Sunteți pe pagina 1din 990

@

Joseph-Marie AMIOT

PORTRAITS
des

CHINOIS CLBRES

Portraits des Chinois clbres

publie dans :

MEMOIRES

concernant lHistoire, les Sciences, les Arts, Les Murs, les Usages, &c

DES CHINOIS

par les Missionnaires de P-kin


Tome troisieme (1778), pages 5 386. Portraits I LII.
Tome cinquieme (1780), pages 69 466. Portraits LII LXXVIII
Tome huitieme (1782), pages 1 111. Portraits LXXIX LXXXVII
Tome dixieme (1784), pages 1 131. Portraits LXXXVIII XCI.
A Paris, chez Nyon lan, Libraire, rue Saint-Jean-de-Beauvais, vis--vis le
College.

mise en format texte par


Pierre Palpant
www.chineancienne.fr

Portraits des Chinois clbres

TABLE
Avertissements : Tome III Tome V Tome VIII

Des origines la Dynastie des Hia


I. TAI-HAO-FOU-HI-CH, Fondateur de la Monarchie II. YEN-TI, CHEN
NOUNG-CH, Empereur III. HOANG-TI, YEOU-HIOUNG-CH, Empereur
Lgislateur IV. TSANG-KI, Ministre V. CHAO-HAO, KIN-TIEN-CH,
Empereur VI. TCHOAN-HIU, KAO-YANG-CH, Empereur VII. TI-KOU,
KAO-SIN-CH, Empereur VIII. TI-YAO, TAO-TANG-CH, Empereur IX .
TI-CHUN, YEOU-YU-CH, Empereur X. KAO-TAO, Ministre XI.
HEOU-TSI, Ministre XII. TA-YU, Empereur.
Dynastie des Chang
XIII. TCHENG-TANG, Empereur XIV. Y-YN, Ministre XV. FOU-YU,
Ministre XVI. TCHEOU, OUEN-OUANG, Roi XVII. TAY-KOUNG, Ministre.
Dynastie des Tcheou
XVIII. TCHEOU, OU-OUANG, Empereur XIX. TCHEOU-KOUNG, Ministre
XX. LAO-TSE, Philosophe XXI. KOUNG-TSE, Philosophe XXII.
KIU-PING, Ministre XXIII. MONG-TSE, Philosophe. XXIV. HAN-KAOTSOU, Empereur.
Dynastie des Tsin
XLIX. Histoire de TSIN-CH-HOANG-TI, Empereur, Incendiaire des Livres.
Dynastie des Han
XXV. SIANG-OUANG, Empereur XXVI. TCHANG-LEANG, Ministre
XXVII. HAN-OUEN-TI, Empereur XXVIII. HAN-KING-TI, Empereur
XXIX. TOUNG-FANG-CHOUO, Ministre XXX. TOUNG-TCHOUNG-CHOU,
Savant & Ministre XXXI. SE-MA-TSIEN, Pere de lHistoire chez les Chinois
XXXII. HAN-KOANG-OU-TI, Empereur XXXIII. YEN-TSE-LING,
Philosophe XXXIV. HEOU-HAN-TCHO, TCHAO-LI-HOANG-TI, Empereur.
Et : L. FOU-CHENG, Lettr LI. SOU-TSE-KING, Homme dtat LII.
PAN-HOEI-PAN, Savante.

Portraits des Chinois clbres

Les Trois Royaumes


XXXV. TCHOU-KO, OU-HEOU, Ministre XXXVI. OUEI, OU-TI [Tsao-tsao],
Ministre XXXVII. SE-MA, HIUEN-OUANG, Gnral dArme
De la dynastie des Tsin la celle des Soui
XXXVIII. TOUNG-TSIN, YUEN-TI, Empereur XXXIX. SONG-OU-TI,
Empereur XL. TAO-YUEN-MING, Pote XLI. SOUNG-FEI-TI, Empereur
XLII. SI-LING-YUN, Homme de Lettres XLIII. TSI-KAO-TI, Empereur
XLIV. LEANG-OU-TI, Empereur XLV. TCHAO-MING, TAY-TSE, Lettr
XLVI. TCHEN-OU-TI, Empereur XLVII. SOUI-OUEN-TI, Empereur XLVIII.
OUEN-TCHOUNG-TSE, Philosophe LIII. TAN-TAO-TSI, Ministre & Guerrier
Dynastie des Tang
LIV. TANG-KAO-TSOU, Empereur LV. TANG-TAY-TSOUNG, Empereur
LVI. YU-TCH-KOUNG, Guerrier LVII. FANG-HIUEN-LING, Ministre
LVIII. TOU-JOU-HOEI, Ministre LIX. LY-TSING, Guerrier LX. LY-TSI,
Guerrier LXI. TS-TIEN-HOANG-HEOU, Impratrice LXII. TY-JIN-KI,
Ministre LXIII. TANG-HIUEN-TSOUNG, Empereur LXIV. YAO-TSOUNG,
Ministre LXV. SOUNG-KING, Savant LXVI. YEN-TCHEN-TSING, Savant
LXVII. TOU-FOU, Pote LXVIII. LY-PE, Pote LXIX. KOUO-TSEEY, Guerrier LXX. TANG-SIEN-TSOUNG, Empereur LXXI. P-KIU-Y,
Savant LXXII. LIEOU-TSOUNG-YUEN, Pote LXXIII. HAN-YU, Savant
LXXIV. MONG-KIAO, Pote LXXV. KIA-TAO, Pote LXXVI. TANGSIUEN-TSOUNG, Empereur LXXVII. MIN-OUANG, Guerrier LXXVIII.
NAN-TANG-LY-HEOU-TCHOU, Empereur
Dynastie des Soung
LXXIX. SOUNG-TAY-TSOU, Empereur LXXX. SOUNG-JEN-TSOUNG,
Empereur LXXXI. PAO-TCHENG, [Magistrat] LXXXII. KAO-KIOUNG,
[Guerrier] LXXXIII. CHAO-YOUNG, [Savant] LXXXIV. TCHANG-TSAI,
[Guerrier] LXXXV. TCHEOU-TCHUN-Y, [Sage] LXXXVI. TCHENG-HO,
[Philosophe] LXXXVII. TCHENG-Y, [Lettr] LXXXVIII. SE-MAKOANG, [Lettr] LXXXIX. SOU-CH, [Lettr] XC. HOANG-TING-KIEN,
[Lettr] XCI. YANG-CH, [Lettr].
@

Portraits des Chinois clbres

AVERTISSEMENTS
Tome 3
@
p.03.005

LAuteur Chinois, qui sest donn la peine de copier les

Portraits de quelques-uns des Personnages clebres de sa Nation, a mis


la tte de ses peintures les paroles suivantes :
Au commencement de la onzieme lune de la vingt-quatrieme
anne de Kang-hi (cest--dire sur la fin de lan 1685), moi Poki, surnomm Tchang-sieou, ayant achev de copier les
Portraits de plus de cent Personnages clebres dont on
conserve les originaux, dans le temple o on apprcie sans
partialit le mrite de ceux qui ont pratiqu la vertu (Hing-tse, Tao-ki-houng-koung), jai cru devoir dire

p.03.006

quelque

chose de chacun, pour quon pt au moins sen former une


lgere ide ou sen rappeller le souvenir.
Grand tre qui tes le principe des trois principes actifs Santsai (cest--dire le Ciel, la Terre & lHomme), ayez pour
agrable un ouvrage que je nai entrepris que pour la
satisfaction & linstruction de la postrit.
LAuteur ne donne exactement que ce quil a promis. Deux ou trois
mots sont souvent tout ce quil dit dessentiel sur les Personnages quil
reprsente. Cela peut suffire pour des Chinois qui peuvent se procurer
des connoissances plus exactes, en consultant leur histoire & les autres
livres qui entrent dans le dtail de tout ce qui concerne leurs hommes
clebres.
Mais ce que peuvent faire des Chinois qui sont dans leur patrie, pour
se mettre au fait de ce qui concerne dautres Chinois, ne sauroit tre
pratiqu par des Europens qui font leur sjour dans la Cour de P-kin,
o tous les secours leur manquent. Cest ce qui ma engag ajouter
quelques traits aux crayons un peu trop succints de Po-ki-tchang-sieou.

Portraits des Chinois clbres

En rassemblant quelques-uns des principaux traits qui caractrisent


ceux des Chinois qui, depuis letablissement de leur monarchie, se sont
rendus clebres dans le gouvernement, les lettres & les armes, je
tracerai insensiblement le caractere de la nation elle-mme dans ses
diffrens ges. Les Portraits des Personnages particuliers deviendront
des Portraits gnraux. Les traditions populaires, les contes puriles
quon y rencontrera quelquefois, y figureront & tourneront en preuve
comme le reste. Ce morceau manquoit, je pense, la littrature
franoise, & je suis bien aise de len enrichir. Du reste, je ne prtends
donner ici quune lgere esquisse ; dautres, aprs moi, pourront achever
ce

tableau.

Parmi

les

grands

hommes

quon

verra

parotre

successivement sur la scene, il en est dont le mrite ne peut tre


apprci que par ceux du pays ; parce que

p.03.007

ce nest que dans le

pays quon en connot le genre, & quon y fait cas de ceux qui lont
possd dans un certain degr. Le lecteur doit donc se transporter en
esprit la Chine pour y voir ce qui se pratique, & le voir, sil se peut, en
vritable Chinois. Ce ne sera que de cette maniere quil pourra porter un
jugement equitable, & sans prjug national.
Il sen trouve aussi que les Abrgs de lhistoire Chinoise, imprims
en Europe, ont dj, ce semble, suffisamment fait connotre. Jai cru
nanmoins pouvoir y revenir, & les prsenter ma faon, parce que les
coups de pinceau que jajouterai leurs Portraits, leur donneront la
ressemblance, & les feront rentrer dans le costume dont on les avoir fait
sortir.
Il en est quelques-uns, enfin, dont je ne dirai guere ici que les noms ;
parce que la postrit leur ayant dfr une place dans la salle de
Confucius, je me rserve de les faire connotre, leur tour, la suite de
lhistoire de ce Philosophe, lorsque je parlerai des Sages qui, en diffrens
temps, ont illustr son ecole.
Pour ce qui est de larrangement que jai donn ces Portraits, je
men suis tenu lordre chronologique, comme etant le plus naturel. On
pourra, si lon veut, leur en substituer un autre, & placer les Empereurs

Portraits des Chinois clbres

avec les Empereurs, les Ministres dEtat & les Magistrats avec ceux qui
ont couru la mme carriere, les Lettrs avec les Lettrs, & les Guerriers
avec les Guerriers. Javoue que jai cherch ma commodit en
mattachant lordre que jai choisi ; on peut chercher la sienne, en le
drangeant pour en suivre un autre 1.
*
Tome 5
@
p.05.069

Voici dix nouveaux Portraits de Chinois clebres. On trouvera

dans ce que jai ecrit sur ces diffrens Personnages, une maniere, des
dtails, un ton qui ne ressemblent probablement point ce quon a pu
lire ailleurs dans le mme genre. Pour garder le costume, je devois
parler des Chinois en Chinois, & conserver, dans ceux dont je parle,
lempreinte du caractere national.
Celui par qui je commence etoit tout la fois grand Capitaine &
Ministre habile. Il eut pendant long-tems toute la confiance de ses
Matres ; mais ayant et injustement souponn

p.05.070

de vouloir

envahir lautorit suprme, il reut la mort pour prix de ses services & de
sa fidlit. Par le court expos que jai fait de ses principales actions & de
sa conduite, on reconnotra sans doute quil etoit digne dun meilleur
sort.
Viennent ensuite les illustres Princes qui ont fond la grande Dynastie
des Tang, je veux dire Li-yuen, qui lHistoire donne le nom de Kaotsou, pour dsigner quil est le Chef de la race, & Ly-ch-min son fils,
que la mme Histoire appelle Tay-tsoung, cest--dire le grand anctre,
pour donner entendre que cest par lui sur-tout que sa race a
commenc briller & setendre. Quand jai lu avec attention lHistoire
de ces deux grands Princes, il ma paru que des Personnages qui ont
jou le plus brillant rle dans la scne du monde, mritoient dtre
1 On a suivi dans limpression lordre & les envois de lAuteur.

Portraits des Chinois clbres

connus particulirement, & je me flatte quon ne me saura pas mauvais


gr des dtails dans lesquels je nai pas craint dentrer.
Yu-tch-koung, qui par sa valeur, sa fidlit envers son Souverain, &
son attachement particulier la personne du grand Ly-ch-min, a mrit
que la postrit Chinoise le mt au rang des Esprits tutelaires de
lEmpire, na pas d tre spar aprs sa mort du Prince quil a si bien
servi pendant sa vie. Il veilla continuellement sur ses jours, il fut son
bouclier contre les traits de lenvie, il lempcha de succomber sous les
artifices de la trahison.
Aprs lui on trouvera lHistoire de Fang-iuen-ling & de Tou-jou-hoei ;
de Ly-tsing & de Ly-tsi ; tous quatre ont concouru la gloire immortelle
dont jouit Tay-tsoung ; les deux premiers en leclairant de leurs
lumieres, en partageant avec lui le pesant fardeau du Gouvernement ; &
les deux autres en lui gagnant des batailles, en etendant les barrieres de
son Empire jusque chez les nations recules de lOccident & du Nord.
Je regrette de navoir pu completter les 24 Portraits qui,

p.05.071

dans

la Salle des grands Hommes, font cortege, si je puis mexprimer ainsi,


ceux des deux premiers Empereurs des Tang. En les faisant connotre
lun aprs lautre, jaurois fait insensiblement lHistoire presque entire
de Li-yuen & de Ly-ch-min, & jaurois eu occasion de dcrire bien des
vertus avant que den venir au simple enonc des crimes qui placerent la
trop clebre Ou-ch sur le mme trne aprs eux.
Cette femme, quon peut regarder comme lAthalie des Chinois,
remplit la Maison Impriale de carnage & dhorreurs, lui ravit la
couronne, & faillit la lui faire perdre pour toujours. Coupable des
forfaits les plus affreux, teinte du sang des plus illustres ttes, elle eut
limpudence de se qualifier du plus auguste des titres, en se disant la
dlgue du Ciel, pour gouverner les hommes. Elle se fit appeler Tstien-hoang-heou.
Le dernier des dix Chinois dont je donne aujourdhui les Portraits, est
un Philosophe qui sut saccommoder au tems, sans manquer son

Portraits des Chinois clbres

devoir ; qui parvint aux premiers Emplois sans brigues comme sans
ambition ; qui mit profit toutes les circonstances, pour faire le bien
quil avoit pour objet ; & qui russit, sans parotre presque en avoir
envie, faire lui seul ce dont des armes nauroient pu venir bout,
sans inonder les campagnes de sang.
Ce Sage sappelloit Ty-jin-ki, & fut Ministre sous la cruelle Ts-tien.
Il prouva, par sa conduite & par ses succs, que la vertu eclaire dans
un homme en place, lorsquelle a la modration & la douceur pour
compagnes, triomphe tt ou tard de tous les obstacles, & se fait
respecter mme des tyrans.
Ty-jin-ki par ses avis, donns sans amertume & toujours propos ;
par ses reprsentations quil avoit lart dadoucir, & par lintrt quil
savoit mettre dans tout ce quil disoit, retint lEmpire dans la maison des
Tang, lorsque la barbare Ts-tien etoit sur le point de len arracher pour
le faire entrer dans sa propre maison.
*
Tome 8
@
Aprs deux annes dinterruption, je me suis remis mes Chinois
clebres, & jai bauch les portraits de quelques-uns de ceux qui ont
brill sous la grande Dynastie des Soung. On pourra les placer ct de
ceux qui ont brill sous les autres Dynasties, & qui les ont prcds. On
trouvera dans les uns & dans les autres de quoi se former une ide
gnrale de la nation Chinoise dans les diffrens ges.
Ces portraits, qui sont au nombre de treize

, feront voir en

particulier, que la Chine na jamais t plus fconde en Philosophes & en


Gens de Lettres que lorsque notre Europe toit, gnralement parlant,
plonge dans lignorance la plus crasse & la plus profonde.

1 [Les quatre derniers portraits sont dans le tome 10.]

Portraits des Chinois clbres

A lexception de lillustre Tchao-koang-yng, & de quelques autres


Empereurs, tous ceux qui se prsenteront successivement sont des
Lettrs du plus haut rang ; mais ces Lettrs nont pas seulement eclair
leurs compatriotes par de savans ecrits, ils ont encore, servi la Patrie en
y exerant, dune maniere peu commune, les emplois les plus importans.
On en jugera par le court expos que je fais de ce qui les a rendus
recommandables, & de ce qui a le plus contribu immortaliser leurs
noms. Se-ma-koang, Tcheou-tchun-y, Tcheng-hao, Sou-che, quels
hommes ! Rome & la Grce leur eussent galement dress des autels ; &
nous lirions depuis long-tems en des langues que nous connoissons,
lloge de leurs vertus encore plus que de leur science, sils avoient t
Grecs ou Romains.
Jai tch de lier lhistoire particuliere de ces hommes clebres, avec
lhistoire gnrale de leurs tems, afin de prsenter aux yeux, une sorte
de perspective o chaque objet part sa vritable place, & qui pt
intresser le Lecteur des evnemens fastidieux peut-tre, par la
maniere dont ils sont enoncs.

10

Portraits des Chinois clbres

I
TAI-HAO-FOU-HI-CH
Fondateur de la Monarchie 1
@
p.03.008

Tai-hao, dont le nom propre etoit Fou-hi, & le surnom Soung,

tenoit sa Cour Ouan-kieou : cest aujourdhui Tchen-tcheou dans le Honan. Il rgna 115 ans. Le bois fut son emblme. On ne parle point de son
pere ; on dit seulement que sa mere sappelloit Hoa-siu. Quelques-uns le
font successeur de ce Soui-jen, auquel on attribue linvention du feu. Ils
disent quil avoit la tte dun homme & le corps dun serpent : ce qui
cependant ne doit pas se prendre la lettre, puisquen mme temps
quils lui donnent un corps de serpent dans leurs ecrits, ils le peignent
avec un corps dhomme.
Fou-hi fut inventeur des filets pour la pche ; il apprit aux hommes
lart de cuire les viandes & la maniere de les apprter. Cest pour cela
quon lui a donn le nom de Pao-hi-ch. Sa vertu etoit semblable celle
du ciel & de la terre ; & cest pour la constater aux yeux des hommes,
que le ciel fit parotre sous son regne un phnix (foung-hoang) & un
dragon (loung). Il parut aussi un cheval ail, qui etoit marqu sur son
corps de certaines figures dont larrangement fournit Fou-hi loccasion
de tracer les huit Koa. La vertu de ces Koa est spirituelle & toute
cleste ; il nest rien quelle ne renferme, dit lHistorien. Voyez le Tome
II, page 11 & suiv.
p.03.009

Quelques nuds forms sur une corde etoient la seule

maniere decrire avant Fou-hi. Sous ce Prince, on inventa des caracteres,

1 Il y a des Lettrs en Chine qui ne remontent pas au-del de Yao, & qui renvoient dans

les temps fabuleux ou incertains, tout ce qui regarde Fou-hi, Chen-noung, Hoang-ti, &c.
Voyez le Tome I, pages 111 & 149 jusqu 244.

11

Portraits des Chinois clbres

auxquels on donna des noms particuliers, afin que tout le monde pt les
apprendre, les retenir, & sen servir dans loccasion. Il noublia rien pour
en fortifier lusage, & tout lart de lecriture fut renferm dans six
prceptes.
Avant lui, il ny avoit point de mariage dtermin ; il etablit une
maniere de contracter cette union, & des crmonies pour en constater
la ralit. Il assigna chacun des epoux, des devoirs particuliers
remplir ; & par ce moyen il etablit des regles de biensance, & des
murs. Il inventa aussi la Musique, & le premier usage quil en fit, fut de
chanter le triomphe quil avoit remport sur lignorance & la barbarie.
Linvention de la Musique fut suivie de celle de deux instrumens
cordes, dont lun sappelle Kin & lautre Ch.
Les hommes etant rassembls, & faisant un corps de nation, il leur
falloit des chefs pour les astreindre au bon ordre, & le leur faire
observer. Fou-hi tablit des Magistrats, auxquels il donna le nom de
dragons.
Enfin, aprs avoir travaill pendant lespace de 115 ans adoucir les
murs de ces hommes barbares qui setoient soumis sa domination,
aprs avoir tch de les mettre en etat de se procurer les commodits de
la vie, il mourut.
On ne sauroit assigner le tems prcis auquel il a vcu. Ce quon sait
certainement, cest quil a et la Chine, quil y a donn des loix, & quil
y est mort. On montre encore son tombeau, pour lequel les Chinois ont
une espece de vnration.

12

Portraits des Chinois clbres

II
YEN-TI, CHEN NOUNG-CH
Empereur
@
p.03.010

Ce Prince est appell indiffremment du nom de Chen-noung,

de Yen-ti, & de Kiang ; il tenoit sa Cour Ku-fou-hien, dans le Chantong. Sa mere sappelloit Jen-se, ou Ngan-teng. On lui donne le feu
pour symbole, parce quil etoit expditif & exact traiter les affaires.
Il inventa les instrumens du labourage, & apprit aux hommes les
diffrentes

manieres

de

cultiver

la

terre.

Il

connut

les

plantes

venimeuses & celles qui sont salutaires ; il inventa la mdecine. Les


mdecins & les laboureurs le reconnoissent pour leur premier matre, &
tous les hommes pour leur bienfaiteur.
Il etablit des marchs pour lechange des denres, & fit des
rglemens pour y etablir de justes proportions & obvier aux fourberies.
On lui attribue quelques livres sur lagriculture, & on le fait auteur
dun ouvrage sur la mdecine, qui est encore aujourdhui entre les mains
de tout le monde. Il renferme en substance tout ce quon peut dire de
mieux sur lart de connotre les maladies & dappliquer des remedes pour
les gurir. Si cet ouvrage nest pas de lui, il est certainement de quelque
auteur qui vivoit dans les premiers siecles de la monarchie.
Le sentiment le plus commun des historiens Chinois, en que Chennoung fut le successeur de Fou-hi, & quil rgna pendant 145 ans. On ne
peut fixer le tems auquel il a vcu. Il ny a sur cela que des conjectures,
dont ce nest pas ici le lieu de faire usage.

13

Portraits des Chinois clbres

En reconnoissance des bienfaits dont les hommes sont redevables


Chen-noung, la postrit lui a elev des temples, dans lesquels elle fait
chaque anne des sacrifices en son honneur.

14

Portraits des Chinois clbres

III
HOANG-TI, YEOU-HIOUNG-CH
Empereur Lgislateur
@
p.03.011

Outre les noms de Hoang-ti, & de Yeou-hioung-ch, ce Prince

porte encore ceux de Kou-sun & de Hiuen-yuen ; sa mere sappelloit


Fou-pao.
Ds quil fut en possession de lEmpire, aprs la mort de Tch-yeou,
quil dfit dans les plaines de Tcho-lou, il mit tous ses soins le bien
gouverner. La guerre ne loccupoit plus ; il etoit tems quil mt la main
la grande lgislation quil avoit mdite. Il fit choix de six personnes
habiles, dont il crut que les lumieres pouvoient leclairer pour lexcution
de sa grande entreprise ; les noms de ces personnes sont Foung-heou,
Li-mou, Tay-chang, Ki-tchang, Sien-ta, & Ta-houng. Outre ces six
ministres, il cra des mandarins, auxquels il donna le nom de nuages, &
prit la terre pour symbole de son regne.
Il ordonna Ta-nao de composer le cycle de 60, qui rsulte de lunion
des dix Kan ou troncs, avec les douze Tch ou branches. Par ses ordres
Young-tcheng travailla sur lastronomie, & fit une sphere universelle.
Ling-lun travailla sur la musique, en rgla les cinq tons & fit plusieurs
instrumens, auxquels peu--peu on en ajouta quelques autres. Il rgla
ensuite les principales crmonies, & dtermina la forme du bonnet &
des habits. Il construisit un palais & donna des regles darchitecture.
Avec le secours de Ki-p, il composa un livre qui traite de tout ce quil y
a de plus essentiel savoir. Ce livre subsiste encore, ce quon
prtend ; il porte le titre de Hoang-ty-fou-ouen.
Limpratrice Si-ling-ch, son epouse, eleva des vers soie, &
enseigna la maniere de cultiver les mriers. Enfin les sciences

15

p.03.012

&

Portraits des Chinois clbres

les arts furent presque tous trouvs sous le regne de Hoang-ti. Le


Foung-hoang & le Ki-lin parurent.
Hoang-ti sentant que sa fin approchoit, se transporta King-chan, fit
fondre au pied de la montagne trois de ces vases que lon appelle ting. Il
mourut le quinzieme jour de la huitieme lune, dans la centieme anne de
son regne, & dans la cent vingt-unieme de son ge, la deux mille cinq
cens quatre-vingt-dix-huitieme avant J. C. Son corps fut dpos Kiaochan.

16

Portraits des Chinois clbres

IV
TSANG-KI
Ministre
@
On croit communment que Tsang-ki vivoit du tems de Chen-noung,
dont il fut, dit-on, un des ministres. Dautres le font vivre du tems de
Hoang-ti. Tout le monde saccorde dire quil est le premier inventeur
des caracteres. Ayant vu, dit lHistorien, les vestiges des pieds des
oiseaux imprims sur la terre ou le sable, il imagina que des figures
semblables celles quil voyoit pourroient former une espece decriture,
& en inventa les caracteres. Hoai-nan-tse dit que lorsque Tsang-ki
composoit ses caracteres, le ciel fit tomber une pluie abondante de
grains, & que les Esprits verserent des larmes. Depuis linvention des
caracteres, ajoute-t-il, la simplicit a disparu de ce monde ; les
fourberies & la duplicit ont pris sa place ; on a abandonn les devoirs
essentiels, & lon ne sest attach le plus souvent qu des travaux
dangereux ou futiles ; on a nglig de cultiver la terre, & lon a mis tous
ses soins se perfectionner dans lart de bien former des lettres, de les
sculpter ou de les graver. Le ciel, prvoyant la faim venir, fit tomber
sur la terre une abondante pluie de grains : les Esprits, prvoyant tout
ce que des hommes peu

p.03.013

crdules, mais eloquens, ecriroient

contre eux & contre leur culte, dans la suite des siecles, en pleurerent de
douleur.

17

Portraits des Chinois clbres

V
CHAO-HAO, KIN-TIEN-CH
Empereur
@
Il etoit fils de Hoang-ti, & fut son successeur lEmpire : Son premier
nom etoit Tch, & son surnom Ki. Il tint sa cour Ku-fou-hien, & rgna
quatre-vingt-quatre ans, depuis lan avant J. C. 2597, jusqu lan 2514
inclusivement.
Il marcha dabord sur les traces du grand Tai-hao son pere. Il prit les
mtaux pour le symbole de son regne. Il ajouta aux premieres
inventions de son pere ; & tout ce qui est ncessaire pour lusage
ordinaire de la vie, fut ou trouv ou perfectionn de son tems. Il
composa la musique surnomme ta-yuen-yo. La fin de son regne ne
rpondit pas de si beaux commencemens. Chao-hao se pervertit par
les flatteries & les perfides leons dun nomm Kieou-ly, homme adonn
la magie. Les peuples, lexemple du Souverain, furent bientt
corrompus. Ils ne craignirent plus doffenser le ciel ; ils redouterent
seulement la colere des mauvais esprits, auxquels seuls ils offroient des
sacrifices. Il ntoit presque aucune famille, qui net ses pratiques
particulieres pour se mettre sous la protection de quelquun de ces tres
invisibles, quils croyoient pouvoir les favoriser ou leur nuire.
De si grands changemens dans les murs & dans la religion en
attirerent dans la nature. Les maladies inonderent le monde ; la vie de
lhomme fut considrablement abrge, & la paix disparut. Tous ces
malheurs arriverent par la faute dun seul homme, parce que cet homme
etoit la tte de tous les autres.

18

Portraits des Chinois clbres

VI
TCHOAN-HIU, KAO-YANG-CH
Empereur
@
p.03.014

Il etoit petit-fils de Hoang-ti, par Tchang-y. Sa mere sappelloit

Tcho-chan-ch, & autrement Tchang-pou.


Ds lge de dix ans, Tchoan-hiu entra dans le ministere, sous Chaohao, dont dix ans aprs il fut le successeur ; car il monta sur le trne
ntant g que de vingt ans ; ce fut lan avant J. C. 2513, onze ans aprs
la naissance dAbraham ; il tint sa Cour Ti-kieou, qui est aujourdhui
Pou-yang, dans le Chan-tong, & rgna soixante-dix-huit ans ; il prit leau
pour le symbole de son regne.
Il etoit savant & vertueux. Parmi les personnages illustres qui se
distinguerent de son tems, on fait mention dun Tchen-tchoung qui eut le
dpartement des provinces du midi, & le soin de ce qui concernoit
lastronomie. Lhistoire fait mention encore dun nomm Tchong-li, qui le
dpartement des provinces du nord fut donn avec la charge dInspecteur
gnral de toutes les affaires de lEmpire.
Tout alloit bien sous un aussi grand Prince & sous de tels ministres.
LEmpereur fit mettre mort linfame Kieou-ly, auteur de tout le mal qui
setoit fait sous le regne prcdent. Il abolit le culte superstitieux des
Esprits, & ramena les hommes leurs devoirs. Il ordonna que le tribunal
dAstronomie quil avoit lui-mme erig, feroit dsormais, chaque anne,
un calendrier. Il dtermina quelle seroit la lune quon compteroit la
premiere de lanne, le jour que commenceroit la premiere lune ; cest-dire, quil rforma lancien calendrier. Il fit calculer aussi le moment
des conjonctions pour les cinq Planetes, pour servir aux Astronomes
comme dpoque fixe pour les calculs venir ; ce qui lui a fait donner le

19

Portraits des Chinois clbres

nom de p.03.015 Pere de lAstronomie. Il composa la Musique Tcheng-yun,


pour tre employe dans les sacrifices quil offroit au ciel. Enfin, aprs
avoir fait tous ses efforts pour rendre les hommes bons & vertueux, il
mourut dans la quatre-vingt-dix-septieme anne de son ge. Cetoit la
quatorzieme de la vocation dAbraham, lan avant J. C. 2436.

20

Portraits des Chinois clbres

VII
TI-KOU, KAO-SIN-CH
Empereur
@
Le nom propre de ce Prince etoit Tsun, & son surnom Ki. Il etoit fils
de Kiao-ki, & petit-fils de Chao-hao. A lge de quinze ans il fut employ
dans le Gouvernement par Tchoan-hiu, qui lui donna en appanage le
pays de Sin, do il prit le nom de Yeou-sin-ch. Devenu Empereur, il tint
sa Cour Po, ou Po-tcheou, quon appelle aujourdhui Yen-che-hien dans
le Ho-nan, & prit le bois pour le symbole de son regne. Il avoit lesprit vif
& pntrant. Attentif sur lui-mme, il ne laissoit echapper ni parole ni
geste ne fussent dans toute la dcence de son etat. Libral, bienfaisant,
il ne cherchoit en tout que lavantage de son peuple, dont il etoit autant
le pere que le Souverain.
Il eut quatre femmes, qui toutes sont recommandables. La premiere
sappelloit Kiang-yuen ; aprs quelque temps de strilit, elle pria
lEmpereur son epoux de vouloir bien offrir avec elle un sacrifice au ciel,
pour obtenir un fils. Le sacrifice eut lieu. Kiang-yuen conut & mit ensuite
au monde un fils qui fut nomm Ki ; cest de lui que sortirent les Tcheou,
ou les Empereurs de la troisieme dynastie.
La seconde sappelloit Kin-tou. Elle etoit fille de Tchen-foung-ch, &
fut mere du sage Yao, sous qui arriva le dluge.
p.03.016

La troisieme avoit pour nom Kien-ti. Elle toit fille de Yeou-

ngo-ch, & fut mere de Si, dont les Empereurs de la seconde dynastie
tirent leur origine. Ce Si est connu aussi sous le nom de Ki.
La quatrieme fut mere de Tch ou Tsi. Elle sappelloit Tchang-y, &
etoit fille de Tseou-tsi-ch.

21

Portraits des Chinois clbres

Ti-kou fit composer la Musique Kieou-chao. Enfin, aprs soixante-neuf


ans de regne, il mourut g de cent cinq ans, lan avant J. C. 2367, trois
ans avant la naissance dEsa & de Jacob. Son corps fut dpos dans le
pays de Hio. Il eut pour successeur immdiat son fils Tch ; mais ce
Prince nayant aucun talent pour le gouvernement, les Grands & le
Peuple le detrnerent, pour lui substituer le grand Yao, son frere.

22

Portraits des Chinois clbres

VIII
TI-YAO, TAO-TANG-CH
Empereur
@
Yao

etoit fils de Ti-kou & de Kin-tou, qui netoit que la deuxieme des

epouses de ce Prince. Il navoit que treize ans quand Tch, son frere,
monta sur le trne. Il eut dabord pour appanage le pays de Tao &
ensuite celui de Tang. Cest pour cette raison qu son nom de Yao, on a
ajout le titre de Tao-tang-ch. Il portoit dans sa jeunesse le nom de Yki. Son frere Tch ayant et jug incapable de gouverner, il fut mis sa
place par les Grands & le Peuple. En montant sur le trne, il choisit Pingyang pour tre le lieu de sa Cour, & prit le feu pour symbole de son
regne. Il ordonna aux Astronomes, Hi & Ho, de faire un Calendrier qui
indiqut au peuple les diffrens temps de lanne, qui marqut les lunes
p.03.017

quil

falloit

intercaler,

&

qui

dtermint

exactement

le

commencement de chacune des quatre saisons de lanne, afin que tout


ft dans lordre.
Yao, dit lhistoire, aimoit les hommes autant que le Ciel lui-mme
peut les aimer ; eclair comme les Esprits, il avoit une vertu semblable
celle du soleil, qui eclaire & echauffe en mme temps ; & les peuples
avoient autant de confiance en ses bienfaits quen ceux quils recevoient
des nues. Il ne se piquoit pas davoir de beaux palais, des meubles
prcieux pour ses appartemens, des mets exquis pour sa table, ni des
equipages brillans & lestes pour se transporter dun lieu un autre. Rien
de plus simple que sa demeure, rien de plus frugal que sa table, rien de
moins recherch que son habillement. Ayant gouverner les hommes, il
ne soccupa que des moyens de pouvoir les rendre heureux. Il leur
1 Cest le premier Empereur dont il soit parl dans le Chou-king.

23

Portraits des Chinois clbres

donna lexemple dune vie laborieuse & simple ; il ne se nourrissoit luimme que de mets les plus communs & les plus grossiers, quon ne lui
servoit que dans une vaisselle de terre ; il ne shabilloit que de toile, &
ne changeoit de chaussure ou dhabits que lorsque les premiers etoient
hors detat de servir ; il nemployoit, au lieu de fourrure, pour se garantir
du froid pendant lhiver, quune peau de cerf, & ne se dchargeoit sur
personne de ce quil pouvoit faire lui-mme ; enfin, il portoit seul tout le
fardeau de lEmpire, tant quil fut en etat de se passer de secours. Ce fut
sous le regne dun Prince si sage & si humain, que les hommes
eprouverent un des plus grands flaux dont ils oient conserv la
mmoire ; je parle de ce dluge dont les eaux couvrirent presque toute
la Chine, & y firent des ravages qui furent si difficiles rparer. Voyez le
tome I, page 157.
Yao avoit epous la fille de San-y-ch. Il en eut un fils, qui est connu
sous le nom Tan-tchou. Mais comme il ne le jugea pas digne de lui
succder, il demanda que parmi ses

p.03.018

sujets, on lui trouvt

quelquun qui pt gouverner lEmpire aprs lui. On lui nomma Chun, quil
fit dabord son collegue, & auquel il donna ses deux filles en mariage.
Lanne de lassociation de Chun est la soixante-treizieme du regne de
Yao, & la 2285e avant lere chrtienne. Enfin, aprs avoir rgn encore
vingt-huit ans, Yao mourut la cent-seizieme anne de son ge, lan
avant J. C. 2258. Il avoit compos la Musique Ta-tchang, pour tre
employe pendant les sacrifices, & pour chanter les mrites des grands
hommes. Il avoit fait encore quantit detablissemens utiles, dont on
peut voir le dtail dans le Chou-king & dans lhistoire. Cest un des
hommes de la Chine quon propose pour modele, & dont le nom ne
prira probablement jamais dans un pays o il est en si grande
vnration.

24

Portraits des Chinois clbres

IX
TI-CHUN, YEOU-YU-CH
Empereur
@
Ce Prince avoit pour nom propre Yao (par un caractere diffrent de
celui qui dsigne lEmpereur Yao). Il etoit descendant de Hoang-ti, la
huitieme gnration. On vient de voir que Yao etant parvenu la
soixante-treizieme anne de son regne, prit Chun pour son collegue &
lassocia lEmpire. Yao etant mort, les Grands & le Peuple, dune
commune voix, elurent Chun pour leur lgitime Empereur, & lui
donnerent le bois pour le symbole de son regne.
Chun etablit sa Cour Pou-pan. Il chargea Joui-ki & Yu-hen du soin
de tout ce qui concernoit lAstronomie. Il nomma Yu, Heou-ki, Ki, Kaotao, Tsoui, Y, Pai-y, Koui & Loung, pour tre les neuf principaux Officiers
qui devoient laider dans ladministration de la justice pour toutes les
affaires de lEmpire. Mais Heou-ki fut celui de tous

p.03.019

quil

affectionna le plus. Ds ses premieres annes Chun setoit adonn


lagriculture. Toute sa vie il respecta cette profession, & composa un livre
sur les diffrentes manieres de cultiver la terre. Il travailla aussi
perfectionner les Sciences & les Arts ; mais il sappliqua sur-tout faire
fleurir la vertu.
Pour faciliter ses sujets un accs libre auprs de sa personne, & afin
quils

pussent

lavertir

immdiatement

des

fautes

quils

avoient

remarques dans sa conduite, il fit placer la porte de son palais un


tambour & un King. On frappoit sur lun de ces instrumens, & lon etoit
admis sur le champ. Outre cela, il avoit fait mettre sur son char, dautres
disent sur une des portes de son palais, une planchette sur laquelle il

25

Portraits des Chinois clbres

etoit libre chacun daller ecrire les dfauts dont on vouloit quil se
corriget.
Il se portoit de lui-mme, & sans attendre les reprsentations de ses
Mandarins, tout ce quil croyoit tre lavantage de ses sujets. Il
respecta les sages & les vieillards. Il assigna, pour ceux dentre eux qui
navoient pas de quoi se procurer les commodits de la vie, une demeure
particuliere o ils etoient dcemment entretenus.
On prtend quil faisoit enterrer lor, pour tmoigner le mpris quil
avoit pour ce mtal, & que son aversion pour le luxe lui fit condamner
lusage des perles & des pierres prcieuses. La flatterie neut jamais
daccs auprs de lui ; mais il ecoutoit volontiers les sages & suivoit leurs
conseils.
Il est inventeur du Kin cinq cordes, & auteur de la chanson qui
commence ainsi : Le vent du midi amene la chaleur & dissipe la
tristesse ; quil en soit de mme de Chun ; quil fasse la joie & la
consolation de son peuple, &c. Il composa la Musique Kieou-chao-yo, qui
est une Musique douce & faite pour inspirer la concorde & la paix. Il
aimoit son peuple, dit lHistorien, comme un tendre pere aime ses enfans
& ce fut par

p.03.020

un effet de cette tendresse quil choisit Yu,

prfrablement Chang-kiun, son propre fils, pour lui succder dans le


gouvernement de lEmpire. Enfin, allant visiter les montagnes du midi,
sur lesquelles il devoit offrir des sacrifices au ciel, comme il avoit
coutume de le faire certains temps dtermins, il tomba malade, &
mourut dans un lieu nomm Tsang-ou, lge de cent dix ans, dans la
soixante-unieme anne de son regne. Ce fut lan avant J. C. 2208, huit
ans aprs la mort de Jacob.

26

Portraits des Chinois clbres

X
KAO-TAO
Ministre
@
Tchoan-hiu, Kao-yang-ch, troisieme Empereur aprs Hoang-ti, avoit,
sous son regne, huit personnages illustres quon appelloit communment
les Pa-kai, cest--dire, les huit Kai. Kao-tao, autrement dit Ting-kien,
est le sixieme de ces illustres. LEmpereur Chun, sous le regne duquel il
vivoit encore, aprs avoir servi sous Tchoan-hiu & Yao, avec beaucoup
de distinction, le mit la tte de la justice. Il etablit cinq sortes de
supplices pour punir les coupables, suivant la grivet de leurs crimes ;
mais il neut guere occasion den faire usage. Le peuple, auquel il avoit
appris les cinq devoirs capitaux de lhomme, les pratiquoit si bien, que
les chtimens devinrent hors dusage. Tout le monde se portoit de lui
mme au bien, & gardoit en toute chose le juste milieu.

27

Portraits des Chinois clbres

XI
HEOU-TSI
Ministre
@
Il avoit pour nom-propre Ki, & pour surnom Ki ou Tsi, il etoit fils de
Kiang-yuen, la principale des epouses de Ti-kou. p.03.021 Ds quil fut n,
sa mere le fit porter dans un lieu dsert ; mais les btes froces, ni les
oiseaux de proie, ne lui ayant fait aucun mal, Kiang-yuen comprit que ce
fils, dont elle ne vouloit pas, etoit un enfant que le ciel protgeoit, elle le
reprit & lleva avec soin. Elle lui donna alors le nom de Ki, qui signifie
enfant abandonn. Devenu grand, Ki soccupa des travaux de la terre. Il
engagea la plupart de ses amis & de ceux de sa connoissance suivre
son exemple. Il leur apprit les meilleures manieres de la faire valoir ; &
la fertilit quils lui donnerent en lui confiant les cinq sortes de grains, les
rendit clebres dans tout lEmpire. Yao donna Ki le titre de Se-noung,
ou dInspecteur gnral de tous les travaux qui ont rapport la culture
de la terre.
Le Fondateur de la troisieme dynastie, dite la dynastie des Tcheou,
fait remonter son origine jusqu lui, & lui donna, en montant sur le
trne imprial, le titre de Heou ; cest pourquoi il est connu sous le nom
de Heou-tsi.

28

Portraits des Chinois clbres

XII
TA-YU
Empereur
@
Son nom propre etoit Se. Il etoit descendant de Hoang-ti, & fils de
Pe-kouen. Avant quil prit les rnes du gouvernement, il eut la douleur
de voir mettre mort celui dont il tenoit la vie, pour stre nglig dans
limportante commission quil eut sous le regne de Yao de rparer les
dommages causs par le dbordement des eaux. Il fut charg de la
mme commission, & sen acquitta plus heureusement que son pere.
Pendant treize annes entieres, il npargna ni soins, ni travaux, ni
fatigues, pour venir bout de son entreprise ; & pendant quil etoit ainsi
occup, il nentra pas une seule p.03.022 fois dans sa maison, quoiquil et
pass jusqu trois fois devant sa porte.
Il avoit des barques pour les voyages quil faisoit par eau, & des
chariots pour ceux quil faisoit par terre, placs les unes & les autres de
distance en distance pour servir au besoin. Il avoit fait faire aussi des
especes de traneaux, dont le fond etoit plat & uni, & que des hommes
poussoient par derriere, tandis que dautres tiroient par devant. Il sen
servoit dans les lieux humides & marcageux. Lorsquil etoit oblig de
traverser les montagnes, il y grimpoit, au moyen dune chaussure arme
de pointes de fer.
Il fit aussi des canaux pour communiquer dun endroit un autre
dans les neuf pays qui furent habitables aprs le dluge ; & ces canaux
formerent

ensuite

des

rivieres.

Il

fit

aussi

des

chemins

pour

communiquer aux neuf principales montagnes.


Aprs quil fut mont sur le trne, il se donna tout entier aux pnibles
soins du gouvernement : voulant savoir tout ce qui se passoit dans

29

Portraits des Chinois clbres

lEmpire, il fit faire quatre sortes dinstrumens pour tre placs la porte
de son palais. Ds que le son de quelquun de ces instrumens venoit
frapper son oreille, il faisoit entrer celui qui vouloit avoir audience, ou se
rendoit lui-mme la porte pour lentendre.
Il tenoit sa cour Ngan-y, & convoqua une assemble gnrale
Tou-chan, o il reut les hommages & les prsens de tous les tributaires
de lEmpire. Il fondit neuf vases appells Ting, sur lesquels furent
graves les neuf Provinces qui partageoient alors lEmpire. Il dfendit
lusage du vin, parce que, disoit-il, cette liqueur etoit capable de porter
aux plus grands excs ceux qui en abusoient.
Il ecoutoit avec beaucoup dattention, & mme avec une sorte de
respect, ceux qui lui donnoient des avis. Il composa

p.03.023

la musique

Ta-hia. Enfin aprs un regne de vingt-sept ans, il mourut dans la


centieme anne de son ge regrett de tous ses sujets. Un de ses fils,
nomm Ki, lui succda lan avant Jesus-Christ 2197. Quand Ninias, fils
de Ninus & de Smiramis, monta sur le trne dAssyrie, lEmpire Chinois,
qui jusqualors avoit et lectif, devint hrditaire. Yu fut le Fondateur de
cette premiere dynastie, dite des Hia.

30

Portraits des Chinois clbres

XIII
TCHENG-TANG
Empereur
@
Tcheng-tang, Fondateur de la seconde dynastie, dite la dynastie des
Chang, ou des Yn, etoit descendant la treizieme gnration dun des
Ministres de Chun, appell Si. Pour rcompenser le mrite & les
services de Si, lEmpereur Chun erigea en Principaut le pays de Chang
dans le Ho-nan, & lui en donna linvestiture. Les descendans de Si
gouvernerent successivement ce petit Etat jusqu Tchen-tang, que la
voix unanime, tant des grands que du peuple plaa la tte de tout
lEmpire.
Outre le nom de Tcheng-tang, ce Prince porte encore ceux de Tien-y,
de Ly & de Tang-ouang. Il sappelloit See avant que dtre Empereur. A
peine fut-il mont sur le trne, quun de ses premiers soins fut de faire
revivre les anciennes loix, & de rappeller les hommes la vertu. On
rapporte de lui qutant un jour se promener, il apperut un oiseleur. Il
va droit lui, examine le filet qui etoit grand & quatre faces. Il coupe
trois de ces faces, en laissant seulement la quatrieme, & se tournant du
ct de la campagne, comme sil et d tre entendu par les oiseaux, il
leur adressa ces paroles :
Vous pouvez maintenant voler dans les airs, courir droite
& gauche, suivant votre bon plaisir ; mais si vous p.03.024 vous
ecartez, & que vous deveniez nuisibles, il reste encore assez de
filet pour vous prendre.
Ces paroles de Tcheng-tang adresses en apparence aux oiseaux,
mais que ses nouveaux sujets pouvoient sappliquer & sappliquerent en

31

Portraits des Chinois clbres

effet, furent bientt rpandues de tous cts. Un Prince des environs,


qui on les rapporta, secria :
Il nen faut pas douter, Tang est un vrai sage, il mrite de
gouverner lEmpire & lUnivers.
Ce Prince ne fut pas, parmi les etrangers, le seul qui admira les vertus
de Tcheng-tang, les quarante Royaumes quon connoissoit alors, avoient
pour lui la plus profonde vnration.
Sous le regne de Tcheng-tang, cest--dire entre lan avant JesusChrist 1766 & 1754, lEmpire fut afflig dune scheresse qui dura sept
annes de suite. Le Tribunal des Rits dclara quil falloit faire des prieres,
& offrir des sacrifices pour appaiser le Ciel.
Je prierai, joffrirai des sacrifices, dit Tcheng-tang, pour
appaiser le Ciel en faveur de mon peuple, je serai en mme
temps sacrificateur & victime. Je suis le seul coupable, je dois
tre le seul immol.
Il coupa ses cheveux & ses ongles, il couvrit son corps de plumes
blanches, & de poils de quadrupedes ; montant ensuite sur son char qui
toit simple & sans peintures, & auquel il avoit fait atteler des chevaux
blancs, il se fit conduire dans un lieu nomm Sang-lin. Arriv au pied de
la montagne, il descend de son char, se prosterne la face contre terre, &
se relevant ensuite, il saccuse devant le Ciel, & en prsence des
hommes,
1 Davoir eu de la ngligence instruire ses sujets.
2 De ne les avoir pas fait rentrer dans le devoir lorsquils sen etoient
ecarts.
3 Davoir fait des palais trop superbes, & dautres dpenses
superflues en btimens.
4 Davoir eu trop de femmes, & davoir eu trop de tendresse pour
elles.

32

Portraits des Chinois clbres

p.03.025

Davoir pouss trop loin la dlicatesse pour les mets de sa

table.
6 Enfin davoir trop ecout les flatteries de ses favoris & de quelques
grands de sa cour.
A peine eut-il fini lhumble confession de ses fautes, que le ciel, de
serein quil etoit auparavant, se couvrit tout--coup, & fit tomber sur la
terre une pluie des plus abondantes, dont elle fut suffisamment abreuve
pour reprendre sa premiere fertilit.
Tcheng-tang fit exploiter une mine de cuivre au pied de la montagne
Tchouang-chan. De ce cuivre il fit faire des pieces de monnoie, qui furent
distribues au peuple.
Il composa la musique Ta-hou, & mourut regrett de tous ses sujets.
Son petit-fils Tay-kia lui succda lan avant Jesus-Christ 1753. Trois ans
aprs que le Peuple de Dieu eut et rduit en servitude pour la seconde
fois.

33

Portraits des Chinois clbres

XIV
Y-YN
Ministre
@
Son nom-propre etoit Tsi. Il descendoit de Li-mou, qui fut ministre
sous Hoang-ti, & naquit Koung-fan-tcheng. Quand il fut grand, il se
transporta prs des bords de la riviere Y-choui, dont il voulut porter luimme le nom en se faisant appeller Y. On lui donna pour surnom
Tcheng, qui signifie qui a de la droiture, qui est vrai & sincere, &c. Il
labouroit la terre dans les campagnes de Yeou-king, lorsque Tcheng-tang
lui envoya des prsens & une espece dambassade en forme, pour le
prier de venir laider gouverner son peuple, & mettre le bon ordre
dans ses Etats. Y-yn se rendit aux sollicitations de Tcheng-tang, & eut la
meilleure part au

p.03.026

gouvernement. Tcheng-tang, alors Prince de

Chang, deploroit en secret le triste sort des sujets de lEmpire sous le


regne dun Prince tel que le barbare Ki-koui. Il exhorta Y-yn travailler
de toutes ses forces, pour faire rentrer lEmpereur dans le chemin que
ses anctres lui avoient trac. Il lui donna pour cela la qualit de son
Envoy, & le fit partir pour la Cour impriale ; mais Ki-koui etoit trop
endurci dans le crime, pour respecter encore la vertu & pour faire cas de
ceux qui la pratiquoient. Il renvoya Y-yn qui, de retour chez Tchengtang, y continua son premier emploi.
Dans ce tems-l le Prince de Tchou, nomm Ko-p, ngligeoit
entirement ses devoirs, & en particulier les sacrifices. Tcheng-tang & Yyn se mirent la tte de quelques troupes, combattirent le Prince de
Tchou, & remporterent sur lui une pleine victoire.
Peu de tems aprs cette premiere expdition, les sujets de lEmpire
ne pouvant plus supporter le joug que le cruel Ki-koui ne cessoit

34

Portraits des Chinois clbres

daggraver sur eux, le secouerent enfin, & appellent le sage Tcheng-tang


pour

les

gouverner.

Il

fallut

combattre

encore,

&

Ki-koui

fut

entirement dfait. Devenu Empereur, Tcheng-tang voulut que Y-yn ft


son premier Ministre.

35

Portraits des Chinois clbres

XV
FOU-YU
Ministre
@
Ou-ting, second Empereur de la seconde dynastie, eut un songe dans
lequel il vit un Sage, que le Ciel lui destinoit pour tre son Ministre, afin
que, par son moyen, il pt faire revivre le bon gouvernement de Yao, de
Chun & de

p.03.027

Tcheng-tang. A son rveil, lEmpereur fit peindre le

Sage quil avoit vu, en donnant les principaux traits qui pouvoient servir
le faire reconnotre. On chercha dans tout lEmpire un homme qui
ressemblt ce portrait. On le trouva travaillant actuellement la
corve pour les rparations de la digue de Fou-yen. On le conduisit la
Cour, & lEmpereur scria en le voyant :
Cest lui que jai vu en songe ; cest lui-mme.
Le Sage ne fut pas dconcert par lappareil du trne, il parut tre sa
place ; & par ses rponses toutes les demandes quon lui fit sur les
objets les plus importans de la politique ; il donna des preuves dune
sagesse

consomme,

qui

firent

conclure

Ou-ting

que

ctoit

vritablement l le Sage que le Ciel lui destinoit. Il le nomma ds-lors


son premier Ministre ; & en le priant de ne pas refuser cet emploi, il lui
promit que de son ct il seroit toujours docile ses avis, &
nentreprendroit jamais rien sans lavoir consult.
Fou-yu se chargea du pesant fardeau du ministere, mit tous ses
soins procurer la gloire de lEmpire, & faire le bonheur des peuples,
de sorte quen trs-peu de temps on crut tre gouvern par les Sages de
la haute antiquit.

36

Portraits des Chinois clbres

Il sappelloit dabord du simple nom de Yu ; il prit, tant Ministre, le


surnom de Fou, qui signifie, Assistant du Prince, celui qui fait les
fonctions de matre envers les enfans du Souverain.

37

Portraits des Chinois clbres

XVI
TCHEOU, OUEN-OUANG
Roi de Si-p
@
Le nom propre de Ouen-ouang etoit Tchang-p, & son surnom Ki. Il
descendoit de Hoang-ti par Heou-ki. Son pere Ki-li & sa mere Tay-jin
employerent tous leurs soins pour

p.03.028

llever dans la vertu ; ils y

russirent au-del mme de leur esprance ; Ouen-ouang a et sans


contredit un des plus sages Princes quait eu la Chine.
Il gouverna le petit tat, qui etoit hrditaire dans sa famille, avec
une entiere satisfaction non seulement de ses propres sujets, mais
encore de ceux des Etats voisins. Quarante Royaumes se soumirent
lui ; & les Princes qui les gouvernoient reurent avec plaisir les loix quil
voulut bien leur donner. Les sujets mme de lEmpire indigns contre
Tcheou, le dernier des Empereurs de la seconde dynastie, se rfugioient
chez lui, dans lintention den faire leur Empereur, aprs avoir dtrn
celui qui remplissoit alors si mal le trne.
Allons, disoient-ils, chercher la sagesse, la justice & les
vertus chez Ouen-ouang.
Ouen-ouang fut accus auprs de lEmpereur davoir os faire les
crmonies funebres sur le tombeau dun sage Ministre que ce Prince
barbare avoit fait mettre mort. On se saisit de sa personne, & on
lenferma dans une etroite prison Yeou-ly. Ce fut pendant sa dtention
quil fit des commentaires sur les Koa-fou-hi. Ces commentaires ont et
conservs, & ont mrit lestime de Confucius & ladmiration de la
postrit.
Dlivr de sa prison, il appaisa les diffrends qui setoient elevs
entre les Rois de Yu & de Na. Le tyran Tcheou avoit fait construire une

38

Portraits des Chinois clbres

colonne de cuivre creuse en-dedans ; il la faisoit remplir de charbons


ardens, & se faisoit un plaisir barbare de la faire embrasser de force
ceux qui avoient eu le malheur de lui dplaire. Ouen-ouang offrit
lEmpereur sa terre de Si-to, pour obtenir quil ne fit plus usage de la
colonne, & quil la dtruisit. Ce qui lui fut accord. Tcheou le gratifia
outre cela dun arc & dune hache ; ce qui, dans ce tems-l, signifioit
quil lui accordoit le droit de faire la

p.03.029

paix ou la guerre,

indpendamment de lautorit de lEmpereur.


Ouen-ouang se retira dans son Royaume, o il passa le reste de ses
jours dans la pratique de toutes les vertus. Enfin aprs un regne de
cinquante ans, il mourut dans la quatre-vingt-dix-septieme anne de son
ge. Cest le pere du fameux Ou-ouang, Fondateur de la troisieme
dynastie des Empereurs Chinois, dite la dynastie des Tcheou.
Ouen-ouang etoit contemporain de Samuel, Prophete, Juge &
Gouverneur du Peuple de Dieu.

39

Portraits des Chinois clbres

XVII
TAY-KOUNG
Ministre
@
Le nom de sa famille etoit Kiang, & son nom propre Chang. On
lappelloit aussi Tsi-ya.
Un jour quil samusoit pcher, prs de la source du Tsi, il trouva un
fragment de pierre de Yu, sur lequel etoient gravs ces mots : Tcheou
recevra lordre du Ciel, & Lu sera son Ministre. Recevoir lordre du Ciel,
en style Chinois, cest devenir Empereur. Lu est un des noms de Taykoung. Quelque temps aprs, Ouen-ouang voulut faire une partie de
chasse, il consulta les sorts en supputant par les Koua. Les sorts lui
firent entendre quil ne rencontreroit ni dragon, ni lopard, ni tigre, ni
ours ; mais quil trouveroit un Sage capable dtre le Ministre dun grand
Prince. Sur cette indication, Ouen-ouang se met en chemin. Non loin de
la riviere Koui-choui, il apperut un homme dont lair vnrable le
frappa.
Cest l peut-tre, dit-il en lui-mme, le Sage que le Ciel me
destine.
Il sarrte, salue linconnu, & apprend quil se nomme Tsi-ya :
Matre dit le Prince, quand on samuse

p.03.030

pcher,

quest-ce qui fait le plus de plaisir ?


Seigneur, lui rpondit Tsi-ya, le Sage est content de tout,
parce quil a toujours ce quil souhaite ; mais lhomme ordinaire
nest guere satisfait que lorsquil obtient ce pourquoi il travaille.
Ouen-ouang fit encore plusieurs questions auxquelles Tsi-ya rpondit
avec la mme sagesse.

40

Portraits des Chinois clbres

Cest vous que je cherchois, dit-il au Sage en finissant, oui


cest vous ; il ne faut pas que je vous laisse echapper : montez
dans mon char & venez, venez dans ma Cour occuper la
premiere place aprs moi.
Moi-mme je vous attendois, rpondit Tsi-ya, pourquoi
refuserois-je de vous suivre ?
Il monte linstant dans le char, & suit le Prince dans son palais. Ouenouang le reconnut publiquement pour son Matre, le dclara son premier
Ministre, & lui donna en propre la terre de Lu. Cest de-l quest venu le
nom de Lu-chang quon lui donne quelquefois. Il leleva encore la
dignit de Koung, & voulut quon rappelt Tay-koung, comme qui diroit,
le premier Comte, le grand Comte, le Comte par excellence, &c. Cest
par les secours de ce grand homme que les Tcheou firent fleurir leur
Royaume ; cest parce quils furent eclairs de ses lumieres quils
etablirent de si belles loix, & quils parvinrent enfin gouverner lEmpire.
Tay-koung est Auteur dun Ouvrage sur lArt Militaire, intitul Lou-tao,
cest--dire les six points de runion de la science de la guerre, pour le
bon gouvernement dun Etat. Cest-l le sens quon donne au caractere
Tao.
Si ce livre nest pas vritablement de Tay-koung, il est probablement
de quelque Lettr du tems des Tcheou, qui a ramass les prceptes de
ce grand homme tels quon les dbitoit alors. On ne peut douter que le
Lou-tao ne soit un amas de fragmens trs-anciens. Il est encore
aujourdhui entre les mains de tout le monde, & jouit de lestime
universelle.
Tay-koung vivoit du temps de Samuel.

41

Portraits des Chinois clbres

XVIII
TCHEOU, OU-OUANG
Empereur
@
p.03.031

Ou-ouang, Fondateur de la dynastie des Tcheou, qui est la

troisieme de celles qui a occup le trne Chinois, descendoit la


seizieme gnration du fameux Heou-ki ou Heou-tsi (car il se dit des
deux faons). Sa mere Kiang-yuen, la principale des pouses de Ty-kou,
le fit exposer dabord aprs sa naissance. Il etoit le second des fils de
Ouen-ouang, son nom propre etoit Ki-fa. Il succda son pere, & fut
pendant treize ans Roi ou Prince de Si-p. Les Grands de lEmpire qui
venoient se rfugier chez lui, pour y trouver un asyle contre les fureurs
de Tcheou-sin, lui persuaderent de prendre les armes pour dtruire un
monstre qui dshonoroit lhumanit. Ou-ouang assigna Men-tsing pour le
rendez-vous gnral des troupes quil devoit commander. Il sy trouva
jusqu huit cens Princes. LEmpereur Tcheou-sin ayant appris ce qui se
tramoit contre lui, leva une arme de sept cens mille hommes quil
envoya contre Ou-ouang ; mais cette formidable arme, au lieu de
combattre, rendit les armes. Le tyran se voyant abandonn, se rfugia
dans la capitale, senferma dans son palais, & y fit mettre le feu. Les
Grands proclamerent Ou-ouang Empereur, & le reconnurent pour leur
lgitime Souverain avec les crmonies accoutumes.
Aprs la mort de Tcheou-sin, le nouvel Empereur alla dabord Potcheou dans le pays de Tang. Cest ce quon appelle aujourdhui le Honan. A peine y fut-il arriv que de son char mme dont il netoit pas
encore descendu, il assigna un des descendans de Hoang-ty le pays de
Ki, dans le Ho-nan, titre de souverainet ; il donna un des
descendans de Yao le pays de Tchou, dans le Hou-koang ; & p.03.032 un
des descendans de Chun le pays de Tchen, qui faisoit alors une partie de

42

Portraits des Chinois clbres

ce quon appelle aujourdhui le Ho-nan. Il descendit ensuite de son char,


& assigna la Principaut de Ki pour servir dappanage aux descendans du
grand Yu, & la Principaut de Soung pour les descendans du sage
Tcheng-tang. Il se transporta ensuite dans le lieu o etoit le tombeau de
lillustre Pi-kan, qui le barbare Tcheou-sin avoir fait arracher le cur
pour le punir des avis salutaires quen sage Ministre il navoit pas craint
de lui donner. L il fit les crmonies funebres en prsence de toute sa
Cour. Il dlivra Ki-tse, autre sage Ministre de Tcheou-sin, de la prison
o il etoit renferm. Il lui donna une des premieres dignits de lEmpire
en lexhortant en remplir les devoirs, comme avoient fait autrefois ses
anctres sous Tchen-tang, & les autres grands Empereurs de sa
dynastie.
Ou-ouang sadressant ensuite au peuple, lui parla -peu-prs en ces
termes :
Vous tes aujourdhui mes sujets ; je ne prtends pas que
vous vous conduisiez comme vous lavez fait du temps de
Tcheou-sin, dont vous suiviez le mauvais exemple. Cest moi
que vous devez dsormais prendre pour modele, puisque cest
de moi que vous devez recevoir des loix ; & vous, Mandarins &
Officiers de tous les Ordres, remplissez la rigueur toutes les
obligations attaches vos diffrens emplois. Ds--prsent je
vous assigne pour vos gages & appointemens le double de ce
que vous perceviez ci-devant.
Aprs avoir regl les affaires & donn ses ordres Po-tcheou, passa le
Hoang-ho, & se transporta du ct de lOccident. Il renvoya tous les
chevaux qui lui etoient dsormais inutiles, & les fit conduire sur la
montagne Hoa-chan, qui est au Nord du fleuve. Les bufs & les autres
btes de somme quon employoit durant la guerre traner les chariots,
ou porter les bagages, furent envoys Tao-lin, pour se refaire des
p.03.033

fatigues passes. Les cuirasses & les chars arms en guerre

furent enferms dans des magasins. Les lances & les boucliers furent
envelopps dans des peaux de tigre. Tout cela se fit pour persuader au

43

Portraits des Chinois clbres

peuple quil etoit sans dfiance, & quil ne pensoit qu jouir dsormais
des avantages prcieux de la paix.
Ceux dentre les Officiers qui setoient le plus distingus par leur
valeur & leur fidlit son service, furent faits Souverains, sous le titre
de Kien-kao, titre qui revient celui de brave par excellence. Il erigea
des Principauts particulieres en faveur de ses freres, & de tous ceux
qui, sans combattre, setoient distingus par leur sage administration au
dedans. Il licencia ses troupes, la charge seulement de sexercer, de
temps en temps, lancer un trait contre un but particulier dont il donna
la forme. Il voulut quon dpost lepe, quon quittt les habits de
crmonie, & lespece de masse que les Magistrats portoient en main
pour se faire respecter. Il etablit de nouvelles crmonies, & de
nouvelles marques de dcoration. Lexactitude avec laquelle il faisoit les
crmonies en lhonneur de ses anctres, inspirerent au peuple lamour
& le respect des parens.
Il appella tous les Princes ses tributaires, tant ceux de la nouvelle
cration, que ceux qui jouissoient dj de lhonneur de la souverainet,
avant quil ne ft lui-mme Empereur, & les instruisit de leurs obligations
envers tous ceux qui leur etoient soumis. Il voulut en leur prsence faire
la crmonie du labourage de la terre ; & en leur donnant lui-mme
lexemple des vertus quil recommandoit aux autres, il se fit aimer &
respecter dans tout lEmpire.
Il assigna un lieu particulier pour y entretenir les trois sortes de
vieillards, cest--dire, les vieillards vertueux, les vieillards savans, & les
vieillards auxquels on navoit rien p.03.034 reprocher. Il assistoit une fois
lanne au festin de crmonie quon leur donnoit ; il retroussoit ses
manches & aidoit les servir : il commenoit dpecer les viandes ; il
donnoit chacun des vieillards quelques assaisonnemens, comme sil et
voulu par-l aiguiser leur apptit, & leur portoit lui-mme boire ; enfin,
il ne craignoit pas davilir la dignit impriale en commenant lui-mme
une danse, pendant laquelle il tenoit en main le Kan. Tout cela se faisoit
en prsence de Rois tributaires & des Grands de lEmpire, pour leur

44

Portraits des Chinois clbres

donner lexemple de ce quils devoient faire lgard de ceux qui leur


etoient soumis.
La doctrine de Ou-ouang se rpandit dans les quatre parties du
monde, cest--dire dans toute la Chine. Il fut limitateur fidele des
vertus de son pere, honora Lu-chang comme son matre, & traita
Tcheou-koung son frere, comme son egal sur le trne. Les Crmonies
quil etablit, releverent la majest de lEmpire. Il composa une nouvelle
Musique ; il changea lordre du Calendrier, de faon que la lune quon
comptoit alors la onzieme, fut prise pour tre la premiere de lanne.
Enfin, aprs un regne de sept ans, il mourut la quatre-vingt-douzieme
anne de son ge, lan avant J. C. 1116, cinq ans aprs que Sal eut
commenc de rgner, conjointement avec Samuel, sur le peuple de
Dieu. Son corps fut dpos dans le pays de Py.

45

Portraits des Chinois clbres

XIX
TCHEOU-KOUNG
Ministre
@
Tcheou-koung avoit pour nom propre Ki-tan. Il etoit fils de Ouenouang, & frere cadet de Ou-ouang, fondateur de Dynastie des Tcheou. Il
montra ds son enfance une vertu p.03.035 peu commune, & les leons de
Tay-koung, dont il fut profiter, en firent un des plus sages Princes & des
plus habiles dans lart du gouvernement.
Ou-ouang son frere, en montant sur le trne de lEmpire, le choisit
pour son premier Ministre, & le traita toujours comme sil et et son
egal sur le trne. Mais Tcheou-koung ne se servit de son crdit & de ses
lumieres que pour faire fleurir lEtat. Il rtablit & perfectionna les
Crmonies & la Musique, qui avoient beaucoup dchu sous les derniers
Empereurs de la dynastie prcdente : il fit un nouveau Code, etablit de
nouveaux Rits, adoucit de plus en plus les murs du peuple, & noublia
rien pour lui procurer labondance & la flicit. Ce fut ses soins que la
Dynastie des Tcheou fut redevable de tout son lustre, parce que ce fut
lui qui fonda leur maniere de gouverner sur la vertu, dirige par lamour
quun Souverain doit avoir pour ses sujets.
Tcheou-koung avoit un fils nomm P-kin, -peu-prs de mme ge
que celui des fils de Ou-ouang, & qui fut ensuite Empereur sous le nom
de Tcheng-ouang. Quand celui-ci faisoit quelque faute, Tcheou-koung
corrigeoit son propre fils en prsence du coupable, en disant que cetoit
cause de ses mauvais exemples quun Prince destin gouverner les
hommes setoit ainsi echapp. La correction nen faisoit que mieux son
effet sur les deux jeunes Princes. Ou-ouang nomma, en mourant, son fils

46

Portraits des Chinois clbres

Tcheng-ouang pour tre son successeur, & Tcheou-koung son frere, pour
tre le tuteur du jeune Prince, & Rgent de lEmpire pendant la minorit.
Tcheou-koung continua comme il avoit commenc ; il mit tous ses
soins bien instruire son neveu ; & ds quil le crut en etat de gouverner
par lui-mme, il lui remit toute lautorit, ne se rservant pour toute
prrogative que la libert p.03.036 de pouvoir lui faire des reprsentations,
quand la gloire de lEmpire & le bien des peuples lexigeroient. Ce fut
pendant la Rgence de Tcheou-koung que sintroduisit la coutume de
donner audience aux Princes tributaires, avec tout lappareil de la
majest impriale.
La sagesse, la fidlit, le dsintressement, lamour du bien public, &
les autres belles qualits de Tcheou-koung sont encore aujourdhui le
modele quon propose imiter aux Souverains & leurs Ministres. On ne
cesse de rappeller, avec les plus brillans eloges, laction mmorable par
laquelle il offrit sa propre vie en sacrifice pour racheter celle de Ou-ouang
son frere, qui etoit dangereusement malade. On ne rappelle pas avec
moins de complaisance les instructions quil donna P-kin son fils,
lorsquil lenvoya se mettre en possession de la principaut de Lou, dont
lEmpereur venoit de lui donner linvestiture :
Allez, mon fils, lui dit-il, allez fixer votre sjour chez les
peuples que le Fils du Ciel veut bien confier vos soins ; soyez
leur ami plutt que leur Prince ; soyez leur pere plutt que leur
Souverain. Instruisez-les, aimez-les, soulagez-les dans leurs
peines, consolez-les dans leurs afflictions. Que leurs intrts
soient les vtres ; que votre satisfaction soit la leur. Soyez-leur
accessible en tout temps : nul prtexte, nulle affaire qui vous
soit propre ne doit jamais vous empcher de les ecouter. Votre
plus grande affaire, votre affaire unique doit tre de leur
rendre justice quand ils sadresseront vous pour lobtenir ; &
la voie qui pourra les conduire jusqu vous doit leur tre
ouverte en tout temps. Je puis me citer vous pour exemple :
je suis votre pere, & vous tes mon fils bien aim. Combien de

47

Portraits des Chinois clbres

fois ne mavez-vous pas vu interrompre mes occupations les


plus graves, pour donner audience ceux qui avoient besoin
de moi ? Combien de fois ne me suis-je pas lev avant lheure,
couch plus tard que je naurois souhait, & pris mes

p.03.037

repas la hte, pour ne pas diffrer un autre temps ce que je


pouvois faire alors en mincommodant un peu ? Faites-en de
mme, mon fils ; vos peuples seront heureux, & leur bonheur
rejaillira sur vous, &c.
Cest aux sages rglemens que fit ce Prince, pendant son ministere sous
Ou-ouang son frere, pendant sa rgence sous Tcheng-ouang son neveu,
que les Historiens attribuent les 867 annes du regne qua eu la Dynastie
des Tcheou. Tcheou-koung vcut jusqu lge de cent ans. Aprs sa mort,
Tcheng-ouang son neveu lui fit elever un tombeau ct de celui de Ououang : il lui fit rendre tous les honneurs funebres quon rend aux
Empereurs. On porta le deuil dans tout lEmpire ; par-tout on pleura sur
lui comme on pleure sur un pere ; & il ny eut pas jusquaux etrangers qui
donnerent des marques publiques de leur douleur.
Il faut avouer que ce Prince a t un des plus grands hommes que la
Chine ait jamais produits. Il runissoit dans sa personne les qualits de
grand gnral, de politique habile, de sujet fidele, de lgislateur eclair ;
il fut mme grand Gometre, & grand Astronome, par rapport au temps
& au pays o il vivoit. Son mrite si universellement reconnu, si
gnralement applaudi, ne le mit pas toujours couvert des traits
empoisonns de lenvie ; il eut ses disgraces & ses revers. Tchengouang, son neveu, se laissa persuader que ses vues setendoient
jusquau trne, dont on lui dit quil vouloit le faire descendre pour sy
placer lui-mme ; & en consquence, il le dpouilla de ses emplois &
leloigna de la Cour.
La grandeur dame de Tcheou-koung ne se dmentit pas dans ces
circonstances critiques. Sil et et capable de ce dont on le souponnoit,
rien netoit plus ais pour lui que de lexcuter. Les gens de guerre
etoient sa disposition ; il avoit laffection du peuple & de tous les

48

Portraits des Chinois clbres

Ordres de lEtat ; il etoit

p.03.038

frere du grand Ou-ouang, & le

compagnon fidele de ses glorieux exploits ; il navoit qu vouloir. Mais


satisfait du tmoignage quil se rendoit lui-mme davoir toujours agi
sans intrt propre comme sans ambition, & de navoir jamais eu
dautres vues que la gloire de son matre & le bien de letat ; sa
magnanimit lui fit etouffer jusquau moindre sentiment de vengeance
ou dindignation. Il ne chercha point se justifier ; il ne donna pas
mme des marques de mcontentement. Il se disposoit couler le reste
de ses jours dans le sein de la philosophie, lorsque Tcheng-ouang,
honteux davoir souponn dinfidlit & de peu dattachement sa
personne, le plus fidele & le plus affectionn de ses sujets, le rappella
avec honneur, lui rendit ses dignits & lui confia de nouveau tout le
dtail du Gouvernement. Il avoit reu sa disgrace sans en tre emu : il
reut egalement sans semouvoir les nouvelles faveurs dont on le
combloit. A la premiere nouvelle quil en eut, & sans attendre des ordres
ritrs, il se rendit la Cour, & se remit la tte des affaires, comme
sil ft revenu de sa maison de plaisance ou de quelque voyage de
plaisir. Il nappartient quaux grandes ames dapprcier ce que vaut une
action de cette nature. Je ne suis pas surpris que les Chinois parlent
encore aujourdhui du grand Tcheou-koung avec une admiration qui tient
de lenthousiasme.

49

Portraits des Chinois clbres

XX
LAO-TSE
Philosophe
@
Quoique ce Philosophe ne soit regard par les Lettrs Chinois que
comme un Sectaire, qui a corrompu la vritable doctrine du King, il est
cependant mis au rang des grands hommes, parce quon a pour maxime
ici quil faut tre

p.03.039

vritablement un grand homme, pour venir

bout de se soumettre dautres hommes & de leur donner des loix. Il


naquit dans le royaume de Tchou, qui occupoit alors une partie de ce
quon appelle aujourdhui la province du Hou-koang, le quatorzieme jour
de la neuvieme lune de la troisieme anne du regne de Ting-ouang,
vingt-unieme Empereur de la dynastie des Tcheou, cest--dire, lan
avant J. C. 604, lorsque Nabuchodonosor, surnomm le grand, monta
sur le trne de Babylone, la place de son pere Nabopalassar, auquel il
succdoit. Le nom de sa famille etoit Ly ; il avoit pour nom propre Eulh,
& pour surnom P-yang. Tsee, Tan, Jan-kiun, &c. sont diffrens noms
quon lui donna aprs sa mort.
On nest pas trop au fait de ce qui le regarde, parce que la vie quil
mena fut cache & presque toujours solitaire. Ce quen disent ses
disciples & ses sectateurs, parot avoir et invent aprs coup, pour
clbrer un homme dont la mmoire leur etoit chere, & dont ils vouloient
etablir la rputation legal de celle de Confucius qui, dun consentement
unanime, a et reconnu pour le Philosophe de la nation. Je ne dirai ici
que ce quen rapporte lHistoire, & ce quelle en rapporte se rduit ce
peu de mots. Lao-tse etoit grand observateur des usages qui furent
etablis par la dynastie des Tcheou.

50

Portraits des Chinois clbres

Il etoit plus g de cinquante-quatre ans que Confucius ; ainsi sa


rputation etoit toute faite, & il en jouissoit lorsque Confucius vint au
monde : cependant les Historiens de Confucius & ceux de Lao-tse disent
que ces deux Philosophes se sont vus & se sont entretenus une fois
ensemble. Voici comment ils racontent la chose.
Confucius ayant oui, dans bien des occasions, faire leloge de Laotse, voulut connotre par lui-mme quel etoit cet homme extraordinaire.
Il se transporta dans le lieu o il p.03.040 faisoit son sjour, & linterrogea
sur le fond de sa doctrine. Au lieu de lui rpondre, Lao-tse reprocha
Confucius quil etoit trop rpandu au dehors ; que la conduite quil tenoit
sentoit le faste & dnotoit la vanit, & que le grand nombre de ses
disciples etoit plus propre entretenir lorgueil dans son cur, qu y
faire natre ou y nourrir lamour de la sagesse.
Le sage, lui dit-il, aime lobscurit : loin dambitionner les
emplois, ils les fuit. Persuad quen terminant sa vie, lhomme
ne laisse aprs soi que les bonnes maximes quil aura dbites,
ceux qui etoient en etat de les retenir & de les pratiquer, il ne
se livre pas tout venant ; il etudie les temps & les
circonstances. Si les temps sont bons, il parle ; sils sont
mauvais, il se tait. Celui qui est possesseur dun trsor le cache
avec soin, de peur quon ne le lui enleve : il se garde bien de
publier par-tout quil la en sa disposition. Celui qui est
vritablement vertueux ne fait pas parade de sa vertu ; il
nannonce pas tout le monde quil est vertueux. Voil tout ce
que jai vous dire ; faites-en votre profit.
Lao-tse eut raison de nen pas dire davantage ; car cest l tout le
fond de sa doctrine. Il seroit souhaiter que Confucius et dit son
sentiment un peu plus clairement quil ne fit, aprs cette entrevue, sur
des maximes dont le vrai & le faux confondus ensemble ne peuvent
quinspirer une faute sagesse ceux qui rduiroient indiffremment lun
& lautre en pratique. Mais toute la rponse quil fit ses disciples,

51

Portraits des Chinois clbres

lorsquils linterrogerent sur le compte dun homme quil avoit et si


curieux de connotre par lui-mme, est celle-ci.
Jai vu Lao-tse, il ressemble au dragon.
Ce peu de mots a et diffremment interprt, en bien & en mal, suivant
quon etoit dispos pour ou contre le sujet. Lao-tse voyant que lEmpire
alloit en dcadence, & que la Dynastie des Tcheou commenoit
chanceler sur le trne, prit le parti de vivre encore plus retir p.03.041 quil
navoit fait jusqualors. Il alla Han-kouan pour sy cacher. Le Mandarin
du lieu ly reut bien, & lui dit :
Vous voulez vivre en solitaire, je ne my oppose point ; mais
dans votre solitude, occupez-vous quelque chose dutile.
Composez quelque Ouvrage dans lequel les principes de votre
doctrine soient clairement expliqus.
Le Philosophe lui en fit la promesse & sen acquitta ; il composa le Taot-king, cest--dire, le livre de la doctrine & de la vertu. Cet Ouvrage
nest pas tel aujourdhui quil etoit au sortir des mains de son auteur. On
prtend que ses disciples & ses sectateurs y ont insr, en divers temps,
bien des maximes pernicieuses qui netoient pas dans loriginal. Quoi
quil en soit, aprs quil eut fini son Ouvrage, Lao-tse sortit de Hankouan, & seclipsa tout--coup, sans quon ait jamais pu savoir o il se
retira, ni ce quil devint.
Les Sectateurs de Lao-tse sont encore aujourdhui trs-nombreux
la Chine. On les connot sous le nom de Tao-se. Leur doctrine nest pas
tout--fait telle que le dit le Pere du Halde. Il est probable que ce Pere a
tir lui-mme les consquences & les a ensuite eriges en principes de la
doctrine.

52

Portraits des Chinois clbres

XXI
KOUNG-TSE
Philosophe
@
Koung-tse, quil a plu nos Europans dappeller Confucius, avoit
pour nom propre Kieou, & pour surnom Tchoung-ni. Ses anctres etoient
originaires de la principaut de Soung, qui comprenoit depuis les confins
de ce quon appelle aujourdhui le Ho-nan, jusquau Kiang-nan. Son pere
sappelloit Chou-leang-h, & sa mere Yen-ch. Il naquit la onzieme
lune de la vingt-deuxieme anne du regne de Siang-koung, Roi p.03.042 de
Lou, cest--dire, au mois de Dcembre de lan 551 avant J. C. Il travailla
avec ardeur faire fleurir la vertu, la saine doctrine & les bonnes murs.
Il parcourut la plupart des petits Royaumes qui partageoient alors
lEmpire, & fit un grand nombre de disciples ; on en compte jusqu trois
mille, mais il ny en eut que soixante-douze qui surent expliquer & qui
entendirent parfaitement quelquun des six Arts, & douze seulement qui
furent constamment attachs sa personne, & qui ont mrit le surnom
de sages.
Aprs avoir pass par diffrens emplois, Koung-tse, g de soixantehuit ans, se retira dans sa patrie, o il employa le peu dannes qui lui
restoient encore vivre, faire des gloses sur le Li-ki, purger le Chking de bien des pieces apocryphes ou indcentes quon y avoit insres,
& donner une explication des Koua de Fou-hi. Enfin, se voyant prt
terminer sa carriere, & persuad quil navoit oubli aucun des moyens
qui dpendoient de lui, pour faire connotre & pratiquer la vertu, il
attendit sans inquitude le moment de sa mort, qui arriva la quatrieme
lune de la seizieme anne du regne de Ngai-koung, Roi de Lou, cest-dire lan avant J. C. 478. Il etoit alors dans la soixante-treizieme anne
de son ge.

53

Portraits des Chinois clbres

Confucius neut quun fils auquel il survcut ; il sappelloit Koung-ly, &


autrement P-yu ; mais de P-yu sortit le fameux Tse-se, qui, sur les
maximes de son aeul, composa le livre du juste milieu, en Chinois,
Tchoung-young 1.
Sur les mmes maximes, Tseng-tse publia le Ta-hio ou la grande
doctrine

; & ses autres disciples ayant fait un choix des sentences &

discours familiers de leur matre, en p.03.043 composerent ce quon appelle


le Lun-yu. Confucius avoit rdig lui-mme le Chou-king, & compos les
annales du Royaume de Lou, intitules Tchun-tsieou 3. Je donnerai la vie
de ce Sage, dans laquelle on verra plus particulirement ce qui le
regarde. En attendant, on peut se contenter du peu que jen dis ici.

1 La Traduction de cet Ouvrage est imprime dans le Tome I de ces Mmoires.


2 La Traduction de cet Ouvrage est aussi imprime dans le mme volume.
3 Voyez ce qui est dit du Chou-king, dans le Tome I, p. 43 jusqu 64.

54

Portraits des Chinois clbres

XXII
KIU-PING
Ministre
@
Le nom de sa famille etoit Kiu, & son nom propre Ping. Il prit pour
surnom Yuen ; del vient quon lappelle indiffremment Kiu-ping & Kiuyuen. Il etoit de mme sang que le Roi de Tchou (Hoai-ouang), sous le
regne duquel il fut mis la tte des affaires.
Il setoit adonn de bonne heure letude, & y avoit si bien russi,
quil fut regard comme un des plus savans hommes de son siecle. Il
avoit, outre cela, une eloquence naturelle qui le faisoit admirer de tout le
monde. Il ecrivoit bien, & avec beaucoup de facilit. Cetoit lui qui
rpondoit toutes les lettres des Gouverneurs de Province, & autres
Officiers qui etoient hors de la Capitale, & qui leur intimoit les ordres du
Souverain, avec un discernement & une sagesse qui lui acquirent
lestime universelle, & toutes sortes dhonneurs & de bienfaits de la part
de son Prince.
Il ne lui falloit pas tant de mrite pour avoir des envieux. Les Grands
de la Cour lui supposerent des crimes, & laccuserent auprs du Roi, qui
eut la foiblesse de sacrifier son principal Ministre, & son homme de
confiance, sur de simples soupons ; il leloigna de la Cour.
p.03.044

Kiu-yuen sentit vivement sa disgrace : il quitta non-seulement

la Cour, mais encore le Royaume de Tchou, ne voulant plus vivre sous la


domination dun Prince dont il avoit si bien mrit, & qui le traitoit si
indignement. Il se retira dans les terres propres de lEmpire. L,
dbarrass de tout soin, & rendu lui-mme, il exera son gnie, &
dchargea son cur. Il composa la fameuse Elgie nomme Li-sao, dans
laquelle il exhale sa douleur avec une eloquence & un pathtique qui

55

Portraits des Chinois clbres

arrachent des larmes. Il croyoit tre dsormais labri des fureurs de la


calomnie ; il se trompoit : lenvie le poursuivit dans sa retraite, & suscita
dabord contre lui le Mandarin du lieu, & ensuite quelques Grands de la
Cour de lEmpereur qui le desservirent, & le firent regarder comme un
personnage dangereux. LEmpereur, trop crdule, le relgua dans un lieu
marcageux nomm Pin, non loin des bords du Kiang.
Dans cet exil, Kiu-yuen composa neuf autres Elgies. Aprs quoi,
dgot des hommes auxquels il avoit fait tout le bien quil avoit pu, &
de la part desquels il navoit eprouv que des injustices, il tomba dans
une profonde mlancolie quil ne put vaincre, tout philosophe quil etoit.
La vie lui devint charge, & il prit le parti den terminer lui-mme le
cours ; il sattacha une grosse pierre, & se prcipita dans le fleuve.
Le peuple, touch des malheurs dun homme qui fut tout--la-fois
grand sans faste, bel esprit sans orgueil, Ministre habile, Magistrat
equitable, citoyen vertueux, lui donna des larmes. Il vint en foule sur les
bords du fleuve, pour tcher de dcouvrir le corps de celui quil
regrettoit. Pendant une espace de temps assez considrable, on fit
chaque jour les mmes recherches ; ce qui a donn lieu une espece de
fte qui se clebre chaque anne en son honneur, le cinquieme jour de
p.03.045

la cinquieme lune. Les bateliers ornent leurs barques, courent les

rivieres, comme sils cherchoient encore le corps du vertueux Magistrat,


pour lui procurer les honneurs de la spulture dont il fut priv.

56

Portraits des Chinois clbres

XXIII
MONG-TSE
Philosophe
@
Mong-tse, le plus clebre des Philosophes Chinois, aprs Confucius,
avoit pour nom propre Ko, & pour surnom Tse-yu ; il etoit de famille
Mandarine, originaire du Royaume de Tchou, & descendoit de ce Mongsun, qui, du temps de Confucius, exeroit une des principales charges de
la Magistrature, avec un faste qui mrita lanimadversion de ce
Philosophe. Son pere Ki-koung-y etoit etabli dans le pays de Tseou, qui
appartenoit alors au Roi de Tchen, & qui est ce quon appelle aujourdhui
Tseou-hien, du district & de Yen-tcheou-fou, de la Province de Chantong : il mourut peu de temps aprs la naissance de son fils. Tchangch, mere de Mong-tse, fut charge seule de son education, & y donna
tous les soins qui dpendoient delle. On la cite aux peres & aux meres
comme un modele. Le dtail de tout ce quelle fit pour inspirer de bonne
heure lhorreur du vice & lamour de la vertu celui quelle devoit
former, nest pas ici mon objet. Je ne puis cependant mempcher den
rapporter un trait, par lequel on pourra juger du reste.
La maison o elle demeuroit etoit voisine de celle dun boucher : elle
sapperut quau moindre cri des animaux que son voisin alloit egorger,
le petit Mong-ko couroit pour voir ce qui se passoit ; quil jouissoit avec
plaisir de ce spectacle, & qu son retour il tchoit dimiter ce quil avoit
vu.
Un pareil voisinage, p.03.046 dit-elle ses parens, ne convient
pas mon fils. Cherchons quelquautre demeure o il ne soit
pas porte de voir des objets qui puissent endurcir le cur &
accoutumer les yeux au sang.

57

Portraits des Chinois clbres

On lui trouva hors des murailles de la ville une maison isole, aux
environs de laquelle il ny avoit que les spulcres de quelques citoyens.
Elle fut peine dans son nouveau domicile, que de nouvelles inquitudes
la saisirent. Les parens de ceux qui reposoient dans les tombeaux
voisins, venoient de temps en temps pleurer sur leurs cendres, & faire en
leur honneur les libations & dautres crmonies funebres dusage. Aux
premiers sanglots qui se faisoient entendre, le petit Mong-ko alloit avec
empressement voir tout ce qui se passoit. A son retour il sanglotoit, il
pleuroit, il se prosternoit, il rptoit tout ce quil avoit vu faire, en y
ajoutant tous les petits ridicules dont son ge il pouvoit tre capable.
Tchang-ch ne samusa pas lui expliquer ce quelle voyoit bien quil
etoit encore hors detat de comprendre ; encore moins voulut-elle le
rprimander sur un dfaut quelle ne pouvoit pas aisment corriger.
Convaincue que la meilleure maniere detouffer les passions etoit de les
empcher de natre, elle se dtermina changer encore une fois de
demeure.
Nous ne sommes pas bien ici, dit-elle ses parens, mon fils
y apprendroit se faire un jeu de ce quil y a de plus srieux
dans le monde, & ne faire les crmonies qui demandent le
plus dattention & de respect, quen badinant, ou par maniere
dacquis : chercha ailleurs nous loger plus convenablement.
On chercha dans la ville, & lon trouva vis--vis dun Gymnase, un
appartement assez commode. Aprs un mois ou deux de sjour, Tchangch sapperut que son fils mettoit plus de dcence dans ses actions ;
quil alloit & venoit avec une petite gravit qui se faisoit remarquer ; quil
sarrtoit propos, quil saluoit avec grace, quil cdoit le pas tout le
p.03.047

monde :
Cest ici, dit alors la mere, oui, cest ici que je puis travailler
avec succs leducation de mon fils.

Mong-ko se forma bientt. Il etudia les six Arts, les cinq King & les
crmonies, & sacquit ensuite par ses ecrits une rputation qui va
presque de pair avec celle de Confucius. Cest un de ceux qui ont rtabli

58

Portraits des Chinois clbres

ou soutenu lancienne doctrine que Yao & Chun avoient reue des Sages
qui les avoient prcds, & quils transmirent leurs descendans. On
croit communment quil fut disciple de Tse-se, & quil florissoit du
temps de Siuen-ouang, Roi de Tsi. La preuve quon en rapporte, est tire
des ecrits mmes de Mong-tse, qui sont remplis des maximes du petitfils de Confucius, & de quantit danecdotes qui ont rapport au Royaume
de Tsi, & la personne de Siuen-ouang. Il est certain quil vivoit en
mme temps que Platon, Aristote & Dmosthene.
Mong-tse nayant dautre doctrine que celle des anciens, ne differe
de Confucius que dans la maniere de lannoncer & de lexpliquer. Son
Ouvrage, que nous devons aux soins de Koung-sun-tcheou & de Ouantchang qui lont publi, est divis en sept parties, dont le prcis peut se
rduire ce peu de mots :
Lhomme est essentiellement bon de sa nature ; il est par
consquent capable de toutes les vertus : naturellement bon, il
ne doit pas se dpraver ; pouvant tre vertueux, il ne doit rien
ngliger pour le devenir. La connoissance & la pratique de ses
devoirs, comme homme, & comme homme vivant en socit,
le conduiront droit son but : il connotra tous ses devoirs, sil
se connot lui-mme, & sil connot les autres ; il en remplira
toute letendue, sil sait tre humain & juste.
Voil, en derniere analyse, toute la doctrine explique dans lOuvrage
de Mong-tse. La maniere dont on y procede pour lexpliquer, les
raisonnemens dont on lappuie, les

p.03.048

exemples quon y apporte en

preuves, les allgories fines quon y emploie quelquefois, & un peu plus
souvent quil ne faudroit, des invectives un peu fortes contre des
personnes en place, en rendent la lecture dlicieuse ceux dentre les
Lettrs, dont le zele imptueux pour ce quils appellent la Saine doctrine,
est

incapable

de

dissimulation

ou

de

mnagement.

Les

Chinois

conviennent en gnral, quil est digne de la rputation dont il jouit.


Sans lui, disent-ils, cen etoit fait peut-tre de la saine
philosophie. On commenoit oublier Confucius & ce quil avoit

59

Portraits des Chinois clbres

enseign ; & les Sectaires Yang & Mo, qui aux absurdits
dbites par Lao-tse avoient ajout leurs propres rveries,
avoient dj pris le dessus. Il fallut combattre les nouvelles
erreurs ; il fallut opposer une forte digue la rapidit du
torrent qui alloit tout entraner. Cest ce que fit Mong-tse,
avec un courage qui mritoit plus de succs quil nen eut.
Lerreur, quoiquaffoiblie, subsista & fit encore du ravage. Les
temps etoient mauvais ; tout alors alloit en dcadence dans
lEmpire. Le Roi de Tsin avoit pour Ministre un Chang-yang :
les Rois de Tchou, de Ouei & de Tsi etoient gouverns par un
Ou-ki, un Sun-pin, & un Tien-ki, tous gens inquiets &
turbulens, qui ne respiroient que la guerre, & qui ne se
plaisoient que dans le tumulte des armes. Comment un Sage
qui ne parloit que des vertus pacifiques de Yao, de Chun, de
Tcheng-tang, & de Ouen-ouang, pouvoit-il se faire ecouter ?
comment pouvoit-il tre employ dans les lieux o lon ne
vouloit que des guerriers ?
Mong-tse, ajoutent-ils, avoit un air svere, une contenance
grave, & il imprimoit le respect & la crainte ; or il est rare
quun homme de cette sorte puisse se faire aimer de la
multitude.

Le

grand

nombre

veut

de

ces

Sages

qui

saccommodent au temps qui se conduisent suivant les


circonstances.
Quelquun demanda un jour Tcheng-tse, si Mong-tse etoit p.03.049
un parfait Sage.
Je noserois lassurer, rpondit Tcheng-tse: ce que je sais,
cest que lOuvrage qui porte son nom, ne respire que la plus
haute sagesse & la vertu la plus pure. Je crois quon peut le
placer aprs Confucius, & le regarder comme un Sage du
premier ordre.
Dans une autre occasion, le mme Tcheng-tse faisant entrer Mongtse en parallele avec Confucius, sexprime ainsi.

60

Portraits des Chinois clbres

Confucius,

par

prudence

ou

par modestie,

dissimule

souvent ; il ne dit pas toujours ce quil pourroit dire : Mongtse ne fait pas de mme : incapable de se contraindre, il dit
tout ce quil pense, & le dit hardiment ; il va droit au but. Il est
semblable cette belle glace faite de leau la plus pure, au
travers de laquelle on voit tout : elle brille, elle est unie ; elle
laisse appercevoir tous les dfauts comme toutes les beauts.
Confucius, au contraire, est comme une pierre prcieuse qui
na pas tout leclat de la glace, mais qui a plus de consistance &
de solidit, &c.
Par ce que je viens de rapporter, on peut se former une ide
suffisante du caractere de Mong-tse. Il mourut lge de quatre-vingtquatre ans, sans jamais avoir possd aucune de ces charges auxquelles
sa naissance & son mrite personnel sembloient le destiner. Mais si
pendant sa vie il ne fut pas honor comme il le mritoit, il la et aprs
sa mort autant quil pouvoit ltre ; & la postrit, en le comblant
dhonneurs & de titres magnifiques, la veng en quelque sorte de
lindiffrence de ses contemporains. On a pour sa mmoire le mme
respect que pour celle du grand Yu, de Tcheou-koung & de Confucius ;
on lui a erig des monumens publics ; on a plac son portrait ct de
celui de Yen-hoei, dans la salle dite Ouen-miao ; on la elev la dignit
de Prince ; & on a accord ses descendans toutes les prrogatives dont
jouissent ceux qui appartiennent la famille des Rois. Enfin, on la
p.03.050

honor jusqu donner volontairement sa vie pour soutenir la

gloire de son nom. Ce trait dhistoire terminera ce que jai dire de ce


Philosophe.
Le fondateur de la Dynastie des Ming, le grand Kao-tsou, connu
autrement sous le nom de Houng-ou, quil donna aux annes de son
regne, lisant un jour Mong-tse, tomba sur le passage o le Philosophe
sexprime ainsi :
le Prince regarde ses sujets comme la terre quil foule aux
pieds, ou comme des grains de senev dont il ne fait aucun

61

Portraits des Chinois clbres

cas : les sujets, leur tour, regardent leur Prince comme un


brigand, ou comme leur ennemi.
Ces expressions le choquerent.
Ce nest point ainsi, dit-il, quon doit parler des Souverains.
Celui qui tient un pareil langage, nest pas digne de partager
les honneurs quon rend au sage Confucius. Quon dgrade
Mong-tse, quon te son portrait de la salle du Philosophe de
la Nation. Quiconque sera assez hardi, pour me faire sur cela
des reprsentations, sera trait comme criminel de lezemajest. Quon ne me prsente aucun placet sur cette affaire,
quon nait perc dune fleche celui qui voudra loffrir.
Un pareil ordre fut bientt public. Tous les gens de lettres en furent
consterns. Un dentreux, nomm Tsien-tang, natif de la ville de Hiangchan-hien, & qui etoit alors Prsident dun des grands Tribunaux de
lEmpire, plus courageux que tous les autres, voulut se sacrifier le
premier pour lhonneur de Mong-tse. Il composa sa requte, dans
laquelle aprs avoir expos le passage en entier, & expliqu le vrai sens
quil renferme, il fait le portrait des diffrens petits Souverains qui
rgnoient alors dans les principales Provinces de lEmpire, sous le titre de
Roi.
Cest de ces sortes de Souverains, & nullement du lgitime
Fils du Ciel, que Mong-tse a voulu parler, dit-il en finissant ;
pourquoi donc, aprs tant de siecles rvolus, voudroit-on lui
faire un crime de ce que jusqu ce jour, on ne setoit pas
encore avis de regarder comme tel ? Je mourrai, puisque tel
est lordre mais je mourrai content, en mourant pour lhonneur
de Mong-tse, & ma mort sera certainement glorieuse aux
yeux de la postrit.
Sa requte ainsi prpare, Tsien-tang prpare aussi son cercueil, & sen
va droit au Palais. Arriv la premiere enceinte :

62

Portraits des Chinois clbres

Cest pour faire des reprsentations en faveur de Mong-tse


que je viens, dit-il aux gardes, voil ma requte ;
& dcouvrant tout de suite sa poitrine, il continua ainsi :
Je sais quels sont vos ordres, frappez.
A linstant un des gardes lui dcoche un trait, prend la requte, & la fait
parvenir jusqu lEmpereur, qui on raconta ce qui venoit darriver.
LEmpereur lut attentivement lecrit, lapprouva, ou fit semblant de
lapprouver, & donna ses ordres pour faire traiter Tsien-tang de sa
blessure, & pour quon laisst la mmoire de Mong-tse en possession de
tous les honneurs dont elle jouissoit.

63

Portraits des Chinois clbres

XXIV
HAN-KAO-TSOU
Empereur
@
Aprs les sages Princes de la haute antiquit, le fondateur de la
cinquieme Dynastie, dite des Han, tient un des premiers rangs dans
lhistoire. Le nom de sa famille etoit Lieou : il eut pour nom propre Pang,
& pour, surnom Ki. Il naquit dans le pays de Pei. Il ne dut son elvation
qu son mrite. N dans une famille obscure, elev comme un
particulier sans nom, il vint bout dassembler des gens de guerre & de
sen faire obir. Il se mit leur tte, les mena contre ceux des Royaumes
de

Tsin

&

de

Tchou

qui

se

disputoient

lEmpire,

les

battit

alternativement, les dtruisit lun aprs lautre, & resta seul matre de
lEmpire.
p.03.052

Parvenu la dignit sublime de Fils du Ciel, cest--dire,

devenu Empereur, il prit le feu pour symbole, & fixa sa Cour Tchangngan. Il netoit point lettr, parce que lincendie de Tsin-ch-hoang avoit
consum tous les livres : cest cependant de lui que descendent les
restaurateurs des Lettres, & tant de grands hommes qui ont illustr la
Chine. Nayant pu lire les King, il ne lui a pas et possible de se conduire
exactement suivant la doctrine quils renferment ; & cest par cette
raison que son gouvernement ne sauroit tre compar celui des
anciens : mais, cela prs, on peut dire en gnral quil a trs-bien
gouvern ; & son mrite est dautant plus grand, quil sest fray luimme la route quil a suivie.
Il avoit la conception aise, & le jugement sr. Dans quelque affaire
que ce ft, il voyoit du premier coup dil, comment on pouvoit
lentreprendre & la terminer. Il ecoutoit volontiers ceux qui lui donnoient

64

Portraits des Chinois clbres

des avis. A un discernement exquis pour connotre & apprcier les talens,
il joignoit lart de les employer propos.
La bont dont il usoit envers ses troupes, sa clmence envers ceux
quil avoit vaincus, sa modestie dans les temps de ses plus glorieux
succs, son courage & sa fermet dans ses malheurs, ou dans ses
dfaites ; son respect pour la mmoire des Princes & des Gnraux qui
avoient pri sous leffort de ses propres armes, & son attention rendre
leurs dpouilles les devoirs funebres, dune maniere conforme au rang
quils occupoient, lui frayerent le chemin au trne, autant & plus que sa
valeur & ses autres qualits guerrieres. Il rgna douze ans, & mourut
dans la cinquante-troisieme anne de son ge, lan avant J. C. 195. On
lui donna aprs sa mort le titre de Kao-tsou, qui signifie le premier de sa
Race.

65

Portraits des Chinois clbres

XXV
SIANG-OUANG
Empereur
@
p.03.053

Le nom de sa maison etoit Siang, ou Hiang, en prononant lh

dune maniere un peu forte, & il avoit pour nom propre Yu. Il etoit petitfils du fameux Hiang-leang, Gnral des troupes de Tchou, & naquit
Pang-tcheng. On voulut lui faire apprendre les lettres mais indocile aux
leons de ses matres, & incapable de toute contrainte, il renona
letude. On lui fit prendre le parti des armes ; son indocilit & son amour
pour lindpendance lui firent encore ngliger ses devoirs dans ce
nouveau genre de vie. Il ne fit pas plus de progrs dans cette partie,
quil en avoit fait dans letude des lettres.
Le Gnral Hiang-leang, son grand-pere, lui tmoigna plusieurs fois
son mcontentement. Un jour quil lui faisoit dassez vifs reproches, il en
eut la rponse suivante :
Si javais appris les lettres, elles ne mauroient servi qua
marquer les noms des gens de guerre que jaurais eus sous
moi : si japprenois actuellement les diffrens exercices des
armes, ce ne seroit que pour men servir combattre avec
avantage dans les occasions. Quai-je besoin de tout cela, si
seul, & sans le secours de personne, je puis combattre avec
avantage contre dix mille hommes ?
Cette rodomontade fut assez bien reue dans cette maison de
guerriers. On ninquita plus le jeune homme, & on le laissa suivre
tranquillement son inclination, sans le contraindre en rien.
La seconde anne de Eulh-ch-hoang-ti, de la Dynastie des Tsin,
cest--dire, lan avant J. C. 208, Hiang-yu voyant

66

p.03.054

que la guerre

Portraits des Chinois clbres

etoit allume dans toutes les parties de lEmpire, voulut aussi faire la
guerre. Il ramassa des jeunes gens sans aveu, & il en composa une
arme de huit mille hommes : quelques vieux soldats que lui donna son
grand-pere servirent les former. A la tte de cette troupe de
dtermins, il passa le grand Kiang, & alla du ct de loccident attaquer
les troupes Impriales. Il les battit plusieurs reprises, & commena
se faire un nom. Son arme, qui grossissoit chaque jour, le mit en etat
de faire des exploits si brillans, que le Roi de Tchou, son Souverain, lui
donna le titre de Gnral de ses armes, & lui envoya des troupes
rgles commander. Avec ces nouvelles forces, Hiang-yu dtruisit peu-peu les troupes de Tsin, qui etoient du ct de loccident ; tandis
que Lieou-pang, qui combattoit contre les mmes Tsin, les dtruisoit du
ct de lorient. En moins de trois annes, les armes Impriales furent
entirement dfaites par ces deux Conqurans, si lon peut donner ce
titre des aventuriers, qui au fond netoient que des rebelles.
Lieou-pang entra dans la Capitale qui lui ouvrit ses portes, la livra au
pillage, mais dfendit ses soldats, sous les plus grieves peines, de faire
aucun mal aux habitans. Il traita lEmpereur, son prisonnier, avec tous
les egards & tous les respects qui lui etoient dus. Hiang-yu nen fit pas
de mme. Fch davoir et prvenu par son comptiteur lEmpire, il
prit, son arrive, tout le contrepied de ce quavoit fait Lieou-pang ; &
autant que celui-ci avoit montr de clmence & de modration regard
des vaincus, autant Hiang-yu montra-t-il de barbarie & de frocit. Il tua
de sa propre main linfortun Prince qui venoit dtre dpouill, fit faire
main-basse sur toute sa famille, & allgua pour raison quil falloit
prvenir les rvoltes, & donner enfin la paix lEmpire, ce qui ne pouvoit
se faire tant que les Tsin subsisteroient ; enfin, aprs

p.03.055

avoir livr

de nouveau la ville au pillage, il y fit mettre le feu, & prit sa route du


ct de Tchou.
Le Roi de Tchou voulant faire honneur son Gnral, sortit de la ville
pour aller sa rencontre. A peine parut-il, quil fut cruellement massacr
par les ordres de ce barbare. Lieou-pang voulut tenir une conduite toute

67

Portraits des Chinois clbres

oppose celle de Hiang-yu. Il tmoigna la plus vive douleur de la mort


du Roi de Tchou. A la premiere nouvelle quil en eut, il prit le deuil, & le
fit prendre son arme ; il ordonna des crmonies funebres, qui se
firent avec le plus grand appareil, & qui ne servirent pas peu lui gagner
les curs.
Ces deux hommes, qui visoient egalement lEmpire, ne pouvoient
tre long-temps daccord. Aprs avoir dtruit les Tsin, qui etoient leurs
ennemis communs, ils songerent se dtruire mutuellement. Hiang-yu
prit le titre de Pa-ouang, qui signifie le premier des Rois, & se fit appeller
Tchou-pa-ouang, cest--dire, le premier des Rois assis actuellement sur
le trne de Tchou. Lieou-pang se contenta du simple titre de Roi de Han.
La rupture eclata bientt entre ces nouveaux Rois. Ils se battirent
pendant lespace de cinq ans ; il y eut entreux jusqu dix-sept batailles
ranges, o ils furent alternativement tantt vainqueurs, tantt vaincus.
La derniere quils se livrerent, aux environs de Ou-kiang, fut gagne par
Lieou-pang ; & Hiang-yu se voyant perdu sans ressources, se coupa la
gorge, pour ne pas tomber entre les mains de son ennemi. Ce fut la
douzieme lune de lan 202 avant J. C. Le Roi de Han se trouvant alors
matre de tout, prit le titre dEmpereur ; & ce titre lui fut confirm par
tous les Ordres de ltat, qui furent charms dobir un conqurant,
dont ils admiroient depuis long-temps les qualits brillantes qui font le
grand Souverain.
p.03.056

Aprs sa victoire, Lieou-pang fit chercher le corps de Pa-

ouang, & lui rendit tous les honneurs funebres qui etoient dus sa
dignit. Il nenvisagea dans son ennemi mort que le Roi & le grand
Capitaine. Hiang-yu etoit lun & lautre. Il et pu tre quelque chose de
plus encore, sil avoit su mettre des bornes son ambition, & un frein
la frocit de son naturel. Le portrait quon fait de sa personne est assez
singulier, pour lenclaver ici.
Hiang-yu, disent les Historiens, avoit naturellement du talent pour la
guerre, & fut dans loccasion de le cultiver. Il etoit courageux jusqu
lintrpidit, se montrant toujours le premier au plus fort du pril. Il

68

Portraits des Chinois clbres

triomphoit presque toujours de ses ennemis, quand cetoit armes


egales quils combattoient ; incapable demployer la ruse, il lui arriva
quelquefois dtre la dupe de ceux qui lemployoient. Il avoit une taille
gigantesque, & une force de corps prodigieuse ; ses bras etoient
inflexibles ; & lon et plutt ebranl une montagne, que de les lui faire
plier malgr lui : il avoit huit pieds de haut (cest--dire environ six de
nos pieds modernes) ; & il pouvoit lever, sans sincommoder, jusqu
mille livres pesant. Il avoit le son de voix terrible ; par sa force & par sa
valeur, il et pu rsister seul une arme entiere.

69

Portraits des Chinois clbres

XXVI
TCHANG-LEANG
Ministre
@
Le nom de sa famille etoit Tchang, & son nom propre Leang ; il fut
nomm ensuite Tse-sang. Depuis le pere de son trisaeul, tous ceux
dont il descendoit avoient occup les premieres places dans le ministere
sous les Rois de Han. Lorsque le Royaume de Han fut dtruit par les
Tsin,

p.03.057

Tchang-leang etoit encore fort jeune, hors detat par

consquent de rien entreprendre pour la dfense de sa patrie ; mais dslors il forma la rsolution de la venger.
Il se retira avec trois cens domestiques, ou personnes attaches au
service de sa famille. Peu aprs il perdit son frere, & ne voulut faire
aucune dpense pour les frais de ses obseques. Il amassoit alors tout
largent quil pouvoit, pour lemployer ses desseins contre les Tsin.
Bientt il fut en etat doffrir une somme considrable quiconque
enleveroit, ou mettroit mort le destructeur du Royaume de Han, que
cinq de ses anctres avoient gouvern sous le nom de Ministres. Un
homme qui se disoit dun courage & dune force extraordinaire, vint se
prsenter lui. Tchang-leang lui fit faire une massue dont le poids etoit
de cent vingt livres ; cetoit la seule arme quil avoit demande.
Ainsi arm, le brave se rend dans lendroit o le Roi de Tsin faisoit
son sjour, pour y epier loccasion. Il crut lavoir trouve, un jour quil vit
le char du Roi, avec une suite assez peu nombreuse. Il savance avec
intrpidit, & frappe sur le char dune maniere si terrible, quil et
infailliblement ecras le Roi ; mais cetoit un char qui retournoit vuide.
Tchang-leang voyant que son projet etoit manqu, & que les
soupons commenoient selever contre lui, prit la fuite, & alla se

70

Portraits des Chinois clbres

cacher Hia-pi, o il vcut confondu avec la plus vile populace. Un jour


quil etoit se promener le long des bords de la riviere, un vieillard, qui
etoit sur le pont, laissa tomber dans leau un de ses souliers. Tchangleang voyant son embarras, court aprs le soulier que le courant
emportoit, & le rend au vieillard. Charm de cet acte de gnrosit, le
vieillard le remercie, & lui dit de revenir au mme lieu dans cinq jours ;
qualors peut-tre, p.03.058 il lui donneroit quelque chose qui pourroit lui
servir dans lexcution de ses projets.
Tchang-leang craignit dabord davoir et reconnu ; mais setant
rassur, & ayant pris toutes les prcautions que la prudence exigeoit en
pareil cas, il se rendit vers le milieu du cinquieme jour, dans lendroit
indiqu. Il y trouve le vieillard qui lattendoit avec impatience, & qui lui
dit en le voyant :
Vous mavez fait trop attendre, pour que je vous donne sitt ce que je vous ai promis ; revenez dans cinq jours.
Ce dlai ne fit que piquer davantage la curiosit de Tchang-leang. A
peine le cinquieme jour commena poindre, quil se mit en chemin pour
aller chercher son vieillard. Il le trouva au rendez-vous, & nobtint rien
encore :
Pour excuter les grands desseins que vous mditez, lui dit
le vieillard, il faut plus de diligence que vous nen montrez.
Allez, je ne saurois vous donner encore ce que je vous ai
promis : vous nauriez pas d me faire attendre ; revenez dans
cinq jours.
Quest-ce que tout cela ?, disoit en lui-mme Tchang-leang.
Cet homme sait-il que je veux me venger des Tsin, & que je
roule

continuellement

dans

ma

tte

le

projet

de

les

exterminer ? Sil le sait, do le sait-il, & comment peut-il


lavoir appris ? Il faut voir.
Ds minuit, il part, & se met en devoir de prvenir larrive de son
homme dans le lieu & au jour indiqu. Les premiers rayons du soleil

71

Portraits des Chinois clbres

commenoient peine se rpandre, quil apperut le vnrable vieillard


venir lui avec un air de satisfaction :
Votre docilit, lui dit-il en labordant, votre confiance, & la
diligence que vous montrez aujourdhui, me prouvent ce que
vous tes capable de faire. Tenez, mon fils, voil un livre dont
je vous fais prsent : lisez-le avec attention ; pesez-en toutes
les paroles ; faites-en le sujet ordinaire de vos rflexions ; il
vous apprendra le grand art daider les Souverains bien
gouverner leurs etats, & dompter leurs ennemis.
p.03.059

Tchang-leang prit le livre, letudia, & se mit en etat de devenir

le principal artisan de la fortune de Han-kao-tsou. Cest ses conseils,


cest sa valeur que Lieou-pang est en partie redevable de tout ce quil
a fait de grand, en fondant une des plus glorieuses Dynasties qui aient
occup le trne Chinois. Tchang-leang, dans son cabinet, lui traoit toute
sa conduite ; la tte des armes, il battoit ses ennemis. Ministre habile,
grand Gnral, il montra dans lun & lautre genre la plus grande
capacit ; & cette capacit, il la puisa, dit lHistorien, dans le fameux
livre que lui donna Hoang-ch-koung (cetoit le nom du vieillard).
Tchang-leang, aprs stre bien rempli de toutes les maximes de
Hoang-ch-koung, se crut en etat de faire de nouvelles entreprises. Il
ramassa tous les mcontens, ceux du moins qui, dplorant comme lui les
malheurs arrivs sa patrie, nattendoient que loccasion de la venger. Il
se mit leur tte, & se rendit larme de Lieou-pang, pour lui offrir ses
services & les leurs. Il devint bientt le conseil & lhomme de confiance
de son Gnral ; & si Lieou-pang parvint enfin lEmpire, ce fut lui qui
ly conduisit, pour ainsi dire, par la main. Le trait que je vais rapporter
en servira de preuve, & fera connotre en mme temps de quoi Tchangleang pouvoit tre capable.
Intimid par tant de batailles quil avoit perdues en combattant contre
Hiang-yu, & craignant de tout perdre pour vouloir tout gagner, Lieoupang avoit rsolu deviter la rencontre de son ennemi, de lui cder la
place, & de se retirer dans le Se-tchouen, o il comptoit vivre en simple

72

Portraits des Chinois clbres

Roi de Han, aprs avoir augment ses Etats de tous les pays qui lui
etoient actuellement soumis. Ce netoit pas l lide de Tchang-leang. Au
chemin que prenoit Hiang-yu pour venir les attaquer, & par la disposition
des deux armes, il comprit que tout etoit p.03.060 favorable Lieou-pang.
Il vit dun coup dil quen laissant avancer Hiang-yu jusquo il vouloit
lamener, ce Prince etoit perdu sans ressource : il exposa ses vues
Lieou-pang, & fit tous les efforts imaginables pour lengager tenir bon
encore quelque temps ; mais ce fut en vain : Lieou-pang qui avoit pris
son parti, sobstinoit vouloir dcamper :
Du moins, lui dit Tchang-leang, envoyons en avant pour
nous assurer des chemins ; de celui sur-tout qui est sur le ct
de la montagne, le long du Kiang ; nous partirons aprs, si
vous le voulez.
Lieou-pang consentit ce dlai ; & Tchang-leang, au lieu denvoyer
quelques corps de troupes, pour sassurer des chemins, comme il le dit,
en envoya pour les rompre, & pour brler les pieux & branches darbres,
dont etoit construit le chemin sur la montagne, le long du Kiang, dans
lespace de quatre cens lys, ou de quarante de nos lieues. Deux ou trois
jours aprs, quand il vit que ses ordres devoient avoir et excuts, il dit
son Gnral :
Allez prsent dans le Se-tchouen, si vous le pouvez, ;
mais comme la chose vous est impossible, parce que le chemin
de la montagne nest plus, lEmpire est vous.
En effet, Hiang-yu fit la fausse dmarche que Tchang-leang avoit
prvue, fut battu, mis en droute, & se coupa la gorge de dsespoir ; ce
qui laissa Lieou-pang seul matre de tout.
Devenu Empereur, Lieou-pang continua honorer de sa confiance &
de sa familiarit ceux qui lavoient aid monter sur le trne ; mais il
distingua toujours Tchang-leang. Convaincu de son attachement sa
personne, de son zele pour le bien de lEmpire, de son dsintressement,
de son amour pour le peuple, & de son talent pour le gouverner, il

73

Portraits des Chinois clbres

nentreprit rien dun peu considrable que par ses conseils. Il y eut
cependant une occasion o il voulut agir malgr ses reprsentations ;
mais la fermet de Tchang-leang, & lascendant que la justice,

p.03.061

la

vrit & la vertu ont toujours sur les grands curs, fit plier le Souverain
sous la volont du Ministre fidele & vertueux. Il sagissoit du Prince
hritier prsomptif de la Couronne, qui lEmpereur vouloit substituer un
autre de ses fils, quil avoit eu dune Concubine. Tchang-leang, aprs
avoir employ inutilement tout le crdit quil pouvoit avoir sur lesprit de
son matre, savisa dun expdient qui lui russit. Il appella secrtement
quatre personnages illustres, qui avoient refus auparavant de se rendre
la Cour, pour y occuper les premieres charges, & les pria, puisquils
etoient rputs dans tout lEmpire pour tre des Sages du premier ordre,
de vouloir bien lui donner des preuves de leur sagesse, en entrant dans
ses vues pour lintrt des peuples & la gloire de son Souverain :
LEmpereur, leur dit-il, veut exclure du trne le Prince
hritier ; cest lamour quil a pour une de ses femmes du
second ordre, & les vives instances de cette femme, qui lui ont
fait prendre cette rsolution. Il faut que vous acceptiez lemploi
que je vous donne ds--prsent, de Gouverneurs du Prince
hritier. Allez chaque jour lui donner dans son appartement des
leons sur lart de rgner : affectez de vous montrer, afin que
lEmpereur en soit bientt instruit : je me charge du reste.
Les Sages comprirent lintention du Ministre & sy conformerent
exactement.
Ils neurent pas t trois fois chez le Prince hritier, quon dit
lEmpereur que les quatre fameux Vieillards qui avoient fait tant de
difficult, quand il les avoit invits venir auprs de sa personne, pour
laider de leurs lumieres & de leurs conseils, etoient venus deux-mmes,
quand on ne pensoit plus eux, & ne ddaignoient pas de passer chaque
jour un temps trs-considrable auprs de son fils.

74

Portraits des Chinois clbres

LEmpereur fut curieux de voir des hommes qui passoient dj pour


Sages du temps des Tcheou, il voulut les interroger

p.03.062

lui-mme, &

se transporta dans lappartement de son fils. Il les trouva qui etoient en


confrence :
Vous navez pas voulu venir moi, leur dit ce bon Prince en
entrant, je viens vous.
Seigneur, lui rpondit un dentreux, si nous ne nous
sommes pas rendus vos invitations, cest parce que nous
voyons bien que nous eussions et des hommes inutiles,
auprs de vous. Nourri dans le tumulte des armes, vous ne
devez naturellement vous plaire quavec des guerriers, & nous
ne sommes point tels : dailleurs, votre plan de gouvernement
& de conduite etoit dj pris, & vous ne leussiez pas rform
pour nous faire plaisir. Queussions-nous fait autre chose que
vous inquiter, & vous tre charge par des reprsentations
ritres, auxquelles vous nauriez point eu degard ? Il nen
est pas ainsi de votre fils : il est dans lge o on peut le
former ; & si tout ce que votre Ministre, qui le connot mieux
que nous ne pouvons le faire encore, nous a dit de lui est vrai,
comme nous nen doutons point, il est tout propre faire
revivre les heureux temps de Yao, de Chun, de Yu, de Tchengtang, & de Ouen-ouang. Pourquoi nemploierions-nous pas le
peu qui nous reste encore de vie, pour concourir de notre
mieux cet important objet ?
Mon fils est heureux, rpondit lEmpereur, puisque des
Sages tels que vous veulent bien concourir le former.
Continuez-lui vos soins, & noubliez rien pour le rendre digne
de la place quil doit occuper ; je men dcharge sur vous.
Aprs ces mots, il sort, va chez sa Concubine bien aime, & lui dit en
labordant :

75

Portraits des Chinois clbres

Je viens, Madame, vous annoncer une nouvelle qui ne vous


fera pas plaisir : renoncez vouloir tre la mere dun
Empereur ; le Prince hritier a dj des ailes ; les Sages se
rendent auprs de lui, ils linstruisent, & il les ecoute avec
plaisir : il est inutile de penser lui ter son titre ; cela ne se
peut ; ny pensez plus vous-mme, & sur-tout ne men parlez
jamais.
p.03.063

Tchang-leang continua jouir de tout son credit, & nen abusa

jamais. Il sen servit au contraire pour avancer les Sages, & pour placer
tous ceux qui avoient quelque mrite, suivant la mesure de leurs talens.
Cest sa persuasion que le nouvel Empereur rtablit les anciennes
Etudes, que les Tsin avoient abolies ; que lillustre Han-sin, qui, de
simple soldat etoit parvenu, par ses belles actions, aux premieres
charges de la Milice, & commander les armes en qualit de
Gnralissime, fut elev la dignit de Prince, sous le titre de Ouang ; &
que Young-tch fut honor du titre de Heou. Cest encore par ses
conseils & sa persuasion que les six Royaumes qui partageoient
lEmpire, & qui lavoient si souvent dchir par leurs guerres cruelles,
furent entirement abolis & rduits au rang de simples Provinces. Cest
enfin par ses conseils que le peuple fut dlivr de tous les impts
extraordinaires dont les Tsin lavoient surcharg, & quil commena
jouir tranquillement du fruit de ses travaux.
En rcompense de tout ce quil avoit fait pour le bien de lEtat,
lEmpereur lui avoit dj donn la Principaut de Lieou. A ce premier
bienfait, il voulut en ajouter un second, en lui donnant sur trente mille
familles tous les droits de Souverain ; mais le dintressement de
Tchang-leang ne lui permit pas de profiter de la bonne volont de son
matre :
Je suis dj trop rcompens, lui dit-il, du rang de Prince
auquel vous avez bien voulu melever ; je nen mritois pas
tant : je vous ai servi du mieux quil ma et possible ; &, en
vous servant, jai servi lEtat, & fait mon devoir. Je puis ajouter

76

Portraits des Chinois clbres

que jai suivi mon inclination, en mattachant votre personne.


La confiance dont vous navez cess de mhonorer jusquici, est
la seule rcompense laquelle josois prtendre ; toutes les
autres sont egalement au-dessus & au-dessous de moi.
Gratifiez-en ceux de vos anciens Officiers qui ont expos si
souvent

leur

vie

pour

p.03.064

vous,

&

laissez-moi

jouir

tranquillement auprs de votre personne des douceurs de


lamiti ; ce sont les seules que jambitionne.
Il parot que Tchang-leang parloit sincrement, en sexprimant ainsi ;
car aprs la mort de son matre, il quitta la Cour, sexila volontairement,
& ne voulut plus soccuper des affaires du gouvernement. Dans ce
nouveau genre de vie, il lui falloit quelque occupation qui ft digne de lui.
Il crut lavoir trouve, en sattachant un homme qui passoit pour avoir
une

sagesse

consomme,

&

qui

sappelloit

Tch-soung-tse.

Ce

Philosophe avoit, dit-on, le secret admirable de vivre sans manger, ce


qui sappelle en Chinois, Pi-kou-tao-yn. Ce secret consiste se nourrir
dair, en respirant dune certaine maniere. Tchang-leang se fit son
disciple, & eut la foiblesse de sexercer srieusement se faire un
aliment de sa propre respiration.
Il en etoit aux premiers essais, quand lImpratrice Lu-heou, qui
rgnoit la place de son fils, en fut instruite. La considration quelle
avoit pour un homme qui avoit et le compagnon, le Ministre & lami du
grand Kao-tsou, lengagea lui dfendre dexcuter son projet insens :
Notre vie, lui dit-elle, passe comme une ombre ; pourquoi se
la rendre amere, en simposant des loix contraires celles de
la nature ? Quand vous avez renonc la Cour, je ne my suis
point oppose ; je vous ai laiss le matre de suivre votre
inclination ; mais prsent que vous voulez renoncer vivre,
juse de toute mon autorit pour my opposer. Vivez, je vous
lordonne ; & puisque pour vivre il faut manger, faites comme
les autres hommes, mangez.

77

Portraits des Chinois clbres

Tchang-leang obit, & vcut encore huit ans. Il ordonna, en mourant,


quon mettroit dans son cercueil le fameux livre qui lui avoit et donn
par le vnrable vieillard Hoang-ch-koung. Ce livre, quil navoit
communiqu personne, de son vivant, fut trouv, plus de cinq cens ans
aprs sa mort, par un voleur qui, en fouillant dans les tombeaux,
dcouvrit p.03.065 ce trsor, plus prcieux mille fois que lor & largent quil
cherchoit.
A la tte du livre etoient les paroles suivantes :
Si vous ntes pas un Sage du premier ordre, ou homme de
la nature, pour ainsi dire, des Esprits, gardez-vous bien de lire
ce qui suit, dans le dessein den faire usage, ou de le publier :
si vous tes un Sage, lisez hardiment ; mais que ce ne soit pas
sans fruit. Si vous ngligez ce conseil, vous vous prparerez
coup sr les plus cuisans chagrins.
Sans tre tel quon lexige, & sans me croire du nombre des Sages, jai
os me procurer ce livre, & jai eu la hardiesse de le lire, parce quil est
fort court ; il ne contient que mille trois cent six caracteres, qui
composent en tout six Chapitres, dont voici les titres :
Chapitre premier. Il faut fouiller jusques dans lorigine & le vrai principe
de tout.
Chap. II. Il faut avoir une doctrine fonde sur le vrai, reconnu pour
tel.
Chap. III. Il faut connotre le cur de lhomme & sassurer de ses
intentions.
Chap. IV. Il faut tenir la vertu par la racine, & au savoir par le
sommet.
Chap. V. Il faut que la justice soit la regle universelle des actions.
Chap. VI. Il faut faire consister la tranquillit publique dans
laccomplissement des devoirs rciproques de la socit.

78

Portraits des Chinois clbres

Sous ces diffrens titres, on a mis le prcis de la doctrine Chinoise sur


le grand art de rgner sur soi & sur les autres. On ne sauroit dire plus de
choses en moins de mots, puisque, tant le texte que le commentaire,
vont peine, lun joint lautre, soixante-dix pages dimpression. Je
crois que ce petit Ouvrage est plus fait pour tre mdit que pour tre
lu ; & il me parot que certaines maximes de politique qui y sont
rpandues, ne sont

p.03.066

pas faites pour le grand nombre, qui en

abuseroit peut-tre, parce quil ne les prendroit pas dans leur vrai sens.
Ainsi, lavis qui est la tte nest pas inutile ; & sil est de Tchang-leang,
comme on lassure, il suffiroit seul pour faire son eloge. Ce Philosophe,
alternativement solitaire, homme dEtat & guerrier, mourut la huitieme
anne de lusurpation de Lu-heou, cest--dire, lan cent quatre-vingt
avant J. C. Aprs sa mort, on lui donna le titre de Ouen-tcheng-heou, ce
qui veut dire, Prince qui possdoit la perfection de leloquence.
Les Historiens lui reprochent comme une foiblesse, de stre fait de la
Secte des Tao ; comme un crime davoir et des premiers secouer le
joug des Tsin, & comme une lchet de navoir pas pri, plutt que de
laisser, comme il fit, lImpratrice Lu-heou usurper lEmpire sur son fils.
Les Sectaires, qui lont mis au rang de leurs Immortels, le justifient
sans peine sur ces trois articles. On comprend aisment ce quils peuvent
dire sur le premier. Pour ce qui est du second, ils conviennent que les
Tsin etoient encore matres de lEmpire, quand Tchang-leang prit les
armes ; mais ils ajoutent que, quoique matres de lEmpire, les Tsin ne
pouvoient pas dtruire, sans raison, comme ils le firent, le Royaume de
Han ; & que le Souverain de ce Royaume etant Seigneur immdiat de
Tchang-leang, celui-ci setoit conduit en sujet fidele, en prenant les
armes, pour soutenir les intrts de son matre contre des usurpateurs
injustes,

&c.

Ils

disent

sur

le

troisieme

article,

que

la

crainte

doccasionner une guerre civile, fit que Tchang-leang abandonna la Cour,


plutt que dtre oblig dy vivre, ou comme Chef de parti contre Luheou, ou comme Ministre sous cette ambitieuse femme. Ils ajoutent que

79

Portraits des Chinois clbres

la conduite de Tchang-leang, dans ces circonstances critiques, mrite les


plus grands eloges, &c.
Pour moi, je crois que si Tchang-leang navoit pas eu la

p.03.067

foiblesse dembrasser le genre de vie de ceux de la Secte des Tao, les


Lettrs ne leussent pas jug si rigoureusement sur le reste.

80

Portraits des Chinois clbres

XXVII
HAN-OUEN-TI
Empereur
@
Il etoit fils du grand Kao-tsou, & dune de ses femmes du second
ordre, nomme Po-ki. Ds quil fut en ge, lEmpereur, son pere, le fit
Prince de Tay, & lenvoya gouverner par lui-mme son petit Etat. Le
jeune Prince se montra digne du poste qui lui avoit et confi : il ecoutoit
les Sages, & ne faisoit rien que par leurs conseils.
Hoei-ti, son frere, tant mort sans enfant, il devoit, selon les loix, tre
son successeur ; mais lImpratrice Lu-heou sempara de lautorit, &
gouverna en Souveraine. Aprs la mort de cette Princesse, les Grands
elurent, dune commune voix, le Prince de Tay.
En montant sur le trne Imprial, Ouen-ti choisit pour ses Ministres,
Tcheou-po, Koan-yn & Tcheng-ping ; & les autres emplois, charges &
dignits, il ne les donna qu des personnages qui en etoient dignes par
leurs vertus ou leur capacit.
Il etoit naturellement ennemi du luxe, quil regardoit comma la source
de la plupart des malheurs de lEmpire : il fit des loix pour le rprimer. Il
etoit n compatissant. Il abrogea certaines loix pnales, o il ne voyoit
dautre usage que celui de tourmenter inutilement les criminels. Il
recevoit toutes les remontrances quon lui faisoit, sur-tout lorsquelles
avoient pour objet le soulagement ou lutilit du peuple. Vertueux par
principe, attentif sur lui-mme, humble dans ses manieres, modeste
dans ses habits, il etoit sur-tout rserv dans ses paroles.
p.03.068

Quoiquil se ft donn dexcellens Ministres, il ne se crut pas

pour cela dispens de gouverner par lui-mme. Il vouloir tre instruit de


tout. Il avoit chaque jour des heures rgles, pour confrer sur les

81

Portraits des Chinois clbres

affaires importantes avec ceux qui etoient en place, & il ne trouvoit


jamais mauvais quon ft dun avis oppos au sien. Il laissoit chacun la
libert de dire ses raisons & de les faire valoir.
Dans les temps de scheresse, ou dinondation, & dans toutes les
calamits publiques, il vouloit quon lavertt de ses fautes, auxquelles
seules, disoit-il, il falloit attribuer les malheurs de ltat. Quoiquil ne ft
ni Guerrier ni Lettr, on vit les Lettres commencer fleurir sous son
regne, & les armes de lEmpire triompher de tous ceux qui les avoient
provoques. Plus dune fois les Tartares furent repousss bien avant
dans leurs terres ; & les pertes quon leur fit essuyer, mirent un frein
leur inquitude & leur tmrit. Cest sous ce sage Empereur que
lauguste crmonie du labourage de la terre fut rtablie ; & quaprs
une interruption de bien des siecles, on vit reparotre le Fils du Ciel, la
queue dune charrue, tracer lui-mme un sillon, & y semer les grains qui
sont destins la nourriture de lhomme. Cest encore sous lui quon
trouva lart de faire du papier ; que la monnoie de cuivre, qui ne se
fabriquoit auparavant que dans lenceinte du Palais, sous la direction des
Officiers particuliers nomms par lEtat, se fabriqua indiffremment partout, & devint par-l plus commune. Cest sous lui enfin que sintroduisit
lusage de donner un nom particulier aux annes du regne ; usage qui a
persvr sans interruption jusqu nos jours. Cette dnomination se fit
la seizieme anne de son regne, cest--dire, lan avant J. C. 164 ; & lon
compta, non, comme on auroit d le faire, la seizieme anne de lEmpire
de Ouen-ti, mais la premiere anne de Heou, qui est le nom quil adopta.
p.03.069

On reproche ce Prince de stre laiss sduire par les

prestiges dun nomm Sin-ouen-ping, & davoir, la persuasion de cet


imposteur, elev un temple en lhonneur des cinq Empereurs suprmes,
pour leur rendre un culte semblable celui quon doit rendre au seul
Chang-ty. Mais cette faute fut en quelque sorte rpare par sa dfrence
aux reprsentations des sages. Il permit que la Justice se saist de Sinouen-ping, quelle lexamint, le juget, & le condamnt, sil etoit
coupable, comme on le disoit, davoir voulu renverser la doctrine de

82

Portraits des Chinois clbres

lEmpire ; ce qui fut excut avec une pleine & entiere libert de la part
des Juges. Sin-ouen-ping, convaincu davoir abus de la faveur du
Prince, pour lui inspirer des sentimens indignes de la majest du Fils du
Ciel, fut puni du dernier supplice, & le Fils du Ciel, dans cette occasion,
comme dans toutes les autres, nemploya son autorit que pour faire
observer les loix.
Ce vertueux Prince, disent les Historiens, et t comparable Ouenouang, si, comme celui-ci, il et cultiv lui-mme les Lettres, dont il ne
fut que le protecteur. Son regne fut de vingt-trois ans, & sa vie de
quarante-six. Aprs sa mort, qui arriva lan avant J. C. 157, son corps fut
dpos Pa-ling.

83

Portraits des Chinois clbres

XXVIII
HAN-KING-TI
Empereur
@
King-ti, quatrieme Empereur de la Dynastie des Han, monta sur le
trne lan avant J. C. 156. Il etoit fils de Ouen-ti, & se fit un point capital
de marcher sur les traces de son pere. Comme lui, il adoucit les
chtimens dont on punissoit les coupables ; il abrogea la coutume de
donner la bastonnade sur le dos, disant quelle pouvoit avoir des suites
funestes pour celui qui la recevoit ainsi. Comme lui, ennemi du luxe, il le
p.03.070

proscrivit avec une rigueur excessive, jusqu dfendre tout

ouvrage en sculpture, disant, pour raison, quun tel art portoit dommage
la culture de la terre ; & de mme la broderie, parce quelle nuisoit aux
soins domestiques qui sont du ressort des femmes ; comme son pere,
enfin, il voulut quil ft libre aux personnes en place de lavertir de ses
fautes personnelles, dont il navoit rien tant cur, disoit-il, que de se
corriger. Il aimoit sentretenir de tout ce qui avoit rapport au
gouvernement ; &, sur cet important objet, il entroit quelquefois dans
des dtails qui nembarrassoient pas peu ceux qui lapprochoient, ou qui
devoient lui rpondre.
Ds le commencement de son regne il avoit rtabli les droits sur les
grains, que son pere avoit en partie abrogs. On en avoit murmur ;
mais les murmures cesserent bientt, & les eloges en prirent la place,
ds quon fut convaincu quil y avoit t forc par la ncessit. Ce bon
Prince mourut dans la quarante-huitieme anne de son ge, qui etoit la
seizieme de son regne ; & la cent quarante-unieme avant J. C. Son corps
fut dpos Yang-ling.

84

Portraits des Chinois clbres

XXIX
TOUNG-FANG-CHOUO
Ministre
@
Le nom de sa famille etoit Toung-fang ; il avoit pour nom propre
Chouo, & pour surnom Man-tsien.
Han-ou-ti, en montant sur le trne, lan 140 avant J. C. neut rien de
plus cur que de faire revivre les Lettres. Il publia un Edit, par lequel il
invitoit tous les Savans se rendre dans la Capitale, & se prsenter
aux Officiers quil nommoit pour les recevoir. Ces Officiers devoient les
introduire auprs de lEmpereur, qui vouloit juger par lui-mme de leur
capacit.
p.03.071

Toung-fang-chouo fut du nombre des huit premiers qui furent

choisis. Le Discours quil avoit compos, & qui le fit admettre, rouloit sur
les qualits que doit avoir celui qui veut exercer lemploi de grand
Mandarin. Il disoit, entrautres choses, que lextrieur dun Mandarin
devoit tre brillant & rgl, doux & majestueux ; & quil devoit tre
courageux comme Mong-pen, avoir lesprit pntrant comme Tsing-ki,
tre dsintress comme Pao-chou, & fidele comme Ouei-cheng.
Cest proprement ce peu de paroles que Toung-fang-chouo fut
redevable de sa premiere fortune. LEmpereur le combla de caresses, &
le retint auprs de sa personne. Il lui donna successivement plusieurs
emplois, tels que ceux de Tay-tchao, & de Ta-tchoung, Ta-fou, qui
etoient alors ce que peuvent tre aujourdhui ceux des Grands de la
premiere Classe.
Dans lexercice de ses charges, Toung-fang-chouo avoit occasion de
voir

lEmpereur

trs-souvent,

&

dans

des

circonstances,

se

dpouillant, pour ainsi dire, de la majest du trne, il permettoit ceux

85

Portraits des Chinois clbres

qui lenvironnoient, de se dpouiller leur tour de la respectueuse


contrainte quils portoient en sa prsence dans les autres momens. Par
ses bons mots, ses saillies, & cette aimable libert, qui plat toujours
quand elle est dcente & jamais dplace, il gagna le cur de son
matre, & le gagna au point, quil devint le favori de prdilection,
lhomme ncessaire, & le bel-esprit, oracle de la Cour.
Un seul de ces titres suffisoit de reste pour lui susciter une foule
dennemis ou de jaloux ; & cependant il neut que des pangyristes &
des amis, parce quil noffensa jamais par ses plaisanteries, & quil rendit
souvent service par son crdit. Les traits que je vais rapporter, daprs
les anecdotes historiques du temps, feront connotre cet homme, quon
pourroit peut-tre appeller unique en son genre.
La Cour de lEmpereur netoit pas alors des mieux rgles ; le p.03.072
dsordre setoit introduit dans lintrieur mme de son Palais. Sa propre
fille entretenoit un commerce criminel avec un jeune homme de basse
extraction, mais qui joignoit la figure plusieurs des qualits brillantes
qui tiennent souvent lieu de mrite. LEmpereur fut averti plus dune fois,
sans vouloir jamais le croire, du dsordre de sa fille. Cependant les
dlateurs prirent si bien leurs mesures, quils furent instruits de lentre
du jeune homme dans lappartement de la Princesse, & sur le champ ils
en donnerent avis lEmpereur. Sa Majest ordonna quon fermt toutes
les portes par o le coupable auroit pu sechapper, & courut pour tcher
de le surprendre. Toung-fang-chouo, & quelques Officiers de service
etoient seuls sa suite. On cherche par-tout & lon ne trouve rien.
Dis-moi donc o est ton amant, dit lEmpereur sa fille, dun
ton de douceur propre la rassurer, je veux le voir ; je te
promets que je nabuserai pas de la confidence. Si cest peu
que de vous pardonner lun & lautre, jy joindrai un autre
bienfait. Tu es veuve, il te faut un mari ; je te donnerai celuil, puisquil est ton got ; mais je veux tre obi sur le
champ.

86

Portraits des Chinois clbres

La Princesse se prosterna aux pieds de son pere, avoua sa faute,


versa des larmes, frappa plusieurs fois la terre de son front, & alla
chercher aussi-tt celui quelle avoit cach. LEmpereur fut charm de sa
bonne mine, & se mit en devoir de tenir la parole quil venoit de donner.
Pour le faire avec quelque dcence, il dit au jeune homme quil lelevoit
la dignit de Grand du premier Ordre, & quil lui donnoit sa fille. A ces
mots, Toung-fang-chouo sapproche de lEmpereur & lui dit :
Vous venez de prononcer larrt de mort de celui qui vous
avez promis la vie, & vous vous dshonorez doublement. Ne
voyez-vous pas que ce que vous voulez faire vous attirera une
foule de reprsentations de la part de vos graves Magistrats ?
& ne vous connoissez-vous pas assez vous-mme, pour
comprendre

p.03.073

ds--prsent

que,

las

de

tant

de

remontrances, vous leur accorderez enfin ce quils vous


demanderont ? En sinsinuant furtivement dans lintrieur du
Palais, en entrant dans lappartement des femmes, sans ordre
exprs de votre Majest, & en pntrant jusques dans celui de
votre fille pour la dshonorer, ce jeune homme a commis trois
crimes, dont le moindre est plus que suffisant pour le faire
condamner mort. Vous lui pardonnez, cela est trs-bien ;
mais que ce ne soit pas pour y revenir. Laissez-le sevader, &
quil sen aille loin dici. Ce nest qu ce prix quil peut
conserver sa vie ; & tout Souverain que vous tes, vous navez
pas dautres moyens vous-mme pour la lui conserver longtemps.
LEmpereur baissa la tte, & ne rpondit rien.
On raconte encore que la nourrice de lEmpereur setant rendue
coupable dun crime qui mritoit la mort, ou tout au moins lexil, eut
recours au crdit de Toung-fang-chouo pour obtenir sa grace, suppos
quelle et t accuse :
Si vous ntes pas encore accuse, lui rpondit Toung-fangchouo, vous ne tarderez pas ltre. Vos liaisons avec

87

Portraits des Chinois clbres

lImpratrice & le Prince hritier vous ont rendue suspecte.


LEmpereur est dj comme persuad de la ralit du complot
quon lui a dit stre form contre lui, par son fils, lImpratrice,
& tous ceux qui sont dvous lun ou lautre. Jai oui dire
que sa Majest doit elle-mme juger quelques Dames du
Palais ; mais je ne sais pas encore leurs noms : si vous tes du
nombre, je tcherai de dire deux mots pour vous. Ayez
attention seulement ne pas vouloir trop vous justifier. Parlez
peu ; mais sanglotez & versez des larmes ; & lorsque sa
Majest vous chassera de sa prsence, pour vous envoyer au
supplice ou en exil, retirez-vous pas lents, arrtez-vous de
temps en temps, & tournez la tte vers lEmpereur ; je me
charge du reste.
La nourrice avoit vritablement et implique dans laccusation, & lon
avoit fourni des preuves qui etoient plus que

p.03.074

suffisantes pour la

convaincre. Elle comparut devant lEmpereur, qui la jugea & la


condamna. Elle se conduisit suivant les instructions de Toung-fangchouo : elle parla peu ; mais elle sanglota & pleura beaucoup. Elle
noublia pas sur-tout de tourner souvent la tte en se retirant, &
dessuyer ses larmes, pour pouvoir fixer sur elle quelques regards de sa
Majest :
Que signifie tout ce manege, lui dit alors Toung-fang-chouo,
voudriez-vous donner encore tetter lEmpereur ? Il y a
long-temps quil est sevr : vous lui avez donn du lait pendant
trois ans ; cest bien assez : il na plus besoin de vous. Il vous
condamne lexil, nest-il pas le matre ? Retirez-vous sans
tant de faon ; obissez promptement.
Cette saillie fit impression sur lesprit de lEmpereur ; elle rveilla
dans son cur les sentimens de reconnoissance, & procura la coupable
le pardon entier de sa faute.
Quand on trouvoit dans les diffrentes Provinces de lEmpire quelque
chose dextraordinaire, de curieux, de rare, ou de prcieux, les

88

Portraits des Chinois clbres

Mandarins en faisoient lacquisition, & loffroient lEmpereur. On lui


offrit un Nain, dont la taille nexcdoit pas la hauteur dun pied. Ce Nain
parlait fort bien, & etoit sur-tout trs-instruit de ce qui regarde la
doctrine des Tao. LEmpereur voulut que Toung-fang-chouo, qui etoit de
cette Secte, interroget ce petit nouveau venu ; il le fit en ces termes :
Dites-moi, mon petit ami, la mere de Ku-ling est-elle de
retour ou faut-il lattendre encore ?
Le Nain, soit quil ft choqu, ou pour quelquautre raison, ne daigna pas
rpondre ; mais se tournant du ct o etoit lEmpereur :
Cet homme, lui dit-il, en montrant du doigt Toung-fangchouo, a dj tent trois fois de voler les pches de cet arbre
merveilleux plant par Ouang-mou, qui a et trois mille avant
que de donner ses fleurs, & trois autres mille ans avant que ses
fruits fussent en etat de maturit.
Ces paroles du Nain furent regardes comme un eloge par

p.03.075

quelques-uns, & comme une incartade par quelques autres : tous en


rirent, lexception de Toung-fang-chouo, qui, contre son ordinaire,
parut tout dconcert & ne rpliqua rien. Cest cependant cette petite
scene quil dut une partie de sa clbrit. Son nom, qui jusqualors avoit
et concentr dans lenceinte de la Capitale, franchit tout dun coup les
bornes au-del desquelles il ne ft peut tre jamais parvenu. Il vola de
bouche en bouche, & lon dit par-tout, comme lon dit encore
aujourdhui, Toung-fang-chouo a vol les pches. Les pches, dans la
Secte des Tao, sont un des symboles de limmortalit.

89

Portraits des Chinois clbres

XXX
TOUNG-TCHOUNG-CHOU
Savant & Ministre
@
Le nom de sa famille etoit Toung, & son nom propre Tchoung-chou. Il
naquit Kouang-tchouan. Le Tchun-tsieou de Confucius fut le livre quil
etudia de prfrence pendant sa jeunesse. Son application letude etoit
si grande, quil fut trois annes de suite sans sortir de sa chambre, sans
mme jetter les yeux sur la cour de sa maison. Il et voulu pouvoir se
passer de nourriture & de sommeil, afin demployer plus de temps s
instruire.
Aprs quil eut pass par lepreuve des examens, il se prsenta pour
tre admis dans les postes qui pouvoient tre de son ressort. Il obtint,
pour premier grade, un Mandarinat subalterne du titre de Po-ch. Il
lexera avec tant de sagesse, & une supriorit si marque, que ses
Suprieurs dans le mme Tribunal, crurent devoir le proposer
lEmpereur Han-ou-ti, comme une des lumieres de lEmpire, & comme un
Sage trs-propre remplir avec distinction les premieres charges de
lEtat. LEmpereur voulut le voir & sassurer par

p.03.076

lui-mme de ce

quon lui disoit. Il lui fit plusieurs questions relatives au gouvernement, &
fut si satisfait de ses rponses, quil lui ordonna de les mettre par ecrit,
afin, disoit-il, de sen rappeler souvent le souvenir, pour sa propre
instruction & lavantage de ses sujets.
Toung-tchoung-chou profita de cette occasion pour mettre dans tout
son jour la doctrine des premiers Empereurs & des anciens Sages. Il
avoit sa disposition la plupart de ces monumens antiques que
lindustrie des amateurs avoit soustraits la proscription du barbare
Tsin-ch-hoang ; il en avoit calqu pour son usage propre, tout ce qui lui

90

Portraits des Chinois clbres

avoit paru mriter dtre conserv ; il avoit fouill dans toutes les
Bibliotheques, dans tous les Cabinets ou lon dposoit les anciens Ecrits,
mesure quon en faisoit la dcouverte, & il en avoit fait des extraits
dtaills qui pouvoient suppler aux Ouvrages mmes. Instruit fond de
tout ce qui setoit pratiqu de mieux sous les regnes prcdens, il mit sa
science profit, & composa sur lart de rgner, trois Discours qui furent
regards comme autant de chefs-duvre. Les Lettrs en firent dautant
plus de cas, quils les trouverent exempts des taches qui souilloient la
plupart des Ecrits qui paroissoient alors. La Secte des Tao etoit la
dominante ; lEmpereur la favorisoit ouvertement, & les Savans qui
vouloient faire leur cour pour tre placs, en adoptoient les principes, &
en rpandoient les maximes dans leurs ouvrages.
Les trois discours de Toung-tchoung-chou ne contenoient que la plus
pure doctrine des anciens ; & il la faisoit valoir avec tant deloquence,
que lEmpereur le regarda ds-lors comme un homme auquel il pouvoit
confier le gouvernement de lEtat. Sa Majest ne voulut pas le placer
dabord auprs de sa personne ; mais pour lui faire acqurir par
lexprience ce qui pouvoit lui manquer, il le donna au Prince de Kiangtou. Dans cette place importante, il sut gagner lamiti & la

p.03.077

confiance de son matre, se fit aimer & estimer de tout le monde, & rgla
ce petit Etat avec tant de sagesse, que son gouvernement fut bientt
propos pour modele dans tout lEmpire.
Aprs avoir rgl le Royaume de Kiang-tou, il passa celui de Kiao-si,
quil rgla de mme ; & quand il crut quon pouvoit se passer de son
secours dans ce qui regardoit le ministere, il se dmit de son emploi,
pour ne sappliquer qu la culture des Lettres. Il composa quantit
dexcellens ouvrages, quon rduisit en un corps, sous le titre de Fan-lou,
qui revient ce que nous appellons en franois mlanges de Littrature.
Ses Commentaires sur le Tchun-tsieou, furent donns part, & servirent
infiniment dans le renouvellement des Lettres, pour faciliter lintelligence
de cet excellent ouvrage de Confucius.

91

Portraits des Chinois clbres

En gnral, on regarde Toung-tchoung-chou comme le Savant qui


la Littrature a le plus dobligation, parmi ceux qui illustrent la Dynastie
des Han. On ne sait srement ni lanne de sa naissance, ni celle de sa
mort ; mais comme il fleurissoit sous le regne de Han-ou-ti, on peut fixer
le cours de sa vie littraire entre lan avant J. C. 140, & lan 87.

92

Portraits des Chinois clbres

XXXI
SE-MA-TSIEN
Pere de lHistoire chez les Chinois
@
Se-ma etoit le nom de sa famille ; il avoit pour nom propre Tsien, &
pour surnom Tse-tchang. Il naquit Loung-men, & eut lavantage
dtre elev sous les yeux dun pere savant, plus riche en collections
littraires quen or & en argent. Ds lge de dix ans, il connut assez de
caracteres pour pouvoir lire couramment le Kou-ouen, ce livre utile, dans
lequel, en se formant leloquence & la noble simplicit du style, on
p.03.078

peut prendre une connoissance exacte des murs, des coutumes

& du gouvernement des anciens. Il montra ds-lors un got dcid pour


le genre doccupation auquel sa naissance sembloit le destiner. Dj il
savoit interroger propos, analyser ses lectures, & en rapprocher les
diffrens morceaux, qui avoient rapport un mme objet. Il ne fut
jamais ncessaire duser dartifice, demployer les menaces ou les
caresses pour lengager etudier ; il faisoit de lui-mme bien au-del de
ce quon auroit pu lui prescrire.
Il continua ses etudes jusqu lge de vingt ans. Lardeur avec
laquelle il sy etoit livr, son assiduit & son application constante
fouiller dans les archives recueillies par son pere, en avoient dj fait un
savant & un critique. Bien des choses, dont il avoit lu le dtail, lui
paroissant difficiles croire, il prit la rsolution de vrifier celles dont il
pouvoit sassurer par ses propres yeux. Il se proposa de visiter ce qui
pouvoir rester encore des travaux du grand Yu ; daller sur les neuf
principales montagnes, qui etoient les termes des visites des anciens
Empereurs, & sur lesquelles ils offroient des sacrifices en lhonneur du
Chang-ti ; de sinformer sur-tout des traditions qui pouvoient stre
conserves parmi ces peuples indociles, qui, ds les commencemens de

93

Portraits des Chinois clbres

la Monarchie, setoient retirs dans les montagnes, pour y faire des


nations part ; & enfin de faire les perquisitions les plus exactes des
monumens que le temps navoit point encore dtruits.
Il prit sa route vers le midi, & se rendit Houi-ki ; il parcourut tout le
pays de Hoai-chang, examina tous ces lieux qui servoient comme de
rservoirs, lors de lecoulement des eaux du temps du grand Yu ; &
aprs avoir satisfait sa curiosit dans cette portion de lEmpire, qui porte
aujourdhui le nom de Province de Kiang-nan, il sembarqua, & suivit,
dans p.03.079 tous leurs tours & dtours, les rivieres de Yuen & de Hiang,
faisant par-tout des remarques utiles, confirmant ou redressant ses ides
sur ce quil avoit lu.
Des Provinces mridionales, il remonta celles du nord, il sarrta
quelque temps dans le Chan-tong, pays fertile en grands hommes,
lorsquil portoit le nom du Royaume de Lou, & qui a produit en particulier
le clebre Confucius, & la plupart des plus illustres disciples de ce
Philosophe. Il y rvra les traces de ces Sages ; il y recueillit des
inscriptions & des dates ; il y fouilla jusques dans les masures & dans les
tombeaux, & quand il eut acquis ainsi les connoissances dont il croyoit
avoir besoin pour le grand objet quil mditoit, il revint, en ctoyant les
rivieres de Ouen & de Se.
Dans ces circonstances, il apprit que son pere etoit dangereusement
malade. La pit filiale plus forte encore dans son cur que la passion
quil avoit de sinstruire, lui fit hter son retour. Il eut le bonheur
darriver temps pour recevoir les dernieres instructions de son pre &
ses derniers soupirs. Il lui tendit un compte succint de ses voyages,
article

vraiment

intressant

pour

lui,

&

qui

par-l

mme

ne

pouvoit manquer de lui tre agrable. A ce rcit, ce bon pere, ranimant


tout ce quil avoit de forces, prit une des mains de son fils, quil tint
serre entre les siennes, & lui dit :
Je meurs content, mon fils, puisque je vous vois tel que je
souhaitois que vous fussiez. Vos anctres, depuis le temps de
la Dynastie des Tcheou jusqu moi inclusivement, ont et

94

Portraits des Chinois clbres

attachs au Tribunal de lHistoire. Ils se sont acquits des


obligations que leur imposoit lemploi dont ils etoient revtus,
en hommes sinceres, fideles, dsintresss. Si lEmpereur
daigne vous confier la mme charge, comme il est probable
quil le fera, tchez dimiter leurs vertus ; faites mieux que
nous dans le reste. Quune basse flatterie, ou une crainte
servile ne sous fasse jamais trahir votre devoir. Aimez votre
p.03.080

Souverain, servez-le de toutes vos forces ; mais dites

toujours le vrai.
Jai trouv dans la maison paternelle, quantit dexcellents
matriaux que jai mis en ordre ; je leur en ai joint que vous
arrangerez votre tour. Je vous laisse le tout, en vous
recommandant expressment de ne rien retrancher. Vous
navez point ter ; il ne vous reste qu ajouter. Soutenez,
mon fils, la rputation de vos anctres. Lestime publique est
un hritage quils se sont transmis : je lai reu moi-mme de
mon pere ; je vous le laisse aujourdhui ; quil ne se dissipe pas
entre vos mains.
Lhistoire des Tcheou, jusqu Yeou-ouang (cest--dire depuis
lan 1122, jusqu

lan 781 avant J. C.),

vous

fournira

dexcellens modeles de toutes les vertus. Faites-les valoir de


votre mieux. Depuis Yeou-ouang, jusqu lEmpire des Han,
(cest--dire jusqu lan 206 avant J. C.), vous verrez la saine
doctrine saffoiblir insensiblement ; la musique, les crmonies
& les murs changer presquentirement sous des Princes
foibles, lches, vicieux ou cruels. Vous verrez lEmpire, rempli
de troubles, devenir la proie de quantit de petits tyrans. Vous
verrez la vertu proscrite, le crime couronn. Quels tableaux
affreux ! Peignez-les au naturel : nen adoucissez aucun trait :
en un mot, dites le bien & le mal ; & en disant lun ou lautre,
ayez toujours la vrit pour guide. Cherchez moins briller
qu instruire. Le Tchun-tsieou de Confucius vous sera dun

95

Portraits des Chinois clbres

grand secours pour les faits historiques & les principales


epoques, pendant lespace de deux cent quarante-deux ans ;
vous y trouverez aussi un excellent modele, pour vous former
lordre, la prcision & au style.
Depuis lapparition du Ki-lin, qui est le temps o finit le Tchuntsieou, & o Confucius cessa decrire, jusqu lanne prsente,
il sest ecoul plus de 400 ans. Tout cet espace est p.03.081 trsdifficile remplir. La manie de la guerre setoit empare de
tous les esprits ; on ngligea les lettres, on se battit de tous
ctes, on dvasta les villes, on ravagea les campagnes ; cetoit
une espece de brigandage universel. Il est inutile de vous dire
quels sont les dommages que la Littrature & lHistoire
souffrirent alors. Par surcrot de malheur, ce qui avoit echapp
la fureur du soldat qui avoit abus des droits de sa victoire,
devint la proie des flammes sous le regne de Tsin-ch-hoang.
Je vous laisse, sur tout cela, des Mmoires qui pourroient
absolument vous suffire ; mais tchez den augmenter le
nombre, & ne les mettez en uvre quaprs que vous aurez
acquis de nouvelles connoissances.
Sous la Dynastie rgnante, tout est rentr dans lordre. Il y a
eu des Empereurs eclairs, des Ecrivains habiles, de bons
Ministres, dexcellens Guerriers. Il ne vous sera pas difficile de
rdiger tout ce qui sest fait dans ces differens genres. Pour ce
qui est des evnemens qui se passeront sous vos yeux,
marquez-les avec exactitude, & avec une fidlit toute
epreuve. Ne donnez rien la flatterie, & ne vous laissez par
sduire par la passion. Soyez toujours en dfiance, pour ne pas
suivre le penchant de votre cur ; & necrivez les choses
prsentes, que comme vous ecririez celles des siecles les plus
reculs. Voil, mon fils, ce que javais vous dire ; mettez-le
profit : cest la seule marque de pit filiale que jexige de
vous.

96

Portraits des Chinois clbres

A ces mots, Se-ma-tsien se prosterna, frappa la terre du front, &,


dune voix entrecoupe de sanglots, il dit :
Les moindres signes de votre volont, mon pere, ont
toujours et des ordres pour moi ; comment oserois-je ne pas
excuter la lettre ce que vous venez de me recommander si
expressment ? Vos dernieres paroles ont pntr mon cur,
elles sont dj graves dans ma mmoire, de maniere ne
jamais seffacer. Jouissez de la douce satisfaction davoir un fils
respectueux & obissant ; car,

p.03.082

jusquau dernier soupir

de ma vie, je me conformerai avec la derniere exactitude ce


que vous mavez prescrit.
Ce petit dtail a et ecrit par Se-ma-tsien lui-mme. Jai cru devoir
le rapporter en entier, parce quil suffit seul pour donner une ide de
letat o etoit alors lHistoire Chinoise, & quil nous instruit de ce quil
faut que nous sachions pour apprcier au juste le mrite de celui qui la
mise en ordre.
Aprs la mort de son pere, Se-ma-tsien fut trois annes de suite
dans la douleur & dans les crmonies du deuil. Pendant cet espace de
temps, il sabstint de toute fonction publique, de toute visite, tant active
que passive, & de toutes sortes de divertissemens. Il profita de son loisir
pour rdiger ce quil avoit ramass durant le cours de ses voyages, sur
lHistoire & les King, dans les pays de Tsin & de Lou ; sur la Morale, la
Musique & les Crmonies, dans les pays de Tcheou & de Y, ainsi que
dans les Royaumes de Leang, de Han & de Tchou.
Vers le milieu des annes dnommes, Tay-tchou, cest--dire, vers
lan 103 avant J. C., lEmpereur Han-ou-ti lappella la cour, & lui donna
la charge de Tay-ch-ling, ou de principal Historien de lEmpire. Ce fut
alors quil se mit en devoir de travailler efficacement contenter les
vux de la Nation, qui, depuis plus dun siecle, soupiroit aprs le
recouvrement de ses fastes. Tout concouroit hter lexcution de ce
grand ouvrage ; lardeur des Gens de lettres qui apportoient de tous
cts des matriaux utiles ; la faveur du Prince qui munissoit du sceau

97

Portraits des Chinois clbres

de son autorit, tout ce quon lui disoit en avoir besoin pour la


vrification des titres & des monumens dans les diffrens Tribunaux qui
en etoient dpositaires ; en un mot, des secours dans tous les genres,
dont le nouvel Historien pouvoir profiter son gr, & dont il profita
pendant dix annes de suite sans aucune interruption.
p.03.083

Il net probablement pas tard satisfaire, du moins en

partie, le juge empressement du public, si une funeste aventure, qui


faillit le faire prir, ny et mis encore pour quelque temps, un obstacle
auquel il ne sattendoit pas.
On etoit alors en guerre avec les Tartares Hioung-nou. Un des
Gnraux de lEmpire, nomm Li-ling, aprs avoir et battu, passa du
ct de lennemi avec ce qui lui restoit de troupes. LEmpereur ayant
appris cette nouvelle en fut constern, & vouloit se porter aux dernieres
extrmits, en eteignant toute la famille du Gnral tratre sa patrie.
Letude & les voyages navoient pas fait un courtisan de Se-ma-tsien. Il
fut le seul de tous les Grands qui ne craignit pas de faire des
reprsentations son matre ; il osa mme justifier la conduite du
Gnral, & demander grace pour une faute qui pouvoit nen tre pas
une. Par l, il se rendit coupable lui-mme, & sattira toute lindignation
du Prince, par les termes peu mesurs quil employa dans sa supplique :
Li-ling, y dit-il, a joui jusqu prsent de la rputation la
moins equivoque, tant du ct des vertus civiles que de celui
des qualits guerrieres. Il sest montr bon fils dans le sein de
sa famille, bon citoyen dans lenceinte des villes, bon Mandarin
dans les diffrens emplois quon lui a confis, bon soldat, grand
Capitaine, excellent Gnral dans les armes & au milieu des
camps. Daignez, Seigneur, interroger vous-mme ceux qui
peuvent vous rendre tmoignage sur ces diffrens objets. Ils
vous diront, si la crainte dencourir votre disgrace ne leur fait
trahir la vrit, que loin davoir jamais dsobi son pere ou
ses amis, il a toujours et au devant de ce quil croyait devoir
leur tre agrable : ils vous diront que par la douceur de ses

98

Portraits des Chinois clbres

murs & de son commerce, il a fait les dlices de ses amis &
de tous ceux qui le frquentoient ; ils vous diront quil a
toujours et fidele observateur des loix & des usages etablis ;
quil a et attentif, exact, equitable, bienfaisant ; ils vous
p.03.084

diront, enfin, que les blessures dont son corps est

couvert, & le plus haut degr des honneurs militaires, auquel


vous avez cru devoir lelever, sont une preuve, sans replique,
quil ne sest pas pargn lorsquil a fallu combattre les
ennemis de lEtat, & quil les a combattus avec succs.
Maintenant il sest rang, dit-on, du ct des Tartares, & il a
engag ce qui restoit de troupes sous ses ordres suivre son
exemple. Examinez, Seigneur, dans quelles circonstances il
sest dtermin une action de cette nature, & vous verrez
quil ne lui a guere et possible de faire autrement. Il avoit
combattu vos ennemis, il les avoit mis en droute, il les avoit
poursuivis jusque bien avant dans leur pays, & quand il neut
plus ni vivres, ni fleches, ce fut alors seulement quil leur laissa
le champ libre. Il revenoit pour vous rendre compte de ses
succs, lorsquun dserteur perfide avertit les Hioung-nou du
triste etat o ses gens se trouvoient rduits. A cette nouvelle,
les Hioung-nou reprennent courage, ramassent leurs forces, &
dtachent leur Cavalerie pour couper Li-ling, & empcher son
retour. Lepe la main, Li-ling & les siens se dfendent
encore ; mais enfin, accabls par le nombre, & se voyant sans
espoir dtre secourus, ils se rendent. Est-ce l un trait de
lchet, de trahison, de perfidie ? ou plutt nest-ce pas un
trait de prudence, qui conserve lEmpire un grand Capitaine,
& quantit de braves soldats ? Li-ling & ses compagnons sont
prisonniers de guerre : envoyez, Seigneur, chez les Tartares,
pour traiter de leur echange ou de leur ranon. Ce sera, de
votre part, un trait de clmence, qui vous mritera les justes
eloges de la postrit. Vouloir au contraire que la famille de Li-

99

Portraits des Chinois clbres

ling soit responsable dun prtendu crime, auquel elle na pu


avoir aucune part, cest une injustice criante, quon ne doit
jamais vous reprocher.
Ce Discours, qui ne renferme rien en apparence que de conforme
lquit naturelle & la raison, parut aux yeux de lEmpereur & de ses
courtisans, contenir des maximes contraires

p.03.085

au bon ordre, &

tendantes autoriser les trahisons, les rvoltes & la lchet. On en


regarda lauteur comme coupable lui-mme, ou tout au moins comme
complice du crime quil sefforoit de justifier ; & en consquence on le
condamna mort.
Cet Arrt rigoureux et et excut, si tout ce quil y avoit alors de
personnes en place, ne se ft intress pour linfortun qui en etoit
lobjet. Les Grands de lEmpire, les Chefs des Tribunaux reprsenterent
au Souverain que Se-ma-tsien etoit un homme essentiel, & que sil
venoit manquer, il etoit craindre que lHistoire ne demeurt encore
long-temps ensevelie dans les tnebres, do il etoit sur le point de la
tirer. Ils firent des instances si vives pour obtenir son pardon, que
lEmpereur se laissa flchir. Il lui laissa la vie ; mais il le condamna au
supplice qui te la facult de pouvoir la transmettre dautres. Il voulut,
outre cela, quil ft relgu, aprs sa gurison, dans un lieu solitaire, o
il ne ft pas permis tout le monde de laller voir, & do il net pas luimme la libert de sortir son gr. Du reste, on devoit lui fournir tous
les secours quil demanderoit relativement ses etudes.
Limprudence, ou si lon veut, la tmrit dun homme de lettres, ne
mritoit pas, ce semble, une pareille punition. Il et et sans doute bien
plus digne dun Monarque, qui se dit le Fils du Ciel, si, rprimant le
mouvement de sa colere, il avoit accord la grace en entier : mais
malheureusement pour Se-ma-tsien, & peut-tre heureusement pour
les Lettres, lEmpereur voulut tre obi. Il le fut exactement ; & lon mit
hors du rang des hommes, un des plus grands hommes, sans contredit,
qui fussent alors la Chine.

100

Portraits des Chinois clbres

Aprs sa gurison, Se-ma-tsien, dans la solitude o il etoit confin,


trouva de quoi se consoler dans sa philosophie, & de quoi remplir
agrablement tous ses momens, en variant ses

p.03.086

occupations

littraires. Suivons-le dans lenumration quil fait lui-mme des fruits de


son loisir. Voici comment il sexprime :
Loutrage quon a fait mon corps na point enerv mon
esprit, ni affoibli les sentimens de mon cur. Jaimois les
Lettres, & je men occupois : je les aime encore, & je men
occupe plus que je nai jamais fait. Dj jai fix les temps
depuis lanne o Confucius cessa decrire, jusqu celui o
Tao-tang commena son regne (cest--dire, depuis lan avant
J. C. 480, jusqu lan 2357 en remontant). Jai rduit dans les
bornes de l-peu-prs les annes qui se sont ecoules entre
Tao-tang & Hoang-ti, & jai extrait du cahos immense dans
lequel les commencemens de notre Monarchie sont ensevelis,
de quoi donner une ide de nos anciennes traditions. Jai repris
lhistoire o Confucius lavoit laisse, & je lai continue
jusquau cinquieme Empereur des Han. Jai profit des livres de
Ming-tang, du Ch-ch-kin-kouei, du Yu-pan, du Tou-ki : jai
dpouill le Lu-ling de Siao-ho, pour ce qui regarde les loix ; le
Kun-fa de Han-sin, pour ce qui regarde le militaire ; le Tchangtcheng de Tchang-tsang, pour ce qui a rapport aux sciences &
la littrature en gnral ; & le Li-y de Chou-sun-toung, pour
tout ce qui concerne les grands usages & les crmonies
diverses. Je me suis servi des ouvrages de Tsao-tsan & de Kaikoung, dans ce que jai dit loccasion de Lao-tse, ou de sa
doctrine ; & pour tout le reste, jai puis abondamment dans
les ecrits de Kia-y, de Coui-tso, de Koung-fun-houng, & dans le
Kou-yu, & le Kou-ouen.
Se-ma-tsien ne parle dans cette occasion que relativement au Chki, qui est le titre de son Histoire, le seul de ses ouvrages qui ait eu une
certaine publicit de son vivant. Ceux auxquels il neut pas le temps de

101

Portraits des Chinois clbres

mettre la derniere main, furent recueillis avec soin, plus de cinquante


ans aprs, par Yang-hoei, & offerts lEmpereur Hiuen-ti, qui les fit
p.03.087

imprimer. Ce Yang-hoei, fils dune fille quavoit eu Se-ma-tsien

avant sa disgrace, etoit dcor du titre de Ping-toung-keou, & un des


plus habiles Lettrs de son temps. Il revit tous les Ecrits de son aeul, les
rangea sous les diffrens titres qui leur convenoient, & en forma presque
une bibliotheque, qui contient en dtail tout ce qui peut intresser dans
les diffrentes parties qui constituent le genre historique. On en jugera
par la simple liste que je vais en donner ici, & on conclura que celui qui a
toutes

les

connoissances

que

supposent

de

pareils

ouvrages,

nentreprend pas au-dessus de sa porte quand il ecrit lhistoire.


Outre le Ch-ki, qui est lhistoire gnrale de la Monarchie Chinoise,
Se-ma-tsien a compos encore, 1 lhistoire particuliere de douze
regnes, depuis le temps o finit le Tchun-tsieou, jusqu celui des Han ;
& cet ouvrage est intitul Ch-eulh-pen-ki ; 2 le Ch-piao, cest--dire,
les dix modeles dun bon gouvernement ; 3 le Lu-li-kai-y, cest--dire,
livre sur la Musique & les Crmonies ; 4 le Toung-pien-pa-chou, cest-dire, les huit livres qui renferment en gnral ce quil y a de plus
essentiel savoir dans ce que les Anciens avoient ecrit sur le civil & le
militaire, sur les montagnes & les rivieres, sur les Esprits suprieurs &
infrieurs, sur le Ciel & lHomme ; 5 Eulh-ch-pa-sieou-hoan-p-tchen,
ouvrage dans lequel il traite des vingt-huit constellations, & de lordre
quelles gardent entrelles & par rapport la polaire ; cest une espece de
Roman astronomique, fait pour clbrer ces Gnraux illustres, qui, en
remplissant la terre du bruit de leurs hauts faits pendant leur vie, ont
mrit de briller encore aprs leur mort, en donnant leurs noms aux
globes qui rouleront jusqu la fin des siecles dans la vote des cieux ;
6 San-ch-ch-kia, cest lhistoire des trente familles qui se sont
distingues par leur attachement leur Souverain, & par des services
rendus

p.03.088

la

patrie ;

Tsi-ch-li-tchouan,

cest--dire,

explication en soixante-dix articles, de ce quil a trouv de mieux dans


les diffrens Mmoires rejetts, qui concernoient les King, lHistoire, les

102

Portraits des Chinois clbres

Gnalogies, la Littrature, &c. quon avoit pour servir la restitution, ou


rparation des livres brls sous Tsin-ch-hoang.
Telles sont les productions littraires du fameux Se-ma-tsien. Elles
furent ebauches, pour la plupart, pendant le temps de sa disgrace, pour
charmer lennui de la solitude force, dans laquelle il comptoit devoir finir
ses jours ; mais son mrite, en faveur duquel on lui avoit fait grace de la
vie, aprs quil eut et condamn la perdre, lui fit rendre de mme la
libert, malgr larrt svere qui len privoit jamais. LEmpereur fut si
content, en particulier, des commencemens de lhistoire de sa Dynastie,
quil en aima lauteur, & voulut, en le comblant de bienfaits, rparer en
quelque sorte, lexcessive rigueur dont il avoit us son egard. Il le
rappella la Cour, lui donna le titre de Tchoung-chou-ling, & lui confia
cette partie du ministere qui a inspection sur la Littrature, & sur tous les
Lettrs de lEmpire. Cette dignit, trs-honorable par elle-mme, est la
Chine la plus importante de toutes. Cest de celui qui en est revtu que
dpend en quelque sorte le bonheur des peuples, parce que cest lui qui
prside au choix de tous ceux qui doivent les gouverner en dtail.
Pendant tout le temps quil vcut encore, Se-ma-tsien continua jouir
de la faveur de son Prince & des honneurs du siecle ; mais il ne se servit
de lune, & nemploya le crdit que lui donnoient les autres, que pour le
service de la patrie & la gloire des Lettres. On ne sait pas lanne prcise
de sa mort. A en juger par le nombre & la qualit de ses ouvrages, on
peut croire quil a pouss sa carriere aussi loin quelle pouvoit aller.
Quoique ce grand homme ait si bien mrit de la

p.03.089

nation, qui lui est en quelque sorte redevable de ses fastes ; de


la Littrature, dont il est comme le restaurateur, & du corps
entier des Lettres, dont il contribua fixer letat & assurer la
fortune par la multitude des dignits, des charges, des emplois
& des secours de tous genres quil lui procura ; on ne lui a
cependant pas fait lhonneur de placer son portrait dans la salle
de Confucius. La seule raison quon apporte, pour justifier cette
espece

de

mpris,

est

103

que

Se-ma-tsien

netoit

pas

Portraits des Chinois clbres

compltement

homme.

Lieou-hiang

& Yang-hioung, deux

ecrivains clebres, dont lautorit est dun trs-grand poids, lui


donnent le titre dexcellent historien. Ils auroient pu, ce
semble, lui donner celui de pere de lHistoire.

104

Portraits des Chinois clbres

XXXII
HAN-KOANG-OU-TI
Empereur
@
Il etoit descendant de King-ti, quatrieme Empereur de la Dynastie des
Han. Son nom etoit Lieou-sieou, & son surnom Ouen-chou. Il naquit
Nan-yang ; mais son pere, quoique de la famille impriale, & trs-proche
parent de lEmpereur qui etoit alors sur le trne, fut contraint, cause
de sa pauvret, de se retirer la campagne, prs dun village nomm
P-choui. Cest l que Lieou-sieou fut elev, & quil apprit connotre les
diffrens besoins des hommes, beaucoup mieux sans doute quil net pu
faire la Cour, ou dans la Capitale ; il les vit de prs, & les eprouva luimme.
Ds sa jeunesse, il se montra digne du sang dont il sortoit, & mrita,
par ses belles qualits, plus encore que par sa naissance, dtre plac sur
le trne de ses anctres, prfrablement plusieurs autres qui
sembloient en tre plus prs que lui. Dans ce temps-l un Ministre
perfide, nomm

p.03.090

Ouang-mang, fit prir par le poison lEmpereur

Ping-ti son matre, & lui substitua Jou-tse-yng, Prince de la famille


impriale, g seulement de deux ans. Peu content de rgner sous le
nom de son pupille, Ouang-mang leva le masque, dposa Jou-tse-yng,
& se fit dclarer lui-mme Empereur.
Tous ceux qui appartenoient aux Han ou leur etoient allis, leverent
letendard contre lusurpateur, & se mirent en devoir de disputer un
trne auquel la naissance leur donnoient droit. Lieou-sieou fut celui de
tous qui y travailla le plus efficacement. Il ramassa dabord quelques
troupes composes de ses anciens amis du village de P-choui & des
environs. Il se mit leur tte, & alla combattre quelques partis spars

105

Portraits des Chinois clbres

des armes de Ouang-mang. Il se conduisit avec tant de bravoure & de


prudence, quil ne livra jamais de combat quil nen sortt victorieux, ou
quil nen retirt quelque avantage rel. Ses premiers succs lui
gagneront la confiance de ses soldats, & lui attirerent un grand nombre
de braves, qui vinrent des diffrentes Provinces de lEmpire se ranger
sous ses etendards. Avec ce nouveau renfort, il se trouva en etat de faire
la guerre dans les formes. Il battit dans plusieurs occasions les Gnraux
de lusurpateur ; & aprs la mort de ce tyran, il dtruisit lun aprs
lautre tous les chefs des rebelles, & fut enfin proclam Empereur la
vingt-cinquieme anne de lere Chrtienne. Il transporta la Cour, du
Chen-si o elle etoit auparavant, dans la Province du Ho-nan, & choisit la
Ville de Lo-yang.
Il setoit montr grand Capitaine dans les armes ; il se montra grand
Prince pendant la paix. Il fit revivre les loix, encouragea les Savans,
donna du lustre la vertu, & noublia rien de tout ce quil crut devoir
contribuer la gloire de lEmpire & au bonheur de ses sujets. Il etoit
doux & compatissant, affable, jusqu se mettre, pour ainsi dire, de pair
avec ses anciens amis ; reconnoissant envers ceux qui lavoient servi ;
quitable envers tout le monde ; sans faste, nemployant que les etoffes
les p.03.091 plus simples pour ses habits, & usant deconomie dans tout ce
qui netoit qu son usage ; mais gnreux envers les Officiers, les
Magistrats & les Savans, auxquels il prodiguoit les rcompenses & les
dons, pour peu quils se distinguassent du commun. Il multiplia les
Ecoles publiques. Il proscrivit, comme contraires aux bonnes murs, la
Musique des Royaumes de Tchen & de Ouei. Enfin, cest un des plus
grands Princes quait eu la Dynastie des Han, dont il est regard comme
le second fondateur. Cest par lui que commencent les Han orientaux. Il
mourut aprs un regne de trente-trois ans, dans la soixante-deuxieme
anne de son ge : cest lan cinquante-sept de lere Chrtienne. Son
corps repose Yuen-ling.

106

Portraits des Chinois clbres

XXXIII
YEN-TSE-LING
Philosophe
@
Le nom de sa famille etoit Yen ; son nom propre Koang, & son
surnom Tse-ling. Il sacquit de la rputation ds lge le plus tendre, &
pendant sa jeunesse, il passoit dj pour un sage. Il fut condisciple de
Lieou-sieou, qui fut ensuite Empereur sous le nom de Han-koang-ou-ti, &
lia avec ce Prince une amiti trs-etroite. Au sortir de lenfance, les deux
amis eurent des occupations bien diffrentes. Celles de Lieou-sieou le
conduisirent jusquau fate des grandeurs humaines. Plac sur le trne, il
ne ddaigna pas de penser son camarade decole, son ancien ami
Yen-koang. Il fit des perquisitions pour savoir ce quil etoit devenu. Il
apprend que sa demeure est encore P-choui, ou aux environs ; que la
pche fait son occupation la plus ordinaire ; quune peau de chevre est
son habillement pendant lhiver ; que sa vie est des plus frugales, & quil
continue cultiver la sagesse.
Il nen fallut pas davantage pour achever de dterminer lEmpereur
lappeller auprs de sa personne. Le titre de Sage, dont Yen-tse-ling
jouissoit, etoit plus que suffisant pour autoriser un grand Prince lui
accorder sa confiance : il en prit occasion de faire voir ses sujets,
combien il faisoit cas de la vertu, en la relevant, leurs yeux, par leclat
dune invitation solemnelle, dont il voulut honorer un homme dune
naissance obscure, mais qui etoit vertueux. Il lui dputa les plus illustres
de ses courtisans, & lui envoya un char tendu en noir, tel quen avoient
alors les Grands de lEmpire.
Lorsque les Dputs furent sur le point de partir :

107

Portraits des Chinois clbres

Allez, leur dit lEmpereur, excuter une commission que je


voudrois pouvoir faire moi-mme. Saluez Yen-tse-ling, de la
part de son ancien ami Lieou-sieou. Dites-lui que je linvite
venir partager ma fortune & ma demeure. Nous cultiverons
ensemble la sagesse, & il maidera faire le bonheur de mes
sujets, en la leur faisant cultiver aussi.
Les Dputs noublierent rien pour excuter, au gr de leur matre, ce
dont ils etoient chargs ; mais leur bonne volont, & tous les soins quils
se donnerent furent inutiles. Ils eurent beau presser, prier, solliciter,
Yen-tse-ling fut inflexible.
Je suis infiniment flatt, leur dit-il, du bon souvenir de
Lieou-sieou, & je lui en suis trs-oblig ; mais je ne saurois
accepter ce quil moffre comme Empereur. La grace que je lui
demande, & que jattends de son amiti, cest de me laisser
couler paisiblement mes jours, dans lobscurit o jai vcu
jusqu prsent. Je respecte mon matre dans la personne de
mon ancien ami. Il faut que tout soit dans lordre ; ma
naissance & mon education meloignent egalement des dignits
& des honneurs de la cour. Retournez vers celui qui vous a
envoys, & dites-lui de ma part, que si je necoutois que les
sentimens de mon cur, jaurais du regret de le voir ce quil
est. Emmenez ce char, & tout ce cortege dont je nai que faire
ici.
LEmpereur setoit attendu ce premier refus ; mais comme il
demeura persuad quil nentroit dans le procd de Yen-tse-ling, ni
vaine ostentation, ni pret de caractere, ni fiert ddaigneuse, ni
mauvaise humeur, il insista, & renouvella jusqu trois fois les mmes
prieres & les mmes invitations. Yen-tse-ling ne put y rsister. Il se
rend chez son ami ; & sans sastreindre aucun crmonial, il ose
embrasser lEmpereur, de la mme maniere quil et embrass son cher
Lieou-sieou, si, aprs quelques annes dabsence, il ft revenu dans son
village de P-choui.

108

Portraits des Chinois clbres

LEmpereur,

de

son

ct,

ne

craignit

pas

de

manquer

aux

biensances, en se livrant aux doux transports de lamiti.


Voil, dit-il, deux curs qui aiment la vertu ; deux curs
faits lun pour lautre, qui se trouvent enfin runis. Jouissons,
mon cher Yen, du bonheur de vivre ensemble ; mais il faut
pour la dcence, que vous ayez quelque titre qui vous attache
ma personne & au service de lEmpire. Je vous nomme Kieny-ta-fou.
La charge de Kien-y-ta-fou, etoit une des plus considrables quil y et
alors. Yen-tse-ling la refusa, avec menace de sen retourner, si on le
pressoit davantage. LEmpereur, qui ne vouloit pas le contraindre, le
laissa libre sur le choix de ses occupations. Il lui assigna un appartement
dans le palais, o il pt laller voir lui-mme, & sentretenir avec lui
toutes les fois quil le jugeroit propos, seul seul, & sans tre assujetti
aux biensances du rang.
Ce sage Prince jouit pendant quelque temps de cette sorte de plaisir,
qui napproche guere du trne, je veux dire, de la satisfaction davoir un
ami sincere, auquel il pt se confier, comme un autre lui-mme.
Chaque

soir,

lorsque

toutes

les

affaires

qui

regardoient

le

gouvernement de lEmpire etoient p.03.094 expdies, il appelloit Yen-tseling, ou il se rendoit sans escorte & sans suite dans son appartement.
Cetoit Lieou-sieou, & non pas lEmpereur, qui alloit le voir. Ils
sentretenoient avec la mme cordialit, & de la mme maniere que
quand ils etoient ensemble au village. Souvent ils poussoient la
conversation jusque bien avant dans la nuit, & prenoient ensuite
quelques heures de repos sur un mme lit.
Les Courtisans, & tous ceux qui environnoient le trne, ne voyoient
pas dun il indiffrent les marques damiti que leur matre commun
donnoit ce favori dune nouvelle espece. Aucun deux cependant nosoit
prendre sur soi de parler mal dun homme qui ne donnoit prise daucun
ct. Toutes les voies de la calomnie leur etant fermes, ils eurent
recours celles de la superstition ; ils firent parler les astres.

109

Portraits des Chinois clbres

Le

Prsident

dAstronomie

exposa

dans

une

supplique,

quen

contemplant le Ciel, il avoit vu letoile sous laquelle Yen-tse-ling etoit


n, opprimer letoile de sa Majest, obscurcir son eclat, & absorber ses
influences les plus bnignes : il ajouta que, suivant les regles de son art,
& le rsultat de tous ses calculs, il etoit fort craindre que sa Majest
nessuyt quelques grands dsastres, loccasion de Yen-tse-ling.
Aprs avoir lou son zele :
Soyez tranquille, lui rpondit lEmpereur, votre science nest
point vaine ; car le malheur dont vous dites que les astres me
menacent est dj arriv. Ce nest au fond quune bagatelle ; il
faut que je vous en fasse part. Une des nuits passes, mon ami
Yen-tse-ling ma vritablement opprim. Nous etions sur un
mme lit, il dormoit profondment, & en dormant, il a mis un
de ses pieds sur mon ventre, de maniere quil sembloit vouloir
me fouler. Javoue que je faillis perdre patience : car outre
quil mempchoit de dormir, il mtoit presque la respiration :
cependant je nen ai point et incommod. Cest une affaire
faite, & je suis bien aise

p.03.095

den avoir et quitte si bon

march. Voil ce que vouloient dire les astres ; ny pensons


plus.
Par cette rponse, tout le monde comprit quil seroit dangereux de
tenter de nouvelles voies pour perdre Yen-tse-ling, & quon ne viendroit
pas bout de tromper sur son compte un Prince, qui le connoissoit si
bien, & qui lui etoit si fort attach. Ce ne fut point ainsi quen jugea Yentse-ling lui-mme. Il vit bien quil succomberoit tt ou tard, sil ne
prenoit pas son parti de bonne grace. Comme ce navoit et qu son
corps dfendant quil etoit venu la Cour, il ne lui cotoit pas beaucoup
pour se dterminer la quitter ; mais il lui cotoit infiniment de se
sparer de son ami. Il en prit nanmoins la rsolution, & excuta son
dessein avec tant de secret, que lEmpereur nen eut pas mme le
soupon. Il alla se cacher dans les montagnes de Fou-tchoung, ou il
passa le reste de sa vie cultiver la terre, & faire le mtier de pcheur.

110

Portraits des Chinois clbres

Il se fit tellement estimer de ceux qui faisoient leur sjour aux environs
de sa retraite, quils en firent leur matre, leur conseiller, leur
consolateur, leur oracle ; & quaprs sa mort, voulant conserver la
mmoire dun homme qui leur avoit et si cher pendant sa vie, ils
donnerent ce canton le nom de Yen-ling-lai.

111

Portraits des Chinois clbres

XXXIV
HEOU-HAN-TCHO, TCHAO-LI-HOANG-TI
Empereur
@
Ce Prince etoit du sang des Han. Il avoit pour nom propre Pei, & pour
surnom Hiuen-t. Il naquit Tcho-kiun, dans le palais de King-ouang,
Prince de Tchoung-chan. Il fut elev dune maniere conforme sa
naissance, & cultiva ensuite de lui-mme les excellentes qualits

p.03.096

dont la nature lavoit abondamment pourvu. Il avoit le cur bon, lesprit


juste, & une figure agrable. Sous lEmpire de Hiuen-ti il fut fait
Gouverneur de Y-tcheou, poste important, quil remplit avec fidlit, &
qui fut le premier degr qui le porta sur le trne.
Durant les premiers troubles quexcita Tsao-tsao, sous prtexte de
venger la mort de lEmpereur, que Toung-tcho, lun de ses Ministres,
avoit fait prir par le poison, Lieou-pei se tint tranquille, en apparence, &
ne servit que contre les brigands nomms les bonnets jaunes, qui
dsoloient alors les diffrentes Provinces de lEmpire ; mais quand il vit
quil ny avoit plus dautorit lgitime ; que lEmpereur etoit comme
prisonnier dans son palais ; quil se formoit de tous cts des partis,
dont les chefs respectifs naspiroient rien moins qu la souverainet, il
se mit lui-mme sur les rangs, ou pour mieux dire, ses amis, & tous ceux
qui avoient encore quelque attachement ou quelque considration pour
la famille des Han, lengagerent dfendre sa famille, quon opprimoit &
quon etoit sur le point de dtruire.
Les troupes de son Gouvernement suffisoient seules pour lui former
une petite arme. Il laugmenta de toutes celles qui se donnerent lui, &
fit la guerre en son nom, se joignant tantt lun, tantt lautre des
diffrens partis, suivant quil y etoit forc par les circonstances. Sa vie ne

112

Portraits des Chinois clbres

fut plus dsormais quune chane continuelle dactions militaires. Tantt


vainqueur, tantt vaincu ; mais toujours courageux, soldat intrpide, &
grand capitaine ; toujours affable, bienfaisant & gnreux ; il ne senfloit
point dans la prosprit, ni ne se laissoit point abattre dans la mauvaise
fortune.
Il etoit difficile quun homme de ce mrite, qui avoit, outre cela,
lavantage de la naissance, ne vnt bout dexterminer tous les
prtendans la puissance suprme ; mais il ne vcut pas

p.03.097

assez

pour excuter ce grand dessein. Apprenant que Tsao-pi, ayant enfin lev
le masque, setoit fait dclarer Empereur, il se fit proclamer lui-mme, &
etablit sa cour Tcho, dans le Se-tchouen. Le troisieme des concurrens,
nomm Sun-tsiuen, prit aussi le nom & tous les distinctifs de la dignit
impriale ; & la Chine eut alors trois Souverains, qui firent chacun un
Royaume part. Les Etats de Lieou-pei sont appells dans lhistoire le
Royaume de Chou ; ceux de Tsao-pi, le Royaume de Ouei ; & ceux de
Sun-tsiuen, le Royaume de Ou.
De ces trois Souverains, le seul Lieou-pei est regard comme
lgitime, & cest lui seul que lhistoire donne le nom dEmpereur. Un de
ses premiers soins, aprs tre mont sur le trne, fut de donner une
nouvelle vigueur au gouvernement civil de lEtat, & de faire revivre
toutes les loix, que la foiblesse des derniers Empereurs & la licence des
armes avoient, pour ainsi dire, abroges. Aid de Tchou-ko-leang, quil
choisit pour son premier Ministre, il vint bientt bout, sinon de rendre
ses sujets heureux, du moins dadoucir leurs maux, & de leur faire
concevoir lesprance dun avenir plus doux. Le long usage lui avoit fait
connotre les hommes : il savoit les employer propos, chacun suivant
ses talens. Il donnoit des rcompenses particulieres ceux quun mrite
particulier distinguoit des autres, & personne nen etoit jaloux, parce quil
traitoit tout le monde avec bont. Lorsquil netoit encore que simple
citoyen, il setoit li damiti avec Tchou-ko-leang ; lorsquil fut sur le
trne, il vcut encore avec lui comme avec son ami. Sans hauteur, sans
caprice, sans dfiance, sans soupons, ils traitoient ensemble les plus

113

Portraits des Chinois clbres

grandes affaires, comme ils avoient coutume de traiter auparavant celles


de larme, lorsquils la commandoient ensemble comme egaux. Un si
aimable Souverain na rgn quun peu

p.03.098

plus de deux ans. Il

mourut la soixante-deuxieme anne de son ge, lan de lere


Chrtienne 222. Son corps fut dpos Hoei-ling. On lui donna, aprs sa
mort, le titre de Heou-han-tcho-tchao-li-hoang-ti, cest--dire, Tchaoli, Empereur des Han postrieurs, tenant sa cour Tcho.
Suivant le Se-fa, livre o lon rapporte tous les titres dhonneur qui
ont et donns aux Empereurs & aux grands hommes, on doit expliquer
les deux caracteres Tchao & Li, qui sont le titre de cet Empereur, de la
maniere suivante. Tout homme qui pratique avec eclat les vertus
pnibles, peut tre appell Tchao ; & lon peut donner le nom de Li
celui qui exerce les vertus civiles lavantage du peuple. Or, comme cet
Empereur a excell dans les unes & les autres, on la appell Tchao-lihoang-ty.

114

Portraits des Chinois clbres

XXXV
TCHOU-KO, OU-HEOU
Ministre
@
Son nom propre etoit Leang, & son surnom Koung-ming. Il est trsclebre dans lhistoire, sous le nom de Tchou-ko-leang. Il naquit
Leang-y, & fut elev Loung-tchoung, prs de Nan-yang. Cest l quon
lalla chercher pendant les troubles qui agiterent lEmpire, vers la fin de
la Dynastie des Han, peu de temps avant letablissement des trois
Royaumes.
Koung-ming est un dragon couch, dit Soui-chou Lieoupei, un des prtendans lEmpire, & qui fut en effet Empereur
dans la suite ; il faut le faire lever, lavoir votre service &
vous lattacher, quoi quil puisse vous en coter.
Lieou-pei profita de lavis, & noublia rien pour gagner Koung-ming.
Caresses, promesses, prsens, tout fut employ. Il se transporta mme
plusieurs fois dans le logis de ce simple particulier,

p.03.099

comme sil

net et quun simple particulier lui-mme.


Koung-ming, qui avoit pris le parti de demeurer neutre, & de ne
soccuper que des lettres, tant que dureroit la guerre civile, ne put
rsister tant davances de la part dun Prince, qui, aprs tout, avoit
plus de droit lEmpire, quaucun de ceux qui vouloient le lui disputer. Il
se rendit ses pressantes sollicitations, se donna lui, le suivit, & fut
ds-lors son compagnon insparable. Cest dans lhistoire quil faut lire
cet enchanement de belles actions & de bonne conduite, constamment
soutenue, qui le firent briller dans le cabinet, dans les ngociations &
dans les armes, jusqu letablissement de son matre dans une portion
de lhritage de ses peres ; Si Lieou-pei monta sur le trne, cest aux

115

Portraits des Chinois clbres

bons

conseils

&

la

valeur

de

Tchou-ko-leang

quil

en

est

particulirement redevable.
Ce Prince setoit trop bien trouv davoir donn toute sa confiance
Koung-ming, lorsquil netoit encore que Lieou-pei, pour ne pas la lui
continuer etant Empereur. Un de ses premiers soins, ds quil fut sur le
trne, fut de le dclarer son premier Ministre, avec plein pouvoir de tout
rgler dans lEmpire, tant pour le militaire que pour le civil, de la maniere
quil le jugeroit propos. Il est probable quun gouvernement aussi sage
que celui dun Souverain & dun Ministre, qui, sestimant rciproquement,
se communiquoient leurs lumieres, & agissoient toujours de concert,
pour procurer, de tout leur pouvoir, la gloire de lEtat & lavantage des
peuples eut bientt rendu la Dynastie des Han, tout le lustre quelle
avoit perdu sous les derniers Empereurs. Mais, aprs un peu plus de
deux ans de regne, lEmpereur tomba malade, & sentit approcher sa fin.
Etant sur le point de mourir, il voulut que tous ceux qui composoient son
conseil, vinssent auprs de lui, avec son fils, pour entendre ses dernieres
p.03.100

volonts. Quand il les vit tous assembls, il recueillit tout ce qui

lui restoit de forces, & dit :


Je laisse lEmpire mon fils, condition que Tchou-ko-leang
gouvernera, sous son nom, jusqu ce quil ait atteint lge
dhomme, & quil ait acquis les lumieres & lexprience
ncessaires pour pouvoir gouverner par lui-mme : alors, si
Tchou-ko-leang vit encore, jordonne mon fils de ne rien faire
que par ses conseils. Sil lui arrivoit de manquer de dfrence
pour ce grand homme, auquel je dois dtre ce que je suis,
cest Tchou-ko-leang que je donne lEmpire, & le nomme ds-prsent mon successeur. Vous, Grands, noubliez jamais
quelles ont et les volonts de votre matre mourant, & faitesles excuter, lorsquil en sera besoin.
Aprs la mort de lEmpereur tout se fit ainsi quil lavoit ordonn. Son fils
monta sur le trne, & Tchou-ko-leang, comme Rgent & LieutenantGnral de lEmpire, pendant la minorit, gouverna avec une autorit

116

Portraits des Chinois clbres

absolue. Le jeune Prince avoit pour lui le mme respect quun disciple a
pour son matre, & les affaires continuerent tre traites comme elles
letoient du vivant de Tchao-li-ti.
Tchou-ko-leang ne perdit pas de vue le grand dessein quil avoit
form de runir toute la Chine sous lobissance des Han, en dtruisant
les deux Royaumes qui concouroient avec celui de son pupille. Il noublia
rien pour le faire russir. Le plus redoutable etoit sans contredit le
royaume de Ouei, tant cause de sa situation, que parce quil avoit la
tte de ses troupes le fameux Se-ma-y, si connu par sa valeur & par
son habilet dans toutes les parties de lart militaire. Cest par o Tchouko-leang voulut commencer.
Il assembla, petit bruit, une arme nombreuse, compose de tous
ces fameux guerriers qui avoient combattu, si souvent avec tant de
succs, sous ses etendards. Il se mit leur tte, dirigea sa marche, de
maniere donner le change. Son p.03.101 intention etoit de se rendre sur
les frontieres de Ouei, den rduire les places fortes, & de pntrer
ensuite dans le cur du Royaume, avant que Se-ma-y se ft mis en
etat de le repousser. Mais il avoit affaire un rival trop expriment pour
se laisser ainsi surprendre. A peine Tchou-ko-leang eut mis le pied dans
les Etats de Ouei & se fut empar de quelques postes, que Se-ma-y vint
la tte dune arme pour larrter. Dj mme il avoit mis des
garnisons dans toutes les villes qui etoient les plus exposes ; & ne
voulant pas risquer le sort dune bataille, quelque artifice que pt
employer son ennemi pour ly engager, il senferma dans un camp, quil
etendit le plus quil fut possible. En attendant loccasion, Tchou-ko-leang
se vit contraint de camper aussi ; mais comme il etoit dans un pays o il
ne lui etoit pas ais davoir des vivres, il prit le parti de faire travailler
ses soldats. Il fit publier, dans toutes les campagnes & les villages des
environs, quon et sy tenir tranquille, & vaquer aux travaux
ordinaires, comme en temps de paix ; que son intention ne fut jamais de
nuire qui que ce soit ; que, loin de vouloir se procurer par la force des
armes, ce qui lui etoit ncessaire pour lentretien de son arme, il alloit

117

Portraits des Chinois clbres

distribuer ses gens dans les diffrens quartiers, pour y travailler sous les
ordres des propritaires, aux ouvrages auxquels on les jugeroit propres ;
que le surplus de leur salaire seroit distribu ceux de leurs camarades
qui resteroient pour la garde du camp. Mais comme ce surplus ne
pouvoit tre suffisant pour lentretien de tant dhommes, il se proposoit
dacheter tout le reste des provisions, au prix quil se seroit vendu dans
les temps, les plus favorables, pour les vendeurs. Cet expdient lui
russit, parce quil fut fidele toutes ses promesses ; & quil fit observer
la discipline la plus exacte.
Cependant Se-ma-y ne sortoit point de son camp, quoique

p.03.102

pt faire Tchou-ko-leang pour ly engager. Il attendoit que lennemi se


consumt de lui-mme dans le sien. Il esproit que la disette des vivres,
les dsertions & les maladies layant epuis, il prendroit enfin le parti de
se retirer. Ses soldats, accoutums combattre & vaincre, se
regardoient comme dshonors, de ce que leur Gnral sembloit
craindre Tchou-ko-leang, ils en murmuroient hautement ; mais Se-may fut inbranlable. Ce quil avoit prvu arriva en partie.
Aprs stre long-temps fatigu dans des sieges de villes & dans des
escarmouches, qui ne dcidoient rien, Tchou-ko-leang tomba malade, &
sentit quil nen reviendroit pas. Il ordonna celui qui devoit commander
larme aprs lui, de se prparer la retraite, aussi-tt quil auroit ferm
les yeux.
Je vais mourir, lui dit-il, vous ne sauriez tenir contre
lexprience de Se-ma-y. Cachez ma mort, & dcampez
petit bruit, le plus promptement quil vous sera possible.
Tchou-ko-leang mourut. Celui qui prit le commandement de larme,
faisant dfiler les troupes, mit larriere-garde les etendards particuliers
de Tchou-ko-leang, pour faire croire que ce Gnral etoit vivant.
Cependant le bruit de sa mort se rpandit, & Se-ma-y ne fut pas des
derniers en tre instruit. Alors il sortit de son camp pour harceler les
ennemis, changer leur retraite en fuite, ou leur livrer bataille, sils
vouloient laccepter. Mais ds quil apperut les etendards de Tchou-ko-

118

Portraits des Chinois clbres

leang, il crut avoir et la dupe dun bruit que Tchou-ko-leang auroit fait
courir lui-mme pour lengager en venir aux mains. Dans cette
persuasion, il retourna sur ses pas, & larme ennemie fit tranquillement
sa retraite. Ce ne fut que le lendemain quil fut instruit de la vrit, mais
il netoit plus temps de penser la poursuite.
Dlivr dun ennemi si redoutable, il eut la curiosit daller visiter son
camp. Il le trouva si bien dispos, quil ne put

p.03.103

sempcher de

ladmirer & de rendre justice son rival : mais ce qui fait encore plus
la gloire de Tchou-ko-leang, cest une petite piece de posie qui fut faite
contre Se-ma-y, & chante par les soldats de Se-ma-y lui-mme. En
voici -peu-prs le sens, que jose mettre en vers, qui nauront, la
vrit, ni le sel ni lagrment des vers Chinois, mais qui pourront en
donner quelque ide.
Se-ma-y, notre Gnral,
Comptant navoir plus de rival,
Camarades, dit-il, le chemin de la gloire
Enfin nous est ouvert ; courons la victoire :
Aux armes : nous partons ; mais un revers fatal
Loblige tout--coup changer de grimoire,
Et du retour il donne le signal
Une ombre lui fit peur. O vous ! qui dans lhistoire
Des grands evnemens consacrez la mmoire,
De celui-ci ne parlez point en mal.
Se-ma-y fut toujours, vous pouvez nous en croire,
Un trs-illustre Gnral ;
En prudence sur-tout, il neut pas son egal.
Du grand Tchou-ko-leang, il crut voir lombre errante
Le menacer : or lombre menaante
Dun hros quil craignit si fort
Avant quil ne ft mort,
A d le glacer depouvante.
Gardez-vous bien de dire quil eut tort

119

Portraits des Chinois clbres

Davoir voulu se tapir dans sa tente,


Plutt que de tenter le sort ;
Sa conduite fut trs-prudente.
Si, par cet echantillon, on ne juge pas tout--fait du mrite de Tchouko-leang, on voit du moins combien il etoit dun des plus grands hommes
de guerre qui ft alors.
Ds que lEmpereur Heou-tchou eut appris la mort de p.03.104 grand
homme, il donna des marques publiques de sa douleur, & ordonna un
deuil gnral pour tout lEmpire. Il ne se contenta pas de ces marques
passageres dune reconnoissance quil vouloit faire passer jusqu la
postrit la plus recule, il dcora lillustre mort du titre de Tchoung-ouheou, & fit elever un Miao dans le pays de Tchou, qui est ce quon
appelle aujourdhui le Se-tchoung. (La mort de Tchou-ko-leang arriva
lan de J. C. 234).

120

Portraits des Chinois clbres

XXXVI
OUEI, OU-TI
Ministre
@
Il est fameux dans lhistoire sous le nom de Tsao-tsao. Ce fut lui qui
contribua plus que personne letablissement des trois Royaumes, & la
destruction de la Dynastie des Han. Il etoit fils de Tsao-soung, quun
Eunuque, nomm Tsao-teng, avoit adopt ; mais le vritable nom de sa
famille etoit Hia-heou. Il ajouta au nom de Tsao, que, portoit son pere,
celui de Tsao, & sappella Tsao-tsao. Il donna, ds sa plus tendre
enfance,

des

marques

dun

discernement

exquis.

Il

etoit

heureusement, & perfectionna ses qualits naturelles par letude. Il


devint politique habile, grand guerrier, homme ressources, sachant
prendre son parti, & se tirer avec honneur dans les circonstances, o
tout autre auroit perdu sa gloire. Il etoit affable pour le soldat, courtisan
avec le Prince, complaisant envers les grands, se dclarant pour les
malheureux, & protgeant ouvertement ceux quil voyoit opprims. Il
commena sa grande fortune par les plus petits emplois, quil remplit
successivement, de maniere en mriter de plus distingus.
Il ne vint la Cour quaprs avoir et fait Gouverneur de Yen-tcheou.
Il sy fit dabord connotre par le service le plus p.03.105 signal quun sujet
puisse rendre son matre ; il lui rendit la libert, en le dlivrant dun
tratre, nomm Toung-tcho, qui lopprimoit sous sa tyrannie. Ce fut aprs
cette action declat, que Tsao-tsao employa tous les ressorts de son
gnie, & toute sa souplesse, pour obtenir dtre plac dans le ministere ;
il en vint bout. Dans ce poste elev, qui le rendoit le distributeur des
graces & des emplois, il ne travailla qu se faire des cratures, en
plaant ceux qui lui paroissoient dvous ses intrts, & en destituant
quiconque nadhroit pas aveuglment toutes ses volonts. Son

121

Portraits des Chinois clbres

ambition sembla eteindre en lui toutes ses belles qualits. Il avoit dlivr
son matre dun tyran qui le perscutoit ; mais ce fut pour le faire gmir
sous une autre tyrannie, moins cruelle sans doute, mais qui nen etoit
pas moins relle. Il ne lui laissa que le vain titre dEmpereur, & il
gouverna lui-mme avec toute lautorit du monarque le plus absolu. Il
devint fourbe, vindicatif, cruel, perfide, & ne garda pas mme lextrieur
de ce quon appelloit ses anciennes vertus. Sil ne fut pas assez hardi
pour se faire proclamer Fils du Ciel, il en prit au moins tous les
distinctifs, avec le titre de Roi de Ouei. Son fils Tsao-pi, plus hardi que
lui, fit ce quil navoit os faire, & neut pas honte de sasseoir sur un
trne, que Han-hien-li, qui loccupoit lgitimement, eut la lchet de lui
cder, par la seule crainte quon ne len ft descendre malgr lui.
Tsao-tsao mourut lan de J. C. 220, emportant avec lui la haine dune
nation, dont il auroit pu tre lidole, sil setoit content dtre le premier
des sujets de son lgitime Souverain. Peu de temps auparavant, il avoit
associ son fils dans le ministere, & lavoit nomm son successeur dans
la Principaut de Ouei. Les Grands, qui etoit presque tous ou cratures,
ou amis du pere, sattacherent la fortune du fils, & le reconnurent pour
leur Empereur, du consentement p.03.106 de Hien-ti, qui abdiqua en faveur
de Tsao-pi. Celui-ci donna Tsao-tsao, son pere, le titre de Hoang-ti,
comme sil et et Empereur, & voulut quon lappellt Ouei-ou-hoang-ti.
Les mots Hoang & ti etant synonymes, on lappelle simplement Ouei-outi.

122

Portraits des Chinois clbres

XXXVII
SE-MA, HIUEN-OUANG
Gnral dArme
@
Le nom de sa famille etoit Se-ma : il avoit pour nom propre Y, &
pour surnom Tchoung-ta ; il naquit Ho-nei, & se distingua de bonne
heure dans le mtier des armes. Sur sa rputation, Tsao-tsao voulut
lattirer son service ; il lui offrit de lemploi dans ses armes. Se-ma-y
sen excusa dabord, allguant des infirmits. Tsao-tsao ne se rebuta
point.
Je vous attends quand vous serez guri, lui rpondit-il : je
vous rserve un emploi qui ne peut tre bien rempli que par un
homme tel que vous ; venez au plutt. Lair que vous
respirerez dans un camp entour de braves guerriers, dont
vous avez lestime, vous vaudra mieux que toutes les
mdecines du monde.
Se-ma-y fit ses rflexions ; il comprit quil netoit pas sr pour lui de
se faire ennemi de celui devant qui tout plioit dans lEmpire. Il craignit
les artifices, plus encore que lautorit de Tsao-tsao ; & pour ne pas lui
donner souponner quil et des vues contraires aux siennes, peu de
temps aprs avoir reu cette lettre, il fit semblant dtre guri, & se
rendit auprs du Prince.
Lacquisition de ce grand Capitaine valut Tsao-tsao les plus brillans
succs, & Tsao-pi, son fils, de conserver & daugmenter mme le degr
de puissance o il etoit parvenu ; car Se-ma-y etoit lhomme de son
siecle qui entendoit le mieux faire la guerre, suivre un systme dans
le cours de ses p.03.107 oprations, & tirer parti de tous les evnemens,
quels quils fussent. Il etoit actif, vigilant, sobre, dur lui-mme & aux

123

Portraits des Chinois clbres

autres ; exigeant des Officiers, tant gnraux que subalternes, la mme


exactitude quil exigeoit du simple soldat, & nepargnant pas plus les uns
que les autres lorsquils secartoient de leur devoir. Dans une bataille, il
jugeoit, au premier choc, sil seroit vainqueur ou vaincu, & se conduisoit
si bien, que sa dfaite netoit jamais entiere, & que sa victoire etoit
toujours complette. Dans un siege, il avoit un terme fixe, au-del
duquel, si la place netoit point prise, il ne sobstinoit pas faire prir
inutilement ses soldats ; mais, sous quelque prtexte plausible, il alloit
tout--coup ou assiger quelque autre place, ou faire du dgt, ou brler
des magasins, ou faire reposer ses troupes, pour donner le change
lennemi.
Les grands Gnraux, contre lesquels il avoit eu combattre, lui
avoient appris tre sur ses gardes & eviter les pieges. Il poussoit
quelquefois si loin la dfiance cet egard, quon let prise pour
pusillanimit dans tout autre que lui ; & quand il avoit entrepris quelque
chose, sil etoit sr de russir en suivant un certain plan, il nen formoit
point dautre, quoi quon pt faire pour ly engager. Cest ainsi quayant
rsolu de laisser larme que commandoit Tchou-ko-leang, se consumer
delle-mme dans un pays quelle devoit bientt epuiser, il evita toujours
den venir aux mains, malgr lardeur dont les siens etoient anims pour
combattre ; malgr les reproches & les chansons satyriques quon faisoit
courir contre lui dans son propre camp ; malgr toutes les ruses de
Tchou-ko-leang, qui le provoqua, qui linsulta, jusqu lui envoyer des
habits de femmes en grand deuil, parce quen ce temps elles ne se
montrent jamais. Tout cela fut inutile ; il ne voulut pas, pour un point
dhonneur mal entendu, sacrifier les intrts de son Prince, ni perdre de
vue la vritable gloire attache au succs.
p.03.108

Se-ma-y semportoit quelquefois, & alors il devenoit cruel ;

mais il savoit mettre un frein sa colere, lorsquil netoit pas de son


intrt, de se venger, ou de punir. Il fut trs-piqu des insultes de
Tchou-ko-leang ; il fut trs-sensible aux sarcasmes de ses soldats ; mais
il fut dissimuler. Il rpondit au premier, en lui faisant rendre les habits de

124

Portraits des Chinois clbres

femmes quil lui avoit envoys, quil toit bien fch de le laisser mourir
de faim, lui & toute son arme ; mais quil avoit ordre de son Souverain
de garder le pays, & non pas de livrer bataille ; & lorsquon lui fit voir les
vers dans lesquels on disoit que lombre de Tchou-ko-leang lui avoit fait
peu, il se contenta de sourire & de rpondre ce peu de mots :
Ils ont tort : si jai eu peur, ce nest pas de Tchou-ko-leang
mort ; cest Tchou-ko-leang que je croyois encore en vie.
Je nen dirai pas davantage sur un Gnral qui fit la gloire de son parti
pendant la division de lEmpire en trois Royaumes. Si, au lieu de
sattacher Tsao-tsao, comme il fit, il et suivi les tendards de Lieoupei, lHistoire en et fait un demi-Dieu ; mais il est regard comme un
rebelle, & cette tache suffit, aux yeux des Chinois, pour ternir toutes les
belles qualits quil pouvoit avoir dailleurs. Il fut toujours fidele Tsaotsao, & ensuite Tsao-pi, son fils, quoiquil st que lun & lautre se
dfioient de lui, & le faisoient observer de mille manieres.
La Maison de Se-ma-y, dit un jour Tsao-tsao son fils
Tsao-pi, ma tout lair de selever sur les ruines de celle de
Tsao : soyez sur vos gardes, quand je ne serai plus.
Son pronostic se vrifia, mais pas si-tt quil le craignoit. Ce ne fut que
Se-ma-yen, petit-fils de Se-ma-y, qui usurpa lEmpire, & qui lenleva
aux descendans de Tsao-tsao, qui, au fond, netoient eux-mmes que
des usurpateurs. Se-ma-yen commena par subjuguer les Ouei, &
dtruisit leur Royaume, forma une nouvelle

p.03.109

Dynastie, qui prit le

nom de Tsin, & se fit proclamer Empereur. Ds quil fut sur le trne, il
donna Se-ma-y, son grand-pere, le titre de Se-ma-hiuen-ouang,
titre honorable que la postrit lui a conserv, parce que les Tsin ont et
reconnus pour lgitimes Empereurs, depuis lepoque o ils neurent plus
de concurrens. Ce grand Capitaine mourut lan de lEre Chrtienne 251.
Ses

descendans,

depuis

Se-ma-yen, son petit-fils, connus dans

lHistoire sous le nom de Tsin-ou-ti, jusqu Koung-ti, ont gouvern


successivement lEmpire pendant lespace de cent cinquante-quatre ans,
dabord sous le nom de Tsin occidentaux, & ensuite sous celui de Tsin

125

Portraits des Chinois clbres

orientaux. Ils furent eteints par les Soung, lan de Jesus-Christ 419,
aprs avoir donn quinze Empereurs de leur race.

126

Portraits des Chinois clbres

XXXVIII
TOUNG-TSIN, YUEN-TI
Empereur
@
Ce Prince, petit-fils de Se-ma-y, avoit pour nom propre Joui, & pour
surnom King. Sa mere, Hia heou-ch, une des epouses de Se-ma-king,
Prince de Lang-y, ayant eu commerce avec un des fils de son mari
nomm Nieou-king, en eut ce fils, dont elle neut garde de nommer le
vritable pere. Elle lattribua son mari, le fit elever comme sil et et
lgitime, & travailla sa fortune avec la plus vive ardeur.
Joui-king seconda en tout les vues de sa mere : son mrite personnel
fit le reste. Il se distingua sur-tout par sa valeur & sa bonne conduite.
Etant grand Gnral des troupes de Ngan-toung, il sut si bien gagner
lestime & laffection de tous ceux qui etoient sous ses ordres, que rien
ne leur p.03.110 paroissoit impossible quand il sagissoit de lui obir ; mais
il toit lent dans ses dlibrations, & paroissoit indcis dans des
circonstances o il auroit fallu de promptes rsolutions.
Cette lenteur ou prudence excessive lui fit manquer plus dune fois
loccasion de servir efficacement & lEtat & son Prince. Il et pu mme,
vu les dispositions favorables o etoient alors les Peuples pour la famille
des Tsin, runir tout lEmpire sous la domination des siens, ou faire pour
lui-mme ce que les Fondateurs des plus illustres Dynasties ont fait avec
tant de succs & de gloire dans des circonstances semblables celles o
il sest trouv plus dune fois.
LEmpereur Ming-ti etant assig dans sa Capitale par le Roi de Han,
ecrivit Joui-king de venir promptement son secours. Avant que
dobir, Joui-king voulut sassurer de la fidlit des Peuples de la
Province quil commandoit, afin de mnager son matre une retraite

127

Portraits des Chinois clbres

sre, en cas de malheur. Ce dlai perdit tout : la ville fut prise, &
lEmpereur fut emmen prisonnier dans les Etats de Han. Ce Prince
infortun, qui savoit que Joui-king ne setoit conduit ainsi que par un
excs de prvoyance & avec une intention droite, & qui etoit persuad
dailleurs quil ny avoit que lui qui pt rtablir ses affaires, le nomma
Rgent de lEmpire pour tout le tems quil seroit en captivit. Joui-king
naccepta cet emploi quaprs que les Grands eurent tent jusqu trois
fois de lui donner le titre mme dEmpereur. Pour empcher les cabales,
il prit alors le timon du Gouvernement, & ne voulut tre appell que
Prince de Tsin, laissant son lgitime Souverain tout lhonneur dun nom
quil se ft rendu jamais indigne de porter lui-mme, sil lavoit
accept.
p.03.111

Lanne daprs, le Roi de Han ayant fait mourir le Prince

infortun, qui etoit son prisonnier, les Grands de lEmpire forcerent Jouiking monter sur le trne. Tous ceux qui etoient affectionns la
Dynastie rgnante crurent son rtablissement prochain, quand ils
apprirent que celui vers lequel tous les curs etoient tourns, etoit enfin
revtu de la sublime dignit de Fils du Ciel. Ils eussent voulu que le
nouvel Empereur se mt incessamment la tte de ses troupes, & allt
attaquer le Roi de Han, lui enlever tout ce quil avoit usurp sur les Tsin,
& le traiter comme il avoit trait les Empereurs Hoai-ti & Ming-ti,
prdcesseurs de Joui-king. Les Gens de guerre venoient de tous cts
offrir leurs services ; les villes secouoient le joug etranger pour rentrer
sous celui auquel on les avoit arraches ; le Roi de Han avoit des
dissentions domestiques terminer, & etoit actuellement en guerre
contre quelques Tartares ses voisins ; tout paroissoit favorable, tout
annonoit un retour de fortune tel quon pouvoit le desirer. Mais
lEmpereur ne voulut rien prcipiter ; il attendit, il perdit loccasion, &
cette occasion ne revint plus. Lardeur des siens se ralentit ; il y eut des
tratres qui se rvolterent, des lches qui se laisserent sduire, ou qui se
rendirent sans coup frir, & des perfides qui, manquant tout--la-fois au
Prince, la patrie, la fidlit, la reconnoissance & tous leurs

128

Portraits des Chinois clbres

devoirs, seleverent insolemment contre celui qui les avoit combls


dhonneurs & de bienfaits de tous les genres. Du nombre de ces
derniers, fut un nomm Ouang-tun, que lEmpereur aimoit, estimoit, &
avoit elev aux premieres dignits de lEmpire. Ce Ouang-tun ajouta
linsulte la trahison : il eut laudace decrire son matre quil et
faire mourir quelques Grands quil lui dsignoit, & changer de conduite.
Il lui rappella, cette occasion, que Y-yn, ce sage Ministre p.03.112 de Taykia, second Empereur de la Dynastie des Chang, pour engager son
matre se rformer, lavoit relgu dans le lieu de la spulture de ses
peres, afin quil sy occupt mditer sur leurs vertus. Il ajouta quil
prenoit les armes pour tcher de rendre lEmpire sa premiere
splendeur, en dtruisant ceux qui lobscurcissoient par leurs mauvais
exemples & encore plus par leur mauvaise conduite.
LEmpereur, qui etoit un Prince modr, sage, rgl dans ses
dpenses, cherchant en tout les intrts du peuple, prfrablement aux
siens propres ; qui navoit rien oubli de tout ce qui dpendoit de lui
pour rendre ses sujets heureux ; qui avoit entretenu labondance, rtabli
la plupart des villes ruines ; qui avoit sacrifi la tranquillit publique la
gloire quil pouvoit acqurir par les armes, fut pntr de la plus vive
douleur en sentendant faire des reproches quil avoit si peu mrits : il
en tomba malade, & mourut quelques mois aprs, dans la quarantesixieme anne de son ge, lan de lEre Chrtienne 322 : il ne rgna que
six ans.
Il est appell, dans lHistoire, Toung-tsin-yuen-ti, cest--dire Yuen-ti,
des Tsin orientaux, parce quon divise les Tsin en orientaux &
occidentaux, cause du lieu o ils tenoient leur Cour. Les quatre
premiers Empereurs, du nom de Se-ma, sont appells les Tsin
occidentaux, parce que la Cour etoit Tchang-ngan, qui est loccident
du Kiang ; & les onze derniers sont appells orientaux, parce que la Cour
etoit Kien-kang, ville situe lorient du mme fleuve Kiang.

129

Portraits des Chinois clbres

XXXIX
SONG-OU-TI
Empereur
@
Son nom propre etoit Lieou-yu, & son surnom Te-hing. Il descendoit
dun des freres de Han-kao-tsou, que ce

p.03.113

Fondateur de la grande

Dynastie des Han avoit elev la dignit de Prince de Tchou-yuen.


Lieou-yu naquit Pong-tcheng. Il etoit dune taille majestueuse,
robuste, courageux, aimant les grandes entreprises, & ne se rebutant
jamais des difficults quil pouvoit y rencontrer. La rputation quil setoit
acquise davoir le respect de ses parens grav dans le cur, le fit
estimer comme particulier ; son attention & son exactitude remplir
jusquaux moindres de ses devoirs, lui gagnerent tout--la-fois laffection
de ses suprieurs & celle du public ; & ses vertus guerrieres le firent
regarder comme le hros de son siecle. Il fut long-tems la tte des
troupes sous le titre de grand Gnral ; & cest en cette qualit quil
dtruisit peu--peu tous ceux qui vouloient enlever lEmpire la
Dynastie des Tsin.
En rcompense de ses grands services, lEmpereur le nomma Prince
de Soung. Il continua servir comme auparavant, & remporta encore
plusieurs victoires sur les ennemis de lEtat. Il se disposoit aller contre
le Prince de Hia, qui menaoit Tchang-ngan & tout le pays de Koantchoung ; mais ce projet, qui et mis le comble sa gloire, echoua par la
mauvaise conduite de ceux qui etoient alors en place, & par la foiblesse
de lEmpereur.
Lieou-yu en fut si indign, quil conut le dessein de se dfaire de
lEmpereur, & de lui substituer See-ma-t-ouen, son frere. Les Eunuques
furent les instrumens du crime, & etranglerent linfortun Prince avec sa

130

Portraits des Chinois clbres

propre ceinture. Ds que Lieou-yu en eut appris la nouvelle, il supposa


un ecrit de lEmpereur mort, dans lequel ce Prince dsignoit pour son
successeur See-ma-t-ouen, son frere, qui fut aussi-tt reconnu,
proclam & install.
Ce nouvel Empereur, qui est appell dans lHistoire Koung-ti, ne jouit
pas long-temps dune dignit laquelle

p.03.114

il avoit et elev son

insu, & peut-tre mme contre son gr. La crainte dun sort semblable
celui de son prdcesseur le rendit inquiet, sombre, dfiant, &
empoisonnoit tous les instans de sa vie. Il crut que le seul moyen de se
tranquilliser etoit de descendre volontairement dun trne pour lequel il
sentoit quil netoit pas fait. Il proposa Lieou-yu dy monter sa place,
& fit, en sa faveur, son abdication solemnelle.
Lieou-yu prit aussi-tt les rnes du Gouvernement, appella la
Dynastie dont il devenoit le Fondateur, du nom de la Principaut de
Soung, quil avoit dj pour appanage & mit toute son application faire
fleurir les loix, les murs & la discipline, & faire revivre ceux des
anciens usages que les troubles prcdens & la foiblesse des derniers
Empereurs avoit laiss mettre en oubli. Il donna Koung-ti, qui venoit
de lui cder lEmpire, le titre de Prince du premier ordre, & lui assigna
pour demeure un palais assez vaste, situ aux environs de la Capitale,
o il lui permit tout, except de se mler des affaires, sous quelque
prtexte que ce pt tre. Ceux quil mit son service etoient tous gens
affids, qui devoient rpondre de sa personne & de sa conduite.
Quelque prcaution que prit Lieou-yu, les soupons semparerent de
son ame ; & ds quil souponna, il ne fut plus tranquille. Il crut que tant
que celui dpossd vivroit, il y avoit tout craindre pour celui qui etoit
sur le trne, & une cruelle politique lui persuada de se dfaire de celui
qui, mme sans le vouloir, pouvoit donner occasion ou servir de prtexte
des cabales ou des rvoltes. Linfortun Prince, qui ne pensoit qu
vgter dans la solitude, fut empoisonn.

131

Portraits des Chinois clbres

Si ce Fondateur des premiers Soung ne setoit pas souill de ces deux


taches ineffaables, en faisant prir lun aprs

p.03.115

lautre deux

Empereurs dont il etoit & avoit et le sujet, sa rputation et pu aller de


pair avec celle des plus illustres Souverains. Il possdoit dans un degr
eminent toutes les qualits qui rendent un homme digne de commander
aux autres. A la tte des troupes, il se montroit tout--la-fois bon soldat
& habile Gnral : dans le cabinet, il etoit politique eclair, profond, &
fertile en moyens pour faire russir les plus vastes projets : dans sa vie
prive, il avoit la modestie, la rserve & toutes les vertus dun particulier
qui feroit son etude de la sagesse. Sans faste, sans ostentation, sans
orgueil, il occupa le trne avec cette noblesse, cette majest, cette
grandeur dame qui distinguent le grand Monarque, en mme temps que,
par sa gnrosit, sa douceur, sa bienfaisance & son attention faire le
bonheur de ses sujets, il tchoit de se rendre digne de lauguste titre de
Pere du peuple. Peut-tre mme et-il fait oublier le double crime qui le
conduisit la dignit suprme, si le cours de sa vie navoir pas et si-tt
termin : mais, aprs environ deux ans de regne, il mourut Kien-kang,
o il tenoit sa Cour, dans la soixante-septieme anne de son ge. Son
corps fut dpos Tsou-ning-ling.
Ce Prince est le Fondateur de la premiere des cinq petites Dynasties
antrieures, nommes par les Chinois Tsien-ou-tay : il fut reconnu &
proclam Empereur lan de lEre Chrtienne 420, & mourut en 422.
Avant que de mourir, il ecrivit lui-mme le nom de son successeur, qui
etoit encore fort jeune, & ceux des quatre Ministres qui devoient
gouverner

conjointement

pendant

la

minorit,

lexclusion

de

lImpratrice, mere du jeune Prince. Il eut cette prcaution ncessaire,


pour empcher les troubles qui, la Chine, plus que par-tout ailleurs, ne
naissent comme ncessairement sous la rgence dune femme. Cette
femme Rgente a des parens

p.03.116

qui lobsedent & des Eunuques qui

ont sa confiance. Les uns & les autres veulent tre elevs, & partagent,
pour lordinaire, le Gouvernement. Les Grands & tous ceux qui sont en
place ne manquent pas de selever contre les abus qui sintroduisent : ils

132

Portraits des Chinois clbres

font leurs reprsentations, & lon nen fait aucun cas ; ils reviennent la
charge, & on les punit : ce qui occasionne des dissentions intestines, des
cabales, des intrigues, des accusations mutuelles, & une foule de maux
qui dchirent lEmpire & le mettent deux doigts de sa perte. On en
trouve plus dun exemple dans lHistoire.

133

Portraits des Chinois clbres

XL
TAO-YUEN-MING
Pote
@
Tao est le nom de sa famille : il avoit pour nom propre Tsien, & pour
surnom Yuen-leang. On lappella, par distinction, Yuen-ming, pour
signifier quil etoit brillant & uni comme des eaux qui ne coulent point, dit
lAuteur que jai sous les yeux. Il etoit petit-fils de Tao-kan, fameux
Gnral qui servit sous le regne de Min-ti, quatrieme & dernier Empereur
des Tsin occidentaux, qui rgna depuis lan de J. C. 314 jusqu lan 318.
Tao-yuen-ming naquit Hiun-yang. Ses parens leleverent avec soin,
& voulurent le pousser aux honneurs. Il entra en effet dans la carriere,
mais il ny resta que quatre-vingts jours. Il etoit Mandarin de Pong-ts,
lorsque le Visiteur-gnral de la Province arriva dans la ville dont
dpendoit Pong-ts. Tao-yuen-ming ne se pressoit pas de lui aller rendre
ses devoirs ; il sembloit mme quil lavoit oubli. Ses amis len
avertirent, ou len firent ressouvenir, & lui persuaderent, quoiquavec
peine, quil ne devoit ni ne pouvoit sen

p.03.117

dispenser. Il etoit sur le

point de se rendre leurs sollicitations & de se mettre en chemin,


lorsque quelquun savisa de lui demander sil portoit avec lui ses habits
de crmonie :
Quoi, rpondit Tao-yuen-ming, il faut encore que je prenne
sur moi cet embarras & que je me charge de tout ce fatras
dhabits ? Non, il nen sera rien ; il nen sera rien, vous dis-je.
Il est honteux pour un honnte homme, pour un homme surtout qui travaille acqurir la sagesse, dtre ainsi lesclave
des biensances.
Il sen tint son ide & ne partit pas : il prit le prtexte de la mort dune

134

Portraits des Chinois clbres

de ses surs pour se dispenser de la visite & pour abdiquer le


Mandarinat.
Rendu lui-mme, son premier soin fut de chanter, en beaux vers,
les avantages de la libert, mis en parallele avec les sollicitudes
quentranent aprs elles les grandeurs humaines. Il fixa son sjour
Tchai-sang, & passa sa vie etudier, composer & boire.
Il avoit plant cinq saules qui ombrageoient le devant de sa maison :
cetoit l son lyce ; il sy promenoit & y donnoit ses leons. On lappella,
pour cette raison, le Matre ou le Docteur des cinq saules, Ou-lieou-siencheng.
Il avoit pour tout bien cent arpens de terre : il ne voulut leur faire
produire que cette espece de grain qui est plus particulirement employ
tre mis en ferment pour la production du vin : il avoit soin, en
vendant sa denre, de spcifier lusage quil vouloit quon en ft.
Il aimoit les fleurs ; mais il lui en et trop cot de peines pour les
cultiver, & cest ce quil vouloit eviter. Il se contenta davoir des
matricaires, fleurs qui font assez de plaisir voir, & qui ne demandent ni
culture ni soins. Cetoit vritablement un homme sans souci. Il composa
de trs-belles pieces de Posie, & sacquit une grande rputation. La
singularit de la vie quil menoit, lombre de ses cinq saules, p.03.118 ne
servit pas moins que ses Ouvrages la clbrit de son nom. On lui
donna, aprs sa mort, le nom de Tsing-ki-sien-cheng, nom qui dsigne
en gnral quil etoit exempt de ce qui inquiete pour lordinaire les autres
hommes. Il florissoit sur la fin de la Dynastie des Tsin.

135

Portraits des Chinois clbres

XLI
SOUNG-FEI-TI
Empereur
@
Cest ici un de ces monstres que la nature semble avoir produit, dans
son indignation, pour la honte de lespece humaine. Ce monstre, fils dun
pere qui avoir souill le trne par toutes sortes de dbauches, surpassa
de beaucoup son modele, & se distingua par des excs qui lont rendu
tout--la-fois le Nron & le Caligula de la Chine.
Il navoit que quinze ans, quand il succda son pere Hiao-ou-ty,
quatrieme Empereur de la petite Dynastie des Soung ; & dans le peu de
mois quil resta sur le trne, il remplit toute la Cour & mme tout
lEmpire de carnage & dhorreur. La crainte de lImpratrice sa mere &
un reste de respect pour Tay-fa-hing, son Prcepteur, furent, pendant
quelque temps, une espece de digue qui arrtoit les premiers efforts de
sa cruaut ; mais cette digue fut bientt rompue elle-mme par la mort
de lImpratrice, qui arriva prmaturment, environ quatre-vingts jours
aprs linstallation de son fils.
Ce Prince barbare, dlivr de sa mere, voulut se dlivrer aussi de son
Prcepteur, qui seul pouvoit encore le gner. Il le fit massacrer en sa
prsence, sous le prtexte quayant quelque crdit dans lEmpire, il
pouvoit lui venir en pense de travailler lui donner un autre Empereur.
p.03.119

Il ne sen tint pas l : ceux qui etoient la tte des affaires, ou

qui avoient quelque autorit, pouvoient aussi vouloir le trahir ; il prit la


rsolution de sen dfaire, & lexcuta de la maniere la plus horrible. Il se
transporta chez lun des Ministres, sans faire part de son dessein qui
que ce ft, & le fit egorger en sa prsence, lui & toute sa famille. En
mme temps, il envoya ordre Lieou-yuen-king, qui etoit aussi Ministre,

136

Portraits des Chinois clbres

de se rendre incessamment au Palais avec ses enfans & ses freres. Ces
infortuns setant mis en devoir dobir avec toute la clrit qui
dpendoit deux, arriverent au palais aussi-tt que lEmpereur lui-mme,
& furent linstant massacrs. Un troisieme Ministre fut aussi mis mort
le mme jour, avec six enfans quil avoit.
Ce netoit l que le prlude dune piece qui devoit finir par la mort des
oncles, des freres, des cousins, & de tous ceux qui etoient parens ou
allis de lEmpereur, non pas parce que ces Princes setoient mis la tte
de quelques factieux, ou avoient tram quelque rvolte ; ils netoient
accuss daucun de ces crimes ; ils navoient pas mme donn lieu, par
leur conduite, au plus lger soupon quils voulussent envahir lautorit,
ou sy soustraire : mais il etoit possible que la pense leur en vnt ; il
pouvoit se faire que les Grands voulussent avoir pour leur Empereur
quelquun dentreux. Cette raison parut suffisante au tyran pour se
croire en droit de leur arracher la vie. Il en donna lordre cruel, & voulut
commencer par Lieou-ts-hiun, le troisieme de ses freres auquel il crut
faire une grande faveur, en ne lui envoyant quun breuvage empoisonn
pour lenlever de ce monde. Un Lettr, nomm Teng-ouan, qui
lEmpereur dfunt avoir confi leducation de Lieou-ts-hiun, sauva la vie
ce jeune Prince. Il lempcha dobir, fit doubler sa garde de crainte de
surprise, assembla des troupes, &

p.03.120

composa une espece de

manifeste quil eut soin denvoyer dans toutes les Provinces de lEmpire.
Ce manifeste netoit autre chose quun expos des cruauts de
lEmpereur : il exhortoit les Grands & le Peuple secouer le joug dun
monstre ennemi du genre humain. Il est remarquer que, suivant
lusage de ces temps-l, chaque Prince avoit un appanage dune, ou de
plusieurs villes, ou mme dune province entiere, qui portoit quelquefois
le nom de Royaume ; & ceux qui en avoient linvestiture y faisoient pour
lordinaire leur sjour ; ce qui, souvent, donnoit occasion des rvoltes
quil netoit pas ais deteindre.
Lieou-ts-hiun etoit dans sa Principaut, & il la gouvernoit sous la
direction de ses tuteurs ; car il etoit peine la onzieme anne de son

137

Portraits des Chinois clbres

ge. Lecrit publi par son Matre eut tout leffet quil setoit propos :
tout lEmpire fut en rumeur. Ceux qui gmissoient sous la tyrannie, sans
oser se plaindre, prirent courage, sanimerent mutuellement, & volerent
au secours de tous ceux dont les jours etoient menacs. LEmpereur,
instruit de ces troubles, se mit aussi-tt en devoir de les dissiper. Il net
pas tard den venir bout, si la haine quon avoit contre lui net pas
et si universelle. Ses propres domestiques, ceux mmes en qui il
paroissoit avoir le plus de confiance & auxquels il se livroit sans rserve,
comploterent entre eux pour lassassiner.
Rien netoit plus rvoltant, je ne dis pas pour la pudeur naturelle
tout tre raisonnable, mais pour la dbauche mme la plus dissolue, que
ce qui se passoit au palais, lorsque le jeune Empereur prenoit, ainsi quil
les appelloit, ses heures de divertissement. Il se rendoit dans ses jardins
ou ses parcs, suivi dun nombreux cortege de jeunes garons & de
jeunes filles. Malheur toute jeune personne qui se refusoit ses
horreurs ; on la mettoit mort sur le champ.
p.03.121

Tant de crimes crierent vengeance : linfme Prince commena

par devenir lui-mme son propre bourreau.


Il ne pouvoit tre un moment seul, dit un Auteur Chinois,
quil ne crt voir ses cts les Esprits vengeurs, envoys par
le Chang-ti, runis aux ombres des victimes quil avoit
immoles : cetoit sur-tout pendant la nuit que ces penses
effrayantes le tourmentoient : il se levoit, faisoit lever tout le
monde,

&

ordonnoit

que,

par

des

crmonies

&

des

conjurations, on donnt la chasse ces Kouei tmraires, qui


osoient troubler son repos & infecter les lieux quil suffire Ce
qui

se

faisoit

dans

ces

circonstances

tranquillisoit

pour

quelques momens son imagination ; mais le lendemain, cetoit


recommencer. Enfin, ayant oui dire que certains Bonzes, Taose, avoient un talent pour se faire obir des Esprits, de
quelque ordre quils fussent, il les fit venir au palais, pour y
exercer leur prtendu empire.

138

Portraits des Chinois clbres

La maniere dont ces Bonzes oproient dans leurs prestiges parut


assez singuliere pour mriter la curiosit du tyran. Il se transporta dans
lappartement o se faisoient ces oprations magiques, suivi seulement
de quelques-unes de ses femmes, qui eurent la mme curiosit que lui,
& de quelques Eunuques, parmi lesquels etoit un nomm Cheou-tsi-tch.
Ce Cheou-tsi-tch avoit et gagn par les conjurs. Loccasion etoit
favorable, il en profita. Dans le moment o lEmpereur, tourn du ct
des Bonzes, netoit occup que de ce quil voyoit, il tira son sabre & lui
fendit le crne.
Ainsi prit, lge de quinze ans, un Prince qui sembloit devoir tre
un des flaux du genre humain, sil et assez vcu pour donner une libre
carriere toute la frocit de son naturel. Le nombre des crimes quil a
commis, pendant lespace de moins dun an quil a et sur le trne,
surpasse tout ce quon a dit de ces fameux sclrats qui ont

p.03.122

joui

de la plus longue vie. Sa mmoire est si fort en excration, que la


plupart des Historiens ne daignent pas le mettre au nombre des
Empereurs.

Lanne

de

son

regne

est

ajoute

celle

de

son

prdcesseur. La noirceur de son ame etoit peinte sur sa physionomie : il


avoit plutt la figure dun satyre que celle dun homme. Ds lge de dix
ans, il eut linvestiture de la Principaut de Tsang-ou ; lge de quinze
ans, il monta sur le trne imprial, & sur la fin de la mme anne, il fut
massacr, sans que personne se mt en devoir de venger sa mort. Au
lieu du deuil public qui se pratique la mort des Empereurs, on ne vit de
tous cts que festins & rjouissances. La mort de Fei-ti arriva lan de
J. C. 464.

139

Portraits des Chinois clbres

XLII
SI-LING-YUN
Homme de Lettres
@
Si etoit le nom de sa famille, & Ling-yun son nom propre. Son pere,
Comte de Kan-lo, donna tous ses soins leducation de son fils, dont les
dispositions naturelles nattendoient quun peu de culture pour se
dvelopper. Si-ling-yun, n avec beaucoup desprit, aimoit letude & sy
appliqua tellement, quil russit egalement dans lEloquence & dans la
Posie. Il composa, dans lun & dans lautre genre, des Ouvrages qui lui
acquirent une trs-grande rputation, & qui ne sont point infrieurs
ceux du fameux Yen yen-tch.
Par sa naissance, il etoit destin aux plus grands emplois ; mais,
comme il etoit sans ambition, il regarda toujours comme indigne de lui
den briguer aucun. LEmpereur Ouen-ti, des premiers Soung, lui donna
nanmoins le gouvernement dune ville assez considrable. Non loin de
la ville,

p.03.123

etoient des montagnes & des collines do couloient des

eaux vives, qui, se runissant dans la plaine, y formoient des rivieres &
des ruisseaux, & rendoient tout le pays dalentour toujours couvert dune
agrable verdure.
Si-ling-yun fut enchant dun sjour si propre favoriser son got
particulier pour la solitude. Il alloit dans ces beaux lieux jouir de luimme & du spectacle de la nature, au moins une fois chaque jour. La
vue de la campagne & de tout ce qui lembellissoit lui montoient
limagination : alors, sarrtant ou au pied dune colline, ou sur le bord
dun ruisseau, il composoit ces vers agrables, ces chansons pleines de
sel, ces discours touchans qui attirent les curs vers les objets quil se
proposoit de faire aimer.

140

Portraits des Chinois clbres

Dautres fois, emport par une espece de fureur potique dont il


netoit pas le matre, il grimpoit par des sentiers escarps, travers les
buissons & les epines, jusquaux lieux les plus inaccessibles ; il
descendoit ensuite dans les vallons, jusqu ce que, fatigu de sa course,
il sarrtt au pied de quelque rocher, ou lombre de quelque arbre
touffu : alors il jettoit sur le papier ses ides & les traits principaux de ce
quil avoit imagin, quil digroit ensuite & employoit dans son cabinet.
Un genre de vie si singulier pour un homme en place, lui attira plus
dune fois des reprsentations de la part de ses amis. Cette espece de
gens que le prtendu zele du bon ordre dvore, lorsquils voient faire
quelque chose qui nest pas de leur got, se mit aussi de la partie pour
blmer sa conduite. Si-ling-yun les laissa dire, & ne changea pas de
conduite. On saccoutuma peu--peu sa maniere, & on en vint jusqu
la respecter. On vint lui annoncer la mort de son pere ; alors il quitta son
Gouvernement pour lui aller rendre les derniers devoirs, recueillir sa
succession, & le

p.03.124

remplacer dans le Comt de Kan-lo, dont

lEmpereur lui donnai linvestiture. Il florissoit sous Ouen-ti, qui rgna


lan de J. C. 424 jusquen 453 inclusivement. On ne dit rien des
Ouvrages quil fit aprs quil eut quitt son agrable sjour de Yun-kia.

141

Portraits des Chinois clbres

XLIII
TSI-KAO-TI
Empereur
@
Le nom de sa famille etoit Siao ou Hiao, & son nom propre Tchaotcheng. Il prit pour surnom Tchao-po. Il etoit descendant la vingtquatrieme gnration du fameux Siao-ho.
Il avoit un esprit sublime, disent ses Pangyristes, une force
de corps extraordinaire. Leclat du dragon brilloit sur son
visage, sa voix imitoit le son de la cloche : il avoit sur son
corps des marques quon et pris pour des ecailles ; elles en
avoient larrangement. Deux taches rouges de diffrentes
grandeurs, quil avoit sur les epaules, etoient comme la
reprsentation du soleil & de la lune. Tout en lui annonoit un
homme extraordinaire, & il letoit en effet.
Siao-tao-tcheng etoit dj la tte des troupes dans le temps que
Fei-ti monta sur le trne. Ce Prince barbare, dans la crainte quun
personnage de ce mrite ne favorist le parti de quelquun des Princes
ses freres, son prjudice, avoit rsolu de le faire mourir ; mais, comme
cela ne lui etoit pas ais sans quelques raisons apparentes ou quelques
prtextes plausibles, il voulut employer la ruse & manqua son coup. La
mme chose arriva Ming-ti, son successeur. Des Courtisans jaloux
firent entendre ce Prince, qui tout faisoit ombrage, que Siao-taotcheng, ayant lestime & la confiance de tous les gens de guerre, pourroit
aisment abuser de son crdit & exciter des troubles dans lEmpire. Il
nen fallut pas davantage pour que le souponneux Ming-ti

p.03.125

rappellt le Gnral. Pour sauver les apparences de disgrace, il le


nomma premier Capitaine de ses Gardes & Gouverneur du jeune Prince

142

Portraits des Chinois clbres

quil destinoit tre son successeur. Siao-tao-tcheng nen fut pas la


dupe ; il pntra les vritables intentions de lEmpereur, & comprit quil
etoit perdu sans ressource, sil faisoit tant que de se rendre auprs de
lui. Il ecrivit Sa Majest, pour le remercier du bienfait dont il venoit de
le gratifier ; bienfait, disoit-il, auquel il nauroit jamais os prtendre. Il
ajouta quaprs avoir mis ordre ses affaires dans le pays o il etoit (ce
quil tcheroit de faire avec toute la diligence qui dpendroit de lui), il se
mettroit en chemin pour aller admirer un Prince dont la seule prsence
etoit capable de faire son bonheur. Mais en mme temps quil donnoit
lextrieur toutes les marques dune obissance prompte & dune trsgrande satisfaction, en disposant tout pour son prtendu voyage, il
travailla sous main se maintenir dans son poste, en se rendant
ncessaire contre les excursions des Tartares du Royaume de Ouei, dont
il gardoit actuellement les frontieres. Ces Tartares etoient en paix depuis
quelque temps avec lEmpire. Siao-tao-tcheng chercha les irriter : il
donna ordre quelques Officiers de Cavalerie, en qui il avoit une entiere
confiance, dentrer sur les terres de Ouei, sous prtexte de mener leurs
chevaux lengrais, & dy faire le plus de dgt quil leur seroit possible.
Il leur fit entendre en mme temps quil navoit pas dautre moyen de se
tirer daffaire contre les artifices de la Cour. Ces Officiers, qui aimoient
leur Gnral & qui auroient ddaign de servir sous tout autre,
excuterent lordre avec tout le succs possible, & sans quil y part du
dessein de leur part.
Il y eut des terres endommages, des bestiaux enlevs, des mauvais
traitemens faits aux gens de la campagne, qui,

p.03.126

leur tour,

massacrerent quelques soldats, que leurs camarades vengerent par le


fer & par le feu. Les Tartares crurent alors que les Chinois vouloient la
guerre, puisquils commenoient faire des actes dhostilits, & ils
envoyerent, leur tour, quelques corps de troupes ravager les terres et
chinoises. Bientt tout fut en mouvement sur les frontieres, sans quon
st presque ce qui y avoit donn occasion. Chacun croyoit avoir la raison
& la justice de son ct, & ne manquoit pas de donner le tort son

143

Portraits des Chinois clbres

voisin. LEmpereur, inform de ces troubles, prit lalarme : il imagina le


mal beaucoup plus grand quil netoit, & ny vit dautre remede que celui
dopposer aux Tartares le brave Siao-tao-tcheng. Il lui envoya ordre de
continuer commander les troupes contre les ennemis de lEtat.
Siao-tao-tcheng obit, & se distingua, son ordinaire, contre les
Tartares, en les contenant dans leur devoir ; ce qui augmenta encore sa
rputation, & lui acquit un nouveau degr destime dans lesprit de son
matre.
Cependant lEmpereur Ming-ti continuoit faire mourir, sous diverses
prtextes, les Princes & les Grands qui lui faisoient ombrage, ou quil
croyoit ne devoir pas tre favorables celui quil avoit adopt pour son
fils, & quil avoit nomm son successeur. Dj tous ceux de sa famille,
qui pouvoient aspirer au trne, avoient pri par le lacet ou par le poison,
lexception dun seul, qui son imbcillit sauva la vie. Dj tous ceux
qui etoient recommandables par leur vertu, leur mrite, ou leurs belles
qualits, avoient eprouv un pareil sort. Il ne restoit plus que Siao-taotcheng, & deux ou trois autres, qui, en vertu de leur crdit sur lesprit
des soldats ou du peuple, eussent pu entreprendre quelque chose. Le
cruel Empereur et bien voulu les faire prir aussi ; mais il se voyoit
infirme, & menac dune fin prochaine. Dun autre ct, celui qui il
p.03.127

laissoit lEmpire etoit hors detat de le gouverner ; jeune encore,

& foible, il paroissoit incapable de toute application. Il lui falloit quelquun


pour porter, en son nom, le pesant fardeau dont il alloit tre charg.
Siao-tao-tcheng fut celui sur qui lEmpereur jetta les yeux, comme etant
le plus propre instruire le jeune Prince dans lart de rgner, & le
dfendre contre tous ses ennemis du dedans ou du dehors. Il eut ordre
de se rendre la Cour. Ses amis voulurent lui persuader de chercher
quelque prtexte pour se dispenser de faire ce voyage :
Les grands emplois dont on vous dcore, toutes les belles
promesses dont on vous amuse, ne sont que des artifices pour
vous attirer ; quand une fois vous serez la Cour, vous nen

144

Portraits des Chinois clbres

sortirez probablement que pour tre conduit au tombeau.


Croyez-en notre amiti, ne partez pas.
Je partirai, leur rpondit Siao-tao-tcheng, & cela le plutt
quil me sera possible. Il nen est pas aujourdhui, comme
lanne derniere ; les choses ont bien chang de face ; fiezvous-en mon exprience & ma bonne fortune. Je compte
que vous ne me manquerez pas dans loccasion.
Il partit en effet, & lEmpereur lui confia son arrive la place la plus
importante du palais, celle qui le mettoit la tte de sa maison, &
lapprochoit le plus prs de sa personne. Peu de mois aprs, le mal de ce
Prince empira, & les Mdecins lui ayant fait entendre quil ne lui restoit
plus que quelques jours vivre, il fit ses dernieres dispositions pour le
gouvernement de lEmpire, pendant la minorit de son successeur, le
jeune Lieou-yo, quil dsigna de nouveau. Cetoit le premier de ses fils
adoptifs (car il navoit jamais eu denfant), & il le recommanda en
particulier aux soins de Siao-tao-tcheng, quil revtit de la dignit de
grand Gnral de tous ses Etats, & de celle de Ministre principal pour la
partie de la guerre. Ces deux dignits runies le rendirent puissant, & lui
frayerent le chemin vers le trne. Aprs la mort de lEmpereur, tout
p.03.128

sexcuta de la part des Grands, suivant les intentions de ce

Prince. Tout le monde parut content, lexception de Lieou-sieou-fan,


qui, en qualit de frere unique de lEmpereur mort, prtendit avoir droit
la rgence, exclusivement tout autre. Celui qui etoit la tte du
Conseil etoit dans ses intrts, & lencouragea, sous main, dans ses
prtentions. Il lui persuada mme quil pouvoit viser quelque chose de
plus haut. Quelques autres se joignirent lui, & il se forma un complot
secret pour dtrner Lieou-yo, qui netoit pas du sang imprial, & mettre
sa place Lieou-sieou-fan, qui etoit fils & frere dEmpereur, & le seul qui
pt perptuer la race. Le Prince, trop crdule, sappliqua se faire des
cratures ; il leva des troupes, & se prpara la guerre ; tout cela avec
tant de secret & si promptement, que la Capitale alloit tre investie &
peut-tre prise, avant quon se ft mis en etat de dfense.

