Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Joseph-Marie AMIOT
PORTRAITS
des
CHINOIS CLBRES
publie dans :
MEMOIRES
concernant lHistoire, les Sciences, les Arts, Les Murs, les Usages, &c
DES CHINOIS
TABLE
Avertissements : Tome III Tome V Tome VIII
AVERTISSEMENTS
Tome 3
@
p.03.005
p.03.006
quelque
tableau.
Parmi
les
grands
hommes
quon
verra
parotre
p.03.007
pays quon en connot le genre, & quon y fait cas de ceux qui lont
possd dans un certain degr. Le lecteur doit donc se transporter en
esprit la Chine pour y voir ce qui se pratique, & le voir, sil se peut, en
vritable Chinois. Ce ne sera que de cette maniere quil pourra porter un
jugement equitable, & sans prjug national.
Il sen trouve aussi que les Abrgs de lhistoire Chinoise, imprims
en Europe, ont dj, ce semble, suffisamment fait connotre. Jai cru
nanmoins pouvoir y revenir, & les prsenter ma faon, parce que les
coups de pinceau que jajouterai leurs Portraits, leur donneront la
ressemblance, & les feront rentrer dans le costume dont on les avoir fait
sortir.
Il en est quelques-uns, enfin, dont je ne dirai guere ici que les noms ;
parce que la postrit leur ayant dfr une place dans la salle de
Confucius, je me rserve de les faire connotre, leur tour, la suite de
lhistoire de ce Philosophe, lorsque je parlerai des Sages qui, en diffrens
temps, ont illustr son ecole.
Pour ce qui est de larrangement que jai donn ces Portraits, je
men suis tenu lordre chronologique, comme etant le plus naturel. On
pourra, si lon veut, leur en substituer un autre, & placer les Empereurs
avec les Empereurs, les Ministres dEtat & les Magistrats avec ceux qui
ont couru la mme carriere, les Lettrs avec les Lettrs, & les Guerriers
avec les Guerriers. Javoue que jai cherch ma commodit en
mattachant lordre que jai choisi ; on peut chercher la sienne, en le
drangeant pour en suivre un autre 1.
*
Tome 5
@
p.05.069
dans ce que jai ecrit sur ces diffrens Personnages, une maniere, des
dtails, un ton qui ne ressemblent probablement point ce quon a pu
lire ailleurs dans le mme genre. Pour garder le costume, je devois
parler des Chinois en Chinois, & conserver, dans ceux dont je parle,
lempreinte du caractere national.
Celui par qui je commence etoit tout la fois grand Capitaine &
Ministre habile. Il eut pendant long-tems toute la confiance de ses
Matres ; mais ayant et injustement souponn
p.05.070
de vouloir
envahir lautorit suprme, il reut la mort pour prix de ses services & de
sa fidlit. Par le court expos que jai fait de ses principales actions & de
sa conduite, on reconnotra sans doute quil etoit digne dun meilleur
sort.
Viennent ensuite les illustres Princes qui ont fond la grande Dynastie
des Tang, je veux dire Li-yuen, qui lHistoire donne le nom de Kaotsou, pour dsigner quil est le Chef de la race, & Ly-ch-min son fils,
que la mme Histoire appelle Tay-tsoung, cest--dire le grand anctre,
pour donner entendre que cest par lui sur-tout que sa race a
commenc briller & setendre. Quand jai lu avec attention lHistoire
de ces deux grands Princes, il ma paru que des Personnages qui ont
jou le plus brillant rle dans la scne du monde, mritoient dtre
1 On a suivi dans limpression lordre & les envois de lAuteur.
p.05.071
dans
devoir ; qui parvint aux premiers Emplois sans brigues comme sans
ambition ; qui mit profit toutes les circonstances, pour faire le bien
quil avoit pour objet ; & qui russit, sans parotre presque en avoir
envie, faire lui seul ce dont des armes nauroient pu venir bout,
sans inonder les campagnes de sang.
Ce Sage sappelloit Ty-jin-ki, & fut Ministre sous la cruelle Ts-tien.
Il prouva, par sa conduite & par ses succs, que la vertu eclaire dans
un homme en place, lorsquelle a la modration & la douceur pour
compagnes, triomphe tt ou tard de tous les obstacles, & se fait
respecter mme des tyrans.
Ty-jin-ki par ses avis, donns sans amertume & toujours propos ;
par ses reprsentations quil avoit lart dadoucir, & par lintrt quil
savoit mettre dans tout ce quil disoit, retint lEmpire dans la maison des
Tang, lorsque la barbare Ts-tien etoit sur le point de len arracher pour
le faire entrer dans sa propre maison.
*
Tome 8
@
Aprs deux annes dinterruption, je me suis remis mes Chinois
clebres, & jai bauch les portraits de quelques-uns de ceux qui ont
brill sous la grande Dynastie des Soung. On pourra les placer ct de
ceux qui ont brill sous les autres Dynasties, & qui les ont prcds. On
trouvera dans les uns & dans les autres de quoi se former une ide
gnrale de la nation Chinoise dans les diffrens ges.
Ces portraits, qui sont au nombre de treize
, feront voir en
10
I
TAI-HAO-FOU-HI-CH
Fondateur de la Monarchie 1
@
p.03.008
tenoit sa Cour Ouan-kieou : cest aujourdhui Tchen-tcheou dans le Honan. Il rgna 115 ans. Le bois fut son emblme. On ne parle point de son
pere ; on dit seulement que sa mere sappelloit Hoa-siu. Quelques-uns le
font successeur de ce Soui-jen, auquel on attribue linvention du feu. Ils
disent quil avoit la tte dun homme & le corps dun serpent : ce qui
cependant ne doit pas se prendre la lettre, puisquen mme temps
quils lui donnent un corps de serpent dans leurs ecrits, ils le peignent
avec un corps dhomme.
Fou-hi fut inventeur des filets pour la pche ; il apprit aux hommes
lart de cuire les viandes & la maniere de les apprter. Cest pour cela
quon lui a donn le nom de Pao-hi-ch. Sa vertu etoit semblable celle
du ciel & de la terre ; & cest pour la constater aux yeux des hommes,
que le ciel fit parotre sous son regne un phnix (foung-hoang) & un
dragon (loung). Il parut aussi un cheval ail, qui etoit marqu sur son
corps de certaines figures dont larrangement fournit Fou-hi loccasion
de tracer les huit Koa. La vertu de ces Koa est spirituelle & toute
cleste ; il nest rien quelle ne renferme, dit lHistorien. Voyez le Tome
II, page 11 & suiv.
p.03.009
1 Il y a des Lettrs en Chine qui ne remontent pas au-del de Yao, & qui renvoient dans
les temps fabuleux ou incertains, tout ce qui regarde Fou-hi, Chen-noung, Hoang-ti, &c.
Voyez le Tome I, pages 111 & 149 jusqu 244.
11
auxquels on donna des noms particuliers, afin que tout le monde pt les
apprendre, les retenir, & sen servir dans loccasion. Il noublia rien pour
en fortifier lusage, & tout lart de lecriture fut renferm dans six
prceptes.
Avant lui, il ny avoit point de mariage dtermin ; il etablit une
maniere de contracter cette union, & des crmonies pour en constater
la ralit. Il assigna chacun des epoux, des devoirs particuliers
remplir ; & par ce moyen il etablit des regles de biensance, & des
murs. Il inventa aussi la Musique, & le premier usage quil en fit, fut de
chanter le triomphe quil avoit remport sur lignorance & la barbarie.
Linvention de la Musique fut suivie de celle de deux instrumens
cordes, dont lun sappelle Kin & lautre Ch.
Les hommes etant rassembls, & faisant un corps de nation, il leur
falloit des chefs pour les astreindre au bon ordre, & le leur faire
observer. Fou-hi tablit des Magistrats, auxquels il donna le nom de
dragons.
Enfin, aprs avoir travaill pendant lespace de 115 ans adoucir les
murs de ces hommes barbares qui setoient soumis sa domination,
aprs avoir tch de les mettre en etat de se procurer les commodits de
la vie, il mourut.
On ne sauroit assigner le tems prcis auquel il a vcu. Ce quon sait
certainement, cest quil a et la Chine, quil y a donn des loix, & quil
y est mort. On montre encore son tombeau, pour lequel les Chinois ont
une espece de vnration.
12
II
YEN-TI, CHEN NOUNG-CH
Empereur
@
p.03.010
de Yen-ti, & de Kiang ; il tenoit sa Cour Ku-fou-hien, dans le Chantong. Sa mere sappelloit Jen-se, ou Ngan-teng. On lui donne le feu
pour symbole, parce quil etoit expditif & exact traiter les affaires.
Il inventa les instrumens du labourage, & apprit aux hommes les
diffrentes
manieres
de
cultiver
la
terre.
Il
connut
les
plantes
13
14
III
HOANG-TI, YEOU-HIOUNG-CH
Empereur Lgislateur
@
p.03.011
15
p.03.012
&
16
IV
TSANG-KI
Ministre
@
On croit communment que Tsang-ki vivoit du tems de Chen-noung,
dont il fut, dit-on, un des ministres. Dautres le font vivre du tems de
Hoang-ti. Tout le monde saccorde dire quil est le premier inventeur
des caracteres. Ayant vu, dit lHistorien, les vestiges des pieds des
oiseaux imprims sur la terre ou le sable, il imagina que des figures
semblables celles quil voyoit pourroient former une espece decriture,
& en inventa les caracteres. Hoai-nan-tse dit que lorsque Tsang-ki
composoit ses caracteres, le ciel fit tomber une pluie abondante de
grains, & que les Esprits verserent des larmes. Depuis linvention des
caracteres, ajoute-t-il, la simplicit a disparu de ce monde ; les
fourberies & la duplicit ont pris sa place ; on a abandonn les devoirs
essentiels, & lon ne sest attach le plus souvent qu des travaux
dangereux ou futiles ; on a nglig de cultiver la terre, & lon a mis tous
ses soins se perfectionner dans lart de bien former des lettres, de les
sculpter ou de les graver. Le ciel, prvoyant la faim venir, fit tomber
sur la terre une abondante pluie de grains : les Esprits, prvoyant tout
ce que des hommes peu
p.03.013
contre eux & contre leur culte, dans la suite des siecles, en pleurerent de
douleur.
17
V
CHAO-HAO, KIN-TIEN-CH
Empereur
@
Il etoit fils de Hoang-ti, & fut son successeur lEmpire : Son premier
nom etoit Tch, & son surnom Ki. Il tint sa cour Ku-fou-hien, & rgna
quatre-vingt-quatre ans, depuis lan avant J. C. 2597, jusqu lan 2514
inclusivement.
Il marcha dabord sur les traces du grand Tai-hao son pere. Il prit les
mtaux pour le symbole de son regne. Il ajouta aux premieres
inventions de son pere ; & tout ce qui est ncessaire pour lusage
ordinaire de la vie, fut ou trouv ou perfectionn de son tems. Il
composa la musique surnomme ta-yuen-yo. La fin de son regne ne
rpondit pas de si beaux commencemens. Chao-hao se pervertit par
les flatteries & les perfides leons dun nomm Kieou-ly, homme adonn
la magie. Les peuples, lexemple du Souverain, furent bientt
corrompus. Ils ne craignirent plus doffenser le ciel ; ils redouterent
seulement la colere des mauvais esprits, auxquels seuls ils offroient des
sacrifices. Il ntoit presque aucune famille, qui net ses pratiques
particulieres pour se mettre sous la protection de quelquun de ces tres
invisibles, quils croyoient pouvoir les favoriser ou leur nuire.
De si grands changemens dans les murs & dans la religion en
attirerent dans la nature. Les maladies inonderent le monde ; la vie de
lhomme fut considrablement abrge, & la paix disparut. Tous ces
malheurs arriverent par la faute dun seul homme, parce que cet homme
etoit la tte de tous les autres.
18
VI
TCHOAN-HIU, KAO-YANG-CH
Empereur
@
p.03.014
19
20
VII
TI-KOU, KAO-SIN-CH
Empereur
@
Le nom propre de ce Prince etoit Tsun, & son surnom Ki. Il etoit fils
de Kiao-ki, & petit-fils de Chao-hao. A lge de quinze ans il fut employ
dans le Gouvernement par Tchoan-hiu, qui lui donna en appanage le
pays de Sin, do il prit le nom de Yeou-sin-ch. Devenu Empereur, il tint
sa Cour Po, ou Po-tcheou, quon appelle aujourdhui Yen-che-hien dans
le Ho-nan, & prit le bois pour le symbole de son regne. Il avoit lesprit vif
& pntrant. Attentif sur lui-mme, il ne laissoit echapper ni parole ni
geste ne fussent dans toute la dcence de son etat. Libral, bienfaisant,
il ne cherchoit en tout que lavantage de son peuple, dont il etoit autant
le pere que le Souverain.
Il eut quatre femmes, qui toutes sont recommandables. La premiere
sappelloit Kiang-yuen ; aprs quelque temps de strilit, elle pria
lEmpereur son epoux de vouloir bien offrir avec elle un sacrifice au ciel,
pour obtenir un fils. Le sacrifice eut lieu. Kiang-yuen conut & mit ensuite
au monde un fils qui fut nomm Ki ; cest de lui que sortirent les Tcheou,
ou les Empereurs de la troisieme dynastie.
La seconde sappelloit Kin-tou. Elle etoit fille de Tchen-foung-ch, &
fut mere du sage Yao, sous qui arriva le dluge.
p.03.016
ngo-ch, & fut mere de Si, dont les Empereurs de la seconde dynastie
tirent leur origine. Ce Si est connu aussi sous le nom de Ki.
La quatrieme fut mere de Tch ou Tsi. Elle sappelloit Tchang-y, &
etoit fille de Tseou-tsi-ch.
21
22
VIII
TI-YAO, TAO-TANG-CH
Empereur
@
Yao
etoit fils de Ti-kou & de Kin-tou, qui netoit que la deuxieme des
epouses de ce Prince. Il navoit que treize ans quand Tch, son frere,
monta sur le trne. Il eut dabord pour appanage le pays de Tao &
ensuite celui de Tang. Cest pour cette raison qu son nom de Yao, on a
ajout le titre de Tao-tang-ch. Il portoit dans sa jeunesse le nom de Yki. Son frere Tch ayant et jug incapable de gouverner, il fut mis sa
place par les Grands & le Peuple. En montant sur le trne, il choisit Pingyang pour tre le lieu de sa Cour, & prit le feu pour symbole de son
regne. Il ordonna aux Astronomes, Hi & Ho, de faire un Calendrier qui
indiqut au peuple les diffrens temps de lanne, qui marqut les lunes
p.03.017
quil
falloit
intercaler,
&
qui
dtermint
exactement
le
23
donna lexemple dune vie laborieuse & simple ; il ne se nourrissoit luimme que de mets les plus communs & les plus grossiers, quon ne lui
servoit que dans une vaisselle de terre ; il ne shabilloit que de toile, &
ne changeoit de chaussure ou dhabits que lorsque les premiers etoient
hors detat de servir ; il nemployoit, au lieu de fourrure, pour se garantir
du froid pendant lhiver, quune peau de cerf, & ne se dchargeoit sur
personne de ce quil pouvoit faire lui-mme ; enfin, il portoit seul tout le
fardeau de lEmpire, tant quil fut en etat de se passer de secours. Ce fut
sous le regne dun Prince si sage & si humain, que les hommes
eprouverent un des plus grands flaux dont ils oient conserv la
mmoire ; je parle de ce dluge dont les eaux couvrirent presque toute
la Chine, & y firent des ravages qui furent si difficiles rparer. Voyez le
tome I, page 157.
Yao avoit epous la fille de San-y-ch. Il en eut un fils, qui est connu
sous le nom Tan-tchou. Mais comme il ne le jugea pas digne de lui
succder, il demanda que parmi ses
p.03.018
quelquun qui pt gouverner lEmpire aprs lui. On lui nomma Chun, quil
fit dabord son collegue, & auquel il donna ses deux filles en mariage.
Lanne de lassociation de Chun est la soixante-treizieme du regne de
Yao, & la 2285e avant lere chrtienne. Enfin, aprs avoir rgn encore
vingt-huit ans, Yao mourut la cent-seizieme anne de son ge, lan
avant J. C. 2258. Il avoit compos la Musique Ta-tchang, pour tre
employe pendant les sacrifices, & pour chanter les mrites des grands
hommes. Il avoit fait encore quantit detablissemens utiles, dont on
peut voir le dtail dans le Chou-king & dans lhistoire. Cest un des
hommes de la Chine quon propose pour modele, & dont le nom ne
prira probablement jamais dans un pays o il est en si grande
vnration.
24
IX
TI-CHUN, YEOU-YU-CH
Empereur
@
Ce Prince avoit pour nom propre Yao (par un caractere diffrent de
celui qui dsigne lEmpereur Yao). Il etoit descendant de Hoang-ti, la
huitieme gnration. On vient de voir que Yao etant parvenu la
soixante-treizieme anne de son regne, prit Chun pour son collegue &
lassocia lEmpire. Yao etant mort, les Grands & le Peuple, dune
commune voix, elurent Chun pour leur lgitime Empereur, & lui
donnerent le bois pour le symbole de son regne.
Chun etablit sa Cour Pou-pan. Il chargea Joui-ki & Yu-hen du soin
de tout ce qui concernoit lAstronomie. Il nomma Yu, Heou-ki, Ki, Kaotao, Tsoui, Y, Pai-y, Koui & Loung, pour tre les neuf principaux Officiers
qui devoient laider dans ladministration de la justice pour toutes les
affaires de lEmpire. Mais Heou-ki fut celui de tous
p.03.019
quil
pussent
lavertir
immdiatement
des
fautes
quils
avoient
25
etoit libre chacun daller ecrire les dfauts dont on vouloit quil se
corriget.
Il se portoit de lui-mme, & sans attendre les reprsentations de ses
Mandarins, tout ce quil croyoit tre lavantage de ses sujets. Il
respecta les sages & les vieillards. Il assigna, pour ceux dentre eux qui
navoient pas de quoi se procurer les commodits de la vie, une demeure
particuliere o ils etoient dcemment entretenus.
On prtend quil faisoit enterrer lor, pour tmoigner le mpris quil
avoit pour ce mtal, & que son aversion pour le luxe lui fit condamner
lusage des perles & des pierres prcieuses. La flatterie neut jamais
daccs auprs de lui ; mais il ecoutoit volontiers les sages & suivoit leurs
conseils.
Il est inventeur du Kin cinq cordes, & auteur de la chanson qui
commence ainsi : Le vent du midi amene la chaleur & dissipe la
tristesse ; quil en soit de mme de Chun ; quil fasse la joie & la
consolation de son peuple, &c. Il composa la Musique Kieou-chao-yo, qui
est une Musique douce & faite pour inspirer la concorde & la paix. Il
aimoit son peuple, dit lHistorien, comme un tendre pere aime ses enfans
& ce fut par
p.03.020
26
X
KAO-TAO
Ministre
@
Tchoan-hiu, Kao-yang-ch, troisieme Empereur aprs Hoang-ti, avoit,
sous son regne, huit personnages illustres quon appelloit communment
les Pa-kai, cest--dire, les huit Kai. Kao-tao, autrement dit Ting-kien,
est le sixieme de ces illustres. LEmpereur Chun, sous le regne duquel il
vivoit encore, aprs avoir servi sous Tchoan-hiu & Yao, avec beaucoup
de distinction, le mit la tte de la justice. Il etablit cinq sortes de
supplices pour punir les coupables, suivant la grivet de leurs crimes ;
mais il neut guere occasion den faire usage. Le peuple, auquel il avoit
appris les cinq devoirs capitaux de lhomme, les pratiquoit si bien, que
les chtimens devinrent hors dusage. Tout le monde se portoit de lui
mme au bien, & gardoit en toute chose le juste milieu.
27
XI
HEOU-TSI
Ministre
@
Il avoit pour nom-propre Ki, & pour surnom Ki ou Tsi, il etoit fils de
Kiang-yuen, la principale des epouses de Ti-kou. p.03.021 Ds quil fut n,
sa mere le fit porter dans un lieu dsert ; mais les btes froces, ni les
oiseaux de proie, ne lui ayant fait aucun mal, Kiang-yuen comprit que ce
fils, dont elle ne vouloit pas, etoit un enfant que le ciel protgeoit, elle le
reprit & lleva avec soin. Elle lui donna alors le nom de Ki, qui signifie
enfant abandonn. Devenu grand, Ki soccupa des travaux de la terre. Il
engagea la plupart de ses amis & de ceux de sa connoissance suivre
son exemple. Il leur apprit les meilleures manieres de la faire valoir ; &
la fertilit quils lui donnerent en lui confiant les cinq sortes de grains, les
rendit clebres dans tout lEmpire. Yao donna Ki le titre de Se-noung,
ou dInspecteur gnral de tous les travaux qui ont rapport la culture
de la terre.
Le Fondateur de la troisieme dynastie, dite la dynastie des Tcheou,
fait remonter son origine jusqu lui, & lui donna, en montant sur le
trne imprial, le titre de Heou ; cest pourquoi il est connu sous le nom
de Heou-tsi.
28
XII
TA-YU
Empereur
@
Son nom propre etoit Se. Il etoit descendant de Hoang-ti, & fils de
Pe-kouen. Avant quil prit les rnes du gouvernement, il eut la douleur
de voir mettre mort celui dont il tenoit la vie, pour stre nglig dans
limportante commission quil eut sous le regne de Yao de rparer les
dommages causs par le dbordement des eaux. Il fut charg de la
mme commission, & sen acquitta plus heureusement que son pere.
Pendant treize annes entieres, il npargna ni soins, ni travaux, ni
fatigues, pour venir bout de son entreprise ; & pendant quil etoit ainsi
occup, il nentra pas une seule p.03.022 fois dans sa maison, quoiquil et
pass jusqu trois fois devant sa porte.
Il avoit des barques pour les voyages quil faisoit par eau, & des
chariots pour ceux quil faisoit par terre, placs les unes & les autres de
distance en distance pour servir au besoin. Il avoit fait faire aussi des
especes de traneaux, dont le fond etoit plat & uni, & que des hommes
poussoient par derriere, tandis que dautres tiroient par devant. Il sen
servoit dans les lieux humides & marcageux. Lorsquil etoit oblig de
traverser les montagnes, il y grimpoit, au moyen dune chaussure arme
de pointes de fer.
Il fit aussi des canaux pour communiquer dun endroit un autre
dans les neuf pays qui furent habitables aprs le dluge ; & ces canaux
formerent
ensuite
des
rivieres.
Il
fit
aussi
des
chemins
pour
29
lEmpire, il fit faire quatre sortes dinstrumens pour tre placs la porte
de son palais. Ds que le son de quelquun de ces instrumens venoit
frapper son oreille, il faisoit entrer celui qui vouloit avoir audience, ou se
rendoit lui-mme la porte pour lentendre.
Il tenoit sa cour Ngan-y, & convoqua une assemble gnrale
Tou-chan, o il reut les hommages & les prsens de tous les tributaires
de lEmpire. Il fondit neuf vases appells Ting, sur lesquels furent
graves les neuf Provinces qui partageoient alors lEmpire. Il dfendit
lusage du vin, parce que, disoit-il, cette liqueur etoit capable de porter
aux plus grands excs ceux qui en abusoient.
Il ecoutoit avec beaucoup dattention, & mme avec une sorte de
respect, ceux qui lui donnoient des avis. Il composa
p.03.023
la musique
30
XIII
TCHENG-TANG
Empereur
@
Tcheng-tang, Fondateur de la seconde dynastie, dite la dynastie des
Chang, ou des Yn, etoit descendant la treizieme gnration dun des
Ministres de Chun, appell Si. Pour rcompenser le mrite & les
services de Si, lEmpereur Chun erigea en Principaut le pays de Chang
dans le Ho-nan, & lui en donna linvestiture. Les descendans de Si
gouvernerent successivement ce petit Etat jusqu Tchen-tang, que la
voix unanime, tant des grands que du peuple plaa la tte de tout
lEmpire.
Outre le nom de Tcheng-tang, ce Prince porte encore ceux de Tien-y,
de Ly & de Tang-ouang. Il sappelloit See avant que dtre Empereur. A
peine fut-il mont sur le trne, quun de ses premiers soins fut de faire
revivre les anciennes loix, & de rappeller les hommes la vertu. On
rapporte de lui qutant un jour se promener, il apperut un oiseleur. Il
va droit lui, examine le filet qui etoit grand & quatre faces. Il coupe
trois de ces faces, en laissant seulement la quatrieme, & se tournant du
ct de la campagne, comme sil et d tre entendu par les oiseaux, il
leur adressa ces paroles :
Vous pouvez maintenant voler dans les airs, courir droite
& gauche, suivant votre bon plaisir ; mais si vous p.03.024 vous
ecartez, & que vous deveniez nuisibles, il reste encore assez de
filet pour vous prendre.
Ces paroles de Tcheng-tang adresses en apparence aux oiseaux,
mais que ses nouveaux sujets pouvoient sappliquer & sappliquerent en
31
32
p.03.025
table.
6 Enfin davoir trop ecout les flatteries de ses favoris & de quelques
grands de sa cour.
A peine eut-il fini lhumble confession de ses fautes, que le ciel, de
serein quil etoit auparavant, se couvrit tout--coup, & fit tomber sur la
terre une pluie des plus abondantes, dont elle fut suffisamment abreuve
pour reprendre sa premiere fertilit.
Tcheng-tang fit exploiter une mine de cuivre au pied de la montagne
Tchouang-chan. De ce cuivre il fit faire des pieces de monnoie, qui furent
distribues au peuple.
Il composa la musique Ta-hou, & mourut regrett de tous ses sujets.
Son petit-fils Tay-kia lui succda lan avant Jesus-Christ 1753. Trois ans
aprs que le Peuple de Dieu eut et rduit en servitude pour la seconde
fois.
33
XIV
Y-YN
Ministre
@
Son nom-propre etoit Tsi. Il descendoit de Li-mou, qui fut ministre
sous Hoang-ti, & naquit Koung-fan-tcheng. Quand il fut grand, il se
transporta prs des bords de la riviere Y-choui, dont il voulut porter luimme le nom en se faisant appeller Y. On lui donna pour surnom
Tcheng, qui signifie qui a de la droiture, qui est vrai & sincere, &c. Il
labouroit la terre dans les campagnes de Yeou-king, lorsque Tcheng-tang
lui envoya des prsens & une espece dambassade en forme, pour le
prier de venir laider gouverner son peuple, & mettre le bon ordre
dans ses Etats. Y-yn se rendit aux sollicitations de Tcheng-tang, & eut la
meilleure part au
p.03.026
34
les
gouverner.
Il
fallut
combattre
encore,
&
Ki-koui
fut
35
XV
FOU-YU
Ministre
@
Ou-ting, second Empereur de la seconde dynastie, eut un songe dans
lequel il vit un Sage, que le Ciel lui destinoit pour tre son Ministre, afin
que, par son moyen, il pt faire revivre le bon gouvernement de Yao, de
Chun & de
p.03.027
Sage quil avoit vu, en donnant les principaux traits qui pouvoient servir
le faire reconnotre. On chercha dans tout lEmpire un homme qui
ressemblt ce portrait. On le trouva travaillant actuellement la
corve pour les rparations de la digue de Fou-yen. On le conduisit la
Cour, & lEmpereur scria en le voyant :
Cest lui que jai vu en songe ; cest lui-mme.
Le Sage ne fut pas dconcert par lappareil du trne, il parut tre sa
place ; & par ses rponses toutes les demandes quon lui fit sur les
objets les plus importans de la politique ; il donna des preuves dune
sagesse
consomme,
qui
firent
conclure
Ou-ting
que
ctoit
36
37
XVI
TCHEOU, OUEN-OUANG
Roi de Si-p
@
Le nom propre de Ouen-ouang etoit Tchang-p, & son surnom Ki. Il
descendoit de Hoang-ti par Heou-ki. Son pere Ki-li & sa mere Tay-jin
employerent tous leurs soins pour
p.03.028
38
p.03.029
paix ou la guerre,
39
XVII
TAY-KOUNG
Ministre
@
Le nom de sa famille etoit Kiang, & son nom propre Chang. On
lappelloit aussi Tsi-ya.
Un jour quil samusoit pcher, prs de la source du Tsi, il trouva un
fragment de pierre de Yu, sur lequel etoient gravs ces mots : Tcheou
recevra lordre du Ciel, & Lu sera son Ministre. Recevoir lordre du Ciel,
en style Chinois, cest devenir Empereur. Lu est un des noms de Taykoung. Quelque temps aprs, Ouen-ouang voulut faire une partie de
chasse, il consulta les sorts en supputant par les Koua. Les sorts lui
firent entendre quil ne rencontreroit ni dragon, ni lopard, ni tigre, ni
ours ; mais quil trouveroit un Sage capable dtre le Ministre dun grand
Prince. Sur cette indication, Ouen-ouang se met en chemin. Non loin de
la riviere Koui-choui, il apperut un homme dont lair vnrable le
frappa.
Cest l peut-tre, dit-il en lui-mme, le Sage que le Ciel me
destine.
Il sarrte, salue linconnu, & apprend quil se nomme Tsi-ya :
Matre dit le Prince, quand on samuse
p.03.030
pcher,
40
41
XVIII
TCHEOU, OU-OUANG
Empereur
@
p.03.031
42
furent enferms dans des magasins. Les lances & les boucliers furent
envelopps dans des peaux de tigre. Tout cela se fit pour persuader au
43
peuple quil etoit sans dfiance, & quil ne pensoit qu jouir dsormais
des avantages prcieux de la paix.
Ceux dentre les Officiers qui setoient le plus distingus par leur
valeur & leur fidlit son service, furent faits Souverains, sous le titre
de Kien-kao, titre qui revient celui de brave par excellence. Il erigea
des Principauts particulieres en faveur de ses freres, & de tous ceux
qui, sans combattre, setoient distingus par leur sage administration au
dedans. Il licencia ses troupes, la charge seulement de sexercer, de
temps en temps, lancer un trait contre un but particulier dont il donna
la forme. Il voulut quon dpost lepe, quon quittt les habits de
crmonie, & lespece de masse que les Magistrats portoient en main
pour se faire respecter. Il etablit de nouvelles crmonies, & de
nouvelles marques de dcoration. Lexactitude avec laquelle il faisoit les
crmonies en lhonneur de ses anctres, inspirerent au peuple lamour
& le respect des parens.
Il appella tous les Princes ses tributaires, tant ceux de la nouvelle
cration, que ceux qui jouissoient dj de lhonneur de la souverainet,
avant quil ne ft lui-mme Empereur, & les instruisit de leurs obligations
envers tous ceux qui leur etoient soumis. Il voulut en leur prsence faire
la crmonie du labourage de la terre ; & en leur donnant lui-mme
lexemple des vertus quil recommandoit aux autres, il se fit aimer &
respecter dans tout lEmpire.
Il assigna un lieu particulier pour y entretenir les trois sortes de
vieillards, cest--dire, les vieillards vertueux, les vieillards savans, & les
vieillards auxquels on navoit rien p.03.034 reprocher. Il assistoit une fois
lanne au festin de crmonie quon leur donnoit ; il retroussoit ses
manches & aidoit les servir : il commenoit dpecer les viandes ; il
donnoit chacun des vieillards quelques assaisonnemens, comme sil et
voulu par-l aiguiser leur apptit, & leur portoit lui-mme boire ; enfin,
il ne craignoit pas davilir la dignit impriale en commenant lui-mme
une danse, pendant laquelle il tenoit en main le Kan. Tout cela se faisoit
en prsence de Rois tributaires & des Grands de lEmpire, pour leur
44
45
XIX
TCHEOU-KOUNG
Ministre
@
Tcheou-koung avoit pour nom propre Ki-tan. Il etoit fils de Ouenouang, & frere cadet de Ou-ouang, fondateur de Dynastie des Tcheou. Il
montra ds son enfance une vertu p.03.035 peu commune, & les leons de
Tay-koung, dont il fut profiter, en firent un des plus sages Princes & des
plus habiles dans lart du gouvernement.
Ou-ouang son frere, en montant sur le trne de lEmpire, le choisit
pour son premier Ministre, & le traita toujours comme sil et et son
egal sur le trne. Mais Tcheou-koung ne se servit de son crdit & de ses
lumieres que pour faire fleurir lEtat. Il rtablit & perfectionna les
Crmonies & la Musique, qui avoient beaucoup dchu sous les derniers
Empereurs de la dynastie prcdente : il fit un nouveau Code, etablit de
nouveaux Rits, adoucit de plus en plus les murs du peuple, & noublia
rien pour lui procurer labondance & la flicit. Ce fut ses soins que la
Dynastie des Tcheou fut redevable de tout son lustre, parce que ce fut
lui qui fonda leur maniere de gouverner sur la vertu, dirige par lamour
quun Souverain doit avoir pour ses sujets.
Tcheou-koung avoit un fils nomm P-kin, -peu-prs de mme ge
que celui des fils de Ou-ouang, & qui fut ensuite Empereur sous le nom
de Tcheng-ouang. Quand celui-ci faisoit quelque faute, Tcheou-koung
corrigeoit son propre fils en prsence du coupable, en disant que cetoit
cause de ses mauvais exemples quun Prince destin gouverner les
hommes setoit ainsi echapp. La correction nen faisoit que mieux son
effet sur les deux jeunes Princes. Ou-ouang nomma, en mourant, son fils
46
Tcheng-ouang pour tre son successeur, & Tcheou-koung son frere, pour
tre le tuteur du jeune Prince, & Rgent de lEmpire pendant la minorit.
Tcheou-koung continua comme il avoit commenc ; il mit tous ses
soins bien instruire son neveu ; & ds quil le crut en etat de gouverner
par lui-mme, il lui remit toute lautorit, ne se rservant pour toute
prrogative que la libert p.03.036 de pouvoir lui faire des reprsentations,
quand la gloire de lEmpire & le bien des peuples lexigeroient. Ce fut
pendant la Rgence de Tcheou-koung que sintroduisit la coutume de
donner audience aux Princes tributaires, avec tout lappareil de la
majest impriale.
La sagesse, la fidlit, le dsintressement, lamour du bien public, &
les autres belles qualits de Tcheou-koung sont encore aujourdhui le
modele quon propose imiter aux Souverains & leurs Ministres. On ne
cesse de rappeller, avec les plus brillans eloges, laction mmorable par
laquelle il offrit sa propre vie en sacrifice pour racheter celle de Ou-ouang
son frere, qui etoit dangereusement malade. On ne rappelle pas avec
moins de complaisance les instructions quil donna P-kin son fils,
lorsquil lenvoya se mettre en possession de la principaut de Lou, dont
lEmpereur venoit de lui donner linvestiture :
Allez, mon fils, lui dit-il, allez fixer votre sjour chez les
peuples que le Fils du Ciel veut bien confier vos soins ; soyez
leur ami plutt que leur Prince ; soyez leur pere plutt que leur
Souverain. Instruisez-les, aimez-les, soulagez-les dans leurs
peines, consolez-les dans leurs afflictions. Que leurs intrts
soient les vtres ; que votre satisfaction soit la leur. Soyez-leur
accessible en tout temps : nul prtexte, nulle affaire qui vous
soit propre ne doit jamais vous empcher de les ecouter. Votre
plus grande affaire, votre affaire unique doit tre de leur
rendre justice quand ils sadresseront vous pour lobtenir ; &
la voie qui pourra les conduire jusqu vous doit leur tre
ouverte en tout temps. Je puis me citer vous pour exemple :
je suis votre pere, & vous tes mon fils bien aim. Combien de
47
p.03.037
48
p.03.038
49
XX
LAO-TSE
Philosophe
@
Quoique ce Philosophe ne soit regard par les Lettrs Chinois que
comme un Sectaire, qui a corrompu la vritable doctrine du King, il est
cependant mis au rang des grands hommes, parce quon a pour maxime
ici quil faut tre
p.03.039
50
51
52
XXI
KOUNG-TSE
Philosophe
@
Koung-tse, quil a plu nos Europans dappeller Confucius, avoit
pour nom propre Kieou, & pour surnom Tchoung-ni. Ses anctres etoient
originaires de la principaut de Soung, qui comprenoit depuis les confins
de ce quon appelle aujourdhui le Ho-nan, jusquau Kiang-nan. Son pere
sappelloit Chou-leang-h, & sa mere Yen-ch. Il naquit la onzieme
lune de la vingt-deuxieme anne du regne de Siang-koung, Roi p.03.042 de
Lou, cest--dire, au mois de Dcembre de lan 551 avant J. C. Il travailla
avec ardeur faire fleurir la vertu, la saine doctrine & les bonnes murs.
Il parcourut la plupart des petits Royaumes qui partageoient alors
lEmpire, & fit un grand nombre de disciples ; on en compte jusqu trois
mille, mais il ny en eut que soixante-douze qui surent expliquer & qui
entendirent parfaitement quelquun des six Arts, & douze seulement qui
furent constamment attachs sa personne, & qui ont mrit le surnom
de sages.
Aprs avoir pass par diffrens emplois, Koung-tse, g de soixantehuit ans, se retira dans sa patrie, o il employa le peu dannes qui lui
restoient encore vivre, faire des gloses sur le Li-ki, purger le Chking de bien des pieces apocryphes ou indcentes quon y avoit insres,
& donner une explication des Koua de Fou-hi. Enfin, se voyant prt
terminer sa carriere, & persuad quil navoit oubli aucun des moyens
qui dpendoient de lui, pour faire connotre & pratiquer la vertu, il
attendit sans inquitude le moment de sa mort, qui arriva la quatrieme
lune de la seizieme anne du regne de Ngai-koung, Roi de Lou, cest-dire lan avant J. C. 478. Il etoit alors dans la soixante-treizieme anne
de son ge.
53
; & ses autres disciples ayant fait un choix des sentences &
54
XXII
KIU-PING
Ministre
@
Le nom de sa famille etoit Kiu, & son nom propre Ping. Il prit pour
surnom Yuen ; del vient quon lappelle indiffremment Kiu-ping & Kiuyuen. Il etoit de mme sang que le Roi de Tchou (Hoai-ouang), sous le
regne duquel il fut mis la tte des affaires.
Il setoit adonn de bonne heure letude, & y avoit si bien russi,
quil fut regard comme un des plus savans hommes de son siecle. Il
avoit, outre cela, une eloquence naturelle qui le faisoit admirer de tout le
monde. Il ecrivoit bien, & avec beaucoup de facilit. Cetoit lui qui
rpondoit toutes les lettres des Gouverneurs de Province, & autres
Officiers qui etoient hors de la Capitale, & qui leur intimoit les ordres du
Souverain, avec un discernement & une sagesse qui lui acquirent
lestime universelle, & toutes sortes dhonneurs & de bienfaits de la part
de son Prince.
Il ne lui falloit pas tant de mrite pour avoir des envieux. Les Grands
de la Cour lui supposerent des crimes, & laccuserent auprs du Roi, qui
eut la foiblesse de sacrifier son principal Ministre, & son homme de
confiance, sur de simples soupons ; il leloigna de la Cour.
p.03.044
55
56
XXIII
MONG-TSE
Philosophe
@
Mong-tse, le plus clebre des Philosophes Chinois, aprs Confucius,
avoit pour nom propre Ko, & pour surnom Tse-yu ; il etoit de famille
Mandarine, originaire du Royaume de Tchou, & descendoit de ce Mongsun, qui, du temps de Confucius, exeroit une des principales charges de
la Magistrature, avec un faste qui mrita lanimadversion de ce
Philosophe. Son pere Ki-koung-y etoit etabli dans le pays de Tseou, qui
appartenoit alors au Roi de Tchen, & qui est ce quon appelle aujourdhui
Tseou-hien, du district & de Yen-tcheou-fou, de la Province de Chantong : il mourut peu de temps aprs la naissance de son fils. Tchangch, mere de Mong-tse, fut charge seule de son education, & y donna
tous les soins qui dpendoient delle. On la cite aux peres & aux meres
comme un modele. Le dtail de tout ce quelle fit pour inspirer de bonne
heure lhorreur du vice & lamour de la vertu celui quelle devoit
former, nest pas ici mon objet. Je ne puis cependant mempcher den
rapporter un trait, par lequel on pourra juger du reste.
La maison o elle demeuroit etoit voisine de celle dun boucher : elle
sapperut quau moindre cri des animaux que son voisin alloit egorger,
le petit Mong-ko couroit pour voir ce qui se passoit ; quil jouissoit avec
plaisir de ce spectacle, & qu son retour il tchoit dimiter ce quil avoit
vu.
Un pareil voisinage, p.03.046 dit-elle ses parens, ne convient
pas mon fils. Cherchons quelquautre demeure o il ne soit
pas porte de voir des objets qui puissent endurcir le cur &
accoutumer les yeux au sang.
57
On lui trouva hors des murailles de la ville une maison isole, aux
environs de laquelle il ny avoit que les spulcres de quelques citoyens.
Elle fut peine dans son nouveau domicile, que de nouvelles inquitudes
la saisirent. Les parens de ceux qui reposoient dans les tombeaux
voisins, venoient de temps en temps pleurer sur leurs cendres, & faire en
leur honneur les libations & dautres crmonies funebres dusage. Aux
premiers sanglots qui se faisoient entendre, le petit Mong-ko alloit avec
empressement voir tout ce qui se passoit. A son retour il sanglotoit, il
pleuroit, il se prosternoit, il rptoit tout ce quil avoit vu faire, en y
ajoutant tous les petits ridicules dont son ge il pouvoit tre capable.
Tchang-ch ne samusa pas lui expliquer ce quelle voyoit bien quil
etoit encore hors detat de comprendre ; encore moins voulut-elle le
rprimander sur un dfaut quelle ne pouvoit pas aisment corriger.
Convaincue que la meilleure maniere detouffer les passions etoit de les
empcher de natre, elle se dtermina changer encore une fois de
demeure.
Nous ne sommes pas bien ici, dit-elle ses parens, mon fils
y apprendroit se faire un jeu de ce quil y a de plus srieux
dans le monde, & ne faire les crmonies qui demandent le
plus dattention & de respect, quen badinant, ou par maniere
dacquis : chercha ailleurs nous loger plus convenablement.
On chercha dans la ville, & lon trouva vis--vis dun Gymnase, un
appartement assez commode. Aprs un mois ou deux de sjour, Tchangch sapperut que son fils mettoit plus de dcence dans ses actions ;
quil alloit & venoit avec une petite gravit qui se faisoit remarquer ; quil
sarrtoit propos, quil saluoit avec grace, quil cdoit le pas tout le
p.03.047
monde :
Cest ici, dit alors la mere, oui, cest ici que je puis travailler
avec succs leducation de mon fils.
Mong-ko se forma bientt. Il etudia les six Arts, les cinq King & les
crmonies, & sacquit ensuite par ses ecrits une rputation qui va
presque de pair avec celle de Confucius. Cest un de ceux qui ont rtabli
58
ou soutenu lancienne doctrine que Yao & Chun avoient reue des Sages
qui les avoient prcds, & quils transmirent leurs descendans. On
croit communment quil fut disciple de Tse-se, & quil florissoit du
temps de Siuen-ouang, Roi de Tsi. La preuve quon en rapporte, est tire
des ecrits mmes de Mong-tse, qui sont remplis des maximes du petitfils de Confucius, & de quantit danecdotes qui ont rapport au Royaume
de Tsi, & la personne de Siuen-ouang. Il est certain quil vivoit en
mme temps que Platon, Aristote & Dmosthene.
Mong-tse nayant dautre doctrine que celle des anciens, ne differe
de Confucius que dans la maniere de lannoncer & de lexpliquer. Son
Ouvrage, que nous devons aux soins de Koung-sun-tcheou & de Ouantchang qui lont publi, est divis en sept parties, dont le prcis peut se
rduire ce peu de mots :
Lhomme est essentiellement bon de sa nature ; il est par
consquent capable de toutes les vertus : naturellement bon, il
ne doit pas se dpraver ; pouvant tre vertueux, il ne doit rien
ngliger pour le devenir. La connoissance & la pratique de ses
devoirs, comme homme, & comme homme vivant en socit,
le conduiront droit son but : il connotra tous ses devoirs, sil
se connot lui-mme, & sil connot les autres ; il en remplira
toute letendue, sil sait tre humain & juste.
Voil, en derniere analyse, toute la doctrine explique dans lOuvrage
de Mong-tse. La maniere dont on y procede pour lexpliquer, les
raisonnemens dont on lappuie, les
p.03.048
preuves, les allgories fines quon y emploie quelquefois, & un peu plus
souvent quil ne faudroit, des invectives un peu fortes contre des
personnes en place, en rendent la lecture dlicieuse ceux dentre les
Lettrs, dont le zele imptueux pour ce quils appellent la Saine doctrine,
est
incapable
de
dissimulation
ou
de
mnagement.
Les
Chinois
59
enseign ; & les Sectaires Yang & Mo, qui aux absurdits
dbites par Lao-tse avoient ajout leurs propres rveries,
avoient dj pris le dessus. Il fallut combattre les nouvelles
erreurs ; il fallut opposer une forte digue la rapidit du
torrent qui alloit tout entraner. Cest ce que fit Mong-tse,
avec un courage qui mritoit plus de succs quil nen eut.
Lerreur, quoiquaffoiblie, subsista & fit encore du ravage. Les
temps etoient mauvais ; tout alors alloit en dcadence dans
lEmpire. Le Roi de Tsin avoit pour Ministre un Chang-yang :
les Rois de Tchou, de Ouei & de Tsi etoient gouverns par un
Ou-ki, un Sun-pin, & un Tien-ki, tous gens inquiets &
turbulens, qui ne respiroient que la guerre, & qui ne se
plaisoient que dans le tumulte des armes. Comment un Sage
qui ne parloit que des vertus pacifiques de Yao, de Chun, de
Tcheng-tang, & de Ouen-ouang, pouvoit-il se faire ecouter ?
comment pouvoit-il tre employ dans les lieux o lon ne
vouloit que des guerriers ?
Mong-tse, ajoutent-ils, avoit un air svere, une contenance
grave, & il imprimoit le respect & la crainte ; or il est rare
quun homme de cette sorte puisse se faire aimer de la
multitude.
Le
grand
nombre
veut
de
ces
Sages
qui
60
Confucius,
par
prudence
ou
par modestie,
dissimule
souvent ; il ne dit pas toujours ce quil pourroit dire : Mongtse ne fait pas de mme : incapable de se contraindre, il dit
tout ce quil pense, & le dit hardiment ; il va droit au but. Il est
semblable cette belle glace faite de leau la plus pure, au
travers de laquelle on voit tout : elle brille, elle est unie ; elle
laisse appercevoir tous les dfauts comme toutes les beauts.
Confucius, au contraire, est comme une pierre prcieuse qui
na pas tout leclat de la glace, mais qui a plus de consistance &
de solidit, &c.
Par ce que je viens de rapporter, on peut se former une ide
suffisante du caractere de Mong-tse. Il mourut lge de quatre-vingtquatre ans, sans jamais avoir possd aucune de ces charges auxquelles
sa naissance & son mrite personnel sembloient le destiner. Mais si
pendant sa vie il ne fut pas honor comme il le mritoit, il la et aprs
sa mort autant quil pouvoit ltre ; & la postrit, en le comblant
dhonneurs & de titres magnifiques, la veng en quelque sorte de
lindiffrence de ses contemporains. On a pour sa mmoire le mme
respect que pour celle du grand Yu, de Tcheou-koung & de Confucius ;
on lui a erig des monumens publics ; on a plac son portrait ct de
celui de Yen-hoei, dans la salle dite Ouen-miao ; on la elev la dignit
de Prince ; & on a accord ses descendans toutes les prrogatives dont
jouissent ceux qui appartiennent la famille des Rois. Enfin, on la
p.03.050
61
62
63
XXIV
HAN-KAO-TSOU
Empereur
@
Aprs les sages Princes de la haute antiquit, le fondateur de la
cinquieme Dynastie, dite des Han, tient un des premiers rangs dans
lhistoire. Le nom de sa famille etoit Lieou : il eut pour nom propre Pang,
& pour, surnom Ki. Il naquit dans le pays de Pei. Il ne dut son elvation
qu son mrite. N dans une famille obscure, elev comme un
particulier sans nom, il vint bout dassembler des gens de guerre & de
sen faire obir. Il se mit leur tte, les mena contre ceux des Royaumes
de
Tsin
&
de
Tchou
qui
se
disputoient
lEmpire,
les
battit
alternativement, les dtruisit lun aprs lautre, & resta seul matre de
lEmpire.
p.03.052
devenu Empereur, il prit le feu pour symbole, & fixa sa Cour Tchangngan. Il netoit point lettr, parce que lincendie de Tsin-ch-hoang avoit
consum tous les livres : cest cependant de lui que descendent les
restaurateurs des Lettres, & tant de grands hommes qui ont illustr la
Chine. Nayant pu lire les King, il ne lui a pas et possible de se conduire
exactement suivant la doctrine quils renferment ; & cest par cette
raison que son gouvernement ne sauroit tre compar celui des
anciens : mais, cela prs, on peut dire en gnral quil a trs-bien
gouvern ; & son mrite est dautant plus grand, quil sest fray luimme la route quil a suivie.
Il avoit la conception aise, & le jugement sr. Dans quelque affaire
que ce ft, il voyoit du premier coup dil, comment on pouvoit
lentreprendre & la terminer. Il ecoutoit volontiers ceux qui lui donnoient
64
des avis. A un discernement exquis pour connotre & apprcier les talens,
il joignoit lart de les employer propos.
