Sunteți pe pagina 1din 191

J. H.

CHASE

F-MI PLCEREA
I CRAP!

Traducere de DAN DUMITRESCU


Editura Z 1994

Coperta de GH. BALTOC

= CAPITOLUL I =
Tipul urc n autobuzul de Sacramento i i instal corpul
mthlos n scaunul de lng mine.
Prea cobort de-a dreptul din secolul al XlX-lea. Avea o
musta ca a lui Mark Twain, un iret legat de gt pe post de
cravat, purta un costum gri de tercot i, pe cap, o plrie
alb, model Stetson.
De vreo aizeci de ani btui pe muchie, avea o burt
impuntoare, pe care n ntuneric o puteai confunda, fr s
greeti ctui de puin, cu un co de gunoi. Prul i era
lung, ca al unui puti modern, i figura sa rocovan exprima o mulumire i o buntate pe care cu greu le mai poi
ntlni n zilele noastre.
Dup ce s-a aezat, s-a uitat scurt n jurul su, i n cele
din urm i-a fixat atenia asupra mea. n clipa n care
autobuzul a pornit, mi-a spus:
Bun ziua. Sunt Joe Pinner, din Wicksteed.
I-am simit ochii si mici i cenuii, care mi examinau
costumul nenorocit ce m costase vreo dou sute de dolari
asta acu vreo ase ani i care ntre timp i fcuse datoria.
De asemenea, mi se studiau i marginile manetelor cmii,
cam zdrenuite i jegoase, ca urmare a lungului drum
petrecut de cteva zile bune prin tot soiul de autobuze.
Keith Devery, din New York, i-am rspuns, cam sec.
i umfl obrajii buclai, i scoase plria, i terse
fruntea, dup care i aranj prul i mi spuse cu o voce
amabil:
New York? Ai cltorit, nu glum. Eu... am fost i eu
prin New York; da nu cine tie ce.
Pentru mine e totuna.
O zdruncintur ne lovi unul de cellalt. M-am izbit de
umrul lui mpnat de grsime.
Cunoatei Wicksteed-ul, domnule Devery? m ntreb
el.
3

Nu.
Conversaia pe care ncerca tipul s-o nfiripe nu m
interesa ctui de puin. Aveam chef s fiu lsat n pace, dar
se prea c n-aveam noroc de aa ceva.
Cel mai ic orel de pe toat coasta Pacificului,
continu el. La vreo optzeci de kilometri de Frisco. Cu spital,
centru comercial i cel mai bun expres dintre Los Angeles i
Frisco, al crui proprietar sunt chiar eu. Izbucni ntr-un rs
sntos. Ar trebui s vizitai orelul sta, domnule Devery.
Eu merg la Frisco.
Zu? Am fost i eu prin Frisco; da doar aa, n trecere.
i scoase din buzunar un etui vechi de igri i mi-l
ntinse. Am cltinat din cap.
Pentru un brbat tnr i energic, Wicksteed-ul ofer o
grmad de posibiliti.
i aprinse igara, sufl fumul gros i mirositor ntr-o
parte, i se instal mai bine n locul su.
Domnule Devery, spunei-mi, cutai ceva de lucru, sau
m nel cumva?
Ba nu, aa-i.
M-am gndit la ultimele zece luni pe care le trisem i la
slujbele pe care le avusesem. i ce slujbe, Dumnezeule!
Averea mea se ridica n prezent la cincizeci i nou de dolari
i apte ceni. Dup ce aveam s-i cheltuiesc, nu mi-ar mai fi
rmas nimic. Aa c eram obligat s-mi caut de lucru,
indiferent ce. Mai jos dect ultima slujb, sptor de anuri,
n-aveam cum s cad. Dar nimic nu era imposibil.
Pinner trase din igar:
Totui, nu stric s v aruncai ochii prin Wicksteed, navei ce pierde, domnule Devery. Este un orel simpatic, s
tii... oamenilor de acolo le place s-i ajute pe cei de lng ei.
Chestia asta din urm m-a cam iritat.
Credei c am nevoie s fiu ajutat? i-am rspuns fnos.
i scoase igara din gur, o examin atent i apoi mi
rspunse:
Cred c fiecare dintre noi, ntr-un anumit moment al
existenei lui, are nevoie s fie ajutat.
4

Se poate, numai c eu n-am cerut aa ceva.


M-am ntors pe jumtate i l-am privit cu arag.
Domnule Devery, pe cuvntul meu, am impresia c
avei nevoie de un ajutor prietenesc. Dar dac m nel, v
rog s m scuzai i s nu mai vorbim despre asta.
M-am ntors de tot, privind prin geamul prfuit. I-am
replicat peste umr:
Nu cer nici o favoare i nici nu m atept la aa ceva.
Individul nu-mi rspunse, aa c am continuat s privesc
pe geam; dup cteva momente l-am auzit sforind. Mi-am
ntors capul i l-am studiat. Dormea tun, cu igara strns
ntre degetele groase i cu plria tras pe ochi.
De la Sacramento la Frisco sunt vreo sut i cincizeci de
kilometri. Cu un pic de baft, drumul sta se putea face n
trei ore i jumtate. Nu mncasem nimic i mi-era o sete care
ar fi ucis i o cmil. i cum ultima mea igar o fumasem de
mult, am regretat c-i refuzasem oferta.
Priveam pe geam cum se derula peisajul, avnd moralul la
pmnt i ntrebndu-m dac fcusem bine c prsisem
coasta Atlanticului pentru a merge, aa, la noroc, pe cea a
Pacificului. Mi-am amintit c la New York i n mprejurimile
lui m puteam baza pe civa amici, care la nevoie m
puteau ajuta. Dar n partea asta, a Pacificului, nu tiam pe
nimeni, aa c plonjam n necunoscut.
Peste vreo or, am vzut o placard pe care scria
Wicksteed 65 de kilometri. Joe Pinner se trezi, csc, se
aplec n faa mea s priveasc pe geam, dup care mormi:
Ne apropiem. tii s ofai, domnule Devery?
Da, bineneles.
V-ar interesa s fii instructor auto?
L-am privit, cu sprncenele ncruntate.
Instructor auto? Pi, trebuie s ai autorizaie pentru aa
ceva.
La Wicksteed nu ne formalizm n halul sta. Nu
suntem chiar aa de exigeni. Tot ceea ce se cere este s tii
s conduci ca lumea, s ai un permis i o rbdare de
elefant... cam asta ar fi totul. Bunul meu prieten Bert Ryder
5

are nevoie de un instructor auto. Este patronul unei coli


auto, i instructorul su se afl n spital. E destul de
neplcut pentru Bert. n viaa lui n-a atins volanul unei
maini.
i reaprinse igara i continu:
Domnule Devery, la asta m refeream, cnd vorbeam
despre ntrajutorare. El poate s v ajute, i dumneavoastr
l putei scoate din impas. Slujba nu este cine tie ce, cam
vreo dou sute de dolari pe sptmn, dar n-o s v omori
cu treaba, n schimb o s v permit s v descurcai binior.
Ce zicei?
Da, nu zic ba, numai c se poate ca pn acum s fi
gsit pe cineva.
M foram ct puteam s-mi maschez entuziasmul.
n dimineaa asta, postul era nc vacant.
Bine, atunci a putea s m duc s vd despre ce este
vorba.
Perfect.
Pinner se aplec, ridic de jos sacul su sport i i-l puse
pe genunchi. i trase fermoarul i scoase din el un pachet
nvelit n hrtie, pe care mi-l ntinse rznd:
Nevast-mea i imagineaz c atunci cnd plec undeva,
o s uit s mnnc. Pot s v ofer cteva sandviuri,
domnule Devery?
Mndria m mpiedica s primesc, dar mi chioriau
maele de foame, aa c am murmurat:
V mulumesc mult, domnule Pinner.
Ca s fiu cinstit, am mncat nainte s m urc n
main. Cred c nevast-mea ar fi n stare s m omoare
dac m-a ntoarce cu mncarea acas. Dai-i drumul, nu v
sfiii, domnule Devery.
Am luat pachetul i am nceput s nfulec. Ultimul meu
prnz, constnd dintr-un hamburger prjit n untur, data
din ajun. Am hpit cele patru sandvisuri cu piept de pui i
castraveciori murai ct ai clipi din ochi.
n timpul sta intrasem n Wicksteed. Tipul avusese
dreptate, orelul prea simpatic. Strada principal era
6

paralel cu rmul Pacificului, iar pe ambele trotuare se aflau


palmieri i rododentroni nflorii. Trectorii aveau un aer
prosper. n deprtare, n colul strzii, se zrea un
supermagazin cu o firm imens de neon pe acoperi Super
Bazarul Pinner.
Autobuzul se opri.
Asta-i magazinul meu, m anun Pinner, sculndu-se
din scaun. coala auto a lui Bert Ryder este la cteva case
mai ncolo. Spunei-i c suntei un prieten de-al meu,
domnule Devery.
Am cobort din main, mpreun cu ali cinci sau ase
cltori.
V mulumesc, domnule Pinner, i-am spus. V rmn
foarte recunosctor, i nc o dat mulumesc pentru
sandviuri.
M-ai ajutat i pe mine s scap de ele, replic el, rznd.
n autogar sunt nite chiuvete, la toalet, dac vrei s v
aranjai niel. V urez noroc.
M-am dus n autogar, m-am splat, m-am brbierit i miam pus singura cma curat pe care o mai aveam. Apoi mam examinat n oglind. Nu poi tri cinci ani ntr-o
nchisoare renumit pentru duritatea ei, fr ca asta s nu
lase urme. Prin prul meu negru apruser fire albe. Aveam
o figur slbit i palid. Fusesem eliberat de zece luni, dar
nc mai aveam mutra unui pucria.
Am bgat zece ceni ntr-o main de lustruit pantofii i,
considernd c asta era tot ce puteam face pentru a fi ct de
ct prezentabil, am pornit n cutarea colii auto a lui Ryder.
Am gsit-o repede, dup cum mi spusese Pinner, la vreo
sut de metri; era o cldire joas, zugrvit ntr-un galben
viu i alb, i cu o firm mare pe acoperi. Ua era deschis,
aa c am intrat.
O tip cu aer de licean, cu prul tuns scurt i cu figura
candid a adolescenilor care n-au apucat nc s afle pe
pielea lor c viaa e plin de rahat, i ridic minile de pe
maina de scris i mi zmbi.
Domnul Ryder este aici?
7

l gsii acolo, mi rspunse, artndu-mi o u. Putei


s intrai. Nu este ocupat.
Mi-am lsat valiza mizerabil jos.
Pot s las asta aici?
O s fiu cu ochii pe ea, mi promise, i zmbi din nou.
Am btut la u, am apsat pe clan i am intrat ntr-o
ncpere mic. La un birou sttea un individ care semna
ntructva cu Harry Truman. Chel, cu ochelari i de vreo
aptezeci i cinci de ani. Se ridic i zmbi prietenete.
Intrai, intrai. Sunt Bert Ryder.
Keith Devery.
Luai loc. Cu ce v pot fi de folos, domnule Devery?
M-am aezat pe un scaun i mi-am pus minile ntre
genunchi.
L-am ntlnit pe Joe Pinner n autobuz, i-am rspuns.
Dnsul crede c v-a putea fi de folos, i n acelai timp, i
dumneavoastr mie. Din cte mi-a spus, se pare c avei
nevoie de un instructor pentru coala dumneavoastr de
oferi; aa este, domnule Ryder?
i scoase din buzunar un pachet de Camel, m servi cu o
igar, i-o aprinse pe-a lui, dup care mi ddu i mie
bricheta. n tot timpul sta, ochii lui cprui m studiau cu
atenie. Puin mi psa. Eram obinuit cu soiul sta de
examen, pe la ci patroni trecusem. L-am privit drept n ochi
i mi-am aprins igara.
Joe Pinner, hm, fcu el, cltinnd din cap. Un om de
treab, care mereu se gndete la cei din jurul su. Avei
experien n aa ceva, domnule Devery?
Nu, dar sunt un ofer foarte bun. Am permis de
conducere i o rbdare de fier. Dup cum spunea domnul
Pinner, cam astea ar fi singurele lucruri care se cer.
Ryder se porni s rd.
Cam aa ceva. ntinse spre mine o mn negricioas, cu
venele ieite n eviden. Pot s vd i eu permisul
dumneavoastr?
L-am scos din portvizit i i l-am dat. L-a examinat ce l-a
examinat, i apoi mi-a zis:
8

New York? Suntei cam departe de cas.


Nu sunt din New York. Am lucrat ceva pe-acolo, i atta
tot.
Vd c timp de cinci ani de zile n-ai mai condus,
domnule Devery.
Da. Nu mi-am mai putut permite s am o main.
Cltin din cap.
Avei treizeci i opt de ani. O vrst frumoas. Ce mi-ar
mai plcea s am din nou treizeci i opt de ani! mi napoie
permisul. i ce main ai avut, domnule Devery?
Un Thunderbird.
Bun main. tii ce, domnule Devery (i scutur
scrumul ntr-o scrumier de sticl), cred c ar fi pcat s v
risipii talentul acceptnd slujba asta. mi place s cred c
m pricep nielu la oameni. Ce-ai fcut n toi aceti cinci
ani, dac-mi permitei?
Pi, cam de toate, am rspuns, ridicnd din umeri. S
zicem c m-am vnturat ncolo i ncoace, domnule Ryder.
Alaltieri fceam pe scufundtorul. Sptmna trecut
splam maini.
Mai cltin o dat din cap.
Sunt prea indiscret dac v ntreb pentru care motiv ai
fost nchis cinci ani?
Am cscat ochii mari, i apoi am dat din umeri. Mi-am
mpins scaunul napoi i m-am ridicat.
Domnule Ryder, v rog s m scuzai c v-am fcut s
v pierdei timpul. Nu credeam c chestia asta este chiar att
de evident.
i m-am ndreptat spre u.
Nu plecai aa, spuse apsat Ryder. Nu se vede deloc c
ai fcut nchisoare, dar i fiul meu a ieit acum doi ani, i
mi-am amintit ce figur avea. A fost nchis opt ani. Furt
armat.
M-am oprit, cu mna pe clan, i l-am privit fix. Impasibil,
mi-a fcut semn s m ntorc la loc.
Luai loc, domnule Devery. Am ncercat s-l ajut, dar a
fost imposibil. Dup prerea mea, trebuie s ajui oamenii
9

care au fcut o prostie, din moment ce sunt coreci cu tine.


M-am ntors la scaunul meu i m-am aezat din nou.
i ce s-a ntmplat cu biatul dumneavoastr, domnule
Ryder?
A murit. Peste trei luni, dup ce a ieit de la nchisoare,
a vrut s jefuiasc o banc. A omort paznicul i poliia l-a
dobort. Ryder i examin igara cu un aer ncruntat. n
sfrit, asta e. Eu sunt cel vinovat. Nu m-am forat
ndeajuns. Orice situaie poate fi vzut din dou unghiuri.
Iar eu am privit-o doar din unghiul meu de vedere.
Poate c n-ar fi schimbat cu nimic situaia.
Poate, cine tie... murmur el, surznd trist. Vrei smi povestii istoria dumneavoastr, domnule Devery?
Cu condiia c nu suntei obligat s-o credei.
Nimeni nu este obligat s cread ce i se povestete, dar
nu-i nici o problem, de ascultat se poate asculta. Domnule
Devery, suntei att de amabil s nchidei ua cu cheia?
Chestia asta m-a cam surprins. M-am ridicat i am nchis
ua cu cheia. Cnd m-am ntors, pe mas apruser o sticl
de Johnny Walker i dou pahare.
N-a vrea ca Maisie s intre i s dea peste noi n timp
ce bem, mi spuse el, fcndu-mi cu ochiul. mi place ca
ntotdeauna cei mai tineri s-i respecte pe cei mai n vrst.
Umplu paharele, cu o grij afectuoas, mpinse unul spre
mine i-l apuc pe cellalt.
Pentru tineree i inocen!
Am nchinat i am but.
Aa c, domnule Devery, v ascult cu atenie.
Pi, eram ceea ce se numete un agent de schimb.
Lucram pentru Barton Sharman, cea mai important agenie
dup cea a lui Meril Lynch. Eram considerat ca un mic
geniu. Aveam ambiie cu caru. Am fost mobilizat i trimis n
Vietnam. Culmea este c mi s-a pstrat locul, dar la
ntoarcere n-a mai fost ca nainte. Acolo, n Vietnam,
ntlnisem tipi dai naibii, care m-au nvat cum se poate
ctiga o avere fr s miti practic un deget. Adic, fcnd
specul. Aa c, s bag altora bani cu de-a sila n buzunar
10

nu m mai amuza deloc. Aveam de gnd s ctig numai


pentru mine. Am mirosit despre o fuziune dintre dou firme,
ceva ultrasecret. Era o ans unic. M-am folosit de banii
unui client. Pentru mine era floare la ureche. Sltm peste
trei sferturi de milion, fr s investesc un cent. n ultima
clip, fuziunea n-a mai avut loc. Afacerea s-a dus pe apa
smbetei, i eu m-am ales cu cinci ani. Asta-i tot. Nimeni n-a
fost pgubit cu nimic, n afar de mine. O cutasem cu
lumnarea. Nu m pricep dect la afaceri de genul sta, i
cum nimeni nu m mai angajeaz acolo unde se vntur
banii, mpuc i eu francul, fcnd ce treab se gsete.
Ryder umplu din nou paharele.
Domnule Devery, tot mai eti ambiios?
Dac nu poi jongla cu cifrele, degeaba eti ambiios, iam rspuns. Nu... cinci ani la rcoare m-au nvat c
trebuie s intesc mai jos.
Prinii triesc?
Au murit de mult. Un accident de avion, naintea
plecrii mele n Vietnam. Sunt absolut singur.
Nici cstorit?
Am fost, dar n-a mai vrut s m atepte cinci ani.
i goli paharul i cltin din cap.
Postul de instructor auto v aparine. O s ctigai
dou sute de dolari pe sptmn. Nu este cine tie ce
pentru cineva care a fost obinuit cu o via mai uoar, dar
oriict, nu sunt de lepdat. Nu cred eu c asta o s facei
toat viaa, dar cel puin e un nceput, n ateptarea unor
slujbe mai bune.
Mulumesc... Ce trebuie s fac?
S nvai oamenii s ofeze. Cei mai muli sunt nite
putani... putani de treab, dar din timp n timp, avem i
clieni mai n vrst, lume bun. Programul de lucru este de
la nou dimineaa la ase seara. Cu Tom sta la spital,
suntem complet descoperii. Tom Lucas, instructorul meu. A
avut ghinion... era cu o doamn n vrst n main, i
doamna a intrat ntr-un camion. Dnsa n-a pit nimic, dar
Tom i-a spart capul. Trebuie s fii foarte atent, domnule
11

Devery. Mainile n-au dubl comand, putei aciona doar


frna de mn. inei mna n permanen pe frna de
mn, i totul o s fie n regul.
Am dat pe gt ce rmsese din pahar, Ryder fcu la fel, i
apoi bg sticla i paharele ntr-un sertar al biroului.
i cnd o s ncep?
De mine diminea. Luai legtura cu Maisie. Ea o s
v spun orele de ntlnire cu elevii. Fii drgu cu ea,
domnule Devery, e o fat tare de treab.
i scoase portofelul i extrase din el o bancnot de o sut
de dolari.
Sunt convins c un avans nu v stric. i, n plus, v
permite s v gsii i o gazd. V-o recomand pe doamna
Hansen. Bnuiesc c Joe Pinner v-a povestit c oraul sta
este un ora frumuel, n care oamenilor le place s se ajute
unii pe alii. Doamna Hansen este vduv. Are o cas
drgu pe Seaview Avenue, unde nchiriaz o camer,
pentru treizeci de dolari pe sptmn, n care intr micul
dejun i masa de sear. Am vzut camera... e foarte ic acolo.
Se prea c n Wicksteed, cuvntul de trecere era ic.
O s m duc s-o vd. i dup cteva momente am
adugat: v mulumesc pentru slujb.
Keith, mi-ai fcut un mare serviciu. Parc Keith spuneai
c te numeti, nu?
Da, domnule Ryder.
Pe-aici, toat lumea mi spune Bert.
Atunci pe mine, Bert, am spus i am ieit,
ndreptndu-m spre Maisie.
A doua zi diminea m-am sculat pe la apte.
Dup luni ntregi, mi s-a ntmplat pentru prima oar s
dorm i eu o noapte ca lumea. Un adevrat record.
M-am ntins, am cscat i mi-am aprins o igar. M-am
mai uitat nc o dat prin jur.
Bert spusese despre camera asta c era frumuic. Pentru
mine, care de zece luni dormisem pe unde apucam, camera
12

era un adevrat palat.


n ea se gseau o canapea extensibil, pe care eram lungit,
dou fotolii confortabile, o msu cu dou scaune alturate,
iar lng u, un birou cu un scaun. n faa mea, peretele
era ocupat de o bibliotec nalt, burduit cu cri, n care
se afla i televizorul. Dou covoare, unul sub canapea i
cellalt sub birou, acopereau parial parchetul ceruit lun.
Fereastra ddea spre o verand cochet, acoperit de vi-devie. n deprtare se zrea plaja oceanului. Pentru treizeci de
dolari pe sptmn, era man cereasc.
Mai nainte de a o vedea pe doamna Hansen, trecusem pe
la magazinul lui Pinner i-mi cumprasem dou cmi cu
mnec scurt, dou perechi de pantaloni de bumbac i o
pereche de pantofi sport. La Wicksteed, toat lumea prea a
fi n inut de vacan.
Doamna Hansen era o femeie cumsecade, pn-n aizeci
de ani, blond cum e grul; ochii de culoarea cerului senin i
ddeau de gol originea danez, ca i uorul accent gutural cu
care vorbea. Mi-a spus c Bert o sunase s-o ntiineze de
sosirea mea. Am ntrebat-o dac i spusese i c ieisem de la
pucrie. Mi-a rspuns c nu. M-a poftit ntr-o sufragerie
vast, ale crei ferestre ddeau spre plaj. Camera era
nesat de cri. Mi-a povestit c soul ei fusese directorul
colii din ora, se surmenase prea mult i murise ca urmare
a unei crize cardiace. Am murmurat cteva cuvinte de
consolare. Mi-a mrturisit c domnul Hansen,mpins de
generozitatea lui natural, i dduse aproape toi banii
pentru a ajuta lumea. Mi-a spus asta cu vdit satisfacie.
Nu i-a fcut dect datoria, mi-a declarat, dar nu i-a
nchipuit c o s prseasc lumea asta aa de iute. Din
acest motiv se afla ea ntr-o jen financiar. Eu eram primul
ei locatar.
M-a condus la etaj pentru a-mi arta camera. Mi-a explicat
c acolo se afla biblioteca fostului ei so, cruia i plcea
foarte mult s se uite la televizor, dar cum pe ea n-o prea
interesa chestia asta, mi lsa mie aparatul, dac voiam. I-am
mulumit. M-a ntrebat cam stnjenit dac treizeci de dolari
13

era un pre acceptabil. Am asigurat-o c eram mai mult dect


mulumit. Mi-a spus c existau dou bi, a mea fiind cea de
la captul culoarului. Ea locuia la parter. Mi-a spus c putea
s-mi pregteasc masa de sear pe la apte, sau mai trziu,
cum mi convenea. I-am rspuns c pe la apte era perfect.
M-a mai ntrebat dac nu cumva era vreo mncare care numi plcea. Gndindu-m la porcriile pe care le nghiisem n
ultima vreme, mi-a venit s mor de rs, nu alta. I-am dat
toate asigurrile c nu eram deloc pretenios. Bine, atunci o
s-mi aduc masa n camera mea. Mi-ar plcea s cumpere
bere pe care s-o bage n frigider? I-am spus c mi-ar face
mare plcere. A sperat s-mi plac munca, fiindc Bert era
un tip (i tiam ce o s spun) ic. M-a ntiinat c de-ale
casei se ocupa o menajer, care venea din cnd n cnd. Era
convenabil ora opt pentru micul dejun?
Dup ce a plecat, mi-am desfcut cumprturile i am
examinat crile din bibliotec, dar am constatat c erau
numai lucrri didactice, nimic altceva. Am petrecut o or n
cad, dup care m-am simit ca nou-nscut. M-am primenit
cu lucrurile noi pe care le cumprasem i am trecut n
verand. Am privit la lumea de pe plaj, pn cnd doamna
Hansen mi-a adus masa de sear pete prjit, brnz i
ngheat. mi mai pusese pe tav i o cutie de bere.
Am mncat, am cobort cu tava i am dus-o n buctrie.
Doamna Hansen citea pe teras. N-am deranjat-o.
M-am ntors n camera mea i m-am instalat pe verand,
unde am nceput s fumez linitit. Nu-mi venea s cred c ce
mi se ntmpl poate fi adevrat, dup zece luni nfiortoare.
Aveam dintr-o dat o slujb de dou sute de dolari pe
sptmn i o cas adevrat. Era prea frumos ca s poat
fi adevrat. Ceva mai trziu, m-am uitat la televizor, am
urmrit tirile, dup care m-am culcat. Patul era drgu. n
lumina difuz a veiozei de lng canapea, camera mi s-a
prut ntr-adevr ic. ncepusem s folosesc i eu calificativul
sta. Curnd, am adormit.

14

Lungit pe canapea, cu o igar n mn, o auzeam pe


doamna Hansen cum trebluia, pregtind micul dejun. Ziua
care ncepuse avea s fie pentru mine o zi plin. Maisie (mi
spusese c se numea Jean Maisie Kent, dar i-ar fi fcut
plcere s-i spun Maisie), mi dduse lista cu elevii i cu orele
pe care le aveam de fcut. Diminea aveam trei ore, apoi o
or liber pentru mas, iar dup prnz, cinci lecii de cte o
or.
Toi tia sunt nite putani, mi explic ea, de-abia iau luat bacalaureatul. N-au mai condus pn acum, sunt
nceptori. Singurul cu care trebuie s fii mai atent, este
Hank Sobers. Se crede buricul pmntului i i nchipuie c
tie totul. Fii cu ochii pe el, domnule Devery.
I-am promis c aa o s fac, dup care am ntrebat-o dac
n-ar vrea s-mi spun Keith, dac eu i spuneam Maisie.
La chestia asta, a lsat capul n jos. Pentru vrsta ei (nu
cred s fi avut mai mult de aisprezece ani), avea o stpnire
de sine remarcabil. I-am cerut un cod al legislaiei rutiere,
mrturisindu-i c uitasem aproape totul n privina asta. Mia spus c nu trebuia s-mi fac griji, ntruct Bert era cel ce
ddea lecii despre legislaia rutier. Ceea ce m-a uurat
nespus. Cu toate astea, am luat de la ea un asemenea cod,
cu intenia de a-l rsfoi n decursul serii, dar am uitat
complet de el.
M-am brbierit, am fcut un du, m-am mbrcat, apoi am
ieit pe verand. M-am gndit la Bert Ryder. i spusesem o
mare parte din adevr, mrturisindu-i motivul pentru care
fcusem cinci ani de prnaie, dar omisesem cu bun tiin
cteva detalii i-l minisem cnd i-am rspuns la ntrebarea
dac mai eram ambiios. De la ntoarcerea mea din Vietnam,
unde fusesem martor la naterea unor averi peste noapte din
specul, gndul de a pune mna pe potul l mare m ardea
ca o lamp de benzin. Acolo, un sergent i organizase
treaba att de bine, nct dup terminarea rzboiului, el i
gaca lui de trei tipi, precis c nhaser un milion de dolari.
Furaser armata american ca n codru. Vnduser trei
tancuri Sherman unui traficant din Coreea de Nord, fr a
15

mai vorbi de nite lzi cu mitraliere, muniii i provizii. n


debandada general care a urmat retragerii americanilor,
nimeni nu s-a prins de dispariia celor mtrite, nici mcar
a tancurilor. Dup ce m-am ntors la Barton Sharman, nu mam gndit dect la sergentul la i la milionul de dolari. Iar
atunci cnd fuziunea dintre cele dou firme era pe punctul
de a se realiza, n-am mai stat pe gnduri. Era ansa mea i
n-aveam de gnd s-o scap. Din moment ce fuziunea ar fi fost
anunat, aciunile i-ar fi triplat valoarea. Am deschis un
cont la banca Haverford, unde am depus titluri la purttor de
450 000 de dolari, pe care le pstram n seiful meu, n contul
unuia dintre clienii pe care-i aveam. Cu titlurile astea am
cumprat aciuni. Imediat ce fuziunea ar fi avut loc, nu
aveam dect s le vnd, s bag beneficiul n buzunar i s
restitui titlurile.
Totul prea o joac de copil, numai c fuziunea n-a mai
avut loc ca urmare a unei decizii a Comisiei economice. l
minisem pe Bert cnd i spusesem c nimeni nu avusese de
suferit n afar de mine. Clientul meu i pierduse titlurile de
valoare, numai c eu tiam c ele reprezentau nite parale
mtrite, de care fiscul habar n-avea. Aa c i tipul era un
fel de punga, ca i mine.
i-l mai minisem pe Bert, afirmndu-i c nu mai eram de
fel ambiios. Ba dimpotriv, ambiia mea devenise
comparabil cu rapacitatea unui leopard. Visul meu de a
nfca un purcoi de bani m inea ca o durere de dini. n
timpul anilor trii n pucrie, mi petrecusem ore i ore n
ir gndindu-m la tot felul de planuri pentru a ctiga o
grmad de bani. mi repetam c dac un amrt de sergent,
ca la din Vietnam, reuise, atunci i eu trebuia s fiu n
stare de aa ceva. Nu-l minisem pe Bert cnd i spusesem c
eram rbdtor. Rbdarea asta aveam eu s mi-o rscumpr
mai trziu. Pn la urm, tot m mbogeam eu. i aveam
s-mi cumpr o cas s moar lumea, o main ca-n filme,
un iaht, i toate mecheriile pe care i le pot permite lovelele.
Toate, toate astea. Avea s fie al naibii de greu, dar pn la
urm o scoteam eu la capt. La treizeci i opt de ani, pornind
16

de la zero i cu un cazier n crc, era cumplit de greu, dar


nu imposibil, mi repetam ntruna. Ct timp fusesem la
Barton Sharman, m dumirisem n privina mahrilor, n
situaia asta, lucrurile erau clare: ia mici cu firimiturile, n
timp ce barosanii nu mai aveau pe unde s-i ndese bitarii.
Am decis c trebuia s-mi atept ansa, i de-acum nainte
nimic nu m mai oprea s pun laba pe ea. Trebuia s fiu
doar mai hotrt, mai fr scrupule, i s nu-mi prea pese de
ceilali.
Iar dac aa trebuia s fiu, pi atunci aa aveam s fiu.
Doamna Hansen btu la u i-mi aduse micul dejun. M-a
ntrebat dac dormisem bine i dac pentru masa de sear
mi-ar plcea un pui fript. I-am rspuns c de-abia ateptam
aa ceva. Dup ce a plecat, am nceput s nfulec din bucata
zdravn de jambon prjit i din oule fierte.
Mi-am zis c imediat ce o s am primul meu milion de
dolari, o s-i trimit doamnei Hansen cu cadou colosal. O
merita cu prisosin.
Cum a mers, Keith, m ntreb Bert cnd am intrat la el
n birou, pe la ora prnzului. Vreo problem?
Nici una. Putii tia se descurc de nu se poate. Pariez
c au mai mers pn acum pe est cu maina babacilor.
Altminteri, n-ar fi putut conduce aa de bine nc de la prima
lecie.
ncepu s rd.
Tot ce se poate. Ia zi, i place slujba?
Dac asta se poate numi slujb, pi, mi place, cum s
nu. M duc s mnnc i eu ceva. M ntorc la dou.
Auzi, Keith... poi s iei maina, mie nu-mi trebuie.
Niciodat n-am fost n stare s nv s conduc, iar acum e
prea trziu pentru asta, sunt cam btrn. Plteti benzina i
poi s-o foloseti ct vrei.
i mulumesc, Bert.
Doamna Hansen are garaj, n spatele casei. Aa c n-o
s mai dai banii pe autobuz.
17

Mi se pare ic ce spui.
Am accentuat pe cuvntul ic, rznd. Mi-a zmbit:
Vd c ai nceput s fii de-al nostru. Ce zici, bem un
phrel nainte de a pleca?
Mulumesc, asta nu. n timpul serviciului nu beau
niciodat.
Cltin din cap, n semn c aprecia chestia asta.
M-am dus la cafeneaua din fa i am comandat un
hamburger i o Cola.
Pn acum, treaba mi se prea o joac. Dup cum i
spusesem i lui Bert, putii erau zorii nevoie mare s-i
obin permisul de conducere, pentru a se putea instala la
volanul unei rable de maini, cumprate din economiile lor,
aa c bgau la cap tot ce le spuneam. tiam s m port cu
adolescenii, numai c nu ineam deloc s-mi ctig existena
n maniera asta. Poate pentru o lun, dou, dar nu mai mult.
Dac n intervalul pe care mi-l propusesem nu s-ar ivi ocazia
ateptat, marea ans a vieii mele n care visam, atunci
trebuia s schimb peisajul. Aveam de gnd s-o ntind la
Frisco. ntr-un ora aa de mare n-aveau cum s lipseasc
ocaziile.
M-am ntors la sediul colii de oferi, cu cteva minute
nainte de ora dou. Hank Sobers m atepta. Mi-am adus
aminte de avertismentul lui Maisie i l-am examinat cu
atenie. Era un biat de vreo optsprezece ani, deirat, cu faa
plin de couri, cu plete care-i cdeau pe umeri, mbrcat
ntr-un tricou pe care scria Iubito, nu cuta mai departe, mai gsit.
El este Hank Sobers, m anun Maisie. Micul geniu.
Dup care i vzu n continuare de treab, la maina ei de
scris.
Grbete-te, tticu, n-o s pierd toat ziua, mi spuse
Hank.
Am fcut civa pai spre el i l-am privit n ochi. Trebuia
s-l pun la punct, i asta ct mai rapid.
Mie mi-ai clmpnit astea, puior? am ltrat eu la el.
n armat fusesem nvat s latru, nu glum, i nc nu
18

uitasem aa ceva. L-am cam surprins cu chestia asta, aa


cum m i ateptam. A fcut un pas napoi i m-a privit ca
luat din oal.
Hai, s-i dm drumu, mormi el. Pltesc pentru
nenorocitele astea de lecii i n-am chef s pierd vremea.
Am privit spre Maisie, care se oprise din btut i ne studia
cu ochii mari.
El pltete, sau taic-su?
Tatl lui.
Bine, am spus, i m-am ntors spre Hank. Acum, casc
bine urechile, puior. Pentru nceput, o s-mi spui domnule
Devery. Ai neles? i cnd o s te urci n main, o s faci
exact ceea ce-i spun. N-o s deschizi pliscul dect atunci
cnd o s-i permit eu. O s te nv s conduci, iar dac nui place felul n care o fac, n-ai dect s te duci n alt parte.
Dup cum tiam de la Maisie, alt coal de oferi n
Wicksteed nu exista, aa c nu riscam nimic. De acord?
Dup cteva clipe de ezitare, Hank mormi:
Bine, de acord.
De acord, cine? am urlat din nou la el.
De acord, domnule Devery.
Aa mai merge. Hai s-i dm drumu.
Am urcat n main. Cum s-a instalat la volan, a pus
contactul i a demarat; mi-am dat seama c n-avea nevoie de
lecii de conducere. Puteam paria c de luni de zile
condusese fr permis. L-am pus s fac un tur, s opreasc
i apoi s porneasc din pant, s gareze, s parcheze i s
mearg cu spatele. A executat totul fr nici o greeal.
n regul, trage pe dreapta. A oprit i s-a uitat la mine.
Hank, ia spune, cunoti codul?
Destul de bine.
Du-te la domnul Ryder. De mine ai scpat, aa c
trebuie doar s treci de dnsul. Nu mai ai nevoie de lecii de
condus. Conduci la fel de bine ca i mine.
Zmbi cu toat gura.
Bingo! Adic, voiam s spun, mulumesc, domnule
Devery. Credeam c o s m tri n netire, doar ca s-i
19

umflai paralele lui btrnu.


M-am uitat fix la el.
Asta-i o idee. S-ar putea s mai ai nevoie de vreo cinci
sau ase lecii.
Imediat, figura i se ngrijor.
Domnule Devery, am glumit, zu aa!
i eu. Hai, d-i drumul. Ne ntoarcem la coal, o s
vorbesc cu domnul Ryder.
Ne-am ntors la coala de oferi. I-am dat raportul lui Bert,
i acesta l-a luat pe Hank la ntrebri.
Peste zece minute, Hank ieea din biroul lui Ryder cu o
fa radioas.
Am trecut, spuse el. Mulumesc, domnule Devery, ai
fost foarte ic.
i o lu din loc, fericit nevoie mare.
Keith, vd c tii s te descurci, nu glum, mi spuse
Maisie, care ascultase totul.
O nimica toat. Cine-i urmtorul?
Am terminat puin dup ase, am trecut pe la Bert s-i
dau bun seara, dup care, la volanul mainii, am luat-o pe
Main Street ctre doamna Hansen.
Un fluier de-al poliiei m fcu s tresar. M-am ntors spre
dreapta. Un tip zdravn, n uniform maro, cu o plrie
Stetson roie pe cap i pistolul vrt n cingtoarea de la
old, mi fcea semn s opresc.
Mi-a srit inima din loc. De zece luni m tot feream s am
de-a face cu poliia. Ajunsesem chiar s trec pe cellalt
trotuar sau s intru n vreun magazin, dac aprea vreunul
n drumul meu. Numai c pe-sta n-aveam cum s-l evit. Mam uitat n oglinda retrovizoare. n spatele meu nu se afla
nici o main. Am semnalizat dreapta i am tras lng
trotuar.
Nemicat, cu palmele umede i cu inima btnd s mi
sparg pieptul, l priveam prin retrovizoarea exterioar cum
se apropia de mine, fr s se grbeasc. Ca toi poliaii care
aveau de gnd s ia un ofer la ntrebri, nu se zorea deloc.
n cele din urm se propi lng main. Era tnr, cu o
20

figur ca o lam de cuit, cu ochi mici, de poliai, i cu buzele


subiri. Era prima fiin care nu era ic, din cele ntlnite
pn acum n Wicksteed. Pe cma avea agat o insign
pe care se putea citi Ajutor de erif Abel Ross.
E mainua ta, tipule? m ntreb cu aerul la dur,
mprumutat din filme.
Nu, i nu m numesc tipule. M cheam Devery.
Ochii si mici se micorar i mai mult.
Dac nu-i maina ta, ce caui nuntru?
M ntorc acas, ajutor de erif Ross, i-am rspuns
linitit, i am vzut c lucrul sta l-a cam descumpnit.
Domnul Ryder tie, tipule?
M numesc Devery, ajutor de erif Ross. Da, tie.
Permisul.
ntinse spre mine o mn groas ct un jambon.
I-am dat permisul i a nceput s-l examineze.
Vd c i l-ai nnoit. De ce nu l-ai folosit timp de cinci
ani?
Acum era rndul lui s m descumpneasc.
Fiindc n-am mai condus cinci ani de zile.
De ce?
Pur i simplu n-am avut nevoie de main.
i aplec ncet capul i m privi fix.
De ce n-ai avut nevoie de main?
Din motive personale, ajutor de erif Ross. Da ce-i cu
ntrebrile astea?
Dup cteva clipe mi napoie permisul.
Nu te-am mai vzut pe aici. Ce nvri prin oraul
nostru?
Sunt noul instructor de la coala de oferi, i-am rspuns. Dac vrei s v informai despre mine, putei lua
legtura cu domnul Ryder.
Da. Pe aici, obinuim s ne informm asupra
necunoscuilor. Mai ales asupra lora care au renunat s
mai conduc cinci ani ncheiai.
Ce nseamn asta?
Pi, credeam c tii deja, replic el, dup care se
21

ntoarse i o porni agale pe trotuar.


L-am privit nemicat prin parbriz, pn mi-a disprut din
vedere. mi ispisem pedeapsa i n-avea ce s-mi fac, dar
tiam c acelai lucru mi se putea ntmpla indiferent n care
ora m-a fi dus. Pentru poliai, un pucria rmne
ntotdeauna un pucria.
La civa pai se afla un bar avnd deasupra intrrii, o
firm simpl La Joe. Simeam nevoia s beau ceva. Am
ncuiat maina, am traversat strada i am intrat.
Barul era vast i ntunecos. Dou ventilatoare ce atrnau
de tavan rscoleau aerul cald. Obinuit cu lumina de-afar,
am rmas locului cteva clipe, apoi privirea mi se adapt la
semintunericul dinuntru. La captul unei tejghele lungi,
doi tipi tifsuiau cu barmanul. Cnd acesta m zri, veni n
ntmpinarea mea, cu un zmbet pe figur.
Salut, domnule Devery. Era de vreo cincizeci de ani,
bondoc i cu un aer jovial. mi pare bine c v cunosc. Sunt
Joe Summers, patronul localului. Ce dorii?
Scoth cu ghea, i-am rspuns, un pic surprins. De
unde tii cine sunt?
Zmbetul i se lbr pe toat faa.
Diminea, putiul meu a avut lecie de conducere cu
dumneavoastr, domnule Devery. Din cte mi-a spus, suntei
un adevrat as. i s tii c sta-i un compliment teribil,
fiindc, dup el, orice individ care a trecut de treizeci de ani
este un boorog.
Sammy Summers?
Mi-am amintit de puti. Nu era unul dintre cei mai buni
elevi ai mei.
Da, el este. Asta-i butura dumneavoastr, domnule
Devery. Bine ai venit n oraul nostru. Se poate tri bine pe
aici s tii, ba chiar a spune c este un locor tare ic.
Dintr-o dat, unul din clienii de la captul barului se
porni s guie:
Mi-e sete, ce Dumnezeu! Joe, ai de gnd s vii o dat?
Scuzai-m, domnule Devery, murmur Joe i se grbi
n spatele tejghelei.
22

Am nceput s-mi beau scotch-ul, privind la cei doi clieni.


Unul dintre ei, de vreo patruzeci de ani, era un tip mrunel
i slbnog. Cellalt, care strigase la Joe, era masiv,
pntecos, cu o figur rocovan i transpirat, mpodobit cu
o mustcioar neagr. Era mbrcat ntr-un costum bleu, cu
o cma alb i cravat roie. Prea a fi un om de afaceri,
dar nu cine tie ce prosper.
Joe! Mai d-mi un Scotch, ce naiba. Hai, nc un
scotch! url el.
Frank, nici s nu te gndeti, doar eti cu maina. Ai
but destul.
Da cine i-a spus c o s conduc eu? Tom o s conduc.
Nici s nu te gndeti! protest micuul. Doar nu-i
nchipui c o s bat atta drum pe jos, dup ce te duc?
O s-i fac bine plimbarea asta pe jos, ascult-m pe
mine, declar mthlosul. Mai d-mi un scotch, Joe, dup
aia ne crm.
Nu conduc i pace, l asigur Tom, s-i intre bine asta
n cap.
Eti un ticlos i jumtate. Halal prieten, n-am ce zice.
i sunt prieten, da nici aa, s merg pe jos zece kilometri.
n timp ce-i ascultam, un becule mi s-a aprins n minte.
M-am apropiat de ei.
Domnilor, a putea s v ajut, le-am propus eu.
Burtosul se ntoarse spre mine i-mi arunc o privire
argoas.
Cine mai e i sta?
Frank, ai putea s fii mai politicos, interveni Joe, cu o
voce apsat. Este domnul Devery, noul nostru instructor
auto. Lucreaz pentru domnul Bert.
Mastodontul m examin cu nite ochi tulburi.
i ce vrea?
M-am ntors spre mrunel.
Dac vrei s-l conducei, pot s v urmez, i apoi s v
aduc napoi cu maina.
23

Mrunelul mi lu mna i mi-o scutur energic.


E foarte ic din partea dumneavoastr, domnule Devery.
Aa mpcm i capra i varza. Eu sunt Tom Mason. Iar el
este Frank Marshall.
Marshall m privi chior, ddu din cap i se ntoarse spre
Joe.
Ei, ce se aude cu butura mea?
Joe puse mna pe o sticl de scotch, n timp ce Mason l
trase pe Marshall de mn.
Frank, hai, zu aa, se face trziu.
n timp ce Marshall i ddea pe gt paharul, i-am spus lui
Joe:
Vrei s-i telefonai doamnei Hansen, s-i spunei c o
s ntrzii niel la mas?
Sigur c da, domnule Devery. E foarte ic din partea
dumneavoastr ce facei.
Marshall iei din bar, cltinndu-se. L-am urmat, mpreun cu Mason, care tot ddea din cap.
Nu tie cnd s se opreasc, domnule Devery, opti el. E
tare pcat.
Marshall i Tom se urcar ntr-un Plymouth verde, destul
de amrt, parcat n faa barului. Au ateptat s m urc n
maina mea, dup care Mason demar. I-am urmat.
Dup ce a ieit din Main Street, Plymouth-ul se ndrept
spre periferia oraului. Dup vreo zece minute, am ajuns n
ceea ce am bnuit c este cartierul rezidenial, dac era s
m iau dup casele i vilele luxoase, nconjurate de grdini
bine ntreinute, din care explodau verdeaa i florile. Peste
cteva minute, ne-am gsit ntr-o regiune mpdurit, n care
fermele se zreau ici-colo.
Mason semnaliz stnga i Plymouth-ul din fa dispru
pe o alee strmt n care nu era loc dect pentru o singur
main. n cele din urm am ajuns la captul aleii, care
ddea ntr-o peluz. Un csoi cu un etaj, complet izolat i pe
jumtate ascuns de nite arbori i boschei, se oferea
privirilor.
n timp ce Mason bga maina ntr-un garaj alturat casei,
24

am ocolit peluza i am oprit. Mi-am aprins o igar i am


nceput s-l atept. Peste cteva minute, apru alergnd i se
urc alturi de mine.
Serios c este foarte ic din partea dumneavoastr,
domnule Devery, fcu el. l cunosc pe Frank din coal.Cnd
nu bea, e un tip tare de treab. E necjit, domnule Devery, i
nu pot s spun c n-are dreptate.
Zu? am zis, fr s par din cale afar de interesat. Are
probleme?
Ateapt s-i moar o mtu.
L-am privit uluit.
Nu zu?
Da, chiar aa. Are ceva sperane. O s-o moteneasc.
Dup ce-o s-i moar mtua asta, o s fie cel mai bogat om
din Wicksteed.
Am ciulit urechea, gndindu-m la vilele luxoase prin faa
crora trecusem cu cteva minute mai nainte.
Domnule Mason, eu sunt cam nou pe aici. Nu prea pot
s-mi dau seama ce nseamn s fii cel mai bogat om din
ora.
M exprimasem cu pruden. Poate c reueam s
pescuiesc vreo informaie, fr s par c sunt prea interesat.
Fie vorba ntre noi, dup ce o s moar mtua lui
Frank, o s moteneasc ceva mai mult de un milion de
dolari.
Am nepenit pe loc.
Pi, tii cum e vorba aia, c dac atepi pantofii
mortului...
Aici e buba. Btrna doamn e mcinat de o boal
nemiloas... Cancer. Ar putea muri chiar mine, sau, cine
tie cnd. Acum doi ani, i-a spus lui Frank c o s-i lase
totul. De atunci, el numr i orele care trec. Tot timpul se
gndete numai la asta, aa c nu-i de mirare c s-a apucat
s bea. i mai nainte cu doi ani, cnd nc nu aflase de la
mtu-sa ct o s moteneasc, nici nu punea gura pe
alcool.
A naibii chestie.
25

mi puse mna pe bra.