145

Portraits des Chinois clbres

Siao-tao-tcheng, la tte denviron trois mille hommes, qui etoient


les seules troupes quil et pour lors sa porte, vint sopposer une
arme compose de vingt mille. Mais les rebelles ne lui donnerent pas le
temps de se fortifier dans un poste, do il prtendoit rompre toutes
leurs mesures. Ils marcherent droit la Capitale ; & malgr la mort de
leur Chef, que des tratres venoient de massacrer dans son propre camp,
ils etoient dj matres de lune des portes & assigeoient le Palais. Siaotao-tcheng arrive au moment o ils etoient prs de le forcer, fait mainbasse sur tout ce quil rencontre, &, par des prodiges de valeur, dlivre
le palais & la ville, & remet par-tout lordre & la tranquillit. Aprs une
action de cet eclat tout plia devant lui, & il devint larbitre de lEmpire.
Pour avoir une autorit plus absolue encore & moins traverse, il fit
dclarer majeur le jeune Lieou-yo, g seulement de douze ans. Mais ce
Prince donna occasion de nouveaux troubles, par le bassesse de ses
inclinations, & par une conduite qui

p.03.129

fit penser les Grands se

choisir un autre matre. On proposa Lieou-king-fou, le seul Prince qui


restt de la famille impriale ; laffaire echoua, parce que ceux qui
avoient le plus de crdit la Cour, craignirent de perdre leur autorit sils
venoient changer de matre ; &, pour ster toute inquitude de ce
ct-l, ils firent dgrader Lieou-king-fou de sa qualit de Prince, & le
reduisirent au rang du peuple.
Lieou-king-fou, outr de laffront quil venoit de recevoir, ne pensa
quaux moyens de sen venger. Son malheur lui attira de nouveaux amis,
parmi lesquels se trouverent quantit de gens de guerre. Il se fit un
parti, sempara dune ville assez considrable, dont il prtendoit faire sa
place darmes, dans lesprance o il etoit que le nombre de ses
partisans grossiroit de jour en jour. Lactivit de Siao-tao-tcheng fit
echouer ces projets. Il envoya deux habiles Gnraux la tte des
troupes quon put ramasser aux environs de sa Capitale, avec ordre de
brusquer lattaque, quoi quil en dt arriver, prenant sur lui levnement.
Cette diligence eut tout le succs quil sen etoit promis. Lieou-king-fou
qui setoit renferm dans le lieu de sa conqute, y fut assig ; & au

146

Portraits des Chinois clbres

bout de quelques jours la ville ayant et emporte, il fut pris, & mis
mort sur le champ. Cette seconde rvolte ainsi eteinte, Siao-tao-tcheng
nen eut que plus dautorit ; car pour Lieou-yo, qui avoit le titre
dEmpereur, tout lui etoit egal : il disoit lui-mme quil netoit pas fait
pour rgner. Il sortoit chaque jour de son palais, sans vouloir tre
accompagn ; il alloit dans les cabarets boire & manger avec tous ceux
qui sy rencontroient ; il senivroit, se querelloit, se couchoit sur un banc,
ou plate-terre dans le milieu des rues, jusqu ce quil et cuv son vin,
& sen revenoit ensuite au palais, content, disoit-il, de sa journe.
De pareilles infamies indignoient la nation ; mais personne nosoit y
mettre ordre, ni mme faire aucune reprsentation

p.03.130

depuis, sur-

tout, que ce Prince avoir menac lImpratrice de la faire mourir, si elle


savisoit de trouver redire sa conduite. Ceux des Grands qui etoient
la tte des affaires, craignoient de se perdre en lui faisant des
remontrances, dont ils prvoyoient dailleurs linutilit ; les Tribunaux,
qui avoient dj fait les leurs, nen reurent que des insultes & des
traitemens indignes. Le seul Siao-tao-tcheng etoit en etat de se faire
ecouter ; mais il et fallu employer la force, ce quil ne vouloit pas, de
peur de parotre rebelle. Toutefois il y fut dtermin par une circonstance
imprvue. Un jour det, etant dans une des alles du jardin du palais, il
sy endormit, ayant lestomac & le ventre dcouverts. LEmpereur se
rendit par hazard dans la mme alle, accompagn de quelques
Eunuques de sa prsence. Siao-tao-tcheng se rveilla en sursaut.
LEmpereur le voyant dconcert, se prit rire, & lui dit que son ventre
ressembloit au but o on vise en sexerant tirer de la fleche ; quil
vouloit essayer sil pourroit latteindre, & lui ordonna de rester dans le
mme etat o il etoit : alors il demanda son arc & une fleche ; & aprs
avoir recul quelques pas, il tire, & auroit infailliblement perc son
Ministre, si celui-ci net par le coup avec quelque chose, quil trouva
heureusement sous sa main.
Cet evnement fit penser Siao-tao-tcheng ter lEmpire un
homme qui mritoit si peu de le possder. Jusqualors, il setoit oppos

147

Portraits des Chinois clbres

aux dlibrations des Grands, qui vouloient dclarer lEmpire vacant ;


mais le danger auquel il venoit dtre expos, joint aux diffrens crimes
dont Lieou-yo se souilloit chaque jour, lindisposerent tellement, quil
donna les mains tout ce quon voulut, & promit de dfendre quiconque
dlivreroit lEmpire. Cette promesse fut un arrt de mort contre
lEmpereur.
Ce jeune Prince setant enivr hors du palais, son

p.03.131

ordinaire,

les Eunuques, entre les mains de qui il fut remis, lui couperent la tte, &
sur le champ en donnerent avis Siao-tao-tcheng. Siao-tao-tcheng
donna ordre aux troupes de se rendre le lendemain, la pointe du jour,
devant son htel, & invita en mme temps les Grands se rendre au
palais la mme heure, pour dlibrer sur un point des plus importans
au bien de lEtat. Quand lassemble fut forme, Siao-tao-tcheng leur
dit :
LEmpereur est mort, voila sa tte, que les Eunuques, qui la
lui ont coupe, viennent de mapporter. Il sagit de nous
donner un matre ; tchons de bien choisir.
A ces mots, tous secrierent, comme de concert :
Nous ne voulons pas dautre matre que Siao-tao-tcheng ;
cest lui qui doit tre notre Empereur.
Siao-tao-tcheng etoit trop bon politique pour accepter un trne ainsi
offert. Il refusa dabord avec modestie, en disant quil nen etoit pas
digne. On insista ; il refusa encore. On lui dit des raisons ; il les
combattit. Enfin, voyant quon sobstinoit vouloir lelire, sous prtexte
quil ny avoit que lui qui, dans letat o etoient actuellement les choses,
pt rendre lEmpire tout son lustre, il se leva brusquement, fit appeller
le troisieme des fils adoptifs de Ming-hoang-ty, jeune Prince qui netoit
encore que dans la dixieme anne de son ge, le produisit devant
lassemble & le fit proclamer.
Cette gnrosit, qui netoit dans le fond quun simple dlai quil
mettoit laccomplissement de ses desirs, lui fit un honneur infini, & le

148

Portraits des Chinois clbres

rendit encore plus digne dun Empire quil paroissoit refuser de bonne foi,
quand tout concouroit le lui assurer. Il continua gouverner sous le
nouvel Empereur, comme il lavoit fait sous le prcdent ; mais avec une
autorit bien plus grande encore, puisquil ne la partageoit quavec ceux
quil se choisissoit lui-mme pour adjoints. Il donna tous les postes, tant
militaires que civils, des personnes quil

p.03.132

crut tre dans ses

intrts ; & quand il neut plus rien craindre de ses ennemis, ou de ses
envieux, il se fit nommer Prince de Tsi.
Cependant un double orage grondoit sur sa tte, sans quil sen
appert. Un nomm Chen-yu-tch avoit lev une arme, pour venger,
disoit-il, la mort de Lieou-yo ; & cette arme etoit dj compose de plus
de cent mille hommes. Dun autre ct, on prenoit la Cour des mesures
pour le faire prir ; & plusieurs de ceux sur lesquels il comptoit, etoient
du nombre des conjurs. Aux cabales de la Cour, il opposa une
intrpidit qui fit trembler les plus hardis, & une prudence qui rompit
toutes leurs mesures, avant quils sussent quils avoient et dcouverts.
Il fit mourir les uns, en punition de quelques crimes vrais ou supposs ;
& il donna aux plus irrprochables, des emplois au dehors, sous prtexte
de leur faire honneur & de les rcompenser.
A larme de Chen-yu-tch, il opposa une autre arme, la tte de
laquelle il mit des Gnraux expriments, qui eurent bientt dissip
tous les rebelles. Un de ces Gnraux, nomm Hoang-hoei, que Siaotao-tcheng honoroit de sa confiance la plus intime, etoit entr dans la
conjuration qui setoit faite la Cour, contre son ami & son bienfaiteur.
La maniere dont celui-ci continua de se conduire son egard, lui donna
lieu de croire quil navoit pas et dcouvert. Dans cette persuasion,
aprs avoir vaincu & dissip les rebelles, il ecrivit son cher ami, pour
obtenir une rcompense proportionne au dernier service quil venoit de
rendre lEtat.
Siao-tao-tcheng, qui savoit mieux que tout autre, combien, dans un
temps de troubles, un homme qui est la tte dune arme peut tre
redoutable, avoit toujours dissimul la trahison de Hoang-hoei, & avoit

149

Portraits des Chinois clbres

continu le traiter comme son ami. Il fut charm de la scurit avec


laquelle il se livroit p.03.133 lui-mme, & lui rpondit ce peu de mots :
Vos prtentions, mon cher, sont trs-justes, & personne
nest plus port que moi y avoir egard. Venez : nous
dlibrerons ensemble sur ce quil faudra faire. Ne perdez point
de temps ; car le nombre des demandeurs maccable. Je sens
bien quil me sera impossible de contenter tout le monde ;
mais je sais ce que je dois mes amis. Je vous attends.
Flatt dune rponse si obligeante, Hoang-hoei se rendit la Cour avec
empressement ; mais le jour de son arrive, il fut arrt, interrog sur
ses liaisons, atteint & convaincu davoir tremp dans la conjuration,
condamn & excut mort.
Siao-tao-tcheng ne voyant plus personne qui pt lui rsister, pensa
tout de bon se faire Empereur. Ses amis, sous prtexte du bien public,
len solliciterent plus vivement que jamais, & composerent une formule
dabdication, par laquelle le jeune Prince qui etoit actuellement sur le
trne, dclaroit que netant pas en etat dtre la tte de lEmpire, il le
cdoit Siao-tao-tcheng, celui de tous ses sujets qui etoit le plus
capable de le bien gouverner : ils la porterent au jeune Empereur, qui la
signa de bonne grace, de crainte quon ne ly fort.
Linfortun Prince se laissa conduire dans le palais quon lui avoit
prpar quelque distance de la ville, o, sous prtexte de lui faire
honneur, on lui donna un grand nombre de gens de guerre pour le
garder, & veiller sur sa conduite. Siao-tao-tcheng fut reconnu &
proclam seul & lgitime Empereur du Royaume du milieu. Il donna
son prdcesseur le titre de Prince du premier ordre, & appella la
Dynastie dont il devenoit le fondateur, du nom de sa Principaut de Tsi.
Il y avoit peine un mois que Siao-tao-tcheng etoit sur le trne,
quand une troupe de sclrats pntra jusque dans lintrieur du palais
de lEmpereur dpossd, sans que la

p.03.134

garde part en avoir t

instruite, & massacra ce malheureux Prince, ainsi que tous ceux de sa

150

Portraits des Chinois clbres

famille, hommes, femmes & enfans. Il est difficile de croire quon et pu


commettre un pareil crime, sil ny avoit pas eu de la connivence entre
les assassins & les Officiers de la garde & que ceux-ci auroient os y
donner les mains, sil ny avoit pas eu des ordres suprieurs.
Cest dommage quon ait reprocher la mort de deux Empereurs un
homme qui et rgn avec tant de gloire, si la naissance lavoit appell
au trne. Siao-tao-tcheng avoit toutes les qualits qui font le parfait
Souverain. Il etoit doux, modeste, affable, compatissant ; il nalla jamais
par les voies de rigueur, que quand toutes les autres lui etoient fermes.
Il etoit naturellement grave, ennemi du luxe. Jamais il ne se trouva dans
ce quon appelle parties de dbauches ou de plaisirs. Toujours appliqu
ses devoirs dans les diffrens postes quil occupa, avant dtre parvenu
la dignit suprme, il les remplit avec une supriorit qui le faisoit
admirer mme de ses rivaux. En un mot, il avoit une grandeur dame qui
le mettoit au-dessus des passions ordinaires. Sil net jamais et
Empereur, on pourroit lui donner un place distingue parmi les grands
Gnraux, les Ministres habiles, & les Savans du premier ordre ; car il fut
tout cela. Etant Empereur, il travailla sans relche rendre ses sujets
heureux. Il ne rgna quun peu plus de trois ans, & mourut la
cinquante-quatrieme anne de son ge, lan de J. C. 482. Son corps fut
dpos Tay-ngan-ling. Il est le fondateur de la seconde des cinq petites
Dynasties antrieures, dite la Dynastie des Tsi. On lui donna le titre de
Tsi-kao-hoang-ti. Celui de ses fils, quil avoit nomm Prince hritier, ds
la premiere anne quil fut sur le trne, lui succda.

151

Portraits des Chinois clbres

XLIV
LEANG-OU-TI
Empereur
@
p.03.135

Le nom de sa famille etoit Siao ; il descendoit, ainsi que le

fondateur de la Dynastie des Tsi, du fameux Siao-ho, qui fut le


compagnon fidele du fondateur de la grande Dynastie des Han, & un de
ceux qui contribuerent le plus lui assurer lEmpire. Il avoit pour nom
propre Yen, & pour surnom Chou-ta. Il naquit Lan-ling. On dit quau
moment de sa naissance, une lumiere extraordinaire brilla tout--coup ;
ce qui fut regard ds-lors comme un prsage de sa future grandeur. On
ajoute quil avoit leclat du soleil dans ses yeux, & la majest du dragon
sur son visage ; que sur sa langue etoit empreinte la lettre Pa, qui
signifie huit, & que sur sa main droite on voyoit distinctement les deux
caracteres Ou-ty. On continue le merveilleux de son portrait, en disant
quil avoit le cou luisant & uni comme une glace ; que dans son enfance
il pouvoit marcher sans appuyer les pieds contre terre ; que son corps ne
faisoit aucune ombre, quand il etoit expos au soleil ; & que personne ne
pouvoit lenvisager, sans tre pntr dune crainte respectueuse.
Devenu grand, il donna dans toutes les occasions des marques dun
esprit suprieur. Il savoit les lettres, beaucoup mieux que le commun de
ceux qui sy appliquent, & setoit rendu habile dans les sciences, comme
sil et voulu leur tre redevable de son elvation.
Sous le regne de Tchou-pao-kiuen, autrement dit, Toung-houenheou, cest--dire, Prince des troubles de lOrient, quatrieme Empereur
de la Dynastie des Tsi, Siao-yen fut fait Gnral de Hiang-yang. A la tte
des gens de guerre, il p.03.136 sappliqua les mettre sur le meilleur pied.
Il faisoit faire de frquens exercices, quil commandoit lui-mme,

152

Portraits des Chinois clbres

rcompensoit ceux qui sy distinguoient, encourageoit les autres, & se


rendoit affable envers tous. Outre les troupes ordinaires qui etoient sous
sa dpendance, il forma un nouveau corps de dix mille hommes, tous
Chinois, pour sen servir, disoit-il, contre les ennemis dont lEtat etoit
menac. Ces ennemis netoient autres que les six Ministres que
lEmpereur avoit mis la tte des affaires, sans mettre entre eux aucune
diffrence pour lautorit, ni pour le genre daffaires quils devoient
traiter. Une pareille politique, ajoutoit Siao-yen, jointe la cruaut de
lEmpereur qui le fait har, son peu de talent & ses dbauches qui le
font mpriser, ne sauroient manquer de mettre bientt tout lEmpire en
feu. Il ne se trompoit pas ; les Ministres se brouillerent, & chacun deux
leva successivement letendard de la rvolte. Les Princes & les Grands ne
se contentoient pas dtre simples spectateurs, ils entroient dans les
cabales, se mettoient la tte des troupes, que celui des Ministres dont
ils avoient embrass le parti leur confioit, ou quils levoient eux-mmes,
& ils faisoient la guerre. Mais comme la plupart etoient sans exprience,
ils etoient bientt vaincus par les armes impriales, & prissoient les
armes la main, ou par le supplice des criminels.
Siao-yen ne se dclaroit ouvertement pour aucun des partis. Il se
contentoit demployer ses armes contre les ennemis etrangers, & se
disposoit insensiblement donner bientt la loi tous les partis, quil
vouloit auparavant laisser saffoiblir les uns par les autres, pour les
dtruire avec plus de facilit, quand le temps en seroit venu.
LEmpereur devenant de jour en jour plus cruel, se portoit des
excs inouis. Il ne lui falloit quun simple soupon, pour le dterminer
faire mourir ses proches. Plusieurs dentre p.03.137 eux prirent, sans avoir
jamais donn par leur conduite, ou par leurs discours, le moindre sujet
de les souponner davoir voulu secarter de leurs devoirs. Siao-y, frere
de Siao-yen, fut de ce nombre. Sa valeur, dont il avoit donn si souvent
des preuves contre les ennemis de lEtat, & son mrite personnel, le
rendirent suspect ; la maniere eclatante dont il dlivra lEmpereur luimme, de tous les rebelles qui alloient lassiger dans sa capitale, en

153

Portraits des Chinois clbres

remportant sur eux la victoire la plus complette, le fit redouter par ce


Prince barbare. Il lui envoya du poison pour toute rcompense.
Siao-yen navoit pas encore sch ses larmes sur la mort de son
frere, quil apprit par les amis quil avoit la Cour, quon lui prparoit un
sort pareil, ainsi quau Prince de Nan-kang, qui etoit propre frere de
lEmpereur. On entra avec lui dans des dtails qui ne lui laisserent aucun
doute. On lui nomma lOfficier qui avoit ordre de laller examiner, & celui
qui devoit aller King-nang, pour ter le commandement des troupes au
Prince de Nan-kang. Il prit ses mesures pour ntre pas surpris : il avertit
le Prince de tout ce qui se tramoit contre lui, & lui proposa de joindre ses
troupes aux siennes. En attendant, il sassura de la fidlit de ses
Officiers, qui tous jurerent de suivre sa fortune, bonne ou mauvaise,
jusqu leffusion de tout leur sang,
Non content de cela, Siao-yen fit un manifeste, dans lequel il invita
tous les bons sujets de lEmpire venir se joindre lui, pour laider
exterminer le tyran, qui ne cessoit densanglanter le trne par ses
cruauts, & de le dshonorer par ses dbauches. Il protestoit, en
finissant, que la ncessit seule lui mettoit les armes la main ;
convaincu, comme tout le monde devoit ltre, quil navoit pas dautre
moyen, pour mettre sa vie en sret, & pour conserver lEmpire dans la
famille des Tsi, dont il etoit lui-mme.
p.03.138

Ce manifeste eut tout leffet quil sen etoit promis. Plusieurs

Princes, & quantit de personnes distingues par leur rang ou par les
emplois quelles occupoient, vinrent se joindre lui, la tte de diffrens
corps de troupes, & grossirent tellement sa petite arme, quelle se
trouva en etat de tout entreprendre. Le Prince de Nan-kang lui-mme,
qui avoit dabord manqu de rsolution, prit tout--coup son parti, quand
il sut, nen pouvoir douter, que celui qui venoit prendre sa place, etoit
en chemin pour excuter les ordres de lEmpereur. Il le fit assassiner
quelques journes de la ville, & se mit en devoir daller renforcer le parti
de Siao-yen.

154

Portraits des Chinois clbres

Quand tous ces Chefs furent runis, ils procderent par voie de fait
la dposition de lEmpereur, & ayant nomm un de ses freres sa place,
ils lui assignerent des Ministres & des Officiers pour sa Cour, & donnerent
Siao-yen le commandement de toutes les troupes. Ces dispositions
faites, ils se mirent en marche, prirent des villes, battirent, en diverses
rencontres, les troupes de lEmpereur dpossd, lallerent assiger
jusque dans sa capitale, qui leur fut livre par des tratres, avec la tte
de lEmpereur quils venoient dassassiner, pour mettre fin tout. Le
nouvel Empereur fut reconnu du plus grand nombre. Siao-yen ne bornoit
pas l ses vues ; il vouloit monter sur le trne, & se croyoit dautant
mieux fond dans ses prtentions, que tous les freres de lEmpereur luimme, netoient point du sang de Tsi-kao-hoang-ti. Ils netoient que fils
adoptifs de Ming-hoang-ti, & par consquent intrus dans la famille des
Siao.
Avant que de faire eclater ouvertement ses desseins, Siao-yen voulut
se dfaire de tous ces Princes ; il en vint bout. Le nouvel Empereur
sentit o lon en vouloit venir ; & dans lesprance de conserver au
moins ses jours, il sacrifia la suprme dignit. Il envoya les sceaux de
lEmpire Siao-yen,

p.03.139

qui les reut comme une chose qui lui etoit

due. Pour adoucir lEmpereur dtrn lamertume de son abdication, il


le nomma Prince de Pa-ling ; mais pour se dlivrer de toute inquitude, il
le fit etrangler quelque temps aprs.
Ainsi commena la troisieme des cinq petites Dynasties antrieures,
dite la Dynastie des Leang, cause de la Principaut de Leang, dont
Siao-yen etoit en possession lorsquil monta sur le trne imprial. Ce
Prince, en prenant en main les rnes du gouvernement, entreprit de
rendre lEmpire son premier lustre. Il rtablit lusage doffrir un
sacrifice solemnel en lhonneur du Chang-ti : il fit placer un tambour
lune des portes du palais, pour tre averti par ceux qui avoient des
affaires essentielles lui communiquer ; il mit en honneur les Lettres, &
ceux qui les cultivoient, en ne donnant les charges de la Magistrature &
les autres emplois civils, que comme une rcompense due aux diffrens

155

Portraits des Chinois clbres

degrs

de

mrite

en

ce

genre.

Convaincu

que

Confucius,

en

eclaircissant dans ses Ecrits tout ce qui concernoit les loix, les murs, &
les usages des anciens, avoit rendu la nation le service le plus
important, il voulut que la nation lui en tmoigne solemnellement sa
reconnoissance. Pour cela, il fit construire une salle, dans laquelle on
plaa le portrait de ce grand homme ; & il dtermina que chaque anne,
en des temps marqus, ceux qui etoient la tte du Gouvernement & de
la Littrature viendroient lui rendre hommage, comme au matre par
excellence, dont la doctrine etoit comme un flambeau capable declairer
lunivers (cest--dire la Chine). Il etablit, outre cela, des Colleges publics
dans toutes les Villes, & en particulier dans la Capitale, o il rassembla
tout ce quil put trouver de plus habile, pour y donner chaque jour des
leon sur lHistoire & sur les King. Il ordonna aux princes & aux Grands
qui avoient des enfans p.03.140 en etat detudier, de les envoyer faire leur
cours detude sous ces matres choisis ; & il ne ddaigna pas denvoyer
lui-mme celui de ses fils quil avoit dj dsign pour tre lhritier du
trne.
Les lettres avoient fait autrefois ses plus cheres dlices ; & il nauroit
jamais cess de les cultiver, si les circonstances neussent exig de lui
quil se livrt tout entier dautres affaires. Rendu, en quelque sorte,
lui-mme, depuis que son ambition etoit parvenue au plus haut point o
il pouvoit aspirer, il rappella dans son esprit le souvenir de ses premieres
occupations, & il suivit le penchant de son cur qui ly entranoit malgr
le

pesant

fardeau

dont

il

etoit

charg.

On

le

voyoit

passer

alternativement du cabinet des affaires au Muse ; &, aprs avoir rgl


avec les Ministres, les Magistrats & les Gnraux darme, tout ce quil y
avoit dessentiel dans le gouvernement, tant pour le militaire que pour le
civil, sentretenir familierement avec les gens de lettres, souffrir avec
bont quils leclairassent de leurs lumieres, & leur communiquer les
siennes, avec la mme rserve, & la mme modestie quauroit pu le faire
le moindre dentre eux. Ce netoit point le Souverain qui intimoit des
ordres, ou mendioit des adulations ; cetoit le savant qui instruisoit, ou

156

Portraits des Chinois clbres

qui proposoit ses doutes, pour tre instruit son tour. De temps autre,
dans lespace dune mme anne, il se transportoit, par maniere de
dlassement, dans les lieux o lon intruisoit les Fils de lEmpire ; il
honoroit de sa prsence leurs exercices littraires, les interrogeoit,
jugeoit de leurs progrs, donnoit des rcompenses aux plus distingus,
faisoit inscrire leurs noms dans le catalogue de ceux quil devoit elever
dans la suite aux dignits ou aux charges, encourageoit les matres par
des eloges ou des bienfaits ; & ne se retiroit jamais quil net jett dans
le cur des uns & des autres, des nouvelles

p.03.141

semences

demulation, qui y produisoient sans contrainte lamour de letude & du


devoir.
Ce quil faisoit pour lhonneur des lettres, il le pratiquoit, avec le
mme zele & les mmes soins, pour toutes les parties du gouvernement.
Aussi lEmpire, de dgrad quil etoit, devint tout--coup florissant ; tout
lui annonoit le renouvellement de son ancienne splendeur : il sy formoit
des Savans. du premier ordre, des Magistrats integres, des Guerriers
intrpides ;

les

loix

reprenoient

leur

vigueur,

les

Crmonies

&

la Musique toute leur majest ; & le peuple, dcharg dune foule


dimpts, sous le poids desquels il gmissoit depuis tant dannes,
oublioit, dans le sein de labondance, tous ses maux, & ne regardoit son
Prince que comme son librateur & son pere.
Tant de belles qualits que Leang-ou-ti avoit portes sur le trne,
auroient d, ce semble, faire oublier la maniere dont il y etoit mont ;
mais quelques Princes & plusieurs Grands nen jugerent pas de mme ;
ils cabalerent, susciterent des troubles. LEmpereur, attentif tout,
appaisa les troubles, eteignit les rvoltes ; & par sa grandeur dame, & la
sagesse de sa conduite, il convainquit ses ennemis, ses envieux mmes,
quil etoit vritablement digne de la place quil occupoit. Heureux, si
satisfait davoir acquis tant de gloire dans les diffrens genres, il ne
setoit pas livr, lorsquil commena tre sur le retour de lge, dans
une carriere qui ne peut tre courue, sans danger, que par des hommes
isols. Il mdita comme les Bonzes, il jena comme eux, & avec

157

Portraits des Chinois clbres

beaucoup plus daustrit que la plupart dentre eux. Au lieu de ces


confrences utiles quil avoit autrefois avec les hommes dEtat & les gens
de lettres, il nadmit plus dans son intimit quune troupe de Sectaires,
qui lui faisoient avaler longs traits tout le venin de leur doctrine, & qui,
par p.03.142 leurs insinuations & leurs prestiges, vinrent enfin bout de lui
faire transporter leur Fo, le culte que les sages Empereurs de
lantiquit navoient rendu quau Chang-ti. Le nombre des temples elevs
en lhonneur de cette idole etrangere, tout exorbitant quil etoit dj, lui
parut encore trop petit ; il en fit construire de nouveaux, avec une
magnificence qui navoit point eu dexemple. Ces sommes dargent, quil
employoit ci-devant, avec tant dutilit, pour faire fleurir toutes les
branches du gouvernement, pour le soulagement du peuple, pour
lentretien des Guerriers & des Magistrats qui setoient distingus, pour
rcompenser les sages & les savans, & pour assurer dhonntes asyles
aux orphelins & aux vieillards, changerent peu--peu de destination :
elle servirent engraisser & entretenir, dans des edifices superbement
btis, une foule dhommes inutiles, sans talens, comme sans vertu, qui
ne savent soccuper que du soin de brler des parfums.
La plus saine partie de la nation gmissoit en secret dun changement
si prjudiciable lEtat ; mais elle eclata en murmures, quand elle vit
quil mprisoit toutes les remontrances quon ne cessoit de lui faire ce
sujet.
Un evenement, qui et pu runir sous sa domination tout ce
quavoient possd les anciens Empereurs, & dont il ne voulut pas
profiter, prcipita sa perte. Il etoit en guerre avec ceux du Royaume de
Ouei, qui etoient matres des Provinces septentrionales de lEmpire ; ses
Gnraux les avoient battus dans plusieurs rencontres ; leur Souverain
etoit mort, & la division setoit mise parmi ceux qui devoient lui
succder. Un des prtendans soffrit se faire son vassal, & lui
remettre, par avance, toutes les places, dont il etoit dj en possession,
sil vouloit lui donner du secours pour conqurir les autres. LEmpereur,
mal conseill, ne voulut point entendre ces propositions ; Il fit la paix,

158

Portraits des Chinois clbres

dans le temps mme que son arme

p.03.143

etoit sur le point de se

couvrir de gloire. Celui qui la commandoit, fut trs-sensible ce coup


imprvu : il fit des reprsentations, & ne fut point ecout ; il eut ordre de
se rendre la Cour, o lon suspectoit dj sa fidlit. Au lieu dobir, il
fit un manifeste, dans lequel, aprs avoir invectiv contre la conduite de
lEmpereur, & en particulier contre son attachement la secte des
Bonzes, il invite tous les bons sujets de lEmpire venir se joindre lui,
pour laider faire rentrer dans leur devoir ceux qui sen etoient carts.
En attendant, il commena par se saisir de quelques places, dans
lesquelles il mit garnison.
LEmpereur, qui reut une copie de cet insolent manifeste, ne fit
dabord quen rire, & regarda Hao-king comme un insens (Hao-king est
le nom de ce Gnral rebelle). Il donna ses ordres pour eteindre
promptement une rbellion, dont il napprhendoit encore les suites, que
comme un mal possible & trs-loign. Celui quil nomma pour tre la
tte de ses troupes, etoit un tratre qui favorisoit Hao-king. Celui-ci,
devenu, par ses succs, de jour en jour plus indolent, fora plusieurs
villes, entra, sans coup frir, dans quelques autres, qui lui furent livres
par trahison ou par lchet ; & quand il se vit matre dune certaine
etendue de pays, il alla droit Kien-kang, pour y assiger lEmpereur luimme.
A ces tristes nouvelles, Leang-ou-ti, poussant un profond soupir, dit
ceux qui les lui annonoient :
Cest moi qui ai elev ma famille ; cest moi qui la prcipite.
Ainsi la voulu le Tien ; soumettons-nous ses ordres.
Heou-king ne fut pas long-temps devant la ville, on lui en ouvrit les
portes ; & il y entra, non pas toutefois en conqurant, mais comme un
matre qui, aprs une longue absence, se rendroit dans son domaine
pour en rgler les affaires. Suivi de ses amis les plus affids, & dune
nombreuse garde, il osa se prsenter

p.03.144

devant lEmpereur, comme

il lauroit pu faire dans les temps quil lui etoit le plus fidele. Ce fut alors

159

Portraits des Chinois clbres

que, pour la derniere fois de sa vie, Leang-ou-ti se montra avec une


magnanimit digne de ses plus beaux jours.
Vous voil donc, Heou-king, dit-il, sans parotre le moins du
monde emu, je ne vous attendais pas si-tt. Retirez-vous ; je
vous ferai tantt savoir mes ordres. Je vous avoue que je suis
bien las de la guerre.
En entendant ce peu de paroles, le rebelle Heou-king fut glac
deffroi, & il ne lui fut pas possible de rpondre un seul mot. Une sueur
froide dcoula de toutes les parties de son corps ; & la seule pense qui
lui vint alors, fut de se jetter au pied de son matre, & de le saluer
respectueusement, en frappant la terre du front. Les soldats, dont il
setoit fait accompagner, se retirerent, & il ne resta auprs de lui que
deux de ses amis, Il nest pas douteux que si, dans ce moment,
lEmpereur avoit eu la prsence desprit dordonner quon larrtt, il
net et obi ; car rien dans le palais navoit encore et chang,
Revenu de cette terreur subite, Heou-king reprit son audace, changea
la garde de lEmpereur, changea toute sa maison ; & sans se porter luimme pour Souverain, il commena en faire toutes les fonctions, sans
que personne ost y apporter le moindre obstacle.
Leang-ou-ti, g de plus de 80 ans, soutint sa disgrace avec une
fermet vritablement hroque ; mais la violence continuelle quil etoit
oblig de se faire, pour ne laisser echapper aucune marque de foiblesse,
hta la fin de ses jours. Il tomba malade, se vit abandonn de tout le
monde, & mourut aprs quelques jours de langueur, dans la quarantehuitieme anne de son regne, lan de J. C. 549. Son corps fut dpos
Sieou-ling.
Trois sortes dEcrivains ont trac le portrait de ce Prince ;

p.03.145

les

Bonzes, qui en font un homme extraordinaire, & un de leurs saints ; les


Politiques, qui font valoir sur-tout leclat de ses actions guerrieres, & la
sagesse de son gouvernement ; & les Savants de profession, qui le
regardent comme le protecteur dclar des Lettres, & un bienfaiteur

160

Portraits des Chinois clbres

eclair, qui en etablissant, pour la premiere fois, des crmonies en


lhonneur de Confucius, & voulant que ces crmonies fussent pratiques
dans des salles particulieres, uniquement destines cet usage, mrite
une reconnoissance ternelle de la part du corps de la Magistrature & de
celui des Lettrs. Les Bonzes ne lui trouvent aucuns dfauts ; les Lettrs
& les Politiques lui trouvent des vertus & des vices. Jai ramass, en
substance, ce quen disent les uns & les autres. On le connotra
suffisamment pour apprcier son mrite.

161

Portraits des Chinois clbres

XLV
TCHAO-MING, TAY-TSE
@
Il etoit fils de Leang-ou-ti, fondateur de la troisieme des cinq petites
Dynasties antrieures : il est regard comme le premier des gnies
prmaturs, & comme le chef des enfans illustres. A lge de cinq ans, il
savoit dj tous les King par cur : cest -peu-prs comme si lon disoit
chez nous, quun enfant de cinq ans a retenu toute la Bible, & est en etat
de la rciter. Jusques-l, sa science ne diffroit guere de celle dun
perroquet ; mais cinq ans aprs, il sut rendre raison de tout, & expliquer
mme les endroits difficiles de lY-king, du Ch-king, & du Chou-king. Il
sappliqua ensuite lHistoire, & sy rendit trs-habile. Nul fait un peu
important, nulle circonstance, nulle loi, etablie ou abroge, rien ne lui
echappa. Il savoit en quel temps, tel grand homme avoit p.03.146 vcu, en
quoi il setoit particulirement distingu ; en un mot on pouvoit
linterroger sur tout, il rpondoit pertinemment tout.
Ds quil eut atteint la quinzieme anne de son ge, lEmpereur
Leang-ou-ti, son pere, le dclara son successeur, & lui fit une Maison,
suivant lusage du temps. Nomm Prince hritier, il lui fallut quitter la
Cour, & aller demeurer dans un Palais particulier nomm Toung-koung,
ou Palais du Soleil levant. Au lieu de se livrer aux divertissemens & aux
plaisirs, comme ne font que trop souvent ceux qui commencent jouir
de leur libert, sur-tout quand ils ont lhonneur dtre Princes, il ne
profita de celle quon lui donnoit que pour se donner tout entier
letude. Il composa plusieurs Ouvrages ; mais sa grande application &
son assiduit au travail le consumerent peu--peu. Il navoit pas vingtcinq ans accomplis, quand il mourut.
On lui donna, aprs sa mort, le titre honorable de Tchao-ming, quon
pourroit rendre par ces trois mots : qui a brill. Le titre de Tay-tse est

162

Portraits des Chinois clbres

celui que portent tous les hritiers prsomptifs de la couronne : cest


comme en France celui de Dauphin. Tchao-ming, Tay-tse, florissoit
entre lan de J. C. 520 & lan 540.

163

Portraits des Chinois clbres

XLVI
TCHEN-OU-TI
Empereur
@
Son nom propre etoit Pa-sien, son surnom Tchen, & son titre Hingkou. Il descendoit de Tchen-ch, Mandarin du titre de Tay-kieoutchang, sous les Han, & naquit Ou-hing.
Dans sa jeunesse, il se distingua par sa gravit & ses p.03.147 manieres
nobles ; mais il ne sappliqua srieusement letude que lorsquil fut
dans un ge o les autres veulent cesser detudier. Son got dcid etoit
la guerre : il ne laissa pas de sexercer aux Lettres, mais en dirigeant ses
travaux vers son objet principal. On le mit la tte des troupes qui
gardoient les frontieres du ct de la Cochinchine & du Tong-king. Il
survint quelques troubles parmi les Tong-kinois ; Tchen-pa-sien mit les
rebelles la raison. Sa conduite lui valut le commandement gnral de la
province de Canton, o il continua de se distinguer par sa prudence &
par sa valeur.
Quand la mort de Leang-ou-ti arriva, il ne se trouvoit pas des forces
suffisantes pour sopposer Heou-king : il attendit que quelquun se ft
dclar en faveur de la famille Impriale : bientt il ne fut plus
embarrass que du choix. Les Princes du Sang se diviserent entre eux,
au lieu de se runir contre leur ennemi commun.
Tchen-pa-sien se dclara pour Siao-y, lan des enfans de Leang-outi, celui, par consquent, qui lEmpire appartenoit de droit. Il sagissoit
daller le joindre, & les chemins etoient longs, difficiles & bien gards :
Tchen-pa-sien vainquit tous les obstacles. A la tte de ce quil avoit de
vieux soldats, il savance du ct de la fameuse montagne Ta-yu-ling, en
force les passages, poursuit lennemi jusqu la ville de Nan-kang, & sen

164

Portraits des Chinois clbres

rend

matre au

nom

de Siao-y. Ce Prince, encourag par des

commencemens si heureux, & plus encore par lacquisition dun


Capitaine tel que Tchen-pa-sien, pensa tout de bon se faire Empereur.
Il en prit le titre, fit un manifeste contre Heou-king, & invita tous les
bons sujets de lEmpire venir se joindre lui.
Tchen-pa-sien continua gagner des batailles & prendre des villes ;
il se couvrit dune gloire immortelle par la grande

p.03.148

victoire quil

remporta sur Heou-king, & par la prise de la ville de Ch-teou, qui en fut
le fruit.
De toute cette formidable arme de Heou-king, il ne resta plus que
quelques amis de cet usurpateur, qui chercherent leur salut dans la
fuite ; tout le reste fut tu, ou fait prisonnier, ou se rangea du ct de
Tchen-pa-sien. Peu de jours aprs, Heou-king lui-mme fut atteint dans
une barque o il setoit jett, & coup en pieces.
Aprs la mort du rebelle, Siao-y prit les marques de la dignit
impriale, & se fit reconnotre solemnellement : mais il navoit pas les
qualits requises pour conserver lEmpire dans des temps si orageux. Il
prit dabord un air de hauteur & affecta une scurit qui furent la cause
de sa perte. Un de ses freres, nomm Siao-ki, setoit refugi chez les
Tartares, & faisoit son sjour dans le pays de Chou. Ayant appris la mort
de Heou-king, il crut quil navoit qu se prsenter en force, pour se faire
dclarer Empereur : il obtint du secours des Tartares. Siao-y, quoique
dj reconnu pour lgitime Empereur, ne ddaigna pas dentrer en
ngociation avec lui, & lui offrit un appanage considrable, sil vouloir
rester tranquille dans les Etats de Chou. Siao-ki y consentit dabord ;
mais de mauvais conseils le firent manquer sa promesse. Il fut vaincu
par les troupes impriales & massacr par le Gnral Fan-mong, qui
lavoit fait prisonnier.
Aprs ce succs, lEmpereur crut quil navoit plus rien craindre. Il
envoya Tchen-pa-sien, avec ses troupes delite, King-keou, qui etoit
regard comme un poste trs-important, & Ouang-cheng-pien, autre
grand Capitaine, alla fortifier la garnison de Kien-kang. Cependant les

165

Portraits des Chinois clbres

Tartares qui avoient donn du secours Siao-ki, apprirent avec douleur


quil avoit pri. Le Roi de Ouei avoit, outre cela,

p.03.149

une insulte

personnelle venger : lEmpereur, en parlant de lui, setoit servi


dexpressions de mpris, & navoit pas eu pour ses Ambassadeurs toute
la considration qui leur etoit due : il nen fallut pas davantage pour
lengager faire la guerre, il sy prpara sans bruit. On ne fut instruit de
son vritable objet, que lorsquil fit dfiler son arme vers Kiang-ling.
LEmpereur, qui etoit dans cette place, en sortit la tte dune petite
arme, quil voulut opposer celle de lennemi ; mais il fut oblig de fuir
& de rentrer dans la ville, o il esproit se dfendre jusqu larrive de
Ouang-cheng-pien, auquel il avoit envoy lordre de venir au plutt le
dlivrer. Ce Gnral etant trop eloign, la ville fut prise, saccage, &
lEmpereur mis mort avant mme quon et fait les prparatifs
ncessaires pour la dfense.
Le Roi de Ouei, satisfait de sa vengeance, nomma pour Empereur
Piao-tcha, Prince de la famille des Leang ; il lui donna les pays dont il
setoit empar en venant Kiang-ling, avec de bonnes troupes, pour
laider, disoit-il, conqurir le reste de son Empire : ensuite il se retira,
avec le reste de son arme, dans ses propres Etats. Ce fantme
dEmpereur ne servit pas mme depouvantail au-del de la province de
King-tcheou, dont les Ouei lavoient mis en possession. Les Grands,
assembls Kien-kang, placerent sur le trne celui qui il appartenoit
de droit, quoiquil net encore que treize ans. Il sappelloit Siao-fangtch, & etoit le seul des fils de Siao-yuen-ti qui et echapp la fureur
des Ouei, lors de la prise de Kiang-ling.
Ouang-cheng-pien trouva que ce Prince etoit trop jeune pour tre la
tte de lEmpire : il osa entreprendre de le dtrner, pour mettre sa
place Siao-yuen-ming, fils de Ouen-ti & oncle du jeune Empereur.
Comme il avoit sous p.03.150 ses ordres la plus grande partie des gens de
guerre, il ne lui fut pas difficile dexcuter son projet.
Tchen-pa-sien, quoiquintime ami de Ouang-cheng-pien, dsapprouva
hautement sa conduite. La fidlit quil devoit son lgitime Souverain

166

Portraits des Chinois clbres

exigeoit de lui, dans le poste o il etoit, quil ft tous les efforts pour le
maintenir sur le trne. Il ecrivit son ami, pour lui reprsenter son
devoir ; il lui rappella les marques de confiance que lEmpereur dernier
mort lui avoit donnes, en lui recommandant sa famille & en particulier
ses enfans ; il pria ; il sollicita en faveur du jeune Prince qui etoit dj
reconnu, & mit tout en uvre. Mais Ouang-cheng-pien inflexible,
persista vouloir que Siao-yuen-ming ft Empereur, il crut faire
beaucoup en donnant au Prince quil dpossdoit le titre de Prince
hritier ; ce qui irrita tellement Tchen-pa-sien, quil ne vit plus dans la
personne de celui quil regardoit auparavant comme son ami, quun
tratre & un rebelle qui mritoit les plus rigoureux chtimens. Il avoit
ses ordres de bonnes troupes ; il se mit leur tte, & marcha droit
Ch-teou, pour y assiger Ouang-cheng-pien. Celui-ci, qui etoit brave &
de plus grand homme de guerre, ne crut pas devoir lattendre : il marcha
avec ce quil avoit de mieux dans la garnison, alla au-devant de Tchenpa-sien pour le combattre ; mais il fut vaincu, pris, & mis mort ; alors
le vainqueur, aprs avoir dpos Siao-yuen-ming, remit sur le trne le
jeune Empereur quon en avoit fait injustement descendre.
Jusques-l, Tchen-pa-sien ne setoit montr quen grand homme dans
tous les genres. Fidele envers ses matres, il les avoit dfendus avec
succs contre les ennemis du dehors & les tratres du dedans : bon
citoyen, il avoit toujours observ avec une exactitude scrupuleuse toutes
les loix & les coutumes de son pays ; aimant les Lettres, & protgeant
ceux qui les

p.03.151

cultivoient ; grave dans son maintien, modeste dans

ses manieres, simple dans ses ameublemens, frugal dans ses repas, on
ne lavoit jamais vu diffrent de lui-mme ; terrible les armes la main,
il etoit le plus doux des hommes dans sa vie prive, & ne se dclaroit
jamais que pour les voies de douceur, quand il jugeoit quelles pouvoient
suffire pour conduire au but.
Tant de belles qualits runies lui avoient attir lestime universelle &
une espece de vnration dans tout lEmpire. On parloit de lui comme il
est trs-rare quon parle des autres hommes ; on nen disoit que du

167

Portraits des Chinois clbres

bien. Mais, aprs le dernier service quil venoit de rendre son matre,
lambition entra dans son cur ; il voulut dominer. Il se mit la tte des
troupes, sous le tigre de Gnralissime, & du Gouvernement, sous le
titre de premier Ministre. Il donna les principaux emplois civils &
militaires ceux de sa famille, ses amis, & ceux qui lavoient servi ou
qui le servoient actuellement. Pour le jeune Empereur, content de vivre
dans son palais, au milieu des plaisirs de son ge, il se reposoit sur lui, &
le laissoit matre de disposer de tout son gr.
Lenvie ne setoit pas encore eleve contre Tchen-pa-sien ; elle
sembloit comme assoupie son egard ; mais elle seveilla & lui suscita
tout--coup deux puissans ennemis, sous lesquels tout autre quun aussi
grand homme auroit infailliblement succomb. Le premier, qui sappelloit
Siao-pou, commandoit en chef toutes les troupes de la province de
Koang-tcheou ; & le second etoit un fameux Gnral nomm Ouang-lin,
actuellement la tte dune arme du ct de Tchang-cha.
Siao-pou, de la famille Impriale, crut tre en droit de blmer
hautement ce qui setoit fait la Cour. Il trouva mauvais quon et fait
descendre du trne Siao-ming, qui etoit en etat, disoit il, de le remplir
avec dignit, pour y placer un p.03.152 enfant qui etoit hors detat de rien
faire par lui-mme. Sans vouloir faire attention que celui quil appelloit
un enfant avoit dabord et reconnu pour lgitime Empereur, & quil
letoit en effet par les droits de sa naissance, il se mit en tte de le
dpossder, pour rtablir Siao-yuen-ming. Il assembla des troupes, & se
mit en campagne. Il se rendit matre dun grand nombre de villes, alla
mettre le siege devant Ch-teou, quil emporta avec assez de facilit,
quoi que ce ft une place trs-forte ; il prenoit dj le chemin de la
Capitale, lorsque Tchen-pa-sien crut quil etoit temps de sortir.
Il avoit mand tous ses vieux corps de troupes accoutums vaincre
sous lui, & qui etoient en garnison dans diffrentes places. Quoique leur
nombre ft fort infrieur celui des troupes dont larme de Siao-pou
etoit compose, Tchen-pa-sien nhsita point les mener au combat, &
remporta une pleine victoire.

168

Portraits des Chinois clbres

Le vainqueur usa de la victoire en grand homme : il pardonna aux


vaincus, leur laissa la libert, leur donna mme des emplois & des
charges. Une telle conduite lui gagna tous les curs, & et suffi pour
rendre sa gloire immortelle, sil setoit content, pour toute rcompense,
davoir assur lEmpire son matre une seconde fois ; mais lambition
ne dit jamais cest assez. Il etoit Gnralissime, premier Ministre ; rien
ne se faisoit que par son canal ; il avoit une autorit sans bornes ; tout
cela ne lui suffit pas. Il voulut avoir le titre de Prince de Tchen, & il
lobtint. Le jeune Empereur lui donna linvestiture de cette dignit avec
les crmonies accoutumes & en prsence de toute sa Cour.
Il restoit au nouveau Prince de Tchen un ennemi redoutable dans la
personne de Ouang-lin, dont jai parl. Mais comme ce Gnral etoit fort
loign, Tchen-pa-sien ne jugea pas propos daller lui-mme le mettre
la raison. Il se

p.03.153

dchargea de ce soin sur deux Gnraux

expriments dont la bravoure & la fidlit lui etoient connues. Quand ils
furent partis, il ne pensa plus qu lexcution de son grand projet.
La Principaut quil avoit demande netoit quun acheminement au
trne imprial. Il nosoit en faire descendre de force celui qui y etoit
assis, & quil y avoit plac lui-mme ; il lui persuada de le lui cder
volontairement : ce quoi le jeune Empereur parut consentir sans
aucune rpugnance, dans la crainte peut-tre quon ne lui prpart un
sort plus rigoureux encore, sil faisoit mine de vouloir rsister. Ainsi
lamour de la vie, dont, par cette lchet, il ne fit que prolonger le cours
de quelques

mois,

lengagea

faire publiquement son acte de

renonciation en faveur de Tchen-pa-sien, qui fut aussi-tt reconnu avec


les formalits qui sont dusage dans ces sortes doccasions.
Ainsi finit la Dynastie des Leang, pour faire place celle des Tchen,
dont Tchen-pa-sien devenoit le Fondateur. A la Cour, tout se passa avec
beaucoup de tranquillit. Lancien Empereur alla, avec une suite
nombreuse, dans le nouveau palais quon lui avoit prpar. Sous
prtexte de lui faire honneur, on lui donna une petite arme pour le

169

Portraits des Chinois clbres

garder ; & celui qui venoit dtre proclam, se rendit avec pompe dans le
lieu destin pour tre la demeure du Fils du Ciel.
Dans les Provinces, les choses ne se passerent pas si paisiblement.
Plusieurs des Grands, qui y exeroient des emplois considrables,
refuserent dobir & se dclarerent ouvertement contre Tchen-pa-sien,
quils regardoient comme un usurpateur. Ils leverent des troupes, dans
le dessein, disoient-ils, de rtablir le lgitime Empereur, quon avoit forc
dabdiquer, & se mirent en campagne. Tchen-pa-sien ne sendormit
point : il envoya ses vieux soldats, & mit leur tte des Officiers connus
& expriments. Ces petites

p.03.154

rvoltes neurent pas de suite ; elles

furent eteintes ds leur naissance, & neurent dautre effet que celui de
hter la mort de lEmpereur King-ti, que Tchen-pa-sien jugea ncessaire
la tranquillit de lEtat. Ce fut l le dernier crime que son ambition lui
fit commettre. Aprs lextinction de la famille des Leang, il crut navoir
plus rien craindre, & ne soccupa plus dsormais que du soin de faire
revivre ses vertus & de bien gouverner. Il fit la paix avec tous ceux qui
voulurent laccepter, pardonna aux rebelles & tous ceux quil avoit
vaincus, fit fleurir les Lettres, employa les Sages, rcompensa le mrite,
& se conduisit en tout avec tant de discernement, de prudence, de
douceur & dequit, quil regagna lestime universelle, & que ses envieux
mme neurent plus de fautes lui reprocher. Au bout de deux ans de
regne, il tomba dangereusement malade, & vit bien quil nen reviendroit
pas. Il prit ses mesures pour se donner un successeur qui ft en etat de
soutenir la gloire de son nom & de perptuer lEmpire dans sa famille. Il
navoit point denfant ; il choisit un de ses neveux, fils de son frere an,
qui etoit g denviron quarante ans, & le nomma Prince hritier en
prsence de tous ses Grands. Peu de jours aprs il mourut, dans la
cinquante-neuvieme anne de son ge, la troisieme de son regne, lan de
J. C. 559. Son corps fut dpos Ouan-ngang-ling.

170

Portraits des Chinois clbres

XLVII
SOUI-OUEN-TI
Empereur
@
###Le nom de sa famille etoit Yang, son nom propre Kien, & son
surnom, pendant tout le temps de sa jeunesse, Na-yen-lo. Il descendoit
de Yang-tchen, qui avoit occup les premieres p.03.155 dignits de lEmpire
sous la Dynastie des Han, & qui setoit acquis une trs-grande rputation
par ses talens & par ses vertus. Son pere fut fait Comte de Soui & garda
ce titre jusqu sa mort. Yang-kien lui succda ; & le Prince de Tcheou,
dont il etoit sujet, lui confirma ce titre, & continua lhonorer des
mmes bonts dont il avoit dj honor tous ceux de sa famille. Ce
Prince de Tcheou etoit matre de la partie septentrionale de la Chine, &
se donnoit le titre dEmpereur : ainsi tous les Comtes de ses Etats (qui
setendoient depuis le Kiang jusqu la grande muraille) etoient rputs
Comtes de lEmpire : ils en faisoient les fonctions & en avoient toutes les
prrogatives.
En vertu de son titre, le Comte de Soui etoit souvent employ pour le
crmonial de la Cour. Sa gravit, son exactitude remplir ses devoirs,
son attention mesurer tous ses discours & ne parler que rarement,
tout cela, joint quelque chose de sombre quil portoit dans sa
physionomie, ne prvenoit point en sa faveur des courtisans amis de la
frivolit, beaux parleurs pour la plupart, & dont lhumeur enjoue
echouoit sans cesse contre le srieux dun homme dont le caractere ne
se laissoit point pntrer. Ils en conurent de lombrage, & le
desservirent auprs de leur matre. Ils dirent au Prince que le Comte de
Soui etoit un homme dangereux, qui sembloit rouler dans sa tte les plus
vastes projets : ils ajouterent que la prudence exigeoit quon ne confit
point des emplois importans un homme de cette espece, & que

171

Portraits des Chinois clbres

lexprience navoit convaincu que trop souvent quon ne sauroit prendre


trop de prcautions avec de pareils sujets.
Le Comte fut instruit de tout ; il sut, en dtail, ce quon avoit dit de
lui ; mais il dissimula. Au lieu de se plaindre, & de chercher se venger,
il mit tous ses soins cacher p.03.156 ses profonds desseins, & ter tout
sujet dombrage. Il avoit une fille, dont la beaut & la vertu furent
admires, ds la premiere fois quon la produisit au service des Dames
du Palais. Le Prince de Tcheou, ou, si lon veut, lEmpereur du Nord en
entendit faire leloge, & voulut la mettre au nombre de ses epouses. Il la
demanda au Comte ; & le Comte la lui accorda.
Devenu beau-pere de lEmpereur, Yang-kien commena jetter des
fondemens solides de la grandeur quil mditoit. Il commena par faire
eriger son Comt de Soui en Principaut. Sa fille ayant eu le bonheur de
plaire son epoux, & den avoir eu un fils, elle fut dclare Impratrice,
& le fils quelle avoit eu devint Prince hritier. Depuis cette epoque, le
crdit de Yang-kien augmenta de jour en jour. Il eut diffrens emplois,
dont il sacquitta avec tant de prudence & de capacit, quon le choist
enfin pour le placer la tte du gouvernement, en qualit de premier
Ministre.
Dans ce nouveau poste, le Prince de Soui sattira lestime universelle,
par la sagesse avec laquelle il rgloit toutes les affaires. Il avoit un gnie
vaste, une politique profonde, un discernement exquis. Habile pntrer
le secret des autres, il ne laissa jamais transpirer le sien. Il alloit son
but avec lenteur, mais avec sret ; sourdement, mais efficacement, il
etoit, outre cela, equitable, dsintress, amateur du bien public, sobre,
modeste, ennemi du luxe & des plaisirs bruyans. Comme il avoit nglig
letude pendant sa jeunesse, il navoit point, dans le caractere, cette
amnit que la littrature inspire, pour lordinaire, ceux qui la cultivent.
Il se laissoit facilement emporter aux mouvemens dune indignation, quil
portoit quelquefois jusqu la colere ; mais, quand ses esprits etoient un
peu calms, il ne rougissoit pas davouer son tort ; il le faisoit de
maniere que ceux-mmes contre lesquels il

172

p.03.157

setoit emport,

Portraits des Chinois clbres

etoient pleinement satisfaits, soit quil leur accordt, ou quil leur refust
ce quils sollicitoient auprs de lui. Cest ainsi que tout, jusqu ses
dfauts, tournoit insensiblement son avantage. Dun autre ct,
lEmpereur dshonoroit le trne par son orgueil, ses dbauches, & surtout par ses cruauts. Ses vices, mis en contraste avec les vertus, vraies
ou apparentes, de Yang-kien, qui se dclaroit toujours pour linnocent
opprim, ou pour le coupable malheureux, rendoit au Ministre tous les
curs quil enlevoit au Souverain.
Cependant lenvie, qui avoit toujours lil ouvert, nenvisageoit,
quavec dpit, lautorit, presque sans bornes, dun homme quelle avoit
vu crotre malgr elle, & selever au-dessus des autres, -peu-prs
comme un grand chne, qui, aprs quelques annes, surpasse tous les
buissons parmi lesquels il est n. Elle rpandit son venin dans le cur
des Grands & de quelques Princes de la famille rgnante, & leur inspira
les plus noirs projets. Aprs bien des intrigues & des cabales, la mort de
Yang-kien fut rsolue ; lEmpereur lui-mme y donna les mains. Il ne
sagissoit plus que den venir lexcution, & la chose netoit pas aise.
Yang-kien jouissoit de lestime gnrale, & sa conduite ne donnoit
aucune prise. Tous les Tribunaux lui etoient dvous, & tous les gens de
guerre etoient ses ordres. Lattaquer dans les formes judiciaires, ou
force ouverte, cetoit sexposer evidemment manquer son but. On
choisit la voie de la trahison, comme etant la plus courte & la plus sre
pour russir.
Ces arrangemens pris, lEmpereur indiqua une assemble gnrale de
tous ses Grands, pour traiter avec eux dune affaire de la derniere
importance. Cetoit dans cette assemble que Yang-kien devoit tre
jug, condamn & excut, sans quil pt, en aucune maniere, travailler
sa dfense, ou pourvoir sa sret. Mais, par un de ces accidens dont
la vraie cause est p.03.158 toujours impntrable, il arriva tout loppos de
ce quon avoit projett. En se rendant au lieu de lassemble, lEmpereur
se sentit tout--coup dfaillir ; on lemporte, & il meurt. Le fils quil avoit
eu de Yang-ch, fille de Yang-kien, est reconnu Empereur, sous le nom

173

Portraits des Chinois clbres

de Tcheou-tsin-ti ; & comme ce nouvel Empereur netoit encore quun


enfant, on donna sa mere la rgence de lEmpire, & Yang-kien, son
grand-pere maternel, outre tous les titres dont il etoit dj dcor, celui
dinstituteur du Prince, avec une inspection gnrale sur toutes les
branches du gouvernement.
Avant que de publier la mort de lEmpereur, & tout ce qui setoit fait
en consquence, Yang-kien dpcha des couriers tous les Princes du
sang qui avoient des emplois considrables hors de la Capitale, & leur
enjoignit de se rendre incessamment la Cour, pour des affaires quon
ne pouvoit leur communiquer quen prsence. Ces Princes nayant aucun
lieu de se dfier, obirent exactement ; mais quand, aprs leur arrive,
ils eurent appris le sujet pour lequel ils avoient et appells, & quils se
virent dpouiller de leurs charges du dehors, pour ne recevoir la place
que de vains titres, auprs de la personne du jeune Empereur, ils
comprirent que la Rgente & Yang-kien vouloient dominer avec une
entiere scurit, & ne laisser aucun pouvoir ceux de la famille, qui
seuls pouvoient leur faire ombrage, ou traverser leurs projets. Comme il
ny avoit plus moyen de reculer, ils prirent le seul parti quils avoient
prendre, celui de la dissimulation. Par la maniere dont ils se conduisirent
dabord,

on

et

cru

quils

etoient

pntrs

de

la

plus

vive

reconnoissance, & quils regardoient comme une faveur insigne leur


rappel la Cour. Cependant ils consulterent entre eux sur les moyens de
se venger. La Rgence entre les mains dune femme, qui ne se
conduisoit que par les conseils du premier Ministre, donc p.03.159 elle etoit
fille, leur parut blesser ouvertement les droits de leur naissance.
Demander quon changet quelque chose aux arrangemens qui avoient
et pris sans eux, cetoit une dmarche dont les suites pouvoient leur
tre funestes. Ils savoient trop bien que Yang-kien netoit pas homme
reculer : ils rsolurent sa mort. Lun dentre eux, nomm Yu-ouen-tchao,
se chargea de le faire assassiner.
Aprs avoir pris toutes les mesures quil crut ncessaires, pour ne pas
manquer son coup, Yu-ouen-tchao invita Yang-kien venir chez lui,

174

Portraits des Chinois clbres

prendre, disoit-il, un repas dami. Yang-kien sy rendit, accompagn


seulement dun de ses Officiers, homme dune bravoure & dune fidlit
toute epreuve.
Cet Officier, plus dfiant que son matre, avoit pris la prcaution de se
bien armer. Il sapperut, en entrant, de quelques signes quon faisoit
des gens qui se retirerent dans les appartemens reculs. Il ne lui en
fallut pas davantage pour confirmer ses soupons, & lengager se tenir
sur ses gardes. Comme il faisoit attention tout, il remarqua un
empressement extraordinaire faire boire coup sur coup ds les
commencemens du repas, il vit que Yu-ouen-tchao portoit de temps en
temps sa main sur son estomac & sur sa poitrine, avec un air de
distraction qui ne lui parut pas naturel. Il observa de plus prs, & il crut
appercevoir une sorte darme, qui ne pouvoit avoir et place l quavec
mauvaise intention. Sans attendre dautres preuves, il prend Yang-kien
par le bras, & lui dit brusquement :
Sortez dici, Seigneur, on vous attend au palais ;
& tout de suite mettant le sabre la main :
Cest moi, continua-t-il, qui dois vuider cette affaire.
Yang-kien comprit sur le champ toute la grandeur du pril o il etoit
expos : il se leve, & sort, sans que personne se mt p.03.160 en devoir de
larrter. Laction de lOfficier avoit suspendu toutes les rflexions, &
attir tous les regards sur sa personne. Dailleurs, ceux des conjurs qui
devoient massacrer Yang-kien, navoient ordre de venir faire leur coup
que vers la fin du repas, lorsque les fumes du vin lauroient mis hors
detat de pouvoir se sauver ou se dfendre.
Au sortir de-l, Yang-kien se rendit en droiture au palais, o il avoit
son logement ; & aprs avoir instruit la Rgente, il envoya des satellites
pour se saisir de la personne de Yu-ouen-tchao, & de tous ceux qui se
trouveroient dans son htel. En mme temps, la Rgente donna ses
ordres aux Tribunaux, pour les autoriser connotre de cette affaire & la
juger dfinitivement. Le procs fut bientt instruit, les coupables

175

Portraits des Chinois clbres

avouerent leur crime ; ils furent condamns mort, & excuts sans
dlai.
Outre les Princes qui faisoient leur sjour dans la Capitale & au centre
de la Cour, Yang-kien avoit dans les Provinces un ennemi plus
redoutable que tous les autres, parce quil etoit la tte dune arme de
plus de quatre cens mille hommes, avec lesquels il prenoit des villes &
soumettoit les peuples. Il sagissoit de gagner cet adversaire, ou de le
subjuguer ; le premier parti netoit pas possible dans les circonstances :
Yang-kien tenta le second, & il y russit, au-del de ses esprances. Il
envoya des troupes choisies, commandes par de bons Gnraux, avec
ordre de livrer bataille, sans samuser former des sieges, pour lesquels,
disoit-il, il ne ngligeroit rien, quand il en seroit temps.
Larme de Yang-kien rencontra celle de Yu-tch-kioung ; on livra
bataille ; larme de Yu-tch-kioung fut battue, taille en pieces ; & sans
avoir le temps den ramasser quelques dbris, Yu-tch-kioung alla se
renfermer presque seul dans une ville, o, se voyant hors detat de
dfense, & sans espoir

p.03.161

de secours, il se coupa la gorge, pour ne

pas tomber vivant entre les mains de ses ennemis.


Les Princes du sang qui restoient encore, & le nombre nen etoit pas
petit, loin dtre dcourags de tant de malheurs qui arrivoient leur
famille, nen devinrent que plus tmraires ; leur haine contre Yang-kien
les avoit tellement aveugls, quils ne se cachoient presque plus pour
cabaler. Las de tant de complots, & voulant pourvoir la sret de ses
jours, Yang-kien se rsolut enfin faire le dernier pas pour arriver la
souverainet. Il engagea la Rgente & le jeune Empereur se dcharger
entirement sur lui du fardeau du gouvernement, quils etoient hors
detat de porter, & faire, en sa faveur, une abdication dans les formes :
ce qui fut excut, du consentement unanime de tous les Grands. Yangkien fut reconnu solemnellement comme seul & lgitime Empereur des
Etats de Tcheou, qui comprenoient, comme je lai dj dit, toute la partie
septentrionale de la Chine, jusquau fleuve Kiang.

176

Portraits des Chinois clbres

Plac sur le trne, le nouvel Empereur voulut prendre des mesures


efficaces pour sy maintenir, en tant, autant quil seroit en lui, toutes les
occasions de rvoltes. Il assembla ses Grands, & leur demanda comment
il devoit se conduire envers les Princes de la famille laquelle il venoit de
succder. Tout le monde fut davis quil falloit les exterminer, & eteindre
toute leur race, parce quil ny avoit pas dautre moyen de pouvoir jouir
des douceurs de la paix.
Quelque violent que ft ce parti, Yang-kien sy dtermina ; &
lexcution ne tarda pas suivre. Ainsi, aprs vingt-six ans de regne, la
famille des Princes de Tcheou fut entirement dtruite, ayant donn
jusqu cinq Empereurs pendant ce court espace de temps. Celle des
Princes de Soui prit sa place, & loccupa dabord avec une majest dont
on navoit

p.03.162

point vu dexemple depuis letablissement de lEmpire

Septentrional. Yang-kien nayant plus rien craindre, mit tous ses soins
bien gouverner, en rendant ses sujets heureux. Il commena par
abroger toutes les loix tyranniques qui avoient et etablies par quelquesuns de ses prdcesseurs ; il en fit de nouvelles, qui furent toutes en
faveur du peuple & mnagea si bien les intrts des diffrens corps de
lEtat, quil se les attacha tous dune maniere indissoluble. Ce qui lui
gagna en particulier les curs des vrais Chinois, ce fut son attention
faire revivre les anciens rits, & travailler au recouvrement des livres
egars ou perdus. Deux exemples, que je vais citer, suffiront pour faire
connotre de quoi il etoit capable en ce genre.
Siuen-ti, Empereur des Tchen, venoit de mourir. Son successeur
Heou-tchou dpcha un courier Yang-kien, Empereur de Soui, pour lui
faire part de cette nouvelle, lui annoncer son avnement au trne, & lui
demander son amiti. Yang-kien, qui avoit dj form son plan pour la
runion des deux Empires, avoit une arme quil destinoit cette grande
entreprise. Les circonstances lui parurent favorables. Cependant, comme
il vouloit avoir le mrite de ne rien faire que de lavis de son Conseil, il
mit laffaire en dlibration, bien persuad que tous les avis seroient
conformes au sien. Il se trompa. A peine eut-il propos ce quil avoit

177

Portraits des Chinois clbres

envie de faire, quun des Grands se leva, & prit la libert de lui
reprsenter que, puisquil etoit dans la rsolution de rendre lEmpire sa
premiere splendeur, il falloit commencer par suivre lexemple des grands
Princes qui lavoient illustr : que ces sages personnages ayant pour
maxime de respecter les affligs, ils ne faisoient jamais la guerre un
Prince actuellement en deuil : que Heou-tchou, Empereur des Tchen, par
le malheur quil avoit eu de perdre son pere, etoit devenu un objet
respectable

p.03.163

pour quiconque fait profession de suivre les anciens

rits, & quainsi il falloit lui accorder la paix.


Je suis grand partisan des anciens rits, repartit sur le champ
Yang-kien,

&

je

noublierai

rien

pour

my

conformer

exactement. Quon fasse revenir larme : jaccorde volontiers


la paix & mon amiti un Prince afflig. Son courier peut partir
quand il voudra, pour porter ces bonnes paroles son matre.
Puissent-elles adoucir sa juste douleur, & lui servir en quelque
sorte de consolation.
On ne sauroit se figurer combien ce peu de mots, & la conduite quil
tint en consquence, le rendirent agrable aux yeux de ses Grands. Ils
se fliciterent mutuellement, comme si chacun deux en particulier avoir
obtenu quelque faveur insigne de la part de son matre. Ils ne
rpandoient que des discours avantageux au Prince ; ils le louoient
jusques dans les moindres de ses actions, pour lesquelles ils lui prtoient
toujours des vues suprieures ; & le peuple, qui setoit dj ressenti,
dans plusieurs occasions, de la douceur de son gouvernement, se
repaissoit de la flatteuse esprance de voir bientt renatre les beaux
jours de Yao, de Chun, de Tchen-tang, & de Ouen-ouang.
Charm des dispositions favorables o tous ses sujets etoient son
egard, Yang-kien voulut profiter du loisir que lui laissoit la paix, pour se
btir une ville, dont la situation ft plus saine & plus avantageuse que
celle de Tchang-ngan, o il faisoit sa rsidence, lexemple de ses
prdcesseurs. A dix lys environ de distance, en tirant vers le nord, etoit
une colline, du nom de Loung-cheou-chan. Lair y etoit trs-sain, les

178

Portraits des Chinois clbres

eaux excellentes, & laspect en fut trouv de trs-bon augure par les
Astrologues qui y furent envoys pour en tirer lhoroscope. Ce fut l
quon jetta les fondemens de la nouvelle Capitale de lEmpire du Nord,
pour ltre bientt aprs

p.03.164

de toute la Chine. Malgr la rpugnance

que les Chinois ont toujours eue pour le changement, tout le monde se
porta avec tant dempressement & dardeur satisfaire le Prince, que
dans lespace de moins dun an la ville fut acheve ; la Cour sy
transporta, les familles sy rendirent en foule, & la transmigration fut
complette.
Tous les Corps de lEtat fliciterent sparment lEmpereur ; leloge
de ce grand Prince retentissoit de toutes parts. Les flatteurs ne
soublierent pas dans cette occasion. Les expressions les plus brillantes,
les comparaisons les plus releves, tous les ornemens que peut fournir
leloquence furent employs. Mais, en croyant faire leur cour par des
placets ainsi travaills, ils dplurent, & occasionnerent une dfense, dont
leffet fut le renouvellement du bon got. Yang-kien netoit pas lettr ;
mais il avoit lesprit bon, droit & juste, & il aimoit le vrai. Il voyoit dans
une affaire ce quil falloit y voir ; il savoit apprcier les belles actions,
mme les siennes, ce quelles valoient ; & si quelquun savisoit de le
louer, dans ce qui ne le mritoit pas, ou de le louer trop dans ce qui le
mritoit,

loin

den

tre

flatt,

il

en

tmoignoit

quelquefois

son

ressentiment. Il etoit alors dusage, comme il lest encore aujourdhui, de


ne sadresser au Prince que par ecrit, moins quon ne ft dun rang
pouvoir sentretenir familirement avec lui. Labus des titres pompeux,
des termes flatteurs, un style verbeux & plein daffectation, setoit
introduit & avoit prvalu. Les Lettrs du premier ordre navoient dautre
emulation que celle dexceller en ce genre : il paroissoit impossible de
ramener ce bon got, cet amour du simple & du vrai, qui avoient
distingu les grands hommes du temps des Tcheou & des Han. Yang-kien
lentreprit, & en vint bout. Il dfendit quon lui prsentt jamais des
placets ou autres ecrits, sils netoient conus dune

p.03.165

maniere

claire, nette & prcise, dpouills de tous les faux ornemens, & de tous

179

Portraits des Chinois clbres

les hors-duvre qui absorbent lobjet principal ; & cela, sous peine,
pour ceux qui avoient des dignits, ou des charges, den tre privs ; &
pour les aspirans, dtre rays de la liste de ceux qui en devoient tre
pourvus. Il nen fallut pas davantage pour gurir un mal qui paroissoit
incurable.
Ce grand Prince ayant promis une somme considrable pour chaque
volume des ouvrages, quon savoit avoir exist sous les Tcheou & sous
les Han, & dont cependant on nentendoit plus parler de son temps, on
lui en apportoit de tous cts, parmi lesquels il sen trouva de trsprcieux. Les Princes de Tcheou, ses prdcesseurs, en avoient ramass
jusqu dix mille ; il y ajouta les cinq mille qui se trouverent dans le
Royaume de Tsi, lorsquon en fit la conqute. Ce nombre grossit chaque
jour, aux dpens des bibliotheques particulieres ou des cabinets des
curieux, que les possesseurs dpouilloient avec plaisir, pour enrichir le
trsor public.
Les trois annes de deuil, loccasion de la mort de Siuen-ti,
Empereur de Tchen, setoient insensiblement ecoules, sans que Yangkien, Empereur des Soui, et donn le moindre signe de vouloir rompre
la paix quil avoit accorde. Il navoit point, pour cela, perdu de vue son
grand projet. Il y travailloit efficacement, en gagnant les curs de ses
propres sujets, & en sattirant lestime des etrangers. Lobservation
exacte des loix, de la justice, des rits, & des crmonies anciennes, la
protection quil accordoit aux Lettres, & ceux qui les cultivoient, le
rendoient

lidole

des

Chinois ;

tandis

que

sa

dsintressement, & son impartialit envers les

droiture,

diffrens

son

Princes

Tartares ses voisins, qui etoient diviss entre eux, le rendoient leur
arbitre commun. Cetoit

p.03.166

qui pourroit se ranger plutt sous son

obissance, en se reconnoissant son sujet ou son vassal.


LEmpereur des Tchen etoit prcisment le contraire de celui des
Soui. Autant celui-ci faisoit briller sur le trne de ces qualits eminentes,
qui font quun homme mrite dtre plac au-dessus des autres hommes,
& de leur commander ; autant celui-l montroit de vices, & de ces vices

180

Portraits des Chinois clbres

odieux, qui rendent indigne de toute prminence, & qui dgradent en


quelque sorte lhumanit. Il etoit dbauch, cruel, voluptueux, ennemi
du bon ordre, ne gardant aucune dcence, & se dchargeant des soins
du gouvernement, sur de vils Eunuques qui abusoient de son autorit,
qui en faisoient un trafic indigne pour perdre les Sages, & quiconque
auroit les yeux sur leurs malversations & leurs brigandages.
Tout le monde gmissoit dun pareil dsordre : le Prince & ses
flatteurs traitoient en criminels dEtat, ceux qui avoient assez de courage
pour faire des reprsentations. Il ne manquoit Yang-kien quune raison
plausible de rompre la paix, pour faire la conqute dun pays, dont les
habitans lui tendoient les bras, comme celui qui devoit tre leur
librateur. Au lieu dune raison plausible quil cherchoit, il en eut bientt
une relle quil ne cherchoit pas, & a laquelle il navoit pas lieu de
sattendre.
Les descendans de la Dynastie des Leang, aprs avoir perdu lEmpire,
jouissoient de la Principaut de leur nom, sous la protection des
Empereurs du Nord. Comme leur petit Etat etoit situ de faon, quils
pouvoient se soumettre egalement aux Empereurs du Sud, Yang-kien,
pour leur en ter lenvie, jugea propos de sassurer de la personne du
Prince de Leang, de Kiang-ling, ville forte, o il faisoit sa rsidence. Il
invita ce Prince venir la Cour, & envoya en mme temps de

p.03.167

bonnes troupes pour garder ses Etats. Le Prince ne fit aucune difficult
de se rendre o on lappelloit, ne sachant point encore quel etoit le
dessein de Yang-kien. Mais peine fut-il arriv quon linstruisit de tout,
en lui protestant quon navoit nulle envie de le dpouiller, & que tout ce
quon faisoit, netoit que pure prcaution. Il fut satisfait, ou parut ltre.
Il nen fut pas de mme de Siao-yen son oncle, & de Siao-ouen son
frere, quil avoit laisss Kiang-ling pour gouverner pendant son
absence. Ds quils apprirent que lEmpereur de Soui envoyoit chez eux
des troupes, la peur les prit, & ils simaginerent que lintention de Yangkien etoit dexterminer entirement leur race, aprs stre empar de
leur Principaut. Cette terreur panique leur fit faire une fausse

181

Portraits des Chinois clbres

dmarche, qui autorisa en quelque sorte, celui dont ils se dfioient,


tout entreprendre contre eux. Ils ecrivirent au Gouverneur de la plus
prochaine ville de la domination de lEmpereur des Tchen, pour lui dire
quils se soumettoient son matre, & quils le prioient denvoyer
Kiang-ling, quils lui cdoient ds--prsent le plus de troupes quil
pourroit, afin dempcher que celles de Yang-ling, qui etoient dj en
chemin pour sy rendre, ne pussent sen emparer.
Le Gouverneur, qui savoit de quelle importance etoit le poste quon
lui offroit, usa de diligence, se rendit matre de la place, & y mit une
forte garnison, avant que la petite arme de Yang-kien pt y arriver. Les
Princes de Leang, avec toute leur famille, y vcurent en simples
courtisans de Heou-tchou.
Lorsque Yang-kien apprit ce qui setoit pass, il en fut outr de
colere, & rsolut de ne plus diffrer lexcution de son grand dessein. Il
fit un manifeste, dans lequel, aprs avoir expos le sujet qui lengageoit
recommencer la guerre, il p.03.168 dtaille, fort au long, les dbauches,
les vexations, les cruauts, & tous les autres crimes dont Heou-tchou se
rendoit chaque jour plus coupable, au mpris du Ciel, dont il ne voit
aucune loi : il ajoute, en finissant, que le Chang-ti lavoit choisi pour
tre, & linstrument de ses vengeances, & le librateur dun peuple
opprim, quil vouloit faire rentrer dans ses anciens droits.
Ce manifeste rpandu dans les deux Empires, y fit tout leffet quon
en pouvoit attendre. Les esprits, qui netoient dj que trop indisposs
contre les Tchen, se tournerent vers les Soui. Pour ne pas y revenir
deux fois, Yang-kien assembla le plus de troupes quil lui fut possible, les
divisa en cinq corps, dont chacun en particulier, formant une arme trsforte, auroit pu suffire pour la conqute quil mditoit ; il choisit des
Gnraux parmi ses freres, ses fils, & les Grands qui lui etoient le plus
attachs, & les fit partir par cinq chemins diffrens, pour attaquer par
cinq cts la fois. Jamais torrent neut un effet plus prompt. Tout plia,
tout se rendit, tout fut enlev dans une seule campagne. LEmpereur
Heou-tchou, pris avec toute sa famille, fut emmen Tchang-ngan, o

182

Portraits des Chinois clbres

Yang-kien le reut, non comme son prisonnier, mais comme un Prince


malheureux, qui sa foiblesse, ses vices, & les flatteries de ses
courtisans avoient creus labyme dans lequel il etoit tomb. Il le traita
bien ; &, lexception des hommages quon ne rend quau propre
Souverain, il lui fit rendre, dans sa Cour, tous les honneurs qui pouvoient
en quelque sorte adoucir son infortune, & le ddommager de ceux quil
avoit perdus.
Ce nest pas faire un petit eloge du fondateur de la Dynastie des Soui,
que de dire que sa politique ne fut point cruelle. Lexemple de ses
prdcesseurs, dans la mme carriere, ne dut point contagieux pour lui,
& il ne crut pas que la mort

p.03.169

de son prisonnier ft une chose

ncessaire la tranquillit de ltat. Il le laissa jouir en paix de la vie,


sans jamais occasionner volontairement le moindre affront, ou la
mortification la plus lgre, dans le temps mme quil avoit des
prtextes assez plausibles, pour se porter envers lui jusquaux dernieres
extrmits.
Aprs avoir et divis pendant lespace denviron trois cens ans,
lEmpire se trouvant ainsi runi sous sa domination, Yang-kien mit tous
ses soins lui rendre son ancienne forme de gouvernement, dont il ne
restoit plus, sur-tout dans les Provinces mridionales, quune image fort
dfigure. Il commena par se faire reconnotre solemnellement, avec
toutes les crmonies qui avoient et pratiques par les anciens, & prit le
feu pour symbole. Il fit un nouveau Code, qui netoit nouveau, quen ce
quil rtablissoit les loix qui avoient et en vigueur sous les grandes
Dynasties, & que les quatre petites Dynasties, qui avoient prcd la
sienne, avoient insensiblement abroges. Il rforma lAstronomie, la
Musique & les Crmonies ; & ayant remis lordre dans les Tribunaux, il
ny plaa que des Magistrats integres & eclairs, & porta un Edit, qui
condamnoit mort quiconque dentre eux seroit convaincu davoir reu
des prsens, sous quelque prtexte que ce pt tre.
Instruit que les descendans des Tsi, des Leang, & des Tchen
ngligeoient de faire, chaque anne, les crmonies en lhonneur de

183

Portraits des Chinois clbres

leurs anctres, dans des lieux uniquement destins cet usage, il leur
btit, ses frais, des salles particulieres, o il voulut que les Princes de
ces trois familles se rendissent, dans les temps accoutums, pour y
donner, du moins extrieurement, toutes les preuves de pit filiale
dtermines par le Li-ki. Croyant voir un abus, ou tout au moins une
indcence,

en

ce

que

toutes

les

conditions

p.03.170

paroissoient

confondues, par la libert quavoit chacun de travailler se procurer des


dignits, ou des charges, tant dans le militaire que dans le civil, il statua
que le fils suivroit, dsormais, la condition du pere, cest--dire, que le
fils dun marchand feroit le ngoce, celui dun laboureur travailleroit la
terre, celui dun artisan apprendroit un mtier, & celui dun Magistrat, ou
dun Officier, seroit indiffremment Mandarin darmes, ou de lettres,
suivant ses dispositions naturelles, on son got particulier.
Les etudes, & les lieux o elles devoient se faire, attirerent une
attention particuliere de sa part. Il fut surpris du grand nombre de
Colleges entretenus aux dpens du public, & de la quantit prodigieuse
de ces petits Lettrs subalternes dont lEmpire fourmilloit. A lexception
du College de la Capitale, quil conserva, il supprima ceux des autres
villes, dont il destina les btimens servir de greniers publics ; & il
dtermina que les revenus dont ils joussoient, seroient employs
dsormais acheter des grains, pour tre distribus, gratis, dans les
temps de disette. Il fixa, soixante-dix, le nombre de ceux qui seroient
admis faire leurs etudes dans son college, & ordonna quils seroient
choisis parmi les fils des Mandarins & des Grands qui etoient de service
la Cour.
Un tel rglement jetta lalarme parmi tous les Lettrs de lEmpire, &
chacun deux lenvisagea comme une offense personnelle, quil crut tre
de son devoir de prvenir ou de repousser. Ils eurent recours leurs
armes ordinaires, je veux dire, aux remontrances, aux placets, aux
suppliques, & aux pieces deloquence. A les entendre, ils etoient lame de
lEtat, & on ne pouvoit les affoiblir, sans que lEtat tombt dans une
langueur, do sensuivroit bientt son entier dprissement. Tous leurs

184

Portraits des Chinois clbres

efforts furent inutiles : lEmpereur fut inexorable. Il daigna, cependant,


leur faire une espece

p.03.171

de rponse gnrale, laquelle, sans les

satisfaire, leur ferma la bouche, & arrta leur pinceau.


Dans ce que jai fait, leur dit-il, je nai envisag que le bien
de lEtat & la gloire des Lettres. En supprimant les Colleges, je
lui rends des laboureurs, des ouvriers & des commerans que
la facilit de faire des etudes gratis lui enlevoit chaque anne ;
& au lieu de ces demi-lettrs, qui netoient pour la plupart que
des fainans orgueilleux, des frondeurs perptuels, devenus
dangereux par leur grand nombre, je lui substitue des
hommes, qui le serviront dornavant par des travaux utiles. Je
laisse un College dans la Capitale ; & jai donn mes ordres
pour quil ny ait jamais que des matres habiles, & en etat de
remplir avec honneur les places qui leur seront confies. Jai
fix soixante-dix, le nombre des ecoliers qui seront reus
chaque anne ; voil sept cens Lettrs que je donne lEmpire
dans lespace de dix ans. Jai voulu que ces ecoliers fussent
choisis parmi les enfans des Mandarins & des Grands,
actuellement de service la Cour, & quon et soin de prfrer
ceux que lon jugeroit plus capables de russir : cest, ce me
semble, prparer des hommes eclairs, pour le service le plus
essentiel

de

lEtat ;

cest

prparer

des

soutiens

la

Littrature ; cest lennoblir, cest lillustrer, par lalliance


ncessaire quelle aura dsormais avec tout ce quil y aura de
plus distingu dans lEmpire ; cest faire ensorte quil ny ait
plus que le gnie & les vrais talens qui puissent entrer dans la
carriere, & la fournir avec succs. Dailleurs, cette multiplicit
de Colleges entretenus aux dpens du public, ne remonte son
origine quau temps des Han. Les grands Princes qui les ont
successivement

fonds,

avoient

alors

leurs

raisons ;

jai

aujourdhui les miennes pour dtruire ce quils ont fait. Il


sagissoit, sous les Han, de retirer les Lettres des cendres qui

185

Portraits des Chinois clbres

les couvroient depuis lincendie de p.03.172 Tsin-ch-hoang. Pour


hter

louvrage,

on

crut

devoir

multiplier

les

ouvriers.

Aujourdhui, que louvrage est fini, je vois que des ouvriers en


si grand nombre ne peuvent que se nuire les uns aux autres, &
cest cet abus que jai voulu corriger. Au surplus, je nempche
personne de se livrer letude, suivant que son gnie, son got
& ses facults pourront le lui permettre. Chacun peut se faire le
disciple de tel matre quil voudra se choisir. Cest sous ces
matres de choix libre, que se sont forms les grands hommes
qui ont paru sous les trois premieres Dynasties, Hia, Chang &
Tcheou. Jespere quil en sera de mme dans la suite. Quon ne
revienne plus sur ce sujet. Les reprsentations ritres ne me
feroient pas changer de sentiment, & pourroient avoir des
suites pour ceux qui en seroient les auteurs.
Dans le temps quil faisoit peu--peu prendre une nouvelle forme
lEmpire, les Provinces mridionales netoient pas tranquilles. Quelques
articles dun Edit nouvellement promulgu, firent croire aux anciens
sujets des Tchen, quon vouloit changer toutes leurs coutumes, pour leur
substituer celles qui avoient lieu dans les Provinces du nord ; le bruit se
rpandit mme parmi la populace, quon alloit la transplanter au-del du
Kiang. Ce bruit, qui tendoit fomenter le mcontentement gnral, fut
reu comme une vrit. Les esprits sirriterent, on courut aux armes, on
massacra les Officiers & les Mandarins, & la rvolte fut presque gnrale.
On ne vouloit point, disoit-on, de ces Empereurs du nord, on vouloit un
Prince de la maison des Tchen ; & comme Heou-tchou vivoit encore, on
demandoit quil ft remis sur le trne de ses anctres.
Si jamais Yang-kien sest montr digne de lauguste titre de Fils du
Ciel, cest dans cette occasion. Il ne se servit point de cette rvolte,
comme dun prtexte spcieux, pour se croire en droit dexterminer les
tristes restes dune famille infortune. Il continua traiter lEmpereur
dtrn, avec les

p.03.172

mmes egards quil avoit eus pour lui

jusqualors. Il combattit les rebelles, & les dompta ; mais il epargna leur

186

Portraits des Chinois clbres

sang & leur donna la paix. Il fit plus ; il sacrifia ses intrts & son amourpropre leur vaine terreur, ou plutt leur fantaisie. Il supprima de son
Edit tous les articles qui leur avoient fait prendre lalarme, & les combla
de graces & de bienfaits, comme sils avoient toujours et fideles leurs
devoirs.
Rien ne sopposa plus dsormais la grandeur de ses vues. Matre
absolu de tout ce qui est entre les quatre mers, pour me servir de
lexpression chinoise, il etoit encore larbitre & le pacificateur des petits
Royaumes voisins. Les Tartares, cette nation inquiete, qui, nayant rien
perdre, cherche toujours gagner, ne venoient plus faire des excusons
sur les frontieres de lEmpire : cetoit parmi eux qui se soumettroit au
grand matre de la Chine, pour jouir du prcieux avantage de sa
puissante protection : Mais tel est le destin de lhomme ; il ne sauroit
jouir sur la terre daucune espece de bonheur, qui ne soit contrebalanc
par quelque disgrace.
Tandis que ce grand Prince sattiroit ladmiration des etrangers,
lamour de ses propres sujets, & lestime des uns & des autres ; tandis
que tout plioit sous ses loix, & quil se proposoit de profiter dans le sein
de la douce paix du fruit de ses travaux, des intrigues domestiques
versoient grands flots lamertume dans son cur. Le second de ses
fils, nomm Yang-koang, Prince ambitieux, impudique & cruel, outr de
voir, entre le trne & lui, une barriere insurmontable dans la personne de
son frere an, qui jouissoit du titre de Prince hritier, & de toutes les
prrogatives qui y sont attaches, rsolut de la renverser, ou tout au
moins de la franchir. Il sy prit dabord comme font tous les fourbes,
p.03.174

qui les faux rapports & la calomnie ne cotent rien. Il accusa son

frere, premirement auprs de lImpratrice leur mere commune, &


ensuite auprs de lEmpereur ; & dans ses accusations, il sut si bien
garder les vraisemblances, en prenant lun & lautre par leur foible, quil
russit au-del de ses esprances.
LImpratrice avoit donn pour epouse au Prince hritier, une jeune
personne quelle aimoit tendrement, & dont elle vouloit assurer la

187

Portraits des Chinois clbres

fortune. Cette jeune Princesse mourut peu de temps aprs son mariage.
Il nen fallut pas davantage Yang-koang pour commencer ourdir la
trame quil mditoit. Il insinua, par mille discours adroitement mnags,
que cette mort netoit pas naturelle, & vint bout de le persuader. Il
ajouta que le Prince hritier navoit donn que trop de preuves quil
naimoit point cette femme, & quil sen etoit expliqu assez clairement,
en disant que sil lavoit prise pour epouse, ce navoit et que par
complaisance pour sa mere, & quil trouveroit bien le moyen de sen
dfaire quand il voudroit. On le crut encore sur tout cela. LImpratrice,
indispose contre son fils an, donna toute sa confiance Yang-koang &
Yang-fou, ses deux autres fils, & concerta avec eux, comment on
pourroit sy prendre pour engager lEmpereur dgrader son Prince
hritier. La chose netoit pas aise ; mais que ne peuvent pas la
vengeance dune femme irrite, & lambition dun homme qui a le trne
pour objet !
On supposa le plus grand des crimes celui quon vouloit perdre. On
le peignit aux yeux de son pere comme un ambitieux, qui sennuyoit
dtre si long-temps sujet ; on lui fit tenir des discours quil navoit pas
tenus ; on interprta en mal toutes ses paroles, toutes ses actions, toute
sa conduite ; enfin, on laccusa de vouloir rgner quelque prix que ce
ft.
LEmpereur, naturellement souponneux, ecouta ces

p.03.175

discours,

quon lui rptoit sans cesse & tout propos. Il se dfia de son fils, le fit
epier, & mit son service, des Officiers qui devoient lui rendre compte
de toutes ses dmarches. Malheureusement pour le Prince hritier, ces
Officiers etoient des ames basses qui se laisserent corrompre. Par leurs
rapports indiscrets & calomnieux, ils aigrirent si fort lesprit de
lEmpereur, que ce Prince prit enfin le parti den venir aux dernieres
extrmits. Contre lavis de son conseil, & malgr les reprsentations de
la plupart des Grands & des Chefs des Tribunaux, il dclara lan de ses
enfans dchu de tous ses droits, & indigne de lui succder ; nomma
Yang-koang sa place, en lui accordant ds-lors toutes les prrogatives

188

Portraits des Chinois clbres

dont il dpouilloit son frere ; & fit publier dans tout lEmpire, que, pour
des raisons trs-graves, il avoit jug propos de faire un changement,
au moyen duquel il fixoit la gloire de lEmpire & la flicit de ses sujets.
Il ne fut pas long-temps sans se repentir dune dmarche que tous les
Ordres

de

ltat

dsapprouvoient.

Yang-koang,

devenu

lhritier

prsomptif du trne, se fit des cratures & sempara peu--peu de


lautorit. Cetoit par son canal que couloient toutes les graces : malheur
quiconque auroit pris une autre voie pour en obtenir. LEmpereur, tout
clairvoyant quil etoit, ne sapperut du mal que lorsquil etoit presque
sans remede. A lexception du Prince quil avoit dgrad, tous ses autres
enfans etoient daccord entre eux & avec lImpratrice leur mere. Le
chagrin

le

mina

insensiblement,

&

il

tomba

malade.

Dans

ces

circonstances, une de ses femmes, du second ordre, que sa jeunesse, sa


beaut, son esprit & son bon naturel lui rendoient infiniment chere, se
trouvant par hasard seule dans un appartement prs de lendroit o
reposoit lEmpereur, fut vue par Yang-koang, qui alla droit elle, & qui
porta linsolence jusqu vouloir p.03.176 attenter son honneur. La Dame,
pleine dindignation, sechappa promptement, entra chez lEmpereur, &
lui fit part du pril quelle venoit deviter. A ce rcit, lEmpereur ne put
retenir sa colere ; & ce dernier trait le dtermina enfin excuter ce
que, depuis quelque temps, il avoit rsolu de faire, je veux dire, de se
nommer un autre successeur. Il manda deux de ses Ministres les plus
affids, leur ordonna decrire Yang-young, son fils an, ancien Prince
hritier, quil et se rendre auprs de sa personne le plutt possible. Si
la chose avoit pu se faire secretement, Yang-koang etoit perdu ; mais il
fut averti assez temps pour pouvoir, dans un mme jour, parer tout
& monter sur un trne vers lequel il ne setoit fray le chemin que par
des noirceurs & des crimes. Il se saisit de la lettre quon ecrivoit au nom
de lEmpereur, sassura de la personne des deux Ministres qui lavoient
ecrite, fit garder vue Yang-young, son an, & le soir mme lEmpereur
mourut. On le souponne davoir et parricide, & ces soupons
paroissent assez bien fonds. Quoique personne ne lui ait vu commettre

189

Portraits des Chinois clbres

ce crime, disent les Historiens, tout le monde savoit qu lexception de


quelques satellites entirement dvous ses intrts, il ecarta tous
ceux qui servoient son pere, lorsquil lalla voir pour la derniere fois ; que
la maladie de lEmpereur netoit pas mortelle, & que, quand mme elle
let et, elle netoit pas de nature terminer si-tt ses jours. Dailleurs,
ajoutent-ils, la maniere cruelle dont Yang-koang en usa envers son frere
ne prouve que trop quil etoit capable du plus grand des crimes : car,
non content de lui avoir enlev lEmpire, auquel la naissance & la volont
de leur pere commun lavoit dabord destin, il lobligea encore se
donner la mort, en produisant, par une fourberie insigne, un ordre
suppos quil

p.03.177

prtendoit avoir reu de lEmpereur lui-mme, un

peu avant quil nexpirt.


De quelque maniere que la chose soit arrive, le Fondateur de la
derniere des cinq petites Dynasties antrieures, auquel lHistoire donne
le nom de Soui-ouen-ti, aprs avoir rgn vingt-quatre ans, les neuf
premieres annes, comme Empereur des Provinces du nord depuis le
Kiang jusqu la grande muraille, & les quinze dernieres, comme
Empereur unique de toute la Chine, dont il conquit les Provinces
mridionales sur les Tchen, qui y dominoient, prit misrablement dans
la soixante-quatrieme anne de son ge, ou suffoqu par un accs de
colere, ou etrangl par son propre fils, lan 604 de notre ere vulgaire.
Son corps fut port Tay-ning-ling. Treize ans aprs sa mort, sa famille
fut entirement eteinte, & celle des Li prit sa place, pour fonder la
grande Dynastie des Tang.

190

Portraits des Chinois clbres

XLVIII
OUEN-TCHOUNG-TSE
Philosophe
@
Le nom de sa famille etoit Ouang, son nom propre Toung, & son
surnom Tchoung-yen. Il naquit Loung-men, de parens qui netoient pas
trop accommods des biens de la fortune. Mais, au dfaut des richesses,
il trouva dans la maison paternelle tous les secours ncessaires pour se
former aux sciences & la vertu. Dou tout--la-fois dun esprit juste &
subtil, & dun naturel des plus heureux, il cultiva le premier par une
etude constante, & fit des progrs immenses dans la carriere des
Lettres ; il profita du second pour acqurir la sagesse, en ne secartant
jamais de ce quil croyoit tre de son devoir. La maniere dont il sest
montr dans lun & lautre

p.03.178

genre lont fait mettre au nombre des

Philosophes les plus distingus. Il est un des cinq principaux quon a


dcors du titre de Tse.
Un des premiers fruits de ses etudes fut un Ouvrage sur le
Gouvernement, dans lequel, sous douze Chapitres, il renfermoit tout lart
de faire fleurir lEmpire, de le maintenir toujours en paix & de rendre les
peuples heureux. Prvenu en faveur de cette production de son gnie,
ainsi que le sont pour lordinaire les jeunes Auteurs, il crut que les
moyens quil proposoit etoient infaillibles, & quil navoit qu se produire
la Cour avec son livre, pour y tre employ dans les premieres charges
de lEtat. Il chercha des protecteurs, & il en trouva. On prsenta son livre
Soui-ouen-ti, qui etoit alors sur le trne, en lui faisant un grand loge
de ce quil renfermoit. Mais lEmpereur, sans daigner le recevoir,
rpondit froidement que la science qui apprend gouverner les hommes
netoit pas le fait dun Lettr, & quen ce genre il en savoit plus lui seul
que tous les Lettrs de lEmpire ensemble.

191

Portraits des Chinois clbres

LHomme de Lettres, qui ne setoit attendu rien moins qu un pareil


accueil, fut trs-sensible cet affront ; mais sa philosophie len consola
bientt. Il mit son humiliation profit pour acqurir de nouvelles
connoissances. Il renona la Cour & toutes les graces quil pouvoit en
esprer, & se retira Ho-foung, lieu agrable, situ entre les rivieres de
Hoang-ho & de Fen-choui. L, il neut plus dautres occupations que
celles de letude & de lenseignement.
Sa maniere dinstruire, les explications lumineuses quil donnoit sur
les endroits les plus difficiles des King, & la rgularit de ses murs, lui
firent bientt un nom. Les Mandarins & tout ce quil y avoit de plus
distingu dans la Province envoyoient leurs enfans prendre de ses
leons. Les p.03.179 Savans mmes ne ddaignoient pas daller ecouter un
homme qui, de leur propre aveu, les surpassoit tous. Sa rputation pera
enfin jusqu la Cour, o plusieurs de ceux qui la composoient, & en
particulier Yang-fou, troisieme fils de lEmpereur, voulurent lattirer.
Yang-fou etoit alors la tte des affaires. Il aimoit les Lettres & etoit
plein destime pour ceux qui en faisoient leur principale occupation. Il
crut quun Philosophe-Lettr, dont tout le monde saccordoit dire du
bien, leclaireroit de ses lumieres & laideroit de ses conseils. Il en parla
lEmpereur, & sollicita la permission de le faire venir, pour lui donner
dabord une place de subalterne dans le ministere, en attendant que ses
talens fussent mieux connus.
LEmpereur, qui netoit pas prvenu si favorablement en faveur des
Gens de Lettres, montra dabord quelque rpugnance accorder ce
quon lui demandoit ; mais enfin, pour ne pas dsobliger son fils, il lui
permit de faire venir celui pour qui il sintressoit, en lassurant quil ne
seroit pas long-temps se convaincre par sa propre exprience que les
maximes des Spculatifs, toujours avantageuses par la maniere dont ils
les proposent & les font valoir, sont toujours pleines des plus grands
inconvniens, qui les rendent inadmissibles dans la pratique.
Yang-fou, profitant de la permission quil venoit de recevoir, fit ecrire
au Philosophe de se rendre auprs de sa personne, avec promesse de

192

Portraits des Chinois clbres

lemployer dans les affaires du Gouvernement & de lelever aux charges


de ladministration publique. Il en reut cette rponse :
Je suis n dans une famille obscure ; je nai point lambition
de vouloir melever au-dessus de mon etat : nourri par la
pauvret, dans une maison ouverte aux quatre vents, jai
appris me contenter de peu, me passer mme

p.03.180

quelquefois du ncessaire, & souffrir les injures de lair. Je


nai point le desir dacqurir des richesses qui me seroient
inutiles & qui pourroient me devenir trs-prjudiciables. Je suis
trs-satisfait du genre de vie que je mene ici ; pourquoi le
changerois-je contre un autre pour lequel je ne me sens aucun
attrait ? Cest pour servir ltat, me direz-vous, ou en aidant de
mes conseils ceux qui le gouvernent, ou en remplissant moimme quelque poste important. Je sais que tout particulier se
doit lEtat ; aussi je noublie rien pour le servir suivant mes
foibles talens. Je lui prpare, dans les Disciples que je forme,
des hommes savans, vertueux & attachs leurs devoirs. En
cela, je lui suis infiniment plus utile que je ne pourrois ltre
dans toute autre position. Ainsi, Prince, ne pensez plus moi ;
cest une faveur que jose esprer de la bont dont vous voulez
bien mhonorer.
Yang-fou ne fut point rebut de cette rponse ; il revint plusieurs fois
la charge, mais ce fut toujours inutilement. Le Philosophe persista
toujours dans son refus ; ce qui fit dire lEmpereur, en prsence de
toute sa Cour : Que tous ces prtendus Philosophes etoient des
orgueilleux, qui, pleins deux-mmes, navoient que du mpris pour le
reste du genre humain ;
& quand je dis pour le reste du genre humain, ajouta-t-il, en
adressant la parole son fils, je ne prtends pas vous
excepter.
Tous ceux qui etoient presens applaudirent ; mais Yang-fou nen resta
que plus ferme dans sa premiere rsolution. Il fit une derniere tentative

193

Portraits des Chinois clbres

auprs du Philosophe, & lui ecrivit de sa propre main -peu-prs en ces


termes :
On dit que le mpris que vous avez pour moi est une des
principales raisons qui vous empche de venir la Cour. Je
serai persuad quon dit vrai, si vous persistez me refuser ce
que je vous demande. Venez, cest le seul moyen que vous
ayez de rparer mon honneur.
Cette lettre neut pas plus deffet que celles qui lavoient

p.03.181

prcde. Le Philosophe, content de son sort, attach ses etudes, ses


disciples & au genre de vie quil menoit, ne fut pas la dupe des artifices
quon employoit pour len arracher. Il se contenta de faire la rponse
suivante :
On vous en a impos, Prince, quand on vous a dit que javois
du mpris pour vous ; je ne mprise personne : mais, dans la
supposition quon vous et dit vrai, je ne vois pas comment
votre honneur en pourroit tre bless. Si je mprisois dans
vous quelque chose qui ft vritablement digne de mpris, en
cela, je donnerois des preuves de ma droiture & de mon
discernement : si, au contraire, je mprisois ce qui nest point
digne de mpris, je me rendrois moi-mme mprisable par
mon peu de discernement, ou par mon aveugle prvention. De
quelque maniere que ce ft, vous nen seriez pas moins ce que
vous tes : la gloire ou la honte de mon mpris ne rejailliroit
que sur moi. Quimporte, aprs tout, un grand Prince, quun
simple particulier pense bien ou mal de lui ? Ayez, Seigneur, un
cur droit & sincere, ne cherchez que le bien dans tout ce que
vous ferez, & soyez sr quavec mon estime, vous aurez celle
de tout lunivers.
Pour ce qui est de me rendre auprs de vous, je ne saurois my
rsoudre, & vous tes trop raisonnable pour vouloir my forcer.
Jose esprer de votre bont que vous me laisserez dsormais
tranquille, & que vous ne penserez plus un homme qui ne

194

Portraits des Chinois clbres

pourroit vous tre daucune utilit l o vous tes, & qui peut
former de bons sujets lEtat, en faisant ce quil fait.
Yang-fou ne soffensa point de cette lettre ; il nen conut que plus
destime pour le Philosophe & le laissa matre de ses occupations & de
son sort, ainsi quil le souhaitoit.
p.03.182

Ouang-toung (car cest ainsi quon lappelloit, en joignant son

nom propre celui de sa famille) continua cultiver les Lettres & la


Philosophie, & instruire quiconque se prsenteroit pour recevoir ses
leons. Il eut plus de mille disciples, parmi lesquels on compte les plus
fameux Mandarins de son siecle, tels que Toung-tchang, Tcheng-yuen,
Fang-hiuen-ling, Tou-jou-mei, Ouang-kouei & Ouei-tcheng. Cest en
faveur de tous ces grands hommes quil composa les excellens Ouvrages
Yuen-king & Tchoung-choue. Cest encore pour eux quil commenta les
King & quil accompagna ses Commentaires de ces notes savantes &
lumineuses qui en facilitent lintelligence.

195

Portraits des Chinois clbres

XLIX
Histoire de TSIN-CH-HOANG-TI
Empereur, Incendiaire des Livres

@
p.03.183

On a remarqu en Chine, comme ailleurs, que parmi les

hommes extraordinaires, ceux qui doivent leur naissance un crime, ou


qui ne sont pas le fruit dun lgitime mariage, se distinguoient presque
toujours par lhrosme de leurs vertus, ou par lexcs de leurs vices. Si
cette remarque a besoin dtre confirme par quelque exemple frappant,
on peut choisir, parmi cent autres, celui du trop clebre Tsin-ch-hoangti, le plus terrible de tous les flaux que la Littrature ait jamais
eprouvs.
Ce Prince, rput fils de Tchoang-siang-ouang, Roi de Tsin, etoit
rellement fils dun nomm Liu-pou-ouei, riche marchand du Royaume
de Tchao, & dune fille que ce mme marchand avoit achete, non pour
en faire sa lgitime epouse, mais pour tre sa concubine.
Cette gnalogie mrite, par sa singularit, dtre rapporte. Mais,
auparavant, je dois donner, en peu de mots, lide de letat o la Chine
se trouvoit rduite, dans le temps que vint au monde celui qui devoit
achever de la dsoler en la subjuguant. Jabrgerai lennui, en ne disant
que ce que je croirai ncessaire.
Sur la fin des Tcheou, lorsque les Princes de cette Race setoient
laisss amollir par le luxe, ou abrutir par la dbauche,

p.03.184

lEmpire

netoit plus quun corps informe, dont les membres vouloient faire,
chacun part, la fonction du chef. Sept Royaumes, indpendans lun de
1 Les quatre morceaux qui suivent, envoys en 1772, semblent avoir t faits sur un

autre plan que les prcdens ; ce sont des Vies plutt que des Portraits : raison de plus
pour les placer selon lordre des envois. On a mme laiss celui qui regarde Tsin-chhoang-ti le titre dHistoire que lAuteur lui a donn.

196

Portraits des Chinois clbres

lautre, setoient forms dans son sein, quils dchiroient, en se dchirant


entre eux par des guerres cruelles. Les deux Souverainets, des Tcheou

lOrient,

&

des

Tcheou

lOccident,

etoient

proprement

&

exclusivement ce quon appelloit alors lEmpire. Mais cet Empire, ainsi


divis, ainsi dmembr, loin de donner des loix ceux quon nommoit
encore ses vassaux, en recevoit lui-mme de ces vassaux trop puissans ;
trop heureux quon ne le dpouillt pas du titre strile, dans lequel seul
consistoit sa prtendue prminence sur les autres Etats.
De ces neuf Souverains, le plus puissant etoit, sans contredit, le Roi
de Tsin. Ses possessions consistoient en ce qui constitue aujourdhui la
Province de Chen-si, en y ajoutant quelque chose de celles du Chan-si,
du Hou-koang & du Se-tchouen. Le Royaume de Tsin, dit un Historien,
occupoit, en etendue, la cinquieme partie de la Chine, & le nombre de
ses habitans etoit, -peu-prs, un dixieme du total des hommes quelle
renfermoit.
Aprs le Roi de Tsin venoit celui de Tchou, dont les Etats etoient dans
ce quon appelle aujourdhui la Province du Hou-koang. Les Rois de Yen,
de Ouei, de Tchou, de Han & de Tsi, occupoient le Tch-li, le Chan-tong,
le Chan-si, & les autres Provinces qui netoient pas immdiatement sous
la domination des restes languissans de la Dynastie des Tcheou,
lesquels, pour arriver plutt au terme de leur destruction totale, avoient
eu, ainsi que je lai dit plus haut, la faute politique de se diviser entre
eux.
Dans les guerres que, sous le plus lger prtexte, les Souverains de
ces diffrens Royaumes se faisoient souvent les uns aux autres, le plus
fort opprimoit le plus foible ; &

p.03.185

celui-ci, pour ntre pas

entirement dpouill, se dpouilloit lui-mme en partie, & achetoit la


paix, en cdant son vainqueur, ou quelques-unes de ses villes, ou
quelques terres qui etoient le plus sa biensance.
Le dernier trait qui setoit conclu entre les Rois de Tsin & de Tchao,
etoit -peu-prs dans ce genre ; mais, pour se prmunir contre
linfraction, ces deux Princes, en preuve de leur bonne foi, stoient

197

Portraits des Chinois clbres

donn mutuellement des otages. Le Roi de Tsin avoir envoy, la Cour


de Tchao, un de ses petits-fils, nomin Y-jin, jeune Prince, dont lesprit &
le caractere faisoient augurer quil seleveroit un jour quelque chose de
grand, pour peu que la fortune concourt son elvation. Par son
affabilit, par ses manieres douces & insinuantes, Y-jin, dans cette Cour
etrangere, trouva le secret de se faire aimer.
Le marchand Liu-pou-ouei, qui eut occasion de le voir en lui vendant
quelques meubles, ou quelques bijoux (car il y a apparence que cetoit l
lobjet de son commerce) fonda sur lui les plus magnifiques esprances.
Il crut quen lui frayant quelque sentier vers le trne, ou par ses conseils,
ou avec son argent, il en retireroit pour lui-mme, un profit dune toute
autre nature que celui quil pouvoit esprer de son industrie, dans
lexercice ordinaire de sa profession. Plein de cette magnifique ide, il
sinsinua auprs du jeune Prince, en portant souvent chez lui des choses
rares, & propres exciter sa curiosit ; & quand il en fut assez connu
pour pouvoir lui parler librement & sans tmoin, il lui dit :
Seigneur, le Roi de Tsin, votre aeul, est dj parvenu un
ge fort avanc ; le Prince hritier 1, son fils, & votre pere, a
une vingtaine denfans de ses diffrentes femmes. Vous tes
du nombre ;
quenviron

p.03.186

au

mais lordre de la naissance ne vous place

milieu

deux

tous :

pouvez-vous

esprer

raisonnablement que vous aurez la prfrence sur tous vos


freres pour la succession au trne ? Vous ne devez pas vous en
flatter. Vous avez, personne nen doute, & jen suis mme plus
convaincu que qui que ce soit, vous avez toutes les qualits
quil faut pour faire un grand Roi ; mais quand le temps en sera
venu, votre pere en jugera-t-il ainsi, pour faire tomber sur
vous un choix quil peut faire tomber sur tant dautres, sans
vous faire tort ?

1 Prince hritier est le nom quon donne celui des fils de lEmpereur qui est dsign

pour lui succeder.

198

Portraits des Chinois clbres

Jai imagin un expdient qui ma paru tout propre vous


assurer ce que votre naissance, postrieure celle de prs de
dix de vos freres, semble vous avoir refuser. Jusqu prsent,
votre pere na eu de fils que de ses concubines : devenez le fils
de la lgitime epouse, & vous rgnerez. Vous nignorez pas que
cette Princesse, quoique tendrement chrie de votre pere, son
epoux, ne lui a point encore donn denfant, pour continuer la
lgitime succession. Son cur est noy dans lamertume &
pntr de la plus vive douleur, la vue de tant de rivales
quelle croit tre en droit dinsulter sa strilit. Elle ne soupire
quaprs lheureux moment qui la rendroit mere dun fils ; mais
on croit tre fond dire que ce moment narrivera jamais.
Mon dessein seroit de faire ensorte quelle vous adoptt. Je
connois particulirement plusieurs personnes attaches au
service de sa sur : en les employant propos, je puis me
flatter dun heureux succs. Voici comment je compte my
prendre. Jai consacr mille onces dargent, dont la moiti sera
employe acheter des bijoux rares, pour tre offerts, en
votre nom, la Princesse, & lautre moiti sera distribue aux
personnes de sa suite, ou celles qui ont le plus de part sa
confiance. Jirai moi-mme la Cour ; je me prsenterai la
sur de la Princesse, p.03.187 comme un marchand du Royaume
de Tchao que vous lui adressez, pour quelle ait la bont doffrir
en votre nom, sa sur, les bijoux que je lui remettrai de
votre part, en lui tmoignant ma surprise de ce que nayant
pas lhonneur dtre son fils, vous laimez & la respectez
comme si elle etoit votre propre mere. Jajouterai que sans
cesse vous faites leloge de ses vertus & de ses belles qualits,
& quen consquence elle est un objet destime & de vnration
pour tout le pays de Tchao, dont vous savez quelle est
originaire. Je distribuerai de largent pour que plusieurs
bouches lui rpetent souvent les mmes paroles. Je serai bien

199

Portraits des Chinois clbres

peu fortun, ou bien mal-adroit, si je ne lui fais natre lenvie


de vous adopter pour son fils.
Y-jin approuva le projet du marchand, & le laissa libre pour
lexcution, lassurant quil ratifieroit tout, & quil ne seroit point ingrat
du service important quil lui rendroit, ou quil prtendoit lui rendre.
Ayant le consentement du Prince, Liu-pou-ouei partit pour le pays de
Tsin. Il sy conduisit avec tant de prudence & de dextrit, que nonseulement il remplit son objet principal, avec tout le succs possible,
mais quil sacquit lestime de tous ceux avec qui il eut traiter. Le vieux
Roi, Tchao-siang-ouang, grand-pere dY-jin, voulut le voir & lentretenir ;
il lui fit mille questions sur le jeune Prince son petit-fils, sur le Royaume
de Tchao, sur la maniere dont on y vivoit, & sur quantit dautres choses
quil savoit dj, mais quil fut bien aise dentendre encore de la bouche
de cet tranger. Le Prince hritier, & Hoa-yang, sa lgitime epouse, ne
furent pas les moins empresss faire parler Liu-pou-ouei. Celui-ci parla
avec tant dagrment, & sut si bien faire valoir tout ce quil disoit, quon
le regarda ds-lors, comme un homme sur lequel on pouvoit, en toute
sret, se dcharger du soin de

p.03.188

veiller sur la conduite du jeune

Prince, tant quil resteroit en otage la Cour de Tchao. On lui donna,


pour cela, un titre, qui, en lelevant au-dessus de sa condition, lui
donnoit en mme temps sur Y-jin, une autorit suffisante pour sen faire
respecter ; & la Princesse Hoa-yang, qui, du consentement de son
epoux, venoit dadopter Y-jin pour son fils, voulut que dans lecrit quelle
lui envoya, pour constater lauthenticit de son adoption 1 , on ajoutt
ces propres paroles : En vous adoptant pour mon fils, je vous donne Liupou-ouei pour matre.
Muni du certificat de son zele, Liu-pou-ouei se hta de retourner
Han-tan

pour annoncer son succs. Il remit au jeune Prince lecrit dont

1 Les adoptions ont eu lieu en Chine de temps immmorial ; les fils adoptifs entrent dans

tous les droits des fils lgitimes, quand ladoption sest faite avec la solemnit requise.
2 Han-tan etoit la capitale du Royaume de Tchao, o le Prince Y-jin etoit en otage : elle
etoit dans le district de la Province de P-tch-li.

200

Portraits des Chinois clbres

il etoit charg pour lui, de la part de la Princesse Hoa-yang, & lui rendit
un compte exact de tout ce qui setoit fait son occasion. Y-jin lui donna
ds-lors toute sa confiance, & nentreprit dsormais plus rien quil ne
let auparavant consult. Il voulut quil loget, lui & toute sa famille,
dans quelque endroit peu eloign de son palais, afin quils fussent libres
lun & lautre de se visiter mutuellement, sans que cela part trop au
dehors ;

car

dans

cette

Cour

etrangere,

Y-jin

avoit

de

grands

mnagemens garder, pour ne pas donner lieu la dfiance & aux


soupons.
Cetoit dj beaucoup pour lambition de Liu-pou-ouei, mais il porta
ses vues plus haut, & forma le hardi projet de donner au Royaume de
Tsin un Roi qui fut de son sang, du moins il en voulut faire la tentative. Il
ne savisa pas pour cela de lever des troupes, de tramer des cabales &
des rvoltes, p.03.189 ni de se mettre la tte de quelque parti ; il sy prit
plus simplement, nen juger que par les apparences, plus sourdement,
mais plus srement.
Il se transporta chez le plus accrdit Andrapodocapele quil y et
alors Han-tan, & lui demanda une fille, qui et tout--la-fois de la
jeunesse, de la beaut, de lesprit & des talens, ajoutant quil lui en
donneroit tout le prix quil exigeroit, pourvu quil ft sr de ntre pas
tromp. LAndrapodocapele lui en fit voir une, quil lui assura tre
exactement telle quil la souhaitoit. Liu-pou-ouei en fut satisfait,
lemmena dans sa maison, & la mit au nombre de ses femmes. Il en fit
pendant quelque temps sa femme de prdilection, la traita avec tous les
egards possibles, & quand il fut sr quelle etoit enceinte, il lui dit quune
personne de son mrite & de sa beaut, netoit pas faite pour tre la
simple concubine dun marchand parvenu, tel quil etoit lui-mme ; que
son dessein etoit de faire ensorte quelle fut un jour Reine, ou tout au
moins la mere dun Roi, si lenfant quelle portoit dans son sein etoit un
garon ; mais quil falloit pour cela quelle entrt dans ses vues, &
noublit rien pour se faire aimer de Y-jin, lorsque ce jeune Prince la
verroit pour la premiere fois :

201

Portraits des Chinois clbres

Y-jin, ajouta-t-il, est reconnu pour lgitime successeur du


trne de Tsin : si vous devenez son epouse, vous serez un jour
Reine, lenfant que vous portez dans le sein, si cest un garon,
passant pour tre le fils de Y-jin, succdera son prtendu
pere & sera Roi. Vous comprenez que ce qui se passe
aujourdhui entre nous, ne doit jamais tre su de qui que ce
soit au monde. Votre honneur, votre intrt, & peut-tre votre
vie & la mienne, dpendent de votre secret.
La jeune personne, qui avoit beaucoup desprit, ne demanda pas de
plus longues explications ; elle comprit parfaitement toute letendue &
limportance du rle quelle devoit jouer,

p.03.190

& assura Liu-pou-ouei

que, dans quelque etat quelle pt se trouver dans la suite, elle


noublieroit jamais ce quelle lui avoit et & ce quelle lui devoit ; quil
navoit qu faire tout ce quil jugeroit propos, quelle le seconderoit de
son mieux, ds quelle sauroit ses intentions.
Quelques jours aprs, Y-jin etant all, selon sa coutume, dans la
maison de Liu-pou-ouei, y vit, comme par un effet du hazard, celle quon
desiroit quil vt. Il en fut frapp, & demanda qui elle etoit.
Cest, lui rpondit froidement Liu-pou-ouei, une jeune
esclave qui partagera bientt mon lit. Je lai achete fort cher,
parce quelle a une foule de talens qui la rendent une trsaimable personne.
Y-jin le pria de la lui cder. Liu-pou-ouei refusa, & fit semblant de se
fcher ; rien ne fut conclu pour cette fois ; mais le Prince revint si
souvent la charge, que Liu-pou-ouei, comme sil avoit et vaincu par
ses importunits, lui dit enfin :
Je vois bien, Seigneur, quil faut absolument vous satisfaire.
Vous voulez la jeune esclave, je vous la donne ; cest le
prsent le plus prcieux que je puisse vous faire. Puisse-t-elle
faire long-temps votre bonheur. Par ce dernier trait sur-tout,

202

Portraits des Chinois clbres

vous devez connotre jusqu quel point Liu-pou-ouei vous est


attache.
Y-jin, transport de joie, remercia son prtendu bienfaiteur, fit conduire
dans son htel la jeune esclave, & vcut avec elle dans lunion la plus
intime. Aprs une grossesse de douze mois rvolus, elle accoucha dun
garon, qui etoit fils de Liu-pou-ouei, & que le Prince crut, ou fit
semblant de croire tre le sien.
Cet enfant, dune origine tout au moins douteuse, naquit le premier
jour de la premiere lune de la quarante-huitieme anne du regne des
Tchao-siang-ouang, Roi de Tsin, cest--dire, lan 259 avant J. C. Hantan, du district de la Province de Pe-tch-li daujourdhui, & qui etoit
alors la capitale du

p.03.191

Royaume de Tchao, fut le lieu o il vint au

monde, parce que cest l que le Prince Y-jin, son prtendu pere, faisoit
son sjour, etant encore dans le terme de son otage. On lui donna le
nom de Tcheng, & le surnom de Yng, qui etoit celui de la famille des Rois
des Tsin. Son vritable nom, dit lHistorien Chinois, est Liu. Il prit luimme celui de Ch-hoang-ti, quand il fut matre de toute la Chine.
Y-jin, quoique dj mari depuis plusieurs annes, navoit point
encore eu denfant. Il fut si charm de la naissance de celui-ci, quil prit
ds lors la rsolution den faire son hritier, & delever au rang de sa
principale & lgitime epouse, celle qui le lui avoit donn : mais cette
femme qui navoit point oubli les leons de Liu-pou-ouei, pria le Prince
de ne rien prcipiter dans une affaire de cette importance. Elle lui
reprsenta

tous

les

inconvniens

qui

sensuivroient,

si,

sans

la

participation de la Cour de Tsin, il osoit elever une femme comme elle,


un rang dont elle savoit trs-bien elle-mme quelle netoit pas digne.
Cette feinte modestie, que le Prince affecta de publier avec de grands
eloges, lui attira lestime de tout le monde, sans en excepter ses rivales.
Elle ne changea rien dans ses occupations domestiques ; elle voulut
nourrir son fils de son propre lait ; & lhonneur quelle avoit dtre mere,
honneur dont ses compagnes etoient prives, loin de lui inspirer du
mpris pour elles, ne la rendit que plus douce & plus circonspecte leur

203

Portraits des Chinois clbres

egard ; elle sembloit partager leurs regrets. Cest ainsi que, par une
route sre, elle alloit directement son but.
Deux ans aprs (257 avant J. C.) le vieux Roi de Tsin, Tchao-siangouang, voulant, malgr lotage quil avoit donn, faire la guerre au Roi de
Tchao, fit avertir secretement son petit fils Y-jin, davoir se mettre en
sret, le plutt quil lui seroit possible. Y-jin comprit de quoi il sagissoit
& se p.03.192 sauva du Royaume de Tchao, laissant Liu-pou-ouei le soin
de conserver son fils & celle qui le lui avoit donn. Il arriva bientt sur
les terres de Tsin, o il trouva dj plusieurs corps de troupes, qui
nattendoient que leurs derniers ordres pour marcher contre les Rois de
Tchao & de Han. Ces ordres ne tarderent pas darriver, & les troupes
savancerent jusquaux environs de Han-tan.
Tandis que le Prince Y-jin etoit en chemin pour se rendre la Cour de
son grand-pere, Liu-pou-ouei, qui il avoit confi ce quil avoit de plus
prcieux, faillit tre extermin, lui & toute sa race. Ses liaisons avec Yjin ne pouvant tre si secretes, que bien des gens nen fussent instruits,
elles le rendirent suspect. On mit des gardes sa porte, en attendant
quon ft mieux inform de sa conduite ; & il auroit infailliblement pri, si
son adresse & son argent ne leussent tir daffaire.
Il corrompit ses gardes, sortit de la ville avec le dpt dont il etoit
charg ; & aprs avoir march une partie de la nuit, il arriva au lieu o
les troupes de Tsin avoient form leur camp. Arriv la Cour, il fut reu
avec toutes les distinctions que mritoit le service quil venoit de rendre.
Le Prince hritier, & Hoa-yang, son epouse, qui avoit adopt Y-jin pour
son fils, demanderent au Roi des emplois honorables pour Liu-pou-ouei,
& les obtinrent.
Cependant les armes de Tchao-siang-ouang combattirent avec
succs. Elles prirent sur les Han, le pays de Yang-tcheng & de Fou-chou,
& y firent couper 40 mille ttes. Elles semparerent de plus de vingt villes
du troisieme ordre, ayant le titre de Hien, de la dpendance du Roi de
Tchao, & y firent couper 90 mille ttes ; tant de ttes abattues
souleverent tout lEmpire contre les Tsin. LEmpereur des Tcheou

204

Portraits des Chinois clbres

ordonna tous ses prtendus vassaux de leur courir sus ; mais bientt,
craignant

p.03.193

de devenir lui-mme la victime de cette imprudence, il

prit le parti daller se mettre la discrtion du Roi de Tsin. Ce lche


Empereur, la tte de trente mille hommes, va trouver son vassal, lui
demande humblement doublier le pass, lui remet les trente-six villes,
en quoi consistoient alors toutes ses possessions, & attend que la
clmence ou la colere de Tchao-siang-ouang dcide de son sort.
Content de voir lEmpereur ses pieds lui cder volontairement la
dignit suprme, Tchao-siang-ouang le reut avec honneur, lui pardonna
sa faute, le renvoya dans sa Capitale, avec promesse de ly laisser vivre
tranquillement, pourvu que, pas sa conduite, il ne se rendt pas indigne
de la bont dont il vouloit bien user son egard.
Le lche Empereur ne jouit pas long-temps de cette tranquillit,
achete aux dpens de ses Etats & de sa gloire. Il mourut en chemin,
sans laisser de postrit qui pt hriter de ses prtentions & disputer un
jour lEmpire ; car pour ce Tcheou-kian, quon veut bien mettre encore
au nombre des Empereurs, parce quil avoit lhonneur dtre du sang des
Tcheou, il navoit pas mme un village en propre. Ainsi, cest la
cinquante-neuvieme anne du regne de Nan-ouang, cest--dire, lan
avant J. C. 256, que la Dynastie des Tcheou fut entirement eteinte. Le
Roi de Tsin, Tchao-siang-ouang, nen prit pas pour cela le titre
dEmpereur. Ce vain nom, qui net rien ajout sa puissance, lui et
suscit une foule dennemis, auxquels il nauroit peut-tre pas pu
rsister seul. Il vouloit attendre des occasions plus favorables, &, en
attendant, il poussa la guerre contre les Rois de Han & de Tchao. Il les
affoiblit tellement quil ne laissa presque plus rien faire ses
successeurs. Il mourut la cinquante-sixieme anne de son regne, lan
avant J. C. 251. Son Prince hritier lui succda. Cest lui que lhistoire
appelle du nom de Hiao-ouen-ouang. p.03.194 Peu de jours aprs quil eut
pris possession du trne, il tomba malade & fut hors detat de gouverner.
Il fit reconnotre son fils Y-jin pour son lgitime successeur, & expira.

205

Portraits des Chinois clbres

Y-jin, qui, son retour de la Cour de Tchao o il etoit en otage, avoit


chang son nom en celui de Tchou, monta enfin sur un trne, dont
ladresse de Liu-pou-ouei avoit su de longue main lui applanir toutes les
voies. Il prit le titre dEmpereur, & donna celui dimpratrice mere Hiaki dont il tenoit la vie, & Hoa-yang dont il netoit fils que par adoption.
Il noublia pas Liu-pou-ouei son bienfaiteur : il leleva au rang de Prince,
& lui confia les emplois les plus importans du Gouvernement.
La guerre que son grand-pere Tchao-siang-ouang avoit entreprise
contre les Rois de Han & de Tchao etoit trop-avance, pour quil ne la
continut pas. Il la poussa avec vigueur, & eut dabord les plus heureux
succs : il gagna plusieurs batailles sur ceux du Royaume de Han, & leur
enleva les villes de Joung-yang & de Tcheng-hao : il battit les troupes du
Royaume de Tchao, les dfit entirement, prit trente-sept villes & fora
le Roi de Tchou, un des allis de ses ennemis, sortir de sa Capitale o il
alloit tre assig.
Aprs avoir remport tant davantages sur trois de ses principaux
ennemis, il voulut en aller attaquer un quatrieme. Il tourna ses armes
contre ceux du Royaume de Ouei. Mais ce fut l que ses prosprits
trouverent un terme. Ses succs avoient jett leffroi parmi tous les
Princes qui partageoient lEmpire. Cinq dentre eux se liguerent, & toutes
leurs troupes runies sous lautorit dun habile Gnral, nomm Koungtse-ou-ki, lui livrerent bataille, la gagnerent, mirent son arme en
droute, & la poursuivirent jusquau dfil de Han-kou.
Ce Prince conut un si violent chagrin dun revers de fortune si peu
attendu, quil en tomba malade, & mourut, la p.03.195 cinquieme lune de
la troisieme anne de son regne, lan avant J. C. 247. Lhistoire lui donne
le nom de Tchoang-siang-ouang, & le met sans difficult la tte de la
Dynastie des Tsin, parce que, de son temps, il ne restoit plus personne
de la Race des Tcheou. Le titre de Tchoang-siang, quon donne ce
premier Empereur des Tsin, est expliqu par les Glossateurs dune
maniere qui lui est trs-honorable. Tchoang, disent-ils, designe un
homme qui a la force, & la puissance de se faire obir ; & Siang designe

206

Portraits des Chinois clbres

celui qui, par son mrite & ses qualits personnelles, est en etat
detendre ses possessions bien au-del de leurs anciennes limites. Tel
etoit en effet le Prince Y-jin, ce pere prtendu du fameux Tsin-chhoang-ti, auquel, en mourant, il laissa le Royaume de Tsin dans un etat
trs-florissant (malgr la bataille quil venoit de perdre) & lEmpire plus
qu demi conquis.
Tsin-ch-hoang, g de treize ans, monta sur le trne ; mais, par le
conseil de Liu-pou-ouei, il ne prit point le titre dEmpereur. Ne voulant
pas sexposer si-tt, lenvie des autres Souverains, il se contenta du
titre de Roi de Tsin, & se fit appeller tout simplement du nom quil avoit
port jusqualors, qui est celui de Ouang-tcheng 1 . Il dclara Liu-pououei son premier Ministre, & lui confra la dignit de Siang-kou-koung,
la plus honorable quil y et alors 2 , parce quelle rendoit celui qui en
etoit revtu le suprieur n de tous les p.03.196 Ordres de lEtat. Ainsi Liupou-ouei se trouva tout--la-fois le tuteur, linstituteur, le matre & le
premier sujet de son propre fils : rien ne se faisoit que de son
consentement, ou par ses ordres. Il sut si bien manier les esprits, &
traiter les affaires, quil se fit craindre au dehors, & aimer au dedans ; il
donna la loi tous les autres Souverains, aprs les avoir battus lun
aprs lautre dans plusieurs occasions ; il maintint toujours la paix, la
tranquillit & le bon ordre dans les Etats de Tsin ; & il mit les choses en
si bon train, en faisant natre adroitement des sujets de division entre
ceux qui gouvernoient les autres Etats, quon peut dire quil assura sans
retour la grandeur suprme sur la tte de son cher fils. Heureux, si la
mere du jeune Roi avoit et plus sage, ou quil et oubli lui-mme ce
quelle lui avoit et !

1 Le nom de Tsin-ch-hoang, avant quil net pris le titre dEmpereur, etoit Ouangtcheng, & non pas Tchen-ouang, comme lont ecrit quelques Europens. Je fais cette
remarque, parce quil y a eu un Empereur du nom de Tcheng-ouang, avec lequel on
pourroit le confondre. Tcheng-ouang etoit fils du clebre Ou-ouang, fondateur de la
dynastie des Tcheou ; & Ouang-tcheng etoit cru fils de Tchoang-siang-ouang, premier
Empereur de la dynastie des Tsin.
2 Siang-kou-koung signifie, disent les Glossateurs, Comte soutien de lEmpire, parce
que cetoit sur celui qui etoit revtu de cette dignit, que rouloient toutes les affaires du
Royaume.

207

Portraits des Chinois clbres

La facilit quils avoient de se voir & de sentretenir souvent


ensemble, pour consulter sur les affaires dEtat, rveilla leur passion, &
ils ne furent pas long-temps sans se donner des preuves de leur
affection mutuelle.
Leur commerce criminel ne put si bien se cacher, quil ne vint la
connoissance de plusieurs personnes de la Cour. On en murmuroit ; mais
personne nosoit en avertir celui-l seul qui et pu y mettre ordre. Liupou-ouei, de son ct, netoit pas sans inquitude : il prvoyoit bien que
le mystere diniquit, quelque soin quil prt pour le tenir secret, seroit tt
ou tard rvl ; mais comme il etoit fertile en expdiens, il en trouva un,
au moyen duquel il crut se mettre couvert. Il imagina dintroduire
auprs de la Reine douairiere, un jeune homme dune figure agrable,
qui devoit la servir en qualit deunuque, comme si rellement il et et
tel. Cette Princesse, qui netoit alors ge que denviron trente ans, & qui
navoit ni la vertu, ni la dcence qui doivent tre lappanage des
personnes de son rang & de son sexe, aprs p.03.197 sur-tout quelles ont
eu le malheur de perdre leurs epoux, fut charme de lexpdient. Elle prit
son service leunuque prtendu, dont elle ne tarda pas faire son
favori. Elle en eut deux enfans, quelle fit elever avec beaucoup de soin &
dans le plus grand secret.
Cet et une espece de prodige, quau milieu de tant de vritables
eunuques, le faux eunuque net pas et dcouvert. Il le fut enfin par
ceux qui sa faveur faisoit ombrage. Dabord ils en parlerent entreux
comme dune chose douteuse, en se communiquant mutuellement leurs
soupons : ils se hazarderent ensuite en avertir ceux des Grands qui
avoient inspection sur les affaires de lintrieur du Palais, afin quen vertu
de leurs emplois, ils eussent sinformer de tout ce qui concernoit cet
tre ambigu, dont il ne leur etoit pas ais de constater letat : ils dirent
que ce netoit pas sans sujet, quon leur avoit laiss ignorer avec tant
daffectation, la gnalogie, & tout le reste des dtails qui auroient pu le
leur faire connotre ; quil etoit visible quil y avoir du dessein dans cette
conduite, & quaprs tout, on ne risquoit rien vouloir eclaircir ce qui

208

Portraits des Chinois clbres

avoit besoin declaircissement ; pourvu, toutefois, quon se conduist


dans cette affaire, avec toute la discrtion quelle exigeoit. Les Grands ne
firent pas grand cas de cet avis, & aucun deux nosa prendre sur soi
dexaminer ce qui touchoit de si prs la personne du Souverain. Les
eunuques ne se rebuterent point. Ils sadresserent un Mandarin de
lettres, homme integre, & tout plein des maximes de la vertueuse
antiquit, auquel ils firent les mmes reprsentations quils avoient faites
aux Grands, avec si peu de fruit. Celui-ci, plus vers dans la
connoissance des ouvrages desprit, que dans celle de la politique, & plus
philosophe que courtisan, crut quil etoit de son devoir davertir le Prince.
Il le fit avec cette franchise & cette noble libert quinspire la vertu,
p.03.198

ceux qui ne se conduisent que par ses principes. Il obtint quon

feroit au moins des perquisitions pour sassurer de la vrit.


Le Roi, qui avoit alors vingt-deux ans, en savoit peut-tre plus, sur la
conduite de sa mere, quon nosoit lui en dire. Il profita de cette occasion
pour mettre fin aux dsordres qui rgnoient dans lintrieur de son
palais, en nommant des Mandarins pour connotre de cette affaire,
lexaminer fond, & la terminer, suivant quils le jugeroient propos. A
la premiere nouvelle qui se rpandit de cette commission, le faux
eunuque prit la fuite, emportant avec lui le sceau du Prince, dont il se
servit pour lever des troupes dans tous les lieux par o il passa. Il
rpandit le bruit que le jeune Roi navoit pas trouv de meilleur
expdient pour se dlivrer de la tyrannie de ses Ministres, que celui de
confier son sceau un homme de sa maison, sur la fidlit duquel il
comptoit, afin que ses fideles sujets pussent prendre les armes & venir
son secours.
Cette fable lui fit bientt un nombreux parti. Il forma une arme
assez considrable pour tenir long-temps la campagne, pour peu quil
et eu dexprience ou de talent. Mais, de quoi pouvoit tre capable un
jeune homme elev parmi des femmes & des eunuques, dans une
honteuse oisivet, & dans une mollesse plus honteuse encore ? Aussi futil bientt vaincu : & le premier Capitaine qui marcha contre lui, par ordre

209

Portraits des Chinois clbres

de la Cour, dfit aisment une arme qui netoit compose que de gens
ramasss sans choix : il la dissipa entirement, & fit prisonnier celui qui
la conduisoit. Tout le crdit de la Reine mere, joint lindustrie de Liupou-ouei, ne purent le garantir du dernier supplice. Il fut condamn
tre coup en pieces, pour avoir dshonor la famille royale, & lev
ltendard de la rvolte. Les deux enfans quil avoit eus de la mere du
Roi, furent dcouverts par les Mandarins Commissaires, & subirent
p.03.199

le mme sort : on les mit impitoyablement en pieces, en punition

du crime de leur pere, dont, par dautres supplices, on eteignit aussi


toute la famille.
Cette cruelle excution ne suffit pas pour appaiser la colere du Roi.
Les Juges navoient os, par respect, prononcer la condamnation de sa
mere, non plus que celle de Liu-pou-ouei, quils croyoient navoir commis
dautre faute que celle davoir introduit, sans examen, pour le service du
dedans, un homme qui se disoit eunuque, quoiquil ne le ft pas. Ils
supplierent le Roi de dterminer lui-mme ce quil convenoit de faire
legard de ces deux personnes. Le Roi condamna sa mere lexil dans le
pays de Young, o on devoit la garder vue, & ne lui fournir que ce quil
lui falloit prcisment pour vivre.
Pour ce qui est de Liu-pou-ouei, comme sa faute ne passoit encore
que pour une pure ngligence & un dfaut dattention, quoiquen matiere
de la derniere importance, on voulut bien avoir egard ses services
passs. On lui laissa la vie ; mais on le bannit des Etats de Tsin, aprs lui
avoir t tous les emplois, dignits & titres dont il etoit pourvu. Rentr
dans son premier etat, Liu-pou-ouei ne se laissa point abattre : il se
retira dans une ville du pays de Chou, o il vcut assez tranquillement
pendant environ deux ans. Il ne noua aucune intrigue pour obtenir son
rtablissement ; & juger de son caractere par la conduite quil tenoit
alors, on let pris pour un homme des plus ordinaires, sans ambition
comme sans talens. Il est nanmoins trs-vraisemblable quil rpandit
des bruits sourds, pour persuader au public que lhistoire du faux

210

Portraits des Chinois clbres

eunuque netoit quune fable imagine par ses envieux, dans le dessein
de le perdre, lui & la Reine mere, dont le crdit leur faisoit ombrage.
Quoi quil en soit, la seconde anne aprs sa disgrace, le

p.03.200

Roi

parut avoir oubli sa faute, pour ne se souvenir que des services quil
avoit rendus lEtat, pendant quil lavoit gouvern en qualit de premier
Ministre, quil lui avoit rendus lui-mme depuis sa plus tendre enfance,
& Tchoang-siang-ouang, son prtendu pere, quand il netoit encore que
le Prince Y-jin ; peut-tre mme savoit-il quelque chose du grand secret
de sa filiation, & que la nature fit renatre, ou rveilla dans son cur des
sentimens quil lui etoit difficile detouffer. Il lui ecrivit une lettre pleine
des sentimens les plus affectueux, pour linviter revenir sa Cour,
lassurant dun pardon entier & absolu, du retour de ses bonnes graces,
& de la continuation de ses bienfaits.
En voyant cet ecrit, Liu-pou-ouei crut que tous ses crimes etoient
dcouverts ; car, en croire Hou-ch, il avoit acclr la mort du vieux
Roi Tchao-siang, & plus que contribu celle de Tchoang-ouang, par la
crainte o il etoit de mourir lui-mme, sans avoir la consolation de voir
son fils sur le trne. Dans cette persuasion, il ne vit quartifice o il ny
avoit peut-tre que sincrit, & ne regarda les promesses flatteuses dont
on laccabloit, que comme un appt pour lattirer plus srement. Pour ne
pas sexposer recevoir la mort de la main de celui qui il avoit donn
la vie, il prit une forte dose de poison, & ferma les yeux pour toujours.
Si, sur un fait dont toute une nation atteste lexistence & assure
lauthenticit, il etoit permis de selever contre le sentiment unanime, je
dirois que la gnalogie de Tsin-ch-hoang, telle quon vient de la
donner daprs les Historiens, a plus lair dun conte fait plaisir, que
dun rcit fidele fond sur la vrit ; & les raisons que jen apporterois,
seroient :
1 Quil est trs-probable que les Lettrs, ennemis, par etat, dun
Prince qui extermina tous ceux de leur profession, & qui fit tout son
possible pour anantir les lettres, ont voulu,

211

p.03.201

en lui donnant cette

Portraits des Chinois clbres

origine, le rendre mprisable la postrit, du ct mme de la


naissance.
2 Quil nest pas vraisemblable que ce Prince ait t une anne
entiere dans le sein de sa mere ; ce quon est oblig de dire, en le
faisant fils de Liu-pou-ouei. Pourquoi recourir au prodige, quand une
chose peut sexpliquer tout simplement, suivant les regles ordinaires de
la nature ? Tsin-ch-hoang vint au monde dix mois aprs que sa mere
eut pass chez le Prince Y-jin : donc il est vritablement fils de ce Prince.
Voil la consquence la plus naturelle quon puisse tirer.
3 Comment, & de qui a-t-on su que Liu-pou-ouei ne donna sa jeune
esclave au Prince de Tsin, quaprs quil se ft assur quelle etoit
enceinte de son fait ? Ce ne peut tre que par Liu-pou-ouei lui-mme ou
par sa complice. Est-il croyable, est-il mme vraisemblable quun tel
aveu soit sorti ainsi indiscretement de la bouche de lun ou de lautre ?
Nest-il pas prsumer au contraire que, par vengeance, ou tel autre
motif semblable, on aura fait courir ce bruit injurieux Tsin-ch-hoang,
dans quelquun des Royaumes dtruits par ce Prince, & que ce bruit
ayant et adopt & recueilli par des gens intresss le faire valoir, aura
et

transmis,

comme

une

vrit

constante,

dans

des

archives

publiques ? Je suis dautant plus port croire que cest ainsi que la
chose sest passe, quon ne peut pas souponner Se-ma-tsien & les
autres Historiens, qui, les premiers, ont ecrit aprs lincendie, davoir
voulu en imposer la postrit sur la naissance de Tsin-ch-hoang,
tandis quils lui rendent justice sur tant dautres choses, quils auroient
pu altrer ou entirement supprimer, si la haine ou la vengeance avoient
conduit leurs pinceaux 1.
p.03.201

Dans les mmoires que ces Historiens ont eus entre les mains,

& quils ont rdigs, ils ont trouv que Tsin-ch-hoang-ti etoit fils de Liupou-ouei, & ils lont ainsi dit dans leur histoire.

1 Je me sers toujours du mot de pinceau, au lieu de celui de plume que nous employons,

parce que les Chinois ne se servent que dun pinceau pour ecrire.

212

Portraits des Chinois clbres

Tsin-ch-hoang, dit Se-ma-tsien, sappelloit Tcheng ; mais


son vritable nom auroit d tre Liu, qui est celui de sa famille.
Quoi quil en soit, je ne donne ce que je dis ici, que comme des
conjectures & des probabilits. Ce point est assez peu intressant pour
lEurope, & jaurois peut-tre bien fait de nen pas faire mention. Je
reviens Tsin-ch-hoang-ti, qui ne prenoit encore que le titre de Roi de
Tsin, sous le nom de Ouang-tcheng.
Ouang-tcheng etoit dj parvenu lonzieme anne de son regne, &
avoit atteint la vingt-quatrieme de son ge, lorsque celui quon lui donne
pour pere mourut de la maniere que jai dit 1 . Jusques-l il ne setoit
guere conduit que par le conseil de ses Ministres, except lorsquil avoit
fallu rgler lintrieur de son palais, dont un Mandarin lettr lui dvoila
les dsordres.
Jai dit, cette occasion, quil fit faire les recherches les plus exactes,
& quayant trouv sa mere coupable, & coupable peut-tre de beaucoup
plus de crimes quil nen auroit pu souponner, il setoit port contre elle
aux dernieres extrmits, en la relguant dans un lieu o elle manquoit
du ncessaire. Cette conduite envers celle qui lui avoit donn le jour,
parut outre la plupart des gens de lettres, qui en

p.03.202

ignoroient

probablement les vritables causes, ou qui nen etoient qu demi


instruits ; car il nest pas naturel que le Prince et rendu publique
lignominie de sa maison, en dvoilant des crimes quil etoit de son
honneur denvelopper des plus epaisses tnebres. Ce fut cependant sur
cette duret apparente envers sa mere, que les Lettrs firent &
ritrerent leurs reprsentations. Ils citoient dans toutes leurs suppliques
les exemples des vertueux Princes de lantiquit ; ils disoient sans cesse
que la pit filiale est la premiere des vertus ; que cest par elle que
1 Le titre de Liu-pou-ouei, cru pere de Tsin-ch-hoang, etoit Ouen-sin-heou, cest--dire,

Prince de Ouen-sin. En montant sur le trne, Tcheng (cest le mme que Tsin-ch-hoang)
donna Liu-pou-ouei, qui avoit dj le titre de Comte soutien de lEmpire (Siang-koukoung), le titre de Prince de Ouen-sin (Ouen-sin-heou). Je fais cette remarque assez
inutile par elle-mme, parce que jai lu dans lhistoire manuscrite du P. de Mailla, que
Ouen-sin etoit un Prince de la maison de Tsin. Ce Pere, dans cette occasion, sest
tromp ; en gnral, il a fort altr lhistoire de Liu-pou-ouei.

213

Portraits des Chinois clbres

lhomme se distingue de la brute, & que cest se dgrader que de ne pas


la pratiquer. Ils pousserent si loin leur opinitret, vouloir que le Roi
rpart ce quils appelloient une faute enorme, ils employerent des
termes si peu mesurs, que le Roi, ennuy tout--la-fois & transport de
colere, dfendit, par un Edit, sous peine de mort, de lui faire aucune
remontrance sur ce qui regardoit sa mere ; & pour inspirer plus de
terreur ceux qui lapprochoient, il ne sassit plus sur son trne sans
avoir lepe nue la main.
Vingt-sept Lettrs eurent le courage de sexposer une mort
certaine, en allant contre une dfense quils regardoient comme injuste.
Ils prsenterent leurs suppliques, & furent impitoyablement massacrs.
Le Roi, non content de les avoir fait mettre mort, leur fit couper tous,
les mains & les pieds, pour tre exposs la vue du peuple, dans le lieu
le plus frquent des environs du Palais. Cette barbarie, loin de ralentir
lardeur de ceux qui, par leur etat ou leur naissance, pouvoient courir le
risque den tre les victimes, ne fit que les animer davantage ne pas
trahir ce quils appelloient leur devoir.
Lun dentre eux, nomm Mao-tsiao, natif du Royaume de Tsi, se
distingua par une hardiesse qui triompha de la frocit du Prince. Il se
prsenta pour avoir audience sans

p.03.204

cacher le sujet sur lequel il

vouloit faire ses reprsentations. Il fut admis. Il entra dans la salle avec
une contenance assure, mais modeste, & savana gravement jusquau
pied du trne. Sans faire attention au fer quon faisoit briller ses yeux,
il se prosterna plusieurs reprises, suivant lusage de ceux qui, pour la
premiere fois, avoient lhonneur dtre admis en prsence de leur
Souverain, & fit, avec la mme gravit, toutes les crmonies usites en
pareille occasion, aprs stre relev & stre rang un peu sur le ct, il
dit :
Un homme qui vit, comme sil ignoroit quil peut mourir
bientt ; un Prince qui gouverne ses Etats, comme sil ne
pouvoit jamais les perdre, ne jouiront pas long-temps, le
premier, dune vie dont il ignore le prix, & le second, dun

214

Portraits des Chinois clbres

Royaume quil naura pas su conserver. Vivre, ou mourir ;


conserver ou perdre son Royaume, sont deux points essentiels
qui mritent toute lattention dun Souverain. Pouvez-vous bien
prendre sur vous, Seigneur, de mcouter un moment, sur ce
que jai vous dire de particulier l-dessus ?
Le Roi, dont la colere avoit et suspendue par le sang-froid, le
courage & la gravit du Philosophe, & frapp sans doute, par un
prambule o il etoit question de perdre ou de conserver le Royaume &
la vie, voulut savoir quoi se termineroit un discours qui sembloit ne lui
annoncer que des vrits dures :
Je veux bien vous entendre jusquau bout, dit-il au
harangueur ; continuez.
Mao-tsao reprit ainsi :
Votre conduite, Seigneur, est celle dun Prince qui ignore les
plus sacrs de ses devoirs, & dun homme qui soublie soimme. Par vos ordres cruels, on a mis en pieces celui que vous
feigniez de croire tre le pere de deux enfans qui netoient pas
de son sang ; & ces deux enfans, qui, aprs tout, eussent et
vos freres, sil etoit vrai que votre mere les et mis au monde,
vous les avez

p.03.205

fait barbarement massacrer : vous avez

relgu celle qui vous devez la vie, dans un lieu quil suffit de
nommer pour en connotre toute lindcence, je veux dire, dans
le pays de Young. Ft-elle en effet coupable des crimes quon
lui impute, cest ce que je nexamine point ici, est-ce son fils,
est-ce celui quelle a port dans son sein, lui faire subir la
rigueur des loix ? Vous avez port la cruaut jusqu faire prir,
par daffreux supplices, des Sages, dont vous auriez d
rcompenser le zele pour le bien de ltat, & lattachement
sincere vos intrts & votre personne ; attachement dont
ils vous donnoient des preuves non equivoques, en tchant de
vous faire rentrer en vous-mme. Tels sont, Seigneur, les
excs o vous vous tes livr. Les infames Empereurs qui ont

215

Portraits des Chinois clbres

perdu les Dynasties Hia & Chang ; le barbare & voluptueux Ki,
le froce Tcheou, ont-ils commis des horreurs auxquelles on ne
puisse comparer celles dont vous vous tes rendu coupable ?
Quand jy pense, je tremble pour votre Empire ; je tremble
pour vos jours, si vous ne vous htez de vous corriger. Voil,
Seigneur, tout ce que javois vous dire : faites-en votre
profit, & je mourrai content.
En finissant ces mots, il te ses habits, & se met en posture dun
criminel quon va punir du dernier supplice. Le Roi, frapp dun discours
prononc avec tant de fermet, & dun spectacle auquel il ne setoit
nullement attendu, tendit les mains Mao-tsiao, & lui dit :
Vous tes vritablement un Sage. Ce sont des hommes tels
que vous, quil faut la Cour des Souverains. Je vous pardonne
davoir transgress mes ordres. Je vous pardonne aussi la
duret avec laquelle vous venez de minstruire, & je vous
assigne une place dans mon Conseil. Mes sujets auront tout
lieu dsormais dtre satisfaits de moi ; je changerai de
conduite. Je ne puis pas rappeller la vie ceux

p.03.206

que jai

fait prir ; mais je puis rparer linsulte faite ma mere. Je la


fais rentrer dans tous ses droits. Je veux laller chercher moimme, & la ramener la Cour : vous viendrez avec moi ; je
vous prsenterai elle, afin quelle sache qui elle doit sa
libert, & qui je suis redevable moi-mme du retour de la
pit filiale dans mon cur.
Tout cela fut excut. Le Roi alla au-devant de sa mere, mont sur un
char, dans lequel il plaa Mao-tsiao ct de lui, la ramena dans son
ancien palais, & lui rendit tous les devoirs dun fils respectueux. Il y a
grande apparence que la crainte de perdre ses Etats, & peut-tre la vie
mme, ou tout au moins de manquer le but auquel il visoit, de runir
sous sa domination tous les Royaumes qui partageoient alors lEmpire,
sil se rendoit odieux ses propres sujets, inspira une modration qui en
imposa pour quelque temps tout le monde, & qui lui et infailliblement

216

Portraits des Chinois clbres

gagn tous les curs, si elle avoit et de plus longue dure : mais,
comme elle netoit rien moins que sincere, la premiere occasion la fit
evanouir.
Si, au dehors, il montra tant de dfrence pour le Sage qui lavoit fait
rentrer en lui-mme, il nen fut que plus irrit, dans le fond de son cur,
contre cette sorte dhommes quil regardoit comme des censeurs odieux,
dont lintrpidit le faisoit trembler lui-mme jusques sur le trne : il
entreprit, sinon de leur imposer silence, chose quil savoit bien quil lui
etoit impossible dobtenir, du-moins de les ecarter sous diffrens
prtextes. Cetoit assez lusage, dans ce temps-l, que ceux qui avoient
quelque mrite parcourussent les diffrens Royaumes, pour tacher de
faire quelque fortune, lorsquils se croyoient mpriss ou ngligs dans
leur propre patrie. Sous le regne du grand-pere de Tsin-ch-hoang, il en
etoit venu un assez grand nombre, qui avoient reu de ce Prince laccueil
p.03.207

le plus favorable. Plusieurs avoient obtenu des dignits & des

emplois honorables, & il en restoit encore qui occupoient actuellement


des

places

distingues,

soit

dans

la

Magistrature,

soit

dans

le

Gouvernement. Comme ils etoient irrprochables dans leur conduite &


quils remplissoient trs-bien leurs obligations, il etoit difficile de leur
imposer des crimes, sans se dclarer trop ouvertement calomniateur. On
se contenta de les attaquer comme etrangers.
Les Princes du Sang, les Grands & les principaux Mandarins
reprsenterent au Roi, dans un ecrit quon eut soin de rendre public, que
les

Etats

de

Tsin

etoient

remplis

detrangers ;

que,

dans

les

circonstances prsentes, ces etrangers ne pouvoient tre qu charge ;


quil y en avoit parmi eux qui etoient pourvus demplois honorables ou
lucratifs, au dtriment des sujets naturels de Sa Majest, & quil etoit
craindre quils ne fussent les espions de leurs Rois respectifs, plutt que
les serviteurs fideles du Prince qui les employoit avec tant de scurit. Ils
finissoient en demandant quon les renvoyt dans leur patrie.
Le Roi appointa une requte quon ne lui prsentoit que par ses
propres ordres. En consquence, on fit les informations les plus exactes,

217

Portraits des Chinois clbres

& tous ceux qui furent reconnus tre ns sujets dun Prince etranger
eurent ordre de vuider le Royaume de Tsin. Parmi plusieurs etrangers
dun mrite distingu, il se trouva un Lettr du premier ordre, nomm Lise, lequel etoit actuellement en place & avoit le titre de Grand. Ce Lise, que je dois faire connotre par ses bons comme par ses mauvais
cts, parce que cest lui qui contribua le plus la destruction de la
Littrature & lincendie des livres ; ce Li-se, dis-je, ne voulut pas
partir sans faire ses adieux au Roi. Il lui prsenta un ecrit dont voici peu-prs le contenu. p.03.208
Je pars, Seigneur, & cest par les ordres quon ma intims de
votre part, que je dois retourner dans le Royaume de Tchou,
ma patrie. Ce qui mafflige, en quittant les Etau de Tsin, nest
pas, comme on pourroit peut-tre le croire, dtre oblig
renoncer aux emplois honorables quon avoit jug propos
daccorder mes services. Je puis esprer den obtenir ailleurs
qui ne seroient pas au-dessous de ceux dont je vais tre
dpouill. Ce nest pas non plus la triste ncessit de rompre
cette foule de liens qui, forms insensiblement par lhabitude
dun grand nombre dannes, sembloient devoir mattacher
pour toujours un pays que je prfrois dj celui o jai pris
naissance. Quelques rflexions sur linstabilit des choses
humaines suffiroient pour me consoler dune disgrace qui
pouvoit marriver chaque instant. Ce qui mafflige, oui,
Seigneur, ce qui mafflige uniquement, cest de voir que, sans
avoir egard votre propre gloire & au plus cher de vos
intrts, vous sacrifiez lambition particuliere de quelques
courtisans mal intentionns & de quelques Princes de votre
sang assez peu instruits, les personnes qui vous ont servi avec
le plus de zele & avec des succs presque toujours heureux. La
crainte o je suis que votre Majest, se trouvant prive
dsormais du secours de tant dhommes qui leclairoient de
leurs lumieres, ne manque le grand objet quelle se propose,
de runir tout lEmpire sous sa domination, maccable de

218

Portraits des Chinois clbres

tristesse, & me fait trembler pour le sort venir dun Royaume


aujourdhui si florissant.
Il est prsumer, Seigneur, que vous navez pas prvu les
consquences funestes que peut avoir pour vous leloignement
de tous ces etrangers, dont les services, pour ne rien dire de
plus, netoient point infrieurs ceux que peuvent vous rendre
les plus zls de vos sujets naturels.

p.03.209

Permettez-moi de

vous rappeller, cette occasion, quelques traits dhistoire qui


peuvent servir vous faire connotre toute limportance de la
dmarche que vous avez faite.
Le grand Mou-koung noublia rien, autrefois, pour attirer les
etrangers dans ses Etats : il fit venir Yeou-yu du pays de Sijoung ; il appella P-li-hi, qui etoit dans le pays de Ouan ; il
invita Kien-chou quitter le Royaume de Soung ; il engagea Pipao & Koung-fun-tch, qui etoient du Royaume de Tchen,
venir auprs de lui pour y remplir les premiers emplois. Cest
au moyen de tous ces etrangers quil vint bout de runir
vingt petits Royaumes, & den former le grand Etat de Sijoung, quil gouverna avec tant declat. Le sage Hiao-koung,
profitant des conseils de Chang-yang, qui etoit etranger sa
Cour, fit rentrer dans le devoir les Gouverneurs de Province &
les Grands qui sen etoient ecarts ; il rtablit le bon ordre &
remit par-tout la tranquillit, qui durent encore de nos jours.
Lillustre Hoei-ouang ne vint bout de diviser les six Royaumes
qui setoient ligus contre lui quen ecoutant les conseils & en
employant les services de Tchang-y, qui netoit pas son sujet.
Cest cet etranger qui le rendit redoutable tout lEmpire, & lui
attira les hommages des six Princes qui avoient entrepris de le
dtruire.
Ce ne fut quaprs que Fan-kiu se fut retir chez Tchao-ouang,
que ce Prince rendit son Royaume florissant, & lui donna un
etat de consistance quil navoit point eu jusqualors. Pour vous,

219

Portraits des Chinois clbres

Seigneur, qui tes, sans contredit, le plus grand comme le plus


puissant des Princes qui partagent aujourdhui lEmpire, vous
croyez devoir agir diffremment des illustres Souverains que je
viens de nommer. Non-seulement vous ninvitez pas les
etrangers venir p.03.210 stablir chez vous, mais vous chassez
ceux qui y avoient leurs etablissemens tout forms ; ceux
mmes que vous ou vos prdcesseurs y avoient autrefois
appells.
Il ne mappartient pas dapprouver ou dimprouver en cela
votre conduite : sans doute que vous avez vos raisons pour
faire ce que vous faites & pour vouloir ce que vous voulez.
Sans chercher les eclaircir ou les deviner, cest nous
nous conformer vos volonts ; notre devoir est dobir sans
murmure. Je dirai cependant en gnral, quun Prince qui
chasse de ses Etats des etrangers dont il na reu aucun sujet
de mcontentement, & contre lesquels on na aucune plainte
lgitime former, agit autant contre ses intrts, que si,
durant la guerre, il approvisionnoit lui-mme le camp de ceux
contre lesquels il a combattre ; que si, pendroit la paix, il
fournissoit des armes des mal-faicteurs disposs lui nuire.
Jai toujours ou dire que la montagne de Tay-chan netoit une
des plus grandes & des plus belles de lunivers que parce
quelle na jamais rejett ni laiss perdre aucun des monceaux
de terre qui, peu--peu, se sont accumuls dans ton sein ; &
que le fleuve Kiang navoit un cours si rapide & un lit si profond
que parce quil recevoit indiffremment toutes les eaux
etrangeres, soit quelles lui fussent transmises par les rivieres,
ou par les plus petits dentre les ruisseaux. Un Roi qui ne
rejette & ne ddaigne personne, acquiert ncessairement tout
ce quil lui faut de lumieres pour connotre & discerner les
talens, pour les apprcier & les employer propos. Cest en
cela principalement que Fou-hi, Chen-noung, Hoang-ti, Yao &

220

Portraits des Chinois clbres

Chun ont fait consister la premiere des qualits que doit avoir
un Souverain, & cest parce quils lont possde, cette qualit,
& quils lont constamment mise en pratique, que la postrit
p.03.211

les appelle, par distinction, les cinq Ti, ou Empereurs

suprmes, comme sils etoient les seuls qui eussent et


vritablement

Empereurs.

Yu,

Tcheng-tang

&

Ou-ouang,

Fondateurs des trois premieres Dynasties, ont march sur les


traces des cinq Ti, & la postrit les appelle de mme, par
distinction, les trois Ouang, cest--dire les trois Rois, comme
sils etoient les seuls Princes qui eussent gouvern les hommes
aprs les cinq Ti. Voil, Seigneur, ce quavant mon dpart jai
cru devoir vous dire. Je prie Votre Majest de vouloir bien en
conserver le souvenir, & en faire quelquefois le sujet de ses
rflexions les plus srieuses. Je vais partir.
Le Roi, loin de soffenser de la libert de Li-se, lui fut gr des avis
quil lui donnoit, & en profita : Il cassa lEdit par lequel il etoit ordonn
que tous les etrangers eussent vuider le Royaume, laissa leurs emplois
ceux dentreeux qui etoient pourvus, retint Li-se auprs de sa
personne, lhonora de sa confiance la plus intime &, aprs lavoir fait
passer par toutes les charges subalternes du Gouvernement, il le fit son
premier Ministre.
Il semble que ces deux hommes etoient faits lun pour lautre : leur
maniere denvisager une affaire, de la traiter, de la conduire sa fin,
etoit exactement la mme ; & lorsque lun proposoit quelque chose,
lautre croyoit avoir et pntr, ou avoir dj parl de ce dont il etoit
question. Aussi ils etoient toujours daccord ; & la runion de tout
lEmpire sous lautorit dun seul & unique Souverain nest pas moins
louvrage du Ministre que de celui qui lemployait. Cette rvolution, la
plus terrible quait eprouve la Chine, cause des circonstances qui
laccompagnerent & des consquences funestes quelle a eues, doit tre
attribue Li-se tout aussi bien qu Tsin-ch-hoang : ils la prparerent
ensemble ; ils

p.03.212

prirent ensemble des mesures efficaces pour la

221

Portraits des Chinois clbres

faire russir. Cest ce que lon va voir, mesure que les evnemens se
dvelopperont.
Le premier de leurs soins fut de faire un grand amas dargent, afin de
sen servir, partie soudoyer des troupes, & le reste acheter des
tratres. Ils mirent de nombreuses armes sur pied, & les distribuerent
de maniere quils se trouverent toujours en etat dattaquer ou de se
dfendre suivant que le besoin & les circonstances pouvoient lexiger.
Au moyen des sommes considrables quils firent passer chez tous
ceux qui, en vertu de leur crdit ou de leurs emplois, pouvoient influer
dans les affaires des six Royaumes qui existoient alors, indpendamment
de celui de Tsin, ils devinrent bientt les arbitres de toutes les Cours,
lame de leurs conseils & le mobile universel de toutes leurs oprations.
Au moyen de leurs nombreuses troupes, ils combattirent avec avantage,
tantt pour eux-mmes, directement & sans autre prtexte ; tantt
indirectement, comme allis, ou comme auxiliaires.
Les Rois de Tchao & de Yen, comme plus puissans que les autres,
furent les premieres victimes quils immolerent leur ambition. Ils les
animerent adroitement lun contre lautre, en promettant des secours
dhommes & dargent chacun en particulier ; mais, quand une fois le
feu de la guerre fut allum, ils ne prirent parti pour aucun, attendant
levnement pour se dclarer.
Les troupes de Tchao battirent celles de Yen, & semparerent de tout
le pays dpendant de Li-yang, aprs en avoir dtruit la principale
forteresse. Le Roi de Tsin crut alors quil etoit temps de prendre parti : il
se dclara pour les Yen, contre les Tchao, & prit sur ceux-ci neuf villes,
quil runit son domaine.
p.03.213

Le Roi de Tchao, qui etoit alors un vieillard presque dcrpit,

ayant appris ce qui se passoit, en mourut de chagrin, & laissa ses Etats
en proie aux factions, parce quil avoit substitu au Prince hritier un
autre de ses fils, qui suivant les loix, ne pouvoit pas tre son successeur.
Sa mere avoit et Comdienne : il dplaisoit la Nation, & navoit pas

222

Portraits des Chinois clbres

dailleurs les qualits ncessaires pour bien gouverner ; mais, ayant de


bons Gnraux & des Ministres habiles, il crut navoir rien craindre. Il
voulut nanmoins quon sabstnt au dehors de toute opration militaire
pendant toute lanne du grand deuil. Le Roi de Tsin fit semblant de
navoir en vue que de respecter sa douleur, en le laissant tranquille ;
mais, au fond, il ne vouloit que se donner le temps de voir le tour que
prendroient les affaires. Il comptoit autant sur ses intrigues que sur ses
armes, & il esproit que dans un pays o tout etoit en fermentation, les
guerres intestines ne tarderoient pas davoir lieu. En attendant, il se
porta dun autre ct.
Les Rois de Ouei & de Tchou etoient en guerre au sujet des limites de
leurs Etats respectifs. Le premier, plus aguerri que lautre, ayant sous
ses ordres de meilleures troupes, & matre dun pays o les hommes
naissent, pour lordinaire, plus robustes que dans le reste de lEmpire,
et infailliblement mis tout lavantage de son ct ; mais le Roi de
Tsin setant mis de la partie, fit pencher tout autrement la balance, & la
victoire se dclara pour les allis. Les Ouei, battus par-tout, furent
contraints de recevoir la loi.
Aprs cette expdition, le Roi de Tsin jugea quil etoit temps de
revenir sur les Tchao. Il les battit, prit leur Gnral Hou-tch, & eut la
cruaut de lui faire couper la tte. Cette action barbare lui cota cher ;
plusieurs de ceux qui, dans le conseil de la Cour de Tchao, lui etoient
entirement

p.03.214

dvous, ne voulurent plus avoir de correspondance

avec un Prince qui ne respectoit ni lge, ni les dignits, ni la valeur, ni


les vertus. Les sentimens de la fidlit quils devoient leur Souverain se
rveillerent dans les curs : on redoubla deffort pour rprimer
linsolence des Tsin ; on leur opposa le Gnral Li-mou, dont la valeur &
lexprience etoient connues ; on recueillit les dbris de larme battue,
on leva de nouvelles troupes, & Li-mou fut elev la dignit de grand
Gnral, avec plein pouvoir de disposer de tous les emplois militaires &
de toutes les oprations, sans avoir besoin de recevoir de nouveaux
ordres. Li-mou marche au-devant de larme des Tsin, leur livre bataille

223

Portraits des Chinois clbres

prs de Y-ngan, dans la province du P-tch-li daujourdhui, & remporte


une victoire des plus complettes.
Le Roi de Tsin, humili, eut recours lartifice, expdient qui lui
russissoit toujours le mieux. Il entreprit de rendre suspecte la fidlit
du Gnral Li-mou. Il rpandit sur son compte de faux bruits, quil eut
soin de faire parvenir jusqu la Cour de Tchao. Il envoya, outre cela,
une somme dargent considrable un certain Kou-kai, qui etoit un de
ces courtisans vils dont le crdit & la personne sont toujours au plus
offrant, & lengagea perdre Li-mou dans lesprit de son matre. Aprs
avoir dress cette batterie, il assembla secretement ses troupes, les
envoya dans le mme lieu o il avoit et battu lanne dauparavant, prit
Y-ngan, Ping-yang & Ou-tcheng, trois villes fortes dont la possession lui
assura tout le pays de Lang-meng & de Pou-ou, deux des principales
Provinces du Royaume de Tchao. Le Gnral Li-mou, qui ne setoit point
attendu que les Tsin se fussent mis si-tt en etat de tenir la campagne,
& qui souponnoit encore moins quils eussent form le dessein de venir
lattaquer, setoit retir avec le gros de son arme, & narriva

p.03.215

au

secours des places assiges quaprs leur reddition. Il rencontra larme


des Tsin & lui prsenta la bataille, quelle refusa, suivant lordre exprs
quelle en avoit reu du Roi.
La prise de ces trois villes jetta lalarme dans tout le Royaume de
Tchao, & fournit Kou-kai loccasion dexcuter son projet & de perdre
Li-mou. Ce tratre accusa le Gnral dtre dintelligence avec les
ennemis, & fit tellement valoir les apparences, quil persuada le Roi. Ce
prince mal avis se porta aux dernieres extrmits. contre le seul
homme de son Royaume qui pouvoit le soutenir sur le penchant de sa
ruine. Il le rappella, & envoya, pour commander ses troupes, Tchaotsoung & Yen-kiu, deux hommes sans exprience, plus propres gter
les affaires qu les rtablir. Il les chargea de faire mourir Li-mou, si,
sous quelque prtexte, il faisoit difficult de cder sur le champ le
commandement : ce qui ne manqua pas darriver ; car le Gnral, dun
ct, ne se sentant coupable daucun crime, pour croire sa disgrace, &

224

Portraits des Chinois clbres

de lautre, se voyant sur le point de forcer les ennemis accepter une


bataille, seul moyen quil y et de sauver le Royaume, refusa dobir,
disant quil vouloit auparavant instruire le Roi de letat des choses, sauf
se conduire ensuite conformment aux ordres quil en recevroit.
Pour nous, lui repliquerent Tchao-tsoung & Yen-kiu, nous
navons pas besoin de nouveaux ordres : nous avons reu, en
partant, celui de vous mettre mort, puisque, par votre
dsobissance, voua confirmez le crime de rebellion dont vous
tes accus ;
& linstant ils le firent assommer par ceux de leur suite.
Tandis que, par les intrigues du Roi de Tsin, tout cela se tramoit &
prparoit une rvolution prochaine dans le Royaume de Tchao, les Han
netoient point plus tranquilles

p.03.216

chez eux : ils trembloient au seul

nom de Tsin. Leur Roi, Ngan-ouang, Prince foible & plong dans la
mollesse, voulut, en cdant quelques villes, acheter un repos dont il
prvoyoit bien quon ne le laisseroit pas jouir long-temps. Il envoya des
Ambassadeurs la Cour de Tsin, dabord pour rendre hommage au Roi,
dont il se dclaroit volontairement vassal & tributaire, & ensuite pour lui
offrir en pur don la ville de Nan-yang, avec ses dpendances.
Le Roi de Tsin, peu content de ces offres, renvoya les Ambassadeurs
sans rponse ; & peu aprs, il fit entrer ses troupes dans les terres de
Han, sans y trouver nulle part la moindre rsistance. Par-tout on se
soumettoit, les villes ouvroient leurs portes ; enfin le Gnral parvint,
presque sans coup frir, jusques dans la Capitale, o il prit le Roi Nganouang, quil emmena avec lui & quil prsenta au Roi de Tsin, en lui
rendant compte de son expdition.
Le Roi de Tsin mit le Royaume de Han au nombre de ses Provinces, &
lappela Yng-tchoan-kiun. Il ddaigna de faire mourir son prisonnier, quil
regarda comme un Prince lche dont il navoit rien craindre. Ce fut peu-prs vers ce temps-l quil apprit le succs de ses intrigues contre le
Gnral Li-mou. Il se regarda ds-lors comme matre du Royaume de

225

Portraits des Chinois clbres

Tchao. Cet infortun Royaume ne pouvoit se trouver dans des


circonstances plus fcheuses ; sans Gnraux, sans provisions, parce
quune disette gnrale laffligeoit depuis prs dun an, agit par les
dissentions domestiques, qui rendoient une partie de la Nation ennemie
de lautre, abandonn de ses anciens allis, parce quil avoit eu la maladresse doffenser les uns & de ngliger les autres, il devoit sattendre
tre accabl. Il le fut en effet. Larme de Tsin savance grands pas
vers ces deux courtisans que la faveur, ou plutt que limprudence & la
mauvaise

p.03.217

fortune du Roi de Tchao avoient mis la tte de ses

troupes, les attaque, les bat, les met en fuite, &, sans se mettre en peine
de poursuivre les fuyards, ni perdre son temps prendre des villes, elle
va droit mettre le siege devant la Capitale, qui etoit Han-tan, comme on
la dit plus haut.
Ce siege ne fut pas long. Les intelligences secretes que le Roi de Tsin
entretenoit dans cette ville ne contribuerent pas moins lui en assurer la
conqute que la force & lactivit de ses guerriers, qui la serrerent de si
prs & lui donnerent coup-sur-coup des assauts si violens, quils
lemporterent au bout de quelques jours. Le Roi, toute la famille royale,
les principaux dentre les Grands & ceux qui occupoient les premiers
emplois dans le Gouvernement, furent pris & envoys au Roi de Tsin. Ce
Prince barbare fit massacrer son prisonnier & toute sa race, afin, disoit-il,
quil ne restt plus detincelle qui pt rallumer quelque grand feu. Au
milieu de cette cruelle excution, peu sen fallut quil ne rougt la scene
de son propre sang, par la vengeance dun Prince etranger qui avoit
entrepris de le faire assassiner. Ce Prince sappelloit Tan & etoit fils du
Roi de Yen, actuellement rgnant. Il avoit et autrefois en otage la
Cour de Tchao en mme temps que le Roi de Tsin y etoit aussi en la
mme qualit, netant encore que le prtendu fils du Prince Y-jin.
Ces deux jeunes Princes setoient lis dune amiti trs etroite &
avoient vcu ensemble comme sils avoient et freres. Les affaires ayant
chang de face, les tages setoient retirs dans leurs Cours respectives.

226

Portraits des Chinois clbres

Le Prince de Tsin ne fut pas long-temps sans tre plac sur le trne ;
mais le Prince de Yen restoit toujours avec le seul titre de Prince hritier.
p.03.218

Aprs bien des annes, il arriva que, pour la garantie dun

trait de paix entre les deux Royaumes (de Tsin & de Yen), il fallut se
donner mutuellement des otages. Le Prince Tan, qui sennuyoit la Cour
de son pere, desira dtre envoy chez le Roi de Tsin, son ancien ami, &
lobtint. Il sattendoit laccueil le plus favorable de la part dun Prince
dont il avoit et legal & le compagnon ; mais il se trompa. Tcheng, sur le
trne, navoit plus damis. Lorgueil, lambition, lintrt, occupoient toute
letendue de son cur. Lair dindiffrence & mme de mpris avec lequel
il en fut reu fut un coup de foudre pour le Prince de Tan. Les
mortifications quil essuyoit chaque jour de la part de celui dont il navoit
attendu que des caresses & des bienfaits, allumerent dans son cur une
haine implacable. Il prit la fuite, & se rendit la Cour de son pere.
Il y etoit peine arriv, quun des Gnraux de Tsin du nom de Fanyu-ki, vint sy refugier, pour eviter la colere de son matre. Le Prince Tan
le reut avec les dmonstrations de la bienveillance la plus sincere. Il lui
fit assigner un logement & des revenus conformes sa condition & son
etat. Mais ce netoit quune victime quil engraissoit pour limmoler & en
faire un moyen de vengeance. Il fit venir, des Etats de Ouei, un certain
King-kou, qui passoit pour tre un homme de rsolution, & qui avoit,
outre cela, des raisons particulieres pour dtester le Roi de Tsin. Il neut
pas de peine le faire entrer dans ses vues. Il ne sagissoit que de lui
fournir un moyen de sinsinuer la Cour de Tsin & de pouvoir approcher
de la personne du Roi.
Celui quil regardoit comme le plus sr & peut-tre le plus infaillible,
etoit de lui donner porter la tte du Gnral Fan-yu-ki, pour laquelle le
Roi de Tsin promettoit mille livres dor & la Seigneurie dune ville de dix
mille habitans. p.03.219 Mais le Roi de Yen ne vouloit point permettre quon
violt lhospitalit envers un etranger qui setoit refugi dans ses Etats,
comme dans un lieu dasyle o il se croyoit en sret.

227

Portraits des Chinois clbres

King-kou se chargea dengager le Gnral se donner la mort luimme. Il se rendit chez lui, lui reprsenta, avec toute lenergie dont il
etoit capable, la cruaut dont en avoit us celui quil appelloit le tyran
Tcheng,

envers

toute

sa

famille,

quil

avoit

fait

inhumainement

massacrer ; lui fit entendre que tt ou tard il seroit livr au tyran, ou


quil seroit misrablement assassin par quelquun qui voudroit avoir les
mille livres dor & la Seigneurie promises, & que, puisquil etoit
moralement impossible quil pt echapper, il lui conseilloit de sexcuter
lui-mme :
Si vous vous donnez la mort, lui dit-il, je porterai votre tte
au tyran, &, en la lui remettant, je lui enfoncerai le poignard
dans le sein. Par l, votre mort, celle de ceux qui vous devez
la vie & de tout le reste de votre famille sera venge ; tout
lEmpire, qui est sur le point dtre rduit un honteux
esclavage, vous sera redevable de la libert.
Fan-yu-ki poussant un grand soupir :
Je vois bien, dit-il, que je ne saurois vivre. Excutez votre
projet : je meurs content, dans lesprance quil russira.
A ces mots, il tire son sabre, se coupe la gorge, & tombe mort aux pieds
de King-kou. Celui-ci lui coupe la tte, la met dans une bote & la porte
Hien-yang, o le Roi de Tsin tenoit sa Cour. Il sannonce pour ce quil
est, & dit quil ne veut remettre quau Roi lui-mme le dpt dont il est
charg. Le Roi ne fait aucune difficult de ladmettre, & veut le recevoir
dans la salle daudience, avec les crmonies qui sont dusage lorsquon
reoit les Ambassadeurs.
King-kou, aprs stre prostern, se releve, ouvre la bote, p.03.220 en
tire la tte de Fan-yu-ki, & savance pour la montrer au Roi. Tandis que
le Roi est attentif examiner si on ne le trompoit point, il tire son
poignard pour le lui plonger dans le sein. Le Roi sen apperoit & na que
le temps de sauter bas de son trne, pour se sauver. King-kou le suit,
& let infailliblement atteint, si le Roi, setant mis en dfense, ne lui et

228

Portraits des Chinois clbres

coup une jambe, dun coup de sabre quil lui porta au hasard. Au
dsespoir davoir manqu son coup, lassassin lui lance son poignard, qui
neffleure que ses habits.
Le Roi, revenu de sa frayeur, fit saisir le coupable, & voulut savoir
quels etoient les motifs qui lavoient engag vouloir lui ter la vie. Il
apprit que le Prince Tan ly avoit sollicit, & lui avoit fait les plus
magnifiques promesses en cas de russite. Il ne lui en fallut pas
davantage pour lui faire prendre la rsolution de tourner une partie de
ses forces contre le Royaume de Yen, quil vouloir rduire en Province,
comme il venoit de faire tout rcemment du Royaume de Tchao.
Tandis que son arme savanoit grands pas, pour aller combattre
les Yen, il lui prit envie daller lui-mme Han-tan. Il sy rendit avec un
nombreux cortege, & revit avec plaisir des lieux o Y-jin, son prtendu
pere, avoit pass une partie de sa jeunesse, o sa mere avoit et eleve,
& o il avoit pris lui-mme naissance. Mais ces lieux, qui devoient lui tre
chers tant de titres, il les ensanglanta de la maniere la plus cruelle, en
faisant mourir sans distinction tous ceux qui avoient eu le malheur de lui
dplaire pendant le sjour quil y avoit fait, & ceux encore qui lui furent
dsigns comme ennemis de la famille de sa mere.
Cependant Ouang-pen, Gnral quil avoit envoy contre les Yen,
rencontra les ennemis prs de la riviere Y-choui. Les deux armes ne
furent pas long-temps en prsence, sans p.03.221 en venir aux mains. On
se battit avec un acharnement qui tenoit de la fureur ; mais enfin les Yen
plierent, & les Tsin, aprs en avoir fait un carnage horrible & dispers
ceux qui avoient echapp au fer, allerent mettre le siege devant la
clebre ville de Ki, o le Roi de Yen etoit enferm.
Ce Prince, ne voulant pas sexposer subir un sort pareil celui des
Rois de Han & de Tchao, dont lexemple etoit encore trop rcent, sortit
de sa Capitale & se refugia, avec toute sa famille, dans le Leao-toung,
do il ecrivit au Roi de Tsin, pour le prier doublier le pass ; dtre
persuad quil navoit eu aucune part ce que le Prince Tan, son fils,
avoit tram contre ses jours ; quil avoit dsapprouv & abhorr sa

229

Portraits des Chinois clbres

conduite aussi-tt quil en avoit et instruit ; que, pour preuve de la


sincrit avec laquelle il lui parloit & du desir quil avoit de le satisfaire
en tout ce qui dpendroit de lui, il avoit coup la tte au malheureux qui
avoit form le dessein de le faire prir, & quil lui envoyoit la tte de ce
perfide, quil a honte de nommer son fils. Il le supplioit, en finissant,
davoir la bont de retirer ses troupes des Etats de Yen, & de lui accorder
la paix.
Le Roi de Tsin, qui avoit dautres ennemis combattre, fit semblant
dtre satisfait : il retira ses troupes ; mais ce ne fut quaprs la prise de
la ville de Ki, qui fut livre au pillage & renverse de fond en comble. Il
ordonna au Gnral Ouang-pen, qui les commandoit, daller leur tte
faire le siege de la Capitale du Royaume de Ouei, de la prendre, quoi
quil dt en coter, & dempcher que le Roi ne se sauvt par la fuite,
comme avoir fait celui de Yen.
Avec des ordres si prcis, Ouang-pen entre dans les Etats de Ouei, va
droit la Capitale, & lassiege. Cette ville, une des plus fortes places quil
y et alors, se ft p.03.222 dfendue long-temps & net peut-tre pas et
prise,

sans

le

stratagme

quemployerent

les

assigeans.

Ils

dtournerent le cours du Hoang-ho, & en firent entrer les eaux dans la


ville en si grande abondance & avec tant de rapidit, quelle fut bientt
inonde. Le Roi, dans la crainte de prir avec tous les habitans, se rendit
discrtion. Le Gnral fit rentrer le Hoang-ho dans son lit, livra la ville
au pillage, & fit conduire Hien-yang le Roi, la famille royale, & tout ce
quil y avoit de plus distingu dans la Cour de cet infortun Prince.
Des succs si prompts & si heureux enflerent tellement le cur du
Roi de Tsin, quil ne douta plus de la haute destine quil setoit promise.
Il ordonna son Gnral dachever promptement la conqute du
Royaume de Ouei, quil runissoit ds-lors son domaine, & dentrer
tout de suite dans les Etats de Tchou. En attendant, pour se mettre,
disoit-il, lesprit en repos du ct des pays dj conquis, il fit mourir le
Roi de Ouei, toute sa famille, & ceux dentre les autres prisonniers qui
pouvoient lui faire quelque ombrage.

230

Portraits des Chinois clbres

Ouang-pen ayant fini son expdition, se mettoit en devoir dexcuter


la seconde partie des ordres quil avoit reus : il alloit entrer dans le
Tchou ; mais les tristes nouvelles qui vinrent de ce pays-l, lui firent
suspendre sa marche & rebrousser chemin. Les Gnraux Li-sin & Mongtien, que le Roi de Tsin y avoit envoys avec une nombreuse arme,
avoient t battus, & laiss sur la place sept de leurs Officiers gnraux,
la plupart des Officiers subalternes, & plus de quarante mille soldats,
sans compter ceux qui avoient pri dans une fuite qui dura trois jours.
Constern dun echec auquel il ne sattendoit pas, le Roi de Tsin ne
perdit pas courage : il se dtermina, par le conseil de Li-se, donner le
commandement de ses troupes un de

p.03.223

ses anciens Gnraux,

nomm Ouang-tsien, quil avoit disgraci depuis quelques annes. Cetoit


un vieillard plus que sexagnaire. Le Roi setant transport chez lui :
Cest vous, lui dit-il, que jai choisi pour remettre nos armes
en honneur. Allez combattre, & revenez victorieux, comme
vous

lavez

fait

si

souvent.

Oubliez

les

sujets

de

mcontentement que je puis vous avoir donns. La dmarche


que je fais aujourdhui, doit vous convaincre de mon estime, &
de la confiance que jai en vous.
Je ne demande pas mieux, lui rpondit Ouang-tsien, que
demployer ce qui me reste de vie pour le service de votre
Majest. Jirai me mettre la tte de ses troupes ; mais si vous
voulez, Seigneur, que je russisse de maniere ne vous laisser
rien desirer pour la suite, il me faut une arme de six cens
mille hommes. Le seul Roi de Tchou peut mettre obstacle
votre bonne fortune ; il faut lecraser. Il ny a point balancer ;
dussiez-vous vous epuiser, il me faut six cens mille hommes.
Cest ici loccasion o il faut risquer le tout pour le tout ; si
vous la laissez echapper, vos grands desseins sen iront en
fume ; tout ce que vous avez fait jusquici sera perdu pour
vous ; & peut-tre serez-vous vous-mme bientt perdu sans
ressources.

231

Portraits des Chinois clbres

Le Roi, qui voyoit de quelle importance il etoit darrter promptement


le cours des prosprits du plus redoutable de tous ses ennemis, promit
Ouang-tsien tout ce quil voulut, & lui tint parole. Il assembla
promptement les six cens mille hommes, & partit lui-mme, &
accompagna son Gnral pendant plusieurs jours, jusqu un lieu quon
appelloit alors Pa-chang, prs de Si-ngan-fou daujourdhui. Chemin
faisant, le Gnral lui parut pensif ; il lui en demanda la raison.
Je vous la dirai tout naturellement, lui rpondit Ouangtsien ; je pense aux moyens davoir toujours des vivres, pour
substanter tant dhommes, dont la vie & la mort vont
dsormais dpendre de moi, & la chose ne me parot pas aise.
Que cela ne vous

p.03.224

inquiete point, lui dit le Roi, jai

pourvu tout ; & je vous promets que les vivres manqueront


plutt dans mon propre palais que dans votre camp.
Sur votre parole, repliqua le Gnral, je nai plus de souci :
soyez en repos de votre ct ; je vous rendrai bon compte de
tout le reste.
Satisfaits lun de lautre, & comptant sur leur mutuelle vigilance, le Roi &
le Gnral se sparerent. Le Roi reprit le chemin de sa Capitale ; &
Ouang-tsien, la tte de sa formidable arme, entra dans les terres
ennemies, & etablit son camp Ping-yu, prs de la ville quon appelle
aujourdhui Jou-ning-fou, dans le Ho-nan.
Le Roi de Tchou, qui avoit prvu que les Tsin reviendroient la
charge, & voudroient rparer leur honneur, ne setoit point endormi sur
ses victoires passes. Il avoit et instruit des grands prparatifs qui se
faisoient chez lennemi ; & dans la persuasion quil ne tarderoit pas
tre attaqu, il avoit pris toutes les mesures ncessaires, non-seulement
pour ntre pas pris au dpourvu, mais encore pour sassurer des succs
pareils ceux quil avoit eus ci-devant. Il avoit mis sur pied une arme
aussi forte, pour le moins, que celle de son ennemi, & lavoit donne
commander Hiang-yen, un des plus habiles Gnraux quil y et alors

232

Portraits des Chinois clbres

dans lEmpire. Hiang-yen savana en bon ordre dans le dessein de livrer


bataille ; mais Ouang-tsien resta dans son camp. Comme ses provisions
etoient abondantes, & quil ne craignoit pas de manquer de vivres, il
voulut laisser morfondre les ennemis, & leur donner le temps daffamer
le pays, qui netoit pas en etat de fournir des vivres une si nombreuse
arme. Il esproit le reste, du temps & des circonstances. Hiang-yen
etoit oblig denvoyer de gros dtachemens pour escorter les convois qui
lui venoient de fort loin. Ouang-tsien, qui etoit instruit de tout par ses
espions, lui en enlevoit la plus grande partie, & le battoit en dtail. Un
jour quun convoi plus considrable qu lordinaire alloit p.03.225 ravitailler
le camp des ennemis, il fit sortir un corps de troupes assez fort pour
enlever ce convoi. Hiang-yen crut que cetoit larme entiere qui sortoit
du camp pour lui livrer bataille. Comme il ne sattendoit pas combattre,
il donna de si mauvais ordres, que Ouang-tien voyant sa faute, pensa
effectuer ce qui netoit encore que dans lide de son ennemi : il va lui
brusquement, mais en bon ordre ; il lenfonce, & le met en droute, sans
rpandre presque de sang. Hiang-yen, revenu de sa surprise, rallia ses
troupes, & les conduisit aux environs de Ki-nan, o larme de Tsin le
suivit. Ce fut l quil y eut bataille dans les formes, & une bataille des
plus sanglantes. Le Gnral de Tchou dploya, dans cette occasion, toute
son habilet, & fit usage de toutes les ressources de lart. Il etoit sur le
point de fixer la victoire de son ct, lorsquil eut le malheur dtre pris.
Les siens, qui netoient plus excits par son exemple & dirigs par ses
ordres, perdirent courage, se dbanderent, & senfuirent comme si tout
avoit et perdu sans ressources.
Ouang-tsien dfendit de poursuivre les fuyards ; & aprs avoir laiss
reposer ses troupes, il vint mettre le siege devant Ki-nan.
Cette ville, o rgnoit une consternation gnrale, se rendit
discrtion. Elle eprouva la clmence du vainqueur, qui la sauva du
pillage, & laissa tous leurs privileges ses habitans. Mais ce mme

233

Portraits des Chinois clbres

vainqueur souilla sa gnrosit, sa victoire, & toutes les belles actions de


sa vie, en faisant mourir Hiang-yen, son rival de gloire & de bravoure 1.
Aprs avoir assur la conqute de Ki-nan, Ouang-tsien

p.03.226

fit

dfiler ses troupes du ct de Cheou-tcheou, ou le Roi de Tchou tenoit


alors sa Cour. La terreur lavoit devanc. On fit peu de rsistance un
ennemi, dont la valeur & la bonne fortune netoient pas encore labri du
revers. On se soumettoit lenvi, on ouvroit les portes des villes ; on
recevoit la loi du vainqueur, avant mme quil se ft prsent, & on lui
applanissoit ainsi toutes les voies, pour la conqute dun Royaume qui
et pu lui-mme conqurir celui des Tsin. En moins dun mois, aprs la
bataille de Ki-nan, Ouang-tsien se vit matre de Cheou-tcheou.
Le Roi de Tchou navoit pas eu le temps de mettre ses jours en
sret. Il setoit flatt que les villes que les ennemis avoient forcer,
avant que den venir sa Capitale, auroient fait du moins quelque
rsistance, & lui auroient laiss le loisir de rassembler une arme. Mais la
chose ayant tourn tout autrement, il se vit abandonn des siens, &
contraint de se livrer lui-mme, avec le reste de ses Etats, qui ne
consistoient plus que dans quelques places mal pourvues.
Ouang-tsien envoya tous les prisonniers de marque la Cour de
Hien-yang, do il reut ordre de rduire ce qui restoit du Kiang-nan, &
tout le pays quon appelloit alors P-yu. Pendant quil travailloit cette
expdition, le Gnral Ouang-pen recommena la guerre contre les Yen,
sempara de leur Royaume, & alla jusques dans le Leao-toung y chercher
leur Roi, qui sy etoit rfugi avec toute sa famille, & le peu de forces
quil avoit pu rassembler pendant sa fuite. Netant pas en etat de rsister
seul un ennemi si puissant, & ceux du Leao-toung, qui avoient voulu
embrasser sa dfense, ayant et vaincus dans plusieurs occasions, cet
infortun Prince fut bientt forc dans le lieu de sa retraite. Il fut pris

1 Je dois dire ici pour lhonneur du Gnral Ouang-tsien, que quelques Auteurs qui
croient tre bien fonds, assurent que Hiang-yen fut tu dans la mle, en combattant
en hros dans le lieu o etoit le plus fort du danger.

234

Portraits des Chinois clbres

avec toute sa famille, & envoy au Roi de Tsin, qui le fit prir, & eteignit
sa race, pour se venger, disoit-il, de lattentat du perfide Tan.
p.03.227 Dj

les Royaumes de Han, de Tchao, de Ouei, de Tchou, de

Yen, & tout ce qui dans le Kiang-nan etoit ci-devant le foible appanage
de la maison impriale des Tchou, avoient et runis aux domaines du
Roi de Tsin, & formoient des Provinces dans ses Etats. Les choses etoient
trop avances & en trop bon train, pour ne pas les pousser jusquau
terme. Les Royaumes de Tay & de Tsi netoient pas encore subjugus. Ils
pouvoient se liguer, rassembler chez eux tous les mcontens, qui,
disperss chez les diffrens peuples vaincus, nattendoient quune
occasion favorable pour aboutir un centre commun de runion, &
disputer, au moins pour quelque temps, lempire du monde. Il etoit
essentiel de les prvenir, & de ne pas leur laisser le temps dont ils
avoient besoin pour travailler leur sret commune. Cest ce que fit le
Roi de Tsin.
Il fit marcher le Gnral Ouang-pen, avec toute la clrit possible,
la conqute de ces deux Royaumes, qui, vivant tranquilles sur la foi des
traits, & nayant dailleurs rien fait qui pt mcontenter la Cour de Tsin,
ne sattendoient rien moins qu tre attaqus. Des Etats de Yen, o il
etoit avec son arme victorieuse, Ouang-pen fondit tout--coup dans
ceux de Tay, & sen empara, sans presque tirer lpe. De-l il passa,
avec la mme rapidit, dans le Royaume de Tsi, dont les principales
places lui ayant et livres par la trahison de ceux qui y commandoient,
le Souverain lui livra le reste avec sa propre personne.
Le malheur de ce Prince vint de sa trop grande scurit. Il navoit
jamais rien entrepris contre les intrts du Roi de Tsin, malgr les
sollicitations pressantes quon lui en avoit faites de tous cts. Il avoit
mme rsist aux plus zls de son Conseil, qui vouloient quil se mt du
moins en etat de dfense ; &, sous prtexte de ne pas donner de
lombrage p.03.228 celui quon lui disoit tre lennemi commun, il navoit
pas voulu mettre ses frontieres couvert, comme on a coutume de le
faire dans les temps les plus tranquilles. Il comprit enfin, mais trop tard,

235

Portraits des Chinois clbres

que le trop de scurit dans un Souverain, nest pas moins contraire aux
maximes dun bon gouvernement, quune dfiance qui salarme de tout.
Il crut quil navoit rien craindre dun Roi quil navoit tenu qu lui
decraser, sil et voulu joindre ses propres forces celles de ses voisins
opprims, qui firent tout ce quils purent pour ly engager, & qui lui
pronostiquerent le plus grand des malheurs en cas de refus. Il ne fut
convaincu de cette vrit, que lorsquil se vit traiter de la maniere la plus
indigne.
Il livra son Royaume au Gnral Ouang-pen, de la maniere la plus
solemnelle. Revtu de ses habits de crmonie, la tte de ses Grands
r

& des principaux Magistrats de sa Capitale, il alla au-devant

de

lui,

dposa ses pieds toutes les marques de la Royaut, & se dclara


librement & volontairement le vassal & le fidele sujet du grand Roi de
Tsin.
Ouang-pen le reut avec toutes les distinctions dues son rang ;
mais il lui dit quil auroit lhonneur de le conduire la Cour de son
matre, o on ne manqueroit pas de le traiter en Roi, & do,
probablement, on le renverroit bientt gouverner ces mmes Etats dont
il faisoit hommage. Ny ayant plus de moyens de reculer, il fallut en
passer par tout ce que voulut le Gnral, & obir de bonne grace.
Aprs avoir mis garnison dans la Capitale, & avoir pourvu la sret
des autres places, Ouang-pen conduisit Hien-yang le nouveau vassal
de son matre, dans la persuasion quon ly traiteroit dune maniere
conforme ce quil avoit fait lui-mme jusqualors. Mais le Roi de Tsin,
qui avoit de tout autres vues, ne pensa pas comme son Gnral. Il reut
le Roi de Tsi, non comme un vassal qui venoit lui rendre

p.03.229

hommage, mais comme un prisonnier de guerre qui venoit attendre la


dcision de son sort. Il lui fit assigner un logement des plus communs, &
ne lui donna pour le service ordinaire de sa personne, quun petit
nombre desclaves, sous la dpendance de quelques Officiers principaux,
qui etoient prposs sa garde, & devoient rpondre de sa conduite.

236

Portraits des Chinois clbres

Un traitement si dur, si indigne, & si peu attendu, pntra jusquau


vif linfortun Roi de Tsi : mais la crainte quon ne le ft prir par le
poison, ou par quelque supplice infamant, le porta dissimuler son
chagrin. Il ne se plaignit point ; il fit semblant, au contraire dtre
persuad quon ne le traitoit ainsi que par epreuve, & quon changeroit
bientt de conduite son egard. Il trompa si bien les gardes, quil sortit
sans en tre apperu, & prit la fuite, dguis en esclave. Nayant pris
aucunes mesures, nayant personne avec lui, & ne sachant de quel ct
tourner ses pas, il marchoit au hazard par les chemins les plus
dtourns. Il ne vcut pendant plusieurs jours que de ce quil pouvoit
trouver dans les champs, jusqu ce quenfin, accabl de lassitude,
epuis de forces, & surmont par le chagrin, il sassit au pied dun cyprs
& y expira de douleur.
Cest ainsi que prit misrablement le dernier des sept Souverains qui
partageoient lEmpire Chinois. Le fils naturel dun simple marchand les
dtruisit lun aprs lautre ; &, aprs avoir tout rempli de sang & de
carnage, il sassit tranquillement sur le trne imprial, la vingt-sixieme
anne depuis quil etoit Roi de Tsin, la trente-neuvieme de son ge, & la
deux cent vingt-unieme avant lere Chrtienne. Si les Tsin, disent les
Auteurs Chinois, resterent seuls matres de tout, ce nest pas quil y eut
chez eux plus de vertu, plus de valeur, & une meilleure maniere de
gouverner que chez les autres : de plus grands crimes, beaucoup plus de
trahisons, de brigandages & de meurtres conduits plus adroitement, &
soutenus par un peu

p.03.230

plus de politique, les distinguerent

uniquement. Trois mille livres dor, distribues aux Ministres & aux
principaux

Officiers

des

Princes

quils

vouloient

soumettre,

leur

assurerent un plein succs ; mais ils ne furent pas long-temps sans


tomber eux-mmes dans le prcipice.
Le Roi de Tsin, qui setoit content jusqualors du titre de Ouang, tel
que le portoient les autres Rois, & que lavoient port les Empereurs des
Tcheou eux-mmes, voulut en prendre un nouveau qui le mt au-dessus
de tout ce quil y avoit jamais eu de plus illustres Souverains ; &, pour le

237

Portraits des Chinois clbres

faire avec toute la solemnit possible, il tint une assemble gnrale de


ses Grands, auxquels il manifesta sa volont en ces termes :
Ma vertu & ma puissance egalent, sans contredit, celles des
trois Hoang : ma valeur & le mrite que jai acquis par mes
belles actions, & par mes succs, surpassent de beaucoup tout
ce quont jamais fait les cinq Ti. Les titres de Hoang & de Ti
(qui signifient, lun Souverain des Souverains, & lautre Roi par
excellence,

ou

Empereur

suprme)

metant

dus

plus

lgitimement quaux Princes auxquels, par une distinction


flatteuse, on ne les a donns, que parce quon a cru quils
etoient les plus illustres quait eus la nation, je dois, par egard
pour moi-mme, les porter lun & lautre, & en tre dcor,
comme dun distinctif dont je me suis rendu digne le premier :
mais afin que la postrit sache que cest moi qua
commenc une distinction si glorieuse & si bien mrite, au
double titre de Hoang & de Ti, jajoute celui de Ch (qui signifie
origine, principe), & lon mappellera Ch-hoang-ti, cest--dire,
premier Souverain des Souverains, ou premier Chef des
Empereurs suprmes.
Pour ce qui est de lusage o lon est de donner aux Empereurs
morts des noms, qui dsignent, comme on la prtendu, les
vertus, ou les qualits qui les ont particulirement distingus
p.03.231

de leur vivant, je labroge pour toujours ; & je prtends

quon ny ait pas plus degard dans la suite, que sil navoit
jamais exist. Ainsi, dans lhistoire & autres ecrits publics qui
doivent passer la postrit, lon dira, en parlant de moi : Le
premier Chef des Empereurs suprmes ; & dans la suite,
lorsquil sera question de mes successeurs, on dira de mme,
le second Chef des Empereurs suprmes, le troisieme, le
quatrieme, le cinquieme, & ainsi des autres jusqu la fin des
siecles. La coutume de donner des noms aux Empereurs morts,
netoit

quun

abus

introduit

238

par

la

flatterie,

ou

la

Portraits des Chinois clbres

reconnoissance. Cetoit des fils respectueux qui vouloient


honorer la mmoire de leurs peres, & la rendre prcieuse dans
lesprit des descendans : cetoient des Grands & des Magistrats
quune prvention aveugle disposoit ncessairement en faveur
de celui qui ils devoient leur elvation, & peut-tre mme
tous les autres biens dont ils jouissoient alors. Il seroit
absurde, & souverainement ridicule, de vouloir se persuader
que limpartialit pt guider les uns & les autres dans le choix
dun nom qui devoit dsigner les vertus & les vices de ceux
qui ils etoient redevables, ceux-l de la vie, & ceux-ci de tout
ce quils etoient dans lordre civil. Par lusage que je viens
dintroduire, & que je veux fixer sans retour, cet inconvnient
naura plus lieu.
Tel fut lEdit que porta Ch-hoang-ti, pour sexalter lui-mme aux
yeux de ses sujets, & pour se mettre, sans pudeur, au-dessus de tous
les Souverains qui avoient gouvern lEmpire avant lui.
Aveugl par son orgueil, dit un Glossateur, il ne vit pas quen
se prfrant ainsi aux grands Princes qui, les premiers, ont
donn des loix notre Monarchie, au lieu du tribut deloges, &
de lestime sans bornes quil croyoit mriter de la part de ses
contemporains & de la postrit, il ne se rendit, par p.03.232 une
prtention si folle, quun objet de mpris & dexcration.
La raison pour laquelle les fondateurs des trois premieres
Dynasties, & avant eux, Fou-hi, Chen-noung, Hoang-ti, Yao &
Chun ont joui de lestime universelle, cest, sur-tout, ainsi que
sexprime Mong-tse, parce que lhumanit fut le principe de
toutes leurs actions, & le fondement solide sur lequel ils
appuyerent le grand edifice des loix & du gouvernement.
Quont donc fait Ch-hoang-ti, & toute la race des Tsin, qui
puisse tre compar ces grands hommes de lantiquit, quils
prtendent avoir surpasss ? Est-ce en ravageant les Provinces,
en dtruisant les Royaumes, en renversant les villes, en

239

Portraits des Chinois clbres

profanant les tombeaux, & en eteignant les familles, quils ont


donn des preuves de leur humanit ? A compter depuis la
bataille de Ch-men, jusqu lextinction des Tcheou

, le

nombre des ttes quils firent abattre de sang-froid, est audessus dun million quatre cent mille, sans compter ceux qui
prirent en attaquant ou en se dfendant dans des combats en
regle.
Ce que javance ici, je lai exactement supput daprs les
mmoires historiques les plus dignes de foi. Quant aux annes
qui se sont ecoules depuis Nan-ouang jusquau temps o Chhoang-ti runit tout lEmpire sous sa puissance, quelque soin
que je me sois donn, quelque diligence que jaie pu faire pour
savoir combien dhommes ont pri par les mains seules des
barbares ministres des cruauts des Tsin, il ne ma pas et
possible de me satisfaire l-dessus. Je nai trouv que des
lambeaux

p.03.233

informes sur tout ce qui netoit pas la

louange des tyrans. Mais est-il bien difficile de se figurer peu-prs combien horrible a d tre la plaie quils ont faite au
genre humain, par tant de guerres injustes quils ont suscites,
par le renversement de tant de villes quils ont dtruites, &
dont ceux des habitans qui avoient echapp au fer & au feu
prirent ensuite, pour la plupart, de faim, de misere ou de
dsespoir, & enfin par les frquentes dvastations des villages
& des campagnes, quils transformerent en de striles dserts ?
Est-ce par de telles voies que les trois Hoang & les cinq Ti
parvinrent au fate des honneurs ? Est-ce par des actions
pareilles quils se rendirent dignes dtre placs au-dessus des
autres hommes, & de les gouverner ? Quon lise ce qui nous
1 La bataille de Ch-men se donna la cinquieme anne du regne de Hien-ouang,
pnultieme Empereur de la dynastie des Tcheou ; & cette anne rpond lan avant J. C.
364.

Lextinction des Tcheou arriva la cinquante-neuvieme anne du regne de Nan-ouang,


laquelle rpond la deux cent cinquante sixieme avant J. C. Aprs la bataille de Chemen, les Tsin firent couper soixante mille ttes, dit lHistorien.

240

Portraits des Chinois clbres

reste de leur histoire ; lon y verra quils etoient matres de tous


les curs ; que dune voix unanime, les grands comme les
petits, les choisirent pour tre leurs Souverains, & leur tenir lieu
de pere commun ; & quenfin toute leur conduite ne fut quun
issu

dactions

vertueuses

&

pleines

de

bienfaisance

&

dhumanit. Que Ch-hoang-ti (puisquil faut lappeller ainsi) ait


os se comparer ces grands personnages, cest de sa part un
excs dorgueil qui mrite toute notre indignation : quil ait
prtendu les avoir surpasss, ce nest plus quune folie digne
dun souverain mpris. Son orgueil & sa folie lui avoient
persuad que, jusqu la fin des siecles, ses descendans
porteroient les fastueux titres de Hoang & de Ti, dont il avoit eu
laudace de se dcorer le premier : mais, ds la seconde
gnration, tous les Tsin disparurent de la scene du monde, avec
beaucoup plus de rapidit quils ny etoient entrs ; & aprs avoir
et dgrads aussi ignominieusement quils avoient dgrad les
autres, ils furent extermins de dessus la surface de la terre, ne
laissant aprs eux que le souvenir le plus odieux de leur
tyrannique domination, & des traces profondes de leur cruaut.
p.03.234

Telle est -peu-prs la maniere de sexprimer de tous ceux qui

ont occasion de parler de Ch-hoang-ti, en rappellent lepoque de son


elvation. Nous verrons bientt comment ils le traitent loccasion des
changemens quil fit dans tout lEmpire, dont il prtendit tre le nouveau
fondateur. Il ne comptoit pour rien tout ce qui avoit et fait avant lui ; &,
au moyen de quelques additions & abrogations darticles peu essentiels,
il simagina faire oublier cette lgislation fameuse, dont il netoit que le
copiste infidele.
Aprs avoir dcor sa propre personne du titre de Ch-hoang-ti, il
voulut egalement dsigner son regne par quelque chose qui lui ft
propre.
Les Tcheou, dit-il dans lEdit quil publia ce sujet, avoient
pris le feu pour emblme ; parce que, de mme que le feu

241

Portraits des Chinois clbres

consume tout ce quoi il sattache, ainsi leffort de leurs armes


avoit renvers & entirement dtruit tout ce que les Chang,
leurs prdcesseurs, avoient etabli pendant leur domination. Je
veux, mon tour, choisir un emblme qui exprime ce que jai
fait pour parvenir lEmpire. Leau eteint le feu ; elle dlaye &
dissout peu--peu ce qui na pas une certaine consistance. Jai
eteint les Tcheou ; jai dissous les diffrens Royaumes qui
setoient etablis de leur temps. Leau est donc ce qui me
convient : je la prends pour le symbole de mon Empire.
Parmi les nombres naturels, le nombre six est un de ceux que les
Astrologues assignent Mercure, qui est la planete de leau, & que les
Arithmomanciens fixent pour celui des Koa, de Fou-hi, qui signifie leau,
lorsquils pronostiquent les evnemens par le calcul. Ch-hoang-ti en fit
examiner toutes les proprits, & voulut quil servt dsormais de base
tout ce qui, dans lusage ordinaire, pouvoit tre soumis aux regles qui
combinent, assignent, & dduisent les diffrens rapports.
On composa, par ses ordres, une espece darithmtique

p.03.235

sextile, si je puis mexprimer ainsi, qui fut employe dans lAstronomie,


pour les rvolutions priodiques des astres & des saisons ; dans la
Gographie, pour les mesures itinraires, la position & la distance
rciproque des lieux ; dans la Gomtrie, pour larpentage ; dans
lArithmomancie, pour le fondement sur lequel devoit sappuyer lart de
la divination ; dans la Musique des grandes crmonies, pour les tons
primitifs qui devoient en rgler les modes ; dans le Commerce & les Arts,
pour les diffrentes mesures de dimension & de poids. Il dtermina que
six pouces seroient la mesure du pied, & six pieds celle du pas
gomtrique. Il voulut que son propre char ft long de six pieds ; quil
ft tran par six chevaux, & que tout le reste de lequipage ft rgl de
mme par six. Il voulut encore que le bonnet quil portoit, lorsquil etoit
assis sur son trne, et six pouces de haut, & que les habits extrieurs
fussent en proportion de son bonnet. Enfin, le produit de six, multipli
par lui-mme, fut le nombre diviseur de lEmpire, quil partagea ds-lors

242

Portraits des Chinois clbres

en trente-six Provinces, quil se proposa de visiter en personne, dans des


temps dont on fixeroit lpoque par six 1.
Les Empereurs avoient toujours adopt pour la livre de leur maison,
& pour tout ce qui devoit tre employ dans les crmonies publiques,
une couleur particuliere, lexclusion de toute autre, pour dsigner le
trne & tout ce qui lenvironnoit. Ch-hoang-ti ne ddaigna pas de les
imiter en cela. p.03.236 Il choisit le noir. Lhabillement de ses courtisans &
de ses Officiers, les distinctifs des Magistrats & des autres Mandarins, les
drapeaux & les etendards, les instrumens & les ustensiles quon
employoit dans les sacrifices, ce qui lui appartenoit en propre, ce qui
lapprochoit, tout prit une teinture noire ; & nul homme en place ne
pouvoit tre admis en sa prsence, sil netoit vtu de noir.
Il jugea que lAstronomie etoit un article sur lequel il devoit encore se
distinguer. Il rforma le calendrier, & fit commencer lanne deux lunes
plutt quelle ne commenoit sous les Tcheou. Ainsi la dixieme lune de
cette anne fut compte pour la premiere de lanne suivante ; &, au
premier jour de cette mme lune, on fit toutes les crmonies du nouvel
an. Le soleil & la lune se trouvoient alors en conjonction dans le
Sagittaire.
Au terme de Yu, que les Souverains employoient par modestie,
lorsquils parloient deux-mmes, il substitua celui de Tchen, & voulut
quil ny et dsormais que lEmpereur seul qui pt sen servir. Depuis la
fondation de la Monarchie jusqu Ch-hoang-ti, les plus grands Princes
disoient : Yu-jin, cest--dire, moi homme dun entendement born :
depuis Ch-hoang-ti jusquau temps o nous vivons, les Empereurs nont
plus dit que Tchen, cest--dire, moi qui suis hors de rang 2.

1 Dans les livres que jai ma position, je ne trouve pas dexplication plus dtaille sur

ce qui concerne le nombre six, que celle que jen donne ici. Il me faudroit faire des
recherches longues & ennuyeuses qui naboutiroient peut-tre rien ; comme la chose
nen vaut pas la peine, je me dispense dun travail qui me feroit perdre un temps que je
puis mieux employer ailleurs. Les exemples que je cite suffisent de reste pour donner
une ide de ce que prtendit Ch-hoang-ti dans le choix quil fit du nombre six.
2 Il ne faut pas confondre ce Tchen, dont se servent les Empereurs en parlant deuxmmes, avec le Tchen quemploient les Grands & autres en parlant lEmpereur. Le

243

Portraits des Chinois clbres

Les ordres qui emanoient de lautorit suprme, navoient point


auparavant de termes exclusifs qui les dsignassent ; & quand on
intimoit ou promulguoit ces mmes ordres, on p.03.237 nemployoit que les
termes ordinaires dintimer & de promulguer. Ch-hoang-ti consacra les
mots de Tch & de Tchao ; le premier, pour dsigner les ordres ; & le
second, pour en exprimer la promulgation & lintimation : les deux, joints
ensemble, devoient signifier, selon lui, instruction sur ce qui a et fait ;
par la raison, disoit-il, que la volont & les paroles dun
Souverain doivent tre confondues avec laction mme quelles
ont pour objet : mais, comme un Souverain ne doit vouloir
quenseigner & instruire, la promulgation de toutes ses paroles
doit porter le nom dinstruction.
Tous ces nouveaux rglemens ayant et fixs, il les fit publier dans
toute letendue de ses Etats ; &, pour donner ses sujets des preuves
non equivoques de la confiance quil avoit en leur fidlit, il leur fit savoir
que son dessein etoit de mettre en pieces les armes & tous les
instrumens dont on se servoit pendant la guerre ; armes & instrumens
qui devenoient dsormais inutiles, puisquil navoit plus dennemis
combattre. Il ordonna que tout ce quon trouveroit en ce genre, seroit
envoy dans la Capitale, o il fixa la demeure de la plupart des militaires
qui setoient acquis quelque rputation : par-l il remplit Hien-yang
darmes & de guerriers. On compte que, par la transmigration de ceuxci, Hien-yang, qui etoit une ville dj trs-peuple, vit augmenter de
cent mille familles le nombre de ses habitans. Cent mille familles, suivant
le calcul chinois, font -peu-prs sept cent vingt mille bouches ; car on
compte ici six personnes au moins pour chaque famille, quand il sagit
sur-tout des gens au-dessus du commun.
Une ville, ainsi peuple, mritoit des distinctions qui la rendissent
clebre dans tout lEmpire & dans tous les siecles venir. Ch-hoang-ti
se mit en tte de la dcorer de la maniere la plus brillante & la plus
premier signifie ce quil y a de plus elev, ce qui na pas son semblable, ce qui est hors
de rang. Le second qui secrit autrement, signifie vassal, sujet, &c.

244

Portraits des Chinois clbres

propre flatter son orgueil. Il crut p.03.238 voir en songe, disent quelquesuns, douze personnages de figure colossale, qui setant approchs de lui,
lui firent entendre ces paroles :
Si tu fais bien, ton Empire durera ; si tu fais mal, des
etrangers qui portent des habits, tels que ceux dont tu nous
vois revtus, viendront bientt te lenlever. Noublie jamais
lavis que nous te donnons.
Ces personnages, qui paroissoient avoir, cinquante pieds de haut,
ajoutent les mmes Auteurs, etoient habills comme letoient alors les
Tartares Y-ti.
Ce songe, vrai ou feint, donna occasion Ch-hoang-ti de faire
apporter Hien-yang, toutes les cloches, & autres instrumens de
musique, faits de mtal, qui se trouvrent dans les Palais & les Miao des
Royaumes quil avoit conquis. Aprs avoir prlev ce qui etoit dun travail
plus recherch, il ordonna quon mit le reste en fonte, & que lon en ft
douze statues, qui devoient reprsenter les douze personnages quil
disoit avoir vus. Le poids de chacune des statues etoit de douze mille
livres. Elles furent places, six dun ct, & six de lautre, dans la salle
daudience du Palais Imprial.
Non loin de Hien-yang couloit la riviere Ouei-choui. Au midi de cette
riviere, etoient quantit de Miao, & plusieurs maisons de plaisance, qui
en embellissoient les bords & prsentoient un spectacle des plus
gracieux. Cest l que le Souverain, suivi de toute sa Cour, se rendoit en
des temps dtermins, ou pour des crmonies religieuses, ou pour son
divertissement.
Au nord de la mme riviere, quelques jardins, & une colline assez
nue, noffroient pas, beaucoup prs, des objets aussi agrables voir.
Ch-hoang-ti, qui et voulu renouveller toute la surface de la terre, sil
et et en son pouvoir de le faire, rsolut de changer cette campagne en
un lieu de dlices & comme denchantement. Il avoit eu soin, ci-devant,
de faire lever le plan de toutes les maisons Royales des Princes quil

245

Portraits des Chinois clbres

p.03.239

avoit subjugus : il avoit mis part tout ce qui setoit trouv de

plus prcieux dans leurs diffrens Palais, ainsi que dans les Htels des
principaux Seigneurs de leurs Cours, & avoit fait transporter le tout
Hien-yang, en mme temps quil y faisoit conduire cette multitude
brillante de femmes talens qui servoient leurs plaisirs.
Plein de lide de sa grandeur, il voulut avoir sans cesse sous les
yeux, de quoi lui rappeller le souvenir agrable dune elvation quil ne
croyoit devoir qu son mrite. Pour cela, il fit construire, sur le modele
des plans quil en avoit, tous les palais & maisons de plaisance des Rois
dont il avoit envahi les Etats. Il ordonna que les meubles prcieux qui les
dcoroient autrefois, en seroient de nouveau lornement, & que les
personnes (femmes & eunuques) qui y faisoient leur sjour pour le
service & les plaisirs de leurs Souverains respectifs, les habiteroient
dsormais, sous le bon plaisir & lautorit du Chef souverain des
Souverains.
Ces btimens, dun got si vari, occupoient dorient en occident, le
long des bords septentrionaux de la riviere Ouei-choui, un espace de
terrein immense. On communiquoit de lun lautre, au moyen dun
magnifique priptere qui setendoit sur tous, les embrassoit tous, &
formoit, tant en dessus quen dessous, une vaste & superbe galerie, o
lon etoit couvert en tout temps, & qui etoit elle-mme un objet des
plus agrables voir.
Tandis quon travailloit embellir ainsi les environs de sa Capitale, il
se disposa la visite solemnelle du reste de lEmpire : mais avant que de
se mettre en route pour la commencer, il assembla son Conseil, & invita
tous ceux qui le composoient ne pas craindre de lui dire sans dtours,
ce quils croyoient quil seroit le plus propos de faire, pour maintenir le
bon ordre, augmenter de plus en plus la splendeur de lEtat, & assurer la
flicit de ses sujets.
p.03.240

Ouang-koang, lun de ses Ministres, prit le premier la parole, &

dit :

246

Portraits des Chinois clbres

Il me parot, Seigneur, que le plus sr moyen de contenir les


peuples dans le devoir, de faire observer exactement toutes les
loix que vous avez etablies avec tant de sagesse, de rendre
lEmpire de jour en jour plus florissant, & de fixer le bonheur
de vos sujets, seroit, si cela etoit possible, que vous fussiez
vous-mme par-tout ; mais, en particulier, dans celles de vos
Provinces qui formoient ci-devant les Royaumes de Yen, de Tsi
& de Tchou. Leur situation, leur eloignement, le gnie des
peuples qui les habitent, tout cela runi, semble exiger la
prsence dun Souverain qui en fasse lobjet immdiat de tous
ses soins. Sans aller fixer votre sjour dans aucun de ces lieux,
vous pouvez, Seigneur, vous y rendre, en quelque sorte, sans
cesse prsent. Donnez-les en appanage aux Princes qui ont
lhonneur dtre du mme sang que vous. Anims dun mme
esprit, agissant par les mmes principes, soumis tous vos
ordres, ils feront tout ce que vous feriez vous-mme, ou plutt,
cest vous-mme qui ferez tout ; ils ne seront que les
instrumens dont vous vous servirez pour agir : ils seront vos
yeux, pour voir tout ce qui se passe ; vos oreilles, pour tout
entendre ; votre bouche, pour commander ; votre puissance &
votre justice, pour faire obir, ou pour chtier ; enfin, lombre
de votre Majest, ou sa vive image, pour vous reprsenter en
tout & pour tout. Voil, Seigneur, ce qui me parot devoir le
plus contribuer vous affermir sur un trne, qui ne doit plus
tre occup que par lauguste race des Tsin. Je mimagine que
tous ceux qui sont ici prsens, anims dun zele pareil au mien,
sont en cela du mme sentiment que moi.
Nen dplaise Ouang-koan, reprit alors Li-se, ce nest
point ainsi que je pense, & que doivent penser les fideles
p.03.241

sujets de votre Majest, ceux du moins quelle a mis

la tte du gouvernement pour laider en porter le pesant


fardeau. Je crois, au contraire, & je suis trs-convaincu que ce

247

Portraits des Chinois clbres

quon vient de proposer pour affermir lEmpire des Tsin, est


prcisment ce qui laffoibliroit dabord, le mineroit ensuite
insensiblement, & le dtruiroit enfin sans ressource.
Sans aller sonder les profondeurs de lantiquit, nous avons
sous les yeux lexemple tout rcent des Tcheou. Le grand Ououang, leur illustre fondateur, conquit sur les Chang un Empire
quils netoient plus en tat de gouverner ; &, aprs lavoir
conquis, croyant sans doute bien faire, il le partagea en
plusieurs Royaumes, dont il donna linvestiture ses parens, &
ceux de ses Capitaines & de ses amis, dont il vouloit
rcompenser le mrite ou la fidlit son service. Tant quil
vcut, tous ces petits Souverains, soumis, il est vrai, tous ses
ordres, & jusquaux moindres de ses volonts, ne secarterent
jamais du plus essentiel de leurs devoirs. Ils sembloient, jen
conviens, ne composer entre eux quune mme famille, dont
Ou-ouang etoit regard comme le pere : mais peu--peu
lintrt propre les divisa. Les haines implacables, les basses
jalousies prirent la place de la confiance & de la sincere amiti.
Ils se firent des guerres cruelles, ils necouterent plus la voix
du

chef

commun,

ils

ne

voulurent

plus

de

matre,

&

chercherent, chacun en son particulier, selever au-dessus


des autres, & les exterminer. La force ouverte, les fourberies,
les trahisons, les moyens les plus iniques furent employs pour
en venir bout. Les uns & les autres se trouvant epuiss, se
trouverent hors detat de rsister au premier venu, qui voult
lever contre eux letendard de la rvolte. Ils virent de
nouveaux Etats se former chaque jour sur les dbris des leurs ;
leur famille, la plus puissante, dans ses commencemens,
p.03.242

qui ait jamais exist, aprs avoir tran, pour ainsi dire,

pendant

plusieurs

siecles,

une

domination

des

plus

languissantes, vient enfin dtre renverse, pour ne se relever


jamais.

248

Portraits des Chinois clbres

Hritier de leur antique splendeur, comme vous ltes de leur


Empire, vous tes seul matre de tous les vastes Etats quils
eurent la fausse politique de partager entre eux. Cest sous les
auspices les plus heureux que vous possdez une domination si
etendue, laquelle vous venez de redonner toute sa vigueur ;
que dis-je ? laquelle, par la sagesse de vos nouveaux
rglemens, vous venez de donner une vigueur & un etat de
consistance quelle neut jamais. Iriez-vous abattre dune main,
ce que vous avez elev de lautre ? Vous avez dtruit des
Rois ; iriez-vous en crer de nouveaux, qui seroient bientt
plus redoutables pour vous, que ne le furent jamais ceux que
vous avez anantis ?
Il faut, vous dit-on, des honneurs & des richesses ceux de
votre sang ; il faut des rcompenses ceux qui vous ont bien
servi. Rien de plus juste, rien de plus conforme la raison, rien
de plus digne dun grand Prince : mais ne sauroit-on donner
des

dignits

aux

premiers ;

ne

sauroit-on

les

combler

dhonneurs & de richesses, sans eriger des Royaumes ou des


Principauts en leur faveur ? Ne sauroit-on rcompenser
dignement les seconds, sans les elever un rang o la
naissance ne les a point appells, & auquel aucune espece de
mrite, quelque grand quil puisse tre, ne doit jamais les faire
monter ?
Vous venez, Seigneur, de partager lEmpire en trente-six
Provinces ; nommez trente-six Gouverneurs pour les tenir en
respect & y faire observer les loix : que ces trente-six
Gouverneurs aient sous eux un certain nombre dOfficiers, pour
les aider dans ladministration des affaires, en mme tems
p.03.243

quils seront leurs surveillans pour eclairer leur conduite,

& vous donner avis de tout. Voil pour vos parens, vos amis, &
ceux de vos Capitaines qui ont eu le plus de part vos
conqutes, ou qui se sont distingus du commun. Pour placer

249

Portraits des Chinois clbres

ceux dun mrite infrieur, & auxquels cependans vous devez


de la reconnoissance, combien demplois egalement lucratifs &
honorables ne pouvez-vous pas leur distribuer ? lintendance
sur les ouvrages publics, la perception du tribut annuel, les
douanes, toutes les charges militaires & civiles, & cent autres
encore dont vous gratifiez chaque jour qui il vous plat. Ces
emplois, ces charges, ces commissions pourront servir, pour le
pass, le prsent & lavenir, vous acquiter envers ceux qui,
par leurs belles actions & leur bonne conduite, se sont dj
rendus, ou se rendront dans la suite dignes de vos bienfaits.
Voil, Seigneur, ce quil me semble que vous pouvez faire de
plus avantageux pour tout lEmpire en gnral, & pour toute
votre auguste famille en particulier. Vos possessions nont plus
aujourdhui que la mer pour bornes : ceux qui les habitent ne
reconnoissent que vous pour matre. Nallez pas, en voulant les
soumettre

des

Rois

particuliers

ou

des

Seigneurs

immdiats, qui auroient toute autorit sur eux, les accoutumer


peu--peu un joug, qui ne seroit bientt plus celui que vous
leur auriez impos.
Je ne dis quun mot, & je me tais. Les Tcheou crrent des
Rois ; ils crrent des Princes, sous diffrens titres, plus ou
moins relevs, mais toujours avec les prrogatives de la
souverainet. Ces Rois & ces Princes, oubliant ensuite ce quils
devoient au sang, lamiti & la reconnoissance, se
diviserent dintrts ; de cette division, ils passerent bientt
la haine ; de la haine rsulterent les plus sanglantes guerres ;
ne se soutenant plus mutuellement, ils ne tarderent pas tre
p.03.244

renverss : leurs propres sujets se rvolterent, les firent

descendre des trnes quils occupoient si mal, sy placerent


eux-mmes, & sy soutiendroient peut-tre encore, si votre
Majest, par la force de ses armes & la sagesse avec laquelle

250

Portraits des Chinois clbres

elle sest conduite, ne les avoit tous fait rentrer dans le nant
do ils etoient sortis.
Ch-hoang-ti, avec qui Li-se avoit probablement concert ce quil
venoit de dire, se rangea de son avis, & fit savoir ses intentions en ces
termes :
Tout bon gouvernement exclut la multiplicit des matres. Si
jerigeois des Principauts & des Royaumes, pour les donner en
appanage ceux de mes parens, amis, ou sujets fideles qui
mritent des rcompenses, ou des distinctions, je travaillerois
coup sr la ruine de ma maison, & la perte de ceux que
jeleverois ainsi. Toutes les guerres que ont dsol lEmpire,
pendant un si long espace de temps, nont-elles pas et
suscites, fomentes, & pousses jusquou elles pouvoient
aller, par les Princes feudataires, qui en partageoient entre eux
letendue, & qui en possdoient quelque portion titre de
souverainet ?
Maintenant que, par le bienfait du Ciel, & la bonne fortune de
mes anctres, jai runi tous ces petits Etats, sous la
domination dun seul & unique matre, & quil ny a plus, dans
cette vaste etendue de pays que je possede, quune mme
forme de gouvernement, puis-je vouloir dtruire mon propre
ouvrage, & rendre inutiles tous les travaux que jai essuys
pour le conduire une heureuse fin ? Aprs avoir bris les
armes, mexposerois-je la dure ncessit den faire forger de
nouvelles, pour rprimer linsolence, ou contenir dans le
devoir ?
Jai licenti mes guerriers ; puissent-ils, dans le sein de leurs
familles, continuer jouir des fruits de la douce paix p.03.245 que
je leur ai procure, & couler tranquillement des jours heureux !
Je naurai garde de troubler leur repos, en les rappellant un
genre de vie que je veux quils oublient. Dans lintention o je
suis de travailler sans relche au bonheur de tous mes fideles

251

Portraits des Chinois clbres

sujets, je ne dois rien oublier pour ecarter loin deux ce qui les
mettroit dans loccasion de se nuire eux mmes.
Cest moi seul quils ont tous pour Souverain ; cest de moi
seul, par consquent, quils doivent recevoir des loix & cest
moi seul dont lautorit immdiate doit suffire pour les bien
gouverner. Cependant, comme, raison de lloignement plus
ou moins considrable o ils sont placs par rapport moi, ils
ne sauroient recevoir mes ordres, dune maniere aussi prompte
& aussi directe les uns que les autres, je nommerai, pour
chaque Province, des Officiers de diffrens titres qui les
gouverneront, & qui traiteront, sous mon autorit, toutes les
affaires de leurs ressorts respectif. Quon soit tranquille sur
tout le reste ; jaurai soin de faire un bon choix.
En finissant ces derniers mots, il se leva, & renvoya lassemble.
Cest par ce dernier rglement que Ch-hoang-ti termina la premiere
anne de son rgne comme Empereur. Cetoit la vingt-sixieme anne
depuis quil etoit mont sur le trne de Tsin.
Lanne suivante, il commena la visite de lEmpire par la Province de
Chan-si. La montagne Ki-teou-chan, ou tte de coq, ainsi appele
cause de sa figure qui a quelque ressemblance avec la tte dun coq, fut
choisie pour premier terme. Il sy rendit par le pays de Loung-si & de Pti. Ce dtour lui donna occasion de connotre par lui-mme des lieux,
dont la situation avantageuse pour leur propre dfense

p.03.246

les rend

trs-difficiles conqurir, quand ceux qui les habitent ont une fois
secou le joug. Il les examina, non en simple curieux, qui na dautre
objet dans ses recherches que celui dacqurir une science strile, mais
en Prince eclair, qui veut faire servir ses connoissances lavantage de
ceux quil gouverne ; il examina la nature du terrein quil parcouroit, le
genre de productions qui lui etoit propre, la situation, la quantit de ses
eaux, le nombre de ses montagnes & de ses rivieres, la temprature de
lair quon y respiroit ; il sinforma, en dtail, des murs & des
diffrentes coutumes de ceux qui, y ayant pris naissance, avoient pu

252

Portraits des Chinois clbres

conserver encore la maniere de vivre de leurs anctres, ou pouvoient


avoir su deux, par tradition, ce qui se pratiquoit, avant le tumulte & la
licence des guerres. En un mot, il fit toutes les perquisitions ncessaires,
pour se mettre au fait de tout ce quil lui importoit de savoir,
relativement la rforme quil mditoit pour la garde des frontieres & la
culture des terres,
De la montagne, il descendit au pays de Houi-tchoung, qui faisoit
alors une partie de ce quon appelle aujourdhui la Province du Setchouen ; il alla Kan-tsiuen, o il sarrta quelque temps, pour se
donner le loisir de vrifier par lui-mme, si ce quon racontoit de la bont
de ses eaux etoit fond sur la vrit, ou si ce netoit point un tissu
dexagrations outres. Il but longs traits, pendant plusieurs jours, de
ces eaux fameuses, dans le lieu mme o elles prennent leur source ; &
ayant trouv, par sa propre exprience, que la renomme ne lavoit point
tromp, il les laissa jouir de toute leur rputation. Il se proposa dy
revenir de temps en temps, & dy attirer le plus quil pourroit detrangers
& de voyageurs. Pour cela, il sy fit btir un magnifique palais, auquel il
donna le nom de Sin-koung, qui veut dire, Palais de la bonne foi, &
etablit, pour le public, une vaste auberge,

p.03.247

quil appella tout

simplement, auberge de la source douce (Kan-tsiuen-tien). Tous les


Mandarins des lieux par o il passoit, faisoient leur possible pour le
recevoir avec cette pompe brillante qui ne pt convenir quau premier
Chef des Empereurs suprmes. Un de leurs soins, ou, pour mieux dire, le
premier de leurs soins fut de lui rendre la route aussi agrable quelle
pouvoit ltre, en lembellissant de toutes les curiosits naturelles,
propres au pays ; de telle sorte que, sans tre oblig de se dtourner,
lillustre voyageur pouvoit voir de ses propres yeux, tout ce qui mritoit
dtre vu dans le canton quil parcouroit.
Des chemins spacieux & commodes, sur un sol quon avoit eu soin
dapplanir, & aux deux cts desquels on avoit transplant des arbres,
qui avoient dj toute leur crue, & qui etoient dans toute leur beaut,
frapperent sur-tout ses yeux. Ses ides de grandeur & de puissance se

253

Portraits des Chinois clbres

rveillerent & il forma le dessein dun monument utile, qui pt sans


cesse attester lune & lautre, jusqu la postrit la plus recule.
Ces chemins, dit-il, ont et faits pour moi ; jen suis trssatisfait : ils ont tous les avantages quon peut desirer : Il nest
pas juste que je profite seul dune commodit dont mes sujets
ont plus besoin que moi, & que je puis leur procurer. Que dans
toute letendue de mes Etats, on fasse des grands chemins,
pour communiquer dune ville lautre, & que ces chemins
soient exactement semblables ceux que jai parcourus.
Ds lanne mme, cet ordre commena sexcuter.
Lanne suivante, vingt-huitieme de son regne, & la deux cent dixneuvieme avant J. C., aprs avoir fait dans sa Capitale les crmonies du
nouvel an, Ch-hoang-ti reprit le cours de ses voyages, & dirigea sa
route vers lorient. Il se rendit Kiun-hien, ville du Royaume de Lou,
fameuse par le grand nombre de Lettrs qui y ont pris naissance, ou qui
y ont

p.03.248

acquis la science qui les a distingus. Il y vit, avec grand

plaisir, en apparence, tous les monumens littraires quon y conservoit.


Il y fit composer un magnifique eloge de ses vertus, de ses talens, de
ses exploits militaires, & de tout ce quil croyoit avoir fait de propre
immortaliser son nom. Les gens de lettres, auxquels, par politique, il crut
devoir faire honneur, abuserent de la libert quil leur donna de lui faire
des reprsentations sur ce qui pouvoit contribuer la gloire de lEmpire,
au bonheur des peuples. Ils ne lui parlerent que des anciens temps, que
des anciens usages, que des anciens Empereurs ; & cest sur-tout ce que
nauroit pas voulu Ch-hoang-ti. Il prit dabord le parti de dissimuler, &
de leur rpondre, en gnral, que ce quils proposoient netoit pas propre
au temps prsent, ni conforme aux circonstances ; mais les Lettrs ne se
rebuterent point : ils revenoient souvent la charge, & lui proposoient,
chaque fois, quelque ancienne loi, ou quelque ancienne crmonie faire
revivre. Ils pousserent, enfin, sa patience jusquo elle pouvoit aller, par
les reprsentations quils lui firent, lorsquil se disposoit son voyage de
la montagne :

254

Portraits des Chinois clbres

Seigneur, lui dirent-ils, laction que vous allez faire est des
plus importantes ; elle mrite les plus grandes attentions de
votre part. Lorsque les sages Empereurs de la vertueuse
antiquit alloient offrir des sacrifices sur quelquune des
fameuses montagnes de leurs Provinces, ils sy preparoient de
longue main, avec tout le soin dont ils etoient capables.
Pntrs du plus profond respect pour des lieux qui devoient
tre les tmoins de leur culte, ils eussent regard comme un
crime de ne pas donner, lextrieur, des marques de leur
vnration. Modestes, attentifs, recueillis en eux-mmes, tout
ce qui les environnoit sembloit tre anim des mmes
sentimens.
Le char, sur lequel ils etoient monts, etoit sans ornement :
p.03.249

on en enveloppoit les roues avec des joncs, ou dautres

herbes aquatiques, afin de ne fouler quavec dcence une


terre, des pierres, & des plantes qui etoient des objets comme
sacrs leurs yeux.
Arrivs lendroit dsign, ils en secouoient la poussiere, en
balayoient proprement la terre, & sans quil ft besoin de rien
couper, de rien arracher, ils disposoient tout le reste de la
maniere la plus convenable ce quils se proposoient.
Ils dressoient ensuite un autel avec quelques pierres, ou
simplement avec de la terre, dont ils faisoient un monceau, &
placs eux-mmes sur un coussin couvert de plantes, dherbes,
& de feuilles darbres, ils offroient respectueusement leur
sacrifice. Nous ne voyons pas, Seigneur, que vous vous
disposiez rien faire de pareil. Nous voyons au contraire...
Ch-hoang-ti ne leur permit pas de pousser plus loin un discours qui
auroit provoqu sa colere : il les mnageoit encore, & le temps declater
netoit pas encore arriv.

255

Portraits des Chinois clbres

Ce que vous proposez l, leur rpondit-il, seroit aujourdhui


de trop difficile excution. Jagis plus simplement encore que
ces anciens, dont vous vantez tant la simplicit. Je dois aller
la montagne de Tseou-y-chan. Jai donn mes ordres pour
quon ft un chemin dici jusquau sommet de cette mme
montagne, & que ce chemin ft aussi commode que le lieu peut
le comporter, afin que je puisse le parcourir aisment avec
tous ceux de ma suite. Pour le rendre tel, on coupera des
arbres, on brlera des broussailles, on arrachera des plantes,
on abattra, sil le faut, des quartiers de rocher, Lautel, les
offrandes, la victime, tout sera prt quand jarriverai, & je
naurai plus qu faire moi-mme ce qui sera lobjet de mon
voyage.

Cette

maniere

de procder, nest-elle

pas plus

naturelle & plus simple que tout ce que vous mavez dit de
celle dont y procdoient les anciens ? Du reste, comme vous
navez plus rien faire auprs de moi, vous pouvez vous
retirer,

p.03.250

pour aller vaquer letude, ou vos emplois, si

vous en avez. Quand jaurai besoin de vous, je vous ferai


savoir mes ordres.
Les Lettrs, qui setoient promis des merveilles, furent fort humilis
dtre ainsi congdis ; & Ch-hoang-ti regarda comme une grande
victoire quil avoit remporte sur lui-mme, de navoir pas donn ces
importuns donneurs davis, de plus grandes marques de son indignation.
Peut-tre quil eut egard au zele quils avoient montr, pour lui composer
un magnifique eloge, & quil ne voulut pas sexposer la triste ncessit
de se venger dune palinodie. Quelles que fussent ses intentions, il nen
etoit pas moins indispos dans le fond du cur, contre une profession
qui lui faisoit autant de censeurs de sa conduite, quil y avoit dhommes
qui lexeroient.
Tous les prparatifs etant finis, & les derniers ordres donns, Chhoang-ti savana vers la montagne avec son nombreux cortege. Il
monta jusqu la cime par le ct qui regarde le midi, y offrit son

256

Portraits des Chinois clbres

sacrifice, & y eleva le monument quil avoit fait graver, sous ses yeux,
dans la ville mme quil venoit de quitter. Cetoit une pierre, haute &
large, en quarr long : son contour, sculpt en relief, formoit comme un
cadre, sur lequel se voyoient les diffrentes figures que lon prenoit alors
pour symboles, quand on vouloit reprsenter la force, le courage, la
valeur, la sagesse, la puissance, la majest, & tous les attributs dune
autorit sans bornes : leloge du Prince, compos par tout ce quil y avoit
de plus habile en fait de littrature, occupoit le reste de la surface : pour
le mettre labri des injures du grand air, & pour donner aux curieux
lavantage de pouvoir lexaminer loisir, sans tre incommods par le
soleil, la pluie, ou les vents, on construisit lentour une espece de
pavillon, qui fut embelli, tant en dedans quen dehors, par diffrens
ouvrages faits au burin & au ciseau.
Ch-hoang-ti, ainsi que je viens de le dire, etoit mont sur

p.03.251

le

sommet de cette montagne, par le ct qui regarde le midi, il en


descendit par le ct du nord, continua son voyage dans la Province du
Chan-tong, y visita les principales villes, & se rendit successivement sur
les montagnes Tai-chan, Leang-fou, & Long-y, qui passoient alors pour
les plus clebres de lEmpire. Il y offrit des sacrifices, & y eleva des
monumens en pierre, qui netoient que la rptition de celui de Tseou-ychan.
Les sacrifices quil avoit offerts jusqualors, dit un Glossateur,
navoient et que pour honorer les huit sortes desprits qui
prsident, en particulier, aux montagnes & aux rivieres. Il ne
voulut pas frustrer les esprits qui prsident aux grandes eaux,
dun honneur qui leur etoit egalement d. Cest pour cela quil
ne craignit pas de pousser sa route jusquaux bords de la mer
orientale, pour sacquitter dun devoir quil regardoit comme
indispensable.
Quand il fut arriv aux confins de ses Etats, du ct o le soleil se
leve, ceux qui etoient au fait de ce qui pouvoit lui tre agrable, & qui
avoient quelque intrt entretenir sa bonne humeur, lui prsenterent

257

Portraits des Chinois clbres

un nomm Sin-ch, & quelques autres personnes quon assuroit avoir


des communications trs-intimes avec les esprits. Il les vit avec plaisir, &
les reut dune maniere distingue. Il leur fit quantit de questions sur la
nature, la maniere dagir, & le pouvoir de ces tres invisibles, pour
lesquels il disoit avoir un trs-profond respect.
Entre plusieurs autres particularits, Sin-ch lui rpondit que dans le
Royaume de Yen, qui est la Province de P-tch-li daujourdhui, il y avoit
eu un Soung-ou-ki, un Sien-men-tse-kao, & plusieurs autres, qui
avoient le don de pouvoir evoquer leur gr, les esprits, de leur faire
prendre une forme visible, & dobtenir deux des rponses sur tout ce
quils demandoient. Il ajouta que, non loin de lendroit o il avoit
lhonneur dentretenir sa Majest, au milieu de la mer dite de Po-ha, il y
avoit

p.03.252

trois fameuses isles, savoir, Peng-la, Fang-tchang & Yng-

tcheou, quon appelloit par distinction les montagnes des trois esprits,
San-chn-chan ; que dans ces trois isles, ou montagnes, places au
milieu de la mer, etoit le prcieux remede de limmortalit, dont les
esprits qui les habitent, etoient les dpositaires & les distributeurs ; que
Tchao-ouang, Roi de Yen, que les Rois de Tsi, Ouei-ouang, & Siuenouang, voulant se procurer ce merveilleux remede, avoient envoy des
gens pour le chercher & en faire lacquisition ; mais qu la vue de lune
de ces isles, le vaisseau qui les portoit avoit et ecart par un orage
subit, excit par les esprits gardiens de ce trsor, & les avoit empchs
dy aborder. Il ajouta, qu raison de quelque qualit qui lui etoit propre,
il esproit de pouvoir appaiser ces esprits, se les rendre favorables, &
aborder, sans danger, leurs isles, pourvu quon lui donnt un certain
nombre de jeunes garons & de jeunes filles, qui, aprs stre purifis,
voulussent laccompagner, de leur plein gr, dans un voyage de si
grande importance, & demeurer ensuite pour perptuer leur race dans
ces lieux isols, & se consacrer, pour toujours, au service des tres
invisibles qui y prsident. Il assura que ces isles netant pas fort
eloignes, il ne tarderoit pas tre de retour.

258

Portraits des Chinois clbres

Ch-hoang-ti, qui se plaisoit tout ce qui etoit extraordinaire, neut


pas de peine se laisser persuader. Il fit choisir plusieurs mille, tant
garons que filles, les donna Sin-ch, frta des barques & les fit partir.
Sin-ch ne voulut pas quon suivt de route dtermine. Il prtendit
quen se laissant aller au gr des vents, on aborderoit bientt au lieu
desir. En effet, dans lespace de peu de jours les barques se trouverent
la vue des isles : mais une terrible tempte, qui seleva alors, les
repoussa avec violence vers les lieux do elles etoient parties.
LEmpereur ne sen etoit pas ecart, dans lesprance p.03.253 dapprendre
au plutt des nouvelles de ses envoys. il fut instruit par la bouche de
Sin-ch lui-mme, du peu de succs dune entreprise quon avoit tente
si souvent en vain.
Une autre entreprise, non moins insense que celle o il venoit
dechouer, & qui par consquent ne lui russit pas mieux, loccupa
encore quelque temps, dans le cours de ses visites des Provinces
orientales de son Empire.
Depuis le temps du grand Yu, on avoit la coutume davoir la
description, la topographie, & les bornes de chaque Province, graves
sur un grand vase dairain nomm Ting, avec un etat des productions
propres de chaque pays, & lespece de tribut que le Souverain pouvoit en
retirer. Cest ce Ting quon attachoit la fortune de la Dynastie
rgnante ; & un Empereur netoit pas tranquille sur le trne, sil navoit
en son pouvoir ce trsor : cetoit comme le Palladium des Chinois. Chhoang-ti, malgr les perquisitions les plus exactes, navoit pu se procurer
encore le Ting des Tcheou. Quand il fut arriv prs les bords de la riviere
Se-choui, on lui dit, pour lui ter tout sujet dinquitude sur cet article,
que ce Ting netoit entre les mains de personne, parce quun des
derniers Princes de la Dynastie quil venoit deteindre, lavoit fait jeter
dans cette riviere, vers lendroit -peu-prs quon lui dsignoit. On lui
assura que ctoit l le bruit commun, & que ceux du pays le regardoient
comme une vrit des mieux constates.

259

Portraits des Chinois clbres

Charm de ce quil entendoit, lEmpereur crut presque tenir ce dont il


desiroit la possession depuis bien des annes. Il donna ses ordres pour
quon ft venir tous les plongeurs qui se trouveroient porte dtre
mands. Il sen prsenta mille, qui furent employs plonger dans le
fond de la riviere. Aprs une quinzaine de jours dun travail trs-pnible,
& toujours strile, on fit entendre au Prince quil netoit pas impossible
que le courant des eaux net entran

p.03.254

ce quon avoit cherch

inutilement jusqualors, dans quelque gouffre inconnu, bien loin audessous de lendroit indiqu. Cette conjecture parut bien fonde, & les
plongeurs furent renvoys.
Nayant plus rien qui larrtt dans ces lieux, Ch-hoang-ti quitta les
bords de Se-choui, ctoya ceux de la riviere de Hoai, & vint
sembarquer sur le Kiang, pour se rendre la montagne de Siang-chan,
sur laquelle il prtendoit faire tout ce quil avoit fait sur les autres.
Il etoit prt darriver, lorsque le vent frachit & souffla bientt avec
tant de violence, quil ne lui fut pas possible daller plus loin. il faillit
mme faire naufrage, & ne put gagner quavec beaucoup de peine le
ct du fleuve oppos son objet.
Lorsquil fut un peu revenu de sa frayeur & quil se vit hors de
danger, il demanda ce que cetoit que cet esprit Siang-kiun qui faisoit,
disoit-on, son sjour sur Siang-chan. Un des Officiers de sa suite, vers
dans lHistoire de lAntiquit, lui rpondit que tout ce quon savoit de
certain sur cela se rduisoit bien peu de chose :
Nous lisons que celle de ses filles que le grand Empereur Yao
donna Chun, pour tre sa principale epouse, fut enterre,
aprs sa mort, sur la montagne de Siang-chan ; & voil tout.
A ces mots, Ch-hoang-ti se mit en fureur, dgrada cette montagne
de tous les titres dont elle jouissoit, y fit mettre le feu, & nen quitta le
voisinage quaprs quil eut vu de ses propres yeux rduits en cendre les
arbres, plantes, herbes, & tout ce qui lembellissoit auparavant.

260

Portraits des Chinois clbres

Il ne ma pas et possible de dmler dans lHistoire quelle fut la


vritable cause de la colere de ce Prince, & pourquoi il nen fit tomber les
effets que sur la montagne. Peut-tre que les seuls noms de Yao & de
Chun suffirent pour lenflammer ; peut-tre aussi ne prtendoit-il que se
venger

p.03.255

de lesprit auquel il attribuoit lintention de le faire prir

dans le Kiang, en excitant lorage qui avoit failli ly submerger. Quoi


quil en soit, le danger quil courut alors netoit quun prlude de celui qui
le menaoit Po-lang-cha.
La vingt-neuvieme anne de son rgne, dit lHistoire, & la quatrieme
depuis quil etoit Empereur, Ch-hoang-ti se trouvant Yang-ou, dans le
pays de Po-lang-cha, un simple particulier du Royaume de Han entreprit
de le faire assassiner. Ce particulier se nommoit Tchang-leang, le mme
qui, peu aprs, se rendit si fameux la fuite de Lieou-pang, Fondateur
de la grande & illustre Dynastie des Han.
Les anctres de Tchang-leang, en remontant jusquau pere de son
trisaeul, avoient et Ministres la Cour des Rois de Han, pour lesquels
ils avoient toujours eu une fidlit & un attachement toute epreuve.
Largent que les Tsin distribuoient alors pleines mains aux differens
Ministres

&

aux

principaux

Officiers

des

Princes

quils

vouloient

subjuguer, nentra jamais dans leurs coffres. Cest en vain quon lavoit
fait briller leurs yeux de mille manieres. Les sollicitations les plus
pressantes, les offres les plus avantageuses, les promesses les plus
magnifiques, ne furent pas mme capables de les ebranler. Toujours
fideles leurs matres, ils les servirent jusqu la fin, & eussent rpandu
jusqu la derniere goutte de leur sang, pour empcher leur ruine, & la
destruction dont ils etoient menacs.
Hritier de leurs vertus, Tchang-leang letoit aussi de leur zele pour
les intrts de son Roi & de tout le Royaume de Han. Il eut la douleur de
voir prir son matre, & fut tmoin du renversement de sa patrie, dans
un ge o il ne pouvoit rien encore pour la dfense de lun & de lautre.
Mais il etoit capable dune haine vigoureuse & dune vengeance
proportionne. Celles quil conut contre toute la race p.03.256 des Tsin, &

261

Portraits des Chinois clbres

en particulier contre Ch-hoang-ti, en sont une preuve. Mais la haine &


la vengeance ne lui etoient plus permises, depuis, sur-tout, que Chhoang-ti

etoit

possesseur

paisible

de

tout

lEmpire,

&

reconnu

universellement pour lgitime Souverain. Trs-jeune alors, la fureur,


plutt que la vengeance, le dirigea dans une entreprise qui a imprim
son nom une tache que toutes les belles actions quil fit dans la suite
nont jamais pu entirement effacer.
Il netoit pas du sang royal, ajoute un Glossateur ; il navoit,
par les droits de sa naissance, aucune prtention la couronne
de Han ; de quoi savisoit-il de vouloir seriger en vengeur
public ?
Si la vengeance fut un crime dans Tchang-leang, la maniere dont il
voulut lassouvir en fut un plus grand encore. Il consacra son argent, ses
terres, ses meubles & toute sa fortune se faire des complices ; il
souffla le feu de la rebellion tant quil put & par-tout o il put. Cette voie
ne pouvoit manquer de le conduire tt ou tard sa perte. Il en vit tous
les dangers, & il la quitta, pour en suivre une autre qui lui parut plus
courte, plus sre, & le conduire plus directement son but. Il en a et
parl ci-dessus ; voyez page 03.057.
Lhistoire de ce funeste vnement fut grave sur une pierre, que
Ch-hoang-ti fit placer lui-mme sur la montagne Tch-fou-chan, o il se
rendit avant son dpart pour la Capitale.
Jai dj dit quen parcourant, doccident en orient, les Provinces
septentrionales de son Empire, il faisoit des remarques sur la qualit du
terrein, sur ce quil produisoit, suivant sa position, & sur ce qui le
distinguoit plus particulirement, Ces remarques lui firent natre lide
dune description gnrale de tous ses Etats, dans laquelle on feroit
entrer la notice

p.03.257

dtaill de toutes les productions de chaque

canton.
De retour Hien-yang, il donna ses ordres pour cette entreprise, & en
pressa tellement lexcution, que, dans moins dune anne, il eut une

262

Portraits des Chinois clbres

connoissance exacte de tout ce que la terre offroit delle-mme, ou


rendoit ses cultivateurs, dans les diffrens pays o il donnoit des loix.
Cette connoissance ne fut rien moins que strile pour lui, & fut trs-utile
ses sujets. Elle servit rgler, comme il fit, la quantit & la qualit des
impts, la maniere & le temps de les percevoir, & tout ce qui avoit
rapport aux diffrentes manieres de cultiver la terre. Les coffres & les
magasins du Prince se remplirent dans la suite plus constamment, plus
srement & avec plus dabondance ; le peuple fut beaucoup moins grv
quil ne lavoit et depuis bien des annes ; & une juste rpartition des
denres en assura dsormais le dbit, un prix qui fut presque le mme
par-tout.
Ces occupations, dignes dun grand Prince, lui faisoient passer les
journes entieres avec ses Ministres : il travailloit constamment avec eux
& comme lun dentre eux ; & lorsque lennui ou la fatigue lobligeoit
dinterrompre un travail que son inquitude naturelle devoit lui rendre
trs-pnible, il cherchoit son divertissement dans des promenades
solitaires, quil poussoit souvent un peu plus loin quil nauroit d, & quil
faisoit toujours dune maniere que sembloit lui interdire sa dignit. Il
alloit pied, & quatre Officiers, dont il connoissoit le mrite &
lattachement sa personne, formoient tout son cortege.
Ainsi accompagn, il ne craignoit point de parcourir, incognito, les
villages & les campagnes, pour ne revenir que bien avant dans la nuit. Il
lui arriva une fois dtre attaqu par des brigands, contre lesquels il fut
oblig de dfendre sa vie. Sa valeur & le secours de ses quatre braves le
tirerent p.03.258 daffaire. Il en fut quitte pour quelque lgeres contusions,
qui neurent aucune suite pour sa sant, mais qui ne contribuerent pas
peu la rsolution quil prit de ne plus sexposer ainsi.
Cependant, comme les edifices publics, pour lornement de la Capitale
& les autres qui devoient tre pour son usage particulier, navanoient
pas aussi vite quil let souhait, il recommena le cours de ses
voyages, pour ntre pas tmoin de ce quil appelloit lenteur & paresse
dans ceux qui travailloient ou faisoient travailler avec toute lactivit & la

263

Portraits des Chinois clbres

diligence possibles. Il alla, comme auparavant, vers les Provinces


orientales, pour y examiner de plus prs ce quil navoit vu, pour ainsi
dire, quen passant, & pour sinstruire par lui-mme de la maniere dont
les ordres quil avoit donns commenoient sexcuter. De lorient, il
poussa vers le nord, & se rendit au pied de la montagne Ki-ch-chan
dont il voulut voir toutes les gorges & les diffrentes issues, & dont il
visita avec soin toutes les sources, afin dy dcouvrir lorigine des
ravages que leurs eaux causoient si souvent par leur crue subite.
Satisfait de ses recherches, il revint sur ses pas, & entra dans la ville
Ki-ch-men, ainsi appelle, parce quelle est comme la porte par o lon
pnetre dans la montagne de Ki-ch, dont elle nest eloigne que de dix
quinze lys. Cette ville etoit dans le mme endroit -peu-prs o est
aujourdhui Tchang-li-hien, du district de Yong-ping-fou, de la Province
de P-tch-li. Elle venoit dtre inonde, & presque entirement dtruite.
Ch-hoang-ti la fit rparer ; & pour empcher quun pareil dsastre
narrivt dans la suite, il fit creuser de profonds canaux, qui devoient
servir de dcharge la principale riviere, lorsquelle seroit trop enfle par
les torrens qui sy prcipitent ; donna ses ordres pour la constitution
dune haute & forte digue, & noublia rien

p.03.259

pour obvier tous les

inconvniens auxquels sont exposs ceux qui font leur sjour au


voisinage des montagnes & des grandes eaux. Il ne manqua pas de
profiter de cette occasion pour faire graver de nouveau sur la pierre,
lhistoire abrge de ce quil croyoit avoir fait de plus remarquable, fit
elever avec pompe ce monument, pour linstruction, disoit-il, de la
postrit.
Du Royaume de Yen, ou, si lon veut, de la Province de P-tch-li, il
descendit

sur

les

confins

du

Ho-nan,

il

avoit

quelques

commencemens de troubles, quil croyoit pouvoir appaiser par sa seule


prsence. Il changea davis, & nentra point dans cette Province. Un
aventurier, nomm Lou-cheng, qui avoit et du voyage de Sin-ch, pour
la dcouverte des les de limmortalit, & qui avoit suivi une autre route

264

Portraits des Chinois clbres

que celle de son Chef, lui fournit loccasion de craindre du ct des


Tartares. Il se prsenta lui, & lui dit :
Jai parcouru la mer, pour chercher, suivant les ordres que
vous en aviez donns, la prcieuse recette de limmortalit. Jai
dcouvert une le que jai cru tre celle que je cherchois : je lai
aborde, non sans beaucoup de peine ; jy suis descendu, je
lai parcourue, & je ny ai point trouv le remede qui rend
immortel. Mes recherches nont cependant pas et tout--fait
striles :

un

manuscrit

curieux

&

plein

de

choses

extraordinaires, de la composition, apparemment, des esprits,


sest offert mes yeux. Je men suis empar, & je vous
lapporte. Vous jugerez sil mrite de vous tre offert, en lisant
seulement les premieres lignes. Parmi une foule de choses qui
mont paru dignes de remarque, jy ai lu moi-mme quelques
mots qui regardent particulirement Votre Majest. Les voici,
sans y rien changer, tels quils sont ecrits : LEmpire des Tsin
doit finir par un

p.03.260

Hou. Vous tes plus en etat que moi,

Seigneur, de pntrer le vritable sens de ces paroles


mystrieuses.
Ch-hoang-ti prit le livre, devint pensif ; &, au lieu dentrer dans le
Ho-nan, comme il lavoit projett dabord, il revint dans sa Capitale, pour
y travailler incessamment lexcution du grand projet quil mditoit.
Pour comprendre le sens de ces paroles : LEmpire des Tsin doit finir
par un Hou, il est remarquer que Hou etoit un des noms du second des
fils de Ch-hoang-ti. Il sappelloit Hou-hai, le mme qui succda son
pere, & qui est connu dans lHistoire sous le nom de Eulh-ch-hoang-ti ;
& cest par lui, en effet, que finit la Dynastie des Tsin. Mais lEmpereur,
qui navoit aucun sujet de se dfier de son fils, & qui etoit persuad que
la Dynastie dureroit autant que les siecles, neut garde dappliquer
Hou-hai le sens de loracle ambigu.
Les Tartares Hioung-nou, parmi les diffrens noms quon leur donnoit
alors, portoient aussi celui de Hou. Ce fut de leur ct que se tournerent

265

Portraits des Chinois clbres

toutes les penses de Ch-hoang-ti. Il nen pas hors de vraisemblance


que laventure du manuscrit & du prtendu oracle quil renfermoit nait
et quun stratagme de sa part, pour sautoriser lever des troupes,
aprs les avoir licencies si solemnellement. Il avoit promis ses sujets
de les faire jouir des douceurs dune longue paix ; il lui falloit du moins
un prtexte pour faire si-tt la guerre. Il y avoit long-temps que les
Hioung-nou lui faisoient ombrage. Il savoit que cette Nation inquiette
venoit, lorsquon sy attendoit le moins, faire des excursions sur les
terres de lEmpire, & les dsoler par ses rapines & ses brigandages ; il
voulut la prvenir & laccabler, sil le pouvoit, avant quelle pt avoir le
temps de se reconnotre.
Pour cet effet, il leva promptement une arme de trois

p.03.261

cens

mille hommes, dont il donna le commandement Mong-tien, & lenvoya,


par diffrens chemins, contre les Hioung-nou. Ces infortuns Tartares,
qui netoient alors occups que du soin de leurs haras & de leurs
troupeaux, & qui etoient disperss & sans dfiance, furent aisment
dtruits, ou mis en fuite par les troupes Chinoises. Mong-tien avoit ordre
de les exterminer : il lexcuta la rigueur. Ceux dentre ces malheureux
qui purent echapper au carnage, se retirerent au-del des montagnes les
plus recules de leur pays. Mong-tien revint triomphant, & fut aussi-tt
envoy contre ceux du Ho-nan, dont la rvolte avoit enfin eclat, peu
aprs son dpart pour la Tartarie.
Ce Gnral, que la fortune ne se lassoit point de favoriser, dompta les
rebelles avec encore plus de facilit quil nen avoit eu exterminer les
Hioung-nou. Tout plia devant lui, tout se rendit. Matre de toute cette
Province, il y augmenta le nombre des forteresses. Il mit dans chacune
un Gouverneur particulier, avec un nombre de troupes proportionn
limportance du poste & la soumission prsume plus ou moins sincere
de ceux quon vouloir contenir.
La paix & la tranquillit rtablies au dedans ; les Tartares chasss
bien au-del des frontieres, hors detat de nuire de long-temps au
dehors ; Ch-hoang, nayant plus dennemis combattre, ni de rebelles

266

Portraits des Chinois clbres

dompter, pensa se soumettre de nouveaux Peuples. Les pays de


Nan-yu, de Siang-kiun & de Nan-hai etoient habits par des hommes
indociles & demi-sauvages, qui navoient jamais voulu se soumettre.
Dfendus par des fleuves & des rivieres, & par un grand nombre de trshautes montagnes, il netoit pas ais de les forcer dans de pareils
retranchemens ; & les Empereurs de la Chine, proprement dite, navoient
pas

os

le

tenter

p.03.262

jusqualors.

