) 'tapn', 'tarugo, clavija', 'espita', ingl. tap 'tapn', 'espita'.
DElUV. Tapar, 1570 (antes a/apar, h. 1290),
comp. port., cat., oc. tapar, it. tappare; tapada; tapadera, 1739. Tapn, h. 1400, probablemente del fr. tapon, que viene del
frncico *TAPpO, hermano del citado alem.
ant. zapho; tambin fr. tampon, que ha
pasado al casto recientemente; taponar, fin
S. XIX; taponamiento; taponero. Tapujarse, 1739; tapujo, 1739. Destapar, 1570.
CPT. Tapaboca. Taparrabo.
Tapar, taparrabo, V. tapa
tapiz
Tapete, V.
V. tapa
558
TARAREAR-TARSO
TARAREAR, medo S. XIX. De las sila-
bas
tara~ra,
tarareo.
DEluv. Tarareo. Tarara, medo S. XVII o
tarar 'toque de trompeta'. Tararira 'bulla',
prmc. S. X VJ1, 'persona bulliciosa', 'pez que
suele t:star en movimiento constante', 'mujer tea y seca'; el senudo primitivo puede
ser 'persona lrivola que anda siempre tarareando'.
Tararira, V. tararear
Tarrazo, V. tarro
Tarja, V. tarjeta
TARTAMUDO-TATARANIETO
559
DERIV. Metatarso, formado con el griego
meta- 'despus de'.
Trtago, V. trtaro
Tarta, V. torta
Tanajear, tartajoso, tartalear, V. tarlamudo
TARTAMUDO, h. 1280. Es cpt. de mudo con el radical onomatopyico de tartajoso, S. XliI, tartalear, 1251, y voces afines.
DERIV. Tartamudear, 1495; tartamudeo;
- tartamudez. De dicho radical: Tartajear,
173~; tartajeo. Retartalilla, 1517.
TARTANA 'embarcacin menor, de vela
latina', 1607, de donde 'cierto carruaje de
dos ruedas', 1817. De oc. tartana, nombre
de dicha embarcacin, 1622, oc. ant. tartana
'cerncalo', h. 1225, que es el sentido propio del vocablo. Probte. de origen onomatop)ico, por la voz de esta ave.
DERIV. Tartanero.
TRTARO 'tartrato que se forma en las
paredes de los toneles', 1739 (en mozrabe
ya h. 1100). Del lat. tardo TARTRUS d.;
S. V, al parecer sacado del lato TARTARUS
'infierno', por las propiedades abrasadoras
de esta sustancia. El cast. trtago 'euforbia
purgante', h. 1325 (en morrabe ya en el
S. X, y como nombre del trtaro en el S.
XIII), -es probte. alteracin popular de la
misma palabra, aplicada a esta planta a
causa de las virtudes laxantes del crmor
trtaro y de otros productos tartricos.
DERIV. Tartrico. Tartarizar. Trtrica y
tartrato son formas tomadas del francs,
donde derivan normalmente del fr. tartre
'trtaro'.
Tartera, V. torta
trtaro
Tartrato, trtrico, V.
Tasa, tasacin,
lhar 'cortar, despedazar', S. XVI, en valenciano tassall 'pedazo de carne', 1460. Ongen
inCIerto. De todos modos hay que partir
de un TASS- que envuelva la idea de 'pedazo' o 'cortar', y no de TAXEA 'tocrno', por
lo dems voz rara en latin, que no poda
dar tasajo como resultado 10ntico.
TASAR, 1490. Tom. del lat. taxare 'estimar, evaluar', y ste del gr. tsso 'yo dispongo, arreglo' (aoristo zaxa).
DERIV. Tasa, medo S. XV. Tasacin, 1495.
Tasador, 1495. Taxativo, 1739.
CPT. Taxmetro, comnmente abreviado
en taxi, del fr. taximetre (ingl. tax/meter,
1898), formado con el fr, taxe 'tasa, tarila'
y -metre 'medida'; taxista.
TASCAR 'espadar el lino', 1739 (acepcin que ya existira en el S. XV, V. abajo
tasco); 'quebrantar la hierba con los dientes', 1490; 'morder el bocado del freno con
los dientes', 1490. Voz propia del casto y el
port. Origen incierto; probte. deriva de tasca 'espadIlla para el lino', conservado en
gallego (tambin tasc n d.). Este a su vez
saldr del cltico tasks, S. IV, 'estaca, clavija, clavo', de donde proceden tambin el
cato tasc, 1434, y oc. tascoUII, S. XiV,
'cua'.
DERIV. Tasco, 1495. Tasquera 'pendencia,
ria', 1626, por comparacin con los golpes
de espadar lino; y luego 'taberna', 1609,
hoy en este sentido tasca. Tasquil, 1817.
Atascar, h. 1570, es de origen algo incierto,
pero es verosmil que pertenezca a la misma
raz partiendo de un *tasco 'bloque de arcilla o barro' (comparable con una cua),
relacionado con el aragons y gascn tasca
'terrn cubierto de csped', Ariege tllSCOUS
'mazos de hierba dura con que se atarugan
los huecos del techo de las chozas', gascn
pirenaico tasctl 'apisonar, apretar' y el celtibrico tasconium 'arcilla blanca ref~acta
ria'; atascadero, 1739; atascado j atascamiento, atasco.
Tasco, tasquera, tasquil, V. tascar
Tasugo, V. te;n
Tatarabuelo, V. tataranieto
TATARANIETO, 1591. Deriva del antiguo trasnieto 'biznieto', S. XIII, propte.
'ms all de) nieto', formado con el lato
TRANS 'ms all de'. De ah trallieto y tratranieto 'hijo del biznieto', disimilado en
*tatranieto y tatarallieto; tambin, con trasposicin de la primera -ro, tartaranieto,
1611, hoy vulgar en Amrica y en gallo y
port. tartaraneto. Partiendo de tataranieto
se cre tatarabuelo, 1615 (antiguamente se
haba dicho trasabuelo por 'bisabuelo', SS.
XIII-XV).
TATE !-TEJER
TATE!, S. XVI. Voz de creacin expresiva, reduplicacin de su equivalente jta!,
S. XV! (o ita, tal). No hay relacin directa
pero s paralelismo con las interjecciones
gr. atlatai y lato al/atae, allt, tat y tatae,
que expresaban extraeza.
TATUAR, h. 1900. Del ingl. tatloo d.,
1769, Y ste del polinesio t/au 'tatuaje'.
DERIV. Ta/uaje, del fr. tatouage d., derivado de tatouer 'tatuar',
TAUMATURGO, princ. S. XVII. Tom.
del gr. thaumaturgs 'que hace juegos de
manos', 'que obra prodigios', epI. de thauma, -a/os, 'maravilla', y rgon 'obra',
DERIV. Taumaturgia, S. XIX. Taumatrgico, S. XIX,
Te, V. t
T, 1739. Del chino dialectal fe d. (en
lengua mandarina ' a, de donde el port. y
eslavo chal.
DERIV. Tetera, 1817. Tena.
TEA, h. 1280. Del lal. TEDA, variante del
lato clsico TAEDA d., propte. 'rama resinosa
de pino', 'antorcha'.
TEATRO, h. 1275, la!. thetrum. Tom.
del gr. thatron d., derivo de theomai 'yo
miro, contemplo'.
DERIV. Teatral, medo S. XVI; teatralidad.
Anfiteatro, 1490, gr. amphithatron d., formado con amphi- 'alrededor'. De la misma
raz que t/eomai es el gr. t/eoro 'yo contemplo, examino, estudio', de donde theora
'contemplacin', 'meditacin', 'especulacin
terica': de ste se tom el casto teora, h.
1580; terico, 1495 (terica 'teora', 1399);
teorizar; teorizallte. Teorema, princ. S.
XVII, gr. theDrema 'meditacin', 'investigacin'.
TECLA 'cada uno de los Iistoncitos que
forman el teclado del piano, etc.', 1557.
Origen incierto. A~ principio sil!nific 'teclado'. con sentido colectivo, 1529, y hasta
princ. S. xvrr, y otras veces parece haber
designado el clavicordio mismo. Teniendo
esto en cucnta, es prohable que se tomara
del r. vg. /eqra 'caia de boj o de madera'
(1505, 'vasija', S. xnn, que desde la caja
de esos instrumentos pas al conjunto de
560
teclas encerrado en la misma y luego a cada
una de ellas.
DERIV. Teclado, princ. S. XVII. Teclear,
priric. S. XVU; tecleado d.; tecleo
TECLE 'especie de aparejo con un solo
motn', h. 1900. Del ingl. tackle d.
Teclear, V, tecla
TCNICO, 1765-83, lat. tec/mieus. Tom.
del gr. tekhniks 'relativo a una arte', 'tcnico', derivo de tkhne 'arte', 'industria', 'habilidad', 'expediente'.
DERIV. Tcnica, h. 1900. Tecnicismo, medo
S. XIX.
CPT. Tecnologa, 1765-83; tecnolgico.
Politcllico.
Tectnico, V. arquitecto
TECHO, 1205. Del lato TEcruM d., derivo
de TllGllRE 'cubrir', 'ocultar', 'proteger'.
DERIV. Techar, 1490; techado; destechar.
Techumbre, 1490. Teja, 1219, del lat. TEGOLA d., derivo de la misma raz que TEGERE;
tejado, 1399; tejar, sust., 1495; tejar, verbo,
S. XVII; retejar; trastejar. Tejero, 1495;
tejera, 1214; tejera. Tejo, 1495. Tejuela,
1495; tejuelo, 1680.
Cultismos: Tegumento, 1843, lat. tegumentum 'lo que cubre o envuelve'. Detector, S. XX, del ingl. detector, derivo de
detect 'descubrir', tomo del la!. de/egere d.;
detective, princ. S. XX, ingl. detective. Proteger, 1607, lat. protegere d.; proteccin,
1427, proteccionismo, -ista; protector, 1490;
protectorado; protegido.
CPT. Teja'ana, princ. S. XVII.
TEDIO, 1635. Tom. del la!. taed'um 'fastidio', 'aversin', derivo de taedere 'tener
asco o fastidio'.
Tegumento, V. techo
Tesmo, testa, V. teojar, tejavana, V. techo
Tena, V. t
Teja, tejado, te-
TEJo-TEMER
561
Tejugo, V.
TELA, h. 1140. Del lato TELA d. (reduccin de "'TEXLA, derivo de TExJ'lRE 'tejer').
DERIV. Telar, princ. S. XIV. Teleta. Telilla. Teln, 1765-83. Entelar. Entretela.
CPT. Telaraa, h. 1400, lat. vg. TELA
ARANlA (en clsico ARANEA 'telaraa').
Teleta,
Telescpico, telescopio, V. teleV. tela
Teletipo, televisin, V. teleTELINA, 1525. Tom. del gr. tellne 'especie de molusco'; tambin se ha empleado
en la forma tellina.
Teln, V. tela
Telonio, V. teleologa
Telar, te-
TEMERARIO-TENDER
Cultismos: Tmido, h. 1490, lato tlmidus
'temeroso'; timidez, 1739; illlimidar, illljmidacin. Timorato, S. XVII.
562
do de calor', Atemperar, prine. S. XVIII.
Contemperur. Intemperie, 1739, lat. intemperies, propte. 'destemplacin atmosfrica',
de donde 'mal tiempo' y 'rigor atmoslrico'.
lntemperallle; intemperancia. Obtemperar,
1497, lat. obtemperare, propte. 'moderarse'.
Templario, V. templo
Tempie, V. templtlr
Templn, templete, V. templo
TEMPLO, 1220-50. Tom. del lato tmplum id. Del fr. temple se tom temple
'Orden del Templo de Jerusaln'.
DERIV.. Templario 'perteneciente a esta
Orden', tambin templero, ant., S. XIV.
Templete, 1817. Templn, h. 1900, del lato
TEMPLUM en el sentido de 'especie de viga'.
Tmpora, temporada, temporal 'perteneciente al tiempo', 'tempestad', V. tiempo
TEMPORAL, adj., 'perteneciente a las
sienes', h. 1730. Tom. del lato temporalis,
d., .deriv. de tempus, -oris, 'sien'.
Temporal, temporalidad, temporario, temTemprar,
porero, temprano, V. tiempo
V. templar
Tellacidad, tenaz, tenazas,
V. tener
TENCA (pez de agua dulce), h. 1330.
Del lato tardo TrNCA d. Como nombre de
un pjaro cantor, amer., parece ser voz independiente, de origen araucano.
TENDER, h. 1140. Del lato ttNollRE
'tender, desplegar'.
DERIV. Tendedero. Tendencia, 1739; tendencioso. Tendente. Tnder, medo S. XIX,
del ingl. tender d., de~iv. de tend 'atender,
estar de servicio'. Tenderete, princ. S. XVII.
Tendido; tendida, medo S. XIX. Tendn,
fin S. XVI, tom. del lato moderno tendo,
-rnis, d., quiz latinizacin del fr. tendon,
S. XIV, que puede ser alteracin de tendroll
'ternilla, cartlago', bajo el influjo del la!.
tendere; tendinoso. Tienda, 982, del b. la!.
antiguo' TllNDA d., S. VII, derivo de TEr.DERE; tendal, h. 1140, telldalero, tendalera;
tendejn; tendel, princ. S. XVII; tendero,
1495; tendilla y tendillo, 1488; tenducha,
-/Icho; trastienda. Tieso, 1570, antes teso,
S. XIV, del lal. TENSUS (Iat. vg. TESUS),
'tendido', part. de TENOERE (con ie de tiende); tes/lra o tiesura; tesar o atesar 'poner
tirante'; retesar, 1495. Tesn, h. 1535, propiamente 'cosa tensa'. Toesa, 1739, del fr.
toise d., y ste de TENSA en el sentido de
'extensin'. Atender, h. 1140, lat. ATTi'NDl(RE
d., propte. 'tender (el odo hacia aJ.{!o)',
'poner atento (el nimo)': atencin. h. 1300,
tomo del lat. attentio, -onis, 'accin de atender'; atento, 1438. la!. attenllls. Contender.
1220-50, lat. coN1"2NollRE 'esforzarse, lu-
563
chal'; contendiente; contendedor, 1495, de
donde contendor, 11 55; contienda, 1220-50;
contencioso, 1495, tomo del lato contentisus
d. Entender, h. 1140, lat. INTllNollRE 'extender, dirigir hacia algo', esp. aplicado a la
mente (inte1ldere animum in aliquid 'prestar atencin', de ah 'or' y 'comprender';
i1ltendere animo aliquid o inte1ldere aliquid
'proponerse algo'); entendederas; entendido, 1251; entendimiento, h. 1250; desentenderse; malentendido, copia del fr. malentendu, usual desde hace ms de un siglo,
y sigue sindolo, y necesario, pese a todas
las prohibiciones; sobrentender. Extender,
1220-50, lat. EXTllNOllRE d.; extenso, 1438,
antiguo participio de este verbo; extensin;
extensivo; extensor. Distender, 1607; distensin, 1607.
Cultismos: Intencin, 1335, lat. intentio,
-onis, d.; intencionado; intencional, 1923.
Intento, 1433, lat. intent/ls, -us, 'accin de
tender hacia'; intentona, fin S. XVII; intentar, medo S. XV, lat. intentare. Intendente, 1737, del fr. intendant, 1568; intendencia; superintendente, S. XVII, del fr.
anticuado superintendallt, fin S. XIV; superintelldencia, principios S. XVII. Intenso,
hacia 1440, lat. illtensus d.; intensidad;
intensivo; intensificar. Ostentar, princ. S.