La bont dont il usoit envers ses troupes, sa clmence envers ceux
quil avoit vaincus, sa modestie dans les temps de ses plus glorieux
succs, son courage & sa fermet dans ses malheurs, ou dans ses
dfaites ; son respect pour la mmoire des Princes & des Gnraux qui
avoient pri sous leffort de ses propres armes, & son attention rendre
leurs dpouilles les devoirs funebres, dune maniere conforme au rang
quils occupoient, lui frayerent le chemin au trne, autant & plus que sa
valeur & ses autres qualits guerrieres. Il rgna douze ans, & mourut
dans la cinquante-troisieme anne de son ge, lan avant J. C. 195. On
lui donna aprs sa mort le titre de Kao-tsou, qui signifie le premier de sa
Race.
65
XXV
SIANG-OUANG
Empereur
@
p.03.053
dune maniere un peu forte, & il avoit pour nom propre Yu. Il etoit petitfils du fameux Hiang-leang, Gnral des troupes de Tchou, & naquit
Pang-tcheng. On voulut lui faire apprendre les lettres mais indocile aux
leons de ses matres, & incapable de toute contrainte, il renona
letude. On lui fit prendre le parti des armes ; son indocilit & son amour
pour lindpendance lui firent encore ngliger ses devoirs dans ce
nouveau genre de vie. Il ne fit pas plus de progrs dans cette partie,
quil en avoit fait dans letude des lettres.
Le Gnral Hiang-leang, son grand-pere, lui tmoigna plusieurs fois
son mcontentement. Un jour quil lui faisoit dassez vifs reproches, il en
eut la rponse suivante :
Si javais appris les lettres, elles ne mauroient servi qua
marquer les noms des gens de guerre que jaurais eus sous
moi : si japprenois actuellement les diffrens exercices des
armes, ce ne seroit que pour men servir combattre avec
avantage dans les occasions. Quai-je besoin de tout cela, si
seul, & sans le secours de personne, je puis combattre avec
avantage contre dix mille hommes ?
Cette rodomontade fut assez bien reue dans cette maison de
guerriers. On ninquita plus le jeune homme, & on le laissa suivre
tranquillement son inclination, sans le contraindre en rien.
La seconde anne de Eulh-ch-hoang-ti, de la Dynastie des Tsin,
cest--dire, lan avant J. C. 208, Hiang-yu voyant
66
p.03.054
que la guerre
etoit allume dans toutes les parties de lEmpire, voulut aussi faire la
guerre. Il ramassa des jeunes gens sans aveu, & il en composa une
arme de huit mille hommes : quelques vieux soldats que lui donna son
grand-pere servirent les former. A la tte de cette troupe de
dtermins, il passa le grand Kiang, & alla du ct de loccident attaquer
les troupes Impriales. Il les battit plusieurs reprises, & commena
se faire un nom. Son arme, qui grossissoit chaque jour, le mit en etat
de faire des exploits si brillans, que le Roi de Tchou, son Souverain, lui
donna le titre de Gnral de ses armes, & lui envoya des troupes
rgles commander. Avec ces nouvelles forces, Hiang-yu dtruisit peu-peu les troupes de Tsin, qui etoient du ct de loccident ; tandis
que Lieou-pang, qui combattoit contre les mmes Tsin, les dtruisoit du
ct de lorient. En moins de trois annes, les armes Impriales furent
entirement dfaites par ces deux Conqurans, si lon peut donner ce
titre des aventuriers, qui au fond netoient que des rebelles.
Lieou-pang entra dans la Capitale qui lui ouvrit ses portes, la livra au
pillage, mais dfendit ses soldats, sous les plus grieves peines, de faire
aucun mal aux habitans. Il traita lEmpereur, son prisonnier, avec tous
les egards & tous les respects qui lui etoient dus. Hiang-yu nen fit pas
de mme. Fch davoir et prvenu par son comptiteur lEmpire, il
prit, son arrive, tout le contrepied de ce quavoit fait Lieou-pang ; &
autant que celui-ci avoit montr de clmence & de modration regard
des vaincus, autant Hiang-yu montra-t-il de barbarie & de frocit. Il tua
de sa propre main linfortun Prince qui venoit dtre dpouill, fit faire
main-basse sur toute sa famille, & allgua pour raison quil falloit
prvenir les rvoltes, & donner enfin la paix lEmpire, ce qui ne pouvoit
se faire tant que les Tsin subsisteroient ; enfin, aprs
p.03.055
avoir livr
67
ouang, & lui rendit tous les honneurs funebres qui etoient dus sa
dignit. Il nenvisagea dans son ennemi mort que le Roi & le grand
Capitaine. Hiang-yu etoit lun & lautre. Il et pu tre quelque chose de
plus encore, sil avoit su mettre des bornes son ambition, & un frein
la frocit de son naturel. Le portrait quon fait de sa personne est assez
singulier, pour lenclaver ici.
Hiang-yu, disent les Historiens, avoit naturellement du talent pour la
guerre, & fut dans loccasion de le cultiver. Il etoit courageux jusqu
lintrpidit, se montrant toujours le premier au plus fort du pril. Il
68
69
XXVI
TCHANG-LEANG
Ministre
@
Le nom de sa famille etoit Tchang, & son nom propre Leang ; il fut
nomm ensuite Tse-sang. Depuis le pere de son trisaeul, tous ceux
dont il descendoit avoient occup les premieres places dans le ministere
sous les Rois de Han. Lorsque le Royaume de Han fut dtruit par les
Tsin,
p.03.057
consquent de rien entreprendre pour la dfense de sa patrie ; mais dslors il forma la rsolution de la venger.
Il se retira avec trois cens domestiques, ou personnes attaches au
service de sa famille. Peu aprs il perdit son frere, & ne voulut faire
aucune dpense pour les frais de ses obseques. Il amassoit alors tout
largent quil pouvoit, pour lemployer ses desseins contre les Tsin.
Bientt il fut en etat doffrir une somme considrable quiconque
enleveroit, ou mettroit mort le destructeur du Royaume de Han, que
cinq de ses anctres avoient gouvern sous le nom de Ministres. Un
homme qui se disoit dun courage & dune force extraordinaire, vint se
prsenter lui. Tchang-leang lui fit faire une massue dont le poids etoit
de cent vingt livres ; cetoit la seule arme quil avoit demande.
Ainsi arm, le brave se rend dans lendroit o le Roi de Tsin faisoit
son sjour, pour y epier loccasion. Il crut lavoir trouve, un jour quil vit
le char du Roi, avec une suite assez peu nombreuse. Il savance avec
intrpidit, & frappe sur le char dune maniere si terrible, quil et
infailliblement ecras le Roi ; mais cetoit un char qui retournoit vuide.
Tchang-leang voyant que son projet etoit manqu, & que les
soupons commenoient selever contre lui, prit la fuite, & alla se
70
continuellement
dans
ma
tte
le
projet
de
les
71
72
Roi de Han, aprs avoir augment ses Etats de tous les pays qui lui
etoient actuellement soumis. Ce netoit pas l lide de Tchang-leang. Au
chemin que prenoit Hiang-yu pour venir les attaquer, & par la disposition
des deux armes, il comprit que tout etoit p.03.060 favorable Lieou-pang.
Il vit dun coup dil quen laissant avancer Hiang-yu jusquo il vouloit
lamener, ce Prince etoit perdu sans ressource : il exposa ses vues
Lieou-pang, & fit tous les efforts imaginables pour lengager tenir bon
encore quelque temps ; mais ce fut en vain : Lieou-pang qui avoit pris
son parti, sobstinoit vouloir dcamper :
Du moins, lui dit Tchang-leang, envoyons en avant pour
nous assurer des chemins ; de celui sur-tout qui est sur le ct
de la montagne, le long du Kiang ; nous partirons aprs, si
vous le voulez.
Lieou-pang consentit ce dlai ; & Tchang-leang, au lieu denvoyer
quelques corps de troupes, pour sassurer des chemins, comme il le dit,
en envoya pour les rompre, & pour brler les pieux & branches darbres,
dont etoit construit le chemin sur la montagne, le long du Kiang, dans
lespace de quatre cens lys, ou de quarante de nos lieues. Deux ou trois
jours aprs, quand il vit que ses ordres devoient avoir et excuts, il dit
son Gnral :
Allez prsent dans le Se-tchouen, si vous le pouvez, ;
mais comme la chose vous est impossible, parce que le chemin
de la montagne nest plus, lEmpire est vous.
En effet, Hiang-yu fit la fausse dmarche que Tchang-leang avoit
prvue, fut battu, mis en droute, & se coupa la gorge de dsespoir ; ce
qui laissa Lieou-pang seul matre de tout.
Devenu Empereur, Lieou-pang continua honorer de sa confiance &
de sa familiarit ceux qui lavoient aid monter sur le trne ; mais il
distingua toujours Tchang-leang. Convaincu de son attachement sa
personne, de son zele pour le bien de lEmpire, de son dsintressement,
de son amour pour le peuple, & de son talent pour le gouverner, il
73
nentreprit rien dun peu considrable que par ses conseils. Il y eut
cependant une occasion o il voulut agir malgr ses reprsentations ;
mais la fermet de Tchang-leang, & lascendant que la justice,
p.03.061
la
vrit & la vertu ont toujours sur les grands curs, fit plier le Souverain
sous la volont du Ministre fidele & vertueux. Il sagissoit du Prince
hritier prsomptif de la Couronne, qui lEmpereur vouloit substituer un
autre de ses fils, quil avoit eu dune Concubine. Tchang-leang, aprs
avoir employ inutilement tout le crdit quil pouvoit avoir sur lesprit de
son matre, savisa dun expdient qui lui russit. Il appella secrtement
quatre personnages illustres, qui avoient refus auparavant de se rendre
la Cour, pour y occuper les premieres charges, & les pria, puisquils
etoient rputs dans tout lEmpire pour tre des Sages du premier ordre,
de vouloir bien lui donner des preuves de leur sagesse, en entrant dans
ses vues pour lintrt des peuples & la gloire de son Souverain :
LEmpereur, leur dit-il, veut exclure du trne le Prince
hritier ; cest lamour quil a pour une de ses femmes du
second ordre, & les vives instances de cette femme, qui lui ont
fait prendre cette rsolution. Il faut que vous acceptiez lemploi
que je vous donne ds--prsent, de Gouverneurs du Prince
hritier. Allez chaque jour lui donner dans son appartement des
leons sur lart de rgner : affectez de vous montrer, afin que
lEmpereur en soit bientt instruit : je me charge du reste.
Les Sages comprirent lintention du Ministre & sy conformerent
exactement.
Ils neurent pas t trois fois chez le Prince hritier, quon dit
lEmpereur que les quatre fameux Vieillards qui avoient fait tant de
difficult, quand il les avoit invits venir auprs de sa personne, pour
laider de leurs lumieres & de leurs conseils, etoient venus deux-mmes,
quand on ne pensoit plus eux, & ne ddaignoient pas de passer chaque
jour un temps trs-considrable auprs de son fils.
74
p.03.062
lui-mme, &
75
jamais. Il sen servit au contraire pour avancer les Sages, & pour placer
tous ceux qui avoient quelque mrite, suivant la mesure de leurs talens.
Cest sa persuasion que le nouvel Empereur rtablit les anciennes
Etudes, que les Tsin avoient abolies ; que lillustre Han-sin, qui, de
simple soldat etoit parvenu, par ses belles actions, aux premieres
charges de la Milice, & commander les armes en qualit de
Gnralissime, fut elev la dignit de Prince, sous le titre de Ouang ; &
que Young-tch fut honor du titre de Heou. Cest encore par ses
conseils & sa persuasion que les six Royaumes qui partageoient
lEmpire, & qui lavoient si souvent dchir par leurs guerres cruelles,
furent entirement abolis & rduits au rang de simples Provinces. Cest
enfin par ses conseils que le peuple fut dlivr de tous les impts
extraordinaires dont les Tsin lavoient surcharg, & quil commena
jouir tranquillement du fruit de ses travaux.
En rcompense de tout ce quil avoit fait pour le bien de lEtat,
lEmpereur lui avoit dj donn la Principaut de Lieou. A ce premier
bienfait, il voulut en ajouter un second, en lui donnant sur trente mille
familles tous les droits de Souverain ; mais le dintressement de
Tchang-leang ne lui permit pas de profiter de la bonne volont de son
matre :
Je suis dj trop rcompens, lui dit-il, du rang de Prince
auquel vous avez bien voulu melever ; je nen mritois pas
tant : je vous ai servi du mieux quil ma et possible ; &, en
vous servant, jai servi lEtat, & fait mon devoir. Je puis ajouter
76
leur
vie
pour
p.03.064
vous,
&
laissez-moi
jouir
sagesse
consomme,
&
qui
sappelloit
Tch-soung-tse.
Ce
77
78
p.03.066
abuseroit peut-tre, parce quil ne les prendroit pas dans leur vrai sens.
Ainsi, lavis qui est la tte nest pas inutile ; & sil est de Tchang-leang,
comme on lassure, il suffiroit seul pour faire son eloge. Ce Philosophe,
alternativement solitaire, homme dEtat & guerrier, mourut la huitieme
anne de lusurpation de Lu-heou, cest--dire, lan cent quatre-vingt
avant J. C. Aprs sa mort, on lui donna le titre de Ouen-tcheng-heou, ce
qui veut dire, Prince qui possdoit la perfection de leloquence.
Les Historiens lui reprochent comme une foiblesse, de stre fait de la
Secte des Tao ; comme un crime davoir et des premiers secouer le
joug des Tsin, & comme une lchet de navoir pas pri, plutt que de
laisser, comme il fit, lImpratrice Lu-heou usurper lEmpire sur son fils.
Les Sectaires, qui lont mis au rang de leurs Immortels, le justifient
sans peine sur ces trois articles. On comprend aisment ce quils peuvent
dire sur le premier. Pour ce qui est du second, ils conviennent que les
Tsin etoient encore matres de lEmpire, quand Tchang-leang prit les
armes ; mais ils ajoutent que, quoique matres de lEmpire, les Tsin ne
pouvoient pas dtruire, sans raison, comme ils le firent, le Royaume de
Han ; & que le Souverain de ce Royaume etant Seigneur immdiat de
Tchang-leang, celui-ci setoit conduit en sujet fidele, en prenant les
armes, pour soutenir les intrts de son matre contre des usurpateurs
injustes,
&c.
Ils
disent
sur
le
troisieme
article,
que
la
crainte
79
p.03.067
80
XXVII
HAN-OUEN-TI
Empereur
@
Il etoit fils du grand Kao-tsou, & dune de ses femmes du second
ordre, nomme Po-ki. Ds quil fut en ge, lEmpereur, son pere, le fit
Prince de Tay, & lenvoya gouverner par lui-mme son petit Etat. Le
jeune Prince se montra digne du poste qui lui avoit et confi : il ecoutoit
les Sages, & ne faisoit rien que par leurs conseils.
Hoei-ti, son frere, tant mort sans enfant, il devoit, selon les loix, tre
son successeur ; mais lImpratrice Lu-heou sempara de lautorit, &
gouverna en Souveraine. Aprs la mort de cette Princesse, les Grands
elurent, dune commune voix, le Prince de Tay.
En montant sur le trne Imprial, Ouen-ti choisit pour ses Ministres,
Tcheou-po, Koan-yn & Tcheng-ping ; & les autres emplois, charges &
dignits, il ne les donna qu des personnages qui en etoient dignes par
leurs vertus ou leur capacit.
Il etoit naturellement ennemi du luxe, quil regardoit comma la source
de la plupart des malheurs de lEmpire : il fit des loix pour le rprimer. Il
etoit n compatissant. Il abrogea certaines loix pnales, o il ne voyoit
dautre usage que celui de tourmenter inutilement les criminels. Il
recevoit toutes les remontrances quon lui faisoit, sur-tout lorsquelles
avoient pour objet le soulagement ou lutilit du peuple. Vertueux par
principe, attentif sur lui-mme, humble dans ses manieres, modeste
dans ses habits, il etoit sur-tout rserv dans ses paroles.
p.03.068
81
82
lEmpire ; ce qui fut excut avec une pleine & entiere libert de la part
des Juges. Sin-ouen-ping, convaincu davoir abus de la faveur du
Prince, pour lui inspirer des sentimens indignes de la majest du Fils du
Ciel, fut puni du dernier supplice, & le Fils du Ciel, dans cette occasion,
comme dans toutes les autres, nemploya son autorit que pour faire
observer les loix.
Ce vertueux Prince, disent les Historiens, et t comparable Ouenouang, si, comme celui-ci, il et cultiv lui-mme les Lettres, dont il ne
fut que le protecteur. Son regne fut de vingt-trois ans, & sa vie de
quarante-six. Aprs sa mort, qui arriva lan avant J. C. 157, son corps fut
dpos Pa-ling.
83
XXVIII
HAN-KING-TI
Empereur
@
King-ti, quatrieme Empereur de la Dynastie des Han, monta sur le
trne lan avant J. C. 156. Il etoit fils de Ouen-ti, & se fit un point capital
de marcher sur les traces de son pere. Comme lui, il adoucit les
chtimens dont on punissoit les coupables ; il abrogea la coutume de
donner la bastonnade sur le dos, disant quelle pouvoit avoir des suites
funestes pour celui qui la recevoit ainsi. Comme lui, ennemi du luxe, il le
p.03.070
ouvrage en sculpture, disant, pour raison, quun tel art portoit dommage
la culture de la terre ; & de mme la broderie, parce quelle nuisoit aux
soins domestiques qui sont du ressort des femmes ; comme son pere,
enfin, il voulut quil ft libre aux personnes en place de lavertir de ses
fautes personnelles, dont il navoit rien tant cur, disoit-il, que de se
corriger. Il aimoit sentretenir de tout ce qui avoit rapport au
gouvernement ; &, sur cet important objet, il entroit quelquefois dans
des dtails qui nembarrassoient pas peu ceux qui lapprochoient, ou qui
devoient lui rpondre.
Ds le commencement de son regne il avoit rtabli les droits sur les
grains, que son pere avoit en partie abrogs. On en avoit murmur ;
mais les murmures cesserent bientt, & les eloges en prirent la place,
ds quon fut convaincu quil y avoit t forc par la ncessit. Ce bon
Prince mourut dans la quarante-huitieme anne de son ge, qui etoit la
seizieme de son regne ; & la cent quarante-unieme avant J. C. Son corps
fut dpos Yang-ling.
84
XXIX
TOUNG-FANG-CHOUO
Ministre
@
Le nom de sa famille etoit Toung-fang ; il avoit pour nom propre
Chouo, & pour surnom Man-tsien.
Han-ou-ti, en montant sur le trne, lan 140 avant J. C. neut rien de
plus cur que de faire revivre les Lettres. Il publia un Edit, par lequel il
invitoit tous les Savans se rendre dans la Capitale, & se prsenter
aux Officiers quil nommoit pour les recevoir. Ces Officiers devoient les
introduire auprs de lEmpereur, qui vouloit juger par lui-mme de leur
capacit.
p.03.071
choisis. Le Discours quil avoit compos, & qui le fit admettre, rouloit sur
les qualits que doit avoir celui qui veut exercer lemploi de grand
Mandarin. Il disoit, entrautres choses, que lextrieur dun Mandarin
devoit tre brillant & rgl, doux & majestueux ; & quil devoit tre
courageux comme Mong-pen, avoir lesprit pntrant comme Tsing-ki,
tre dsintress comme Pao-chou, & fidele comme Ouei-cheng.
Cest proprement ce peu de paroles que Toung-fang-chouo fut
redevable de sa premiere fortune. LEmpereur le combla de caresses, &
le retint auprs de sa personne. Il lui donna successivement plusieurs
emplois, tels que ceux de Tay-tchao, & de Ta-tchoung, Ta-fou, qui
etoient alors ce que peuvent tre aujourdhui ceux des Grands de la
premiere Classe.
Dans lexercice de ses charges, Toung-fang-chouo avoit occasion de
voir
lEmpereur
trs-souvent,
&
dans
des
circonstances,
se
85
86
p.03.073
ds--prsent
que,
las
de
tant
de
87
p.03.074
suffisantes pour la
88
p.03.075
89
XXX
TOUNG-TCHOUNG-CHOU
Savant & Ministre
@
Le nom de sa famille etoit Toung, & son nom propre Tchoung-chou. Il
naquit Kouang-tchouan. Le Tchun-tsieou de Confucius fut le livre quil
etudia de prfrence pendant sa jeunesse. Son application letude etoit
si grande, quil fut trois annes de suite sans sortir de sa chambre, sans
mme jetter les yeux sur la cour de sa maison. Il et voulu pouvoir se
passer de nourriture & de sommeil, afin demployer plus de temps s
instruire.
Aprs quil eut pass par lepreuve des examens, il se prsenta pour
tre admis dans les postes qui pouvoient tre de son ressort. Il obtint,
pour premier grade, un Mandarinat subalterne du titre de Po-ch. Il
lexera avec tant de sagesse, & une supriorit si marque, que ses
Suprieurs dans le mme Tribunal, crurent devoir le proposer
lEmpereur Han-ou-ti, comme une des lumieres de lEmpire, & comme un
Sage trs-propre remplir avec distinction les premieres charges de
lEtat. LEmpereur voulut le voir & sassurer par
p.03.076
lui-mme de ce
quon lui disoit. Il lui fit plusieurs questions relatives au gouvernement, &
fut si satisfait de ses rponses, quil lui ordonna de les mettre par ecrit,
afin, disoit-il, de sen rappeler souvent le souvenir, pour sa propre
instruction & lavantage de ses sujets.
Toung-tchoung-chou profita de cette occasion pour mettre dans tout
son jour la doctrine des premiers Empereurs & des anciens Sages. Il
avoit sa disposition la plupart de ces monumens antiques que
lindustrie des amateurs avoit soustraits la proscription du barbare
Tsin-ch-hoang ; il en avoit calqu pour son usage propre, tout ce qui lui
90
avoit paru mriter dtre conserv ; il avoit fouill dans toutes les
Bibliotheques, dans tous les Cabinets ou lon dposoit les anciens Ecrits,
mesure quon en faisoit la dcouverte, & il en avoit fait des extraits
dtaills qui pouvoient suppler aux Ouvrages mmes. Instruit fond de
tout ce qui setoit pratiqu de mieux sous les regnes prcdens, il mit sa
science profit, & composa sur lart de rgner, trois Discours qui furent
regards comme autant de chefs-duvre. Les Lettrs en firent dautant
plus de cas, quils les trouverent exempts des taches qui souilloient la
plupart des Ecrits qui paroissoient alors. La Secte des Tao etoit la
dominante ; lEmpereur la favorisoit ouvertement, & les Savans qui
vouloient faire leur cour pour tre placs, en adoptoient les principes, &
en rpandoient les maximes dans leurs ouvrages.
Les trois discours de Toung-tchoung-chou ne contenoient que la plus
pure doctrine des anciens ; & il la faisoit valoir avec tant deloquence,
que lEmpereur le regarda ds-lors comme un homme auquel il pouvoit
confier le gouvernement de lEtat. Sa Majest ne voulut pas le placer
dabord auprs de sa personne ; mais pour lui faire acqurir par
lexprience ce qui pouvoit lui manquer, il le donna au Prince de Kiangtou. Dans cette place importante, il sut gagner lamiti & la
p.03.077
confiance de son matre, se fit aimer & estimer de tout le monde, & rgla
ce petit Etat avec tant de sagesse, que son gouvernement fut bientt
propos pour modele dans tout lEmpire.
Aprs avoir rgl le Royaume de Kiang-tou, il passa celui de Kiao-si,
quil rgla de mme ; & quand il crut quon pouvoit se passer de son
secours dans ce qui regardoit le ministere, il se dmit de son emploi,
pour ne sappliquer qu la culture des Lettres. Il composa quantit
dexcellens ouvrages, quon rduisit en un corps, sous le titre de Fan-lou,
qui revient ce que nous appellons en franois mlanges de Littrature.
Ses Commentaires sur le Tchun-tsieou, furent donns part, & servirent
infiniment dans le renouvellement des Lettres, pour faciliter lintelligence
de cet excellent ouvrage de Confucius.
91
92
XXXI
SE-MA-TSIEN
Pere de lHistoire chez les Chinois
@
Se-ma etoit le nom de sa famille ; il avoit pour nom propre Tsien, &
pour surnom Tse-tchang. Il naquit Loung-men, & eut lavantage
dtre elev sous les yeux dun pere savant, plus riche en collections
littraires quen or & en argent. Ds lge de dix ans, il connut assez de
caracteres pour pouvoir lire couramment le Kou-ouen, ce livre utile, dans
lequel, en se formant leloquence & la noble simplicit du style, on
p.03.078
93
vraiment
intressant
pour
lui,
&
qui
par-l
mme
ne
94
toujours le vrai.
Jai trouv dans la maison paternelle, quantit dexcellents
matriaux que jai mis en ordre ; je leur en ai joint que vous
arrangerez votre tour. Je vous laisse le tout, en vous
recommandant expressment de ne rien retrancher. Vous
navez point ter ; il ne vous reste qu ajouter. Soutenez,
mon fils, la rputation de vos anctres. Lestime publique est
un hritage quils se sont transmis : je lai reu moi-mme de
mon pere ; je vous le laisse aujourdhui ; quil ne se dissipe pas
entre vos mains.
Lhistoire des Tcheou, jusqu Yeou-ouang (cest--dire depuis
lan 1122, jusqu
vous
fournira
95
96
p.03.082
97
98
murs & de son commerce, il a fait les dlices de ses amis &
de tous ceux qui le frquentoient ; ils vous diront quil a
toujours et fidele observateur des loix & des usages etablis ;
quil a et attentif, exact, equitable, bienfaisant ; ils vous
p.03.084
99
p.03.085
100
p.03.086
occupations
101
les
connoissances
que
supposent
de
pareils
ouvrages,
p.03.088
la
patrie ;
Tsi-ch-li-tchouan,
cest--dire,
102
p.03.089
de
mpris,
est
103
que
Se-ma-tsien
netoit
pas
compltement
homme.
Lieou-hiang
104
XXXII
HAN-KOANG-OU-TI
Empereur
@
Il etoit descendant de King-ti, quatrieme Empereur de la Dynastie des
Han. Son nom etoit Lieou-sieou, & son surnom Ouen-chou. Il naquit
Nan-yang ; mais son pere, quoique de la famille impriale, & trs-proche
parent de lEmpereur qui etoit alors sur le trne, fut contraint, cause
de sa pauvret, de se retirer la campagne, prs dun village nomm
P-choui. Cest l que Lieou-sieou fut elev, & quil apprit connotre les
diffrens besoins des hommes, beaucoup mieux sans doute quil net pu
faire la Cour, ou dans la Capitale ; il les vit de prs, & les eprouva luimme.
Ds sa jeunesse, il se montra digne du sang dont il sortoit, & mrita,
par ses belles qualits, plus encore que par sa naissance, dtre plac sur
le trne de ses anctres, prfrablement plusieurs autres qui
sembloient en tre plus prs que lui. Dans ce temps-l un Ministre
perfide, nomm
p.03.090
105
106
XXXIII
YEN-TSE-LING
Philosophe
@
Le nom de sa famille etoit Yen ; son nom propre Koang, & son
surnom Tse-ling. Il sacquit de la rputation ds lge le plus tendre, &
pendant sa jeunesse, il passoit dj pour un sage. Il fut condisciple de
Lieou-sieou, qui fut ensuite Empereur sous le nom de Han-koang-ou-ti, &
lia avec ce Prince une amiti trs-etroite. Au sortir de lenfance, les deux
amis eurent des occupations bien diffrentes. Celles de Lieou-sieou le
conduisirent jusquau fate des grandeurs humaines. Plac sur le trne, il
ne ddaigna pas de penser son camarade decole, son ancien ami
Yen-koang. Il fit des perquisitions pour savoir ce quil etoit devenu. Il
apprend que sa demeure est encore P-choui, ou aux environs ; que la
pche fait son occupation la plus ordinaire ; quune peau de chevre est
son habillement pendant lhiver ; que sa vie est des plus frugales, & quil
continue cultiver la sagesse.
Il nen fallut pas davantage pour achever de dterminer lEmpereur
lappeller auprs de sa personne. Le titre de Sage, dont Yen-tse-ling
jouissoit, etoit plus que suffisant pour autoriser un grand Prince lui
accorder sa confiance : il en prit occasion de faire voir ses sujets,
combien il faisoit cas de la vertu, en la relevant, leurs yeux, par leclat
dune invitation solemnelle, dont il voulut honorer un homme dune
naissance obscure, mais qui etoit vertueux. Il lui dputa les plus illustres
de ses courtisans, & lui envoya un char tendu en noir, tel quen avoient
alors les Grands de lEmpire.
Lorsque les Dputs furent sur le point de partir :
107
108
LEmpereur,
de
son
ct,
ne
craignit
pas
de
manquer
aux
soir,
lorsque
toutes
les
affaires
qui
regardoient
le
gouvernement de lEmpire etoient p.03.094 expdies, il appelloit Yen-tseling, ou il se rendoit sans escorte & sans suite dans son appartement.
Cetoit Lieou-sieou, & non pas lEmpereur, qui alloit le voir. Ils
sentretenoient avec la mme cordialit, & de la mme maniere que
quand ils etoient ensemble au village. Souvent ils poussoient la
conversation jusque bien avant dans la nuit, & prenoient ensuite
quelques heures de repos sur un mme lit.
Les Courtisans, & tous ceux qui environnoient le trne, ne voyoient
pas dun il indiffrent les marques damiti que leur matre commun
donnoit ce favori dune nouvelle espece. Aucun deux cependant nosoit
prendre sur soi de parler mal dun homme qui ne donnoit prise daucun
ct. Toutes les voies de la calomnie leur etant fermes, ils eurent
recours celles de la superstition ; ils firent parler les astres.
109
Le
Prsident
dAstronomie
exposa
dans
une
supplique,
quen
p.03.095
110
Il se fit tellement estimer de ceux qui faisoient leur sjour aux environs
de sa retraite, quils en firent leur matre, leur conseiller, leur
consolateur, leur oracle ; & quaprs sa mort, voulant conserver la
mmoire dun homme qui leur avoit et si cher pendant sa vie, ils
donnerent ce canton le nom de Yen-ling-lai.
111
XXXIV
HEOU-HAN-TCHO, TCHAO-LI-HOANG-TI
Empereur
@
Ce Prince etoit du sang des Han. Il avoit pour nom propre Pei, & pour
surnom Hiuen-t. Il naquit Tcho-kiun, dans le palais de King-ouang,
Prince de Tchoung-chan. Il fut elev dune maniere conforme sa
naissance, & cultiva ensuite de lui-mme les excellentes qualits
p.03.096
112
p.03.097
assez
pour excuter ce grand dessein. Apprenant que Tsao-pi, ayant enfin lev
le masque, setoit fait dclarer Empereur, il se fit proclamer lui-mme, &
etablit sa cour Tcho, dans le Se-tchouen. Le troisieme des concurrens,
nomm Sun-tsiuen, prit aussi le nom & tous les distinctifs de la dignit
impriale ; & la Chine eut alors trois Souverains, qui firent chacun un
Royaume part. Les Etats de Lieou-pei sont appells dans lhistoire le
Royaume de Chou ; ceux de Tsao-pi, le Royaume de Ouei ; & ceux de
Sun-tsiuen, le Royaume de Ou.
De ces trois Souverains, le seul Lieou-pei est regard comme
lgitime, & cest lui seul que lhistoire donne le nom dEmpereur. Un de
ses premiers soins, aprs tre mont sur le trne, fut de donner une
nouvelle vigueur au gouvernement civil de lEtat, & de faire revivre
toutes les loix, que la foiblesse des derniers Empereurs & la licence des
armes avoient, pour ainsi dire, abroges. Aid de Tchou-ko-leang, quil
choisit pour son premier Ministre, il vint bientt bout, sinon de rendre
ses sujets heureux, du moins dadoucir leurs maux, & de leur faire
concevoir lesprance dun avenir plus doux. Le long usage lui avoit fait
connotre les hommes : il savoit les employer propos, chacun suivant
ses talens. Il donnoit des rcompenses particulieres ceux quun mrite
particulier distinguoit des autres, & personne nen etoit jaloux, parce quil
traitoit tout le monde avec bont. Lorsquil netoit encore que simple
citoyen, il setoit li damiti avec Tchou-ko-leang ; lorsquil fut sur le
trne, il vcut encore avec lui comme avec son ami. Sans hauteur, sans
caprice, sans dfiance, sans soupons, ils traitoient ensemble les plus
113
p.03.098
114
XXXV
TCHOU-KO, OU-HEOU
Ministre
@
Son nom propre etoit Leang, & son surnom Koung-ming. Il est trsclebre dans lhistoire, sous le nom de Tchou-ko-leang. Il naquit
Leang-y, & fut elev Loung-tchoung, prs de Nan-yang. Cest l quon
lalla chercher pendant les troubles qui agiterent lEmpire, vers la fin de
la Dynastie des Han, peu de temps avant letablissement des trois
Royaumes.
Koung-ming est un dragon couch, dit Soui-chou Lieoupei, un des prtendans lEmpire, & qui fut en effet Empereur
dans la suite ; il faut le faire lever, lavoir votre service &
vous lattacher, quoi quil puisse vous en coter.
Lieou-pei profita de lavis, & noublia rien pour gagner Koung-ming.
Caresses, promesses, prsens, tout fut employ. Il se transporta mme
plusieurs fois dans le logis de ce simple particulier,
p.03.099
comme sil
115
bons
conseils
&
la
valeur
de
Tchou-ko-leang
quil
en
est
particulirement redevable.
Ce Prince setoit trop bien trouv davoir donn toute sa confiance
Koung-ming, lorsquil netoit encore que Lieou-pei, pour ne pas la lui
continuer etant Empereur. Un de ses premiers soins, ds quil fut sur le
trne, fut de le dclarer son premier Ministre, avec plein pouvoir de tout
rgler dans lEmpire, tant pour le militaire que pour le civil, de la maniere
quil le jugeroit propos. Il est probable quun gouvernement aussi sage
que celui dun Souverain & dun Ministre, qui, sestimant rciproquement,
se communiquoient leurs lumieres, & agissoient toujours de concert,
pour procurer, de tout leur pouvoir, la gloire de lEtat & lavantage des
peuples eut bientt rendu la Dynastie des Han, tout le lustre quelle
avoit perdu sous les derniers Empereurs. Mais, aprs un peu plus de
deux ans de regne, lEmpereur tomba malade, & sentit approcher sa fin.
Etant sur le point de mourir, il voulut que tous ceux qui composoient son
conseil, vinssent auprs de lui, avec son fils, pour entendre ses dernieres
p.03.100
116
absolue. Le jeune Prince avoit pour lui le mme respect quun disciple a
pour son matre, & les affaires continuerent tre traites comme elles
letoient du vivant de Tchao-li-ti.
Tchou-ko-leang ne perdit pas de vue le grand dessein quil avoit
form de runir toute la Chine sous lobissance des Han, en dtruisant
les deux Royaumes qui concouroient avec celui de son pupille. Il noublia
rien pour le faire russir. Le plus redoutable etoit sans contredit le
royaume de Ouei, tant cause de sa situation, que parce quil avoit la
tte de ses troupes le fameux Se-ma-y, si connu par sa valeur & par
son habilet dans toutes les parties de lart militaire. Cest par o Tchouko-leang voulut commencer.
Il assembla, petit bruit, une arme nombreuse, compose de tous
ces fameux guerriers qui avoient combattu, si souvent avec tant de
succs, sous ses etendards. Il se mit leur tte, dirigea sa marche, de
maniere donner le change. Son p.03.101 intention etoit de se rendre sur
les frontieres de Ouei, den rduire les places fortes, & de pntrer
ensuite dans le cur du Royaume, avant que Se-ma-y se ft mis en
etat de le repousser. Mais il avoit affaire un rival trop expriment pour
se laisser ainsi surprendre. A peine Tchou-ko-leang eut mis le pied dans
les Etats de Ouei & se fut empar de quelques postes, que Se-ma-y vint
la tte dune arme pour larrter. Dj mme il avoit mis des
garnisons dans toutes les villes qui etoient les plus exposes ; & ne
voulant pas risquer le sort dune bataille, quelque artifice que pt
employer son ennemi pour ly engager, il senferma dans un camp, quil
etendit le plus quil fut possible. En attendant loccasion, Tchou-ko-leang
se vit contraint de camper aussi ; mais comme il etoit dans un pays o il
ne lui etoit pas ais davoir des vivres, il prit le parti de faire travailler
ses soldats. Il fit publier, dans toutes les campagnes & les villages des
environs, quon et sy tenir tranquille, & vaquer aux travaux
ordinaires, comme en temps de paix ; que son intention ne fut jamais de
nuire qui que ce soit ; que, loin de vouloir se procurer par la force des
armes, ce qui lui etoit ncessaire pour lentretien de son arme, il alloit
117
distribuer ses gens dans les diffrens quartiers, pour y travailler sous les
ordres des propritaires, aux ouvrages auxquels on les jugeroit propres ;
que le surplus de leur salaire seroit distribu ceux de leurs camarades
qui resteroient pour la garde du camp. Mais comme ce surplus ne
pouvoit tre suffisant pour lentretien de tant dhommes, il se proposoit
dacheter tout le reste des provisions, au prix quil se seroit vendu dans
les temps, les plus favorables, pour les vendeurs. Cet expdient lui
russit, parce quil fut fidele toutes ses promesses ; & quil fit observer
la discipline la plus exacte.
Cependant Se-ma-y ne sortoit point de son camp, quoique
p.03.102
118
leang, il crut avoir et la dupe dun bruit que Tchou-ko-leang auroit fait
courir lui-mme pour lengager en venir aux mains. Dans cette
persuasion, il retourna sur ses pas, & larme ennemie fit tranquillement
sa retraite. Ce ne fut que le lendemain quil fut instruit de la vrit, mais
il netoit plus temps de penser la poursuite.
Dlivr dun ennemi si redoutable, il eut la curiosit daller visiter son
camp. Il le trouva si bien dispos, quil ne put
p.03.103
sempcher de
ladmirer & de rendre justice son rival : mais ce qui fait encore plus
la gloire de Tchou-ko-leang, cest une petite piece de posie qui fut faite
contre Se-ma-y, & chante par les soldats de Se-ma-y lui-mme. En
voici -peu-prs le sens, que jose mettre en vers, qui nauront, la
vrit, ni le sel ni lagrment des vers Chinois, mais qui pourront en
donner quelque ide.
Se-ma-y, notre Gnral,
Comptant navoir plus de rival,
Camarades, dit-il, le chemin de la gloire
Enfin nous est ouvert ; courons la victoire :
Aux armes : nous partons ; mais un revers fatal
Loblige tout--coup changer de grimoire,
Et du retour il donne le signal
Une ombre lui fit peur. O vous ! qui dans lhistoire
Des grands evnemens consacrez la mmoire,
De celui-ci ne parlez point en mal.
Se-ma-y fut toujours, vous pouvez nous en croire,
Un trs-illustre Gnral ;
En prudence sur-tout, il neut pas son egal.
Du grand Tchou-ko-leang, il crut voir lombre errante
Le menacer : or lombre menaante
Dun hros quil craignit si fort
Avant quil ne ft mort,
A d le glacer depouvante.
Gardez-vous bien de dire quil eut tort
119
120
XXXVI
OUEI, OU-TI
Ministre
@
Il est fameux dans lhistoire sous le nom de Tsao-tsao. Ce fut lui qui
contribua plus que personne letablissement des trois Royaumes, & la
destruction de la Dynastie des Han. Il etoit fils de Tsao-soung, quun
Eunuque, nomm Tsao-teng, avoit adopt ; mais le vritable nom de sa
famille etoit Hia-heou. Il ajouta au nom de Tsao, que, portoit son pere,
celui de Tsao, & sappella Tsao-tsao. Il donna, ds sa plus tendre
enfance,
des
marques
dun
discernement
exquis.
Il
etoit
121
ambition sembla eteindre en lui toutes ses belles qualits. Il avoit dlivr
son matre dun tyran qui le perscutoit ; mais ce fut pour le faire gmir
sous une autre tyrannie, moins cruelle sans doute, mais qui nen etoit
pas moins relle. Il ne lui laissa que le vain titre dEmpereur, & il
gouverna lui-mme avec toute lautorit du monarque le plus absolu. Il
devint fourbe, vindicatif, cruel, perfide, & ne garda pas mme lextrieur
de ce quon appelloit ses anciennes vertus. Sil ne fut pas assez hardi
pour se faire proclamer Fils du Ciel, il en prit au moins tous les
distinctifs, avec le titre de Roi de Ouei. Son fils Tsao-pi, plus hardi que
lui, fit ce quil navoit os faire, & neut pas honte de sasseoir sur un
trne, que Han-hien-li, qui loccupoit lgitimement, eut la lchet de lui
cder, par la seule crainte quon ne len ft descendre malgr lui.
Tsao-tsao mourut lan de J. C. 220, emportant avec lui la haine dune
nation, dont il auroit pu tre lidole, sil setoit content dtre le premier
des sujets de son lgitime Souverain. Peu de temps auparavant, il avoit
associ son fils dans le ministere, & lavoit nomm son successeur dans
la Principaut de Ouei. Les Grands, qui etoit presque tous ou cratures,
ou amis du pere, sattacherent la fortune du fils, & le reconnurent pour
leur Empereur, du consentement p.03.106 de Hien-ti, qui abdiqua en faveur
de Tsao-pi. Celui-ci donna Tsao-tsao, son pere, le titre de Hoang-ti,
comme sil et et Empereur, & voulut quon lappellt Ouei-ou-hoang-ti.
Les mots Hoang & ti etant synonymes, on lappelle simplement Ouei-outi.
122
XXXVII
SE-MA, HIUEN-OUANG
Gnral dArme
@
Le nom de sa famille etoit Se-ma : il avoit pour nom propre Y, &
pour surnom Tchoung-ta ; il naquit Ho-nei, & se distingua de bonne
heure dans le mtier des armes. Sur sa rputation, Tsao-tsao voulut
lattirer son service ; il lui offrit de lemploi dans ses armes. Se-ma-y
sen excusa dabord, allguant des infirmits. Tsao-tsao ne se rebuta
point.
Je vous attends quand vous serez guri, lui rpondit-il : je
vous rserve un emploi qui ne peut tre bien rempli que par un
homme tel que vous ; venez au plutt. Lair que vous
respirerez dans un camp entour de braves guerriers, dont
vous avez lestime, vous vaudra mieux que toutes les
mdecines du monde.
Se-ma-y fit ses rflexions ; il comprit quil netoit pas sr pour lui de
se faire ennemi de celui devant qui tout plioit dans lEmpire. Il craignit
les artifices, plus encore que lautorit de Tsao-tsao ; & pour ne pas lui
donner souponner quil et des vues contraires aux siennes, peu de
temps aprs avoir reu cette lettre, il fit semblant dtre guri, & se
rendit auprs du Prince.
Lacquisition de ce grand Capitaine valut Tsao-tsao les plus brillans
succs, & Tsao-pi, son fils, de conserver & daugmenter mme le degr
de puissance o il etoit parvenu ; car Se-ma-y etoit lhomme de son
siecle qui entendoit le mieux faire la guerre, suivre un systme dans
le cours de ses p.03.107 oprations, & tirer parti de tous les evnemens,
quels quils fussent. Il etoit actif, vigilant, sobre, dur lui-mme & aux
123
124
femmes quil lui avoit envoys, quil toit bien fch de le laisser mourir
de faim, lui & toute son arme ; mais quil avoit ordre de son Souverain
de garder le pays, & non pas de livrer bataille ; & lorsquon lui fit voir les
vers dans lesquels on disoit que lombre de Tchou-ko-leang lui avoit fait
peu, il se contenta de sourire & de rpondre ce peu de mots :
Ils ont tort : si jai eu peur, ce nest pas de Tchou-ko-leang
mort ; cest Tchou-ko-leang que je croyois encore en vie.
Je nen dirai pas davantage sur un Gnral qui fit la gloire de son parti
pendant la division de lEmpire en trois Royaumes. Si, au lieu de
sattacher Tsao-tsao, comme il fit, il et suivi les tendards de Lieoupei, lHistoire en et fait un demi-Dieu ; mais il est regard comme un
rebelle, & cette tache suffit, aux yeux des Chinois, pour ternir toutes les
belles qualits quil pouvoit avoir dailleurs. Il fut toujours fidele Tsaotsao, & ensuite Tsao-pi, son fils, quoiquil st que lun & lautre se
dfioient de lui, & le faisoient observer de mille manieres.
La Maison de Se-ma-y, dit un jour Tsao-tsao son fils
Tsao-pi, ma tout lair de selever sur les ruines de celle de
Tsao : soyez sur vos gardes, quand je ne serai plus.
Son pronostic se vrifia, mais pas si-tt quil le craignoit. Ce ne fut que
Se-ma-yen, petit-fils de Se-ma-y, qui usurpa lEmpire, & qui lenleva
aux descendans de Tsao-tsao, qui, au fond, netoient eux-mmes que
des usurpateurs. Se-ma-yen commena par subjuguer les Ouei, &
dtruisit leur Royaume, forma une nouvelle
p.03.109
nom de Tsin, & se fit proclamer Empereur. Ds quil fut sur le trne, il
donna Se-ma-y, son grand-pere, le titre de Se-ma-hiuen-ouang,
titre honorable que la postrit lui a conserv, parce que les Tsin ont et
reconnus pour lgitimes Empereurs, depuis lepoque o ils neurent plus
de concurrens. Ce grand Capitaine mourut lan de lEre Chrtienne 251.
Ses
descendans,
depuis
125
orientaux. Ils furent eteints par les Soung, lan de Jesus-Christ 419,
aprs avoir donn quinze Empereurs de leur race.
126
XXXVIII
TOUNG-TSIN, YUEN-TI
Empereur
@
Ce Prince, petit-fils de Se-ma-y, avoit pour nom propre Joui, & pour
surnom King. Sa mere, Hia heou-ch, une des epouses de Se-ma-king,
Prince de Lang-y, ayant eu commerce avec un des fils de son mari
nomm Nieou-king, en eut ce fils, dont elle neut garde de nommer le
vritable pere. Elle lattribua son mari, le fit elever comme sil et et
lgitime, & travailla sa fortune avec la plus vive ardeur.
Joui-king seconda en tout les vues de sa mere : son mrite personnel
fit le reste. Il se distingua sur-tout par sa valeur & sa bonne conduite.
Etant grand Gnral des troupes de Ngan-toung, il sut si bien gagner
lestime & laffection de tous ceux qui etoient sous ses ordres, que rien
ne leur p.03.110 paroissoit impossible quand il sagissoit de lui obir ; mais
il toit lent dans ses dlibrations, & paroissoit indcis dans des
circonstances o il auroit fallu de promptes rsolutions.
Cette lenteur ou prudence excessive lui fit manquer plus dune fois
loccasion de servir efficacement & lEtat & son Prince. Il et pu mme,
vu les dispositions favorables o etoient alors les Peuples pour la famille
des Tsin, runir tout lEmpire sous la domination des siens, ou faire pour
lui-mme ce que les Fondateurs des plus illustres Dynasties ont fait avec
tant de succs & de gloire dans des circonstances semblables celles o
il sest trouv plus dune fois.
LEmpereur Ming-ti etant assig dans sa Capitale par le Roi de Han,
ecrivit Joui-king de venir promptement son secours. Avant que
dobir, Joui-king voulut sassurer de la fidlit des Peuples de la
Province quil commandoit, afin de mnager son matre une retraite
127
sre, en cas de malheur. Ce dlai perdit tout : la ville fut prise, &
lEmpereur fut emmen prisonnier dans les Etats de Han. Ce Prince
infortun, qui savoit que Joui-king ne setoit conduit ainsi que par un
excs de prvoyance & avec une intention droite, & qui etoit persuad
dailleurs quil ny avoit que lui qui pt rtablir ses affaires, le nomma
Rgent de lEmpire pour tout le tems quil seroit en captivit. Joui-king
naccepta cet emploi quaprs que les Grands eurent tent jusqu trois
fois de lui donner le titre mme dEmpereur. Pour empcher les cabales,
il prit alors le timon du Gouvernement, & ne voulut tre appell que
Prince de Tsin, laissant son lgitime Souverain tout lhonneur dun nom
quil se ft rendu jamais indigne de porter lui-mme, sil lavoit
accept.
p.03.111
infortun, qui etoit son prisonnier, les Grands de lEmpire forcerent Jouiking monter sur le trne. Tous ceux qui etoient affectionns la
Dynastie rgnante crurent son rtablissement prochain, quand ils
apprirent que celui vers lequel tous les curs etoient tourns, etoit enfin
revtu de la sublime dignit de Fils du Ciel. Ils eussent voulu que le
nouvel Empereur se mt incessamment la tte de ses troupes, & allt
attaquer le Roi de Han, lui enlever tout ce quil avoit usurp sur les Tsin,
& le traiter comme il avoit trait les Empereurs Hoai-ti & Ming-ti,
prdcesseurs de Joui-king. Les Gens de guerre venoient de tous cts
offrir leurs services ; les villes secouoient le joug etranger pour rentrer
sous celui auquel on les avoit arraches ; le Roi de Han avoit des
dissentions domestiques terminer, & etoit actuellement en guerre
contre quelques Tartares ses voisins ; tout paroissoit favorable, tout
annonoit un retour de fortune tel quon pouvoit le desirer. Mais
lEmpereur ne voulut rien prcipiter ; il attendit, il perdit loccasion, &
cette occasion ne revint plus. Lardeur des siens se ralentit ; il y eut des
tratres qui se rvolterent, des lches qui se laisserent sduire, ou qui se
rendirent sans coup frir, & des perfides qui, manquant tout--la-fois au
Prince, la patrie, la fidlit, la reconnoissance & tous leurs
128
129
XXXIX
SONG-OU-TI
Empereur
@
Son nom propre etoit Lieou-yu, & son surnom Te-hing. Il descendoit
dun des freres de Han-kao-tsou, que ce
p.03.113
Fondateur de la grande
130
p.03.114
insu, & peut-tre mme contre son gr. La crainte dun sort semblable
celui de son prdcesseur le rendit inquiet, sombre, dfiant, &
empoisonnoit tous les instans de sa vie. Il crut que le seul moyen de se
tranquilliser etoit de descendre volontairement dun trne pour lequel il
sentoit quil netoit pas fait. Il proposa Lieou-yu dy monter sa place,
& fit, en sa faveur, son abdication solemnelle.