Spune-mi Tom. Am uitat, care i-e numele mic?
Keith.
Keith, ai? Un nume cam rar.
i frec brbia i continu:
Da, Keith, o chestie nasoal de tot. Mi-e mil de el i de
nevast-sa, dei pn acum n-am ntlnit-o niciodat.
i cu ce se ocup?
Are o agenie imobiliar n Frisco. Merge acolo n fiecare
zi cu trenul.
i ctig ceva?
Pi, pe vremuri ctiga, dar de cnd a nceput s bea, se
tot plnge c afacerile i merg prost. Ddu din cap. Numai c
este imposibil de discutat cu el. I-am spus de attea oric
bea prea mult. Poate c dac o s pun mna pe banii ia, o
s-i revin.
l ascultam doar cu o ureche. Tot drumul, numai la asta
m-am gndit. Un milion i ceva. Cine ar fi putut s-i
nchipuie c n orelul sta pierdut, cineva putea s
moteneasc grmada asta de parale?
Brusc, am simit cum m roade invidia. Dac a fi fost n
locul lui Frank Marshall, nu mi-a fi tratat nerbdarea cu
scotch. Cu relaiile pe care le aveam, a fi avansat nite
credite, a fi...
Inima mi ddu un rateu.
M-am ntrebat dac nu cumva asta era ocazia pe care o
ateptam cu atta nerbdare.

26

= CAPITOLUL II =
Dup ce am mncat, m-am instalat pe verand i am
nceput s reflectez la cele ce aflasem de la Tom Mason. Era
posibil s fi exagerat un pic, dar dac era adevrat, i
Marshall era pe punctul de a moteni un milion de dolari?
De vreo cinci ani, tot visam s nha potul cel mare. i iat
c brusc, n orelul sta pierdut de lume, ocazia prea c se
ivete.
Un om obinuit, de pe strad, aflnd, c unui agent
imobiliar nensemnat i-a czut netam-nisam n cap vreun
milion de dolari, s-ar fi gndit c asta i-o fi fost bafta luia, i
att. Niciodat nu i-ar fi trecut prin cap s speculeze aceast
situaie i s se gndeasc mcar c ar fi posibil s transfere
motenirea lui Marshall n propriul su cont. Numai c eu nu
fceam parte din categoria oamenilor stora, obinuii.
n pucrie fusesem n celul cu un escroc de mna-nti,
cruia i plcea s se laude cu isprvile lui. Dac l-ai fi auzit,
ai fi zis c l ateapt o carier spectaculoas, numai c ntro zi a dat i el cu oitea-n gard.
Amice, mi-a spus el, ani i ani de zile am profitat de
lcomia oamenilor, i apoi, s m ia naiba, am devenit i eu
ca ei, i uite cu ce m-am ales... zece ani de prnaie.
i a nceput s-mi dezvolte subiectul sta al poftei de
ctig.
Dac un tip are doi dolari, vrea patru. Dac are cinci
mii, pi atunci vrea mori zece mii. Asta este firea omului.
Cunosc un individ care avea cinci milioane i care s-a dat
peste cap i a fcut pe dracun patru ca s ajung la apte
milioane. Natura uman nu este niciodat satisfcut.
Oamenii cu ct au mai mult, i dac poi s le ari cum s le
creasc grmada de bani fr s mite un deget, atunci fii
sigur c nu se sfiesc, i i-o spun verde n fa.
Lucrasem destul cu bogtani de-tia, ca s tiu c
individul avea dreptate. Motenirea lui Marshall n-o fi
27

ascuns sub saltea, ca s-o poat terpeli primul ho. Probabil


c banii erau plasai n aciuni i obligaii, la niscaiva bnci
i agenii de schimb, numai c eu eram hrit n aa ceva,
doar fusesem agent de schimb.
Dac a fi fost sigur c Marshall ar fi motenit un milion,
atunci, cu experiena mea, eram gata s pariez c puteam sl conving la o afacere n urma creia un milion s fie
transferat n contul meu. Iar faptul c trgea la msea,
simplifica lucrurile. Eram sigur c puteam s-i vntur pe la
nas un mima care l-ar fi nucit cum s-i multiplice fr
riscuri milionul su, n trei milioane.
Natura uman niciodat nu este satisfcut.
Aceast axiom mi era folositoare pentru a pune mna pe
banii lui. Evident c operaiunea trebuia s fie pregtit cu
mult grij. Mi-am amintit de toate datele pe care le
acumulasem cnd lucrasem la Barton Sharman, i pe care le
pusesem ntr-un loc sigur la New York. Erau tot felul de
informaii privind cifrele de afaceri ale unor firme, investiii,
depozite bancare, planuri de perspectiv, pe care le-a fi
putut consulta pentru a pune la punct o schem solid. i
apoi, cu asta, n-aveam dect s m prezint la Marshall. Aici
n-ar fi fost nici o problem, numai c trebuia s fiu sigur c
motenirea asta exista cu adevrat i, n plus, s tiu despre
individul sta tot ce se putea ti. Mason mi spusese c
Marshall era cstorit. Trebuia s aflu cte ceva despre
nevast-sa. Avea cumva copii? Alte rude? Fiindc la o adic,
cei din jurul lui, cu niel noroc, ar fi reuit s salveze
motenirea din minile beivului.
Ce mai tura-vura, trebuia s devin prieten cu Marshall
sta. Era posibil ca, dup ce-ar fi luat ceva la bord, s-mi dea
chiar el informaiile de care aveam nevoie, dei, dup ct l
vzusem, tipul nu prea era uor de manevrat.
Mi-am zis c dup ce se termina ziua mea de munc,
trebuia s-mi fac obiceiul de a bea un phrel la Joe. n felul
sta puteam s-mi njgheb noi relaii i s-l ntlnesc i pe
Marshall.
De cnd ieisem din pucrie, acum mi s-a ntmplat
28

pentru prima oar s m simt i eu n form. Chiar dac nu


se lega nimic, mcar aveam i eu un el, a doua mea
tentativ de a pune mna pe o oal plin cu parale.
A doua zi diminea am ajuns la sediul colii pe la nou
fr zece. Bert era deja acolo i se benocla prin scrisorile
primite.
Dup ce ne-am salutat, mi-a spus:
Se pare c l-ai ajutat asear pe Tom Mason.
Care va s zic, vetile se rspndeau iute prinWicksteed.
Asta era un motiv n plus ca spturile mele s fie ct se
poate de discrete. M-am aezat pe colul biroului.
A, da... Mason are aerul unui tip ic. Dup cte mi-a
spus, este patronul magazinului luia de obiecte metalice.
Da, l are de la tatl lui, care i el, la rndul lui, l-a
motenit de la taic-su. Aa este, Tom e un tip ic. Mai
deschise un plic. Mi-ar plcea s spun acelai lucru i despre
Frank Marshall. Pe vremuri, era i el de treab, asta da, mi
amintesc... Mereu gata s-i ntind o mn la nevoie. Dar
acum...
i ddu din cap.
Casa aia e foarte izolat, am spus eu. n ruptul capului
n-a ine s locuiesc acolo, aa de departe de toi. Nu cred c
pentru nevasta lui e o fericire.
Ai dreptate, Keith. Casa aia o au de la mtua lor.
nainte s fie internat n spital, acolo locuia. Frank ar i
putut s-o vnd. Mtui-sii puin i pas dac o vinde sau
nu, numai c el ar trebui s mai atepte niel, i s nu se
grbeasc cu vndutul. n curnd o s nceap nite
construcii pe aici, pe-aproape, i atunci s-ar putea s obin
un pre bun pe ea.
Tom mi-a spus c este agent imobiliar.
Am remarcat c Bert nu mucase din momeala pe care i-o
ntinsesem atunci cnd fcusem aluzie la nevasta lui
Marshall. Am preferat s nu insist.
Da. Nu se descurc ru, dar acum, cnd bea... i
ncrunt sprncenele. Nu poi s bei n halul sta i n
acelai timp s mai i vezi de o afacere.
29

Maisie intr i m anun c prima mea elev m atepta.


Pe curnd, Bert, i-am spus.
Afar m atepta o putoaic pistruiat, cu prul de
culoarea morcovului i cu nite ochelari de vedere nguti,
din spatele crora m studiau doi ochi temtori.
Dimineaa i dup-amiaza s-au scurs repede. Am trecut de
trei ori prin Main Street i am avut ocazia s dau ochi cu
ajutorul de erif Ross. Prima oar, i-am fcut un semn cu
mna, dar s-a fcut c nu m vede. A doua oar, m-am fcut
eu c nu l-am vzut, dei simeam cum ochii lui mici de
poliai m urmreau, n timp ce pe figura lui ca o lam de
cuit se aternuse o expresie sumbr.
Mi-am spus c trebuia s m feresc de tipul sta. Dac
aveam s pun mna pe paralele lui Marshall admind c
ar fi ncasat motenirea cu Ross sta n ceafa mea,
operaiunea ar fi fost al naibii de delicat, numai c lucrul
sta nu m ngrijora din cale-afar. Era doar o provocare, i
m simeam n stare s-o primesc.
Pe la ase mi-am luat la revedere de la Bert i Maisie i mam dus glon la Joe.
La bar erau doar vreo cinci clieni, sporovind de zor. Mam ntrebat dac o s apar Marshall.
Joe apru n spatele tejghelei i veni s-mi stng mna.
Ce s fie, domnule Devery?
Pi, un gin tonic.
mi aduse butura i apoi i propti coatele pe tejghea, ca
i cum ar fi avut chef s stea la taclale cu mine.
N-ai ajuns prea trziu asear la mas, nu?
Nu, nici vorb, i mulumesc c ai sunat-o pe doamna
Hansen.
Cu plcere. Ddu din cap. Marshall sta... cteodat e
de groaz, nu alta. Bnuiesc c Tom v-a spus despre el, nu?
Mi-a spus ceva despre o mtu n vrst...
Exact. E vorba de doamna Hackett; a fost infirmier n
spitalul nostru, e o doamn tare de treab. ntr-o zi a avut
loc un accident foarte grav de main. oferul a fost
transportat la spital. Asta se ntmpla acu vreo patruzeci de
30

ani. Eram puti pe vremea aia, dar mi-a povestit taic-meu.


oferul nu era altcineva dect Howard T. Fremlin, patronul
oelriilor Fremlin. Mergea la Frisco pentru afaceri, cnd s-a
ciocnit de un camion. n sfrit, ce mai, dup ce domnioara
Hackett l-a ngrijit o bun bucat de timp, s-a mritat cu el.
i abia la treizeci de ani dup moartea soului ei, a revenit n
Wicksteed. A cumprat csoiul la mare n care locuiete
Marshall. i acum se afl internat n spitalul unde a lucrat
odinioar; e bolnav ru de tot. Ciudat este viaa asta, nu?
I-am dat dreptate, am dat pe gt o duc, i apoi am
adugat:
Dup cte spunea Tom, se pare c are cancer.
De fapt, are leucemie. E o minune c mai este n via.
Dar, oricum, clipele i sunt numrate.
Fremlin? am murmurat, privind fix la paharul meu. Da
sta parc era milionar, nu?
Ba bine c nu! I-a lsat nevesti-si un milion de dolari,
pe care-i va moteni Marshall. Restul i-a mprtiat n tot
felul de aciuni de binefacere. spune c avea vreo zece
milioane.
Bani. nu glum, am filozofat eu.
n prezent aveam certitudinea c Tom Mason nu exagerase
ctui de puin, aa c treaba asta fiind lmurit, m-am
hotrt s aduc vorba despre Sammy, fiul lui Joe. Tocmai
aveam de gnd s-i spun c Sammy ar mai avea nevoie de
cteva ore de conducere, cnd n local intr un tip nalt i
masiv. I-am aruncat o privire i am ngheat pe loc. Purta o
cma kaki, pantaloni maro i plria Stetson roie a
poliailor.
Se aez lng mine i-i strnse mna lui Joe.
Salut, Sam, ce mai faci? Ia zi, ce s fie?
O bere.
Se ntoarse pe jumtate i m privi. De vreo cincizeci i
cinci de ani, avea nite ochi cenuii, ptrunztori, o musta
pe oal, deasupra creia se afla un nas ce primise precis pe
vremuri nite pumni zdraveni. De cma i era agat o
insign. Din ea am aflat c individul era Sam McQueen,
31

eriful.
Sam, i-l prezint pe domnul Devery, spuse Joe, dndu-i
acestuia berea. Noul inspector auto al lui Bert.
Noroc.
McQueen mi ntinse mna, pe care i-am strns-o. Dup o
scurt pauz, mi spuse:
Am auzit vorbindu-se de dumneavoastr, domnule
Devery. Haidei s stm jos. Toat ziua am stat n picioare.
Cu paharul n mn, se ndrept spre o msu din fundul
slii. Am ezitat i l-am privit pe Joe.
Un tip foarte ic, murmur Joe. De prima mn.
Mi-am luat paharul i m-am dus la masa lui McQueen.
M-a tratat cu un trabuc.
Mulumesc, nu fumez trabuc, i-am rspuns, i mi-am
aprins o igar de-a mea.
Fii binevenit n Wicksteed.
Goli jumtate din pahar, oft, se plesni peste burt i-i
ls paharul pe mas. Abia dup aia i aprinse trabucul.
Asta-i un orel ic. Vreau s v spun ceva. n
Wicksteed, procentajul de criminalitate este cel mai sczut de
pe toat coasta Pacificului.
Avei cu ce s v mndrii.
Probabil. n afara putilor care terpelesc din magazine,
a ctorva beivi i a unora care mai mprumut din cnd n
cnd mainile altora, e linite i pace. Nici un delict mai
serios, domnule Devery. Chestia asta m cam face inactiv,
dar nu te poi plnge de aa ceva. La vrsta mea, e plcut s
nu fi nevoit s alergi dup rufctori.
Am aprobat din cap.
A urmat o linite lung, dup care McQueen mi spuse
calm:
Am aflat c ai avut o problem cu mai tnrul meu
ajutor.
Asta e, mi-am zis, i m-am pregtit pentru ce putea fi mai
ru. M-am forat s rmn impasibil i i-am rspuns:
Credea c-i furasem maina domnului Ryder.
McQueen mai bu o gur.
32

Ross e un tip ambiios. Poate chiar prea ambiios. Sper


s-l pot muta la Frisco, acolo unde se petrec cu adevrat
evenimente. Fr s m ntrebe, s-a interesat de
dumneavoastr i mi-a fcut un raport.
Prin ua deschis, vedeam mainile cum rulau ncet sub
soarele fierbinte. Un fior de ghea mi-a traversat ira
spinrii.
Dup ce am citit raportul sta, domnule Devery, mi-am
zis c ar fi bine s m informez chiar eu despre
dumneavoastr. Se ntrerupse i trase adnc din trabuc. De
fapt, asta mi-e meseria. Am vorbit cu Ryder, Pinner i Mason.
i cu doamna Hansen. I-am ntrebat ce prere au despre
dumneavoastr, avnd n vedere faptul c suntei un strin,
i aa cum se tie, de treaba asta cu strinii eu rspund. Toi
v-au vorbit numai de bine. Dup ei, ai putea s ne fii foarte
util. Am aflat c l-ai ajutat pe Mason s-l duc pe Marshall
acas. Am aflat, de asemenea, c l-ai pus cu botul pe labe
pe tnrul Hank Sobers; destul m-a clcat pe btturi, dar
vd c i-a gsit naul,
N-am spus nimic. Am ateptat.
i goli paharul.
Trebuie s plec. Nevast-mea a pregtit pentru mas un
pui prjit i n-a vrea s ntrzii. S tii c suntei binevenit
aici. Nu-l bgai n seam pe Ross. I-am spus s v lase n
pace. M privi drept n ochi. Domnule Devery, dup prerea
mea e mai bine s nu deranjezi pisica atunci cnd doarme. n
oraul sta o s fii lsat n pace, att timp ct n-o s ne
creai neplceri. Just?
Just, domnule erif, am murmurat, cu gtul uscat.
S-a ridicat, mi-a strns mna, i-a adresat lui Joe un semn
amical din cap, dup care a ieit.
Era aa cum spusese Joe, un tip cu adevrat de treab, de
prima mn. Dar pe poliai i tiam ca pe buzunarul meu,
aa c nu m culcam eu pe-o ureche, fiindc mi adresase un
discurs de bun venit. Eram sigur c o s fie cu ochii pe mine.
Ar fi fost prostul protilor s n-o fac, i de un lucru puteam
s fiu sigur: eriful McQueen nu era deloc prost.
33

Joe sosi i lu paharul gol.


Ce-mi place mie la Sam sta, e c are o fire prietenoas,
mi spuse, n timp ce tergea cu o crp masa. Este erif aici
de vreo douzeci de ani. Se simpatizeaz cu toat lumea. Nu
este ca ajutorul su, Ross, care tot timpul caut nod n
papur. Se pare c Ross o s fie mutat la Frisco, imediat ce-o
s se gseasc acolo vreun loc liber... i cu ct mai repede,
cu att mai bine.
Domnul Marsall nu trece pe aici n seara asta? am
ntrebat pe un ton detaat.
Vine destul de rar, i numai nsoit de Tom, ca s-l duc
acas. Nu, Marshall bea cel mai mult acas la el. Nu e el
prost. Nu-i e fric dect de un lucru, s nu i se salte permisul
de conducere. Fr main ar ncurca-o, cu casa aia a lui, la
captul pmntului.
Asta mi-era ansa.
Nevast-sa nu conduce?
Joe ridic din umeri.
Mister total. N-am vzut-o niciodat. Pn acum nu s-a
artat n ora.
Asta-i culmea! Adic ce, rmne acolo, singursinguric?
O fi neplcut, spuse Joe, dar sunt i femei din astea,
crora le place singurtatea. Uite, nevast-mea, de exemplu.
Toat ziua-bun ziua i face de lucru prin grdin sau se
uit la televizor. Nu-i place s se ntlneasc cu lumea, ca
mine.
Intrar doi clieni i Joe se grbi s-i serveasc. Dup ce
mi-am terminat paharul, i-am fcut un semn cu mna, am
ieit i m-am urcat n main.
Dup masa de sear m-am instalat din nou pe verand, s
chibzuiesc la tot ce mai aflasem ntre timp. Totul lsas se
cread c Marshall urma s intre n posesia unui milion de
dolari. Faptul c mtu-sa motenise bnetul sta, ddea
greutate supoziiilor lui Mason i Joe. Numai c trebuia s
fiu absolut sigur c toi marafeii tia urmau s intre n
buzunarele lui Marshall. Trebuia s obin nite informaii
34

foarte precise, mai nainte de a m gndi serios la planul


meu.
Mi-a venit din nou n minte eriful. n prezent era la curent
cu cazierul meu. Dac stteam i m gndeam bine, era de
fapt inevitabil. Mai devreme sau mai trziu, tot ar fi aflat, dar
dup mine, era de preferat s fie mai devreme, dect mai
trziu. Dac banii lui Marshall ar fi disprut din senin, i
dac McQueen ar fi aflat mai trziu c eram, de fapt, un fost
pucria, toate bnuielile s-ar fi ndreptat asupra mea, dup
cum ar fi fost i normal. Dar aa, tiindu-mi antecedentele
mai nainte de a m lansa n operaiune, nu m-ar fi suspectat
aa, hodoronc-tronc.
Interesul meu se concentra asupra unor informaii firave
pe care mi le dduse Joe despre nevasta lui Marshall.
Aadar, era o femeie singur. Trebuia s tiu mai multe
despre ea, nainte de a-mi schia planul.
M-am bgat n pat satisfcut: copilul pe care-l concepeam
se prezenta bine. nainte de a adormi, mi-am zis c trebuia
s fiu rbdtor. Merit al naibii de mult s atepi un milion
de dolari!
n urmtoarele trei zile n-am mai aflat nimic despre
Marshall. M-am ferit s-i ntreb ceva pe Bert sau pe Joe.
Numele de Marshall n-a fost pronunat deloc n discuiile pe
care le-am avut cu ei i, dei am fost teribil de tentat s-o fac,
m-am abinut ct am putut.
n a patra zi, cnd doamna Hansen mi-a adus micul dejun,
ansa mi-a surs, dei pe moment n-aveam cum s-mi dau
seama de aa ceva.
Domnule Devery, pot s v rog ceva? m ntreb ea, n
timp ce lsa tava cu mncare pe msu.
Bineneles, doamn Hansen, bineneles.
Sora mea locuiete la ar, mpreun cu soul ei. Din
cnd n cnd, mi mai trimite nite alimente de la ferma ei.
Acum mi-a trimis dou rae cu trenul. Mi-e fric s nu
ntrzie cei de la gar s mi le expedieze. i, pe cldura asta,
35

s-ar putea s moar de sete. Trebuie s soseasc cu trenul


de ase douzeci, dinspre Frisco. Vrei s fii att de amabil
s mergei i s le luai dumneavoastr?
Sigur c da. Nici o problem.
Trebuie doar s-i spunei domnule Haines, eful grii,
c venii din partea mea. V mulumesc mult de tot, domnule
Devery.
Dup ce mi s-a terminat ziua de munc, m-am dus la
gar. Am lsat maina n parcaj i l-am gsit pe Haines pe
peron. Un omule adus de spate, cu prul alb.
M-am prezentat i i-am spus c venisem s iau un colet
pentru doamna Hansen. M-a privit, a dat din cap i mi-a
strns mna cu cldur.
Am auzit vorbindu-se de dumneavoastr, domnule
Devery. O nvai pe nepoata mea s conduc... Emma
Haines. Cum se descurc?
Mi-am adus aminte de Emma. Putoaica aia pistruiat, cu
ochelari de vedere nguti.
Progreseaz, domnule Haines, dar mai are nevoie de
cteva lecii.
Copiii din ziua de astzi numai la asta se gndesc,
spuse el, dnd din cap. S mearg cu maina ca nite
nebuni. i scoase din buzunar un ceas care precis fcuse
rzboiul. Trenul n-o s ntrzie. O s m duc s v caut
coletul.
Se deprt pn la captul peronului. Mi-am aprins o
igar i n clipa aia l-am zrit pe ajutorul de erif Ross, care
tocmai cobora dintr-o main a poliiei. O lu agale spre
parking, apoi se opri, sprijinindu-i corpul slab de aripa unei
maini.
M-am ntors, ateptnd sosirea trenului. Peste cteva
momente, intr ncet n gar, i cum se opri, lumea cobor
grbit din el, ndreptndu-se spre parking. Haines apru cu
un pachet n brae.
Poftim, domnule Devery. Trebuie doar s semnai aici.
n timp ce semnam, l-am vzut pe Frank Marshall ieind
din tren. Prea c este n curs de a cobor o pant
36

periculoas din Everest. Mi-am dat seama imediat c era


beat-cri. Gtul unei sticle de scotch depea cu civa
centimetri marginea superioar a buzunarului hainei. Avea
figura mbujorat bine de tot, iar pe costumul su bleu se
vedeau pete de transpiraie. A cobort ultimul. S-a ndreptat
spre mine, cltinndu-se, n timp ce Haines intra n biroul
su.
Trecnd pe lng mine, m privi cu nite ochi sticloi, dar
nu prea c m-ar fi recunoscut. Mi-am adus aminte c afar
se afla Ross. Am lsat pachetul jos i l-am luat pe Marshall
de bra.
Domnule Marshall...
A?
Se ntoarse i m privi tulbure.
Ne-am ntlnit la barul lui Joe. Sunt Devery.
i ce-i cu asta? mormi, trgndu-i braul din mna
mea.
M-am gndit c ar fi mai bine s v previn c ajutorul
de erif Ross este pe-afar.
Se ncrunt. Am vzut cum se fora s se concentreze.
Ticlosul la... puin mi pas de el!
Treaba dumneavoastr, domnule Marshall. M-am gndit
c ar fi mai bine s tii.
M-am ntors i am ridicat de jos pachetul.
Hei, ateapt! M-am oprit. i ce dracu face acolo?
Bnuiesc c v pndete.
Chibzui, cltinndu-se pe picioare, apoi nclin ncet
capul.
Mda... s-ar putea... nemernicul. i ddu plria pe
ceaf i-i terse faa cu batista. Poate c n-ar fi trebuit s
beau un phrel n tren. Mda, precis c n-ar fi trebuit.
Ocazia era prea frumoas s n-o nha din zbor.
Domnule Marshall, v-a putea duce eu acas. Am destul
timp.
i plec ntr-o parte capul i se uit la mine.
Amice, ar fi ic din partea ta. Chiar ai face-o?
Sigur c da.
37

i ncrunt fruntea i se chinui s gndeasc.


i cum o s te ntorci? ntreb n cele din urm.
M-a surprins c s-a gndit la aa ceva.
Pi cum, pe jos, nici o problem.
i strnse degetele i-mi ddu o lovitur uoar cu
pumnul n piept.
Uite, chestia asta eu o numesc bun vecintate. De
acord, amice, hai s mergem. i s tii c... te invit la mas.
Doar mi-ai fcut un serviciu, nu? O s iei masa cu noi.
Cu pachetul n mn, am ieit mpreun cu Marshall din
cldirea grii i ne-am ndreptat spre parking.
Cum am ajuns la Plymouth-ul lui Marshall, Ross apru ca
din pmnt.
Domnule Marshall, avei de gnd s conducei? ntreb
el, n timp ce ochiorii lui, nchii pe jumtate, fceau naveta
ntre mine i Marshall.
Prietenul meu o s conduc, rspunse el cu demnitatea
unui beiv. Ce te intereseaz?
Ross se ntoarse spre mine.
i lai maina aici?
Este interzis cumva, ajutor de erif? l-am ntrebat, n
timp ce urcam n Plymouth.
Marshall izbucni ntr-un hohot de rs gros, se izbi de arip
i n cele din urm reui s se aeze alturi de mine. Am
pornit din loc, lsndu-l pe Ross s ne urmreasc cu
privirea unui tigru cruia i scpase o antilop frumuic.
A nghiit gluca, mizerabilul naibii, grohi Marshall imi trnti o palm pe genunchi. M vneaz de luni de zile,
dar sunt prea mecher ca s m prind.
Oricum, domnule Marshall, ar trebui s fii mai
prudent.
Crezi? M scrut cu privirea. Mda, s-ar putea s ai
dreptate. Dar, s-i spun ceva. n curnd, orelul sta o s
fie al meu. i eu o s fiu bosul cel mare. i o s-i trag un ut
n fund rahatului sta de Ross.
Zu, domnule Marshall?
Tocmai intrasem pe Main Street.
38

i mai termin cu domnule sta. Pentru prieteni sunt


Frank. Ia zi, btrne, care i-e numele mic?
Keith.
Un nume nostim. De unde eti?
Din New York.
Am luat-o la stnga i m-am ndreptat spre casa doamnei
Hansen.
i ii place New York-ul?
S fiu sincer, nu att de mult ca orelul asta.
Nici mie. i nici Frisco nu-mi place; acolo lucrez acum,
dar chestia asta n-o s mai in mult. Keith, o s am atia
bani, c o s pot cumpra tot Wicksteed-ul.
M-am oprit n faa casei doamnei Hansen.
Frank, aici stau n gazd. Trebuie s las pachetul sta.
Nu lipsesc mai mult de un minut.
Cnd am intrat, doamna Hansen tocmai venea n
ntmpinarea mea.
Doamn Hansen, aici sunt raele dumneavoastr. i mi
pare ru, dar n-o s mnnc acas n seara asta.
Privi peste umrul meu i-l zri pe Marshall n main.
Ah, l conducei acas pe sracu Marshall, domnule
Devery?
Da, i m-a invitat la mas.
i cum o s v ntoarcei, fr main?
I-am zmbit.
Pe jos. Sunt obinuit.
M-am ntors la main. Marshall adormise, prvlit de
portier, i sforia de rupea pmntul, cu gura deschis.
Memoria mi-a funcionat perfect, aa c n-am avut nici o
problem cu drumul la ntoarcere.
Am oprit n faa intrrii i l-am scuturat ncetior.
Frank, am ajuns.
Nici n-a micat.
L-am zglit mai zdravn, dar aveam senzaia c scutur
un cadavru. Dup trei tentative nereuite, am cobort din
main, am urcat cele cinci trepte ale scrii i am sunat.
Eram crispat de-tot. n sfrit, aveam ocazia s fac
39

cunotin cu doamna Marshall, i ca s fiu cinstit, ineam al


naibii de mult s-o ntlnesc. Aveam de gnd s vd ce fel de
femeie era i s-mi dau seama dac ar fi prezentat vreun
pericol atunci cnd urma s declanez operaiunea mea,
dac mi s-ar fi ivit vreodat ocazia.
Acolo unde m aflam, pe trepte, cldura era nbuitoare;
soarele de dup-amiaz dogorea cumplit. Dup ce am
ateptat cteva clipe, am mai sunat o dat. Nimeni nu veni
s-mi deschid. Am sunat i a treia oar; tot nimeni.
Am cobort scrile exasperat i am ridicat capul spre
ferestrele de la etaj. Una dintre perdele se mic uor.
Aadar, tipa era acas, dar nu catadicsea s deschid. M-am
ntors la main i l-am zglit din nou pe Marshall. A
alunecat mai jos pe scaun, continund s sforie.
Deci... adio doamn Marshall i adio mas. Nu-mi mai
rmsese dect plimbrica de zece kilometri pe jos, pn la
Wicksteed.
Dar nu m-am dezumflat. n dup-amiaza asta fcusem un
progres uria. Acum Marshall mi era obligat pn la
Dumnezeu. Ne spuneam pe nume i-mi mrturisise c o s
fie putred de bogat.
Nu-mi mai rmnea dect s-o ntlnesc pe misterioasa
doamn Marshall, dar aveam tot timpul.
L-am lsat pe Marshall s sforie mai departe n main i
m-am ntors, apucnd-o pe alee, ctre Wicksteed.
A doua zi era smbt. Bert m prevenise c smbta era
ziua cea mai agitat a sptmnii, ntruct se fcea o selecie
printre elevi, n vederea examenului de conducere.
Tocmai am terminat cu mbrcatul, cnd doamna Hansen
intr i-mi aduse platoul cu micul dejun.
Sper c nu v-ai obosit prea mult asear, domnule
Devery, mergnd atta pe jos. Sunt aproape zece kilometri,
mi se pare.
Am avut noroc. Am fcut autostopul, i-am rspuns.
Un camionagiu m luase de la marginea pdurii i m
dusese pn-n Wicksteed.
Sper c a fost o cin reuit.
40

Nu prea. Masa mi-a zburat de sub nas. Domnul


Marshall a adormit n main, iar doamna Marshall nu era
acas.
Tare ciudat... Dup cte se spune, nu iese niciodat...
Domnule Devery, mine este duminic. Avei ceva mpotriv
s prnzim mpreun? O s vin i fratele meu. Ce spunei?
I-am mulumit i am asigurat-o c mi va face mare
plcere.
Cnd i-am spus lui Bert c a doua zi eram invitat la prnz
la doamna Hansen i c urma s vin i fratele ei, m-a
lmurit:
Este Yule Olson. Singurul avocat din ora. O s-i plac,
ai s vezi. E un tip ic. Se ocup de afacerile tuturor de aici,
din ora.
M-am ntrebat dac Olson sta se ocupa i de afacerile lui
Marshall; sau, mai bine zis, de ale mtuii lui.
Ziua a decurs destul de bine. Am fost obligat s-mi
sftuiesc doi elevi s mai ia nite ore de condus, nainte de a
se prezenta la examen, iar Bert a trntit doar trei candidai la
codul legislaiei rutiere.
Dup ce ne-am terminat treburile, ne-am instalat n biroul
su pentru a bea un pahar, ocazie cu care mi-a dat i suta de
dolari ce mi se cuvenea.
Keith, s tii c lunea este zi liber, n loc de smbt.
Ce-ai de gnd s faci zilele astea?
Am fcut un gest evaziv.
tiu i eu, mine iau prnzul cu doamna Hansen. Pe
urm, cred c o s merg la plaj.
M privi cu un aer gnditor.
Nu te deranjeaz c eti cam singur pe aici?
Am dat din cap.
Sunt obinuit s triesc singur. Dup care, cobornd
vocea, s nu m aud Maisie de alturi, am continuat: dup
ce am stat att timp la rcoare, singurtatea nu m mai
nspimnt.
Ai putea s te gndeti la nsurtoare. Sunt o grmad
de fete drgue pe la noi.
41

nc nu-mi permite punga s-mi ntrein o familie.


i scoase ochelarii i ncepu s i-i tearg, preocupat
nevoie mare.
Da... Dou sute de dolari, nu e cine tie ce, dar dac-i
place munca... Se opri, i puse ochelarii la ochi i m privi n
fa. Keith, s tii c-mi eti simpatic. Asta-i una la mn. A
doua este c eu, din pcate, nu ntineresc. Aa c m-am
hotrt s-i fac aceeai propunere pe care am fcut-o odat
fiului meu.
Mi-am schimbat poziia pe scaun, gndindu-m la ce
putea urma.
Fiul meu avea planuri mari, relu Bert. Propunerea mea
nu l-a interesat deloc. i ofeream o asociere juma-juma. Pe
vremea aia, asta fcea, i face i acum, vreo cinci sute de
dolari pe sptmn. Ideea mea era ca eu s m retrag i el
s preia afacerea. M-a fi ocupat i eu, aa, din cnd n cnd,
dar afacerea era a lui n ntregime... i fac aceeai propunere.
Am fcut ochii mari.
Bert, eti foarte amabil c te-ai gndit la mine, dar nc
eti n puteri, aa c n-ai de ce s te gndeti la retragere.
Schi un surs.
Am aptezeci i doi de ani, i am i eu poft s mai
trebluiesc prin grdin, ct m-or mai ine puterile. A putea
veni de dou ori pe sptmn, s in lecii de legislaie
rutier, dar tu o s te ocupi de toate. Dup ce Tom Lucas o
s ias din spital, el o s dea lecii de condus, iar tu o s ai
grij de restul. Gndete-te.
Bert, vorbeti serios?
Ddu din cap.
S nu fi surprins. Eu cred c m pricep destul de bine
la oameni. i s tii c ai putea pune pe roate o afacere bun
de tot. Dac vrei, ai putea-o prelua pe la sfritul anului.
Mi-a venit s rd. O coal de oferi prpdit, cnd mie
mi fcea cu ochiu un milion de dolari.
Bert, s tii c apreciez din tot sufletul c mi-ai fcut
mie propunerea asta. Dac intenionezi cu adevrat lucrul
sta, s tii c o s m gndesc, vorbesc serios. Cred c nu
42

este nici un zor, nu?


L-am vzut cum s-a cam dezumflat. i imagina fr
ndoial c o s sar din pantofi la propunerea lui.
Nu, nu este nici un zor. Gndete-te. Dac l-a fi
convins pe fiu-meu, aveam idei, nu glum. M gndeam s
nfiinez un serviciu de nchiriat maini, i chiar o agenie de
cltorii. Aa, totul s-ar fi legat. Cu un tip dinamic ca tine i
cu capitalul pe care-l pot pune eu la btaie, sunt toate
ansele s ias o treab ca lumea.
Bineneles. i cum nu aveam de gnd s-l amrsc am
adugat: singura problem este c eu sunt obinuit cu
marile orae. Nu tiu dac a putea tri ntr-un orel ca
sta. Asta-i tot. Cred c da... dar vreau s fiu sigur.
Explicaia asta l-a mai linitit ntructva.
Numai c mie nici prin cap nu-mi trecea s m mai
gndesc. Vizam mult mai sus dect o existen obscur, ntrun orel ca Wicksteed. Aveam de gnd s duc o via pe
picior mare, i nu oriunde, ci acolo unde se gseau adevraii
bani.
Cnd m-am ntors n camera mea, deja uitasem de
propunerea lui Bert.
Dup cin mi-am omort vremea urmrind la televizor un
meci de box. Bieii nu prea aveau vlag n ei, aa c m-am
lsat pguba. Gndul mi-era la a doua zi, cnd aveam s fac
cunotin cu Yule Olson.
Intrnd n sufrageria doamnei Hansen, l-am vzut pe Yule
Olson, care sosise deja. Se instalase pe teras, citea un ziar
i sorbea ceva dintr-un pahar.
Doamna Hansen m-a condus pe teras i a fcut
prezentrile.
Tipul era de vreo cincizeci i ceva de ani, nalt, slab,
pleuv, cu ochi albatri i un zmbet prietenos. Mi-a strns
mna i m-a ntrebat dac beau whisky sau gin. Am optat
pentru un gin tonic.
V las mpreun, a spus doamna Hansen. Masa o s fie
43

gata n douzeci de minute.


Olson era un interlocutor plcut. Am plvrgit despre
Wicksteed i despre politic, pn am fost chemai la mas.
Raele erau delicioase, aa c n-am mai contenit cu
laudele la adresa talentelor culinare ale gazdei. Cnd a fost
servit plcinta cu mere, doamna Hansen a pomenit i de
subiectul la delicat, care speram s se ating.
Domnul Devery a fost deosebit de serviabil, a spus ea n
timp ce-mi ntindea vasul cu frica. L-a ajutat de dou ori
pn acum pe sracu de Frank s se duc acas, i alaltieri
a trebuit s mearg pe jos jumtate de drum.
Olson i ncrunt sprncenele.
Nu l-am mai vzut pe Frank de cteva sptmni. Tot
bea? Era beat?
Cam aa ceva. La gar l atepta Ross, ajutorul de efii,
i atunci m-am gndit c e mai bine s-l duc eu acas.
Sper c v-a mulumit, nu?
Cnd am ajuns acas la el, adormise n main, dar pe
drum mi-a spus c n curnd o s fie aa de bogat, nct o s
poat cumpra tot Wicksteed-ul, i atunci o s se revaneze.
i am rs, ca s art c nu luam eu n serios vorbele alea.
Da, da, aa o s fie, putred de bogat, declar doamna
Hansen.
Martha, ce naiba...
Yule, zu aa, nu fi copil. O fi el clientul tu, dar nu mai
este un secret pentru nimeni c o s moteneasc milioanele
lui Fremlin. Toat lumea tie asta. Doar s-a ludat cu gura
lui, n stnga i-n dreapta.
Nu milioane, ci un singur milion, rectific Olson.Nu mai
exagera att.
Mi-a spus i mie ceva de genul sta, am intervenit eu
aa, n treact, dar nu l-am crezut. M-am gndit c-o fi
aruncat i el acolo, o vorb-n vnt, ca tot omul, cnd e but,
Nu, nu, aa este. Mtua lui chiar i las o avere, dar
nc nu e cazul, declar Olson.
Din pcate, asta o s se ntmple ct de curnd. Ieri am
fost la spital s-o vd pe Helen. Sraca se simte foarte ru.
44

Doamna Hansen se ntoarse spre mine. Doamna Fremlin i


cu mine, pe vremuri, n tinereea noastr, am lucrat
mpreun la spital. Ea s-a mritat cu un industria, ceva cu
oel, un milionar, iar eu cu directorul colii de aici.
Mi s-a prut c avea un aer uor nostalgic.
Martha, tu ai fcut o alegere bun, s tii, o asigur
Olson. Fremlin era un tip cam dur.
Deci, doamna Fremlin se simte ru? am ntrebat, ca s
menin discuia pe fgaul ce m interesa.
Sraca, nu mai are mult de trit... leucemie, murmur
doamna Hansen, ntristat. Doctorul Chandler mi-a spus c-i
mai d cteva sptmni.
Zu, Martha, vorbeti i tu... interveni Olson, sec.
Chandler nici nu trebuia s discute aa ceva cu tine.
Yule, eti absurd! Uii c am fost infirmier. E normal ca
Chandler s-mi spun adevrul, mai ales c tie c sunt cea
mai bun prieten a lui Helen.
Bine, atunci ine pentru tine ce i-a spus. i nu m-ar
mira ca Helen s mai triasc nc un an.
Trei sau patru sptmni, nici o zi mai mult, rosti ferm
doamna Hansen. tie Chandler ce spune, doar e medic, aa
c tu s taci.
Eu zic s ne bem cafeaua pe teras, fcu Olson nepat.
i cu asta, discuia a luat sfrit. n timp ce sora lui se
apucase s spele vasele, Olsen mi spuse:
Domnule Devery, s m iertai, dar mi se pare nu tiu
cum ca un tnr aa de cultivat ca dumneavoastr s-i
piard timpul nvnd pe alii s conduc.
S tii c eu nu consider asta ca o pierdere de timp, iam rspuns zmbind. Cineva tot trebuie s-o fac... i-atunci,
de ce n-a fi eu acela?
Nu prea suntei ambiios.
A zis cineva c-a fi ambiios? am spus, rznd.nainte
de a fi mobilizat, dac eram lsat n pace, eram fericit, i
dup Vietnam...
Se aternu o tcere lung. Dup care Olson insist:
n oraul nostru, o persoan instruit poate face
45

carier. De exemplu, eu a avea nevoie de un contabil. Al


meu iese la pensie. Avei noiuni de contabilitate, domnule
Devery?
Am neles eu c ncerca s-mi fac un serviciu, aa cum
mai ncercase i Bert Ryder, dar chestia asta nu m interesa
nici ct negru sub unghie. Tot ceea ce m interesa, era
milionul lui Marshall.
Absolut deloc, l-am minit cu neruinare. tiu doar s
adun doi cu doi. Domnule Olson, suntei foarte amabil c vai gndit la mine. Dar, sincer de tot, sunt fericit aa cum
sunt.
Ridic din umeri, pentru a-i arta decepia.
M rog, cum dorii, dar s n-o inei prea mult aa.
Ascultai sfatul cuiva cu experien. i nu uitai vorba aia,
bolovanul care se rostogolete...
Doamna Hansen se ntoarse din buctrie, dar Olsen se
uit la ceas i spuse c trebuie s se duc la biseric.
Duminica dup-amiaza predica din biblie.
M-am ntors n camera mea, m-am lungit pe canapea i
am nceput s m gndesc la cele aflate. Acum, un lucru era
sigur: Marshall urma s moteneasc un milion de dolari. i
la fel de sigur prea c biata de mtu-sa nu mai avea de
trit dect cteva sptmni. Dup toate probabilitile,
intrasem n scen la momentul oportun.
Ar fi fost bine dac a fi tiut n ce era investit milionul la.
Probabil c Olson era la curent cu chestia asta, numai c nu
puteam s-l ntreb aa ceva. Poate c tia i Marshall, dar de
asta nu aveam cum s fiu sigur. Totui puteam s-l descos,
cu bgare de seam, la urmtoarea noastr ntlnire, dar
problema era dac s m duc sau nu s-l atept la gar.
Pn la urm am renunat la ideea asta. Am nceput s m
gndesc la nevast-sa.
Pn s fiu nchis, fusesem un fustangiu numrul unu. La
un moment dat mi s-a blocat creierul i m-am cstorit cu o
tip cu opt ani mai mare ca mine. Dup un an sau doi, am
nceput s-o nel. Descoperisem c pe lumea asta existau o
grmad de fetie mai tinere i mai apetisante ca nevast46

mea. Peste vreun an de zile m-a prins cu ma-n sac.


ntruct nu prea aveam parale ca s-mi pot permite luxul
unui divor, am dus-o cu preu i i-am promis c o s m
fac biat cuminte. Dup chestia asta, am fost mobilizat i
trimis n Vietnam. Acolo, din punctul sta de vedere, a fost o
adevrat srbtoare. Vietnamezele erau la fel de accesibile
pe ct erau de seductoare. Dup ce m-am ntors acas, am
constatat c viaa alturi de nevast-mea era teribil de
plictisitoare, mai ales dup nopile alea nebune petrecute n
Saigon. Evident c am nceput din nou s-o nel, apoi a
urmat chixul pe care l-am dat n tentativa mea de mbogire,
dup care pucria. Nevesti-mii i se sturase de mine ca de
mere pduree, i-i gsise pe cineva. A obinut i divorul.
Cel puin, nu eram bun de plat cu nimic.
Dup ce-am ieit de la pucrie, viaa mea sexual s-a
rezumat la cteva trfulie modeste, care mari pretenii naveau, acolo, un biftec i-o bere, ntr-un motel nenorocit, i
asta pentru c finanele mele erau al naibii de reduse.
M-am gndit pentru prima oar dac experiena mea vast
n arta de a cobzri gagicile nu putea s-mi fie de folos.
Dup cte mi se spusese, nevasta lui Marshall tria ca o
clugri. i cu toate astea, era exclus s nu aprecieze vreo
atenie venit din partea unui reprezentant al sexului
brbtesc, doar dac nu cumva se icnise ntre timp. Aa c
era posibil, dac tiam cum s-o iau, s obin de la ea mai
multe informaii dect de la brbatu-su. Evident c
problema era s-o contactez mai nti.
A doua zi era luni i n-aveam nimic de fcut. Marshall i
avea treburile lui la Frisco. i dac m-a fi dus pe la ei peacas, aa, ca un bun vecin, s vd cum le merge? Ce, ar fi
avut ceva de obiectat?
M-am mai gndit i pn la urm am ajuns la concluzia c
trebuia s abandonez ideea asta. Era complet lipsit de
discreie i cam btea la ochi. N-aveam dect s fiu rbdtor,
c mult nu mai era. Trebuia s atept moartea lui Helen i ca
Marshall s moteneasc.
Totul fiind clar, m-am dus la plaj. Dup ce am fcut o
47

baie, tocmai m hotrsem s m ntorc acas, cnd m-am


auzit strigat. Am privit n jur i l-am zrit pe Joe Pinner, la
umbra unui palmier. Mi-a fcut semn s m apropii i mi-a
artat un scaun pliant liber, lng el.
Salut, prietene! Stai jos, dac n-ai nimic mai bun de
fcut.
M-am aezat.
Nevast-mea tocmai a plecat, mi explic el motivul
pentru care rmsese singur. Nu suport prea mult soarele.
Se pare c te-ai neles cu Bert. i place munca?
Foarte mult, i nc o dat, v mulumesc din suflet,
domnule Pinner.
i mngie mustaa satisfcut.
Doar i-am spus... este un orel ic, cel mai plcut de
pe toat coasta Pacificului. Cotrobi ntr-un sac sport de
lng el i scoase un trabuc. Vrei?
Mulumesc, le am pe ale mele.
I-am aprins trabucul, apoi mi-am aprins i eu o igar.
McQueen, eriful nostru a venit s m ntrebe cte ceva
despre tine, a spus Pinner, instalndu-se confortabil n
scaunul su. De fapt, asta i este meseria. E un tip de treab.
Te-am vorbit numai de bine. Se pare c v-ai ntlnit.
Da... Pare un tip ic.
i nc cum! Sufl fumul ntr-o parte. Tom Mason mi-a
povestit cum l-ai scos pe Frank Marshall dintr-o ncurctur.
M privi n fa. n momentul sta, Frank are mare nevoie s
fie ajutat. Toi prietenii i-au srit n ajutor.
Mi-am scuturat scrumul cu un bobrnac.
Domnule Pinner, n fond, care-i treaba cu Marshall
sta?
n curnd o s fie ceteanul cel mai important al
orelului sta, fie c-i place, fie c nu. i examin trabucul,
cu sprncenele ncruntate. Problema este c exist un
comitet de iniiativ, din care fac i eu parte, i care de ctva
timp a pus la punct un proiect important. I l-am prezentat
doamnei Fremlin, nainte s se mbolnveasc, dar n-a prea
interesat-o. Acum, fiind att de bolnav, e i normal c nu-i
48

este gndul la aa ceva, dar ne-a spus c o s-i lase toi banii
nepotului su, Frank; aa c acum el este cel care o s
hotrasc ce i cum.
Domnule Pinner, i care este proiectul de care vorbeai?
am ntrebat eu prudent. Doar dac nu este vreun secret?
Nu e nici un secret. Singurele lucruri care lipsesc
acestui ora sunt un parc de distracii i un hotel. Ne-am
gndit c dac am putea aduna vreo jumtate de milion, am
putea construi un parc de distracii; asta ar aduce o grmad
de turiti. Oraul sta are nevoie de turiti. Avem deja trei
hoteluri, dar nu sunt de prima clas. Ne mai trebuie unul de
lux, pentru clieni mai de soi. Eu o s contribui cu o sut de
mii. Ali zece din comitet o s pun fiecare cte cincizeci de
mii. Aa c deja cea mai mare parte din bani i-am strns, dar
am dori ca Marshall s contribuie pe puin cu trei sute de
mii. Dac o s fie de acord, o s ne putem vedea visul cu
ochii, ca Wicksteed s figureze i el pe orice hart turistic.
Asta mi se pare formidabil! m-am entuziasmat eu, ca
s-i fac plcere. i care este reacia lui Marshall?
Aici e buba. Nu trebuie s-i mai spun c Frank este
alcoolic. De nimic nu-i pas, doar de butura lui, numai c
nu ne lsm. Cred c, cu timpul, o s ajungem s-l
convingem, dar chestia este c trebuie s-l mpiedicm s
fac vreo prostie. Dac proiectul sta s-ar porni, el ar deveni
preedintele comitetului de iniiativ. Trebuie s-i oferim
postul sta, dac ar contribui cu trei sute de mii, i dup
cte l cunosc eu pe Frank, ar insista s fie preedinte. Eu i
ceilali i-am repetat de nenumrate ori c ar face o investiie
excelent, dar ne-a rspuns de fiecare dat c nc nu are
banii. i c o s se gndeasc la propunerea noastr cnd o
s-i aib.
i ateptnd, nu putei face nici o micare, nu?
Exact. i n afar de asta, preul materialelor de
construcie este n permanent cretere. Cu ct ateptm
mai mult, cu att proiectul nostru devine mai costisitor.
Frank ar putea obine uor un mprumut, chiar imediat,
avnd n vedere motenirea pe care o va primi. Iar noi am fi
49

n stare s demarm afacerea, fr s mai fim nevoii s


ateptm decesul doamnei Fremlin, doar pe baza acordului
su, numai c este ncpnat ca un catr.tie i el c
investiia cea mai bun pentru banii lui nu poate fi dect n
oraul sta, dar bea din cale-afar de mult i, n felul sta,
nu se mai poate discuta cu el. Nici nu neleg cum de
reuete s-i mearg agenia aia imobiliar din Frisco.
Probabil c secretara lui se ocup de toate.
Mda, este o problem teribil de delicat. Dar cu soia lui
ai vorbit? De multe ori, ntr-o cas cnt gina, i nu
cocoul. Ea nu-l poate influena?
Pinner trase puternic aerul pe nas.
Nimeni dintre noi n-a vzut-o pe doamna Marshall,
mormi el, rsucindu-i mustaa. Triete izolat, ca o
pustnic. Nici mcar nu vine n ora. Se pare c-i face
cumprturile printr-o cas de comenzi.
i cum adic, nimeni n-a vzut-o cum arat?
Chiar aa. Frank a povestit c a cunoscut-o la Frisco, sa nsurat cu ea i a adus-o aici. Am vorbit cu el i i-am spus
c pentru soia lui nu-i bine deloc s triasc singur. ntre
noi fie vorba, doamna Marshall este la fel de important
pentru Wicksteed ca i Frank. Dac lui i s-ar ntmpla ceva,
ea ar moteni totul i i-ar putea lua zborul de aici. Asta ne
roade pe noi. i de-asta facem presiuni asupra tuturor
doamnelor din ora pentru a ncerca s fac cunotin cu
ea, i tot sta e motivul pentru care suntem cu ochii pe
Frank.
i ce v-a rspuns Frank cnd i-ai pomenit de soia lui?
A rs. Pinner fcu un gest scrbit. A spus c nevesti-si i
place singurtatea i c doamnele oraului n-au dect s-i
vad de treburile lor.
S-a nsurat de mult?
Acu trei ani... nainte de a se apuca de but.
i cred c n-au copii, nu?
Nici copii i nici o rud. Este ultimul din familia
Marshall. A avut o sor, dar a murit acum civa ani. Nu,
dac i se ntmpl vreo nenorocire, nevast-sa o s aib tot.
50

i strivi trabucul n nisip. Dup ce l-ai scpat din ghearele


ticlosului de Ross, am discutat s vedem ce-i de fcut. Am
hotrt s-l ateptm n fiecare sear la tren, ca s ne
asigurm c este n stare s conduc. Am fcut o list. Tom
Masen, Harry Jacks, Fred Selby i cu mine. O s mergem la
gar pe rnd. S-ar putea ca Frank s aprecieze faptul c ne
ocupm de el i s-i revizuiasc poziia.
Iar cine o s trebuiasc s se ntoarc pe jos zece
kilometri, s-i blesteme zilele, am observat eu, dar fr
ndoial, totul este n slujba unei cauze nobile.
Nimeni n-o s se ntoarc pe jos, a replicat Pinner. Am
organizat totul. Cine o s-l duc, o s telefoneze, i unul
dintre noi se va deplasa cu maina s-l ia de acolo.
Treaba este chiar att de serioas? am ntrebat, privind
oceanul.
Ba bine c nu! S-ar alege praful de tot, dac Olson ar
ncerca s obin un mprumut, i banca ar descoperi c
Frank este alcoolic. i n afar de asta, s-ar putea s
peasc ceva, doamne ferete, vreun accident de main.
Mda... Uitai ce se ntmpl. Seara nu am nimic de
fcut. V-a putea ajuta i eu. A putea merge s-l atept la
gar n serile n care nu avei pe nimeni sa fac lucrul sta.
i ls mna s cad greoi peste genunchiul meu.
Uite, asta numesc eu spirit de ntrajutorare. Ce zici de
mari? Tom o s fie luni. i dac se ntmpl s rmi acolo
i nu ai cu ce s te ntorci, o s-l suni pe Tom, care o s vin
s te ia. Ce zici?
E perfect.
n timp ce m ntorceam acas, la doamna Hansen, mi-am
zis c i comitetul de iniiativ din Wicksteed era la fel de
dornic ca i mine s pun laba pe paralele lui Marshall,
numai c, dup mine, eu eram la cu mai muli sori de
izbnd.