XVII, lat. ostentare intensivo de ostendere
'mostrar, exhibir'; ostemacin, h. 1580;
ostentoso; ostensible, 1737. Pretender, 1570,
lat. praetendere 'tender por delante', de
donde 'dar como excusa'; pretendiente,
1605; pretensin, 1570; pretencioso, 1855,
del fr. prtentieux. Portento, 1584, lat. portentum 'presagio', 'monstruo, prodigio', derivado de portendere 'presagiar, predecir';
portentoso, h. 1580. Tenso, S. XIX, lat. tensus, participio de tendere; tensin, 1629;
tensor.
Tenebroso, V. tiniebla
TENER, medo S. X. Del lat. TllNERE 'tener asido u ocupado', 'mantener', 'retener'.
En cast. empieza ya a sustituir a haber en
el sentido de 'tener' desde el S. XII, pero
no se generaliza con este valor hasta el
S. XVI.
DERIV. Tenedor, 1206 (en la acepcin 'enser para coger la comida', 1596); tenedura.
Teniente, h. 1570, abreviacin de lllgarteniente; tenencia, 1239. Tenaz, 1515, tomo
del lat. tenax, -licis, d.; tenacidad; tenazas, 1220-50, ms antiguamente las tenaces,
S. VIII, del adj. tena:'; atenazar. Tenor, h.
1440, lat. tenor, -ris, 'curso ininterrumpido',
'tenor, texto de una ley, etc.'; en la acepcin msica, 1553, se tom del it. tenore;
voz atenorada. Tenuta, 1595. del it. tenuta
'accin de tener'; tellutario, S. XVII. Tenis,
h. 1900, del ing1. tennis d., que probte. viene del fr. ant. tener. 'tened', imperativo di-
TENER-TENTAR
rgido a su adversario por el que juega.
Abstener, 2. cuarto S. XV, lat. abstlnere;
abstencin; abstinente, princ. S. XV; abstinenCia, 1444. Atener, 1218; atinente. Contener, 1240, lat. comINERE d.; contenido;
continente, adj., S. XV, del participio activo de continere; continente, sus t., medo S.
XIU; continelltal; continencia, h. 1250;
incontillenti, lat. in cOIl(illellti, propte. 'en
continuo'; incolltillellle, 1495, con ill- negativo; incontinellcia, 1495; incontellible,
1930; contellcin.
Detener, hacia 1140, del lat. DETINERE d.;
detencin; detenimiellto, 1495. Detelllar,
1706, lat. detelltare; detentar, S. XIX, lat.
detentar.
Elltreteller, 1605; entretenimiento; entretencin, amero
Obtener, hacia 1440, lato obtlllere 'poseer
plenamente', 'conservar, mantener'; obtencin, 1737. Pertenecer, h. 1140, derivo de
PERTINERE d.; pertenencia, 1200; perteneciellte, 1495; pertinellte, medo S. XVI; pertinencia, S. XIX; impertinente, impertinencia. Pertinaz, h. 1440, lat. pertlllaX, -ucis,
d., intensivo de tenax 'tenaz'; pertinacia,
h. 1440. Retener, h. 1140, lat. RETINERE d.;
retll, fin S. XVII; retencin, 1495; retelltivo, -iva, 1625. Sosteller, 1218, lat. susTINERE d.; sostn, 1696, quiz de oc. ant.
sostenh d.; sostelledor; sostenido; sostenimiento, 1220-50. Sustentar, h. 1440, lato sustentlire 'soportar, sostener, sustentar', intensivo de sustinere; sustelltacin, S. XV;
sustentculo, princ. S. XVII; sustentamiento,
1499; sustento, 1570.
CPT. Ten con ten, 1739. Tentemozo. Tentempi. Detente. Detienebuey.
TENERfA, 1236 (tanara, 1181). Del fr.
tannerie d., derivo de tan 'corteza de roble
y otros rboles empleada para la clIrticin'.
ste procede de una base TANN- de origen
incierto, probte. del clt. TANNOS 'roble'.
DERIV. Tanino, h. 1900, del fr. tanin,
1806; tnico.
TENESMO. fin S. XVI. Tom. del gr. tlnesms 'sensacin dolorosa en los intestinos'.
En tenguerengue, V. tngano
TENIA, medo S. XIX ......om. del gr. taina
d., propte. 'cinta'.
CPT. Tenfugo.
TENUE-TERGIVERSAR
DERIV. Tentacin, 1220-50. Tentculo, S.
Teobroma, teobrnmina, teocracia, teocrtico, teodicea, V. teoTEODOLITO. S. XIX. Palabra internacional, de formacin oscura, documentada
564
en otros idiomas europeos desde el S. XVI.
Quiz cpt. formado arbitrariamente con el
gr. thed 'yo miro', hods 'camino', y la
parte central de la palabra alidada, instrumento que constitua la parte esencial del
teodolito antiguo.
TERM~-TESIS
565
Teriaca, V. triaca
Tericia, V. ictrico
Terliz, V. telliz Termal, termas, V. termo-
rrar'.
TERMES, 1936. Tom. del lato termes,
-itis, 'insecto masticador de la madera'.
Tambin se ha empleado el galicismo termita.
Trmico, V. termo-
Ter-
TERRAJA, 1765-83. Origen incierto. Probablemente del r. ramiT:za 'lo que se echa
encima de algo' (tambin 'funda', 'colchn',
'especie de veloj, derivo de fraT:z 'echar encima', porque la terraja se echa encima del
yeso o del tornillo.
Terral, terrapln, terraplenar, terrqueo,
terrateniente, terraza, terrazgo, terrazuela,
terrear, terremoto. terrenal, terreno, trreo,
Terrible, V.
terrero, terrestre. V. tierra
terror
Territorial, territorio, terrn, V.
tierra
Tesar, V. tender
TESIS 'conclusin mantenida por razonamientos', medo S. XVII, lat. thesis. Tom
del gr. thsis d., propte. 'accin de poner'.
derivo de tthemi 'yo pongo'.
Otros derivo de este verbo: Tema, 1433,
gr. thma, -atos, d.; de la idea de 'tema
de conversacin' se pas a 'idea fija, mana',
h. 1630, 'obstinacin, empeo', princ. S.
XVII, 'oposicin a alguno, ojeriza', 1599
(ca!. tema 'empei'lo', ya 1460; V. TAIMADO); temar, amer.; temoso, princ. S. XVII;
temtico.
Antitesis, 1495, gr. antlrhesis d.; antittico. gr. antithetiks. Ditesis, gr. dithesil
d. Epntesis, 1580, gr. epnthesis 'accin de
agregar enmedio'; epenttico. Epteto. 1515,
gr. eptheton, propte. 'puesto de ms, aadido'. Hiptesis, 1580, gr. hypthesis 'supo-
TESORO-TIBURN
566
Tesitura, V. tejer
Testador, V.
Testa, testceo, V. tiesto
testigo
Testaferro, V. tiesto
Testamentara, testamelltario, testamento, testar,
V. testigo
Testarazo, testarudo, testera,
Testculo, V. testigo
testero, V. tiesto
TESTIGO, 1148. Deriv. del antiguo testiguar 'atestiguar', SS. XIII-XV, que viene
del lat. testificare d. por va semiculta.
ste es ept. de testis 'testigo' y facere
'hace....
DERIV. Atestiguar. h. 1580. V. lo dicho
de testiguar. Cultismos puros: Testificar,
1438; testificacin; testifical. Diminutivo
de testis: testculo, 1490, lato testiclllus, propiamente 'testigo de la virilidad'; testicular.
Testimollio, fin S. X, lat. testlmon/um d.;
testimonial; testimoniar, 1220-50. Testar,
1155, lal. testari 'atestiguar', acepcin anticuada, de donde 'confiscar', S. XIII, y luego 'tachar, borrar', 1444, hoy amer., 'hacer
testamento'. h. 1530; testador, 1490; testamento, 1220-50, lato testame/ltllm d.; testamentario, testamentara: intestado. A testar
'testificar', princ. S. XVI: atestacin; atestado. Detestar. fin S. XVI, lat. detestari 'alejar con imprecaciones, tomando a los dioses como testigos'; detestable: detestacin.
Protestar, 1490, lal. protestari 'declarar en
voz alta, afirmar'; protestar:in, 1438: protesta, 1737; protestante, princ. S. XVII;
protestantismo; protesto, 1569.
CPT. Ab in/estato.
Testuz, V. tiesto
Tesllgo, V. tejn.
Tetera, V. t
TETIGONIA, h. 1900, lat. tettigonTa. Tomado del gr. tettignion d., cpt. de ttti:x.
'cigarra' y gnos 'raza'.
Tetuda, V. teta
TEUCRIO, 1555. Tom. del gr. tukrion
d.
Textil, texto,
Tialina, tia-
TIC-TtLBUlU
Probablemente tomado, por conducto del
portugus, del tup uper (o Iper), con
aglutinacin de una t- que en este idioma
funciona a modo de articulo.
Tieso, V. tender
TIEMPO, 1155. Del lat. TllMPUS, TllMPQRIS, d., en acusativo TllMPUS.
DERIV. Temprano, h. 1140, en porto temporo, del lato vg. TEMPORANUS 'que se hace
a tiempo', S. IV; tempranero. A destiempo,
princ. S. XVII. Entretiempo, 1732. Contratiempo, 1684.
Cultismos: Tempestad, 1220-50, lat. tempestas, -atis, 'clase de tiempo que hace',
esp. 'mal tiempo'; tempestear; tempestuoso, medo S. XV. Tempestivo. 1739, lat. tem. pestivus d.; intempestivo. Tmpora, princ.
S. XVII, lato tempara, plural de tempus.
Temporada, princ. S. XVII. Temporal, adj.,
1220-50; sust., 'poca del ao con referencia al tiempo que hace', h. 1260, de donde
'tempestad', 1220-50; temporalidad. Temporario. Temporero. Contemporneo. Contemporizar (temporizar, 1438). Extemporneo.
Tienda, V. tender
tentar
Tienta, tiento, V.
Tija, V. tibia
TIJERAS, h. 1140, primitivamente tiseras,
1220-50, todava dialectal. Del lat. TONSORIAS, propte. FORFICES TONSORIAS 'tiieras de
esquilar', derivo de TONDERE 'esquilar'; de
ah port. teso iras, oc. toso Iras; la + irregular del ca sto y del cato fisores se deber
al influjo de un tipo sinnimo conservado
por el fr. ciseaux, procedente de dSORI~M
(que a su vez es cruce de CAESORIUM. denv.
de CAEDERE 'cortar' con INdsus 'cortado').
DERIV. Tiiereta, 1495; tijeretazo; tijeretear.
Tiliceo, V. ti/o
TIUN-T1O
Tilingo, V. tiln
TILO, 1739. Procede en definitiva del lat.
tllia, pero no directamente. Probte. por conducto del fr. ant. til, S. XII (hoy tilleul);
la variante til corri tambin en casto y
hoy vive en Canarias.
DERIv. Tila, 1765-83. Tiliceo.
Timador, V. timar
TfMALO, h. 1625, lat. thymallus. Tom.
del gr. thjmallos d.
TIMAR, 1896, 'quitar o hurtar con e';1gafio'. Voz familiar y casi jergal, de ongen
incierto. Quiz del casto anl. y P?rtugu~
atemar, S. XIV; atimar, S. XVI, acabar,
'cumplir'; que viene del r: temm d., cambio de sentido que se explica porque a los
ojos del hampn quitar. algo es un x~to y
una proeza (comp. cal. Jergal treballar hurtar', propte. 'trabajar').
DERIV. Timador. Timo, 1896.
568
Tinaja, V. tina
TlNCAR, 18110, 'golpear una bola para
despedirla con fuerza', amero Del quichua
tincni d. Secundariamente viene a significar 'tener un presentimiento'.
DERIv. Tincada.
brario. Entenebrecer.
TINO 1 'puntera', 2. cuarto S. XV;
'hbito de acertar a tientas con las cosas
que se buscan', 1490; 'cordura en la conduccin de los negocios', 1545. Voz peculiar del cast. y el port. (tino. h. 1530). De
origen incierto. Pudo extraerse del verbo
atinar, 1464, que signific primitivamente
'apuntar a un blanco'. ste probte. se sac
del lat. destInare d., cuya snaba des- fue
cambiada en a- por haberse percibido como
contradictoria del significado de acierto que
entraaba el verbo.
DERIv. Desatinar. medo S. XV; desatinado; desatino, h. 1490.
TINO II (arbusto), h. 1900. Tom. del tal
tinus d.
569
TIORBA, f607. Del it. tirba id., instrumento inventado en Italia. Origen incierto:
ser aplicacin traslaticia del it. dial. tiorbo
'miope, cegato', por ser propio de msicos
callejeros medio ciegos. ste, a su vez, quiz
venga de trbio, procedente de >i'yORBOLUS
'turbio, de vista turbia'.
Tiovivo, V. to
TIPLE 'la ms aguda de las voces humanas', medo S. XV. Origen incierto. Probte.
del antiguo triple, que se emple con igual
sentido, 2. cuarto S. XV (corriente hasta
el XVI). Se dio este nombre a esta cualidad
de voz por la clasificacin tripartita de las
voces humanas en contras, tenores y tiples,
de suerte que stas se consideraban de triple agudeza que las de los contras. Comp.
el ingI. treble 'agudo', S. XV, propte. 'triple'.
DERIv. Atiplar; atiplado, princ. S. XVII.
nORBA-TlTAN
y medo t/gris, desde donde se propag tam-
bin tir11;t al snscrito tardo; de la raz indoeuropea (s)nG- 'agudo, punzante'). Comp.
CARCAJ y el fr. frapper 'herir, golpear'
que parece ser otro iranismo de la jerga
soldadesca de los romanos.
DERIV. Tiro, 1490. Tirada, h. 1295. Tira- .
dor, S. XV. Tirante, S. XVI; tirantez; atirantar. Tirn, 1596; tironear, S. XX. Tirotear, 1817; tiroteo, 1817. Estirar, 1570; estirado; estiramiento; estirn. Retirar, 1570;
retirada, 1615; retiro, 1607. Tira, 1541, probablemente no es derivo de tirar (aunque
incorporado a la familia de este verbo)1
sino tomo del cato tira, S. XIV, 'pedazo
largo y estrecho de papel, tela, etc.', 'hilera'
(equivalente de oc. teira 'serie', 'hilera'),
que procede del frncico TERl (alem. ant.
ziari, neerl. tr 'adorno'); tirilla.
CPT. Tiraba/a. Tirabeque, medo S. XIX,
del cato tirabec d., formado con bec 'pico',
por su forma grande y alada. Tirabrasas_
Tirabuzn, 1739, del fr. tire-bouchon, con
bouchon 'tapn'. Tiragomas. Tirallneas. Tiramollar, 1696, del cat. tira-amolla, de
amollar 'soltar, aflojar'. Tirapi, 1739.
Tiricia, V. ictrico
tana
Tiritaa, V. tarla-
TIRITAR, 1609. Onomatopeya del temblequeo del que tirita. Onomatopeyas anlogas: Titilar, medo S. XIX; titilan/e. Titubear, 1607, tomo del lat. tltibare d., propiamente 'oscilar, trastabillar' (voz de creacin expresiva; argent. tutubiar, valenc. tatubejar); titubeo, S. XIX.
Tiro, V. tirar
TIROIDES, S. XX. Tom. del gr. thyroei'semejante a una puerta', cpt. de thyra
'puerta' y idos 'forma'.
DERIV. Tiroideo. Para tiroides.
d~s
TIRANO, 3.or cuarto S. XIII, lat. tyrannus. Tom. del gr. tYrannos d., propte. 'reyezuelo, soberano local'.
DERIV. Tirana. Tirana, h. 1440. Tirnico,
1515. Tiranizar, 1444. Tiranuelo.
CFr. Tiranicida; lranicidio.
Tirante, tirantez, V. tirar
TISANA, 1555. Tom. del gr. ptisne 'bebida de cebada machacada', derivo de ptiss
'yo machaco'.
