Sunteți pe pagina 1din 21

universidad nacional jorge basadre de grohmann

FACULTAD DE EDUCACIN, COMUNICACIN Y HUMANIDADE

MELISSA DEL PILAR ANGERMULLER ZAVALA


KAROLINE EMPERATRIZ CHIRINOS HERNANI

CURSO DE SOCIOLINGISTICA
DOCENTE: Edith Salamanca

Queremos dedicar este trabajo


A Dios que nos ha dado la vida y fortaleza
para terminar nuestra monografa
A nuestros Padres por estar ah cuando ms los necesitamos; en
especial a nuestras madres por su ayuda y constante cooperacin.

NDICE
INTRODUCCIN............................................................................................... 4
OBJETIVOS...................................................................................................... 5
CAPTULO I.................................................................................................... 6
LENGUA SHAWI.............................................................................................. 6
1.

Familia Lingstica Cahuapana...................................................................7

2.

La poblacin Shawi................................................................................... 7

3.

Historia de la poblacin Shawi....................................................................9

4.

Caractersticas de la lengua Shawi.............................................................12


Morfolgico............................................................................................... 12
Sintctico.................................................................................................. 12
Fonolgicos............................................................................................... 14

CAPTULO II................................................................................................. 15
ENSEANZA Y APRENDIZAJE DE LA LENGUA SHAWI....................................15
1.

Enseanza de la lengua Shawi...................................................................16

2.

Ortografa de la lengua Shawi...................................................................17


2.1.

Pronunciacin.................................................................................. 18

2.2.

Estructura de la oracin....................................................................18

CONCLUSIONES............................................................................................. 19
BIBLIOGRAFIA............................................................................................... 20
ANEXOS........................................................................................................ 22

INTRODUCCIN

El siguiente trabajo monogrfico pretende conocer el pueblo, la cultura

y las

caractersticas de la lengua Shawi. Lengua hablada en la Amazona peruana y del cual


est actualmente vigente.
Para ello, el trabajo est compuesto por dos captulos. El primero, de carcter
conceptual. Explica la ubicacin de los hablantes y las caractersticas de la Lengua
Shawi, como tambin su historia. En el segundo captulo, est enfocado en conocer la
enseanza de este idioma amaznico. Adems, de su estructura morfolgica, sintctica y
fonolgica.
La lengua Shawi como las dems 46 lenguas vigentes en el Per, son de suma
importancia, y como futuro educadores es nuestro deber conocer a cada una de ellas.
Sobre todo las lenguas amaznicas, que por su cantidad corren peligro de extincin.

OBJETIVOS
1. OBJETIVO GENERAL

1.1.

Conocer las caractersticas y el origen de la lengua Shawi.

2. OBJETIVOS ESPECFICOS
2.1.
2.2.

Diferenciar las variedades de la lengua Shawi.


Conocer los avances de la enseanza de la lengua Shawi.

CAPTULO I

LENGUA SHAWI
La lengua shawi es una de las 47 lenguas originarias en el Per y pertenece a las 43
lenguas amaznicas. (Educacin, 2013). Esta lengua es tambin llamada Chayahuita o
kanpunan, que traducidas al espaol seran nuestra lengua (Valenzuela).
Esta lengua est vigente y pertenece a la familia lingstica Cahuapana. Es uno
de los idiomas originarios ms hablados en la Amazona peruana, especficamente en