51

=CAPITOLUL III =
Planul lui Joe Pinner de a-l proteja pe Marshall ca nu
cumva s conduc but, s-a dus pe apa smbetei, de cum
am intrat n vestibulul doamnei Hansen.
A ieit alergnd din sufragerie, teribil de agitat.
Ah, domnule Devery! Ce bine c ai venit! exclam ea.
Domnul McQueen ncearc s ia legtura cu fratele meu, dar
la biseric nu este telefon. Vrei s fii att de amabil s ne
ajutai?
Sigur c da, nici o problem. Dar ce s-a ntmplat?
Domnul Marshall. A avut un accident de main.
Beivul dracului! mi-am spus n gnd.
E rnit? am ntrebat, cu inima la gur.
Nu... Nu cred, dar problema e c a fost arestat.
McQueen spune c poate fi acuzat pentru conducere n stare
de ebrietate. De aceea trebuie s mearg fratele meu. E
groaznic, nu-i aa?
Unde-i biserica, doamn Hansen?
n Pinewood Avenue. La captul strzii, facei prima la
stnga.
M duc dup fratele dumneavoastr.
Am urcat la etaj, srind treptele cte dou, m-am schimbat
rapid, dup care am alergat la main.
L-am gsit pe Olson n faa bisericii, nconjurat de copii.
Cnd m-a vzut, a venit n ntmpinarea mea.
Domnule Olson, eriful are nevoie de dumneavoastr, lam anunat. Marshall are probleme... Risc s fie acuzat de
conducere sub influena alcoolului. Acum se afl la poliie.
Timp de o fraciune de secund, Olson i pierdu sngele
rece. Ochii i se mrir i scnteiar, dar imediat i-a revenit,
redevenind Olson cel impasibil.
V mulumesc, domnule Devery. Destul de neplcut.
M-am gndit c asta putea fi considerat cugetarea
52

sptmnii.
Aa este, am afirmat eu.
O s m duc imediat.
L-am privit plecnd cu maina. Am intrat n cabina
telefonic de lng biseric, am cutat n cartea de telefon
numrul lui Pinner i l-am sunat.
Aici e Devery, am spus, cnd mi-a rspuns. Marshall
are probleme. A fost arestat pentru conducere n stare de
ebrietate. Acum se afl la poliie. Olson a plecat ntr-acolo.
Oh, Dumnezeule Mare, gemu Pinner. Zbor i eu.
Mulumesc, Devery. i apoi nchise.
M-am gndit c era bine dac rspndeam vestea pe unde
puteam. Am cutat numrul lui Tom Mason i l-am sunat i
pe el.
Reacia i-a fost aceeai ca a lui Pinner.
Isuse! Alerg acolo. Vii i tu, Keith?
Chestia asta m-a mirat i am rspuns cu modestie:
Pi, dac credei c v pot fi de folos...
Toi prietenii lui Frank trebuie s fie acolo, replic
Mason. Doar este ceva serios.
I-am promis c o s vin i eu.
Cnd am ajuns n faa sediului poliiei, deja se adunase
lume. Trei ziariti i patru fotoreporteri se nvrteau prin fa
ca nite vulturi nfometai.
Joe Pinner, cu un trabuc n mijlocul gurii, sttea proptit de
Cadillac-ul su negru. M-am ndreptat spre el.
Ce se ntmpl? l-am ntrebat.
i ddu plria pe ceaf.
Olson se ocup de daravera asta. Se trase de musta.
Ce porcria naibii, tocmai cnd credeam c am organizat
totul. Tom este nuntru, discut cu McQueen.
Se ntrerupse, i trecu trabucul dintr-un col n altul al
gurii i adug:
Tom este vr cu McQueen. S sperm c poate aranja
ceva.
n timp ce ateptam, lumea continua s se strng.
A naibii treab, spuse dup cteva clipe. O s ias un
53

tmblu cumplit, i publicitatea asta risc s arunce n aer


tot planul nostru cu mprumutul.
Deci, puin i psa de Marshall. Ce-l nelinitea, era
mprumutul la.
Tom Mason despic mulimea n dou i ni se altur.
Ziaritii se npustir, bliurile sclipir, dar Tom i refuz cu
un gest categoric. Se vedea de la o pot c era ncntat de
rolul pe care-l juca.
N-am nimic de declarat. Adresai-v erifului!
L-a luat de bra pe Pinner i l-a condus pn la portiera
mainii. M-am inut dup ei.
Keith, e foarte ic din partea ta c m-ai anunat, a spus
Tom. Hai s urcm, v spun eu care-i treaba.
Ne-am instalat n main. Pinner a pornit instalaia de aer
condiionat i cu toii am nchis geamurile. n jurui nostru,
lumea se uita la noi.
Este grav? ntreb Pinner.
Sttea la volan, iar eu n spatele lui.
Nici c putea fi mai ru, spuse Tom. n dup-amiaza
asta, Frank s-a dus cu maina la spital s-o vad pe mtusa. Dup cum se spune, a fost att de zdruncinat de starea
n care se afl doamna Fremlin, nct a avut nevoie s bea
ceva, ca s-i creasc moralul. A golit o jumtate de sticl. Iar
ticlosul de Ross l atepta. Bnuiesc c Frank i-a ieit din
pepeni, aa c i-a tras un pumn lui Ross n moac. I-a scos
doi dini.
Doamne sfinte! gemu Pinner.
O belea ct roata carului! Mason ddu din cap. Olson
ncearc s fac un aranjament cu Sam, dar treaba e
ncurcat ru din cauza lui Ross. Ce mai, vrea s-l nfunde
pe Frank, asta-i clar. Zice c trebuie bgat la nchisoare.
Pinner pru ngrozit.
Doar n-o s se ntmple una ca asta? Dac Frank o s
fie arestat, se alege praful de tot mprumutul.
Aa-i, i Sam o tie foarte bine. Dup ct l-am auzit pe
Olson, s-ar putea s aranjeze s-l scoat basma curat. Cel
mai ru lucru care i se poate ntmpla lui Frank este s i se
54

ridice permisul.
N-au dect! exclam Pinner. Dar eti sigur c n-o s-l
nchid?
Dac Sam o s-l calmeze pe Ross, nu, dar n-o s fie
deloc uor.
Cineva btu n geamul mainii. Un poliai mi fcea semn.
Am cobort geamul.
Dumneata eti Devery?
Da.
Domnul Olson are nevoie de dumneata.
M-am ntors spre Pinner i Mason, care se uitau la poliai.
Ce se ntmpl? mormi Pinner, cobornd i el geamul.
Nu tiu, rspunse poliaiul cu indiferen. Domnul
Olson mi-a spus s-l caut pe dnsul, i asta am fcut.
Keith, ar fi bine s te duci, m sftui Mason.
Bine, m duc.
Am cobort din main i l-am urmat pe poliai. Bliurile
ncepur din nou s fulgere.
Am ajuns n biroul erifului, unde Olson, McQueen i
Marshall stteau aezai la o mas. Dup ce i-am privit scurt
pe Olson i pe McQueen, m-am uitat cu atenie la Marshall.
Aipise i se vedea clar c era beat.
Frank! strig Olson. A venit domnul Devery.
Marshall cltin din cap, deschise ochii, privi n gol, i
nchise apoi i redeschise, i n cele din urm zmbi.
Salut, Keith. Vreau s m duci acas.
M-am ntors spre McQueen, care aprob, dnd resemnat
din cap. Apoi l-am privit pe Olson, care aprob i el.
Dac suntei att de amabil, sublinie Olson. Eu m-am
ocupat de formaliti... n regul Frank, ne vedem mine.
Mda, m rog... mormi Marshall, ridicndu-se cu
greutate.
Se cltin, se sprijini de umrul meui reui s articuleze:
S v ia dracu pe toi... Haiprietene, hai, mi se adres.
S ne crm de aici.
Am ieit afar, sub soarele dogoritor. Imediat, ziaritii s-au
npustit spre noi, dar Marshall era de neatins. Ai fi zis c
55

este o balen ntr-un banc de petiori. A trecut prin mulime


mormind njurturi n toate prile, a ajuns la maina mea
i a urcat. Pinner i Mason rmseser pironii locului, ca
dou felii de tort. M-am instalat la volan i am demarat, n
focul de artificii al bliurilor.
Am luat-o nspre locuina lui Marshall. Din cnd n cnd,
m uitam n oglinda retrovizoare, dar nimeni nu ne urmrea.
Marshall, prbuit pe portier, sforia de zor.
Cnd am ajuns la marginea pdurii, de unde ncepea aleea
spre casa lui, s-a trezit.
Keith, ne urmrete cineva?
M-am mai uitato dat n oglind, s verific.
Nu, suntem singuri.
Oprete.
Am tras pe dreapta, n iarb, i am oprit motorul.
Keith, am cam ncurcat-o. O s-mi salte permisul de
conducere... mai mult dect att, nemernicii tia n-au ce
s-mi fac. i trecu o mn peste faa transpirat. Cel puin,
l-am pocnit pe rahatul la. Dar cel mai caraghios e c nu
ndrznesc s-mi fac nimic pentru asta.
nchise ochii i adormi din nou. Stteam la volan,
observndu-l i ateptnd. Dup cteva minute csc, se
trezi i apoi m privi.
Ct timp hoaca aia triete, i vd c are de gnd s-o
mai in nc mult aa, trebuie s-mi ctig existenta. Dac
nu pot s conduc, am dat de belea.
Se ddu pe spate, i umfl obrajii i relu:
E timpul ca Beth asta-i nevast-mea s fac ceva
pentru mine. ntoarse capul spre mine i-i nchise pleoapele
pe jumtate. Ai vrea s-o nvei s conduc?
Zu aa, lucrurile se ndreptau spre o rezolvare prea facil.
Pi, Frank, asta-i meseria mea, s nv oamenii s
conduc.
i ls palma umed s-i cad peste mna mea.
n regul. Deci... o s-o nvei s conduc, pentru ca ea
s poat s m ia de la gar.
i terse figura cu batista, blmji o scuz, deschise
56

portiera, iei cltinndu-se i vomit mai ncolo, pe iarb. Lam privit, fr s-mi pese ctui de puin. Pentru mine
reprezenta doar un milion de dolari.
Peste cteva clipe reveni pe dou crri, tergndu-i gura
cu mneca.
Cred c am but un pic cam mult, mormi el,
aezndu-se la loc i btndu-m peste bra. Cnd o s pun
mna pe paralele alea, o s fiu cel mai barosan i n-o s-mi
uit eu prietenii. Haide. S mergem.
Am luat-o pe alee i am oprit n faa intrrii casei. A ieit
din main chinuindu-se ceva, a rmas o clip n picioare,
cutndu-i echilibrul, dup care m-a privit prin geam.
Keith, nc nu sunt n apele mele, dar i telefonez eu
mine. Mulumesc, btrne, adug, scuturndu-i mna
ctre mine.
A urcat scara mpleticindu-se, s-a buit de u, a deschiso cu mare greutate, a intrat i a trntit-o dup el.
Am ridicat ochii. La o fereastr de la etaj, perdeaua s-a
micat din nou. Era acolo i m pndea... misterioasa
doamn Marshall.
ntorcndu-m la doamna Hansen, i-am gsit acolo pe
Olson, Pinner i Tom Mason, strni pe teras.
n momentul n care aveam de gnd s urc la etaj, doamna
Hansen iei din sufragerie.
Domnule Devery... Venii s bei ceva. Fratele meu...
Precis c mureau de nerbdare s afle ce se ntmplase cu
mine i Marshall, aa c m-am dus i eu pe teras.
Cnd Pinner mpinse cu piciorul un scaun spre mine, am
simit imediat c atmosfera mi era ostil. I-am neles. i eu
dac a fi fost n locul lor, a fi simit ciud pe un
necunoscut care, hodoronc-tronc, devenise prietenul
viitorului milionar.
S-ar zice c Frank te simpatizeaz, observ Pinner cu
rceal.
Am luat paharul cu whisky pe care mi l-a ntins Olson.
tii i dumneavoastr cum sunt beivii, am rspuns eu.
Mi-a spus c i s-a ridicat permisul de conducere i c nu are
57

mijloacele s-i plteasc un ofer. Aa c vrea s-o nv s


conduc pe nevast-sa.
A urmat o tcere lung, n care cei trei au rumegat vestea,
apoi am vzut cum feele lor s-au luminat. Se gndeau, fr
ndoial, c n-ar fi fost deloc ru s intru n graiile celui ce
avea s fac ca Wicksteed-ul s figureze n viitor pe orice
hart turistic aa cum sperau ei.
Pinner i rsuci mustaa.
i Keith, ia spune, o s-i faci serviciul sta?
Pi, doar asta mi-e meseria.
Urm o nou tcere, dup care m ntreb iar:
A pomenit cumva de proiectul nostru?
Nici vorb.
S-au privit toi trei, apoi Mason interveni:
Cnd ai plecat amndoi, prea destul de ostil.
Era beat, ce mai.
Da, fcu Olson, cltinnd din cap. Nu tia ce spune.
Mi-am golit paharul i m-am ntrebat cine pe cine pclea.
N-am mai considerat util s rmn mpreun cu cei trei i s
punem la cale viitorul lui Marshall.
Aa c m-am ridicat, spunndu-le c aveam de gnd s m
uit la televizor, la meciul de rugby, i c-i rugam s m
scuze. Le-am strns mna la toi i am plecat.
Din camera mea i auzeam cum discut. Mormitul vocilor
lor nu m deranja deloc.
A doua zi aveam s fac, n sfrit, cunotin cu doamna
Beth Marshall.
Beth!
Numele sta mi plcea.
Doamna Hansen mi puse tava cu micul dejun pe msu
i mi spuse:
V-am adus i ziarul de astzi. M-am gndit c ai vrea
s-l citii.
I-am mulumit i abia m-am stpnit s nu m reped la el
mai nainte ca ea s ias din camer.
58

Wicksteed Herald o ntorsese la fix din condei. Articolul


era semnat chiar de redactorul ef n persoan.
Domnul Marshall, unul dintre cetenii notri cei mai
apreciai, ntotdeauna a fost cu sufletul alturi de interesele
oraului. Toat lumea tie c, de o bun perioad de timp,
domnul Marshall este foarte afectat de grava boal de care
sufer mtua dnsului, doamna Howard T. Fremlin, care a
fost i va rmne mereu personalitatea cea mai marcant a
oraului nostru. Domnul Marshall a recunoscut c dup ce a
vizitat-o la spitalul nostru ultramodern, a fost aa de rscolit,
nct a simit nevoia s ia un uor ntritor. Nu suntem de
acord cu ajutorul de erif Ross (recent numit n oraul nostru),
care a considerat necesar s-l aresteze pe domnul Marshall, n
momentul n care acesta se pregtea s-i ia maina pentru a
se ntoarce acas. Domnul Marshall, judecnd greit inteniile
ajutorului de erif, l-a mpins fr vreun gnd ru, iar acesta
s-a lovit de maina domnului Marshall, rnindu-se uor la
buz. Dup ce i-a consultat avocatul, maestrul Yule Olson,
domnul Marshall a recunoscut c msura luat de autoriti
suspendarea permisului de conducere pentru cteva luni a
fost perfect justificat. Zmbind, domnul Marshall a declarat
reporterului nostru: Este o msur cam sever, dar cum n
regiunea noastr exist atia tineri care conduc sub influena
alcoolului, vreau s dau un exemplu.
A fost cel mai mincinos reportaj pe care l-am citit vreodat.
M-am ntrebat care o fi fost reacia lui Ross cnd a citit
articolul.
Tocmai terminasem de mncat, cnd doamna Hansen btu
la u.
Domnule Devery, suntei chemat la telefon. Este
domnul Marshall.
Am ghicit, dup ochii ei ieii din orbite, c era nnebunit
de curiozitate.
Tu eti, Keith? tun vocea lui Marshall, la cellalt capt
al firului.
Da, eu sunt. Ce mai faci, Frank?
Hm, aa i aa. Ascult, am discutat cu Beth i este de
59

acord s ia lecii de conducere. i menii oferta?


Doar i-am spus c asta mi este meseria.
Aa-i. Urm o pauz. Ai putea s vii tu aici? Lui Beth
nu-i place s vin n ora. Te deranjeaz cumva chestia asta?
Ca s-o ntlnesc pe doamna Marshall, a fi mers i pe
Lun.
Nici o problem, Frank.
i mulumesc de o mie de ori. Acum o s iau un taxi s
m duc la gar. Pe la unsprezece, e bine?
E perfect.
Keith, nva-o s conduc ct mai repede. Taxiurile
astea o s m coste ochii din cap.
O s fac tot ce-o s pot.
A tcut, dup care m-a ntrebat:
Ai citit ziarul de diminea?
Da.
Bun treab, nu? Elliot, redactorul ef, ar sta i-n cap,
dac i-a cere-o. Izbucni ntr-un rs gros i am avut impresia
c o luase niel la msea. Atunci, vii la unsprezece, da?
De acord.
A nchis i eu la fel. Doamna Hansen tot ddea trcoale
prin sufragerie, aa c m-am milostivit de ea i i-am spus c
o s merg acas la Marshall, s-o nv pe nevast-sa s
conduc.
Foarte interesant, domnule Devery, fcu ea, cu gura
cam strns. O s fii primul dintre noi care o s-o cunoasc.
O s v spun cum arat.
Sunt sigur c toat lumea o s fie curioas.
Am urcat din nou n camera mea. mi-am luat un prosop i
slipul i am cobort. Cnd s ies, telefonul ncepu s sune
din nou.
Doamna Hansen m chem cnd eram pe punctul de a
iei.
Domnule Devery, e domnul Pinner la telefon.
Eram pe cale de a deveni o personalitate n orelul sta.
Ai nouti de la Marshall? m ntreb Pinner.
I-am spus c Marshall mi ceruse s-i dau neveste-si lecii
60

de conducere. A mormit i mi-a rspuns:


Pn acum, nimeni din ora n-a vzut-o. Ne-ar plcea
s tim ce crezi despre ea. A urmat o pauz lung, n care
mi-am nchipuit cum i rsucea mustaa. i aduci aminte c
pentru oraul nostru este la fel de important ca i Frank?
L-am asigurat c ineam foarte bine minte asta, ceea ce era
de fapt ct se poate de adevrat,
Bine. i cnd crezi c o s termini leciile astea?
Habar n-am. Totul depinde de ea, ct este de dotat.
Corect. O nou pauz, i probabil din nou aranjatul
mustii. Ia spune, ce zici s ne vedem disear pe la ase, la
Joe? Cred c o s fie i Tom acolo, i probabil i Yule, dac o
s aib timp. Fac cinste, adug rznd.
n regul, o s vin, domnule Pinner.
Hei, hei, fr domnule. Pentru prieteni, sunt Joe.
Bine, atunci i mulumesc Joe, e drgu din partea ta.
Am rnjit. Ne vedem atunci pe la ase.
Sigur. nelegi, am vrea s ne spui prerea ta despre
doamna Marshall. Rsul su, care se voia sincer, rsun
teribil de fals. i? Keith, vezi dac poi, tatoneaz i tu
terenul... Ne-ar fi foarte util s tim ce crede despre oraul
nostru. Se ntrerupse brusc. Probabil c se gndise c a spus
prea mult. n sfrit, tii Keith... Noi te considerm unul deal nostru.
Mulumesc, Joe. neleg ce vrei s spui.
Atunci e minunat.
Dac ar fi putut s ntind mna de-a lungul firului i smi dea o palm prieteneasc, cu siguran c ar fi fcut-o.
i vedeam clar jocul, dar eram aproape sigur c el nu-l
ghicea pe-al meu.
Ceasul de la bordul mainii arta exact ora unsprezece,
cnd am oprit n faa csoiului izolat al lui Frank Marshall.
Mai nainte fusesem la plaj i fcusem o baie. Eram
mbrcat n nite pantaloni albi i purtam o cma sport
bleu, iar aerul c m aflam ntr-o form de zile mari nu era
dect o aparen. ntlnirea asta cu misterioasa doamn
Marshall m scia, fr s neleg i eu de ce. Simeam un
61

fel de panic punnd stpnire pe mine, iar sentimentul sta


mi era necunoscut.
Fr s ies din main, am privit ua de la intrare,
ateptndu-m s-o vd deschizndu-se, dar a rmas n
continuare nchis. Am ieit din main, lsnd portiera
deschis, am urcat treptele i am sunat.
Soneria se auzi rsunnd undeva, n interiorul locuinei.
Am ateptat, transpirat din cauza cldurii. Cnd aveam de
gnd s sun din nou, ua se deschise.
Pe drum am tot ncercat s-mi nchipui cum o arta
doamna Marshall. Mai nti am sperat s fie un fel de Kim
Bassinger, dar am renunat rapid, gndindu-m c
ghinionist cum sunt, o s dau precis peste o gospodin
cumsecade, gras, sau cine tie, poate sclifosit. Cel puin
speram s fie tnr i drgu i, n primul rnd, sensibil
la farmecul brbtesc; n mod special, la al meu.
Tipa care-mi apru n fa m-a surprins. De vreo treizeci i
ceva de ani, era aproape la fel de nalt ca i mine i destul
de slab, poate chiar prea slab pentru gustul-meu. S fiu
sincer, prefer femeile mai rotunjoare. Avea nite trsturi
agreabile, un nas fin, o gur mare i maxilarele bine
conturate. Dar mai presus de orice, ochii i animau figura,
mari, negri i strlucitori, cu o privire fix i rece,
impersonal. Nu prea deloc genul de femeie cu care-i poi
permite orice. n nici un caz s-o ciupeti de fund.
Era mbrcat ntr-o rochie bleumarin, pe care probabil io fcuse singur. Eram sigur c nici o cas de mode n-ar fi
expus aa ceva. Prul negru, mtsos, pieptnat cu crare la
mijloc, i cdea peste umeri.
De cnd m-am instalat la Wicksteed, am avut timp destul
s m uit dup femei. Pe lng tot ce-am vzut, Beth
Marshall prea o leoaic printre nite biete cprioare.
Trebuie s fii domnul Devery, care o s m nvee s
conduc, spuse cu o voce grav, apsat.
Prezentrile deveniser inutile.
Da, doamn Marshall.
Ochii ei negri m studiar rapid, apoi cobor treptele. Cnd
62

a trecut pe lng mine. i-am simit mirosul, sexy i fin, att


de fin nct puteam s nu-l percep, numai c n-a fost cazul.
Am rmas pe treapta cea mai de sus a scrii i m-am uitat
dup ea. Rochia, care evident, n-o avantaja absolut deloc,
nu-i putea ascunde picioarele fine, lsnd s se ghiceasc un
corp suplu i excitant, care se deplasa de parc nici nu
atingea pmntul. Mi-am spus c doamna Marshall trebuia
s arate al naibii de bine dezbrcat.
Am urmat-o, dar se instalase deja la volan. Am ocolit
maina, am deschis portiera din dreapta i m-am aezat
lng ea.
A examinat atent bordul mainii.
Nu-mi spune nimic, fcu ea, cu o voce seaca.
Rsuci cheia de contact i aps pedala de acceleraie.
Motorul se ambal. nainte ca s pot face ceva, a acionat
schimbtorul de viteze i maina ni din loc. Abia am reuit
s trag frna de mn, mai nainte de a ne ciocni de un
copac.
Trebuia s-o bag n mararier,murmur ca pentru ea. O
s-o iau de la capt.
Am ntins mna prin faa ei, atingndu-i snul cu cotul.
am tiat contactul i am scos cheile.
Am fost angajat s v nv s conducei, doamn
Marshall, i-am spus, ntorcndu-m spre ea. S tii c n-o
s v las s facei tot felul de experimente cu maina.
Experimente? Continua s examineze bordul mainii.
Orice imbecil poate s in volanul n mini... Pe strzi sunt
tot felul de tmpii.
Iar dumneavoastr nu suntei o imbecil.
i-a ntors ncet capul spre mine, iar ochii ei negri i
scnteietori se nfipser n mine.Am simit o senzaie ciudat,
ca i cum un fior ngheat mi urca ncet, de-a lungul irei
spinrii, ct timp ne-am privit n ochi.
Se aplec nspre mine i-mi lu cheile din mn.
N-am mai condus de un an, mrturisi ea. Ascult, vrei
s-mi faci o plcere? Stai linitit la locul tu i las-m pe
mine s m descurc.
63

Fiorul la ngheat care continua s-mi urce de-a lungul


irei spinrii prea degetul unui mort. Maina era asigurat,
aa c n caz de vreo belea, eram acoperit, i cum tipa prea
foarte sigur de ea, i-am spus:
De acord, n fond, putem s murim mpreun.
N-a apreciat poanta asta. Mi-a aruncat o privire rece i
ostil, apoi a pornit motorul, a bgat n mararier, a mers
pn n dreptul aleii, a frnat, a schimbat vitez trecnd ntra-ntia, dup care a pornit-o. Dup prerea mea, un pic cam
repede, dar nu aa de repede ca s mi se fac prul mciuc.
La captul aleii care ddea n osea, a oprit, privind prin
parbriz, n timp ce degetele ei lungi i fine bteau darabana
pe volan.
Am ateptat.
n cele din urm, declar cu vocea ei grav i senzual:
N-am de gnd s traversez Wicksteed-ul, s se zgiasc
la mine toi neghiobii ia. N-am mai fost la Frisco de civa
ani. Acolo o s mergem.
Ascultai, doamn Marshall, am ndrznit eu, dei tiam
c vorbesc n vnt. Cred c ar trebui s mai conducei niel,
i pe urm...
Era ca i cum a fi vorbit cu un surd. A demarat scurt i sa angajat n trafic.
La ora aia, pe osea era o vnzoleal ca ntr-un furnicar.
Nemicat i transpirnd, am urmrit-o cum s-a ncadrat pe
banda din stnga, rezervat vitezelor mari. Apoi a continuat
s ruleze la limita vitezei legale.
N-am scos o vorb. Nici ea. Din timp n timp, o priveam.
Un surs ironic i atrna n colul gurii.
Apropiindu-ne de periferia oraului, a trecut pe banda din
dreapta i apoi a prsit oseaua, lund-o pe un drum
secundar.
Concluzia mea era clar: conducerea unei maini nu avea
nici un secret pentru ea. Chiar dac nu mai condusese de un
an, a reuit s recupereze totul n cteva minute.
Prea c tie ncotro se ndreapt, dei eu nu puteam
spune acelai lucru. Dup vreo zece minute ncetini i intr
64

n parkingul unui motel. A parcat, a oprit motorul i m-a


privit:
Domnule Devery, dup ncercarea asta prin care ai
trecut cred c simii nevoia s bei ceva.
Am contrazis-o, dnd din cap:
Primul sfert de or a fost de groaz, dar continuarea mia plcut. ns a mnca un hamburger. Dumneavoastr nu?
A fost de acord. Am cobort din main i ne-am ndreptat
spre motel. Cnd ne-am apropiat de intrare, mi-a spus:
Pe vremuri am lucrat aici.
Am intrat mpreun ntr-o sal mare i m-am inut dup
ea pn la bar, unde un tip grsu i mititel pregtea nite
sandviuri. Cnd a vzut-o, a tresrit, a lsat cuitul de-o
parte i a holbat ochii.
Nu se poate! Beth !
Chiar ea. A trecut ceva timp, Mario, fcu ea, cuo voce
impersonal. Suntem n trecere pe aici. Dnsul este domnul
Devery. mi d lecii de conducere.
Ochii mititelului s-au ntors spre mine i tipul mi-a ntins
mna. I-am strns-o, aa, din curtoazie.
O nvei s conduc? m ntreb el uimit.
N-are nevoie de nici o lecie.
A izbucnit n rs.
De asta putei fi sigur!
Mario, suntem cam grbii. Ce este de mncare?
Intonaia dur a glasului ei fcu ca zmbetul de pe figura
cumsecade a lui Mario s dispar numaidect.
Antricot la tav, i s tii c este bun, o asigur el, dar
tonul i devenise servil.
Beth m-a privit.
Vrei aa ceva?
Vreau.
Atunci o s mncm asta, Mario.
n regul. Pronto. i bere?
Din nou, Beth se ntoarse spre mine.
i bere, am rspuns.
I-a fcut lui Mario un semn din cap, apoi s-a ndreptat
65

spre o mas destul de ndeprtat de bar. M-am aezat pe


scaunul din faa ei i am privit n jurul meu. Era nc
devreme, dar erau ceva clieni la mese. Nici unul dintre ei nu
ne ddea vreo atenie.
Ei bine, domnule Devery, dup prerea dumneavoastr,
tiu s conduc? m ntreab ea.
Avei permis de conducere?
Am.
n cazul sta, nu avei de ce s mai luai lecii de
conducere. De mine putei s-l ducei pe soul
dumneavoastr la gar.
i deschise poeta i-i scoase un pachet de igri. Scoase
una. O aprinse i sufl fumul spre mine.
i dac nu vreau s-l conduc la gar, domnule Devery?
Am simit din nou degetul la de mort, amenintor.
n cazul sta, dac nu vrei s se supere pe
dumneavoastr, ar trebui s mai luai nite ore de
conducere.
A aprobat, dnd din cap.
Exact asta am sperat s spui. Pentru asta am acceptat
s iau leciile astea.
Domnul Marshall habar n-are c tii s conducei, aai?
Aa-i!
Mario sosi cu dou farfurii pline ochi. Ni le-a pus n fa i
s-a dat napoi cu un pas, privind-o pe Beth nelinitit.
Ce zici de asta, Beth?
Tipa a examinat coninutul farfuriei, a atins marginea
fripturii i a ridicat din umeri.
Mario, nu prea ai fcut progrese.
Mititelul ridic din mini, cu un gest neputincios.
S tii, carnea este de calitate superioar.
Mda. bine, asta-i de cnd lumea. i berea aia?
Pronto.
Dup ce i-a luat tlpia, i-am zis lui Beth:
Cred c suntei un pic cam dur cu el. Friptura asta mi
se pare excelent.
66

Mnnc pn nu se sleiete grsimea.


Ceea ce am i fcut. Mario sosi cu berea, mi zmbi timid
i se ndeprt.
Beth a avut dreptate. De-abia am ajuns la jumtatea
antricotului, c restul s-a i acoperit cu un strat alburiu de
grsime sleit. Am dat amndoi farfuriile la o parte i ne-am
aprins cte-o igar.
Exist oameni crora niciodat nu le intr nimic n cap.
I-am repetat de attea ori, i-am artat, dar degeaba, ct o tri
n-o s fie n stare s rein c farfuriile calde sunt la fel de
importante ca i mncarea pe care o serveti. N-o s priceap
asta cte zile o avea. Cel puin, nu ne-am otrvit mncnd
friptura asta. Bei cafea?
Bineneles.
A pocnit din degete i Mario, care se ntorsese la
sandviurile lui, a rspuns cu un semn din cap.
Dup cteva minute, se grbi spre noi cu dou ceti de
cafea. A privit la masa noastr neterminat, a adunat
farfuriile i a plecat.
Plecarea aia, cnd ai pornit nainte, n loc de mararier,
a fost o cacialma, nu? am ntrebat-o, agitndu-mi cecua de
cafea.
A schiat un surs.
mi plac brbaii cu reacii rapide. Ai fost pe faz.
mi ctig existena ca instructor auto. Trebuie s
acionez rapid.
M-a fixat cteva clipe lungi, cu privirea departe.
Domnule Devery, dintotdeauna ai fost instructor auto?
Sunt ceea ce domnul Olson numete un bolovan care se
rostogolete. l tii pe domnul Olson?
Avocatul soului meu. Nu, nu l-am ntlnit niciodat.
Ne-am but cafeaua, care n mod cu totul surprinztor era
bun.
Deci, ai lucrat aici? Am privit de jur mprejur, cu un
aer admirativ. E un local destul de ic.
Mda, nu-i prea ru... Aici l-am cunoscut pe brbatumeu.
67

Amnuntul sta m interesa, dar am avut grij snu


observe asta.
Aadar, nu avei de gnd s-l conducei la gar?
Nu.
I s-a suspendat permisul pentru trei luni. M-a nsrcinat s v nv s conducei. Bine, a putea s v dau
ase, sau s zicem, zece lecii de conducere, dar dac dup
asta nu suntei n stare s conducei, nseamn c nu sunt
bun de nimic.
i strivi igara n scrumier.
Nu cred. Se poate la fel de bine ca eu s fiu o idioat.
Dar dumneavoastr nu suntei aa ceva.
Contient c puneam la cale o adevrat conspiraie, am
simit cum mi s-a accelerat pulsul.
N-am de gnd s-l duc la gar pe beivul la n fiecare
diminea i s-l iau de acolo sear de sear. Poi s fii sigur
de asta.
Am privit-o i i-am vzut ochii negri cum i scnteiau.
De ce nu-i spunei c v este fric de volan? A putea s
spun eu asta n locul dumneavoastr, dac vrei.
mi studie propunerea, cu fruntea ncruntat.
Da, s-ar putea s fie o soluie, dar m ntreb...
i se opri.
Ce v ntrebai?
i ddu scaunul napoi i se ridic. Parfumul corpului su
m asalt ntr-o clip.
Am ceva de vorbit cu Mario. Soia lui mi este bun
prieten. Te rog s m scuzi cteva clipe, domnule Devery.
Am privit-o cum s-a ndreptat spre bar, n spatele cruia
Mario tergea paharele. Mi-am aprins o alt igar.
Discuia cu Mario a durat mai puin de cinci minute. Din
cnd n cnd, m uitam la ei. Beth sttea cu coatele sprijinit
pe bar, cu spatele ntors la mine. Mario prea mpietrit, cu
un pahar ntr-o mn i privind-o fix. n cele din urm se
ntoarse, reveni la mas i se aez.
Doamn Marshall, spuneai c...
M-a privit drept n ochi.
68

Spune-mi Beth.
Inima mi-a btut s-mi sparg pieptul.
Ce ziceai, Beth?
Keith, brbatu-meu, n afar de afacerea lui i de
butur, nu se mai intereseaz de nimic. De aproape doi ani,
nu mai reprezint nimic pentru el. A fcut o pauz, mai
nainte de a continua. n fa este o csu liber. Mario este
nelegtor... A zmbit mnzete, privindu-m ntrebtor.
Ziceam c...
n momentul la trebuia s sar de la locul meu, s m
npustesc la main i s-mi iau tlpia, lsnd-o masc,
dar bineneles c n-am fcut nimic din toate astea. Un
uragan de dorin mi stinse becul rou de avertizare, care
plpia n mintea mea.
N-am nevoie s continui, i-am rspuns, cu vocea
rguit. Ce mai ateptm?
A dat uor din cap, apoi s-a ndreptat spre ieire. n timp
ce-o urmam, am aruncat o privire spre Mario. Se uita dup
noi, iar cnd privirile noastre s-au ntlnit, a dat uor din
cap, ca i cum ar fi vrut s m avertizeze de un pericol.
Din nou, becul la rou clipi, dar nu i-am dat nici o
atenie.
Am urmat-o sub soarele torid, de-a lungul irului de
csue. Cu inima bubuind, abia mai respiram. A bgat o
cheie n broasca de la csua cu numrul 1 i a deschis ua.

69

= CAPITOLUL IV =
E cumplit s ncerci s parchezi n Main Street, dar bafta
mea a fost c am vzut un tip care urca ntr-o main, la
civa metri de barul lui Joe. Am semnalizat dreapta, am
frnat i am oprit. oferul mainii din spatele meu m-a
claxonat, m-a depit, m-a privit cu ur i a dat mrunt din
buze. Maina din faa mea a pornit, iar eu am parcat n locul
ei.
Cum am cobort, i-a fcut apariia adjunctul erifului,
Ross, apropiindu-se de mine pe trotuar. Avea buzele umflate,
pe falc i se vedea o pat albstrie, iar privirea i era la fel de
rea ca atunci cnd l vzusem prima oar. Ne-am prefcut c
nu ne-am vzut.
Am nchis maina i am intrat n bar.
M atepta un comitet de primire Joe Pinner, Yule Olson
i Tom Mason. Stteau cu toii la o mas din fund.
Cnd m-am apropiat de ei, ceasul din turnul primriei
ncepu s bat ora ase.
Salut, Keith, m ntmpin Pinner cu un zmbet larg.
Ce bei?
n starea n care m aflam, a fi avut nevoie de o cldare
de whisky, dar am vrut s fac n continuare o impresie bun,
mai ales c am observat c toi beau bere. Aa c am zis c o
s beau i eu o bere i m-am aezat alturi de Pinner, dup
care, uitndu-m la ceilali doi, am optit:
Bun seara, domnilor.
Salut, Keith! mi rspunse Mason, zmbindu-mi.
Olson s-a artat mai rezervat:
mi pare bine c v vd, domnule Devery.
Pinner i fcu un semn lui Joe, i n timp ce acesta desfcu
o sticl de bere, nimeni nu scoase o vorb. Joe umplu un
pahar, l puse n faa mea i spuse:
Salut, domnule Devery.
La bar, vreo ase-apte indivizi se uitau chior spre noi,
70

sau mai degrab spre mine. Precis c ntregul ora aflase c


o ntlnisem pe doamna Marshall.
Incapabil s-i mai stpneasc nerbdarea, Pinner m
ntreb:
Ia zi, Keith, cum i se pare?
i toi trei se aplecar spre mine, devorai de curiozitate.
Nu le-am spus c era femeia care sruta cel mai bine din
cte cunoscusem, i c abia ateptam ntlnirea pe care ne-o
ddusem pentru a doua zi. N-aveam nici cea mai mic
intenie s le spun c n timp ce eram lungii unul lng
cellalt, n penumbra rcoroas a camerei de motel, mi-a
mrturisit, cu vocea ei grav, c de cnd m vzuse din
spatele perdelelor, avusese chef s fac dragoste cu mine. i
nici n-aveam de gnd s le mrturisesc c, totui, ceva din ea
mi provoca teama i-mi ddea impresia unui deget de mort
care-mi urca pe ira spinrii, chiar n momentele n care
atinsesem extazul, ntr-o explozie de plcere. Nu, n-aveam de
gnd s le spun nimic din toate astea.
M-am nfipt bine n scaunul meu, am ncruntat
sprncenele, am ezitat i n cele din urm le-am spus:
Mi se pare cam srit de pe fix. Genul de om care este
nchis n el. Pot s spun c abia dac a deschis gura.
I-am zmbit lui Pinner, neputincios.
Am ncercat s stabilesc un contact... dar pn acum,
nici un rezultat.
Decepia din jur era evident.
Deci, n-ai nici o idee despre ce crede de oraul nostru?
ntreb Pinner trgndu-se de musta.
Bineneles c tiam precis, dar nu era s le repet ce-mi
spusese despre Wicksteed i locuitorii si. Chiar m-a
surprins violena remarcii ei.
nc nu s-a prezentat o ocazie de genul sta, am pretins
eu. Am but o nghiitur de bere i am lansat o ipotez. Dar
s-ar putea...
Toi trei se aplecar nainte.
Chiar crezi? ntreb Mason.
Am aruncat o privire n spate, mi-am mai tras scaunul i
71

am rspuns, cobornd vocea:


ntre noi fie vorba, m ndoiesc c doamna Marshall o
s nvee vreodat s conduc. Anumite femei sunt
nspimntate la volan, nu se pot concentra i n-au nici o
ans s nvee vreodat s conduc. Dup cte mi-am dat
seama pn acum, nu cred eu c doamna Marshall are vreo
ans s treac examenul de conducere.
Cei trei se privir n tcere.
i atunci, care este situaia? m ntreb Olson.
Domnule Olson, sunt cam ngrijorat. A vrea s v ajut.
neleg ct este de important s-i tii prerea despre
Wicksteed. Am fcut o pauz, i-am privit pe toi i am reluat.
Se pare c exist dou soluii.
Care? ntreb vioi Pinner.
Dup prerea mea, cea mai cinstit ar fi s i se spun
lui Marshall c soia sa este incapabil s treac de
examenul de conducere, i astfel s nu mai arunce banii n
vnt. Dac i spun eu asta, atunci pierd orice contact cu
doamna Marshall i n-a mai putea obine informaiile care
v intereseaz. Sau, continuu leciile, spernd c o s se mai
destind un pic.
Cum adic? mormi Olson.
Pi, s se simt mai ncreztoare. Din momentul la, a
putea s ncerc s-o trag de limb i s vd ce prere are
despre Wicksteed. S-ar putea s ajung pn acolo nct smi spun ce planuri are n cazul n careMarshall ar muri. Lam privit pe Pinner drept n ochi. Doar asta vrei s tii, nu?
A aprobat din cap, continund s-i trag mustaa.
Asta vrem, Keith. Continu i d-i lecii.
Olson interveni, cam jenat:
O clip. Dac domnul Devery este sigur c ea n-o s
poat niciodat s conduc... Nu tiu dac pot fi de acord cu
ce s-a hotrt aici. Frank este clientul meu. Dac domnul
Devery este sigur c doamna Marshall e incapabil s-i ia
permisul de conducere, atunci, dup prerea mea, Frank ar
trebui ntiinat de asta.
Mai nainte ca Mason s intervin, am declarat:
72

Nici o problem. Eu voiam doar s v fac un serviciu.