TSICO, fin S. XIlI, lat. phthisicus. Tomado del gr. phthisiks d., derivo de phthsis d., propte. 'extincin, decadencia', que
a su vez lo es de phtho 'yo perezco, me
consumo'. Tisis, 1490, del gr. phtltsis.
CPT, Tisuria, cpt. de phthsis y gr. aron
'orina'.
Tisuria, V. tsico
Tis, V. tejer
TITN, 1765-83 (como nombre propio,
1438), lat Titan. Tom. del gr. Titn d.
TITE~TOCAYO
570
Titilar, V. tiritar
Titiritero, V. ttere
tiritar
Titirimundi, V. todo
Titubear, titubeo, V.
Toa, V. toar
TOALLA, 1570. Del germ. lHWAHUO d.,
comp. el alem. ant. dwahila, alem. dial.
zwehle, anglosajn twehla!. La forma antigua y castiza en castellano fue toaja,. h.
1250, la moderna hubo de tomarse del Italiano o del cataln.
Tocata,
V. tocar
TOCINO-TOLDO
571
y tocaya las parejas que llevaban un mismo
nombre, por alusin a la frase ritual del
Derecho romano Ubi tu Cajus, ibi ego Caja
(donde t seas llamado Cayo, a m me llamarn Caya), que la esposa diriga al novio
al llegar a su casa la comitiva nupcial;
empleada esta alusin por estudiantes que
trataban de iniciar un galanteo con chicas
del mismo nombre, el pueblo, sin entender
la alusin, se apropiara el vocablo, con
, aplicacin generalizada. Como la documentacin ms antigua procede de Espaa, no
es probable que venga del nhuatl, donde, por lo dems, no hay palabra exactamente comparable, pues tocaytl slo significa 'nombre'.
Tojal, V. tojo
TOLERAR-TOMO
trate de una voz primitivamente nutica
(que es el carcter con que aparece siempre en los SS. XV-XVI), tomada del germnico por conducto del fr. ant.- y dial. tialt,
taud 'tolda de barco' S. XlI. Cuando ste
todava se pronunciaba tQl}t con diptongo,
seria castellanizado scgn el modelo de voces como fr. rchaud == cast. rescoldo, fr.
coup := cast. golpe, fr. goufre == cast. golfo,
que se pronunciaban todava con diptongo
en aquel tiempo.
_
DERIV. Toldillo; toldilla. Toldar, S. XVI;
entoldar, h. 1440; elltoldado. Toldera,
1870.
TOLERAR, 1438. Tom. del lat. tolerare
'soportar, aguantar' (de la raz de tollere
'levantar').
DERIV. Tolerable, 1515; intolerable, h.
t'!OlIr.
TOLONDRO, 1553, Y TOLONDRN,
1551, 'chichn'. Alteracin de la forma antigua torolldo, S. XIII. s te viene, partiendo
de la idea de 'bulto', del lal. tardo TRNDUS, variante del lal. TCRONDA 'bollo', 'buuelo', 'bulto de hilas que se coloca dentro
de una herida para facilitar la supuracin'.
De ste, por va culta, torunda.
TOL VA 'caja en forma de cono invertido y abierto por abajo, a travs de la
cual pasa el grano a la muela del molino',
1570. Probte. del la!. TOBOLA (diminutivo
de TOBA 'trompeta'), por comparacin de
forma; ms prxima al origen ha permanecido la forma santanderina tlvola (que
puede resultar de un antiguo "tvola); el
vasco tobera 'toiva' y 'fuelle de fragua' viene de TUBULA o deriva de TUBA; comp.
tambin el sardo tlInt/lI y el gr. moderno
tuvlo 'teja'.
Tolvallera, V. turbar
Tlvnla, V. tolva
Tolla, tolladar, V. tal/o II
TOLLINA 'zurra', 1892, andaluz y salmantino tolina: disimibcin de tonina (o
toina), nombre del atn en varios dialectos espaoles (del lal. vg. *THONNINA, derivo
de THUNNUS 'atn'), aludiendo a los golpes
con que hay que rematar a este pescado
al cogerlo; comp. cat. tonyilla 'atn' y
'zurra'.
TOLLO 1 'especie d;! cazn', 1335. Toullz
en gascn, touil en francs dialectal del
Oeste, tni! en vasco. Origen incierto. Quiz
venga de tollo n, por los lugares cenagosos
donde habita este pez.
572
TOLLO Il 'atolladero', 1739; 'hoyo',
1739 y ya existente en los SS. X Y XI
(Y. los derivadOS). Voz regional del Nordeste y el Noroeste, hermana del cato toll 'poza
en un rio o estanque', 'balsa', junto al cual
existe el verbo del castellano comn atollar
y el port. alo/ar 'atascar'. Es probable que
el verbo derive del sustantivo, como indica
el cataln, donde el verbo no existe y toll
es de uso general. Origen incierto. Probte.
del cltico *TOLLON, cuya existencia se deduce del irl. an!. y modo loll 'hoyo, agujero',
'hueco', gals twll. bretn tOl/1l 'agujero'.
DERIV. Tolla 'atolladero', 996. Tallar,
sust., 'conjunto de tollos', 1096. Tolladar
'atolladero', 1843; atolladal. 1495; atolladar, S. XVI; procedentes de *tolledar,
*Iolledal. Atollar, v., 1495; atolladero, h.
1530.
Tomalna,
V. slltoma
TOMAR, 1074. Voz peculiar al castellano y el portugus. De origen incierto. En
la poca arcaica es frecuente y aun predominante verlo empleado en la fraseologa
legal, con el valor de 'apoderarse de algo',
'quitarlo'. Teniendo esto en cuenta, es verosmil que venga del lato AUTOMARE 'afirmar',
en el sentido de 'proclamar el derecho de
uno a un objeto'. En lugar de AUTUMARE
se dira +TOMARE en el latn hispnico, tal
como FERRE y FUGERE coexistan con AUFERRE y AUFUGERE.
DERIV. Toma, 1490. Tomada, S. XVI.
Tomadura. 1739. Retomar, amero
TOMATE, 1532. Del azteca tmatl d.
DERlV. Tomatada. Turna/al. Tomatero.
Tomatera. Tomtillo. Tomaticn, sud-amero
TOMO-TOPO-
573
DERIV. Eptome, fin S. XVI, gr. epitom~
'corte', 'resumen', otro derivo de tmno;
epitomar,
TOMO II 'bulto, importancia', 1539. Origen incierto; probte. signific primero 'montn, amontonamiento' y ser el mismo vocablo que el leon. tumbo 'conjunto de documentos', 'cartulario', 1580, por lo tombo
'archivo de documentos'; esta voz reaparece en hablas romances de los Alpes y de
los Balcanes con el sentido de 'montn de
tierra, colina' y proceder del celta TOMBOS
de igual sentido (gals tom 'montn de tierra o estirco!', irl. medio tomm 'altozano',
'matorra!', gr. tymbos 'montn de tierra,
tmulo', snscr. tngal,t 'monte', 'altozano').
Topa, V. tope
TOPACIO, 1490 (estopacio, h. 1250), lato
topazion. Tom. del gr. topzion d.
ins-
S74
TORA-TORMO
DERIV. del gr. tpos; Tpico, princ. S.
XVll, del gr. 1'0pik, . ttulo de un tratado
de Aristteles sobre los tpoi 'lugares comunes' (plural de tpos); en casto significa
'lugar comn', en Amrica ha tomado el
valor de 'tema, asunto' por influjo ingls.
Ectopia, con gr. ek- 'fuera de'.
Toque, V. tocar
Toquera, toquero,
V. toca
Toquetear, V. tocar
l'oquilla,
V. toca
TORA, hierba -. Con este nombre se
han conocido en Espaa dos plantas muy
diferentes, el acnito en el Este y en el
Sur, 982 (tuera; h. 1100, tora), y la orobanca en el Centro y el Oeste, 1555. El
nombre de aqul procede del lato tardio
PHTHRA (y ste del gr. plltllor 'destruccin'), por los efectos mortales de esta planta. El nombre de la orobanca se relaciona
con el nombre del toro por la creencia de
que esta planta tiene efectos afrodisiacos
sobre la vaca. Sin embargo, es posible que
en el fondo el nombre de esta planta tenga
el mismo origen que el de la otra, por los
efectos desastrosos de la orobanca sobre
las plantas a que se adhiere como parsito;
entonces la creencia en sus efectos sobre
la vaca pudo derivar precisamente del parecido de su nombre con el del toro; faltan
averiguaciones sobre el nombre de la orobanca que permitan asegurarlo.
Torcico, V. trax
Toral, V. tuero
Torada, V. toro
Torbellino, V. turbar
torcaz
Torcado, V.
Torcazo, V. torcaz
TORCER, 1220-50. Dellat. TORQUERE d.,
vulgarmente *TORcERE.
DERIV. Torcedero. Torcedor. Torcedura.
Torcida, 1335. Torcido. Torcijn, 1220-5.
Torcimiento, 1495. Torzal, 1495, derivo dudoso por no explicarse bien la aplicacin del
sufijo a este radical. Torzn, 1220-50, o toro2:n, S. XVI; dellat. TORno, -ONlS, 'torsin';
Torionda, V. toro
Tormenta, V. torcer
Tormentila, V. tllndir
Tormentn,
torn1ento, torn1entoso, V. torcer
TORMO 'peasco suelto', S. XV (torn1illos, 1075); 'terrn', 1859. Origen incierto; probte. prerromano, quiz de un *TORMO- de la raz indoeuropea TUR- 'masa,
bulto, hinchazn', trasmitido por los centroeuropeos preclticos de Espaa. El mismo
origen puede tener turma 'trufa, criailla
575
TORNIQUETE-TORTA
ETIMOLGICO - 37
Torondo, V.
XX.
DERIV. Torpedear, 1915; torpedeo. Torpedero.
Otros derivo de torpere: torpor, trpido.
Trpido, torpor,
Torpeza, V. torpe
V. torpedo
Torrar, V. tostar y atorrante
To-
576
TRTOLA-TOZUELO
ellatCn tardo, S. IV, TORTA, cuya 11 separa
irrecondliablemente esta palabra de TORTA
participio de TORQUI;:RE 'torcer'. Probte. sacada por el latn vulgar del gr. tortdion,
contraccin de /0 artdion 'el panecillo',
diminutivo de rtos 'pan', 'un pan', 'una
torta'. De una contraccin diferente de las
mismas palabras parece resultar el fr. tarte
'espede de torta', S. XIII, de donde el casto
tarta, 1420.
DERIV. Tortada, princ. S. XVII. Tortazo.
Tortero. Tortela, 1490. Tortilla, princ. S.
XVII. Tortita. Tartera
Tortero, V. torcer
Tortera, V. torcer
Tortcolis, V. torcer
Tortilla,
tortita, V. torta
y torta
Tortor, V. torcer
TORTUGA, 1495, antes tartuga, 1490.
En italiano y en cato antiguo (S. XIII)tartaruga. Probte. del femenino del lato tardo
TARTARUCHUS 'demonio', y ste del gr. tartarukhos d., cpt. de trtaros 'infierno' y
kho 'yo habito'. Los orientales y los antiguos cristianos tomaron la tortuga, por habitar en el lodo, como personificacin del
mal y de la hereja.
Toser, V. tos
TSIGO 'veneno', 1251. Tom. del lat.
tox/cum d., y ste del gr. toxikon phrmakon 'veneno para flechas', derivo de txon
'arco de tirar'. Variante culta txico, h.
1580, rara hasta el S. XIX.
DERIV. Atosigar, h. 1440, o en tosigar. To
xicidad. Toxina, h. 1900. Intoxicar, S. XIX
(ent-, h. 1300); intoxicacin.
CPT. Toxicologa; toxicolgico. Toxico'
manla; toxicmano.
Tosquedad, V. tosco
quilar
Tosquilar, V. es'
Total, to ta-
tutum 'calabaza'.
DERIV. Totumo, h. 1740.
Toxicidad, txico, toxicologa, toxicomaTonla, toxicmano, toxina, V. tsigo
yaga, V. tojo
Toza, V. tozuelo
Tozo,
V. retozar y tozuelo
Tozudo, y. tozuelo
TOZUELO 'pescuezo grueso de un animal', 1607. Diminutivo del provincial tozo
d., y ste sacado de toza 'cepa de un rbol',
1535 (hoy sobre todo aragons), en el sentido de 'objeto voluminoso'. Toza es antigua voz comn a las tres lenguas romances
peninsulares. De origen incierto, probte. de
un prerromano *TAUTlA 'mata, cepa de rbol (Y. ATOCHA y RETOZAR), de la cual
ser afn *TAUTA, de donde los port. touta
y toutir;o, h. 1500, 'cogote'.
DERIV. Tozoln y tozolada, 1739. Tozudo,
1780, cato tossut 'terco', derivo del citado
tozo, cat. tos 'cerviz', princ. S. XV; to-
zudez.
S77
TRABAJAR-TRAFALMEJO
Trabalenguas, V. trabar
tabla y trabar
Trabanca, V.
578
TRAGACETE-TRAMA
alterado por la interpretacin popular, que
vio en el vocablo el nombre de un infeliz
que viva de atrapar almejas (de ah la variante americana trapalmejas 'infeliz, parapoco').
TRAICIN, h. 1140. Tom. del lato Iradjtia, -anis, 'entrega', derivo de tradere 'entregar'.
DERIV. Traicionar, 1855. Traicionero,
1641. Traidor, h. 1140, tomo dellat. traditor,
-'oris, 'entregador', 'traidor', que deriva
igualmente de tradere.
Traidor, V. traicin
TRAGACETE 'especie de dardo', h. 1290.
Origen incierto. Voz exclusiva y comn al
casto y el vasco, donde adems tragaza y
tragatz valen 'cuchilla para desmenuzar rgoma', y tragas 'arado de varias rejas'. Sin
embargo, no se puede descartar del todo
la idea de que en vasco estos vocablos procedan del castellano antiguo (y aun si fuesen ms viejos no pueden ser all aborgenes); ni, por lo tanto, la sospecha de que
el vocablo proceda de una fuente marroqu
o arbiga, por lo dems hasta aqu hipottica; de todos modos, no se habla de
tragacetes en relacin con los moros hasta
fecha tarda y slo en fuentes cristianas.
TRAGAR, 1220-50. Voz propia del cast.
y el port., en cataln dragar. Origen incier-
TRALLA 'especie ae rastrillo para igualar el terreno', 1739; 'cuerda con que se
lleva atado el perro', 1335. Del lat. vg.
*TRAGIlLLA, diminutivo de TRAGOLA, que designa un rastrillo para igualar y otros objetos que se llevan arrastrando, como la
tralla del perro; derivo de TRAHERE 'arrastrar'. De TRAGULA, en este sentido de 'cuerda que se lleva arrastrando', el cato tralla
'cuerdecita de la punta del ltigo', 'ltigo',
de donde el cast. tralla, 1832.
DERIV. Tralleta, 1832. Atraillar, 1495.
Tramallo, V. malla
mitar, V. trmite
Tramitacin, Ira-
579
TRMITE, 1438. Tom. del lat. trames,
-ltis, 'senda', de donde 'va legal que debe
seguir una gestin' (deriv. de meare; vid.
PERMEABLE).
DERlV. Tramitar, S. XIX; tramitacin,
S. XIX.
Tramo, V. trama
TRAMOJO 'atadura para sujetar un preso; para atar los haces de la siega', h. 1290;
'palo que se pone a los animales para trabarlos', fin S. XVI. En portugus tramboho. Origen incierto. Quiz *TRAMOCOLUM,
del lato TRAMA 'encadenamiento del tejido',
aplicado a un hilo gordo de camo. Suponiendo que en port., tramolho, hoy conservado en gallego, se alterara en trambolho
por haberse producido una mezcla entre las
formas de esta palabra y las de taravela
'tarabilla', 'aldaba', 'tramojo', mezcla en cuya virtud sta se cambi en taramela y
trambelho, aunque es palabra derivada de
traba.