Loreto y San Martn (Valenzuela). Es la cuarta lengua ms hablada de la regin


Amazonas, ya que posee, segn el Documento Nacional de Lenguas originarias del Per
(2013), un total de 21 119 hablantes en Loreto y 531 en San Martn. Adems, es uno de
los seis idiomas que cuenta con su alfabeto oficial (RD 0820 2010)1.
Sin embargo, la lengua Shawi tiene un conjunto de variedades regionales,
presenta cuatro dialectos: Paranapura, Cahuapana, Sillay y Jebero (Educacin, 2013).
Estos dialectos se reconocen en los lmites de los lugares situados en los ros o
quebradas de Sillay, Cahuapanas Paranapura y Jeberos. En los distritos de Loreto,
Cahuapana y Balsapuerto, presenta ms variedades dialectales. Estas diferencias se
encuentran en el nivel fontico, morfolgico y de vocabulario, mas no en el nivel
sintctico (Garca, 2005).
Por ejemplo: En la variedad del Sillay llaman a la mujer sanapi y en la de
Cahuapanas y Armanayacu dicen sanawi, en algunos casos sana, con un
debilitamiento de la consonante oclusiva sorda en contexto de tercera slaba de palabra
(Garca, 2005, p. 2)
1. Familia Lingstica Cahuapana
Es una de las 19 familias lingsticas existentes en nuestro pas. Est familia
est conformada por dos idiomas llamados Shawi y Shiwilo, tambin llamadas
Chayahuita y jebero. Siendo la primera nuestro objeto de estudio, y la ms hablada
por los pobladores de Loreto y San Martn (UNICEF, 2009). Sin embargo, el ltimo
idioma Shiwilo est peligro de extincin, ya que cuenta con 126 hablantes en
Loreto y 226 en San Martn (Educacin, 2013).

1 Datos extrados del Documento Nacional de Lenguas originarias del Per.


Pg. 425.
6

Esta familia comprende los territorios de los departamentos de Loreto y San


Martn. La lengua Shawi comprende las comunidades de Yurimaguas, Balsapuerto,
Jeberos, Lagunas, Santa Cruz y Teniente Csar Lpez Rojas, que pertenecen a la
provincia Alto Amazonas. Tambin lo encontramos en la provincia de Daten del
Maran, en el departamento de Loreto; en la provincia de San Martn, en los
distritos de Caynarachi y Papaplaya (INEI, 2007).

2. La poblacin Shawi
La poblacin Shawi, conocida tambin como Chayahuita (en castellano), est
ubicada especficamente en Loreto en los ros Paranapura, Sillay y Cahuapanas.
Los habitantes del pueblo viven en un tringulo de 241 kilmetros formado por el
ro Maran al norte, las estribaciones de los Andes al oeste y el ro Huallaga al
sureste. Un pequeo grupo vive en San Martn.
Segn el Censo Nacional de Poblacin y Vivienda (INEI, 2007), la poblacin
Shawi tena aproximadamente 21 424 personas, siendo unos de los ocho primeros
pueblos indgenas ms numerosos de la Amazona peruana. Como se sabe La
Amazona peruana es un espacio con desarrollos sociales, culturales y econmicos
diferentes. Sus fronteras culturales y lingsticas son muy definidas y bien
motivadas frente a los Andes () (UNICEF, 2009, p. 302). All, existe dos
regiones Selva Alta y Baja. La Amazonia peruana comprende dos cuencas: La
mayor del ro Amazonas y otra menor del ro Madre de Dios. En la cuenca
Amaznica encontramos la familia Cahuapana y en ella a la poblacin Shawi.
El trmino Chayahuita usada tambin para referirse a Shawi, es utilizado por
los habitantes del lugar como tambin por los no indgenas. Este trmino es ms

conocido por los no indgenas que hablan castellano (Garca, El sistema verbal de
la lengua Shawis, 2005).
La economa de esta poblacin est basada en la relacin con la naturaleza y
con los animales. Por ello, las actividades que ms realizan son la agricultura, caza,
pesca y recoleccin. En los ltimos aos se han extrado muchos de sus rboles,
como la caoba, cedro y lupuna. Ocasionando serios daos a las comunidades,
quedndose cada vez sin rboles (Garca, El sistema verbal de la lengua Shawis,
2005). A parte de ello, los animales que habitan en estas comunidades son
secuestrados por traficantes para venderlos a extranjeros. Esto trae consigo la
escasez de animales y productos, provacando una situacin de falta de alimentos en
estos lugares.
3. Historia de la poblacin Shawi
Para Beatriz Huertas Castillo y Mauricio Chanchari Lancha (2011), el pueblo
Shawi ha ido expandindose territorialmente a lo largo de los aos, en el marco del
proceso histrico del que ha sido parte y, como se ver, no siempre en las mejores
condiciones. De su ubicacin inicial en zonas interfluviales y nacientes de ros fue
dispersndose y poblando un mbito mayor y ms accesible, ro abajo, e inclusive
en regiones alejadas. Este proceso se intensific en determinados momentos
histricos, como por ejemplo, el establecimiento del sistema de encomiendas en la
zona, la instalacin de puestos misionales a donde fueron trasladados desde los
primeros aos de la colonia, su participacin en los sistemas econmicos que se
implantaron, como el de las haciendas y actividades extractivas en los siglos XIXXX, la llegada de una nueva oleada de misiones religiosas que establecieron
escuelas con fines de evangelizacin desde mediados del siglo XX, y finalmente, la