Cum vrei, domnule Olson. n seara asta, cum ajunge Frank
acas, cum i telefonez i-i spun care este situaia.
Nu, nu, stai un pic! exclam Mason. S nu ne grbim.
n fond, vrem s tim prerea doamnei Marshall despre
oraul nostru. Keith, vreau s te ntreb ceva. Eti absolut
sigur c doamna Marshall n-o s-i ia niciodat permisul de
conducere?
Era ct pe ce s izbucnesc n rs. De fapt, asta era
ntrebarea care speram s mi se pun.
Niciodat nu poi fi sigur de nimic. Nu... s-ar putea
ntmpla s-l ia... dar m cam ndoiesc.
Atunci de ce s nu-i mai dai nite lecii i, n timpul
sta, s-o tragi de limb? propuse Mason. Ei? Ce spui?
M-am ntors spre Olson.
Eu nu vreau dect s v fiu de foios. Spunei-mi ce-i de
fcut, i asta o s fac.
Pinner izbi cu palma n mas, nct paharele tresltar din
locul lor.
Tom a gsit soluia!
Dup cteva clipe de ezitare, Olson nclin din cap.
n fond, nu se drm pmntul dac mai primete
cteva lecii, acolo. Chiar aa, de ce nu?
Mason i ls mna pe braul meu.
Aa c, Keith, continu. Ce-ar fi s ne ntlnim din nou
aici, vineri sear? O s ai la dispoziie trei zile. Dac dup
astea trei zile eti sigur c n-o s poat conduce niciodat, o
s-i spui lui Frank. Dar ncearc s obii informaiile de care
avem nevoie.i zmbi, ca i cum lucrul asta era de la sine
neles.
Domnilor, putei conta pe mine. Ne vedem aici, vineri
sear.
n regula, spuse Pinner.
Mi-am golit paharul i m-am ridicat.
V rog s m scuzai. Astzi este ziua mea liber i am
de gnd s merg la plaj. Pe vineri, am adugat, zmbind.
Le-am strns mna la toii, i dup ce i-am fcut lui Joe
73

un semnamical, am ieit.
De fapt, n-aveam nici cea mai mic intenie de a merge la
plaj. n minte aveam un singur gnd, s m arunc n patul
meu, n sperana c voi putea recupera.
A face dragoste cu Beth era acelai lucru ca i cum ai fi
czut ntr-o betonier n funciune.
A doua zi diminea, nc nerefcut, am ajuns la sediul
colii la nou, iar Maisie m anun c am ore fr
ntrerupere, pn la trei.
I-am povestit lui Bert c mi petrecusem jumtate din ziua
mea liber dndu-i doamnei Marshall prima lecie de
conducere. Puteam s nu m obosesc. Deja aflase. n oraul
sta, tirile se rspndeau rapid.
E tare ic din partea ta, Keith, mi-a spus. Asta e o
afacere bun. Am putea s-i dublm tariful lui Marshall,
doar trebuie s te duci pn acolo, i s te i ntorci... Ia
spune, cum i se pare?
Nici lui nu i-am spus c era senzaional, mai ales
dezbrcat. I-am spus doar c era la nceput, dar nu mi se
prea prea dotat pentru conducerea unei maini.
Nu-i nimic. Este o relaie bun. ncepu s-i desfac din
scrisorile primite. Keith, te-ai gndit la propunerea mea?
L-am privit fr s neleg ce voia s-mi spun, dar pe
urm mi-am amintit c-mi propusese s m asociez cu el.
nc nu Bert. Cu toate chestiile astea...
S-a ntristat niel, dar i-a revenit repede.
Nu-i nimic, nu-i nici o grab. Speram c te-ai gndit,
asta-i tot.
mi pare ru. Bert. N-am avut timp, crede-m.
Tom o s vin de mine.
M-am forat s-mi amintesc care Tom. Marshall cu banii
lui, i pe deasupra, Beth, care apruse ntre timp, mi
terseser totul din memorie.
Mi-am amintit c Tom Lucas era instructorul auto al lui
Bert, nainte ca eu s sosesc n ora.
Aadar, i este mai bine?
Da. S-a refcut de tot i o s te mai scape de balamucul
74

pe care l ai pe cap.
Maisie ntredeschise ua i manun c primul meu elev
m atepta.
Toat dimineaa n-am avut o clip liber. La prnz m-am
oprit la o cabin telefonic, am cutat numrul lui Marshall
i am sunat.
mi rspunse Beth, cu vocea ei grav i uor tremurtoare,
care mi fcea pielea ca de gin.
Doamna Marshall la telefon.
N-o s pot veni dect dup cinci. Cnd vine?
n noaptea asta rmne la Frisco. Dup o pauz, m-a
ntrebat: Vrei s stai la noapte cu mine?
Ori m ntreba asta, ori m ntreba dac voiam s pun
mna pe milionul lui Marshall, era cam acelai lucru. Numai
c de data asta am dat atenie beculeului rou care clipea de
zor.
Vedem noi, Beth, i-am rspuns, i am nchis.
n drum spre Joe, unde aveam de gnd s mnnc ceva,
mi-am spus c, n ciuda dorinei mele de a petrece noaptea
cu Beth, era prea periculos. N-aveam cum s-i explic
doamnei Hansen absena mea de acas. Deja trebuise s in
piept ntrebrilor ei, spunndu-i c doamna Marshall mi s-a
prut cam ciudat, c nu era ctui de puin amabil, i c
abia dac a deschis gura. Vdit dezamgit, gazda mea
cltinase din cap, spunndu-mi:
Dup cte mi povestii, femeia asta nu-mi place deloc.
Aa c, spre marele meu regret, am hotrt c nu-mi
puteam permite s-mi petrec noaptea cu Beth. Dup ct de
repede se mprtiau vetile n oraul sta, trebuia s m
mulumesc cu o ntlnire rapid i s-o terg iute de tot.
Pe la cinci fr zece am intrat n garajul lui Marshall. Am
nchis porile, am urcat scrile i m-am pregtit s sun, cnd
ua se deschise.
M-a ntmpinat ntr-un halat alb i transparent, sub care
era goal puc. M-a luat de mn i m-a trt ntr-o
ncpere de la etaj, probabil camera de oaspei. n timp ce
degetele ei grbite mi desfceau nasturii cmii, am apucat
75

s nchid ua cu piciorul.
Performana rezultat a egalat-o pe cea din ajun. Numai c
de data asta juca pe teren propriu, aa c n-a mai avut nici
urm de inhibare. Cnd am atins mpreun culmile extazului
scoase un ipt slbatic, care se repercut n casa izolat i
tcut.
Cderea a fost mult mai lent, dar sentimentul c fusesem
aruncat ntr-o betonier a persistat.
Am rmas ineri, ca doi amani satisfcui. Camera era
rcoroas i lumina difuz. Fonetul frunzelor btute de
adierea vntului era singurul zgomot care se auzea prin
fereastra deschis.
Dup cteva minute am revenit la realitate. Mi-am gsit pe
bjbite pachetul de igri, am scos dou, le-am aprins i iam oferit i ei una.
Ai fost minunat, murmur ea, fr s-i fi revenit de tot.
Iar tu eti de-a dreptul fantastic.
ntins pe spate i trgnd din igar cu ochii nchii, m-am
ntrebat oare ci amani n-or fi schimbat ntre ei replicile
astea banale.
Rmi la noapte, Keith?
Doream al naibiide mult asta. Efectiv, m subjugase. Din
punct de vedere sexual, era tipa cea mai nestul de care
avusesem parte n viaa mea, i martor mi este Dumnezeu
c avusesem parte de o grmad. Pusese gheara pe mine att
de zdravn, nct am ezitat mai nainte de a-i rspunde:
Nu, Beth, a vrea al naibii de mult, dar este periculos.
Poate c nu tii, dar toate jigodiile din oraul sta sunt cu
ochii belii pe mine. Sunt primul care te-a vzut... iar pentru
ei, tu eti una din cele dou persoane importante ale
oraului. tiai asta?
i ntinse corpul zvelt sub cearaful mototolit.
A putea fi singura persoan important din ora, nu
una dintre cele dou, murmur ea att de ncet, nct deabia am auzit-o.
Am privit-o.
Sttea ntins, goal-golu, cu o igar ntre degete, cu
76

ochii nchii i cu faa la fel de expresiv ca o masc


mortuar. M-am ridicat ntr-un cot i m-am uitat la ea.
Mai repet o dat.
Las, nimic... tia precis c eram aplecat deasupra ei,
dar pleoapele i-au rmas nchise. Femeile... eh, asta e.
A micat mna. Pe pulp mi czu puin scrum cldu.
Keith, cnd o s ne mai vedem din nou?
Am adunat scrumul.
tii c dup ce o s moar mtu-sa, o s moteneasc
un milion de dolari?
i mic picioarele lungi, le deprta uor i apoi le strnse
din nou.
Dac tiu? Pi tu de ce crezi c m-am mritat cu el?
M-am gndit cum arta Marshall, mthlos, burtos i
beiv, apoi am contemplat-o, supl, plin de sex-appeal. O
adevrat leoaic.
Da, corect. Nu cred c ar fi putut exista vreun alt motiv.
i-a ntors capul spre mine pe jumtate, cu privirea
pierdut n gol.
i tu?... Te intereseaz i pe tine paralele lui, nu-i aa,
Keith?
ntrebarea asta m-a cam sufocat, dar mi-am pstrat
sngele rece.
Banii m intereseaz ntotdeauna.,, nu conteaz ai cui
sunt.
Izbucni ntr-un rs rutcios.
Mi se pare firesc, numai c el nc nu-i are. Aa c
nimeni, inclusiv noi doi, n-are de ce s se intereseze de
chestia asta.
Aici greeti.
i i-am povestit despre comitetul de iniiativ, i cum eram
bgat eu n trenia asta, trebuind s fiu de partea celor cu
care urma s m ntlnesc vineri sear.
M-a ascultat n linite, privind tavanul.
Fiind de partea lor, am continuat eu, am un motiv s fiu
cu tine, dac suntem cumva vzui mpreun. Beth, tia au
ochi peste tot.
77

Hmm! i-i ntinse picioarele. Poi s le spui c Frank no s le dea nici un fan. Detest Wicksteed-ul. i dac o s
moar, nici eu n-o s le dau vreun ban.
Bineneles c n-o s le spun asta. Ar fi de-a dreptul
idiot, dac vrei s continum s ne vedem.
Ridic din umeri.
Spune-le ce-i trece prin cap, dar s fii convins c nici
un cent din paralele doamnei Fremlin n-o s fie cheltuit
pentru oraul sta nenorocit... Nici de ctre Frank, nici de
mine.
i s-a ntors pe-o parte, ca s-i sting igara. Avea un
spate magnific, lung, suplu i un fund de milioane.
Keith... s nu-l subestimezi pe Frank. Nimeni, i repet,
nimeni n-o s obin de la el vreo lecaie. O fi el beiv, da
este mecher. S nu-i faci planuri.
M-am crispat i am privit-o fix.
Planuri?
Nu s-a ntors. inea ochii nchii pe jumtate i buzele
ntredeschise, schind un zmbet.
Beth, nu te-am urmrit. Ce voiai s zici? Ce fel de
planuri?
Nu exist nimeni n Wicksteed care s nu spere s pun
mna pe niscaiva parale la moartea btrnei. Zmbetul i
deveni ct se poate de cinic.i tu nu eti o excepie.
Dar nici tu, i-am replicat eu.
Chicoti din nou, cu rsul la rutcios.
O s am totul, n-are importan cum... dac o s
moar. E mult mai btrn ca mine i toarn n el ca-ntr-un
butoi. Pot s atept, s tii.
Eti sigur c o s te pun pe tine motenitoarea lui?
A dat afirmativ din cap.
Sunt absolut sigur. Am vzut testamentul.
S-ar putea rzgndi.
Dar nu acum... acum este incapabil de aa ceva.
Ce vrei s spui cu asta?
Pi, bea. Iar ideile i s-au cam oprit n loc. A fcut un
testament. L-am vzut. N-o s se osteneasc s fac altul. De
78

altfel, n-are nici un rost. Banii n-o s-i foloseasc la nimic


cnd o s fie mort.
Ce-ai de gnd s faci dac o s moar i tu o s-i
moteneti toate paralele?
A suspinat lung de tot. Minile i-au urcat ncet pn au
ajuns n dreptul snilor. Apoi a nceput s i-i mngie uor.
Ce-o s fac? O s m ntorc la Frisco, unde m-am
nscut. Cu un milion de dolari, o femeie poate s duc o
via frumoas la Frisco.
Singur?
M-a privit cu ochii ia negri, din care brusc nir
scntei, apoi i ls mna s-i cad peste a mea.
Nu eti niciodat singur, cu un milion de dolari alturi,
dar dac ai veni cu mine?
Beth, o s te urmez ntotdeauna, chiar i fr milionul
sta.
Degetele i s-au ncletat pe mna mea.
E drgu c spui asta. mi surse, iar zmbetul i
redeveni ndeprtat. Dar, Keith, nici un brbat de pe
pmntul sta nu m poate smulge de lng Frank, att
timp ct el triete.
La parter, o pendul btu de ase ori.
Mi-am amintit unde m aflam i c-mi trebuia o jumtate
de or s ajung la Wicksteed.
Trebuie s plec. Dac ntrzii cumva la cin, o s le dau
prilej de brf.
Am srit din pat i am nceput s m mbrac.
Mine la aceeai or?
Mmm....
Ne-am privit, apoi m-am aplecat asupra ei s-o srut.
Buzele i erau uscate i n-au fremtat la atingerea alor mele.
Atunci, pe mine...
n timp ce deschideam ua, a murmurat:
Keith...
M-am ntors i am privit-o cum sttea culcat pe spate,
goal, cu picioarele strnse, prul negru rspndit pe pern
i cu un zmbet enigmatic pe buzele ntredeschise.
79

Da?
S nu-i faci planuri fr mine.
Am avut din nou senzaia aia ciudat.
Planuri?
tii foarte bine. i vrei banii, i eu la fel. i ridic prul,
apoi i ddu drumul s cad pe pern. Noi doi, Keith... noi
doi, mpreun.
Pendula sun i un sfert.
Mai vorbim mine, i-am spus.
Am plecat, am cobort scrile i mi-am luat maina. Pe
drum m-am gndit la vorbele ei.
Era ceva n ea care m mbolnvea pur i simplu. Ceva
fatal. sta era cuvntul, singurul care se potrivea. Fatal.
i vrei banii.
Cum-necum, a ghicit-o, poate cu intuiia aia specific
femeilor.
i mai spusese: ...S nu-l subestimezi pe Frank. Nimeni,
i repet, nimeni n-o s obin de la el vreo lecaie.
Fr ndoial, un avertisment. i nc ceva: S nu-i faci
planuri fr mine.
Doar dac nu nelegeam eu pe dos, i eram sigur c nu,
toate chestiile astea erau o invitaie clar pentru mine s m
altur ei ntr-un mima. Iar prin mimaul sta avea de
gnd s pun mna pe paralele lui.
M-am gndit c trebuie s merg ca pe ou. nc mai aveam
timp. Btrna doamn mai, rezistaceva vreme. M-am hotrt
s vorbesc a doua zi cu Beth, pe bune, fr nici un echivoc.
Am lsat maina n garajul doamnei Hansen, am intrat n
cas i am nceput s urc scrile spre camera mea. Gazda
mea iei din sufragerie cu o batist n mn i ochii roii de
plns.
Ah, domnule Devery, mi pare ru, scuzai-m... O s
mai ntrzii niel cu masa.
Nu-i nici o problem, doamn Hansen. Dar ce s-a
ntmplat?
Prietena mea... doamna Fremlin... s-a dus, acum o ora.
Inima mi s-a oprit n loc, apoi a nceput s-mi bat
80

nebunete. Am reuit totui s-mi iau o figur potrivit


circumstanei.
mi pare nespus de ru.
Mulumesc, domnule Devery. Era inevitabil, numai c sa ntmplat aa, pe neateptate. Pentru mine este o pierdere
foarte grea.
I-am spus tot ce trebuia spus n asemenea situaii. i c
nu era cazul s-i fac griji pentru masa mea, c o s
mnnc eu undeva, la vreun restaurant. Chiar am btut-o
uor pe umr, consolnd-o.
n timp ce m ntorceam la garaj, m-am gndit c acum
Marshall era milionar i c timpul pe care credeam c-l mai
am la dispoziie se dusese pe copc.
nainte de a ajunge n centru, m-am oprit la o cabin
telefonic.
A murit, am spus imediat ce Beth mi-a rspuns.
Am auzit cum i-a nbuit un strigt.
Repet.
A murit acum o or. Probabilc tot oraul tie deja.
Slav Domnului!
Vocea ei triumftoare mi-a provocat nc o dat senzaia
aia de ghea.
Acum eti nevasta unui milionar.
N-a rspuns, dar i-am auzit respiraia accelerat.
Beth, trebuie s-i vorbesc despre... planurile alea de
care ai pomenit. Pot s vin n seara asta, imediat ce se
ntunec.
A reacionat pe moment.
n nici un caz! Cum o s afle, o s vin glon. Probabil
c deja e pe drum. Nu, nu trebuie n ruptul capului s ne
vad mpreun.
Am neles brusc c n-o s mai urmeze nici o lecie de
conducere. Acum Marshall i putea permite s-i plteasc
un ofer. Iar de ntlnirile mele amoroase cu Beth, se alegea
praful i pulberea. Marshall avea s-i lase balt agenia lui
imobiliar din Frisco i s continue s toarne n el, ns la
domiciliu.
81

i cnd o s ne vedem noi, Beth? am ntrebat-o,


ngrijorat brusc.
Nu tiu, mi rspunse cu o voce care mi s-a prut
ndeprtat. O s gsesc eu vreun mijloc. n orice caz, s nu
vii aici. O s te sun eu.
Ascult, Beth, e important. Trebuie s ne ntlnim
undeva, ct mai repede. Noi...
M-am oprit, fiindc nchisese.
Am pus ncet receptorul n furc, am deschis ua cabinei
i m-am ntors n main.
Aezat la volan, cu ochii fixai pe parbrizul prfuit, mi-am
dat seama c, chiar dac n-ar fi fost soia unui milionar,
chiar dac n-ar fi lucrat ntr-un restaurant, tot a fi dorit-o.
innd ochii nchii, mi-am amintit secvene din scenele cu
care m dduse gata. Iar acum, n faa mea se profila o
perspectiv sinistr. n cele din urm mi-am zis c n-am
altceva de fcut dect s atept. Doar mi spusese c o s
gseasc ea un mijloc oarecare. ntotdeauna am fost un tip
rbdtor, dar s-o atept pe Beth, era cu totul altceva.
Am pornit i m-am ndreptat spre centru.
Am ajuns n camera mea un pic dup nou. Am mncat,
ntr-un restaurant mai retras, ca s evit s dau peste
comitetul de iniiativ, dar chiar i acolo, toat lumea vorbea
de moartea doamnei Fremlin.
M aezasem la o mas din fund, morfoleam o friptur tare
ca talpa i ciuleam urechile la cei din jur.
sta era de fapt unicul subiect de conversaie.
Pariez c btrnul Frank o s se mbete acum ca un porc,
din moment ce a pus laba pe paralele alea.
Dup ce-o s nha grmada aia de lovele, n-o s m mire
dac o s-o ntind din Wicksteed.
Joe Pinner sper i el, sracu, dar nu prea-l vd eu pe
Frank dnd nici o para chioar. Ideea asta cu parcul de
distracii e mortal, n-am ce zice. Toi am avea de ctigat...
i tot aa.
Un tip mbrcat cam srcu intr i se altur celor ase
indivizi ce stteau la o mas vecin cu a mea.
82

L-am vzut pe Frank. A cobort din tren. Era beat cri,


anun el rznd gros. Tom Mason era acolo i l-a luat n
primire. Tom nu e prost degeaba. Trage i el speran la
marafeii lui Frank.
M-am gndit n sinea mea c nu era singurul. Am pltit
consumaia i am plecat.
n strad, lumea adunat grupuri-grupuri vorbea numai
despre asta. n Wicksteed, subiectul de conversaie al serii
care ncepuse s se lase era unul singur.
Ajuns n camera mea, am dat drumul la televizor i m-am
trntit ntr-un fotoliu. Dup cteva minute m-am ridicat, am
nchis televizorul i am nceput s bat camera n lungi-n lat.
n minte n-o aveam dect pe Beth.
Dorina pe care o simeam pentru eam tia ca lama unui
cuit. mi intrase n snge aidoma unui virus. O s gseasc
ea un mijloc, dar problema era ct timp avea s dureze pn
atunci. M-am gndit la Marshall i la faptul c, de cteva ori
n decursul conversaiei, Beth menionase cnd o s
moar... dac moare... cnd va muri...
Dac Marshall n-ar mai fi fost n joc, ea ar fi avut toi
banii.
S nu-i faci planuri fr mine.
Mi-am aprins o igar i am continuat s cutreier prin
camer. E adevrat, mi-am zis eu, moartea rezolv o
grmad de probleme. Dac Marshall ar muri...
M-am oprit i am privit plaja sub clarul lunii.
Doar nu era s merg la el, s-i dau o palm amical peste
umr, i s-i zic F-mi plcerea i crap! Era imposibil, dar
acum numai asta aveam n cap. Dac ar fi crpat, mi-ar fi
fcut mai mult dect un serviciu. A fi rmas i cu Beth i cu
paralele lui.
O btaie uoar n u m trezi la realitate. Am deschis.
Domnule Devery, suntei cutat la telefon, m anun
doamna Hansen. E domnul Marshall.
Am holbat ochii.
Domnul Marshall? Ddu din cap. Ochii i scnteiau de
curiozitate. Mulumesc mult.
83

Am trecut prin faa ei i am cobort scrile.


Tu eti, Keith? tun Marshall. Ai auzit vestea?
Cine n-a auzit-o? Condoleanele mele, i n acelai timp,
felicitri.
Izbucni n rs. Rsul sta m-a convins c era beat.
Aa ceva nu se ntmpl la toat lumea, iar de data
asta, nu mai este prea devreme. Ascult, Keith, poi veni
pn la mine? Trebuie s vorbesc ceva cu tine.
Propunerea asta a fost att de neateptat nct, pentru
cteva secunde, am privit nuc peretele gel, dup care am
blmjit:
Da... cum s nu... imediat.
Pi nu? Noaptea asta trebuie s srbtorim
evenimentul. Ce zici?
De acord... numaidect.
i cnd zic noapte, vorbesc serios. Ia-i cu tine periua
de dini. Avem o grmad de camere pentru musafiri.
i a nchis. Simind-o pe doamna Hansen devorat de
curiozitate, i-am spus:
Mi s-a prut cu chef. Mi-a zis s m duc s stau la
noapte acolo.
i fr s-i mai las timp de gndire, am urcat n camera
mea, mi-am aruncat ntr-un sac sport trusa de toalet, o
pijama i o cma curat, dup care am cobort treptele
cte patru.
Doamna Hansen era tot n hol. I-am fcut un semn cu
mna, ferm convins c dup ce avea s aud maina
ndeprtndu-se, srea pe telefon ca s-l sune pe frate-su i
s rspndeasc vestea.
Am avut din nou senzaia aia de fatalitate, care nu m-a
prsit din clipa n care o cunoscusem pe Beth. n sinea mea
recunoteam c, n prezent, ea avea mai mult importan
dect banii lui Marshall. i acum, pentru un motiv care-mi
era necunoscut, Marshall m invitase s petrec noaptea la ei
acas. Poate c era tot fatalitate.
Am lsat maina n faa casei i am sunat. Din sufragerie
se vedea lumin. n timpce ateptam sub razele lunii, cu
84

inima btnd s-mi sparg pieptul, am auzit din cas


apropiindu-se un pas greoi. Ua s-a deschis larg i n prag
apru Marshall, cu figura lui mare i rocovan lucind de
sudoare i cu o expresie de veselie ntiprit pe ea.
Vino s ii companie magnatului! mi spuse..
Cltinndu-se uor, m-a apucat de bra i m-a trt n
living. Am privit rapid n jurul meu. Nici urm de Beth.
Hai, ia i bea ceva! A nfcat o sticl de scotch,
vduvit binior de coninut. Mai e, nu-i fie fric!
A trecut prin faa mea mpleticindu-se, a turnat din sticl
ntr-un pahar, umplndu-l ca lumea, i apoi mi l-a vrt n
mn. Dup aia a luat direcia unui fotoliu, n care s-a
prbuit.
Cred c m-am cam afumat un pic, Keith. i ce? Normal,
nu? Un milion de dolari, ce naiba! n sfrit! Chestia asta se
ud, nu?
M-am aezat n faa lui.
Felicitri, Frank.
S-a uitat la mine chior.
Mda... Keith, vrei s tii ceva? mi placi. Da, faci parte
dintre oamenii care-mi plac. Nu ca toi ticloii ia care dau
trcoale paralelor mele. mi placi, zu aa. i umfl obrajii.
S nu dai prea mult atenie la ce-i spun... Probabil c sunt
but, dar chestia asta, c mi placi, e adevrat, s tii.
Mulumesc, Frank. Aa este... simpatie la prima vedere.
Se ntmpl lucruri de astea.
M-a privit, clipind din ochi.
Dar tu, Keith, ii la mine?
n vocea lui era un fel de implorare, o anumit tristee.
F-mi plcerea i crap!
Doar nu era s-i spun asta. Am ridicat paharul spre el.
i tu, Frank, faci parte dintre oamenii care-mi plac.
Da, ndrug el. Am simit eu. Cnd m-ai adus aici i pe
urm te-ai ntors pe jos, mi-am zis c faci parte din oamenii
care-mi plac.
M-am ntrebat ct avea de gnd s-o mai in aa, cu
tmpeniile lui de beiv. i pe urm Beth, care nu mai
85

aprea...
Revenind la oile noastre, Keith, s tii c m-am gndit
bine. O s fiu al naibii de mult ocupat. Trebuie s abandonez
agenia mea imobiliar: Am o grmad de planuri.
i trecu mna peste faa transpirat i m privi,
Ia spune-mi... cum te-ai neles cu nevast-mea... cu
Beth?
A fost att de neateptat, c am rmas mpietrit.
Ei? i ncrunt sprncenele, ncercnd s-i fixeze
privirea asupra mea. Cum te-ai neles cu ea?
Foarte bine, am rspuns cu vocea rguit. Numai c
nu prea se prinde de ea chestia asta, cu condusul.
Hohoti cu rsul la gros al lui.
Keith, s tii c te-a dus cu preul! Conduce la fel de
bine ca tine, numai c nu vrea i pace s m duc cu
maina. Ridic din umerii masivi. i-i dau dreptate. Sunt un
beiv, ce mai. Iar ticloii tia din Wicksteed att ateapt,
s gseasc un motiv ca s mai brfeasc niel.
A nchis ochii, i-a umflat din nou obrajii, a cltinat din
cap, a redeschis ochii i a continuat:
S tii, Keith, c este o femeie cu totul ieit din comun.
De asta am luat-o de nevast. Am ntlnit-o ntr-un
restaurant nenorocit, pe drumul ctre Frisco. Am intrat s
mnnc ceva i am dat de ea. Mi-a czut imediat cu tronc.
Are ceva... A dat din cap. Ceva cu totul special. Am avut
parte de femei la viaa mea, dar ea ceva cu totul special,
Keith, s tii.
Simisem deja pe pielea mea lucrul sta. Ascultam
nemicat.
Zi de zi, timp de o sptmn, am fost mereu n bomba
aia. i cu ct o vedeam, cu att mai mult m aprindeam. Se
pare c i eu i-am plcut, aa c atunci cnd mi-a spus c se
sturase de crciuma aia, am nhat ocazia cu amndou
minile. i ne-am cstorit. Dup care am descoperit c-i
place singurtatea... De, fiecare cu psric lui. Mie puin mi
pas. Are grij de cas, gtete, vede de grdin, aa c nu
m intereseaz icnelile ei. ntinse spre mine un deget
86

tremurtor. Keith este o femeie de ncredere. Asta-mi place la


ea. tiu c atunci cnd m ntorc de la munc, m ateapt o
mas bun. tiu c o s gsesc o cma curat cnd am
nevoie de aa ceva. i c ntotdeauna n cas este whisky...
asta e... o femeie de ncredere.
Am continuat s-l ascult. i-a luat paharul, l-a examinat i
apoi l-a golit.
Ce spuneam? mormi, dnd din cap. Ah, da. i
spuneam c... n tren, cnd m-am ntors, m-am gndit... Hai
s mai bem un phrel, Keith.
Mi-a ntins paharul. M-am ridicat, i l-am luat i i-am
turnat o porie care ar fi ntors o cmil cu picioarele n sus.
L-a luat, a suspinat, a dat din cap i a mormit:
Mulumesc. Ia spune... Cu ct te pltete Ryder la?
Dou sute de dolari pe sptmn.
Nu-i nici o scofal. Ascult, Keith, eu o s fiu foarte
ocupat. De condus, nu pot s conduc. Aa c am nevoie de
cineva care s m duc de colo-colo. Se aplec nainte. M-am
gndit la tine. Te-ar aranja s fii oferul meu? Ai ? Ce spui?
Propunerea asta a czut ca din senin, aa c l-am privit
fr s reuesc s articulez vreun cuvnt. i bu paharul i
rnji cu gura pn la urechi.
Ia zi, i place propunerea mea?
Am inspirat adnc.
Frank, n fond i la urma urmei, ce-ar trebui s fac?
A dat din cap, vdit satisfcut.
Bun ntrebare. Pi, ar trebui s locuieti aici, s m
duci dimineaa la gar, s m iei de acolo seara i s mai dai
o mn de ajutor prin cas. Poate c te gndeti c i propun
o slujb nenorocit, adug el, ridicnd o mn. De acord,
aa pare s fie, dar asta numai pn cnd o s intru n
posesia banilor lora, i pn cnd o s-mi iau napoi
permisul. Nu-i cer dect s-mi dai o mn de ajutor pn se
aranjeaz toate. Keith, din momentul n care o s am banii, o
s-o ntind din oraul sta nenorocit. Am de gnd s cumpr o
cas n Carmel. Ai fost n Carmel? Un loc nemaipomenit. Am
ochit deja o cas de vnzare, un parc de cinci hectare, cu
87

piscin, ce mai, lux adevrat. Beth n-o s poat s se ocupe


singur, dar tu, da. Trebuie s te ocupi de angajarea
personalului, de organizarea recepiilor, de toate, ce mai.
Banul la ban trage. Cineva care valoreaz un milion de dolari
este obligat s se poarte n stil mare. Ascult. Keith, o s-i
dau apte sute n loc de ia dou sute ai lui Ryder, dar cum
pun mna pe motenire, o s primeti mai mult. Ce spui? Ai?
Ar trebui s locuieti aici... i s mai dai o mn de ajutor
prin cas.
Inima mi-a luat-o la trap sltat. Dac acceptam, aveam s
fiu alturi de Beth, i asta era tot ce-mi doream, numai c nu
aveam de gnd s sar n sus de fericire. Nu trebuia s
bnuiasc nici ct negru sub unghie ce reprezenta Beth
pentru mine.
Frank, nu zic nu, e tentant ce-mi spui tu, dar Ryder
vrea s m ia ca asociat. M-am gndit la propunerea lui. Vrea
ca dup ce iese la pensie s iau eu n primire coala.
M-a privit pe sub sprncene.
O afacere nenorocit, ntr-un ora nenorocit. Keith,
gndete-te, ce dracu! Alturi de mine, e ca i cum ai sri de
pe o trambulin. Sunt de acord, o s ncepi da jos, dar o s
urci n aceiai timp cu mine. La contabilitate te pricepi ct de
ct?
Am ezitat destul de mult nainte de a-i rspunde.
Frank, am lucrat la Barton Sharman, asta nainte de a
fi mobilizat.
A rmas cu gura deschis.
Care Sharman... agenia aia de schimb?
Exact.
i ai lucrat la ei?
M ocupam de cinpe la sut din cei mai importani
clieni ai lor.
Pleoapele i s-au nchis pe jumtate.
i atunci...la ce dracu stai aici i nvei lumea s
conduc?
O ntrebare la locul ei, i-am rspuns, cu inima btndumi i cu minile umede. Vietnamul m-a ntors pe dos. Doi ani
88

mi-am petrecut prin jungl, tot cspind la mrunei de-ia,


blcindu-m prin snge i mocirl. Dup ce m-am ntors la
birou, mi-am dat seama c banii nu mai aveau nici o atracie
pentru mine. Nu mai puteam face fa. Aveam chef s
vagabondez, s fiu liber... Aa c am ntins-o...
A rmas att de mult cufundat n gnduri, nct pentru o
clip am crezut c a adormit.
n cele din urm a mormit:
Eti n meserie, iar chestia asta s-ar putea s-mi
foloseasc. Keith... las-l ncolo pe Ryder. Pentru nceput,
apte sute de dolari, i o s lucrm mpreun. Zi, eti de
acord?
Paharul pe care i-l ddusem l fcuse praf.
Frank, dac mai discutm i mine?
Ce?
Zic s mai vorbim i mine de chestia asta.
Corect. Bun idee. Doamne sfinte, nu mai reuesc s-mi
in ochii deschii... S-a ridicat greoi din fotoliu, Hai... la
culcare.
A ieit din ncpere cltinndu-se bine de tot i a urcat
scara spre etaj. S-a oprit n faa camerei n care fcusem
dragoste cu Beth.
Eti la tine acas. O s mai vorbim mine.
Cu un mers de elefant, a pornit-o pe trei crri pn n
captul culoarului, a deschis o u, a intrat i a nchis ua
dup el.
Am luat-o i eu dup el, am intrat n camera ce-mi era
cunoscut i am aprins lumina.
Beth era ntins pe pat, cu minile sub ceaf; halatul la
transparent abia dac-i acoperea goliciunea.
Privirile ni s-au ncruciat. Peste cteva secunde am nchis
ua i am rsucit cheia n broasc.

89

= CAPITOLUL V =
Cnd pendula de la parter a nceput s bat ora apte mam trezit. Razele soarelui, care treceau prin fereastra
deschis, proiectau pe pat o pat cldu. Am rmas cteva
clipe nemicat, cu mintea complet golit, apoi, revenindu-mi
ncetul cu ncetul, am ntors capul spre dreapta. Nu era
acolo. Am dat cearaful la o parte i am cutat o igar.
Noaptea trecut, cnd m repezisem s-o iau n brae, m
ntmpinase foarte lucid, spunndu-mi sec:
Nu... nc nu. V-am ascultat vorbind. Ce-ai de gnd s
faci? i accepi oferta?
Tu ce crezi?
Vorbeam amndoi n oapt.
Ar fi stupid din partea ta s refuzi.
Iar eu nu sunt stupid.
Un surs ironic i lumin figura.
Dar, Keith, s ii minte. Nu-l subestima. Nici el nu este
fcut grmad.
Mi-ai mai spus-o, am murmurat eu, iar mna mea
ncepu s-i exploreze pntecul.
i cu asta, discuia a luat sfrit.
Am fcut dragoste n trei reprize. De fiecare dac cnd i
venea s ipe, i lipea gura de gtul meu. Amndoi eram
contieni c Marshall sforia la mai puin de zece metri de
noi.
ntins pe pat, cu o igar ntre degete, reflectam asupra
situaiei care se prezenta destul de bine. Intrasem ntr-o
combinaie n care nu speram. Acum eu eram n hor, n
timp ce amrii ia din Wicksteed, crora li se scurgeau
balele dup paralele lui Marshall, rmseser pe afar. Miam spus c de acum nainte trebuia s joc strns de tot.
Beth m avertizase de dou ori s nu subestimez butoiul la
de whisky. n regul, dar trebuia totui s fac i eu un mic
sondaj. ineam s m asigur c avea dreptate, dei speram
90

s se nele.
Am mai stat vreo jumtate de or i am ntors situaia pe
toate prile, dup care m-am sculat i m-am dus la baia
care se gsea la captul culoarului. Am fcut un du, m-am
brbierit, m-am ntors n camera mea, m-am mbrcat i am
cobort n living.
Mirosul de unc prjit mi-a amintit c mi-era o foame de
lup. Am intrat n buctrie.
Beth sttea n faa plitei i supraveghea mncarea de pe
foc. Am schimbat o privire, apoi mi-a zmbit, cu aerul ei
distant.
Ai dormit bine, domnule Devery?
Eram n gard.
Foarte bine, mulumesc. Miroase frumos.
Cum v plac oule?
Indiferent cum.
Aveam o poft nebun s-o iau n brae i s-i pipi fundul,
dar privirea ei mi interzicea asta.
Salut, Keith.
M-am ntors, surprins.
Marshall se afla n pragul uii de la buctrie. Fa de
starea jalnic n care fusese azi-noapte, acum prea n plin
form. i-a lsat s-i cad mna grea pe braul meu.
O s vorbim la mas, spuse el i-i zmbi nevesti-sii. E
gata?
Imediat.
L-am urmat n sufragerie. Masa era aezat, cafeaua gata
i pinea proaspt prjit. Cum ne-am aezat, a aprut i
Beth cu unca i oule prjite.
i-am spus eu! rnji Marshall. Ia uit-te! M pot bizui
pe nevast-mea.
N-am rspuns.
Frank, am treab prin grdin, a spus ea cu vocea ei
grav. Poft bun!
i a plecat.
Toat ziua se ocup de grdin, coment Frank,
turnnd cafeaua. Ia zi, Keith, accepi oferta mea?
91

A fi tmpit s refuz, nu?


M-a privit scurt, apoi a nceput s-i ung cu unt o felie de
pine.
Asta categoric. Bun. Vreau s m duci la gar. n
dimineaa asta am treab la Frisco, dar o s m ntorc cu
expresul de dou'pe jumate. S vii s m iei. Lum prnzul,
dup care trebuie s merg s discut cu Olson.
Perfect, iar eu trebuie s discut cu Ryder.
A dat din mn, ndeprtnd cu un gest neglijent obligaia
asta a mea. ncepuse s se comporte ca un milionar.
Eh, ai toat dimineaa la dispoziie.
M-am gndit c era momentul s-l ncerc.
Frank, mi-a venit n dimineaa asta o idee. Ce-ar fi s
preiei afacerea lui Ryder? Dup mine, pare rentabil. Dac te
tenteaz chestia asta, a putea obine datele precise i am
putea discuta disear.
i-a nfipt furculia ntr-un ou, apoi ntr-un bucoi de
unc, i-a umplut gura cu ele, i n timp ce mesteca, mi-a
rspuns:
Nu m intereseaz. Ascult, Keith, eu o s fiu o
persoan important. nvrteala aia prpdit a lui Ryder nu
m intereseaz deloc.
L-am aprobat, dnd din cap.
Frank, mai exist o propunere. Comitetul de iniiativ...
Ai auzit de tia? Zmbi. Cu parcul lor nenorocit de
distracii? Pot s-i pun pofta-n cui. Pentru mine, s-a cam
terminat cu Wicksteed-ul sta, aa c nici vorb de aa ceva.
Nu-l subestima, mi-au rsunat n minte vorbele lui Beth.
M gndeam c ar putea s te intereseze.
Sigur c da. Atept s-mi dai idei, dar s nu mai aud
vorbindu-se de Wicksteed.
Cum vrei, doar sunt banii ti. nainte de a continua, am
but o gur de cafea. Ideea asta cu parcul de distracii ar
putea fi o excelent investiie. Am fcut chestii de genul sta
cnd am lucrat la Barton Sharman.
Bine, de acord cu tine, este o investiie nemaipomenit,
numai c nu m intereseaz absolut deloc. Keith, mi-am pus
92

creierii pe moae. A mucat cu poft dintr-o felie de pine


prjit. Bursa, sta-i domeniul meu. tiu eu ce poi face cu
un milion de dolari. i-i repet, gata cu Wicksteed-ul.
Dup cum mi spusese Beth, era ntr-adevr ca un catr,
foarte dificil de ntors pe degete. i gndul la mi-a venit iar
n minte: F-mi plcerea i crap!
n regul Frank. Tu eti boss-ul.
Corect. i ddu scaunul napoi. Hai s mergem. Am o zi
cumplit.
Fr s mai dau cu ochii de Beth, l-am condus la gar,
apoi m-am dus la coala de oferi. Era abia nou fr un
sfert, dar Bert venise deja.
I-am explicat situaia. I-am spus c Marshall m angaja ca
ofer i-mi ddea apte sute pe sptmn. Rmnnd n
preajma lui, aveam toate ansele s m cptuiesc i eu.
Jucam cu crile pe mas. Bert mi-era drag i nu aveam de
gnd s-l trag pe sfoar.
Bert, tu-mi tii foarte bine situaia. L-am pus i pe
Frank la curent cu ea l-am minit eu, fr s clipesc din
ochi aa c am o ans pe care nu vreau s-o scap.
Ochii si erau plini de amrciune.
Da, Keith, neleg. Asta este... A fcut un gest dezolat. O
s dea Tom lecii de conducere. i eu, o s trebuiasc s mai
amn cu ieirea mea la pensie. Fiecare trebuie s-i caute un
drum n via. Dac asta vrei, atunci te neleg.
i-am spus, Bert. Am vrut s fiu corect cu tine.
A dat din cap, i asta a fost tot.
Maisie mi-a strns mna, iar Tom Lucas mi-a dat una
peste umeri. Aproape c regretam c plec; erau tipi de treab.
ntorcndu-m spre main, am realizat brusc c nu mai
aveam nici un drept asupra ei. M-am oprit locului, gndindum ce-i de fcut, cnd sosi Tom Mason, la volanul Ford-ului
lui rablagit.
Hei, Keith! Ce-ai rmas aa pe gnduri?
M-am apropiat i m-am sprijinit de portiera lui.
Nu, nimic. Ce mai faci?
Aa i aa. Vrei s te las undeva?
93

Nu chiar acum. Dar trebuie s-i spun ceva.


