Sunteți pe pagina 1din 3

PASADO, PRESENTE Y PORVENIR

Signo de libertad! Eso ha sido y es para nosotros el euskera. Qu bien le cuadran a ella, vascos que me os, aquellos
nobles versos de Mistral: "Langue d'amour, en toi est la patrie, en toi la libert...!" Signo de libertad! Con tal carcter
la vemos fielmente reflejada a travs de todas las vicisitudes de nuestra historia.

Cuando la obnubilacin de nuestro sentido nacional nos conduce a la disgregacin, de una parte, y, de la otra, a
uniones que repugnan al genio de nuestra estirpe, vedlo ah, fraccionado, como queriendo dar lamentable testimonio
en su divisin dialectal de aquella suicida separacin de lo que la naturaleza quiso uno: refugindose en el seno del
pueblo humilde que nunca lo abandon, cuando los reyes vascones poderosos qu impona que Sancho el Sabio le
llamase lingua navarrorum! le desterraban de sus cortes donde todo extravo tena su asiento y todo extranjerismo
haca su habitacin.

Tenemos que llegar al ao 1545 para encontrar el primer libro impreso en lengua vasca "Linguae vasconum
primitiae" y con l el grito generoso de Bernardo de Etxepare: ' 'Euskara, yalgi adi kanpora; euskara, hbil mundu
guzira" (Sal, lengua vasca, ve a ser conocida del mundo entero). Pero este grito entusiasta, que llamaba a todos los
vascos al cultivo de su idioma sin par, apenas si es escuchado. Los vascos ms capaces siguen acudiendo a extraas
lenguas que estiman ms aptas para la expresin de sus conceptos. Era la decadencia nacional que lo arrastraba
consigo todo, empezando por la lengua que es como la evidencia misma de la estirpe. Cierto que hubo chispazos
aislados, como los que brotan de los pechos benemritos de los Larramendi, Mendiburu y Cardaberaz, de los Astarloas
y Mogel, de los Chaos y Abbadie; pero esto no bastaba.

Tuvo que llegar, en el siglo pasado, el golpe despiadado de la prdida de nuestras libertades; tuvo que
venir la persecucin y el desprecio; tuvieron que llegar aquellas legiones de notarios que no entendan y
no podan dar fe de la voluntad de los testadores; aquellos ejrcitos de maestros que desconocan, en
absoluto, el idioma de los nios a quienes venan a instruir; la proscripcin en la escuela, en la que, con
el infamante sistema del anillo, se pretenda ahogar la voz de nuestra sangre, para que sta, por fin, se
despertase de su letargo de centurias. Se rebelaba la sangre al contemplar estpidamente perdida
aquella libertad a travs de tantos milenios conservada.
Y con aquel vigoroso despertar que clamaba por nuestra libertad conculcada, vino el alumbramiento de las
conciencias vascas que comprendieron que no haba Contemporneo de l, pero muerto en la flor de la edad, es Arana
Goiri, el de Abando; aquel joven de espritu serfico que dio un empuje inigualado y comunic su verdadero sentido a
los estudios vascolgicos. Porque, como deca en unos Juegos Florales celebrados en la ciudad de Fuenterraba, su
mantenedor, el fino literato vasco Mourlane Mitxelena, cuando hablamos del euskera no se trata para nosotros de una
"santa reliquia" o de una curiosidad arqueolgica, de nuestra vida se trata. Por eso, aada este escritor, ms que a los
grandes sabios y profundos lingistas que bucean con cientfica curiosidad en los misterios del euskera, amamos y
preferimos en nuestro corazn a aquellos otros que como "Kirikio" el ms popular y sabroso periodista vasco lo
hablan y lo escriben y lo viven en toda ocasin y en todo momento.

Este nuevo espritu iba dando frutos de salvacin. Se crean ctedras de euskera en las capitales vascas; se abren
escuelas en que nuestro idioma ocupa el puesto de honor que le es debido; y, tras la fundacin de la bene mrita
"Sociedad de Estudios Vascos", surge "Euskaltzaindi", la Academia de la Lengua Vasca. En la capital de Gipuzkoa
abre sus clases la Academia de Declamacin. Nacen peridicos escritos, por vez primera, to talmente en vasco. Se
multiplican las revistas como "Antzerti" que da a luz docenas y docenas de comedias escritas en vasco, "Euskal
Esnales", "Euzkerea", "Gure Herria", destacando entre todas la "Revista Internacional de los Estudios Vascos",

altsimo exponente de nuestra cultura. La sociedad "Euskaltzaleak", en Guipzcoa, promueve concursos literarios y
torneos poticos en los que destacan valores nuevos de la clase de un "Lizardi", un "Loramendi", un "Lauaxeta" y
tantos otros poetas exquisitos, sin olvidar a "Orixe" que en su retiro montas compone el poema pico
"Euskaldunak" (Los vascos) que el advenimiento de la guerra no nos consinti gustar.

La guerra trunc esta esplndida floracin de la literatura vasca. El estruendo blico apag las voces de nuestros
"bertsolaris". Ante los piquetes de ejecucin cayeron hombres como el sacerdote Jos de Ariztimuo, corazn de
apstol, fervoroso patriota, cerebro y motor del renacimiento euskrico en Guipzcoa; cay el ejemplar sacerdote Jos
de Markiegui por d solo delito de haber amado mucho a la lengua de sus apellidos y de ha ber escrito en ella libros, tan
peligrosos, sin duda, para el nuevo orden, como su primorosa obrita "Vida de San Luis Gonzaga"; cay el delicado
vate Esteban de Urkiaga que, poco antes de morir, compona un bello soneto a la Madre de todos los desamparados;
cayeron muchos otros pronunciando sus ltimas palabras de piedad y herosmo en la misma limpia lengua

S-ar putea să vă placă și