conformacin de comunidades nativas desde mediados de los aos 1970. La


presencia fornea, las persecuciones o correras realizadas por esclavistas, la
agudizacin de conflictos inter e intratnicos, y la expansin de epidemias,
principalmente, tambin desencadenaron repliegues poblacionales e inclusive el
despoblamiento de amplias extensiones territoriales, antes habitadas por
determinados pueblos indgenas. Estos espacios fueron ocupados posteriormente
por pueblos indgenas que sobrevivieron y poblacin mestiza. Ciertamente, antes de
la llegada de los espaoles, el pueblo Shawi habitaba la zona comprendida por las
cuencas altas de los ros Sillay y Paranapura. La presencia temprana de los
colonizadores deriv en el establecimiento del sistema de encomiendas2 en
ciudades como Moyabamba y Borja, con lo cual se inici la persecucin o correras
de indgenas. Poco despus se produjo la llegada de misioneros jesuitas que
instalaron puestos misionales en zonas prximas al territorio Shawi, a donde se
traslad a la poblacin, reunindola en algunos casos con miembros de pueblos
vecinos (Shiwilu, Muniche, Maynas, Cocamas, Cocamillas, Jbaros, etc.). As, en
1652 se cre la Misin Nuestra Seora de Loreto de Paranapuras, en las cabeceras
del ro Paranapura. En 1678 el padre Joaqun Hedel fund la Misin Presentacin
de Chayabitas, en las cabeceras del ro Sillay. La aglomeracin de la poblacin
indgena en encomiendas y puestos misionales facilit el contagio de enfermedades
introducidas por los forneos, como el sarampin y la viruela, frente a las cuales las
poblaciones locales no tenan defensas inmunolgicas. Se produjeron entonces
muertes masivas y despoblacin. En 1767, Carlos III, Rey de Espaa, orden la
expulsin de los jesuitas de todos los territorios espaoles, otorgando la
responsabilidad de la conduccin de los puestos misionales al clero secular, sin
experiencia y tampoco acostumbrado a las condiciones de vida en la selva. Se

desencaden un periodo de inestabilidad al que sigui el abandono de las misiones


por una parte de la poblacin reunida y sobreviviente de las enfermedades. sta se
dirigi desde las orillas de los ros principales donde se haban establecido las
misiones, hacia los bosques, dispersndose. En el siglo XIX, se produjo la
expansin de la economa extractiva. Si bien con la independencia del Per se
promulgaron leyes y decretos que daban a los indgenas de la selva un trato de
ciudadanos, liberndolos del pago de tributos, declarndolos dueos de las tierras
que posean, y prohibiendo la obligacin de trabajar para los patrones, el sector de
los comerciantes adquiri mucho poder e hizo uso de ste para resguardar sus
intereses: instaur el sistema de haciendas y reforz el sistema de trabajo basado en
la mano de obra indgena. Las autoridades locales, que en muchos casos eran los
mismos comerciantes, continuaron imponiendo tributos y trabajo obligatorio a los
indgenas. Estos fueron utilizados en la extraccin de los productos que alcanzaron
auge en esa poca como el oro, madera, zarzaparrilla, pescado salado, cera y aceites
naturales. Adems laboraban como canoeros, cargadores, guas y mano de obra
barata en las haciendas. A fines de siglo se iniciara el auge de productos como la
shiringa, al cual le siguieron la leche caspi, la balata, el barbasco, las pieles y las
maderas finas, imponindose una dinmica econmica nacional que desplaz al
sistema de haciendas. Esta fue una poca de constantes y masivos desplazamientos
de poblacin Shawi y de otros pueblos indgenas, bajo el yugo de los patrones, por
un amplio territorio para ubicar y explotar los recursos naturales que entraron en
apogeo econmico. Ingresaron a sus propios territorios, a los de pueblos vecinos, a
zonas intermedias, alcanzando ciudades alejadas como Iquitos y Pucallpa, en el
Amazonas y Ucayali, respectivamente. La mayor parte de la poblacin indgena
qued as envuelta en la dinmica econmica establecida. Adems de las inhumanas