Plus

hardi

que

tous

ses

prdcesseurs, Ch-hoang-ti lentreprit, & ne dsespra pas den venir


bout.
Il lui falloit, pour cela, de nombreuses armes ; il les mit sur pied,
enrlant parmi les gens de guerre tous ceux qui navoient pas de
profession fixe, tous les marchands qui navoient pour objet de
commerce que des choses qui servent entretenir le luxe, & tous ceux
encore qui, parmi les ouvriers, les gens de la campagne & le petit
peuple, etoient dous dune force de corps plus quordinaire. Il en forma
plusieurs corps, quil fit exercer pendant quelque temps la discipline &
aux travaux militaires ; & quand il les crut assez instruits, il les envoya,
par diffrentes routes, la conqute de ce quon appelle aujourdhui le
Koang-si & toutes ses dpendances, la province de Canton & tout ce qui
est de son district.
Ces hommes, dont il etoit naturel de croire quon ne pourroit pas faire
si-tt des soldats, firent par-tout des merveilles, & se conduisirent
comme lauroient pu faire les guerriers les plus consomms. Dans
lespace de dix douze mois, ils etendirent la domination de leur matre,
du ct du midi, jusqu la grande mer, cest--dire jusquo il etoit
possible de letendre. Ainsi lEmpire des Tsin, que, par corruption, on a
appell dans la suite des temps lEmpire de la Chine, embrassa ds-lors,
du midi au septentrion, tout ce qui est entre lle de Hai-nan & les dserts
de la grande Tartarie, & dorient en occident, depuis la presqule de
Core jusquau Royaume dAva. Une si vaste etendue de pays netoit pas
facile garder : il netoit pas ais de contenir long-temps dans le devoir
tant de peuples, si diffrens de gnie, de murs & dinclinations. Ch-

267

Portraits des Chinois clbres

hoang-ti, convaincu de cette vrit, prit des mesures efficaces pour


sassurer de leur fidlit & pour empcher que les Tartares

p.03.263

ne

renouvellassent leurs irruptions. Il lui fallut de nouvelles troupes, non


plus pour se battre, mais pour garder. Il les leva, non parmi ceux qui
composoient le corps des citoyens, ou parmi le petit peuple, les artisans
& les campagnards, mais parmi cette foule de vagabonds que la licence
des

guerres

prcdentes

avoit

forms, &

parmi

cette

multitude

dhommes qui, etant morts civilement, expioient leurs crimes dans les
prisons ou dans les diffrens lieux de leur bannissement. Par le catalogue
exact quon lui en prsenta, il sen trouva environ cinq cens mille en etat
dtre employs. Il les rangea sous cinq Gouvernemens, dont il plaa les
chefs-lieux ou principales forteresses Ta-yu, Ch-ngan, Lin-ho, Kouiyang & Ki-yang. Par ce moyen, il avoit rassembl tous ceux que le
libertinage, la misere, le mcontentement ou lesprit de vengeance
auroient pu porter quelque entreprise dangereuse : il les avoit ses
ordres & pour ainsi dire sous ses yeux ; que pouvoit-il craindre du reste
de ses sujets ? Il ne lui restoit plus qu se mettre couvert des
incursions des Tartares, en leur bouchant tous les passages par o ils
auroient pu sintroduire dans les terres de sa domination.
Il y avoit dj plusieurs siecles quon en avoit form le dessein ; & les
diffrens Princes qui avoient dpouill les Tcheou des Provinces qui
occupent, dest ouest, la partie septentrionale de lEmpire, avoient
commenc lexcuter. Tchao-ouang, Roi de Tsin, avoit dj mis son
Royaume labri de toute surprise, en construisant une muraille haute &
large qui prenoit Loung-si, se prolongeoit le long de ce quon appelle
aujourdhui le Chen-si, & se terminoit Chang-kiun. Les Rois de Tchao &
de Yen avoient garanti pareillement les frontieres de leurs Etats en
elevant des murailles ; le premier, depuis le pays de Tay jusqu Ynchan-kao-kiu, & le second, depuis Hien-yang jusqu Siang-tchoung ; ce
p.03.264

qui embrassoit une grande partie du Pe-tch-li & du Chan-si de

nos jours. Mais, par le peu de soin quon en avoit eu & par le laps de
temps, ces murailles, quon navoit apparemment construites que comme

268

Portraits des Chinois clbres

les murailles ordinaires, se trouvoient fort endommages. Outre quelles


ne faisoient pas une suite exactement continue, on y voyoit quantit de
brches qui laissoient une entre libre dans lintrieur de lEmpire.
Ch-hoang-ti entreprit de les rparer, ou plutt il entreprit de
construire de nouveau une seule &

unique muraille, qui devoit

commencer Lin-tao, dans les extrmits occidentales du Chen-si, & se


terminer aux montagnes du Leao-toung ; ce qui faisoit, en tout, plus de
dix mille lys de distance itinraire, cause des hauts & des bas, des
tours & dtours, & de tous les circuits quon fut oblig de lui faire
prendre pour saccommoder la nature du sol sur lequel on devoit btir.
Le Gnral Mong-tien fut charg de prsider louvrage ; & de
distribuer des troupes pour veiller sur les ouvriers, & maintenir le bon
ordre parmi quelques millions dhommes, pris indiffremment de toutes
les Provinces de lEmpire. Ce ne fut quaprs dix annes dun travail
opinitre, quon put finir ce monument eternel de la puissance des
Chinois, monument qui, aprs les travaux du grand Yu, seroit digne des
plus grands eloges, si son utilit avoit pu compenser les peines de tout
genre & les dpenses immenses quil occasionna.
Ch-hoang-ti etoit dans la trente-troisieme anne de son regne,
quand il en jetta les premiers fondemens. Cetoit lan deux cent quatorze
avant lere chrtienne. On ne cessa dy travailler que dix ans aprs,
cest--dire, la deuxieme anne aprs lusurpation de Tchou-pa-ouang
(lan de J. C. deux cent cinq) ; par consquent, Ch-hoang-ti, ni aucun
de p.03.265 sa race neut la satisfaction de le voir achev : mais la gloire,
sil peut y avoir de la gloire dans une entreprise qui mit inutilement tout
lEmpire en rumeur, en rejaillit toute entiere sur les Tsin, quon sest
accoutum en regarder comme les premiers auteurs.
Fier dune puissance dont il croyoit avoir pouss les bornes jusquo
elles pouvoient setendre ; tranquille au dedans ; couvert des insultes
de cette Nation inquiette & belliqueuse, la seule, proprement parler,
que les Chinois aient jamais eu redouter ; rassasi des alimens
grossiers dune vanit sans pudeur, & enivr des vapeurs de la flatterie,

269

Portraits des Chinois clbres

Ch-hoang-ti navoit plus rien desirer, ce semble, pour lentiere


satisfaction de son orgueil. Il crut nanmoins quil lui manquoit encore
quelque chose, cetoit ltalage public de sa gloire dans une crmonie
qui pt en relever leclat.
A limitation des clebres Fondateurs des premieres Dynasties, il crut
quil etoit de sa dignit dinviter un festin solemnel les Princes, les
Grands, les Gouverneurs des Provinces & les principaux Mandarins de
lEmpire. Il les convoqua cet effet ; & le jour quil avoit fix pour cette
brillante crmonie etant arriv, il noublia rien pour effacer tout ce qui
setoit fait jusqualors en ce genre. Il fit dresser des tentes, ranger des
tables & disposer tout le reste de la mme maniere que le grand Yu, le
sage Tcheng-tang & lillustre Ou-ouang lavoient autrefois pratiqu, les
premieres annes de leur lgislation. Il fit lui-mme les invitations
detiquette pour le manger & pour le boire ; la musique eut ses neuf
parties, le repas ses huit services ; une modeste & dcente joie brilloit
dans tous les yeux : on donnoit gravement le signal pour commencer &
finir chaque crmonie.
A voir cet auguste appareil, on et presque dit que les beaux jours
des sages Princes de la haute antiquit alloient

p.03.266

se reproduire, &

que lEmpire alloit briller encore de leclat le plus pur.


Le repas fini, Ch-hoang-ti, assis son trne, invita tous ceux qui y
avoient assist lui dire librement ce quils pensoient de sa maniere de
gouverner & des nouvelles loix quil avoit etablies, les assurant quil
recevroit de bonne grace tous les avis quils voudroient bien lui donner,
& quil tcheroit mme den profiter. Cetoit les inviter se rpandre en
eloges. Un nomm Tcheou-tsing-tchen, Mandarin de Pou-y, prit le
premier la parole, & dit :
Si lEmpire jouit aujourdhui de la paix la plus profonde au
dedans, aprs avoir et expos pendant tant dannes toutes
les horreurs de la guerre ; si, au dehors, les limites sont
assures contre les invasions des Tartares, obligs de se retirer
dans des pays trs-eloigns, cest, Seigneur, leffet de votre

270

Portraits des Chinois clbres

valeur, de votre prvoyance, de votre sagesse & de votre bon


gouvernement. Que pourroit-on ajouter ce que vous avez
dj fait ? Tout ce quon rapporte des plus illustres Princes des
trois Dynasties qui ont prcd la vtre napproche pas de ce
que nous voyons. Vous surpassez, sans contredit, tout ce quil
y a jamais eu de plus grand depuis lantiquit la plus recule
jusqu nos jours.
Lapplaudissement presque unanime avec lequel ce discours fut reu,
fit Ch-hoang-ti un plaisir des plus sensibles quil et encore got.
Mais sa joie fut tempre par le discours suivant, que fit un Mandarin de
Lettres, du titre de Po-ch. Ce Mandarin, dont lHistoire nous a conserv
le nom, sappelloit Chun-yu-yu. Indign de ce quil venoit dentendre, &
ne pouvant souffrir quon ost rabaisser la vnrable antiquit, jusqu
lui prfrer un Prince qui navoit pas mme, selon lui, les qualits qui
font le grand homme, il ne craignit p.03.267 point de sexposer au courroux
de ce mme Prince, dont il connoissoit la manie, en relevant avec force
les paroles de Tcheou-tsing-tchen. Au risque de se voir accabl du poids
dune colere dont les effets etoient toujours terribles, il dit :
Cet homme, qui vient de vous louer avec tant dimpudence,
ne mrite pas, Seigneur, le nom de Grand de lEmpire, dont il
est dcor. Ce nest quun lche courtisan, quun vil flatteur,
qui, bassement attach une fortune dont il ne mrite pas de
jouir, na dautre vue que celle de vous plaire, aux dpens du
bien public & de votre propre gloire. Je ne limiterai point ; &,
en profitant de la bont que vous avez eue dinviter tous ceux
qui ont lhonneur aujourdhui dtre admis en votre prsence,
vous faire part des vues quils pourroient avoir sur la maniere
de bien gouverner lEmpire, je vous dirai librement ce que je
pense.
Les Dynasties Yn & Tcheou ont donn des loix pendant plus de
mille quatre cens ans : elles ont produit des Princes dont les
noms ne mourront jamais, parce que leur sagesse, leurs vertus

271

Portraits des Chinois clbres

& leurs belles actions passeront de gnration en gnration,


de bouche en bouche, jusqu la postrit la plus recule. Vous
navez rien de mieux faire, que de les prendre pour modeles
de votre conduite. Cest en marchant sur leurs traces, que
votre nom, consign dans lHistoire, peut devenir immortel
comme les leurs, ct desquels on le placera. Tcheng-tang &
Ou-ouang, en fondant leurs Dynasties, ne crurent pas quelles
dussent durer toujours. Ils chercherent, non les rendre
eternelles, ce qui et et chimrique, mais prolonger la dure
de leurs regnes aussi loin que la vicissitude queprouvent
ncessairement les choses humaines pouvoit la leur faire
esprer. Un de leurs

p.03.269

premiers soins fut de se faire des

appuis pour etayer un trne quil eussent regard, sans cela,


comme toujours chancelant ; & ces appuis, ils les trouverent
dans les personnes, qui avoient lhonneur dtre de leur sang.
Ils leur firent des appanages ; ils erigerent en leur faveur des
Principauts & des Royaumes ; ils les eleverent au rang des
Souverains,

en

conservant

toutefois

sur

eux

toutes

les

prrogatives que les Seigneurs primitifs indpendans ont sur


des vassaux qui tiennent deux les privileges dont ils jouissent.
Ils les convoquoient quand les besoins de lEmpire sembloient
lexiger ; ils prescrivoient chacun deux le genre de secours
quils en attendoient, ils les taxoient, ils leur donnoient des
loix, ils leur intimoient des ordres, ils ne les distinguoient de
leurs autres sujets que par la confiance intime quils leur
tmoignoient, & par les honneurs quils leur faisoient rendre,
lorsquils etoient la Cour. Voil, Seigneur, ce quil me parot
que vous devriez faire pour assurer lEmpire vos descendans,
pour
Ch-hoang-ti, craignant que ce Lettr ne pousst trop loin des
reprsentations auxquelles il etoit bien rsolu de navoir aucun egard, ou

272

Portraits des Chinois clbres

quil ne sechappt en termes injurieux ou trop cruds, linterrompit


brusquement, mais avec modration :
Ce point, dit-il, a dj et discut ; on nauroit pas d y
revenir.

Cependant,

comme

il

est

dune

trs-grande

importance, je veux bien quon lexamine de nouveau, & quon


me dise les raisons pour & contre, afin que je puisse prendre
ensuite tel parti que je jugerai propos. Parlez, Li-see.
Li-see, comme on la vu plus haut, avoit dj rfut, par dexcellentes
raisons, le sentiment de ceux qui prtendoient eriger des Royaumes &
des Principauts. Nayant rien dit alors qui net et concert avec son
matre, & lun &

p.03.269

lautre nayant point chang davis, il seleva de

nouveau avec force contre le Mandarin de Lettres, &, son occasion,


contre tous les Lettrs, auxquels, par un discours prpar peut-tre de
longue main, il porta le dernier coup, en excitant contre eux toute
lindignation dun Prince qui les hassoit dj, & qui nattendoit que le
moment favorable, pour les accabler du poids de sa haine.
Il faut avouer, dit-il, que les Gens de Lettres sont, en
gnral, bien peu au fait de ce qui concerne le gouvernement,
non

ce

gouvernement

de

pure

spculation,

qui

nest

proprement quun fantme quon voit disparotre quand on


lapproche, mais ce gouvernement de pratique qui consiste
contenir les hommes dans les bornes de leurs devoirs
rciproques. Avec toute leur prtendue science, ils ne sont, en
ce genre, que des ignorans : ils savent par cur tout ce qui
sest pratiqu dans les temps les plus reculs, & ils ignorent, ou
ils font semblant dignorer ce qui se pratique de leurs jours, ce
qui se passe mme sous leurs yeux.
Prvenus en faveur de lantiquit, dont ils admirent jusquaux
sottises, sil mest permis de parler ainsi, ils sont pleins de
mpris pour tout ce qui nest pas exactement calqu sur des
modeles que le temps a presque entirement effacs de la

273

Portraits des Chinois clbres

mmoire des hommes. Sans cesse ils ont dans leurs bouches,
ou au bout de leurs pinceaux, les trois Hoang & les cinq Ti.
Incapables de discerner ce qui etoit expdient autrefois, davec
ce qui ne convient nullement aujourdhui ; ce qui etoit alors
utile & peut-tre mme ncessaire, davec ce qui seroit coup
sr prjudiciable dans le temps o nous vivons, ils voudroient
que tout se ft conformment ce quils lisent dans leurs livres.
Mais dans leurs livres mmes, dans ces livres quils nous citent
tout propos, ont-ils

p.03.270

trouv que les trois Hoang

setoient tellement models lun sur lautre, que le second


najoutt rien, ne changet rien ce quavoit fait le premier ;
que le troisieme sattacha servilement suivre tous les usages
etablis par ses prdcesseurs ? Y ont-ils lu que les cinq Ti
navoient et dans tout & pour tout que les striles imitateurs
des trois Hoang ?
Si cela etoit ainsi, quels eloges pourroit-on donner des
Princes quon regarde comme les fondateurs de la Monarchie,
comme les inventeurs & les perfecteurs des loix, comme les
Lgislateurs de la Nation ? En quoi consisteroit donc cette
lgislation fameuse que ces Gens de Lettres nous vantent tant,
& qui, certains egards, est digne de nos eloges ? Seroit-ce
seulement dans ce qui fut etabli par Fou-hi, pour contenir des
hommes qui etoient plus qu demi-sauvages ? Nos Lettrs
sabusent etrangement, sils le pensent ainsi. Ils veulent nous
tromper, aprs stre tromps eux-mmes les premiers, quand
ils disent que les trois Hoang-ti nont observ quune mme
forme de gouvernement, nont suivi que les mmes usages.
Ce quil y a de vrai, ce qui est hors de tout doute, cest que
chacun deux, conservant celles des anciennes loix quil a cru
tre bonnes & utiles pour le temps o il vivoit, a abrog celles
qui lui ont paru ne devoir tre daucune utilit, quil en a etabli
de nouvelles, & sest conduit, non en imitateur servile de ce qui

274

Portraits des Chinois clbres

setoit pratiqu avant lui, mais en Lgislateur eclair qui se


regle sur le besoin des temps.
Comme cest en cela sur-tout que ces grands hommes sont
imitables, cest en cela principalement que Votre Majest les a
imits. Comme eux, Seigneur, vous avez presque fond de
nouveau, lEmpire ; oui, plus juste titre queux encore, vous
pouvez vous en dire le fondateur, parce que vous avez conquis
des pays qui lont considrablement

p.03.271

agrandi, & qui ne

furent jamais sous leur puissance. Comme eux vous avez laiss
subsister les lois & les usages qui pouvoient saccommoder.
avec les murs prsentes ; vous avez abrog ce qui vous a
paru ne plus convenir, & vous avez etabli tout ce que vous
avez cru ncessaire pour le grand objet que vous vous
proposez, lequel nest autre, comme tout le monde le sait, que
letablissement

solide

dune

domination

qui

doit

faire

eternellement le bonheur des Peuples. Que prtendent donc


ces insolens Lettrs, en dcriant, comme ils le font tout
propos, un gouvernement quils devroient admirer, & quils
admireroient

sans

doute,

sils

etoient

plus

solidement

instruits ? Pourquoi affectent-ils tant de louer les Anciens, & de


blmer tout ce que vous faites ? Nest-ce pas pour indisposer
peu--peu les esprits, & pour porter ensuite les peuples une
rvolte ouverte ? Prenez-y garde, Seigneur, ces sortes de gens
sont plus craindre que vous ne le croyez. Pour moi, qui
eclaire depuis si long-temps leur conduite, qui suis au fait de
leur manege, & qui les connois fond, je les regarde comme
vos plus grands ennemis. On les voit toute heure du jour
traner leur oisivet de maison en maison, dun endroit public
dans un autre, & rpandre par-tout les bruits les plus injurieux
Votre Majest.
A les entendre, on ne doit vous regarder que comme un Prince
bouffi dorgueil, qui se prfere, sans pudeur, tout ce que

275

Portraits des Chinois clbres

lantiquit a eu de plus respectable ; que comme un Prince dun


esprit futile, dun caractere inquiet & remuant, qui bouleverse
tout, qui renverse tout dans lEmpire. Si vous publiez quelque
Edit, ils croient y dcouvrir de linjustice, ou, tout au moins, de
linutilit ; si vous donnez quelque ordre, ils leludent, ils en
critiquent jusquaux termes dans lesquels il est conu, ils font
tous leurs

p.03.272

efforts pour le rendre mprisable ; si vous

faites travailler quelque ouvrage public, vous grevez, disentils, le peuple, vous opprimez vos sujets, vous en faites les
malheureuses victimes de vos caprices. La discrtion, ou plutt
le respect que je vous dois, me dfend dentrer dans un plus
grand dtail. Ce peu de mots vous fera tout entendre. Rien de
ce que vous faites, rien de ce que vous dites nest leur gr ;
& leur refrein ordinaire est toujours que ce nest pas ainsi que
se conduisoient les sages Empereurs des Dynasties qui ont
prcd la vtre.
De pareils discours, rpts sans cesse, eteignent dans le cur
de vos sujets toute affection pour vous. Ce sont des semences
de rvolte qui germent insensiblement, qui poussent de
profondes racines, & qui ne tarderont pas, si vous ny mettez
ordre, de prendre tout leur accroissement au dehors.
Les Lettrs forment dans lEmpire une classe dhommes part.
Pleins deux-mmes & infatus de leur prtendu mrite, ils ne
voient du bon que dans ce qui se fait conformment leurs
ides ; ils ne voient du beau que dans des usages suranns,
que dans des crmonies antiques, qui ne sauroient avoir lieu
de nos jours ; ils ne trouvent de vritablement utile que cette
vaine science qui les eleve si fort leurs propres yeux, & qui,
dans la ralit, les rend inutiles tout le reste du genre
humain.
Oserois-je, Seigneur, vous proposer ici sans dtour ce quil me
parot que vous devriez faire ? Les voies de douceur & de

276

Portraits des Chinois clbres

condescendance nont rien pu produire, jusquici, sur lesprit de


ces hommes impatients du joug : tous les egards que lon a
eus pour eux leur ayant persuad quils etoient redoutables, ils
nen sont devenus que plus insolens. Essayons dautres
moyens, ou plutt,

p.03.273

prenons, de tous les moyens, celui

qui est le seul efficace, pour couper jusqu sa racine un mal


qui seroit bientt incurable, si on ne se htoit dy remdier.
Ce sont les livres qui inspirent nos orgueilleux Lettrs les
sentimens dont ils se glorifient ; tons-leur les livres. Cest en
les privant pour toujours de laliment qui nourrit leur orgueil,
que nous pouvons esprer de tarir la source fconde de leur
indocilit. A lexception des livres qui traitent de Mdecine &
dAgriculture, de ceux qui expliquent la Divination par les Koa,
ou lignes de Fou-hi, & des Mmoires historiques de votre
glorieuse Dynastie, depuis quelle a commenc rgner dans
les

Etats

de

Tsin,

ordonnez,

Seigneur,

quon

brle

gnralement tout ce fatras decrits pernicieux, ou tout au


moins inutiles, dont nous sommes inonds ; ceux, sur-tout, o
les murs, les actions & les coutumes des anciens sont
exposes en dtail. Nayant plus sous les yeux ces livres de
Morale & dHistoire, qui leur reprsentent avec emphase les
hommes des siecles passs, ils ne serons plus tents dtre
leurs imitateurs serviles, ils ne nous feront plus un crime de ne
pas suivre leur exemple en tout ; ils ne feront plus cette
comparaison, toujours odieuse pour nous dans leur bouche, du
gouvernement de votre Majest, avec celui des premiers
Empereurs de notre Monarchie.
Il est temps, ou jamais, de fermer la bouche ces mcontens,
de mettre un frein leur audace. Quils sachent que votre
puissance na de bornes, que celles que vous voulez bien lui
prescrire. Quils eprouvent enfin, quun chtiment long-temps

277

Portraits des Chinois clbres

diffr, nen est que plus terrible envers ceux qui nont pas
tch de sy soustraire en se corrigeant.
Nachetez pas, Seigneur, un repentir inutile, par une bont &
une condescendance hors de saison. Le mal presse :

p.03.274

il

est des plus violents : le remede doit tre proportionn ; il ne


sauroit tre appliqu trop tt. Commencez par ceux de vos
Mandarins qui prsident lHistoire : ordonnez-leur de rduire
en cendres tous ces monumens inutiles, dont ils conservent si
prcieusement le dpt. Donnez un ordre pareil aux Magistrats
dpositaires des loix : celles qui sont emanes de votre
autorit suprme, auxquelles on peut joindre toutes les
Ordonnances particulieres que vous avez faites, suffiront de
reste pour leur instruction. Quils en fassent un recueil
complet : il en rsultera un code particulier, qui les dirigera
srement dans ladministration de la justice. Pour ce qui est
des autres branches du gouvernement, votre Majest, dont
lesprit brille des plus vives lumieres, dont lentendement
pnetre tout, dont la sagesse fait tout prvoir, y supplera
sans peine, mesure, que les circonstances lexigeront. Le
Chou-king, & les autres livres, dans lesquels on cherchoit
ci-devant des regles de conduite, devenus dsormais inutiles,
doivent tre oublis pour toujours ; quils deviennent la proie
des flammes.
Ce projet, me dira-t-on peut-tre, est facile former ; on
conoit aisment de quelle utilit il seroit tout lEmpire de
pouvoir le mettre en excution ; mais comment en venir
bout ? Comment sassurer que ceux qui possedent ces livres,
quils regardent comme des trsors, ou les brleront euxmmes, ou les livreront avec fidlit ceux qui les leur
demanderont pour les brler ? Les Lettrs sont trop opinitres,
trop rpandus, trop amateurs des anciens ouvrages, pour
pouvoir esprer quelque docilit de leur part. Ils feindront, ils

278

Portraits des Chinois clbres

tromperont, ils se cacheront ; &, au lieu des avantages quon


se propose, on ne retirera, pour fruit de tant de peines, que le
plus amer de tous, celui davoir mis inutilement tout lEmpire
en rumeur. Ne vaut-il pas mieux p.03.275 dissimuler, & laisser les
choses aller leur train ordinaire, que de faire un eclat qui
naboutiroit rien ? Toutes ces difficults, & bien dautres
encore, que lon pourroit allguer, ne sont pas capables de me
faire changer davis : elles disparoissent vis--vis des mesures
que lon peut prendre pour assurer un plein succs
lentreprise que je propose.
Dfendez, Seigneur, tous vos sujets, de conserver, sous
quelque prtexte que ce puisse

tre, aucun des livres

proscrits ; portez une loi rigoureuse, qui les oblige remettre


aux Mandarins, dont ils dpendent immdiatement, tous ceux
dont ils etoient possesseurs avant la dfense ; obligez les
Mandarins eux-mmes, faire les perquisitions les plus
exactes,

pour

sassurer

de

lobissance

de

ceux

quils

gouvernent ; soumettez les subir les mmes peines que les


infracteurs, en cas de collusion ou de simple ngligence de leur
part ; assignez des rcompenses pour les dlateurs sinceres, &
dcernez des chtimens pour ceux qui, connoissant les
infracteurs de vos ordres, ne les dfreront pas aux Mandarins.
Je serois davis, outre cela, quon ft mourir irrmissiblement,
quiconque, dans la suite, sera assez tmraire, pour blmer,
par des discours injurieux, ou pour dsaprouver, par des
paroles indiscretes, la conduite de votre Majest. Des sujets
qui semancipent ainsi, mritent les chtimens dont on punit
les rebelles ; puisquen en effet des discours injurieux, ou des
paroles indiscretes, qui blment la conduite du Souverain, sont
des discours & des paroles qui tendent la rbellion.
Quant ceux qui, sans blmer dcouvert, le gouvernement
prsent, saviseront de vouloir le comparer au gouvernement

279

Portraits des Chinois clbres

des anciens, on peut se contenter dimprimer sur leur visage,


une marque dignominie, avec un fer rougi au feu. p.03.276
On peut assigner lespace de trente jours, pour la publication
de vos ordres dans tout lEmpire. Si, aprs les trente jours
rvolus,

on

dcouvre

quelquun

qui

soit

rfractaire,

ou

ngligent, on le punira la rigueur ; dans le premier cas, en lui


tant la vie, par le supplice des criminels de leze-Majest ; &
dans le second, en le marquant avec fer rouge, tant pour lui
faire expier une ngligence coupable, que pour linstruction des
autres.
Je finis, en rpondant davance quelques difficults que lon
pourroit encore faire, pour empcher votre Majest dadhrer
ce que je propose.
Les livres, dira-t-on peut-tre, sont des instituteurs muets, qui,
par les prceptes & les exemples quils renferment, enseignent
aux hommes ce quils se doivent rciproquement ; leur
apprennent rgler leurs murs, & leur fournissent des
modeles dune conduite irrprochable. Otez-leur le Chou-king,
le Ch-king, les livres de Morale, lHistoire, & les autres
monumens de lantiquit, o trouveront-ils sinstruire ? Nestil pas craindre quils ne retombent bientt dans une
ignorance entiere de leurs obligations mutuelles ; dans cette
barbarie do les trois Hoang & les cinq Ti ne les ont tirs que
peu--peu, & avec tant de peine ?
Voil, -peu-prs, tout ce quon peut dire de plus spcieux,
pour la conservation de ce que je fais regarder ici comme
prjudiciable lEtat, & comme inutile, de tout point, dans le
reste. Votre Majest pourvoira, par sa sagesse, ce que ses
sujets soient toujours instruits de ce quils doivent savoir : elle
rappellera

les

Mandarins

la

charge de leur

premiere

institution, qui vouloit quils fussent comme des livres


vivans,

toujours

ouverts

280

pour

quiconque

chercheroit

Portraits des Chinois clbres

sinstruire ; quils fussent tout--la-fois les peres, les matres &


les juges du peuple. Rappellez-les Seigneur, des

p.03.277

fonctions si nobles ; donnez des ordres trs-rigoureux pour


quils les remplissent avec dsintressement, exactitude &
fidlit. Sils sacquittent de leur devoir, comme il y a tout lieu
de lesprer, il ny aura plus bientt dans tout lEmpire quune
mme faon de penser & de sexprimer ; bientt les terres
seront cultives avec soin, les arts exercs avec adresse, &
tous vos sujets ne formeront plus que comme une mme
famille, dont vous ne serez pas moins le pere que le Souverain.
Voil ce que mon zele, pour la grandeur de votre maison, la
gloire particuliere de votre regne, & le bonheur des peuples,
ma engag vous reprsenter aujourdhui. Je supplie votre
Majest de vouloir bien faire sur cela les rflexions les plus
srieuses, & de donner ensuite ses ordres. La qualit de
Ministre principal laquelle vous avez daign melever, tout
indigne que jen suis, vous rpond davance de mon ardeur &
de mon exactitude les faire observer, quels quils puissent
tre.
La terreur & leffroi setoient empars de tous les esprits, ds que Lise eut commenc son discours : la crainte ferma toutes les bouches,
aprs quil leut fini. On etoit convaincu que le coup etoit dj port, &
que le Ministre navoit et que lorgane du Prince dans ce quil venoit de
dire, & dans la maniere dont il lavoit dit. Ch-hoang-ti prenant alors la
parole, rpondit par ce peu de mots :
Mes rflexions sont toutes faites. Il ny a rien dans tout ce
que vous venez de dire, qui ne sois trs-conforme la raison,
& ce que javois dj pens moi-mme plus dune fois. Je me
dcharge sur vous du soin de lexcution. Que tout se fasse
ainsi que vous lavez dit, & le plus promptement quil sera
possible.
Il se leva en prononant ces dernieres paroles, & se retira, laissant toute

281

Portraits des Chinois clbres

lassemble dans une consternation quil seroit difficile dexprimer.


Cest ainsi que fut dcide cette fameuse proscription dont

p.03.278

on

parle depuis tant de siecles, & dont on parlera, tant quil y aura sur la
terre des hommes qui cultiveront les lettres. Je nai rien oubli pour la
mettre dans tout son jour, en lexposant revtue de toutes ses
circonstances. Le lecteur y dcouvrira les vritables motifs qui lont
suggre ; il dposera les doutes quil pouvoit avoir forms sur la ralit
du fait ; & il sera convaincu de la possibilit de lexcution, en
considrant le caractere du Ministre qui la propose, & du Prince dont
lautorit, toujours efficace, vouloit absolument quelle et lieu ; rien
nest plus certain. Mais eut-elle tout leffet quon setoit propos ? Cest
ce qui ne parot pas vraisemblable. Ch-hoang-ti etoit la trentequatrieme anne de son regne quand elle commena ; cetoit lan avant
J. C. 213. Trois ans aprs, ce Prince mourut. Son fils, Eulh-ch-hoang-ti,
qui lui succda immdiatement, ne fut que trois ans sur le trne, & ces
trois annes, il les passa dans lagitation, le trouble. Il nest pas
prsumer que ce Prince, & Li-se lui-mme, qui continua, sous lui,
exercer les fonctions de premier Ministre, soccupassent de la recherche
des livres avec la mme ardeur quauparavant. Combien de familles,
parmi celles, sur-tout, qui faisoient leur sjour dans les Provinces
recules, nont-elles pas pu en conserver, soit en les cachant avec soin,
soit par collusion avec les Mandarins, dont plusieurs etant lettrs, ne
demandoient pas mieux que dtre tromps sur ce point ? Et, aprs
lextinction des Tsin, il ne fut plus question dinquiter personne ce
sujet. Ainsi les livres, la littrature & les Lettrs, nont proprement eu de
guerre ouverte soutenir, que les trois annes que vcut encore Chhoang-ti, aprs les avoir proscrits ; quon juge si ce court espace a pu
suffire pour oprer leur destruction totale. On me pardonnera cette
digression, qui, aprs tout nest pas hors de mon sujet ; je reprends le fil
de lhistoire.
p.03.279

Pendant que Li-se prenoit des mesures efficaces pour

lextirpation de ce qui mritoit le plus dtre conserv, Ch-hoang-ti

282

Portraits des Chinois clbres

conut un autre projet, plus digne dun grand Prince, que celui dont il
venoit de confier lexcution son Ministre. La multitude des mcontens,
le grand nombre de ceux que la proscription des livres alloit plonger dans
loisivet, lui firent apprhender des cabales & des rvoltes, dautant plus
redoutables, que le prtexte en auroit paru plausible la plus grande
partie de la nation. Il ne laissa aux uns & aux autres, ni le temps, ni les
occasions de les tramer. Il voulut les occuper utilement, en les faisant
travailler des ouvrages publics ; &, pour sassurer dune obissance
prompte, il manda le Gnral Mong-tien, lequel, comme on la vu plus
haut, etoit la tte de trois cens mille hommes de troupes rgles, pour
contenir ceux qui travailloient la construction de la grande muraille. Il
lui ordonna de dtacher une partie de ses troupes, & de les conduire aux
environs de Kieou-yuen, do il les distribueroit ensuite dans tous les
lieux o il croiroit leur prsence ncessaire, pour contenir les nouveaux
ouvriers quil avoit dessein demployer.
Il sagissoit de faire un grand chemin, droit, large & uni, depuis la
ville de Kieou-yuen, qui etoit alors o est actuellement Tcho-tcheou,
environ douze lieues de la ville de Pking, jusqu Yun-yang, du district
de King-tcheou daujourdhui ; ce qui faisoit un espace de mille huit cens
lys, ou, -peu-prs, cent quatre-vingts de nos lieues communes de
France. Pour faire ce chemin, tel que le vouloit lEmpereur, il falloit
percer des montagnes, combler des valles, jetter un grand nombre de
ponts sur des torrents & sur des rivieres, desscher des lieux
marcageux, & planter tout le long des arbres de chacun des deux
cts : il devoit tre comme lalle principale dun grand jardin, pour les
gens de pied, & avoir, outre cela, toutes les commodits ncessaires
pour les equipages de toutes les sortes. On conoit aisment la multitude
dhommes quil etoit ncessaire demployer pour un ouvrage de cette
nature.
Ce nombre douvriers, tout grand quil dt tre, ne lui parut pas
suffisant encore pour occuper tous ceux dont il croyoit avoir lieu de se
dfier. Il entreprit de nouveaux edifices, pour lembellissement, disoit-il,

283

Portraits des Chinois clbres

de sa Capitale, en renouvellant toute la surface de la rgion de Koantchoung, sur laquelle elle etoit btie. Hien-hiang, comme on la dj vu,
etoit le lieu o il tenoit sa Cour. Les maisons royales quil avoit dj fait
construire au nord & au sud de la riviere de Ouei, qui en baignoit les
murs, etoient de la derniere magnificence. Il voulut en augmenter le
nombre, & ordonna quon travailleroit incessamment en btir trois
cens, dans lenceinte mme de Koan-tchoung, & quatre cens hors de
cette enceinte.
Tous ces edifices, quil se proposa de rendre les plus brillans quil
seroit possible, devoient tre tellement placs, les uns par rapport aux
autres, quils prsentassent sur la surface de la terre un coup dil,
semblable celui que la voie lacte, ou le fleuve cleste, & les
constellations qui lavoisinent, prsentent dans la vote des Cieux.
Cest du fleuve cleste, & des constellations qui lavoisinent, que Chhoang-ti croyoit avoir reu ces bnignes influences, qui lavoient rendu
assez heureux jusqualors, pour avoir pu triompher de tous ses ennemis,
echapper tous les dangers, russir dans toutes ses entreprises. Il falloit
un monument pour consacrer la mmoire de tant de bienfaits runis ; &
ce monument devoit tre digne de la grandeur & de la puissance du
premier Potentat de lunivers, ou, comme il sappelloit lui-mme, du Chef
souverain des Souverains.
Entre la voie lacte, & les diffrentes constellations qui

p.03.281

lavoisinent, il y a diffrens grouppes detoiles de la moindre grandeur,


dont la lumiere nest pas assez vive pour fixer les yeux : entre les
constellations elles-mmes, & dans lespace quelles embrassent, il y a
des vuides qui forment, par intervalles, comme autant de plages
dessines, ce semble, relever, par leur obscurit, leclat des corps
lumineux qui les environnent. La reprsentation de ces vuides, & de ces
grouppes de petites etoiles, devoit entrer dans le nouveau projet ; mais
y entrer de maniere ne pas laisser strile le vaste espace de terrein
quil exigeoit.

284

Portraits des Chinois clbres

Des villages & des champs labourables parurent Ch-hoang-ti, ce


quil y avoit de plus propre remplir toutes ses vues. Il falloir des
habitans ces villages, & des cultivateurs ces champs. Il ordonna
quon feroit choix de soixante-dix mille familles, dont trente mille
seroient envoyes Li-chan, & quarante mille Yun-yang, do on
devoit ensuite les distribuer dans les terres, aprs quon en auroit fait la
rpartition. Cest en transformant ainsi, en une espece de ciel, cette
partie de la terre quil suffire, quil crut se distinguer, plus quil navoit
encore fait, de tous les Souverains qui lavoient prcd.
Tant dentreprises, faites coup sur coup, exciterent bien des rumeurs,
& donnerent sujet une foule de discours satiriques contre le
gouvernement. Malheureusement pour les gens de lettres, il sen trouva
plusieurs dentre eux qui crierent plus que les autres, & qui tmoignerent
un mcontentement quils auroient d renfermer en eux-mmes. Les
seules regles dune prudence ordinaire auroient d leur dicter, quils ne
pouvoient tre trop sur leurs gardes dans un temps, o on ne cherchoit
que des prtextes pour les opprimer, & dans les circonstances fcheuses,
o le moindre mot echapp pouvoit avoir les suites les plus funestes
pour tous ceux de leur profession.
Un Heou-cheng, un Lou-cheng, & plusieurs autres du

p.03.282

premier

rang, nen jugerent pas ainsi. Ils semanciperent, jusqu blmer


ouvertement lEmpereur. Non contens de mal parler de sa conduite, &
daccompagner ce quils en disoient des sarcasmes les plus outrageans,
ils composerent un ecrit, dans lequel ils le peignirent sous les plus
affreuses couleurs. Ils firent plusieurs copies de cette sanglante satire,
les distribuerent, & mirent leurs jours en sret par une prompte fuite.
Ch-hoang-ti, instruit de tout, entra en fureur, non-seulement contre
les coupables, mais encore contre tous ceux qui avoient assez de talent
pour le devenir dans le mme genre.
Quel mal, dit-il, dans lexcs de sa colere, ai-je fait Loucheng ; ou plutt, de quel bien ne lai je pas combl ? Je lai
elev aux honneurs, je lui ai procur des richesses ; je lavoit

285

Portraits des Chinois clbres

mis dans un emploi qui lapprochoit de ma personne, & il se


dchane en furieux contre moi. Malgr tous mes bienfaits,
cest celui de tous ceux qui parlent mal de moi, qui le fait avec
le

plus

dimpudence

&

danimosit.

Cest

un

monstre

dingratitude, dont je saurai bien me venger. Il etoit li damiti


avec presque tous les gens de lettres qui sont Hien-yang :
cetoit un de leurs oracles, & le plus accrdit de leurs
protecteurs ; il nest que trop vraisemblable que cest de
concert avec eux quil aura fabriqu cet insolent libelle, dont il
veut prendre tout lodieux sur lui, en sen dclarant lauteur. Il
faut que je men eclaircisse. Que les Censeurs parcourent la
ville, se rpandent dans les maisons, interrogent ceux qui les
habitent, sur le gouvernement prsent. Sil sen trouve dassez
tmraires, pour sexprimer conformment ce qui est dit
dans le libelle, pour blmer ma conduite, ou dsapprouver les
loix que jai faites, quils soient livrs aux Magistrats, auxquels
je prescrirai moi-mme ce quils doivent faire leur egard.
Les Censeurs obirent, &, dans la seule ville de Hien-yang, ils
trouverent quatre cens soixante & quelques Lettrs qui

p.03.283

eurent

assez de courage pour ne pas trahir leurs sentimens. Ch-hoang-ti les fit
condamner mort, & la sentence fut excute avec une barbarie qui
rvolta jusqu son propre fils, hritier prsomptif de la couronne.
Quel si grand crime ont donc commis les gens de lettres, dit
ce Prince humain son pere, pour porter votre Majest de si
cruels excs contre eux ? Occups de letude & de la lecture,
en particulier, des ouvrages de Confucius, ils navoient dautre
ambition que celle dapprendre rgner sur eux-mmes, &
denseigner aux autres les diffrens sentiers qui conduisent la
vertu. Vous leur avez t la seule consolation quils eussent, en
leur tant leurs livres : est-il etonnant que quelques-uns
dentreux en aient murmur ? Cette faute, si cen est une,
mrite-t-elle dtre punie aussi rigoureusement que vous le

286

Portraits des Chinois clbres

faites ? Ne craignez-vous point, en vous conduisant ainsi, de


faire dtester votre regne, daliner les esprits, & de vous faire
autant dennemis quil y a de sujets dans lEmpire ? Pour moi,
je vous lavoue avec franchise, je crains que des revers
fcheux ne vous fassent repentir trop tard, dune conduite qui
na pas encore eu dexemple.
Cette juste reprsentation, prononce dun ton modeste, ne laissa
pas de lui attirer toute lindignation de son pere.
Je vois bien, lui rpondit Ch-hoang-ti, que vous tes ici trop
votre aise. Vous ignorez ce quil en cote de travaux & de
peines pour conqurir un Empire, & pour le conserver aprs
lavoir conquis. Il est temps que vous lappreniez, en vous
formant aux fatigues dun camp & la conduite des troupes.
Loisivet & les dlices de la Cour vous deviendroient funestes.
Le Gnral Mong-tien est aujourdhui la tte de plus de trois
cens

mille

hommes ;

il

sera

charm

den

partager

le

commandement avec vous :i allez le joindre. Partez demain


pour le pays de Chang-kiun, o est un de ses camps. Je lui
donnerai mes p.03.284 ordres, pour quil ait vous occuper dune
maniere conforme votre naissance & mes intentions.
Le Prince ne repliqua point, & partit le lendemain. Son nom, qui est
conserv avec eloge dans les fastes de la littrature chinoise, cause de
lintrt quil voulut bien prendre ses malheurs, mrite de passer chez
tous ceux qui cultivent les lettres, & dtre clbr par-tout : il sappelloit
Fou-fou.
Jusques-l Ch-hoang-ti avoit us de mnagement envers ceux qui
approchoient de sa personne ; il commena alors ne les pas epargner
plus que les autres, & entrer dans une dfiance gnrale, loccasion
que je vais raconter.
Il etoit sur la terrasse la plus eleve de son Palais, occup promener
sa vue sur tous les lieux quelle dominoit. Il apperut un char

287

Portraits des Chinois clbres

magnifiquement orn, & un grand nombre de gens cheval qui etoient


sa suite. Il reconnut, certaines marques, que cetoit lequipage & le
train dun de ses Ministres. Il en fut frapp.
Voil, dit-il ceux qui etoient alors en sa prsence, un
equipage des plus brillans que jaie vu ; il est digne dtre celui
dun Roi : que fait-on ?
Ces paroles furent exactement recueillies & rapportes celui qui y
avoit donn occasion. Elles eurent tout leffet quil etoit naturel den
attendre ; mais cet effet fut un peu trop prompt. Le Ministre rforma sur
le champ son train, & se tint sur ses gardes. Ce changement de conduite
fut rapport lEmpereur, par des gens qui en ignoroient probablement
la vritable raison, ou qui nauroient pas voulu la dire quand mme ils
lauroient sue ; mais Ch-hoang-ti la devina sans peine. Il en conut du
chagrin, & prit une rsolution des plus violentes. Ce ne fut pas toutefois
sur son Ministre quil dchargea sa colere. Tous ceux quil pouvoit
souponner

davoir

lindiscrtion dun

rpt

p.03.285

ses

paroles,

furent

les

victimes

de

seul, peut-tre, dentre eux. Les eunuques, les

gardes, les favoris, les courtisans, qui etoient ce jour-l avec lui sur la
terrasse, furent interrogs, sparment lun aprs lautre ; & comme
aucun ne savoua coupable, il les fit tous mettre mort.
Celui, ou ceux qui le sont, dit-il en les condamnant, se
trouvent ncessairement dans le nombre. Si ceux que jhonore
de ma confiance, ou qui sont tmoins de mes actions, font
passer au-dehors, ce que je crois tre enseveli dans le secret,
que ne feront pas les autres ? A qui puis-je dsormais me fier ?
Un autre evnement lui donna occasion de dployer toute la frocit
de son caractere. On vint lui dire que dans le pays de Toung-kiun

il

etoit tomb du Ciel une pierre, sur laquelle etoient gravs ces mots :
1 Les mots de Toung-kiun dsignent en gnral les Provinces orientales de lEmpire,
comme ceux de Chang-kiun dsignent les Provinces du nord ; mais par Toung-kiun, on
entend plus particulirement le pays qui est le plus lorient de lEmpire, ou les
extrmits-orientales ; & par Chang-kiun, le pays qui est le plus au nord, ou les limites
septentrionales.

288

Portraits des Chinois clbres

Ch-hoang-ti na plus long-temps vivre ; &, aprs sa mort, ses Etats


seront partags. Quelque crdule quil ft pour les augures qui etoient
son avantage, il ne le fut pas assez pour simaginer que cette pierre et
et grave dans le Ciel. Il fit faire des perquisitions pour en dcouvrir les
auteurs ; mais les voyant inutiles, il fit placer, au milieu dun vaste
champ, la pierre, prtendue tombe du Ciel ; assembla tous les habitans
de lendroit o on lavoit trouve ; & en leur prsence, il fit allumer
autour de la pierre un feu des plus violents, qui leut bientt calcine.
Quand il ne vit plus que des cendres, il donna ordre ses soldats, de
massacrer tous ceux quil avoit mands ce spectacle,
pour servir dexemple, disoit-il, ces esprits tmraires, qui
pourroient tre tents de vouloir encore en imposer au Ciel.
p.03.286

Tant de cruauts lui alinoient de plus en plus les curs ; Il le

savoit ; mais il ne sen mettoit nullement en peine. Il netoit en garde


que contre les complots qui pouvoient se former contre sa personne.
Jamais, le jour prcdent, il ne disoit ce quil vouloit faire, ni o il devoit
aller le lendemain ; on ne savoit pas mme dans lequel de ses palais il
passeroit la nuit suivante : tout etoit si bien dispos que, quelle que ft
sa dtermination, il trouvoit par-tout galement ce qui lui etoit
ncessaire pour les repas, le repos, & les autres choses dusage.
Un tel genre de vie ne fournissoit que trop dalimens une humeur
noire, dont les moindres effets etoient redoutables, & souvent funestes
aux personnes mmes auxquelles il paroissoit le plus attach.
Vers la fin de la trente-sixieme anne de son regne, un evnement
singulier redoubla ses craintes. Un courier quon lui envoyoit de la
Province la plus orientale de lEmpire, etant sur le chemin de Ping-chou
Hoa-yn,

fut

abord

par

un

homme

dune

figure

vnrable

&

majestueuse : il tenoit entre ses mains une pierre de Yu, ou dagathe,


sur laquelle etoit grave cette espece de testace qui est assez

289

Portraits des Chinois clbres

semblable la tortue que les Chinois appellent Pi

: il la prsente au

courier, en lui disant :


Voil qui appartient votre matre. Quand vous serez arriv
Hien-yang, ne manquez pas de le lui remettre, & de lui
rpter fidlement ce peu de paroles : Dans lespace de moins
dune anne, le Tsou-loung (ou lanctre dragon) ne sera
p.03.287

plus au nombre des vivans.

Le courier, en recevant le Pi, voulut faire quelques interrogations ; mais


linconnu ne lui en laissa pas le temps. Il disparut tout--coup, sans
quon ait jamais pu savoir, ni qui il etoit, ni do il etoit, ni de qui, ni
comment il avoit reu ce funeste prsent.
Une aventure si extraordinaire jetta le courier dans la plus grande
perplexit. Il ne savoit ni ce quil devoit faire, ni quoi se dterminer. Il
continua cependant sa route, & ds quil fut arriv dans la Capitale, il se
transporta chez les Ministres, pour savoir deux, comment il devoit se
conduire. Ils furent davis quil falloit tout dire lEmpereur. Sur leur
parole, il va au palais, demande audience, remet dabord le paquet dont
il etoit charg, & prsentant ensuite le Pi, il raconte, avec fidlit &
exactitude, tout ce qui lui etoit arriv.
Ch-hoang-ti prit la pierre, la tourna & retourna plusieurs fois entre
ses mains, lenvisagea dans tous ses sens, & crut la reconnotre : il
changea de couleur. Les penses qui seleverent alors dans son esprit,
durent tre des plus tristes. Il savoit que le dragon etoit alors, comme il
la et de tout temps la Chine, le symbole sous lequel on dsigne les
Empereurs ; il se regardoit & vouloit quon le regardt comme le Chef de
tous les Empereurs qui devoient, dans la suite des temps, donner des
loix au monde, lesquels, selon lui, seroient tous, de sa race ; il etoit donc
1 Le Pi est une espece de teflace qui porte sa maison comme la tortue. Il etoit
anciennement dun trs-grand usage la Chine, sur-tout pour la divination ; on lui
attribuoit, outre cela, des vertus merveilleuses, quand on le portoit sur soi en relief ou en
simple figure. Cetoit comme une espece de talisman pour attirer le bonheur & ecarter la
mauvaise fortune. Les Princes & lEmpereur lui-mme, en avoient leur usage qui
etoient faits de pierre de yu ou dautres pierres prcieuses : ils le portoient comme on
porte chez nous les mdailles, ou comme les Chevaliers de Malthe portent leurs croix.

290

Portraits des Chinois clbres

leur anctre ; & cest prcisment ce que signifie le mot chinois de Tsou.
Il etoit naturel quil sappliqut la prdiction.
Aprs quelques momens de trouble, il tcha de remettre ses esprits.
Le Tsou-loung, dit-il, est lanctre de tous les hommes ; les
paroles qui annoncent sa mort nont, aucun sens ; elles ne
mritent pas quon y fasse attention. Dailleurs, comment les
Esprits des montagnes peuvent-ils savoir ce qui

p.03.288

se

passera dans un an ? Quon fasse voir ce Py tous les


Lapidaires, & quon sache si quelquun dentre eux se souvient
de lavoir travaill. On me rapportera avec fidlit ce quon
aura dcouvert sur cela.
On ne fut pas long-temps sans tre eclairci. On vint lui dire, peu de
jours aprs, que la pierre avoit et reconnue pour tre celle quon avoit
travaille, par ses ordres, en forme de Pi, & que rien netoit plus certain.
Lon ajouta que cetoit la mme qui avoit et jette dans le Kiang, pour
appaiser la tempte que sa Majest y avoit essuye la vingt-huitieme
anne de son regne.
Ch-hoang-ti netoit que trop convaincu de la vrit de ce quon lui
disoit ; mais il et souhait quon le trompt, afin de pouvoir se tromper
lui-mme, ou, tout au moins, se donner le change. Ne pouvant en venir
bout, il chercha se tranquilliser, en faisant consulter les sorts. Les
plus habiles dans lart de la divination furent mands : ils oprerent, &
leur rponse fut que le seul moyen quil y et, pour le prsent,
denchaner la bonne fortune, etoit de voyager ; & que, suppos que sa
Majest ft menace de quelque malheur, elle le dtourneroit de dessus
sa tte, en parcourant les Provinces de lEmpire.
Les Devins ne pouvoient mieux rencontrer, pour faire plaisir
lEmpereur. Il reut leur rponse avec de grandes dmonstrations de
joie, & dcida le voyage.
Aprs que tout eut et dispos, il prit sa route du ct de lorient. Il
etoit accompagn de Hou-hai son jeune fils, de Li-se son premier

291

Portraits des Chinois clbres

Ministre, de Tchao-kao son eunuque favori, & de la plupart de ceux qui


avoient sa confiance, ou sur lesquels il comptoit le plus.
Arriv Yun-men, il se transporta sur la montagne de Kio-y, qui nen
est pas eloigne, & y offrit un sacrifice en

p.03.289

lhonneur de Chun, ce

sage Empereur, qui Yao crut devoir transmettre lEmpire, au prjudice


de ses propres fils. Il revint ensuite sur ses pas, & sembarqua sur le
Kiang. Il descendit ce fleuve jusqu Hai-tchou, do il passa Tan-yang,
& Tsien-tang-kiang. Il entra dans lintrieur du Tch-kiang, en visita les
principaux endroits, & se rendit la montagne de Koui-ki, sur laquelle il
sacrifia en lhonneur du grand Yu.
La beaut du pays quil parcouroit, linvita aller jusquaux bords de
la mer du midi, quil navoit point encore vue. Il en ctoya pendant
quelque temps le rivage, & y eleva un monument en pierre, sur lequel il
fit graver son eloge, ainsi quil lavoit pratiqu jusqualors, toutes les fois
quil avoit fait elever de semblables monumens.
Satisfait de sa course, il retourna sur ses pas, vint Lang-y, & se
transporta sur la montagne de Tch-fou, o il rendit hommage aux
Esprits qui lhabitent, par des sacrifices quil offrit en leur honneur. De-l
il vint Ping-yuen-tsin, & y passa le pont. Cest en passant sur ce pont,
quil sentit les premieres atteintes de la maladie qui le conduisit au
tombeau. Il sen plaignit ds quil se sentit frapp, mais de maniere
faire croire que ce netoit presque rien, & que son mal nauroit point de
suite. Il ngligea les secours & les prcautions ncessaires en pareil cas.
Ce ne fut quaprs quelques jours quil eut recours aux remedes ; il
netoit plus temps : sa gurison etoit dj dsespre. Cependant,
comme on savoit quil craignoit la mort, jusqu ne vouloir pas souffrir
quon profrt, en sa prsence, le moindre mot qui pt lui en faire natre
lide, jusqu ne vouloir pas quon le dt malade, aucun de ceux qui
lapprochoient nosa lavertir du danger o il etoit. Il fut bientt
lextrmit.

292

Portraits des Chinois clbres

Quoiquil et exil Fou-fou son fils an, loccasion que jai dite plus
haut, il ne lavoit point dgrad de son titre de

p.03.290

Prince hritier

prsomptif de la couronne. Il avoit attendu, pour en venir l, de pouvoir


lui reprocher quelque faute, ou lui imputer quelque crime car la
dgradation, pour avoir lieu, devoit tre faite juridiquement, & avec les
mmes formalits qui etoient requises pour la nomination, cest--dire,
que lune & lautre devoient tre faites en plein Conseil, & entrines
dans tous les Tribunaux.
Leunuque Tchao-kao, qui savoit les intentions de son matre, & qui
dailleurs etoit trs-attach au Prince Hou-hai, le second des fils de Chhoang-ti, se mit en tte de faire, de lui-mme & au nom de lEmpereur,
tout ce quil croyoit que ce Prince auroit fait, sans les circonstances
imprvues de sa maladie. Pour excuter un dessein de cette importance,
il lui falloit ncessairement le consentement de Li-se, ou, pour mieux
dire, il falloit que Li-see, comme premier Ministre, se charget seul de
lexcution : il souvrit lui, & lui dit :
LEmpereur na plus que quelques momens vivre ; peuttre expire-t-il dans le moment o je vous parle. Il sagit de lui
donner un successeur, qui soit tel que nous ne nous
appercevions pas du changement de matre. Fou-fou est aux
extrmits de lEmpire. Vous savez que la maniere dont ce
Prince envisage les choses, est tout--fait oppose celle dont
son pere les envisageoit. Il nest pas douteux que sous son
gouvernement tout ne changet de face. Que deviendrionsnous, vous & moi, qui avons eu tant de part ce qua fait Chhoang-ti ? Mon dessein seroit donc de casser, au nom de
lEmpereur, le titre dhritier prsomptif du Prince Fou-fou, &
de lui substituer son frere Hou-hai, avec lequel je suis dj
convenu de tout. Ce nest pas assez de casser le Prince
hritier ; il faut quil meure, ainsi que le Gnral Mong-tien, sur
lequel il sappuieroit infailliblement pour disputer lEmpire.

293

Portraits des Chinois clbres

Li-see hsita, exposa toutes les difficults quil prvoyoit

p.03.291

dans

une entreprise si hardie, & demanda jusquau lendemain pour se


dterminer.
Sur ces entrefaites, Ch-hoang-ti mourut. Cetoit le jour Ping-yn de la
septieme

lune

de

la

trente-septieme

anne

de

son

regne,

la

cinquantieme de son ge, & la deux cent dixieme avant J. C.


Le Prince Hou-hai, le premier Ministre Li-se, leunuque Tchao-kao, &
un petit nombre dautres eunuques de service, furent seuls instruits
dune mort, quon cacha avec grand soin tout le reste de lEmpire,
jusqu la conclusion de laffaire importante de la succession au trne.
Voyant quil ny avoit plus reculer, Li-se entra dans toutes les vues
de Tchao-kao. Il assembla le Conseil dans lantichambre de lEmpereur
mort, que les eunuques, qui etoient dans le secret, continuoient servir
comme sil et et encore vivant ; dclara que sa Majest cassoit Foufou, & quelle elevoit son second fils Hou-hai la dignit de Prince
hritier successeur la couronne : il en dressa lacte en prsence de tout
le monde, le lut publiquement, alla jusquau pied du lit de lEmpereur, o
il le lut de nouveau, dun ton de voix assez fort, pour tre entendu de
toute lassemble, & leunuque Tchao-kao qui etoit dpositaire des
sceaux, les apposa cette piece, que le premier Ministre fit reconnotre
comme

authentique,

dans

une

assemble

gnrale

de

tous

les

Tribunaux, qui se tint le lendemain par ses ordres.


En attendant quelle fut revtue de toutes les formalits requises, Lise rpandoit des bruits sur le rtablissement prochain de la sant de
lEmpereur, & continuoit traiter les affaires comme il lavoit toujours
fait.
Il ne sagissoit plus que de prendre des mesures efficaces pour
empcher le vritable Prince hritier de venir disputer ses droits. Il etoit
avec le Gnral Mong-tien ; & ce Gnral p.03.292 etoit la tte de plus de
trois cens mille hommes. Les mander lun & lautre la Cour, o lon
pourroit eclairer de prs leur conduite, etoit bien le parti le plus doux,

294

Portraits des Chinois clbres

mais il netoit pas le plus sr ; les faire mourir dans lendroit mme o ils
etoient, ce netoit pas une chose aise ; & il etoit craindre quils
refusassent de souscrire leur condamnation : cest cependant quoi se
dtermina Li-se. La vertu des deux illustres proscrits, leur soumission,
& le respect dont il savoit quils etoient pntrs pour tout ce qui venoit
de Ch-hoang-ti, le rassurerent. Il ecrivit leur double condamnation : elle
etoit conue -peu-prs en ces termes :
Le Chef souverain des Souverains, au Prince Fou-fou, & au
Gnral Mong-tien.
Vous, Fou-fou, car je noserois vous donner ici le nom de mon
fils, dont vous vous tes rendu indigne par votre conduite
mon egard, rappellez dans votre esprit le souvenir de toutes
ces critiques injustes & peu mesures, que vous faisiez sans
cesse sur les diffrentes parties dun gouvernement, que, tout
au moins, vous auriez d respecter, comme etant celui de
votre pere ; de toutes ces reprsentations ameres, dont vous
accompagniez indiscrettement ceux de mes Edits qui etoient
les plus utiles la tranquillit de mes Etats ; jettez un coup
dil sur toute votre conduite passe, & jugez-vous vousmme, ou plutt ayez la bonne foi de convenir que vous tes
indigne dtre mon successeur. Cest Hou-hai, votre frere,
que je transmets les droits de la succession au trne. Jai tout
lieu de croire, quaprs ma mort il loccupera avec honneur, &
me fera pour ainsi dire revivre.
Pour empcher les funestes effets que votre mcontentement,
ou les pernicieux conseils de ceux qui vous donnez votre
confiance pourroient produire, ou ds--prsent, ou aprs
p.03.293

que je ne serai plus, il est de mon devoir de ne pas vous

laisser vivre. Ainsi, cette lettre reue, vous ne tarderez pas


vous excuter vous-mme. Je vous laisse le choix pour la
maniere.

295

Portraits des Chinois clbres

Et vous, Mong-tien, que javois honor de ma confiance la plus


intime, qui je navois pas craint de confier le commandement
de toutes les troupes de mon Empire ; vous qui javois
expressment recommand de veiller sur la conduite du Prince
qui devoit hriter de ma couronne, quel abus navez-vous pas
fait de tant de faveurs ? Puisque mon fils, auquel vous auriez
d inspirer des sentimens dignes de sa naissance, continue
dtre coupable, vous tes coupable aussi. Comme lui, vous
tes indigne de vivre. Donnez-vous la mort vous-mme. Une
main autre que la vtre devroit trancher le fil de vos jours,
mais le souvenir de vos services passs & de mon ancienne
affection pour vous marrachent cette derniere grace.
Cet crit, qui contenoit les prtendus ordres de Ch-hoang-ti, fut
confi un homme sr, qui ne devoit le remettre au Prince Fou-fou
quen prsence du Gnral Mong-tien, auquel on en adressa pareillement
un tout semblable, pour quil net aucun prtexte de sy soustraire ou
de leluder.
Aprs avoir ainsi pourvu ce quil croyoit de plus essentiel dans sa
tmraire entreprise, Li-se fit proclamer Hou-hai comme Prince hritier.
Il ne divulgua la mort de lEmpereur que plusieurs jours aprs, quand il
fut sr quil pouvoit le faire sans danger.
Le courier quil avoit envoy au Prince Fou-fou & au Gnral Mongtien, faisant une extrme diligence, arriva intimement persuad que
Ch-hoang-ti vivoit encore, & quil etoit porteur dun ordre de sa part. Il
assembla les deux illustres proscrits, & leur remit en prsence lun de
lautre, p.03.294 les dpches dont il etoit charg. A la lecture de cet ordre
cruel, le Prince poussa un profond soupir & laissa couler quelques
larmes ; puis, se rassurant :
Je mourrai donc, dit-il, puisque mon pere le veut.
Il alloit sexcuter sur le champ, quand Mong-tien larrta & lui dit :

296

Portraits des Chinois clbres

Ce nest point ainsi, Seigneur, quon en agit, quand on veut


se dfaire de deux hommes tels que vous & moi ; vous, hritier
prsomptif de la couronne ; moi, Gnralissime des troupes de
lEmpire. Il y a l du mal entendu, ou, tout au moins, quelque
chose dinexplicable. Jai actuellement trois cens mille hommes
sous mes ordres ; on ne men te point le commandement, on
ne nomme personne ma place, & lon veut que je me fasse
mourir. Nous nous donnerons toujours aussi-tt la mort, si telle
est vritablement la volont de votre pere ; mais, auparavant,
il faut sen eclaircir. Cet ordre, quon nous apporte de sa part,
est ou un ordre faux ou un ordre subreptice, sur quelques faits
calomnieux quil nous sera ais de dtruire. Ne nous pressons
point tant, attendons dtre mieux instruits.
Pourquoi attendre & nous informer de nouveau, rpondit le
Prince ? Lordre quon vient de nous remettre est visiblement
de lEmpereur : jy vois lempreinte de son sceau il ne men
faut pas davantage. Un fils doit, par-dessus tout, obir son
pere, & un sujet son matre. LEmpereur, mon pere & mon
matre, veut que je meure ; je lui rends ce quil ma donn, je
lui donne ce que je lui dois.
A ces mots, il senfonce un poignard dans le sein, & tombe mort aux
pieds de Mong-tien.
Ce Gnral ne crut pas devoir limiter. Convaincu de sa propre
innocence, il se persuada quen allant la Cour, o il croyoit que Chhoang-ti etoit encore plein de vie, il lui seroit ais de se justifier des
crimes quon pouvoit lui avoir
peine

fut-il

arriv

p.03.295

imputs. Il partit en effet ; mais,

Yang-tcheou,

de

la

province

du

Chen-si

daujourdhui, que des satellites aposts par ceux qui avoient et


envoys

par

Li-se,

immdiatement aprs

le dpart

du courier,

larrterent & le chargerent de fers.


Mong-tien avoit un frere nomm Mong-y. Ce Mong-y occupoit une des
premieres charges de lEmpire, & jouissoit de lestime gnrale. Il falloit

297

Portraits des Chinois clbres

sassurer de sa personne & le sacrifier. Leunuque Tchao-kao avoit des


raisons particulieres pour le har & le craindre, & Li-see ne voyoit en lui
quun fcheux concurrent dont le mrite lui faisoit ombrage, & qui, tt ou
tard, pouvoit le supplanter.
Mong-y etoit actuellement en route, pour se rendre dans la Capitale :
il venoit dexcuter une commission importante dont Ch-hoang-ti lavoit
charg un peu avant sa derniere maladie. Il fut arrt sur son chemin, &
mis aux fers comme son frere. En attendant quon dcidt du sort de lun
& de lautre, Hou-hai prit solemnellement possession de lEmpire, & se fit
nommer Eulh-ch-hoang-ti, ou le second des Chefs souverains des
Souverains, suivant que son pere lavoit dtermin, lorsquil prit pour luimme le titre fastueux de Ch-hoang-ti.
Son premier soin, aprs tre mont sur le trne, fut dordonner un
deuil gnral & de pourvoir aux funrailles de lEmpereur mort. La
pompe de cette crmonie devoit surpasser tout ce qui setoit fait
jusqualors en ce genre. Il fit transporter le corps du palais de Hien-yang,
&, la neuvieme lune, on fit les obseques. La montagne de Li-chan fut
choisie pour tre le lieu de la spulture. Le jeune Empereur y fit
construire un magnifique tombeau, quil enrichit de tout ce quil trouva
de plus prcieux parmi les trsors de son pere. Il ordonna que toutes les
personnes de lun & de lautre sexe,

p.03.296

qui avoient servi aux plaisirs

ou aux amusemens de celui quil pleuroit, eussent accompagner le


convoi. Arriv Li-chan, il fit ranger cette troupe de femmes,
deunuques & de jeunes effmins autour du spulcre, &, aprs que le
corps y eut et dpos, il ordonna aux soldats de la suite de percer de
leurs traits ces infortunes victimes, pour les envoyer servir encore son
pere dans le sjour des morts.
Cette sanglante scene ne fut que le prologue de la tragdie qui se
joua sur le thtre de lEmpire, jusqu lextinction totale de la race des
Tsin. Le jeune Empereur, entirement dvou leunuque Tchao-kao,
quil avoit eu pour matre dans letude des loix, & auquel, en particulier,
il etoit redevable de son elvation, ne faisoit rien que par ses conseils.

298

Portraits des Chinois clbres

Cet eunuque, naturellement cruel, & voulant se maintenir dans ce haut


degr de faveur & de fortune o il se voyoit plac, rpandit dans le cur
de son matre une partie de lhumeur sanguinaire qui le dominoit. Il
lengagea sacrifier la prtendue sret de sa personne les plus
illustres ttes de lEmpire, & tous ceux qui pouvoient, de prs ou de loin,
lui faire quelque ombrage.
Il commena par exiger la mort du Gnral Mong-tien & de son frere
Mong-y, lun & lautre dtenus dans les fers, comme ce quil y avoit de
plus ncessaire la tranquillit de lEtat. Il exigea, sous le mme
prtexte, quon ne laisseroit la vie aucun des Princes de la famille
impriale, dans lesquels on reconnoissoit quelques-unes des qualits qui
pouvoient les rendre dignes du trne. Il sacrifia son ressentiment
particulier & son ambition tous ceux dentre les Grands qui ne lui
etoient pas servilement attachs. Le foible Empereur, qui ne vouloit que
se plonger dans les plaisirs, consentit tout.
Le premier usage dune autorit si mal place fut donc la

p.03.297

condamnation des deux freres Mong-tien & Mong-y. Tout ce quil y avoit
la Cour de plus distingu sollicita en vain une grace quon etoit rsolu
de ne point accorder. On fit regarder comme une faveur insigne de ne
les faire prir que par le poison.
Quand on prsenta Mong-tien le breuvage empoisonn, il le prit
entre se mains, & le regardant dun il fixe :
Voil donc, dit-il, la rcompense de tous les succs qui ont
couronn mes travaux, au service de trois Rois de la Maison de
Tsin. Jai et linstrument principal de toutes leurs conqutes,
&, par mes dernieres victoires, jai runi tout lEmpire sous la
domination du grand Ch-hoang-ti. Jetois la tte de trois
cens mille hommes, quand on me donna, de sa part le faux
ordre de me faire mourir. Aim des soldats, chri des Officiers,
un mot de ma part suffisoit pour faire repentir les auteurs de
cet ordre injuste, donn si imprudemment. La pense men
vint, mais je la rejettai bien loin : jaimai mieux aller, seul &

299

Portraits des Chinois clbres

dsarm, me jetter aux pieds dun matre que jetois sr de


navoir point offens, que de rien entreprendre contre mon
devoir. Je nai rien fait, jusquici, qui puisse mriter de justes
reproches. On connot mes exploits, quon sache encore que je
meurs avec toute ma vertu.
A ces mots, rappellant toute sa fermet, il avale le poison.
La mort de ce grand homme, celle de son frere & de quantit
dautres, tant Princes que Grands, furent comme une espece de tocsin,
qui sonna lalarme dans lEmpire. Lon vit des partis se former de tous
cts, & bientt des rvoltes. Le Gouvernement etoit trop foible pour y
remdier. Li-se netoit plus Ministre que de nom ; cetoit leunuque
Tchao-kao qui disposoit de tout & qui terminoit son gr toutes les
affaires. Il les termina si mal, quavant lanne rvolue, on avoit dj
erig cinq Royaumes des dmembremens de

p.03.298

ces mmes Etats

que Ch-hoang-ti avoit eu tant de peine runir sous sa domination.


Dans la crainte que son matre nouvrt enfin les yeux & ne le rendt
responsable de tous ces dsordres, dont en effet il etoit lunique cause, il
forma le projet de le dtrner, pour lui substituer Tse-yng, fils an de
Fou-fou, comme sil et voulu rendre lEmpire celui auquel il lavoit
injustement enlev. Il se flatta que celui quil vouloit faire Empereur lui
laisseroit toute lautorit dont il etoit dj en possession.
Li-se etoit le seul concurrent quil et redouter ; car enfin il etoit
premier Ministre, & avoit un de ses fils la tte des armes. Il rsolut de
se dfaire de lui ; mais, comme il navoit rien de rel lui reprocher, il
eut recours la calomnie. Il laccusa dtre de concert avec les rebelles,
& de les favoriser ; de chercher, par le moyen de ses cratures, qui
netoient pas en petit nombre, selever un rang beaucoup plus haut
que celui quil avoit occup dans les jours les plus brillans de sa faveur,
sous Ch-hoang-ti. Cetoit dire, ou -peu-prs, quil naspiroit rien
moins qu dmembrer quelque Province, pour sen faire Roi.

300

Portraits des Chinois clbres

LEmpereur ne se donna pas la peine dexaminer sur quoi une pareille


accusation pouvoir tre fonde. Li-see etoit accus ; il le crut coupable,
& le donna juger celui-l mme qui laccusoit. Leunuque le
condamna tre coup en pieces, & le fit excuter publiquement.
Ainsi prit, en punition dun crime suppos, celui qui en avoit fait
prir tant dautres en leur supposant des crimes. Vil instrument de
lambition & de la cruaut de Ch-hoang-ti, il avoit toujours et lagent
principal de toutes ses fourberies, il lavoit toujours fidlement servi dans
toutes ses fureurs. Sa profonde politique, letendue de ses lumieres, sa
prvoyance

avant

que

dentreprendre,

son

activit

dans

p.03.299

lexcution, sa fermet & sa confiance toute epreuve dans la poursuite


de ses desseins, en eurent fait un grand homme, sous un Prince
vertueux.
Aprs la mort de Li-se, leunuque Tchao-kao se fit nommer premier
Ministre : Il lui falloit ce titre, pour agir sans obstacle au dehors. Il
continua remplir tout lEmpire de sang & de carnage ; il acheva de
rvolter les esprits ; & lorsquil vit que les affaires etoient entirement
dsespres, il mit la main lexcution de son noir projet.
Le Gouverneur de la ville etoit sa crature ; il lavoit plac de sa
main : tous les eunuques, tant du dedans que du dehors, lui etoient
entirement dvous, comme leur Chef. Il chargea le premier
denvoyer, pendant la nuit, des troupes au palais, dont il prenoit sur lui
de faire ouvrir les portes ; il convint, avec les eunuques de lintrieur,
que ds quils entendroient le bruit des gens de guerre, ils donneroient
aussi-tt lalarme, & diroient lEmpereur que les ennemis etoient
matres de la ville & du palais ; que si ce Prince, en entendant cette
nouvelle, avoit la lchet de ne pas sexcuter lui-mme, plutt que de
tomber vivant entre les mains des rebelles, ils lui plongeroient un
poignard dans le cur. Tout cela sexcuta & russit suivant les desirs de
Tchao-kao. Le Gouverneur de la ville envoya des troupes qui furent
introduites dans le palais, les eunuques jouerent leur rle, & lEmpereur
se donna la mort.

301

Portraits des Chinois clbres

Tse-yng monta sur le trne, persuad quil ne tarderoit pas den


descendre, sil nadhroit pas aveuglment toutes les volonts de celui
qui venoit de ly placer. Il nignoroit pas les artifices de ce tratre ; il etoit
au fait du noir complot quil avoit tram pour faire prir son
prdcesseur, & il ne doutoit point quil ne ft le principal auteur de
lordre cruel donn au nom de Ch-hoang-ti contre le Prince p.03.300 Foufou, son pere. Il craignit pour lui-mme un sort pareil ; il chercha sy
soustraire, en tuant le monstre qui le faisoit trembler.
Il et pu, comme Souverain, condamner linfme eunuque aux plus
affreux supplices, en punition de tous ses crimes ; mais cet eunuque
toit premier ministre, & revtu dune autorit sans bornes ; mais cet
eunuque avoit sa disposition tous les Officiers tant du dedans que du
dehors ; cetoit courir sa propre perte, que dentreprendre de le faire
juger, ou de le juger lui-mme. Il ne lentreprit pas ; il nosa pas mme
tenter de le faire assassiner. Il ne sen fia qu ses propres mains, pour
lui arracher une vie quil nauroit d livrer quaux bourreaux, sil lui avoit
et possible de le faire.
Le troisieme jour aprs sa proclamation, le Conseil etant assembl,
Tse-yng feignit de se trouver mal, & ne sy rendit point. Ne sachant ce
que ce pouvoit tre quune indisposition si subite & survenue si hors de
propos, Tchao-kao entra dans lappartement du prtendu malade,
sapprocha de son lit pour lui parler ; & comme il se baissoit pour lui faire
la rvrence detiquette, le Prince saisit le moment & lui pera le cur
dun coup de poignard. En mme temps que cet Eunuque rendoit les
derniers soupirs, Tse-yng appella ses gardes, se leva, alla droit la
salle du Conseil, & raconta, avec toutes les circonstances quil lui plut
dajouter, ce qui venoit de se passer entre leunuque & lui.
Tout le monde approuva ou fit semblant dapprouver une action qui
dlivroit lEmpire de son plus cruel ennemi ; & tout fut tranquille au
dedans. Il nen etoit pas de mme au dehors : les rebelles faisoient
chaque jour de nouvelles conqutes. Lieou-pang & Tchou-pa-ouang, la
tte chacun dune nombreuse arme, savanoient grands pas vers la

302

Portraits des Chinois clbres

Capitale. Lieou-pang y arriva le premier. Tse-yng, se voyant hors detat


de rsister, sortit de la ville & alla se mettre la discrtion de ce
Gnral. Il ny avoit que quarante-cinq

p.03.301

jours quil etoit sur le

trne ; il en descendit de lui-mme, & cda volontairement un Empire


quon net pas manqu de lui arracher malgr lui. Il remit Lieou-pang
les sceaux & tout lappareil de la dignit suprme. Lieou-pang parut
touch du sort de cet infortun Prince. Il le reut avec honneur & le traita
avec respect.
Peu de jours aprs, lautre Gnral parut la tte de son arme. Au
dsespoir davoir et prvenu par un concurrent dont il se regardoit
comme le suprieur, quoiquils fussent indpendans lun de lautre, il
voulut, en se conduisant en matre, se mettre en droit de lui faire la
guerre, sil rsistoit, ou senrichir par le pillage du palais & de la ville, sil
le laissoit faire.
Lieou-pang, qui ne vouloit point en venir une rupture ouverte, aprs
avoir tent de porter la douceur un homme quil savoit tre rsolu
tourner ses armes contre lui, pour peu quil fit mine de vouloir traverser
ses desseins, lui laissa faire ce quil voulut. Le barbare Tchou-pa-ouang,
qui ne portoit encore que le nom de Hiang-yu, entra dans la ville comme
un tigre furieux, fit tout mettre feu & sang, renversa le palais, aprs
en avoir pill toutes les richesses, tua Tse-yng de sa propre main,
extermina toute la race des Tsin, fouilla mme dans leurs tombeaux, &
dispersa leurs cendres.
Telle fut la fin dune Dynastie qui eut le brillant de leclair, les terribles
effets du tonnerre, & dont les vapeurs infestent encore les airs longtemps aprs que lorage est dissip 1.

1 Jai supprim bien des choses quon trouve dans quelques livres Chinois sur le compte de

Tsin-che-hoang-ti, parce quil ma paru quelles netoient pas appuyes sur des fondemens
assez solides. Tout ce qui a rapport en particulier au luxe quon lui reproche, ma paru fort
exagr. Je nai rien dit de lui que daprs lhistoire & daprs ceux qui lont commente ou
explique, & ce que jai dit suffit de reste pour le faire connotre tel quil est.

303

Portraits des Chinois clbres

L
FOU-CHENG
Lettr
@
p.03.302

Pendant

que

Tsin-ch-hoang-ti

poursuivoit

avec

fureur

lextinction des monumens littraires, de ceux sur-tout qui expliquoient


la Morale & dtailloient les usages de la vnrable Antiquit, un Lettr,
actuellement en place & Mandarin du titre de Po-ch, ne craignit point de
sexposer toute la rigueur des loix, pour prserver de lincendie un
exemplaire du Chou-king & de quelques autres livres, dont il faisoit plus
de cas que de sa propre vie. Cet Homme de Lettres, qui etoit en mme
temps un Savant du premier ordre, un Magistrat integre & un Sage, se
nommoit Fou-cheng. A ce nom, qui est celui quil portoit dans sa famille,
on ajoute celui de Tse-kien, qui signifie vil disciple qui nest digne que
de mpris. Ce nom, quil prit lui-mme par modestie, lorsquil netoit
encore quecolier, & dont il se glorifia le reste de ses jours, lui valut de
ntre point inquit, comme le furent quantit dautres de la mme
profession que lui.
Il naquit de parens pauvres, dans un village qui est dix-huit lys au
nord-est de Tcheou-ping-hien, de la province de Chan-tong. Ce village,
qui est considrablement agrandi aujourdhui, nest connu que sous le
nom de village de Fou-cheng (Fou-cheng-hiang). Les Lettrs du
voisinage sy rendent de temps en temps pour honorer la mmoire de ce
Savant, quils respectent legal de leurs anctres.
Fou-cheng seleva, par son mrite, jusquaux premiers emplois de la
Littrature, & ne fut pas jug indigne doccuper ceux qui donnent
inspection sur le peuple. Il sacquitta des uns & des autres en homme
eclair & en sage. Letude de lantiquit avoit fait ses plus cheres dlices

304

Portraits des Chinois clbres

pendant ses

p.03.303

premieres annes, & le souvenir de ce quil en avoit

appris fit sa consolation pendant toute sa vie.


Aussi-tt quil vit le feu de la perscution sallumer contre les livres, il
renona tous les emplois, & se retira dans son village. Il avoit trouv le
moyen de mettre couvert un exemplaire du Chou-king, & quelques
autres livres quil crut mriter le plus dtre conservs ; il les cacha dans
lepaisseur dun mur, pour les en tirer ensuite, quand le temps auroit
amen des circonstances plus favorables. Il nest pas hors de propos de
faire remarquer ici que les livres, quant leur forme, netoient pas alors
comme ils sont aujourdhui. Lart de faire le papier & celui dajuster les
pinceaux ecrire netoient point encore trouvs. On gravoit avec un
poinon de fer, ou dun bois dur, sur des feuilles de cette espece de
palmier dont les Indiens & dautres Peuples de lAsie se servent encore
aujourdhui pour le mme usage, ou sur des planchettes dun bois lisse &
trs-uni, ou simplement sur des tablettes de bambou ; on gravoit, dis-je,
les caracteres du haut en bas, on comptoit les lignes de droite gauche,
& lon rangeoit les feuilles, planches ou tablettes, exactement suivant
lordre des numeros.
Ces

livres

etoient,

la

vrit,

plus

volumineux

que

ceux

daujourdhui ; mais ils avoient lavantage de se conserver plus longtemps, de rsister, pendant un grand nombre dannes, la moisissure
& lhumidit, & sur-tout dtre labri de la voracit de certains
insectes qui ne font grace aucune sorte de papier, particulirement
dans les climats o regne une chaleur humide.
Fou-cheng, ainsi que je lai dit, cacha dans une muraille de sa propre
maison ce quil avoit de plus prcieux dans sa bibliotheque, & se tint
tranquille dans lobscurit de son village. Quelques arpens de terre quil
possdoit aux environs,

p.03.304

lui donnoient abondamment de quoi

vivre. Uniquement occup du souvenir de ses anciennes etudes, il en


parloit sans cesse avec ceux de ses compatriotes & de ses voisins quil
avoit choisis pour amis.

305

Portraits des Chinois clbres

Il etoit narrateur doffice, mais un narrateur instructif, qui, sans


prendre le titre de matre, en remplissoit exactement toutes les
fonctions. Quoiquil ft comme un livre vivant, & quil etoit libre tout le
monde de consulter, il sattachoit plus particulirement aux jeunes gens
dans lesquels il appercevoit des dispositions pour apprendre, & assez de
mmoire pour retenir. Il leur parloit en dtail de la maniere dont se
faisoient les etudes, lorsquil etoit libre un chacun de sy appliquer, &
quelles etoient regardes comme un des points les plus essentiels de
leducation publique. Il leur expliquoit les raisons qui avoient port les
Anciens etablir des ecoles ; il leur nommoit les principaux livres quon y
enseignoit, & leur en indiquoit le contenu.
Il me semble le voir, ce bon Lettr, rciter de longues tirades du
Chou-king & des pieces entieres du Kou-ouen, citer les principaux traits
de lancienne Histoire ; entrer dans des discussions chronologiques sur la
dure des regnes des premiers Empereurs ; parler avec transport des
vertus des Princes de la haute antiquit, de la sagesse de leur
gouvernement, de lutilit de ce quils avoient etabli, & de tout ce quils
avoient fait pour assurer le bonheur des peuples ; & finir par dire ses
disciples, la larme lil :
Voila ce que jai appris autrefois dans ces ecoles dont il ne
reste plus que le souvenir ; voil ce que nous enseignoient
ceux que nous nommions nos matres, lorsquil nous etoit
permis de recevoir leurs instructions. Cet heureux temps
nest plus. La lumiere qui brilloit alors sest eclipse ; elle
pourra reparotre un jour. Je nespere plus la revoir. Peut-tre
vous est-il rserv

p.03.305

de jouir de ce bonheur ; noubliez

rien pour vous en rendre dignes.


Cette instruction verbale, la seule que Fou-cheng ost se permettre
dans son exil volontaire, fut la plus douce comme la plus chere de ses
occupations pendant tout le temps que les Tsin furent encore sur le
trne. Mais, sur la fin du regne de Eulh-ch-hoang-ti, lorsque les rvoltes
eclatoient de tous cts, il fut oblig dy renoncer, de quitter sa patrie, &

306

Portraits des Chinois clbres

dabandonner le seul trsor quil et, je veux dire les livres quil avoit
cachs dans un mur. Il prit la fuite, pour mettre ses jours couvert de la
fureur des gens de guerre, qui, setant empars des lieux circonvoisins, y
mettoient tout feu & sang. Il erra pendant environ une dixaine
dannes, dans le Tsi & dans le Lou, cest--dire, dans le pays qui forme
la province du Chan-tong daujourdhui, logeant tantt chez un ami,
tantt chez un autre, & faisant par-tout des disciples.
Le grand Lieou-pang ayant mis fin aux troubles, & runi tout lEmpire
sous sa domination, les Lettres recommencerent germer : il fut libre
chacun de les cultiver. Fou-cheng se ressouvint des livres quil avoit
cachs, & retourna dans son pays. Il apprit, en chemin faisant, que son
village avoit et renvers de fond en comble, & quil ny restoit plus que
quelques masures abandonnes. Il ne laissa pas de sy transporter ; il
fouilla dans les dcombres, &, force de travail & de patience, il vint
bout de retrouver une partie de ce quil cherchoit. Le reste avoit
probablement et dispers ou jett au feu. Avec ce secours, & laide de
sa mmoire, il mit en ordre vingt-neuf articles du Chang-chou,
autrement dit le Chou-king.
Ceux de ses compatriotes qui cultivoient la terre aux environs ou qui
avoient etabli leur domicile dans des endroits

p.03.306

peu eloigns,

etoient venus se ranger auprs de lui : ils laiderent dans ses recherches.
Mais quelques annes setant ecoules, Fou-cheng comprit quil ne lui
etoit pas possible de perfectionner son ouvrage, ni mme de le rendre
plus complet quil netoit, tant quil vivroit ainsi retir dans sa solitude. Il
rsolut de parcourir de nouveau le Tsi & le Lou, pour tcher dacqurir
des lumieres nouvelles, ou tout au moins pour se procurer quelques
secours. Il revit ses anciens disciples, & en fit un grand nombre de
nouveaux. On compte en particulier, parmi ces derniers, Tchang-cheng,
Ngneou-yang-cheng & Ni-koan. Cest par ces trois savans que le pays
littraire fut dabord dfrich, & cest de leur Ecole que sont sortis ceux
qui lont rendu si fertile sous la Dynastie des Han.

307

Portraits des Chinois clbres

Cette Ecole est sans contredit la plus ancienne de toutes celles qui se
sont formes aprs lincendie des livres ; elle a fait une etude plus
particuliere de lantiquit, & a arrach une partie des epines qui
couvroient les anciens caracteres, dont lintelligence etoit presque
anantie du temps de Fou-cheng. Net-elle enseign qu connotre &
expliquer les lettres, dites Ko-teou, la postrit Chinoise lui seroit
redevable de ce quelle sait de plus certain sur les commencemens de sa
Monarchie, parce que cest en lettres Ko-teou quetoient ecrits & le Chouking, & les fragmens du Kou-ouen, & la plupart des autres livres
classiques qui furent retrouvs dans la suite. Les savans quelle a
produits ont toujours eu pour maximes inviolables, de ne jamais se louer
entre eux, de ne jamais blmer les autres, de ne jamais disputer. Ils
recevoient avec une egale indiffrence les louanges & les critiques, sans
jamais rpondre ni aux unes ni aux autres. Ne jamais combattre, soit
pour attaquer, ou pour se dfendre, est une maxime quils ont pratique
constamment, & dont on na point dexemple

p.03.307

quils se soient

jamais dpartis. On leur en fait encore honneur aujourdhui, & on disoit,


par proverbe : Ceux de lEcole de Fou-cheng ne combattent point :
maxime excellente, qui devoit tre, certains egards, la devise de toutes
les Compagnie littraires, mme en Europe.
On a dit que Fou-cheng fit un grand nombre de nouveaux disciples
dans les pays de Tsi & de Lou. Comme ce netoit plus la drobe & en
cachette quil donnoit ses leons, il se faisoit apporter sans crainte tous
les fragmens des anciens livres quon dcouvroit tantt dans un endroit,
tantt dans un autre. Il fut assez heureux pour recouvrer, parmi ce qui
lui manquoit du Chou-king, douze articles entiers, quil ajouta aux vingtneuf quil avoit dj mis en ordre. Il fit transcrire le tout par ses
disciples, & leur en donna lexplication en dtail.
Il eut occasion de demeurer quelque temps dans la maison mme qui
avoit appartenu Confucius. Il profita du sjour quil y fit, pour jetter
dans lesprit dun jeune homme, descendant de ce Philosophe la
onzieme gnration, les premieres semences de cette erudition profonde

308

Portraits des Chinois clbres

qui a immortalis son nom. Ce jeune homme, qui ne pouvoit tre pour
lors que dans la quatorzieme ou la quinzieme anne de son ge, est le
fameux Koung-ngan-kou, qui fut une des plus brillantes lumieres de la
Littrature, & auquel on est redevable des morceaux les plus prcieux
qui nous restent de la vnrable antiquit.
Koung-ngan-kou, dit lhistoire, apprit la posie sous Chen-koung, &
lantiquit sous Fou-cheng. Ce fut lui que Koung-ouang, Roi de Lou, fit
remettre tous les crits qui furent trouvs dans les murailles de
lancienne maison de Confucius, lorsque ce Prince la fit abattre, pour
btir, sur le terrein quelle occupoit, un Palais qui ft digne de sa
magnificence & p.03.308 du Philosophe de la nation, dont il vouloit honorer
la mmoire par ce monument de sa reconnoissance & de son respect
Ces Ecrits, qui consistoient en des Mmoires sur le grand Yu, sur les
trois premieres Dynasties, Hia, Chang & Tcheou, & sur plusieurs autres
sujets importans, furent livrs Koung-ngan-kou, qui, avec laide de
ses disciples, vint bout de les dchiffrer & de les mettre en ordre. Il les
rangea par articles, & les divisa en cinquante-neuf livres ou chapitres,
sous le titre de Chang-chou-kou-ouen. Louvrage fini, il le prsenta
lEmpereur Han-ou-ti qui etoit alors sur le trne. Ce grand Prince le reut
avec plaisir ; & ne ddaigna pas dy mettre lui-mme une prface de sa
faon. Ceux dentre les Ecrivains dalors qui eurent occasion de parler de
lantiquit, linsrerent par lambeaux dans leurs diffrens Ecrits ; & sil
et et perdu, comme on le crut dans la suite pendant quelque temps,
on auroit pu le reproduire dans sa premiere forme, en runissant les
citations, & en les joignant entre elles. Mais ce quon croyoit perdu,
netoit quenseveli dans le fond dune bibliotheque, & a reparu au grand
jour, lorsquon sy attendoit le moins, environ cinq cens ans aprs quil
et et compos. Ce fut sous le regne de Ming-ti, troisieme Empereur de
la petite Dynastie des Tsi, que deux Savans, dont lun sappelloit Ou-yaohing, & lautre Fang-yu, le trouverent expos en vente dans une foire, &
en firent lacquisition. Ils loffrirent lEmpereur, & ce Prince, aprs
lavoir fait examiner, le fit placer avec honneur dans sa bibliotheque.

309

Portraits des Chinois clbres

Ce fut encore Koung-ngan-kou que Se-ma-tsien eut recours pour


avoir une explication dtaille de plusieurs articles essentiels concernant
lantiquit, & sur les articles du Chou-king en particulier, qui portent les
titres de Houng-fan, de Yao-tien, de Yu-koung, de Ouei-tse, & de Kinteng. Il avoue lui-mme que cest aux lumieres de ce grand homme & de
quelques-uns de ses disciples, quil est redevable dune partie de ce quil
a dit des commencemens de la Monarchie, depuis sur-tout quelle fut
gouverne par des loix fixes, jusqu la Dynastie des Tcheou.
A Tchang-cheng, Ngneou-yang-cheng, Koung-ngan-kou, & aux
autres, qui furent instruits par Fou-cheng lui-mme, on doit en ajouter
un autre, qui, pour navoir reu que les derniers soupirs, pour ainsi dire,
de lerudition du vieillard, nen mrite pas moins lestime & la
reconnoissance de la postrit. Ce savant sappelloit Tchao-tsouo. Il etoit
attach au Tribunal de lHistoire, lorsque Ouen-ti, troisieme Empereur de
la Dynastie des Han, travailla remettre la Littrature sur lancien pied.
Ce Prince avoit donn ses ordres pour que tous les monumens & anciens
mmoires

quon

dcouvriroit

dans

les

diffrens

endroits

de

sa

domination, fussent apports la Capitale, o il avoit dj rassembl ce


quil avoit pu, de Savans en etat de les dbrouiller & de les mettre en
ordre : mais tous ces Savans runis, nen savoient pas assez pour
trouver un sens & donner une suite certains morceaux, dont les uns
etoient tronqus, les autres plus qu demi effacs, & le plus grand
nombre ecrits en caracteres Ko-teou.
LEmpereur apprit alors que dans la Province orientale, ou du Chantong, il y avoit un vieux Lettr qui avoit vu les Tcheou sur le trne ; que
ce Lettr etoit une espece de bibliotheque vivante, quon ne consultoit
jamais en vain. On ajouta que, quoiquil ft retir dans son village, o il
vouloit finir tranquillement ses jours, si sa Majest lui faisoit lhonneur de
linviter venir se joindre aux Savans qui etoient la Cour, il netoit pas
douteux quil ne sacrifit son inclination particuliere lenvie de plaire
son Souverain.

310

Portraits des Chinois clbres

Ouen-ti fit choix de Tchao-tsouo, & lenvoya Fou-cheng avec un


nombre de gens de lettres, qui furent tous flatts

p.03.310

de lhonneur

quon faisoit celui quils regardoient comme leur chef, & dont ils
vouloient devenir les disciples. Ils trouverent le vieillard, g de plus de
90 ans, jouissant encore dun reste de vigueur, mais quils ne crurent
pas en etat dentreprendre un si long voyage, la Cour etant alors dans le
Chan-si, cest--dire, lautre extrmit de lEmpire. Ils conclurent entre
eux, quil seroit mieux de profiter du peu de temps que Fou-cheng avoit
encore vivre, & dapprendre de lui tout ce quil pouvoit leur enseigner,
que de lexposer aux fatigues & aux autres dsagrmens dune longue
route, qui eussent mis sa vie en danger. Tchao-tsouo demanda le
consentement de lEmpereur pour lui & pour tous ceux de sa suite, &
lobtint.
Cette petite compagnie de Savans ne trouvant rien dans le village de
Fou-cheng qui pt la distraire, employa tous ses momens au profit des
Lettres.

Chacun

faisoit

ses

interrogations,

&

demandoit

des

eclaircissemens sur ce qui faisoit lobjet particulier de son genre, & les
rponses quil recevoit etoient ecrites sur le champ. Par ce moyen, on
acquit la connoissance dun grand nombre danciens caracteres, dont on
ignoroit auparavant le vrai sens & lusage.
Lhistoire ne nous dit point combien Fou-cheng vcut encore aprs
cette epoque. On peux croire quil poussa sa carriere jusquau-del de
cent ans, puisquil eut, dit-on, la consolation de voir refleurir les Lettres,
au rtablissement desquelles il avoit tant contribu. On fait mention dun
Fou-li, son petit-fils, qui fut un excellent pote. LEmpereur Tcheng-ti le
prit pour son matre dans lart de faire des vers, & le dcora du titre de
Tai-fou. Fou-tchan, fils de Fou-li, fut aussi pote, & forma un grand
nombre dillustres disciples. Il fut Mandarin du titre de Po-ch, puis
Censeur de lEmpire, & enfin Gouverneur de Ping-yuen, sous le regne de
lusurpateur

p.03.311

Ouang-mang, & de son successeur immdiat. Cest

dans lexercice de ce dernier emploi, quil sacquit cette rputation de

311

Portraits des Chinois clbres

sagesse qui rendit son nom clebre dans tout lEmpire. Le seul trait que
je vais rapporter de lui, suffira pour le faire connotre.
Les fureurs de la guerre civile etoient alors leur plus haut point. Il
ny avoit point de campagne qui ne ft couverte de soldats ; il ny avoit
point de ville o le citoyen ne ft arm contre le citoyen. Ouang-mang
avoit par-tout des cratures & des partisans ; & par-tout aussi il y avoit
de fideles sujets attachs inviolablement la famille des Han, leurs
matres. La ville de Ping-yuen jouissoit seule de toutes les douceurs
dune profonde paix, par lattention extrme quavoit le Gouverneur
decarter de son district tout ce qui pouvoit la troubler ou laltrer.
Ignorant, ou faisant semblant dignorer ce qui se passoit ailleurs, Foutchan continuoit rendre la justice & remplir ses autres devoirs,
comme il lavoit toujours fait dans les temps les plus tranquilles ; & ce
quil appelloit ses momens de loisir, il les employoit donner des leons
de posie & dloquence tous ceux qui vouloient bien se faire ses
disciples.
Cette conduite, si oppose celle quon tenoit par-tout ailleurs,
netoit pas du got de la plupart des Officiers de son Gouvernement. Les
militaires sur-tout envisageoient comme ignominieuse, cette espece
dinertie dans laquelle ils etoient contraints de vivre, sous un chef
ennemi du bruit, & que les mots seuls de guerre & de combats
epouvantoient. Ils se persuaderent quils pouvoient trs-bien accorder
leurs inclinations guerrieres, avec les inclinations pacifiques de leur
Gouverneur ; quils pouvoient agir sans lui, & laisser ses amusemens
potiques ce bon homme de Lettr (ainsi quils lappelloient), qui, de son
ct, les laisseroit en libert pour le reste.
p.03.312

Dans cette persuasion, ils leverent secrtement des troupes

dans la ville & dans les campagnes dalentour, & navertirent le


Gouverneur de ce quils avoient fait, quen linvitant, comme sils
navoient rien fait que par ses ordres, se montrer la nouvelle milice,
dont il etoit dclar le Gnral. Fou-tchan, sans donner aucun signe qui
pt leur faire connotre quil approuvoit ou dsapprouvoit une dmarche

312

Portraits des Chinois clbres

si irrguliere, leur demanda quel etoit le principal auteur dun projet, qui
navoit et form sans doute que pour pourvoir la sret commune. Le
chef de cette entreprise nattendit pas quon le nommt. Il se prsenta
de lui-mme, comptant peut-tre sur des remerciemens & des eloges,
parce quayant sa disposition tous les gens de guerre, il ne simaginoit
pas que le Gouverneur, qui netoit quhomme de lettres, ost blmer sa
conduite, encore moins le punir de sa tmrit.
Cest donc vous, lui dit froidement le Gouverneur, qui avez
mis sur pied cette petite arme dont vous me dclarez le
Gnral ? Il est juste quelle connoisse celui qui doit la
commander ; allons la voir.
Ils sortirent de la ville, & se rendirent lendroit de la revue. Il y
etoient peine arrivs, que Fou-tchan adressant la parole ces soldats
nouvellement enrls, quil voyoit devant lui, leur dit :
Mes amis, on massure que cest de votre plein gr que vous
voil transforms en guerriers, & que vous tes tous bien aises
que je sois votre Gnral : cela est-il vrai ?
Des acclamations ritres lui confirmerent que cetoit la pure vrit.
Cela etant, poursuivit-il, il faut commencer par mobir dans
ce que je vais vous commander. Vous qui formez le premier
rang, avancez jusqu moi.
Il fut obi. Alors prenant la main de celui qui setoit dclar pour tre le
principal auteur du projet de lever des troupes, il le leur prsenta, & leur
dit :
Abattez sur le champ la tte de ce perfide qui ne mrite pas
de vivre. Cest le perturbateur du repos public ; cest un tratre
qui a abus de lautorit que lui donne son emploi, pour me
trahir & vous perdre : obissez.
A linstant, plusieurs coups de sabre, dchargs sur lOfficier
tmraire, le firent tomber mort aux pieds du Gouverneur.

313

Portraits des Chinois clbres

Cen est assez, reprit-il, je pardonne aux autres coupables.


Jespere quils seront sages lavenir. Pour vous, mes amis,
qui navez dautre faute que de vous tre laisss sduire,
retournez dans le sein de vos familles, pour y jouir, comme cidevant, de toutes les douceurs de la paix. Des hommes
inquiets, des esprits turbulens & brouillons, jaloux sans doute
de votre bonheur, vous en avoient arrachs, pour vous faire
eprouver toutes les calamits de la guerre ; pour vous faire
essuyer ce quont de plus affreux la misere & la faim ; pour
plonger vos peres & vos meres, vos femmes & vos enfans dans
le gouffre de la pauvret, de la dsolation & de linfamie. Vous
etiez

des

citoyens

paisibles,

des

cultivateurs

laborieux,

dindustrieux artisans ; vous neussiez et bientt que des


brigands & des sclrats.
Allez, mes enfans, allez, cest votre pere qui vous lordonne ;
allez essuyer les larmes de ceux qui vous devez la vie. Ils
croyoient avoir perdu le seul appui de leurs vieux jours ; quelle
joie pour eux de vous revoir encore ! Allez consoler vos
femmes, qui se regardoient dj comme veuves ; vos enfans,
qui se croyoient orphelins. Vous, artisans, retournez au travail
de vos mains ; vous, laboureurs, retournez la culture de la
terre ; allez, tous tant que vous tes, reprendre promptement
lexercice de vos professions.
Si quelquun a contract des dettes, je me fais sa caution pour
les acquitter ; si quelquun manque du ncessaire, je tcherai
de le lui procurer. Exposez-moi sincrement tous vos besoins,
je ferai mon possible pour y pourvoir. Mes occupations de
devoir, celles auxquelles je me
laisseroient

p.03.314

livre par got, ne me

peut-tre pas le temps dentrer avec vous

dans une foule de dtails, quil seroit ncessaire que je susse


pour pouvoir travailler efficacement votre bien-tre. Jai par
davance cet inconvnient, en vous renvoyant mon epouse.

314

Portraits des Chinois clbres

Cest sur elle que je me dcharge du soin de pourvoir tout.


Elle

entend trs-bien tout ce qui concerne les affaires

deconomie ; elle est douce, elle est affable, elle a de la bonne


volont ; elle fera, nen doutez point, pour chacun de vous,
tout ce que pourroit faire une tendre mere pour ses enfans.
Soyez persuads que tant quil y aura chez moi une mesure de
riz manger, je la partagerai avec celui dentre vous que je
saurai nen point avoir. Mes appointemens, mes revenus, tout
ce que jai est autant vous qu moi.
Mes amis, laissons disputer lEmpire ceux qui y prtendent ;
contentons-nous, pour le prsent, dobir aux loix. Nous ne
manquerons jamais de matres pour nous gouverner. Qui que
ce soit qui se charge dans la suite de ce pesant fardeau, nous
lui obirons de mme avec tout le respect, toute la soumission,
toute la fidlit possibles. Ft-il le plus cruel des hommes, ft-il
un monstre, il ne cherchera pas nous nuire, quand il saura
que nous avons toujours et attachs nos devoirs, & que
nous navons jamais cess de les remplir, mme dans ces
temps de licence o tous les crimes sembloient tre permis.
Allez, encore une fois, mes amis, allez faire revivre la joie dans
vos familles. Ces casques, ces boucliers, ces vtemens, ces
armes ne sont pour vous quun poids inutile, dont on vous a
mal--propos surchargs. Vous vouliez en faire les instrumens
de vos victoires ; supposez quils aient et tels, & que vous
voil enfin rendus vous-mmes. Quittez toutes ces marques
dune profession qui ne fut jamais la vtre. Ce lieu sera votre
dernier champ de bataille. Vous y aurez remport la plus utile
de toutes les victoires, celle qui vous rappellera la pratique
de vos devoirs, dont vous aviez interrompu lexercice, plus
p.03.315

par surprise que par aucun mauvais motif, qui vous

rendra vous-mmes, la patrie, vos parens & vos amis,


& qui vous procurera enfin, sans aucun pril, ni effort de votre

315

Portraits des Chinois clbres

part, tous ces avantages que vous vouliez acheter au prix de


votre sang.
Sil

vous

reste

quelque

peu

de

considration

pour

un

Gouverneur qui vous aimoit comme ses propres enfans, & qui
se flattoit dtre aim de vous, donnez-lui en aujourdhui la
seule preuve quil ose exiger. Dposez ici tout cet appareil
militaire, dans lequel je ne saurois vous voir, sans tre pntr
de la plus vive douleur ; & que chacun se retire paisiblement
chez soi. Je vous lordonne.
A ces mots, un cri gnral de joie & dapplaudissement fit retentir les
airs. Dans le moment mme, Officiers & soldats, tous se dpouillerent de
leurs armes, & se retirerent sans tumulte chacun chez soi.
Le bruit de cet evnement se rpandit bientt dans toute la Province,
& de-l dans tout lEmpire. Fou-tchan devint le sujet de toutes les
conversations. Lon ne savoit qui mritoit le plus dtre admir, ou la
sagesse du Gouverneur, ou la conduite de cette multitude, si docile des
ordres qui ne devoient pas tre de son got & qui devoient la
surprendre. Des lieux habits par des hommes si vertueux, devinrent
sacrs tous les partis. Aucun nosa les inquiter ; au contraire, ils
contribueront tous y faire rgner labondance & toutes les douceurs de
la paix.
Un rejetton de la famille des Han layant enfin emport sur tous ceux
qui se disputoient lEmpire, rgna sous le nom de Koang-ou-ti. Il avoit
oui parler de Fou-tchan ; il rappella la Cour, ly fixa par des emplois
honorables, & lui donna sa confiance, avec le titre de Ministre, & celui de
Prince de Yang-tou.
Fou-tchan vcut treize ans la Cour de Koang-ou-ti, & y p.03.316 fit les
dlices de son matre. Il avoit un fils nomm Fou-ho, qui fut lhritier de
son savoir & de ses dignits.
Larriere-petit-fils de Fou-ho prit le nom de Fou-ki. De Fou-ki naquit
Fou-tch, qui fut Mandarin du titre de Ta-tse-noung. Son fils Fou-ouan

316

Portraits des Chinois clbres

eut lhonneur de sallier la famille impriale, en epousant Yang-ngan,


fille de lEmpereur Houen-ti. De ce mariage vint une fille, qui fut ensuite
donne lEmpereur Hiuen-ti, pour tre la premiere de ses epouses. Elle
eut le titre dImpratrice. Elle prit avec son mari, pendant les guerres
civiles qui dsolerent lEmpire avant lerection des trois Royaumes ; &
Tsao-tsao, qui se trouva matre de cette partie de la Chine o etoit alors
la Cour, fit main-basse sur toute la famille de cette infortune Princesse,
& eteignit jusqu la derniere etincelle de la famille de Fou-cheng 1.

1 Ce que jai dit de Fou-cheng, de son ecole & de sa famille, est tir de lhistoire du

Cheng-men, Li-yo toung, du Kiu-li-tch, du Tsang-chou, &c.

317

Portraits des Chinois clbres

LI
SOU-TSE-KING
Homme dtat
@
Sou-tse-king, autrement dit Sou-ou, etoit fils de Sou-kien, un des
grands Mandarins de lEmpire, sous le regne de Hiao-ou-ti, cinquieme
Empereur de la Dynastie des Han. En considration de son pere, on le fit
entrer de bonne heure dans la carriere des honneurs. Son urbanit, sa
sagesse, son attention remplir ses devoirs, son dsintressement, sa
droiture & beaucoup dautres vertus, le firent aimer de tous ceux qui lui
etoient soumis, & estimer de tous ceux qui etoient au-dessus de lui. La
quarantieme anne du regne de Hiao-ou-ti, cest--dire la cent-unieme
avant lEre Chrtienne, Sou-ou etant Mandarin du titre de Tchoung-langtsiang, on vit arriver des Ambassadeurs des Tartares Hioung-nou. Il y
avoit long-temps que ces Barbares se conduisoient plutt en ennemis
quen vassaux de lEmpire. Ils dsoloient les frontieres par leurs
frquentes incursions & leurs brigandages : ils en etoient enfin venus
ce point dinsolence, quil falloit traiter avec eux comme degal egal. De
part & dautre, on envoyoit des Ambassadeurs pour traiter des affaires &
des otages pour servir de garants aux traits.
La bonne foi etoit exactement observe de la part des Chinois ; la
ruse & linfidlit distinguoient en toute occasion les Tartares ; ne vivant
que de rapines, ils se servoient du plus lger prtexte pour violer les
conventions les plus sacres ; ils faisoient le dgt dans les campagnes,
venoient piller jusquaux portes des villes, se retiroient chargs de butin,
pour revenir ensuite la premiere occasion. Les Chinois eussent bien pu
les chtier de leur insolence ; mais leur Prince, naturellement pacifique,
crut devoir prfrer la voie de la

p.03.318

ngociation celle des armes.

Hiao-ou-ti leur envoya une ambassade solemnelle, compose de dix

318

Portraits des Chinois clbres

personnes, dont les chefs etoient Kouo-ki & Lou-tchoung-kou. Lobjet


de cette ambassade etoit dengager les Tartares restituer aux Chinois
ce quils leur avoient enlev, & ne plus venir dsoler les frontieres par
leurs excursions. Les Hioung-nou, sans aucun respect pour le droit des
gens, retinrent les Ambassadeurs, & firent tous leurs efforts pour les
engager prendre parti chez eux. LEmpereur, de son ct, fit arrter
tous les Tartares qui etoient dans ses Etats.
Les choses en etoient l, lorsque Hiu-li-hou, Tchan-yu, ou Roi des
Hioung-nou, vint mourir. Son frere Kiu-ti-heou monta sur le trne. Ce
nouveau Tchan-yu, dans les commencemens de sa domination, crut
avoir beaucoup craindre de la part des Chinois, auxquels son
prdcesseur avoit fait pour derniere injure, celle de retenir leurs
Ambassadeurs. Il voulut les avoir pour amis, ou tout au moins empcher
quils ne se joignissent ceux dentre les Tartares qui setoient dclars
ses ennemis. La soumission lui parut un moyen infaillible pour venir
bout de ce quil souhaitoit. Il choisit parmi les Grands de sa Cour, ceux
qui etoient le plus capables de reprsenter, les chargea de reconduire en
Chine Kouo-ki & Lou-tchoung-kou, que son prdcesseur avoit dtenus
malgr eux, & plusieurs autres Chinois de marque, qui avoient et pris
en guerre, ou enlevs sur les frontieres : & il les nomma ses
Ambassadeurs auprs du grand Empereur de la Chine, auquel, disoit-il, il
vouloit tre soumis dsormais, comme un fils lest son pere, ou ceux
de ses parens qui sont plus gs que lui.
Ces Ambassadeurs arriverent la Cour, la quarantieme anne du
regne de Hiao-ou-ti. Ils offrirent le tribut dont ils etoient chargs,
prsenterent leurs lettres de crance, & dclarerent, au nom du Roi leur
matre, que les Hioung-nou, p.03.319 loin dinquiter dsormais les Chinois,
tcheroient, au contraire, par leur conduite, de faire oublier les justes
sujets de plainte quils pouvoient avoir donns ci-devant. Ils ajouterent,
en finissant, que le retour des Ambassadeurs Kouo-ki, Lou-tchoungkou, & des autres Chinois, qui avoient bien voulu se mettre leur suite,
etoit une preuve non equivoque de la sincrit de cette protestation.

319

Portraits des Chinois clbres

Charm dun procd si honnte, lEmpereur ne voulut pas se laisser


vaincre en gnrosit. Il donna ses ordres pour que les Ambassadeurs
Tartares fussent traits avec toute la distinction possible. Il prpara une
ambassade & des prsens magnifiques pour le Roi Tartare, & choisit pour
chef de cette ambassade Sou-ou, comme celui de toute sa Cour qui etoit
le plus en etat de soutenir les droits de lEmpire, & de le reprsenter
avec la dignit convenable. Sou-ou partit la tte de lambassade, la
troisieme lune de la premiere des annes que Hiao-ou-ti dnomma Tienhan (cest la centieme anne avant lere Chrtienne).
Arrivs en Tartarie, nos Ambassadeurs trouverent des difficults
auxquelles ils ne sattendoient pas. Ils demanderent avec instance au
Tchan-yu le renvoi des Chinois qui setoient etablis dans son Royaume ;
mais ce fut en vain : Kiu-ti-heou, loin de renvoyer des hommes qui lui
etoient ncessaires, pensa dbaucher ceux-ci, & en particulier Sou-ou,
leur chef, dont le mrite lavoit frapp. Il lui envoya quelques-uns de ses
compatriotes pour le sonder, & lui faire, de sa part, les offres les plus
avantageuses.
Sou-ou etoit trop attach son devoir, pour ne pas rejetter avec
indignation tout ce qui pouvoit tendre len ecarter. Il nen devint que
plus ardent presser le renvoi des Chinois transfuges. Il avoit su si bien
mnager lesprit du Roi Tartare, quil lavoit enfin dispos le satisfaire
sur presque tous les points qui p.03.320 faisoient lobjet de son ambassade.
Il alloit demander son audience de cong, lorsquune affaire imprvue,
dans laquelle il fut injustement compliqu, fit evanouir ses esprances, &
faillit lui faire perdre la vie dans les supplices.
Tchang-cheng, le second de lambassade, avoit et autrefois lami
dun certain Yu-tchang, qui, depuis quelques annes, setoit retir chez
les Tartares. Ennuy de cette espece dexil, qui le tenoit eloign de tout
ce quil avoit de plus cher au monde, Yu-tchang pensa aux moyens de
mriter sa grace auprs de lEmpereur. Il crut quen lui portant la tte
dun nomm Ouei-liu, autre Chinois transfuge, qui etoit actuellement au
comble des honneurs, & avoit toute la confiance de Kiu-ti-heou, il se

320

ai.

v-

VI v v Y r, p. ai

v .

a ra

Portraits des Chinois clbres

rendroit digne dun pardon dont il nosoit se flatter, sans avoir


auparavant expi son crime par quelque action declat. Avant que de rien
entreprendre, il voulut avoir lavis de lun des Ambassadeurs : il confia
son secret Tchang-cheng, & obtint son contentement, non-seulement,
pour lassassinat de Ouei-liu, mais encore pour lenlevement de Yentch, mere du Roi des Hioung-nou. Lenlevement de cette Princesse
parut aux conjurs un moyen infaillible, pour obtenir dans la suite le
renvoi de tous les transfuges quon demanderoit en echange.
Ce projet, pour tre mis excution, devoit tre communiqu
plusieurs personnes. Le secret ne fut pas gard, & Yu-tchang fut arrt.
On linterrogea, il confessa son crime, & ne laissa pas ignorer quil avoit
fait part de son dessein au second des Ambassadeurs Chinois. Tchangcheng, instruit de la dtention de son ami, craignit pour lui-mme. Il
souvrit Sou-ou, & lui avoua sincrement quil etoit entr dans le
complot de Yu-tchang, persuad quil feroit en cela le bien de lEmpire, &
quil se rendroit agrable lEmpereur son matre, si la chose russissoit.
A ces mots, Sou-ou ne put p.03.321 retenir son indignation.
Malheureux ! lui dit-il, est-ce pour commettre des crimes
que notre matre ta envoy dans ces lieux ? Est-ce pour avilir
notre nation aux yeux des barbares qui les habitent, quil ta
dcor de lauguste titre de son Ambassadeur ? Je suis
coupable moi-mme davoir contribu au choix quil a fait dun
homme tel que toi, dun perfide qui le dshonore. De quel front
oserois-je me prsenter devant lui ? Non : je ne saurois souffrir
dsormais ses regards : mourons.
Il tira son sabre, & alloit sarracher la vie, si Tchang-cheng, en se jettant
sur lui, ne len et empch.
Dans le mme moment entrrent des satellites qui venoient sassurer
de la personne des Ambassadeurs. Ils les conduisirent chez le Chinois
Ouei-liu, auquel le Roi Tartare avoit donn cette affaire examiner &
juger en dernier ressort. Ouei-liu avoit dj pris ses informations & etoit
au fait de tout. Quoiquil nignort pas que Sou-ou navoit aucune part au

321

Portraits des Chinois clbres

complot qui setoit tram contre lui, il fit dabord semblant de len croire
coupable, afin de pouvoir lui offrir la vie, avec une entiere abolition de
son prtendu crime, sil vouloit se fixer chez les Hioung-nou. Il lui
promit, de la part du Roi, les emplois les plus honorables & les
distinctions les plus flatteuses ; mais Sou-ou ne lui rpondit que par les
plus sanglans reproches ; indign de ce quaprs avoir eu la bassesse de
venir se soumettre un Roi barbare, il avoit encore laudace de le
solliciter au mme crime. Le transfuge tcha dexcuser sa conduite, &
ajouta, pour derniere conclusion, que, malgr son crdit, il ne pourroit
empcher quon ne le ft mourir, sil nadhroit aux propositions quil
venoit de lui faire.
Tratre, lui rpondit Sou-ou, ce nest pas la mort que je
crains, cest lignominie : je vais te convaincre que je ne
cherche pas vivre. Ce fer, ajouta-t-il, en tirant son sabre, va
me dlivrer de lhorreur de te voir contribuer un nouveau
crime. Ce ne sera point par les p.03.322 ordres dun Roi barbare,
ni par ceux daucun de ses esclaves, tel que tu nas pas eu
honte de devenir, que le sang dun Ambassadeur Chinois sera
vers Puisse lEmpereur, mon auguste matre, tre instruit un
jour de la vrit !
Le coup quil se porta, en prononant ces derniers mots, le fit tomber
sans connoissance aux pieds de Ouei-liu. Celui-ci, effray dun spectacle
auquel il ne setoit pas attendu, court au Palais pour en informer le Roi.
Est-il mort ?, demanda ce Prince.
Je nen sais rien, rpondit Ouei-liu ; tout ce que je sais, cest
que je lai laiss nageant dans son sang.
Retournez, repliqua le Roi, sil a encore quelque reste de
sentiment, prenez soin de sa vie, & noubliez rien pour lui
procurer une entiere gurison. Dites-lui quil est parfaitement
justifi dans mon esprit, & que ne le souponnant pas mme
davoir et instruit de laffreux complot dans lequel est entr

322

Portraits des Chinois clbres

son second, jaurai toujours pour sa personne, pour le


caractere dont il est revtu, & pour le grand Prince qui la
envoy, tous les egards quils mritent. Assurez-le sur-tout de
toute mon estime ; faites ensorte quil nai dautre souci que de
rtablir sa sant. Je tcherai de le satisfaire sur les diffrens
objets de son ambassade. Quil se tienne tranquille.
Ouei-liu retourna sur ses pas, pour excuter les ordres quil venoit de
recevoir. Il trouva que Sou-ou respiroit encore, fit bander sa plaie, & lui
procura tous les secours ncessaires en pareilles occasions. Il noublia
pas, ds que le malade fut en etat de lentendre, de lui rpter plus
dune fois ce que le Roi avoit dit de flatteur son sujet.
Lassurance que lon donna Sou-ou, de le satisfaire sur les
principaux articles qui faisoient lobjet de son ambassade, jointe aux
soins extrmes quon eut de lui, le mit bientt en voie de gurison. Un
mois setoit peine ecoul, quil se trouva en etat de se rendre la
Cour, pour remercier le Roi

p.03.323

des bonts dont il lavoit bien voulu

lhonorer.
La douleur dans laquelle je fus plong, en apprenant lodieux
complot qui setoit tram mon insu par quelques-uns des
miens, lui dit-il ; lhorreur de me voir compliqu dans un crime
qui et dshonor tout--la-fois ma personne, mon caractere,
ma Nation & mon auguste Matre, me persuaderent que je
netois pas digne de vivre. Je voulus me donner la mort. Un
Ambassadeur dont les gens sont coupables, ne sauroit tre cru
innocent. Cest ainsi, du moins, que pense le commun des
hommes. Il nen a pas et de mme de vous, Seigneur. Les
lumieres de votre esprit vous ont fait dcouvrir le vrai, & la
droiture de votre cur ne vous a pas permis de me laisser
ignorer que vous laviez dcouvert. Les paroles que Ouei-liu
ma dites de votre part, plus efficaces encore que tous les
remedes quon ma administrs par vos ordres, mont rappell
la vie : pour celles-l, plus encore que pour ceux-ci, je vous

323

Portraits des Chinois clbres

dois toute ma reconnoissance. Ce nest point ici le lieu de vous


la tmoigner. Je macquitterai de ce devoir lorsque je serai de
retour dans ma patrie. L, en prsence de mon auguste matre,
je ferai le rcit fidele de ce qui sest pass sous mes yeux dans
votre Cour. Ces Si-joung, dirai-je, qui nous ont manqu si
souvent de parole, qui tant de fois se sont fait un jeu cruel de
devaster nos frontieres, de nous enlever hommes & bestiaux,
ces Si-joung sont aujourdhui pleins de droiture & de bonne foi.
Gouverns par un Prince qui fait honorer la vertu, en mme
temps quil punit les crimes, ils sont eux-mmes vertueux &
justes. Jen suis tout--la-fois le tmoin & la preuve. Un perfide
que jai eu le malheur davoir pour compagnon dans mon
ambassade, avoit tram des complots a mon insu. Il fut
dcouvert ; on larrta.
En rclamant le droit des gens contre linsulte faite son
caractere, caractere quil deshonoroit par son crime, & dont
par-l mme il etoit dchu, il lui echappa de me nommer. Ne
pouvant p.03.324 eviter dtre souponn, je me regardai comme
indigne de vivre ; je voulus me donner la mort. Le fer dont
jetois arm, ne trancha pas entirement le fil de mes jours. Il
fit couler mon sang gros bouillons, par une large & profonde
blessure ; je tombai evanoui ; mais je respirois encore. Instruit
de la vrit, le sage Roi des Hioung-nou me fit donner tous les
secours qui dpendoient de lui ; & ces secours furent si
efficaces, quaprs avoir revu la lumiere du jour, je ne fus pas
long-temps sans tre entirement guri.
A ces bienfaits particuliers, ajouterai-je en partant mon
Matre, il a joint un profond respect pour votre auguste
personne ; & une condescendance sans bornes pour toutes vos
volonts. Tout ce que jai demand en votre nom, ma et
accord sans rserve, sans condition, par le seul motif de se
rendre agrable vos yeux, en se conformant aussi ce

324

Portraits des Chinois clbres

quexigent tout--la-fois la justice & lhonntet. Cest avec de


tels Souverains que le Royaume du Milieu doit faire des
alliances eternelles ; cest leurs fils, cest aux fils de leurs
Princes & de leurs Grands, que les filles de nos Empereurs, que
les filles de nos Princes & de nos Grands doivent tre donnes
pour epouses. Les deux peuples doivent vivre entre eux,
comme sils netoient que les peuples des diffrentes Provinces
dune mme nation, comme sils etoient les sujets dun mme
Souverain.

Ordonnez,

Seigneur,

&

les

Hioung-nou

vous

obiront : que les Hioung-nou demandent, & votre Majest leur


accordera. La Tartarie ne sera plus dsormais un asyle pour les
malfaiteurs & les mcontens, & vos Mandarins ne commettront
plus de crimes, dans lesprance dy aller chercher limpunit.
Ceux de vos sujets fugitifs que jai rclams, quon ma livrs,
& que je vous ramene, serviront de prservatifs pour ceux qui
seroient tents de vouloir les imiter.
Ce discours fit sur lesprit du Roi Tartare, un effet tout oppos celui
que Sou-ou sen etoit promis. Charm de lair

p.03.325

de dignit avec

lequel lAmbassadeur Chinois setoit exprim, il conut pour lui une


estime beaucoup au-dessus de celle quil avoit pour les autres Chinois
qui etoient son service, & dont il faisoit plus de cas que de ses propres
sujets Tartares. Il forma le dessein de le retenir dans ses Etats, & de se
lattacher, si cela etoit possible, par les richesses, les honneurs & les
dignits. Il nosa rien tenter par lui-mme mais il employa le ministere
de Ouei-liu, pour tcher de venir bout de ce quil projettoit.
Celui-ci sacquitta de sa commission en homme qui vouloit russir. Il
noublia ni promesses, ni menaces pour en venir bout :
Si vous adhrer ce que je vous propose, dit-il enfin Souou, en lui parlant pour la derniere fais, vous serez dans peu
aussi riche & aussi puissant que je le suis moi-mme
aujourdhui. Jai sous mes ordres plusieurs milliers dhommes
qui mobissent comme leur Souverain ; jai des haras bien

325

Portraits des Chinois clbres

fournis, des troupeaux nombreux, de gras pturages, de


fertiles campagnes ; en un mot, je suis au comble des
honneurs, & jabonde en toutes sortes de richesses. Croyezmoi, fixez ici votre sjour. Si vous ne vous rendez pas aux
offres que je vous fais, moi par les ordres & de la part du Roi,
ne comptez pas revoir jamais votre patrie ; ne comptez pas
que je minteresse pour vous en quoi que ce soit ; jeviterai
mme de vous voir.
Eh ! que mimporte, rpondit Sou-ou, quun tratre ne veuille
plus sintresser pour moi, quil ne veuille plus me voir ?
Jeviterai

moi-mme

ta

prsence

autans

quil

me

sera

possible ; mais auparavant je te reprsenterai ton devoir. Tu


etois revtu dun emploi considrable dans ta patrie, lorsque tu
labandonnas lchement ; ton Souverain setoit dcharg sur
toi dune portion de son autorit, lorsque tu vins bassement te
soumettre un joug etranger, que tu ne rougis pas de porter
encore. Pour te soustraire un

p.03.326

chtiment que tu ne

mritois que trop, mais auquel tu aurois peut-tre echapp, tu


vins chercher ta sret chez un Roi barbare, plutt que davoir
recours la clmence dun matre toujours prt pardonner.
Ce dernier crime ne pourroit sexpier que par les plus affreux
supplices : cependant tu peux le rparer encore en quelque
sorte. Crois-moi ; abandonne les Tartares ; profite de mon
retour, pour venir te jetter aux pieds de ton vritable &
lgitime matre, lui avouer ta faute, & mourir ensuite du regret
de lavoir commise.
Ouei-liu fit encore quelques instances ; mais Sou-ou, toujours
inflexible, ne lui rpondit quen le rappellant ses devoirs. Il lui echappa
mme dans son mouvement dindignation, quelques expressions dont on
abusa pour le perdre. Les noms de Roi barbare, de peuples sauvages,
dont il qualifia Kiu-ti-heou & les Hioung-nou, ses sujets, fournirent
Ouei-liu loccasion de satisfaire sa haine, & de venger ses propres

326

Portraits des Chinois clbres

injures. Il quitta brusquement lAmbassadeur, & alla laccuser auprs du


Roi, davoir parl avec insolence de sa personne, de son gouvernement &
de ses sujets.
Kiu-ti-heou, sans perdre lestime quil avoit conue pour Sou-ou,
frmit en apprenant que non-seulement il avoit refus toutes les offres
qui lui avoient et faites de sa part, mais quil avoit ajout linsulte au
mpris. Sil avoit suivi ses premiers mouvemens de colere, il let fait
mettre mort sur le champ. Il prfra de lui faire endurer une mort
lente, dans lesprance quil pourroit enfin le flchir, en lui accordant,
avec la vie, les autres avantages quil lui avoit dj fait offrir. Il le
condamna tre jett dans une fosse profonde, o on devoit le laisser
mourir de faim, moins quil ne demandt humblement sa grce, & ne
sengaget au service des Tartares.
Cet arrt fut excut. Lintrpide Sou-ou descend dans la

p.03.328

fosse, nemportant pour vtemens que quelques mchans haillons de


laine, & pour toute marque de sa dignit, quun simple bton, au bout
duquel etoient quelques flocons de poil de vache, quon lui avoit donn
par drision. Le sage sait tirer parti de tout, & se dtermine suivant les
circonstances. Quand il crut quon pouvoit le souponner avec quelque
fondement davoir commis un crime, dont linfamie et rejailli sur son
Prince & sur sa nation, Sou-ou se regardant comme indigne de vivre,
voulut se donner la mort. Quand il fut persuad que personne ne doutoit
de son innocence, il se laissa rappeller la vie, & noublia rien pour la
conserver. Il sagissoit ici de donner des preuves authentiques de son
inbranlable vertu ; il employa toutes les ressources de lindustrie
humaine pour en venir bout. Il se servit de ses haillons mme, pour
tcher de prolonger des jours, quil ne dsesproit pas de pouvoir
employer encore au service de son matre. Il en dchira une partie, quil
mit par petites parcelles, & avec la neige qui tomboit en abondance, &
dont il entra une assez grande quantit dans la fosse, pour lui fournir de
quoi faire sa petite provision, il se fit un mets dun nouveau genre, au
moyen duquel il se soutint pendant plusieurs jours. Ses gardes, & ceux

327

Portraits des Chinois clbres

qui alloient de temps en temps pour sassurer de sa mort, ou pour lui


demander sil ne vouloit pas vivre aux conditions quon lui avoit
proposes, ennuys de le trouver toujours vivant, & toujours plus ferme
dans la rsolution de mourir fidele son devoir, sachant dailleurs que
personne navoit pu lui apporter de quoi manger, & que les forces de le
nature ont des bornes au-del desquelles elles ne sauroient aller, ils
commencerent regarder comme un prodige, ce quils ne croyoient pas
pouvoir se faire naturellement. Ils attendirent encore quelques jours,
aprs lesquels ils allerent dire au Roi,
que ce Chinois quil avoit condamn mourir de faim, netoit
pas un homme de la nature des hommes ordinaires ;

p.03.328

quil etoit infailliblement ou un esprit, ou le favori de quelque


esprit, qui lui fournissoit, dune maniere invisible, sa nourriture
de chaque jour.

Eh

bien,

rpondit

le

Roi,

puisque

cest

un

homme

extraordinaire, il faut le mettre dans le cas de faire des choses


extraordinaires. Quon le tire du lieu o il est, & quon le
conduise jusques sur les bords de la mer. L, on lui donnera
des moutons garder, sans mlange daucune brebis, & on lui
promettra, de ma part, quaussi-tt que ces moutons auront
mis bas des petits, & auront du lait pour les nourrir, il sera
renvoy dans sa patrie avec toutes sortes dhonneurs.
On tira lillustre Chinois de sa fosse, & on lui intima, pour la derniere
fois, que sil vouloit se soustraire aux maux de toutes especes qui
lattendoient dans son exil, il navoit qu profiter des bonts du Roi, qui
ne demandoit qu le combler de biens & dhonneurs ; que du reste,
puisquil etoit forc de vivre sous une domination etrangere, il etoit
absurde daimer mieux y vivre dans la misere, & y tre trait en criminel,
que dy vivre heureux & dans labondance.
Je nai pas craint de mourir, rpondit Sou-ou, je ne crains
pas de vivre. Quon maccable sous le poids des travaux ; quon
me fasse ressentir tous les effets de la plus cruelle tyrannie, je

328

Portraits des Chinois clbres

suis prt tout. Fidele jusqu prsent remplir le plus


essentiel de mes devoirs, jai assez de courage, je me sens
assez de force, pour ne me dmentir jamais. Conduisez-moi o
il faut que jaille.
Des soldats eurent ordre de le conduire sa destination. Aprs
plusieurs jours de marche, ils le livrerent un petit Officier garde-cte,
qui faisoit son sjour ordinaire prs du rivage de la mer du nord. Celui-ci,
suivant les ordres quil reut, fit donner son prisonnier, quelques
moutons sans mlange daucune brebis, lui assigna les diffrens endroits
o il devoit les mener patre ; & lui fit entendre quil nauroit de
nourriture pour lui-mme, que celle quon ne peut refuser aux plus vils
dentre les p.03.329 esclaves.
Il ne tiendra qua vous, ajouta-t-il, dabrger le temps de
votre captivit, & de mettre bientt fin aux maux dont vous
allez tre assailli dans des lieux o vous naurez pas mme de
tmoins de vos miseres. On viendra par intervalle vous
apporter ce que le Roi vous assigne pour que vous ne mouriez
pas de faim. Si vous men croyez, vous profiterez de loccasion
de ceux qui viendront vous visiter, pour vous soumettre ce
quon exige de vous. Un seul mot peut vous placer au fate des
honneurs. Dites que vous voulez servir le Roi, & vous serez
vous-mme comme un second Roi de ce vaste pays des
Hioung-nou.
LAmbassadeur Chinois, en montrant lOfficier le bton do pendoient
quelques flocons de poils de vache, teints en rouge, lui rpondit ce peu
de mots :
Cette marque de ma dignit sera toujours pour moi un
prservatif contre tout ce que vous ou vos semblables pourront
me dire pour me faire oublier mon devoir. Je suis Chinois ; je
ne reconnotrai jamais dautre matre que lEmpereur de la
Chine.

329

Portraits des Chinois clbres

En finissant, il chassa devant lui les moutons, & se mit les conduire sur
la premiere pelouse quil dcouvrit.
Il naccusa point le Ciel, il ne se plaignit pas du sort, il ne murmura
point contre linjustice des hommes : mais avec cette rsignation absolue
& cette egalit dme qui sont lappanage du vrai sage, ou de celui qui,
connoissant & aimant la vertu, rduit en pratique ce quelle commande, il
commena ce nouveau genre de vie, comme si cet et la profession de
ses peres, laquelle il et et destin en naissant. Les cinq ou six
premieres annes furent pour lui la plus terrible epreuve laquelle il et
jamais pu sattendre. Dans un dsert sablonneux, o il ne croissoit tout
au plus que quelques herbes, ceux qui devoient lui apporter sa petite
provision, ou ne venoient pas au temps marqu, ou ne venoient pas du
tout. Nayant bientt plus de vtement pour se couvrir, plus de

p.03.330

grains, ni autres choses semblables pour se nourrir, il ne lui resta que sa


fermet pour toute consolation, & son industrie pour tout secours.
A quelque distance des lieux quon lui avoit assigns, etoit une langue
de terre couverte dun bois epais. Cetoit l quil se rendoit pour y
chercher quelques racines qui pussent servir de supplment la
nourriture dont on le laissoit manquer. Cette petite fort devint bientt
sa ressource pour tout ce quil ne pouvoit pas se procurer dailleurs. Il y
trouva de quoi faire des arcs & des fleches pour la chasse, & des filets
pour la pche ; il mit tout profit. En adoucissant ainsi les rigueurs de sa
solitude, il se fortifia de plus en plus contre les assauts que lui livroit
sans cesse le desir du bien-tre, qui est si naturel lhomme, & quil
pouvoit se procurer dun seul mot.
La vertu, dit un ancien proverbe, ne sauroit tre absolument ignore.
Ft-elle ensevelie sous la neuvieme terre, elle enverra des eclats de
lumiere qui frapperont toujours les yeux de quelquun. Il y avoit dj
plus de cinq ans que Sou-ou etoit dans le lieu de son exil. Le soin de son
troupeau, celui de pourvoir sa propre subsistance occupoient tous ses
momens. Il ne sattendoit plus aucun secours de la part des hommes,
du souvenir desquels il croyoit presque tre entirement effac : mais il

330

Portraits des Chinois clbres

avoit des surveillans, qui eclairant sa conduite, sans quil sen appert,
rendoient un compte exact de tout ce quils lui voyoient faire.
Un des freres du Roi, que lhistoire appelle du nom de Yu-kan-ouang,
frapp de ce quil entendoit dire de la constance de Sou-ou, voulut le
voir. Les terres de son appanage setendoient de ce ct-l jusquaux
bords de la mer. Il y avoit des haras & des bergeries qui faisoient une
grande partie de ses revenus. Sous prtexte de faire la visite de ses
domaines, il engagea une partie de chasse qui pt favoriser son projet ;
p.03.331

car ce netoit quen chassant que les Princes Tartares visitoient

alors leurs Etats, cest--dire, les diffrentes petites hordes dont ils
comptoient les chefs pour vassaux. Arriv prs de la mer, il en ctoya le
rivage, & se rendit avec trs-peu de monde, dans les lieux o il
souponnoit quil pourroit trouver lillustre pasteur. Il le trouva en effet,
lui parla, ladmira, & conut pour lui une estime qui tenoit de la
vnration.
Je ne saurois, lui dit-il en le quittant, vous protger trop
dcouvert, sans encourir la disgrace du Roi mon frere, qui se
vengeroit peut-tre sur vous, de ce que je suis plus equitable
que lui. Ne dsesprez de rien : peut-tre quun jour je pourrai
faire ensorte quon vous renvoie avec honneur dans votre pays.
En attendant, je noublierai rien pour tcher dadoucir votre
captivit.
Yu-kan-ouang tint parole. Il prit sous sa protection celui que toute la
terre sembloit avoir abandonn, & lui procura une honnte abondance de
toutes les choses ncessaires la vie, sans que le Roi en ft instruit,
sans mme quil en et le plus lger soupon. Comme tous les dserts
des environs lui appartenoient, il y etablit des haras, il y fit conduire
quelques-uns de ses troupeaux ; & sous le nom de gardes pour veiller
la sret des siens, il plaa, de distance en distance, plusieurs de ses
gens les plus affids, par lesquels il faisoit passer Sou-ou les secours
quil lui envoyoit.

331

Portraits des Chinois clbres

Jusquau dernier moment de sa vie, cest--dire, pendant lespace de


trois annes quil vcut encore, ce Prince humain continua rpandre
ses bienfaits sur letranger malheureux. Lorsquil se vit sur le point de
mourir, il le recommanda tous ceux qui etoient autour de lui ; il
ordonna ses enfans de lui fournir de quoi former un troupeau
nombreux, quil possderoit en toute proprit, & fit demander au Roi
son frere, pour derniere grace, de vouloir bien ne pas dsapprouver ce
quil venoit de faire en faveur du sage Chinois quon p.03.332 perscutoit si
injustement. Tout sexcuta aprs sa mort suivant ses intentions ; &
Sou-ou se trouva tout--coup dans un etat dopulence pastorale, qui le
mit de pair avec les principaux du canton.
Cependant le Roi navoit point perdu de vue son ancien projet. Il
voulut bien, par considration pour son frere mort, dissimuler pendant
quelque temps ; mais lanne netoit pas rvolue, quil se servit encore d
Ouei-liu pour de nouvelles tentatives.
Ouei-liu, quon appelloit alors le Prince de Ting-ling, convaincu quil
ne gagneroit rien sur lesprit de son compatriote, va porter le ravage
dans tout ce quil savoit lui appartenir. Il lui enleve ses tentes & ses
bestiaux, lexception dune cinquantaine de moutons, sans mlange
daucune brebis, quil lui laissa par drision, en lui rptant ce qui lui
avoit et dit autrefois ; quaussi-tt que ces moutons auroient mis bas
des petits, & auroient du lait pour les nourrir, on le renverroit avec
honneur dans sa patrie ; il chassa de tous les lieux circonvoisins ceux qui
sy etoient etablis par ordre du frere du Roi, & rendit Sou-ou plus
misrable encore quil ne lavoit et auparavant.
Pour navoir rien me reprocher, lui dit-il en se sparant de
lui, je dois vous parler en ami pour la derniere fois. Otez-vous
de la tte quil soit possible que vous retourniez jamais dans
votre patrie. Cest bien en pure perte que vous vous obstinez
vous rendre malheureux. Votre prtendue vertu, cette fidlit
toute epreuve, dont vous vous faites un point dhonneur, &
tous ces beaux discours que vous avez tenus dans plusieurs

332

Portraits des Chinois clbres

occasions, seront ignors de tout le monde ; on croira mme


que vous avez prvariqu, & que si vous tes rest parmi les
Tartares, cest que vous lavez bien voulu. Nous serons les
matres den faire courir le bruit jusques chez vous, & je
prendrai sur moi ce soin. Croyez-moi ; faites de vous-mme &
de bonne grace, p.03.333 ce quon publiera que vous avec fait ; &
ds ce moment jassure votre bonheur. Si vous rsistez cette
derniere invitation, il est inutile que vous viviez encore ; je vais
vous trancher la tte.
Je ne saurois mourir pour une plus belle cause, rpondit
Sou-ou. Mourir fidele son Prince, est un devoir commun
tous les sujets ; mourir prcisment parce quon persiste lui
tre fidele, est un devoir indispensable pour ceux qui sont
dpositaires de sa confiance. Je suis lAmbassadeur du grand
Empereur des Han ; comment pourrois-je vouloir manquer
tout--la-fois mon Souverain, ma Patrie, la dignit dont
je suis revtu, & moi-mme ? Tu as la force en main, je ne
saurois te rsister. Voil ma tte ; tranche-la, si tu loses ;
mais pense tous les malheurs que tu vas accumuler sur celui
que tu ne rougis pas dappeller ton matre.
Tu es assez instruit de notre histoire, pour que je puisse ten
rappeller ici quelques traits. Ceux de Nan-yue, pour avoir mis
mort un Ambassadeur Chinois, ont vu eteindre leur Royaume,
lequel nest plus aujourdhui quune des Provinces de notre
Empire. Le Roi de Ouan fit tuer un de nos Ambassadeurs ; peu
aprs il fut tu lui-mme, & sa tte a et long-temps expose
au-dessus de la porte du nord de notre Capitale. Le Roi de
Tchao-hien fit prir de mme un des Envoys de lEmpereur ;
mais il ne porta pas loin la peine de son crime. De nombreuses
armes lallerent chercher jusques dans la ville la plus recule
de ses Etats, eteignirent son Royaume & sa famille aprs lavoir
massacr lui-mme impitoyablement.

333

Portraits des Chinois clbres

Tu sais que je ne veux pas changer de matre. Si pour cette


raison je suis mis mort, il nest pas douteux que notre grand
Empereur ne veuille tirer vengeance dun affront qui rejaillit sur
lui... Que va devenir le Royaume des Hioung-nou ? Que de
sang rpandu pour ce peu qui sortiroit de mes veines !
A ce discours, Ouei-liu demeura tellement interdit, quil

p.03.334

remit

son sabre dans le fourreau, se retira avec les siens, & abandonna sans
retour un homme dont il dsespra dabattre linflexible vertu.
Cependant lEmpereur Ou-ti navoit pas oubli son Ministre. Instruit
par quelques transfuges, de sa fidlit, & de la maniere dont il avoit et
trait chez les Tartares, il avoit ecrit, & envoy plusieurs reprises pour
redemander ses sujets, & en particulier son Ambassadeur & ceux de sa
suite ; mais on ne lui avoit rpondu que par de nouveaux outrages. Les
voies de la ngociation etant inutiles, il employa les armes. Ses troupes
eurent dabord des succs : mais la disette des vivres les empcha de
pousser plus loin leur entreprise dans la premiere campagne. Lanne
suivante, une nouvelle arme, commande par Li-koang-li, sortit des
frontieres de la Chine. Un des neveux du Gnral, nomm Li-ling, fch
de navoir dautre emploi que celui de veiller sur le bagage, sen plaignit
hautement, & ses plaintes parvinrent jusquau pied du trne. LEmpereur
voulut le voir & linterroger. Li-ling avoit des talens militaires ; mais un
peu trop plein de lui-mme, il nhsitoit pas assez quand il sagissoit de
prendre un parti. Il parut devant lEmpereur.
Jai fort oui parler de vous, lui dit le Prince ; jai appris que
vous marchiez sur les traces de Li-koang-li. Lon ma dit que
vous faisiez tous vos exercices adroitement & avec beaucoup
de grace ; que vous aviez de lhumanit, & que vous
frquentiez les Gens de bien, parmi lesquels vous choisissez
vos amis : mais on a ajout que vous etiez mcontent de
lemploi quon vous a donn de veiller sur le bagage. De quel
autre emploi vous croyez-vous capable ?

334

Portraits des Chinois clbres

Seigneur, rpondit Li-ling, je puis commander une troupe ;


me battre contre vos ennemis. Jai fait voir ceux qui habitent
le King-tchou, ce que je savois faire les armes la main ;
p.03.335

ils ont et tmoins que jai la main sre pour lancer un

trait ; que lorsque jetois sans armes, je pouvois terrasser les


tigres par la seule force de mes bras. Maintenant, on menvoie
larme pour y conduire les provisions & le bagage ? Si votre
Majest veut me donner un corps de troupes spar, jirai
chercher le Roi des Hioung-nou jusque dans le centre de ses
Etats.
Mais, dit lEmpereur, la plus grande partie de mes troupes, &
presque tous mes chevaux sont dj en campagne ; je ne
saurois vous donner des cavaliers.
Cavaliers ou fantassins, reprit Li-ling, peu mimporte. Je ne
demande que cinq mille hommes. Mon intention est dobliger le
Tchan-yu faire une diversion, & partager ses forces.
LEmpereur lui accorda sa demande.
Li-ling partit aussi-tt, & arriva en peu de temps la montagne de
Siuen-ki-chan. A peine eut-il camp, quun corps de trente mille Tartares
se prsenta pour le combattre. La petite arme Chinoise, qui netoit
compose que de cinq mille fantassins, comme on la dit, fit face
lennemi, & lui tua quelques mille hommes, dont il eut soin de rserver
les chevaux. Le Tchan-yu qui etoit lui mme Gnral de son arme,
compose de quatre-vingts mille cavaliers, vint avec toutes ses forces
pour envelopper Li-ling. Celui-ci se dfendit encore en hros, & les
Tartares eurent encore trois mille hommes tus sur la place, sans
compter les blesss & les prisonniers. Cette rsistance inattendue fit
perdre courage au Tchan-yu. Il craignit que ce petit corps de troupes
Chinoises, quil croyoit navoir et envoy que pour prparer les voies,
ne ft bientt suivi de larme entiere. Il prit le parti de dcamper, & de
se contenter de garder les passages, pour ne pas sexposer au hasard
dune bataille.

335

Portraits des Chinois clbres

Il avoit peine fait quelques lieues, quand un dserteur

p.03.336

Chinois lassura que le corps de troupes que commandoit Li-ling netoit


point soutenu, & quil navoit plus darmes pour se dfendre, ni de
provisions pour se nourrir. Sur cet avis, le Tchan-yu partagea son arme,
qui ne consistoit quen Cavalerie, comme sont toutes celles des
Tartares ; il en envoya une partie pour couper Li-ling, & se mit lui-mme
la tte de lautre, pour le charger en queue & le mettre entre deux
feux.
Li-ling, qui ne setoit point attendu tre poursuivi, navoit point
forc sa marche ; il fut bientt atteint. Il se voyoit sans vivres, sans
armes, & sans espoir dtre secouru ; ainsi aprs avoir dcoch le peu de
fleches qui lui restoit, il se rendit. Des cinq mille hommes qui etoient
entrs avec lui en Tartarie, il nen revint que quatre cens sur les
frontieres ; tous les autres furent massacrs, ou prirent parti chez les
Tartares.
Charm davoir sa discrtion. un brave tel que Li-ling, le Roi des
Hioung-nou lui proposa daccepter le commandement dune de ses
armes ; mais Li-ling ayant refus de combattre conte les Chinois ses
compatriotes, ce Prince le loua de son refus, & len estima davantage. Il
ladmit dans son Conseil, & en fit un de ses plus intimes confidens.
Li-ling avoit cru dabord que son retour la Chine netoit pas
impossible. Il se flattoit quil ne passeroit que pour un prisonnier de
guerre,

&

quen

consquence

lEmpereur

le

racheteroit,

ou

le

demanderoit en echange pour des Tartares de marque quil avoit sa


Cour. Mais, quand il eut appris quon le regardoit comme un transfuge &
un tratre, & quen punition du crime dont on le croyoit coupable, on
avoit fait prir toute sa famille, & fait subir linfme supplice de la
castration son illustre ami Se-ma-tsien, uniquement parce quil avoit
voulu le justifier, il reconnut le Tchan-yu pour son Souverain, & accepta,
sans restriction, tous les emplois quil vouloit bien lui donner. Il ne
sattendoit pas la triste commission de travailler p.03.337 corrompre la
fidlit de Sou-ou. Il en fut charg nanmoins, parce que le Roi des

336

Portraits des Chinois clbres

Hioung-nou avoit appris quils avoient et autrefois Mandarins lun &


lautre dans un mme Tribunal, & lis ensemble par les nuds dune
etroite amiti. Il fallut obir.
Li-ling se transporta sur les bords de la mer du Nord, vit son ancien
ami, lui raconta tout ce qui lui etoit arriv, & finit par lui avouer
franchement la raison pour laquelle il etoit venu le trouver.
Cest par lordre du Tchan-yu, lui dit-il, que je viens vers
vous : il a su que nous etions autrefois trs-bien ensemble. Il a
voulu me procurer la plus grande satisfaction dont je puisse
jouir dans ses Etats, celle de vous voir. Mais il ma charg en
mme temps de faire tous mes efforts pour vous engager
accepter ses bienfaits. Il vous estime jusqu la vnration, &
na rien tant cur que de pouvoir vous compter au nombre
de ses sujets. Ds le moment que vous laurez reconnu pour
votre Souverain, il nest sorte de biens, il nest sorte
dhonneurs dont il ne vous comble. Quoi quil put arriver, il est
rsolu de ne jamais vous laisser retourner la Chine : ainsi
tchez doublier votre patrie ; & puisque vous tes forc de
demeurer en ces lieux, ne soyez pas assez ennemi de vousmme, pour vouloir y demeurer en esclave plutt quen grand
Seigneur. Quels sont les hommes assez equitables qui rendront
justice votre vertu ? Qui saura jamais quels sont les motifs
qui vous font agir ? Croyez-moi ; prenez votre parti en homme
sage, & faites comme jai fait.
Les malheurs arrivs coup sur coup votre famille, ne doivent
pas vous faire regretter votre pays. Vos deux freres se sont
dfaits eux-mmes, pour ne pas sexposer la honte de
quelque supplice infamant, quoiquils ne fussent coupables
daucun crime qui mritt la mort. Votre vieille mere est sans
appui & sans secours ; lEmpereur na pas seulement daign se
souvenir delle. Votre epouse nentendant plus parler de vous,
a pass dans un autre lit. Il ne vous restoit plus, quand jai

337

Portraits des Chinois clbres

appris ce que je viens de

p.03.338

vous rapporter, que votre

sur cadette, un fils & une fille : peut-tre mme quau


moment o je vous parle ils ne sont dj plus.
Notre vie est comme la rose qui tombe le matin, & que les
premiers rayons du soleil font disparotre ; pourquoi nous la
rendre volontairement amere, quand il ne tient qu nous de
lavoir agrable & douce ? LEmpereur est sur le retour de
lge ; il nest plus tel quil etoit ci-devant. Il ny a plus rien de
fixe dans sa maniere de gouverner ; il na plus degard au
mrite, & les rcompenses sont plutt leffet de son caprice que
de son equit. Il est quelquefois svere jusqu la cruaut ; & il
a eteint plus de cinquante familles, pour des fautes dont les
coupables

ne

mritoient

personnellement

quune

lgere

punition. Pour lamour de qui voulez-vous souffrir tant de


maux ?
Ami, rpondit Sou-ou, mon pere navoit pas rendu de grands
services lEtat ; jen avois encore moins rendu que lui ;
cependant nous avons et combls lun & lautre des bienfaits
de lEmpereur. Les titres de Gnral darme & de Comte de
lEmpire dont mon pere a joui ; celui dAmbassadeur dont jai
lhonneur de jouir moi-mme, sans compter ceux dont jai et
dcor prcdemment, en sont une preuve, & mimposent le
devoir dune reconnoissance ternelle. Fallt-il donner ma vie &
me la laisser arracher par les plus affreux supplices, jy
consentirois volontiers, plutt que doublier ce que je dois
mon Souverain. Les devoirs dun sujet envers son Prince, sont
les mmes que ceux dun fils envers son pere. Quel est le fils
bien n qui ne mourroit pas volontiers pour celui qui lui a
donn le jour ? Si vous voulez que je continue vous regarder
comme mon ami, ne vous avisez plus de me parler comme
vous venez de le faire.

338

Portraits des Chinois clbres

Parlons donc dautre chose, rpliqua Li-ling. Celui qui


menvoie, veut que je vous traite avec une splendeur royale. Il
ma charg de ce quil a dans sa Cour de plus exquis en fait de
mets & de vins ; il ma fait suivre par une troupe de Musiciens :
p.03.339

ce sont de vrais festins de crmonie que je dois vous

donner de sa part.
A la bonne heure, dit Sou-ou ; il me traite en Ambassadeur :
jaccepte avec plaisir tout ce que vous moffrez en son nom.
Mettons-nous table ; faites commencer la Musique : je
soutiendrai mon rang jusquau bout.
En entendant ces mots, Li-ling laissa couler quelques larmes, & dit en
sanglotant :
O vertu, vertu, que vous tes aimable ! Mon cher Tse-king
vous tes un vrai sage (Tse-king est un des noms de Sou-ou).
Les deux amis commencerent leur repas avec la mme gravit que sils
avoient et la Cour de quelque grand Prince & en la prsence du
Souverain. La salle du festin netoit cependant quune petite hutte que
Sou-ou setoit faite avec des branches darbre, quil avoit enduites dun
peu de terre dlaye : ils navoient pour toute table quune grosse
pierre, sur laquelle on posa le manger royal. Leur entretien ne roula que
sur la Chine ; car Sou-ou vouloit savoir dans le plus grand dtail, tout ce
qui sy etoit pass depuis son dpart. Il fut fort touch en particulier de
laventure de Se-ma-tsien dont il etoit lami, & de la disgrace de
quelques Grands dont il connoissoit le mrite. Il affecta de ne rien
demander sur le sort de ses parens ou de ses allis ; & quand Li-ling
vouloit toucher quelque chose de ce qui le regardoit, il ne lui donnoit pas
le temps dachever, en lui disant :
Vous mavez dj mis au fait de tout cela.
Cette fte, unique en son genre, dura plusieurs jours, aprs lesquels
Li-ling pensa se retirer : mais auparavant il voulut faire une nouvelle

339

Portraits des Chinois clbres

tentative pour tcher de dterminer Sou-ou contenter enfin le Roi. Sur


la fin du dernier repas quils prirent ensemble :
Mon cher Tse-king, lui dit-il, pouvez-vous bien prendre sur
vous de mecouter encore une fois, sur ce que le Roi ma
charg de vous reprsenter ?
Sur cela, rpondit Sou-ou, il y a long-temps que je suis
p.03.340

comme un homme mort ; on ne peut plus rien me faire

entendre. Epargnez-vous la peine dun discours tout au moins


superflu. Si le Roi vous a ordonn de marracher la vie, au cas
que je ne veuille pas le reconnotre, vous pouvez terminer
votre visite par leffusion de tout mon sang. Je vous avoue que
cest avec un sensible plaisir que je le verrois couler jusqu la
derniere goutte.
Convaincu de la sincrit & de la grandeur dne de son ami, Li-ling,
loin dinsister davantage sur lobjet de sa commission, dit en soupirant :
O mon cher Tse-king ! vous tes un vrai sage. Mon crime
est comme celui de Ouei-liu ; il a pntr jusques dans le Ciel.
En finissant ces mots, les sanglots lui couperent la voix, & un torrent de
larmes inonda son visage. Aprs quil se fut un peu remis, il fit ses
derniers adieux & partit le lendemain.
Quelques annes aprs (lan 87 avant J. C.) lEmpereur Hiao-ou-ti
etant mort, la nouvelle en fut porte chez les Hioung-nou. Li-ling profita
de la circonstance pour demander au Roi des Hioung-nou la permission
daller voir Sou-ou. Il lobtint, condition quil feroit de nouveaux efforts
pour engager son ancien ami suivre son exemple.
Sou-ou, qui ne sattendoit pas recevoir encore une fois dans son
dsert la visite de Li-ling, tmoigna, en le voyant, une surprise mle
dinquitude.
Rassurez-vous, lui dit Li-ling, ce qui mamene ici nest pas ce
que vous pouvez vous imaginer. Je viens vous annoncer une

340

Portraits des Chinois clbres

nouvelle, dont vous serez sans doute afflig. LEmpereur Hiaoou-ti est mort. Voyez ce que vous avez faire ; je suis prt
vous seconder en tout ce qui dpendra de moi.
Sou-ou, sans rien rpondre, se tourna du ct du Midi, se prosterna
trois reprises diffrentes, frappa neuf fois la terre du front, & fit les
autres crmonies funebres, avec la mme gravit & les mmes
dmonstrations de douleur que sil et et devant le cercueil qui
renfermoit le corps de son matre.

p.03.341

Pendant plusieurs mois de

suite, chaque jour il recommena ce lugubre exercice, une fois le matin


& une fois le soir.
Un des premiers soins du Ministere sous Tchao-ti, qui netoit que dans
la huitieme anne de son ge quand il succda son pere Hiao-ou-ti, fut
davoir un catalogue exact de tous ceux qui avoient un mrite ou des
services au-dessus du commun, afin de pouvoir les employer ou les
rcompenser suivant les occasions. Dans ce catalogue, on fit une
mention honorable de Sou-ou ; mais on ajouta que son fort etoit fort
incertain.
Nimporte, dit le jeune Empereur, qui lon avoit racont
une partie de lhistoire de ce grand homme : il faut faire les
perquisitions les plus exactes pour tcher de dcouvrir la
vrit. Quon envoie chez les Hioung-nou, pour redemander
nos Ambassadeurs & les autres Chinois quils retiennent chez
eux contre le droit des gens.
Les Hioung-nou ne rpondirent que par des paroles vagues & des
dfaites. Tchao-ti ne se rebuta pas. Ceux de ses sujets qui etoient chez
les Tartares, netoient pas gards de si prs, quil ne sen echappt de
temps en temps quelques-uns ; & ceux qui restoient trouvoient plus
dune occasion decrire leurs parens ou leurs amis. Ainsi lon etoit
instruit -peu-prs de ce quil y avoit de plus intressant savoir. On
nignoroit pas que le Tchan-yu Kiu-ti-heou etoit mort depuis plusieurs
annes, ainsi que son successeur, & que le trne etoit occup par un
enfant. Loccasion parut favorable. De nouveaux Ambassadeurs allerent

341

Portraits des Chinois clbres

offrir la paix ou la guerre, suivant quon accepteroit, ou quon rejeteroit


les propositions quils etoient chargs de faire. La principale etoit quon
rendroit Sou-ou & tous le autres Chinois qui voudroient revenir dans leur
patrie.
Les Hioung-nou consentirent tout ce quon voulut ; mais ils
persisterent assurer que Sou-ou etoit mort. Toutefois, trop de gens
etoient instruits de ce qui regardoit Sou-ou, pour le laisser ignorer ceux
qui etoient venus le chercher. Un Chinois alla trouver p.03.342 secrtement
les Ambassadeurs, leur nomma le lieu o etoit celui quon disoit mort, &
leur suggra un moyen pour lobtenir :
Dites au Roi que lEmpereur, quelques jours avant votre
dpart, samusant dans un de ses jardins, tirer des
hirondelles, en tua une qui avoit un billet attach son pied ;
que ce billet etoit ecrit de la main de Sou-ou, & contenoit en
peu de mots son histoire : ainsi, ajouterez-vous, lEmpereur
sait tout ; mais il veut bien tout oublier, pourvu que vous lui
rendiez enfin Sou-ou & les autres.
Lexpdient russit.
Li-ling, quun reste de honte avoit empch jusqualors de se montrer
devant les Envoys de lEmpereur, ne put rsister au desir quil avoit de
voir encore une fois son illustre ami. Ds quil le sut en libert chez ceux
qui devoient le ramener, il sy transporta lui-mme pour lui faire ses
derniers adieux.
Mon cher Tse-king, lui dit-il, votre nom est dj clebre
chez les Hioung-nou ; votre mrite & votre vertu vont tre
couronns dans votre patrie. Vous serez cit dans tous les
siecles venir, comme le modele dune fidlit inviolable. Ce
quon a vu de vous ici, surpasse en effet tout ce que la
vnrable antiquit nous a laiss grav sur les tables, ou crit
sur la soie. Le nom de Li-ling passera aussi, je nen doute
point, chez les descendans ; mais il ny passera quen

342

Portraits des Chinois clbres

compagnie de celui de Ouei-liu, & on ne nous nommera lun &


lautre quen opposition avec vous, pour dsigner des tratres &
des sclrats. Ah si la calomnie avoit pu mpargner ; si elle ne
mavoit pas noirci dans lesprit de lEmpereur Hiao-ou-ti dune
maniere si indigne ; si ce Prince avoit pu ne pas porter de moi
un jugement si prcipit, ou quil et au moins epargn ma
famille, quavec plaisir je me joindrois aujourdhui vous pour
retourner dans ma patrie ! Ny pensons plus ; jai perdu toute
esprance de la revoir. Les bienfaits du Roi des Hioung-nou,
mon alliance avec Ouei-liu, dont jai epous la fille, mattachent
ici sans retour, en mme temps que tout contribue
meloigner de la

p.03.343

Chine Cher ami, je viens de vous

ouvrir mon cur ; daignez me rappeller quelquefois dans votre


souvenir, & rendez justice mes sentimens. Adieu ; je ne vous
oublierai jamais.
Je nai pas cru mecarter de mon sujet, en parlant un peu au long de
linfortun Li-ling. Cet episode, si cen est un, ma donn occasion de
faire connotre un guerrier qui mrite dtre plaint ; parce que sil fut
infidele, il ne le devint, pour ainsi dire, que malgr lui. Tous ses biens
confisqus,

sa

famille

eteinte,

&

sa

mere

mme

mise

mort

impitoyablement, en punition dun crime dont il etoit encore innocent, le


porterent le commettre. Ce que jai rapport dans le portrait historique
de Se-ma-tsien, du discours qui occasionna sa disgrace, achevera de
peindre Li-ling ; jy renvoie le lecteur. Voyez ci-dessus, page 03.083.
Aprs que tout eut et rgl pour le dpart, Sou-ou, ayant sa suite
neuf Mandarins, prit le chemin de la Chine. On lui donna pour
compagnon, un nomm Ma-houng, autre Chinois de marque, lequel,
ayant et envoy en ambassade auprs du Chef dune horde voisine,
avoit et arrt par les Hioung-nou avec toute sa suite. Il etoit aussi
demeur plusieurs annes dans leur pays, sans vouloir jamais accepter
aucun emploi, ni reconnotre leur Roi pour son Souverain.

343

Portraits des Chinois clbres

On ne sauroit exprimer quelle fut la joie quon tmoigna dans la


Capitale de lEmpire, lorsquon y apprit larrive de Sou-ou. Sa rputation
ly avoit devanc, & depuis quon avoit appris quil vivoit encore, & que
les Tartares alloient lui donner la libert, il etoit devenu lobjet le plus
cher de lattente publique. Il ny eut personne qui ne voult se procurer
la satisfaction de le voir. A la premiere nouvelle qui se rpandit de son
entre dans la ville, les rues se trouverent bordes dhommes de tous les
ges & de tous les etats ; & les femmes, retenues dans leurs maisons
par les lois dune biensance qui leur parut trop rigoureuse pour cette
fois, pratiquerent sur les portes quelques petites fentes, pour se mettre
en etat de voir sans tre vues, & dadmirer leur tour celui que tout le
monde admiroit.
Revtu de ces mmes habits sur lesquels etoient les marques de sa
dignit, mais qui, par la longueur du temps & les injures de lair,
netoient plus que dhonorables haillons ; tenant en main ce mme bton
quon lui donna lorsquil partit pour son ambassade, en signe de son
authenticit, mais dont tout lornement ne consistoit plus quen quelques
restes des anciens flocons dun poil plus qu demi-rong, & sans couleur
distincte 1, le grand Sou-ou traversa la ville aux acclamations du peuple,
depuis la porte par o il etoit entr, jusqu celle du Palais o il etoit
attendu pour tre conduit en crmonie la salle daudience. Le jeune
Empereur, environn de ses Ministres & de toute sa Cour, le reut avec
les dmonstrations dune joie parfaite.
On ma souvent parl de vous, lui dit-il, & on ne men a
jamais parl que comme dun sujet qui doit servir de modele
tous les autres. Jattendois votre retour avec le plus grand
empressement. Je veux quon sache dans tout lEmpire que je
fais cas de la vertu & que je sais lhonorer. Allez, respectable
1 Le bton quon donnoit du temps des Han aux Ambassadeurs, etoit tel quon le voit
dans le Portrait de Sou-ou. Je lappelle bton, faute dun terme plus propre ; celui
dtendard auroit peut-tre mieux convenu.

Les marques des diffrens degrs de Mandarinat & autres dignits, etoient peintes ou
brodes sur la partie de lhabit qui couvre la poitrine, ainsi quon lapperoit dans le
Portrait.

344

Portraits des Chinois clbres

Sou-ou, allez de ce pas dans le lieu o reposent les cendres de


Hiao-ou-ti mon pere. Immolez la victime ; faites les libations &
les autres crmonies quun Empereur seul peut faire sur le
tombeau dun Empereur. A un homme extraordinaire, il faut
des distinctions qui soient extraordinaires ; aussi je noublierai
rien pour vous

p.03.345

procurer le glorieux repos que votre

fidlit & vos autres vertus vous ont mrit si juste titre.
Ds--prsent je vous eleve la dignit de Prince, pour
assister, en cette qualit, toutes les crmonies qui se feront
dans lintrieur de mon Palais, & vous exercerez dsormais la
charge

dInspecteur

gnral

des

peuples

trangers.

Il

sadresseront vous avec plus de confiance qua qui que ce


soit, pour faire parvenir leurs demandes ou leurs plaintes
jusqu moi. Je vous assigne pour revenu, deux mille mesures
de grains, & trois millions de pieces de monnoie. Vous aurez
dans la ville un htel conforme votre rang, & la campagne,
deux cens arpens de terre pour une maison de plaisance & y
cultiver des jardins 1. Puissiez-vous jouir long-temps de tout le
bonheur dont vous tes digne !
A un discours si affectueux & si honorable en mme temps de la part
de son matre, Sou-ou ne rpondit que ce peu de mots.
La bont avec laquelle vous daignez vous abaisser jusqu
moi, les titres dont vous me dcorez, les biens dont vous
menrichissez,

mimposent,

Seigneur,

lobligation

dune

reconnoissance ternelle. Les dix-huit annes dune fidlit


mise aux plus rudes epreuves chez les Hioung-nou, ne sont
quune foible image de ce que je voudrois pouvoir faire pour
vous la tmoigner. Commandez, & vous sera obi.
A ces mots, il sinclina avec respect, & fit ses remercmens, en frappant

1 Jappelle arpent de terre ce que les Chinois appellent mou. Un mou est une tendue de

terrein de 240 pas de long sur un pas de large, & un pas est la longueur de cinq pieds.

345

Portraits des Chinois clbres

la terre du front, la maniere accoutume. Il se transporta ensuite la


spulture de Hiao-ou-ti, & lui rendit tous les devoirs funebres, comme
et fait lEmpereur lui-mme, sil sen etoit acquitt en personne.
Il etoit juste quun glorieux repos le ddommaget de toutes les
peines quil avoit essuyes pour la gloire de sa patrie & de

p.03.346

son

Souverain, & pour lhonneur du nom Chinois. Par les bienfaits de Tchaoti, il se vit tout--coup au fate des grandeurs & de la prosprit. Il etoit
aim de son matre, considr des Grands, consult par les Ministres, &
respect de tout le monde ; rien ne manquoit, ce semble, son bonheur.
Mais sa mauvaise fortune le replongea bientt dans les malheurs. Il etoit
de sa destine, sil faut ainsi parler, de souffrir pour les crimes dautrui.
Le complot tram chez les Hioung-nou par son compagnon dambassade,
fut le premier prtexte dont on se servit pour larrter : les brigues qui
se firent la Cour contre lEmpereur, en faveur du Prince de Yen, furent
cause de sa disgrace, & faillirent lui faire perdre la vie dans les
supplices.
Le Prince de Yen, nomm Lieou-tan, etoit frere de lEmpereur Tchaoti, & avoit sur lui lavantage dtre son an, & davoir pour mere une
Princesse dun rang suprieur celui quoccupoit la mere de Tchao-ti.
Malgr cette double prrogative, qui sembloit devoir lui assurer le trne,
son pere Hiao-ou-ti avoit choisi le plus jeune de ses fils pour tre son
successeur, & lui avoit donn un Conseil compos de tout ce quil y avoit
de plus habile, en fait de gouvernement, parmi les Princes & les Grands
du premier ordre. Indign dune prfrence quil croyoit lui tre
injurieuse, le Prince de Yen et bien souhait faire valoir son droit par les
armes. Mais il avoit faire trop forte partie, & il etoit observ de trop
prs, pour pouvoir pratiquer les gens de guerre sans quon sen appert
la Cour. Il commena par se faire secrtement un parti parmi ceux qui
etoient

revtus

de

quelque

emploi.

Sou-yuen

se

trouva

malheureusement du nombre de ceux qui se laisserent gagner.


Le Ministere & le Conseil du jeune

Empereur, auxquels rien

nechappoit, ne furent pas long-temps sans dcouvrir le complot. Tous

346

Portraits des Chinois clbres

ceux qui sy trouverent compliqus, subirent la peine due leur crime, &
leurs familles furent eteintes.
Lillustre Sou-ou et et mis mort, en consquence dune loi qui
rend les peres responsables des fautes des enfans, quand ces fautes
sont de nature intresser lautorit lgitime, ou le bien public, si Hokoang, alors Gnral des troupes de lEmpire, ne sy ft oppos :
Si jamais, dit-il en plein Conseil, & en prsence de
lEmpereur, il y a eu quelquun en faveur de qui on dt
suspendre lexcution dune loi pnale, cest sans contredit le
respectable Sou-ou. Sa fidlit mise aux plus rudes epreuves,
pendant lespace de dix-huit ans, est une preuve convaincante
que ce nest ni par ses leons, ni par son exemple, que Souyuen a et entran dans le crime de rbellion quon lui
reproche ; je dis quon lui reproche, parce quil nen est
coupable qu demi, sil mest permis de mexprimer ainsi. Son
attachement au Prince de Yen, & quelques amis particuliers,
la empch de trahir un secret quon lui avoit confi. Que Souyuen prisse ; il le mrite ; je ne my oppose pas ; mais quen
laissant vivre Sou-ou, son pere, on respecte des jours que les
barbares Hioung-nou ont cru devoir respecter eux-mmes.
Cependant, pour accomplir en quelque sorte la loi, on peut le
priver de ses charges ; il sera comme mort pour lEtat.
Tout le monde applaudit ce discours ; Sou-ou perdit tous ses
emplois ; mais on le laissa jouir de la vie & de tous ses biens. Ce grand
homme etoit trop au-dessus des coups de la fortune, pour se laisser
abattre par celui quelle venoit de lui porter. Il se retira dans un de ses
jardins, quil prit soin de cultiver lui-mme, & vcut ainsi dans la solitude
pendant tout le temps que dura encore le regne de Tchao-ti, cest--dire
environ six ans.
La mort de cet Empereur laissa le trne vuide, faute denfant mle qui
pt lui succder. Lambition des Princes du sang auroit infailliblement
caus des guerres civiles, sans les mesures efficaces qui prit Ho-koang

347

Portraits des Chinois clbres

pour les prvenir. Comme, en sa qualit de grand Gnral de lEmpire, il


avoit toutes les troupes sa disposition, il sen servit pour maintenir la
paix. Il indiqua, de

p.03.348

concert avec les Ministres, sous le nom de

lImpratrice rgente, lassemble des Grands, & voulut que Sou-ou vnt
y prendre sa place, en qualit dancien membre du Conseil. Tout se fit
ainsi quil le souhaitoit. Il fut conclu, la pluralit des voix, que Lieou-ho,
Prince de Tchang-y, & oncle de lEmpereur mort, monteroit sur le trne.
Le grand Gnral alla au devant du Prince, & lamena avec pompe dans
la Capitale, o il le fit reconnotre par tous les Ordres de lEtat, pour vrai
& lgitime successeur de Tchao-ti.
La crmonie etoit peine finie, quon eut lieu de se repentir dun
choix qui alloit mettre tout lEmpire en dsordre. Lieou-ho donna toute
sa confiance quelques vils courtisans quil avoit amens de sa
Principaut de Tchang-y ; il commit les injustices les plus criantes, se
livra toutes sortes dexcs, & ne garda pas mme les biensances les
plus ordinaires de son rang. La mme main qui lavoit plac sur le trne,
fut force de len faire descendre le second mois de son regne. Les
Grands, les Ministres & les principaux Mandarins des grands Tribunaux,
dont

les

reprsentations

netoient

plus

ecoutes,

sadresserent

secrtement, lImpratrice, ci-devant Rgente, & la supplierent de


vouloir bien leur ordonner de sassembler, sous la sauve-garde du grand
Gnral Ho-koang.
Avant que de sengager une dmarche de cette importance, Hokoang voulut savoir le sentiment de son ami Sou-ou. Il se transporta
chez lui, lui exposa tout le plan de lentreprise, & le pria de lui tracer la
conduite quil devoit tenir dans cette occasion.
Ami, lui dit Sou-ou, ce que vous exigez de moi, demanderoit
de ma part les plus srieuses rflexions, si ds le premier jour
de lelvation du Prince Chang-y, je navois dj prvu la
dmarche pour laquelle vous venez me consulter. Jy ai
souvent pens, & il ma toujours paru quelle etoit ncessaire.
Les Grands, p.03.349 sous lautorit de lImpratrice Rgente, ont

348

Portraits des Chinois clbres

choit Lieou-ho pour Empereur ; & en le choisissant, ils ont cru


sans doute quil etoit en etat de bien gouverner. Ils se sont
tromps ;

tout

lEmpire

en

convient.

Les

cruauts,

les

dbauches, les folies mme dont il nous rend tmoins chaque


jour, ne prouvent que trop quil nest rien moins que le Fils du
Ciel. Les mmes Grands peuvent, sous la mme autorit,
rparer une faute dont ils se sont rendus coupables sans le
vouloir ; mais quils prennent bien garde, en voulant la rparer,
den commettre une plus considrable encore, celle de rpande
le sang. Cet article vous regarde particulirement. Vous avez
tous les gens de guerre votre disposition. Ils vous estiment,
ils vous aiment ; ils ne feront que ce que vous leur prescrirez,
& de la maniere dont vous le leur prescrirez.
Lieou-ho ne pensoit point lEmpire quand on la nomm pour
venir en prendre le gouvernement. Il ne la accept, que parce
quon le lui a offert : il y renoncera parce quon le lui te. Quon
le laisse vivre, & quon le renvoie dans sa principaut : on ne
lui fera aucun tort dont il puisse raisonnablement se plaindre.
En lui tant ce qui ne lui appartenoit point, parce quil na pas
rempli les conditions sous lesquelles on le lui avoit donn, on
lui rend ce qui etoit lui : de quoi si plaindroit-il ? du reste,
vous navez point vous mettre en garde contre les cabales
qui pourroient se tramer en sa faveur. Il est trop lche pour
oser rien entreprendre de lui-mme ; il est trop dtest pour
trouver des partisans.
Pour ce qui est de celui que vous devez choisir pour remplir un
trne qui va devenir vacant, il faut pour premiere qualit, quil
ait celle dtre homme, & de sentir quil est tel. Celui qui la
fortune a toujours ri, qui na jamais rien eprouv des miseres
humaines, si par les droits de sa naissance, ou par leffet de
quelque heureux hasard, il se trouve enfin plac au-dessus des
p.03.350

autres hommes, il se croit presque dune nature

349

Portraits des Chinois clbres

diffrente de la leur ; il ne prend aucun intrt leur sort. Ne


pouvant se former quune ide fort superficielle de ce que cest
que souffrir la faim, la soif, les douleurs aigus que causent les
diffrens
lindigence

maux,

les

injures,

honteuse

&

la

les

affronts,

pauvret,

les

injustices,

comment

pourroit-il

sattendrir sur les malheureux, prendre des mesures efficaces


pour leur procurer du soulagement, & ne rien oublier pour en
diminuer

le

nombre,

car

il

est

impossible

dempcher

absolument quil ne sen trouve toujours quelques-uns ?


Les plus grands de nos Empereurs sont ceux qui netant encore
que simples particuliers, ont ressenti leur part des calamits
publiques, ont et en proie aux soucis rongeurs, & ont essuy
des travaux & des peines de plus dun genre. Il est un jeune
Prince, arriere-petit-fils de Hiao-ou-ti, qui, nourri presquen
naissant dans les horreurs dune prison, o, pour des crimes
supposs, on avoit enferm sa mere, a men jusqu prsent la
vie dun simple particulier. Vous connoissez Ping ki ; vous
savez quil est grand homme dEtat & un savant du premier
ordre : cest chez lui que vous trouverez le jeune Prince que je
vous indique. Ping-ki, aprs lavoir sauv de la proscription qui
devoit le faire prir, la elev dans sa propre maison & la
instruit avec soin de ce quil importe le plus tout homme de
savoir. A en juger par tout le bien quil ma dit, en diffrentes
occasions, de son illustre eleve, je ne vois personne dans la
famille Imperiale quon puisse lui comparer & qui soit plus en
etat de gouverner lEmpire. Allez vous-mme cher Ping-ki,
informez-vous exactement de tout, & faites ensuite ce que
vous croirez devoir contribuer le plus la majest de lEmpire,
au bien des peuples & la gloire particuliere de la maison des
Han. Voil, cher ami, ce que sans intrt, comme sans
prjugs, jai cru pouvoir vous dire avec une entiere effusion
de cur.

350

Portraits des Chinois clbres

Le grand Gnral qui lavoit ecout avec une extrme

p.03.351

attention, & qui le regardoit comme lhomme le plus sage de son siecle,
se dtermina sans peine faire ce quil venoit de lui suggrer. Il se
transporta chez Ping-ki, & le pria de linstruire avec sincrit de tout ce
quil savoit en bien ou en mal sur le compte du jeune Prince. Voici quelle
fut en gros la rponse de Ping-ki.
LEmpereur Hiao-ou-ti eut plusieurs enfans, comme tout le
monde le sait. Celui dentreux quil appella du nom de Ouei, lui
donna un petit-fils qui porta le nom de Ch-hoang-sun. Cest
de Ch-hoang-sun que vient le jeune Prince auquel jai eu
lhonneur de donner mes soins. On lappelle indiffremment
Hoang-tseng-sun, & Ping-ki. Ce dernier nom lui fut donn ds
la premiere anne de son ge, raison des frquentes
maladies auxquelles il etoit sujet 1.
Des dsordres de plus dun genre, occasionns dans le Palais
par quelques prtendues magiciennes qui y etoient admises,
firent souponner Ch-hoang-sun & la Princesse son epouse,
dy avoir eu part. Dans les premiers mouvemens de sa colere,
lEmpereur les fit enfermer lun & lautre, & ordonna des
informations juridiques pour pouvoir les convaincre de leur
prtendu crime. Ping-ki, encore la mamelle, suivis le sort de
sa mere, & fut enferm dans la mme prison.
Aprs plusieurs mois de recherches, lEmpereur les crut
coupables, & les condamna tre mis mort avec toute leur
famille. Je fus charg moi-mme daller leur intimer le cruel
arrt. Le sort de cette auguste famille que je croyois navoir
pas mrit dtre traite avec tant de rigueur, me fit verser des
larmes. Je mattendris en particulier sur le petit enfant quon
alloit egorger pour des crimes auxquels il ne pouvoit pas avoir

1 Le nom de Ping-ki que portoit le jeune Prince, est tout diffrent du nom de Ping-ki que

portoit lillustre Magistrat qui lui sauva la vie ; ils secrivent diffremment.

351

Portraits des Chinois clbres

eu part, & dont il

p.03.352

netoit pas mme sr que les parens

fussent coupables. Je le pris, je le cachai, je le fis elever


secrtement jusqu ce quil ft en ge de recevoir des
instructions. Je me fis alors son instituteur & son matre, jose
vous assurer que je nai pas travaill en vain.
Il est prsent dans la dix-neuvieme anne de son ge. Il a
lame eleve, le cur droit & bon ; il est grave dans son
maintien,

dcent

dans

ses

manieres,

ouvert

&

plein

denjouement avec ses amis, affable envers tout le monde.


Sensible aux maux dautrui, il est toujours prt procurer du
soulagement ceux qui souffrent. Il a lu tous les King, il en a
pntr le sens, sest mis en etat de se conduire suivant les
maximes quils renferment : voil ses bonnes qualits. Pour ce
qui est de ses dfauts, je ferois fort en peine de vous les dire.
Soyez persuad que si je lui en connoissois, je vous en ferois
lnumration avec la mme franchise que je viens de vous
parler de ses vertus.
Le grand Gnral nen demanda pas davantage. Cependant il ne
voulut rien faire sans avoir consult Tien-yen-nien, Grand du premier
ordre, qui avoit et long-tems la tte des affaires, & qui, par son
intgrit & ses autres vertus, setoit acquis le droit de parler sans
dtours au Souverain lui-mme. Il alla le trouver, & lui exposa son
projet.
Tien-yen-nien lapprouva : le Conseil de la Nation sassembla chez
lImpratrice, & le Grand-Gnral sadressant cette Princesse, il dit :
Lieou-ho, Prince de Tchang-y, sest rendu indigne de faire
les crmonies dans la salle des anctres ; comment pourroit-il
tre Empereur ? Cest de vous, qui tes la mere de lEmpire,
que je dois recevoir lordre de vous lamener, pour entendre
larrt de sa condamnation.
LImpratrice qui etoit prvenue, rpondit :

352

Portraits des Chinois clbres

Faites tout ce qui convient ; je me dcharge de tout sur


vous.
Le Grand-Gnral se rendit aussi-tt lappartement du Prince, dont
il avoit fait garder les avenues, se saisit des p.03.353 sceaux de lEmpire &
des ornemens impriaux, conduisit le Prince lui-mme dans la salle du
Conseil, & en prsence de toute lassemble. Un des Ministres lut haute
voix lecrit qui contenoit lenumration des crimes quon lui imputoit, &
larrt de lImpratrice qui le dpouilloit de la dignit suprme. Cette
lecture acheve, le Grand Gnral se fit apporter la cassette dans
laquelle etoient les sceaux, en prit la clef, & porta lun & lautre
lImpratrice, en lui demandant ses ordres au sujet de Lieou-ho : La
clmence,

rpondit

cette

Princesse,

est

la

premiere

vertu

des

Souverains. Je fais grace Lieou-ho : quil vive. Faites-le reconduire


dans sa Principaut de Chang-y, & que la triste exprience quil vient de
faire le rende sage pour lavenir. A linstant le Prince fut conduit jusques
sur les frontieres du petit Etat dont on lui laissoit le gouvernement, sans
que personne part sintresser son sort.
Aprs avoir dpossd Lieou-ho, on pensa faire reconnotre le jeune
Prince Ping-ki. Le Grand-Gnral convoqua chez lancienne Impratrice,
une assemble gnrale des Princes, des Grands & des premiers
Magistrats de lEmpire. Il sy rendit lui-mme, & adressa ces paroles
lImpratrice :
Comme mere de lEmpire, cest vous quil appartient de
faire choix dun Prince pour le gouverner. Il en est un qui a
toutes les qualits requises pour faire un digne Empereur. Il est
arriere-petit-fils de Hiao-ou-ti ; il a peine accompli la dixhuitieme anne de son ge, & il a dj appris le Ch-king, le
Lun-yu & le Hiao-king. Il a les murs douces, & sa conduite
est sans reproche. Il est humain & compatissant ; je crois quil
peut tre le digne successeur de Tchao-ti : il se nomme Pingki. Tous ceux qui sont censs reprsenter les ordres de lEtat,
sont de mme avis que moi...

353

Portraits des Chinois clbres

Je le choisis, rpondit lImpratrice, quil monte sur le trne.


Ce fut ainsi quun Prince condamn prir presque en naissant,
contraint de passer les premieres annes de sa vie

p.03.354

dans

lobscurit dune prison, puis chez une nourrice mercenaire, & ensuite
dans la maison dun simple particulier, toujours agit par la crainte dtre
reconnu, toujours attentif sur lui-mme, pour ne pas donner lieu des
mcontentemens ou des soupons, uniquement occup de ltude des
livres, des hommes & de son propre cur, fut port au fate des
grandeurs, sans sy tre attendu, sans le vouloir, mme sans y avoir
pens.
Un des premiers soins de Ping-ki, ds quil fut sur le trne, (quil a
illustr sous le nom de Tchoung-tsoung, Hiao-siuen-koang-ti,

ou

simplement de Siuen-ti) fut de tmoigner sa reconnoissance tous ceux


qui avoient contribu son elvation. Comme Sou-ou etoit de ce
nombre, il eut part aux bienfaits du Prince. LEmpereur lui rendit tous les
titres, dignits & revenus dont on lavoit dpouill loccasion du crime
de son fils ; lappella auprs de sa personne, & le mit au rang de ceux
qui pouvoient lui prsenter des Requtes, entrer avec lui dans le dtail
de ladministration, lui faire des reprsentations sur les objets du
gouvernement, & lui parler directement & par eux-mmes, de vive voix
ou par crit, dans toutes les circonstances o ils le jugeroient propos ;
faveur insigne quil naccorda qu un petit nombre dhommes choisis.
Cette distinction ne fut pas la seule dont ce grand Prince voulut bien
honorer Sou-ou. Par respect pour sa vertu, il ne lappelloit que par le
nom de sa principale dignit, & jamais par son nom propre, comme cest
la coutume des Empereurs lgard de leurs sujets. Par respect pour son
ge, il lexempta du crmonial, & le laissa libre de venir la Cour, ou de
sen dispenser.
Mais par retour, lui dit ce bon Prince, je vous demande aussi
une grace quil faut que vous maccordiez ; cest de ne pas me
priver de la satisfaction de vous voir, au moins le premier & le
quinzieme jour de chaque mois.

354

Portraits des Chinois clbres

p.03.355

Pntr de tant de marques de bont, Sou-ou fit chaque jour

de nouveaux efforts pour sen rendre plus digne. Il ne soccupoit que des
moyens daugmenter la gloire de son matre & celle de lEmpire. Sil
prsentoit des suppliques (il en prsentoit frquemment), elles avoient
pour objet dobtenir, tantt la suppression de quelque droit onreux,
tantt quelques gratifications extraordinaires envers ceux qui avoient
bien mrit de lEtat. Sil parloit confidemment au Prince, & cetoit
presque tous les jours, & souvent plus dune fois par jour, il ne
lentretenoit que pour lui faire connotre les diffrens besoins de ses
sujets dans les circonstances actuelles, que pour lengager tirer de
lobscurit le mrite modeste, mais oubli ; les talens vrais, mais peu
connus ; la vertu prouve, mais sans patron pour la faire valoir.
Loin de se rendre charge par tant de demandes, il nen devint que
plus aimable aux yeux dun matre bienfaisant, qui ne cherchoit de son
ct qu bien mriter des hommes au-dessus desquels la fortune lavoit
plac. Lestime & laffection que lEmpereur conut pour Sou-ou, alla si
loin, que, ne pouvant plus rien ajouter, aux preuves quil lui en avoit
dj donnes, il chercha sil ny auroit pas encore quelquun de son sang
& de son nom sur qui il pt rpandre de nouveaux bienfaits.
Quel dommage ! dit-il ses Grands, un jour quils lui annoncerent
une lgere indisposition de Sou-ou, quel dommage quun tel homme nait
eu quun fils, & que ce fils se soit rendu coupable dun crime qui a mrit
la mort ! Cherchez, vous qui tes ses amis, informez-vous, tchez de
dcouvrir sil ne resteroit pas encore quelque rejetton dune race si
vertueuse. Ce quon a fait pour moi, on peut lavoir fait pour dautres.
Aprs un pareil ordre, tout le monde fit des recherches, tant pour
plaire au Souverain que par affection pour celui qui

p.03.356

en etoit

lobjet. Le Prince Ping-nguen-heou fut plus heureux que tous les autres ;
il etoit beau-pere de lEmpereur & ami particulier de Sou-ou. Il sadressa
Sou-ou lui-mme :

355

Portraits des Chinois clbres

Mon cher Sou-ou, lui dit-il, lEmpereur veut absolument


quon vous trouve quelque fils ou quelque petit-fils. Il croit quil
peut tre arriv dans votre famille, regard de quelquun des
vtres, ce qui est arriv dans la sienne regard de lui-mme.
Ping-ki ne craignit pas de lui sauver la vie, malgr les ordres
dun Prince irrit : ne se seroit-il pas trouv quelque imitateur
de Ping-ki, lorsquon excuta larrt qui condamnoit toute votre
famille prir ? Dites-moi ce que vous en savez.
Ce que je sais, rpondit Sou-ou, cest quaprs le crime de
mon

indigne

fils,

tout

ce

qui

lui

appartenoit

fut

impitoyablement massacr. Jaurois moi-mme et mis mort,


si le grand Gnral Ho-koang ne sy ft oppos de tout son
crdit. Du reste, je ne connois personne ici qui puisse
perptuer mon nom.
Je vous avouerai nanmoins que je ne crois pas impossible
quun fils que jai eu dune femme Tartare, lorsque jetois chez
les Hioung-nou, soit encore vivant. Sil vit, il ne peut tre que
parmi les vassaux, sujets ou esclaves du tratre Ouei-liu, parce
que cest par les gens de Ouei-liu que lui & sa mere me furent
enlevs, aprs la mort du Prince Yu-kan-ouang.
Ce Prince humain, quoique frere du Roi, mon perscuteur &
mon tyran, osa me prendre sous sa protection. Il me fit tout le
bien qui fut en son pouvoir, & voulut que je prisse une epouse
quil me donna de sa main, afin, disoit-il, davoir au moins
quelquun qui pt me fermer les yeux & faire les crmonies
aprs ma mort. Jai vcu avec cette femme un peu plus de
deux ans ; jen eus un fils auquel je donnai le nom de Soutoung-kou.
Je jouissois des bienfaits de mon protecteur avec toute la
satisfaction que jetois capable de goter sous une domination
etrangere, quand une mort prmature me lenleva. Le perfide
p.03.357

Ouei-liu qui etoit instruit de tout, mais qui navoit os

356

Portraits des Chinois clbres

me nuire du vivant de Yu-kan-ouang, neut pas plutt appris sa


mort, quil vint fondre sur mes possessions, ravagea tout,
menleva tout, aprs avoir dtruit toutes les habitations qui
setoient formes aux environs de lendroit o je demeurois
moi-mme, il me laissa aussi seul & aussi dnu de tout, que
je lavais et les premieres annes de mon exil. Depuis ce
temps, je nai point entendu parler de mon fils, non plus que
de sa mere. Jignore quel est leur sort.
Nous en serons bientt instruits, rpliqua le beau-pere de
lEmpereur, qui aussi-tt annona lEmpereur la dcouverte
quil venoit de faire.
LEmpereur charm de cette nouvelle, fit partir sur le champ un Mandarin
pour faire les perquisitions les plus exactes chez les Tartares, & tcher
de dcouvrir si Sou-toung-kou vivoit encore ; il vivoit : le Mandarin le
racheta, & obtint la permission de lemmener en Chine, o il fut reu
avec toutes sortes de distinctions. LEmpereur ladmit en sa prsence, le
combla de caresses & le rendit son pere, en lui adressant ces paroles :
Je ne vous le confie que comme un dpt ; car je prtends
quil soit autant moi qu vous. Je prends sur moi tout ce qui
regarde sa fortune ; mais je veux partager avec vous le soin de
le former nos manieres.
Ce Prince ne ddaigna pas dentrer dans le dtail des graces particulieres
quil vouloit lui accorder. Il lui donna des matres pour la langue Chinoise
& pour les crmonies. Il le dispensa pour quelque temps de garder
letiquette quand il viendroit la Cour. Il lui fit une maison, lui assigna
des revenus & leleva au grade de Lang-koan, Mandarinat de guerre,
dont les prrogatives etoient dans ce temps-l la Chine ce que peuvent
tre aujourdhui chez nous celles dun Brigadier des armes, ou dun
Marchal de camp.
Aprs larrive de son fils, Sou-ou coula le reste de ses jours dans
une tranquillit inaltrable. LEmpereur le regardoit comme

357

p.03.358

son

Portraits des Chinois clbres

ami, & le peuple ne voyoit dans sa personne quun protecteur sincere &
dsintress. Sans envieux, parce quil ne faisoit ombrage personne ;
sans ennemis, parce quil faisoit du bien tous ; il gotoit en paix tous
les fruits de la gloire, de la bienfaisance & de la vertu. Tout ce que la
fortune peut faire sentir de plus rigoureux etoit venu fondre sur lui, & ne
lavoit point accabl ; tout ce quelle peut accorder de plus flatteur & de
plus sduisant, se rassembla sur lui & ne leblouit jamais. Toujours luimme dans les diffrens etats de sa vie, il mourut regrett de sa Nation,
aprs avoir pouss sa carriere au-del de la quatre-vingtieme anne de
son ge, lan 60 avant lere chrtienne, la quatorzieme anne du regne
de

Hiao-siuen-ti,

&

la

seconde

de

Chen-kio.

LEmpereur

parut

vritablement afflig quand on lui annona sa mort. Il dputa les plus


distingus de sa Cour, pour aller en son nom faire les crmonies
funebres sur son cercueil, & fit prendre dans son trsor de quoi fournir
aux frais de ses funrailles. Lhistoire de ce sage fut pendant long-temps
le sujet de tous les entretiens. Les Ecrivains la consignerent dans leurs
ouvrages, les Potes la clbrerent dans leurs vers ; & pour ne pas
priver la postrit dune partie de ce grand homme, les Peintres
reproduisirent son image dans une infinit de Portraits. Mais de tous les
honneurs quon rendit sa mmoire, le plus flatteur est sans contredit
celui que lui accorda le Prince, environ neuf mois aprs sa mort. En voici
loccasion & lepoque.
La troisieme anne de Kan-lou, dit lhistoire, cest--dire la vingttroisieme du regne de Siuen-ti, & la cinquante-unieme avant J. C. Yetchan-yu, Roi des Hioung-nou, vint en personne rendre hommage
lEmpereur. Cet exemple inspira tous les Rois Tartares le plus grand
respect pour lEmpire. LEmpereur en conut une si grande joie, quil
rsolut de faire de son ct quelque chose dextraordinaire. Il nest pas
de mon sujet de p.03.359 dcrire ici la magnifique rception dont il honora
le Khan ; je ne dois parler que de ce qui peut avoir quelque rapport
Sou-ou. Aprs avoir fait ce Prince etranger tous les honneurs possibles,
lEmpereur lui permit de sen retourner :

358

Portraits des Chinois clbres

Ce nest point moi, dit-il, son occasion, quon doit


attribuer les glorieux evnemens de mon regne. Cest la
valeur de mes guerriers, cest la sagesse & lexprience de
ceux qui composent mon Conseil, que lEmpereur est redevable
de la gloire dont il brille au-dehors & de la tranquillit dont il
jouit au-dedans. Il est juste que ces grands hommes qui ont le
plus concouru, par leurs lumieres ou par leurs actions,
illustrer mon regne, soient illustrs leur tour par quelque
monument qui puisse les faire connotre jusqu nos derniers
descendans. Voici ce que jai imagin :
Le Ki-lin est un animal extraordinaire qui ne se montre que
rarement ; de tels hommes ne se montrent pas moins
rarement, & ne sont pas moins extraordinaires. Je veux faire
placer les Portraits des principaux dentreux dans une salle
particuliere que lon appellera la salle suprieure des Ki-lin. On
mettra sous chaque Portrait le nom de celui quil reprsente,
avec quelque inscription ou quelque emblme qui dsigne le
genre de mrite qui laura distingu. Je vous laisse le choix de
ceux que vous jugerez dignes de cet honneur. Consultez entre
vous, & quune exacte impartialit soit votre guide. Rendons
aux illustres morts la justice qui leur est due : ceux qui
viendront aprs nous en useront de mme notre egard.
Ce projet fut approuv dune commune voix, & on le mit excution.
Tous les suffrages runis tomberent sur onze personnages, quon choisit
par prfrence tous les autres, comme les Ki-lin du regne de Siuen-ti :
Notre Sou-ou fut du nombre : on mit son Portrait dans la salle, &
lEmpereur fit lui-mme son inscription par ces trois caracteres, Tien-choukou, quil ajouta au nom de Sou-ou. Cette inscription est simple mais
p.03.360

sublime : elle dsigne tout--la-fois le nom de la magistrature ou de

la dignit dont etoit revtu celui qui en est lobjet, & cette haute vertu qui le
rendit un spectacle digne dtre admir de tout lunivers, & imit par tous
ceux qui sont ns sujets. Il ne seroit pas ais de lexpliquer en Franois

359

Portraits des Chinois clbres

avec cette noble simplicit quelle a dans la langue Chinoise. En voici le


double sens : Sou-ou, Instructeur de tous les Royaumes. Cest le nom de la
dignit ou magistrature que lEmpereur cra en sa faveur, en lui donnant le
soin dinstruire ceux des Royaumes etrangers qui vouloient avoir quelque
rapport avec la Chine. Doctrine immuable transmise tous les Royaumes
par Sou-ou : cest le sens littral dont on peut faire lapplication aux vertus
de ce grand homme, & en particulier, son invincible fermet, sa
constance inaltrable & sa fidlit toute epreuve. Un Pote des temps
postrieurs la compar dans une espece depitaphe, avec Ouei-liu & Lyling ; en voici la traduction.
Tratre son Prince, sa patrie,
Ouei-liu combla son infamie
En renonant ses aeux 1.
Ly-ling, pour conserver sa vie,
Consentit lignominie
De porter un joug odieux 2.
Mais, plutt que dtre infidele,
Sou-ou, notre digne modele,
Sexpose tous les coups du sort :
Quand cest le devoir qui lappelle,
Il ne craint ni la soif cruelle,
Ni laffreuse faim, ni la mort.

1 Renoncer ses aeux, cest en style Chinois, aller vivre sous une domination trangere.
2 Ce ne fut, pour ainsi dire, que malgr lui que Ly-ling se soumit aux Tartares, aprs

avoir perdu lesprance de rentrer en grace auprs de son lgitime Souverain.

360

Portraits des Chinois clbres

LII
PAN-HOEI-PAN
Savante
@
Pan-hoei-pan, fille de Pan-piao, sur de lhistorien Pan-kou, & epouse
de Tsao-ch-chou, mrite sans contredit un des premiers rangs parmi les
personnes du sexe qui ont honor leur patrie & leur siecle.
Elle naquit Fou-fong-hien, ville du troisieme ordre de la Province du
Chen-si. Sa famille qui, depuis plusieurs gnrations, donnoit lEtat,
des Mandarins de lettres & darmes, jouissoit dune fortune honnte &
dune rputation dintgrit & de bonnes murs qui la faisoit aller de pair
avec ce quil y avoit de plus distingu parmi les citoyens. Son pere lui
donna une education digne de sa naissance, & elle en profita : elle
joignoit toutes les graces de son sexe un esprit des plus pntrans,
une application des plus constantes, & une docilit toute epreuve. Les
diffrens noms quelle porta avant mme quelle quittt la maison
paternelle, sont autant de titres honorifiques qui ne sont pas moins
leloge de sa personne que de son caractere & de son esprit.
On lui donna dabord le nom de Tchao, qui signifie proprement la
splendeur du soleil, mais dont la signification setend par analogie ce
qui se manifeste par soi-mme, & qui, en se manifestant, frappe
toujours par quelque endroit agrable. Ses reparties vives, fines, mais
toujours dans la modestie convenable son sexe & son ge, donnerent
lieu cette premiere dnomination. La maniere claire, brillante, &
cependant prcise, dont elle senonoit quand elle rendoit compte de ses
etudes ; sa propret dans ses habillemens mme les plus simples ; sa
bonne grace dans sa parure & dans son maintien, lui en attirent bientt
une seconde. Ce fut celle de Hoei pan,

p.03.362

quon peut rendre en

Franois par ces mots : Qui embellit la vrit par les agrmens, &

361

Portraits des Chinois clbres

dispose tout avec ordre. On lappella encore du nom de Ki, pour signifier
quelle joignoit la sagesse la beaut.
Elle etudia les mmes livres quon faisoit etudier ses freres ; mais
ce fut, pour ainsi dire, la drobe. Elle travailloit ses ouvrages
particuliers ; elle cousoit, brodoit, & en mme temps. elle ecoutoit les
leons quon donnoit ses freres dans la chambre voisine, sur les King &
sur le Kou-ouen. Elle connoissoit dj un assez grand nombre de
caracteres ; elle pouvoit expliquer les passages les plus difficiles du
Chang-chou, avant quon se ft apperu quelle savoit lire. Ce fut ce qui
engagea Pan-piao, son pere, ne pas laisser inutile un talent qui le
manifestoit dune faon si marque. Il lui donna une personne de son
sexe qui pt linstruire tout--la-fois & dans les lettres & dans les devoirs
de son etat.
Cependant, comme lintention de Pan Piao netoit pas de faire de sa
fille une lettre, il pensa lui procurer un etablissement digne de sa
naissance & de son mrite. Ds quelle eut atteint lge de quatorze ans,
il la maria un jeune homme nomm Tsao-ch-chou, fils dun des
Mandarins du lieu, qui etoit dans le cas dobtenir bientt par lui-mme
quelque emploi distingu.
En entrant dans cette maison etrangere, Pan-hoei-pan neut rien de
plus cur que de sy faire aimer ; elle se regarda comme la trshumble servante de sa belle-mere, & voulut en faire les fonctions : elle
fut la fidelle compagne de celui quon lui avoit donn pour epoux, mais
compagne docile & toujours soumise. Le soin du mnage fut le premier
de ses soins ; & si elle donna quelques momens aux lettres, ce ne fut
que pour complaire son mari qui lexigea delle, afin de profiter de ses
lumieres, dont il avoit us dans plus dune occasion. Devenue mere,
p.03.363

elle ne voulut se dcharger sur personne de la tche que la nature

impose celles qui sont revtues de cette qualit. Elle nourrit elle-mme
ses enfans ; elle les instruisit, & se donna toute entiere leur education.
Elle avoit fait, etant fille, les dlices de ses parens ; elle eut, etant
femme, toute la tendresse de son epoux.

362

Portraits des Chinois clbres

Un troisieme etat auquel elle ne sattendoit pas dtre rduite si-tt,


acheva de faire briller sa vertu & lui fournit loccasion de mettre au grand
jour ses talens littraires. Une mort prmature lui enleva son mari ; elle
le pleura, & aprs lui avoir rendu les devoirs funebres avec toute la
dcence & les marques de douleur requises en pareil cas, elle se retira
chez Pan-kou, son frere, pour y passer ses jours dans une austere
viduit, & se consoler dans le sein des lettres, dune perte quelle etoit
bien rsolue de ne jamais rparer.
Pan-kou etoit historiographe de lEmpire, & soccupoit alors revoir
les annales de Se-ma-tsien, & y ajouter une suite, sous le nom de
Han-chou, ou de Livre des Han. Il travailloit encore deux autres
ouvrages, dont lun portoit le titre de Pa-piao, cest--dire des Huit
Modeles, & lautre, celui de Tien-ouen-tch, ou dInstructions sur
lAstronomie. Des ouvrages de cette nature demandoient, de la part de
celui qui les entreprenoit, une lecture immense, du got, de la critique, &
une application presque sans relche. Il trouva que sa sur runissoit
dans sa personne toutes ces qualits, & quelle etoit trs-dispose en
faire usage. Il nhsita pas partager avec elle un travail dont il etoit
prsumer quil recueilleroit seul les fruits : il ne prtendit pas cependant
pas la priver de sa part de la gloire. Il ne laissoit echapper aucune
occasion de faire leloge de sa sur ; & lorsquil lisoit devant lEmpereur,
ou en prsence de quelques amis, des lambeaux des ouvrages auxquels
il avoit eu ordre de travailler, il ne manquoit jamais p.03.364 de dire :
Cet article est de Pan-kou, cet autre est de Pan-hoei-pan.
Heureux ! si la gloire littraire et et le seul terme de son ambition.
Laccs quil avoit auprs des Grands fut cause de sa perte. Un ancien
Gnral nomm Teou-hien, frere dune des Impratrices, lhonora dune
amiti trs-particuliere. Ce Teou-hien avoit et tout-puissant sous le
regne de Tchang-ti. Son crdit se soutint encore les trois premieres
annes de Ho-ti, successeur immdiat de Tchang-ti ; mais il se forma
la Cour un parti contre lui : on fit entendre au Prince quil netoit pas en

363

Portraits des Chinois clbres

sret sur le trne, sil ne se htoit de rprimer laudace de Teou-hien &


de ses cratures.
Le jeune Empereur qui se croyoit en etat de gouverner par lui-mme,
quoiquil ne ft encore que dans la quatorzieme anne de son ge, ne fut
pas fch quon lui fournt un prtexte decarter tous ceux qui setoient
empars de lautorit. Il donna ses ordres Tchang-tchoung, & lui laissa
le choix des mesures quil y avoit prendre pour excuter un projet qui
pouvoit avoir des suites funestes, suppos quon ne russt pas. Tchangtchoung disposa les choses avec tant de secret quen moins de trois
jours il sassura de Teou-hien, de tous ses parens, de tous ses amis, &
des plus accrdits dentre ceux qui lui devoient leur fortune. Pan-kou,
comme ami particulier du grand Gnral, y fut compris. En considration
des services importans que son frere Pan-tchao avoit rendus lEtat par
les victoires quil avoit remportes sur les Hioung-nou, & par egard pour
son mrite personnel, on let vraisemblablement soustrait la rigueur
des loix ; mais il nen jugea pas ainsi lui-mme. La crainte de finir ses
jours dans les supplices, fit une si forte impression sur lui, quil mourut
dans sa prison peu de jours aprs y avoir et renferm.
LEmpereur parut surpris quand on lui annona cette mort,

p.03.365

il

en tmoigna mme un regret peu ordinaire aux Princes. Il etoit fch,


disoit-il, davoir perdu un savant dont les ouvrages devoient faire passer
la gloire des Han jusqu la postrit la plus recule. On lui rpondit que
cette perte netoit point irrparable, & que ce savant laissoit une sur
hritiere de sa science comme de ses ecrits. Le Prince qui on avoit dj
lu quelques morceaux de la composition de Pan-hoei-pan, & qui les avoit
gots, fut charm de cette nouvelle. Il chargea la sur de revoir les
ouvrages de son frere, & dy mettre la derniere main. Il lui assigna des
revenus, & lui donna mme un appartement dans le Palais, prs de celui
de ses bibliotheques, o on conservoit les manuscrits & les livres rares,
& dans lintrieur duquel etoit une espece de galerie qui tenoit lieu de
cabinet. Ce fut dans ce cabinet que Pan-hoei-pan fit porter les

364

Portraits des Chinois clbres

manuscrits de son frere, & quelle les mit en etat dtre donns au
public ; elle les prsenta lEmpereur qui les fit imprimer.
Ces ouvrages, quoique donns sous le nom de Pan-kou, son frere, la
rendirent clebre dans tout lEmpire, parce quon nignoroit pas la part
quelle y avoit eue. Le Han-chou lui fit sur-tout un honneur infini. Ce
livre, un des meilleurs & des plus curieux qui soient sortis des presses
Chinoises, contenoit lhistoire de douze Empereurs, depuis Kao-tsou,
fondateur de la Dynastie, jusqu la mort de lusurpateur Ouang-mang,
cest--dire, lhistoire de tout ce qui etoit arriv de plus intressant dans
lEmpire pendant lespace de deux cens trente ans.
La publication de cet ouvrage acheva de lui gagner lestime de
lEmpereur. Ho-ti avoit eu dexcellens matres & savoit de la littrature
tout ce quil est permis un grand Prince den savoir. Des intrigues
deunuques lengagerent rpudier lImpratrice. Celle qui la remplaa
joignoit aux vertus de son sexe beaucoup damour pour les lettres : elle
sen etoit occupe p.03.366 ds sa plus tendre enfance ; elle en faisoit ses
dlices, quand on la fit passer de la maison de son pere au Palais de
lEmpereur, o elle ne fut pas long-temps sans faire connotre son got
dominant. Parmi les pierreries & les bijoux quon lui offrit, il se trouva du
papier dune nouvelle invention & quelques pinceaux : elle prit les
pinceaux & le papier, & laissa tout le reste. Ce qui et occasionn peuttre la disgrace dune autre, fut prcisment ce qui lui attacha le cur
de celui dont elle devenoit lepouse. LEmpereur fut charm davoir
auprs de sa personne quelquun avec qui il pt sentretenir. Mais,
comme lImpratrice etoit encore trop jeune pour avoir beaucoup
dacquis, il lui donna Pan-hoei-pan pour matresse de posie, deloquence
& dhistoire.
En chargeant Pan-hoei-pan de cette fonction, Sa Majest la dcora
dun titre dont aucune personne de son sexe navoir joui avant elle. Elle
portoit le nom de Tsao, qui etoit celui du mari dont elle etoit veuve. A ce
nom de Tsao, lEmpereur ajouta le surnom de Ta-kia, qui signifie, selon

365

Portraits des Chinois clbres

les Interpretes, la grande Dame, & on ne lappella plus dsormais que


Tsao-ta-kia, cest--dire, Tsao la grande Dame.
Matresse de lImpratrice rgnante, elle le fut bientt aussi de
presque toutes les Dames de sa suite ; & ces lieux o lon ne soccupoit
auparavant que de parures & de bijoux, o lon ne sentretenoit que de
petites intrigues de femmes & deunuques, se trouverent changs en une
espece dAcadmie. Il ne se passoit point de jour quon ny discutt
quelque matiere de littrature, ou quon ny produist quelque petite
piece deloquence ou de posie. LEmpereur & lImpratrice donnoient
lexemple, & la grande Dame jugeoit en dernier ressort.
Devenue loracle de la littrature, Pan-hoei-pan nen conut pas plus
dopinion delle-mme. Loin de sen orgueillir, elle nen devint que plus
modeste, & prouva par cela seul quelle

p.03.367

etoit digne de la haute

rputation dont elle jouissoit. Elle avoit une erudition peu commune ;
elle ecrivoit avec un agrment & un got exquis ; elle brilloit dans lart
des potes ; elle possdoit, en un mot, tout ce qui est requis pour faire
un Auteur du premier ordre dans les diffrens genres. Malgr des talens
si suprieurs, elle aima mieux employer son temps, & faire usage de ses
lumieres & de son savoir pour faire valoir les ouvrages des autres, que
pour en composer de nouveaux.
Elle ne ddaigna pas cependant de donner sous son nom un ouvrage
particulier pour linstruction des personnes de son sexe, o elle neut en
vue que lutilit publique & nullement sa propre gloire.
Quoique je sois dun esprit born, & que mes connoissances ne
soient pas fort etendues, dit-elle dans son humble Prface,
cependant, comme mon pere na rien oubli pour me faire
instruire dans les lettres & dans les sciences, & que ma mere
ma inspir de bonne heure lamour de mes devoirs, je ne me
crois pas tout--fait hors detat de dire quelque chose dutile
pour les personnes de mon sexe. A lge de quatorze ans je
passai de la maison paternelle dans celle de Tsao-ch-chou,
que mes parens mavoient choisi pour epoux. Il y a de cette

366

Portraits des Chinois clbres

epoque environ quarante ans. Je ne suis pas parvenue lge


o je suis, sans avoir acquis lexprience de bien des choses, &
sans avoir vu en quoi consistent les principales obligations de
cette moiti du genre humain qui doit tre soumise lautre.
Lorsque jetois chez mon pere, docile tous les avis que je
recevois, de quelque part quils me vinssent, je navois rien
plus cur que de mettre profit les instructions de ceux
qui je devois la vie, parce que jetois convaincue quelles
navoient que mon avantage particulier pour but. Devenue
femme, je me sus un gr infini davoir rempli avec exactitude
p.03.368

jusquaux moindres de mes devoirs, & je compris que

pour trouver son propre bonheur, en faisant le bonheur de


celui auquel on sunit par les liens du mariage, il falloit avoir
exerc, dans letat de fille, lobissance, la docilit, la retenue,
lamour de la retraite, la modestie & cette foule de vertus que
les hommes sont en droit dexiger de celles qui doivent leur
donner des enfans & partager les soins domestiques. Que les
jeunes filles ne sy trompent point : elles ne sauroient devenir
dans la suite de bonnes meres de famille ; elles ne sauroient
plaire long-temps des epoux, qui ne trouvent que trop
souvent des prtextes pour sautoriser les priver de leurs
droits, si, lorsquelles sont encore dans la maison paternelle,
elles ne mettent tous leurs soins sinstruire de leurs devoirs &
les pratiquer avec exactitude. Cest pour les y engager, que
jai compos le petit ouvrage que je leur offre. Je lai intitul
Niu-ki-tsi-pien, les sept articles sous lesquels sont compris les
principaux devoirs des personnes du sexe.
Comme cet ouvrage nest pas bien long, & quil renferme des
maximes qui peuvent tre utiles, je crois quon ne sera pas fch de le
trouver ici.

367

Portraits des Chinois clbres

LES SEPT ARTICLES


@
Article I
Letat dune personne du sexe est un etat dabjection & de
foiblesse.
Nous tenons le dernier rang dans lespece humaine ; nous
sommes la partie foible du genre humain : les fonctions les
moins releves doivent tre & sont en effet notre partage. Cest
une vrit dont il nous importe dtre pntres, parce quelle
doit influer sur toute notre conduite, & devenir la source de notre
bonheur, si nous agissons en consquence. Nattendons pas
quune funeste exprience nous apprenne,

p.03.369

malgr nous,

ce que nous sommes. Tchons de nous en convaincre le plutt


quil sera possible, afin de nous rgler en tout sur ce quelle nous
prescrira.
Anciennement, lorsquune fille venoit au monde, on etoit trois
jours entiers sans daigner presque penser elle. On la couchoit
terre sur quelques vieux lambeaux, prs du lit de la mere, & on
continuoit agir dans lintrieur de la famille, de la mme
maniere que sil ny etoit rien arriv de nouveau, & que le
nombre de ceux qui la composoient nen ft point augment. Le
troisieme jour, on sappercevoit que le pere & la mere avoient un
enfant

de

plus.

On

commenoit

se

donner

quelques

mouvemens ; on visitoit laccouche, on prenoit soin de la petite


fille ; on se transportoit la salle destine au culte des anctres.
Le pere tenant sa fille entre ses bras, ceux de sa suite, ayant en
main quelques briques ou quelques tuiles, restoient debout
pendant quelque temps devant la reprsentation des aeux,
auxquels ils offroient en silence, celui-l la nouvelle ne, ceux-ci
les tuiles & les briques dont ils etoient chargs.

368

Portraits des Chinois clbres

Tout etoit expressif dans un pareil usage, tout y etoit leon


pour les personnes du sexe. Cette diffrence dans la maniere de
recevoir un garon & une fille, au moment de leur naissance : la
joie que lon faisoit eclater en voyant le garon, le mpris quon
affectoit en voyant la fille, signifioient combien celle-ci etoit
cense infrieure celui-l. La fille qui venoit de natre, mise
terre, sur de simples lambeaux, donnoit entendre que le lieu le
plus bas etoit celui quelle devoit occuper dans la maison
paternelle ; cette espece de ddain avec lequel elle etoit reue, &
quon continuoit pendant trois jours, etoit le symbole du mpris
auquel elle devoit sattendre, moins que par ses belles qualits,
& la pratique constante de toutes les vertus propres son sexe,
elle ne forat ceux

qui auroient vivre avec elle

p.03.370

lhonorer de leur estime ; les briques & les tuiles quon offroit
avec elle aux anctres,

signifioient que labjection

&

les

souffrances devoient tre ses compagnes & son partage dans la


maison. Les briques sont faites pour enfermer un espace & tre
foules aux pieds ; les tuiles nont dusage que lorsquelles sont
exposes aux injures de lair.
Je conjure les jeunes filles de faire quelques rflexions sur ce
que je viens de dire, de tcher de pntrer le sens de lancien
usage dont je leur ai rappell le souvenir, & de rgler leur
conduite sur ce quil leur enseigne. Si elles viennent bout de se
croire telles quelles sont en effet, elles nauront garde de
senorgueillir ; elles se tiendront humblement dans la place qui
leur a et assigne par la nature ; elles sauront que leur etat
etant un etat de foiblesse, elles ne peuvent rien sans le secours
dautrui. Dans cette persuasion, elles rempliront avec exactitude
jusquau moindre de leurs devoirs ; elles ne trouveront rien de
pnible dans ce quon exigera delles. Jose les assurer qualors
elle goteront au-dedans delles-mmes, une satisfaction dont
aucun mlange damertume nempoisonnera la douceur, & quau-

369

Portraits des Chinois clbres

dehors, elles jouiront de cette rputation sans tache que tout le


monde est forc de respecter, & que la mdisance & la noire
calomnie noseront jamais entamer.
Article II
Devoirs gnraux des personnes du sexe,
quand elles sont sous la puissance dun mari.
Une fille nest pas pour tre toujours fille. Quand elle a atteint
lge comptent, on la livre une famille etrangere, pour
continuer la race de celui qui on la donne pour epouse. Dans ce
nouvel etat, elle a de nouveaux devoirs remplir ; &

p.03.371

ces

devoirs ne consistent pas tant faire tout ce quon exige delle,


qu prvenir tout ce quon seroit en droit den exiger. Les maris
sages paroissent contens, quand leurs femmes, dociles leurs
ordres, reconnoissent, en les excutant, quelles leur sont
soumises ; quand elles ne cherchent point singrer dans les
affaires etrangeres leur mnage ; quand elles conservent
toujours, en leur prsence, cet air de politesse & de rserve que
la trop grande familiarit ne fait que trop souvent disparotre ;
quand, enfin, toujours equitables & sans aucune partialit tant
legard de leurs propres enfans, que des autres enfans de la
maison, dont elles ne seroient pas les meres, elles ne donnent
jamais de marques de jalousie envers celles qui pourroient leur
faire quelque ombrage.
Je comprends fort bien comment des maris qui ne sont guere
dans lenceinte de leurs familles que pour y prendre la nourriture
& le repos, ou sy dlasser des fatigues de leurs emplois, peuvent
tre satisfaits de leurs femmes, sils leur trouvent en gros ces
qualits les plus essentielles de leur etat.
Mais je ne comprends pas comment des femmes qui
nauroient que ces qualits, peuvent tre contentes dellesmmes, & ne pas se dmentir bientt, par une conduite

370

Portraits des Chinois clbres

entirement oppose celles quelles tenoient dabord. Fieres du


suffrage de leurs epoux, auxquels elles en imposeront par un
extrieur tel quils le souhaitent, elles se croiront bientt en droit
de mpriser tout le reste. Elles feront murmurer contre elles ;
elles donneront sujet des plaintes ; plaintes qui feront
infailliblement suivies de petites dissentions domestiques &
occasionneront bientt des haines personnelles qui peuvent avoir
les plus funestes effets.
Pour obvier des inconvniens qui ne sont que trop
ordinaires, & auxquels nanmoins on semble ne pas faire
attention aujourdhui, il faut attaquer le mal dans sa source ; il
faut p.03.372 lempcher de natre ; il faut commencer par etouffer
un prjug qui est presque universel : Il suffit, dit-on, quune fille
soit docile aux avis quelle reoit dans la maison paternelle, &
quelle regle sa conduite sur ce qui lui sera prescrit. Je dis moi,
que cela ne suffit pas. Les peres & meres nont, ce semble, des
yeux que pour leurs fils. Ils sempressent leur donner des
matres, ds quils les croient en etat de recevoir des leons.
Leurs fils, leurs chers fils, sont lobjet de toute leur tendresse, de
tous leurs soins ; peine daignent-ils penser leurs filles.
Pourquoi refuser celles-ci ce quils prodiguent ceux-l,
puisque les uns & les autres ont galement des passions
vaincre, des devoirs remplir, des dfauts corriger, des vertus
acqurir, des regles de biensance & de murs apprendre &
garder ? Il semble que tout se ligue pour concourir
limperfection dun sexe, qui, de sa nature, nest dj que trop
imparfait. Faute dautre secours, ce petit ecrit que je lui
consacre, lui tiendra lieu de plus longues instructions.
Article III
Du respect sans bornes que la femme doit son mari,
& de lattention continuelle quelle doit avoir sur elle-mme.

371

Portraits des Chinois clbres

Il vous nat un garon, dit le proverbe, vous croyez voir en lui


un loup que rien ne sera capable deffrayer ; il ne sera peut-tre
quun vil insecte, qui se laissera ecraser par le premier venu ; il
vous nuit une fille, vous ne voyez en elle quune timide souris ;
peut-tre fera-t-elle une horrible tigresse, rpandant par-tout la
terreur. Des deux membres de ce proverbe, je ne mattache ici
quau second.
Une timide souris peut devenir une horrible tigresse. Peres,
meres,

maris,

cest vous que regarde en

partie le soin

dempcher une pareille mtamorphose. Faites tous vos efforts


p.03.373

pour contenir la souris dans son etat de souris ; mais

comme tous vos efforts, sils etoient seuls, ne sauroient en venir


bout, il faut que la souris travaille elle-mme, & vous seconde
de tout son pouvoir. Mon objet netant ici que dinstruire les
personnes de mon sexe, cest elles seules que jadresse ce que
je dois dire.
Vous quon est en droit de regarder comme une souris,
voulez-vous ne point devenir tigresse ? conservez constamment
la timidit qui vous est naturelle. Si de la maison paternelle vous
avez pass dans celle dun epoux, quoi que ce soit qui puisse
vous arriver, dans quelque situation que vous puissiez tre, ne
vous relchez jamais sur la pratique des deux vertus, que je
regarde comme le fondement de toutes les autres, & qui doivent
tre votre plus brillante parure : ces deux vertus principales sont
un respect sans bornes pour celui dont vous portez le nom, &
une attention continuelle sur vous-mme.
Le respect attire le respect ; un respect sans bornes fait
natre lestime, & de lestime il se forme une affection durable,
lepreuve de tous les evnemens. Lattention sur soi-mme fait
eviter les fautes ; une attention continuelle est comme le
correctif des dfauts auxquels nous ne sommes que trop
sujettes.

372

Portraits des Chinois clbres

Voulez-vous que votre mari vous respecte ? ayez pour lui un


respect sans bornes. Voulez-vous quil vous honore de son
estime, & quil ait pour vous une affection constante ? veillez
continuellement

sur

vous-mme,

pour

ne

pas

lui

laisser

appercevoir vos dfauts, & pour tcher de vous en corriger. Une


femme qui ne fait pas cas de ces deux vertus, ou qui nen fait
pas la base sur laquelle doit appuyer toute la tranquillit de ses
jours, tombera bientt dans les vices opposs, & sera la plus
malheureuse des femmes.
p.03.374

Son epoux, dpouillant dans le sein de sa famille cet

extrieur grave dont il senveloppe par-tout ailleurs, en usera


avec cette franchise & cette cordialit qui nexigent aucune
prminence. Flatte dune familiarit laquelle elle navoit peuttre pas lieu de sattendre, elle ne manquera pas den abuser, ou
pour se rpandre en paroles tout-au-moins superflues, ou pour
faire ce quil ne seroit nullement propos quelle ft. Ce seroit
bien pis encore, si, la familiarit, son epoux joignoit une trop
grande complaisance : elle ne tarderoit srement pas avoir des
fantaisies & des caprices : elle voudroit tantt une chose, &
tantt une autre : elle auroit envie de travailler quand il faudroit
se reposer, & de se reposer quand elle devroit travailler : elle
prendroit indiffremment des affections ou des haines, sans
savoir pourquoi ; & elle tmoigneroit inconsidrment les unes &
les autres, sans rien prvoir ni sembarrasser des suites. Comme
il seroit impossible quon la satisft toujours sur ce quelle
pourroit souhaiter, elle prendroit les refus pour des affronts ; son
orgueil sen irriteroit ; elle ne verroit quinjustice dans ce quil y a
de plus equitable, elle prendroit de lhumeur, elle murmureroit,
elle se plaindroit, elle semanciperoit en des paroles peu
dcentes, auxquelles le mari rpondroit sur le mme ton ; des
paroles on en passeroit aux injures rciproques ; & si les mmes
scenes reviennent souvent, comme il est trs-difficile que cela

373

Portraits des Chinois clbres

narrive, ce mari, ft-il des plus doux, ne voudra plus exposer


son autorit au hasard dtre mprise. Honteux de ses
complaisances passes, envers une epouse qui en a abus, il
voudra changer de ton avec elle, & au lieu de celui de
compagnon & dami quil prenoit ci-devant, il ne prendra plus que
celui de matre : la froideur, lindiffrence, le ddain, & un mpris
marqu le vengeront dune etourdie, qui, par ses mauvaises
manieres, la rebut pour toujours.
p.03.375

Cest alors que tout va changer de face dans le

mnage. Lorgueil de la femme sera rvolt dun changement o


elle trouve si peu son compte. Elle fera de vains efforts pour se
relever & se soutenir encore, & achevera de tout perdre. Peu
accoutume rgner sur soi, elle ne sauroit se mettre au-dessus
dune humiliation quelle sest attire ; elle ne sauroit souffrir
patiemment les dboires & les dgots dont on la rassasiera
malgr elle. Son humeur sen aigrira chaque jour davantage. elle
fera tout de mauvaise grace : elle deviendra pointilleuse,
querelleuse & acaritre pour tous ceux qui lapprocheront ;
imprieuse

&

dure

pour

les

enfans

&

les

domestiques ;

insupportable son mari, lequel ne voyant plus dans celle quon


lui avoit donn pour epouse, que la souris change en tigresse,
cherchera sen dbarrasser le plus promptement quil lui sera
possible. Aprs bien des avertissemens, des menaces & des
corrections inutiles, il en viendra au dernier des remedes que lui
permet la loi ; il la rpudiera dans les formes. Si elle a encore
des parens, il la leur renverra, pour en disposer comme ils
jugeront propos ; & si elle nen a plus, il la confinera dans
quelquun des froids appartemens de lendroit le plus recul de
sa maison, o, pour les vtemens & la nourriture, il ne lui
accordera que ce quil noseroit refuser au plus vil des esclaves.
Pour ne pas vous exposer subir un sort si affreux, soyez
toujours respectueuses, veillez continuellement sur vous-mmes.

374

Portraits des Chinois clbres

Article IV
Des qualits qui rendent une femme aimable.
Ces qualits se rduisent quatre ; savoir la vertu, la
parole, la figure & les actions.
La vertu dune femme doit tre solide, entiere, constante,
labri de tout soupon. Elle ne doit avoir rien de farouche, rien de
rude ni de rebutant, rien de purile ni de trop minutieux. Ses
paroles doivent tre toujours honntes, douces, mesures, &
jamais hors de propos. Elle ne doit pas tre taciturne ; mais elle
ne doit pas non plus etourdir toute une compagnie par un babil
sans fin. Elle ne doit rien dire de trivial ni de bas ; mais elle ne
doit pas pour cela chercher ses expressions, ni nen employer
que de peu communes, & vouloir parotre bel-esprit. Si elle est
assez instruite dans les lettres pour en parler pertinemment, elle
ne doit point faire parade de son erudition. En gnral, on naime
point quune femme cite tout moment lHistoire ou les King, les
Potes ou le Kou-ouen ; mais on sera pntr destime pour elle,
si, sachant quelle est savante, on ne lui entend tenir que des
propos ordinaires ; si on ne lentend jamais parler de sciences ou
de

littrature,

quen

trs-peu

de

mots,

&

par

pure

condescendance pour ceux qui len prieroient.


La vanit est, je crois, la passion la plus commune au deux
sexes ; cest celle du moins qui a le plus dempire sur le ntre.
Rien par consquent ne nous dplat tant dans les autres quune
vanit qui blesse la ntre. Une femme se rendroit hassable, si
par les discours, par son ton, & toute la maniere dont elle
sexprime, elle donnoit entendre quelle exige pour ce quelle
dit, une dfrence trop grande ; si elle cherchoit toujours
lemporter

sur les

autres ;

si elle sechappoit en paroles

piquantes ou en railleries indiscrettes, ou qui pis est encore, si


elle tmoignoit de la colere, du dpit ou de lemportement. Tous
ces dfauts, & une foule dautres qui en drivent, doivent tre

375

Portraits des Chinois clbres

soigneusement evits ; & ils le seront, coup sr, par une


femme qui parlera peu, & qui sera convaincue quelle ne doit
jamais ouvrir la bouche pour dplaire ou pour offenser.
Aux agrmens de la parole elle doit joindre ceux de la figure.
La rgularit des traits, la finesse du teint, la justesse

p.03.377

de

la taille, la proportion des membres, & tout ce qui, dans lopinion


commune, constitue ce quon appelle la beaut, contribuent sans
doute rendre une femme aimable ; mais ce nest pas ce que
jentends par les agrmens de la figure dont elle doit tirer parti
pour se faire aimer. Il ne dpend pas de nous dtre belles, & je
demande dune femme une qualit quelle puisse acqurir, & des
agrmens quelle puisse se donner, si elle ne les a pas. Une
femme est toujours assez belle aux yeux de son mari, quand elle
a constamment de la douceur dans le regard & dans le son de
voix, de la propret sur sa personne & dans ses habits, du choix
& de larrangement dans sa parure, de la modestie dans ses
discours & dans tout son maintien.
Pour ce qui est de ses actions, elle nen doit jamais faire
aucune qui ne soit dans lordre & dans la dcence pour lhonnte
satisfaction dun mari sage, & le bon exemple des enfans & des
domestiques. Elle nen doit faire aucune qui nait directement le
soin de sa maison pour objet : elle doit les faire toutes dans des
temps rgls ; de telle sorte nanmoins quelle ne soit point
esclave du moment prcis ; elle doit les faire sans empressement
comme sans lenteur ; avec application, mais sans inquitude ;
avec grace, mais sans affectation.
Article V
De lattachement inviolable que la femme doit avoir pour son
mari.
Quand une fille passe de la maison paternelle dans celle de
son mari, elle perd tout, jusqu son nom : elle na plus rien en

376

Portraits des Chinois clbres

propre ; ce quelle porte, ce quelle est, sa personne, tout


appartient celui quon lui donne pour epoux. Cest vers son
epoux que dsormais doivent tendre toutes ses vues ; cest
uniquement son epoux quelle doit chercher plaire ; vif ou
mort, cest son epoux quelle doit son cur.
Par les statuts consacrs dans notre crmonial, un homme,
aprs la mort de sa femme, a le pouvoir de se remarier ; il a le
mme pouvoir du vivant mme de sa femme, pour des raisons
qui sont trs-bien dtailles ailleurs ; mais une femme, pour
quelque raison que ce puisse tre, ni du vivant, ni aprs la mort
de son mari, ne peut passer de secondes noces, sans
enfreindre les regles du crmonial, & sans se dshonorer.
Lepoux est le ciel de lepouse, dit une Sentence contre laquelle
on na jamais rclam : y a-t-il quelque endroit sur la terre o
lon puisse ne pas tre sous le ciel ? cest donc pour tout le
temps quelle sera sur la terre, cest--dire, pendant toute sa vie,
quune femme est sous le ciel de son mari. Cest pour cette
raison que le Livre des loix pour le sexe (Niu-hien-chou)
sexprime en ces termes : Si une femme a un mari selon son
cur, cest pour toute sa vie ; si elle a un mari contre son cur,
cest pour toute sa vie. Dans le premier cas, une femme est
heureuse, & lest pour toujours ; dans le second cas, elle est
malheureuse, & son malheur ne finira que lorsquelle cessera de
vivre.
Tant que par une rpudiation dans les formes, un mari naura
pas rejett loin de lui une femme dont les dfauts nauront pu
tre corrigs, il conserve tous ses droits sur elle ; il peut & il doit
en exiger lattachement le plus inviolable : tant quune femme
sera sous lautorit du mari, son cur nest pas un bien dont elle
puisse disposer, puisquil appartient tout entier lhomme dont
elle porte le nom. Que cet homme ait des qualits qui le rendent
aimable, ou des dfauts difficiles supporter, il est egalement

377

Portraits des Chinois clbres

son mari, cest--dire, son chef, son matre, son compagnon, son
unique, son tout, hors de la sphere duquel elle nest rien, loin
duquel elle ne peut rencontrer que miseres, peines, angoisses &
toutes les p.03.379 especes de chagrins. Quelle est la femme assez
peu raisonnable, assez ennemie delle-mme, pour ne pas
sattacher de tout son cur celui-l seul qui peut la mettre
couvert de la misere, lui donner du soulagement dans ses peines,
des remedes ses maux, qui peut lui adoucir ses chagrins & lui
procurer tous les avantages de sa condition ? Si la raison, la loi,
la justice & la nature elle-mme nobtiennent pas de vous cet
attachement affectueux que vous devez celui dont vous tes
lepouse ; que votre intrt propre vous arrache au moins des
efforts pour tcher de devenir telle que vous devez tre.
Article VI
De lobissance que doit une femme son mari,
au pere & la mere de son mari.
Une

obissance

qui,

sans

exception

de

temps,

de

circonstances, sans egard aux difficults, ni aux aversions que


lon pourroit avoir, setend tout & sexerce sur tout, dans
lenceinte dune famille, pour les affaires purement domestiques,
est lobissance dont je veux parler ici. Cest cette sorte
dobissance quun mari a droit dexiger de sa femme, quun
beau-pere & une belle-mere ont droit dexiger de leur bru. Une
femme qui nauroit pas cette vertu dans sa totalit, seroit indigne
du beau nom depouse ; une femme qui ne lauroit quen partie,
nauroit point se plaindre, si lon agissoit envers elle dans toute
la rigueur de la loi.
Il nest aucune chose sur la terre qui ne puisse tre unie
une autre ; il nen est point de si fortement unies quon ne puisse
diviser. Il y en a qui sunissent facilement, & comme dellesmmes ; il y en a dautres quon unit ensemble par artifice, pour

378

Portraits des Chinois clbres

se

procurer

quelque

avantage,

ou

raison

de

quelque

convenance. Celles qui sunissent facilement & qui se joignent


comme delles-mmes, se dsunissent avec la mme facilit, &
se sparent quelquefois delles-mmes aussi. Celles

p.03.380

quon

unit ensemble par artifice, pour se procurer quelques avantages


ou raison de quelques convenances, on les spare aussi
quelquefois,

lorsque

ces

avantages

quon

setoit

promis

manquent, ou que les convenances ne sont pas telles quon les


croyoit.
Une femme qui aime son mari, & qui en est aime, lui obit
sans peine, tant parce quelle suit en cela son inclination, que
parce quelle est comme sre quelle ne sera aprs tout, que ce
quelle voudra, & que, quoi quelle fasse, elle saura bien
extorquer lapprobation de celui qui elle plat. Une femme ainsi
obissante na pas mme fait la moiti de sa tche : son
obissance aise ne durera quautant de tems quelle sera
parfaitement daccord avec son poux : mais que cet accord tient
peu de choses ! Un rien peut le rompre & le faire evanouir pour
toujours. Ft-il dternelle dure, il sensuivroit seulement quune
femme feroit toujours sa propre volont, sous le spcieux
prtexte de faire celle de son epoux. Par une pareille conduite,
elle pourra bien en imposer son mari ; mais son beau-pere &
sa belle-mere verront-ils les choses du mme il que leur fils ?
Elle ne doit pas sen flatter. Si elle ne leur est pas parfaitement
soumise, si elle nexcute pas avec exactitude ce quils exigeront
delle, ils donneront des avertissemens, ils emploieront les
menaces, ils feront des corrections, ils ordonneront son mari de
la corriger lui-mme ; & si, aprs tout cela, ils ne voient aucun
amendement, sils ne sont ni obis, ni couts, ils feront ce que
leur

permet

la

loi :

ils

teront

leur

fils

une

femme

dsobissante, qui est pour lui dun trs-mauvais exemple, & un

379

Portraits des Chinois clbres

obstacle ce quil exerce la pit filiale


p.03.381

dans les points les

plus essentiels. Quoique ce ne soit l que ce qu on appelle

sparation par justice, elle nest ni moins relle, ni moins odieuse


quune rpudiation proprement dite. Une obissance absolue,
tant envers son mari, quenvers son beau-pere & sa belle-mere,
peut seule mettre couvert de tout reproche une femme qui
remplira dailleurs toutes ses autres obligations. Une femme, dit
le Niu-hien-chou, doit tre dans la maison comme une pure
ombre & un simple echo. Lombre na de forme apparente que
celle que lui donne le corps : lecho ne dit prcisment que ce
quon veut quil dise.
Article VII
De la bonne intelligence quune femme doit toujours entretenir
avec ses beaux-freres & belles-surs.
Je finis les courtes instructions que jai cru devoir donner aux
personnes de mon sexe par un article qui ne parot pas, au
premier coup dil, fort essentiel, & qui est pourtant de la
derniere importance. Le mari nest pas toujours la maison : il
en sort pour vaquer ses affaires, & ny rentre le plus souvent
que pour prendre ses repas & du repos. Mais la maison (quand
le mari nest pas fils unique) il y a toujours quelque beau-frere
ou quelque belle-sur ; par consquent il y a toujours quelquun
avec qui une femme peut avoir quelques petites altercations,
quelques disputes ; quelquun qui la peut contrarier, ou lirriter
par des actions ou des paroles ; quelquun pour qui elle ait de
laversion, ou qui ait de laversion pour elle ; quelquun en un
mot, dont lhumeur ne sympathisant pas avec la sienne, lui
fournira plusieurs fois chaque jour loccasion dexercer sa
patience. Une femme qui a du bon sens, & veut vivre tranquille,
doit commencer par se mettre au-dessus de toutes les petites
1 On verra les droits & les devoirs de la Pit Filiale dans le tome suivant.

380

Portraits des Chinois clbres

p.03.382

peines insparables de sa condition ; elle doit tcher de se

convaincre que, quoi quelle puisse faire, elle aura toujours


quelque chose souffrir de la part de ceux avec qui elle a
vivre ; elle doit se convaincre que sa tranquillit au dedans & sa
rputation au dehors dpendent uniquement de lestime quelle
aura su se concilier de la part de son beau-pere & de sa bellemere, de ses beaux-freres & de ses belles-surs. Or le moyen de
se concilier cette estime est tout--fait simple : quelle ne
contrarie jamais les autres ; quelle souffre en paix dtre
contrarie ; quelle ne rponde jamais aux paroles dures ou
piquantes quon pourroit lui dire ; quelle ne sen plaigne jamais
son mari ; quelle ne dsapprouve jamais ce quelle voit, ni ce
quelle entend, moins que ce ne soient des choses evidemment
mauvaises ; quelle soit pleine de dfrence pour les volonts
dautrui dans tout ce qui ne sera pas contraire lhonntet, ou
son devoir. Son beau pere & sa belle-mere, ses beaux-freres &
ses belles-surs, fussent-ils des tigres & des tigresses, ne
pourront pas ntre pas pntrs destime pour une femme qui
se conduira si bien lgard deux tous. Ils feront en tout temps
& en tous lieux lloge de sa vertu & de son bon caractere. Un tel
eloge, souvent rpt, ne sauroit manquer de lui gagner le cur
de son mari, de la faire respecter de toute la parent, & dtablir
si bien sa rputation dans toute la ville, quelle deviendra lobjet
de lestime universelle, on la citera pour exemple aux autres
femmes, & on la leur proposera sans cesse comme le modele sur
lequel elles doivent se former.
Jeunes filles, qui coulez encore vos jours sous les yeux dun
pere & dune mere, mettez profit le tems qui vous reste pour
vous instruire fond de vos devoirs prsens & venir ; Jeunes
femmes, qui de la maison paternelle avez p.03.383 dj pass dans
celle dun epoux, si vous aviez nglig ci-devant dacqurir les
connoissances ncessaires pour remplir les obligations de votre

381

Portraits des Chinois clbres

etat prsent, tchez de rparer une faute dont les suites seroient
trs-funestes pour vous. La lecture de ces sept articles, si elle est
rflchie & faite avec soin, suffira pour vous mettre au fait de ce
que vous devez faire & de ce que vous devez eviter : la pratique
de ce quils enseignent, si elle est exacte & constamment suivie,
suffira pour assurer votre tranquillit de chaque jour, & pour
vous disposer tre dans la suite de bonnes meres de famille.
Vous aurez des enfans auxquels le bon exemple que vous leur
donnerez,

plus

efficace,

sans

comparaison,

que

tous

les

prceptes quils pourront recevoir dailleurs, inspirera de bonne


heure lamour du devoir & de la vertu ; & la Pit filiale, qui
entrera dans leurs curs, en mme tems que lamour du devoir
& de la vertu, ne vous laissera rien desirer, le reste de vos
jours, pour le ddommagement de toutes les peines que vous
aurez prises, de toutes les humiliations que vous aurez essuyes,
de tous les chagrins que vous aurez eu dvorer, & de toutes les
victoires que vous aurez eu remporter sur vous-mmes, pour
vous tre rendues telles que vous deviez tre.
Avant que dexposer au grand jour un ouvrage quelle croyoit devoir
tre utile, Pan-hoei-pan voulut avoir le sentiment de quelque personnage
gave, qui, par ses lumieres & son exprience, ft en tat de prononcer
sur les matieres importantes quelle traitoit. Elle le donna examiner
Ma-young, lequel, comme on la dit plus haut, etoit la tte de ces
Savans qui venoient chaque jour travailler la Bibliotheque Impriale,
au bas de la galerie o elle travailloit elle-mme, de concert avec eux.
Ma-young lut les sept articles, les approuva, & les trouva si utiles,
que, sans attendre quils fussent imprims,

p.03.384

il en fit une copie de

sa propre main, & ordonna sa femme dapprendre par cur cet


ouvrage, fait, disoit-il, pour la perfection des personnes du sexe. Les
autres Lettrs, les Mandarins en firent de mme ; & bientt tous les
maris, anims dun mme zle, suivirent un exemple dont ils se
promettoient les plus grands avantages pour la rformation des murs.

382

Portraits des Chinois clbres

Parvenue lge de 70 ans, cette femme illustre mourut, & fut


pleure de tous ceux qui avoient eu lavantage de la connoitre.
LImpratrice, dont elle avoit t la matresse, porta le deuil de sa mort.
LEmpereur envoya des Mandarins faire en son nom les crmonies
funebres devant son cercueil ; il fit les frais de ses funrailles, & les rgla
lui-mme avec une magnificence extraordinaire, en lui confirmant le
glorieux titre de grande-Dame, dont il lavoit dcor de son vivant : il lui
en donna dautres qui avoient trait la beaut de son gnie & la vie
tendue de son rudition.
Les Lettrs la clbrerent en vers & en prose, & de cent manieres
diffrentes. Les eloges funebres, les discours, les pitaphes & les vers de
toutes les sortes remplirent des volumes entiers.
Parmi tant de pieces qui mritoient sans doute dtre conserves, il
ne nous reste que lInscription lapidaire que la fameuse Ting-chi, epouse
dun des fils de Pan-hoei-pan, avoit compose pour en dcorer le
tombeau de son illustre belle-mere. Cette Inscription, ou, pour mieux
dire, cette Epitaphe dit tout ; la voici :
Pan-hoei-pan, surnomme Tsao la grande-Dame, femme de
Tsao, fille de Pang-che, sur de Pan-kou, a mis la derniere main
aux ouvrages de son pere & de son frere, quelle a expliqus &
embellis.
Elle a t matresse de lImpratrice & des Dames du Palais.
En donnant ses illustres Eleves des leons sur la posie,
lloquence & lhistoire, elle leur apprit parer lrudition des
ornemens de la littrature, & enrichir la littrature des trsors
de lrudition.
Par un bienfait, dont aucune femme navoit encore joui,
lEmpereur

lui

donna

la

Surintendance

de

celle

de

ses

bibliotheques qui renfermoit le dpt prcieux des Manuscrits


anciens & modernes, non encore dbrouills.

383

Portraits des Chinois clbres

A la tte dun nombre de Savants choisis, elle travailla dans


cette bibliotheque avec un succs qui fit ladmiration de tous les
Lettrs, & qui surpassa ses propres esprances. Elle tira du
profond oubli, dans lequel elles etoient ensevelies, quelques
productions utiles des Savans des siecles passs ; elle expliqua
avec une clart qui ne laissa rien desirer, quelques bons
ouvrages des Savans modernes, quune trop grande obscurit &
un got tout--fait bizarre rendoient presque inintelligibles.

Elle seleva, sans y prtendre, au rang des plus sublimes


Auteurs, parmi lesquels la finesse de son got, la beaut de son
style, la profondeur de son erudition, & la justesse de sa critique
lui firent dcerner une place distingue. Elle sabaissa, le voulant
bien, jusquau niveau des femmes les plus ordinaires, auxquelles,
par la simplicit de ses murs, par son assiduit vaquer aux
affaires domestiques, & par son attention scrupuleuse ne
ngliger aucun des menus dtails du mnage, elle ne ddaigna
pas de se rendre semblable, pour leur apprendre que, dans
quelque poste quelles puissent se trouver, quel que soit le rang
quelles

occupent,

les devoirs particuliers

du

sexe

doivent

toujours tre remplis par prfrence, & tre regards comme les
plus essentiels & les premiers de leurs devoirs.
Jouissant de tous les honneurs quon accorde aux talents,
p.03.386

& au vrai mrite, quand ils sont reconnus ; estime des

gens de Lettres, dont elle etoit regarde comme loracle ;


respecte des personnes de son sexe, auxquelles nanmoins elle
navoit pas craint de dire les plus humiliantes vrits, elle vcut
jusqu une extrema vieillesse dans le sein du travail & de la
vertu, toujours en paix avec elle-mme & avec les autres.
Puisse le prcieux souvenir de ses vertus & de son mrite la
faire vivre dans les siecles venir, jusques chez les plus reculs
de nos descendans !

384

Portraits des Chinois clbres

Ting-che ne se contenta pas de donner sa belle-mere les eloges


dont elle la croyoit digne : elle nomit ni peines, ni soins, ni dpenses
pour acqurir tout ce qui etoit sorti de son pinceau, depuis quelle avoit
commenc crire dans la maison paternelle, jusqu sa mort. Elle en fit
plusieurs volumes, quelle donna au public sous le titre de Recueil des
uvres de Pan-hoei-pan, surnomme Tsao la grande-Dame. Ce Recueil
etoit divis en seize livres, sous chacun desquels elle avoit plac les
pieces dun mme genre. Il y avoit des discours, des inaugurations, des
inscriptions, des elgies, des loges funebres, des descriptions de choses
extraordinaires apportes des Pays etrangers, des questions littraires,
avec leurs rponses, des complimens de flicitation, des complimens de
condolance, des prfaces pour tre mises la tte des Ouvrages des
autres, quelle avoit publis ; des epitaphes, des suppliques pour tre
prsentes lEmpereur, des notices & indications douvrages non
publis, des remerciemens faits aux noms de diffrences personnes pour
des bienfaits reus, des dialogues sur diffrens sujets, des explications &
des commentaires.