Lieou-yu prit aussi-tt les rnes du Gouvernement, appella la
Dynastie dont il devenoit le Fondateur, du nom de la Principaut de
Soung, quil avoit dj pour appanage & mit toute son application faire
fleurir les loix, les murs & la discipline, & faire revivre ceux des
anciens usages que les troubles prcdens & la foiblesse des derniers
Empereurs avoit laiss mettre en oubli. Il donna Koung-ti, qui venoit
de lui cder lEmpire, le titre de Prince du premier ordre, & lui assigna
pour demeure un palais assez vaste, situ aux environs de la Capitale,
o il lui permit tout, except de se mler des affaires, sous quelque
prtexte que ce pt tre. Ceux quil mit son service etoient tous gens
affids, qui devoient rpondre de sa personne & de sa conduite.
Quelque prcaution que prit Lieou-yu, les soupons semparerent de
son ame ; & ds quil souponna, il ne fut plus tranquille. Il crut que tant
que celui dpossd vivroit, il y avoit tout craindre pour celui qui etoit
sur le trne, & une cruelle politique lui persuada de se dfaire de celui
qui, mme sans le vouloir, pouvoit donner occasion ou servir de prtexte
des cabales ou des rvoltes. Linfortun Prince, qui ne pensoit qu
vgter dans la solitude, fut empoisonn.
131
p.03.115
lautre deux
conjointement
pendant
la
minorit,
lexclusion
de
p.03.116
ont sa confiance. Les uns & les autres veulent tre elevs, & partagent,
pour lordinaire, le Gouvernement. Les Grands & tous ceux qui sont en
place ne manquent pas de selever contre les abus qui sintroduisent : ils
132
font leurs reprsentations, & lon nen fait aucun cas ; ils reviennent la
charge, & on les punit : ce qui occasionne des dissentions intestines, des
cabales, des intrigues, des accusations mutuelles, & une foule de maux
qui dchirent lEmpire & le mettent deux doigts de sa perte. On en
trouve plus dun exemple dans lHistoire.
133
XL
TAO-YUEN-MING
Pote
@
Tao est le nom de sa famille : il avoit pour nom propre Tsien, & pour
surnom Yuen-leang. On lappella, par distinction, Yuen-ming, pour
signifier quil etoit brillant & uni comme des eaux qui ne coulent point, dit
lAuteur que jai sous les yeux. Il etoit petit-fils de Tao-kan, fameux
Gnral qui servit sous le regne de Min-ti, quatrieme & dernier Empereur
des Tsin occidentaux, qui rgna depuis lan de J. C. 314 jusqu lan 318.
Tao-yuen-ming naquit Hiun-yang. Ses parens leleverent avec soin,
& voulurent le pousser aux honneurs. Il entra en effet dans la carriere,
mais il ny resta que quatre-vingts jours. Il etoit Mandarin de Pong-ts,
lorsque le Visiteur-gnral de la Province arriva dans la ville dont
dpendoit Pong-ts. Tao-yuen-ming ne se pressoit pas de lui aller rendre
ses devoirs ; il sembloit mme quil lavoit oubli. Ses amis len
avertirent, ou len firent ressouvenir, & lui persuaderent, quoiquavec
peine, quil ne devoit ni ne pouvoit sen
p.03.117
134
135
XLI
SOUNG-FEI-TI
Empereur
@
Cest ici un de ces monstres que la nature semble avoir produit, dans
son indignation, pour la honte de lespece humaine. Ce monstre, fils dun
pere qui avoir souill le trne par toutes sortes de dbauches, surpassa
de beaucoup son modele, & se distingua par des excs qui lont rendu
tout--la-fois le Nron & le Caligula de la Chine.
Il navoit que quinze ans, quand il succda son pere Hiao-ou-ty,
quatrieme Empereur de la petite Dynastie des Soung ; & dans le peu de
mois quil resta sur le trne, il remplit toute la Cour & mme tout
lEmpire de carnage & dhorreur. La crainte de lImpratrice sa mere &
un reste de respect pour Tay-fa-hing, son Prcepteur, furent, pendant
quelque temps, une espece de digue qui arrtoit les premiers efforts de
sa cruaut ; mais cette digue fut bientt rompue elle-mme par la mort
de lImpratrice, qui arriva prmaturment, environ quatre-vingts jours
aprs linstallation de son fils.
Ce Prince barbare, dlivr de sa mere, voulut se dlivrer aussi de son
Prcepteur, qui seul pouvoit encore le gner. Il le fit massacrer en sa
prsence, sous le prtexte quayant quelque crdit dans lEmpire, il
pouvoit lui venir en pense de travailler lui donner un autre Empereur.
p.03.119
136
de se rendre incessamment au Palais avec ses enfans & ses freres. Ces
infortuns setant mis en devoir dobir avec toute la clrit qui
dpendoit deux, arriverent au palais aussi-tt que lEmpereur lui-mme,
& furent linstant massacrs. Un troisieme Ministre fut aussi mis mort
le mme jour, avec six enfans quil avoit.
Ce netoit l que le prlude dune piece qui devoit finir par la mort des
oncles, des freres, des cousins, & de tous ceux qui etoient parens ou
allis de lEmpereur, non pas parce que ces Princes setoient mis la tte
de quelques factieux, ou avoient tram quelque rvolte ; ils netoient
accuss daucun de ces crimes ; ils navoient pas mme donn lieu, par
leur conduite, au plus lger soupon quils voulussent envahir lautorit,
ou sy soustraire : mais il etoit possible que la pense leur en vnt ; il
pouvoit se faire que les Grands voulussent avoir pour leur Empereur
quelquun dentreux. Cette raison parut suffisante au tyran pour se
croire en droit de leur arracher la vie. Il en donna lordre cruel, & voulut
commencer par Lieou-ts-hiun, le troisieme de ses freres auquel il crut
faire une grande faveur, en ne lui envoyant quun breuvage empoisonn
pour lenlever de ce monde. Un Lettr, nomm Teng-ouan, qui
lEmpereur dfunt avoir confi leducation de Lieou-ts-hiun, sauva la vie
ce jeune Prince. Il lempcha dobir, fit doubler sa garde de crainte de
surprise, assembla des troupes, &
p.03.120
manifeste quil eut soin denvoyer dans toutes les Provinces de lEmpire.
Ce manifeste netoit autre chose quun expos des cruauts de
lEmpereur : il exhortoit les Grands & le Peuple secouer le joug dun
monstre ennemi du genre humain. Il est remarquer que, suivant
lusage de ces temps-l, chaque Prince avoit un appanage dune, ou de
plusieurs villes, ou mme dune province entiere, qui portoit quelquefois
le nom de Royaume ; & ceux qui en avoient linvestiture y faisoient pour
lordinaire leur sjour ; ce qui, souvent, donnoit occasion des rvoltes
quil netoit pas ais deteindre.
Lieou-ts-hiun etoit dans sa Principaut, & il la gouvernoit sous la
direction de ses tuteurs ; car il etoit peine la onzieme anne de son
137
ge. Lecrit publi par son Matre eut tout leffet quil setoit propos :
tout lEmpire fut en rumeur. Ceux qui gmissoient sous la tyrannie, sans
oser se plaindre, prirent courage, sanimerent mutuellement, & volerent
au secours de tous ceux dont les jours etoient menacs. LEmpereur,
instruit de ces troubles, se mit aussi-tt en devoir de les dissiper. Il net
pas tard den venir bout, si la haine quon avoit contre lui net pas
et si universelle. Ses propres domestiques, ceux mmes en qui il
paroissoit avoir le plus de confiance & auxquels il se livroit sans rserve,
comploterent entre eux pour lassassiner.
Rien netoit plus rvoltant, je ne dis pas pour la pudeur naturelle
tout tre raisonnable, mais pour la dbauche mme la plus dissolue, que
ce qui se passoit au palais, lorsque le jeune Empereur prenoit, ainsi quil
les appelloit, ses heures de divertissement. Il se rendoit dans ses jardins
ou ses parcs, suivi dun nombreux cortege de jeunes garons & de
jeunes filles. Malheur toute jeune personne qui se refusoit ses
horreurs ; on la mettoit mort sur le champ.
p.03.121
&
ordonnoit
que,
par
des
crmonies
&
des
se
faisoit
dans
ces
circonstances
tranquillisoit
pour
138
p.03.122
joui
Lanne
de
son
regne
est
ajoute
celle
de
son
139
XLII
SI-LING-YUN
Homme de Lettres
@
Si etoit le nom de sa famille, & Ling-yun son nom propre. Son pere,
Comte de Kan-lo, donna tous ses soins leducation de son fils, dont les
dispositions naturelles nattendoient quun peu de culture pour se
dvelopper. Si-ling-yun, n avec beaucoup desprit, aimoit letude & sy
appliqua tellement, quil russit egalement dans lEloquence & dans la
Posie. Il composa, dans lun & dans lautre genre, des Ouvrages qui lui
acquirent une trs-grande rputation, & qui ne sont point infrieurs
ceux du fameux Yen yen-tch.
Par sa naissance, il etoit destin aux plus grands emplois ; mais,
comme il etoit sans ambition, il regarda toujours comme indigne de lui
den briguer aucun. LEmpereur Ouen-ti, des premiers Soung, lui donna
nanmoins le gouvernement dune ville assez considrable. Non loin de
la ville,
p.03.123
eaux vives, qui, se runissant dans la plaine, y formoient des rivieres &
des ruisseaux, & rendoient tout le pays dalentour toujours couvert dune
agrable verdure.
Si-ling-yun fut enchant dun sjour si propre favoriser son got
particulier pour la solitude. Il alloit dans ces beaux lieux jouir de luimme & du spectacle de la nature, au moins une fois chaque jour. La
vue de la campagne & de tout ce qui lembellissoit lui montoient
limagination : alors, sarrtant ou au pied dune colline, ou sur le bord
dun ruisseau, il composoit ces vers agrables, ces chansons pleines de
sel, ces discours touchans qui attirent les curs vers les objets quil se
proposoit de faire aimer.
140
p.03.124
141
XLIII
TSI-KAO-TI
Empereur
@
Le nom de sa famille etoit Siao ou Hiao, & son nom propre Tchaotcheng. Il prit pour surnom Tchao-po. Il etoit descendant la vingtquatrieme gnration du fameux Siao-ho.
Il avoit un esprit sublime, disent ses Pangyristes, une force
de corps extraordinaire. Leclat du dragon brilloit sur son
visage, sa voix imitoit le son de la cloche : il avoit sur son
corps des marques quon et pris pour des ecailles ; elles en
avoient larrangement. Deux taches rouges de diffrentes
grandeurs, quil avoit sur les epaules, etoient comme la
reprsentation du soleil & de la lune. Tout en lui annonoit un
homme extraordinaire, & il letoit en effet.
Siao-tao-tcheng etoit dj la tte des troupes dans le temps que
Fei-ti monta sur le trne. Ce Prince barbare, dans la crainte quun
personnage de ce mrite ne favorist le parti de quelquun des Princes
ses freres, son prjudice, avoit rsolu de le faire mourir ; mais, comme
cela ne lui etoit pas ais sans quelques raisons apparentes ou quelques
prtextes plausibles, il voulut employer la ruse & manqua son coup. La
mme chose arriva Ming-ti, son successeur. Des Courtisans jaloux
firent entendre ce Prince, qui tout faisoit ombrage, que Siao-taotcheng, ayant lestime & la confiance de tous les gens de guerre, pourroit
aisment abuser de son crdit & exciter des troubles dans lEmpire. Il
nen fallut pas davantage pour que le souponneux Ming-ti
p.03.125
142
p.03.126
leur tour,
143
144
145
p.03.129
146
bout de quelques jours la ville ayant et emporte, il fut pris, & mis
mort sur le champ. Cette seconde rvolte ainsi eteinte, Siao-tao-tcheng
nen eut que plus dautorit ; car pour Lieou-yo, qui avoit le titre
dEmpereur, tout lui etoit egal : il disoit lui-mme quil netoit pas fait
pour rgner. Il sortoit chaque jour de son palais, sans vouloir tre
accompagn ; il alloit dans les cabarets boire & manger avec tous ceux
qui sy rencontroient ; il senivroit, se querelloit, se couchoit sur un banc,
ou plate-terre dans le milieu des rues, jusqu ce quil et cuv son vin,
& sen revenoit ensuite au palais, content, disoit-il, de sa journe.
De pareilles infamies indignoient la nation ; mais personne nosoit y
mettre ordre, ni mme faire aucune reprsentation
p.03.130
depuis, sur-
147
p.03.131
ordinaire,
les Eunuques, entre les mains de qui il fut remis, lui couperent la tte, &
sur le champ en donnerent avis Siao-tao-tcheng. Siao-tao-tcheng
donna ordre aux troupes de se rendre le lendemain, la pointe du jour,
devant son htel, & invita en mme temps les Grands se rendre au
palais la mme heure, pour dlibrer sur un point des plus importans
au bien de lEtat. Quand lassemble fut forme, Siao-tao-tcheng leur
dit :
LEmpereur est mort, voila sa tte, que les Eunuques, qui la
lui ont coupe, viennent de mapporter. Il sagit de nous
donner un matre ; tchons de bien choisir.
A ces mots, tous secrierent, comme de concert :
Nous ne voulons pas dautre matre que Siao-tao-tcheng ;
cest lui qui doit tre notre Empereur.
Siao-tao-tcheng etoit trop bon politique pour accepter un trne ainsi
offert. Il refusa dabord avec modestie, en disant quil nen etoit pas
digne. On insista ; il refusa encore. On lui dit des raisons ; il les
combattit. Enfin, voyant quon sobstinoit vouloir lelire, sous prtexte
quil ny avoit que lui qui, dans letat o etoient actuellement les choses,
pt rendre lEmpire tout son lustre, il se leva brusquement, fit appeller
le troisieme des fils adoptifs de Ming-hoang-ty, jeune Prince qui netoit
encore que dans la dixieme anne de son ge, le produisit devant
lassemble & le fit proclamer.
Cette gnrosit, qui netoit dans le fond quun simple dlai quil
mettoit laccomplissement de ses desirs, lui fit un honneur infini, & le
148
rendit encore plus digne dun Empire quil paroissoit refuser de bonne foi,
quand tout concouroit le lui assurer. Il continua gouverner sous le
nouvel Empereur, comme il lavoit fait sous le prcdent ; mais avec une
autorit bien plus grande encore, puisquil ne la partageoit quavec ceux
quil se choisissoit lui-mme pour adjoints. Il donna tous les postes, tant
militaires que civils, des personnes quil
p.03.132
intrts ; & quand il neut plus rien craindre de ses ennemis, ou de ses
envieux, il se fit nommer Prince de Tsi.
Cependant un double orage grondoit sur sa tte, sans quil sen
appert. Un nomm Chen-yu-tch avoit lev une arme, pour venger,
disoit-il, la mort de Lieou-yo ; & cette arme etoit dj compose de plus
de cent mille hommes. Dun autre ct, on prenoit la Cour des mesures
pour le faire prir ; & plusieurs de ceux sur lesquels il comptoit, etoient
du nombre des conjurs. Aux cabales de la Cour, il opposa une
intrpidit qui fit trembler les plus hardis, & une prudence qui rompit
toutes leurs mesures, avant quils sussent quils avoient et dcouverts.
Il fit mourir les uns, en punition de quelques crimes vrais ou supposs ;
& il donna aux plus irrprochables, des emplois au dehors, sous prtexte
de leur faire honneur & de les rcompenser.
A larme de Chen-yu-tch, il opposa une autre arme, la tte de
laquelle il mit des Gnraux expriments, qui eurent bientt dissip
tous les rebelles. Un de ces Gnraux, nomm Hoang-hoei, que Siaotao-tcheng honoroit de sa confiance la plus intime, etoit entr dans la
conjuration qui setoit faite la Cour, contre son ami & son bienfaiteur.
La maniere dont celui-ci continua de se conduire son egard, lui donna
lieu de croire quil navoit pas et dcouvert. Dans cette persuasion,
aprs avoir vaincu & dissip les rebelles, il ecrivit son cher ami, pour
obtenir une rcompense proportionne au dernier service quil venoit de
rendre lEtat.
Siao-tao-tcheng, qui savoit mieux que tout autre, combien, dans un
temps de troubles, un homme qui est la tte dune arme peut tre
redoutable, avoit toujours dissimul la trahison de Hoang-hoei, & avoit
149
p.03.134
150
151
XLIV
LEANG-OU-TI
Empereur
@
p.03.135
152
153
Princes, & quantit de personnes distingues par leur rang ou par les
emplois quelles occupoient, vinrent se joindre lui, la tte de diffrens
corps de troupes, & grossirent tellement sa petite arme, quelle se
trouva en etat de tout entreprendre. Le Prince de Nan-kang lui-mme,
qui avoit dabord manqu de rsolution, prit tout--coup son parti, quand
il sut, nen pouvoir douter, que celui qui venoit prendre sa place, etoit
en chemin pour excuter les ordres de lEmpereur. Il le fit assassiner
quelques journes de la ville, & se mit en devoir daller renforcer le parti
de Siao-yen.
154
Quand tous ces Chefs furent runis, ils procderent par voie de fait
la dposition de lEmpereur, & ayant nomm un de ses freres sa place,
ils lui assignerent des Ministres & des Officiers pour sa Cour, & donnerent
Siao-yen le commandement de toutes les troupes. Ces dispositions
faites, ils se mirent en marche, prirent des villes, battirent, en diverses
rencontres, les troupes de lEmpereur dpossd, lallerent assiger
jusque dans sa capitale, qui leur fut livre par des tratres, avec la tte
de lEmpereur quils venoient dassassiner, pour mettre fin tout. Le
nouvel Empereur fut reconnu du plus grand nombre. Siao-yen ne bornoit
pas l ses vues ; il vouloit monter sur le trne, & se croyoit dautant
mieux fond dans ses prtentions, que tous les freres de lEmpereur luimme, netoient point du sang de Tsi-kao-hoang-ti. Ils netoient que fils
adoptifs de Ming-hoang-ti, & par consquent intrus dans la famille des
Siao.
Avant que de faire eclater ouvertement ses desseins, Siao-yen voulut
se dfaire de tous ces Princes ; il en vint bout. Le nouvel Empereur
sentit o lon en vouloit venir ; & dans lesprance de conserver au
moins ses jours, il sacrifia la suprme dignit. Il envoya les sceaux de
lEmpire Siao-yen,
p.03.139
155
degrs
de
mrite
en
ce
genre.
Convaincu
que
Confucius,
en
eclaircissant dans ses Ecrits tout ce qui concernoit les loix, les murs, &
les usages des anciens, avoit rendu la nation le service le plus
important, il voulut que la nation lui en tmoigne solemnellement sa
reconnoissance. Pour cela, il fit construire une salle, dans laquelle on
plaa le portrait de ce grand homme ; & il dtermina que chaque anne,
en des temps marqus, ceux qui etoient la tte du Gouvernement & de
la Littrature viendroient lui rendre hommage, comme au matre par
excellence, dont la doctrine etoit comme un flambeau capable declairer
lunivers (cest--dire la Chine). Il etablit, outre cela, des Colleges publics
dans toutes les Villes, & en particulier dans la Capitale, o il rassembla
tout ce quil put trouver de plus habile, pour y donner chaque jour des
leon sur lHistoire & sur les King. Il ordonna aux princes & aux Grands
qui avoient des enfans p.03.140 en etat detudier, de les envoyer faire leur
cours detude sous ces matres choisis ; & il ne ddaigna pas denvoyer
lui-mme celui de ses fils quil avoit dj dsign pour tre lhritier du
trne.
Les lettres avoient fait autrefois ses plus cheres dlices ; & il nauroit
jamais cess de les cultiver, si les circonstances neussent exig de lui
quil se livrt tout entier dautres affaires. Rendu, en quelque sorte,
lui-mme, depuis que son ambition etoit parvenue au plus haut point o
il pouvoit aspirer, il rappella dans son esprit le souvenir de ses premieres
occupations, & il suivit le penchant de son cur qui ly entranoit malgr
le
pesant
fardeau
dont
il
etoit
charg.
On
le
voyoit
passer
156
qui proposoit ses doutes, pour tre instruit son tour. De temps autre,
dans lespace dune mme anne, il se transportoit, par maniere de
dlassement, dans les lieux o lon intruisoit les Fils de lEmpire ; il
honoroit de sa prsence leurs exercices littraires, les interrogeoit,
jugeoit de leurs progrs, donnoit des rcompenses aux plus distingus,
faisoit inscrire leurs noms dans le catalogue de ceux quil devoit elever
dans la suite aux dignits ou aux charges, encourageoit les matres par
des eloges ou des bienfaits ; & ne se retiroit jamais quil net jett dans
le cur des uns & des autres, des nouvelles
p.03.141
semences
les
loix
reprenoient
leur
vigueur,
les
Crmonies
&
157
158
p.03.143
p.03.144
il lauroit pu faire dans les temps quil lui etoit le plus fidele. Ce fut alors
159
p.03.145
les
160
161
XLV
TCHAO-MING, TAY-TSE
@
Il etoit fils de Leang-ou-ti, fondateur de la troisieme des cinq petites
Dynasties antrieures : il est regard comme le premier des gnies
prmaturs, & comme le chef des enfans illustres. A lge de cinq ans, il
savoit dj tous les King par cur : cest -peu-prs comme si lon disoit
chez nous, quun enfant de cinq ans a retenu toute la Bible, & est en etat
de la rciter. Jusques-l, sa science ne diffroit guere de celle dun
perroquet ; mais cinq ans aprs, il sut rendre raison de tout, & expliquer
mme les endroits difficiles de lY-king, du Ch-king, & du Chou-king. Il
sappliqua ensuite lHistoire, & sy rendit trs-habile. Nul fait un peu
important, nulle circonstance, nulle loi, etablie ou abroge, rien ne lui
echappa. Il savoit en quel temps, tel grand homme avoit p.03.146 vcu, en
quoi il setoit particulirement distingu ; en un mot on pouvoit
linterroger sur tout, il rpondoit pertinemment tout.
Ds quil eut atteint la quinzieme anne de son ge, lEmpereur
Leang-ou-ti, son pere, le dclara son successeur, & lui fit une Maison,
suivant lusage du temps. Nomm Prince hritier, il lui fallut quitter la
Cour, & aller demeurer dans un Palais particulier nomm Toung-koung,
ou Palais du Soleil levant. Au lieu de se livrer aux divertissemens & aux
plaisirs, comme ne font que trop souvent ceux qui commencent jouir
de leur libert, sur-tout quand ils ont lhonneur dtre Princes, il ne
profita de celle quon lui donnoit que pour se donner tout entier
letude. Il composa plusieurs Ouvrages ; mais sa grande application &
son assiduit au travail le consumerent peu--peu. Il navoit pas vingtcinq ans accomplis, quand il mourut.
On lui donna, aprs sa mort, le titre honorable de Tchao-ming, quon
pourroit rendre par ces trois mots : qui a brill. Le titre de Tay-tse est
162
163
XLVI
TCHEN-OU-TI
Empereur
@
Son nom propre etoit Pa-sien, son surnom Tchen, & son titre Hingkou. Il descendoit de Tchen-ch, Mandarin du titre de Tay-kieoutchang, sous les Han, & naquit Ou-hing.
Dans sa jeunesse, il se distingua par sa gravit & ses p.03.147 manieres
nobles ; mais il ne sappliqua srieusement letude que lorsquil fut
dans un ge o les autres veulent cesser detudier. Son got dcid etoit
la guerre : il ne laissa pas de sexercer aux Lettres, mais en dirigeant ses
travaux vers son objet principal. On le mit la tte des troupes qui
gardoient les frontieres du ct de la Cochinchine & du Tong-king. Il
survint quelques troubles parmi les Tong-kinois ; Tchen-pa-sien mit les
rebelles la raison. Sa conduite lui valut le commandement gnral de la
province de Canton, o il continua de se distinguer par sa prudence &
par sa valeur.
Quand la mort de Leang-ou-ti arriva, il ne se trouvoit pas des forces
suffisantes pour sopposer Heou-king : il attendit que quelquun se ft
dclar en faveur de la famille Impriale : bientt il ne fut plus
embarrass que du choix. Les Princes du Sang se diviserent entre eux,
au lieu de se runir contre leur ennemi commun.
Tchen-pa-sien se dclara pour Siao-y, lan des enfans de Leang-outi, celui, par consquent, qui lEmpire appartenoit de droit. Il sagissoit
daller le joindre, & les chemins etoient longs, difficiles & bien gards :
Tchen-pa-sien vainquit tous les obstacles. A la tte de ce quil avoit de
vieux soldats, il savance du ct de la fameuse montagne Ta-yu-ling, en
force les passages, poursuit lennemi jusqu la ville de Nan-kang, & sen
164
rend
matre au
nom
p.03.148
victoire quil
remporta sur Heou-king, & par la prise de la ville de Ch-teou, qui en fut
le fruit.
De toute cette formidable arme de Heou-king, il ne resta plus que
quelques amis de cet usurpateur, qui chercherent leur salut dans la
fuite ; tout le reste fut tu, ou fait prisonnier, ou se rangea du ct de
Tchen-pa-sien. Peu de jours aprs, Heou-king lui-mme fut atteint dans
une barque o il setoit jett, & coup en pieces.
Aprs la mort du rebelle, Siao-y prit les marques de la dignit
impriale, & se fit reconnotre solemnellement : mais il navoit pas les
qualits requises pour conserver lEmpire dans des temps si orageux. Il
prit dabord un air de hauteur & affecta une scurit qui furent la cause
de sa perte. Un de ses freres, nomm Siao-ki, setoit refugi chez les
Tartares, & faisoit son sjour dans le pays de Chou. Ayant appris la mort
de Heou-king, il crut quil navoit qu se prsenter en force, pour se faire
dclarer Empereur : il obtint du secours des Tartares. Siao-y, quoique
dj reconnu pour lgitime Empereur, ne ddaigna pas dentrer en
ngociation avec lui, & lui offrit un appanage considrable, sil vouloir
rester tranquille dans les Etats de Chou. Siao-ki y consentit dabord ;
mais de mauvais conseils le firent manquer sa promesse. Il fut vaincu
par les troupes impriales & massacr par le Gnral Fan-mong, qui
lavoit fait prisonnier.
Aprs ce succs, lEmpereur crut quil navoit plus rien craindre. Il
envoya Tchen-pa-sien, avec ses troupes delite, King-keou, qui etoit
regard comme un poste trs-important, & Ouang-cheng-pien, autre
grand Capitaine, alla fortifier la garnison de Kien-kang. Cependant les
165
p.03.149
une insulte
166
exigeoit de lui, dans le poste o il etoit, quil ft tous les efforts pour le
maintenir sur le trne. Il ecrivit son ami, pour lui reprsenter son
devoir ; il lui rappella les marques de confiance que lEmpereur dernier
mort lui avoit donnes, en lui recommandant sa famille & en particulier
ses enfans ; il pria ; il sollicita en faveur du jeune Prince qui etoit dj
reconnu, & mit tout en uvre. Mais Ouang-cheng-pien inflexible,
persista vouloir que Siao-yuen-ming ft Empereur, il crut faire
beaucoup en donnant au Prince quil dpossdoit le titre de Prince
hritier ; ce qui irrita tellement Tchen-pa-sien, quil ne vit plus dans la
personne de celui quil regardoit auparavant comme son ami, quun
tratre & un rebelle qui mritoit les plus rigoureux chtimens. Il avoit
ses ordres de bonnes troupes ; il se mit leur tte, & marcha droit
Ch-teou, pour y assiger Ouang-cheng-pien. Celui-ci, qui etoit brave &
de plus grand homme de guerre, ne crut pas devoir lattendre : il marcha
avec ce quil avoit de mieux dans la garnison, alla au-devant de Tchenpa-sien pour le combattre ; mais il fut vaincu, pris, & mis mort ; alors
le vainqueur, aprs avoir dpos Siao-yuen-ming, remit sur le trne le
jeune Empereur quon en avoit fait injustement descendre.
Jusques-l, Tchen-pa-sien ne setoit montr quen grand homme dans
tous les genres. Fidele envers ses matres, il les avoit dfendus avec
succs contre les ennemis du dehors & les tratres du dedans : bon
citoyen, il avoit toujours observ avec une exactitude scrupuleuse toutes
les loix & les coutumes de son pays ; aimant les Lettres, & protgeant
ceux qui les
p.03.151
ses manieres, simple dans ses ameublemens, frugal dans ses repas, on
ne lavoit jamais vu diffrent de lui-mme ; terrible les armes la main,
il etoit le plus doux des hommes dans sa vie prive, & ne se dclaroit
jamais que pour les voies de douceur, quand il jugeoit quelles pouvoient
suffire pour conduire au but.
Tant de belles qualits runies lui avoient attir lestime universelle &
une espece de vnration dans tout lEmpire. On parloit de lui comme il
est trs-rare quon parle des autres hommes ; on nen disoit que du
167
bien. Mais, aprs le dernier service quil venoit de rendre son matre,
lambition entra dans son cur ; il voulut dominer. Il se mit la tte des
troupes, sous le tigre de Gnralissime, & du Gouvernement, sous le
titre de premier Ministre. Il donna les principaux emplois civils &
militaires ceux de sa famille, ses amis, & ceux qui lavoient servi ou
qui le servoient actuellement. Pour le jeune Empereur, content de vivre
dans son palais, au milieu des plaisirs de son ge, il se reposoit sur lui, &
le laissoit matre de disposer de tout son gr.
Lenvie ne setoit pas encore eleve contre Tchen-pa-sien ; elle
sembloit comme assoupie son egard ; mais elle seveilla & lui suscita
tout--coup deux puissans ennemis, sous lesquels tout autre quun aussi
grand homme auroit infailliblement succomb. Le premier, qui sappelloit
Siao-pou, commandoit en chef toutes les troupes de la province de
Koang-tcheou ; & le second etoit un fameux Gnral nomm Ouang-lin,
actuellement la tte dune arme du ct de Tchang-cha.
Siao-pou, de la famille Impriale, crut tre en droit de blmer
hautement ce qui setoit fait la Cour. Il trouva mauvais quon et fait
descendre du trne Siao-ming, qui etoit en etat, disoit il, de le remplir
avec dignit, pour y placer un p.03.152 enfant qui etoit hors detat de rien
faire par lui-mme. Sans vouloir faire attention que celui quil appelloit
un enfant avoit dabord et reconnu pour lgitime Empereur, & quil
letoit en effet par les droits de sa naissance, il se mit en tte de le
dpossder, pour rtablir Siao-yuen-ming. Il assembla des troupes, & se
mit en campagne. Il se rendit matre dun grand nombre de villes, alla
mettre le siege devant Ch-teou, quil emporta avec assez de facilit,
quoi que ce ft une place trs-forte ; il prenoit dj le chemin de la
Capitale, lorsque Tchen-pa-sien crut quil etoit temps de sortir.
Il avoit mand tous ses vieux corps de troupes accoutums vaincre
sous lui, & qui etoient en garnison dans diffrentes places. Quoique leur
nombre ft fort infrieur celui des troupes dont larme de Siao-pou
etoit compose, Tchen-pa-sien nhsita point les mener au combat, &
remporta une pleine victoire.
168
p.03.153
expriments dont la bravoure & la fidlit lui etoient connues. Quand ils
furent partis, il ne pensa plus qu lexcution de son grand projet.
La Principaut quil avoit demande netoit quun acheminement au
trne imprial. Il nosoit en faire descendre de force celui qui y etoit
assis, & quil y avoit plac lui-mme ; il lui persuada de le lui cder
volontairement : ce quoi le jeune Empereur parut consentir sans
aucune rpugnance, dans la crainte peut-tre quon ne lui prpart un
sort plus rigoureux encore, sil faisoit mine de vouloir rsister. Ainsi
lamour de la vie, dont, par cette lchet, il ne fit que prolonger le cours
de quelques
mois,
lengagea
169
garder ; & celui qui venoit dtre proclam, se rendit avec pompe dans le
lieu destin pour tre la demeure du Fils du Ciel.
Dans les Provinces, les choses ne se passerent pas si paisiblement.
Plusieurs des Grands, qui y exeroient des emplois considrables,
refuserent dobir & se dclarerent ouvertement contre Tchen-pa-sien,
quils regardoient comme un usurpateur. Ils leverent des troupes, dans
le dessein, disoient-ils, de rtablir le lgitime Empereur, quon avoit forc
dabdiquer, & se mirent en campagne. Tchen-pa-sien ne sendormit
point : il envoya ses vieux soldats, & mit leur tte des Officiers connus
& expriments. Ces petites
p.03.154
furent eteintes ds leur naissance, & neurent dautre effet que celui de
hter la mort de lEmpereur King-ti, que Tchen-pa-sien jugea ncessaire
la tranquillit de lEtat. Ce fut l le dernier crime que son ambition lui
fit commettre. Aprs lextinction de la famille des Leang, il crut navoir
plus rien craindre, & ne soccupa plus dsormais que du soin de faire
revivre ses vertus & de bien gouverner. Il fit la paix avec tous ceux qui
voulurent laccepter, pardonna aux rebelles & tous ceux quil avoit
vaincus, fit fleurir les Lettres, employa les Sages, rcompensa le mrite,
& se conduisit en tout avec tant de discernement, de prudence, de
douceur & dequit, quil regagna lestime universelle, & que ses envieux
mme neurent plus de fautes lui reprocher. Au bout de deux ans de
regne, il tomba dangereusement malade, & vit bien quil nen reviendroit
pas. Il prit ses mesures pour se donner un successeur qui ft en etat de
soutenir la gloire de son nom & de perptuer lEmpire dans sa famille. Il
navoit point denfant ; il choisit un de ses neveux, fils de son frere an,
qui etoit g denviron quarante ans, & le nomma Prince hritier en
prsence de tous ses Grands. Peu de jours aprs il mourut, dans la
cinquante-neuvieme anne de son ge, la troisieme de son regne, lan de
J. C. 559. Son corps fut dpos Ouan-ngang-ling.
170
XLVII
SOUI-OUEN-TI
Empereur
@
###Le nom de sa famille etoit Yang, son nom propre Kien, & son
surnom, pendant tout le temps de sa jeunesse, Na-yen-lo. Il descendoit
de Yang-tchen, qui avoit occup les premieres p.03.155 dignits de lEmpire
sous la Dynastie des Han, & qui setoit acquis une trs-grande rputation
par ses talens & par ses vertus. Son pere fut fait Comte de Soui & garda
ce titre jusqu sa mort. Yang-kien lui succda ; & le Prince de Tcheou,
dont il etoit sujet, lui confirma ce titre, & continua lhonorer des
mmes bonts dont il avoit dj honor tous ceux de sa famille. Ce
Prince de Tcheou etoit matre de la partie septentrionale de la Chine, &
se donnoit le titre dEmpereur : ainsi tous les Comtes de ses Etats (qui
setendoient depuis le Kiang jusqu la grande muraille) etoient rputs
Comtes de lEmpire : ils en faisoient les fonctions & en avoient toutes les
prrogatives.
En vertu de son titre, le Comte de Soui etoit souvent employ pour le
crmonial de la Cour. Sa gravit, son exactitude remplir ses devoirs,
son attention mesurer tous ses discours & ne parler que rarement,
tout cela, joint quelque chose de sombre quil portoit dans sa
physionomie, ne prvenoit point en sa faveur des courtisans amis de la
frivolit, beaux parleurs pour la plupart, & dont lhumeur enjoue
echouoit sans cesse contre le srieux dun homme dont le caractere ne
se laissoit point pntrer. Ils en conurent de lombrage, & le
desservirent auprs de leur matre. Ils dirent au Prince que le Comte de
Soui etoit un homme dangereux, qui sembloit rouler dans sa tte les plus
vastes projets : ils ajouterent que la prudence exigeoit quon ne confit
point des emplois importans un homme de cette espece, & que
171
172
p.03.157
setoit emport,
etoient pleinement satisfaits, soit quil leur accordt, ou quil leur refust
ce quils sollicitoient auprs de lui. Cest ainsi que tout, jusqu ses
dfauts, tournoit insensiblement son avantage. Dun autre ct,
lEmpereur dshonoroit le trne par son orgueil, ses dbauches, & surtout par ses cruauts. Ses vices, mis en contraste avec les vertus, vraies
ou apparentes, de Yang-kien, qui se dclaroit toujours pour linnocent
opprim, ou pour le coupable malheureux, rendoit au Ministre tous les
curs quil enlevoit au Souverain.
Cependant lenvie, qui avoit toujours lil ouvert, nenvisageoit,
quavec dpit, lautorit, presque sans bornes, dun homme quelle avoit
vu crotre malgr elle, & selever au-dessus des autres, -peu-prs
comme un grand chne, qui, aprs quelques annes, surpasse tous les
buissons parmi lesquels il est n. Elle rpandit son venin dans le cur
des Grands & de quelques Princes de la famille rgnante, & leur inspira
les plus noirs projets. Aprs bien des intrigues & des cabales, la mort de
Yang-kien fut rsolue ; lEmpereur lui-mme y donna les mains. Il ne
sagissoit plus que den venir lexcution, & la chose netoit pas aise.
Yang-kien jouissoit de lestime gnrale, & sa conduite ne donnoit
aucune prise. Tous les Tribunaux lui etoient dvous, & tous les gens de
guerre etoient ses ordres. Lattaquer dans les formes judiciaires, ou
force ouverte, cetoit sexposer evidemment manquer son but. On
choisit la voie de la trahison, comme etant la plus courte & la plus sre
pour russir.
Ces arrangemens pris, lEmpereur indiqua une assemble gnrale de
tous ses Grands, pour traiter avec eux dune affaire de la derniere
importance. Cetoit dans cette assemble que Yang-kien devoit tre
jug, condamn & excut, sans quil pt, en aucune maniere, travailler
sa dfense, ou pourvoir sa sret. Mais, par un de ces accidens dont
la vraie cause est p.03.158 toujours impntrable, il arriva tout loppos de
ce quon avoit projett. En se rendant au lieu de lassemble, lEmpereur
se sentit tout--coup dfaillir ; on lemporte, & il meurt. Le fils quil avoit
eu de Yang-ch, fille de Yang-kien, est reconnu Empereur, sous le nom
173
on
et
cru
quils
etoient
pntrs
de
la
plus
vive
174
175
avouerent leur crime ; ils furent condamns mort, & excuts sans
dlai.
Outre les Princes qui faisoient leur sjour dans la Capitale & au centre
de la Cour, Yang-kien avoit dans les Provinces un ennemi plus
redoutable que tous les autres, parce quil etoit la tte dune arme de
plus de quatre cens mille hommes, avec lesquels il prenoit des villes &
soumettoit les peuples. Il sagissoit de gagner cet adversaire, ou de le
subjuguer ; le premier parti netoit pas possible dans les circonstances :
Yang-kien tenta le second, & il y russit, au-del de ses esprances. Il
envoya des troupes choisies, commandes par de bons Gnraux, avec
ordre de livrer bataille, sans samuser former des sieges, pour lesquels,
disoit-il, il ne ngligeroit rien, quand il en seroit temps.
Larme de Yang-kien rencontra celle de Yu-tch-kioung ; on livra
bataille ; larme de Yu-tch-kioung fut battue, taille en pieces ; & sans
avoir le temps den ramasser quelques dbris, Yu-tch-kioung alla se
renfermer presque seul dans une ville, o, se voyant hors detat de
dfense, & sans espoir
p.03.161
176
p.03.162
Septentrional. Yang-kien nayant plus rien craindre, mit tous ses soins
bien gouverner, en rendant ses sujets heureux. Il commena par
abroger toutes les loix tyranniques qui avoient et etablies par quelquesuns de ses prdcesseurs ; il en fit de nouvelles, qui furent toutes en
faveur du peuple & mnagea si bien les intrts des diffrens corps de
lEtat, quil se les attacha tous dune maniere indissoluble. Ce qui lui
gagna en particulier les curs des vrais Chinois, ce fut son attention
faire revivre les anciens rits, & travailler au recouvrement des livres
egars ou perdus. Deux exemples, que je vais citer, suffiront pour faire
connotre de quoi il etoit capable en ce genre.
Siuen-ti, Empereur des Tchen, venoit de mourir. Son successeur
Heou-tchou dpcha un courier Yang-kien, Empereur de Soui, pour lui
faire part de cette nouvelle, lui annoncer son avnement au trne, & lui
demander son amiti. Yang-kien, qui avoit dj form son plan pour la
runion des deux Empires, avoit une arme quil destinoit cette grande
entreprise. Les circonstances lui parurent favorables. Cependant, comme
il vouloit avoir le mrite de ne rien faire que de lavis de son Conseil, il
mit laffaire en dlibration, bien persuad que tous les avis seroient
conformes au sien. Il se trompa. A peine eut-il propos ce quil avoit
177
envie de faire, quun des Grands se leva, & prit la libert de lui
reprsenter que, puisquil etoit dans la rsolution de rendre lEmpire sa
premiere splendeur, il falloit commencer par suivre lexemple des grands
Princes qui lavoient illustr : que ces sages personnages ayant pour
maxime de respecter les affligs, ils ne faisoient jamais la guerre un
Prince actuellement en deuil : que Heou-tchou, Empereur des Tchen, par
le malheur quil avoit eu de perdre son pere, etoit devenu un objet
respectable
p.03.163
&
je
noublierai
rien
pour
my
conformer
178
eaux excellentes, & laspect en fut trouv de trs-bon augure par les
Astrologues qui y furent envoys pour en tirer lhoroscope. Ce fut l
quon jetta les fondemens de la nouvelle Capitale de lEmpire du Nord,
pour ltre bientt aprs
p.03.164
que les Chinois ont toujours eue pour le changement, tout le monde se
porta avec tant dempressement & dardeur satisfaire le Prince, que
dans lespace de moins dun an la ville fut acheve ; la Cour sy
transporta, les familles sy rendirent en foule, & la transmigration fut
complette.
Tous les Corps de lEtat fliciterent sparment lEmpereur ; leloge
de ce grand Prince retentissoit de toutes parts. Les flatteurs ne
soublierent pas dans cette occasion. Les expressions les plus brillantes,
les comparaisons les plus releves, tous les ornemens que peut fournir
leloquence furent employs. Mais, en croyant faire leur cour par des
placets ainsi travaills, ils dplurent, & occasionnerent une dfense, dont
leffet fut le renouvellement du bon got. Yang-kien netoit pas lettr ;
mais il avoit lesprit bon, droit & juste, & il aimoit le vrai. Il voyoit dans
une affaire ce quil falloit y voir ; il savoit apprcier les belles actions,
mme les siennes, ce quelles valoient ; & si quelquun savisoit de le
louer, dans ce qui ne le mritoit pas, ou de le louer trop dans ce qui le
mritoit,
loin
den
tre
flatt,
il
en
tmoignoit
quelquefois
son
p.03.165
maniere
claire, nette & prcise, dpouills de tous les faux ornemens, & de tous
179
les hors-duvre qui absorbent lobjet principal ; & cela, sous peine,
pour ceux qui avoient des dignits, ou des charges, den tre privs ; &
pour les aspirans, dtre rays de la liste de ceux qui en devoient tre
pourvus. Il nen fallut pas davantage pour gurir un mal qui paroissoit
incurable.
Ce grand Prince ayant promis une somme considrable pour chaque
volume des ouvrages, quon savoit avoir exist sous les Tcheou & sous
les Han, & dont cependant on nentendoit plus parler de son temps, on
lui en apportoit de tous cts, parmi lesquels il sen trouva de trsprcieux. Les Princes de Tcheou, ses prdcesseurs, en avoient ramass
jusqu dix mille ; il y ajouta les cinq mille qui se trouverent dans le
Royaume de Tsi, lorsquon en fit la conqute. Ce nombre grossit chaque
jour, aux dpens des bibliotheques particulieres ou des cabinets des
curieux, que les possesseurs dpouilloient avec plaisir, pour enrichir le
trsor public.
Les trois annes de deuil, loccasion de la mort de Siuen-ti,
Empereur de Tchen, setoient insensiblement ecoules, sans que Yangkien, Empereur des Soui, et donn le moindre signe de vouloir rompre
la paix quil avoit accorde. Il navoit point, pour cela, perdu de vue son
grand projet. Il y travailloit efficacement, en gagnant les curs de ses
propres sujets, & en sattirant lestime des etrangers. Lobservation
exacte des loix, de la justice, des rits, & des crmonies anciennes, la
protection quil accordoit aux Lettres, & ceux qui les cultivoient, le
rendoient
lidole
des
Chinois ;
tandis
que
sa
droiture,
diffrens
son
Princes
Tartares ses voisins, qui etoient diviss entre eux, le rendoient leur
arbitre commun. Cetoit
p.03.166
180
p.03.167
bonnes troupes pour garder ses Etats. Le Prince ne fit aucune difficult
de se rendre o on lappelloit, ne sachant point encore quel etoit le
dessein de Yang-kien. Mais peine fut-il arriv quon linstruisit de tout,
en lui protestant quon navoit nulle envie de le dpouiller, & que tout ce
quon faisoit, netoit que pure prcaution. Il fut satisfait, ou parut ltre.
Il nen fut pas de mme de Siao-yen son oncle, & de Siao-ouen son
frere, quil avoit laisss Kiang-ling pour gouverner pendant son
absence. Ds quils apprirent que lEmpereur de Soui envoyoit chez eux
des troupes, la peur les prit, & ils simaginerent que lintention de Yangkien etoit dexterminer entirement leur race, aprs stre empar de
leur Principaut. Cette terreur panique leur fit faire une fausse
181
182
p.03.169
183
leurs anctres, dans des lieux uniquement destins cet usage, il leur
btit, ses frais, des salles particulieres, o il voulut que les Princes de
ces trois familles se rendissent, dans les temps accoutums, pour y
donner, du moins extrieurement, toutes les preuves de pit filiale
dtermines par le Li-ki. Croyant voir un abus, ou tout au moins une
indcence,
en
ce
que
toutes
les
conditions
p.03.170
paroissoient
184
p.03.171
de
lEtat ;
cest
prparer
des
soutiens
la
fonds,
avoient
alors
leurs
raisons ;
jai
185
louvrage,
on
crut
devoir
multiplier
les
ouvriers.
p.03.172
jusqualors. Il combattit les rebelles, & les dompta ; mais il epargna leur
186
sang & leur donna la paix. Il fit plus ; il sacrifia ses intrts & son amourpropre leur vaine terreur, ou plutt leur fantaisie. Il supprima de son
Edit tous les articles qui leur avoient fait prendre lalarme, & les combla
de graces & de bienfaits, comme sils avoient toujours et fideles leurs
devoirs.
Rien ne sopposa plus dsormais la grandeur de ses vues. Matre
absolu de tout ce qui est entre les quatre mers, pour me servir de
lexpression chinoise, il etoit encore larbitre & le pacificateur des petits
Royaumes voisins. Les Tartares, cette nation inquiete, qui, nayant rien
perdre, cherche toujours gagner, ne venoient plus faire des excusons
sur les frontieres de lEmpire : cetoit parmi eux qui se soumettroit au
grand matre de la Chine, pour jouir du prcieux avantage de sa
puissante protection : Mais tel est le destin de lhomme ; il ne sauroit
jouir sur la terre daucune espece de bonheur, qui ne soit contrebalanc
par quelque disgrace.
Tandis que ce grand Prince sattiroit ladmiration des etrangers,
lamour de ses propres sujets, & lestime des uns & des autres ; tandis
que tout plioit sous ses loix, & quil se proposoit de profiter dans le sein
de la douce paix du fruit de ses travaux, des intrigues domestiques
versoient grands flots lamertume dans son cur. Le second de ses
fils, nomm Yang-koang, Prince ambitieux, impudique & cruel, outr de
voir, entre le trne & lui, une barriere insurmontable dans la personne de
son frere an, qui jouissoit du titre de Prince hritier, & de toutes les
prrogatives qui y sont attaches, rsolut de la renverser, ou tout au
moins de la franchir. Il sy prit dabord comme font tous les fourbes,
p.03.174
qui les faux rapports & la calomnie ne cotent rien. Il accusa son
187
fortune. Cette jeune Princesse mourut peu de temps aprs son mariage.
Il nen fallut pas davantage Yang-koang pour commencer ourdir la
trame quil mditoit. Il insinua, par mille discours adroitement mnags,
que cette mort netoit pas naturelle, & vint bout de le persuader. Il
ajouta que le Prince hritier navoit donn que trop de preuves quil
naimoit point cette femme, & quil sen etoit expliqu assez clairement,
en disant que sil lavoit prise pour epouse, ce navoit et que par
complaisance pour sa mere, & quil trouveroit bien le moyen de sen
dfaire quand il voudroit. On le crut encore sur tout cela. LImpratrice,
indispose contre son fils an, donna toute sa confiance Yang-koang &
Yang-fou, ses deux autres fils, & concerta avec eux, comment on
pourroit sy prendre pour engager lEmpereur dgrader son Prince
hritier. La chose netoit pas aise ; mais que ne peuvent pas la
vengeance dune femme irrite, & lambition dun homme qui a le trne
pour objet !
On supposa le plus grand des crimes celui quon vouloit perdre. On
le peignit aux yeux de son pere comme un ambitieux, qui sennuyoit
dtre si long-temps sujet ; on lui fit tenir des discours quil navoit pas
tenus ; on interprta en mal toutes ses paroles, toutes ses actions, toute
sa conduite ; enfin, on laccusa de vouloir rgner quelque prix que ce
ft.