10

condiciones de trabajo que fueron mantenidas a travs del sistema de enganche por
deudas instaurada por los patrones de la poca, la exacerbacin de los conflictos
intertnicos fue probablemente otro de los efectos de la invasin y despojo
territorial, el establecimiento de nuevos sistemas econmicos, laborales y relaciones
sociales. En efecto, los ataques de los Awajn procedentes de los cerros de
Cahuapanas contra los Shawi se agudizaron, asolando poblados como Pueblo
Chayahuita, ex misin Presentacin de Chayabitas, en las cabeceras del ro
Sillay.
4. Caractersticas de la lengua Shawi
Morfolgico
Yris Barraza de Garca (2005), explica que la estructura de la slaba en la
lengua shawi est conformada por, una vocal (V), una consonante y una vocal
(CV) o una secuencia de consonate, vocal y consonante (CVC).

existen
que

pocas

palabras del tipo nombre

son

monoslabas,

en

lo

verbos si lo encontramos. En el caso de los pronombres, solo existe uno con una
sola slaba, el ka que es Yo.
Sintctico

11

Segn el estudio de Yris Barraza de Garca (2005) sobre el sistema verbal de


la lengua Shawi, explica que existen dos tipos de races verbales: una raz verbal
intransitiva y otra transitiva.
a. Las races verbales transitivas
Las races verbales transitivas se relacionan con dos argumentos y
presentan dos espacios para los ndices de persona que tienen el rol de
semntico de agente o paciente. La conjugacin de cada una es
diferente de la otra.
Kanu sami kinan-r-in-4
Carlos pez encontrar-i-3-3
carlos encontr pescado
Kanu ka kinan-r-in-ku
Carlos yo encontrar-i-3-1
carlos me encontr
ka Kanu kinan-ra-wi-
yo carlos encontrar-i-1-3
yo encontr a carlos
Como se puede notar en los ejemplos, la oracin escrita en lengua
shawi presenta los pronombres de manera viceversa que el castellano.
De tal manera, que en la traduccin se tiene que reestructurar los
pronombres y a qu persona pertenece.
b. Las races verbales intransitivas
Las races verbales intransitivas se relacionan con un nico hablante
que, segn las circunstancias, puede ser agente, destinatario o tener
algn otro rol semntico.
juan chimin-r-in
juan morir-i-3
Juan muri
ka-su imin-ki pa?-sa-ra-wi
yo-f chacra-loc ir-du-i-1
12

estoy yendo a la chacra


Como se observa en los ejemplos, el verbo se presenta en su forma
base, y no se conjuga segn los tiempos existentes: pasado- presentefuturo.
Fonolgicos
Existen en la lengua Shawi 13 fonemas consonnticos, que se pueden
clasificar segn su punto y modo de articulacin. El primero se clasifica en,
labiales (p, m, w), alveolares (t, s, n, r), palatales (c, s, y) velar (k) y glotales (?,
h). Segn el modo de articulacin, se pueden clasificar en obstruyentes (p, t, c, k,
?) y las no obstruyentes. Estas se clasifican en fricativas (s, s, h), nasales (m,n),
vibrante (r) y aproximantes (w, y) (Garca, El sistema verbal de la lengua
Shawis, 2005).