385

Portraits des Chinois clbres

LIII
TAN-TAO-TSI
Ministre & Guerrier
@
p.05.072

Tan-tao-tsi, lun des plus grands Capitaines quait eu la Chine,

florissoit sous les premiers Empereurs de la petite Dynastie des Soung,


environ depuis lan 420 de lEre chrtienne jusqu lanne 436, qui est
celle de sa mort.
Ou-ty, fondateur de cette Dynastie, connoissant par lui-mme tout le
mrite de Tan-tao-tsi, qui avoit servi sous lui, & auquel il avoit confi les
Emplois les plus importans dans ses armes, avant quil ft matre de
lEmpire, ne loublia point quand il fut sur le trne. Il leleva la dignit
de Ministre, & se dchargea sur lui de tout ce qui concernoit le militaire.
Le nouveau Ministre fit honneur au choix de son Matre & prouva par
sa conduite quil mritoit la prfrence quon lui avoit donne sur une
foule de concurrens dune naissance plus illustre, & dont les services
rels pouvoient contre-balancer les siens. Le premier & le plus noble
usage quil fit de son crdit, fut de procurer des rcompenses tous
ceux

dentre

les

anciens

militaires

qui

pouvoient

prtendre

lgitimement. Il ny eut pas jusquaux simples soldats qui ne se


ressentissent de ses bienfaits. Ou-ty ne rgna pas assez long-tems pour
que son Ministre pt excuter ses grands projets en faveur de ceux qui
avoient servi ds leur jeunesse avec distinction ou sans reproche. Ce
Prince mourut la troisieme anne de son regne, lan de Jesus-Christ 422.
Il nomma pour lui succder son fils an, qui touchoit peine sa dixseptieme anne, & nomma les quatre Ministres pour gouverner lEmpire,
jusqu ce que le jeune

p.05.073

Prince son successeur ft en etat de

gouverner par lui-mme. Tan-tao-tsi etoit un des quatre.

386

Portraits des Chinois clbres

A peine le nouvel Empereur se vit matre de ses actions, quil se livra


toutes sortes dexcs. Le tems du grand deuil, tems o les plaisirs les
plus permis sont defendus, tems sacr pour tout Chinois, ne fut pas un
frein capable de larrter. A la tte dune troupe de jeunes dbauchs,
dont il avoit fait ses favoris, il couroit la ville & les campagnes, au lieu de
verser des larmes devant le cercueil de son pere.
Une pareille conduite lui alina tous les curs, & le fit juger indigne
du trne. Les quatre Rgens, la rquisition de tous les ordres de
lEmpire, len firent descendre, & lui substituerent un de ses freres. Cest
celui qui est connu dans lHistoire sous le nom de Ouen-ty. Ils laisserent
Chao-ty, quils dpossdoient le titre de Yng-yang-ouang, & le firent
conduire dans le pays de Ou, o etoit cette Principaut de Yng-yang.
Tan-tao-tsi eut part jusques-l tout ce qui se fit ; mais ce qui arriva
bientt aprs ne doit nullement lui tre imput, puisquil sy opposa de
toutes ses forces. Voici comment, la chose se passa.
Aprs avoir dpossd Chao-ty, les trois Ministres, collegues de Tantao-tsi, & Rgens comme lui de lEmpire, craignirent quil narrivt du
trouble dans lEtat, sils laissoient vivre ce Prince infortun. Ils crurent
devoir le faire mourir, malgr les plus fortes reprsentations de Tan-taotsi, prenoit sur lui de maintenir la paix, & dempcher, au moyen de ses
gens de guerre, tout complot & toute rvolte. Il fut seul de son avis, &
les autres Ministres envoyerent lordre de faire mourir Chao-ty ; ce qui
fut excut 1.

1 Je rapporte ce trait daprs lHistoire, pour justifier un grand homme accul dun crime

dont il netoit point coupable. Le Colao ou premier Ministre nomm Tan-tao-tsi, dit le P.
Duhalde, Tome premier, page 418, lui ta la couronne, & peu aprs le fit mourir. On ne
peut dire plus de fausset en moins de mots. 1 Tan-tao-tsi netoit pas premier Ministre.
Il etoit le dernier des quatre Ministres Rgens. 2 Ce ne fut point lui qui ta la couronne
& la vie Chao-ty, cela se fit contre son avis. Ou-ty se voyant prs mourir, dit
lHistoire, nomma Sin-sien-tch, Fou-leang, Si-hoei & Tan-tao-tsi pour tre Rgens de
lEmpire, pendant la minorit de celui de ses fils quil dsignoit pour tre son successeur.
A la sixieme lune, dit encore lHistoire, Sin-sien-tch, Fou-leang & Si-hoei, envoyerent
Hing-ngan-tai dans le pays de Ou, avec ordre de faire mourir le Prince Yng-yang-ouang.
Il nest point fait mention l de Tan-tao-tsi, qui etoit cependant Ministre & Rgent de
lEmpire comme les trois autres.

387

Portraits des Chinois clbres

p.05.04

Ouen-ty, que les Grands avoient substitu Chao-ty pour

occuper le trne, etoit troisieme fils de Ou-ty, fondateur de la Dynastie.


Trop jeune encore pour gouverner par lui-mme, il prit une anne pour
sinstruire, & se servit des quatre Ministres que son pere avoit dsigns
Rgens de lEmpire ; mais il noublia pas le crime des trois qui avoient
fait mourir son frere Chao-ty. Il dissimula pour mieux assurer sa
vengeance.
Lanne etant rvolue, & ayant pris en main les rnes, il fit un
nouveau choix de Ministres, & ne conserva que le seul Tan-tao-tsi, qui
fut toujours charg du dpartement de la guerre. Sin-sien-tch, Fouleang

&

Si-hoei,

se

voyant

disgracis,

se

crurent

perdus.

Ils

seloignerent de la Cour le plus promptement quil leur fut possible,


leverent des troupes, & commencerent une guerre qui et eu les suites
les plus funestes pour lEmpereur, si Tan-tao-tsi navoit pas eu une
fidlit toute epreuve.
LEmpereur etoit si convaincu de cette fidlit, quil continua
lhonorer de sa plus intime confiance. Ds quil apprit la rvolte de ses
trois anciens Ministres, il donna Tan-tao-tsi le commandement gnral
de larme, contre lavis de son p.05.075 Conseil priv, qui vouloit le rendre
suspect, parce quil avoit et Collegue de ceux contre lesquels Sa
Majest vouloit lenvoyer. LEmpereur justifia lui-mme son Gnral :
Je connois, dit-il, la fidlit de Tan-tao-tsi, je sais quel est
son attachement pour ma personne, & combien il est dvou
aux intrts de lEtat. Soyez tranquille sur son compte comme
je le suis moi-m&ne. Du reste je sais quil na eu aucune part
au meurtre de mon frere, & quil sy est oppos de tout son
pouvoir. Pour vous prouver tout le cas que je fais de sa fidlit
& de son mrite, je suis rsolu de me mettre moi-mme sous
sa conduite, dans le commandement de mes troupes. Je ne
saurois me former sous un meilleur matre.

388

Portraits des Chinois clbres

Ds que les rebelles eurent appris que lEmpereur se disposoit les


combattre en personne, ils perdirent courage. Sin-sien-tch setrangla ;
& Fou-leang, ayant et pris dans le tems quil alloit joindre Si-hoei qui
setoit fait une arme de quatre cens mille hommes, eut la tte tranche.
Pour Si-hoei il se vit peu peu abandonn des siens, & contraint de
se rfugier chez de simples paysans, o il comptoit demeurer cach
jusqu ce que les circonstances lui permissent de passer chez les
Tartares, qui etoient matres du Nord de la Chine, & dont le Souverain
prenoit le titre dEmpereur du Nord : mais ces paysans layant reconnu
pour ce quil etoit, le lierent & le conduisirent lEmpereur, qui le fit
mourir. Cest ainsi quau seul nom de Tan-tao-tsi, cette formidable
arme se dissipa ; il ny eut de sang rpandu pendant cette rvolte, que
par la main des Bourreaux.
Ouen-ty profita du calme qui venoit dtre rendu ses Etats, pour les
faire fleurir du ct des Lettres & des Arts. Il y et russi sans doute
avec autant declat que les plus illustres Empereurs des Han, sans son
attachement aveugle pour une Secte dcrie, & qui toutefois na jamais
cess davoir des

p.05.076

partisans, je veux dire la Secte des Bonzes. Il

partagea ses bienfaits entre les Lettrs & les Sectaires ; mais comme
ceux-ci etoient plus souples, plus insinuans, & moins prodigues
davertissemens & de conseils que les autres, ils eurent pour eux la plus
grosse part.
Cependant les Princes de Ouei & de Hia se disputoient entreux
lEmpire du Nord. Ouen-ty les laissa pendant quelque tems saffoiblir lun
par lautre ; mais quand il crut le moment favorable, il voulut en profiter
pour recouvrer une grande partie du Ho-nan, qui etoit sous la puissance
du Roi de Ouei. Tan-tao-tsi ne commanda point la premiere campagne ;
aussi les troupes Impriales eurent-elles par-tout du dsavantage : elles
laisserent enlever plusieurs villes, & perdirent plusieurs batailles.
LEmpereur comprit alors que Tan-tao-tsi etoit le seul qui ft en etat de
rtablir les affaires. Il lui donna une arme & lenvoya contre To-pa-tao,
Roi de Ouei, pour arrter du moins ses progrs.

389

Portraits des Chinois clbres

Aussi-tt que Tan-tao-tsi parut, tout changea de face. To-pa-tao


recule son tour. Les Tartares perdent tous leurs avantages, & sont partout battus. Ces bonnes nouvelles portes la Cour y furent reues
diffremment, selon la disposition des esprits. Les uns ne pouvoient se
lasser de louer ce grand homme, qui, en si peu de tems, avoit rpar les
pertes passes & lhonneur de la nation ; les autres travailloient
sourdement lui occasionner des revers, qui pussent le perdre dans
lesprit de son Matre, le faire prir, ou tout au moins lhumilier.
Les combats frquens avoient diminu le nombre des troupes de Tantao-tsi. Les provisions commenoient lui manquer. Il sollicita un renfort
dhommes, & demanda des vivres ; on lui promettoit lun & lautre, mais
rien narrivoit. Instruits de letat o il se trouva bientt rduit, les
ennemis eurent bien voulu lengager une bataille, afin de le

p.05.077

combattre avec lavantage du nombre ; mais Tan-tao-tsi etoit trop habile


pour sexposer perdre dans un jour toute la gloire quil avoit acquise
jusques-l. Il fortifia son camp, & sy tint renferm tant quil lui resta
quelques mesures de riz.
Quand ses provisions furent entirement epuises, il assembla ses
Officiers gnraux, & leur parla ainsi :
Sur le point o nous sommes de mourir de faim, ou de prir
par le fer des ennemis, nous ne pouvons nous sauver que par
la ruse. Jai le cur des soldats, & je me flatte davoir votre
estime. Faites exactement ce que je vais vous prescrire : dites
tout le monde, sous le sceau, que le jour de demain sera
pour nous un jour mmorable : quon rpande quelques
poignes du peu de riz qui nous reste ; & quon se tienne prt
dcamper demain ds que le jour commencera poindre. En
dcampant il ne faut ni se couvrir du casque, ni endosser la
cuirasse ; nous marcherons dun pas lent, comme des gens qui
desirent quon les atteigne. Je conduirai moi-mme larrieregarde, & si les ennemis viennent nous, cest par moi quils
commenceront. Ce sera mon affaire de me dfendre. Voil ce

390

Portraits des Chinois clbres

que javois vous dire ; agissez en consquence, & je vous


rponds du succs.
Tout se fit comme le Gnral lavoit ordonn. Le lendemain matin on
dcampa tranquillement, sans que les ennemis se missent en devoir de
lempcher. Ils craignirent quelque embche de la part de Tan-tao-tsi, &
ils furent dupes, par cela mme quils vouloient eviter de ltre. Contens
davoir recouvr ce quon leur avoit dabord enlev dans le Ho-nan, ils ne
penserent pas de nouvelles conqutes, & offrirent la paix lEmpereur,
qui sans cela lauroit demande lui-mme.
La Paix ayant t conclue, Tan-tao-tsi revint la Cour, mais il ny
resta pas long-tems. Un Aventurier qui se disoit de la famille des Tsin,
laquelle la famille regnante avoit

p.05.078

enlev le trne, excita dans les

Provinces une rvolte dautant plus craindre, que quantit de


personnes considrables, faisoient semblant dajouter foi aux discours de
limposteur. Il falloit appaiser cette rvolte, & empcher que les Tartares
nen profitassent, pour recommencer la Guerre. Tan-tao-tsi se mit en
campagne, envoya ses Lieutenans contre les rebelles & prit sur lui de
tenir les Tartares en respect. Ceux-ci ne remuerent point, & les rebelles
furent bientt dompts.
Tan-tao-tsi jouissoit du plaisir flatteur dtre regard comme le
premier homme de lEmpire, lorsque quelques Courtisans jaloux de son
mrite, & plus encore de son crdit & de sa rputation, se liguerent pour
le faire prir. Loccasion se prsenta. Ouen-ty tomba dangereusement
malade, la troisieme anne de son regne. On crut pendant quelque-tems
quil nen reviendroit pas. Deux Princes du Sang qui voyoient regret
que Tan-tao-tsi ft revtu dune autorit presque sans bornes, furent
gagns par les ennemis de ce Gnral, & se chargerent de le rendre
suspect lEmpereur ; ils lui dirent : que ltat o ils le voyoient les
affligeoit dautant plus, que si par malheur il venoit cesser de vivre, il y
avoit toute apparence que leur famille cesseroit de rgner ; que lautorit
sans bornes dont jouissoit le grand Gnral, le nombre prodigieux de ses
amis & de ses cratures, sa grande reputation leur donnoient de justes

391

Portraits des Chinois clbres

alarmes ; quon disoit mme sourdement quil y avoit un complot form


pour le placer sur le trne, suppos quil vnt mourir. Que si ce complot
etoit rel, il seroit craindre que Tan-tao-tsi ne voult pas mme
attendre sa mort, pour monter au rang dont ses cratures lui persuadent
peut-tre quil est digne ; quils le prioient par amour pour sa famille, de
faire quelques rflexions sur ce quils prenoient la libert de lui dire ;
enfin quil seroit propos dappeller, sous quelque prtexte, le grand
Gnral la Cour, & que quand on le tiendroit une fois, on

p.05.079

pourroit claircir laffaire & sassurer sil y avoit quelque complot. Aprs
ces mots, ils se retirerent, laissant lEmpereur livr ses inquitudes.
Quelques Courtisans lui firent entendre la mme chose peu-prs
que les deux Princes Lieou-tchen, & Lieou-kang. Il donna ordre quon
rappellt Tan-tao-tsi auprs de sa personne. Tan-tao-tsi se disposa
partir pour la Cour. LHistorien rapporte que sa femme eut un
pressentiment de ce qui devoit arriver.
Pourquoi, dit-elle son mari, pourquoi vous presser si fort
dobir lordre dun Prince mourant ? Ne craignez-vous pas
quil ny ait l quelque artifice de la part de vos ennemis, qui
veulent vous tirer du milieu de vos soldats, pour pouvoir vous
perdre plus aisment ? Si vous men croyiez vous traneriez en
longueur, jusqu ce que le Prince soit mort, ou entierement
hors de danger.
Tan-tao-tsi, qui jusqualors navoit rendu que des services lEtat &
son Souverain, & qui navoit rien se reprocher, regarda le discours de
sa femme comme leffet dune apprhension chimrique. Il se rendit la
Cour, dans lesprance, peut tre, que Ouen-ty alloit le declarer un des
Rgens de lEmpire, comme lavoit fait Kao-tsou-ou-ty.
Ds quil fut entr dans le Palais, on en ferma les portes ; le Capitaine
des Gardes larrta prisonnier & le conduisit dans un appartement recul,
o il le fit garder vue. LEmpereur se rserva de dcider de son sort,
quand il seroit en tat de vaquer aux affaires. Il est dit dans le Kang-kien
de Se-ma-koang, que lorsquon annona au grand Gnral quil etoit

392

Portraits des Chinois clbres

prisonnier, ses yeux senflammerent si fort, quil en sortit des etincelles,


& quayant pris son bonnet, sur lequel etoient des marques de sa dignit,
il le jetta par terre, avec mpris, en disant :
On en veut mes jours ; mais en me faisant mourir, on
renverse le boulevard de lEmpire.
Il disoit plus vrai quil ne

p.05.080

le pensoit peut-tre ; la nouvelle de sa

disgrace ranima les Tartares, To-pa-tao fit recommencer la Guerre & eut
les plus grands avantages.
Cependant la sant de lEmpereur se retablissoit de jour en jour.
Quand il fut en etat de travailler, on traita laffaire de Tan-tao-tsi. Malgr
tous les efforts des calomniateurs & des jaloux, ce Prince fut plus dun
mois sans pouvoir se dterminer. Mais enfin lexemple de son propre
pere, qui avoit etouff le dernier des Empereurs des Tsin pour semparer
du Trne, lui revenant sans cesse dans lesprit, il craignit pour lui-mme
une catastrophe pareille. Il pronona enfin larrt, & Tan-tao-tsi fut mis
mort la troisieme Lune de la treizieme anne du regne de Ouen-ty,
cest--dire, lan de J. C. 436.

393

Portraits des Chinois clbres

LIV
TANG-KAO-TSOU
Empereur
@
Ly-yuen, fondateur de la grande dynastie des Tang, connu dans
lHistoire sous le nom de Tang-kao-tsou, doit toute sa fortune la
sagesse, la valeur & aux autres belles qualits de lillustre Ly-ch-min,
le second de ses fils. Il etoit de lancienne maison de Ly, dcore du titre
de Souveraine du pays de Leang-tcheou, dans le Chen-si, par les
Empereurs de la dynastie des Tsin. Elle perdit cette Principaut lan de
Jesus-Christ 422.
Ly-hou, aeul de Ly-yuen, se mit au service des Princes de Sy-ouei,
qui prenoient alors le titre dEmpereurs du Nord, & reut deux
linvestiture du Comt de Loung-si, en rcompense des services
importans quil avoit rendus. Ly-ping son pere, lors de la runion des
deux Empires, sous les Soui, reut titre de Comt la petite Principaut
de Tang, situe dans le district de Tay-yuen-fou, capitale de la Province
du Chan-si daujourdhui. Ly-yuen succda Ly-ping, & obtint de plus
limportant gouvernement de Tay-yuen-fou.
p.05.081

Yang-ty, second Empereur de la dynastie des Soui,

alors occup que de ses plaisirs. Les Eunuques & quelques

netoit

flatteurs etoient chargs seuls du gouvernement de lEtat. Les grands


etoient avilis, & le peuple gmissoit sous le poids de loppression & de la
misere. Il se forma des partis dans les diffrentes Provinces, & bientt
tout lEmpire se vit inond de brigands & de rebelles. Las dobir de vils
Eunuques, les Gouverneurs des principales villes secouerent eux-mmes
le joug & se rendirent indpendans. LEmpereur, ou trop foible, ou peu
instruit de ce qui se passoit, ne se mettoit point en devoir de remdier

394

Portraits des Chinois clbres

tant de dsordres. Il eut mme limprudence de disgracier ceux qui lui


etoient le plus sincrement attachs, parce quils lavertissoient de la
mauvaise conduite de ceux qui etoient en place. Personne nosa plus se
hazarder linstruire de ce quil lui importoit si fort de ne pas ignorer,
chacun ne pensa qu soi, & le mal devint incurable.
Ly-yuen, autant par indolence que par devoir, nentra dans aucune
des cabales qui se formoient. Mais Ly-ch-min son fils, travailloit, sans
quil y part, le placer un jour sur le trne. Ce jeune homme, qui
navoit pas encore atteint la vingtieme anne de son ge, prvit tout ce
qui devoit arriver, & prit ds-lors des mesures efficaces pour assurer la
russite du projet quil mditoit. Le plus grand obstacle quil vit
laccomplissement de ses desseins, venoit de celui-l mme quil vouloit
elever. Il craignoit que son pere ne sobstint rester dans linaction,
dans un tems o tous les autres Seigneurs de lEmpire travailloient
etablir leur fortune sur les dbris de celle de la maison des Soui, qui
menaoit ruine. Il comprit quil falloit le mettre dans la ncessit dagir,
en se servant de son foible mme.
Ly-ch-min, renfermant en lui-mme le plan quil avoit form,
commena par se faire des amis dans tous les ordres de p.05.082 lEtat. Il
ne ddaigna pas mme ceux qui occupoient les derniers rangs, quand il
prvoyoit quils pouvoient lui tre de quelque utilit. Il se servit deux en
particulier, pour rpandre dans le public des discours avantageux sur le
compte de son pere. Il faut avouer que Ly-yuen etoit de tous ceux qui
occupoient des places distingues, celui qui mritoit le plus dtre lou ;
il avoit des murs douces, de la droiture, de la probit, & un fond de
bont naturelle, qui ne lui avoit jamais permis, sous quelque prtexte
que ce ft, de renvoyer mcontens ceux qui avoient eu recours lui.
Au suffrage du peuple, Ly-ch-min crut devoir joindre encore celui
des principaux dentre les Eunuques. Ces tres ambigus, qui ne sont ni
hommes ni femmes, qui ont tous les vices de lun & de lautre sexe, sans
avoir les vertus daucun des deux, etoient alors en grand crdit la
Cour. Ils etoient les distributeurs des graces, & nuisoient, leur gr, la

395

Portraits des Chinois clbres

fortune de quiconque avoit os leur dplaire. Les grands de lEmpire, les


Princes mme etoient obligs de les mnager. Ly-ch-min fit quelque
chose de plus, il leur donna toutes les marques dune amiti sincere.
Celui de tous les Eunuques dont il se servit avec le plus davantage, fut
un nomm Pei-kiao. Ce Pei-kiao avoit la Surintendance dun Palais
Imprial, o lon tenoit en rserve un certain nombre de jeunes filles,
dune beaut peu commune, pour tre mises parmi les femmes de
lEmpereur, mesure que celles qui jouissoient de ce titre venoient
vieillir ou dplaire. Comme ce Palais netoit pas eloign de Tay-yuenfou, o Ly-ch-min demeuroit avec son pere, qui en etoit Gouverneur,
lEunuque avoit occasion de visiter son ami toutes les fois quil alloit la
ville

pour

faire

quelque

emplette,

ou

pour

excuter

quelques

commissions de la part de celles qui etoient confies sa garde. Il ne


manquoit pas de se rendre lhtel du Gouverneur, o Ly-ch-min
p.05.083

le recevoit toujours avec une distinction qui flattoit infiniment sa

vanit ; mais qui ne pouvoit la satisfaire. Ce vil Eunuque et voulu que le


Gouverneur lui-mme se ft conduit son egard comme le faisoit son
fils :
Je ne sais, dit-il un jour Ly-ch-min, ce que je pourrois
faire pour mriter les bonnes graces du Comte votre pere.
Quand je viens ici, il ne daigne pas sappercevoir que jy suis ;
peine daigne-t-il me saluer quand il me rencontre. Comme je
suis attach ce qui touche de prs lEmpereur, il croit peuttre quil est de la prudence de se dfier de moi. Je veux le
forcer dposer tout soupon, & me regarder dsormais
comme quelquun qui lui est entirement dvou. Parmi les
jeunes personnes dont la garde mest confie, il en est une qui
joint la beaut tous les agrments de lesprit. Cest un
prsent que je veux faire au Comte. Lacceptera-t-il de ma
main ? Du reste, lEmpereur ne la point encore vue, il me sera
trs-ais de la remplacer, & de lui en substituer quelquautre.

396

Portraits des Chinois clbres

Ly-ch-min comprit linstant que si le projet de lEunuque pouvoit


sexcuter, il en tireroit parti, pour engager son pere prendre enfin les
armes.
Je connois assez mon pere, rpondit-il Pei-kiao, pour vous
assurer quil recevra votre prsent avec reconnoissance. Ayez
soin seulement de tenir la chose secrete. Nous la divulguerons
quand il en sera tems.
Satisfait de cette rponse, lEunuque prsenta dabord la jeune
personne ; & comme il la trouva trs-dispose quitter le Kin-yangkoung (cest le nom du Palais qui etoit la garde de lEunuque) il la fit
sortir secrtement, la conduisit chez le Gouverneur de Tay-yuen-fou, &
la lui offrit en prsent. Ly-yuen neut pas la force de refuser un pareil
don, quoiquil st fort bien que ce quon lui offroit appartenoit
lEmpereur exclusivement tout autre. Ly-ch-min, ravi davoir dans un
mme filet, & son pere & lEunuque, pour les faire agir p.05.084 de concert
quand il lui plairoit, continua se faire des partisans & des amis ; & il fut
si bien les mettre dans ses intrts, quil neut pas de peine les runir
lorsque le tems de produire son pere fut arriv.
Une circonstance laquelle il navoit pas si-tt lieu de sattendre,
hta ce moment desir. LEmpereur Yang-ty, lobissance duquel
presque tous les Gouverneurs des principales Places setoient dj
soustraits, craignit que Ly-yuen ne voult les imiter. Il le fit observer.
Ly-ch-min qui avoit des espions par-tout, en fut bientt instruit. Il
voyoit que la dynastie des Soui alloit tre perdue sans ressource ; il ne
voulut pas que sa famille pert avec elle, ou par elle. Il va trouver son
pere & lui dit :
Il nest plus tems de reculer, il faut vous rsoudre prir par
les supplices, ou lever des troupes comme font les autres
Gouverneurs. LEmpereur vous fait observer. Il saisira le plus
lger prtexte pour vous faire arrter. Eh, qui sait sil nest pas
instruit dj de lenlevement de cette jeune personne qui vous

397

Portraits des Chinois clbres

a et offerte par lEunuque Pei-kiao ? Croyez-moi, prenez vos


srets ; un plus long dlai pourroit vous tre funeste.
Ly-yuen plit, & ne rpondit son fils que par des objections, ainsi
quil lavoit dj fait plusieurs fois. Ly-ch-min ne se rebuta point. Il alla
trouver lEunuque Pei-kiao, & lui dit davertir son pere que lEmpereur
etoit instruit de lenlevement dune des filles du Palais, dont lui Pei-kiao
avoit soin ; & que probablement Sa Majest nattendoit que quelques
claircissemens de plus pour svir contre tous ceux qui avoient tremp
dans cette affaire.
LEunuque entra dans les vues de son ami, & exposa Ly-yuen, avec
toute la force dont il etoit capable, la grandeur du pril qui les menaoit
lun & lautre. La crainte fit effet sur lesprit de Ly-yuen. Il se dtermina
lever des troupes, publia un manifeste dans lequel il dclaroit quil ne
prenoit p.05.085 les armes que pour secourir la Famille Impriale, que cent
petits tyrans ligus contrelle, etoient sur le point dopprimer. Il finit par
inviter tous les bons sujets de lEmpire venir se ranger sous ses
tendards, pour rtablir le bon ordre dans lEtat, & soutenir le Souverain
sur son trne chancelant.
Ly-ch-min fit rpandre par-tout ce manifeste. En trs-peu de tems il
se trouva la tte dune arme nombreuse. Ly-ch-min, la tte de ses
troupes, se distinguoit dans toutes les occasions par sa prudence & par
sa valeur. Il toit lami de tous les Officiers, le pere des Soldats, & le
protecteur

du

Peuple.

Aim

de

tout

le

monde,

tout

le monde

sempressoit lui fournir les vivres & les autres choses necessaires pour
lentretien de ses troupes. Il livra des batailles & fut victorieux ; il fit le
siege de plusieurs villes, & les emporta dassaut, ou les fora de se
rendre lui.
Cependant lEmpereur Yang-ty, plong dans les dlices, sembloit ne
prendre aucune part tout ce qui se passoit. Le dsordre etoit encore
plus grand au milieu de sa Cour, quil ne letoit par-tout ailleurs. Les
Ministres & les Grands ddaigns ou mpriss, nosoient plus lui parler
daffaires, & depuis quil avoit fait mettre mort un de ses Officiers, pour

398

Portraits des Chinois clbres

lui avoir donn des avis au sujet de quelques complots qui se tramoient,
pour ainsi dire, sous ses yeux, personne ntoit assez hardi pour lavertir
du danger o il etoit de perdre bientt la Couronne & la vie.
Ceux qui etoient la tte des affaires perdirent enfin courage, &
prirent ensemble une rsolution extrme. Ce fut de tout abandonner, &
de se refugier chez les Tartares. Mais avant que den venir lexcution,
ils souvrirent de leur dessein un des principaux Officiers de guerre,
nomm Yu-ouen-tch-ki. Celui ci les dsapprouva en leur disant :
La fuite que vous meditez vous expose une mort certaine ;
pourquoi vouloir prir

p.05.086

ainsi de gaiet de cur, quand il

ne tient qu vous dapporter un remede efficace aux maux qui


dsolent lEmpire ? Mettez mon frere Yu-ouen-hoa-ki, la
place de lindigne Prince que vous voulez abandonner, &
laissez-le faire ensuite, il saura bien soutenir ses droits.
Les mcontens suivirent ce conseil. Yu-ouen-hoa-ki, envoya Kiangtou des assassins, qui mirent mort lEmpereur. Aussi-tt tous les
prtendans au trne se montrerent dcouvert. Le perfide Yu-ouen-hoaki, & plusieurs autres sclrats de cette troupe eurent laudace de se
faire proclamer par leurs partis respectifs.
Le Comte de Tang, que la sagesse de son fils Ly-ch-min dirigeoit
dans toutes ses dmarches, prit alors le titre de grand Gnral de
lEmpire ; & en cette qualit il fit la guerre tous les partis. Autant il
avoit montr dindolence & damour du repos quand il fut question de se
dterminer la guerre, autant il montra de bravoure & dactivit, quand
une fois il fut persuad quil avoit pris lgitimement les armes. Il avoit
combattu autrefois avec succs contre les Tartares Tou-kiu ; il en etoit
connu, & il nignoroit point quil avoit leur estime ; il les appella son
secours, ils vinrent se joindre lui, & ds-lors il se vit en etat de donner
la loi.
Pour ter tout prtexte aux brouillons, il avoit donn au Prince Tayouang, petit-fils du fondateur de la dynastie, le titre dEmpereur, mme

399

Portraits des Chinois clbres

du vivant de Yang-ty. Il faisoit appeller le Prince Tay-ouang le jeune


Empereur, & Yang-ty lancien Empereur. Cette double dnomination
navoit eu lieu jusqualors que parmi ceux de son parti. Mais aprs la
mort de Yang-ty & de celui de ses enfans qui devoit lui succder
lgitimement, le titre dEmpereur nappartenoit de droit quau jeune
Prince Tay-ouang. Ce fut le faire reconnotre que Ly-yuen employa
dabord tous ses soins. Les Tou-kiu lui p.05.087 avoient envoy cinq cens
hommes delite, & lui avoient fait prsent de deux mille chevaux ; Lych-min, son fils, setoit fait une arme de quatre-vingt-dix-mille
hommes ; Ly-ch sa fille, quil avoit donne pour epouse un Seigneur
nomm Tsai-chao, lui en avoit amen elle-mme dix mille, quelle avoit
enrls en vendant ses joyaux, & jusqu ses habits ; il commandoit en
personne une arme de soixante mille hommes, qui etoient venus, de
leur plein gr, se ranger sous ses etendards ; il recevoit chaque jour de
nouveaux renforts ; le peuple sempressoit de lui fournir les provisions
les plus abondantes, il combattoit du moins en apparence pour la bonne
cause : en falloit-il davantage pour lui assurer les plus brillans succs ? Il
vainquit, lun aprs lautre, tous ceux qui setoient dclars contre lui ; &
ces vils prtendans lEmpire, qui navoient ni les droits de la naissance,
ni le cur des peuples, ni mme les qualits guerrieres, rentrerent, en
peu de mois, dans le nant. Ly-yuen fit proclamer le Prince Tay-ouang
seul lgitime Empereur, & le fit reconnotre avec toutes les crmonies
usites en pareille occasion. Cest le troisieme & dernier Empereur de la
dynastie des Soui. Il est connu dans lHistoire sous le nom de Koung-ty.
La domination de Koung-ty ne setendoit que dans les provinces
meridionales de lEmpire. Le Chan-tong, le P-tch-li & une partie du Honan, netoient point encore rentrs dans le devoir ; il falloit les
subjuguer. Cette gloire etoit rserve Ly-ch-min. Ly-yuen son pere,
sous le nom de Prince de Tang & de grand Gnral, ne soccupa dans le
commencement de ce nouveau regne, que des moyens daffermir sur le
trne le jeune Prince quil y avoit plac : mais Koung-ty en descendit
volontairement au bout de quelques mois ; & par reconnaissance, ou par

400

Portraits des Chinois clbres

crainte, ou peut-tre par lune & lautre tout p.05.088 la fois, il le cda
Ly-yuen, & ly fit monter avec tout lappareil de la Majest Impriale.
Ly-yuen ne fut point ingrat. Aux titres les plus honorables dont il
laissa jouir Koung-ty, il joignit un apanage qui composoit, en quelque
sorte, ce dont ce Prince setoit dpouill en sa faveur ; & comme si
cetoit peu, il etendit ses bienfaits sur tous ceux de la famille des Soui,
qui navoient point pris les armes contre leur lgitime Souverain. Les
paroles dont il se servit en cette occasion, sont trop remarquables pour
que je ne les rapporte pas ici telles que lhistoire nous les a conserves.
Dans le renouvellement de lEmpire, lorsquune famille en a
remplac une autre pour le gouverner, il est rare quon nait
pas extermin tous ceux qui, en vertu de leur naissance,
pouvoient se flatter davoir quelque droit au rang suprme. Une
barbare politique, que la crainte faisoit envisager comme
ncessaire, inspira cette cruaut aux fondateurs des dynasties,
& en particulier de celles qui sont le moins eloignes du tems
o nous vivons. Pour moi, loin de me conformer un usage qui
parot consacr aux yeux des hommes sanguinaires, je ne veux
fonder mon Empire que sur la justice & lhumanit.
Quon sinforme exactement de tous ceux qui sont de lillustre
maison que je remplace sur le trne. Je veux leur donner des
dignits & des titres, suivant le mrite de chacun. Je me ferai
toujours un plaisir de les employer prfrablement tout
autre.
Ly-yuen, devenu Empereur, noublia pas sa propre famille. Un de ses
premiers soins fut de consacrer une salle particulire, o il pt, sans
sortir de son Palais, aller faire les crmonies respectueuses en lhonneur
de ses anctres. Il fit calculer ensuite le cours des cinq planetes, & fit
combiner leurs

p.05.089

diffrens aspects, & lon en conclut que Saturne

etoit celle qui avoit vers sur lui ses plus benignes influences : mais
comme Saturne est le reprsentatif de la Terre, en tant quelle est un

401

Portraits des Chinois clbres

des cinq elmens Chinois, le nouvel Empereur prit la Terre pour son
emblme. La Terre primitive est une terre jaune ; la couleur jaune fut
choisie pour tre celle du crmonial.
Li-yuen avoit trois fils. Lan des trois sappelloit Li-kien-tcheng ; le
second Ly-ch-min, dont il a et parl ci-dessus, & le troisieme Li-yuenki. Il sagissoit de nommer un Prince hritier. LEmpereur jetta les yeux
sur Ly-ch-min. Il lappella en particulier, & lui dit :
Je nai point oubli, mon cher fils, que si je suis parvenu au
rang suprme, cest votre mrite personnel & vos belles actions
qui my ont plac. Je dois Ly-ch-min une elvation laquelle
ses freres nont eu aucune part. Ainsi, mon fils, preparez-vous
la crmonie qui doit avoir lieu lorsque je vous dsignerai
publiquement mon successeur. Quand la reconnoissance ne
mobligeroit pas vous donner la prfrence sur vos freres,
lhonneur de notre maison, la gloire de lEmpire, la tendresse
que jai pour mes sujets devroient my engager. Je suis sr que
tous les ordres applaudiront mon choix. Oui, mon fils, vous
tes fait pour rgner.
Je ne mrite ni les eloges que vous me donnez, ni lhonneur
que vous voulez me faire, rpondit modestement Ly-ch-min ;
mais quand mme jen serois digne, lhonneur de notre
maison, la gloire de lEmpire, le bien de vos sujets sont autant
de motifs qui devroient vous empcher de suivre votre
inclination,

en

me

nommant

votre

successeur.

Quelles

semences de jalousie cette prfrence ne rpandroit-elle pas


dans le cur de mes freres ? Quelle source de discussion, de
querelles, de guerres intestines nouvririez-vous pas pour
inonder tout lEmpire & le submerger peut-tre dans le gouffre
des maux les plus cruels ? Je frmis dy penser. Non, mon
pere, je ne saurois accepter le rang auquel

p.05.090

vous voulez

melever : dsignez mon frere an pour votre Prince hritier,


tout sera dans lordre. Pour moi content dobir jusquau

402

Portraits des Chinois clbres

dernier soupir de ma vie, je tcherai de servir lEmpire, les


armes la main. Il faut achever de ranger sous lobissance
des Tang les Provinces qui ne les reconnoissent point encore
pour leurs matres. Jirai, sous votre bon plaisir, dompter tous
ceux qui oseront se dclarer contre vous, par-l mme je
contiendrai tous ceux qui seroient tents de former des
cabales ; & tandis que par la douceur & la sagesse de votre
gouvernement vous enchanerez tous les curs de vos sujets
naturels, jirai pour vous en conqurir dautres jusquau fond de
la Tartarie, sil le faut. Voil, mon pere, lunique terme de mes
vux.
O mon fils, dit lEmpereur, en versant des larmes de
tendresse & de joie, votre mrite est infiniment au-dessus de
tout ce quon en dit, & de ce que jen imaginais moi-mme. Je
me suis trop bien trouv jusqu prsent davoir suivi vos
conseils, pour ne pas me conformer aujourdhui vos
intentions. Vous avez ce que vous souhaitez, & vos freres
seront contens.
Le jour indiqu pour la crmonie etant arriv, lEmpereur dclara
quil choisissoit pour Prince hritier, & pour tre son successeur au trne,
le Prince Li-kien-tcheng son fils an, il nomma Ly-ch-min Prince de
Tsin, & donna la Principaut de Tsi son troisieme fils Li-yuen-ki. Ces
deux Principauts netoient que de purs titres, parce que les pays o
elles etoient situes, cest--dire, celle de Tsin dans le Chan-si, du ct
de lOccident, & celle de Tsi dans le Chan-tong, du ct de lOrient,
netoient point encore soumis. Ly-ch-min prit sur lui de faire la
conqute de son propre apanage. Un Prince du nom de Siu-kiu etoit
alors Roi de Tsin. Il eut la tmrit dtre lagresseur, en entrant dans les
terres qui etoient dj sous la domination des Tang. Il sempara en
particulier de la ville

p.05.091

de King-tcheou, & en ravagea tous les

environs. Ly-ch-min marcha contre la tte de ses troupes, il latteignit


Kao-tch ; mais nayant point lavantage du nombre, non plus que

403

Portraits des Chinois clbres

celui du terrein, il prit le parti de camper & de fortifier son camp de


maniere le rendre inattaquable. Cetoit pour laisser lennemi, qui
netoit pas porte davoir des vivres, le tems de consommer ses
provisions, & loccasion de faire des fautes dont il savoit profiter. Les
ouvrages etoient peine finis quil tomba malade, Il fit appeller Lieououen-tsing, le premier de ses Officiers gnraux, & en lui remettant le
commandement de larme, il lui dit :
Les troupes de Siu-kiu se sont trop avances, les vivres
leur manqueront bientt. Quoi quil puisse arriver, ne sortez
pas du camp pour les aller combattre. Attendez que je sois
guri ; ma maladie nest pas de nature durer long-tems.
Lieou-ouen-tsing promit de se conformer des ordres si sages ; mais
pour son malheur, & celui de toute larme, il les interprta sa
maniere. Il crut quil pouvoit, sans manquer ce quil avoit promis, faire
sortir ses troupes pour les exercer hors du camp, afin den imposer parl lennemi, & lui donner de fausses alarmes. Il faisoit dfiler son
arme, la rangeoit en bataille, & aprs plusieurs evolutions la faisoit
rentrer dans le camp.
Siu-kiu simagina dabord que tout ce manege netoit quun artifice
pour lattirer au combat ; mais ayant su que Ly-ch-min etoit malade, il
ne douta point que ce ne ft une fanfaronade de la part de celui qui
commandoit sa place. Il songea en tirer parti. Il mit en embuscade
pendant la nuit une partie de son arme le plus prs quil put du camp
des ennemis. Le lendemain Lieou-ouen-tsing sortit son ordinaire ; mais
ses troupes avoient peine achev de dfiler, que Siu-kiu les attaqua
de front, tandis que ceux quil avoit mis en embuscade

p.05.092

les

attaquoient par derriere. La victoire ne fut point douteuse ; & ce qui


resta des vaincus, ne dut son salut qu la proximit de la Ville de Kaotch, o il alla se rfugier. Ly-ch-min sy etoit fait transporter ds le
commencement de sa maladie, & il etoit en voie de gurison quand ce
malheur arriva. Il ne se crut pas en sret dans cette ville. Il en partit
prcipitamment & retourna la Cour. Ce quil avoit prvu arriva. Siu-

404

Portraits des Chinois clbres

kiu assigea la ville, la prit & la dtruisit de fond en comble ; mais il ne


jouit pas long-tems de sa gloire. Le mauvais air du camp, les mauvais
alimens & les fatigues quil avoit essuyes, lui causerent une maladie
dont il mourut. Il eut pour successeur Siu-jin-kao son fils.
Ce Siu-jin-kao prit le commandement de larme de son pere, & se
proposa de pousser ses conqutes jusqu la Capitale de lEmpire des
Tang. Cependant Ly-ch-min se rtablit, il rassembla les dbris de
larme quil avoit commande ci-devant, leur joignit de nouvelles
troupes & alla au-devant du fils de Siu-kiu, lui livra bataille, & le fit
prisonnier. Les vaincus, lexception dun petit nombre qui prit la fuite,
mirent bas les armes. Ly-ch-min les incorpora dans ses troupes, &
retourna Tchang-ngan avec son prisonnier, qui fut mis mort, comme
fils dun rebelle, & coupable lui-mme du crime de rebellion. Cette
victoire mit toute la Province du Chen-si sous lobissance des Tang. Il
restoit soumettre les Provinces du Chan-tong, du Ho-nan & du Chan-si.
Yu-ouen-hoa-ki, qui avoit fait assassiner lEmpereur Yang-ty, etoit
la tte dune nombreuse arme dans le Chan-tong ; Teou-kien-t, Prince
de Hia, dominoit dans le Chan-si, & le Prince Yu-ouang, frere de
lEmpereur Koung-ty, avoit un parti assez considrable dans le Ho-nan.
Ly-ch-min ou par lui-mme ou par ses Lieutenans, les vainquit lun
aprs lautre. Les Tartares Tou-kiu, qui, dans les commencemens,
avoient donn

p.05.093

du secours Li-yuen, ne setoient pas attendus

des succs si rapides de la part de ce Prince. Leur intention etoit de


profiter des dissensions qui dchiroient lEmpire pour sen approprier
quelque portion du ct du Nord : voyant leurs esprances trompes, ils
se liguerent avec les autres Tartares, & avec quelques Chinois rebelles
qui avoient pris les titres de Rois des pays quils avoient usurps. Lun
des plus distingus dentre ces Chinois, fut un nomm Lieou-ou-tcheou,
qui, aid de deux Capitaines habiles, quil avoit son service, etoit venu
bout de se former un etat assez considrable. Lieou-ou-tcheou,
secouru par les Tartares dont il etoit voisin, pouvoit tre un grand
obstacle la runion de tout lEmpire sous la domination dun seul

405

Portraits des Chinois clbres

matre. LEmpereur Kao-tsou voulut se mettre en repos de ce ct-l. Il


envoya Ly-ch-min pour abattre une puissance qui devenoit de jour en
jour plus redoutable, & pouvoit lui disputer tt ou tard lEmpire.
Ly-ch-min allant porter la guerre au loin, crut quil falloit avoir une
arme plus choisie que nombreuse. Il emmena avec lui tous ces braves
Officiers & ces vieilles troupes, avec qui il etoit accoutum de vaincre, &
partit avec une diligence qui ne laissa pas aux ennemis le tems de se
runir. Il avoit dj atteint larme de Lieou-ou-tcheou, que les Tartares
netoient point encore sortis de leur pays. Il battit dabord leur arrieregarde, qui setoit ecarte pour aller chercher des vivres ; il fora sa
marche pour atteindre le reste ; aprs avoir mis son infanterie en
croupe, & aprs avoir fait prs de deux cens lys en vingt-quatre heures,
les deux armes se trouverent en prsence dans la plaine de Tsiao-choukou.
Il etoit dj nuit quand Ly-ch-min arriva, il laissa prendre ses
troupes le repos dont elles avoient besoin ; & pendant le peu dheures
quil leur permit de donner au sommeil, il alla reconnotre lui-mme les
lieux o il se proposoit de livrer

p.05.094

bataille le lendemain. Ds que le

jour parut, il rangea sa petite arme en bataille, & au soleil lev il fit
attaquer les ennemis ; on se battit avec un acharnement qui rendit
pendant quelque tems la victoire douteuse ; mais Ly-ch-min la fixa
enfin aprs tre revenu la charge jusqu huit fois ; les ennemis
perdirent plus des deux tiers de leur arme, & le Gnral se sauva en
Tartarie accompagn de quelques-uns de ses Officiers qui voulurent bien
le suivre.
Yu-ch-king-t,

le

second

des

Lieutenans

gnraux

qui

commandoient larme de Lieou-ou-tcheou, navoit alors quun corps de


huit mille hommes sous ses ordres, quand il apprit la dfaite de ses allis
& la victoire de Ly-ch-min ; convaincu dailleurs que celui dont il avoit
pris les intrts, netoit quun rebelle, il prit le parti de se soumettre.
Ly-ch-min le reut non seulement avec bont, mais avec des
dmonstrations de joie. Il avoua depuis que lacquisition de cet excellent

406

Portraits des Chinois clbres

Officier lui avoit fait beaucoup plus de plaisir que le gain mme de la
bataille, parce quil prvit ds-lors la ruine prochaine de Lieou-ou-tcheou,
& de tout son parti.
En effet, Lieou-ou-tcheou neut pas plutt appris la dfection dun de
ses Gnraux & la fuite de lautre, quil se crut perdu sans ressource. Il
abandonna les Etats quil avoit usurps, & alla rejoindre son Gnral
Soung-kin-kang chez les Tou-kiu. Ces Tartares qui ne setoient ligus
ci-devant avec lui que dans lesprance de quelque profit rel pour euxmmes & pour affaiblir par son moyen la puissance des Tang, qui
commenoit les alarmer, se voyant plus loigns que jamais de la fin
quils setoient propose, ne firent aucun cas dun alli malheureux. Ils
violerent mme son regard les droits les plus sacrs ; car dans la
crainte que le vainqueur ne vnt porter la guerre jusquen Tartarie, ils
firent mourir Lieou-ou-tcheou avec son gnral Soung-kin-kang, &
envoyerent leurs ttes

p.05.095

Ly-ch-min, en signe de rconciliation

avec les Tang, quils reconnoissoient pour les seuls lgitimes Souverains
de la Chine. Cest ainsi que par sa prudence, son activit & sa bravoure,
Ly-ch-min vint bout, dans lespace de deux mois, deteindre une
domination qui et et trs-fatale lEmpire, si elle avoit eu le tems de
se raffermir. Toutes les villes qui obissoient Lieou-ou-tcheou, lui
envoyerent des dputs & se soumirent.
Aprs une expdition si glorieuse, il etoit juste que ce hros allt jouir
du triomphe quil avoit mrit. Il se rendit Tchang-ngan. Lardeur que
tmoignerent les grands de tous les ordres & les principaux dentre les
Magistrats aller au-devant de lui ; lempressement que le peuple eut
le voir, & les acclamations ritres dont il lhonora quand il traversa la
ville pour se rendre au Palais ; les larmes de joie que versa lEmpereur
son pere en le recevant, tout cela rpandit dans le cur de ses freres le
venin dune jalousie quils neurent pas la force de dissimuler. Ils
murmurerent dabord sourdement, & auprs de quelques femmes du
Palais ; ils se plaignirent ensuite, comme si les louanges quon donnoit

407

Portraits des Chinois clbres

leur frere eussent et autant dinjures pour eux ; enfin ils laccuserent de
vouloir rgner.
LEmpereur ne fit aucun cas de leurs plaintes. Il justifia son fils, en
disant ses freres quil lui avoir offert le Trne, & quil avoit eu la
gnrosit de le refuser, pour y laisser monter son an, & les exhorta
tre aussi tranquilles quil letoit lui-mme sur son compte.
Dans le tems que les discussions etoient prtes dclater dans la
Famille Impriale, on apprit que Ouang-ch-tchoung, qui avoit pris le
titre

dEmpereur,

faisoit

chaque

jour

de

nouveaux

progrs.

Cet

usurpateur etoit matre de Lo-yang, Capitale de lEmpire sous les Soui, &
de plusieurs autres Villes du premier ordre. Comme il y avoit trouv des
richesses immenses

p.05.096

& que le pays qui le reconnoissoit etoit

extrmement peupl, il ne lui etoit pas difficile davoir sur pied de


nombreuses armes.
LEmpereur saisit cette occasion pour mettre son cher Ly-ch-min
couvert de toutes les perscutions domestiques. Il lenvoya contre
Ouang-ch-tchoung. Ly-ch-min composa lui-mme son arme. Il voulut
que Yu-tch-king-t, & la plupart des Officiers qui avoient et au service
de Lieou-ou-tcheou le suivissent, parce quils connoissoient le terrein, &
savoient le fort & le foible des lieux quil se proposoit dattaquer.
Quelques-uns de ses Lieutenans lui reprsenterent quil netoit pas de la
prudence demployer si-tt des hommes qui avoient abandonn si
facilement leur ancien matre, & quil pourroit fort bien arriver quils
fissent son egard, ce quils avoient fait legard de Lieou-ou-tcheou.
Ly-ch-min se contenta de leur rpondre quil ne retenoit personne de
force son service, & que si ceux dont ils lui parloient vouloient le
quitter, il ne feroit pas courir aprs eux pour les ramener. Quelques jours
aprs, on vint lui annoncer la dsertion de quelques-uns de ces mmes
Officiers, dont on avoit tch de lui rendre la fidelit suspecte. Ceux qui
lui avoient conseill de se dfier de Yu-tch-king-t, profiterent de cette
occasion pour revenir la charge & faire de nouveaux efforts pour le
perdre :

408

Portraits des Chinois clbres

Ce que ses amis viennent de faire, disent-ils, il le fera


bientt lui-mme ; & comme il entend trs-bien la guerre, il
pourra lui seul nous tre plus funeste que tous nos autres
ennemis ensemble. Croyez-en notre zele ; Yu-tch-king-t &
les siens, nattendent que le moment favorable pour passer
chez Ouang-ch-tchoung. Assurez-vous de sa personne, &
faites-le mourir, car il a merit la mort en prenant autrefois les
armes contre vous, ou envoyez le prisonnier Tchang-ngan.
Je lui ai dj pardonn, rpondit Ly-ch-min, je lai reu
mon service, & je lai mis au nombre de mes amis ; je nai rien
apperu dans lui jusqu

p.05.097

prsent qui puisse le rendre

indigne de mes bienfaits. Pourquoi sur de simples soupons


mexposerois-je causer du chagrin un homme que jestime,
dshonorer un brave guerrier, & faire prir un innocent ?
Quon ne men parle plus.
Cependant pour se mettre entirement lesprit en repos de ce ct-l,
& ne pas parotre mpriser, ou faire peu de cas des avis quon lui
donnoit, il rsolut dentrer lui-mme en eclaircissement avec Yu-tchking-t. Il le fit venir en particulier, & lui dit :
On voudroit me persuader que vous avez quelquenvie de
quitter mon service ; quen est-il ? Parlez-moi sans dtour, &
ne craignez pas duser, envers moi, de la mme franchise dont
juse votre egard. Je ne veux me servir de vous quautant
que je vous croirai mon ami, & que vous me regarderez comme
etant le vtre. Si cette condition vous plat, la bonne heure ;
continuons vivre ensemble, comme nous avons fait jusqu
prsent. Si vous voulez vous retirer ailleurs, je ne my oppose
pas ; partez quand il vous plaira. Voil quelque peu dargent
que je vous donne, recevez-le comme un gage de mon amiti ;
& il pourra vous servir au besoin. Je voudrais pouvoir faire
quelque chose de mieux pour vous ; mais les circonstances sy
opposent. Adieu : souvenez-vous quelquefois de moi.

409

Portraits des Chinois clbres

Prince, lui rpondit Yu-tch-king-t, le malheur des tems


mavoit engag dans un parti contraire au vtre ; je ne
connoissois pas encore le grand Ly-ch-min : voil mon excuse
pour le pass. Je nai rien dire sur le prsent, parce que je
nai rien me reprocher. Pour lavenir, jespere que je serai
assez heureux pour me rendre digne de votre estime.
Permettez que je vous suive jusqu la mort.
Le Prince lui tendit la main & le renvoya faire son service.
Lorsquon apprit Lo-yang que larme Impriale approchoit, Ouangch-tchoung se mit la tte de la sienne, & etablit son camp du ct du
Nord, pour tre plus porte p.05.098 de recevoir les secours & les vivres
quil attendoit des provinces soumises au Prince de Hia son alli. Les
Impriaux etablirent le leur du ct du Midi, aussi-tt quils furent arrivs
au pied de la montagne de P-mang. La Ville se trouva ainsi entre les
deux armes.
Ly-ch-min, avant que de rien entreprendre, voulut, selon sa
coutume, aller reconnotre lui-mme le terrein ; il prit avec lui huit cens
Cavaliers, & parcourut tous les environs. Ouang-ch-tchoung, qui en fut
instruit, monta sur le champ cheval, avec environ quinze cens
hommes, fit un dtour & vint envelopper Ly-ch-min & sa petite troupe.
Un Officier de Ouang-ch-tchoung, ayant reconnu Ly-ch-min, qui, le
sabre la main, tchoit de souvrir un passage pour se dgager, vint
lui la pique leve. Il alloit le percer, quand il reut lui-mme le coup de la
mort de la main de Yu-tch-king-t, qui ne perdoit pas de vue son
matre, & qui saisit cette occasion, de le convaincre de son attachement
sa personne & de sa fidlit toute preuve. Malgr leur bravoure &
leurs efforts, les Imperiaux auroient succomb sous le nombre, si la
cavalerie laquelle Ly-ch-min avoir donn ordre en partant de le suivre
dun peu loin, netoit arrive pour les secourir. Les choses alors
changerent de face, ceux qui avoient suivi Ouang-ch-tchoung furent
presque tous tus, & Ouang-ch-tchoung lui-mme eut toutes les peines
du monde regagner son camp.

410

Portraits des Chinois clbres

Cette action qui se passa, pour ainsi dire, aux pieds des murailles de
la Ville, rpandit la consternation dans tous les esprits, & la renomme
qui grossit toujours les objets, reprsenta comme une victoire complette,
ce qui netoit au fonds quune escarmouche entre deux dtachemens.
Sur ce bruit, la plupart des Villes qui obissoient Ouang-ch-tchoung
perdirent courage, & envoyerent des dputs pour recevoir le p.05.099 joug
du vainqueur. Ly-ch-min voyant que tout lui russissoit au-del de ses
esperances, ne voulut pas y revenir deux fois ; il fit le siege de Loyang. Cette Capitale etoit alors une des plus fortes places de la Chine.
Elle avoit et long-tems le sjour des Empereurs. Elle etoit remplie de
richesses ; mais les vivres commenoient y tre rares, cause du
grand nombre des habitans.
Ouang-ch-tchoung qui avoir prvu ce sige, ds le moment quil sut
que Ly-ch-min venoit lui, avoir pris ses mesures pour se bien fortifier
au-dedans, & pour pouvoir faire diversion au-dehors, il setoit adress au
Prince de Hia, & lavoir suppli de venir promptement son secours
contre leur ennemi commun. Ce prince setoit mis aussi-tt en marche
la tte dune arme de plus de cent mille hommes. Il apprit en chemin le
malheur de son alli, le sige de Lo-yang & la dfection de toutes ces
Villes qui stoient donnes au vainqueur. Il crivit ce peu de mots Lych-min :
Japprends

que

vous

voulez

forcer

Ouang-ch-tchoung

jusques dans sa Capitale, & que vous tes dj matre de la


plupart des Villes dont il etoit matre ci-devant. Je vole son
secours la tte dune nombreuse arme. Si vous voulez que
je me retire, retirez-vous vous-mme, restituez les Villes qui se
sont donnes vous, & retournez Tchang-ngan, nous vivrons
alors en paix comme auparavant.
Aprs avoir lu cette lettre, Ly-ch-min dit au Courier qui la lui avoit
apporte :
Dites Teou-kien-t, votre matre, que je lui ferai ma
rponse de vive voix,

411

Portraits des Chinois clbres

& le renvoya. Cependant Ouang-ch-tchoung qui craignoit de se trouver


rduit aux dernieres extrmits avant larrive du secours quil attendait,
rsolut de faire un dernier effort. Il fit prendre les armes tous ceux qui
etoient en etat de les porter, les incorpora dans ses troupes, sortit de la
Ville & alla prsenter la bataille Ly-ch-min. On se battit depuis le lev
du soleil jusques vers le p.05.100 milieu du jour, sans que la victoire part
se dclarer ; mais enfin ces troupes de nouvelle leve qui etoient dans
larme de Ouang-ch-tchoung, ne pouvant soutenir plus long-tems les
efforts des vieux soldats de Ly-ch-min, commencerent se dbander.
Leur exemple entrana bientt les autres, toute leur arme se sauva en
dsordre. Les vainqueurs poursuivirent les fuyards jusquaux pieds des
murailles de la Ville.
Les choses en etoient l quand Ly-ch-min reut une lettre de
lEmpereur son pere, qui lui ordonnoit de suspendre le sige, & de se
contenter de tenir en respect larme du Prince de Hia. Il en fut
constern ; mais aprs un moment de rflexion, il crivit son pere peu-prs en ces termes :
Je suis sur le point de vous soumettre deux ennemis la fois,
& de runir enfin tout lEmpire sous votre domination. Dans
peu jirai me jetter aux pieds de votre Majest, ou pour
recevoir mon arrt de mort, si je ne russis pas, ou pour
mriter votre approbation, si je russis.
Aprs avoir ferm sa lettre & renvoy le Courier, il assembla son
Conseil de guerre pour dterminer ce quil y avoit faire dans les
circonstances o lon se trouvoit. Il ne dit rien de lordre quil avoit reu.
Presque tous les Officiers gnraux furent davis quil falloit lever le
sige, & retourner Tchang-ngan pour sy refaire des fatigues passes.
Ce netoit pas la pense de Ly-ch-min. Il demanda un de ses
Lieutenans avec lequel il avoit dj concert ce quil devoit rpondre, ce
quil pensoit de lide de lever ainsi le sige, la veille de prendre la
ville. Kouo-hiao-kiao (cest le nom de cet Officier) lui rpondit que cetoit
se

dshonorer

que

dabandonner

412

une

entreprise

qui

alloit

tre

Portraits des Chinois clbres

consomme par le succs ; que les assigs ne pouvoient tenir longtems, etant dj rduits ne se nourrir. que dherbes seches, de vieux
cuirs, & de tout ce quil y avoit de plus vil ; que le Prince de Hia ayant
et

p.05.101

oblig de faire une longue route, voudroit au moins prendre

quelques jours de repos avant que de les attaquer ; & quenfin il etoit
persuad que le Ciel leur livreroit deux ennemis la fois.
Cest l prcisment ce que je pense, dit alors Ly-ch-min,
continuons le sige & allons battre Teou-kien-t.
Il donna sur le champ ses ordres pour lun & pour lautre.
Il partagea son arme en deux, il en laissa une partie aux pieds des
murailles de Lo-yang, & setant mis la tte de lautre, il alla au-devant
du Prince de Hia. Il le rencontra aux environs de la forteresse de Ou-laokoan, dont il vouloit semparer avant que de passer outre. Non loin de
cette forteresse etoit une montagne qui dominoit sur tout le pays. Lych-min sy transporta, suivi de quelques Cavaliers seulement, &
examina loisir le camp des ennemis. Il en fit de mme plusieurs jours
de suite, sans rien dire de son dessein qui que ce ft. Il remarqua que
chaque jour, la mme heure, un gros de monde se rendoit la tente
du gnral ; il comprit que cetoit le tems o les Officiers alloient prendre
lordre ; il prit ds-lors son parti. De retour sa tente, il assembla ses
Officiers gnraux, & leur dit de se tenir prts pour le lendemain. Ds la
pointe du jour il se mit la tte de llite de sa cavalerie, donna ordre au
reste de le suivre au petit pas, en faisant un dtour, & au gros de
larme de ne sbranler que lorsque le combat seroit commenc.
Lheure etant arrive, Ly-ch-min donne tte baisse dans le camp
des ennemis, le force, va droit la tente du Gnral, & y est
presquarriv, quon ne pensoit pas encore le repousser. Comme les
principaux Officiers, ainsi quil lavoit prvu, netoient point leurs
postes, un desordre gnral se mit dans toute larme. Celle de Ly-chmin sbranla alors & vint achever leur dfaite. En vain le Prince de Hia
fait tous ses efforts pour ranimer les siens : la peur les avoir tellement

413

Portraits des Chinois clbres

saisis,

p.05.102

quils ne pensoient pas mme se dfendre. Dans cette

confusion ce Prince est bless dun coup de pique, tombe de son cheval
& est fait prisonnier par un des Officiers de Ly-ch-min. Toute larme
mit bas les armes. Ly-ch-min fit cesser le carnage, renvoya chez eux
tous ceux qui voulurent y retourner, incorpora dans ses troupes ceux qui
voulurent servir sous lui, & retourna aussi-tt au sige de Lo-yang.
En chemin faisant, il voulut sentretenir avec le Prince de Hia son
prisonnier.
Do vient, lui dit-il, que sans aucune raison lgitime, vous
avez pris les armes contre moi ? que vous avois-je fait ? ne
vous laissois-je pas tranquille chez vous ?
Vous ne maviez rien fait encore, lui rpondit le prisonnier ;
mais aprs avoir dtruit Ouang-ch-tchoung, vous auriez
infailliblement entrepris de me dtruire. Jai voulu vous
prvenir.
Ly-ch-min ninsista pas davantage ; mais arriv sous les murs de
Lo-yang, il fit dire aux assigs quils navoient plus de secours
attendre, quil avoit dfait larme auxiliaire, & quil etoit matre de leur
Gnral & de tous leurs Officiers. Il les invita venir voir du haut de
leurs remparts le Prince de Hia ; sur lequel ils fondoient toute leur
esprance, & les exhorta ne pas diffrer plus long-tems de se
soumettre.
Ouang-ch-tchoung, qui se voyoit sans ressources, se revtit dun
habit de simple particulier, se fit suivre de sa famille, de ses grands, du
plus grand nombre de se Officiers, fit ouvrir la porte de la ville, & vint se
mettre la discrtion du vainqueur. Ly-ch-min le reut avec bont, le
fit garder vue, & se disposa aller prendre possession de sa nouvelle
conqute. Il dfendit, sous peine de mort, de faire aucun acte dhostilit,
tant au-dehors quau-dedans de Lo-yang ; il ne prit avec lui que
quelques mille hommes, entra dans la ville & se rendit au Palais.

414

Portraits des Chinois clbres

Le premier de ses soins fut de chercher les ecrits

p.05.103

particuliers

de la maison de Soui, pour les envoyer lEmpereur son pere ; mais il


ne sen trouva aucun. Ouang-ch-tchoung, avant de se rendre, les avoit
tous fait brler. Il fit mettre en un tas lor & largent, les pierreries & les
bijoux, les soieries, &c. & distribua le tout aux Officiers & aux soldats de
son arme,sans en rien rserver pour lEmpereur son pere, ni pour luimme. Il visita, lun aprs lautre, tous les appartemens, en fit sortir, les
femmes & les Eunuques qui les gardoient ou les occupoient. Puis se
tournant vers les Officiers de son cortege, il leur dit en tirant un profond
soupir de son cur :
Cest ce luxe & cette magnificence que nous venons de voir
qui ont perdu la maison de Soui. Des Princes uniquement
occups de pareilles bagatelles, qui ne font quamollir le cur,
& quon ne peut se procurer quavec des frais immenses,
pouvoient-ils travailler la flicit des peuples, & vaquer aux
soins pnibles du gouvernement ? Quon mette le feu ces
somptueux edifices, que la duret, linfamie & les vexations ont
elevs. Je veux les voir rduits en cendres avant que de men
retourner Tchang-ngan.
Il fut obi.
Aprs avoir rgl tout ce quil falloit pour le bon ordre & la sret de
la ville, il partit pour aller rendre compte de sa conduite, comme il lavoit
promis, en suspendant lordre de lEmpereur sur la leve du sige de Loyang, ou pour mieux dire pour aller triompher sous les yeux dun pere
qui laimoit tendrement, & au milieu dun peuple dont il etoit devenu
lidole. Il arriva le septieme lune de la cinquieme anne du regne de
Kao-tsou, & fit son entre la tte des trente mille hommes quil avoit
choisis dans son arme pour lui servir lescorte. Teou-kien-t, Prince de
Hia, & Ouang-ch-tchoung, usurpateur des titres & dune partie de
lEmpire des Soui, suivis de quelques-uns de leurs Officiers, etoient
enchans & marchoient pied aux deux cts de son cheval, peu de
p.05.104

distance de letrier ; aprs eux venoient leurs etendards & leurs

415

Portraits des Chinois clbres

drapeaux, quon tranoit ngligemment par terre, leurs instrumens de


musique dont on ne tiroit par intervalle que quelques sons lugubres,
lorsque ceux qui chantoient lhymne de triomphe faisoient une pause
pour respirer quelques momens.
Mont sur un cheval richement enharnach, revtu dune cotte
darmes & dune cuirasse de lor le plus fin, prsent que lEmpereur son
pere lui avoit fait peu de jours auparavant, pour lui servir de parure lors
de la crmonie ; ayant le casque en tte, larc en echarpe, le carquois
garni de ses fleches sur lepaule, & le sabre la main, Ly-ch-min entra
dans la ville. Le bruit des instrumens guerriers, & les acclamations
ritres du peuple, se mlerent alors aux sons mlodieux de la
symphonie & des voix ; & bientt lon nentendit plus que les cris
redoubls de la joie publique. Chacun vouloit voir un Hros que la
victoire ne se lassoit pas de suivre. On le voyoit & on vouloit le voir
encore ; on lui donnoit mille bndictions ; on lui souhaitoit la plus
longue vie. Il alla droit la Salle des anctres, y fit les crmonies
respectueuses, & de l il se rendit au Palais.
LEmpereur le reut en pere tendre, & en Souverain reconnoissant. Il
embrassa son fils, il remercia le Hros des services quil venoit de rendre
lEtat. A son occasion & sa priere, il assigna des rcompenses aux
Officiers, il fit des largesses tous les soldats ; il soulagea le peuple
dune anne dimpts ; il fit publier une amnistie gnrale ; il invita tous
ses sujets se rjouir. Mais tandis que lallgresse rpandoit par-tout
ses bienfaits, lenvie versa toute son amertume dans les curs du Prince
hritier & du Prince de Tsi, freres de Ly-ch-min.
Que lui manque-t-il, se dirent-ils entreux, pour quil soit
Souverain dans toutes les formes ? il en a dj lautorit ; il
commande par-tout en matre. Les gens de guerre lui sont
entirement

p.05.105

dvous. Tous les autres ladmirent :

bientt nous serons contraints nous-mmes de lui obir. Parmi


cette confusion de cris qui faisoient retentir les airs lors de son
triomphe, on a distingu des voix indiscretes qui lui donnoient

416

Portraits des Chinois clbres

lauguste titre de Fils du Ciel. Si nous ne nous htons de


prvenir lexcution de ses ambitieux desseins, tout est perdu
pour nous.
Cest ainsi quils sexprimoient dans les accs dun dlire dont la
fureur alloit toujours en augmentant. Ils redoublerent defforts auprs de
leur pere, pour lui inspirer les plus noirs soupons. Laissons-les tramer
sourdement leurs honteuses cabales, ils travailleront leur ruine, &
tomberont enfin dans labyme quils auront creus de leurs propres
mains.
Aprs avoir joui des honneurs du triomphe de la maniere que je lai
dit, le Hros pria lEmpereur de vouloir bien mettre une diffrence entre
Ouang-ch-tchoung, successeur prtendu de lillustre famille des Soui, &
Teou-kien-t, Prince de Hia.
Le premier, lui dit-il, content de son sort, ne pensoit point
nous faire la guerre ; cest nous qui lavons attaqu. Le second
au contraire, que nous laissons tranquille dans ses Etats, a
arm contre nous, & a cherch nous dtruire, sans que nous
lui en ayons donn loccasion, ni mme fourni le plus lger
prtexte. Si celui-ci mrite la mort, lautre est digne de quelque
compassion, & mrite quelque indulgence de notre part.
LEmpereur eut egard aux reprsentations de son fils. Il fit mourir le
Prince de Hia, qui, suivant une coutume introduite depuis de longues
annes, ne mritoit aucune grace, & condamna Ouang-ch-tchoung un
simple exil. Mais cet infortun eut un sort pareil celui du Prince de Hia,
par la cruaut de lOfficier qui le conduisoit, lequel prtexta un ordre
secret de le massacrer en chemin.
Le triste sort queprouverent ces deux malheureux Princes, fit sur
lesprit de leurs anciens sujets les impressions les plus p.05.106 fortes ; ils
verserent dabord des larmes dattendrissement & de compassion ; mais
bientt ils en verserent de rage, & se porterent aux plus violens excs.
On les voyoit courir les campagnes & les villages, se faire suivre par

417

Portraits des Chinois clbres

quiconque etoit en etat dattaquer & de se dfendre, & massacrer


indiffremment quiconque se mettoit en devoir de leur rsister, ou de
leur faire des reprsentations. Leur nombre setant prodigieusement
accr, avant quon ft instruit de cette rvolte Tchang-ngan, ils eurent
le tems de se choisir un chef. Ils jetterent dabord les yeux sur un ancien
Officier qui setoit distingu au service du Prince de Hia ; mais cet
Officier ayant refus de se mettre leur tte, ils le massacrerent, &
sadresserent un autre Capitaine du nom de Lieou-he-ta. Celui-ci, dans
la crainte dtre massacr son tour, accepta le commandement, & se
trouva bientt la tte dune arme nombreuse. Il fit des conqutes
dans le P-tch-li & le Chan-tong, recouvra presque tout le pays qui etoit
sous la domination du Prince de Hia, & prit le titre de Roi.
Dans le commencement de ces nouveaux troubles, lEmpereur
travailloit avec Ly-ch-min faire refleurir les sciences & les arts que les
guerres avoient mis dans un etat de langueur. Dj tout ce quil y avoit
de Savans dans lEmpire, avoit eu ordre de se rendre la Cour ; & ce fut
de ces Savans que Ly-ch-min composa cette fameuse Acadmie do
sont sortis tant dhommes clebres en plusieurs genres. Il lagrgea au
Conseil suprme, & voulut quelle devnt la ppiniere des Gouverneurs,
des Magistrats, & de cette foule de Mandarins sur lesquels lEmpereur se
dcharge de quelque portion de son autorit pour le gouvernement civil.
Cest cette mme Acadmie qui subsiste encore aujourdhui sous le nom
de Han-lin-yuen.
Parvenu au fate de la gloire, jouissant de tous les honneurs

p.05.107

attachs son rang, ayant une autorit sans bornes, tant pour le
militaire que pour le civil (car lEmpereur voulant le rcompenser,
comme il avoit rcompens tous ceux de son arme, aprs sa fameuse
expdition, lui avoit donn la surintendance sur tous les Mandarins de
lEmpire), Ly-ch-min ne pensoit qu jouir des douceurs de la paix.
Instruit de tout ce que ses freres inventoient chaque jour pour le perdre
dans lesprit de lEmpereur son pere, il leur laissoit le champ libre. Il ne
paroissoit la Cour que pour saluer son pere & lui rendre compte en peu

418

Portraits des Chinois clbres

de mots de son administration. Le reste du tems il lemployoit


sentretenir avec sa nouvelle Acadmie : il se faisoit lire lhistoire, il
entroit dans des discussions littraires, il sinstruisoit sur tout.
Il lui fallut interrompre de si douces occupations pour aller sopposer
aux rebelles. Il partit : son arrive tout changea de face. Il enleva lun
aprs lautre tous les postes dont Lieou-he-ta setoit empar dans le
Chan-tong ; mais il ne put le chasser sitt du P-tch-li, parce que ce
rebelle avoit fait sa place darmes de Koang-ping-fou, une des plus fortes
villes quil y et alors. Il fut contraint de camper sur les bords de la
riviere de Ming-choui, pour empcher que larme de Lieou-he-ta, qui
netoit pas eloigne de l, ne ret les vivres quelle attendoit du ct du
Midi.
Les deux armes furent pendant plus de deux mois dans linaction.
Ly-ch-min vouloit en venir une bataille decisive & cetoit prcisment
ce que Lieou-he-ta vouloir eviter. Ce ne fut que lorsque ses provisions
furent epuises quil prit enfin son parti. Le jour Ting-ouei de la troisieme
lune, il sortit de son camp la tte de vingt mille hommes, & ctoya la
riviere pour sassurer de quelque passage qui pt faciliter ses convois.
Ly-ch-min se mit sa poursuite, latteignit, lui tua beaucoup de monde,
& revint aussi-tt sur ses pas, pour attaquer le camp p.05.108 des rebelles,
& achever de les exterminer. Ils ne lui en donnerent pas le tems. Lieouhe-ta setoit sauv avec un petit nombre de cavaliers du ct de la
Tartarie. Toute son arme se dissipa delle-mme aussi-tt quelle se vit
sans chef, & tout le pays rentra dans lobissance.
Pendant que ce Hros rduisoit ainsi les ennemis de lEmpire, ses
ennemis personnels, je veux dire ses freres, & les Dames du Palais
continuoient le noircir dans lesprit de lEmpereur. Ils sy prirent de tant
de manieres & si adroitement, que Kao-tsou fut presque persuad. Il
nen tmoigna cependant rien au dehors ; mais la froideur avec laquelle
il reut son fils, la premiere entrevue quil eut avec lui aprs son retour
Tchang-ngan, le dcelerent malgr lui.

419

Portraits des Chinois clbres

Ly-ch-min, qui navoit rien se reprocher, ne sen mit point en


peine. Il reprit ses entretiens avec les Savans de lAcadmie quil avoit
forme, & laissa aux calomniateurs tout le tems depuiser leur venin.
On vient de dire que Lieou-he-ta setoit sauv chez les Tartares.
Ceux-ci ne cherchant quun prtexte pour rompre une paix quils
navoient faite que malgr eux avec les Tang, furent ravis de cette
occasion pour renouveller la guerre. Ils accueillirent Lieou-he-ta, lui
fournirent des troupes, & le renvoyerent chez lui. Chemin faisant, Lieouhe-ta grossit son arme de tous ses anciens soldats, qui navoient point
encore pris parti ailleurs, & se trouva en peu de tems la tte de plus de
cent mille hommes, avec lesquels il porta ses ravages jusques dans le
Chan-tong. Dun autre ct les Tou-kiu, au nombre de cent cinquante
mille hommes de cavalerie, ayant leur tte leur Roi Kie-li, entrrent
dans le Chan-si, & y commirent toutes sortes dhostilits. La nouvelle de
ces nouveaux troubles alarma sur-tout le Prince hritier Ly-kien-tcheng,
& Ly-yuen son frere. Ils craignirent que ce ne ft encore une nouvelle
occasion

p.05.109

de triomphe pour Ly-ch-min. Ils prirent le parti de

supplier lEmpereur quil et leur promettre daller terminer euxmmes cette guerre. Ils lobtinrent, condition que Ly-ch-min, qui
avoit inspection sur tout le militaire, y consentiroit de bonne grace, & ne
traverseroit pas leur dessein. Les deux Princes en parlerent Ly-chmin, & lui dirent :
LEmpereur nous a nomms pour aller exterminer Lieou-heta, & les Tou-kiu. Vous connoissez mieux que personne le fort
& le foible de nos troupes, ayez la bont den choisir sur
lesquelles nous puissions compter. Nous nous flattons que vous
choisirez pour nous comme vous feriez pour vous-mme si
vous etiez charg de cette importante & difficile commission.
Je souhaite de tout mon cur que vous russissiez, leur
rpondit Ly-ch-min, du moins ce ne sera pas la faute de
larme que je formerai pour vous. Je vous donnerai llite de
nos

Guerriers ;

jaurai

420

soin

que

les

provisions

soient

Portraits des Chinois clbres

abondantes. Je ne crains quune chose ; cest que votre sant


ne saltere, vous ntes point faits la fatigue, & lair que lon
respire dans un Camp est tout diffrent que celui quon respire
la Cour. En tout cas, je serai toujours prt vous aller
remplacer.
Les mesures des Princes etoient dj prises ; tout etoit concert
entreux. Toutes leur cratures etoient en mouvement. LEmpereur leur
avoit ouvert ses coffres. Ils y prirent des sommes immenses, dont ils
firent passer dabord une partie chez les Tou-kiu, pour les engager se
retirer. Ils se mirent en mme tems en chemin pour aller combattre
Lieou-he-ta. Ki-ly, Roi des Tou-kiu, dj enrichi du pillage quil avoit
fait dans le Chan-si, reut les nouvelles richesses quon lui offrit & se
retira. Lieou-he-ta dont larme netoit compose que de Tartares, qui ne
prenoient quun intrt mdiocre son entreprise & de Chinois qui ne
setoient attachs lui que par haine contre les Tang, se trouva rduit
noser rien tenter de dcisif. Si les Princes craignoient

p.05.110

de leur

ct, il ne craignoit pas moins du sien ; il mettoit tous ses soins


empcher les dsertions qui devenoient de jour en jour plus frquentes.
Ly-kien-tcheng savisa enfin dun expdient qui lui russit. Ayant fait
quelques prisonniers, il les combla de caresses, & leur promit les plus
grandes rcompenses sils excutoient le projet quil avoit conu.
Retournez, leur dit-il, au camp de Lieou-he-ta, comme si
vous aviez tromp la vigilance de vos gardes ; dites tous vos
camarades que je leur prpare le sort le plus heureux, sils
viennent de leur plein consentement se donner moi.
Cette ruse eut tout le succs qu on pouvoit en esprer. Les soldats de
Lieou-he-ta dserterent par troupes. Ce Chef malheureux se voyant
presque abandonn, voulut se sauver encore chez les Tartares. Mais les
Officiers & Soldats qui laccompagnoient dans sa fuite se saisirent de lui,
& le menerent comme ils auroient fait un criminel, jusque sous la tente
du Prince de Ly-kien-tcheng.

421

Portraits des Chinois clbres

Ce Prince assembla son Conseil de Guerre. Lieou-he-ta fut condamn


perdre la vie comme tratre, & Ly-kien-tcheng envoya sa tte
Tchang-ngan, pour y servir de preuve de sa victoire. Il sy rendit lui
mme, moins pour jouir des honneurs du triomphe, que pour se
comparer Ly-ch-min, & recevoir en sa prsence, de lEmpereur luimme, toutes les louanges dont il se croyoit digne. Ly-ch-min etoit trop
sage pour avoir ces vils sentimens quinspire la jalousie. Il prit part la
joie publique.
Dans le courant de la seconde Lune de la sixieme anne de son
regne, lEmpereur Kao-tsou fit une perte, laquelle il fut trs-sensible.
Sa fille Ly-ch, quil avoit donne pour epouse au Gnral Tsai-chan, &
qui etoit venue son secours, la tte de dix mille hommes, dans les
commencemens de la rvolution, mourut Tchang-ngan. LEmpereur
voulut quon lui rendt les mmes honneurs funebres quaux fameux
p.05.111

Guerriers. Il ordonna que des corps de troupes accompagneroient

le convoi, & quoutre les instrumens ordinaires de la musique en usage


dans ces sortes doccasions, on emploieroit encore les tambours, les
tymbales & les autres instrumens de guerre.
Le Tribunal des Rits crut devoir faire ce sujet ses reprsentations.
Il est contre le crmonial, dirent-ils lEmpereur dans la
supplique quils lui prsenterent, que lappareil militaire & les
instrumens de guerre soient employs dans les convois
funebres, quand il sagit dune femme ; & depuis lantiquit la
plus recule jusqu ce jour, il est inoui quun pareil Rit se soit
jamais pratiqu.
On commencera par ma fille, rpondit lEmpereur, elle mrite
cette distinction. A la tte des troupes quelle leva elle-mme,
elle ma aid monter sur le Trne. Elle ne doit pas tre
confondue avec les femmes ordinaires. Quon excute la
lettre ce que jai ordonn.
Cette fermet du Prince dconcerta les graves Magistrats. Ils savoient

422

Portraits des Chinois clbres

dj par leur propre exprience que lEmpereur, tout bon quil toit,
nadhroit aux reprsentations que lorsquelles etoient fondes sur le
bien public. Mais quand elles navoient pour objet que des choses
indiffrentes ou de peu dimportance, il coutoit avec bont ce quon lui
disoit, & il sen tenoit ce quil avoit rsolu.
Un ou deux ans auparavant, un etranger Tartare, Hou de nation, trshabile Danseur, se prsenta la Cour. LEmpereur le vit danser, en fut
trs-content, & le mit au nombre de ceux qui pouvoient parotre la
Cour. Les Princes nen furent point choqus ; les Grands ne se crurent
pas dshonors de voir chaque jour parmi eux un homme de cette
espece. Cependant pour que cet homme pt parotre avec plus de
dcence, lEmpereur lui donna le grade de Mandarin du cinquieme ordre,
avec titre de Prsident second dun des grands Tribunaux.
p.05.112

Aussi-tt que Ly-kang, qui etoit alors premier Prsident du

Tribunal des Rits, en eut connoissance, il vint au Palais & dit


lEmpereur :
Grand Prince, on na point vu chez nos anciens que ces
hommes qui sont faits pour amuser & divertir les autres,
fussent mis de pair avec les Lettrs & les Sages qui sont faits
pour instruire & pour gouverner. Cest sous le regne de votre
Majest, que cela arrive pour la premiere fois. Nous avons
appris avec un etonnement qui est au-dessus de toutes
expressions, quun vil Danseur venoit dtre associ au corps
illustre des Mandarins de lEmpire. Sera-ce en cela Grand
Prince, que vos descendans doivent vous imiter ? Sera-ce pour
cela, que la postrit vous donnera des loges ? Votre Trne
nest pas encore entirement affermi ; votre lgislation na
point encore reu sa derniere forme ; les herbes sauvages
couvrent encore ces campagnes que les longues guerres ont
change en dserts.
Cest aux Guerriers, qui soutiennent & dfendent votre Trne ;
cest

aux

Sages

&

aux

423

Lettrs

qui

clairent

votre

Portraits des Chinois clbres

Gouvernement & vous aident en soutenir le poids, cest ces


hommes laborieux qui dfrichent les terres incultes & les font
valoir, que vous devez donner des rcompenses. Prodiguezleur vos dons ; elevez-les aux honneurs ; alors on vous
proposera pour modele aux Princes de votre famille qui
regneront aprs vous ; & lHistoire en plaant votre nom ct
des noms illustres des fondateurs des autres dynasties, vous
fera rendre par la postrit le mme tribut dloges qu eux.
Je supplie votre Majest par lintrt que je prends la gloire
de son regne, de faire biffer du tableau des Mandarins de
lEmpire, le nom du Danseur Ngan-tch-nou, quon y a inscrit
par ses ordres.
LEmpereur lcouta, & lui rpondit en ces termes :
Je ne crois pas que les Guerriers, les Sages & les Lettrs
aient se plaindre de moi. Sil se trouve quelquun parmi eux
p.05.113

qui ait et oubli dans la distribution des graces, il na

qua se produire, je rparerai ma faute avec plaisir, & il sera


abondamment ddommag dun oubli, qui de ma part a et
tout--fait involontaire. Pour ce qui est de Ngan-tch-nou, il
restera Mandarin puisque je lai fait tel. Je ne reviens jamais
sur mes bienfaits. Cet exemple ne sera point contagieux. Les
hommes dun talent extraordinaire en ce genre, comme en tout
autre, sont trop rares, pour quon soit si dlicat sur le choix des
rcompenses ; & il nest point craindre davilir le Mandarinat
en les y incorporant. Je compte sur la fidlit de lHistoire & sur
lequit de nos descendans. Quon soit aussi tranquille sur ce
quils diront, que je le suis moi-mme, & quon ninsiste plus
vouloir me faire rtracter mes dons. On y perdroit son tems &
lon se rendroit coupable de dsobissance.
LHistoire a rapport le fait tel quil est ; mais la postrit ne la pas
jug aussi favorablement que Kao-tsou lesproit. On le lui a reproch

424

Portraits des Chinois clbres

avec presque autant damertume, que celui davoir fait construire le


premier Temple en lhonneur de Lao-tsee.
LEmpire se trouvoit enfin runi sous la domination dun seul & mme
matre. Kao-tsou avoit rgl ce qui concernoit les monnoies, il avoit
dtermin leur empreinte & fix leur poids. Cetoit, comme auparavant,
des pieces de cuivre, de figure ronde, avec un trou quarr au milieu.
Elles portoient dun ct les deux caracteres Toung-pao, cest--dire, prix
en cuivre, & de lautre les deux caracteres Ou-t, qui sont le nom que
lEmpereur avoit donn son regne. La plupart des abus, introduits par
la licence des guerres, avoient et supprims ; les Loix avoient repris
leur ancienne vigueur ; tout sembloit annoncer une paix durable,
lorsquon

apprit

que

les

Tartares,

contre

la

foi

des

traits,

recommenoient leurs excursions.


p.05.114

Ki-ly, Roi des Tou-kiu, & Tou-ly, Roi des Ko-ko-nor, se

liguerent & vinrent ravager les frontieres du Chen-si, du P-tch-li & du


Chan-tong. LEmpereur etoit alors occup tout entier du soin de faire
fleurir les Lettres. Il admettoit les gens de Lettres dans sa familiarit la
plus intime, & ecoutoit toujours avec plaisir les avis quils se hazardoient
quelquefois de lui donner. Quelques-uns de ces Lettrs, qui naimoient
point le sjour de Tchang-ngan, crurent loccasion favorable pour
proposer

lEmpereur

de

transporter

ailleurs

sa

Cour.

Ils

lui

reprsenterent quune des principales raisons qui portoient les Tartares


renouveller si souvent leurs attaques, etoit lesprance de pouvoir un
jour enlever les trsors de la capitale, quils croyoient tre immenses. Ils
ajouterent quun moyen facile de les fixer chez eux, etoit dabandonner
Tchang-ngan, & daller etablir la Cour dans quelque ville du centre de
lEmpire.
Alors, conclurent-ils, se voyant hors despoir de senrichir de
nos dpouilles,

il est croire quils ne viendront plus

nous inquiter.

425

Portraits des Chinois clbres

LEmpereur fut presque persuad ; mais Ly-ch-min sy opposa de


toutes ses forces, & prsenta un placet quil eut soin de rpandre dans le
public, pour mettre tout le monde de son ct :
a et de tout tems, dit-il, que lEmpire a eu souffrir de la
part de ses voisins. Quelque part quait et le sjour de la
Cour, les Tartares ont toujours infest les frontieres. Quoi !
votre Majest, qui sest eleve sur le trne avec la majest du
Dragon, qui a soumis lun aprs lautre, tant & de si puissans
ennemis ; qui a dompt plus dune fois ces mmes Tartares qui
viennent encore aujourdhui provoquer son courroux, votre
Majest, dont les nombreuses troupes ne demandent qu
donner de nouvelles preuves de leur valeur, voudroit donner
entendre ces Barbares quelle craint leur courage, en
changeant honteusement de demeure, & fuyant, pour ainsi
dire, devant

p.05.115

eux, quelle tache une telle conduite

nimprimeroit-elle pas la gloire de votre regne ?


Ho-kiu-ping, Gnral darme sous les Han, sengageoit
eteindre les Hioung-nou, pourvu quon lui donnt des troupes
quil pt mener contreux. Moi, votre fils, je mengage
eteindre les Tou-kiu, ou tout au moins les mettre hors detat
de pouvoir nous nuire de long-tems : ordonnez, & je pars. Si
dans peu dannes je namene pas ici leur Roi enchan,
jattends de votre Majest mon arrt de mort sans murmurer.
Elle pourra faire alors ce quon lui suggere de faire aujourdhui.
Vous connoissez ma fidlit & mon zle, je najoute rien de
plus.
LEmpereur lut ce placet avec attention. Il ny trouva rien qui ne fut
conforme ce quil pensoit lui-mme ; mais les soupons que les Princes
ses autres fils, de concert avec les Dames du Palais, lui avoient fait
natre sur le compte de Ly-ch-min, le tenoient en suspens. Il nosoit lui
confier le commandement de larme, parce quon ne cessoit de lui dire
quil ny avoit plus quun reste de respect pour sa personne qui le retnt

426

Portraits des Chinois clbres

encore lextrieur, & que lorsquune fois, il seroit hors de la Cour, la


tte des troupes, dont il etoit lidole, il seroit en etat de tout
entreprendre, & donneroit la loi. Quoique Kao-tsou ne crt pas tout cela,
il lui etoit rest dans lesprit une certaine dfiance qui lempchoit de
suivre son inclination.
Cependant comme le mal etoit pressant, il falloit un remede prompt,
& il ny en avoit point dautres que denvoyer Ly-ch-min la tte dune
arme. LEmpereur sy dtermina ; mais au lieu dune arme, il voulut
quil y en et deux, lune commande par Ly-ch-min, & lautre par Lyyuen-ki. Il crut par-l prvenir tous les inconvniens. Les deux armes
arrivent sur les frontieres. Aprs avoir reconnu les ennemis, Ly-ch-min
vouloit aller eux :
Nous leur prsenterons la bataille, dit-il son frere ; sils
lacceptent ils sont perdus. Je connais la

p.05.116

disposition des

lieux ; nous avons pour nous tout lavantage, profitons dune


occasion qui ne se prsentera peut-tre pas de si-tt.
Je ne saurois consentir ce que vous proposez, lui rpondit
Ly-yuen-ki. Les ennemis sont en beaucoup plus grand nombre
que nous, ce seroit tmrit que de les attaquer ; nous
risquerions notre gloire & celle de lEmpire. Contentons-nous
de les observer & dempcher leurs progrs dans nos terres. Je
men tiens l, & mon parti est pris.
Lche, repliqua Ly-ch-min, puisque vous craignez, pourquoi
tes-vous venu jusquici ? Retournez, si vous le voulez jusqu
Tchang-ngan, renouez vos intrigues avec les femmes du Palais.
Je ferai bien la guerre sans vous.
Ly-yuen-ki persista dans sa rsolution, & alla se retrancher
quelques lieues de l : pour Ly-ch-min il fit passer la riviere son
arme, afin de sapprocher des ennemis.
Les deux Rois Tartares commandoient chacun part ceux de leur
nation. To-ly etoit camp quelque distance de Ki-ly, bien rsolu de

427

Portraits des Chinois clbres

demeurer simple spectateur, suppos quon en vnt une bataille, parce


quil setoit engag sous serment de nemployer jamais ses armes contre
Ly-ch-min, dont il avoit reu les services les plus signals, dans une
occasion o il alloit tre perdu sans ressource. Ly-ch-min lui en fit
rappeller le souvenir par un Officier quil lui envoya. Ce mme Officier
avoit ordre de lavertir aussi de sa part, quaussi-tt quil trouveroit les
circonstances favorables, son intention etoit dattaquer Ki-ly.
To-ly renvoya lOfficier avec ce peu de paroles :
Dites votre matre que je ne serai jamais parjure. Il na
qu faire ce quil projette, quil soit assur que je resterai
tranquille, ici dans mon camp.
Cette promesse rassura Ly-ch-min. Il nattendoit plus que le moment
de se battre. Ce moment arriva ; & ce quil y a de singulier, ce fut dans
une circonstance plus propre sparer des combattans qu inspirer
lardeur du combat. p.05.117 Une pluie abondante inonda la terre :
Camarades, dit Ly-ch-min ses soldats, cest present
quil faut donner des preuves de ce que nous savons faire.
Toute la campagne semble ntre plus quune mer ; il pleut
encore, la nuit va tomber & sera des plus obscures, il faut
marcher. Les Tou-kiu ne sont craindre que quand ils
peuvent tirer une fleche, ou lancer un trait. Leurs arcs relchs
par lhumidit sont prsent sans force. Allons eux le sabre
& la pique la main, nous les enfoncerons avant quils se
soient mis en etat de defense.
Un Gnral qui a laffection & lestime de ses Soldats, est toujours sr
dtre obi. Lon se met en marche, & ds que le jour parot, ils
attaquent le camp ennemi, le forcent, font un carnage affreux ; &
seroient alls jusqu la tente de Ki-ly, si des fosss profonds ne les
avoient arrts.
Ki-ly epouvant, fit proposer, le jour mme, une treve Ly-ch-min.
On convint que tout acte dhostilit cesseroit de part & dautre jusqu la

428

Portraits des Chinois clbres

conclusion de la paix, dont lEmpereur dresseroit lui-mme les articles ;


& quen attendant, les Ko-ko-nor & les Tou-kiu se retireroient dans leur
pays ; ce qui fut excut. Ly-ch-min retourna lui-mme Tchang-ngan,
o il fut reu avec tous les honneurs quil mritoit.
Ce nouveau succs acheva de le perdre dans lesprit de ses freres. Ils
conclurent entreux quil falloit sen dfaire. Loccasion leur parut
favorable. Le Prince heritier, sous prtexte de se rjouir avec lui de sa
victoire, lui donna un repas, & fit mettre du poison dans son vin.
A peine fut-on sorti de table, que Ly-ch-min sentit de la douleur.
Son fidele ami Yu-tche-king-t, qui ne le quittoit plus depuis quil setoit
donn lui, souponna la cause du mal. Il eut recours aux remedes ; &
le malade dont le temprament etoit des plus robustes, fut guri en peu
de jours. Les Princes, se voyant frustrs de leur esprance, eurent
recours

p.05.118

un autre expdient, ce fut de le faire assassiner : ils

eurent la mal-adresse de le proposer Yu-tche-king-t, qui rejeta avec


horreur cette proposition, & qui, non content den avertir Ly-ch-min, en
porta ses plaintes lEmpereur lui-mme. Mais les Princes toujours unis
dintrts avec la plupart des Dames du Palais, trouverent le moyen de
faire passer cette accusation comme une calomnie invente par Ly-chmin lui-mme pour les perdre. Kao-tsou voyoit avec chagrin cette
dsunion entre ses enfans. Il crut les mettre tous daccord en loignant
Ly-ch-min. Il le prit en particulier, & lui dit :
Je sais, mon fils, que cest vous que je suis redevable de
lEmpire. Je voulais vous dsigner mon Successeur, vous ne
lavez pas voulu. Jai nomm votre frere an, il y a dj du
tems ; conviendroit-il de dfaire ce que jai fait, de votre
consentement & votre instigation ? Quand je le voudrois,
vous ne le voudriez pas vous-mme. Cependant vos freres se
dfient de vous ; ils vous craignent, & consquemment leur
conduite votre egard nest pas ce quelle devroit tre. Je
pense vous faire un apanage qui puisse vous mettre labri
de tout ce que Ly-kien-tcheng oseroit entreprendre contre vous

429

Portraits des Chinois clbres

aprs ma mort, & qui vous rende son egal. Lo-yang a et


autrefois la Capitale de lEmpire. Je vous la donne avec toutes
ses dpendances, allez-y fixer votre cour ; & prenez-y le titre
dEmpereur, si vous le jugez propos.
A ces mots, Ly-ch-min se jetta aux pieds de son pere & lui dit la
larme lil :
Je suis bien malheureux de navoir pas pu vous convaincre
de mon attachement votre personne, de mon zle pour la
gloire de votre regne, de ma dfrence toutes vos volonts,
& de la passion que jai toujours eue dassurer le Trne vos
descendans. Ce seroit ds--prsent travailler le renverser,
que de donner deux matres lEmpire. Que mon frere regne ;
quil regne seul. Duss-je tre la victime de son p.05.119 injustice
ou de sa haine, quand une fois il sera le matre, je lui obirai
jusqu la mort. Peut-tre quavec le tems je pourrai gagner
son amiti. Non, je ne saurois accepter lapanage que vous
moffrez.
Ce refus de Ly-ch-min fut appuy par les brigues sourdes du Prince
hritier, qui crut avoir tout craindre de sa part, sil devenoit une fois
Souverain. Il pensa plus que jamais aux moyens de le faire prir. Le
poison & la perfidie ne lui avoient point russi ; il prit le parti den venir
la force ouverte. Le jour que Kao-tsou avoit fix pour tcher daccorder
ses enfans, fut celui que le Prince hritier & Ly-yuen-ki son frere,
choisirent pour excuter leur projet. Ils sarmerent de toutes pieces,
armerent leurs gens & les distribuerent aux environs de la principale
porte du Palais par o Ly-ch-min devoit passer.
Cest moi, dit le Prince hritier sa troupe, qui dcocherai le
premier trait ; vous acheverez le reste.
Ly-ch-min fut averti par Yu-tche-king-t de ce qui se tramoit contre
ses jours.

430

Portraits des Chinois clbres

Ils veulent se battre, dit-il Yu-tche-king-t, il seroit


honteux pour nous de reculer. Armons-nous aussi. Nous avons
affaire des lches ; ils ne tiendront pas devant nous. Jusqu
prsent jai travaill pour la grandeur de notre maison, & ils ne
cherchent qua la dtruire. Jai fait ce que jai pu pour gagner
lamiti de mes freres, & ils nont jamais cess de me har. Ils
ont

voulu

mempoisonner ;

ils

ont

tent

de

me

faire

assassiner ; ils ont employ les plus noires calomnies pour me


faire condamner mort par mon pere ; & aujourdhui ils
veulent tremper leurs mains dans mon sang. Je ne puis pas me
refuser une juste dfense. Avertissez quelques-uns de ces
braves Capitaines de venir vaincre encore dans ce nouveau
genre de combat.
Jai pourvu tout, rpondit Yu-tche-king-t ; instruit du
dessein des Princes, & craignant que malgr les avis ritrs
quon vous en avoit donns vous-mme vous ne persistassiez
p.05.120

vouloir ne vous rendre au Palais quavec votre suite

ordinaire, Tchang-sun-ou-ki, Kao-che-lien & moi, nous avons


apost nos gens o il convient. Ils feront leur devoir au premier
signal.
Ly-ch-min endossa la cuirasse, mit son casque, prit son carquois &
ses fleches & sortit. Daussi loin que le Prince hritier lapperut, il lui
dcoche une fleche qui ne fit que leffleurer. A linstant Ly-ch-min lui en
lance une qui letendit par terre. Un de ses Officiers & Yu-tche-king-t en
firent autant au Prince Ly-yuen-ki. Les Soldats mis en embuscade
parurent tout coup, & personne nosa plus remuer. Cependant comme
la populace commenoit sattrouper, Ly-ch-min ta son casque pour
se faire reconnotre, & leur dit :
Mes enfans, ne craignez rien pour moi, ceux qui vouloient
massassiner sont morts.
Alors Yu-tche-king-t coupa la tte aux deux Princes, & les montra au
peuple, qui loin de donner la moindre marque de compassion, fit eclater

431

Portraits des Chinois clbres

sa joie par des cris la gloire de Ly-ch-min, quil appelloit le hros de la


nation, son protecteur, son dfenseur & son pere. Ce Prince le remercia
de son affection, & ordonna que chacun et se retirer chez soi. Se
tournant ensuite vers Yu-tche-king-t, il lui dit :
Allez, tout arm que vous tes, vous jetter aux pieds de
lEmpereur mon pere ; racontez-lui ce qui vient de se passer ;
& dites-lui que jattends respectueusement ses ordres la
porte du Palais.
Yu-tche-king-t aborda lEmpereur, qui tout surpris de le voir dans
cet equipage, lui en demanda brusquement la raison.
Cest de la part de Ly-ch-min votre fils, lui rpondit Yutche-king-t, que jose me prsenter ainsi devant votre
Majest. Le Prince hritier, & Ly-yuen-ki son frere, avoient
excit dans la ville une espece de sdition, Ly-ch-min & moi
avons aussi-tt accouru pour lappaiser ; tout est prsent
dans la plus grande tranquillit ; mais les deux Princes, auteurs
de tous ces troubles, ont et tus par nos Soldats. Ly-ch-min
menvoie ici p.05.121 pour vous lannoncer. Il attend avec respect
les ordres de votre Majest.
LEmpereur poussa un profond soupir, & laissa couler quelques
larmes.
Voil, dit-il dune voix entrecoupe de sanglots, voil les
funestes dissentions de mes enfans termines par la mort de
deux dentre eux. Quon sinforme exactement de toute cette
affaire, & quon men rende compte.
Un des grands de sa suite nomm Siao-yu, prenant la parole, lui dit :
Seigneur ; il ny a plus dinformations faire. Vos deux fils
morts sont coupables. De quelque maniere que la chose se soit
passe, Ly-ch-min est innocent. Cest lui qui a rang tout
lEmpire sous votre puissance, qui lui a rendu son ancienne
splendeur, qui la fait briller dun nouvel eclat. Il nest aucun de

432

Portraits des Chinois clbres

vos sujets qui ne le sache, comme il nen est aucun qui ne


laime & ne lestime jusqu lui sacrifier ses plus chers intrts.
Ly-kien-tchang & Ly-yuen-ki nont par devers eux aucune belle
action. Leur fiert les faisoit har ; leur jalousie envers un frere,
dont tout lunivers connot les belles qualits, les a ports
vouloir le faire prir : ils se sont prcipits eux-mmes
dans labyme qui les a engloutis. Il ne vous reste plus qu
nommer Ly-ch-min pour votre Prince hritier, si vous voulez
conserver lEmpire dans votre famille.
Cest ce que jai voulu faire plus dune fois, rpondit
lEmpereur ; mais Ly-ch-min sy est toujours oppos. Quil
vienne, je veux lentendre lui-mme. Je ferai aprs tout ce quil
convient que je fasse.
On alla chercher le Prince, & pendant tout le tems qui secoula jusqu
ce quil se ft rendu, Siao-yu & Tchen-chou-ta ne cesserent de faire
leloge de ses belles qualits quils mettoient en opposition avec les vices
dont ses freres setoient souills, & qui netoient, dirent-ils lEmpereur,
ignors de personne. Ils insisterent en particulier sur leurs liaisons
criminelles avec les femmes du Palais, avec les propres femmes

p.05.122

de leur pere. Liaisons que Fou-y, lhomme le plus integre de lEmpire,


navoit pas craint de dvoiler Sa Majest, dans un placet quil lui avoit
prsent :
Vos deux indignes fils, conclurent-ils en finissant, ne se
fussent-ils rendus coupables que de ce dernier crime, ne
mritoient pas quon les laisst vivre ; en les mettant mort
on na fait que prvenir le moment o vous vous seriez vu
forc en venir vous-mme cette juste svrit.
LEmpereur netoit que trop convaincu de ce quon lui disoit ; mais
nayant pas eu la force de remdier des dsordres dont il gmissoit
secrtement, il avoit toujours tch de se les dissimuler. La mort des
deux Princes mit fin toutes ses perplexits, & son ancienne affection
pour Ly-ch-min reprit tous ses droits dans son cur. Ds quil le vit

433

Portraits des Chinois clbres

ses pieds, dans la posture dun criminel qui semble demander grace, il
ne put retenir ses larmes. Il le releva, lembrassa tendrement, & lassura
que loin de le croire coupable, il etoit persuad quil navoit fait que se
dfendre contre des assassins qui en vouloient depuis long-tems sa
vie, & qui etoient sur le point de la lui arracher, sils navoient et
prvenus.
Aprs cette attendrissante scne, lEmpereur renvoya son fils, &
assembla tout de suite son Conseil. Il proposa lelection dun Prince
hritier, demanda chacun son avis. Il ny eut pas deux voix. Tout le
monde saccorda dire que Ly-ch-min etoit seul digne de cet honneur,
parce que cetoit lui qui lEmpire etoit redevable, aprs Sa Majest, de
letat florissant o il etoit alors, & que dailleurs il avoit toutes les qualits
ncessaires pour bien gouverner. Kao-tsou fit le choix qui devenoit
ncessaire dans les circonstances, & quil avoit dj fait dans son cur
bien des annes auparavant. Il fit proclamer Ly-ch-min successeur au
Trne, accorda cette occasion une amnistie gnrale, & rvoqua lordre
quon lui avoit arrach pour la suppression de plus de cent mille bonzes
qui devoient rentrer dans le siecle.
p.05.123

On reconnut alors, mieux quon ne lavoit encore fait, combien

Ly-ch-min etoit aim du peuple, combien il etoit cher tous les ordres
de

lEtat.

Ce

ne

furent

pendant

plusieurs

jours

que

festins

&

rjouissances publiques. On faisoit des vux pour la sant du nouveau


Prince hritier, on lui souhaitoit la plus longue vie, tous les genres de
prosprit. Charm de ces dmonstrations, lEmpereur en prit occasion
de se dcharger sur son fils de tout le poids du gouvernement. Il publia
un Edit dans lequel, aprs avoir fait leloge de ses vertus, aprs avoir
rappell ses belles actions, ses victoires, il conclut que puisque Ly-chmin, nomm dj Prince hritier devoit rgner un jour, il croyoit ne
pouvoir rien faire de plus propre assurer le bonheur de ses sujets,
etendre la gloire de lEmpire, rien qui ft plus conforme aux vux de la
nation, que de le faire asseoir, ds--prsent, sur un Trne quil avoit
elev de ses propres mains. Cet Edit fut reu avec un applaudissement

434

Portraits des Chinois clbres

gnral. Il ny eut que Ly-ch-min qui fit ses efforts pour en empcher
lexcution. Il se jetta aux genoux de son pere, le supplia avec larmes de
garder jusqu sa mort les rnes du gouvernement : mais les prieres
furent inutiles. LEmpereur voulut tre obi. Ly-ch-min accepta enfin le
jour Kia-tse, de la huitieme Lune de la neuvieme anne du regne de
Ou-t, cest--dire le quatrieme Aot de lanne 626 de lEre chrtienne.
Kao-tsou prit le titre de Tay-chang-hoang-ty, comme qui diroit Empereur
au-dessus de lEmpereur rgnant, & se retira dans un Palais particulier,
o il passa le reste de ses jours loin des affaires ; mais dans la
jouissance de tous les honneurs & des plaisirs tranquilles, sans que son
fils lui ait donn jamais la moindre occasion de se repentir de la
dmarche quil avoit faite. Il mourut le jour Kang-tse de la cinquieme
Lune de la neuvieme anne de Tchen-koan, la soixante-onzieme de son
ge, cest--dire le 25 Juin de

p.05.124

lanne 635 de lEre chrtienne,

neuf ans aprs son abdication. Son corps fut dpos Hien-ling.

REMARQUES
Si dans ce que je viens de dire, je me suis plus etendu sur ce qui
regarde Ly-ch-min que sur Kao-tsou lui-mme, cest que Ly-ch-min a
fait de plus grandes choses, & que cest lui qui est proprement le
fondateur de la dynastie des Tang. Si je neusse parl que de son pere,
je me serois vu contraint des redites.
Cest sous le regne de Ly-ch-min, appell dans lHistoire Tang-taytsoung, que la Religion chrtienne pntra en Chine, & y fut prche par
Olopen & ses compagnons. On nen trouve, il est vrai, aucune trace dans
lHistoire, quoiquil soit dit dans le monument, trouv dans le Chen-si,
que Tay-tsoung envoya au-devant dOlopen & de ses compagnons, qui
apportoient les vrais Livres saints.
On peut apporter plusieurs raisons pour expliquer ce silence de
lHistoire. La premiere est que Tay-tsoung voulut quon ne conservt de
ses Ordonnances, Edits, &c., que ce qui pouvoit tre utile ses sujets &
la postrit. Or, comme il est ais de sen convaincre en lisant lHistoire

435

Portraits des Chinois clbres

de ce Prince, les Lettrs dalors, extrmement attachs lancienne


doctrine du pays, & ne voyant quavec regret les doctrines etrangeres
setablir dans lEmpire, firent tous leurs efforts pour en arrter les
progrs. Ils confondoient la Religion chrtienne, par cela seul quelle
etoit etrangere, avec la Religion que les Bonzes publioient ; & loin de
simaginer quelle ft utile, ils la regardoient comme funeste, en ce
quelle tendoit renverser des usages reus de pere en fils depuis un
tems immmorial. Dans cette persuasion, ils neurent garde dinserer
dans le recueil quils firent des principaux Edits du Prince, celui que
autorisoit la Religion enseigne par Olopen & ses compagnons.
Cependant

malgr

ce

silence

de

lHistoire,

silence

qui

nest

quapparent, comme la prouv M. de Guignes dans le savant Mmoire


qui est la fin du trentieme texte de lAcadmie des Belles-Lettres, on
ne sauroit douter que le grand Tay-tsoung nait et favorable la
Religion chrtienne, dont il permit lexercice dans la capitale de son
Empire ; on peut mme conjecturer que lImpratrice son epouse la
pratiquoit secrtement dans lenceinte de son Palais. Les vertus de cette
illustre Princesse, ce quelle dit son fils lorsquelle etoit sur le point de
mourir, & un assemblage de circonstances dont jaurai peut-tre lieu de
parler, fourniront quelques lumieres sur ce point, qui nest pas dune
petite importance.

436

Portraits des Chinois clbres

LV
TANG-TAY-TSOUNG
Empereur
@
p.05.125

Un Souverain auquel lHistoire accorde lassemblage de toutes

les vertus civiles & militaires, de toutes les belles qualits de lesprit & du
cur, & dune conduite constamment soutenue dans lexercice de ces
qualits & de ces vertus, auquel elle ne reproche pour tout dfaut quune
indiffrence un peu trop grande pour les crmonies & la musique :
cest, sans contre-dit, un Prince accompli. Tel fut Tay-tsoung, le second
fils de Li-yuen, fondateur de la dynastie des Tang, dont on a dj
crayonn le Portrait ci-dessus, sous le nom de Ly-ch-min.
A une figure des plus aimables, Ly-ch-min joignit un esprit suprieur
& une sagesse peu commune. Il se rendit habile dans la Littrature, &
pouvoit sans secours expliquer tous les King. Il et pu tre Orateur &
Pote ; mais il sentit de bonne heure que sa naissance lappelloit un
autre genre de gloire. Ds quil fut assez fort pour soutenir le poids des
armes, il apprit sen servir, & noublia rien pour se rendre habile dans
lart militaire. Les premiers succs lui firent concevoir le projet hardi de
placer un jour son pere sur le trne des Soui, quune foule de petits
tyrans essayoient de se partager entreux. On a vu, sous le Portrait de
Kao-tsou, la maniere dont Ly-ch-min sy prit pour russir dans cette
entreprise. On la vu citoyen, guerrier, politique ; il reste le montrer
comme Souverain.
Ce fut le 4 dAot de lan 626, quil prit possession du Trne. Les
Chinois comptoient alors la huitieme Lune de la neuvieme anne de Out. Le reste de cette anne est cens tre encore du regne de Kao-tsou.

437

Portraits des Chinois clbres

Le nouvel Empereur avoit lestime gnrale de la nation. Il avoit


gagn laffection des gens de Lettres, il avoit le cur p.05.126 de tous ses
sujets. Sa rputation, tant au dehors quau dedans, etoit, ce semble,
parvenue au plus haut point. Il ne sagissoit plus pour lui, aux yeux du
vulgaire, que de ne pas descendre. Tay-tsoung nen jugea pas ainsi. Il
connoissoit dans son Empire une sorte dhommes, aux yeux desquels les
plus brillantes qualits disparoissoient, si la conduite netoit exactement
calque sur le modle de Yao, Chun, Tcheng-tang, & autres personnages
de la vnrable antiquit. Ce fut pour se rendre agrable ces zlateurs
des anciens rits, quil entreprit la rforme de son Palais.
Il setoit gliss, depuis bien des siecles, detranges abus au sujet des
femmes. Outre celle qui etoit dcore du titre dImpratrice, le
crmonial (dit le Ly-ki) accordoit un Empereur trois Reines ou
concubines du premier ordre, neuf du second ordre, vingt-sept du
troisieme, & quatre-vingt-une du quatrieme. Il falloit lImpratrice &
toutes ses concubines titres, des personnes du mme sexe pour les
servir, & le nombre que chacune dentrelles pouvoit en avoir toit
illimit. Il ny avoit rien non plus de dtermin pour le nombre des
Musiciennes, des Comdiennes, & des autres filles talens. Peu--peu
les Empereurs setoient mis sur le pied de recevoir en prsent, de la part
des Mandarins des Provinces, des filles dune beaut ou dun talent
extraordinaire. Les Grands & tous ceux qui vouloient avancer leur
fortune leur en offroient aussi pour avoir quelquun qui pt faire valoir
leur service & parler pour eux dans loccasion. On comprend aisment
comment le Palais se remplissoit en peu de tems dune marchandise qui
nen sortoit plus ds quune fois elle y etoit entre. Lexcs avoit et
port si loin, que sous Ou-ty, premier Empereur de la petite dynastie qui
prcda celle des Soui, le nombre des femmes renfermes dans le Palais
se montoit plus de dix mille.
p.05.127

Il falloit quil ny en et guere moins lorsque Tay-tsoung prit

en main les rnes du gouvernement ; car il commena par en faire sortir


trois mille quil renvoya chez leurs parens ; & trois annes aprs trois

438

Portraits des Chinois clbres

mille encore quil renvoya, avec une ample permission de prendre tel
parti quelles jugeroient propos. Il est vrai quaucun Historien ne parle
du nombre de celles quil garda, mais on peut croire quil ne sen tnt pas
la lettre de ce que prescrivoit le crmonial. Quoi quil en soit, cette
premiere action dtat lui fit plus dhonneur que ne lui en avoient fait cidevant ses plus brillantes victoires. On le comparoit hardiment Tchengtang & Ouen-ouang ; on trouvoit mme quil netoit pas infrieur Yao
& Chun.
Aprs avoir ainsi purg le Palais, il y etablit Sun-ch sa lgitime
epouse,

quil

fit

reconnotre

Impratrice,

avec

les

crmonies

accoutumes en pareille occasion. Cette illustre Princesse etoit digne de


son epoux ; elle aima les livres ds quelle put les connotre, elle fit une
de ses plus cheres occupations de la lecture, & ne ddaignoit pas de
travailler de ses mains. Aprs avoir quitt la maison paternelle, elle mit
tous ses soins se conformer en tout aux intentions de son epoux.
Devenue Impratrice, elle veilla sur elle-mme, plus quelle ne lavoit
jamais fait. Elle devoit, disoit-elle, donner aux autres lexemple. Taytsoung lui avoit donn son estime & toute sa tendresse, lorsquil netoit
encore que Prince de Tsin ; il lui continua les mmes sentimens etant
Empereur, lhonora de sa plus intime confiance, & la consultoit sur les
affaires les plus importantes de lEtat ; mais cette Princesse se dfendoit
de dire son avis.
Le gouvernement, disoit-elle, nest pas de mon ressort ; je
ne suis quune femme, comment oserois-je mingrer dans des
affaires qui ne me regardent point, & qui sont au-dessus de ma
porte ? Ma tche et de gouverner lintrieur de votre

p.05.128

maison ; je noublierai rien pour men acquitter de mon mieux :


heureuse si je puis en la remplissant travailler votre entiere
satisfaction !
Tel est en abrg le portrait de lillustre Sun-ch, quil est bon de
connotre davance, parce que jaurai occasion den parler dans la suite.

439

matres

Portraits des Chinois clbres

Tandis que tout etoit en fte dans la capitale, quon y clbroit avec
la plus grande pompe lavnement de Tay-tsoung au Trne Imprial, &
lelvation de son epouse la dignit dImpratrice 1, on apprit que les
Tartares Tou-kiu avoient fait une irruption sur les terres de lEmpire,
que le Ko-han-ki-ly etoit entr dans le Chan-si, avoit battu le brave Yutche-king-t, Gouverneur des frontieres occidentales, & quil etoit dj
sur les bords de la riviere Ouen-choui, prs du pont de Pien-kiao, au
Nord de Tchang-ngan.
Cependant ces Tartares noserent passer la riviere, ils dputerent
lEmpereur pour entrer en composition avec lui & savoir ce quil vouloit
leur donner pour les engager retourner dans leur pays. LEmpereur
admit lOfficier, qui, avec une hardiesse qui tenoit de linsolence, dit que
les Ko-han, Ki-ly & To-ly se disposoient venir faire le sige de Tchangngan avec une arme de plus dun million dhommes ; il ajouta que Sa
Majest Impriale pouvoit prvenir le malheur dont elle etoit menace,
en achetant la paix, & quil retourneroit vers ses matres pour leur rendre
compte de sa rponse.
LEmpereur lui rpondit quil ne setoit pas attendu que ses

p.05.129

matres, aprs tant dalliances ritres, & aprs tant de bienfaits dont il
les avoit combls, lui donnassent sitt des preuves de leur mauvaise foi ;
mais quil sauroit bien les faire rentrer dans leur devoir, & les chtier de
leur perfidie.
En attendant, continua-t-il, je vais commencer par vous
punir de votre tmrit, en vous faisant couper la tte. Jirai
ensuite porter moi-mme ma rponse au Ko-han.
A ces terribles mots, lOfficier, saisi de frayeur, se jetta ses genoux,
& lui demanda la vie. Quelques grands firent remarquer lEmpereur que
cet Officier aprs tout netoit quun simple dput, qui avoit obi ses
matres. LEmpereur lenvoya en prison, & donna ses ordres pour faire
sortir les troupes qui etoient pour lors Tchang-ngan. Il comptoit les
1 Elle ne devenoit pas Impratrice par l mme que son epoux etoit Empereur,

440

Portraits des Chinois clbres

commander

en

personne,

&

vaincre

avec

elles

cette

multitude

prodigieuse de Tartares. Il prit les devants avec un petit nombre de


cavaliers pour aller reconnotre larme ennemie. Il avana du ct de la
riviere, malgr les reprsentations de ceux qui laccompagnoient.
A quoi pense Votre Majest ?, lui dit Siao-yu, en se mettant
devant son cheval, pour lempcher daller plus loin. Sexposer
tmrairement sans ncessit, nest pas une action digne du
Fils du Ciel. Un trait lanc par la main du plus vil des Tartares,
peut trancher le fil de vos jours ; quelle gloire en reviendroit-il
votre nom ?
Ne craignez rien, lui rpondit lEmpereur ; ce que je fais
nest point tmraire. Les Tartares me connoissent. Ils ont
appris me respecter & me craindre ; ma seule vue leur
inspirera la terreur. Nos troupes qui sortent de la ville par
pelotons pour venir former le camp leur donneront dans les
yeux (car ils sont porte de voir tout ce qui se passe). Ils les
croiront beaucoup plus nombreuses quelles ne le sont en effet,
& nosant tenter le sort dune bataille dans un pays o tout
peut devenir piege pour eux, ils prendront le parti de sen
retourner. Cest

p.05.130

prsent ou jamais quil faut montrer

de la hardiesse. Que lun de vous me devance, & quaussi-tt


quil sera arriv sur les bords de la riviere, il crie aux Tartares
qui sont de lautre ct, que lEmpereur vient en personne faire
ses propositions leurs deux Ko-han. Je prens sur moi seul
tout le reste.
Ayant fini ces mots, il continua marcher vers les ennemis, avec la
mme confiance que sil ft all visiter son camp. Les Tartares qui
venoient dtre prvenus de son arrive, frapps de cet air de grandeur
& dintrpidit, qui etoit rpandu sur toute sa personne, descendirent
tous de cheval, en le voyant, & le saluerent la maniere de leur pays.
LEmpereur elevant la voix :
lEmpereur pouvoit elever ce rang telles autres de ses femmes quil auroit voulu choisir.

441

Portraits des Chinois clbres

Faites parotre vos Ko-han, leur dit-il, Ly-ch-min, devenu


Empereur, na pas oubli quel usage peuvent lui servir nos
armes. Quils viennent mesurer leurs forces avec les miennes.
Je les attends, ou sils laiment mieux, je passerai moi-mme la
riviere pour aller eux.
Cette maniere de parler & dagir, indigne, ce semble, dun grand
Prince, & plus forte raison dun Souverain, etoit dans le got du siecle,
& netoit point dplace dans un Empereur qui savoit comment il falloit
sy prendre avec des hommes quil avoit combattus si souvent, & avec
tant de succs. Levnement fit voir quil sy etoit bien pris pour viter
une guerre qui lui et et trs-prjudiciable dans les commencemens de
son regne, o il vouloit ne sappliquer qu faire fleurir la vertu, les
sciences & les arts. Les Ko-han ne parurent point ; mais ils lui
envoyerent un de leurs principaux Officiers pour lui faire des excuses de
leur part, & le prier de vouloir bien renouveler leur ancienne alliance.
LEmpereur feignit dabord de ne vouloir entrer dans aucune voie
daccommodement, allguant pour raison que cetoient des perfides qui
ne se faisoient aucune peine de violer les sermens les plus sacrs, & quil
ny avoit aucun fond faire sur leurs

p.05.131

promesses les plus

solemnelles. Mais enfin feignant de se laisser flchir, il dit lOfficier :


Je veux bien essayer encore une fois. Demain je me rendrai
en personne sur le pont de Pen-kiao ; que les Ko-han sy
rendent aussi ; sils promettent sincrement de se contenir
dsormais dans les bornes du devoir, je leur rendrai mon
amiti, & nous tuerons le cheval blanc en signe dalliance &
dune eternelle paix.
Lentrevue eut lieu ; on fit serment du part & dautre, & lon tua le cheval
blanc en prsence des deux armes. Les Soldats des deux cts firent
retentir les airs de leurs cris de joie : lEmpereur rentra dans Tchangngan aux acclamations ritres du peuple, & les Tartares retournerent
dans leur pays, aussi contens, quoiquils nemportassent rien avec eux,
que sils avoient fait le plus riche butin. Cest ainsi que Tay-tsoung

442

Portraits des Chinois clbres

eteignit ce commencement dincendie, qui menaoit dembraser tout


lEmpire.
Bientt aprs les Ko-han, pour se concilier lEmpereur, lui envoyerent
trois mille chevaux choisis, & dix mille moutons. Les dputs devoient
aller jusqu Tchang-ngan, saluer lEmpereur au nom de leur matre ;
mais Tay-tsoung ne voulut ni les admettre ni recevoir leurs prsens. Il
leur fit dire que les Ko-han auroient d avant lui renvoyer les Chinois qui
avoient et enlevs en diffrentes occasions. Les dputs reporterent
leurs matres la rponse de lEmpereur. Les Ko-han effrays, & voulant
prvenir le malheur dont ils se crurent menacs, firent une recherche
exacte de tous les prisonniers Chinois, & les renvoyerent lEmpereur
avec les trois mille chevaux & les dix mille moutons.
LEmpereur, pour leur tmoigner la satisfaction quil avoit de leur
conduite, traita leurs Envoys comme il et fait les Ambassadeurs des
plus grands royaumes, les admit en sa prsence, reut leurs prsens, les
combla dhonneurs tout le tems quils furent la Cour, & les renvoya
chargs p.05.132 de dons, tant pour leurs matres que pour eux-mmes.
LEmpire jouissant alors dune profonde paix au dehors, le Prince
travailla le faire fleurir au dedans. Il etablit des Acadmies militaires &
des gymnases pour tous les exercices du corps. Il fonda des ecoles
publiques pour lenseignement des Lettres & de cette doctrine que les
anciens Sages avoient puise dans les King.
En attendant que les btimens quil destinoit ces diffrens usages
fussent achevs, il voulut prsider lui-mme lexercice des armes, que
pour cette raison on faisoit de tems en tems devant une des portes du
Palais. Outre les exercices gnraux, qui navoient lieu quune ou deux
fois dans le cours dune lunaison, il faisoit faire chaque jour des exercices
particuliers dans lenceinte mme du Palais.
Les Grands voyant avec peine une conduite qui drogeoit, selon eux,
la dignit suprme, crurent quil etoit de leur devoir de faire des

443

Portraits des Chinois clbres

reprsentations lEmpereur, & lun dentreux lui parla, au nom de tous,


-peu-prs en ces termes :
Nous avons une Loi qui porte peine de mort pour quiconque
osera parotre dans les lieux quhabite le Prince, avec des
armes tranchantes ; &, Seigneur, votre Majest fait venir ellemme, chaque jour Officiers & Soldats, dans son propre Palais
pour les exercer au maniement de ces sortes darmes. Il ne
faut quun mal-adroit, ou quelque perfide qui fasse semblant de
ltre, pour nous plonger dans le plus grand des malheurs. Ne
seroit-il pas mieux de confier le soin que vous voulez bien
prendre vous-mme, quelquun de vos Officiers gnraux,
que dexposer ainsi votre auguste personne sans aucune
ncessit ? Ny a-t-il pas mme, Seigneur, un peu dindcence
dans ce que vous faites ? Si votre Majest, pour animer ses
guerriers sinstruire fonds de leur art, veut voir absolument
par elle-mme les progrs quils font dans lexercice des
armes, quelle les voie sexercer,

p.05.133

la bonne heure ;

mais que ce soit dun peu loin, hors de lenceinte de son Palais,
& dans un lieu qui soit labri de tout accident fcheux, ayant
ses cts ses gardes. Alors nous serons sans crainte, & votre
Majest parviendra au but quelle se propose, sans rien faire
qui avilisse, pour ainsi dire, la Majest du Trne. Voil,
Seigneur, ce que par zle pour votre gloire & par attachement
votre auguste personne, nous osons vous reprsenter
aujourdhui.
LEmpereur lui rpondit ainsi avec bont :
Je suis trs-sensible au zle que mes Grands tmoignent
pour ma gloire, & lattachement quils ont ma personne.
Mais je leur dirai quils se trompent dans la maniere dont ils
envisagent les choses. En faisant ce que je fais, je navilis en
aucune maniere la Majest du Trne, & ma personne ne court
aucun danger. Ds mon enfance, jai appris manier les

444

Portraits des Chinois clbres

armes. Je sais aussi bien men servir pour me dfendre que


pour attaquer ; je sais parer les coups, comme je sais les
porter ; il nest personne qui ne me rende cette justice. Cest
au bon usage que jai su faire des armes que ma famille est
redevable de sa grandeur, & lEmpire de la tranquillit dont il
jouit enfin aprs tant de troubles qui lont agit. Dailleurs
depuis que jai pris en main les rnes du gouvernement, je
regarde tous les hommes qui habitent entre les quatre mers,
comme ne composant quune mme famille ; & je les chris
tous comme sils etoient mes propres enfans. Un pere peut-il
savilir en instruisant ses enfans ? qua-t-il craindre quand il
les aime & quil en est aim ? Chacun deux nest-il pas au
contraire un de ses dfenseurs contre quiconque oseroit
entreprendre de lui nuire ?
Je pourrois, dites-vous encore, me dcharger sur quelquun de
mes Officiers, du soin que je veux bien prendre moi-mme, &
je parviendroit egalement la fin que je me propose. Vous
vous trompez, il est ncessaire que je connoisse mes gens, &
ce nest quen les voyant de prs, quen les exerant moimme, que je

p.05.134

puis acqurir cette connoissance. Je sais

alors le fort & le foible dun chacun ; je sais quoi chacun


deux est propre & il ne marrivera pas dans loccasion de les
employer contre sens ; cest parce que jen ai agi ainsi
lorsque je netois encore que simple Officier, ou Gnral
darme, que jai toujours vaincu les ennemis, lors mme quil
sembloit que je dusse tre accabl par le nombre. A prsent
que je suis Empereur, & que jai plus besoin que jamais de
connotre ceux que je dois employer, irai-je pour des raisons
qui nont rien de solide changer une mthode qui ma toujours
si bien russi, & laquelle seule jattribue tous mes succs ?
On ne sy attendoit pas.

445

Portraits des Chinois clbres

Cette rponse empcha les donneurs davis de revenir la charge ;


mais elle na pas empch les Historiens de blmer en cela la conduite
de Tay-tsoung. Pour justifier le Prince, il suffit de dire que le soin quil
vouloit bien prendre de former lui-mme ses guerriers, ne lempchoit
pas de sappliquer aux autres parties du gouvernement. Il avoit des tems
marqus pour tout. Il travailloit lexpdition des affaires avec ses
Ministres, il donnoit audience ceux de ses Magistrats qui gouvernoient
le peuple, il avoit des entretiens frquens avec les Savans & les gens de
Lettres : de quoi pouvoit-on se plaindre ?
Les

diffrens

edifices

destins

leducation

de

la

jeunesse,

sachevoient dans la capitale. Ceux qui etoient pour les exercices du


corps, furent confis aux soins des militaires les plus expriments, &
lon mit dans ceux o lon devoit enseigner la Littrature & les Sciences
les plus savans hommes de lEmpire.
LEmpereur se rendoit alternativement dans lun & lautre de ces
lieux, pour y tre tmoin des progrs des eleves, tous fils ou petit-fils de
Mandarins. Il interrogeoit les matres & les disciples. Dpouill de cet
appareil de grandeur qui environne le Trne, il sentretenoit avec les uns
comme avec

p.05.135

ses amis, il traitoit les disciples comme ses propres

enfans.
Suivant la coutume de ces tems, il falloit que lEmpereur dsignt un
de ses enfans pour remplir le Trne aprs lui. il nomma son fils Lytcheng-kien, g seulement de huit ans.
A loccasion de cette crmonie, il rpandit ses bienfaits dans tout
lEmpire. Il se ressouvint des prisonniers que les Tartares lui avoient
restitus en dernier lieu ; & dans la crainte quils neussent dans leur
patrie quelque sujet de regretter

leur captivit,

il fit faire des

informations exactes sur leur nombre & leur etat. Il fit distribuer des
terres ceux dentreux qui avoient et laboureurs ; il incorpora dans ses
troupes ceux qui avoient et Soldats ; il donna des emplois ceux qui
avoient de la capacit & des talens : il fit aux autres des dons
pcuniaires pour les aider faire valoir leur industrie.

446

Portraits des Chinois clbres

Il fit du bien tout le monde, si lon en excepte ceux de sa famille,


qui navoient dautre mrite que celui dtre de son sang. Il vouloit
empcher que ceux de sa race, contens de jouir des prrogatives
attachs leur rang, ne menassent, dans loisivet & la mollesse, une
vie qui les rendoit charge ltat, & inutiles au reste des hommes. Il
rduisit un moindre nombre les Princes du second ordre, & dcida que
leur naissance seule ne seroit plus dsormais un titre pour obtenir des
dignits.
Depuis que je suis Empereur, dit-il, tous mes sujets sont
mes enfans. Je ne dois pas favoriser ceux qui portent mon nom
au prjudice des autres. Je me servirai deux, sils ont du
talent ; je les rcompenserai sils ont du mrite ; je les punirai
sils font des fautes. Jetablirai de nouveaux usages le moins
que je pourrai ; mais je tiendrai la main ce quon les observe.
Je corrigerai les abus autant quil me sera possible. Jecouterai
les reprsentations. Jinvite tous ceux qui mapprochent ne
me laisser rien ignorer de ce qui se passe.
Il seroit inutile & ennuyeux pour lEurope de donner ici p.05.136 tout ce
que lHistoire a conserv sur ce seul article, pour linstruction de la
postrit Chinoise. Je me contenterai des deux traits suivans, parce
quils caractrisent le Prince que jai entrepris de faire connotre.
On lui rapporta que parmi ceux qui remplissoient les emplois, il sen
trouvoit un assez bon nombre qui les devoient la protection, la
faveur, ou largent quils avoient distribu. On en nomma plusieurs qui
etoient dans le cas, & qui, disoit-on devoient tre svrement punis pour
servir dexemple. LEmpereur, aprs avoir pens un moment, rpondit,
qu la vrit les emplois lucratifs ou honorables devoient tre la
rcompense de ceux qui ont bien mrit de la Patrie ; mais que la Loi ne
pouvoit anantir un mal dj fait ; quelle ne pouvoir empcher que le
mal venir ;
& en consquence, dit-il, je dclare aujourdhui que,
quiconque sera convaincu dsormais de stre procur les

447

Portraits des Chinois clbres

emplois par des moyens illicites, sera puni de mort. On ne fera


aucune recherche dici quelque tems ; afin que ceux qui sont
coupables aient le loisir de rparer leur faute, & dabdiquer
volontairement ce quil ne leur est plus permis de conserver.
On lui rapporta quun de ses Gnraux avoit reu des soieries en
prsent de la part dun particulier qui attendoit de lui quelque service.
LEmpereur fut fch de trouver en dfaut un de ses meilleurs Officiers.
Il ne pouvoit lui pardonner, sans sexposer aux reproches des Censeurs,
& il ne pouvoit se rsoudre renvoyer un guerrier dont il connoissoit le
mrite. Il savisa dun expdient qui concilia la Loi avec son inclination
particuliere, & corrigea son Gnral de la maniere la plus efficace, & en
mme tems la plus douce. Il fit choisir dans ses magasins plusieurs
pieces de soie, & les envoya au Gnral, en lui faisant ecrire de sa part
ce peu de mots :
Jai appris que vous aviez reu, en prsent, dun particulier
qui avoit besoin de vous, quelques

p.05.137

pieces de soie ;

apparemment que vous aviez besoin vous-mme de pareilles


etoffes. Je vous en envoie que jai fait choisir parmi les
meilleures que javois. Je compte que lorsque vous aurez
besoin dsormais de quelque chose, vous me le demanderez
prfrablement tout autre.
Pendant que lEmpereur travailloit sans relche assurer le bonheur
des peuples, soit en faisant de nouvelles Loix, soit en fixant de nouveaux
usages, en corrigeant des abus ou en abrogeant des coutumes que la
licence des tems avoit introduites, lImpratrice donnoit lexemple aux
personnes de son sexe. Elle fut la premiere qui nourrit les insectes qui
font la soie : elle obtint de lEmpereur quon multiplieroit les plantations
de mriers dans tous les lieux qui etoient de son domaine ; elle fit des
etablissemens au dehors pour assurer le dbit de la soie.
Tay-tsoung, toujours plus satisfait de la modestie, de la douceur & de
toute la conduite de lImpratrice, se rendoit par intervalle auprs delle,
pour y jouir des charmes de sa conversation. Un jour il crut la

448

Portraits des Chinois clbres

surprendre agrablement en lui annonant quil alloit mettre ton frere


Tchang-sun-ou-ki la tte des affaires :
Jai voulu, lui dit-il, vous lannoncer moi-mme avant de le
proposer au Conseil, dans la crainte que si javois attendu,
quelquautre net et plus diligent que moi vous en instruire.
A quoi pensez-vous, Seigneur ?, lui rpondit cette vertueuse
Princesse. Vous savez lHistoire mieux que moi ; rappellez dans
votre souvenir ce quelle raconte des intrigues & des troubles
excits par les parens ou allis des Impratrices, quand ils ont
eu lautorit en main. La plus grande des graces que vous
pouvez

maccorder,

cest

de

laisser

tous

ceux

qui

mappartiennent couler tranquillement leurs jours dans une


honnte mdiocrit, sans leur donner des emplois au-dessus
de leur naissance ou de leur mrite. Lintrt de lEtat lexige
de vous.
Tchang-sun-ou-ki, repliqua lEmpereur, a de la naissance, du
mrite, des services, & il est votre frere. Que de titres pour ne
pas le laisser dans lobscurit ! Je ne saurois dfrer pour cette
fois ce que vous souhaitez, sans trahir mes intrts & ceux
des peuples qui me sont confis.
LImpratrice baissa les yeux, & alloit faire de nouvelles instances,
lorsque lEmpereur la quitta pour aller la Salle du Conseil, o il proposa
son nouveau Ministre, qui fut reu de toutes les voix avec un
applaudissement universel.
Tchang-sun-ou-ki eut bientt toute la confiance de son matre ; mais
lenvie ne le laissa pas long-tems tranquille. Lanne netoit pas encore
rvolue, quon prsenta lEmpereur des volumes daccusations contre
son Ministre. Le Prince sembla dabord nen faire aucun cas ; mais
Tchang-sun-ou-ki craignant de succomber tt ou tard, prit de lui-mme
son parti, & donna sa dmission.

449

Portraits des Chinois clbres

Il y a dans lHistoire de petits traits qui font sortir les caracteres des
plus grands hommes. En voici un dont je ne veux pas priver le Lecteur
eclair. Le voici :
Une Pie, dont le plumage, contre lordinaire, etoit absolument blanc,
sans aucun mlange de noir, vint faire son nid sur lun des arbres qui
etoient plants dans les cours du Palais. Les Courtisans apperurent ce
merveilleux oiseau, & regarderent comme un prodige de bon augure quil
ft venu faire son nid en face de lappartement de Sa Majest ; ils
prparerent leur compliment de flicitation. LEmpereur les dconcerta
par cette rponse :
De tous les augures quon peut tirer sous mon regne, les
seuls auxquels jajoute foi, sont lemploi que je fais de
personnes sages pour maider dans le gouvernement, &
lattention que je donne au maintien des Loix. Si le Prince
gouverne bien, le peuple vit dans labondance, sil gouverne
mal, le peuple ne sauroit tre
regnes de Ki & de Tche-ou

p.05.139

heureux. On vit sous les

des phnomenes qui avoient paru

sous les regnes dYao & de Chun. Dira-t-on que ces quatre
Souverains ont egalement bien gouvern lEmpire ? Qui ne sait
que Ki & Tcheou ont et des monstres qui ont dshonor
lhumanit ?
Sous lEmpereur Yang-ty des Soui, les prtendus augures
heureux furent multiplis linfini par les flatteurs de ce Prince.
On lui faisoit esprer les succs les plus brillans dans toutes
ses entreprises. Pour moi qui gmissois de son mauvais
gouvernement, je me moquois du Prince en mme tems que je
mindignois
Tomberai-je

contre

ceux

aujourdhui

qui
dans

abusoient
le

mme

de

sa

ridicule

crdulit.
que

je

1 Ki est le dix-septieme & dernier Empereur de la dynastie, dite la dynastie Hia. Ses

cruauts & ses dbauches ont rendu sa mmoire en excration toute la postrit. On
en dit de mme de Tcheou, vingt-huitieme & dernier Empereur de la seconde dynastie,
dite la dynastie Chang. Yao & Chun ont et au contraire des modles de toutes les
vertus.

450
ij

Portraits des Chinois clbres

reprochais alors Yang-ty ? Quon abatte ce nid du prtendu


bon augure ; & quon ne savise plus dsormais de me fliciter
sur des evnemens pareils.
Il y avoit long-tems quil netoit tomb de pluie, & il ny avoit plus de
rcolte esprer pour cette anne.
Le Ciel est irrit, dit lEmpereur, il faut tcher de lappaiser
par la rforme de nos murs : cest moi de donner
lexemple. Je rends la libert cette foule de personnes qui
netoient dans ma maison que pour le luxe, & je les renvoie
leurs parens, pour quils en disposent comme ils jugeront
propos. Que chacun fasse de son ct ce qui convient, &
bientt le cours ordinaire de la nature sera rtabli.
Il faut avouer que si Tay-tsoung navoit diffr de chasser du

p.05.140

Palais toutes les femmes qui y etoient renfermes quand il devint


Empereur, que pour ne pas donner entendre quil agissoit par
vengeance, parce quelles avoient presque toutes cabal contre lui du
vivant des Princes ses freres ; il faut avouer, dis-je, quil ne pouvoit se
servir dun prtexte plus honnte, qui lui concilioit tout la fois, lamour
du peuple, lestime de la nation & les eloges de la postrit.
Les Tou-kiu & les autres Tartares voisins, forcs de vivre en paix
avec

lEmpire,

se

faisoient

la

guerre

entreux.

La

duret

du

gouvernement du Ko-han Ki-ly avoit rvolt tous les esprits. Tout le


monde etoit davis quil falloit profiter de ces circonstances pour achever
de dtruire ces peuples.
Jai fait alliance avec les Tou-kiu, rpondit lEmpereur, & les mmes
serments qui les lient moi, me lient egalement & eux. Est-ce moi
leur donner lexemple dune infidlit que je leur ai dj reproche plus
dune fois ? Quon ne me donne plus de ces fortes de conseils. Si les
Tou-kiu manquent leur foi mon egard, je serai libre alors de les
chtier & de leur faire la guerre. Sils ont recours moi comme leur
protecteur, ou comme leur alli, je leur prterai secours. Comme je

451

Portraits des Chinois clbres

suis lalli de tous, je me dclarerai lami de celui dentreux qui se


trouvera opprim par les autres.
Il sembloit, en parlant ainsi, avoir prvu ce qui devoit arriver. Le Kohan Ki-ly voulant chtier les rebelles, fit marcher contreux le Ko-han
To-ly ; mais celui-ci ayant et entirement dfait, ne trouva son salut
que dans la fuite, & vint se rfugier chez Ki-ly ; celui-ci laccabla
dinjures & de mauvais traitemens. To-ly ne pouvant se venger par les
armes, & se trouvant la discrtion de celui qui linsultoit, prit le parti de
dissimuler, de recourir lEmpereur, & de se dclarer son vassal, lui &
les siens.
Dun autre ct, les rvolts devenant de jour en jour plus

p.05.141

redoutables, se donnerent un Chef quils proclamerent Ko-han, la place


de celui dont ils secouoient le joug, & sadresserent lEmpereur pour le
prier de ratifier leur choix. Dans le placet quils adresserent Sa
Majest, ils dtaillerent toutes les vexations & les crimes de Ki-ly, la
supplierent de les prendre sous sa protection, & de recevoir les
hommages quils lui rendoient comme leur lgitime Souverain.
LEmpereur, aprs en avoir dlibr avec son Conseil, rejetta les
demandes de Ki-ly, qui lui avoit aussi envoy des Ambassadeurs,
accorda en mme tems Se-ken-y-nan des Patentes de Souverain,
sous le titre de Ko-han de Tchen-tchou, & pour soutenir sa dmarche il
mit sur pied une arme.
il nen falloit pas tant pour rpandre la terreur dans le pays de Ki-ly.
Plusieurs Chefs de grandes hordes abandonnerent son service, & vinrent
se soumettre au Gnral de lEmpereur. Cette dfection en entrana
plusieurs autres : Ki-ly se vit rduit ses seuls sujets naturels. Alors
nosant attendre le Gnral Ly-tsing, qui savanoit grandes journes
pour venir le combattre, il se retira derriere une montagne. Ly-tsing prit
avec lui trois mille hommes seulement, & savana pour surprendre le
Roi Tartare. Mais Ki-ly dcampa la hte avec toute son arme ; &
fuyant de poste en poste, il se trouva enfin arrt par Ly-ch-tsi, autre
Gnral Chinois, qui etoit entr en Tartarie par les gorges de Yun-

452

Portraits des Chinois clbres

tchoung. Ki-ly perdit courage, se retira dans les montagnes, do il


envoya demander la paix lEmpereur. LEmpereur reut la soumission
du Ko-han, donna ordre Ly-tsing de suspendre les hostilits, & daller
mme au-devant de Ki-ly, lorsquil le sauroit en chemin, pour se rendre
la Cour. Ly-tsing, mieux instruit que son matre des vritables
dispositions du Ko-han, prit sur lui de continuer les hostilits, attaqua
larme du Prince Tartare, & remporta une victoire complette. Ki-ly crut
se mettre en

p.05.142

sret chez les Tartares Cha-po-lo, qui etoient

camps louest du pays dOrtous. Sounih, leur Chef, craignant


dattirer sur lui larme Chinoise, sil donnoit asyle au Roi fugitif, le remit
entre les mains dun Officier de Ly-tsing.
La nouvelle de la prise de Ki-ly setant rpandue, presque tous les
See-kin Tartares vinrent se mettre sous la protection de la Chine. Jamais
la capitale navoit vu dans ses murs tant dillustres etrangers la fois.
LEmpereur voulant les voir tous ensemble, leur assigna un mme
jour pour laudience publique & le festin de crmonie. Arrivs dans la
Salle

daudience,

les

Princes

Tartares

firent

les

crmonies

respectueuses, en frappant la terre du front trois reprises diffrentes,


& trois fois chaque reprise.
Le Ko-han Ki-ly neut, dans cette occasion, que la derniere place.
LEmpereur le fit traiter en prisonnier de guerre, & voulut quen cette
qualit il net de rang quaprs tous les Chefs de hordes, qui etant
venus de leur plein gr, mritoient, disoit-il, cette prfrence. Cependant
la crmonie etant finie, il sembla vouloir rparer lespece daffront qui
venoit dtre fait au Ko-han.
Je suis fch Ko-han, lui dit-il, de vous voir dans letat o
vous tes ; je ne tarderai pas de vous en tirer. En attendant je
vais donner mes ordres pour quon ait pour votre personne
tous les egards qui lui sont dus.
Se tournant ensuite vers les Chefs de hordes, il leur dit :

453

Portraits des Chinois clbres

See-kin, continuez tre fideles, & noubliez jamais ce que


vous avez fait aujourdhui ; vous trouverez toujours en moi un
protecteur & un pere. Jaurai soin que chacun de vous soit
trait selon son rang.
Tous les Tartares se faisant gloire dobir ou de sallier la Chine, &
les plus illustres dentre leurs Chefs se trouvant runis dans la capitale
de lEmpire, Tay-tsoung pensa tout de bon leur donner des Loix. Il
assembla son Conseil : plusieurs furent davis quil falloit retenir tous ces
Chefs de hordes qui p.05.143 etoient la Cour, faire mourir ceux dentreux
qui avoient et pris en guerre, garder exactement les frontieres, & ne
pas sembarrasser de vouloir dominer sur des nations barbares, qui ne
manqueroient pas de secouer le joug la premiere occasion. Dautres
opinerent quil falloit porter le fer & le feu dans les vastes pays de la
Tartarie, & y exterminer tout ce qui avoit figure dhomme, afin de
pouvoir tre tranquille de ce ct l au moins pendant quelques siecles.
Tay-tsoung plus juste & plus humain, voulut exercer envers les Tartares
les fonctions de Souverain & de pere, de la mme maniere quil les
exeroit envers ses sujets naturels.
Traitons les hommes en hommes, leur dit-il, & nous les
forcerons nous respecter. Compatissons leurs maux, ayons
de lindulgence pour leur foiblesse, & nous les rendrons
reconnoissans. Gouvernons-les avec douceur, ils nous obiront
avec plaisir. Sil se trouve des indociles, des ingrats ou des
perfides, jai assez de force pour les chtier.
Il donna ses ordres en consquence. Il voulut que le Ko-han Kie-ly ft
trait en tout comme on avoit coutume alors de traiter les Princes
etrangers allis. Il lui donna un Palais, des Officiers, des Gardes & tout le
cortege convenable sa dignit ; il lui assigna des revenus, & le nomma
un des grands Gnraux de lEmpire. To-ly fut trait de la mme
maniere, & obtint les mmes prrogatives & les mmes bienfaits.
Quant aux Etats de ces deux Ko-han, lEmpereur les erigea en
Provinces foraines, si je puis employer ici ce terme. Ceux de Ki-ly furent

454

Portraits des Chinois clbres

partags en six dpartemens, & ceux de To-ly en quatre. Tous les Toukiu eurent permission de setablir dans cette etendue de pays, compris
entre les limites orientales du district de Yu-tcheou, & les limites
occidentales du district de Li-tcheou. LEmpereur leur donna des
Magistrats

&

des

Officiers

de

leur

nation

pour

les

gouverner

immdiatement. Les seuls Officiers gnraux furent choisis parmi p.05.144


les Chinois. Pour contenir les nouveaux sujets, & leur ter les moyens de
se livrer leur inconstance naturelle, Tay-tsoung etablit de nombreux
corps de troupes aux deux extrmits du pays, dont il vouloit bien leur
accorder le domaine. Ces corps de troupes pouvoient au premier ordre
se rassembler Ting-siang & Yun-tchoung, & y former deux armes
assez fortes pour resister aux Tartares, en cas de rebellion, jusqu
larrive des secours qui ne tarderoient pas de leur tre envoys. Il
restoit encore quelques mesures prendre pour mettre le pays couvert
des irruptions des Tartares vagabonds, & de ceux dentre les Tou-kiu
qui, setant disperss lors des diffrentes guerres, setoient enfin runis
Y-ou, & y avoient fond un Royaume auquel ils avoient donn le nom du
lieu o cette runion setoit faite. LEmpereur leur envoya un de ses
Grands pour les assurer de sa protection, & leur intimer ses ordres. Il
plaa, non loin deux, une petite arme dobservation, & ordonna Lyta-leang, quil en fit Gnral, de faire des provisions de grains Tsikeou, do il les distribueroit aux Tartares dans les cas dune ncessit
urgente.
Il est inutile de rapporter les diffrentes guerres dans lesquelles Taytsoung fut oblig dentrer contre plusieurs de ces mmes Princes
Tartares, qui etoient venus lui rendre hommage. Le dtail en seroit
ennuyeux. Il me suffit de dire en gnral que les armes de ce Prince
furent toujours victorieuses, parce quil avoit de bonnes troupes, & quil
avoit fait choix dexcellens Gnraux pour les commander. Suivons-le
dans la paix, ou il ne soccupe que des moyens de faire fleurir son
Empire, & de faire du bien aux hommes.

455

Portraits des Chinois clbres

Dj il avoit retir dentre les mains des Tartares tous les Chinois qui
avoient et faits prisonniers. Il avoit aussi corrig les abus gui setoient
glisss dans ladministration de la justice. Une Sentence de mort quon
lui donna signer, lui donna

p.05.145

occasion ne faire un nouvel

etablissement.
Celui que vous avez condamn, dit-il aux Juges, est en effet
digne de mort, & je ne puis me dispenser dapprouver votre
Jugement, mais je vous dfends de le faire excuter avant trois
jours

accomplis,

pendant

lesquels

vous

me

rappellerez

plusieurs fois, & le crime du coupable, & le supplice auquel il


est condamn. Comme la vie de lhomme est ce quil y a de
plus prcieux sur la terre, la Loi qui condamne mourir ceux
qui sont coupables de certains crimes, est une Loi juste. Mais il
peut arriver des cas o on lapplique trop lgrement. Cest
pourquoi jordonne qua lavenir on ne procede aucune
excution de mort, sans mavoir prsent, au moins trois fois,
lArrt qui condamne les coupables, & les raisons quon a eues
de les condamner. Si quelquun des Juges trouve quon pourroit
faire grace, quil mette par ecrit tout ce qui peut favoriser son
sentiment, & quil me le prsente. Le jour o lon excutera
mort sera regard comme un jour de deuil. Toute musique sera
interdite dans mon Palais. Je mabstiendrai de manger de la
chair & de boire du vin : le mme usage aura lieu dans le
Tribunal des crimes, & sera pratiqu par tous les Juges.
Ce Prince humain ne se contenta pas dun rglement si sage, il voulut
sassurer, par lui-mme, de letat des lieux o lon enfermoit les
coupables. Il se transporta dans les prisons publiques, y examina tout
avec attention, interrogea les prisonniers, & leur promit quil examineroit
avec soin leur cause.
Un jour quil exeroit avec sa bont ordinaire cette honorable
fonction, il fut surpris en voyant la liste de ceux quon disoit mriter la

456

Portraits des Chinois clbres

mort, den compter jusqu trois cens quatre-vingt-dix. Il les venir en sa


prsence, & leur tint ce discours de pere :
Cest prsent la saison o la terre a besoin de culture, que
chacun de vous sen retourne chez soi & y travaille jusqu la
fin de lAutomne. Alors vous reviendrez ici, & lon procdera
p.05.146

votre jugement, pour vous faire punir, si vous tes

coupables, ou vous absoudre si vous tes innocens.


Il etoit visible que lintention du Prince etoit de leur faire grace, de
maniere cependant quils ne pussent pas se prvaloir de ce bienfait ;
aussi ne sen prvalurent-ils point. LHistoire rapporte que chacun deux
revint au tems marqu, se constituer de nouveau prisonnier, & sexposer
au danger dun jugement dfinitif qui pouvoit leur faire perdre la vie. Si
ce fait nest point exagr, on ne sait qui mrite plus dtre lou, ou le
Prince qui accordoit ainsi leur grace des criminels, ou les criminels qui
se prsenterent dune maniere si gnreuse pour la recouvrer.
Les hommes, dit lEmpereur cette occasion, ne sont point
des btes froces ; ils sont capables des plus grandes vertus,
quand on sait les leur inspirer ; il nest rien quils ne puissent
faire quand on sait les gouverner. Cest acqurir cet art
sublime de bien gouverner les hommes, que je mapplique de
tout moi-mme : mais quel sujet nai-je pas de craindre que
mes dfauts ne soient un obstacle invincible ce que je me
propose ? Cest vous, continua-t-il en sadressant aux
Grands, mavertir de mes fautes. Je vous lai ordonn, & je
vous lordonne encore aujourdhui.
Au nombre de ces Grands, etoit un nomm Ouei-tcheng, homme
austere & incorruptible. Rien ne peut mieux faire connotre la vertu de ce
grand Prince que la patience avec laquelle il ecouta toujours les
remontrances de ce censeur impitoyable.
Ouei-tcheng avoit conseill lEmpereur de diminuer le nombre de
ses troupes, & de ne donner aux militaires aucun emploi dans le

457

Portraits des Chinois clbres

gouvernement de lEtat & du peuple. LEmpereur avoit suivi son conseil,


& il en etoit arriv bien des inconvniens, & mme quelques emeutes
populaires dans des endroits eloigns de la capitale.
LEmpereur, cette occasion, observa que, malgr sa bonne volont
& son inclination traiter le peuple avec douceur, il craignoit de ne
pouvoir venir bout de le faire changer.
Vous vous trompez, rpartit brusquement Ouei-tcheng ; le
peuple nest jamais plus port la docilit que dans les
commencemens

dun

regne

qui

laffranchit

des

miseres

auxquelles il sest vu long-tems en proie. Comme il a pass par


les epreuves du malheur, il est souple & prend aisment toutes
les impressions quon veut lui donner. Il est port plus que
jamais ecouter les instructions du Souverain, & en profiter.
Si le contraire arrive, cest la faute de ceux qui gouvernent.
Regardez-vous comme une chose bien difficile, de faire
accepter de la nourriture quelquun qui a bien faim ? Il en est
de mme legard du peuple, aprs les tems funestes de
dissentions & de guerres, il reoit avidement tout ce quon lui
dit en faveur du bon ordre. Il sen faut bien quil ne soit ainsi
dispos, aprs quil a joui des douceurs dune longue paix, il vit
dans labondance, il se plonge dans les dlices : il devient
orgueilleux, & par consquent indocile ; cest alors quil est
difficile de le ramener.
Dans une autre occasion, lEmpereur ayant exhort ses Grands ne
pas laisser ignorer les fautes de ceux qui etoient en place, afin quil pt
les engager se corriger, Ouei-tcheng prit la parole, & dit :
Vous avertir des fautes de ceux que vous aimez, cest
sexposer vous dplaire, cest vous mettre vous-mme dans
loccasion de faire une faute, en palliant, en excusant mme ce
que vous devriez punir ; vous avertir des fautes de ceux que
vous naimez pas, cest une chose assez inutile, puisquon ne
feroit en cela quavancer leur disgrace de quelques jours.

458

Portraits des Chinois clbres

Quelle preuve avez-vous de ce que vous me dites l ?,


repliqua LEmpereur avec bont. Nai-je pas jusqu prsent
laiss tout le monde la libert de me parler sincerement, sans
sexposer me dplaire ? pourquoi craindroit-on de me dire la
vrit ?
Ouei-tcheng lui fit alors une enumration dtaille de tous les faits o
il croyoit que lEmpereur avoir donn quelque indice du dfaut quil
venoit de lui reprocher. A quoi ce bon Prince se contenta de rpondre
quil ne prtendoit pas se justifier ; mais que faute dattention sur luimme, il pouvoit fort bien se faire quil et et dupe de son erreur. Il
ajouta quil tcheroit dtre plus attentif dans la suite.
On a vu ci-devant quaprs la prise de Lo-yang, capitale de lEmpire,
sous les Soui, Tay-tsoung, qui netoit encore que Ly-ch-min, avoir fait
dtruire les Palais impriaux, parce que leur magnificence netoit, selon
lui, quun monument de luxe propre corrompre le cur dun Souverain.
Devenu lui-mme Empereur, il voulut, aprs quelques annes de regne,
rebtir ce quil avoit dtruit.
Le zle de

Ouei-tcheng

senflamma.

Il fit

son matre les

reprsentations les plus vives.


Votre Majest ne se souvient donc plus de ces belles paroles
quelle profra, en faisant mettre le feu au Palais de Lo-yang.
Vous netiez alors quun simple particulier ; & ces btimens
superbes

que

vous

ftes

rduire

en

cendres,

ne

vous

paroissoient propres qu amollir le cur dun Souverain. Vous


tes Souverain aujourdhui ; si vous les rebtissez, nous
sommes

en

droit

de

conclure

que

lorsque

vous

les

condamntes autrefois avec tant de rigueur, cest que vous


etiez trop eloign du Trne pour esprer de les habiter.
Tay-tsoung ne soffensa point de cette libert ; mais soit quil voult
donner de loccupation aux Soldats dans un tems de paix, soit quil et
rellement envie de transporter sa Cour Lo-yang, il fit continuer les

459

Portraits des Chinois clbres

travaux jusquau tems o une furieuse inondation des rivieres de Kouchoui & de Lo-choui lobligea de les interrompre. LEmpereur part alors
se repentir du peu dattention quil avoit fait aux reprsentations de son
Ministre. Il donna ses ordres pour le soulagement du peuple du

p.05.149

district de Lo-yang, il fit dtruire un des Palais nouvellement construits, &


en fit distribuer les matriaux ceux qui avoient le plus souffert de
linondation, pour les aider relever leurs maisons ecroules.
Parmi les diffrens ecrits qui lui furent prsents pour la rforme de
sa conduite, ainsi quil lavoit demand, je choisis celui de Ouei-tcheng,
parce quayant jusquici reprsent ce Ministre sous le point de ce qui lui
est le moins favorable, il est de lequit que je le prsente aussi par son
bon ct. Voici comment il sexprime.
Les sages Princes de lantiquit ne craignoient rien tant que
de ntre pas avertis de leurs fautes. Ils encourageoient tout le
monde leur parler librement, & ils montroient par leur
conduite que les avis quon leur donnoit ne leur etoient pas
donns inutilement. Il parot, Seigneur, que votre dessein est
dimiter ces vertueux personnages. Puisque vous souhaitez
quon vous parle sans dtour, je vais vous faire part de
quelques-unes de mes rflexions sur le gouvernement en
gnral, que vous pourrez appliquer, selon vos lumieres, au
gouvernement particulier de votre Majest.
On a remarqu que les Princes les plus mdiocres, que ceux
mme qui ont rempli ensuite la terre de carnage & dhorreurs
se sont quelquefois fait admirer dans les commencemens de
leur regne. La raison en parot simple. Cest quen montant sur
le Trne, ils se sont dfis de leurs lumieres, & quils ont
consult ceux qui etoient en etat de les conseiller. Mais quand
une fois ils se sont accoutums lexercice dune autorit sans
bornes, ils senorgueillissent, mprisent le reste des hommes,
& se livrent aux plaisirs, ils sont applaudis par les flatteurs qui
les entourent, & necoutent plus les Sages.

460

Portraits des Chinois clbres

Un

Souverain

qui

veut

porter

le

pesant

fardeau

du

gouvernement, & rendre les peuples heureux, doit tre dispos


endurer toute sorte de travaux & de peine, & tre toujours
prt sacrifier p.05.150 ses inclinations & son penchant, il ne doit
jamais commencer une affaire sans en avoir prvu les suites &
la fin. Plac dans le plus haut point delvation & de gloire, il ne
doit jamais perdre de vue letat dhumiliation & de mpris dans
lequel tout homme peut tomber. Sil est dans labondance, sil
jouit de la paix & de tous les avantages qui en sont les fruits, il
doit se prcautionner contre les tems de disette, o lon peut
manquer de tout ; contre les tems de dissentions & de guerres,
o lon ne voit que le trouble & lhorreur : il doit tre modr
dans ses plaisirs, & nen prendre jamais aucun qui puisse
tourner au dtriment du moindre de ses sujets, & savoir se
priver non seulement de ses plaisirs & de son superflu, mais
mme dune partie de son ncessaire, lorsquil est question du
soulagement du peuple.
Tout homme qui peut faire son gr le bien ou le mal, qui peut
donner

des

rcompenses

ou

infliger

des

peines,

est

ncessairement entour dune foule dautres hommes qui sont


intresss le tromper. Il doit donc tre extrmement sur ses
gardes, pour ne pas tomber dans leur piege. Il doit se dfier en
gnral de tous ceux dont il reoit des eloges sur des actions
qui nont rien que dordinaire ; ecarter ceux qui, par une basse
flatterie, lapprouvent sans discernement ; encourager au
contraire ceux qui ne craignent pas de lui dplaire, en le
dsapprouvant quelquefois ; recevoir avec bont, & mme
avec reconnoissance les avis de ces hommes austeres &
souvent un peu durs, dont il connot lattachement sa
personne, le zle pour sa gloire, & lamour du bien public.
La droiture est la vertu la plus essentielle dans le commerce de
la vie ; elle doit tre la vertu favorite dun Souverain. Je la

461

Portraits des Chinois clbres

regarde comme la base dun bon gouvernement. Un Prince qui


la nglige ou qui sen ecarte, semble inviter ses sujets la
dissimulation & la fourberie.
Il ne suffit pas de donner des rcompenses, il faut les donner
propos ; il faut les proportionner ; il faut les rendre publiques ;
il

p.05.151

faut les motiver, afin dengager le grand nombre

faire des efforts pour sen rendre digne. Il faut de mme en


punissant les fautes, les faire connatre telles quelles sont,
pour pouvoir en prserver ceux qui seroient tents de les
commettre. Un moyen sr de parvenir faire en cela ce qui
convient, est de ne jamais ordonner des rcompenses dans les
momens imprvus dune joie subite, ni des punitions dans les
emportemens de la colere, &c.
Tel est le commencement du long ecrit que prsenta Ouei-tcheng.
LHistoire nous la conserv en partie. Ce que je viens den rapporter
suffit de reste pour en donner une ide. Lon voit que ce Ministre de Taytsoung agissoit sincrement avec son matre, & Tay-tsoung lui-mme en
etoit si convaincu, quil lui passoit, en faveur de cette sincrit, ce
ton svere & souvent un peu dur quil osoit prendre avec lui, il ne sen
offensa quune seule fois, & encore sen repentit-il quelques momens
aprs.
Tay-tsoung avoit propos, en plein Conseil, quelque chose que son
Ministre dsapprouva hautement, avec une fermet qui surprit tout le
monde. LEmpereur en fut indign ; mais il fut assez matre de lui-mme
pour nen rien faire parotre. Aprs quil eut renvoy lassemble, il se
rendit chez lImpratrice ayant lesprit tout occup du projet quil
mditoit ; & en entrant dans lappartement, il lui echappa de dire :
Il ny a pas dautre moyen, il faut que je lloigne.
Ces mots furent entendus par lImpratrice, qui remarqua dailleurs
quelque altration sur le visage de son epoux.

462

Portraits des Chinois clbres

Pourroit-on savoir, lui dit-elle, le sujet de linquitude dont


vous paroissez agit ?
Cest ce misrable Ouei-tcheng, lui rpondu lEmpereur, qui
a pris tche de me contrarier en tout & par-tout. Il suffit que
je propose une chose pour quil la dsapprouve sans aucune
sorte de mnagement. Mon parti est pris, je veux le faire
rentrer dans la poussiere do je lai tir.
p.05.152

LImpratrice ne rpondit rien ; mais elle donna ordre une de

ses suivantes de lui aller chercher son habit de parade.


Que voulez-vous donc faire, lui dit lEmpereur surpris ?
Je veux, lui rpondit-elle, vous faire mes flicitations dans
tout lappareil du crmonial. Je sais que vous tes possesseur
du trsor le plus rare que puisse avoir un Souverain. Un
Courtisan qui ose vous rsister en face, un Ministre qui ose
constamment ntre pas de votre avis au risque de perdre sa
place, cest en vrit le plus grand de tous les biens que vous
puissiez desirer ; & puisque jen connois tout le prix, je dois
vous fliciter avec pompe de lacquisition que vous en avez
faite.
Je vous remercie, reprit Tay-tsoung en souriant, vous
mouvrez les yeux. Sans vous jeusse peut-tre fait une faute
irrparable, pour ne pas savoir rgner sur moi-mme. Je
connois tout le zle de Ouei-tcheng, & je lui rends mon amiti.
Il peut en toute sret me contredire dsormais, je ne men
offenserai point, & je len estimerai davantage.
En sexprimant ainsi, Tay-tsoung parloit sincrement. La maniere
dont il se conduisit depuis, en est une preuve sans replique. Il fut
question denvoyer dans les Provinces de lEmpire quelques Grands du
premier ordre, pour en faire la visite au nom de Sa Majest ; on proposa
Ouei-tcheng pour tre leur tte.

463

Portraits des Chinois clbres

Pour Ouei-tcheng, rpondit lEmpereur, il ne faut pas y


penser. Il est absolument ncessaire quil soit sans cesse prs
de moi. Cest le seul qui mavertisse de mes fautes ; pendant
son absence, qui de vous oseroit me rendre ce service ?
En effet, il retint Ouei-tcheng, continua lecouter, daigna le visiter dans
sa maladie, versa des larmes sa mort, & fit graver sur son tombeau un
eloge, qui ne fit pas moins dhonneur au Prince, qui le composa luimme, quau Ministre qui en etoit lobjet.
Le miroir ordinaire, dit Tay-tsoung, en nous reprsentant
notre extrieur, nous avertit fidlement des dfauts qui sy
trouvent : le miroir de lHistoire, en nous retraant les vertus
p.05.153

& les vices de ceux qui nous ont prcds, nous invite

imiter les unes & fuir les autres. Le miroir de lhomme, en


nous peignant les diffrentes passions qui prennent leur source
dans notre cur, nous font rentrer en nous-mmes, pour y
voir tout ce dont nous sommes capables.
Le sage Ouei-tcheng, tandis quil vcut, me tint lieu lui seul de
ces trois sortes de miroir, il nest plus. Priv de son secours,
que vais-je dsormais devenir ? &c.
LEmpereur entre ensuite dans le dtail des vertus de celui quil
regrette, & finit par une courte invitation aux Courtisans, dimiter sa
droiture, sa fidlit, son attachement la personne de son Souverain, &
son zle pour la Patrie.
La mort de Ouei-tcheng avoir et prcde par celle de Kao-tsou,
pere de Tay-tsoung, & par celle de Tchang-sun-ch, lgitime epouse du
mme Tay-tsoung, lorsquil netoit encore que simple particulier, &
dclare ensuite Impratrice lorsque ce Prince monta sur le Trne. A la
mort de celui dont il tenoit la vie, lEmpereur versa des larmes sinceres.
A la mort de son epouse, il cda la biensance, qui exigeoit de lui quil
supprimt toutes les dmonstrations dune douleur excessive ; mais il se

464

Portraits des Chinois clbres

ddommagea de cette contrainte, par les honneurs quil lui fit rendre, &
par des monumens qui pussent rendre sa mmoire immortelle.
Il y a quelques probabilits que cette Impratrice eut quelques
notions du Christianisme. Ce fut de son tems quil fut prch, pour la
premiere fois, la Cour Chinoise, par les Prtres du Ta-tsin, Olopen &
ses compagnons, lan de Jesus-Christ 635, cest--dire prs dune anne
avant la mort de cette vertueuse Princesse. On peut lire ce sujet
lexcellent Mmoire de M. de Guignes, intitul : Recherches sur les
Chrtiens etablis la Chine dans le septieme siecle, Tome 30 des
Mmoires de lAcadmie des Belles-Lettres.
p.05.154

Tay-tsoung eut trois femmes, toutes trois clebres : la

premiere est la vertueuse Tchang-sun-ch, dont on vient de parler ; la


seconde est cette fameuse Impratrice, connue sous le nom de Ts-tien,
Hoang-heou, dont lambition & la cruaut ont rendu la mmoire jamais
excrable ; mais ce ne fut quaprs la mort de Tay-tsoung quelle donna
un libre cours la perversit de son naturel. Elle ne passa, pendant tout
le tems quelle vcut avec lui, que pour tre un prodige desprit & de
qualits brillantes ; elle fut admise au Palais ds lge de quatorze ans, &
ny fut admise que comme une raret qui et et dplace par-tout
ailleurs. La troisieme est la savante Sin-hoei, fille dun des Ministres
dEtat. Elle fut eleve an rang dImpratrice, & eut le titre de Sage.
Comme Tay-tsoung navoit en vue que le bien, & quil etoit toujours en
garde contre lui-mme, une allusion, un mot suffisoit pour le ramener &
lengager se dsister de ses premieres vues.
Un jour quil etoit la chasse dans un de ses parcs, il exposa sa vie
contre un enorme sanglier quil venoit de blesser. Lanimal furieux revint
sur lui. Tay-tsoung ne daigna pas se dtourner pour leviter, il mit le
sabre la main, & comme le sanglier alloit se jetter sur lui, il lui en
dchargea un coup sur la tte qui letendit mort. Les Grands de sa suite
avoient tous pli de frayeur : lun deux, nomm Tang-kien, etoit dj
descendu de cheval pour sauver la vie de son matre au pril de la
sienne :

465

Portraits des Chinois clbres

Remontez cheval, lui dit Tay-tsoung en riant. Vous avez


pris lalarme mal--propos. Vous qui avez combattu si souvent
mes cts, avez-vous oubli que je sais attaquer & me
dfendre ?
Je ne lai point oubli, Seigneur, lui rpondit Tang-kien sans
se dconcerter, mais je ne savois pas quen exposant votre vie
contre un sanglier, vous voulussiez vous faire un nom parmi les
btes froces.
Tay-tsoung baissa les yeux & ne repliqua point. Mais on observa quil
sabstint depuis de cette espece de chasse.
p.05.155

Il avoit et persuad, pendant quelque tems, quil ny avoit

pas de meilleur moyen de connotre les abus, & de contenir dans le


devoir tous ceux qui avoient part ladministration des affaires, que de
donner tous ses sujets la libert de lui adresser directement des crire
secrets, sans se nommer. Les Ministres, les Grands & les Magistrats,
comme parties intresses, navoient pu sopposer ouvertement cette
volont de LEmpereur. Ils lui laisserent porter lEdit, bien assurs quil
ne tarderoit pas de le rvoquer de lui-mme aussi-tt quil en auroit vu
les

inconvniens.

Voici

comment

ils

sy

prirent.

Ils

saccuserent

mutuellement de concussions & de rapines & de quantit dautres crimes


pour lesquels ils auroient mrit dtre traits suivant toute la rigueur
des Loix, sils en avoient et rellement coupables, & attendirent
tranquillement que le Prince daignt leur faire des reproches. Ils
nattendirent pas long-tems.
LEmpereur, trop quitable pour les condamner sans les avoir
entendus, les interrogea, lun aprs lautre, mesure quil recevoit les
libelles secrets quon lui prsentoit. Il ne leur fut pas difficile de se
justifier pleinement, parce quils avoient eu soin de ne mettre en avant
que des accusations calomnieuses dont il leur etoit ais de dmontrer la
fausset. Ce quils avoient prvu arriva. LEmpereur rvoqua un Edit qui
donnoit un libre cours la calomnie, & sembloit fait exprs pour fournir

466

Portraits des Chinois clbres

la haine & la vengeance les moyens de se satisfaire sans courir aucun


danger.
Il fit un second Edit, par lequel il exigea que ceux qui voudroient
dsormais lui faire des reprsentions, eussent mettre au bas de leurs
Requtes, leurs noms, leurs qualits & leurs titres. En moins de trente
jours, on lui prsenta plus de Requtes quun homme nen pouvoit lire
dans lespace de six mois, & ces Requtes rouloient la plupart sur des
minuties, ou sur des projets qui nauroient pu tre excuts que dans
p.05.156

la simplicit des premiers tems de la monarchie. Tay-tsoung

comprit alors quil navoit rien de mieux faire que de laisser des
Officiers tout le dtail du gouvernement.
Il navoit tien tant cur que laccomplissement de ses devoirs, & le
soulagement du peuple. Il avoit souvent ces belles paroles dans la
bouche :
Je ne regarde lEmpire que comme une grande & nombreuse
famille, dont je suis le Chef ; & je crois que tous ceux qui
composent

cette

immense

famille

ont

droit,

chacun

en

particulier, des attentions paternelles de ma part. Yao, Chun,


Tchen-tang, Ouen-ouang, Ou-ouang ont travaill au bonheur
des hommes. Je suis leur successeur ; je dois faire tous mes
efforts pour marcher sur leurs traces.
Si ce netoit pas une espece dhrsie Chinoise de dire que quelquun a
et au-dessus de ces illustres Princes de la haute antiquit, je dirois que
Tang-tay-tsoung a surpass ses modles. Quelques faits pris au hasard
dans lHistoire, vont servir de preuve ce que javance.
Quoiquil et mis auprs de ses fils les plus vertueux & les plus
savans personnages de lEmpire, il ne laissoit pas de veiller par lui-mme
sur leur education. Il sinformoit exactement de leur avancement dans la
vertu, de leurs progrs dans leurs etudes, & de la maniere dont ils se
conduisoient envers leur matre. Le clebre Koung-yng-ta, qui etoit
charg de leur expliquer les King & lHistoire, netoit pas content du

467

Portraits des Chinois clbres

Prince hritier, auquel il etoit devenu odieux, par son trop dattention
peut-tre vouloir remplir les devoirs de sa charge. Il sen plaignit
lEmpereur, en lui rendant un compte exact de toute la conduite du jeune
Prince.
Gardez-vous bien, lui dit Tay-tsoung, davertir mon fils que
vous mavez mis au fait de ce qui le regarde. Il nen profiteroit
pas mieux de vos leons, & il vous haroit davantage. Je le
corrigerai, sil est capable de correction, sans quil puisse
souponner que vous lui avez nui auprs de moi.
p.05.157

Quelques jours aprs, lEmpereur se rendit la chambre

detude des jeunes Princes, comme si cet et le hasard qui ly et


conduit ; il demanda Koung-yng-ta o il en etoit de ses explications, &
ajouta quil seroit bien-aise de lentendre. Koung-yng-ta voulut parler
debout en prsence de Sa Majest :
Vous ny pensez pas, lui dit lEmpereur, vous tes matre, &
je ne suis ici que comme votre disciple. Cest moi qui devrais
me tenir debout en vous ecoutant.
Koung-yng-ta eut beau lui reprsenter, il lui fallut obir & sasseoir,
tandis que les jeunes Princes, forcs par la prsence de leur pere,
resterent debout dans la contenance la plus respectueuse. Lexplication
finie, Tay-tsoung adressant la parole ses fils, leur dit :
Que vous tes heureux, mes enfans, davoir un tel matre !
Si javois eu le mme bonheur que vous, je serois plus sage, &
plus habile que je ne le suis ; profitez de votre avantage.
Viendra le tems o vous vous saurez un gr infini davoir su
vous gner un peu dans lge o lon peut tout apprendre.
Se tournant ensuite vers Koung-yng-ta :
Pour vous donner, lui dit-il, une lgere preuve de ma
satisfaction, je vais vous faire apporter quelques pieces de soie
des plus prcieuses qui se trouvent dans mes magasins. Mes
fils vous tmoigneront dans la suite leur reconnoissance

468

Portraits des Chinois clbres

beaucoup mieux que je ne le pourrois faire moi-mme


aujourdhui. Continuez-leur vos soins avec la mme exactitude
que vous avez eue jusqu prsent ; cest moi qui vous en prie.
Cette leon rendit les jeunes Princes plus dociles, ils en respecterent
davantage leur matre, &, lexception du Prince hritier dont le cur
etoit dj gt, ils firent tous de grands progrs dans les sciences & dans
la vertu.
Tay-tsoung ne borna pas ses soins veiller sur leducation de ses
propre enfans. Il veilla avec une attention presque egale sur leducation
des fils de lEmpire, pour me servir de termes consacrs dans le pays,
cest--dire, des fils des Princes, des

p.05.158

Grands & des principaux

Officiers, tant dpe que de robe, qui sembloient destins par leur
naissance tre employs dans les affaires importantes de lEtat. Jai
dj parl plus haut du magnifique college quil avoit fait construire dans
la capitale. Il en avoit donn linspection gnrale lillustre Koung-yngta, moins par gard pour son mrite personnel, que parce quil etoit de la
race du Philosophe de la nation. Il netoit personne qui ne vt avec plaisir
un descendant de Confucius occuper la premiere place de la Littrature.
LEmpereur avoit ses jours marqus pour aller visiter ce college, & y
ranimer, par sa prsence & ses bienfaits, lemulation, tant des matres
que des disciples. Persuad que les Lettres font briller un Empire dun
clat qui rejaillit sur toute le reste, il croyoit quil netoit pas moins digne
dun Souverain dentendre des Lettrs discourir dans une Acadmie, que
de voir des Guerriers sexercer aux armes, les uns & les autres
concourant egalement la gloire de lEtat. Ce fut la maxime que Taytsoung adopta en montant sur le Trne. Aussi lon peut dire que son
regne fut tout--la-fois le regne des Savans & des Hros.
Koung-yng-ta rassembla tous les Commentaires qui avoient et faits
en diffrens tems sur les King, ou Livres classiques de la nation. Il les
mit en ordre, les dpouilla de toutes les inutilits dans lesquelles ils
etoient, pour ainsi dire, noys, & y ajouta ses propres interprtations.

469

Portraits des Chinois clbres

Liu-tsai fit contre lAstrologie judiciaire un Trait particulier, dans


lequel il examine cette prtendue science, & en dmontre le faux. Il
cherche quelles peuvent tre les causes qui ont port les hommes de
presque tous les siecles la cultiver, en faire lobjet dune etude
srieuse ; & il les trouve dans la curiosit naturelle tous ceux de notre
espece, dans notre amour pour le merveilleux, & dans une crdulit
stupide pour ce qui nous intimide ou nous flatte.
p.05.159

Fou-y ecrivit contre les Sectaires. Il rfuta solidement les

principaux articles de la doctrine de Fo, de Lao-kiun & de Yang-tse. Il


prouva que la doctrine de Yao, de Chun, de Tcheou-koung & de
Confucius ne renfermant aucune des absurdits quil venoit de rfuter,
etoit conforme dans ses points aux lumieres naturelles de la raison, &
etoit lancienne & vritable doctrine Chinoise, qui devoit seule avoir cours
dans lEmpire, & tre la seule qui et lapprobation du gouvernement.
Tay-tsoung lui-mme ne ddaigna pas de se mettre au rang des
Auteurs, & mrite mme en cette qualit dtre plac parmi ceux qui ont
illustr son siecle. Il composa un ouvrage sur le grand art de rgner. Sa
modestie ne voulut jamais consentir quon le rendt public.
Les Ordonnances que fit Tay-tsoung en faveur du peuple, & qui furent
le seul de ses ouvrages quil permit de rendre public par la voie de
limpression, le rendirent de son vivant lidole de ses sujets, & lui ont
mrit une reconnoissance eternelle. On lui accorde un degr destime
presque egal celui quon a pour les Yao, les Chun, les Yu, les Tchengtang, & les Ou-ouang ; & aujourdhui sous la dynastie des Tartares
Mantchoux, lorsquon veut louer un Empereur par sa bont, & son amour
pour les peuples, on le compare Tang-tay-tsoung. On ne sauroit
proposer aux Souverains un modle plus digne dtre suivi.
Il diminua considrablement les impts ; il retrancha plus de la moiti
des taxes annuelles, qui faisoient le revenu le plus considrable des
Empereurs ; il nexigeoit jamais rien des Provinces o lintemprie ses
saisons avoit fait manquer les rcoltes ; il abrogea toutes les Loix qui
etoient onreuses, sans tre utiles au grand nombre ; il rduisit presque

470

Portraits des Chinois clbres

rien celles qui netoient que gnantes ; il fixa le nombre des troupes
qui

p.05.160

devoient tre continuellement sur pied, il leur assigna les

postes quelles devoient garder, les lieux quelles devoient habiter, les
ouvrages auxquels elles devoient tre employes hors des tems du
service ordinaire.
Par cet arrangement, le Code civil se trouva tout renferm sous cinq
cens articles. Le Code criminel sous vingt, & les coutumes qui, sans tre
des Loix, en avoient presque la force, furent rduites au nombre de mille
cinq cens quatre-vingt-dix. Du reste, il faut entendre ici par coutumes
tous les usages du crmonial, & les devoirs rciproques des citoyens
entreux. Les peines quon devoit imposer ceux qui setoient rendus
coupables de quelque crime, furent adoucies dans tous les cas ; & les
rcompenses dues aux actions de vertu furent multiplies, & setendirent
tous les genres. Il fut rgl de plus, que dans tous les colleges &
gymnases de lEmpire, on destineroit un lieu particulier o les matres &
les disciples iroient, en des tems dtermins, faire les crmonies
respectueuses en lhonneur de Tcheou-koung & de Confucius.
LEmpire qui, sans y comprendre les peuples simplement tributaires,
avoit alors en etendue, dix mille neuf cens dix lys du Midi au Nord, &
neuf mille cinq cens dix, dOrient en Occident, netoit cependant divis
quen dix Provinces ; mais ces Provinces etoient partages elles-mmes
en trois cens cinquante-huit dpartemens, sous lesquels on comptoit dixhuit cens soixante-neuf villes, tant du premier que du second & du
troisieme ordre. Les Ouei, les Hiang, & les autres bourgs & villages de
diffrens titres ne sont point compris dans cette numration.
La milice prit aussi une forme nouvelle. Elle fut comprise sous huit
cens quatre-vingt-quinze corps de mme nom, mais de trois ordres
diffrens, cest--dire, de lordre suprieur, de lordre du milieu & de
lordre infrieur. Ceux de lordre suprieur

p.05.161

etoient composs

chacun de douze cens hommes ; ceux de lordre du milieu, de mille, &


ceux de lordre infrieur de huit cens hommes seulement. Le. uns & les
autres etoient diviss en Koan, en Kiun & en Ho. Chaque Koan etoit

471

Portraits des Chinois clbres

compos de trois cens Soldats, la tte desquels il y avoit un Officier, du


titre de Hiao-yu. Cinquante hommes formoient un Kiun, & dix hommes
un Ho. Il y avoit des Officiers subalternes la tte de ces diffrens corps.
On construisit des magasins, on btit des greniers, on etablit des
haras uniquement destins lusage des troupes. Dans les magasins on
mit en rserve les armes, les habillemens, les ustensiles & autres choses
semblables ; on remplit les greniers de riz, & de diffrentes sortes de
grains ; & lon destina un certain nombre de haras pour fournir des
chevaux en nombre suffisant toutes les ecuries militaires quon etablit
dans les diffrentes Provinces de lEmpire. Des Officiers particuliers
nomms par le Tribunal de la guerre, auquel ils etoient tenus de rendre
compte de tout, furent prposs pour avoir linspection gnrale sur ces
diffrens etablissemens. Ils etoient chargs outre cela de veiller ce que
chaque Soldat ft pourvu de tout ce qui lui etoit ncessaire, tant pour
commencer que pour continuer le service.
Il fut rgl quon nadmettroit au nombre des gens de guerre que
ceux qui avoient atteint la vingtieme anne de leur ge, & quon
licencieroit irrmissiblement tout soldat qui auroit 60 ans. A la fin de
lhiver

de

chaque

anne,

on

devoit

faire

une

revue gnrale.

Les Commissaires des guerres se rendoient dans les dpartemens


respectifs, assembloient les troupes & leur faisoient faire toutes les
evolutions militaires pendant environ un mois. Tout soldat devoit savoir
se battre pied & cheval, parce quil devoit tre cavalier ou fantassin,
suivant les occasions. Il devoit par consquent, tre au fait des
evolutions p.05.162 propres la cavalerie, & de celles qui sont particulieres
aux pitons. Ceux qui montroient le plus dhabilet, & qui dailleurs
avoient de bonnes attestations de la part de leurs Officiers, etoient
promus des grades suprieurs, sils etoient dj cavaliers, ou etoient
mis au nombre des cavaliers, sils netoient que simples fantassins ; il
netoit pas craindre quon ft des passe-droits, parce que ceux qui
etoient chargs de la promotion etoient des Commissaires nomms
chaque fois par le Tribunal de la guerre, & confirms par lEmpereur.

472

Portraits des Chinois clbres

Pour ce qui est des soldats vicieux, ngligens & qui faisoient mal
lexercice, ils etoient punis, suivant quils etoient plus ou moins
coupables. La punition la plus ordinaire pour les cavaliers, etoit de les
faire descendre au rang des pitons, & lon chtioit les pitons, dabord
en leur retranchant pour quelques mois une partie de leur solde, & en les
cassant ensuite, sils ne se corrigeoient pas.
Jai dit que le total de la milice etoit compos de huit cens quatrevingt-quinze corps. Six cens trente-quatre de ces corps etoient pour le
service de lintrieur de lEmpire, & les deux cens soixante-un restans
etoient uniquement destins la garde des frontieres occidentales, du
ct de Koan-nei, dans ce qui fait aujourdhui les Provinces de Chan-si &
Chen-si. On ne voulut point confier la garde de la Capitale & du Palais
des corps particuliers, exclusivement aux autres. Ce service se faisoit par
tous les corps, tantt par les uns, tantt par les autres, au choix, non
des Ministres, mais du Tribunal de la guerre. Cette garde etoit
renouvelle chaque mois, il etoit difficile que ceux qui les composoient
pussent entrer dans des cabales pernicieuses lEtat.
Tous ces Rglemens avoient et prcds par dautres plus salutaires
encore, en ce quils tendoient plus directement au bien gnral de
lhumanit. Jen ai dj apport plusieurs, je vais

p.05.163

en indiquer

quelques autres en faveur de ceux qui ne trouvent rien dinutile dans ce


qui peut intresser un cur bienfaisant.
Un de ces Sages quil ecoutoit, & sur les conseils duquel il rgloit
souvent sa conduite, lui ayant reprsent que malgr toutes les
prcautions quil avoit prises, on trouvoit dans les campagnes, & mme
dans les villes, des hommes qui navoient pour vivre dautre ressource
que la mendicit, il ajouta que cela ne pouvoit tre, sans quelque dfaut
de lumieres ou dattention dans le gouvernement, & il finit en priant Sa
Majest de faire les plus srieuses rflexions sur un point si important,
Tay-tsoung, entendant ces mots, changea de couleur, comme sil et
eu se reprocher quelque injustice, ou quelque ngligence coupable
dans la pratique de ses devoirs.

473

Portraits des Chinois clbres

Il nest que trop vrai, dit-il, que les maux qui affligent le peuple ont
leur source dans la maniere dont il est gouvern. Les sujets de Yao & de
Chun etoient heureux, parce que Yao & Chun les gouvernoient bien. Ils
etoient les peres plutt que les Souverains de ceux qui leur etoient
soumis. Je veux leur exemple, tre le pere de mon peuple. Les
hommes sont tous bons quelque chose ; il ne sagit que de connatre
leurs talens, & de savoir les employer.
Aprs de mres dlibrations, il porta plusieurs Edits, par lesquels il
assuroit de la maniere la moins charge lEtat, une honnte
subsistance ceux mme qui, par dfaut de sant, ou parce que le
travail leur manquoit, vivoient dans la misere. Il enjoignit tous les
Mandarins, grands & petits, de lui envoyer de tems en tems la liste de
ceux qui, dans leur district, se seroient distingus dans quelque genre
que ce ft, depuis lhomme de lettres jusqu lartisan, & au plus vil
manuvre. Il assigna sur les deniers publics des fonds pour lentretien
des malades & des vieillards, pour lencouragement des talens, pour le
dfrichement des terres. Il ordonna aux Mandarins de

p.05.164

proposer

des rcompenses pour exciter lmulation, & pour occuper ceux qui
navoient pas de professions dtermines ; il fit desscher des marais,
creuser des canaux pour larrosement ; en un mot, il noublia rien pour
procurer la fertilit & labondance.
Pour engager les peres de famille bien elever leurs enfans, & pour
inspirer de bonne heure aux enfans la pratique du plus essentiel de leur
devoir, il exigea une liste exacte de tous ceux qui setoient dj
distingus, & qui se distingueroient dans la suite par leur Pit filiale. Les
Mandarins eurent ordre de donner, par provision, chacun deux, cinq
grandes mesures de riz, & de leur permettre decrire en gros caractere
sur le seuil de leurs portes, ces deux caracteres, Pit filiale ; se
rservant lui-mme le soin de les rcompenser plus libralement,
aprs quil se seroit mis au fait de tout le dtail de leur conduite.
Il assigna une mesure de riz toutes les femmes, chaque fois quelles
deviendroient meres dun garon, pour leur faire entendre quil adoptoit

474

Portraits des Chinois clbres

pour sien le fils quelles venoient de mettre au monde, & quil se


regardoit comme charg de pourvoir sa subsistance. Il dtermina
pareillement quon distribueroit, en son nom, une certaine quantit de riz
aux vieillards de diffrens ges, deux mesures ceux qui etoient
parvenus la quatre-vingtieme anne, trois mesures ceux qui
compteroient quatre-vingt-dix ans, & trois mesures avec deux pieces
detoffes tous les centenaires.
Un Souverain qui traite ainsi ses sujets, mrite que chacun deux lui
dresse des autels au fond de son cur. Cest ce que firent les sujets de
Tay-tsoung. Ils porterent son egard les sentimens de tendresse & de
reconnoissance aussi loin quils pouvoient aller. Cependant il se trouva
deux monstres qui oserent former le projet de lui arracher la vie. Lun de
ces p.05.165 monstres fut son propre fils, celui quil avoit dsign pour tre
son successeur. Ce fils indigne, dont le nom etoit Ly-tcheng-kien, etoit
n avec un naturel vicieux. Il avoit essay dabord de se soustraire
lautorit de Koung-yng-ta & de ses autres matres, dont la vigilance lui
etoit charge ; mais la faveur dont ces Sages jouissoient auprs de Taytsoung son pere, lui firent perdre toute esprance de russir les
ecarter. Il prit le parti de la dissimulation. Les jeunes Seigneurs quon lui
avoit donns pour compagnons detudes & de ses autres exercices, en
firent de mme. Leur modestie affecte, leur docilit apparente trompa
leurs surveillans.
Tay-tsoung, sans savoir prcisment pourquoi, sentoit que sa
tendresse pour son Prince hritier saffoiblissoit de jour en jour. Ses
caresses se tournoient, comme malgr lui, vers ses autres enfans, & en
particulier vers Ly-tai quil avoit dcor du titre de Prince de Ouei. Le
Prince hritier en conut de lombrage, & craignit que si ses dsordres
venoient eclater, lEmpereur ne prt ce prtexte pour se choisir un
successeur qui ft plus selon son got. Cette crainte lui inspira le dessein
de faire assassiner son frere Ly-tai ; il mit dans sa confidence ses amis
qui etoient la plupart les complices de ses autres crimes.

475

Portraits des Chinois clbres

Le Prince hritier sattacha quelques braves, avec lesquels il avoit des


entretiens secrets, sous lombre de quelques petits emplois. Ly-yeou,
Prince de Tsi, le Gnral Heou-kiun-tsi, & quelques Officiers leurs
cratures, instruits de ces liaisons secretes avec des hommes qui
netoient pas dun rang tre admis la familiarit de lhritier de la
couronne, en conclurent quil y avoit quelque projet. Ils crurent pouvoir
soffrir deux-mmes pour tre employs par le Prince quoi il jugeroit
propos.
Le Prince de Tsi setoit attir la disgrace de lEmpereur par une
conduite equivoque. Le Gnral avoit par-devers lui

p.05.166

quelques

belles actions & lavantage davoir combattu plus dune fois avec valeur
ct de son matre ; mais comme il avoit des prtentions bien au-dessus
de ses mrites, il vouloit aller de pair avec les grands hommes ses
contemporains ; Tay-tsoung lui avoit donn une place dans son Conseil ;
il se crut outrag de ce quon ne lui donnoit que des emplois de paix. Ce
fut ce qui lengagea se donner au Prince hritier, & se lier dintrt
avec le Prince de Tsi, quil savoit avoir, ainsi que lui, des raisons pour
ntre pas content.
Le Prince hritier nen vouloit qu celui de ses freres qui lui faisoit
ombrage ; mais Heou-kiun-tsi lui fit envisager les dangers de cette
entreprise, de quelque maniere quelle sexcutt :
Tant que lEmpereur vivra, lui dit-il, vous aurez toujours
craindre de ntre pas son successeur. Si vous voulez rgner,
renversez dun seul coup tous les obstacles qui sopposent
votre elvation.
Ce discours fit impression sur lesprit du Prince hritier, & la crainte
de ne pas succder son pere, le fit consentir tout. Aprs de longues
dlibrations, il fut rsolu que le Prince hritier se diroit dangereusement
malade, afin dengager lEmpereur lui faire une visite ; que le Prince de
Tsi, le Gnral Heou-kiun-tsi & leurs amis les plus affids se tiendroient
cachs auprs de son lit ; que les braves dont on avoit eu soin de
sassurer, seroient distribus aux environs de lhtel, de maniere quils

476

Portraits des Chinois clbres

pussent se runir & tomber tous la fois sur les gardes de Sa Majest ;
& quenfin ds que Tay-tsoung seroit entr chez le prtendu malade, on
consommeroit le plus grand des crimes.
Cet horrible complot etoit peine form, quil fut rvl dans toutes
ses circonstances par un des principaux conjurs. Jai dj dit que la
conduite equivoque du Prince de Tsi avoir et la premiere cause de sa
disgrace. Il etoit libre, en apparence ; mais il avoit des surveillans qui
rendoient compte de toutes

p.05.167

ses dmarches. Ses frquens

entretiens avec le Prince hritier firent natre quelques soupons :


lEmpereur le fit arrter.
Le malheureux crut que la conjuration etoit dcouverte, & que ses
complices avoient et arrts ainsi que lui ; il nattendit pas quon
linterroget, il avoua tout de lui-mme, & rendit un compte exact de
tout ce qui setoit tram. On se saisit de tous les coupables, lexception
du Prince hritier. Les conjurs convaincus furent condamns au dernier
supplice ; Tay-tsoung qui setoit rserv de prononcer lui-mme sur le
sort du Prince hritier, ne voulut se dcider quaprs avoir pris lavis de
ses Grands.
Vous savez tous, leur dit-il, quel est le crime de mon fils.
Quelle doit tre sa punition ? Que chacun de vous me dise
librement ce quil pense.
A ces mots tous ceux qui etoient du Conseil baisserent les yeux, &
aucun deux ne rpondit. LEmpereur insista. Les Grand persisterent dans
leur silence. Un Mandarin nomm Lay-tsi, voyant que ceux qui devoient
parler avant lui sobstinoient se taire, prit enfin la parole, & dit :
Jusqu prsent, Seigneur, vous avez rempli tous les devoirs
dun bon pere, continuez tre sur cela comme sur tout le
reste un exemple pour vos peuples, dgradez votre indigne
fils ; mais laissez-lui la vie. Ses remords lui feront expier son
crime mieux que ne feroient les bourreaux.
Tout le Conseil y applaudit.

477

Portraits des Chinois clbres

Je laisse donc la vie mon fils, dit Tay-tsoung en laissant


couler quelques larmes, je le dgrade de tous les droits &
prrogatives de sa naissance, & je le mets au rang du peuple.
Quil soit enferm pour le reste de ses jours.
Ainsi finit cette funeste tragdie, dans laquelle il ny eut de sang
rpandu que celui des coupables. Cetoit pour la seconde fois quon avoit
attent la vie de Tay-tsoung. Quelques annes auparavant, un
Etranger, combl de biens & dhonneurs par ce Prince, ne paya tous ces
bienfaits que par la plus noire des trahisons. On peut se rappeller ce que
p.05.168

jai dit plus haut loccasion des Tartares Tou-kiu. Aprs les

avoir subjugus, Tay-tsoung ne les distingua plus de ses sujets naturels,


que par les bienfaits dont il les combloit chaque jour. Il appella la Cour
les principaux dentreux, & les revtit des dignits les plus honorables.
Un nomm Ki-che-chouai, frere du Ko-han To-ly, fut un de ceux qui
lEmpereur tmoigna le plus de bont & de confiance. Il le fit un des
Grands de lEmpire, Capitaine des Gardes de lune des portes de son
Palais, & Inspecteur de ses Ecuries.
La conduite de Ki-che-chouai trompa dabord les plus clairvoyans, &
lEmpereur lui-mme croyoit navoir pas sa Cour dOfficier plus dvou
son service, ni qui ft plus attach ses devoirs. Ki-che-chouai etoit
un fourbe, qui nattendoit que loccasion dassouvir la haine dont il etoit
dvor. Ce barbare ne voyoit dans son bienfaiteur que lennemi de sa
race, & ne le regardoit que comme loppresseur de sa nation.
Un jour quil etoit de garde au Palais, il crut que le moment etoit enfin
arriv. Quarante Tartares affids furent introduits sur le soir. Il se met
leur tte, & va pour forcer la garde Chinoise de la premiere des cours
intrieures. Les Chinois se dfendent. Le bruit de cet attentat vole dune
porte lautre, & ceux qui les gardent, viennent au secours. Les
agresseurs furent bientt repousss. Quelques-uns dentreux tombent
sous les coups, quelques autres sont pris. Ki-che-chouai se voyant sans
ressource, sort la hte, demande le meilleur cheval des ecuries,

478

Portraits des Chinois clbres

comme pour excuter un ordre pressant de lEmpereur, & prend la fuite.


On latteignit, & on le livra au Tribunal des crimes.
Interrog pourquoi il avoit voulu commettre un si excrable attentat ;
sil avoit des complices, & quels ils etoient, il rpondit quil navoit eu
dautres vues que de venger sa nation ; quil navoit dautres complices
que les quarante Tartares qui

p.05.169

avoient combattu avec lui dans le

Palais ; quil etoit inutile de pousser plus loin les interrogatoires, &
quetant pleinement convaincu quil etoit digne des derniers supplices, il
prioit ses Juges de le faire excuter le plutt quil seroit possible. On lui
accorda sa demande.
A cette occasion les Grands & les principaux Mandarins de la capitale
reprsenterent Sa Majest, que vu le danger quil y avoit laisser aux
Tartares la libert de setablir dans lEmpire, il etoit de sa sagesse de
prendre le prtexte de ce qui venoit darriver pour les obliger tous en
sortir. Ceux dentre les Tou-kiu, qui etoient accoutums la maniere
vivre & la douceur du climat de la Chine, o ils avoient dj form des
etablissemens, firent les plus vives instances pour obtenir la permission
dy rester ; elle leur fut refuse. Les Tou-kiu sortirent de la Chine &
allerent setablir sur les bords septentrionaux du fleuve Hoang-ho.
Il etoit difficile que cette nation, inquiete & belliqueuse, pt vivre
long-tems en paix. Tantt ils se dchiroient entreux par des guerres
cruelles, tantt ils se liguoient pour faire la guerre aux Chinois.
LEmpereur se vit contraint de les chtier plus dune fois ; il ddaigna
daller en personne contre ces barbares, se dchargeant sur Ly-tsing &
sur ses autres Gnraux du soin de les dompter.
A voir ce Prince livr tout entier aux soins du gouvernement de ses
Etats, entrer dans les dtails quand les affaires avoient quelque chose
dimportant, sentretenir avec les Savans & cultiver lui-mme les Lettres
dans ses momens de relche, on et dit quil ne pensoit plus cette
espece de gloire qui ne sacquiert que par les armes. Cependant cette
ardeur qui lavoit dvor pendant sa jeunesse, netoit pas eteinte dans
son cur : elle y etoit comme un feu cach que le moindre souffle

479

Portraits des Chinois clbres

pouvoit rallumer, & qui se ranima au sujet de la

p.05.170

Core. Cette

presquisle etoit alors gouverne par un usurpateur auquel le plus grand


des crimes avoit fray le chemin la souveraine puissance. Il avoit fait
massacrer son Roi, & avoit mis sur le Trne un des neveux de ce Prince ;
mais cetoit lui-mme qui gouvernoit despotiquement. Ce sclrat se
nommoit Tsiuen-kou-sou-ouen, & le fantme de Roi quil avoit elev
avoit le nom de Kao-tsang.
Tsiuen-kou-sou-ouen prtendit faire approuver ce quil avoit fait, par
lEmpereur de la Chine, & eut laudace de demander que Kao-tsang ft
reconnu pour lgitime Roi. Une pareille demande offensa Tay-tsoung ;
mais il crut devoir dissimuler son ressentiment, parce que les desseins
quil avoit sur la Core, netoient point encore leur point de maturit.
Il ne vouloit rien commander, sans tre en etat de se faire obir : ainsi
sans faire aucune mention de la Core, il envoya Kao-tsang des
Patentes de Prince de Leao-toung ; ce pays etoit alors sous la
domination des Corens. Kao-tsang, ou pour parler plus juste, Tsiuenkou-sou-ouen reut fort mal lenvoy Chinois ; lEmpereur dissimula
encore, & sil en parla ses Grands, ce ne fut que pour les, prparer
entendre ce quil avoit leur proposer quand le tems en seroit venu.
Les circonstances quil attendoit arriverent : les Ambassadeurs du Roi
de Sin-lo, prsenterent lEmpereur une supplique o ils se plaignoient
des Corens dune maniere exciter lindignation de Sa Majest, &
rejettoient sur eux les retards des tributs quils devoient lEmpire.
LEmpereur envoya en Core porter ses ordres Kao-tsang, auquel il
enjoignit de vivre en paix avec le Roi de Sin-lo, & surtout de ne pas
mettre dobstacle sa communication avec lEmpire. Tsiuen-kou-sououen ne fit rendre aucune sorte dhonneur lEnvoy, il lui parla mme
dune maniere mprisante, & lui dit, que lEmpereur de la Chine navoit
aucun ordre intimer aux Corens.
p.05.171

Aprs un pareil affront, Tay-tsoung se crut assez autoris la

guerre, il en fit les prparatifs ; mais les censeurs, les grands, les

480

Portraits des Chinois clbres

mandarins, & tous ceux qui avoient droit de parler, eleverent la voix
pour le dtourner dune pareille entreprise :
Quelle gloire, disoient-ils, peut-il en revenir un grand
Prince qui a dompt tant de Nations, de subjuguer encore le
petit Royaume de Core ? Quel deshonneur au contraire pour
lEmpire, si nos armes venoient avoir du dsavantage.
Jusqu

prsent

les

armes

de

Votre

Majest

ont

et

victorieuses ; craignez, Seigneur, de trouver le terme de vos


succs dans une expdition qui a et funeste la plupart de
ceux qui lont tente avant vous.
LEmpereur

continua

ses

prparatifs.

Les

reprsentations

se

multiplioient : son parti etoit pris. Cependant, pour appaiser les


clameurs, il fit publier un manifeste, dans lequel il dtailla les raisons qui
lengageoient prendre ce parti. Tout le monde se fit alors un devoir de
seconder les vues de lEmpereur, comme si tout le monde avoit toujours
t de mme avis que lui.
Tsiuen-kou-sou-ouen ne tarda pas tre instruit ; il fut effray de
lorage qui se formoit sur sa tte ; & pour le dtourner, il envoya Taytsoung une Ambassade solemnelle, en rparation du peu dgard quil
avoit montr ci-devant pour les ordres de Sa Majest, & chargea les
Ambassadeurs dor & dargent, & de tout ce quil y avoit de plus prcieux
& de plus rare dans la Core, pour tre offert lEmpereur en forme de
tribut
Tay-tsoung ddaigna un tribut qui ne lui toit offert que par la
crainte, & renvoya, sans avoir voulu leur donner audience, les
Ambassadeurs Corens, avec les prsens dont ils toient chargs. Il
partit lui-mme pour Lo-yang, o il devoit assembler ses troupes. Son
premier soin en arrivant dans cette p.05.172 ancienne capitale de lEmpire
fut de sinformer s"il ne restoit pas encore quelques Officiers qui eussent
et de lexpdition de la Core sous lEmpereur Soui-yang-ly. Il sen
trouva un de tous grades, avec qui il eut des confrences particulieres
sur le pays quil se proposoit de conqurir, & sur les diffrens chemins

481

Portraits des Chinois clbres

qui y conduisoient. Il voulut savoir sur-tout de ses vieux guerriers, quoi


ils attribuoient le peu de succs de cette premiere guerre ; ils
saccorderent tous lui dire que le pays toit dfendu par des places
trs-fortes, & par dexcellentes troupes. Ils lui exagrerent mme ces
difficults, pour le dissuader dune entreprise dans laquelle il alloit
compromettre sa gloire.
Ce qui auroit effray tout autre, ne servit qu ranimer de plus en
plus le courage de Tay-tsoung. Il nomma les quatre Gnraux qui
devoient servir sous lui ; deux toient Chinois, & les deux autres
Tartares. Les deux Chinois etoient Ly-che-tsi & Tchang-kien ; & les deux
Tartares, Ly-se-mou, Ki-pi-ho-ly ; un cinquieme Gnral, nomm
Tchang-leang, devoit commander larme navale.
Au commencement du printems de la neuvieme anne de Tchenkoan, cest--dire, lan de Jesus-Christ 645, Tay-tsoung partit de Loyang la tte dune partie de ses troupes. Pendant toute la route, il eut
soin de faire observer une exacte discipline, & dempcher que le soldat
ne se livrt la dbauche & la rapine, dans les lieux o il toit oblig
de sarrter.
Aprs avoir travers une partie du Ho-nan, il passa le Hoang-ho ;
puis savanant vers le Nord, il arriva aprs plusieurs jours de marche
la ville de Y ; de l, aprs avoir donn quelques jours de repos ses
troupes, il prit sa route vers Ting-tcheou, o il narriva qu la troisieme
lune. Ce fut l quil fit ses arrangemens pour le gouvernement de
lEmpire pendant son absence. Il avoit substitu son troisieme fils
p.05.173

son fils an, quil avoit dgrad, ainsi quon la vu plus haut, de

sa dignit de Prince hritier : il le nomma Rgent de lEmpire & lui


donna, Kao-che-lien, Tchang-hing-tcheng, Kao-ki-fou, & Ma-tcheou, pour
laider soutenir un fardeau auquel il ntoit pas accoutum. Il le laissa
Ting-tcheou mme, o il voulut que stablt cette nouvelle Cour, parce
que dans les circonstances o il alloit se trouver, elle devoit tre porte
de recevoir, en cas de besoin, les ordres du Souverain, & de lui faire
savoir ce dont il lui importoit dtre instruit.

482

Portraits des Chinois clbres

Il donna ensuite ses ordres pour le dpart, monta cheval, fit dfiler
ses troupes devant lui, & se mit son poste, pour ne plus le quitter ; ses
yeux sanimerent dun nouveau feu, & lon vit renatre dans ses actions
toute lactivit de sa jeunesse. Ses vieux soldats en tressaillirent de joie
& scrierent avec transport :
Dix mille, dix mille annes ; encore dix mille ans notre
auguste Empereur.
A la quatrieme lune, toutes les troupes se trouverent runies Siuntou, & Sin-tcheng, o elles etoient arrives par diffrens chemins.
Celles que commandoit Ly-che-tsi, arriverent les premieres. Cet habile
gnral trompa la vigilance des Corens, qui gardoient les frontieres, en
leur donnant le change. Il feignit de vouloir forcer le passage de Houaiyuen-lehen, pour attirer la plus grande partie de leurs forces de ce ctl ; mais revenant sur ses pas, il prit sa route par Young-tao, vint
Toung-ting, o il passa la riviere de Leao, avant mme que les ennemis
pussent se douter de son dessein, & se prsenta devant la ville de Siuentou.
Les Corens se renfermerent dans leur ville & sy prparerent une
vigoureuse rsistance.
Ly-tao-tsoung avec quelques mille hommes de Cavalerie, alla droit
Sin-tcheng, & en fit le blocus. Tchang-kien, aprs

p.05.174

avoir pass la

riviere beaucoup plus bas que les autres, en tirant vers le midi, prit sa
route du ct de Kien-ngan, battit larme des Corens, tua quelques
mille hommes, & fit un plus grand nombre de prisonniers. LEmpereur se
rserva la capitale du Leao-toung, & les deux gnraux Tartares, Ly-semou & Ki-pi-ho-ly, allerent faire diversion du ct du Nord de cette
mme ville.
Cette campagne souvrit par les succs les plus brillans. Ly-che-tsi
laissant derriere lui Siuen-tou, alla investir Kai-meou ; il y avoit dans
cette place une garnison de sept cens hommes, elle ne fit presque
aucune rsistance, & se rendit ds les premiers jours.

483

Portraits des Chinois clbres

Tchang-leang qui commandoit les vaisseaux, dbarqua non loin de la


ville de Pi-che-tcheng, quil assigea. Cette place entoure de murailles
trs-hautes, & forte par sa propre situation, ntoit accessible que du
ct de loccident. Ce fut par l que Tchang-leang en commena
lattaque ; il commanda Tcheng-ming-tchen, & Ouang-ta-ou, pour
monter des premiers lassaut. Ces deux Officiers y allerent avec tant
dintrpidit & de bravoure, quils emporterent lepe la main. une
place qui pouvoit coter plus dun mois de siege. Le gnral la fit
dtruire, & fit prisonniers dix mille de ses habitans, tant hommes que
femmes.
Tay-tsoung la tte du gros de larme, navanoit pas aussi vite quil
lauroit souhait ; les chemins etoient rompus & presque impraticables ;
aprs quinze jours de travaux & de peines, il se disposoit donner ses
troupes quelques repos, quand on lui annona quune arme de Corens,
forte de quarante mille hommes, savanoit grandes journes pour se
jetter dans la place ; quil avoit trop peu de monde pour sy opposer ; &
que cependant il falloit, de quelque maniere que ce ft, empcher un
secours qui pouvoit retarder long-tems le succs de ses armes.
p.05.175

Tay-tsoung prit son parti sur le champ, & au lieu de faire

reposer ses troupes, il sut les engager demander elles-mmes quon


les ment la rencontre des ennemis. Il profita de leur bonne volont,
hta la marche, & prcda denviron vingt-quatre heures larrive des
Corens. Cetoit tout ce quil lui falloit pour assurer le succs de son
principal dessein & de ses autres oprations de la campagne.
Ds le lendemain la pointe du jour, il fit partir Ly-tao-tsoung pour
aller reconnotre les ennemis ; & quelques heures aprs, comme sil et
prvu ce qui devoit arriver, il partit lui-mme avec un corps dlite,
donnant ordre au gros de larme de le suivre au petit pas.
Ly-tao-tsoung navoit avec lui que quatre mille hommes de cavalerie,
& avec ce petit nombre, il osa engager le combat. Il alloit tre la victime
de sa tmrit, sans lextrme diligence de Tay-tsoung qui arriva
propos pour le soutenir, & qui le dgagea bientt ds quil fut soutenu

484

Portraits des Chinois clbres

lui-mme par ses troupes qui arriverent successivement. Laction devint


alors gnrale. Les Corens firent des prodiges de valeur ; mais enfin ils
furent obligs de plier ; Tay-tsoung fit avancer son corps de rserve, qui
acheva de les mettre en droute.
Aprs cette victoire, Tay-tsoung ne douta pas que la place, sous les
murs de laquelle il venoit de la remporter, ne se rendt la premiere
sommation. Il se trompa, Le Gouverneur, qui etoit homme dhonneur &
de courage, rpondit avec respect, mais avec fermet, quil nignoroit
point ce que pouvoit faire une arme victorieuse, commande par
lEmpereur en personne ; mais quil savoit aussi ce que son devoir
exigeoit de lui dans les circonstances o il se trouvoit, & quon pouvoit
tre sr que tant quil auroit un souffle de vie, il se dfendroit de son
mieux. LEmpereur ne put sempcher dapprouver la conduite de ce
brave Officier, dont

p.05.176

il fit publiquement lloge ; il donna ordre

Ly-che-tsi de se disposer pour le siege, & lui en laissa la direction.


Ly-che-tsi dploya tout ce quune longue exprience lui avoit appris
sur un art dans lequel il excelloit ; mais les assigs se dfendirent si
bien, & firent des sorties si propos quaprs douze jours de tranche
ouverte, il ne se trouva guere plus avanc que le premier jour.
Nonobstant ce peu de progrs, Tay-tsoung conclut un assaut gnral,
contre lavis de Ly-che-tsi, qui prtendoit quon ne pouvoit en venir l
sans sexposer perdre inutilement beaucoup de monde.
Il fit publier dans tous les quartiers de larme, quil sagissoit dun
assaut gnral : il donna ordre que chacun, sans distinction de rang, et
apporter des terres aux pieds de murailles de la ville, jusqu ce quon
et atteint la hauteur des crnaux.
Ce travail fut entirement achev sur la fin du troisieme jour. Le
lendemain, Tay-tsoung la tte de ce quil avoit de meilleures troupes,
monte des premiers lassaut, tenant le fer dune main, & je ne sais
quel feu de lautre ; rien ne peut rsister son intrpide valeur. Anim
par son exemple, ses soldats le suivent ; ils renversent tout ce qui se
prsente ; la plac est emporte. Les Corens perdirent dans ce siege

485

Portraits des Chinois clbres

dix mille des leurs, & Tay-tsoung, vingt-cinq mille des siens ; mais il fit
cinquante mille prisonniers, parmi lesquels il y avoit plus de dix mille
hommes de bonnes troupes, il rasa les murailles de la ville ; & changea
son nom en celui de Leao-tcheou.
Il marcha ensuite Pe-yen-tcheng, dont il entreprit le siege. Les deux
gnraux Ly-se-mou & Ki-pi-ho-ly ly suivirent avec leurs Tartares. Taytsoung voulut quils combattissent ses cts, afin, disoit-il, de leur faire
partager sa gloire & ses prils. Flatts dun pareil honneur, ces Tartares
ne

p.05.177

chercherent qu sen rendre dignes par des prodiges de

bravoure.
A la premiere sortie que firent les assigs, Ly-se-mou fut perc
dun trait qui le renversa de son cheval : il banda lui-mme sa plaie,
remonta cheval, & continua combattre avec une fureur qui eut
bientt epuis ses forces. Ses gens le dgagerent & lemporterent malgr
lui dans sa tente. Ki-pi-ho-ly ne fut pas plus heureux. Il reut un coup de
lance & fut pris presque aussi-tt. Les Corens en se retirant,
lemmenoient dans leur ville, lorsquun Officier Chinois, du nombre de
ceux qui etoient attachs la personne de lEmpereur, se fit jour le
sabre la main, & le leur enleva au moment quils alloient rentrer.
Les oprations du siege furent pousses avec tant dactivit, que la
garnison fit proposer une suspension darmes, & demanda capituler ;
ce qui leur fut accord. Mais les habitans se flattant de la vaine
esprance dtre secourus, sy opposerent.
Tay-tsoung leur fit dire quil livreroit leur ville au pillage, & quil les
traiteroit en rebelles, sils ne se rendoient aux conditions quil vouloit
bien leur imposer. Une grle de traits lancs du haut des murs contre ses
soldats, fut toute la rponse quil en eut. Dans les premiers mouvemens
de son indignation, il fit publier dans tous les quartiers de son arme,
quil donnoit la ville ses soldats, les exhortant faire de leur mieux
pour sen rendre bientt les matres. Bientt la plupart des ouvrages
extrieurs furent emports.

486

Portraits des Chinois clbres

Les assigs comprirent alors toutes les consquences de la faute


quils avoient faite ; ils demanderent grace, promettant douvrir les
portes de leur ville & de se soumettre tout, pourvu quon les mt
couvert de la premiere fureur du soldat.
Vous mriteriez, leur rpondit lEmpereur, de subir toutes
p.05.178

les rigueurs du sort auquel vous vous tes exposs en

me manquant de parole. Cependant je veux bien vous faire


grace ; rassurez de ma part vos concitoyens. Quils se tiennent
tranquilles chacun chez soi, & quaucun ne se montre audehors jusqu ce que jaie mis ordre tout ;
Ly-ch-tsi qui etoit ct de lEmpereur, ne put entendre sans
surprise un pareil discours.
Eh quoi ! Seigneur, lui dit-il, avez-vous si-tt oubli ce que
vous avez promis vos soldats ? convient-il de reprendre ainsi
vos dons ?

Gnral,

lui

rpondit

lEmpereur,

les

plaintes,

les

gmissemens, les cris lugubres de tant dinfortuns qui


nauroient plus devant les yeux que la misere, linfamie ou la
mort, se font entendre jusquau fond de mon cur. Il ne tient
qu moi de prvenir tant de maux ; & je souffrirois quils
arrivent ! cela ne sera point. Dites mes soldats que mes
trsors & mes magasins renferment de quoi les ddommager.
Cest une dette que je contracte aujourdhui avec eux, &
que jacquitterai fidelement : vous pouvez les en assurer de ma
part.
Les intentions de lEmpereur furent annonces, personne ne murmura.
On entra paisiblement dans la ville, on sy conduisit en ami. Ctoit
alors le tems des grandes chaleurs, & la blessure de Ki-pi-ho-ly alloit en
empirant ; lEmpereur lalla visiter. Dans ce moment, on prsenta Sa
Majest le Coren par qui ce Gnral avoit et bless. Tous les Officiers

487

Portraits des Chinois clbres

Tartares demandoient sa mort. Tay-tsoung, sans la leur accorder, ni la


leur refuser, dit Ki-pi-ho-ly :
Je vous laisse le matre du sort de cet homme. Vous pouvez
disposer de lui de la maniere que vous jugerez propos.
Seigneur, lui rpondit Ki-pi-ho-ly, ce Coren est un brave
homme, il a dfendu sa Patrie & servi son Souverain, il ne
mrite que des rcompenses.
Je lui pardonne moi-mme, dit lEmpereur, puisque vous lui
pardonnez, je lui rends sa libert. Quil en profite pour rester
mon

p.05.179

service, ou pour se retirer o bon lui semblera. Il

est le matre.
Tay-tsoung ne resta dans Pe-yen-tcheng quautant de tems quil en
falloit pour rgler les choses. Il en partit sur la fin de la sixieme lune, &
alla mettre le siege devant Ngan-che-tcheng.
Cette ville, une des plus importantes, & comme la principale clef de la
Core, etoit trs-fortifie ; les murailles, revtues dun double rang de
briques,

toient

epaisses

&

trs-hautes ;

une

arme

formidable

savanoit pour la couvrir & arrter les progrs des armes Chinoises.
Lardeur de Tay-tsoung & des siens ne se ralentit pas la vue de tant
dobstacles quil devoit surmonter. Les Corens allerent la dcouverte,
& vinrent bientt lui dire que lennemi paroissoit. Aussi-tt il prend avec
lui Tchang-sun-ou-ki & quelques autres Officiers gnraux ; & escort de
deux ou trois cens cavaliers, il monta sur un lieu elev, pour dcouvrir
larme.
LEmpereur aprs lavoir considre, revint dans son camp, o il fit
les dispositions suivantes.
Il donna Ly-che-tsi, quinze mille hommes, & lui fit occuper les
hauteurs du ct de lOccident, pour arrter les premiers efforts de
lennemi, & attaquer lui-mme sil netoit pas attaqu le premier. Il
envoya Tchang-sun-ou-ki avec douze mille hommes derriere une

488

Portraits des Chinois clbres

montagne pour venir prendre lennemi en queue, quand il en seroit


tems. Il prit pour lui le corps principal, compos de quarante-mille
hommes, avec lesquels il devoit se tenir cach dans les vallons, pour
venir par le Nord attaquer en flanc. Les drapeaux, tendards, tambours
& autres instrumens devoient donner le signal, aussi-tt que Ly-che-tsi
auroit engag laction.
Cependant les Corens arriverent. Ils crurent, en voyant les quinze
mille hommes de Ly-che-tsi, que cetoit l

p.05.180

larme entiere ; ils

rsolurent de lattaquer. Un Officier prudent & expriment, reprsenta


Kao-yen-cheou son gnral, que cetoit prendre un mauvais parti que
celui de livrer bataille, dans des circonstances, o sans rpandre
une goutte de sang, il pouvoit faire prir lennemi de faim & de misere,
ou lobliger se retirer.
Dailleurs, ajouta-t-il, nous connoissons le Prince de Tsin
(cest ainsi quil osoit appelle lEmpereur), il na pas son pareil
quand il sagit de combattre. La fortune ne sest point encore
lasse de le favoriser dans tout ce quil a entrepris. Nattaquons
pas

de

front

un

ennemi

si

redoutable :

les

vivres

lui

manqueront bientt, il ne sauroit sen procurer sans retourner


sur ses pas. Laissons-le se consumer peu--peu : cest ce que
nous avons de mieux faire ; ou plutt, cest lunique moyen
qui nous reste pour nous dlivrer dun ennemi qui nattend
quune imprudence de notre part pour nous subjuguer.
Ce discours ne fit aucune impression sur lesprit de Kao-yen-cheou.
Ce gnral se prpara attaquer Ly-che-tsi, qui de son ct, attendoit
de pied ferme les Corens. Ly-che-tsi ne fit dabord que se dfendre. Il
avanoit,

setendoit,

se

replioit

sur

lui-mme,

faisoit

diffrens

mouvemens, pour donner ceux qui etoient en embuscade le tems


darriver.
LEmpereur avoit dj vu les signaux ; mais il ne se montroit pas
encore, parce quil attendoit que Tchang-sun-ou-ki ft porte
dattaquer en mme tems que lui. Enfin il vit des nuages de poussiere

489

Portraits des Chinois clbres

selever dans lendroit prcisment quil avoit indiqu pour le rendezvous. A linstant il fait dployer les etendards, il fait retentir tous les
instrumens guerriers, il fond sur les ennemis quil prend en flanc, tandis
que Tchang-sun-ou-ki les prend en queue, & que Ly-che-tsi les combat
de front. Les Corens effrays se sauvent la dbandade, & vont
rpandre la terreur par-tout.
p.05.181

LEmpereur ne doutoit point que la ville ne dt lui ouvrir ses

portes la premiere sommation. Il se trompa. Le Gouverneur lui fit


rpondre quil avoit des vivres pour se nourrir, des armes pour se
dfendre, & quil noublieroit rien pour se rendre digne de la confiance de
son matre.
Tay-tsoung crut quil ne parloit ainsi que pour sauver les apparences.
Il fit donc investir la place, & fit sommer une seconde fois le Gouverneur.
Celui-ci fit tirer sur ceux qui lui etoient envoys. Il fallut commencer les
oprations du siege. LEmpereur y employa tout son art, & y fit usage de
toutes les machines qui etoient connues de son tems ; il construisit des
tours, il eleva des terrasses, tout fut inutile. Les assigs se dfendirent
en dsesprs : ils travailloient nuit & jour, soit rparer les breches,
soit construire de nouveaux ouvrages de dfense, ils faisoient de
frquentes sorties, & il netoit presquaucun jour quils ne combattissent
dune maniere ou dune autre. Tout habitant etoit soldat. Le Gouverneur
animoit tout, tiroit parti de tout ; il tint pendant soixante jours contre
tous les efforts dune arme victorieuse, commande par les Capitaines
les plus habiles & les plus expriments quil y et alors.
LEmpereur, rsolu demporter la place quelque prix que ce ft, lui
fit donner un assaut gnral ; on combattit de part & dautre avec un
acharnement qui navoit point encore eu dexemple. Les troupes
Chinoises alloient entrer, quand limprudence dun Officier leur fit perdre
tout leur avantage. Cet Officier qui sappelloit Fou-fou-ngai, comptant
que la ville etoit prise, abandonna son poste pour courir au butin.
Le Gouverneur qui avoir lil tout, sapperut bientt de la faute, il
envoya un nombreux dtachement qui sempara du poste. Les Corens

490

Portraits des Chinois clbres

redoublerent

defforts,

&

les

Chinois,

repousss

par-tout,

furent

contraints de revenir leur camp. Fou-fou-ngai fut condamn perdre la


tte.
p.05.182

Tay-tsoung alors assembla son Conseil pour dlibrer sil falloit

continuer le siege. Tout le monde fut davis de terminer la campagne, &


de lever le siege. Ce qui fut excut le jour Kouei-ouei de la neuvieme
Lune, de la dix-neuvieme anne de Tchen-koan, cest--dire, le treizieme
Octobre de lan 645 de lEre Chrtienne. Pendant quil faisoit dfiler
larme, le Gouverneur de la place parut seul sur lun des bastions, & fit
signe quil avoit quelque chose dire. LEmpereur savana lui-mme
avec quelques-uns de ses Officiers jusqu la porte du trait. Alors le
Gouverneur se mit genoux, fit les crmonies ordinaires aux personnes
qui prennent cong de ceux dont le rang est au-dessus du leur, &
souhaita Sa Majest un voyage des plus heureux.
LEmpereur,

loin

de

soffenser

dune

crmonie

qui paroissoit

dplace, & qui pouvoir tenir de la drision, prit ou fit semblant de


prendre cet adieu en bonne part. Il remercia le Gouverneur, lui fit donner
cent pieces de soie, & lui fit dire que dune maniere ou dune autre, il
comptoit quil ne seroit pas long-tems sans le revoir ; quil pouvoit tre
sr quayant et tmoin de sa prudence, de sa bravoure, de son amour
pour sa Patrie, & de sa fidlit envers son Souverain, il auroit toujours
pour sa personne toute lestime qui lui etoit due.
En seloignant dune ville quil regardoit comme lecueil de sa gloire,
Tay-tsoung fit un triste retour sur lui-mme. Il tmoigna un regret amer
davoir entrepris cette guerre.
La premiere attention de lEmpereur en arrivant avec son arme
Yng-tcheou, fut de faire rendre les devoirs funebres tous ceux qui
avoient pri dans cette guerre. Il ordonna que leurs cendres fussent
dposes Lieou-tcheng, & quon fit couler sur elles le sang dun buf
que les Mandarins du titre de Yeou-see gorgeroient eux-mmes.

491

Portraits des Chinois clbres

Tous ceux qui durant le cours de cette campagne avoient

p.05.183

fait

des prisonniers, les avoient envoys Yng-tcheou pour y tre gards.


Les Officiers gnraux prierent Sa Majest de confirmer la rpartition
quils en avoient faite dans lcrit quils lui prsentoient :
Allez, leur dit lEmpereur, traiter en mon nom de la ranon
de tous ces prisonniers. Je donnerai sans en rien rabattre tout
ce quon demandera pour le prix de chacun deux. Je veux que
tout le monde soit content ; mais il faut que je le sois aussi, &
je ne saurois ltre, si tous les Corens qui ont et pris pendant
cette guerre ne me sont rendus exclusivement tout autre.
Il ny eut personne qui ne se conformt aux intentions de lEmpereur.
Les prisonniers au nombre de 14000 mille lui furent cds ; il leur rendit
la libert, avec permission de rester la Chine. Il leur fit distribuer des
toiles & de largent, pour les aider commencer un etablissement sils
vouloient rester, ou pour leur servir le long de la route, sils prenoient le
parti de sen retourner ; il fit ensuite des largesses considrables toute
larme. Les rjouissances publiques que lon fit pendant trois jours
conscutifs, & les bndictions dont les siens & les Corens devenus
libres, le comblerent lenvi, auroient pu dissiper son chagrin, sil avoit
pu oublier sa disgrace. Il arriva dans sa Capitale, la premiere lune de la
vingtieme anne de son regne, cest--dire lan de Jesus-Christ 646.
Rendu ses sujets aprs une anne dabsence, Tay-tsoung reprit les
rnes du Gouvernement quil avoit laisses entre les mains de son fils ;
& sappliqua plus que jamais faire fleurir lEmpire. Tous les peuples
vinrent lui rendre hommage par leurs Ambassadeurs : Le Tyran de Core
lui-mme envoya ses dputs ; mais il eut laudace de mettre son nom
ct de celui du grand Tay-tsoung, & de vouloir traiter avec lui comme
degal egal. Un pareil procd parut dune insolence extrme. Il falloit
ou le mpriser ou le punir. Tay-tsoung crut p.05.184 quil etoit de sa dignit
de se dterminer pour ce dernier. Il renvoya les Corens, sans leur avoir
donn audience, & fit partir Ly-che-tsi la tte dune bonne arme pour
aller chtier linsolence de celui par qui il se croyoit outrag.

492

Portraits des Chinois clbres

Ly-che-tsi part, & arrive en Core. Il ne samusa pas faire des


sieges, ni livrer des batailles. Il dirige sa route droit Ping-jang, bat &
met en droute les troupes quil trouve sur son chemin, sempare sans
peine des fauxbourgs de Ping-jang, les pille, y fait mettre le feu, &
content davoir fait trembler le Tyran sur son Trne, & davoir rpandu
par-tout la terreur, il revient sur ses pas & rentre dans la Chine. Ayant
laiss derriere lui toutes les places fortes, il ne pouvoit diffrer son
retour, sans risquer de le rendre impossible, ou tout au moins dune
extrme difficult.
Il parot que Tay-tsoung ne crut pas les Corens assez punis puisquil
fit construire dans le Kiang-nan des vaisseaux, dans le dessein daller
porter encore une fois la guerre dans leur pays ; mais la mort ne lui
laissa pas assez de tems pour excuter ce projet. Depuis sa malheureuse
expdition, il navoit presque jamais joui dune bonne sant. A la
langueur secrete qui le minoit insensiblement, se joignoit la fatigue dun
gouvernement exact, o rien ne se faisoit que par ses ordres, parce quil
vouloit tre instruit de tout, & tout faire par lui-mme.
A la troisieme lune de la vingt-troisieme anne de son regne, cest-dire, lan de Jesus-Christ 649, il comprit que sa maladie etoit srieuse. Il
fit appeller le Prince hritier pour lui donner quelques avis sur la maniere
dont il devoit se conduire, quand il seroit sur le Trne.
Mon fils, lui dit-il, soyez juste, mais soyez bon. Regnez sur
vous-mme ; ayez un empire absolu sur vos passions, & vous
regnerez sans peine sur les curs de vos sujets. Votre bon
exemple, mieux que les ordres les plus rigoureux leur fera
p.05.185

remplir avec exactitude tous leurs devoirs. Punissez

rarement et avec modration ; mais rpandez les bienfaits


pleines mains. Ne renvoyez jamais au lendemain une grace que
vous pouvez accorder le jour mme ; diffrez au contraire les
chtimens jusqu ce que vous soyez assur par vous-mme
quils sont justement mrits. Il faut que vous preniez
quelquun des anciens pour modle de votre conduite. Nen

493

Portraits des Chinois clbres

choisissez quun ; mais choisissez bien. Gardez-vous bien de


vouloir mimiter. La rputation dont je jouis ne doit pas vous
faire illusion. Jai mis lEmpire dans notre famille. Jai dompt
les rebelles, jai mis les Tartares sous le joug ; jai rendu
lEtat tout son lustre : cest en faveur de tout cela quon a bien
voulu ne pas faire attention mes dfauts. Il nen seroit pas de
mme

votre

egard.

Ne

pouvant

pas

vous

rendre

recommandable par les mmes actions, puisque tout est dj


fait, vous ne devez pas esprer la mme indulgence.
Comme il vit que le Prince sattendrissoit, il sattendrit lui-mme, &
fut quelques momens sans parler. Puis adressant la parole aux deux
Ministres Tchang-sun-ou-ki & Tchou-soui-leang, il leur dit :
Je vous recommande mon fils. Aidez-le de votre mieux
soutenir le fardeau dont je le charge. Il est naturellement bon ;
il a toujours rempli mon egard tous les devoirs dun fils
respectueux. Il remplira de mme tous ceux dun pere tendre
envers ses sujets.
Oui, mon fils, continua-t-il en sadressant au Prince, vos sujets
sont vos enfans, ne cessez jamais de les traiter comme tels.
Recevez toujours en bonne part les avis quon vous donnera,
de quelque part quils viennent ; mais dfrez ceux de
Tchang-sun-ou-ki & de Tchou-soui-leang. Leur exprience &
leur habilet supplront ce qui vous manque. Tchang-sun-ouki ma aid de ses conseils & de son bras pour conqurir
lEmpire & le mettre dans letat florissant o il est aujourdhui.
Necoutez jamais ce quon pourroit vous dire contre

p.05.186

lui.

Ses belles actions & la faveur dont il a constamment joui ne


peuvent manquer de lui avoir fait des envieux qui nattendent
que le moment de ma mort pour se dchaner contre lui. Je
garantis moi-mme tout ce quil a fait jusqu prsent. Ne
revenez jamais sur sa conduite passe...

494

Portraits des Chinois clbres

Tchou-soui-leang, cest vous aussi que ce discours sadresse,


ne cessez jamais de regarder Tchang-sun-ou-ki comme un des
hommes qui lEmpire doit le plus. Il fut le compagnon de mes
travaux & de ma gloire ; il fut mon ami. Soyez le sien, &
concourez lun & lautre au bon gouvernement de lEtat, en
runissant vos lumieres pour eclairer mon fils.
Tchou-soui-leang ecrivit les dernieres volonts de son matre, en fit la
lecture haute voix, & y apposa le sceau de lEmpire de la maniere que
cela se pratiquoit alors.
Pendant cet intervalle, le Prince hritier etoit ct de son pere dans
une contenance qui dnotoit la plus vive douleur. LEmpereur attendri
voulut lui parler encore ; mais la parole expira sur ses levres ; & bientt
aprs, il expira lui-mme entre les bras de son fils.
Ainsi mourut la cinquante-troisieme anne de son ge, & la vingttroisieme de son regne, un des plus grands Princes qui ait gouvern la
monarchie des Chinois. A la premiere nouvelle de cette mort, toute la
Chine retentit de gmissemens & de plaintes, les larmes couleront de
tous les yeux. Les Ambassadeurs des nations voisines & les autres
Etrangers qui se trouverent pour lors dans la capitale, tmoignerent la
maniere de leur pays, le regret dont ils etoient pntrs. Les plus
distingus couperent leur longue chevelure, se piquerent le visage avec
un fer pointu, si saignerent aux oreilles, & repandirent leur sang aux
environs du cercueil de lillustre mort.
Un des points qui est regard dans le crmonial, comme trsimportant, est de sabstenir de toute guerre pendant les trois annes de
deuil. Le nouvel Empereur qui savoit que

p.05.187

celle quon avoit faite

aux Corens, & quon etoit sur le point de renouveller, netoit pas du
got de la nation, ne crut pas pouvoir se dispenser dans les
circonstances de parotre aux yeux de ses sujets exact observateur des
Rits.

495

Portraits des Chinois clbres

Les Princes Tartares qui se trouvoient la Cour, voulurent donner


dans cette occasion des marques de leur attachement & de leur
reconnoissance. Achenacher & Ki-pi-ho-ly demanderent quil leur ft
permis de simmoler sur son tombeau pour aller le servir dans lautre
monde, comme ils lavoient fait dans celui-ci. LEmpereur leur rpondit,
quil ne pouvoit leur accorder ce quils demandoient, sans se
rendre lui-mme dsobissant aux ordres de son pere qui avoit
prvu leur demande, & quainsi il leur dfendoit dattenter
leur propre vie.
Tata, Roi de Man-y, le Ko-han Ki-ly & quelques autres, au nombre de
quatorze, tous chefs de Hordes, se firent sculpter en pierre, & placerent
ces quatorze statues en dedans de la porte du Nord, dite la porte des
Se-ma ou des Guerriers, pour servir de preuve la postrit que leur
attachement pour le Prince dont ils gardoient la spulture, etoit un
attachement eternel 1.

1 Je ne puis mempcher de relever ici une bvue qua faite le Pere de Mailla, en disant

que les Princes Tartares firent faire en commun la statue de Tay-tsoung quils firent
placer en dedans de la porte septentrionale, &c. Un peu dattention aux murs du pays
auroit appris au Pere de Mailla, 1 que la porte du Nord etant la moins honorable, il et
et trs-indcent dy placer la statue dun Empereur. 2 Quil na jamais et dusage la
Chine de mettre la statue dun Empereur, ni de qui que ce soit, dans sa propre spulture.
Les statues quon y eleve sont celles des Guerriers qui sont censs garder le tombeau, &
des Ministres, Magistrats ou Lettrs qui sont censs rendre hommage aux cendres qui y
sont renfermes.
Comme il est assez souvent fait mention des Tou-kiu, il nest pas hors de propos de
rapporter ici ce quen disent les Auteurs Chinois :
Les Tou-kiu ont une mme origine que les autres Tartares. Leur chef Achenach
forma un petit Royaume au Midy de la montagne Kin-chan dans le pays de Turfan. On
connot ce peuple depuis le tems du grand Yu & de la dynastie Hia, dont il est le
fondateur. On les appelloit alors du nom de Siuen-yu. Sous la dynastie Chang, qui
succda celle des Hia, on les appella Koui-fang. La dynastie des Tcheou changea
leur nom de Koui-fang en celui de Yen-yun. Sous la dynastie des Han, on les appella
Hioung-nou ; & les Ouei qui se rendirent matres de la partie septentrionale de
lEmpire, du tems des cinq petites dynasties, leur donnerent le nom de Tou-kiu, sous
lequel ils etoient connus du tems des Tang, dont Tay-tsoung est le second Empereur.
Ces Tou-kiu se diviserent entre eux, lorsquils furent en assez grand nombre pour
former deux Royaumes. Les uns allerent vers le Nord & sy etablirent. Les autres
setendirenr du ct de loccident. Les uns & les autres se firent souvent des guerres
cruelles, ils se runirent quelquefois contre la Chine ; mais ayant et presque toujours
vaincus, ils ont port dans la suite tout leffort de leurs armes du ct du couchant,
&c.

496

Portraits des Chinois clbres

p.05.188

Aprs les funrailles, on plaa la table du dfunt dans la Salle

des anctres, & on lui donna le nom de Tay-tsoung, qui signifie le grand
ayeul. Cest sous ce nom seulement quil est dsign dans lHistoire,
depuis le tems o il monta sur le Trne, jusqu celui de sa mort. Il
portoit auparavant celui de Ly-ch-min, ou de Prince de Tsin.
Il ne restoit plus au nouvel Empereur, pour remplir dans toute leur
etendue les devoirs de la Pit filiale, qu assigner aux femmes qui
avoient appartenu son pere, sous diffrens titres, un lieu particulier o
elles pussent vivre dans la dcence de leur rang. Il prit le parti de les
enfermer toutes dans un edifice, auquel il donna le nom de Ngan-yesang, en franois, lieu o son fait profession de tranquillit.
Cest loccasion de cette espece de monastere, dit un
critique Chinois, que les monasteres des Bonzesses doivent
leur premiere institution. Auparavant il ny avoit que des
hommes qui osassent se soustraire aux devoirs de la socit
pour passer leur vie dans le clibat ; mais lexemple des Dames
de Kang-y-se fit

natre

p.05.189

lide de Ni-kou, & persuada

que les personnes du sexe pouvoient egalement, en se


consacrant au culte de Fo, se soustraire pour toujours aux
devoirs pnibles de meres de famille pour vivre plusieurs
ensemble dans loisivet & le clibat.

1 Letablissement de Kang-y-se ne fut pas le seul qui se fit alors en faveur des

personnes du sexe. Tout ce qui restoit de cette troupe nombreuse de femmes quon
trouva dans les diffrens Palais de lEmpereur Yang-ty des Soui, fut rassembl dans des
lieux de retraite, o on leur btit des Temples pour brler des odeurs, & o il leur fut
permis dhonorer dun culte particulier lobjet quelles en croyoient. le plus digne, ou qui
seroit le plus de leur got. On trouve cette anecdote dans le livre qui traite des diffrens
etablissemens des Bonzes depuis les Han, & des Bonzesses depuis les Tang.
Jai oubli de dire en son lieu que Tay-tsoung, pour consacrer la mmoire des grands
hommes de tout genre qui brilloient sous son regne, fit construire une Salle, laquelle il
donna le nom Ling-yen-kou. Il plaa les Portraits de Tchang-sun-ou-ki, Ly-hiao-koung,
Tou-jou-hoei, Ouei-tcheng, Fang-hiuen-ling, Kao-ch-lien, Yu-tch-king-t, Ly-tsing,
Siao-yu, Touen-tch-siuen, Lieou-houng-ki, Kiu-tou-toung, Yn-kai-chan, Tsai-chao,
Tchang-sun-chun-t, Tchang-leang, Heou-kiun-tsi, Tchang-koung-kin, Tcheng-tch-tsi,
Yu-ch-nan, Lieou-tcheng-hoei, Tang-kien, Ly-che-tsi, Tsin-chou-pao, parce quils etoient
plus connus, & quils pouvoient servir de modle dans le genre qui les distinguoit. Cest
sous la quatrieme anne de Tay-tsoung que lHistoire rapporte ce fait.

497

Portraits des Chinois clbres

LVI
YU-TCH-KOUNG
Guerrier
@
Yu-tch-koung, connu dans lHistoire sous le nom de Yu-tch-king-t,
ou simplement de King-t, etoit Tartare dorigine. Accoutum ds sa
jeunesse braver les intempries de lair, dans les exercices de la
chasse ou la guerre, il en avoit contract une force de corps qui le
rendoit propre toutes sortes de fatigues, & une intrpidit qui le
rendoit suprieur tous les dangers.
Sur la fin du regne du dernier Empereur des Soui, lorsque les rvoltes
eclatoient dans toutes les parties de lEmpire, un

p.05.190

petit Tyran, du

nom de Lieou-ou-tcheou, voulut profiter de ces troubles, pour se faire


une Principaut dans le Chan-si. Les Tou-kiu du Nord lui donnerent du
secours,

tant

pour

contre-balancer

la

puissance

des

Tang,

qui

commenoit les inquiter, que dans le dessein de sagrandir eux


mmes aux dpens des Chinois. Yu-tch-king-t se joignit eux, & alla
servir sous Lieou-ou-tcheou. Celui-ci en fit un de ses Gnraux, qui
rangea diffrentes villes sous son obissance, & le mit en etat de se faire
un Royaume assez considrable pour aller de pair avec les plus florissans
de la Tartarie. Les Tou-kiu lui donnerent le titre de Ko-han, & lui
rendirent tous les honneurs dus aux Souverains.
Le nouveau Ko-han grossissoit chaque jour le nombre de ses sujets ;
il eut jusqu trois armes sur pied. LEmpereur des Tang, qui etoit
occup ranger sous son obissance les plus belles Provinces de
lEmpire, sembloit dans les commencemens ne vouloir prendre aucune
part ce qui se passoit du ct du Nord ; mais quand il fut une fois
matre de ce quil lui importoit le plus, dassujettir, il tourna ses armes

498

Portraits des Chinois clbres

contre Lieou-ou-tcheou. Il et tems quil soppost un Concurrent qui,


soutenu par les Tartares & second par la valeur & lexprience dun
Capitaine tel que Yu-tch-king-t, et et bientt en etat de lui disputer
lempire.
Il fait partir Ly-ch-min la tte de lelite de ses Guerriers. Ce jeune
Hros, que la victoire suivoit par-tout, eut tout le succs quon avoit lieu
dattendre de lui. Il battit dans toutes les occasions. les troupes du Kohan, & ce quil regarda comme la plus grande & la plus utile de ses
victoires, il gagna le cur & lestime de Yu-tch-king-t.
Lan six cent vingt de lEre Chrtienne, troisieme du regne de Ou-t,
le Prince Ly-ch-min ayant remport une victoire complete sur larme
de Lieou-ou-tcheou, commande par les

p.05.191

Gnraux Siun-siang &

Soung-kin-kang, se montra si grand dans cette occasion, que les vaincus


eux-mmes le regarderent comme le premier homme de guerre de son
siecle. Plusieurs demanderent tre incorpors dans ses troupes pour
avoir lavantage de servir sous lui.
Yu-tch-king-t la tte de huit mille hommes, venoit au secours des
siens. Les trouvant dfaits, il ne pouvoit comprendre comment Ly-chmin avoit pu le prvenir. Il sentit ds-lors que lEmpire du monde etoit
rserv ce Hros, comme au plus digne de le gouverner. Il ne setoit
mis au service de Lieou-ou-tcheou, que parce quil falloit prendre un
parti dans un tems o tout etoit en armes. Lieou-ou-tcheou soutenu par
les Tartares, etoit dailleurs sa porte. Nayant aucun intrt particulier
le soutenir, il labandonna des quil le vit abattu de maniere ne
pouvoir plus se relever. Quet-il pu faire avec ses huit mille hommes
contre la fortune de Ly-ch-min ? Il prit le seul parti quil et prendre :
il quitta le rebelle, & se mit la discrtion du Hros.
Ly-ch-min le reut avec distinction, il incorpora ses troupes dans son
arme, & lui laissa le commandement des mmes hommes avec lesquels
il setoit donn lui.

499

Portraits des Chinois clbres

Lacquisition que je viens de faire de Yu-tch-king-t, dit-il,


me fait plus de plaisir que la double victoire que je viens de
remporter ; & je compte quelle me sera plus utile.
Yu-tch-king-t neut plus dintrt que celui de son matre. Il devint
lexcuteur de tous ses ordres, son fidele gardien, son intrpide
dfenseur. Il lui sauva deux fois la vie dans les combats. Deux fois
encore il le dgagea dune foule dennemis qui etoient sur le point de
lenlever. Rien ne mettoit obstacle son courage ; rien netoit au-dessus
de ses forces, quand il sagissoit du service & de la gloire de celui qui il
setoit vou.
De la part de Ly-ch-min, lattachement etoit rciproque.

p.05.192

Ly-

ch-min toutefois etoit Prince, fils du Souverain. Yu-tch-king-t, sans


autre titre que son mrite personnel, etoit son ami & presque son egal
la Cour ainsi qu larme.
Lorsque le Prince hritier & Li-yuen-ki son cadet voulurent attenter
la vie de Ly-ch-min leur frere, ils crurent que rien ne leur seroit
possible, sils ne dtachoient pas de son service le brave Yu-tch-king-t.
Ils noublierent rien pour en venir bout. Ils le firent solliciter ; ils lui
firent esprer la plus brillante fortune ; ils envoyerent mme dans sa
maison un charriot charg dor, en le priant de laccepter comme un
gage de leur amiti, & comme un foible commencement de ce quils
vouloient faire pour lui. Le fidele King-t renvoya le prsent, & redoubla
de vigilance auprs de son matre.
Soyez sur vos gardes, lui disoit-il, vos freres vous tendent
des pieges ; ils en veulent vos jours. Dj ils ont fait des
efforts pour vous noircir dans lesprit de lEmpereur votre
pere ; & puisquil faut que je vous le dise, ils en sont venus
jusqu envoyer chez moi des trsors.
Mon brave King-t, lui rpondit Ly-ch-min, ton cur est
plus haut que les montagnes ; il est impntrable comme
lacier. Ne crains rien pour moi, mon pere me connot, & je nai

500

Portraits des Chinois clbres

rien me reprocher. Pour ce qui est de mes freres, ils ne sont


bons qu nouer des intrigues avec les femmes du Palais,
Sachant que tout le militaire est sous mes ordres, & que dun
seul mot je puis armer dix mille bras, il ne leur viendra pas
mme en pense de vouloir user de violence mon egard.
Persuad de cette ide, Ly-ch-min vivoit dans la plus grande
scurit. Mais tous ses amis trembloient pour lui. Yu-tch-king-t plus
que tous les autres, veilloit sans cesse la dfense de son matre.
Le tems vint enfin o la perfidie des Princes parut dcouvert. Il ny
avoit pas deux partis prendre : il falloit, ou se laisser massacrer, ou se
dfendre. King-t ne soublia pas dans cette

p.05.193

occasion. Il disposa

des soldats pour lui prter main-forte en cas de besoin, sarma de pied
en cap, & avec cet air fier & intrpide qui faisoit trembler lennemi
devant lui, il se rendit avec Ly-ch-min dans le lieu mme o les
conjurs devoient excuter leur complot.
Dans ce combat dun nouveau genre, la victoire ne fut pas long-tems
douteuse. Ly-ch-min abattit de sa propre main le Prince hritier son
agresseur, Yu-tch-king-t pera dun de ses traits le Prince Li-yuen-ki.
Aprs cette sanglante scne, il sagissoit dannoncer lEmpereur la
mort tragique de deux de ses fils. Yu-tch-king-t osa se charger de
cette commission, Sachant bien quil sexposoit devenir la triste victime
des premiers mouvemens & de la douleur dun pere, il entre dans le
Palais, tout arm, & dit lEmpereur, que de trois fils quil avoit le
moment dauparavant, il ne lui en restoit plus quun. Prt donner sa
propre vie pour celle de Ly-ch-min, il entreprend de le justifier, & il en
vient bout. Jai dtaill sous le Portrait de Kao-tsou la maniere dont
tout cela se passa.
LHistoire finit par ce trait le rcit de ce qui concerne ce brave, & ne
fait presque plus mention de lui durant tout le cours des deux regnes
sous lesquels il a vcu. Comme il etoit etranger, quil netoit quhomme
de guerre, quil na point command darme en chef, & que toutes ses

501

Portraits des Chinois clbres

actions sont, pour ainsi dire, confondues dans celles, du grand Taytsoung dont il etoit comme le bras droit pour toutes les oprations
militaires, les Lettrs de la premiere classe nont pas daign soccuper de
lui. On ne trouve des dtails sur ses hauts faits, que dans des Auteurs du
dernier ordre. Comme ce quils en disent nest pas marqu un coin de
vraisemblance qui puisse engager les en croire sur leur parole, je
mabstiendrai de les rapporter ici.
p.05.194

Jajouterai seulement que le Souverain & la nation entiere, en

plaant le nom de Yu-tch-king-t ct des plus illustres, ont en


quelque sorte veng ce grand Guerrier de lindiffrence que les gens de
Lettres ont tmoigne son egard. Le Souverain le dcora de son vivant,
le cra Prince des Royaumes de Ou & de Ngao ; & la nation, aprs sa
mort, lui a assign une place parmi les esprits tutlaires de la Chine.
Pour rendre un hommage eternel sa valeur, sa fidlit, sa vigilance
qui, quatre fois, empcherent le grand Tay-tsoung de succomber sous
les efforts des ennemis, qui le mirent couvert de la trahison de ses
frres ; & des embches de ses envieux, elle lui a confi le soin de
dfendre les maisons contre les brigands & les malfaiteurs. Aujourdhui
mme on place le Portrait de Yu-tch-koung sur les principales portes
dentre ; & ce Portrait, peint dans tout lappareil militaire, est capable
deffrayer les mchans.

502

Portraits des Chinois clbres

LVII
FANG-HIUEN-LING
Ministre
@
Fang etoit le nom de sa famille, son nom propre Hiuen-ling, & son
surnom Kiao. Il naquit Ling-tsi. Il fit tant de progrs dans ses etudes,
quil fut reu Docteur dix-huit ans. Letude de la sagesse, de la
politique & mme de lart militaire, ne loccupa pas moins que celle des
Lettres.
Son mrite pera bientt jusqu Ly-ch-min. Charg par Kao-tsou
son pere de la partie du Gouvernement qui avoit rapport aux Lettres, ce
Prince jetta les yeux sur Fang-hiuen-ling pour excuter les projets quil
avoit forms.
Fang-hiuen-ling. fit honneur au choix du Prince. Il fit plus, avec son
seul pinceau & par ses ecrits, en faveur de la maison

p.05.195

des Tang,

qui occupoit tout rcemment le Trne, que ne firent les Ly-tsing, les Lych-tsi & les autres Guerriers fameux la tte dun million de
combattans. Cest Tay-tsoung lui-mme qui lhonore de cet eloge, non
pas que Fang-hiuen-ling ne st aussi se servir des armes. Pendant un
grand nombre dannes quil commanda sur les frontieres avec le titre de
Gnral, il fut contenir les Tartares, empcher leurs excursions, & mme
les repousser bien avant dans leurs terres. Enfin il passa par tous les
emplois militaires & civils, &, ce qui se trouve rarement dans le mme
homme, il les remplit tous avec distinction.
Ce fut lui qui introduisit la Cour les Chrtiens Nestoriens qui vinrent
la Chine sous la conduite dOlopen, & lon peut croire quil les favorisa
de tout son crdit.