LEmpereur, naturellement souponneux, ecouta ces
p.03.175
discours,
quon lui rptoit sans cesse & tout propos. Il se dfia de son fils, le fit
epier, & mit son service, des Officiers qui devoient lui rendre compte
de toutes ses dmarches. Malheureusement pour le Prince hritier, ces
Officiers etoient des ames basses qui se laisserent corrompre. Par leurs
rapports indiscrets & calomnieux, ils aigrirent si fort lesprit de
lEmpereur, que ce Prince prit enfin le parti den venir aux dernieres
extrmits. Contre lavis de son conseil, & malgr les reprsentations de
la plupart des Grands & des Chefs des Tribunaux, il dclara lan de ses
enfans dchu de tous ses droits, & indigne de lui succder ; nomma
Yang-koang sa place, en lui accordant ds-lors toutes les prrogatives
188
dont il dpouilloit son frere ; & fit publier dans tout lEmpire, que, pour
des raisons trs-graves, il avoit jug propos de faire un changement,
au moyen duquel il fixoit la gloire de lEmpire & la flicit de ses sujets.
Il ne fut pas long-temps sans se repentir dune dmarche que tous les
Ordres
de
ltat
dsapprouvoient.
Yang-koang,
devenu
lhritier
le
mina
insensiblement,
&
il
tomba
malade.
Dans
ces
189
p.03.177
190
XLVIII
OUEN-TCHOUNG-TSE
Philosophe
@
Le nom de sa famille etoit Ouang, son nom propre Toung, & son
surnom Tchoung-yen. Il naquit Loung-men, de parens qui netoient pas
trop accommods des biens de la fortune. Mais, au dfaut des richesses,
il trouva dans la maison paternelle tous les secours ncessaires pour se
former aux sciences & la vertu. Dou tout--la-fois dun esprit juste &
subtil, & dun naturel des plus heureux, il cultiva le premier par une
etude constante, & fit des progrs immenses dans la carriere des
Lettres ; il profita du second pour acqurir la sagesse, en ne secartant
jamais de ce quil croyoit tre de son devoir. La maniere dont il sest
montr dans lun & lautre
p.03.178
191
192
p.03.180
193
p.03.181
194
pourroit vous tre daucune utilit l o vous tes, & qui peut
former de bons sujets lEtat, en faisant ce quil fait.
Yang-fou ne soffensa point de cette lettre ; il nen conut que plus
destime pour le Philosophe & le laissa matre de ses occupations & de
son sort, ainsi quil le souhaitoit.
p.03.182
195
XLIX
Histoire de TSIN-CH-HOANG-TI
Empereur, Incendiaire des Livres
@
p.03.183
p.03.184
lEmpire
netoit plus quun corps informe, dont les membres vouloient faire,
chacun part, la fonction du chef. Sept Royaumes, indpendans lun de
1 Les quatre morceaux qui suivent, envoys en 1772, semblent avoir t faits sur un
autre plan que les prcdens ; ce sont des Vies plutt que des Portraits : raison de plus
pour les placer selon lordre des envois. On a mme laiss celui qui regarde Tsin-chhoang-ti le titre dHistoire que lAuteur lui a donn.
196
lOrient,
&
des
Tcheou
lOccident,
etoient
proprement
&
p.03.185
197
p.03.186
au
milieu
deux
tous :
pouvez-vous
esprer
1 Prince hritier est le nom quon donne celui des fils de lEmpereur qui est dsign
198
199
p.03.188
1 Les adoptions ont eu lieu en Chine de temps immmorial ; les fils adoptifs entrent dans
tous les droits des fils lgitimes, quand ladoption sest faite avec la solemnit requise.
2 Han-tan etoit la capitale du Royaume de Tchao, o le Prince Y-jin etoit en otage : elle
etoit dans le district de la Province de P-tch-li.
200
il etoit charg pour lui, de la part de la Princesse Hoa-yang, & lui rendit
un compte exact de tout ce qui setoit fait son occasion. Y-jin lui donna
ds-lors toute sa confiance, & nentreprit dsormais plus rien quil ne
let auparavant consult. Il voulut quil loget, lui & toute sa famille,
dans quelque endroit peu eloign de son palais, afin quils fussent libres
lun & lautre de se visiter mutuellement, sans que cela part trop au
dehors ;
car
dans
cette
Cour
etrangere,
Y-jin
avoit
de
grands
201
p.03.190
202
p.03.191
monde, parce que cest l que le Prince Y-jin, son prtendu pere, faisoit
son sjour, etant encore dans le terme de son otage. On lui donna le
nom de Tcheng, & le surnom de Yng, qui etoit celui de la famille des Rois
des Tsin. Son vritable nom, dit lHistorien Chinois, est Liu. Il prit luimme celui de Ch-hoang-ti, quand il fut matre de toute la Chine.
Y-jin, quoique dj mari depuis plusieurs annes, navoit point
encore eu denfant. Il fut si charm de la naissance de celui-ci, quil prit
ds lors la rsolution den faire son hritier, & delever au rang de sa
principale & lgitime epouse, celle qui le lui avoit donn : mais cette
femme qui navoit point oubli les leons de Liu-pou-ouei, pria le Prince
de ne rien prcipiter dans une affaire de cette importance. Elle lui
reprsenta
tous
les
inconvniens
qui
sensuivroient,
si,
sans
la
203
egard ; elle sembloit partager leurs regrets. Cest ainsi que, par une
route sre, elle alloit directement son but.
Deux ans aprs (257 avant J. C.) le vieux Roi de Tsin, Tchao-siangouang, voulant, malgr lotage quil avoit donn, faire la guerre au Roi de
Tchao, fit avertir secretement son petit fils Y-jin, davoir se mettre en
sret, le plutt quil lui seroit possible. Y-jin comprit de quoi il sagissoit
& se p.03.192 sauva du Royaume de Tchao, laissant Liu-pou-ouei le soin
de conserver son fils & celle qui le lui avoit donn. Il arriva bientt sur
les terres de Tsin, o il trouva dj plusieurs corps de troupes, qui
nattendoient que leurs derniers ordres pour marcher contre les Rois de
Tchao & de Han. Ces ordres ne tarderent pas darriver, & les troupes
savancerent jusquaux environs de Han-tan.
Tandis que le Prince Y-jin etoit en chemin pour se rendre la Cour de
son grand-pere, Liu-pou-ouei, qui il avoit confi ce quil avoit de plus
prcieux, faillit tre extermin, lui & toute sa race. Ses liaisons avec Yjin ne pouvant tre si secretes, que bien des gens nen fussent instruits,
elles le rendirent suspect. On mit des gardes sa porte, en attendant
quon ft mieux inform de sa conduite ; & il auroit infailliblement pri, si
son adresse & son argent ne leussent tir daffaire.
Il corrompit ses gardes, sortit de la ville avec le dpt dont il etoit
charg ; & aprs avoir march une partie de la nuit, il arriva au lieu o
les troupes de Tsin avoient form leur camp. Arriv la Cour, il fut reu
avec toutes les distinctions que mritoit le service quil venoit de rendre.
Le Prince hritier, & Hoa-yang, son epouse, qui avoit adopt Y-jin pour
son fils, demanderent au Roi des emplois honorables pour Liu-pou-ouei,
& les obtinrent.
Cependant les armes de Tchao-siang-ouang combattirent avec
succs. Elles prirent sur les Han, le pays de Yang-tcheng & de Fou-chou,
& y firent couper 40 mille ttes. Elles semparerent de plus de vingt villes
du troisieme ordre, ayant le titre de Hien, de la dpendance du Roi de
Tchao, & y firent couper 90 mille ttes ; tant de ttes abattues
souleverent tout lEmpire contre les Tsin. LEmpereur des Tcheou
204
ordonna tous ses prtendus vassaux de leur courir sus ; mais bientt,
craignant
p.03.193
205
206
celui qui, par son mrite & ses qualits personnelles, est en etat
detendre ses possessions bien au-del de leurs anciennes limites. Tel
etoit en effet le Prince Y-jin, ce pere prtendu du fameux Tsin-chhoang-ti, auquel, en mourant, il laissa le Royaume de Tsin dans un etat
trs-florissant (malgr la bataille quil venoit de perdre) & lEmpire plus
qu demi conquis.
Tsin-ch-hoang, g de treize ans, monta sur le trne ; mais, par le
conseil de Liu-pou-ouei, il ne prit point le titre dEmpereur. Ne voulant
pas sexposer si-tt, lenvie des autres Souverains, il se contenta du
titre de Roi de Tsin, & se fit appeller tout simplement du nom quil avoit
port jusqualors, qui est celui de Ouang-tcheng 1 . Il dclara Liu-pououei son premier Ministre, & lui confra la dignit de Siang-kou-koung,
la plus honorable quil y et alors 2 , parce quelle rendoit celui qui en
etoit revtu le suprieur n de tous les p.03.196 Ordres de lEtat. Ainsi Liupou-ouei se trouva tout--la-fois le tuteur, linstituteur, le matre & le
premier sujet de son propre fils : rien ne se faisoit que de son
consentement, ou par ses ordres. Il sut si bien manier les esprits, &
traiter les affaires, quil se fit craindre au dehors, & aimer au dedans ; il
donna la loi tous les autres Souverains, aprs les avoir battus lun
aprs lautre dans plusieurs occasions ; il maintint toujours la paix, la
tranquillit & le bon ordre dans les Etats de Tsin ; & il mit les choses en
si bon train, en faisant natre adroitement des sujets de division entre
ceux qui gouvernoient les autres Etats, quon peut dire quil assura sans
retour la grandeur suprme sur la tte de son cher fils. Heureux, si la
mere du jeune Roi avoit et plus sage, ou quil et oubli lui-mme ce
quelle lui avoit et !
1 Le nom de Tsin-ch-hoang, avant quil net pris le titre dEmpereur, etoit Ouangtcheng, & non pas Tchen-ouang, comme lont ecrit quelques Europens. Je fais cette
remarque, parce quil y a eu un Empereur du nom de Tcheng-ouang, avec lequel on
pourroit le confondre. Tcheng-ouang etoit fils du clebre Ou-ouang, fondateur de la
dynastie des Tcheou ; & Ouang-tcheng etoit cru fils de Tchoang-siang-ouang, premier
Empereur de la dynastie des Tsin.
2 Siang-kou-koung signifie, disent les Glossateurs, Comte soutien de lEmpire, parce
que cetoit sur celui qui etoit revtu de cette dignit, que rouloient toutes les affaires du
Royaume.
207
208
209
de la Cour, dfit aisment une arme qui netoit compose que de gens
ramasss sans choix : il la dissipa entirement, & fit prisonnier celui qui
la conduisoit. Tout le crdit de la Reine mere, joint lindustrie de Liupou-ouei, ne purent le garantir du dernier supplice. Il fut condamn
tre coup en pieces, pour avoir dshonor la famille royale, & lev
ltendard de la rvolte. Les deux enfans quil avoit eus de la mere du
Roi, furent dcouverts par les Mandarins Commissaires, & subirent
p.03.199
210
eunuque netoit quune fable imagine par ses envieux, dans le dessein
de le perdre, lui & la Reine mere, dont le crdit leur faisoit ombrage.
Quoi quil en soit, la seconde anne aprs sa disgrace, le
p.03.200
Roi
parut avoir oubli sa faute, pour ne se souvenir que des services quil
avoit rendus lEtat, pendant quil lavoit gouvern en qualit de premier
Ministre, quil lui avoit rendus lui-mme depuis sa plus tendre enfance,
& Tchoang-siang-ouang, son prtendu pere, quand il netoit encore que
le Prince Y-jin ; peut-tre mme savoit-il quelque chose du grand secret
de sa filiation, & que la nature fit renatre, ou rveilla dans son cur des
sentimens quil lui etoit difficile detouffer. Il lui ecrivit une lettre pleine
des sentimens les plus affectueux, pour linviter revenir sa Cour,
lassurant dun pardon entier & absolu, du retour de ses bonnes graces,
& de la continuation de ses bienfaits.
En voyant cet ecrit, Liu-pou-ouei crut que tous ses crimes etoient
dcouverts ; car, en croire Hou-ch, il avoit acclr la mort du vieux
Roi Tchao-siang, & plus que contribu celle de Tchoang-ouang, par la
crainte o il etoit de mourir lui-mme, sans avoir la consolation de voir
son fils sur le trne. Dans cette persuasion, il ne vit quartifice o il ny
avoit peut-tre que sincrit, & ne regarda les promesses flatteuses dont
on laccabloit, que comme un appt pour lattirer plus srement. Pour ne
pas sexposer recevoir la mort de la main de celui qui il avoit donn
la vie, il prit une forte dose de poison, & ferma les yeux pour toujours.
Si, sur un fait dont toute une nation atteste lexistence & assure
lauthenticit, il etoit permis de selever contre le sentiment unanime, je
dirois que la gnalogie de Tsin-ch-hoang, telle quon vient de la
donner daprs les Historiens, a plus lair dun conte fait plaisir, que
dun rcit fidele fond sur la vrit ; & les raisons que jen apporterois,
seroient :
1 Quil est trs-probable que les Lettrs, ennemis, par etat, dun
Prince qui extermina tous ceux de leur profession, & qui fit tout son
possible pour anantir les lettres, ont voulu,
211
p.03.201
transmis,
comme
une
vrit
constante,
dans
des
archives
publiques ? Je suis dautant plus port croire que cest ainsi que la
chose sest passe, quon ne peut pas souponner Se-ma-tsien & les
autres Historiens, qui, les premiers, ont ecrit aprs lincendie, davoir
voulu en imposer la postrit sur la naissance de Tsin-ch-hoang,
tandis quils lui rendent justice sur tant dautres choses, quils auroient
pu altrer ou entirement supprimer, si la haine ou la vengeance avoient
conduit leurs pinceaux 1.
p.03.201
Dans les mmoires que ces Historiens ont eus entre les mains,
& quils ont rdigs, ils ont trouv que Tsin-ch-hoang-ti etoit fils de Liupou-ouei, & ils lont ainsi dit dans leur histoire.
1 Je me sers toujours du mot de pinceau, au lieu de celui de plume que nous employons,
parce que les Chinois ne se servent que dun pinceau pour ecrire.
212
p.03.202
ignoroient
Prince de Ouen-sin. En montant sur le trne, Tcheng (cest le mme que Tsin-ch-hoang)
donna Liu-pou-ouei, qui avoit dj le titre de Comte soutien de lEmpire (Siang-koukoung), le titre de Prince de Ouen-sin (Ouen-sin-heou). Je fais cette remarque assez
inutile par elle-mme, parce que jai lu dans lhistoire manuscrite du P. de Mailla, que
Ouen-sin etoit un Prince de la maison de Tsin. Ce Pere, dans cette occasion, sest
tromp ; en gnral, il a fort altr lhistoire de Liu-pou-ouei.
213
p.03.204
vouloit faire ses reprsentations. Il fut admis. Il entra dans la salle avec
une contenance assure, mais modeste, & savana gravement jusquau
pied du trne. Sans faire attention au fer quon faisoit briller ses yeux,
il se prosterna plusieurs reprises, suivant lusage de ceux qui, pour la
premiere fois, avoient lhonneur dtre admis en prsence de leur
Souverain, & fit, avec la mme gravit, toutes les crmonies usites en
pareille occasion, aprs stre relev & stre rang un peu sur le ct, il
dit :
Un homme qui vit, comme sil ignoroit quil peut mourir
bientt ; un Prince qui gouverne ses Etats, comme sil ne
pouvoit jamais les perdre, ne jouiront pas long-temps, le
premier, dune vie dont il ignore le prix, & le second, dun
214
p.03.205
relgu celle qui vous devez la vie, dans un lieu quil suffit de
nommer pour en connotre toute lindcence, je veux dire, dans
le pays de Young. Ft-elle en effet coupable des crimes quon
lui impute, cest ce que je nexamine point ici, est-ce son fils,
est-ce celui quelle a port dans son sein, lui faire subir la
rigueur des loix ? Vous avez port la cruaut jusqu faire prir,
par daffreux supplices, des Sages, dont vous auriez d
rcompenser le zele pour le bien de ltat, & lattachement
sincere vos intrts & votre personne ; attachement dont
ils vous donnoient des preuves non equivoques, en tchant de
vous faire rentrer en vous-mme. Tels sont, Seigneur, les
excs o vous vous tes livr. Les infames Empereurs qui ont
215
perdu les Dynasties Hia & Chang ; le barbare & voluptueux Ki,
le froce Tcheou, ont-ils commis des horreurs auxquelles on ne
puisse comparer celles dont vous vous tes rendu coupable ?
Quand jy pense, je tremble pour votre Empire ; je tremble
pour vos jours, si vous ne vous htez de vous corriger. Voil,
Seigneur, tout ce que javois vous dire : faites-en votre
profit, & je mourrai content.
En finissant ces mots, il te ses habits, & se met en posture dun
criminel quon va punir du dernier supplice. Le Roi, frapp dun discours
prononc avec tant de fermet, & dun spectacle auquel il ne setoit
nullement attendu, tendit les mains Mao-tsiao, & lui dit :
Vous tes vritablement un Sage. Ce sont des hommes tels
que vous, quil faut la Cour des Souverains. Je vous pardonne
davoir transgress mes ordres. Je vous pardonne aussi la
duret avec laquelle vous venez de minstruire, & je vous
assigne une place dans mon Conseil. Mes sujets auront tout
lieu dsormais dtre satisfaits de moi ; je changerai de
conduite. Je ne puis pas rappeller la vie ceux
p.03.206
que jai
216
gagn tous les curs, si elle avoit et de plus longue dure : mais,
comme elle netoit rien moins que sincere, la premiere occasion la fit
evanouir.
Si, au dehors, il montra tant de dfrence pour le Sage qui lavoit fait
rentrer en lui-mme, il nen fut que plus irrit, dans le fond de son cur,
contre cette sorte dhommes quil regardoit comme des censeurs odieux,
dont lintrpidit le faisoit trembler lui-mme jusques sur le trne : il
entreprit, sinon de leur imposer silence, chose quil savoit bien quil lui
etoit impossible dobtenir, du-moins de les ecarter sous diffrens
prtextes. Cetoit assez lusage, dans ce temps-l, que ceux qui avoient
quelque mrite parcourussent les diffrens Royaumes, pour tacher de
faire quelque fortune, lorsquils se croyoient mpriss ou ngligs dans
leur propre patrie. Sous le regne du grand-pere de Tsin-ch-hoang, il en
etoit venu un assez grand nombre, qui avoient reu de ce Prince laccueil
p.03.207
places
distingues,
soit
dans
la
Magistrature,
soit
dans
le
Etats
de
Tsin
etoient
remplis
detrangers ;
que,
dans
les
217
& tous ceux qui furent reconnus tre ns sujets dun Prince etranger
eurent ordre de vuider le Royaume de Tsin. Parmi plusieurs etrangers
dun mrite distingu, il se trouva un Lettr du premier ordre, nomm Lise, lequel etoit actuellement en place & avoit le titre de Grand. Ce Lise, que je dois faire connotre par ses bons comme par ses mauvais
cts, parce que cest lui qui contribua le plus la destruction de la
Littrature & lincendie des livres ; ce Li-se, dis-je, ne voulut pas
partir sans faire ses adieux au Roi. Il lui prsenta un ecrit dont voici peu-prs le contenu. p.03.208
Je pars, Seigneur, & cest par les ordres quon ma intims de
votre part, que je dois retourner dans le Royaume de Tchou,
ma patrie. Ce qui mafflige, en quittant les Etau de Tsin, nest
pas, comme on pourroit peut-tre le croire, dtre oblig
renoncer aux emplois honorables quon avoit jug propos
daccorder mes services. Je puis esprer den obtenir ailleurs
qui ne seroient pas au-dessous de ceux dont je vais tre
dpouill. Ce nest pas non plus la triste ncessit de rompre
cette foule de liens qui, forms insensiblement par lhabitude
dun grand nombre dannes, sembloient devoir mattacher
pour toujours un pays que je prfrois dj celui o jai pris
naissance. Quelques rflexions sur linstabilit des choses
humaines suffiroient pour me consoler dune disgrace qui
pouvoit marriver chaque instant. Ce qui mafflige, oui,
Seigneur, ce qui mafflige uniquement, cest de voir que, sans
avoir egard votre propre gloire & au plus cher de vos
intrts, vous sacrifiez lambition particuliere de quelques
courtisans mal intentionns & de quelques Princes de votre
sang assez peu instruits, les personnes qui vous ont servi avec
le plus de zele & avec des succs presque toujours heureux. La
crainte o je suis que votre Majest, se trouvant prive
dsormais du secours de tant dhommes qui leclairoient de
leurs lumieres, ne manque le grand objet quelle se propose,
de runir tout lEmpire sous sa domination, maccable de
218
p.03.209
Permettez-moi de
219
220
Chun ont fait consister la premiere des qualits que doit avoir
un Souverain, & cest parce quils lont possde, cette qualit,
& quils lont constamment mise en pratique, que la postrit
p.03.211
Empereurs.
Yu,
Tcheng-tang
&
Ou-ouang,
p.03.212
221
faire russir. Cest ce que lon va voir, mesure que les evnemens se
dvelopperont.
Le premier de leurs soins fut de faire un grand amas dargent, afin de
sen servir, partie soudoyer des troupes, & le reste acheter des
tratres. Ils mirent de nombreuses armes sur pied, & les distribuerent
de maniere quils se trouverent toujours en etat dattaquer ou de se
dfendre suivant que le besoin & les circonstances pouvoient lexiger.
Au moyen des sommes considrables quils firent passer chez tous
ceux qui, en vertu de leur crdit ou de leurs emplois, pouvoient influer
dans les affaires des six Royaumes qui existoient alors, indpendamment
de celui de Tsin, ils devinrent bientt les arbitres de toutes les Cours,
lame de leurs conseils & le mobile universel de toutes leurs oprations.
Au moyen de leurs nombreuses troupes, ils combattirent avec avantage,
tantt pour eux-mmes, directement & sans autre prtexte ; tantt
indirectement, comme allis, ou comme auxiliaires.
Les Rois de Tchao & de Yen, comme plus puissans que les autres,
furent les premieres victimes quils immolerent leur ambition. Ils les
animerent adroitement lun contre lautre, en promettant des secours
dhommes & dargent chacun en particulier ; mais, quand une fois le
feu de la guerre fut allum, ils ne prirent parti pour aucun, attendant
levnement pour se dclarer.
Les troupes de Tchao battirent celles de Yen, & semparerent de tout
le pays dpendant de Li-yang, aprs en avoir dtruit la principale
forteresse. Le Roi de Tsin crut alors quil etoit temps de prendre parti : il
se dclara pour les Yen, contre les Tchao, & prit sur ceux-ci neuf villes,
quil runit son domaine.
p.03.213
ayant appris ce qui se passoit, en mourut de chagrin, & laissa ses Etats
en proie aux factions, parce quil avoit substitu au Prince hritier un
autre de ses fils, qui suivant les loix, ne pouvoit pas tre son successeur.
Sa mere avoit et Comdienne : il dplaisoit la Nation, & navoit pas
222
p.03.214
223
p.03.215
au
224
p.03.216
nom de Tsin. Leur Roi, Ngan-ouang, Prince foible & plong dans la
mollesse, voulut, en cdant quelques villes, acheter un repos dont il
prvoyoit bien quon ne le laisseroit pas jouir long-temps. Il envoya des
Ambassadeurs la Cour de Tsin, dabord pour rendre hommage au Roi,
dont il se dclaroit volontairement vassal & tributaire, & ensuite pour lui
offrir en pur don la ville de Nan-yang, avec ses dpendances.
Le Roi de Tsin, peu content de ces offres, renvoya les Ambassadeurs
sans rponse ; & peu aprs, il fit entrer ses troupes dans les terres de
Han, sans y trouver nulle part la moindre rsistance. Par-tout on se
soumettoit, les villes ouvroient leurs portes ; enfin le Gnral parvint,
presque sans coup frir, jusques dans la Capitale, o il prit le Roi Nganouang, quil emmena avec lui & quil prsenta au Roi de Tsin, en lui
rendant compte de son expdition.
Le Roi de Tsin mit le Royaume de Han au nombre de ses Provinces, &
lappela Yng-tchoan-kiun. Il ddaigna de faire mourir son prisonnier, quil
regarda comme un Prince lche dont il navoit rien craindre. Ce fut peu-prs vers ce temps-l quil apprit le succs de ses intrigues contre le
Gnral Li-mou. Il se regarda ds-lors comme matre du Royaume de
225
p.03.217
troupes, les attaque, les bat, les met en fuite, &, sans se mettre en peine
de poursuivre les fuyards, ni perdre son temps prendre des villes, elle
va droit mettre le siege devant la Capitale, qui etoit Han-tan, comme on
la dit plus haut.
Ce siege ne fut pas long. Les intelligences secretes que le Roi de Tsin
entretenoit dans cette ville ne contribuerent pas moins lui en assurer la
conqute que la force & lactivit de ses guerriers, qui la serrerent de si
prs & lui donnerent coup-sur-coup des assauts si violens, quils
lemporterent au bout de quelques jours. Le Roi, toute la famille royale,
les principaux dentre les Grands & ceux qui occupoient les premiers
emplois dans le Gouvernement, furent pris & envoys au Roi de Tsin. Ce
Prince barbare fit massacrer son prisonnier & toute sa race, afin, disoit-il,
quil ne restt plus detincelle qui pt rallumer quelque grand feu. Au
milieu de cette cruelle excution, peu sen fallut quil ne rougt la scene
de son propre sang, par la vengeance dun Prince etranger qui avoit
entrepris de le faire assassiner. Ce Prince sappelloit Tan & etoit fils du
Roi de Yen, actuellement rgnant. Il avoit et autrefois en otage la
Cour de Tchao en mme temps que le Roi de Tsin y etoit aussi en la
mme qualit, netant encore que le prtendu fils du Prince Y-jin.
Ces deux jeunes Princes setoient lis dune amiti trs etroite &
avoient vcu ensemble comme sils avoient et freres. Les affaires ayant
chang de face, les tages setoient retirs dans leurs Cours respectives.
226
Le Prince de Tsin ne fut pas long-temps sans tre plac sur le trne ;
mais le Prince de Yen restoit toujours avec le seul titre de Prince hritier.
p.03.218
trait de paix entre les deux Royaumes (de Tsin & de Yen), il fallut se
donner mutuellement des otages. Le Prince Tan, qui sennuyoit la Cour
de son pere, desira dtre envoy chez le Roi de Tsin, son ancien ami, &
lobtint. Il sattendoit laccueil le plus favorable de la part dun Prince
dont il avoit et legal & le compagnon ; mais il se trompa. Tcheng, sur le
trne, navoit plus damis. Lorgueil, lambition, lintrt, occupoient toute
letendue de son cur. Lair dindiffrence & mme de mpris avec lequel
il en fut reu fut un coup de foudre pour le Prince de Tan. Les
mortifications quil essuyoit chaque jour de la part de celui dont il navoit
attendu que des caresses & des bienfaits, allumerent dans son cur une
haine implacable. Il prit la fuite, & se rendit la Cour de son pere.
Il y etoit peine arriv, quun des Gnraux de Tsin du nom de Fanyu-ki, vint sy refugier, pour eviter la colere de son matre. Le Prince Tan
le reut avec les dmonstrations de la bienveillance la plus sincere. Il lui
fit assigner un logement & des revenus conformes sa condition & son
etat. Mais ce netoit quune victime quil engraissoit pour limmoler & en
faire un moyen de vengeance. Il fit venir, des Etats de Ouei, un certain
King-kou, qui passoit pour tre un homme de rsolution, & qui avoit,
outre cela, des raisons particulieres pour dtester le Roi de Tsin. Il neut
pas de peine le faire entrer dans ses vues. Il ne sagissoit que de lui
fournir un moyen de sinsinuer la Cour de Tsin & de pouvoir approcher
de la personne du Roi.
Celui quil regardoit comme le plus sr & peut-tre le plus infaillible,
etoit de lui donner porter la tte du Gnral Fan-yu-ki, pour laquelle le
Roi de Tsin promettoit mille livres dor & la Seigneurie dune ville de dix
mille habitans. p.03.219 Mais le Roi de Yen ne vouloit point permettre quon
violt lhospitalit envers un etranger qui setoit refugi dans ses Etats,
comme dans un lieu dasyle o il se croyoit en sret.
227
King-kou se chargea dengager le Gnral se donner la mort luimme. Il se rendit chez lui, lui reprsenta, avec toute lenergie dont il
etoit capable, la cruaut dont en avoit us celui quil appelloit le tyran
Tcheng,
envers
toute
sa
famille,
quil
avoit
fait
inhumainement
228
coup une jambe, dun coup de sabre quil lui porta au hasard. Au
dsespoir davoir manqu son coup, lassassin lui lance son poignard, qui
neffleure que ses habits.
Le Roi, revenu de sa frayeur, fit saisir le coupable, & voulut savoir
quels etoient les motifs qui lavoient engag vouloir lui ter la vie. Il
apprit que le Prince Tan ly avoit sollicit, & lui avoit fait les plus
magnifiques promesses en cas de russite. Il ne lui en fallut pas
davantage pour lui faire prendre la rsolution de tourner une partie de
ses forces contre le Royaume de Yen, quil vouloir rduire en Province,
comme il venoit de faire tout rcemment du Royaume de Tchao.
Tandis que son arme savanoit grands pas, pour aller combattre
les Yen, il lui prit envie daller lui-mme Han-tan. Il sy rendit avec un
nombreux cortege, & revit avec plaisir des lieux o Y-jin, son prtendu
pere, avoit pass une partie de sa jeunesse, o sa mere avoit et eleve,
& o il avoit pris lui-mme naissance. Mais ces lieux, qui devoient lui tre
chers tant de titres, il les ensanglanta de la maniere la plus cruelle, en
faisant mourir sans distinction tous ceux qui avoient eu le malheur de lui
dplaire pendant le sjour quil y avoit fait, & ceux encore qui lui furent
dsigns comme ennemis de la famille de sa mere.
Cependant Ouang-pen, Gnral quil avoit envoy contre les Yen,
rencontra les ennemis prs de la riviere Y-choui. Les deux armes ne
furent pas long-temps en prsence, sans p.03.221 en venir aux mains. On
se battit avec un acharnement qui tenoit de la fureur ; mais enfin les Yen
plierent, & les Tsin, aprs en avoir fait un carnage horrible & dispers
ceux qui avoient echapp au fer, allerent mettre le siege devant la
clebre ville de Ki, o le Roi de Yen etoit enferm.
Ce Prince, ne voulant pas sexposer subir un sort pareil celui des
Rois de Han & de Tchao, dont lexemple etoit encore trop rcent, sortit
de sa Capitale & se refugia, avec toute sa famille, dans le Leao-toung,
do il ecrivit au Roi de Tsin, pour le prier doublier le pass ; dtre
persuad quil navoit eu aucune part ce que le Prince Tan, son fils,
avoit tram contre ses jours ; quil avoit dsapprouv & abhorr sa
229
sans
le
stratagme
quemployerent
les
assigeans.
Ils
230
p.03.223
lavez
fait
si
souvent.
Oubliez
les
sujets
de
231
p.03.224
232
233
p.03.226
fit
1 Je dois dire ici pour lhonneur du Gnral Ouang-tsien, que quelques Auteurs qui
croient tre bien fonds, assurent que Hiang-yen fut tu dans la mle, en combattant
en hros dans le lieu o etoit le plus fort du danger.
234
avec toute sa famille, & envoy au Roi de Tsin, qui le fit prir, & eteignit
sa race, pour se venger, disoit-il, de lattentat du perfide Tan.
p.03.227 Dj
Yen, & tout ce qui dans le Kiang-nan etoit ci-devant le foible appanage
de la maison impriale des Tchou, avoient et runis aux domaines du
Roi de Tsin, & formoient des Provinces dans ses Etats. Les choses etoient
trop avances & en trop bon train, pour ne pas les pousser jusquau
terme. Les Royaumes de Tay & de Tsi netoient pas encore subjugus. Ils
pouvoient se liguer, rassembler chez eux tous les mcontens, qui,
disperss chez les diffrens peuples vaincus, nattendoient quune
occasion favorable pour aboutir un centre commun de runion, &
disputer, au moins pour quelque temps, lempire du monde. Il etoit
essentiel de les prvenir, & de ne pas leur laisser le temps dont ils
avoient besoin pour travailler leur sret commune. Cest ce que fit le
Roi de Tsin.
Il fit marcher le Gnral Ouang-pen, avec toute la clrit possible,
la conqute de ces deux Royaumes, qui, vivant tranquilles sur la foi des
traits, & nayant dailleurs rien fait qui pt mcontenter la Cour de Tsin,
ne sattendoient rien moins qu tre attaqus. Des Etats de Yen, o il
etoit avec son arme victorieuse, Ouang-pen fondit tout--coup dans
ceux de Tay, & sen empara, sans presque tirer lpe. De-l il passa,
avec la mme rapidit, dans le Royaume de Tsi, dont les principales
places lui ayant et livres par la trahison de ceux qui y commandoient,
le Souverain lui livra le reste avec sa propre personne.
Le malheur de ce Prince vint de sa trop grande scurit. Il navoit
jamais rien entrepris contre les intrts du Roi de Tsin, malgr les
sollicitations pressantes quon lui en avoit faites de tous cts. Il avoit
mme rsist aux plus zls de son Conseil, qui vouloient quil se mt du
moins en etat de dfense ; &, sous prtexte de ne pas donner de
lombrage p.03.228 celui quon lui disoit tre lennemi commun, il navoit
pas voulu mettre ses frontieres couvert, comme on a coutume de le
faire dans les temps les plus tranquilles. Il comprit enfin, mais trop tard,
235
que le trop de scurit dans un Souverain, nest pas moins contraire aux
maximes dun bon gouvernement, quune dfiance qui salarme de tout.
Il crut quil navoit rien craindre dun Roi quil navoit tenu qu lui
decraser, sil et voulu joindre ses propres forces celles de ses voisins
opprims, qui firent tout ce quils purent pour ly engager, & qui lui
pronostiquerent le plus grand des malheurs en cas de refus. Il ne fut
convaincu de cette vrit, que lorsquil se vit traiter de la maniere la plus
indigne.
Il livra son Royaume au Gnral Ouang-pen, de la maniere la plus
solemnelle. Revtu de ses habits de crmonie, la tte de ses Grands
r
de
lui,
p.03.229
236
p.03.230
uniquement. Trois mille livres dor, distribues aux Ministres & aux
principaux
Officiers
des
Princes
quils
vouloient
soumettre,
leur
237
ou
Empereur
suprme)
metant
dus
plus
quon ny ait pas plus degard dans la suite, que sil navoit
jamais exist. Ainsi, dans lhistoire & autres ecrits publics qui
doivent passer la postrit, lon dira, en parlant de moi : Le
premier Chef des Empereurs suprmes ; & dans la suite,
lorsquil sera question de mes successeurs, on dira de mme,
le second Chef des Empereurs suprmes, le troisieme, le
quatrieme, le cinquieme, & ainsi des autres jusqu la fin des
siecles. La coutume de donner des noms aux Empereurs morts,
netoit
quun
abus
introduit
238
par
la
flatterie,
ou
la
239
, le
nombre des ttes quils firent abattre de sang-froid, est audessus dun million quatre cent mille, sans compter ceux qui
prirent en attaquant ou en se dfendant dans des combats en
regle.
Ce que javance ici, je lai exactement supput daprs les
mmoires historiques les plus dignes de foi. Quant aux annes
qui se sont ecoules depuis Nan-ouang jusquau temps o Chhoang-ti runit tout lEmpire sous sa puissance, quelque soin
que je me sois donn, quelque diligence que jaie pu faire pour
savoir combien dhommes ont pri par les mains seules des
barbares ministres des cruauts des Tsin, il ne ma pas et
possible de me satisfaire l-dessus. Je nai trouv que des
lambeaux
p.03.233
louange des tyrans. Mais est-il bien difficile de se figurer peu-prs combien horrible a d tre la plaie quils ont faite au
genre humain, par tant de guerres injustes quils ont suscites,
par le renversement de tant de villes quils ont dtruites, &
dont ceux des habitans qui avoient echapp au fer & au feu
prirent ensuite, pour la plupart, de faim, de misere ou de
dsespoir, & enfin par les frquentes dvastations des villages
& des campagnes, quils transformerent en de striles dserts ?
Est-ce par de telles voies que les trois Hoang & les cinq Ti
parvinrent au fate des honneurs ? Est-ce par des actions
pareilles quils se rendirent dignes dtre placs au-dessus des
autres hommes, & de les gouverner ? Quon lise ce qui nous
1 La bataille de Ch-men se donna la cinquieme anne du regne de Hien-ouang,
pnultieme Empereur de la dynastie des Tcheou ; & cette anne rpond lan avant J. C.
364.
240
dactions
vertueuses
&
pleines
de
bienfaisance
&
241
p.03.235
242
1 Dans les livres que jai ma position, je ne trouve pas dexplication plus dtaille sur
ce qui concerne le nombre six, que celle que jen donne ici. Il me faudroit faire des
recherches longues & ennuyeuses qui naboutiroient peut-tre rien ; comme la chose
nen vaut pas la peine, je me dispense dun travail qui me feroit perdre un temps que je
puis mieux employer ailleurs. Les exemples que je cite suffisent de reste pour donner
une ide de ce que prtendit Ch-hoang-ti dans le choix quil fit du nombre six.
2 Il ne faut pas confondre ce Tchen, dont se servent les Empereurs en parlant deuxmmes, avec le Tchen quemploient les Grands & autres en parlant lEmpereur. Le
243
244
propre flatter son orgueil. Il crut p.03.238 voir en songe, disent quelquesuns, douze personnages de figure colossale, qui setant approchs de lui,
lui firent entendre ces paroles :
Si tu fais bien, ton Empire durera ; si tu fais mal, des
etrangers qui portent des habits, tels que ceux dont tu nous
vois revtus, viendront bientt te lenlever. Noublie jamais
lavis que nous te donnons.
Ces personnages, qui paroissoient avoir, cinquante pieds de haut,
ajoutent les mmes Auteurs, etoient habills comme letoient alors les
Tartares Y-ti.
Ce songe, vrai ou feint, donna occasion Ch-hoang-ti de faire
apporter Hien-yang, toutes les cloches, & autres instrumens de
musique, faits de mtal, qui se trouvrent dans les Palais & les Miao des
Royaumes quil avoit conquis. Aprs avoir prlev ce qui etoit dun travail
plus recherch, il ordonna quon mit le reste en fonte, & que lon en ft
douze statues, qui devoient reprsenter les douze personnages quil
disoit avoir vus. Le poids de chacune des statues etoit de douze mille
livres. Elles furent places, six dun ct, & six de lautre, dans la salle
daudience du Palais Imprial.
Non loin de Hien-yang couloit la riviere Ouei-choui. Au midi de cette
riviere, etoient quantit de Miao, & plusieurs maisons de plaisance, qui
en embellissoient les bords & prsentoient un spectacle des plus
gracieux. Cest l que le Souverain, suivi de toute sa Cour, se rendoit en
des temps dtermins, ou pour des crmonies religieuses, ou pour son
divertissement.
Au nord de la mme riviere, quelques jardins, & une colline assez
nue, noffroient pas, beaucoup prs, des objets aussi agrables voir.
Ch-hoang-ti, qui et voulu renouveller toute la surface de la terre, sil
et et en son pouvoir de le faire, rsolut de changer cette campagne en
un lieu de dlices & comme denchantement. Il avoit eu soin, ci-devant,
de faire lever le plan de toutes les maisons Royales des Princes quil
245
p.03.239
plus prcieux dans leurs diffrens Palais, ainsi que dans les Htels des
principaux Seigneurs de leurs Cours, & avoit fait transporter le tout
Hien-yang, en mme temps quil y faisoit conduire cette multitude
brillante de femmes talens qui servoient leurs plaisirs.
Plein de lide de sa grandeur, il voulut avoir sans cesse sous les
yeux, de quoi lui rappeller le souvenir agrable dune elvation quil ne
croyoit devoir qu son mrite. Pour cela, il fit construire, sur le modele
des plans quil en avoit, tous les palais & maisons de plaisance des Rois
dont il avoit envahi les Etats. Il ordonna que les meubles prcieux qui les
dcoroient autrefois, en seroient de nouveau lornement, & que les
personnes (femmes & eunuques) qui y faisoient leur sjour pour le
service & les plaisirs de leurs Souverains respectifs, les habiteroient
dsormais, sous le bon plaisir & lautorit du Chef souverain des
Souverains.
Ces btimens, dun got si vari, occupoient dorient en occident, le
long des bords septentrionaux de la riviere Ouei-choui, un espace de
terrein immense. On communiquoit de lun lautre, au moyen dun
magnifique priptere qui setendoit sur tous, les embrassoit tous, &
formoit, tant en dessus quen dessous, une vaste & superbe galerie, o
lon etoit couvert en tout temps, & qui etoit elle-mme un objet des
plus agrables voir.
Tandis quon travailloit embellir ainsi les environs de sa Capitale, il
se disposa la visite solemnelle du reste de lEmpire : mais avant que de
se mettre en route pour la commencer, il assembla son Conseil, & invita
tous ceux qui le composoient ne pas craindre de lui dire sans dtours,
ce quils croyoient quil seroit le plus propos de faire, pour maintenir le
bon ordre, augmenter de plus en plus la splendeur de lEtat, & assurer la
flicit de ses sujets.
p.03.240
dit :
246
247
chef
commun,
ils
ne
voulurent
plus
de
matre,
&
qui ait jamais exist, aprs avoir tran, pour ainsi dire,
pendant
plusieurs
siecles,
une
domination
des
plus
248
dignits
aux
premiers ;
ne
sauroit-on
les
combler
& vous donner avis de tout. Voil pour vos parens, vos amis, &
ceux de vos Capitaines qui ont eu le plus de part vos
conqutes, ou qui se sont distingus du commun. Pour placer
249
des
Rois
particuliers
ou
des
Seigneurs
250
elle sest conduite, ne les avoit tous fait rentrer dans le nant
do ils etoient sortis.
Ch-hoang-ti, avec qui Li-se avoit probablement concert ce quil
venoit de dire, se rangea de son avis, & fit savoir ses intentions en ces
termes :
Tout bon gouvernement exclut la multiplicit des matres. Si
jerigeois des Principauts & des Royaumes, pour les donner en
appanage ceux de mes parens, amis, ou sujets fideles qui
mritent des rcompenses, ou des distinctions, je travaillerois
coup sr la ruine de ma maison, & la perte de ceux que
jeleverois ainsi. Toutes les guerres que ont dsol lEmpire,
pendant un si long espace de temps, nont-elles pas et
suscites, fomentes, & pousses jusquou elles pouvoient
aller, par les Princes feudataires, qui en partageoient entre eux
letendue, & qui en possdoient quelque portion titre de
souverainet ?
Maintenant que, par le bienfait du Ciel, & la bonne fortune de
mes anctres, jai runi tous ces petits Etats, sous la
domination dun seul & unique matre, & quil ny a plus, dans
cette vaste etendue de pays que je possede, quune mme
forme de gouvernement, puis-je vouloir dtruire mon propre
ouvrage, & rendre inutiles tous les travaux que jai essuys
pour le conduire une heureuse fin ? Aprs avoir bris les
armes, mexposerois-je la dure ncessit den faire forger de
nouvelles, pour rprimer linsolence, ou contenir dans le
devoir ?
Jai licenti mes guerriers ; puissent-ils, dans le sein de leurs
familles, continuer jouir des fruits de la douce paix p.03.245 que
je leur ai procure, & couler tranquillement des jours heureux !
Je naurai garde de troubler leur repos, en les rappellant un
genre de vie que je veux quils oublient. Dans lintention o je
suis de travailler sans relche au bonheur de tous mes fideles
251
sujets, je ne dois rien oublier pour ecarter loin deux ce qui les
mettroit dans loccasion de se nuire eux mmes.
Cest moi seul quils ont tous pour Souverain ; cest de moi
seul, par consquent, quils doivent recevoir des loix & cest
moi seul dont lautorit immdiate doit suffire pour les bien
gouverner. Cependant, comme, raison de lloignement plus
ou moins considrable o ils sont placs par rapport moi, ils
ne sauroient recevoir mes ordres, dune maniere aussi prompte
& aussi directe les uns que les autres, je nommerai, pour
chaque Province, des Officiers de diffrens titres qui les
gouverneront, & qui traiteront, sous mon autorit, toutes les
affaires de leurs ressorts respectif. Quon soit tranquille sur
tout le reste ; jaurai soin de faire un bon choix.
En finissant ces derniers mots, il se leva, & renvoya lassemble.
Cest par ce dernier rglement que Ch-hoang-ti termina la premiere
anne de son rgne comme Empereur. Cetoit la vingt-sixieme anne
depuis quil etoit mont sur le trne de Tsin.
Lanne suivante, il commena la visite de lEmpire par la Province de
Chan-si. La montagne Ki-teou-chan, ou tte de coq, ainsi appele
cause de sa figure qui a quelque ressemblance avec la tte dun coq, fut
choisie pour premier terme. Il sy rendit par le pays de Loung-si & de Pti. Ce dtour lui donna occasion de connotre par lui-mme des lieux,
dont la situation avantageuse pour leur propre dfense
p.03.246
les rend
trs-difficiles conqurir, quand ceux qui les habitent ont une fois
secou le joug. Il les examina, non en simple curieux, qui na dautre
objet dans ses recherches que celui dacqurir une science strile, mais
en Prince eclair, qui veut faire servir ses connoissances lavantage de
ceux quil gouverne ; il examina la nature du terrein quil parcouroit, le
genre de productions qui lui etoit propre, la situation, la quantit de ses
eaux, le nombre de ses montagnes & de ses rivieres, la temprature de
lair quon y respiroit ; il sinforma, en dtail, des murs & des
diffrentes coutumes de ceux qui, y ayant pris naissance, avoient pu
252
p.03.247
253
p.03.248
254
Seigneur, lui dirent-ils, laction que vous allez faire est des
plus importantes ; elle mrite les plus grandes attentions de
votre part. Lorsque les sages Empereurs de la vertueuse
antiquit alloient offrir des sacrifices sur quelquune des
fameuses montagnes de leurs Provinces, ils sy preparoient de
longue main, avec tout le soin dont ils etoient capables.
Pntrs du plus profond respect pour des lieux qui devoient
tre les tmoins de leur culte, ils eussent regard comme un
crime de ne pas donner, lextrieur, des marques de leur
vnration. Modestes, attentifs, recueillis en eux-mmes, tout
ce qui les environnoit sembloit tre anim des mmes
sentimens.
Le char, sur lequel ils etoient monts, etoit sans ornement :
p.03.249
255
Cette
maniere
de procder, nest-elle
pas plus
naturelle & plus simple que tout ce que vous mavez dit de
celle dont y procdoient les anciens ? Du reste, comme vous
navez plus rien faire auprs de moi, vous pouvez vous
retirer,
p.03.250
256
sacrifice, & y eleva le monument quil avoit fait graver, sous ses yeux,
dans la ville mme quil venoit de quitter. Cetoit une pierre, haute &
large, en quarr long : son contour, sculpt en relief, formoit comme un
cadre, sur lequel se voyoient les diffrentes figures que lon prenoit alors
pour symboles, quand on vouloit reprsenter la force, le courage, la
valeur, la sagesse, la puissance, la majest, & tous les attributs dune
autorit sans bornes : leloge du Prince, compos par tout ce quil y avoit
de plus habile en fait de littrature, occupoit le reste de la surface : pour
le mettre labri des injures du grand air, & pour donner aux curieux
lavantage de pouvoir lexaminer loisir, sans tre incommods par le
soleil, la pluie, ou les vents, on construisit lentour une espece de
pavillon, qui fut embelli, tant en dedans quen dehors, par diffrens
ouvrages faits au burin & au ciseau.
Ch-hoang-ti, ainsi que je viens de le dire, etoit mont sur
p.03.251
le
257
p.03.252
tcheou, quon appelloit par distinction les montagnes des trois esprits,
San-chn-chan ; que dans ces trois isles, ou montagnes, places au
milieu de la mer, etoit le prcieux remede de limmortalit, dont les
esprits qui les habitent, etoient les dpositaires & les distributeurs ; que
Tchao-ouang, Roi de Yen, que les Rois de Tsi, Ouei-ouang, & Siuenouang, voulant se procurer ce merveilleux remede, avoient envoy des
gens pour le chercher & en faire lacquisition ; mais qu la vue de lune
de ces isles, le vaisseau qui les portoit avoit et ecart par un orage
subit, excit par les esprits gardiens de ce trsor, & les avoit empchs
dy aborder. Il ajouta, qu raison de quelque qualit qui lui etoit propre,
il esproit de pouvoir appaiser ces esprits, se les rendre favorables, &
aborder, sans danger, leurs isles, pourvu quon lui donnt un certain
nombre de jeunes garons & de jeunes filles, qui, aprs stre purifis,
voulussent laccompagner, de leur plein gr, dans un voyage de si
grande importance, & demeurer ensuite pour perptuer leur race dans
ces lieux isols, & se consacrer, pour toujours, au service des tres
invisibles qui y prsident. Il assura que ces isles netant pas fort
eloignes, il ne tarderoit pas tre de retour.
258
259
p.03.254
inutilement jusqualors, dans quelque gouffre inconnu, bien loin audessous de lendroit indiqu. Cette conjecture parut bien fonde, & les
plongeurs furent renvoys.