Tramontana, tramontar, V. monte
TRAMITE-TRANCE
o 1TRAMP !, que imita el ruido de un cuerpo
pesado en marcha. Comp. TREPAR.
DERlV. Trampal 'atolladero', h. 1570, propiamente 'lugar donde se pisa con pesadez'.
Trampazo, 1739, comparado con la cada
de la trampa sobre el animal. Trampear,
h. 1540. Trampero, S. XIX. Trampilia,
1554. Trampista, 1612. Tramposo, 1490.
Trampoln, medo S. XIX, del it. trampoUno,
1585. Entrampar, 1539. De la variante trapa, viene probte.: Trpala 'estruendo', propiamente el causado por el pisoteo de una
multitud, 1495, de donde 'hombre muy ha~
blador', 1817, 'engao', medo S. XIX; trapalear, 1817; trapaln, 1817. Del port.
trapa 'armadijo' deriva por!. trapa~a, S. XV,
de donde cast. trapaza, 1475; trapacear,
S. XVII; trapacero, trapacera; trapacista,
princ. S. XVIl; entrapazar.
CPT. Trapatiesta, h. 1900, formado con
el antiguo participio tiesto 'tendido'. Trampantojo, 1588, de trampa ante ojo (los judos lo emplean todava para 'perturbacin
de la vista').
Trampal, trampantojo, trampazo, trampear, trampoln, tramposo, V. trampa
580
TRANCHO-TRAPICHE
'morir', tranc 'fin', 'muerte', trich 'cortado,
Tranco, V. tranca
Trancha, V. trance
Trangallo, V. tranca
Tranque, V. estancar
Tranquear, tranquera, V. tranca
TRANQUILO, h. 1440. Tom. del lat.
tranquillus d.
DERIV. Tranquilidad, h. 1440. Tranquilizar, 1737.
Transformar,
Transfigurar, V. figura
V. forma
Trnsfuga, V. huir
Transfundir, transfusin, V. fundir
TRANSGREDIR, 1571. Tom. del 1at.
transgredi 'pasar a travs'.
DERIV. Transgresin, 1580, lat. transgres,io. Transgresor, S. XVII.
lato transitus, -us, d. Transitar, 1702; transitivo, 1739. TraJlsitorio, 1431l. Transente,
1739, lat. transiens, -euntis, participio activo
de transire.
Tranzar, V. trallce
Trapacear, trapacera, trapacero, trapacista, V. trampa
Trapajo, trapajoso, V. trapo
Trpala, trapalear, trapaln, trapatiesta, trapaza, V.
trampa
TRAPECIO 'cuadriltero irregular', 16'l.O.
Tom. del gr. trapzion, propiamente wminutivo de trpeza 'mesa'; la acepcin gimnstica, 1884, se explica porque el trapecio
acrobtico a menudo tiene la barra en direccin no horizontal y, por lo tanto, no
forma cuadriltero con los dos brazos de
cuerda.
DERIV. Trapecial. Trapezoide.
Trapezoide,
TRAPISONDA-TRASTO
S81
DERIV. Trapichero. Trapichear, medo S.
XIX; trapicheo.
Traquear, V. traque
Traquearteria, V.
trquea Traquebarraque, V. traque Traqueotomla, V. trquea
Traquetear, traqueteo, traquido, V. traque
Traquita, V.
trquea
TRAS, prep., 923. Del lat. TRANS 'ms
all de'.
DERIV. Trasero, 1490; trasera. Atrasar,
1607; atrasado; atraso. Retrasar, 1607 ;
retraso.
CPT. Atrs, h. 1200. Detrs, 1163.
Trasabuelo, V. tataranieto
V. mio
Trasaejo,
TRASCA, 1739, 'anillo de corre:\ o madera para sujetar el timn al yugo', 'correa
curtida empleada para varios menesteres de
labranza'. Cat. trasega o traiga, oc. tresega,
Trasero, V. tras
TRASUNTO-TREPAR
te de guitarra', y es probable que trasto
Trastocar, V. trocar
Trastornar, trasTrastrabado, trastrabitorno, V. torno
llar, V. trabar Trastrigo, V. trigo TrastrocaT, trastrueque, V. trocar
Trasudar"
trasudor, V. sudar Trasuntar, V. trasunto
TRASUNTO 'copia, reproduccin', 1739;
'representacin, smbolo de algo', h. 1570.
Tom. del lat. transsumptus, -us, 'uso figurado de una locucin', y en la Edad Media
'copia', deriv: de transsumere 'trasportar', y
ste de sumere 'tomar'.
DERIV. Trasuntar 'copiar', 'compendiar',
1739, hoy en Amrica 'expresar, revelar',
'trasparentar'.
Traumatismo, V. traumtico
Travs,
travesao, travesear, travesa, travesura, traviesa, travieso, V. verter
Trayecto, trayectoria, V. abyecto
Traza, trazado, V.
trazar
TRAZAR, 1495. Del lat. vg. *TRACI1ARE
'tirar una lnea', voz comn a todas las
lenguas romances salvo el rumano, derivo
de TRAIrllRE 'tirar' (participio TRACfUS).
DERIV. Traza, fin S. XVI, tracista. Trazado, 1855. Trazo, 1495.
Trazo, V. trazar
TRBEDES, 984, con sus variantes estrebes, estreudes. Del lat. TRlplloES, plural
del adjetivo TRIPES, -EOIS, 'de tres pies', cpt.
de TRES y PES, PEOIS, 'pie'.
'TREBEJO 'objeto para jugar', S. XIII,
'juego', h. 1200, ant., hoy 'enser, trasto'. En
portugus trebelho, S. XIII. Origen incierto.
Quiz diminutivo de trebe 'trpode' (variante de trbede), que en varias lenguas romances se apITc a diversos enseres, y pudo
extenderse a todo objeto de juego.
DERIV. Trebejar, ant., 'jugar, juguetear',
1220-50.
TRBOL, 1390. Del cat. trevol, tomado
en calidad de trmino herldico y suntuario; el cat., junto con el fr. trelle, procede
del gr. triphyllon d., propte. 'de tres hojas',
cpt. de tri- 'tres' y phyllon 'hoja'.
DERIV. Al tresbolillo 'en tringulo', 1817,
forma de plantacin que se opone a la
582
plantacin en cuadro, alteracin de trebotillo por influjo de tres.
Trece, V. tres
TRECHO 'distancia a que puede tirarse
un proyectil', princ. S. XIV, 'espacio de camino', 1495. Del lato TRACTUS, -US, d., derivado de TRAHERE 'tirar'.
DERIV. Trechear. Treta, 1596, del fr.
traite, trmino de esgrima, propte. 'tirada'.
TREGUA, 1155, 'armisticio, interrupcin
de las hostilidades'. Del gt. TRIGGWA 'tratado'.
DERIV. Atreguar.
TREPIDAR-TRIGO
583
ma', 'hacer acrobacia', 'voltear por el aire
como saltimbanqui'. Del mismo origen que
el cal. ant. y oc. trepar 'pisar', 'patalear',
'retozar', 'danzar', S. XII, fr. ant. y dial.
trpp.r. triper 'patear', 'saltar', 'danzar', S.
XII. Todos ellos, de la onomatopeya TRIP
o TREP, imitativa del ruido de pisar. Como
la misma raz est muy extendida en las
lenguas germnicas de Occidente, no es seguro si se tom del germnico o es creacin
onomatopyica paralela en ambas familias
lingsticas, aunque esto ltimo es ms probable. Comp. TRAMPA.
DERIV. Trepa, 1495. Trepador, 1495.
TREPIDAR, fin S. XIX. Tom. del lato
trepidare 'agitarse, temblar', derivo de trepidus 'inquieto', 'trepidante'.
DERIV. Trepidacin, 1617. Trepidante,
1817. Intrpido, 1584; intrepidez.
Treponema, V. tropo
TRIACA, S. XVI (atriaca, 1251), lat. theriaca. Tom. del gr. theriak~ 'remedio contra el veneno de los animales', derivo de
theron 'animal'.
DERIV. Triacal. Triaquero.
Tridente, V. diente
Triduano, triduo,
V. da
Triedro, V. tres
Trienal, trienio, V. ao
Trifsico, V. fase
TriRal, V. trigo
Trglifo, V. gliptica
Trigsimo, V. treS
TRIGONOMETRA-TRIQUINA
584
Trilinge,
V. lengua
TRILOGfA, S. XIX. Tom. del gr. tri/ogla d., cpt. de tri- 'tres' y lgos 'tratado'.
Tetraloga d., d., formado con tetra- 'cuatro'.
TRILLO, 1222. Del lat. TRlaOwM d.
DERIV. Trillar, 1074, lato TRIaOLARE d.,
y figuradamente 'marcar huellas en un camino a fuerza de frecuentarlo', S. XVI;
trilla, h. 1580.
Trilln, V. billn
tre, V. mes
Trimestral, trimes-
Trincha, trinchante,
trinchete, V. trance
Trinidad, trinitario, V.
trinar
Trinomio, V.
trinchar, trinchera,
Trineo, V. trajinar
tres
Trino, V.
binomio
Tripera, tripero,
Tripartito, V. parte
tripica/lero, V. tripa
Triple, trplica, triplicar, triplo, V. tres Trpode, V. podagra
TRIPTICO, h. 1900. Tom. del gr. trptykhos 'triple', cpt. de trs 'tres veces' y PtYkM 'pliegue'. Otro epI. de ste: dptico.
Triptongo, V. diptongo
tripa
Tripudo, V.
TRIPULAR, 1604. Signific primero 'sustituir una persona o cosa por otra', 'desechar, despedir'; por otra parte, 'mezclar,
confundir varias cosas', de donde 'completar el personal de una embarcacin mezclando los tripulantes viejos con los nuevos',
y modernamente 'dotar de personal una embarcacin', fin S. XVII. Tom. del lat. Interpolare 'hacer reformas o retoques en algo',
'falsificar, alterar', cambiado popularmente
en *intrepolar (entre- en Segovia) y luego
entriplIlar (salm.), triplIlar; debi de tomarse del portugus, donde ya aparece a fines
del S. XV.
DERIV. Tripulante, S. XIX. Tripu!acin,
1739.
Triquete, V. trinquete
TRIQUINA, medo S. XIX. Tom. del gr.
trikhne, femenino del adj. trkhlnos 'semejante a un pelo', derivo de tlzrx, trikhs,
'pelo'.
DERIV. Triquinosis.
585
TRISCAR, 1220-50. Del gt. THRISKAN
'trillar', de donde se pas a 'patear', 'brincar, retozar'.
DERlv. Trisca, h. 1250.
Trispasto, V. pasmo
TRISTE, 1220-50. Del lato TRIsns d.
DERlV. Tristeza, h. 1250. Tristura, 1335.
Entristecer, 1251. Contristar.
Tritfeeo, V. trigo
TRITURAR, 1739. Tom. del lato triturare d., derivo de tritra 'accin de machacar', y ste de terere 'machacar', 'desgastar'.
DERIV. Trituracin, 1581. Triturador. Contrito, 1438, tomo del lat. contrltus 'machacado', 'abrumado', participio de conterere;
contricin, 1438. Atricin, lat.attritio, de
atterere 'desgastar', 'debilitar'.
TRIUNFO, b. 1440. Tom. del lato triumphus d.
DERIV. Triunfal, 1444, lato triumphalis id.
Triunfar, 2. cuarto S. XV, lato triumphare
d.; triunfador; triunfante, h. 1440.
.
Trocado, V. trocar
Trocaico, trocnter, V. troqueo
Trocar, sust., V. tres
TROCAR, V., 1335. Voz esencialmente
propia del casto y el port., aunque tambin
eJeiste desde antiguo en francs, ingls y
gascn. De origen incierto. Probte. es la
misma palabra, con sentido ms primitivo,
el cato y oc. trucar 'golpear, chocar', por el
choque o apretn de manos simhlico en el
momento de conchr un trato o trueque.
El trueque en la sociedad rural y primitiva,
en efecto, es el contrato por eJecelencia.
Trucar es verosmil que sea palabra onomatopyica, ms bien que germnica, como
creen otros.
DERIV. A la trocada; a la trocadilla. Trocado. Trueco, 1335 (traca). Trueque. 1495.
Tras/rocar, h. 1540, de donde trastocar, S.
XIX; trastrueco o trastrueque, h. 1600.
Truque (juego de naipes), 1739, del ca!. lmc
Id., 1443, derivo del citado trucar 'golpear',
TlUSCAR-TROLE
de donde 'golpear en el truque'. Truco
Guego), 1611, del it. trueco, 1598 (por los
golpes de las bolas); retruco, 1739; retrucar, 1739; luego 'replicar', S. XVI.
CPT. Trocatinte, 1495. Truquiflor, de truque y flor.
TROCHA 'atajo', 1444. Origen incierto,
probte. prerromano. Podra estar emparentado indirectamente con el tipo TROGlO-,
que significa lo mismo en los Alpes centrales y orientales. Pero la palabra castellana
supone una base :mOCIA (quiz de TROGTA), con otra terminacin. Es incierto, pero
nada inverosmil, que haya relacin con la
raz cltica e indoeuropea TROGH-, TREGH-,
que significa 'correr' y 'pie'.
DERlv. Trochuela. Atrochar.
Trochuela,
Troja, V. troj
TROLA 'embuste', 1883, dialectalmente
drola. Probte. del fr. drle 'bribonzuelo',
'gracioso', y ste probte. del neerl. ant.
drol 'hombrecillo', 'duende'. Para la t-, V.
TRAPO.
DERIV. Trolero.
TROLE, 1925. Abreviacin del ingI. Irolleypole d., cpt. de pole 'palo, prtiga', y
/rolley 'polea del trole'.
CPT. Trolebs.
TROMPA-TROPEZAR
586
cho, 1385, lato TRtlNCtlWS 'trozo de tronco';
tronchar, h. 15HO; tronchado.
Tronchar, troncho, V. tronco
tronido, V. tronar
Tronera,
TROPO-TRUCHIMN
587
DERIV. Tropezn, princ. S. XVII. Tropiezo, 1495.
Tropical, V. tropo
Tropicar, V. tromTrpico
picar
Trpico, V. tropo
'cojo', V. trompicar Tropiezo, V. tropezar
Tropilla, V. tropa
nopo, 1580, 'uso figurado de las palabras', lato tropus. Tom. del gr. trpos d.,
propte. 'vuelta', 'manera', 'meloda', 'estilo',
derivo de trp 'doy vuelta, dirijo'.
Otros derivo de trp: Trpico, 1438, gr.
tropiks d. (porque rodea la tierra); tropical, S. XIX. Trofeo, 1438, del bajo lat. trophaeum (lat. tropaeum), y ste del gr. trpaion 'monumento elevado con los despojos del enemigo en el lugar donde empez
la derrota de ste', derivo de trop~ 'acto de
hacer volver la espalda', 'derrota'.
CPT. Treponema, formado con gr. nma
'hilo'. Tropeoleo, derivo de tropaeolum, diminutivo del lat. tropaeum 'trofeo', por la
forma de sus hojas. Alotropa, con gr. llos
'otro, diferente'; alotrpico; altropo.
TROQUEL 'molde para acuar monedas',
h. 1800. Origen incierto. Quiz debido. a un
cruce del cal. ant. trossell d., 1459, con el
cast. trculo, 1739, 'prensa para estampar
grabados en meta!', tomo del lato torculum
'prensa'. El cal. trossell result al parecer
de un empleo figurado de trossell 'fardo'
(de la familia del fr. trousSe 'carga'), por
comparar el troquel, interpuesto entre el
metal y el mazo con que se le golpea, con
una almohadilla que amortigua el golpe.