503

Portraits des Chinois clbres

Parvenu la soixante-onzieme anne de son ge, il fut atteint dune


maladie qui fit craindre pour ses jours. Le grand Tay-tsoung daigna le
visiter plusieurs fois, mais comme il netoit pas de la dcence quun
Empereur se transportt souvent dans la maison dun de ses sujets, ce
Prince fit transporter le malade dans lune de ses maisons de plaisance,
nomme Yu-hoa-koung, sous prtexte que lair quon y respiroit etant
meilleur que celui de la ville, il pourroit plutt sy rtablir que dans sa
propre maison. Son vritable motif, comme personne nen douta, fut
quil vouloit profiter encore de ses lumieres.
Touch des bonts de son matre, Fang-hiuen-ling ne crut pas pouvoir
lui mieux tmoigner sa reconnoissance, quen lui disant avec sincrit, ce
que personne nauroit peut-tre os lui dire. A peine eut-il pris
possession de lappartement que lEmpereur lui cdoit dans son Palais de
Yu-hoa-koung, quil profita du peu de forces qui lui restoit pour faire ses
derniers adieu dune maniere utile. Il assembla ses enfans, & leur dit :
p.05.196

LEmpereur ma combl de ses bienfaits jusqu ce jour, en


employant mes faibles talens pour son service. Je nai fait que
lui tmoigner une partie de la reconnoissance que je lui dois.
La maison des Tang occupe aujourdhui le Trne de maniere
le conserver bien des siecles, pourvu que les sages rglemens
quelle a faits pour maintenir le bon ordre, tant au dehors quau
dedans, continuent tre observs. Tout lEmpire est en paix,
tous nos voisins sont tranquilles & soumis, lexception de
ceux qui sont au-del de la mer lOrient de la Chine.
LEmpereur sobstine vouloir chtier les Corens, & cest pour
cette seule raison quil na pas encore pos les armes. Tous les
Grands le dsapprouvent ; mais aucun deux nose sopposer
ouvertement ses desseins. Je sais ce que tout le monde en
pense. Puis-je me dispenser de faire un dernier effort pour
tcher de faire rentrer en lui-mme un Prince qui ne veut que
connotre sa faute pour sen corriger ? Celle que je ferois moimme en gardant le silence, me seroit justement reproche

504

Portraits des Chinois clbres

au-del du tombeau. Ecrivez ce que je vais vous dicter. Je lui


prsenterai cet ecrit la premiere fois quil me fera lhonneur de
me venir visiter.
Il ny a point de honte, dit Lao-tse, savoir se contenter :
lon se met couvert de bien des maux, quand on sait cder
propos. Vous devez tre content, Seigneur, du grand nom que
vous vous tes fait, & de la gloire que tant de belles actions
vous ont justement acquise : il est tems de mettre fin vos
conqutes, & de ne plus etendre les frontieres de vos etats. Un
exemple,

pris

dans

vos

sages

reglemens

mme,

vous

expliquera ce que je veux dire, & vous en fera sentir le vrai.


Vous avez dtermin quavant de juger un criminel, prsum
digne du dernier supplice, on vnt jusqu trois fois la rvision
des pieces, & quaprs le jugement port, on vous avertt
jusqu cinq fois, avant que de vous faire signer p.05.197 un Arrt
de mort. Vous avez rgl que le jour de lexcution, il ny auroit
aucune musique, quon garderoit le jene, & quon se
conduiroit dans tout le reste comme dans les jours de deuil. En
cela, Seigneur, vous avez donn des preuves que vous
regardiez la vie des hommes comme ce quil y a de plus
prcieux dans le monde.
Eh quoi ! vous qui avez pris tant de prcautions pour assurer la
vie dun criminel, suppos que son crime ne ft pas tout--fait
de nature la lui faire perdre ; vous qui tes si attentif
dailleurs procurer aux hommes tout ce qui peut contribuer
les rendre heureux ; vous ne craignez pas dexposer une
mort certaine plusieurs milliers dinnocens, en entreprenant de
nouveau une guerre qui nest ncessaire ni pour votre gloire
particuliere, ni pour le bien gnral de vos sujets ?
Ah ! Prince, ne permettez pas que lappt dune fausse gloire
etouffe dans votre cur ces sentimens de bienfaisance &
dhumanit qui en occupoient ci-devant toute letendue.

505

Les

Portraits des Chinois clbres

Corens ne cherchent qu vivre en paix avec le Royaume du


milieu. Sils ont manqu son egard, ce nest que du tems des
Soui. Depuis que vous tes sur le Trne, ils nont rien fait qui
ait pu leur attirer votre indignation. Ce dont se plaignent ceux
de Sin-lo nest pas digne de votre attention. Pourquoi vouloir
venger une querelle de la dynastie que vous avez remplace ?
pourquoi vouloir favoriser vos dpens une haine etrangere ?
Vous ne pouvez leur faire lgitimement la guerre que pour
quelquune de ces trois raisons. Si les Corens sont assez mal
aviss de vouloir se soustraire la prminence quils doivent
reconnatre en vous, il vous est permis de faire marcher vos
troupes contreux, afin de les faire rentrer dans le devoir. Sils
viennent insulter vos frontieres p.05.198 & faire des ravages dans
les possessions de vos sujets, vous pouvez envoyer vos
guerriers pour tcher de les dtruire comme on dtruit les
malfaiteurs. Si en les laissant tranquilles, vous tes comme
certain quils profiteront du repos que vous leur laissez pour
vous nuire dans la suite, & porter de grands prjudices
lEmpire, sans quil soit possible alors de les eviter, rien de plus
juste que de faire tomber sur des hommes iniques les maux
dont ils vous accableroient, si vous ne preniez les devants.
Jose, Seigneur, vous le dire ici : les circonstances o vous
vous trouvez

vis--vis des Corens, ne sont pas de celles qui

puissent vous autoriser lever avec des frais immenses de


nombreuses armes pour aller porter la guerre chez eux.
Laissez-les donc en paix. Licenciez vos troupes ; & pour leur
ter tout sujet de dfiance, faites brler tous ces vaisseaux
construits par vos ordres, dans le dessein que vous avez form
de les attaquer aussi par mer. Une pareille conduite, aprs tous
les prparatifs que vous avez faits, vous sera infiniment plus
glorieuse que toutes les victoires que vous pourriez remporter.
Les peuples etrangers qui pourroient vous souponner davoir

506

Portraits des Chinois clbres

trop dambition, dposeront leur doute, & vous en respecteront


davantage ;

&

vos

sujets,

que

vous

laisserez

jouir

tranquillement de toutes les douceurs de la paix, vous


regarderont comme leur protecteur & leur pere. Ils inspireront
de bonne heure leurs enfans tous les sentimens dune tendre
reconnoissance. En leur racontant les merveilles de votre
regne, ils leur parleront aussi de votre modration, & ne
manqueront pas de leur dire que vous avez sacrifi jusqu vos
penchans, pour leur procurer le bonheur dont ils jouissent.
Voil, Seigneur, ce que jai cru devoir vous reprsenter, avant
que de me sparer de vous pour toujours. Je vais rentrer dans
la terre ;

p.05.199

si jobtiens, en mourant, ce que jose vous

demander ici, avec toutes les instances dont je suis capable, la


joie que jen ressentirai rendra mon corps mme incorruptible
dans le tombeau.
LEmpereur vint, ce jour-l mme, visiter son malade, Fang-hiuenling lui remit cet crit, & en le lui remettant, il lui en dit -peu-prs le
contenu, autant que ses forces purent le permettre. Comme il
sattendrissoit en parlant & que ses paroles etoient entrecoupes par ses
sanglots, Tay-tsoung sattendrit lui-mme jusquaux larmes. Il connut
dans ce moment, mieux quil ne lavoit fait jusqualors, tout le prix de
celui quil alloit perdre, il en fut pntr jusqu ne pouvoir parler. Il prit
les mains de Fang-hiuen-ling, les lui serra, en signe dapprobation, & se
retira tout de suite, pour spargner la douleur de le voir expirer. Ce fut
l le dernier entretien quil eut avec son sage Ministre. Ce respectable
vieillard rendit peu aprs les derniers soupirs ; il fut pleur par son
matre.
Tay-tsoung avoit contract avec lui, une double alliance, en pousant
une de ses filles, laquelle il donna le titre de Reine, & en donnant une
Princesse de son sang pour lgitime pouse son fils. Cest en
considration de cette alliance que Fang-hiuen-ling fut lev la dignit
de Prince de Leang ; mais il ne dut qu son mrite personnel, la

507

Portraits des Chinois clbres

considration, lestime, &, je puis dire, laffection cordiale dont les siens,
ainsi que les trangers, lhonorerent toujours. LEmpereur ajouta tous
les titres dont il jouissoit de son vivant, celui de Ouen-tchao qui signifie
Prince de lEloquence, & voulut que son corps fut enterr Tchao-ling,
non loin de lendroit o reposoient les cendres de Kao-tsou son pere :
cetoit insinuer quil vouloit quon le regardt, dans les siecles venir,
comme le second fondateur de sa dynastie.
p.05.200

On remarque que ce grand homme, pendant plus de trente

ans quil a exerc les premiers emplois de lEmpire, na jamais nui


volontairement qui que ce fut. On ajoute, ce qui est encore plus rare,
quil nest jamais sorti de sa bouche aucune parole dont on pt
raisonnablement soffenser. Si en vertu du crdit qu"il avoit sur lesprit
de son matre, & pour remplir des obligations imposes par les
diffrentes charges dont il etoit revtu, il lui arrivoit quelquefois de
sopposer lelvation de quelque sujet indigne, il ne se croyoit pas pour
cela en droit de tarir son egard la source des graces. Persuad quun
homme qui est incapable de remplir certains empois, peut tre propre
en remplir dautres, il ne lui donnoit point une exclusion gnrale ;
convaincu quun mot de trop devant celui qui peut tout, suffit pour
perdre quelquun, il ne disoit que ce quil ne pouvoit taire, sans manquer
son Prince, la Patrie ou son devoir. Maxime excellente qui devroit
tre grave dans tous les curs & mise en pratique plus particulirement
encore par les hommes dEtat.

508

Portraits des Chinois clbres

LVIII
TOU-JOU-HOEI
Ministre
@
Le nom de sa famille etoit Tou, son nom propre Jou-hoei, & son
surnom Ke-ming. Il etoit originaire de Tou-ling. Il avoit naturellement
beaucoup desprit, & setant appliqu de bonne heure letude, il devint
un des plus savans hommes de son siecle. Le hazard seconda son
mrite, & fit seul toute sa fortune ; car il netoit pas homme se faire
valoir, encore moins employer la brigue pour selever.
Il commena par tre Mandarin subalterne dans le tribunal des Rits.
Quelques Grands eurent occasion de le connotre,

p.05.201

& crurent quil

etoit fait pour remplir des emplois plus importans. Ils lui en procurerent
de diffrens genres ; & ils eurent la satisfaction de ly voir se conduire
avec un dsintressement, une intgrit & une facilit qui firent honneur
leur choix. Ce quils admirerent le plus en lui, fut le talent demployer
toujours propos les moyens les plus prompts & les plus efficaces pour
faire russir une entreprise.
Tou-jou-hoei etoit outre cela dune fermet & dune constance toute
epreuve. Il contribua beaucoup, tant par ses ecrits que par ses conseils,
affermir la puissance des Tang ; dans le tems que leur dynastie
commenoit selever sur les dbris de celle des Soui. Tay-tsoung qui se
connoissoit en mrite, & qui savoit tirer parti des talens, lappella la
Cour ds quil fut mont lui-mme sur le Trne. Il le mit la tte des
affaires conjointement avec Fang-hiuen-ling. Ces deux grands Ministres
etoient faits pour tre ensemble, & pour se servir de contre-poids lun
lautre. Fang-hiuen-ling navoit dautres dfauts que celui dtre un peu
trop bon, & Tou-jou-hoei etoit ferme jusqu la svrit. Ces deux

509

Portraits des Chinois clbres

dfauts dans deux Ministres qui travailloient de concert, tournoient


lavantage de lEtat, en se corrigeant lun par lautre. Fang-hiuen-ling
etoit merveilleux pour enfanter des projets utiles, & Tou-jou-hoei qui,
pour lordinaire, se chargeoit de lexcution, etoit admirable pour les
faire russir. Le premier faisoit de trs-beaux rglemens, & le second les
faisoit trs-bien garder. La postrit les regarde encore comme deux des
plus grands Ministres quait eus la Chine. Elle place toujours leurs noms
ct lun de lautre, quand elle parle des hommes illustres qui ont fleuri
sous les Tang.
Tay-tsoung fit Tou-jou-hoei le mme honneur quil avoit fait Fanghiuen-ling, en donnant en mariage son fils une Princesse de son sang,
& en lelevant lui-mme la dignit p.05.202 de Prince de Lai. Tou-jou-hoei
mourut g de quarante-six ans.

510

Portraits des Chinois clbres

LIX
LY-TSING
Guerrier
@
Le nom de sa famille etoit Ly, son nom propre Tsing, & son surnom
Yo-che. Il naquit San-yuen de la Province du Chen-si. Ds son enfance
il donna des marques dun courage peu ordinaire cet ge. Il ne
craignoit aucun de ces animaux qui peuvent faire du mal. Quand on le
menaoit du tigre, il demandoit quon le lui ft voir, pour essayer, disoitil, sil ne pourroit pas le tuer. Un de ses oncles maternels, nomm Hantsin-hou, militaire, charm des dispositions de son neveu, voulut se
charger de son education, pour le faire entrer, quand il en seroit tems,
dans la carriere o il etoit lui mme.
Ds que Ly-tsing eut pris quelque teinture des Lettres, on lui mit
entre les mains les Livres qui traitent de lArt militaire ; il les dvoroit, &
faisoit de lui-mme ses rflexions & ses remarques. Il fit en peu de tems
de si grands progrs, quil ne se trouvoit aucun article dans les ouvrages
de Sun-tse & de Ou-tse, dont il ne ft en etat de rendre raison. On en
conclut dans sa famille quil etoit fait pour la guerre. Il ne sagissoit plus
que de le mettre dans loccasion dexercer son talent.
Son oncle Han-tsin-hou lui procura une place dOfficier dans le grade
infrieur. Son application ses devoirs, son exactitude les remplir, lui
attirerent bientt lestime des Chefs, qui, dans presque toutes les
occasions, lui donnoient une prfrence marque sur ses egaux, sur-tout
lorsquil sagissoit dun service un peu dlicat. Il acquit bientt par
lexprience une supriorit laquelle on crut pouvoir confier les emplois
les plus importans.

511

Portraits des Chinois clbres

p.05.203

Sur la fin du regne de Yang-ty, Empereur des Soui, on donna

Ly-tsing le commandement dun petit corps de troupes sur les frontieres,


du ct de la Tartarie. Sa vigilance lui fit dcouvrir des liaisons qui
commenoient se former entre les Tartares & les amis de Li-yuen. Il
entra en dfiance, & eclaira de plus prs une conduite quil tenoit dj
pour suspecte. Il ne fut pas long-tems sans tre au fait de ce qui se
tramoit en faveur du Comte de Tang. Il crut devoir en avertir son matre.
Il lui ecrivit sur cela une Lettre fort dtaille, dans laquelle il marquoit
assez clairement tous les degrs par lesquels Li-yuen devoit selever
jusquan Trne.

Que peut la prvoyance humaine contre les Arrts de celui qui regle
tout ? Li-yuen etoit destin rgner. Tout concouroit lui donner
lEmpire ; & ce qui paroissoit devoir len eloigner, etoit souvent, mme
contre sa propre attente, ce qui le mettoit en voie pour y parvenir. Il lui
arriva dans cette occasion ce qui lui etoit arriv dans plusieurs autres
non moins critiques. Sa bonne fortune para le coup qui devoit le perdre.
Le Courier qui Ly-ming avoit confi sa Lettre, fut arrt dans sa route
par les grandes eaux qui avoient inond les chemins. Quelques gens de
guerre la solde de Li-yuen, furent arrts dans le mme lieu pour la
mme raison. En sentretenant ensemble, le discours tomba sur les
troubles qui agitoient lEmpire, & sur les Chefs des diffrentes factions.
Le Courier, sans peut-tre savoir pourquoi, savisa de mettre Li-yuen au
nombre des perturbateurs. Les Soldats indigns dentendre ainsi parler
de leur Gnral, lui eussent sur le champ fait payer son indiscrtion, sils
navoient craint quen maltraitant un homme charg des dpches pour
la Cour, ils noffensassent celui-l mme quils vouloient venger.
Cest notre Gnral lui-mme, dirent-ils au Courier en
sassurant de sa personne, que vous rendrez raison, de ce que
vous venez davancer si p.05.204 tmrairement ;
& sans se mettre en peine de ce quil pouvoit y avoir dirrgulier dans
leur conduite, ils le conduisirent comme ils eussent conduit un prisonnier
vers celui quils regardoient comme son Juge.

512

Portraits des Chinois clbres

Li-yuen vit le Courier, linterrogea & voulut se mettre au fait par ses
propres yeux de ce que Ly-tsing pouvoit dire de si important
lEmpereur. Il ne fut pas peu surpris en lisant une Lettre dont il faisoit
seul le sujet. Il se donna bien de garde de lenvoyer sa destination, &
profita des connoissances quelle lui donnoit ; cependant le trouble & les
rvoltes croissoient de jour en jour dans toutes les parties de lEmpire,
Ly-tsing fut appell Tchang-ngan, & Li-yuen se mit la tte dun parti.
La fortune continuant de favoriser ce dernier, il devint bientt le plus
fort. Il ne combattoit, disoit-il, que pour soutenir la Maison Impriale, en
dtruisant, lun aprs lautre, les rebelles qui cherchoient la dtruire. Il
la soutenoit en apparence, mais il netoit point avou ; il prenoit des
villes, mais il y mettoit des garnisons qui ne dpendoient que de lui & qui
lui etoient entirement dvoues. Il assigea Tchang-ngan, o le Prince
Yang-yeou commandoit alors, & sen rendit matre. Il dfendit ses
soldats, sous peine de la vie, de faire aucun mal aux habitans, se
rservant lui-mme le soin de punir ceux dentreux quil savoit tre
coupables. Il vouloit parler de ces Mandarins en particulier qui avoient
dtruit dune maniere indigne la spulture de ses anctres.
Ly-tsing, comme je lai dit, avoit et appell Tchang-ngan, & il y
etoit encore quand cette ville fut prise. Il netoit pas du nombre de ceux
qui avoient profan la spulture des anctres de Li-yuen ; mais il avoit
voulu perdre Li-yuen lui mme, en ecrivant la Lettre qui fut intercepte,
& Li-yuen, qui ne lavoit pas oubli, le fit arrter comme les autres. Il les
fit venir en sa prsence, & aprs leur avoir fait en gnral les

p.05.205

reproches dont il les croyoit dignes, il les condamna tous la mort. Lytsing elevant alors la voix : Comte, dit-il Li-yuen, si vous navez pris les
armes, ainsi que vous le publiez, que pour appaiser les troubles de
lEmpire, soutenir la Maison Impriale qui est sur le penchant de sa
ruine, de quel droit osez-vous condamner la mort des Officiers qui sont
actuellement sous lautorit de leur Prince, & servent la Patrie, si ce nest
avec succs, du moins en remplissant de leur mieux les emplois dont ils
sont

chargs ?

Et

pour

men

tenir

513

ici

ce

qui

me

regarde

Portraits des Chinois clbres

personnellement, je vous dfie de trouver dans ma conduite de quoi me


faire un juste reproche. Si des injures personnelles ont excit votre
haine, il est indigne dun homme dhonneur de profiter de la force quil a
en main, pour sen venger. Ce nest point en rpandant du sang que
vous parviendrez au but que vous vous tes propos.
Ly-ch-min qui etoit prsent & qui se connoissoit en hommes, jugea
du prix de Ly-tsing par la noble hardiesse avec laquelle il venoit de
sexprimer. Il le prit sous sa protection, demanda sa grace & lobtint,
parce quil la demandoit en prsence de toute lassemble, comme un
prix de ses propres services. Puis se tournant vers Ly-tsing,
Je compte sur votre amiti, lui dit-il en lui tendant la main,
& je vous mettrai dans loccasion de men donner des marques,
en remplissant, comme vous avez fait jusquici, les emplois que
je vous confierai.
Peu de jours aprs, Li-yuen fit proclamer Empereur le jeune Prince
Yang-yeou, sans pour cela dgrader Yang-ty. Il se contenta de prendre
pour lui-mme les titres de Prince des Tang, premier Ministre & grand
Gnral de lEmpire ; & Ly-ch-min fit donner Ly-tsing une place
honorable dans le Tribunal de la guerre.
Dans ce poste, ou il falloit plus de combinaison & desprit de dtail
que de bravoure, Ly-tsing se mit au fait de tout ce p.05.206 qui concernoit
le militaire. Il apprit connotre le fort & le foible des diffrens corps, la
capacit des Officiers qui les commandoient, & jetta les fondemens de
cette thorie profonde qui le tendit le premier homme de son siecle dans
ce quon appelle lart des ressources.
Il contribua par ses conseils hter la destruction de ce Ouang-chetchoung qui setoit fait proclamer Empereur Lo-yang. Ce quil suggra
etoit si bien imagin, si bien dtaill & dune si facile excution, que Lych-min ne crut pas pouvoir mieux faire, que de le mettre en pratique. Il
leleva mme au grade dOfficier gnral, & lenvoya commander sous le

514

Portraits des Chinois clbres

Prince Ly-hiao. Ce fut alors que le gnie de Ly-tsing se dveloppa dans


son entier.
Ly-hiao prit une si grande confiance en lui, quil ne faisoit rien sans
lavoir auparavant consult. Aprs Ouang-che-tchoung, le concurrent le
plus redoutable queussent les Tang, toit Siao-sien, Prince de Leang.
Les Etats de ce nouveau Prince etoient dans le Kiang-nan, & dfendus
par le grand fleuve qui a donn son nom cette contre. Il netoit pas
ais de laller attaquer chez lui, encore moins de ly forcer. Ly-tsing
proposa au Prince dix manieres den venir bout ; & le Prince trouva le
projet si beau, quil en fit part lEmpereur. Sa Majest lapprouva, &
chargea de lexcution Ly-hiao conjointement avec Ly-tsing. Ainsi, dans
le mme tems que Ly-ch-min semparoit de Lo-yang, capitale de
lEmpire sous les Soui, en mettant en uvre ce qui lui avoit et suggr
par Ly-tsing, le Prince Ly-hiao, en suivant la direction du mme Ly-tsing,
se disposoit se rendre matre des tats de Leang.
Cest par le Kiang, dit Ly-tsing au Prince, cest par ce fleuve
que Siao-sien regarde comme une barriere impntrable, quil
faut aller lui. Faisons construire des barques, armons-les en
guerre, je vous rponds du succs.
Ly-hiao le crut, construisit

p.05.207

des bateaux, & sembarqua sur le

Kiang, donnant Ly-tsing toute la conduite de cette importante


entreprise.
Le Kiang etoit si fort dbord, quon avoit peine distinguer son lit
davec les eaux qui inondoient la campagne. Les Officiers gnraux
etoient tous davis quon attendt ; mais la fermet de Ly-tsing
remporta :
Prince, dit-il Ly-mao, la clrit dans lexcution est la plus
essentielle de toutes les qualits que doit avoir un Gnral.
Nous navons pas un moment perdre, si nous voulons russir,
partons.
A linstant il fait donner le signal.

515

Portraits des Chinois clbres

Ce ne fut quavec des peines incroyables quils vinrent bout de


remonter le fleuve. Ils arriverent enfin dans les Etats de Siao-sien. Ils
forcerent en passant les forteresses de King-men & de Y-tou, les
dtruisirent & firent la garnison prisonniere, & en peu de jours ils se
trouverent prs dY-ling.
Siao-sien, qui navoit pas cru possible quon vnt lattaquer, avoit
envoy ses soldats la culture des terres, & navoit retenu que ceux qui
etoient ncessaires pour sa garde, & pour les garnisons des principales
villes. A la premiere nouvelle quil eut de larrive de larme des Tang, il
assembla la hte le peu de troupes qui lui restoit, sortit de la ville pour
sopposer lennemi, ou tout au moins pour lui en imposer, & donna ses
ordres pour le rappel de ses gens de guerre disperss.
Ly-hiao proposoit dattaquer sur le champ Siao-sien. Ly-tsing sy
opposa, en disant quil etoit trs-dangereux daller, pour ainsi dire, en
dsordre, epuis de fatigues, contre des gens frais qui se battroient en
dsesprs, ayant dfendre leur patrie, leurs peres & leurs enfans :
Reposons-nous, disoit-il, etablissons notre camp, rangeonsnous

en

bataille,

puis

nous

nous

battrons.

Je

connois

parfaitement ceux contre qui nous devons combattre. Ils sont


terribles dans le choc, lorsquils nont pas eu le tems de
rflchir pour craindre ; mais la rflexion leur fait p.05.208 perdre
courage, & cest srement les vaincre que de se montrer
quelque tems eux, en disposition de les attaquer.
Je ne vous comprends point, lui rpondit le Prince, il y a peu
de jours que vous nous disiez que la clrit dans lexcution
est une des premieres qualits du Guerrier ; & vous voulez
aujourdhui quon trane en longueur. Je men tiens votre
premiere maxime, & je marche
Arrtez, Prince, dit Ly-tsing, vous allez vous faire battre,
perdre tout le fruit dune campagne que vous pouvez finir trs
glorieusement en diffrant seulement dun jour. Vous ne devez

516

Portraits des Chinois clbres

pas confondre la clrit avec la prcipitation aveugle. La


premiere est une qualit estimable, une vertu dans un
Gnral ; la seconde est un vice dont les effets sont toujours
funestes.
Ly-hiao necouta rien, donna ses ordres, & fit force davirons pour
aller aux ennemis, laissant Ly-tsing le soin de larriere-garde. Ce que
celui-ci avoit prvu, arriva. Ly-hiao fut battu & mis en dsordre.
Heureusement que Ly-tsing avec son arriere-garde vint rtablir le
combat. Siao-sien fut battu son tour, & oblig de se retirer dans son
port. Aprs cette victoire Ly-tsing vint se poster sous la ville de Kiangling, dans une espece danse que formoit le fleuve du ct du Midi. Il y
prit une quantit prodigieuse de petits bateaux que les propritaires
avoient abandonns pour se mettre en sret dans la ville.
Ly-tsing proposa au Prince de dtacher tous ces bateaux, ainsi que
les barques armes en guerre quil avoit prises sur Siao-sien, lors du
combat, dy en ajouter quelques-unes des siennes, & de les abandonner
au courant du fleuve.
Cest un moyen, ajouta-t-il, de nous rendre en peu de tems
matres de tout le pays sans tre obligs de faire des sieges &
de livrer des combats, & voici comment :
Les soldats qui gardent les fortins & les redoutes le long du rivage
jusqu Koui-tcheou, etonns de voir tant de bateaux vuides flotter au
gr des eaux, ne douteront point que

p.05.209

Kiang-ling ne soit pris. Ils

en rpandront par-tout la nouvelle ; & les troupes qui etoient mandes


pour aller son secours, nusant point, pour sy rendre, de la diligence
quelles pourroient employer, afin de ne pas sexposer tomber entre
nos mains, nous laisseront tout le tems quil nous faut pour la prendre en
effet. Outre cela la renomme grossissant les objets & empirant sur les
premieres nouvelles, rpandra bientt par-tout que cen est fait du
Royaume de Leang ; alors les Gouverneurs des villes, regardant comme
inutile de vouloir sopposer la bonne fortune des Tang, si rendront
nous, mesure que nous nous prsenterons, ou plutt viendront soffrir

517

Portraits des Chinois clbres

deux-mmes, pour se faire quelque mrite prs de nous, en nous


epargnant la peine daller eux.
A ce discours tous les Officiers gnraux se rcrierent :
A quoi bon, dirent-ils, prendre des voies extraordinaires,
quand en suivant la route battue, nous pouvons facilement
parvenir au but ? Pourquoi vouloir nous priver des avantages
rels que lacquisition de plus de dix mille barques ou bateaux
nous procure, sur lesprance trs-mal fonde dun bien qui
narrivera pas ? Profitons pour notre usage particulier de tous
ces navires de diffrente espece dont nous sommes en
possession. Cette contre etant une des plus commerantes de
lEmpire, il nest pas douteux que nous ne trouvions dans ce
quils renferment de quoi nous enrichir nous & nos soldats ; ne
soyons pas si mal aviss que de donner aux ennemis ce que
nous pouvons garder pour nous-mmes ; faisons la guerre en
guerriers. Voil, Prince, conclurent ils en sadressant Ly-hiao,
quel est notre sentiment.
Et moi, rpondit Ly-hiao, je suis rsolu de laisser agir Lytsing comme il lentendra. Je me suis trop mal trouv en
dernier lieu de navoir pas suivi son avis, pour oser mexposer
un nouveau repentir. Allez, Ly-tsing, intimer en mon nom
tous les ordres que vous jugerez propos.
Ly-tsing excuta son projet, & tout arriva comme il lavoit

p.05.210

prvu. Les soldats qui avoient et mands par Siao-sien, effrays par
tous les bruits qui se rpandoient, noserent se mettre en chemin ; &
aprs quelques jours, Siao-sien craignant tout pour lui-mme, assembla
son conseil pour prendre une dernire rsolution.
Seigneur, lui dit Tchen-ouen-pen, vous navez rien de mieux
faire que de vous soumettre aux Tang.
Je pense comme vous, rpondit Siao-sien. Etant de lillustre
famille des Leang, je voulais rtablir leur Royaume ; mais le

518

Portraits des Chinois clbres

Ciel en ordonne autrement. Je ne gagnerois rien diffrer, &


jexposerois mon peuple toutes les horreurs quune guerre
malheureuse entrane aprs elle. Tout ce qui dfend Kiang-ling
est pris, toute communication avec le reste de mes Etats mest
te. Allons de ce pas avertir mes anctres, offrons-leur un
buf pour victime, & allons implorer, en faveur de mon peuple,
la clmence du vainqueur.
Le lendemain Siao-sien ayant pris des habits de deuil, & le bonnet de
toile sur sa tte, sortit de la ville, accompagn de ses Grands, & alla se
prsenter la porte du camp que Ly-hiao venoit detablir dans le dessein
de commencer le siege.
Je viens me mettre votre discrtion, dit-il Ly-hiao, si
vous avez faire mourir quelquun, que ce soit moi. Je suis le
seul coupable. Mon peuple na dautre crime que davoir cd
la force. Epargnez-le, cest la seule grace que je demande en
me soumettant lEmpire des Tang.
Vous irez Tchang-ngan, rpondit Ly-hiao, & lEmpereur
dcidera de votre sort. Il donna sur le champ ses ordres pour
ly faire conduire en sret, & entra dans la ville pour en
prendre possession.
Ceux de son Conseil, lexception de Ly-tsing, vouloient quelle ft
livre au pillage, au moins pendant quelques jours. Ils en firent la
demande avec de si grandes instances, que Ly-hiao etoit sur le point dy
consentir, quand Tchen-ouen-pen le supplia de vouloir bien lui permettre
de dire son avis. Ce sage Ministre de Siao-sien, qui etoit venu la suite
de son matre

p.05.211

pour se soumettre aux Tang, ne fut pas envoy

comme lui Tchang-ngan. Ly-hiao le gardoit, afin de se mettre au fait


par son moyen de tout ce qui concernoit les Etats de Leang ; ce sage
Ministre, dis-je, ayant obtenu permission de parler avec toute la libert
ncessaire, sexprima ainsi :

519

Portraits des Chinois clbres

Si les Tang se rendent matres avec tant de facilit des Villes


des Provinces qui etoient ci-devant sous la domination des
Soui, cest quils ont commenc par se rendre matres des
curs. Le peuple foul de mille manieres sous le regne
prcdent, non par lEmpereur, mais par ceux qui gouvernoient
sous son nom, nattendoit que loccasion favorable pour
secouer un joug odieux. Li-yuen, second par son illustre fils
Ly-ch-min, faisant esprer un gouvernement doux, equitable
& calqu sur celui des plus grands Empereurs, a fait natre
cette occasion. Vous tes tmoin de lempressement arec
lequel la plus grande partie de lEmpire sest dj range sous
ses glorieux etendards. Voudriez-vous, en permettant un
pillage qui dans la ralit ne sera pas dun grand profit ceux
qui le feront, & qui trs-certainement ne produira aucune sorte
davantage votre matre, voudriez-vous, dis-je, lui enlever
des curs qui lui sont dj acquis ?
Je connois les peuples du Kiang-nan, ils aiment naturellement
leur Prince, ils le servent avec fidlit ; il nest rien quils ne
fassent pour lui plaire, quand ils en sont bien traits. Ils
sacrifieroient tout jusqu leur propre personne pour remplir,
jusquau dernier, tous les devoirs de sujet, mais quand une fois
ces mmes hommes se croient maltraits injustement, ils
deviennent indociles & mutins ; ils cabalent & nattendent plus
quun Chef pour se rvolter.
Vos soldats ont essuy des travaux immenses pour venir
jusquici. Il est juste de les rcompenser. Livrez-leur la ville au
pillage ; mais il faudra les y laisser toujours arms pour
contenir sans cesse les habitants dans le devoir, & appeller
dautres armes pour demeurer de mme dans les autres villes
aprs que vous les aura conquises ;

p.05.212

car ne croyez pas

quelles se donnent comme nous avons fait, si lon y apprend


que nous avons et traits avec la mme rigueur que si vous

520

Portraits des Chinois clbres

nous aviez pris dassaut ; & dans le tems que lillustre Ly-chmin sait trouver lart de faire baiser avec tendresse les chanes
dont il lie les nouveaux sujets quil acquiert chaque jour sa
maison, faites de votre ct, faites dtester le joug que vous
imposez en son nom.
Ce discours prononc avec force, & appuy par quelques autres
raisons quajouta Ly-tsing, eut tout son effet sur lesprit du Prince Lyhiao. il conclut que ses soldats entreroient dans la ville en amis, &
dfendit, sous les plus rigoureuses peines, quil fut fait le moindre
dommage aux habitans. Les gnraux demanderent quau moins on
donnt aux troupes les terres, maisons & tout ce qui avoit appartenu
ceux des sujets de Siao-sien, qui etoient morts les armes la main en
combattant contre les Tang.
Ce que vous demandez, dit Ly-tsing en les interrompant, est
une injustice plus criante encore que celle que vous vouliez
dabord. Tous les Guerriers qui sont morts en dfendant les
intrts de ceux quils regardoient comme leur Souverain, sont
morts victimes de leur devoir. Ils mritent que nous honorions
leur mmoire de nos eloges, & que nous pleurions sur leurs
cendres, comme nous ferions sur celles de nos propres
compagnons. Pendant que tout etoit en rumeur dans lEmpire,
& que les Soui abandonnoient, pour ainsi dire, le Trne pour
tre la proie du premier venu, etoit-ce aux particuliers quil
appartenoit

de discuter

les

droits de

tous

ceux

qui y

prtendoient ? Il leur falloit un Chef, ils se donns celui quils


ont cru lgitime. Dplorons leur erreur ; mais en mme tems
soyons pleins destime pour leur fidlit, & respectons leur
mmoire.
Je suis de votre avis, dit le Prince Ly-tsing. Je me
dcharge sur vous du soin de faire garder le bon ordre. Faites
ensorte quon se flicite de nous avoir pour matres.

521

Portraits des Chinois clbres

p.05.213

Ly-tsing fit entrer les troupes dans la ville, & tout sy passa

avec la mme tranquillit que si elles eussent et Tchang-ngan mme,


sous les yeux de lEmpereur. De cette prodigieuse quantit de denres &
de marchandises de toute espece dont cette ville, une des plus grandes
alors & des plus commerantes de la Chine, etoit remplie, tant de soldats
arms nenleverent pas de force la moindre chose. Le commerce fut
rtabli comme en pleine paix, & tout alla son train ordinaire, mieux
encore quauparavant.
La nouvelle de cette conduite se rpandit en mme tems que celle de
la prise de Siao-sien & de la capitale de se tats, & attira plus de fideles
sujets la nouvelle dynastie, que neussent pu faire dix batailles
gagnes. Les Gouverneurs de plus de cinquante Villes ou Citadelles
vinrent deux mmes, les uns aprs les autres, pour se soumettre aux
Tang. Ly-tsi-tch, Gouverneur gnral de Koui-tcheou pour le Roi de
Leang, amena lui-mme toutes les troupes de son dpartement, pour
tre

incorpores

dans

celles

de

Ly-hiao.

Tous

les

Commandans

particuliers depuis Koui-tcheou jusqu Kiang-ling en firent de mme, &


Ly-tsing setant mis en campagne, tout ce qui restoit fut bientt conquis.
Cest ainsi que par lhabilet dun seul homme, la nouvelle dynastie
subjugua, sans presque rpandre de sang, celle des Provinces de
lEmpire, qui, par sa situation, ses richesses & les arrangemens quelle
avoit dj pris, pouvoit se maintenir long-tems dans lindpendance, &
faire un Royaume part. Outre les cinquante villes ou forteresses, cest-dire, outre les villes du premier ordre, & les places fortes dont jai
parl plus haut, il y avoit encore dans ce que Siao-sien avoit pris pour en
former les tats de Leang, quatre-vingt-seize villes du second ordre,
lesquelles avoient, chacune dans leur district respectif, des villes du
troisieme ordre, des bourgs & une quantit de villages proportionne
letendue p.05.214 du terrein quelle gouvernoit. Le nombre des habitans de
tous ces endroits, sans y comprendre ni les gens de guerre, ni les
Bonzes, ni ceux qui faisoient leur sjour sur les eaux, se montoit, suivant

522

Portraits des Chinois clbres

lnumration qui en fut faite alors, plus de trois millions six cens mille
ames.
LEmpereur

qui

jusques-l

navoir

employ

Ly-tsing

quen

considration de Ly-ch-min, qui lavoit pris sous sa protection, changea


en bienveillance & en estime, les sentimens daversion & de haine quil
avoit conus contre lui, lorsquil netoit encore que Li-yuen. Il se
dchargea sur lui du soin de contenir dans le devoir tout le pays de Lingnan & de ses environs, & lhonora du titre de Gouverneur gnral de
Chang-tchou-koue. Ly-tsing se montra plus que jamais digne de la
confiance de son matre, par la maniere dont il sacquitta dun emploi si
important. Non-seulement il contint sous le joug les peuples dj
soumis, il en soumit dautres encore, & remit sous lobissance les
diffrens partis de rvolts qui infestoient les Provinces mridionales de
lEmpire.
Lorsque Ly-ch-min fut mont sur le Trne, Ly-tsing fut elev au
comble des honneurs militaires. Il le fit grand Gnral, & lenvoya en
cette qualit contre Ki-ly, un des Ko-han des Tartares Tou-kiu. Dans
une seule campagne, il termina une guerre qui et pu avoir les suites les
plus funestes sous un gnral moins habile que lui. Il montra dans cette
occasion que les ruses militaires sont souvent plus utiles que la valeur,
lorsquon a combattre des ennemis sans bonne foi. Il sortit la tte de
trois mille Cavaliers par les gorges de Ma-y, sempara pendant la nuit de
la forteresse de Ting-siang & se trouva par-l matre dentrer dans les
Etats du Ko-han, quand il lui plairoit. Il nattendoit que loccasion
favorable dexcuter son projet, lorsquun Envoy de lEmpereur vint lui
donner lordre de suspendre toute hostilit, & daller mme au-devant
p.05.215

du Ko-han qui vouloit, disoit-on, le transporter Tchang-ngan,

pour rendre hommage Sa Majest. Il savoit par ses espions que le Kohan ne cherchoit qu tromper lEmpereur. Il prit sur lui daller contre les
ordres reus. Il fit plus : il trompa celui qui vouloit le tromper, & dtruisit
sans perdre, pour ainsi dire, un seul des siens, la partie de la nation des

523

Portraits des Chinois clbres

Tou-kiu, qui etoit la plus formidable (Voyez ce fait rapport ci-dessus,


pages 05.141 & suiv.)
Aprs avoir mis les frontieres labri des insultes des Tartares, il se
rendit la Cour o il fut reu par lEmpereur comme il le mritoit. Les
honneurs dont Sa Majest le combla allerent si loin, quils exciterent
lenvie. On travailla sourdement lui nuire. Quelques-uns de ses soldats
setoient procur des provisions, dans une occasion ou deux, avec
quelque violence. Ils avoient vol quelques moutons ou quelques poules
dans les villages par o ils avoient pass. Il nen fallut pas davantage
pour servir de fondement aux discours les plus calomnieux : on ne parla
bientt plus dans les cercles que des dsordres commis par les gens de
guerre sur les frontieres. Aprs que les esprits eurent et ainsi prpars,
les

envieux

sadresserent

un

Censeur,

homme de

Lettres,

&

lengagerent accuser le Gnral auprs de lEmpereur. Le Censeur crut


quil etoit de son devoir de faire ce quon lui suggroit, & prsenta Sa
Majest un placet conu -peu-prs en ces termes :
On se plaint de tous cts des dsordres causs par les
troupes de Ly-tsing. Il est croire que ce Gnral ne sait
garder aucune discipline. Je demande Votre Majest quil soit
livr au Tribunal auquel il appartient de connotre de ces sortes
daffaires, afin quaprs avoir pris des informations exactes sur
sa conduite, on puisse le juger suivant la Loi.
LEmpereur reut le placet, & y rpondit sur le champ par lordre
suivant :
Je dfends mes Censeurs de me porter des accusations
juridiques contre mes Gnraux. Je suis au fait de leur
conduite mieux que personne. Sils font des fautes, je saurai
les punir comme ils lauront mrit.
Ly-tsing fut bientt instruit de ce quon avoit tent pour le perdre. Il
crut quil etoit de son honneur de se justifier. Il se rendit au Palais & se
prsenta lEmpereur comme un criminel devant son Juge.

524

Portraits des Chinois clbres

Je vois ce qui vous amene, lui dit le Prince ds quil


lapperut, soyez dsormais plus exact faire garder la
discipline. Un Gnral doit le principal de ses soins rprimer
la licence du soldat. Je vous pardonne tout le pass ; quil nen
soit plus question. Du tems des Soui, le Gnral Ch-ouan-pao,
vainquit le Ko-han Tu-teou, & dtruisit toute sa horde. Il se
rendit la Cour aprs sa glorieuse expdition, lEmpereur ne lui
donna aucune rcompense ; peine daigna-t-il le distinguer du
reste de ses Courtisans. Quelque tems aprs ce mme Gnral
si rendit coupable de je ne sais quelle faute quon et pu
pardonner, mme dans tout autre ; & on le condamna
irrmissiblement la mort. Ce nest point ainsi que je veux en
agir envers vous. On vous accuse de ne pas faire garder une
exacte discipline vos soldats ; je vous ai puni de cette faute
par les reproches que je viens de vous faire ; il est juste que je
rcompense vos mrites. Je vous donne une place dans mon
Conseil, o vous sigerez en qualit de Ministre, quand vous
serez ici. Jajoute ce bienfait mille pieces de soie que vous
recevrez comme une lgere marque de ma reconnoissance 1.
p.05.217

Il semble que ce grand Prince ne pouvoit rien faire de plus en

faveur de son Gnral. Il lavoit dcor des titres les plus honorables,
jusqu lui donner celui de Prince de Ouei ; il venoit de lassocier au
ministere pour lui donner part toutes les affaires ; il lavoit elev la
dignit de grand Gnral, ou de Gnralissime de ses troupes ; il lui
avoit fait des dons en argent, en soieries & en autres choses de prix ; il
avoit pris son parti contre ses accusateurs ; cependant il avoit sur le
1 Il est bon de faire attention en lisant ceci, que les Empereurs de la Chine, ayant des

droits sur toutes les manufactures de leur Empire, reoivent chaque anne en tribut une
quantit prodigieuse de pieces de soie de toutes les especes. Ces soieries leur servent
faire leurs libralits aux Princes etrangers leurs vassaux quand ils viennent la Cour, ou
ceux quils envoient pour rendre hommage en leurs noms. Elles leur servent encore
rcompenser ceux de leurs sujets qui ont acquis quelque mrite, ou quils veulent
honorer. Un Empereur chinois donnoit mille & deux mille pieces de soie un Grand, un
homme de Lettres & tout autre, comme les Rois de France donnent mille & deux mille
ecus de pension. Ce mme usage a encore lieu aujourdhui sous les Empereurs Tartares,
mais cependant avec moins de profusion.

525

Portraits des Chinois clbres

cur quun homme quil regardoit comme le Guerrier le plus accompli de


son Empire, ternt ses belles qualits par un dfaut de trs-grande
consquence, celui de favoriser les soldats au prjudice du peuple. Mais
aprs quil eut fait ses rflexions, & quil eut compar ce quil savoit de la
conduite passe de Ly-tsing avec laccusation quon intentoit pour la
premire fois contre lui, il souponna ce que ce pouvoit tre. Il ne
craignit pas den trop apprendre ; il voulut au contraire tout savoir &
examiner par lui-mme toute cette affaire fond.
Il fit appeller secretement le Censeur, & linterrogea en Juge svere
qui veut que justice se fasse ; mais qui veut en mme tems que le crime
soit bien prouv. Il conclut des rponses du bon-homme, quil navoit
form son accusation que sur les discours calomnieux rpandus par ceux
qui le mrite & la faveur de son Gnral faisoient ombrage. Il attendit
le jour o il avoit coutume de donner audience tous ses Grands p.05.218
assembls. Aprs avoir ecout tout ce quon avoit lui proposer, &
donn ses ordres en consquence, il distingua Ly-tsing de la foule, & lui
dit :
Gnral, on a rpandu depuis quelque tems bien des bruits
injurieux sur votre compte, vous en aurez sans doute oui
quelque chose, puisquils sont parvenus jusqu moi, & cela
vous aura caus du chagrin. Soyez tranquille, je sais quoi je
dois men tenir. Jai dcouvert ce qui a donn occasion la
calomnie,

& si je le voulois,

je pourrois

connotre les

calomniateurs. Mais ny pensons plus. Tchez vous-mme


doublier ce qui auroit pu vous faire de la peine dans ce que je
vous dis lors de la premiere accusation : je vous fait prsent de
deux mille pices de soie, en rparation des reproches que je
vous fis sans que vous les eussiez mrits.
Il nen falloit pas tant pour arrter tous les bruits injurieux quon avoit
affect de rpandre sur le compte de Ly-tsing, & pour confondre la
calomnie. Ly-tsing jouit tranquillement de sa gloire, & partagea les
faveurs & la confiance de son matre avec tout ce quil y avoit de plus

526

Portraits des Chinois clbres

respectable la Cour. Il assistoit au Conseil, avoit part toutes les


dlibrations ;
mais, ajoute lhistorien, il ny brilloit pas par son eloquence. Il
etoit ct des Ministres, -peu-prs comme un homme de
bois, & quand il lui arrivoit de vouloir parler, sa langue
sembarrassoit dans son palais comme celle dun homme
begue.
Ce na pu quil ne ft trs-instruit des affaires du gouvernement, & quil
net pu donner de trs-bons avis. Il se croyoit dplac ct de ces
hommes dtat Lettrs, qui, sachant par cur lHistoire & les King,
avoient toujours quelques traits en citer pour faire valoir ce quils
avanoient.
Quoiquil en soit, Ly-tsing netoit rien moins que begue, quand il
parloit de guerre avec lEmpereur, ou avec ses Officiers : il netoit point
non plus comme un homme de bois, quand il commandoit une arme. Il
etoit dans son centre lorsquil

p.05.219

se voyoit au milieu dun camp ; il

dveloppoit son gnie lorsqu"il sagissoit dun siege ou dune bataille.


Comme lEmpire navoit plus de guerre au dehors, & que tout etoit
tranquille au dedans, le personnage dun Gnral devoit tre un
personnage muet. Tel fut celui de Ly-tsing, lespace denviron quatre
annes de suite.
La huitieme anne de Tchen-ko-han, cest--dire, lan 634 de lEre
chrtienne, Tay-tsoung voulut faire une nouvelle division de lEmpire en
Provinces, & travailler une rforme gnrale dans les diffrens ordres
des Mandarin qui y etoient employs. Il choisit Ly-tsing pour tre la
tte des treize Commissaires quil nomma pour remplir cet objet. La
rputation de droiture, dintgrit, dimpartialit, damour du bien public
& dattachement son matre, lui fit donner la prfrence sur tous les
autres.

Allez,

lui

dit

lEmpereur

dans

la

derniere

audience

dinstruction quil lui donna avant son dpart, allez mettre dans

527

Portraits des Chinois clbres

un nouvel ordre les Provinces qui partagent mes Etats.


Commencez par prendre les informations les plus exactes sur
les murs & les talens de ceux qui gouvernent ; sachez le bon
& le mauvais de chacun deux. Descendez ensuite dans le dtail
de tout ce qui regarde le peuple ; ecoutez avec bont toutes
les plaintes quil vous portera, & examinez avec impartialit sur
quoi elles sont fondes. Sil est surcharg, noubliez rien pour
soulager ; sil y a des abus, corrigez-les. Par-tout o vous
passerez, traitez avec respect les sages & les vieillards ; faites
sortir les talens de ceux qui, par modestie par trop de timidit,
nosent se produire au grand jour ; mettez-les dans loccasion
de se faire connotre, & faites-les valoir vous-mme de votre
mieux. Donnez du secours aux indigens, nattendez pas pour
cela quils vous exposent leur misere ; il doit suffire quelle
vous soit connue. Conduisez-vous, en un mot, de telle
maniere, que quelque part que vous soyez, & quoi que

p.05.220

ce soit que vous fassiez, on croie me voir en vous voyant, on


puisse me reconnotre dans vos actions. Voil tout ce que
javois vous dire ; partez.
Ly-tsing sacquitta de sa commission avec beaucoup de zle & un
plein succs ; mais comme il etoit dj sur le retour de lge, les soins
pnibles quil fut oblig de se donner sans prendre presque aucun repos,
epuiserent ses forces. Il tomba dans un etat de langueur qui ne lui
permit plus de vaquer aux affaires comme auparavant. Ne pouvant pas
sacquitter des devoirs que lui imposoient les diffrens emplois dont il
etoit charg, il en donna sa dmission pure & simple, sans demander ni
pour lui-mme, ni pour sa famille, le moindre ddommagement. Taytsoung, charm dun procd si noble, lui dit en acceptant sa dmission :
Je ne veux pas vous contraindre garder vos charges. Vos
infirmits ne vous permettent pas de les exercer ; & si je
mobstinois vouloir vous les laisser, vous vous obstineriez de
votre ct vouloir en remplir la rigueur toutes les fonctions.

528

Portraits des Chinois clbres

Ce nest que dans le repos que vous pouvez recouvrer vos


forces. Tenez-vous tranquille chez vous, & donnez-moi le plus
souvent que vous pourrez des nouvelles de votre sant. Vous
tes fait pour servir en tout de modle. Venez me voir
quelquefois ; mais que ce soit hors des tems du crmonial.
Nous serons alors lun & lautre sans contrainte.
La sant de Ly-tsing allant chaque jour de mieux en mieux,
lEmpereur lui dit :
Afin quon ne croie pas au dehors que vous tes disgraci,
allez de trois jours lun au Tribunal des Ministres, pour traiter
les affaires avec eux ; il ne faut cependant pas que cela vous
gne.
Peu de tems aprs il lui rendit, lun aprs lautre, tous ses emplois,
mesure quil le voyoit en etat de pouvoir les remplir, sans sincommoder.
Il y avoit dj quelques annes que les Tartares dompts, ou
volontairement soumis, se tenoient tranquilles chez eux.

p.05.221

Tay-

tsoung avoit cru pouvoir licencier la plus grande partie de ses troupes, &
renvoyer les soldats dans leurs familles, pour y jouir, comme le reste de
ses sujets, de toutes les douceurs de la paix. Les frontieres etoient
dgarnies, parce quon navoit pas sujet de craindre que les peuples
voisins eussent la tmrit de venir les insulter. Ce fut prcisment cette
trop grande scurit de la part des Chinois qui enhardit les Tou-kou-houn
faire quelques tentatives. Ils quitterent leur pays de Ko-ko-nor,
franchirent les hautes montagnes qui sparent leurs terres davec celles
de lEmpire, & entrerent dans la Chine par plusieurs endroits tout--lafois, lorsquon sy attendoit le moins.
Outr de leur insolence, Tay-tsoung rsolut de les dtruire. Il
assembla son Conseil pour aviser aux mesures quon devoit prendre, &
pour savoir quel seroit celui de tous les Gnraux quil mettroit la tte
des autres ;

529

Portraits des Chinois clbres

Car, dit-il, Ly-tsing est trop vieux pour faire une campagne
si pnible. Dlibrez entre vous, faites-moi savoir ce que vous
aurez conclu.
Ly-tsing, auquel le seul bruit des armes etoit capable de redonner
toute la vigueur de ses premiers ans, soffrit de lui-mme, & demanda
avec instance quil lui ft permis daller contre les Tou-kou-houn.
LEmpereur qui ne doutoit point de sa sincrit, & qui avoit une entiere
confiance en lui, fut charm de le voir dtermin servir encore. Il le
nomma Gouverneur gnral du dpartement de Si-hai, sous lequel on
avoit rang le pays de Ko-ko-nor, lui renouvella le titre de Gnralissime
de ses armes, & lui donna pour Lieutenans, Siu-ouan-kiun, Ly-taleang, Heou-kiun-tsi & Ly-tao-tsoung, tous Officiers du premier mrite.
Aussi-tt que larme fut forme, Ly-tsing sortit des frontieres, & alla
chercher lennemi qui les avoit dj quittes au premier bruit de larrive
prochaine des troupes Chinoises. Il ne fut pas long-tems sans le
rencontrer. Il lui livra bataille, le

p.05.222

vainquit & lobligea chercher

son salut dans une prompte fuite. Celui que les Tou-kou-houn avoient
alors pour Khan sappelloit Fou-yun. Cetoit un Prince foible & dans un
ge fort avanc. Ne pouvant gouverner par lui-mme, un de ses Grands
nomm

Tien-tchou-ouang

gouvernoit

sous

son

setoit

nom.

Cest

empar
ce

de

toute

lautorit,

Tien-tchou-ouang

qui,

&

dans

lesprance de senrichir par le pillage, avoit commenc cette guerre,


laquelle, comme on va le voir, eut les suites les plus funestes pour sa
nation.
Aprs leur dfaite, les Tou-kou-houn senfoncerent le plus quils
purent dans les terres ; & pour empcher Ly-tsing de les poursuivre, ils
mettoient le feu par-tout o ils passoient. Tous les fourrages se trouvant
par-l consums, il etoit difficile que la cavalerie Chinoise pt long-tems
subsister. Cette difficult narrta pas Ly-tsing.
Quand nos chevaux, dit-il, nauront plus rien manger, nous
les mangerons eux-mmes. Allons exterminer des Barbares qui

530

Portraits des Chinois clbres

ne manqueroient pas de revenir sur leurs pas quand nous nous


serions retirs.
Il partagea son arme en deux grands corps, se mit la tte du premier
avec Siu-ouan-kiun & Ly-ta-leang, & mit Heou-kiun-tsi & Ly-tao-tsoung
la tte du second. Il sagissoit de mettre les ennemis entre deux feux,
& de leur couper le chemin, quelque part quils voulussent aller, aprs
avoir et battus.
Ly-tsing savana par le Nord, & les atteignit Nieou-sin-toui. Il les
battit & les mit en fuite. Il les poursuivit jusqu Tch-choui-yuen, o il
les battit encore. Pour ce qui est de Heou-kiun-tsi, comme il avoit pris sa
route par le Sud, il fut oblig de traverser lespace de deux mille lys,
sans rencontrer personne. Il souffrit dans ces lieux incultes & dserts
tout ce que la disette de toutes choses & une extrme fatigue peuvent
faire endurer de plus cruel. Il arriva enfin au pays de Ou-hai, o les Toukou-houn setoient retirs comme dans un p.05.223 lieu o ils ne croyoient
pas quil ft possible de les aller chercher. Il y eut l une bataille des plus
sanglantes. Les Tou-kou-houn se battirent en dsesprs, & auroient
peut-tre gagn la victoire, si Ly-tsing, qui avoir pris une autre route, ne
ft arriv propos dans le voisinage du lieu o lon se battoit. Cette
nouvelle ranima le courage des Chinois, & Heou-kiun-tsi, qui vouloit
avoir part la gloire de cette campagne, profitant de lardeur dont les
siens etoient anims, leur fit faire des efforts incroyables. Les ennemis
commencerent plier, & bientt aprs se dbanderent, & se sauverent
toute bride du ct de leurs anciennes habitations, pour tcher de sy
fortifier, avant que les Chinois pussent les y aller combattre ; car lhyver
faisoit dj sentir ses rigueurs ; mais ils ne connoissoient pas Ly-tsing.
Ce Gnral, accoutum depuis long-tems tous les travaux de la guerre,
ne craignit ni la neige, ni les frimats. Il arrivoit au moment quils
prenoient la fuite ; & comme sil et assist leurs dlibrations, il
savoit dj o ils avoient rsolu de se retirer 1.

1 Les Tartares Tou-kou-houn habitoient anciennement le pays qui est lOrient de la

riviere de Leao. Ils y avoient erig un Royaume sous le nom de Royaume de Yen. Ils se

531

Portraits des Chinois clbres

Il est inutile, dit-il Heou-kiun-tsi & ses autres Gnraux,


que vous preniez des arrangemens pour le retour. Il seroit
honteux

p.05.224

Poursuivons

pour nous de laisser notre ouvrage imparfait.

les

Tou-kou-houn

jusqu

leurs

derniers

retranchemens. Je compte sur laffection de mes soldats. Il


nest aucun pril quils naffrontent quand ils me verront leur
tte. Je compte aussi que vous naurez pas de peine me
suivre. Demain nous partirons.
En effet, le lendemain les deux corps darmes runis sous la
conduite du seul Ly-tsing, se mirent en marche ; ils traverserent le pays
de Ki-ch au Sud-Ouest de Ho-koan-hien, ctoyerent la fameuse
montagne do sort le Hoang-ho, sassurerent de tous les passages, &
aprs avoir parcouru lespace denviron mille lys, en tirant toujours vers
lOuest, ils arriverent enfin dans le chef-lieu de la domination du Ko-han
Fou-yun. Ce Prince etoit dans son camp avec toute sa Cour & les
principales forces de sa nation car quoique les Tou-kou-houn eussent
alors quelques villes, ils aimoient mieux vivre sous des tentes en pleine
campagne que de senfermer entre des murs. Ainsi au lieu de faire un
siege, Ly-tsing eut forcer un camp. Rien netoit impossible des
soldats qui se croyoient invincibles lorsquils etoient commands par Lytsing. Arriver, voir & vaincre fut presque une mme chose pour eux.
Aprs avoir renvers les bataillons qui dfendoient lentre du camp,
ils y entrerent ple-mle avec les fuyards, & semparerent de toutes les
tentes qui formoient la premiere enceinte. Ils massacrerent quelques
milliers dhommes, & prirent deux cens mille, tant chevaux que btes de
somme & autre btail. Cette premiere enceinte etoit termine par une

disoient descendans des anciens Mou-joung. Vers lan de Jesus-Christ 317, un de ces
Princes ayant eu quelque sujet de mcontentement, quitta le pays & alla dans lOccident
avec un assez grand nombre de familles pour y pouvoir faire un etablissement
considrable. La horde des Tartares qui habitoit le Kokonor se soumit volontairement
lui, & le reconnut pour son chef. Ces deux peuples runis sous un mme Souverain, se
rendirent redoutables mme la Chine, o ils venoient de tems en tems faire des
excursions. On les avoit chtis plus dune fois ; mais jamais ils ne furent rduits
implorer la clmence des vainqueurs, comme ils le firent celle de Ly-tsing, pour obtenir
de ntre pas entierement dtruits.

532

Portraits des Chinois clbres

colline, & au-del de la colline etoit un vallon qui conduisoit de plus


hautes montagnes. Ly-tsing ne voulut pas sengager plus avant, sans
avoir donn quelque repos ses troupes.
Cependant

les

Tou-kou-houn,

qui

se

voyoient

hors,

despoir

dechapper, eurent recours la soumission & aux prieres. Choun, fils du


Ko-han Fou-yun, navoit eu aucune part au

p.05.225

mauvais procd de

son pere. Il etoit outre cela lennemi secret du Ministre Tien-tchououang, qui avoit envahi toute lautorit. Il crut quen le faisant
massacrer, il pourroit flchir le vainqueur, sauver sa nation & rentrer
peut-tre dans tous ses droits. Il sen expliqua avec quelques amis qui
sonderent de sa part les principaux chefs de famille ; & tous etant
convenus que la mort de Tien-tchou-ouang etoit ncessaire pas obtenir
la paix & assurer la tranquillit publique, on envoya chez lui des
Satellites qui le mirent en pieces sans autre formalit. Fou-yun, dont on
navoit point pris lordre pour cette excution, craignit quon ne voult
attenter sa propre personne, comme on venoit de faire celle de son
Ministre. Il prit le meilleur de ses chevaux, & senfona dans les gorges,
pour aller chercher un asyle chez les peuples du Nord 1.
Par les droits de sa naissance, Choun se trouvant alors chef de sa
horde, se soumit lui & les siens la domination de la Chine. Ly-tsing
accepta sa soumission, & permit quil ft proclam Ko-han, bien entendu
nanmoins que tout ce qui venoit de se faire seroit ratifi par lEmpereur.
Sa Majest le ratifia en effet, lexception du titre de Ko-han quelle ne
voulut pas laisser au fils de Fou-yun, parce que celui-ci netoit point
encore mort.

1 Toute la horde des Tou-kou-houn ne reconnut pas Choun, fils de Fou-yun, pour Ko-

han. Une partie senfona dans les montagnes en attendant quelque occasion favorable
pour faire valoir ses droits. Choun demanda du secours aux Chinois. Ly-ta-leang, la
tte de quelques mille hommes de troupes Chinoises, laida se maintenir sur le Trne ;
mais il ne put empcher que quelques mcontens ne le massacrassent. LEmpereur,
inform de cet attentat contre un Prince quil protgeoit, envoya Heou-kiun-tsi avec un
petit corps darme pour faire donner un Chef aux Tou-kou-houn. Lintention de Sa
Majest etoit quon nommt No-ho-po fils de Choun. Il fut elu, & lEmpereur pour lui
concilier le respect de sa nation, voulut bien lhonorer du titre de Ko-han.

533

Portraits des Chinois clbres

p.05.226

Cest ainsi que fut termine, la gloire de lEmpire, une guerre

dont on avoit dabord sujet de craindre les plus funestes effets. La


valeur, lexprience & la bonne conduite de Ly-tsing rendirent ces succs
durables, parce que les Tou-kou-houn, presque entirement dtruits,
furent hors detat de pouvoir se relever de long-tems, & de maniere
causer quelques alarmes.
Il etoit dans lordre quaprs tant de fatigues, le grand Gnral jouit
enfin du repos. LEmpereur lui confirma tous les titres dont il jouissoit
alors, toutes les prrogatives des emplois quil avoit exercs, comme sil
les exeroit encore. Il lui donna pour tous les tems, sans exception, les
entres libres auprs de sa personne, sans lastreindre profiter de
lhonneur quil lui faisoit, ni aucune sorte de formalit.
Lenvie avoit fait autrefois tous ses efforts pour le perdre, & elle avoit
echou : la vengeance se mit sur les rangs, & fut encore moins
heureuse. Dans lune de ses campagnes, Ly-tsing avoit os mettre au
conseil de guerre un de ses Lieutenans Gnraux, nomm Kao-tsengcheng, parce quil etoit arriv trop tard au lieu du rendez-vous. Il lui
avoit fait subir tous les interrogatoires, & net pas hsit le faire
mourir la tte du camp, sil lavoit trouv coupable ; mais par bonheur
pour cet Officier, son dlai avoit et occasionn par un de ces accidens
quil lui avoit et impossible de prvoir. Il fut jug innocent & continua
son service. Cependant laffront quil croyoit avoir reu, laissa de
profondes traces dans son cur, & depuis long-tems il cherchoit quelque
prtexte pour susciter une affaire Ly-tsing. Il le trouva dans les visites
frquentes que les Officiers Tou-kou-houn rendirent ce Gnral,
pendant le tems quils furent la Cour, & dans la maniere affectueuse
avec laquelle ils en etoient reus.
Il etoit naturel que Ly-tsing ft amiti des hommes dont il etoit le
protecteur dclar, & qui ne connoissoient guere

p.05.227

que lui dans un

pays o il les avoit attirs lui-mme. Cette rflexion auroit d suffire, ce


semble, pour le mettre couvert de tout soupon dsavantageux.
Cependant comme lun des principaux effets des passions est daveugler

534

Portraits des Chinois clbres

ceux qui sy livrent, Kao-tseng-cheng simagina quil pourroit faire


trouver un mystere diniquit dans une conduite qui navoit rien que de
trs-conforme aux Loix les plus ordinaires de la sagesse ; il accusa Lytsing de sentendre avec les ennemis de lEtat, & de tramer avec eux des
complots de rvoltes. Il alla plus loin : il osa insinuer que ce mme Hros
qui avoit presque ananti la nation des Tou-kou-houn, prenoit des
mesures efficaces pour sen faire elire Roi, depuis quon avoit divulgu la
mort de Choun, quon disoit avoir et massacr par ses propres sujets.
Une accusation de cette nature auroit d tre etaye par des preuves
sans replique, & Kao-tseng-cheng nen avoit aucune. Elle devoit tout au
moins tre fonde sur les apparences ; & les apparences toutes
trompeuses quelles sont quelquefois, ne disoient absolument rien
LEmpereur crut nanmoins quil etoit de son devoir dexaminer cette
affaire par lui-mme ; mais aprs les discussions les plus exactes,
setant convaincu que ce quon imputoit Ly-tsing etoit une pure
calomnie,

il

crut

quil

etoit

egalement

de

son

devoir

de

punir

rigoureusement le calomniateur. Il le condamna au mme supplice


auquel et et condamn Ly-tsing sil setoit trouv coupable.
Kao-tseng-cheng condamn mort trouva de puissans protecteurs
qui intercderent pour lui. Les Princes du sang auxquels se joignirent les
personnes les plus distingues de la Cour, demanderent sa grace. Ils
firent valoir son mrite personnel & tous ses services. LEmpereur leur
rpondit froidement :
Les hommes dun mrite distingu ne sont pas rares dans
lEmpire, par les soins que jai pris pour les faire devenir tels ;
le nombre de ceux qui ont rendu des services rels, non pas
simplement

p.05.228

quelques Princes de mon sang, mais

ltat, est encore plus grand. Pour qui seroient les Loix, si tant
de gens pouvoient impunment les enfreindre ? Je ne saurais
pardonner Kao-tseng-cheng sans me rendre moi-mme
coupable. Tout ce que je puis faire en votre considration, cest

535

Portraits des Chinois clbres

de commuer la peine de mort en celle dun exil perptuel, audel des frontieres. Quon ne men parle plus 1.
Kao-tseng-cheng partit en effet pour le lieu de son exil, & Ly-tsing
g pour lors denviron 70 ans, trouva dans sa philosophie & dans les
bienfaits de son matre, de quoi se consoler de navoir plus les forces
ncessaires pour servir lEmpire les armes la main. Il senferma dans
sa maison, o il soccupa pendant tout le tems quil vcut encore,
mettre par ecrit le prcis des conversations quil avoit eues avec lillustre
Tay-tsoung, son modle & son Souverain, sur la science militaire. Cet
ouvrage, fruit de lexprience & des mditations les plus profondes des
deux plus grands hommes de guerre de leur siecle, est intitul :
Dialogues entre Tay-tsoung & Ly, Prince de Ouei. Jai dit plus haut que
Ly-tsing, en rcompense de son mrite, avoit et elev la dignit de
Prince de Ouei, dignit dont il jouit jusqu sa mort qui arriva la 79e
anne de son ge, peu de jours avant celle du grand Tay-tsoung, lan de
lEre chrtienne 649.

1 Malgr toute sa protection, il fallut que Kao-tseng-cheng allt expier son crime dans

des lieux o il fut employ des ouvrages publics comme un vil esclave ; car cetoit alors
la coutume demployer ainsi ceux qui on laissoit la vie, quoiquils eussent mrit la
mort. Un pareil exemple renouvell seroit trs-propre, sinon empcher entirement la
calomnie, du moins diminuer beaucoup le nombre des calomniateurs.

536

Portraits des Chinois clbres

LX
LY-TSI
Guerrier
@
p.05.229

Il est des hommes que la nature semble avoir forms tout

exprs pour la profession quils ont embrasse. Ils sont, pour ainsi dire,
en naissant, ce quils doivent tre le reste de leurs jours : lapplication &
lexprience najoutent presque rien au talent. Le guerrier, dont jai
parler ici, etoit un de ces hommes.
Le nom de sa famille etoit Siu. Il naquit Ly-hou, village du district
de Tsao-tcheou, dans le Chan-tong. Le nom de Ly, sous lequel il sest
rendu clebre, lui fut donn par Kao-tsou, Fondateur de la Dynastie des
Tang, comme si ce Prince, en lui donnant son propre nom, et voulu
ladopter dans sa famille, en reconnoissance des services importans quil
en avoit reus.
Sur la fin du regne des Soui, lorsque tout lEmpire etoit en proie aux
diffrentes factions qui vouloient lenvahir, un fameux voleur, nomm
Tch-jang, se forma aussi un parti. Il se mit la tte de quelques
brigands comme lui, & parcourut la province du Chan-tong, o il fit de
grands ravages, mettant des contributions exorbitantes, tous les
villages par o il passoit. Il porta la terreur par-tout, & en grossissant
peu peu sa troupe, il vint se prsenter devant Ouei-tcheng pour en
faire le sige.
Ly-tsi, qui entroit alors dans la dix-septieme anne de son ge, &
dont les inclinations etoient toutes guerrieres, entendant raconter ce qui
se faisoit par Tch-jang, crut quil pouvoit, en attendant mieux, senrler
sous ses etendards. Il faut remarquer que ce Tch-jang avoit et
Mandarin, & condamn tre coup en pieces, pour des crimes quon lui

537

Portraits des Chinois clbres

avoit

p.05.230

supposs. LOfficier qui avoit le soin de garder les

prisonniers, convaincu quil ne mritoit pas la mort, lavoit fait evader


peu de jours avant lexcution. Tch-jang, sorti de prison, neut dautre
ressource, pour vivre, que celle de dvaliser les passans. Il eut bientt
des camarades, & quand il se vit assez de monde pour tenter les grandes
aventures, de petit voleur quil etoit, il se fit voleur en grand, sous le
nom de chef de parti. Ce fut sous un pareil chef que Ly-tsi fit ses
premieres armes. Il se distingua bientt de tous les autres par une
bravoure & une prudence qui furent admires de Tch-jang lui-mme,
lequel se dchargeoit sur lui de ce quil y avoit de plus prilleux ; & Ly-tsi
russissoit si bien dans tout ce quil tentoit, pour le service commun de
sa bande, quil fut elu, dune commune voix, chef en second.
Dans ce mme tems, un autre Mandarin nomm Ly-mi, pour se
soustraire aux perscutions de ceux qui gouvernoient la Cour dYang-ty,
avoit pris la fuite, & setoit rfugi chez un Seigneur, quil croyoit tre du
nombre de ses amis ; mais cet ami refusa de lui donner retraite, pour ne
pas sexposer, disoit-il, prir lui-mme avec toute sa famille, en
favorisant un homme qui setoit rendu suspect au Gouvernement. Ly-mi
se retira chez un autre ami : celui-ci lui fit encore un accueil plus froid, &
le menaa de le dfrer sil ne se retiroit pas promptement.
Rebut de tous les cts, Ly-mi changea de nom & de province, & se
fit Matre dEcole. Il fut bientt dcouvert & oblig de changer encore de
demeure ; enfin il prit le parti de se rvolter ouvertement. Il assembla
quelques amis, & alla de village en village, disant partout, que le Ciel
irrit contre la famille des Soui, avoit rsolu de lui ter lEmpire, & que
les rvoltes qui eclatoient, dans presque toutes les provinces, etoient un
signe evident que le tems de cette rvolution etoit

p.05.231

arriv. Par ces

discours, souvent rpts, il grossit peu peu sa troupe, & se trouva la


tte dune petite arme.
Ly-mi netoit encore occup qu discipliner ceux qui se donnoient
lui, quand la fortune fut sur le point de lui donner lEmpire, en le mettant
la tte du parti le plus redoutable quil y et alors. Le jeune Ly-tsi qui

538

Portraits des Chinois clbres

setoit rendu tout puissant sur lesprit de Tch-jang son chef, lui
persuada dabandonner les environs de Ouei-tchong, pour se rendre
dans des lieux plus fertiles.
Pourquoi, lui dit-il, vous obstinez-vous vouloir piller votre
patrie ? vous devriez, au contraire, employer toutes vos forces
pour

la

dfendre

contre ceux

qui

voudroient

lattaquer.

Dailleurs cest un pays pauvre o il ny a pas grande fortune


faire pour des gens comme nous. Les pays de Soung & de
Tcheng nous offrent des richesses immenses. Les Marchands y
sont en grand nombre, & le commerce y est trs-florissant :
cest-l que nous devons aller.
Tch-jang suivit son conseil & sen trouva bien. Il fit un butin
considrable, prit quelques-unes des villes qui toient sans garnison, y
tablit ses magasins darmes & ses greniers, & se trouva en etat de
pouvoir tenir la campagne en Gnral darme. Il apprit que Ly-mi etoit
Young-kieou, occup exercer les paysans & les villageois quil avoit
enrls pour en faire des soldats. Sur cette nouvelle il assembla son
Conseil de Guerre, pour dlibrer sil falloit aller contre Ly-mi, ou sil
falloit mieux tourner ses armes dun autre ct. Ly-tsi prit la parole &
dit :
Mon avis est que nous allions, le plutt possible, vers
lendroit o est Ly-mi, non pas pour le combattre, mais pour
nous joindre lui. Nous ne sommes encore quune poigne de
gens, la plupart sans experience & sans discipline. Les
Gouverneurs de deux ou trois villes nont qu sentendre, venir
ensemble, la tte de leurs troupes, pour nous dissiper &
nous dtruire. Prvenons ce malheur, & renforons-nous p.05.232
le plus que nous pourrons. Du reste Ly-mi est homme de
guerre, il a de la naissance, il a et grand Mandarin, la plupart
des Officiers, en place, sont de sa connoissance, ou ont et ses
amis. On saura quil est en etat de se faire craindre. Bien des
gens, qui semblent prsent ne point penser lui, viendront,

539

Portraits des Chinois clbres

chaque jour, grossir son arme. Soyons les premiers donner


lexemple. Allons le trouver, reconnoissons-le pour notre
Gnral, & combattons sous ses ordres : cest, je crois, ce que
nous pouvons faire de mieux ; jespere que nous naurons pas
lieu de nous en repentir.
Ly-tsi etoit un de ces hommes qui nont, pour ainsi dire, qu ouvrir la
bouche pour persuader. Son port majestueux, sa voix sonore, un air de
bont

rpandu

sur

une

physionomie

des

plus

intressantes,

lannonoient favorablement ceux-mmes qui etoient dun sentiment


diffrent du sien. Il avoit peine fini de parler, quun murmure
dapprobation

se

fit

entendre

dans

toute

lassemble,

Tch-jang

craignant de se voir abandonn de ceux qui ne dpendoient de lui que


parce quils avoient bien voulu sy soumettre, ou peut-tre persuad quil
etoit de son intrt particulier de suivre un conseil que le grand nombre
sembloit dj approuver, consentit de bonne grace joindre ses troupes
celles de Ly-mi, & cder ce Capitaine une prminence dont il le
croyoit digne. Il chargea Ly-tsi de ngocier cette affaire, & Ly-tsi
sacquitta de sa commission avec un plein succs, & lentiere
satisfaction des deux partis.
La premiere expdition que Ly-mi & Tch-jang firent de concert, fut
contre les troupes de Ouang-ch-tchoung. Ce Ouang-ch-tchoung toit
Gouverneur de Lo-yang, & avoit donn la chasse Tch-jang, quand
celui-ci ne portoit encore que le nom de voleur. Il lavoir battu encore
plusieurs fois, depuis quayant un parti form, il se faisoit appeller
Gnral p.05.233 darme ; mais Tch-jang combattant sous les etendards
de Ly-mi, fut vainqueur son tour. Le jeune Ly-tsi se distingua dans
cette occasion, comme il avoit toujours fait, & contribua, plus que
personne, au gain de la bataille.
Cette mme anne la province du Ho-nan & celle du Chan-tong furent
entirement inondes, & toute la rcolte fut perdue. LEmpereur Souiyang-ty, craignant que la misere o les peuples de ces deux provinces
alloient tre rduits, ne ft pour eux une occasion ou un prtexte de

540

Portraits des Chinois clbres

rvolte, fit un Edit par

lequel il ordonnoit que tous

ceux qui

manqueroient de ressources pour se procurer du riz, eussent se rendre


Ly-yang, o ses greniers dabondance etoient encore pleins ; que l on
distribueroit du grain gratis, tous ceux qui en demanderoient, pour se
sustenter avec leurs familles jusqu la rcolte prochaine.
On a remarqu la Chine, & lhistoire le confirme, que quand une
Dynastie est sur le point de finir, tout ce que peuvent faire les
Souverains les mieux intentionns, pour tcher de larrter sur le
penchant de sa ruine, ne sert qu prcipiter sa chte. Cest ce qui fait
dire aux Chinois quune famille que le Ciel a place sur le trne, ne peut
sy maintenir, quautant de tems que ce mme Ciel voudra bien ly
laisser.
Rien netoit mieux, ce semble, que ce que vouloit faire lEmpereur
Soui-yang-ty,

pour

le

soulagement

de

ses

peuples,

dans

les circonstances fcheuses o lon etoit alors : secourir les malheureux,


donner la subsistance des hommes qui sont sur le point de manquer de
tout ; cest, dans un Souverain, remplir le premier & le plus essentiel de
ses devoirs ; cest, dans un Empereur Chinois, se montrer digne de
porter lauguste titre de Fils du Ciel : cetoit ce que prtendoit Yang-ty ;
mais ses intentions furent mal remplies. Les Mandarins quil chargea du
soin douvrir les greniers & de distribuer les grains,

p.05.234

etoient, pour

la plupart, de ces ames dures, que les sentimens de la commisration ne


peuvent pas mme effleurer. Ils avoient chaque jour quelque nouveau
prtexte pour se refuser lempressement des demandeurs, dont le
nombre augmentoit prodigieusement chaque jour. Dans lespace de
mains dun mois, plus de vingt mille personnes moururent de faim aux
environs de Ly-yang.
Les cris que pousserent tant de malheureux, avant que de rendre les
derniers soupirs, se mlerent aux plaintes & aux murmures de ceux qui
ayant et ou mal satisfaits, ou satisfaits trop tard, sen retournoient dans
leurs villes, dans leurs villages ou dans leurs campagnes, pour secourir,
sil en etoit encore tems, ceux de leurs familles quils y avoient laisss.

541

Portraits des Chinois clbres

Ly-tsi, instruit de ce dsordre, proposa son Gnral la conqute de Lyyang :


Nous y trouverons, lui dit-il, de quoi approvisionner notre
arme, & en donnant le superflu tous ces misrables qui se
sont rassembls dans ces lieux pour y trouver de quoi vivre,
nous en engagerons un grand nombre senrler sous nos
etendards. Jai tout lieu de croire que nous acquerrons plus de
soldats, par ce moyen, que nous ne pourrions en faire dici
dix ans, quand mme des succs multiplis feroient prvaloir
notre parti.
Ly-mi & tous ses Officiers trouverent que Ly-tsi avoit raison. Ils lui
donnerent quelques troupes lgeres commander, pour aller reconnotre
le pays, & le gros de larme savana au petit pas pour le soutenir, au
cas quil fut attaqu & hors detat de faire face. Ly-tsi, plein dardeur &
desprance, vola vers Ly-yang. Il y rgnoit une si grande confusion quil
sen rendit matre avant que Ly-mi & Tch-jang fussent arrivs avec le
gros de larme. A larrive de ces deux Chefs, on procda la
distribution des grains. Ly-tsi profita de cette occasion pour haranguer
tous les malheureux quil etoit charg

p.05.235

de secourir. Il le fit en

militaire, cest--dire, en peu de mots mais avec cette grace qui lui etoit
naturelle, il sattira mille bndictions & gagna tous les curs.
Ly-tsi vient de nous rendre la vie, repliquerent ces
infortuns, il trouvera bien les moyens de nous la conserver.
Que pouvons-nous faire de mieux que de nous mettre son
service, de le suivre par-tout o il voudra bien nous mener.
Votre bonne volont me flatte infiniment, leur rpondit Lytsi, mais il y en a, parmi vous, qui ne sont pas propres au
mtier des armes ; il y en a dautres qui, raison de leur ge,
de leur foiblesse ou de leurs infirmits, ne sauroient endurer
les fatigues & les travaux qui nous attendent ; il y en a enfin, &
cest, je crois, le grand nombre, qui ont un pere & une mere,
des femmes & des enfans nourrir. Que tous ceux qui nont

542

Portraits des Chinois clbres

aucun des trois empchemens que je viens de nommer, & qui,


outre cela, sont robustes & dans le desir de bien faire, se
prsentent. Ds--prsent nous les admettons au nombre de
nos compagnons : pour ce qui est des autres, ils peuvent
retourner tranquillement dans leurs familles : nous faisons la
guerre pour eux, & si nos succs sont tels que je lespere, ils
auront leur part dans notre bonne fortune.
Cette proposition fut reue avec un applaudissement universel. Ceux
qui se crurent en etat de porter les armes, & quon jugea tre tels, furent
incorpors dans les troupes ; & avec ce nouveau renfort, larme des
allis se trouva forte de plus de deux cens mille hommes effectifs.
Il nen falloit pas tant pour conqurir tout lEmpire, si Ly-mi avoit t
un autre Ly-ch-min ; mais ce Gnral se contenta de se faire une
principaut qui etoit borne lorient par la mer, loccident, par la
riviere de Jou, dans le Ho-nan, au midi, par le fleuve Kiang, & au nord,
par le pays de Ouei ; cest--dire quelle comprenoit le Ho-nan, le Chansi, le

p.05.236

Chan-tong & le P-tch-li daujourdhui, jusquen Tartarie :

ce qui suffisoit sans doute pour former un assez beau royaume. Il ne prit
pas cependant le titre de Roi ; il se fit appeller Prince de Ouei.
Cependant Ouang-ch-tchoung travaillait, en apparence, avec plus de
succs, pour tablir sa chimrique grandeur. Il ne combattit dabord
quen faveur de la maison des Soui, dont il avoit plac un des rejettons
sur le trne pour servir de masque son ambition ; mais quand il crut
que son autorit etoit assez bien etablie pour se dclarer ouvertement, il
fit mourir ce fantme dEmpereur, & eut laudace de se faire proclamer
lui-mme. Il eut se dfendre, tout la fois, contre les Tang & contre
Ly-mi.
Celui-ci eut la foiblesse de devenir jaloux de Ly-tsi : lestime, la
considration, & mme la confiance dont il savoit quil etoit honor, lui
firent craindre quil ne lui prt encore envie de se faire chef son tour.
Nanmoins comme cette crainte navoit aucun fondement solide, elle
netouffa pas, dans son cur, tous les sentimens favorables dont il etoit

543

Portraits des Chinois clbres

rempli pour lui. Il savoit que cetoit ses conseils & sa bravoure quil
etoit en partie redevable de la gloire & de la fortune dong il jouissoit. Il
crut, sans manquer la reconnoissance, pouvoir leloigner de larme, en
lui donnant un emploi plus honorable que celui quil remplissoit auprs
de sa personne.
Il se mit lui-mme la tte de ses troupes, & nomma Ly-tsi
Gouverneur-Gnral de ses Etats, pendant tout le tems quil seroit
absent. Il alla contre Ouang-ch-tchoung, lui livra bataille, & fut battu. Il
le fut encore dans deux ou trois autres occasions. Craignant enfin de
tomber entre les mains dun ennemi, qui ne lauroit pas epargn, &
voyant bien que les Tang alloient tre matres de lEmpire, il prit le parti
de les reconnotre & de se mettre sous leur protection. Il p.05.237 envoya
un de ses Officiers de confiance Ly-yuen, pour lui faire part de son
projet, & lui dire quil alloit le joindre & se donner lui avec toute son
arme, le priant de vouloir bien le recevoir au nombre de ses vassaux.
Ly-yuen & Ly-ch-min son fils, reurent lOfficier avec toutes les
dmonstrations de lamiti la plus sincere, le renvoyerent, combl de
caresses, & le chargerent de dire, de leur part, son matre, quil navoit
qu venir jouir, auprs de leurs personnes, de toutes les distinctions
dont il etoit digne. Ly-mi ayant appris la rception quon avoit faite son
envoy, savana, sans dfiance vers Tchang-ngan. Quand il en fut la
distance denviron une journe, Ly-yuen envoya au devant de lui
quelques Seigneurs des plus distingus de sa Cour ; honneur quil et
fait peine un Souverain, reconnu lgitimement pour tel ; ce qui flatta
infiniment la vanit de Ly-mi. Il se laissa prendre ces dehors imposans,
& simagina quil alloit tre renvoy, dans sa principaut, avec le titre de
Roi de Ouei, & dclar le premier vassal de lEmpire. Il ne tarda pas
tre convaincu que ctoit trs-mal propos quil setoit flatt de tous
ces honneurs.
Arriv Tchang-ngan, on le traita avec plus de distinction quil net
voulu. Ly-yuen le logea dans un de ses palais & lui donna ses propres
gardes pour rpondre de sa personne. Quelques jours aprs, il incorpora

544

Portraits des Chinois clbres

les soldats de larme qui lavoit suivi, dans les diffrens corps des
troupes de Ly-ch-min, le mit au rang des Princes trangers, en lui
assignant pour apanage, un royaume qui nexistoit pas ; lui permit de se
qualifier Comte de Hing ; & afin quon pt eclairer de plus prs toutes
ses dmarches, il le nomma grand Matre du Palais. Ly-mi trsmcontent de la conduite quon tenoit son egard, dissimula son
chagrin, de peur quil ne lui arrivt pis p.05.238 encore ; mais il conut dslors le dessein de se rvolter quil en trouveroit loccasion.
Pendant que ces choses se passoient Tchang-ngan, le fidele Ly-tsi
continuoit gouverner les Etats de Ouei, au nom de celui qui les lui avoit
confis. Sa rputation de sagesse & de bravoure etoit dj si bien
etablie, que les Tang eux-mmes, comptant quil garderoit pour lui, une
principaut la conqute de laquelle il avoit eu tant de part & dont il
etoit actuellement en possession, sous le titre de Gouverneur, ne
pensoient point encore laller inquiter. Ils vouloient auparavant
eteindre, lun aprs lautre, tous les autres partis ; & en attendant, ils le
laissoient exercer en paix une autorit dont il ne lui arriva jamais
dabuser.
Quand il apprit la fausse dmarche que venoit de faire Ly-mi, sans
avoir daign le consulter, il se contenta de blmer son imprudence, &
rsista toujours avec force aux conseils quon ne cessoit de lui donner,
de se dclarer lui-mme Prince de Ouei.
Je ne suis que le Lieutenant de Ly-mi, rpondoit-il, je seroit
indigne doccuper la place laquelle vous me conseillez
daspirer, si javois seulement la pense de vouloir loccuper au
prjudice de celui qui elle appartient de droit : peut-tre que
les circonstances changeront, & que Ly-mi pourra revenir
encore ; en attendant je continuerai garder ses Etats de la
mme maniere que je faisois ci-devant, quand il jouissoit de
toute sa libert.
Plusieurs mois secoulerent ainsi, sans que Ly-mi lui donnt de ses
nouvelles. Les succs du Comte de Tang, dclar Lieutenant-Gnral de

545

Portraits des Chinois clbres

lEmpire,

sous

Koung-ty,

qui

netoit

quun

fantme

dEmpereur,

persuaderent tout le monde que la maison des Tang alloit remplacer


celle des Soui. Ly-tsi comprit parfaitement quil seroit dsormais
impossible son matre de

p.05.239

se remettre en possession de ses

Etats, & de sy maintenir long-tems, suppos quil pt les recouvrer. Il


forma un projet digne dune ame aussi gnreuse que la sienne. Il fit
faire le dnombrement de toutes les familles qui etoient, sous la
domination du Prince de Ouei, fit un catalogue exact de toutes les villes,
bourgs & villages de ses Etats, auquel il joignit un dtail circonstanci
des productions du pays, du commerce qui sy faisoit, & des revenus que
le Souverain pouvoit en retirer sans grever le peuple. Il confia cet ecrit
un homme & lenvoya secretement Ly-mi, auquel il ecrivit -peu-prs
en ces termes :
Vous mavez constitu votre Lieutenant pour garder vos
Etats & les gouverner pendant votre absence. Jusqu prsent
je me suis acquitt de mon mieux de ce double devoir : je ne
reois point de vos nouvelles, depuis que vous vous tes donn
aux Tang ; jignore quels sont vos desseins. Sil metoit permis
de vous dire, sans dtour, ce que je pense, je vous inviterois
rflchir srieusement sur letat o se trouve aujourdhui
lEmpire. Il parot que le Ciel a rejett la famille des Soui pour
lui substituer celle des Tang. Vous tes comme un honnte
prisonnier la Cour de Tchang-ngan : ne pouvant faire un pas
sans tre observ, je regarde comme une chose impossible
quon vous permette de revenir jamais ici, & il est trs-difficile
que vous puissiez vous y rendre furtivement. A votre place, je
me soumettrois, de bonne grace, aux ordres du Ciel, qui
semble favoriser en tout le Comte de Tang ; & puisque vous
avez fait la dmarche de vous donner lui, vous ne devez rien
oublier pour lui prouver que cette dmarche a et sincere de
votre part. Je vous fournis un moyen sr de faire votre cour
dune maniere qui ne peut tourner qu votre profit. Prsentez

546

Portraits des Chinois clbres

vous-mme au Comte de Tang letat exact ; que je vous


envoie, de tout ce qui concerne votre principaut

p.05.240

de

Ouei, & dites-lui, en mme tems, que vous mordonnerez,


quand il lui plaira, de lui remettre toutes les places qui sont
sous ma garde. Si vous avez dautres vues, donnez-moi vos
ordres : je suis prt tout, quand il sagira de vous obir.
Comptez que je ne me dmentirai jamais de la fidlit que je
vous dois.
Lenvoy arriva heureusement, & fit sa commission avec tout le
secret quelle exigeoit. Ly-mi persuad quil navoit rien de mieux faire,
pour ter aux Tang toute espece de soupons, que de suivre le conseil
que lui donnoit Ly-tsi, alla trouver le Comte de Tang, & affectant un
dsintressement & un air de satisfaction qui netoient rien moins que
sinceres. Il lui dit :
Je viens de recevoir une lettre de Ly-tsi dans laquelle il me
rend compte de tout ce qui regarde les Etats de Ouei, &
demande mes ordres sur ce quil doit faire : cest vous
ordonner ; je ne suis prsent que le plus fidele de vos sujets.
Lisez :
Le Comte lut, & plein dune tendre admiration, il ne put sempcher
de laisser couler quelques larmes.
Que vous tes heureux, dit-il Ly-mi, de vous tre acquis
un ami de ce mrite ! ce quil fait votre egard, prouve que sa
fidlit est toute preuve. Ecrivez-lui en lui ordonnant de
venir lui-mme recevoir mes ordres & partager avec vous mon
amiti.
Ly-mi fit sa lettre, & comme si elle navoit point et concerte avec le
Comte, il la rendit secretement lenvoy de Ly-tsi, quil fit partir avec le
mme secret. Elle etoit conue en ces termes :
Les affaires ont bien chang de face depuis que je vous ai
quitt. Voyant que le Ciel se dclaroit en faveur des Tang

547

Portraits des Chinois clbres

auxquels il est sur le point de donner lEmpire, je suis venu


volontairement & librement me ranger sous leurs etendards. Je
leur ai livr ma personne & fait hommage de tout ce qui
mappartenoit ci-devant, ou pour p.05.241 mieux dire, de tout ce
que javois dmembr de lEmpire. Rendez-vous ici le plutt
que vous pourrez ; je vous y invite, & si pour vous y engager il
vous faut absolument un ordre de ma part, je vous lordonne,
venez.
Ly-tsi, qui on porta cette lettre, la reut avec beaucoup de joie,
parce quelle saccordoit avec ses ides. Depuis que la renomme lui
avoit annonc les exploits militaires de Ly-ch-min, il avoit toujours
desir de pouvoir servir sous ce grand Capitaine, ne ft-ce quen qualit
de soldat. La fidlit quil avoit voue dabord Tch-jang & ensuite
Ly-mi, lavoit empch seule de suivre en cela son inclination. Charm
de pouvoir enfin se satisfaire, sans manquer son devoir & sans
imprimer, sur son nom, aucune tache dinfidlit ou dinconstance, qui
pt en ternir leclat, il partit, sans dlai, pour se rendre o il etoit
appell. Arriv Tchang-ngan, il fut conduit au palais imprial, avec une
suite telle quon et pu la donner un Prince tranger qui seroit venu
rendre hommage. Ly-yuen qui, sans porter encore le titre dEmpereur,
en faisoit les fonctions dans toute leur etendue, & en avoit dj toute
lautorit, lui fit une rception des plus honorables ; il le dispensa dune
partie du crmonial, & voulut quil traitt toujours avec lui, comme font
les amis entreux.
Ly-tsi profita de la libert quon lui donnoit pour faire valoir le don de
plaire que la nature lui avoit si libralement distribu. Il gagna si bien le
cur de Ly-yuen, que ce Prince ladopta, pour ainsi dire, dans sa propre
famille, en lui permettant de porter le nom de Ly, qui etoit celui de la
maison des Comtes de Tang. Jusqualors Ly-tsi navoit et connu que
sous les noms de Siu-ch-tsi ; on lappella, dans la suite, Ly-ch-tsi, &
aprs sa mort, Ly-tsi. A cette faveur, la plus considrable quil et encore
accorde, Ly-yuen en ajouta dautres. Il nomma Ly-tsi Prince du

548

Portraits des Chinois clbres

royaume de Lay, lui donna le

p.05.243

Gouvernement gnral de Ly-

tcheou, & en sa considration & sa priere, employa Ly-mi, hors de la


capitale, en lui confiant plusieurs corps de troupes commander, & la
garde dun poste des plus importans sur les frontieres.
Ly-mi navoit pas et long-tems sans se repentir de stre donn aux
Tang : il profita de sa libert pour cabaler & nouer des intrigues avec ses
anciens soldats. Sous prtexte de visiter les frontieres de son district, il
savana quelques journes du lieu o campoient quelques Tartares,
pour tcher de sassurer, auprs deux, dune retraite, au cas quil et le
malheur dtre dcouvert. Comme Ly-yuen navoit pas entirement
dpos tout soupon sur son compte, il lui avoit donn des surveillans
secrets qui devoient linstruire de toutes ses dmarches. Il sut bientt
que Ly-mi etoit un fourbe, qui travailloit se faire un parti & sassurer
de la protection des Tartares. Il lui envoya ordre de revenir, pour
lemployer, disoit-il, dans les affaires du Gouvernement. Loin dobir, Lymi se rvolta ouvertement : il leva des troupes, pilla plusieurs villages,
ravagea les campagnes, & prit sa route par les montagnes du ct du
midi. Il prtendoit se rendre matre de Ly-yang, o Ly-tsi, son ancien
ami, venoit dtre envoy, & o il setoit mnag des intelligences avec
plusieurs Officiers. Il comptoit aller ensuite grossir le parti de Ouangch-tchoung Lo-yang : il eut russi peut-tre dans son projet, sil
setoit conduit, dans les commencemens, avec plus de modration. Un
des Lieutenans-Gnraux, commis la garde des frontieres, ayant appris
sa rvolte, nattendit pas des ordres de la Cour pour aller contre lui. Il se
mit la tte de quelques dtachemens, & alla, en toute diligence, se
poster lentre dune gorge par o il souponna que le rebelle devoit
passer. Il ne se trompa point : Ly-mi avoit pris cette route, & fut fort
etonn quand il vit des troupes qui gardoient ce passage. Il p.05.243 voulut
les forcer, il eut le malheur dtre pris. Sur-le-champ on lui coupa la tte,
& on la montra ses gens qui tous mirent bas les armes & se rendirent
discrtion.

549

Portraits des Chinois clbres

La tte de Ly-mi fut envoye dans une bote Tchang-ngan, & Lyyuen la fit porter Ly-yang, o il savoit que ce rebelle avoit des
intelligences, afin que Ly-tsi, qui y commandoit, la fit voir aux troupes
pour leur servir dexemple, & faire rentrer en eux-mmes ceux qui
pourroient avoir conu quelque dessein de rvolte.
Ly-tsi, en recevant des mains de lenvoy cette lugubre bote, quon
ouvrit en sa prsence, dtourna les yeux, poussa un profond soupir &
laissa couler quelques larmes. Il excuta lordre quon lui donnoit
dexposer publiquement cette tte, & ecrivit Ly-yuen en ces termes :
Je me suis conduit suivant vos intentions. La tte de Ly-mi
est expose, & jai tout lieu de croire que personne ici ne sera
tent de suivre son exemple. Je veille tout ; vous pouvez tre
tranquille.
Persuad que vous ntes pas moins port rcompenser ceux
qui vous servent avec fidlit, qu punir les perfides qui vous
trahissent, jose me flatter que vous voudrez bien maccorder
la grace que je vais vous demander avec toute linstance dont
je suis capable, comme une rcompense de ce que jai dj
fait, & de ce que je ferai dans la suite pour votre service.
Ly-mi a et mon ami, mon Gnral & mon Souverain. Il eut
toujours mille bonts pour moi : je veux lui tmoigner, aprs
sa mort, une reconnoissance dont il ne ma pas et possible de
macquitter son gard lorsquil vivoit. Je vous prie dordonner
quon me livre ses ossemens ; je les runirai sa tte, & je
ferai rendre ici, sa malheureuse dpouille, les honneurs
funbres dans tout lappareil p.05.244 militaire. Ly-mi sest rendu
coupable ; je dteste son crime. Jai appartenu Ly-mi par
bien des titres ; je ne saurois mempcher de donner des
larmes sa mort : jespere qu tous les bienfaits dont vous
mavez dj combl, vous ajouterez celui que je sollicite
aujourdhui, avec une pleine confiance de ntre pas refus.

550

Portraits des Chinois clbres

Une pareille lettre, dans les circonstances, et peut-tre irrit tout


autre que Ly-yuen ; mais ce Prince avoit lame trop grande pour
dsapprouver des sentimens qui ne respiroient que la vertu. Oubliant le
crime du rebelle, il ne fit attention qu la gnrosit de Ly-tsi, en lui
permettant dhonorer, de la maniere quil jugeroit propos, la mmoire
dun homme qui mritoit son excration. Il ordonna aux Mandarins du
lieu o lon avoit tranch la tte Ly-mi, de faire chercher son cadavre,
& de le faire porter, avec dcence, jusqu Ly-yang, pour tre remis
entre les mains de celui qui y commandait.
Aussi-tt que Ly-tsi eut nouvelle que les tristes restes de son ancien
Gnral etoient sur le point darriver, il fit prendre des habits de deuil
toutes les troupes de la garnison, les fit mettre sous les armes, dposa la
tte de Ly-mi dans un magnifique cercueil, & setant mis lui-mme la
tte de les gens de guerre, il sortit de la ville, & conduisit la pompe
funebre jusquau lieu o il avoit fait elever le tombeau. Il avoit donn ses
ordres pour que le convoi y arrivt dun ct, dans le mme tems que les
ossemens y arriveroient de lautre. Ceux-ci furent runis la tte dans
un mme cercueil, & lon procda lensevelissement, de la mme
maniere que si Ly-mi etoit mort dans le lit dhonneur.
Ce que fit Ly-tsi, dans cette occasion, lui gagna sans retour le cur
des Tang, & lui attira ladmiration de tout lEmpire : on le regarda
partout comme un modele de fidlit ; &

p.05.245

Ly-yuen se crut si bien

fond compter sur sa droiture, comme il comptoit sur ses qualits


guerrieres, quil ne craignit pas de lui confier les affaires les plus
dlicates & les secrets les plus importans, dans ces commencemens de
son regne. Il lappella auprs de sa personne, & le retint quelque tems
pour profiter de ses conseils ; il le donna ensuite son fils Ly-ch-min,
pour lui servir de second dans ses expditions militaires.
Avec le secours de ce seul homme, Ly-ch-min eut bientt dtruit la
Cour orientale, & ananti le parti de Teou-kien-t ; il eut bientt rduit
Ouang-ch-tchoung, en se rendant matre de Lo-yang & de tout le Chansi. Ne pouvant tre en mme tems par-tout, il envoyoit ses Gnraux

551

Portraits des Chinois clbres

faire, en son nom, des conqutes ; & Ly-tsi etoit toujours un de ceux qui
comptoient les batailles par les victoires, qui lui prenoient des villes & qui
le faisoient tout la fois respecter & craindre de tout ceux quil avoit
soumis.
Devenu Empereur, Ly-ch-min voulut reconnotre les importans
services que lui avoit rendus son fidele Ly-tsi. Il le fit Gouverneur de tout
le pays de Han, lui donna le titre de Gnralissime, & se dchargea sur
lui du soin de tenir en respect les hordes remuantes des Tartares Toukiu. Il ajouta tous ses autres emplois celui dInspecteur gnral des
frontieres occidentales, & lui assigna Ping-tcheou, dans le Chan-si, pour
tre le lieu de son sjour, quand il ne seroit pas oblig de faire la guerre.
Il remplit ce poste, le plus important quil y et alors, pendant seize
annes de suite, & le remplit avec tant de gloire & de si brillans succs,
en battant les Tartares toutes les fois quils se hasardoient faire des
excursions sur les terres de lEmpire, quil contraignit enfin cette
nation inquiete rester tranquille chez elle. Cest ce qui fit dire
plus dune fois au grand Tay-tsoung que le seul Ly-tsi etoit une plus
p.05.246

forte barriere contre lirruption des Tartares, que la grande

muraille mme.
Quand ce Prince entreprit la conqute de la Core, il choisit Ly-tsi
pour commander sous ses ordres lune de ses armes. On a vu le dtail
de cette expdition sous le portrait de Tay-tsoung ; mais je nai pas fait
mention dune aventure qui est trop honorable Ly-tsi, en mme tems
quelle fait le plus bel eloge du Prince, pour ne pas la placer ici.
On peut se rappeller que Tay-tsoung etant sur le point de mettre le
siege devant Ngan-tch-tcheng, lune des plus fortes places quil y et
alors en Core, apprit quune arme formidable dennemis venoit au
secours de cette Ville, dans le dessein de lui livrer bataille ; il avoit
donn quinze mille hommes Ly-tsi pour arrter les premiers efforts de
cette arme ; il prit pour lui le corps de rserve pour lattaquer en flanc,
& envoya Tchang-sun-ou-ki faire un grand dtour, afin de venir la
prendre en queue. Il donnoit ses derniers ordres suivant ce plan, quand

552

Portraits des Chinois clbres

Ly-tsi fut tout--coup saisi dune maladie qui faillit lemporter. Un des
Mdecins de quartier, voyant que lEmpereur etoit constern de cet
accident, lui dit quil savoit un secret, au moyen duquel il rendroit en peu
dheures la sant au malade, si son mal netoit pas de nature ne
pouvoir gurir.
LEmpereur lui demanda son secret, en lui ordonnant de sen servir
en sa prsence.
Une pince de cendres, faites avec la barbe dun homme
sain, lui dit le Pharmacien, est tout mon secret & le remede qui
le tirera daffaire.
Je suis sain, repliqua lEmpereur, fallt-il toute ma barbe, je
la sacrifierois volontiers pour contribuer la gurison de ce
grand homme.
Sur le champ il coupa une partie de sa barbe, la mit entre les mains du
Mdecin, qui la rduisit en cendres, & ces cendres dlayes avec un peu
deau, furent donnes au malade comme un

p.05.247

spcifique qui devoit

lui rendre promptement la sant. En effet, une ou deux heures aprs


avoir aval ce remede salutaire, Ly-tsi parut se porter aussi bien
quavant son accident.
Je rapporte ce fait sur la foi de lhistoire, qui ne le raconte elle-mme
que comme une preuve de la bont dont Tay-tsoung honoroit cet illustre
Guerrier. Elle nentre dans aucun dtail sur la nature de cette maladie
subite & extraordinaire, gurie si promptement par un remede plus
extraordinaire encore. Peut-tre que ce netoit quune apoplexie, & que
les cendres de la barbe, avales dans un peu deau, ouvrirent les voies
par o la nature se dcharge, & par-l mme, donnerent au sang & aux
esprits toute la facilit dune libre circulation. Quoi quil en soit, Ly-tsi se
trouva en etat de contribuer plus quaucun autre au gain de la bataille,
qui se donna non loin de la ville de Ngan-tch-tcheng.
Avant de commencer le siege de cette mme ville, lEmpereur voulut
tmoigner tous ses Officiers gnraux combien il etoit satisfait de leur

553

Portraits des Chinois clbres

conduite. Il leur donna dans sa tente un de ces festins, do il bannit tout


crmonial & toute contrainte, & o il ne voulut que la libert, la
cordialit, laimable aisance & la bonne chere, tel en un mot quil en
donnoit autrefois, aprs une victoire, ses compagnons & ses amis,
lorsquil netoit encore que simple Gnral darme. Ce grand Prince fut
lui-mme lame de ce festin ; il en fit toute la joie par son attention
rappeller chacun des convives, & les belles actions quil pouvoit avoir
faites, ou ces petits traits de bonne conduite, de bravoure, ou de telle
autre vertu, qui, pour navoir pas et dun grand eclat, paroissoient tre
dj ensevelis dans un profond oubli.
Comme Ly-tsi etoit un de ceux qui avoient acquis le plus de gloire, ce
fut un de ceux aussi qui eut le plus de part aux eloges de Sa Majest.
Mon cher Ly-tsi, lui dit lEmpereur,

p.05.248

avec une espece

de transport qui tenoit de lenthousiasme, mon cher Ly-chtsi ! que je serois heureux si je pouvois me flatter que vous
mtes autant attach que vous letiez autrefois Ly-mi ! vous
lui avez et fidele, tant quil a vcu, vous lui avez donn des
marques non equivoques de votre amiti, au-del mme du
tombeau. Promettez-moi que vous en ferez de mme mon
egard, & quaprs ma mort vous servirez celui de mes enfans
qui remplira ma place, avec la mme fidlit & le mme
empressement que jai toujours eprouvs de votre part.
En disant ces mots, il lui tendit la main.
Ly-tsi voulut rpondre ; mais les sanglots & les larmes se joignant
aux vapeurs du vin qui commenoient dj agir sur lui, lui couperent la
voix. Il porta son doigt dans la bouche & le mordit jusqu en tirer du
sang, puis en lavanant vers lEmpereur, il lui dit en bgayant, mesure
que le sang couloit :
Jusqu la derniere goutte, Seigneur, jusqu la derniere
goutte.
Il nen put pas dire davantage ; la sensibilit qui lui gonfla le cur, hta

554

Portraits des Chinois clbres

le dernier effet du vin & il sassoupit.


Cest ma faute, dit lEmpereur, je devois savoir que Ly-chtsi nest pas buveur, & je lai fait trop boire.
Il le fit etendre dans lendroit o il couchoit lui-mme, le couvrit de lun
de ses propres habits, afin que personne ne ft tent de lui manquer de
respect en le voyant dans cet etat, & continua discourir avec les
autres.
Le lendemain Ly-tsi apprit son rveil tout ce qui setoit pass. Il
voulut se jetter aux pieds de lEmpereur pour lui demander pardon dune
faute dont il netoit pas coupable, & le remercier en mme tems de ses
bonts.
Cest moi qui suis en faute, lui dit lEmpereur, davoir expos
votre sant ; une autre fois je vous mnagerai davantage.
Pensons pour le prsent quelque chose de plus srieux.
Rglez vous-mme toutes les oprations du siege, je vous en
laisse le soin.
p.05.249

Je ne rpterai pas ici ce que jai dit sous Tay-tsoung, en

parlant de ce fameux siege ; on a vu comment il setoit termin. Ly-tsi


continua servir son Matre, comme il lavoit toujours fait. Cependant
Tay-tsoung, se trouvant sur le point de mourir, crut devoir mettre sa
fidlit

de

nouvelles

epreuves ;

il

leloigna

de

la

Cour,

en

recommandant au Prince hritier de le rappeller aussi-tt quil seroit


mont sur le trne, suppos quil et obi, sans marquer aucun
ressentiment, lordre quil lui donnoit daller remplir, lextrmit de
lEmpire, un emploi beaucoup au-dessous de son mrite, & infrieur
tous ceux quil avoit remplis jusqualors.
Comme Ly-tsi navoit jamais eu dautres vues que de servir
fidelement lEmpereur & lEmpire, il obit sans murmure, partit sans
dlai ; ce qui engagea Kao-tsoung, fils & successeur du grand Taytsoung, appeller auprs de sa personne le grand homme dont son pere
mourant lui avoit recommand de se servir, si dans les premiers mois de

555

Portraits des Chinois clbres

son regne, il ne lui donnoit aucun sujet lgitime de souponner sa


fidlit. Cet et un grand bonheur pour lEmpire que Ly-tsi net jamais
reparu la Cour. Sil ne se ft senti appuy de son suffrage, Kao-tsoung
net jamais os rsister ses Ministres, aux Tribunaux, & ses Grands,
qui tous sopposoient ce quil elevt la dignit dImpratrice la cruelle
Ou-ch.
Ly-tsi nayant pas lart de lire dans lavenir, ne pouvoit prvoir que
cette femme seroit un monstre, quil et beaucoup mieux valu etouffer
que de le porter sur le trne. Il ne voyoit en elle quune femme, qui par
son esprit, son savoir, & les autres qualits extrieures qui rendent
aimable, avoit fait les dlices du grand Tay-tsoung, lespace de treize
annes entieres, sans quelle et jamais donn lieu par sa conduite ou
par ses murs, la moindre plainte de la part de qui que ce ft, dans
lintrieur du Palais, o les femmes des

p.05.250

Empereurs sont toujours

concentres, nayant traiter quentrelles, ou avec leurs Suivantes, ou


avec les Eunuques quon leur donne pour les servir. Dailleurs les
femmes nayant influ en rien sous les deux regnes prcdens, de Kaotsou & de Tay-tsoung, il se persuada trop aisment quil en seroit de
mme sous le regne de Kao-tsoung. Voil ce quon pourroit dire pour la
justification de Ly-tsi, sil pouvoit tre justifi davoir, contre le sentiment
universel, os seul favoriser la passion du Prince.
Kao-tsoung lui tmoigna combien il etoit chagrin de ne pouvoir se
satisfaire sur un point qui ntoit, disoit-il, daucune consquence pour
lEmpire ; mais qui etoit de la derniere consquence pour sa tranquillit
particuliere. Ly-tsi lui rpondit en militaire qui veut abrger la longueur
des formalits, & qui est accoutum de longue main se faire obir :
Donnez, Seigneur, le titre dImpratrice celle de vos
femmes que vous jugerez propos de choisir. Cest une affaire
de famille que vous pouvez terminer indpendamment de vos
Ministres & des Grands. Si vous craignez quon refuse de
reconnotre celle que vous aurez choisie, jirai, sil le faut,
intimer moi-mme vos ordres.

556

Portraits des Chinois clbres

Ces paroles sorties de la bouche dun homme qui jouissoit de lestime


de toute la nation, & qui avoit le cur de tous les gens de guerre,
enhardit lEmpereur, & fit plier sous sa volont ceux mmes qui lui
avoient rsist ci-devant avec le plus dintrpidit. Ou-ch fut nomme
Impratrice, & tous les ordres de ltat la reconnurent paisiblement pour
telle. Ce dernier trait de la vie publique de Ly-tsi a suffi pour rendre sa
mmoire excrable cette espece dhommes, dont la dbile vue ne
sauroit voir quun objet la fois, & qui ayant et fortement frapp de la
laideur dun seul vice, napperoivent pas mme la beaut de mille
vertus qui sont ct ; mais la postrit impartiale a rendu justice ce
Hros. Il etoit, disent les plus graves Historiens, dun caractere affable &
naturellement doux. Il avoit leloquence, de la figure & de la voix ; &
assaisonnoit tout ce quil disoit, dune certaine grace qui persuadoit, pour
ainsi dire, malgr quon en et. Il etoit gnreux jusqu oublier
entirement les injures ; libral jusqu ne se rien rserver du butin pris
sur les ennemis, il distribuoit tout ses soldats ; modeste jusqu se
refuser la gloire la mieux mrite, il la renvoyoit toute ses Gnraux,
quand il netoit quOfficier, & ses Officiers quand il etoit Gnral. Dans
le commerce de la vie, il etoit dune fidlit toute epreuve. Plus dune
fois il se mit au-dessus des regles de la prudence pour favoriser ses
amis. Enfin, ajoutent les mmes Historiens, il neut jamais dautres
ennemis que ceux de ltat ; il neut denvieux que ceux qui ne lavoient
jamais vu. Aim successivement des trois premiers Empereurs des Tang,
il fut port sous leurs regnes au comble de la gloire, des richesses & des
honneurs, sans quil les demandt, sans quil les rechercht, sans quil
part mme les desirer. Chri & presquador des gens de guerre,
jamais il neprouva de rsistance dans lexcution des ordres quil leur
donna ; jamais il nentendit de murmures de la part de ceux qui
obissoient. Un mot de sa bouche les faisoit monter gaiement lassaut,
commencer ou finir le combat, porter ou suspendre les coups, sabstenir
du pillage, avancer ou reculer, franchir mme les montagnes, & passer
les rivieres.

557

Portraits des Chinois clbres

Cet illustre Guerrier poussa sa carriere jusqu lge de quatre-vingtsix ans. Quand il se vit sur le point de mourir, il fit venir Ly-pi son frere
cadet, & en prsence de ses enfans & de toute sa famille, il lui dit :
Mon frere, vous avez toujours vcu sans reproches ; & je
nai reu de vous que des sujets de satisfaction. Je vous laisse
matre de tous mes biens, pour en disposer aprs. ma mort, en
faveur de celui de mes fils que vous en croirez

p.05.252

le plus

digne. Je ne veux pas quaucun deux puisse maccuser davoir


aim lun de ses freres plus que lui, puisque je les aime tous
egalement. Et vous, mes enfans, continua-t-il, en sadressant
ses fils, ayez sans cesse devant les yeux le triste sort des fils
de Fang-hiuen-ling & de Tou-jou-hoei. Ils furent combls
dhonneurs en considration des services de leurs peres ; ils
ont abus des bonts quon eut pour eux, & leur mauvaise
conduite

les

prcipits

dans

labyme.

Ils

ont

pri

misrablement ; nimitez pas leur pernicieux exemple ; si vous


ne voulez pas que le mme malheur vous arrive.
Servez lEtat & le Prince avec le dsintressement & la fidlit
que vous avez pu remarquer en moi. Vous tes hritiers de
mes titres, comme de mon nom ; il ny a en cela aucun mrite
de votre part. La mme autorit qui a bien voulu maccorder
des distinctions si honorables, & qui, par un excs de faveur
dont vous ne sauriez tre trop reconnoissans, a permis quelles
fussent hrditaires dans ma famille, peut vous en priver sans
injustice, si vous vous rendez indignes den jouir, par vos vices,
ou par une conduite quivoque.
Rendez service tout le monde, autant que vous le pourrez,
sans manquer votre devoir ; noubliez rien pour vous faire
aimer. On est aveugle sur les dfauts de quelquun quon aime,
on interprete en bien toutes ses actions, & lon ne cherche
point lui nuire.

558

Portraits des Chinois clbres

Ne vous laissez jamais eblouir par leclat de la fortune & des


prosprits. Au milieu des plus grands succs & du plus parfait
bonheur apparent, pensez que les disgraces & la foule des
malheurs sont peut-tre dj sur le seuil de votre porte pour
inonder votre maison. Lorsquil selevera dans votre cur des
sentimens de prsomption, de vanit ou dorgueil qui tendront
vous persuader que vous tes au-dessus des autres, ou que
vous valez mieux queux, souvenez-vous alors que votre pere a
commenc

p.05.253

par

tre

voleur,

&

que

sa

premiere

profession a et celle de brigand. Cela suffira, je pense, pour


vous rappeller vous-mme. Je vous lai dit bien des fois, je
vous le rpete aujourdhui, afin que vous ne loubliez jamais.
Voil, mes enfans, ce que jai cru devoir vous dire avant que de
me sparer de vous pour toujours.
Ce fut-l en effet la derniere instruction quil leur donna. Le mal
devenu rebelle tous les remedes dans un sujet de quatre-vingt-six ans,
lenleva la neuvieme lune de la seconde anne de Tsoung-tchang.
Cette anne est la vingtieme du regne de Kao-tsoung, & rpond lan de
J. C. 669.
Quand on eut annonc Kao-tsoung la mort de cet illustre Guerrier,
ce Prince dit en soupirant quil venoit de perdre une des plus fermes
colonnes de lEmpire. Il voulut quon gravt sur son tombeau ces quatre
caracteres Ly-tsi, Tcheng-ou, comme etant le seul eloge digne de lui.
loge court, mais qui dit plus que nauroient pu faire les plus longs
discours. Le nom de Ly-tsi, & celui de Guerrier parfait, qui est exprim
par les deux caracteres Tcheng-ou, sont presque devenus synonymes ; &
la postrit qui rend justice tout le monde, regarde encore aujourdhui
Ly-tsi comme un modele quon doit se proposer dimiter quand on a
embrass la profession des armes. Cette mme postrit, egalement
equitable, quand elle blme, comme quand elle loue, reproche Ly-tsi
davoir pouss la flatterie au-del de ce quelle pouvoit aller ; elle ne cite
cependant que deux traits pour justifier la qualification de flatteur quelle

559

Portraits des Chinois clbres

lui donne ; & ces deux traits ne sont que deux rponses que cet illustre
Guerrier fit lEmpereur, son matre & son bienfaiteur.
La premiere de ces rponses fut loccasion du choix que Kao-tsoung
vouloit faire, contre le sentiment unanime des Ministres & des Grands,
dune de ses femmes, pour lelever

p.05.254

au rang dImpratrice. Je lai

rapporte plus haut. La seconde eut lieu dans une audience publique que
Kao-tsoung donnoit se Grands & aux Mandarins de ses Tribunaux.
Autrefois, dit ce Prince, mes Mandarins & Mes Grands ne
mepargnoient pas les avis, tant pour le bon gouvernement de
lEmpire que pour ma conduite particuliere, & depuis quelque
tems je mapperois que tout le monde se tait. Seroit-ce la
crainte de me dplaire qui imposeroit ce silence ? je veux quon
soit persuad que je recevrai toujours bien les avis quon me
donnera, quand ils ne seront pas dplacs.
Ly-tsi prit seul la parole, & dit, au nom de tous :
Si nous ne vous faisons plus de reprsentations, cest que
nous ne savons plus sur quoi les faire. Votre Majest se conduit
si bien, elle gouverne si bien lEmpire, quil ne nous reste que
des eloges lui donner.
Ce netoit-l, le bien prendre, quun pur compliment, qui ne mritoit
pas, ce semble, dtre si fort blm. Cest cependant pour lavoir fait que
des Ecrivains trs-clebres prtendent que le nom de Ly-tsi ne devroit
pas se trouver parmi ceux des grands hommes. Il ne mappartient pas
de dcider sils ont tort ou raison ; je ne fais ici que loffice dHistorien.
Le Lecteur saura bien apprcier son genre de mrite, & lui assigner la
place qui lui convient.

560

Portraits des Chinois clbres

LXI
TS-TIEN-HOANG-HEOU
Impratrice
@
p.05.255

Beaucoup desprit dans une tte qui roule de grands projets,

joint un cur pervers, qui a des passions violentes satisfaire, est un


glaive deux tranchans entre les mains dun furieux. La trop clebre
Ts-tien, dont je vais esquisser lhistoire, ou plutt les horreurs, servira
de preuve ce que javance.
Elle etoit fille de Ou-ch-hou, Commandant des troupes de la ville de
King-tcheou, dans le Hou-koang, & sappelloit du nom de son pere, Ouch. Elle naquit avec des dispositions extraordinaires pour apprendre
tout ce quon voudroit lui enseigner. Un esprit subtil, une mmoire des
plus heureuses, une facilit de parler peu commune aux personnes
mme de son sexe, furent les premiers dons de la nature quelle fut faire
valoir, dans un ge o les autres enfans savent peine prononcer
quelques mots. Dj elle rptoit tout ce quelle entendoit dire, & le
rptoit assez exactement pour sattirer lapprobation & les eloges de
ceux qui lenvironnoient.
On ne fut pas long-tems sans sappercevoir quelle etoit plus sensible
ces approbations & ces eloges, qu tout ce quon pouvoit lui
promettre dailleurs pour lengager faire ce quon exigeoit delle. Si on
louoit sur sa retenue quelquenfant qui ne se livroit pas trop aux
amusemens, elle etoit pendant tout le reste de cette journe dune
modestie charmer. Si on en louoit un autre sur sa maniere pose de
marcher & de snoncer, on la voyoit marcher posment elle-mme, &
tcher de parler avec lenteur, malgr sa vivacit naturelle & sa volubilit
de langue. Cest ainsi que sans lui rien prescrire, sans mme lui adresser

561

Portraits des Chinois clbres

la parole, on tiroit delle tout ce quon

p.05.256

vouloit. Elle faisoit

lamusement de la famille, & ladmiration de tous les voisins.


Son pere, homme de guerre, ne pensoit rien moins qu faire de sa
fille une lettre ou une savante. Elle devint cependant lune & lautre, de
la mme maniere quelle ft devenue chanteuse ou comdienne, si on
lavoit mise dans loccasion de le devenir. Dans la maison il y avoit des
matres pour linstruction de ses freres ; & parmi ces matres, celui qui
expliquoit les livres, etoit un de ces savans qui, pleins des sages
maximes de lantiquit, les rappelloient, tout propos, pour les inculquer
dans lesprit de leurs eleves. De tems en tems il leur faisoit rciter,
devant le pere & la mere, quelques lambeaux dauteurs, quil avoit eu
soin de leur faire apprendre ; & le pere & la mere payoient toujours de
quelques eloges, la diligence de leurs enfans.
Ou-ch se mit en tte de mriter aussi des eloges, dans le mme
genre qui en attiroit ses freres. Elle alloit ecouter, la drobe, les
leons du matre & ne les oublioit point. Aprs quelque mois, quand elle
crut en savoir assez pour se faire admirer, elle demanda tre examine
son tour sur ce quelle savoit ; elle en obtint la permission. Alors elle
dbita plusieurs textes des King & toutes les explications que le matre
en avoit donnes, avec beaucoup de grace & sans hsiter sur an seul
mot.
On conclut, dans la famille, quil falloit lappliquer srieusement
ltude. On lui mit des livres entre les mains & on lassocia ses freres,
sous la discipline du mme prcepteur. Ses progrs furent des plus
rapides : dans moins de deux ans, elle sut par cur tous les King, &
etoit en etat de les expliquer. On lui fit apprendre les livres de Tse ou
des Philosophes, & aprs eux on lui fit lire lhistoire. Elle passa ainsi
jusqu lge de quatorze ans, dans la maison paternelle, uniquement
p.05.257

occupe du soin de cultiver son esprit par la lecture & letude. Sa

rputation ne demeura pas renferme dans la ville ; elle vola dans les
provinces de lEmpire, & par-tout on mettoit la fille de Ou-ch-hou au
nombre des enfans clebres qui ont honor leur siecle.

562

Portraits des Chinois clbres

La vertueuse Impratrice Tchang-sun-ch etant morte, Tay-tsoung en


conut un chagrin qui faillit le conduire lui-mme au tombeau. Ceux
qui approchoient de sa personne, savoient que les charmes dune
conversation douce & brillante tout la fois, & instructive, etoient ce quil
regrettoit le plus dans la personne quil venoit de perdre. Il avoit
coutume de rentrer chaque jour dans son domestique, aprs avoir
termin les affaires de lEmpire, & de sy dlasser des soins pnibles du
Gouvernement, en sentretenant avec sa chere Tchang-sun-ch. Ses
amis, car ce grand Prince, tout Empereur quil etoit, avoit des amis, &
des amis qui lui etoient sincrement attachs ; ses amis comprirent que
le seul moyen de calmer sa douleur & de le tirer de la profonde
mlancolie dans laquelle il etoit enseveli, etoit de lui trouver quelque
jeune personne qui et les mmes qualits de celle quil regrettoit. Ils
avoient ou parler de la fille du Commandant de King-tcheou : ils en
parlerent Tay-tsoung, comme dun petit prodige, & Tay-tsoung fit
crire Ou-ch-hou de lamener la Cour, pour tre place, dans le
palais, la suite de quelque Reine. Ou-ch-hou neut rien de plus press
que dobir un ordre dont il se flattoit de retirer les plus grands
avantages pour son elvation ; mais son epouse ne pensoit pas comme
lui. Elle et voulu que, sous quelque prtexte, il et remerci lEmpereur
de lhonneur quil vouloit lui faire.
Notre fille est perdue pour nous, lui disoit-elle : une fois
entre dans le Palais, elle nen sortira plus, & nous naurons
pas mme la libert de lui faire savoir de nos nouvelles & de
recevoir des siennes,
& en parlant ainsi,

p.05.258

continue lAuteur qui rapporte cette anecdote,

elle versoit des larmes. La jeune personne, craignant que son pere ne se
laisst persuader, pressa, le plus quelle put, les prparatifs du dpart, &
reprit assez vivement sa mere de ce quelle vouloit sopposer, disoit-elle,
la grandeur future de sa maison.
Arrive la Cour, elle fut prsente Tay-tsoung, qui, sur son
maintien, ses rponses & ses reparties, lui donna, aprs la premiere

563

Portraits des Chinois clbres

conversation, le titre de Tsai-jin, qui signifie fille de mrite. Quelque


tems aprs il ajouta, ce titre, le mot de mei, qui fixoit en quelque sorte
le genre de mrite qui la caractrisoit le mieux, car mei signifie-l, celle
qui, par sa conversation & sa prsence, inspire la belle humeur & la
douce joie. Depuis ce tems on ne lappella plus, dans le Palais, que du
nom de mei, quon ajouta celui de sa famille, qui etoit Ou, &
lEmpereur, pour lui assurer un tat honorable, la mit au nombre de ses
femmes du second ordre.
Ce commencement de fortune donna lieu Ou-mei de se flatter
quelle pourroit devenir quelque chose de plus. Elle sinsinua dans les
bonnes graces de toutes celles avec qui elle avoit vivre : elle etoit
soumise, docile, pleine de petites attentions envers toutes celles qui
etoient dun rang suprieur ; elle etoit modeste avec ses egales, & pleine
de bonts pour toutes les autres ; mais son principal but etoit de plaire
lEmpereur lui-mme. Elle mit en uvre tout ce que son esprit put lui
suggrer dartifices pour lui inspirer de la tendresse & captiver son cur.
Ce fut en vain : le grand Tay-tsoung admiroit son esprit, aimoit sa
conversation, & ne la voyoit que comme on voit ces sortes de chefsduvre, faits de main dhomme, dans lesquels on trouve toujours
quelque chose de nouveau considrer. Cest ainsi du moins que Kaotsoung le publia, dans la suite, lorsquil voulut mettre au nombre de ses
femmes celle qui avoit appartenu, sous ce titre, son pere.
p.05.259

Ce qui pourroit, en quelque sorte, servir de preuve laffection

de ce Prince & diminuer un peu de son crime, cest que Ou-mei lui donna
des enfans, & que pendant les 13 annes que cette femme fut avec son
pere, elle ne lui en donna aucun, quoique Tay-tsoung en et de ses
autres femmes. Cette preuve, toute foible quelle est, parut suffisante
pour autoriser la passion de Kao-tsoung se satisfaire.
Les premieres etincelles de cette funeste passion sallumerent lors de
la derniere maladie de Tay-tsoung. Jai dit, sous le portrait de ce grand
Empereur, que le Prince hritier ne quittoit pas le lit de son pere & quil

564

Portraits des Chinois clbres

le servoit avec tous les soins & toute lattention dun fils qui a
vritablement la pit filiale grave dans le cur.
Ou-mei venoit, de son ct, rendre ses devoirs au malade & tchoit
de le distraire de son mal en lamusant par le rcit de quelques traits
dhistoire, quelle savoit lui tre agrables. Le jeune Prince la voyoit,
lecoutoit avec plaisir, & ne rendoit jamais quelque service son pere,
avec plus daffection, que quand Ou-mei partageoit ce soin avec lui. Taytsoung mourut : le Prince hritier monta sur le Trne & les Dames du
Palais qui avoient appartenu lEmpereur mort, titre de femmes du
premier, second & troisieme ordres, couperent leurs cheveux, pour la
plupart, & allerent se renfermer dans le fameux monastere de Kan-ysee, o lon mit la tablette de Tay-tsoung, ct de celle de Kao-tsou
son pere, qui y fut place loccasion que jai dite, en parlant de
lerection de ce monastere.
Kao-tsoung commena la premiere anne de son regne par la
nomination dune Impratrice. Son choix tomba sur la Princesse Ouangch sa lgitime epouse. La nouvelle Impratrice navoit point encore eu
denfans, quoique marie depuis plusieurs annes : elle avoir la douleur
de voir des femmes du p.05.260 second ordre, donner des fils & des filles
son epoux, & insulter impunment sa strilit.
Celle de ses rivales qui excita le plus sa jalousie, fut une jeune Reine,
nomme Chou-fei, pour laquelle lEmpereur paroissoit avoir plus de
tendresse que pour aucune autre. Cette Chou-fei, fiere dj davoir le
cur de son matre, devint insupportable quand elle put se flatter dtre
mere : elle navoit cependant accouch que dune fille ; mais cen fut
assez pour quelle ost se dispenser de rendre lImpratrice, les
honneurs qui sont dus sa dignit. Les choses en etoient l, quand,
aprs la troisieme anne du deuil, lEmpereur, la tte de toute sa
famille, voulut aller brler des parfums devant la tablette de son pere,
qui etoit dans le Miao de Kan-y-see. Les Dames recluses vinrent
recevoir la famille Impriale la porte du Miao, & firent, aprs elle, les
crmonies qui sont dusage.

565

Portraits des Chinois clbres

Ou-ch prit cette occasion pour faire savoir quelle etoit l. Au milieu
de ses prosternations devant la tablette, elle pleura dune maniere si
forte, que lEmpereur tourna la tte de son ct, la vit & changea de
couleur. LImpratrice Ouang-ch sen apperut, & comme elle avoit
souvent entendu leloge de cette femme, de la bouche de son epoux, qui
en parloit comme dun prodige, elle prit ds-lors sur soi, de lengager
sortir de son monastere, pour rentrer dans le Palais. Il falloit un
prtexte, lImpratrice nen manqua pas. Il falloit le consentement de
lEmpereur, & lEmpereur accorda tout ce quon voulut. Il falloit que Ouch voult elle-mme accepter un emploi auprs de lImpratrice, & Ouch ne demandoit pas mieux que de quitter sa solitude, pour tenter une
seconde fois, ce quelle navoit pas pu excuter sous le grand Taytsoung.
Cest ainsi que ces trois personnes animes chacune par des vues
diffrentes, concoururent de concert violer les

p.05.262

droits les plus

sacrs. LEmpereur esproit de pouvoir satisfaire enfin la passion quil


avoit conue pour une des femmes de son pere ; celle-ci navoit en vue
que son ambition ; & lImpratrice se flattoit quen opposant ce nouvel
objet son insolente rivale, elle pourroit sen venger ensuite de la
maniere quil lui plairoit, quand une fois lEmpereur se seroit refroidi
son egard.
Ou-ch laissa crotre ses cheveux ; mais comme ils ne croissoient pas
assez vite son gr, on lui en fit tenir de postiches, quelle ajusta sur sa
tte du mieux quelle put. Elle fut conduite au Palais & donne
lImpratrice comme une personne dont elle pouvoit tirer de grands
avantages pour le Gouvernement qui etoit de son ressort dans lintrieur.
Cette Princesse fut au comble de la joie en recevant Ou-ch : elle
navoit garde de prvoir quelle recevoit, dans son sein, une vipere qui lui
donneroit le coup de la mort. Elle la combla de caresses, lui assigna un
appartement au voisinage du sien & la nomma lune des Dames de sa
compagnie. Ou-ch devint bientt linsparable de sa matresse : elle
passoit les journes entieres avec elle, & ne la quittoit que bien avant

566

Portraits des Chinois clbres

dans la nuit. LEmpereur multiplioit ses visites & venoit passer dans
lappartement de son pouse, qui etoit presque devenu celui de Ou-ch,
toutes les heures quil nemployoit point aux affaires dEtat. La
conversation de la nouvellement arrive, sa modestie qui paroissoit
ntre point affecte, son attention ne rien dire que dobligeant celles
qui la voyoient, charmerent leurs Majests & prvinrent tout le monde en
sa faveur ; mais lEmpereur, quant ce quil setoit propos, neut pas si
bon march delle quil se letoit imagin.
Cette artificieuse femme etoit avec lui, dans la rserve la plus svere,
en mme tems quelle noublioit rien pour le charmer & le sduire.
Quoique je naie jamais partag le lit

p.05.262

de votre pere,

lui disoit-elle, jai t cependant lui sous le titre de lune de


ses femmes ; mest-il permis dtre vous ? Vous est-il permis
de me prendre, sous le mme titre, sans vous dshonorer ?
cest vous de faire de srieuses rflexions sur une dmarche
qui ne sauroit manquer dtre dsapprouve. Je suis votre
esclave, je suis attache la personne de lImpratrice ;
examinez lun & lautre, ce qui convient, & donnez-moi vos
ordres.
Comme Tay-tsoung navoir laiss aucune preuve quil et vcu avec
Ou-ch, comme avec sa femme, Kao-tsoung tcha de persuader tout le
monde que cette mme Ou-ch navoit reu de son pere le titre dont elle
avoit joui, que pour pouvoir, sans manquer la dcence, sentretenir
avec lui toutes les fois & aussi long-tems quil lui plairoit : do il conclut
quil pouvoit aussi, sans manquer lui-mme la dcence, donner cette
mme personne, dont lesprit & la conversation lenchantoient, un titre
equivalent celui dont elle jouissoit auprs de son pere. LImpratrice
appuya de son suffrage, qui etoit dun trs-grand poids dans les affaires
de cette nature, tout ce que disoit lEmpereur, & Ou-ch fut eleve au
rang de Reine, sous le nom de Tchao-y, sans que personne, dans le
Palais, savist dy mettre opposition, ou mme de le trouver mauvais.

567

Portraits des Chinois clbres

Dans les commencemens de son elvation, elle part encore


entirement dvoue aux intrts de lImpratrice : elle lui rendoit
compte de tout, elle ne faisoit rien, en apparence, que par ses ordres ; &
si lEmpereur, dans ses entretiens particuliers, lui avoit

dit quelque

chose en sa faveur, elle ne manquoit pas de le lui rapporter de la


maniere la plus obligeante. Toutes ses batteries etoient alors tournes
contre la favorite Chou-fei. Celle-ci qui navoit plus le cur de
lEmpereur, depuis que Ou-ch le lui avoit enlev, ne laissoit pas

p.05.263

de

envers

continuer

ses

manieres

hautes

&

mme

insolentes

lImpratrice. Ces deux femmes etoient souvent en altercation & se


disoient lune lautre des paroles trs-dures.
Ou-ch se servit habilement de leurs dissentions pour perdre la Choufei, en paroissant ne chercher que la justice & le bon ordre ; elle
rapportoit lEmpereur jusquaux moindres circonstances de leurs
dmls, & ses rapports etoient toujours assaisonns de cette satyre fine
& de ces demi-mots qui font dautant mieux leur effet, quils cachent
avec plus de soin la passion qui les dicte. LEmpereur, sans avoir pour
lImpratrice

cette

tendresse

quil

lui

avoit

montre

dans

les

commencemens de leur union, avoit conserv pour elle une confiance


dami & tout le respect d son sang : dailleurs elle etoit du choix du
grand Tay-tsoung son pere, & etoit dune maison laquelle celle des
Tang avoit de grandes obligations. Il fut indign que Chou-fei, netant
que femme du second ordre, smancipt jusqu maltraiter de paroles,
celle qui avoit droit de lui commander & de la punir si elle nobissoit
pas. Ce quil regardoit ci-devant comme une bagatelle dans laquelle il ne
devoit point entrer, lui parut alors une faute enorme, quil ne devoit pas
dissimuler. Il rprimanda la concubine, lobligea des rparations ; &
comme elle manqua de docilit, il la rlegua dans un coin du Palais & ne
la vit plus. Ou-ch triomphante rgna chaque jour plus despotiquement
sur le cur de son matre, depuis quil ny avoit personne qui pt le lui
disputer ou le partager avec elle.

568

Portraits des Chinois clbres

Jusquici lon na vu que des intrigues de femmes, cest maintenant


que les perfidies, le carnage & les horreurs vont commencer. En suivant
rapidement la cruelle Ou-ch dans la carriere des crimes, nous ne
jetterons un coup dil que sur les principaux. Aussi-tt quelle se crut
sans concurrente, par la disgrace de la seule femme qui pouvoit lui faire
ombrage, elle

p.05.264

se mit en tte de devenir Impratrice. Le projet

etoit hardi & la russite en paroissoit presque impossible : toutes les


difficults se prsenterent son esprit & ne la rebuterent point. Elle se
crut assez forte pour faire face tout, & pour vaincre des obstacles qui
de leur nature, paroissoient invincibles.
Elle commena par entreprendre de faire ter sa bienfaitrice, la
dignit dont elle jouissoit, du consentement & la satisfaction de tous
les ordres de lEmpire. Il falloit pour cela quelle le ft vouloir
lEmpereur, qui, par un usage consacr la nation, ne peut casser un
Impratrice sans de lgitimes raisons, discutes en plein conseil &
approuves par le grand nombre. Il falloit quelle lengaget se roidir
contre toutes les oppositions des Ministres, des Grands & des Mandarins
des premiers tribunaux, parmi lesquels lImpratrice avoit des parens,
des amis & des allis, qui etoient disposs prir plutt que de souffrir
en silence une injustice contre laquelle ils etoient obligs de rclamer
suivant le devoir de leurs charges. Ou-ch vint bout de tout cela.
Elle se mit lenqute de tout ce qui pouvoit avoir quelque rapport
avec ceux quelle avoit rsolu de perdre. Au moyen de ses Eunuques qui,
sous prtexte de visiter leurs parens ou de sacquitter des commissions
dont on les chargeoit, se rpandoient de tous cts & ramassoient
indiffremment tous les bruits de ville, elle en sut bientt plus quil ne lui
en falloit pour agir srement. Elle redisoit lEmpereur tout ce quelle
avoit appris, & ses rapports etoient faits avec tant dartifice, quil etoit
trs-difficile quils ne portassent le coup mortel ceux qui en etoient
lobjet. Elle ecarta ainsi, lun aprs lautre, la plupart des grands quelle
avoit quelque sujet de redouter, & eut le crdit de leur faire substituer
ses parens ou les amis de ses parens. Ce qui la rendoit, pour ainsi dire,

569

Portraits des Chinois clbres

toute puissante, cest que lEmpereur, lexemple de Tay-tsoung

p.05.265

son pere, vouloit gouverner par lui-mme ; mais comme il navoit ni les
lumieres, ni la sagesse du grand Prince quil vouloit imiter, il avoit besoin
de quelquun de confiance qui lclairt & le diriget dans sa conduite. Il
trouvoit dans Ou-ch quil aimoit, une personne intelligente, qui avoit le
talent de dmler, dans une affaire, quelque complique quelle pt tre,
ce quil y avoir dessentiel savoir, qui sexprimoit avec clart & une
prcision qui ne laissoient rien desirer, & qui joignoit ces qualits
estimables, lapparence dun zele des plus vifs, pour la gloire de celui
dont elle avoit toute la tendresse ; aussi devint-elle pour lui loracle quil
consultoit en toute occasion.
Ou-ch devint mere vers la fin de la premiere anne de son union
avec Kao-tsoung ; mais ce ne fut que dune fille. Il ne lui en cota pas
beaucoup

de

limmoler

son

ambition.

Pendant

ses

couches,

limpratrice qui lhonoroit encore de son amiti, parce quelle ignoroit


toutes ses intrigues, vint lui faire une visite de flicitation. Elle voulut
voir lenfant nouveau n, le prit entre ses bras & le caressa, comme elle
et fait le sien propre, si elle avoir et assez heureuse pour en avoir un.
Aprs quelle se fut retire, laccouche prit son fruit, letrangla de ses
propres mains, & le remit doucement sa place.
Peu dheures aprs, lEmpereur vint lui-mme pour la fliciter son
tour. Elle le reut avec un air riant qui sembloit indiquer la joie la plus
parfaite, le remercia de lhonneur quil lui faisoit, & linvita voir la petite
fille quelle venoit de lui donner. Elle fit semblant de la vouloir prendre, &
layant dcouverte, elle poussa tout--coup un cri des plus perans, & dit
ce peu de paroles entrecoupes de sanglots :
Cruelle jalousie, voil leffet de la rage que tu inspires.
Elle continua sanglotter, sans vouloir sexpliquer plus clairement.
p.05.266

LEmpereur qui vit son enfant mort, & la mere qui se

lamentoit, sans oser dire ouvertement ce quelle pensoit, souponna quil


y avoit l quelque mystere diniquit, dont il crut quil lui importoit de

570

Portraits des Chinois clbres

seclaircir. Il interrogea les Femmes & les Eunuques qui etoient ce jour-l
de service ; mais il nen reut pas les eclaircissemens quil souhaitoit. On
lui dit seulement que peu de tems avant quil ne vnt, lenfant etoit plein
de vie & se portoit trs-bien, puisque lImpratrice elle-mme lavoit
tenu entre ses bras & lavoir caress ; que depuis ce moment, ne
lentendant ni pleurer, ni se plaindre, on avoit cru quil dormoit, & que
cetoit l tout ce quon savoit de ce funeste accident, auquel on navoit
aucun lieu de sattendre.
Il nen fallut pas davantage pour faire conclure lEmpereur, que la
jalousie avoit immol cette innocente victime. Il consola la mere, & lui
promit que cet horrible attentat seroit veng de maniere quelle en seroit
satisfaite. Quoiquil net aucune preuve que lImpratrice fut coupable, il
prit ds-lors la ferme rsolution de ne rien oublier pour la faire dgrader
juridiquement.
Ce ne fut pas si-tt quil put en venir bout, il secoula plus dune
anne, & la barbare Ou-ch eut le tems de lui donner un fils, avant
mme que laffaire pt tre entame. La conduite de la Princesse quon
vouloit perdre, etoit irrprochable, elle ne donnoit aucune prise la
calomnie ; il fallut attendre quelque chose du tems & des circonstances.
Cependant,

la

cruelle

Ou-ch

se

ddommageoit

de

ntre

point

Impratrice en titre, par lautorit presque sans bornes quelle exeroit


sur lesprit de son imbcile Matre.
Elle lui avoit persuad quil etoit propos & mme ncessaire quelle
ft instruite des affaires les plus essentielles du gouvernement. Elle lui
persuada encore de lui donner une place ct de son trne, derriere un
rideau, pour quelle p.05.267 pt entendre tout ce qui se disoit au Conseil &
dans la salle dAudience. Les premieres fois quelle parut sur cette
nouvelle scene, elle joua un personnage absolument muet, se contentant
de tousser & de cracher par intervalles, pour faire savoir quelle etoit l.
Elle ecoutoit tout ce qui se disoit, le retenoit merveille ; & quand
lEmpereur setoit retir, elle lui en faisoit en particulier la rcapitulation,

571

Portraits des Chinois clbres

& lui suggroit ce quoi il devoir se dterminer dans les affaires o il


navoit pas jug propos de prendre son parti sur le champ.
Aprs quelle eut et bien assure que les Ministres, les Grands & les
Mandarins des premiers Tribunaux, etoient instruits de son rle, elle
devint plus hardie, & parla de tems en tems, soit pour souffler
lEmpereur ce quil devoit dire, soit pour donner elle-mme son avis.
Personne, nayant rclam jusqualors, elle crut quelle pouvoit aller plus
loin. Elle tira le rideau, se montra dcouvert, & dicta des loix en
Souveraine. Tout le monde gmissoit en secret, mais tout le monde se
tut.
Laffaire de la dgradation de lImpratrice fut mise sur le bureau par
lEmpereur : mais comme il navoit de raison un peu solide allguer,
que la strilit de cette Princesse, le premier Ministre Tchang-sun-ou-ki,
les Ministres Yu-tch-ning, & Tchou-soui-leang, plusieurs Grands du
premier ordre & quelques Mandarins, eurent le courage de lui, rsister
en face, en prsence de celle qui le faisoit agir, & dont ils avoient
redouter la vengeance.
LImpratrice, dit Tchou-soui-leang, avec intrpidit, est
dune des plus illustres familles de lEmpire. Elle vous a et
donne pour epouse lgitime par le grand Tay-tsoung votre
pere, & vous voudriez la rpudier ! Vous lavez eleve vousmme au rang quelle occupe, vous voudriez len faire
descendre ! la sagesse de sa conduite vous dfend de rompre
les nuds p.05.268 qui vous lient elle : tous les ordres de lEtat
layant solemnellement reconnue pour leur Souveraine & leur
mere, il ne vous est plus permis de la dpouiller de ces
augustes titres, sans le consentement de ces mmes ordres de
lEtat qui applaudirent alors votre choix. Si elle a des crimes,
nous nattendons que den tre instruits pour rclamer nousmmes votre justice contre elle ; mais si elle na que des
vertus, pourquoi consentirions-nous lignominie dont vous
voulez la couvrir ? Ne vous obstinez pas, Seigneur, vouloir

572

Portraits des Chinois clbres

imprimer votre nom, une tache ineffaable : cessez de


vouloir nous rendre complices dun crime que la postrit vous
reprocheroit ainsi qu nous.
LEmpereur craignant quil ne lui dt des vrits encore plus dures, ne
lui permit pas daller plus loin. Il rompit lassemble & se retira, avec des
marques de colere. Le lendemain il revint la charge, comptant que ses
Ministres & ses Grands auroient fait leurs rflexions, & quils se seroient
dtermins enfin le satisfaire. Il se trompa, lintrpide Tchou-souileang prit encore la parole, & dit au nom de tous :
Si Votre Majest, pour des raisons particulieres dont elle ne
sauroit nous faire part, veut absolument nous donner une autre
Impratrice la place de celle que nous honorons comme telle
aujourdhui, la bonne-heure ; mais, Seigneur, que ce ne soit
pas la Princesse Ou-ch. On sait dans tout lEmpire quelle etoit
compte autrefois parmi les femmes de Tay-tsoung votre pere.
La placer au rang sublime o vous voulez lelever, cest dire
tout le monde, ce que tout le monde devroit ignorer. La libert
que je prends de vous parler publiquement, comme je le fais,
mrite la mort ; je my attends. Voil la marque de ma dignit
que je mets vos pieds, ordonnez de mon sort.
Et en disant cela, il jette la tablette quil tenoit la main, & se met
genoux pour attendre son arrt. LEmpereur le chassa de sa prsence &
ordonna quon le ft sortir du Palais.
Ou-ch qui avoit cru ne devoir rien dire dans une affaire dont elle
etoit secretement lunique motrice, ne put retenir plus long-tems les
mouvemens dune colere qui ne cherchoit qu eclater.
Eh ! quoi, Seigneur, dit-elle, en sadressant lEmpereur,
vous vous contentez de faire chasser du Palais un vil esclave,
qui manque si insolemment au respect quil doit Votre
Majest. Il mrite dtre mis en pieces ; & si vous nordonnez

573

Portraits des Chinois clbres

sur le champ quon le conduise au supplice, vous courez risque


de ntre pas long-tems le matre.
LEmpereur alloit prendre un parti violent, quand Tchang-sun-ou-ki
larrta par ces mots :
Souvenez-vous, Seigneur, des dernieres paroles de votre
pere mourant. Il ne crut rien faire de plus avantageux pour
vous & pour le bon gouvernement de lEmpire, que de vous
laisser Tchou-soui-leang pour lun de vos Ministres, en vous
recommandant dtre docile ses avis. Si Tchou-soui-leang a
pch dans la maniere & le ton dont il vous a parl, je ne
prtends pas lexcuser ; mais cette faute nayant pour principe
quun zle tout--fait dsintress pour votre service & pour la
gloire de votre nom, elle nest pas du nombre de celles qui
mritent la mort. Je vous demande sa grace.
LEmpereur ne repliqua rien mais Han-yuen, lun des Grands qui
etoient prsens, ne craignit pas de rallumer un courroux qui peine
seteignoit. Il prit la posture dun suppliant, se mit deux genoux, & pria
lEmpereur, par ce quil devoit au grand Tay-tsoung son pere, par ce quil
devoit lEmpire, & par ce quil se devoit lui-mme, de se laisser
flchir en faveur de lauguste Princesse quil vouloit dpossder. Il dit
tout ce quon peut imaginer de plus pathtique pour tcher de toucher
son cur. Raisons, prieres, larmes, tout fut inutile, & lassemble fut
encore rompue sans avoir rien conclu.
Han-yuen rsolu de prir plutt que dabandonner la bonne

p.05.270

cause, fit une derniere tentative : il composa pendant la nuit une


supplique quil prsenta le lendemain. Cette supplique, lune des plus
fortes & des plus energiques quon et encore os produire, se terminoit
ainsi :
Vous ntes pas savoir, Seigneur, que les femmes ont et
de tout tems la source empoisonne do sont dcouls les plus
terribles maux qui ont inond lEmpire. Cest par les femmes

574

Portraits des Chinois clbres

quont pri les plus clebres de nos Dynasties. Sans la perfide


Ta-ki, les Chang auroient donn plus long-tems des loix au
monde ; sans linfme Pao-see, lillustre Dynastie des Tcheou
subsisteroit peut-tre encore. Nous sommes menacs de voir
renouveller de nos jours ces tems affreux dont le seul souvenir
suffit pour faire verser des larmes quiconque sintresse la
gloire de lEmpire & au bien de lhumanit. Craignez, Seigneur,
quen vous obstinant vouloir satisfaire vote passion pour une
femme, malgr les prieres ritres de vos plus fideles sujets,
vous nexposiez votre famille subir, ds prsent, le triste
sort quont eprouv celles des Chang & des Tcheou.
Cette supplique ne fut pas la seule quon prsenta ce jour-l mme.
La plupart de ceux, qui, par le devoir de leurs charges, etoient en
droit de faire des reprsentations, profiterent des circonstances o les
sentimens etoient unanimes, pour tcher de faire rentrer lEmpereur en
lui-mme. Ce Prince en fut tellement emu, quil etoit sur le point de se
dsister, dans la crainte quil narrivt du trouble dans lEmpire ; mais
Ou-ch sut le rassurer, en lui disant que parmi toutes les reprsentations
quon lui avoit faites, il ny en avoit aucune de la part de ceux qui etoient
la tte des troupes.
Cette rflexion fit revenir lEmpereur son premier sentiment. Il
voulut dabord sassurer de Ly-tsi ; il le fit venir en particulier, & lui
tmoigna la peine o il etoit de ne pouvoir

p.05.271

se satisfaire sur un

article qui lui tenoit infiniment au cur, celui de se choisir une


Impratrice son gr. Ly-tsi qui ne crut pas la chose dune si grande
consquence quelle letoit en effet, lui rpondit :
Quindpendamment de ses Grands & de ses Ministres, il
pouvoit choisir celle de ses femmes quil jugeroit propos pour
lelever au rang dImpratrice, & quil ne devoit regarder ce
choix que comme une affaire de famille, dans laquelle ceux du
dehors ne doivent point entrer. Il ajouta que si Sa Majest
craignoit quon ne refust de reconnotre solemnellement celle

575

Portraits des Chinois clbres

quil auroit choisie, il se chargeroit lui-mme dintimer ses


ordres, & quil sauroit bien empcher le tumulte.
En parlant ainsi, dit le clebre Fang-che, ce Militaire courtisan effaa
dun seul trait les bonnes impressions que les avis salutaires de tout ce
quil y avoit de plus sage dans lEmpire, commenoient faire sur le
cur de son Matre, & eteignit jusqu la derniere etincelle, ce reste de
lumiere, la lueur de laquelle il pouvoit se conduire encore.
En effet, Kao-tsoung ayant pour soi, dans ce quil vouloit faire, le
suffrage du Hros de la nation, dposa toute crainte, & ne garda plus de
mesures. Il ordonna, & fut obi : LImpratrice fut dpose, Ou-ch prit
sa place, & fut paisiblement reconnue. Ceux qui setoient opposs avec le
plus dardeur & de force cet evnement funeste, avant quil arriva,
prirent le parti de se taire & de demeurer tranquilles aprs quil fut
arriv, mais leur tranquillit & leur silence ne les sauverent pas de la
mort. Ou-ch devenue Impratrice, malgr tous leurs efforts pour len
empcher,

les

regarda

comme

des

victimes

quelle

devoit

ncessairement immoler sa vengeance. Elle se prpara ce crime par


des crimes encore plus noirs.
La Princesse quon venoit de dgrader si honteusement,

p.05.272

tchoit de se consoler de son infortune dans le sein de la retraite & du


repos. Ou-ch, quon appelloit alors Ou-heou, fit entendre lEmpereur,
que par le moyen de quelques Eunuques, elle entretenoit des liaisons
avec quelques Grands & plusieurs Mandarins, parens, allis ou amis de
sa famille, pour les engager exciter des troubles dans lEmpire.
Que cela soit ou non, dit-elle lEmpereur, il est de la prudence de Votre
Majest, de prendre ses prcautions contre les artifices dune femme qui
se croit mprise, & qui se sent soutenue par un grand nombre de
personnes en place. Il faut lui interdire tout commerce avec ceux du
dedans,

comme

avec

ceux

du

dehors,

la

renfermer

dans

quelquappanement recul, & la faire garder vue. Sans cette sage


prcaution, il y a tout lieu de craindre quelle ne porte une rvolte
ouverte, des esprits qui ne sont dj que trop anims. Comme la

576

Portraits des Chinois clbres

Princesse Siao-che, que vous avez autrefois honore de votre tendresse,


nest pas moins irrite contre Votre Majest, elle sest lie dintrt avec
tous les mcontens, & agit de concert avec lancienne Impratrice. Elle
ne mrite pas un meilleur sort.
Le crdule Empereur se laissa persuader, & fit enfermer les deux
Princesses. Cependant, comme il ny avoit aucune preuve contre elles, &
que lamour netoit pas entirement eteint dans son cur, il alla
secretement les voir, pour leur dire que la conduite dure quil tenoit
leur egard, netoit que pour empcher de plus grands maux, & quil se
proposoit de leur rendre bientt une libert dont il etoit persuad quelles
nabuseroient en aucune faon.
Ou-heou, instruite de cette visite & de tout ce qui sy etoit dit, en
devint furieuse, mais elle dissimula. Elle attendit que lEmpereur ft
attaqu de ces accidens, qui lui toient pendant quelque tems lusage de
ses sens, & qui, en affoiblissant

p.05.273

son cerveau, le rendoient

plusieurs jours de suite incapable de sappliquer rien de srieux. Alors


elle envoya ceux dentre ses Eunuques qui etoient les ministres
ordinaires de ses vengeances & de ses cruauts, avec ordre de couper
les pieds & les mains aux deux prisonnieres, & de les lui apporter. Elle
les fit jetter dans du vin, pour en prparer, disoit-elle, un ragot celui
qui auroit pu se laisser sduire encore par leurs appas. A cette barbarie.
elle en ajouta une autre, en ordonnant de couper la tte aux deux
victimes de sa fureur, toutes mortes quelles etoient dj, car elles
navoient survcu quun jour la cruelle excution qui les avoit mutiles.
Aprs quelle eut ainsi assouvi sa rage, elle eut laudace den donner ellemme la premiere nouvelle lEmpereur, & ce lche Prince neut pas
mme la force de la dsapprouver.
Kao-tsoung setoit dj choisi depuis bien des annes un Prince
hritier, pour tre, aprs sa mort, son successeur au trne. Ce Prince
hritier etoit fils de lImpratrice dgrade. Ou-heou entreprit de le faire
casser, & de lui substituer un de ses propres fils. Cette affaire, comme
etant dune bien plus grande importance pour lEmpire, que la cassation

577

Portraits des Chinois clbres

& le choix dune Impratrice, avoit aussi beaucoup plus de difficults.


Dailleurs le Prince hritier navoit donn jusqualors aucun sujet de
mcontentement ; il navoit pas mme tmoign le moindre desir de
vouloir venger sa mere. Tous les ordres de lEtat layant solemnellement
reconnu, il etoit naturel de sattendre que tous les ordres de ltat
feroient tous leurs efforts pour le maintenir dans tous ses droits. Ouheou prvit tous ces obstacles & les brava. Son audace fut le bouclier
quelle opposa aux traits quon lana contre elle, & sa fureur les repoussa
contre ceux-mmes qui les lui lanoient. Quantit de braves gens
prirent, dautres furent exils ; plusieurs, casss de leurs emplois & mis
au rang du peuple, ne tranerent plus que des

p.05.274

jours infortuns

dans le sein de la misere. Celui qui devoir lgitimement hriter de


lEmpire, fut dbout de ses droits, dclar indigne de succder son
pere, & dpouill ignominieusement de toutes les autres dignits, qui
leussent au moins fait jouir des prrogatives attaches au rang de
Prince, & des revenus ncessaires pour soutenir ce rang.
Ly-houng, fils de Ou-heou, jeune enfant qui entroit peine dans la
quatrieme anne de son ge, fut elu Prince hritier, & lEmpereur le fit
proclamer & reconnatre pour tel, avec toutes les crmonies qui sont
dusage en pareille occasion. LHistorien remarque, comme une chose qui
na presque point dexemple, quil ne se trouva aucun Mandarin, qui par
flatterie ou bassesse dame, ost donner, quelque marque de joie. Tous
au contraire, pour faire voir que ce quils faisoient netoit que pour plier
sous la dure loi de la ncessit, tmoignerent le regret le plus amer, se
prosternerent, & firent les autres crmonies de la mme maniere que
sils avoient et devant un cercueil. Il ajoute, quen finissant, ils
sanglotterent & verserent des larmes, comme on a coutume de le faire
lors du grand deuil.
Cependant Tchang-sun-ou-ki, le frere de ce premier Ministre Tchangsun-tsiuen,

les

autres

Ministres

Tchou-soui-leang

&

Han-yuen,

jouissoient encore en apparence de tout leur crdit. Quoique depuis


plusieurs annes Ou-heou chercht toutes les occasions de leur susciter

578

Portraits des Chinois clbres

quelque affaire, elle navoit pas mme pu trouver un prtexte plausible


qui pt la faire parvenir son but. Elle comprit que tant quils seroient
runis dans un mme lieu, & quils exerceroient les mmes emplois, ils
seroient toujours en etat de se faire craindre, ou tout au moins de se
prter mutuellement des secours contre les calomniateurs quelle
prtendoit faire agir pour les perdre. Elle mit tous ses soins les
sparer.
p.05.275

Elle fit accuser Tchou-soui-leang de tenir des assembles

secretes avec Han-yuen & Tai-tsi. Elle fit courir le bruit quils avoient
rsolu

demployer

les

troupes

qui

etoient

Kouei-tcheou,

pour

lexcution dun dessein dont il ne transpiroit encore rien, & elle fit
ensorte que ce bruit parvnt jusquaux oreilles de lEmpereur. Quand elle
sut que lEmpereur etoit inform, elle le lui dit elle-mme comme un
secret dont il ne devoit faire part personne, de peur que, si ceux quon
souponnoit

etoient

vritablement

coupables,

ils

ne

prissent

des

mesures, ou pour se soustraire son indignation, ou pour prcipiter


lexcution de leurs pernicieux desseins :
Commenons, ajouta-t-elle, par les eloigner de la Cour, &
nous eclaircirons ensuite cette affaire avec toute la prudence
quelle exige.
LEmpereur la crut, & pour agir conformment ce quelle lui
suggroit, il envoya Han-yuen Tchen-tcheou, Lay-tsi Tai-tcheou, &
Tchou-soui-leang Ngai-tcheou, en qualit de simples Inspecteurs dans
leurs districts respectifs. Il restoit encore Tchang-sun-ou-ki, que Ouheou navoit pas os compliquer dans laffaire des autres, pour ne pas
sexposer perdre tout le fruit de ses perfidies ; car Tchang-sun-ou-ki
etant oncle maternel de lEmpereur, ayant et lami & le compagnon du
grand Tay-tsoung, quil avoit aid de son epe & de ses conseils dans la
conqute de lEmpire, il falloit quelque chose de plus que de simples
soupons pour se faire disgracier. Des circonstances auxquelles Ou-heou
elle-mme ne sattendoit pas si-tt, donnerent lieu laccusation
calomnieuse quelle mditoit depuis si long-tems.

579

Portraits des Chinois clbres

Un Officier du Prince hritier, dgrad, avoit et li autrefois avec


Tchang-sun-ou-ki. Cet Officier fut convaincu davoir tram des complots
de rvolte, sous prtexte de vouloir venger son Matre. Ou-heou fit
insrer dans la liste de ses complices, le nom de Tchang-sun-ou-ki. Elle
engagea, outre cela, un nomm Hiu-king-tsoung de faire une accusation
dans les formes, par une requte quelle se chargea de prsenter ellemme lEmpereur. Kao-tsoung ne pouvoit se persuader que son oncle
voult le trahir ; cependant, comme il etoit constant quil avoit eu
autrefois des liaisons avec le coupable, il ne crut pas la chose tout--fait
impossible.

Sans vouloir

eclaircir davantage un mystere quil et

souhait pouvoir envelopper des plus epaisses tnebres, il se contenta


de casser Tchang-sun-ou-ki de tous ses emplois, & de lexiler Kientcheou. Tchou-soui-leang etoit mort peu de tems aprs tre arriv,
Ngai-tcheou, il falloit pour lentiere satisfaction de Ou-heou, que Tchangsun-ou-ki, Han-yuen, Lay-tsi, Yu-tch-ning, & quelques autres qui
setoient

opposs avec

moins

de

mnagement

son

elvation,

mourussent aussi. Elle leur supposa si souvent des crimes, elle usa de
tant dartifices, pour les rendre vraisemblables, que lEmpereur donna
enfin lordre cruel. Tous ces grands hommes prirent, les uns par le fer,
les autres par le poison, & les plus distingus par le cordeau. On en
compte vingt-deux, parmi ceux seulement qui occupoient les premieres
places dans le gouvernement. Tout trembla bientt au seul nom de cette
furie.
Les accs de cette espece depilepsie laquelle lEmpereur etoit sujet,
devenoient plus frquens & plus longs, & le rendoient de jour en jour
plus incapable de toute application. Les affaires ne se traitoient plus que
dans lappartement de Ou-heou, qui les terminoit son gr ; elles
commencerent prendre un meilleur train. Ou-heou dj rassasie de
sang, sabstint pour quelque tems de carnage. Nayant plus personne qui
pt la contrarier, ou la traverser dans ses desseins, elle voulut
entreprendre de se faire aimer en faisant fleurir lEmpire.

580

p.05.277

Elle

Portraits des Chinois clbres

traita bien les Grands, elle fit de bonnes loix, elle etablit des usages
utiles, elle sut contenir tout le monde dans les bornes du devoir.
Les postes les plus importans, tant dans le militaire que dans le civil,
avoient et donns peu--peu des gens qui lui etoient entirement
dvous. Cetoient, pour la plupart, des parens, allis ou amis de sa
propre maison. Outre lintrt particulier quils avoient la contenter
pour pouvoir conserver leur fortune, il etoit de la biensance quils
fissent honneur son choix. Aussi noublierent-ils rien dans ces
commencemens pour gagner lestime publique, en sacquittant de leurs
devoirs respectifs. Les Magistrats, dans les Tribunaux, rendirent la
justice avec intgrit, & les Guerriers se rendirent formidables aux
ennemis de LEtat.
Le Gnral Sou-ting-tsang se rendit matre de sept Hordes de
Tartares qui composoient, les Etats de Pe-tsi, dtruisit la capitale de
cette contre, prit deux cens trente-sept villes, & se saisit de la personne
de leur Roi, quil envoya enchan la Cour de Ou-heou.
Tcheng-jin-tai, la tte dune autre arme, repoussa les Houi-ho, les
Toung-lo, & les Pou-kou, qui etoient venus porter leurs ravages sur les
frontieres de la Chine. Il les battit dans plus dune occasion, & les
contraignit recevoir la loi. Tous les autres Royaumes de Tartarie,
renferms dans ce quon appelle en gnral le Si-yu, se soumirent
volontairement, & Ou-heou fit btir dans ce pays huit villes du premier
ordre, & soixante-seize du titre de Tcheou, ou de villes du second ordre.
Le mme Gnral, Tcheng-jin-tai, subjugua encore le Royaume de Ti-la.
De si grands succs au-dehors, un gouvernement dans lintrieur de
lEmpire, calqu, pour ainsi dire, sur les meilleurs modeles, ne furent pas
capables detouffer entirement la haine p.05.278 quon portoit Ou-heou.
La satyre osa mme lattaquer, & la plaisanterie insultante se joignit la
satyre pour dcrier sa personne & ses murs.
Le Prince Ly-hien, frere de lEmpereur, avoit son service un Lettr
du premier ordre, nomm Ouang-po. Ce Ouang-po & le Prince

581

Portraits des Chinois clbres

composerent ensemble, pour samuser, une piece allgorique, mle de


vers & de prose, quils intitulerent La poule de Tcheou-ouang. Ils rirent
beaucoup de cette poule ; & comme les allusions en etoient fines, ils
crurent trop aisment pouvoir, sans danger, en faire rire quelques amis.
Ou-heou avoit beaucoup desprit ; elle se reconnut aisment dans la
poule, & reconnut lEmpereur dans Tcheou-ouang. Il ne lui avoit pas et
difficile de se procurer une copie de la piece ; car les amis, aprs en
avoir ri, voulurent en faire rire dautres amis, & quelques indiscrets
parmi ces derniers, en avertirent lImpratrice. Elle sen plaignit comme
dune insulte, mais Kao-tsoung seulement, qui elle la lut, en lui
expliquant dans le vrai sens, tout lodieux de la satyre. Ly-hien qui avoit
le titre de Lou-houang, neut plus que celui de Pei-ouang, & le Lettr
Ouang-po fut cass de tous ses emplois. Lun & lautre furent envoys en
exil.
Ce ne fut-l pour Ou-heou quune vengeance dattente. Elle en
mditoit une contre tous ceux de la maison Impriale, quelle vouloit
chasser du trne pour y faire monter ceux qui portoient son propre nom.
En attendant elle fit voyager lEmpereur, sous prtexte de le distraire ;
mais dans la ralit pour tcher de se distraire elle-mme, en sortant de
tems en tems dun Palais, o elle croyoit voir sans cesse ses cts
lombre de lancienne Impratrice qui lui reprochoit ses crimes. Elle fit
rebtir le Palais de Lo-yang, & transporta la Cour dans cette ville,
laquelle elle fit donner le nom de Cour Orientale.
Ses voyages, tous les soins du Gouvernement dont elle

p.05.279

etoit

seule charge, les soins particuliers quexigeoit delle la surintendance de


lintrieur du Palais & de ce grand nombre de femmes qui lui etoient
soumises, nabsorboient pas tellement son tems, quelle nen et encore
de reste pour lemployer aux oprations de la magie.
Un Cnobite de la Secte de Tao, nomm Kou-hing-tchen, passoit pour
tre des plus habiles dans cet art. Il faisoit, disoit-on, les choses les plus
surprenantes.

Ou-heou

curieuse

de

tout

savoir,

le

fit

introduire

secretement dans le Palais par un de ses eunuques de confiance, nomm

582

Portraits des Chinois clbres

Ouang-fou-cheng. Le Magicien lui plut & devint bientt lhomme de


lEmpire qui avoit le plus de crdit sur son esprit. Toute libert lui fut
donne daller & de venir dans lintrieur du Palais, comme il le jugeroit
propos. Il etoit des heures entieres enferm avec lImpratrice, nayant
pour tmoin de ses actions que lEunuque Ouang-fou-cheng.
Une conduite si contraire aux biensances les plus ordinaires, netoit
susceptible daucune bonne interprtation. Tout le monde en gmissoit,
& lEmpereur lui-mme, tout port quil etoit excuser Ou-heou, ne put
sempcher den tre indign ; mais il neut pas la force de sopposer aux
volonts de celle qui causoit son indignation. Un jour quil sentretenoit
avec Chang-koan-y, lun des Grands que les devoirs de sa charge
appelloient auprs de sa personne, il lui ouvrit son cur & lui fit part de
son chagrin.
Chang-koan-y, qui etoit un homme plein de droiture, dit lEmpereur
que le seul moyen de remdier tout, etoit dempcher que lImpratrice
ne se mlt dsormais des affaires qui ntoient point du ressort de son
sexe ;
Mais, ajouta-t-il, cest une chose impossible, tant quelle
gardera le rang quelle occupe ; il faut la dgrader & en mettre
une autre sa place.
Cest quoi je veux me dterminer, rpondit lEmpereur, &
p.05.280

je vais ds prsent en dresser lordre. Retirez-vous, je

vous ferai avertir quand il en sera tems.


Il est difficile quun Souverain puisse tre quelque tems absolument
seul. Un Eunuque du nombre de ceux quon nomme de la prsence,
entendit quelque chose de ce discours & courut sur le champ en faire le
rapport celle qui en avoit et le sujet, sans cependant lui nommer le
Grand qui sentretenoit avec lEmpereur, parce quil ne lavoit pas vu.
Ou-heou, pntre jusquau fond de lame de ce quelle venoit
dapprendre, se transporta, sans perdre un moment de tems, dans
lappartement de lEmpereur ; & de ce ton, & avec les manieres qui lui

583
le

Portraits des Chinois clbres

avoient autrefois gagn le cur de ce Prince, elle lui dit tout en


labordant :
Je viens dapprendre, Seigneur, dune autre bouche que de
la vtre, ce que vous nauriez certainement pas d me cacher.
On ma dit que vous etiez las de rgner ; & que vous travailliez
efficacement vous faire relguer tout au moins dans une
prison pour le reste de vos jours, si on veut bien vous laisser la
vie.
A ce dbut le timide Kao-tsoung fut comme ptrifi : peine osa-t-il
lever les yeux sur celle qui lui parloit. Ou-heou, changeant alors de ton :
Eh ! que feriez-vous sans moi ? continua-t-elle, qui veilleroit
avec une vritable affection sur la conservation de votre
sant ? qui vous avertiroit sincrement ce qui se passe dans
votre Empire ? qui soutiendroit vos foibles mains pour diriger
les rnes du Gouvernement ? Etes-vous seulement en etat de
lire, sans secours, un placet, une simple requte ? pouvezvous, sans mourir dennui, assister jusquau bout une
crmonie. o il ne faut que payer de votre prsence ? Dans
letat o la maladie vous a rduit, vous est-il permis dentrer
dans la discussion quexigent les affaires, sans vous exposer
des accidens plus fcheux que tous ceux que vous avez
essuys jusqu prsent ? Ingrat ! vous mriteriez que

p.05.281

je vous abandonnasse vous-mme, & que, renferme dans


lintrieur du Palais, sans sortir de mon appartement, je misse
toute mon ambition, non vous servir, mais vous plaire
comme

la

moindre

de

vos

femmes.

Vos

freres

ne

demanderoient mieux ; ils nont plus quun pas faire pour


arriver jusquau Trne. Abrgez-leur vous-mme ce court
espace : cest une chose digne de vous.
LEmpereur, saisi de crainte, eut la foiblesse de sexcuser -peu-prs
comme let fait un enfant, pour tcher de se soustraire, au chtiment

584

Portraits des Chinois clbres

dont on le menaoit ; il fit plus, il eut la lchet de rejetter sur Changkoan-y, tout lodieux de la rsolution quil avoit prise.
Je ne pensois pas vous dposer, lui dit-il en tremblant,
cest Chang-koan-y qui me la conseill, & jy aurois rflchi
srieusement avant que den venir lexcution. Une affaire de
cette nature nest pas laffaire dun moment de dpit.
Ou-heou fit semblant dtre satisfaite ; mais ds-lors elle rsolut la
mort du Grand qui avoit voulu la perdre, & prit si bien ses mesures, pour
tout le reste, que personne ne fut plus admis auprs de lEmpereur
quelle ne ft prsente ou quelle ne let permis. Elle voulut que toutes
les affaires, de quelque nature quelles fussent, passassent par ses
mains, & lorsque quelque incommodit lempchoit de se montrer ou de
donner audience, on renvoyoit un autre jour ce quun Ministre auroit
pu terminer sur le champ sans lui en parler.
Il y avoit dj quelque tems que la cruaut de Ou-heou sembloit tre
assoupie, elle se rveilla tout--coup pour faire couler des ruisseaux de
sang. Cette femme barbare avoit se venger de Chang-koan-y ; elle
avoit se prmunir contre ceux de la maison Impriale qui pouvoient
faire enfin ouvrir les yeux lEmpereur ; elle se dfioit du Prince hritier
son propre fils, dont lesprit eclair, la sagesse & les bonnes murs lui
donnoient lieu de craindre quil ne voult regner sans elle, sil montoit
sur le trne aprs la mort de Kao-tsoung. Elle commena par Changkoan-y.
Cet homme integre, qui tenoit un des premiers rangs dans lEmpire,
avoit et attach autrefois au Prince Ly-tsoung, fils de lImpratrice
dpossde, & hritier prsomptif de la couronne, avant sa disgrace. Ouheou engagea Hiu-king-tsoung laccuser davoir voulu exciter une
sdition & de tramer encore des complots de rvolte avec quelques
Princes de la maison & tous ceux qui complotoient ci-devant la Cour de
Ly-tsoung, afin de placer ce Prince dgrad sur un trne dont sa
Majest, pour des raisons quelle navoit pas laiss ignorer en son tems,
avoit jug propos de lexclure.

585

Portraits des Chinois clbres

Sur cette accusation, Ou-heou fit crire par lEmpereur un ordre Lytsoung son fils, de strangler de ses propres mains dans le lieu de son
exil, & se chargea elle-mme de faire prir les autres. Chang-koan-y,
Ouang-fou-cheng & quelques autres furent mis en prison pour tre
interrogs. Leur procs fut bientt instruit : on les trouva coupables & ils
furent mis mort. Leurs femmes & leurs enfans furent donns pour
esclaves aux personnes du Palais que lImpratrice voulut gratifier. Lun
des Ministres, du nom de Lieou, regard comme suspect, parce quil etoit
lami de Chang-koan-y, fut cass de tous ses emplois & envoy en exil.
Grand nombre de Mandarins, des diffrens ordres, subirent un sort plus
ou moins cruel, selon quils etoient plus ou moins odieux la furie qui
avoit le bras lev pour frapper. La mort, lexil & la prison de tant de
personnes en place, laissoient des vuides qui etoient remplis sur le
champ par les parens & les cratures de Ou-heou, qui par l mme se
trouva en tat de ne plus rien craindre. Elle ne tarda pas convaincre
tout lEmpire quelle ne craignoit rien en effet. A la sclratesse dont elle
avoit dj lev ltendard, p.05.283 elle ajouta ce que les Chinois appellent
le comble de limpit.
De tout tems les Empereurs de la Chine ont et les grands Pontifes de
leur nation. Comme tels, ils peuvent seuls offrir en crmonies des
sacrifices au Ciel, la Terre, aux Esprits du premier ordre & aux
Anctres mles. Ces sacrifices prennent diffrens noms, suivant le lieu
o ils se font, les crmonies qui sy pratiquent, & lobjet auquel ils se
rapportent.
Ou-heou, pour prparer les sujets de lEmpire ne pas seffrayer de
la voir regner seule, quand le tems en seroit venu, voulut les accoutumer
la voir, sans indignation, partager avec son mari les fonctions
religieuses, quil nappartient dexercer qu celui qui porte le titre de Fils
du Ciel. Elle prsenta lEmpereur une requte dans laquelle, au moyen
de quelques sophismes, elle tche de persuader que, tout ainsi que dans
une famille particuliere, le pere & la mere partagent de concert tous les
soins qui tendent au bien-tre de leurs enfans, de mme dans la grande

586

Portraits des Chinois clbres

famille de lEmpire, lImpratrice qui en est appele la mere, doit


partager avec lEmpereur, toutes les fonctions qui se rapportent au
bonheur des sujets qui sont ses enfans.
Or, conclut-elle, comme les sacrifices qui soffrent au Ciel,
la Terre, aux Esprits, aux Anctres, nont dautre objet que
celui dattirer les prosprits ou de dtourner les malheurs, je
demande quil me soit permis dsormais de pouvoir, par des
sacrifices, intresser le Ciel & la Terre, les Esprits & les
Anctres en faveur de mes sujets, qui ne sont pas moins mes
enfans que ceux que jai mis au monde. Je demande encore
quil me soit permis de choisir parmi les personnes de mon
sexe, celles que je croirai capables de pouvoir massister lors
de ces crmonies, afin quelles fassent mon gard ce que les
Comtes & les autres Officiers, Aides-Sacrificateurs font
lgard de Votre Majest. Jattends avec respect ses ordres
suprmes.
p.05.284

Avant de dicter lEmpereur la rponse quelle en vouloit, elle

eut soin de rendre sa requte publique & de la faire courir dans tout
lEmpire, pour savoir jusqu quel point on dsapprouveroit sa dmarche.
La crainte ferma toutes les bouches, lexception de celles de son propre
fils le Prince hritier, & de quelques autres Princes de la famille, qui
laisserent echapper des plaisanteries dont ils ne tarderent pas tre
punis, comme du plus grand des crimes.
Voyant que les Lettrs laissoient leurs pinceaux oisifs & que les
Tribunaux gardoient le silence, Ou-heou fit enfin donner lEdit, par lequel
il etoit permis lImpratrice doffrir des sacrifices avec la mme pompe
que lEmpereur lui-mme. Elle fit composer un Rituel particulier & fit
ajouter le mme nombre dappartemens pour elle & pour ses femmes
que ceux qui etoient lusage de lEmpereur & des siens, dans tous les
lieux consacrs spcialement aux crmonies des sacrifices.
Le desir extrme quelle avoit de mettre en exercice celles de son
nouveau Rituel la dtermina faire voyager lEmpereur, prenant pour

587

Portraits des Chinois clbres

prtexte que le mouvement & le changement dair contribueroit au


rtablissement de sa sant qui saltroit chaque jour de plus en plus. La
fameuse montagne de Tay-chan fut assigne pour terme du voyage.
Tout fut bientt prt. On se mit en chemin la dixieme lune & lon arriva
vers la fin de la douzieme.
Le premier jour de lanne suivante, lEmpereur suivi du plus
nombreux cortege quil et eu jusqualors, (car outre sa Cour ordinaire, il
setoit fait accompagner de tous les Ambassadeurs des Princes etrangers
Tartares & autres, & dune foule de Mandarins de diffrens ordres, tant
de Lettres que dArmes, qui navoit pas coutume dassister ces sortes
de crmonies), savana jusquau pied de la montagne du ct du midi :
l il offrit son sacrifice en lhonneur du Chang-ty. Le second jour il monta
sur le sommet, portant respectueusement le Yu-ti 1. Parvenu lendroit
du sommet quil avoit fait prparer, il dposa le Yu-ti dans la caisse de
pierre, taille pour cet usage, & laide de ses assistans, il enterra
secretement cette caisse dans le lieu creus pour la contenir. Le
lendemain lEmpereur setant transport sur la montagne Ch-cheou-y,
offrit lEsprit de la Terre

comme il lavoit fait celui du Ciel.

1 Le yu-ti, dit un des Glossateurs de lHistoire, etoit un instrument de pierre de yu


blanche, long dun pied trois pouces, ayant trois pouces en epaisseur, & tout autant en
largeur : LEmpereur ecrivoit sur ce yu-ti le sujet pour lequel il offroit le Sacrifice, &
ce quil demandoit au Ciel de lui accorder yu-ti che-kan. Le yu-ti etoit de deux sortes :
celui que lEmpereur portoit lorsquil alloit sacrifier sur les montagnes du Midi & du Nord,
etoit de trois pieces. Celui dont il se servoit lorsquil allait sacrifier sur les montagnes de
lOrient & du Couchant, etoit de deux pieces seulement.

Le che-kan, que jai appell caisse de pierre, etoit un pierre taille sur la montagne
mme, ayant cinq pieds en quarr, & creuse dans le milieu. Cest dans ce vuide que
lEmpereur dposoit le yu-ti, de la maniere suivante. Il lioit les deux ou les trois pieces
ensemble, avec cinq cordons dor, sur lesquels il apposoit son sceau. Il enveloppoit le
tout dun amalgame, fait avec de lor, du mercure & de largille & le posoit dcemment
dans le vuide de la grande pierre, quil achevoit de remplir avec le mme amalgame. On
enterroit ensuite cette pierre dans un lieu de la montagne, qui netoit connu que de
lEmpereur & des Officiers qui lavoient aid. Voil en substance quelle etoit la fameuse
crmonie du Foung-tchen, contre laquelle les zlateurs de la puret des anciens rits ont
tant dclam. On prtend quelle doit son origine Tsin-ch-hoang-ty, & que cest ce
Prince qui le premier la employe dans les Sacrifices quil offroit sur, les montagnes.
2 LEsprit de la terre est appell dans cet endroit de lHistoire Hoang-ty-ki, cest--dire
Esprit de la terre jaune, & cet Esprit est infrieur aux Esprits du Ciel. LEsprit du Ciel ou
qui prside au Ciel est appell dans le mme endroit Hao-tien-chang-ty, cest--dire,
vaste Ciel, Empereur suprme, ou bien, Ciel sublime, Empereur suprme.

588

Portraits des Chinois clbres

p.05.286

Ces trois journes, extrmement pnibles pour Kao-tsoung,

furent celles qui procurerent Ou-heou la plus douce satisfaction quelle


et gote en sa vie. Elle monta sur le Tan

1,

et fit la fonction de

sacrificatrice de la mme maniere que le Fils du Ciel avoit fait celle de


sacrificateur. A linstant que lEmpereur finissoit les crmonies, tous les
Officiers & autres Mandarins de sa suite, se retirerent avec prcipitation,
pour faire place aux Eunuques & aux Femmes de la suite de lImpratrice
qui venoient disposer toutes choses pour le second sacrifice que cette
Princesse devoit offrir.
Ce second sacrifice quoiquoffert dans le mme lieu & avec les mmes
crmonies que le premier, navoit ni cet air de dcence, cette noble
simplicit qui caractrisent de tout tems les sacrifices offerts sur le Tan.
De simples nattes soutenues par quelques pieux, suffisoient pour mettre
les anciens Empereurs labri des injures de lair. Cet usage setoit
religieusement

conserv

jusqualors, &

Kao-tsoung

sy

conformoit

encore ; mais pour des Femmes & des Eunuques il falloit quelque chose
de plus. Ou-heou fit changer en pavillon magnifique, devenu, en cette
occasion, une enseigne non equivoque de son sexe & de son orgueil, ce
qui, le moment dauparavant, netoit quun humble cabane, assortie au
personnage de suppliant. Une tente faite avec des pieces de

soie des

couleurs les plus brillantes & fleurs broches dor ; des rideaux de
brocart pour fermer cette tente des quatre cts, prirent la place des
trop rustiques nattes ; & des coussins de letoffe la plus prcieuse furent
substitus cette couche de terre sur couverte dune tendre mousse sur
laquelle lEmpereur faisoit ses prosternations. Cest ainsi que cette
femme impie souilla par ses hommages sacrileges, le culte rendu sur le
Tan.
Pour rendre cet vnement mmorable jamais, elle voulut le
consacrer par des graces & des dons. Elle fit accorder une amnistie dans
tout lEmpire, la plus ample quil y ait eu depuis long-tems : elle obtint
pour le peuple lexemption de tout subside pour cette anne ; & il y eut
1 Le Tan etoit un amas de terre emmoncele en rond.

589

Portraits des Chinois clbres

une promotion gnrale dans tous les ordres de mandarinat, tant de


Lettres que dArmes, promotion quon pourroit appeler redouble,
puisque du cinquieme ordre on passa tout dun coup au troisieme, & du
troisieme au premier. La publication de tous ces bienfaits fut termine
par le festin de crmonie dans le got de ceux que donnoient les
anciens Empereurs & par la nouvelle dnomination quon donna aux
annes du regne. La seconde des annes dites Lin-t venoit de finir. On
appela celle qui commenoit la premiere de Kien-foung, cest--dire, des
bienfaits insignes.
Malgr son impudence & tout son pouvoir, malgr le front dairain
dont elle setoit arme, elle ne laissoit pas dtre sensible la satyre &
de la redouter : elle craignoit que les Lettrs dsuvrs ne savisassent
de vouloir faire rire le public ses dpens. Pour se les rendre en quelque
sorte favorables, ou tout au moins pour suspendre les effets de
lindignation quils pouvoient avoir conue contre elle loccasion de ce
qui venoit de se passer, elle affecta plus que jamais un grand respect
pour Confucius. Elle profita de la circonstance du voyage de lEmpereur
pour donner des marques de ce profond respect la face de tout
lEmpire.
En revenant de Tay-chan la Capitale, elle fit passer toute la Cour
par la ville de Kiu-fou-hien, prs de laquelle est le tombeau du
Philosophe de la nation. Elle fit des largesses tous les Lettrs qui y
faisoient leur sjour & ceux en particulier qui y toient chargs de
lentretien de la respectable

p.05.288

spulture, dont elle ordonna les

rparations en y ajoutant des embellissemens dignes de celui quelle


vouloit honorer ; mais en attendant que de pareils ordres pussent tre
excuts, elle engagea lEmpereur faire en personne les crmonies
respectueuses sur le tombeau tel quil etoit. Sa Majest sy transporta
avec tout lappareil de sa grandeur, offrit un cochon & un mouton, &
ecrivit de sa propre main ces deux caracteres ; Tay-ch, comme qui
diroit, au grand Matre de la Doctrine ; titre honorable dont elle voulut

590

Portraits des Chinois clbres

que Confucius ft appell dans la suite, prfrablement tout autre sous


lequel on auroit pu le dsigner.
Aprs avoir, pour ainsi dire, fait ainsi sa cour aux Lettrs, Ou-heou
voulut la faire egalement aux Sectaires, dont le nombre setoit
prodigieusement accru depuis que Tang-kao-tsou avoit eu la foiblesse de
vouloir passer pour tre de la mme famille que Ly-lao-kiun. Ce Ly-laokiun autrement dit Lao-jan ou Lao-tsee etoit originaire de Po-tcheou
dans le Kiang-nan. Pour consacrer ce lieu de sa naissance, on y avoit
erig un magnifique Temple en son honneur. Ou-heou y conduisit la
Cour, car cetoit elle qui conduisoit tout, & lEmpereur aprs avoir fait les
crmonies respectueuses devant la reprsentation de celui quil
regardoit comme lun de ses anctres, lui donna le titre dEmpereur, sous
le nom de Tay-chang, Siuen-yuen, Hoang-ty ; titre quon pourroit rendre
en franois par ces mots : Empereur, au-dessus des Empereurs, sans en
excepter Siuen-yuen qui porta le premier titre de Hoang-ty. Aprs
quelques jours de repos, la Cour se remit en route & arriva Lo-yang
dans le courant de la quatrieme lune.
On comptoit alors, comme je lai dit plus haut, la premiere anne de
Kien-foung, ou des bienfaits insignes. Cette anne clebre dj par tout
ce qui setoit pass dextraordinaire les trois premiers mois qui sen
etoient ecouls, le devint

p.05.289

encore davantage, sur-tout parmi le

peuple, par la nouvelle monnoie qui commena avoir cours. Ou-heou


fit fondre des pieces dont lempreinte portoit dun ct les deux
caracteres Kien-foung, & de lautre les deux caracteres Tsiuen-pao, qui
signifient monnoie complette, ainsi appele, parce que la valeur dune
des nouvelles pieces etoit dcuple de celle des pieces anciennes. Cellesci disparurent entirement avant lanne rvolue ; & lon ne fit plus
usage que des monnoies complettes des bienfaits insignes dans toute
letendue de lEmpire.
Pour pouvoir donner son orgueil un essor sans obstacles, Ou-heou
avoit bien voulu suspendre quelque tems les effets de sa cruaut. Cest
dans ce tems de sa tranquillit apparente quelle mditoit les plus

591

Portraits des Chinois clbres

grandes atrocits contre ceux de la maison Impriale & contre quelquesuns de ceux-mmes qui portoient son nom : elle commena par ces
derniers.
Elle navoit pas oubli que son pere, outre sa femme lgitime, avoit
encore deux concubines, & que sa mere netoit que la derniere de celles
qui partageoient son lit. Elle setoit rappell plus dune fois que celle qui
lui avoit donn le jour navoir pas et traite avec assez de respect par
quelques-uns de ses freres, dont elle etoit regarde comme une espece
de femme de service, qui avoit trouv lart de se faire aimer de leur
pere. Jusqualors la considration quelle avoit eue pour son pere, lavoir
empche de faire eclater sa vengeance contre des personnes dont elle
savoit bien quil nauroit pu voir la disgrace ou la mort, sans en concevoir
le plus violent chagrin. Outre cela elle avoit eu besoin, pour remplir
certains postes, & se rendre de plus en plus redoutable, daugmenter le
nombre de ceux qui lui etoient entirement dvous. Mais quand son
autorit fut si bien affermie quelle ne craignit plus de la perdre, & que
son pere fut mort, elle ne mnagea plus rien.
p.05.290

Pour faire prir ceux de son sang, avec quelque apparence de

justice, il lui falloit au moins des prtextes. Elle voulut quelque chose de
plus, cest--dire, des raisons qui puissent en quelque sorte la
contraindre user envers eux de toute la svrit des loix. Elle les mit
dans loccasion de lui en fournir abondamment, en leur donnant des
charges & des emplois quils etoient hors detat de remplir, & les
mettoient dans une espece de ncessit de faire des fautes. Elle les fit
dnoncer par des accusateurs gages, qui ajoutoient beaucoup de
calomnies quelques vrits.
Ce fut par ce moyen infme quelle vint bout de faire condamner
comme criminels Ou-ouei-leang, & Ou-hai-yun ses deux freres ans,
quelle fit dclarer indignes de porter son nom & de possder jamais
aucune charge, & quelle fit proscrire ou mettre mort une foule de
parens, allis & amis de ces infortunes victimes quelle immoloit sa
vengeance. Plusieurs personnes de sa race & de son sexe, quelle avoit

592

Portraits des Chinois clbres

fait venir au Palais pour y exercer auprs de sa personne des emplois


honorables, subirent aussi le sort le plus cruel, parce que lEmpereur, par
considration pour elle, paroissoit les distinguer des autres. Elle craignoit
quelles ninspirassent ce Prince des sentimens plus forts que ceux de
la simple bienveillance & de lamiti.
Ou-ch netoit pas si occupe de ses cruauts, quelle ne sappliqut
maintenir le bon ordre dans lEmpire : elle ne se livroit pas si absolument
chercher les moyens de dtruire ses ennemis personnels, quelle ne
penst srieusement humilier ou dtruire les ennemis de lEtat. Elle
fit lever de nombreuses armes. Ly-tsi qui en commandoit une, prit dixsept villes du Royaume de Core. Siu-jin-koui, qui commandoit lautre,
battit les Tou-fan & plusieurs autres Tartares quil fora subir le joug ;
& ces deux Gnraux setant runis, firent

p.05.291

enfin la conqute de

tout le pays des Corens, ou le grand Tay-tsoung, la tte de toutes les


forces de lEmpire, avoit autrefois echou.
Toutefois, malgr sa vigilance, il y eut dans quelques provinces de
lEmpire des troubles quil lui fut impossible de prvenir, parce quils
etoient occasionns par des hommes qui se procuroient force ouverte
les secours de premier besoin. La grande quantit de grains quon avoit
fait passer au-dehors pour lentretien des armes, avoit epuis les
greniers, & deux annes dune scheresse extrme, avoient empch
quon ne pt les remplir de nouveau. Dans les lieux un peu eloigns de la
Cour, le peuple etoit contraint de se nourrir decorce darbres & de
racines, en attendant des secours qui ne pouvoient arriver quen petite
quantit, & qui arrivoient toujours trop tard pour satisfaire tems le
besoin pressant. Il sassembloit par troupes auprs des maisons des
riches quil pilloit quelquefois. Il couroit les campagnes, il sameutoit ;
mais ces emeutes etoient bientt appaises, & Ou-heou en profitoit
habilement pour avancer toujours vers son but.
A lexemple des grands Empereurs, qui, dans le tems de scheresse,
dinondation, de disette ou de toute autre calamit publique, saccusoient
auprs du Ciel dtre la seule cause des malheurs du peuple, elle

593

Portraits des Chinois clbres

saccusa de la mme maniere dtre la cause du terrible flau dont le Ciel


se servoit alors pour chtier lEmpire. En consquence elle prsenta un
placet LEmpereur, par lequel elle supplioit Sa Majest, de vouloir bien,
par amour pour son peuple, la dcharger du gouvernement, & lui
permettre de couler le reste de ses jours dans la solitude de lintrieur de
son Palais.
Ce placet devenu public lui attira beaucoup deloges, mas fit peu de
dupes. Elle etoit trop connue pour quon crt

p.05.292

quelle souhaitoit

sincrement ce quelle demandoit. LEmpereur, comme lon sy attendoit


bien, lui rpondit par un ecrit qui fut aussi rendu public, & dans lequel,
aprs lui avoir donn des louanges au-dessus mme de la biensance, il
lui ordonne de continuer gouverner comme ci-devant, & contribuer,
comme elle avoit toujours fait, la flicit de ses sujets.
Cependant le Ciel ne fut pas toujours dairain. Lanne daprs fut des
plus fertiles, & Ou-heou qui venoit de perdre sa mere, profita de la joie
publique pour lui faire dcerner le titre dhonneur le plus relev, aprs
celui dImpratrice. Elle commena par obtenir pour son pere mort
depuis plusieurs annes, le nom & toutes les prrogatives de la dignit
de Roi. Elle fit ensuite donner sa mere le nom de Reine ou depouse
lgitime dun Roi. Ces honneurs striles en apparence, lui etoient
ncessaires pour avoir elle une salle des Anctres, o elle pt, sans
effaroucher les zlateurs des rits, faire avec appareil les crmonies
respectueuses, dans les tems prescrits pour cela. Cetoit un pas de plus
quelle faisoit pour arriver plutt son terme.
Elle se prparoit en faire un second ; elle vouloir pour elle-mme un
titre, tel quil ny en avoit point encore eu dans lEmpire ; mais elle
redoutoit infiniment le pinceau des Lettrs oisifs. Avant que den venir-l,
elle tcha de bien mriter de la Littrature, & de se rendre agrable
tous ceux qui en composoient le corps.
On se plaignit depuis quelque tems, que ceux qui avoient et
employs par Hiu-king-tsoung, pour rdiger les Mmoires concernant
letablissement de la Dynastie rgnante, y avoient insr quantit de

594

Portraits des Chinois clbres

choses apocryphes, sur la seule foi des bruits populaires, quelques-unes


manifestement fausses, dautres qui ne mritoient pas dtre places
dans un ouvrage fait

p.05.293

pour instruire la postrit : do lon

concluoit quil etoit ncessaire de faire travailler la correction de cet


Ouvrage important par des personnes sres, capables dexcuter avec
succs une entreprise qui exigeoit beaucoup de critique, & la plus exacte
impartialit.
Ou-heou crut quen dirigeant lattention des gens de Lettres vers cet
objet, elles les empcheroit de faire assez dattention sa conduite
particuliere. Elle fit donner un Edit, par lequel tous ceux qui etoient
dpositaires de quelques ecrits, ou qui avoient des connoissances
particulieres de ce qui setoit pass sur la fin du regne des Soui, dans
quelquendroit de lEmpire que ce ft, etoient invits faire discuter &
rdiger ce quils avoient, ou ce quils savoient, par les Lettrs du pays
mme, dont quelques-uns pouvoient avoir et tmoins oculaires, & dont
le grand nombre etoit pour le moins instruit par une tradition fonde sur
le vrai.
Le mme Edit ordonnoit aux Mandarins des lieux respectifs, de faire
parvenir jusque dans la Capitale, aux frais de la Gour, ceux dentre
les Lettrs qui auroient et choisis pour faire ce voyage, afin de les
mettre porte de faire valoir ce quils avanoient dans leurs ecrits.
Sa

Majest

dtermina

quon

ne

laisseroit rien

passer

sans

lapprobation du premier corps de la Littrature, la tte duquel elle mit


le Gnral Lieou-jin-koui pour prsider cette commission, quand le
tems de la remplir seroit arriv.
Ou-heou nattendoit plus quune occasion favorable pour donner
son orgueil un aliment quelle auroit d rejetter, dans le cas mme o
une basse flatterie le lui auroit prodigu.
A la huitieme lune de la quatrieme anne de Hien-heng, cette
Princesse, qui la plus saine partie de la nation navoit accord que par
force le titre simple dImpratrice, osa se faire appeller Impratrice

595

Portraits des Chinois clbres

cleste. Elle losa, & tout lEmpire,

p.05.294

sans opposition, sans

rclamation, ne lui donna plus que ce titre, parce quen mme tems elle
en fit donner un semblable son imbcile epoux. Dans la suite de cette
histoire, donnons-lui nous-mmes ce nom, puisque lhistoire de son pays
le lui donne.
LImpratrice cleste avoit encore bien du sang rpandre avant que
de pouvoir rgner seule sur cette partie de la terre quelle avoit choisie :
lan de ses propres fils, nomm depuis long-tems pour successeur au
Trne, etoit un Prince qui donnoit les plus hautes esprances. Il etoit
doux, modeste, magnanime, & sur-tout plein dhumanit ; plus dune
fois il setoit intress pour les malheureux auprs de sa mere, & avoit
fait de vains efforts pour adoucir sa frocit envers deux de ses surs,
filles de cette infortune Princesse qui avoit partag le sort de lancienne
Impratrice. Ces deux innocentes victimes, etroitement renfermes dans
le Palais, y etoient exposes aux traitemens les plus rigoureux de la part
de celle qui croyoit leur faire une grande grace de les laisser vivre.
Lhritier prsomptif de la Couronne ayant tent inutilement plusieurs
fois dobtenir de sa mere quelle voult bien marier ses surs, qui
commenoient vieillir, ou quelque grand de lEmpire, ou quelque
Prince etranger, sadressa enfin lEmpereur lui-mme. La barbare
Cleste en fut instruite le jour mme, & le jour mme, faisant appeler
deux des plus bas Officiers qui etoient de garde au Palais, elle donna
chacun deux lune de ces deux filles de lEmpereur pour epouse. Peu de
jours aprs, le Prince hritier lui-mme mourut, sans que personne et
su seulement quil etoit malade, nayant donn jusqualors aucun signe
de la plus lgere indisposition ; ce qui fit croire tout le monde quil
avoit et empoisonn.
LEmpereur,

pour

honorer

la

mmoire

dun

fils

quil

tendrement, voulut quon mt sa tablette dans la salle des

aimoit
p.05.295

Anctres, avec ce titre, modele de la Pit Filiale, Hiao-king-hoang-ty.

596

Portraits des Chinois clbres

La mort de ce jeune Prince, auquel lEmpereur substitua Ly-hien, le


second des fils quil avoit eus de Ou-heou, fut bientt suivie de lexil de
deux autres Princes de la maison Impriale, dont lun neveu, & lautre fils
de lEmpereur. Le premier fut accus de tenir des assembles secretes, &
lautre davoir fait une satyre contre la Cleste. Ces deux accusations
etoient sans fondement, mais comme ces deux Princes avoient beaucoup
de mrite & etoient aims de lEmpereur, ils etoient devenus odieux
lImpratrice ; cetoit leur vritable crime.
Le nouveau Prince hritier, qui jusqualors navoir eu aucune
connoissance des affaires, regarda comme son premier & son principal
devoir de sy appliquer, & il russit trop bien pour son malheur. Sa mere
en prit de lombrage, & craignit que sil montoit jamais sur le Trne, il ne
voult rgner seul. Elle chercha sen dfaire, ou tout au moins le
faire casser. Ne trouvant rien dans sa conduite qui pt lui donner lieu
le mettre mal dans lesprit de lEmpereur, elle lui supposa des crimes.
Un des Grands de lEmpire, nomm Ming-tchoung-yen, homme
estim, & qui avoit rendu des services ltat, fut assassin, lon ne sut
par qui ni comment. LImpratrice, par les ordres de qui cela setoit
peut-tre fait, rpandit, par la bouche des ministres de toutes ses
volonts, que le Prince hritier etoit lauteur de ce meurtre. Elle eut
laudace dtre son accusatrice auprs de lEmpereur, & denvoyer dans
le Palais du jeune Prince saisir quelques-uns de ses gens, sous prtexte
de vouloir les interroger. Son intrigue etoit dj noue, on trouva
quelques cuirasses, un assez bon nombre de chevaux, & quelques
armes. LImpratrice fit passer tout cela pour des marques evidentes que
son fils vouloit rgner avant p.05.296 le tems. Elle sut si bien faire valoir ce
quelle disoit, que lEmpereur la crut & se dtermina dgrader son fils.
Ou-heou fit nommer Ly-tch son troisieme fils.
Jusques-l elle navoit rpandu de sang, loccasion de cette affaire,
que celui de quelques Officiers quelle avoir fait passer pour avoir inspir
les sentimens de rvolte, dont Ly-hien setoit rendu coupable ; mais elle
trouva loccasion si favorable pour assouvir sa cruaut, quelle en profita

597

Portraits des Chinois clbres

contre tous ceux quelle prvoyoit pouvoir mettre dans la suite quelque
obstacle ses desseins, elle les fit arrter lun aprs lautre, leur fit faire
leur procs ; & suivant quils lui paroissoient plus ou moins craindre, ils
etoient convaincus dtre entrs plus ou moins avant dans la prtendue
conspiration qui setoit faite contre les jours de lEmpereur. Une
multitude incroyable de Grands, de Magistrats, dOfficiers de Guerre, &
de Mandarins de tous les ordres, fut immole lambition de cette
femme barbare, qui croyoit applanir par-l le chemin du Trne ceux de
son nom. Elle voyoit la sant de lEmpereur saffoiblir de jour en jour,
elle se hta dabattre les soutiens qui pouvoient etayer la maison des
Tang contre ses efforts.
Aprs lhorrible carnage quelle venoit de faire, elle peupla la Cour &
les Tribunaux de gens qui lui etoient aveuglment soumis. Elle mit
auprs du Prince hritier, des Matres & des Officiers quelle avoit ses
ordres. Elle fit nommer pour premier Ministre un Pei-yen, sa crature ;
elle sassura de la personne de Ly-hien, ancien Prince hritier, qui
jouissant encore de sa libert dans le lieu o elle lavoit fait exiler,
pouvoit se mettre la tte dun parti. Elle appella dans la Capitale, sous
diffrens prtextes, ceux dentre les Gnraux quelle croyoit lui tre les
moins dvous ; elle fit mourir le fils du Prince Ly-ming, & engagea
celui-ci se dfaire lui-mme. Il ne lui restoit qu rendre mprisable ou
odieux celui de ses fils qui

p.05.297

etoit nomm pour succder au Trne.

Elle le mit dans loccasion de faire des fautes, & elle obtint ce quelle
souhaitoit. Pendant un voyage quelle fit faire lEmpereur, & quelle fit
avec lui, le jeune Prince gouverna lEmpire conjointement avec des
Ministres qui ne laimoient pas. Tout le reste se devine aisment. Il y eut
des altercations, des mots peu respectueux dune part, & trop durs de
lautre, des mcontentemens rciproques, des sentimens toujours
opposs. Les affaires languissoient, rien ne se terminoit, & toute la faute
en retomboit sur le Prince, qui, ennuy de tant de tracasseries, prit le
parti de laisser faire, & de profiter de la libert quil avoit, pour se livrer
aux plaisirs de son ge. La Cour revint, & la Cleste profita de tout ce qui

598

Portraits des Chinois clbres

setoit pass pendant son absence de la Capitale, pour faire dire par
mille bouches que son fils navoit aucun talent pour gouverner.
Cependant les forces de lEmpereur diminuoient sensiblement. Les
accidens devenus plus frquens lavoient rendu presquaveugle & comme
hbt. Enfin, la douzieme lune de la trente-quatrieme anne de son
regne, de lere chrtienne 683, sentant que sa fin approchoit, il fit
appeller ses Ministres & leur dicta ses dernieres volonts, en ces
termes :
Je laisse lEmpire celui de mes fils que jai nomm Prince
hritier ; mais je veux quil consulte, en tout lImpratrice sa
mere, & quil ne fasse rien sans son consentement.
Peu de tems aprs il expira.
Aprs avoir rendu les devoirs funebres son pere, le Prince hritier,
sous le nom de Tchoung-tsoung, prit possession de lEmpire, & fit
reconnotre pour Impratrice la Princesse Ouei-ch sa lgitime epouse.
Deux mois setoient peine ecouls que le nouvel Empereur voulut
elever Ouei-siuen-tchen, son beau-pere, lune des premieres dignits
de lEmpire. Pei-yen, son Ministre, qui il fit savoir ses intentions, sy
opposa de toutes ses forces, en lui disant quil falloit auparavant

p.05.298

consulter lImpratrice sa mere. Le Prince indign quon ost le


contredire sur un point quil regardoit comme peu important, semporta
de paroles ; & dans les mouvemens de sa colere, il lui echappa de dire
quil etoit seul matre, & quil ne prtendoit pas tre contredit, quand
mme il voudroit se dmettre de lEmpire en faveur de Ouei-siuen-tchen
son beau-pere, dans lequel il reconnoissoit toutes les qualits quil falloit
pour rgner.
Pei-yen ne repliqua point, mais il alla sur le champ chez lImpratrice
mere, qui il raconta ce qui venoit de se passer. Celle-ci qui ne
sattendoit pas trouver si-tt loccasion quelle cherchoit, de dtrner
un fils qui paroissoit vouloir rgner indpendamment delle, se hta de
profiter de celle qui se prsentoit. Elle ordonna Pei-yen dindiquer pour
le lendemain une assemble gnrale de tous les ordres de lEtat, de

599

Portraits des Chinois clbres

faire mettre toutes les troupes sous les armes, & de changer la garde du
Palais. Tout cela sexcuta avant que lEmpereur en pt tre inform.
Le lendemain lassemble eut lieu. LEmpereur & lImpratrice sa
mere sy rendirent, comme sil net et question que de traiter les
affaires de chaque jour, suivant la coutume etablie par Tay-tsoung. A
peine tout le monde eut pris place, que lImpratrice mere prenant la
parole, dit :
En vertu de ma qualit de mere, & par lautorit qui ma et
donne par le feu Empereur mon epoux, je dclare mon fils
Tchoung-tsoung dchu de tous ses droits, comme etant indigne
de rgner, & je nomme Ly-tan son frere, pour remplir sa place.
Je laisse cependant lindigne fils que je dpose, le titre de
Prince de Liu-ling ; quon le conduise lappartement que je lui
destine. Pei-yen, chargez-vous de ce soin.
Tchoung-tsoung, frapp de ces paroles comme dun coup de foudre,
lui demanda en tremblant quel etoit le crime qui lui

p.05.299

attiroit une

disgrace laquelle il avoit si peu lieu de sattendre.


Ame basse, lui rpondit sa mere, lamour que vous avez
pour votre femme vous a aveugl jusquau point de vouloir
vous dmettre de lEmpire en faveur de son pere, & vous osez
demander quel est votre crime ? quon lemmene, & quon le
mette sous bonne garde, pour lempcher de faire quelque
faute, pour laquelle je serois force de le punir suivant toute la
rigueur des loix.
Elle fut obie ; & de tant de Princes, de Grands & de Mandarins qui
etoient prsens, aucun nosa ouvrir la bouche pour prendre la dfense
dun Souverain quon traitoit si ignominieusement.
Quon me permette dinterrompre mon rcit, par une rflexion que
jai souvent faite, en lisant lhistoire de cette femme. Elle a entrepris &
excut impunment les choses les plus extraordinaires & les plus
opposes lesprit gnral & aux murs de sa nation. Elle a usurp le

600

Portraits des Chinois clbres

droit exclusif quont les Empereurs de sacrifier solemnellement au Ciel ;


elle a eu des salles particulieres pour honorer publiquement ses
Anctres ; elle fit donner des grades de Littrature ceux quon
examinoit sur la doctrine du Livre de Lao-kiun, comme ceux que lon
examinoit sur celle des King ; elle sarrogea des titres que personne
navoit os prendre avant elle ; elle fit tout cela, & les zlateurs des
anciens rites se turent ; & ce redoutable corps de Lettrs qui avoit brav
autrefois toutes les fureurs de Tsin-che-hoang-ty par les reprsentations
les plus fortes, & souvent ritres, plia humblement devant elle, & osa
peine se venger par quelques plaisanteries, de toutes les insultes
quelle lui faisoit.
Elle fit prir plus de monde elle seule, que nen firent prir les
Empereurs les plus cruels. Elle dvasta la maison Impriale par lexil, la
prison & la mort ; elle fit des plaies horribles tous les corps de lEtat ; &
les tristes restes de la maison Impriale, p.05.300 & tous les corps mutils
de lEtat la servirent lenvi, avec un zele quon a de la peine
concevoir. Les Princes prirent cur ses intrts ; les Tribunaux
respecterent ses ordres & les firent excuter la rigueur, les Guerriers
gagnerent des batailles & reculerent dans quelques endroits les limites
de lEmpire, les Lettrs lencenserent, pour la plupart, & firent sortir, des
seules presses Impriales, plus de mille volumes douvrages utiles, sans
compter ceux qui furent composs par les Sectaires, quelle protgeoit ;
& le peuple vcut assez tranquille pour ne pas se plaindre de son fort. Il
me semble que pour lassemblage de ce contraste etonnant, il falloit que
cette Princesse joignt un esprit suprieur une politique des plus
profondes ; quelle et une hardiesse au-dessus de son sexe pour
entreprendre, & un courage toute epreuve pour excuter ; quelle allit
dans sa personne des qualits incompatibles, pour se servir propos
des unes ou des autres, suivant quelles lui etoient ncessaires pour
parvenir ses fins. La maniere dont elle dtrna son fils, & tout ce que
jai rapport delle jusqu prsent, peuvent en servir de preuve. Ce qui
me reste encore dire en sera la confirmation.

601

Portraits des Chinois clbres

Aussi-tt aprs que Tchoung-tsoung eut disparu de la salle, Ou-heou


appella son fils Ly-tan, le fit asseoir sur le Trne, lui donna pour
Impratrice Lieou-ch sa lgitime epouse, & pour Prince hritier Lytcheng-ki, lan de ses fils. Ainsi dans une mme sance, elle fit tomber
un Empereur, elle en eleva un autre, elle donna la dignit dImpratrice
& nomma un Prince hritier pour succder au Trne, & tout cela pour
pouvoir rgner seule, & transmettre ensuite lEmpire ceux de son
propre nom.
La mort de Ly-hien, ancien Prince hritier, exil Pa-tcheou, fut le
premier evenement qui constata son nouveau regne. Ci-devant elle avoit
donn le commandement de p.05.301 cette place un Officier de confiance
nomm Kieou-chen-tsi, avec ordre lui de veiller sur la conduite du
Prince. Comme ce Prince avoit et dgrad sans raison & quil y avoit
dans lEmpire bien des gens qui lui avoient et entirement dvous, elle
craignit quon ne tramt quelque complot en sa faveur. Pour se dlivrer
de cette inquitude, elle fit dire Kieou-chen-tsi que son prisonnier avoit
assez vcu & quil etoit tems que dune maniere ou dune autre, il
termint sa carriere.
Le Commandant fit part au Prince des ordres quil avoit reus &
lui conseilla en ami de sexcuter lui-mme, pour eviter quon ne
chercht des prtextes pour le faire mourir par le supplice des criminels.
Le Prince le crut aisment sur sa parole & se donna la mort.
Quand Ou-heou en apprit la nouvelle, elle donna les dmonstrations
de la douleur la plus sensible, comme si elle ny avoit eu aucune part.
Elle fit semblant de croire que ce Prince setoit apparemment port
cette extrmit parce quil avoit reu quelque violent chagrin de la part
du Commandant de Pa-tcheou, la garde duquel on lavoit confi : En
consquence elle cassa le Commandant, & donna au Prince mort les
titres les plus honorables ; mais personne ne fut la dupe de son
hypocrisie. Le rtablissement de Kieou-chen-tsi, qui eut lieu peu aprs,
et suffi seul pour dtromper ceux qui auroient pu la croire innocente.

602

Portraits des Chinois clbres

Nayant plus rien craindre du ct de Ly-hien, elle tourna ses vues


du ct des deux jeunes Empereurs. Elle donna Ly-tan, quelle faisoit
appeller lEmpereur Joui-tsoung, un palais spar de celui quelle habitoit,
lui ta toute la communication avec ceux du dehors & le fit garder vue.
Elle fit transfrer Tchoung-tsoung, qui etoit le vritable Empereur,
des prisons des environs de la Capitale, celle de Fang-tcheou & de celle
de Fang-tcheou, dans une plus etroite

p.05.302

encore prs de Kiun-

tcheou, le faisant changer ainsi de demeure pour rompre les mesures de


ceux qui voudroient faire quelques tentatives, dans le dessein de
lenlever & de le rtablir sur un Trne dont elle savoit quelle lavoit fait
descendre injustement.
Croyant ainsi avoir pourvu tout, elle ne garda plus aucune mesure &
tout se fit dsormais en son nom. Cette anne, premiere du regne de
Tchoung-tsoung, fut dsigne par trois noms diffrens. Les deux
premieres lunes, les Edits, Dclarations, Arrts des Tribunaux & autres
ecrits publics portoient au commencement ou la fin ces mots : Du
regne de Tchoung-tsoung, premiere anne de See-cheng ; depuis la
troisieme lune jusqu la neuvieme, on ecrivit : Du regne de Joui-tsoung,
premiere anne de Ouen-ming, & depuis la neuvieme lune, on ne data
plus que du regne de Ou-heou ou de lImpratrice mere, premiere anne
de Koang-tch, &c.
Matresse absolue & assise sur un Trne quelle avoit, du moins en
apparence, partag jusqualors ou avec son epoux ou avec lun de ses
fils, elle mit srieusement la main luvre pour ny faire asseoir aprs
elle que quelquun de sa race & de son nom. Afin quon saccoutumt peu
peu regarder la maison de Ou sur le pied dune maison Impriale,
elle fit construire sept salles diffrentes, ce qui est la prrogative des
seuls Empereurs, o elle pt aller faire les crmonies en lhonneur de
ses propres anctres. Voulant imiter les Fondateurs de Dynasties, elle
donna son pere, son aeul, son bisaeul & dautres, des titres
dEmpereurs, de Rois & de Princes, afin de pouvoir leur rendre & leur
faire rendre les honneurs proportionns toutes ces dignits.

603

Portraits des Chinois clbres

Ce fut en vain que Pei-yen, son Ministre, voulut sy opposer par des
reprsentations fondes sur ce quelle devoit la biensance,
la maison Impriale des Tang & aux intrts

p.05.303

particuliers de sa

propre maison, la ruine de laquelle elle travailloit en croyant travailler


son elvation & sa gloire.
Vous qui savez si bien lHistoire, lui dit-il en finissant un
assez long discours, rappellez dans votre souvenir, ce qui
arriva du tems des Han lImpratrice Lu-heou : elle perdit
entirement sa famille en voulant la trop elever.
Et vous qui tes si eclair, lui rpondit ddaigneusement Ouheou, faites attention que tout ce que vous venez de dire
tombe faux. Lu-heou elevoit ceux de ses parens qui etoient
en etat de la seconder dans ses desseins, parce quils etoient
encore pleins de vie, & en les elevant, elle leur attiroit autant
dennemis ou de jaloux quil y avoit de personnes qui aspiroient
aux emplois quelle leur donnoit. Pour moi je neleve que des
morts & je ne leur donne que des dignits imaginaires. Qui
pourroit tre assez insens pour en tre jaloux ? Ne men
parlez plus, & quand vous aurez quelque chose dsormais me
reprsenter,

ayez

soin

dun

peu

mieux

choisir

vos

comparaisons.
Cette comparaison etoit cependant trs-juste, & Ou-heou avoit trop
desprit & se connoissoit trop bien pour nen pas sentir toute la justesse.
Dans lespace de moins dune anne elle plaa dans le ministere, dans
les armes & dans les Tribunaux plus de quinze de ses parens qui
remplacerent les deux petits-fils du celebre Ly-tsi. Les Princes Ly-king-y
& Ly-king-yu, les grands Tang-tch-ki, Lo-pin-ouang, Tou-kieou-jin,
Ouei-see-ouen & dautres se trouvant rduits au rang du simple peuple,
se rendirent Yang-tcheou, aprs avoir consult secretement entre eux,
commencerent la premiere guerre civile. Ils feignirent dabord un ordre
de lImpratrice qui cassoit le Mandarin, Gouverneur du lieu, & ordonnoit
de le faire mourir.

604

Portraits des Chinois clbres

Comme on etoit accoutum dans lEmpire voir arriver de pareils


ordres, sans sy tre attendu, personne ne douta

p.05.304

de la ralit de

celui-ci, & on laissa tranquillement massacrer le Gouverneur. Les


conjurs semparerent de la ville, ouvrirent les prisons, prononcerent la
grace de tous ceux qui y etoient dtenus & en firent des soldats. Il se
trouva quelquun qui ressembloit assez au Prince Ly-hien, on fit courir le
bruit que ce Prince vivoit encore & que ceux qui commandoient les
troupes Yang-tcheou lavoient reconnu & feroient tous leurs efforts
pour le placer sur le Trne, ou, pour le moins, pour le soustraire aux
perscutions de la cruelle Ou-heou. Cet artifice leur russit & dans
lespace dune quinzaine de jours, Ly-king-y & Ly-king-yu & les autres
se trouverent la tte dune arme de plus de cent mille hommes.
Pour empcher quon ne leur donnt dans lEmpire lodieux nom de
rebelles, ils publierent quils ne prenoient les armes que pour mettre le
vritable Empereur sur le Trne, & firent un manifeste dans lequel ils
faisoient un dtail de toutes les horreurs dont Ou-heou setoit rendue
coupable envers la famille Impriale & tout ce quil y avoit de plus illustre
dans lEtat. Les termes les plus durs & les plus injurieux sa personne
netoient point pargns.
Ce manifeste courut bientt tout lEmpire & Ou-heou ne fut pas la
derniere le voir. Elle le lut sans montrer sur son visage aucune
altration, & en le rendant lhomme de confiance qui le lui avoit
apport :
Il y a du feu, dit-elle, & il est fort bien ecrit. Qui croyezvous, parmi les rebelles, capable de lavoir compos ?
Il est probable, lui rpondit-on, quils lont fait de concert ;
mais le style parot tre celui de Lo-pin-ouang
Cest un homme qui a beaucoup desprit, repliqua-t-elle
froidement, je suis fche davoir ignor son talent, jaurois su
tirer parti dun tel homme. Quon appelle Pei-yen : Jai
consulter avec lui sur les moyens dappaiser cette rvolte.

605

Portraits des Chinois clbres

Pei-yen se rendit lappartement de Ou-heou qui lui p.05.305 demanda


son avis sur ce quil y avoit faire dans les circonstances. Celui-ci lui
rpondit, un peu cruement, quil ne voyoit quun seul moyen, qui etoit
dter aux rebelles le prtexte quils avoient pris pour sautoriser
prendre les armes.
Rtablissez, ajouta-t-il, votre fils sur le Trne, laissez lui
tenir les rnes du Gouvernement & tout rentrera dans lordre.
Lche, lui dit Ou-heou, en le regardant avec indignation, je
saurai bien me tirer dembarras sans vous.
Elle avoit commenc ne plus tant compter sur lattachement de Peiyen, depuis que ce Ministre setoit oppos ce quelle fit btir sept salles
pour y rvrer ses anctres la maniere des Empereurs. Ce quelle
venoit dentendre de sa propre bouche, acheva de le perdre dans son
esprit. Quelques jours aprs elle le fit accuser dintelligence avec les
ennemis de lEtat, & le fit excuter publiquement comme coupable du
crime de haute trahison. Linfortun Pei-yen eut la tte coupe pour
stre expliqu avec sincrit dans une affaire sur laquelle on lui
demandoit son avis ; tous ses biens furent confisqus ; ceux de son nom
qui etoient revtus de quelque emploi, furent casss & exils ; ses amis,
ceux qui avoient et placs par lui, subirent successivement le mme
sort. Tous ces crimes netoient quun amusement pour Ou-heou & ne
loccupoient tout au plus que quelques instans. Elle travailloit etouffer
promptement les premieres etincelles dun feu qui pouvoir embraser
bientt tout lEmpire, pour peu quil ft nglig. Elle russit au-del de
ses esprances.
Le Gnral Ly-hiao-y quelle envoya contre les rebelles la tte dune
arme de plus de deux cens mille hommes de bonnes troupes, les battit,
les mit en droute, & pacifia tout. Leurs principaux Chefs prirent en
combattant,

ou

se

dfirent

eux-mmes

pour

eviter

le

supplice

ignominieux quon leur auroit fait subir sils avoient et pris, ou furent

606

Portraits des Chinois clbres

p.05.306

massacrs par leurs propres gens, en voulant se sauver par la

fuite. Ly-king-y & Ly-king-yu furent du nombre de ces derniers.


Un de leurs Officiers nomm Ouang-na-siang, dans lesprance
dobtenir sa grace pour son crime de rvolte & quelques rcompenses du
ct de la Cour, en faisant quelque chose qui lui ft agrable, les prit en
tratre & les assassina lun & lautre, laide de plusieurs soldats qui
dpendoient immdiatement de lui. Il obtint en effet ce quil souhaitoit.
Ou-heou lui accorda labolition de son premier crime & lui confia la garde
dun poste important en rcompense de ce dernier ; mais elle ne
pardonna pas Ly-hiao-y davoir trop de mrite & de stre acquis tant
de rputation par la maniere dont il termina cette guerre. Ce Gnral fut
peine arriv la Cour quon pensa len eloigner. Limpratrice, sous
quelque spcieux prtexte, dont elle ne manquoit jamais, lenvoya
commander les troupes dans une des extrmits de lEmpire, sur les
frontieres du Se-tchouen. Elle ne ly laissa pas long-tems tranquille. Elle
le fit accuser de vouloir se rvolter, & en consquence elle le cassa de
son emploi en lui laissant, disoit-elle, la vie, raison de ses services
passs. Ly-hiao-y qui navoit rien fait qui pt donner lieu une calomnie
de cette nature, mourut peu aprs de chagrin.
Depuis la mort de Pei-yen, Ou-heou ne voyoit personne la Cour
avec qui elle pt parler daffaires avec une certaine ouverture de cur ;
car ce netoit point avec ses parens quelle vouloit parler de ses parens
mme, & elle vouloit avoir quelquun de confiance qui pt lui rapporter la
maniere bonne ou mauvaise dont ils se conduisoient au dehors. Elle fit
choix pour cela dun jeune Bonze, homme de beaucoup desprit, qui le
mprisable talent de savoir sintriguer, pour parvenir ses fins, par des
voies galement ddaignes par lhomme de gnie & par le sage, avoit
dj fait quelque rputation dans la Capitale.
p.05.307

Ce Bonze sappelloit Hoai-y. LImpratrice, pour lui donner

quelque considration, lui fit btir un magnifique Monastere dont elle le


nomma Suprieur. Elle lui accorda toutes les entres libres, pour venir
au Palais, la nuit comme le jour, & lui donna place au conseil. Ce quelle

607

Portraits des Chinois clbres

fit l en faveur de ce Bonze donne lieu aux dclamateurs Chinois de


laccuser de magie & dimpudicit ; mais ils nen apportent dautres
preuves que les entretiens secrets dont elle lhonoroit souvent pendant
une partie de la nuit.
Je nentreprendrai pas de justifier Ou-heou ; je dirai seulement
quelle est coupable dassez dautres crimes qui la rendent excrable,
sans lui en imputer quelle neut peut-tre pas. On pourroit ajouter que
toute sa magie consistoit dans les rapports que lui faisoit son Bonze, &
dans la multitude de ses espions qui ne lui laissoient rien ignorer de ce
qui se passoit au dehors ; que pour ce qui est des autres infamies, il
nest pas vraisemblable quune femme ge dj de plus de soixante
ans, gouvernant par elle-mme de vastes Etats, ayant se soutenir tout
la fois contre les ennemis du dehors & contre ceux du dedans,
soccupt dautre chose que de ce qui avoit rapport la sret de sa
personne & son ambition. Dailleurs il est prouv par lHistoire quelle
nepargnoit pas plus son Bonze que les autres quand il sagissoit du bon
ordre. Elle lui fit donner une fois la bastonade dans une des cours du
Palais, loccasion de quelques dsordres qui furent commis par ceux du
Monastere dont il etoit charg. Il me parot que ce nest point par de
pareilles preuves quon peut conclure que ce Bonze etoit son amant.
Cependant les Princes du sang qui voyoient avec douleur quils
netoient presque plus compts pour rien dans lEmpire, prirent enfin le
parti de demander, force ouverte, le rtablissement de Tchoungtsoung, qui etoit le lgitime Empereur,

p.05.308

puisquil avoit t nomm

par Kao-tsoung son pere, & reconnu solemnellement par tous les ordres
de letat. Ils se sauverent de la Cour au nombre de plus de dix & leverent
des troupes chacun de leur ct. Ils auroient peut-tre russi sils
setoient entendus ; mais comme chacun vouloit tre chef & quaucun
deux navoit ni les talens ni lexprience que demandoit une entreprise
de cette nature, ils furent dtruits lun aprs lautre. Lactivit de
lImpratrice ne leur laissa pas le tems de se runir pour rparer la faute
quils avoient faite de ne pas agir de concert. Ils furent tous pris & punis

608

Portraits des Chinois clbres

de mort. Ou-heou profita de loccasion pour elaguer plus quelle navoit


encore fait, les diffrentes branches de la famille des Tang. Elle eteignit
impitoyablement toute la race des Princes qui avoient pris les armes. Elle
enveloppa dans la mme proscription celles de leurs allis & de leurs
amis, ou comme dj coupables ou comme pouvant le devenir ; celles
dune foule de Mandarins & dOfficiers qui avoient t ou leur service
ou protgs par eux ; celles enfin de tous ceux quelle pouvoit
souponner de vouloir lui nuire. Cest ainsi que finit la deuxieme
guerre civile. Tous les titres, dignits ou emplois un peu importans qui
vaquerent par la mort de tant de personnes, furent donns aux parens
de lImpratrice & ceux qui leur etoient entirement dvous.
Aprs cette horrible tragdie o la scene fut inonde de sang, elle
joua au commencement de lanne suivante, une comdie qui neffraya
pas moins la grande partie des spectateurs. Elle travestit son sexe, &
avec les habits de crmonie & toute la pompe des Empereurs, elle offrit
solemnellement le grand sacrifice, ayant pour assistans ses deux cts
le Prince Ki-tan, qui elle donnoit le nom dEmpereur, & le fils de Ki-tan
quelle avoit nomm Prince hritier de lEmpire. Immdiatement aprs le
sacrifice, avant que de se transporter la p.05.309 salle des anctres, elle
accorda une amnistie gnrale & ordonna quelle seroit publie dans tout
lEmpire. Elle sortit du lieu des sacrifices & se rendit celui o lon rend
hommage aux morts, o elle fit les crmonies respectueuses avec tout
lappareil quon employoit sous les Tcheou, dont elle avoit dj fait
adopter les rits. Pour imiter en tout les Tcheou, il ne lui manquoit que de
faire un grand Gnral. Elle en nomma un & ce fut son Bonze Hoai-y
auquel elle donna, outre cela, le titre de Prince du troisieme ordre : autre
preuve quelle navoit ce Bonze auprs delle que pour savoir tout,
disposer de tout & tre matresse absolue de tout, au moyen dun
homme qui dpendoit delle pour tout.
Elle navoit adopt le crmonial des Tcheou que pour donner le nom
de cette illustre Dynastie la Dynastie quelle prtendoit fonder. Dans
cette vue elle fit parotre un Edit par lequel elle dclaroit que la Dynastie

609

Portraits des Chinois clbres

regnante ne sappelleroit plus dsormais que la Dynastie des Tcheou,


voulant abolir ainsi jusquau souvenir de la maison des Tang.
Nous avons, dit-elle, adopt le crmonial des Tcheou,
pourquoi nen prendrions-nous pas le respectable nom ? Je ne
vois en cela aucun inconvnient. Si cependant quelquun trouve
quil y en a, quil mette ses raisons par ecrit, je promets dy
avoir egard.
Son intention, en voulant quon lui ft des reprsentations sur un
article dont elle etoit bien rsolue de ne pas se dpartir, etoit de
connotre par-l quels etoient ceux dentre les Grands & les Mandarins
qui etoient vritablement affectionns la maison Impriale afin de les
faire prir dune maniere ou dune autre. Son artifice lui russit. Elle
reut des placets de tous les endroits de lEmpire & elle eut le chagrin de
voir que dans presque tous ces placets on linvitoit conserver la
Dynastie rgnante son vritable nom & rtablir sur le Trne lEmpereur
quelle en avoit fait descendre sans de lgitimes raisons. Elle

p.05.310

fit

couler encore des ruisseaux de sang ; mais ce ne fut pas assez pour elle,
elle voulut que ces ruisseaux se changeassent en fleuves.
Elle imagina une maniere dtre instruite de la conduite bonne ou
mauvaise de tous ceux qui etoient en place, afin, disoit-elle, dextirper
peu peu tous les abus qui setoient glisss dans le Gouvernement & de
pouvoir se corriger elle-mme des fautes dans lesquelles elle tomboit
contre son intention. Elle donna une permission gnrale tous les
sujets daccuser, sans risque, ceux quils croiroient ne pas remplir leurs
devoirs avec la fidlit, le dsintressement & lexactitude quexigeoient
les emplois dont ils etoient chargs. Elle fit placer lune des portes du
Palais un coffre de fer dont elle avoit seule la clef, on glissoit par une
fente qui etoit pratique ce dessein, sur ce coffre, les billets quon
vouloit lui faire parvenir, & chaque soir on louvroit, en sa prsence,
aprs lavoir port dans son appartement. Elle passoit une partie de la
nuit satisfaire sa curiosit par la lecture de toutes ces reprsentations
anonymes, dont elle se servoit ensuite pour aller ses fins.

610

Portraits des Chinois clbres

Il est inutile de dire que par ce moyen, elle fournissoit la haine, la


vengeance & la basse envie, loccasion de se satisfaire impunment.
Elle avoit trop desprit pour ne pas le voir elle-mme ; mais elle etoit
bien aise davoir sans cesse entre ses mains de quoi pouvoir svir contre
ceux quelle vouloit perdre, sans quil part que ctoit elle qui les
perdoit.
Quand elle fut suffisamment instruite de tous les dfauts de ceux qui
etoient en place, elle fit main basse sur tous ceux qui lui faisoient
ombrage.
Aprs un massacre qui mit les principales familles de lEmpire en
deuil, elle se fit reprsenter par un de ses Ministres tous les inconvniens
qui rsultoient de la libert quelle avoit donne de lui prsenter des
ecrits anonymes. Elle en convint

p.05.311

& avoua mme qu cette

occasion elle avoit fait prir bien des personnes dont elle reconnoissoit
actuellement linnocence. Ainsi, ajouta-t-elle dans le nouvel edit quelle
donna, je laisse encore mes sujets la libert de sadresser moi de la
mme maniere quauparavant, avec cette diffrence que chacun se fera
connotre, en mettant son nom au-dessus de lecrit dont il sera lauteur.
Quon ait soin de ne rien avancer qui ne soit exactement vrai, & quon ne
puisse prouver quand on sera requis de le faire. On fera mourir
irrmissiblement les calomniateurs & ceux qui accuseront sans preuves
suffisantes.
Malgr la svrit de cet Edit, il se trouva encore, dit lHistorien, huit
cent cinquante personnes qui oserent courir les risques. Elles furent
convaincues davoir accus faux, & Ou-heou leur tint parole. Elle les fit
excuter publiquement mort, ainsi quelle lavoit promis.
Enfin rassasie de carnage, elle se priva pour quelque tems des
alimens qui nourrissoient sa cruaut, pour se repatre de ceux qui
pouvoient nourrir son orgueil. Les Bonzes de la secte de Fo, avoient fait
un Livre, dans lequel ils prtendoient que lImpratrice Ou-heou etoit fille
de Fo lui-mme. Ils ajoutoient quelle etoit destine par son pere tre
la Fondatrice dune nouvelle Dynastie qui devoit remplacer celle des

611

Portraits des Chinois clbres

Tang, & quainsi elle etoit, sans contredit & sans concurrent, la seule
lgitime Souveraine de lEmpire.
Ou-heou qui avoit peut-tre fait composer ce livre, le reut des mains
dun Bonze de grande rputation, nomm Fa-ming, avec beaucoup de
respect, mais avec encore plus de plaisir. Elle le fit rpandre dans tout
lEmpire comme un Livre qui contenoit une doctrine toute cleste ; & par
reconnoissance pour les Disciples de celui dont on lui disoit quelle etoit
la fille, elle fit btir dans toutes les provinces de vastes & magnifiques
Miao, pour leur servir de demeure. Elle accepta sans
titres

dImpratrice

esprit,

dImpratrice

p.05.312

immortelle,

pudeur les

dImpratrice

descendue du Ciel, de Mi-l, fille bien-aime de Fo, & autres semblables,


dont elle ne rougit pas de sappeller elle-mme dans quelques Edits qui
avoient rapport aux affaires gnrales de lEmpire.
Elle fit elever, avec des frais immenses, un Temple du nom de Taming-tang, cest--dire, Temple du grand Clair-voyant, au nord duquel
elle fit btir le Temple, dit du Ciel, Tien-tang. Dans le premier elle fit
placer une statue de bronze, dont la hauteur etoit de deux cens pieds.
On peut juger par-l de la hauteur du vaisseau qui la contenoit. Mais
cette elvation netoit rien en comparaison de celle du temple du Ciel.
Le Temple du Ciel, dit lHistorien, etoit partag en cinq
etages. Quand on etoit arriv au troisieme etage, & quon
regardoit de-l le Ta-ming-tang, qui netoit qu quelques pas,
il falloit regarder en plongeant comme pour voir quelque chose
de trs profondment enfonc.
Ces deux Temples furent consums par les flammes, peu de tems
aprs avoir et achevs ; mais lImpratrice les fit rebtir plus
magnifiquement quauparavant, malgr tout ce quon put lui dire pour
lengager se dsister dune entreprise qui epuisoit ses trsors, & ne
serviroit qu la rendre mprisable aux yeux de la postrit.
Outre ces deux Temples, elle eleva encore plusieurs autres superbes
edifices

en

lhonneur

des

diffrentes

612

idoles

que

ses

Bonzes

lui

Portraits des Chinois clbres

proposoient rvrer ; car il parot, par lHistoire, que tout culte lui etoit
bon, pourvu quil ne lecartt pas des fins quelle se proposoit.
Cependant on etoit indign dans tout lEmpire dune magnificence si
mal place. On la regardoit comme une prodigalit qui navoit point
dexemple depuis la fondation de la Monarchie, & lon fit sur cela des
reprsentations

ritres

qui

furent

p.05.313

toutes

sans

effet,

lexception de celles de Ty-jin-ki, alors Gouverneur de la province du


Ho-nan. Ce Ty-jin-ki etoit un Philosophe, que son indiffrence pour ce
quon appelle les honneurs & la fortune, mettoit au-dessus de toute
crainte. Il reprsenta Ou-heou quil ny avoit dj que trop de Miao
dans lEmpire, & que dans la seule province, confie ses soins, le
nombre en etoit exorbitant. Sur quoi il demandoit quil lui ft permis de
ne conserver de tant de Miao, que ceux dont lutilit etoit reconnue.
LImpratrice

appointa

sa

requte,

& Ty-jin-ki profita de

la

permission quon lui donnoit, en toute rigueur, & dans la plus grande
etendue du terme. Il ne conserva dans toute la province du Ho-nan que
quatre Miao, consacrs un culte particulier au pays, savoir, les Miao
du grand Yu, de Tay-pe, de Ki-tcha, & de Ou-yuen. Tous les autres
furent livrs aux flammes, & rduits en cendres, au nombre, dit
lHistorien, de plus de mille sept cens, tant grands que petits.
Quon me permette de faire ici une rflexion en faveur du sentiment
de ceux qui croient que la religion chrtienne etoit trs-florissante la
Chine dans le septieme siecle.
Le Gouverneur du Ho-nan fait rduire en cendres plus de mille sept
cens Miao dans sa seule province, sous lautorit dune Impratrice, qui
faisoit btir elle-mme des Miao, & qui continua en faire btir encore ;
qui protgeoit les Bonzes, & qui prenoit pour elle-mme des titres
consacrs aux Idoles que lon rvere dans les Miao. Il me parot quil y
auroit-l une inconsquence bien grande dans la conduite dune
Princesse, qui agissoit pour lordinaire si consquemment, si ces Miao
avoient et consacrs au culte reu depuis bien des siecles dans le pays.

613

Portraits des Chinois clbres

On sauve linconsquence, en disant que ces Miao etoient destins


des cultes etrangers ; mais comme parmi ces cultes

p.05.314

etrangers,

ceux qui venoient immdiatement des Indes, etoient dj, pour ainsi
dire, naturaliss la Chine, o ils avoient et admis du tems des Han, on
peut ajouter que ces Miao etoient probablement consacrs un culte
plus rcent, tel que celui qui avoit et apport trente-trois ans
auparavant par Olopen & ses Compagnons ; do lon peut conclure trsbien que ces dix-sept cens edifices, rduits en cendres, etoient
auparavant des Eglises & des Chapelles lusage des Chrtiens, dont le
culte, etant celui du vrai Dieu, etoit oppos aux diffrens cultes
monstrueux & bizarres de celle qui gouvernoit alors la Chine, & quainsi
cette Princesse a pu, sans inconsquence, supprimer, abolir & dtruire
des Miao opposs son culte, en mme tems quelle multiplioit le
nombre de ceux qui etoient destins au culte des Idoles quelle rvroit.
Ce nest ici, comme je lai dj dit, quune simple rflexion. Je laisse aux
Savarts le soin de tirer parti de ce trait dhistoire. On le trouvera dans les
Annales chinoises, sous la sixieme lune de la cinquieme des annes
marques du nom de See-cheng, immdiatement aprs lannonce dune
eclipse de soleil. Cette anne rpond lan de J. C. 688.
A la magnificence des Miao, Ou-heou en joignit une autre plus digne
delle & de la place quelle occupoit. A lexemple du grand Yu, elle fit
fondre neuf grands Ting ou vases dairain, sur lesquels elle fit graver la
Topographie de lEmpire, tel quil etoit de son tems. Elle y ajouta la
division des provinces, les noms des capitales & des principales villes, le
dtail de ce quelles produisoient, & la nature des subsides particuliers
quelles fournissoient chaque anne au Trsor imprial & aux magasins
publics. Elle fit placer ct de ces Ting, par forme de supplment, de
grandes tables de mme mtal, sur lesquelles elle fit graver une
explication dtaille de tout ce qui netoit que dsign sur ces mmes
Ting. Et, ce que navoit pas

p.05.315

fait le grand Yu, elle fit elever deux

especes de pilastres dont lun de fer & lautre de bronze, de la hauteur


de cent cinquante pieds, sur une epaisseur de douze, pour faire passer,

614

Portraits des Chinois clbres

disoit-elle, jusqu la postrit la plus recule, lhistoire de son glorieux


regne ; histoire quelle fit composer en abrg par Ou-san-see, le plus
cher de ses neveux, celui qui elle destinoit lEmpire. Cette prtendue
histoire netoit quun eloge outr des prtendues belles qualits dune
Princesse dont tout lEmpire dtestoit les vices, & une fausse exposition
des tragiques evnemens qui avoient fait verser tant de larmes, & dont
tant dillustres familles portoient encore le deuil. Cette exposition
trompeuse & cet impudent eloge, furent nanmoins gravs en trsbeaux caracteres sur lairain. Ou-heou voulut elle-mme en composer
linscription ou le titre, ce quelle fit -peu-prs en ces termes :
Monument eternel pour constater la vertu de la nouvelle Dynastie des
grands Tcheou, qui a sous sa puissance lEmpire de tout lunivers.
Deux masses de mtal, ayant chacune vingt pieds de hauteur sur
cent soixante-dix de circonfrence, & prsentant la forme dune
montagne, etoient les piedestaux de lun & lautre de ces monumens.
Outre le nombre prodigieux de statues quelle avoit exiges dans les
diffrens Miao, elle en fit eriger un trs-grand nombre pour reprsenter
ceux qui avoient, disoit-elle, bien mrit de lEmpire sous son regne. A
en croire les dclamateurs,
elle epuisa pour les ouvrages quelle fit faire en mtal, tout
lor & le cuivre quelle avoit en sa disposition, & quand elle ne
trouva plus o en acheter, elle fit saisir les ustensiles qui
etoient lusage du peuple pour tre employs ces
monumens de son orgueil.
Pendant lespace de plusieurs annes elle occupa ainsi plus de dix
mille hommes, tant artistes quouvriers. Elle ne laissa pas pour cela
croupir dans une oisivet honteuse les Guerriers

p.05.316

& les Lettrs :

elle tira parti de leurs services, & sut les employer propos. Elle envoya
les premiers faire la guerre en Tartarie contre les Tou-kiu, les Ki-tan, &
les Thibtains ; elle fit composer par les seconds des Livres, qui eussent
et utiles, sils navoient et infests des erreurs des Sectaires, & si on
les avoit dpouills de tous les mensonges qui dparoient la vrit. Les

615

Portraits des Chinois clbres

Guerriers furent alternativement vainqueurs & vaincus. Il leur arriva ce


qui arrive dans presque toutes les guerres ; ils eurent beaucoup de
dsavantage, & trs-peu de profit ; mais de leurs pertes mme, Ou-heou
sut tirer sa propre gloire & la honte des ennemis.
Elle acheta la paix avec les Tou-kiu & les Thibtains, en donnant au
Roi de ceux-ci une Princesse du sang chinois en mariage, & en gratifiant
ceux-l de quarante mille mesures de grains, auxquelles on ajouta trois
mille cuirasses, quarante cinquante mille livres de fer non travaill, &
cinquante mille pieces de soie de diffrentes couleurs. Les uns & les
autres, dennemis quils etoient de la Chine, etant devenus ses allis,
tournerent leurs armes communes contre les Ki-tan & les ecraserent.
Les Lettrs firent lhistoire des grands hommes de leur siecle, cest-dire, de ceux qui avoient et, ou les excuteurs des cruauts de
lImpratrice, ou les lches ministres de toutes ses volonts, ou des
adulateurs toujours prts encenser tous ses vices. Ces mmes Lettrs,
que lon appella par drision dans la suite, les Lettrs de la porte de
derriere, parce que pour recevoir leur grade de Littrature, ils avoient eu
la foiblesse de se faire examiner sur le Tao-t-king de Lao-kiun ; ces
mmes Lettrs, dis-je, composerent encore sur la pit Filiale, sur les
rits, sur la morale, & sur lhistoire en gnral, quantit douvrages qui
eurent cours de leurs tems ; mais dont aujourdhui on connot peine les
noms.
p.05.317

Au milieu de ces diffrentes occupations, & des soins pnibles

dun gouvernement qui rouloit tout entier sur elle, Ou-heou amusoit de
tems en tems le public de lesprance quelle alloit enfin cder lEmpire
son fils. Elle porta mme la dissimulation jusqu se retirer pendant
quelques jours, aprs avoir publi un manifeste, dans lequel elle
sexcusoit en quelque sorte de navoir pas fait plutt ce quelle faisoit
alors.
Mais, ajoutoit elle, le bien de lEmpire le demandoit ainsi. Je
savois que mes enfans etoient sans exprience, naturellement
ennemis des affaires ; pouvois-je les livrer eux-mmes, dans

616

Portraits des Chinois clbres

un tems o jetois comme sre quils auroient fait le malheur


de leurs sujets, en remettant leur autorit entre les mains de
quelques Ministres qui en auroient abus. Il nen est pas de
mme aujourdhui, lEmpereur Joui-tsoung, le cadet de mes
fils, a acquis de la maturit & quelque exprience. Je me
dcharge avec plaisir sur lui dun fardeau que je porte depuis
tant dannes, & quil est juste quil porte son tour. Je
tcherai de le lui rendre le plus lger quil sera possible, en
laidant de mes conseils tant que je vivrai.
Comme Joui-tsoung netoit pas le vritable Empereur, elle etoit bien
sre que la dmission quelle faisoit en sa faveur, ne seroit pas reue
favorablement dans lEmpire, & elle se conservoit par-l un prtexte
toujours plausible pour reprendre les rnes du gouvernement quand il lui
plairoit, si son fils avoit voulu srieusement les prendre en main luimme quand elle faisoit semblant de vouloir le lui livrer.
Joui-tsoung connoissoit trop bien sa mere pour se laisser prendre
lappt de ses belles paroles. Il crut entrer dans ses vues, en faisant
semblant de son ct de ne vouloir pas de lEmpire tant quelle vivroit, &
en la suppliant de continuer le gouverner comme elle avoit fait cidevant. Il rpondit la dclaration publique, par laquelle sa mere lui
cdoit lEmpire,

p.05.318

par une autre dclaration quil rendit publique

aussi, par laquelle il sobstinoit le refuser.


Ces scenes comiques qui ne faisoient rire personne, etoient varies
par des intermedes tragiques, qui faisoient verser bien des larmes ce
quil y avoit de plus respectable dans lEmpire. Quatre Princes du sang,
un Ministre, environ une douzaine de Grands, sous prtexte de quelques
complots de rvolte, furent punis de mort en diffrens tems, &
entranerent dans le mme prcipice, avec eux, une foule de Mandarins
& dhommes de toutes les conditions.
Malgr le silence de lhistoire sur la vritable raison de tant de
meurtres & les invectives des dclamateurs, qui ne la trouvent que dans
linsatiable cruaut de la Princesse qui les ordonnoit, il est prsumer

617

Portraits des Chinois clbres

que ceux qui prirent netoient pas tout--fait innocens de ce dont on les
accusoit. Tant de Princes, tant de Grands, tant de Mandarins massacrs
prcdemment, donnent lieu de croire quil y avoit des hommes qui
vouloient venger leur mort ; & linjuste disgrace de celui quon regardoit
comme le vritable Empereur, & qui letoit en effet, puisquil avoit et
nomm par Kao-tsoung son pere, & reconnu solemnellement pour tel,
fait croire encore quil nest pas hors de vraisemblance que quelques
Princes du Sang, quelques Grands & quelques Mandarins, aient fait des
brigues secretes pour tcher de dlivrer leur lgitime matre, & le placer
sur un Trne qui lui appartenoit.
En faisant cette rflexion, je ne prtends en aucune faon prendre le
parti de sa barbare Ou-heou, contre ceux qui sacharnent la dcrier. Je
veux insinuer seulement que sans la vigilance extrme dont elle faisoit le
principal de ses soins, Ou-heou et et bientt chasse dun Trne
quelle enlevoit la maison des Tang, pour le faire passer dans sa propre
maison. Cest ce quenfin elle entreprit de faire ouvertement quand
p.05.319

elle crut tre assez forte pour ne rien craindre, mais elle avoit

faire des Chinois, cest--dire, la nation du monde qui quitte prise le


plus difficilement, quand elle a une fois pris son parti.
Elle avoit deux neveux qui partageoient egalement sa tendresse &
elle navoit diffr si long-tems de nommer lun deux son Prince hritier,
que parce quelle craignoit daffliger lautre par cette prfrence. Aprs
bien des rflexions, elle se dtermina pour Ou-san-see, le plus jeune des
deux & le proposa son Conseil. Ty-jin-ki, qui etoit alors celui de tous
ses Ministres quelle ecoutoit le plus volontiers, lors mme quil etoit dun
sentiment diffrent de celui quelle avoit, sopposa de toutes ses forces
la nomination dun nouveau Prince hritier, par un discours qui est
rapport dans lhistoire, & dont voici le prcis. Il dit limpratrice, avec
sa franchise accoutume, quelle ne pouvoit point ter lEmpire aux
Tang, si elle consultoit la justice, & quelle ne devoit pas le leur ter,
quand mme elle le pourroit, si elle consultoit les intrts de sa maison :

618

Portraits des Chinois clbres

Ce sont les Tang, dit-il, qui ont conquis lEmpire, cest le


grand Tay-tsoung qui la mis dans ltat florissant o nous le
voyons aujourdhui. Quel droit avez-vous de vouloir lter ses
descendans ? Est-ce par reconnoissance de ce quil a et le
premier vous introduire dans le Palais, vous donner
occasion de faire briller votre esprit, & de faire valoir votre
mrite, qui lun & lautre eussent et enfouis, sans le
discernement de ce grand Prince, qui sut le dmler & en tirer
parti ? Est-ce par reconnoissance encore pour Kao-tsoung,
votre epoux, qui,

charm de toutes

les belles qualits

dont vous tes doue, vous donna toute sa tendresse, & voulut
partager son Trne avec vous ? Quand il vous eleva au rang
dImpratrice, quand il vous pria en mourant daider son fils
dans le gouvernement de lEmpire, est-ce pour vous mettre la
force en main & vous

p.05.320

engager le lui enlever ? Mais

supposons que vous ayiez plac sur le Trne des Tang, votre
neveu Ou-san-see, croyez-vous que les sujets de lEmpire ly
laisseroient long-tems tranquille ? Jugez de lavenir par le
pass. Quels ruisseaux de sang navez-vous pas et oblige de
faire couler pour pouvoir vous-mme vous y maintenir ! pour
moi, je crois que vous travaillez efficacement, sans le vouloir,
faire eteindre votre race jusqu la derniere etincelle.
Ce discours sorti de la bouche dun homme dont elle connoissoit la
candeur & la droiture, la fit rentrer en elle-mme ; mais ce qui acheva de
la dterminer, fut une rflexion comme jette au hasard par le mme
Ty-jin-ki, avant que de se sparer delle. Croyez-vous, lui dit-il, que
celui de vos neveux que vous aurez fait Empereur, aura pour vous, aprs
votre mort, toute la reconnoissance que vous en attendez ? Croyez-vous
de bonne-foi quil vous donnera la prfrence sur sa propre mere, &, qui
plus est, sur son pere lui-mme ? vous auriez tort de vous en flatter. Il
elevera

son

pere

la

dignit dEmpereur,

619

& sa

mere

celle

Portraits des Chinois clbres

dImpratrice, & leurs noms seront inscrits les premiers dans la salle des
Anctres. Ce sera beaucoup sil fait placer le vtre lun des cts.
Les autres Ministres & la plupart de ceux quelle consultoit, furent du
sentiment de Ty-jin-ki. Elle voyoit outre cela, par les reprsentations
quon lui faisoit de tems autre, pour lengager rappeller lEmpereur
Tchoung-tsoung, quelle ne pouvoit sopposer au vu gnral de la
nation, sans risquer de faire exterminer tt ou tard sa famille. Elle se
dsista enfin dun projet, pour lexcution duquel elle avoit commis tant
de crimes ; mais en cessant de vouloir placer sa propre famille sur le
Trne, elle voulut la mettre sur les voies de sy placer delle-mme un
jour, lorsque les circonstances seroient plus favorables.
p.05.321

Il y avoit dj plus de vingt personnes de son nom quelle

avoit eleves au rang de Prince, tant du premier que des second &
troisieme ordre. Tous les autres etoient en possession des premieres
charges de lEmpire, elle travailla leur assurer leur etat, & empcher
quon ne les inquitt aprs quelle ne seroit plus. Dans cette vue elle
publia un Edit, dans lequel, aprs avoir protest de ses bonnes
intentions, lorsquelle se dtermina rpudier son fils Tchoung-tsoung, &
le faire descendre du Trne, elle ajoute, que nayant rien vu depuis ce
tems, dans la conduite de ce Prince, soit dans les diffrentes prisons o
elle avoit cru devoir le tenir renferm, soit dans le lieu de lexil o il etoit
depuis quelques annes, qui ne ft une preuve de son amendement, elle
ne vouloit pas sopposer plus long-tems ce que la Nation paroissoit
souhaiter avec tant dempressement, & quainsi elle rappeloit Tchoungtsoung auprs delle pour linstruire dans lart de rgner.
Elle le rappella en effet ; mais sans lui permettre encore de prendre
connoissance des affaires du gouvernement. Pour lui donner cependant
quelques preuves de sa bonne volont, elle le nomma Prince hritier,
afin quil lui succdt de plein droit, en cas daccident, & pour pouvoir le
faire reconnotre de nouveau comme vritable & lgitime Empereur,
quand elle jugeroit propos de le faire. Elle eut la fausse politique de
vouloir que son fils quittt le nom de Ly, qui etoit celui de la maison des

620

Portraits des Chinois clbres

Tang, pour prendre celui de Ou quelle portoit elle-mme. Ce qui dceloit


ses vritables intentions, quelque soin quelle prit dailleurs de les
cacher.
Tchoung-tsoung nhsita point faire tout ce quelle voulut ; & ces
conditions il entra dans ses bonnes graces, du moins en apparence. Elle
de son ct le nomma Gnralissime de larme qui devoit aller contre
les Tartares, & lui donna Ty-jin-ki pour commander sous lui.
p.05.322

A peine sut-on dans lEmpire que Tchoung-tsoung etoit

rappel, & quil alloit tre rtabli sur le Trne de ses peres, quon fit de
tous cts des rjouissances extraordinaires, qui convainquirent Ou-heou
quelle avoit eu tort de se flatter de pouvoir substituer sa propre famille
celle des Tang. Ce fut bien autre chose encore, quand on apprit que ce
Prince devoit aller en personne contre les Tartares. Il ny eut presque
point de famille, qui, pour preuve de son attachement, ne voult que
quelquun des siens allt servir sous lui. Le nombre de ceux qui
demandoient tre enrls fut si grand, quaprs avoir fait un choix des
hommes qui paroissoient les mieux faits, les plus robustes, & les plus
propres au mtier des armes, larme se trouva augmente de plus de
cinquante mille guerriers, prts verser jusqu la derniere goutte de
leur sang pour la gloire de celui quils vouloient avoir pour matre. Ouheou fut alarme dun empressement qui lavertissoit de ce quelle avoit
craindre, si son fils etoit une fois la tte de tant de braves gens,
dtermins tout entreprendre au moindre signe quil leur donneroit de
sa volont. Pour se mettra lesprit en repos, & etouffer dans son principe
tout ce qui pouvoit faire natre lide de tenter une rvolution, elle arrta
Tchoung-tsoung la Cour, sous prtexte que sa sant avoir besoin dtre
mnage, & que les fatigues de la guerre etoient trop contraires la
dlicatesse de sa complexion pour oser la mettre de si fortes epreuves.
Elle donna le commandement de larme Ty-jin-ki, qui neut que la
peine daller & de revenir. Les Tartares ayant appris quon venoit contre
eux avec des forces si considrables, abandonnerent les frontieres, &
senfoncerent bien avant dans les montagnes & dans les dserts.