Nayant plus rien qui larrtt dans ces lieux, Ch-hoang-ti quitta les
bords de Se-choui, ctoya ceux de la riviere de Hoai, & vint
sembarquer sur le Kiang, pour se rendre la montagne de Siang-chan,
sur laquelle il prtendoit faire tout ce quil avoit fait sur les autres.
Il etoit prt darriver, lorsque le vent frachit & souffla bientt avec
tant de violence, quil ne lui fut pas possible daller plus loin. il faillit
mme faire naufrage, & ne put gagner quavec beaucoup de peine le
ct du fleuve oppos son objet.
Lorsquil fut un peu revenu de sa frayeur & quil se vit hors de
danger, il demanda ce que cetoit que cet esprit Siang-kiun qui faisoit,
disoit-on, son sjour sur Siang-chan. Un des Officiers de sa suite, vers
dans lHistoire de lAntiquit, lui rpondit que tout ce quon savoit de
certain sur cela se rduisoit bien peu de chose :
Nous lisons que celle de ses filles que le grand Empereur Yao
donna Chun, pour tre sa principale epouse, fut enterre,
aprs sa mort, sur la montagne de Siang-chan ; & voil tout.
A ces mots, Ch-hoang-ti se mit en fureur, dgrada cette montagne
de tous les titres dont elle jouissoit, y fit mettre le feu, & nen quitta le
voisinage quaprs quil eut vu de ses propres yeux rduits en cendre les
arbres, plantes, herbes, & tout ce qui lembellissoit auparavant.
260
p.03.255
&
aux
principaux
Officiers
des
Princes
quils
vouloient
subjuguer, nentra jamais dans leurs coffres. Cest en vain quon lavoit
fait briller leurs yeux de mille manieres. Les sollicitations les plus
pressantes, les offres les plus avantageuses, les promesses les plus
magnifiques, ne furent pas mme capables de les ebranler. Toujours
fideles leurs matres, ils les servirent jusqu la fin, & eussent rpandu
jusqu la derniere goutte de leur sang, pour empcher leur ruine, & la
destruction dont ils etoient menacs.
Hritier de leurs vertus, Tchang-leang letoit aussi de leur zele pour
les intrts de son Roi & de tout le Royaume de Han. Il eut la douleur de
voir prir son matre, & fut tmoin du renversement de sa patrie, dans
un ge o il ne pouvoit rien encore pour la dfense de lun & de lautre.
Mais il etoit capable dune haine vigoureuse & dune vengeance
proportionne. Celles quil conut contre toute la race p.03.256 des Tsin, &
261
etoit
possesseur
paisible
de
tout
lEmpire,
&
reconnu
p.03.257
canton.
De retour Hien-yang, il donna ses ordres pour cette entreprise, & en
pressa tellement lexcution, que, dans moins dune anne, il eut une
262
263
p.03.259
sur
les
confins
du
Ho-nan,
il
avoit
quelques
264
un
manuscrit
curieux
&
plein
de
choses
p.03.260
265
p.03.261
cens
266
os
le
tenter
p.03.262
jusqualors.
Plus
hardi
que
tous
ses
267
p.03.263
ne
guerres
prcdentes
avoit
forms, &
parmi
cette
multitude
dhommes qui, etant morts civilement, expioient leurs crimes dans les
prisons ou dans les diffrens lieux de leur bannissement. Par le catalogue
exact quon lui en prsenta, il sen trouva environ cinq cens mille en etat
dtre employs. Il les rangea sous cinq Gouvernemens, dont il plaa les
chefs-lieux ou principales forteresses Ta-yu, Ch-ngan, Lin-ho, Kouiyang & Ki-yang. Par ce moyen, il avoit rassembl tous ceux que le
libertinage, la misere, le mcontentement ou lesprit de vengeance
auroient pu porter quelque entreprise dangereuse : il les avoit ses
ordres & pour ainsi dire sous ses yeux ; que pouvoit-il craindre du reste
de ses sujets ? Il ne lui restoit plus qu se mettre couvert des
incursions des Tartares, en leur bouchant tous les passages par o ils
auroient pu sintroduire dans les terres de sa domination.
Il y avoit dj plusieurs siecles quon en avoit form le dessein ; & les
diffrens Princes qui avoient dpouill les Tcheou des Provinces qui
occupent, dest ouest, la partie septentrionale de lEmpire, avoient
commenc lexcuter. Tchao-ouang, Roi de Tsin, avoit dj mis son
Royaume labri de toute surprise, en construisant une muraille haute &
large qui prenoit Loung-si, se prolongeoit le long de ce quon appelle
aujourdhui le Chen-si, & se terminoit Chang-kiun. Les Rois de Tchao &
de Yen avoient garanti pareillement les frontieres de leurs Etats en
elevant des murailles ; le premier, depuis le pays de Tay jusqu Ynchan-kao-kiu, & le second, depuis Hien-yang jusqu Siang-tchoung ; ce
p.03.264
nos jours. Mais, par le peu de soin quon en avoit eu & par le laps de
temps, ces murailles, quon navoit apparemment construites que comme
268
269
p.03.266
se reproduire, &
270
271
p.03.269
en
conservant
toutefois
sur
eux
toutes
les
272
Cependant,
comme
il
est
dune
trs-grande
p.03.269
ce
gouvernement
de
pure
spculation,
qui
nest
273
mmoire des hommes. Sans cesse ils ont dans leurs bouches,
ou au bout de leurs pinceaux, les trois Hoang & les cinq Ti.
Incapables de discerner ce qui etoit expdient autrefois, davec
ce qui ne convient nullement aujourdhui ; ce qui etoit alors
utile & peut-tre mme ncessaire, davec ce qui seroit coup
sr prjudiciable dans le temps o nous vivons, ils voudroient
que tout se ft conformment ce quils lisent dans leurs livres.
Mais dans leurs livres mmes, dans ces livres quils nous citent
tout propos, ont-ils
p.03.270
274
p.03.271
furent jamais sous leur puissance. Comme eux vous avez laiss
subsister les lois & les usages qui pouvoient saccommoder.
avec les murs prsentes ; vous avez abrog ce qui vous a
paru ne plus convenir, & vous avez etabli tout ce que vous
avez cru ncessaire pour le grand objet que vous vous
proposez, lequel nest autre, comme tout le monde le sait, que
letablissement
solide
dune
domination
qui
doit
faire
sans
doute,
sils
etoient
plus
solidement
275
p.03.272
faites travailler quelque ouvrage public, vous grevez, disentils, le peuple, vous opprimez vos sujets, vous en faites les
malheureuses victimes de vos caprices. La discrtion, ou plutt
le respect que je vous dois, me dfend dentrer dans un plus
grand dtail. Ce peu de mots vous fera tout entendre. Rien de
ce que vous faites, rien de ce que vous dites nest leur gr ;
& leur refrein ordinaire est toujours que ce nest pas ainsi que
se conduisoient les sages Empereurs des Dynasties qui ont
prcd la vtre.
De pareils discours, rpts sans cesse, eteignent dans le cur
de vos sujets toute affection pour vous. Ce sont des semences
de rvolte qui germent insensiblement, qui poussent de
profondes racines, & qui ne tarderont pas, si vous ny mettez
ordre, de prendre tout leur accroissement au dehors.
Les Lettrs forment dans lEmpire une classe dhommes part.
Pleins deux-mmes & infatus de leur prtendu mrite, ils ne
voient du bon que dans ce qui se fait conformment leurs
ides ; ils ne voient du beau que dans des usages suranns,
que dans des crmonies antiques, qui ne sauroient avoir lieu
de nos jours ; ils ne trouvent de vritablement utile que cette
vaine science qui les eleve si fort leurs propres yeux, & qui,
dans la ralit, les rend inutiles tout le reste du genre
humain.
Oserois-je, Seigneur, vous proposer ici sans dtour ce quil me
parot que vous devriez faire ? Les voies de douceur & de
276
p.03.273
Etats
de
Tsin,
ordonnez,
Seigneur,
quon
brle
277
diffr, nen est que plus terrible envers ceux qui nont pas
tch de sy soustraire en se corrigeant.
Nachetez pas, Seigneur, un repentir inutile, par une bont &
une condescendance hors de saison. Le mal presse :
p.03.274
il
278
pour
sassurer
de
lobissance
de
ceux
quils
279
on
dcouvre
quelquun
qui
soit
rfractaire,
ou
les
Mandarins
la
charge de leur
premiere
toujours
ouverts
280
pour
quiconque
chercheroit
p.03.277
281
p.03.278
on
parle depuis tant de siecles, & dont on parlera, tant quil y aura sur la
terre des hommes qui cultiveront les lettres. Je nai rien oubli pour la
mettre dans tout son jour, en lexposant revtue de toutes ses
circonstances. Le lecteur y dcouvrira les vritables motifs qui lont
suggre ; il dposera les doutes quil pouvoit avoir forms sur la ralit
du fait ; & il sera convaincu de la possibilit de lexcution, en
considrant le caractere du Ministre qui la propose, & du Prince dont
lautorit, toujours efficace, vouloit absolument quelle et lieu ; rien
nest plus certain. Mais eut-elle tout leffet quon setoit propos ? Cest
ce qui ne parot pas vraisemblable. Ch-hoang-ti etoit la trentequatrieme anne de son regne quand elle commena ; cetoit lan avant
J. C. 213. Trois ans aprs, ce Prince mourut. Son fils, Eulh-ch-hoang-ti,
qui lui succda immdiatement, ne fut que trois ans sur le trne, & ces
trois annes, il les passa dans lagitation, le trouble. Il nest pas
prsumer que ce Prince, & Li-se lui-mme, qui continua, sous lui,
exercer les fonctions de premier Ministre, soccupassent de la recherche
des livres avec la mme ardeur quauparavant. Combien de familles,
parmi celles, sur-tout, qui faisoient leur sjour dans les Provinces
recules, nont-elles pas pu en conserver, soit en les cachant avec soin,
soit par collusion avec les Mandarins, dont plusieurs etant lettrs, ne
demandoient pas mieux que dtre tromps sur ce point ? Et, aprs
lextinction des Tsin, il ne fut plus question dinquiter personne ce
sujet. Ainsi les livres, la littrature & les Lettrs, nont proprement eu de
guerre ouverte soutenir, que les trois annes que vcut encore Chhoang-ti, aprs les avoir proscrits ; quon juge si ce court espace a pu
suffire pour oprer leur destruction totale. On me pardonnera cette
digression, qui, aprs tout nest pas hors de mon sujet ; je reprends le fil
de lhistoire.
p.03.279
282
conut un autre projet, plus digne dun grand Prince, que celui dont il
venoit de confier lexcution son Ministre. La multitude des mcontens,
le grand nombre de ceux que la proscription des livres alloit plonger dans
loisivet, lui firent apprhender des cabales & des rvoltes, dautant plus
redoutables, que le prtexte en auroit paru plausible la plus grande
partie de la nation. Il ne laissa aux uns & aux autres, ni le temps, ni les
occasions de les tramer. Il voulut les occuper utilement, en les faisant
travailler des ouvrages publics ; &, pour sassurer dune obissance
prompte, il manda le Gnral Mong-tien, lequel, comme on la vu plus
haut, etoit la tte de trois cens mille hommes de troupes rgles, pour
contenir ceux qui travailloient la construction de la grande muraille. Il
lui ordonna de dtacher une partie de ses troupes, & de les conduire aux
environs de Kieou-yuen, do il les distribueroit ensuite dans tous les
lieux o il croiroit leur prsence ncessaire, pour contenir les nouveaux
ouvriers quil avoit dessein demployer.
Il sagissoit de faire un grand chemin, droit, large & uni, depuis la
ville de Kieou-yuen, qui etoit alors o est actuellement Tcho-tcheou,
environ douze lieues de la ville de Pking, jusqu Yun-yang, du district
de King-tcheou daujourdhui ; ce qui faisoit un espace de mille huit cens
lys, ou, -peu-prs, cent quatre-vingts de nos lieues communes de
France. Pour faire ce chemin, tel que le vouloit lEmpereur, il falloit
percer des montagnes, combler des valles, jetter un grand nombre de
ponts sur des torrents & sur des rivieres, desscher des lieux
marcageux, & planter tout le long des arbres de chacun des deux
cts : il devoit tre comme lalle principale dun grand jardin, pour les
gens de pied, & avoir, outre cela, toutes les commodits ncessaires
pour les equipages de toutes les sortes. On conoit aisment la multitude
dhommes quil etoit ncessaire demployer pour un ouvrage de cette
nature.
Ce nombre douvriers, tout grand quil dt tre, ne lui parut pas
suffisant encore pour occuper tous ceux dont il croyoit avoir lieu de se
dfier. Il entreprit de nouveaux edifices, pour lembellissement, disoit-il,
283
de sa Capitale, en renouvellant toute la surface de la rgion de Koantchoung, sur laquelle elle etoit btie. Hien-hiang, comme on la dj vu,
etoit le lieu o il tenoit sa Cour. Les maisons royales quil avoit dj fait
construire au nord & au sud de la riviere de Ouei, qui en baignoit les
murs, etoient de la derniere magnificence. Il voulut en augmenter le
nombre, & ordonna quon travailleroit incessamment en btir trois
cens, dans lenceinte mme de Koan-tchoung, & quatre cens hors de
cette enceinte.
Tous ces edifices, quil se proposa de rendre les plus brillans quil
seroit possible, devoient tre tellement placs, les uns par rapport aux
autres, quils prsentassent sur la surface de la terre un coup dil,
semblable celui que la voie lacte, ou le fleuve cleste, & les
constellations qui lavoisinent, prsentent dans la vote des Cieux.
Cest du fleuve cleste, & des constellations qui lavoisinent, que Chhoang-ti croyoit avoir reu ces bnignes influences, qui lavoient rendu
assez heureux jusqualors, pour avoir pu triompher de tous ses ennemis,
echapper tous les dangers, russir dans toutes ses entreprises. Il falloit
un monument pour consacrer la mmoire de tant de bienfaits runis ; &
ce monument devoit tre digne de la grandeur & de la puissance du
premier Potentat de lunivers, ou, comme il sappelloit lui-mme, du Chef
souverain des Souverains.
Entre la voie lacte, & les diffrentes constellations qui
p.03.281
284
p.03.282
premier
285
plus
dimpudence
&
danimosit.
Cest
un
monstre
p.03.283
eurent
assez de courage pour ne pas trahir leurs sentimens. Ch-hoang-ti les fit
condamner mort, & la sentence fut excute avec une barbarie qui
rvolta jusqu son propre fils, hritier prsomptif de la couronne.
Quel si grand crime ont donc commis les gens de lettres, dit
ce Prince humain son pere, pour porter votre Majest de si
cruels excs contre eux ? Occups de letude & de la lecture,
en particulier, des ouvrages de Confucius, ils navoient dautre
ambition que celle dapprendre rgner sur eux-mmes, &
denseigner aux autres les diffrens sentiers qui conduisent la
vertu. Vous leur avez t la seule consolation quils eussent, en
leur tant leurs livres : est-il etonnant que quelques-uns
dentreux en aient murmur ? Cette faute, si cen est une,
mrite-t-elle dtre punie aussi rigoureusement que vous le
286
mille
hommes ;
il
sera
charm
den
partager
le
287
davoir
lindiscrtion dun
rpt
p.03.285
ses
paroles,
furent
les
victimes
de
gardes, les favoris, les courtisans, qui etoient ce jour-l avec lui sur la
terrasse, furent interrogs, sparment lun aprs lautre ; & comme
aucun ne savoua coupable, il les fit tous mettre mort.
Celui, ou ceux qui le sont, dit-il en les condamnant, se
trouvent ncessairement dans le nombre. Si ceux que jhonore
de ma confiance, ou qui sont tmoins de mes actions, font
passer au-dehors, ce que je crois tre enseveli dans le secret,
que ne feront pas les autres ? A qui puis-je dsormais me fier ?
Un autre evnement lui donna occasion de dployer toute la frocit
de son caractere. On vint lui dire que dans le pays de Toung-kiun
il
etoit tomb du Ciel une pierre, sur laquelle etoient gravs ces mots :
1 Les mots de Toung-kiun dsignent en gnral les Provinces orientales de lEmpire,
comme ceux de Chang-kiun dsignent les Provinces du nord ; mais par Toung-kiun, on
entend plus particulirement le pays qui est le plus lorient de lEmpire, ou les
extrmits-orientales ; & par Chang-kiun, le pays qui est le plus au nord, ou les limites
septentrionales.
288
fut
abord
par
un
homme
dune
figure
vnrable
&
289
: il la prsente au
290
leur anctre ; & cest prcisment ce que signifie le mot chinois de Tsou.
Il etoit naturel quil sappliqut la prdiction.
Aprs quelques momens de trouble, il tcha de remettre ses esprits.
Le Tsou-loung, dit-il, est lanctre de tous les hommes ; les
paroles qui annoncent sa mort nont, aucun sens ; elles ne
mritent pas quon y fasse attention. Dailleurs, comment les
Esprits des montagnes peuvent-ils savoir ce qui
p.03.288
se
291
p.03.289
lhonneur de Chun, ce
292
Quoiquil et exil Fou-fou son fils an, loccasion que jai dite plus
haut, il ne lavoit point dgrad de son titre de
p.03.290
Prince hritier
293
p.03.291
dans
lune
de
la
trente-septieme
anne
de
son
regne,
la
authentique,
dans
une
assemble
gnrale
de
tous
les
294
mais il netoit pas le plus sr ; les faire mourir dans lendroit mme o ils
etoient, ce netoit pas une chose aise ; & il etoit craindre quils
refusassent de souscrire leur condamnation : cest cependant quoi se
dtermina Li-se. La vertu des deux illustres proscrits, leur soumission,
& le respect dont il savoit quils etoient pntrs pour tout ce qui venoit
de Ch-hoang-ti, le rassurerent. Il ecrivit leur double condamnation : elle
etoit conue -peu-prs en ces termes :
Le Chef souverain des Souverains, au Prince Fou-fou, & au
Gnral Mong-tien.
Vous, Fou-fou, car je noserois vous donner ici le nom de mon
fils, dont vous vous tes rendu indigne par votre conduite
mon egard, rappellez dans votre esprit le souvenir de toutes
ces critiques injustes & peu mesures, que vous faisiez sans
cesse sur les diffrentes parties dun gouvernement, que, tout
au moins, vous auriez d respecter, comme etant celui de
votre pere ; de toutes ces reprsentations ameres, dont vous
accompagniez indiscrettement ceux de mes Edits qui etoient
les plus utiles la tranquillit de mes Etats ; jettez un coup
dil sur toute votre conduite passe, & jugez-vous vousmme, ou plutt ayez la bonne foi de convenir que vous tes
indigne dtre mon successeur. Cest Hou-hai, votre frere,
que je transmets les droits de la succession au trne. Jai tout
lieu de croire, quaprs ma mort il loccupera avec honneur, &
me fera pour ainsi dire revivre.
Pour empcher les funestes effets que votre mcontentement,
ou les pernicieux conseils de ceux qui vous donnez votre
confiance pourroient produire, ou ds--prsent, ou aprs
p.03.293
295
296
fut-il
arriv
p.03.295
Yang-tcheou,
de
la
province
du
Chen-si
par
Li-se,
immdiatement aprs
le dpart
du courier,
297
p.03.296
298
p.03.297
condamnation des deux freres Mong-tien & Mong-y. Tout ce quil y avoit
la Cour de plus distingu sollicita en vain une grace quon etoit rsolu
de ne point accorder. On fit regarder comme une faveur insigne de ne
les faire prir que par le poison.
Quand on prsenta Mong-tien le breuvage empoisonn, il le prit
entre se mains, & le regardant dun il fixe :
Voil donc, dit-il, la rcompense de tous les succs qui ont
couronn mes travaux, au service de trois Rois de la Maison de
Tsin. Jai et linstrument principal de toutes leurs conqutes,
&, par mes dernieres victoires, jai runi tout lEmpire sous la
domination du grand Ch-hoang-ti. Jetois la tte de trois
cens mille hommes, quand on me donna, de sa part le faux
ordre de me faire mourir. Aim des soldats, chri des Officiers,
un mot de ma part suffisoit pour faire repentir les auteurs de
cet ordre injuste, donn si imprudemment. La pense men
vint, mais je la rejettai bien loin : jaimai mieux aller, seul &
299
p.03.298
300
avant
que
dentreprendre,
son
activit
dans
p.03.299
301
302
p.03.301
1 Jai supprim bien des choses quon trouve dans quelques livres Chinois sur le compte de
Tsin-che-hoang-ti, parce quil ma paru quelles netoient pas appuyes sur des fondemens
assez solides. Tout ce qui a rapport en particulier au luxe quon lui reproche, ma paru fort
exagr. Je nai rien dit de lui que daprs lhistoire & daprs ceux qui lont commente ou
explique, & ce que jai dit suffit de reste pour le faire connotre tel quil est.
303
L
FOU-CHENG
Lettr
@
p.03.302
Pendant
que
Tsin-ch-hoang-ti
poursuivoit
avec
fureur
304
pendant ses
p.03.303
livres
etoient,
la
vrit,
plus
volumineux
que
ceux
daujourdhui ; mais ils avoient lavantage de se conserver plus longtemps, de rsister, pendant un grand nombre dannes, la moisissure
& lhumidit, & sur-tout dtre labri de la voracit de certains
insectes qui ne font grace aucune sorte de papier, particulirement
dans les climats o regne une chaleur humide.
Fou-cheng, ainsi que je lai dit, cacha dans une muraille de sa propre
maison ce quil avoit de plus prcieux dans sa bibliotheque, & se tint
tranquille dans lobscurit de son village. Quelques arpens de terre quil
possdoit aux environs,
p.03.304
305
p.03.305
306
dabandonner le seul trsor quil et, je veux dire les livres quil avoit
cachs dans un mur. Il prit la fuite, pour mettre ses jours couvert de la
fureur des gens de guerre, qui, setant empars des lieux circonvoisins, y
mettoient tout feu & sang. Il erra pendant environ une dixaine
dannes, dans le Tsi & dans le Lou, cest--dire, dans le pays qui forme
la province du Chan-tong daujourdhui, logeant tantt chez un ami,
tantt chez un autre, & faisant par-tout des disciples.
Le grand Lieou-pang ayant mis fin aux troubles, & runi tout lEmpire
sous sa domination, les Lettres recommencerent germer : il fut libre
chacun de les cultiver. Fou-cheng se ressouvint des livres quil avoit
cachs, & retourna dans son pays. Il apprit, en chemin faisant, que son
village avoit et renvers de fond en comble, & quil ny restoit plus que
quelques masures abandonnes. Il ne laissa pas de sy transporter ; il
fouilla dans les dcombres, &, force de travail & de patience, il vint
bout de retrouver une partie de ce quil cherchoit. Le reste avoit
probablement et dispers ou jett au feu. Avec ce secours, & laide de
sa mmoire, il mit en ordre vingt-neuf articles du Chang-chou,
autrement dit le Chou-king.
Ceux de ses compatriotes qui cultivoient la terre aux environs ou qui
avoient etabli leur domicile dans des endroits
p.03.306
peu eloigns,
etoient venus se ranger auprs de lui : ils laiderent dans ses recherches.
Mais quelques annes setant ecoules, Fou-cheng comprit quil ne lui
etoit pas possible de perfectionner son ouvrage, ni mme de le rendre
plus complet quil netoit, tant quil vivroit ainsi retir dans sa solitude. Il
rsolut de parcourir de nouveau le Tsi & le Lou, pour tcher dacqurir
des lumieres nouvelles, ou tout au moins pour se procurer quelques
secours. Il revit ses anciens disciples, & en fit un grand nombre de
nouveaux. On compte en particulier, parmi ces derniers, Tchang-cheng,
Ngneou-yang-cheng & Ni-koan. Cest par ces trois savans que le pays
littraire fut dabord dfrich, & cest de leur Ecole que sont sortis ceux
qui lont rendu si fertile sous la Dynastie des Han.
307
Cette Ecole est sans contredit la plus ancienne de toutes celles qui se
sont formes aprs lincendie des livres ; elle a fait une etude plus
particuliere de lantiquit, & a arrach une partie des epines qui
couvroient les anciens caracteres, dont lintelligence etoit presque
anantie du temps de Fou-cheng. Net-elle enseign qu connotre &
expliquer les lettres, dites Ko-teou, la postrit Chinoise lui seroit
redevable de ce quelle sait de plus certain sur les commencemens de sa
Monarchie, parce que cest en lettres Ko-teou quetoient ecrits & le Chouking, & les fragmens du Kou-ouen, & la plupart des autres livres
classiques qui furent retrouvs dans la suite. Les savans quelle a
produits ont toujours eu pour maximes inviolables, de ne jamais se louer
entre eux, de ne jamais blmer les autres, de ne jamais disputer. Ils
recevoient avec une egale indiffrence les louanges & les critiques, sans
jamais rpondre ni aux unes ni aux autres. Ne jamais combattre, soit
pour attaquer, ou pour se dfendre, est une maxime quils ont pratique
constamment, & dont on na point dexemple
p.03.307
quils se soient
308
qui a immortalis son nom. Ce jeune homme, qui ne pouvoit tre pour
lors que dans la quatorzieme ou la quinzieme anne de son ge, est le
fameux Koung-ngan-kou, qui fut une des plus brillantes lumieres de la
Littrature, & auquel on est redevable des morceaux les plus prcieux
qui nous restent de la vnrable antiquit.
Koung-ngan-kou, dit lhistoire, apprit la posie sous Chen-koung, &
lantiquit sous Fou-cheng. Ce fut lui que Koung-ouang, Roi de Lou, fit
remettre tous les crits qui furent trouvs dans les murailles de
lancienne maison de Confucius, lorsque ce Prince la fit abattre, pour
btir, sur le terrein quelle occupoit, un Palais qui ft digne de sa
magnificence & p.03.308 du Philosophe de la nation, dont il vouloit honorer
la mmoire par ce monument de sa reconnoissance & de son respect
Ces Ecrits, qui consistoient en des Mmoires sur le grand Yu, sur les
trois premieres Dynasties, Hia, Chang & Tcheou, & sur plusieurs autres
sujets importans, furent livrs Koung-ngan-kou, qui, avec laide de
ses disciples, vint bout de les dchiffrer & de les mettre en ordre. Il les
rangea par articles, & les divisa en cinquante-neuf livres ou chapitres,
sous le titre de Chang-chou-kou-ouen. Louvrage fini, il le prsenta
lEmpereur Han-ou-ti qui etoit alors sur le trne. Ce grand Prince le reut
avec plaisir ; & ne ddaigna pas dy mettre lui-mme une prface de sa
faon. Ceux dentre les Ecrivains dalors qui eurent occasion de parler de
lantiquit, linsrerent par lambeaux dans leurs diffrens Ecrits ; & sil
et et perdu, comme on le crut dans la suite pendant quelque temps,
on auroit pu le reproduire dans sa premiere forme, en runissant les
citations, & en les joignant entre elles. Mais ce quon croyoit perdu,
netoit quenseveli dans le fond dune bibliotheque, & a reparu au grand
jour, lorsquon sy attendoit le moins, environ cinq cens ans aprs quil
et et compos. Ce fut sous le regne de Ming-ti, troisieme Empereur de
la petite Dynastie des Tsi, que deux Savans, dont lun sappelloit Ou-yaohing, & lautre Fang-yu, le trouverent expos en vente dans une foire, &
en firent lacquisition. Ils loffrirent lEmpereur, & ce Prince, aprs
lavoir fait examiner, le fit placer avec honneur dans sa bibliotheque.
309
quon
dcouvriroit
dans
les
diffrens
endroits
de
sa
310
p.03.310
de lhonneur
quon faisoit celui quils regardoient comme leur chef, & dont ils
vouloient devenir les disciples. Ils trouverent le vieillard, g de plus de
90 ans, jouissant encore dun reste de vigueur, mais quils ne crurent
pas en etat dentreprendre un si long voyage, la Cour etant alors dans le
Chan-si, cest--dire, lautre extrmit de lEmpire. Ils conclurent entre
eux, quil seroit mieux de profiter du peu de temps que Fou-cheng avoit
encore vivre, & dapprendre de lui tout ce quil pouvoit leur enseigner,
que de lexposer aux fatigues & aux autres dsagrmens dune longue
route, qui eussent mis sa vie en danger. Tchao-tsouo demanda le
consentement de lEmpereur pour lui & pour tous ceux de sa suite, &
lobtint.
Cette petite compagnie de Savans ne trouvant rien dans le village de
Fou-cheng qui pt la distraire, employa tous ses momens au profit des
Lettres.
Chacun
faisoit
ses
interrogations,
&
demandoit
des
eclaircissemens sur ce qui faisoit lobjet particulier de son genre, & les
rponses quil recevoit etoient ecrites sur le champ. Par ce moyen, on
acquit la connoissance dun grand nombre danciens caracteres, dont on
ignoroit auparavant le vrai sens & lusage.
Lhistoire ne nous dit point combien Fou-cheng vcut encore aprs
cette epoque. On peux croire quil poussa sa carriere jusquau-del de
cent ans, puisquil eut, dit-on, la consolation de voir refleurir les Lettres,
au rtablissement desquelles il avoit tant contribu. On fait mention dun
Fou-li, son petit-fils, qui fut un excellent pote. LEmpereur Tcheng-ti le
prit pour son matre dans lart de faire des vers, & le dcora du titre de
Tai-fou. Fou-tchan, fils de Fou-li, fut aussi pote, & forma un grand
nombre dillustres disciples. Il fut Mandarin du titre de Po-ch, puis
Censeur de lEmpire, & enfin Gouverneur de Ping-yuen, sous le regne de
lusurpateur
p.03.311
311
sagesse qui rendit son nom clebre dans tout lEmpire. Le seul trait que
je vais rapporter de lui, suffira pour le faire connotre.
Les fureurs de la guerre civile etoient alors leur plus haut point. Il
ny avoit point de campagne qui ne ft couverte de soldats ; il ny avoit
point de ville o le citoyen ne ft arm contre le citoyen. Ouang-mang
avoit par-tout des cratures & des partisans ; & par-tout aussi il y avoit
de fideles sujets attachs inviolablement la famille des Han, leurs
matres. La ville de Ping-yuen jouissoit seule de toutes les douceurs
dune profonde paix, par lattention extrme quavoit le Gouverneur
decarter de son district tout ce qui pouvoit la troubler ou laltrer.
Ignorant, ou faisant semblant dignorer ce qui se passoit ailleurs, Foutchan continuoit rendre la justice & remplir ses autres devoirs,
comme il lavoit toujours fait dans les temps les plus tranquilles ; & ce
quil appelloit ses momens de loisir, il les employoit donner des leons
de posie & dloquence tous ceux qui vouloient bien se faire ses
disciples.
Cette conduite, si oppose celle quon tenoit par-tout ailleurs,
netoit pas du got de la plupart des Officiers de son Gouvernement. Les
militaires sur-tout envisageoient comme ignominieuse, cette espece
dinertie dans laquelle ils etoient contraints de vivre, sous un chef
ennemi du bruit, & que les mots seuls de guerre & de combats
epouvantoient. Ils se persuaderent quils pouvoient trs-bien accorder
leurs inclinations guerrieres, avec les inclinations pacifiques de leur
Gouverneur ; quils pouvoient agir sans lui, & laisser ses amusemens
potiques ce bon homme de Lettr (ainsi quils lappelloient), qui, de son
ct, les laisseroit en libert pour le reste.
p.03.312
312
si irrguliere, leur demanda quel etoit le principal auteur dun projet, qui
navoit et form sans doute que pour pourvoir la sret commune. Le
chef de cette entreprise nattendit pas quon le nommt. Il se prsenta
de lui-mme, comptant peut-tre sur des remerciemens & des eloges,
parce quayant sa disposition tous les gens de guerre, il ne simaginoit
pas que le Gouverneur, qui netoit quhomme de lettres, ost blmer sa
conduite, encore moins le punir de sa tmrit.
Cest donc vous, lui dit froidement le Gouverneur, qui avez
mis sur pied cette petite arme dont vous me dclarez le
Gnral ? Il est juste quelle connoisse celui qui doit la
commander ; allons la voir.
Ils sortirent de la ville, & se rendirent lendroit de la revue. Il y
etoient peine arrivs, que Fou-tchan adressant la parole ces soldats
nouvellement enrls, quil voyoit devant lui, leur dit :
Mes amis, on massure que cest de votre plein gr que vous
voil transforms en guerriers, & que vous tes tous bien aises
que je sois votre Gnral : cela est-il vrai ?
Des acclamations ritres lui confirmerent que cetoit la pure vrit.
Cela etant, poursuivit-il, il faut commencer par mobir dans
ce que je vais vous commander. Vous qui formez le premier
rang, avancez jusqu moi.
Il fut obi. Alors prenant la main de celui qui setoit dclar pour tre le
principal auteur du projet de lever des troupes, il le leur prsenta, & leur
dit :
Abattez sur le champ la tte de ce perfide qui ne mrite pas
de vivre. Cest le perturbateur du repos public ; cest un tratre
qui a abus de lautorit que lui donne son emploi, pour me
trahir & vous perdre : obissez.
A linstant, plusieurs coups de sabre, dchargs sur lOfficier
tmraire, le firent tomber mort aux pieds du Gouverneur.
313
des
citoyens
paisibles,
des
cultivateurs
laborieux,
p.03.314
314
315
vous
reste
quelque
peu
de
considration
pour
un
Gouverneur qui vous aimoit comme ses propres enfans, & qui
se flattoit dtre aim de vous, donnez-lui en aujourdhui la
seule preuve quil ose exiger. Dposez ici tout cet appareil
militaire, dans lequel je ne saurois vous voir, sans tre pntr
de la plus vive douleur ; & que chacun se retire paisiblement
chez soi. Je vous lordonne.
A ces mots, un cri gnral de joie & dapplaudissement fit retentir les
airs. Dans le moment mme, Officiers & soldats, tous se dpouillerent de
leurs armes, & se retirerent sans tumulte chacun chez soi.
Le bruit de cet evnement se rpandit bientt dans toute la Province,
& de-l dans tout lEmpire. Fou-tchan devint le sujet de toutes les
conversations. Lon ne savoit qui mritoit le plus dtre admir, ou la
sagesse du Gouverneur, ou la conduite de cette multitude, si docile des
ordres qui ne devoient pas tre de son got & qui devoient la
surprendre. Des lieux habits par des hommes si vertueux, devinrent
sacrs tous les partis. Aucun nosa les inquiter ; au contraire, ils
contribueront tous y faire rgner labondance & toutes les douceurs de
la paix.
Un rejetton de la famille des Han layant enfin emport sur tous ceux
qui se disputoient lEmpire, rgna sous le nom de Koang-ou-ti. Il avoit
oui parler de Fou-tchan ; il rappella la Cour, ly fixa par des emplois
honorables, & lui donna sa confiance, avec le titre de Ministre, & celui de
Prince de Yang-tou.
Fou-tchan vcut treize ans la Cour de Koang-ou-ti, & y p.03.316 fit les
dlices de son matre. Il avoit un fils nomm Fou-ho, qui fut lhritier de
son savoir & de ses dignits.
Larriere-petit-fils de Fou-ho prit le nom de Fou-ki. De Fou-ki naquit
Fou-tch, qui fut Mandarin du titre de Ta-tse-noung. Son fils Fou-ouan
316
1 Ce que jai dit de Fou-cheng, de son ecole & de sa famille, est tir de lhistoire du
317
LI
SOU-TSE-KING
Homme dtat
@
Sou-tse-king, autrement dit Sou-ou, etoit fils de Sou-kien, un des
grands Mandarins de lEmpire, sous le regne de Hiao-ou-ti, cinquieme
Empereur de la Dynastie des Han. En considration de son pere, on le fit
entrer de bonne heure dans la carriere des honneurs. Son urbanit, sa
sagesse, son attention remplir ses devoirs, son dsintressement, sa
droiture & beaucoup dautres vertus, le firent aimer de tous ceux qui lui
etoient soumis, & estimer de tous ceux qui etoient au-dessus de lui. La
quarantieme anne du regne de Hiao-ou-ti, cest--dire la cent-unieme
avant lEre Chrtienne, Sou-ou etant Mandarin du titre de Tchoung-langtsiang, on vit arriver des Ambassadeurs des Tartares Hioung-nou. Il y
avoit long-temps que ces Barbares se conduisoient plutt en ennemis
quen vassaux de lEmpire. Ils dsoloient les frontieres par leurs
frquentes incursions & leurs brigandages : ils en etoient enfin venus
ce point dinsolence, quil falloit traiter avec eux comme degal egal. De
part & dautre, on envoyoit des Ambassadeurs pour traiter des affaires &
des otages pour servir de garants aux traits.
La bonne foi etoit exactement observe de la part des Chinois ; la
ruse & linfidlit distinguoient en toute occasion les Tartares ; ne vivant
que de rapines, ils se servoient du plus lger prtexte pour violer les
conventions les plus sacres ; ils faisoient le dgt dans les campagnes,
venoient piller jusquaux portes des villes, se retiroient chargs de butin,
pour revenir ensuite la premiere occasion. Les Chinois eussent bien pu
les chtier de leur insolence ; mais leur Prince, naturellement pacifique,
crut devoir prfrer la voie de la
p.03.318
318
319
320
ai.
v-
VI v v Y r, p. ai
v .
a ra
321
complot qui setoit tram contre lui, il fit dabord semblant de len croire
coupable, afin de pouvoir lui offrir la vie, avec une entiere abolition de
son prtendu crime, sil vouloit se fixer chez les Hioung-nou. Il lui
promit, de la part du Roi, les emplois les plus honorables & les
distinctions les plus flatteuses ; mais Sou-ou ne lui rpondit que par les
plus sanglans reproches ; indign de ce quaprs avoir eu la bassesse de
venir se soumettre un Roi barbare, il avoit encore laudace de le
solliciter au mme crime. Le transfuge tcha dexcuser sa conduite, &
ajouta, pour derniere conclusion, que, malgr son crdit, il ne pourroit
empcher quon ne le ft mourir, sil nadhroit aux propositions quil
venoit de lui faire.
Tratre, lui rpondit Sou-ou, ce nest pas la mort que je
crains, cest lignominie : je vais te convaincre que je ne
cherche pas vivre. Ce fer, ajouta-t-il, en tirant son sabre, va
me dlivrer de lhorreur de te voir contribuer un nouveau
crime. Ce ne sera point par les p.03.322 ordres dun Roi barbare,
ni par ceux daucun de ses esclaves, tel que tu nas pas eu
honte de devenir, que le sang dun Ambassadeur Chinois sera
vers Puisse lEmpereur, mon auguste matre, tre instruit un
jour de la vrit !
Le coup quil se porta, en prononant ces derniers mots, le fit tomber
sans connoissance aux pieds de Ouei-liu. Celui-ci, effray dun spectacle
auquel il ne setoit pas attendu, court au Palais pour en informer le Roi.
Est-il mort ?, demanda ce Prince.
Je nen sais rien, rpondit Ouei-liu ; tout ce que je sais, cest
que je lai laiss nageant dans son sang.
Retournez, repliqua le Roi, sil a encore quelque reste de
sentiment, prenez soin de sa vie, & noubliez rien pour lui
procurer une entiere gurison. Dites-lui quil est parfaitement
justifi dans mon esprit, & que ne le souponnant pas mme
davoir et instruit de laffreux complot dans lequel est entr
322
p.03.323
lhonorer.
La douleur dans laquelle je fus plong, en apprenant lodieux
complot qui setoit tram mon insu par quelques-uns des
miens, lui dit-il ; lhorreur de me voir compliqu dans un crime
qui et dshonor tout--la-fois ma personne, mon caractere,
ma Nation & mon auguste Matre, me persuaderent que je
netois pas digne de vivre. Je voulus me donner la mort. Un
Ambassadeur dont les gens sont coupables, ne sauroit tre cru
innocent. Cest ainsi, du moins, que pense le commun des
hommes. Il nen a pas et de mme de vous, Seigneur. Les
lumieres de votre esprit vous ont fait dcouvrir le vrai, & la
droiture de votre cur ne vous a pas permis de me laisser
ignorer que vous laviez dcouvert. Les paroles que Ouei-liu
ma dites de votre part, plus efficaces encore que tous les
remedes quon ma administrs par vos ordres, mont rappell
la vie : pour celles-l, plus encore que pour ceux-ci, je vous
323
324
Ordonnez,
Seigneur,
&
les
Hioung-nou
vous
p.03.325
de dignit avec
325
moi-mme
ta
prsence
autans
quil
me
sera
p.03.326
chtiment que tu ne
326
p.03.328
327
p.03.328
Eh
bien,
rpondit
le
Roi,
puisque
cest
un
homme
328
329
En finissant, il chassa devant lui les moutons, & se mit les conduire sur
la premiere pelouse quil dcouvrit.
Il naccusa point le Ciel, il ne se plaignit pas du sort, il ne murmura
point contre linjustice des hommes : mais avec cette rsignation absolue
& cette egalit dme qui sont lappanage du vrai sage, ou de celui qui,
connoissant & aimant la vertu, rduit en pratique ce quelle commande, il
commena ce nouveau genre de vie, comme si cet et la profession de
ses peres, laquelle il et et destin en naissant. Les cinq ou six
premieres annes furent pour lui la plus terrible epreuve laquelle il et
jamais pu sattendre. Dans un dsert sablonneux, o il ne croissoit tout
au plus que quelques herbes, ceux qui devoient lui apporter sa petite
provision, ou ne venoient pas au temps marqu, ou ne venoient pas du
tout. Nayant bientt plus de vtement pour se couvrir, plus de
p.03.330
330
avoit des surveillans, qui eclairant sa conduite, sans quil sen appert,
rendoient un compte exact de tout ce quils lui voyoient faire.
Un des freres du Roi, que lhistoire appelle du nom de Yu-kan-ouang,
frapp de ce quil entendoit dire de la constance de Sou-ou, voulut le
voir. Les terres de son appanage setendoient de ce ct-l jusquaux
bords de la mer. Il y avoit des haras & des bergeries qui faisoient une
grande partie de ses revenus. Sous prtexte de faire la visite de ses
domaines, il engagea une partie de chasse qui pt favoriser son projet ;
p.03.331
alors leurs Etats, cest--dire, les diffrentes petites hordes dont ils
comptoient les chefs pour vassaux. Arriv prs de la mer, il en ctoya le
rivage, & se rendit avec trs-peu de monde, dans les lieux o il
souponnoit quil pourroit trouver lillustre pasteur. Il le trouva en effet,
lui parla, ladmira, & conut pour lui une estime qui tenoit de la
vnration.
Je ne saurois, lui dit-il en le quittant, vous protger trop
dcouvert, sans encourir la disgrace du Roi mon frere, qui se
vengeroit peut-tre sur vous, de ce que je suis plus equitable
que lui. Ne dsesprez de rien : peut-tre quun jour je pourrai
faire ensorte quon vous renvoie avec honneur dans votre pays.
En attendant, je noublierai rien pour tcher dadoucir votre
captivit.
Yu-kan-ouang tint parole. Il prit sous sa protection celui que toute la
terre sembloit avoir abandonn, & lui procura une honnte abondance de
toutes les choses ncessaires la vie, sans que le Roi en ft instruit,
sans mme quil en et le plus lger soupon. Comme tous les dserts
des environs lui appartenoient, il y etablit des haras, il y fit conduire
quelques-uns de ses troupeaux ; & sous le nom de gardes pour veiller
la sret des siens, il plaa, de distance en distance, plusieurs de ses
gens les plus affids, par lesquels il faisoit passer Sou-ou les secours
quil lui envoyoit.
331
332
333
p.03.334
remit
son sabre dans le fourreau, se retira avec les siens, & abandonna sans
retour un homme dont il dsespra dabattre linflexible vertu.
Cependant lEmpereur Ou-ti navoit pas oubli son Ministre. Instruit
par quelques transfuges, de sa fidlit, & de la maniere dont il avoit et
trait chez les Tartares, il avoit ecrit, & envoy plusieurs reprises pour
redemander ses sujets, & en particulier son Ambassadeur & ceux de sa
suite ; mais on ne lui avoit rpondu que par de nouveaux outrages. Les
voies de la ngociation etant inutiles, il employa les armes. Ses troupes
eurent dabord des succs : mais la disette des vivres les empcha de
pousser plus loin leur entreprise dans la premiere campagne. Lanne
suivante, une nouvelle arme, commande par Li-koang-li, sortit des
frontieres de la Chine. Un des neveux du Gnral, nomm Li-ling, fch
de navoir dautre emploi que celui de veiller sur le bagage, sen plaignit
hautement, & ses plaintes parvinrent jusquau pied du trne. LEmpereur
voulut le voir & linterroger. Li-ling avoit des talens militaires ; mais un
peu trop plein de lui-mme, il nhsitoit pas assez quand il sagissoit de
prendre un parti. Il parut devant lEmpereur.
Jai fort oui parler de vous, lui dit le Prince ; jai appris que
vous marchiez sur les traces de Li-koang-li. Lon ma dit que
vous faisiez tous vos exercices adroitement & avec beaucoup
de grace ; que vous aviez de lhumanit, & que vous
frquentiez les Gens de bien, parmi lesquels vous choisissez
vos amis : mais on a ajout que vous etiez mcontent de
lemploi quon vous a donn de veiller sur le bagage. De quel
autre emploi vous croyez-vous capable ?
334
335
p.03.336
&
quen
consquence
lEmpereur
le
racheteroit,
ou
le
336
337
p.03.338
ne
mritoient
personnellement
quune
lgere
338
donner de sa part.
A la bonne heure, dit Sou-ou ; il me traite en Ambassadeur :
jaccepte avec plaisir tout ce que vous moffrez en son nom.
Mettons-nous table ; faites commencer la Musique : je
soutiendrai mon rang jusquau bout.
En entendant ces mots, Li-ling laissa couler quelques larmes, & dit en
sanglotant :
O vertu, vertu, que vous tes aimable ! Mon cher Tse-king
vous tes un vrai sage (Tse-king est un des noms de Sou-ou).
Les deux amis commencerent leur repas avec la mme gravit que sils
avoient et la Cour de quelque grand Prince & en la prsence du
Souverain. La salle du festin netoit cependant quune petite hutte que
Sou-ou setoit faite avec des branches darbre, quil avoit enduites dun
peu de terre dlaye : ils navoient pour toute table quune grosse
pierre, sur laquelle on posa le manger royal. Leur entretien ne roula que
sur la Chine ; car Sou-ou vouloit savoir dans le plus grand dtail, tout ce
qui sy etoit pass depuis son dpart. Il fut fort touch en particulier de
laventure de Se-ma-tsien dont il etoit lami, & de la disgrace de
quelques Grands dont il connoissoit le mrite. Il affecta de ne rien
demander sur le sort de ses parens ou de ses allis ; & quand Li-ling
vouloit toucher quelque chose de ce qui le regardoit, il ne lui donnoit pas
le temps dachever, en lui disant :
Vous mavez dj mis au fait de tout cela.
Cette fte, unique en son genre, dura plusieurs jours, aprs lesquels
Li-ling pensa se retirer : mais auparavant il voulut faire une nouvelle
339
340
nouvelle, dont vous serez sans doute afflig. LEmpereur Hiaoou-ti est mort. Voyez ce que vous avez faire ; je suis prt
vous seconder en tout ce qui dpendra de moi.
Sou-ou, sans rien rpondre, se tourna du ct du Midi, se prosterna
trois reprises diffrentes, frappa neuf fois la terre du front, & fit les
autres crmonies funebres, avec la mme gravit & les mmes
dmonstrations de douleur que sil et et devant le cercueil qui
renfermoit le corps de son matre.
p.03.341
341
342
p.03.343
sa
famille
eteinte,
&
sa
mere
mme
mise
mort
343
Les marques des diffrens degrs de Mandarinat & autres dignits, etoient peintes ou
brodes sur la partie de lhabit qui couvre la poitrine, ainsi quon lapperoit dans le
Portrait.
344
p.03.345
fidlit & vos autres vertus vous ont mrit si juste titre.
Ds--prsent je vous eleve la dignit de Prince, pour
assister, en cette qualit, toutes les crmonies qui se feront
dans lintrieur de mon Palais, & vous exercerez dsormais la
charge
dInspecteur
gnral
des
peuples
trangers.
Il
mimposent,
Seigneur,
lobligation
dune
1 Jappelle arpent de terre ce que les Chinois appellent mou. Un mou est une tendue de
terrein de 240 pas de long sur un pas de large, & un pas est la longueur de cinq pieds.
345
p.03.346
son
Souverain, & pour lhonneur du nom Chinois. Par les bienfaits de Tchaoti, il se vit tout--coup au fate des grandeurs & de la prosprit. Il etoit
aim de son matre, considr des Grands, consult par les Ministres, &
respect de tout le monde ; rien ne manquoit, ce semble, son bonheur.
Mais sa mauvaise fortune le replongea bientt dans les malheurs. Il etoit
de sa destine, sil faut ainsi parler, de souffrir pour les crimes dautrui.
Le complot tram chez les Hioung-nou par son compagnon dambassade,
fut le premier prtexte dont on se servit pour larrter : les brigues qui
se firent la Cour contre lEmpereur, en faveur du Prince de Yen, furent
cause de sa disgrace, & faillirent lui faire perdre la vie dans les
supplices.
Le Prince de Yen, nomm Lieou-tan, etoit frere de lEmpereur Tchaoti, & avoit sur lui lavantage dtre son an, & davoir pour mere une
Princesse dun rang suprieur celui quoccupoit la mere de Tchao-ti.
