Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
by Mipham Rinpoche
If you wish to practise the visualization and recitation of the six-syllable mantra of Avalokiteshvara in a simple,
unelaborate way, first take refuge, generate bodhichitta and cultivate the four immeasurables, then recite the
following:
Recite this six-syllable mantra, or, if you wish, by adding hr, the seven-syllable mantra. Then, at some point,
continue with:
nangwa ma gak sa l wa
Appearances arise, unobstructed and vividly clear,
sal shyin tong la tong shyin sal
Clear yet empty, and empty yet clear,
I, Mipham, wrote this according to the meaning of the tantras, scriptures and pith instructions for Nthavija's
practice. May it be virtuous! Magala!
Translated by Ane Tsndr and Adam Pearcey, Rigpa Translations, 2015.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.
PDF document automatically generated on Sun Jul 24 11:15:43 2016 GMT from
http://www.lotsawahouse.org/tibetan-masters/mipham/six-syllable-avalokiteshvara