DERIV. Troquelar, h. 1900.
TROQUEO, 1490, lat. trochaeus. Tom.
del gr. trokhios d., propte. 'que corre' (por
la idea de aceleracin que sugiere la slaba
breve siguiendo a la larga); derivo del gr.
trkh 'yo corro'.
DERIV. Trocaico. De la misma raz: Troquilo, gr. trokhlos d. Troquisco. 1495, o
trocisco, princ. S. XVII, gr. trokhskos 'pldora', propte. 'ruedecita'. Trocnter, gr. trokhant~r d., propte. 'adecuado para correr'.
TROTAR, 1335. Del alto alem. ant. trotton d., intensivo de tretan 'andar', 'caminar'. En casto el vocablo ha de ser de procedencia italiana, por conducto del francs
o el cataln, en los cuales ya es corriente
en los SS. XII Y XIII.
DERIV. Trote, 1495. Trotero, 1220-50.
Trotn.
CPT. Trotaconventos, 1335. Trotamundos.
TROVAR, h. 1200. Del oc. ant. trobar
d., propte. 'hallar', voz hermana del fr.
trouver, it. trovare. cal. trobar d. stos
probte. proceden de un lat. vg. *TR~PRE,
variante del lat. tardo CONTR~PRE 'hablar
figuradamente', 'hacer comp~raciones', derivado del gr. trpos 'tropo, figura retrica'.
Desde 'hablar figuradamente' se pas a 'inventar' y 'hallar'.
DERIV. Trova, 1335. Trovador, 1196;
trovadoresco, h. 1900. Trovero, h. 1870,
del fr. trQuvere. Trovista. Trovo, h. 1900.
TROZA 'cuerdas para unir la verga al
mstil', h. 1573. Origen incierto, probte. del
it. trozza, 1268, procedente de Venecia, donde troza es 'mugrn de vid', variante local
del it. tralcio 'sarmiento'. ste viene del
lat. TRADUX, -OCIS, 'mugrn de vid'.
TROZO, voz tarda en castellano, 1490.
Probte. tomada del cal. o del oc. tros 'pedazo', S. XII. ste es de origen incierto,
pues hay dificultad fontica en identificarlo
con el fr. ant. trous 'trozo de lanza' y propiamente 'troncho de planta', que proceder
del lato THYRSUS 'tallo'. En cuanto a destrozar, cal. destrossar, 'despedazar', antes
'desbaratar, destruir', fin S. XV, parece resultar de una evolucin del sentido del oc.
y cal. ant. destrossar 'desvalijar, saquear',
S. XIV (hermano del fr. dtrousser d., negativo de trousser 'cargar'). Siendo as desaparecen las irregularidades fonticas del
oc. y cal. tros como descendientes de THYRsus, pues se explican por el influjo de
destrossar, mientras que la evolucin del
sentido de ste se debe, recprocamente, al
influjo de tros.
DERIv. Trozar, princ. S. XVII. Destrozar,
1444, V. arriba; destrozo, 1495; destrozn.
CPT. A troche y moche, 1611, parece ser
asimilacin de a *troce y moche; derivados, respectivamente, de trozar y mochar.
Trucar, truco, V. trocar
TRUCULENTO, 1615. Tom. del lat. trucU/entus 'fiero', 'amenazador', derivo de
trux, trucis, 'fiero', 'silvestre'.
DERIV. Truculencia.
TRUCHA, 1220-50. Dellat. tardo TRUCfA
d., fin S. IV, voz de origen forastero, probablemente cltico. Las varias lenguas romances indican que existieron en latn tres
variantes distintas: TRCTA, TROCTA y
*TR~CTA.
TRUCHIMN 'intrprete', h. 1800, antes trujamn, h. 1300. ste vino directamente del r. tur1umn d., derivo de tr:9am
'traducir'; la otra variante, por conducto
del fr. trucheman, S. XIV.
DERIV. Trujamanear, 1495. TrujamanEa,
1335.
Truec!lO. truejo, V.
Trueco, V. trocar
troj
Trueno, V. tronar
Trueque, V.
trocar
TRUFA-TUTANO
588
Trujal, V. estrujar
chimn
Trujamn, V. tru-
Trullo, V. trulla II
tmllco, V. tronco
Truncado, truncar,
Tuba, V. tubo
Tuberculina, tubrculo,
tuberculosi" tuberculoso, V. trufa
Tubera, V. tubo
Tuberosidad, tuberoso, V.
trufa
TUBO, 1607. Tom. del la!. tubus 'cao',
'conducto'.
DERIV. Tubera, h. 1900. Tubular, tubu/oso, derivo del diminutivo la!. tubu/us. Intubacin. Tuba, 1936, la!. tba 'trompeta'.
TUCN, medo S. XIX, antes tuc, 1745,
o tu/cn, h. 1740. Del tup-guaran tuka,
tukna, d.
Tude/, V. tutano
Tuera, V. tora
Tuerto, V. torcer
Tueste, V. tostar
TUFO-TUNDIR
589
TUFO 'olor fuerte', 1513; 'soberbia, entonamiento', 1739. Del lato TYPHUS, vulgarm.:nte TfUS, y ste del gr. rYphos 'humo,
vapor', 'soberbia'. La acepcin 'porcin de
pelo que cae delante de la oreja', 1611, es
otra palabra, procedente del fr. toulle 'mechn de pelo', cpet.: ue plumas', 'espesor
de hierba o plantas', de origen incierto,
quiz germnico (comp. el lato brbaro TUFA
penacho').
DERlV. Tufarada, 1739. Tufillas, h. 1800.
Atufar, princ. S. XV.
Tullir, V. tullido
TUMBA 'sepulcro', 1220-50. Tom. del
lat. tardo tumba d., y ste del gr. tYmbo$
d., propte. 'tmulo, montn de tierra'.
DERIV. Tumbal. Tumbilla, porque se parece a dos camillas o parihuelas superpuestas. Tumbn. Tumbo, anl, 'sepulcro', h.
1600.
Tumbal, V. tumba
TUMBAR, 1739, y tumbarse, h. 1600, antes tumbar 'caer dando tumbos', h. 1490.
De la voz imitativa i roMB!, que expresa
el ruido de un objeto que cae en esta
forma.
Tmulo, V. tumor
TUMULTO, h. 1440. Tom. del lat. tu
mUltus. -us, d.
DERIV. Tumultuoso, h. 1570; tumultuaio, princ. S. XVII. Tumultuar.
TUNA 1 'higo chumbo', 1526. Del tano
de Hait.
DERIV. Tunal. Tunera. Tuno 'higuera
chumba'.
TUNA 11 'vida holgazana y vagabunda',
1739, de donde 'estudiantina'. Del antiguo
argot francs tune 'hospicio de los mendigos', 'limosna', 1(;28, propte. 'la mendicidad'. ste deriva del nombre del Roi de
Thunes, 1628, o jefe de los vagabundos
franceses, a quien se dio este nombre de
'Rey de Tnez', por alusin al de 'Duque
del Bajo Egipto' que se haca dar el jefe
de los gitanos, cuando sus bandas llegaron
por primera vez a Pars en 1427.
DERIV. Tunar 'vagabundear', 1739; tunante, 1646; tunantera; tunantuelo. Tuno,
1765-83; tunear.
Tunal, V. tuna 1
Tunante, tunar, V.
tuna II
Tunda, tundicin, tundidor, V.
tundir
TUNDIR 'cortar el pelo de los paos',
1495; antes 'cortar el pelo', 'trasquilar', h.
1250. Del lat. TONDERE 'esquilar', 'cortar el
pelo', 'podar'.
DERIV. Tundicin, 1616. Tundidor, 1495.
Tundizno, 1511.
Tuso, antiguo part. pasivo de tundir (Iat.
TONSUS); tusa; tusar 'esquilar', 1539; atusar, propte. d., medo S. XVI; tusona 'ra-
TUNGSTENO-TRDIGA
590
Tunear, V. tuna II
Tunera, V. tuna 1
Tupir, V. tupido
TURBA (combustible), 1595. Del francs
tourbe, 1200, y ste del frncico TURBA,
cuya existencia se deduce del alem. ant.
zurba, anglosajn e ingls turf 'pedazo de
csped' y 'turba', escando ant. torf.
DERIV. Turbera, h. 1900.
Tnel, V. tonel
Tuno, V. tuna II
AL TUNTN, 1896. Voz de creacin expresiva, tun ... tun ... , sugiriendo una accin
ejecutada de golpe.
Tup, V. tope
TUPIDO, 1607, participio del verbo menos empleado tupir, 1490 (topir). ste deriva
probte de j TUP!, onomatopeya del apisonamiento. Paralelamente el antiguo sinnimo tapido, h. 1600, cal. atapeir, oc. (a)tapir
'tupir', oc. tap, cal. tapas 'arcilla', y el casto
tapia (vase), proceden de la onomatopeya
semejante jTAP!; Y el cast. tepe 'gleba de
csped', 1708, o 'bloque de piedra' tiene
otro origen semejante, como se ve por el
asturiano tapn 'gleba de csped'.
DERIV. Tupa 'hartazgo', 1'(39.
TUPINAMBO 'aguaturma', h. 1900. Del
fr. topinambour, nombre dado a esta planta procedente de la Amrica del Norte porque su importacin en Francia coincidi
Turbera, V. turba
Turbina, turbio,
turbin, turbn, turbonada, tlIrbulencia, turbulento, V. turbar
Turca, V. turquesa II
TRDIGA, 1413, 'tira de pellejo de
buey'; antes turtega, S. XIII; turdiga,
S. XIII, y trdega, h. 1050. Parece ser derivado de T(jRTUS 'torcido', porque esas tiras
se emplean para trenzar, arrolIar y torcer
en otras formas. No est bien explicado el
cambio de la segunda -T- en -do, pero a
juzgar por el gallo y port. dial. estordegar
'torcer', 'retorcer' (equivalente del port. es-
TURGENTE-TUYA
591
Turma, V.
Turrar, V.
DIC. ETIMOLGICO -
38
Tutl/va, V. to-
u
u, V. o Ubrrimo, V. ubre Ubicacin, ubicar, ubicuidad, ubicuo, V. donde
UBRE, 1495. Del lat. UBER, -gRIS, 'teta'.
DERIV. Ubrera, 1607. Del lat. uber en la
acepcin figurada 'fecundidad', y como adjetivo 'abundante, fecundo', derivan los cultismos: Ubrrimo, 1611, del lat. uberrimus,
superlativo de uber. Exuberar, S. XIX;
exuberante, h. 1580; exuberancia, fin S.
XVI.
Ulmceo, V. olmo
Ulterior, V. ltimo
593
UNCIR-URRACA
Uraco, V. orina
URANIO, 1765-83. Tom. del gr. l/rllios
'celeste', derivo de urans 'el cielo'.
CPT. Uranografa, 1765-83.
Urato, V. orina
Uroscopia, V. orina
URRACA. medo S.
chas denominaciones
como el cast. marica,
ingl. mag, se trata en
USO-UXORICIDA
un antiguo nombre propio femenino, Urraca
(de origen ibrico). Tales nombres se aplican a esta ave por su conocida propiedad
de parlotear volublemente como si fuese
una mujer.
594
Usted, V. vos
Ustin, V. urente
Usual, usuario, usufructo, usufructuar, usura, usuiarjo, usurero, usurpar, utensilio, V.
liSO
Ovula, V. uva
UXORICIDA, h. 1900. Cpt. del lato xor,
-aris. 'esposa', y caedere 'matar'.
DERIV. Uxoricidio.
v
VACA, 931. Del lato VACCA d.
DERIV. Vacuno, 1224; vacuna, sust., 1817;
vacunar, 1817; vacunacin. Vaquero, 1335;
vaquera; vaquerizo, 1335; vaqueriza, 972.
Vaqueta, 1611. Vaquilla, 1490; vaquillona,
amero
V. jacinto
V. vacio
Vacuidad, V. vagar
Vacuna, vacunaVacuo,
cin, vacunar, vacuno, V. vaca
V. vagar
Vadear, V. vado
Vademcum, V. ir
VADO, 967. Del lato VADUM d.
DERIV. Vadear, 1490; vadeable. Vadoso,
1438.
S. XVII.
VAGN, medo S. XIX. Tom. del ingI.
waggon 'carro', por conducto del fr. wagon
'vag6n', 1789..
DERiv. Vagoneta, medo S. XV.
VAG U ADA-VALS
596
do
Vaguedad, V. vago
Vguido, V. vahiVaharada, vaharera, vahear, V. vaho
Vaivn, V. ir
Vajilla, V. vaso
VALER, 1097. Del lat. VALERE d., propiamente 'ser fuerte, vigoroso, potente', 'estar sano'.
DERIV. Vale 'adis', propte. imperativo
latino de valere 'estar bueno'. Vale (documento), fin S. XVII. Valedero, medo S. XIV.
Valedor. h. 1250. Valencia. S. XX. Valeroso, 1444, probte. disimilacin de valoroso,
derivo de valor (it. valoroso). Valetudinario,
tomo del lat. valetudinarius d., derivo de
va/eludo 'estado de salud', y luego 'inala
salud'. Valla. h. J 140; valioso. Valuar,
princ. S. XVII; evaluar, S. XIX, o avaluar,
1817, probte. del fr. haluer, 1366; avaluacin, S. XVII, avalo, S. XVII. Vlido,
princ. S. XVlI, lat. validus 'fuerte, vigoroso'; validez; invlido, h. 1600, invalidar,
1735 revalidar, fin S. XVll; revalidacin,
1737; revlida, S. XIX; convalidar, S. XlX.
Valido, princ. S. XVII. Valiente 'que vale',
984, 'estorzado', h. 1140; valenta, 1251;
valentn; envalentonarse. Vatimlen/o. Valor, h. 1140, lat. tardo VALOR, -ORIS; valoracin; valorar, 1739; avalorar, h. 1580,
desvalorizar. Convalecer, h. 1440, lato CONVAlsdRE d. (de YAlERE 'estar sano); COIlvaleciente, fin S. XVI; convalecencia, 1495.
Desvalido. Prevalecer, 1444, lat. praevaLere
d.; prevalen/e.
CPT. Polivalente.
VALERIANA, 1555. Probte. derivo de
Valeria, provincia de la Panonia romana.
DERIV. Valerianceo. Valernico. Valerianato.
Valeroso, V. valer
VAL, 1884. Tom. del r. wli 'goberna
dor', participio activo del verbo wli 'gobernar', 'administrar'.
DERIV. Valiato.
Valiato, V. val
VaVala, V. valer
lidez, vlido, valido, valiente, V. valer
VALUA, 1,& mitad S. XVI. Del it. vallgia
d., 1265. El vocablo parece ser oriundo del
Norte de Italia, con forma antigua vallge,
fem., que podra corresponder a una base
VALIcE, de origen incierto, probte. prerromano, acaso relacionado con el clt. VALON
'cercado, redil, valla', con la acepcin inicial
'envoltorio'. Del' italiano se tomaron, asimismo, el fr. valise, 1559, el alem. felleisen,
S. XV (o XIV), etc.
DERlV. Valijero. Valijn, 1.a mitad S.
XVI. Desvalijar, 1609.
Valona,
597
VALVA-VARGA
Vanagloria,
vanagloriarse,
vanaglorioso,
V. vano
VANDALISMO, 1843. Del fr. vandalisme creado en 1794 por el obispo republica~o Grgoire para vituperio de los destructores de tesoros religiosos, y en memoria del pueblo germnico de los Vndalos
que saque a Roma en 455 y asol Espaa
y otros pases romanos ..