Am ocolit maina i m-am aezat alturi de el. M-a privit
mirat.
Hai, spune!
I-am spus pe leau. C Marshall m angajase ofer i c
imediat ce ncasa motenirea, avea intenia s prseasc
oraul. C i strecurasem ideea de a-i plasa o parte din bani
n parcul de distracii, dar reacia i-a fost total defavorabil.
Cam aa stau lucrurile, Toni. S-ar putea ca mai trziu
s reuesc s fac cte ceva... s-l fac s se rzgndeasc, sau
mai tiu i eu ce, dar pentru moment, situaia e cam
albastr.
A prut foarte decepionat.
Keith, da i convine s-i fii ofer? Am neles c Bert ia oferit s-i fii asociat.
Aa este, dar m-am mai gndit. Pentru o vreme, o s
stau alturi de Marshall. Am eu senzaia c o s fie
interesant. Asta voiam s-i spun. Transmite-i i lui Joe i
domnului Olson.
Am deschis portiera, am ieit din main i m-am
ndreptat spre staia de taxiuri, simind cum asupra mea
apsa greutatea privirilor sale. I-am spus oferului s m
duc la locuina lui Marshall.
Cnd am ajuns, Beth era n grdin, culegnd trandafiri.
Am pltit i am ateptat ca taxiul s se ndeprteze. n timpul
sta Beth intrase n cas.
Am gsit-o n camera mea, dezbrcndu-se. Cnd s-a
aruncat n pat, eram deja gol.
Peste cteva minute a scos un strigt slbatic, care a
reverberat n linitea casei.
Am parcat Plymouth-ul lui Marshall n faa grii, cu cteva
minute nainte de dousprezece jumtate. Individul nu
catadicsise s-i repare maina dup accidentul pe care-l
avusese. ns aripa boit i farul buit nu mpiedicau cu
nimic funcionarea mainii.
94

n clipa n care am cobort, i-a fcut apariia Ross, s-a


uitat la Plymouth, apoi m-a privit cu ochii ia mici i ri.
Botul i era n continuare umflat.
Maina asta este n neregul, declar el, artnd spre
aripa ifonat.
Asta nu-i problema mea, aranjeaz cu domnul Marshall,
milionarul. Eu nu sunt dect un angajat, i-am rspuns, i
trecndu-i prin fa, m-am ndreptat spre intrarea n gar.
Hei! Tipule!
M-am oprit i m-am ntors.
Ross, las-m dracului n pace, i-am zis apsat. Dac ii
neaprat s faci caz din chestia asta, putem merge la poliie
i s discutm cu eriful McQueen.
O s fac un raport cu privire la maina asta, a ripostat,
apoi i-a bgat degetele sub centur i s-a ndeprtat agale.
Cnd am ajuns pe peron, expresul de Frisco tocmai intra
n gar. Marshall a cobort primul. Avea figura
congestionat, dar nu prea prea beat.
Salut, Keith! a strigat i m-a nlnuit pe dup umeri.
Am avut parte de-o diminea mpuit de tot. i tu?
Totul s-a aranjat, i-am spus, gndindu-m la Beth.
Hai s mncm.
Am ieit afar din cldirea grii i am luat-o mpreun spre
main.
Frank... Adjunctul la de erif, Ross, m cam muc de
fund. A zis c maina asta nu poate circula n starea n care
se afl i c o s fac un raport,
Marshall examin maina, se strmb i se aez n fa.
Lumea care ieea din gar ncerca s-i atrag atenia,
fcndu-i cu mna i zmbindu-i, dar nici nu-i bga n
seam.
Cum am pornit din loc, mi-a spus:
Keith, gsete alt main. Ultimul rcnet. Te las pe
tine s alegi. Acu am bani. Cu nemiluita.
Frank, nu preferi s te ocupi tu de aa ceva? S
cumperi o main nou, sta e un lucru important.
N-am timp, a mormit. Hai s mncm. Mergem la
95

Lobster Grill.
Auzisem de restaurantul sta. Era cel mai luxos din ora.
Am ajuns acolo n cinci minute, i doar n dou minute am
fost condui la cea mai bun mas. eful de sal i toi
osptarii artau al naibii de bine, c tiau c au de-a face cu
un milionar. Iar Marshall era de-a dreptul ncntat.
Ni s-au servit nite mncruri complicate, ncepnd cu
homar i fructe de mare. Marshall n-a scos o vorb, dar n
timp ce se ghiftuia, i inea sprncenele ncruntate. Era
adncit n gnduri, i precis c nici nu-i ddea seama ce
bga n el.
Dup ce am terminat, i-a dat farfuria de-o parte i a
mrit:
Am ntlnire cu boul la de Olson. Keith, du-te i
cumpr o main.
Ce marc? Ce fel de main?
S-a ridicat, a pltit i apoi am luat-o spre ieire.
Ceva de lux. Alege tu. Ultimul rcnet.
L-am condus la biroul lui Olson, l-am lsat acolo, iar eu
m-am dus la reprezentana firmei Cadillac.
Cnd i-am anunat pe ia de acolo c venisem s cumpr o
main pentru Frank Marshall, mai-mai s dea n blbial.
Mi s-a fcut reclam la ultimul model, care abia sosise.
Era o minunie lung i decapotabil, vopsit n crem i
bleu i prevzut cu toate mecheriile pe care le poate
inventa un constructor de maini. Tipii erau aa de excitai
s mi-o vnd, c pn la urm n-am semnat nimic. Le-am
lsat n grij Plymouth-ul, le-am spus s ia legtura cu
Marshall pentru parale, dup care, instalat la volan, am
cobort de-a lungul lui Main Street ca un norior dus de-o
adiere.
l ateptam pe Marshall s ias de la Olson, ascultnd o
caset cu Frank Sinatra. Cnd l-am vzut ieind, l-am
claxonat. Sunetul era dulce, melodios. I-am fcut i cu mna.
A ajuns lng main plin de ifose, sub privirile invidioase
ale trectorilor. S-a oprit, a nconjurat-o ncet, n timp ce eu
i ineam portiera deschis. A dat ocol mainii de trei ori.
96

Toat lumea se zgia la noi, mainile de pe strad ncetineau


i apoi opreau, iar oferii din ele nu-i mai dezlipeau ochii de
pe Cadillac.
Dup al treilea tur, l-am ntrebat:
i place, Frank? Dac nu-i place, putem s-o dm
napoi.
A izbucnit n rsul lui gros.
Keith! Eti dat naibii! Asta-i exact maina pe care mi-am
dorit-o. Unde dracu ai gsit-o?
Vznd c n jurul nostru se adunase o mulime de
curioi, l-am invitat s urce, i-am nchis portiera, am alergat
prin faa motorului i m-am instalat la volan.
Ai vrut o main... aa c uite-o.
Am pornit motorul, am dat volumul mai tare la casetofon
i am demarat, sub privirile care ne devorau.
Dumnezeule! exclam el. Asta da, main!
Am ciupit acceleraia i am nit ca din puc, apoi am
ncetinit. S fiu sincer, eram la fel de fericit ca i el.
Ct a costat, Keith?
I-am spus.
Floare la ureche! Doamne, Dumnezeule! Un milion de
dolari! Mi-a putea cumpra zece, dac a vrea.
Dar nu vrei.
i-a umflat obrajii i i-a trecut cu mna peste fa.
Nu, bineneles. Dar de but ceva, a bea.
M dusese mintea i la aa ceva. Am deschis torpedoul,
am scos de acolo o sticl de scotch i i-am dat-o. I-a
deurubat dopul i a nceput s sug din ea, de parc ar fi
fost laptele maic-sii.
Pn s ajungem acas, a dat gata jumtate din sticl.
Beth nu ne-a ntmpinat. L-am ajutat s ias din main,
dup care s-a ndreptat spre intrare, blbnindu-se. Am
bgat maina n garaj, dar am continuat s rmn la volan,
nchipuindu-mi c-mi aparine.
F-mi plcerea i crap!
Am cobort, dar mi-am dat seama c maina asta era mai
lung dect Plymouth-ul, aa nct ua batant nu se putea
97

nchide. Am urcat din nou la volan i am dat napoi, pn


cnd bara din spate a atins zidul. N-am oprit motorul i am
verificat dac ua se nchidea. Acum da, se nchidea la fix.
Cnd m-am dus s opresc motorul, am simit mirosul
puternic de gaze de eapament. Am oprit motorul i apoi am
deschis ua lateral care ddea din garaj direct n buctrie.
Beth nu era n buctrie. Am presupus c era n grdin.
Am luat-o pe culoar i am intrat n living.
Marshall se lipise de alt sticl de whisky. Sttea aezat la
masa oval din faa ferestrei, cu nite hrtii mprtiate n
faa lui, iar atunci cnd am intrat, tocmai i turna o porie
zdravn.
Stai jos, Keith, fcu el, artndu-mi cu mna un fotoliu
lng mas. tii, un milion de dolari, la prima vedere, pare
un morman de bani, dar cnd ncepi s scazi din el
nenorocitele astea de impozite, milionul sta se cam topete.
Asta cam aa este, Frank. i-am rspuns, aezndu-m:
Oricum, mai rmne suficient. Pe puin vreo ase sute de
mii, bani pein. Dac investeti n ceva paralele astea, o s ai
o dobnd frumuic.
A dat duc pe gt jumtate din pahar.
Atta lucru tiu i eu. S-a aezat bine n fotoliu i i-a
pironit asupra mea o privire sticloas. Am un pont de
milioane, oelriile Charrington. Acum, aciunile astea
valoreaz cinpe dolari. Am mirosit c ia de la Pittsburgh o
s-i nghit pe Charrington. Au ncercat i acum ase ani,
dar s-a pus c comisia economic. De data asta tiu dintr-o
surs sigur c fuziunea o s aib loc. Aciunile Charrington
o s-i tripleze valoarea chiar de mine.
L-am privit ncremenit.
Nenorocita asta de afacere cu oelriile Charrington m
bgase la zdup. n timpul anilor petrecui la prnaie, mi-a
crpat capul de ct m-am gndit la chestia asta, i pn la
urm m-am prins c nite tipi cu glagore la cap din consiliul
de administraie rspndiser zvonul sta, nct fleii ca
mine i ca alii czuser n plas. Se pare c aveau de gnd
s ncerce din nou figura. Lsaser s treac ase ani, i
98

acum ncercau iar marea cu degetul, spernd s creasc


artificial valoarea aciunilor lor.
Nu, Frank, stai o clip! am srit eu. tiu foarte bine
povestea cu oelriile Charrington. Este singura societate n
care nu trebuie s-i bagi banii. E o cacialma curat.
Fuziunea n-o s aib loc niciodat.
M-a privit clipind din ochi.
tiu despre ce vorbesc. Am un pont de milioane, i-am
mai spus. Tu ce poi s tii?
Acu ase ani au ncercat s fuzioneze cu Pittsburgh. Au
rspndit zvonul, i fraierii au mucat din momeal. Mii de
oameni i-au pierdut banii. Am fost unul dintre ia. Dac e
cineva att de naiv nct s-i bage banii n aciunile alea, o
s se curee de tot... Frank, nu-i spun basme.
Nu zu? Numai c eu sunt mai bine informat ca tine. i
i-a dat paharul peste gt. tiu despre amrii ia care au
luat leapa, dar de data asta nu e nici o cacialma. Imediat ce
testamentul o s fie autentificat, o s bag jumate de milion n
aciuni. Asta-i un pont care mi-a fost vndut din interior.
Jack Sonsan, vicepreedintele societii, mi este un vechi
prieten. El mi-a optit chestia asta, i nu este el omul care s
m aiureasc pe mine.
l tiam pe Sonsan ca pe buzunarul meu. Barton Sharman
l considera escrocul secolului.
Frank, ascult, am insistat eu, zu c tiu ce vorbesc...
Du-te i ajut-o pe Beth n grdin, ncheie Marshall, cu
un licr rutcios n ochi. Las-m, am de lucru.
M-a fcut s neleg c nu eram dect un servitor i n-avea
de gnd s primeasc sfaturi de la mine.
Cum vrei tu, Frank, am spus, ridicndu-m din fotoliu,
n timp ce el i umplea alt pahar. Dar o s-i pierzi toi banii.
Asta o spui tu. i-a ndreptat degetul arttor spre
mine. Ascult, fiule, cunosc attea despre finane, c n-o s
poi nva cte zile vei avea. Atunci cnd o s am nevoie de
sfaturile tale, o s te fluier... cnd o s am eu chef.
Ideea c nebunul avea de gnd s arunce pe fereastr
juma de milion de dolari n fuziunea asta care avea s se
99

produc la pastele cailor, m fcea s turbez, nu alta. Dac


bga banii tia n oelriile Charrington, nu i-ar mai fi
rmas dect praful de pe tob.
Frank, eu...
Hai fiule, las-o balt, am treab, nu vezi? A ntins mna
spre una din hrtiile mprtiate n faa lui, i n timp ce m
ndreptam spre u, a adugat: Keith, tii c in la tine.
Maina asta este un vis. Ajut-o pe Beth la treburile casei i ai
grij de main. Eu o s m ocup de parale.
Cum vrei, Frank.
S-a lsat pe spate, cu figura congestionat i privirea la fel
de rutcioas.
Auzi, dac am renuna la Frank, ce zici? A mai tras o
duc. Dac mi-ai spune domnule Marshall? Nu mi-o lua n
nume de ru, dar, zu aa... E vorba de etichet, nu?
Ne-am privit scurt.
Foarte bine, domnule Marshall.
A rs, parc uor jenat.
Aa c mergi pe mna mea, fiule. Sunt fericit ca un
milionar.
L-am njurat n minte, gndindu-m c mergeam pe mna
lui doar ca s pot face dragoste cu nevast-sa.
Bineneles, domnule Marshall.
A dat scurt din cap i a nceput s-i citeasc hroagele.
Am ieit din living i m-am dus n grdin. De fapt, un
parc imens, cu arbuti, copaci, tufe de flori i o vegetaie
luxuriant, ca de jungl. Am depistat-o cu greu pe Beth, abia
n spate, culegnd zmeur. Am aprut n momentul n care
arunca cteva boabe ntr-un coule alb de paie.
Am primit ordinul de a veni aici i a te ajuta fiule, iam spus.
A ridicat iute capul.
Aa i-a zis?
Chiar aa, i mai nou, trebuie s-i spun domnule
Marshall, fiindc acum este un milionar, iar eu un prpdit
de ofer. Dup el, e o chestiune de etichet.
A renceput s culeag zmeur. M-am aezat pe vine,
100

privind-o.
Beth... A luat-o pe artur. Are de gnd s-i bage toi
banii n nite aciuni din care o s se aleag praful.
A rmas nemicat, cu degetele nroite de sucul zmeurii,
iuitndu-se nelinitit la mine.
Dei e beiv, e mecher. i-am mai spus-o, Keith.
Se poate, dar i-a luat Dumnezeu minile. Vrea s
investeasc toate paralele n nite aciuni ale unei oelrii, iar
asta o s duc mie-n sut la un dezastru. i asta, cum o s
pun mna pe bani adic la sfritul sptmnii viitoare.
M-a privit la fel de fix.
E mecher, a repetat.
Pe dracu, o s fie o catastrof curat! Pe vremuri, m-a
luat i pe mine apa, exact cu aceeai societate. La prima
vedere, totul pare o poman picat din cer, numai c nici
vorb s fie aa. O s-i piard i ultimul cent din
motenire... ceea ce e valabil i pentru tine.
A renceput s culeag zmeur. Avea o figur la fel de
expresiv ca o masc mortuar. Dup cteva minute am
ntrebat-o:
Beth, te gndeti, nu?
Da. S-a ntors spre mine, innd couleul ntre sni.
Eti sigur c planul lui o s se duc de rp?
Mai mult dect sigur.
i nu poi s faci nimic s se rzgndeasc?
Absolut nimic.
A dat din cap i s-a ntors spre tufele de zmeur. Am tcut
cteva clipe, dup care am ntrebat-o:
Beth, ce-i trece prin minte?
Fr s m priveasc, a ciugulit cteva bobie,
murmurnd:
M gndeam c e pcat c nc mai exist.
Degetul la ngheat, ca de mort, rencepu s-mi urce de-a
lungul spinrii. De data asta, ea o spusese.
F-mi plcerea i crap!
O spusese cu gura ei.
Dup ce Marshall ar fi disprut, ea ar fi avut parte de toate
101

paralele lui, iar eu a fi avut-o pe ea. Numai c timpul presa.


Dac Frank ar fi ncasat motenirea, ar fi aruncat-o n doi
timpi i trei micri n vnt.
Beth, n-o s aib banii ia, chiar dac ar fi ca pentru
asta s moar.
Impasibil, continua s culeag zmeura aia nenorocit.
Beth!
Nu acum... disear.
Privirile ni s-au ncruciat. Ochii ei negri priveau undeva,
departe.
n regul. Vii tu ia mine?
A dat din cap c da.
M-am ridicat n picioare i am traversat grdina, ca s
intru n cas. Prin fereastra deschis, vocea lui Marshall se
auzea cu claritate:
...i verific totul, spunea el. A putea cumpra cam
peste dou sptmni. Am o afacere tare de tot. Da...
aranjeaz totul. O s fiu gata n dou sptmni.
n timp ce urcam spre camera mea, m-am gndit c
domnul Marshall se cam nela. Peste dou sptmni avea
s se gseasc la cimitir.
Mi-am petrecut restul dup-amiezii ntins pe pat, i
gndindu-m intens.
Nici mcar vocea grav i tuntoare a lui Marshall, care
vorbea la telefon, nu m putea distrage din gndurile mele.
Fumnd igar dup igar, mi-am zis c eram n faa celei
de-a doua anse de a face avere. Cu prima o ddusem n
bar, dar de data asta era cu totul altceva. n loc de a juca la
burs banii altcuiva, eram gata s ucid. Nu simeam nici o
remucare la gndul c plnuiam s m debarasez de beivul
sta respingtor, care plvrgea de zor la telefonul su de la
parter. Deja ncepusem s ncropesc un plan prin care s-l
elimin i care s nu dea nimic de bnuit. Trebuia s par un
accident, iar eu aveam s pun mna i pe Beth, i pe bani.
Cu ct m gndeam mai mult la ideea mea, cu att mi
102

plcea mai mult i n cele din urm am ajuns la, concluzia c


era uor de pus n practic i absolut sigur. Din cte
spunea Beth, M gndeam c e pcat c nc mai exist,
mi-am zis c n-o s fie nici o problem s-o conving, i fr
prea mult btaie de cap.
Jos, la parter, pendula btu ora apte. M-am dus la baie,
m-am brbierit i m-am privit n oglinda de deasupra
chiuvetei. Artam cum m tiam, numai c n spatele figurii
steia cunoscute se ascundea cineva de care n-aveam habar:
un uciga.
La nri mi-a ajuns un miros mbietor de ciuperci fripte. Am
cobort i am intrat n buctrie. Beth sttea n faa plitei,
supraveghind friptura de pe grtar.
Miroase bine, am spus din pragul uii.
A dat din cap, cu figura impasibil. Am remarcat c pe
grtar se aflau doar dou buci de carne.
Am ntrebat-o, cobornd vocea:
Unde e?
Alturi... E beat mort.
S m duc s-l culc?
Las-l unde e... Poate mai trziu.
i s-a apucat s ntoarc fripturile.
Am intrat n vrful picioarelor n living. Sttea la mas, cu
hrtiile rvite n faa lui, cu ochii deschii i fici, respirnd
scurt i iute.
Domnule Marshall...
M-am apropiat i l-am atins. Nici o reacie. Am trecut cu
mna prin faa ochilor deschii; nici n-a clipit mcar.
Beat mort, sta era cuvntul. Pe mas se odihnea o sticl
goal de scotch.
Din spatele lui, ca msur de precauie pentru cazul n
care i-ar fi revenit brusc, am privit peste umr la hrtiile de
pe mas. Mi-a srit n ochi actul de proprietate al unei case,
cu numele de Whiteoaks din Carmel. Mai erau o grmad
de hrtii acoperite de cifre, nume i zmnglituri, care nu miau spus nimic.
Beth intr n camer ca o pisic.
103

Hai la mas.
L-am atins din nou pe Marshall, i tot fr rezultat, aa c
m-am dus dup ea n buctrie. Ne-am aezat unul n faa
celuilalt.
Ar trebui s chemm un doctor, am spus, tind o
bucat din friptur. S-ar putea ca chestia asta s atrne
greu.
M-a privit fix, apoi a dat din cap.
l mai lsm o jumtate de or, i pe urm, dac o s fie
tot aa, o s-l chem pe doctorul Saunders.
Asta-i vraciul oraului? E ceva de capul lui?
E medic de vreo patruzeci de ani. E cel mai bun de aici.
Ne-am privit din nou, i de data asta eu am dat din cap.
Dup friptura cu ciuperci, am mncat zmeur cu fric i
apoi am but cafeaua. Nu aveam nimic s ne spunem.
Rotiele din mintea mea se nvrteau de zor, i dup expresia
absent de pe faa ei, mi-am dat seama c i ea chibzuia. Ct
am mncat, am tot sperat ca respiraia zgomotoas ce se
auzea din camera vecin s se opreasc brusc. Eram sigur c
i ea trgea ndejde la acelai lucru, dar n-am schimbat nici
o confiden despre asta.
Dup ce am terminat masa, m-am ntors n living i de
data asta l-am luat pe Marshall de umr i l-am zglit ca
lumea. S-a prbuit n fa i de-abia am avut timp s-l in
s nu alunece pe covor.
Beth sttea n prag i se uita la noi.
A trecut n hol i am auzit-o formnd un numr la telefon.
L-am apucat pe Marshall cu amndou braele i mi l-am
aruncat pe umeri. A gemut, a dat s se trezeasc, dar a
nceput s sforie numaidect. Era greu ca un bivol i nu
tiu cum de am reuit s-l car pn la etaj i s-l rstorn n
patul lui. Cu inima btndu-mi de efort, i-am scos haina i
pantofii.
Beth a aprut n prag.
L-am sunat pe Saunders. Vine imediat.
L-am privit amndoi pe Marshall. fr s scoatem o vorb,
ascultndu-i respiraia zgomotoas. Apoi ne-am uitat unul la
104

altul. Era foarte uor s-l sufocm cu perna, dar era i


periculos. L-am acoperit cu o ptur i am cobort.
O s-i revin, am spus eu, cobornd n living.
Nu omori aa de uor un beiv.
M-am ntors iute spre ea, dar figura i devenise impasibil.
Peste vreun sfert de or, n timp ce m plimbam ncolo incoace prin living, iar Beth fcea treab prin buctrie, a
sosit i doctorul Saunders, la volanul unui Ford vechi de
cnd lumea. Un tip nalt i deirat ca un cocostrc, cu o
musta stufoas i alb. Era mbrcat ntr-o vechitur de
costum gri, iar pe cap avea o plrie de panama de acelai
leat cu costumul, i cu borurile tuflite.
M-am inut de-o parte.
Am auzit-o pe Beth cum vorbea cu el, dar n afara unui
murmur confuz de voci, n-am putut distinge nimic. Peste
cteva minute au cobort, n timp ce eu am stat ascuns n
buctrie. I-am auzit maina pornind i apoi deprtndu-se.
A spus c n-are nimic, i c dup ce-o s se scoale, o s
fie ca nou-nscut, mi-a spus ea cnd am ieit din buctrie.
Asta voiam s tiu. Atunci e n regul. S-l lsm s
trag la aghioase.
ntre timp se ntunecase, dar cldura continua s fie
sufocant i nu se simea nici o adiere de vnt. Grdina era
luminat de o lun uria. Am luat-o pe Beth de bra i am
ieit afar s ne plimbm. Ne-am aezat pe iarb, umr lng
umr, n spatele unei tufe de trandafiri.
Dac intram n hor, trebuia s fiu sigur de ea i de banii
pe care urma s-i moteneasc.
Beth, dac i s-ar ntmpla ceva, ai vrea s te mrii cu
mine?
n privina asta, n-am mai ocolit subiectul i am mers
drept la int.
De ce s vorbim de pe acum de asta? Beivii triesc o
mie de ani.
S presupunem c n cazul lui o s fie o excepie. Ai
vrea s te mrii cu mine?
A dat din cap i apoi a spus:
105

i-ar plcea s rmi aici... i s trieti ca o clugri,


fr alt ocupaie dect menajul i grdinritul?
Da ce-mi propui altceva?
Beth, cu banii lui a putea deveni cineva, pe bune, ntrun an sau doi, a putea tripla averea asta. Am putea avea o
cas ca lumea, cu servitori, i s ne facem relaii, nu aa. Ai
putea duce o via total diferit. i-ar plcea?
Poate... S m gndesc. Da... m-am cam sturat de casa
asta, aa e. Cu tine, s m ajui... da.
N-a fi putut bga mna n foc c obstacolul sta fusese
depit.
Eti sigur, Beth?
i-a pus neglijent o mn pe a mea.
Parc poi fi sigur vreodat de ceva? Dar de ce m
ntrebi?
Pentru c peste dou sptmni, o s-i investeasc toi
banii n aciunile oelriei leia, i adio parale. Mi-ai spus c
e pcat c nc mai triete, nu?
A dat din cap afirmativ.
Ai spus-o, aa-i?
Da.
Ai crezut n ce-ai spus?
Da.
Mai crezi i acum?
Da.
Ei bine, n cazul sta, ar putea muri.
Pi... cum?
tii foarte bine ce nseamn asta, nu, Beth?
S-a lsat pe spate, sprijinindu-se pe coate, i a nceput s
contemple luna.
i-am pus o ntrebare, Keith Cum?
Pentru moment, nu conteaz. Vreau s-mi spui dac
eti contient de ce anume o s facem.
i, dup cteva clipe, am articulat ncet i distinct:
O s-l omorm.
Mai explicit, nici c puteam s fiu. M-a privit lung.
Dar cum? a repetat.
106

Beth, chestia asta nu te nspimnt? C noi doi,


mpreun, o s-l omorm?
Trebuie neaprat s foloseti ntruna cuvntul sta?
n vocea ei era o not de iritare.
Vreau s-i intre bine n cap ce punem la cale. Miza
jocului este de vreo ase sute de mii de dolari: tu o s m ai
pe mine, eu pe tine, i amndoi o s mprim banii tia, dar
pn la urm tot crim o s fie.
S-a lungit pe spate i i-a ferit ochii cu mna de razele
lunii.
Beth...
Dac trebuie musai s-l omorm, ei bine, o s-l
omorm.
Am privit-o brusc. i inea minile pe fa. M-am aplecat
asupra ei i i le-am dat la o parte. Faa parc i era sculptat
n marmur.
Aa o s i facem, i-am spus.
i-a pus din nou minile pe figur.
i cum o s aranjezi, Keith, chestia asta?
Vorbise att de ncet, nct abia am auzit-o.
S tii c trebuie s m ajui i tu, i-am rspuns. N-o so pot face de unul singur. Noi doi, mpreun, Beth. Totul o s
fie foarte uor, att timp ct accepi ideea c o s-l omorm.
Accepi ideea asta?
i-a micat picioarele prin iarb.
Da.
Am oftat lung, din toi rrunchii.
n regul. Mai nti, a vrea s-i vd testamentul.
O s-l vezi. tiu unde l-a pus.
Beth, eu te vreau pe tine i banii lui. i-e clar lucrul
sta?
Da.
i tu, Beth, m vrei?
A dat din cap c da.
Ai vzut maina aia nou pe care i-am cumprat-o?
i-a dat minile la o parte i m-a privit uimit.
Nu.
107

Hai s aruncm o privire. Este o minune, nu alta, i


asta o s-l omoare.
Sub clarul de lun, ne-am ndreptat unul alturi de
cellalt ctre garaj.

108

= CAPITOLUL VI =
Eram n buctrie i m uitam la Beth cum prjea nite
ou cu unc, cnd am auzit pe scar paii lui apsai. Neam privit scurt, apoi am trecut rapid n living, exact n
momentul n care deschidea ua i intra.
Avea ochii injectai i un aer morocnos, dar oricum, fa
de starea n care fusese n ajun, nu arta prea ru.
Bun dimineaa, domnule Marshall.
Vorbisem destul de ncet. Precis c-i plesnea capul de
durere.
A mormit ceva i a deschis ua de la buctrie.
Vreau numai cafea, a spus, dup care a nchis ua la
loc i s-a ntors n camer. Am o ntlnire la Frisco. Vreau s
plec cu primul tren.
Asta nsemna c peste trei sferturi de or trebuia s
ajungem la gar; aa c urma s-mi iau adio de la micul
dejun.
Beth, care auzise comanda, a aprut imediat doar cu
cafeaua pe care ne-a turnat-o n ceti. ncruntat, Marshall sa ntors cu spatele i a nceput s i-o soarb lng fereastr,
privind tcut afar.
Du-te i pregtete maina, mi-a ordonat peste cteva
minute, fr s se ntoarc.
Mi-am lsat ceaca pe jumtate plin i am scos maina
din garaj. L-am ateptat un pic pn s apar. Dup ce s-a
prvlit lng mine, cu o serviet ct toate zilele n mini, am
pornit.
Dup puin timp, s-a mai destins ceva.
S fiu al naibii, e o main clasa-nti. Am s-i spun
ceva. O main ca asta face ct toate femeile din lume. Deabia atept s-o conduc i eu.
Asta o s se ntmple ct de curnd, domnule Marshall.
S-a ntors spre mine.
Keith, hai s lsm naibii eticheta. Ieri eram ntors pe
109

dos. Spune-mi Frank, ca pn acum.


Cu plcere, Frank, i-am rspuns, gndindu-m c n
curnd o s fie mort.
ns vreau s-i aduc aminte un lucru, relu el. Nu
vreau s-mi mai dai sfaturi n ceea ce privete finanele. tiu
attea despre capitolul sta c n-o s poi nva niciodat.
Abia m-am abinut s nu-i dau peste nas cu o replic pe
care ar fi meritat-o cu vrf i ndesat.
Cum vrei tu, Frank, numai c tu mi-ai spus c a putea
s-i fiu de folos.
tiu ce i-am spus, ns eram cam pilit.
S-a aplecat n fa i a pornit casetofonul. i cu asta,
conversaia a luat sfrit.
Cnd am ajuns n parkingul grii, era ceva lume care
cobora din maini ca s prind trenul. Toi s-au ntors s
admire Cadillac-ul cu nite priviri pline de invidie, i i-au
fcut lui Marshall semne amicale cu mna. Numai c el nu
le-a dat nici o atenie.
Joe Pinner ieea din cldirea grii, innd n brae un
pacheoi ct toate zilele. Cnd l-a vzut pe Marshall ieind
din main, a pus pachetul jos i s-a ndreptat spre noi n
fug.
Salut, Frank! Tocmai aveam de gnd s-i spun ceva.
Fr s-i acorde vreo atenie, Marshall mi zise:
O s m ntorc cu trenul de ase. S fii aici.
Dup care a trecut prin faa lui Pinner, ca i cum sta nici
n-ar fi existat, i a intrat n gar.
Pinner l-a urmrit din ochi, cu o figur jignit i stupefiat
n aceiai timp.
Joe, n-o pune la inim, i-am spus. De-abia i-a revenit
din beie.
Simind c toat lumea se uita la el, Joe se trase de
musta i se apropie de mine.
Oriict, e o grosolnie fr seamn.
Am cobort vocea i i-am spus:
Joe, s-i zic o chestie, da s rmn ntre noi. Asear
s-a mbtat n asemenea hal, nct doamna Marshall s-a
110

speriat cumplit i l-a chemat pe doctorul Saunders.


tiam c peste cteva ore sau chiar mai rapid, vestea asta
avea s fac turul oraului. A fcut ochii mari.
Chiar aa?
Cum i spun, dar te rog, pstreaz-o pentru tine.
Da, bineneles...
L-am salutat i am demarat. n oglinda retrovizoare l-am
vzut c plvrgea deja cu dou sau trei persoane, n timp
ce alii se i adunau lng el. Vestea se rspndea cu iueala
fulgerului, i asta era exact ceea ce urmream.
Cnd m-am ntors, Beth fcea paturile. Cnd am intrat n
hol, a aprut n capul scrilor.
Keith, vrei s mnnci?
Nu chiar acum. O s-mi nclzesc mai nti cafeaua.
Cobor imediat.
A intrat n buctrie n timp ce-mi beam cafeaua. Purta
nite pantaloni lli i un pulover rpnos, dar l avea pe
vino-ncoace la care m atrsese de la bun nceput. Am
privit-o, fiind sigur c dac a fi mbrcat-o ca lumea, dac
i-ar fi schimbat coafura i dac s-ar fi sulemenit un pic, ar fi
devenit o nevast pe msura unui milionar, iar milionarul ia
eram eu.
Ce te holbai aa la mine? m-a ntrebat.
M uit i eu, ca tot omu, mi nchipui cum o s ari
peste vreo trei luni. O s fie o schimbare de nici tu nu o s te
mai recunoti.
A dat din umeri.
Dup cteva minute i-am spus:
Arat-mi testamentul la.
S-a dus n living i s-a ntors cu o foaie de hrtie.
Un testament mai simplu ca sta nici c ar fi putut exista.
i lsa totul casa, banii i afacerile. Nu mai erau ali
motenitori. Beth urma s primeasc absolut tot. Semnaser
doi martori, Yule Olson i Maria Lukas, probabil secretara lui
Olson.
Am ridicat ochii spre ea.
Nu are rude? Nimeni care ar putea contesta testamentul
111

sta?
Nimeni.
Testamentul fusese redactat cu trei ani n urm.
Este cadoul meu de nunt, spuse ea.
L-am citit din nou. Mi s-a prut de neatacat. Marshall
ncepuse s bea vrtos un an dup nunt; toat lumea tia
asta. Dac individul ar fi fcut ulterior un alt testament, Beth
l-ar fi putut contesta, plednd pentru beia lui, i cum nu
exista vreo alt rud, ar fi ctigat cu siguran. Totul mi se
prea n regul. I l-am dat napoi.
Beth, imediat ce testamentul mtuii lui o s fie validat,o s-i facem felul.
S-a uitat la mine, parc de la kilometri deprtare.
Asta ar putea dura luni de zile.
Nici vorb. Din clipa n care testamentul este validat, a
i pus mna pe bani, el fiind motenitorul. O s trebuiasc
s plteasc ceva drepturi de succesiune, dar fiind singurul
motenitor, o s obin ce credit vrea. Deja a cumprat pe
credit maina asta. Din momentul n care va fi recunoscut
motenitorul unic al unui milion de dolari, putem s-l
lichidm, fiindc tu, vduva lui, o s ai dreptul la tot ce-i
aparine.
M-a privit fix.
Eti sigur?
Dac-i spun!
A dat din cap i a luat testamentul din mna mea.
Atunci, cum o s fie validat testamentul, o s-l lichidm.
M hotrsem s-i destinuiesc ce plnuisem. Avea din
nou faa ca de marmur i o privire absent.
Ai neles? Mi-a ntors spatele i s-a ndreptat spre u.
Beth, ai neles?
M-a privit pe deasupra umerilor, a dat nc o dat din cap
c da, apoi a nceput s urce scrile spre etaj. Peste cteva
secunde am auzit ua de la camera ei nchizndu-se.
ntruct Marshall nu reprezenta absolut nimic pentru
mine, dect o surs de bani, puteam s m gndesc la toate
astea cu snge rece, dar mi-am zis c ea nu se putea s nu
112

regrete chiar deloc. La urma urmelor, era nevasta-sa, i


odat i odat, fcuser dragoste, i doar nu din obligaie.
Numai c vznd-o, ai fi zis c puneam la cale nimic
altceva dect necarea unei pisici. i chiar dac ar fi fost aa,
precis c i-ar fi psat mai mult de o pisic dect de brbatusu.
nc o dat, degetul la de mort ngheat a nceput s-mi
urce de-a lungul spinrii.
Am ieit i am nceput s m plimb prin grdin. mi
repetam ntruna c era a doua ans a mea de a m
mbogi. Trebuia s-o nh cu ambele mini. n vecii vecilor
nu ar mai fi existat o a treia.
M-am aezat pe iarb i am nceput s m gndesc la cum
a fi folosit paralele astea din clipa n care mi-ar fi czut n
mn. Eram sigur c nimeni nu m-ar fi putut mpiedica s
dau lovitura.
Mi-am aprins o igar i am continuat s visez pn cnd
am auzit-o pe Beth, care m-a strigat s vin la mas.
n timpul mesei am vrut s vorbesc despre viitorul nostru,
dar mi-a retezat-o scurt. Prea dus cu gndul la mii de
kilometri, iar ochii ei negri erau reci i distani.
Mai trziu, mi-a spus sec. Nu vreau s discutm asta
acum.
Aa c am mncat n tcere. Apoi mi-a spus c o s se
apuce s fac nite dulcea, iar eu, dac n-am nimic de
fcut, a putea tunde iarba de pe peluz. Cu alte cuvinte, s-o
las singur.
Maina de tuns iarb se gsea n garaj. Cadillac-ul l
parcasem sub copaci, la umbr. Am intrat n garaj prin ua
care ddea n buctrie, la captul unui holior scurt i
ngust. Am examinat broasca de la ua asta. uruburile erau
ruginite, nct cu o lovitur de picior ai fi scos-o din ni.
Aadar, dup ce maina se bga n garaj, se nchidea
batantul uii, dup care se ncuia cu cheia. Apoi se
deschidea ua ce ddea n buctrie, dup care se asigura
din interior cu un zvor. Primul gnd care mi-a venit a fost
s cumpr un zvor nou, ca ua dinspre buctrie s in
113

bine, dar a trebuit s renun la ideea asta, ntruct un zvor


nou ar fi prut suspect. Ua n sine era groas i solid. Am
intrat n garaj i am examinat broasca de la batantul uii.
Nici asta nu era cine tie ce zdravn.
Am dus maina de tuns iarb pe peluz i, dup cteva
ncercri, am pornit-o. Am nceput s muncesc, continund
s m gndesc ntruna. Pn la urm am ajuns la concluzia
c problema uilor se putea rezolva cu dou buci de lemn.
Am terminat de tuns iarba pe la ora patru, dup care am
urcat n camera mea. Am fcut un du i mi-am pus o
cma curat. Din buctrie se rspndise n toat casa
mirosul dulceii de zmeur. Beth dduse drumu la radio, de
unde se auzea muzic simfonic. Cnd am cobort n
buctrie, Beth acoperea cu celofan gura la vreo duzin de
borcane.
Ai fcut dulcea pentru un an ntreg.
mi place s fac asta.
i fr s se uite la mine, a nceput s momondeasc
ceva prin chiuvet. Rceala ei a nceput s m ngrijoreze.
Beth, e ceva n neregul?
A dat din cap.
Nu... Pur i simplu sunt obinuit s fiu singur.
Dar nu mai eti singur... m ai pe mine.
A continuat s frece chiuveta.
Te sci cumva? am ntrebat-o sec.
Dup ce o s plec din casa asta, o s fie altfel.
Cred i eu c o s fie altfel.
M-am apropiat de ea s-o srut pe gt. A tresrit i s-a dat
iute la o parte.
Gsete-i ceva de fcut, mi-a spus iritat. Am treab.
M-am stpnit s n-o iau n brae. Am ieit, m-am urcat n
main i m-am dus n Wicksteed. Pn la sosirea trenului
mai era o or, aa c mi-am luat un ziar i am nceput s-mi
omor vremea citindu-l, dar, de fapt, m gndeam numai la
ea.
La pat o fi fost ea fantastic, dar am nceput s m ntreb
dac merita ntr-adevr s m nsor cu ea. Era clar c nu era
114

n toate minile, dar dac nu m-a fi nsurat cu ea, nu


vedeam nici o lecaie. Era o problem a naibii de mpuit.
Att m absorbiser gndurile, c nici n-am auzit sosirea
trenului, dar m-a trezit zgomotul fcut de cltorii care
ieeau din gar.
Marshall se ndrepta spre mine, cu servieta aia uria n
mn. Am pornit motorul i am luat-o spre el.
Prea bine dispus i foarte mulumit de el.
Ai avut o zi bun, Frank? l-am ntrebat cnd am ieit
din parking.
Da. i tu? Ce-ai fcut?
Am tuns iarba de pe peluz.
A izbucnit n hohotul la de rs glgitor.
Asta-i treaba preferat a lui Beth. i ea ce-a fcut?
Dulcea de zmeur.
Mda, i place teribil s fac dulcea. Dar cui dracu
poate s-i plac dulceaa? i-a dat plria pe ceaf. S te
opreti la biroul lui Olson. Vreau s-i spun cteva cuvinte.
Am parcat n faa blocului unde i avea Olson biroul.
Marshall, fr s-i lase servieta din mn, a disprut
nuntru. Mi-am aprins o igar i m-am pus pe ateptat.
A revenit dup vreo jumtate de or. S-a cufundat n
scaunul de lng mine i a nceput s rd satisfcut.
L-am aranjat pe cretinul sta. Mi-am retras de la el
toate afacerile, chiar i testamentul mtui-mii. De acu
nainte, o s se ocupe de astea omul meu din Frisco. E un tip
uns cu toate alifiile, Olson habar n-are ce nseamn cuvntul
aciune.
Am ciulit urechile.
Adic ce, e ca un notar de mod veche?
Exact, Harry Bernstein este unul dintre cei mai buni n
brana asta.
Am notat numele sta ntr-un colior al memoriei mele.
Keith, mine vreau s m duci la Frisco. Am o grmad
de afaceri de aranjat. O s stm probabil vreo trei sau patru
zile i o s am nevoie s m conduci peste tot.
n regul, Frank, tu eti patronul.
115

M-a btut peste genunchi.


i am putea s ne distrm i noi o noapte, ca bieii,
nu? Mai e ceva de but pe aici?
Am deschis torpedoul i i-am ntins sticla de scotch. Cnd
am ajuns acas, nc mai sugea din ea.
I-a nurubat capacul i mi-a dat-o.
Keith, tii care-i problema mea? mi-a mrturisit cu un
rnjet. Beau prea mult, asta-i.
Am pus sticla golit pe jumtate n torpedou. Mi-am spus
n gnd c, dinspre partea mea, putea s bea pn o s
crape, i asta ct mai repede, ca s m scuteasc pe mine de
o chestie nasoal,
Frank, dar oricum, faci fa.
Comentariul sta l-a ncntat. A izbucnit n rs.
Aa-i, ai dreptate. Pot s bag pe oricine sub mas.
A ieit din main i a intrat n cas. Am bgat maina n
garaj i am urcat n camera mea.
Am rmas acolo, lungit pe pat, pn cnd Beth m-a strigat
s cobor la mas.
A doua zi diminea am plecat cu Marshall la Frisco. S-a
aezat n spate, zicnd c are de citit nite acte. Aa c am
fcut drumul n tcere. Cnd am ajuns pe la periferie, i-a
strns hroagele i mi-a artat drumul spre motelul Raven,
la doi pai de centrul administrativ. Ajuni acolo, a ndeplinit
formalitile necesare la recepie, dup care fiecare dintre noi
s-a dus n camera lui. Am dat drumul la televizor i am
nceput s m uit la un film.
Ctre prnz a intrat la mine i s-a nfundat greoi ntr-un
fotoliu. Adusese cu el o sticl cu whisky. Am luat din frigider
cuburi de ghea i i-am turnat o porie zdravn. Pentru
mine, ceva mai blnd.
Keith... mi-ai spus c pe vremuri ai lucrat la Barton
Sharman, a nceput, dup ce a dat pe gt o duc bun. Ai
putea s-mi dai vreun nume din conducere, cu care a putea
vorbi despre credit?
116

Ct pe ce s m sufoc. Dac Marshall vorbea cu cineva de


la ia i le pomenea numele meu, ar fi aflat ntr-o clip c
fusesem la prnaie i c toi din agenia aia m considerau
ca pe un lepros.
Frank, asta se ntmpla acu vreo ase ani, i-am
rspuns. i de altfel, n locul tu, mai curnd a apela la
Merrill Lynch, dect la Barton Sharman.
Zu? i goli paharul, pufi, apoi mi-l ntinse s i-l
umplu din nou. Am nevoie de credit, Keith. M-am gndit c
ai fi putut s-mi aranjezi asta, dac ai lucrat la Barton
Sharman.
Pentru ce, creditul sta?
E vorba de oelriile Charrington. Vreau s cumpr
numaidect aciuni de-ale lor. Crezi c Merrill Lynch o s m
crediteze?
Nu tiu, Frank, dar pot s-i spun c Barton Sharman
n-o s-i dea niciodat credit. Deci, ii n continuare s
investeti n oelriile alea?
A luat paharul pe care i l-am dat, m-a privit o clip, a but
o nghiitur, dup care s-a ridicat.
Hai. Am o zi plin.
Frank... Fuziunea asta a oelriilor Charrington...
A trecut prin faa mea, a ieit afar i s-a urcat n main.
Am trecut la volan, cu hotrrea de a-l lichida mai nainte
ca toi banii s i se duc pe copc.
Am prnzit la Girardelli Square. Cnd am intrat, toi
osptarii l-au ntmpinat pe Marshall cu temenele pn la
pmnt i ne-au instalat la o mas rezervat. Marshall a
comandat o chestie alctuit din tot soiul de peti i
crustacee. Nu pot spune c m-am nnebunit dup mncarea
asta, dar el a hpit ca un lup flmnd, bnd evident i
whisky din belug.
Trebuie s merg s discut cu Harry Bernstein, m-a
anunat cu gura plin. O s m atepi. Am o grmad de
treburi de fcut. mi vnd agenia imobiliar.
Dup ce ne-am but cafeaua, a pltit consumaia i ne-am
ntors la main. Mi-a artat pe unde s-o iau i am avut
117

baft c am gsit un loc de parcare cnd am ajuns acolo.


Stai aici. O s lipsesc aproape o or.
L-am privit ndeprtndu-se. Btndu-i servieta, a intrat
ntr-o cldire impuntoare. Am dat drumul la casetofon i am
nceput s chibzuiesc.
Dac se descurca bine, ar fi putut s obin credit de la
Merrill Lynch i, prin urmare, ar fi cumprat aciuni de la
Charrington. Cu ct ar fi disprut mai repede, cu att ar fi
fost mai bine pentru Beth i pentru mine.
Ascultam casetofonul cu o ureche, dar gndul mi-era la
Beth.
Dac trebuie s-l omorm, ei bine, o s-l omorm.
Numai c timpul presa. Dac apuca s cumpere aciunile
alea blestemate, atunci totul...
L-am vzut revenind n compania unui individ mrunel,
mbrcat ntr-un costum bleu, cu cravat nflorat, cu
plria dat pe ceaf i cu un trabuc ntre dini. Am cobort
rapid i am deschis uile.
El este Keith Devery, a spus Marshall. Keith, i-l prezint
pe Harry Bernstein.
Am strns o mn rece i moale. Ne-am privit ochi n ochi.
Am auzit vorbindu-se de dumneata, Devery, mi-a spus
individul.
Avea o voce dulce, uor grav, o fa mare i plat, cu ochii
ca doi nsturei, o guri mic i ngust i un nas ca ciocul
unui vultur. Beculeul rou mi clipi n minte: sta era un
individ de care trebuia s m feresc.
Hai, spuse Marshall. Pn la captul strzii, apoi a
doua la dreapta i a treia la stnga.
S-au instalat amndoi n spate i am pornit. Am ajuns n
curnd n dreptul altui bloc, la fel de seme ca primul.
Ateapt-ne aici, Keith, mi spuse Marshall, i cei doi
intrar n cldire.
Mi-am aprins o igar i m-am gndit la Harry Bernstein
sta. Dup vreo or au aprut.
Du-m pe mine la motel, mi spuse Marshall, i pe urm
o s-l duci pe Harry la birou.
118

L-am lsat pe Marshall la motel. I-a strns mna lui


Bernstein i a intrat n camera lui. Bernstein a cobort, s-a
aezat lng mine i i-a aprins un trabuc. Dup ce am
pornit, mi-a spus:
Devery, Frank mi-a vorbit de dumneata. Deci, ai lucrat
la Barton Sharman?
Da... acu vreo cinci ani.
Am rmas la pnd.
Nu oricine lucreaz la o aa agenie.
Mda.
Ia spune-mi, Devery... A pufit, scond o dr de fum
plcut mirositoare. N-am ntlnit-o pn acum pe doamna
Marshall. Ce fel de femeie este?
Dac-i nchipuia c aveam s discut cu el despre Beth, se
nela amarnic.
ntrebai-l mai bine pe domnul Marshall.
Normal, dar tii i tu c Frank e mecher, i spune
numai ce-i convine, chiar cnd a but. M intereseaz
doamna Marshall.
Domnule Bernstein, eu nu sunt nici mecher, nici nu
beau, i-am rspuns impasibil. Interesul dumneavoastr
pentru doamna Marshall nu m privete ctui de puin, i
prefer s nu mai discutm despre asta.
Asta dovedete c eti mecher, rse el.
Nu i-am rspuns. Ajuni n faa cldirii de unde-l luasem,
am oprit. Nu prea prea grbit s coboare din main.
mi place Frank, mrturisi el, trecndu-i cu buzele
trabucul dintr-un col n altul al gurii. Bea cam mult, dar n
ceea ce privete finanele, are fler. Vrei s-mi faci un
serviciu?
L-am privit surprins.
Ce serviciu?
i eti simpatic. Am impresia c nu prea are o csnicie
fericit. Tu locuieti mpreun cu ei i vezi tot ce se ntmpl
pe acolo. S-ar putea s m nel, dar e foarte posibil ca
nevast-sa s fie fericit dac ar scpa de el. Pentru orice
eventualitate fii cu ochii pe ea, Devery. Dac miroi ceva, s
119

m anuni, da?
Am simit cum m-a scuturat un fior.
Ce s miros? Ce vrei s spunei cu asta?
M-a privit gnditor.
Dac ar reui s se abin i s nu mai bea att, i-ar
putea transforma milionul la n trei, sau chiar mai mult. Are
fler, ascult-m pe mine. Ce-ar fi s ncerci s-l mpiedici s
mai bea att? i s-o mpiedici i pe nevast-sa s pun la
cale o mgrie, asta n cazul n care miroi aa ceva? Mi-a
spus c vrea s-i fii alturi n succesul lui. Dac vrei s-l
apuci pe Dumnezeu de picior, i alturi de el ai toate ansele,
vegheaz asupra lui. Are nevoie de asta.
Mi-a fcut un semn scurt din cap, a cobort i a intrat n
cldire.
S bnuiasc oare ceva? N-o vzuse niciodat pe Beth,
atunci de ce s presupun c ea ar fi fericit dac s-ar putea
debarasa de Marshall? Oare s-i fi destinuit ceva sta?
Dac da, nseamn c bnuiete ceva.
M-am ntors la motel, cu un sentiment de nelinite
crescnd.
Cum i se pare Bernstein sta? m-a ntrebat Marshall,
cum am intrat n camera lui.
Sttea la o mas, avnd n faa sa mprtiate cteva hrtii
i nelipsita sticl de whisky la ndemn.
Cred c este un as, i-am rspuns.
Ai dreptate, este un as... al naibii de mecher. O s-mi
aranjeze creditul la Merrill Lynch. A zmbit. De mine ncep
s cumpr.
Mi-a srit inima din loc, dar am reuit s rmn impasibil.
Frank, ce prere are Bernstein de investiia asta?
A izbucnit n rs.
Harry nu se pricepe la afaceri nici ct tine. Aa c n-am
nevoie de sfaturile lui.
n fond i la urma urmelor, sunt banii ti, Frank. S nu
zici c nu te-am avertizat.
Mi-a fcut semn cu mna s-l las n pace.
Du-te i plimb-te. Mine diminea, la opt. Mi-a fcut
120

cu ochiul. Poate ne destrblm i noi niel. S mergem pe la


fetie, ce zici?
De acord, i-am spus, i am ieit.
M-am nchis n camera mea, am cerut la centrala
telefonic numrul unei sucursale a lui Merrill Lynch i i-am
sunat.
Sunderstead, mi rspunse o voce. Cu ce v putem fi de
folos?
M numesc Tom Jackson, am spus eu. Vreau s plasez
vreo treizeci de mii de dolari. Am aflat un pont, cic aciunile
Charrington o s creasc serios. E vorba s fuzioneze cu
Pittsburgh. Ce-mi putei spune?
A urmat o linite, dup care tipul mi-a rspuns:
Domnule Jackson, nu tim nimic despre aceast
fuziune, dar oricum, nu v recomandm s investii n
aciunile acestea. ns v-am putea recomanda...
Aflasem tot ce voiam s tiu. Dac Merrill Lynch considera
c aciunile Charrington nu meritau banii, i nici nu auziser
de vreo fuziune, atunci totul era clar. Opinia mea se confirma
n totalitate. Am nchis fr s mai atept recomandarea.
Problema care se punea acum era cum s-l mpiedic pe
idiotul sta de Marshall s arunce pe fereastr banii care se
cuveneau lui Beth i mie.
Ideea de a petrece o noapte cu el la bordel m fcea s
vomit. Am hotrt s m sustrag, pretextnd c mi-era ru.
Dac nu-i convenea, putea s se duc dracului.
Mi-am tot chinuit mintea s gsesc o soluie ca s-l
lichidez imediat, mai nainte de a cumpra aciunile, dar nu
mi-a venit nici o idee mai ca lumea. n cele din urm, pe la
ase m-am dus n camera lui, ferm hotrt s-i spun c nu
eram deloc n apele mele, dar cum am intrat, mi-am dat
seama c era inutil.
Era ntins pe pat, cu sticla de whisky goal alturi de el;
era beat mort. Dar culmea era c prea mort de-adevratelea,
nct m-am ntrebat, cu sperana n suflet, dac nu cumva
murise cu adevrat.
L-am zglit de umr. A mormit ceva, a gemut, dup
121

care a czut din nou n nesimire. I-am desfcut gulerul


cmii, dup care m-am uitat mai bine la el. Prea ntr-o
stare nasoal de tot. l aveam la mn, dar nc nu venise
momentul. Am luat telefonul i am cerut la recepie s mi se
trimit un doctor.
Domnul Marshall nu se simte prea bine.
Zvonul c Marshall valora un milion de dolari ajunsese
pn n Frisco, aa c peste cteva momente s-a prezentat
un tinerel slbnog i vioi.
L-a consultat cu atenie, dup care mi-a spus:
N-are nimic. Dezbrcai-l i culcai-l. O s-i treac. Vrei
s v trimit pe cineva s aib grij de el n timpul nopii?
Nu-i nevoie, o s m descurc i singur. Doar eu m
ocup de el.
Mi-a dat cteva pastile.
Dai-i-le mine... Dar dac o s continue s mai bea
att, o s moar cu zile.
Am s-i spun, i-am rspuns impasibil.
Dup ce a plecat doctoraul, m-am gndit c n-ar fi tocmai
ru dac l-a anuna pe Harry Bernstein. Cum mi-a
rspuns, i-am povestit ce s-a ntmplat i i-am repetat sfatul
primit.
Devery, vrei s vin? m-a ntrebat ngrijorat.
Nu, n-are rost. n general,i revine destul de bine.
Mine diminea o s fie n form. O s am eu grij de el.
Sper. Mine avem dou ntlniri importante. Sun-m
te rog acas, pe la opt. i mi-a dat numrul su de telefon. Iam promis c aa o s fac i am nchis. L-am privit pe
Marshall. Era n continuare pierdut pentru societate. Ochii
mi-au czut asupra servietei lui uriae. Am luat-o i am
nvrtit-o pe toate prile, dar nici vorb s-o deschid. Avea o
ncuietoare ct toate zilele, i n-aveam nici un chef s-l
buzunresc ca s gsesc cheia.
Mi-am petrecut tot restul serii uitndu-m la televizor, cu
sonorul dat la minim i aruncnd din cnd n cnd cte o
privire spre el. Pe la nou, respiraia sa agitat i s-a
transformat ntr-un sforit normal; mi-am zis c o luase pe
122

calea cea bun, aa c l-am lsat.