621

Portraits des Chinois clbres

Aprs avoir pourvu sa propre sret, Ou-heou pensa quil etoit tems
de pourvoir la sret de sa famille aprs sa mort.

p.05.323

Elle la

recommandoit sans cesse ses enfans, cest--dire, Tchoung-tsoung,


Joui-tsoung, & la Princesse Tay-ping leur sur. Ses enfans lui
promettoient

tout ;

mais

ces

promesses,

quun

seul

instant

de

mcontentement ou de dpit, ou mme des raisons dEtat, en certaines


circonstances, pouvoient rendre vaines & de nul effet, ne la satisfaisoient
pas. Elle voulut des sermens, & les sermens les plus sacrs.
Elle prit un jour ses deux fils & sa fille, & les conduisit la salle des
Anctres. L elle leur fit jurer, en prsence de la reprsentation de leurs
Aeux, quils nattenteroient jamais, sous aucun prtexte, la vie de ceux
de la maison de Ou ; quils les laisseroient jouir tranquillement de leurs
dignits & de leurs biens, & quils prendroient leur defense contre
quiconque voudroit les opprimer ou les calomnier.
Elle fit graver ce serment sur une table de fer, qui fut place dans la
salle mme, afin que lEmpereur futur & ses descendans pussent sen
rafrachir le souvenir, toutes les fois quils viendroient faire les
crmonies respectueuses en lhonneur de leurs Anctres. Malgr tant de
prcautions, Ou-heou ne croyoit pas avoir encore assez fait en faveur de
sa famille. Elle attendoit que quelques circonstances lui prsentassent
loccasion den faire davantage, & en attendant elle etoit toujours seule
dpositaire de lautorit suprme, dont elle ne vouloit se dpouiller qu
la mort. On en murmuroit dans lEmpire ; & quoiquelle ft trs-instruite
de ce quon en disoit, elle continuoit se conduire de la mme maniere
que si elle let parfaitement ignor. Les Grands lui faisoient de
continuelles reprsentations, & de vive voix & par ecrit, pour lengager
se dcharger sur son fils dun poids, que son ge, denviron quatre-vingt
ans, ne lui permettoit plus de porter. Elle se contentoit de rpondre
quelle ne demandoit pas mieux que de faire ce quon lui

p.05.324

suggroit, mais quelle avoit des raisons de ne pas le faire si-tt.


Cette Princesse, toute ge quelle etoit, gouvernoit encore par ellemme ; elle avoit encore la mme prsence desprit, la mme exactitude

622

Portraits des Chinois clbres

se faire instruire de tout, la mme fermet, & les autres qualits


bonnes & mauvaises quelle avoit lorsquelle commena rgner. A sa
cruaut prs, dont elle avoit infiniment rabattu, elle etoit -peu-prs la
mme que dans ses jeunes ans pour la maniere de se conduire ellemme, & de conduire les autres o elle vouloit.
Sa grande pntration & son extrme vigilance, ne lempcherent pas
dtre trompe. Outre ses neveux, qui avoient toute sa tendresse, elle
avoit donn une entiere confiance deux Seigneurs du nom de Tchang.
Les deux Tchang, fiers de la faveur dont ils jouissoient auprs de
lImpratrice, ne gardoient aucun mnagement ; ils irriterent contre eux
la plupart des Courtisans. Leur conduite, par rapport leur Bienfaitrice,
netoit pas dailleurs sans reproches ; & par leurs discours peu mesurs,
ils trahissoient, sans peut-tre le vouloir, mais seulement pour se donner
du relief, des secrets qui nauroient d tre quentreux & celle qui les
leur confioit : en un mot, ils firent natre des soupons quils tramoient
secretement, & de concert avec lImpratrice, pour placer enfin sur le
Trne lun des neveux de cette Princesse. Un homme en place,
reprsenta en gnral Ou-heou, quil y avoit du danger pour sa
personne & pour lEmpire, de laisser aux deux Tchang une entiere libert
de venir toute heure dans le Palais ; libert, ajouta-t-il, dont il nest
pas impossible quils abusent. Cetoit en dire assez pour prparer lesprit
de lImpratrice ce quil vouloit lui insinuer contre eux. Il avoit dj
entre ses mains plus quil nen falloit pour perdre ces deux

p.05.325

hommes, sils etoient interrogs juridiquement. Il travailla les faire


arrter. Il fit courir des billets anonymes, dans lesquels il donnoit
entendre que les deux Tchang cabaloient contre la maison Impriale.
Ces billets firent tout leur effet. Ceux qui avoient entendu les discours
indiscrets des deux freres ; ceux qui on les avoit rapports ; ceux qui
etoient jaloux de leur crdit ; ceux enfin qui ne craignoient dj que trop
ce quon vouloit leur faire craindre, furent aisment persuads que les
Tchang etoient des tratres qui alloient allumer le feu des guerres civiles,
& mettre lEmpire en combustion.

623

Portraits des Chinois clbres

Alors Tsoui-siuen-ouei (cest le nom de cet homme en place), se


rendit chez le Prsident du Tribunal des crimes, & lui reprsenta ce qui
etoit de son devoir. Celui-ci qui en savoit sur le compte des Tchang plus
quon ne pouvoit lui en dire, homme plus quoctognaire, dune intgrit
toute epreuve, infiniment attach la maison Impriale quil avoit vu
commencer, & qui avoit pass par les emplois les plus importans, depuis
le tems du grand Tay-tsoung, reut avec plaisir louverture que lui faisoit
Tsoui-siuen-ouei. Il engagea Soung-king, lun des Mandarins de son
Tribunal, prsenter lImpratrice une accusation dans les formes
contre les deux Tchang.
LImpratrice ne put pas reculer. Elle fit arrter elle-mme les
accuss pour tre conduits en prison, & se purger du crime dont on les
accusoit. Elle ne vouloit par-l queffacer de lesprit du public tout
soupon quils etoient daccord avec elle ; car ds le lendemain elle les
envoya chercher en triomphe, comme sils avoient et parfaitement
innocentes.
Le vieux prsident, choqu dune conduite si irrguliere de la part de
lImpratrice, fut convaincu plus que jamais, quelle ne tarderoit pas de
mettre un de ses neveux sur le Trne des Tang, si les fideles sujets de
lEmpire ne se htoient dy placer

p.05.326

Tchoung-tsoung. Il crut quil

etoit tems demployer la force pour obtenir ce quon faisoit esprer


depuis si long-tems en vain.
Il alla trouver Ly-to-tso, qui etoit grand Gnral, & qui avoit sa
disposition toutes les troupes, comme pour lui faire simplement une
visite. Aprs les premiers complimens, il laissa couler quelques larmes, &
avec toutes les dmonstrations de la douleur la plus vive, & cet air
vnrable quimprimoit sur sa personne son grand ge & le caractre
dont il etoit revtu, il lui dit : Vous possdez une des premieres charges
de lEmpire, vous avez de grands biens, & vous jouissez de la double
considration que les dignits & les richesses attirent : qui croyez-vous
que vous tes redevable de votre bonheur ? est-ce la maison des

624

Portraits des Chinois clbres

Tang ? est-ce celle des Ou ? rpondez-moi avec cette franchise & cette
sincrit dont les gens de guerre sont profession.
Le Gnral qui comprit o il en vouloit venir, poussa un profond
soupir, & lui rpondit que cetoit Tang-kao-tsoung, son auguste Matre,
quil etoit redevable de tout ce quil etoit & de tout ce quil avoit.
Et, continua le Vieillard, nauriez-vous pas quelquenvie de
tmoigner votre reconnoissance cet auguste Matre, votre
bienfaiteur, dans la personne de ses fils, qui sont opprims
depuis si long-tems & dune maniere si indigne ?
Ly-to-tso fut quelques momens sans rpondre, puis se jettant au col
du Vieillard :
Mon pere, lui dit-il, disposez de moi : je suis prt tout pour
le service de mes lgitimes Matres.
Il faut, reprit le Vieillard, remettre Tchoung-tsoung sur le
Trne. Tous les Princes, tous les Tribunaux le souhaitent. Cest
le vu commun de toute la nation. Nous navons besoin que de
quelques troupes pour aller prendre le Prince dans son Palais &
le conduire en triomphe au Palais Imprial, exiger

p.05.327

que

lImpratrice sa mere lui remette les sceaux de Empire, &


quelle ne se mle plus du gouvernement. Pour venir bout de
tout cela nous navons de sang rpandre que celui des deux
Tchang, qui, par leurs crimes, ont dj mrit la mort. Mais
pour ne rien faire que la postrit puisse nous reprocher,
jaurai soin de faire prvenir lEmpereur & de lui demander ses
ordres, auxquels nous nous conformerons, quels quils puissent
tre.
Ce gnreux Vieillard, dont le nom etoit Tchang-kien-tch, mais dune
autre maison que les deux autres Tchang, muni du consentement & de
lapprobation du grand Gnral, fit avertir secretement lEmpereur
Tchoung-tsoung de ce quil avoit rsolu de faire, & lui demanda, ou son

625

Portraits des Chinois clbres

agrment, ou une dfense de passer outre, suppos quil napprouvt


pas son projet.
LEmpereur charm de sa fidlit & de son zele, lui fit rpondre quil
approuvoit tout, lui ordonna dagir de concert avec ses amis ; mais avec
le plus de secret & le plus promptement quil seroit possible, de peur que
lImpratrice sa mere, qui avoit des espions partout, ne vnt tre
informe dun projet quelle ne manqueroit pas de leur faire expier tous
par les supplices & par la mort. Que pour lui, dans ltat o il se trouvoit,
il ne pouvoit que rester dans linaction, se tenir tranquille, parotre ne se
mler de rien, laisser faire, & se prter ensuite tout quand il seroit
tems.
Sur ces paroles de lEmpereur, nhsita point. Il alla chez tous ses
amis & et chez les Grands en particulier quil savoit tre plus
spcialement attachs la maison Impriale, leur communiqua son
projet, & les invita se joindre lui pour courir ensemble, tous les
risques de lexcution. De tous ceux qui il parla, dit lHistiorien, il ne
sen trouva aucun qui ne lui donnt son approbation, & qui ne ft charm
p.05.328

de sexposer rpandre jusqu la derniere goutte de son sang

pour une si bonne cause.


Le jour pris pour le dnouement de cette intrigue etant arriv,
Tchang-kien-tch, la tte de ses amis, & denviron six cens hommes de
bonnes troupes que le grand Gnral lui avoit donns, se rendit au Palais
par un chemin, tandis que le grand Gnral lui-mme, accompagn dun
grand nombre dOfficiers, & escort par un corps choisi parmi ce quil y
avoit de meilleurs soldats, y conduisoit lEmpereur par un autre. Ils
arriverent les uns & les autres -peu-prs dans le mme tems. Ils
forcerent la garde, se rendirent matre des portes, & pntrerent jusques
dans lintrieur, sans que personne ost sopposer eux. La prsence du
Prince hritier, comme on appelloit alors Tchoung-tsoung, contint tout le
monde dans le respect.
Au premier bruit qui se rpandit quon avoir forc la garde, & quon
etoit

matre

du

Palais,

Ou-heou

626

sortit

avec

intrpidit

de

son

Portraits des Chinois clbres

appartement, pour se mettre au fait par elle-mme dun evnement


quelle avoit peine croire. Les deux Tchang accoururent aussi avec
quelques Eunuques, car aucun soldat ne voulut leur obir, pour tcher,
sil leur avoit et possible, de repousser la force par la force. Aussi-tt
quils firent apperus, ils furent massacrs aux pieds mme de
lImpratrice, qui on ne donna pas le tems de prendre leur dfense, ni
de dire un seul mot en leur faveur. Cette Princesse regardant alors son
fils avec cet air de fiert quelle avoit coutume de prendre avec lui quand
elle lui intimoit ses ordres, lui dit :
Vous venez de faire massacrer ces deux hommes que vous
hassiez. Les voil

morts ;

que voulez-vous davantage ?

retirez-vous, & faites retirer tout ce monde.


Lun des Grands qui etoient prsens, sapprochant avec respect
p.05.329

de lImpratrice :
Dans quel lieu, lui dit-il, voulez-vous que lEmpereur se
retire ? Il est dans son propre Palais, dans ce Palais que
lEmpereur Kao-tsoung son pere lui a laiss, en lui donnant
lEmpire. Il y a long-tems quil est en ge de rgner. Il ne vous
reste plus, Madame, qu lui remettre en mains les rnes du
gouvernement. Il est Empereur, il a toutes les qualits quil
faut pour tre bon Empereur. Toute la nation desire avec
empressement de le voir enfin rgner ; cest vous remplir
aujourdhui ses vux.

Ou-heou comprit par ce dbut quil ny avoit plus moyen de donner le


change des hommes arms. Elle sexcuta de bonne grace, conduisit
son fils la salle du Trne, lui remit les sceaux de lEmpire, & se retira
dans un des Palais destins pour les femmes ; mais en se retirant elle
eut encore le crdit de se faire donner le plus auguste des titres, celui de
Ts-tien-hoang-heou, cest--dire, de dlgue du Ciel pour gouverner
les hommes ; & ce fut son fils mme qui eut la lche complaisance de le
lui donner.

627

Portraits des Chinois clbres

On ne sait lequel on doit le plus admirer des deux ; ou lImpratrice


Ou-ch, qui dans labyme profond o on la prcipite, conserve sa
prsence desprit, fait trembler encore son fils dun seul de ses regards,
imprime le respect & une forte de terreur un millier de guerriers
arms, donne la loi & triomphe pour ainsi dire en tombant : ou
lEmpereur Tchoung-tsoung, qui, ayant venger vingt-deux annes
dinjures personnelles, & le meurtre de plus de trente personnes de son
nom & de son sang, oublie lexil, la prison & tous les autres outrages
dont on la rassasi, laisse impunis tous ces horribles massacres, dont le
seul souvenir fait frmir encore, & en confirmant sa mere le titre de
dlgue du Ciel, dont elle ose se parer solemnellement, semble
approuver

p.05.330

lui-mme ce tissu datrocits de tous les genres dont

elle souilla son regne & tout le cours de sa longue vie.


Il falloit, dit un clebre Critique qui a glos sur lhistoire, il
falloit au lieu de ce titre majestueux, dont Tchoung-tsoung
neut pas honte de dcorer cette femme, qui sera lopprobre
eternel de la nation, la faire traner dans la salle des Anctres,
& l, aprs lui avoir reproch les neuf sortes de crimes dont
elle setoit

rendue coupable,

legorger

devant

les

noms

augustes qui reprsentoient les Tang, la place de ces


animaux quon immole pour victimes lors des sacrifices. Mais
Ou-heou etoit la mere de Tchoung-tsoung. Triste situation pour
un fils, qui, ayant venger son pere & ses anctres, ne peut
les venger que sur celle dont il a reu la vie !
Lanne o Tchoung-tsoung remonta sur le Trne de ses Peres, est
celle que lhistoire marque comme la vingt-deuxieme de son regne, la
premiere de Chen-loung, & la sept cent cinquieme de lere chrtienne.
Ou-heou renferme dans le Palais quelle avoit choisi pour demeure,
ne vcut que quelques mois aprs sa disgrace. Elle mourut la mme
anne, ge de prs de 82 ans. On lui rendit aprs sa mort tous les
honneurs dus son rang ; & sa mmoire, toute excrable quelle est aux

628

Portraits des Chinois clbres

yeux de la nation chinoise, durera autant que celle de ses plus illustres
Empereurs 1.

1 Je crois que si dans la suite quelque Missionnaire patient & laborieux, vouloit se donner

la peine de lire tout ce qui a et ecrit contre limpratrice Ts-tien-hoang-heou, par les
Lettrs du siecle o elle vivoit, & par ceux des siecles postrieurs, il pourroit trouver bien
des eclaircissemens & des anecdotes pour lhistoire du Christianisme dans le septieme
siecle. Le Mmoire de M. de Guignes lui serviroit pour avoir la clef de bien des
expressions chinoises, auxquelles, faute de cette clef, on donne un tout autre sens
quelles nont.

629

Portraits des Chinois clbres

LXII
TY-JIN-KI
Ministre
@
p.05.331

Le nom de sa famille etoit Ty, son nom propre Jin-ki, & son

surnom Ho. Ds son enfance il donna des marques dune solidit desprit
& dune sagesse peu communes. Dans lecole o il faisoit ses etudes, il
arriva quun de ses condisciples fut tu. Les gens de Justice se
transporterent sur les lieux pour reconnotre le corps & faire leurs
informations. A leur arrive, tous les ecoliers se leverent, lexception
de Ty-jin-ki, qui continua etudier, comme auparavant, ce qui surprit
tous les assistans. On le reprit de son incivilit & de son peu degard
pour les personnes en place. Il rpondit modestement, mais dun ton
ferme, que ce netoit point lui qui en vouloient ces personnes en
place, quil navoit pas cru mal faire, & quil lui paroissoit trs-raisonnable
de ne pas quitter la compagnie des Sages, avec lesquels il apprenoit
beaucoup, en etudiant leurs Livres, pour celle des Mandarins & des gens
de Justice, avec lesquels il navoit rien apprendre, quelque attentif quil
pt se rendre toutes leurs formalits.
Cette rponse fut remarque, & les parens du jeune homme
fonderent sur lui les plus flatteuses esprances. Aprs avoir fini ses
etudes, il prit ses grades, & eut occasion de se faire connotre de
quelques uns de ces Lettrs titrs, qui le produisirent auprs dun Grand
de lEmpire, nomm Yen-ly-pen, qui, aprs lavoir examin quelque
tems, crut dcouvrir en lui des vues profondes, & un caractere propre
les faire valoir. Il obtint pour lui un Mandarinat Ping-tcheou.
Dans lexercice de sa charge, Ty-jin-ki sattira lestime universelle ; il
fit plus, il se fit aimer. Le peuple le regardoit p.05.332 comme son pere, les

630

Portraits des Chinois clbres

affligs comme leur consolateur, & tout le monde comme son ami. On le
promut bientt un grade suprieur, aprs lequel on le fit Gouverneur
de Yeou-tcheou.
Comme il netoit pas de ceux qui semblent changer de caractere en
changeant detat & de fortune, & quil etoit le mme par-tout, par-tout
aussi lon avoit pour lui lestime, la vnration & la confiance quil
mritoit. Le Ministere crut quun homme de ce caractere pourroit tre
utile la Cour ; il y fut appell, & eut une de ces charges qui donnent un
libre accs auprs du Prince, & le droit de lui faire des reprsentations,
tant de vive voix que par ecrit.
Ty-jin-ki se conduisit la Cour comme il avoit fait par-tout ailleurs.
Il sy fit aimer de tout le monde & acquit le droit de selever contre les
abus, de protger linnocent, de sopposer mme aux volonts du
Souverain, sans quon lui fut mauvais gr de cette libert, parce quon
etoit persuad que du moins ses intentions toient toujours bonnes. En
voici une preuve :
LEmpereur Tang-kao-tsoung venoit de donner lordre de faire mourir
deux Officiers-Gnraux, qui tant de quartier pour la garde de la
spulture de ses anctres, setoient aviss de faire couper un arbre de ce
lieu, regard comme sacr. Ty-jin-ki demanda grace & dit lEmpereur
quil y avoit de lindcence & de la cruaut vouloir donner la mort
deux braves Officiers qui avoient, dans plus dune occasion, rendu des
services essentiels lEtat, pour avoir eu limprudence de faire couper un
arbre.
Ils ont fait une faute, jen conviens, mais cest une faute qui
ne mrite tout au plus que la privation dune anne du revenu
de leur charge.
Eh quoi ! lui rpondit lEmpereur en colere, puis-je tre
cens avoir la Pit Filiale, si je ne punissois pas trssvrement

quiconque

ose

manquer

de

respect

mes

anctres. Ces deux Officiers p.05.333 ont fait abattre un arbre qui

631

Portraits des Chinois clbres

ombrageoit un de leurs tombeaux ; puis-je les laisser vivre ?


non, ils mourront.
Eh ! Seigneur, lui replia Ty-jin-ki, les taupes & les rats
manquent bien autrement de respect vos anctres, quils
vont les ronger jusques dans leurs cercueils. Croyez-moi, faites
une guerre ouverte tous ces animaux ; envoyez des armes
sous terre pour les exterminer tous, autrement vous serez
cens navoir pas la Pit Filiale.
LEmpereur fit ses rflexions & pardonna aux deux Officiers, qui en
furent quittes pour la privation dune anne du revenu de leurs charges.
Aprs la mort de Kao-tsoung, lImpratrice Ou-heou sempara du
Trne au prjudice de ses enfans, comme on vient de le voir. Ty-jin-ki
fut elev la dignit de Ministre. Dans ce poste dangereux en tout tems,
mais plus encore sous le regne dune Souveraine telle que letoit Ouheou, il fut conserver sa faveur, sans manquer son devoir. Ses
reprsentations, ses requtes, ses placets etoient toujours

reus

favorablement, parce quils netoient que leffet de son zele pour le bien
gnral de lEtat, & que ses discours etoient toujours assaisonns de
cette louange fine, qui portant sur le vrai, plat dautant plus quelle
parot moins recherche, & qui en blmant rellement ce qui mrite
dtre blm, en fait sortir, comme par occasion, ce qui est louable.
Sous un regne o la vrit cotoit tant dire, quand elle avoit
certains articles pour objet, parce quelle netoit paye que par lexil ou
par la mort, Ty-jin-ki fut presque le seul de tous les Ministres qui ost
constamment dire la vrit ; & cette vrit qui cota la vie tant
dautres, fut prcisment ce qui le fit estimer & lui fraya la route pour
parvenir plutt & plus srement jusquau comble des honneurs.
La cruelle Ou-heou, toujours contrarie par ce sage,

p.05.334

lecoutoit

toujours volontiers ; & si elle ne dfroit pas aux avis quelle en recevoit,
quand ils etoient opposs ses desseins, elle rabattoit du moins quelque
chose de sa cruaut.

632

Portraits des Chinois clbres

Ty-jin-ki profita de sa faveur pour placer les savans & ceux qui
setoient montrs les plus fideles envers leur lgitime Souverain. Parmi
les grands hommes qui eurent part ses bienfaits, on compte Hoa-yuenfan, King-koei, Yao-tsoung & plusieurs autres dont on peut voir les noms
dans lHistoire.
Cependant malgr tout son zele pour la Maison Impriale & toutes les
reprsentations quil ne cessoit de faire, pour engager lImpratrice ne
plus la perscuter, il avoit la douleur de voir que cette barbare Princesse
persistoit vouloir faire passer le Trne ceux de sa propre maison.
LEmpereur Tchoung-tsoung & le Prince son frere etoient exils & hors
detat de pouvoir rien entreprendre pour eux-mmes. La plupart de ceux
qui avoient parl en leur faveur avoient pri misrablement, & Ty-jin-ki
lui-mme setoit vu plusieurs fois la veille de subir le mme sort, ou,
tout au moins, dtre disgraci. Cela ne lempchoit pas de profiter de
toutes les occasions pour tcher de servir son matre, ou pour dfendre
ses droits auprs de celle qui lopprimoit.
Un jour quil entroit chez lImpratrice Ou-heou pour faire les devoirs
de sa charge :
Je vous attendois avec impatience, lui dit cette Princesse en
le voyant, jai fait cette nuit un rve dont je voudrois bien
savoir lexplication. Vous autres docteurs, vous savez tout,
vous avez lu tous les livres, il ne vous sera pas difficile de me
tirer de peine ; car je vous avoue que ce rve, tout rve quil
est, ne laisse pas que de minquiter.
Jai vu en songe un oiseau dont la figure approchoit de celle
dun perroquet. Sur son plumage brilloient toutes les couleurs.
Je ne pouvois me lasser de ladmirer ; mais il avoit les deux
ailes rompues & ne pouvoit prendre son essor pour voler.
p.05.335

Je lui portois compassion ; je craignois pour lui. Quest-

ce que tout cela veut dire ?

633

Portraits des Chinois clbres

Madame, rpondit Ty-jin-ki sans hsiter, cet oiseau


merveilleux, cest vous : les deux ailes rompues dsignent vos
deux fils (lEmpereur & son frere) ; rappellez lun & lautre,
placez-les o il convient : loiseau merveilleux aura ses ailes,
pour se soustraire la poursuite du milan, & vous aurez tout ce
quil faut pour vous attirer lestime & ladmiration de lunivers.
Si cette rponse ne fit pas rappeller sur le champ lEmpereur & son
frere, elle empcha que lImpratrice mere ne fit monter sur le Trne un
des fils de son propre frere, comme elle en avoit dj conu le dessein.
Ceux de la famille Impriale qui toient instruits de la bonne volont de
Ty-jin-ki, lhonorerent toujours de leur estime & de leur bienveillance.
Aprs la mort de Ou-heou & de Tchoung-tsoung, Ty-jin-ki fut elev,
par lEmpereur Joui-tsoung, la dignit de Prince de Leang, vers lan de
J. C. 711. Il est connu encore sous le nom de Ouen-hoei, qui est le titre
honorifique quon lui donna aprs sa mort.

634

Portraits des Chinois clbres

LXIII
TANG-HIUEN-TSOUNG
Empereur
@
p.05.336

On a vu sous le portrait de lImpratrice Te-tien, comment les

Empereurs

Tchoung-tsoung

&

Joui-tsoung,

furent

alternativement

chasss du Trne par cette Princesse. On a vu encore comment


Tchoung-tsoung

fut

rtabli :

cet

Empereur,

sur

lequel

les

bien

intentionns avoient fond les plus flatteuses esprances, ne tint rien


moins que ce quil avoit promis. Il se conduisit si mal, quil fit presque
regretter le regne cruel de sa mere.
A lexemple de Kao-tsoung son pere, il se laissa gouverner par Oueich son epouse, laquelle, ainsi que lavoit fait Ou-heou, sassit dabord
ct de lui sur son trne, & sempara peu aprs de toute lautorit. Mais
comme elle navoit, ni le gnie, ni les talens de celle quelle vouloit
imiter, il lui falloit quelquun qui supplt ce qui lui manquoit de ce
ct-l. Elle sassocia une personne de son sexe, du nom de Ouan-eulh.
Cette Ouan-eulh etoit une femme bel-esprit & savante, qui ecrivoit trsbien, & qui avoit fait une etude particuliere de tout ce qui concernoit le
gouvernement.
Ces deux femmes se mirent la tte de toutes les affaires de
lEmpire. Elles etoient les distributrices des graces ; elles donnoient &
toient les emplois suivant leurs caprices, ou leurs intrts, elles
gouvernoient

en

Souveraines.

Ou-san-se,

lun

des

neveux

de

lImpratrice Ou-heou, celui-l mme que cette Princesse avoit rsolu de


placer sur le Trne, trouva le secret de se faire aimer tout la fois de
lune & de lautre. Il profita de lascendant quil avoit sur elles pour

635

Portraits des Chinois clbres

tcher de se remettre sur la voie qui devoit le conduire la dignit


suprme.
Ses intrigues, tant au dedans quau dehors du Palais, p.05.337 netoient
pas si secretes quelles ne fussent sues par quelques Grands, & par
plusieurs dentre les principaux de ces Magistrats, dont lemploi est de
veiller sur le bon ordre. Les uns & les autres, crurent quil etoit de leur
devoir den avertir lEmpereur. Ce Prince ne fit aucun cas de leurs avis.
Ils revinrent la charge, prsenterent requtes sur requtes pour
demander leloignement de Ou-san-se. Leur zele fut regard comme
indiscrtion, tmrit & calomnie, dont le but etoit de mettre la division
dans la maison Impriale. Il neut dautres rcompenses que les
chtimens dont on a coutume de punir les plus grands crimes. Les
donneurs davis furent pour la plupart mis mort, ou envoys en exil.
Une injustice si criante, loin de faire taire ceux qui etoient en droit de
parler, ne fit que ranimer leur courage, & leur donner de nouvelles
forces. Ils parlerent si haut, que lEmpereur fit semblant de vouloir se
rendre leurs reprsentations. Il promit quil nommeroit des Juges, pour
connotre des affaires de son Palais. Ou-san-se & ses deux Matresses,
craignant que la vrit ne ft enfin dcouverte par celui qui ils avoient
tant dintrt de la cacher, eurent le crdit de faire eloigner de la Cour,
sous diffrens prtextes, tous ceux dont ils dsesproient de pouvoir
corrompre lintgrit. Pour ce qui est de leurs accusateurs, ils les firent
exiler. Mais dans la crainte que du lieu mme de leur exil, ces graves
personnages, qui jouissoient de lestime publique, ne pussent encore leur
nuire, ou par eux-mmes, ou par leurs amis, ils les firent massacrer, en
produisant un faux ordre de lEmpereur.
Tous ces crimes, quoique commis, en apparence, dans les tnebres,
etoient pour ainsi dire publics. Le Prince hritier ne les ignoroit pas, mais
intimid par les coupables, qui avoient en main toute lautorit, il nosoit
en parler lEmpereur, dont il connoissoit le foible. Il crut quil lui etoit
permis demployer les voies de fait, pour venger tout la fois le

636

Portraits des Chinois clbres

dshonneur de son pere, linfamie de sa mere, & tous les droits de la


justice viols par le perfide Ou-san-se.
Dans cette persuasion, il sadressa Ly-to-tso, qui en qualit de
grand Gnral, avoit toutes les troupes de la Capitale ses ordres : il
prit jour avec lui pour aller, la tte de quelques braves, massacrer Ousan-se dans sa propre maison. Ly-to-tso entra dans les vues du Prince,
& pour assurer cette expdition le succs le plus complet, il commanda
mille cavaliers, pour excuter, leur dit-il, un ordre secret de lEmpereur.
Le jour fix etant arriv le Prince & le Gnral se rendirent la
maison de Ou-san-se, ils en font garder toutes les avenues, pour
empcher quon ne vnt au secours de celui quils vouloient faire prir, ou
que quelquun des siens ne sechappt pour aller donner avis de ce qui
se passoit, ils entrent avec une centaine dhommes dtermins, font
main-basse sur tous ceux quils rencontrent, & ayant pntr jusques
dans lappartement de celui quils avoient dsign pour principale
victime, ils limmolent la vue de ses femmes & de ses enfans, quils
egorgent de mme impitoyablement.
Aprs cette horrible boucherie, ils sen retournent en triomphe,
comme sils eussent remport quelque victoire sur les ennemis de lEtat.
Ils prennent le chemin qui conduisoit au Palais, dans lintention de rendre
compte eux-mmes de ce quils venoient de faire, mais ils avoient et
prvenus. LEmpereur venoit dtre instruit quune troupe de gens
arms, conduits par le Prince hritier & le Gnral Ly-to-tso, aprs avoir
rempli de carnage la maison de son favori, savanoient vers le Palais en
ordre de bataille. Dans les premiers mouvemens de surprise & de colere
que lui causa une nouvelle si peu attendue, il setoit transport sur une
des galeries de son Palais qui avoit vue sur la rue. L il se convainquit
par ses propres yeux de la vrit de ce quon venoit de lui annoncer.
Aussi-tt elevant la voix :
Tratres, dit-il, est-ce pour commettre des assassinats que je vous
entretiens ? Cest contre vos perfides conducteurs que vous auriez d

637

Portraits des Chinois clbres

tourner vos armes, que je ne vous ai mises entre les mains que pour
excuter mes ordres. Vous tes des rebelles que je saurai bien chtier,
suivant vos mrites.
A ces mots, tous ces gens de guerre, qui navoient cru agir que par
ordre de leur Souverain, furieux davoir et tromps, & plus encore, de
se voir donner le nom de rebelles, tomberent sur le Prince, le Gnral &
quelques-uns des principaux Officiers, & les mirent en pieces.
Ainsi finit le premier acte dune tragdie, dont le dnouement devoit
placer sur le Trne le Prince dont jai tracer le portrait. Je ne crois pas
mecarter de mon sujet, en continuant suivre le fil de lhistoire,
jusquau tems o il rgna. La mort de Ou-san-se plongea lImpratrice,
& sa confidente Ouan-eulh dans une mer de douleurs ; car outre quelles
avoient perdu lobjet de leur tendresse, elles perdoient encore celui, qui,
presque seul, soutenoit tout leur crdit au dehors. Il leur restoit encore
le premier Ministre Tsoung-tchou-ke, & quelques autres Grands leurs
cratures ; mais ce quil y avoit de plus respectable & de plus sage dans
lEmpire leur etoit invinciblement oppos. Il y avoit tout craindre pour
elles de la part de ces sages, qui, par leurs reprsentations ritres,
pourroient tt ou tard eclairer lEmpereur sur les dsordres de tous les
genres, dont elles ne cessoient de se rendre chaque jour plus coupables.
Pour se mettre labri de tout revers, elles complotterent la mort de
lEmpereur, & prirent ds-lors leurs arrangemens pour ter lEmpire la
maison des Tang, & le donner celle

p.05.340

de Ou. Leurs intrigues

transpirerent, & un grand Mandarin, nomm Lang-ki, en avertit


lEmpereur dans un Mmoire, o il dtailloit tout ce quil savoit de la
conspiration, & de la conduite particuliere de lImpratrice, de Ouaneulh, & du premier Ministre.
Lang-ki avoir prsent son Mmoire dans le plus grand secret. Il
comptoit que lEmpereur profiteroit des lumieres quil lui donnoit pour
eclaircir des mysteres dont il lui importoit si fort dtre instruit ; mais ce
Prince foible, je devrois dire imbcile, donna lui-mme ce Mmoire
lImpratrice, en lui disant de se justifier.

638

Portraits des Chinois clbres

Je vais travailler a ce que vous souhaitez,


lui dit-elle, en prenant lecrit ; & alla sur le champ donner ses ordres
pour faire mourir Lang-ki. Ce fut-l toute sa justification quelle donna, &
lEmpereur ne lui en demanda pas davantage.
Un autre Grand, du nom de Yen-kin-young, que le danger de subir un
sort pareil nintimida point, osa prsenter un Placet lEmpereur, plus
fort encore que celui de Lang-ki. Il accusa lImpratrice de son
drglement dans les murs, de ses injustices dans le gouvernement, &
de diffrens complots quelle tramoit contre tous ceux de la maison
Impriale. Il fournissoit sur chaque article des preuves si claires, que
lEmpereur en parut emu. Il en parla son Ministre, lequel agissant en
tout de concert avec lImpratrice, neut rien de plus press que de
linstruire de cette nouvelle accusation. Lun & lautre supposerent un
ordre de lEmpereur, qui condamnoit lintrpide Yen-kin-young tre
etrangl, & envoyerent des satellites pour lexcuter.
Cependant lImpratrice & ses adhrens netoient point tranquilles.
LEmpereur paroissoit entrer en dfiance, & un autre Placet pouvoit enfin
lui ouvrir entirement les yeux, & lui faire prendre une forte rsolution.
Ils tinrent entreux un p.05.341 Conseil secret, & conclurent que, le plus sr
& lunique, dans les circonstances critiques o ils se trouvoient, etoit de
faire

prir

lEmpereur.

Limpratrice

se

chargea

elle-mme

de

lexcution. Ds le lendemain elle fit mettre du poison dans une piece de


ptisserie, dont le Prince mangeoit volontiers, & lui fit servir ce mets qui
eut un effet des plus prompts. Ainsi mourut le lche Tchoung-tsoung. A
lge de cinquante-cinq ans, la cinquieme anne de son rtablissement
sur le Trne, & la sept cent dixieme de lere chrtienne. Lhistoire, pour
ne pas mettre une femme, & une femme usurpatrice, au nombre des
Souverains qui ont gouvern la Chine, met sur le compte de ce Prince
toutes les annes du regne de Ou-heou sa mere, & le fait rgner ainsi
lespace de vingt-six ans. Sa mort ne fut pas dabord divulgue. A
lexception de quelques Eunuques de service, du premier Ministre, & de
quelques Grands qui etoient, ou les complices, ou les fauteurs de ces

639

Portraits des Chinois clbres

crimes, lImpratrice la cacha tout le reste de lEmpire, & se contenta


de publier que lEmpereur etoit dangereusement malade.
Sous ce prtexte elle fit entrer dans le Palais le premier Ministre
Tsoung-tchou-ke, & tous ceux dont elle avoit besoin pour faire intimer &
excuter ses ordres au nom de lEmpereur, rput malade. Elle cassa de
leurs emplois tous ceux dont elle pouvoit craindre quelque chose, & mit
leur place ceux des Grands qui lui etoient entirement dvous. Elle
renfora la garde du Palais & des autres postes les plus importans ; &
aprs toutes ces mesures, elle fit publier le testament suppos fait par
lEmpereur, dans lequel Ly-tchoung-mao, son fils, qui entroit alors dans
la seizieme anne de son ge, etoit dclar son successeur au Trne,
sous la direction de lImpratrice sa mere.
Personne nayant rclam contre des dispositions que lon croyoit tre
celles du Souverain, lImpratrice publia la mort p.05.342 de lEmpereur, fit
proclamer

Ly-tchoung-mao,

&

prit

elle-mme

les

rnes

du

gouvernement, sur le modele de lImpratrice Ou-heou, quelle se


proposoit dimiter en tout. On ne lui laissa pas le tems dexcuter ses
pernicieux projets.
Le Prince Ly-tan, frere de lEmpereur mort, & qui avoit et lui-mme
plac autrefois sur le Trne par Ou-heou sa mere, sous le nom de Jouitsoung, avoit des enfans, dont lambition plus forte que la sienne ne
setoit point endormie. Ly-toung-ki, son troisieme fils, celui-l mme
dont jai tracer le portrait, sous le nom de Hiuen-tsoung, avoit suivi pas

pas

toutes

les

dmarches

de

lImpratrice

Ouei-ch,

&

etoit

parfaitement au fait de la conduite & de toutes les noirceurs de cette


mchante

femme.

Il

savoit

en

particulier

lempoisonnement

de

lEmpereur, & nignoroit aucune des circonstances du complot qui se


tramoit en faveur de la maison de Ou, au prjudice de sa propre maison.
Il forma le hardi projet de venger la mort de lEmpereur, en exterminant
linfme cabale qui la lui avoit procure, & de placer ensuite son pere sur
un Trne quon alloit faire passer dans une famille etrangere. Il avoit
ses ordres quelques troupes quil avoit formes lui-mme, & qui

640

Portraits des Chinois clbres

passoient pour tre les meilleures troupes de lEmpire ; il sassocia


quelques amis, & gagna une partie des gens de guerre, prposs pour la
garde du Palais.
Une insulte quon fit son pere, en lui tant la place quil avoit au
Conseil, lui fit prcipiter lexcution de son entreprise, dont le secret
confi plus de cent personnes, pouvoir chaque instant echapper
quelque indiscret, ou tre rvl par lappt de quelque rcompense. Il
choisit lentre de la nuit, comme le tems le plus favorable pour poster
des soldats. Il en mit aux environs du Palais, au voisinage de toutes les
maisons de ceux quil avoit proscrits, & prs des portes de la ville, pour
empcher quon ne les ouvrt. Aprs tous ces

p.05.343

arrangemens, il

savana lui-mme la tte de ses braves, entour dune foule


dOfficiers, & dun grand nombre de ses amis, tous disposs verser
jusqu la derniere goutte de leur sang pour sa dfense, il arriva
jusqu la principale porte du Palais.
Ceux dentre les Officiers de garde qui etoient instruits, lui en
ouvrirent les portes, se joignirent lui, & engagerent leurs compagnons
les imiter. Ils pntrerent sans beaucoup de rsistance jusque dans
lintrieur. Un simple soldat ayant rencontr lImpratrice, qui au bruit
quelle avoit entendu, etoit sortie de son appartement, pour voir par ellemme de quoi il sagissoit, lui coupa la tte dun coup de sabre. Un autre
soldat en fit autant linfme Ouan-eulh ; & ces deux ttes ayant et
portes Ly-toung-ki, ce Prince dfendit ses gens de passer outre. Il
leur assigna de nouveau les portes quils devoient garder, & sortit du
Palais pour se rendre la maison du premier Ministre Tsoung-tchou-ke,
& celles de tous les complices de lImpratrice : il fit tout passer au fil
de lepe, sans en excepter les femmes ni les enfans.
Aprs, cette expdition, Ly-toung-ki alla se jetter aux pieds de son
pere, linsu duquel il avoit tout fait, & le pria de lui pardonner de lui
avoir fait un secret de son entreprise.
Ce que vous avez fait, lui rpondit son pere, jaurois d le
faire moi-mme, puisquil ny avoit pas dautre moyen de

641

Portraits des Chinois clbres

conserver lEmpire dans notre famille. Veillez seulement ce


quil ny ait point de dsordres dans la ville. Je me dcharge sur
vous de ce soin.
Le Prince partit linstant, & donna de si bons ordres, que dans bien des
quartiers de la ville on ignora mme ce qui setoit pass pendant la nuit.
Les marchands ouvrirent les boutiques, les Magistrats se rendirent dans
leurs Tribunaux, & les artisans se mirent leurs travaux comme
lordinaire.
Le jeune Prince Ly-tchoung-mao, que lImpratrice Ouei-ch p.05.344 sa
mere avoit fait reconnotre Empereur, craignant quon ne lui arracht la
vie pour avoir le Trne sur lequel on lavoir fait asseoir, vint de lui-mme
se mettre la discrtion de son oncle, Ly-tan, & lui cda volontairement
tous ses droits. Ly-tan accepta lEmpire, en prit possession ds le jour
mme, & rgna sous le nom de Joui-tsoung, cest le nom du moins que
lui donne lhistoire.
Comme cetoit Ly-toung-ki, le troisieme de ses fils, quil etoit
redevable de son elvation, & que ce fils avoit dailleurs toutes les
qualits requise pour tre dans la suite un bon Empereur, il voulut le
nommer son Prince hritier. Ly-toung-ki lui reprsenta que lun de ses
ans vivoit encore, & le supplia de ne pas priver ce cher frere dune
prrogative que lordre de la nature sembloit devoir lui assurer. Jouitsoung etoit sur le point de se rendre, quand Ly-tcheng-ki, son fils an,
fit les plus grandes instances en faveur de son cadet, dont le mrite
personnel, & ce quil avoit fait en dernier lieu, pour empcher que
lEmpire ne passt dans une famille etrangere, ne pouvoient tre
dignement rcompenss que par la dignit de Prince hritier, que lui
assuroit pour la suite la possession de ce mme Empire.
Ly-toung-ki vouloit absolument refuser ; mais lEmpereur usa de son
double droit de pere & de Souverain, pour lobliger accepter un
honneur dont il etoit si digne. Il le nomma solemnellement son
successeur au Trne, & le fit reconnotre par tous les ordres de lEtat,
avec les crmonies accoutumes.

642

Portraits des Chinois clbres

Tout lEmpire applaudit ce choix, lexception de la Princesse de


Tay-ping, sur de lEmpereur. Cette femme ambitieuse et souhait
quun Prince foible comme Joui-tsoung, net pas eu sans cesse ct
de lui un hritier prsomptif de la couronne, aussi instruit des affaires, &
aussi eclair que p.05.345 letoit Ly-toung-ki, afin de gouverner elle-mme
sous le nom dun frere qui elle avoit lart de faire vouloir tout ce quelle
vouloit. Nayant pu empcher lelvation de Ly-toung-ki, elle cabala pour
le faire casser, mais ses intrigues ayant et dcouvertes, lEmpereur se
tint sur ses gardes pour ne pas se laisser surprendre.
La Princesse de Tay-ping ne se rebuta pas par son peu de succs, elle
nen fut que plus ardente poursuivre la cassation du Prince hritier. Elle
reprsentoit sans cesse lEmpereur la prtendue injustice quil faisoit
son fils an, en le frustrant sans raison lgitime du plus beau des droits
de sa naissance ; elle parloit du Prince hritier comme dun ambitieux qui
vouloit rgner du vivant mme de son pere, & dit cette occasion des
choses si plausibles, que lEmpereur en fut ebranl.
Cependant, comme il etoit persuad que le Prince hritier etoit le seul
de ses enfans qui et les qualits ncessaires pour bien gouverner, il ne
voulut rien faire son prjudice, sans tre bien sr quil etoit
vritablement indigne de ses bonts. Il appella secretement Ouei-nganch, lun de ses Ministres & lui dit :
Japprens avec regret que le Prince hritier, mon fils,
travaille de toutes ses forces se faire des cratures. Les
Grands se rendent en foule chez lui, & sa Cour est dj plus
nombreuse que la mienne ; veillez sur sa conduite, afin quil
nentreprenne rien qui puisse me forcer le punir.
Le Ministre comprit parfaitement tout le sens de ces paroles, & ne
douta point quelles ne fussent leffet des artifices de la Princesse de Tayping. Il prit le parti du Prince hritier, dfendit avec force ses intrts, &
osa rappeller lEmpereur les obligations particulieres quil avoit ce
fils. LEmpereur poussa un long soupir :

643

Portraits des Chinois clbres

Ce que vous dites est vrai, lui repliqua-t-il, jai eu tort de


mtre laiss aller des soupons injurieux, celui de mes
enfans qui a le plus cur les vritables intrts

p.05.346

de

notre maison. Ne parlez personne de lentretien que jai eu


avec vous.
Sil cessa de souponner son fils, la Princesse, sa sur, ne cessa pas
pour cela de lui en parler sur le mme ton quauparavant. Elle affecta
mme plus quelle navoit fait jusqualors, de singrer dans les affaires
du gouvernement, & dtre toujours dun avis contraire celui du
Prince : elle porta les choses si loin, que les Grands se crurent obligs de
reprsenter lEmpereur, quil etoit de la derniere consquence pour la
gloire de son regne, dempcher toute division dans la famille Impriale ;
que les intrigues de la Princesse Tay-ping, sa sur, ne tendoient rien
moins qu mettre le trouble dans lEtat, en sobstinant vouloir faire
tomber le Prince hritier ; quelle avoir dj gagn Ly-tcheng-ki, fils an
de Sa Majest, lui avoit fait natre lenvie de chercher rentrer dans ses
droits, & quenfin elle commenoit avoir un parti la Cour & dans les
Tribunaux. Ils concluoient par demander son eloignement & celui des
deux freres du Prince hritier, comme etant le seul moyen detouffer
dans leurs germes, les terribles malheurs qui etoient sur le point
declore.
LEmpereur ne se rendit pas dabord, il ne pouvoir se rsoudre se
sparer dune sur avec laquelle il avoit et elev ds lenfance, & qui
avoit et la compagne volontaire de son exil, & sa consolatrice dans le
tems de ses disgraces. Cependant comme il etoit persuad que ses
Grands avoient raison, & quil aimoit vritablement lEtat, il fit, peu de
tems aprs, le sacrifice quon exigeoit de lui. Il envoya sa sur Poutcheou, en qualit de Gouvernante ; il donna son fils an le
commandement des troupes qui etoient dans le district de Toung-tcheou,
& Ly-cheou-ly, le cadet de ses enfans, le commandement de celles qui
etoient dans le district de Pen-tcheou. Pour donner au Prince hritier une
preuve non equivoque de la confiance

644

p.05.347

quil avoit en lui, il lui

Portraits des Chinois clbres

donna toute son autorit dans ladministration des affaires, afin quil pt
les

traiter

comme il le jugeroit

propos, sans craindre dtre

dsapprouv. Ce netoit l que le prlude de la cession totale de lEmpire


quil etoit rsolu de lui faire dans peu.
Labsence de ses deux fils, mais plus encore celle dune sur
tendrement chrie, dont la conversation, pleine denjouement, lui etoit
devenue comme ncessaire par la longue habitude o il etoit de
sentretenir chaque jour avec elle, laissa dans son palais un vuide dont il
sappercevoit, pour ainsi dire, tous les momens. Il en devint triste, & la
mlancolie fit sur lui des effets dont le Prince hritier ne tarda pas
sappercevoir. Il en devina la cause, & la pit filiale qui remplissoit toute
letendue de son cur, ne lui permit pas de la laisser subsister : il
sollicita auprs de son pere le rappel de la Princesse de Tay-ping.
LEmpereur ne se fit pas beaucoup prier, & la Princesse revint la Cour,
mais ce fut pour y cabaler encore.
Le Prince hritier qui etoit lobjet contre lequel se dirigeoient tous les
traits de cette cabale, crut devoir dissimuler. Il fit semblant dignorer
toutes les intrigues quon formoit contre lui, & jamais il ne se plaignit
son pere de celle qui le perscutoit si injustement. Il fit plus ; il voulut lui
cder la place, & demanda, comme une grace, dtre dcharg de
ladministration

des

affaires.

Loin

de

lui

accorder

sa

demande,

lEmpereur lui fit part de la rsolution quil avoit prise de lui cder
entirement lEmpire, & lui ordonna de se prparer la crmonie de la
proclamation, pour laquelle il ne tarderoit pas dindiquer un jour, aprs
quil auroit consult avec les Grands sur cette importante affaire.
Le Prince parut constern ces paroles : il sexcusa du mieux quil
put pour ne pas se charger dun fardeau quil disoit p.05.348 ntre pas en
etat de porter encore. Il refusa, pleura, sobstina mme jusqu ce que
son pere et pris le ton de matre & lui et command en Souverain qui
vouloit tre obi.
Quelle espece de pit filiale est la vtre, lui dit-il en
finissant, sans doute qu la vue de mon cercueil il sera plus

645

Portraits des Chinois clbres

doux pour vous de prendre possession du Trne, comme dun


bien qui vous appartient, que de le recevoir aujourdhui de ma
main comme un gage de ma tendresse pour vous, ou comme
un effet de ma libralit votre egard ? Non, mon cher fils, ne
croyez pas quen descendant du Trne, pour vous y placer, je
veuille abandonner pour cela lEmpire. Je ferai comme fit
autrefois Chun, aprs quil eut livr les rnes du Gouvernement
au Grand Yu ; je vous donnerai des avis sinceres, quand vous
men demanderez ; je vous reprendrai de vos fautes, sans que
vous me le demandiez ; je ferai toujours votre egard la
fonction de pere, & legard de mes sujets celle de protecteur
& dami. Ne me rpliquez plus : tenez-vous prt tout ; je
veux tre obi.
Le Prince voyant que ce seroit inutilement quil feroit de nouveaux
efforts, se rsigna aux volonts de son pere, & lEmpereur indiqua une
assemble gnrale de tous les Mandarins depuis le premier ordre
jusquau cinquieme inclusivement.
Le jour fix etant arriv, & tous ceux qui devoient composer
lassemble setant rendus dans la salle daudience du Palais, lEmpereur
sy rendit lui-mme & leur parla -peu-prs en ces termes :
Vous savez tous comment jai t elev ; vous nignorez pas
que lImpratrice Ou-heou ma mere ma laiss, tant quelle a
vcu, dans une ignorance profonde de tout ce qui pouvoit avoir
quelque rapport aux affaires du gouvernement. Je nen ai pas
t plus instruit sous le regne de mon frere Tchoung-tsoung.
Concentr dans mon domestique, soit dans le lieu de mon exil,
soit dans lenceinte de mon Palais, p.05.349 je me faisois un point
capital, non seulement de ne me mler de rien, mais dignorer
mme ce qui se passoit au dehors, afin dter tout prtexte la
calomnie. La longue habitude du repos me la rendu comme
ncessaire, & je sens que, malgr les efforts que je fais pour

646

Portraits des Chinois clbres

vaincre mon inclination, mon penchant mentrane vers mon


ancienne maniere de vivre.
Le Prince hritier mon fils a tous les talens quil faut pour bien
gouverner. Il est destin tre votre matre ; quil le soit ds
aujourdhui, ou quelques annes plus tard, cest en soi une
chose assez indiffrente ; mais ce qui nest pas indiffrent,
cest quun Empereur ait auprs de sa personne, sur-tout dans
les commencemens de son rgne, quelquun qui puisse lui
parler sincrement dans les occasions o il auroit besoin dtre
instruit. Je ferai volontiers cette fonction legard de mon fils,
auquel je suis rsolu de cder lEmpire. Quoique jaie tout lieu
dtre persuad que vous applaudirez tous la dmarche que
je

vais

faire,

cependant

si

quelquun

trouvoit

des

inconvniens pour empcher, ou en retarder lexcution, il peut


dire ici son sentiment en toute libert.
Le profond silence qui rgnoit dans cette nombreuse assemble,
pendant que lEmpereur parloit, ne fut point interrompu ; aprs quil et
cess de parler, point de reprsentations, pas la moindre parole, malgr
les incitations ritres de ce Prince pour que chacun lui dise, sans
contrainte, ce quil pensoit. Aprs avoir attendu quelque tems, voyant
que personne ne prenoit la parole, il continua ainsi :
Votre silence mest un garant sr de votre approbation : je
suis charm que votre faon de penser ne differe pas de la
mienne dans un point aussi essentiel que celui dont il sagit ;
jespere que, nous aurons tous lieu dtre egalement satisfaits.
Quon ait soin de tout prparer pour la crmonie.
Il fut exactement obi, & le jour, Keng-tse, de la huitieme lune de
lanne quil avoit dnomine p.05.350 Tay-ki, cest--dire, le 8 Septembre
de lan 712 de Jesus-Christ, il abdiqua solemnellement lEmpire en faveur
de celui de ses fils, auquel il etoit lui-mme redevable de son elvation.
Le nouvel Empereur prit le titre ordinaire de Hoang-ty & donna son
pere celui de Tai-chang-hoang-ty ; cest--dire, dEmpereur au-dessus

647

Portraits des Chinois clbres

de lEmpereur : ie reste de cette anne fut dnomm Sien-tien. Je


marque exactement ces bagatelles, tant parce quelles servent
constater lauthenticit du monument de la Religion Chrtienne, trouv
prs de Si-ngan-fou, que parce quelles entrent dans le plan que jai
form dexaminer en critique les diffrens points de lHistoire que je
trouverai avoir quelque rapport avec ledit monument 1.
La joie fut universelle dans tout lEmpire, quand on y apprit la
nouvelle que le Trne ebranl depuis tant dannes, toit enfin occup
par un jeune Prince, capable de le soutenir & de lillustrer, & ce fut cette
joie mme qui acheva de dterminer la Princesse de Tay-ping au plus
affreux des crimes. Elle vit avec un chagrin extrme quon alloit mettre
des bornes son ambition, & quelle alloit cesser dtre la distributrice
des graves, sous un Prince quelle hassoit, & dont

p.05.351

elle avoir tout

lieu de croire quelle netoit pas aime. Elle ne put se dissimuler que le
nouvel Empereur ne lavoit mnage jusqualors que par respect pour
son pere & pour ne pas lui donner elle-mme des prtextes pour le
perscuter avec quelquapparence de justice. Elle comprit enfin, par les
dmonstrations de joie de tous les ordres de lEtat, quil seroit dsormais
impossible de faire descendre du Trne ce Prince, quand mme Jouitsoung voudroit y remonter. Sur cela elle prit ses mesures pour faire
prir lEmpereur.
Elle tenta dabord de le faire empoisonner ; mais ce moyen nayant
pu lui russir, parce quil lui fut impossible de faire entrer dans ce noir
complot, aucun de ceux qui approchoient de la personne du Prince, &
que tous au contraire etoient fort attentifs sa conservation, elle crut
quelle pourroit employer avec succs la force ouverte : plusieurs grands
1 Le monument de la Religion Chrtienne se trouve tout au long dans le China Illustrata
du P. Kircher. Il y est dit que du tems de Sien-tien, des Lettrs subalternes attaquerent
la religion chrtienne. Voici les propres paroles, sien-tien-mao-hia-che-ta-siao-changpang-yu-si-kao, cest--dire, sien-tien-mao, sur la fin de lanne dnomme sien-tien
(sur la fin de 712, non pas de 713, comme il est dit dans le China Illustrata), Hia-che des
Lettrs du dernier ordre, Ta-siao-chang-pang insulterent la Religion par des grosses
railleries & un grand nombre douvrages, Yu-si-kao dans la ville de Si-kao, prs de (Singan-fou). Je traduis les quatre caracteres ta-siao-chang-pang, dans leur vrai sens,
quoique non littralement, on pourroit les exprimer ainsi en latin : magnis irrisionibus,
conviciis & detrectationibus lacesserunt (sanctam religionem).

648

Portraits des Chinois clbres

Officiers lui etoient redevables de leur fortune ; la plupart des Mandarins


des grands Tribunaux etoient ou ses cratures ou ses protgs, elle les
fit entrer dans son projet. La rvolution devoit se faire le 14 de la
septieme lune.
Heureusement le secret transpira. Lun des Grands attachs la
personne de lEmpereur, lui demanda une audience secrete & il
linstruisit de tout ce quil savoit. A ce rcit, lEmpereur poussa un
profond soupir & laissa couler quelques larmes :
Je sais ce que la justice demande de moi dans ces
circonstances, dit-il ; mais par respect pour mon pere, je
noserois me dterminer faire mourir la Princesse de Tayping. Que deviendroit-il sil etoit priv de sa sur ? Que
penseroit-il de moi si je lui arrachois ce qui fait ses plus cheres
dlices ? Non, je ne puis my dterminer : cherchons ensemble
quelque moyen de dissiper la conjuration sans rpandre de
sang.
Seigneur, repliqua lOfficier, vous tes perdu sans ressource
si vous diffrez dun jour seulement la punition des coupables ;
p.05.352

ils ne prtendent, disent-ils, que vous dtrner, pour

donner votre frere an une place que lordre de la naissance


lui avoit destine. Les conjurs sont dautant plus ports
commettre ce crime, quils le regardent comme une action de
justice. Toutes leurs mesures sont dj prises ; ils ont leur
tte, outre la Princesse de Tay-ping, deux Gnraux darmes
& trois de vos Ministres. Le jour de la rvolution est fix au
quatorze. Ils le devanceront sils savent quils sont dcouverts.
Vous ne manquerez pas la pit filiale en faisant prir la
perfide qui veut bouleverser tout lEmpire par le plus grand des
crimes. La vritable pit filiale, dans la place eminente que
vous occupez, consiste maintenir lordre, contenir dans le
devoir tout ce qui est entre les quatre mers, & conserver
lEmpire que votre pere lui-mme vous a cd, & que vous lui

649

Portraits des Chinois clbres

avez conquis : encore une fois, ne diffrez point prendre les


seules mesures qui peuvent mettre vos jours en sret ; je
vous demande cette grace au nom de vos anctres. Les
troupes qui font la garde derriere le Palais sont plus que
suffisantes pour arrter les chefs & les faire prir. On se saisira
loisir des autres pour les faire juger juridiquement.
LEmpereur, aprs avoir rflchi quelques momens, convint de la
ncessit indispensable ou il se trouvoit rduit duser de son pouvoir &
de faire prir, le plus tt possible, des sujets qui vouloient le dtrner &
lui arracher la vie. Il envoya la Princesse de Tay-ping des satellites
pour lui intimer lordre de mourir, & en mme tems il chargea ceux des
Princes & des Grands auxquels il avoit plus de confiance, de se mettre
la tte de trois cens hommes, & daller faire main-basse sur les
principaux dentre les conjurs. Tout cela sexcuta sans le moindre
trouble. Les autres complices furent livrs aux Tribunaux, & aprs la
conviction & laveu quils firent eux-mmes de leurs crimes, ils subirent
tous le dernier supplice.
p.05.353

Dlivr de ses ennemis domestiques, Hiuen-tsoung pensa se

prmunir contre les ennemis du dehors. Il indiqua une revue gnrale


dans la plaine qui est au pied de la montagne de Ly-chan. Il se rendit en
personne Sin-foung, & aprs que toutes les troupes eurent et
rassembles, il se transporta sur les lieux, & fit faire en sa prsence
lexercice des diffrentes evolutions militaires etablies par le grand Taytsoung. Il y avoit deux cens mille hommes, peine sen trouva-t-il
cinquante mille qui fussent suffisamment instruits. LEmpereur se mit en
colere contre tous les Officiers, auxquels il reprocha leur ngligence, &
ordonna que Kou-yuen-tchen, premier Prsident du Tribunal de la
guerre, fut mis en pieces, sous le grand etendard, en punition de ce quil
navoit

pas

rempli

les

devoirs

de

sa

charge.

Les

Grands

lui

reprsenterent que Kou-yuen-tchen avoit rendu de grands services


lEtat, & que la maison Impriale lui etoit redevable en particulier dune
partie de son lustre.

650

Portraits des Chinois clbres

A la bonne heure, rpondit lEmpereur, en reconnoissance de


ses services, je lui fais grace de la vie ; mais pour le bon
exemple, je le casse de tous ses emplois, & je lexile Sintcheou.
Plusieurs grands Officiers, en faveur desquels on ne pouvoit pas rclamer
des services rendus la patrie ou au Souverain, furent punis par la mort
ou par lexil, suivant quils se trouvoient plus ou moins coupables. Aprs
cet acte, dune svrit peut-tre outre, lEmpereur fit des rglemens
par rapport aux troupes. li ordonna en particulier que tout soldat qui
auroit atteint sa soixantieme anne seroit licenci, & dfendit quon
enrlt personne avant lge de quinze ans accomplis.
Il jugea que puisque les gens de guerre sacquittoient si mal de leurs
devoirs, il pourroit bien en tre de mme des autres ordres de lEtat ; &
il conclut, une rforme gnrale. Il p.05.354 commena par se donner de
bons Ministres, & composa son Conseil de tous les Grands, dont la
rputation etoit solidement etablie. Avec le secours des uns & des
autres, il entreprit de corriger les abus qui setoient glisss dans le
gouvernement depuis le tems du grand Tay-tsoung. Il diminua le nombre
des Mandarins, tant dans la capitale que dans les provinces ; il remit en
vigueur les anciennes loix, en fit des nouvelles, conformment aux
circonstances & aux murs prsentes de la nation ; il donna des noms
nouveaux aux dignits & aux charges, & dtermina le genre daffaires
dont devoient connotre ceux qui en etoient pourvus. Il donna des titres
honorifiques aux Grands, aux Mandarins, & aux principaux Officiers de
guerre ; il remit les etudes en vigueur, & rcompensa ceux dentre les
Lettrs dont le mrite etoit reconnu ; il diminua le nombre des Bonzes, &
en renvoya plus de douze mille dans leurs propres familles, pour y tre
employs aux professions auxquelles la naissance les avoit destins ; &
fit abattre un grand nombre de temples consacrs au culte de Fo, fit
fondre les statues de cette idole, dfendit den faire de nouvelles, &
renversa mme toutes celles qui avoient et eleves avec des frais
immenses par lImpratrice Ou-heou, dont il nepargna pas mme le Ting

651

Portraits des Chinois clbres

clebre, plac prs du temple du Ciel, ou pour mieux dire, entre le


temple du Ciel & la salle des Anctres 1.
p.05.355

lusage

Il fit des loix somptuaires pour rprimer le luxe, dfendit

des

pierreries

&

des

mtaux

prcieux

dans

les

p.05.356

ameublemens & dans les habits, rgla la forme des equipages, & fut le
premier donner ses sujets lexemple de la modestie & de la frugalit.
LHistorien raconte de lui, cette occasion, quil fit rduire en cendre

1 Le mme monument dit que lEmpereur Hiuen-tsoung appella des Prtres de la Religion

chrtienne, auxquels il ordonna daller faire leurs prieres dans le Hing-king-koung, quon
peut supposer avoir et une Eglise lusage des Chrtiens. Voici les propres paroles du
monument, fan, tsai, ta, tsien, koue, yeou, feng, ki, ho, tchen, hing, hiang, hoa, ouang,
g, tchao, tsun, tchao, seng,lo, han, seng, pou, lun, teng, y, tsi, jin, yu, ta, te, ki, ho, yu,
tsing, king, koung, sieou, koung, te : en voici lexplication :
San-tsai, la troisieme anne ; Ta-tsien-koue-yeou-feng, il y eut un Religieux, du
Royaume du grand Tsin (cest--dire, des Indes). Ki-ho, nomm Ki-ho. Tchen-hing, se
dirigeant par les etoiles. Hiang-hoa-ouang-g, prit sa route vers le soleil (cest--dire,
vers lorient). Tchao-tsun, & vint rendre hommage lEmpereur. Tchao, lEmpereur
donna lordre suivant. Seng-lo-han, que le Religieux Lo-han (Lo-han signifie peut-tre
Jean). Seng-pou-lun (signifie peut-tre Paul). Teng, & les autres ; y-tsi-jin, au
nombre de sept personnes ; yu-ta-te-ki-ho, avec Ki-ho, personnage de grande vertu ;
Yu-hing-koung, se rendent au Palais de Hing-king-sieou-koung-t, pour sappliquer
leurs uvres mritoires, (cest--dire, y vaquer lexercice de leur Religion).
Il parot par ce texte : 1 que le Missionnaire Ki-ho arriva la Cour, la troisieme anne
de Tien-pao, cest--dire, de Jesus-Christ 744. 2 Quil fut plac dans le Palais de Hingking, avec quelques anciens Prtres, qui etoient arrivs la Chine avant lui, tels que Lohan, Pou-lun, & les autres, au nombre de sept ; do lon conclut quil y avoit-l une
Eglise destine aux exercices particuliers de ces Prtres etrangers.
Ce que dit lhistoire de ce Palais, ou maison Impriale de Hieng-keng-koung, peut servir
etayer cette consquence.
Hing-king netoit auparavant quune maison particuliere, nomme Hing-king-fang, les
Princes, freres de lEmpereur, sy rendoient quelquefois avec lEmpereur lui-mme,
comme un lieu de dlassement, ce qui leur donna lieu de btir dans lenceinte du
terrein appartenant au Hing-king-fang, des maisons o ils pussent se reposer avec
dcence, & ter par-l tout prtexte aux reprsentations que les Censeurs nauroient pas
manqu de leur faire sur les frquentes visites quils rendoient des etrangers.
Comme tous les appartemens, lusage des Empereurs, ont le titre de Koung, lorsquils
sont spars, on appella les maisons nouvellement bties, du nom de Hing-king-koung.
Ce Hing-king-koung, dit la glose de lhistoire, sous la septieme lune de la deuxieme
anne de Kai-yuen (714 de J. C.), etoit cinq lys de distance, au sud-est de Si-ngan-fou,
il etoit compos de deux Palais, spars lun de lautre par des jardins. Lun de ces Palais
portoit le nom de Hoa-ngo-siang-hoei ; cest--dire, lieu o lon voit eclore les plus
brillantes fleurs ; & lautre etoit appell Kin-tcheng-ou-pen, cest--dire, lieu o lon
setudie bien gouverner.
Le nom de Hing-king-fan dsigne en gnral un lieu o la felicit seleve (in quo assurgit
felicitas), cest lexplication littrale des caracteres : ne pourroit-on pas conclure que ce
fut de ce nom que les Religieux etrangers appellerent leur Eglise. Tout ce que je viens de
dire dans cette remarque, confront avec le monument, prouve quil y avoit des
Chrtiens dans un lieu o lEmpereur se rendoit souvent, & que ce Prince les honoroit de
sa bienveillance.

652

Portraits des Chinois clbres

tous les bijoux, les meubles prcieux, & les riches equipages qui etoient
rassembls dans son Palais, comme choses inutiles & prjudiciables
mme au bien rel de lEtat. Il diminua le nombre des femmes, qui
netoient auprs de lui que parce quelles habitoient dj le Palais quand
il monta sur le Trne, ne retint que celles qui netoient plus en ge de
pouvoir se marier, ou qui etoient sans ressources, & abrogea la coutume
qui setoit introduite, doffrir chaque anne au Souverain un certain
nombre de jeunes filles Chinoises parmi les plus belles qui se trouvoient
dans les diffrentes provinces de lEmpire. Cette coutume, ou plutt cet
abus, avoit dgnr en une licence effrne de la part des Mandarins. Il
ouvrit ses trsors, & fit distribuer des sommes immenses pour le
soulagement des pauvres peuples ; il sappliqua toutes les parties du
gouvernement ; & ce que lhistoire rapporte avec encore plus de
complaisance, il vint bout de maintenir la paix & lunion dans sa propre
famille.
Il avoit quatre freres & un cousin qui auroit pu faire valoir ses
prtentions sur lEmpire, comme fils lgitime de lEmpereur Tchoungtsoung : il les contint tous dans leurs devoirs, & gagna leur affection
force de caresses & de bienfaits ; il ne voulut

p.05.357

pas quils eussent

dautres Palais que les siens ; ils mangeoient des mmes mets & la
mme table ; ils faisoient ensemble leurs parties de chasse & de
promenade, & tout etoit commun entreux, de la mme maniere quentre
les fils de famille avant quils aient atteint lge de pubert. Lge seul
rgloit la prsance & les egards quils se devoient rciproquement.
Si lhistoire se rpand en eloges sur les belles qualits de Hiuentsoung, elle ne dissimule pas ses dfauts : elle lui reproche comme un
crime capital, dans les commencemens de son regne, o il ne montroit
encore que des vertus, davoir etabli dans lintrieur de son Palais, une
acadmie de musique, dont il se fit le chef, en donnant lui-mme des
leons de chant plus de cent jeunes filles qui en etoient les seules
actrices, & des actrices de son choix. Il samollit tellement dans ces

653

Portraits des Chinois clbres

exercices, quil prit peu--peu du dgot pour les affaires, & quenfin il
ne se mla presque plus du gouvernement 1.
Lhistoire lui reproche encore davoir mis les Eunuques en honneur,
en donnant lun dentreux, nomm Kao-ly-ch, la dignit de Gnral
darme, quil etoit la vrit trs-capable de remplir avec succs,
comme il le prouva dans plus dune occasion, mais qui fraya tous les
autres Eunuques une route pour parvenir aux autres dignits, & toutes
les charges p.05.358 de lEmpire, ce qui causa dans la suite les plus affreux
dsordres, & perdit sans ressources lillustre famille des Tang 2.
Mais ne quittons pas encore les brillantes annes du rgne de Hiuentsoung, & ninterrompons pas lordre des evnemens. Le hasard, plutt
que la prudence & la bravoure de ses troupes, en produisit un, qui lui
soumit plus de la moiti de la Tartarie, & rpandit dans ces vastes
contres la terreur de ses armes & de son nom. Voici le fait.
Larme du Roi de Tou-fan ou du Thibeth, setant empare du pays de
Pa-han-na, qui etoit sous la protection des Chinois, le Prince dpossd
eut recours ses protecteurs, & vint se rfugier dans le Ngan-si, auprs
de Tchang-hiao-soung, qui en etoit Gouverneur, avec le titre de Gnral.
Celui-ci crut loccasion trop favorable pour ne pas en profiter. Il
rassemble la hte toutes les troupes de son dpartement, se met
leur tte, se fait suivre de tous les transfuges de Pa-han-na, auxquels se

1 Un Glossateur fait cette occasion la remarque suivante :

Il est certain, dit-il, que Hiuen-tsoung etoit un Prince accompli, avant lepoque fatale de
son changement. Il commena par un simple amusement, & finit par les plus grands
dsordres. Il aimoit la musique, il la savoit trs-bien ; mais au lieu de ne la cultiver que
pour se rcrer par intervalles, il sen fit une occupation srieuse ; il passa les bornes de
la dcence ; il devint Matre chanter. Etoit-ce-l une occupation, ou mme un
amusement digne du Fils du Ciel ? Voila ce que deviennent les plus grands hommes,
quand ils ne savent pas mettre un frein leurs passions, ils en sont tyranniss jusqu
leur obir dans les choses les plus indignes & les plus basses.
2 Les Eunuques semparerent peu peu du gouvernement ; ils furent Gnraux darme
& Ministres dEtat. Ils ne donnoient les emplois qu leurs cratures & dautres
Eunuques, & firent tant par leurs intrigues & leurs complots, que la famille des Tang
perdit enfin lEmpire. Le regne de Hiuen-tsoung fut la premiere poque de leur elvation.
Leur crdit saccrut peu peu, de telle maniere quil fut comme impossible ensuite de les
faire rentrer dans leur nant. Il faut dire nanmoins que parmi les Eunuques il sen est
trouv que leur attachement la maison Impriale, & leurs belles qualits personnelles
rendirent illustres ; mais ils furent en trs-petit nombre.

654

Portraits des Chinois clbres

joignirent dautres Tartares, & va porter la guerre au Roi du Thibeth. Il


prit sa route vers Kiu-tse, droit louest, traversa trois ou quatre cens
lieues de pays, se rendit matre de deux ou trois cens, tant villes que
bourgades, & soumit tous les Tartares qui se trouverent sur son chemin.
Le Roi de Ta-che, & huit autres Princes, chefs de Hordes,

p.05.359

craignant pour leurs Etats, vinrent se soumettre deux-mmes au


Gnral Chinois, & les Thibtains demanderent la paix aux conditions
quon voudroit bien leur imposer. Tchang-hiao-soung la leur accorda, aux
seules conditions dtre dsormais vassaux fideles de lEmpire, & de ne
pas inquiter leurs voisins. Il fit graver sur un marbre tous les
evnemens de sa glorieuse expdition, & revint dans son gouvernement
de Ngan-si, o il reut de la part de son matre les eloges & les
rcompenses quil mritoit si juste titre. Ceux dentre les Tou-kiu &
autres Tartares qui avoient secou le joug, rentrerent dans le devoir, &
briguerent lenvi la protection de la Chine.
Au milieu de tant de prosprits, lEmpereur eut le malheur de perdre
son pere. Joui-tsoung mourut la sixieme lune de la quatrieme anne de
Kai-yuen, cest--dire, lan sept cent seize de lere chrtienne. Ce Prince
etoit vertueux & bon. Il avoit des qualits qui eussent pu le rendre un
grand Empereur, si leloignement des affaires, dans lequel il avoit et
elev, ne let rendu comme incapable de sy appliquer. Dailleurs il etoit
parvenu lEmpire dans un ge o il etoit trs-difficile de se plier un
genre de vie laborieux & pnible, quand on a pass sa jeunesse dans
linaction & loisivet.
Il abdiqua lEmpire pour se livrer aux douceurs dune vie tranquille ; &
il neut point lieu de se repentir de son abdication. Hiuen-tsoung, son fils
& son successeur, eut toujours pour lui tout le respect & toute la
tendresse, que la pit filiale & la plus vive reconnoissance peuvent
inspirer un cur gnreux. Il pleura sincrement sa mort, & lui rendit
les devoirs funebres avec une pompe extraordinaire. Quelques Auteurs
lui reprochent davoir, pour ainsi dire, dgrad la tablette de Tchoungtsoung son oncle, pour rendre de plus grands honneurs celle de Joui-

655

Portraits des Chinois clbres

tsoung son pere. Deux Mandarins du Tribunal des rits, lui reprsenterent
que
les sept Trnes, placs p.05.360 dans le Tay-miao, ou salle des
Anctres, etant remplies, on ne pouvoit placer honorablement
la tablette de Joui-tsoung, sans dplacer quelquune de celles
qui y etoient dj.
Quon mette la tablette de mon vertueux pere la place de
celle de Tchoung-tsoung, rpondit lEmpereur, il est juste que
dans le lieu destin au culte de mes Anctres, je puisse rendre
hommage celui dont je tiens immdiatement la vie, quand je
ferai les crmonies respectueuses en lhonneur deux tous.
Il fut obi ; & la tablette de Tchoung-tsoung, transporte avec dcence
dans un lieu particulier, hors du Tay-miao, cda le Trne quelle occupoit
la tablette de Joui-tsoung, qui y fut place avec toutes les crmonies
usites en pareille occasion. Avant la fin de son deuil, lEmpereur sacquit
la vnration de ses sujets, par des actions qui le firent regarder comme
un modele de piti filiale, & comme ayant lamour de la vertueuse
antiquit, grav dans le cur.
Il entreprit le voyage de Lo-yang, pour visiter les tombeaux de ceux
de ses Anctres, morts avant que lEmpire ne ft dans sa famille. Il les fit
relever & embellir, & etablit une nombreuse garde pour en avoir soin. Il
ordonna tous les Gouverneurs des villes du second & du troisieme
ordre, de donner chaque anne, la douzieme lune, le festin de
crmonie aux Vieillards de leurs districts, qui avoient men une vie
exempte de tout reproche ; & il voulut quon suivt en cela les usages qui
se pratiquoient anciennement : il reut cette occasion les complimens
de la plupart des grands Mandarins de lEmpire, qui ne manquerent pas
de comparer son regne celui de Chun, de Yu, & de Tang-ouang.
Parmi ces faiseurs de complimens, il se trouva deux Mandarins, qui,
moins bien aviss que les autres, oserent comparer lEmpereur
quelques-uns des plus clebres Sectaires, & en prirent occasion de faire

656

Portraits des Chinois clbres

lloge dune doctrine qui netoit

p.05.361

pas celles des anciens Chinois.

Hiuen-tsoung lut leur crit avec attention, & fit cette rponse, qui fut
alors applaudie, & qui lest encore aujourdhui par tous les vritables
Lettrs.
Il parot par les vers de Tcheng-sun & de Kouo-sun-tcheou
que ces deux Mandarins sont plus attachs la doctrine des
Sectaires, quaux devoirs particuliers que leur imposent les
emplois dont ils sont revtus. Cette doctrine peu dcente dans
des personnes en place, est entirement hors de propos dans
les circonstances prsentes ; cependant, puisque ces deux
hommes en font un si grand cas, quils semblent la prfrer
toute autre, il faut leur en faciliter la pratique, en les privant de
leurs charges. Quon leur mette entre les mains les Livres des
Tao-see, & quon les fasse Bonzes.
Cette

conduite

de

Hiuen-tsoung,

ajoute

lHistorien

qui

rapporte ce trait, est tout--fait conforme celle que le Grand


Tay-tsoung avoit tenue auparavant regard de Siao-yu,
lorsque cet homme en place lui demanda permission de se
retirer, pour pouvoir mener une vie tranquille dans quelque
maison de Bonzes. Ce sont des exemples quon ne doit pas
oublier, afin de ne point se laisser entraner par le torrent des
superstitions.
Ce nest pas dans cette occasion seulement que Hiuen-tsoung prit
Tay-tsoung pour son modele ; il tcha de limiter dans sa maniere de
gouverner & dans la plupart de ses vertus pacifiques. Comme lui, il
rforma les abus ; il fit revivre plusieurs des anciens usages qui, par laps
de tems, etoient presque entirement oublis ; il fit mettre le calendrier
dans un meilleur ordre ; il donna des rcompenses au mrite ; il
encouragea les talens ; il employa les sages ; il ecouta volontiers les avis
de ceux de son Conseil & de tout homme en place & se rendit docile les
suivre, lorsquils etoient conforms la raison, ou aux usages consacrs

657

Portraits des Chinois clbres

dans lEmpire. Quelques p.05.362 exemples, pris au hasard dans lHistoire,


serviront de preuve ce que javance.
Des Marchands etrangers, venus par la mer du Sud, avoient apport
quantit de choses prcieuses, & disoient quils etoient dans le dessein
de se rendre au Royaume des Lions, pour y chercher des mdecins & des
remedes : on crt devoir instruire lEmpereur de larrive de ces
etrangers & lui faire un dtail des curiosits quils avoient apportes.
LEmpereur nomma Yang-fan-tchen, qui etoit alors un des Censeurs de
lEmpire, pour aller vrifier, par lui-mme, la vrit de ce quon lui
annonoit, & pour sinformer, en particulier, de ce que ctoit que cet
Empire nomm le Royaume des Lions, & quelles sortes de remedes & de
mdecins on alloit y chercher. Le grave Magistrat, choqu dune
commission quil croyoit droger au caractere dont il etoit revtu, osa
prsenter lEmpereur le placet suivant :
Il ny a pas long-tems, Seigneur, que vous avez proscrit le
luxe dans toute letendue de lEmpire. Vous avez donn le
premier lexemple de la modestie que vous exigez de vos
sujets. On a brl par vos ordres, le porte mme de votre
Palais, quantit de meubles prcieux, de bijoux, & des rarets
de toutes les sortes ; auriez-vous quelque regret ce que vous
ftes alors, & votre intention seroit-elle de trouver parmi ce
quont apport ces trangers, de quoi remplacer ce que vous
ftes dvorer par les flammes ? Si cela est, Votre Majest peut
choisir dans sa capitale, quelquun qui soit expert en matiere
dachat & de vente. Il pourra remplir votre satisfaction la
commission dont vous voulez me charger, & pour laquelle je
vous avoue franchement que je ne suis point propre. Vrifier
des marchandises nest point le fait dun censeur de lEmpire ;
son devoir est de veiller sur letat & sur le Prince qui gouverne.
Sil etoit question de

p.05.363

quelque chose qui et rapport au

bonheur des peuples ou la gloire de Votre Majest,


jaffronterais tous les dangers, jexposerois mille fois ma vie

658

Portraits des Chinois clbres

plutt que de reculer ; mais ce nest pas ici le cas. Votre


Majest voudroit savoir quelles sortes de remedes & de
mdecins lon va chercher dans le Royaume de Che-tse. Notre
Empire

est

plein

de

mdecins,

&

abonde

en

excellens

remedes ; que nous importe de connotre ceux des pays


trangers ?
LEmpereur approuva la libert du Censeur, & lui rpondit avec bont
que ses reprsentations etoient raisonnables & faites propos ; sur quoi
il donna ses ordres pour quon expdit au plutt ces marchands
etrangers, sans vouloir permettre quon lui offrt aucune des rarets
quils avoient apportes.
Sil adhroit sans replique aux reprsentations quon lui faisoit, quand
il les croyoit raisonnables & conformes aux loix, il rejettoit pour
lordinaire toutes celles qui navoient pour objet que des usages abolis &
presque entierement oublis, ou des minuties que le pdantisme vouloir
faire valoir. Cependant, pour ne point rebuter ceux-l mme qui ne
craignoient pas dabuser de sa patience, il recevoit leurs requtes, les
faisoit examiner en sa prsence par ceux de son Conseil, & ne donnoit sa
rponse quaprs avoir pris leurs avis ; on jugera par le trait suivant de
sa maniere de procder dans ces sortes doccasions.
Il avoit promis au Roi du Thibeth, de lui donner en mariage une
Princesse de son sang. Ce Roi envoya des ambassadeurs pour sommer
lEmpereur de la parole quil lui avoit donne, & lui fit demander en
mme tems les Livres Che-king, Chou-king, Ly-ki & Tchun-tsieou ;
lEmpereur reut trs-bien les Ambassadeurs, & leur accorda tout. Un
Lettr, attach par emploi la garde des Livres, regardant comme une
indcence monstrueuse quon envoyt un Roi barbare les Livres p.05.364
classiques de la nation, crut devoir sy opposer de toutes ses forces. Il
prsenta une requte, dont voici les propres paroles, rendues en notre
langue.
Autrefois le Roi de Toung-ping, dont la famille etoit allie
celle des Han, qui gouvernoit alors lEmpire, demanda avec

659

Portraits des Chinois clbres

instance quon lui donnt nos Livres dHistoire & de Philosophie.


Il fut constamment refus par lEmpereur son parent & son
ami. Aujourdhui le Roi du Thibeth, qui est lennemi jur de
notre nation, demande nos Livres Ch-king, Chou-king, Ly-ki,
& Tchun-tsieou, & Votre Majest ne fait aucune difficult de les
lui accorder ; nest-ce pas-l lui prter des armes pour nous
combattre ? Si les Tou-fan, ses sujets, lisent une fois nos
Livres, leur entendement souvrira, ils acquerront nos sciences,
& avec elles lesprit de prvoyance & de ruses ; ils nen
deviendront que plus insolens & plus redoutables pour nous ;
en un mot, ils apprendront lart de nous vaincre, & peut-tre
de nous subjuguer. Je supplie Votre Majest de ne pas donner
nos ennemis des fleches avec lesquelles ils ne manqueront
pas de nous percer, &c.
LEmpereur ne pensoit pas comme ce Lettr, & netoit guere
dhumeur rtracter une parole donne. Cependant, pour ne pas
mcontenter le donneur davis, par une rponse peu favorable, donne
prcipitamment, il proposa laffaire en plein Conseil, & voulut que chacun
dt son sentiment avec une libert entiere.
Pei-koang-ting, prit la parole, & dit :
Les Tou-fan rvolts depuis bien des annes, ne font que de
se soumettre. Ils demandent humblement notre alliance & nos
instructions. Les refuser, ou ne leur accorder quune partie de
ce quils souhaitent, ce seroit les rvolter encore. Je pense
donc quil est trs--propos de les satisfaire, de leur envoyer le
Chou-king, le Ch-king, & tous ceux de nos Livres qui pourront
leur faire plaisir. Ils y

p.05.365

puiseront les principes de la

grande doctrine, qui est sans bornes, & en deviendront


meilleurs. Que ne pouvons-nous faire un pareil prsent tous
les peuples barbares ! Bientt toute la terre seroit peuple de
sages, & nous naurions pas la peine dassembler si souvent de
nombreuses troupes, pour rprimer linsolence & la rapacit de

660

Portraits des Chinois clbres

nos injustes agresseurs. Yu-hieou-li (cest le nom du Mandarin


lettr, qui avoir prsent la requte) ne fait pas attention aux
avantages rels que letude des sciences procure aux hommes.
Si quelques-uns en deviennent plus artificieux, plus russ &
plus mchans, le grand nombre y apprend les regles dune
bonne vie, celles de la sagesse & de la vertu.
Ce discours fut approuv de toutes les voix, & LEmpereur fit donner
aux Ambassadeurs du Roi de Thibeth, les Livres classiques de la nation,
en leur recommandant den faire un bon usage. Yu-hieou-li & quelques
autres Lettrs de cette trempe en murmurerent, on ne fit pas mme
semblant dtre instruit de leurs murmures. On fit un peu plus
dattention aux plaintes que fit peu de tems aprs tout le corps de la
Littrature, loccasion dun prtendu affront fait Confucius & aux
Philosophes qui setoient le plus distingus aprs lui. Le fait est assez
curieux pour mriter davoir ici sa place.
Hiuen-tsoung regardoit les Lettres & les Armes comme les deux
principales colonnes qui soutiennent le grand edifice du gouvernement.
Sans lune ou lautre cet edifice secrouleroit, & ne laisseroit que de
magnifiques ruines pour attester son existence la postrit. Sur ce
principe,

il

voulut

que

ces

deux

professions

fussent

egalement

honorables & marchassent pour ainsi dire de pair. Les Lettrs avoient
leur Ouen-miao, dans lequel, deux fois chaque anne, au printems & en
automne, ils se rendoient pour faire les crmonies respectueuses au
grand Confucius, leur ancien Matre dans la doctrine. LEmpereur
dtermina que les Guerriers auroient leur Ou-miao, p.05.366 dans lequel ils
se rendroient aussi deux fois chaque anne, au printems & en automne,
pour faire les crmonies respectueuses au grand Tay-koung, quil leur
assigna pour premier Matre dans lart militaire quils professoient. Il
donna ordre que dans toutes les villes o il y avoit des salles o lon
honoroit Confucius, on en elevt de tout fait semblables, o lon
honoreroit Tay-koung ; & comme les portraits, statues ou tablettes du
Philosophe de la Nation etoient accompagns des portraits, statues, ou

661

Portraits des Chinois clbres

tablettes de ceux dentre les Philosophes qui avoient march de plus prs
sur ses traces, il fit choix de dix dentre les plus clebres Guerriers des
tems passs, & voulut que leurs portraits, statues ou tablettes, fussent
placs dans les nouvelles salles o lon devoit faire les crmonies
respectueuses devant les portraits, statues ou tablettes du grand Taykoung. Par cet arrangement tout devint egal entre ceux qui cultivoient
les Lettres, & ceux qui avoient embrass la profession des Armes.
Ds que cet ordre eut et publi, tous les Lettrs furent en rumeur.
Ils firent tous leurs efforts, par des suppliques ritres, pour en
empcher lexcution : ils reprsenterent que cette nouveaut tendoit
manifestement la ruine de lEmpire.
Jamais,

dirent-ils,

nous

navons

manqu

dexcellens

Guerriers, or cest prcisment dans le tems que nous en


avons eu le plus, que lEmpire a et sur le penchant de sa
ruine, & que les Dynasties se sont eclipses. La licence des
guerres nest que trop conforme aux inclinations de la plupart
des hommes. Pourquoi, par une distinction inouie jusqu nos
jours, vouloir fomenter dans le cur de vos sujets un germe
quil faudroit tcher detouffer ? Netoit-ce pas assez pour les
gens de guerre de voir les portraits de ceux qui se sont le plus
distingus dans leur art, placs parmi les grands hommes en
gnral, dans des salles particulieres ? Cet etablissement dun
nouveau

rit

en

leur

faveur,

ne

p.05.367

peut

tre

que

prjudiciable lEtat. Dans nos anciens Gymnases on sexeroit


aux armes, en mme tems quon apprenoit les lettres. Cet
usage sobserve encore aujourdhui ; mais il sera bientt aboli,
& nous verrons alors des ecoles particulieres descrime selever
de tous cts. Lombre du grand Tay-koung rougira dans le
sjour

des morts,

quand elle

apprendra, quoubliant

sa

principale qualit de Philosophe & de Sage, nous ne lhonorons


plus que sous celle de Guerrier, &c.

662

Portraits des Chinois clbres

LEmpereur ne soffensa point de ces reprsentations, il eut mme la


complaisance de ne pas les laisser sans rponse :
Mon intention, dit-il, ne fut jamais de comparer Tay-koung
Confucius, encore moins de mettre en opposition ces deux
grands hommes. Je les respecte lun & lautre comme ils
doivent tre respects ; & les honneurs que je veux faire
rendre au premier, ne prjudicieront en rien aux honneurs que
les

Lettrs

rendent

depuis

si

long-tems

au

Matre

par

excellence de la Nation ; quils lui continuent leurs hommages ;


quils fassent plus, quils tachent dimiter ses vertus, & quils
profitent le plus quils pourront de sa doctrine ; mais puisquils
ont un si beau modele a suivre, quils ne trouvent pas mauvais
que les gens de Guerre aient aussi le leur
Lordre de lEmpereur fut mis en excution, & les salles furent
eleves. On y plaa la statue de Tay-koung, & avec elle celles des
dix plus illustres Guerriers, depuis la Dynastie des Tcheou, jusqu la
Dynastie rgnante. Il est bon que les noms de ces grands hommes
trouvent ici leur place. Dans le fond de la salle etoit Tay-koung, ayant
sa gauche Tien-jan-ku, Sun-ou, Ou-ki, Pe-ki & Yo-y ; & sa droite
Tchang-leang, Han-sin, Tchou-ko-leang, Ly-tsing & Ly-tsi.
Pendant les vingt-deux-premieres annes de son regne, Hiuentsoung, livr tout-entier aux soin du gouvernement, navoit guere
montr que des vertus. Il avoit fait choix de

p.05.368

bons Ministres ; il

avoit consult les Sages, & avoit et docile leurs avis ; il avoit rform
les loix, & avoit fait un code particulier, conformment au tems & aux
murs ; il avoit fait travailler la rforme du calendrier ; il avoit fait
revivre les usages les plus utiles de la vertueuse antiquit ; il avoit
maintenu ses sujets dans une profonde paix ; & sil fut oblig de faire
quelquefois la guerre aux diffrens peuples de la Tartarie, il lavoit
termine le plutt quil lui avoit et possible, ou par la victoire, ou par
des traits toujours honorables, sans jamais rien exiger de ses peuples
au-del des contributions ordinaires dans les tems de la plus profonde

663

Portraits des Chinois clbres

paix ; aussi peine savoit-on alors dans lEmpire quil y avoit sur les
frontieres, des armes chinoises qui repoussoient les Tartares ou qui
alloient les combattre chez eux. On se ressentit si peu de ses diffrentes
guerres, que jamais les choses de la vie navoient et dans une si grande
abondance & plus vil prix, que les Sciences & les Arts ne fleurirent
jamais avec plus declat, que le travail navoit jamais eu plus
dencouragement, & les succs plus de rcompenses, & que jamais les
causes, tant physiques que morales, navoient mis moins dobstacle la
population.
Dans le dnombrement que lEmpereur, aprs avoir divis lEmpire en
quinze Provinces, fit faire, la vingtieme anne de Kai-yuen (lan 722 de
J. C.), de ceux de ses sujets qui etoient soumis aux cens, il se trouva
sept millions huit cens soixante un mille deux cens trente-six familles,
faisant entrelles le nombre de quarante-cinq millions quatre cens trenteun mille deux cens soixante-cinq bouches. Dans lespace de vingt-deux
ans, le nombre des familles augmenta dun million sept cens cinquantehuit mille dix huit familles, & de sept millions quatre cens quarante-neuf
mille deux

cens vingt-trois

bouches,

ce qui

est prouv par

le

dnombrement qui fut fait la treizieme anne de Tien-pao, cest--dire,


lan de J. C. 754 ; on trouva p.05.369 alors que le nombre des familles etoit
de neuf millions six cens dix-neuf mille deux cens cinquante-quatre ; &
celui

des

bouches

de

cinquante-deux

millions

quatre-vingt-huit

mille quatre cens quatre-vingt-huit. Dans ce nombre ne sont point


compris

les

Princes,

les Grands,

les Mandarins,

ni les

personnes

attaches leur service, ni les gens de Guerre ni les Lettrs, ni les


Bonzes, ni les Esclaves.
Tout prospra dans le gouvernement, tant que lEmpereur en tint luimme les rnes ; mais quand amolli par la volupt, il eut nglig le soin
des affaires, les femmes & les eunuques eurent bientt cart le petit
nombre de Sages qui laidoient porter le pesant fardeau dont il etoit
charg, pour semparer dune autorit dont ils abuserent de la maniere la

664

Portraits des Chinois clbres

plus indigne. Cest par l que commencerent tous les malheurs qui
ternirent sa gloire, & qui faillirent le prcipiter du Trne.
Lamour excessif quil portoit lune de ses femmes, nomme Yangkoei-fei, lengagea rpudier lImpratrice, & se faire un etude de
toutes les intrigues & des petits riens des femmes enfermes dans son
Palais. La confiance aveugle quil eut en ses flatteurs, lui fit approuver
tous les dsordres que labus de lautorit introduisoit insensiblement
dans les Tribunaux & dans la Cour mme ; & son enttement vouloir
elever aux plus hautes dignits un etranger perfide qui le trahissoit, lui
fit mpriser des avis salutaires & des reprsentations ritres de tout ce
quil y avoit de Grands, sincrement attachs son service, des Princes
de son sang & de son propre fils, lhritier prsomptif du Trne.
Ngan-lou-chan, est le nom de ce tratre, que lEmpereur avoit pris en
affection, & qui fut sur le point de lui enlever lEmpire. Cetoit un Tartare,
soldat de fortune, qui ne savoit ni lire, ni ecrire, mais qui possdoit un
haut degr la plupart des qualits guerrires. La horde dont il etoit ayant
et p.05.370 subjugue par dautres Tartares, il vint se rfugier en Chine, &
obtint un emploi subalterne dans les troupes. Un des Officiers gnraux
chinois, charm de sa bonne mine, de sa bravoure, & de sa prtendue
sincrit, ladopta pour son fils, & se servit de tout son crdit pour lui
frayer la route qui conduit aux honneurs ; il en vint bout.
Ngan-lou-chan devint lui mme Officier gnral, & prouva par sa
conduite quil netoit pas indigne de ce poste. Il se distingua dans
plusieurs occasions importantes, & mrita une attention particuliers de la
part du Souverain. LEmpereur le vit, le mit au nombre ses Courtisans,
& en fit bientt son favori de prdilection. Il le combla de biens, & aprs
lavoir fait passer successivement par les dignits les plus honorables, il
leleva enfin celle de Prince, & lui accorda toutes les prrogatives de ce
haut rang.
Ngan-lou-chan netoit cependant quun monstre indigne de vivre. Il
ajouta la trahison lingratitude, & poussa lune & lautre jusqu vouloir
dtrner son bienfaiteur & son Matre. On ne tarda pas dcouvrir, quil

665

Portraits des Chinois clbres

entretenoit des intelligences avec les ennemis de lEtat. On en avertit


lEmpereur, mais ce Prince prvenu en faveur du Tartare, regarda tous
les rapports quon lui faisoit comme des pures calomnies, ou comme des
soupons dnus de tout fondement. Il eut mme limprudence de le
nommer Gouverneur gnral des Provinces du Ho-pe qui confinent la
Tartarie, & de lui confier le commandement des troupes. Lun de ses
Ministres, nomin Ly-lin-fou, qui sentendoit avec Ngan-lou-chan, ne
contribua pas peu lui faire commettre une faute quil rendit irrparable
par son obstination ne vouloir pas la reconnotre. Les mieux
intentionns de son Conseil, la tte desquels etoit le Prince hritier,
informs que Ngan-lou-chan pensoit se rvolter, prsenterent une
requte,

laquelle

neut

pas

plus

deffet

que

les

p.05.371

autres

reprsentations quils avoient faites auparavant :


Vous tes jaloux mal propos de ce pauvre Etranger, leur
rpondit lEmpereur, il est plus sincrement attach mon
service que vous tous ensemble, je suis sr de lui.
Si Ngan-lou-chan, rpliqua lun des Grands, a la fidlit que
Votre Majest lui suppose, il naura garde de dsobir aux
ordres quelle voudra lui donner. Appellez-le, Seigneur, auprs
de votre personne, sil ne fait aucune difficult de quitter
larme pour venir la Cour, on pourra croire alors quetant
sans dfiance, il est aussi sans mauvais dessein.
LEmpereur y consentit, & donna ses ordres pour le rappel de Nganlou-chan : celui-ci instruit par le Ministre Ly-lin-fou son ami & son
complice, de tout ce qui setoit pass, obit sans rplique, & se rendit en
diligence o il etoit appel.
Cette conduite, qui paroissoit navoir rien dequivoque, dissipa tous
les soupons quon tchoit de faire natre dans lesprit de son Matre. Ce
Prince, en le voyant, ne put contenir sa joie :
Non, dit-il, en prsence de ses Courtisans, il ny a aucune
finesse dans ce gros ventre Tartare.

666

Portraits des Chinois clbres

LHistorien remarque cette occasion, que Ngan-lou-chan etoit fort


gros, & quil navoit rien dans son extrieur qui ne dnott un homme
simple & mme grossier : ce qui fut cause en partie que lEmpereur ne
fut dtromp sur son compte, quaprs que sa rvolte eut entirement
eclat, comme il arriva bientt aprs cette entrevue. Content de son
obissance, & persuad quil navoit pas de sujet plus fidele, lEmpereur
eut la foiblesse de le renvoyer dans son gouvernement, & de le remettre
la tte des troupes qui etoient sur les frontieres. Il reconnut bientt sa
faute ; mais il ne la reconnut que lorsquil lui fut impossible de la
rparer. Ngan-lou-chan navoit eu dabord dautre intention que celle de
se faire un petit tat aux environs de la Chine, & il nauroit rien entrepris
du vivant de Empereur, sil avoit pu tenir p.05.372 son ambition secrete ; il
neclata si-tt que parce quil se vit dcouvert. Aussi-tt quil fut arriv
dans le lieu de son gouvernement, il sattacha discipliner ses troupes,
en augmenter le nombre, sen faire aimer. Il mit dans ses intrts
quelque hordes de Tartares, qui lui promirent toutes sortes de secours, &
qui lui fournirent des hommes & des chevaux en assez grand nombre
pour en composer une arme, au dfaut des soldats chinois, dont il
netoit pas encore sr.
Quand il se crut en etat dentreprendre, il publia que lEmpereur lui
ordonnoit daller son secours, la tte de son arme, pour le dlivrer
de la tyrannie de se Ministres, qui setant empars de toute lautorit,
bouleversoient tout dans lEmpire, sans quil ft possible de les chtier,
ou de les faire rentrer dans leur devoir. Sa hardiesse, la rputation de
sincrit dont il jouissoit, les faveurs sans nombre quil avoit reues de la
part de son Matre, en imposerent la multitude.
A la tte de plus de cent mille hommes, Ngan-lou-chan, se met en
marche, passe le Hoang-ho, sempare des villes qui sont sur sa route, y
met garnison, & se trouve matre de tout le Ho-pe, avant mme quon
et pens, du ct de la Cour, se mettre en dfense.
LEmpereur revint enfin de la profonde lthargie dans laquelle il etoit
comme enseveli, mais ce fut pour sy replonger bientt aprs. Il crut

667

Portraits des Chinois clbres

avoir tout fait en nommant des Gnraux pour aller contre le Rebelle, &
attendit tranquillement dans son Palais, au milieu de ses Femmes & de
ses Eunuques, quon vnt lui annoncer des victoires. Il y avoit des tratres
dans le ministere & parmi ceux de son Conseil, il y en avoit aussi qui
etoient trs-bien intentionns, & qui le servoient fidellement. Il se livroit
tantt aux uns & tantt aux autres : & comme leurs intrts etoient
diffrens, il en recevoit des impressions qui etoient toujours opposes.
Ainsi on lui faisoit

p.05.373

donner des ordres, & on les lui faisoit

rvoquer ; on lengageoit mettre en place des Officiers, quil cassoit


bientt aprs de tous leurs emplois. Les uns lui donnoient les plus
flatteuses esprances, & les autres lui faisoient apprhender les plus
affreux revers ; tout etoit en confusion & dans le plus grand dsordre.
Cependant Ngan-lou-chan gagnoit des batailles & prenoit des villes. Il
conquit en peu de mois toute la province du Ho-nan, prit la ville de Loyang, o il etablit sa Cour, dans le dessein de se faire proclamer
Empereur ; se saisit de la forteresse de Toung-koan, & se prpara aller
mettre le siege devant Tchang-ngan, qui etoit alors capitale de tout
lEmpire.
A ces nouvelles, lEmpereur constern, crut que tout etoit perdu, il
abandonna Tchang-ngan, pour aller mettre ses jours en sret dans
lune des Provinces les plus recules de ses Etats Il eut essuyer dans
sa fuite tout ce qui peut affliger le plus cruellement un cur sensible. Les
peuples dont on exigeoit durement & la hte les provisions, les
services, & tout ce qui etoit ncessaire pour faciliter la route larme
qui

lui

servoit

imprcations :

descorte,

ses

propres

se

rpandirent

gardes

en

pousserent

murmures
linsolence

&

en

jusqu

massacrer sous ses yeux lun de ses Ministres, quils regardoient comme
le premier auteur de tous les troubles : il se vit abandonn dune partie
de ses troupes, & forc par lautre porter un Arrt de mort conne la
fameuse Yang-koei-fei, celle de ses femmes quil aimoit le plus ; & pour
comble daffliction, ceux de ses Grands, dont la fidlit ne setoit point
dmentie jusqualors, labandonnerent pour se mettre la suite du

668

Portraits des Chinois clbres

Prince hritier son fils, auquel ils le contraignirent, en quelque sorte, de


cder lEmpire, & cela, lui disoient-ils, par pur zele pour les intrts de sa
Maison, qui etoit sur le point de se le voir enlever par un perfide
Etranger.
p.05.374

Au milieu de tant de disgraces, Hiuen-tsoung reconnut ses

fautes, & se dchargea sur son fils du soin de les rparer ; il lui envoya
les sceaux de lEmpire, & le dclara Empereur. Le nouvel Empereur, en
montant sur le Trne, donna son pere le titre de Tay-chang-hoang, ou
dEmpereur au-dessus de lEmpereur rgnant. Hiuen-tsoung finissoit
alors la quarante-troisieme anne de son regne (cetoit lan de J. C.
756).
Cet evnement fut un sujet de joie pour tout lEmpire : on reprit
courage : les fideles sujets des Tang vinrent de tous cts se ranger
sous les etendards du nouvel Empereur Sou-tsoung ; & ce Prince,
second par lillustre Gnral Kouo-tsee-y, eteignit peu peu un
incendie qui avoir failli tout consumer. Le rebelle Ngan-lou-chan, aprs
avoir et battu plusieurs fois, fut assassin par son propre fils, & son
parti fut entirement dissip.
Aussi-tt que la tranquillit eut et rtablie, Sou-tsoung rappella son
pere Hiuen-tsoung du Fou-kien, o il setoit retir, lui fit une Cour plus
brillante que la sienne, & eut pour lui tous les egards quon est en droit
dattendre dun fils qui a la Pit filiale grave dans le cur.
Lancien & le nouvel Empereur moururent dans la mme anne, cest-dire, lan de Jesus-Christ 763 ; Hiuen-tsoung etoit parvenu la
soixante-dix-huitieme anne de son ge, son corps fut dpos Tayling. Quoique ce Prince ait terni la fin de sa vie par des vices qui
leussent rendu odieux la postrit, sil navoit eu que des vices, on na
pas laiss de le mettre au rang des grands Empereurs, parce quen effet
il fit de grandes choses. Il fut le protecteur dclar de tous ceux qui se
distinguerent, tant dans les Lettres que dans les armes. Le monument de
Si-ngan-fou, assure quil le fut aussi de la Religion chrtienne. Il fit
quantit detablissemens utiles, il donna au premier corps de la

669

Portraits des Chinois clbres

Littrature, connu aujourdhui p.05.375 sous le nom de Han-lin-yuen, toute


la forme dont il est susceptible, & quil a conserve jusquau tems o
nous vivons. Il adoucit les supplices des criminels, abrogea entirement
ceux de couper en pieces, & de faire mourir sous le bton. Il aimoit ses
sujets comme ses enfans, & il ne manqua jamais de soulager leurs
besoins, quand ils lui furent connus. Sil et vcu quinze vingt ans de
moins, on pourroit le comparer aux plus illustres Princes de la Monarchie
chinoise. Ses dfauts & vices nont pas empch quon ne lui donnt le
titre de Tang-ming-hoang-ty, ce qui signifie brillant Empereur des Tang,
ou Empereur eclaire des Tang, titre que la postrit, qui rend justice
tout le monde, a cru devoir lui conserver. Je pourrois ajouter, en
finissant, que la Religion chrtienne a et trs-florissante sous son
regne, quil a bti des Temples et en lhonneur du vrai Dieu, & quil a
honor les Prdicateurs de lEvangile dune maniere trs-particuliere. Ce
que je trouve dans lHistoire, confront avec ce que dit le monument de
Si-ngan-fou, est pour moi une preuve sans replique que Hiuen-tsoung a
bien mrit des Chrtiens.

670

Portraits des Chinois clbres

LXIV
YAO-TSOUNG
Ministre
@
Yao-tsoung, connu dans lHistoire, sous le nom de Yao-yuen-tch, &
dans les Livres de Littrature, sous celui de Ouen-hien, quon lui donna
aprs sa mort, naquit Chan-tcheou. Il aima letude toute sa vie, & sy
appliqua constamment quand il ne se devoit pas des occupations plus
importantes. Il cultiva les Lettres ; mais il les cultiva en sage qui veut
seclairer & sinstruire. Il aimoit la vertu & pratiqua, sans jamais se
dmentir, tous les austeres devoirs quelle impose : sincrit, droiture,
entiere cordialit entre les amis, trois mots qui formoient comme sa
devise.
p.05.376

Il fut jusqu cinq fois Conseiller dans diffrens Tribunaux, & il

y avoit apparence quil ne seroit pas promu des emplois plus


distingus, lorsque le hasard le fit Prsident par interim, la place de
celui qui devoit exercer cette charge. Comme il etoit sans ambition, il ne
cherchoit point se faire des protecteurs ; mais son mrite & ses talens
eurent occasion de se dvelopper pendant le tems quil exera la
prsidence. On parla de lui lEmpereur Hiuen-tsoung, & on le lui fit
envisager comme un homme de ressource, trs-capable de remettre en
etat les affaires les plus mal en ordre.
LEmpereur

avoit

besoin

dun

pareil

homme

pour

rgler

le

dpartement de Toung-tcheou ; il choisit Yao-tsoung, & lenvoya dans


cette ville en qualit de Gouverneur gnral. Yao-tsoung rtablit lordre,
& rendit compte par ecrit son Matre de tout ce quil avoit fait ; il ajouta
dix articles, dans lesquels il renfermoit tout ce quon pouvoir imaginer de
plus utile pour le pays, & de plus avantageux pour ltat.

671

Portraits des Chinois clbres

LEmpereur ayant lu son ecrit, lappella la Cour & le plaa dans le


Ministere : on lui donna le dpartement des frontieres ; il sacquitta si
bien de son emploi, quen peu de tems les places furent rpares, les
garnisons recrutes, les magasins remplis darmes & de provisions de
toutes especes ; & le peuple, labri de toute insulte, tant de la part des
Tartares au dehors, que de la part des gens de guerre au dedans, jouit
de tous les avantages de la paix.
Celle des qualits qui brilloit le plus dans Yao-tsoung, etoit une
prsence desprit admirable, il etoit en etat de rendre raison sur le
champ de tout ce qui regardoit cette partie du ministere qui lui etoit
confie ; & lorsquil rpondoit aux interrogations que lEmpereur lui
faisoit de tems en tems, il le faisoit avec tant de clart, de noblesse & de
prcision, quil satisfaisoit tout. Ce qui le mit bientt dans la plus haute
p.05.377

faveur, & lui donna le droit de dire hardiment sa pense, sans

craindre de dplaire son Matre, qui lecouta toujours avec plaisir, lors
mme quil lui donnoit des avis sur sa conduite : en voici un trait, je lai
choisi parmi plusieurs autres, & il sera le seul que je rapporterai.
LEmpereur Hiuen-tsoung etoit naturellement bon ; mais sa bont
dgnroit quelquefois en foiblesse legard de ceux quil honoroit de sa
confiance, & se laissoit tromper par les apparences. Yao-tsoung qui
voyoit les choses tout autrement, entreprit de corriger son Matre, & il en
vint bout. Un jour il tira de son sein un ecrit quil lui remit, en le priant
de le lire avec attention, & de rflchir srieusement sur ce quil
renfermoit. Cet ecrit etoit conu -peu-prs en ces termes :
En mappellant auprs de votre personne, vous navez pas
prtendu, Seigneur, que jy fusse muet comme une statue, ou
que jy fisse le personnage dun vil flatteur. Votre intention a
et sans doute de vous servir de moi pour la gloire de votre
regne & le soulagement des peuples. Pour concourir de mon
mieux remplir ces nobles intentions, jai cru devoir vous
reprsenter les cinq articles suivans, dont lobservation exacte
est de la derniere importance pour vous.

672

Portraits des Chinois clbres

1 Donnez plus rarement que vous ne faites des emplois


honorables vos favoris ; ne leur en donnez jamais de ceux
qui donnent autorit sur le peuple.
2 Distribuez vos dons avec discernement : les rcompenses,
doivent tre proportionnes aux services ; il vaudroit mieux ne
pas donner que de donner la faveur plutt quau mrite.
3 Appellez auprs de votre personne ceux qui ont assez de
lumieres pour vous eclairer, & assez de courage pour vous
reprendre de vos fautes.
4 Refusez tous les prsens qui vous sont offerts par les p.05.378
Mandarins des Provinces ; ces sortes de prsens ne sont pour
lordinaire que la substance du pauvre peuple.
5 Ne vous familiarisez pas trop avec le commun de vos
Grands. Choisissez-en parmi eux quelques-uns qui soient
dignes de votre confiance par leur vertu, & qui ne soient point
flatteurs ; vous pourrez en faire vos amis, les elever jusqu
vous, & vous abaisser jusqu eux.
LEmpereur lui fut gr de sa remontrance & en profita. Yao-tsoung
continua servir son Matre avec zele, fidlit & dsintressement. La
plus estimable de ses qualits, disent les Historiens, etoit de savoir tirer
parti de tout pour la gloire de lEmpire & le soulagement des peuples. Il
navoit aucun systme fixe, continuent-ils, mais il mettoit profit toutes
les circonstances pour parvenir son but. Trs-satisfait de ses services,
lEmpereur lui donna en rcompense la Principaut de Leang-ouen-hien,
avec titre de Comte.
Vers le milieu de la neuvieme anne de Kai-yuen, cest--dire, lan de
Jesus-Christ 721, il tomba dangereusement malade, & comprit quil
netoit pas eloign de sa fin. Il assembla autour de son lit sa famille
eplore, & lui tint ce discours, que lhistoire na pas ddaign de
transmettre la postrit. Le voici tel quon le lit sous la neuvieme
anne de Kai-yuen.

673

Portraits des Chinois clbres

Fo recommande la puret, la retraite, la charit & la


misricorde : ces vertus sont comme la base de sa doctrine ;
elles en sont au moins les points capitaux. Cest ce qui a servi
dappt pour tromper les simples ; ils ont embrass cette
doctrine ; ils ont ecrit des Livres de Prieres, quils rcitent en
lhonneur de celui quils en regardent comme lAuteur ; ils lui
ont rig des statues auxquelles ils rendent hommage, & se
persuadent par-l quils attireront sur leurs personnes & sur
leurs familles, les prosprits & le bonheur. Gardez-vous bien,
mes enfans, de vous laisser sduire. p.05.379
Dans le Royaume de Tcheou, on abolit la doctrine de Fo, on
renversa ses statues, on brla ses Livres ; & au lieu demployer
son tems & ses soins lui rendre hommage, & lui adresser
des prieres striles, on sappliqua forger des armes, &
sexercer les manier. Dans le Royaume de Tsi au contraire,
on eleva un grand nombre de temples & de tours en lhonneur
de Fo. Lon fit grand cas de sa doctrine, on lui adressoit sans
cesse des vux pour obtenir den tre protg ; mais on
ngligea le gouvernement, & les loix furent sans vigueur.
Quarriva-t-il ? La guerre salluma entre ces deux Royaumes ;
les Tcheou vainquirent les Tsi, dtruisirent leur Royaume, &
agrandirent le leur sur les ruines de celui quils anantirent.
Pour vous, mes enfans, ne vous laissez jamais entraner par le
torrent des mauvais exemples ; que les Ta-ho-ch & les Hochang naient jamais accs auprs de vous, sous prtexte de
les

employer

demander pour

vous le bonheur.

Vous

lobtiendrez ce bonheur, si vous menez une vie exempte de


tout reproche ; si vous ne vous oubliez jamais vous-mmes.
Attachez-vous la doctrine immuable qui ne sauroit prir.
Telles furent les dernieres paroles qui sortirent de la bouche de ce
sage Ministre, dans un tems o la Religion chrtienne etoit florissante
la Chine, & avoit des protecteurs la Cour. Il nest pas hors de

674

Portraits des Chinois clbres

vraisemblance que cette doctrine immuable, laquelle Yao-tsoung


ordonne ses enfans de sattacher prfrablement toute autre, ne soit
la Religion chrtienne elle-mme. Quoi quil en soit, Yao-tsoung mourut,
sinon en Chrtien, du moins en homme qui setoit toujours conduit la
lueur du flambeau de la raison.

675

Portraits des Chinois clbres

LXV
SOUNG-KING
Savant
@
p.05.380

King,

Soung etoit le nom de sa famille, il avoit pour nom propre

& pour

surnom

Ken-ki. Il vcut toujours dune maniere

irrprochable, & sa conduite etoit un modele proposer. Il fut dabord


Mandarin dans un lieu assez obscur ; emploi qui ne loccupoit pas assez
pour lempcher de vaquer letude, & de cultiver la posie dont il faisoit
ses dlices.
Il composa une piece, dont le titre etoit Mei-hoa-fou, cest--dire,
eloge de la fleur Mei-hoa ; cest une des plus belles pieces qui se soient
faites en ce genre. On y trouve tout la fois la noblesse des ides, la
clart du style, la puret du langage, & le choix des expressions. Sa
maniere nest pas infrieure celle de Sin-yu-tch, & va de pair avec
celle de Nan-tchao. Cest par cette piece que commena sa fortune ; il
venoit dy mettre la derniere main, quand un Grand de lEmpire, nomm
Sou-ouei-tao, homme de Lettres & en faveur, passa dans le bourg o
demeuroit Soung-king. Celui-ci lui tendit ses devoirs, suivant lusage ; &
au lieu du prsent detiquette quil devoit lui offrir, il lui prsenta son
Mei-hoa-fou, en lui disant :
Celui-ci du moins est de mon cru. Si javois pu tirer de moi
quelque chose de mieux, je vous en ferois egalement mon
sincere hommage.
Sou-ouei-tao fut si content, & du prsent, & de la maniere dont il lui etoit
offert, quil prit ds-lors sous sa protection un Auteur, dans la
conversation duquel il apperut dailleurs un mrite des plus distingus.
De retour la Cour, il parla du Pote comme dun homme auquel on

676

Portraits des Chinois clbres

pouvoit confier les emplois les plus distingus. Soung-king fut elev
successivement diffrentes charges, quil exera avec tant de sagesse
& dapplaudissement, que lEmpereur voulut

p.05.381

lavoir auprs de sa

personne, il le fit Conseiller dEtat, & ensuite Ministre.


Dans ce dernier poste, Soung-king, li damiti avec Yao-tsoung, dont
il etoit le collegue, mit tous ses soins faire fleurir la partie du
gouvernement qui lui etoit confie. Il vcut toujours dune maniere
irrprochable, & sa conduite pouvoit tre propose comme un modele
mme aux plus sages : il etoit chaste, magnanime, intrpide quand il
sagissoit de proposer, ou de faire quelque chose qui et le bien commun
pour objet ; inflexible quand il sagissoit de corriger un abus, & de faire
rentrer dans lordre ceux qui sen etoient ecarts ; sincere envers son
Matre, dont il ne savisa jamais de pallier les dfauts ; enfin juste envers
tout le monde, sans aucun egard pour les recommandations, de quelque
part quelles pussent venir ; cest ce qui faisoit dire de lui quil etoit
construit autrement que les autres hommes. La nature, disoit-on, lui a
donn un cur de pierre & des entrailles de fer, voulant exprimer par-l
son incorruptibilit toute epreuve. On savoit dailleurs quil compatissoit
aux miseres du peuple, & quil noublioit rien pour les lui adoucir ; quil
etoit toujours port rendre service, pourvu que cela pt se faire sans
manquer son devoir, & quil ne travailloit que pour le bien public. Ce
fut lui qui suggra lEmpereur lide de fonder un hospice, o ceux que
leurs affaires appelloient la capitale, pussent trouver tous les secours
ncessaires en cas de maladie ou de dfaut dargent. Ce fut lui encore
qui obtint de lEmpereur, que ceux qui etoient prposs pour ecrire
lhistoire, travailleroient alternativement dans le bureau des Ministres
pour lexpdition des affaires. Il etoit persuad quun Historien qui ne
seroit quhomme de Lettres, ne les envisageroit jamais sous leur
vritable point de vue, & quil les prsenteroit mme fort souvent tout
autres quelles ne sont. Il croyoit aussi que pour

p.05.382

bien ecrire les

faits, il ne suffisoit pas den avoir et tmoin ; mais quil falloit outre cela

677

Portraits des Chinois clbres

tre instruit de ce qui les avoit occasionns & en avoir dml les
vritables suites.
Or, disoit-il, le bureau des Ministres etant le centre o
aboutissent toutes les affaires de lEmpire, cest-l seulement
quil peut se former de bons Historiens.
Un

homme

en

place,

du

caractere

de

Soung-king,

devoit

ncessairement faire des mcontens ; il en fit mme parmi ses


collegues, au sentiment desquels il sopposoit souvent avec force.
LEmpereur le voyant dun ge fort avanc (il avoit soixante-dix ans), lui
conseilla de se retirer. Soung-king ne demandoit pas mieux, il se dmit
de tous ses emplois la dixieme lune de la vingt-unieme anne de Kaiyuen (lan de Jesus-Christ 733), se retira Lo-yang, & mourut quatre
ans aprs, la vingt-cinquieme anne de Kai-yuen, (lan de Jesus-Christ
737), dans la soixante-quinzieme anne de son ge.

678

Portraits des Chinois clbres

LXVI
YEN-TCHEN-TSING
Savant
@
Le nom de sa famille etoit Yen, son nom propre Tchen-tsing & son
surnom Tsing-tcheng. Il se distingua par sa capacit dans les sciences,
par son habilet dans lart des Potes, par sa fidlit envers lEmpereur
son matre, par son attachement la famille Impriale & par son
intrpidit affronter les dangers, lorsquil sagissoit du bien de lEtat.
Aprs avoir reu les diffrens grades de Littrature, il passa par les
diffrens degrs de Mandarinat. Il etoit Gouverneur de la ville de Pingyuen, lors de la fameuse rvolte de Ngan-lou-chan. Dj les armes de
lEmpereur avoient t battues, grand nombre de villes avoient t
prises par le Rebelle, ou setoient rendues lui pour se soustraire au
pillage & la fureur

p.05.383

des soldats. Des provinces entieres

reconnoissoient dj Ngan-lou-chan pour matre, & on etoit sur le point


de voir une rvolution totale. La bonne conduite, le zele & la fermet de
Yen-tchen-tsing arrterent ses progrs.
Ngan-lou-chan le mprisoit si fort, quil ne voulut pas mme envoyer
des troupes contre lui. Il passa devant Ping-yuen sans en entreprendre
le siege & sans mme sarrter.
Le Gouverneur de cette place, dit-il ses Officiers, sait tous
les livres par cur ; il fait trs-bien des vers, & compose avec
loquence ; il ne sait combattre que le pinceau la main ;
nous aurons sa ville quand nous voudrons ; allons au plus
press.
Ce fut cependant ce Lettr qui interrompit le cours de ses victoires & qui
lui enleva dix-sept villes avec son seul pinceau. Yen-tchen-tsing ecrivit

679

Portraits des Chinois clbres

avec force tous les Gouverneurs qui avoient rendu leurs places, pour
les engager secouer un joug tranger, ranimer le courage du peuple,
& faire tous leurs efforts pour rentrer sous lobissance du lgitime
Souverain. Il rpandit par-tout des copies de ses lettres ; il sollicitoit, il
prioit, il pressoit, il donnoit des esprances ; il fit si bien enfin que tous
les fideles sujets de lEmpire se rassemblerent en plusieurs corps
darmes, & donnerent par-tout la chasse aux rebelles.
LEmpereur Hiuen-tsoung dont il avoit et un des matres pour la
posie & lloquence, ne crut pas pouvoir mieux rcompenser son zle
quen le rappellant auprs de sa personne. Il lui donna les emplois les
plus

distingus

&

le

nomma

Prince

de

Lou-kiun.

Il

lappeloit

publiquement le soutien de sa famille, & le restaurateur de lEmpire.


Un si haut degr de faveur, soutenu par beaucoup de mrite & une
conduite irrprochable, ne pouvoit manquer de faire ombrage & dexciter
lenvie. On essaya toutes sortes de moyens pour tcher de le perdre
dans lesprit de

p.05.384

lEmpereur ; on affectoit de le lui faire envisager

comme un pedant qui netoit bon qu expliquer des livres ou composer


quelques pieces deloquence & de posie ; lon disoit sans cesse quil
nentendoit rien aux affaires, & quil netoit propre qu les faire
echouer ; on alla plus loin, on lui supposa des fautes du premier ordre ;
mais tout cela fut inutile. LEmpereur lexcusoit sur tout, & continua
laimer & le combler de bienfaits & dhonneurs. On changea de
batteries aprs la mort de Hiuen-tsoung & de Ou-tsoung, & lon russit.
Quoique la plupart des rvolts fussent rentrs sous le joug, il en
restoit encore assez, sur-tout du ct de la Tartarie, pour donner de
linquitude Te-tsoung qui venoit de monter sur le Trne. Ce nouvel
Empereur etoit rsolu de lever une nombreuse arme pour lenvoyer
contre

Ly-hi-lie,

qui

infestoit

les

frontieres,

&

massacroit,

sans

misricorde, quiconque lui rsistoit, ou ne payoit pas promptement les


contributions auxquelles il etoit tax. On persuada lEmpereur que la
force etoit inutile pour rduire un homme qui avoit toute la Tartarie
devant lui, quand mme il ne se trouveroit pas la tte dune grosse

680

Portraits des Chinois clbres

arme, toute compose dhommes aguerris & accoutums vaincre. On


ajouta quen employant la voie de la ngociation on pourroit engager ce
tyran froce rentrer dans son devoir. On fit un grand eloge des talens
de Yen-tchen-tsing, & lon conclut que si Sa Majest lenvoyoit vers Lyhi-lie pour lengager se soumettre, il russiroit infailliblement.
LEmpereur qui estimoit infiniment Yen-tchen-tsing, & qui etoit bienaise dailleurs de ne pas commencer son regne par une guerre qui
pouvoit avoir des suites trs-funestes pour tout lEmpire, si elle ne
russissoit pas, fut charm de cette ouverture, & se persuada sans peine
ce

quil

souhaitoit.

Il

crut

triompheroit de la frocit du

que
p.05.385

leloquence

de

Yen-tchen-tsing

rebelle, & se dtermina le lui

envoyer avec un plein pouvoir de terminer tout, lamiable, comme il le


jugeroit -propos. Yen-tchen-tsing se disposa excuter les ordres de
lEmpereur, malgr les reprsentations de ses amis qui lui conseilloient
de refuser une commission qui ne pouvoit que lui tre funeste.
Cest pour vous eloigner de la Cour & pour vous faire prir
de maniere ou dautre, lui dirent-ils, que vos ennemis ont
invent ce stratagme ; excusez-vous sur votre grand ge.
Je nen ferai rien, leur rpondit-il, il faut que jobisse ; &
plus la commission est prilleuse, moins il mest permis de
mexcuser : lge o je suis je dois servir dexemple. Je
prirai, la bonne heure ; mais jaurai la consolation davoir
termin le cours de ma longue vie au service de mon
Souverain, & de signer, sil le faut, ma fidlit de mon sang.
Il partit en effet, vit Ly-hi-lie, fit tous ses efforts pour le gagner :
mais en vain, ce barbare loin de se rendre, voulut exiger de lui des
respects qui ne sont dus qu la personne de lEmpereur, ce que nayant
pu obtenir, il le fit massacrer inhumainement, sans egard pour son ge
qui etoit de 76 ans, ni pour la dignit dont il etoit revtu, lan de JesusChrist 780.

681

Portraits des Chinois clbres

LXVII
TOU-FOU
Pote
@
p.05.386

Tou-fou, autrement dit Tsee-mei, naquit King-tcheou, de la

province de Chen-si. Il passa sa jeunesse dans une pauvret extrme.


Comme il avoit beaucoup desprit, ses parens le firent etudier. Il se livra
letude avec toute lardeur dont il etoit capable ; mais il parut ny
russir que trs-mdiocrement. Il se prsenta plusieurs fois lexamen
pour obtenir les grades, mais ce fut en vain ; ce qui le rendit encore plus
charge sa famille, & le priva des foibles secours quil en recevoit
auparavant.
Convaincu par son peu de succs, quil netoit pas propre expliquer,
ou commenter les King, il renona aux grades & tous les avantages
quil en esproit pour lavancement de sa fortune. Il avoit appris faire
des vers, il devint Pote. Il ne fut pas long-tems sans sappercevoir que
la Posie etoit son genre, & quil etoit fait pour y russir. Il sy livra &
composa plusieurs pieces qui lui firent un nom dans la rpublique des
Lettres. Quelques Seigneurs le prirent sous leur protection & le firent
connotre. Enhardi par ses succs, son gnie se dveloppa & stendit. Il
embrassa pour ainsi dire tous les genres la fois. Il devint loquent,
sublime, dlicat & brillant. Ses amis croyant quil pouvoit parotre avec
honneur dans la Capitale de lEmpire, lui faciliterent les moyens de sy
transporter & dy vivre quelque tems sans avoir besoin de secours
etranger.
Tou-fou se rendit Tchang-ngan o lEmpereur tenoit alors sa Cour.
Quelques lettres de recommandation quil avoit apportes de sa
province, lui ouvrirent lentre de plusieurs grandes maisons o il eut

682

Portraits des Chinois clbres

occasion de faire des connoissances utiles.

p.05.387

On le produisit dans

les meilleures compagnies ; il eut lart dy briller sans pdanterie, de sy


faire aimer sans prodiguer ladulation, & de sattirer lestime gnrale,
sans faire des jaloux. Il etoit tout la fois homme de cabinet & Pote,
homme de socit & Littrateur.
Parmi les diffrentes productions de son gnie, il sen trouva trois
sur-tout qui enleverent tous les suffrages, cetoient trois Pomes, de
ceux que les Chinois appellent Sou ; le premier etoit intitul Tay-tsingkoung-fou, cest--dire, les Palais sans taches, Eloge Potique ; le
second avoit pour titre, Hiang-miao, cest--dire, les Temples des
Sacrifices ; & le troisieme faisoit la description & leloge de lAutel rond
Kiao. On prsenta ces trois pieces lEmpereur Hiuen-tsoung, qui en fut
charm ; il voulut voir lAuteur, le reut avec bont, eut avec lui une
assez longue conversation, & en le renvoyant il lui dit quil le nommoit
Mandarin, du titre Ki-sien-yuen-tai-tch ; charge honorable, mais trspeu lucrative. Elle et combl les vux dun homme son aise, mais elle
etoit un vrai fardeau pour un homme qui avoit peine de quoi vivre. Il
fallut nanmoins que Tou-fou sen accommodt, ce quil fit avec
rpugnance, parce quelle le privoit des secours pcuniaires quil recevoit
auparavant de ses protecteurs & de ses amis.
Quelque tems aprs il fut appell la Cour pour y exercer un emploi
plus honorable que celui quon lui faisoit quitter, quoique moins lucratif
encore. Il avoit la facilit de voir le Souverain & de sentretenir
familirement avec lui. LEmpereur le gotoit, lui faisoit faire des vers,
mais il ne lenrichissoit pas. Ennuy de vivre desprance, Tou-fou prit le
parti de parler enfin clairement ; il composa un Soung, dans lequel,
aprs avoir fait leloge de ses propres anctres, il sadressa lEmpereur
& lui dit :
La Littrature est le patrimoine ceux de ma race ; je suis
Littrateur la

p.05.388

onzieme gnration ; je doute quil sen

trouve plusieurs dans toute letendue de votre vaste Empire qui


puissent en dire autant. Depuis la septieme anne de mon ge,

683

Portraits des Chinois clbres

jusqu la quarantieme que je cours prsent, je nai fait autre


chose quetudier, lire, ecrire, composer des pieces deloquence,
& faire des vers. Jai acquis quelque rputation, mais point de
bien ; je suis dans la plus grande misere. Quelques herbes
sales & un peu de riz sont toute ma nourriture ; tous mes
vtemens consistent dans lhabit que jai sur le corps. Si Votre
Majest ne se hte dy mettre ordre, elle doit sattendre, au
premier jour, entendre dire que le pauvre Tou-fou est mort
de froid ou de faim ; il ne tient qu elle de separgner ce triste
rcit, ou en me secourant, si elle me croit utile son service,
ou en me renvoyant, si je ne lui suis bon rien.
LEmpereur eut egard cette juste reprsentation, il assigna son
Pote une pension suffisante pour le faire vivre laise, & la lui fit payer
davance, en lui promettant de plus grands bienfaits pour lavenir. Toufou ne profita pas long-tems de la libralit du Prince ; cette anne
mme

arriva

la

rvolte

de

Ngan-lou-chan,

&

lEmpereur

ayant

abandonn sa capitale, pour aller se mettre en sret dans lune des


Provinces recules de ses Etats, Tou-fou ne jugea pas propos de le
suivre. Les chanes qui lattachoient la Cour etoient trop pesantes pour
un homme qui naimoit rien tant que la libert : il profita de cette
occasion pour les rompre ; & se sauva de son ct dans un lieu
inaccessible aux recherches ; il y vcut quelques mois des fruits, quil
alloit cueillir, & des racines sauvages quil prparoit lui-mme. Son corps
etoit devenu dune maigreur extrme, & son habit netoit plus quun
haillon. Dans cet etat il apprit que Sou-tsoung venoit de monter sur le
Trne la place de Hiuen-tsoung qui abandonnoit les rnes du
gouvernement. Il crut que ce nouvel Empereur le verroit avec plaisir,
p.05.389

il alla lattendre sur le grand chemin par o il savoit que ce Prince

devoit passer ; mais il y fut peine arriv, quun parti de rebelles, qui
faisoit ravage aux environs, se saisit de sa personne, & lemmena au
gros de larme de Ngan-lou-chan : il se nomma pour ntre pas
maltrait ; & quelques Officiers se souvenant davoir oui parler de lui

684

Portraits des Chinois clbres

comme dun homme clebre dans lEmpire, voulurent le produire auprs


du Gnral.
Quelques-uns de vos gens, dirent-ils Ngan-lou-chan, ont
pris sur le grand chemin le plus grand Pote de lEmpire : si
vous voulez le voir, nous vous lamenerons ici ; & si vous
voulez le garder, il pourra vous amuser dans vos heures de
dlassement.
Quel animal est-ce quun Pote, rpartit Ngan-lou-chan, &
quels tours sait-il faire ?
Un Pote, lui rpondit-on, est un homme qui fait des vers, &
qui exprime en termes choisis & en phrases mesures, ce que
nous nexprimons, nous autres, que dune maniere commune &
en termes triviaux ;
& ce Pote, repliqua Ngan-lou-chan, sait-il mieux se battre
que nous ? sil est bon Guerrier, je le verrai volontiers, & je lui
donnerai de lemploi ; si ce nest quun ajusteur de paroles, je
nai pas besoin de lui, il ne feroit que membarrasser ici.
Sur ce discours dun Gnral Tartare, qui ne savoit ni lire ni crire, on
laissa Tou-fou entre les mains de ceux qui lavoient pris ; & Tou-fou
profitant de la ngligence quon avoit le garder, par le peu de cas quon
faisoit de lui, trouva le moyen de sechapper & se rendit la Cour ;
LEmpereur Sou-tsoung le vit avec plaisir, le retint auprs de lui, & le fit
un de ses Censeurs. Dans ce nouveau poste, Tou-fou, plus honor quil
ne lavoit et jusqualors, se lia damiti avec la plupart des Grands. Il
avoit, en tant que Pote, acquis le droit davoir des caprices, il usoit
assez souvent de ce droit, & personne ne sen formalisoit. Il etoit oblig,
par office, davertir quelquefois le Souverain, & il sacquittoit de ce devoir
en homme

p.05.390

au-dessus de toute crainte, sans que lEmpereur le

trouvt mauvais.
Cependant, la maniere trop libre dont il sexprimoit quelquefois, en
parlant au Prince, dans des momens o tout autre que lui se seroit tu,

685

Portraits des Chinois clbres

faillit le perdre pour toujours. Sang-koan, lun des Ministres dEtat,


avoit mrit la disgrace de son Matre, & il fut cass. Tou-fou prit
hautement sa dfense, & osa mme blmer lEmpereur de son trop de
svrit envers un homme quil avoit honor de sa confiance, & sur
lequel il setoit dcharg dune partie du gouvernement.
Il est contre la bonne politique, Seigneur, lui dit-il, de
disgracier un Ministre pour de petites fautes ; si ceux qui vous
servent sont toujours dans la crainte, vous ne serez environn
que de vils flatteurs, qui vous applaudiront jusques dans vos
excs les plus crians. La faute dont San-koan sest rendu
coupable envers vous, netant pas de celles qui intressent
lEtat, ne mritoit tout au plus quune rprimande de votre
part. Vous lavez cass, sans prendre conseil de personne ; de
quel nom voulez-vous quon appelle cette conduite ? Si on lui
donne celui qui convient, on dira que cest le caprice, ou
quelque passion qui vous a fait agir, &c.
Le ton de cette remontrance etoit trop dur pour tre coute de sang
froid. LEmpereur sen offensa ; & dans le premier mouvement de son
indignation, il ordonna que Tou-fou seroit livr au Tribunal des crimes,
pour y tre jug comme un sujet qui manquoit de respect son
Souverain : Tchang-kao, premier Ministre, qui etoit prsent cette
scene, para le coup, en faisant entendre lEmpereur que sil maltraitoit
ainsi ceux qui lui donnoient des avis, personne noseroit plus dsormais
lui faire la moindre reprsentation, & quil ignoreroit, dans les occasions
essentielles, ce quil seroit ncessaire quil st. LEmpereur sappaisa &
rvoqua lordre ; mais peu de tems aprs, il donna son Censeur
indiscret un emploi honorable

p.05.391

qui leloignoit de la Cour. Il le fit

Gouverneur dune ville du second ordre, qui se nommoit alors Hoatcheou.


Tou-fou partit pour se rendre son poste : il fut fort surpris, en y
arrivant, du dsordre extrme qui rgnoit dans tous les lieux de son
district. Il comprit que sil entreprenoit dy remdier, il devoit sattendre

686

Portraits des Chinois clbres

essuyer bien des chagrins, au risque mme de perdre son tems & sa
peine sans pouvoir russir. La libert dont il avoit toujours fait si grand
cas, se prsenta en mme tems son esprit, revtue de tous ses
attraits ; il nhsita pas sur le parti quil avoit prendre. Le jour destin
prendre publiquement possession de sa charge, aprs que lassemble
eut et forme, il se dpouilla de tous les ornemens qui le faisoient
connotre pour ce quil etoit, les plaa sur une table, leur fit, en prsence,
de tout le monde, une profonde rvrence, & seclipsa. Cette maniere de
sexcuser dun emploi pour lequel il ne se sentoit point propre, avoit et
autrefois en usage, & Tou-fou profita de sa qualit de Pote caprices
pour la faire revivre, sans quon sen formalisa trop.
Il se retira Tsing-tcheou, o il ne vouloit pas se faire connotre, de
peur quon ne larrtt. Il navoit point dargent pour se procurer de quoi
vivre ; il se mit courir les champs, & y vcut de fruits sauvages & de
quelques racines quil alloit apprter lui-mme dans la cabane du
premier paysan. Cependant, comme lhiver approchait, il pensa aux
moyens de se procurer de quoi pourvoir sa subsistance, pendant ce
tems, o il lui seroit impossible de trouver en pleine campagne de quoi
se nourrir. Il ne lui vint point dautre expdient que celui de vendre
quelque homme de Lettres pcunieux, celles de ses pieces de posie quil
navoit point encore rendues publiques. Il se rendit la ville ; & eut
bientt trouv ce quil cherchoit, mais il trouva aussi ce quil ne cherchoit
pas. Il fut reconnu, & le principal Mandarin du lieu crivit en Cour, p.05.392
que Tou-fou etoit dans les lieux de son district, o il menoit une vie
indigne du nom quil portoit, & de la rputation dont il jouissoit dans tout
lEmpire. Il demanda sil devoit larrter, ou lui donner quelques secours.
Pour toute rponse, ce Mandarin reut pour Tou-fou un brevet, par
lequel lEmpereur le nommoit Commissaire gnral de tous les greniers
du district, avec ordre de lui dire que Sa Majest le placeroit ailleurs
quand il seroit ennuy du sjour de Tsing-tcheou. Le Mandarine fit
ce quon lui ordonnoit, il profita de la premiere occasion qui ramena Toufou la ville, pour lui remettre le brevet dont il etoit charg pour lui ;

687

Portraits des Chinois clbres

mais Tou-fou qui ne vouloir point demplois qui pt gner le moins du


monde sa libert, refusa de laccepter :
Vous vous trompez, dit-il au Mandarin, ce nest point moi
que ce brevet sadresse, je ne suis pas votre homme ; faites
vos diligences pour le trouver.
Le Mandarin eut beau dire, il ne lui fut pas possible de vaincre son
obstination.
Tou-fou se voyant connu Tsing-tcheou, abandonna les environs de
cette ville, & se retira Kien-nan, o il vcut de la mme maniere -peuprs quil avoit fait Tsing-tcheou ; mais il ny fut pas si long-tems, sans
tre dcouvert. Un Seigneur, nomm Yen-ou, qui etoit l commandant
des troupes, & Gouverneur gnral de tout le pays, fut bientt instruit
par ses soldats, quun aventurier, qui paroissoit vouloir dguiser son
nom, avoir choisi Kien-nan pour le lieu de son sjour. Yen-ou connoissoit
Tou-fou de rputation, il se douta que ce pouvoit tre lui, il fit
secretement ses informations ; & son doute setant tourn en certitude,
il se transporta sans cortege dans le petit rduit, qui servoit de logement
Tou-fou.
Je suis le Commandant du lieu, lui dit-il en labordant, vous
tes Tou-fou. Je viens vous offrir mon amiti ou ma haine,
cest vous de choisir ; si vous voulez mon amiti, il faut
maccorder la vtre, & venir loger chez moi, nous vivrons
ensemble comme freres, & nous aurons grand soin de ne pas
nous gner mutuellement. Vous mangerez ma table, ou en
particulier, comme vous le voudrez ; vous vous retirerez dans
votre appartement quand vous voudrez tre seul ; jen ferai de
mme. Vous ne me verrez quautant que cela vous fera plaisir ;
je vous dirai de mon ct de me laisser tranquille quand mes
affaires le demanderont ainsi, ou quand je ne serai pas
dhumeur converser. Vous me lirez vos pices de vers quand
vous le jugerez propos ; je les ecouterai quand elles me
feront plaisir ; & je vous prierai de vous taire si elles

688

Portraits des Chinois clbres

mennuient. Voil mes conditions, les acceptez-vous ? Au


dfaut de mon amiti.
Nallez pas plus loin, interrompit Tou-fou, vous tes un trop
galant homme pour vouloir har quelquun qui ne vous a point
fait de mal : jaccepte avec reconnoissance le don que vous me
faites si gnreusement de votre amiti ; ds ce moment je
suis tout vous, rendons-nous de ce pas votre htel, &
cimentons notre alliance par un bon repas ; il y a long-tems
que je nen ai fait de tel.
Yen-ou conduisit chez lui lami dont il venoit de faire lacquisition, lui
assigna des domestiques pour le servir, & quelques appartements
commodes qui ne furent qu son usage ; pour tout le reste il lui tint la
parole quil lui avoit donne de le laisser parfaitement libre. Il fit plus, il
voulut assurer celui dont il se faisoit le protecteur & lami, un rang &
une fortune qui fissent disparotre aux yeux du public cette ingalit quil
y avoit entreux. Pour cela il ecrivit lEmpereur, & le supplia de vouloir
bien nommer Tou-fou une place de Conseiller honoraire dans le
Tribunal des ouvrages publics, afin quil pt prsider, en cette qualit,
aux entreprises quon alloit commencer pour la rparation des maisons
impriales, des grands chemins, des greniers, & des murailles des
diffrentes villes de son dpartement. Il assura Sa Majest quil auroit
lil tout, pour que tout se ft dans lordre. LEmpereur lui accorda
p.05.394

sa demande ; & Tou-fou se trouva, sans lavoir sollicit, sans le

savoir mme, revtu dune charge avec des appointemens qui le


faisoient aller de pair avec ce quil y avoit de plus distingu dans la
province o il faisoit son sjour.
Rien ne pouvoit tre plus son gr quun emploi de cette nature,
pour lequel il ne faisoit que prter son nom. Il y trouva tout la fois,
lhonneur, le profit, & sur-tout lindpendance dont il faisoit plus de cas
que de toute autre chose. Aussi commena-t-il ds lors jouir
vritablement des douceurs de la vie, apres en avoir bu long traits
toutes les amertumes. Il se livroit aux divertissemens & aux plaisirs de la

689

Portraits des Chinois clbres

table, faisoit des parties de promenade, ou composoit des vers, tandis


que son illustre protecteur, surcharg par le grand nombre daffaires
attaches son propre emploi, veilloit pour lui toutes celles dont il
auroit d soccuper.
Un bonheur si peu attendu, je devrois dire, si peu mrit, dura tout le
tems que Yen-ou vcut encore, cest--dire, lespace de six ans ; mais
aprs la mort de ce Seigneur, les affaires ayant chang de face, & Toufou ntant point en etat de faire les siennes par lui-mme, il abandonna
tout & se mit voyager.
Aprs bien des courses, il se fixa Ley-yang, non loin de Hen-chan,
clebre montagne de la province du Hou-koang. Il y vcut -peu-prs
comme il avoit fait Tsing-tcheou, cette diffrence prs quil sy trouva
labri de la misere, par la prvoyance bienfaisante de Yen-ou, qui en
mourant, ordonna ses hritiers de faire toucher linconstant Pote
une pension annuelle, par le Mandarin du lieu quil choisiroit pour tre
celui de son sjour.
Vers le milieu des annes dnomines Ta-ly, du regne du second Taytsoung, huitieme Empereur des Tang, cest--dire, vers lan de J. C. 772,
Tou-fou voulut aller examiner p.05.395 quelques masures, quon disoit tre
les restes dun edifice antique qui etoit dj sur pied du tems du grand
Yu ; il falloit passer la riviere pour se rendre lendroit, & cette riviere,
par la crue de ses eaux, avoie dj inond quelques environs ; le tems
couvert menaoit dun orage prochain Le Mandarin qui le logeoit dans sa
propre maison, la priere des hritiers de Yen-ou, fit son possible pour
lui persuader de diffrer ce petit voyage ; tout fut inutile, il partit, &
arriva, non sans beaucoup de peine, lautre ct de la riviere, qui
commenoit navoir plus de bords. Par surcrot de malheur, il survint
une pluie des plus abondantes qui acheva de tout inonder, & de faire de
la campagne un etang. Tout ce que put faire limprudent Tou-fou, ce fut
de grimper jusqu un Miao abandonn, qui etoit sur le penchant de la
montagne ; il sy trouva labri de lorage, mais non pas labri de la
faim ; car le Ciel continuant dcharger ses eaux, & la riviere

690

Portraits des Chinois clbres

grossissant de plus en plus, il ne lui fut pas possible daller chercher sa


nourriture ailleurs. Il vcut pendant dix jours de quelques racines crues,
quil arracha dentre les fentes des rochers.
Cependant le Mandarin ne le voyant pas revenir, fit ses diligences
pour laller chercher ; il fit lier des planches les unes contre les autres, &
en forma une espece de radeau, sur lequel il ne ddaigna pas de
sexposer lui-mme, pour aller au secours dun homme dont il faisoit cas.
Il manda les bateliers les plus expriments & les plus courageux, &
traversa avec eux la riviere & les campagnes inondes. Il arriva enfin
lendroit o etoit Tou-fou, quil trouva tout extnu & demi mort de
faim ; il lui fit prendre quelques rafrachissemens, & le fit porter sa
maison de Ley-yang.
La joie quil eut davoir sauv la vie cet homme clebre, lui fit faire
une imprudence, qui rendit inutiles toutes les peines quil venoit de
prendre. Il donna un grand repas, & Tou-fou p.05.396 se mit la tte des
convis. Labondance des mets, & sur-tout le bon vin, lui firent oublier
que son estomac affoibli par dix jours dune abstinence force, netoit
pas encore en etat de faire ses fonctions. Il mangea beaucoup & but
encore davantage ; il se retira pour prendre son repos, le lendemain on
le trouva mort.
Ses Ouvrages disperss, & l, dans les porte-feuilles des curieux,
furent ramasss avec soin, & donns peu aprs au public. Ses pieces
fugitives, ainsi que celles de Ly-p, font encore aujourdhui les dlices
des gens de Lettres ; comme il y en a sur toutes sortes de sujets, on en
trouve dans presque toutes les maisons, sur les buffets, dans les salles,
dans les cuisines mme, & sur les eventails.

691

Portraits des Chinois clbres

LXVIII
LY-PE
Pote
@
Voici encore un Pote de la mme trempe, -peu-prs, que celui dont
je viens dexposer, en peu de mots, les talens & les caprices. Tou-fou &
Ly-p etoient contemporains : ils eurent lun & lautre les bonnes graces
du Prince, dont ils ne surent pas profiter, & jouirent dune rputation que
le tems na point encore affoiblie. Les posies de Tou-fou & de Ly-p, dit
un de leurs Pangyristes, sont, par rapport celles des autres Auteurs
clebres, ce que seroient des flambeaux, dont la hauteur seroit de mille
toises, par rapport aux torches ordinaires.
Ly-p naquit Y-tcheou, ville du second ordre, non loin de la
montagne Min-chan, de la province du Se-tchouen ; sa mere lui donna
le nom de Tay-p, qui signifie le grand brillant, parce que dans le tems
quelle le conut, il lui sembla que letoile brillante qui prcede le lever du
soleil sarrtoit sur sa tte.
p.05.397

Aprs avoir fait ses etudes dune maniere peu commune, &

expliqu tous les King avec succs, il se donna la posie, pour laquelle
il se sentoit n : il russit egalement dans le genre gracieux & dans le
sublime ; il composa des fou, des soung & des chansons sur toutes
sortes de sujets, & commena se faire un nom dans son propre pays.
Li dune etroite amiti avec un homme de Lettres, nomm Ou-kiun, qui
jouissoit de lestime publique, ils convinrent ensemble de se rendre la
capitale, & doffrir leurs services quelque homme en place qui pt les
produire auprs de lEmpereur Hiuen-tsoung-ming-hoang-ty, protecteur
de tous les talens.

692

Portraits des Chinois clbres

La premiere des annes, dnomines Tien-pao, cest--dire, lan de


Jesus-Christ 742, ils allerent Tchang-ngan, o etoit alors la Cour. Ly-p
fut introduit chez le savant Ho-tch-tchang, qui exerant alors auprs de
lEmpereur une charge qui exigeoit une assiduit constante, fut bien aise
davoir dans sa maison quelquun avec qui il pt sentretenir de science &
de littrature, son retour du Palais : Il ne fut pas long-tems sans faire
de son hte le meilleur de ses amis, il lui faisoit lire ses pieces
deloquence ou de posie, lui donnoit des sujets composer, & fut si
charm de la beaut de quelques-unes de ses pieces, quil lui dit un jour,
dans un accs dadmiration :
Vous ntes pas un homme, vous tes un esprit quon a
renvoy du Ciel sur la terre pour faire honneur aux hommes.
Il ne sen tint pas des sentimens striles, il travailla faire la fortune
de son ami. Il en parla lEmpereur comme dun prodige, & lui fit natre
lenvie de le voir.
Jai dans ma maison, dit-il ce Prince, une des merveilles de
votre regne ; cest un Pote, tel peut-tre quil nen a point
encore paru de semblable, il runit toutes les parties qui font le
grand homme en ce genre. Je nai os en parler plutt Votre
Majest, cause dun dfaut dont il parot difficile quil se
corrige ; il aime le vin, & en boit quelquefois

p.05.398

avec

excs ; mais que ses posies sont belles ! jugez-en vousmme, Seigneur,
continua-t-il, en lui mettant entre les mains quelques vers de Ly-p.
LEmpereur lut ces vers & en fut charm.
Amenez-moi, dit-il, ce Ly-p, je veux le voir, je sais
condescendre aux foiblesses de lhumanit ; je ferai tous mes
efforts pour le corriger de son vice, quil vienne.
Ho-tch-tchang fit part son ami de lordre qui lappelloit auprs de la
personne du Souverain, & le conduisit la Cour.

693

Portraits des Chinois clbres

Je veux vous avoir auprs de moi, lui dit lEmpereur en le


voyant, mais une condition, cest que vous ne vous enivrerez
point.
La condition est un peu dure, rpondit Ly-p, je sens que je
tromperois Votre Majest, si je lui promettois de la tenir ; tout
ce que je puis promettre, cest de ne jamais me prsenter
devant elle quand jaurai un peu trop bu.
LEmpereur sourit, & lui donna ds-lors une place parmi les Lettrs de la
Cour, avec lesquels il lui ordonna de travailler. Il prit tant de got sa
conversation, quil ne fut pas long-tems sans ladmettre dans sa plus
intime familiarit. Il lui assigna un appartement dans celui de ses
jardins, nomm Tcheng-hiang-ting, o il alloit se dlasser, aprs avoir
termin les affaires de lEmpire. L, dlivr de la gne du crmonial, il
sentretenoit avec son sujet comme avec son egal ; il lui faisoit faire des
vers, & sur-tout des couplets de chansons, quils chantoient ensuite
ensemble ; car lEmpereur aimoit assez la musique, & Ly-p joignoit
ses autres talens, celui de chanter proprement & avec grace ; & quand le
Pote etoit occup composer, le Souverain prparoit lui-mme la
collation, & le faisoit manger sa table. Les Eunuques de la prsence, &
quelques Courtisans, voulurent reprsenter ce Prince quil en faisoit
trop, & quune pareille conduite pourroit lavilir aux yeux de ses sujets.
Tout ce que je fais, leur rpondit lEmpereur, pour un
homme dun aussi beau gnie, ne peut que mhonorer auprs
p.05.399

de ceux qui pensent bien ; pour ce qui est des autres, je

mprise le jugement quils peuvent faire de moi.


Ce grand Prince poussa souvent la complaisance jusqu lui servir de
secrtaire, & ecrire sous sa dicte, quand Ly-p ne pouvoit ecrire luimme, car sil tint la parole, quil avoit donne lEmpereur, il profitoit
aussi de la restriction quil y avoit mise.
Il y avoit alors la Cour huit hommes de Lettres qui se distinguoient
des autres par leurs dbauches de table, ainsi que par leurs talens. A la

694

Portraits des Chinois clbres

tte deux tous etoient Ho-tch-tchang & Ly-p ; aprs eux on comptoit
Ly-ty-tche, Jou-yang, Ouang-kin, Tsoui-tchoung-tch, Sou-kin-tchanghiun & Kao-soui. Ces huit agrables compagnons se runissoient de tems
en tems, faisoient des vers, se mettoient table & buvoient. Comme
leurs inclinations etoient -peu-prs les mmes, ils prirent un nom
commun, & se firent appeller Tsieou-tchoung-pa-hien, cest comme nous
dirions en franois, les huit sages de la bouteille 1.
LEmpereur instruit de ces petites dbauches, faisoit semblant de les
ignorer, & ne diminuoit rien de la bienveillance dont il honoroit en
particulier Ly-p ; il etoit mme sur le point de lui donner une charge
considrable du Palais, quand un Eunuque trouva le moyen de len
empcher. Cet Eunuque

p.05.400

sappelloit Kao-ly-ch : il etoit en faveur

& recevoit les hommages de tous les Courtisans ; les Ministres mme
etoient pleins de dfrence pour lui. Le seul Ly-p sembloit ne pas
daigner sappercevoir de son crdit ; il arriva mme que ce Pote etant
avec lEmpereur dans le jardin Tcheng-hiang-ting, & paroissant ne
pouvoir marcher quavec peine, parce quune chaussure neuve lui tenoit
le pied trop letroit, lEmpereur lui dit de se mettre laise, & ordonna
lEunuque Kao-ly-ch de le dchausser, ce que celui-ci fit sur le champ,
sans que Ly-p qui ruminoit alors quelques vers, pour remercier le Prince
de sa trop grande complaisance, se mt en devoir de len empcher, sans
quil lui dit mme un seul mot de civilit. Lorgueilleux Eunuque en fut
outr de dpit, & en conserva long-tems la rage dans le cur 2.

1 Le seul titre de Tsieou-tchoung-pa-hien, ou de lun des huit Sages de la bouteille, dont

se paroit chacun de ces huit hommes de Lettres, prouve que les Lettrs etoient fort
dchus de cette gravit qui les distinguoit anciennement du reste de la nation. Il faut
observer cependant que ces huit prtendus Sages netoient pas du nombre de ces
Lettrs, qui etoient prposs pour expliquer les King, ou enseigner la morale de
Confucius, cetoient des Potes ; & les Potes sont -peu-prs les mmes partout. Jaurai
occasion de parler bientt dune autre petite socit, en confirmation de ce que javance.
Voyez ci-aprs sous le portrait de P-kiu-y.
2 LEunuque Kao-ly-ch etoit homme de mrite & en faveur, il commanda quelque tems
les armes, & fut mme dcor du titre de Gnralissime. Cest sous ce titre quil est
dsign dans le monument de la Religion chrtienne, trouv prs de Si-ngan-fou. Voici ce
quon y lit, en commenant au caractere inscrit 29 de la quinzieme ligne dans le P.
Kircher : Tien-pao-tchou, au commencement des annes, dites Tien-pao, (cest--dire,
vers lan de Jesus-Christ 742, & non pas 747, comme il est dit dans le P. Kircher. Lan
747 est la sixieme de Tien-pao, depuis la trentieme anne du regne de Hiuen-tsoung-

695

Portraits des Chinois clbres

p.05.401

Loccasion de se venger lui parut favorable, quand il apprit que

lEmpereur pensoit elever Ly-p. Ceci avoit compos

p.05.402

des

couplets, quon pouvoit interprter en satires contre la Yang-koei-fei,


cette fameuse Reine pour laquelle lEmpereur avoit une tendresse si
aveugle. Ces vers la main, lEunuque va trouver la Reine & lui dit :
Cet insolent Ly-p qui est si avant dans les bonnes graces
de lEmpereur, sest avis de faire contre vous les vers les plus

ming-hoang-ty, jusqu la quarante-troisieme du mme regne, les annes furent


dnomines tien-pao : il nest pas prsumer que lAuteur du monument se soit servi du
caractere tchou, qui signifie commencement, pour dsigner la sixieme des quatorze
annes, dites tien-pao-ling) lEmpereur ordonna ta-tsiang-kiun, au grand Gnral, kaoly-che ; kao-ly-che-soung, de porter avec respect, ou-cheng-sie-tchen, les portraits des
cinq trs sages (Empereurs ses prdcesseurs) : ces Empereurs sont Kao-tsou, fondateur
de la Dynastie, Tay-tsoung, second Empereur, Kao-tsoung, troisieme Empereur,
Tchoung-tsoung, quatrieme Empereur, (Joui-tsoung, cinquieme Empereur immdiat de
Ming-hoang-ty). See-nei-ngan-tch, pour tre placs dans lintrieur du temple. Il est
croire que lEmpereur nenvoya les portraits de ses Anctres, pour tre placs dans le
temple de ces Prtres etrangers, que pour avoir occasion de sy rendre lui-mme, sans
donner lieu aux plaintes des Zlateurs de lancienne doctrine chinoise, qui neussent pas
manqu de lui reprocher son trop de penchant pour une doctrine etrangere, ou sa trop
grande affection pour ceux qui lapprochoient. Tous les hommages quil fit rendre aprs
cela dans lEglise des Chrtiens, furent censs des hommages rendus la reprsentation
de ses Anctres. On ne pouvoit dans ce cas que le louer de sa Pit filiale ; tout cela est
dans les Murs chinoises.
LEunuque Kao-ly-ch, qui a donn lieu la remarque quon vient de lire, me donne
occasion dajouter ici quil fut un de ceux qui senfermerent avec lEmpereur Hiuentsoung-ming-hoang-ty dans le Palais de Hing-king, aprs que ce Prince ayant cd
lEmpire son fils, quand il se retira dans le See-tchouen, fut retourn dans la capitale.
Tch-t-eulh-nien, dit lHistoire, Ch-eulh-yu, Chang-hoang-hoan-si-king, kiu, tchouhing-king-koung, cest--dire, la douzieme lune de la seconde des annes dnomines
tch-t (lan de Jesus-Christ 757), lancien Empereur (Huien-tsoung-ming-hoang-ty, pere
de Sou-tsoung Empereur rgnant), revint la Cour occidentale, cest--dire Tchangngan, qui est la ville de Si-ngan-fou daujourdhui, & prit son logement dans le Palais de
Hing-king.
Jai dit plus haut ce que cetoit que ce Palais de Hing-king. Il y avoit des Prtres de la
Religion chrtienne, avec lesquels lancien Empereur vivoit trs-familirement ; il parot
mme que ce Prince se montroit souvent la multitude des Chrtiens, puisquune des
raisons que le Ministre apporta Sou-tsoung, pour le faire consentir ne pas permettre
que son pere loget ailleurs que dans le Palais imprial, fut que ce Prince donnoit sa
confiance des personnes du dehors qui frquentoient en tout tems le Hing-king-koung,
il ajouta quon voyoit des Grands, des Officiers gnraux, & une multitude de peuple si
rendre dans le mme lieu o ils jouissoient de la prsence de lancien Empereur, & de
lentretien de Kao-ly-ch, & des autres Eunuques qui etoient son service. Ce Ministre
concluoit quil pourroit en arriver du trouble dans lEmpire, non pas par la faute de
lancien Empereur, mais par celle de Kao-ly-tch & des autres qui gouvernoient ce Prince,
&c. En lisant tout ce qui est rapport cette occasion dans lhistoire, jai conclu quil y
avoit l une Eglise de Chrtiens trs-favorise de lancien Empereur Hiuen-tsoung-minghoang-ty. Voyez ce qui est dit dans les Annales chinoises, sous ces caracteres majuscules
que jai cits plus haut.
Tout ce que je ne fais quindiquer ici par occasion, se trouve-l dans le plus grand dtail.

696

Portraits des Chinois clbres

satiriques du monde ; & cependant lEmpereur qui ne lignore


pas, va lelever lune des premieres charges du Palais ; on
diroit presque que cest pour le recompenser de ce quil a dit
du mal de vous.
Il nen fallut pas davantage ; la Reine irrite, crut quil etoit de son
honneur dempcher la promotion : & Ly-p, plus choqu dtre
souponn davoir voulu insulter son Matre, que davoir manqu une
fortune quil nambitionnoit point, prit peu--peu un tel dgot pour la
Cour, quil rsolut de rompre entirement toutes les chanes qui ly
attachoient. Il pria lEmpereur avec tant dinstance de lui permettre de se
retirer, & il revint si souvent la charge, que ce Prince lui accorda enfin
sa demande. Mais pour lui donner des preuves de lestime dont il
lhonoroit, de maniere lui procurer de la considration, il lui fit prsent
dun assortiment complet de ses propres habits, faveur quil naccordoit
que rarement des Princes qui avoient bien mrit de lEmpire, ou des
Grands qui avoient rendu des services essentiels lEtat. A ce prsent
honorable, il en ajouta un autre pour lenrichir : il lui fit livrer mille onces
dor pur, en lui disant ces paroles flatteuses :
Parmi ce que jaurais pu vous donner, jai cru que lor etoit
ce quil y avoit de plus digne

p.05.403

de vous tre offert ;

profitez de ce don pour couler des jours heureux, & continuez


illustrer mon regne par la beaut de vos ecrits.
Un pareil discours de la propre bouche de ce Prince bienfaisant &
magnifique, auroit d pntrer de la plus vive reconnoissance celui qui
il sadressoit ; mais Ly-p ne prouva que trop, par la conduite quil tint
ensuite, que les qualits du cur dans un grand Pote negalent pas
toujours celles de lesprit. A peine fut-il libre, quil se livra tout entier
livrognerie jusqu oublier toutes les regles de la biensance la plus
ordinaire, il se mit courir les provinces, & mena pendant quelques
annes la vie vagabonde dun homme qui navoir ni feu ni lieu.
Un de ses divertissemens le plus ordinaire etoit de se rendre sur le
soir dans quelquune de ces tavernes, qui sont aux environs des villes. Il

697

Portraits des Chinois clbres

mettoit alors les habits quil avoit reus de lEmpereur, sasseyoit


gravement sur un tabouret, comme sur un trne ; & se faisant rendre
hommage par ses compagnons de dbauches, il exigeoit de chacun deux
un tribut, qui etoit une ou plusieurs tasses de vin quils lui prsentoient
genoux, de la mme maniere que les ambassadeurs des Princes
etrangers prsentoient leur tribut lEmpereur. Il faisoit durer cette
scene jusqu ce que les vapeurs du vin leussent mis hors detat de
pouvoir parler & de boire. Comme ses Ouvrages lui avoient fait des
admirateurs dans toutes les parties de lEmpire, on lui passoit tout,
jusqu ses folies les plus indcentes.
Cependant un homme en place, qui lavoit connu lorsquil etoit la
Cour, entreprit de le fixer. A force de caresses & de bienfaits il en vint
bout en partie, Ly-p se logea chez lui, & accepta mme un emploi dans
sa maison. Ce Seigneur etoit fort li avec lun de ces Princes qui leverent
letendard de p.05.404 la rvolte, il se rvolta lui-mme, & combattit contre
son lgitime Souverain. Il peut absolument se faire que Ly-p, quoique
son ami, ne ft point entr dans ses sentimens ; mais les apparences
etoient contre lui. Aprs que la rvolte eut et eteinte, & que les
principaux dentre les coupables eurent pri les armes la main, ou sous
le fer des bourreaux, on fit les recherches les plus exactes pour dcouvrir
tous les complices & les fauteurs de la rebellion. Le nom de Ly-p fut
inscrit parmi ceux de ces derniers, & en consquence il fut condamn
mort. La sentence auroit et excute, si le fameux Kouo-tsee-y, qui
venoit de sauver lEmpire par sa bonne conduite & par ses victoires,
net intercd pour lui ; il demanda sa grace avec tant dinstance, quon
ne crut pas pouvoir la lui refuser ; il obtint que la peine de mort,
laquelle Ly-p etoit condamn, seroit commue en un exil perptuel
Y-leang. Aprs quelques mois il obtint pour lui une abolition entiere, &
le fit mme rappeler la Cour.
Ly-p se mit en chemin, & prit la route deau, comme la plus
commode. Arriv Tsai-ch-ki, dans le Kiang-nan, il voulut, etant
moiti ivre, se tenir debout sur un des cts de la barque ; il ne fut pas

698

Portraits des Chinois clbres

assez ferme sur ses pieds, tomba dans le fleuve & se noya. Il etoit alors
dans la soixantieme anne de son ge, cetoit la premiere du regne du
second Tay-tsoung, laquelle rpond la sept cent soixante-troisieme
de Jesus-Christ.

699

Portraits des Chinois clbres

LXIX
KOUO-TSEE-Y
Guerrier
@
p.05.405

Kouo etoit le nom de sa famille, son nom propre etoit Tsee-y :

il naquit Tcheng-hien, ville du troisieme ordre, dpendante de Hoatcheou, de la province du Chen-si. Il etudia assez pour parvenir tre
Bachelier darmes ; mais ds quil eut obtenu ce grade, il ne pensa plus
qu se rendre habile dans lart qui fait les Guerriers, & il entra dans les
emplois militaires, quil remplit tous avec distinction. Il commena par
les plus bas, & seleva peu--peu par son mrite jusqu tre
Gnralissime des armes, premier Ministre, Lieutenant-Gnral de
lEmpire, & enfin Prince de Soung-yang.
La treizieme anne de Tien-pao, cest--dire, lan de Jesus-Christ
754, est la premiere epoque de son elvation ; jusqualors il navoit et
que simple Officier subalterne, du nombre de ceux que nous appellons
en France Lieutenans & Capitaines, & il ne setoit encore distingu que
par sa probit, ses bonnes murs, & son attention extrme remplir,
dans la derniere exactitude, tous les devoirs de son etat.
Cette exactitude lui avoit attir laversion dun Officier du mme
grade, qui se nommoit Ly-koang-pi, homme brave de sa personne, trsinstruit de lart de la guerre, mais un peu trop livr certains dfauts,
assez ordinaires ceux de cette profession. Il croyoit voir un censeur
continuel de sa conduite dans les vertus de Kouo-tsee-y, il le provoquoit
sans cesse par des railleries, des sarcasmes, & mme par des injures. Le
sage Kouo-tsee-y ny rpondoit que par un redoublement de politesses,
& par une patience inaltrable. Ils etoient alors lun & lautre dans un lieu

700

Portraits des Chinois clbres

quon appelloit Chouo-sang, dans le district de la province du P-tch-li


daujourdhui.
p.05.406

La rvolte du fameux Ngan-lou-chan avoit dj eclat, & le

nombre des rebelles augmentoit chaque jour. Leurs troupes couvroient


dj la campagne, & le P-tch-li etoit menac dune invasion. Kouotsee-y qui etoit attentif tout, apprit quun de leurs partis devoit venir
faire le dgt dans les environs ; il ne se contenta pas de redoubler de
vigilance, il voulut aller attaquer. Il obtint la permission de sortir la tte
des soldats qui etoient sous ses ordres pour battre lestrade ; il surprit
les rebelles pendant la nuit, en fit un carnage affreux, & amena
prisonniers ceux qui, ayant echapp au fer, lui demanderent la vie. Il est
bon de remarquer que le nombre des siens nalloit pas deux cens
hommes, & quil conduisit Chouo-fang plus de cinq cens prisonniers.
Cette action lui valut une rcompense, & le mit en voie de dployer
tous ses talens. LEmpereur le nomma Commandant en chef de toutes
les troupes de Chouo-fang & de ses environs, avec ordre de les mener
Tchao-ouei pour disputer le passage aux rebelles ; il lui donna outre cela
une permission trs-ample de lever de nouvelles troupes, & de se faire
suivre par tous ceux qui voudroient senrler sous lui.
A la nouvelle de cette promotion, tous les Officiers du lieu se
rendirent chez Kouo-tsee-y pour lui faire leurs complimens ; Ly-koang-pi
sy rendit comme les autres, mais il fut si honteux & si embarrass de sa
personne, quil ne lui vint autre chose en pense, que de balbutier
quelques mchantes excuses sur la conduite quil avoit tenue ci-devant
envers celui qui devenoit son suprieur. Kouo-tsee-y qui vit son
embarras, ne le laissa pas achever, il courut lui, lembrassa, & lui dit
ces paroles remarquables, que lhistoire a cru devoir conserver pour
linstruction de la postrit :
Je ne vous veux aucun mal de toutes les insultes que vous
pouvez mavoir faites ; vous mavez ha sans sujet, jespere
que je serai assez heureux pour vous forcer

701

p.05.407

maimer.

Portraits des Chinois clbres

En me donnant toute autorit sur vous, lEmpereur na fait que


me fournir les occasions de vous rendre service. Je connois vos
talens mieux que personne, je ne les mettrai en usage que
pour le bien de ltat & votre avantage particulier ; secondezmoi de votre mieux : faisons ensemble tous nos efforts pour
tcher dexterminer les rebelles qui infestent lEmpire. Je vous
choisis pour mon second, courons Tchao-ouei o lEmpereur
mordonne daller.
Kouo-tsee-y ayant pris pour Lieutenant Ly-koang-pi, partit la tte
de cinq cens hommes, & grossit ce nombre le long de la route, de tous
les soldats qui gardoient les diffrens postes quil crut pouvoir dgarnir
sans consquence. Il etoit peine arriv au lieu de sa destination, quil
apprit que Ch-see-ming, lun des Gnraux du rebelle Ngan-lou-chan,
savanoit avec une arme de plus de soixante mille hommes.
Voici loccasion de nous signaler, dit-il Ly-koang-pi, allons
au-devant des rebelles pour les combattre ; tout est perdu si
nous sommes battus, mais tout est perdu de mme si nous
restons ici. Les secours quon pourroit nous envoyer ne
sauroient arriver assez tt pour nous empcher dtre forcs ;
mais si nous sommes vainqueurs, comme je lespere, nous
aurons sauv lEmpire.
Ly-koang-pi, qui ne demandoit pas mieux que dexercer son courage,
fut de mme avis : ils allerent en toute diligence la rencontre de
lennemi, le surprirent, lui tuerent prs de trente mille homme, & mirent
le reste en fuite. Ce quil y a de plus surprenant cest que Kouo-tsee-y
navoit pas plus de six mille hommes, mais aussi ces six mille hommes
etoient des soldats, au lieu que larme des rebelles netoit compose
que de gens ramens, qui ne gardoient aucune discipline ; quoi quil en
soit, cette seule action raffermit la maison des Tang sur le Trne, &
empcha la rvolution totale qui etoit sur le point declater. Ngan-louchan qui etoit aux

p.05.408

portes de la capitale, & qui sen ft bientt

rendu matre, vu le dsordre extrme qui y rgnoit, seloigna. Sou-

702

Portraits des Chinois clbres

tsoung prit les rnes du gouvernement, que son pere abandonnoit, & les
affaires se rtablirent peu--peu.
Le nouvel Empereur rcompensa Kouo-tsee-y comme il le devoit, il lui
donna le titre de Comte, & le nomma lun des Gnraux des troupes de
lEmpire ; Ly-koang-pi eut sa part des bienfaits du Prince, & fut promu
au grade dOfficier gnral. Ce ne fut plus depuis quune chane de
victoires & de succs : Kouo-tsee-y fit rentrer trois provinces entieres
sous lobissance du lgitime Souverain, chassa les Tartares des
frontieres de la Chine, & les contraignit de senfoncer bien avant dans
leurs dserts.
La mort des deux Empereurs Hiuen-tsoung-ming-hoang-ty, & Soutsoung son fils, qui arriva dans le courant dune mme anne, narrta
point le progrs des armes de Kouo-tsee-y, il continua combattre &
exterminer les diffrens partis des rebelles. Tay-tsoung qui etoit mont
sur le Trne, aprs la mort de Sou-tsoung son pere, crut lui devoir
donner toute sa confiance, il releva la dignit de Gnralissime des
troupes de lEmpire, lui donna le gouvernement de trois provinces, & le
fit son premier Ministre. Tous les ordres de lEtat applaudirent une
elvation si bien mrite : on ne lappelloit que le flau des ennemis, le
pacificateur des peuples, & lange tutlaire de lEmpire. Il etoit lidole des
gens de guerre, & il pouvoit disposer deux tous, comme un pere de
famille dispose de ses enfans.
Cependant, du centre du Palais il seleva un nuage, qui renfermoit la
foudre dont quelques Eunuques, jaloux de son crdit, vouloient lecraser.
Lun dentreux, nomm Yu-tchao-nguen, seffora de persuader
lEmpereur quil etoit dangereux de laisser Kouo-tsee-y la tte des
troupes dans des

p.05.409

circonstances o ce Gnral, matre, pour ainsi

dire, de tous les esprits, pouvoit excuter avec facilit, le projet dans
lequel le perfide Ngan-lou-chan venoit dechouer. Les autres Eunuques
appuyoient ce discours par des raisons plausibles, & par des mots
double entente, sems adroitement dans les diffrentes occasions.

703

Portraits des Chinois clbres

Quoique lEmpereur net aucun sujet de se dfier du Gnralissime,


il crut nanmoins devoir prendre ses prcautions. Il lappella la Cour,
sous prtexte du besoin quil avoit de ses lumieres pour le gouvernement
de lEtat. Kouo-tsee-y etoit alors occup contre les Tartares, qui etoient
revenus sur les frontieres, & faisoient de nouvelles tentatives pour
rentrer sur les terres de lEmpire. Il sentit combien son appel alloit nuire
aux affaires ; mais regardant lobissance quon doit au Souverain
comme le premier de ses devoirs, il remit le commandement de larme
celui quon lui substituoit, & partit sans faire la moindre reprsentation.
A son dpart les troupes perdirent courage & se mutinerent, les
soldats jetterent leurs armes, & protesterent quils ne les reprendroient,
pour en faire usage, que quand Kouo-tsee-y seroit leur tte pour les
commander. Les Officiers eurent beau les prier, les menacer, les
solliciter, tout fut inutile, ils ne les firent rentrer dans le devoir, quen les
assurant que le Gnralissime alloit bientt revenir. Ils ecrivirent en
commun lEmpereur, lui reprsenterent les choses comme elles
etoient, & lui dirent en finissant, que tout etoit perdu sur les frontieres, si
Kouo-tsee-y ne revenoit promptement larme. Cette lettre eut son
effet ; Kouo-tsee-y, peine arriv, eut ordre de repartir :
Je comptois me servir de vous ici, lui dit lEmpereur, en le
renvoyant, mais vous mtes encore plus ncessaire larme :
on mecrit que mes soldats sobstinent ne vouloir pas
combattre si vous ntes pas leur tte ; allez les

p.05.410

commander, jespere que je vous reverrai dans peu, tout


couvert dune nouvelle gloire.
Je vais partir, lui rpondit Kouo-tsee-y, prt revenir sur
mes pas, au premier ordre que vous men donnerez ; car de
quelque maniere que je vous serve, tout mest egal, pourvu
que jy trouve des occasions de vous donner des preuves de
mon zele.
Ces dernieres paroles, dont la sincrit etoit si bien prouve par la
conduite quil avoit tenue jusqualors, lui acquirent sans retour laffection

704

Portraits des Chinois clbres

de son matre. Il est bon de recueillir de pareilles anecdotes, elles


peignent les murs, & font connotre les hommes, beaucoup mieux que
le rcit des actions eclatantes, qui sont presque toujours les mmes,
quelques circonstances prs. Kouo-tsee-y, arriv larme, livra bataille
& fut pleinement victorieux.
Il est inutile que je fasse ici lenumration de tout ce quil a fait
comme guerrier, il me faudroit faire lhistoire gnrale de lEmpire sous
trois regnes entiers, pendant lesquels il a egalement brill. Le Trne
raffermi, les ennemis du dehors toujours repousss, les rebelles du
dedans rentrs sous lobissance, font connotre ses talens militaires, &
peignent le hros ; quelques traits de sa vie prive feront connotre son
mrite personnel, comme homme dEtat & comme citoyen, & acheveront
de peindre lhomme tel quil etoit. De tous ceux que me fournit lhistoire,
je nen choisis que trois.
Un jour il demanda lEmpereur une grace qui lui fut refuse ; tout le
monde en fut surpris, & les plus indiffrens mme ne comprenoient pas
comment, dans un tems o Kouo-tsee-y rendoit de si grands services
lEmpire, lEmpereur avoir os le mortifier, en lui refusant une bagatelle,
quil auroit accorde au moindre de ses courtisans ; car il ne sagissoit
que dun emploi assez mdiocre, que le Gnralissime demandoit pour
un de ses amis.
Vous avez tort, rpondit Kouo-tsee-y, ceux

p.05.411

qui

vouloient lengager tmoigner son mcontentement, ou tout


au moins se plaindre, lEmpereur ma refus la grace que je
lui ai demande, & il a fort bien fait. Je suis en faute, & jai eu
tort davoir voulu mingrer dans ce qui ne me regardoit pas.
Quand je suis la tte des armes, jai un pouvoir sans bornes
sur tous mes Officiers & tous mes soldats, jen use sans que
lEmpereur le trouve mauvais ; je donne alors les emplois
militaires ; je les donne qui je veux, & lEmpereur approuve
toujours ce que jai fait. Jaurois bonne grace de me plaindre
prsent de ce quil me refuse une chose que je naurois pas d

705

Portraits des Chinois clbres

lui demander. Sil maccordoit tout, que lui resteroit-il pour les
autres ? Jai bien servi lEmpire, dites-vous, & jai affermi
lEmpereur sur son Trne chancelant ; si cela est, je nai fait
que mon devoir, & je nai garde de mimaginer que jai acquis
par-l le droit dexiger des graces. Laissons ces manieres de
penser qui sont indignes de tout bon sujet. LEmpereur est le
matre, il fait ce quil lui plat ; cest nous nous conformer
de bon cur ses volonts, &c.
Un des plus puissans, comme des plus redouts des Eunuques du
Palais, ce mme Yu-tchao-nguen, dont jai parl plus haut, avoit fait
dans plusieurs occasions tout ce quil falloit pour perdre Kouo-tsee-y
dans lesprit de lEmpereur. Toutes ses intrigues & tous ses efforts
avoient et inutiles : il en etoit au dsespoir, mais il dissimuloit, en
attendant quelque circonstance favorable, dont il se promettoit bien de
profiter. Outre sa dignit de grand Gnral, Kouo-tsee-y avoit encore le
gouvernement de Ho-tchoung, o il etoit oblig daller de tems en tems
pour certaines affaires de police, auxquelles les troubles passs avoient
donn lieu.
Pendant un de ses voyages, ses amis crurent appercevoir quil se
formoit un complot contre lui, ils len avertirent son retour ; mais
Kouo-tsee-y nen tint compte. Cependant lEunuque

p.05.412

Yu-tchao-

nguen, lexemple des autres Seigneurs de la Cour, voulut donner un


festin Kouo-tsee-y, comme pour se rjouir avec lui de ce quil etoit
revenu en bonne sant ; il linvita se rendre un jour marqu dans un
Miao quil avoit fait btir quelque distance de la ville. Ce Miao etoit
comme une espece de chteau fort, dans lequel & aux environs duquel
Yu-tchao-nguen

commandoit

en

matre ;

Kouo-tsee-y

accepta

linvitation. Ses amis en etant instruits, lavertirent dtre sur ses gardes,
& de ne pas se fier un perfide qui avoit tent si souvent de le perdre.
Kouo-tsee-y les remercia de lavis, mais il ajouta quil avoit donn sa
parole, & quil ny manqueroit pas. Les Officiers qui etoient ses ordres,
la tte de plus de trois cens soldats arms, voulurent accompagner

706

Portraits des Chinois clbres

leur Gnral pour veiller sa sret ; mais Kouo-tsee-y sen etant


apperu, les renvoya, en leur disant dtre tranquilles sur son sort, il
renvoya mme ceux qui faisoient son cortege ordinaire, ne voulant tre
suivi que de trois ou quatre domestiques sans armes.
Arriv au Miao, lEunuque qui lattendoit vint le recevoir la porte
pour lui faire honneur ; surpris de voir un grand Gnral de lEmpire si
peu accompagn, il voulut en savoir la raison, il la lui demanda :
Je mattendois, lui dit-il, vous recevoir ici avec quelquesuns de vos amis, & un bon nombre de vos Officiers, & je vous
vois seul, pourquoi cela ?
Je vous en dirai tout franchement la raison, rpondit le
Gnral, on ma averti que vous ne minvitiez que pour me
faire assassiner ; je ne saurois me persuader que vous ayez eu
une pareille ide ; & cest pour dtruire un soupon qui vous
est si injurieux, que je viens ainsi seul me livrer entre vos
mains. De lui-mme, ai-je dit aux donneurs davis, Yu-tchaonguen noseroit attenter ma vie, son crime seroit puni par les
supplices les plus horribles ; car je tiens un rang trop distingu
dans lEmpire, pour que quelquun puisse simaginer quon
massassineroit

p.05.413

impunment. Si lEmpereur lui a donn

ordre de tremper ses mains dans mon sang, pourquoi


chercherais-je me soustraire un arrt de mort, qui ne
trouveroit tt ou tard que trop dexcuteurs ? En voulant eviter
un piege, je mexposerois mille autres, & je tomberois
ncessairement dans quelquun.
LEunuque, entendant ce discours, ne put retenir ses larmes :
Vous tes, dit-il Kouo-tsee-y, lhomme le plus sincere & le
plus loyal qui soit dans lEmpire ; vous tes vritablement
digne de toute la rputation dont vous jouissez. Si par la
conduite que tenue votre egard, jai donn lieu aux soupons
quon a conus de moi, celle que je tiendrai dans la suite me

707

Portraits des Chinois clbres

fera regarder comme quelquun qui vous est entirement


dvou. Je vous demande votre amiti, ne me la refusez pas ;
des ce moment la mienne vous est toute acquise, &c.
Le troisieme trait que jai rapporter, achevera de caractriser ce
grand homme.
LEmpereur Tay-tsoung se voyant sur le point de mourir, fit venir
celui de ses fils quil avoit dsign pour tre son successeur, & en
prsence de toute la Cour, il lui dclara que son intention, en lui laissant
lEmpire, etoit quil le gouvernt suivant les conseils de Kouo-tsee-y,
dont il avoit eprouv, dans toutes les occasions, la fidlit, la valeur & la
sagesse ; il ajouta, que pour cette raison, outre tous les titres dont il
etoit dcor, il lui donnoit encore celui de Lieutenant-gnral de tous ses
Etats.
Aprs la mort de Tay-tsoung, le nouvel Empereur T-tsoung, qui
suivant les ordres de son pere, ne gouvernoit que par Kouo-tsee-y,
recevoit avec bont tous les placets que son fidele Ministre faisoit passer
jusqu lui, de la part des Mandarins des provinces qui les lui
adressoient. Il rpondoit tous, sous la dicte de Kouo-tsee-y, ou pour
mieux dire, Kouo-tsee-y rpondoit en son nom, & toujours de maniere
p.05.414

encourager ceux qui lui faisoient des reprsentations, lors mme

quil ne devoit avoir aucun egard ce quils lui reprsentoient.


Le Mandarin dune ville du district de Ping-yang-fou, crut voir dans les
airs des nuages extraordinaires, dont la beaut le frappa, il se persuada
aisment que cetoit-l une occasion de faire sa cour. Dans cette
flatteuse ide, il mit contribution tous les Livres des pronostics, fouilla
dans les monumens historiques de lantiquit, pour y trouver des
exemples en confirmation de ce quil imaginoit, & dpensa tout ce quil
avoit desprit pour composer un placet, sur lequel il fondoit dj des
esprances dune fortune qui devoit le conduire au premieres charges de
lEtat.

708

Portraits des Chinois clbres

Kouo-tsee-y, qui le placet fut envoy pour tre prsent


lEmpereur, y rpondit ainsi au nom de Sa Majest.
Je suis bien aise que mes Mandarins minstruisent de tout,
cest une marque quils veulent concourir avec moi au bon
gouvernement de lEmpire, & maider, autant quil est en leur
pouvoir, porter le pesant fardeau dont je suis charg. Je leur
dirai cependant que ce nest point dans les airs, ni dans ce qui
peut arriver dans la nature, quils doivent chercher de quoi bien
augurer de mon regne. Quils examinent si au dehors nous
sommes en paix avec nos voisins ; si au dedans les peuples
sont soumis & contens ; si les sages sont la tte des
affaires ; si les diffrens emplois sont donns ceux qui
peuvent les bien remplir ; si la vertu & le mrite sont
rcompenss ; si les vices & les drglemens sont punis. Voil
sur quoi il est permis de faire les pronostics dun bon
gouvernement, du regne le plus heureux. Ce sont-l les
augures les plus srs ; ce sont les seuls que jadmets, & sur
lesquels il mest permis de compter. Toutes les fois que mes
Mandarins voudront bien me donner des avis qui aient rapport
quelquun de ces objets, ils peuvent tre assurs de ma
p.05.415

reconnoissance. Je ferai attention tout ce quils me

diront, & jy aurai tous les egards possibles. Pour ce qui est des
choses extraordinaires qui peuvent arriver dans la nature,
comme elles ninfluent en rien sur la conduite des hommes, &
quelles ne sont daucune consquence pour le gouvernement,
quand elles nintressent pas les peuples, je donne mes ordres
pour quon sabstienne dsormais de men avertir ; il suffira
quon les insere dans les registres publics des lieux o elles
seront arrives, de la mme maniere quon y insere les
evnemens ordinaires, sans pronostications & sans glose, &c.
Je finis ce qui regarde Kouo-tsee-y par le court mais magnifique eloge
quen fait un Historien chinois.

709

Portraits des Chinois clbres

Ce grand homme, dit-il, mourut la quatre-vingt-cinquieme


anne de son age, la quatrieme du regne de T-tsoung (lan de
Jesus-Christ 783). Il fut protg du Ciel cause de ses vertus ;
il fut aim des hommes cause de ses belles qualits ; il fut
craint au dehors par les ennemis de lEtat cause de sa valeur ;
il fut respect au dedans par tous les sujets de lEmpire, cause
de son intgrit incorruptible, de sa justice & de sa douceur ; il
fut le soutien, le conseil & lami de ses Souverains ; il fut combl
de richesses & dhonneurs pendant le cours de sa longue vie ; il
fut universellement regrett sa mort, & laissa aprs lui une
postrit nombreuse, qui fut hritiere de sa gloire & de ses
mrites, comme elle hrita de ses richesses & de son nom. Tout
lEmpire porta le deuil de sa mort, & ce deuil fut le mme que
celui que les enfans portent aprs la mort de ceux dont ils ont
reu la vie, il dura trois annes entieres.
Je pourrois ajouter, pour la gloire de cet illustre Chinois, quil est
presque certain quil a connu & honor le vrai Dieu, puisquil a contribu
de son crdit & de ses richesses elever des Temples en son honneur,
quil protgea ceux de ses Ministres qui etoient venus des pays lointains
pour lannoncer

p.05.416

& etablir son culte, & quil se servoit mme dans

les armes des conseils de lun des principaux dentreux, ainsi quon le
lit dans le monument de Si-ngan-fou. LEmpereur, y est-il dit, ordonna
au Prtre Y-see, daller Chouo-fang (o etoit alors le thtre de la
guerre, entre le P-tch-li & le Chan-si), avec Kouo-tsee-y, Ministre du
titre de Tchoung-chou-ling, Prince de Sen-yang, Comte de lEmpire, pour
laider de ses conseils. Voici les propres paroles : Tchoung-chou-ling,
Fen-yang, Kiun-ouang, Koue-koung, Tse-y, Tchou-tsoung, Joung-you,
Chouo-fang-ye.
Le texte chinois est plus long, je nen prends que les paroles qui ont
rapport Kouo-tsee-y, & je ne les rapporte ici que pour ceux qui seroient
tents de vouloir les vrifier.

710

qui

Portraits des Chinois clbres

LXX
TANG-SIEN-TSOUNG
Empereur
@
Il semble que la flicit des peuples, & le bonheur de la Maison
Impriale des Tang, furent attachs en quelque sorte la vie de Kouotsee-y. Tant que vcut ce grand homme, les Tartares furent toujours
vaincus & repousss, les rebelles rentrerent les uns aprs les autres dans
lobissance, & les Eunuques noserent secarter trop ouvertement des
bornes du devoir ; mais peine eut-il les yeux ferms, que ces trois
sortes dennemis quavoit lEmpire, reprirent de nouvelles forces, &
faillirent tout de nouveau le renverser.
T-tsoung qui rgna encore dix-sept ans aprs la mort de Kouo-tseey, se trouva dans la dure ncessit de mettre sur le peuple des impts
jusqualors inconnus, pour payer les nombreuses armes quil fut oblig
davoir presque toujours sur pied dans les diffrentes provinces de
lEmpire ; les Eunuques se rendoient de jour en jour plus puissans. Cet
Empereur

p.05.417

qui navoit pas oubli les vues de son sage Ministre,

vint bout de faire rentrer dans le devoir une partie de ceux qui sen
etoient ecarts, mais il laissa encore beaucoup faire ceux qui
viendroient aprs lui. Il mourut la soixante-quatrieme anne de son
ge, & eut pour successeur Chun-tsoung son fils. Celui-ci se voyant
infirme & hors detat de gouverner, abdiqua, aprs quelques mois, en
faveur de Tchoung son fils, g de vingt-huit ans, Prince recommandable
par sa valeur & ses vertus. Cest celui qui lhistoire donne le nom de
Sien-tsoung, ou Hien-tsoung ; il fut le onzieme Empereur de la Dynastie
des Tang.

711

Portraits des Chinois clbres

Il etoit savant, judicieux, ferme dans ses rsolutions, vaillant la tte


de ses armes, sage dans le conseil, sachant employer les gens de
mrite, chacun dans leur genre. Il avoit pour ses sujets une tendresse
paternelle, & leur en donnoit des preuves dans les tems de disette & de
calamit publique. Il ouvroit alors ses greniers & ses trsors : il
choisissoit parmi les Grands de sa Cour, ou parmi ceux qui etoient
attachs son service, les personnes dune intgrit reconnue, & les
envoyoit dans les diffrentes provinces pour faire des libralits en son
nom : il fit revivre les beaux jours des plus illustres de ses anctres, &
on et pu le comparer au grand Tay-tsoung, sil navoit terni la gloire de
son regne par la superstition, & par une condescendance aveugle pour
quelques-uns de ses favoris. La superstition le porta recevoir
solemnellement une relique de Fo, & lui faire rendre des honneurs
publics, ce qui lui alina la plus saine partie de la nation. Il se dchargea
dune partie de son autorit sur des tratres qui abuserent de leur crdit
pour troubler lEtat, & le mettre deux doigts de sa perte.
Il rgna quinze ans, & en vcut quarante-trois. LEunuque Tchentche-houng & quelques autres lempoisonnerent, &

p.05.418

rpandirent

dans le public quil setoit donn la mort lui-mme, en prenant le


breuvage de limmortalit. Lanne de sa mort est la huit cent vingtieme
de lere chrtienne ; son corps repose King-ling. Il eut pour successeur
Mou-tsoung, lun de ses fils, qui ensanglanta le Trne, par la mort de
tous ceux qui setoient opposs son elvation. Comme lEmpire etoit en
paix au dehors, il licencia la plus grande partie de ses troupes, & grossit
par-l le nombre des rebelles qui continuoient remuer sourdement.
Mou-tsoung mourut encore empoisonn, la trentieme anne de son
ge, aprs trois ans & demi de regne. Les Eunuques placerent Kingtsoung son fils sur le Trne, & len firent descendre peu aprs, pour
donner toute lautorit lImpratrice sa mere ; mais craignant que ce
jeune Prince ne trouvt moyen de se venger, ils lassassinerent un soir,
que revenant dune partie de chasse, il rentroit dans son appartement
pour changer dhabits ; il etoit la seconde anne de son regne. Son

712

Portraits des Chinois clbres

frere Ouen-tsoung prit possession de lEmpire, & le gouverna quatorze


ans, avec beaucoup de sagesse, autant que les circonstances critiques
o il se trouvoit pouvoient le permettre. Les Eunuques qui etoient toutpuissans, & quil vouloit abaisser, ayant appris quil tramoit quelque
chose contre eux avec ses Ministres, ne lui donnerent pas le tems
dexcuter ses projets, ils prirent eux-mmes leurs mesures pour se
rendre de jour en jour plus indpendans. Ils massacrerent les Ministres,
toute la garde du Prince, & ceux des Grands dont ils croyoient avoir sujet
de se dfier. Ouen-tsoung se voyant sans autorit, & comme prisonnier
dans son Palais, mourut de chagrin. Un de ses oncles, fils de Moutsoung, prit les rnes du gouvernement : il et pu rtablir les affaires si
son regne avoit et plus long. Il etoit bon soldat & grand capitaine, il
vainquit, la tte p.05.419 de ses troupes, les Tartares, & les chassa de la
province du Chan-si, dont ils occupoient les frontieres & les plus
importantes places, il se choisit dexcellens Ministres, il favorisa les gens
de Lettres ; il etablit une loi, par laquelle tous les grands Officiers & les
Magistrats des premiers Tribunaux de la capitale seroient appells, de
cinq ans en cinq ans, ou de sept ans en sept ans, pour rendre compte de
leur administration. Il etablit encore une espece de confession, que les
Mandarins des diffrens Tribunaux doivent faire au Souverain lui-mme.
Ceux qui sont en charge doivent saccuser, dans cette confession, qui est
encore en usage aujourdhui, de toutes les fautes quils ont commises,
relativement lemploi dont ils sont chargs. LEmpereur donne une
pnitence proportionne la grivet des dlits ; les uns sont casss, &
les autres sont abaisss seulement de quelques degrs. Comme il ne
sagit dans cette confession que des fautes extrieures, ceux qui sont
coupables noseroient les pallier ni les excuser, parce quils ont tout lieu
de croire que le Prince est dj instruit de ce qui les concerne. Ce sage
Empereur ne vcut pas assez long-tems pour achever de ranger les
Eunuques leur devoir, il mourut aprs six ans de regne ; & ces mmes
Eunuques quil navoit pu entirement dompter, eurent encore assez de
pouvoir pour exclure son fils du Trne, & y placer le petit-fils de Hien-

713

Portraits des Chinois clbres

tsoung, onzieme Empereur de la Dynastie : cest celui qui lhistoire


donne le nom de Siuen-tsoung, dont on verra ci-aprs le portrait.

714

Portraits des Chinois clbres

LXXI
P-KIU-Y
Savant
@
p.05.420

P etoit le nom de sa famille, il avoit pour nom propre Kiu-y, &

pour surnom Lo-tien. On dit de lui que le septieme mois daprs sa


naissance, il savoit dj ouvrir un Livre, & que sa mere lui dsigna deux
caracteres, quelle lui apprit ds-lors connotre. Ses parens ne
ngligerent point des dispositions si heureuses, P-kiu-y profita si bien
des leons de ses matres, quaprs avoir pass successivement par tous
les grades de la Littrature, il reut celui de Docteur, au commencement
de la dix-septieme anne de son ge.
Vers le milieu des annes dnomines Yuen-ho, cest--dire, vers lan
de Jesus-Christ 812, lEmpereur Hien-tsoung le fit Mandarin du titre de
Tso-ch-y. Son application letude lui fit ngliger quelques-uns des
devoirs de sa charge, & en punition de sa ngligence, il fut abaiss de
quelques degrs. Cette lgere humiliation le corrigea pour quelque tems,
& il ne donna letude que ceux de ses momens quil ne devoit pas des
occupations plus importantes. Il eut diffrens emplois, quil remplit la
satisfaction de ceux qui les lui avoient procurs, parce quil fut toujours
dune intgrit toute epreuve, & que dans tout ce quil faisoit, il avoit
lhonneur pour principe, & le bien public pour objet.
Cependant letat de contrainte dans lequel il etoit oblig de vivre,
etoit trop oppos ses gots, pour quil ne chercht pas sen dlivrer ;
il nattendoit pour cela que de se voir en etat de pouvoir vivre
commodment, sans le secours dautrui. Il acheta une petite maison, &
acquit peu--peu quelques fonds de terre prs Hiang-chan ; & quand il

715

Portraits des Chinois clbres

fut sur le retour de lge, il renona aux charges & tous les emplois,
p.05.421

pour aller dans cet asyle jouir de lui-mme & de sa libert.

Il y fut peine arriv, quil mit tous ses soins chercher ce quil est si
difficile de trouver, je veux dire des amis. Parmi le grand nombre de
ceux qui soffrirent lui, il nen choisit que quatre, auxquels il crut
pouvoir se livrer. Le premier etoit un Bonze, nomm Jou-man, qui
desservoit un Temple, situ sur le penchant de la montagne. Ce Cnobite
etoit dune conversation agrable, & plus instruit que ne le sont pour
lordinaire ceux de sa profession : il aimoit la botanique, & le lieu de sa
rsidence le mettoit dans loccasion de cultiver son got. En se liant avec
lui dune etroite amiti, P-kiu-y se procura plusieurs avantages, il alloit
& venoit dans le Monastere avec autant de libert que dans sa propre
maison. Il pouvoit, outre cela, parcourir avec son Bonze, tous les coins &
recoins dune montagne, fameuse par ses productions naturelles & par
les esprits, qui selon la crdulit populaire, y faisoient leur sjour.
Ouei-tchou, & Lieou-mong-t, lun & lautre du nombre de ces Lettrs,
qui nayant pu entrer dans les grandes charges dont ils se croyoient
dignes, setoient retirs dans le sein de leurs familles, o ils cultivoient la
posie, briguerent lamiti de leur nouveau voisin. P-kiu-y les admit
avec plaisir, parce quil trouvoit dans leur socit le double avantage de
parler littrature, & de mettre en usage le talent des vers quil possdoit
lui-mme un degr eminent. Un quatrieme vint se prsenter, il
sappelloit Hoang-fou-ming-tch, cetoit un homme de plaisir, un buveur
aimable, qui racontoit avec graces, qui portoit la joie par-tout o alloit.
P-kiu-y se crut trop heureux davoir fait lacquisition dun ami de ce
caractere, il avoit le plaisir de boire avec lui, & samusoit de ses rcits.
Tels furent les p.05.422 quatre amis de ce solitaire dun nouvel ordre, il les
visitoit alternativement & recevoit leurs visites. Il se btit une petite
maison de plaisance, ou pour mieux dire un petit hermitage dans la
montagne mme de Hiang-chan. L, tantt avec les deux Potes, &
tantt avec le buveur, sans se mettre en peine de la maniere dont les
autres hommes vivoient entreux, sans souci, comme sans inquitude, il

716

Portraits des Chinois clbres

samusoit avec son buveur, & quelquefois faire des vers ; & quand le
beau tems linvitoit la promenade, ou quil sentoit le besoin de faire de
lexercice, il alloit trouver son Bonze, & parcouroit avec lui quelque recoin
de la montagne quil navoit point encore visit.
Il avoit pris la prcaution de changer de nom, pour empcher que ses
parens, ou ses anciens amis, ne vinrent troubler le repos dont il
jouissoit. Il se faisoit appeller le Docteur de lagrable ivresse Tsoui-ynsien-cheng ; il prfroit, disoit-il, cette dnomination aux titres les plus
pompeux, & ce netoit que par elle quil vouloit quon le dsignt. Sa
maniere de vivre, & les pieces de vers qui couroient de tems en tems
sous le nom singulier du Docteur de lagrable ivresse, le rendirent
bientt fameux. Quelques Lettrs de diffrentes provinces, eurent la
curiosit de voir un homme qui sannonoit dune maniere si bizarre. Ils
se rendirent Hiang-chan, & huit dentreux, -peu-prs du mme ge
que lui, charms dun genre de vie quils regardoient comme le seul qui
pt les rendre heureux, rsolurent de lembrasser : ils vinrent fixer leur
sjour Hiang-chan, & sy firent des logemens aux environs de celui de
P-kiu-y, o ils vcurent, lexemple du Docteur de lagrable ivresse,
dans lindpendance & le repos. Ils sassembloient frquemment, tantt
chez

lun,

tantt

chez

lautre,

se

mettoient

table,

buvoient,

mangeoient, & faisoient des vers.


p.05.423

Ds quils etoient tous rendus au lieu de lassemble, lun

dentreux proposoit le sujet sur lequel devoit rouler lentretien de ce


jour-l, & ce sujet etoit toujours dcent, quoique susceptible de tous les
agrmens de la posie. Chacun tenoit son tour le pinceau, pour ecrire
ce dont on etoit convenu unanimement. Quand la fin du repas, cest-dire, la fin de la journe, on trouvoit quil manquoit quelque chose la
piece on y revenoit un autre jour, jusqu ce quelle ft en etat de
parotre ; alors on la livroit cet ami de table de P-kiu-y, dont jai parl
plus haut, & cet agrable dbauch en faisoit la lecture dans les
diffrentes compagnies, sous le titre de piece nouvelle des neuf vieillards
de Hiang-chan ; cest le nom que prenoient ces neuf Docteurs, par

717

Portraits des Chinois clbres

contraste aux neuf Sages que les Sectaires assuroient stre rendus
immortels dans le mme lieu.
Quoique les noms de ces neuf personnages naient rien par euxmmes qui puisse piquer la curiosit de lEurope, cependant, comme la
gravit de lhistoire chinoise na pas cru indigne delle de les transmettre
la postrit, jose limiter ici : P-kiu-y, reconnu pour chef, Hou-young
& Ki-kan, Assesseurs de P-kiu-y. Aprs eux, la gauche, etoient
Tcheng-kiu, Lieou-tcheng, & Lou-tcheng ; & la droite, Tchang-hoen,
Ty-kien-mo, & Lou-tchin : ce rang nest autre que celui de leur ge
respectif ; car pour tout le reste ils gardoient entreux une egalit
parfaite ; ils ne travailloient jamais quen commun, & toujours lorsquils
etoient table. Leurs petites pieces frappes au coin du bon got se
rpandoient bientt de tous cts, on ne tarda pas en connotre les
Auteurs ; & les noms des neuf vieillards de Hiang-chan, ainsi que leur
genre de vie, ayant perc jusqu la Cour, lEmpereur voulut en voir le
chef, cetoit alors Ou-tsoung qui etoit sur le Trne ; P-kiu-y fut mand :
il se rend la Cour, voit p.05.424 lEmpereur, en est trs-bien reu, mais il
reoit en mme tems lordre cruel dabandonner sa chere solitude de
Hiang-chan. Pour lui adoucir en quelque sorte lamertume de cet ordre,
le Prince lui donna les richesses quil mprisoit, & leleva aux honneurs
dont il faisoit encore moins de cas.
Devenu tout dun coup riche, & Prsident second de lun des grands
Tribunaux de lEmpire, P-kiu-y se conduisit en sage & avec toute la
gravit dun homme de loi ; il renona entirement la posie, mais non
pas tout--fait au vin ; car pour ne pas perdre le souvenir des agrables
momens quil avoit couls dans sa solitude, il fit elever dans le jardin le
plus recul de la grande maison dont lEmpereur lui avoit fait prsent,
une montagne factice, en reprsentation de la montagne de Hiangchan ; ce jardin etoit comme un lieu sacr, dont lentre etoit interdite
aux profanes, il ny introduisoit que ses huit compagnons, lesquels ayant
et appells peu aprs son dpart, avoient eu part comme lui aux
bienfaits du Prince, & faisoient leur sjour dans la capitale. Le premier &

718

Portraits des Chinois clbres

le quinze de chaque lune, jours auxquels tous les Tribunaux vaquent, il


leur donnoit secrtement un repas, dans le got de ceux quils prenoient
ensemble, lorsquils demeuroient Hiang-chan. Il sy rendoit lui-mme
chaque jour des heures rgles, & y passoit tout le tems quil netoit
pas oblig de donner la charge dont il etoit revtu, & dont il remplissoit
tous les devoirs avec la plus rigoureuse exactitude. Au-dessus de la
porte qui fermoit en dedans ce sjour solitaire, il avoit mis cette simple
inscription, Tsoui-yn-sien-cheng, cest--dire, au Docteur de lagrable
ivresse.
Rien ne transpiroit au dehors de tout ce qui se passoit dans son
domestique, il se montroit en public avec la dcence du plus grave des
Magistrats ; il etoit dune droiture & dune inflexibilit toute epreuve,
quand il sagissoit du devoir. p.05.425 Comme il etoit sans ambition, & que
ce netoit que par un ordre suprieur quil avoit accept la seconde place
de la Magistrature dans le Tribunal des causes criminelles, il etoit aussi
sans crainte & sans respect humain. La justice & les loix parloient par sa
bouche & lui dictoient tous ses Arrts. Quand on lui demandoit quelque
chose qui sembloit ne pas saccorder avec les principes de cette equit
qui na acception de personne, il rpondoit aux solliciteurs, de quelque
qualit quils fussent :
Je suis comme larbre Tan-kouei, droit, uni, mais inflexible :
on peut me briser, mais non me faire plier.
P-kiu-y ne vcut que cinq ans, depuis son arrive dans la capitale ; il
mourut universellement regrett de tous ceux qui lavoient connu, la
soixantieme anne de Hoei-tchang, cest--dire, lan de Jesus-Christ
846 ; il etoit dans la soixante-quinzieme anne de son ge. LEmpereur
Ou-tsoung, son bienfaiteur, mourut -peu-prs dans le mme tems ; il
est croire que ce Prince qui lavoit combl de biens & dhonneurs de
son vivant, net pas manqu dhonorer sa mmoire par quelque
monument digne de sa magnificence, sil lui avoit survcu seulement de
quelques annes. Il avoit fait tirer son portrait & ceux de ses huit
compagnons, & les avoit placs dans une salle de son Palais, qui navoit

719

Portraits des Chinois clbres

dautre dnomination que celle de salle des neuf vieillards de Hiangchan. Mais ce que la mort lempcha de faire fut excut par son
successeur, dune maniere plus conforme peut-tre au sujet que celle
quil auroit pu imaginer lui-mme. Sien-tsoung, plac sur le Trne,
regarda comme un des articles essentiels au gouvernement celui qui
tendoit encourager les talens : il aimoit sur-tout la posie, & avoit lu
avec admiration quelques pieces de P-kiu-y ; il fit chercher avec soin
toutes celles dont cet aimable Pote etoit incontestablement lAuteur, on
en trouva de quoi former un Livre qui auroit contenu mille pages.
p.05.426

LEmpereur ne les fit point imprimer, il les fit graver avec soin

sur autant de tables de pierre quil y avoit de sujets diffrens ; & toutes
ces pierres il les fit placer sparment aux diffrens endroits de cette
montagne factice que P-kiu-y avoit eleve dans son jardin, limitation
de la vritable montagne de Hiang-chan ; il enrichit ce monument dun
genre tout nouveau, de quantit de ces productions naturelles qui ne se
trouvent

que

dans

les

montagnes,

& dont

la

curiosit

de

ses

prdcesseurs avoit fait, grands frais, une ample collection dans son
Palais ; il accompagna le tout dun magnifique eloge, quil ne ddaigna
pas de composer lui-mme, & quil crivit de sa propre main.
Cest ainsi quen ne voulant quhonorer dune maniere singuliere un
homme singulier, il lui erigea le plus beau trophe quon et encore vu
jusqualors. La maison de P-kiu-y devint une espece de temple, dans
lequel on se rendoit de toutes les provinces de lEmpire, pour payer au
brillant gnie qui lavoit anim, le tribut dadmiration dont il etoit digne,
& pour prendre en mme tems, dans la lecture de ses agrables ecrits,
des leons pratiques du got le plus epur. En fait de chansons fines, de
petits contes & de posies lgeres, on navoit rien, disoient les
connoisseurs, qui pt tre mis en parallele avec les productions du
Docteur de lagrable ivresse, sur-tout quant la varit & la
dlicatesse des sujets. La Nation entiere confirma bientt ce jugement,
par lempressement quelle eut sen procurer des copies. On achetoit la
permission de les transcrire sur les lieux, une once dor, & lon donnoit

720

Portraits des Chinois clbres

une once dargent pour les avoir de la seconde main. Les etrangers qui
venoient alors faire leur commerce la Chine, netoient pas moins
empresss que les nationaux en faire lacquisition ; ils les echangeoient
avec une satisfaction peu commune, contre les plus prcieuses de leurs
p.05.427

marchandises. On assure en particulier que ceux dun Royaume,

qui portoit en ce tems-l le nom de Ki-lin-koue, au-del des frontieres


mridionales du Yun-nan, aprs stre chargs des plus belles etoffes de
soie, & des meilleurs ths du Royaume du Milieu, croyoient cependant
sen retourner presqu vuide, quand ils nemportoient pas avec eux,
dans leur patrie, quelques lambeaux des ouvrages de P-kiu-y 1.

1 Les pays qui sont au midi de la province du Yun-nan, composent les Royaumes que lon
appelle aujourdhui la Cochinchine & le Tong-king, & qui ne firent pendant un tems quun
seul & mme Royaume, sous le nom de Ki-lin-koue, cest--dire, le Royaume des coqs &
des forts, parce quil y a beaucoup de forts, & que ces forts sont pleines de faisans, &
de cette espece doiseaux que nous appellons coqs de bruyere. Les caracteres chinois y
sont du mme usage qu la Chine, & peut-tre y reprsentent-ils des images encore
plus brillantes que chez les inventeurs.

721

Portraits des Chinois clbres

LXXII
LIEOU-TSOUNG-YUEN
Pote
@
Il etoit originaire de la province du Chan-si, il naquit Ho-tsoung sur
les bords orientaux de la riviere Jaune. Il consacra les premieres annes
de sa vie ltude de la posie, parce que ses parens reconnurent en lui
un got si dcid pour ce genre de littrature, quils auroient cru forcer
son inclination, sils lavoient fait commencer comme le commun de ceux
qui veulent savancer par les lettres. Ds lge de quinze ans, Lieoutsoung-yuen savoit dj la plupart des bons potes par cur, il stoit
attach sur-tout ceux qui avoient fleuri sous le regne des Han
occidentaux. Cependant, malgr la facilit tonnante quil avoit faire
des vers (car ils ne lui cotoient dautre peine que celle de les crire, sur
quelque sujet quil

p.05.428

sexert), il comprit quil lui seroit impossible

non-seulement de surpasser, mais mme degaler quelques-uns de ses


contempotains qui jouissoient de la plus brillante rputation en ce genre.
Sans abandonner entirement la posie, il commena son cours dtude
sur les King & sur la Morale, pour se mettre en etat dobtenir les grades
sans lesquels il lui et et trs-difficile dtre promu aux emplois qui
ouvrent la carriere des dignits.
Son ardeur jointe la facilit de son gnie, lui eut bientt applani la
route, il fut fait Bachelier & ensuite Docteur. On remarqua dans les
diffrentes pieces quil composa, pour les examens quil eut subir, un
genre dloquence qui lui etoit propre & qui surpassoit tout ce quon avoit
vu jusqualors. Il disoit tout ce quil falloit dire pour convaincre, & il le
disoit comme il falloit le dire pour persuader. Sa maniere mme de
former des caracteres, talent trs-estimable & trs-recherch la Chine,

722

Portraits des Chinois clbres

portoit avec soi une certaine empreinte delgance & de libert de


pinceau qui charmoit les yeux de tout le monde.
Ouang-chou-ouen & Ouei-tche-y, lun & lautre ministres dtat,
savans de la premiere classe, & examinateurs doffice, apprcierent le
mrite de Lieou-tsoung-yuen, en lui donnant la prfrence sur tous ses
concurrens ; & le rcompenserent en quelque sorte, en obtenant pour lui
une place de gouverneur, dune ville du troisieme ordre, quon appelloit
alors, Lan-tien-hien.
Dans ce poste, il eut occasion de se faire connotre de plus en plus. Il
se regarda bien moins comme le gouverneur & le juge, que comme le
pere du peuple qui lui toit confi.
Les requtes quil prsenta de tems en tems au gouverneur genral
de la province, soit pour lui demander de dlivrer son peuple de
certaines corves quon exigeoit, soit

p.05.429

pour obtenir lexemption de

quelques impts, soit pour faire entreprendre des ouvrages publics aux
dpens de lEtat, dans le dessein doccuper les oisifs & les pauvres de
son district en leur procurant quelque utilit relle, le firent estimer de
tous les mandarins, des lettrs ses suprieurs, & lui donnerent entr aux
premieres dignits de lEmpire.
Jai excut les ordres de votre Majest, ecrivoit le
gouverneur gnral en rendant compte des affaires de la
province ; jai exig les nouveaux impts ; & toutes les villes
qui sont sous mes ordres, lexception de Lan-tien-hien, ont
satisfait tout de la maniere dont je pouvois le desirer. Je dis,
lexception de Lan-tien-hien car non seulement je nai rien
tir delle ni de ses environs, mais jai t contraint de lui faire
des avances considrables, & de puiser dans le trsor public,
pour des rparations de la derniere importance. Cetoit laffaire
la plus essentielle de lEtat, & celle quil falloit terminer avant
toutes les autres & le plus promptement quil etoit possible.
Cest sous ce point de vue que Lieou-tsoung-yuen me la fait
envisager dans les diffrentes suppliques quil ma prsente

723

Portraits des Chinois clbres

; je les envoie votre Majest, afin quaprs les avoir lues,


elle pt juger par elle-mme si jai bien ou fait dadhrer aux
demandes du Gouverneur de Lan-tien-hien. Je serai bien
tromp, si elle napprouve en cela ma conduite.
Les Ministres Ouang-chou-ouen & Ouei-tche-y lurent ces suppliques ;
ils les prsenterent lEmpereur, & lui dirent quun Mandarin de ce
mrite toit dplac dans une petite ville de province & quil pourvoit
tre dun trs-grand secours pour le Gouvernement. Cetoit alors Ttsoung qui etoit sur le Trne, & lon comptoit la dix-neuvieme anne de
Tchen-yuen, qui rpond lan de J. C. 803.
Ce Prince rendit justice Lieou-tsoung-yuen ; il lappella la Cour, &
le nommaCenseur gnral de lEmpire ; charge

p.05.430

trs-honorable,

mais en mme tems trs-prilleuse, & trs-peu lucrative.


Celui qui en toit pourvu avoit droit de reprsentation sur tous les
objets. Il devoit outre cela veiller sur les autres Censeurs, les accuser,
sils ne remplissoient pas leurs devoirs, les redresser quand ils
reprsentoient mal ou hors de propos, & faire valoir leurs censures &
leurs raisons, quand lobjet de leurs reprsentations intressoit la
personne du Prince, la gloire de lEmpire & le bien gnral de la Nation.
Lieou-tsoung-yuen sacquitta de son emploi la satisfaction de tout le
monde. La faon dont il envisageoit les affaires, etoit si lumineuse, la
maniere dont il faisoit valoir ses raisons, etoit si persuasive, quil se
faisoit des amis de ceux mmes dont il rprimoit les fautes. LEmpereur
& les Ministres le regarderent comme un sujet aussi eclair que fidele ;
les Censeurs particuliers & les Mandarins des provinces, comme un
Magistrat integre, mais plein de bont ; & le peuple comme son
protecteur & son pere. Les Lettrs partageoient avec plaisir la gloire dun
de ses membres, admiroient sans jalousie tout ce qui sortoit de son
pinceau.
Deux ans aprs lelvation de Lieou-tsoung-yuen, mourut lEmpereur
Te-tsoung, auquel succda Chun-tsoung qui ne garda que quelques mois

724

Portraits des Chinois clbres

la dignit suprme. Ses infirmits le rendoient incapable de rgner. Le


Ministre Ouang-chou-ouen sur lequel rouloient toutes les affaires du
Gouvernement, profita de loccasion pour avancer la fortune de son ami.
Il le fit second Prsident du premier des grands Tribunaux de lEmpire,
en lui laissant la charge de Censeur gnral. Chun-tsoung ayant cd
lEmpire son fils Hien-tsoung, le Ministre Ouang-chou-ouen & le
Censeur gnral Lieou-tsoung-yuen, furent plus en faveur que jamais. Ils
profiterent de leur crdit & de la bont dont ce Prince les honoroit pour
placer ceux

p.05.431

dentre les Lettrs dont les talens toient distingus.

Ce fut ce qui causa leur disgrace : tant quils ne firent pas de bien aux
hommes, les hommes les laisserent jouir en paix de leur faveur ; mais
quand une fois ils eurent ouvert la source des bienfaits pour la faire
couler vers tous ceux quils en croyoient dignes, ils se firent des ennemis
de tous ceux se regarderent comme mpriss ou oublis. A la Chine,
comme par-tout ailleurs, lamour-propre persuade aux moins habiles
quils peuvent aller de pair avec les plus eclairs & quils les surpassent
mme bien des egards. Cet essaim de gens de Lettres dont le plus
grand mrite consiste entendre les King, vit avec indignation quon
donnt dautres une prfrence dont chacun deux en particulier se
croyoit digne. De lindignation, on passa la haine, & de la haine aux
accusations & la calomnie. Quelques grands & plusieurs Eunuques les
enhardirent & les appuyerent sous main ; & quand leur trame eut et
entirement ourdie, ils leverent le masque, & prsenterent lEmpereur
une supplique dans laquelle ils accusoient Ouang-chou-ouen, & Lieoutsoung-yuen, de sarroger tous les droits de la dignit suprme, de ne
mettre dans les emplois importans que ceux qui leur toient servilement
dvous, de dterrer dans le fond des provinces, sous prtexte de faire
valoir les talens, des hommes inconnus quils appelloient la Cour pour
sen faire des appuis & des pangyristes ; & cela pour parvenir plus
srement leur but, qui etoit de se maintenir dans lindpendance, & de
gouverner seuls ; ils prioient Sa Majest dexaminer par elle-mme la
conduite de Lieou-tsoung-yuen, & celle de Ouang-chou-ouen.

725

Portraits des Chinois clbres

LEmpereur, ce que prtend lHistorien, reut ce placet avec plaisir,


parce quil lui fournissoit un prtexte plausible deloigner deux hommes
aux avis desquels il se trouvoit comme forc de dfrer dans toutes les
occasions ce quil

p.05.432

commenoit regarder comme une espece de

joug qui lui devenoit de jour en jour plus insupportable ; quoi quil en
soit, les deux amis furent envelopps dans la mme disgrace, casss de
leur emplois & exils de la Cour. Cependant comme il ny avoit contre
eux que des accusations vagues, lEmpereur voulut garder leur gard
quelque forme de justice. Il leur donna lun & lautre le
gouvernement dune ville de second ordre. Lieou-tsoung-yuen fit envoy
Lieou-tcheou. Comme sa rputation ly avoit devanc, il y fut reu avec
les dmonstrations de la joie la plus sensible. Les Mandarins de tous les
ordres, tant de lettres que darmes, allerent au-devant de lui, ds quils
apprirent quil approchoit, & lintroduisirent dans la ville aux acclamations
de tout le peuple. Le corps des lettrs sassembla & conclut le
reconnatre pour matre. Tous les gradus qui se trouvoient alors
Lieou-tcheou, se rendirent son htel un jour dtermin. Ils se
prosternerent devant le nouveau Gouverneur, frapperent la terre du
front, & lui protesterent quils se regardoient comme ses trs-dociles &
ses trs-reconnoissans disciples, le suppliant avec toute linstance dont
ils etoient capables, de ne pas ddaigner la qualit de leur matre.
Lieou-tsoung-yuen, plus flatt de cet hommage que de tous les
honneurs dont il avoit joui la Cour, se rendit aux empressemens du
corps respectable qui vouloit lavoir pour chef. Il est bon de remarquer
que reconnatre quelquun pour son matre, nest point la Chine une
vaine crmonie ou un pur compliment, cest une espece de contrat, par
lequel le disciple ne sengage pas seulement la soumission & la
dfrence dues celui qui est cens linstruire dans les Lettres & la
Morale, & le guider dans le sentier des bonnes murs ; mais encore
une reconnoissance qui loblige secourir son Matre dans le besoin, &
sil le faut, partager avec lui son p.05.433 bien & sa fortune. Lobligation
que lon contracte par cette espece de contrat, a autant de force ici,

726

Portraits des Chinois clbres

quen a en Europe, ce quon appelle une dette dhonneur ; & un Lettr


qui a pu former quelques disciples, est comme sr quil ne manquera
jamais des choses ncessaires la vie.
A lexemple des Mandarins & des Lettrs, les simples citoyens
voulurent donner leur Gouverneur une marque de lattachement quils
lui vouoient, ils le supplierent de ne pas ddaigner daccepter le titre de
leur compatriote, & lui dfrerent, dune commune voix, le nom de
Seigneur de Lieou-tsoung, leur ville, voulant signifier par-l quils se
donnoient lui, autant quil etoit en leur pouvoir de le faire. Une
distinction si flatteuse, dont on navoit pas vu dexemple depuis bien des
siecles, engagea Lieou-tsoung ne rien ngliger pour sen rendre digne,
il se conduisit Lieou-tcheou comme il avoit fait Lan-tien-hien ; & par
sa maniere de gouverner, par ses soins infatigables & les attentions
paternelles, il se rendit pour tout le monde un objet destime, de
tendresse & de vnration. Il ne jouit que peu dannes dune gloire si
bien mrite, & laquelle les personnes en place ne devroient jamais
cesser daspirer ; lapplication constante aux devoirs de sa charge,
letude, & peut-tre plus que tout cela, le chagrin de se voir eloign de la
Cour, sans esprance dy tre rappell, le minerent insensiblement, &
terminerent le cours de sa vie, lorsquil ne comptoit encore que la
quarante-septieme anne de son ge. Il laissa deux enfans, dont le plus
g navoit pas cinq ans accomplis.
Sa famille voulut que son corps ft port dans la spulture de ses
Anctres, les Mandarins de Lieou-tcheou firent tous les frais du
transport ;

les

Lettrs

dputerent

quelques-uns

dentreux

pour

laccompagner & assister ses funrailles, quoiquil fallt faire un voyage


trs-long ; & le peuple qui

p.05.434

on toit la consolation de pouvoir

rvrer ses cendres, plaa sa tablette dans un petit Miao, o deux fois
chaque anne il alloit faire les crmonies qui sont dusage pour les
Anctres.

727

Portraits des Chinois clbres

LXXIII
HAN-YU
Savant
@
Han-yu, surnomm Toui-tche, naquit Teng-tcheou, du pays de Nanyang, cest--dire, Sieou-ou-hien daujourdhui, ville du troisieme ordre
de la dpendance de Hoai-tsing-fou, de la province du Ho-nan, il etoit
descendant, la septieme gnration, de Han-mao, Prince de Ngan-ting.
Il navoit que trois ans quand il perdit son pere & sa mere ; lun de ses
cousins, qui etoit Mandarin Ling-koan, le prit chez lui, & se chargea de
son education, mais peu de tems aprs il mourut lorsque Han-yu entroit
dans sa septieme anne. Sa veuve avoit pris de lamiti pour le jeune
orphelin, elle le garda chez elle, & en prit soin comme de son propre fils :
elle noublia rien, de tout ce qui pouvoit contribuer son avancement
dans la morale, les lettres & les exercices propres aux personnes de sa
condition.
La nature avoit donn Han-yu un esprit des plus pntrans & une
mmoire prodigieuse ; il fit en trs-peu de tems des progrs etonnans, il
apprit les six King, il etudia lhistoire, se prsenta pour les diffrens
examens, & obtint tous les grades, jusqu celui de Docteur. Il ne fut pas
long-tems sans tre plac, il commena par les petits Mandarinats, dont
il remplit les fonctions avec eclat.
La dix-neuvieme anne de Tchen-yuen, cest--dire, lan huit cent
trois de lere chrtienne, lEmpereur T-tsoung lappella auprs de sa
personne, & le nomma Censeur gnral. Han-yu, sans exprience
encore, netoit plein que de la

p.05.435

morale des King, & il avoit plus de

zele pour ce quil appelloit le bien public, que de politique pour se


maintenir dans les bonnes graces du Souverain. Il fut peine en

728

Portraits des Chinois clbres

possession de sa charge, quil voulut en faire les fonctions legard du


Souverain lui-mme. Les Eunuques avoient etabli dans lenceinte du
Palais une espece de foire ou de march public, limitation des marchs
& des foires qui se tenoient dans la ville : on y vendoit, achetoit,
echangeoit des marchandises, des meubles, &c. Les Princes, les Grands,
les Courtisans, les Eunuques, les Femmes mme de lEmpereur alloient
sy pourvoir de tout ce qui pouvoit leur tre utile ou leur faire plaisir.
Han-yu ne vit dans cet usage quun abus indcent, il se mit en tte de le
corriger ; il fit, en qualit de Censeur, ses reprsentations, mais il les fit
un peu trop fortes, & en termes qui netoient pas assez mesurs. Pour
toute rponse il reut un ordre qui lenvoyoit dans une province recule,
gouverner le peuple dune ville du troisieme ordre. Sa charge de Censeur
fut donne Lieou-tsoung-yuen.
Son courage & sa fermet lui gagnerent lestime de tous les
zlateurs ; sa disgrace lui fit des amis de tous ceux qui nosoient
approuver trop ouvertement sa conduite. Il arriva dans son petit
gouvernement avec la rputation dun homme qui prfroit son devoir
tous les avantages de la fortune. Cen fut assez pour le faire respecter de
tous ceux qui lui etoient soumis. Lintgrit de son administration, jointe
des murs irrprochables, le rendit lidole du peuple. Lestime quon
avoit conue de lui etoit si grande, que lorsque les peres & les meres,
dans leurs transports de tendresse, vouloient souhaiter du bien leurs
enfans, ils disoient :
Puissiez-vous ressembler Han-yu.
Les troubles qui agitoient alors la plupart des provinces de lEmpire, &
qui obligeoient par-l mme entretenir presque par-tout des gens de
guerre, pour contenir les

p.05.436 rebelles

& les mutins, engagerent le

Gouverneur de la province demander lEmpereur que Han-yu ft


envoy Kiang-ling en qualit dInspecteur des troupes qui gardoient ce
poste important. Cette commission ne dura que quelques mois, aprs
lesquels Han-yu fut fait Gouverneur dune ville du troisieme ordre de la
province du Ho-nan. De cet emploi il passa bientt un autre, & de cet

729

Portraits des Chinois clbres

autre un troisieme. Il fut cass & remis en place, puis cass encore &
rtabli de nouveau. Ennuy de se voir ainsi trait, sans y avoir donn
occasion, ce quil croyoit, il composa un Ouvrage, quil intitula Kin-hioki ; cetoit un expos des affaires gnrales de lEmpire, un dtail
particulier de celles auxquelles il avoit eu part, & une justification de la
conduite quil avoit tenue. Il prsenta cet Ouvrage aux grands Mandarins
ses suprieurs, & ceux-ci, aprs lavoir lu, conurent une si grande
estime pour son Auteur, quils le proposerent au Ministere, comme un
homme capable dexercer les plus grandes charges de lEtat.
Les Ministres qui le connoissoient, profiterent de cette occasion pour
le faire rentrer en grace, ils obtinrent pour lui la charge de Conseiller de
lun des grands Tribunaux de la capitale, & le firent nommer outre cela
Rviseur des Mmoires qui devoient servir de matriaux aux Historiens
futurs. On ajouta ces deux emplois, celui dexaminer les diffrens
genres de mrite de ceux qui devoient tre promus, & peu aprs on
ladmit au Ministere en qualit dAdjoint ou de Conseiller dEtat. Cette
derniere charge netoit pas faite pour lui, il formoit des projets, quil
calquoit pour lordinaire sur le gouvernement des sages Empereurs de
lantiquit, & il en falloit qui fussent appropris aux circonstances. Dans
ce tems-l ceux du pays de Tsai se rvolterent, on envoya des troupes
pour les mettre la raison. Han-yu fit sur cela ses p.05.437 reprsentations
lEmpereur ; & ce quil proposoit etoit si bien conu & si bien prsent,
que le Souverain etoit sur le point de le faire excuter. Les Ministres len
dtournerent, en lui faisant comprendre que cette magnifique thorie
etoit impraticable dans le tems o lon vivoit ; ils allerent plus loin, ils lui
persuaderent que Han-yu etoit dplac, quil etoit fait pour les Livres &
non pour les affaires ; en consquence lEmpereur le tira du ministere, &
le nomma Prcepteur des Princes ses enfans ; mais comme cet emploi,
quoique trs-honorable, ne donnoit aucun rang dans lEmpire, ni aucune
autorit celui qui en etoit pourvu, Pei-tou, qui etoit alors premier
Ministre, obtint que Han-yu seroit outre cela Prsident second dans le

730

Portraits des Chinois clbres

Tribunal des crimes : il le mit dans loccasion de se perdre, en comptant


lui fournir celle de selever.
Une des prrogatives des chefs des grands Tribunaux, est de pouvoir
faire des reprsentations au Souverain, quand il sagit des murs
publiques, ou de ce qui pourroit donner atteinte aux usages de la nation.
Lanne prcdente avoit et des plus mauvaises, on ne fit aucune
rcolte dans la plupart des provinces de lEmpire, & la disette avoit
donn lieu des emeutes populaires. Un Mandarin, Sectateur de Fo, prit
cette occasion pour tcher de procurer quelque gloire son Idole : il dit
lEmpereur que dans la ville de Foung-tsiang-fou, du Chen-si, le
Temple Fa-men-se possdoit tous les ossemens dun des doigts de Fo ;
que de trente en trente ans on exposoit cette relique la vnration
publique, & qualors une fertilit des plus abondantes rgnoit dans tous
les environs, & bien loin encore au-del.
Sur cette reprsentation, lEmpereur envoya quelques Officiers &
Eunuques de sa prsence, avec ordre dapporter lesdits ossemens, ou de
servir descorte ceux qui les apporteroient. La relique arriva au
commencement de la quatorzieme anne

p.05.438

de Yuen-ho, cest--

dire, lan 819 de lere chrtienne ; elle fut dpose dabord dans le Palais
Imprial, o on la garda trois jours, pendant lesquels le Souverain, &
ceux qui composoient sa Maison, les Ministres & tous les Courtisans, lui
donnerent, lextrieur, toutes les marques de la vnration la plus
profonde. Du Palais du Prince on la transporta successivement dans tous
les Miao de la capitale ; & cest-l que, depuis les Chinois se rendent
lenvi pour faire des prieres & des vux, & demander, les uns la sant,
les autres les richesses, & tous le bonheur dtre protg par celui qui
etoit alors le principal objet de leur culte ; tout etoit en rumeur dans la
ville, & chaque jour etoit comme un jour de fte, clbr par tous les
ordres de lEtat.
Dans cette circonstance, les plus zls partisans de lancienne
doctrine, noserent elever la voix, ils se contentoient de murmurer dans
lenceinte de leurs familles, ou en prsence de quelques amis. Le seul

731

Portraits des Chinois clbres

Han-yu eut assez de courage pour sopposer publiquement un abus,


quil appelloit le renversement des murs. Il composa un ecrit, quil
presenta lEmpereur, & qui etoit conu -peu-prs en ces termes, que
lhistoire a conservs, & que je vais traduire fidellement daprs elle 1.
Fo netoit quun homme, auquel ceux du Royaume de Y-ty
ont rendu, aprs sa mort, un culte religieux. Depuis Hoang-ty
jusquau tems du grand Yu ; depuis Yu jusqu Tang-ouang,
fondateur de la seconde Dynastie ; & depuis le tems o vivoit
ce grand Prince jusqu celui de Ouen-ouang, & de Ou-ouang,
les hommes jouissoient dune longue vie ; le peuple couloit ses
p.05.439

jours dans la joie, parce quil etoit bien gouvern, & quil

soccupoit de la pratique de ses devoirs

2.

On navoit point

encore entendu le nom de Fo, encore moins celui dune religion


dont on lui attribue letablissement. Fo nexistoit pas encore, ce
ne fut que sous le regne de Ming-ty (second Empereur des Han
orientaux, qui monta sur le Trne lan 58 de lere chrtienne),
que la doctrine de ce Fo pntra dans lEmpire. Depuis ce tems
on ny vit plus que guerres cruelles, troubles & dsolation ; on
ne voit pas des Princes qui aient rgn un grand nombre
dannes. Depuis les Soung jusquaux Leang (cest--dire,
depuis lan 420, jusqu lan 502, qui est lespace de tems o la
religion de Fo a jett les plus profondes racines, & a eu le plus
de Sectateurs,

le seul Leang-ou-ty, qui commena rgner

cette mme anne, rgna pendant 48 ans ; mais comme il se


dvoua indignement au culte de Fo, il passa la moiti de sa vie
dans la misere, & finit par mourir de faim dans lappartement
o lusurpateur Heou-king lavoit enferm, Cest en demandant

1 Dans les Livres chinois, les Indes sont appelles de plusieurs noms, tels que Yn-tou-

kou, Y-ty-kou, Tien-tchou-kou, &c.


2 Lhistoire ajoute que la vie des hommes, jusquau tems de Ouen-ouang, etoit beaucoup
plus longue quelle ne lest de nos jours, & quune des raisons pourquoi elle a et
abrge, est que les hommes se livrent leurs passions & des fausses doctrines.
Nous voyons, dans nos Livres saints que cest -peu-prs vers ce tems-l que les
hommes ne jouissent plus de la prrogative dont avoient joui leurs peres.

732

Portraits des Chinois clbres

Fo le bonheur, quil fut prcipit dans le gouffre des


malheurs. Telle fut la rcompense de son culte superstitieux ;
jose en rappeller ici le souvenir Votre Majest.
Fo etoit un homme du Royaume de Y-ty, qui ignoroit les
principaux devoirs que doivent remplir ceux de notre espece, je
veux dire ces devoirs du Prince envers les sujets, & des sujets
envers le Prince, du pere envers des enfans, & des enfans
p.05.440

envers

le

pere ;

devoirs

dont

laccomplissement

distingue lhomme de la brute. Mais quel quait et Fo de son


vivant, que nous importe ? Je suppose pour un moment quil
vct encore, & quil vnt la Chine pour rendre hommage au
grand Prince qui la gouverne, tout ce que vous pourriez faire
de plus honorable pour lui, seroit de ladmettre en votre
prsence, de lui donner le festin de crmonie, de lui faire des
presens, & de nommer quelques Grands pour le reconduire
avec honneur jusquaux frontieres de son pays, & veiller sa
sret le long de la route. Vous ne permettriez certainement
pas quil sduist le peuple, en lui enseignant une doctrine
remplie de faussets absurdes. Eh, quoi ! parce quil est mort
depuis un grand nombre dannes, a-t-il acquis le droit une
sduction, dont vous lauriez puni, sil y et travaill sous votre
regne, quand il vivoit ?
Croyez-moi, Seigneur, au lieu de donner tant de marques de
respects pour des ossemens demi-pourris ; au lieu de les
exposer dans votre propre Palais la vnration de ceux qui
vous servent, livrez-les aux Mandarins des rits, avec ordre de
les brler publiquement, ou de les jetter dans la riviere ; vous
arrterez

par-l

les

progrs

dune

fascination,

qui

malheureusement devient chaque jour plus incurable ; & les


gnrations

venir

vous

seront

redevables

davoir

et

prserves dun mal, qui seroit pour elles, comme il lest pour
ceux qui vivent aujourdhui, une source intarissable de

733

Portraits des Chinois clbres

malheurs. Si Fo a quelque pouvoir, que les effets de sa colere


retombent tous sur moi.
La lecture de ce placet irrita tellement lEmpereur contre Han-yu quil
ordonna sur le champ quil ft livr au Tribunal des crimes, pour y tre
jug dans toute la rigueur des loin, comme un sujet qui manqu
essentiellement son Prince. Les Ministres Pei-tou & Tsoui-kiun se
prosternerent, & lui demanderent deux genoux la grace du prtendu
coupable.
Han-yu, dirent-ils, est un homme opinitrement attach
lancienne

p.05.441

doctrine ; il a toute la rudesse de ceux qui

nont de commerce quavec leurs Livres, mais il est plein de


bonne volont, & ses intentions sont les meilleures du monde.
En semancipant, comme il la fait, il a cru ne remplir que son
devoir, na pas souponn quil offenseroit votre Majest.
Nous vous supplions, Seigneur, de vous contenter de leloigner
de la Cour : si vous le punissez juridiquement pour vous avoir
fait des reprsentations, la crainte fermera toutes les bouches,
suspendra tous les pinceaux, & vous ignorerez ce qui se
passera dans lEmpire.
LEmpereur se radoucit, & Han-yu ne fut point livr aux Juges ; mais
il fut cass de tous ses emplois & envoy Tsao-tcheou pour y tre
Gouverneur du peuple.
Ce nest pas faire un petit eloge de ce grand homme, ajoute
lHistorien, que de dire que parmi tant de Lettrs qui etoient en
place, qui occupoient mme les premieres dignits de lEmpire,
qui ne croyoient pas plus la doctrine de Fo que lui, il fut le
seul qui eut assez de courage pour exposer sa fortune & sa vie,
en se dclarant ouvertement contre un abus, destructeur
insensible, mais efficace, des murs & de la doctrine de la
nation.

734

Portraits des Chinois clbres

Arriv Tsao-tcheou, lintrpide Han-yu sy conduisit comme il avoit


fait ailleurs, il mettoit tous ses soins remplir ses devoirs, & donna le
reste de son tems letude. Le premier fruit de ses veilles fut un
Ouvrage, dans lequel il prouve la tradition non interrompue de lancienne
& vritable doctrine chinoise, depuis Yao jusqu Mong-tsee :
Yao, dit-il, transmit Chun la doctrine quil avoit apprise des
Anciens ; de Chun cette doctrine passa sans altration jusquau
grand Yu, fondateur de la premiere de nos Dynasties ; du
grand Yu elle passa jusqu Tcheng-tang, fondateur de la
Dynastie des Chang, lequel la fit passer son tour jusqu
Ouen-ouang, Ou-ouang, Tcheou-koung, ces illustres chefs de la
troisieme Dynastie ; par les soins de Tcheou-koung elle fut
conserve, dans toute sa

p.05.442

puret jusquau tems o

Confucius, par ses ecrits immortels, par ses exhortations & par
ses exemples, la fit briller dun eclat que tous les siecles venir
ne sauroient effacer de la mmoire des hommes. Mong-tse fit
en quelque sorte revivre Confucius ; mais aprs lui la saine
doctrine commena tre nglige,

les fausses

Sectes

prvalurent dans lesprit des peuples ; celle de Fo sur-tout eut


des partisans innombrables ; & ce mal sest si fort accru, que
dans le tems prsent, compter depuis les Princes jusquaux
plus vils des artisans, il nest presque personne qui ne rende
hommage Fo, & qui ne lui adresse des prieres, ou pour
obtenir le bonheur, ou pour tre prserv des infortunes.
Han-yu ecrivit lEmpereur pour lui rendre compte de letat des
choses dans la petite ville dont il lui avoit confi le gouvernement. Il le
remercia en mme tems de toutes les bonts dont il lavoit honor
jusqualors, & osa lui offrir, comme une espece de justification de sa
conduite passe, louvrage quil venoit de composer. LEmpereur loin de
soffenser de cette libert, ne regarda Han-yu que comme un de ces
hommes, partisans outrs des murs antiques, qui ont acquis le droit
dinvectiver contre les murs prsentes, en rcompense de leurs bonnes

735

Portraits des Chinois clbres

intentions & dune conduite exempte dailleurs de tout reproche. Il lut


avec plaisir son Ouvrage, en admira le style, & se repentit davoir confin
dans le fond dune province un sujet qui pouvoit tre plus utile son
service sil etoit employ dans la capitale. Il profita de la premiere
occasion pour le rappeller, & lui donna lIntendance gnrale sur ce qui
avoit rapport au College Imprial : cetoit-l en effet, lemploi qui lui
convenoit le mieux ; aussi sen acquitta-t-il avec un succs qui avoit peu
dexemples. Il ranima lemulation parmi les etudians ; il fit natre celle
des matres ; & une foule de productions littraires de tous les genres,
fut le fruit des soins quil se donnoit pour tirer parti des talens.
p.05.443

Avant que de se mettre en possession de son nouvel emploi

Han-yu setoit inform de la conduite particuliere, des murs & de la


capacit de tous ceux qui devoient tre sous ses ordres, afin que
suppos quil se ft gliss quelques abus, il pt travailler, tout en entrant
en charge, les draciner, ou les corriger. Il avoit appris, dit
lHistorien, que parmi les matres il sen trouvoit un dun mrite
distingu, mais dune physionomie tout--fait disgracieuse, mettant
outre cela dans son parler, dans sa contenance, & dans ses manieres,
tout ce quil falloit pour rebuter ceux avec qui il vivoit. Les Mandarins
prposs pour maintenir le bon ordre, les matres & tous les autres
commenans, eussent mieux aim se priver de leurs repas, que de le
prendre ct de lui ou en sa compagnie. Les ecoliers mmes, oubliant
quelquefois le respect quils lui devoient, en faisoient entre eux un objet
de railleries & le sujet de leur drision. Han-yu corrigea les uns & les
autres, sans quil part quil y et pour cela un dessein form de sa part.
Le jour de sa premiere visite, on lui servit le repas ordinaire auquel
nosa se trouver le matre dont nous parlons.
Il manque ici quelquun, dit Han-yu, il faut lattendre :
table comme ailleurs, jaime que tout le monde soit son
devoir.
Le dgotant Lettr ne tarda pas parotre. Han-yu le reut avec toutes
les dmonstrations de la plus parfaite estime, le fit placer ct de lui,

736

Portraits des Chinois clbres

lui adressa souvent la parole, le loua sur son mrite personnel, & en
particulier sur son exactitude remplir ses devoirs, & finit par ces mots
obligens :
Il y a long-tems que je vous connois de rputation. Je sais
que vous tes un savant de la premiere classe ; mais un
savant dont la modestie egale la science ; que vous tes un
philosophe ; mais un de ces philosophes qui pratiquent le
premier les leons de la sagesse quils donnent aux autres. Je
vous avois donn mon

p.05.444

estime avant de vous avoir vu ;

aujourdhui que je suis employ au service de ltat pour le


mme objet que vous, je vous donne mon amiti & je vous
demande la vtre.
Tous ceux qui etoient prsens regarderent les paroles & toute la
conduite de leur nouveau chef, comme une leon qui leur etoit faite, & ils
en profiterent. Non-seulement ils neurent plus cet eloignement odieux
pour celui dont la figure & les manieres leur avoient inspir ci-devant du
mpris, mais ils se rapprocherent de lui, & chacun deux voulut tre son
ami. Je marque ici cette petite Anecdote, parce quelle confirme cette
vrit, que les hommes sont -peu-prs les mmes par-tout.
A la tte du College o tout ce quil y avoit de plus savant dans
lEmpire toit runi, Han-yu mit tous ses soins faire fleurir les Lettres.
Il travailloit lui-mme & faisoit travailler les autres. Ne se mlant plus
des affaires dEtat, il netoit plus dans le cas de dplaire par des
reprsentations souvent odieuses celui qui les ecoute, & toujours
prilleuses pour celui qui les fait. LEmpereur, plus content de jour en
jour de ses services, voulut lui donner des marques de sa satisfaction, &
le nomma Prsident du Tribunal de la Guerre. Il est bon de remarquer
que ce Tribunal na dautre charge que celle de veiller ce que les gens
du mtier ne soient pas grevs & ne grevent pas les autres, juger des
diffrends qui peuvent selever entre eux, faire ensorte que les emplois
soient toujours remplis, proposer au Souverain ceux des Officiers qui
doivent tre promus, & demander la cassation de ceux qui par leur

737

Portraits des Chinois clbres

mauvaise conduite seroient regards comme indignes de servir, faire


payer exactement les appointemens de chacun, empcher quil ne se
glisse des abus, & corriger ceux seroient dj introduits, donner des
ordres aux Mandarins des provinces pour lapprovisionnement des p.05.445
troupes quand elles sont en corps darme, & autres choses de police
gnrale dont tout homme de sens de quelque tat quil soit est en tat
de juger.
La seconde anne du regne de Mou-tsoung, cest--dire, lan de J. C.
822, les troupes de Tchen-tcheou se revolterent, massacrerent Tienhoung-tseou, leur commandant, mirent Ouang-ting-tseou sa place, &
firent savoir aux rvolts des autres provinces, quils avoient leur
exemple secou le joug, dans lesprance quils les aideroient se
maintenir quand ils en seroient requis. Le grand nombre des villes qui
setoient dj soustraites lautorit lgitime, avoit forc le ministere
entretenir plusieurs corps darme pour travailler les rduire &
empcher les progrs dun mal qui devoit bientt navoit plus de remede.
Tous ces corps darmes toient occups, & on ne vouloit point dgarnir
la Capitale ni aucune des villes voisines, o les troupes etoient encore
plus ncessaires quailleurs. On prit le parti de la ngociation, & lon crut
que Han-yu toit lhomme quil falloit pour russir. LEmpereur le fit
appeler, & lui dit :
Je vous charge dune commission prilleuse ; mais il y va de
mon service du bien de lEtat, & je sais combien lun & lautre
vous sont cur. Allez Tchen-tcheou pour faire rentrer les
rebelles dans leurs devoirs, cassez, mettez en place, chtiez,
rcompensez, promettez ; je vous donne toute mon autorit, &
je ratifie davance tout ce que vous ferez. Je ne puis pas vous
mettre en tat de vous faire obir de force, je nai que peu de
soldats vous donner, mais je suis persuad que votre
eloquence fera plus que ne feroit une arme.
Seigneur, lui rpondit Han-yu, la confiance dont votre
Majest mhonore, est capable seule de me faire faire des

738

Portraits des Chinois clbres

prodiges. Obir son Prince, est le premier devoir dun sujet ;


exposer sa propre vie en lui obissant, nest que

p.05.446

laccomplissement de ce mme devoir. Jirai Tchen-tcheou ;


& si je ne puis venir bout dinspirer aux rebelles des
sentimens de repentir, je perdrai sans doute la vie ; mais je
mourrai content, puisque ma mort prouvera mon zele pour le
bien de ltat & mon attachement inviolable la personne de
mon Souverain.
Il partit sans vouloir dautre escorte que celle quon avoit coutume de
donner aux principaux Officiers du Tribunal dont il etoit le second
Prsident,

lorsquils

etoient

dputs

pour

quelque

commission

extraordinaire.
Quand il fut peu de distance du lieu de sa commission, il fit prendre
le devant lun des principaux de sa suite, avec ordre de divulguer
Tchen-tcheou que Han-yu, nomm commissaire pour informer sur le
meurtre du Commandant, etoit sur le point darriver. A cette nouvelle, le
Commandant que les soldats setoient choisis, sortit de la ville la tte
dun corps de troupes pour reconnotre par lui-mme si le Commissaire
etoit assez accompagn pour faire craindre un siege : car il sattendoit
que lEmpereur le feroit attaquer, & il setoit dj prpar tout
evnement. Han-yu qui netoit qu peu de distance, parut bientt. Ds
quil apperut cette troupe de gens de guerre venir lui, il leur fit signe
de sarrter, dfendit ses propres gens de le suivre, & savana seul
vers ceux qui paroissoient vouloir lenlever.
Je viens vous, leur dit-il, non pas en homme de guerre
pour vous combattre, mais en Ministre de paix pour assurer
votre bonheur, en vous suggrant les moyens de rentrer en
grace avec votre matre, contre lequel vous vous tes rvolts
mal--propos. Jai plein pouvoir pour terminer mon gr cette
affaire. Que prtendez-vous ? Quelles sont vos vues ? Il faut
quon vous ait terriblement vexs pour que vous vous soyez
ports manquer ainsi au premier & au plus essentiel des

739

Portraits des Chinois clbres

devoirs qui lient les hommes les uns aux autres, celui de
lobissance que les sujets doivent leur

p.05.447

lgitime

Souverain : Vous tes les descendans de ces hommes qui


obissoient avec tant dexactitude, de fidlit & de joie Yao,
Chun au grand Yu, Tcheng-tang & Ou-ouang ; & vous
voulez imiter ces nations barbares qui ne mettent aucun frein
leurs passions, qui ne reconnoissent de loix que celles du
caprice ? Vous avez fait une faute ; rentrez en vous-mmes
pour la dtester, & jen obtiendrai pour vous le pardon.
Soldats ! rpondez-moi. Aimez-vous mieux le nom de rebelles
que lhonorable titre de fideles sujets ? Aimez-vous mieux tre
soumis un particulier sans caractere, qu lauguste Fils du
Ciel : parlez.
A ces mots tous les soldats, comme sils lavoient concert davance
entre eux, se mirent deux genoux & crierent de toutes leurs forces :
Vive, vive dix mille ans notre auguste Empereur, nous ne
voulons que lui pour matre ; nous ne voulons obir qu lui.
Le Commandant entran par lexemple, fit comme ses soldats, & fut le
premier demander grace ; Han-yu fut conduit comme en triomphe
dans la ville, o le reste de la garnison, les principaux citoyens & le
peuple le reurent avec tous les honneurs dus son caractere, & toutes
les dmonstrations de la joie la plus parfaite. Il commena par accorder,
au nom de lEmpereur, une amnistie gnrale ; & procda ensuite
juridiquement aux informations sur le meurtre du Commandant. Il avoit
eu soin, avant toutes choses, de persuader aux troupes que tout ce quil
alloit faire ntoit que pour la forme ; il avoit obtenu des Officiers quils
consentiroient tre casss moyennant une promesse quil leur avoit
faite de les faire placer ailleurs, ou de les faire rtablir dans lendroit
mme ; ainsi tout se passa avec la plus grande tranquillit, la
satisfaction de tout le monde, & sans rien faire qui pt avilir la Majest
souveraine.

740

Portraits des Chinois clbres

Aprs avoir rtabli le bon ordre Tchen-tcheou, Han-yu p.05.448 revint


dans la Capitale : il rendit compte de sa conduite lEmpereur, obtint la
ratification des promesses quil avoit faites au nom de Sa Majest, &
reut les applaudissemens de toute la Cour, qui ne pouvoir se lasser
dadmirer un homme de Lettres dont le courage joint aux talens de la
persuasion, avoit triomph de toute la frocit des rebelles, en beaucoup
moins de tems que nen auroient employ des armes nombreuses, pour
parvenir la mme fin.
LEmpereur, ne sen tint pas lui donner des loges striles il les
rcompensa dune maniere digne de sa grandeur, & proportionne au
service : il ajouta de nouveaux titres ceux dont il lavoit dj dcor, le
nomma Prsident du premier des grands Tribunaux de lEmpire, &
continua lhonorer de sa bienveillance, tant quil fut en etat den jouir
Plein de gloire & combl des faveurs de son Matre, Han-yu ne sen
livra pas moins letude quauparavant. Il avoit compos, loccasion
que jai rapporte plus haut, le Yuen-tao-teng-pien, cest--dire, Origine
de la vritable doctrine chinoise, ouvrage dans lequel il invective contre
les Sectes, en particulier contre celle de Fo. Il acheva de mettre en ordre
lhistoire des Ouei & des Tsin quil mit la suite des Ouvrages de Sema-tsien & de Yang-hioung, suivant la mthode quavoient suivie ces
deux grands hommes. Yang-hioung etoit mpris de la nation, parce quil
setoit attach lusurpateur Ouang-mang, & quil avoit combl deloges
un Tyran dont il auroit d dvoiler les crimes. Cest pour cette raison que
son histoire, toute mthodique, toute bien faite quelle etoit dailleurs,
etoit reste, dans loubli ; Han-yu en corrigea les dfauts, & en fit un
Ouvrage digne de limmortalit. Il et enrichi la rpublique des Lettres
par quantit dautres productions utiles, sil lui avoit et donn de vivre
plus long-tems : il mourut dans la cinquante-septieme anne de son ge,
p.05.449

lan de J. C. 824. Outre ce quil publia de son vivant, on trouva

parmi ses ecrits des rflexions sur lhistoire, des dtails sur les murs
des Anciens, & plusieurs Traits de morale, qui lont fait regarder comme
un digne successeur de Confucius & de Mong-tse, quoiquentre lui & ce

741

Portraits des Chinois clbres

dernier il y ait un intervalle de plus de mille ans. Les Lettrs comparent


sa doctrine la grande montagne de Tay-chan, ses mrites ceux du
grand Yu. Deux cens soixante ans aprs sa mort, la septieme anne de
Yuen-foung, lEmpereur Chen-tsoung, de la Dynastie des Soung, lui
donna le titre de Prince de Tchang-ly, & fit placer son portrait dans la
salle de Confucius ; la neuvieme anne de Kia-tsing, cest--dire, lan de
Jesus-Christ

1530,

Che-tsoung-sou-ty,

douzieme

Empereur

de

la

Dynastie des Ming, lui donna le titre de Tse, lun des plus honorables
que puissent porter les illustres morts, qui nont pas et Souverains, &
qui ont eclair les hommes. Cest ainsi que Confucius, dont le nom de
famille etoit Koung, par laddition du titre de Tse, a et appell Koungtse, & ainsi des autres, tels que Mong-tse, Sun-ou-tse, &c. A ce titre
de Tse, le mme Empereur Che-tsoung-sou-ty, ajouta celui de Sien-jou,
qui signifie ancien Savant, ou Savant de lancien tems, & voulut quon
lappellt Sien-jou-han-tse, dnomination qui suffit seule pour faire
donner tout Chinois, lide dun Philosophe, comparable par sa doctrine
& sa sagesse, aux Philosophes de la vertueuse antiquit.