Malgr cette double prrogative, qui sembloit devoir lui assurer le trne,
son pere Hiao-ou-ti avoit choisi le plus jeune de ses fils pour tre son
successeur, & lui avoit donn un Conseil compos de tout ce quil y avoit
de plus habile, en fait de gouvernement, parmi les Princes & les Grands
du premier ordre. Indign dune prfrence quil croyoit lui tre
injurieuse, le Prince de Yen et bien souhait faire valoir son droit par les
armes. Mais il avoit faire trop forte partie, & il etoit observ de trop
prs, pour pouvoir pratiquer les gens de guerre sans quon sen appert
la Cour. Il commena par se faire secrtement un parti parmi ceux qui
etoient
revtus
de
quelque
emploi.
Sou-yuen
se
trouva
346
ceux qui sy trouverent compliqus, subirent la peine due leur crime, &
leurs familles furent eteintes.
Lillustre Sou-ou et et mis mort, en consquence dune loi qui
rend les peres responsables des fautes des enfans, quand ces fautes
sont de nature intresser lautorit lgitime, ou le bien public, si Hokoang, alors Gnral des troupes de lEmpire, ne sy ft oppos :
Si jamais, dit-il en plein Conseil, & en prsence de
lEmpereur, il y a eu quelquun en faveur de qui on dt
suspendre lexcution dune loi pnale, cest sans contredit le
respectable Sou-ou. Sa fidlit mise aux plus rudes epreuves,
pendant lespace de dix-huit ans, est une preuve convaincante
que ce nest ni par ses leons, ni par son exemple, que Souyuen a et entran dans le crime de rbellion quon lui
reproche ; je dis quon lui reproche, parce quil nen est
coupable qu demi, sil mest permis de mexprimer ainsi. Son
attachement au Prince de Yen, & quelques amis particuliers,
la empch de trahir un secret quon lui avoit confi. Que Souyuen prisse ; il le mrite ; je ne my oppose pas ; mais quen
laissant vivre Sou-ou, son pere, on respecte des jours que les
barbares Hioung-nou ont cru devoir respecter eux-mmes.
Cependant, pour accomplir en quelque sorte la loi, on peut le
priver de ses charges ; il sera comme mort pour lEtat.
Tout le monde applaudit ce discours ; Sou-ou perdit tous ses
emplois ; mais on le laissa jouir de la vie & de tous ses biens. Ce grand
homme etoit trop au-dessus des coups de la fortune, pour se laisser
abattre par celui quelle venoit de lui porter. Il se retira dans un de ses
jardins, quil prit soin de cultiver lui-mme, & vcut ainsi dans la solitude
pendant tout le temps que dura encore le regne de Tchao-ti, cest--dire
environ six ans.
La mort de cet Empereur laissa le trne vuide, faute denfant mle qui
pt lui succder. Lambition des Princes du sang auroit infailliblement
caus des guerres civiles, sans les mesures efficaces qui prit Ho-koang
347
p.03.348
lImpratrice rgente, lassemble des Grands, & voulut que Sou-ou vnt
y prendre sa place, en qualit dancien membre du Conseil. Tout se fit
ainsi quil le souhaitoit. Il fut conclu, la pluralit des voix, que Lieou-ho,
Prince de Tchang-y, & oncle de lEmpereur mort, monteroit sur le trne.
Le grand Gnral alla au devant du Prince, & lamena avec pompe dans
la Capitale, o il le fit reconnotre par tous les Ordres de lEtat, pour vrai
& lgitime successeur de Tchao-ti.
La crmonie etoit peine finie, quon eut lieu de se repentir dun
choix qui alloit mettre tout lEmpire en dsordre. Lieou-ho donna toute
sa confiance quelques vils courtisans quil avoit amens de sa
Principaut de Tchang-y ; il commit les injustices les plus criantes, se
livra toutes sortes dexcs, & ne garda pas mme les biensances les
plus ordinaires de son rang. La mme main qui lavoit plac sur le trne,
fut force de len faire descendre le second mois de son regne. Les
Grands, les Ministres & les principaux Mandarins des grands Tribunaux,
dont
les
reprsentations
netoient
plus
ecoutes,
sadresserent
348
tout
lEmpire
en
convient.
Les
cruauts,
les
349
maux,
les
injures,
honteuse
&
la
les
affronts,
pauvret,
les
injustices,
comment
pourroit-il
le
nombre,
car
il
est
impossible
dempcher
350
p.03.351
attention, & qui le regardoit comme lhomme le plus sage de son siecle,
se dtermina sans peine faire ce quil venoit de lui suggrer. Il se
transporta chez Ping-ki, & le pria de linstruire avec sincrit de tout ce
quil savoit en bien ou en mal sur le compte du jeune Prince. Voici quelle
fut en gros la rponse de Ping-ki.
LEmpereur Hiao-ou-ti eut plusieurs enfans, comme tout le
monde le sait. Celui dentreux quil appella du nom de Ouei, lui
donna un petit-fils qui porta le nom de Ch-hoang-sun. Cest
de Ch-hoang-sun que vient le jeune Prince auquel jai eu
lhonneur de donner mes soins. On lappelle indiffremment
Hoang-tseng-sun, & Ping-ki. Ce dernier nom lui fut donn ds
la premiere anne de son ge, raison des frquentes
maladies auxquelles il etoit sujet 1.
Des dsordres de plus dun genre, occasionns dans le Palais
par quelques prtendues magiciennes qui y etoient admises,
firent souponner Ch-hoang-sun & la Princesse son epouse,
dy avoir eu part. Dans les premiers mouvemens de sa colere,
lEmpereur les fit enfermer lun & lautre, & ordonna des
informations juridiques pour pouvoir les convaincre de leur
prtendu crime. Ping-ki, encore la mamelle, suivis le sort de
sa mere, & fut enferm dans la mme prison.
Aprs plusieurs mois de recherches, lEmpereur les crut
coupables, & les condamna tre mis mort avec toute leur
famille. Je fus charg moi-mme daller leur intimer le cruel
arrt. Le sort de cette auguste famille que je croyois navoir
pas mrit dtre traite avec tant de rigueur, me fit verser des
larmes. Je mattendris en particulier sur le petit enfant quon
alloit egorger pour des crimes auxquels il ne pouvoit pas avoir
1 Le nom de Ping-ki que portoit le jeune Prince, est tout diffrent du nom de Ping-ki que
portoit lillustre Magistrat qui lui sauva la vie ; ils secrivent diffremment.
351
p.03.352
dcent
dans
ses
manieres,
ouvert
&
plein
352
rpondit
cette
Princesse,
est
la
premiere
vertu
des
353
p.03.354
dans
lobscurit dune prison, puis chez une nourrice mercenaire, & ensuite
dans la maison dun simple particulier, toujours agit par la crainte dtre
reconnu, toujours attentif sur lui-mme, pour ne pas donner lieu des
mcontentemens ou des soupons, uniquement occup de ltude des
livres, des hommes & de son propre cur, fut port au fate des
grandeurs, sans sy tre attendu, sans le vouloir, mme sans y avoir
pens.
Un des premiers soins de Ping-ki, ds quil fut sur le trne, (quil a
illustr sous le nom de Tchoung-tsoung, Hiao-siuen-koang-ti,
ou
354
p.03.355
de nouveaux efforts pour sen rendre plus digne. Il ne soccupoit que des
moyens daugmenter la gloire de son matre & celle de lEmpire. Sil
prsentoit des suppliques (il en prsentoit frquemment), elles avoient
pour objet dobtenir, tantt la suppression de quelque droit onreux,
tantt quelques gratifications extraordinaires envers ceux qui avoient
bien mrit de lEtat. Sil parloit confidemment au Prince, & cetoit
presque tous les jours, & souvent plus dune fois par jour, il ne
lentretenoit que pour lui faire connotre les diffrens besoins de ses
sujets dans les circonstances actuelles, que pour lengager tirer de
lobscurit le mrite modeste, mais oubli ; les talens vrais, mais peu
connus ; la vertu prouve, mais sans patron pour la faire valoir.
Loin de se rendre charge par tant de demandes, il nen devint que
plus aimable aux yeux dun matre bienfaisant, qui ne cherchoit de son
ct qu bien mriter des hommes au-dessus desquels la fortune lavoit
plac. Lestime & laffection que lEmpereur conut pour Sou-ou, alla si
loin, que, ne pouvant plus rien ajouter, aux preuves quil lui en avoit
dj donnes, il chercha sil ny auroit pas encore quelquun de son sang
& de son nom sur qui il pt rpandre de nouveaux bienfaits.
Quel dommage ! dit-il ses Grands, un jour quils lui annoncerent
une lgere indisposition de Sou-ou, quel dommage quun tel homme nait
eu quun fils, & que ce fils se soit rendu coupable dun crime qui a mrit
la mort ! Cherchez, vous qui tes ses amis, informez-vous, tchez de
dcouvrir sil ne resteroit pas encore quelque rejetton dune race si
vertueuse. Ce quon a fait pour moi, on peut lavoir fait pour dautres.
Aprs un pareil ordre, tout le monde fit des recherches, tant pour
plaire au Souverain que par affection pour celui qui
p.03.356
en etoit
lobjet. Le Prince Ping-nguen-heou fut plus heureux que tous les autres ;
il etoit beau-pere de lEmpereur & ami particulier de Sou-ou. Il sadressa
Sou-ou lui-mme :
355
indigne
fils,
tout
ce
qui
lui
appartenoit
fut
356
357
p.03.358
son
ami, & le peuple ne voyoit dans sa personne quun protecteur sincere &
dsintress. Sans envieux, parce quil ne faisoit ombrage personne ;
sans ennemis, parce quil faisoit du bien tous ; il gotoit en paix tous
les fruits de la gloire, de la bienfaisance & de la vertu. Tout ce que la
fortune peut faire sentir de plus rigoureux etoit venu fondre sur lui, & ne
lavoit point accabl ; tout ce quelle peut accorder de plus flatteur & de
plus sduisant, se rassembla sur lui & ne leblouit jamais. Toujours luimme dans les diffrens etats de sa vie, il mourut regrett de sa Nation,
aprs avoir pouss sa carriere au-del de la quatre-vingtieme anne de
son ge, lan 60 avant lere chrtienne, la quatorzieme anne du regne
de
Hiao-siuen-ti,
&
la
seconde
de
Chen-kio.
LEmpereur
parut
358
la dignit dont etoit revtu celui qui en est lobjet, & cette haute vertu qui le
rendit un spectacle digne dtre admir de tout lunivers, & imit par tous
ceux qui sont ns sujets. Il ne seroit pas ais de lexpliquer en Franois
359
1 Renoncer ses aeux, cest en style Chinois, aller vivre sous une domination trangere.
2 Ce ne fut, pour ainsi dire, que malgr lui que Ly-ling se soumit aux Tartares, aprs
360
LII
PAN-HOEI-PAN
Savante
@
Pan-hoei-pan, fille de Pan-piao, sur de lhistorien Pan-kou, & epouse
de Tsao-ch-chou, mrite sans contredit un des premiers rangs parmi les
personnes du sexe qui ont honor leur patrie & leur siecle.
Elle naquit Fou-fong-hien, ville du troisieme ordre de la Province du
Chen-si. Sa famille qui, depuis plusieurs gnrations, donnoit lEtat,
des Mandarins de lettres & darmes, jouissoit dune fortune honnte &
dune rputation dintgrit & de bonnes murs qui la faisoit aller de pair
avec ce quil y avoit de plus distingu parmi les citoyens. Son pere lui
donna une education digne de sa naissance, & elle en profita : elle
joignoit toutes les graces de son sexe un esprit des plus pntrans,
une application des plus constantes, & une docilit toute epreuve. Les
diffrens noms quelle porta avant mme quelle quittt la maison
paternelle, sont autant de titres honorifiques qui ne sont pas moins
leloge de sa personne que de son caractere & de son esprit.
On lui donna dabord le nom de Tchao, qui signifie proprement la
splendeur du soleil, mais dont la signification setend par analogie ce
qui se manifeste par soi-mme, & qui, en se manifestant, frappe
toujours par quelque endroit agrable. Ses reparties vives, fines, mais
toujours dans la modestie convenable son sexe & son ge, donnerent
lieu cette premiere dnomination. La maniere claire, brillante, &
cependant prcise, dont elle senonoit quand elle rendoit compte de ses
etudes ; sa propret dans ses habillemens mme les plus simples ; sa
bonne grace dans sa parure & dans son maintien, lui en attirent bientt
une seconde. Ce fut celle de Hoei pan,
p.03.362
Franois par ces mots : Qui embellit la vrit par les agrmens, &
361
dispose tout avec ordre. On lappella encore du nom de Ki, pour signifier
quelle joignoit la sagesse la beaut.
Elle etudia les mmes livres quon faisoit etudier ses freres ; mais
ce fut, pour ainsi dire, la drobe. Elle travailloit ses ouvrages
particuliers ; elle cousoit, brodoit, & en mme temps. elle ecoutoit les
leons quon donnoit ses freres dans la chambre voisine, sur les King &
sur le Kou-ouen. Elle connoissoit dj un assez grand nombre de
caracteres ; elle pouvoit expliquer les passages les plus difficiles du
Chang-chou, avant quon se ft apperu quelle savoit lire. Ce fut ce qui
engagea Pan-piao, son pere, ne pas laisser inutile un talent qui le
manifestoit dune faon si marque. Il lui donna une personne de son
sexe qui pt linstruire tout--la-fois & dans les lettres & dans les devoirs
de son etat.
Cependant, comme lintention de Pan Piao netoit pas de faire de sa
fille une lettre, il pensa lui procurer un etablissement digne de sa
naissance & de son mrite. Ds quelle eut atteint lge de quatorze ans,
il la maria un jeune homme nomm Tsao-ch-chou, fils dun des
Mandarins du lieu, qui etoit dans le cas dobtenir bientt par lui-mme
quelque emploi distingu.
En entrant dans cette maison etrangere, Pan-hoei-pan neut rien de
plus cur que de sy faire aimer ; elle se regarda comme la trshumble servante de sa belle-mere, & voulut en faire les fonctions : elle
fut la fidelle compagne de celui quon lui avoit donn pour epoux, mais
compagne docile & toujours soumise. Le soin du mnage fut le premier
de ses soins ; & si elle donna quelques momens aux lettres, ce ne fut
que pour complaire son mari qui lexigea delle, afin de profiter de ses
lumieres, dont il avoit us dans plus dune occasion. Devenue mere,
p.03.363
impose celles qui sont revtues de cette qualit. Elle nourrit elle-mme
ses enfans ; elle les instruisit, & se donna toute entiere leur education.
Elle avoit fait, etant fille, les dlices de ses parens ; elle eut, etant
femme, toute la tendresse de son epoux.
362
363
p.03.365
il
364
manuscrits de son frere, & quelle les mit en etat dtre donns au
public ; elle les prsenta lEmpereur qui les fit imprimer.
Ces ouvrages, quoique donns sous le nom de Pan-kou, son frere, la
rendirent clebre dans tout lEmpire, parce quon nignoroit pas la part
quelle y avoit eue. Le Han-chou lui fit sur-tout un honneur infini. Ce
livre, un des meilleurs & des plus curieux qui soient sortis des presses
Chinoises, contenoit lhistoire de douze Empereurs, depuis Kao-tsou,
fondateur de la Dynastie, jusqu la mort de lusurpateur Ouang-mang,
cest--dire, lhistoire de tout ce qui etoit arriv de plus intressant dans
lEmpire pendant lespace de deux cens trente ans.
La publication de cet ouvrage acheva de lui gagner lestime de
lEmpereur. Ho-ti avoit eu dexcellens matres & savoit de la littrature
tout ce quil est permis un grand Prince den savoir. Des intrigues
deunuques lengagerent rpudier lImpratrice. Celle qui la remplaa
joignoit aux vertus de son sexe beaucoup damour pour les lettres : elle
sen etoit occupe p.03.366 ds sa plus tendre enfance ; elle en faisoit ses
dlices, quand on la fit passer de la maison de son pere au Palais de
lEmpereur, o elle ne fut pas long-temps sans faire connotre son got
dominant. Parmi les pierreries & les bijoux quon lui offrit, il se trouva du
papier dune nouvelle invention & quelques pinceaux : elle prit les
pinceaux & le papier, & laissa tout le reste. Ce qui et occasionn peuttre la disgrace dune autre, fut prcisment ce qui lui attacha le cur
de celui dont elle devenoit lepouse. LEmpereur fut charm davoir
auprs de sa personne quelquun avec qui il pt sentretenir. Mais,
comme lImpratrice etoit encore trop jeune pour avoir beaucoup
dacquis, il lui donna Pan-hoei-pan pour matresse de posie, deloquence
& dhistoire.
En chargeant Pan-hoei-pan de cette fonction, Sa Majest la dcora
dun titre dont aucune personne de son sexe navoir joui avant elle. Elle
portoit le nom de Tsao, qui etoit celui du mari dont elle etoit veuve. A ce
nom de Tsao, lEmpereur ajouta le surnom de Ta-kia, qui signifie, selon
365
p.03.367
rputation dont elle jouissoit. Elle avoit une erudition peu commune ;
elle ecrivoit avec un agrment & un got exquis ; elle brilloit dans lart
des potes ; elle possdoit, en un mot, tout ce qui est requis pour faire
un Auteur du premier ordre dans les diffrens genres. Malgr des talens
si suprieurs, elle aima mieux employer son temps, & faire usage de ses
lumieres & de son savoir pour faire valoir les ouvrages des autres, que
pour en composer de nouveaux.
Elle ne ddaigna pas cependant de donner sous son nom un ouvrage
particulier pour linstruction des personnes de son sexe, o elle neut en
vue que lutilit publique & nullement sa propre gloire.
Quoique je sois dun esprit born, & que mes connoissances ne
soient pas fort etendues, dit-elle dans son humble Prface,
cependant, comme mon pere na rien oubli pour me faire
instruire dans les lettres & dans les sciences, & que ma mere
ma inspir de bonne heure lamour de mes devoirs, je ne me
crois pas tout--fait hors detat de dire quelque chose dutile
pour les personnes de mon sexe. A lge de quatorze ans je
passai de la maison paternelle dans celle de Tsao-ch-chou,
que mes parens mavoient choisi pour epoux. Il y a de cette
366
367
p.03.369
malgr nous,
de
plus.
On
commenoit
se
donner
quelques
368
p.03.370
lhonorer de leur estime ; les briques & les tuiles quon offroit
avec elle aux anctres,
&
les
369
p.03.371
ces
370
371
maris,
partie le soin
372
sur
vous-mme,
pour
ne
pas
lui
laisser
373
&
dure
pour
les
enfans
&
les
domestiques ;
374
Article IV
Des qualits qui rendent une femme aimable.
Ces qualits se rduisent quatre ; savoir la vertu, la
parole, la figure & les actions.
La vertu dune femme doit tre solide, entiere, constante,
labri de tout soupon. Elle ne doit avoir rien de farouche, rien de
rude ni de rebutant, rien de purile ni de trop minutieux. Ses
paroles doivent tre toujours honntes, douces, mesures, &
jamais hors de propos. Elle ne doit pas tre taciturne ; mais elle
ne doit pas non plus etourdir toute une compagnie par un babil
sans fin. Elle ne doit rien dire de trivial ni de bas ; mais elle ne
doit pas pour cela chercher ses expressions, ni nen employer
que de peu communes, & vouloir parotre bel-esprit. Si elle est
assez instruite dans les lettres pour en parler pertinemment, elle
ne doit point faire parade de son erudition. En gnral, on naime
point quune femme cite tout moment lHistoire ou les King, les
Potes ou le Kou-ouen ; mais on sera pntr destime pour elle,
si, sachant quelle est savante, on ne lui entend tenir que des
propos ordinaires ; si on ne lentend jamais parler de sciences ou
de
littrature,
quen
trs-peu
de
mots,
&
par
pure
sur les
autres ;
375
p.03.377
de
376
377
son mari, cest--dire, son chef, son matre, son compagnon, son
unique, son tout, hors de la sphere duquel elle nest rien, loin
duquel elle ne peut rencontrer que miseres, peines, angoisses &
toutes les p.03.379 especes de chagrins. Quelle est la femme assez
peu raisonnable, assez ennemie delle-mme, pour ne pas
sattacher de tout son cur celui-l seul qui peut la mettre
couvert de la misere, lui donner du soulagement dans ses peines,
des remedes ses maux, qui peut lui adoucir ses chagrins & lui
procurer tous les avantages de sa condition ? Si la raison, la loi,
la justice & la nature elle-mme nobtiennent pas de vous cet
attachement affectueux que vous devez celui dont vous tes
lepouse ; que votre intrt propre vous arrache au moins des
efforts pour tcher de devenir telle que vous devez tre.
Article VI
De lobissance que doit une femme son mari,
au pere & la mere de son mari.
Une
obissance
qui,
sans
exception
de
temps,
de
378
se
procurer
quelque
avantage,
ou
raison
de
quelque
p.03.380
quon
lorsque
ces
avantages
quon
setoit
promis
permet
la
loi :
ils
teront
leur
fils
une
femme
379
380
p.03.382
381
etat prsent, tchez de rparer une faute dont les suites seroient
trs-funestes pour vous. La lecture de ces sept articles, si elle est
rflchie & faite avec soin, suffira pour vous mettre au fait de ce
que vous devez faire & de ce que vous devez eviter : la pratique
de ce quils enseignent, si elle est exacte & constamment suivie,
suffira pour assurer votre tranquillit de chaque jour, & pour
vous disposer tre dans la suite de bonnes meres de famille.
Vous aurez des enfans auxquels le bon exemple que vous leur
donnerez,
plus
efficace,
sans
comparaison,
que
tous
les
p.03.384
382
lui
donna
la
Surintendance
de
celle
de
ses
383
occupent,
du
sexe
doivent
toujours tre remplis par prfrence, & tre regards comme les
plus essentiels & les premiers de leurs devoirs.
Jouissant de tous les honneurs quon accorde aux talents,
p.03.386
384
385
LIII
TAN-TAO-TSI
Ministre & Guerrier
@
p.05.072
dentre
les
anciens
militaires
qui
pouvoient
prtendre
p.05.073
386
1 Je rapporte ce trait daprs lHistoire, pour justifier un grand homme accul dun crime
dont il netoit point coupable. Le Colao ou premier Ministre nomm Tan-tao-tsi, dit le P.
Duhalde, Tome premier, page 418, lui ta la couronne, & peu aprs le fit mourir. On ne
peut dire plus de fausset en moins de mots. 1 Tan-tao-tsi netoit pas premier Ministre.
Il etoit le dernier des quatre Ministres Rgens. 2 Ce ne fut point lui qui ta la couronne
& la vie Chao-ty, cela se fit contre son avis. Ou-ty se voyant prs mourir, dit
lHistoire, nomma Sin-sien-tch, Fou-leang, Si-hoei & Tan-tao-tsi pour tre Rgens de
lEmpire, pendant la minorit de celui de ses fils quil dsignoit pour tre son successeur.
A la sixieme lune, dit encore lHistoire, Sin-sien-tch, Fou-leang & Si-hoei, envoyerent
Hing-ngan-tai dans le pays de Ou, avec ordre de faire mourir le Prince Yng-yang-ouang.
Il nest point fait mention l de Tan-tao-tsi, qui etoit cependant Ministre & Rgent de
lEmpire comme les trois autres.
387
p.05.04
&
Si-hoei,
se
voyant
disgracis,
se
crurent
perdus.
Ils
388
p.05.076
partagea ses bienfaits entre les Lettrs & les Sectaires ; mais comme
ceux-ci etoient plus souples, plus insinuans, & moins prodigues
davertissemens & de conseils que les autres, ils eurent pour eux la plus
grosse part.
Cependant les Princes de Ouei & de Hia se disputoient entreux
lEmpire du Nord. Ouen-ty les laissa pendant quelque tems saffoiblir lun
par lautre ; mais quand il crut le moment favorable, il voulut en profiter
pour recouvrer une grande partie du Ho-nan, qui etoit sous la puissance
du Roi de Ouei. Tan-tao-tsi ne commanda point la premiere campagne ;
aussi les troupes Impriales eurent-elles par-tout du dsavantage : elles
laisserent enlever plusieurs villes, & perdirent plusieurs batailles.
LEmpereur comprit alors que Tan-tao-tsi etoit le seul qui ft en etat de
rtablir les affaires. Il lui donna une arme & lenvoya contre To-pa-tao,
Roi de Ouei, pour arrter du moins ses progrs.
389
p.05.077
390
p.05.078
391
p.05.079
pourroit claircir laffaire & sassurer sil y avoit quelque complot. Aprs
ces mots, ils se retirerent, laissant lEmpereur livr ses inquitudes.
Quelques Courtisans lui firent entendre la mme chose peu-prs
que les deux Princes Lieou-tchen, & Lieou-kang. Il donna ordre quon
rappellt Tan-tao-tsi auprs de sa personne. Tan-tao-tsi se disposa
partir pour la Cour. LHistorien rapporte que sa femme eut un
pressentiment de ce qui devoit arriver.
Pourquoi, dit-elle son mari, pourquoi vous presser si fort
dobir lordre dun Prince mourant ? Ne craignez-vous pas
quil ny ait l quelque artifice de la part de vos ennemis, qui
veulent vous tirer du milieu de vos soldats, pour pouvoir vous
perdre plus aisment ? Si vous men croyiez vous traneriez en
longueur, jusqu ce que le Prince soit mort, ou entierement
hors de danger.
Tan-tao-tsi, qui jusqualors navoit rendu que des services lEtat &
son Souverain, & qui navoit rien se reprocher, regarda le discours de
sa femme comme leffet dune apprhension chimrique. Il se rendit la
Cour, dans lesprance, peut tre, que Ouen-ty alloit le declarer un des
Rgens de lEmpire, comme lavoit fait Kao-tsou-ou-ty.
Ds quil fut entr dans le Palais, on en ferma les portes ; le Capitaine
des Gardes larrta prisonnier & le conduisit dans un appartement recul,
o il le fit garder vue. LEmpereur se rserva de dcider de son sort,
quand il seroit en tat de vaquer aux affaires. Il est dit dans le Kang-kien
de Se-ma-koang, que lorsquon annona au grand Gnral quil etoit
392
p.05.080
disgrace ranima les Tartares, To-pa-tao fit recommencer la Guerre & eut
les plus grands avantages.
Cependant la sant de lEmpereur se retablissoit de jour en jour.
Quand il fut en etat de travailler, on traita laffaire de Tan-tao-tsi. Malgr
tous les efforts des calomniateurs & des jaloux, ce Prince fut plus dun
mois sans pouvoir se dterminer. Mais enfin lexemple de son propre
pere, qui avoit etouff le dernier des Empereurs des Tsin pour semparer
du Trne, lui revenant sans cesse dans lesprit, il craignit pour lui-mme
une catastrophe pareille. Il pronona enfin larrt, & Tan-tao-tsi fut mis
mort la troisieme Lune de la treizieme anne du regne de Ouen-ty,
cest--dire, lan de J. C. 436.
393
LIV
TANG-KAO-TSOU
Empereur
@
Ly-yuen, fondateur de la grande dynastie des Tang, connu dans
lHistoire sous le nom de Tang-kao-tsou, doit toute sa fortune la
sagesse, la valeur & aux autres belles qualits de lillustre Ly-ch-min,
le second de ses fils. Il etoit de lancienne maison de Ly, dcore du titre
de Souveraine du pays de Leang-tcheou, dans le Chen-si, par les
Empereurs de la dynastie des Tsin. Elle perdit cette Principaut lan de
Jesus-Christ 422.
Ly-hou, aeul de Ly-yuen, se mit au service des Princes de Sy-ouei,
qui prenoient alors le titre dEmpereurs du Nord, & reut deux
linvestiture du Comt de Loung-si, en rcompense des services
importans quil avoit rendus. Ly-ping son pere, lors de la runion des
deux Empires, sous les Soui, reut titre de Comt la petite Principaut
de Tang, situe dans le district de Tay-yuen-fou, capitale de la Province
du Chan-si daujourdhui. Ly-yuen succda Ly-ping, & obtint de plus
limportant gouvernement de Tay-yuen-fou.
p.05.081
netoit
394
395
pour
faire
quelque
emplette,
ou
pour
excuter
quelques
396
397
du
Peuple.
Aim
de
tout
le
monde,
tout
le monde
sempressoit lui fournir les vivres & les autres choses necessaires pour
lentretien de ses troupes. Il livra des batailles & fut victorieux ; il fit le
siege de plusieurs villes, & les emporta dassaut, ou les fora de se
rendre lui.
Cependant lEmpereur Yang-ty, plong dans les dlices, sembloit ne
prendre aucune part tout ce qui se passoit. Le dsordre etoit encore
plus grand au milieu de sa Cour, quil ne letoit par-tout ailleurs. Les
Ministres & les Grands ddaigns ou mpriss, nosoient plus lui parler
daffaires, & depuis quil avoit fait mettre mort un de ses Officiers, pour
398
lui avoir donn des avis au sujet de quelques complots qui se tramoient,
pour ainsi dire, sous ses yeux, personne ntoit assez hardi pour lavertir
du danger o il etoit de perdre bientt la Couronne & la vie.
Ceux qui etoient la tte des affaires perdirent enfin courage, &
prirent ensemble une rsolution extrme. Ce fut de tout abandonner, &
de se refugier chez les Tartares. Mais avant que den venir lexcution,
ils souvrirent de leur dessein un des principaux Officiers de guerre,
nomm Yu-ouen-tch-ki. Celui ci les dsapprouva en leur disant :
La fuite que vous meditez vous expose une mort certaine ;
pourquoi vouloir prir
p.05.086
399
400
crainte, ou peut-tre par lune & lautre tout p.05.088 la fois, il le cda
Ly-yuen, & ly fit monter avec tout lappareil de la Majest Impriale.
Ly-yuen ne fut point ingrat. Aux titres les plus honorables dont il
laissa jouir Koung-ty, il joignit un apanage qui composoit, en quelque
sorte, ce dont ce Prince setoit dpouill en sa faveur ; & comme si
cetoit peu, il etendit ses bienfaits sur tous ceux de la famille des Soui,
qui navoient point pris les armes contre leur lgitime Souverain. Les
paroles dont il se servit en cette occasion, sont trop remarquables pour
que je ne les rapporte pas ici telles que lhistoire nous les a conserves.
Dans le renouvellement de lEmpire, lorsquune famille en a
remplac une autre pour le gouverner, il est rare quon nait
pas extermin tous ceux qui, en vertu de leur naissance,
pouvoient se flatter davoir quelque droit au rang suprme. Une
barbare politique, que la crainte faisoit envisager comme
ncessaire, inspira cette cruaut aux fondateurs des dynasties,
& en particulier de celles qui sont le moins eloignes du tems
o nous vivons. Pour moi, loin de me conformer un usage qui
parot consacr aux yeux des hommes sanguinaires, je ne veux
fonder mon Empire que sur la justice & lhumanit.
Quon sinforme exactement de tous ceux qui sont de lillustre
maison que je remplace sur le trne. Je veux leur donner des
dignits & des titres, suivant le mrite de chacun. Je me ferai
toujours un plaisir de les employer prfrablement tout
autre.
Ly-yuen, devenu Empereur, noublia pas sa propre famille. Un de ses
premiers soins fut de consacrer une salle particulire, o il pt, sans
sortir de son Palais, aller faire les crmonies respectueuses en lhonneur
de ses anctres. Il fit calculer ensuite le cours des cinq planetes, & fit
combiner leurs
p.05.089
etoit celle qui avoit vers sur lui ses plus benignes influences : mais
comme Saturne est le reprsentatif de la Terre, en tant quelle est un
401
des cinq elmens Chinois, le nouvel Empereur prit la Terre pour son
emblme. La Terre primitive est une terre jaune ; la couleur jaune fut
choisie pour tre celle du crmonial.
Li-yuen avoit trois fils. Lan des trois sappelloit Li-kien-tcheng ; le
second Ly-ch-min, dont il a et parl ci-dessus, & le troisieme Li-yuenki. Il sagissoit de nommer un Prince hritier. LEmpereur jetta les yeux
sur Ly-ch-min. Il lappella en particulier, & lui dit :
Je nai point oubli, mon cher fils, que si je suis parvenu au
rang suprme, cest votre mrite personnel & vos belles actions
qui my ont plac. Je dois Ly-ch-min une elvation laquelle
ses freres nont eu aucune part. Ainsi, mon fils, preparez-vous
la crmonie qui doit avoir lieu lorsque je vous dsignerai
publiquement mon successeur. Quand la reconnoissance ne
mobligeroit pas vous donner la prfrence sur vos freres,
lhonneur de notre maison, la gloire de lEmpire, la tendresse
que jai pour mes sujets devroient my engager. Je suis sr que
tous les ordres applaudiront mon choix. Oui, mon fils, vous
tes fait pour rgner.
Je ne mrite ni les eloges que vous me donnez, ni lhonneur
que vous voulez me faire, rpondit modestement Ly-ch-min ;
mais quand mme jen serois digne, lhonneur de notre
maison, la gloire de lEmpire, le bien de vos sujets sont autant
de motifs qui devroient vous empcher de suivre votre
inclination,
en
me
nommant
votre
successeur.
Quelles
p.05.090
vous voulez
402
p.05.091
403
p.05.092
les
404
p.05.093
405
p.05.094
jour parut, il rangea sa petite arme en bataille, & au soleil lev il fit
attaquer les ennemis ; on se battit avec un acharnement qui rendit
pendant quelque tems la victoire douteuse ; mais Ly-ch-min la fixa
enfin aprs tre revenu la charge jusqu huit fois ; les ennemis
perdirent plus des deux tiers de leur arme, & le Gnral se sauva en
Tartarie accompagn de quelques-uns de ses Officiers qui voulurent bien
le suivre.
Yu-ch-king-t,
le
second
des
Lieutenans
gnraux
qui
406
Officier lui avoit fait beaucoup plus de plaisir que le gain mme de la
bataille, parce quil prvit ds-lors la ruine prochaine de Lieou-ou-tcheou,
& de tout son parti.
En effet, Lieou-ou-tcheou neut pas plutt appris la dfection dun de
ses Gnraux & la fuite de lautre, quil se crut perdu sans ressource. Il
abandonna les Etats quil avoit usurps, & alla rejoindre son Gnral
Soung-kin-kang chez les Tou-kiu. Ces Tartares qui ne setoient ligus
ci-devant avec lui que dans lesprance de quelque profit rel pour euxmmes & pour affaiblir par son moyen la puissance des Tang, qui
commenoit les alarmer, se voyant plus loigns que jamais de la fin
quils setoient propose, ne firent aucun cas dun alli malheureux. Ils
violerent mme son regard les droits les plus sacrs ; car dans la
crainte que le vainqueur ne vnt porter la guerre jusquen Tartarie, ils
firent mourir Lieou-ou-tcheou avec son gnral Soung-kin-kang, &
envoyerent leurs ttes
p.05.095
avec les Tang, quils reconnoissoient pour les seuls lgitimes Souverains
de la Chine. Cest ainsi que par sa prudence, son activit & sa bravoure,
Ly-ch-min vint bout, dans lespace de deux mois, deteindre une
domination qui et et trs-fatale lEmpire, si elle avoit eu le tems de
se raffermir. Toutes les villes qui obissoient Lieou-ou-tcheou, lui
envoyerent des dputs & se soumirent.
Aprs une expdition si glorieuse, il etoit juste que ce hros allt jouir
du triomphe quil avoit mrit. Il se rendit Tchang-ngan. Lardeur que
tmoignerent les grands de tous les ordres & les principaux dentre les
Magistrats aller au-devant de lui ; lempressement que le peuple eut
le voir, & les acclamations ritres dont il lhonora quand il traversa la
ville pour se rendre au Palais ; les larmes de joie que versa lEmpereur
son pere en le recevant, tout cela rpandit dans le cur de ses freres le
venin dune jalousie quils neurent pas la force de dissimuler. Ils
murmurerent dabord sourdement, & auprs de quelques femmes du
Palais ; ils se plaignirent ensuite, comme si les louanges quon donnoit
407
leur frere eussent et autant dinjures pour eux ; enfin ils laccuserent de
vouloir rgner.
LEmpereur ne fit aucun cas de leurs plaintes. Il justifia son fils, en
disant ses freres quil lui avoir offert le Trne, & quil avoit eu la
gnrosit de le refuser, pour y laisser monter son an, & les exhorta
tre aussi tranquilles quil letoit lui-mme sur son compte.
Dans le tems que les discussions etoient prtes dclater dans la
Famille Impriale, on apprit que Ouang-ch-tchoung, qui avoit pris le
titre
dEmpereur,
faisoit
chaque
jour
de
nouveaux
progrs.
Cet
usurpateur etoit matre de Lo-yang, Capitale de lEmpire sous les Soui, &
de plusieurs autres Villes du premier ordre. Comme il y avoit trouv des
richesses immenses
p.05.096
408
p.05.097
409
410
Cette action qui se passa, pour ainsi dire, aux pieds des murailles de
la Ville, rpandit la consternation dans tous les esprits, & la renomme
qui grossit toujours les objets, reprsenta comme une victoire complette,
ce qui netoit au fonds quune escarmouche entre deux dtachemens.
Sur ce bruit, la plupart des Villes qui obissoient Ouang-ch-tchoung
perdirent courage, & envoyerent des dputs pour recevoir le p.05.099 joug
du vainqueur. Ly-ch-min voyant que tout lui russissoit au-del de ses
esperances, ne voulut pas y revenir deux fois ; il fit le siege de Loyang. Cette Capitale etoit alors une des plus fortes places de la Chine.
Elle avoit et long-tems le sjour des Empereurs. Elle etoit remplie de
richesses ; mais les vivres commenoient y tre rares, cause du
grand nombre des habitans.
Ouang-ch-tchoung qui avoir prvu ce sige, ds le moment quil sut
que Ly-ch-min venoit lui, avoir pris ses mesures pour se bien fortifier
au-dedans, & pour pouvoir faire diversion au-dehors, il setoit adress au
Prince de Hia, & lavoir suppli de venir promptement son secours
contre leur ennemi commun. Ce prince setoit mis aussi-tt en marche
la tte dune arme de plus de cent mille hommes. Il apprit en chemin le
malheur de son alli, le sige de Lo-yang & la dfection de toutes ces
Villes qui stoient donnes au vainqueur. Il crivit ce peu de mots Lych-min :
Japprends
que
vous
voulez
forcer
Ouang-ch-tchoung
411
dshonorer
que
dabandonner
412
une
entreprise
qui
alloit
tre
consomme par le succs ; que les assigs ne pouvoient tenir longtems, etant dj rduits ne se nourrir. que dherbes seches, de vieux
cuirs, & de tout ce quil y avoit de plus vil ; que le Prince de Hia ayant
et
p.05.101
quelques jours de repos avant que de les attaquer ; & quenfin il etoit
persuad que le Ciel leur livreroit deux ennemis la fois.
Cest l prcisment ce que je pense, dit alors Ly-ch-min,
continuons le sige & allons battre Teou-kien-t.
Il donna sur le champ ses ordres pour lun & pour lautre.
Il partagea son arme en deux, il en laissa une partie aux pieds des
murailles de Lo-yang, & setant mis la tte de lautre, il alla au-devant
du Prince de Hia. Il le rencontra aux environs de la forteresse de Ou-laokoan, dont il vouloit semparer avant que de passer outre. Non loin de
cette forteresse etoit une montagne qui dominoit sur tout le pays. Lych-min sy transporta, suivi de quelques Cavaliers seulement, &
examina loisir le camp des ennemis. Il en fit de mme plusieurs jours
de suite, sans rien dire de son dessein qui que ce ft. Il remarqua que
chaque jour, la mme heure, un gros de monde se rendoit la tente
du gnral ; il comprit que cetoit le tems o les Officiers alloient prendre
lordre ; il prit ds-lors son parti. De retour sa tente, il assembla ses
Officiers gnraux, & leur dit de se tenir prts pour le lendemain. Ds la
pointe du jour il se mit la tte de llite de sa cavalerie, donna ordre au
reste de le suivre au petit pas, en faisant un dtour, & au gros de
larme de ne sbranler que lorsque le combat seroit commenc.
Lheure etant arrive, Ly-ch-min donne tte baisse dans le camp
des ennemis, le force, va droit la tente du Gnral, & y est
presquarriv, quon ne pensoit pas encore le repousser. Comme les
principaux Officiers, ainsi quil lavoit prvu, netoient point leurs
postes, un desordre gnral se mit dans toute larme. Celle de Ly-chmin sbranla alors & vint achever leur dfaite. En vain le Prince de Hia
fait tous ses efforts pour ranimer les siens : la peur les avoir tellement
413
saisis,
p.05.102
confusion ce Prince est bless dun coup de pique, tombe de son cheval
& est fait prisonnier par un des Officiers de Ly-ch-min. Toute larme
mit bas les armes. Ly-ch-min fit cesser le carnage, renvoya chez eux
tous ceux qui voulurent y retourner, incorpora dans ses troupes ceux qui
voulurent servir sous lui, & retourna aussi-tt au sige de Lo-yang.
En chemin faisant, il voulut sentretenir avec le Prince de Hia son
prisonnier.
Do vient, lui dit-il, que sans aucune raison lgitime, vous
avez pris les armes contre moi ? que vous avois-je fait ? ne
vous laissois-je pas tranquille chez vous ?
Vous ne maviez rien fait encore, lui rpondit le prisonnier ;
mais aprs avoir dtruit Ouang-ch-tchoung, vous auriez
infailliblement entrepris de me dtruire. Jai voulu vous
prvenir.
Ly-ch-min ninsista pas davantage ; mais arriv sous les murs de
Lo-yang, il fit dire aux assigs quils navoient plus de secours
attendre, quil avoit dfait larme auxiliaire, & quil etoit matre de leur
Gnral & de tous leurs Officiers. Il les invita venir voir du haut de
leurs remparts le Prince de Hia ; sur lequel ils fondoient toute leur
esprance, & les exhorta ne pas diffrer plus long-tems de se
soumettre.
Ouang-ch-tchoung, qui se voyoit sans ressources, se revtit dun
habit de simple particulier, se fit suivre de sa famille, de ses grands, du
plus grand nombre de se Officiers, fit ouvrir la porte de la ville, & vint se
mettre la discrtion du vainqueur. Ly-ch-min le reut avec bont, le
fit garder vue, & se disposa aller prendre possession de sa nouvelle
conqute. Il dfendit, sous peine de mort, de faire aucun acte dhostilit,
tant au-dehors quau-dedans de Lo-yang ; il ne prit avec lui que
quelques mille hommes, entra dans la ville & se rendit au Palais.
414
p.05.103
particuliers
415
p.05.105
416
417
p.05.107
attachs son rang, ayant une autorit sans bornes, tant pour le
militaire que pour le civil (car lEmpereur voulant le rcompenser,
comme il avoit rcompens tous ceux de son arme, aprs sa fameuse
expdition, lui avoit donn la surintendance sur tous les Mandarins de
lEmpire), Ly-ch-min ne pensoit qu jouir des douceurs de la paix.
Instruit de tout ce que ses freres inventoient chaque jour pour le perdre
dans lesprit de lEmpereur son pere, il leur laissoit le champ libre. Il ne
paroissoit la Cour que pour saluer son pere & lui rendre compte en peu
418
419
p.05.109
supplier lEmpereur quil et leur promettre daller terminer euxmmes cette guerre. Ils lobtinrent, condition que Ly-ch-min, qui
avoit inspection sur tout le militaire, y consentiroit de bonne grace, & ne
traverseroit pas leur dessein. Les deux Princes en parlerent Ly-chmin, & lui dirent :
LEmpereur nous a nomms pour aller exterminer Lieou-heta, & les Tou-kiu. Vous connoissez mieux que personne le fort
& le foible de nos troupes, ayez la bont den choisir sur
lesquelles nous puissions compter. Nous nous flattons que vous
choisirez pour nous comme vous feriez pour vous-mme si
vous etiez charg de cette importante & difficile commission.
Je souhaite de tout mon cur que vous russissiez, leur
rpondit Ly-ch-min, du moins ce ne sera pas la faute de
larme que je formerai pour vous. Je vous donnerai llite de
nos
Guerriers ;
jaurai
420
soin
que
les
provisions
soient
p.05.110
de leur
421
422
dj par leur propre exprience que lEmpereur, tout bon quil toit,
nadhroit aux reprsentations que lorsquelles etoient fondes sur le
bien public. Mais quand elles navoient pour objet que des choses
indiffrentes ou de peu dimportance, il coutoit avec bont ce quon lui
disoit, & il sen tenoit ce quil avoit rsolu.
Un ou deux ans auparavant, un etranger Tartare, Hou de nation, trshabile Danseur, se prsenta la Cour. LEmpereur le vit danser, en fut
trs-content, & le mit au nombre de ceux qui pouvoient parotre la
Cour. Les Princes nen furent point choqus ; les Grands ne se crurent
pas dshonors de voir chaque jour parmi eux un homme de cette
espece. Cependant pour que cet homme pt parotre avec plus de
dcence, lEmpereur lui donna le grade de Mandarin du cinquieme ordre,
avec titre de Prsident second dun des grands Tribunaux.
p.05.112
aux
Sages
&
aux
423
Lettrs
qui
clairent
votre
424
apprit
que
les
Tartares,
contre
la
foi
des
traits,
lEmpereur
de
transporter
ailleurs
sa
Cour.
Ils
lui
nous inquiter.
425
p.05.115
426
p.05.116
disposition des
427
428
p.05.118
429
430
voulu
mempoisonner ;
ils
ont
tent
de
me
faire
431
432
p.05.122
433
ses pieds, dans la posture dun criminel qui semble demander grace, il
ne put retenir ses larmes. Il le releva, lembrassa tendrement, & lassura
que loin de le croire coupable, il etoit persuad quil navoit fait que se
dfendre contre des assassins qui en vouloient depuis long-tems sa
vie, & qui etoient sur le point de la lui arracher, sils navoient et
prvenus.
Aprs cette attendrissante scne, lEmpereur renvoya son fils, &
assembla tout de suite son Conseil. Il proposa lelection dun Prince
hritier, demanda chacun son avis. Il ny eut pas deux voix. Tout le
monde saccorda dire que Ly-ch-min etoit seul digne de cet honneur,
parce que cetoit lui qui lEmpire etoit redevable, aprs Sa Majest, de
letat florissant o il etoit alors, & que dailleurs il avoit toutes les qualits
ncessaires pour bien gouverner. Kao-tsou fit le choix qui devenoit
ncessaire dans les circonstances, & quil avoit dj fait dans son cur
bien des annes auparavant. Il fit proclamer Ly-ch-min successeur au
Trne, accorda cette occasion une amnistie gnrale, & rvoqua lordre
quon lui avoit arrach pour la suppression de plus de cent mille bonzes
qui devoient rentrer dans le siecle.
p.05.123
Ly-ch-min etoit aim du peuple, combien il etoit cher tous les ordres
de
lEtat.
Ce
ne
furent
pendant
plusieurs
jours
que
festins
&
434
gnral. Il ny eut que Ly-ch-min qui fit ses efforts pour en empcher
lexcution. Il se jetta aux genoux de son pere, le supplia avec larmes de
garder jusqu sa mort les rnes du gouvernement : mais les prieres
furent inutiles. LEmpereur voulut tre obi. Ly-ch-min accepta enfin le
jour Kia-tse, de la huitieme Lune de la neuvieme anne du regne de
Ou-t, cest--dire le quatrieme Aot de lanne 626 de lEre chrtienne.
Kao-tsou prit le titre de Tay-chang-hoang-ty, comme qui diroit Empereur
au-dessus de lEmpereur rgnant, & se retira dans un Palais particulier,
o il passa le reste de ses jours loin des affaires ; mais dans la
jouissance de tous les honneurs & des plaisirs tranquilles, sans que son
fils lui ait donn jamais la moindre occasion de se repentir de la
dmarche quil avoit faite. Il mourut le jour Kang-tse de la cinquieme
Lune de la neuvieme anne de Tchen-koan, la soixante-onzieme de son
ge, cest--dire le 25 Juin de
p.05.124
neuf ans aprs son abdication. Son corps fut dpos Hien-ling.
REMARQUES
Si dans ce que je viens de dire, je me suis plus etendu sur ce qui
regarde Ly-ch-min que sur Kao-tsou lui-mme, cest que Ly-ch-min a
fait de plus grandes choses, & que cest lui qui est proprement le
fondateur de la dynastie des Tang. Si je neusse parl que de son pere,
je me serois vu contraint des redites.
Cest sous le regne de Ly-ch-min, appell dans lHistoire Tang-taytsoung, que la Religion chrtienne pntra en Chine, & y fut prche par
Olopen & ses compagnons. On nen trouve, il est vrai, aucune trace dans
lHistoire, quoiquil soit dit dans le monument, trouv dans le Chen-si,
que Tay-tsoung envoya au-devant dOlopen & de ses compagnons, qui
apportoient les vrais Livres saints.
On peut apporter plusieurs raisons pour expliquer ce silence de
lHistoire. La premiere est que Tay-tsoung voulut quon ne conservt de
ses Ordonnances, Edits, &c., que ce qui pouvoit tre utile ses sujets &
la postrit. Or, comme il est ais de sen convaincre en lisant lHistoire
435
malgr
ce
silence
de
lHistoire,
silence
qui
nest
436
LV
TANG-TAY-TSOUNG
Empereur
@
p.05.125
les vertus civiles & militaires, de toutes les belles qualits de lesprit & du
cur, & dune conduite constamment soutenue dans lexercice de ces
qualits & de ces vertus, auquel elle ne reproche pour tout dfaut quune
indiffrence un peu trop grande pour les crmonies & la musique :
cest, sans contre-dit, un Prince accompli. Tel fut Tay-tsoung, le second
fils de Li-yuen, fondateur de la dynastie des Tang, dont on a dj
crayonn le Portrait ci-dessus, sous le nom de Ly-ch-min.