DERIV. Vandlico, 1884. Bandala;e, amer.,
h. 1860, debido a un cruce con bandidaje.
Vanguardia, V. guardar
VANO, 1220-50. Del lat. VANUS d., propiamente 'vaco, hueco'.
DERIV. Vanidad, h. 1140; vanidoso, 1739.
Vanistorio, 1817. Devanear, 133,5; devaneo,
1220-50. Desvanecer, 1495, lat. EVANESCERE
'desaparecer'; desvanecimiento; evanescente. Envanecer, h. 1580; envanecimiento.
CPT. Vanagloria, 1220-50; vanagloriarse,
1495; vanaglorioso, 1438.
VAPOR, h. 1440. Tom. del lat. vapor.
-oris, d.; secundariamente 'barco de vapor',
1884.
DERIV. Vaporizar. Vaporoso, 1569. Evaporar, h. 1440, lat. evaporare; evaporacin,
h. 1440.
VAPULEAR, S. XIX. Del anticuado vapular, 1605 (influido por apalear), y ste
tomo del lat. vapulare 'recibir golpes, ser
azotado',
DERIV. Vapuleamiento. Vapuleo.
Vaquera, vaqueriza, vaquerizo, vaquero,
vaqueta, vaquillona, V. vaca
VARA, h. 1250. Del lat. VARA 'travesao
en forma de puente', 'horcn para sostener
algo', 'caballete para aserrar madera', propiamente femenino del adj. VARUS, -A, -UM,
'estevado', 'patizambo'.
DERIv. Varazo. Varal, 1490. Varear, h.
1580; varea; vareo; vareador. Varej6n,
1739.' Vareta, 1604; varetazo, varetear. Varilla, 1495; varillaje. Varita. Envararse,
1495; envarado, 1495; envaramiento, 1495.
CFr. Varapalo, princ. S. XVII. Varaseto,
1495. Varilarguero.
VARICE-VEDAR
598
Vasija, V. vaso
Variedad, V. vario
Varilla, varillaje,
V. vara
VARIO, h. 1440. Tom. del lato varTus
'de colores variados', 'variado, diverso', 'inconstante'.
DERIV. Variedad, 1490. Variar, 1335, lat.
variare d.; variable, 1438; variabilidad;
variacin, 2. cuarto S. XV; variado, 1438;
variante. Desvariar, h. 1260; desvariado,
]438; desvarlo, 1438. Viruela, 1570, antes
veruela, del lato vg. VARIOLA id., por la
variedad de color de la piel del varioloso;
virolento, princ. S. XVII (veruliento, 1490);
cultos: varioloso, varioloide. Entreverar, fin
S. XVI -tocino entreverado, 1525-, de
entre-variar; entrevero, amer." 'mezcla', y
de ah 'lucha cuerpo a cuerpo.
Varita, V. vara
Varn, varonil, V. bar6n
Varraco, V. verraco
Vasa, vasadura, V. vaso
VASALLO, fin S. X. Del clt. VASSALLOS 'semejante a un criado', derivo de
VASSOS 'servidor'.
DERIV. Vasallaje, 1220-50. Avasallar, h.
]530; avasallador; avasallamiento.
Vastedad, V. gastar
Vstiga, V. vstago .
Vasto, V. gastar
VATE, h. 1440. Tom. del lat. vates 'adivino, profeta', 'poeta inspirado (por una
divinidad)'.
CPT. Vaticinio, 1616, lat. vaticinium id.,
formado con canere 'cantar'; vaticinar,
]438, lato vaticinari d.
rara hasta princ. S. XVII, popularizada entonces por influio del it. baia d., S. XV,
derivo de abhaiare o baiare 'ladrar', Que
tambin signific 'abuchear', voz onomatopvica, aunoue no puede ser un mero italianismo, sino palabra de formacin Pilralela.
Veda.
599
VEDEGAMBRE-VELOZ
600
VELLO-VENDER.
'Vellor', V. vello
VELLORITA 'Bellis Perennis L.', o 'Primula Officinalis Jacq', 1496, y 'Colchicum
montanum L.', 1576. Origen incierto. No
consta a cul de estas tres plantas, muy
diferentes entre s, se aplic el nombre primitivamente. Es muy dudoso que proceda
de bellis, nombre latino de la primera de
estas plantas.
'Venaje, V. vena
Venal, venalidad, V.
vender
Ventico, V. vena
Venatorio,
V. penado
'Vencedor, V. vencer
~
Vendaval,
Venell-
601
VENENO-VENTANA
Venera, V. vier-
Venero, V. vena
ventual.
conventculo,
1611. Devenir,
S.
Venta, V. vender
Ventaja, ventajoso,
VENTANA 'abertura grande en una pared', h. 1400; antes slo 'respiradero' (de
una nave, de la tienda, de la loriga), h.
1250; 'orificio de la nariz por donde se
respira', h. 1325, nica acepcin conservada por el port. Ve1lta (procedente del port.
ant. ventaa, que a,lguna vez ha sido tambin 'respiradero'). stos son los sentidos
primitivos, 10 cual explica que ventana sea
derivo de viento. El paso del sentido estrecho al sentido amplio moderno es debido
a la desaparicin de la antigua palabra que
significaba 'ventana', hiniestra, SS. XIII-XVI
(lat. Fll.NllSTRA), que tena el inconveniente
de confundirse con iniest(r)a 'retama' (lat.
GEN1lSTA) (de ah que ste tambin fuese
reemplazado por otro vocablo, retama,
prstamo del rabe) ..
DERIV. Ventanaje. Ventanal. Vell/anear;
ventaneo. Ventanero. Ventanilla. Velltallo.
Ventanal, ventanear. ventanero. ventanilla, V. ventana
Ventar. ventarrn, ventear, V. viento
Venteril. ventero. V.
vender
Ventilaci6n, ventilador, ventilar.
ventisca, ventisquear, ventisquero, ventola.
VER-VERDAD
ventolera, ventolina, V. viento
Vento
rrillo, V. vender Ventosa, ventosear, ventosidad, ventoso, V. viento
Ventregada,
ventricular, ventrculo, ventl'louo, velltrudo, V. vientre
Ventura, venturero, venturo:u, V. }'enir
VER~ h. 1140. Del lato vfoimE d.
DERIV'. Veedor, 1212. Vidente, S. XIX,
por va culta, de videns, participio. Vista,
h. 1140; vistazo; vistoso, 1490, vistosidad;
avistar, princ. S. XVII. Viso, antes 'sentido
de la vista', SS. XIII-XV; hoy 'matiz de
la superficie de las cosas', princ. S. XVII;
'pretexto', princ. S. XVII; del lato VISUS,
-s, 'accin de ver', 'sentido de la vista',
'aspecto'; visillo; visaje 'rostro', 1490;
'mueca', 1495, del fr. visage 'rostro'; visar,
1843, del fr. viser; visera, 1605; visible,
1438, la!. visibUis, visibilidad; visin 'sentido de la vista', 1220-50; 'aparicin', h.
1250; 'ensueo', 1495, la!. visio, -onis; visionario; visor; visual, 1580, visualidad;
visura, 1843. Visitar, 1220-50, lat. v7s/tiire
'ver con frecuencia', 'ir a ver'; visita, 1611;
antes visitacin, 1220-50; visitador, 1495;
visitante; visiteo; visitero. Entrever, 1817,
del fr, entrevoir, h. 1100; entrevista, 1817,
del fr. enlrevue, 1498; entrevistarse.
Evidente, 1438, lato evidens, -entis; evidencia, princ. S. XV; evidenciar, 1732.
Prever, 1607, adaptacin del la!. praevidere
d.; previsin; previsor. Proveer, 1220-50;
proveedor; providente; providencia, 122050, providencial, prvido, S. XVIII, lat.
provldus d.; provisin, h. 1440; provisional; desproveer, desprovisto; provisor, S.
XIII; de improviso, 1570, lat. de improviso; improvisar, S. XIX, del fr. improviser,
1642; improvisador, improvisacin. Rever,
1607; revista, 1607; revistar, 1765-83. Revisin, 1737; revisor, 1737; revisar, S. XIX
(una vez h. 1525).
Veracidad, V. verdad
VERANO, 1032. Abreviacin del lat. vg.
VERANUM TEMPUS 'tiempo primavera!', derivado de VER, vERIS. 'primavera'. Hasta el
Siglo de Oro se distingui entre verano,
602
que entonces designaba el fin de la primavera y principio del verano; esto, aplicado al resto de esa estacin, y primavera,
que significaba solamente comienzo de la
estacin conocida ahora con este nombre.
De acuerdo con este valor, primavera, 1490,
viene del lat. vg. PRIMA VERA, clsico PRIMO
VERE 'al principio de la primavera'.
DERIV. Veranear, 1604; veraneo, 1739;
veraneante. Veraniego, 1495. Veranillo de
San Martn, 1495. Primaveral, S. XIX.
Verbal,
603
VERDll!, 1019. Del lato VIRIDlS d. y 'vigoroso, vivo, joven'.
DERlv. VerdaI, 1739. Verdasca, 1525, o
l'ardasca, 1612. Verdear, 1843; verdeo. Verdeguear, 1495. Verdern, princ. S. XVII
(pjaro); verderol, princ. S. XVII, o verdern (marisco). Verdin, 1739. Verdn, 1609.
Verdor, 1490. Verdoso, 1609. Verdugo 'vara
que se corta .verde', 1215; 'renuevo o vstago de rbol', 1739; 'azote de mimbre,
etc.', 1832; 'alguacil que ejecuta la pena de
azotes', h. 1400; 'el que ejecuta el tormen
to o la pena de muerte', 1611; verdugado
'vestidura que las mujeres usaban debajo
de las basquias para ahuecarlas', 1605, as
llamado por el verdugo o varita con que se
formaron. Verdura, 1220-50; verdulero, -a,
princ. S. XVII, de verdurero; verdulera.
Verdusco. Reverdecer, 1490. Vergel, h.1140,
de oc. ant. vergier, que viene del lato vg.
VIRIDlARIUM, clsico VIRIDARIUM 'arboleda'.
CPT. Verdegay, S. XVII, del fr. vert gai
'verde alegre'. Verdemar, 1739. Verdinegro,
VERDE-VERNACULO
Vergonzante, vergon
VERGENZA, h. 1140. Del lat. VERECtlNOI-A d., propte. 'reserva', 'pudor, respeto'.
DERIV. Vergonzante, 1496. Vergonzoso,
1220-50. Avergonzar, h. 1250. Desvergonzado, h. 1250; desvergonzarse, 1495; des. vergenza, 1251.
Cultismos: Verecundia y verecundo, S.
XIX; inverecundo. Reverencia, 1220-50, lat.
S. XVII.
reverenda d., deriv. de reverer7 'reverenVERDOLAGA, 1490. Del mozrabe *ber- ciar' y ste de vereri 'ser modesto, tener
dolaca, variante de berdilaca, h. 1100, Y respeto' (de donde deriva verecundia); re'
berdocala, que se encuentran en los textos verenciar, h. 1575; reverente, h. 1440; rede este lenguaje. ~stos a su vez proceden verendo, 1438.
del lat. PORTtlLACA d., derivo de PDRTtlLA
CPT. Sinvergiienza.
'puertecita'; por el oprculo de la semilla
de esta planta, en forma de puerta. Comp.
VERICUETO 'lugar spero y quebrado',
1611; 'senda que lleva por pas quebrado',
PORCELANA.
S. XIX. Lo primitivo fue pericueto 'cerro
Verdn, verdor, verdoso, verdugado, ver- spero' (como se dice todava en Asturias,
dugo, verdulera, verdulera, verdura, ver- Galicia, Aragn y Andaluca), derivo del
duscd, V. verde
Verecundia, verecundo, regional cueto 'cerro', 943 (voz muy antigua, de origen desconocido), con el prefijo
V. vergenza
popular ponderativo peri- (que aparece en
VEREDA 'camino viejo y angosto', 1335; perifollo, perigallo, peripuesto); pericueto
primeramente 'orden que se despacha a un se convirti en vericueto por influjo de
nmero determinado de lugares que estn vereda.
en un mismo camino', 1170 (y quiz 1095),
Verldico, verificacin, verificar, V. ver'va tradicional de los ganados trashumanVerija, V. viril T
Verismil, vetes', 757. Del bajo lat. VEREDA d., que es dad
Verja, verjurado, V.
derivo del lat. VEREOUS 'caballo de posta' rismo, V. verdad
y de VEREOARIUS 'correo o mensajero del verga
Estado'. Del mismo origen el port. ant.
VERMICULAR, 1832. Deriv. dellat. ververea 'vereda, camino" 1258, cat. vereda
'orden, etc.', y con este sentido primitivo micUlus, derivo de vermis 'gusano', 'lompas el vocablo a Amrica, pues hoy en briz'.
DERIV. Verminoso. 1832.
Colombia designa cada uno de esos lugares
CPT. Vermicida, formado cop lat. caecuando estn lejos de la cabeza ,de distrito.
La acepcin 'cera de la calle', es slo de dere 'matar'. Vermiforme. Vermfugo.
la Amrica austral y se explica partiendo
VERMUT, h. 1900. Del alem.wermul
de la idea de 'sendero', por las calles cenagosas de los pueblos de la Pampa colonial, 'ajenjo', por el Que entra en la composidonde slo quedaba estrecho paso junto a cin de esta bebida.
las casas.
VERNCUI,O, medo S. XIX. Tom. del
lato vernac!us 'indgena', 'nacional', derivo
Veredicto, V. verdad
de vern'a 'esclavo nacido en C:lsa de su dueo', 'nacido en el pas, indgena'.
VERGA, 1220-50. Del lat. VfRGA 'vara',
'rama, retoo'. La misma palabra dio el
Veros/mil, verosimilitud, V. verdad
VERRACO-VESTIR
VERRACO, fin S. XIII. Deriv. del lat.
\!ERRES d. Ya es antigua y est muy extendida la variante varraco, S. XIV.
DERIv. Verraquear, J739. Verriondo, 1631.
Verrojo, V. cerrojo
VERRUGA, h. 1400. Del lat. VERRUCA
d.
DERIV. Verrugoso, 1495. Verruga, S. XIX.
Culto: Verrucaria, 1555.
604
lato divertere 'apartarse', de ah 'distraerse';
diversin, S. XVII; diverso, 1220-50, lal
diversus; diversidad, 1220-50; diversificar.
Divorcio, medo S. XVI, lat. divortium d.;
divorciar, princ. S. XVII.
Introversin, de ah el neologismo mdico introvertido, del ingl. introvert( e), S.
XVII; de ah luego extrovertido y extroversin, ing!. extrovert, S. XVII (por lo
dems no es seguro que en ingls deriven
de vertere).
Invertir, S. XVI, lat. invertere d.; inverso, fin S. XVII; inversin, 1580.
Pervertir, S. XV, lat. pervertere 'trastornar'; perverso, 1438; perversidad; perversin. Reverter, h. 1250; revertir; reverso,
h. 1575; de REVERSUS 'vuelto del revs':
cast. revs, h. 1330; revesado, 1495, O enrevesado, S. XIX; revesino, medo S. XVIII;
reversin; reversible. Subvertir, 1444, lat.
subvertere 'volver cabeza abajo', 'destruir';
subversin, 1739; subversivo. Travieso,
1220 - 50, lato TRANS~RSUS 'transversal';
traviesa; travesura, 1220-50; travesear, S.
XVIf; travesao, S. XIII; travesa, h. 1250.
Travs, 1490, lato TRANSVERSUS. Atravesar,
h. 1140, lat. tardo TRANSVERSARE.
Cultos: Transverso; transversal, 1515.
CPT. Versificar, 1220-50; versificacin.