742

Portraits des Chinois clbres

LXXIV
MONG-KIAO
Pote
@
p.05.450

Mong-kiao surnomm Toung-y, naquit Ou-kang, de parens

trs-pauvres : il donna ds son enfance des marques de son esprit, ce


qui engagea ses parens faire des efforts pour lui procurer une bonne
education. Ils le firent etudier dans les ecoles particulieres, car il ne leur
fut pas possible de lenvoyer dans la capitale pour y prendre des grades.
Mais Mong-kiao ne visoit point tre Docteur, il etoit n Pote, & il suivit
son penchant ds quil lui fut permis de sy livrer. Il avoit ce quon
appelle la fureur des vers ; & quand cette fureur le prenoit, il couroit la
campagne, comme sil et perdu lusage de la raison. Cetoit dans ces
sortes de courses quil composoit la plupart de ses pieces. Quelques
personnes de condition qui estimoient sa personne & son talent, ayant
voulu lengager sabstenir de courir ainsi, il se retira la campagne, o
il jouit de toute sa libert. Ceux qui vouloient entendre la lecture de
quelques-uns de ses Ouvrages, lalloient visiter dans la petite maison
quun de ses bienfaiteurs lui avoit cde, & restoient avec lui tant quils
jugeoient propos, pourvu quils ne le gnassent point, quand il lui
prenoit fantaisie de courir, & quils y eussent apport de quoi se nourrir ;
car le Pote navoit rien au-del de ce quil lui falloit pour vivre trs
sobrement.
Aprs bien des annes dune vie ainsi retire, il voulut voir par luimme si les curiosits naturelles qui se trouvent dans les provinces de
lempire, etoient telles en effet quon les dtailloit dans les Livres. Dans
lun de ses voyages, il eut occasion de se faire connotre de Han-yu. Ce
savant protecteur de tous les genres de mrites, prit en affection notre
Pote, p.05.451 & sen fit aimer, jusquau point de lui persuader de changer

743

Portraits des Chinois clbres

sa maniere de vie ; il lengagea etudier de nouveau les King, & se


prsenter lexamen pour recevoir ses grades, dans lintention de lui
procurer des emplois honorables.
Mong-kiao renona pour quelque tems la posie, & se fit examiner ;
il etoit g de cinquante ans quand il obtint le doctorat, on ne tarda pas
le placer. Le poste de Gouverneur pour le peuple de Ly-yang, ville du
troisieme ordre, dans la province du Ho-nan, vint vaquer, on le lui
donna. Ly-yang avoit dans les environ quantit de bosquets & de
magnifiques eaux, qui, en portant la fertilit dans les champs, rendoient
la campagne toujours riante. Une si agrable situation rveilla les ides
potiques du nouveau Gouverneur, & sa verve se ranima ; il laissa le
peuple se conduire son gr, & les affaires se terminerent par les bas
Officiers qui etoient sous ses ordres. Il se levoit de grand matin, sortoit
de la ville, & tantt sur le bord de quelque ruisseau, tantt sous quelques
ombrages frais, il se livroit son gnie, & passoit la journe faire des
vers.
Cette maniere de vivre et pu tre tolrable dans un simple
particulier ; mais elle etoit plus que rprhensible dans un homme en
place, qui etoit redevable de son tems tout un peuple ; aussi on ne fut
pas long-tems sans en murmurer : des murmures on passa la censure,
& de la censure aux accusations. Les grands Mandarins de la province,
au Tribunal desquels cette affaire fut porte, & qui respectoient le talent
de Mong-kiao, crurent que pour fermer la bouche aux accusateurs, il
suffisoit de lui ter la moiti de ce qui lui revenoit de sa charge, & de
nommer quelquun qui, sans avoir le titre de Gouverneur de Ly-yanghien, en feroit rellement les fonctions, sous le nom de Mong-kiao, avec
lequel il partageroit les revenus & le profit.
p.05.452

Ce temprament ne fut pas du got des rigides observateurs

des loix ; peu touchs des charmes de la posie, ils netoient nullement
davis quon dt faire grace au Pote sur ses dfauts personnels ; ils
nenvisageoient Mong-kiao que comme une espece de fou, & ils voyoient

744

Portraits des Chinois clbres

dans ce fou un homme en place qui se dgradoit par une conduite


indigne de son rang.
La loi, disoient-ils, ne fait acception de personne, Mong-kiao
ne remplit aucun des devoirs de sa charge, il faut quil en soit
dpouill.
Ils rpterent si souvent la mme chose, quils obtinrent enfin ce quils
demandoient. Mong-kiao fut renvoy, mais le Commandant gnral des
troupes de Hing-yuen le prit son service, & lui donna la charge
dInspecteur, dont il se rserva de faire lui-mme les fonctions. Il laissa
le Pote jouir de toute sa libert ; & comme il ne le gnoit en rien, il ne
se gnoit pas non plus pour lui demander des vers sur tous les sujets
quil imaginoit.
Ces deux hommes sembloient tre faits lun pour lautre, ils vcurent
ensemble dans une union que rien ne fut capable daltrer. Le Gnral
passoit au Pote tous ses caprices ; & le Pote profitoit de toutes les
occasions pour clbrer le Gnral.
Les posies de Mong-kiao ne font pas un corps douvrage, on les
trouve disperses dans diffrens recueils. Les connoisseurs en font grand
cas, & prtendent quon y trouve tout--la-fois le feu du gnie, le brillant
des images, la puret du style, & la clart des expressions. Le portrait de
Mong-kiao fait cortge & celui de Han-yu : on lui donna, aprs sa mort,
le titre de Tchen-yao-sien-cheng, ce qui signifie -peu-prs Littrateur
sans prtention, quoique des plus brillans.

745

Portraits des Chinois clbres

LXXV
KIA-TAO
Pote
@
p.05.453

Cest encore ici un Pote qui ne doit sa clbrit qu la

maniere singuliere dont il vcut, & lamiti dont lillustre Han-yu voulut
bien lhonorer. Il naquit Lang-hien, & entra trs-jeune dans le Miao de
Sa-tsien, o il exera la profession de Bonze. Il apprit lire & ecrire
sans le secours daucun Matre ; il calquoit avec soin les caracteres quil
trouvoit dans les Livres de son Monastere, & en demandoit ensuite
lexplication. Comme il avoit beaucoup desprit & une mmoire fort
heureuse, il se rendit en peu dannes un des plus habiles Bonzes de son
tems. En embrassant cet etat, il avoit pris, suivant la coutume, un nom
diffrent de celui quil portoit ; car les Bonzes sont censs avoir renonc,
non seulement au monde, mais encore leur propre famille dont ils
quittent le nom, pour en prendre un, qui, du consentement de leurs
Suprieurs, dsigne, ou le genre de vertu quils veulent principalement
acqurir, ou celui des vices quils sefforcent avec le plus de soin de
draciner de leurs curs, ou telle autre chose qui puisse les rappeller
sans cesse aux obligations quils se sont imposes en se faisant Bonzes.
Ainsi, lun sappellera le Sensuel, un autre lOrgueilleux, un troisieme
lAspirant la vertu, & ainsi des autres. Ou-pen, qui signifie homme
inutile, homme sans aucune sorte de talent, est le nom quavoit pris Kiatao.
Si ce choix vint de lui-mme, cest une preuve quil savoit se rendre
justice ; sil fut ainsi nomm par ses Suprieurs, ce ne fut probablement
quaprs stre convaincus quil etoit parfaitement inapte tous les
emplois quon auroit pu lui confier dans le Monastere. Il etoit en effet
dune ignorance si profonde de lusage des choses les plus ordinaires,

746

Portraits des Chinois clbres

quil mettoit du bois

p.05.454

o il falloit des pierres, & quil alloit chercher

du riz quand on avoit besoin deau ; il etoit outre cela si distrait, quil ne
se rendoit jamais o il falloit quil ft, & quil sy rendoit ensuite lorsquil
nauroit pas d sy montrer. On prit le parti de ne compter sur lui pour
rien, & on le laissa vivre sa libert.
Il profita de son loisir pour se livrer au penchant qui lentranoit vers
la Posie. Ds quil en eut appris les regles, tous les momens dont il
pouvoit disposer, furent employs faire des vers, ou plutt les
ecrire ; car lors mme quil paroissoit faire toute autre chose, il netoit
occup que de vers. Cette manie etoit chez lui si forte, quelle lui toit
pour ainsi dire la libert, & le portoit des actions si contraires
lurbanit & la dcence, quon net pas manqu de les punir trssvrement dans quelquun quon auroit regard comme ayant lusage
de sa raison. Un jour que mont sur lne du Monastere il alloit je ne sais
o, il rencontra sur son chemin, lun des Grands de lEmpire, suivi dun
nombreux cortege de gens cheval. La coutume reue exigeoit quil mt
pied terre, ou tout au moins quil se ranget, pour laisser passer celui
qui cet honneur etoit d. Le Pote ne fit ni lun, ni lautre ; occup quil
etoit dune ide potique, il ne sapperut pas mme de ce qui se passoit
ct de lui, & gesticuloit avec lune de ses mains, comme sil et voulu
frapper une porte, ou la pousser pour quelle souvrt ; son ne, quil
laissoit aller son gr, marchoit, tantt ct du Grand, & tantt
devant, comme si celui qui le montoit et eu quelque envie de disputer
le terrein. Les gens de la fuite du Grand, indigns de voir un homme de
cet etat manquer ainsi de respect leur Matre, qui etoit lun des
premiers Seigneurs de la Cour, etoient sur le point de faire tomber une
grle de coups de fouets sur le dos du pauvre Pote, pour le punir de ce
quils croyoient tre un excs dimpudence de sa part ; mais leur Matre
leur fit p.05.455 signe de nen rien faire, & dit celui qui etoit le plus prs
de sa personne, dattendre quils fussent arrivs la porte de son Palais,
dont ils netoient pas loin, pour arrter ce Bonze & le lui amener, parce
quil vouloit linterroger lui-mme ; il fut obi.

747

Portraits des Chinois clbres

Ne craignez rien, dit-il au Bonze en le voyant, je ne veux


point vous faire de mal, je veux seulement que vous me parliez
avec sincrit : ce que vous avez fait tantt nest point
dessein de minsulter, jen suis trs-convaincu : vous etiez
agit comme un homme qui est hors de soi ; avez-vous
quelque sujet de chagrin auquel on puisse remdier ? parlezmoi franchement. Je regarde tous les hommes comme mes
freres, & je nai pas de plus grand plaisir que celui de leur faire
du bien ; mettez-moi dans loccasion de suivre mon penchant.
Je nai pas prtendu vous insulter, rpondit le Bonze, je nai
aucun sujet de chagrin, & je suis trs-content de mon sort :
jetois tout occup dune piece de vers que jai sur le mtier, &
jhsitois sur le choix dune expression (par un beau clair de
lune, le Bonze arrive, pousse la porte, ou frappe la porte) ;
voil le vers que je faisois quand on ma conduit ici. Je ne
savois si je devois mettre pousse la porte, ou frappe la porte.
Je ne dis rien que de trs-sincere ; & je naurois garde de vous
en imposer. Voil dans la plus exacte vrit, ce qui ma fait
commettre une faute dont je mriterais punition, si elle avoit
et volontaire.
Je suis bien aise de ce petit accident, lui rpliqua le
Mandarin, parce quil me procure lavantage de vous connatre.
Il faut que nous soyions amis, venez chez moi toutes les fois
quil vous plaira, vous y serez toujours bien reu : jaime la
Posie, & je mamuse quelquefois faire des vers. A votre
place je prfrerois frappe la porte, pousse la porte, la
premiere expression est plus naturelle, & ne secarte pas de la
dcence. Pendant la nuit toutes les portes sont ou doivent tre
fermes, &c.
p.05.456

Ds ce jour le Mandarin & le Bonze Ou-pen lierent entreux un

commerce littraire qui fit connotre ce dernier, & lui attira quelque
considration mme la Cour. Le clebre Han-yu, protecteur de tous les

748

Portraits des Chinois clbres

hommes talens, ayant lu quelques pieces de la composition du Bonze,


voulut tre son ami, malgr son mpris pour tous ceux qui suivoient les
maximes dune Secte quil hassoit ; il alla le voir, lui persuada detudier
les King, de quitter son etat, & de prendre ses grades.
Ou-pen abandonna quelque tems la Posie pour se livrer des etudes
plus srieuses. Une occasion imprvue rchauffa tout--coup sa verve, &
monta son imagination. LEmpereur avoir donn lordre de dtruire le
Miao dans lequel Ou-pen faisoit son sjour, & les Bonzes qui le
desservoient devoient se disperser dans dautres Miao, ils en furent trsconsterns. Ou-pen, quoique dj rsolu de rentrer dans le siecle, ft
afflig comme les autres : il exhala sa douleur & celle de ses confreres
dans une complainte en trs-beaux vers, que ses amis firent parvenir
jusqu lEmpereur. LEmpereur en fut touch, & laissa subsister le Miao ;
il fit plus, il voulut voir le Miao, ou plutt le Pote, en faveur duquel il le
laissoit subsister. Il sy rendit incognito, avec quelques-uns de ses
Courtisans, de la connoissance du Pote. Lun dentreux qui savoit que
Ou-pen etoit sujet des distractions & des caprices, crut quil seroit
bon de lavertir secretement que lEmpereur etoit du nombre de ceux qui
venoient le voir. Il fut facile Ou-pen de deviner quel etoit lEmpereur,
parce que de tous ceux qui etoient prsens, il ny avoit que lEmpereur
quil net jamais vu.
La conversation roula dabord sur la Posie en gnral ; on en vint
ensuite au genre particulier dans lequel excelloit Ou-pen, & on le pria de
lire quelques-unes de ces petites pieces quil faisoit avec tant de got. Le
Pote se prta de bonne grace p.05.457 ce quon exigeoit de lui, & il fit la
lecture dun conte assez plaisant quil avoit fait autrefois, & quil navoit,
disoit-il, encore communiqu personne ; ce conte fut fort applaudi. Oupen flatt des eloges quon lui donnoit :
Ce que vous venez dentendre nest rien, dit-il ses
admirateurs, en comparaison dune piece que jai ebauche, &
que je finirai mes premiers momens de loisir ; car je me

749

Portraits des Chinois clbres

donne tout entier des etudes srieuses, & je ne fais plus de


vers que par maniere de dlassement.
Nimporte que cette piece soit finie ou non, rpliqua
lEmpereur, lisez-nous-la telle quelle est,
& tout en parlant ainsi, il savana vers lendroit o etoit la table, & prit
quelques feuilles eparses quil y trouva.
Ou-pen oublia dans le moment ce quil devoit son Souverain, il lui
arracha brusquement dentre les mains les feuilles, & lui dit, dun ton
plein de colere :
Eh, Seigneur, ce nest pas dans la cellule dun misrable
Bonze que vous devriez tre lheure quil est. Occupez-vous
de bien gouverner lEmpire, & navilissez pas votre dignit par
une conduite indigne dun Souverain.
linstant, tous ceux de la suite du Prince, saisis de frayeur,
craignant un eclat quils croyoient pouvoir dshonorer leur Matre, se
prosternerent deux genoux, & demanderent grace pour le coupable.
LEmpereur, aprs stre remis de la surprise & de lemotion, quavoient
excites dans lui des paroles auxquelles il netoit pas accoutum,
rpondit avec bont :
Tout est permis aux Potes ; je pardonne Ou-pen, mais
une condition, cest quil mettra la derniere main sa piece, &
quil me lenverra au plutt, car je veux absolument la lire.
Aprs ces mots, il sortit dun lieu peu fait pour la majest du Fils du Ciel,
dit un Historien. Je rapporte ce trait, parce quil peut servir caractriser
en mme tems, & lEmpereur, & le Pote. Le premier pardonna
sincrement au Pote ; & celui-ci, p.05.458 de son ct, fit ce quil put pour
rparer une faute, que la seule imptuosit de son caractere lui avoit fait
commettre. Il acheva sa piece ; & les vers quil ajouta pour saccuser &
sexcuser, dune maniere trs-fine, de lindiscrtion laquelle cette
mme piece avoit donn lieu, lui fit plus dhonneur dans lesprit du
Prince, que sa faute ne lui avoir fait de tort.

750

Portraits des Chinois clbres

Ou-pen, aprs avoir etudi les King, sortit de son Monastere, renona
pour toujours la doctrine des Sectaires, dont il avoit reconnu le faux, &
prit tous ses grades jusquau doctorat inclusivement. Han-yu qui etoit
devenu son ami, le fit placer Tchang-kiang-hien, do il passa
successivement dautres emplois honorables, quil remplit tous de
maniere ne pas donner lieu son protecteur de se repentir de les lui
avoir procurs.
Son portrait est un de ceux quon place aux cts de celui de Hanyu ; il est le pendant du portrait de Mong-kiao.

751

Portraits des Chinois clbres

LXXVI
TANG-SIUEN-TSOUNG
Empereur
@
Il y avoit dj quelque tems que les Eunuques setoient mis en
possession de faire nommer des Empereurs leur gr. Leur crdit,
depuis que Mou-tsoung avoit eu limprudence de licencier la plus grande
partie de ses troupes, etoit toujours all en augmentant. Les emplois que
leur etat dEunuque leur donnoit dans lintrieur du Palais, tant pour la
garde des femmes, que pour veiller lentretien des btimens, jardins &
autres lieux o elles pouvoient se rendre, les avoit toujours fait regarder
comme un mal invitable. Sous des Matres qui savoient commander &
se faire obir, ils nosoient secarter de leurs devoirs ; mais sous des
Matres foibles ils etoient eux-mmes les Matres. Ils obtinrent dtre
employs au dehors ; p.05.459 ils furent revtus des premieres dignits de
lEmpire ; ils acquirent des richesses immenses ; ils furent les interpretes
des volonts du Souverain, & les distributeurs des graces. Tel etoit le
degr de puissance o ils etoient parvenus la mort de lEmpereur Outsoung. Ils profiterent dun crdit que personne neut le courage, ou pour
mieux dire, netoit en etat de leur disputer, pour exclure du Trne celui
qui devoit naturellement loccuper.
Le fils de lEmpereur qui venoit de mourir, etoit encore trs-jeune ;
ceux qui etoient alors dans le Ministere, & qui eussent gouvern, etoient
de ces hommes fermes & attachs leurs devoirs ; ils setoient dclars
dailleurs contre les Eunuques dans toutes les occasions, & setoient
opposs, autant quils lavoient pu, ce quon leur confit de grands
emplois. Les Eunuques nen etoient que trop instruits, ils cabalerent pour
mettre sur le Trne un Prince qui leur ft dvou ; ils jetterent les yeux
sur le treizieme fils de lEmpereur Hien-tsoung. Ce Prince passoit dans

752

Portraits des Chinois clbres

leur esprit pour tre entirement dans leur intrts, parce que dans
quelques occasions il setoit adress eux plutt quaux Ministres pour
obtenir quelques graces du Souverain. Ils croyoient outre cela quil avoit
de leloignement pour les affaires, parce que jusqualors il ne setoit ml
de rien ; ils se flatterent quils gouverneroient sous son nom.
La trop grande jeunesse du lgitime hritier de la couronne, fut le
prtexte dont ils se servirent pour parvenir leurs fins. Les Grands,
gagns

par

des

promesses,

ou

intimids

par

des

menaces,

se

dterminerent proclamer loncle du jeune Prince. Siuen-tsoung, sans


sy attendre, sans lavoir mme desir, fut choisi pour gouverner
lEmpire.
Les Eunuques qui avoient travaill son elvation, furent bientt
dans le cas du repentir : il tint lui-mme les rnes du

p.05.460

gouvernement, conserva tous ceux dentre les Ministres qui avoient


tmoign le plus de zele pour soutenir les droits de son neveu contre ses
propres intrts ; fit choix de bons Magistrats pour rendre la justice
ses peuples ; diminua les impts, autant que les circonstances pouvoient
le permettre, & commena par miner peu peu la puissance des
Eunuques, quil et et dangereux dattaquer dabord force ouverte.
Hou-tao, son premier Ministre, traa le plan sur lequel il falloit se
rgler, pour empcher que ces mmes Eunuques ninfluassent dsormais
dans les affaires gnrales de lEmpire, pour leur fermer toute entre au
Conseil, pour les exclure des emplois militaires, & enfin pour en diminuer
le nombre. Ce plan fut lu & approuv dans un Conseil secret que tint
lEmpereur ce sujet ; lun des membres de ce Conseil vouloit quon
allt plus loin, & quon extermint sans misricorde tous les Eunuques
qui netoient pas actuellement occups aux fonctions serviles de
lintrieur du Palais, ajoutant que si lon tardoit davantage en venir
cette extrmit, le mal seroit absolument sans remede.
Siuen-tsoung ne put se rsoudre suivre ce conseil :

753

Portraits des Chinois clbres

Ny et-il parmi les Eunuques quun seul innocent, dit-il au


Conseiller, je ne veux pas me rendre coupable de sa mort. Or,
combien parmi eux ne sen trouve-t-il pas qui sont fideles &
sincrement attachs mon service ? Nous parviendrons au
but que nous nous proposons, en suivant le plan de Hou-tao ; il
nen faut pas davantage.
Cependant

les

Eunuques

qui

voyoient

leur

crdit

tomber

insensiblement, se douterent des desseins quon avoir forms contreux ;


ils surent en gnral quon avoit form le projet de les dtruire, ils se
tinrent sur leurs gardes.
Un grand nombre de Mandarins, tant de Lettres que dArmes, etoient
dans leurs intrts, parce quils leur etoient

p.05.461

redevables de leurs

fortunes. Il se forma un parti qui devint redoutable au Ministere &


lEmpereur lui-mme, dans un tems o lEmpire fourmilloit pour ainsi
dire

de

rebelles,

auxquels

les

mcontens

pouvoient

sunir.

Le

gouvernement fut oblig de dissimuler ; & les choses allerent de mal en


pis. Cest proprement cette epoque que commena la dcadence de la
Dynastie des Tang. Si Siuen-tsoung avoit et moins modr, & quil et
pu se dterminer excuter le conseil quon lui donnoit, le petit nombre
dEunuques quon auroit laiss vivre, auroient et hors detat de troubler
lEmpire. Son humanit pousse lexcs, disent les Historiens, & son
trop de prudence, perdirent ltat sans ressource, en laissant aux
brouillons tout le loisir de cabaler, & en les mettant dans loccasion, de
fortifier leur cabal. Malgr cette faute, quon ne lui pardonne quen
faveur du motif qui la lui fit commettre, Siuen-tsoung est regard
comme un des grands Empereurs de la Dynastie des Tang ; & la
postrit qui apprcie avec impartialit les vertus comme les vices, na
pas hsit lui donner le nom respectable de Tay-tsoung, comme si elle
le comparoit lillustre fils de Kao-tsou, quelle appelle le grand Taytsoung.
Siuen-tsoung prit, dit-on, le breuvage de limmortalit, aprs lequel il
mourut dans les douleurs les plus aigus, & dvor par une multitude

754

Portraits des Chinois clbres

innombrable de vers qui se formerent dans son sein. Sil etoit permis de
faire ici une conjecture sur ce qui occasionna la mort de ce grand Prince,
je dirois quil est plus que vraisemblable, quau lieu du prtendu
breuvage de limmortalit, les Eunuques lui firent avaler du poison. Il
etoit dans la cinquantieme anne de son ge, & dans la treizieme de son
regne : son corps fut dpos Tchen-ling. Lanne de sa mort rpond
lan de Jesus-Christ 859, & celle o il monta sur le Trne lan 847.

755

Portraits des Chinois clbres

LXXVII
MIN-OUANG
Guerrier
@
p.05.462

Je ne dirai que deux mots de cet illustre Guerrier, parce que si

je voulois entrer dans le dtail de ses belles actions, il me faudroit


ncessairement dcrire des batailles & faire lhistoire gnrale du tems
o il vivoit ; tems de troubles, o lEmpire, sur le penchant de sa ruine,
alloit tre la proie du plus fort. Dj il setoit form trois Royaumes, &
quatre autres petits Etats ; la plupart des Gouverneurs de province,
cantonns chez eux, nobissoient lEmpereur que dans le choses o ils
trouvoient leurs intrts particuliers : la voix du Matre netoit plus assez
forte pour se faire entendre, ni son autorit assez absolue pour se faire
obir.
Min-ouang fut toujours inbranlablement attach son lgitime
Souverain ; peut-tre et-il obtenu lEmpire, si comme tant dautres,
moins puissans que lui, il avoit voulu se mettre sur les rangs pour le
disputer ; mais il etoit dune race o la fidlit toit regarde comme la
premiere des vertus. Son aeul avoit et Trsorier gnral de la province
du Sou-kien ; son pere le fut de mme, & fut ensuite Gouverneur de la
mme province ; & Ouang-chen-tch (cest le nom que portoit Minouang, avant dtre elev la dignit de Prince) fut galement
Gouverneur de la mme province, & eut outre cela le titre dInspecteur
gnral du pays Ouei-ou.
Pour se mettre en possession de son Gouvernement, il fallut quil le
conqut sur les rebelles qui sen etoient empar : il donna dans cette
occasion des preuves de valeur & de prudence qui lui gagnerent lestime
gnrale des fideles sujets de lEmpire. Il se maintint dans le Sou-kien

756

Portraits des Chinois clbres

contre toutes les forces runies des diffrens partis ; & lEmpereur disoit
que si la
mrite

p.05.463

&

de

Maison des Tang avoit seulement trois Gouverneurs du


la

fidlit

de

Ouang-chen-tch,

elle

conserveroit

infailliblement lEmpire. Par malheur, Ouang-chen-tch fut parmi les


Grands, le seul appui de son Souverain ; & lEmpire fut enlev aux Tang
par le fondateur de la premiere des cinq petites Dynasties postrieures,
auquel lhistoire donne le nom de Leang-tay-tsou. Ce Leang-tay-tsou, qui
par ses trahisons multiplies avoit forc son Souverain descendre du
Trne pour y monter lui-mme, aimoit dans les autres une vertu quil
avoit arrache de son propre cur. Charm de la conduite de Ouangchen-tch, non-seulement il lui laissa le Gouvernement de la province
dont il etoit en possession, mais il lui donna ce mme Gouvernement
titre de Principaut, avec les patentes de Min-ouang. Min est le nom que
partoit alors le Sou-kien.
Min-ouang, devenu Prince, nen devint pas plus fier, ni moins attach
ses devoirs, il ne changea rien son ancienne maniere de vivre : il
avoit et jusque-l le bienfaiteur de tous ceux qui etoient commis ses
soins ; il les avoit secourus dans leurs besoins, se rduisant lui-mme au
pur ncessaire. Devenu leur Souverain, il devint leur pere ; il redoubla
dattention pour les rendre heureux, autant quil etoit son pouvoir de le
faire. Ce sage Prince gouverna dix-sept ans le petit Etat quon lui avoit
donn pour appanage, sans se dmentir un moment de lexacte pratique
de tous ses devoirs. Il mourut la troisieme anne de Toung-koan, cest-dire, lan de Jesus-Christ 925 : & Tchoang-tsoung, fondateur de la
petite Dynastie des Tang postrieurs, voulant donner un tmoignage
authentique de lestime quil avoit pour les vertus & les brillantes qualits
de cet illustre vassal, continua son fils le titre & les prrogatives de
Prince de Min, il voulut de plus que cette Principaut ft hrditaire dans
la famille de Ouang-chen-tch.

757

Portraits des Chinois clbres

LXXVIII
NAN-TANG-LY-HEOU-TCHOU
Empereur
@
p.05.464

Ce Prince nest rang parmi les clebres, que parce quil a et

le dernier des Tang qui ait et Souverain. Il descendoit de lEmpereur


Hien-tsoung, par le fameux Ly-pien, qui sempara du Kiang-nan, la
seconde anne du regne du fondateur de la petite Dynastie des Tsin
postrieurs, cest--dire, lan de Jesus-Christ 937, & quil gouverna sous
le titre de Roi de Ou. Ly-pien etant mort, son fils Ly-king lui succda. Lyking fut pere de Ly-yu, auquel il laissa son Royaume : cest ce Ly-yu que
lhistoire appelle Nan-fang-ly-heou-tchou, comme qui diroit le dernier
des Matres que la Maison des Tang a donns la partie mridionale de
lEmpire : elle ne lui donne pas le titre dEmpereur, parce que les
fondateurs des petites Dynasties qui avoient succd celle dont il ft le
dernier rejeton, sont regards comme lgitimes successeurs dun Empire
qui fut cd juridiquement Leang-tay-tsou.
Ly-heou-tchou gouverna son Royaume de Ou, comme sil navoit
point eu dennemis craindre, & sa trop grande scurit le perdit.
Persuad que le fleuve Kiang etoit une barriere impntrable, il laissa
disputer lEmpire ceux qui y prtendoient : il ne voulut entrer dans
aucune guerre, & navoit pas au-del de dix mille hommes de troupes
rgles sur pied. Les Tsu, les Han, & les Tcheou, laisserent le Kiang-nan
en paix, parce que le Prince qui en etoit Souverain rendoit hommage
leurs Empereurs, aussi-tt quils avoient et reconnus pour tels. Le
fondateur de la Dynastie des Soung, etendit ses vues plus loin que ne
lavoient fait ses prdcesseurs. Aprs avoir dtruit tous les petits Etats
qui setoient forms dans les tems de troubles, il pensa dtruire aussi
le Royaume de Ou, p.05.465 quil regardoit comme une province qui faisoit

758

Portraits des Chinois clbres

partie de son Empire. Mais avant de commencer la guerre, il fit proposer


Ly-yu de quitter le titre de Roi de Ou, & de se mettre sa discrtion,
lassurant quil en useroit son egard comme un pere avec son fils. Lyyu, loin dadhrer aux volonts de lEmpereur, reut avec mpris la
proposition quon lui faisoit de sa part. Il auroit d en mme tems se
prparer bien recevoir un ennemi, parce quil devoit prvoir quil seroit
bientt attaqu ; il nen fit rien : tranquille dans son Palais, il passoit son
tems se faire expliquer par des Bonzes, tout le dtail de la doctrine
dont ils faisoient profession. Il ne mit aucune de ses places en etat de
dfense & lorsque quelquun lui faisoit des reprsentations sur ce quil
convenoit de faire dans les circonstances, il se contentoit de rpondre
que le Kiang etoit une barriere que ses ennemis, quelque puissans quils
fussent, ne forceroient jamais.
Cependant lEmpereur des Soung se mit en etat dexcuter ses
menaces. On construisit par ses ordres un grand nombre de barques, sur
lesquelles les troupes passerent le fleuve sans trouver aucun obstacle.
Rien narrta le succs des armes Impriales ; le Gnral Tsao-ping, sur
lequel lEmpereur setoit dcharg du soin de cette guerre, battit les
troupes du Prince Ou, lui prit lune aprs lautre ses principales villes, &
vint mettre le siege devant sa capitale. Avant que de se dterminer
faire donner lassaut, le gnreux Tsao-ping fit proposer au Prince de se
rendre, afin depargner le pillage, & deviter les suites funestes de la
prise dune ville si belle, si riche, & si bien peuple. Le Prince comptant
trop lgrement sur un secours qui narriva pas, reut cette proposition
avec mpris ; mais il ne tarda pas sen repentir. Tsao-ping fit donner
lassaut, & emporta les ouvrages extrieurs de la place. Il nalla pas plus
loin ce jour-l, sous prtexte de faire reposer ses troupes,

p.05.466

mais

dans la ralit pour laisser au Prince le tems de prendre le seul parti qui
lui convenoit, celui de se rendre.
En effet quand Ly-yu se vit sur le point dtre forc, il assembla tous
ses Grands, sortit de la ville leur tte, & se livra au Gnral,
condition quon conserveroit lEmpereur cette florissante ville dans

759

Portraits des Chinois clbres

letat o elle etoit, & quon ne feroit aucun mal aux habitans. Tsao-ping
qui ne demandoit pas mieux, accorda tout, & fit partir pour la Cour le Roi
de Ou, avec quarante-cinq des principaux Officiers de ce Prince. Ainsi fut
eteinte, jusqu la derniere etincelle, une des plus illustres Maisons qui
aient gouvern lEmpire chinois. Cet vnement a pour date lan
de Jesus-Christ 975.

760

Portraits des Chinois clbres

LXXIX
SOUNG-TAY-TSOU
Premier Empereur
& Fondateur de la grande Dynastie des Soung
@
p.08.003

Depuis

Tchao-tsoung,

pnultieme

Empereur

des

Tang,

jusquau regne du grand Tai-tsou des Soung, cest--dire, depuis lan de


Jesus-Christ 889 jusqu lan 960, la Chine fut un thtre dont les scenes
ensanglantes offroient chaque jour quelque nouvel objet dhorreur. Les
guerres

presque

continuelles,

tant

au-dedans

quau

dehors,

introduisirent la licence, & avec elle les crimes de toutes les sortes. Le
frquent changement de domination, en y faisant taire les loix, donnoit
aux infracteurs une espece dassurance de limpunit ; & tandis que le
vice alloit audacieusement la tte leve, la timide vertu nosoit presque
plus se montrer. Le Magistrat & lHomme de Lettres elevoient bien de
tems en tems la voix pour rappeler la pratique du devoir ; mais cette
voix etoit trop foible pour pouvoir se faire entendre dans le tumulte des
passions effrnes, & parmi le bruit des armes. Le foible sans appui, se
trouvoit opprim par le fort ; le peuple sans dfenseur gmissoit sous le
joug odieux de la tyrannie ; & le dsordre rgnoit par-tout.
Tel est laffreux tableau que nous offre lHistoire de la Chine, depuis la
fin du regne des Tang, jusquau commencement de celui des Soung.
Dans lespace dun peu plus dun demi-siecle, lEmpire changea quinze
fois de matres, passa successivement dans cinq familles diffrentes. On
appelle ces cinq races, les cinq petites Dynasties postrieures. Outre les
Empereurs, il y avoit plusieurs autres Princes qui, tant en de quaudel du Kiang, stoient fait de petits

p.08.004

Etats, & qui pour se

maintenir ou pour sagrandir, en empitant sur les possessions les uns


des autres, avoient continuellement des troupes sur pied. Il y avoit

761

Portraits des Chinois clbres

encore les Tartares Leao, autrement dits Kitan, qui tant matres dune
partie des Provinces borales, tchoient de faire des conqutes du ct
du Sud, & inquitoient sans cesse leurs voisins ou par des excursions sur
leurs terres, ou par le siege de quelques-unes de leurs villes.
Dans des circonstances o le mal gnralement rpandu paroissoit
sans remede, il falloit, je ne dis pas seulement un grand homme, mais
un homme extraordinaire pour pouvoir y remdier. Tel fut en effet celui
dont je vais crayonner le portrait. Il toit de la maison de Tchao, & avoir
pour nom propre Koang-yn. Sa famille toit originaire de Tcho-kiun,
une journe du lieu o est aujourdhui Pking. Le grand-pere de son
ayeul, nomm Tchao-tiao, stant rendu recommandable, sous les Tang,
par ses services militaires, eut pour rcompense le gouvernement de
Yeou-tou, cest--dire, de la ville mme que les Souverains rigerent en
capitale de lEmpire, du tems des Yuen, & qui, sous le nom de P-king,
ou de Cour du Nord, a conserv sa prrogative jusquau tems o nous
vivons.
Tchao-tiao eut pour fils Tchao-ting, qui fut lun des premiers Censeurs
de la Cour. Tchao-ting fut pere de Tchao-king, qui lEmpereur donna le
gouvernement gnral du dpartement de Tcho-tcheou, comme un
officier dun mrite distingu dont la valeur & lexprience pouvoient
contenir dans le devoir tous les Tartares voisins de ce dpartement.
Tchao-king eut un fils quil appella Tchao-houng-yn. Ce Tchao-houng-yn
se rendit clebre sous la petite Dynastie des Tcheou. Il en reut des
bienfaits sans nombre, & fut revtu de charges qui lapprocherent de la
personne du Souverain.

p.08.005

Cest pendant quil exeroit lune de ces

charges, que la vertueuse Tou-ch, sa lgitime pouse, lui donna pour


premier fruit de son mariage, un enfant pour lequel, disent les Historiens
Chinois,
le Ciel sembla se dclarer ds le moment de sa naissance ;
car, ajoutent-ils, une lumiere des plus brillantes eclaira les airs
au milieu des tnebres de la nuit, & une odeur des plus suaves
embauma la chambre de la nouvelle accouche, & tous les

762

Portraits des Chinois clbres

appartemens qui en etoient voisins. Ce qui fut cause que ses


parens ne lappellerent durant tout son bas ge, que du nom
de Hiang-hai-eulh, cest--dire, Enfant de bonne odeur.
N dans une famille de Guerriers, il prit de bonne-heure le parti des
armes, & passa successivement par tous les degrs de la milice. Il se
distingua toujours par son exactitude remplir ce qui etoit de son
devoir, & par ses manieres obligeantes envers tout le monde ; ce qui lui
acquit lestime de tous ceux qui etoient au-dessus de lui, la bienveillance
de ses egaux, & un respect sans bornes de la part de ses infrieurs. Il
etoit dune taille majestueuse, & avoit une physionomie qui imposoit. Il
avoit lesprit fin, le jugement bon, le cur grand ; & possdoit sur-tout
le prcieux talent de se faire aimer. Il se distingua par sa valeur, lorsquil
ntoit quOfficier subalterne ; par sa prudence, & par la foule des vertus
guerrieres quand il commandoit en chef. Aussi toutes ses entreprises lui
russissoient. Il prenoit les villes quand il en faisoit le siege ; quand il
livroit des batailles il etoit victorieux.
Le second Empereur de la petite Dynastie des Tcheou postrieurs,
Cho-tsoung, qui se connoissoit en mrite & sur-tout en mrite militaire,
le mit la tte des troupes de lEmpire, en qualit de Gnralissime, &
lenvoya contre les Tartares qui ne cessoient de faire des excursions & de
piller les villes des frontieres qui toient sans dfense.

p.08.006

Tchao-

houng-yn les eut bientt chasss, & rduits ne plus oser parotre.
Revenu la Cour, il fut admis dans le Conseil secret, & Che-tsoung
penchoit toujours suivre son avis dans les affaires, sur-tout dans celles
qui avoient rapport la guerre. Cet Empereur etant mort sur la fin de la
sixieme anne de son regne (959 de lere chrtienne), il eut pour
successeur Koung-ty son fils, g denviron onze douze ans. Un peu
avant sa mort, il avoit nomm un Conseil de Rgence dont Tchao-houngyn devoit tre un des principaux membres.
Le jeune Empereur etoit peine sur le trne, que les Tartares firent
de nouvelles excursions sur les frontieres de lEmpire. Le Conseil de
Rgence ne voulant pas leur laisser le tems de faire des conqutes, mit

763

Portraits des Chinois clbres

promptement une arme sur pied, & nomma Tchao-houng-yn pour la


commander. Les divers corps stant rassembls aux environs de la
capitale, le Gnral, aprs avoir reu ses derniers ordres de la Cour, se
mit en marche dans tout lappareil de sa dignit, pour se faire
reconnotre la tte de larme & en prendre le commandement.
En sortant du Palais o il avoit et saluer lEmpereur pour la derniere
fois, il fut suivi dune multitude de gens du peuple qui sembloit dj le
regarder comme son Matre.
Voil, se disoient-ils les uns aux autres, celui qui devroit tre
notre Empereur, & non point un enfant tel que celui que nous
avons aujourdhui.
Quelques-uns mme smanciperent jusqu crier :
Dix mille ans Tchao-houng-yn ;
forme dacclamation qui, chez les Chinois, equivaut celle de vive le Roi,
usite parmi nous.
Sil ny avoit point de complot form pour placer Tchao-houng-yn sur
le trne, on peut dire que ce fut l lorigine, en mme tems que le signal
de la rvolution. Ceux de la suite du Gnral, frapps de ce quils
venoient dentendre,

p.08.007

le rpterent ceux de larme ; & ceux-ci

par des cris redoubls de dix mille ans Tchao-houng-yn ; vive Tchaohoung-yn dix mille & dix mille ans, firent natre dans lesprit des Officiers
lide dlever leur Gnral la dignit suprme. Deux des plus
distingus dentre eux, dont lun sappelloit Kao-hoai-t, & lautre Tchaoyen-hoei, profiterent sur le champ de la bonne volont des troupes, pour
excuter avec succs un projet qui auroit souffert bien des difficults
dans toute autre circonstance, & qui et peut-tre chou, sils avoient
laiss cette premiere ardeur le tems de se ralentir. Ce jour mme & la
nuit suivante ils pressentirent ou firent pressentir tous les Officiers ; &
aprs stre assurs de leurs suffrages, ils publierent leur dessein
larme entiere quils firent mettre sous les armes ds la pointe du jour.

764

Portraits des Chinois clbres

Tchao-houng-yn etoit peine sorti des bras du sommeil quand les


Officiers gnraux entrerent dans sa tente, & le saluerent comme leur
Empereur. Il crut dabord que ce quil voyoit ntoit quun rve ; & il ne
fut bien assur quil veilloit, que lorsquon le revtit de la casaque jaune,
qui, etoit alors lhabillement distinctif des Empereurs. On prtend quil
voulut faire quelque rsistance, mais quon lempcha de parler, quon le
fit monter cheval malgr lui, & quon le conduisit ainsi la tte du
camp pour ly faire proclamer par les Soldats. En effet, ds quil parut, ce
ne fut quun cri de joie. Dix mille ans, dirent toutes les bouches, dix mille
& dix mille ans notre nouvel Empereur (ouan soui, ouan-ouan, ouansoui). Aprs ce premier transport, tous se prosternerent, & firent en
lhonneur de leur Gnral les crmonies respectueuses quon ne fait
quen prsence des Empereurs.
Pendant que tout se passoit ainsi larme, ceux des Officiers quon
avoit envoys la ville pour donner avis de

p.08.008

la rvolution,

sassurerent des portes, des principaux postes, des tribunaux & du Palais
imprial
Tchao-houng-yn se voyant ainsi plac sur le trne, sans lavoir
recherch, sans y avoir contribu, & mme malgr lui, profita dun
moment de silence pour faire savoir ses intentions. Voici, au rapport des
Historiens, comment il sexprima.
En vous dterminant ce que vous venez de faire, vous
avez peut-tre cru que parce que je suis votre Gnral, je vous
procurerois, devenu Empereur, des avantages particuliers que
vous noseriez esprer de tout autre Matre. Si telles ont et
vos vues, je vous dclare que je naccepterai jamais, quoi que
vous puissiez faire, une dignit laquelle la naissance ne me
donne point de droit. Si au contraire, en voulant melever la
dignit suprme, vous navez envisag que le bien de lEmpire,
vous devez tre rsolus mobir exactement dans tout ce que
je vous commanderai.

765

Portraits des Chinois clbres

A ces mots, tout le monde se mit genoux, & lon jura dune
commune voix, quon etoit dans la disposition dexcuter fidelement, &
avec la plus grande exactitude, tout ce quil voudroit bien ordonner.
Je vois, reprit alors Tchao-houng-yn, quil seroit inutile de
faire une plus longue rsistance ; mais, en me prtant vos
desirs,

jexige de vous,

sous

peine des

plus rigoureux

chtimens, la promesse que vous ne ferez rien contre le


respect qui est d au jeune Empereur & toute sa famille ;
que vous userez de toutes sortes dgards envers les Ministres
dEtat & les Grands de lEmpire ; que vous regarderez tous les
Tribunaux comme des lieux sacrs quil nest pas permis de
violer ; & que vous ne pillerez ni les Trsors publics, ni les
maisons

des

Citoyens :

jaurai

p.08.009

soin

de vous

ddommager dailleurs de votre rserve cet egard. A ces


conditions, je consens tre votre Empereur.
Aussi-tt tous scrierent dune commune voix :
Nous obirons fidelement ; nous ne nous ecarterons en rien
de ce que vous venez de nous prescrire.
Toute larme se mit alors en mouvement, & savana du ct de la ville,
la suite du nouvel Empereur. Comme on nen etoit pas eloign, on
arriva le soir mme sous les murailles, & Tchao-houng-yn donna de l
ses ordres pour que tout ft dispos pour son entre. Deux de ses
Officiers gnraux furent chargs de prendre les devants pour aller
instruire ceux du Conseil de Rgence, les Ministres dtat & les Grands
de ce qui venoit de se passer larme. Ils devoient en mme tems
rassurer le Peuple contre les frayeurs quil auroit pu prendre en voyant
tant de gens arms.
Les deux Ministres dtat, Fang-tch & Ouang-pou, etoient encore en
affaires dans le Palais, lorsque celui qui devoit leur intimer les ordres du
nouvel Empereur, y arriva pour sen rendre matre. Lun des Capitaines
des Gardes du jeune Prince, voulut dabord faire quelque rsistance ;

766

Portraits des Chinois clbres

mais le grand nombre leut bientt mis hors de combat. On conduisit les
deux Ministres en prsence de Tchao-houng-yn qui stoit log lentre.
de la ville, dans lhtel des Princes etrangers. On dit quaussi-tt quil
apperut ces deux Ministres, de grosses larmes lui tomberent des yeux,
& quil leur parla ainsi :
Je suis confus de vous voir comme vous tes, & de me voir
ce que je suis. Un seul jour a fait ce grand changement. Je
vous ai mands pour savoir de vous ce quil convient de faire
dans les circonstances critiques o nous nous trouvons.
Sans donner aux Ministres le tems de rpondre, lun des Officiers qui
etoient prsens, mettant le sabre la main, p.08.010 prit la parole & dit :
Il ny a point dliberer : lEmpire na point de Matre, &
nous en voulons un. Y a-t-il quelquun qui soit plus digne de
monter sur le trne que notre Gnral ?
Ces mots, prononcs dair ton imposant, & par un homme qui avoit le fer
lev, firent plus deffet que net pu faire le plus beau discours. Les deux
Ministres

savancerent

jusquauprs

de

Tchao-houng-yn,

se

prosternerent ses pieds & le reconnurent pour Empereur.


Aprs cette courte crmonie, Tchao-houng-yn les renvoya au Palais
donner les ordres pour la crmonie solemnelle de la proclamation.
Pendant que les Ministres donnoient en apparence ces ordres, dont ils
ntoient eux-mmes que les simples excuteurs, Tchao-houng-yn se mit
en marche pour aller prendre possession du Palais. Toutes les rues par
o il devoit passer etoient bordes de soldats, & les principaux Officiers
de son arme formoient son cortege. Il y arriva aux acclamations dun
people infini qui, charm de lavoir pour matre, ne pouvoit se lasser de
tmoigner sa joie par les cris redoubls de dix mille ans, dix mille ans &
encore dix mille ans notre auguste Empereur. Lorsquil fut parvenu
jusqu la cour intrieure qui conduisoit la sale du trne, Tao-kou, lun
des Officiers de la couronne sous le regne qui venoit dexpirer, lui
prsenta, de la part de son matre, lacte authentique par lequel ce jeune

767

Portraits des Chinois clbres

Prince abdiquoit lEmpire en sa faveur. Tchao-houng-yn se mit genoux


pour le recevoir, & aprs stre relev, il entra dans la salle. L on le
revtit des habits impriaux, on le plaa sur le trne ; & les Princes, les
Grands & les Mandarins de tous les ordres, le reconnurent dun commun
accord, avec les

crmonies accoutumes,

pour

seul & lgitime

Souverain de tout lEmpire de la Chine.


p.08.011

Ainsi finirent les tems orageux de la : tyrannique domination

des cinq petites Dynasties que lon appelle postrieures. Les beaux jours
dYao & de Chun vont revivre sous le regne du grand Tai-tsou des
Soung. Ce Prince, comme un astre bienfaisant, va rpandre ses bnignes
influences pour rendre sa vigueur primitive une terre epuise & dont la
vertu etoit presque eteinte ; il va relever la gloire dun vaste Empire qui
etoit prt succomber sous le poids des disgraces, des malheurs & de
linfamie. Cet illustre fondateur dune nouvelle Dynastie, va se rendre
redoutable au-dehors par la force & le succs de ses armes ; il va se
faire aimer & respecter au-dedans par la sagesse de son gouvernement.
Son regne sera le regne de la justice, de lordre & des bonnes murs ; &
par la protection constante quil accordera aux Lettres, il les fera fleurir
dune maniere plus brillante quelles navoient encore fait. Heureuse
cependant la Chine, si parmi les fruits exquis que la plupart de ces fleurs
produisirent dans la suite, il ne sen ft point trouv qui eussent
renferm ce poison subtil au moyen duquel la vigoureuse constitution de
la doctrine de Confucius & des anciens, fut presque entirement altre.

Aprs que Tchao-houng-yn eut et proclam solemnellement, il


dclara quil venoit dassurer le trne une nouvelle Dynastie, & quil
vouloit que cette Dynastie portt le nom du pays des Soung dont il avoit
eu le gouvernement. Il fit ensuite un apanage au Princes qui venoit de lui
cder lEmpire, & lui donna la principaut de Tcheng. La mere de ce
jeune Prince conserva le nom & toutes les prrogatives dImpratricemere, & eut en consquence un Palais, des equipages, des Officiers, &
une maison convenables son rang. Il fit publier une amnistie gnrale

768

Portraits des Chinois clbres

dans tout lEmpire, & envoya des Couriers dans les diffrentes Provinces
p.08.012

pour faire part de son lvation ceux qui les gouvernoient, &

leur intimer en mme ses ordres. Il confirma tous les Mandarins, tant de
lettres que darmes, dans lexercice de leurs dignits, charges, ou
emplois ; leur distribua des graces & des & bienfaits, & fit en leur faveur
une promotion gnrale par laquelle chacun deux fut elev dun degr.
Il avoit peine fini ces premiers rglemens, quil se disposa aller
rejoindre son arme pour la commander en personne, contre les Tartares
& le Roi des Han. Sur cela les Grands qui etoient les plus dvous ses
intrts, lui reprsenterent quil ntoit pas de la prudence de quitter sitt la capitale pour aller combattre au-del des frontieres ; quil pourroit
arriver, pendant son absence, une rvolution peu diffrente de celle qui
lui avoit donn lEmpire ; & quen un mot on ne sauroit tre trop sur ses
gardes dans les commencemens dun regne non encore affermi.
Mes amis, leur rpondit-il, soyez tranquilles sur mon sort. Si
le ciel ma donn lEmpire, comme il y tout lieu de le croire
aujourdhui, les hommes ont beau faire, ils ne sauroient me
lter. Si le ciel au contraire ne veut pas que je regne, jaurois
beau faire moi-mme, toutes mes prcautions ne serviroient
qu me faire echouer. Ch-tsoung, pere de lEmpereur que je
remplace, a employ toutes sortes de voies pour conserver le
trne dans sa famille. Il a fait mourir quantit de braves gens
qui navoient dautre crime que davoir le visage large & les
oreilles longues ; & cela parce quun devin stoit avis de lui
dire que lEmpire ne passeroit aucune autre race quaprs
quun homme visage quarr & longues oreilles lauroit
enlever la sienne. Jai la face plus large & plus quarre ; jai
les oreilles plus longues quaucun de ceux quil fit perir sous
diffrens prtextes, mais, dans la ralit, pour cette seule
raison ; & il ne se

p.08.013

dfia jamais de moi, quoiquil me vt

trs-souvent. Instruit de son foible, je vous avoue que je


ntois jamais en sa prsence sans quelque apprhension.

769

Portraits des Chinois clbres

Cependant malgr ma face quarre & mes longues oreilles, il


mhonora toujours de ses bonts, & ne craignit pas de me
confier ses armes. Croyez-moi, mes amis, comptons sur le
ciel, & prparons tout pour un prompt dpart.
Peu de jours aprs, vint un courrier des frontieres qui lui annona
que, sur lavis que les Tartares & le Roi des Han avoient eu quil alloit
marcher contre eux la tte dune puissante arme, ils stoient retirs
dans leurs Etats respectifs. Une si agrable nouvelle ne pouvoit tre
annonce plus propos. Elle laissa au nouvel Empereur la facilit de
travailler au plutt rformer les abus, & faire revivre les loix. Il
dispersa son arme en diffrens lieux pour sen servir au besoin contre
les ennemis de lEtat, ou contre ceux qui refuseroient de le reconnotre &
de lui obir. En attendant il se donna tout entier ltude du
Gouvernement, & se fit un devoir capital den connotre exactement
toutes les branches. Il ne nommoit aux emplois importans que ceux qui
etoient proposs par les Sages, comme capables de les remplir avec
honneur. Il ne plaa de lui-mme, sans consulter personne, que
quelques anciens Capitaines qui avoient et autrefois ses amis ; & il ne
les plaa que dans des emplois militaires dont il etoit comme certain
quils rempliroient bien les devoirs. Si ceux quil avoit ainsi placs
venoient se ngliger, ou se rendre coupables de quelque faute qui
mritt punition, sans avoir egard leurs anciens services, il les
punissoit pour lexemple, comme il et puni tout autre dans un cas
pareil. Il est vrai qutant naturellement trs-humain, ses punitions
etoient toujours douces, & ne tendoient guere qu corriger. On en
jugera par quelques traits que je vais rapporter.
p.08.014

Il avoit donn Han-tchao le Gouvernement de Koang-nan.

Cet Officier, quoique trs-exact sacquitter des devoirs de sa charge,


aimoit la bonne chere & les femmes. Cas deux passions lui firent faire
des ecarts trs-peu dignes de la place quil occupoit. Il emprunta des
sommes dargent quil etoit hors dtat de rendre ; il fit enlever dans les
villages de son district quelques jeunes personnes dune beaut peu

770

Portraits des Chinois clbres

commune pour servir ses plaisirs. LEmpereur le manda, & en prsence


de sa Cour, il lui dit :
Cest mon tribunal que je vous ai cit pour cette fois, & je
veux bien tre votre seul juge. Je vous condamne renvoyer
chez leurs parens toutes les filles que vous avez prises de
force, ou quon na pas os vous refuser, & de leur donner, en
les renvoyant, de quoi sentretenir le reste de leur vie, suivant
leur etat. Pour ce qui est des dettes que vous avez contractes,
comme je sais que vous tes insolvable, & que je me suis fait
comme votre caution, en vous donnant la place que vous
occupez, cest moi les acquitter ; ainsi je men charge.
Retournez votre poste, & ny faites rien dsormais qui puisse
me rappeller le souvenir que vous ayez et coupable.
Il se conduisit un peu plus rigoureusement en apparence envers un
Officier du second rang, quil avoit recommand Kouo-kin, Gnral de
larme qui toit dans le Chan-si. Cet Officier du second rang, fier
apparemment davoir et plac par lEmpereur lui-mme, & ne croyant
pas quil dt tre soumis comme les autres, fut rprimand pour avoir
manqu quelque chose qui avoit rapport au service. Son chagrin lui
inspira des desirs de vengeance ; il se permit daccuser mal -propos, &,
mme de calomnier son Gnral sur des articles assez essentiels pour le
faire casser sil se ft trouv vritablement coupable. LEmpereur qui
etoit mesur p.08.015 dans toutes ses dmarches, envoya secrtement sur
les lieux des personnes de confiance, pour sinformer de la conduite de
Kouo-kin, & ces personnes ayant dcharg ce Gnral de tous les chefs
de laccusation intente contre lui, laccusateur fut condamn mort. Sa
Majest lenvoya Kouo-kin lui-mme pour quil le ft mourir de la
maniere quils jugeroit propos. Dans ce tems-l, les Tartares etant
revenus sur les frontieres, les infestoient par leurs brigandages. Kouo-kin
se disposoit marcher contre eux, quand son accusateur arriva, portant
avec lui sa condamnation & lordre de lEmpereur.

771

Portraits des Chinois clbres

Je ne vous ai point fait de mal, lui dit Kouo-kin, & vous avez
voulu men faire. Je puis vous punir de tel genre de mort quil
me plaira ; mais je ne veux pas me souiller de votre sang ; je
veux au contraire vous mettre dans loccasion deffacer votre
faute & de mriter votre pardon. Les Tartares infestent nos
frontieres, je vous donne un Corps de troupes commander :
allez contre eux vous distinguer par quelque haut fait. Si vous
les battez, je deviens votre ami, & je vous promets de travailler
votre fortune auprs de lEmpereur. Si vous tes battu, ne
revenez point auprs de moi, jettez-vous dans la riviere ; ou
punissez-vous de telle autre maniere quil vous plaira.
LOfficier va contre les Tartares, fait des prodiges de valeur, les bat,
les dissipe, & revient auprs du Gnral lui rendre compte de sa
conduite. Kouo-kin lui tint parole ; il sollicita pour lui le grade dOfficier
gnral, & il lobtint.
Parmi ceux que lEmpereur avoit placs de lui-mme, etoit un
nomm, Kouo-kin, Secrtaire de ses ordres, homme desprit, aimable,
bienfaisant mme ; mais adonn ses plaisirs, & ennemi de tout ce qui
pouvoit le contraindre.

p.08.016

Par des manieres un peu trop libres dans

un homme etc place, il avoit choqu les personnages graves de la Cour ;


&, par sa ngligence expdier les affaires, il avoit indispos presque
tous les autres : mais comme lEmpereur laimoit, tous les Courtisans
faisoient semblant de laimer aussi. Les Censeurs, plus hardis, crurent
quil etoit de leur devoir de ne pas dissimuler. Ils accuserent Ouangtchou comme incapable de remplir un emploi aussi important que celui
dont Sa Majest lavoit honor, & demanderent quil ft cass.
LEmpereur lut en plein Conseil la reprsentation des Censeurs.
Ils ont raison, dit-il, le Secrtaire de mes ordres est un
homme qui fait les affaires les plus secretes de lEtat ; un
homme de plaisir ne sauroit occuper dignement un pareil
poste. Quand je ntois que Gnral darme, Ouang-tchou
pouvoit me convenir ; il nen en pas de mme aujourdhui.

772

Portraits des Chinois clbres

Elev ds lenfance parmi des Soldats, je ne saurois avoir


acquis les connoissances ncessaires pour bien gouverner ; je
veux bien faire, cest vous, Ministres & Conseillers dEtat,
minstruire & me diriger. Cherchez quelque homme parmi les
Lettrs, qui soit sage & entendu, pour mettre la place de
Ouang-tchou que je casse ds--prsent.
Le choix fut bientt fait. Il y avoit la Cour un Mandarin nomm
Teou-y, Lettr du premier ordre, qui avoit dj exerc avec honneur
plusieurs emplois importans dans diffrens tribunaux. Ctoit peut tre,
parmi les personnes dun certain rang, lhomme le plus grave de
lEmpire. Les Ministres & tout le Conseil le proposerent dune commune
voix.
Cest lhomme quil me faut, dit lEmpereur, quon lappelle &
quil entre en exercice ds aujourdhui.
Teou-y regardoit la gravit & la dcence comme ce quil y a de plus
important observer par un homme en place ; il ne cessoit den p.08.017
faire des leons son matre qui, devenu Empereur, avoit conserv
quelques restes de ces manieres aises & libres que lon contracte
larme & dans lenceinte dun camp. Un jour quil etoit all, hors des
heures

accoutumes,

pour

lui

parler

dune

affaire

de

quelque

importance, il le trouva dans un de ses appartemens intrieurs, sans


ceinture & sans bonnet. Il sarrta la porte. Les Eunuques de la
prsence lui firent signe dentrer ; il ny fit aucune attention. Les Gardes
le lui dirent haute voix ; il nen tint compte.
Entrez donc, lui dit enfin lEmpereur lui-mme dun ton un
peu fch.
Je noserois, rpondit froidement Teou-y ; vous tes dans un
dshabill de particulier, & cest lEmpereur que je viens
parler dune affaire importante.
LEmpereur ne soffensa point : il se fit apporter sa ceinture & son
bonnet, sassit gravement, & adressant la parole Teou-y :

773

Portraits des Chinois clbres

Suis-je bien ainsi, lui dit-il.


Oui, Seigneur, rpondit Teou-y en entrant. Je prie Votre
Majest de faire attention quelle fonde une nouvelle Dynastie ;
quelle ne regne que pour observer & faire observer les loix ; &
quelle doit tre pour tous ses sujets un modele sur lequel ils
puissent se former pour lobservation exacte des usages & des
crmonies de lEmpire. Ce nest que par-l, Seigneur, que
vous pouvez acqurir lestime des Sages, & assurer le trne
votre postrit.
LEmpereur, aprs lavoir ecout tranquillement, le remercia de lavis,
& lassura quil en profiteroit.
En effet, ajoute lHistorien que nous suivons, depuis cet
instant, ce grand Prince nadmit jamais en sa prsence quelque
Ministre, quelque Grand, ou quelque Mandarin, quil ne ft
dcemment vtu, & dans une contenance telle quil convient
la suprme dignit de Fils du Ciel.
Aprs

avoir

suffisamment

pourvu

aux

affaires

gnrales

du

Gouvernement, il tourna ses vues du ct des Lettres. Il en faisoit un si


grand cas, quil portoit le respect pour p.08.018 elles, jusqu la vnration.
Jamais il ne refusa daccorder sa protection ceux qui les cultivoient, &
de les admettre en sa prsence quand ils avoient quelque grace lui
demander. Il sentretenoit familierement avec eux ; il leur faisoit des
questions sur les King, sur lHistoire, sur la vnrable quit, & sur les
Sages qui setoient le plus distingus dans les commencemens de la
Monarchie

&

sous

le

regne

des

trois

premieres

Dynasties.

Sa

complaisance pour eux alloit si loin quil les laissoit parler tant quils
vouloient, ft-ce mme sur les objets les moins importans de la
Littrature. Les Ministres & les Grands lui ayant reprsent un jour, quil
ne devoit pas se communiquer ainsi cet essaim de Gens de Lettres,
dont la plupart mritoient peine ce nom :

774

Portraits des Chinois clbres

Vous avez tort, leur rpondit-il ; il nest aucun deux qui ne


soit en tat de minstruire, ou dont je ne puisse tirer des
lumieres. Quelque mince que soit un Lettr, je trouve toujours
quelque chose de nouveau apprendre dans sa conversation.
Il ne sen tint point leur donner des marques striles de bont ; ou
des distinctions purement honorables. Il cra en leur faveur des charges
& des dignits auxquelles il attacha des revenus. Il rtablit tous les
anciens Colleges, & en fonda de nouveaux. Il voulut que dans chacun de
ces Colleges, il y et une Salle particuliere o il fit placer les portraits des
Savans, & des Littrateurs dun certain ordre. Il les partagea par
classes ; mit Confucius la tte deux tous ; & aux deux cts de
Confucius, dans le fond de la Salle, tous les anciens dont il voulut quon
compost les Eloges particuliers ; il ordonna mme quon les mt sous
son propre nom, afin, dit-il, dapprendre la postrit le cas que jai fait
de ces grands hommes. Pour ce qui regardoit les eloges des autres
Savans dont les portraits entrerent dans la Salle, il les donna faire
ceux de sa Cour qui etoient Lettrs.
p.08.019

Aprs que tous ces Colleges eurent et ouverts, il sy

transporta en personne pour voir si tout etoit en etat, & assista plusieurs
fois aux leons qui sy donnerent. Il nen sortoit jamais quil ne
recommandt ceux de sa suite de ne rien oublier pour faire faire de
bonnes tudes leurs enfans :
Car, leur disoit-il, les Lettres sont le fondement de tout ;
elles apprennent chacun bien vivre suivant son tat, aux
Souverains bien gouverner, aux Magistrats observer les
loix, aux citoyens tre dociles envers ceux qui sont prposs
pour leur commander & les instruire, aux gens de guerre bien
combattre. Aussi je veux que ceux qui dsormais embrasseront
la profession des armes, aient au moins etudi quelque tems ;
& je vous dclare que, mme dans les emplois purement
militaires, je donnerai toujours la prfrence celui qui sera
Lettr, sur un concurrent qui ne le sera pas.

775

C2

Portraits des Chinois clbres

Cest lattention mme queut ce grand Prince dinspirer lmulation


parmi les Gens de Lettres (disent dune commune voix tous les
Historiens) & encore plus aux soins quil eut de les rcompenser suivant
leurs travaux & leur mrite, que la Littrature est redevable des grands
progrs quelle fit sous cette Dynastie : progrs qui, jusquau tems o
nous vivons, ont toujours et en augmentant, quand les guerres du
dehors ou du dedans ny ont point mis dobstacle. En effet, ajoutent-ils,
si jamais la Littrature a joui du double avantage des richesses & des
honneurs, cest sur-tout sous le regne de cet illustre fondateur dune des
plus clebres Dynasties qui aient occup le trne Chinois. Il plaa les
habiles Lettrs dans le ministere, dans les tribunaux, dans tous les
postes qui ont un rapport immdiat avec le Gouvernement ; il ecouta
toujours avec bont leurs avis & leurs remontrances : & il y avoit egard
pour tout ce qui ne regardoit

p.08.020

que fa propre personne. Comme ils

lui rptoient sans cesse quil nen etoit pas dun Empereur comme dun
Gnral darme, il etoit toujours sur ses gardes pour ne rien faire qui
pt blesser le moins du monde la gravit quils exigeoient de lui ; &
quand il lui arrivoit de soublier, ou de perdre patience, il ne manquoit
pas de sen punir lui mme en avouant son tort. Un jour, dans une partie
de chasse, il tua, par un premier mouvement, le cheval quil montoit,
parce que stant cabr dans le moment quil alloit tirer le gibier, il lui
avoit fait manquer son coup. Les gens graves de sa Cour sempresserent
de lui faire sur cela des remontrances.
Vous nous avez ordonn, Seigneur, lui dirent-ils, de vous
avertir de tout ce que vous feriez de contraire la dcence qui
convient la sublime dignit de Fils du Ciel. Laction dont vous
venez de nous rendre tmoins en est tout--fait indigne.
Vous avez raison, rpondit lEmpereur en rougissant ; il ne
marrivera plus de faire rien de semblable.
Ds ce moment, ajoutent les Historiens, il renona un divertissement
qui pouvoit le mettre dans le cas de commettre de pareilles fautes.

776

Portraits des Chinois clbres

Dans une circonstance o il sagissoit de confier un sujet un emploi


important, Tchao-pou, lun des Ministres, lui prsenta dans un papier,
ecrit de sa propre main, la nomination de celui quil croyoit devoir elever,
afin de la lui faire approuver. LEmpereur le prit, le lut ; &, soit quil ft
indispos contre celui quon proposoit, ou quil et quelque autre
personne en vue, il le rendit sans donner de rponse. Le lendemain le
mme Ministre lui prsenta le mme papier ; lEmpereur layant lu
encore, le lui rendit comme la veille, sans donner de rponse ; & en le lui
rendant, il fit parotre quelque marque de mcontentement. Plusieurs
jours aprs, le Ministre revint la charge pour la troisieme fois, &
prsenta le papier avec p.08.021 les nom, surnom, ge & qualits du mme
personnage quil avoit propos ci-devant. LEmpereur indign, jette le
papier par terre, le foule aux pieds & tourne le dos au Ministre ; lequel
sans se dconcerter, se baisse gravement, le ramasse, lessuie & dit en
le remettant dans son sein :
Je le transcrirai pour le prsenter une quatrieme fois.
Ce peu de mots, prononcs dun certain ton, firent impression sur
lesprit de lEmpereur. Comme sil et voulu sexcuser auprs de son
Ministre, il se retourne vers lui, & lui demande avec douceur pourquoi il
sopinitre ainsi vouloir lui faire agrer un homme quil lui avoit
tmoign par trois fois ntre pas de son got.
Cest, rpondit froidement le Ministre, parce que je nen
connois pas dans tout lEmpire qui soit plus propre bien
remplir lemploi pour lequel je le propose.
A la bonne heure, reprit lEmpereur, donnez-moi votre
papier pour que jy mette le sceau de mon approbation.
Cela ne se peut, Seigneur, rpliqua le Ministre, ce papier est
tout froiss. Dans ltat o il est, il ne doit pas tre offert aux
yeux de Votre Majest. Je vais le transcrire.
LEmpereur rflchit un moment ; puis, sadressant ceux de sa suite :

777

Portraits des Chinois clbres

Voil, leur dit-il, les Ministres quil faut aux Souverains. Des
hommes de cette trempe leur sont ncessaires, sils veulent
bien gouverner. Je sais gr Tchao-pou de la maniere dont il
vient de minstruire. Il ne craint pas de me dplaire quand il
sagit du bien de lEtat. Il a obtenu par sa fermet, davoir
plac un bon Officier. Que je serois heureux, si javois autour
de moi beaucoup de gens qui me rappellassent mon devoir
lorsque je men ecarte ! Jai tort davoir rejett avec mpris le
papier quil me prsentoit ; jai encore un plus grand tort de
lavoir foul aux pieds ; mais vous devez me passer quelque
chose, je me ressens encore un peu de mon ancien tat.
p.08.022

Les deux traits que je viens de rapporter suffiroient presque

seuls pour prouver combien ce sage Prince etoit attentif sur lui-mme,
pour ne pas mcontenter ceux qui laidoient dans le gouvernement, lors
mme quils lui donnoient quelque sujet de le faire, par des discours qui
ntoient pas assez mesurs. Il aimoit mieux souffrir quelque chose de
leur part, que de sexposer leur fermer la bouche sur ses dfauts. Il
nignoroit pas quil en avoit contract plus dun dans la libert de son
premier genre de vie ; mais comme il navoit rien tant cur que de
travailler efficacement sen corriger, il trouvoit toujours bon quon les
lui ft appercevoir, quon les lui reprocht mme sans dtour. Sa
complaisance & sa bont navoient pas lieu seulement envers ceux qui
approchoient le plus prs de sa personne, elles stendoient fut tous les
gens en place, elles embrassoient indistinctement tous ses sujets, de
quelque rang & de quelque etat quil fussent. Il sinformoit de leurs
besoins, & ne manquoit pas dy pourvoir quand ils lui etoient connus. Il
corrigea, autant quil lui fut possible, tout ce qui, de prs ou de loin,
pouvoit aller au dtriment du Peuple. Il abolit la plupart des impts,
aimant mieux, disoit-il, grossir ses trsors du fruit de ses epargnes, que
dexiger du Peuple ce quil ne peut donner sans sincommoder. Il avoit
cependant besoin de grandes sommes pour entretenir sur pied les
armes quil envoyoit contre les rebelles, ou contre les ennemis de

778

Portraits des Chinois clbres

lEtat ; mais il trouvoit dans les tributs ordinaires, bien economiss, de


quoi fournir tout. Aussi ne se permettoit-il aucune dpense inutile. Rien
ntoit si simple que ses ameublemens, ses equipages & tout son train. Il
ne permettoit pas mme aux Dames du Palais lusage des pierreries & de
la dorure. LHistorien rapporte ce sujet, que sa fille, jeune Princesse
trs-aimable, & que lEmpereur aimoit beaucoup, layant pri de lui
donner un

p.08.023

char & un equipage un peu plus brillans que ceux

quelle avoit, il lui rpondit :


Ma fille, tout ce quil y a de prcieux dans lEmpire, toutes
les richesses quil renferme sont moi : on sait que vous tes
mon enfant, que vous faut-il davantage ? De quelle distinction
pouvez-vous donc avoir besoin ? Nous sommes placs bien
haut, tous les yeux sont fixs sur nous ; il faut quils y lisent le
bon exemple. Si je vous donnois un char richement sculpt &
un equipage brillant, soyez sre que bien dautres que vous
voudroient

en

avoir

de

semblables.

Dans

peu

le

luxe

sintroduiroit la Cour ; de la Cour il passeroit la ville, & de


la ville il se rpandroit bientt dans toutes les provinces.
Gardons-nous de donner entre un mal qui jusques ici a et
la perte des Empires, & de ceux qui les gouvernoient.
De si beaux sentimens lui etoient inspirs, sans cesse par les Sages,
dont il ne refusoit jamais dcouter les avis : Il nattendoit pas mme
quils prissent la libert de lui en donner ; il les mettoit sur les voies, il
les enhardissoit, il les provoquoit, pour ainsi dire. Il les faisoit chercher
jusques dans le fond des provinces, les plus recules, & les plaoit
auprs de sa personne, ou dans la capitale, afin de les mettre porte
de pouvoir linstruire quand il les en requroit. On raconte quayant
appris quil y avoit dans un petit village, un Sage du premier ordre,
nomm Ouang-tchao-fou, g de plus de 70 ans, il donna ordre quon
lallt chercher, & quon le conduist avec honneur pour tre introduit
auprs de lui. Le vieillard arriv, lEmpereur linterroge sur sa maniere de
vivre, & en particulier sur les raisons quil pouvoit avoir de couler ainsi

779

Portraits des Chinois clbres

ses jours dans lobscurit de la retraite sous le regne dun Prince qui ne
cherchoit qu employer les personnes de sa sorte.
Je ne suis quun homme trs-ordinaire, lui rpondit

p.08.024

Ouang-tchao fou ; il y a bon nombre dannes que je me suis


retir au village pour my occuper de moi-mme, mditer sur
lY-king, & tcher de pntrer tous les mysteres quil renferme.
Puisque vous avez tant mdit sur lY-king, interrompit
lEmpereur,

vous

me

ferez

plaisir

si

vous

voulez

bien

mexpliquer le premier des Koa, le trigramme Kien qui est le


symbole du Ciel.
Le vieillard obit, & quand il fut la ligne sous laquelle il est ecrit : le
Dragon prend son essor vers le Ciel, il baissa les yeux, se recueillit
profondment, puis sadressant lEmpereur :
Prince, lui dit-il, dans ce peu de paroles se trouve la plus
sublime des instructions quon puisse faire aux Souverains ;
& tout de suite, entrant en matiere, il lui expliqua les plus essentiels des
devoirs de celui que le Ciel a mis au-dessus des autres pour les
gouverner sa place & en son nom. LEmpereur le laissa parler tant quil
voulut, lcouta toujours avec attention & mme avec respect ; quand il
eut fini, il le remercia de sa complaisance, & lassura quil tcheroit de
mettre profit tout ce quil venoit dentendre.
Je souhaiterois cependant, ajouta-t-il, que vous puissiez me
dire en deux mots ce que je dois faire pour bien gouverner,
pour tre toujours content de moi-mme, & pour que les
autres soient contens de moi.
Seigneur, lui rpondit le vieillard, aimez vos Peuples, vous
gouvernerez bien ; accordez trs-peu de chose vous-mme,
vous jouirez dun contentement toujours egal ; accordez
beaucoup aux autres, & ils feront contens de vous.
Ces paroles sont admirables, dit lEmpereur ;

780

Portraits des Chinois clbres

& sur le champ il ordonna un de ses Secrtaires de les ecrire en gros


caracteres, & de les placer dans ceux de ses appartemens o il alloit
quelquefois jouir de lui-mme, afin de pouvoir les mditer loisir, quand
il sy rendroit.
p.08.025

Cette conversation finie, Ouang-tchao-fou, demanda en grace

quon lui permt de retourner dans sa chere solitude, pour y achever en


paix le reste de sa carriere. LEmpereur y consentit ; mais les dernieres
paroles quil avoit ouies de la bouche de ce Sage, le lui rendirent
toujours prsent lesprit. Chaque jour il les rappelloit son souvenir ;
chaque jour encore il tchoit de mettre en pratique ce quelles
prescrivoient. Il ne manqua jamais loccasion de donner tous ses sujets
en gnral, des preuves effectives de son amour pour eux ; & quand
cette occasion ne se prsentoit pas delle-mme, il avoit soin de la faire
natre.
Un jour dhiver quil etoit sorti de la ville pour aller faire quelque
crmonie au-dehors, la neige & un vent du nord violent rendant le froid
trs-piquant, on lui apporta une de ses meilleures fourrures pour mettre
par-dessus ses habits. Ce bon Prince regardant alors dun air riant les
Grands de sa suite, leur dit :
Je vois dici bien des gens qui auroient plus besoin dune
bonne fourrure que moi. Ouang-tsiuen-pin (ctoit le nom du
Gnral qui etoit alors la tte dun grosse arme dans le pays
de Chou, quon appelle maintenant le Se-tchouen) est
aujourdhui au voisinage des hautes montagnes du pays de
Chou. Le vent, la neige & le froid sy font bien autrement sentir
quici. Je sais ce qui en est, parce que jen ai fait autrefois
lexprience. Ainsi quon lui porte cette fourrure, & quon lui
ecrive de ma part ces mots : Je vous envoie, non de quoi vous
garantir entirement des rigueurs de la saison, mais seulement
de quoi vous mettre un peu couvert du grand froid. Je
voudrois pouvoir en envoyer autant chacun de ceux qui
composent votre arme ; mais cela ne mest pas possible.

781

Portraits des Chinois clbres

Dites-leur de se contenter de ma bonne volont ; & pour leur


prouver quelle est sincere, donnez a chaque particulier dix
mille pieces de

p.08.026

monnaie pour laider se procurer

quelque soulagement, suivant ses besoins.


Ce don de dix mille pieces de monnoie equivaut -peu-prs celui que
feroit aujourdhui le Roi en donnant dix ecus chaque soldat.
Des attentions si marques, si bienfaisantes & places propos,
attentions dailleurs quil avoit soin de renouveller de tems en tems, lui
avoient tellement gagn le cur des troupes, quil en etoit pour ainsi
dire ador. Rien ne leur cotoit quand il sagissoit dexcuter ses ordres.
Elles supportoient sans peine la faim, la soif, la rigueur des saisons, les
fatigues de toutes les sortes. On obtenoit tout de leur docilit, ds quon
leur disoit quelques-unes de ces paroles : lEmpereur le veut ainsi ; tel
est lordre de lEmpereur ; cela fera plaisir lEmpereur ; lEmpereur en
sera instruit, ou dautres semblables, auxquelles elles ne se permettoient
jamais de rpliquer, quelque difficile, quelque dure que ft lexcution de
ce quon exigeoit delles. Alors elles affrontoient tous les prils, elles
devenoient invincibles. Aussi, soit que ce grand prince les commandt en
personne, soit quil mt leur tte ses Gnraux, elles eurent par-tout, &
presque toujours, les plus brillans succs. Elles chasserent les Tartares,
dompterent les rebelles, & soumirent tout lEmpire en-de & au-del du
Kiang sa seule domination.
Je nentreprendrai pas de faire lnumration des bataille gagnes,
des villes prises dassaut, & de toutes ces oprations militaires qui
assurerent le trne lillustre fondateur des Soung. Il me faudroit ecrire
lhistoire gnrale, & je nai pour objet que de rassembler quelques traits
pour ebaucher le portrait du grand Tay-tsou. Si je navais eu qu le
crayonner la Chinoise, jaurois dit : il possda dans un degr eminent
les cinq vertus capitales ; Jin, Y, Ly, Tch, Sin, cest--dire, lHumanit,
la Justice, lAmour de lordre, des

p.08.027

crmonies a des usages de la

nation ; la droiture, la cordialit & la bonne foi ; & jaurois ajout que

782

Portraits des Chinois clbres

pendant tout le tems de son regne, il ne cessa pas de donner des


exemples frappans de toutes ces vertus.
Son humanit se manifestoit sur-tout dans la maniere dont il se
conduisoit envers les vaincus. Il leur pardonnoit, il leur accordoit mme
sa bienveillance & son amiti, pour peu quils tmoignassent de repentir.
Il les laissoit jouir de leurs privileges, & jamais il ne fit couler leur sang
que lorsquil lui etoit comme impossible de faire autrement. Les premiers
ordres & les plus absolus quil donnoit ses Gnraux en les envoyant
combattre, etoient toujours en faveur du Peuple.
Quand vous prendrez des villes, leur disoit-il, ne les livrez
pas au pillage ; empchez que les Soldats ne fassent du dgt
dans les campagnes ; jaurai soin de les ddommager en leur
procurant, leur retour, de quoi vivre dans une honnte
abondance au milieu de leurs familles.
La vie de lhomme, disoit-il souvent, est ce quil y a de plus
prcieux sous le Ciel ; on ne sauroit apporter trop de soin pour
empcher quon ne lte qui que ce soit, sans y tre contraint
par les loix ou par la ncessit.
Ce fut parce quil etoit pntr de ce grand principe, quil porta le
fameux Edit par lequel il etoit dfendu aux Gouverneurs de province &
aux Magistrats particuliers, dans toute ltendue de lEmpire, de faire
excuter de leur chef des sentences de mort. Il voulut que ces sentences
soient envoyes au Tribunal des crimes dans la Capitale, lequel, aprs
avoir revu & discut toutes les pieces du procs, annulloit le jugement ou
le confirmoit ; & si ce Tribunal suprme jugeoit que le criminel mritoit
justement la condamnation porte contre lui, il devoit en faire son
rapport au Souverain qui seul, en cette occasion, jugeoit en dernier
p.08.028

ressort, en signant ou en ne signant pas. Le premier auteur dun

pareil Edit, net-il fait que cet acte dhumanit dans tout le cours de sa
vie, mriteroit par cela seul dtre mis au nombre des bienfaiteurs du
genre humain. Aux preuves non-equivoques de son humanit, il joignit
lexercice constant dune justice des plus exactes. Il sut sarrter au

783

Portraits des Chinois clbres

milieu de ses victoires, & refusa denlever aux Tartares quil avoit vaincus
& quil pouvoit dpouiller, ce quils possdoient lgitimement. Il se
contenta de reprendre sur eux ce quils avoient eux-mmes pris sur les
possessions de lEmpire.
Son attachement aux crmonies & aux usages reus, lempcha
toujours dtablir de nouvelles loix. Il avoit coutume de dire quil se
croiroit trop heureux, sil pouvoit faire revivre les sages institutions qui
avoient eu lieu sous les grands Princes Yao, Chun, Tcheng-tang, Ououang & les autres qui ont illustr la Monarchie.
Sa droiture etoit toute epreuve. Il etoit incapable de parler
autrement quil ne pensoit, & dagir autrement quil ne parloit. Jamais les
raisons dEtat, de politique, dintrt personnel, ne furent pour lui un
prtexte plausible de scarter le moins du monde de ce que prescrit une
vertu qui devroit tre celle de tous les hommes. Mais sil en pratiquoit lui
mme les devoirs dans toute la rigueur, il exigeoit la mme exactitude
de la part des autres. Quiconque etoit coupable en ce genre, etoit par-l
mme son ennemi.
La cordialit, la franchise, la bonne foi qui brilloient dans toutes ses
actions, & qui etoient les regles fideles de toute sa conduite lorsquil
ntoit que Particulier ne labandonnerent point aprs quil fut mont sur
le trne. Il en fit toujours ses plus cheres dlices, & les fit aimer, admirer
mme au-dehors, dans les circonstances o il eut occasion de les faire
valoir. Parmi celles quoffre lhistoire, je nen choisis que deux.
p.08.029

La premiere fut lors de la conqute du pays de Han, qui est

aujourdhui la Province de Canton. Lieou-tchang qui en etoit Souverain,


etoit un Prince fourbe & dissimul qui avoit tromp plusieurs fois les
Gnraux de lEmpereur, & lEmpereur lui-mme. Aprs quil eut perdu
ses Etats, lEmpereur lui fit grace, lui donna le titre de Prince du
troisieme ordre, & le nomma Capitaine gnral de ses propres Gardes. A
ces titres honorables, il joignit des revenus proportionns, lui fit une
maison complette, & le combla de dons prcieux en bijoux & en meubles
dont il savoit que ce Prince etoit trs curieux.

784

Portraits des Chinois clbres

Un jour que lEmpereur prenoit le plaisir de la pche aux environs


dun etang quil avoit fait creuser lui-mme dans lenceinte dun de ses
Palais, le Prince de Han, qui etoit de la partie, lui faisoit sa cour dune
maniere trs-agrable : car il avoit beaucoup desprit, & etoit trsprompt aux rparties. LEmpereur voulant le distinguer de ses autres
courtisans, fit apporter une coupe de vin, & la lui prsenta lui-mme.
Lieou-tchang se rappelant alors que ctoit de cette maniere quil avoit
fait prir plusieurs Grands de sa propre Cour qui lui faisoient ombrage,
lorsquil gouvernoit les Etats de Han, crut que lEmpereur en vouloit faire
de mme son egard, en lui donnant du vin empoisonn. Il changea de
couleur, & se jettant aux pieds de Sa Majest :
Je vous conjure, Seigneur, lui dit-il, de vouloir bien vous
souvenir que vous mavez fait grace. Je suis coupable envers
Votre

Majest,

jai mrit plus

dune

fois

la

mort par

mes rvoltes mais vous mavez permis de vivre, vous mavez


pardonn. Un grand Prince na que sa parole.
LEmpereur, le regardant avec bont, lui rpondit :
Lieou-tchang, vous ne me connoissez pas. Sachez que mon
cur est dans les entrailles de tous mes sujets. Y resteroitil p.08.030 long-tems, si jtois capable de ce dont vous me
souponnez ?
A linstant il reprend la coupe, en avale la liqueur, & offre Lieou-tchang
celle quon avoit prpare pour lui-mme.
La crainte te le jugement, dit Lieou-tchang, en recevant
cette autre coupe ; je prie Votre Majest de me pardonner
cette nouvelle faute.
LEmpereur oublia tout & parla dautre chose.
Sa franchise & sa bonne foi parurent avec encore plus dclat
loccasion du Roi de Ou-yu. Ce Prince, voyant quil ne manqueroit pas
de succomber sous leffort des armes impriales, sil attendoit quelles se
tournassent contre lui, prit le parti denvoyer des Ambassadeurs Tay-

785

Portraits des Chinois clbres

tsou pour lui soumettre ses Etats, & lui en demander linvestiture.
LEmpereur accepta sa soumission, traita trs-bien ses Ambassadeurs, &
en les renvoyant :
Il faut bien, leur dit-il, que votre Matre & moi nous nous
voyions au moins une fois. Priez-le de ma part de venir faire un
petit voyage jusquici ; je ferai de mon mieux pour le bien
recevoir ; vous pouvez lassurer quil ny a rien craindre pour
lui. Jhonore le Chang-ty, oserois-je le tromper ?
Les Ambassadeurs sacquitterent exactement de la commission, ce
qui mit le Roi de Ou-yu dans un trange embarras, Sil contentoit
lEmpereur, il couroit risque den tre retenu & de ne plus revenir dans
ses Etats ; sil le mcontentoit, il sexposoit tout perdre. Aprs avoir
dlibr long-tems, il crut quil pouvoit se fier la parole dun grand
Prince, & il partit accompagn de son Epouse & de son fils an.
Arriv le Cour, lEmpereur le reut avec tous les honneurs dus son
rang, Il le logea dans un magnifique Palais quil fit orner beaucoup mieux
que ntoit le sien propre ; il alla le visiter en personne, mangea avec lui
comme avec son egal, & le combla de prsens. Il voulut quil jout
p.08.031

la Cour du titre & de toutes les prrogatives de Prince du premier

ordre, lui donna son propre sabre, & lui permit de le porter ; mme
quand il viendroit au Palais, & en sa prsence : faveur unique, parce qu
lexception des Gardes, personne la Cour ne pouvoit tre arm.
Des honneurs si distingus, loin de flatter le Roi de Ou-yu, lui
plongeoient, pour ainsi dire, le poignard dans le sein. Il simagina quon
ne le traitoit si bien que pour lui adoucir le chagrin que devoit lui causer
la perte de ses Etats dont il ne doutoit presque point quon ne let priv.
Cette apprhension le rendoit triste & rveur ; lEmpereur sen apperut
& eut piti de lui. Aprs lavoir retenu deux mois, il lui dit un jour, sert le
voyant sapprocher pour lui faire sa cour lordinaire :
Eh bien, Prince, ne pensez-vous pas encore vous en
retourner ? Il y a long-tems que vous tes absent de vos etats.

786

Portraits des Chinois clbres

Quelque plaisir que jaie de vous voir, je sacrifie ma satisfaction


celle de vos sujets. Ils doivent tre inquiets sur votre
compte ; allez les revoir le plutt quil vous sera possible. Vous
pouvez partir ds demain. Jai dj tout fait prparer pour
votre voyage.
Il est ais de se figurer les sentimens que ces dernieres paroles
inspirerent au cur du Prince. Il partit le plutt quil lui fut possible.
Avant son dpart, il eut son audience de cong dans laquelle lEmpereur,
aprs lui avoir donn ses ordres, le combla de nouveaux dons, & lui
remit, de ses propres mains, un gros paquet scell & envelopp dans de
la soie jaune, en lui disant :
De tous les prsens que je vous fais, cest-l le plus
prcieux. Vous en conviendrez vous-mme quand vous serez
arriv chez vous ; car cest chez vous seulement que je veux
que ce paquet soit ouvert, & il faut louvrir vous-mme. Jexige
cette marque ne complaisance de votre part.
Le Prince promit dobir, fit

p.08.032

les dernieres crmonies, & alla tout

disposer pour un voyage que ses craintes lui avoient comme persuad
quil ne feroit jamais, ou quil croyoit du moins ne devoir pas faire si tt.
Arriv dans son Palais, il neut rien de plus press que douvrir le paquet
qui renfermoit le plus prcieux de tous les dons que lui avoit fait
lEmpereur. Il sattendoit trouver quelque bijou rare, ou quelques
pierreries du plus haut prix ; mais quelle fut sa surprise quand il ne vit
quun assemblage de feuilles de papier, ecrites par diffrentes mains ! Il
lit, & change de couleur. Tous ces papiers ntoient que les requtes &
les suppliques que les Ministres, les Grands & la plupart des Princes
mme, avoient prsentes lEmpereur pour lui persuader quen bonne
politique, il ne devoit pas permettre au Roi de Ou-yu de retourner dans
ses Etats. Les uns opinoient lenvoyer en exil sous bonne garde, les
autres lui donner la Cour pour honnte prison, & le grand nombre le
faire mourir,

787

Portraits des Chinois clbres

Pntr tout la fois de frayeur sur le danger quil avoit couru, & de
reconnoissance envers le grand Prince dont il eprouvoit les bonts, il
ecrivit lEmpereur pour len remercier ; divulgua par-tout les marques
quil avoit reues de sa bonne foi toute epreuve ; & devint de tous les
Vassaux de lEmpire celui qui lui fut le plus sincerement attach.
Aprs avoir brivement expos combien Tai-tsou etoit exact dans la
pratique des cinq vertus capitales, lHumanit, la Justice, lAmour de
lordre, des crmonies & des usages reus de la Nation, de la Droiture &
de la Bonne Foi, je finirai son portrait la Chinoise par quelques traits
qui caractrisent sa pit filiale ; & je dirai quil avoit cette vertu si
profondment grave dans le cur, quil ne lui arriva jamais de scarter
le moins du monde de ce quelle prescrit. Ayant perdu son pere de bonne
heure, il sattacha servir sa vertueuse

p.08.033

mere avec toute

lattention & tous les soins qui dpendoient de lui. Pntr de la plus
profonde estime pour cette femme forte qui il devoit le jour, il lui
attribuoit son elvation sur le premier trne de lunivers.
Cest pour rcompenser ses vertus dans ma personne,
disoit-il souvent, que le Ciel ma plac si haut.
Il en etoit si persuad que, mme etant Empereur, il ncoutoit jamais
qu genoux ce que sa mere avoit lui dire dun peu important & il
regardoit alors toutes ses paroles, comme autant dordres irrvocables
quil ne lui etoit pas permis denfreindre.
Lorsque cette Princesse fut reconnue solemnellement par tous les
ordres de lEtat pour lImpratrice-mere, loin de donner des marques de
joie, elle en donna au contraire dindiffrence, dinquitude, & mme de
tristesse. Quelquun de sa suite lui ayant demand si elle se trouvoit
mal :
Non, dit-elle, mais je ne puis penser, sans une espece de
frayeur, aux devoirs qui sont imposs tous ceux qui sont la
tte des autres. Si lon nest pas au-dessus deux par ses
propres vertus, on nest quune personne ordinaire, indigne

788

Portraits des Chinois clbres

doccuper un si haut rang. Cest cette pense qui empoisonne


le plaisir que jaurois naturellement de me voir avec mon fils
la tte de lEmpire.
A ces mots, lEmpereur, en prsence de tout le monde, se jette ses
pieds, la remercie de linstruction quelle venoit de lui donner, & lui
promet que tant quil aura un souffle de vie, il fera tous ses efforts pour
la mettre en pratique dans toute son etendue. Il lui tint parole.
Lorsque cette mme Princesse fut sur le point de mourir, lEmpereur
la pria deux genoux de vouloir bien dclarer ses dernieres volonts.
Mon fils, lui rpondit-elle, quoi attribuez-vous lhonneur
davoir t plac sur le trne ?
Cest, repliqua sur le champ lEmpereur, cest aux vertus de
p.08.034

mes anctres, & aux vtres, que je le dois.

Vous vous trompez, reprit sa vertueuse mere ; ce nest qu


la foiblesse du jeune Empereur que vous avez remplac.
Koung-ty netoit quun enfant, & il falloit lEmpire un Matre
qui ft en tat de le gouverner, & de le bien gouverner. On
jetta les yeux sur vous. La mme chose pourroit arriver aprs
votre mort, si vous nommiez quelquun de vos enfans pour tre
votre successeur. Vous avez trois freres qui peuvent trs-bien
vous remplacer lun aprs lautre. Que Tchao-koang-y vous
succede immdiatement ; quaprs lui Tchao-koang-mei regne,
& que Tchao-t-tchao monte sur le trne aprs eux. Voil, mon
fils, quelle est ma derniere volont. Vous ferez bien dy avoir
egard, parce que jen envisage lexcution comme le seul
moyen dassurer votre race la souverainet laquelle vous
tes parvenu le premier.
LEmpereur frappa la terre du front, remercia sa mere, & lui promit
quil ne scarteroit en rien de ce quelle venoit de lui prescrire.
Lvnement prouva quil promettoit avec sincrit : car, etant sur le
point de mourir lui-mme, il nomma Tchao-koang-y, le premier de ses

789

Portraits des Chinois clbres

freres, que sa mere lui avoit dsign pour son successeur lEmpire, &
se contenta de lui recommander ses enfans.
Enfin cet illustre Prince, qui stoit fait aimer de tous ceux qui
lavoient connu quand il ntoit que simple particulier, adorer, pour ainsi
dire, de tous ses sujets quand il fut sur le trne ; qui fit fleurir la vertu &
les Lettres au-dedans, qui porta la terreur de ses armes au-dehors ; qui
dompta les rebelles, vainquit les ennemis & remit lEmpire tous
les pays qui en avoient et dmembrs sous les regnes de ses
prdcesseurs, aprs avoir regn 16 ans, mourut la cinquantieme
anne de son ge, lan de lEre chrtienne 975. Son corps fut dpos
Young-tchang-ling.
p.08.035

Baissons le voile sur la maniere dont ce grand Empereur est

mont sur le trne. Croyons, ou faisons semblant de croire avec les


Chinois, que cest sincrement malgr lui quil sy est plac ; & nous
pourrons le comparer tout ce que lancienne Grece & Rome mme ont
jamais eu de plus illustres Souverains 1.

1 La

Dynastie fonde par Tchao-koang-yng, surnomme Soung, Tai-tsou, est la


vingtieme de celles qui ont occup le trne Chinois, depuis le grand Yu qui donna
commencement la premiere lan avant Jesus-Christ 2207, dix ans aprs la mort de
Jacob.
On lappelle communment la grande Dynastie des Soung pour la grande distinguer
dune autre Dynastie qui portoit aussi le nom de Soung, & qui est lune des cinq petites
Dynasties antrieures. Celle-ci commena lan de Jesus-Christ 420, & ne dura que 60
ans, pendant lesquels elle donna huit Empereurs ; & celle-l, je veux dire la grande
Dynastie des Soung, ne commena que lan de Jesus-Christ 960, donna dix-huit
Empereurs dans lespace de 319 ans, & fut eteinte par les Yuen, ou Tartares Mongoux,
lan 1279.

790

Portraits des Chinois clbres

LXXX
SOUNG, JEN-TSOUNG,
Quatrieme Empereur de la Dynastie des Soung
@
Aprs la mort du grand Tai-tsou, fondateur de la Dynastie, Tchaokoang-y son frere lui succda & rgna 21 ans. Cest celui quon appelle,
dans lhistoire, du nom de Tai-tsoung. Il marcha sur les traces de son
prdcesseur, gouverna avec la mme sagesse & le mmes succs, &
acheva daffermir le trne dans sa famille. Il laissa lEmpire au troisieme
de ses fils, Tchen-tsoung, dont le regne, qui dura 25 ans, fut ml de
bien & de mal. Les commencemens en furent glorieux ; mais ce Prince,
dgnrant peu--peu de la vertu de ses anctres, se livra tous les
excs de la superstition la plus stupide, qui le rendirent mprisable de
son vivant, p.08.036 & odieux la postrit. Le sixieme de ses fils, qui prit
aprs lui les rnes du gouvernement, fit oublier, par un regne qui fut
celui de lHumanit, de la Vertu & des Lettres, des egaremens indignes
de la majest du trne. Le nom de ce Prince est Jen-tsoung.
Il porta dabord le nom de Cheou-y, on lui donna ensuite celui de
Tcheng. Il navoit que 13 ans quand son pere mourut. En attendant quil
ft en etat de gouverner par lui-mme, lImpratrice mere, sous le nom
de Rgente, se chargea de ce pesant fardeau, & le porta pendant onze
annes, ne laissant son fils que le titre & les honneurs dpouills de
toute autorit. Il est vrai que cette Princesse possdoit au plus haut
degr les plus essentielles des qualits qui font les grands Souverains.
Elle avoit un gnie vaste & propre tout ; elle y joignoit un
discernement sr dans le choix de ceux quelle employoit, & ne leur
confioit dailleurs les affaires quaprs quelle les avoit examines ellemme en particulier. Elle aimoit le peuple, & le dchargea dune foule
dimpts qui empchoient quil ne pt vivre laise ; mais en le

791

Portraits des Chinois clbres

favorisant ainsi, elle exigeoit une entiere obissance aux loix, & se
montroit inflexible quand il s agissoit de punir les infracteurs. Elle avoit
dans toutes ses manieres un air de grandeur digne du poste eminent
quelle occupait. Enfin, elle possdoit toutes les vertus de son sexe, sans
en avoir les dfauts. Seulement il et et souhaiter quelle net pas
tenu si long-tems en tutelle, celui au nom duquel elle rgnoit. Elle fut
cause par l que son fils contracta une si forte habitude de cultiver en
paix les vertus civiles, que quand il fut matre absolu, il ngligea trop les
vertus guerrieres. En effet, pendant les annes 16, 17 & 18 de son
regne, les Tartares ayant fait des irruptions sur les terres de lEmpire,
semparrent de plusieurs villes, & dune assez grande etendue de pays.
Tout le monde p.08.037 etoit davis quil falloit lever des troupes, pour aller
repousser les Barbares, & les faire repentir de leur tmrit. Jen-tsoung
ne voulut pas y entendre, & aima mieux faire la paix des conditions
peu honorables, que de mettre, disoit-il, toute la nation en mouvement,
pour recouvrer quelques villes & une etendue de pays dont il pourroit se
procurer la possession par dautres voies que par celles des armes. Il lui
en cota des sommes immenses & une quantit exorbitante de pieces de
soie quil fit passer dans le fond de la Tartarie ; & ce prix il obtint des
peuples inquiets qui lhabitent, quils laisseroient ses Etats en paix.
Il se consola de la honte qui lui revenoit dun pareil trait, en faisant
fleurir les Loix, les Lettres & la Vertu dans toute ltendue de lEmpire. Il
etoit doux, modeste & bienfaisant. Il ntoit jamais plus afflig que
lorsque la scheresse, ou une trop grande abondance de pluie nuisoit
aux travaux de la campagne, & empchoit la terre de faire part de ses
dons. Alors, dit lHistorien, il ne shabilloit que comme les personnes les
plus ordinaires, il se renfermoit dans son Palais, & sy occupoit faire
secretement des prieres pour obtenir la cessation de ces flaux. Il navoit
point, comme sa mere, cet air de grandeur qui imposoit ; il affectoit au
contraire dans tout ce quil faisoit, la plus grande simplicit. Il poussoit
mme les choses si loin cet egard, quil faisoit laver & racommoder ses
habits, pour pouvoir continuer de les porter.

792

Portraits des Chinois clbres

A ces vertus obscures, plus propres entrer dans lloge dun


solitaire, que dans celui dun Souverain, il en ajouta de vritablement
estimables, & quon ne sauroit trop louer ; je veux dire, lamour du bien
public, & une attention extrme ntre point charge aux autres. Deux
traits que je vais rapporter daprs un de ses Pangyristes, en seront la
preuve.
Jen-tsoung alloit quelquefois se promener dans un de ses

p.08.038

jardins, auquel confinoit un terrain assez spacieux, du nombre de ceux


qui sont communs tout le monde. On lui proposa de le prendre pour en
agrandir son jardin.
Jusqu prsent, rpondit-il, mon jardin ma suffi tel quil
est. Pourquoi le rendrois-je plus vaste, en empitant sur un
terrain public ? Laissons le peuple jouir paisiblement de tous
les petits avantages dont il est en possession.
Le second trait prouvera dune maniere plus sensible encore, jusquou
il portoit, je ne dis pas seulement son attention ne pas nuire, mais sa
dlicatesse ne pas causer mme le moindre embarras. Une nuit quil ne
pouvoit dormir, il se leva, & se sentant press de la faim, il dit ceux qui
etoient auprs de sa personne :
Je me trouve dans une situation singuliere. Jai faim, & je
voudrois manger de la chair dun mouton frachement tu.
Seigneur, lui rpondit un de ses Gardes, rien nest si ais
que de vous contenter. Dans une demi-heure vous allez tre
servi.
Gardez-vous en bien, repliqua lEmpereur ; je vous dfens
dy penser. Laissez dormir le monde, & pour me procurer une
lgere satisfaction, nallez pas interrompre ceux qui ont besoin
de repos. Il faudroit egorger le mouton, lcorcher, lventrer,
en faire cuire la chair ; que dhommes en mouvement pour
contenter le caprice dun seul ! Mes amis, il faut savoir prendre
sur soi. Il vaut mieux souffrir un peu, que de donner sujet

793

Portraits des Chinois clbres

des murmures bien fonds ; il vaut mieux se priver dune


chose, que de se la procurer en incommodant quelquun.
Nayant pas trouv dans lhistoire de ce Prince de quoi le faire
connotre par de grandes actions, jai choisi parmi celles de sa vie prive
les trois ou quatre qui mont paru le plus propres le caractriser. Son
amour pour la vertu, & la protection constante quil accorda aux Lettres,
lui ont fait donner

p.08.039

une place parmi les bons Empereurs. Je crois

quon pourroit faire de lui un portrait ressemblant, en disant : Ce fut un


Prince doux, rgl dans sa conduite, confiant dans la pratique des vertus
morales & civiles, aimant les gens de bien & les prfrant aux autres
pour leur faire remplir les charges & les diffrens emplois qui ont un
rapport immdiat avec le gouvernement du Peuple ; mais il manquoit de
fermet quand il falloit rprimer le vice, & de courage quand il falloit
repousser lennemi. On ne peut pas lappeller un grand Empereur, mais
on peut lui donner le nom de bon. Il mourut la cinquante-quatrieme
anne de son ge, & la quarante-unieme de son regne, qui fut lan de
Jesus-Christ 1063.

794

Portraits des Chinois clbres

LXXXI
PAO-TCHENG
[Magistrat]
@
La probit, le dsintressement, lamour de lordre, lattachement
ses devoirs, linflexibilit dans lexercice de la justice, caractrisent le
Magistrat dont je vais tracer le portrait.
Le nom de sa famille etoit Pao, son nom propre Tcheng, & son nom
dhonneur Hi-jin. Il naquit Lu-tcheou de parens ordinaires, mais qui
noublierent rien pour le bien elever. Nous allons voir comment Paotcheng mit profit leurs leons.
Devenu Mandarin, il se montra rigide observateur des Loix, & il
exigea la mme exactitude de tous ceux qui lui etoient soumis. Comme il
etoit naturellement svere, il ne manquoit jamais de punir les
infracteurs. Il rassembla dans une espece de code toutes les Loix qui
regardoient directement le Peuple. Ce fut le livre classique quil ordonna
tous les matres denseigner leurs ecoliers. Il se transportoit de tems
en tems dans les ecoles publiques, pour voir par lui-mme sil etoit
exactement obi.
Son zele ne sexeroit pas seulement lgard de ceux sur

p.08.040

lesquels il avoit inspection ; il stendoit indiffremment tous les autres


Mandarins, de quelque grade quils fussent. Ne pouvant leur faire subir
les peines quils mritoient quand il les croyoit en dfaut, il les accusoit
auprs de leurs suprieurs avec une intrpidit qui faisoit trembler les
plus hardis, & contenoit tout le monde dans le devoir : aussi etoit-il
gnralement redout. Les enfans mme le craignoient ; & on les
menaoit de Pao-tcheng, comme on les menace ailleurs du loup. Le
Peuple avoit coutume de dire :

795

Portraits des Chinois clbres

Yen-lo est beaucoup moins inflexible que notre Mandarin.


Ce Yen-lo est une idole du nombre de celles que la superstition populaire
croyoit juger les hommes aprs leur mort. Cest le Rhadamanthe des
sectaires Chinois.
Lextrme svrit de ses murs & de toute sa conduite etoit peinte
sur son visage. On dit de lui quil na jamais ri ; & que ses contemporains
etoient persuads quils verroient plutt les eaux du Hoang-ho devenir
claires & limpides, que le visage de ce Magistrat spanouir & montrer de
la joie.
A cette svrit outre, il joignoit un dsintressement non moins
outr. Cest peu de dire quil ne reut jamais de prsens, de quelque
nature quils fussent, & quelle que ft la main qui les lui offrit ; il refusoit
mme les marques les plus communes de laffection de ses Parens, & les
tmoignages les plus ordinaires de lamiti. Il net pas pris une simple
tasse de th hors de chez lui, si la ncessit ne ly avoit contraint. On
raconte quayant chang de dpartement, oblig de se transporter dans
une autre ville, celui qui emballa son bagage, mit par hasard au nombre
des meubles de son Matre une vieille ecritoire & quelques pinceaux.
Pao-tcheng sen etant apperu, lui fit une verte rprimande, en lui
disant :
Cette ecritoire etoit ici quand jy arrivai, ces pinceaux ont
et achets des deniers publics pour lusage de loffice, non de
la personne ; ainsi laissons tout cela pour celui qui doit me
remplacer.
p.08.041

Ce petit trait, qui parot ne pas mriter notre attention, est

celui dont les Chinois font le plus grand cas ; car il arrive rarement parmi
eux quun homme en place ne senrichisse pas, & ils regardent comme
une espece de Phnix, tout Mandarin dsintress jusqu un certain
point. Pao-tcheng, loin de donner dans le luxe, ne se procuroit pas
mme les aisances les plus ordinaires de la vie. Il navoit, pour soutenir
son rang, que les seuls honoraires attachs sa charge, & ces

796

Portraits des Chinois clbres

honoraires lui suffisoient, parce quil se contentoit des mets les plus
communs pour sa nourriture, & ntoit vtu, except les jours de
crmonie, que comme les gens du plus bas etage. On lui demanda un
jour pourquoi il en usoit ainsi :
Cest, rpondit-il, pour maccoutumer la vie du simple
peuple, laquelle je serai bientt rduit car exigeant, comme
je le fais, que tout le monde remplisse ses devoirs, il nest
guere possible que je reste long-tems en place.
Il se trompa ; car il fut Mandarin toute sa vie. Il parvint mme jusqu
tre un des Censeurs de lEmpire. Cest dans lexercice de cette charge
quil mourut la sixieme anne de Kia-yeou, trente-neuvieme du regne de
Jen-tsoung, & la mille soixante-unieme de lEre chrtienne.

797

Portraits des Chinois clbres

LXXXII
KAO-KIOUNG
[Guerrier]
@
Un seul trait de la vie de cet homme clebre a suffi pour immortaliser
son nom, & pour faire eriger en son honneur un de ces petits temples,
quon consacre dordinaire ici aux Esprits tutlaires qui sont commis la
garde ou la dfense du pays. Kao-kioung etoit originaire du royaume
de Yen, cest--dire, de la Province du P-tch-li, & descendoit dune
famille dj illustre sous la Dynastie des Tang. Koa-tch-tien, lun de ses
anctres, etoit Ministre dEtat sous le grand Tay-tsoung.
p.08.042

Aprs avoir fait ses premieres etudes, Kao-kioung embrassa le

parti des armes, & remplit avec distinction les premiers emplois de la
milice, tant larme que dans les Tribunaux. En rcompense de ses
services sous trois Empereurs, Tchen-tsoung lui donna la Charge
honorable de Capitaine-Commandant de ses propres Gardes. Dans ce
tems-l, les Tartares Ki-tan faisoient daffreux ravages sur les frontieres,
& avoient dj conquis la partie la plus septentrionale de lEmpire.
LEmpereur navoit sa Cour que des hommes de Lettres, qui dirigeoient
toutes ses vues vers la paix, & rgloient toutes ses dmarches pour
pouvoir lobtenir quelque prix que ce ft. Ils lavoient engag cder
aux ennemis plusieurs villes importantes qui leur facilitoient lentre de
la Chine ; & les ennemis en avoient profit pour se rendre matres de Pking-tchai, & de Pao-tcheou. Ils eussent pouss leurs conqutes plus
loin, sans donner aux Chinois le tems de se reconnotre, si leurs troupes
avoient et en assez grand nombre pour pouvoir garder ce quils avoient
conquis. Ils sarrterent tout--coup, pour attendre les diffrens corps
darme qui leur venoient de leur pays, & firent semblant de vouloir

798

Portraits des Chinois clbres

saccommoder des conditions, disoient-ils, raisonnables. Ce ntoit


quun artifice de leur part.
Charm dapprendre que les Tartares vouloient la paix, lEmpereur
leur envoya des Commissaires pour la ngocier. Mais rien ne fut conclu ;
parce que les prtentions des Tartares etoient telles, que lEmpereur ne
pouvoit y adhrer sans se deshonorer : & cest ce quils avoient prvu.
Pendant cette suspension darmes, les troupes quils avoient mandes
eurent le tems darriver ; & quand ils les surent porte, ils rompirent
les confrences, & refuserent tout accommodement. Leur arme, suivant
le bruit quils rpandirent, se trouvoit forte de deux cens mille hommes.
Il ne leur en falloit pas

p.08.043

tant, disoient-ils, pour conqurir ce quon

auroit d leur cder.


A la premiere nouvelle de leur marche, toute la Cour fut dans la
consternation. On conseilloit lEmpereur de se retirer dans quelque ville
forte des Provinces mridionales, & dabandonner le voisinage du Hoangho. Sur cet avis, Sa Majest tint un Conseil extraordinaire, o tous les
Grands furent appells. Le Gnral de larme, qui, pendant la treve,
etoit venu la Cour, y eut sa place. Il fit une exposition exacte de ltat
o se trouvoient les troupes des deux cts ; & dit que, quoique larme
Chinoise ft fort infrieure celle des ennemis, elle suffisoit cependant
pour les repousser, si lEmpereur vouloit la commander en personne, ou
sy montrer seulement lespace de quelques jours ; quil ny avoit pas de
tems perdre, & que si Sa Majest ne passoit promptement la riviere
pour aller attaquer les Tartares, ils la passeroient eux-mmes, &
viendroient lassiger jusques dans son Palais.
A lexception de Kao-kioung, & de quelques autres Militaires, tous les
Grands, qui etoient pour la plupart des Lettrs, frmirent cette
proposition. Ils nen presserent que plus fort lEmpereur de se retirer au
plutt Kin-ling.
Apparemment, leur dit Kao-kioung, avec un sourire amer,
quau moyen de quelques pieces de posie ou dloquence,
vous avez su persuader aux Tartares de renoncer entrer dans

799

Portraits des Chinois clbres

nos terres, prendre nos villes & poursuivre lEmpereur ; de


se retirer chez eux, & de nous laisser tranquilles chez nous.
Au sortir du Conseil, le Gnral prenant Kao-kioung en particulier, lui
dit :
Vous, qui tes combl des bienfaits de lEmpereur, noseriezvous entreprendre quelque chose dextraordinaire pour le
sauver, & sauver avec lui tout p.08.044 lEmpire ?
Que faut-il faire ?, rpondit Kao-kioung ; me voici prt
tout.
Vous avez et tmoin, reprit le Gnral, de la maniere dont
on a reu la proposition que jai faite lEmpereur de se rendre
au plutt larme pour rassurer au moins les soldats qui
commencent perdre courage : vous avez entendu tout ce qui
sest dit pour lengager aller senfermer Kin-ling. Sil prend
ce parti, tout est perdu sans ressource. Je sais quil est plein de
bont pour vous, quil vous honore de sa confiance, & quil
vous coute volontiers ; tchez de lui persuader de se rendre
aux raisons que je lui ai exposes. Je rentre pour faire
auprs de lui un dernier effort ; soutenez-moi de tout votre
crdit ; je lui dirai de vous consulter.
Kao-kioung lui promit de le seconder de son mieux, & il lui tint parole.
Le Gnral etant rentr chez lEmpereur, lui rpta ce quil lui avoit dit,
mais avec beaucoup plus de libert quil navoit os le faire en plein
Conseil ; & finit, en priant Sa Majest de vouloir sen rapporter Kaokioung dont elle connoissoit le mrite & lattachement sa personne.
Je le veux bien, dit lEmpereur quon appelle Kao-kioung ;
Quand celui-ci fut en sa prsence :
On veut que je men rapporte vous sur ce que je dois faire
dans les circonstances prsentes, lui dit lEmpereur, conseillezmoi.

800

Portraits des Chinois clbres

Seigneur, rpondit Kao-kioung, vous navez quun seul parti


prendre, cest daller rassurer votre arme. Il faut partir ds
demain pour Tchen-tcheou. Je vous y conduirai en toute
sret ; & aprs que nous aurons battu les Tartares, ou que
nous leur aurons donn la paix, sils la demandent des
conditions qui nous soient honorables, je vous ramenerai ici
aux acclamations du peuple. Je vais de ce pas intimer les
ordres de Votre Majest pour les prparatifs du p.08.045 dpart.
LEmpereur ne repliqua point ; & tout ayant et dispos, il partit pour se
rendre larme. Dans la crainte quon ne lui ft changer de sentiment,
Kao-kioung ne le quitta pas un moment, Il rpondit tout ce quon
objectoit pour dtourner lEmpereur de ce voyage ; & quand il fut une
fois en marche, il ne laissa approcher de sa personne que ceux dont il
navoit aucun lieu de se dfier.
Lorsquils furent arrivs sur les bords mridionaux du fleuve, & quil
ny eut plus qu passer le pont pour se rendre la ville, lEmpereur qui
vit larme des Tartares stendre au loin de lautre ct, fut saisi de
frayeur, & demanda sarrter un moment. Les Ministres & les
Courtisans de sa suite savancent linstant, & profitent de loccasion
pour lengager retourner sur ses pas, en lui disant quil toit de la
derniere imprudence de sexposer

ainsi.

Kao-kioung comprit que

lEmpereur alloit tre de leur avis, & sans lui donner le tems de
sexpliquer, il prit lui-mme la parole :
Ne craignez rien, Seigneur, dit-il, les Tartares ne peuvent
pntrer jusqu vous, sans mavoir auparavant perc de leurs
traits, & avoir massacr tous ces braves gens qui sont mes
ordres. Il nest plus possible de reculer.
A ces mots, il fait dployer ltendart imprial, ecarte dune main ceux
qui stoient rangs autour du Prince pour lui persuader le retour, & de
lautre il fait signe au cocher davancer, & frappe lui-mme les chevaux
pour les faire aller plus vite. Les Tartares ne pouvant imaginer que le Fils
du Ciel se fut ainsi expos, jugerent, sans doute, que ce ntoit-l quen

801

Portraits des Chinois clbres

artifice pour les faire sortir de leur camp & les attirer dans quelque
embuscade ; ainsi ils ne crurent pas devoir sbranler.
Tandis que lEmpereur, environn de ses Gardes, passoit le pont,
comme en triomphe, au bruit de tous les instrumens guerriers, les
soldats de la garnison, qui du haut des murailles

p.08.046

voyoient leur

Souverain venir leur secours, firent retentir les airs de mille cris de
joie. Ces cris, rpts par ceux de la ville, firent renatre lesprance
dans tous les curs ; & ce jour, que lon peut appeller juste titre le
plus glorieux de tous ceux qui remplirent le regne de Tchen-tsoung, fut
proprement celui qui termina la guerre.
Le Gnral Chinois qui toit camp en de du fleuve, le fit passer
son arme immdiatement aprs lEmpereur, & se trouva le lendemain
en prsence de lennemi, prt livrer bataille. Kao-kioung, de son ct,
sortit de la ville la tte des Gardes dont il etoit le Commandant, & fit
son possible pour engager laction. Mais les Tartares dsesprant de
prendre la ville, ne pensoient plus qu la retraite, & la faire le plus
honorablement quil leur seroit possible. Ils leverent le siege, &
dputerent lEmpereur quelques-uns de leurs Officiers gnraux pour
conclure la paix, aux conditions quon leur cderoit deux ou trois villes
sur lesquelles ils prtendoient avoir des droits incontestables, & qui
etoient le plus leur biensance. LEmpereur ne voulut pas leur cder un
pouce de terrein ; cependant comme il ne souhaitoit rien tant que la
paix, il offrit, au lieu des villes quils demandoient, de leur faire chaque
anne de riches prsens en argent & en soieries. Aprs bien des
difficults allgues de part & dautre, il fut enfin conclu que les Tartares
se retireroient chez eux, avec promesse de ne plus infester les frontieres
de la Chine ; & que lEmpereur, pour leur tmoigner sa satisfaction, leur
feroit prsent chaque anne de cent mille onces dargent, & de deux
cens mille pieces de soie.
Ce trait sign de part & dautre, les Grands ne manquerent pas de
fliciter lEmpereur.

802

Portraits des Chinois clbres

Cest prsent, leur dit Kao-kioung, que Sa Majest peut


sen rapporter vous, la guerre est finie ; les plus belles pieces
dloquence & de

p.08.047

posie vont tomber de votre pinceau

pour clbrer la paix : ne craignez pas que je mavise de vous


contredire.
Cest-l tout ce que jai trouv dans lhistoire, sur le compte dun
homme qui lon a dress des autels. Son courage, sa fermet & sa
prsence desprit sauverent lEmpire. Il lavoit dfendu par sa bravoure
dans plusieurs occasions. Plus dune fois il battit les Tartares ; mais
comme il ne combattoit point en chef, les belles actons qui le rendirent
recommandable, nont et rapportes que sous les noms de ses
Gnraux. Il a eu quatorze fils, & cest de lun de ses fils que naquit
lillustre Impratrice, mere dYng-tsoung, qui, sous le tige de Rgente,
gouverna lEmpire avec tant de sagesse, pendant lespace de huit ans.
Parmi les descendans de Kao-kioung, on compte des Savans du premier
ordre, des Gnraux darme, & de grands Mandarins. Le petit temple
quon leva en son honneur, subsiste encore ; & son portrait plac parmi
ceux des grands Hommes qui illustrerent la Dynastie des Soung, est
conserv dans la salle o lon rend hommage au mrite militaire de tous
les siecles. On lui donna, aprs sa mort, le titre honorable de Ou-li,
cest--dire, Guerrier illustre, & lEmpereur lleva la dignit de Prince
de Ouei.

803

Portraits des Chinois clbres

LXXXIII
CHAO-YOUNG
[Savant]
@
Le nom de sa famille etoit Chao. Il avoit pour nom-propre Young, &
pour surnom Yao-fou. Ses anctres etoient originaires de la ville quon
appelle aujourdhui Tcho-tcheou, une journe de distance de Pking.
Ils etoient pauvres. Son pere, qui vivoit du travail de ses mains, & qui
auroit pu le faire vivre de mme, le laissa cependant libre sur le genre de
vie quil devoit embrasser. Chao-young nhsita pas sur le choix. Il se
livra tout entier ltude, & le fit avec tant dardeur, quil surpassa
bientt tous ses Matres.
p.08.048

Quand il eut meubl son esprit des premiers elmens de

Sciences, il se rendit Lo-yang, aujourdhui Kai-fong-fou, capitale du


Ho-nan. Cette ville clebre, dans laquelle, ou aux environs de laquelle se
sont forms tant de grands personnages de la haute antiquit,
renfermoit alors, dans lenceinte de ses murs, les plus illustres Savans de
lEmpire. Il sy logea dans un mchant rduit ouvert tous les vents, &
o il ntoit pas mme labri de la pluie. En hiver, dit lHistorien, il y
etoit sans feu, & en et il ne se servoit point dventail pour se rafrachir.
Un peu de riz, des herbes sales, & de tems en tems quelques coups du
vin le plus commun, etoient toute sa nourriture : des ais demi briss
etoient le lit sur lequel il prenoit son repos.
Cest dans cette espece de hutte quil rdigeoit loisir ce quil
acquroit de nouvelles connoissances dans son commerce avec les
Savans. Il la nomma Ngan-lo-ouo, cest--dire, antre du repos & de la
joie. Elle etoit en effet un vrai lieu de repos & de joie pour lui. Il sy
retiroit avant le coucher du soleil, y mditoit pendant quelques heures

804

Portraits des Chinois clbres

sur ce quil avoit lu ou entendu, & sendormoit ensuite jusquau


lendemain la pointe du jour. Alors il se levoit, brloit des odeurs en
lhonneur du Chang-ty, & se mettoit ltude. Sil sortoit, ctoit pour se
rendre chez quelque Savant afin dy puiser de nouvelles lumieres, ou
chez quelque amateur des Lettres pour y profiter du secours de ses
livres & de ses manuscrits. Cest ainsi que, toujours content de lui-mme
& des autres, il couloit tous ses jours en paix.
Aprs quelques annes dune vie ainsi retire & laborieuse, il voulut
aller visiter les diffrentes provinces de lEmpire pour examiner par luimme, disoit-il, & voir de ses propres yeux ces merveilles antiques dont
il est parl dans lhistoire sous les regnes dYao, Chun, Yu, & des autres
premiers Souverains de la Monarchie.
p.08.049

Sa curiosit tant satisfaite, il revint Lo-yang, rentra dans

son antre de la tranquille joie, & y mena la mme vie quauparavant. Il


sappliqua sur-tout approfondir les mysteres quon suppose tre
renferms dans les Trigramme de Fou-hi, expliquer les figures Ho-tou
& Lo-chou, & il trouva dans tout cela des choses merveilleuses quil
dveloppa dans un grand ouvrage qui fit ladmiration des Savans de son
tems, & quon regarde encore aujourdhui comme ce qui sest fait de
mieux en ce genre.
Cest en expliquant & en dveloppant les Koa, ou Trigrammes, que
Chao-young devient Physicien, Astronome, Mathmaticien, Historien &
presque Prophete. Donnant son esprit tout lessor dont il est capable, il
se transporte dans la vaste rgion des possibles & en parcourt
rapidement quelques sentiers des moins frays. Il senfonce dans les
tnebres du chaos, & parvient jusquau terme quil croit tre celui de la
formation des tems. Il voit le Ciel & la Terre prendre peu--peu la forme
quils ont ; il calcule leur dure, il assigne le tems de leur destruction &
celui de leur renaissance ; & fixant, pour chacune de ces epoques, un
nombre de siecles dtermin, il en compose des priodes quil ne
souponne pas mme de scarter le moins du monde de la vrit. Il
examine les diffrens changemens qui ont d arriver dans lunivers

805

Portraits des Chinois clbres

depuis le commencement des siecles, & pronostique ceux qui arriveront


quand ces mmes siecles seront sur le point de finir. Passant ensuite au
moral, il compare les hommes entre eux. Il met en opposition ceux dont
la conduite, toujours conforme aux regles de la raison & de la sagesse,
est un modele proposer & suivre, avec les autres dont les actions,
toujours contraires ces mmes regles, ne sont dignes que de mpris,
dindignation ou dhorreur. Il entre ensuite dans le sanctuaire de la
Nature pour y puiser

p.08.050

la connoissance de tous les tres quelle

produit ; & combinant ensemble toutes ces choses, suivant la mthode


quil sest prescrite, il en forme un systme trs-peu intelligible en luimme, & que le grand nombre des Docteurs nentend mme point du
tout.
Pour moi, qui ai lu quelques ouvrages des Philosophes Grecs, jose
presque assurer que le systme de Chao-young peut tre rduit, en
derniere analyse, & trs-peu de choses prs, au systme de Pythagore
sur la vertu des nombres ; car ce que le Philosophe Grec attribue aux
nombres, le Philosophe Chinois lattribue aux Koa, ou Trigrammes de
Fou-hi. Cependant quoique ce systme, en lui-mme & dans son
ensemble, soit une pure chimre, pris sparment, & envisag dans
chacune des parties qui le composent, il renferme quantit de choses
curieuses, utiles & mme solides. Louvrage de Chao-young est en
soixante volumes, & porte pour titre Hoang-ky-king-ch.
Pour se dlasser de la fatigue de ses profondes mditations, laimable
Philosophe faisoit assez souvent des vers, & il y russissoit trs-bien. On
trouve quantit dexcellentes pieces dans un de ses ouvrages en vingt
volumes, quil a intitul Ki-jang-ki. Cest un mlange de prose & de vers
sur diffrens sujets de lune & lautre Littrature.
Son mrite lavoit fait connotre tout ce quil y avoit de grand & de
distingu dans lEmpire. Les distributeurs des graces & des emplois
voulurent plus dune fois llever des dignits honorables, ou lui donner
des charges lucratives, qui en peu de tems eussent pu lenrichir. Il refusa
constamment les unes & les autres ; & lon peut ajouter que cest dans

806

Portraits des Chinois clbres

ces occasions seulement, o pendant tout le cours de sa vie il a montr


quelque peu dopinitret. Il aimoit mieux, disoit-il, jouir de lui-mme &
de sa libert, que de tous les honneurs & de toutes les richesses du
monde.
Il jouissoit en effet, dans son antre de la tranquille joie, de tout ce qui
peut flatter agrablement un homme qui a lenthousiasme de la science.
Il faisoit ou (ce qui revient au mme pour la satisfaction intrieure de
lame) il croyoit faire des dcouvertes merveilleuses dans les anciens
King, mais sur-tout dans les Trigrammes de Fou-hi. Il avoit pour
approbateurs tous les Savans du premier ordre, qui venoient ladmirer
de prs dans son petit rduit, le consulter & se faire ses disciples. Il etoit
aim de tout le monde ; & on ne le dsignoit que sous le nom de Docteur
de la tranquille joie (ngan-lo-sien-cheng). Il ntoit pas facile de pouvoir
le possder chez soi. Tous les prtextes dont on pouvoit saviser,
quelque plausibles quils parussent, etoient toujours sans effet, il etoit
trop avare de son tems pour lemployer autre chose qu ltude, ou du
moins ce qui sy rapportoit indirectement. Cependant pour donner
quelque relche son esprit, il lui arrivoit quelquefois de sortir. Il se
mettoit dans un chariot ouvert qui etoit son usage, & alloit tantt chez
Fou-pi, tantt chez Han-ki, ou chez Se-ma-koang, ou chez lun ou
lautre des deux freres Tcheng-hao & Tcheng-y 1.
LHistorien ajoute que lorsquil passoit dans les rues qui conduisoient
ces diffrentes maisons, il netoit pas jusquaux enfans qui ne
prissent du plaisir le voir. Les artisans dans leur boutique, se levoient &
se tenoient debout par respect jusqu ce quil et pass. De son ct,
Chao-young sourioit tout le monde, & tchoit, par cet air ouvert, de
tmoigner sa reconnoissance & sa satisfaction. Au reste, sil donnoit la
prfrence sur tous les autres au petit nombre damis, que je viens de
nommer, cest parce quils etoient des Sages, & quil etoit chez eux aussi
son aise, & avec autant de libert que dans son propre rduit. Il y avoit

1 On trouvera ci-aprs les Portraits des trois derniers personnages.

807

Portraits des Chinois clbres

ses livres, ses

p.08.052

pinceaux, & une chambre quon lui avoit faite

exprs, limitation de son antre de la tranquille joie.


Sil alloit chez trs-peu de personnes, il recevoir trs-bien quiconque
alloit chez lui &, ce qui est trs-rare parmi ceux qui sappliquent
fortement un genre dtude srieux, il ne donna jamais aucun signe de
mcontentement ou dimpatience, quelque heure de la journe & dans
quelques circonstances quon vnt le voir. Par la satisfaction quil
tmoignoit, lorsquon exigeoit de lui lexplication de quelque passage
difficile des King, ou de quelque point drudition & de littrature, & par
lattention quil portoit toujours, mme aux questions les plus absurdes
de la part des ignorans ou des indiscrets, auxquels il ne ddaignoit
jamais de rpondre, il sembloit donner entendre quon lui faisoit plaisir
de lui drober ainsi ses moments.
La dixieme anne de Chen-tsoung, sixieme Empereur de la Dynastie
des Soung, cest--dire, lan de Jesus-Christ 1077, il tomba malade. A la
premiere nouvelle de sa maladie, ses amis se transporterent chez lui,
non pas seulement pour lui donner des marques dune affection strile,
mais pour lui procurer tous les secours qui dpendoient deux. On vit un
Fou-pi, un Tchang-tsai, un Se-ma-koang, & quelques autres, tous
personnages illustres, qui avoient rempli, ou qui remplissoient alors les
premieres charges de lEmpire, venir plusieurs fois par jour, passer les
nuits entieres dans la maison etroite & pauvre dun simple particulier
sans titre, pour lui rendre avec empressement les services que des
domestiques mercenaires rendent souvent avec rpugnance, ou tout au
moins ngligemment. Ils partageoient tellement leurs soins & leur tems,
que sans manquer leurs occupations personnelles & de devoir, la nuit
comme le jour, il y avoit toujours quelquun dentre eux auprs du
malade, qui, de son ct,

p.08.053

sensible toutes ces attentions, etoit

aussi tranquille & aussi gai que lorsqu il se portoit le mieux.


La nuit de sa mort, il dit ceux de ses amis qui lentouroient :

808

Portraits des Chinois clbres

Je sens que le moment qui doit me sparer de vous nest


pas loin. Je veux vous epargner la peine de faire mon epitaphe
en la faisant moi-mme : ecrivez.
Chen yu tay ping ch :
See yu tai ping ch.
K ouen ki ho nien?
Lieou ch yeou tsi soui.
Fou yang tien, ty, kien :
Hao jan, tou ou koui.
Je voudrois pouvoir renfermer en six vers Franois les six vers chinois
de cette epitaphe, en rendant exactement tout le sens de loriginal, & en
lui conservant en mme tems son elgante simplicit. En voici une
traduction aussi courte quil ma et possible de la faire.
Lorsque je vins au monde,
Dans une paix profonde
Tout respiroit ici :
A prsent que je meurs tout est en paix aussi.
Passant, veux-tu savoir mon ge,
Ce que jai fait, & quel fut mon partage ?
En peu de mots je te rponds ainsi
Jai soixante ans, plus sept, jai vcu sans souci ;
Et pourtant, dans toute ma vie,
Il nest rien dont le souvenir
Doive exciter en moi, sur ce qui la remplie,
Les remords, ou le repentir.
Entre le Ciel, la Terre & mon etude,
Jai vu tranquillement scouler tous mes jours :
Egalement tranquille, & sans inquitude,
Jen ai vu finir lheureux cours.
p.08.054

A peine avoit-il achev de dicter, quil expira. Ctoit lheure o

lon venoit de battre la cinquieme veille, cest--dire, un peu avant laube


du jour.

809

Portraits des Chinois clbres

Aprs sa mort il jouit de tous les titres quil avoit refuss pendant sa
vie. Ses amis & les Souverains les lui prodiguerent lenvi. Il est inutile
de les rappeller ici. Il en est un qui les renferme tous, puisquil dit en
deux mots tout ce quon peut dire de plus honorable. Le voici : Kan-kisien-cheng, cest--dire, le Docteur sans tache. Il lui fut donn, aprs les
autres, par le successeur de Chen-tsoung, je veux dire, par Tch-tsoung,
septieme Empereur des Soung.
Parmi tous ceux qui rendirent lillustre mort des tmoignages
publics de leur estime, on distingue, surtout, le sage Tcheng-hao. Ce
Magistrat philosophe, voulut dcorer lui-mme la spulture de son ami.
Il y fit elever un marbre, sur lequel il fit graver un eloge court, simple, &
digne, en tout sens, de celui qui en etoit le sujet. Voici en peu de mots
ce quil contient de plus essentiel.
La vertu sacquiert plus difficilement que la science, Chaoyoung noublia rien pour pouvoir sinstruire fond dans lune &
dans lautre ; & par des efforts constans & toujours les mmes,
il vint bout de les possder. Ses murs furent des preuves
de sa sagesse ; les ouvrages quil a laisss nous font connotre
son savoir.
Parmi les Disciples de Confucius, il sen trouva soixante & dix
qui sattacherent plus particulierement sa personne, &
suivirent plus constamment ses leons. De ce nombre, Tsengtsee fut le seul qui mit par ecrit les leons de son matre. Tseesee, form lcole de Tseng-tsee, fit en quelque sorte revivre
Confucius, dont il etoit petit-fils. Aprs Tsee-see, vint Mongtsee ; mais depuis Mong-tsee, il ne sest trouv personne,
pendant lespace de plus de mille ans, que

p.08.055

Chao-young

nait effac, tant par la profondeur de sa science, que par


lclat de ses vertus. Comme Koung-tsee (Confucius), il a eu
des Disciples qui rendront sa memoire clebre jusques dans les
siecles les plus reculs.

810

Portraits des Chinois clbres

LXXXIV
TCHANG-TSAI
[Lettr]
@
Il etoit originaire de la Province du Chan-si, dune ville que lon
appelloit alors Foung-tsiang. Ses parens le destinant au parti des armes,
lui mirent de bonne heure entre les mains les livres qui traitent de la
guerre. Il les etudia avec ardeur, & quand il crut en savoir assez pour
pouvoir rpondre pertinemment aux diffrentes questions quon est en
usage de faire, il se prsenta pour tre examin. Il navoit alors que dixhuit ans. Celui qui prsidoit ces sortes dexamens, etoit le clebre Fantchoung-yen, lun des Ministres dEtat.
Tchang-tsai exposa avec tant de clart, de prcision & de noblesse le
sujet qui lui etoit echu, en dveloppa avec tant de facilit les diffrentes
parties, en rapprocha si bien tous les rapports, quaprs quil eut cess
de parler, au lieu de linterroger, suivant la coutume, Fan-tchoung-yen
lui adressant la parole, lui dit :
Mon jeune ami, vous avez trop bien parl pour que je donne
mon consentement ce que vous obteniez ce qui parot faire
lobjet de vos vux. Vous ntes pas fait pour ltat que vous
voulez

embrasser. La

trempe de votre esprit

mindique

jusquo vous pouvez aller si vous vous appliquez ltude des


Lettres. Vous pouvez devenir une des Lumieres de lEmpire ; &
je me regarderois comme indigne du poste que joccupe, si je
ne faisois tous mes efforts pour vous mettre dans la voie.
Retournez dans votre famille, etudiez le Tchoung-young,
approfondissez-en le sens, & quand vous saurez bien cet

811

Portraits des Chinois clbres

excellent livre de la

p.08.056

science du juste milieu, venez ici

pour me lexpliquer : je me charge du soin de votre fortune.


Je crois pouvoir marrter ici un moment pour faire connotre en peu de
mots cet illustre protecteur des Lettres.
Fan-tchoung-yen avoir eu ds sa plus tendre jeunesse, de lattrait
pour les sciences ; mais le desir de parvenir avec plus de rapidit, lui fit
prendre le parti des armes. Il commena par tre simple soldat, & fit
plusieurs campagnes en cette qualit. La supriorit de son gnie lui eut
bientt fait pntrer tout ce quil y a de plus cach dans lart qui fait les
guerriers. Son assiduit remplir ses devoirs, son amour pour ltude,
laquelle il donnoit tous les momens quil ne devoit pas des occupations
plus relatives son etat, sa probit reconnue, son courage & sa valeur
lui ouvrirent en peu de tems la route qui conduit aux premiers emplois
de la milice. Il en parcourut tous les grades, fut fait Gnral, commanda
en chef les plus nombreuses armes, & parvint enfin tre Ministre
dtat. Cest ce grand homme que la Rpublique des Lettres est en
partie redevable de lclat dont elle brilla sous les Soung, parce que ce
fut lui qui inspira Jin-tsoung de rtablir les colleges dans tous les
endroits de lEmpire o il y en avoit eu autrefois, & qui fit rdiger les
sages rglemens qui y eurent lieu, tant pour faciliter les etudes, que
pour maintenir le bon ordre.
Il engagea Ngueou-yang-siou, lun des meilleurs Ecrivains de son
siecle, composer avec soin un placet quil se chargea de prsenter luimme & dappuyer de tout son crdit. LEmpereur le lut avec plaisir, &
convint de tout ce qui etoit contenu dans le placet en faveur du
rtablissement des colleges ; mais regardant cette affaire comme etant
de la derniere importance, il ne voulut rien dterminer sans avoir pris
lavis des gens de son Conseil. Il leur ordonna de dlibrer p.08.057 sur cet
objet, & de lui prsenter ensuite le rsultat de leurs dlibrations. Ce
Conseil etant presque tout compos de gens de Lettres & de Savans du
premier ordre, il ne fut pas difficile Fan-tchoung-yen de le faire
pencher vers ce quil vouloit. Il fut conclu tout dune voix quon prieroit

812

Portraits des Chinois clbres

lEmpereur de rtablir tous les anciens colleges, & den tablir mme de
nouveaux dans les villes ou il ny en avoit pas. LEmpereur approuva
cette dcision, & linstigation de Fan-tchoung-yen, il donna lordre
suivant.
Quon rtablisse tous les colleges dans les villes o il y en a
eu autrefois ; quon en etablisse o il ny en a point ; & que ces
colleges soient tous dans lenceinte des villes & non en dehors
des murs, pour la plus grande commodit des etudians. Les
Gouverneurs & autres principaux Mandarins des provinces
seront chargs de choisir parmi les Mandarins subalternes, des
hommes capables, & habiles dans les Lettres, pour avoir une
inspection

immdiate

sur

les

colleges

de

leurs

districts

respectifs ; & si le nombre de ces Mandarins ne suffit pas, ils


feront chercher dans les villages & dans les campagnes, parmi
les vieux Lettrs & les Docteurs emrites qui sy sont retirs,
ceux quils croiront le plus propres remplir daussi importans
emplois. Quils donnent la prfrence ceux qui sont reconnus
pour avoir de bonnes murs, & qui jouissent tous autres
egards, dune rputation saine, sur ceux qui nauroient que de
la science, ou dont les murs seroient equivoques.
Chaque anne, en Automne, on fera un examen gnral pour
le choix de ceux qui doivent tre admis aux etudes.
Ceux qui auront et admis, seront examins de nouveau aprs
cent jours ; & si par le peu de progrs quils ont fait, on juge
quils ne sont pas propres aux Lettres, on les priera de se
retirer.

p.08.058

Ceux qui voudront entrer dans les colleges des villes du second
ordre, sils ne sont pas dune famille habitue dans le lieu
mme, doivent avoir parmi les Citoyens ou les personnes
connues, quelquun qui se fasse leur rpondant.

813

Portraits des Chinois clbres

On nadmettra point dans les Colleges ceux qui seront


actuellement en deuil, ceux qui seront accuss ou souponns
avec fondement de quelque crime, ceux dont la conduite ne
sera pas exempte de reproche, ceux enfin qui, sous quelque
prtexte que ce puisse tre, auront cach leur vrai nom.
On examinera les Candidats : 1 sur lloquence ; 2 sur
quelque point de doctrine ; 3 sur la posie. On leur donnera
des sujets sur ces trois diffrens genres, & les Examinateurs
liront eux mmes avec soin toutes les pieces, & jugeront avec
equit. Les noms de ceux qui auront et admis en consquence
de la bont de leurs pieces, seront inscrits sur une planche
quon exposera aux yeux du Public.
Aprs que cette Ordonnance eut et publie, Fan-tchoung-yen fit
travailler promptement lexcution de tout ce quelle contenoit. Il ne
sen tint pas l, il engagea les membres du Koue-tsee-kien, cest--dire
du college imprial de la capitale, demander des amliorations & des
privileges. Il prsenta lui-mme leur requte qui etoit conue -peu-prs
en ces termes :
Seigneur, nous lisons dans lhistoire, que sous lillustre
Dynastie des premiers Han, votre college imprial etoit
compos de deux cens quarante corps-de-logis. Dix-huit cens
chambres, sans y comprendre les salles, les offices, & autres
appartemens communs, etoient distribues dans ces diffrens
corps-de-logis
ecoliers.

&

servoient

de

demeure

trente

mille

p.08.059

Nous lisons dans la mme histoire, que sous la Dynastie des


Tang, le mme college, que les guerres au-dehors, les
dissentions au-dedans, avoient fait dcheoir de ltat brillant o
il avoit et, fut remis en honneur, & quon y btit douze cens
chambres pour loger les etudians.

814

Portraits des Chinois clbres

Aujourdhui, Seigneur, que Votre Majest na rien tant cur


que de faire fleurir les Lettres, aujourdhui o lon voit slever
de tous cts, par ses ordres, des colleges publics o on les
enseigne, ne fera-t-elle rien en faveur de son propre college,
de ce college qui doit tre regard comme le foyer o se
runissent tous les rayons scientifiques de lEmpire, & comme
le

brillant

miroir

qui

doit

rflchir

toutes

les

lumieres

particulieres propres eclairer lunivers.


Sur ce placet, lEmpereur assigna pour lagrandissement du Kouetsee-kien un vaste emplacement qui etoit dans le voisinage ; ordonna
quon augmenteroit le nombre des appartemens, & quon construiroit de
nouvelles chambres pour contenir & loger deux cens ecoliers de plus
quauparavant ; quon btiroit deux grandes salles, dont lune seroit
uniquement destine expliquer publiquement les King, & lautre faire,
en lhonneur de Confucius, les crmonies respectueuses par lesquelles
on le reconnat pour le Matre de la Nation.
Quand tous ces btimens furent achevs, lEmpereur voulut sy
transporter en personne pour voir si tout etoit bien. Il se rendit dabord
dans la salle de Confucius, & ne ddaigna pas de se prosterner devant sa
reprsentation, & dy faire toutes les crmonies avec autant de respect
que let pu faire le moindre des etudians. De l il passa dans la salle des
King, assista pendant quelques minutes la leon du Matre ; & avant
que de retourner dans son Palais, il voulut visiter en personne les
chambres mme des ecoliers.
p.08.060

Quon me pardonne cette digression en faveur de mon amour

pour les Lettres, & de ma profonde vnration pour les personnes en


place qui les protegent. Je reviens Fan-tchoung-yen qui en a et
loccasion.
Ce grand Ministre sobstina ne vouloir pas donner au jeune Tchangtsai une place parmi ceux qui aspiroient aux grades militaires, & Tchangtsai ne lui sut aucun mauvais gr de son refus, Il suivit son conseil, se
retira dans la maison paternelle, & sy livra tout entier ltude. Il y prit

815

Portraits des Chinois clbres

tant de got, quaprs avoir lu & relu le Tchoung-young, dont il pntra


le sens dans toute son etendue, il ne lui vint pas mme en pense de
retourner auprs de Fan-tchoung-yen pour le faire souvenir de la
promesse quil lui avoir faite de travailler sa fortune. Il senfona dans
les tnebres de lY-king, & tcha mme de dbrouiller le chaos de
lAntiquit la plus recule. Hors lY-king & les premiers tems de la
Monarchie, tout lui etoit indiffrent. Il ne se contentoit pas du travail de
toute la journe, il passoit une partie de la nuit mditer sur ce quil
avoit fait ; & il ne se livroit au sommeil quaprs quil avoit trouv
quelque nouvelle explication dun Trigramme, ou la solution de quelque
difficult qui lavoit arrt.
Tel fut le genre de vie quil mena pendant une dizaine dannes. Alors
la secte des Tao-see etoit plus en vogue quelle navoit encore et ;
quantit de personnes de tous etats lembrassoient & en suivoient les
dogmes. Tchang-tsai voulut la connotre fond. Il ltudia ; mais en
ayant reconnu le foible & la fausset, il labandonna aux superstitieux
sectaires, & se remit ltude des King. Cependant ses parens & ses
amis lui persuaderent quil etoit tems quil penst prendre ses grades,
pour pouvoir parvenir quelque chose, ou avoir du moins un etat dans
la vie civile. Il p.08.061 consentit ce quon exigeoit de lui & se rendit dans
la capitale, o, aprs avoir subi tous les examens requis, il reut le
doctorat quon lui confra dune commune voix.
La qualit de Docteur dont il venoit dtre dcor, ne fut pas pour lui
un prtexte de se livrer au repos, en attendant quil ft plac dans les
charges. Elle fut au contraire un motif pressant pour lengager etudier
avec encore plus dardeur quil navoit fait jusqualors. Il prit la peau de
Tigre, & expliqua publiquement lY-king.
Il faut savoir quun des privileges de ceux qui entreprenoient de faire
des leons sur les Trigrammes de Fou-hi, qui sont les matriaux de lYking, consistoit pouvoir etendre une peau de Tigre sur la chaire dans
laquelle ils proroient, ou sur le coussin qui leur servoit de siege. La
peau de ce terrible animal etoit une espece demblme, par lequel on

816

Portraits des Chinois clbres

vouloit faire entendre que les difficults que lon rencontre dans lY-king
ne sont pas moins effrayantes que les approches du Tigre ; & que
comme personne ne saviseroit dapprocher de cet animal, sil ne se
sentoit bien arm, personne de mme ne doit entreprendre dexpliquer
lY-king, si le gnie, joint au savoir, ne le met en etat de le faire avec
honneur.
Tchang-tsai eut peine donn ses premieres leons publiques, que sa
rputation fut faite. On accouroit de tous cts pour lentendre. Les
Lettrs

eux-mmes

venoient

en

foule

pour

lui

demander

des

eclaircissemens sur ce quils ne comprenoient pas, ou pour avoir la


solution de quelques difficults quils ne pouvoient rsoudre.
Il jouissoit sans contradiction de la primaut sur tous ceux qui
couroient la mme carriere, lorsque deux Docteurs du premier ordre, les
deux illustres freres Tcheng-hao & Tcheng-y

furent invits par le corps

de la Littrature aller entendre p.08.062 quelques-unes de ses leons. Ils


se rendirent avec un nombreux cortege de Savans, dans le lieu o il les
donnoit ; & aprs avoir ecout lexplication entiere dun Trigramme,
Tcheng-hao prit la parole, & expliqua sa maniere le mme Trigramme ;
Tcheng-y son frere, fit la mme chose aprs lui. On ne sauroit imaginer
avec quels applaudissemens lun & lautre furent accueillis. Tchang-tsai
lui-mme les combla de mille loges, & descendant de son siege, il prit la
peau de Tigre & la remit aux deux freres ; puis sadressant toute
lassemble :
Voila, dit-il, ceux qui dsormais doivent tre vos Matres ; je
ne suis pas capable de leur tenir le livre ; je me dclare leur
humble disciple.
Il ne sen tint pas cette protestation quon et pu regarder comme
un simple compliment. Il cessa ds-lors de parotre en public, & se retira
dans le fond du Chan-si pour y vaquer la mditation de lY-king, & la
composition de quelques livres. On lit encore aujourdhui trois de ses
1 Voyez leurs Portraits ci-aprs.

817

Portraits des Chinois clbres

ouvrages sur les Trigrammes. Le premier est intitul Toung-ming, le


second Si-ming, & le troisieme, Tchen-moung-king-hio.
Aprs quelques annes on alla le chercher dans sa solitude pour lui
faire exercer la Magistrature. LEmpereur le nomma Gouverneur du
peuple de la ville de Yun-yen. Il remplit cette charge avec tant de zele,
de droiture, de probit & de dsintressement, quon et dit quil
gouvernoit sa propre famille. Il fit son point capital de rgler les murs
& dinspirer la vertu.
Le premier jour de chaque Lune, il donnoit un festin public dans son
propre Tribunal. Il invitoit alternativement les principaux de la ville, les
vieillards, & les chefs de tous les villages de sa dpendance. Il profitoit
de cette occasion pour sinformer des abus auxquels il falloit remdier,
des dsordres quil falloit corriger, des maux & des besoins du pauvre
peuple,

p.08.063

des moyens quil falloit prendre pour le secourir ; & il

finissoit par recommander ses convives de ne rien oublier pour porter


leurs compatriotes la pratique des cinq vertus capitales, lHumanit, la
Justice, lamour de lOrdre & des Usages de la Nation, la Droiture, la
Cordialit ou la bonne-foi. Ce sont-l, leur disoit-il, les liens qui lient les
hommes entre eux. Sans ces vertus, nous ne serions que des sauvages,
nous serions semblables ces premiers hommes que Fou-hi rassembla.
La

rputation

de

ce

sage

Gouverneur vola

jusqua

la

Cour.

LEmpereur lappella & voulut le voir. Il lui fit quelques questions sur le
Gouvernement ; & sur les rponses quil en reut, il le plaa dans le
Ministere, pour aider de ses conseils & eclairer de ses lumieres ceux qui
etoient la tte des affaires.
Dans ce nouveau poste, il crut pouvoir se conduire comme il avoit fait
dans la petite ville dont il venoit de quitter le Gouvernement. Il vouloit
que toutes les affaires se traitassent comme du tems dYao & de Chun. Il
prtendoit que la seule & unique manire de bien gouverner, etoit celle
qui avoit eu lieu sous les trois premieres Dynasties. Comme il etoit
toujours dun avis contraire celui des autres, les Ministres, aprs avoir
patient quelques mois, conclurent enfin quil falloit prier lEmpereur de

818

Portraits des Chinois clbres

les dbarrasser dun homme qui, selon eux, navoit pas la moindre ide
des affaires, & etoit absolument incapable de les traiter.
Le Docteur dont Votre Majest nous a ordonn de suivre les
conseils, lui dirent-ils, nest pas un homme de ce siecle. Il na
dans la tte que Yao & Chun, que Tcheng-tang & Ouen-ouang,
& il voudroit quon se conduist aujourdhui comme on le faisoit
de leur tems. Il est dplac parmi nous. Nous supplions Votre
Majest de nous en dlivrer, en lui donnant quelque emploi
plus conforme ses inclinations & ses talens.
p.08.064

LEmpereur eut egard la reprsentation de ses Ministres ;

mais, comme il estimoit Tchang-tsai, il ne voulut pas lloigner de sa


personne, &, en le tirant du Conseil des Ministres, il lui donna place
parmi les Savans qui lui expliquoient tour tour lhistoire & les King. Il le
nomma, outre cela, Inspecteur gnral de ses bibliotheques, & il lui
ordonna dextraire des livres quelles contenoient ce quil y avoit de plus
essentiel en chaque genre, afin den composer un ouvrage particulier qui
pt epargner aux Littrateurs la peine de dpouiller eux-mmes une
quantit prodigieuse de volumes, avant que de trouver le petit nombre
darticles dont ils vouloient faire usage.
Tchang-tsai sacquitta avec application du nouveau travail qui venoit
de lui tre impos. Tous les momens quil ne donnoit pas lEmpereur, il
les employoit feuilleter les livres & les analyser. Il etoit loracle de
tous les Savans de lEmpire, lorsquil sagissoit de quelque chose qui
avoit rapport lantiquit. On le consultoit de vive voix & par lettres ; &
dans toutes ses rponses, il ne manquoit jamais dexciter la vertu &
la pratique des usages des trois premieres Dynasties.
Il ne dpend pas de nous dtre riches ou pauvres, disoit-il
sans cesse, mais il dpend de nous dtre vertueux : Mettons
les premiers de nos soins acquerir la vertu ; & quand nous
laurons acquise, exerons-nous y par des actes souvent
ritrs. Mes Matres mont inculqu ces maximes ; je tche de
vous les inculquer mon tour. Nentreprenons rien qui soit au-

819

Portraits des Chinois clbres

dessus

de

nos

forces,

mesurons-nous

dans

toutes

nos

dimensions.
Lenvie quil avoit de faire revivre les usages antiques, le porta
prsenter une supplique lEmpereur, dans laquelle il demandoit quon
remt en vigueur les San-ly, cest--dire, les trois coutumes principales
qui sobservoient dans la vie

p.08.065

civile ds les premiers tems de la

Monarchie. La premiere de ces coutumes sappelloit Koan. Elle consistoit


dans les trois changemens de bonnets, qui avoient lieu dans trois ges
diffrens de la vie. Le premier se faisoit lge de trois ou quatre ans ;
le second lorsque les enfans entroient dans les ecoles, & troisieme
lorsquils avoient atteint lge viril ou de pubert.
La seconde coutume, ou le second des San-ly, sappelloit Houen : elle
regardoit les mariages, & dterminoit tout ce quil falloit observer en les
contractant.
La troisieme de ces anciennes coutumes portoit le nom de Sang, &
avoit lieu pour tout ce quon devoit pratiquer la mort de quelquun,
depuis le moment o il venoit dexpirer jusqu celui de lenterrement, &
mme jusqu ce quon quittt le deuil. LEmpereur lut avec plaisir cette
supplique, & la renvoya au tribunal des Rites, avec ordre de lexaminer
avec attention, de dlibrer sur ce quelle contenoit, & de donner son
avis. Le tribunal dcida quil ne falloit faire aucun changement aux
usages actuels, & rpondit ainsi lEmpereur :
Seigneur, nous avons examin, par ordre de Votre Majest,
la supplique de Tchang-tsai au sujet du renouvellement des
San-ly, & voici quel est notre sentiment. Nous pensons que les
murs prsentes etant diffrentes des murs des anciens, il
seroit inutile & mme prjudiciable plusieurs egards, de
vouloir faire observer aujourdhui ce qui se pratiquoit alors.
Nous ne voyons pas dailleurs ce qui pourroit en rsulter pour
le bonheur de vos peuples & pour la gloire de votre regne.
Nous croyons donc quil faut laisser les choses dans ltat o
elles sont.

820

Portraits des Chinois clbres

Cette rponse, qui fut communique Tchang-tsai, augmenta le


mcontentement quil avoit loccasion des nouveaux rglemens que
Ouan-ngan-ch, qui etoit alors

p.08.066

Ministre principal, faisoit chaque

tour (Je ferai bientt connotre ce Ouan-ngan-ch, sous les portraits de


Se-ma-koang & de Tcheng-hao) 1 . Il se dgota de la Cour, & sous
prtexte de la foiblesse de sa sant, il demanda la quitter. LEmpereur
qui lestimoit infiniment, eut dabord quelque peine lui permettre de se
retirer ; mais il se rendit enfin, moins aux prieres ritres du Docteur,
quaux sollicitations pressantes de son Ministre qui un homme de cette
trempe faisoit toujours ombrage.
Tchang-tsai partit donc avec le dessein daller finir ses jours dans sa
patrie ; mais il les termina plutt quil ne croyait. Il mourut en chemin
dans un lieu appell Lin-toung, la dixieme anne du regne de Chentsoung, cest--dire, lan de Jesus-Christ 1077.
Ceux de ses Disciples qui etoient dans la Capitale, eurent peine
entendu parler de sa mort, quils se runirent pour dlibrer sur le nom
quils donneroient leur Matre afin dhonorer sa mmoire. ils convinrent
quil seroit suffisamment caractris par ces trois lettres : Ming-tchengch, qui signifient, Matre eclair & plein de droiture. Ils voulurent
cependant prendre lavis de Tcheng-hao. Celui-ci sexcusa modestement,
& les renvoya Se-ma-koang, en leur disant que cetoit le Savant de
tout lEmpire qui avoit le plus de lumieres & de got. Ils consulterent
donc Se-ma-koang, qui leur rpondit :
Je crois quil faut avoir pour votre Matre, aprs sa mort, les
egards que vous aviez pour lui lorsquil vivoit. De son vivant,
vous concouriez avec lui faire revivre les usages antiques ;
faites la mme chose aujourdhui. Anciennement on ne donnoit
point aux morts des titres honorifiques. Nous ne lisons pas que
les Disciples de Confucius se soient mis en frais pour donner un
nom leur Matre aprs p.08.067 sa mort. Il me semble que vous

1 Voyez ci-aprs.

821
1z

Portraits des Chinois clbres

ne pouvez rien faire de mieux que de suivre un si bel exemple.


Je suis persuad que Tchang-tsai vous diroit la mme chose,
sil pouvoit vous faire entendre sa voix du fond de son
tombeau. Je nai rien de plus ajouter.

822

Portraits des Chinois clbres

LXXXV
TCHEOU-TCHUN-Y
[Sage]
@
Le sage dont jbauche ici le portrait, est comme ces figures doptique
qui offrent des objets diffrens sous leurs diffrens points de vue. Le
nom de sa famille etoit Tcheou, son nom propre Tchun-y, & son nom
dhonneur Mao-chou. Il naquit Yng-tao, village de la dpendance de
Tao-tcheou. Ses parens qui reconnurent en lui les plus heureuses
dispositions, noublierent rien pour le bien elever, & tcherent de le
rendre propre bien remplir tous les emplois de la vie civile. Ils
russirent au-del mme de leur esprance ; car dans quelque position
que Tcheou-tchun-y se trouvt dans la suite, il ne fut jamais dplac, &
sembla toujours fait uniquement pour le poste quil occupoit. Simple
Citoyen, Homme de guerre, Magistrat, Philosophe, Littrateur, il fut
galement dans tous ces etats un exemple suivre.
Aprs avoir fait de trs-bonnes etudes, il pria ses parens de le laisser
pendant quelques annes lui-mme, pour pouvoir, disoit-il, rflchir
loisir sur tout ce quil avoit appris, & mettre chaque objet particulier dans
sa mmoire, lendroit quil devoit naturellement occuper. On lui
accorda sans peine ce quil souhaitoit, & ce ne fut que lorsquil se crut
lui-mme suffisamment instruit quon pensa le produire.
Lun de ses oncles maternels, nomm Tcheng-hiang, homme dun
mrite reconnu, & qui tenoit lun des premiers rangs dans le lieu quil
habitoit, voulant le mettre dans la voie des honneurs, lui acheta une
charge qui lui donnoit

p.08.068

inspection sur le peuple de Fen-ning. Ds

les premiers jours de son administration, Tcheou-tchun-y se concilia


lestime universelle. Il y avoit une affaire entre les principaux du lieu, sur

823

Portraits des Chinois clbres

laquelle tout le public avoit les yeux ouverts : elle etoit pendante depuis
long-tems, & le prdcesseur du nouveau Mandarin lavoit laisse
indcise. Tcheou-tchun-y sen instruisit fond dans lespace de quelques
jours, & porta un jugement quil motiva dune maniere si lumineuse, quil
fut admir de tout le monde, & que les parties y acquiescerent sans
regret.
Son talent de discerner le vrai davec le faux, & de dmler ce qui
etoit le plus embrouill, se montroit sur-tout dans les altercations entre
les personnes du peuple. Sa maxime gnrale etoit alors de commencer
par se dclarer pour le petit contre le grand, pour le foible contre le fort,
& pour le pauvre contre le riche.
De quelque maniere que ce soit, disoit-il, les grands, les
forts & les riches sont en faute, parce quil ne tient qu eux de
se faire servir, respecter, & mme aimer : ils nont, pour en
venir bout, qu tre modestes, & ne pas se prvaloir de ce
quils ont de plus que les autres.
Ensuite il examinoit scrupuleusement les raisons de part & dautre ; & il
jugeoit enfin avec tant de droiture & dimpartialit, que ceux mme quil
condamnoit, reconnoissoient sans peine lquit de ses jugemens.
Sa rputation vola bientt au loin. Les principaux dentre les grands
Mandarins de la Province, le proposerent pour la commission de VisiteurGnral de toutes les Prisons. LEmpereur y consentit dautant plus
volontiers, quil etoit assez ordinaire que des accuss, quelquefois
innocens, fussent long-tems dtenus, sous prtexte que les Juges
manquoient dclaircissemens ncessaires.
Tcheou-tchun-y se mit en devoir dexercer son nouvel
le

jour

mme

quil

en

reut

lexpdition ;

&

eut

p.08.069

emploi

bientt

vid

successivement les prisons. Il renvoyoit au Tribunal suprme de la


capitale, ceux quil jugeoit dignes de mort. Il ecrivoit leurs noms, leur
patrie, le genre de crime dont ils etoient accuss, & le prcis des
preuves. Il elargissoit les autres coupables aprs leur avoir fait subir les

824

Portraits des Chinois clbres

diffrentes

peines

quils

mritoient ;

mais

ceux

qui

avoient

et

emprisonns injustement, il les faisoit conduire avec honneur dans le


sein de leurs familles. Il vaqua ces pnibles fonctions avec tant
dexactitude & de clrit, que dans moins dune anne toutes les
affaires criminelles de la province se trouverent au courant. Il eut pour
rcompense le Gouvernement particulier de Nan-ngan, poste purement
honorable, parce quil y avoit un Gouverneur-Gnral qui avoit toute
lautorit, & expdioit toutes les affaires. Ctoit ce quil lui falloit, parce
quil pouvoit alors se livrer sans rserve ltude de lY-king dont il
faisoit ses plus cheres dlices. Il ne sortoit dauprs de ses livres ou de la
conversation de quelque Savant, que lorsquil sagissoit de prendre la
dfense de quelque malheureux opprim. Il employoit alors tout son
tems & tout ce quil pouvoit avoir de crdit, jusqu ce quil et obtenu ce
quil souhaitoit.
Il arriva au Gouverneur-Gnral de condamner mort un homme qui
navoit

pas

mrit

le

dernier

supplice.

Tcheou-tchun-y

fit

ses

reprsentations, & ne fut point ecout. Il revint la charge ; on ne


lcouta pas davantage. Il fit un ecrit dans lequel il dmontroit linjustice
quon alloit commettre, & le prsenta lui-mme Ouang-koui (ctoit le
nom de lOfficier-Gnral) ; tout cela fut inutile. Outr de dpit, non par
le peu dgards quon avoit pour lui, mais parce quon violoit les droits
les plus sacrs, qui sont ceux de la justice, Tcheou-tchun-y ecrivit sa
dmission, la remit Ouang-koui, & se retira dans le dessein de ne plus
soccuper que de ltude.
p.08.070

Cette dmarche produisit deux bons effets. Le premier fut

quon ne fit pas mourir le criminel, parce que le Gouverneur-Gnral crut


devoir tout craindre de la part dun homme aussi ferme que Tcheoutchun-y, qui pouvoit aisment faire parvenir laffaire jusquau pied du
Trne. Le second effet fut tout en faveur des Lettres : car Tcheou-tchuny, persistant dans son premier dessein, refusa de reprendre la dmission
quil avoit remise entre les mains de Ouang-koui, & sabandonna tout
entier la mditation de lY-king.

825

Portraits des Chinois clbres

Ce fut dans ce tems dabsolu repos que se rputation littraire


stendit avec rapidit dune extrmit de lEmpire lautre. On venoit de
tous cts pour se mettre au nombre de ses disciples, Les Savans mme
les plus distingus entreprenoient de longs voyages pour se procurer la
satisfaction de le voir, dassister quelques-unes de ses leons, & de
pntrer, par son secours, dans le sens profond de quelque Trigramme,
dont ils ne pouvoient par eux-mmes queffleurer la superficie. Tels
furent en particulier les deux illustres freres Tcheng-hao, & Tcheng-y.
Ils ne furent que trois jours chez Tcheou-tchun-y (dit
lhistoire), parce que leurs occupations personnelles & de
devoir ne leur permirent pas dy rester plus long-tems, mais ils
profiterent si bien de sa conversation, quil prirent entirement
sa maniere, lorsque dans la suite, ils expliquerent lY-king.
Les explications que Tcheou-tchun-y donnoit de vive voix ceux qui
venoient lentendre, ne remplissoient quune partie de son tems. Il
consacroit le reste la composition du fameux ouvrage quil donna dans
la suite au public sous le titre de Y-toung, cest--dire, lY-king pntr.
Dans cet ouvrage qui est en 40 chapitres (dit lun de ses
Pangyristes) il ny a pas un mot dinutile, pas un mot qui ne
soit sa place, pas un mot qui ne dise tout ce quil faut dire.
p.08.071

Outre son Y-toung, il composa encore le Ho-lo-chou, cest--

dire, livre sur les figures Ho-tou & Lo-chou, qui furent montres, la
premiere Fou-hi, sur le corps du cheval dragon qui sortit de la riviere
de Ho, & la seconde au grand Yu, sur la maison de la tortue mystrieuse
qui sortit de la riviere de Lo. De ces deux figures, Tcheou-tchun-y nen fit
quune qui reprsente tout la fois lune & lautre, & qui, par
larrangement quil donne aux nombres, expose alternativement les
nombres du Ciel & de la Terre, en commenant par lunit jusqu la
dixaine.
On

ne

sauroit

croire

combien

les

Chinois

modernes

sont

enthousiasms de cette combinaison toute simple. Ils y trouvent la clef

826

Portraits des Chinois clbres

de toutes les choses possibles, la dmonstration de toutes les choses


faites & faire. Dans lexplication quen donne lauteur lui-mme, dans
son Y-toung, il remonte jusquau premier principe physique quil nomme
Tay-ki. Il reprsente ce Tay-ki au moyen dune figure de son invention, &
trouve dans le dveloppement de ce premier principe, toute la marche
de la Nature pour la production, laccroissement, la destruction & la
reproduction des Etres. Les fondemens sur lesquels il btit son systme,
paroissent solides aux yeux des Chinois ; & son style leur semble naturel
en mme tems & sublime. On lui donne, dune commune voix, la
prminence sur tous ceux qui ont ecrit sur lY-king, du tems des
Soung ; & on le met la tte des illustres de cette clebre Dynastie.
On ne le laissa pas finir ses jours dans ces travaux purement
littraires, qui loccuperent plusieurs annes. Ceux qui etoient la tte
du Gouvernement, instruits de ses vertus & de ses talens, voulurent le
mettre porte de les faire valoir au profit gnral de la Socit. Ils lui
firent remplir successivement les Magistratures de Koui-yang, de Nantchang, & de Ho-tcheou. Par-tout il se fit aimer ; par-tout on le regardoit
p.08.072

comme le pere du peuple. Il ny eut que les brigands & les

malfaiteurs auxquels il fut toujours redoutable.


On raconte que dans la ville de Nan-tchang, il y avoit des citoyens
qui, par leurs malversations & leurs usures, avoient acquis des richesses
immenses. Ils etoient un objet dhorreur pour leurs compatriotes,
auxquels ils nuisoient de mille manieres, dans la certitude de limpunit,
achetant la protection de tous ceux qui auroient pu les chtier. Tcheoutchun-y, en entrant en charge dans cette ville, fut instruit des dsordres
qui y rgnoient ; & son premier soin fut dy remdier. Il fit un exemple
svere sur lun de ces riches malfaiteurs. Les autres, dit lHistorien,
craignirent pour eux-mmes un sort pareil, & rentrerent dans le devoir.
Ils employerent ds-lors leurs richesses, non pour acheter limpunit,
mais pour se concilier la bienveillance de leurs concitoyens.
Il y avoir Nan-kang un gros corps de troupes, pour dfendre tout le
pays, qui est lOuest de Kiang, coutre les incursions des peuples du

827

Portraits des Chinois clbres

Midi, qui ntoient pas alors soumis lEmpire. Ces troupes, fort mal
disciplines etoient plus charge aux habitans que ne leussent et des
ennemis etrangers. Les Magistrats se plaignoient en vain. Les ordres
quon envoyoit au Commandant & aux Officiers de contenir les soldats
dans le devoir ntoient point excuts. Les plaintes des Magistrats
redoublerent. Enfin, lun des Ministres proposa lEmpereur de nommer
Tcheou-tchun-y

pour

tre

Commandant

gnral

de

ces

troupes.

LEmpereur gota cet avis, & fit sur le champ expdier Tcheou-tchun-y
lordre de se rendre au plutt Nan-kang, & dy exercer les fonctions de
Commandant gnral de toutes les troupes du district.
Tcheou-tchun-y obit sans replique & sans dlai, avec son zele
ordinaire. Il assembla, sous le prtexte dune revue p.08.073 gnrale, tous
ceux qui devoient tre sous ses ordres, tant Officiers que Soldats, & leur
parla ainsi :
Je nai que deux choses vous recommander : la premiere,
de faire tous vos efforts pour bien remplir tous les devoirs de
votre profession ; la seconde, de ne rien faire qui puisse
tourner au dtriment du peuple. Je suis persuad que vous
vous porterez de vous-mmes ce que je vous recommande,
si vous faites attention que cest des deniers de lEtat que vous
tes entretenus, & que cest par le peuple que ces deniers sont
fournis lEtat. Au surplus, comme cest sur moi que lEtat se
repose du soin de vous faire pratiquer ce pourquoi il vous
entretient, je remplirai exactement ma tche quant ce point.
Pour ce qui est de lautre article, je vous dclare que
jexposerai ma vie, sil le faut, pour empcher que ceux qui
doivent

tre

les

dfenseurs

du

peuple

nen

soient

les

oppresseurs & les tyrans.


Ce discours prononc gravement, par un homme de la rputation de
Tcheou-tchun-y, fit la plus forte impression sur lesprit de tous ces
militaires. Son exactitude exiger le devoir, quelques exemples sur les
plus mutins, & plus que cela encore, son attention secourir, sans

828

Portraits des Chinois clbres

ostentation, les Officiers & les Soldats quil savoit tre dans le besoin,
acheverent le reste. Ces guerriers qui avoient jusqualors et si indociles
au frein, devinrent, sous le commandement de Tcheou-tchun-y, aussi
modestes, aussi dociles, aussi attentifs que pouvoient ltre ses disciples,
quand il leur expliquoit le crmonial ou lY-king. Il ne fallut que
quelques mois pour produire ce changement.
Quand tout fut rentr dans lordre, Tcheou-tchun-y crut pouvoir se
livrer de nouveau son penchant pour ltude. Non loin de lendroit o
les troupes sassembloient deux ou trois fois par lune, pour lexercice
gnral, il y avoit un

p.08.074

ruisseau dont les claires ondes coulant

peine pour aller se joindre celles de la riviere de Pen-kiang, etoient


toujours couvertes de nnuphar. La beaut des fleurs & des feuilles de
cette agrable plante, enchantoit les yeux, tandis que le doux murmure
des eaux qui serpentoient dans la plaine etoit un charme pour loreille.
Entre ce ruisseau & la riviere, etoit un terrein inculte & sablonneux, que
couvroient par intervalles, quelques bosquets de saules & de bouleaux,
qui sembloient navoir et plants l, que pour offrir leur ombrage ceux
qui voudroient soccuper loisir de quelque douce rverie, ou mditer
sur les ouvrages de la Nature.
Les avantages dune pareille situation nchapperent pas lil du
Commandant Philosophe. Il y fit btir une petite maison, pour sy retirer
quand son loisir le lui permettroit. Il la trouva si fort son got, quil en
fit par la suite son sjour le plus ordinaire. Ce fut l quil mit la derniere
main ses immortels ouvrages. A lexception de cinq ou six jours quil
donnoit, dans le courant de chaque lunaison, lexercice des troupes, &
aux autres devoirs indispensables de sa charge, il passoit le reste de son
tems avec ses disciples, ou il lemployoit de profondes mditations sur
lY-king, tantt assis tranquillement lombre des saules, & dautres fois
demi-couch sur les bords du ruisseau couvert de nnuphar : ce qui lui
fit donner le nom de Tcheou-lien-ki, & de Lien-ki-sien-cheng, cest-dire, Tcheou, le Docteur aux nnuphars.

829

Portraits des Chinois clbres

Enfin, aprs avoir fourni la carriere la plus laborieuse, quant ses


etudes & ses diffrens emplois, & la plus glorieuse quant ses succs
littraires, il mourut dans la cinquante-septieme anne de son ge,
pleur de ses disciples & de tous ceux qui lavoient connu, &
gnralement regrett dans toute letendue de lEmpire. Sa mort arriva
lun des jours de la sixieme p.08.075 lune, de la sixieme anne du regne de
Chen-tsoung, cest--dire, lan de Jesus-Christ 1073.
La treizieme anne de Kia-ting, cest--dire lan de Jesus-Christ 1220,
lEmpereur Ning-tsoung lui donna rang parmi les Comtes, en ajoutant
son nom le titre de Yuen-koung, qui signifie la lettre, le premier dentre
les Comtes ; & lEmpereur Ly-tsoung, successeur immdiat de Ningtsoung, le dcora du flue de Jou-nan-po, ou de Prince de Jou-nan, &
ordonna que son portrait seroit plac dans la salle de Confucius, parmi
ceux des disciples de ce Philosophe : ce qui eut lieu la premiere anne de
Tchun-yeou, cest--dire, lan de Jesus-Christ 1241.

830

Portraits des Chinois clbres

LXXXVI
TCHENG-HAO
[Philosophe]
@
Si par le titre de Philosophe, lon entend dsigner un homme qui aime
la sagesse & qui se fait un devoir de mettre en pratique les maximes
quelle prescrit, je doute que parmi les nations qui ne sont point eclaires
des lumieres du Christianisme, quelquun ft plus digne de porter ce nom
que celui dont nous allons tracer le portrait. On en jugera par ce que je
vais rapporter de lui, daprs lHistoire & la foule des Auteurs Chinois qui
ont eu occasion den parler. Le nom de sa famille etoit Tcheng, & son
nom propre Hao, ce qui le fait dsigner sous le nom compos de Tchenghao. Il prit le surnom de P-tchun, pour se conformer lusage qui veut
toujours quon ait un surnom. Il etoit originaire du Ho-nan, & fit ses
premieres etudes dans la maison paternelle. On dit qu lge de dix ans,
il composoit dj des pieces dloquence, & savoit faire des vers. A
douze ans il entra dans les ecoles publiques, & sy distingua par son
application & les brillans succs qui en furent le fruit. Il reut, les uns
aprs les autres, p.08.076 tous les grades littraires. Aprs avoir et dcor
du Doctorat, il voulut avoir quelque tems lui pour revenir sur tout ce
quil avoit appris ; & ne se pressa pas de se prsenter pour tre plac.
Avide de tout savoir, tout genre dtude lui etoit bon ds quil pouvoit
lui procurer quelque connoissance. Les Sectaires Tao-ch & Ho-chang,
cest--dire, ceux que nos Europens dsignent sous le nom gnral de
Bonzes, etoient alors prodigieusement multiplis dans toute ltendue de
lEmpire ; & ils comptoient parmi ceux qui faisoient profession de leur
doctrine, des personnes du premier mrite. Il voulut savoir sur quoi tant
dhommes se fondoient pour adopter des maximes qui imposent des
devoirs en plus grand nombre & plus pnibles que ceux que la Nature a

831

Portraits des Chinois clbres

gravs au fond de tous les curs. Il lut leurs livres, il les etudia avec
soin, il mdita profondment sur tous les points de doctrine quils
contenoient, & fut pendant dix ans navoir dautre occupation.
Vivant presque en solitaire, & ne se permettant de divertissement que
celui quil trouvoit dans la conversation de quelques amis qui lui
ressembloient, ou contempler les ouvrages de la Nature, il nourrissoit
des poissons dans un vase, & il passoit quelquefois des heures entieres
les considrer. Au bas de lescalier de sa chambre

il avoit quelques

pieds de bambou, & il les contemploit de mme trs-souvent & pendant


long-tems : il etoit alors immobile & comme ravi hors de lui-mme. Ses
amis, des Sages mme, lui demanderent plus dune fois pourquoi il
sarrtoit ainsi considrer si srieusement des choses si ordinaires, &
examiner avec tant dattention ce que tout le monde connoissoit :

Cest,

leur

rpondoit-il

tranquillement,

p.08.077

pour

chercher & y dcouvrir, si je puis, la marche de la Nature dans


ce quelle produit. Aprs que dans les poissons & dans les
bambous jaurai dcouvert ce que je cherche, je passerai des
choses plus releves.
Comme il avoit des murs fort rgles & quil etoit sans ambition, il
et volontiers coul le reste de ses jours sans chercher se procurer des
emplois au dehors. La lecture & ltude rflchie quil faisoit de tous les
ouvrages des Sectaires, lentretenoient, sans quil sen appert, dans
cet amour de la contemplation & du repos. Ses amis noublierent rien
pour le tirer de cette espece de lthargie.
Vous avez lesprit bon & solide, lui disoient-ils souvent, vous
tes laborieux, exact & constant dans votre travail ; vous tes
naturellement doux & plein de dfrence ; votre modestie & le
cas que vous semblez faire de tout le monde, vous font autant
damis quil y a de personnes qui vous connoissent ; la
droiture, laimable franchise, une sincrit qui nest jamais
1 Les chambres sont presque toutes, la Chine, entre cour & jardin.

832

Portraits des Chinois clbres

offensante, sont lame de vos discours & de toute votre


conduite. Quelles qualits vous faut-il de plus pour vous rendre
utile vos semblables ? Un homme qui ne vit que pour soi, doit
tre exclu de la socit ; il ny peut figurer que comme un
arbre strile figure dans le milieu dun champ : il occupe
inutilement du terrein.
Cette exhortation rpte sans cesse par des hommes dun mrite
distingu, quil savoit lui tre attachs, fit impression sur lui. Il se remit
ltude des King ; & mesure quil en pntroit le vrai sens, il dcouvroit
le faux de la doctrine des Tao-che & des Ho-chang. Il sen dtacha
bientt entirement ; & il ne lui resta de tout ce quil en avoit appris,
quun regret amer davoir perdu tant de tems lapprendre. Il se mit
expliquer publiquement lY-king, & il le fit avec

p.08.078

tant de

profondeur, & dune maniere si solide, que sa rputation effaa bientt


celle de tous les autres matres. On se rendoit chez lui de toutes les
Provinces de lEmpire, ou pour se mettre au nombre de ses Disciples, ou
pour couter seulement quelques-unes de ses leons.
On pensa alors le produire pour les emplois qui ont rapport avec le
Gouvernement du peuple. Je dis quon y pensa, car il ny auroit pas
pens lui-mme. Il fut envoy pour tre Mandarin en second, ou comme
Lieutenant du Gouverneur, dans une ville du troisieme ordre. Il remplit
ce poste avec tant dintgrit & de droiture, quil sattira la confiance de
tout le monde : on le prenoit pour arbitre des diffrends, & on sen tenoit
sans replique tout ce quil dcidoit.
Il arriva un citoyen de trouver en terre un grand amas de pieces de
monnoie, en faisant creuser les fondemens dun nouvel edifice dans le
terrein quil occupoit. Ce terrein avoit appartenu son frere an, qui y
avoit fait sa demeure pendant de longues annes, & y etoit mort. Le fils
de ce frere an ayant oui parler du tresor quavoit trouv son oncle, se
rendit chez lui pour le rclamer comme un bien qui lui appartenoit ;
Car, lui dit-il, je me souviens -peu-prs du tems auquel
mon pere lenterra ; je ne lai point cherch aprs sa mort,

833

Portraits des Chinois clbres

parce que je ny avois plus pens depuis, & quand mme jy


aurois pens, je naurois pas manqu de mimaginer quil avoit
et retir par celui-la mme qui ly avoit mis.
Vous men imposez, lui rpondit loncle, cest moi qui cachail ces pieces de monnoie, il y a environ vingt ans.
Loncle & le neveu ne pouvant saccorder, eurent recours Tchenghao. Ils navoient lun & lautre que leur propre tmoignage pour preuve
de ce quils avanoient. Ils exposerent le fait chacun sa maniere.
Tcheng-hao les laissa dire tout ce quils voulurent sans les interrompre,
& quand ils p.08.079 eurent fini, il adressa dabord la parole loncle :
Combien dites-vous quil y a dannes que vous avez enfoui
les pieces de monnaie que vous venez de trouver ?
Il y a vingt ans, rpondit celui qui etoit interrog.
Et vous, demanda-t-il au neveu, quand est-ce que votre
pere les a enterres ?
Il y a au moins quarante ans, rpondit celui-ci.
Quon mapporte dix enfilades de ces pieces, dit Tcheng-hao.
(Les pieces de monnoie de la Chine, sont perces au milieu, & cest parl quon les enfile. Chaque enfilade est compose de mille pieces, & cela
sappelle un Tiao). On apporta les dix tiao demands, & Tcheng-hao en
examina attentivement toutes les pieces lune aprs lautre, comme sil
et voulu les interroger chacune en particulier. Quand il eut fini.
Ces pieces, dit-il aux contendans, mont dit clairement le
vrit, & vont vous la dire vous-mmes. Tenez-vous-en
leur dcision & vivez en paix entre vous. Il ny a aucune de ces
pieces qui ne soit marque dune date & dun regne au-dessus
de quarante ans. Si elles avoient et enfouies depuis vingt ans
seulement, elles auroient toutes, ou au moins quelques-unes,
des epoques plus rcentes que celle, quelles portent. Ainsi
elles appartiennent au neveu. Parce quelles ont et trouves

834

Portraits des Chinois clbres

dans la maison de son pere, & que cette maison quil veut bien
permettre son oncle dhabiter, nayant point et aline, lui
appartient aussi, ainsi que vous en convenez lun & lautre.
Mettez fin une altercation qui nauroit point eu lieu, si vous
aviez et unis comme des personnes dun mme sang doivent
ltre. Je suis davis que le neveu donne son oncle, en forme
de prsent, une partie de la somme trouve. Allez de ce pas
vous rjouir ensemble de lacquisition que vous avez faite dun
bien auquel vous ne vous attendiez pas.
Loncle

p.08.080

& le neveu, convaincus de la justice de la dcision, &

satisfaits de lavis qui lavoit termine, remercierent Tcheng-hao, &


publierent par-tout, quil etoit lhomme de leur ville qui avoit le plus de
lumieres & de probit.
Il lui arriva quelque tems aprs davoir et compromis par des
indiscrets, avec le Mandarin qui percevoit le tribut & les autres droits du
Souverain dans toute ltendue du district. Ce Mandarin etoit un homme
dur, inexorable, & qui passoit dans le public pour remplir ses propres
coffres, non-seulement des dpouilles du peuple, mais encore des
deniers qui devoient entrer dans les coffres du Prince. Ces sortes de gens
sont toujours has de la multitude ; celui-ci en etoit abhorr. Comme il
avoit de puissans protecteurs la Cour, aucun des Mandarins de la
province nosoit lattaquer. On lui dit que Tcheng-hao faisoit secretement
des informations sur sa conduite, & quil etoit trs-vraisemblable quil
prparoit quelque accusation pour tcher de le perdre.
Si jtois sr que cela ft vrai, rpondit-il insolemment, je le
ferois assommer tout--lheure. Quon lui dise de ma part que
sil nest pas las de vivre, il se tienne en repos sur ce qui me
concerne.
Ces derniers mots furent fidlement rapports Tcheng-hao, qui, ne
fit dabord quen rire ; mais ensuite ayant fait rflexion que cest en
quelque sorte fomenter le vice que de ne pas faire au moins quelque

835

Portraits des Chinois clbres

tentative pour le corriger, il se transporta peu de jours aprs chez le


Mandarin concussionnaire, & lui dit en labordant :
Je viens me mettre votre discrtion. On ma rapport que
vous etiez rsolu dter la vie quiconque entreprendroit de
vous faire connotre tel que vous tes, ceux qui ont
inspection sur vous. Je vous dclare que je suis dj instruit de
votre conduite, & que jai intention de vous accuser, nonseulement auprs

p.08.081

de vos suprieurs, mais auprs de

lEmpereur lui-mme. Voyez ce que vous avez faire.


Le Mandarin, confus & saisi de crainte, ne repliqua pas un seul mot.
Aprs quelques momens de silence, Tcheng-hao continua ainsi :
Je vois votre contenance que vous tes fch de vous tre
conduit comme vous lavez fait jusquici. Si vous me promettez
de faire ce que je vous dirai, je vous promets mon tour de
vous mettre labri de la foudre qui est sur le point de tomber
sur vous & de vous ecraser. Faites rentrer peu--peu dans les
trsors du Prince largent que vous en avez dtourn ; nexigez
dsormais que ce qui est lgitimement d, & en lexigeant,
usez le plus que vous pourrez dindulgence ; enfin, pour
restituer, en quelque sorte, ce que vous avez injustement
extorqu du peuple, soulagez ceux dentre les citoyens que
vous savez tre dans le besoin. De mon ct, je me charge de
faire tomber tous les bruits deshonorans qui courent sur votre
compte ; & loin de penser vous accuser, comme jen avois le
dessein, je regarderai comme lun de mes devoirs, de faire
votre eloge par-tout. Personne en effet ne mrite mieux, selon
moi, quon le loue, quun homme qui reconnot ses fautes & qui
sen

corrige.

On

est

coupable

quand

on

sgare

volontairement ; mais on acquiert un droit incontestable


lestime des autres, quand on rentre dans la bonne voie.
Le Mandarin ne soffensa point de tous ces reproches : il tendit la
main celui qui les lui faisoit, lui demanda son amiti, lui promit de ne

836

Portraits des Chinois clbres

se conduire dsormais que par ses conseils ; & il tint parole. Tout le
monde attribua Tcheng-hao la gloire dun pareil changement ; &
comme il ny avoit presque personne qui il ne ft avantageux, il ne se
trouva presque personne qui ne lui en st un gr infini. On le regardoit
comme un bienfaiteur commun, auquel on etoit p.08.082 redevable davoir
et dlivr dune foule de plaies profondes que des sang-sues insatiables
faisoient tous momens quelquun des membres de la socit.
Les deux traits que je viens de citer, & plusieurs autres semblables
que je pourrois citer encore, si je les croyois propres piquer la curiosit
du lecteur Europen, dcelerent le talent de Tcheng-hao. On le crut
capable de quelque chose de plus que dexpliquer des Livres ; il etoit fait
pour conduire les hommes, & ce fut quoi le Gouvernement loccupa. Il
fut plac successivement dans diffrentes villes pour tre la tte, du
peuple & jugea les citoyens. Il se conduisit par-tout avec tant de
droiture, de candeur & de succs que les siecles dYao & de Chun
sembloient renatre dans les heureuses contres confies ses soins.
Son attention choisir des matres habiles & sages pour linstruction de
la jeunesse ; ne donner les petits emplois qui dpendoient de lui, qu
des hommes dune conduite irrprochable & dune probit reconnue ;
soulager les indigens en leur procurant les moyens de pouvoir gagner
leur vie, suivant leur etat ; mais sur-tout le bon exemple quil donnoit
lui-mme de toutes les vertus dont il recommandoit aux autres la
pratique, produisoient en peu de tems un changement total dans les
murs. Les personnes avances en ge, le regardoient comme lappui
de leur vieillesse ; les jeunes gens comme leur instituteur & leur matre ;
& tous, sans exception, comme leur pere commun.
Il assembloit de tems en tems les principaux de la ville, il
sentretenoit avec eux des mesures quon pourroit prendre pour
maintenir la paix dans les familles & lunion parmi les citoyens, pour
prvenir les dsordres & corriger les abus, pour procurer labondance
dans le pays, & pour faire ensorte sur-tout quil ny et point doisifs &
que tout le monde ft occup suivant ses forces & ses talens. Dans ces

837

Portraits des Chinois clbres

sortes

p.08.083

dassembles, il prenoit lavis de chacun, le discutoit,

lenvisageoit sous les diffrentes faces, & sen tenoit ensuite celui qui
lui paroissoit le meilleur, sans que personne ft choqu de la prfrence.
Il se transportoit souvent dans les ecoles, sinformoit du genre dtude
quon y cultivoit plus particulirement ; du nombre dcoliers, de leurs
talens, de leurs succs, de leurs murs & de leur conduite. Par maniere
de conversation il interrogeoit les matres sur quelques points importans
des King, & en prenoit occasion de faire, sur ces mmes points, une
leon qui etoit toujours un modele ; tant pour la mthode que pour les
discussions & le raisonnement.
Ce quil pratiquoit la ville, il le pratiquoit aussi dans tous les villages
de son district, quil visitoit pour cette raison le plus souvent quil lui etoit
possible. On ne parla bientt par-tout que du Magistrat Philosophe ; & sa
rputation croissant de jour en jour, on ne fut pas long-tems sans le
regarder comme lun des premiers Sages de lEmpire.
Lu-koung-tchou, lun des Grands que lEmpereur honoroit de sa
confiance, le proposa ce Prince pour lemploi difficile de Censeur la
Cour. Chen-tsoung qui etoit alors sur le Trne, faisoit cas de la vertu. Il
avoit dj oui parler de Tcheng-hao, & fut bien-aise quon lui fournt
loccasion de le voir. Il lui donna une place distingue parmi les
Censeurs, & lappella auprs de sa personne pour profiter de ses conseils
& de ses lumieres. A peine lui eut-il parl quelquefois, quil le gota &
laima. Il le faisoit venir trs-souvent dans son cabinet pour sentretenir
tte--tte avec lui sur diffrens sujets de Morale, de Littrature & mme
de Politique. Il prenoit tant de plaisir ses conversations, quil lui arriva
plus dune fois den prolonger la dure bien au-del de lheure laquelle
il avoit accoutum de prendre ses repas.
Tcheng-hao ne profitoit de la bienveillance de son matre,

p.08.084

que

pour lui inspirer les sages maximes dun bon Gouvernement ; que pour
le porter la vertu & la bienfaisance. Jin (cest--dire, humanit,
amour de ses semblables, bienfaisance, &c.).

838

Portraits des Chinois clbres

Jin, lui disoit-il sans cesse, voil, Prince, le principal sujet de


ltude dun Souverain : sil acquiert cette vertu, il aura bientt
toutes les autres, & il rgnera bien ; sans elle au contraire,
comme il a le pouvoir de faire du mal, il en aura bientt le
vouloir, & il deviendra pire quun loup carnassier. Le loup nest
cruel que par besoin & par instinct ; mais lhomme ne peut tre
tel, quen cessant pour ainsi dire dtre homme, & en devenant
lennemi des autres hommes. Jin, que ce mot & ce quil signifie
soient prsens votre esprit dans ce que vous pourrez dire,
faire ou ordonner, &c.
Du reste, quelque persuad quil ft quil pouvoit tout dire
lEmpereur sans courir le risque de loffenser, il ne sortoit jamais des
bornes etroites de la plus exacte circonspection. Jamais il ne se mla
dune affaire quil nen ft requis, ou que le devoir de sa charge ne
lexiget de lui : il disoit alors son sentiment, ou il faisoit ses
reprsentations, avec cette franchise, cette candeur & cette noble libert
quinspire lamour de la justice & du vrai, quand il est dpouill de tout
intrt personnel.
Ctoit dans ce tems-l que Ouang-ngan-ch, dont jai dj parl, &
que lhistoire nous reprsente comme un homme adroit, fourbe,
dissimul, couvrant une ambition dmesure & un orgueil sans bornes,
sous un extrieur de simplicit, de modestie, de rgularit dans les
murs, de dsintressement mme, & de zele pour le bien public ;
ctoit, dis-je, dans ce tems que Ouang-ngan-ch, devenu premier
Ministre, etoit son plus haut point de faveur. LEmpereur, pour me
servir ici des expressions Chinoises, nentendoit plus que par les oreilles,
p.08.085

ne voyoit plus que par les yeux de son nouveau Ministre. Il lui

avoit permis dabroger quantit danciens usages, pour leur en substituer


un plus grand nombre de nouveaux qui tendoient au renversement total
des loix fondamentales de lEmpire, & qui faisoient rellement le malheur
du peuple, sous la trompeuse apparence de procurer son soulagement &
son bonheur.

839

Portraits des Chinois clbres

La plupart des Grands, des Magistrats, des Gouverneurs de province,


des Lettrs en crdit, & de ceux qui avoient droit de reprsentation,
avoient dj

fait entendre leurs voix

contre des nouveauts si

prjudiciables ; mais ils navoient point et ecouts. Lascendant que le


Ministre avoit pris sur lesprit de son matre, lavoit emport sur lautorit
dun Fan-chun-jin, dun Lu-hoei, dun Tchao-pien, dun Se-ma-koang,
dun Han-ki, & de tout ce quil y avoit de plus considr dans lEtat. Les
Grands qui ne vouloient contribuer en rien ce quils appelloient le
renversement du bon ordre, se dmirent lun aprs lautre de leurs
emplois, & sexilerent volontairement de la Cour pour aller vivre en
simples particuliers dans le sein de leurs familles, ou aller remplir
quelque poste dans des lieux eloigns de la capitale.
Tcheng-hao, qui etoit mesur dans toutes ses dmarches, ne se
pressa pas de faire comme les autres. Il attendoit du tems & de
lexprience ce que les autres vouloient obtenir sur le champ, & par
lautorit seule de leurs noms, de leurs services & de leurs raisons. Il
craignit pas de sexposer passer dans leur esprit pour un homme qui
ne prenoit aucun intrt la bonne cause, & peut-tre mme pour
quelque chose de pis. Sans trahir la vrit, mais conservant toujours son
esprit en paix, il se contentoit de faire observer lEmpereur, dans les
confrences particulieres quil avoit avec lui, tous les inconvniens qui
rsultoient de la nouvelle forme quon

p.08.086

avoit introduite dans le

Gouvernement. Il le sollicitoit, il le supplioit de remettre les choses sur


lancien pied ; mais quand il vit que tout etoit inutile, il fit alors ce que le
Public, qui avoit les yeux ouverts sur lui, avoit droit dattendre de son
attachement aux usages consacrs par une longue suite de siecles, de sa
sagesse & de la haute rputation dont il jouissoit dans tout lEmpire. Il
parla publiquement, & le fit avec tant de solidit, de grace &
dloquence, dans un placet quil prsenta comme Censeur, que peu sen
fallt que Ouang-ngan-ch net alors du dessous.
Pour nous, Seigneur, disoit-il, en finissant son placet, pour
nous qui sommes convaincus que Votre Majest regarde tous

840

Portraits des Chinois clbres

ses sujets comme sils etoient ses propres enfans, & quelle les
aime comme tels ; qui lisons dans le fond de son cur quelle
ne souhaite rien tant que de les rendre heureux ; nous, dis-je,
qui savons quelle est persuade que tout ce quon fait leur
prjudice, est fait en leur faveur, nous navons garde de faire
retomber sur elle tout lodieux des maux dont nous gmissons.
Mais, Seigneur, le jugement de la postrit sera-t il conforme
au ntre ? Nous disons & pensons que cest votre Ministre qui
fait tout le mal, que cest lui qui est coupable en abusant ainsi
des bonts dont vous lhonorez. Nous tchons mme de le
justifier en quelque sorte, en disant que ses intentions etoient
originairement bonnes ; quil a vu dans un faux jour ce que
nous voyons, dans son vritable point de vue ; quil sest
tromp, quil sest egar sans le vouloir ; & que sil sobstine
ne pas revenir sur ses pas, sil se roidit aujourdhui contre
toutes nos reprsentations, cest moins par enttement que par
mauvaise honte. La postrit, plus hardie, & peut-tre moins
equitable que nous sur ce point, dira que votre Ministre etoit
un homme plein dambition & dorgueil, qui, dans le dessein de
se faire un nom & de

p.08.087

selever au-dessus de tous les

autres, entreprit dabroger ce qui avoit et si sagement etabli


par nos anctres, pour y substituer des nouveauts de son
invention, nouveauts qui setendoient au bouleversement de
tout lEmpire & un changement total dans les murs de la
Nation ; elle ajoutera que vous lavez laiss faire, que vous
avez agi de concert avec lui, que vous lavez soutenu de toute
votre autorit, malgr les remontrances ritres des plus
fideles de vos sujets. Le nom de votre Ministre se confondra
dans la foule de ceux de son espece ; mais celui de Votre
Majest sera souvent cit pour faire dtester un regne dont elle
et pu rendre le souvenir prcieux en faisant quelque attention
ce que ceux qui cherchoient sa vritable gloire, avoient pris
la libert de lui reprsenter.

841

Portraits des Chinois clbres

Le foible quavoit lEmpereur pour son Ministre fit que ce placet neut
pas leffet quon sen etoit promis. Tcheng-hao echoua comme avoient
fait tous les autres zlateurs des anciens usages ; & comme eux, il
sollicita son cong. On le lui fit demander plus dune fois avant que de le
lui accorder ; mais, force dimportunits, il lobtint enfin, condition
quil serviroit en province, en qualit de Mandarin subalterne : ce quil fit
pendant quelques annes, aprs lesquelles il renona absolument tout
emploi, & se retira dans un village, prs de Lo-yang, pour y vivre en
simple particulier : Rendu lui-mme, il partagea son loisir entre la
contemplation de la Nature, ltude de la Philosophie, & la composition
de quelques ouvrages dont il enrichissoit de tems en tems le public.
Lorsquil vouloit se procurer un peu de dlassement, il alloit passer
quelques jours la ville, auprs de Se-ma-koang, de Fou-pi, & de
plusieurs autres Sages qui sy etoient rendus pour se mettre labri des
orages de la Cour, & y cultiver les Lettres dans une tranquillit purement
p.08.088

philosophique. Aprs la mort de lEmpereur Chen-tsoung, les

affaires changerent de face sous la rgence de lImpratrice, aeule du


jeune Prince qui monta sur le trne. Tous les Sages qui avoient et
eloigns de la Cour sous le regne prcdent, ou qui sen etoient bannis
eux-mmes, furent rappells lun aprs lautre, & employs suivant leurs
talens. Se-ma-koang fut du nombre, & parvint au plus haut point de
faveur. Il proposa la Rgente son ami Tcheng-hao comme un des
hommes de lEmpire dont elle pourroit tirer plus de lumieres pour bien
gouverner, mais sur-tout pour travailler efficacement soulager le
peuple. Sur ce tmoignage, lImpratrice le nomma lun des Censeurs, &
lui fit expdier lordre de se rendre incessamment dans la capitale pour y
exercer cet important emploi.
Tcheng-hao ne fut pas peu surpris en recevant cet ordre. Content
dans son village, il lui en cota de le quitter ; mais comme il avoit pour
maxime quon ne doit jamais refuser de travailler pour lEtat, lorsquon
prvoit sur-tout quon peut le faire utilement, il ne crut pas quil lui ft
permis de sexcuser de tout point. Il se dtermina accepter, mais

842

Portraits des Chinois clbres

certaines conditions quil dclara la Rgente, dans une supplique


conue -peu-prs en ces termes.
Si Votre Majest, en me nommant lun des Censeurs de
lEmpire, prtend me charger du soin dpier la conduite des
Mandarins, de dcouvrir les malversations, les prvarications,
&

tous

les

autres

maux

quils

peuvent

faire

dans

ladministration respective de leurs charges, pour en former


autant de chefs daccusation & les porter au pied du trne ; je
crois devoir lui dire quun pareil emploi ne me convient point,
parce que je nai aucune des qualits quil me faudroit pour
pouvoir & vouloir le remplir ; ainsi je supplie Votre Majest de
jetter les yeux sur quelque autre qui soit mieux dispos p.08.089
que moi, & qui ait une trempe desprit, un caractere & des
talens que je nai pas. Mais si Votre Majest na dautres
intentions que celles de tirer de moi des vues gnrales sur le
bon Gouvernement, ou quelques lumieres sur ce quon pourroit
tenter pour faire fleurir la Vertu, les Sciences & les Loix, ou sur
les

moyens

quon

pourroit

prendre

pour

obvier

aux

inconvniens, & rformer les abus ; en ce cas je puis accepter


lhonneur quelle veut bien me faire, & je partirai des que jen
aurai reu lordre.
La Rgente lut cette supplique avec plaisir, & fit rpondre en ces
mots :
Ce quoi se borne Tcheng-hao est prcisment ce que doit
faire un Censeur de lEmpire. Je ne demande pas autre chose
de lui ; quil vienne.
Lordre fut expdi ; mais Tcheng-hao, qui sur ces entrefaites etoit
tomb malade, mourut peu de jours aprs lavoir reu, lan de JesusChrist 1086. Il etoit g de cinquante-quatre ans. On lui donna aprs sa
mort le titre de Ming-tao-sien-cheng (titre que lon peut rendre en
franois par celui de Docteur dune doctrine sans obscurit), parce que
dans tous ses ouvrages, il est dune clart qui ne laisse rien desirer, Il

843

Portraits des Chinois clbres

a donn des explications des King qui sont regardes comme des
Magasins de science & de bonnes maximes.
Un point de Doctrine, quel quil soit, disoit-il souvent, sil
nest point trait avec clart, est une source derreurs pour les
gens superficiels & ignorans.
Les anciens, disoit-il encore, aprs stre egars, savoient se
remettre dans la bonne voie ; mais les modernes ne se
dtournent jamais du chemin quils ont une fois pris.
La treizieme anne de Kia-ting, cest--dire, lan de Jesus-Christ
1207, lEmpereur lui donne le titre de Chun-koung (Comte sans dfaut).
La premiere anne de Tchun-yeou, cest--dire, lan de Jesus-Christ
1241, lEmpereur lui donna le p.08.090 titre de Prince du Ho-nan (Ho-nanpo), & le fit entrer dans la salle de Confucius. Les Lettrs en font presque
autant de cas que de Mong-tsee.

844

Portraits des Chinois clbres

LXXXVII
TCHENG-Y
[Lettr]
@
Tcheng-y, autrement dit Tcheng-chou, etoit frere du sage Tchenghao, dont on vient de voir le portrait. Les deux freres etudierent sous les
mmes Matres, & se perfectionnerent par les leons quils reurent en
particulier de Tcheou-tchun-y. Les progrs de Tcheng-y parurent dabord
plus rapides que ceux de son an, parce quil avoit plus de vivacit dans
lesprit, & qutant plus susceptible de vaine gloire, il sappliquoit avec
toute lardeur dont il etoit capable pour pouvoir mriter des distinctions.
A lge de dix-huit ans, il se crut assez habile pour pouvoir subir un
examen gnral en prsence de lEmpereur lui-mme. Il savoit que Jentsoung, qui etoit alors sur le trne, aimoit les Lettres, & combloit.
dhonneurs ceux qui les cultivoient avec succs. Il se donna la libert de
lui ecrire pour lui demander la permission de se rendre la Cour, o il
offroit dexpliquer les points de Littrature & des King sur lesquels Sa
Majest voudroit bien linterroger. Soit que cette lettre ne parvnt pas
lEmpereur, soit pour quelque autre raison, elle demeura sans rponse.
Tcheng-y ne laissa pas de se rendre dans la capitale ; & se fit inscrire au
nombre de ceux qui devoient composer pour obtenir une place dans le
college imprial.
Celui qui etoit la tte de ce college, donna pour sujet de la piece
dloquence, ces mots : Yen-tsee souo hao ho hio ? Cest--dire, quel fut
le genre dtude auquel Yen-tsee sappliqua le plus srieusement pour
parvenir ce haut degr de sagesse qui la distingu ? (Yen-tsee est de
tous les Disciples de Confucius, celui qui est rput avoir approch le
plus de la perfection de son matre, disent dun commun accord tous les

845

Portraits des Chinois clbres

Chinois). Le discours de Tcheng-y lemporta sur tous les autres, tant


pour labondance des choses dont il etoit plein, que pour la maniere
eloquente dont elles etoient traites. Sur ce discours, non-seulement il
fut admis, mais on lui donna la premiere place, & avec elle une espece
de surintendance sur les autres etudians. Lu-si-tch, qui etoit du nombre
de ces derniers, & qui sest rendu si clebre dans la rpublique dei
Lettres, le reconnut ds-lors pour son matre. Il le consultoit comme sil
et dj reu ses grades, & faisoit plus de cas de son sentiment que de
celui des plus vieux Docteurs.
Ces distinctions, & plusieurs autres non moins flatteuses, attacherent
Tcheng-y au college imprial pendant les dix annes quil poursuivit ses
grades. Il les reut tous jusquau Doctorat exclusivement ; mais ayant
subi le dernier des examens pour tre fait Docteur, il eut le malheur de
ne pas russir, & ne fut point admis. Si ces sortes dexamens ntoient
pas la Chine un des points les plus essentiels du Gouvernement, parce
quon ny donne les dignits & les charges qu ceux qui les ont subis
avec succs ; ou si le jugement quon y porte ntoit pas revtu de tout
ce qui peut le mettre labri de tout soupon : on pourroit croire quil y
eut quelque erreur ou quelque faute de la part des examinateurs, en ne
rendant pas Tcheng-y la justice quil mritoit. On pourroit croire aussi
que ce fut un artifice de leur part, afin de retenir encore quelque tems,
sous leur inspection immdiate, un homme qui leur etoit dune si grande
utilit, par lexemple quil donnoit en fait de bonnes murs, dapplication
ltude, & dexactitude observer tous les Rglemens.
Quoi quil en soit, cette humiliation laquelle Tcheng-y p.08.092 croyoit
navoir aucun lieu de sattendre, en dissipant les vaines fumes damourpropre & de petite ambition dont il stoit repu jusqualors, lui inspira une
maniere de penser plus philosophique. Il jetta les yeux sur son sage
frere, & rsolut de limiter. Persuad quon peut tre docte & trs-docte
sans tre Docteur, il renona pour toujours ce titre, & se retira dans le
Ho-nan sa patrie, pour y cultiver les Lettres dont il faisoit ses plus cheres

846

Portraits des Chinois clbres

dlices, y etudier les sciences qui etoient le plus de son got, & y
pratiquer sans ostentation les vertus civiles.
Il avoit t fait Bachelier la quatrieme anne de Kia-yeou (1059 de
lEre chrtienne), il manqua le Doctorat la quatrieme anne de Tch-ping
(1064), & la mme anne il se rendit dans le sein de sa famille, o il
vcut jusqu la huitieme anne de Yuen-foung (1085), sans autre
occupation que celle de ltude. Ce fut pendant le cours de ces vingt
annes quil composa ces savans ouvrages qui firent ladmiration de ses
contemporains, & qui ont mis son nom lempreinte de limmortalit.
La rputation quil stoit acquise dtre tout--la fois un Savant des
plus profonds, & un Sage comparable ceux de la vertueuse antiquit,
lui attira un grand nombre de Disciples. Ils venoient des diffrentes
Provinces de lEmpire pour se faire initier sur-tout dans les mysteres de
lY-king, quil avoit le talent dexpliquer avec une clart qui ne laissoit
presque rien desirer. Aussi son plus grand plaisir etoit de dvelopper
les diffrens sens dun Trigramme, & de le prsenter sous tous les points
de vue qui pouvoient en faciliter lintelligence tant pour le physique que
pour le moraL Il etoit alors dans son centre, & le tems couloit pour lui si
rapidement quil ne pensoit pas mme donner son corps la nourriture
dont il avoit besoin. Il falloit que ses auditeurs le lui suggrassent, &
p.08.093

ly contraignissent en quelque faon, en se privant eux-mmes de

la satisfaction quils avoient lentendre.


On comprend aisment quun homme de cette trempe ntoit guere
dhumeur se laisser persuader de quitter son genre de vie. Ce fut en
vain que ses amis & toute sa parent le solliciterent plus dune fois se
prsenter pour tre plac.
Je ne suis pas propre pour les emplois, leur rpondoit-il, je
sers la patrie de la meilleure maniere que je puis la servir : je
lui nuirois si je remplissois une charge incompatible avec mes
talens. En etudiant, en expliquant & en faisant des Livres, je
fais ce que je dois ; puisque je fais de mon mieux la seule
chose que je puisse faire.

847

Portraits des Chinois clbres

Lu-koung-tchou & Se-ma-koang obtinrent pour lui, sans le consulter,


la nomination un Mandarinat dans la ville de Nan-king. Ils lui ecrivirent
pour lui en donner la premiere nouvelle, & le fliciter. La rponse quils
reurent, leur prouva que la modration de Tcheng-y ntoit pas de ces
vertus demprunt, qui nont lieu que lorsquelles sont forces. Il les
remercia de leur bonne volont ; mais il fut inflexible dans le refus quil
fit

daccepter.

Ceux

qui

vouloient

le

produire,

le

voyant

ainsi

inbranlable, se dsisterent eux-mmes, & le laisserent tranquille dans le


lieu de sa retraite, jusqu la mort de Chen-tsoung. Ils firent quelque
chose de plus ; car ils renoncerent comme lui aux emplois, & se
retirerent pour mener un genre de vie pareil au sien durant le ministere
de Ouang-ngan-ch.
Aprs la mort de ce Ministre, & de lEmpereur dont il etoit loracle,
lImpratrice Rgente rappella la plupart des grands Mandarins la Cour
quils avoient quitte sous le regne prcdent. Lu-koung-tchou & Sema-koang furent du nombre ; & comme ils furent mis lun & lautre la
tte des affaires, ils eurent bientt fait disparotre les partisans de
Ouang-ngan-ch pour leur substituer les partisans de lancienne doctrine
& des

p.08.094

anciens usages. Mais comme la premiere fois ils avoient

echou auprs de Tcheng-y, ils ne voulurent rien faire sans lavoir


auparavant consult. Lu-koung-tchou se chargea de lui ecrire ; & le fit peu-prs en ces termes :
Il y a environ vingt ans que vous vivez dans lobscurit de
votre retraite, il est tems de vous montrer au grand jour. Le
Sage doit tre plus aux autres qu lui-mme ; quiconque ne
vit que pour soi, ne mrite pas de vivre. Je sais que vous
ntes pas tel ; & que vous tchez dclairer, par de savans
ouvrages, ceux que vous ne pouvez instruire de vive voix ;
mais cela ne suffit pas : il faut encore que ceux qui ne peuvent
ni lire vos ouvrages, ni recevoir vos instructions, tirent parti de
vous dune autre maniere.

848

Portraits des Chinois clbres

Jai pens avec Se-ma-koang & nos autres amis, que vous
pourriez tre trs-utile dans une Cour que nous tchons de
remettre sur lancien pied. Je nai encore rien demand pour
vous, parce que, avant tout, jai voulu massurer de votre
consentement : du reste que ce mot de Cour ne vous effraie
pas ; lemploi que je vous destine est bien la Cour ; mais
vous ne deviendrez pas pour cela Courtisan. Je sais ce quil
vous faut ; vous serez au milieu des Livres, & vous en
trouverez que vous naurez jamais vus, que vous verrez
volontiers, & que vous ne sauriez vous procurer o vous tes.
Rpondez-moi le plutt que vous pourrez ; & que ce soit dune
maniere conforme mes intentions ; moins que vous nayez
une rpugnance invincible concourir avec nous au bien
gnral de lEtat.
Tcheng-y ne put tenir contre une lettre si obligeante de la part dun
homme en place. Il se rendit auprs de son gnreux Protecteur, & se
reposa sur lui de tout ce qui le concernoit. Lu-koung-tchou, de lavis de
Se-ma-koang, prsenta la Rgente la Requte suivante. p.08.095
Dans ltat o sont aujourdhui les affaires du Gouvernement,
il me parot ncessaire de navoir la Cour que des hommes
sages qui puissent seconder les bonnes intentions de Votre
Majest. Il y a dans le Ho-nan un Savant du premier ordre, qui,
dans lobscurit de la retraite o il a pass toute sa vie, a
acquis les vertus les plus eclatantes. Tout le monde dit du bien
de lui, & le compare aux Sages de la haute antiquit. Il
sappelle Tcheng-y, & est g denviron 50 ans. Il est dur luimme, complaisant pour les autres, infatigable au travail, &
dune humeur toujours egale. Ses paroles ne respirent que
candeur & sincrit ; sa conduite toute unie, est exactement
calque sur celle des anciens, & il est incapable de singrer
dans les affaires dont on ne laura pas charg. Je pense quun
tel homme peut nous tre ici dun grand secours. Ne ft-il que

849

Portraits des Chinois clbres

se montrer, sa seule prsence produiroit de bons effets. Son


profond savoir le rendra respectable aux Gens de Lettres ; sa
modestie, son dsintressement, toute sa maniere dagir, le
feront estimer des Mandarins & des Courtisans, qui profiteront
peut-tre de ses exemples. Je pense quil seroit bon que Votre
Majest le ft venir la Cour, non pour le faire Mandarin, parce
quil a une rpugnance extrme pour tout ce qui pourroit lui
procurer des honneurs dont il ne se juge pas digne, ou lui
imposer des devoirs quil ne se croiroit pas en etat de remplir
exactement : jai trouv un moyen de lattacher la Cour, sans
contredire son inclination, & en le servant mme suivant son
got.
Il y a dans la Bibliotheque du Palais, & dans le Cabinet
particulier du feu Empereur, une foule dEcrits dans tous les
genres, qui nont jamais vu le jour. Votre Majest pourroit
charger Tcheng-y du soin de les examiner, den

p.08.096

faire le

choix, & de mettre ceux quil regarderoit comme les meilleurs,


en etat dtre publis. Si lorsque nous laurons vu de prs,
nous le jugeons propre servir ltat dune maniere plus utile,
nous tcherons de lemployer suivant ses talens. Du reste, ce
que je propose ici Votre Majest, est fort approuv de Sema-koang, qui trouve quon ne peut rien faire de mieux.
LImpratrice Rgente rpondit favorablement cette Requte, &
Tcheng-y fut prsent. On ne pouvoit lui donner un emploi plus
conforme son inclination & son got, que celui dont il se mit en
possession. Du matin au soir il ntoit occup qu fouiller dans les
manuscrits, les parcourir & mettre part ceux quil vouloit lire avec
attention. Quand il traversoit les cours ou les galeries pour aller du
Cabinet la Bibliotheque, ou de la Bibliotheque au Cabinet, il ne voyoit
rien, il nentendoit rien, il ne savoit rien de ce qui se passoit ses cts :
on let pris pour un automate ambulant. Les Grands, les Courtisans,
tous ceux quil rencontroit, & auxquels il ne faisoit aucune attention,

850

Portraits des Chinois clbres

prvenus que ce ntoit ni par orgueil ni par mpris quil en agissoit ainsi,
se contenterent dabord de ne lui savoir aucun mauvais gr du peu de
considration quil tmoignoit pour leurs personnes. Mais mesure que
les occasions se prsenterent davoir quelque court entretien avec lui, ils
furent si charms de sa modestie, de sa franchise, de sa candeur & de sa
complaisance, quils lui prodiguerent lenvi tous les eloges : ce qui
engagea lImpratrice Rgente le nommer pour tre lun des Matres
du jeune Empereur.
Ce nouvel emploi, dont il partageoit les fonctions avec plusieurs
autres personnes, ne lempcha pas dexercer encore celui quil avoit
auparavant ; car lexception dune ou de deux heures quil donnoit de
tems en tems au Prince, tout

p.08.097

le reste des jours etoit lui. Il en

profitoit ou pour etudier lui-mme, ou pour diriger les etudes des autres.
Comme ce genre de vie lui plaisoit infiniment, il ne simaginoit pas quon
pt sennuyer le suivre, & il auroit souhait que lEmpereur sy fut livr
tout entier. On avoit arrt que ds la quatrieme lune, il ny auroit pas
de classe rgle, parce que, Kai-fong-fou, o etoit alors la Cour, les
chaleurs commencent vers ce tems-l se faire sentir, & quon ne
vouloit pas exposer lEmpereur en tre incommod. Tcheng-y
napprouva pas cet usage. Il parla plusieurs fois la Rgente pour le
faire abroger ; mais voyant que cette Princesse navoit aucun egard
ses reprsentations sur cet article, quil regardoit comme trs-essentiel,
il sadressa au jeune Empereur lui-mme pour obtenir ce quil desiroit.
Votre palais, Seigneur, lui dit-il dans un moment quil crut
favorable, est-il si petit quil ny ait quun appartement o vous
puissiez recevoir les leons de vos Matres ; & la chaleur depuis
la quatrieme jusqu la sixieme lune, est-elle si considrable
que vous ne puissiez de tems en tems vous appliquer
ltude ? Choisissez quelque endroit frais, o quelquun de nous
aille par vos ordres, de trois jours en trois jours, vous expliquer
les King, ou vous lire lHistoire, au moins une fois pendant
environ une heure de tems. Il ny a pas l certainement de quoi

851

Portraits des Chinois clbres

vous incommoder. Un Empereur de votre ge doit tre occup


sans cesse apprendre quelque chose. Dans les longues
vacances que vous prenez, loin de rien apprendre de nouveau,
vous oubliez ce que vous avez appris. Ce nest point ainsi
que se conduisoient les grands Empereurs de lAntiquit. Ils se
levoient de grand matin, ils se couchoient tard, & ils trouvoient
encore que le tems etoit trop court pour pouvoir sacquitter
exactement de tous leurs devoirs, Si vous voulez bien
gouverner

p.08.098

dans la suite, il faut tcher de les imiter.

Votre unique affaire, pour le prsent est de vous instruire ; &


vous ne sauriez vous instruire quautant que vous ecouterez
souvent vos Matres, quautant que vous serez assidu vous
rendre chaque jour auprs de lImpratrice qui gouverne en
votre place, lorsquelle traite les affaires de lEtat avec les
Ministres & avec les Grands. Mais si, au contraire, vous restez
sans cesse dans les appartemens intrieurs avec les femmes &
les eunuques, vous vous accoutumerez une vie indolente &
molle, & vous napprendrez que des bagatelles qui ne mritent
en aucune faon lattention dun Souverain.
Cette exhortation eut son effet. LEmpereur consentit que ses Matres
vinssent de trois jours lun, pour lui donner leon tour de rle ;
& lImpratrice Rgente approuva avec eloge une si sage rsolution.
Sous le ministere de Ouang-ngan-ch, le college imprial avoit et
rgl suivant les ides de cet homme qui bouleversoit tout dans lEmpire.
Il sagissoit de le rtablir dans sont premier etat. Tcheng-y fut charg de
ce soin, & sacquitta de sa commission avec tout le zele dont il etoit
capable. Il rforma les abus anciens & nouveaux qui stoient glisss, & y
substitua ce qui lui parut devoir le plus contribuer au progrs des etudes,
& lavantage des etudians. Il etablit quon commenceroit par apprendre
le Ly-y, cest--dire, cette partie du crmonial qui prescrit aux hommes
ce quils se doivent mutuellement, suivant leur ge, & le rang quils
tiennent dans la socit ; quil y auroit chaque mois un examen

852

Portraits des Chinois clbres

o chacun rendroit compte de ce quil auroit appris ; quon donneroit des


rcompenses ceux qui se seroient, distingus des autres par leur
application, leur exactitude & leurs progrs ; quon puniroit par quelque
p.08.099

humiliation, ou mme par une exclusion totale, ceux quon

reconnotroit avoir et paresseux, ngligens ou de mauvais exemple ;


qu la fin de chaque anne, on inscriroit dans le Tsien-hien-tang, cest-dire, dans la salle o lon rend hommage la vertu, les noms de tous
ceux dont la capacit auroit et juge plus quordinaire, & dont on auroit
reconnu la conduite constamment conforme ce que prescrivent la
dcence & les bonnes murs. Il rduisit un petit nombre de regles tout
ce

qui devoit

sobserver ;

mais

il

dtermina

que

ceux

qui les

enfreindroient un certain nombre de fois, aprs quon les auroit avertis,


seroient irrmissiblement renvoys. Ces nouveaux statuts, munis du
sceau de lapprobation impriale, furent observs la rigueur cette
anne mme.
Tcheng-y voyant que cette rforme lui avoit trs bien russi, & quelle
etoit au gr de tout le monde, crut pouvoir en entreprendre une autre
dans lesprance du mme succs. Il tourna son zele du ct de
lducation du Prince, dans laquelle il trouvoit une foule dabus quil
simagina pouvoir tre facilement corrigs. Dans la Supplique quil
prsenta pour cela lImpratrice Rgente, il sexprima ainsi :
Lducation du jeune Empereur est la plus essentielle de
toutes les affaires sur lesquelles Votre Majest est charge de
veiller dans le poste eminent quelle occupe. Cest de la
maniere dont cette importante affaire sera traite, que dpend,
pour la suite, le bonheur ou le malheur de lEmpire. Jai cru que
je pouvois, sans mexposer vous dplaire, vous faire part sur
cela de quelques-unes de mes rflexions.
Vous noubliez rien pour pouvoir procurer lEmpereur toutes
les commodits de la vie, le bien-tre du corps, & les
divertissemens qui sont propres son ge. Vous avez grand
soin de le prserver de tout ce qui pourroit lincommoder le

853

Portraits des Chinois clbres

moins du monde, de le garantir du froid, du p.08.100 chaud, & de


toutes les intempries de lair ; vous ne voulez pas mme quil
puisse sennuyer un moment. Vous souffrez quil prenne tout
de suite de trs-longues vacances ; que dans les tems
ordinaires, il ntudie que de deux jours lun, & seulement
pendant une heure ou deux, de peur quune application trop
long-tems continue, ne soit contraire sa sant. Ce nest
certainement pas ainsi quon elevoit anciennement ceux qui
devoient gouverner lEmpire. Pour les accoutumer de bonne
heure se gner, & savoir prendre sur eux, on leur faisoit
deux classes par jour, en quelque tems de lanne que ce ft ;
& ces classes ntoient pas pour eux une simple distribution de
tems, elles etoient un devoir rigoureux & celui de leurs devoirs
quils remplissoient avec le plus dattention & dexactitude.
Seroit-il absolument impossible de faire aujourdhui ce quon
faisoit alors ; & votre Majest qui vient de mettre en vigueur
tant de bons usages quon avoit ngligs ou mme abolis, nen
pourroit-elle pas faire revivre encore un qui est dune si grande
consquence pour le bonheur o le malheur des peuples, &c ?
Tcheng-y prsenta lui-mme la Supplique lImpratrice. Cette Princesse
la lut dun bout lautre ; mais elle ne donna aucune rponse, & se
contenta de tmoigner par un agrable sourire, quelle ny avoit rien
trouv qui pt lui dplaire.

Du

reste

tout

alla

le

mme train

quauparavant. Le zele du matre ne se refroidit pas pour cela. Sil ne


donnoit pas des leons aussi souvent quil auroit souhait, il se
ddommageoit en quelque sorte, en donnant des avis toutes les fois quil
les croyoit ncessaires pour linstruction du disciple.
Un beau jour du Printems, lorsquaprs avoir fait la classe, il
traversoit un cour la suite de lEmpereur, ce jeune Prince savisa de
rompre en passant, & comme pour samuser, un rameau dun arbre qui
commenoit pousser des feuilles.

854

Portraits des Chinois clbres

Seigneur, lui dit Tcheng-y, on doit respecter la Nature dans


le tems quelle est en travail ; car ce nest que pour nous
prodiguer ses dons quelle travaille. En rompant sans raison,
comme vous venez de le faire, ce rameau qui commenoit se
couvrir de feuilles, vous avez fait une plaie larbre qui le
portoit, & vous avez comme insult la Nature. Un grand Prince
doit mesurer toutes ses actions suivant la justice, la dcence,
ou la ncessit.
Quelque tems aprs, lEmpereur eut la petite vrole. Quoi-quelle et
et des plus bnignes, on prolongea le tems de sa convalescence bien
au-del du terme ordinaire, & pendant tout ce tems, il ne se montra pas.
Tcheng-y, malgr cela, alloit chaque jour au Palais, o il restoit, suivant
lusage, jusqu ce quon lui dt quil pouvoit se retirer. Fch quon ft
perdre ainsi le tems son auguste disciple, il dit un jour Lu-koungtchou, quil rencontra allant chez la Rgente avec les autres Ministres :
Apparemment que lEmpereur nest pas encore entirement
guri, ou peut-tre est-il tomb dans quelque autre maladie ?
Quen est-il ?
Cette affaire regarde les Mdecins, lui rpondit le Ministre.
Mais enfin, reprit Tcheng-y, pourquoi lEmpereur ne se
montre-t-il pas ? Le tems passe sans quil en profite ; & pour
peu que cela dure encore, il oubliera tout ce quil a appris.
Comme Ministre dtat, il est de votre devoir de lui faire sur
cela quelques reprsentations.
Lu-koung-tchou, entrant dans lappartement de la Rgente, o etoit
aussi le jeune Empereur, lui rendit mot pour mot ce quil venoit
dentendre, comptant que lon prendroit en bonne part, & mme en
riant, la franchise du bon Lettr. Il se trompa. LEmpereur dit, avec
emotion.
De quoi se mle Tcheng-y ? Quon dise cet homme de se
tenir tranquille, je le ferai appeller quand jaurai besoin de lui.

855

Portraits des Chinois clbres

La p.08.102 Rgente fit tomber le discours sur autre chose, & les Ministres
parlerent daffaires.
Lu-koung-tchou, dont les intentions etoient bonnes, & qui est estimoit
Tcheng-y, fut trs-mortifi que ce quil avoit rapport et eu un effet
tout oppos celui quil en esproit. Craignant qu son occasion, ce
Savant ne ft disgraci dans les formes, il pria la Rgente de lenvoyer
dans le Chan-si, pour rformer le college imprial de la Cour occidentale
(ainsi quon sexprimoit alors), de la mme maniere quil avoit rform
celui de la ville o etoit actuellement la Cour ; ce quil obtint sans peine.
Tcheng-y partit pour se rendre o il devoit excuter la nouvelle
commission dont on venoit de le charger. Peu de tems aprs, la mort lui
ayant enlev son pere, il se retira dans sa famille, pour y passer, selon la
coutume, les trois annes de deuil dans la privation de tout emploi.
Cette retraite rveilla son got pour la solitude, & pour le genre
doccupation qui avoit rempli la plus grande partie de sa vie. Aprs avoir
quitt le deuil, il ne se prsenta point pour tre employ de nouveau ;
mais ses amis y penserent pour lui, Ouang-yen-tseou, lun des Savans
de la Cour, sadressa aux Ministres, & leur reprsenta quun homme qui
avoit et plac la rquisition de Se-ma-koang, pour servir dexemple
la Cour, ne devoit pas demeurer sans emploi, tandis quil pouvoit tre
encore utile. Les Ministres en convinrent, & le firent rappeller pour tre,
comme auparavant, lun de ceux qui expliquoient les livres lEmpereur.
Lanne daprs son rtablissement, lImpratrice Rgente mourut, &
Tch-tsoung prit en main les rnes du Gouvernement. Tout changea
bientt de face dans toute ltendue de lEmpire, & sur-tout la Cour 1.
Les partisans de

p.08.103

Ouang-ngan-ch, remis en faveur, firent une

guerre ouverte tous ceux qui avoient et placs pendant la Rgence. Il


y en eut qui furent exils, dautres qui furent simplement destitus de
leur emplois, & plusieurs qui se retirerent deux-mmes. Tcheng-y fut du

1 On verra des dtails ce sujet dans le portrait de Se-ma-koang, qui se trouvera dans

le volume suivant.

856

Portraits des Chinois clbres

nombre de ces derniers. Il retourna dans son village, avec lesprance


dy finir tranquillement ses jours. Ses ennemis ly laisserent en effet
tranquille pendant quelque tems, parce que le regardant comme un
homme sans ambition, & incapable, par son peu de talent pour lintrigue,
de travailler les supplanter, ils navoient aucune raison de sen dfier.
Ils lavoient mme comme entirement oubli, lorsque lEmpereur, par
quelques mots dits au hasard, leur fit natre lenvie de lui nuire.
De tous les Matres que jai eus (dit un jour ce Prince, en
prsence de ses courtisans), Tcheng-y etoit celui qui disoit le
plus hardiment ce quil pensoit : aucune considration ntoit
capable de larrter.
Il nen fallut pas davantage pour dnouer bien des langues : Les uns
assurerent que ctoit un homme plein de lui-mme, & boursoufl de son
propre mrite ; les autres lui donnerent les diffrentes qualifications
quon a coutume de prodiguer ceux qu on veut rendre odieux ou
ridicules. Ils ne sen tinrent pas l. Comme lEmpereur sembloit prendre
quelque plaisir les entendre parler ainsi, ils crurent quils pouvoient
risquer une accusation dans les formes. Aprs quelques jours, un
Censeur de leur cabale prsenta une Supplique dans laquelle il disoit que
Tcheng-y ayant et un des amis de Se-ma-koang, & par consquent
lun de ceux qui avoient travaill dshonorer la mmoire de Chentsoung, il convenoit quil subt les mmes peines quon avoit infliges aux
autres. Sur cette reprsentation, lon condamna tous ses ouvrages, & on
lexila Pei-tcheou, do il fut transfr ensuite Hia-tcheou.
Hoei-tsoung ayant succd Tch-tsoung lan 1101 de

p.08.104

lere

chrtienne, rtablit la mmoire de Se-ma-koang, & de tous ceux qui


avoient t fltris pour la mme cause. A cette occasion Tcheng-y fut
rappell avec honneur de son exil ; on lui donna un Mandarinat dans le
college imprial de la Cour occidentale ; & quelques mois aprs,
lEmpereur lappella auprs de sa personne pour tre lun des Secrtaires
du Cabinet.

857

Portraits des Chinois clbres

Ces jours brillans du regne de Hoei-tsoung ne furent pas de longue


dure. Ce Prince eut le malheur de choisir un mauvais Ministre, & la
foiblesse inexcusable de ne se conduire que par ses conseils. Tsai-king
est le nom de ce Ministre perfide, nom odieux dont on ne se rappellera le
souvenir quavec horreur, tant quil y aura des Lettrs en Chine. Cet
homme etoit depuis long-tems lennemi declar de tous ceux qui, zls
pour lancienne doctrine & pour le maintien des anciens usages, stoient
rcris contre les etablissemens de Ouang-ngan-ch. Il etoit par
consquent ennemi de Se-ma-koang & de tous ceux qui lui avoient et
attachs.
Sa premiere attention, en entrant dans le Ministere, fut de ne mettre
auprs de lEmpereur que des personnes entirement dvoues ses
intrts, & dont il pt disposer son gr ; de ne donner qu ses
cratures les emplois & les charges de quelque importance, tant dans les
grands Tribunaux qu la Cour ; & quand il fut sr quil seroit soutenu
par le grand nombre dans tout ce quil lui plairoit dentreprendre, il
entreprit de tout bouleverser. Il engagea les Censeurs reprsenter Sa
Majest quil etoit de sa gloire & de la tranquillit de lEmpire de faire
revivre tout ce qui avoit et etabli sous les deux regnes prcdens de
Chen-tsoung & de Tch-tsoung ; & que pour en venir bout, il falloit
commencer par faire un exemple terrible sur tous ceux, tant

p.08.105

morts que vivans, qui par leurs pernicieux conseils ou autrement,


avoient contribu dshonorer la mmoire de ces deux grands Princes,
en faisant casser avec ignominie leurs sages etablissemens.
LEmpereur consentit tout, & en consquence Tsai-king fit faire une
recherche exacte de tous ceux qui, de prs o de loin, stoient dclars
contre Ouang-ngan-ch. On lui en apporta une liste dans laquelle on
lisoit plus de six cens noms illustres, la tte desquels etoit celui de
Se-ma-koang. Tous ces noms furent dclars infames ; & il fut ordonn
tous les Mandarins des Provinces, de les faire graver sur un marbre
quils feroient placer devant la porte de leurs Tribunaux respectifs, pour
linstruction du Peuple.

858

Portraits des Chinois clbres

Les Mandarins de la ville de Tchang-ngan, voulant faire excuter cet


ordre inique, sadresserent au plus habile Sculpteur du lieu, & lui
donnerent linscription infamante graver. Celui-ci, aprs lavoir lue, la
leur rendit, en disant quil ne vouloit pas faire servir son art perptuer
de pareilles calomnies.
Quoi, scria-t il avec indignation, vous voulez que je grave
sur la pierre, que Se-ma-koang, lun des plus grands hommes
quait eu lEmpire, lun des Ministres les plus eclairs & les plus
fideles qui aient et la tte des affaires, le dfenseur des
droits du Peuple, & celui qui jouit de lestime universelle, a et
un sujet tratre sa Patrie, infidele son Prince, sans droiture
ni bonne foi ! Dussai-je perdre la vie, je nen ferai rien.
Les Mandarins outrs de colere, le firent battre ; & le voyant constant
dans son refus, ils le firent conduire en prison avec menaces de le
condamner au dernier supplice, sil persistoit ne vouloir pas obir des
ordres qui emanoient de lautorit suprme. On lui laissa quelques jours
pour faire ses rflexions. Ce tems expir, les Mandarins le firent

p.08.106

comparotre, & lui demanderent quoi il etoit rsolu. Ngan-min, cest le


nom du Sculpteur, rpondit :
Jai une nombreuse famille qui na pour vivre dautre
ressource que le travail de mes mains : si je lui manque, tout
est perdu pour elle. Jai pens un moyen de vous obir sans
me deshonorer ; & par l de me conserver ceux dont je suis
lunique appui. Je demande quau lieu de mettre mon nom au
bas

de

ce

que

jaurai

grav,

comme

il

se

pratique

ordinairement, il me soit permis de mettre ce peu de mots : Le


Sculpteur ne veut pas se faire connotre, parce que ce nest
que pour obir des ordres suprieurs, quil a grav, malgr
lui, ce que vous venez de lire.
Les Mandarins honteux se regarderent quelques momens sans rien
dire ; aprs quoi ils rpondirent Ngan-min quils consentoient ce quil
venoit de proposer.

859

Portraits des Chinois clbres

Je reviens Tcheng-y. Comme il avoit et ami de Se-ma-koang, &


quil etoit lun des dfenseurs de lancienne doctrine, il fut envelopp
dans la disgrace commune tous ceux qui pensoient comme lui dans
lordre des Mandarins. Il fut relgu Loung-men ; on condamna ses
Ecrits comme pernicieux, & on en dfendit le dbit & la lecture. Il ne fut
permis aucun de ses Disciples de le suivre dans le lieu de son exil ; &
on dclara coupable du crime de leze-Majest, quiconque oseroit prendre
sa dfense. Quand on lui intima cet injuste arrt, il rpondit sans
smouvoir :
Jirai donc Loung-men, & jy irai tout seul, puisquon le
veut ainsi. Me spart-on de tout lunivers, je nen serois pas
pour cela plus criminel. Nayant rien me reprocher, je suis
content de moi-mme : que mimporte tout le reste ?
Il partit le plutt quil lui fut possible, sans quil lui echappt la moindre
plainte contre ceux qui le perscutoient ainsi.
Aprs avoir foudroy tous ceux du parti de Se-ma-koang,

p.08.107

le

Ministre Tsai-king se fit un point capital de placer au fate des honneurs


la mmoire de celui contre lequel ils stoient si fort elevs. Il etoit alli
de Ouang-ngan-ch, qui avoit donn sa fille en mariage Tsai-pien, fils
de son frere cadet. Cette alliance lautorisoit en quelque sorte
employer tout ce quil avoit de crdit pour soutenir & augmenter la gloire
du beau-pere de son neveu. Comme il avoit su mettre lEmpereur dans
la disposition de lui tout accorder, il osa lui demander dordonner quon
plat le portrait de ce mme Ouang-ngan-ch, dans la salle de
Confucius. LEmpereur eut la foiblesse dadhrer ce que vouloit son
Ministre ; & donna lordre suivant :
Depuis le tems de Mong-tsee, jusqu celui o nous vivons, il
nest aucun Sage qui nait et effac par Ouang-ngan-ch ;
quon fasse entrer le portrait de ce grand homme dans la salle
de Confucius, & quon le place immdiatement, aprs celui de
Mong-tsee.

860

Portraits des Chinois clbres

LEmpereur fut obi ; & la septieme lune de la quatrieme anne de


son regne, cest--dire, lan de Jesus-Christ 1104, le portrait de Ouangngan-ch fut plac en grande crmonie dans le lieu o lon rend
hommage aux Philosophes de la nation. Les vrais Savans, & tous ceux
dentre les Lettrs qui etoient attachs lancienne doctrine, en furent
consterns. Ils murmurerent, ils se plaignirent, ils ecrivirent ; mais leurs
murmures, leurs plaintes & leurs ecrits ne produisirent dautre effet, que
celui de les faire passer pour des mcontens opinitres, & de leur attirer
des chtimens. La cabale de Tsai-king nen devint que plus insolente ; &
le portrait de Ouang-ngan-ch resta en possession de la prrogative
quon venoit de lui accorder, de recevoir, aprs Confucius & Mong-tsee,
les hommages de tous les Lettrs.
Ce que ni la raison, ni la justice, ni lloquence navoient pu gagner
sur lesprit de lEmpereur, une comete lobtint sans

p.08.108

peine par sa

seule apparition. Cette comete se montra la premiere lune de la


cinquieme anne de Tsoung-ning, cest--dire, lan de Jesus-Christ 1106.
Elle paroissoit occuper une grande partie du Ciel du ct de lOccident, &
menacer de sa terrible queue quiconque la regardoit comme nannonant
que des malheurs. Tout le monde fut saisi deffroi ; & lEmpereur, plus
effray que les autres, parce quapparemment il se sentoit coupable, fit
un Edit, par lequel il ordonnoit tous les Grands de lui rprsenter avec
sincrit ce quils trouveroient de reprhensible, tant dans sa conduite
particuliere que dans sa maniere de gouverner.
Il nen fallut pas davantage pour enhardit les plus timides exposer
leurs sentimens sur la maniere indigne dont on avoit fltri la mmoire de
tant de personnes dun mrite distingu ; & sur celle dont on se
conduisoit encore chaque jour envers leurs parens, leurs amis, & tous
ceux qui, leur exemple, etoient les partisans des anciens usages.
Lieou-kouei, en particulier, prsenta une Requte trs-eloquente & trsdtaille, dans laquelle, aprs avoir fait une enumration pathtique des
maux qui affligeoient lEmpire depuis quon avoit entrepris den renverser
les loix, il conclut quil ny avoit pas dautre remede pour les gurir, que

861

Portraits des Chinois clbres

de faire revivre les usages anciens, de punir svrement ceux qui


travailloient les anantir, & de remettre en honneur tous ceux, tant
morts que vivans, qui avoient fait leurs efforts pour les conserver.
Cette Requte eut son effet ds le jour mme ; lEmpereur prit des
mesures efficaces pour corriger les abus qui stoient introduits dans le
Gouvernement, & commena par disgracier Tsai-king, son Ministre. Il
donna ensuite ses ordres pour la rhabilitation des proscrits, & fit abattre
les marbres quon avoit elevs dans son Palais & ailleurs pour les rendre
infames.
p.08.109

Tcheng-y fut du nombre de ceux qui furent rappells de leur

exil ; mais comme son grand ge le mettoit hors dtat dexercer les
emplois, lEmpereur trouva bon quil fint tranquillement sa carriere dans
le sein de sa famille ; & lui donna un Mandarinat honoraire, du mme
titre que celui dont il etoit dcor dans le tems quil fut envelopp dans
la disgrace commune tous les dfenseurs de la bonne cause. Lanne
suivante, la premiere de celles qui furent dnommes Ta-koan, septieme
du regne de Hoei-tsoung, & la 1107e de Jesus-Christ, Tcheng-y mourut
dans le courant de la neuvieme lune, g de 75 ans.
Toujours occup de ltude ds sa plus tendre jeunesse, il y avoit peu
de Livres quil net lus. Il lisoit (disoit-il souvent) pour sinstruire, pour
soccuper, & pour se rcrer. Il a fait des Commentaires trs estims sur
le Ta-hio 1, ou la Grande Science, sur le Lun-yu, ou Discours familiers de
Confucius, sur le Tchoung-young 2, ou Science du juste milieu en toutes
choses, sur les Ouvrages de Mong-tsee & sur les King.
Ses paroles, ses actions, sa conduite, sa contenance mme,
dit un de ses Pangyristes, tout en lui dnotoit la vertu, &
dsignoit lhomme vertueux. Il recherchoit avec soin jusquaux

1 Nous avons publi une traduction du Ta-hio, dans le premier volume de ces Mmoires,

page 436.
2 Nous avons aussi publi une traduction du Tchoung-young, dans le premier volume de
ces Mmoires, page 459.

862

Portraits des Chinois clbres

moindres de ses dfauts, & noublioit rien pour sen corriger,


quand ils lui etoient connus.
Cest la maniere dont on sexprime gnralement sur son compte. On dit
quil avoit souvent dans la bouche les paroles suivantes :
Je nentends rien aux travaux de la campagne, je ne saurois
cultiver la terre ; & cependant : je profite de tous ses dons, par
le bienfait de

p.08.110

ceux qui, avec des peines multiplies,

sefforcent de la faire valoir. Je nai ni assez de talent, ni assez


dadresse pour moccuper utilement du travail de mes mains ;
& cependant je suis log, vtu, & rien ne me manque de ce qui
peut contribuer lentretien & au bien-tre de la vie, parce que
je profite de lindustrie de ceux qui professent les diffrens arts
& mtiers. Je nai jamais combattu contre les ennemis, je ne
connois mme la guerre que par son nom ; & cependant je suis
sans crainte dans mon logis, parce que ceux qui sont enrls
dans la milice, sexposent toutes sortes de dangers,
supportent les plus rudes fatigues, endurent le froid & le
chaud, souffrent la faim & la soif pour mettre couvert mes
jours & assurer ma tranquillit. Si je ne faisois absolument rien
pour ceux qui sont tout pour moi, je serois un ingrat, ou plutt
je ne serois dans ce monde que comme un tronon de bois ;
mais comme jabhorre lingratitude, & que je ne veux point tre
un homme inutile, je tire de moi tout le parti que je peux. Jai
pour tout talent celui de connotre les Livres, & de distinguer
dans ce quils contiennent, ce qui est bon & utile, davec ce qui
ne lest pas. Ce talent, tel quil est, je mets toute mon
application le faire valoir. Jai expliqu les King, les Ouvrages
de Confucius & de Mong-tsee, & jai tch den rendre
lintelligence facile pour tout le monde ; neussai-je fait que
cela dans le cours de ma vie, je croirois avoir rempli ma tche.

863

Portraits des Chinois clbres

Hou-ou-foung ne craint pas dassurer que les deux Tcheng-tsee,


cest--dire, Tcheng-hao & Tcheng-y, tiennent le premier rang parmi les
Savans & les Gens de Lettres, tant anciens que modernes.
Il faut les placer, dit-il, immdiatement aprs Confucius &
Mong-tsee : rien nest au-dessus de leurs Commentaires sur
lY-king & sur le Tchun-tsieou.
Ils ont eu grand

p.08.111

nombre de Disciples qui se sont rendus illustres

dans la Rpublique des Lettres. La treizieme anne de Kia-ting (1220 de


lEre chrtienne) lEmpereur Ning-tsoung donna Tcheng-y, le titre de
Tcheng, qui signifie, homme qui a la droiture en partage. LEmpereur Lytsoung lui donna celui de Seigneur du pays de Y-yang (Y-yang-po), la
premiere anne de Tchun-yeou, qui etoit la dix-huitieme de son regne, &
la 1241e de Jesus-Christ. Ce fut alors que son portrait fut mis dans la
salle de Confucius. LEmpereur Ch-tsoung-sou-ty, de la Dynastie des
Ming, changea tous ses titres en celui de Sien-jou Tcheng-tse, cest-dire, Tcheng-tse, Sage comparable aux anciens : ce fut la neuvieme
anne de Kia-tsing, cest--dire, lan de Jesus-Christ 1530. Enfin sous la
Dynastie des Tay-tsing, actuellement rgnante, lEmpereur (je ne trouve
pas lequel) ayant appris quil y avoit dans la Province du Ho-nan
quelques descendans de ces deux hommes clebres, ordonna qu
perptuit quelquun de leur famille seroit dcor du titre de Mandarin.

864

Portraits des Chinois clbres

LXXXVIII
SE-MA-KOANG
[Lettr]
@
p.10.001

Le nom de ce grand homme en assez connu, mme en Europe,

pour quon ait lieu de craindre dennuyer le lecteur en entrant dans


quelques dtails sur ce qui le concerne. Il etoit de lancienne famille des
Se-ma, que le fameux Se-ma-tsien, restaurateur de lHistoire chinoise
aprs lincendie des livres, a rendu si clebre dans la rpublique des
lettres. Il avoit pour nom propre Koang, & pour surnom Kiun-ch. Il
naquit Hia-hien du district de Chan-tcheou de la province de Chen-si.
Son pere avoit exerc les plus grands emplois dans les provinces & la
p.10.002

Cour, & fut long-tems la tte des Gens de Lettres du Palais

imprial, sous le titre de Tien-tchang-ke-tay-tch, cest--dire la lettre,


Grand indicateur de la doctrine cleste.
Se-ma-koang, dit lun de ses pangyristes, eut lesprit form de
trs-bonne heure ; & il donna des preuves de la supriorit de son gnie,
dans un ge o le commun sait peine distinguer la main droite davec
la main gauche. Les deux traits que je vais rapporter suffiront pour en
convaincre.
Ils etoient plusieurs enfans badinant ensemble dans une cour, &
samusant voir nager des poissons dors, autour dun large vase de
terre cuite, qui etoit rempli deau. Lun deux voulant prendre un poisson,
se penche un peu trop sur le bord du vase & tombe dedans, la tte la
premiere : il neut ni ladresse ni la force de sen tirer. Les autres
epouvants labandonnent & prennent la fuite. Le seul Se-ma garde son
sang-froid & reste. Il cherche aux environs & trouve un caillou, avec
lequel force de frapper contre le vase, il vient bout de le rompre.
Leau secoule & il sauve la vie son petit compagnon par un expdient

865

Portraits des Chinois clbres

que bien des personnes plus ges nauroient pas trouv sur le champ
comme lui. Il navoit alors quun peu plus de quatre ans. Les peintres &
les potes, jugeant le trait digne de limmortalit, lont clbr lenvi
les uns des autres, du mieux quils ont pu. Les premiers en ont fait un
sujet de tableau, & les derniers lont dcrit en vers de la maniere la plus
brillante.
Se-ma-tch son pere pleura de joie, quand, de retour au logis, on lui
raconta ce qui venoit darriver.
O mon fils, lui dit-il, en le serrant tendrement entre ses
bras, mon cher fils ! tu seras un jour toute la gloire de ta
maison.
Ds ce moment, il mit tous ses soins cultiver cette jeune plante, dont il
croyoit avoir lieu dattendre les fruits les plus prcieux. Aprs lui avoir
fait connotre un assez grand nombre p.10.003 de caracteres & lui en avoir
expliqu lui-mme le sens, il se mit lire avec lui lHistoire des douze
Rois de Lou, compose par Confucius, sous le titre de Tchun-tsieou. Sema-koang touchoit peine la septieme anne de son ge, quand on lui
mit, pour la premiere fois, cet admirable livre entre les mains. La
premiere leon lui en plut tant, que aussi-tt quelle fut finie, il rentra, ne
se possdant pas de joie, dans lappartement des femmes, o il la rpta
sa mere, avec une nettet, une justesse & une prcision qui firent
admirer la prcocit de son gnie, & donnerent des indices non
equivoques dun talent dcid pour cette branche de la littrature qui le
distingua dans la suite, & rendit son nom clebre jamais.
Depuis ce tems il ne se livra avec got aucune sorte damusement.
Il prit mme tant de passion pour letude, quil netoit jamais sans un
livre la main. Les journes ne lui paroissant pas assez longues pour y
pouvoir vaquer, il passoit encore une partie de la nuit etudier. Il setoit
fait une espece de rveil, ou dhorloge excitatoire, si je puis employer
cette expression, au moyen de son propre oreiller, lequel netant quune
piece de bois de forme cylindrique, rouloit insensiblement sous lui, de
telle sorte quaprs quelques heures, cest--dire, aprs le tems du

866

Portraits des Chinois clbres

premier sommeil, il sen trouvoit assez incommod pour en tre rveill.


Il se levoit alors, & couroit ses livres.
Persuad par les premieres instructions de son sage pere lorsquil
lenvoya dans les ecoles publiques, quune liaison trop intime entre
jeunes gens du mme ge, nest dordinaire quun ecueil pour la vertu, &
est toujours une perte de tems, il ne se lia damiti avec aucun. Il les
voyoit tous indiffremment, & presque toujours en prsence des matres,
ou dans le lieu des etudes communes ; mais sa candeur & sa

p.10.004

politesse sincrement officieuse envers tous, le faisoient aimer de tous,


en mme tems quune gravit sans affectation, & une dcence toujours
exacte, lui attiroient leur estime & mme une sorte de respect.
Ces brillantes annes que le commun des hommes a coutume de
passer dans les amusemens ou dans les plaisirs, il ne les passa que dans
letude, au milieu des livres, ou dans la conversation des Sages dont
lexemple pouvoit lui profiter. Aussi devint-il un prodige de science. il
savoit tous les King par cur, & etoit en etat den expliquer sur le champ
les endroits les plus difficiles ; il possdoit lHistoire fond, & il ne setoit
pass rien dun peu considrable depuis les siecles les plus reculs
jusquau tems o il vivoit, dont il net pu assigner lepoque & rapporter
tous les menus dtails ; il netoit, en un mot, aucun genre de littrature
dans lequel il ne se ft exerc, & dont il net pu donner des leons
comme si chacun en particulier et et son objet principal. Suivons-le
rapidement dans tout le cours de sa laborieuse vie, & ne nous arrtons
quaux epoques qui peuvent servir nous le faire connotre & le
caractriser.
Aprs avoir reu tous les autres grades littraires, il reut celui de
Docteur, & il fut des premiers nomms, quoiquil net encore que vingt
ans. Parmi les honneurs quon accorde aux nouveaux promus, il leur est
permis de porter une fleurs dor chaque ct du bonnet, & de se
promener cheval dans la ville avec un nombreux cortege pendant les
trois premiers jours qui suivent le jour de la promotion. Ces trois jours
sont de vritables jours de fte pour le nouveau Docteur, pour la

867

Portraits des Chinois clbres

parent, & pour tous ses amis : Ils ne se passent quen festins & en
rjouissances. Se-ma-koang vouloit se dispenser de tout cela, &
employer ces trois jours etudier comme lordinaire. Ses parens
assembls le pressoient, le

p.10.005

sollicitoient sans pouvoir le vaincre ;

lorsquun deux elevant la voix, lui dit dun ton grave :


Jeune homme, il y a plus dopinitret & dorgueil que de
modestie dans votre refus de faire ce que font tous ceux qui
sont dans le mme cas que vous. Portez la fleur dor, allez vous
montrer au public, ainsi par, non pour tirer vanit de la
science que cela suppose dans vous, mais pour faire honneur
un usage jugement tabli, aux grands hommes qui lont
introduit, & aux Souverains amateurs des Lettres, qui en ont
permis & autoris la pratique, comme un insigne bienfait de
leur part.
Ces raisons firent impression sur son esprit, il prit la fleur dor, mit
des habits brillans, & fit de bonne grace tout ce quon exigea de lui.
Quelque rsolu quil ft de ne pas se prsenter encore pour obtenir
des emplois, on le mit sur les rangs sans quil le st, & il fut propos
pour un mandarinat dans le tribunal des rites. LEmpereur, qui lon
prsente toujours trois personnes, pour quil ait choisir lui-mme celle
quil agrera le plus ou quil jugera devoir mieux remplir le poste vacant,
le

choisit

prfrablement

aux

deux

autres,

plus

gs

&

plus

anciennement gradus que lui, & le nomma.