M-am dus la restaurant, am mncat, i dup ce l-am
verificat pe Marshall pentru ultima oar, m-am dus la
culcare.
Peste cteva ore m-a trezit zgomotul uii de la intrare, care
fusese deschis. Am aprins lumina.
Marshall sttea n prag. Arta groaznic, cu prul vlvoi,
figura congestionat i cu ochii roii i bulbucai.
D-mi s beau ceva, mi-a ordonat el, scurt. Nu mai sta
aa i te holba la mine. N-auzi, vreau s beau ceva.
Mi-am amintit cuvintele lui Bernstein. Ce-ar fi s ncerci
s-l mpiedici s mai bea att? Dac vrei s-l apuci pe
Dumnezeu de picior, i alturi de el ai toate ansele,
vegheaz asupra lui.
Numai c eu tiam c pot s-l apuc pe Dumnezeu chiar de
mn, i mult mai repede, dac Marshall n-ar fi existat.
Bine, bine, imediat, i-am rspuns. Am o sticl n
main. M duc s-o aduc.
Hai mai repede, a mormit, i s-a ntors spre camera sa,
blbnindu-se.
M-am dus n parking, aa cum eram, n pijama, i am luat
sticla din torpedoul mainii. Noaptea era cald i apstoare,
i n afara luminii de la camera lui Marshall, totul era
cufundat n bezn.
Cnd m-am ntors, m atepta n prag. Mi-a smuls sticla
din mini i mi-a trntit ua n nas.
Puiorule, mi-am zis n sinea mea, bea pn oi crpa.
A doua zi diminea, la opt fr un sfert, am btut la ua
lui i am intrat.
M ateptam s-l gsesc mbrcat i gata de plecare, dar
nc era n pat, ntr-o stare de plns. Sticla, pe jumtate
goal, sttea pe noptiera de la capul patului.
Cum i este, Frank? l-am ntrebat.
Groaznic de ru, a gemut. Nu tiu ce naiba am. Am vrut
s m scol, dar nu m pot ine pe picioare. Cheam un
doctor.
Imediat. Stai linitit.
123

M-am ntors n camera mea i l-am sunat pe Bernstein


acas. Dup ce i-am explicat situaia, fr s pomenesc c-i
ddusem lui Marshall whisky la trei dimineaa, Bernstein a
njurat, a spus c o s soseasc imediat i mi-a cerut s
gsesc un doctor.
A sosit n acelai timp cu doctorul. Preau c se cunosc.
Au intrat n camera lui, dar eu nu aveam chef s m
amestec, aa c am ieit afar, la soare, s-i atept.
Dup vreo jumtate de or au ieit, doctorul i-a strns
mna lui Bernstein, m-a salutat din cap, i-a luat maina i
a plecat. Bernstein a venit lng mine.
Frank vrea s se ntoarc acas, mi-a spus el. Doctorul
Kersley crede c este cea mai bun soluie. Devery, fii atent:
scap de toat butura din cas. Kersley mi-a spus c este
obligatoriu ca Frank s nu pun pictur de alcool n gur
cteva zile. i-l dau n grij. Dac se repet figura asta, o s
fie n mare pericol. Ai neles?
Este n stare s fac fa drumului sta? am ntrebat,
gndindu-m c mcar nu mai avea s cumpere aciunile
alea blestemate.
Kersley i-a fcut un sedativ. S nu conduci prea repede.
Cum ajungi acas, s m suni la birou. S-i dai s bea lapte
cald, poate s mnnce ceva uor, dar nici n ruptul capului
alcool. S-a uitat la ceas. Doamne sfinte, am ntrziat! Devery,
ai grij de el.
Dup care a alergat spre maina lui i a pornit n tromb.
Mi-am fcut bagajele i apoi am pltit la recepie nota. Am
intrat la Marshall n camer i l-am gsit tot n pat, innduse cu minile de cap. Sticla de whisky dispruse. Mi-am
nchipuit c a fost destul de mecher s-o piteasc mai nainte
s vin doctorul. L-am ajutat s se mbrace, cu destul
greutate. Prea un automat, fr ndoial ca urmare a
sedativului administrat. N-a scos o vorb, i abia dup ce iam nchis valiza a mormit:
Dup ce o s ajung acas, o s-mi fie mai bine,
Aa este, Frank. Hai s mergem.
S-a aplecat, i-a bgat mna sub pat i a scos de acolo
124

sticla pe jumtate goal.


Keith, s-o bagi n torpedou.
Pn la main a trebuit s-l in de umeri. S-a prbuit n
scaunul din fa, dar a fost cu ochii pe mine cnd am bgat
sticla n torpedou.
La fix mi-am gsit momentul s m mbolnvesc, a
bombnit el,n timp ce pornisem motorul. Aveam atta
treab.
Frank, relaxeaz-te.
Am pornit, i peste civa kilometri a adormit. nc mai
sforia cnd am ajuns n faa csoiului lui izolat.
Pe alee staiona o main a poliiei. Chestia asta m-a
ocat. Am srit din main, am luat-o lagoan peste peluz i
am dat buzna n cas.
Ajutorul de erif Ross se gsea n hol, iar Beth sttea n
pragul livingului.
M-am uitat nti la Beth, apoi la Ross. Tipul i inea
plria n mn. A ezitat, i-a pus-o pe cap, a trecut prin faa
mea i a luat-o spre main, cu pasul mare. Am ntors capul
i l-am urmrit din ochi. S-a oprit o clip lng Cadillac, l-a
privit pe Marshall, care continua s sforie, s-a urcat n
main, a dat n mararier civa metri i a ntins-o pe alee.
Ce dracu fcea aici? am ntrebat-o pe Beth, cu vocea
uor nesigur.
A dat din umeri, strmbndu-se:
Naiba s-l ia, voia s tie dac Frank a reparat
Plymouth-ul. De ce te-ai ntors? Frank a zis c o s lipseasc
cteva zile.
Faptul c Ross trecuse pe acolo mi-a bgat un fitil.
Pi cum, Ross nu tia c Plymouth-ul a fost vndut?
Probabil c nu. Altminteri, de ce s fi venit? A venit i
Frank?
E bolnav. Sforie n main.
Bolnav? S-a uitat la mine, cu privirea aia de la mii de
kilometri. Ce are?
A trscnit prea mult asear. M duc s-l culc.
Se simte ru?
125

Ne-am privit drept n ochi.


Nu foarte ru.
S-a mai strmbat o dat, apoi a intrat n living i a nchis
ua.
M-am chinuit ca naiba s-l scot pe Marshall din main i
s-l trsc pn n camera lui. L-am dezbrcat i i-am pus
pijamaua. Cnd l-am nvelit cu ptura, a deschis ochii.
Keith, adu-mi un pahar.
Nici vorb, Frank. Doctorul a spus...
Adu-mi s beau!
Devenise de-a dreptul fioros.
Frank, nu acum. Poate mai trziu.
Tu n-auzi? strig, ridicndu-se pe jumtate. M doare-n
fund de ce a zis boul la de doctor. Vreau s beau!
Bine, Frank.
Am cobort n living. Beth se uita pe fereastr. Pendula din
hol btu de ase ori.
Ce face? a ntrebat Beth, fr s se ntoarc.
Vrea s bea.
Am luat din bufet o sticl nceput de whisky, un pahar i
o sticl de ap mineral. M-am dus la buctrie, am mai
turnat ap de la robinet n sticla cu whisky pn am umpluto, dup care am urcat n camera lui i i le-am pus pe
noptiera de la capul patului. A nfcat imediat sticla de
whisky. L-am lsat n plata Domnului i m-am ntors n
living. Beth nu micase nici un milimetru din locul unde o
lsasem. Am format numrul de la biroul lui Bernstein.
L-am dus, domnule Bernstein, fr nici o problem.
Acum doarme.
Bravo, Devery; nu uita, ai grij s nu bea nici o
pictur. Sun-m mine, dac e vreo schimbare. E vreun
medic prin apropiere?
Fii linitit, domnule Bernstein. Cred c mine o s-i
revin.
Ai grij de el, insist Bernstein i nchise.
Beth se deprtase de la fereastr i m studia cu un aer
absent.
126

Beth. O s se ntmple noaptea asta, i-am spus. Dac


n-ar fi tras atta la msea noaptea trecut, azi ar fi cumprat
aciunile Charrington. Nu ne mai putem permite luxul s-l
lsm s mai triasc mult.
Am ateptat s reacioneze cumva, dar a rmas impasibil.
Cum o s faci? m-a ntrebat cu vocea sczut.
Trebuie s meteresc ceva, i vorbim dup aia, i-am
rspuns, i am traversat buctria, ducndu-m n garaj.
Am cotrobit printre troacele de-acolo i am ales o bucat
de lemn pe care am nceput s-o tai cu un ferstru gsit n
cutia cu scule. Am confecionat dou pene. Am bgat una
dintre ele sub ua de la intrarea garajului. Era prea mare.
Am mai tiat din ea pn s-a potrivit. Am fcut acelai lucru
cu a doua pan, ca s se potriveasc sub ua ce ddea spre
buctrie. Am ieit din garaj prin buctrie, am trecut prin
hol i am ieit n grdin. Am bgat o pan sub batantul uii
garajului i am nfundat-o, lovind-o cu piciorul. Apoi m-am
ntors n garaj pe acelai drum i am mpins zdravn de
batant. inea bine. M-am dat napoi, mi-am fcut vnt i am
izbit-o cu corpul, ct am putut. Nici nu s-a clintit. M-am
ntors satisfcut n buctrie.
Beth!
A aprut imediat.
Eu o s intru n garaj i o s nchid ua. Vreau s bagi
lemnul sta sub u i s-l nfunzi bine cu piciorul.
M-a privit o clip de parc mi pierdusem minile, dup
care a luat pana. Am intrat n garaj i am nchis ua. A fcut
exact ce-i cerusem. Dup ce am auzit-o cum a lovit pana cu
piciorul, am nceput s m izbesc cu umrul n u. A
rezistat de minune.
n regul. Scoate lemnul.
S-a chinuit ceva, dar pn la urm a reuit. Am deschis
ua i i-am luat pana de lemn.
Hai prin grdin.
Era apte i douzeci, iar seara ncepuse s se lase. Aerul
era nemicat i o zpueal apstoare anuna furtuna. Neam deprtat de cas i ne-am aezat pe iarb.
127

Ce pui la cale? m-a ntrebat cu vocea tensionat.


O figur care s-ar putea s nu in. Dar dac ine,
atunci nu ne doare capul. Dac o zbrcim, trebuie s
inventm altceva, dar chiar i aa, nu riscm absolut nimic.
Da zi o dat ce-ai de gnd! izbucni ea cu o voce ascuit.
Ce m fierbi att?!
Azi-noapte m-a trezit pe la trei, c avea chef s bea. Mia spus s m duc s iau sticla din main. Cred c n
noaptea asta o s se repete istoria. n cazul sta, a mucat
din momeal. Dac nu, cum i spuneam, trebuie s
nscocim altceva, dar sunt aproape sigur c la noapte o s-i
vin s pileasc, n timp ce noi, chipurile, dormim. Planul
meu este ca nainte de a urca n camera mea, s pornesc
motorul mainii i s dau drumul la cldur. Dac o s
coboare n garaj s-i ia sticla cu butur, o s-l pndesc i o
s blochez ua, ca s-l mpiedic s ias. n garaj o s fie
suficient fum de la eapament ca s-l asfixieze. Mine
diminea o s-i gsim patul gol, o s-l cutm i, pn la
urm, o s-l gsim n garaj. E o treab curat i ct se poate
de evident. A cobort n pijama; cum a ajuns n main, a
gsit sticla, dar fiindu-i frig, a pornit motorul i a dat drumul
la cldur, hotrt s rmn acolo ct bea. i mai nainte ca
s-i dea seama ce se ntmpl, moare din cauza gazelor.
sta-i planul, Beth! Ce spui?
A rmas nemicat. N-am zorit-o. Dup cteva minute a
murmurat:
Da, dar oare o s coboare?
Asta e la ghici, dar nu riscm absolut nimic. N-avem
dect s cutm altceva, dac figura asta nu ine dar mie mi
se pare fr nici un risc.
Atunci o facem.
nc o dat, se comporta parc plnuiam s necm o
pisic. Nici cea mai mic urm de emoie. Nimic. i iar,
degetul ngheat de mort mi se plimb pe spate.
Beth. O s vin eriful, i chiar i Ross, care-mi poart
smbetele, dar a fost o man cereasc faptul c se gsea aici
cnd m-am ntors eu cu Frank. A vzut cu ochii lui n ce hal
128

se afla brbatu-tu. Acum ascult. Amndoi trebuie s


povestim acelai lucru. O s-i spunem erifului c n timpul
nopii n-am auzit nimic. Eu m-am culcat pe la nou jumate.
Eram frnt de oboseal de ct l pzisem noaptea trecut. Tu
ai citit pn pe la zece jumate. Te-ai dus s vezi ce fcea.
Sforia. i eu am avut intenia asta, dar n-am reuit s m
trezesc nainte de apte. Cnd am vzut c nu se afla n
patul su,te-am trezit, am nceput s-l cutm i pn la
urm l-am gsit n garaj. Am ncercat s-l aducem la via i
i-am chemat pe doctorul Saunders i pe erif, dar mai nti
pe Saunders. Vreau ca sta s fie deja aici cnd o s vin
eriful, i dup asta o s-l sun pe Bernstein.
A dat din cap c a neles, dup care a obiectat:
Dar testamentul nc nu este validat.
i ce dac, o s ateptm. Nici o problem. Tu ai
testamentul tu. Moteneti tot ce-i aparine lui Frank.
Bernstein e mare mecher. Chiar poate fi periculos, aa c
trebuie s-l nvri pe degete. Trebuie s te dai distras i
fr aprare. Ai nevoie de sfaturile lui. Asta o s-i plac. i
ari testamentul i-l ntrebi dac vrea s te reprezinte. O s
fii milionar. O s fii pentru el un client cum nici n-a visat, i
cnd o s se prind c defapt i apr interesele, n-o s ne
mai deranjeze. Ai neles tot ce i-am spus?
Da.
Bine, atunci s relum totul de la capt.
O or ntreag am pisat toate amnuntele. Am ntrebat-o
tot felul de chestii cu care eriful putea s-o bage la ap, dar
s-a descurcat de minune. Aadar, dinspre partea ei n-aveam
nici o grij. Era la fel de rece i de calm ca o statuie de
ghea. n cele din urm, m-am declarat satisfcut i mi-am
dat seama c mi se fcuse foame.
Hai s mncm, i-am spus. Ct o s pregteti tu masa,
o s m duc s vd ce face.
Am deschis fr zgomot ua de la camera lui. Veioza de pe
noptier era aprins. Se trezise, iar sticla de whisky se afla
goal, alturi de el.
Frank, cum te simi?
129

Mmm, merge, mormi morocnos.


Vrei s mnnci ceva?
Nu. Mi-a artat cu un gest vag sticla. Ia chestia asta de
aici i adu-mi una plin.
mi pare ru, Frank, dar n seara asta n-o s mai bei.
Am primit nite dispoziii foarte stricte. Domnul Bernstein
m face direct rspunztor pentru sntatea ta. Doctorul a
spus c te poi mbolnvi grav de tot dac o s mai pui o
pictur de alcool n gur timp de cteva zile.
Ochii i s-au umplut de ur.
Eti angajatul meu, nu al lui Bernstein.
Frank, zu, mi pare ru.
M-a privit fix, apoi un licr de viclenie i lumin privirea.
S tii c m-a mulumi i cu un pahar, nu cu o sticl
ntreag. Aa e bine?
M-am prefcut c am ezitat, apoi am dat din cap.
Bine, dar s tii c e ultimul.
Gata, gata. Hai, du-te o dat.
Am cobort, am luat din bufet o sticl nou, i-am turnat
un pahar plin ochi i i-am dat lui Beth sticla.
Mai e prin cas alt sticl?
Asta-i ultima.
Ascunde-o... dar bine de tot. Ascunde-o prin grdin, pe
undeva.
Am urcat i i-am dat paharul. L-a but tot, ca pe ap, i sa mai destins niel.
Acum o s m culc. Stinge lumina.
I-am luat paharul, am stins lumina i am deschis ua.
Frank, o s te faci bine.
A mormit ceva, dup care am nchis ua.
Am rmas cteva clipe n capul scrilor. Cu niic baft,
mine diminea avea s fie mort. Am simit cum m-a
scuturat un fior de plcere. Peste o lun sau dou, Beth i cu
mine urma s punem mna pe un milion de dolari.
Am respirat adnc i am cobort scrile spre buctrie.

130

= CAPITOLUL VII =
Pe la nou i un pic am cobort n garaj. Am ncercat din
nou batantul uii. Cu pana de lemn bgat pe afar, rezista
ca o stnc. Apoi am intrat n main, am pornit motorul i
am deschis caloriferul mainii la un sfert din putere. n final,
am nchis cu cheia portiera dinspre ofer. Marshall nu
trebuia s aib posibilitatea s opreasc motorul.
Deasupra uii de la intrarea culoarului care ddea spre
buctrie se gsea un bec care se aprindea automat cnd se
deschidea ua asta, aa c n-a fost nevoie s aprind lumina.
Am intrat n buctrie, am pus zvorul la u i m-am ntors
n living.
Beth rmsese acolo unde o lsasem, cu minile pe
genunchi, nemicat. M-a privit parca din deprtri.
Totul e pregtit, i-am spus, uitndu-m la ceas. Rmi
aici vreo or, i pe urm urc. F o baie i tu. Dac se
trezete cumva, vreau s fie convins c te pregteti de
culcare. i s stai n camera ta. Din clipa asta, am luat
hurile n mini.
M-a aprobat n tcere.
Asta-i, Beth. Mai ai timp s te rzgndeti, dar cu
puin baft, de mine, ne-a pus Dumnezeu mna n cap.
n regul.
A redevenit statuia de ghea. Privind-o, mi-am zis c
precis era icnit, numai c fr ea nu puteam pune laba pe
paralele alea, iar pentru mine doar asta conta.
Beth, dac a nghiit hapul, i-am spus din prag, o s te
anun. i ncearc s dormi. Ateptarea poate fi lung.
A ncuviinat din nou n tcere.
Am lsat-o i am urcat. Am deschis ua de la camera lui
Marshall ct am putut de ncet. I-am auzit respiraia
zgomotoas, i din cnd n cnd, cte un sforit de parc l-ar
fi strangulat cineva. Ajuns n camera mea, mi-am fcut patul
i mi-am schimbat pantofii cu o pereche de adidai. Am
131

aprins numai veioza i m-am aezat ntr-un fotoliu. n


linitea deplin, sforiturile lui Marshall se auzeau destul de
slab, dar le puteam distinge. M-am ntrebat dac nu cumva o
s am ghinionul s doarm nentors toat noaptea. Caz n
care planul meu se ducea de rp.
n ora care a urmat, m-am tot gndit la Beth i la bani.
Era clar c dac Marshall ar fi fost gsit mort a doua zi
diminea, trebuia s-mi fac catrafusele i s-mi iau
tlpia. N-aveam cum rmne singur cu Beth, sub acelai
acoperi. Nu trebuia s dau ap la moar brfitorilor din
Wicksteed. N-aveam dect s m rentorc la doamna Hansen,
iar cnd Beth ar fi pe punctul de a ncasa paralele, urma s
m duc la Frisco i s-o atept. Ideea de a sta departe de ea
cel puin o lun m cam scia, dar prudena era obligatorie.
Pe la zece jumate am auzit-o pe Beth urcnd. Am
ntredeschis ua i am vzut-o intrnd n camera ei. S-a
fit cteva minute, fcnd ntr-adins zgomot. Stteam cu
urechea lipit de u i ascultam. A trntit ua de la ifonier,
apoi a ieit mbrcat n cma de noapte i s-a dus la baie,
lsnd ua deschis pe jumtate. Am auzit cum a dat
drumul la ap n cad. Dac Marshall s-ar fi sculat, ar fi
auzit cu siguran c se pregtea s fac baie.
Am stins veioza, am aprins lanterna, am ieit, am ncuiat
ua cu cheia i am luat cheia cu mine.
Apa din baie nu mai curgea. Linitea cuprinsese din nou
casa. Nici sforitul lui Marshall nu se mai auzea. Am cobort
n living, ajutndu-m de lantern. Am tras un scaun n
spatele perdelelor, m-am aezat i, am tras perdelele la loc.
Cu minile umede i fruntea transpirat, auzeam doar
fonetul frunzelor n btaia vntului ce se nteea din ce n
ce. Am privit afar. Luna imens era pe jumtate ascuns de
nori negri ce se fugreau pe cer. Picturi grele de ploaie
ncepur s bat pe geam. Speram totui s nu se porneasc
furtuna, ntruct trebuia s nregistrez cele mai mici zgomote
din cas.
Am dat perdelele la o parte i m-am aplecat n fa, cu
urechile ciulite. Se auzea clar cum apa din cad se scurgea.
132

Apoi, ua de la camera lui Beth s-a,trntit. Dup care totul sa cufundat n linite.
Vntul a nceput s sufle cu putere, iar ploaia s-a pornit n
rafale. Mi-am prsit ascunztoarea, nemaifiind n stare s
aud nimic, i am trecut n hol. Dac Marshall s-ar fi trezit, de
unde eram, l puteam auzi cu claritate. M-am aezat pe
ultima treapt a scrii i am ncercat s m calmez.
M-am uitat la ceas, aproape din minut n minut, timp de
vreo trei ore. n afar de zgomotul ploii i a vntului, nu se
auzea nimic.
Din timp n timp m mai sculam s fac civa pai, dar nu
m puteam deprta prea mult din cauza podelei vechi care
scria sub mine.
Pe la dou am nceput s m ngrijorez. Probabil c
ultimul pahar pe care i-l ddusem i pusese capac, i avea s
doarm pn diminea. M-am ntrebat dac i Beth dormea.
Era att de rece i indiferent, nct nu m-ar fi surprins s
doarm ca un prunc. Am ncercat s disting printre
zgomotele ploii sforiturile lui Marshall, dar n-am reuit.
Aveam o poft nebun s fumez, dar am rezistat tentaiei.
Pendula din living btu de dou ori. M-am ridicat plin de
draci, am aprins lanterna i mi-am reluat locul de pe scaunul
din spatele perdelelor, dup care am tras perdelele n faa
mea. Apsarea ateptrii i nesomnul din noaptea trecut
ncepuser s-i spun cuvntul. Dintr-o dat m-am simit
epuizat. Pleoapele mi se nchideau pur i simplu. M-am
blestemat n gnd c-i mai ddusem s bea nc un pahar.
Am nceput s m gndesc la alt modalitate de a-l trimite pe
lumea ailalt. Ochii mi s-a nchis. Eram sfrit de oboseal,
aa c puin mi-a psat. Am adormit.
M-am trezit, tresrind cnd pendula a btut de trei ori.
n living era lumin. Cu inima btnd s-mi sparg
pieptul, am deprtat uurel perdelele.
Marshall se afla n prag, mbrcat n pijama, cu prul
vlvoi i rou la fa. Se uita pe furi n jurul su. S-a
ndreptat spre bufet cltinndu-se, s-a oprit locului s trag
cu urechea, i a deschis ua bufetului. A privit nuntru,
133

dup care a njurat. A privit vreo jumtate de minut n bufet,


apoi i-a nchis ua. A privit din nou n jurul su i s-a
ndreptat cu pai nesiguri spre buctrie.
Am ieit de dup perdele ca o pisic i m-am luat dup el.
A aprins mai nti lumina. i vedeam spatele masiv n timp ce
se ducea spre frigider. L-a deschis, s-a uitat nuntru i a
mai tras o njurtur. A nchis frigiderul, a rmas nemicat
cteva secunde, dup care a luat-o din loc.
Slav Domnului, i amintise, aa pilit cum era, c n
torpedoul mainii se mai gsea o sticl de whisky. Se prea
c avea s mute din momeal.
Am avansat ncetior. Picturile de sudoare m deranjau;
mi-am ters fruntea i ochii cu dosul palmei. Inima mi btea
cu o asemenea violen, c abia mai respiram. L-am auzit
cum orbecia prin culoarul ctre garaj. Am mai fcut civa
pai i l-am vzut cum a deschis ua. Becul de deasupra uii
se aprinse; mai fcu doi pai, apoi se opri brusc. L-am auzit
cu claritate cum a mormit:
Ce dracu... Motorul merge!
Cu spatele spre mine, a examinat garajul din priviri. M-am
prins c orict de beat ar fi fost, tot ar fi simit acumularea
de gaze, care ajungea pn la mine.
Dac se ntorcea cumva, nrcam blaia. Panica m-a fcut
s m precipit nainte, cu braele ntinse. L-am izbit violent
cu palmele n spate. mpingndu-l spre interiorul garajului.
Orbit de sudoarea ce-mi cdea pe ochi, cu respiraia ca un
uierat printre dinii strni, am trntit ua dup mine, mam aplecat i am nfundat pana de lemn.
Abia am terminat s-o mping cu piciorul, c Marshall i
ncepu s bubuie cu pumnii n u.
Scoate-m de-aici! url el. Beth. M-auzi? Scoate-m deaici!
Gfind, m-am lipit cu spatele de u. A mai btut o dat
cu pumnii, apoi s-a npustit asupra ei. Ua a prit
amenintor, dar n-a cedat.
Keith!
Vocea i slbise.
134

Mi se fcuse frig i drdiam. M-am ncurajat zicnd c


asta nu putea dura mai mult de un minut sau dou.
A nceput s bat din nou n u, dar mai anemic, dup
care am auzit un hrit i zgrietura fcut de unghii n
timp ce se prvlea jos.
M-am deprtat de u, mi-am scos batista i mi-am ters
faa. Picioarele mi tremurau cumplit. Am realizat brusc c
Beth se afla la captul culoarului i m privea.
Car-te, am strigat la ea cu o voce spart, furios c m
vedea n starea n care m gseam. Car-te!
i-a strns cmaa de noapte n jurul corpului, a dat din
cap i a plecat. Am ascultat cu atenie. Nu se mai auzea
dect zgomotul regulat al motorului. Am mai tras un ut n
pana de lemn i m-am ntors n buctrie.
Beth m atepta cu un pahar cu whisky n mn. Mi l-a
ntins. L-am but pe nersuflate, n timp ce paharul mi
clnnea de dini.
Ne-am privit.
S-a terminat, am optit, dup ce butura i-a fcut
efectul. Du-te i culc-te.
A murit?
Vocea asta indiferent i rece putea s ntrebe la fel de
bine dac pisica pe care o necasem a murit.
n curnd. nc nu... i-a pierdut cunotina, dar peste
cteva minute...
Simeam nevoia s beau n netire. Am luat sticla de pe
mas, dar tremuram n asemenea hal, nct am ratat
ncercarea de a-mi umple paharul, vrsnd buntate de
whisky pe jos.
Mi-a luat sticla din mn i m-a servit. Mna i era ferm,
ca a unui chirurg.
Fii atent, m-a sftuit. M duc s m culc. O s-l sunm
pe doctorul Saunders la opt dimineaa.
Am privit-o nmrmurit. Indiferena ei absolut m
ngrozea i n acelai timp m fcea s vd rou n faa
ochilor.
i triete dincolo ultimele clipe, am strigat la ea, cu o
135

voce pe care nu mi-am recunoscut-o. Chestia asta nu te


impresioneaz deloc?
Privirea ei ndeprtat mi-a studiat figura iroind de
sudoare.
A ta a fost ideea. Nu a mea. i s ai grij cu butura,
mi-a spus i, ntorcndu-se pe clcie, a ieit din buctrie,
n timp ce un tunet fcu s vibreze casa din temelii.
Pendula de la parter a sunat de apte ori.
De cteva ore stteam ntins pe pat, cu creierul n flcri.
Comisesem o crim!
S te gndeti s omori pe cineva e o chestie. n rstimpul
n care pusesem totul la cale, eram obsedat de Beth i de
paralele puse n joc. Acum, dup ce mi desvrisem planul,
m cuprinsese teama de consecinele ce puteau surveni. Miam repetat ntruna c, pn la urm, Marshall tot ar fi murit
din cauza buturii, dar eram contient c ncercam s m
mint, i nimic altceva. M-am gndit la Beth. Cnd fceam
dragoste, reprezenta pentru mine tot ce era mai important pe
lume, dar amintindu-mi-o n buctrie, rece, total indiferent
la gndul c brbatu-su trgea s moar alturi, dorina
mea pentru ea s-a risipit ca un fum.
mi adusesem sticla cu whisky n camer; am dat s-o iau,
dar am ezitat. N-aveam de gnd s devin un beiv, ca
Marshall.
M-am ridicat din pat, mi-am scos cmaa i am intrat n
baie. M-am stropit pe corp i pe fa cu ap rece i m-am
brbierit. Mi-am pus o cma curat i n momentul n care
am deschis ua, Beth tocmai ieea din camera ei.
Purta puloverul la rpnos i pantalonii lli pe care-i
mai vzusem. Era palid, avea pungi la ochi, dar nu-i
pierduse nimic din aerul impasibil.
Ne-am privit.
Cobor s deschid ua garajului, i-am spus. Trebuie s
treac ceva timp pn s se risipeasc gazele.
N-a zis nimic, a dat doar din cap.
136

Am ieit afar din cas i am scos pana de sub ua


garajului, am bgat-o n buzunar i apoi, cu inima la gur,
am deschis ua i m-am dat iute napoi. Am scotocit
interiorul cu ochii, dar n afar de main, n-am vzut nimic.
Probabil c era ntins undeva prin fund, prin spatele mainii.
M-am ntors n cas, am intrat n buctrie i am luat a
doua pan, pe care o proptisem sub ua ce ddea n culoar.
Le-am aruncat pe amndou n sob. Urcndu-m la etaj,
am zrit-o pe Beth n living, privind pe fereastr. Luase
scaunul de lng perdele i-l pusese la locul su.
Am luat sticla de whisky, am vrsat-o n lavoar am cobort
i am aruncat-o n coul de gunoi din buctrie.
Gata, i-am spus. Vino. Acum nu mai e nici un pericol.
N-ai nevoie de mine, mi-a replicat fr s se ntoarc.
Nu pot s-l manevrez de unul singur.
N-a micat. Am fcut civa pai i am apucat-o de bra.
Suntem bgai amndoi n rahatul sta, pn-n gt!,
am urlat la ea. Ai s vii cu mine!
i-a ncovoiat umerii i apoi, fr s m priveasc, s-a
ndreptat spre buctrie. I-am luat-o nainte, am intrat n
culoar i am deschis ua dinspre garaj.
Era culcat pe burt, cu capul aproape de eava de
eapament. Ai fi zis c l pusese cineva nadins acolo.
Mi-am scos din buzunar cu o mn tremurnd cheile
mainii i am deschis portiera. Cldura m-a lovit n fa. Am
urcat la volan, am oprit motorul, am luat sticla de whisky,
innd-o de dop. M gndisem la amnuntul sta. Doar
Marshall i cu mine atinsesem sticla asta. De amprentele
mele nu-mi psa, dar voiam s nu i le terg pe ale lui.
Am deurubat dopul i am pus sticla jos, alturi de mine.
Butura a nceput s se scurg, ptnd covorul din piele de
oaie.
n tot timpul sta, Beth, nepenit n prag, cu braele
ncruciate, se uita fix la Marshall.
Am ieit din main. Mi-am luat inima n dini, m-am dus
lng el, am ngenuncheat i l-am ntors pe spate. Mi-am dat
seama dintr-o privire c era mort de-a binelea. Avea ochii
137

mari, deschii i sticloi, iar n jurul gurii rmsese puin


spum.
Trebuie s-l bgm n main.
Nici nu mi-am recunoscut vocea.
A murit?
Uit-te i tu la el! Bineneles c a murit!
A tresrit, scuturat de un fior, i s-a apropiat. L-am tras
mpreun pn la portiera din fa. Ct timp ea l inea, am
dat ocol mainii i am deschis portiera din dreapta. M-am
urcat n genunchi pe scaun i am tras de el, n timp ce Beth
l mpingea.
n regul. Acum du-te i telefoneaz-i doctorului
Saunders. Spune-i c l-am gsit n garaj i c eti sigur c a
murit. Nu uita s-i spui c motorul mergea, i ntreab-l ce
trebuie s facem.
S-a dus fr s mai cear vreo lmurire.
I-am dat drumul i s-a prvlit peste volan. Maina puea
a whisky. Am nchis portiera din dreapta, am lsat-o pe cea
din stnga deschis i am ieit afar la aer. Am nchis ua s
vd dac pana lsase vreo urm. Nimic. Am intrat din nou n
garaj s examinez ua ce ddea spre buctrie. Era o-urm
mic de tot, att de mic nct aproape c era invizibil.
Eram sigur c nimeni n-ar fi remarcat-o.
Am mai verificat pentru ultima oar toate amnunte, tiind
c asta era ultima mea ans nainte de sosirea erifului.
Totul mi s-a prut perfect: Marshall prvlit peste volan,
sticla de whisky goal la picioarele lui i butonul caloriferului
rsucit. Un tablou convingtor pentru a explica drama
produs.
M-am ntors n living. Beth sttea la fereastr, cu spatele
la mine.
Ce-a spus?
S-l lsm aa cum l-am gsit. Vine imediat i o s-l
anune i pe erif.
M-am apropiat de ea i am rsucit-o spre mine.
Acum ascult-m bine. Nici eriful, nici Bernstein nu teau vzut vreodat. Aa c, pentru Dumnezeu, las naibii
138

aerul sta nepstor. Doar i-ai pierdut soul, ce dracu. De


acord, te sturasei ca de mere pduree s-l tot vezi matol,
dar sta nu e un motiv ca s nu-i pese c a dat ortul popii.
ncearc Dumnezeului s fii i tu un pic afectat.
S-a smuls din mna mea cu un gest brusc.
i tu, vino-i n fire, uier spre mine, cu vocea joas. Ai
o figur de om ngrozit.
Asta cam aa era. Am fcut un efort s m calmez.
M duc s-l sun pe Bernstein.
Dup ce mi-a rspuns la telefon, l-am anunat de moartea
lui Marshall i i-am spus n ce mprejurri a murit.
n afara unui zgomot sau dou nelmurite care au rsunat
n receptor, m-a ascultat fr s pun nici o ntrebare.
Doctorul i eriful sunt pe drum. Putei s venii i
dumneavoastr, domnule Bernstein?
Eti sigur c a murit?
Ct se poate de sigur.
Vin acum, a mormit el i a nchis.
Beth se dusese la buctrie. A ieit de-acolo cu dou ceti
cu cafea.
S fii foarte atent cu Bernstein, am sftuit-o. O s vin
i el. S te gndeti ntruna c poate deveni periculos.
Las-m n pace! O s am grij de el! fcu brusc, cu o
vocea dur.
Am nceput s ne bem cafeaua.
Beth, s tii c n-o s pot s mai rmn aici. Trebuie s
m ntorc n Wicksteed. O s inem legtura prin telefon. O
s te sun n fiecare sear, dintr-o cabin telefonic, la opt
jumate. n caz de for major, sun-o pe doamna Hansen i
spune-i c nu mai merge Cadillac-ul i c ai nevoie de mine.
A dat asculttoare din cap.
Cum o s pui mna pe bani, eu o s m crbnesc la
Frisco. O s mai rmi aici o sptmn, dou, dup care
vinzi casa i vii dup mine. Ai neles?
A dat nc o dat din cap.
O s-mi fie greu s stau departe de tine atta timp, dar
este necesar s fim prudeni. Nimeni nu trebuie s bnuiasc
139

ceva despre noi doi.


La auzul vocii leia, ca din pu, mi-a venit s-o scutur ca
lumea.
n momentul la s-a auzit o main. Am privit pe geam.
Era doctorul Saunders.
O s m ocup eu de doctor, am zis. Nu uita c ai suferit
un oc teribil. Urc i ntinde-te n pat. Nu mica de-acolo
pn nu vine eriful.
A ieit din ncpere la fel de nepstoare ca i pn acum
i a urcat la etaj, n timp ce eu am deschis ua de la intrare.
Doctorul Saunders s-a uitat la mine curios. I-am explicat
cine eram, i-am spus c doamna Marshall era ocat i c
dorea s rmn singur, dup care l-am condus n garaj i
l-am lsat acolo.
Am ateptat afar, cu minile umede i inima btndu-mi
neregulat. A ieit peste vreo zece minute.
N-o s-l micm de-acolo pn nu vine eriful, a spus.
Observnd un nor de praf pe alee, am murmurat:
Iat-l.
L-am ateptat. Ross, alturi de el, a oprit maina n faa
casei.
Am stat deoparte ct vreme McQueen a vorbit cu
Saunders, apoi cei doi, urmai de Ross, au ptruns n garaj.
M-am dus n living. Eram aproape sigur c-l puteam
ntoarce pe McQueen cum voiam eu, dar Ross m cam
nelinitea. Era genul la de ticlos care-i caut mereu nod
n papur.
Am fumat patru igri pn l-am vzut pe fereastr pe
Saunders urcndu-se n main i plecnd. Am mai fumat
nc trei, dup care, n sfrit, poliaii aprur. Ross inea
ntr-o mn o pung de plastic n care se afla sticla de
whisky.
M-am ridicat i m-am dus s-i ntmpin.
Unde este doamna Marshall? a ntrebat McQueen.
Sus, n camera ei. E zdruncinat ru de tot. M duc s-o
anun, dac vrei s vorbii cu ea.
Mai nti o s vorbesc cu tine.
140

S-a tras de musta, dup care s-a aezat ntr-un fotoliu.


Ross a pus sticla pe mas, s-a aezat i el ntr-un fotoliu i
i-a scos un carneel din buzunar.
Ia un scaun, fiule, mi-a spus eriful, i spune-ne pe
ndelete cam ce s-a petrecut pe aici.
Am nceput cu nceputul, spunndu-i cum Marshall m
angajase s-i conduc maina. Apoi, c ne-am dus la Frisco i
c a but ntruna. Dup ntlnirea cu Bernstein, acesta mi-a
cerut s am grij de el s nu aib butur la ndemn. Dar
exact n aceeai sear s-a mbtat n asemenea hal, nct am
fost nevoit s chem doctorul. Bernstein i doctorul au czut
de acord c Marshall trebuia s se ntoarc acas la el. Pe
drumul de ntoarcere mi-a cerut s-i dau s bea; i-am
rspuns c Bernstein mi ceruse s am grij de el i m
fcuse responsabil de sntatea lui, interzicndu-mi s-i dau
s bea. Le-am explicat c dup ce l-am culcat, am vrsat
singura sticl care mai rmsese n cas, dar am uitat c mai
exista nc una n torpedoul mainii. Am mrturisit c dup
ce toat noaptea trecut mi-o petrecusem veghindu-l,
fusesem drmat. M culcasem i m trezisem abia
diminea.
Doamna Marshall a urcat la etaj mai trziu. S-a dus s-l
vad pe Frank. Dormea. S-a dus s se culce, am spus,
privindu-l pe McQueen drept n ochi. Probabil c s-a trezit n
timpul nopii, i-a adus aminte de sticla din main, a
cobort i, fiindu-i frig n garaj, a pornit motorul i a dat
drumul la cldur... cnd l-am gsit, caloriferul funciona,
iar n main era o cldur sufocant... dup care s-a pornit
s bea. Gazele de la eapament l-au asfixiat precis.
McQueen a dat din cap.
I-am mai spus c eu i cu Beth ne-am sculat pe la apte.
M-am dus imediat s vd cum se simte Marshall. Patul era
gol. Dup ce am scotocit toat casa l-am gsit n cele din
urm n garaj. Am deschis ua, am oprit motorul, l-am
examinat, m-am convins c era mort, timp n care doamna
Marshall se dusese s-l sune pe doctorul Saunders. Am
terminat, deprtndu-mi minile, dezolat:
141

Asta a fost tot, domnule erif,


McQueen a rumegat ce i-am spus, rsucindu-i mustaa,
apoi s-a ntors spre Ross.
Abel, mi se pare o chestie logic. S-i lum o declaraie
i doamnei Marshall, nu?
Ross l-a privit fix.
efule, afacerea mi se pare clar de tot, a declarat,
nchizndu-i carneelul. Cum ai spus, e foarte logic ce s-a
ntmplat. Dac avei de gnd s-o deranjai pe doamna
Marshall
ntr-un
asemenea
moment,
e
treaba
dumneavoastr.
Nu-mi venea s-mi cred urechilor. Puteam bga mna n
foc c o s se pun n cruci i n curmezi, i cnd colo,
avea de gnd s nmormnteze toat povestea.
McQueen s-a uitat lung la el.
Crezi c n-am face bine dac am deranja-o? a ntrebat.
Doamna Marshall o s moteneasc totul, a spus Ross
apsat.
McQueen a prins-o din zbor. Prin asta, Ross i spusese de
fapt c de acum nainte, construcia parcului de distracii din
Wicksteed depinde de bunul-plac al doamnei Marshall. Dac
ar fi fost scit cu tot felul de ntrebri, s-ar fi putut ca pn
la urm s nu mai aib nici un chef s investeasc fondurile
necesare.
McQueen i-a dres vocea, i-a scos plria de pe cap i i-a
ters fruntea. Avea aerul cuiva care evita s calce peun arpe
cu clopoei.
S fiu sincer, nici eu nu cred c ar fi bine s-o deranjm
n momentele astea. Judectorul o s pun ntrebrile care
se obinuiesc n asemenea cazuri. Bine... O s trimit o
ambulan, Devery, a adugat el ridicndu-se. S-o lsm pe
doamna
Marshall
s
se
odihneasc.
Transmitei-i
condoleane din partea mea. Ancheta va avea loc n dou sau
trei zile. O s v anun eu cnd.
V mulumesc, domnule erif. M-am sculat i eu. O s-i
spun doamnei Marshall ct ai fost de nelegtor.
S-a luminat de fericire.
142

Da, da, i spune-i c dac are vreo problem, ct de


mic, poate s m caute. i s-i mai spui c ntreg oraul
este alturi de ea n nenorocirea care a lovit-o.
Ross a ieit, lund i punga n care se afla sticla. Cum a
ieit, McQueen mi-a ntins mna:
Devery, s nu uii. Acum, doamna Marshall este o
persoan important. ncearc s ne ii partea n faa ei.
I-am promis c aa o s fac i i-am strns mna.
M-am uitat dup maina lor cnd au plecat, dup care am
urcat n camera lui Beth.
Sttea n pragul uii i m atepta. i pusese o rochie gri
nchis i o earf alb. i schimbase i pieptntura, iar
prul, lsat pe frunte, i ascundea n parte figura. Trsturile
feei nu-i mai erau aa de dure, iar ochii uor ncercnai i
ddeau aerul unei femei care i pierduse dintr-o dat
brbatul. Habar n-aveam cum naiba fcuse, dar reuise la
fix.
Am simit cum mi veneam n fire, ncetul cu ncetul. Mai
nti Ross, i acum transformarea asta a lui Beth. Mai
rmnea un obstacol de trecut, Bernstein. Beth mi dduse
toate asigurrile c o s-l poat ntoarce. Acum eram sigur.
Au plecat?
Da. Beth, acum eti milionar. eriful n-a vrut s te
deranjeze. Tremura de fric la gndul c te-ar putea deranja
i c n-ai mai contribui la caraghiosul la de parc de
distracii. Aproape c am ajuns la capt. Acum totul depinde
de Bernstein.
M-a privit cu un aer gnditor. Ochii ei se ndeprtar din
nou la mii de kilometri.
Nu-i chiar aa. Acum totul depinde de mine.
Zgomotul unei maini care se apropia ne-a nepenit
locului.
A venit, am murmurat eu.
S-a transformat pe moment. Privirea i-a devenit imediat
trist, un pic rtcit.
Nu te amesteca, mi-a spus.
S-a auzit soneria de la intrare i a cobort s deschid.
143

Beth i Bernstein nc se mai aflau n living cnd a sosit


ambulana.
Am cobort s le art drumul infirmierilor. S-au dus n
garaj cu targ, iar eu am luat-o la plimbare prin grdin.
Acum eram aproape sigur c mpucasem lozul l mare. Mai
depindeau destule chestii de judector, dar eram convins c
Olson, Pinner i McQueen l-ar fi pus cu botul pe labe dac ar
fi avut ceva de mrit.
ns ce m-a derutat cel mai mult a fost atitudinea
rezervat a lui Ross. Se prea putea ca Pinner s-l fi inut n
fru. Dar precis c avea un motiv zdravn ca s-l nfrneze
pe erif, dei totul era ct se poate de clar i logic, cum
spusese cu gura lui. Totui, atitudinea asta neateptat,
atunci cnd mi-era cel mai mult team de el c o s ncerce
s m fac pilaf, m-a descumpnit total.
M-am aezat pe iarb, cu Beth n minte. Eram uor
nelinitit din cauza ei, ceva confuz, dar mi-am repetat c
fcusem o crdie mpreun. S-ar fi putut s ajung la o
nelegere cu ea, fr s fie nevoie s-o iau de nevast, dar
pentru una ca asta, trebuia s m port ca i cum a fi notat
printre crocodili.
Dup ce am auzit plecnd ambulana, m-am ridicat i mam ntors n cas. Intrnd n hol, am observat c ua de la
living era deschis. Prin ea se vedea Bernstein, care fuma de
unul sigur. Cnd m-a vzut, mi-a fcut semn.
Am intrat n ncpere. Avea o fa de piatr.
Aaz-te. Pn la urm, ai fcut o boacn.
M-am aezat i l-am privit n fa.
Ce-ai spus?
Dac n-ai fi uitat butura aia nenorocit n main,
acum Frank ar fi trit.
Credei? Domnule Bernstein, s v spun ceva. E
imposibil s mpiedici un beiv s bea. Dac nu s-ar fi
ntmplat azi, s-ar fi ntmplat n alt zi, i curnd de tot.
M-a examinat lung, apoi a dat din umeri.
144

O s reprezint interesele doamnei Marshall. Cu ct te


pltea Frank?
Cu apte sute de dolari pe sptmn.
i-a scos portofelul, a extras din el apte bancnote de cte
o sut de dolari i le-a pus pe mas.
Devery, vreau s rmi aici. Vreau s te ocupi de cas i
de grdin. O s-o duc pe doamna Marshall la Frisco. Nevast
mea o s aib grij de ea, pn o s-i pun la punct afacerile.
Tu o s rmi aici pn la vnzarea casei. De acord?
Doamna Marshall are de gnd s vnd casa? am
ntrebat uimit.
Da. Nu mai vrea s stea aici, i o neleg. Da, o vinde.
n regul, domnule Bernstein. O s m ocup de cas.
Perfect.
Beth a aprut n prag. n mn inea un sac sport.
Bernstein a srit de la locul lui i i l-a luat.
Doamn Marshall, Devery a acceptat s rmn, a
anunat el cu o voce mieroas. Putem pleca, dac dorii.
Am privit-o int. Prea efectiv distrus, sta era cuvntul.
Cu o batist ud n mn, i tampona ochii din cnd n
cnd. Precis c i-o nmuiase n ap nainte de a cobor. Era
imaginea fidel a unei vduve ndurerate. Ar fi dat lecii chiar
i Irenei Papas.
Mi-a adresat un surs palid.
i mulumesc pentru tot ce ai fcut, abia a optit.
Domnul Bernstein este att de bun i nelegtor.
Bernstein i cu mine am urmrit-o din ochi n timp ce
ieea din living. Apoi Bernstein a apucat servieta uria a lui
Marshall i mi-a spus sec:
O s ne vedem la anchet.
Mi-a fcut un semn din cap, a luat i sacul lui Beth i a
ieit.
M-am dus dup el. Beth se i instalase n main i-i
inea batista aia fleac de ap la ochi. Bernstein a pornit
motorul i a demarat n tromb.
Am rmas singur-singurel.
Din clipa asta am avut impresia c eram n plus. Am
145

ncercat s-mi alung gndul sta, dar nu-mi ddea pace.