Universo, 1438, lat. universum 'conjunto de
todas las cosas'; universal, 1427; universidad, 1490; universidad de estudio, 1505,
del lat. universltas, -atis, en la acepcin
'totalidad', 'compaa de gente, comunidad';
universitario, S. XIX. Malversar; malversacin.
Vestiglo, V. bestia
VESTIR, 1080. Del lat. rnsTIRE d.
DERIV. Vestido, 1050, la!. VESTlTUS, -us,
d. Vestidura, h. 1140. VestimelZta, 1220-50;
vestimenta, 1444. Vestuario, 1495. Desvestir.
Investir, 1608, lat. investire 'revestir'; investidura, princ. S. XVII. Revestir, 1220-50.
Vestugo, V. vstago
VETA-VID
60S
VETA, 1390. Del lat. VhTA 'cinta', 'nfula de sacerdote'. En cast. es palabra slo
empleada en sentidos figurados o regional,
que probte. se tom del cat. veta 'cinta'.
DERIV. Veteado, vetear, S. XIX.
vialidad, V. va
dan te, V. va
Vianda, V. vivo
Vian-
Viaticar, vitico, V. va
VBORA, 1251. Del lat. vpllRA d.
DERIV. Viborezno, 1495.
Cultismos: Viperino. Vipreo, 1444.
VfA, h. 1140. Del lat. VYA 'camino', 'cavmRAR, 1599 (una vez 1438). Tom. del
rretera', 'calle', 'viaje'.
.
lato vibriire 'blandir', 'sacudir', 'lanzar', 'viDERIV. Viada, medo S. XVII. Viadera,
brar'.
1739. Viaje, 1335, poco corriente hasta el
DERIV. Vibracin, 1739. Vibrante. VibrS. XVI; del cat. viatge d., y ste del lat. til. Vibratorio. VibrilI.
VIATIcuM 'provisiones para. el viaje', 'dinero para el viaje'; viajero, 1817; viajar,
Vihurno, V. piorno
Vicara, vicaria/o,
1739; viajante, 1739. De dicho viaticum,
Viciar,
por va culta: vitico, princ. S. XVII; via- vicario, vice-, viceversa, V. vez
Vicisitud, V. vez
ticar, S. XIX. Vial, 1739; vialidad, amer., vicio, vicioso, V. avezar
fin S. XIX. Aviar, h. 1580; aviamiento.
VCTIMA, 1490. Tom. del lat. vctima
medo S. XV; avo, S. XVI. Desviar, h.
1200, lat. DEVIARE; desviacin'; desviado, 'persona o animal destinado a un sacrificio
1220-50; desvo, 1495. Enviar, h. 1140, lato religioso'.
DERIV. Victimario.
tardo INVIARE 'recorrer (un camino)', de
donde 'enviar a alguno por un camino';
VEctor, victorear, victoria, victorioso, V.
enviado; envio, S. XIX; envin, 1613?,
1832. Extraviado, princ. S. XVIII; extra- vencer
viar, 1732; extravo, 1732. Uviar, 1102, ant..
'llegar', lat. BvlARE 'salir al encuentro';
VlCU1ilA, 1554. Del quichua uilia d.
antuviarse 'adelantarse', 'anticiparse' (con
prefijo ante-), S. XVI; antuvin 'ataque
Vichar, V. velar
repentino', princ. S. XVII. Obviar, medo
S. XVI, cultismo de dicho obviare; obvio,
VID, 1143. Del lat. vlns 'vid (la cepa o
fin S. XVII, lat. obvlus 'que sale al paso,
que ocurre a todo el mundo'. Previo, S. la especie)', 'varita'.
DERIV. Vidarra, h. 1900. Viduo, 1575
XVIII, lat. praevius d.
CPT. Viandante, 1495 (S. XIII?). Via- (veduo, 1396; vidueo, 1490). Virgaza, S.
ducto, S. XIX, del in~l. viaduct, 1816. Viaje XIX, de *vidgaza, lat. vg. *VITICAdA, saca'acueducto subterrneo', palabra madrilea do del lat. VITICELLA por cambio del sufijo
procedente del mozrabe, donde probte. diminutivo en el aumentativo. Vedija 'mata
vena del lat. VIA AQUAE 'camino del agua'. de pelo ensortijado', 1438; 'porcin pequeTrivio, lat. trivium 'encrucijada de tres ca- a de lana', 1605, lat. ViTcOLA 'tallo de
minos'; trivial, S. XVIII, lat. trivialis, pro- una planta', luego 'zarcillo de vid', y de
piamente 'que se halla por las encrucija- ah! 'pelo o vello rizados'; vedijoso; vedidas': trivialidad, S. XVIII; cuadrivio, lato judo, h. 1400; vedijado; vedijuela; envedijar.
quadrivium 'cruce de cuatro caminos'.
CPT. cultos: Vitcola, formado con cofere
Viabilidad, viable, V. vivo
Viada, via- 'cultivar'; viticultor; viticultllra; vitivinidera, viaducto, viajante, viajar, viajero, vial, cola; vitivinicultura.
VlDRIO-VIHUELA
606
V. vid
VIDRIO, 1220-50. Del lato VITR1!vM 'objeto de vidrio', derivo de VITRVM 'vidrio'.
DERIV. Vidriar; vidriado, 1490. Vidriero,
1495; vidriera, h. 1280 ('especie de retama',
mozr., h. 11 06); vidriera. Vidrioso, princ.
S. X VII.
Cultismos: V treo. Vitrina, h. 1900, del
fr. vlrine. Vitriolo, 1640 (vidriol, 1495, del
cat.), bajo lat. vitriolum, S. Vll1; vlrilico.
en. Vitrificar; vitrificacin.
Vidrioso, V. vidrio
Vidual, V. viuda
Vidueo, Viduo, V. vid
VIEJO, 1068. Del lat. VllTOWS 'de cierta
edad, algo viejo', 'viejecito', que en latn
vulgar sustituy el clsico VllTVS, -llRIS,
'viejo', del que aqul era diminutivo.
DERIV. Viejarrn o vejarrn. Vejezuelo,
h. 1280. Vejancn, 1739, o vejanco, amero
Vejecito o viejecito. Vejestorio, 1739. Vejete, princ. S. XVll; vejeta. Vejerano, 1923,
o vejarano, cruce de vejete y veterano.
Vejez, S. XIV. Vejote. Avejentar, S. XIX;
aviejar. Envejecer, 1438; envejecido; e.;vejecimiento.
Cultismos, del clsico vetus: Veterano,
S. XVIl, lat. veteranus id. Veterinario, S.
XIX, 1at. vete/'inarillS d., derivo de veterlnae 'bestias de carga' (propte. 'animales
viejos, impropios para montar', los cuales
necesitan ms del veterinario que los dems); veterinaria. Inveterado. Vetusto, S.
XIX, lato vetustus d.; vetustez.
VIENTO, fin S. X. Del lato VllNTUS id.
DERIV. Ventada. Ventalla, 1708, del fr.
ven/aille; vental/e, 1490, del cato vental/.
Ventarrn. Ventear, 1604 (ventar, h. 1I40).
Ventilar, 1490, tomo del lat. ventilare d.;
ventilacin; ventilador. Ventiscar, S. XIV,
o -isquear; ventisca, 1220-50; ventisquero
'sitio alto donde se conserva la nieve', S.
XVII; 'glaciar', amero ('ventolera', S. XV);
ventolera, S. XVII; ventolina, S. XIX; ventola. Ventor 'perro de caza', fin S. XVI.
Ventorrero, S. XIX. Ventoso, 1495; ventosb, 1495; ventosear; ventosidad. Aventar,
h. 1250; aventadero; aventamiento.
Cn. Vendaval 'viento fuerte del Sur inclinado al Oeste', 1519 (de donde luego
'cualquier viento fuerte'), del fr. vent d'aval
'viento de alta mar, viento Oeste', propte.
'viento de abajo' (por oposicin al venl
ti' amont 'viento del Este'; porque en Francia las tierras altas estn a Oriente y las
bajas al Poniente).
VIENTRE, 1220-50. Del
-TRIS, id.
lat. \'1lNTER,
DERIv. Ventral. Ventregada, 1611. VenIrera. Ventrculo, 1580, tomo del lato ventric{us; ventricular. Ventril, h. 1250. Ventrudo, 1739.
Cn. Ventrlocuo, con el lato loqui 'hablar'.
VIERNES, 1219. Abreviacin del latin
DIES VI1NllRIS, propte. 'da de Venus'.
Otros derivo de VENUS, -I1RIS, 'Venus':
Venera 'concha de peregrino', 1220-50, del
lat. VENllRIA 'especie de concha', as llamada por la concha en que pintan a Venus
al salir de las aguas; veneruela. Venreo,
h. 1440, lato vener/Us 'perteneciente a Venus'.
VIGA, h. 1140. En portugus viga, cat.
biga, 1226; oc. biga, 1242. Urigen incierto.
Probte. del lat. BIGA 'tronco de dos caballeras que tiran de un carro', 'carro tirado
por ese tronco', suponiendo que tomara
ms tarde el sentido 'timn de carreta', dl'
donde 'madero largo, viga'. El albans vik,
vigll, que al parecer viene de la misma voz
latina, significa, en efecto, 'timn del arado',
alb. biglj y rumano de Ma;edonia big"
'rama', rtico bigl 'mayal de trillar', y en
occitano medieval biga parece haber tenido
a veces el significado de 'yugo' o 'timn de
carreta'.
DERIv. Envigar. Vigueta. Viguera.
Vigencia. vigente, V. vigor
Vigesimal,
Viga, vigiar, vigivigsimo, V. veinte
lancia, vigilante, vigilar, vigilia, V. velar
VIGOR, h. 1140. Tom. del lato vigor,
-oris, d., derivo de vlgere 'estar en vigor'.
DERIV. Vigoroso, 2. cuarto S. XV. Vigorizar, S. XIX. Vigente, 1832, lato vigens,
-entis, participio de dicho vigere; vigencia,
fin S. XIX.
Vigorizar, vigoroso, V. vigor
Vigota,
V. bigota
Viguera, vigueta, V. viga
VIHUELA, h. 1250. Voz comn a todas
las lenguas romances. De origen incierto.
Quiz onomatopyico. Es probable que en
todas partes se tomara del oc. ant. viula,
S. XII (otras veces viola, de donde la forma cast.), derivo de viular, S. XII, 'tocar la
vihuela o un instrumento de viento', cuyo
valor imitativo es claro. El germ. fiaula
'violfn' (alem. iedel, ingJ. Jiddle) parece
ser onomatopeya independiente de la romance. Con el oc. viular pueden compa'
rarse otras onomatopeyas, como cat. dial.
Jiular 'silbar', cato piular 'piar', viula 'pedo
suave', S. XIV, ingl. whew 'silbar', it. dial.
viula 'retozar', franco provenzal vionnar 'tocar desafinando'. Viola, 1739, se tom del
t. viola d.
VIL-VINO
607
DERIv. Yihuelista. Violero, 1220-50. Yiolin, 1611, del it. violino; viplinista. Violn,
1611, del it. violone; violoncelo
violonchelo, 1843, del it. violoncello; violonc(h)elista.
39 .
VIOLENTO-VIRUTA
608
Virago, V. viril I
Viratn, V. vira
Virgaza, V. vid
VIRGEN, 1220-50. Tom. del lat. vlrgo,
-'nis, 'muchacha', 'doncella, virgen'. Latinismo puro es virgo 'virginidad', 1495.
DERIV. Virginal, 1438, lato virginalis. Virgneo, 1444. Virginia, virginiano, aluden al
estado americano de Virginia, denominado
en honor de la reina Elisabet de Inglaterra.
Virginidad, 1220-50. Desvirgar, 1495; desvirgamiento.
Viripotente, V. viril 1
VIROLA, 1726. Del fr. virole, S. XIII,
tomo del lato v'riola, diminutivo de viria
'aro'. voz de origen cltico.
Virolento, V. vario
Virote, V. vira
Virreina, virreinal, virreinato, virrey, V. rey
Virtual, virtualidad, virtud. virtuoso, V. viril I
Viruela, V. vario
Virulencia,
virulento, V. virus.
VIRUS, 1817. Tom. del lat. virus, -i, 'zumo', 'ponzoa'.
DERIV. Virulento. h. 1435. tomo del lal.
virulentus d.; virulencia, 1739.
VIRUTA, 1607. Origen incierto. Probte.
de un derivo del oc. viruta 'enrollar', com-
VSCERA-VIVO
609
Vis, V. violento
Visaje, visar, V. ver
Visagra, V. bisagra
Viscoso, V. visco
Visera, visible, visillo, visin, visionario, V. ver
VISIR, princ. S. XVII. Del turco vezir,
y ste del r. wazir 'ministro', derivo de
wzar 'llevar una carga'.
DERIV. Visirato; visirazgo, 1926.
Visor, V. ver
VfSPERA, 1220-50. Del antiguo vispera,
y ste del la t. v1!SPtlRA 'la tarde y el anochecec'
DERIV. Vesperal. Vespertino, 1739, lat.
vespertinus.
Vituperio, V. vituperar
VIUDA, h. 1140, y VIUDO, 1495. De
los lat. VIO()A y vlo()us d.
DERIV. Viudal o vidual. Viudedad, medo
S. XVII. Viudez, 1495. Enviudar, h. 1400.
Vivac, V. vivaque
Vivacidad, V. vivo
VIZCACHA-VOLVER
610
Volavrunt, V. volar
VOLCN, 1524 (y ya S. XIII, pero no
con carcter apelativo). Del lat. Vi/ciinus
'dios del fuego' (y figuradamente 'incendio'),
que ya en la Antigedad, y sobre todo en
la Edad Media, se aplic a los tres grandes
volcanes de Italia, pero slo con carcter
de nombre propio o epteto. Fueron los
castellanos y portugueses los que propaga-
Voluta, V. volver
VOLVER. h. 1140. Del lat. v1!Lvl!RE 'hacer rodar', 'hacer ir y venir', 'enrollar', 'desarrollar'.
611
DERiv. Vuelto. Vuelta, 1074; voltear, h.
ISSO; volteador, 1615. Voltario, 1611. Voltereta, 1739. Volt o voltio, derivo del nombre del fsico italiano Volta (t 1827); voltaico; voltaje; voltmetro. Voluble, h. 1440,
Iat. volubUs; volubilidad, 1490. Volumen,
1438, bit. volumen d., propte. 'enrolladura',
'rollo de manuscrito'; voluminoso; volumtrico. Circunvolucin, derivo del lato circumvolvere 'enrollar entorno de algo'. Convlvulo, lat. convolvulus d.; convolvuldcea, -o. Devolver, 1612, tomo del lato devolvere 'rodar tumbando', 'desenrollar'; devolucin, S. XVII; devolutivo, 1612. Envolver, h. 1140, lat. INVOLYt!RE; ellvolvente;
envolvimiento; envoltorio, 1495; envoltura;
desenvolver, 1495; desenvolvimiento; desenvuelto, 1495; desenvoltura, 1444. Revolver, 1220-50; revlver, 1884, del ing!. revolver d., 1835, derivo de revolve 'hacer
dar vueltas entorno a una rbita', por el
. cilindro giratorio de esta arma; revuelto,
1220-50; revuelta, h. 1280: revoltoso, 1335:
revoltillo, 1599, o revoltijo; revoltn, 1495;
revolucin, 1438, tomo del lat. revolutio,
-onis, 'revolucin, regreso'; revolucionario,
S. XIX, del fr. rvolutionnaire; revolucionar.
Otros cultismos: Involucro, S. XIX, tomo
del lat. invo/Ucrum 'envoltura', derivo de
involvere 'envolver'; involucrar, S. XIX.
Evolucin, 1817, tomo del fr. volution,
1536, d., Y ste del lat. evolutio, -onis, 'accin de desenrollar, desenvolver, desplegar';
evolucionar; evolucionismo; evolutivo.