CAPTULO II

ENSEANZA Y APRENDIZAJE DE LA
LENGUA SHAWI

13

La educacin en el Per es un elemento muy importante para evitar que ms lenguas de


nuestro pas se extingan. Ya que, tenemos un total de 37 lenguas muertas y esto es
debido a la negacin de utilizarla de sus hablantes.
Podemos encontrar lenguas que son habladas por muchas personas, como el
castellano, el quechua o el aimara. Pero, hay otras que son habladas por pocas personas,
como el sharanahua, que es hablado por 600 personas (Educacin, 2013). Muchas
personas creen que el prestigio de una lengua est en los hablantes que posea. Sin
embargo, eso no hace a una lengua ms o menos importante que otras. En el Per aun
no se entiende el significado de la importancia de las lenguas. Las lenguas son
importantes por muchas razones, por su utilidad para comunicarnos y establecer
vnculos, por las particularidades que tienen para describir la realidad, por el legado
cultural que transmiten y por ser tambin el cdigo de transmisin de nuestros
sentimientos y emociones (Ministerio de Cultura) .
La diversidad cultural y lingstica del Per es, al igual que en el resto de la
Amrica indgena, una de las caractersticas ms resaltantes respecto a la poblacin
indgena. Sin embargo, encontraremos mayor intensidad de diversidad en las
poblaciones indgenas amaznicas. Estas se caracterizan por una mayor diversidad de
lenguas y situaciones de mayor o menor contacto con la sociedad occidental. Es el caso
que muchos pueblos indgenas de la Amazona han estado en situacin de aislamiento
relativo hasta hace pocas dcadas por encontrarse en zonas que fueron de acceso muy
difcil. Ello ha sido un obstculo ms para conocer su cultura, sociedad y sobre todo sus
idiomas.
En el siguiente captulo conoceremos ms sobre la educacin de la lengua
Shawi. Como ya se ha explicado en el captulo anterior, la lengua Shawi es hablada por
los habitantes de Loreto y San Martn.
14

1. Enseanza de la lengua Shawi


La lengua Shawi cuenta con un alfabeto oficial. Adems, tiene 245 Instituciones
Educativas Intercultural Bilinge en Loreto y 4 en San Martin. La primera est
distribuida en 5 pronoei, 66 educacin inicial, 149 educacin primaria y 15
educacin secundaria (Educacin, 2013).
Por tal motivo, el nmero de docentes indgenas se ha incrementado en los
ltimos aos, aunque se carece de cifras precisas (Chirinos Rivera & Zegarra Leyva,
2004). El incremento de docentes indgenas especialmente en la educacin primaria
es uno de los escasos indicadores de la mejora en la educacin superior indgena. En
la lengua Shawi, los departamentos de Loreto y San Martn cuentan con un
aproximado de 61 maestros bilinges.
Actualmente, el Ministerio de Educacin ha elaborado cuadernos de trabajo,
rutas del aprendizaje y otros materiales que se distribuirn, para los nios y nias
indgenas, y tambin para docentes de las diferentes Instituciones Educativas
Interculturales Bilinges. Estos van a ser un gran elemento de apoyo para la
enseanza de la lengua.
2. Ortografa de la lengua Shawi
El alfabeto de la lengua Shawi cuenta con diecisiete letras simples y compuestas.
Segn el Diccionario Chayahuita ~ Castellano de Helen Hart (1988) el idioma se
compone por las siguientes letras: a, c, ch, , hu, i, m, n, o, p, q, r, s, sh, t, t. Estas se
leen segn la pronunciacin castellana, con algunas excepciones que nacen de la
fonologa de la lengua. Por ejemplo.
C

suena como la g en hago o agua despus de la segunda slaba de la

palabra Imincara = pulga.


15

Ch

suena como la ll en el castellano de Loreto, despus de la segunda slaba

de la palabra inachachin = lo mismo.

es una u pronunciada con los labios en posicin para la i nnra =

lengua.
Hu

se pronuncia como la v en uva antes de la vocal i; en la primera slaba de

la palabra se pronuncia como hu en Hunuco ohuiro = leche y huana=


cartucho.
O

suena entre o y u ori = concha.

suena como b o v despus de la segunda slaba de la palabra sanapi =

mujer.
Q(u) suena como gu despus de la segunda slaba de la palabra tananqu = al
monte.
2.1.