Beth pretinsese c poate s-l ntoarc pe Bernstein;
reuise cu vrf i-ndesat. Aveam s-o vd n cursul anchetei.
ns trebuia s-o ntreb unde ne puteam vedea. Ar fi fost
periculos pentru mine s plec din Wicksteed numaidect. Aa
c eram obligat s rmn pn la vnzarea casei i dup aia
s m instalez n Frisco.
Ziua a trecut cu greu n ditamai csoiul la, i degeaba am
ncercat eu s-mi omor timpul, c n-am reuit. Nici un
telefon. Nici o vizit. n cele din urm, pe la ase, att mi s-a
acrit de singurtate, c m-am urcat n main i m-am dus
n Wicksteed.
Am parcat i am intrat n barul lui Joe.
Erau toi adunai acolo, n plin edin; Pinner, Olson,
Mason i un tip slbnog i nalt, pe care nu-l cunoteam.
Cum m-au vzut, m-au salutat; Pinner chiar s-a ridicat de
la locul lui s m ntmpine.
I-a fcut semn lui Joe, care imediat a sosit cu o bere la
masa lor, zmbindu-mi prietenete.
Ia spune, Keith, a naibii poveste, nu? a exclamat Pinner.
i-l prezint pe Luke Brewer. i mi l-a artat pe slbnog. Este
judectorul nostru.
Brewer mi-a zmbit vag i ne-am strns minile.
Keith, ce s-a ntmplat de fapt? a ntrebat Pinner,
aplecndu-se spre mine. Ai fost doar acolo.
Am but o nghiitur de bere, m-am instalat confortabil n
scaun i le-am dat raportul. n prezena judectorului care
m asculta, asta era o ans nesperat.
Le-am povestit tot ce-i spusesem i lui McQueen. Fiind
convins c eriful vorbise cu Brewer, m-am artat mai
prudent, dar oricum istoria mea a avut mai mult sare i
piper dect cea pe care i-o debitasem lui McQueen. Am
ncheiat spunndu-le c Bernstein o dusese pe doamna
Marshall la Frisco i c-i reprezenta interesele.
Chestia asta i-a fcut s tresar pe toi trei Pinner, Olson
i Mason.
A plecat la Frisco, zici?
146

Da. i o s vnd casa Dup mine, Bernstein sta e


un mecher. Era prieten bun cu Frank.
M-am ntrerupt, m-am uitat la toi patru, dup care am
continuat:
Am avut ocazia s vorbesc cu doamna Marshall despre
parcul de distracii, nainte s moar Frank; mi s-a prut
interesat de asta. Acum, c o s moteneasc averea lui
Frank, cred c ar putea fi convins, dar nu este dect o
presupunere.
Pinner a czut pe gnduri, apoi s-a ntors spre Brewer.
Doar n-o s-o scim pe doamna Marshall n timpul
anchetei, aa, fr nici un rost, nu?
Brewer a nceput s-i road unghia de la degetul mare.
Fr ndoial. Declaraia domnului Devery este
suficient. Cred c n-are rost nici mcar s-o citm la
anchet. Concluzia este una singur, moarte-accidental.
i aa a i fost. Ancheta s-a desfurat rapid i fr nici o
problem. Eu eram principalul martor, de fapt singurul.
Brewer a apreciat c era inutil declaraia doamnei Marshall,
care sttea n fundul slii, alturi de Bernstein. A prezentat
condoleane din partea ntregului complet de judecat i a
tuturor cetenilor din Wicksteed. Totul a durat mai puin de
o jumtate de or.
Pinner s-a grbit s dea mna cu Beth i i-a optit cteva
cuvinte de consolare. Bernstein a luat-o de bra i a scos-o
iute din mulimea ce-i nconjura. Nici nu m-am putut
apropia de ei. Nici mcar nu i-am ntlnit privirea. Palid,
nlcrimat, parc nu vedea pe nimeni... un teatru jucat la
perfecie.
Am urmrit din ochimaina lui Bernstein care plecase.
Pinner s-a apropiat de mine.
Ce crezi, Keith? m-a ntrebat nelinitit.
Ai fcut tot ce se putea face. Dac nu o s fie de
acord...
Dar crezi c o s fie de acord?
147

Brusc, m-am sturat i de Pinner i de parcul lor de


distracii.
De unde vrei s tiu eu? i-am rspuns i am urcat n
Cadillac pentru a m ntoarce la casa aia izolat n care
trebuia s stau.
nmormntarea a avut loc dou zile mai trziu. A luat
parte aproape tot Wicksteed-ul, dar Beth n-a fost de fa.
O reprezenta Bernstein. I-a explicat lui Pinner care se
gsea n fruntea cortegiului mortuar, c doamna Marshall
era foarte afectat i doctorul a sftuit-o s nu participe.
Corpul lui Marshall, ntr-un cociug de lux, a fost depus
alturi de cel al mtuii sale. Fceam parte dintre falii
ntristai. n apropierea mea se gseau Pinner, Oslon, Mason
i toat gaca, toi n costume i cravate negre i cu o min
plin de compasiune. l nconjurau pe Bernstein, care prea
c se plictisete de moarte. Presa local imortaliza prin
fotografii momentele semnificative.
Dup nmormntare, Piner a fcut o tentativ de a vorbi cu
Bernstein, dar nu i-a inut. Bernstein s-a npustit prin
mulime ca un buldozer ctre mine.
Devery, o s te in la curent. Ai grij n continuare de
cas.
Dup care a dat din coate pn la maina lui, a urcat i a
ntins-o.
Afacerea prea c se terminase.
Peste dou zile, agentul imobiliar al oraului a aprut cu
un tip umflat ca un caltabo i nsoit de nevast-sa, i mai
umflat. Au vizitat casa fr cea mai mic sfial i au hotrt
s-o cumpere, aa cum era mobilat n ntregime. Le convenea
preul i aveau de gnd s duc o via retras.
A doua zi diminea, tocmai mi prjeam o friptur, cnd
telefonul se porni s sune.
Era Bernstein.
Devery, am depus apte sute de dolari n contul tu, ma anunat sec, iar vocea sa m-a fcut s neleg c nu
inteniona deloc s-mi consacre timp. Casa a fost vndut.
De acum nainte nu mai este nevoie de tine. Un singur lucru
148

mai trebuie s faci, s vinzi maina. Obine cel mai bun pre
pentru ea i trimite-mi cecul.
n regul, domnule Bernstein. i dup o ezitare, m-am
hazardat: a vrea s vorbesc cu doamna Marshall. tii unde
o pot gsi?
Este aici. Ateapt puin.
Am ateptat destul, apoi Beth a murmurat:
Alo, Keith?
Vocea ei n-avea nici urm de timbru; mi-am imaginat
expresia ei impasibil.
Cnd ne putem vedea? am ntrebat-o, strngnd att de
tare receptorul, nct mi s-au albit degetele.
i mulumesc pentru tot ce ai fcut pentru Frank, a
spus cu un uor tremur n glas. i sunt recunosctoare. Sper
c n-o s ai nici o problem s gseti alt slujb.
i a nchis.
Am privit receptorul pe care-l ineam n mn, simind
cum degetul ngheat de mort mi urca de-a lungul irii
spinrii. Apoi am nchis i eu.
Am nceput s msor sufrageria n lung i n lat, ros de
nencrederi i bnuieli. Dup ctva timp mi-am zis c i juca
bine rolul. Cu Bernstein n coastele ei, nu putea s
stabileasc vreo ntlnire cu mine... eu, servitorul. Acum era
doar o milionar, o persoan important. Trebuia s gsesc
alt mod s stau de vorb cu ea.
Bernstein spusese c Beth avea s stea la el. i tiam
numrul de telefon. Trebuia deci s-o sun n timpul zilei.
M-am hotrt s fac ce-mi ceruse Bernstein, s vnd
Cadillac-ul. Aveam vreo mie trei sute de dolari pe care-i
economisisem, plus apte sute pe care mi-i dduse
Bernstein. La tia urmau s se adauge peste o zi sau dou
ali apte sute; deci, nu stteam chiar aa de ru.
M-am dus cu maina la reprezentan, de unde o
cumprasem, i dup lungi trguieli i-am convins s mi-o
cumpere. Iar pentru mine, am gsit un Volkswagen de ocazie
la un pre de poman. Cel puin, acum eram motorizat. Am
ndeplinit formalitile cu cecul lui Bernstein i i l-am trimis.
149

Toat chestia asta nu mi-a luat cine tie ce timp, aa c


atunci cnd m-am ntors era abia cinci. Bernstein probabil c
nc mai era la birou. Am sunat la el acas, uor asudat.
Mi-a rspuns o voce de femeie:
Reedina domnului Bernstein.
Am respirat adnc.
A vrea s vorbesc cu doamna Marshall.
Vrei s ateptai?
O lung, lung ateptare, apoi o alt voce feminin:
Cine ntreab?
n nici un caz nu era Beth.
A vrea s vorbesc cu doamna Marshall. Din partea lui
Keith Devery.
Nu este aici.
Trebuie neaprat s vorbesc cu dnsa. M-am forat s
vorbesc calm. Putei s-mi dai numrul ei detelefon?
Pentru asta trebuie s vorbii cu domnul Bernstein.
i mi-a nchis n nas.
Am ezitat cteva momente. M-am gndit s atept, fiindc
se putea ca Beth s-mi telefoneze dintr-o clip n alta, dar
aveam sentimentul c aa ceva nu se va ntmpla. De cnd
plecase de-acas mpreun cu Bernstein, bnuiam eu vag c
o s m lase cu ochii n soare, dar acum bnuiala asta se
transforma ntr-o certitudine nspimnttoare.
Plin de furie, am apucat din nou receptorul i am format
numrul lui Bernstein de la birou. Dup cteva clipe a venit
la aparat.
Ce-i Devery?
Vocea i era dur i agasat.
A vrea s vorbesc cu doamna Marshall. Unde o pot
gsi?
Ai vndut maina?
Da. V-am trimis cecul. Unde aputea s-o gsesc pe
doamna Marshall?
Ascult, Devery. Ai fost pltit. Doamna Marshall nu se
simte prea bine. Mi-a spus c nu vrea s fie deranjat; nici
de tine, i de nici o alt persoan din Wicksteed. Dac vrei
150

s-i spui ceva, mi spui mie, iar dac eu o s gsesc c e ceva


important, o s-i transmit. Deci, despre ce este vorba?
Pironit locului, am neles c fusesem dus cu preul ca
ultimul dintre gogomani; am nchis, fr s mai zic nimic.
Am mai rmas cteva minute aa, privind pe fereastr, n
gol, dup care mi s-a urcat sngele la cap.
Bine, Beth! am strigat de unul singur. S nu-i nchipui
c o s-o tergi aa, pur i simplu. O s te gsesc i n gaur
de arpe! mi datorezi o juma de milion de dolari i o s mi-i
dai!
Mi-am pocnit pumnii unul de altul.
S nu-i faci iluzii, putoare ce eti! O s te gsesc eu!

151

= CAPITOLUL VIII =
Mi-am petrecut noaptea n patul n care fcusem dragoste
de cteva ori cu Beth. Vntul gemea n jurul casei i mi se
prea c, din cnd n cnd, auzeam degetele lui Frank
rcind pe ua garajului. A fost cu siguran cea mai
ngrozitoare noapte pe care am trit-o, mai cumplit chiar
dect prima mea noapte la pucrie, cnd ua celulei se
trntise dup mine.
Acum nu mai aveam ce face, eram obligat s admit c Beth
m aiurise clasa-nti; ncercasem o senzaie amar. M-a
mpins s-l omor pe Frank, dup ce a fost de acord cu planul
meu; a ncuviinat tot ce i-am spus eu, iar dup ce Frank a
mierlit-o, mi-a dat papucii, tiind prea bine c n-o pot
denuna fr s m expun unei acuzaii de crim. De acord,
i-a mers mintea, dar acum era rndul meu. Furios la culme,
mi repetam ntruna c n-o s-o las s spele putina aa. Chiar
dac sta ar fi ultimul lucru pe care ar trebui s-l fac, tot
aveam s-o aranjez eu.
ntins pe pat, mi-am amintit de discuia noastr, care
acum mi se prea att de ndeprtat.
Mi-am adus aminte c o ntrebasem: Ce ai de gnd s faci
dac o s moar i tu o s-i moteneti toate paralele?
Sttea ntins alturi de mine, goal, n mintea mea o
vedeam cu atta claritate, de parc s-ar fi aflat n realitate.
Suspinase, nainte s-mi rspund: Ce-o s fac? O s m
ntorc la Frisco, unde m-am nscut. Cu un milion de dolari, o
femeie poate s duc o via frumoas la Frisco.
Dac spusese adevrul, atunci trebuia s se afle la Frisco,
numai c asta nsemna s caui acul n carul cu fn.
Cutarea ei ar fi fost zadarnic.
Am chibzuit intens. Acum fiind blindat de parale, era clar
c n-ar fi tras la un motel sau un hotel oarecare. Doar ardea
de nerbdare s-i pape bnuii lui Frank. Aa c se instalase
precis ntr-un hotel de lux, sau nchiriase vreo cas mai de
152

soi. Trebuia s fiu foarte atent dac voiam s dau de urma ei.
Informndu-m n stnga i dreapta, riscam s-o alertez, i
aa mi-ar fi zburat psrica din cuib. Nu, nu aa trebuia s
procedez.
Cnd cerul a plit i prima raz de soare a intrat pe
fereastr, n sfrit, mi-a venit ideea. Mi-am adus aminte de
motelul de la periferia lui Frisco, unde Beth spusese c
lucrase pe vremuri. i apoi mi-am amintit i de patron, cum
naiba se numea? Mario? Da, Mario. i pe el l lsase Beth cu
ochii n soare. Poate c dac l-a lua pe ocolite, l-a trage
nielu de limb. De fapt, prea multe nu tiam despre Beth,
doar c inteniona s locuiasc la Frisco, unde se nscuse, i
c-l cunoscuse pe Marshall n restaurantul motelului. nainte
de a porni la vntoare, trebuia s m informez ct mai mult
despre ea, i Mario prea a fi sursa ideal.
Am hotrt s nu mai pierd vremea. Am mncat, am
aranjat totul, am ncuiat casa, am bgat cheile ntr-un plic,
pe care l-am adresat agentului imobiliar, i m-am urcat la
volanul mainii mele. Am luat-o pe aleea din pdure, pn
am ajuns la autostrada ctre Frisco, tiind prea bine c
niciodat n-o s mai revd casa asta.
n clipa ncare am ajuns n autostrad, am zrit maina
poliiei, cu eriful McQueen nuntru, care atepta s fac
stnga. Inima mi-a dat un rateu.
La volan era chiar McQueen, iar alturi de el sttea un
tnr n uniform de poliai. Vzndu-m, eriful i-a scos
mna pe geam i mi-a fcut semn s stau, dup care,
profitnd de un ofer cu respect pentru poliie, a traversat
oseaua i a oprit alturi de mine.
Am cobort i m-am apropiat de maina poliiei, cu minile
umede i inima btndu-mi mai repede.
Salut, domnule erif. Ne-am ntlnit la timp. Tocmai
plecam.
i-l prezint pe Jack Allison, noul meu adjunct, spuse
McQueen, artnd spre tinerelul de lng el.
Salut, mi zmbi Allison.
Deci, pn la urm Ross a obinut mutarea, am zis i
153

eu, aa, ca s nu tac.


A ieit din poliie. i-a gsit un post ntr-o companie de
securitate din Frisco, a spus McQueen, dup care a dat din
cap i s-a strmbat. Nu-l regret.
Nici nu m ndoiesc. Am tcut, apoi am adugat: i eu
m duc la Frisco. Sper s gsesc de lucru acolo. Am scos din
buzunar plicul n care bgasem cheile casei i i l-am dat.
Dac ai vrea s-i dai cheile astea domnului Curby, agentul
imobiliar, v-a rmne foarte obligat.
O s i le dau. A luat plicul i l-a bgat n buzunar. Prin
urmare, ne prseti. De ce nu rmi la Wicksteed, Devery?
Ai putea s-o nimereti mai ru ca aici. Bert vorbea de tine
asear. Tot te mai vrea ca asociat, s tii.
Am dat din cap.
N-am astmpr, domnule erif, trebuie s m credei.
Vreau s-mi ncerc norocul ntr-un ora mare.
Mai tii ceva de doamna Marshall?
Absolut nimic. Domnul Bernstein se ocup de afacerile
ei. M-au cam lsat de izbelite. Am zmbit cu un aer pe carel speram amar. Casa a fost vndut. Asta e.
Da. Nu prea cred eu ca doamna Marshall s contribuie
la proiectul nostru. Ce prere ai?
Habar n-am. S-ar putea ca Joe s-i spun cteva
cuvinte lui Bernstein.
Da... Ei, atunci, baft, Devery. i nu uita c Bert nc te
mai vrea ca asociat. S tii c ine mult la tine.
N-o s uit.
I-am strns mna, apoi pe cea a lui Allison i m-am urcat
n main. Am luat-o pe autostrad, lsndu-i n urm. Leam simit privirile cum m urmreau.
Am ajuns la motelul la pe la trei i ceva. Am parcat, am
intrat n restaurant, mi-am aruncat ochii primprejur i miam ales o mas n apropierea barului. Balamucul de prnz
luase sfrit. Eram singurul client. Peste vreun minut, Mario
iei din buctrie i se apropie de mine. Pe drum m-a
recunoscut, iar faa lui mare i rotund s-a luminat de un
zmbet.
154

Pi, eti prietenul lui Beth. nu? mi-a spus, ntinzndumi mna.
I-am strns-o.
Vino s bei o bere cu mine, dac nu eti prea ocupat, iam propus.
A izbucnit n rs, artndu-mi sala goal.
Dou sau trei ore, n-am mare lucru de fcut.
A plecat i s-a ntors cu dou sticle de bere, aezndu-se
n faa mea.
Devery... parc aa te cheam, nu?
Ai memorie bun.
Da. n meseria mea, aa ceva ajut. Clienilor le place s
fie recunoscui. Da... o nvai pe Beth s conduc... ce
vrjeal!
A rs din nou. L-am privit n ochi.
tie s srute al naibii de bine.
i-a aplecat capul.
Nici nu m ndoiesc. Dar n-am ncercat-o. Am o
cstorie fericit... N-am nevoie de tipe ca Beth.
Ai aflat ce i s-a ntmplat lui brbatu-su, Frank
Marshall?
A dat pe gt o nghiitur de bere, i-a nchis pe jumtate
pleoapele i m-a privit atent.
Ce i s-a ntmplat?
A murit.
i-a lsat jos paharul i i-a fcut semnul crucii.
Dumnezeu s-l aib n paz. Asta ne ateapt pe toi...
Dup cte am auzit, nu prea era nimic de capul lui, parc un
beiv, nu?
i nc ce beiv!
Se pare c avea o cas ct toate zilele. Acum este a lui
Beth?
i casa, i o grmad de parale.
A izbucnit n rs i s-a btut peste picior.
A naibii, Beth! ntotdeauna a tiut s fie de partea
ctigtorilor. Va s zic, are o cas i parale. S-a aplecat
spre mine i a cobort vocea. Ct?
155

Habar n-am. Nite parale, acolo.


C doar nu eram lovit cu leuca s-i spun exact ct.
Ei bine, a dat norocul peste ea. Acum nseamn c-i
poate permite s-i ntrein amantul, pe poliaiul la.
Degetul ngheat de mort mi-a urcat din nou de-a lungul
spinrii. Am reuit, nici eu nu tiu cum, s-mi pstrez
calmul.
Un poliai? Ce poliai?
Nu-l tii tu, un ajutor de erif din Wicksteed, unul
dintre ia care caut nod n papur la toat lumea... unul,
Ross. Era czut n limb dup el, i cred c aa a i rmas.
Cnd Beth conducea restaurantul tipul venea aici ori de cte
ori avea vreo zi liber. Beth mi arunca toate n brae i se
duceau mpreun ntr-unul din pavilioanele motelului. S-a
ntrerupt i mi-a fcut cu ochiul. Cum ai fcut i voi cnd
ai venit data trecut! Da cu sta era turbat ru. Merita s-i
vezi mpreun. l mnca din ochi i nu se putea abine s-l
giugiuleasc, n vzul tuturor. Am vzut destule femei
nebune dup brbai, dar ca asta n-am vzut. Zu, acum
dac e plin de parale, cu el o s le pape. A pus laba pe el, i
ascult-m pe mine, l ine bine de tot.
L-am privit fix. Tot ce mi-a spus a avut darul s-mi urce
stomacul n gt. Parc primisem un pumn n plex. M-am
ridicat, am alergat pn la toalet, unde am ajuns la timp ca
s vomit.
Mi-am revenit peste vreo cinci minute. M-am splat pe
fa, am but puin ap i, narmndu-m cu curaj, m-am
ntors n sal Inima nc mi mai btea nebunete.
Transpiram n valuri, iar creierul mi-o luase razna.
Mario i terminase ntre timp berea, iar cnd m-am aezat
la mas, s-a uitat atent la mine.
E ceva n nergul?
Eh, acum e mai bine. Am mncat ieri o porcrie i mi-a
venit ru. Dac am bea nite whisky?
S-a luminat la fa.
Nu prea beau des, dar de ce nu?
Dup ce s-a ntors cu o sticl de Old Roses i dou pahare,
156

mi-am revenit complet. A turnat n pahare i am but.


Ce-ai mncat ieri? m-a ntrebat plin de amabilitate.
Ciuperci... da e pentru ultima oar.
A, da. Trebuie mncate proaspete, dac nu, sunt otrav
curat. Acum i este mai bine, domnule Devery?
Da, nici o problem. Vorbeai de Ross. n cunosc pe tipul
sta. Am lucrat la Wicksteed, acum ctva vreme. Se pare c
a demisionat din poliie; cic ar fi pe aici, ntr-o companie de
securitate.
Zu? Nu tiu nimic, fcu el, ridicnd din umeri.
Ai vzut-o pe Beth de cnd am fost aici mpreun?
Nu. S-a strmbat, a but o nghiitur i a adugat: n-o
regret deloc. Mereu avea ceva de crtit. Crezi c ar fi la
Frisco?
Da.
Atunci s-ar putea s treac pe aici. Dac nu, pagub-n
ciuperci.
Dup cte mi-a spus, din totdeauna voia s locuiasc
aici.
Aa-i. S-a nscut n Frisco. Taic-su i-a lsat o csu,
n Orchard Avenue. A botezat-o Les Pommiers (merii). ntr-o
zi mi-a spus c nu-i nici un mr pe acolo. Cic ar fi primit o
ofert s-o vnd, dar nici nu-i trece prin cap. Spunea c,
pentru ea, casa aia reprezint toat copilria ei.
Acum tiam tot ce voiam s tiu. Mi-am but paharul, am
pus pe mas o bancnot de cinci dolari i m-am ridicat.
n regul, am zis, trebuie s plec. Mi-a fcut plcere s
discut cu tine.
M-a privit perplex.
S-a ntmplat ceva?
Pstreaz restul.
Am ieit din restaurant i m-am urcat n main.
Am tras la un motel de mna a doua i m-am nchis ntr-o
cmru minuscul. Aveam nevoie s fiu singur i s m
gndesc n linite. I-am spus btrnului funcionar de la
157

recepie c toat noaptea condusesem i c eram frnt de


oboseal. Puin i-a psat. L-am ntrebat dac nu cumva are
vreun plan al oraului. A cotrobit ntr-un sertar i a dat
peste ce aveam nevoie.
nchis n cmrua aia nenorocit, dar prevzut totui cu
instalaie de aer condiionat, mi-am aprins o igar i am
nceput s recapitulez.
Era ca i cum a fi fost legat la ochi, iar dezvluirile lui
Mario mi smulseser brusc legtura, permindu-mi s vd
ce dobitoc am putut fi.
Cu igara ntre degete, am dat filmul napoi. Am revzut
prima mea ntlnire cu Ross. Parc-l aveam n faa ochilor:
nalt, subirel i tnr pn-n treizeci de ani cu ochi mici
i duri de poliai, i cu gura ngust. Amantul lui Beth. Un
brbat care, dup cum spusese Mario, o scosese din mini.
Prin bafta baftelor, i ieisem n cale i, informndu-se despre
mine, aflase c fcusem prnaie. Cu siguran c i-a dat
raportul lui Beth. Nu eram altceva dect un strin n oraul
lor, i aveam n crc un cazier de toat frumuseea. Pentru
ei doi, eram o poman czut din cer, cu care puteau s
scoat castanele din foc, fr s se frig. Ross se afla la gar
cnd Marshall sosise beat mort. Acum eram sigur c i
pregtise planul cu mult viclenie. Czusem ca musca-n
lapte ducndu-l pe Marshall acas; iar mai trziu cnd,
acceptasem s-i fiu ofer, am nghiit gluca. Probabil c
Beth l convinsese c are neaprat nevoie de cineva care s-l
trambaleze de colo-colo. Urmarea a fost floare la ureche.
Trebuia doar s m lipeasc de patul ei. Iar n rest, mi-am
spat singur mormntul. Mi-am amintit de ziua n care l-am
adus pe Marshall de la Frisco i am gsit-o pe Beth n
compania lui Ross. Probabil c sta tocmai sosise i aveau de
gnd s nceap o edin la pat, tiind prea bine c absena
lui Marshall avea s dureze trei sau patru zile. Precis c o
bgaser pe mnec, dar i-au jucat rolul cu atta snge
rece, nct m-au dus de nas. Acum nelegeam perfect de ce
Ross fusese de acord c moartea lui Marshall era clar i
logic. Ultimul lucru din lume care voiau s se ntmple ar fi
158

fost o anchet ca lumea. McQueen i Brewer czuser i ei de


pclici.
M tot fiam prin camer, incapabil s stau locului.
Amndoi fuseser mecheri pn la Dumnezeu, lsndum cu o crim n crc i fr o para chioar. Probabil c se
tvleau pe jos de rs i se felicitau c gsiser un asemenea
papagal.
Beth se alesese cu paralele i cu amantul ei, dar ce era mai
grav, era faptul c amndoi m aveau la mn, chiar dac nu
realizau lucrul sta.
Am luat planul oraului i am gsit Orchard Avenue. Cu
niic baft, puteau s locuiasc amndoi acolo. M-am gndit
c la urma urmelor era imposibil s fi pus mna pe bani. Cu
siguran c Bernstein fcea tot posibilul s-i gseasc un
credit, dar mai exista o ans ca nc s nu fi rezolvat, iar
Beth s continue s locuiasc acolo.
i dac o gseam, ce trebuia s fac?
Am reflectat bine. Asta era o problem nasoal de tot. Ar fi
fost inutil s-o iau din scurt i s pretind partea mea. Mi-ar fi
rs n nas. Dar dac a fi ameninat-o c-i spun totul lui
Bernstein? Nici asta n-ar fi rezolvat nimic, dect iar o lung
vizit la pucrie pentru mine, chiar dac i ea ar fi fost
condamnat. Dar cu averea ei i cu Bernstein aliat, aveam
foarte mici anse s-o vd dup gratii. Ar fi fost o confruntare
ntre mine i ea, iar eu trebuie s recunosc c-l omorsem pe
Marshall, dup un plan stabilit de mine, cu care ea fusese de
acord. Dar ea n-avea dect s declare c habar n-avea de
planul sta i nu exista nici un mijloc prin care s dovedesc
contrariul.
Era clar ca lumina zilei c dac ncercam o cacialma, m
afundam i mai mult n rahatul n care intrasem. Trebuia s
gsesc alt mod de a scoate banii de la ea, i n privina asta
eram ferm hotrt.
Mi-au rsunat n urechi cuvintele lui Mario: ...un ajutor
de erif din Wicksteed. Era czut n limb dup el, i cred
c aa a i rmas. Merita s-i vezi mpreun. l mnca din
ochi i nu se putea abine s-l giugiuleasc, n vzul tuturor.
159

A pus laba pe el, i ascult-m pe mine, l ine bine de tot.


Dac chestia asta era adevrat, i trebuie s m conving
neaprat, atunci Ross era ansa mea de a scoate paralele de
la ea.
Totul se rezuma la ntrebarea dac pentru Beth, viaa lui
Ross ar fi valorat o jumtate de milion de dolari. Dac nu era
aa, atunci trebuia s gsesc altceva, dar dac da, atunci
puteam spune c, practic, paralele alea erau n buzunarul
meu.
Am rmas nuntru pn seara, apoi m-am dus ntr-o
bomb, unde am mncat ceva i am but o cafea. Era puin
lume i nimeni nu m-a bgat n seam.
Orchard Avenue era o strad retras, la baza uneia din
colinele din sud-vestul oraului. Am gsit-o cu destul
greutate i a trebuit s m opresc de cteva ori ca s ntreb.
Cum am dat de ea, mi-am parcat maina i am luat-o pe jos,
de-a lungul unui ir de csue din lemn, gen vilioare n stil
elveian. Fiecare csu avea un nume, dar n-am gsit-o pe
cea numit Les Pommiers. Am btut cei aproape dou sute
de metri, ct inea strada, i ajuns la capt, am luat-o napoi,
pe partea cealalt.
Pe la jumtatea drumului am zrit o tip masiv, sprijinit
cu coatele de marginea unui grdule scund din faa casei,
fumnd linitit. Cnd am trecut prin dreptul ei, m-a
ntrebat:
Cutai pe cineva, domnule? V-am vzut privind n
stnga i-n dreapta.
Strada nu prea era luminat, dar am reuit s disting o
figur prietenoas i zmbrea. Tipa purta o rochie
hrtnit i prea c se plictisete. ntruct eram cu spatele
la felinar, nu-mi fceam probleme c m putea vedea clar.
Bun seara, i-am spus. Da, caut o cas anume.
Mi-am nchipuit eu. Chestia asta, s dai nume caselor, e
o tmpenie. Nu tiu de ce nu au fost numerotate. Poate pot
s v ajut.
M-am gndit rapid. Putea s fie riscant, dac era o
prieten a lui Beth, dar judecnd dup aspectul ei caraghios,
160

m ndoiam.
Les Pommiers, am spus. Cic ar fi de nchiriat. Caut o
cas pentru familia mea.
A tras adnc n piept, a tuit i s-a lovit cu pumnul n
pieptul flasc:
N-ar trebui s mai fumez... dar nu m pot opri n-am
voin, asta-i.
A aruncat chitocul n iarb i l-a clcat cu laba piciorului.
Les Pommiers? A pufnit amuzant. N-ai fi gsit-o
niciodat fr s vi se explice. La captul strzii exist o alee
ngust ntre dou case, i chiar n captul ei se afl casa
asta, dar v pierdei timpul, domnule. Nu este de nchiriat.
Dnsa s-a ntors acum vreo dou sau trei zile.
Felul n care a insistat asupra cuvntului dnsa m-a
fcut s ciulesc urechea. Se prea c Beth nu prea era
agreat.
Am fcut un gest resemnat.
Agenii tia imobiliari! Mi-au spus c este de nchiriat.
Niciodat n-a fost nchiriat, declar tipa, cltinnd din
cap. A rmas neocupat timp de trei ani. i acum, dintr-o
dat. hop, apare i dnsa cu nesimitul la... asta acu vreo
dou-trei zile.
Mi-a srit inima din loc. Am ntrebat, ct am putut de
calm:
Poate pregtete casa pentru nchiriat?
Sunt n stare s pariez c nici vorb de aa ceva. i-a
mai aprins o nou igar. Domnule, asta este o strad de
oameni respectabili, i n-avem nevoie de oameni ca ei.
Gndii-v, s triasc mpreun, fr s fie cstorii. E o
ruine.
n captul strzii, ai spus? Pi, dac tot sunt aici, m-a
putea duce pn acolo s arunc i eu o ntrebare. Poate c
totui are intenia s-o nchirieze.
Avei copii, domnule?
O fat i un biat, am pretins eu.
Atunci ducei-v i vorbii cu ea. Am avea nevoie de
civa copii pe aici, prin cartier. Suntem cu toii btrni... la
161

nimic buni. A prefera s vd copii pe strada asta, dect pe


ea i pe amantul ei.
Vedem noi. V mulumesc pentru amabilitate.
V doresc noroc. Cum spunei c v cheam?
Lucas... Harry Lucas,
Eu sunt Emma Brody. Dac v mutai aici, spunei-i
soiei s treac s m vad.
S-a ntors i s-a ndreptat spre cas cu un pas apsat.
Am ateptat s intre i s nchid ua, apoi m-am ntors
spre captul strzii. Am observat ntr-adevr o alee ngust
ntre dou grdini, prin care de-abia intra o main. Am
ezitat ndelung. Dac m-a fi aventurat pe alee i ar fi aprut
unul dintre ei, Beth sau Ross, sau amndoi, cu maina, a fi
fost prins n curs. n cele din urm, m-am hotrt i am
luat-o rapid la picior. Nu exista nici un felinar prin preajm,
dar cerul era senin i luna lumina ca-n palm. Drumul a
fcut un cot brusc i am zrit casa, nconjurat de o
grdini n faa creia se afla gardul. De gard atrna o
placard pe care scria Les Pommiers.
Printre perdelele roii se zrea lumin. Televizorul dat la
maxim rsuna n linitea nopii. Alturi de cas se afla un
adpost pentru main, n care am zrit o main sport
decapotabil.
De lng gard, am examinat casa. Construit n form de
L, avea probabil trei camere i un living. Dintr-o dat, o
siluet trecu prin faa perdelelor. A fi recunoscut-o dintr-o
mie... Beth!
Am ridicat crligul i am mpins poarta, dup care am
avansat pe peluz. Ferestrele erau deschise, i un cntre de
muzic rock rcnea ca un disperat la televizor.
M-am apropiat de una din ferestre i am ateptat, ascuns
n ntuneric.
Urletele de la televizor au mai durat vreo zece minute, apoi
nu s-a mai auzit nimic.
Nu mai pot suporta tmpeniile astea nici o secund!
Simt c nnebunesc, nu alta.
Furia din vocea lui Ross m-a fcut s tresar.
162

Iubitule, caut i tu altceva. Beth nu-mi spusese


niciodat aa. Parc peste o jumtate de or trebuia s fie un
meci de box.
Puin mi pas! zbier Ross. M-am sturat de vizuina
asta nenorocit. Toi boorogii tia mpuii care se uit
dup noi i trncnesc ntruna. Vreau s ne crm de aici.
Iubitule, trebuie s mai ateptm. i-am explicat. Banii
o s-i iau abia peste dou sptmni.
Dou sptmni! Tu i nchipui c o s m
nmormntez aici dou sptmni? N-o s iei banii de la
cas? S nchiriem un apartament... dar ceva ca lumea.
Chiar nu-i place aici, comoara mea? Doar aici m-am
nscut. Pentru mine, sta-i singurul i adevratul meu
cmin.
Tonul ei, care parc implora, se pare c a avut darul s-l
scoat de tot din srite pe Ross.
Pentru numele lui Dumnezeu, o s ncepi iar? n sfrit,
avem i noi parale! Doar n-o s trim la nesfrit n comelia
asta. N-ai dect s vorbeti cu boul la de Bernstein. Spune-i
c ne mutm.
Dragostea mea, nu trebuies afle despre tine. Tipului i
merge mintea, i nu vreau s intre la idei.
Bine, de acord, e mecher, dar zi-i c vrei un avans
zdravn, ca s poi pleca din Frisco. Am putea s-o ntindem
la Miami i s uitm totul. Din clipa n care o s avem banii,
ne i crm.
Dintotdeauna am vrut s stau n Frisco.
Mut-i gndul! O s fii topit dup Miami, i n afar
de asta, n-o s mai aib cine s ne brfeasc.
Foarte bine, iubitule... cum vrei tu.
Da. Cum vreau eu. Hai, vino ncoace.
M-am dat napoi i m-am ntors n linite ctre gard.
Din discuia asta aflasem multe, ntr-adevr. Beth era
moart dup Ross, i asta era de fapt tot ce voiam s tiu.
Mai aflasem c urma s pun mna pe bani peste dou
sptmni. Puteam s mai atept. n timpul sta trebuia smi fac rost de o arm.
163

Dup o noapte agitat la motel i un mic dejun nenorocit,


am telefonat bncii din Wicksteed ca s aflu dac Bernstein
mi trimisese ia apte sute de dolari pe care mi-i datora. Mi-i
trimisese. I-am cerut funcionarului s transfere contul meu
la sucursala lui Chase National Bank, care se afla chiar
alturi de motel. Mi-a promis c o s se ocupe imediat de
problema asta. Dup aceea am traversat drumul i mi-am
deschis un cont la Chase National, anunnd c banii erau
pe drum.
n prezent posedam o mie apte sute de dolari; pentru
nceput era suficient. M-am dus apoi n centrul oraului.
Dup ce m-am nvrtit niel, am intrat ntr-un magazin n a
crui vitrin erau expuse i arme. Vnztorul mi-a propus un
Smith & Wesson, un Browning 32 i un Mauser de calibrul
7,63. Am ales Mauserul, fiindc era ntr-adevr
impresionant; n plus, era o adevrat bijuterie, de o tehnic
perfect, cu pat pentru sprijinit de umr i, n sfrit, prea
foarte amenintor. Am cumprat i o cutie cu 25 de gloane.
Dup ce m-a examinat scurt din priviri, vnztorul mi-a spus
c o s am nevoie de un permis portarm. Mi s-a prut, dup
cum se uita la mine, c m-a i fotografiat i c o s-mi in
minte mutra. I-am spus c de la magazin aveam de gnd s
m duc direct la poliie, s-mi fac permisul acela. I-am dat
un nume fals i o adres aiurea, am semnat o hrtie i
treaba s-a terminat.
Ct timp fusesem n Vietnam, nvasem s folosesc o
mulime de arme de foc. Mauserul n-avea secrete pentru
mine.
L-am bgat n torpedoul mainii i m-am ntors n Orchard
Avenue. Mi-am amintit c ieri vzusem n drumul meu o
agenie imobiliar. M-am oprit acolo i am intrat ntr-o
ncpere strmt, n care un individ chelos, aezat n spatele
unui birou, pierdea vremea de poman, uitndu-se n gol.
Mi-a artat nite dini glbejii, s-a ridicat, mi-a indicat un
scaun i m-a ntrebat ce poate s fac pentru mine.
I-am rspuns c a vrea s cumpr, sau mcar s
nchiriez o cas n Orchard Avenue. A scuturat din cap, cu
164

un aer trist, i mi-a declarat c n Orchard Avenue nu exista


nici o cas liber. n schimb, avea nite oferte foarte
interesante...
I-am retezat vorba, spunndu-i c ineam mori s
locuiesc n Orchard Avenue, fiindc mi czuse cu tronc
cartierul sta ic.
Pi, atunci, totul depinde de ct suntei de presat de
timp. Sunt muli btrni pe aici, i din cnd n cnd, mai
moare cte unul. Nu se tie niciodat. O doamn n vrst a
murit anul trecut i, imediat, alt doamn n vrst i-a
cumprat casa. Este pur i simplu o chestiune de timp.
Pot s atept. nti trebuie s-mi vnd casa din Los
Angeles. Acum lucrez aici, n Frisco. Credei c dac o s
atept, a putea gsi o camer mobilat n Orchard Avenue?
i-a scos un ac din dosul reverului hainei i a nceput si exploreze dinii ia glbejii, czut pe gnduri.
E foarte posibil, a spus n cele din urm. S-ar putea ca
Emma Brody s fie de acord s nchirieze. O cunosc de ani de
zile. i-a pierdut brbatul, nu cu mult timp n urm. Cine
tie, poate c o intereseaz. ncercarea moarte n-are.
N-avei cumva o hart a zonei steia?
A frunzrit un cocogea dosar i mi-a scos una. L-am
rugat s-mi arate unde se afla situat casa doamnei Brody. A
fcut o cruciuli cu creionul pe hart.
Da cu casa aia ce e? am ntrebat, artnd spre Les
Pommiers.
Nu-i de vnzare. Am ncercat de nu tiu cte ori s-o
conving pe proprietreas s-o vnd sau s-o nchirieze, dar
degeaba.
Am examinat harta cu atenie. Am constatat c ferestrele
din spate ale casei doamnei Brody ddeau exact spre casa lui
Beth.
Puteam zice c ansa mi surdea. I-am mulumit
individului i i-am spus c o s m duc s stau de vorb cu
doamna Brody. L-am ntrebat dac s menionez c veneam
din partea lui. A cltinat trist din cap, asigurndu-m c
ncerca doar s m serveasc. Chestia asta cu nchirierile
165

aducea attea necazuri, ct nu-i ddeai seama.


I-am strns mna i l-am lsat s-i vad mai departe de
principala lui ocupaie, adic s piard vremea. M-am ntors
n Orchard Avenue, am parcat n faa casei doamnei Brody i
am sunat la ua ei.
Mi-a deschis, cu igara n gur. I-am spus cine eram i ma recunoscut imediat. Figura ei mare i amabil s-a luminat.
Casa aia, Les Pommiers, nu e de vnzare, i-am
explicat, dar agentul imobiliar mi-a spus c, din cnd n
cnd, mai apare cte o cas de vnzare, iar eu nu sunt din
cale afar de grbit. Cartierul sta mi place teribil de mult.
Tipul de la agenie mi-a spus c poate ai fi de acord s
nchiriai o camer. Lucrez n domeniul calculatoarelor, aa
c am nevoie de linite. Ai fi de acord s-mi nchiriai o
camer?
N-a fost nici o problem. A vrut chiar s-mi dea cea mai
frumoas camer, cu vedere la strad, dar i-am repetat c
aveam nevoie de linite, i atunci mi-a artat camera ce
ddea spre grdin, mai mic, dar mobilat foarte confortabil
i cu gust. Am privit pe fereastr; casa lui Beth se gsea la
mai puin de cinci sute de metri.
M-am neles cu doamna Brody asupra preului i i-am
spus c o s m instalez n cursul dup-amiezii. M-a ntrebat
dac doream s i mnnc, asigurndu-m c ar fi fericit
dac ar putea s-mi fie util. ntruct aveam de gnd s
supraveghez casa douzeci i patru de ore din douzeci i
patru, nu-mi puteam permite s ies pentru a mnca, aa c
i-am spus c m mulumeam cu dou mese pe zi.
M-am ntors la motel, am achitat nota, dup care am
cumprat dintr-un magazin un binoclu i o main de scris.
Doamna Brody nu trebuia s bnuiasc nimic cnd mi-ar fi
fcut curat prin camer.
Am mncat de prnz, apoi m-am dus la noua mea gazd.
Doamna Brody mi-a dat cheia. Avea chef de vorb, dar i-am
retezat-o scurt, pretextnd c aveam o grmad de lucru.
Dac vrei s v uitai la televizor, n-avei dect s
cobori. mi place s stau cu cineva de vorb.
166

I-am mulumit, am urcat n camera mea, am nchis ua cu


cheia, am tras un fotoliu n faa ferestrei, i mi-am ndreptat
binoclul spre casa lui Beth.
Aa a nceput supravegherea mea, care a durat patru zile
i jumtate. Dup trei zile ajunsesem s cunosc obiceiurile
lui Beth i ale lui Ross.
Pe la zece dimineaa, Ross pleca cu maina. Un pic dup
unsprezece, Beth pleca la cumprturi cu bicicleta. Se
ntorcea pe la unu fr un sfert. Ross nu se ntorcea mai
devreme de ase. Din cnd n cnd. i vedeam foarte clar prin
fereastr. Nu ieeau seara i-i omorau vremea uitndu-se la
televizor.
Dup cte mi ddeam seama, duceau o via teribil de
plictisitoare, innd cont de averea lui Beth, dar era clar c
nu voiau s fie vzui mpreun prin ora. Ar fi riscat s se
ntlneasc cu Bernstein, iar sta l cunotea pe Ross, doar
se ntlniser i la anchet i la nmormntare.
Doamna Brody mi aducea nite mese foarte consistente.
Mai bteam i eu la maina de scris, aa, ca s-o conving c
lucrez. Din fericire, ieea destul de des s stea la taclale cu
vecinele. n dimineaa celei de-a patra zile, n timp ce deretica
prin camer, m-a sftuit s mai ies i eu s iau aer.
I-am rspuns c era foarte urgent treaba la care lucram
i c eram o pasre de noapte.
S tii c m plimb noaptea, atunci cnd
dumneavoastr dormii. Nu v facei griji pentru mine.
Am continuat supravegherea nc ase zile i, n cele din
urm, m-am convins c ntr-adevr Beth rmnea
ntotdeauna singur ntre unu i ase seara. Am hotrt c
venise vremea s trec la ndeplinirea primului punct din
planul meu.
n dup-amiaza aia, pe la trei i ceva, mi-am luat pistolul
din main, mi l-am bgat la spate, sub cureaua de la
pantaloni, i m-am ndreptat spre locuina lui Beth.
Era n grdin, stnd pe vine; smulgea ceva din pmnt,
din jurul unei tufe de trandafiri. M-am apropiat de ea fr
zgomot i i-a dat seama de prezena mea abia cnd a fost
167

atins de umbra ce-o fceam.