A une figure des plus aimables, Ly-ch-min joignit un esprit suprieur
& une sagesse peu commune. Il se rendit habile dans la Littrature, &
pouvoit sans secours expliquer tous les King. Il et pu tre Orateur &
Pote ; mais il sentit de bonne heure que sa naissance lappelloit un
autre genre de gloire. Ds quil fut assez fort pour soutenir le poids des
armes, il apprit sen servir, & noublia rien pour se rendre habile dans
lart militaire. Les premiers succs lui firent concevoir le projet hardi de
placer un jour son pere sur le trne des Soui, quune foule de petits
tyrans essayoient de se partager entreux. On a vu, sous le Portrait de
Kao-tsou, la maniere dont Ly-ch-min sy prit pour russir dans cette
entreprise. On la vu citoyen, guerrier, politique ; il reste le montrer
comme Souverain.
Ce fut le 4 dAot de lan 626, quil prit possession du Trne. Les
Chinois comptoient alors la huitieme Lune de la neuvieme anne de Out. Le reste de cette anne est cens tre encore du regne de Kao-tsou.
437
438
mille encore quil renvoya, avec une ample permission de prendre tel
parti quelles jugeroient propos. Il est vrai quaucun Historien ne parle
du nombre de celles quil garda, mais on peut croire quil ne sen tnt pas
la lettre de ce que prescrivoit le crmonial. Quoi quil en soit, cette
premiere action dtat lui fit plus dhonneur que ne lui en avoient fait cidevant ses plus brillantes victoires. On le comparoit hardiment Tchengtang & Ouen-ouang ; on trouvoit mme quil netoit pas infrieur Yao
& Chun.
Aprs avoir ainsi purg le Palais, il y etablit Sun-ch sa lgitime
epouse,
quil
fit
reconnotre
Impratrice,
avec
les
crmonies
p.05.128
439
matres
Tandis que tout etoit en fte dans la capitale, quon y clbroit avec
la plus grande pompe lavnement de Tay-tsoung au Trne Imprial, &
lelvation de son epouse la dignit dImpratrice 1, on apprit que les
Tartares Tou-kiu avoient fait une irruption sur les terres de lEmpire,
que le Ko-han-ki-ly etoit entr dans le Chan-si, avoit battu le brave Yutche-king-t, Gouverneur des frontieres occidentales, & quil etoit dj
sur les bords de la riviere Ouen-choui, prs du pont de Pien-kiao, au
Nord de Tchang-ngan.
Cependant ces Tartares noserent passer la riviere, ils dputerent
lEmpereur pour entrer en composition avec lui & savoir ce quil vouloit
leur donner pour les engager retourner dans leur pays. LEmpereur
admit lOfficier, qui, avec une hardiesse qui tenoit de linsolence, dit que
les Ko-han, Ki-ly & To-ly se disposoient venir faire le sige de Tchangngan avec une arme de plus dun million dhommes ; il ajouta que Sa
Majest Impriale pouvoit prvenir le malheur dont elle etoit menace,
en achetant la paix, & quil retourneroit vers ses matres pour leur rendre
compte de sa rponse.
LEmpereur lui rpondit quil ne setoit pas attendu que ses
p.05.129
matres, aprs tant dalliances ritres, & aprs tant de bienfaits dont il
les avoit combls, lui donnassent sitt des preuves de leur mauvaise foi ;
mais quil sauroit bien les faire rentrer dans leur devoir, & les chtier de
leur perfidie.
En attendant, continua-t-il, je vais commencer par vous
punir de votre tmrit, en vous faisant couper la tte. Jirai
ensuite porter moi-mme ma rponse au Ko-han.
A ces terribles mots, lOfficier, saisi de frayeur, se jetta ses genoux,
& lui demanda la vie. Quelques grands firent remarquer lEmpereur que
cet Officier aprs tout netoit quun simple dput, qui avoit obi ses
matres. LEmpereur lenvoya en prison, & donna ses ordres pour faire
sortir les troupes qui etoient pour lors Tchang-ngan. Il comptoit les
1 Elle ne devenoit pas Impratrice par l mme que son epoux etoit Empereur,
440
commander
en
personne,
&
vaincre
avec
elles
cette
multitude
p.05.130
441
p.05.131
442
443
p.05.133
la bonne heure ;
mais que ce soit dun peu loin, hors de lenceinte de son Palais,
& dans un lieu qui soit labri de tout accident fcheux, ayant
ses cts ses gardes. Alors nous serons sans crainte, & votre
Majest parviendra au but quelle se propose, sans rien faire
qui avilisse, pour ainsi dire, la Majest du Trne. Voil,
Seigneur, ce que par zle pour votre gloire & par attachement
votre auguste personne, nous osons vous reprsenter
aujourdhui.
LEmpereur lui rpondit ainsi avec bont :
Je suis trs-sensible au zle que mes Grands tmoignent
pour ma gloire, & lattachement quils ont ma personne.
Mais je leur dirai quils se trompent dans la maniere dont ils
envisagent les choses. En faisant ce que je fais, je navilis en
aucune maniere la Majest du Trne, & ma personne ne court
aucun danger. Ds mon enfance, jai appris manier les
444
p.05.134
445
diffrens
edifices
destins
leducation
de
la
jeunesse,
p.05.135
enfans.
Suivant la coutume de ces tems, il falloit que lEmpereur dsignt un
de ses enfans pour remplir le Trne aprs lui. il nomma son fils Lytcheng-kien, g seulement de huit ans.
A loccasion de cette crmonie, il rpandit ses bienfaits dans tout
lEmpire. Il se ressouvint des prisonniers que les Tartares lui avoient
restitus en dernier lieu ; & dans la crainte quils neussent dans leur
patrie quelque sujet de regretter
leur captivit,
informations exactes sur leur nombre & leur etat. Il fit distribuer des
terres ceux dentreux qui avoient et laboureurs ; il incorpora dans ses
troupes ceux qui avoient et Soldats ; il donna des emplois ceux qui
avoient de la capacit & des talens : il fit aux autres des dons
pcuniaires pour les aider faire valoir leur industrie.
446
447
p.05.137
pieces de soie ;
448
maccorder,
cest
de
laisser
tous
ceux
qui
449
Il y a dans lHistoire de petits traits qui font sortir les caracteres des
plus grands hommes. En voici un dont je ne veux pas priver le Lecteur
eclair. Le voici :
Une Pie, dont le plumage, contre lordinaire, etoit absolument blanc,
sans aucun mlange de noir, vint faire son nid sur lun des arbres qui
etoient plants dans les cours du Palais. Les Courtisans apperurent ce
merveilleux oiseau, & regarderent comme un prodige de bon augure quil
ft venu faire son nid en face de lappartement de Sa Majest ; ils
prparerent leur compliment de flicitation. LEmpereur les dconcerta
par cette rponse :
De tous les augures quon peut tirer sous mon regne, les
seuls auxquels jajoute foi, sont lemploi que je fais de
personnes sages pour maider dans le gouvernement, &
lattention que je donne au maintien des Loix. Si le Prince
gouverne bien, le peuple vit dans labondance, sil gouverne
mal, le peuple ne sauroit tre
regnes de Ki & de Tche-ou
p.05.139
sous les regnes dYao & de Chun. Dira-t-on que ces quatre
Souverains ont egalement bien gouvern lEmpire ? Qui ne sait
que Ki & Tcheou ont et des monstres qui ont dshonor
lhumanit ?
Sous lEmpereur Yang-ty des Soui, les prtendus augures
heureux furent multiplis linfini par les flatteurs de ce Prince.
On lui faisoit esprer les succs les plus brillans dans toutes
ses entreprises. Pour moi qui gmissois de son mauvais
gouvernement, je me moquois du Prince en mme tems que je
mindignois
Tomberai-je
contre
ceux
aujourdhui
qui
dans
abusoient
le
mme
de
sa
ridicule
crdulit.
que
je
1 Ki est le dix-septieme & dernier Empereur de la dynastie, dite la dynastie Hia. Ses
cruauts & ses dbauches ont rendu sa mmoire en excration toute la postrit. On
en dit de mme de Tcheou, vingt-huitieme & dernier Empereur de la seconde dynastie,
dite la dynastie Chang. Yao & Chun ont et au contraire des modles de toutes les
vertus.
450
ij
p.05.140
lEmpire,
se
faisoient
la
guerre
entreux.
La
duret
du
451
p.05.141
452
p.05.142
daudience,
les
Princes
Tartares
firent
les
crmonies
453
454
partags en six dpartemens, & ceux de To-ly en quatre. Tous les Toukiu eurent permission de setablir dans cette etendue de pays, compris
entre les limites orientales du district de Yu-tcheou, & les limites
occidentales du district de Li-tcheou. LEmpereur leur donna des
Magistrats
&
des
Officiers
de
leur
nation
pour
les
gouverner
455
Dj il avoit retir dentre les mains des Tartares tous les Chinois qui
avoient et faits prisonniers. Il avoit aussi corrig les abus gui setoient
glisss dans ladministration de la justice. Une Sentence de mort quon
lui donna signer, lui donna
p.05.145
etablissement.
Celui que vous avez condamn, dit-il aux Juges, est en effet
digne de mort, & je ne puis me dispenser dapprouver votre
Jugement, mais je vous dfends de le faire excuter avant trois
jours
accomplis,
pendant
lesquels
vous
me
rappellerez
456
457
dun
regne
qui
laffranchit
des
miseres
458
Ouei-tcheng
senflamma.
Il fit
que
vous
ftes
rduire
en
cendres,
ne
vous
en
droit
de
conclure
que
lorsque
vous
les
459
travaux jusquau tems o une furieuse inondation des rivieres de Kouchoui & de Lo-choui lobligea de les interrompre. LEmpereur part alors
se repentir du peu dattention quil avoit fait aux reprsentations de son
Ministre. Il donna ses ordres pour le soulagement du peuple du
p.05.149
460
Un
Souverain
qui
veut
porter
le
pesant
fardeau
du
des
rcompenses
ou
infliger
des
peines,
est
461
p.05.151
462
463
& les vices de ceux qui nous ont prcds, nous invite
464
ddommagea de cette contrainte, par les honneurs quil lui fit rendre, &
par des monumens qui pussent rendre sa mmoire immortelle.
Il y a quelques probabilits que cette Impratrice eut quelques
notions du Christianisme. Ce fut de son tems quil fut prch, pour la
premiere fois, la Cour Chinoise, par les Prtres du Ta-tsin, Olopen &
ses compagnons, lan de Jesus-Christ 635, cest--dire prs dune anne
avant la mort de cette vertueuse Princesse. On peut lire ce sujet
lexcellent Mmoire de M. de Guignes, intitul : Recherches sur les
Chrtiens etablis la Chine dans le septieme siecle, Tome 30 des
Mmoires de lAcadmie des Belles-Lettres.
p.05.154
465
inconvniens.
Voici
comment
ils
sy
prirent.
Ils
saccuserent
466
comprit alors quil navoit rien de mieux faire que de laisser des
Officiers tout le dtail du gouvernement.
Il navoit tien tant cur que laccomplissement de ses devoirs, & le
soulagement du peuple. Il avoit souvent ces belles paroles dans la
bouche :
Je ne regarde lEmpire que comme une grande & nombreuse
famille, dont je suis le Chef ; & je crois que tous ceux qui
composent
cette
immense
famille
ont
droit,
chacun
en
467
Prince hritier, auquel il etoit devenu odieux, par son trop dattention
peut-tre vouloir remplir les devoirs de sa charge. Il sen plaignit
lEmpereur, en lui rendant un compte exact de toute la conduite du jeune
Prince.
Gardez-vous bien, lui dit Tay-tsoung, davertir mon fils que
vous mavez mis au fait de ce qui le regarde. Il nen profiteroit
pas mieux de vos leons, & il vous haroit davantage. Je le
corrigerai, sil est capable de correction, sans quil puisse
souponner que vous lui avez nui auprs de moi.
p.05.157
468
p.05.158
Officiers, tant dpe que de robe, qui sembloient destins par leur
naissance tre employs dans les affaires importantes de lEtat. Jai
dj parl plus haut du magnifique college quil avoit fait construire dans
la capitale. Il en avoit donn linspection gnrale lillustre Koung-yngta, moins par gard pour son mrite personnel, que parce quil etoit de la
race du Philosophe de la nation. Il netoit personne qui ne vt avec plaisir
un descendant de Confucius occuper la premiere place de la Littrature.
LEmpereur avoit ses jours marqus pour aller visiter ce college, & y
ranimer, par sa prsence & ses bienfaits, lemulation, tant des matres
que des disciples. Persuad que les Lettres font briller un Empire dun
clat qui rejaillit sur toute le reste, il croyoit quil netoit pas moins digne
dun Souverain dentendre des Lettrs discourir dans une Acadmie, que
de voir des Guerriers sexercer aux armes, les uns & les autres
concourant egalement la gloire de lEtat. Ce fut la maxime que Taytsoung adopta en montant sur le Trne. Aussi lon peut dire que son
regne fut tout--la-fois le regne des Savans & des Hros.
Koung-yng-ta rassembla tous les Commentaires qui avoient et faits
en diffrens tems sur les King, ou Livres classiques de la nation. Il les
mit en ordre, les dpouilla de toutes les inutilits dans lesquelles ils
etoient, pour ainsi dire, noys, & y ajouta ses propres interprtations.
469
470
rien celles qui netoient que gnantes ; il fixa le nombre des troupes
qui
p.05.160
postes quelles devoient garder, les lieux quelles devoient habiter, les
ouvrages auxquels elles devoient tre employes hors des tems du
service ordinaire.
Par cet arrangement, le Code civil se trouva tout renferm sous cinq
cens articles. Le Code criminel sous vingt, & les coutumes qui, sans tre
des Loix, en avoient presque la force, furent rduites au nombre de mille
cinq cens quatre-vingt-dix. Du reste, il faut entendre ici par coutumes
tous les usages du crmonial, & les devoirs rciproques des citoyens
entreux. Les peines quon devoit imposer ceux qui setoient rendus
coupables de quelque crime, furent adoucies dans tous les cas ; & les
rcompenses dues aux actions de vertu furent multiplies, & setendirent
tous les genres. Il fut rgl de plus, que dans tous les colleges &
gymnases de lEmpire, on destineroit un lieu particulier o les matres &
les disciples iroient, en des tems dtermins, faire les crmonies
respectueuses en lhonneur de Tcheou-koung & de Confucius.
LEmpire qui, sans y comprendre les peuples simplement tributaires,
avoit alors en etendue, dix mille neuf cens dix lys du Midi au Nord, &
neuf mille cinq cens dix, dOrient en Occident, netoit cependant divis
quen dix Provinces ; mais ces Provinces etoient partages elles-mmes
en trois cens cinquante-huit dpartemens, sous lesquels on comptoit dixhuit cens soixante-neuf villes, tant du premier que du second & du
troisieme ordre. Les Ouei, les Hiang, & les autres bourgs & villages de
diffrens titres ne sont point compris dans cette numration.
La milice prit aussi une forme nouvelle. Elle fut comprise sous huit
cens quatre-vingt-quinze corps de mme nom, mais de trois ordres
diffrens, cest--dire, de lordre suprieur, de lordre du milieu & de
lordre infrieur. Ceux de lordre suprieur
p.05.161
etoient composs
471
de
chaque
anne,
on
devoit
faire
une
revue gnrale.
472
Pour ce qui est des soldats vicieux, ngligens & qui faisoient mal
lexercice, ils etoient punis, suivant quils etoient plus ou moins
coupables. La punition la plus ordinaire pour les cavaliers, etoit de les
faire descendre au rang des pitons, & lon chtioit les pitons, dabord
en leur retranchant pour quelques mois une partie de leur solde, & en les
cassant ensuite, sils ne se corrigeoient pas.
Jai dit que le total de la milice etoit compos de huit cens quatrevingt-quinze corps. Six cens trente-quatre de ces corps etoient pour le
service de lintrieur de lEmpire, & les deux cens soixante-un restans
etoient uniquement destins la garde des frontieres occidentales, du
ct de Koan-nei, dans ce qui fait aujourdhui les Provinces de Chan-si &
Chen-si. On ne voulut point confier la garde de la Capitale & du Palais
des corps particuliers, exclusivement aux autres. Ce service se faisoit par
tous les corps, tantt par les uns, tantt par les autres, au choix, non
des Ministres, mais du Tribunal de la guerre. Cette garde etoit
renouvelle chaque mois, il etoit difficile que ceux qui les composoient
pussent entrer dans des cabales pernicieuses lEtat.
Tous ces Rglemens avoient et prcds par dautres plus salutaires
encore, en ce quils tendoient plus directement au bien gnral de
lhumanit. Jen ai dj apport plusieurs, je vais
p.05.163
en indiquer
473
Il nest que trop vrai, dit-il, que les maux qui affligent le peuple ont
leur source dans la maniere dont il est gouvern. Les sujets de Yao & de
Chun etoient heureux, parce que Yao & Chun les gouvernoient bien. Ils
etoient les peres plutt que les Souverains de ceux qui leur etoient
soumis. Je veux leur exemple, tre le pere de mon peuple. Les
hommes sont tous bons quelque chose ; il ne sagit que de connatre
leurs talens, & de savoir les employer.
Aprs de mres dlibrations, il porta plusieurs Edits, par lesquels il
assuroit de la maniere la moins charge lEtat, une honnte
subsistance ceux mme qui, par dfaut de sant, ou parce que le
travail leur manquoit, vivoient dans la misere. Il enjoignit tous les
Mandarins, grands & petits, de lui envoyer de tems en tems la liste de
ceux qui, dans leur district, se seroient distingus dans quelque genre
que ce ft, depuis lhomme de lettres jusqu lartisan, & au plus vil
manuvre. Il assigna sur les deniers publics des fonds pour lentretien
des malades & des vieillards, pour lencouragement des talens, pour le
dfrichement des terres. Il ordonna aux Mandarins de
p.05.164
proposer
des rcompenses pour exciter lmulation, & pour occuper ceux qui
navoient pas de professions dtermines ; il fit desscher des marais,
creuser des canaux pour larrosement ; en un mot, il noublia rien pour
procurer la fertilit & labondance.
Pour engager les peres de famille bien elever leurs enfans, & pour
inspirer de bonne heure aux enfans la pratique du plus essentiel de leur
devoir, il exigea une liste exacte de tous ceux qui setoient dj
distingus, & qui se distingueroient dans la suite par leur Pit filiale. Les
Mandarins eurent ordre de donner, par provision, chacun deux, cinq
grandes mesures de riz, & de leur permettre decrire en gros caractere
sur le seuil de leurs portes, ces deux caracteres, Pit filiale ; se
rservant lui-mme le soin de les rcompenser plus libralement,
aprs quil se seroit mis au fait de tout le dtail de leur conduite.
Il assigna une mesure de riz toutes les femmes, chaque fois quelles
deviendroient meres dun garon, pour leur faire entendre quil adoptoit
474
475
p.05.166
quelques
belles actions & lavantage davoir combattu plus dune fois avec valeur
ct de son matre ; mais comme il avoit des prtentions bien au-dessus
de ses mrites, il vouloit aller de pair avec les grands hommes ses
contemporains ; Tay-tsoung lui avoit donn une place dans son Conseil ;
il se crut outrag de ce quon ne lui donnoit que des emplois de paix. Ce
fut ce qui lengagea se donner au Prince hritier, & se lier dintrt
avec le Prince de Tsi, quil savoit avoir, ainsi que lui, des raisons pour
ntre pas content.
Le Prince hritier nen vouloit qu celui de ses freres qui lui faisoit
ombrage ; mais Heou-kiun-tsi lui fit envisager les dangers de cette
entreprise, de quelque maniere quelle sexcutt :
Tant que lEmpereur vivra, lui dit-il, vous aurez toujours
craindre de ntre pas son successeur. Si vous voulez rgner,
renversez dun seul coup tous les obstacles qui sopposent
votre elvation.
Ce discours fit impression sur lesprit du Prince hritier, & la crainte
de ne pas succder son pere, le fit consentir tout. Aprs de longues
dlibrations, il fut rsolu que le Prince hritier se diroit dangereusement
malade, afin dengager lEmpereur lui faire une visite ; que le Prince de
Tsi, le Gnral Heou-kiun-tsi & leurs amis les plus affids se tiendroient
cachs auprs de son lit ; que les braves dont on avoit eu soin de
sassurer, seroient distribus aux environs de lhtel, de maniere quils
476
pussent se runir & tomber tous la fois sur les gardes de Sa Majest ;
& quenfin ds que Tay-tsoung seroit entr chez le prtendu malade, on
consommeroit le plus grand des crimes.
Cet horrible complot etoit peine form, quil fut rvl dans toutes
ses circonstances par un des principaux conjurs. Jai dj dit que la
conduite equivoque du Prince de Tsi avoir et la premiere cause de sa
disgrace. Il etoit libre, en apparence ; mais il avoit des surveillans qui
rendoient compte de toutes
p.05.167
477
jai dit plus haut loccasion des Tartares Tou-kiu. Aprs les
478
p.05.169
Palais ; quil etoit inutile de pousser plus loin les interrogatoires, &
quetant pleinement convaincu quil etoit digne des derniers supplices, il
prioit ses Juges de le faire excuter le plutt quil seroit possible. On lui
accorda sa demande.
A cette occasion les Grands & les principaux Mandarins de la capitale
reprsenterent Sa Majest, que vu le danger quil y avoit laisser aux
Tartares la libert de setablir dans lEmpire, il etoit de sa sagesse de
prendre le prtexte de ce qui venoit darriver pour les obliger tous en
sortir. Ceux dentre les Tou-kiu, qui etoient accoutums la maniere
vivre & la douceur du climat de la Chine, o ils avoient dj form des
etablissemens, firent les plus vives instances pour obtenir la permission
dy rester ; elle leur fut refuse. Les Tou-kiu sortirent de la Chine &
allerent setablir sur les bords septentrionaux du fleuve Hoang-ho.
Il etoit difficile que cette nation, inquiete & belliqueuse, pt vivre
long-tems en paix. Tantt ils se dchiroient entreux par des guerres
cruelles, tantt ils se liguoient pour faire la guerre aux Chinois.
LEmpereur se vit contraint de les chtier plus dune fois ; il ddaigna
daller en personne contre ces barbares, se dchargeant sur Ly-tsing &
sur ses autres Gnraux du soin de les dompter.
A voir ce Prince livr tout entier aux soins du gouvernement de ses
Etats, entrer dans les dtails quand les affaires avoient quelque chose
dimportant, sentretenir avec les Savans & cultiver lui-mme les Lettres
dans ses momens de relche, on et dit quil ne pensoit plus cette
espece de gloire qui ne sacquiert que par les armes. Cependant cette
ardeur qui lavoit dvor pendant sa jeunesse, netoit pas eteinte dans
son cur : elle y etoit comme un feu cach que le moindre souffle
479
p.05.170
Core. Cette
guerre, il en fit les prparatifs ; mais les censeurs, les grands, les
480
mandarins, & tous ceux qui avoient droit de parler, eleverent la voix
pour le dtourner dune pareille entreprise :
Quelle gloire, disoient-ils, peut-il en revenir un grand
Prince qui a dompt tant de Nations, de subjuguer encore le
petit Royaume de Core ? Quel deshonneur au contraire pour
lEmpire, si nos armes venoient avoir du dsavantage.
Jusqu
prsent
les
armes
de
Votre
Majest
ont
et
continua
ses
prparatifs.
Les
reprsentations
se
481
son fils an, quil avoit dgrad, ainsi quon la vu plus haut, de
482
Il donna ensuite ses ordres pour le dpart, monta cheval, fit dfiler
ses troupes devant lui, & se mit son poste, pour ne plus le quitter ; ses
yeux sanimerent dun nouveau feu, & lon vit renatre dans ses actions
toute lactivit de sa jeunesse. Ses vieux soldats en tressaillirent de joie
& scrierent avec transport :
Dix mille, dix mille annes ; encore dix mille ans notre
auguste Empereur.
A la quatrieme lune, toutes les troupes se trouverent runies Siuntou, & Sin-tcheng, o elles etoient arrives par diffrens chemins.
Celles que commandoit Ly-che-tsi, arriverent les premieres. Cet habile
gnral trompa la vigilance des Corens, qui gardoient les frontieres, en
leur donnant le change. Il feignit de vouloir forcer le passage de Houaiyuen-lehen, pour attirer la plus grande partie de leurs forces de ce ctl ; mais revenant sur ses pas, il prit sa route par Young-tao, vint
Toung-ting, o il passa la riviere de Leao, avant mme que les ennemis
pussent se douter de son dessein, & se prsenta devant la ville de Siuentou.
Les Corens se renfermerent dans leur ville & sy prparerent une
vigoureuse rsistance.
Ly-tao-tsoung avec quelques mille hommes de Cavalerie, alla droit
Sin-tcheng, & en fit le blocus. Tchang-kien, aprs
p.05.174
avoir pass la
riviere beaucoup plus bas que les autres, en tirant vers le midi, prit sa
route du ct de Kien-ngan, battit larme des Corens, tua quelques
mille hommes, & fit un plus grand nombre de prisonniers. LEmpereur se
rserva la capitale du Leao-toung, & les deux gnraux Tartares, Ly-semou & Ki-pi-ho-ly, allerent faire diversion du ct du Nord de cette
mme ville.
Cette campagne souvrit par les succs les plus brillans. Ly-che-tsi
laissant derriere lui Siuen-tou, alla investir Kai-meou ; il y avoit dans
cette place une garnison de sept cens hommes, elle ne fit presque
aucune rsistance, & se rendit ds les premiers jours.
483
484
p.05.176
485
dix mille des leurs, & Tay-tsoung, vingt-cinq mille des siens ; mais il fit
cinquante mille prisonniers, parmi lesquels il y avoit plus de dix mille
hommes de bonnes troupes, il rasa les murailles de la ville ; & changea
son nom en celui de Leao-tcheou.
Il marcha ensuite Pe-yen-tcheng, dont il entreprit le siege. Les deux
gnraux Ly-se-mou & Ki-pi-ho-ly ly suivirent avec leurs Tartares. Taytsoung voulut quils combattissent ses cts, afin, disoit-il, de leur faire
partager sa gloire & ses prils. Flatts dun pareil honneur, ces Tartares
ne
p.05.177
bravoure.
A la premiere sortie que firent les assigs, Ly-se-mou fut perc
dun trait qui le renversa de son cheval : il banda lui-mme sa plaie,
remonta cheval, & continua combattre avec une fureur qui eut
bientt epuis ses forces. Ses gens le dgagerent & lemporterent malgr
lui dans sa tente. Ki-pi-ho-ly ne fut pas plus heureux. Il reut un coup de
lance & fut pris presque aussi-tt. Les Corens en se retirant,
lemmenoient dans leur ville, lorsquun Officier Chinois, du nombre de
ceux qui etoient attachs la personne de lEmpereur, se fit jour le
sabre la main, & le leur enleva au moment quils alloient rentrer.
Les oprations du siege furent pousses avec tant dactivit, que la
garnison fit proposer une suspension darmes, & demanda capituler ;
ce qui leur fut accord. Mais les habitans se flattant de la vaine
esprance dtre secourus, sy opposerent.
Tay-tsoung leur fit dire quil livreroit leur ville au pillage, & quil les
traiteroit en rebelles, sils ne se rendoient aux conditions quil vouloit
bien leur imposer. Une grle de traits lancs du haut des murs contre ses
soldats, fut toute la rponse quil en eut. Dans les premiers mouvemens
de son indignation, il fit publier dans tous les quartiers de son arme,
quil donnoit la ville ses soldats, les exhortant faire de leur mieux
pour sen rendre bientt les matres. Bientt la plupart des ouvrages
extrieurs furent emports.
486
Gnral,
lui
rpondit
lEmpereur,
les
plaintes,
les
487
p.05.179
est le matre.
Tay-tsoung ne resta dans Pe-yen-tcheng quautant de tems quil en
falloit pour rgler les choses. Il en partit sur la fin de la sixieme lune, &
alla mettre le siege devant Ngan-che-tcheng.
Cette ville, une des plus importantes, & comme la principale clef de la
Core, etoit trs-fortifie ; les murailles, revtues dun double rang de
briques,
toient
epaisses
&
trs-hautes ;
une
arme
formidable
savanoit pour la couvrir & arrter les progrs des armes Chinoises.
Lardeur de Tay-tsoung & des siens ne se ralentit pas la vue de tant
dobstacles quil devoit surmonter. Les Corens allerent la dcouverte,
& vinrent bientt lui dire que lennemi paroissoit. Aussi-tt il prend avec
lui Tchang-sun-ou-ki & quelques autres Officiers gnraux ; & escort de
deux ou trois cens cavaliers, il monta sur un lieu elev, pour dcouvrir
larme.
LEmpereur aprs lavoir considre, revint dans son camp, o il fit
les dispositions suivantes.
Il donna Ly-che-tsi, quinze mille hommes, & lui fit occuper les
hauteurs du ct de lOccident, pour arrter les premiers efforts de
lennemi, & attaquer lui-mme sil netoit pas attaqu le premier. Il
envoya Tchang-sun-ou-ki avec douze mille hommes derriere une
488
p.05.180
de
front
un
ennemi
si
redoutable :
les
vivres
lui
setendoit,
se
replioit
sur
lui-mme,
faisoit
diffrens
489
selever dans lendroit prcisment quil avoit indiqu pour le rendezvous. A linstant il fait dployer les etendards, il fait retentir tous les
instrumens guerriers, il fond sur les ennemis quil prend en flanc, tandis
que Tchang-sun-ou-ki les prend en queue, & que Ly-che-tsi les combat
de front. Les Corens effrays se sauvent la dbandade, & vont
rpandre la terreur par-tout.
p.05.181
490
redoublerent
defforts,
&
les
Chinois,
repousss
par-tout,
furent
loin
de
soffenser
dune
crmonie
qui paroissoit
491
p.05.183
fait
492
493
votre
egard.
Ne
pouvant
pas
vous
rendre
p.05.186
lui.
494
p.05.187
aux Corens, & quon etoit sur le point de renouveller, netoit pas du
got de la nation, ne crut pas pouvoir se dispenser dans les
circonstances de parotre aux yeux de ses sujets exact observateur des
Rits.
495
1 Je ne puis mempcher de relever ici une bvue qua faite le Pere de Mailla, en disant
que les Princes Tartares firent faire en commun la statue de Tay-tsoung quils firent
placer en dedans de la porte septentrionale, &c. Un peu dattention aux murs du pays
auroit appris au Pere de Mailla, 1 que la porte du Nord etant la moins honorable, il et
et trs-indcent dy placer la statue dun Empereur. 2 Quil na jamais et dusage la
Chine de mettre la statue dun Empereur, ni de qui que ce soit, dans sa propre spulture.
Les statues quon y eleve sont celles des Guerriers qui sont censs garder le tombeau, &
des Ministres, Magistrats ou Lettrs qui sont censs rendre hommage aux cendres qui y
sont renfermes.
Comme il est assez souvent fait mention des Tou-kiu, il nest pas hors de propos de
rapporter ici ce quen disent les Auteurs Chinois :
Les Tou-kiu ont une mme origine que les autres Tartares. Leur chef Achenach
forma un petit Royaume au Midy de la montagne Kin-chan dans le pays de Turfan. On
connot ce peuple depuis le tems du grand Yu & de la dynastie Hia, dont il est le
fondateur. On les appelloit alors du nom de Siuen-yu. Sous la dynastie Chang, qui
succda celle des Hia, on les appella Koui-fang. La dynastie des Tcheou changea
leur nom de Koui-fang en celui de Yen-yun. Sous la dynastie des Han, on les appella
Hioung-nou ; & les Ouei qui se rendirent matres de la partie septentrionale de
lEmpire, du tems des cinq petites dynasties, leur donnerent le nom de Tou-kiu, sous
lequel ils etoient connus du tems des Tang, dont Tay-tsoung est le second Empereur.
Ces Tou-kiu se diviserent entre eux, lorsquils furent en assez grand nombre pour
former deux Royaumes. Les uns allerent vers le Nord & sy etablirent. Les autres
setendirenr du ct de loccident. Les uns & les autres se firent souvent des guerres
cruelles, ils se runirent quelquefois contre la Chine ; mais ayant et presque toujours
vaincus, ils ont port dans la suite tout leffort de leurs armes du ct du couchant,
&c.
496
p.05.188
des anctres, & on lui donna le nom de Tay-tsoung, qui signifie le grand
ayeul. Cest sous ce nom seulement quil est dsign dans lHistoire,
depuis le tems o il monta sur le Trne, jusqu celui de sa mort. Il
portoit auparavant celui de Ly-ch-min, ou de Prince de Tsin.
Il ne restoit plus au nouvel Empereur, pour remplir dans toute leur
etendue les devoirs de la Pit filiale, qu assigner aux femmes qui
avoient appartenu son pere, sous diffrens titres, un lieu particulier o
elles pussent vivre dans la dcence de leur rang. Il prit le parti de les
enfermer toutes dans un edifice, auquel il donna le nom de Ngan-yesang, en franois, lieu o son fait profession de tranquillit.
Cest loccasion de cette espece de monastere, dit un
critique Chinois, que les monasteres des Bonzesses doivent
leur premiere institution. Auparavant il ny avoit que des
hommes qui osassent se soustraire aux devoirs de la socit
pour passer leur vie dans le clibat ; mais lexemple des Dames
de Kang-y-se fit
natre
p.05.189
1 Letablissement de Kang-y-se ne fut pas le seul qui se fit alors en faveur des
personnes du sexe. Tout ce qui restoit de cette troupe nombreuse de femmes quon
trouva dans les diffrens Palais de lEmpereur Yang-ty des Soui, fut rassembl dans des
lieux de retraite, o on leur btit des Temples pour brler des odeurs, & o il leur fut
permis dhonorer dun culte particulier lobjet quelles en croyoient. le plus digne, ou qui
seroit le plus de leur got. On trouve cette anecdote dans le livre qui traite des diffrens
etablissemens des Bonzes depuis les Han, & des Bonzesses depuis les Tang.
Jai oubli de dire en son lieu que Tay-tsoung, pour consacrer la mmoire des grands
hommes de tout genre qui brilloient sous son regne, fit construire une Salle, laquelle il
donna le nom Ling-yen-kou. Il plaa les Portraits de Tchang-sun-ou-ki, Ly-hiao-koung,
Tou-jou-hoei, Ouei-tcheng, Fang-hiuen-ling, Kao-ch-lien, Yu-tch-king-t, Ly-tsing,
Siao-yu, Touen-tch-siuen, Lieou-houng-ki, Kiu-tou-toung, Yn-kai-chan, Tsai-chao,
Tchang-sun-chun-t, Tchang-leang, Heou-kiun-tsi, Tchang-koung-kin, Tcheng-tch-tsi,
Yu-ch-nan, Lieou-tcheng-hoei, Tang-kien, Ly-che-tsi, Tsin-chou-pao, parce quils etoient
plus connus, & quils pouvoient servir de modle dans le genre qui les distinguoit. Cest
sous la quatrieme anne de Tay-tsoung que lHistoire rapporte ce fait.
497
LVI
YU-TCH-KOUNG
Guerrier
@
Yu-tch-koung, connu dans lHistoire sous le nom de Yu-tch-king-t,
ou simplement de King-t, etoit Tartare dorigine. Accoutum ds sa
jeunesse braver les intempries de lair, dans les exercices de la
chasse ou la guerre, il en avoit contract une force de corps qui le
rendoit propre toutes sortes de fatigues, & une intrpidit qui le
rendoit suprieur tous les dangers.
Sur la fin du regne du dernier Empereur des Soui, lorsque les rvoltes
eclatoient dans toutes les parties de lEmpire, un
p.05.190
petit Tyran, du
tant
pour
contre-balancer
la
puissance
des
Tang,
qui
498
p.05.191
499
p.05.192
Ly-
500
p.05.193
occasion. Il disposa
des soldats pour lui prter main-forte en cas de besoin, sarma de pied
en cap, & avec cet air fier & intrpide qui faisoit trembler lennemi
devant lui, il se rendit avec Ly-ch-min dans le lieu mme o les
conjurs devoient excuter leur complot.
Dans ce combat dun nouveau genre, la victoire ne fut pas long-tems
douteuse. Ly-ch-min abattit de sa propre main le Prince hritier son
agresseur, Yu-tch-king-t pera dun de ses traits le Prince Li-yuen-ki.
Aprs cette sanglante scne, il sagissoit dannoncer lEmpereur la
mort tragique de deux de ses fils. Yu-tch-king-t osa se charger de
cette commission, Sachant bien quil sexposoit devenir la triste victime
des premiers mouvemens & de la douleur dun pere, il entre dans le
Palais, tout arm, & dit lEmpereur, que de trois fils quil avoit le
moment dauparavant, il ne lui en restoit plus quun. Prt donner sa
propre vie pour celle de Ly-ch-min, il entreprend de le justifier, & il en
vient bout. Jai dtaill sous le Portrait de Kao-tsou la maniere dont
tout cela se passa.
LHistoire finit par ce trait le rcit de ce qui concerne ce brave, & ne
fait presque plus mention de lui durant tout le cours des deux regnes
sous lesquels il a vcu. Comme il etoit etranger, quil netoit quhomme
de guerre, quil na point command darme en chef, & que toutes ses
501
actions sont, pour ainsi dire, confondues dans celles, du grand Taytsoung dont il etoit comme le bras droit pour toutes les oprations
militaires, les Lettrs de la premiere classe nont pas daign soccuper de
lui. On ne trouve des dtails sur ses hauts faits, que dans des Auteurs du
dernier ordre. Comme ce quils en disent nest pas marqu un coin de
vraisemblance qui puisse engager les en croire sur leur parole, je
mabstiendrai de les rapporter ici.
p.05.194
502
LVII
FANG-HIUEN-LING
Ministre
@
Fang etoit le nom de sa famille, son nom propre Hiuen-ling, & son
surnom Kiao. Il naquit Ling-tsi. Il fit tant de progrs dans ses etudes,
quil fut reu Docteur dix-huit ans. Letude de la sagesse, de la
politique & mme de lart militaire, ne loccupa pas moins que celle des
Lettres.
Son mrite pera bientt jusqu Ly-ch-min. Charg par Kao-tsou
son pere de la partie du Gouvernement qui avoit rapport aux Lettres, ce
Prince jetta les yeux sur Fang-hiuen-ling pour excuter les projets quil
avoit forms.
Fang-hiuen-ling. fit honneur au choix du Prince. Il fit plus, avec son
seul pinceau & par ses ecrits, en faveur de la maison
p.05.195
des Tang,
qui occupoit tout rcemment le Trne, que ne firent les Ly-tsing, les Lych-tsi & les autres Guerriers fameux la tte dun million de
combattans. Cest Tay-tsoung lui-mme qui lhonore de cet eloge, non
pas que Fang-hiuen-ling ne st aussi se servir des armes. Pendant un
grand nombre dannes quil commanda sur les frontieres avec le titre de
Gnral, il fut contenir les Tartares, empcher leurs excursions, & mme
les repousser bien avant dans leurs terres. Enfin il passa par tous les
emplois militaires & civils, &, ce qui se trouve rarement dans le mme
homme, il les remplit tous avec distinction.
Ce fut lui qui introduisit la Cour les Chrtiens Nestoriens qui vinrent
la Chine sous la conduite dOlopen, & lon peut croire quil les favorisa
de tout son crdit.
503
504
pris
dans
vos
sages
reglemens
mme,
vous
505
Les
506
&
vos
sujets,
que
vous
laisserez
jouir
p.05.199
507
considration, lestime, &, je puis dire, laffection cordiale dont les siens,
ainsi que les trangers, lhonorerent toujours. LEmpereur ajouta tous
les titres dont il jouissoit de son vivant, celui de Ouen-tchao qui signifie
Prince de lEloquence, & voulut que son corps fut enterr Tchao-ling,
non loin de lendroit o reposoient les cendres de Kao-tsou son pere :
cetoit insinuer quil vouloit quon le regardt, dans les siecles venir,
comme le second fondateur de sa dynastie.
p.05.200
508
LVIII
TOU-JOU-HOEI
Ministre
@
Le nom de sa famille etoit Tou, son nom propre Jou-hoei, & son
surnom Ke-ming. Il etoit originaire de Tou-ling. Il avoit naturellement
beaucoup desprit, & setant appliqu de bonne heure letude, il devint
un des plus savans hommes de son siecle. Le hazard seconda son
mrite, & fit seul toute sa fortune ; car il netoit pas homme se faire
valoir, encore moins employer la brigue pour selever.
Il commena par tre Mandarin subalterne dans le tribunal des Rits.
Quelques Grands eurent occasion de le connotre,
p.05.201
etoit fait pour remplir des emplois plus importans. Ils lui en procurerent
de diffrens genres ; & ils eurent la satisfaction de ly voir se conduire
avec un dsintressement, une intgrit & une facilit qui firent honneur
leur choix. Ce quils admirerent le plus en lui, fut le talent demployer
toujours propos les moyens les plus prompts & les plus efficaces pour
faire russir une entreprise.
Tou-jou-hoei etoit outre cela dune fermet & dune constance toute
epreuve. Il contribua beaucoup, tant par ses ecrits que par ses conseils,
affermir la puissance des Tang ; dans le tems que leur dynastie
commenoit selever sur les dbris de celle des Soui. Tay-tsoung qui se
connoissoit en mrite, & qui savoit tirer parti des talens, lappella la
Cour ds quil fut mont lui-mme sur le Trne. Il le mit la tte des
affaires conjointement avec Fang-hiuen-ling. Ces deux grands Ministres
etoient faits pour tre ensemble, & pour se servir de contre-poids lun
lautre. Fang-hiuen-ling navoit dautres dfauts que celui dtre un peu
trop bon, & Tou-jou-hoei etoit ferme jusqu la svrit. Ces deux
509
510
LIX
LY-TSING
Guerrier
@
Le nom de sa famille etoit Ly, son nom propre Tsing, & son surnom
Yo-che. Il naquit San-yuen de la Province du Chen-si. Ds son enfance
il donna des marques dun courage peu ordinaire cet ge. Il ne
craignoit aucun de ces animaux qui peuvent faire du mal. Quand on le
menaoit du tigre, il demandoit quon le lui ft voir, pour essayer, disoitil, sil ne pourroit pas le tuer. Un de ses oncles maternels, nomm Hantsin-hou, militaire, charm des dispositions de son neveu, voulut se
charger de son education, pour le faire entrer, quand il en seroit tems,
dans la carriere o il etoit lui mme.
Ds que Ly-tsing eut pris quelque teinture des Lettres, on lui mit
entre les mains les Livres qui traitent de lArt militaire ; il les dvoroit, &
faisoit de lui-mme ses rflexions & ses remarques. Il fit en peu de tems
de si grands progrs, quil ne se trouvoit aucun article dans les ouvrages
de Sun-tse & de Ou-tse, dont il ne ft en etat de rendre raison. On en
conclut dans sa famille quil etoit fait pour la guerre. Il ne sagissoit plus
que de le mettre dans loccasion dexercer son talent.
Son oncle Han-tsin-hou lui procura une place dOfficier dans le grade
infrieur. Son application ses devoirs, son exactitude les remplir, lui
attirerent bientt lestime des Chefs, qui, dans presque toutes les
occasions, lui donnoient une prfrence marque sur ses egaux, sur-tout
lorsquil sagissoit dun service un peu dlicat. Il acquit bientt par
lexprience une supriorit laquelle on crut pouvoir confier les emplois
les plus importans.
511
p.05.203
Que peut la prvoyance humaine contre les Arrts de celui qui regle
tout ? Li-yuen etoit destin rgner. Tout concouroit lui donner
lEmpire ; & ce qui paroissoit devoir len eloigner, etoit souvent, mme
contre sa propre attente, ce qui le mettoit en voie pour y parvenir. Il lui
arriva dans cette occasion ce qui lui etoit arriv dans plusieurs autres
non moins critiques. Sa bonne fortune para le coup qui devoit le perdre.
Le Courier qui Ly-ming avoit confi sa Lettre, fut arrt dans sa route
par les grandes eaux qui avoient inond les chemins. Quelques gens de
guerre la solde de Li-yuen, furent arrts dans le mme lieu pour la
mme raison. En sentretenant ensemble, le discours tomba sur les
troubles qui agitoient lEmpire, & sur les Chefs des diffrentes factions.
Le Courier, sans peut-tre savoir pourquoi, savisa de mettre Li-yuen au
nombre des perturbateurs. Les Soldats indigns dentendre ainsi parler
de leur Gnral, lui eussent sur le champ fait payer son indiscrtion, sils
navoient craint quen maltraitant un homme charg des dpches pour
la Cour, ils noffensassent celui-l mme quils vouloient venger.
Cest notre Gnral lui-mme, dirent-ils au Courier en
sassurant de sa personne, que vous rendrez raison, de ce que
vous venez davancer si p.05.204 tmrairement ;
& sans se mettre en peine de ce quil pouvoit y avoir dirrgulier dans
leur conduite, ils le conduisirent comme ils eussent conduit un prisonnier
vers celui quils regardoient comme son Juge.
512
Li-yuen vit le Courier, linterrogea & voulut se mettre au fait par ses
propres yeux de ce que Ly-tsing pouvoit dire de si important
lEmpereur. Il ne fut pas peu surpris en lisant une Lettre dont il faisoit
seul le sujet. Il se donna bien de garde de lenvoyer sa destination, &
profita des connoissances quelle lui donnoit ; cependant le trouble & les
rvoltes croissoient de jour en jour dans toutes les parties de lEmpire,
Ly-tsing fut appell Tchang-ngan, & Li-yuen se mit la tte dun parti.
La fortune continuant de favoriser ce dernier, il devint bientt le plus
fort. Il ne combattoit, disoit-il, que pour soutenir la Maison Impriale, en
dtruisant, lun aprs lautre, les rebelles qui cherchoient la dtruire. Il
la soutenoit en apparence, mais il netoit point avou ; il prenoit des
villes, mais il y mettoit des garnisons qui ne dpendoient que de lui & qui
lui etoient entirement dvoues. Il assigea Tchang-ngan, o le Prince
Yang-yeou commandoit alors, & sen rendit matre. Il dfendit ses
soldats, sous peine de la vie, de faire aucun mal aux habitans, se
rservant lui-mme le soin de punir ceux dentreux quil savoit tre
coupables. Il vouloit parler de ces Mandarins en particulier qui avoient
dtruit dune maniere indigne la spulture de ses anctres.
Ly-tsing, comme je lai dit, avoit et appell Tchang-ngan, & il y
etoit encore quand cette ville fut prise. Il netoit pas du nombre de ceux
qui avoient profan la spulture des anctres de Li-yuen ; mais il avoit
voulu perdre Li-yuen lui mme, en ecrivant la Lettre qui fut intercepte,
& Li-yuen, qui ne lavoit pas oubli, le fit arrter comme les autres. Il les
fit venir en sa prsence, & aprs leur avoir fait en gnral les
p.05.205
reproches dont il les croyoit dignes, il les condamna tous la mort. Lytsing elevant alors la voix : Comte, dit-il Li-yuen, si vous navez pris les
armes, ainsi que vous le publiez, que pour appaiser les troubles de
lEmpire, soutenir la Maison Impriale qui est sur le penchant de sa
ruine, de quel droit osez-vous condamner la mort des Officiers qui sont
actuellement sous lautorit de leur Prince, & servent la Patrie, si ce nest
avec succs, du moins en remplissant de leur mieux les emplois dont ils
sont
chargs ?
Et
pour
men
tenir
513
ici
ce
qui
me
regarde
514
p.05.207
515
en
bataille,
puis
nous
nous
battrons.
Je
connois
516
p.05.209
517
p.05.210
prvu. Les soldats qui avoient et mands par Siao-sien, effrays par
tous les bruits qui se rpandoient, noserent se mettre en chemin ; &
aprs quelques jours, Siao-sien craignant tout pour lui-mme, assembla
son conseil pour prendre une dernire rsolution.
Seigneur, lui dit Tchen-ouen-pen, vous navez rien de mieux
faire que de vous soumettre aux Tang.
Je pense comme vous, rpondit Siao-sien. Etant de lillustre
famille des Leang, je voulais rtablir leur Royaume ; mais le
518
p.05.211
519
p.05.212
520
nous aviez pris dassaut ; & dans le tems que lillustre Ly-chmin sait trouver lart de faire baiser avec tendresse les chanes
dont il lie les nouveaux sujets quil acquiert chaque jour sa
maison, faites de votre ct, faites dtester le joug que vous
imposez en son nom.
Ce discours prononc avec force, & appuy par quelques autres
raisons quajouta Ly-tsing, eut tout son effet sur lesprit du Prince Lyhiao. il conclut que ses soldats entreroient dans la ville en amis, &
dfendit, sous les plus rigoureuses peines, quil fut fait le moindre
dommage aux habitans. Les gnraux demanderent quau moins on
donnt aux troupes les terres, maisons & tout ce qui avoit appartenu
ceux des sujets de Siao-sien, qui etoient morts les armes la main en
combattant contre les Tang.
Ce que vous demandez, dit Ly-tsing en les interrompant, est
une injustice plus criante encore que celle que vous vouliez
dabord. Tous les Guerriers qui sont morts en dfendant les
intrts de ceux quils regardoient comme leur Souverain, sont
morts victimes de leur devoir. Ils mritent que nous honorions
leur mmoire de nos eloges, & que nous pleurions sur leurs
cendres, comme nous ferions sur celles de nos propres
compagnons. Pendant que tout etoit en rumeur dans lEmpire,
& que les Soui abandonnoient, pour ainsi dire, le Trne pour
tre la proie du premier venu, etoit-ce aux particuliers quil
appartenoit
de discuter
les
droits de
tous
ceux
qui y
521
p.05.213
Ly-tsing fit entrer les troupes dans la ville, & tout sy passa
incorpores
dans
celles
de
Ly-hiao.
Tous
les
Commandans
522
lnumration qui en fut faite alors, plus de trois millions six cens mille
ames.