VMER. medo S. XIX. Tom. del lat. vomer, -eris, 'reja de arado', por la forma de
este hueso.
VMER-VOZ
ble; de ah que se evitara su empleo, salvo
en las zonas nicamente rurales .en aquel
tiempo: de ah su supervivencia con el valor de 't', en las partes de Amrica que
tenan este carcter en aquel entonces. Con
el valor de plural se emple desde el principio el cpt. vosotros, 1251, que al principio tena carcter enftico ('vosotros s, no
yo'), pero ya en el S. XIV, para evitar la
ambigedad de vos, se generaliza vosotros
como pronombre plural.
DERIV. Vosear, princ. S. XVII; voseo.
Vuestro, h. 1140. lat. vg. VOSTER, -TRA,
-TRUM (clsico VESTER).
CPT. Usted, 1620, contraccin de vuestra
merced, princ. S. XV, inventado para sustituir a vos, desgastado como prono de respeto: formas intermedias son vuasted, 1617;
vuested, 1635; vusted, 1619, etc. (tambin
corrieron voac y otras). Vuecelencia, vuecencia (por vuestra excelencia), vusirla y
usla (por vuestra .seoria), presentan contracciones anlogas.
VOTO, 1220-50. Tom. del lat. votum
'promesa aue se hace a los dioses', 'ruego'
ardiente', 'deseo', derivo de ve'vere 'prometer', 'formular un ruego'.
DERIV. Votivo, S. XVII. Votar, 1399;
votacin, S. XIX; votante, S. XIX. Devoto,
1220-50, lal devotus 'lleno de celo, sumiso',
participio de devovere 'consagrar, abnegar';
devocin, 1220-50; devocionario.
CPT. Exvoto, de la frase latina ex voto
'a consecuencia del voto'.
VULGO-VULVA
vocaci6n, .1438. Provocar, h. 1440, lato provocare 'llamar para que salga afuera', 'excitar'; provocaci6n, 1495; provocativo;
provocador; provocante. Revocar, 1220-50,
'enlucir las paredes', ,ropte. 'revocarlas a
su primer estado de brillantez'; revocable;
revocaci6n; revocatorio; revoque, 1737.
Cn. Sovoz. Univoco, lat. univocus. Vociferar, 1739, lat. vociferari d.; vociferaci6n ; vociferante.
612
Vuecencia, V. vos
Vuelapi, V. volar
Vuelco, V. volcar Vuelo, V. volar Vuelta, vuelto, V.volver
Vuestro, V. vos
VULNERAR, h. 1580. Tom. del lat. vulnenire 'herir', derivo de vulnus, ':iris, 'he.
rida'.
DERIV. Vulneracin, 1739. Vulnerario,
princ. S. XVIII. Invulnerable, princ. S.
XVII; vulnerable, 1855, vulnerabilidad.
w
Wat, V.
vatio
.X
XENOFOBIA, b. 1900. Cpt. del gr. xnos
'extranjero' con phbos 'miedo',
DERIV. Xenfobo. Proxeneta, h. 1900, tomado del lat. proxeneta 'intermediario, corredor', derivo del gr. proxeno 'hago de
patrono o protector', 'sirvo de mediador', y
ste de prxenos 'patrono, especie de cnsul que protega a sus connacionales en una
ciudad extranjera', a su vez derivo de xnos;
proxentico; proxenetismo.
xiphoeid~s
y
Y, conj., h. 1140, antes e, medo S. X, que
predomina en toda la Edad Media. Del lato
t!T 'yo', propte. 'tambin, aun'. Desde fin
S. XV el uso de y y e tiende a quedar fijado en la forma moderna, aunque hasta el
S. XVII hay bastantes escritores que emplean y aun ante otra j-.
~te
DERIv. Ymbico, 1739. Diyambo. Pariambo,- gr. partambos d., formado con pare
'junto a'.
YAPA, amer., 'aadidura', 1803. Del quichua ypa d. En la parte nortea deHispanoamrica se dice apa.
DERIV. Yapar, del quichua yapni 'afladir',
YARAVf, 1883 (arav, 1653). Del qui-,
chua yaruj d., antiguamente harui.
DERIV. Aravico, del quichua harautcu
'cantor'.
YARDA, medo S. XIX. Tom. del ingl
yard d.
YATE, medo S. XIX. Del ingI. yachl d.,
1557, que a su vez se tom del neerl. jacht
'barco c,orsario ligero', derivo de jagen 'ca-
zar',
YEMA-YUTE
616
duro, V. viOle/a
Yerba, V. hierba
YERMO, h. 1140. Del lat. tarelo fREMUS
'desierto' y ste del gr. remos 'desierto,
solitario'.
DERIV. Ermar, h. 1140, yermar. Ermita
'ermitao', ant., h. 1290; 'santuario rural',
1335, tomo del la!. erem1ta 'ermitao'; del
bajo lato eremitanem, acusativo de la misma palabra, sali primero ermitn, 122050; luego ermitano, 1220-50; en fin, ermitao, h. 1250.
Cultismos puros: Eremita; eremtico;
ermitorio.
YERNO, 1015. Del lat. GfNER, -1lRI, d.
YERO, 1246. Del lal. llRVUM d., vulgarmente llRUM. Del gr. 6robos, equivalente
de ervum, es cpt. oroDlinkfle (formado con
gr. nkho 'yo ahogo', por tratarse de un
parsito daino de aquella planta), del cual
se tom el casto orobanca.
DERIV. Orobancceo.
Yerro, V. errar
Yerto, V. erguir
Yuquilla, V.
617
Yuxta/ineal, . V. yuxtaponer
YUXTAPONER-YUYO
Yuxtaposici6n, V. yuxtaponer
z
ZBILA, 1490. Del r. occidental ~abb
ra d., pronunciado vulgarmente ~bbira en
Espaa. Deriv. de ~bir 'acbar' (V. ste).
ZalEo, V. zalio
Zabordar, V. borde 1
Zaborra, V. zaZaca,
horra
Zabullir, V. zambullir
V. zaque
~call
ZAFAR 'desembarazar, quitar los estorbos', 1587; zafarse 'escaparse, librarse, marcharse', 1539. En gallego antiguo ~afar 'irse,
desaparecer', S. XIII, sentido desde el cual
se pasara al de zafarse y luego al transitivo de zafar. Probte. del r. zd{z 'desapareci', 'se alej'. En castellano slo ha sido
trmino nutico, quiz tomado del porto
safar (~afar), aunque el cast. de Amrica
ha ampliado despus su aplicacin.
DERIV. Zafada, 1739. Zafado, amero Zafo,
h. 1575. Zafera 'lugar profundo en el mar',
b. 1500. Zafan te. amero
en. Zafarrancho, 1765-83, propte. 'accin
de zafar el rancho o espacio libre de la
cubierta antes de empezar el combate', de
donde 'pendencia', 'confusin',
Zafarrancho, zafera, V. zafar
Zafo, V. zafar
ZAGUN-ZALAGARDA
619
tido de 'muchacho robusto', med. S. XII,
'mozo de mesn', S. XIV, y que al parecer
pertenece a la misma raz arbiga que el
clsico zugll 'ligero, gil', 'nio' (hoy 'mozo de fonda') y zgla 'valenta' .
. DERIV. Zagala, 1607. Zaga/eio 'refajo que
usan las zagalas', 1739.
Zagarrn, V, zaharrn
propt~.
'prtico', S. XIII. Voz tomada por el rabe de una lengua indoeuropea de Oriente
(persa?, griego?). El cambio de st en z
es normal en las palabras de origen arbigo.
Zaguero, V. zaga
Zahonado, 1739.
Saburroso.
ZALEA-ZAMBULUR
la francesa se cruzaran en Espaa, resultando de ah las anomalas fonticas que
presentan las dos. El fr. ant. eschargaite
procede del frncico *SKARWAHTA d., cpt.
de SKARA 'destacamento', y WAHTA 'guardia'.
DERIV. Zaragatero. Zaragateo
620
DERIV, Zamarro 'zamarra', fin S. XIV;
'hombre tosco', 1739. Zamarrico. Zamarrear
'sacudir su presa el perro o una fiera asin
dola con los dientes', h. 1600, propte. 'cogerla por la piel'; zamarreo; zamarre n
'sacudida'. Zamarrn, S. XIII. Enzamarrar.
Zaleo, V. zalea
ZALLAR 'hacer resbalar los caones y
otros objetos hacia la parte exterior del
barco', 1587. Probte. del oc. sallla 'izar',
variante del oc. ant. salhir 'sacar afuera',
propte. 'saltar, brotar, salir', procedente del
lato SALIRE 'saltar'.
ZAMACUECA, h. 1870, o CUECA,
1900, 'baile popular de Chile, danza nacional de este pas'. Nombre emparentado con
el del antiguo zambapalo, 1539, danza grotesca que se bailaba en Amrica en los SS.
XVI Y XVII. El nombre de este ltimo parece venir de zampapalo 'hombre estpido',
princ. S. XVII (Quevedo emplea zambapalo
en este ltimo sentido). Zampapalo es propiamente 'hombre capaz de zamparse un
palo', y la b se debera a una alteracin
fontica y a influjo de zambo. En cuanto a
la forma zamacueca, que tambin se dijo
zambacueca, su formacin es incierta; quiz alteracin de zambapalo por cruce con
zamacuco 'tonto', 1739, del r. $amakak
'duro', 'necio, malicioso'. De zambacueca
se sacara posteriormente cueca, por haberse tomado zamba- por el epteto zambo, de
sentido inadecuado al caso. Es de creer que
la cueca sera al principio un baile grotesco
como el zambapalo, ms tarde dignificado
por el genio popular. Zamba, extrado de
zambacueca, se ha convertido en el nombre de otro baile americano, h. 1920, recientemente propagado desde el Brasil en
la forma samba.
ZAMARRA, 1335. Probte. del vasco zamar (con artculo zamarra) d., propte. 'velln del ganado lanar', o de la palabra
ibrica correspondiente.
Zambullo, V. zambullir
ZAMPAR-ZANJA
621
1600, propte. 'huesos de la pierna de Mahoma', de donde 'restos mortales de Mahoma y su sepulcro suspendido'. Zanco, S.
XIV. Zancn, zancudo, S. XII. Zanquear,
1495. Adems V. CHANCLO.
Cn. Zanquilargo, 1739. Zanquituerto, h.
1435. Zanquivano, 1587.
Znd(a)ra, V. zaranda
Zanfoa, V.
zampoa
Zangandongo, V. zngano
zanquilargo,
zanquivano, V.
622
ZAPA-ZARANDA
ZAPA 'pala de zapador', 1594. Trmino.
Zaramagu1l6/1, V. somorgujo
ZARANDA, h. 1400 (y sarnd, medo S.
-623
ZARANDAJAS-ZARZA
40
ZASCANDIL-ZORCICO
Zeta, V. zeda
Zeugma, V. sicigia
Zcalo, V. zueco
Zopisa, V.
Zolra, V.
1.00-
Zorete, V. zurullo
Zorita, zorito, V.
zurita
Zorollo, V. acerola
625
ZORONGO 'especie de moo que llevan
las mujeres', h. 1840; 'pauelo doblado en
forma de venda que llevan los aragoneses
y navarros', 1884; 'certo baile andaluz y
su msica', 1849. Origen incierto. En vasco,
zorulIga como nombre del tocado de mujer,
y tzorongo para el pauelo baturro. Pero
es insegaro que sean voces antiguas en
vasco.
ZORRA, ZORRO, 'raposa, -o', medo S.
XV. Probte. el senudo pnmlUvo tue 'mujer
u hombre holgazanes', S. XIU (de donde
luego zorra 'ramera', 1616), significado vivo
todava en portugus y aplicado popularmente a la raposa en son de vituperio.
Comp. el oc. mandra 'raposa', propte. mandria'. En su sentido ongmario el vocablo
derivar del antiguo y portugus zorrar
'arrastrar', 2. cuarto S. XV, onomatopeya
del roce del que se arrastra perezosamente,
Zorra reemplaz a raposa, como ste haba sustitUIdo el ms antiguo vulpeja (lat.
vu/pes), por la repugnancia del campesino
a llamar por su nombre tradicional a este
animal malfico, lo que le conduce constantemente a buscar nuevos nombres indirectos y figurados para llamarle.
DERIV. Zorrera, 1601, por la costumbre
campesina de ahuyentar la zorra con humo; de ah quiz zorra 'borrachera', 1739,
por el mareo causado por la zorrera. Zorrastrn, 1739. Zorrero 'rezagado', h. 1570,
propte. 'que se arrastra'. Zorrino 'mofeta'
o zorrillo. ZorrlI, zorrona, 1611. Zorruno,
princ. S. XV.
Cn. Zorrocloco, princ. S. XVII, formado con una variante de clueco 'enfermizo'.
Zorral', zorrastrn, zorrera, -ero, zorrino,
Zozorro, zorrocloco, zorruno, V. zorra
rullo, V. zuru/lo.
ZORONGO-ZUMBAR
cosa sin valor: en Andaluca se emplea
la expresin ni Ufl zotn con el valor de
'nada', pero ste parece venir del vasco
zotin 'trago' (que en esta lengua alterna
normalmente con zopn y bco/in, /xopn, y
por lo tanto parece hondamente arraigado
all).
Zo/En, V. zote
ZOZOBRA 'cara del dado opuesta a la
de que se trata', 1283 (sorobra), hacer zo:
zobra 'volcarse la embarcaCIn, zozobrar,
medo S. Xl V, Y zozobrar, pnnc. S. X V. Del
cal. so/sobre y su derivo so/sobrar 'volcarse
la embarcacin', 'hacer caer uno a Uerra
al adversario y sujetarlo debajo de su cuerpo'. So/sobre (cuya -e se pronuncia igual
que -a) es cpt. de so/s 'debaJO' Oat. SUBIUS)
y sobre 'encima'. De hacer zozobra se extrajo luego zozobra 'afliccin, congoja', 2.
cuarto S. XV.
Zozobrar, V. zozobra
626
ZUMO-ZURRIAGA
ZUPIA, 1475, 'poso del vino', 'vino turbio'. Emparentado con el vasco txuzpin d.,
y con las palabras del r. hispnico zmp
y subya, del mismo o anlogo significado.
De origen incierto; pero sin etimologa en
rabe ni en vasco. Teniendo en cuenta el
sinnimo cast. agua-pie, quiz se trate de
un cpt. romance so-pie 'lo que queda bajo
el pie del lagar', suponiendo que la forma,
zupia resulte de la alteracin sufrida por
sopi al pasar por el mozrabe o por el
vasco.
Zura, zurana, V. zurita
Zurra, V. zurrar
627
vasco (azorri 'azote', aZllrriatll 'azotar'). El
r. slIrriyqa se encuentra en Espaa desde
el S. XI y m.s tarde en Sicilia y Egipto,
pero debe mirarse como palabra tomada
del espaol, y 10 mismo puede creerse de
las citadas palabras vascas. Probte. viene en
defi.nitiva del lato vg. *EXCORRIGIATA d:,
denv. de CORRIOIA 'correa'; reducido a
*ESCORRIATA, dio el fr. courge, oc. escorrejada, it. ant. y dial. seu riada, y en el Sur
de Espaa pasara por mettesis a *ESTORRIACA, de donde a~urriaca en el dialecto
mozrabe, y de este lenguaje las formas
cast., cat. y portuguesa.
DERIV. Zurriago, princ. S. XVII. Zurriagar, S. XIII (~o-).
Zurriar, zurriburri, zurrido, V. zumbar
ZURRN-ZUZN
yo, zuruco, zore/e, cero/e. Quiz sean derivo
de cera con la terminacin de gurullo.