A rmas nemicat, apoi a aruncat o privire pe deasupra
umrului.
Ne-am privit i m-am ntrebat cum naiba putuse s-mi ia
minile. Vederea figurii leia dure, asemenea unei mti, a
privirii pierdute i a buzelor subiri i strnse efectiv m-a
ngreoat.
Bun, Beth, am optit. i mai aminteti de mine?
S-a ridicat ncet i m-a privit drept n ochi. O luasem prin
surprindere, ce mai. ns putoarea se inea bine de tot.
Ce dracu vrei?
Vocea i era seac i glacial.
Hai s intrm i s stm niel de vorb.
Car-te! a uierat.
Beth, nimic altceva dect o mic discuie! E mai bine i
pentru tine, i pentru Ross.
Am atins-o la punctul sensibil i a ncasat lovitura din
plin. Va s zic, Mario nu se nelase. nc era czut n
limb dup Ross.
N-avem ce discuta. Car-te!
ns tonul ei era acum lipsit de convingere. M-am
ndreptat spre cas i, dup o scurt ezitare, m-a urmat i
ea. Dup ce am intrat, m-am orientat fr nici o greutate
spre living. Era o ncpere frumoas, mobilat plcut i
estetic.
Dup ce-a trecut prin faa mea, am nchis ua i m-am
sprijinit de ea.
mi vreau partea din paralele lui Frank. Adic, jumate.
i-a strns pumnii, iar ochii sumbri i-au fulgerat.
I-auzi, ncearc numai s mi-i iei.
Am scos la iveal Mauserul i i l-am artat. A fcut ochii
mari i s-a dat napoi cu un pas.
Nu te speria, Beth. Nu ai de ce s-i fie team. Pistolul
sta are un ncrctor cu zece gloane. Nici unul nu-i este
destinat ie, toate zece sunt rezervate pentru Ross, n afara
cazului n care accepi s te despari de o jumtate de milion
de dolari.
168

A rmas masc.
N-o s pupi nici un cent din banii mei! Nu eti dect un
cacialmist ordinar.
Uite, Beth, aici greeti tu! Cnd e vorba de o juma de
milion, s tii c nu trag nici o cacialma. Deja am omort pe
cineva, aa c nu m deranjeaz deloc sa mai omor nc pe
cineva. Ascult, dac nu-mi primesc partea la sfritul
sptmnii, i umplu burta lui Ross cu zece gloane. Nimeni
i nimic nu m poate mpiedica s fac asta. N-ai cum s ceri
protecia poliiei. S-ar putea s te ncuie cu nite ntrebri
de-ale lor, dichisite de nu se poate. Aa c, dei s-ar putea
s-mi ia ceva timp ca s pun mna pe frumuelu sta al tu,
pn la urm o s reuesc i n-o s poi face nimic, iar el
niciatt. tiu cum i petrece ziua. L-am urmrit, ca s tii.
Dac ncearc s spele putin, o s fiu n ceafa lui. n
concluzie, ori mi dai partea mea, ori o s moar. Tu eti cea
care decide. V-am supravegheat pe amndoi de cteva zile.
tiu c are de gnd s-o tergei la Miami i s v stabilii
acolo. Nici nu-i dai seama cte tiu despre voi. Te las pn
la sfritul sptmnii, cnd o s-i telefonez. O s-mi spui
c-i laie ori blaie. Asta-i treaba ta. Dac o s-mi spui c da,
o s-i explic cum s-mi dai paralele. Dac o s-mi spui c
nu, atunci Ross o s fie mort, cu lbuele n aer.
Fr s m uit la ea, am deschis ua, am ieit, am trecut
prin grdin fr s m grbesc deloc i m-am ndreptat spre
casa doamnei Brody.
Acum era rndul ei, i dac n-ar fi czut la pace, l-a fi
omort peRoss ca pe-o musc, fr cea mai mic remucare.
M-am ntors n camera mea, mi-am aprins o igar i am
recapitulat totul.
De-acum nainte, Beth tia c nu mai are de-a face cu un
ntfle. Pusesem crile pe mas: ori plteti, ori ii iei adio
de la frumuelul de Ross. Dup cte o tiam eu, n-ar fi lsat
ea aa uor s-i scape o jumate de milion de dolari de sub
nas, fr s ncerce vreo scamatorie. Problema era cum s-ar
fi putut eschiva de la chestia asta.
Am ncercat s mpun n locul ei i s-mi imaginez la ce s169

ar fi putut gndi. I-ar fi pomenit lui Ross despre discuia


noastr? i,n cazul sta, care ar fi fost reacia individului?
Totui, fusese poliai, i unul din ia duri, dar se putea la fel
de bine s fie i un pmplu. i lui i era imposibil s fac
apel la poliia din Frisco. Ar fi fost ntrebat de ce, i n-ar fi
fost n stare s rspund unor ntrebri att de indiscrete ca
alea ale poliiei.
Dup ce m-am mai gndit, am ajuns la concluzia c lui
Beth i lui Ross nu le rmneau dect dou soluii: ori s m
plteasc, ori s m omoare.
Iar dac Ross era un asasin, atunci de ce nu l-a lichidat el
pe Marshall, i a czut mgreaa asta pe mne? S-ar fi
putut s n-aib curajul s fac un asemenea lucru, n
schimb Beth ar fi fost capabil, pentru asta puteam bga
mna n foc. Una peste alta, nu trebuia s-l subestimez pe
Ross. Ar fi putut deveni un asasin, ca s pstreze averea
asta.
i spusesem lui Beth c-l urmrisem pe Ross. Oare credea
asta? Precis c o ddusem gata cnd i-am spus c
intenionau s plece la Miami. i dac se hotrau s-i ia
valea netam-nesam, i s m lase cu ochii n soare? Probabil
c se gndeau c un asemenea risc ar fi fost prea mare. Naveau de unde s tie c-i supraveghezsau nu; n plus, Ross
ar fi riscat s primeasc cteva gloane n burtic.
Dar dac lui Ross i-ar fi dat prin cap s m caute? N-ar fi
fost nici o scofal s ajung la concluzia c locuiam aproape
de casa lor. Precis c madam Brody btuse toba la toi vecinii
c nchiriase o camer unui brbat singur. Ar fi fost Ross
capabil s prind din zbor o informaie ca asta? Habar naveam. Dup cte spusese gazda mea, att ea, ct i ceilali
locuitori ai cartierului nu-i prea aveau la inim pe drglaii
de Ross i Beth. Nimeni nu-i vizita, dar mai rmnea
potaul. Iar doamna Brody, care nu prea deloc s aib
gura tivit, putea s-i plvrgeasc despre mine. i Ross,
care numai tmpit nu era, ar fi aflat imediat c stau n gazd
la ea.
i dac i-ar fi dus mintea c stteam la pnd i-i
170

observam din cmrua din spate care ddea n grdin, cear fi putut face? Ar fi ncercat oare Ross s dea buzna peste
mine, n toiul nopii, i s ncerce s m trimit pe lumea
ailalt? Tot ce era posibil, numai c i eu eram narmat, iar el
o tia acum. S fi avut oare curajul sta? i dac nu, atunci
poate Beth? Nu, ea n-ar fi capabil de aa ceva.
M-am ridicat, totui, i am verificat ua camerei. Aa,
pentru orice eventualitate, fiindc era prevzut cu un zvor.
Nici Beth i nici Ross n-ar fi putut s m ia prin surprindere,
iar dac ar fi ncercat, tentativa lor s-ar fi terminat cu un
schimb de focuri i doamna Brody ar fi alertat din prima
clip poliia. n consecin, att timp ct rmneam n
camera mea, eram la adpost. Pn la sfritul sptmnii
mai erau cinci zile. Puteam s mai rezist nchis n cas, fr
nici o problem.
tiind c Ross n-o s se ntoarc mai devreme de ase, mam ntins n pat i ma-am culcat. Trebuia s m odihnesc i
eu, mai ales c urma s stau de veghe toat noaptea.
Doamna Brody m-a trezit pe la apte i un sfert,
aducndu-mi masa de sear.
Am moit i eu niel, i-am spus n timp ce-mi lsa tava
cu mncare pe mas.
n seara asta v-am pregtit nite friptur rece i cu o
salat s v lingei pe degete. Eu o s m duc la cinema.
Mulumesc. V urez o sear plcut.
Dac vrei s v uitai la televizor, putei s cobori.
Mulumesc, dar nu n seara asta, am mult de lucru.
Dup ce a plecat, mi-am luat n primire postul de la
fereastr i mi-am pus binoclul la ochi. Ziua se ngna cu
noaptea, dar perdelele alea roii erau trase. A fi dat al naibii
de mult s aflu ce naiba se ntmpla n livingul la mare de
vizavi. Oare i spusese Beth?
Am nfulecat rapid. Cnd am terminat de mncat, am auzit
ua de la intrare trntindu-se. M-am instalat din nou lng
fereastr i am nceput s privesc perdelele roii. Cnd s-a
ntunecat de tot, lumina s-a aprins. Am pndit trei ore
ncheiate, dar nu s-a ntmplat nimic. Pe la zece jumate am
171

auzit-o pe madam Brody ntorcndu-se i urcnd n camera


ei. Am continuat s rmn la postul meu, pn cnd s-a
stins lumina n living. Am vzut cum s-a aprins apoi n alt
camer.
Atunci am deschis ua i am ieit tiptil, cobornd scrile.
Gsisem deja numrul lui Beth n cartea de telefon. L-am
format, am ateptat destul de mult, dar n cele din urm a
rspuns.
Beth, s tii c stau de paz lng casa ta. Dormi
linitit, i-am spus i am nchis.
Asta ca s-i bag frica n oase. Apoi am urcat n camera
mea i m-am culcat.
A doua zi diminea, orarul lor s-a schimbat. Ross n-a mai
plecat pe la zece, ca de obicei. Ceea ce nsemna c-i spusese.
i nici ea nu s-a mai dus dup cumprturi, iar perdelele au
continuat s rmn trase. Potaul a trecut prin faa
gardului, aruncndu-le un ziar, dar nici unul dintre ei nu s-a
ncumetat s ias s-l ia.
Dac chestia asta dovedea nervozitate din partea lor,
atunci era un semn bun pentru mine.
Ziua a trecut cu greu, obligat fiind s stau intuit lng
fereastr, dar am rezistat. N-au dat nici un semn de via.
Am avut o grmad de timp la dispoziie, aa c m-am gndit
cum s le complic existena dac le-ar i trecut prin cap s
spele putina.
Pe la unu noaptea, cnd eram sigur c doamna Brody
dormea dus, am ieit din cas i m-am ndreptat spre vila
lui Beth.
Casa era cufundat n ntuneric, dar cu toate astea m-am
apropiat de ea fr s m grbesc. nc mai tiam din timpul
rzboiului cum trebuie acionat n teritoriul inamicului.
Am ajuns n locul unde era garat maina. Portiera din
dreptul oferului nu era ncuiat. Am tras de mnerul care
debloca ncuietoarea capotei. Am ridicat apoi capota i, la
lumina lanternei, am scos capacul delcoului i l-am bgat n
buzunar. Am nchis capota i m-am ntors acas.
n felul sta nu mai aveau cum s-o ntind, dac cumva
172

plnuiser una ca asta. M-am dezbrcat i m-am bgat n


pat, mulumit de isprava mea.
A doua zi diminea, Beth a plecat totui cu bicicleta, dar
Ross nu s-a artat deloc, iar perdelele au continuat s
rmn trase.
Am rmas n camer nemicat, la postul meu.
Beth s-a ntors n mai puin de o or.
i aa, n-au mai rmas dect dou zile.
Am pndit un moment cnd doamna Brody a ieit din
cas, am cobort n living i am sunat-o pe Beth.
Cum a ridicat receptorul, n-am mai ateptat s-mi
rspund i i-am spus:
Dac ftlul tu ine mori s-i ndop burta cu nite
fier, aa, pentru vitaminizare, atunci spune-i s vin n
noaptea asta la captul aleii. O s-l atept.
i am nchis.
Dup mine, rzboiul nervilor era cel mai eficient lucru.
Mi-am petrecut restul serii observnd vila, dar nu s-a
artat nimeni la iveal.
Dup ce am mncat, am btut la main un avertisment:
Beth, n-au mai rmas dect dou zile. E rndul tu.
Pe la miezul nopii, dup ce madam Brody se culcase de
mult, dar nc mai era lumin n vila de vizavi, am ieit i am
luat-o cu grij ntr-acolo. Pe drum am luat cu mine un pietroi
i l-am nfurat cu hrtia pe care scrisesem mesajul.
M-am apropiat de vil. Televizorul era nchis i ferestrele
aiderea.
Dup ce m-am apropiat suficient, am aruncat cu piatra n
fereastra din mijloc a livingului. Geamul s-a spart, piatra s-a
frecat de perdea, dup care a czut cu un bufnet pe podea.
Cu pistolul n mn, m-am culcat pe burt i am ateptat.
Dup cteva clipe, lumina s-a stins n ncpere.
Am continuat s atept. Era momentul adevrului. Oare
Ross ieea sau nu?
Nu s-a ntmplat nimic. ntins n iarb, ateptam n
continuate. S-au mai scurs douzeci de minute. Nici un
zgomot, nici o lumin aprins.
173

Era clar c Ross n-avea de gnd s ias s se rfuiasc cu


mine.
M-am trt napoi pe peluza de iarb, iar cnd am ajuns la
captul aleii, m-am ridicat n picioare i m-am ntors n
camera mea.

174

= CAPITOLUL IX =
Mai rmsese o zi, m gndeam eu, ateptnd-o pe
doamna Brody s-mi aduc micul dejun. Afacerea prea
rezolvat. Noaptea trecut, Ross nu-mi rspunsese la
provocare. Dac a fi fost n locul lui, dup ce mi s-ar fi
aruncat pietroiul la prin geam, a fi ieit afar turbat de
furie, gata s m ncaier. Numai c n-a fost cazul lui Ross.
Da, eram foarte mulumit.
Cnd doamna Brody a intrat cu tava, m-a anunat:
Domnule Lucas, trebuie s plec. O vecin de-a mea s-a
mbolnvit. Se ntmpl ceva dac o s mncai de prnz un
pic mai trziu? Mai devreme de dou nu cred s m ntorc.
Doamna Brody, nu-i nici o problem. Facei-mi doar
cteva sandviuri i putei s stai ct vrei.
A prut pur i simplu ncntat.
Mulumesc din inim. E foarte drgu din partea
dumneavoastr. O s v las sandviurile la buctrie.
Dup ce am mncat, m-am postat la fereastr. Pe la nou
i ceva, Beth a ieit din cas i s-a dus la main. n ciuda
distanei, am auzit demarorul nvrtindu-se fr nici un
rezultat. Pn la urm a renunat i s-a ntors n cas. Precis
c-i spunea lui Ross c maina nu pornete. Ieea oare
individul s arunce o privire la motor?
Am ateptat curios. Peste vreun sfert de or, Beth a ieit
din nou a nclecat pe biciclet i a ntins-o.
Se prea c Ross era ngrozit ntr-un asemenea hal, c nu
ndrznea s se arate la figur n timpul zilei.
Abia plecase Beth de cteva minute, c telefonul de la
parter ncepu s sune. Am ntredeschis ua. Am auzit-o pe
doamna Brody rspunznd.
Alo?
A urmat o linite, dup care a spus:
Cine? Nu este nimeni cu numele sta aici... Cum ai
spus? Devery? Nu... Am un chiria, dar se numete Lucas.
175

Da, ateptai, am s-l ntreb.


Va s zic, poliaiul de Ross m gbjise pn la urm. Nam fost nici surprins, nici alarmat. Am cobort n momentul
n care madam Brody, echipat n pardesiu i plrie, ieea
din living.
ntreab un domn de dumneavoastr, domnule Lucas.
Trebuie s plec, deja sunt n ntrziere.
Mulumesc. Sper c vecina dumneavoastr s se
nsntoeasc.
Am ateptat s plece, apoi am luat receptorul.
Alo, da?
Tu eti, Devery?
Vocea lui Ross prea nesigur.
S zicem c eu a fi. i ce-i cu asta?
Trebuie s-i vorbesc.
Ross, n-avem ce discuta. Cu Beth am eu ce am.
Ascult-m! Trebuie s te vd. Beth n-o s vin mai
devreme de o or. E singura mea ans. Vin spre tine.
O voce poate s scoat la iveal o grmad de lucruri. A lui
trda frica.
Bine, Ross. Nu tiu dac eti sau nu un bun trgtor,
dar nici eu nu-s de lepdat. Dac vrei neaprat un duel, n-ai
dect s vii.
Nu sunt narmat! i jur c nu sunt narmat! schelli
el.
Ori spunea adevrul, ori juca teatru la fix.
Ross, uite cum o s faci: vino spre cas; ua de jos o s
fie deschis. Intr, urc la etaj, ia-o pe culoar i intr n a
treia camer pe stnga. Te atept cu un pistol ndreptat spre
tine.
Dup care am nchis.
Am urcat n camer i m-am dus la fereastr. Peste dou,
minute l-am vzut pe Ross aprnd. Era mbrcat ntr-un
tricou i blugi. Nu se vedea nici o umfltur care ar fi putut
masca o arm. Am ridicat niel binoclul, s-i vd mutra. Cu
ct se apropia, cu att l vedeam mai clar. Abia dac am mai
recunoscut poliaiul la dur i ru, care m fluierase prima
176

oar cnd ne ntlnisem. Parc era o epav cu figura palid,


ochii ncercnai, ce mai, un cadavru ambulant.
Se prea c rzboiul nervilor pe care l declanasem
dduse roade.
Am deschis ua de la intrare, iar pe cea de la camera mea
am lsat-o ntredeschis. Dup care am intrat n camera
doamnei Brody, am cscat niel ua i m-am pus pe ateptat,
cu pistolul n mn.
Peste nici cinci minute, l-am auzit intrnd. Ua de la
intrare se nchise cu zgomot.
Devery? strig el cu o voce ovitoare.
Am ateptat.
A urcat ncet, a luat-o de-a lungul culoarului i s-a oprit n
faa uii mele, aa cum i spusesem. Am ieit din
ascunztoare.
Nu mica, Ross, i-am spus sec.
Am naintat civa pai, i-am nfipt eava armei n rinichi i
am nceput s-l controlez. Dup ce m-am convins nc o dat
c nu era narmat, l-am mpins nuntrul camerei.
A fcut civa pai mpleticii i s-a oprit n mijloc, fr s
se ntoarc.
Devery, s tii c las totul balt, m-a anunat el. N-ai
nici un motiv s-mi vrei gtul. M-am sturat, asta e.
M-am deprtat de el.
Aaz-te.
A fcut civa pai i s-a prbuit n fotoliu. Eu m-am
aezat pe marginea patului, cu Mauser-ul ndreptat spre el.
Ne-am privit. ntr-adevr, nu juca teatru. n faa mea se
afla o biat fptur uman, care nu se gndea dect cum si salveze pielea.
Am pus pistolul alturi de mine, mi-am scos pachetul de
igri, mi-am aprins una, i apoi i l-am aruncat lui. L-a
scpat, l-a cules febril de pe jos, dup care i-a aprins o
igar cu o mn tremurtoare.
Hai, Ross, d-i drumul. Te ascult.
E icnit! a exclamat. Nu mai pot. Sunt zile ntregi de
cnd stau nchis cu ea n cas. E de-a dreptul sonat. S-a
177

dus n ora s-i cumpere un pistol. Vrea s vin aici i s te


omor.
L-am privit cu dispre.
i tu, Ross, nu vrei s m omori? Gndete-te la
purcoiul la de bani pe care ai putea pune mna dac a fi
mort.
Banii! url el. Rahat! i pocni pumnii unul de altul. M
doare n fund de banii ia. Vreau s-o ntind. M nnebunete,
nu alta. Ascult, Devery, i jur c habar n-aveam de planul
ei de a-i omor brbatul. i-o jur! Trebuie s m crezi! Din
clipa n care am ntlnit-o, m-am prins c e srit de pe fix,
numai c fcea dragoste al naibii de bine. Aa c a nceput s
m obsedeze. I-am spus despre tine c aveai cazier, dar nu
tiam ce are de gnd. i jur, Devery! Nu sunt un uciga! Nici
pentru tot aurul din lume! Cnd mi-a spus ce ai fcut...
asasinarea lui Marshall, am crezut c nnebunesc. Aveam de
gnd s ies din tot rahatul sta. Dar Beth mi-a explicat cum
a putea lua parte i eu. E nebun dup mine, dar din
punctul meu de vedere, e bun doar pentru a face dragoste
cu ea. S-a oprit i a privit n jurul su, ca o fiar hituit.
Trebuie s m crezi. Am de gnd s abandonez totul, dar ea
mi-a spus c dac o s las balt afacerea asta, o s m
omori. Nu vreau s mor! N-o vreau nici pe ea, nici banii ei! Mam sturat, vreau s plec!
Trebuia s te fi gndit mai de mult la asta, i-am spus,
aa, ca s-l mai trag de limb.
S m gndesc? i-a luat capul ntre mini. Pi asta fac
tot timpul. Numai asta! Vreau s scap de pacostea asta!
Gata, nu te mai vicri atta. tiai foarte bine ce
plnuia. Amndoi voiai s punei mna pe parale. i tu ai
fost la care a scos-o practic din cauz. Un accident foarte
logic. i mai aminteti? L-ai convins pe McQueen s-o lase n
pace. Tu ai fost la care m-ai descoperit, ca s joc rolul
asasinului, n timp ce voi stteai pe tu, ateptnd s
nhai marafeii. Numai c, necazul l mare este c i-e
fric. Att timp ct v simeai n siguran, n ateptarea
motenirii, te durea n cot, dar cnd Beth i-a spus c te
178

caut, cu un pucoci n mn, n-ai mai putut suporta. Acum


ascult-m. Dac Beth refuz s-mi dea juma de milion de
dolari, eti un om mort. Am luat din nou Mauser-ul n mn.
Jucrica asta are zece gloane n ea. Toate sunt pentru tine.
Convinge-o pe Beth s joace cum i cnt eu, c dac nu...
S-a fcut verde la fa.
E imposibil s-o conving. i-am spus... e nebun de
legat!
Atunci, mi pare ru, i-am spus, ridicndu-m de pe
pat. Hai, valea.
Devery... Tremura ca o frunz. Ce i-am fcut? D-mi o
ans. Las-m s plec.
Ross, ce dracu, n-ai neles? Fr tine, n-a scoate de la
ea nici o lecaie. Cum faci un pas greit, cum eti mort. Hai,
ntinde-o!
S-a ridicat, cltinndu-se. M-a privit fix, a deschis gura s
zic ceva, apoi s-a rzgndit.
Car-te o dat! am ltrat la el.
A plecat, cu capul n jos i cu umerii lsai, tremurnd tot.
Eram la fereastr cnd Beth s-a ntors. inea pe cadrul
bicicletei un sac sport, bine burduit. M-am ntrebat dac
ntr-adevr cumprase i un pistol. Eram aproape sigur c
Ross n-ar fi avut niciodat curajul s vin i s ncerce s m
mpute, dar ea ar fi fost capabil de aa ceva. Ziua n
amiaza mare nu s-ar fi ncumetat. Aa c la noapte, eram
obligat s stau la pnd. M-am dus n buctrie, am gsit
sandviurile pe care mi le pregtise doamna Brody, le-am
luat i am urcat din nou n camera mea. Am nchis ua cu
cheia, am mncat i apoi m-am ntins pe pat.
Ideea de a o vedea pe Beth npustindu-se cu o arm n
mini asupra mea mi se prea teribil de amuzant. Eram
sigur c nu trsese cu arma n viaa ei, aa c n-avea dect
s vin. Prin urmare, am adormit.
Cnd doamna Brody mi-a adus micul dejun, m sculasem
deja de o or. La vila Les Pommiers nu avusese loc nici o
activitate n miezul nopii.
Am ntrebat-o pe gazda mea despre vecina ei i am aflat c
179

se simea mai bine. mi adusese i ziarul de sear.


Domnule Lucas, muncii att de mult, nct cred c nu
suntei la curent cu ultimele tiri... dei nu au nimic
mbucurtor. Totui, m-am gndit c ai vrea s le aflai.
I-am mulumit. Avea dreptate. Uitasem c n afara camerei
n care locuiam i a vilei din fa, exista i alt lume, dar
lumea asta nu m interesa absolut deloc. Am mncat, dup
care, fiind nc zi, m-am aezat la fereastr i mi-am aruncat
ochii pe ziar. Cnd am ajuns la pagina de afaceri, pur i
simplu am tresrit. Oelriile Charrington fuzionaser cu cele
din Pittsburgh! Exista i o fotografie a lui Jack Sonsan, de la
Charrington, cu un aer teribil de satisfcut. Articolul spunea
c dup ase ani de negocieri secrete, Sonsan reuise s-i
conving pe cei din Pittsburgh s fuzioneze. Oelriile
Charrington i triplaser valoarea de pe o zi pe alta.
Prin urmare, beivanul de Marshall avusese dreptate, iar
eu czusem de fazan. Era cea mai nasoal lovitur pe care o
ncasasem. Dac a mai fi ateptat s cumpere aciunile
astea, Beth i cu mine am fi avut acum trei milioane, n loc
de unul.
Prbuit n fotoliu, am recepionat lovitura asta dur; mam simit al naibii de nelat. ns era prea trziu. Se prea
c totul era prea trziu, atunci cnd era vorba de mine... Nu
zic ba, aveam s pun mna pe juma de milion de dolari, dar
la fel de bine puteam s ncasez un milion jumate.
Am rmas la fereastr, observnd vila din faa mea pn sa nserat. Din living se auzea televizorul. Deci, doamna Brody
era ocupat. Mi-am luat pistolul i, lsnd camera luminat,
am ieit tiptil i am luat-o spre casa lui Beth. Pe la jumtatea
aleii se afla o ngrmdeal de copaci i arbuti. M-am oprit
acolo. M-am ascuns printre crengi, putnd vedea perfect
casa. n spatele perdelelor roii din living se zrea lumin; mam ntrebat ce naiba se putea petrece acolo. Eram sigur c
Beth n-ar fi obinut nici un ajutor din partea lui Ross.
n experiena mea de-o via, eram obinuit cu oameni
care cdeau brusc. Ross era unul dintre ia; Beth n-ar fi
putut face nimic care s-l aduc la linia de plutire.
180

nsemna c Beth se hotrse: ori s plteasc, ori s m


lichideze. Puteam fi sigur de un lucru: c n-ar fi abandonat
lupta n ruptul capului. Aa c trebuia s m atept din
partea ei la o aciune disperat.
Pe la zece jumate am auzit-o mergnd pe alee. Dac i s-ar
fi dat o not pentru pruden, atunci ar fi meritat un doi.
Habar n-avea cum s nainteze n linite. Fcea s se
rostogoleasc pietricelele, mergea prea repede i se freca de
ramurile copacilor; fcea exact contrariul a ceea ce trebuia
fcut.
Noaptea era ntunecoas, dar cum m aflam acolo de vreo
trei ore, ochii mi se obinuiser cu ntunericul. Am vzut-o
sosind. Era mbrcat n negru, dar figura ei palid o trda.
M-am ghemuit i am ateptat-o. Cnd a trecut prin dreptul
meu, am srit asupra ei. I-am rsucit minile i mi-am nfipt
genunchii n spatele ei. A czut la pmnt, scond un strigt
nbuit. Mi-au trebuit cteva secunde s-i smulg arma i,
stnd n continuare n genunchi pe ea, am spus n oapt:
Beth, ai dat-o n bar. Nu ai vn, zu aa.
A rmas nemicat, culcat la pmnt.
Am lsat-o, m-am ridicat i apoi m-am dat napoi civa
pai.
Mai ai timp pn mine.
S-a ridicat ncet i m-a privit.
N-are rost s-i mai cumperi nc o arm, i-am spus.
Pcat c nu judeci cu creierul la al tu. Dac m lichidezi,
n-o s-o scoi niciodat la capt. Am lsat o scrisoare la banca
mea. Am scris totul acolo. Aa c nu are nici un rost s faci
prostii. mi dai banii, dac nu, l articulez pe prietenul tu cu
zece plumbi n burtic.
A rmas n faa mea plantat locului i tcut ca un
mormnt. Tare voiam s-i vd figura. Dar era aa de
ntuneric, nct nu distingeam altceva dect o pat luminat
difuz.
Am trecut prin faa ei i am luat-o spre casa lui madam
Brody. Pistolul pe care-l confiscasem nu era cine tie ce, unul
de calibru 22. Din apropiere, s-ar fi putut s pricinuiasc
181

ceva pagube, dar de la distan, era ca o frecie la un picior


de lemn.
Din instinct, am ntors capul spre ea. Tocmai se npustea
asupra mea, ca o pisic slbatic. Cu braul ridicat.
Pararea loviturii era o chestie pentru nceptori. Am
ateptat s fie practic asupra mea, apoi m-am aplecat pe vine
n momentul n care cuitul ei se abtea spre mine. Mi-am
izbit umrul de genunchii ei i am proiectat-o la vreun
metru-doi, aruncnd-o pe spate.
M-am apropiat de ea i i-am smuls cuitul din mn.
Beth, trebuie s recunosc c ai tupeu, zu aa, am
recunoscut sincer. Dar n-ai experien. ntoarce-te la
poliaiul tu drgla i povestete-i ct eti tu de curajoas.
Rechiziionndu-i pistolul i cuitul, m-am ntors pe alee,
lsnd-o ntins pe pmnt.
Cnd doamna Brody mi-a adus micul dejun, m-a anunat
c trebuia s-i petreac ziua mpreun cu prietena ei
bolnav.
Are nevoie de mine ca s-i ridic moralul, domnule
Lucas, iar eu m pricep s reconfortez oamenii. V-am lsat
un pui fript i jambon n frigider, iar disear am s v
pregtesc nite pete prjit.
I-am spus s nu-i fac griji din cauza mea. Urma s
lucrez toat dimineaa, iar puiul la fript mi convenea de
minune.
A plecat pe la nou dimineaa. Casa mi aparinea acum n
ntregime.
Era ziua cea mare.
Beth euase n tentativa ei. Acum erarndul meu. Ori
pltea, ori... n timp ce mncam, m-am gndit la ea i la
Ross, ntrebndu-m cum ar fi putut s m contreze. Oare s
fi pus la cale un nou plan s se descotoroseasc de mine?
Dup ce am mncat, am btut la maina de scris
instruciuni n care i explicam cum s-mi dea banii. Juma
de milion de dolari, era o sum frumuic, i trebuia s-i
182

manipulez cu grij, ca s nu trezeasc bnuieli. O sut de


mii trebuia s mi-i trimit n contul meu de la sucursala lui
Chase National. Alt sut de mii la Wicksteed. Iar restul la
American Fidelity Bank din Los Angeles, unde aveam un cont
din trecut.
Pe la zece am sunat-o.
Beth, asta-i ziua cea mare, i-am spus, cum a rspuns.
Care este rspunsul tu? Da sau ba?
A urmat o linite, apoi mi-a zis cu vocea ei ngheat i fr
urm de timbru n ea:
Trebuie s-i vorbesc.
S-mi vorbeti despre ce, Isuse Cristoase? Ori e laie, ori
blaie. Spune!
Bernstein mi-a zis c validarea o s fie ntrziat. N-o s
pun mna pe bani mai devreme de o lun.
Nu fi mecher i nu ncerca s ctigi timp! Poi obine
credit. Spune-i lui Bernstein c ai nevoie de o jumate de
milion, pn la sfritul sptmnii. O s se descurce el.
nc o linite lung, dup care a spus:
O s vrea s tie pentru ce. Ce s-i spun?
Am simit o explozie de triumf.
Aadar, rspunsul tu e da?
Trebuie s-i vorbesc. Nu pot discuta chestia asta prin
telefon.
Da sau ba? am zbierat eu.
O s vin la tine acum, mi-a spus, dup care a nchis.
M-am repezit la fereastr i mi-am ndreptat binoclul spre
vila ei. A aprut. Era mbrcat ntr-o rochie mulat pe corp
i n-avea poeta. I-am vzut clar de tot minile. Nu era deloc
narmat. Am lsat ua de la intrare deschis i m-am dus n
camera mea. Mi-era team de ea ca de un arpe cu clopoei.
Cu Mauser-ul alturi de mine, am ateptat-o.
Dup cteva minute am auzit-o intrnd.
Beth, urc! i-am strigat.
Peste cteva secunde a ajuns n capul culoarului, cu
minile ncruciate pe piept i figura impasibil.
M-am dat napoi i i-am fcut semn s intre. S-a aezat pe
183

un scaun, i-a ncruciat picioarele i apoi i-a pus minile


pe genunchi. Ochii ei negri, strlucitori, m examinau cu
atenie.
M-am aezat n fotoliu, cu pistolul la vedere.
Beth, nu te mai ascunde atta dup deget... Da sau ba?
Rceala i indiferena ei m cam derutau, s fiu sincer.
Mai nti vreau s-i spun ceva.
Zu? Nu mai spune! Bine, dar rapid de tot. Ce vrei smi spui?
Aveam de gnd s-o hruiesc, dar se vedea treaba c era
hotrt s nu se grbeasc. S-a aezat confortabil, complet
destins, apoi mi-a adresat zmbetul la detestabil i ironic
pe care-l tiam att de bine.
Vreau s-i mulumesc c mi-ai fcut cel mai mare
serviciu pe care mi-l puteai face.
Am tresrit i am privit-o fix.
Un serviciu? Ce naiba vrei s spui?
Am s-i explic. Cu ani n urm, sexul i brbaii au
ocupat cel mai important loc n viaa mea. Erau apa i pinea
mea. Cnd l-am ntlnit pe Ross, tnr, puternic, bun la pat,
am fost turbat dup el. Pentru mine, reprezenta brbatul
ideal, dur, fr scrupule i ideal pentru fcut dragoste. Viaa
mea se nvrtea n jurul lui. Nu m puteam gndi dect la el.
Cnd nu era lng mine, m topeam de dorul lui.
M-am micat n fotoliu, nepicndu-mi deloc bine ce-mi
spunea.
Discursurile astea erotice ale tale nu m intereseaz
ctui de puin. Eu...
Ar fi bine s m asculi pn la capt. Duritatea vocii ei
m-a fcut s tac chitic. Era ambiios i visa la averi, nu
glum. M-am mritat cu Frank fiindc tiam c ntr-o zi avea
s devin putred de bogat, i asta numai ca s-i fac pe plac
lui Ross. Mi-am spus c trebuia s fac orice ca el, Ross, s
aib bani, chiar s fac dragoste cu un amrt ca tine... i
chiar s ucid fiindc eram convins c Ross era un brbat,
unul dintr-ia, adevrai. i-a ridicat minile ntr-un gest de
disperare, apoi i le-a lsat s cad. Dar cine-i un adevrat
184

brbat? Tu, n nici un caz. Tu,care te ludai c eti un expert


contabil. Frank, aa beiv cum era, tia mai multe dect tine.
A fi putut avea trei milioane, n loc de unul, dac l-ai fi lsat
s cumpere aciunile alea, numai c tu te credeai mecher
nevoie mare. Dup care ai devenit un antajist. sta-i un
brbat adevrat? Ia uit-te la tine. Ce crezi de asta?
Ia mai las-m n pace cu rahaturile astea! Fac parte
din trecut, am mormit eu. Oricine se poate nela...
A continuat ca i cum nu m-ar fi auzit:
Timp de patru ani, Ross a fost idolul meu, iar azi mi-am
dat seama c am fost o oarb. S-a aplecat nainte, cu ochii
fulgernd, apoi a continuat, scuipnd cuvintele. Un la, un
gunoi nenorocit! Un obolan fricos, cruia i este fric i de
umbra lui. O lepdtur care se trie ntr-o camer
zvort, fiindc i este team de tine... asta am descoperit.
Uite cu ce m-am ales!
A respirat adnc i a adugat:
Aa c pentru serviciul sta i mulumesc. Mi-ai artat
ce monstru puteam iubi. i datorit ie, nu-l mai iubesc. Nici
nu-l mai pot vedea. D-i drumu, omoar-l! Asta-i tot ce
merit. N-o s ai nici un cent de la mine. D-i drumu,
omoar-l! O s fiu ncntat c o s m descotoroseti de el.
Am privit-o. Vzndu-i expresia dur i implacabil, am
simit o slbiciune brusc. Mi-am spus c era o cacialma.
Precis era o cacialma.
N-o s m duci cum crezi tu! am urlat la ea. O s-l
omor! i jur c o s fac asta, dar i mai dau o ultim ans.
Hai... tii i tu c ncerci o cacialma, numai c nu se prinde.
S-a ridicat i s-a ndreptat spre u.
Beth, ateapt!
S-a ntors. Zmbetul ei dispreuitor a avut efectul unei
lovituri de cuit.
S tii c o s pun mna pe banii tia! am strigat.
Plteti, sau l mpuc pe Ross!
A dat din cap.
Mi-ar plcea, zu aa. F-mi plcere... omoar-l.
A ieit din camer i s-a ndreptat pe culoar.
185

M-am npustit dup ea.


Beth!
Nici mcar nu a ncetinit pasul. A ieit din cas, a luat-o
pe strada btut de soare i s-a ndreptat spre aleea ce ducea
spre vila ei.
S fi fost oare o cacialma?
Stteam le fereastr, cu ochii aintii spre casa ei. Am
vzut-o traversnd grdina, intrnd i apoi nchiznd ua.
Perdelele roii erau n continuare trase. Oare Ross se
ascundea ca un iepure fricos, sau o ntmpina triumftor?
Am mngiat pistolul.
Mi-am dat seama brusc c dac nu era nici o cacialma la
mijloc i dac, ntr-adevr, ei nu-i mai psa de Ross. atunci
trebuia s m gndesc de dou ori nainte de a-l mpuca.
Cu Marshall o scosesem bine la capt, dar cu Ross ar fi
fost o crim pe care n-a fi putut-o camufla aa de uor. Beth
ar fi anunat poliia i le-ar fi ndrugat verzi i uscate; c o
antajasem, c Ross a vrut s-o protejeze, iar eu l-am omort.
Cu Bernstein i cu toate paralele de partea ei, nu aveam nici
o scpare.
Cacialmaua mea mi s-a prut excelent, numai cBeth s-a
dovedit o juctoare mai tare ca mine. Att timp ct era
nnebunit de Ross, ameninarea mea avea sens, numai c
jigodia asta, dovedindu-se fricosul-fricoilor, mi-a dat planul
peste cap. Acum tiam c n-o s-l mai omor.
Nu mai vedeam nici un alt mod de a scoate banii de la ea.
Pentru nc o dat n plus, am avut sentimentul dezagreabil
c orice a fi fcut s ncerc s pun mna pe nite parale, o
ddeam n bar.
Ce mai, trebuia s-o recunosc. Beth m nvinsese. Nu mai
avea nici un rost s rmn n casa asta. Trebuia s-mi fac
bagajele i s-mi iau valea. M-am gndit la viaa care avea s
m atepte, s nha din zbor orice slujb nenorocit care mi
se oferea, pentru a putea tri. Apoi mi-am amintit de Bert i
de oferta lui de asociere. De ce nu? Mi-am amintit ce-mi
186

spusese eriful McQueen: De ce nu rmi la Wicksteed? Bert


tot te mai vrea ca asociat. De ce nu? Mi-am adus aminte de
Wicksteed, de madam Hansen, de Maisie i de toi ceilali; un
orel ic i nite oameni de treab. De ce nu? Puteam s m
stabilesc acolo. Mai trziu, chiar m puteam nsura. Dintr-o
dat, nici nu mi-a mai psat de milionul lui Marshall, de
Beth i de Ross. O s m ntorc la Wicksteed. O s-l ajut pe
Bert s-i ntemeieze o agenie de nchiriat maini. O s-i
organizez o agenie de turism. n doi sau trei ani, puteam s
fiu la fel de prosper ca Joe Pinner.
M-am ridicat hotrt i plin de ncredere n viitor. Probabil
c mi-era scris c niciodat n-o s fiu milionar, dar cel puin
eram sigur c n Wicksteed puteam reui n via. Iar Beth i
Ross puteau s se duc la dracu-n praznic amndoi, c numi mai psa.
Am privit Mauser-ul din mn. Acum mi s-a prut absolut
de necrezut c mi-am cumprat o arm i c avusesem cu
adevrat intenia de a-l omor pe Ross. Precis c n
momentele alea mintea mi-o luase razna. Trebuia s scap de
Mauser-ul sta ct mai repede, dei mi prea ru de
frumuseea asta de arm.
Acum eram grbit s plec. M-am gndit la doamna Brody.
Nu puteam s plec aa, hodoronc-tronc. M-am hotrt s-i
spun c se mbolnvise nevast-mea. n mod sigur minciuna
asta se prindea la ea.
Mi-am luat valiza din ifonier i mi-am fcut rapid
bagajele. n zece minute eram gata de plecare.
I-am scris cteva rnduri doamnei Brody, spunndu-i c
imediat ce nevast-mea o s se nsntoeasc, o s-i dau de
veste. I-am lsat ntr-un plic banii ce i se cuveneau i am mai
adugat plata pentru nc dou sptmni.
Mi-am bgat pistolul n buzunar, am luat valiza i maina
de scris i am cobort. Ajungnd la ua de la intrare, m-am
oprit.
M simeam ca niciodat, destins i ncreztor n mine.
Ideea c peste cteva ore aveam s fiu n biroul lui Bert, la
un phrel de whisky i discutnd despre planurile noastre
187

de viitor, mi ddea aripi.


M-am gndit la prpditul la de Ross, care precis c i
acum se ascundea n spatele perdelelor roii din sufragerie.
Brusc, m-am simit generos. i n fond, de ce nu? De ce s no sun pe Beth i s-i spun c pn la urm ctigase? i s-i
urez baft, cu averea aia pe care o atepta? Adic, de ce s
nu-i demonstrez c eram totui un brbat adevrat?
Am luat telefonul i am sunat-o. Ateptnd s-mi
rspund, am nceput s fredonez o melodie de-a lui Fred
Mercury. n cteva minute aveam s scap pentru totdeauna
de javrele astea dou i s m ndrept spre Wickseed.
mi i nchipuiam deja expresia fericit a doamnei Hansen
i zmbetul ncntat al lui Bert.
Am auzit un pcnit i vocea lui Ross:
Alo?
Sunt Devery. A vrea s vorbesc cu Beth.
A urmat o lung tcere, dup care Ross mi-a declarat:
Prea trziu. Am aranjat-o, i pe tine la fel.
Chicotitul ascuit care a urmat a fcut s mi se ncreeasc
pielea pe mine.
Ce dracu ndrugi acolo?
Tu m-ai forat s fac asta! Era singurul mijloc s scap
din rahatu sta. Am avut de gnd s anun poliia, dar nu
m-a lsat. Aa c, dac ea nu putea s te aranjeze, am
aranjat-o eu pe ea. Prefer s stau cinpe ani la rcoare dect
s primesc un glon n burt. Am chemat poliia. Cel puin
tia o s-mi asigure protecia mpotriva ta. Trebuie s
soseasc.
Degetul ngheat de mort mi-a urcat de-a lungul spinrii.
Ross! Ai nnebunit, ce naiba bai cmpii? am urlat la el.
A pufnit n rs. Prea c se icnise de tot.
M-am gndit bine. Dac Beth n-ar fi avut blestemaii ia
de bani, nu te-ai fi gndit s m omori. Cnd s-a ntors, mi-a
spus s m car: cic se sturase de mine. Mi-a spus c ar fi
ncntat dac m-ai mpuca. Nu m-a lsat s sun la poliie,
aa c am aranjat-o. Am lovit-o cu satrul de buctrie.
Creierii i sunt mprtiai peste tot. i-a tras sufletul i a
188

gemut. Poliia trebuie s soseasc dintr-o clip n alta. Te-am


avertizat... tu m-ai obligat s-o omor... m sturasem, m
sturasem...
Am nchis.
Vocea aia anormal, rsul isteric, geamtul lui m-au
convins c totul era adevrat.
Universul meu se prbuea. n timp ce stteam locului,
pietrificat, cu fruntea acoperit de o sudoare rece, am auzit
din deprtare sirena poliiei.
Trebuia s-o terg ct mai repede. Mi-am luat valiza i
maina de scris, am alergat i am intrat n main. Cum am
demarat, o main a poliiei a trecut n tromb pe lng
mine.
Am luat-o spre autostrad, iar panica m cuprindea din ce
n ce mai mult. Ross o s vorbeasc. O s spun poliiei tot
ce tie, iar din clipa aia o s fiu pus sub urmrire. Am ajuns
la captul strzii i am oprit la culoarea roie a semaforului.
Unde naiba s m duc? n nici un caz la Wicksteed. Mai
curnd spre nord.
Semaforul s-a schimbat n verde, dar am continuat s stau
pe loc. Creierul ncepuse s-mi funcioneze, iar panica s
dispar.
Asasinarea lui Marshall era o crim perfect. De asta eram
sigur. Ross n-avea dect s cnte ct l ineau bojocii, poliia
n-avea de ce s m acuze. Dac mi pstram sngele rece,
ieeam basma curat, dar nu i dac a fi ncercat s-o terg.
n timp ce m gndeam intens, o ambulan a salvrii a
trecut prin faa mea ca o nluc; o luase n direcia n care se
afla vila Les Pommiers. Apoi alte dou maini ale poliiei.
Panica mi-a blocat din nou creierul.
M-am gndit la Wicksteed. Dac a fi reuit s m apr,
m puteam ntoarce acolo. Era ca i cum a fi aruncat
zarurile. Cu cazierul meu, era destul de dificil, dar n-aveam
nimic de pierdut. Puteam s-o scot la capt. Ar fi fost o
nfruntare ntre mrturia lui Ross i a mea. Chiar dac poliia
ar fi convins c eu l omorsem pe Marshall, n-avea cum s-o
dovedeasc. Totul depindea de juriu. Iar n Wicksteed, toat
189

lumea m simpatiza, n timp ce pe Beth o ura. Nimeni n-ar fi


crezut c eu l lichidasem pe Marshall. Totul ar fi fost
aruncat n crca lui Ross i a lui Beth.
Mi-am zis c dect s fug, mai bine era s-mi ncerc
norocul. Am dat napoi, am ntors i m-am ndreptat ncet
spre casa lui madam Brody.
Apoi mi-am amintit de Mauser. Arma asta m trda. Ar fi
confirmat istoria lui Ross, dei nu se trsese cu ea nici un
foc.
Am oprit i am scos pistolul din buzunar. Poliia ar fi gsit
n doi timpi i trei micri vnztorul de unde cumprasem
arma; sta se uitase lung la mine cnd mi-a vndut-o i ar fi
dat semnalmentele mele. Iar poliia m-ar fi hruit, c de ce
am cumprat pistolul, de ce locuiam la doamna Brody sub
un nume fals i tot aa. Iar pn la urm era foarte posibil s
m scoat din mini i s-mi cedeze nervii, nct s nu mai
fiu n stare s rezist. Nu, aa ceva nu-mi puteam permite. Am
privit Mauser-ul. Trebuia s-l pstrez. mi oferea o scpare
rapid, dar asta numai n caz extrem.
M-am rzgndit. Am ntors i am luat-o din nou n direcia
autostrzii.
Soarele strlucea pe cerul senin. Rulam spre nord. Mi-am
amintit de anii ia nenorocii ct sttusem la prnaie. Cinci
ani, btui pe muchie. i acum, perspectiva de a sta din nou
la rcoare, pentru cel puin cinpe. Asta nu, n nici un caz.
Cu ochii la drum, mi-a venit n minte Frank Marshall. Aa
beiv, n fond nu fusese o jigodie. M-am gndit la Wicksteed
i la toat lumea cumsecade de acolo, dar pentru Beth n-am
avut nici un gnd.
Se putea ca, n curnd, poliia s m nhae, dar mai
aveam ceva bani i cteva zile avans.
Am clcat pedala de acceleraie pn la refuz.
Sfrit

190

191

S-ar putea să vă placă și