Se-ma-koang ne fut pas peu surpris de cette prfrence laquelle il
croyoit navoir aucun lieu de sattendre ; mais il se persuada quil lui
seroit ais, en remerciant lEmpereur, de lengager faire tomber son
choix sur un autre.
Sensible aux bonts dont vous voulez bien mhonorer, lui
dit-il dans son remerciment, je suis au dsespoir de me trouver
hors detat, par ma jeunesse, mon incapacit & mon peu
dexprience, de pouvoir y rpondre comme il conviendroit

868

Portraits des Chinois clbres

comme jen ai le desir. Jai besoin de quelques annes encore


pour achever de minstruire & de me former ; je supplie votre
Majest de vouloir bien me les accorder. Mon pere est
actuellement Mandarin

p.10.006

Hang-tcheou ; permettez-moi,

Seigneur, daller auprs de lui pour le servir & recevoir ses


instructions. En macquittant des devoirs de la pit filiale,
japprendrai de celui qui je dois la vie la maniere den remplir
dignement le cours pour le service de lEtat & de votre Majest.
LEmpereur charm de voir tant de modestie & si peu dambition dans
un jeune homme dun mrite si distingu, eut la bont de lui rpondre
ainsi :
Je ne saurois vous accorder les annes que vous me
demandez pour vous dispenser servir ma personne & lEtat.
Votre sagesse prmature me rpond que vous pouvez ds-prsent faire lun & lautre en fidele & digne sujet. Il ne vous
reste plus rien apprendre que de lexprience. Allez vous
former sous elle, en gouvernant le peuple de Sou-tcheou. Je
vous nomme Gouverneur de cette ville. Elle nest pas bien
eloigne de Han-tcheou, & vous y serez porte de recevoir de
frquentes nouvelles de votre pere, & daller le servir sil a
besoin de vous. Je ne serai pas difficile vous en accorder la
permission.
Aprs ces mots, il rentra dans son cabinet & laissa le jeune homme dans
limpossibilit de rpliquer.
Un ordre si positif de la bouche mme du Souverain ne permit pas
Se-ma-koang de faire de nouvelles tentatives pour sexcuser. Il fallut se
disposer obir. Il se rendit Sou-tcheou, & y exera son emploi avec
tant de dcence, dintgrit & de succs, que sa rputation fut ds-lors
etablie. Aprs quelques annes, on etoit sur le point de le placer dans un
poste plus distingu, quand See-ma-tch son pere mourut. Lusage veut
quon sabstienne de tout emploi pendant les trois annes qui suivent la
mort dun pere & dune mere. Se-ma-koang garda le deuil dans toute la

869

Portraits des Chinois clbres

rigueur du crmonial. Il se renferma dans sa maison, & se remit


letude dont il fit son unique occupation. Mais peine le tems du deuil
fut-il expir, quon larracha ses livres. Ceux qui etoient la tte des
affaires

p.10.007

le remirent sur les rangs & le proposerent pour tre

Mandarin Ou-tcheng-kiun. LEmpereur aima mieux lavoir auprs de sa


personne, & lappella la Cour. Il lui donna une place dans le college
imprial, & une autre dans sa propre bibliotheque pour avoir occasion de
le voir souvent sans tmoins, & de linterroger son aise, tant sur des
objets purement littraires que sur ceux qui avoient rapport au
gouvernement. Il ne fut pas long-tems sans lhonorer de sa familiarit la
plus intime. Il lui permit de lui parler librement sur tout. Mais Se-makoang, toujours sage, toujours rserv, nabusa jamais de la bont de
son matre, & sil profita quelquefois de la libert quil lui donnoit, ce ne
fut que pour lempcher de faire des fautes. En voici un exemple.
Un nomm Mao-yun, eunuque de service dans lintrieur du Palais,
pour lequel lEmpereur avoir de lestime & quil aimoit, vint mourir. Ce
Prince voulant honorer la mmoire dun serviteur qui lui avoit et cher,
lui accorda toutes les distinctions dont on a coutume de dcorer les
funrailles des plus grands Seigneurs de lEmpire, & ecrivit de sa propre
main quelques caracteres qui dsignoient des titres par lesquels cet
Eunuque et mrit tous les honneurs quon alloit lui rendre. Dans ces
sortes doccasions, tout ce qui a et dit ou ecrit par le Souverain, est
marqu sur une pice de soie proprement encadre, que des Mandarins
portent avec grand respect la tte du convoi funebre, pour tre vu de
tout le public, & grav ensuite sur la tombe de celui qui en est lobjet.
Se-ma-koang, qui voyoit avec peine tout ce qui etoit contre une
certaine dcence, ayant appris ce quon vouloit faire en lhonneur de
lEunuque mort, rsolut den parler lEmpereur pour lengager
rvoquer lordre quil avoit donn sur cela, & changer son bienfait
contre un plus convenable. Aussi-tt quil fut en prsence :
Jai une grace demander

p.10.008

votre Majest, dit-il au

Prince ; cest de vouloir bien minstruire en deux mots du genre

870

Portraits des Chinois clbres

de mrite de lIllustre qui vient de mourir, & quon se dispose


honorer, par vos ordres, dune maniere si peu commune.
Quand je serai instruit, je pourrai satisfaire aux demandes des
indiscrets, qui ne manqueront pas de minterroger sur son
compte.
De quel Illustre voulez-vous parler ? rpondit lEmpereur, il
ny a, quant prsent, dautre mort que je veuille honorer, que
lEunuque Mao-yun qui ma trs-bien servi, & dont je veux
rcompenser les services du mieux quil mest possible.
Rcompenser quelquun qui a bien servi (rpliqua Se-ma-koang), est
le devoir dun grand Prince ; mais tout il y a une juste mesure, hors de
laquelle tout est excs ou dfaut ; & cest cette juste mesure, quun
grand Prince doit sen tenir dans toutes ses actions. lEunuque Mao-yun a
bien servi votre Majest, jen conviens ; mais en quoi la-t-il servie ?
Dans des emplois purement domestiques que tout autre et aussi-bien
remplis que lui, sil et et honor de votre confiance comme lui. Vous
voulez quon rende la mmoire de Mao-yun tout ce quon peut rendre
dhonneurs la mmoire de quelquun qui nest pas n Prince. Que
feriez-vous pour un Ministre habile qui, plein de zele pour le bien de
ltat, vous auroit aid bien gouverner les peuples, auroit travaill
constamment la gloire de votre regne, & maintenir labondance & la
tranquillit dans toute ltendue de lEmpire ; pour un Gnral darme
qui auroit dompt, au prix de cent victoires & de tout son sang, les
ennemis de votre personne & de ltat ; pour un savant eclair qui, dans
dimmortels ouvrages, auroit inspir lamour de lordre & lobservation
des loix, auroit applani la route des sciences & de la vertu, & y auroit
conduit vos sujets ? Prodiguer les bienfaits indistinctement, cest vouloir
quon nen fasse aucun cas ; rendre des honneurs extraordinaires qui
ne

p.10.009

les a pas mrits, cest les avilir ; cest insulter aux illustres

morts qui sen sont rendus dignes ; cest ter lmulation aux vivans.
LEmpereur garda quelques momens le silence ; puis, comme sil ft
revenu lui aprs un profond sommeil, il dit Se-ma-koang : je navois

871

Portraits des Chinois clbres

pas fait toutes ces rflexions ; elles sont trs justes & trs--propos. Je
vais rvoquer mes ordres. Je me contenterai de donner lEunuque, le
simple titre de Mandarin ; & je ne le louerai que sur sa fidlit, son
attention & son exactitude excuter mes ordres & remplir tout ce qui
etoit de son devoir.
Ce ne fut pas cette fois seulement qu la persuasion de Se-makoang, lEmpereur Jen-tsoung rvoqua des ordres donns, & sur le point
dtre excuts. Il lui demandoit mme assez souvent des avis & se
faisoit un plaisir de les suivre, parce quil etoit persuad quils etoient
dicts par la sagesse, le dsintressement, lattachement sa personne,
& lamour de la dcence & des loix. Les Courtisans, lexemple de leur
Souverain,

etoient

pleins

destime

pour

un

homme

en

qui

ils

reconnoissoient beaucoup de mrite, & trs-peu, ou pour mieux dire,


point dambition. Content dexercer les emplois littraires dont il etoit
charg la Cour, Se-ma-koang ne pensoit point slever des postes
plus importans : mais on y pensa pour lui.
Pang-ki,

Commandant

gnral

des

troupes

qui

gardoient

les

frontieres du Chen-si contre les incursions des Tartares Hia, dont les
possessions ntoient spares des terres de lEmpire que par le Hoangho ; Pang-ki, dis-je, sadressa lEmpereur, pour avoir Ping-tcheou,
qui etoit alors une des plus importantes villes de la province, un
Gouverneur du peuple avec qui il pt tre de bonne intelligence, afin de
faire sans contradiction & avec quelque aisance, toutes les oprations
quil jugeroit ncessaires pour le bien commun.
Je prie votre Majest,

p.10.010

ecrivoit-il dans sa lettre, de ne

pas menvoyer ici de ces Lettrs difficiles & orgueilleux, qui


trouvent redire tout, qui ne sont jamais contens de rien, &
qui chicanent un Commandant militaire presque sur tout. Il me
faut un homme eclair, sage, de bon conseil, de murs
douces, qui prenne en main les intrts du peuple, puisque son
emploi le demande ainsi & quil est de son devoir de le faire,
mais qui, sous prtexte de dfendre le peuple, ne veuille pas

872

Portraits des Chinois clbres

opprimer les gens de guerre, & leur ter le peu de privileges


dont ils jouissent. En un mot, Seigneur, je vous demande Sema-koang, & je ne le demande que parce que je le crois tel
quil le faut dans un pays comme celui-ci & dans les
circonstances o nous nous trouvons. Le peu de tems, que je
lai vu la Cour lorsque je my rendis pour saluer votre
Majest, & quelques conversations que jai eues avec lui, me
font esprer que nous travaillerons ensemble avec succs pour
la gloire de votre regne & la tranquillit de vos sujets de ces
frontieres.
LEmpereur eut la bont de donner lui-mme cette lettre lire Sema-koang, & lui dit, aprs lavoir reprise :
Vous voyez : on veut vous arracher dici. Le bien de ltat le
demande, il faut nous rsoudre tout. Allez joindre Pang-ki, je
vous donne le. gouvernement de Ping-tcheou. Je compte que
vous vivrez toujours bien ensemble, & que vous travaillerez de
concert bien servir lEtat.
Lun des premiers soins de Se-ma-koang, en arrivant Ping-tcheou,
fut de se mettre au fait du local des diffrentes productions du pays, de
la nature du terrein, des murs des habitans, de leur industrie & de
leurs diffrens intrts. Il ne fut pas peu surpris, lorsquen parcourant
son district, il vit presque toutes les terres incultes. Il en demanda
la raison. On lui rpondit que la ncessit seule obligeoit ne pas faire
valoir ces terres, quoique excellentes, parce que ordinairement, les
p.10.011

propritaires perdoient, en les cultivant, & leurs peines & toutes

les dpenses quils etoient obligs de faire.


Les Tartares Hia (lui dit-on) se tiennent tranquilles chez eux
jusquau tems de la rcolte ; alors ils passent le Hoang-ho, &
viennent piller nos denres & nos maisons. Nous en avons fait
la triste exprience pendant bien des annes, & ce na et que
malgr nous que nous avons pris enfin le parti de tout
abandonner.

873

Portraits des Chinois clbres

Se-ma-koang ne repliqua pas des raisons qui lui parurent bonnes. Il


confra avec Pang-ki pour aviser aux moyens de remdier ce mal.
Le moyen seroit bientt trouv, lui dit Pang-ki, si javois des
troupes en assez grand nombre pour pouvoir garder les bords
du fleuve, sans tre oblig de dgarnir les places ; mais jen ai
peine ce qui suffit pour les diffrentes garnisons. Cherchez
dans la fertilit de votre esprit quelque expdient, je me
prterai tout ce que vous me suggrerez.
Se-ma-koang parcourut plus dune fois tous les environs de sa ville,
examina avec lattention la plus srieuse les bords du Hoang-ho, se fit
indiquer les endroits par o les Tartares avoient coutume de le passer,
forma un plan quil crut bon, & en fit part Pang-ki. Ce plan consistoit
btir trois villes la distance de dix douze lys lune de lautre, de les
peupler du surabondant des autres villes de la province, & de donner les
terres en friche ceux dentre les nouveaux habitans qui se chargeroient
de les cultiver ou de les faire cultiver.
Pang-ki approuva le projet, en ecrivit lEmpereur, & les villes se
btirent ; non toutefois aux frais de la province, qui etoit bon detat de
les faire, mais aux frais de lEmpereur lui-mme. Dans ses lettres aux
Ministres,

Pang-ki

faisoit

esprer

les

plus

grands

avantages

de

lexcution du projet quil proposoit. La multitude dhommes dont il alloit


peupler ces villes, seroit bientt, selon lui, une ppiniere de bons soldats,
qui, ayant dfendre leurs propres possessions, sexerceroient
continuellement

contre

les

Tartares,

rendroient

leurs

p.10.012

incursions

infructueuses, & les empcheroient au moins par-l den faire daussi


frquentes quauparavant.
Les Tartares apprirent, sans salarmer, ce qui se passoit de lautre
ct. Ils laisserent btir les villes, & ne firent aucune tentative pour
inquiter les travailleurs. Plus russ que les Chinois, ils attendirent
tranquillement

chez

eux,

que

ceux-ci

eussent

form

tous

leurs

etablissemens, pour venir les piller & emporter un plus riche butin quils

874

Portraits des Chinois clbres

navoient encore fait. Leur tranquillit apparente eut tout le succs quils
pouvoient desirer.
Dans la persuasion que les ennemis nosoient plus se montrer, Pangki crut avoir mis les frontieres en sret de ce ct-l. Il ne laissa quun
petite garnison dans chacune des trois nouvelles villes, & renvoya le
reste des troupes dans les diffrens endroits do il les avoit tires. Cest
ce que les Tartares avoient prvu. Ils nattendoient quun tems favorable
pour profiter de limprudente scurit des Chinois. Aussi-tt quils furent
instruits que Pang-ki avoit dispers les gens de guerre, ils formerent
petit bruit plusieurs petits corps darme, auxquels, pendant une nuit
obscure, ils firent passer le fleuve sur des bateaux quils avoient
construits pendant leur prtendue inaction, & vinrent mettre le siege
devant les trois villes tout la fois. Du reste, les villes dont il sagit
netoient, proprement parler, que des villages murs, mais on leur
donne le nom de Tcheng, qui signifie ville, parce quil y avoit en dedans
& en dehors quelques petites fortifications qui les dfendoient. Les
Tartares sen rendirent matres en peu de jours, les pillerent &
emmenerent les principaux habitans prisonniers chez eux.
Quand on dit lEmpereur ce qui venoit darriver sur les frontieres du
Chen-si, quon lui avoit fait envisager comme etant aussi en sret
quaucune autre de son Empire, il entra dans p.10.013 une si grande colere
contre Pang-ki, quil le destitua sur le champ de tous ses emplois, &
ordonna quil seroit livr au Tribunal des crimes pour tre jug. Se-makoang prit en main la dfense de son ami, & ecrivit lempereur la lettre
suivante.
Jecris votre Majest pour rclamer sa justice. Un juge
quon ne sauroit accuser de ntre pas quitable, vient
cependant de condamner un homme du premier rang subir la
peine dune faute quil na pas commise, tandis quil epargne le
vritable criminel. Il nen agit ainsi, sans doute, que parce quil
est dans lerreur ; & je ne doute pas quil ne rforme de luimme son propre jugement, quand il sera instruit de la vrit.

875

Portraits des Chinois clbres

Profitant de la permission que votre Majest ma donne de lui


reprsenter sans crainte tout ce que je croirai mriter quelque
attention de sa part, je vais mexpliquer sans dtour.
Vous

avez

destitu

de

tous

ses

emplois

le

Commandant-gnral de vos troupes de ces frontieres, & vous


le livrez au tribunal des crimes pour tre jug dans toute la
rigueur des loix. Cependant, Seigneur, ce Commandant na
dautre faute, jose le dire, que celle davoir cru sans dfiance
tout le bien que vous lui avez dit de moi. Suivez les conseils de
Se-ma-koang, lui avez-vous ecrit plus dune fois. Cest un
homme qui a les intrts de lEtat cur, il est sans intrt
propre, il a des lumieres : il ne peut que vous bien conseiller.
Pouvoit-il souponner que vous le trompiez ? Sans trop
examiner si jetois tel en effet que vous me dpeigniez, il vous
a cru sur votre parole, il vous a obi, il a suivi mon conseil, &
en le suivant, il a cru travailler pour le bien de lEtat & la gloire
personnelle de votre Majest. Cest moi qui ai enfant le projet
de btir trois villes ; cest moi qui lai engag solliciter votre
agrment & tous les secours ncessaires pour le mettre en
excution ; cest moi qui vous

p.10.014

ai constitu dans toutes

les dpenses que vous avez faites. Croyant que les Tartares
etoient aussi peu russ que moi, je regardois comme un effet
de leur crainte, linaction o ils ont et pendant deux annes
entieres, & je me flicitois davoir contribu nous mettre
couvert de leur brigandage. Je mimaginois sottement que les
trois villes etoient autant de barrieres quils ne tenteroient pas
mme de franchir ; & dans cette persuasion, je rassurai Pangki sur toutes ses craintes, & lengageai par-l renvoyer ses
troupes dans leurs quartiers respectifs. Les Tartares sont venus
lorsquon sy attendoit le moins, ils ont fait de plus grands
dgts quils nen avoient fait depuis bien des annes, ils ont
pris trois villes & ont fait un grand nombre de prisonniers. Cest

876

Portraits des Chinois clbres

moi qui suis la cause de tous ces malheurs ; cest moi qui suis
coupable ; cest moi que vous devez punir : mais faites grace
linnocent. Jattends avec respect les ordres de votre Majest.
LEmpereur lut cette lettre avec plaisir, parce quil etoit fch, dans le
fond du cur, de se voir comme contraint de svir contre un brave
Officier, pour qui il etoit plein destime. Il saisit cette occasion pour lui
faire grace & le rtablir dans tous ses emplois. Il voulut bien en instruire
lui-mme Se-ma-koang, & lui ecrivit ces mots.
Je vous crois seul coupable, puisque vous avez la bonne-foi
den convenir, & la franchise de vous dceler vous-mme
auprs de moi. Mais comme le crime dont il sagit cesse
presque dtre crime, quand ce nest pas un homme de guerre
qui la commis, je vous pardonne. Vous reverrez bientt Pangki. Continuez bien vivre ensemble & agir de concert ; mais
soyez plus attentifs lun & lautre, & dfiez-vous des Tartares
un peu plus que vous navez fait ci-devant.
p.10.015

Ce trait dhistoire, sur lequel je me suis peut-tre un peu trop

etendu, nest rapport par ceux qui ont ecrit la vie de Se-ma-koang,
que comme une preuve de sa fidlit inviolable dans lamiti, & de sa
reconnoissance sans bornes envers ceux qui lui avoient rendu quelque
service ou dont il avoit reu quelque bienfait.
Son

entier

dvouement

Pang-ki

(ajoutent-ils

immdiatement aprs lavoir rapport) suivit ce gnral audel mme du tombeau. Il mit son portrait parmi ceux de ses
anctres, pour lui rendre, dans les tems ordinaires, les mmes
honneurs quil leur rendoit ; il respecta & servit sa veuve,
comme sil et respect & servi sa propre mere ; & il eut pour
tous ses enfans les mmes attentions & les mmes gards quil
avoit pour ses propres freres & surs.
Du gouvernement de Ping-tcheou, Se-ma-koang passa celui de
Kai-fong-fou. Il se conduisit dans cette capitale du Ho-nan avec la mme

877

Portraits des Chinois clbres

intgrit, le mme dsintressement, la mme sagesse quil avoit fait


parotre ailleurs, & il y eut les mmes succs. Il arriva dans ce tems-l
que ceux de la Cochin-chine vinrent offrir leur tribut. Parmi les choses
quils apporterent, il y avoit un animal extraordinaire quon disoit tre
un ki-lin : cest--dire, ce quadrupede de bon augure qui ne se montre
que sous les bons regnes, & qui ne parot que pour annoncer de grands
vnement : Les Savans de la Cour & de la Capitale furent de sentiment
diffrent. Les uns assurerent que ctoit un vritable ki-lin, & les autres
disoient affirmativement que ce nen etoit pas un. LEmpereur ordonna
quon ecrivt Se-ma-koang pour savoir ce quil en pensoit. Se-makoang rpondit ce peu de mots.
Je nai jamais vu de ki-lin ; ainsi je ne puis dire si lanimal
que les Cochinchinois ont offert, en est un vritable. Mais que
ce soit un ki-lin ou non, peu importe. Le vritable ki-lin, celui
qui, par son apparition, est un signe quoi

p.10.016

lon peut

connotre la bont du gouvernement, nest pas un animal quon


vient offrir des pays etrangers : cest un animal qui apparot &
disparot de lui-mme dans un Royaume qui est gouvern par
un sage Souverain.
Cette rponse mit fin toutes les disputes sur le ki-lin ; lon nen
parla plus, parce que chacun des deux partis etoit libre de sattribuer le
gain de cause, en se rangeant du ct de Se-ma-koang, dont le
sentiment ne souffroit aucune difficult. LEmpereur qui avoit une estime
particuliere pour lui, qui toit bien aise de lavoir auprs de sa personne,
crut quil etoit tems de lappeller la Cour. Il le nomma Censeur, & lui
donna une place parmi les Secrtaires de son cabinet, la charge
seulement decrire une partie de son histoire, celle qui rapporte les
actions. Se-ma-koang etoit egalement propre pour lun & lautre de ces
deux emplois ; aussi il sen acquitta glorieusement pour le Prince,
honorablement pour lui-mme, & utilement pour lEtat. Quelques traits
suffiront pour en convaincre.

878

Portraits des Chinois clbres

A la sixieme lune de la trente-neuvieme anne du regne de Jentsoung, cest--dire, lan 1061 de notre ere vulgaire, il y eut une eclipse
de soleil. Cette eclipse fut beaucoup moins grande quon ne lavoit
annonce. Les Grands, soit quils voulussent couvrir la faute des
Astronomes qui avoient fait une fausse annonce, soit quils voulussent
flatter le Prince, se rendirent au Palais, en habit de crmonie, pour
fliciter lEmpereur dun evnement si heureux.
Le ciel, lui dirent-ils, le ciel lui-mme, en interrompant les
loix ordinaires de la nature, se dclare en faveur de votre
Majest. Le soleil qui, des dix parties de sa surface, devoit en
avoir six declipses pour nous, nen a eu que quatre. Quel
pronostic plus favorable pour le regne & la personne mme de
votre Majest ?
Ils eussent continu encore sur ce ton, si Se-ma-koang, qui p.10.017 etoit
alors en prsence, net pris la parole :
Lun des devoirs les plus essentiels un Censeur est de ne
point flatter, dit-il, en sadressant lEmpereur ; comme par un
effet de la bont de votre Majest, jai lhonneur dexercer cet
emploi dangereux, je ne craindrai pas de dire librement ce que
je pense. Mon intention nest pas doffenser, mais seulement
de remplir mon devoir. Ce que vous venez dentendre,
Seigneur, nest quun compliment bassement flatteur, tel quil
nen devroit jamais sortir de la bouche daucun de vos sujets,
de ceux sur-tout qui sont dcors du titre de Grands ; il ne
peut tre que leffet dune ignorance profonde du mouvement
des astres & de leur position respective par rapport nous.
Leclipse a et moindre quon ne lavoit annonce ; il ny a en
cela ni bon ni mauvais pronostic faire, ni de quoi fliciter
votre Majest. On ne peut lui dire autre chose, si ce nest que
les Astronomes ont err ; & quils mritent punition, sil y a eu
de la ngligence de leur part. Un trs-mauvais prsage que je
vois, & quil est craindre que tout lEmpire ne voie comme

879

Portraits des Chinois clbres

moi, cest, Seigneur, quil y a auprs de votre personne des


gens qui osent vous parler comme je viens de lentendre, &
que votre Majest daigne les ecouter. De pareils flatteurs nont
que leur intrt propre pour objet. Quels maux ne pourroit-on
pas augurer pour la suite de votre regne, si vous ne gouverniez
que par leurs conseils ? car ce sont les personnes de lEtat les
plus distingues. Pardonnez, Seigneur, Se-ma-koang, la
libert quil prend ici comme Censeur.
Un discours si hardi dconcerta les adulateurs, glaa deffroi ceux des
amis de Se-ma-koang qui etoient prsens, mais parut faire plaisir
lEmpereur, qui loua son zele, & approuva la maniere dont il venoit de le
tmoigner. Il renvoya les Grands, qui setoient attendus toute autre
chose qu la honte quils remporterent de cette audience.
Pendant tout le reste du regne de Jen-tsoung, la faveur de

p.10.018

Se-ma-koang alla toujours en augmentant ; & il ne profita de cette


faveur que pour faire des reprsentations toujours tendantes la gloire
du Prince, au bien de lEtat & de lhumanit.
Un Grand, du nom de Ly-ouei, avoit fait une faute pour laquelle il
mritoit punition. Comme il etoit dancienne race, du mme sang que les
Empereurs des Tang, & que sa faute netoit pas un crime, Jen-tsoung se
contenta de lexiler Ouei-tcheou. Ly-ouei avoit, outre ses propres
enfans, une mere & une sur auxquelles il etoit fort attach ; lEmpereur
les spara. La mere fut confie lan des fils de Ly-ouei, la sur fut
donne pour compagne une des Dames du Palais, & les autres enfans
dautres personnes qui devoient veiller leur education. Se-ma-koang
qui comprit par la maniere dont lEmpereur fit son arrangement, que son
intention etoit bonne, lui prsenta, en faveur de lexil, une courte
supplique qui eut son effet.
Pourquoi, Seigneur, lui dit-il dans cette supplique, pourquoi
punir de lexil tant de personnes innocentes ? Quont fait la
mere, la sur & les enfans de Ly-ouei, pour tre ainsi traits ?
Ly-ouei a encouru la disgrace de votre Majest, il est coupable,

880

Portraits des Chinois clbres

faites-lui sentir tout le poids de votre courroux ; quil prisse


mme, si une loi equitable le demande ainsi. Mais non, votre
intention nest pas de le traiter en rigueur. Vous lui faites grace
en vous contentant de lexiler Ouei-tcheou. Mais, Seigneur,
que cette grace va lui coter cher ! Il ne pourra plus rendre ses
respects sa mere, & la servir comme il le desireroit ; il ne
pourra plus veiller lui-mme sur ses enfans, & leur inculquer
sans cesse, comme il le faisoit ci-devant, lamour de la patrie,
la fidlit au Souverain & lobissance aux loix. Dans quelle
mer de chagrins & dinquitudes de toutes les sortes nallezvous pas plonger une personne vnrable par son ge, & digne
de la plus profonde estime par ses vertus, en lempchant de
suivre un fils quelle aime tendrement, & quelle regardoit
comme lunique soulagement p.10.019 aux maux insparables de
sa vieillesse ! Quel exil plus dur pour elle, que celui dtre
arrache ce cher fils, pour traner loin de lui les restes
languissans dune vie qui seteint ? Ah ! Seigneur, ne sparez
pas cette famille infortune. Que tous ceux qui la composent,
aillent Ouei-tcheou expier ensemble la faute de lun dentre
eux. Ils se serviront mutuellement de consolation dans leurs
peines, & il ne leur restera dautre regret que celui de vous
avoir dplu. Faites-leur la grace entiere. Il est indigne dun
grand Prince de naccorder un bienfait qu demi.
LEmpereur lut avec plaisir cette supplique & y eut egard. Il laissa la
famille de Ly-ouei dans une entiere libert de faire ce quelle jugeroit
propos, & peu de tems aprs, il rtablit Ly-ouei lui-mme dans tous les
honneurs quil avoit perdus. Ce Prince, qui etoit dj sur le retour de
lge, dune sant foible & toujours chancelante, navoit point denfans
mles pour pouvoir lui succder. Il etoit dangereux que, sil venoit
mourir sans avoir dsign auparavant son successeur, lEmpire ne ft
livr toutes les fureurs des guerres civiles, pour devenir la proie du
plus fort. Plus dune fois, les Ministres, les Grands, les Censeurs avoient

881

Portraits des Chinois clbres

fait entendre leurs voix pour demander la nomination dun Prince


hritier ; mais lEmpereur, qui se flattoit toujours que quelquune de se
femmes lui donneroit enfin un fils, ne se pressoit pas de les satisfaire.
Tantt sous un prtexte, tantt sous un autre, il ludoit toujours la
difficult. Il avoit promis, en dernier lieu, quil prendroit enfin son parti,
si celle des Reines, qui etoit enceinte, naccouchoit pas dun garon. La
Reine accoucha dune fille, & lEmpereur ne pensoit pas encore tenir ce
quil avoit promis. Les reprsentations recommencerent, & Se-makoang se mit sur les rangs. Il parla lEmpereur, & le fit avec tant
dloquence, quil vint bout de le persuader.
Vous aimez votre maison (lui dit-il, entre un grand nombre
p.10.020

dautres choses importantes), vous aimez votre maison,

je nen saurois douter ; vous aimez lEtat, jen doute encore


moins : & cependant vous voulez exposer lun & lautre aux
plus grands malheurs, & cela sans ncessit, sans aucun
avantage, mme apparent, pour qui que ce soit. Tous vos
sujets voient avec la plus vive douleur que vous ne pouvez
transmettre lEmpire quelquun qui vous auriez donn le
jour ; mais, Seigneur, votre illustre famille manque-t-elle de
rejettons qui puissent vous remplacer ? Choisissez parmi eux
celui que vous agrerez le plus ; quil devienne, par ladoption,
ce fils chri qui vous transmettrez lEmpire. Votre choix, quel
quil puisse tre, sera reu de tous les ordres de lEtat, je ne
dis

pas avec

applaudissement,

mais

avec

les

plus

vifs

transports de joie. Pourquoi, Seigneur, diffreriez-vous plus


long-tems, nous donner tous cette marque de laffection
paternelle que vous avez pour tous ? Pourquoi nous laisseriezvous encore dans cet tat de perplexit & de perptuelle
angoisse, o chacun de nous est plong ? Je ne crains pas de
vous le dire, nous frmissons & notre sang se glace presque
dans nos veines, chaque fois quon nous annonce la plus petite
altration de votre sant.

882

Portraits des Chinois clbres

A la premiere atteinte dune maladie srieuse, avez-vous dit


plus dune fois, je ferai aussi-tt ce quon desire au sujet dun
successeur au Trne, & ce que je desire moi-mme avec plus
dardeur que qui que ce soit.
Vous ntes point encore malade, il est vrai, mais vous pouvez
le devenir, & la maladie peut vous saisir ds aujourdhui ; car
quelles vicissitudes de bien en mal & de mal en bien
ne sommes-nous pas sujets en passant dun instant lautre ?
Si ce malheur arrivoit, que dintrigues, que de cabales ne
verroit-on pas se former ds demain ! A peine penseroit-on
vous donner les secours les plus ordinaires. Ceux p.10.021 mme
sur qui vous croyez devoir le plus compter, nauroient plus
dyeux pour voir votre mal, ni doreilles pour entendre vos
soupirs & vos plaintes ; ils ne mettroient leurs soins qu tcher
de vous faire entrer dans leurs sentimens, qu extorquer de
vous un nom plutt quun autre. On vous feroit dire ce que
vous nauriez pas dit ; chacun vous feroit parler suivant ses
vues & ses desirs : quel affreux tableau, ne me formai-je pas
dun pareil avenir ! Jen ecarte lide, dans la persuasion o je
suis, que la sagesse de votre Majest empchera quil ne se
ralise, en se nommant au plutt un hritier, quelle fera
reconnotre dans tout lappareil du crmonial prescrit par les
loix, pour tre son lgitime successeur au Trne.
LEmpereur rpondit ce placet par ce peu de mots.
Se-ma-koang a raison, il dit bien, & tout ce quil dit je lai
pens moi-mme plus dune fois. Quon soit tranquille. Je
pense efficacement me nommer un successeur. Que les
Ministres & les Grands sassemblent pour delibrer sur ce que
je dois faire. Ils connoissent les Princes de ma famille, & ils
nont pas dintrt commun dsigner lun plutt que lautre.
Jattends le rsultat de leur dlibration pour me dterminer.
Je ne laisserai pas long-tems dans lattente.

883

Portraits des Chinois clbres

Les

Ministres

&

les

Grands

sassemblerent,

dlibrerent,

&

dsignerent lEmpereur celui des Princes quils croyoient devoir rgner


aprs lui ; mais lEmpereur ne se pressa pas de rpondre. Il garda mme
assez long-tems le silence, quoique Se-ma-koang lui et fait promettre
dans les conversations particulires quil avoit eues avec lui, quil ne
tarderoit pas faire ce que lEmpire attendoit avec tant dempressement
& mme dimpatience.
Aprs trois jours dattente, Se-ma-koang vouloit que Han-ki & les
autres Ministres se joignissent lui pour renouveller

p.10.022

leurs

instances auprs de lEmpereur ; mais ceux-ci craignirent doffenser le


Prince en paroissant douter de sa sincrit.
Tout ce que vous dites est bien reu, rpondirent-ils ; vous
pouvez risquer seul encore une supplique en qualit de
Censeur. Nous vous soutiendrons de toutes nos raisons & de
tout notre crdit, si nous sommes consults ou interrogs. La
place que nous occupons ne nous en permet pas davantage
pour le prsent.
Se-ma-koang, qui regardoit cette affaire comme la plus importante
pour le public & le bien gnral de lEmpire, crut quil devoit faire un
dernier effort, au risque de se perdre. Il composa une supplique & la
prsenta lui-mme. Elle etoit conue -peu-prs en ces termes le
Je risque dencourir votre disgrace, mais je ne puis me taire.
Je suis trop jaloux de votre gloire pour souffrir en silence que
vous en ternissiez leclat. Aprs les dlibrations que les
Grands ont faites par vos ordres, tout le monde sattendoit la
douce consolation de pouvoir se prosterner devant lauguste
personne qui doit tre notre Matre aprs vous, & tout le
monde se voit frustr de ses esprances. A quoi peut-on
attribuer

cette

alternative

de

promesses

incessamment, & de dlais pour ne pas faire ?

884

quon

va

faire

Portraits des Chinois clbres

Je nai pas oubli, Seigneur, & votre Majest sen souvient


peut-tre encore, que lorsque jetois Gouverneur de Pingtcheou, je pris la libert de lui ecrire jusqu trois fois au sujet
de la succession au Trne, & trois fois elle eut la bont de me
rpondre quelle pensoit trs-srieusement nommer au plutt
un Prince hritier. Pendant le cours des annes qui se sont
coules depuis, combien de fois, & de vive voix & par ecrit, &
comme particulier & comme Censeur, nai-je pas renouvell
mes instances pour vous sommer, en quelque sorte, de votre
promesse, au nom de votre Famille, de votre Grandeur & de
tout lEmpire ? Vous navez jamais

p.10.023

ddaign de me

rpondre, & vos rponses ont toujours et trs-flatteuses pour


moi, & trs-favorables pour ce que je demandois ; mais elles
nont et que de pures paroles sans effet. Je vois, Seigneur, ce
qui vous arrte. Ce sont vos femmes, ce sont vos flatteurs. Les
premieres vous disent lenvi lune de lautre : vous ntes pas
dun ge ne plus esprer denfans, vous avez eu des filles,
pourquoi nauriez-vous pas des garons ? Pourquoi vous tant
presser de nommer un hritier ? Les derniers qui ces discours
sont rpts ne manquent pas de les approuver ; ils ajoutent
mme que vous ntes pas malade, que vous jouissez dune
bonne sant, & que vous navez aucune raison pour satisfaire
cette foule dhommes timides qui mettent toujours les choses
au pis. Avouez, Seigneur, que ce sont de pareils discours ou
dautres qui en approchent, qui vous ont empch jusqu ce
jour, de mettre excution ce que vous promettiez depuis si
long-tems. Cest ainsi que les plus grands Princes, que les
Princes les plus eclairs se laissent quelquefois sduire par ce
qui les flatte, nonobstant leurs lumieres, & contre leur
intention.
Votre Majest blmera mon empressement, condamnera mon
audace, mais elle ne sauroit sans injustice, me taxer de ne pas

885

Portraits des Chinois clbres

aimer sa propre gloire, le bonheur de ses peuples & la


tranquillit de ltat. Ce sont les seuls motifs qui maniment
dans le danger que je cours de vous dplaire & dtre puni : je
suis prt tout.
Cette derniere supplique, quoique trs-vive & moins propos, ce
semble, que celles qui lavoient prcde, fut, contre toutes les
apparences, reue de lEmpereur avec plaisir, & attira Se-ma-koang le
plus bel eloge quun Souverain puisse faire de son sujet.
Jai toujours estim Se-ma-koang (dit ce Prince, aprs
lavoir lue), mais aujourdhui je le regarde comme lhomme de
lEmpire qui a le plus cur les intrts de ltat. Les
Souverains seroient p.10.024 heureux, si ceux qui les environnent
etoient des hommes qui lui ressemblassent. Je ferai bientt ce
quil desire & ce que je ne desire pas moins que lui.
Pour cette fois Jen-tsoung tint sa parole ; car ds le jour mme il
signifia aux Grands que son choix etoit fait, quil adoptoit pour son fils
Tchao-tsoung-ch, lun de les neveux, & le lendemain le Prince adopt
fut conduit en crmonie au Palais. Cest le mme qui, peu de mois
aprs, monta sur le Trne, sous le nom de Yng-tsoung : car lEmpereur,
en ladoptant, lavoit fait reconnotre publiquement & avec toutes les
formalits accoutumes, comme etant celui qui devoit lui succder de
plein droit aprs sa mort, qui arriva au commencement de lanne 1063
de lere chrtienne.
Les crmonies de la proclamation etoient peine finies, quand le
nouvel Empereur tomba malade ; & sa maladie etoit de nature faire
craindre quil ne pt jamais tre en etat de gouverner. LImpratrice
douairiere prit en main les rnes du Gouvernement. Cette Princesse avoit
au

suprme

degr

toutes

les

qualits

ncessaires

pour

remplir

dignement lminente place quelle alloit occuper. Cependant elle


demanda aux Censeurs & aux Grands de ne pas craindre de linstruire de
ses devoirs dans des placets quelle se feroit un plaisir de lire & dont elle
tcheroit de profiter.

886

Portraits des Chinois clbres

Se-ma-koang ne fut pas des derniers se conformer aux intentions


de la Princesse. Il etoit Censeur, & il fit le d de sa charge dans un ecrit
quil lui prsenta. Laissant part les maximes gnrales de bon
gouvernement, qui sont connues de tout le monde & dont on peut
conseiller la pratique indistinctement tous les Souverains, il se borna
trois articles quil crut convenir plus particulirement la personne & aux
circonstances.
Parmi les personnes de votre sexe qui ont tenu en main
p.10.025

les rnes du gouvernement, il sen trouve peine deux

ou trois qui nont pas echou contre quelquun de ces trois


ecueils : un trop grand attachement ceux de sa propre
famille, do dcoule le pernicieux abus de vouloir les enrichir &
les agrandir en accumulant sur leurs ttes les dignits, les
charges & les emplois ; une confiance trop intime, trop
gnrale & trop aveugle aux Eunuques de lintrieur, do
drive

linconvnient

dangereux

de

leur

communiquer

indiscrtement les affaires les plus importantes de lEmpire, sur


lesquelles ils ne peuvent avoir aucune lumiere, & sur lesquelles
cependant ils influent alors ncessairement, la honte des
Grands, auxquels ils sont toujours prfrs, & au dtriment de
tout lEmpire dont ils minent insensiblement les fondemens sur
lesquels appuient sa gloire & tout ce qui peut contribuer le
faire fleurir ; le peu, ou le dfaut dattention dans le choix de
ceux qui doivent remplir les postes importans, do il arrive
que les hommes dun vrai mrite sont dans loubli, tandis que
les moins capables & les intrigans sont placs dans les
diffrentes

routes

qui

conduisent

aux

richesses

&

aux

honneurs.
Vous vous garantirez du premier de ces ecueils en prfrant
toujours les intrts de lEtat ceux de votre famille. Aimez
vos parens, soyez-leur tendrement attache ; la nature, la
raison, la reconnoissance vous le prescrivent de concert ; mais

887

Portraits des Chinois clbres

que cet amour & que cet attachement ne soient point charge
lEtat, ne leur soient point funestes eux-mmes. Si parmi
eux il se trouve des personnes qui aient des vertus & des
talens, donnez-leur les emplois quelles sont en etat de remplir
avec honneur, rien nest mieux sa place. Si parmi eux, au
contraire, il se trouve de ces hommes orgueilleux dun mrite
dont ils se croient pourvus & quils nont pas, fiers de vous tre
allis, ou dtre du mme sang

p.10.026

que vous, qui soient

avares ou dbauchs, ne les employez jamais, nayez mme


pour eux que du ddain & du mpris.
Vous eviterez le second ecueil, si vous ne permettez pas aux
Eunuques de sortir des bornes qui leur sont assignes par leur
etat. Ils sont faits pour vous servir : quils vous servent ; mais
que ce ne soit que dans lintrieur du Palais, & pour les affaires
purement domestiques. Quils nentrent pour rien dans les
affaires dEtat ; quils les ignorent mme, si cela est possible ;
ou que du moins ce ne soit pas votre bouche qui les en
instruise.
Pour ce qui regarde le choix de ceux qui doivent entrer dans les
affaires, ou qui peuvent vous eclairer de leurs lumieres & vous
aider de leurs travaux dans le gouvernement, je nai que peu
de choses dire, mais elles mritent toute votre attention.
Parmi ceux quon regarde comme pouvant aspirer cet
honneur, il y a Ouang-tseng, qui est dune droiture inflexible, &
qui na dautres vues que celles qui tendent au bien. il y a
Tchang-tch-pou, auquel jusqu prsent on na pas eu le
moindre reproche faire dans lexercice des diffrens emplois
quil a eus. Lattachement ses devoirs, lexactitude les
remplir, sont lunique objet de tous ses soins. Il y a Loutsoung-tao qui est incapable de dire autrement quil ne pense,
& dont la sincrit toute epreuve mrite une confiance sans
bornes. Il y a Hiu-kouei qui est trs-eclair, & qui, dans

888

Portraits des Chinois clbres

laffaire la plus embrouille, voit dun coup-dil tout ce quil


faut voir & prend le parti quil faut prendre ; Ces quatre
personnages runis auprs de vous, peuvent rendre le nom de
votre regne immortel, quand aux belles qualits dont la nature
vous a si abondamment pourvue, vous ajouterez un peu de
dfiance de vous-mme & une entiere dfrence leurs
conseils. Mais si, au lieu de ces quatre Sages, vous aviez le
malheur de choisir un Ma-ki-leang & p.10.027 un Lo-tsoung-hiun,
&

de

vous

conduire

conformment

ce

quils

vous

suggreroient, vous tomberiez bientt dans laffreux prcipice


do sortent les cruauts, les injustices, & la foule des maux
qui leur font cortege. Ma-ki-leang est un homme born,
mesquin, intress jusqu la plus vile bassesse. Lo-tsounghiun est un fourbe qui cache lame la plus perfide sous un
extrieur de bont & de bienfaisance qui en impose. Comme
ces deux hommes ont prouv par leur conduite, quils sont tels
que je viens de le dire, jai cru devoir prvenir votre Majest
sur leur compte, afin quelle soit sur ses gardes, suppos quon
les lui prsentt comme des sujets propres la bien servir.
LImpratrice-Mere, remercia Se-ma-koang de son zele, & lassura
quelle profiteroit des bons avis quil lui donnoit. Cependant elle prouva
bientt aprs, par une conduite dont elle faillit tre la victime, quelle
nen avoit rien moins que profit, sur-tout quant larticle des
Eunuques : car elle donna sa confiance un tratre qui avoir entrepris de
faire tomber tout son crdit & de la dpouiller de toute autorit en la
mettant sans cesse en contradiction avec lEmpereur.
Ce vil personnage sappelloit Jin-cheou-tchoung. Il avoit si bien su se
contrefaire, quil jouissoit en mme tems de la faveur de lEmpereur & de
celle de lImpratrice, quoiquil les traht lun & lautre. Il disoit au
premier, que la veuve de Jen-tsoung ne le voyoit qu regret sur le
trne ; que si elle avoit et crue, il ny seroit jamais mont ; & que si elle
se conduisoit avec tant de circonspection dans ladministration des

889

Portraits des Chinois clbres

affaires, ce netoit que pour gagner elle tous les Grands, dont elle
prenoit lavis jusques dans les moindres choses, afin de saffermir de
telle maniere dans la place quelle occupoit, quil ne ft pas possible de la
lui faire quitter quand le tems en seroit venu. Il disoit au contraire
lImpratrice, que lEmpereur se plaignoit p.10.028 en secret de sa conduite
envers les Grands ; quil dsapprouvoit presque tout ce elle faisoit,
quoiquen lui parlant elle, Impratrice, il ft semblant de tout
approuver ; quil nattendoit que le moment de son entiere gurison pour
la dpouiller de toute autorit, & quelle navoit qu sattendre au
traitement le plus dur, quand ce Prince, ainsi souponneux sans raison,
tiendroit une fois les rnes. Cette double trahison procuroit au perfide
qui la faisoit, un double crdit dont il profita pour placer ses cratures, &
pour perdre ceux dont il croyoit avoir lieu de se dfier. Tout ce quil y
avoit de plus respectable dans lEmpire trembloit au nom seul de Jincheou-tchoung. Les Ministres & les Grands voyoient le mal, mais aucun
deux nosoit prendre sur soi dy apporter remede, parce que tout ce
quils savoient de lEunuque etant de nature pouvoir leur tre contest
par quiconque prendroit sa dfense, il y avoit tout craindre pour celui
qui accuseroit sans avoir en main de quoi convaincre.
Se-ma-koang qui ne craignoit ni pour ses emplois ni pour ses
richesses, parce quil etoit sans ambition, & quil faisoit trs peu de cas
des biens de la fortune, se chargea de ce soin prilleux. Il attaqua
hardiment celui qui paroissoit inattaquable, & fit, contre son ordinaire, un
ecrit des plus vhmens pour prouver quil falloit le punir du dernier
supplice. Il dvoila toutes ses intrigues & toutes ses cabales ; il mit au
grand jour la plupart des crimes dont il setoit rendu coupable ; en un
mot, il le peignit tel quil etoit, & tel quon le voyoit par-tout, except
dans le cercle etroit qui environnoit le Trne, parce quil netoit rempli
que des Eunuques quil y avoit placs lui-mme, & de quelques
Courtisans qui etoient ses cratures ou ses complices.
Tout

redoutable,

tout

favori

qutoit

lEunuque,

il

fallut

quil

succombt. LEmpereur ne le livra pourtant pas au tribunal des crimes,

890

Portraits des Chinois clbres

pour y tre interrog, examin & jug. Comme

p.10.029

il souhaitoit de le

trouver innocent, il se contenta dordonner aux Ministres de connotre de


cette affaire, & de la terminer sans y employer la rigueur des formalits
judiciaires. Cetoit en dire assez. Mais Han-ki, & les autres Ministres se
seroient regards comme de lches prvaricateurs, sils avoient fait
grace au coupable. Pour donner cependant quelque satisfaction au Prince
ils se contenterent de destituer lEunuque de tous les emplois quil
exeroit dans lintrieur du Palais, en le dclarant indigne dy servir
jamais sous quelques prtexte que ce pt tre & de lexiler Ki-tcheou.
La sant de lEmpereur etant entirement rtablie, il fallut que
lImpratrice lui cdt entirement ladministration des affaires ; ce qui
se fit leur satisfaction rciproque, par les soins de lillustre Han-ki. Un
des premiers actes dautorit absolue que fit Yng-tsoung, quand il se vit
seul matre, fut de donner son propre pere un titre semblable celui
dont

il

jouissoit

lui-mme.

Le

zele

quavoit

Se-ma-koang

pour

lobservation des usages consacrs, & sa qualit de chef des Censeurs


qui lobligeoit de selever contre quiconque voudroit les enfreindre, ne lui
permirent pas de se taire. Il fit, par ecrit, ses reprsentations, dans
lesquelles il sexprime ainsi.
Ce nest pas la premiere fois, Seigneur, quon a vu de grands
Princes sasseoir sur un Trne qui navoit point et occup par
ceux dont ils tenoient immdiatement le jour. Le septieme & le
quatorzieme des Empereurs de lillustre Dynastie des Han, je
veux dire Hiuen-ty & Koang-ou-ty, ne sattendoient rien
moins qu gouverner lEmpire, lorsquils furent elevs la
dignit

suprme ;

ils

etoient

prcisment

dans

les

mmes circonstances o votre Majest sest trouve. Ces deux


grands Princes, dont la sagesse & les belles actions sont
consacres

dans

nos

Fastes,

&

dont

le

souvenir

sera

eternellement prcieux, ne crurent pas que ce ft une preuve


de p.10.030 respect & de pit filiale, que de donner ceux dont
ils avoient reu la vie, des titres qui ne leur convenoient pas.

891

Portraits des Chinois clbres

Croyez-vous, Seigneur, que de tels Empereurs ne sont pas


dignes dtre imits ? Pour moi, je suis persuad que vous ne
pouvez rien faire de mieux que de marcher sur leur traces.
LEmpereur ne setoit pas attendu une pareille remontrance de la
part du chef des Censeurs. Il en fut surpris & mme un peu fch :
cependant pour parotre au-dehors ne vouloir rien faire contre les regles,
il remit lecrit de Se-ma-koang entre les mains des Ministres, & leur
ordonna de dlibrer avec les Censeurs & les Grands, sur le titre quil
devoit donner son pere. On sassembla, mais personne nosa ouvrir la
bouche pour proposer dautres titres que ceux qui avoient et dsigns
par celui quils savoient bien ne vouloir rien changer dans la rsolution
quil avoit prise. Se-ma-koang prenant enfin la parole :
Je vois bien, dit-il, que la crainte de dplaire au matre vous
ferme la bouche tous ; quon mapporte un pinceau :
& sur le champ il ecrivit ce qui suit.
Quand un pre a donn son fils quelquun, il perd tous ses
droits de pere, & le fils ainsi donn, nest plus que le fils de
celui qui la adopt. LEmpereur na dautre pere que Jentsoung qui la reconnu pour son fils, & qui, en cette qualit, lui
a transmis lEmpire. Pourquoi vouloir que Jen-tsoung partage
ses droits avec un autre ? Ce seroit lui faire injustice, & aller
contre la coutume & nos loix. LEmpereur veut donner un titre
celui dont il a reu la vie, la bonne heure. Quil lui donne le
titre de Hoang-po (oncle de lEmpereur), il ny aura rien en cela
de contraire la justice, ni aux loix, ni aux usages reus. Du
reste, pour procurer cet Oncle tous les honneurs, les aisances
& les agrmens de la vie, quil lui donne en souverainet
quelque petit pays qui p.10.031 soit riche, fertile & situ sous un
ciel favorable & doux. Voil ce que je pense, & ce quon peut
offrir lEmpereur en mon nom, si personne na le courage dy
ajouter le sien.

892

Portraits des Chinois clbres

Personne en effet, lexception des six Censeurs dont Se-ma-koang


etoit le chef, nosa mettre son nom au bas de cet ecrit. On le mit au net,
& on le prsenta au seul nom des Censeurs. LEmpereur sen crut offens
& ne put retenir son indignation contre ceux qui sopposoient ainsi sans
mnagement ce quil vouloit faire.
Voil, dit-il, des Censeurs qui sont bien hardis, doser seuls
se faire les arbitres dune affaire que javois donne discuter
aux Ministres & aux Grands aussi bien qu eux. Ils sont en
faute de ne stre pas rangs du ct du grand nombre, car
cest

du

grand

nombre

que

se

tire

le

rsultat

dune

dlibration. Ils ont manqu leur devoir, je les casse. Quon


choisisse dautres Censeurs.
Se-ma-koang, dlivr par cet evnement du plus pnible comme du
plus prilleux de tous ses emplois, se renferma pour un tems dans le
cercle de ses occupations littraires. Il forma le plan dun ouvrage qui, en
lobligeant lire ce recueil immense de Mmoires historiques qui
stoient faits sous les diffrentes Dynasties depuis la renaissance des
lettres, pour en extraire ce qui pouvoit servir son objet, le mit
insensiblement dans le got de lHistoire & le dcida pour ce genre,
lorsque rendu lui-mme, il crut avoir assez de tems pour sy livrer
entirement. Dun autre ct, les discussions o il se trouvoit engag
sans cesse, pour dmler le vrai dans les diffrens rcits o un mme
fait netant pas toujours revtu des mmes circonstances, semble, pour
ainsi dire, changer de nature, laccoutumerent peu--peu une critique
claire & sage, aussi eloigne de la chicane que de la crdulit. Cet
ouvrage devoit tre un prcis des actions bonnes & mauvaises des
Empereurs, des Ministres, des Gnraux darme, des Magistrats & des
principaux dentre p.10.032 ceux qui avoient influ dans les affaires ; & de
faire voir comment la gloire ou le deshonneur de lEmpire, le bonheur ou
le malheur des peuples, toient lis ces actions & en avoient et une
suite ncessaire. Il le commena, mais il neut que le tems den
composer une partie. LEmpereur Yng-tsoung, qui toit dune trs-foible

893

Portraits des Chinois clbres

sant, vint mourir sur la fin de la quatrieme anne de son regne, lan
de J. C. 1067. Il netoit g que de trente-six ans. Son fils an lui
succda. Cest lui qui, dans lHistoire, porte le nom de Chen-tsoung.
Il arrive rarement quun nouvel Empereur ne fasse pas quelque
changement en montant sur le Trne. Chen-tsoung fit comme tous ceux
qui commencent rgner. Il appella la Cour des sujets qui ny avoient
pas encore paru, il en rappella dautres qui en avoient et eloigns sous
le regne prcdent. Ouang-ngan-ch fut du nombre des premiers, &
Se-ma-koang fut la tte des seconds. Mais les bien-intentionns &
ceux qui aimoient vritablement leur Prince & lEtat, virent ces deux
hommes dun il bien diffrent. Se-ma-koang jouissoit de lestime
universelle, & lautre etoit dj regard comme un brouillon & un
perturbateur du repos public par ceux qui avoient eu occasion de le
pratiquer. Je crois quaucun lecteur ne sera fch que je runisse sous
un mme point de vue les principaux traits quon a employs pour
caractriser un homme qui a tant fait de bruit dans lEmpire, & dont la
rputation a balanc pendant quelque tems celle des plus illustres
personnages de son siecle. Son nom plac dans la salle de Confucius
ct de celui de Mong-tsee, reut pendant quelques annes les mmes
honneurs ; mais ds que ceux qui les lui avoient procurs eurent disparu
de ce monde, ce mme nom fut honteusement dgrad, & lon nen
conserva le souvenir que pour en faire un objet de railleries, de mpris &
mme dhorreur. Nous nen jugerions peut-tre pas si dfavorablement
que les Chinois, si nous

p.10.033

pouvions avoir sur son compte des

mmoires non suspects. Quoi quil en soit, je dois me borner le


reprsenter

daprs

lHistoire, & voici ce quelle en dit.


Ouang-ngan-ch avoit reu de la nature un esprit au-dessus du
commun. La culture & leducation acheverent de le perfectionner. Il
etudia pendant tout le tems de sa jeunesse avec une ardeur & une
application qui furent couronnes des plus grands succs, & il fut nomm
avec distinction parmi ceux qui reurent le grade de Docteur en mme

894

Portraits des Chinois clbres

tems que lui. Il parloit loquemment & avec grace, & il avoit le talent de
faire valoir tout ce quil disoit, & de donner aux plus petites choses un air
dimportance qui en faisoit de vritables affaires ; quand il jugeoit
propos de les faire envisager comme telles. Du reste, il avoit les murs
rgles, & toute sa conduite extrieure etoit la conduite dun Sage. Voil
ses belles qualits. Pour ce qui est de ses dfauts, on nous les
reprsente comme un ambitieux & un fourbe qui croyoit tous les moyens
lgitimes, quand il pouvoit les employer son avantage ; comme un
homme entt jusqu lopinitret, quand il sagissoit de soutenir un
sentiment quil avoit une fois avanc, ou un systme quil vouloit faire
adopter ; comme un orgueilleux plein de son propre mrite, qui navoit
de lestime que pour ce qui saccordoit avec ses ides, & etoit conforme
sa maniere denvisager ; comme un homme enfin, qui setoit fait un
point capital de dtruire, jusques dans ses fondemens, lancienne
doctrine renferme dans les King, pour en substituer une nouvelle,
calque en partie, & en partie dduite des principes de la secte de Fo ; &
qui, pour russir dans sa tmraire entreprise, navoit pas craint de se
livrer un travail long, pnible, difficile & mme rebutant, tel que celui
de faire damples commentaires sur ces mmes King, dans lesquels il
insinua ses dangereux principes, & de composer un dictionnaire
universel, dans lequel il donna

p.10.034

diffrens caracteres, le sens

impie quil avoit intrt dy trouver. On ajoute pour achever son portrait,
que, quant ce qui concerne les affaires dEtat, il etoit incapable de les
traiter, parce quil ny prenoit aucun intrt, quil navoit que des vues
gnrales de gouvernement, & quil vouloit se conduire suivant des
maximes bonnes en elles-mmes, mais dont il ne savoit ni ne vouloit
faire lapplication conformment au tems & aux circonstances
Tel fut en gnral cet homme fameux, contre lequel les Fou-pi, les
Tcheng-hao, les Han-ki, les Se-ma-koang & une foule dautres Illustres
eurent lutter ; & contre lequel leur crdit, leur eloquence & tous les
efforts runis vinrent se briser inutilement, tant que vcut lEmpereur
Chen-tsoung. Il avoit su persuader ce Prince, quen suivant le systme

895

Portraits des Chinois clbres

de gouvernement quil lui proposa, son regne seroit fameux dans tous
les siecles venir, & marcheroit de pair, dans les Fastes de lEmpire,
avec les regnes immortels des Yao, des Chun, des Tcheng-tang & autres
grands Empereurs de la vertueuse Antiquit.
Chen-tsoung, en lappellant auprs de sa personne, navoit pas
intention dabord den faire un Ministre dEtat. Il ne comptoit se servir de
lui que comme il se servoit de grand nombre dautres Savans, dont les
uns lui expliquoient lHistoire, les autres les King, & tous les differens
objets sur lesquels il lui prenoit envie de les interroger dans les
diffrentes occasions ; mais sa tournure desprit, & la maniere aise &
dcide dont il sexprimoit, lui plurent si fort, quil ne tarda pas lui
donner toute sa confiance.
Lan 1069, qui etoit la seconde du regne de Chen-tsoung, fut
remarquable la Chine par quantit de flaux qui la frapperent en mme
tems. Des maladies epidmiques, des tremblemens de terre, & une
scheresse qui avoit rduit presque rien la plus grande partie des
moissons, avoient constern
Grands

en

prirent

occasion

p.10.035

pour

lEmpereur. Les Censeurs & les


lui

reprsenter

de

sexaminer

srieusement, & de rformer tout ce quil trouveroit de reprhensible


dans sa conduite. En consquence, lEmpereur sinterdit la plupart des
plaisirs quil avoit coutume de prendre dans les tems ordinaires, tels que
certains petits repas, la promenade, la musique & autres semblables.
Toutes ces privations volontaires, lui dit un jour Ouangngan-ch en prsence de quelques Courtisans, seroient leur
place, si vous vous les imposiez par dautres motifs que ceux
qui vous animent. Eh quoi, Seigneur, voulez-vous changer le
cours ordinaire des choses, ou voulez-vous que la nature
simpose pour vous de nouvelles loix ? Les malheurs qui
arrivent sur la terre, ont des causes fixes & dtermines qui
sont quils arrivent ncessairement. Les tremblemens de terre,
les scheresses, les inondations & les autres accidens pareils,
nont aucune liaison avec les actions des hommes : ils

896

Portraits des Chinois clbres

arriveront quand ils doivent arriver. Revenez votre premier


genre de vie & ne vous affligez pas inutilement.
Ce discours ne manqua pas dtre relev par les Sages, & en
particulier par Fou-pi & Se-ma-koang.
Les Souverains sont bien plaindre, dit ce dernier en
sadressant lEmpereur, quand ils ont auprs de leurs
personnes des hommes qui osent leur inspirer des maximes
telles que celles que je viens dentendre. Elles leur tent la
crainte du ciel ; quel autre frein sera capable de les arrter
dans leurs dsordres ? Matres de tout & pouvant tout faire
impunment, ils se livreront sans remords tous les excs
dont ils pourront saviser ; & ceux de leurs Grands & de Leurs
Sujets

fideles

qui

sont

vritablement

attachs

leurs

personnes & la gloire de leur regne, nauront plus de moyens


de les faire rentrer en eux-mmes, &c.
Fou-pi dit -peu-prs les mmes choses ; mais lindignation dont il fut
saisi, le porta quelque chose de plus. Il etoit dans le ministere ; il crut
quil etoit

p.10.036

plus particulirement de son devoir de travailler

eloigner Ouang-ngan-ch de la Cour. Il composa une longue supplique


dans laquelle il le peignit avec les plus noires couleurs, & conclut en
disant, que
vu le danger quil y avoit quun tel homme ft auprs de sa
Majest, il regardoit comme un point des plus essentiels la
gloire de son regne & au bonheur de ses peuples, de lenvoyer
dans quelque lieu trs-eloign de la Capitale, o il ne pt
infester de sa mauvaise doctrine, ni sduire par ses pernicieux
conseils

ceux

qui

gouvernent,

ou

qui

influent

dans

le

Gouvernement.
LEmpereur lut cet ecrit ; mais comme il lui parut outr, il nen fit
aucun cas. Il affecta mme de donner Ouang-ngan-ch, des marques
destime plus distingues quil navoit fait jusqualors ; & peu de jours

897

Portraits des Chinois clbres

aprs il lui donna une place parmi les Ministres dtat. Lorsque le
nouveau Ministre parut pour la premiere fois en cette qualit devant
lEmpereur pour lui rendre grace de lhonneur quil lui faisoit.
Jespere, lui dit ce Prince, que je naurai dans la suite qu
mapplaudir du choix que jai fait de vous. Il faut vous
appliquer aux affaires, car lon ma dit que vous netiez pas
capable de les traiter, & que votre talent vous bornoit
lexplication

des

King,

dont

vous

avez

une

parfaite

connoissance.
Ce quon vous a dit de moi, Seigneur, rpondit sur le champ
Ouang-ngan-ch, dun air ais, renferme une contradiction
manifeste. Si jentends bien les King, je dois ncessairement
entendre les affaires, puisquils ne roulent que sur la bonne
maniere de sy conduire dans les occasions.
LEmpereur approuva cette rponse. Ce que les Grands avent prvu ne
tarda pas darriver. Ds que Ouang-ngan-ch se crut assez avant dans
les bonnes graces de son Matre pour oser entreprendre sans sexposer
au danger de quelque funeste revers, il entreprit non pas seulement
detablir quelques nouveaux usages, mais de p.10.037 faire, pour ainsi dire,
de nouvelles loix, & de bouleverser toute leconomie du gouvernement.
Voici -peu-prs le prcis de son systme.
Le premier & le plus essentiel des devoirs dun Souverain en daimer
ses peuples de maniere leur procurer les avantages rels de la vie, qui
sont labondance & la joie. Pour remplir cet objet, il suffiroit dinspirer
tout le monde les regles invariables de la rectitude ; mais comme il ne
seroit pas possible dobtenir de tous lobservation exacte de ces regles,
le Souverain doit, par de sages rglemens, fixer la maniere de les
observer.
Sous la Dynastie des Tcheou, il y avoit des Tribunaux de police qui
avoient une inspection immdiate sur les ventes & les achats de toutes
les choses qui sont pour lusage de la vie. Ces Tribunaux mettoient

898

Portraits des Chinois clbres

chaque jour le prix aux denres & aux marchandises. Ils imposoient des
droits qui netoient pays que par les riches, & dont, par consquent, les
pauvres etoient exempts. Largent quon retiroit de ces droits etoit mis
en rserve dans les epargnes du Souverain qui en faisoit faire la
distribution aux vieillards sans soutien, aux pauvres, aux ouvriers qui
manquoient de travail, & tous ceux quon jugeoit tre dans le besoin.
Ouang-ngan-ch etablit dans tout lEmpire des Tribunaux semblables.
Il etablit dautres Tribunaux qui etoient chargs de distribuer des
grains pour ensemencer les terres incultes, & de distribuer ces terres au
profit des cultivateurs, condition seulement de rendre en grains ou en
autres denres, le prix de ce quon avoit avanc pour eux ; & afin que
toutes les terres de lEmpire fussent profitables suivant leur nature, les
Commissaires de ces Tribunaux dcidoient eux-mmes de lespece de
denre quon devoit leur confier respectivement, & ils faisoient les
avances de ces denres, dont ils ne devoient tre pays quau tems de la
rcolte.
p.10.038

Il etablit dans chaque ville, des bureaux particuliers pour

percevoir les droits du Prince ; & ces droits etoient evalus en proportion
de la bonne ou mauvaise rcolte, de la raret ou de labondance des
marchandises. La seule espece de monnoie qui et cours, pour lusage
ordinaire, etoit fabrique par quiconque vouloit sen donner la peine. Il
suffisoit quelle ft de poids. Il arrivoit de-l que la valeur de cette
monnoie augmentoit ou diminuoit en proportion de la quantit grande ou
petite des pieces quon fabriquoit. Du reste, ces pieces de monnoie
netoient alors, comme elles sont encore aujourdhui, que des especes de
deniers de cuivre, percs dun trou quarr dans leur milieu, & portant
des deux cts lempreinte de quelques caracteres, dont les uns
dsignoient le nom du regne prsent, & les autres celui de la monnoie.
Ouang-ngan-ch entreprit den fixer la valeur & -peu-prs le nombre.
Pour en venir bout, il erigea dans les principales villes de chaque
district, des Tribunaux auxquels il fit attribuer le droit exclusif de

899

Portraits des Chinois clbres

fabriquer la monnoie, & de dcider en dernier ressort, de la quantit quil


falloit en fabriquer suivant le besoin & les circonstances.
On comprend assez combien ces sortes dinnovations drent soulever
contre lui tous les ordres de lEtat. Il est croire cependant que sil nen
et fait que de cette espece, on net pas imprim son nom la tache
ineffaable qui le souillera tant quil y aura en Chine des hommes qui
liront. Mais il en voulut faire jusques dans la classe de ceux qui sont par
etat les ennemis jurs de toutes nouveauts. Il changea la forme
ordinaire des examens pour les grades de littrature ; il fit adopter pour
lexplication des King, les commentaires quil en avoit faits ; il fit
ordonner quon sen tiendroit, pour lintelligence des caracteres, au sens
quil avoit fix dans le Dictionnaire universel dont il etoit lauteur. Ce futl, je pense, ce qui lui attira le plus grand nombre dennemis & les plus
irrconciliables.
p.10.039

Quoi quil en soit, ces nouveaux statuts furent a peine publis,

que tous ceux qui, par leurs emplois, tant dans les Provinces que dans la
capitale, avoient droit de reprsentation, seleverent contre, & firent des
suppliques pour les faire abroger. Ils ecrivirent avec plus ou moins de
vhmence, suivant quils se trouvoient plus ou moins affects, les uns
contre un article, les autres contre un autre, quoiquen les condamnant
tous en gnral. On vit un Han-ki, qui avoit et Ministre sous trois
Empereurs, employer tout ce quil avoit dloquence, pour prouver quau
lieu de faire lavantage du Souverain & des peuples, on alloit les plonger
dans un gouffre de dsordres & de malheurs ; un Fan-kun-jin mettre en
avant toute sa science, pour dmontrer, par les King que tout ce quon
prtendoit tre conforme la doctrine des King dans la nouvelle maniere
quon vouloit introduire, leur etoit diamtralement oppos ; un Fou-pi,
un Tcheng-hao, un Tchang-tsai, en un mot, tous les personnages les
plus distingus de lEmpire par leur esprit, leur exprience, leur capacit,
leurs talens, & mme par leurs dignits & leurs titres, se prsenter
alternativement pour entrer en lice, prier, supplier & demander avec
instance, puis changeant de style & de ton, se porter pour accusateurs &

900

Portraits des Chinois clbres

poursuivre la condamnation de celui quils appelloient du nom odieux de


perturbateur du repos public.
Si la comparaison use dun rocher qui, battu sans cesse des flots,
reste cependant toujours immobile dans le sein de la mer, peut encore
tre employe aprs un millier de fois quon sen est servi, cest trscertainement lorsquil sagit de donner une ide de limperturbabilit de
Ouang-ngan-ch au milieu des violens assauts quon lui livroit de tous
cts. Ayant lentiere confiance de son Matre, assur de sa protection,
muni de son autorit, il rioit en secret des vains efforts que faisoient ses
ennemis pour le perdre ; il lisoit leurs ecrits, ou plutt leurs dclamations
&

p.10.040

leurs satyres prsentes au Souverain sous les noms de

respectueuses reprsentations, de trs-humbles suppliques & autres


semblables, & il nen etoit ou il nen paroissoit point emu. Quand
lEmpereur, presque persuad par les raisons de ses adversaires, etoit
sur le point de leur donner gain de cause & de remettre les choses sur
lancien pied :
Pourquoi vous tant presser, Seigneur ?, lui disoit froidement
Ouang-ngan-ch, attendez que lexprience vous ait instruit du
bon ou du mauvais de ce que nous avons etabli pour le plus
grand avantage de lEmpire & le bonheur de vos sujets. Les
commencemens de quoi que ce soit quon entreprenne, sont
toujours difficiles ; & ce nest jamais quaprs avoir vaincu ces
premieres difficults, quon peut esperer de tirer quelque fruit
de ses travaux. Tenez bon, & tout ira bien. Vos Ministres, vos
Grands, tous vos Mandarins sont soulevs contre moi, je nen
suis pas surpris. Il leur en cot de se tirer du train ordinaire,
pour se faire de nouveaux usages. Ils saccoutumeront peu-peu ; & mesure quils saccoutumeront, laversion quils ont
naturellement pour tout ce quils regardent comme nouveau,
se dissipera delle-mme, & ils finiront par louer ce quils
blment tant aujourdhui.

901

Portraits des Chinois clbres

Dans une occasion o lEmpereur entirement convaincu de lespece


dimpossibilit de faire toujours un bon choix quand il sagiroit de
nommer des Officiers pour veiller, sans faire tort au peuple,
lobservation des nouveaux rglemens, vouloit supprimer une partie de
ces mmes rglemens, Ouang-ngan-ch neut, pour ainsi dire, qu
ouvrir la bouche pour lui rendre toute sa fermet, & le faire revenir son
premier sentiment.
Voulez-vous, Seigneur, lui dit-il, tre plus sage que le sage
Yao ? Malgr sa sagesse, & le concours unanime de ses
Grands, cet illustre Empereur, le plus clebre de tous ceux qui
ont gouvern lEmpire, fit un trs-mauvais choix dans la
personne de celui qui devoit faire ecouler les eaux. Kouen quil
p.10.041

prposa ce grand ouvrage, joignoit, beaucoup

dorgueil encore plus de prsomption, une avarice sordide &


une duret brutale. Il accabla le peuple de corves inutiles, il le
fatigua de mille manieres, & il echoua dans son entreprise.
Chun (successeur de Yao) eut lavantage de mieux choisir. Il
donna la mme commission au grand Yu, qui etoit un homme
habile, modeste, compatissant & plein dhumanit. Sans exiger
du peuple plus quil ne pouvoit faire, sans mme le fatiguer
inutilement, il russit au-del de toute esprance. Si dans le
choix des Officiers dont nous devons remplir le nouveau
Tribunal, nous avons dabord le malheur de faire comme Yao,
nous imiterons Chun dans un second choix. Votre Majest na
que faire de sinquiter sur cela.
Cest ainsi que cet homme adroit savoit profiter de lascendant quil
avoit sur lesprit de son matre, pour le ramener o il vouloit.
Cependant

Han-ki,

Fan-chun-jin,

Fou-pi

&

les

autres

bien-

intentionns, voyant que toutes leurs reprsentations etoient inutiles,


demanderent lun aprs lautre quitter les emplois quils avoient la
Cour. Se-ma-koang ne le fit pas si-tt, parce quil esproit toujours que
lEmpereur ouvriroit enfin les yeux. Il prit mme pendant quelque tems

902

Portraits des Chinois clbres

le parti du silence, & mit la derniere main louvrage quil avoit


commenc sous le regne prcdent. Aprs quil leut fini, il alla le
prsenter lEmpereur qui le lut dun bout lautre avec une satisfaction
infinie, & changea de sa propre main le titre de Recherches sur les
Empereurs des diffrentes Dynasties, que lAuteur lui avoit donn, en
celui de Magasin de la Science du Gouvernement. Ce Prince y ajouta une
prface de sa composition, dans laquelle, aprs avoir fait un prcis de
louvrage, il finit en disant :
les Princes qui voudront sinstruire dans lart de bien
gouverner, doivent lire cet ouvrage avec attention, ils y
trouveront ce quils doivent faire, & ce quils doivent eviter, si
clairement expos p.10.042 quil peuvent se dispenser de recourir
ailleurs.
Il voulut, outre cela, que Se-ma-koang lui marqut les articles quil
jugeroit devoir lui tre le plus utiles, afin, dit-il, que je les lise plus
souvent que les autres.
Se-ma-koang voyoit cependant avec un regret amer, que les Sages
disparoissoient lun aprs lautre de la Cour, & quils etoient remplacs
sur le champ par quelquun de la faction de Ouang-ngan-ch. Il lui en
cotoit infiniment de voir un Prince qui navoit que de bonnes intentions,
entirement livr des brouillons dont toute la conduite netoit quun
tissu dactions qui tendoient au bouleversement de lEtat. Il attendoit que
quelque occasion favorable lui permt de faire un dernier effort pour
tcher de ramener lordre. En attendant il nen laissoit passer aucune de
celles qui se prsentoient, sans dire au moins un mot pour faire
connotre ce quil pensoit.
LEmpereur le nomma pour tre la tte du Tribunal des Han-lin, &
ce fut lui-mme qui lui en donna la premiere nouvelle. Se-ma-koang
sexcusa, en disant, quil ne pouvoir pas tre la tte dun Tribunal qui
alloit bientt ntre compos que de ces nouveaux Docteurs dont les
principes, conformes ceux de Ouang-ngan-ch, etoient diamtralement
opposs ceux quil avoit puiss chez les Anciens.

903

Portraits des Chinois clbres

Nimporte, repliqua lEmpereur, vous tcherez de les


redresser. Vous serez leur chef. Ou vous les amenerez
penser comme vous, ou ils vous convaincront quil faut penser
comme eux. Obissez.
Mais, reprit Se-ma-koang, je ne sais pas faire des vers, & il
faut quun Prsident des Han-lin en sache faire, & en fasse de
bons, pour pouvoir porter un jugement equitable sur les pieces
de posie, qui sortent de son Tribunal, ou qui sont soumises
sa dcision.
Cette raison ne vaut pas mieux que lautre, dit lEmpereur,
vous vous en tiendrez la prose, & vous laisserez la posie
ceux qui lentendent. Ne rpliquez plus.
p.10.043

Se-ma-koang ne pouvoit, sans offenser son matre, persister

dans son refus. Il accepta cette nouvelle charge ; mais en acceptant il se


promit bien quil profiteroit de tous les droits quelle lui donnoit. Il
commena par choisir ce qui etoit le plus de son got, pour les
explications que les Han-lin faisoient par tour, dans lintrieur du Palais ;
il se rserva ce qui concernoit lHistoire. Un jour que lEmpereur etoit
venu lentendre, il prit pour sujet ce qui avoit et la principale cause de
la dcadence des premiers Han. Aprs avoir expos en peu de mots
letat florissant o etoit lEmpire sous les premiers Souverains de cette
Dynastie, il passa tout--coup aux troubles qui arriverent sous le rgne
de lEmpereur Ou-ty.
Ce Prince, dit alors Se-ma-koang avec vhmence, eut le
malheur davoir des Ministres amateurs de la nouveaut. Il leur
donna toute sa confiance ; & sans faire attention que les loix &
les coutumes qui furent etablies par ses glorieux Anctres,
netoient que les loix & les coutumes qui sobservoient sous le
grand Yu, sous Tcheng-tang, sous Ouen-ouang, & sous les
grands Empereurs de la vertueuse Antiquit ; sans penser aux
soins infinis, & au travail immense quil en avoit cot aux plus
expriments, comme aux plus habiles, pour retrouver ces

904

Portraits des Chinois clbres

mmes loix & ces mmes coutumes dans le cahos de ces


Mmoires pars & sans suite quon leur apportoit de tous cts
pour les rdiger, pour les faire accepter, pour les mettre en
vigueur, Ou-ty, dis je, voulut, linstigation de ses Ministres, y
faire quelques changemens, & aussi-tt lEmpire se trouva
inond de mcontens qui ne tarderent pas y exciter les plus
grands troubles. Il rsulta de ces troubles, un changement
dans les murs, qui eut des suite trs funestes.
Aprs Ou-ty, vinrent les sages Empereurs Tchao-ty & Siuen-ty,
qui tcherent de ramener le bon ordre en faisant revivre les
anciennes loix. Sous leurs glorieux regnes, les Lettres & les
armes furent briller lEmpire dun double clat, mais que ces
p.10.044

jours brillans furent hlas

de

courte dure ! Le

successeur de Siuen-ty, avec les meilleures intentions du


monde, bouleversa tout dans lEtat, & donna sa Dynastie la
premiere impulsion vers sa ruine.
Il nest pas ncessaire de faire observer ici, continua Se-makoang en fixant alternativement lEmpereur & quelques Grands
de sa suite, il nest pas ncessaire de faire observer ici, que
cest de Yuen-ty que je parle. Ce Prince avoit de trs-belles
qualits, il etoit habile dans les Lettres, il aimoit son peuple, il
et voulu le rendre heureux ; mais il nen prit pas les moyens.
Au lieu de maintenir dans leur vigueur tous les usages qui
avoient et rtablis par son pere Siuen-ty avec tant de peines,
il en etablit de nouveaux. Livr sans rserve des hommes
indignes de sa confiance, il suivit aveuglment leurs ides, &
ne

se

conduisit

que

par

leurs

conseils.

Les

Sages

ne

manquerent pas delever leur voix pour crier contre chaque


nouveaut quon etablissoit ; mais on ne les ecouta pas. Se
voyant ngligs & mme mpriss, ils abandonnerent son
mauvais sort un Prince qui ne vouloit plus de leurs lumieres ni
de leurs services. La Cour livre aux intrigues, aux cabales &

905

Portraits des Chinois clbres

aux factions, devint bientt le thtre des plus horribles


scnes, & la famille des Han marcha depuis grand pas vers le
prcipice qui devoit lengloutir.
LEmpereur comprit parfaitement tout ce que Se-ma-koang vouloit
lui faire entendre, & en parut un peu rveur. Lun des Grands de sa suite
nomm Liu-hoei-king, crature & par consquent partisan de Ouangngan-ch, sen apperut & voulut dtourner son attention en rfutant ce
qui venoit dtre dit.
Se-ma-koang, dit-il, se trompe en attribuant quelques
petits changemens, que les deux Empereurs quil vient de citer,
firent aux usages reus, la premiere cause de la perte des Han.
Il na parl de la sorte, que pour blmer indirectement ce que
votre Majest vient dtablir pour le bonheur de ses peuples. Il
est trop

p.10.045

bien instruit de notre ancienne Histoire, pour

ignorer que les anciens Rois changeoient chaque anne


quelque chose aux coutumes dj etablies ; & qu la premiere
lune on lintimoit au peuple, en affichant aux portes du Palais,
les changemens qui setoient faits. Il nignore pas non plus, que
les supplices nont pas toujours et les mmes, que les
rcompenses & la maniere de rcompenser ont vari suivant
les tems & les circonstances. Pourquoi ne feroit-on pas
aujourdhui ce quon faisoit alors ?
A ces mots, lEmpereur regardant Se-ma-koang, lui demanda sil avoit
quelque chose repliquer ce que Liu-hoei-king venoit davancer.
Liu-hoei-king, rpondit Se-ma-koang, vient de prouver
seulement quil nentend pas notre ancienne Histoire, ou quil
ne veut pas lentendre ; il confond tout. Mais pour men tenir
aux deux principaux articles, sur lesquels il a prtendu nous
faire illusion, je lui dirai que ce quil lui plat dappeller
changement, etoit au contraire une confirmation de ce qui etoit
dj etabli ; etoit un ordre de ne point changer. Tout le monde
sait que la publication qui se faisoit chaque anne la porte du

906

Portraits des Chinois clbres

Palais, netoit que la publication des anciennes loix, dont on


renouvelloit le souvenir & dont on recommandoit lobservation.
Je prie votre Majest dinterroger lun aprs lautre, ceux de
ses Grands qui sont ici prsens. Ils vous diront tous, que ce
que viens de dire, est prcisment ce quils ont appris de leurs
matres, ou ce quils ont lu eux-mmes dans nos livres.
Pour ce qui est des supplices, des peines, des chtimens & des
rcompenses, que Liu-hoei-king dit navoir pas toujours et les
mmes & avoir vari suivant les tems & les circonstances, jen
appelle la bonne-foi. Peut-il assurer, sans contredire toutes
nos Histoires, que hors les tems nbuleux o lEmpire agit par
les factions de ceux qui vouloient envahir lautorit suprme,
alloit devenir la proie du plus fort, si ceux qui en tenoient les
p.10.046

rnes, neussent etabli de nouveaux supplices, de

nouvelles peines, de nouveaux chtimens, pour contenir les


perturbateurs : peut-il assurer, dis-je, quon ait fait des
innovations en ce genre ? Ce nest point changer les regles de
la mdecine que dappliquer les remedes suivant les maux. Il
est des maladies dont la gurison ne peut soprer que par
lapplication des plus violens remedes ; les remedes les plus
communs suffisent pour gurir les maladies qui sont ordinaires.
Un Mdecin sage na pas besoin dinstruction sur cela, & il
applique les uns & les autres de la maniere quil juge propos
suivant lexigence des cas. Cest ainsi que se sont conduits les
fondateurs des nouvelles Dynasties. Ils usoient dabord de
douceur envers des sujets quils vouloient accoutumer au
joug ; mais quand ces mmes sujets etoient rebelles ou
indociles, forcs de les traiter avec rigueur, ils aggravoient les
chtimens ; ils faisoient comme un nouveau code de loix
pnales, pour contenir tout le monde dans le devoir. Le
contraire de ce qui sobservoit pour les punitions devoit
ncessairement

avoir

lieu

907

pour

les

rcompenses

Mais

Portraits des Chinois clbres

pourquoi fatiguer ici votre Majest, en lui rappellant des choses


quelle a lues cent & cent fois, & que personne nignore ?
Passons Liu-hoei-king, que les anciens Rois ont et forcs
quelquefois faire de lgers changemens dans les loix & les
coutumes etablies. Cela prouve quils se trouvoient alors dans
des tems critiques, & quils etoient dj sur le penchant de leur
ruine.
Liu-hoei-king & lEmpereur lui-mme lui proposerent encore quelques
difficults auxquelles il satisfit pleinement ; & il termina son explication
par conclure que les innovations dans le gouvernement sont toujours
prilleuses & prsagent la dcadence prochaine dun Etat, quelque bien
constitu quil soit, dailleurs. Ce que Se-ma-koang dit dans cette
occasion, il le rpta dans toutes les autres qui se prsenterent ; mais ce
fut toujours inutilement. LEmpereur avoit pris son parti, & il

p.10.047

regardoit tous ceux qui etoient contraires aux nouveaux tablissemens


quil avoit faits, comme gens prjugs qui ne voyoient rien au-del de
ce quils avoient dj vu. Sur ce principe, il les laissoit dire tout ce quils
vouloient, sans soffenser de ce quils disoient, pourvu quils nallassent
pas au-del des bornes du respect. Comme Se-ma-koang netoit pas de
caractere semanciper en ce genre, il etoit toujours ecout avec bont,
& quoique ses reprsentations particulieres fussent sans effet pour
lobjet quil se proposoit, elles servoient convaincre lEmpereur quil
navoit en vue que les intrts de lEtat : ce que ce Prince ne croyoit pas,
beaucoup prs, de la plupart de ceux qui, comme Se-ma-koang, lui
parloient contre les nouveaux etablissemens de Ouang-ngan-ch. Il
donna bientt aprs, une preuve publique de la diffrence quil faisoit de
lui aux autres, en lui confiant la place de chef des Censeurs quil venoit
dter Ouang-tao, dont tout le crime etoit davoir accus son Ministre.
Je vous nomme cet emploi, lui dit lEmpereur, parce que je
suis persuad que vous en remplirez bien tous les devoirs.
Je ferai tous mes efforts pour cela, lui repliqua sur le champ
Se-ma-koang, mais je mattends avoir bientt le sort de

908

Portraits des Chinois clbres

Ouang-tao, puisque je suis dans la disposition de commette la


faute qui lui a attir sa disgrace. Jen prviens votre Majest,
afin quelle sattende limportunit de mes reprsentations, si
elle veut absolument que jaccepte lhonneur quelle me fait.
Oui, lui rpondit lEmpereur en souriant, Je le veux, & je
vous assure davance que je lirai toujours vos reprsentations
avec plaisir ; ne craignez pas de men faire.
Se-ma-koang obit Il accepta lemploi & fit des reprsentations.
Il seroit souhaiter que lHistoire nous les et toutes conserves en
entier, celle sur-tout qui avoir pour objet la personne & les devoirs dun
Souverain, & quelle nous dit avoir et trs-dtaille. Le peu quelle en
rapporte fait regretter ce quelle en p.10.048 omet.
Se-ma-koang,

dit-elle,

prsenta

une

supplique

trs-

dtaille, dont voici le prcis.


Le Souverain est un homme qui, etant au-dessus des autres
hommes, est responsable lui-mme

& aux autres de ses

propres actions. Ce nest pas assez pour lui de savoir se


conduire lui-mme, il faut encore quil sache conduire les
autres. Il sera tel quil doit tre, sil a de lhumanit, sil est
instruit dans les Lettres, sil sait faire la guerre.
Avec de lhumanit, il ne fera rien, il nordonnera rien que pour
lavantage commun. Il aimera sincerement les hommes ; & par
retour, les hommes laimeront de mme. Il sera juste, il naura
ni prdilection, ni prjugs, & ne punira ou ne rcompensera
que ceux qui le mritent. La connoissance des Lettres lui
donnera la science ; & sil a la science, son entendement
souvrira, il discernera le bien davec le mal, le rel davec
lapparent, ce qui est utile davec ce qui peut tre nuisible, ce
qui convient davec ce qui ne convient pas.
Sil sait faire la guerre, il sera respect au-dedans, craint audehors ; ses sujets noseront exciter des troubles, les ennemis

909

Portraits des Chinois clbres

noseront remuer, &c. Jai etudi ds ma plus tendre enfance,


jai lu peu prs tous les livres qui se sont faits pour
linstruction des Souverains, & aprs les avoir mdits avec la
plus grande attention, jai trouv quils se rduisent en derniere
analyse, ce que je viens dexposer.
Quelque peu dispos que fut Se-ma-koang entrer de nouveau
dans les discussions rebattues tant de fois & par tant de personnes, sur
les etablissemens de Ouang-ngan-ch, il devoit lEmpire, ses amis,
son propre honneur, de ne pas rester muet quand tout le monde parloit.
Il parla donc, & ce fut pour la derniere fois. Il seleva en particulier
contre larticle des grains quon devoit prter au peuple.
On avance au peuple, dit-il dans sa supplique, les grains
dont il doit ensemencer la terre. Au commencement du
printems ou sur la fin de lhiver,

p.10.049

on livre gratis aux

cultivateurs la quantit quon leur croit ncessaire. Sur la fin de


lautomne, ou immdiatement aprs la rcolte, on ne retire que
la mme quantit & cela sans aucune sorte dintrts. Quoi de
plus avantageux au peuple ? Par ce moyen, toutes les terres
seront cultives, & labondance rgnera dans toutes les
provinces de lEmpire.
Rien de plus spcieux, rien de plus beau en ide ; mais rien de
plus prjudiciable lEtat dans la ralit. On prte au peuple
les grains quil doit confier la terre, & le peuple les reoit avec
avidit : jen conviens, quoique sur cela mme il y ait bien des
doutes former, mais en fait-il toujours lusage pour lequel on
les lui livre ? Cest avoir bien peu dexprience que de le croire
ainsi ; cest connotre bien peu les hommes que de juger ainsi
favorablement du commun dentre eux. Lintrt prsent est ce
qui les touche dabord ; ils ne soccupent pour la plupart que
des besoins du jour ; il y en a trs peu, cest--dire, de dix on
nen trouvera pas deux qui se mettent en peine de prvoir un
avenir quils ne verront peut-tre pas.

910

Portraits des Chinois clbres

On leur prte des grains, & ils commencent par en consumer


une partie. On leur prte des grains, & ils les vendent, ou les
changent contre dautres choses usuelles dont ils croient devoir
se munir avant tout. On leur prte des grains, & leur industrie
cesse ; & ils deviennent paresseux. Mais supposons quil ne soit
rien de tout cela : on leur a prt des grains, & ils les ont
sems, & ils ont fait tous les autres travaux qui sont dusage
dans les campagnes. Vient enfin le tems de la rcolte ; il faut
quils rendent ce qui leur a et prt.
Ces moissons que la cupidit leur fait envisager comme le fruit
de leurs peines & de leurs sueurs, & quils setoient accoutums

regarder comme telles

en les voyant

successivement

pousser, crotre & mrir, il faut les partager, il faut les rendre
en partie, & quelquefois en entier, lorsque les annes sont
mauvaises. Que de

p.10.050

raisons pour ne pas le faire !

Comment pouvoir sy dterminer ? Que de besoins vrais ou


prtexts, ne sopposeront-ils point une pareille restitution ?
Les Tribunaux, nous dit-on, ces Tribunaux quon na etablis que
pour veiller cette partie du gouvernement, dputeront sur les
lieux des Officiers, & ceux-ci enverront leurs satellites, pour
exiger de force ce qui est lgitimement d. Oui, sans doute ils
exigeront de force ce qui est lgitimement d ; mais sous
prtexte de nexiger que ce qui est lgitimement d, que de
violences, que de vols, que de brigandages, ne commettront-ils
pas ! Je ne parle point des dpenses ncessaires que doit
entraner aprs soi un pareil etablissement ; car, aprs tout,
aux dpens de qui seront entretenus tant dhommes prposs
pour le soutenir ? Sera-ce aux frais du Souverain, du peuple ou
des cultivateurs ? De quelque maniere que ce puisse tre, je
demande o est en cela lavantage du peuple, du Souverain, ou
de lEtat.

911

Portraits des Chinois clbres

On dit encore : il y a long-tems que lusage davancer ou de


prter les grains est introduit dans le Chen-si, & lon na vu
arriver aucun de ces inconvnients. Il parot au contraire, que
le peuple y trouve son avantage & en est content, puisquil na
form jusquici aucune plainte, puisquil na point encore
demand quil ft abrog.
Je nai quune rponse faire cela. Je suis natif du Chen-si.
Jy ai pass les premieres annes de ma vie, & jy ai vu de prs
les miseres du peuple. Jose assurer que de dix parties des
maux quil souffre, il en attribue au moins six un usage
contre lequel il murmure sans cesse, mais dont la prescription
lui

te

la

pense

lanantissement.

den

Quon

demander

&

den

interroge,

quon

poursuivre
fasse

des

informations sinceres, f lon veut savoir le vrai, &c.


Malgr son eloquence, Se-ma-koang echoua, comme tous les
autres. Il revint encore plusieurs fois la charge, mais ce fut toujours
avec aussi peu de succs. Il avoit lutter, comme je p.10.051 lai dj dit
plus dune fois, contre un homme dune conduite austere, contre un
rformateur qui, ayant sans cesse la bouche les noms respectables de
Yao & de Chun, vouloit, disoit-il, faire revivre, sous le regne de son
matre, les heureux tems o vivoient ces grands hommes, dont il
assuroit quil ne faisoit que renouveller les loix. Ces sortes de gens ne
sepouvantent guere du bruit ; ils sont imperturbables, & par-l mme,
ils vont toujours leur but.
Enfin, aprs bien des tentatives inutiles pour faire remettre les choses
sur lancien pied, Se-ma-koang convaincu par sa propre exprience, &
par celle de plusieurs grands hommes des plus distingus de lEmpire,
qui avoient renonc leurs charges & la Cour, pour navoir pas mieux
russi que lui dans leurs reprsentations contre Ouang-ngan-ch, prit le
parti de se retirer. Il prsenta coup-sur-coup plusieurs suppliques
lEmpereur pour obtenir son cong, sans que lEmpereur voult y
rpondre : ce qui lengagea sortir, pour ainsi dire, de son caractere, en

912

Portraits des Chinois clbres

sexprimant

dans

une

derniere

supplique,

avec

moins

de

mnagement quil navoit fait jusqualors.


Je suis importun, Seigneur, dit-il en finissant, & je le serai
encore davantage, si votre Majest ne daigne pas maccorder
ce quelle a accord tant dautres.
Han-ki, Liu-hoei, Tchao-pien, Fan-chun-jin, Fen-tchen & les
autres, auxquels je suis infiniment infrieur en science, en
eloquence & en talens, ont eu la permission de se retirer. Votre
Majest na pas craint de sacrifier ces colonnes de ltat, pour
la tranquillit & la plus grande satisfaction de son Ministre ; &
elle veut me retenir, moi, lhomme dsormais inutile pour son
service, puisque je ne saurois la servir tant quelle se servira de
Ouang-ngan-ch.
LEmpereur qui etoit rsolu suivre son systme de gouvernement,
quoi quon pt lui dire pour tcher de len dissuader, aima mieux sacrifier
encore Se-ma-koang, que de croire que p.10.052 son Ministre le trompoit.
Il lui permit de quitter la Cour, & de renoncer aux emplois, pour ne
sappliquer qu letude, dans le lieu quil voudroit choisir pour tre celui
de son sjour.

Se-ma-koang

choisit Lo-yang, cest--dire, cette

ancienne ville du Ho-nan, qui avoit et la Capitale de lEmpire sous les


derniers Empereurs des Tcheou, & qui est connue aujourdhui sous le
nom de Kai-fong-fou. L, se trouvoient dj runis plusieurs Lettrs
clebres qui avoient brill avec eclat sous le regne prcdent, &
quelques-uns de ces grands Mandarins qui avoient abdiqu les charges
dont ils etoient pourvus, pour ne pas contribuer ce quils appelloient le
renversement de lEtat par le nouveau Ministre.
Lorsquavant son dpart, Se-ma-koang se prsenta pour remercier
lEmpereur de toutes les bonts dont il navoit cess de lhonorer
jusqualors :
Vous voulez absolument vous eloigner de nous, lui dit ce
Prince. Il men cote de vous laisser partir ; mais il men

913

Portraits des Chinois clbres

coteroit encore davantage de vous dsobliger, en vous


retenant malgr vous. Ne manquez pas de me donner, au
moins de tems en tems, quelques nouvelles preuves de votre
zele pour mon service & celui de lEtat. Cest pour vous en faire
un devoir, & vous engager par-l ne pas y manquer, que je
vous laisse le titre de Censeur. Vous serez le Censeur de
lancienne Cour. Vous pouvez partir quand il vous plaira.
Cette derniere marque de bienveillance dconcerta Se-ma-koang. Il
nosa refuser le titre de Censeur de lancienne Cour, qui ne lui imposoit
dautre obligation que celle decrire quelquefois au Souverain. En ne
lacceptant pas, il net montr que de lingratitude & de la mauvaise
humeur ; il etoit incapable de lune & de lautre. Il se prosterna pour
remercier, & se retira.
Nous voici arrivs lepoque de sa vie, qui fut la moins brillante aux
yeux du vulgaire ; mais qui, aux yeux du Sage & p.10.053 dans la ralit,
fut la plus pleine, la plus utile ses contemporains, & celle dont la
postrit a recueilli les plus prcieux fruits. Retir Lo-yang, il y resta
quinze annes de suite, uniquement occup eclairer les hommes par
des ecrits qui devoient durer autant que les siecles, & leur faire du
bien, par des services en tous genres quil rendit, dans toute letendue
de son pouvoir.
Pour remplir le premier de ces deux objets, il sassocia quelques
Savans du premier ordre, tels que Lieou-jou, Fan-tsou-yu & autres quil
avoit demands lEmpereur lorsquil etoit historiographe en titre, &
composa conjointement avec eux, une Histoire universelle sous le titre
de Ts-tche, Toung-kien. Afin de ne pas perdre en recherches trslongues, trs-penibles & trs-souvent infructueuses, un tems quil
pouvoit employer trs-utilement, il prit pour sa tche la partie la moins
sujette discussion, celle qui faisoit suite au Tchun-tsieou de Confucius.
Cest, en effet, cet excellent ouvrage quil continue & dont il suit le plan.
Il imite Confucius dans son elgante simplicit de style ; dans sa
maniere prcise denoncer les faits, en remontant cependant jusqu

914

Portraits des Chinois clbres

leurs causes ; & dans lart difficile de lier, sans quil y paroisse, tous les
evnemens entre eux. Il imite aussi Tso-kieou-ming, cet illustre
Commentateur de Confucius, en ne disant rien que de ncessaire, dutile
ou dinstructif dans la glose ou lexplication. Il commence la vingttroisieme anne de Ouei-li-ouang, vingt-neuvieme Empereur de la
Dynastie des Tcheou, cest--dire, lan avant J. C. 403, & finit aux cinq
petites Dynasties postrieures, inclusivement, jusquau fondateur des
Soung, cest--dire, lan 960 de lere chrtienne, ce qui embrasse un
espace de 1363 ans. LHistoire de ces 1363 annes est renferme sous
354 kiuen ou articles. En y ajoutant un extrait du Tchun-tsieou, ce quil y
a dhistorique dans les King, & ce qui est rapport de plus essentiel dans
les mmoires

p.10.054

recueillis par les Associs de Se-ma-koang que

Lieou-jou, surnomm Tao-yuen, se chargea de rdiger pour tre donn


au public sous le titre de Ouai-ki, il en rsulte un abrg dHistoire
universelle, le plus complet qui et et fait jusqualors.
Si lon compte les volumes, disent en gnral les Critiques
Chinois qui ont ecrit depuis le tems des Soung jusqu celui o
nous vivons ; si lon compte les volumes, cet ouvrage parot
bien long pour ntre quun abrg. Cependant il ne contient
que ce qui est ncessaire, & tout y est expos avec la derniere
prcision. Si lon compare le nombre des volumes limmensit
des choses dont il y est fait mention, il semble au contraire que
ce doit tre un ouvrage trop abrg pour pouvoir donner une
ide suffisante de ce qui sest pass durant tant de siecles.
Cependant on y trouve tout ce quil y a dessentiel savoir,
tous les evnemens intressans, tout ce qui est utile & tout ce
qui mrite quelque attention, dans un dtail qui ne laisse rien
desirer, tant pour le fond que pour les circonstances.
A cet eloge, qui nest certainement point outr, jajouterai celui qui lui
fut donn par Chen-tsoung lui-mme, lorsque Se-ma-koang le lui
prsenta.

915

Portraits des Chinois clbres

Enfin, dit ce Prince devant toute sa Cour, il sest trouv sous


mon regne un homme qui a excut, pour lHistoire universelle,
le magnifique projet quavoir conu le savant Siun-yu pour
lHistoire des Han : cela suffit pour me rendre immortel.
Lillustre Historien, ainsi que je dit plus haut, ne soccupoit pas
seulement du soin declairer les hommes, il leur faisoit encore tout le
bien quil etoit en son pouvoir de leur faire. Menant une vie des plus
frugales, ne dpensant que trs-peu pour sa table, ses equipages & ses
habits, log par grace spciale de son Souverain, dans lun des Palais qui
etoit lusage des Empereurs lorsquils tenoient leur Cour Lo-yang, il
nemployoit

les

amples

revenus

dont

il

jouissoit,

quau

p.10.055

soulagement des pauvres & des vieillards, & lentretien honnte de


quelques amis qui netoient pas aussi bien accommods des biens de la
fortune que lui.
Oblig, par son titre de Censeur, dinformer la Cour, au moins une
fois chaque anne, de letat bon ou mauvais o se trouvoient les affaires
qui concernoient son district, il ne faisoit aucune reprsentation, il
necrivoit jamais, que pour obtenir quelque chose en faveur du peuple ou
des gens de la campagne. Tantt il les faisoit exempter dun tribut, dune
corve, dun impt ; tantt il obtenoit des dons, des gratifications ou des
avances, pour subvenir leurs diffrens besoins quand lanne avoit et
mauvaise. Dautres fois, sous prtexte de prendre le plaisir de la
promenade, il se transportoit dans les villages des environs, il visitoit les
hameaux & les chaumieres, il sinformoit des bonnes gens qui les
habitoient, sils etoient leur aise, sils manquoient de quelque chose, si
leurs terres etoient cultives, & quel en etoit le produit. Il ne les quittoit
jamais sans leur faire quelque libralit. Sil apprenoit quil y et des
sujets de querelles ou de division entre les parens ou les voisins, il se
faisoit expliquer leurs griefs respectifs, & ne manquoit pas de les
raccommoder & de les bien mettre ensemble. Aussi il etoit regard dans
tout le canton comme un ange tutlaire qui veilloit sa conservation &
en ecartoit les malheurs. Les vieillards, les femmes & les enfans alloient

916

Portraits des Chinois clbres

au-devant de lui quand ils apprenoient quil netoit pas loin de leur village
ou de leur hameau, & linvitoient venir sy reposer. Ils ne lappelloient
que du nom de Se-ma-siang-koung, titre qui, dans leur bouche, ne
signifioit autre chose que ce que signifieroit le mot de matre dans la
bouche de nos villageois Franois, sils appelloient de ce nom un premier
Prsident, un Conseiller dEtat, ou tel autre grand Seigneur leur voisin,
qui les visiteroit quelquefois pour leur faire du bien.
Au talent de voir clair dans les affaires les plus embrouilles & de les
traiter la satisfaction de tous les intresss, il joignoit lart de savoir
terminer les disputes & les diffrends & de faire disparotre les haines &
les inimitis. Toutes ses paroles etoient comme autant doracles, toutes
ses dcisions etoient comme autant darrts sans appel. Lorsquentre les
parens ou les voisins il y avoit des disputes ou des altercations un peu
vives, que les vieillards avoient de la peine appaiser :
Ne vous fchez pas, disoient les femmes leurs maris,
disoient les enfans leurs peres, ne vous fchez pas ; lun de
ces jours Se-ma-siang-koung passera par ici, vous lui direz
vos raisons, il saura bien vous mettre daccord.
Ce peu de mots suffisoit pour rendre le calme aux esprits les plus
agits ; toute dispute cessoit linstant.
Une estime profonde, une confiance entiere & une cordialit sans
rserve, etoient les gages prcieux de la reconnoissance de ces bonnes
gens envers leur illustre bienfaiteur ; & Se-ma-koang nen faisoit pas
moins de cas que de la bienveillance dont lhonoroit lEmpereur, & de la
rputation dont il jouissoit dans tout lEmpire. Depuis quayant compris
linutilit des reprsentations contre le systme de gouvernement de
Ouang-ngan-ch, il setoit abstenu den ecrire lEmpereur, ce Prince se
fit toujours un plaisir dadhrer tout ce quil souhaitoit ; il etoit mme
avide, si je puis mexprimer ainsi, de recevoir des suppliques de sa part.
Il y a long-tems, dit-il un jour ses Ministres, que Se-makoang ne ma rien demand, quil ne ma rien reprsent.

917

Portraits des Chinois clbres

Ecrivez-lui de ma part quil est du devoir dun Censeur de faire


des demandes & des reprsentations. Quil ne craigne pas de
mtre importun. Il ne peut que me faire plaisir en me mettant
souvent dans loccasion de lui donner des preuves de mon
estime, & de laffection que jai toujours eue pour lui.
En sexprimant ainsi, Chen-tsoung parloit avec sincrit, & lon peut dire
qu

p.10.057

lexception de ce qui concerne les nouveaux reglemens quil

avoit cru devoir faire, il entra dans toutes les autres vues de Se-makoang, & donna toujours une attention trs-particuliere tout ce qui lui
venoit de sa part. Quand il recevoit quelquune de ses lettres ou de ses
reprsentations comme Censeur, il netoit pas matre de ne pas
tmoigner sa joie. Il en faisoit leloge en prsence de ses Grands & de
toute la Cour, & ordonnoit quelle ft insre dans les Nouvelles
publiques avec la rponse quil daignoit y faire lui-mme ;
& cela, disoit-il, pour linstruction & la satisfaction de mes
sujets, qui verront que si dans la personne de ce sage Censeur
ils trouvent un dfenseur des droits de lhumanit, ils ont dans
ma propre personne un Souverain qui connot ces mmes
droits, qui est bien aise quon les dfende & qui les appuie de
tout son pouvoir.
Cest ces sortes de reprsentations, dont lobjet principal etoit
toujours de procurer quelque avantage la multitude, que Se-makoang fut redevable de la grande clbrit dont il jouissoit dans toute
letendue de lEmpire. Tout le monde navoit pas lu ses ouvrages de
littrature, mais tout le monde lisant ou entendant lire les Nouvelles,
lisoit ou entendoit prononcer son nom la tte de quantit de
suppliques, dont il rsultoit toujours quelque bien ; & par-l tout le
monde le connoissoit, lestimoit, & ce qui est encore plus, tout le monde
devenoit son ami. Il reut des marques bien flatteuses de lestime & de
la bienveillance universelle, dans le voyage quil fit la Cour, lors de la
mort de Chen-tsoung.

918

Portraits des Chinois clbres

Aussi-tt quil eut reu la nouvelle de cette mort, il partit de Lo-yang


en habit de deuil, prcd cependant, suivant lusage, des marques de
sa dignit de Censeur, pour aller rendre les derniers devoirs son ancien
matre, pleurer devant son cercueil & faire les autres crmonies dont il
nest permis aucune personne en place de se dispenser. Par-tout o il
passoit, p.10.058 & que le petit etendard sur lequel etoient inscrits en gros
caracteres les mots de Censeur de lancienne Cour, avoit annonc que
cetoit lui, le peuple couroit en foule pour se trouver sur son passage &
tcher au moins de le voir.
Cest la savant Se-ma, se disoient-ils tout bas les uns aux
autres ; cest ce grand homme qui a si bien ecrit ; cest ce
Sage qui a si bien soutenu les intrts du peuple, dans tous les
emplois quil a exercs.
Arriv dans la Capitale, o il etoit plus connu que par-tout ailleurs, on
lui donna des marques bien plus eclatantes de laffection quon lui
portoit. On ny parla plus comme en secret & la drobe ; on y eleva la
voix, & le peuple qui ne sait garder aucune mesure, crioit de toutes ses
forces :
Vivez long-tems, Seigneur Se-ma !, vivez un grand nombre
dannes ; mais ne retournez plus au pays de Lo. Restez la
Cour pour aider ceux qui gouvernent & donner la vie au peuple.
Quand il entra pour la premiere fois dans cette salle du Palais
imprial, o lon avoit expos le cercueil, les Gardes interrompant, en le
voyant, ce morne silence qui rgnoit dans un lieu, o tout alors ne devoit
respirer que tristesse & douleur, donnerent sans le vouloir, des signes
dallgresse & de joie. Aussi-tt quils lapperurent ils leverent leurs
mains au-dessus de leurs ttes, & tous la fois, comme si la chose et
et concerte entre eux, dirent avec transport :
Cest le Seigneur Ss-ma !
Ce peu de mots, en pareilles circonstances, equivaut au plus long
discours dans toute autre occasion.

919

Portraits des Chinois clbres

Tant de dmonstrations destime blessoient sa modestie & lui etoient


charge. Il craignoit egalement les bons & les mauvais effets quelles
pouvoient produire son egard dans lesprit des personnes en place,
dont il ne recherchoit pas la faveur, mais dont il ne vouloit pas sattirer la
haine. Aussi, ds quil eut satisfait son devoir & la biensance, il
partit secrtement de la Cour, & se rendit sans bruit dans son domicile
favori de Lo-yang.
p.10.059

LImpratrice-Rgente, qui, sur ce quelle avoit oui dire de ce

grand homme, avoit dj jett les yeux sur lui pour sen servir dans les
affaires du gouvernement, apprit son dpart avec chagrin. Elle dissimula
nanmoins jusquaprs les funrailles ; mais aussi-tt quelle fut libre de
tout le tracas insparable de ces sortes de crmonies, elle lui dpcha
un courier qui lui porta un ordre absolu, pour quil et revenir la Cour
sans dlai.
Malgr sa rpugnance, Se-ma-koang se fit un devoir rigoureux
dobir ; & quoiquil ne st pas encore ce quon vouloit faire de lui, il
comprit bien que nayant donn aucun sujet de mcontentement, on ne
lappelloit pas pour lui faire du mal. Il partit le plutt quil lui fut possible,
& son premier soin en arrivant, fut saller se prsenter lImpratriceRgente, qui lavoit appell.
Je vous attendois avec impatience, lui dit cette grande
Princesse en le voyant, je suis dans une position o les conseils
des Sages ne peuvent que mtre trs-utiles ; vous tes, de
laveu de tout le monde, lun des Sages qui mritent le plus
dtre consults ; je veux vous avoir auprs de moi. Je vous
donne une place parmi ceux de mon Conseil secret. En
composant lexcellente Histoire dont la lecture fait nos dlices,
vous avez si bien vu tout ce qui a fait la gloire ou le
dshonneur des Souverains qui ont gouvern lEmpire pendant
tant de sicles, tout ce qui a contribu au bonheur ou au
malheur des peuples, que vous naurez pas de peine
mindiquer la bonne voie. Vous pouvez vous attendre

920

Portraits des Chinois clbres

beaucoup de docilit de ma part, car je nai dautre envie que


celle de rendre mes sujets heureux.
Il seroit inutile, rpondit Se-ma-koang avec modestie,
dallguer mon incapacit, mon grand ge & la vie retire
laquelle je me suis accoutum depuis quinze ans que jai quitt
la Cour, pour me dispenser de servir lEmpire dans ce quoi
votre Majest

p.10.060

voudra bien memployer. Persuad quun

bon sujet se doit tout entier lEtat, je sacrifie volontiers mon


repos, & je sacrifierois ma vie mme, si ma mort pouvoit lui
tre de quelque avantage. Votre Majest peut disposer de moi,
je suis prt tout.
Vos dispositions, repliqua lImpratrice, metoient dj
connues, & la manire dont vous venez de les exposer mes
yeux me confirme dans la haute ide que javois conue de
votre mrite. En attendant que vous puissiez entrer avec moi
dans des dtails sur la maniere de bien gouverner, donnez-moi
quelques maximes gnrales que je puisse moi-mme retenir
aisment, & sur lesquelles je puisse faire mes rflexions.
Celle qui me paroissent les plus importantes pour votre
Majest, repartit Se-ma-koang, se rduisent deux. Ouvrez
une entre libre toutes les reprsentations ; ordonnez quon
vous donne un prcis de toutes les affaires qui se traiteront. De
cette maniere vous saurez tout, & il sera difficile quon puisse
vous tromper ; le bon choix de ceux qui vous donnerez votre
confiance, empchera que vous ne vous trompiez vous-mme.
La Rgente trouva ces maximes si bonnes, que ds le jour mme elle
les mit profit : Elle fit publier un Edit par lequel il etoit permis tous
les

Mandarins,

de

quelque

ordre

quils

fussent,

de

sadresser

immdiatement elle, pour lui communiquer de vive voix ou brivement


par ecrit tout ce quils croiroient mriter quelque attention de sa part.
LHistoire ajoute que dans lespace de moins dune lunaison, on lui fit
parvenir plus de mille feuilles en forme de billets, qui contenoient

921

Portraits des Chinois clbres

chacune le prcis de quelque affaire ; & quelle les ft ranger par ordre de
dates sur les murailles de son appartement, pour les avoir sans cesse
devant les yeux. Ces feuilles ne disparoissoient qu mesure que les
affaires dont elles contenoient le prcis etoient termines.
Peu de jours aprs cette premiere audience quelle donna

p.10.061

Se-ma-koang lors de son arrive, elle le nomma lun des Grands du


Palais & Gouverneur en chef du jeune Empereur. Son intention etoit de
le mettre dans le Ministere, mais elle nosa pas, tout en commenant sa
Rgence, se choisir un nouveau Ministre, sans avoir auparavant
pressenti, pour ainsi dire, le public. Mais quand lapplaudissement
universel loccasion des emplois quelle venoit de lui donner, leut
instruite quil etoit au gr de tout le monde, elle ne balana plus sur ce
quelle vouloit faire. Elle le dclara son premier Ministre, pour gouverner
lEtat sous ses ordres, au nom du jeune Empereur Tch-tsoung quelle
avoit adopt pour son fils, ou pour mieux dire, pour son petit-fils,
lorsquil fut dsign par Chen-tsoung pour tre son successeur au Trne.
Dans ce poste eminent, Se-ma-koang se conduisit comme on avoit
lieu de lattendre de sa sagesse & de son attachement invariable aux
usages de la nation. Sans faire aucun eclat, il abrogea, lun aprs lautre,
tous les usages nouvellement introduits. Il fit rappeler de leur exil
volontaire tous ceux qui avoient quitt leurs emplois pour ntre pas
forcs de les remplir suivant les vues de Ouang-ngan-ch, & les plaa
conformment ce quils avoient de lumieres & de talens. Ouang-nganch venoit de mourir, mais la Cour & les grands Tribunaux etoient encore
pleins de ses cratures & de ses partisans : Ces hommes qui ne devoient
leur fortune & la faveur dont ils avoient joui sous le regne prcdent,
qu une basse flatterie & lattachement aveugle quils avoient montr
pour tous les tablissemens de leur protecteur, nayant ni le gnie, ni les
autres qualits de celui qui les avoit elevs, etoient hors detat de se
soutenir par eux-mmes, sous le regne o lon ne donnoit rien aux
intrigues, mais tout au mrite & la vertu : Aussi furent-il renverss
sans peine, pour tre remplacs par ces grands Hommes, & ces Sages

922

Portraits des Chinois clbres

qui stoient vus contraints de leur cder. Lon vit

p.10.062

arriver, lun

aprs lautre la Cour, un Lu-koung-tchou, personnage distingu par


une intgrit toute preuve & par une attention sans bornes procurer
tout ce qui etoit du bien public ; un Han-ouei, qui avoit rempli avec les
plus grands succs les emplois les plus difficiles ; un Tcheng-y, un Souch & une foule dautres Savans de la haute classe, dj connus par leur
mrite littraire & par leurs vertus, qui tous se runirent leur chef,
pour laider par toutes leurs forces vaincre les diffrens obstacles qui
eussent pu traverser ses bonnes intentions. Rien ne lui fut difficile avec
de pareils secours.
Aprs avoir rendu au Gouvernement son ancienne forme, & mis
toutes les affaires au courant, il tourna ses soins du ct des Tartares,
pour les faire rentrer dans leur devoir par rapport la Chine.
Ly-ping-tchang, Roi de Hia, fameux par une infinit de dommages
quil avoit causs lEmpire, avoit enfin pay le tribut que tous les
hommes doivent la nature. Il navoit point restitu, ainsi quil avoit et
stipul dans le dernier trait de paix conclu entre les deux nations,
quelques villes quil avoit prises & un grand nombre de prisonniers quil
avoit faits. Kien-chun, son successeur, dtenoit ceux-ci en leur fermant,
sous diffrens prtextes, le retour vers leur patrie, & ne vouloit point se
dessaisir des villes chinoises dont il etoit en possession.
Se-ma-koang ne crut pas quil ft permis de fermer les yeux sur
cette infraction du trait. Tout ami de la paix quil etoit, il se rsolut
faire la guerre, plutt que de rien permettre qui pt tourner au
dshonneur de lEmpire ; mais avant que den venir-l, il voulut tenter la
voie de la ngociation, & il ne craignit pas de faire lui-mme le voyage
de Tartarie. Il se fit nommer plnipotentiaire & se mit en chemin. La
clbrit de son nom, mme chez les Tartares, disposa tous les esprits
en sa faveur, & lui prpara le plus ample succs ; car aussi-tt que le
p.10.063

Gouverneur des frontieres pour les Hia, eut appris la dputation

de Se-ma-koang & le sujet pour lequel il etoit dput, il crivit, Kienchun son matre, une lettre qui etoit conue -peu-prs en ces termes :

923

Portraits des Chinois clbres

Votre Majest verra bientt le plus grand homme quil y ait


parmi les Chinois daujourdhui. Il est envoy demander la
pleine excution du dernier trait. Il est Premier Ministre, il est
Plnipotentiaire, & cest Se-ma-koang. En qualit de votre
trs-fidele sujet, jai cru devoir vous prvenir de tout cela, afin
quavant son arrive, vous ayiez le tems de faire vos
rflexions. Si josois vous donner un conseil, je vous dirois den
passer par tout o il voudra. Cest un homme sincere, integre,
equitable & bon ; mais il est en mme tems plein de ressources
& dune fermet inbranlable. Il ne demandera rien qui ne soit
conforme la justice & la raison ; & sil ne lobtient pas, la
fcondit de son gnie lui fournira des moyens infinis pour se le
procurer. Nous ne pouvons rien souhaiter de plus avantageux
pour nous, que de lavoir pour ami.
Le Roi tartare suivit le conseil du Gouverneur. Il fit Se-ma-koang
tous les honneurs dont il put saviser, & lui accorda tout ce quil
demandoit. Il nen cota la Rgente, que de nouvelle patentes quelle
donna avec appareil, dans la mme forme que les anciennes, celui qui,
indpendamment delle & de tout lEmpire, etoit dj dans une
possession lgitime des Etats dont il avoit hrit de son pre. Cest par
cette derniere action declat, que lillustre Se-ma-koang termina sa
carriere. Revenu la Cour, il tomba malade & ne fit plus que languir. La
Rgente vouloit cependant le voir de tems en tems ; & pour lui faciliter
les moyens de se rendre auprs delle, pendant le court espace de tems
quil fut en convalescence, elle lui permit de se faire porter en chaise
jusque dans lintrieur du Palais, & de sappuyer

p.10.064

sur son fils,

lorsquil entreroit dans lappartement o elle etoit avec lEmpereur : elle


le dispensa de tout crmonial. Une distinction si flatteuse, loin de lui
rendre la sant, la lui fit perdre sans retour. Ses forces sepuiserent, il
retomba & ne releva plus. LEmpereur & la Rgente envoyoient chaque
jour demander de ses nouvelles, & Lu-koung-tchou, quon lui avoit
substitu dans le Ministere, ne le quittoit presque point. Cetoit celui de

924

Portraits des Chinois clbres

ses amis auquel Se-ma-koang etoit le plus attach ; parce que cetoit
celui de tous en qui il avoit reconnu plus dattachement pour la gloire de
son matre & de lEtat.
Je laisse mon Mdecin, dit-il peu de jours avant sa mort, le
soin

de

ce

qui

regarde

mon

corps ; toutes mes affaires

domestiques sont entre les mains de mon fils ; vous tes


charg

de

celles

de

lEtat :

je

suis

tranquille.

Je

vous recommande de tenir la main lexcution du trait qui a


et fait en dernier lieu avec les Tartares, & dachever en faveur
du peuple, ce que je nai eu le tems que de commencer. Ne
cessez jamais de veiller sur tout.
Ses entretiens ordinaires, tant quil eut assez de force pour parler, ne
rouloient que sur le Gouvernement. Enfin, vers le milieu de la neuvieme
lune de la premiere anne du regne de Tch-tsoung, sous la rgence de
lImpratrice veuve de Chen-tsoung, cest--dire, lan de J. C. 1086,
epuis de fatigues, charg dhonneurs & dannes, le grand Se-makoang mourut, g de soixante-huit ans.
Il y a eu peu dhommes qui aient runi tant de genres de mrite, &
qui les aient possds un si haut point de perfection. Il joignoit une
rudition profonde, toute lamnit de la belle littrature ; & la science
des recherches & des dtails, une critique presque toujours sre. Il a
compos une histoire de lEmpire, en deux cens quatre-vingt-quatorze
volumes ; & pour composer ce grand nombre de volumes, il lui a fallu
dchiffrer, lire, discuter, analyser, comparer un plus

p.10.065

grand

nombre de volumes encore. Il en a dpouill plus de trois mille, au


rapport des Auteurs qui, dans la suite, ont continu son ouvrage. Il est
vrai, car il faut tout dire, quil a eu pour associs des Savans du premier
ordre dans la personne de ceux qui remplissoient les premiers emplois
dans les Tribunaux de littrature & dhistoire. Il est encore vrai que
pendant les quinze annes de son sjour Lo-yang, il a eu pour amis les
Chao-young, les Tcheng-hao, les Tchang-tsai les Tcheng-y & plusieurs

925

Portraits des Chinois clbres

autres grands Hommes dont les lumieres runies avoient dj eclair ou


eclairoient encore les diffrens sentiers quil devoit parcourir.
Mais aprs tout, ce nont et l que des secours. Ceux qui marchoient
avec lui, portoient, si lon veut, le flambeau ; mais cest lui qui voyoit de
ses propres yeux ce quil falloit voir, qui distinguoit les objets, & qui
choisissoit dans la foule ceux qui mritoient dtre choisis. Dailleurs le
plan, la distribution, lexcution & les charmes du style, sont uniquement
de lui.
Au mrite littraire, il joignit les qualits qui sont le grand Homme
dEtat, & les vertus qui caractrisent le bon citoyen. Ayant cultiv ds sa
plus tendre enfance ce gnie subtil, pntrant & facile, quil avoit reu de
la nature, quelques momens dune attention srieuse suffisoient pour le
mettre tous les points de vue sous lesquels une mme affaire pouvoit
tre envisage. Quelque nombreuses, quelque compliques que fussent
les difficults, il en voyoit dabord le fort & le foible, & en tranchoit les
nuds sils etoient de nature ne pouvoir tre dnous.
Il avoit le cur bon ; il etoit droit & sincere ; il possdoit un degr
suprieur cette vertu que les Chinois appellent jin, & qui comprend ce
que nous dsignons par les mots de bienfaisance, dhumanit, damour
de ses semblables. Il etoit complaisant pour ses amis, affable envers
tout le monde, &

p.10.066

prfra toujours le bien public ses propres

intrts. La modestie & une gravit toujours dcente, furent lame de sa


conduite dans tous les tems de sa vie. Il etoit sur-tout dune rserve
extrme quand il avoit occasion de parler sur le compte de quelquun ; &
lon assure qu lexception de ceux qui vouloient troubler lEtat, il na
jamais dit que du bien de tous les autres. Tant de belles qualits runies,
lui attirerent lestime universelle & lui gagnerent tous les curs. Les
regrets amers quon tmoigna dans toute letendue de lEmpire lorsquon
y apprit sa mort, & tout ce quon fit pour honorer sa mmoire, en sont
une preuve laquelle il ny a point de replique.
Quand on annona lImpratrice-Rgente quil vendit dexpirer,
cette Princesse ne put retenir ses larmes.

926

Portraits des Chinois clbres

Mon fils, dit-elle en sadressant au jeune Empereur, allons


ensemble rendre Se-ma-koang les derniers devoirs. Ce
grand Homme est mort. La perte que nous faisons est du
nombre de celles qui ne peuvent se rparer. Allons la pleurer
dans tout lappareil de notre grandeur ; & en faisant nousmmes les crmonies funebres devant le cercueil dun homme
qui a si bien mrit de lEmpire, prouvons tous nos sujets
que nous honorons le vrai mrite, & que nous lhonorons dune
maniere extraordinaire, quand il est joint la vertu.
Lun & lautre se transporterent en effet chez lillustre mort, brlerent
des odeurs devant le cercueil, & ne crurent pas avilir la Majest
Impriale en se prosternant devant le corps de celui qui avoit et leur
sujet, & en faisant les autres crmonies que les Empereurs ne font qu
leurs Anctres.
De retour au Palais, la Rgente ordonna au Tribunal des subsides de
fournir toutes les dpenses pour les funrailles, & de veiller ce que
ces funrailles se fissent avec une pompe digne de la gnrosit
impriale qui en faisoit les frais. Elle fit, outre cela, tirer de ses
magasins, sept mille pieces de soie de p.10.067 diffrentes qualits, depuis
celles qui sont broches dor jusquau cha & au kiuen inclusivement,
quelle envoya sa famille pour tre brles sur son tombeau ; & elle
nomma Foung-tsoung, Officier des gardes, & Tchao-tchan, lun des
Mandarins du Tribunal des subsides, pour accompagner le corps jusquau
lieu o lon devoit le mettre en terre dans la province du Chen-si sa
patrie.
Le jeune Empereur, ou plutt les Matres firent, au nom du Souverain,
un court, mais magnifique eloge, pour tre grav sur le marbre quon
placeroit devant le tombeau. Cet eloge mrite davoir ici sa place. Il ne
consiste que dans ces quatre caracteres : Tsoung, Ting, Tsoui, T, mis
la suite des titres Ouen Tcheng, Kou Koung (cest--dire, Homme
excellent en tous genres, & Comte de lEmpire), dont leurs Majest le
dcorerent. Il seroit difficile pour ne pas dire impossible, dexprimer plus

927

Portraits des Chinois clbres

de choses en aussi peu de mots. Si lon vouloit rendre en franois le sens


abrg de ce bel eloge, on pourroit dire : Se-ma-koang, Comte de
lEmpire, homme excellent en tous genres, sest distingu sur-tout, par
une fidlit constante remplir avec lattention la plus scrupuleuse
jusquau moindre de ses devoirs, par une intgrit de murs exempte
de tout reproche, par une candeur dame incapable de dissimulation, &
par une corrdults toujours dirige par la vertu.
Le peuple, dont il etoit lidole, parce quil lavoit toujours protg, se
distingua dans cette occasion, par des marques dattachement qui ont
peu dexemples. Aussi-tt que le bruit de sa mort se fut rpandu dans la
ville, on ny entendit que gmissemens & que pleurs. Toutes les
boutiques se fermerent, tout le monde y prit le deuil, comme si tout le
monde avoit perdu son propre pere ou quelquun de ses proches. Il ny
eut personne qui ne voult aller se prosterner devant son cercueil, &
faire, en signe daffection & de reconnoissance,

p.10.068

quelque petit

prsent conforme son etat. Lun de ses pangyristes ajoute que les
femmes, les enfans & en gnral tous ceux qui il ne fut pas permis de
se procurer cette satisfaction, sen ddommagerent en quelque sorte en
faisant les mmes crmonies dans leurs propres maisons, devant le
portrait de lillustre mort, dont on distribua des copies en si grande
quantit & si bon compte, que tous, jusques aux plus pauvres, furent
en etat de sen procurer.
Les funrailles dappareil & toutes les autres crmonies dusage
etant finies dans la Capitale, on porta le corps dans la Province du Chensi, pour tre inhum dans la spulture de ses peres, prs de Chentcheou sa patrie. On lui rendit, tout le long de la route, les mmes
honneurs, proportion garde, quon lui avoit rendus Kai-fong-fou. On
sortoit des villes & des villages, en habits de deuil, pour aller au-devant
de lui ; & on laccompagnoit en sanglottant & en versant des larmes,
jusquau terme de la banlieue.
Si quelquun se ft avis de prvoir alors quaprs dix ans rvolus, la
mmoire de ce grand Homme seroit dshonore de la manire la plus

928

Portraits des Chinois clbres

indigne, il et pass sans doute pour un insens. Cest cependant ce qui


arriva aprs la mort de lillustre Rgente. Les partisans de Ouang-nganch qui navoient os remuer du vivant de cette Princesse, trouverent
moyen de se relever & de se procurer les emplois les plus distingus,
tant la Cour que dans les Tribunaux. Tch-tsoung, qui navoit pas audel de vingt ans quand il se trouva charg seul du pesant fardeau
du gouvernement, fut la dupe de leur cabale. Il se laissa persuader que
Se-ma-koang & tous ceux de son parti avoient rendu Chen-tsoung son
pere mprisable aux yeux de la postrit, en dcriant par une infinit
dcrits les etablissemens quil avoit faits pendant son regne, & en
cassant ces mmes etablissemens quand ils avoient eu assez dautorit
pour pouvoir le faire. En consquence p.10.069 de cette persuasion, le
jeune Empereur dclara Se-ma-koang dchu de tous ses titres, ennemi
de la patrie & de son Souverain, & coupable du crime de leze-majest. Il
fit renverser son tombeau, & abattre le marbre qui contenoit son eloge,
pour lui en substituer un sur lequel on grava lenumration de ses
prtendus crimes. Il ordonna de faire une recherche exacte de tous ses
ecrits & de les livrer aux flammes : ce qui sexcuta avec une fureur plus
digne de la barbarie de Tsin-ch-hoang-ty, que dun Prince de lillustre
sang des Soung qui ont tous et les amis & les protecteurs des Lettres.
Mais lHistoire justifie en quelque sorte Tch-tsoung, en disant que ses
Ministres furent les seuls auteurs de ces excs en abusant de son nom &
de lautorit quil leur avoit confie.
La dgradation de Se-ma-koang eut lieu lan de J. C. 1097 ; & trois
ans aprs, Hoei-tsoung, qui succda Tch-tsoung, rtablit, en montant
sur le Trne, la mmoire de ce grand homme, & lui rendit tous les titres,
honneurs & prrogatives dont on lavoit dpouill. Cest la seule action
digne des eloges de la postrit, que ce prince ait faite durant tout le
cours de son regne, qui fut de vingt-cinq ans. Kao-tsoung, le neuvieme
de ses fils, rpara, de la maniere la plus eclatante, linjure quon avoit
faite Se-ma-koang, en plaant son portrait dans la salle de ses
propres Anctres, ct de celui de Tch-tsoung, qui lavoit dshonor.

929

Portraits des Chinois clbres

Ce fut la troisieme anne de Kien-yuen, cest--dire, lan de J. C. 1129.


Cent trente-huit ans aprs, cest--dire lan de J. C. 1267, lEmpereur
Tou-tsoung, le fit entrer dans la salle de Confucius sous le titre de Ouenkoung ; mais ce titre fut chang en 1530, par Ch-tsoung, onzieme
Empereur des Ming ; & au lieu de Se-ma, Ouen-koung, on lappella
Sien-jou, Se-ma-tse, ce qui signifie, Se-ma, Philosophe de lancienne
Doctrine. Cest le titre le plus honorable quon puisse donner ici un
homme de Lettres. Se-ma-koang la mrit, en

p.10.070

ce que dans

aucun de ses ecrits il ne sest ecart de la Doctrine de Confucius, & quon


ny trouve pas la moindre trace de la Doctrine des sectaires qui, depuis
lui, est devenue si commune.

930

Portraits des Chinois clbres

LXXXIX
SOU-CH
[Lettr]
@
Sou-ch, quon dsigne quelquefois par le titre de Po-kiu-ch, naquit
Mei-tcheou, ville du second ordre, de la province du Se-tchouen. Ds
lge de dix ans, il se fit distinguer des autres enfans par son obissance
ceux dont il tenoit la vie, & par son respect & sa dfrence envers tous
ceux qui etoient plus gs que lui.
Son pere ayant et nomm pour exercer la Magistrature dans une
ville eloigne, ne crut pas devoir dpayser sa famille, dans lincertitude si
on le laisseroit long-tems dans le poste quil alloit occuper. Pendant son
absence, Tcheng-ch sa vertueuse epouse donnoit tous ses soins
leducation de ses enfans. Chaque soir elle leur lisoit elle-mme quelques
pages dHistoire, & en particulier lhistoire des Han orientaux, Tounghan-chou. Elle sappercevoit avec plaisir, que lorsquelle rencontroit
quelques traits o il etoit question des enfans clebres, de ceux sur-tout
qui setoient distingus par leur pit filiale, Sou-ch se recueilloit en luimme & redoubloit dattention. Cette sage mere, sans quil y part de
laffectation de sa part, appuyoit alors sur ce quelle disoit, & finissoit sa
lecture pour avoir occasion de la recommencer le lendemain par le mme
trait.
Un jour quelle lisoit le dtail de la maniere dont se conduisoit lillustre
Fan-peng envers ceux qui il devoit la vie, Sou-ch sort tout--coup de
sa place, & sautant au cou de sa mere, il lui dit en lembrassant
tendrement,
Je veux vous rendre la mere dun second Fan-peng.
Il ne tiendra qu vous de me rendre telle,

931

Portraits des Chinois clbres

lui rpondit sa mere avec attendrissement ; & dtourna p.10.071 un peu la


tte, pour ne pas lui laisser voir les larmes dlicieuses dont ses yeux
furent tout--coup inonds. On me pardonnera dentrer dans ces petits
dtails, si lon fait attention quils sont trs-intressans pour les Chinois ;
& que ce nest que daprs les Chinois que je parle, pour faire connotre
dautres Chinois. Aprs avoir reu la premiere education dans la maison
paternelle, Sou-ch fut envoy dans les Ecoles publiques. Il sy distingua
par la rgularit de ses murs, par son application letude & par des
succs qui le mirent toujours au-dessus de ses compagnons.
La seconde anne de Kia-yeou, cest--dire, lan de J. C. 1057, il se
rendit la capitale pour sy faire examiner & prendre ses grades. Le
savant Ngueou-yang-sieou, qui etoit alors chef du premier Tribunal
littraire, & qui, en cette qualit, prsidoit aux examens des Lettrs, fut
si charm de la piece deloquence qui fut produite pas Sou-ch, quil ne
pouvoit se lasser de ladmirer.
Voil, dit-il aux autres examinateurs, voil un jeune homme
qui nous effacera bientt tous tant que nous sommes. O le
beau gnie ! Le premier pas est le plus difficile faire, il faut
que je lui tende la main.
Il noublia pas ce quil venoit de dire, car quelque tems aprs, lorsque
Sou-ch eut reu le degr de Docteur, il le fit retenir dans la Capitale, le
produisit, le fit valoir & le prsenta lEmpereur, en lui disant quil lui
prsentoit lhomme le plus eloquent de lEmpire. Un si grand eloge de la
bouche de celui qui passoit lui-mme pour tre lhomme le plus savant
de son siecle, fit impression sur lesprit de lEmpereur. Il parla assez
long-tems Sou-ch, linterrogea sur divers points de littrature, & il fut
si content de ses reponses, quil pensa ds-lors lui donner un emploi
qui lattacht auprs de sa personne. Il en parla Ouang-ngan-ch qui
etoit alors premier Ministre, & lui dit que son intention etoit quil ft plac
auprs de lui, afin de sy mettre au fait

p.10.072

lesquelles il lui paroissoit quil avoit un talent eminent.

932

des affaires, pour

Portraits des Chinois clbres

Ouang-ngan-ch plit en entendant ces paroles de lEmpereur. Il


garda quelque tems le silence, & aprs stre un peu remis, il rpondit
que Sou-ch netoit nullement propre se former au train du
gouvernement, tant que lui Ouang-ngan-ch seroit Ministre, parce quil
agissoit sur des principes diamtralement opposs ceux que sa Majest
avoit eu la bont dadopter depuis quelle lavoit honor de sa confiance.
Je lui donnerai donc une place parmi les Historiens de mon
regne, reprit lEmpereur. Vous ne sauriez lui refuser le talent
de bien ecrire.
Gardez-vous en bien, Seigneur, dit le Ministre avec vivacit,
il est encore moins propre cet emploi, qu celui que votre
Majest vouloit lui donner dabord. Sou-ch ecrit trs-bien, je
le regarde mme comme lhomme le plus loquent de
lEmpire ; & cest prcisment parce quil est tel, quil ne faut
pas quil travaille lHistoire de votre regne : il ecriroit coup
sr suivant ses prjugs, & qui sait comment la postrit nous
jugeroit ?
LEmpereur ne repliqua point, & se contenta de donner Sou-ch un des
principaux Mandarinats dans le Tribunal des Savans.
Dans ce tems-l, le premier Ministre Ouang-ngan-ch fier de la faveur
de son Matre, suivoit, sans plus se contraindre, le projet quil avoit
conu de bouleverser tous les usages de lEmpire. Tous les bien
intentionns lattaquerent, mais leurs attaques furent sans effet. Sou-ch
fit comme les autres, pour la partie qui le concernoit, & le Souverain lui
donna gain de cause. Il sagissoit de conserver lancienne maniere
dexaminer les Lettrs, laquelle Ouang-ngan-ch vouloit en substituer
une de sa faon. La supplique que Sou-ch prsenta lEmpereur cette
occasion, fut si eloquente que ce Prince ne pour voit se lasser de la lire ;
& en la lisant, il laissoit echapper par

p.10.073

intervalles ces mots

dadmiration,
O que cela est bien dit ! que cet homme est eloquent !

933

Portraits des Chinois clbres

& quelques autres semblables. Il ne sen tint pas-l, il voulut apprendre


de sa propre bouche, lauteur, quil avoit egard ses reprsentations.
Il le fit venir, & aprs lavoir rassur sur ce quil sembloit craindre, il lui
fit plusieurs interrogations sur diffrens sujets. Il lui ordonna, entre
autres choses, de lui dire sans dtours & avec sincrit, ce quil croyoit
quil avoit corriger dans sa maniere de gouverner. Sou-ch, sans
parotre embarrass, lui rpondit :
Je crois que cest dans lintention dtre obi, que vous
mordonnez de vous parler sincrement : un grand Prince ne
sauroit sabaisser jusqu feindre. Je vous dirai donc, puisque
vous le voulez, quil y a trois dfauts de la derniere importance,
dont on a droit dattendre lamendement de la part dun
Souverain qui dit ne vouloir que les connotre pour tricher de
sen corriger.
Le premier, est une trop grande prcipitation, donner vos
ordres & une rigueur excessive en exiger lexcution. Il est de
la sagesse de ne rien ordonner dont on nait prvu les suites,
bonnes ou mauvaises ; & lon ne sauroit les prvoir, si lon na
eu soin de dlibrer dabord par soi, & ensuite avec ceux qui
peuvent donner de bons conseils. Il est de la prudence, &
souvent mme de la justice, de rvoquer des ordres donns,
quand on vient en connotre les inconvniens ; & votre
Majest ne sauroit connotre les inconvniens qui rsulteroient
de tels ou tels de ses ordres, sils etoient mis en excution,
quelle ne donne une entiere libert ses Grands de pouvoir lui
faire leurs reprsentations.
Le second, est une trop grande facilit ecouter ceux qui vous
approchent,

&

vous

conduire

suivant

quils

vous

le

suggerent : Un Souverain qui veut bien gouverner doit ecouter


tout le monde, & ne pas se livrer aux uns prfrablement aux
autres. Il doit peser les avis, balancer les suffrages, & ne se
dterminer quen

p.10.074

faveur de ceux qui lui paratront le

934

Portraits des Chinois clbres

moins suspects, le plus conformes la raison & au bien gnral


de lEtat.
Le troisieme enfin, est le peu dordre que vous gardez dans la
promotion des Mandarins & des Officiers. Tel rampoit hier dans
la poussiere, qui se trouve aujourdhui plac au fate des
honneurs. Il nest pas possible que dans une elvation si
rapide, la tte ne tourne plusieurs ; il est moins possible
encore que ce soit le mrite seul qui ait dcid. La plupart ne
sont redevables de leur fortune, quaux intrigues & la faveur
de ceux qui les protegent. Comment de tels hommes, souvent
sans talens & toujours sans exprience, peuvent-ils sacquitter
dignement des devoirs essentiellement attachs aux emplois
quon leur confie ? Un Prince juste doit avoir egard la
longueur & la multiplicit des services, & non aux intrigues
des protecteurs. Il ne doit mettre dans les postes eminens, que
ceux qui se sont montrs dignes dy figurer avec honneur, en
passant par tous les degrs qui y conduisent.
Vous avez exig de moi, Seigneur, que je mexpliquasse
librement & avec sincrit ; je nai fait que vous obir en
parlant comme je viens de faire.
LEmpereur, ajoute lHistorien, qui avoir cout ce discours
avec beaucoup dattention, fut saisi de crainte, comme un
criminel qui vient dtre jug.
Ouang-ngan-ch ntoit pas cependant si tranquille quil affectoit de
lie parotre. Il navoit pas voulu que Sou-ch fut mis au nombre de ceux
qui aident le ministere, il lavoit exclu de la place dHistoriographe ; mais
il etoit dans la capitale, & par consquent porte dtre appel la
Cour pour le moindre prtexte ; il travailla lloigner, & lui fit donner
une place dexaminateur ambulant.
Dans ce nouveau poste, Sou-ch parcourut les villes des Provinces
qui lui toient echues, & examina les Lettrs qui y faisoient leur sjour.

935

Portraits des Chinois clbres

De toutes les pieces dloquence sur

p.10.075

lesquelles il eut porter son

suffrage, il ny en eut que deux ou trois qui neussent pas le


gouvernement pour objet. Dans toutes les autres, il netoit question que
des changemens que le Ministre faisoit ou vouloit faire dans les murs
de la Nation, en introduisant de nouveaux usages. Il crut quil etoit de
son devoir den avertir lEmpereur : il le fit -peu-prs en ces termes :
Votre Majest aura peine croire ce dont je vais lui rendre
compte. Jai dj parcouru bien des villes ; jai lu les diffrentes
pieces dloquence qui mont t prsentes par les Lettrs qui
les habitent, & je nai pas t peu surpris, en voyant quelles
toient presque toutes sur un mme sujet. Les Auteurs sans
stre rien communiqu, sans mme se connotre, selevent
dun commun accord avec beaucoup de force, contre les
usages que voue Ministre sefforce dintroduire dans lEmpire.
Les

raisons

quils

apportent

sont

si

bonnes

quils

mentraneroient infailliblement dans leur sentiment, si je ne


pensois pas dj moi-mme ce quils pensent tous. Jai fait un
choix des pieces qui mont paru les meilleures, pour les offrir
Votre Majest, quand je serai de retour.
LEmpereur aprs avoir lu cette lettre, la donna lire Ouang-nganch, en lui disant quil vouloit que ses sujets fussent contens. Ce
Ministre, avec cet air modeste, quil savoit si bien prendre, quand il
vouloit parvenir ses fins, lui rpondit :
Votre Majest connot depuis long-tems les Lettrs ; ils ne
veulent marcher que dans les routes battues qui leur ont et
traces par leurs anctres. Quon leur en offre de plus sre, de
plus commodes, de plus utiles, ils ne daignent pas mme faire
un pas pour sassurer si elles sont telles. Cependant sils se
donnoient

la

peine

dexaminer

ce

quils

appellent

des

nouveauts, ils se convaincroient quil ny a rien de plus ancien


p.10.076

dans la nation, que les usages que je veux faire revivre,

puisque ce sont les usages qui ont eu cours sous les regnes

936

Portraits des Chinois clbres

glorieux dYao, de Chun, & des grands Princes qui ont illustr
les trois premieres Dynasties. Votre Majest en est convenue
avec moi plus dune fois ; ainsi ne revenons plus sur un plan
que nous navons form quaprs les plus srieuses rflexions.
Les Lettrs parleront, ils criront, laissons-les dire, laissons-les
crire tant quils voudront, & que leurs vaines dclamations ne
nous empchent pas de leur faire du bien malgr eux.
LEmpereur, persuad que son Ministre navoit que de bonnes
intentions, continua lui laisser suivre son plan, & se roidir contre
toutes les reprsentations des Lettrs. Ouang-ngan-ch profita des
bonnes dispositions o il avoit su le mettre son gard, pour lui arracher
une dclaration, par laquelle il etoit enjoint tous ceux qui se
prsenteroient dsormais pour tre admis aux grades, de nexpliquer les
King que dune maniere conforme celle dont il les avoit expliqus luimme dans les commentaires quil avoit publis ; & pour leur en faciliter
les moyens, il fit faire une magnifique edition & des King ainsi
comments, & du dictionnaire universel quil avoit compos dans
lintention de donner aux diffrens caracteres le sens qui favorisoit le
plus ses opinions. Cette edition finie, il en fit distribuer une grande
quantit dexemplaires dans toutes les villes des Provinces. Cet artifice
lui russit en partie auprs des jeunes Lettrs ; mais les anciens, & surtout les vrais Savans, ne crierent que plus fort contre lui. Sou-ch ne fut
pas des derniers parler. Il fit plus dune fois ses reprsentations, &
toujours inutilement. Il se dgota de la Cour & de la Capitale, &
demanda se retirer :

lEmpereur y consentit, & lui donna le

gouvernement du peuple de Hong-tcheou.


Aprs avoir pris possession de sa charge, il mit tous ses soins en
bien remplir les devoirs. Pendant le cours de son

p.10.077

administration,

quelques brigands faisoient du ravage dans lune des villes de son


district. Il sy rendit en personne pour tcher de remdier au mal, & de
se saisir des malfaiteurs ; il nen put venir bout. Le Gouverneur de la
Province envoya une compagnie de Soldats, pour excuter ce que

937

Portraits des Chinois clbres

lhomme de Lettres navoit pu faire. Ces gens de guerre faisoient plus de


mal aux habitans & causoient plus de dsordres dans la ville, que nen
avoient commis ceux contre lesquels on les envoyoit. Le peuple sen
plaignit Sou-ch, qui fit semblant de ne vouloir pas ajouter foi ce
quon lui disoit ; mais il ne se conduisoit ainsi mollement en apparence,
que pour avoir le tems de faire des informations exactes, & dobtenir de
la

Cour

la

permission

de

punir

exemplairement

les

coupables,

indpendamment des Officiers gnraux leurs suprieurs.


Quand il fut muni du plein pouvoir de connotre seul de cette affaire,
il cita tous les Officiers de la compagnie quon avoit envoye son
secours, les interrogea juridiquement, leur confronta les tmoins qui
avoient dpos contre eux & leurs soldats, & les ayant trouvs
coupables, il les condamna mort, & les fit dcapiter dans le lieu mme.
Il cita ensuite les soldats, & aprs leur avoir dit quil leur pardonnoit,
parce quils etoient moins coupables que leurs Officiers, qui navoient pas
su ou voulu les contenir, il les renvoya au Gouverneur de la Province. Cet
exemple, dit lHistorien Chinois, fit une telle impression sur lesprit des
troupes, quelles noserent plus dsormais scarter de leur devoir.
Cependant, soit que les militaires se fussent plaints, ou pour quelque
autre raison, on fit changer de dpartement Sou-ch, & on lenvoya
exercer le mme emploi Siu-tcheou.
Il sembloit que les affaires difficiles nattendissent clorre que
lorsquil se trouvoit porte de les terminer. Il ny avoit pas encore un
an quil toit Siu-tcheou, quand labondance

p.10.078

des eaux, cause

par des pluies presque continuelles, grossit tellement le fleuve, quil


rompit ses digues dans plusieurs endroits, inonda tout le pays des
environs, & menaa dinonder la ville mme dont il baignoit dj les
murs. Le peuple effray vouloit tout abandonner pour aller chercher
ailleurs sa sret. Sou-ch se montre, parcourt toutes les rues, & avec
cette loquence quil savoit si bien employer dans loccasion, il fait couler
le courage & lintrpidit jusques dans les curs les plus timides.

938

Portraits des Chinois clbres

Nai-je pas autant craindre que vous ?, leur disoit-il ;


cependant vous me voyez tranquille, & les eaux qui vous
effroient si fort, ne mont point encore fait perdre un moment
de mon sommeil ordinaire. Pourquoi cela ? Parce que je suis
plus instruit que vous ne pouvez ltre. Jai lu toutes nos
histoires, je sais tout ce qui sest pass dans lEmpire depuis le
tems de Yao jusquaujourdhui ; je sais encore que le malheur
qui vous consterne est dj arriv plus de cent fois, & dune
maniere beaucoup plus terrible que celle dont nous sommes
tmoins. Faisons aujourdhui ce quon faisoit alors. Employons
nos forces & toute notre industrie rparer le mal. Je ne
demande de vous quune obissance prompte & exacte pour
tout ce que je vous ordonnerai. Puisque nous sommes tous
intresss une mme cause, il faut que nous concourions
tous egalement en voir bientt la fin. Tous ceux qui sont
robustes & en etat de travailler, viendront avec moi pour faire
le gros ouvrage. Les vieillards, les femmes & les enfans
resteront pour garder la ville, & pour nous apporter chaque
jour les provisions ncessaires. Que les anciens de chaque rue
ou de chaque quartier, dterminent entre eux quels sont ceux
qui doivent me suivre & ceux qui doivent nous apporter de quoi
nous nourrir. Je partirai demain. Je vais de ce pas trouver le
Commandant des troupes, pour le prier de maider de son ct
la tte de ses soldats.
Tout ce peuple qui, quelques momens auparavant, voyoit

p.10.079

sa

perte comme certaine, rassur par les paroles de son sage Gouverneur,
se regarda comme hors de danger, & se mit en devoir dexcuter sans
confusion les ordres qui venoient de lui tre donns. Les militaires ne se
prterent pas avec moins de docilit que le peuple, tout ce quon
exigea deux, & dans moins dun mois les digues rpares & fortifies
depuis Si-ma-tai jusqu Siu-tcheou, resserrerent le fleuve dans son

939

Portraits des Chinois clbres

ancien lit, rappellerent la tranquillit dans le pays, & firent renatre la


joie dans tous les curs.
Aprs avoir fini glorieusement les annes de son administration Siutcheou, Sou-ch fut envoy Hou-tcheou pour y gouverner le peuple. Il
etoit dusage alors, comme il lest encore aujourdhui, que ceux qui
entroient en charge ecrivissent lEmpereur pour le remercier, quand,
raison de lloignement ou de quelque infirmit, ils ne pouvoient se
rendre la Cour pour sacquitter de ce devoir en personne.
Le nouveau Gouverneur de Hou-tcheou ne sen tint pas la simple
formule dun remerciment, il fit son matre les reprsentations les plus
vives sur les inconvniens qui rsultoient des nouveaux usages quon
sefforoit detablir ; & comme en ecrivant, il lui arrivoit quelquefois de se
laisser entraner par le feu de son gnie, il laissa echapper dans sa lettre
quelques expressions qui netoient pas allez mesures.
Le premier Ministre, auteur de toutes ces nouveauts, se voyant
attaqu directement par Sou-ch, saisit cette occasion pour tcher de le
perdre. Il gagna lun des Censeurs de lEmpire, nomm Chou-tan, & un
autre grand Mandarin du nom de Ouang-kouei. Il les engagea se
joindre lui, afin, disoit-il, daccuser auprs de lEmpereur, celui qui
accusoit tout le monde. Il est vrai de dire que Sou-ch nepargnoit
personne. Ft-ce son propre frere qui net pas rempli les obligations de
sa charge, il lui en auroit fait un crime auprs du Souverain dans p.10.080
les lettres particulieres quil lui ecrivoit ; ce qui lui avoit fait beaucoup
dennemis, parmi les Mandarins sur-tout qui etoient de la faction de
Ouang-ngan-ch : car quant aux partisans & aux dfenseurs des anciens
usages, ils etoient presque tous pour lui.
Quand le Ministre Ouang-ngan-ch se sentit assez bien appuy, il
prsenta le premier une supplique lEmpereur, dans laquelle il
sexprimoit avec une sorte de modration qui nen devoit que mieux
produire son effet.

940

Portraits des Chinois clbres

On se plaint de tous cts, disoit-il, de la trop grande libert


que

se

donne

Sou-ch

de

parler

&

decrire

contre

le

Gouvernement prsent. Votre Majest peut juger de la maniere


dont il sexprime avec les autres, par celle dont il sest exprim
avec elle-mme dans la derniere lettre quil a ecrite. A
lentendre, vous renversez tout, vous bouleversez tout, &
lEmpire va bientt se trouver sur le penchant de sa ruine. Quel
dommage quun aussi beau gnie ait pris un travers quon peut
passer peine aux Lettrs du dernier ordre, quand ils veulent
singrer parler des affaires dEtat ! Je sais que votre Majest
est pleine destime pour Sou-ch, quelle laime mme ; cest
pour cette raison que je la supplie trs-humblement de vouloir
bien le faire avertir dtre dsormais plus circonspect, & de ne
pas selever avec tant dardeur contre des usages qui ont
lapprobation du Souverain.
LEmpereur lut cette supplique & ny rpondit point. Le jour suivant,
le Censeur Chou-tan prsenta la sienne quil avoit travaille avec un soin
infini, & qui etoit conue de la maniere que je vais lexposer.
Ce nest point un vain titre que celui de Censeur de lEmpire.
Celui qui en est dcor, doit sexposer tout, quand il est
question de remdier aux abus ; & depuis le Souverain
jusquau dernier du peuple, tous peuvent tre soumis sa
p.10.081

censure. Je mriterois lodieux nom de prvaricateur, si

je gardois plus long-tems le silence sur la trop grande


hardiesse, pour ne rien dire de plus, de certains de vos Sujets
qui saisissent toutes les occasions de parler & decrire contre le
Gouvernement, & mme contre la personne de votre Majest.
Parmi ces Hommes ainsi hardis, il en est un plus hardi que tous
les autres, qui, dans ses discours familiers, dans ses lettres,
dans sa prose, & dans ses vers ne cesse dinvectiver contre
tout ce que fait votre Majest pour le bonheur & lavantage de
ses peuples. Celui dont je parle, vous le connoissez, Seigneur,

941

Portraits des Chinois clbres

vous tes, plein destime pour lui, vous lavez combl de mille
bienfaits : cest leloquent Sou-ch. Tout ce qui sort de sa
bouche ou de son pinceau, est si plein denergie, que tout le
monde se fait un plaisir de le retenir. Ses vers courent la ville,
& se rpandent mme jusques dans les provinces les plus
recules. Mais ces vers quon admire tant, ne sont la plupart
que pour dsapprouver la conduite de votre Majest. En voici la
preuve dans quelques-uns de ces vers que jai retenus malgr
moi pour les avoir oui rciter dans plus dune compagnie. Il y a
quelque temps quon fit, par vos ordres, quelques largesses au
peuple, qui en tmoigna sa joie par des cris ritrs de dix
mille ans notre auguste Empereur. A cette occasion Sou-ch
fit deux vers (dont voici le sens).
Que nous sommes heureux !, dit le peuple dans les transports
de sa joie ; nous avons de quoi vivre la moiti de lanne par le
seul bienfait de notre Empereur. Tels les enfans oublient tout,
laspect dune bagatelle quon leur offre pour les amuser.
A loccasion de lexamen des Lettrs, il fit dautres vers (quon
peut rendre ainsi en franois).
Nos Lettrs savent aujourdhui des livres milliers ; mais
p.10.082

pour ce qui regarde les loix, ils les ignorent toutes,

parce que celles de notre Prince ne sont pas celles de Yao & de
Chun.
Lorsque votre Majest, pour desscher les terres trop humides,
fit creuser ces canaux utiles qui portent la fertilit dans le pays,
Sou-ch ne manqua pas. de clbrer sa maniere ce bienfait,
dans un distique (quon peut rendre par ces mots).
Si la mer orientale pouvoit lire dans le cur de notre matre,
elle ne manqueroit pas de changer le sable de ses bords en
terre fertiles, o lon verroit crotre lutile mrier.

942

Portraits des Chinois clbres

Je finis, Seigneur, par les deux vers que fit encore Sou-ch,
aprs le lger impt que votre Majest mit sur le sel, en
rglant la maniere dont on devoit en faire la distribution, pour
obvier aux abus enormes qui setoient glisss insensiblement.
(On peut traduire ces vers ainsi).
Quon ne rvoque point en doute les effets de la musique
Chao ; on a trouv de nos jours le secret de les renouveller.
Pendant trois mois entiers, on a trouv les mets sans got.
Pour bien sentir tout le piquant de cette epigramme, il faut savoir un
trait dHistoire rapport dans la vie de Confucius. Il y est dit que ce
Philosophe ayant entendu quelques airs de cette musique compose du
tems de Chun, & quon appelloit Chao-yo, ou musique de Chao, il fut
trois mois entiers sans pouvoir penser autre chose, & que les mets les
plus exquis & le plus dlicatement apprts etoient sans aucun got pour
lui. Il faut savoit encore que lorsquon fit les nouveaux rglemens sur le
sel, le peuple en fut si mcontent, quil ne se pourvut de sel pendant
trois mois, quau moyen des faux-sauniers ; & que plusieurs mme sen
passerent absolument, plutt que de sen procurer dans les diffrens
bureaux etablis pour la distribution.
Le peu que je viens de dire, continue le Censeur, suffit pour
faire connotre votre Majest quel est lesprit qui anime
p.10.083

Sou-ch. Il me parot dangereux de fermer les yeux sur

une pareille conduite. Tout sujet qui semancipe blmer la


conduite de son Souverain, mrite punition. Je prie votre
Majest davoir egard ce que je prends la libert de lui
reprsenter.
LEmpereur finissoit peine la lecture de cette supplique, quand
Ouang-kouei, avec qui le Censeur & le premier Ministre avoient tout
concert pour perdre Sou-ch, arriva pour saluer lEmpereur.
Et bien, lui dit ce Prince en le voyant, venez-vous au pour
me porter quelque plainte ?

943

Portraits des Chinois clbres

Non, Seigneur, lui rpondit Ouang-kouei, je viens seulement


pour vous faire part dune satyre trs-ingnieuse qui est
attribue a Sou-ch. Elle ne vous ennuira pas long-tems, elle
est trs-courte, puisquelle ne consiste quen deux vers.
(Ils signifient) : Lorsque la racine est parvenue au tuf, elle ne
sauroit aller plus bas : il ny a que lil perant du dragon, qui
puisse voir o elle tend ensuite ses filamens.
Les malins, ajouta Ouang-kouei, expliquent cette pigramme
en disant que le peuple epuis na plus de ressource, & que
votre Majest, qui la ainsi epuis par les impts & les autres
etablissemens quelle a faits, peut savoir seule comment il
pourra dans la suite se procurer de quoi vivre.
Les malins se trompent, repliqua lEmpereur, les vers de
Sou-ch ne se rapportent point moi.
Cependant malgr la bonne volont de ce Prince, Sou-ch fut destitu
de tous ses emplois, rduit au rang du peuple, & mis en prison.
Ses amis ne sendormirent point ; & ses amis etoient tous des
hommes bien intentionns, qui avoient rempli avec honneur les
premieres places, mme dans le Gouvernement. Ils prirent hautement sa
dfense. Deux dentre eux, dont lun se nommoit Tchan-fang-ping, &
lautre Fan-tchen, oserent courir

p.10.084

le risque de dplaire leur

Matre, en lui prsentant une supplique en faveur du prisonnier.


Il est inoui, Seigneur, disoient-ils dans cette supplique, il est
inoui que nos sages Empereurs aient puni de la prison, des
sujets fideles & bien intentionns, pour avoir ecrit ou parl
contre des abus qui se glissent dans le Gouvernement. Cest au
contraire dans la libert entiere quils laissoient aux Mandarins
& aux gens de Lettres de dire publiquement ce quils pensoient,
quils faisoient consister un des points les plus essentiels de
leur sage politique. Ils apprenoient souvent de cette maniere

944

Portraits des Chinois clbres

ce quon nosoit leur dire autrement, & ce quil etoit cependant


essentiel quils sussent.
Quand mme Sou-ch seroit lauteur des vers quon fait courir
sous son nom ; quand mme ces vers auroient le sens quon
leur prte, il etoit de lhonneur de votre Majest de dissimuler ;
car, dans ce cas, la punition est toujours regarde par le
public, comme un trait de vengeance, plutt que comme un
acte de justice.
LEmpereur daigna rpondre cette supplique, & dit ceux qui la lui
avoient prsente :
Ce nest point pour punir Sou-ch que je lai cass & fait
enfermer. Cest seulement pour instruire le public que jai
egard aux reprsentations des Censeurs, pour engager les
Censeurs eux-mmes ne pas craindre de men faire. Du reste
soyez tranquilles sur le compte de Sou-ch. Je vais donner mes
ordres pour quon le mette en libert.
LEmpereur tint sa parole. Peu de tems aprs, Sou-ch fut elargi, &
envoy Hoang-tcheou pour y vivre sous linspection du Mandarin qui en
etoit Gouverneur. Arriv dans le lieu de son exil, il prit un habit larges
manches, un bonnet & des souliers tels que les portoient ceux de la lie
du peuple, & acheta une petite maison dont laspect tourn lorient, lui
donna occasion de prendre le nom de Toung-po-kiu-ch, cest--dire, de
Docteur de la maison Orientale. Etant l sans emploi, &

p.10.085

nayant

doccupations que celles quil vouloit bien se procurer, il passa deux ou


trois ans cultiver alternativement la philosophie, leloquence & la
posie, & ce furent

les annes

les plus tranquilles & les plus

satisfaisantes pour lui, quil et encore passes.


La cinquieme anne du regne de Chen-tsoung, cest--dire, lan de
J. C. 1072, on reprsenta lEmpereur quil etoit tems quon mit en
ordre les mmoires historiques de sa Dynastie.

945

Portraits des Chinois clbres

Quon rappelle Sou-ch, rpondit lEmpereur, & quon lui


donne cet emploi. Cest lhomme de tout lEmpire qui peut le
mieux sen acquitter.
Les Ministres ne furent pas de son avis ; ils lui opposerent toutes les
difficults dont ils saviserent, & proposerent Tseng-koung, pour tre
Historiographe, au lieu de Sou-ch.
A la bonne heure, dit lEmpereur, je nomme Tseng-koung.
Il est bon de remarquer que ce Tseng-koung etoit un de ces Lettrs
diserts, qui croient navoir jamais assez dit quand ils parlent des petites
choses ; & qui nayant pas assez de gnie pour dcouvrir ce qui peut
avoir influ dans les grands evnemens, nen parlent que dune manire
trs-superficielle, en ne faisant, pour ainsi dire, que les annoncer. Tel
etoit lecrivain quon substitua leloquent Sou-ch. Il ne tarda pas
donner des preuves de ce quil savoit faire. Il devoit commencer son
Histoire par le regne du Fondateur de la Dynastie, celui de lillustre
Tchao-koang-yng, & ce regne plein devnemens intressans dans tous
les genres, demandoit, pour tre bien trait, tre mani par un homme
qui et du gnie, de la critique, du bon got, de la clart & de la
prcision. Tseng-koung manquoit peut-tre de toutes ces qualits ; car,
son ouvrage nayant pas et publi, il est prsumer quil ne fut pas
trouv bon. Quoi quil en soit, il leut peine fini, que les deux Ministres
ses protecteurs voulurent en faire eux-mmes la lecture sa Majest.
LEmpereur lcouta avec

p.10.086

attention ; & sans approuver ni

dsapprouver ce quil venoit dentendre, il demanda un pinceau & du


papier, & ecrivit en gros caracteres ces mots :
Je nomme Sou-ch la place dHistoriographe.
Les Ministres, auxquels cet ordre fut remis par le Souverain luimme, ne repliquerent point. Ils obtinrent cependant que le nouvel
Historiographe ne viendroit point la Cour, pour les raisons quils
avoient ci-devant allgues & quils firent valoir de leur mieux cette
occasion. Ils firent assigner Jou-tcheou, ville du second ordre, peu

946

Portraits des Chinois clbres

eloigne de la Capitale, pour tre le lieu de son sjour pendant tout le


tems quil travailleroit lHistoire. Sou-ch, tranquille dans la ville de
Hoang-chou o il vivoit en vrai Philosophe, croyoit quil etoit entirement
oubli dans un pays quil avoit oubli lui-mme. Il ne fut pas peu surpris
quand son Mandarin lui intima les ordres dont il etoit charg. Il ecrivit
sur le champ lEmpereur pour le remercier, & le pria en mme tems de
lui permettre. de se rendre Tchang-tcheou, o il avoit acquis quelques
arpens de terre & une maison, plutt qu Jou-tcheou, dont il ne
connoissoit ni le local, ni le climat.
Jen travaillerai plus mon aise, disoit-il en finissant ; &
quand je travaille mon aise, je travaille beaucoup mieux.
LEmpereur eut la bont de consentir ce quil souhaitoit.
Tchang-tcheou etoit au-del de la Capitale, par laquelle il falloit
ncessairement passer pour y arriver. Sou-ch en prit occasion daller se
prosterner aux pieds de lEmpereur, pour faire en personne, & de vive
voix, les remercimens quil lui avoit dj faits par crit. LEmpereur le
reut avec bont, & lui donna des marques de lestime la plus profonde,
en lui disant ce peu de mots.
En vous nommant lemploi dHistoriographe, je nai pas
moins agi pour ma propre gloire, que pour celle de mes
Anctres ; & la satisfaction publique me garantit la

p.10.087

bont du choix que jai fait. Allez au plutt mettre en usage


votre talent. Je compte que vous ne tarderez pas me
procurer le plaisir de lire quelque chose de votre faon.
Une rception aussi flatteuse, de la part dun Souverain qui se
connoissoit en mrite, auroit et plus que suffisante pour lui faire oublier
sa disgrace passe, sil avoit regard comme une disgrace, un exil dont il
avoit retir le prcieux avantage de pouvoir vivre dans toute la libert
philosophique. Il y fut sensible, comme il le devoit, & sa sensibilit,
ranimant son zele pour la gloire de son Prince, lui fit faire une dmarche
qui faillit lui tre funeste. Il crut quon pouvoit faire de nouveaux

947

Portraits des Chinois clbres

efforts auprs du premier Ministre Ouang-ngan-ch, pour lengager


supprimer tous les nouveaux etablissemens, & faire revivre les
anciens. A la premiere occasion quil eut de lentretenir, il lui dit :
Je ne saurois vous dissimuler jusqu quel point le public est
rvolt contre les nouveaux etablissemens. Jai entendu ce
quen disent & les grands & les petits, & jose vous assurer que
tous, sans exception, nen parlent que pour les dsapprouver.
Ils ajoutent que, vu le peu de soin quon apporte obvier aux
dsastres que causent depuis quelques annes les frquentes
inondations, la ngligence extrme avec laquelle on traite les
affaires de la Milice, il nest pas possible que ledifice du
Gouvernement ne scroule bientt. Pour moi, je vous avoue
que je ne vois dans tout ce qui se passe, que des pronostics
dune ruine prochaine. Quand la dynastie des Han fut sur le
point de prir, les choses alloient -peu-prs comme elles vont
aujourdhui ; il en etoit de mme, lorsque les Tang dclinoient
vers leur fin. Cest vous, premier Ministre dEtat, dempcher
que la dynastie des Soung ne se prpare un sort pareil, sous le
regne dun aussi bon Prince que celui qui nous gouverne.
Ouang-ngan-ch, qui netoit pas homme se dsister de ce quil avoit
une fois entrepris, & qui vouloit viter toute

p.10.088

discussion, se

contenta de rpondre que les digues & autres rparations qui pouvoient
obvier aux ravages des eaux, regardoient le Tribunal des ouvrages
publics ; que ce qui concernoit la Milice, regardoit le Tribunal de la
guerre ; quil navoit garde de singrer dans les affaires qui netoient pas
de son ressort ; & quil lui conseilloit den faire de mme.
Tout ce qui peut contribuer procurer le bien de lEmpire &
la gloire du Souverain, repliqua Sou-ch, est du ressort dun
bon sujet, & du devoir dun premier Ministre.
Ouang-ngan-ch, elevant la voix, lui imposa silence, & lui ordonna de se
retirer.

948

Portraits des Chinois clbres

Ny ayant rien qui pt le retenir la Cour, Sou-ch en partit pour se


rendre Tchang-tcheou, o il soccupa, pendant plusieurs annes,
mettre en corps dHistoire les regnes des premiers Empereurs des
Soung. A mesure quil finissoit quelques articles importans, il en faisoit
part lEmpereur, qui les lisoit toujours avec beaucoup de plaisir. Cetoit
alors Chen-tsoung qui etoit sur le trne, Prince auquel lHistoire ne
reproche que davoir suivi trop aveuglment le plan de rforme que lui
suggra son Ministre.
Chen-tsoung, y est-il dit, etoit un Prince bon & vertueux par
principe, doux & affable par temprament. Il avoit la pit
filiale grave dans le cur ; il eut toujours du respect pour ses
matres, de la dfrence aux avis de ses Ministres & des
Grands, une bont toujours gale pour ses peuples, & en
particulier pour ceux qui les gouvernoient. Il etoit dailleurs
sans orgueil, sans faste, & ennemi de tout ce qui pouvoir
ressentir la dbauche ou lexcs. Il ne souhaitoit rien tant que
de pouvoir procurer ses sujets labondance & la joie ; & ce ne
fut que pour en venir bout, quil adopta un plan de
Gouvernement, quon lui persuada devoir faire revivre les
heureux temps dYao & de Chun.
On peut ajouter que sil se roidit quelquefois contre les avis & les
reprsentations, ce ne fut que lorsquon voulut lengager changer ce
mme plan. Tchang-hao, Tchang-y, Se-ma-koang

p.10.089

& une foule

dautres grands hommes, dont on lit encore aujourdhui les ouvrages


avec admiration, firent de vains efforts pour faire ouvrir les yeux un
Prince dont ils connoissoient les excellente qualits. Sou-ch, qui echoua
comme eux, prit enfin le parti de se taire, & se donna tout entier
composer lHistoire dont on lavoit charg.
Il travailla tranquillement Tchang-tcheou, o il setoit retir, durant
dix ans environ ; cest--dire jusquen 1086 de lEre chrtienne. Chentsoung etoit mort lanne dauparavant, & avoit eu pour successeur son
fils Tch-tsoung, g seulement de dix ans. LImpratrice, aeule de ce

949

Portraits des Chinois clbres

jeune Prince, avoit pris en main les rnes du Gouvernement, sous le nom
de Rgente. Elle avoit toutes les qualits ncessaires pour bien
gouverner. A un esprit des plus pntrans elle joignoit un discernement
exquis, & elle ne cessa jamais de sassujettir au travail ; elle ecoutoit
chaque jour, des heures rgles, ses Ministres & les Grands ; elle lisoit
les suppliques & les reprsentations des Mandarins du dehors, & vouloit
tre instruite de tout. Le titre de Mere de lEmpire, dont elle jouissoit,
netoit point pour elle un simple titre dhonneur ; elle se fit un point
capital de remplir la rigueur tous les devoirs quil impose. Elle aimoit
ses sujets avec tendresse, & faisoit leur egard, les fonctions. dune
vritable mere.
Une

Princesse

de

ce

caractere

ne

pouvoit

pas

manquer

de

sappercevoir bientt des abus qui stoient glisss dans ladministration


des affaires, loccasion des etablissemens de Ouang-ngan-ch ; & ds
quelle sen fut apperue, elle mit tous ses soins les corriger. Elle
commena par mettre dans les emplois & les charges considrables, tous
ces Mandarins & ces Sages qui, sous le Gouvernement prcdent,
avoient et exils, ou setoient retirs deux-mmes dune Cour quils ne
pouvoient ni eclairer de leurs lumieres, ni servir avec avantage.
p.10.090

Sou-ch ne fut pas oubli. Limpratrice Rgente le nomma au

Gouvernement de Teng-tcheou, do, peu de mois aprs, il fut appell


la Capitale, pour tre plac dans le Tribunal des Rites, & mis au nombre
de ceux qui instruisent les Fils de lEmpire dans lenceinte du Palais. Cest
ainsi quon lapprochoit par degrs de la personne du Souverain.
Enfin la quatrieme anne de Yuen-yeou, cest--dire, lan de J. C.
1089, il fut dcor du tige de Grand-matre de la doctrine, & plac prs
du jeune Empereur, pour lui expliquer lHistoire & les King. Comme les
autres matres, il avoit ses jours pour donner ses leons ; mais bien
suprieur aux autres, tant par la force de son gnie, que par la maniere
de la dployer, il trouva le secret de fixer lattention de son disciple
toutes les fois quil linstruisoit, & denchaner, pour ainsi dire, son esprit
tous les objets quil entreprenoit de lui faire connotre. Il etoit si

950

Portraits des Chinois clbres

mthodique dans sa maniere dexposer, si clair & si prcis dans ses


explications, il sexprimoit avec tant denergie, & choisissoit si bien,
quand il le falloit, ses comparaisons & ses exemples, quil ne lui arriva
presque jamais de ntre pas compris du premier coup. Aussi le jeune
Prince etoit si satisfait de lui que, lorsquil ne comprenoit pas bien ce que
ses autres matres vouloient lui inculquer,
Nimporte, leur disoit-il, continuez, je demanderai Souch.
Une telle prfrence est dautant plus remarquer, que Sou-ch etoit
peut-tre le moins courtisan de tous ceux qui voyoient lEmpereur. Son
caractere austere & mme un peu dur le rendoit incapable de se
dguiser ; & il regardoit comme la plus essentielle de ses obligations,
dans le poste quil occupoit, celle de reprendre les dfauts naissans de
son auguste disciple, tout revtu quil etoit de lautorit suprme, avec la
mme libert que sil net et quun disciple ordinaire. Il faut avouer
quil y a des hommes qui tout semble permis. Les expressions, la
maniere de les

p.10.091

employer, le ton de voix, la physionomie mme,

tout en eux les met en droit, & comme dans une possession paisible de
pouvoir dire les vrits les plus fcheuses, sans quon sen offenser, sans
mme quon les dsapprouve. Tel etoit Sou-ch, qui ne parloit jamais
lEmpereur que sur un ton de matre, pour linstruire, ou pour le corriger.
Les devoirs dun Souverain etoient le sujet le plus ordinaire de sa
instructions. Il rapportoit tout ce grand objet.
Lhomme le plus absolu de lEmpire, disoit il son eleve, est
celui qui doit le moins faire sa propre volont. Il est
responsable de ses actions, de ses paroles, de toute sa
conduite chacun de ses sujets en particulier ; & tous ses
sujets doivent trouver en lui un modele sur lequel ils puissent
se former. La vie dun Souverain, ajoutoit-il, est un tissu de
gne & de contrainte. Celui qui ne sauroit ni se gner ni se
contraindre, ne doit avoir de rang que dans lordre de ce quil y
a de plus vil parmi le peuple, &c.

951

Portraits des Chinois clbres

Lorsquil avoit reprendre dans son disciple quelques fautes dont il


etoit important quil se corriget :
Suggrez-moi, je vous prie, lui disoit-il, ce que je dois
rpondre ceux du dehors, quand ils me demanderont
comment se comporte notre jeune Empereur ; ce quil y a
esprer ou craindre de lui, quand il tiendra en main les rnes
du Gouvernement. Vous me connoissez, Seigneur, je suis
incapable de dguiser la vrit ; & comme je ne veux rien dire
qui puisse vous faire tort, mon silence alors en diroit beaucoup
plus que ne feroient mes paroles.
Sa sincrit, loin de dplaire au Prince, ne faisoit, au contraire,
quaugmenter de jour en jour sa confiance, & cette confiance devint
enfin si entiere, quil et souhait que son matre ne let pas quitt dun
moment. Il le faisoit appeller, sous le moindre prtexte, & le retenoit
quelquefois jusqu lentre de la nuit. LImpratrice Rgente, qui etoit
instruite du mrite de Sou-ch, & qui etoit convaincue quil ne pouvoit
p.10.092

donner que de bons principes de gouvernement celui dont on lui

avoit confi une partie essentielle de leducation, netoit pas fche que
lEmpereur lui donnt la prfrence sur tous ses autres matres.
Un soir que cette Princesse se retiroit dans son appartement, Souch, qui se retiroit de son ct aprs avoir donn sa leon, se trouva sur
son passage. Elle sarrta un moment, & lui demanda qui il etoit & do il
venoit. Les Eunuques de la suite rpondirent pour lui.
Sou-ch, reprit-elle, suivez-moi dans lappartement de votre
disciple. Jai vous parler en sa prsence.
Quand ils y firent arrivs, la Rgente sassit, & lEmpereur son petit-fils
se tint debout ; elle fit apporter du th, & ordonna Sou-ch de sasseoir
ct delle. Comme celui-ci faisoit quelque difficult, parce quil voyoit
le jeune Prince debout :
Obissez, lui dit-elle, & ne regardez ici lEmpereur que
comme votre disciple & mon petit-fils. Il nous doit du respect

952

Portraits des Chinois clbres

lun & lautre. Quel emploi faisiez-vous avant celui que vous
exercez aujourdhui ?
Madame, rpondit Sou-ch, jetois Gouverneur du peuple
dans une ville du troisieme ordre, quand je fus appell la
Capitale pour tre plac dans un des grands Tribunaux, do
lon me tira peu aprs pour me faire ce que je suis.
A quoi attribuez-vous, reprit lImpratrice, une elvation si
prompte ?
A la faveur de Votre Majest, ou la protection de quelques
Grands qui ignorent ce que je vaux.
Vous vous trompez, repliqua la Rgente, cest au feu
Empereur qui vous en tes redevable. Jai rappell dans mon
souvenir tous les eloges quil faisoit de vous, lorsquil lisoit vos
ouvrages, & il les lisoit souvent. Je me suis souvenue en
particulier du regret quil tmoignoit de ne pouvoir vous
attacher auprs de sa personne, sans vous exposer tre
accus chaque jour par son premier Ministre ou par ses
adhrens dont il croyoit devoir suivre les ides pour son plan
de gouvernement. Cette raison ne subsistant plus, jai fait, en
vous p.10.093 plaant o vous tes, ce quil auroit fait lui-mme,
sil avoit vcu plus long-tems. Continuez exercer votre
important emploi, comme vous lavez fait jusqu prsent, &
faites ensorte de me convaincre chaque jour davantage que la
profonde estime que le feu Empereur avoir conue de vous,
etoit fonde sur le vrai mrite, & sur lattachement inviolable
la personne du Souverain & au bien rel de lEtat.
Sou-ch ne put entendre ces derniers mots sans attendrissement ; il
rpondit par quelques paroles entrecoupes de sanglots ; & la Rgente
setant leve pour se retirer, ordonna quelques Eunuques de le
reconduire & de laccompagner jusqu sa propre maison.

953

Portraits des Chinois clbres

Prenez, leur dit-elle haute voix ; ces flambeaux dor qui


sont sur la table, & laissez les chez Sou-ch. Cest un petit
prsent que je lui fais, de la part de lEmpereur. Il servira lui
rappeller de temps en temps la conversation que nous venons
davoir ensemble.
Cest ainsi que cette grande Princesse savoit honorer la vertu. Elle ne
laissoit passer aucune occasion, sans distinguer dune maniere spciale
tous ces graves personnages qui, sous le regne prcdent, avoient et
disgracis par les intrigues de Ouang-ngan-ch. Tout avoit chang de
face la Cour ; les anciens usages se rtablissoient peu--peu dans
toute ltendue de lEmpire ; les partisans & les cratures de Ouangngan-ch, eloigns des affaires & exclus des charges, Ouang-ngan-ch
lui-mme mort, & sa mmoire dshonore, comme etant celle dun
perturbateur du repos public, tout sembloit annoncer le plus heureux des
regnes. Il et et en effet tel, si lillustre Rgente avoit vcu plus longtems. Mais elle fut enleve de ce monde, la huitieme anne de Yuenyeou, cest--dire, lan de J. C. 1093, laissant lEmpereur Tch-tsoung
son petit-fils, g seulement de dix-huit ans.
Les leons de Sou-ch furent bientt effaces de lesprit de p.10.094 ce
jeune Prince, ds quil se vit indpendant. Il commena par rappeller de
leur exil deux Eunuques qui avoient et eloigns de la Cour par
lImpratrice-Rgente, pour stre mls des affaires dEtat & avoir fait
des brigues en faveur de Ouang-ngan-ch. Ces Eunuques rentrs en
grace, crurent quils ne pouvoient mieux se venger, & de la Princesse qui
les avoit punis, & des personnes en place dont elle avoit suivi le conseil
en les punissant : ils crurent, dis-je, quils ne pouvoient mieux se
venger, quen faisant rtablir dans leurs emplois, tous les fauteurs des
usages proscrits. Ils en vinrent bout, & lEmpire se trouva plong de
nouveau dans le noir gouffre des dissentions & des troubles. Les sages &
les bien-intentionns furent bientt eclipss ou se retirerent deuxmmes, & la scne ne fut plus occupe que par des acteurs tels que ceux
qui lavoient dshonore sous le regne de Chen-tsoung.

954

Portraits des Chinois clbres

Sou-ch ayant et lun de ceux qui avoient parl le plus haut & avec
le moins de mnagement contre les innovateurs, fut aussi lune des
premieres victimes de leur haine. Il etoit alors Hang-tcheou, o il avoit
et envoy par lImpratrice-Rgente en qualit de Gouverneur du
peuple & dInspecteur gnral de tous les ouvrages publics. Ces deux
charges runies dans sa personne, lavoient mis en etat dentreprendre &
dexcuter avec succs un ouvrage qui et suffi seul pour immortaliser
son nom, si limmortalit ne lui et pas et assure dailleurs par une
foule dautres titres.
Pour donner une ide de la grandeur, de limportance & de lutilit de
cet ouvrage immortel, il faut que jentre ici dans quelque dtail ; cest ce
que je vais faire le plus brivement quil me sera possible.
Hang-tcheou & ses environs etoient alors le pays de la Chine o il y
avoit les plus mauvaises eaux. La terre qui est-l pleine de sel & de
nitre, imprime toutes les sources ses mauvaises

p.10.095

qualits ; & si

lon creuse un peu trop profondement, on ne trouve plus que des eaux
ameres & bitumineuses, telles que celles de la mer.
Sous lEmpire des Tang, lillustre P-ku-y, dont on a vu ci-devant le
portrait, fit creuser dans les principaux quartiers de la ville, six amples
citernes qui se remplissoient des eaux douces du lac Si-hou & de la
riviere Yun-ho, au moyen de quelques canaux qui les y conduisoient.
Lentretien de ces canaux & de ces citernes demandoit des soins infinis,
& leur utilit navoit lieu quautant quon ne se ngligeoit pas sur ces
soins. Tant que dura la Dynastie des Tang, lon fut assez exact les leur
donner ; mais pendant les guerres qui agiterent lEmpire sous les trois
petites Dynasties, on se contenta de quelques rparations superficielles
qui ne faisoient que pallier pour quelque tems un mal qui parvint enfin
son dernier priode sous les Soung. Les canaux setoient combls ; & le
lac plein de sable, de boue & dherbes aquatiques, etoit souvent sec
dans plusieurs de ses parties, & navoit que trs-peu deau dans le reste.
Le peuple etoit contraint de boire leau saumtre de ses puits, laquelle lui
causoit des maladies quil ne lui etoit pas possible deviter.

955

Portraits des Chinois clbres

Sou-ch, arriv Hang-tcheou, vit laffliction commune & en fut


touch. Il se mit en tte de gurir radicalement un mal, que tout autre
que lui auroit regard comme incurable dans les circonstances fcheuses
o lon se trouvoit alors. Les coffres de la Province, ainsi que les trsors
du Prince etoient epuiss. Le Gouvernement livr en proie aux factions,
netoit occup que dintrigues. A peine donnoit-il quelques soins pour
empcher les frquentes incursions que les Tartares faisoient sur les
possessions de lEmpire. Comment lui proposer une entreprise coteuse,
pour le soulagement dune seule ville & de ses environs ? & quand mme
on lauroit propose, do tirer les secours

p.10.096

ncessaires pour

pouvoir en commencer lexcution & la conduire sa fin ?


Rien de tout cela ne fut capable darrter Sou-ch. Comme
Gouverneur & Inspecteur gnral de tous les ouvrages publics, il avoit
toute lautorit ncessaire pour pouvoir entreprendre ; son eloquence &
son activit lui fournirent les moyens dachever. Il composa un ecrit
court, mais plein de force & de raison, dans lequel il sexprima -peuprs dans ces termes :
Sou-ch, Gouverneur de Hang-tcheou, Inspecteur gnral
des ouvrages publics du dpartement, &c. aux habitans de la
ville, des villages voisins & des campagnes des environs.
Jai toujours oui dire que rien ne contribue plus lentretien de
la sant & de la vie mme des hommes, que la salubrit des
eaux. Les fcheuses maladies auxquelles vous tes sujets & qui
vous ont enlev, aux uns, un pere & une mere auxquels vous
auriez pu donner long-tems encore des preuves de votre pit
filiale ; aux autres, des enfans chris & une tendre epouse, qui
faisoient toute la douceur de votre vie ; tous, quelque objet
aim, dont la privation vous cause chaque jour des regrets
amers :

toutes

empoisonne

ces

dans

maladies,

les

dis-je,

mauvaises

eaux

ont
dont

leur

source

vous

tes

contraints de faire usage pour les besoins indispensables &


journaliers. En qualit de votre Gouverneur, je me regarde

956

Portraits des Chinois clbres

comme votre pere. En vous voyant ainsi souffrir, je retiens audedans de moi-mme les diffrens degrs de douleur, dont
chacun de vous est particulirement affect. Je sais que
lunique moyen de vous soulager est de vous procurer de
bonnes eaux. Ce moyen, nous pouvons lemployer si vous le
voulez ; il deviendra mme facile, si vous avez de la bonne
volont. Il faut des bras, de lardeur les faire agir, & de la
confiance les employer autant de tems quil est ncessaire.
p.10.097

Si tout seul je pouvois tout cela, sans avoir recours

vous, sans mme vous en parler, je commencerois ds


aujourdhui.
Dlibrez entre vous ; & si vous tes davis que la chose se
fasse, dputez auprs de moi les Anciens de vos quartiers
respectifs,

pour minstruire de vos intentions ;

nous

ne

tarderons pas mettre la main luvre. Lorsque vous


travaillerez louvrage immortel que je projette, ayez toujours
prsent lesprit lavantage que vous allez vous procurer & que
vous procurerez vos descendans : pensez aux eloges quils
vous donneront, quand, prosterns devant vos tablettes ou vos
portraits, ils renouvelleront chaque anne les crmonies
funebres en votre honneur. Cest ceux de nos Anctres qui
vivoient sous tel regne, diront-ils avec les transports de la plus
vive

reconnoissance,

que

nous

sommes

redevables

des

embellissemens de notre patrie, & de tous les avantages dont


nous jouissons. Pensez aussi la honte dont vous vous
couvririez, si les fatigues insparables dun travail pnible &
continuel, si la faim & la soif, le froid & le chaud que vous serez
obligs de supporter, vous engageoient ne pas conduire sa
fin une entreprise dont la russite vous auroit couverts de
gloire. Ah ! diroient vos descendans dans le fond de leurs
curs en faisant les mmes crmonies, pourquoi faut-il
que nous nous prosternions devant tels de nos Anctres ! ils

957

Portraits des Chinois clbres

nous ont transmis la vie, il est vrai, mais en nous la


transmettant, ils pouvoient encore nous mettre couvert de la
plupart des maux qui nous la rendent charge. Ils avoient un
Gouverneur qui les aimoit comme ses propres enfans. Il
noublioit rien pour tcher de leur procurer une vie douce, &
tous les avantages qui en sont le fruit. Il leur proposa un
ouvrage difficile faire, pnible mme & trs-dur, mais
glorieux & dune utilit infinie : utilit dont nous profiterions
nous-mmes, & p.10.098 dont nos arriere-petits-neveux, jusques
bien avant dans les siecles venir, profiteroient leur tour. Ils
eurent le courage de lentreprendre ; mais rebuts, parce quils
avoient souffrir, ils eurent ensuite la lchet de labandonner,
malgr les reprsentations ritres, les instances, les prieres
mme de leur Gouverneur, &c.
Ce nest quaprs que vous aurez fait toutes ces rflexions, que
jattends une rponse de vous.
Cet ecrit fut affich dans toutes les rues de la Ville de Hang-tcheou, &
lon en distribua des exemplaires dans les villages & les campagnes de la
banlieue & de tout le district. Tous les esprits furent dabord en
fermentation, & chaque particulier se mettant dans le point de vue le
plus favorable, vit avec des transports de joie lavenir le plus heureux.
Les Anciens furent dputs vers le Gouverneur, pour lui porter en
rponse les assurances les plus positives de travailler tous ou de
concourir suivant leurs forces, leurs talens ou leurs facults, tout ce
quil voudroit bien leur ordonner pour lavantage commun ; & dans moins
dun mois, tous les arrangemens ncessaires ayant et pris, on
commena mettre la main luvre.
On rtablit dabord les six vastes citernes qui suffisoient autrefois
pour fournir abondamment de leau toute la Ville. Lon creusa ensuite
deux larges & profonds canaux, quon appella, lun Mao-chan, & lautre
Yen-kiao. Le premier commenoit aux bords du fleuve Kiang, & le second
aux rives du lac Si-hou. Lun & lautre se prolongeoient par diffrentes

958

Portraits des Chinois clbres

routes, & venoient aboutir au centre de la Ville, do lon devoit,


volont, distribuer les eaux dans les citernes publiques, & dans tous les
puits particuliers quon pourroit creuser par la suite pour la plus grande
commodit du public. Dans les endroits o lon devoir saigner le fleuve &
le lac, on construisit deux fortes digues, pour donner ou fermer lentre
aux eaux, suivant que le besoin le requerroit.
p.10.099

Tout cela ne fut, pour ainsi dire, que le prparatif au grand

ouvrage. Il sagissoit de creuser de nouveau le lac, & den ter cet amas
immense de sable, de terre, de boue, & de toutes sortes dimmondices,
qui sy etoient accumuls pendant un grand nombre de siecles ; il falloit
fixer un lieu qui ft propre tre le dpt de toutes ces ordures, sans
exposer le pays au danger toujours certain des exhalaisons qui peuvent
corrompre lair, & qui ft en mme tems porte des travailleurs, pour
en faciliter & en hter le transport le plus quil seroit possible.
Le gnie de Sou-chi, toujours fertile en expdiens, en trouva un qui
parut de lexcution la plus aise, & comme tel, fut universellement
applaudi. Il imagina de partager le lac en deux portions gales, en
faisant dans son milieu, cest--dire, dans toute la longueur de son
diametre, qui etoit de trente lys, une large chausse, pour servir de
grand chemin aux voitures & aux gens de pied, & former en mme tems
chacun des deux cts, un quai commode pour la charge & dcharge
des marchandises. De cinq en cinq lys, cest--dire, aprs lespace de
chaque demi-lieue, la chausse devoit tre ouverte, pour laisser une
communication libre aux eaux des deux cts, & ces ouvertures devoient
tre couvertes par des ponts solidement construits. Par ce moyen, les
hommes & les btes de somme, les charriots & les barques pouvoient
egalement traverser le lac, & aller dun bout lautre avec tout
lagrment & toute la facilit possibles ; & afin que ce lieu pt tre
encore un asyle pour les dsuvrs, un passe-tems pour les curieux, &
un terme dhonnte rcration pour tout le monde, il voulut quil ft
embelli de tout ce qui fait lagrment dune promenade publique, & en

959

Portraits des Chinois clbres

particulier de magnifiques alles darbres quon planteroit le long de la


leve sur lun & lautre bord.
Il ne fallut que lespace de quatre annes pour excuter cet

p.10.100

utile projet ; & quand tout fut en etat, on lcha les ecluses. Une eau pure
& claire remplit les canaux, & les canaux la transmirent aux citernes &
aux diffrens puits, avec toute labondance ncessaire pour les remplir
dans un trs-court espace de tems. Sou-ch, en habit de crmonie,
prsidoit cette derniere opration, lorsque cette multitude innombrable
dhommes de tout ge & de tous etats, jettant les yeux sur lui,
secrierent, avec les transports de la plus vive joie :
Honneur & gloire lillustre Sou-ch, notre incomparable
Gouverneur ;
puis se prosternant comme de concert, ils frapperent la terre du front,
en signe de remerciment & de reconnoissance. Ils ne sen tinrent pas
cette premiere marque de leur sensibilit, ils firent tirer son portrait, &
chaque chef de famille voulut lavoir dans sa maison, pour lui rendre les
mmes honneurs qu ceux de ses propres Anctres.
Ce grand homme jouissoit en paix des honneurs dus son mrite
dans un pays quil venoit dillustrer, quand il reut ordre de se rendre
la Cour, pour se justifier dun crime au premier chef dont il etoit accus.
Il faut savoir quil y avoit alors dans plusieurs Provinces de lEmpire des
semences de rebellion. Plusieurs de ceux qui etoient souponns, ayant
et pris, on trouva parmi les papiers de lun deux une liste de noms
quon crut tre des noms de conjurs. Celui de Sou-ch etoit du nombre.
Il ne lui fut pas difficile de prouver son innocence cet egard. Cependant
on jugea propos de ne pas le renvoyer dans son Gouvernement. Il fut
retenu dans la Capitale, & plac dans le Tribunal des Han-lin, do, aprs
quelque tems, il fut envoy pour gouverner Yung-tcheou.
Il ne remplit pas long-tems ce nouveau poste ; on len tira, au bout
dun an, pour lui donner le gouvernement de Yang-tcheou, quil nexera
que lespace denviron six mois. Soit dfiance, soit quon et intention de

960

Portraits des Chinois clbres

le dgoter, on ne lui

p.10.101

souffroit pas un long sjour dans le mme

endroit. LEmpereur le rappella dans la Capitale, & lui donna une place
dans le Tribunal de la guerre ; mais faisant rflexion que ce Tribunal
netoit pas le lieu propre dun homme de Lettres, il le transfra au
Tribunal des Rites, dont il le nomma second Prsident, avec le titre de
Grand-matre de la Doctrine. Ce netoit-l proprement quun artifice des
Ministres, qui vouloient le mettre dans loccasion decrire ou de parler
contre les abus du Gouvernement, dans ses suppliques ou dans ses
reprsentations de vive voix, afin davoir eux-mmes un prtexte
plausible de laccuser de vouloir troubler lEtat.
Sou-ch vit tout le danger o il alloit tre expos. Il se connoissoit
assez pour savoir quil lui seroit impossible de se taire, dans lexercice
dune charge qui lui donnoit le droit de parler, & qui, dans certaines
circonstances, lui en faisoit mme un devoir rigoureux. Cependant
comme il ne pouvoit parotre insensible lhonneur quon lui faisoit, il
laccepta avec toutes les dmonstrations de la reconnoissance, mais dans
la ferme rsolution de ne pas en jouir long-tems. Il attendit quelques
mois, aprs lesquels il supplia lEmpereur de vouloir bien lenvoyer en
province, o il croyoit que ses services seroient plus utiles lEtat, quils
ne pouvoient ltre dans des emplois qui lattacheroient la Capitale ou
la Cour. LEmpereur eut egard sa demande, & lui donna le
Gouvernement de Ting-tcheou.
Ce fut alors que ses ennemis redoublerent defforts pour le perdre. Ils
en vinrent bout, en faisant revivre toutes les anciennes accusations qui
avoient et portes contre lui, & en laccusant davoir fait tout
rcemment une satyre contre la personne mme du Souverain, dans
laquelle, en le comparant Yao, il le blmoit dune maniere trs-fine, de
ne vouloir employer pour les affaires les plus importantes que des
hommes semblables p.10.102 au pere du grand Yu. Ce fut sous le regne du
sage Yao, disoit la satyre, que Kouen, pere du grand Yu, fut choisi pour
faire ecouler les eaux qui couvroient encore une partie des terres de
lEmpire : ce fut sous le regne de Chun, successeur de Yao, que ce

961

Portraits des Chinois clbres

mme Kouen fut mis mort, en punition de son orgueil, de sa paresse &
de ses malversations. Combien de Kouen ne vont-ils pas tre punis de
mort, sous le regne du futur successeur de notre auguste Yao, ce trssage Prince sous lequel nous avons le bonheur de vivre, &c. !
Que Sou-ch et compos cette satyre ou non, il en fut puni, comme
si vritablement il en avoit et lauteur. On le destitua de tous ses
emplois, & on lexila dabord Yng-tcheou, & ensuite Hoei-tcheou, o il
demeura trois ans, aprs lesquels il eut ordre de se rendre Kioungtcheou. Son mrite connu par-tout, lui attiroit par-tout les distinctions les
plus flatteuses. Les Mandarins & les Lettrs de cette derniere ville,
charms quon les et mis porte de pouvoir apprcier par eux-mmes
un homme qui jouissoit de la rputation la plus brillante, firent tout leur
possible pour faire aimer le sjour de leur ville lillustre exil. Les
premiers le reurent avec toute la cordialit des amis entre eux, & les
derniers avec tout le respect & la dfrence que des disciples ont pour un
matre estim.
On fut instruit de tout cela la Cour, & les ennemis quil y avoit, ne
sendormirent point. Ils reprsenterent lEmpereur, que Kioung-tcheou
etoit pour Sou-ch un thtre tel quil pouvoit le souhaiter, pour faire
briller avec eclat ses satyres, ses sarcasmes & ses bons mots ; quil y
avoit dans cette ville une multitude de Lettrs oisifs qui, layant pris pour
leur oracle, ne tarderoient pas limiter ; & que pour obvier aux
inconvnients qui pourroient sensuivre, il paroissoit propos de
lenvoyer dans quelque endroit o il ft entirement inconnu, avec ordre
au Mandarin du lieu de navoir pas plus degards pour lui, quon

p.10.103

nen avoit pour les personnes de la lie du peuple. Cette reprsentation


eut son effet ; & Sou-ch ft transfr dans un bourg eloign, nomm
Tchang-hoa. Le Mandarin, qui y faisoit sa rsidence, instruit par ses
suprieurs des intentions de la Cour, sy conforma de son mieux. Il
commena par un acte de duret, plus digne dun vil satellite que dun
homme en place. La premiere fois que lillustre exil se prsenta lui

962

Portraits des Chinois clbres

aprs son arrive, pour lui demander, suivant la coutume dalors, de lui
assigner un logement.
Je nai point dordre pour vous loger, lui dit-il, jai ordre
seulement de veiller sur vous, & de vous empcher de faire du
mal, & encore plus den dire. Dailleurs toutes les maisons du
fisc sont occupe ; logez o vous pourrez. Il y a dans lenceinte
du bourg, quantit dendroits abandonns ; choisissez-en un
pour vous y faire une habitation, je ne my oppose point ; Mais
nattendez de moi rien de plus.
Sou-ch ne repliqua point ; mais au sortir de l il parcourut le bourg,
& ayant trouv un terrein vuide, tel quil le lui falloit, il en prit
possession, dans le dessein de sy faire seulement une cahute, o il pt
tre labri des injures de lair. Cependant pour la construction de cette
cahute mme, il falloit des matriaux, ou tout au moins quelque peu
dargent, tant pour les acheter que pour les mettre en uvre ; & il
manquoit absolument de tout, nayant rien emport avec lui, dans la
persuasion o il etoit, quon ne se conduiroit pas plus durement son
egard, quon navoit coutume de le faire legard des plus vils criminels.
Il savisa dun expdient qui lui russit au-del de ses esprances.
Il ecrivit sur une planche les mots suivans en gros caracteres : lexil
Sou-ch nayant ni feu ni lieu, voudroit se construire ici une cahute ;
mais il na pas de quoi. Il cloua cette planche au bout dun bton, & ficha
le bton en terre, la vue de tous les passans.
p.10.104

Ce spectacle nouveau attira les curieux, au nombre desquels

se trouverent quelques Lettrs ; car quel est le pays de la Chine o il ny


en a point ? Ces Lettrs lisant sur la planche le nom de Sou-ch :
Cest ce grand homme, dirent-ils aux autres, qui a empch
que Siu-tcheou ne ft entirement renvers par la violence des
eaux qui baignoient dj le pied de ses murs ; cest lui qui plus
rcemment a fait cette magnifique chausse qui partage en
deux portions gales le lac Si-hou, & qui est devenue une

963

Portraits des Chinois clbres

source dagrmens & de richesses, pour tous les habitans de ce


beau pays ; cest lui, en un mot, qui na jamais cess de
prendre en main les intrts du peuple. contre les vexations
des Mandarins : & ce nest apparemment que pour cette raison
quon la puni de lexil. Nous devons travailler pour lui, & laider
de notre mieux.
Ce discours, passant de bouche en bouche, fut bientt retenu partout, & par-tout lon sempressa donner des preuves du cas quon
faisoit de la vertu perscute. Il ne se trouva personne qui ne voult
concourir, suivant ses facults, au bien-tre dun Sage, quon croyoit
malheureux. En peu de jours on lui eut fait une somme qui etoit plus que
suffisante pour fournir abondamment pendant plusieurs annes aux
besoins ordinaires de la vie, & on lui eut bti entre cour & jardin une
maison, petite, mais propre, & ne manquant daucune des commodits
requises pour en rendre le sjour agrable celui qui devoit lhabiter.
Aussi ce fut l, de son propre aveu, que Sou-ch coula les jours les plus
heureux de sa vie. Il y vcut en vrai philosophe. Il profita de son loisir
pour excuter les dernieres volonts de Sou-hiun son pere, qui, ayant
commenc des commentaires sur lY-king, & se voyant hors dtat de
pouvoir les finir, ordonna son fils dy mettre la derniere main. Sou-ch
corrigea ce qui etoit dj fait, & acheva le reste. Il fit, outre cela,
dexcellentes remarques sur ce livre classique,

p.10.105

qui fait partie des

Se-chou, & qui a et compos par les disciples de Confucius, dans le


dessein dinstruire plus particulirement la postrit sur le compte de
leur matre, en rapportant fidellement les principales actions de sa vie, &
ses paroles les plus dignes de remarque, sous le titre de Lun-yu.
La troisieme anne de Yuen-fou, cest--dire, lan de J. C. 1100, il y
eut une amnistie gnrale. Sou-ch se trouvant absous, & par
consquent libre de fixer son sjour o bon lui sembleroit, se rendit
Siu-tcheou, comptant dy finir ses jours au milieu de ses amis, & de cette
foule de Lettrs distingus qui brilloient alors dans cette grande ville. Il
ny eut pas demeur un mois, que, soit par le changement de genre de

964

Portraits des Chinois clbres

vie, soit par celui du climat & de la nourriture, il fut atteint dune
maladie, pour la gurison de laquelle, les Mdecins lui ordonnerent de
changer de demeure. Il alla Tchang-tcheou, o son mal empirant de
jour en jour, lenleva enfin la sixieme lune de la premiere anne de
Kien-tchoung, cest--dire, lan de J. C. 1101. Le lieu de sa spulture est
Kia-tcheng-hien du district de Jou-tcheou.
Dans le commencement de ses etudes, Sou-ch ne pouvoit lire avec
got les ouvrages des Modernes.
Japprenois la vrit beaucoup de choses en les lisant,
disoit-il lui-mme, mais cetoit en vain ; je ne pouvois parler
sur rien comme je laurois souhait : il nen fut pas de mme
aprs que jeus lu les immortels ouvrages de Tchoang-tse. Les
pieces deloquence & de posie sur toutes sortes de sujets
coulerent alors de mon pinceau, comme les eaux dune source
vive coulent dans les diffrens lits des ruisseaux quelles
forment ; je pouvois parler pertinemment sur tout.
Il et rempli constamment les premieres dignits de lEmpire, sil
avoit pu renfermer son zele pour le bien de lEtat, dans les bornes du
silence sur ceux qui tenoient les rnes du Gouvernement, ou du moins
dans celles de la modration, p.10.106 lorsquil avoit occasion den parler ;
mais le feu de son gnie lemportoit souvent plus loin quil ne falloit, & la
force de ses expressions, jointe tout ce qui contribue la beaut du
style, entranant tous les suffrages, il ne disoit rien, il necrivoit rien qui
ne ft accueilli avec avidit par la multitude : ce qui lui attira
ncessairement autant dennemis

irrconciliables

quil y

avoit

de

personnes en place, dont il avoit censur la conduite.


Lun de ses disciples qui sest rendu clebre dans la rpublique des
Lettres (cest Pi-tchoung-yeou), lui ecrivit un jour de la Capitale o il
exeroit un emploi distingu.
Je vois ici bien des orages se former sur votre tte ; je crains
tout pour vous. Le grand nombre lit vos ecrits avec des

965

Portraits des Chinois clbres

transports de joie qui sont autant de traits qui percent le cur


de ceux que vous attaquez. Vous savez de qui je veux parler ;
vous connoissez le foible de celui qui leur a donn sa confiance.
Tout ce que vous pouvez dire & ecrire est absolument inutile.
Pour moi je crois que le parti du silence est le seul qui
convienne dans les circonstances prsentes, & cest celui que
jai pris. Vouloir attaquer de front des hommes puissans & en
crdit, cest comme si lon sattachoit une grosse pierre au col
en voulant passer une riviere la nage. Si josoit, netant que
votre petit disciple, prendre la libert de vous donner, un
conseil, je vous dirois : mon sage matre, lexprience vous a
appris combien il est dangereux dattaquer les hommes en
place, quand ils ont lapprobation du Souverain. Pourquoi vous
elever sans cesse contre des abus auxquels il vous est
impossible de remdier ? Prenez une autre route ; laissez pour
un tems aller les choses comme elles vont ; ne parlez plus,
necrivez plus que sur des objets de pure littrature ; faites
mme une nouvelle edition de vos ouvrages, & tez-en tout ce
qui peut blesser lamour-propre & la dlicatesse de ceux qui
croient avoir lieu de se plaindre de vous. Je vous

p.10.107

promets que dans peu vous allez tre en faveur, & que les
dignits les plus importantes vont saccumuler sur votre tte.
Alors vous pourrez corriger efficacement ce que vous ne
pouvez aujourdhui que dcrier inutilement.
Sou-ch repondit son disciple par ces mots :
Jai lu votre lettre avec plaisir. Lavis que vous me donnez est
bon & je vous en remercie ; mais cest lavis dun homme en
place qui veut se maintenir & mme selever plus haut. Il est
par consquent intress, ou tout au moins suspect, ainsi je ne
le suivrai pas. Je suis fch quil se trouve dans mes ecrits des
choses qui fassent de la peine ceux qui gouvernent. Cest
leur faute & non pas la mienne. Ils nont qu se corriger, ils

966

Portraits des Chinois clbres

nont qu gouverner suivant les maximes de nos sages


Anctres, & je vous promets que je ferai leur eloge avec
beaucoup plus denergie, que je nen ai employ lorsque jai
et contraint de les blmer.
Outre les ouvrages dont jai parl plus haut, Sou-ch composa encore
une explication du Chou-king, sous le titre de Chou-tchouen, qui est
trs-estime.

Lhistoire

des

premiers

Empereurs

des

Soung

est

entirement de lui ; & les recueils des pieces choisies de posie &
deloquence, sont pleins de ses autres ouvrages sur diffrens, sujets.
Ly-tai-pe des Tang, Sou-ch des Soung & Toun-chan des Kin,
dit le clebre Ly-cheng, sont les trois hommes de Lettres qui
mritent la prfrence sur tous ceux qui, avant & aprs eux,
ont couru la mme carriere.
On feroit des volumes, des seuls eloges quon a donns Sou-ch tant
en vers quen prose. Parmi les potes qui lont lou, les uns le placent
dans le ciel, transform en astre, & les autres font de son ombre lun des
gnies qui prsident aux eaux argentines du lac Si-hou.

967

Portraits des Chinois clbres

XC
HOANG-TING-KIEN
[Lettr]
@
p.10.108

Hoang-ting-kien, surnomm Lou-tch, naquit aux environs de

la ville de Nan-tchang, lune des principales de la province du Kiang-si. Il


se forma de bonne heure tous les genres de Littrature : lAntiquit,
lHistoire, lEloquence & la Posie loccuperent alternativement les
premieres annes quil courut la carriere littraire ; mais, comme son
penchant naturel lentranoit vers la Posie, il se borna enfin faire des
vers. Il en composa sur toutes sortes de sujets ; & quel que ft le sujet
quil traitoit, il ne laissoit rien desirer, tant pour la maniere dont il
lenvisageoit, que pour celle dont il faisoit usage des matriaux quil
savoit rassembler avec un art infini. Comme il etoit trs savant, il faisoit
ensorte quon ne trouvt pas dans ses ouvrages cette abondance strile
de mots qui, dans les potes mme les plus renomms, etouffe presque
toujours labondance des choses. Il les remplissoit, sans quil y part, de
quantit de traits derudition, placs si propos, quon et dit quils
faisoient partie du sujet auquel ils ne servoient pas moins de preuves
que dembellissement.
Son gnie facile & dlicat lui avoit fait acqurir sans efforts ce
discernement exquis dans le choix des expressions, qui ne vient qu la
suite du bon got le plus epur, & cette douce harmonie de style qui
enchante malgr quon en ait. Comme son esprit etoit orn de toutes les
connoissances qui tiennent aux arts agrables, les fleurs les plus
brillantes, sembloient eclore delles-mmes sous chaque trait de son
pinceau. Je voudrois pouvoir cueillir quelques-unes de ces fleurs pour les
prsenter au lecteur Franois, mais trop depines les environnent, jy
renonce. Il me sera plus ais de donner quelque ide de sa maniere

968

Portraits des Chinois clbres

decrire en prose. Je ne choisis que deux exemples ; &

p.10.109

je ne les

choisis que parce quils sont courts. Ce sont deux eloges, lun de Tcheoutchun-y, & lautre de Sou-ch. Il dit du premier :
Tcheou-tchun-y fut bon citoyen, ami fidele, Mandarin integre.
Il etoit savant, modeste & vertueux sans ostentation. Lafflig
trouvoit dans lui un consolateur ; le ncessiteux, un homme
bienfaisant

dont

il

tiroit

du

secours ;

celui

qui

vouloit

sinstruire, un matre habile & eclair qui prodiguoit ses soins ;


linnocent opprim, un dfenseur intrpide ; & le mrite ignor,
un protecteur qui le faisoit valoir. Pourquoi en dirois-je
davantage ? La postrit qui lira ses ecrits avec admiration,
peut seule lui donner des eloges qui soient dignes de lui.
Il sexprime sur le compte de Sou-ch dans les termes suivans :
La nature lui avoit donn le talent, il perfectionna le don de la
nature par son application. La science la plus varie & la plus
profonde fut le prcieux fruit de cette application constante ; &
ladmiration gnrale qui la couronn des suffrages les plus
glorieux, lui donna, de son vivant mme, la rcompense la plus
flatteuse quil pt esprer de ses travaux. Sa patrie, dont il est
un des plus beaux ornemens, doit rendre sa mmoire des
honneurs immortels.
On peut juger -peu-prs de sa maniere decrire par ces deux
echantillons. Il faut prsent que je le fasse connotre daprs lHistoire
& les Auteurs contemporains. Ils disent que, ds sa plus tendre enfance,
il donna des preuves dun gnie suprieur. Ils ajoutent quil avoit une si
prodigieuse mmoire, quil lui suffisoit de lire une seule fois un livre pour
le retenir en entier, & pouvoir le rciter sans broncher. Un de ses parens,
homme de Lettres, qui doutoit du fait, voulut sen assurer par lui-mme
en le mettant une epreuve laquelle il lui ta tout moyen de pouvoir
se prparer. Il lappella sous quelque prtexte dans sa propre maison, &
aprs les premiers p.10.110 complimens, il le conduisit dans son cabinet o

969

Portraits des Chinois clbres

il avoit des livres dont il etoit bien sr que le jeune homme navoit
aucune connoissance. Il en prit un, & le lui mit entre les mains, en lui
disant :
Je me retire pour quelques affaires, lisez attentivement le
livre que je viens de vous remettre, & si mon retour, qui sera
dans quatre ou six heures, vous tes en tat de me le rciter,
je vous prends pour la vie sous ma protection, & je vous
adopte mme pour mon fils.
Il part, laisse le jeune homme seul, & revient aprs quelques heures
pour lexaminer.
Hoang-ting-kien avoit lu rapidement ce petit livre, le savoit par cur,
& le rcita avec autant de fermet & daisance, que sil avoit eu chaque
caractere sous les yeux. Son sage parent lui tint parole, le poussa dans
ses etudes, lenvoya la Capitale pour prendre ses grades, & voulut
fournir seul toutes les dpenses tant pour lentretien que pour tout le
reste.
Aprs avoir reu le Doctorat, Hoang-ting-kien, fut fait Gouverneur du
peuple Y-hien, la premiere anne de Si-ning du regne de Chentsoung, cest--dire, lan de J. C. 1068. Dans lexercice de cet important
emploi,

il

se

distingua

sur-tout

par

son

affabilit

&

par

son

dsintressement. Il etoit accessible aux grands comme aux petits ; &


quelque heure du jour que ce ft, il donnoit audience qui la vouloit.
Les Lettrs du pays, & ceux sur-tout de sa ville, furent bientt au fait
de son mrite littraire. Ils ne le regarderent plus que comme leur
matre, & briguerent lenvi son amiti. Flatt davoir pu gagner en si
peu de tems des suffrages aussi flatteurs, Hoang-ting-kien fit tous ses
efforts pour les mriter chaque jour davantage. Son Htel devint une
espece de maison publique lusage de tous les Savans.
Pour empcher que ceux qui ont dj reu leurs grades ne se livrent
la paresse, & noublient, dans le sein de loisivet ou parmi des
occupations etrangeres, ce quils ont appris

970

p.10.111

en fait de science &

Portraits des Chinois clbres

de littrature, les Sages Chinois ont etabli parmi tous les Gradus, des
examens particuliers qui ont lieu de trois en trois ans. LEmpereur
prside en personne lexamen des Han-lin, cest--dire, de ces Savans
du premier ordre qui composent le premier Tribunal littraire de
lEmpire. Cest dans cet illustre corps quon choisit ceux qui doivent
occuper les places les plus distingues de lordre politique & civil. Cest
encore des membres de ce corps quon tire les Examinateurs ambulans
qui vont, chacun dans la province qui lui est echue, examiner les Lettrs
qui sy trouvent, tant ceux qui sont actuellement dans lexercice de
chaque charge, que ceux qui sont simplement dans lexpectative. Un
Gradu qui ne se prsenteroit pas pour tre examin, perdroit tous ses
privileges, & son nom seroit effac du tableau.
Le Han-lin, qui fit lexamen de ceux de Y-hien, fut si charm de la
maniere dont Hoang-ting-kien avoit satisfait tout, tant de vive voix,
que dans la piece deloquence quil avoit prsente, quil lui assigna la
premiere place parmi tous les Lettrs de la province ; & pour justifier son
jugement, il envoya la Cour la piece mme qui lavoit dtermin
juger ainsi. Elle fut lue avec un applaudissement gnral, & lon conclut
que son auteur devoit figurer sur un plus grand thtre que celui dune
petite ville de province. On lappella la Capitale, & il fut mis au College
imprial, pour y tre lun des Prsidens. Ce fut dans lexercice de ce
nouvel emploi, quil eut occasion de connotre Sou-ch, & de se lier
damiti avec lui. Sou-ch en parla lEmpereur, & le lui dpeignit avec
des couleurs si brillantes, que Sa Majest voulut le voir. Elle lui donna
une place dans sa propre bibliotheque, & le chargea decrire lHistoire de
Chen-tsoung son prdcesseur.
Hoang-ting-kien soccupa remplir sa tche du mieux quil lui fut
possible, & noublia pas, en la remplissant, que la

p.10.112

premiere & la

plus essentielle des qualits qui font le bon historien, est de ne rien dire
qui ne soit exactement vrai. Il et et souhaiter, pour la tranquillit de
ses jours, quil ne sen ft pas si bien souvenu. Ses envieux, qui
neussent pas trouv dans ses autres ouvrages, non plus que dans ses

971

Portraits des Chinois clbres

murs & dans sa conduite, o pouvoir rpandre leur fiel, auroient et


contraints den dvorer en secret toute lamertume, & il et coul le
reste de ses jours en paix dans la brillante carriere des honneurs. Mais il
fut trop sincere dans ses rcits, comme la suite des evnemens va
bientt nous lapprendre.
Tous les matriaux quil devoit employer, etant dj rassembls dans
les archives de lEmpire, il ne lui restoit qu en faire le choix, & les
mettre en uvre. Le regne dont il devoit ecrire lHistoire, netoit que de
dix-huit ans. Il en eut bientt expos le bien & le mal, & tout ce qui
mritoit dtre transmis la postrit. Son ouvrage fini, il le lut
lEmpereur qui en parut satisfait, & qui lui donna mme une place
honorable dans son propre cabinet, en attendant quil pt lexposer aux
yeux du public par la voie de limpression. Il rcompensa lauteur, en lui
donnant un Mandarinat de lordre suprieur. Cette dignit, en le mettant
au niveau des personnages les plus distingus de lEmpire, lui laissoit
tout le loisir de cultiver les Lettres ; mais il ne lui fut pas possible den
profiter. Sa mere, qui etoit dj sur lge, fut attaque dune maladie qui
la tint cloue sur un lit pendant une anne entiere. Hoang-ting-kien,
dont la pit filiale etoit toute epreuve, ne voulut se dcharger sur
personne du soin de la servir. Nuit & jour il etoit auprs delle pour la
consoler, lencourager, & lui rendre tous les services dont elle pouvoit
avoir besoin. Lhistorien chinois remarque que durant tout le cours de
cette anne, il ne se dshabilla que lorsque la ncessit ou les
circonstances lobligeoient en agir ainsi, mais jamais pour se livrer plus
commodment au sommeil.

p.10.113

Il prenoit son repos auprs du lit de

sa mere, pour tre plus porte decouter ses ordres & de les excuter.
Sa mere etant morte, il ne se contenta pas de la pleurer des tems
rgls ; il garda la rigueur tout ce que prescrit le crmonial & ne
reparut dans le monde quaprs avoir quitt le deuil. Il rentra alors en
charge ; & lEmpereur qui ne lavoit pas oubli, le mit au nombre des
Savans qui environnent le trne.

972

Portraits des Chinois clbres

Au commencement de Chao-cheng, cest--dire, la neuvieme anne


du regne de Tch-tsoung, & la 1094e de lere chrtienne, on lui donna le
gouvernement de Hiuen-ngao. Il partit pour se rendre son poste ; mais
il eut peine disparu de la Cour, que les serpens de lenvie, que sa
prsence avoir comme engourdis, se rveillerent, & commencerent
faire entendre leurs sifflemens. On rpandit dabord, avec beaucoup de
circonspection en

apparence,

que Hoang-ting-kien, en composant

lhistoire particuliere de Chen-tsoung, avoit fait une satyre des plus


ingnieuses & des mieux ecrites du regne de ce Prince.
Ce bruit pera jusqu lEmpereur qui, ayant lu cette histoire, & ny
ayant rien trouv de reprhensible, crut que ce qui donnoit occasion un
pareil bruit, netoit autre chose que le dpit de quelquun de ceux qui
aspiroient lhonneur dtre choisis pour travailler un pareil ouvrage :
ainsi il ne fit pas trop dattention ce quon en disoit. Cependant comme
on revint la charge, il le relut, & se le fit relire plus dune fois. Les
soupons lui vinrent alors ; & ce qui lui avoit paru le plus simple dans
une premiere lecture, changea de face dans une seconde & dans une
troisieme. Il vit ce quon voulut lui faire voir ; il dcouvrit ce quil nauroit
jamais dcouvert de lui-mme, ce quil nauroit pas mme pu imaginer ;
cest--dire, des allusions fausses & des allgories forces, qui netoient
certainement pas celles de lAuteur. IL nen fallut pas davantage pour
lindisposer contre un homme quil aimoit auparavant, & pour

p.10.114

lequel il etoit plein dune vritable estime. Il commit le premier Tribunal


de la littrature pour examiner son ouvrage, & pour juger sa personne.
Hoang-ting-kien fut amen comme un criminel. Il parut devant ses
juges qui, lhistoire de Chen-tsoung en main, lui firent toutes les
interrogations quils jugerent propos. Laccus se dfendit avec tant de
force & de noblesse, de tout ce quon lui imputoit mal--propos, que ses
juges devinrent ses approbateurs les plus zls. Ils voulurent cependant
lengager retoucher son histoire, & en retrancher tout ce qui pouvoit
dplaire au Souverain.

973

Portraits des Chinois clbres

Je nai rien retrancher de cet ouvrage, rpondit avec


fermet Hoang-ting-kien ; jy fais la fonction dun historien
fidele ; & je ne veux pas que la postrit puisse me reprocher
davoir, en ecrivant, fait le personnage odieux dun fade
adulateur. Les mmoires sur lesquels jai travaill subsistent
encore. LEmpereur en a une partie dans son cabinet, & tous
sont dposs dans les archives du Tribunal des historiens.
Quon les consulte ; si lon trouve que jai invent quelque fait,
ou que jai ajout du mien quelque circonstance, quon me
condamne au dernier supplice ; je ne subirai que le chtiment
qui est d aux prvaricateurs, & ceux qui osent en imposer
aux Souverains.
Pour ce qui est de retoucher simplement les endroits qui
peuvent faire quelque peine ou donner lieu aux soupons, afin,
me dit-on, de donner au moins quelque satisfaction au Prince,
je

ne

saurois my

rsoudre, moins

pour

mon

honneur

particulier, que pour lhonneur du Prince mme. La postrit,


qui est toujours equitable, ne manqueroit pas de me faire un
crime de ma lche complaisance, & de blmer lEmpereur
davoir employ son autorit pour lexiger de moi. Un moyen
plus simple dobvier tout, est de brler mon ouvrage. Il nest
point encore public ; je nen ai pas fait de copie ; personne ne
savisera de le ressusciter de ses cendres, & aprs quelques
jours on nen parlera plus.
p.10.115

On ne sauroit exprimer la joie secrete dont tous les Savans,

quon avoit donn pour juges Hoang-ting-sien, furent pntrs, en


lentendant parler ainsi. Ils etoient, pour la plupart, du nombre de ces
hommes integres. quaucun intrt humain ne sauroit engager trahir la
vrit. Plusieurs mme dentre eux, vnrables par leur ge & par leurs
services passs, remplissoient encore les premieres dignits de lEmpire.
Ils ne prononcerent point, mais ils firent leur rapport lEmpereur, & ce
rapport fut tout la dcharge de laccus.

974

Portraits des Chinois clbres

Ne pouvant le condamner sans injustice, & sans sexposer au blme


de tout ce quil y avoit de plus distingu la Cour, lEmpereur le renvoya
absous, & le fit retourner dans son gouvernement de Hiuen-ngao. Mais
comme les Chinois sont peut-tre la nation du monde qui possede dans
un plus haut degr lart dhumilier, de fatiguer & de punir, sans quil y
paroisse, on ne tarda pas en faire usage legard de Hoang-ting-kien.
Il ny avoit pas six mois quil etoit arriv son poste, quil fut oblig
daller

ailleurs.

Sous

prtexte

de

lhonorer,

on

lui

donna

un

gouvernement au-dessus de celui quil quittoit, mais moins sa


biensance, & beaucoup plus pnible : cetoit celui de Pei-tcheou. De Peitcheou, on le fit passer Kin-tcheou avant une anne rvolue. Dans
moins de tems encore, il fut transfr Joung-tcheou, do il fut tir,
sous le regne de Hoei-tsoung, pour tre plac dans lun des grands
Tribunaux.
Toutes ces courses lavoient fatigu, mais ne lui avoient arrach
aucune plainte, ni mme une seule parole de mcontentement ou de
murmure contre ceux qui etoient la tte du Gouvernement. Il faisoit
parotre au contraire autant de satisfaction & de joie, quil en auroit eu
naturellement, si tous ces postes quon lui faisoit successivement remplir
dans des lieux toujours eloigns les uns des autres, avoient et de son
choix, & quil les et obtenus par ses intrigues & ses sollicitations. Ce
ntoit

p.10.116

pas l ce que prtendoient ses ennemis. Ils ne se

rebuterent point, dans lesprance quils pourroient enfin le trouver en


faute, force de le mettre dans loccasion den faire. Il etoit dans le
premier Tribunal de lEmpire, qui est celui des Mandarins. On len tira
pour lui donner le gouvernement de Tay-ping, do, sous quelque
prtexte plausible, on lenvoya, le neuvieme jour aprs son arrive, dans
lun des endroits quil avoit gouverns autrefois. On savoit quil y avoit
un ennemi cach dans la personne dun Mandarin qui devoit tre son
infrieur ; & lon ne douta point quon nobtint enfin par son moyen ce
quon cherchait depuis si long-tems.

975

Portraits des Chinois clbres

Ce Mandarin etoit lennemi de Hoang-ting-kien ; mais Hoang-tingkien netoit pas le sien. Il agissoit son egard avec cette franchise &
cette aimable libert, que des personnes dun mme tat, qui sont dans
lobligation

de

traiter

ensemble

&

de

se voir

souvent,

gardent

ordinairement entre elles. En un mot, il etoit sans dfiance, comme sans


soupon. Il peut se faire que dans ces conversations, do lon bannit
tout ce qui contraint, il lui et echapp quelque bon mot ou quelque
raillerie fine contre ceux qui etoient la tte des affaires ; car je ne
prtends pas le dcharger absolument de tout, comme le sont ses
pangyristes. Il nen fallut pas davantage son ennemi cach pour ecrire
en Cour contre lui, & laccuser davoir mal parl du Gouvernement.
Sur cette accusation vraie ou fausse, il fut destitu de son
Mandarinat, mis au rang du peuple, & envoy en exil Hiuen-tcheou. Le
vrai mrite fait souvent des envieux qui ne cherchent qu le dprimer &
lui nuire ; mais le grand nombre est toujours pour lui, & se fait un
plaisir de laccueillir & de lhonorer. Hoang-ting-kien dans le lieu de son
exil en fit lexprience, la plus flatteuse pour lui qui ft jamais. Les
Mandarins, les gens de Lettres, les principaux dentre les habitans,
voulant lui

p.10.117

adoucir tout ce que le nom dexil peut entraner de

rude aprs soi ; travaillerent lenvi le rendre le plus heureux des


hommes. On ne donnoit aucun festin dont il ne ft un des convives ; il
ny avoit aucune partie de plaisir laquelle il ne ft invit ; rien, pour
ainsi dire, ne se faisoit sans lui ; on et voulu lavoir en mme tems partout. Une conduite irrprochable, un caractere liant, des murs douces,
mais sur-tout son talent suprieur pour la posie, le rendoient les dlices
des meilleures socits. Cette ville recule, ce Hiuen-tcheou, qui, dans
lintention de ceux qui ly avoient fait relguer, devoit tre pour lui un
sjour de honte, de tristesse & dennui, ne fut quun vrai lieu de dlices,
o la libert, la gloire & les tranquilles plaisirs sembloient stre runis en
sa faveur.
Ce fut, en effet, dans cet aimable sjour quil composa la plupart de
ces pieces brillantes qui le rendent le digne emule de Tou-fou. Il y avoit,

976

Portraits des Chinois clbres

quelque distance de la ville, un Miao dont le vaste emplacement etoit


termin du ct du nord par une fort. Cest dans ce Miao quil se
rendoit, linsu de tout le monde, lorsque son gnie potique avoit
besoin de solitude & de recueillement pour enfanter quelque production
un peu difficile. Ses domestiques mme netoient pas avec lui : ils
ignoroient,

comme

les

autres,

ce

quil

etoit

devenu.

Ceux

qui

desservoient le Miao etoient seuls dans le secret, & ils navoient garde de
le trahir, pour ne pas sexposer perdre lavantage dont ils jouissoient,
de possder un tel hte. Cependant comme il lui et et difficile de
cacher le lieu de sa retraite dans ses disparitions assez frquentes, ses
domestiques avoient ordre de rpondre tous ceux qui se rendroient
chez lui, ou pour le voir, ou pour savoir de ses nouvelles, quil travailloit
quelque ouvrage important, qui exigeoit quil ft seul. Cette rponse
satisfaisoit tout le monde, parce que tout le monde desiroit avec
empressement quil produist bientt quelque piece nouvelle du nombre
de celles o lon trouve souvent sinstruire & toujours admirer.
Ou auroit eu raison de regarder comme une espece de prodige, que
la rputation de Hoang-ting-kien, & tous les avantages dont il jouissoit
dans le lieu de son exil, neussent pas rveill lenvie & inspir ses
ennemis, ou plutt deux ou trois personnes, aux gages de lun des
Ministres dEtat qui etoit son ennemi, le desir de lui nuire, ou tout au
moins de traverser son bonheur. Ils firent tous leurs efforts pour le
noircir dans lesprit de ceux qui approchoient de la personne du Prince ;
& quand ils crurent le Prince suffisamment dispos, ils renouvellerent
auprs de lui leurs anciennes accusations contre laimable Pote. ils le
firent passer pour un mcontent qui, afin de se ddommager dune
punition justement mrite pour avoir mal parl du Gouvernement, ne
cessoit dinvectiver contre ce mme Gouvernement dans de petites
pieces de vers quil faisoit courir, & par des sarcasmes & des bons mots
dbits dans de nombreuses compagnies, o les mcontens & les malins
ne manquoient pas de lui prodiguer leurs applaudissemens.

977

Portraits des Chinois clbres

Sans autres preuves que ces accusations vagues, lEmpereur ordonna


que lexil seroit envoy dans un endroit des plus redouts de lEmpire
pour ceux qui ont des fautes expier. Les Ministres dterminerent que
ce seroit Young-tcheou. Lordre fut expdi, mais il fut sans effet.
Hoang-ting-kien etoit tomb malade, & fut enlev de ce monde
savant dtre instruit de sa nouvelle disgrace, vers lan de J. C. 1104,
la soixante-unieme anne de son ge. Il est connu de la postrit sous
plusieurs noms Hoang-chan-kou est celui quon lui donne le plus
ordinairement. Aujourdhui encore, on regarde ses pieces de posie &
deloquence comme des chefs duvres, & sa

p.10.119

maniere de former

les caracteres anciens comme inimitable. On le met au nombre des


illustres de la Dynastie des Soung, & on le place ct de Sou-ch.

978

Portraits des Chinois clbres

XCI
YANG-CH
[Lettr]
@
Yang-ch, surnomm Tchoung-ly, etoit originaire de Kiang-lo. Aprs
avoir fait de fort bonnes tudes en Province, il se rendit la Capitale
pour y prendre ses grades dans le College Imprial. Il reut le doctorat la
neuvieme anne de Si-ning (1076 de lere chrtienne). On voulut llever
la qualit de Mandarin, mais il refusa dtre promu, pour avoir encore
quelque tems donner letude. Tcheng-hao & Tcheng-y donnoient
alors dans le Ho-nan des leons publiques sur lY-king, & jouissoient de
la rputation littraire la plus brillante. Il se rendit auprs deux & se mit
au nombre de leurs disciples. Ses progrs furent tels que, lorsquil fut sur
le point de quitter ses matres pour retourner dans sa patrie, Tcheng-hao
dit, en finissant une de ses explications publiques :
Yang-ch emporte avec lui dans les Provinces mridionales,
tout ce que je puis avoir de science ; on peut se dispenser
dsormais de me consulter.
En effet, Yang-ch avoit si bien profit lecole des deux illustres freres,
que son savoir & la maniere de le communiquer alloient presque de pair
avec les leurs. Il prfra la fonction de Matre celle de Magistrat & de
Mandarin. Il enseigna publiquement dans sa patrie, & sattacha sur-tout
lY-king.
Quatre ans aprs avoir quitt ses Matres, il apprit la mort de Tchenghao. Il en prit le deuil & il le fit prendre ses disciples. Il fit de ce Savant
un loge le plus pompeux ; & aprs avoir ecrit son nom sur une tablette,
il plaa cette tablette parmi celle de ses propres anctres, pour lui rendre
dans les

p.10.120

tems accoutums, les mmes honneurs quil rendoit

979

Portraits des Chinois clbres

ceux qui lui avoient transmis la vie, Ces marques extrieures de la plus
profonde estime & dune reconnoissance porte son plus haut point,
avoient leur source dans un cur vritablement pntr de ces
sentimens. Il avoit et aussi le disciple du frere de Tcheng-hao, & il lui
donna de mme les marques les moins equivoques de son respect & de
son attachement. On en jugera par un trait que les Lettrs chinois
rappellent toujours avec complaisance, mais qui parotra sans doute
puril & fade aux yeux de nos Lettrs franois. Nimporte, comme mon
objet dans tout cet ouvrage est de faire connotre les Chinois tels quils
sont, je dois les peindre leur maniere, & ne pas les dpouiller de leurs
vtemens.
Aprs avoir couru pendant bien des annes la carriere littraire avec
les plus brillans succs, Yang-ch crut quil etoit de son devoir de se
prsenter pour fournir celle qui conduit plus directement au bien gnral
de la socit. Mais avant que dy entrer, il voulut profiter de la libert
dont il jouissoit encore, pour aller visiter Tcheng-y son ancien matre, &
lui offrir en personne tous les services qui dpendoient de lui. Il entreprit
un long voyage, & se rendit Lo-yang, o il apprit que celui quil
cherchoit setoit retir. Un de ses amis nomm Yeou-tsou setoit joint
lui pour le mme sujet. Les deux disciples de Tchang-y, dans le dessein
de surprendre agrablement leur matre, entrerent chez lui sans se faire
annoncer. Ils le trouverent faisant la mridienne, assis sur une chaise &
dormant du sommeil le plus profond. Ils se placerent sans bruit lun dun
ct, lautre de lautre, & se tinrent immobiles sans tousser ni cracher,
afin de ne pas interrompre son repos. Ils resterent dans cette situation
gnante, les yeux fixs sur le vnrable vieillard, jusqu ce quil se ft
rveill de lui-mme. Pendant quils etoient ainsi

p.10.121

occups le

contempler, le ciel se couvrit & il tomba plus dun pied de neige sans
quils se fussent apperus du moindre changement dans le tems.
Lobjet pour lequel Yang-ch avoit entrepris son voyage, etant rempli,
il se rendit la Capitale auprs de ceux qui etoient la tte du
Gouvernement. Son nom fut inscrit dans le tableau des Mandarins, & on

980

Portraits des Chinois clbres

lenvoya Lieou-yang-hien, pour y tre Gouverneur du peuple. De ce


Gouvernement, il passa successivement ceux de Yu-hang-hien & de
Siao-chan-hien. Par-tout il regarda ceux dont il etoit le Magistrat & le
Juge, comme un pere regarde ses propres enfans & un matre ses
ecoliers. Il les secouroit dans leurs besoins, il les consoloit dans leurs
actions, il les instruisoit dans les Lettres, il leur expliquoit les King, il leur
procuroit tous les avantages qui dpendoient de lui. Aussi il ny avoit pas
deux voix sur son compte. On ne lappelloit que le pere du peuple, le
Docteur & le Matre en chef de lendroit ; on lui donna mme un surnom
qui, en dsignant la profondeur de sa science, sembloit le mettre en
quelque sorte au-dessus de tous les autres Lettrs. On lappelloit Koueichan-sien-cheng ; cest--dire, Docteur dont le savoir est aussi profond
que les mysteres contenus sur la Tortue 1 , & aussi elev que la plus
haute montagne. Cest sous cette dnomination quil etoit connu le plus
communment, mme dans les pays etrangers voisins de la Chine.
Il exeroit la charge de Gouverneur du peuple dans une ville du
troisieme ordre, quand le Roi de Core envoya des Ambassadeurs la
Cour Impriale. Ces Ambassadeurs ayant termin ce pourquoi ils avoient
et envoys, prierent lEmpereur de vouloir bien leur permettre de
sinformer, avant leur dpart, de quelques particularits de la vie & des
ouvrages du

p.10.122

Docteur Kouei-chan, dont on parloit dans leur pays

comme dun homme dun mrite extraordinaire. Notre Roi, ajouterent-ils,


nous a fortement recommand de le saluer de sa part, si loccasion se
prsentoit

de

le

faire.

LEmpereur

ordonna

quon

satisft

les

Ambassadeurs sur lobjet de leur demande ; & aprs quils se furent


retirs, il adressa la parole ses Grands, & leur dit comme en colere :
Faut-il que des etrangers viennent me parler dun homme
dun mrite extraordinaire qui est dans mon Empire, & que je
ne connois pas mme par son nom ? Quel est ce Docteur

1 La Tortue dont il sagit ici, est celle quon prtend que le Ciel fit parotre aux yeux de

Fou-hi.

981

Portraits des Chinois clbres

Kouei-chan ? Quon lui ecrive de ma part quil ait se rendre


ici : je veux le voir.
Le Ministre Tsai-king rpondit lEmpereur que Kouei-chan etoit un
nom

dhonneur

que

les

disciples

dun

Lettr

nomm

Yang-ch,

actuellement Gouverneur du peuple Siao-chan-hien, donnoient leur


matre ; qu la vrit Yang-ch, ou comme on lappelle vulgairement, le
Docteur Kouei-chan, etoit un Savant du premier ordre, & un Magistrat
des plus integres ; mais quon navoit pas voulu le produire auprs de sa
Majest quil net pass auparavant par les charges ordinaires. Il ajouta
quil alloit lui ecrire sur le champ, pour lui intimer les ordres quil venoit
de recevoir son occasion.
Yang-ch vint la Cour, vit lEmpereur & en fut extrmement got.
Ce Prince leleva la dignit de grand Mandarin dans le Tribunal des
Rites & lui donna une place dans son Conseil. Dans ces deux postes, il ne
se conduisit pas avec moins de sagesse que lorsquil etoit simple
Gouverneur du peuple dans les diffrentes villes quon avoit confies
ses soins. Sa pntration dans ce qui regardoit les affaires du
gouvernement de lEtat, son jugement exquis sur le choix des moyens
quil falloit prendre pour les traiter avec succs, sa prudence, son
dsintressement, sa droiture, & toutes les autres qualits de lesprit &
du cur dont il etoit abondamment pourvu, leussent p.10.123 conduit aux
plus hautes dignits de lEmpire dans des tems moins nbuleux. Mais il
eut un sort pareil celui de Cassandre. Il prvit la plupart des maux qui
devoient fondre sur sa patrie, il les annona, il proposa diffrentes
manieres de sen garantir : ce fut en vain, il ne fut pas cru.
Les Tartares Kin avoient dclar la guerre lEmpire dont ils
ravageoient les frontieres par leurs frquentes incursions. Ils venoient
den faire une qui leur avoir procur un butin immense. LEmpereur
ayant assembl son Conseil pour aviser aux moyens deloigner ces
Barbares, tout le monde opina envoyer contre eux toutes les troupes
qui etoient actuellement dans la Capitale. Le seul Yang-ch fut dun avis
contraire.

982

Portraits des Chinois clbres

Les soldats quon enverra dici, dit-il, auront beaucoup


souffrir le long du chemin. Fatigus en arrivant, il leur faudra
du tems pour se remettre. Les Kin viendront au-devant & les
battront. Dailleurs largent manque, les provisions sont en
petite quantit. Ne vaudroit-il pas mieux envoyer simplement
quelque secours aux troupes qui sont dj sur les frontieres, se
tenir sur la dfensive, & travailler pendant ce tems-l, munir
de bonnes fortifications, les places qui ferment lentre de
lEmpire ?
Il ne fut point ecout. Toutes les troupes qui se trouvoient dans la
Capitale & aux environs, furent envoyes sous des Gnraux sans
exprience ; elles furent battues, mises en droute, & il ny eut guere
que la moiti qui trouva son salut dans une prompte fuite : tout le reste
prit ou fut fait prisonnier.
Contents de leurs exploits, le Tartares se retirerent, pour mettre
couvert dans leur pays, les richesses quils venoient de piller. Ils
revinrent lanne daprs. LEmpereur prit lavis de son Conseil qui opina
envoyer une nombreuse arme pour chtier linsolence des Barbares.
Yang-ch pensa diffremment de tous les autres.
Dans le parti que vous voulez prendre, leur dit-il, vous faites
comme des gens qui, pour eteindre un incendie, jetteroient du
bois dans le feu. A quoi bon envoyer souvent des troupes
contre les Tartares, si nos troupes sont toujours battues ?
Prenons un autre moyen. Faisons la paix avec eux & gardons
exactement nos frontieres. Ces peuples inquiets ne viennent
chez nous que pour senrichir de nos dpouilles. Ne laissons
rien de ce qui est leur porte qui puisse tenter leur avidit.
Sils nous trouvent bien fortifis au-dedans, & quau-dehors il
ny ait rien piller, ils sen retourneront deux-mmes & ne
reviendront de long-tems.
On se moqua de cet avis, comme etant donn, disoit-on, par un
homme de Lettres qui nentendoit rien aux affaires de la guerre. On leva

983

Portraits des Chinois clbres

une grosse arme, & on lenvoya contre les Kin, avec ordre de leur livrer
bataille par-tout o on les rencontreroit. La bataille fut donne, les Kin
furent victorieux, entrerent bien avant dans les terres de lEmpire, &
pousserent leurs conqutes jusqu la Capitale, devant laquelle ils mirent
le siege. LEmpereur effray appella toutes les troupes son secours ;
mais il manqua lessentiel, il ne nomma point de Gnralissime. Ce fut
un dsordre complet tant dans la ville que dans ses environs.
Yang-ch fit ses reprsentations aux Ministres.
Sur la fin des Tang, leur dit-il, il arriva des malheurs -peuprs semblables ceux que nous essuyons ; mais lEmpereur y
remdia en choisissant, parmi ses Officiers gnraux, Ko-tsey & lY-pao-tchen, quil mit la tte de ses armes. Ces deux
grands hommes rtablirent les affaires, repousserent les
ennemis, & remporterent sur eux autant de victoires quils leur
livrerent de combats. On fait tout loppos aujourdhui. Nos
armes beaucoup plus nombreuses quelles ne letoient alors,
nont point de Chef auquel elles soient tenues dobir, & qui
puisse rgler les diffrentes oprations.

p.10.125

Chaque corps

fait comme il lentend ; & cette multitude de gens de guerre qui


nous environne, sert plus nous embarrasser & nous nuire,
qu nous protger & nous dfendre.
Les Ministres neurent aucun egard cette sage reprsentation. Ils se
contenterent de rpondre celui qui la faisoit, que les troupes etant si
prs de lEmpereur, sa Majest intimoit immdiatement ses ordres ; &
que cela valoit beaucoup mieux que de nommer un Gnralissime. Il
arriva de-l que les Officiers Gnraux netant pas toujours de mme
avis sur ce quil falloit faire, obtenoient de lEmpereur des ordres
conformes la maniere dont ils lui exposoient letat des choses, & ces
ordres etoient souvent contradictoires. Ainsi, loin dobliger les Tartares
lever le siege, on ne fit que les rendre plus ardens le presser, par les
frquentes occasions quon leur fournissoit de remporter de petits
avantages.

984

Portraits des Chinois clbres

Il est inutile dentrer dans un plus grand dtail des reprsentations


qui furent faites par Yang-ch ; on a tout dit en disant quelles etoient
toujours propos, mais toujours en vain. Linjuste prvention o lon
etoit quil setoit occup trop profondement de littrature & de science,
pour avoir pu acqurir les connoissances qui servent diriger dans le
labyrinthe des affaires dEtat, fut cause quon ne fit aucun cas de ses
avis, & quon ne suivit jamais ses conseils. On lui auroit rendu plus de
justice, si lon avoit daign sappercevoir que les inconvniens & les
malheurs quil prvoyoit, arrivoient prcisment comme il les avoit
prvus. Mais il vivoit dans des tems nbuleux, & la Dynastie des Soung
etoit comme invinciblement entrane vers le prcipice qui devoit
lengloutir.
Quoique Yang-ch vit toujours ses avis ou ngligs ou mpriss par
ceux qui il les adressoit & qui auroient d en profiter, il nen concevoit
aucun chagrin ; il ne donnoit pas mme la plus petite remarque de
mcontentement. Une conduite si peu

p.10.126

ordinaire aux personnes

dun certain etat, quand elles ont un mrite distingu, empcha sans
doute quon ne lui contestt aucune de ces qualits de lesprit & du cur
qui font aimer celui qui les possede, en mme tems quelles lui concilient
lestime, le respect, & mme la vnration. Le trait suivant en servira de
preuve.
Dans la position critique o se trouvoient alors les Chinois vis--vis
des Tartares Kin, lEmpire avoit plus besoin que jamais davoir des
Troupes sur pi, pour les opposer des ennemis redoutables qui
envahissoient chaque jour quelques-unes de ses possessions. Mais les
esprits plus enclins la littrature qu la guerre, ngligeoient celle-ci,
pour ne sattacher qu celle-l. Le nombre des etudians etant
prodigieusement en excs, celui des soldats ne pouvoir manquer de se
trouver en dfaut.
Les Ministres engagerent Ly-kang, Prsident du College Imprial,
prsenter une supplique lEmpereur, pour lui demander quil lui ft
permis, aprs un examen gnral, de rformer tous ceux des ecoliers qui

985

Portraits des Chinois clbres

seroient trouvs navoir pas assez de talens pour faire esprer quils
pourroient russir dans les etudes, & ceux encore auxquels on auroit
quelque chose reprocher du ct de la conduite ou des murs.
LEmpereur appointa cette requte, & la rforme eut lieu. On renvoya un
trs-grand nombre detudians, dans lesprance que tant de jeunes gens
la fleur de lge, se trouvant tout--coup ne savoir o donner de la
tte, se tourneroient du ct de la milice & prendroient le parti des
armes : on se trompa. Tous ces jeunes gens crurent quon leur faisoit
injustice, & se regarderent comme opprims. Ils sattrouperent par
pelotons pour se procurer mutuellement la foible consolation de
murmurer & de se plaindre, & se runirent ensuite pour chercher
quelque expdient au moyen duquel il leur ft permis de continuer
p.10.127

leurs etudes comme auparavant. Ils conclurent quils devoient

sadresser en droiture lEmpereur & lui exposer le tort quon leur


faisoit, dans une supplique quils lui prsenteroient eux-mmes.
Ce plan arrt, ils composerent ou firent composer leur supplique, &
attendirent que quelque circonstance leur fournt loccasion de la
prsenter. Ils apprirent que lEmpereur devoit se rendre lun de ses
Palais hors de la Ville. Ils prirent la rsolution daller se mettre genoux
aux deux cts du chemin par o il devoit passer ; & aprs avoir nomm
celui qui devoit offrir, au nom de tous, la supplique commune, ils se
disposerent excuter leur projet. Leurs parens, leurs amis, tous ceux
de leur connoissance, ne sentretinrent pendant quelque tems que de
cette importante affaire qui devint bientt laffaire de tout le monde,
parce que tout le monde y prit part.
Le jour que lEmpereur avoit fix pour son petit voyage, etant arriv,
les ecoliers sortirent de grand matin de la ville. Une multitude
innombrable dhommes de tout ge & de tout etat en sortirent aussi pour
tre tmoins dun spectacle qui navoit point eu lieu, disoit-on, depuis la
fondation de la Monarchie. Tout le monde etoit en rumeur, comme dans
un tems demeute populaire ou de sdition. Les gardes disposs par
intervalles ne pouvant ecarter la foule, demanderent main-forte ; & les

986

Portraits des Chinois clbres

Officiers avertirent les Ministres de ce qui se passoit, pour recevoir des


ordres prcis sur ce quils devoient faire en cas de rsistance. Les
Ministres nosant rien dcider eux-mmes, porterent la chose
lEmpereur. Dans ce moment, vint un Officier pour annoncer que laffaire
pouvoit devenir plus srieuse quon ne croyoit ; que la foule alloit
toujours en grossissant ; & quil netoit pas possible de se faire obir,
moins quon ne ft mettre toute la garnison sous les armes.
Voil bien du bruit pour une bagatelle, dit Ou-min, lun des
Grands de la prsence, en sadressant lEmpereur. Votre
Majest peut, sans employer la force, faire que dans un instant
tout le monde rentre dans son devoir. Elle na qua envoyer
Yang-ch pour faire retirer les ecoliers ; & ceux-ci retirs, tous
les autres se retireront deux-mmes.
LEmpereur gota cet avis & le suivit. Il ordonna sur le champ quYangch et se transporter sur les lieux, & user de sa prudence & de son
autorit pour appaiser les mcontens, & empcher quil ny et du
trouble leur occasion.
Yang-ch obit. Arriv dans lendroit o etoit le plus fort du tumulte,
il fit signe aux ecoliers de venir lui ; & quand il les crut porte de
pouvoir entendre ce quil avoit leur dire, il eleva la voix & sexprima
ainsi.
Est-ce dans les King, ou dans les ouvrages de Confucius &
de Mong-tse que vous avez appris vous roidir contre
lautorit lgitime ? Votre conduite prsente prouve que cest
juste titre que vous avez et exclus des etudes qui se font dans
le College Imprial, o lon ne doit admettre que des jeunes
gens de murs douces & dune docilit toute epreuve.
Retournez dans vos maisons, & conduisez-vous dune maniere
faire esprer que vous pouvez devenir dans la suite de dignes
disciples du sage Matre que nous honorons tous. Etudiez dans
votre particulier ; & si quelquun a besoin de mon secours,
vous savez que je ne le refuse personne : quil sadresse

987

Portraits des Chinois clbres

moi, je tcherai de leclairer de mes foibles lumieres. En


attendans, retirez-vous en silence, & soyez toujours soumis
aux ordres suprieurs, quels quils puissent tre.
Tous ces jeunes gens quon avoit vus peu de momens auparavant
dans une fermentation qui, en leur tant toute crainte, les avoit disposs
se porter aux plus violens excs contre quiconque se seroit oppos
lexcution de leur projet, ne repliquerent pas un seul mot ; mais se
prosternant avec respect devant Yang-ch, ils frapperent la terre du
front & se retirerent

p.10.129

sans mot dire, suivis de cette populace

immense que la curiosit avoit attire sur les lieux.


LEmpereur instruit du dnouement pacifique dune affaire quon lui
avoit fait envisager comme srieuse, & qui pouvoit avoir des suites
fcheuses, loua publiquement le talent dYang-ch, & le mit la tte de
ceux qui avoient inspection sur le College Imprial, en place de Ly-kang.
Cest le poste qui lui convient, dit ce Prince en le nommant.
Tous les Gens de Lettres le regardent comme leur chef, les
etudians sont pleins de vnration pour lui ; quand il fera les
rformes, & les rglemens quil croira ncessaires, personne ne
se plaindra.
Yang-ch se mit en possession de sa nouvelle charge, fit dans le
College tous les changemens quil jugea propos ; & non seulement on
nen murmura point, mais au contraire il eut lapprobation universelle, &
il ne se trouva personne qui ne lui fut gr de ce quil faisoit, parce que
tout le monde etoit convaincu quil avoit la fois pour objet le bien public
& celui de chaque particulier.
Aprs quil eut exerc pendant quelques annes ce fatigant emploi,
lEmpereur voulant lui tmoigner sa satisfaction & le rcompenser dune
maniere digne de ses mrites, lui donna une charge des plus honorables
& en mme tems des plus lucratives : il le fit Prsident du Tribunal des
ouvrages publics. Yang-ch etoit sans ambition. Loin dtre flatt de
cette marque de bienveillance quil recevoit de son Souverain, il en fut,

988

Portraits des Chinois clbres

pour ainsi dire, constern. Cependant comme il etoit persuad quun bon
sujet doit servir lEmpire jusqu la fin de sa vie, il nosa refuser ; mais
aprs quelques mois, il demanda lEmpereur quil lui ft permis de se
retirer en Province pour sy disposer la mort (il etoit g de quatrevingt-trois ans). LEmpereur, en lui accordant sa demande, lui dit avec
bont : je veux que les derniers momens de votre vie soient encore
employs mon p.10.130 service. Allez Hang-tcheou, lair y est excellent
pour les vieillards. Je vous donne linspection gnrale sur tous les
btimens publics. Cet emploi ne vous fatiguera pas beaucoup : les
Officiers qui seront sous vous feront tout ; mon intention est de vous
donner dans cette ville, un rang qui vous y fasse respecter, & des
revenus qui puissent vous procurer les agrmens de la vie.
Yang-ch se rendit Hang-tcheou ; mais il y fut peine arriv quil
tomba malade, & mourut vers lan de J. C. 1132. Tchou-hi fait son eloge
en ces termes.
Son esprit etoit des plus pntrans ; un seul mot quon lui
disoit etoit plus que suffisant pour lui faire deviner tout ce
quon avoit lui dire. Son cur ne sechauffoit que pour le
bien. Ses paroles, ses actions, toute sa conduite ne respiroient
que la vertu. Il etoit modeste dans ses habits, sobre dans ses
repas ; au-dehors toujours occup du bien public, au-dedans,
de la lecture & de letude. La brillante rputation dont il
jouissoit,

ne

lui

inspira

jamais

de

ces

sentimens

de

prsomption & de vaine gloire si ordinaires ceux qui jouissent


dune certaine estime auprs du public. Il ne se regarda jamais
comme un homme dun mrite suprieur, quoiquen genre de
littrature & drudition, il ny et personne de son tems qui
pt lui tre compar. Il etoit fidele ses amis, bon avec ses
infrieurs, complaisant envers tout le monde. Il netoit point
entt de ses propres ides ; il proposoit ce quil croyoit tre
pour le bien, & ne soffensoit point quand on suivoit un avis
contraire celui quil avoit ouvert. Enfin lon peut dire de lui, ce

989

Portraits des Chinois clbres

quil est trs-rare quon puisse dire de quelque autre : il fut


offens dans plus dune occasion de vive voix & par ecrit, & il
ne chercha jamais se venger, quoiquil lui et et trs ais de
le faire en consultant mme son honneur, (suivant la maniere
ordinaire de penser dans le pays & dans le siecle o il vivoit).
Cet eloge que Tchou-hi fait de Yang-ch, dit Ly-ch, est trs
juste ; mais il et pu le faire plus court, & en mme tems plus
p.10.131

etendu, en disant simplement, sa science & sa vertu

etoient au plus haut degr.


Les Ouvrages dYang-ch consistent en des Explications & des
Commentaires sur les King. Son travail sur lY-king est en particulier
trs-estim.

990

S-ar putea să vă placă și