Pronunciacin
Segn el diccionario de Helen Hart (1988) es la siguiente:
La n se pronuncia como m antes de p qunan = encontrar. Si se le
agrega el sufijo pi, que indica tercera persona, se pronuncia
qunampi.
- hu suena como o al final de la palabra pasarahu se oye pa
sarao. Co inahu suena co inao.
La nasalizacin de las vocales se representan con una n al final de la
slaba. Por ejemplo, yon se pronuncia yo. Cuando la slaba que
sigue a una vocal nasalizada comienza con hu, la vocal de esa slaba
tambin es nasalizada co huninhu no vino se pronuncia co hu
nnihu.

16

2.2. Estructura de la oracin


Segn Yris Barraza (2005) La oracin mnima en la lengua Shawi es el
predicado verbal o nominal que lleva en su raz los ndices de persona
sujeto y/o objeto, cuando stos ya fueron presentados en el discurso. (p.
70).
Por ejemplo:
Inan-sa-r-ini
//cazar-du-i-3//
l est cazando
Maisturu-ku
//profesor-1
yo soy profesor
La lengua Shawi respeta la siguiente estructura sintctica.
A1 A2 V (argumento 1, argumento 2 y verbo). Por ejemplo:
Kanu naman inan-r-in-*
//carlos sp. Animas cazar i-3-3//
carlos camo una huangana

CONCLUSIONES

1. La lengua Shawi es una lengua vigente del Per. Es hablada por los pobladores
de Loreto y San Martn, sumando a los 21 650 hablantes. Pertenece a la familia
lingstica de Cahuapata y posee un alfabeto oficial. Es tambin llamada
Chayahuita por la poblacin del mismo nombre.
2. La lengua Shawi tiene cuatro dialectos: Paranapura, Cahuapana, Sillay y Jebero.
Estas presentan diferencias fonolgicas y morfolgicas, pero no sintcticas.
Posee 13 fonemas consonnticos que varan segn las comunidades de habla.

17

3. Existe 245 Instituciones Educativas Intercultural Bilinge en Loreto y 4 en San


Martin donde se ensea la lengua Shawi. La primera est distribuida en 5
pronoei, 66 educacin inicial, 149 educacin primaria y 15 educacin
secundaria. Y un aproximado de 61 profesores bilinges de esa zona.

BIBLIOGRAFIA

Chirinos Rivera, A., & Zegarra Leyva, M. (2004). Educacin Indgena. Lima.
Cultura, M. d. (s.f.). 10 cosas que debes saber sobre las lenguas indgenas
peruanas y sus hablantes. Lima: Ministerio de Cultura.
Educacin, M. d. (2013). Documento Nacional de Lenguas originarias en el
Per. Lima: Ministerio de Educacin .
Garca, Y. J. (2005). Es la lengua Shawi una Lengua Activa? Memorias del
Congreso de Idiomas Indgenas de Latinoamrica-II, 1-8.

18

Garca, Y. J. (2005). El sistema verbal de la lengua Shawis. Recife: Tesis


doctoral de la Universidad Federal de Pernambuco.
Hart, H. (1988). Diccionario Chayahuita-Castellano. Lima: Ministerio de
Educacin .
Huertas Castillo, B., & Chanchari Lancha, M. (2011). Agua, cultura y
territorialidad en el pueblo Shawi del ro Sillay. Lima: Hecho el Depsito Legal
en la Biblioteca Nacional del Per.
INEI. (2007). Caractersticas de los Grupos tnicos de la Amazoni Peruana y
del Espacio Geogrfico en el que residen. Recuperado el 27 de 07 de 2016, de
http://proyectos.inei.gob.pe/web/biblioineipub/bancopub/Est/Lib0944/cap06.pdf
UNICEF. (2009). Atlas sociolingstico de pueblos indgenas en Amrica
Latina. Bolivia: FUNPROEIB Andes.
Valenzuela,

P.

(s.f.).

Recuperado

el

25

de

07

https://www.chapman.edu/wilkinson/_files/pdf/Shawintro.pdf

19

de

2016,

de

ANEXOS

Cuadernos de trabajo
Fuente: Educacin Intercultural Bilinge

20

Palabras en lengua Shawi


Fuente: Diccionario Chayahuita Castellano

Cuadro de fonemas consonnticos


Fuente: (Garca, El sistema verbal de la lengua Shawis, 2005, p.38)

21

S-ar putea să vă placă și