LEmpereur
qui
jusques-l
navoir
employ
Ly-tsing
quen
pour rendre hommage Sa Majest. Il savoit par ses espions que le Kohan ne cherchoit qu tromper lEmpereur. Il prit sur lui daller contre les
ordres reus. Il fit plus : il trompa celui qui vouloit le tromper, & dtruisit
sans perdre, pour ainsi dire, un seul des siens, la partie de la nation des
523
envieux
sadresserent
un
Censeur,
homme de
Lettres,
&
524
faveur de son Gnral. Il lavoit dcor des titres les plus honorables,
jusqu lui donner celui de Prince de Ouei ; il venoit de lassocier au
ministere pour lui donner part toutes les affaires ; il lavoit elev la
dignit de grand Gnral, ou de Gnralissime de ses troupes ; il lui
avoit fait des dons en argent, en soieries & en autres choses de prix ; il
avoit pris son parti contre ses accusateurs ; cependant il avoit sur le
1 Il est bon de faire attention en lisant ceci, que les Empereurs de la Chine, ayant des
droits sur toutes les manufactures de leur Empire, reoivent chaque anne en tribut une
quantit prodigieuse de pieces de soie de toutes les especes. Ces soieries leur servent
faire leurs libralits aux Princes etrangers leurs vassaux quand ils viennent la Cour, ou
ceux quils envoient pour rendre hommage en leurs noms. Elles leur servent encore
rcompenser ceux de leurs sujets qui ont acquis quelque mrite, ou quils veulent
honorer. Un Empereur chinois donnoit mille & deux mille pieces de soie un Grand, un
homme de Lettres & tout autre, comme les Rois de France donnent mille & deux mille
ecus de pension. Ce mme usage a encore lieu aujourdhui sous les Empereurs Tartares,
mais cependant avec moins de profusion.
525
& si je le voulois,
je pourrois
connotre les
526
p.05.219
Allez,
lui
dit
lEmpereur
dans
la
derniere
audience
dinstruction quil lui donna avant son dpart, allez mettre dans
527
p.05.220
528
p.05.221
Tay-
tsoung avoit cru pouvoir licencier la plus grande partie de ses troupes, &
renvoyer les soldats dans leurs familles, pour y jouir, comme le reste de
ses sujets, de toutes les douceurs de la paix. Les frontieres etoient
dgarnies, parce quon navoit pas sujet de craindre que les peuples
voisins eussent la tmrit de venir les insulter. Ce fut prcisment cette
trop grande scurit de la part des Chinois qui enhardit les Tou-kou-houn
faire quelques tentatives. Ils quitterent leur pays de Ko-ko-nor,
franchirent les hautes montagnes qui sparent leurs terres davec celles
de lEmpire, & entrerent dans la Chine par plusieurs endroits tout--lafois, lorsquon sy attendoit le moins.
Outr de leur insolence, Tay-tsoung rsolut de les dtruire. Il
assembla son Conseil pour aviser aux mesures quon devoit prendre, &
pour savoir quel seroit celui de tous les Gnraux quil mettroit la tte
des autres ;
529
Car, dit-il, Ly-tsing est trop vieux pour faire une campagne
si pnible. Dlibrez entre vous, faites-moi savoir ce que vous
aurez conclu.
Ly-tsing, auquel le seul bruit des armes etoit capable de redonner
toute la vigueur de ses premiers ans, soffrit de lui-mme, & demanda
avec instance quil lui ft permis daller contre les Tou-kou-houn.
LEmpereur qui ne doutoit point de sa sincrit, & qui avoit une entiere
confiance en lui, fut charm de le voir dtermin servir encore. Il le
nomma Gouverneur gnral du dpartement de Si-hai, sous lequel on
avoit rang le pays de Ko-ko-nor, lui renouvella le titre de Gnralissime
de ses armes, & lui donna pour Lieutenans, Siu-ouan-kiun, Ly-taleang, Heou-kiun-tsi & Ly-tao-tsoung, tous Officiers du premier mrite.
Aussi-tt que larme fut forme, Ly-tsing sortit des frontieres, & alla
chercher lennemi qui les avoit dj quittes au premier bruit de larrive
prochaine des troupes Chinoises. Il ne fut pas long-tems sans le
rencontrer. Il lui livra bataille, le
p.05.222
son salut dans une prompte fuite. Celui que les Tou-kou-houn avoient
alors pour Khan sappelloit Fou-yun. Cetoit un Prince foible & dans un
ge fort avanc. Ne pouvant gouverner par lui-mme, un de ses Grands
nomm
Tien-tchou-ouang
gouvernoit
sous
son
setoit
nom.
Cest
empar
ce
de
toute
lautorit,
Tien-tchou-ouang
qui,
&
dans
530
riviere de Leao. Ils y avoient erig un Royaume sous le nom de Royaume de Yen. Ils se
531
p.05.224
Poursuivons
les
Tou-kou-houn
jusqu
leurs
derniers
disoient descendans des anciens Mou-joung. Vers lan de Jesus-Christ 317, un de ces
Princes ayant eu quelque sujet de mcontentement, quitta le pays & alla dans lOccident
avec un assez grand nombre de familles pour y pouvoir faire un etablissement
considrable. La horde des Tartares qui habitoit le Kokonor se soumit volontairement
lui, & le reconnut pour son chef. Ces deux peuples runis sous un mme Souverain, se
rendirent redoutables mme la Chine, o ils venoient de tems en tems faire des
excursions. On les avoit chtis plus dune fois ; mais jamais ils ne furent rduits
implorer la clmence des vainqueurs, comme ils le firent celle de Ly-tsing, pour obtenir
de ntre pas entierement dtruits.
532
les
Tou-kou-houn,
qui
se
voyoient
hors,
despoir
p.05.225
mauvais procd de
son pere. Il etoit outre cela lennemi secret du Ministre Tien-tchououang, qui avoit envahi toute lautorit. Il crut quen le faisant
massacrer, il pourroit flchir le vainqueur, sauver sa nation & rentrer
peut-tre dans tous ses droits. Il sen expliqua avec quelques amis qui
sonderent de sa part les principaux chefs de famille ; & tous etant
convenus que la mort de Tien-tchou-ouang etoit ncessaire pas obtenir
la paix & assurer la tranquillit publique, on envoya chez lui des
Satellites qui le mirent en pieces sans autre formalit. Fou-yun, dont on
navoit point pris lordre pour cette excution, craignit quon ne voult
attenter sa propre personne, comme on venoit de faire celle de son
Ministre. Il prit le meilleur de ses chevaux, & senfona dans les gorges,
pour aller chercher un asyle chez les peuples du Nord 1.
Par les droits de sa naissance, Choun se trouvant alors chef de sa
horde, se soumit lui & les siens la domination de la Chine. Ly-tsing
accepta sa soumission, & permit quil ft proclam Ko-han, bien entendu
nanmoins que tout ce qui venoit de se faire seroit ratifi par lEmpereur.
Sa Majest le ratifia en effet, lexception du titre de Ko-han quelle ne
voulut pas laisser au fils de Fou-yun, parce que celui-ci netoit point
encore mort.
1 Toute la horde des Tou-kou-houn ne reconnut pas Choun, fils de Fou-yun, pour Ko-
han. Une partie senfona dans les montagnes en attendant quelque occasion favorable
pour faire valoir ses droits. Choun demanda du secours aux Chinois. Ly-ta-leang, la
tte de quelques mille hommes de troupes Chinoises, laida se maintenir sur le Trne ;
mais il ne put empcher que quelques mcontens ne le massacrassent. LEmpereur,
inform de cet attentat contre un Prince quil protgeoit, envoya Heou-kiun-tsi avec un
petit corps darme pour faire donner un Chef aux Tou-kou-houn. Lintention de Sa
Majest etoit quon nommt No-ho-po fils de Choun. Il fut elu, & lEmpereur pour lui
concilier le respect de sa nation, voulut bien lhonorer du titre de Ko-han.
533
p.05.226
p.05.227
534
il
crut
quil
etoit
egalement
de
son
devoir
de
punir
p.05.228
ltat, est encore plus grand. Pour qui seroient les Loix, si tant
de gens pouvoient impunment les enfreindre ? Je ne saurais
pardonner Kao-tseng-cheng sans me rendre moi-mme
coupable. Tout ce que je puis faire en votre considration, cest
535
de commuer la peine de mort en celle dun exil perptuel, audel des frontieres. Quon ne men parle plus 1.
Kao-tseng-cheng partit en effet pour le lieu de son exil, & Ly-tsing
g pour lors denviron 70 ans, trouva dans sa philosophie & dans les
bienfaits de son matre, de quoi se consoler de navoir plus les forces
ncessaires pour servir lEmpire les armes la main. Il senferma dans
sa maison, o il soccupa pendant tout le tems quil vcut encore,
mettre par ecrit le prcis des conversations quil avoit eues avec lillustre
Tay-tsoung, son modle & son Souverain, sur la science militaire. Cet
ouvrage, fruit de lexprience & des mditations les plus profondes des
deux plus grands hommes de guerre de leur siecle, est intitul :
Dialogues entre Tay-tsoung & Ly, Prince de Ouei. Jai dit plus haut que
Ly-tsing, en rcompense de son mrite, avoit et elev la dignit de
Prince de Ouei, dignit dont il jouit jusqu sa mort qui arriva la 79e
anne de son ge, peu de jours avant celle du grand Tay-tsoung, lan de
lEre chrtienne 649.
1 Malgr toute sa protection, il fallut que Kao-tseng-cheng allt expier son crime dans
des lieux o il fut employ des ouvrages publics comme un vil esclave ; car cetoit alors
la coutume demployer ainsi ceux qui on laissoit la vie, quoiquils eussent mrit la
mort. Un pareil exemple renouvell seroit trs-propre, sinon empcher entirement la
calomnie, du moins diminuer beaucoup le nombre des calomniateurs.
536
LX
LY-TSI
Guerrier
@
p.05.229
exprs pour la profession quils ont embrasse. Ils sont, pour ainsi dire,
en naissant, ce quils doivent tre le reste de leurs jours : lapplication &
lexprience najoutent presque rien au talent. Le guerrier, dont jai
parler ici, etoit un de ces hommes.
Le nom de sa famille etoit Siu. Il naquit Ly-hou, village du district
de Tsao-tcheou, dans le Chan-tong. Le nom de Ly, sous lequel il sest
rendu clebre, lui fut donn par Kao-tsou, Fondateur de la Dynastie des
Tang, comme si ce Prince, en lui donnant son propre nom, et voulu
ladopter dans sa famille, en reconnoissance des services importans quil
en avoit reus.
Sur la fin du regne des Soui, lorsque tout lEmpire etoit en proie aux
diffrentes factions qui vouloient lenvahir, un fameux voleur, nomm
Tch-jang, se forma aussi un parti. Il se mit la tte de quelques
brigands comme lui, & parcourut la province du Chan-tong, o il fit de
grands ravages, mettant des contributions exorbitantes, tous les
villages par o il passoit. Il porta la terreur par-tout, & en grossissant
peu peu sa troupe, il vint se prsenter devant Ouei-tcheng pour en
faire le sige.
Ly-tsi, qui entroit alors dans la dix-septieme anne de son ge, &
dont les inclinations etoient toutes guerrieres, entendant raconter ce qui
se faisoit par Tch-jang, crut quil pouvoit, en attendant mieux, senrler
sous ses etendards. Il faut remarquer que ce Tch-jang avoit et
Mandarin, & condamn tre coup en pieces, pour des crimes quon lui
537
avoit
p.05.230
p.05.231
538
setoit rendu tout puissant sur lesprit de Tch-jang son chef, lui
persuada dabandonner les environs de Ouei-tchong, pour se rendre
dans des lieux plus fertiles.
Pourquoi, lui dit-il, vous obstinez-vous vouloir piller votre
patrie ? vous devriez, au contraire, employer toutes vos forces
pour
la
dfendre
contre ceux
qui
voudroient
lattaquer.
539
rpandu
sur
une
physionomie
des
plus
intressantes,
se
fit
entendre
dans
toute
lassemble,
Tch-jang
540
ceux qui
pour
le
soulagement
de
ses
peuples,
dans
p.05.234
etoient, pour
541
p.05.235
de secourir. Il le fit en
militaire, cest--dire, en peu de mots mais avec cette grace qui lui etoit
naturelle, il sattira mille bndictions & gagna tous les curs.
Ly-tsi vient de nous rendre la vie, repliquerent ces
infortuns, il trouvera bien les moyens de nous la conserver.
Que pouvons-nous faire de mieux que de nous mettre son
service, de le suivre par-tout o il voudra bien nous mener.
Votre bonne volont me flatte infiniment, leur rpondit Lytsi, mais il y en a, parmi vous, qui ne sont pas propres au
mtier des armes ; il y en a dautres qui, raison de leur ge,
de leur foiblesse ou de leurs infirmits, ne sauroient endurer
les fatigues & les travaux qui nous attendent ; il y en a enfin, &
cest, je crois, le grand nombre, qui ont un pere & une mere,
des femmes & des enfans nourrir. Que tous ceux qui nont
542
p.05.236
ce qui suffisoit sans doute pour former un assez beau royaume. Il ne prit
pas cependant le titre de Roi ; il se fit appeller Prince de Ouei.
Cependant Ouang-ch-tchoung travaillait, en apparence, avec plus de
succs, pour tablir sa chimrique grandeur. Il ne combattit dabord
quen faveur de la maison des Soui, dont il avoit plac un des rejettons
sur le trne pour servir de masque son ambition ; mais quand il crut
que son autorit etoit assez bien etablie pour se dclarer ouvertement, il
fit mourir ce fantme dEmpereur, & eut laudace de se faire proclamer
lui-mme. Il eut se dfendre, tout la fois, contre les Tang & contre
Ly-mi.
Celui-ci eut la foiblesse de devenir jaloux de Ly-tsi : lestime, la
considration, & mme la confiance dont il savoit quil etoit honor, lui
firent craindre quil ne lui prt encore envie de se faire chef son tour.
Nanmoins comme cette crainte navoit aucun fondement solide, elle
netouffa pas, dans son cur, tous les sentimens favorables dont il etoit
543
rempli pour lui. Il savoit que cetoit ses conseils & sa bravoure quil
etoit en partie redevable de la gloire & de la fortune dong il jouissoit. Il
crut, sans manquer la reconnoissance, pouvoir leloigner de larme, en
lui donnant un emploi plus honorable que celui quil remplissoit auprs
de sa personne.
Il se mit lui-mme la tte de ses troupes, & nomma Ly-tsi
Gouverneur-Gnral de ses Etats, pendant tout le tems quil seroit
absent. Il alla contre Ouang-ch-tchoung, lui livra bataille, & fut battu. Il
le fut encore dans deux ou trois autres occasions. Craignant enfin de
tomber entre les mains dun ennemi, qui ne lauroit pas epargn, &
voyant bien que les Tang alloient tre matres de lEmpire, il prit le parti
de les reconnotre & de se mettre sous leur protection. Il p.05.237 envoya
un de ses Officiers de confiance Ly-yuen, pour lui faire part de son
projet, & lui dire quil alloit le joindre & se donner lui avec toute son
arme, le priant de vouloir bien le recevoir au nombre de ses vassaux.
Ly-yuen & Ly-ch-min son fils, reurent lOfficier avec toutes les
dmonstrations de lamiti la plus sincere, le renvoyerent, combl de
caresses, & le chargerent de dire, de leur part, son matre, quil navoit
qu venir jouir, auprs de leurs personnes, de toutes les distinctions
dont il etoit digne. Ly-mi ayant appris la rception quon avoit faite son
envoy, savana, sans dfiance vers Tchang-ngan. Quand il en fut la
distance denviron une journe, Ly-yuen envoya au devant de lui
quelques Seigneurs des plus distingus de sa Cour ; honneur quil et
fait peine un Souverain, reconnu lgitimement pour tel ; ce qui flatta
infiniment la vanit de Ly-mi. Il se laissa prendre ces dehors imposans,
& simagina quil alloit tre renvoy, dans sa principaut, avec le titre de
Roi de Ouei, & dclar le premier vassal de lEmpire. Il ne tarda pas
tre convaincu que ctoit trs-mal propos quil setoit flatt de tous
ces honneurs.
Arriv Tchang-ngan, on le traita avec plus de distinction quil net
voulu. Ly-yuen le logea dans un de ses palais & lui donna ses propres
gardes pour rpondre de sa personne. Quelques jours aprs, il incorpora
544
les soldats de larme qui lavoit suivi, dans les diffrens corps des
troupes de Ly-ch-min, le mit au rang des Princes trangers, en lui
assignant pour apanage, un royaume qui nexistoit pas ; lui permit de se
qualifier Comte de Hing ; & afin quon pt eclairer de plus prs toutes
ses dmarches, il le nomma grand Matre du Palais. Ly-mi trsmcontent de la conduite quon tenoit son egard, dissimula son
chagrin, de peur quil ne lui arrivt pis p.05.238 encore ; mais il conut dslors le dessein de se rvolter quil en trouveroit loccasion.
Pendant que ces choses se passoient Tchang-ngan, le fidele Ly-tsi
continuoit gouverner les Etats de Ouei, au nom de celui qui les lui avoit
confis. Sa rputation de sagesse & de bravoure etoit dj si bien
etablie, que les Tang eux-mmes, comptant quil garderoit pour lui, une
principaut la conqute de laquelle il avoit eu tant de part & dont il
etoit actuellement en possession, sous le titre de Gouverneur, ne
pensoient point encore laller inquiter. Ils vouloient auparavant
eteindre, lun aprs lautre, tous les autres partis ; & en attendant, ils le
laissoient exercer en paix une autorit dont il ne lui arriva jamais
dabuser.
Quand il apprit la fausse dmarche que venoit de faire Ly-mi, sans
avoir daign le consulter, il se contenta de blmer son imprudence, &
rsista toujours avec force aux conseils quon ne cessoit de lui donner,
de se dclarer lui-mme Prince de Ouei.
Je ne suis que le Lieutenant de Ly-mi, rpondoit-il, je seroit
indigne doccuper la place laquelle vous me conseillez
daspirer, si javois seulement la pense de vouloir loccuper au
prjudice de celui qui elle appartient de droit : peut-tre que
les circonstances changeront, & que Ly-mi pourra revenir
encore ; en attendant je continuerai garder ses Etats de la
mme maniere que je faisois ci-devant, quand il jouissoit de
toute sa libert.
Plusieurs mois secoulerent ainsi, sans que Ly-mi lui donnt de ses
nouvelles. Les succs du Comte de Tang, dclar Lieutenant-Gnral de
545
lEmpire,
sous
Koung-ty,
qui
netoit
quun
fantme
dEmpereur,
p.05.239
546
p.05.240
de
547
548
p.05.243
549
La tte de Ly-mi fut envoye dans une bote Tchang-ngan, & Lyyuen la fit porter Ly-yang, o il savoit que ce rebelle avoit des
intelligences, afin que Ly-tsi, qui y commandoit, la fit voir aux troupes
pour leur servir dexemple, & faire rentrer en eux-mmes ceux qui
pourroient avoir conu quelque dessein de rvolte.
Ly-tsi, en recevant des mains de lenvoy cette lugubre bote, quon
ouvrit en sa prsence, dtourna les yeux, poussa un profond soupir &
laissa couler quelques larmes. Il excuta lordre quon lui donnoit
dexposer publiquement cette tte, & ecrivit Ly-yuen en ces termes :
Je me suis conduit suivant vos intentions. La tte de Ly-mi
est expose, & jai tout lieu de croire que personne ici ne sera
tent de suivre son exemple. Je veille tout ; vous pouvez tre
tranquille.
Persuad que vous ntes pas moins port rcompenser ceux
qui vous servent avec fidlit, qu punir les perfides qui vous
trahissent, jose me flatter que vous voudrez bien maccorder
la grace que je vais vous demander avec toute linstance dont
je suis capable, comme une rcompense de ce que jai dj
fait, & de ce que je ferai dans la suite pour votre service.
Ly-mi a et mon ami, mon Gnral & mon Souverain. Il eut
toujours mille bonts pour moi : je veux lui tmoigner, aprs
sa mort, une reconnoissance dont il ne ma pas et possible de
macquitter son gard lorsquil vivoit. Je vous prie dordonner
quon me livre ses ossemens ; je les runirai sa tte, & je
ferai rendre ici, sa malheureuse dpouille, les honneurs
funbres dans tout lappareil p.05.244 militaire. Ly-mi sest rendu
coupable ; je dteste son crime. Jai appartenu Ly-mi par
bien des titres ; je ne saurois mempcher de donner des
larmes sa mort : jespere qu tous les bienfaits dont vous
mavez dj combl, vous ajouterez celui que je sollicite
aujourdhui, avec une pleine confiance de ntre pas refus.
550
p.05.245
551
faire, en son nom, des conqutes ; & Ly-tsi etoit toujours un de ceux qui
comptoient les batailles par les victoires, qui lui prenoient des villes & qui
le faisoient tout la fois respecter & craindre de tout ceux quil avoit
soumis.
Devenu Empereur, Ly-ch-min voulut reconnotre les importans
services que lui avoit rendus son fidele Ly-tsi. Il le fit Gouverneur de tout
le pays de Han, lui donna le titre de Gnralissime, & se dchargea sur
lui du soin de tenir en respect les hordes remuantes des Tartares Toukiu. Il ajouta tous ses autres emplois celui dInspecteur gnral des
frontieres occidentales, & lui assigna Ping-tcheou, dans le Chan-si, pour
tre le lieu de son sjour, quand il ne seroit pas oblig de faire la guerre.
Il remplit ce poste, le plus important quil y et alors, pendant seize
annes de suite, & le remplit avec tant de gloire & de si brillans succs,
en battant les Tartares toutes les fois quils se hasardoient faire des
excursions sur les terres de lEmpire, quil contraignit enfin cette
nation inquiete rester tranquille chez elle. Cest ce qui fit dire
plus dune fois au grand Tay-tsoung que le seul Ly-tsi etoit une plus
p.05.246
muraille mme.
Quand ce Prince entreprit la conqute de la Core, il choisit Ly-tsi
pour commander sous ses ordres lune de ses armes. On a vu le dtail
de cette expdition sous le portrait de Tay-tsoung ; mais je nai pas fait
mention dune aventure qui est trop honorable Ly-tsi, en mme tems
quelle fait le plus bel eloge du Prince, pour ne pas la placer ici.
On peut se rappeller que Tay-tsoung etant sur le point de mettre le
siege devant Ngan-tch-tcheng, lune des plus fortes places quil y et
alors en Core, apprit quune arme formidable dennemis venoit au
secours de cette Ville, dans le dessein de lui livrer bataille ; il avoit
donn quinze mille hommes Ly-tsi pour arrter les premiers efforts de
cette arme ; il prit pour lui le corps de rserve pour lattaquer en flanc,
& envoya Tchang-sun-ou-ki faire un grand dtour, afin de venir la
prendre en queue. Il donnoit ses derniers ordres suivant ce plan, quand
552
Ly-tsi fut tout--coup saisi dune maladie qui faillit lemporter. Un des
Mdecins de quartier, voyant que lEmpereur etoit constern de cet
accident, lui dit quil savoit un secret, au moyen duquel il rendroit en peu
dheures la sant au malade, si son mal netoit pas de nature ne
pouvoir gurir.
LEmpereur lui demanda son secret, en lui ordonnant de sen servir
en sa prsence.
Une pince de cendres, faites avec la barbe dun homme
sain, lui dit le Pharmacien, est tout mon secret & le remede qui
le tirera daffaire.
Je suis sain, repliqua lEmpereur, fallt-il toute ma barbe, je
la sacrifierois volontiers pour contribuer la gurison de ce
grand homme.
Sur le champ il coupa une partie de sa barbe, la mit entre les mains du
Mdecin, qui la rduisit en cendres, & ces cendres dlayes avec un peu
deau, furent donnes au malade comme un
p.05.247
553
p.05.248
de transport qui tenoit de lenthousiasme, mon cher Ly-chtsi ! que je serois heureux si je pouvois me flatter que vous
mtes autant attach que vous letiez autrefois Ly-mi ! vous
lui avez et fidele, tant quil a vcu, vous lui avez donn des
marques non equivoques de votre amiti, au-del mme du
tombeau. Promettez-moi que vous en ferez de mme mon
egard, & quaprs ma mort vous servirez celui de mes enfans
qui remplira ma place, avec la mme fidlit & le mme
empressement que jai toujours eprouvs de votre part.
En disant ces mots, il lui tendit la main.
Ly-tsi voulut rpondre ; mais les sanglots & les larmes se joignant
aux vapeurs du vin qui commenoient dj agir sur lui, lui couperent la
voix. Il porta son doigt dans la bouche & le mordit jusqu en tirer du
sang, puis en lavanant vers lEmpereur, il lui dit en bgayant, mesure
que le sang couloit :
Jusqu la derniere goutte, Seigneur, jusqu la derniere
goutte.
Il nen put pas dire davantage ; la sensibilit qui lui gonfla le cur, hta
554
de
nouvelles
epreuves ;
il
leloigna
de
la
Cour,
en
555
p.05.250
556
557
Cet illustre Guerrier poussa sa carriere jusqu lge de quatre-vingtsix ans. Quand il se vit sur le point de mourir, il fit venir Ly-pi son frere
cadet, & en prsence de ses enfans & de toute sa famille, il lui dit :
Mon frere, vous avez toujours vcu sans reproches ; & je
nai reu de vous que des sujets de satisfaction. Je vous laisse
matre de tous mes biens, pour en disposer aprs. ma mort, en
faveur de celui de mes fils que vous en croirez
p.05.252
le plus
les
prcipits
dans
labyme.
Ils
ont
pri
558
p.05.253
par
tre
voleur,
&
que
sa
premiere
559
lui donne ; & ces deux traits ne sont que deux rponses que cet illustre
Guerrier fit lEmpereur, son matre & son bienfaiteur.
La premiere de ces rponses fut loccasion du choix que Kao-tsoung
vouloit faire, contre le sentiment unanime des Ministres & des Grands,
dune de ses femmes, pour lelever
p.05.254
rapporte plus haut. La seconde eut lieu dans une audience publique que
Kao-tsoung donnoit se Grands & aux Mandarins de ses Tribunaux.
Autrefois, dit ce Prince, mes Mandarins & Mes Grands ne
mepargnoient pas les avis, tant pour le bon gouvernement de
lEmpire que pour ma conduite particuliere, & depuis quelque
tems je mapperois que tout le monde se tait. Seroit-ce la
crainte de me dplaire qui imposeroit ce silence ? je veux quon
soit persuad que je recevrai toujours bien les avis quon me
donnera, quand ils ne seront pas dplacs.
Ly-tsi prit seul la parole, & dit, au nom de tous :
Si nous ne vous faisons plus de reprsentations, cest que
nous ne savons plus sur quoi les faire. Votre Majest se conduit
si bien, elle gouverne si bien lEmpire, quil ne nous reste que
des eloges lui donner.
Ce netoit-l, le bien prendre, quun pur compliment, qui ne mritoit
pas, ce semble, dtre si fort blm. Cest cependant pour lavoir fait que
des Ecrivains trs-clebres prtendent que le nom de Ly-tsi ne devroit
pas se trouver parmi ceux des grands hommes. Il ne mappartient pas
de dcider sils ont tort ou raison ; je ne fais ici que loffice dHistorien.
Le Lecteur saura bien apprcier son genre de mrite, & lui assigner la
place qui lui convient.
560
LXI
TS-TIEN-HOANG-HEOU
Impratrice
@
p.05.255
561
p.05.256
rputation ne demeura pas renferme dans la ville ; elle vola dans les
provinces de lEmpire, & par-tout on mettoit la fille de Ou-ch-hou au
nombre des enfans clebres qui ont honor leur siecle.
562
p.05.258
elle versoit des larmes. La jeune personne, craignant que son pere ne se
laisst persuader, pressa, le plus quelle put, les prparatifs du dpart, &
reprit assez vivement sa mere de ce quelle vouloit sopposer, disoit-elle,
la grandeur future de sa maison.
Arrive la Cour, elle fut prsente Tay-tsoung, qui, sur son
maintien, ses rponses & ses reparties, lui donna, aprs la premiere
563
de ce Prince & diminuer un peu de son crime, cest que Ou-mei lui donna
des enfans, & que pendant les 13 annes que cette femme fut avec son
pere, elle ne lui en donna aucun, quoique Tay-tsoung en et de ses
autres femmes. Cette preuve, toute foible quelle est, parut suffisante
pour autoriser la passion de Kao-tsoung se satisfaire.
Les premieres etincelles de cette funeste passion sallumerent lors de
la derniere maladie de Tay-tsoung. Jai dit, sous le portrait de ce grand
Empereur, que le Prince hritier ne quittoit pas le lit de son pere & quil
564
le servoit avec tous les soins & toute lattention dun fils qui a
vritablement la pit filiale grave dans le cur.
Ou-mei venoit, de son ct, rendre ses devoirs au malade & tchoit
de le distraire de son mal en lamusant par le rcit de quelques traits
dhistoire, quelle savoit lui tre agrables. Le jeune Prince la voyoit,
lecoutoit avec plaisir, & ne rendoit jamais quelque service son pere,
avec plus daffection, que quand Ou-mei partageoit ce soin avec lui. Taytsoung mourut : le Prince hritier monta sur le Trne & les Dames du
Palais qui avoient appartenu lEmpereur mort, titre de femmes du
premier, second & troisieme ordres, couperent leurs cheveux, pour la
plupart, & allerent se renfermer dans le fameux monastere de Kan-ysee, o lon mit la tablette de Tay-tsoung, ct de celle de Kao-tsou
son pere, qui y fut place loccasion que jai dite, en parlant de
lerection de ce monastere.
Kao-tsoung commena la premiere anne de son regne par la
nomination dune Impratrice. Son choix tomba sur la Princesse Ouangch sa lgitime epouse. La nouvelle Impratrice navoit point encore eu
denfans, quoique marie depuis plusieurs annes : elle avoir la douleur
de voir des femmes du p.05.260 second ordre, donner des fils & des filles
son epoux, & insulter impunment sa strilit.
Celle de ses rivales qui excita le plus sa jalousie, fut une jeune Reine,
nomme Chou-fei, pour laquelle lEmpereur paroissoit avoir plus de
tendresse que pour aucune autre. Cette Chou-fei, fiere dj davoir le
cur de son matre, devint insupportable quand elle put se flatter dtre
mere : elle navoit cependant accouch que dune fille ; mais cen fut
assez pour quelle ost se dispenser de rendre lImpratrice, les
honneurs qui sont dus sa dignit. Les choses en etoient l, quand,
aprs la troisieme anne du deuil, lEmpereur, la tte de toute sa
famille, voulut aller brler des parfums devant la tablette de son pere,
qui etoit dans le Miao de Kan-y-see. Les Dames recluses vinrent
recevoir la famille Impriale la porte du Miao, & firent, aprs elle, les
crmonies qui sont dusage.
565
Ou-ch prit cette occasion pour faire savoir quelle etoit l. Au milieu
de ses prosternations devant la tablette, elle pleura dune maniere si
forte, que lEmpereur tourna la tte de son ct, la vit & changea de
couleur. LImpratrice Ouang-ch sen apperut, & comme elle avoit
souvent entendu leloge de cette femme, de la bouche de son epoux, qui
en parloit comme dun prodige, elle prit ds-lors sur soi, de lengager
sortir de son monastere, pour rentrer dans le Palais. Il falloit un
prtexte, lImpratrice nen manqua pas. Il falloit le consentement de
lEmpereur, & lEmpereur accorda tout ce quon voulut. Il falloit que Ouch voult elle-mme accepter un emploi auprs de lImpratrice, & Ouch ne demandoit pas mieux que de quitter sa solitude, pour tenter une
seconde fois, ce quelle navoit pas pu excuter sous le grand Taytsoung.
Cest ainsi que ces trois personnes animes chacune par des vues
diffrentes, concoururent de concert violer les
p.05.262
566
dans la nuit. LEmpereur multiplioit ses visites & venoit passer dans
lappartement de son pouse, qui etoit presque devenu celui de Ou-ch,
toutes les heures quil nemployoit point aux affaires dEtat. La
conversation de la nouvellement arrive, sa modestie qui paroissoit
ntre point affecte, son attention ne rien dire que dobligeant celles
qui la voyoient, charmerent leurs Majests & prvinrent tout le monde en
sa faveur ; mais lEmpereur, quant ce quil setoit propos, neut pas si
bon march delle quil se letoit imagin.
Cette artificieuse femme etoit avec lui, dans la rserve la plus svere,
en mme tems quelle noublioit rien pour le charmer & le sduire.
Quoique je naie jamais partag le lit
p.05.262
de votre pere,
567
dit quelque
p.05.263
de
envers
continuer
ses
manieres
hautes
&
mme
insolentes
cette
tendresse
quil
lui
avoit
montre
dans
les
568
p.05.264
569
p.05.265
son pere, vouloit gouverner par lui-mme ; mais comme il navoit ni les
lumieres, ni la sagesse du grand Prince quil vouloit imiter, il avoit besoin
de quelquun de confiance qui lclairt & le diriget dans sa conduite. Il
trouvoit dans Ou-ch quil aimoit, une personne intelligente, qui avoit le
talent de dmler, dans une affaire, quelque complique quelle pt tre,
ce quil y avoir dessentiel savoir, qui sexprimoit avec clart & une
prcision qui ne laissoient rien desirer, & qui joignoit ces qualits
estimables, lapparence dun zele des plus vifs, pour la gloire de celui
dont elle avoit toute la tendresse ; aussi devint-elle pour lui loracle quil
consultoit en toute occasion.
Ou-ch devint mere vers la fin de la premiere anne de son union
avec Kao-tsoung ; mais ce ne fut que dune fille. Il ne lui en cota pas
beaucoup
de
limmoler
son
ambition.
Pendant
ses
couches,
570
seclaircir. Il interrogea les Femmes & les Eunuques qui etoient ce jour-l
de service ; mais il nen reut pas les eclaircissemens quil souhaitoit. On
lui dit seulement que peu de tems avant quil ne vnt, lenfant etoit plein
de vie & se portoit trs-bien, puisque lImpratrice elle-mme lavoit
tenu entre ses bras & lavoir caress ; que depuis ce moment, ne
lentendant ni pleurer, ni se plaindre, on avoit cru quil dormoit, & que
cetoit l tout ce quon savoit de ce funeste accident, auquel on navoit
aucun lieu de sattendre.
Il nen fallut pas davantage pour faire conclure lEmpereur, que la
jalousie avoit immol cette innocente victime. Il consola la mere, & lui
promit que cet horrible attentat seroit veng de maniere quelle en seroit
satisfaite. Quoiquil net aucune preuve que lImpratrice fut coupable, il
prit ds-lors la ferme rsolution de ne rien oublier pour la faire dgrader
juridiquement.
Ce ne fut pas si-tt quil put en venir bout, il secoula plus dune
anne, & la barbare Ou-ch eut le tems de lui donner un fils, avant
mme que laffaire pt tre entame. La conduite de la Princesse quon
vouloit perdre, etoit irrprochable, elle ne donnoit aucune prise la
calomnie ; il fallut attendre quelque chose du tems & des circonstances.
Cependant,
la
cruelle
Ou-ch
se
ddommageoit
de
ntre
point
571
572
573
p.05.270
574
p.05.271
se satisfaire sur un
575
les
regarda
comme
des
victimes
quelle
devoit
p.05.272
comme
avec
ceux
du
dehors,
la
renfermer
dans
576
p.05.273
577
p.05.274
jours infortuns
les
autres
Ministres
Tchou-soui-leang
&
Han-yuen,
578
secretes avec Han-yuen & Tai-tsi. Elle fit courir le bruit quils avoient
rsolu
demployer
les
troupes
qui
etoient
Kouei-tcheou,
pour
lexcution dun dessein dont il ne transpiroit encore rien, & elle fit
ensorte que ce bruit parvnt jusquaux oreilles de lEmpereur. Quand elle
sut que lEmpereur etoit inform, elle le lui dit elle-mme comme un
secret dont il ne devoit faire part personne, de peur que, si ceux quon
souponnoit
etoient
vritablement
coupables,
ils
ne
prissent
des
579
Sans vouloir
opposs avec
moins
de
mnagement
son
elvation,
mourussent aussi. Elle leur supposa si souvent des crimes, elle usa de
tant dartifices, pour les rendre vraisemblables, que lEmpereur donna
enfin lordre cruel. Tous ces grands hommes prirent, les uns par le fer,
les autres par le poison, & les plus distingus par le cordeau. On en
compte vingt-deux, parmi ceux seulement qui occupoient les premieres
places dans le gouvernement. Tout trembla bientt au seul nom de cette
furie.
Les accs de cette espece depilepsie laquelle lEmpereur etoit sujet,
devenoient plus frquens & plus longs, & le rendoient de jour en jour
plus incapable de toute application. Les affaires ne se traitoient plus que
dans lappartement de Ou-heou, qui les terminoit son gr ; elles
commencerent prendre un meilleur train. Ou-heou dj rassasie de
sang, sabstint pour quelque tems de carnage. Nayant plus personne qui
pt la contrarier, ou la traverser dans ses desseins, elle voulut
entreprendre de se faire aimer en faisant fleurir lEmpire.
580
p.05.277
Elle
traita bien les Grands, elle fit de bonnes loix, elle etablit des usages
utiles, elle sut contenir tout le monde dans les bornes du devoir.
Les postes les plus importans, tant dans le militaire que dans le civil,
avoient et donns peu--peu des gens qui lui etoient entirement
dvous. Cetoient, pour la plupart, des parens, allis ou amis de sa
propre maison. Outre lintrt particulier quils avoient la contenter
pour pouvoir conserver leur fortune, il etoit de la biensance quils
fissent honneur son choix. Aussi noublierent-ils rien dans ces
commencemens pour gagner lestime publique, en sacquittant de leurs
devoirs respectifs. Les Magistrats, dans les Tribunaux, rendirent la
justice avec intgrit, & les Guerriers se rendirent formidables aux
ennemis de LEtat.
Le Gnral Sou-ting-tsang se rendit matre de sept Hordes de
Tartares qui composoient, les Etats de Pe-tsi, dtruisit la capitale de
cette contre, prit deux cens trente-sept villes, & se saisit de la personne
de leur Roi, quil envoya enchan la Cour de Ou-heou.
Tcheng-jin-tai, la tte dune autre arme, repoussa les Houi-ho, les
Toung-lo, & les Pou-kou, qui etoient venus porter leurs ravages sur les
frontieres de la Chine. Il les battit dans plus dune occasion, & les
contraignit recevoir la loi. Tous les autres Royaumes de Tartarie,
renferms dans ce quon appelle en gnral le Si-yu, se soumirent
volontairement, & Ou-heou fit btir dans ce pays huit villes du premier
ordre, & soixante-seize du titre de Tcheou, ou de villes du second ordre.
Le mme Gnral, Tcheng-jin-tai, subjugua encore le Royaume de Ti-la.
De si grands succs au-dehors, un gouvernement dans lintrieur de
lEmpire, calqu, pour ainsi dire, sur les meilleurs modeles, ne furent pas
capables detouffer entirement la haine p.05.278 quon portoit Ou-heou.
La satyre osa mme lattaquer, & la plaisanterie insultante se joignit la
satyre pour dcrier sa personne & ses murs.
Le Prince Ly-hien, frere de lEmpereur, avoit son service un Lettr
du premier ordre, nomm Ouang-po. Ce Ouang-po & le Prince
581
p.05.279
etoit
Ou-heou
curieuse
de
tout
savoir,
le
fit
introduire
582
583
le
p.05.281
la
moindre
de
vos
femmes.
Vos
freres
ne
584
dont on le menaoit ; il fit plus, il eut la lchet de rejetter sur Changkoan-y, tout lodieux de la rsolution quil avoit prise.
Je ne pensois pas vous dposer, lui dit-il en tremblant,
cest Chang-koan-y qui me la conseill, & jy aurois rflchi
srieusement avant que den venir lexcution. Une affaire de
cette nature nest pas laffaire dun moment de dpit.
Ou-heou fit semblant dtre satisfaite ; mais ds-lors elle rsolut la
mort du Grand qui avoit voulu la perdre, & prit si bien ses mesures, pour
tout le reste, que personne ne fut plus admis auprs de lEmpereur
quelle ne ft prsente ou quelle ne let permis. Elle voulut que toutes
les affaires, de quelque nature quelles fussent, passassent par ses
mains, & lorsque quelque incommodit lempchoit de se montrer ou de
donner audience, on renvoyoit un autre jour ce quun Ministre auroit
pu terminer sur le champ sans lui en parler.
Il y avoit dj quelque tems que la cruaut de Ou-heou sembloit tre
assoupie, elle se rveilla tout--coup pour faire couler des ruisseaux de
sang. Cette femme barbare avoit se venger de Chang-koan-y ; elle
avoit se prmunir contre ceux de la maison Impriale qui pouvoient
faire enfin ouvrir les yeux lEmpereur ; elle se dfioit du Prince hritier
son propre fils, dont lesprit eclair, la sagesse & les bonnes murs lui
donnoient lieu de craindre quil ne voult regner sans elle, sil montoit
sur le trne aprs la mort de Kao-tsoung. Elle commena par Changkoan-y.
Cet homme integre, qui tenoit un des premiers rangs dans lEmpire,
avoit et attach autrefois au Prince Ly-tsoung, fils de lImpratrice
dpossde, & hritier prsomptif de la couronne, avant sa disgrace. Ouheou engagea Hiu-king-tsoung laccuser davoir voulu exciter une
sdition & de tramer encore des complots de rvolte avec quelques
Princes de la maison & tous ceux qui complotoient ci-devant la Cour de
Ly-tsoung, afin de placer ce Prince dgrad sur un trne dont sa
Majest, pour des raisons quelle navoit pas laiss ignorer en son tems,
avoit jug propos de lexclure.
585
Sur cette accusation, Ou-heou fit crire par lEmpereur un ordre Lytsoung son fils, de strangler de ses propres mains dans le lieu de son
exil, & se chargea elle-mme de faire prir les autres. Chang-koan-y,
Ouang-fou-cheng & quelques autres furent mis en prison pour tre
interrogs. Leur procs fut bientt instruit : on les trouva coupables & ils
furent mis mort. Leurs femmes & leurs enfans furent donns pour
esclaves aux personnes du Palais que lImpratrice voulut gratifier. Lun
des Ministres, du nom de Lieou, regard comme suspect, parce quil etoit
lami de Chang-koan-y, fut cass de tous ses emplois & envoy en exil.
Grand nombre de Mandarins, des diffrens ordres, subirent un sort plus
ou moins cruel, selon quils etoient plus ou moins odieux la furie qui
avoit le bras lev pour frapper. La mort, lexil & la prison de tant de
personnes en place, laissoient des vuides qui etoient remplis sur le
champ par les parens & les cratures de Ou-heou, qui par l mme se
trouva en tat de ne plus rien craindre. Elle ne tarda pas convaincre
tout lEmpire quelle ne craignoit rien en effet. A la sclratesse dont elle
avoit dj lev ltendard, p.05.283 elle ajouta ce que les Chinois appellent
le comble de limpit.
De tout tems les Empereurs de la Chine ont et les grands Pontifes de
leur nation. Comme tels, ils peuvent seuls offrir en crmonies des
sacrifices au Ciel, la Terre, aux Esprits du premier ordre & aux
Anctres mles. Ces sacrifices prennent diffrens noms, suivant le lieu
o ils se font, les crmonies qui sy pratiquent, & lobjet auquel ils se
rapportent.
Ou-heou, pour prparer les sujets de lEmpire ne pas seffrayer de
la voir regner seule, quand le tems en seroit venu, voulut les accoutumer
la voir, sans indignation, partager avec son mari les fonctions
religieuses, quil nappartient dexercer qu celui qui porte le titre de Fils
du Ciel. Elle prsenta lEmpereur une requte dans laquelle, au moyen
de quelques sophismes, elle tche de persuader que, tout ainsi que dans
une famille particuliere, le pere & la mere partagent de concert tous les
soins qui tendent au bien-tre de leurs enfans, de mme dans la grande
586
eut soin de rendre sa requte publique & de la faire courir dans tout
lEmpire, pour savoir jusqu quel point on dsapprouveroit sa dmarche.
La crainte ferma toutes les bouches, lexception de celles de son propre
fils le Prince hritier, & de quelques autres Princes de la famille, qui
laisserent echapper des plaisanteries dont ils ne tarderent pas tre
punis, comme du plus grand des crimes.
Voyant que les Lettrs laissoient leurs pinceaux oisifs & que les
Tribunaux gardoient le silence, Ou-heou fit enfin donner lEdit, par lequel
il etoit permis lImpratrice doffrir des sacrifices avec la mme pompe
que lEmpereur lui-mme. Elle fit composer un Rituel particulier & fit
ajouter le mme nombre dappartemens pour elle & pour ses femmes
que ceux qui etoient lusage de lEmpereur & des siens, dans tous les
lieux consacrs spcialement aux crmonies des sacrifices.
Le desir extrme quelle avoit de mettre en exercice celles de son
nouveau Rituel la dtermina faire voyager lEmpereur, prenant pour
587
Le che-kan, que jai appell caisse de pierre, etoit un pierre taille sur la montagne
mme, ayant cinq pieds en quarr, & creuse dans le milieu. Cest dans ce vuide que
lEmpereur dposoit le yu-ti, de la maniere suivante. Il lioit les deux ou les trois pieces
ensemble, avec cinq cordons dor, sur lesquels il apposoit son sceau. Il enveloppoit le
tout dun amalgame, fait avec de lor, du mercure & de largille & le posoit dcemment
dans le vuide de la grande pierre, quil achevoit de remplir avec le mme amalgame. On
enterroit ensuite cette pierre dans un lieu de la montagne, qui netoit connu que de
lEmpereur & des Officiers qui lavoient aid. Voil en substance quelle etoit la fameuse
crmonie du Foung-tchen, contre laquelle les zlateurs de la puret des anciens rits ont
tant dclam. On prtend quelle doit son origine Tsin-ch-hoang-ty, & que cest ce
Prince qui le premier la employe dans les Sacrifices quil offroit sur, les montagnes.
2 LEsprit de la terre est appell dans cet endroit de lHistoire Hoang-ty-ki, cest--dire
Esprit de la terre jaune, & cet Esprit est infrieur aux Esprits du Ciel. LEsprit du Ciel ou
qui prside au Ciel est appell dans le mme endroit Hao-tien-chang-ty, cest--dire,
vaste Ciel, Empereur suprme, ou bien, Ciel sublime, Empereur suprme.
588
p.05.286
1,
et fit la fonction de
conserv
jusqualors, &
Kao-tsoung
sy
conformoit
encore ; mais pour des Femmes & des Eunuques il falloit quelque chose
de plus. Ou-heou fit changer en pavillon magnifique, devenu, en cette
occasion, une enseigne non equivoque de son sexe & de son orgueil, ce
qui, le moment dauparavant, netoit quun humble cabane, assortie au
personnage de suppliant. Une tente faite avec des pieces de
soie des
couleurs les plus brillantes & fleurs broches dor ; des rideaux de
brocart pour fermer cette tente des quatre cts, prirent la place des
trop rustiques nattes ; & des coussins de letoffe la plus prcieuse furent
substitus cette couche de terre sur couverte dune tendre mousse sur
laquelle lEmpereur faisoit ses prosternations. Cest ainsi que cette
femme impie souilla par ses hommages sacrileges, le culte rendu sur le
Tan.
Pour rendre cet vnement mmorable jamais, elle voulut le
consacrer par des graces & des dons. Elle fit accorder une amnistie dans
tout lEmpire, la plus ample quil y ait eu depuis long-tems : elle obtint
pour le peuple lexemption de tout subside pour cette anne ; & il y eut
1 Le Tan etoit un amas de terre emmoncele en rond.
589
p.05.288
590
p.05.289
591
grandes atrocits contre ceux de la maison Impriale & contre quelquesuns de ceux-mmes qui portoient son nom : elle commena par ces
derniers.
Elle navoit pas oubli que son pere, outre sa femme lgitime, avoit
encore deux concubines, & que sa mere netoit que la derniere de celles
qui partageoient son lit. Elle setoit rappell plus dune fois que celle qui
lui avoit donn le jour navoir pas et traite avec assez de respect par
quelques-uns de ses freres, dont elle etoit regarde comme une espece
de femme de service, qui avoit trouv lart de se faire aimer de leur
pere. Jusqualors la considration quelle avoit eue pour son pere, lavoir
empche de faire eclater sa vengeance contre des personnes dont elle
savoit bien quil nauroit pu voir la disgrace ou la mort, sans en concevoir
le plus violent chagrin. Outre cela elle avoit eu besoin, pour remplir
certains postes, & se rendre de plus en plus redoutable, daugmenter le
nombre de ceux qui lui etoient entirement dvous. Mais quand son
autorit fut si bien affermie quelle ne craignit plus de la perdre, & que
son pere fut mort, elle ne mnagea plus rien.
p.05.290
justice, il lui falloit au moins des prtextes. Elle voulut quelque chose de
plus, cest--dire, des raisons qui puissent en quelque sorte la
contraindre user envers eux de toute la svrit des loix. Elle les mit
dans loccasion de lui en fournir abondamment, en leur donnant des
charges & des emplois quils etoient hors detat de remplir, & les
mettoient dans une espece de ncessit de faire des fautes. Elle les fit
dnoncer par des accusateurs gages, qui ajoutoient beaucoup de
calomnies quelques vrits.
Ce fut par ce moyen infme quelle vint bout de faire condamner
comme criminels Ou-ouei-leang, & Ou-hai-yun ses deux freres ans,
quelle fit dclarer indignes de porter son nom & de possder jamais
aucune charge, & quelle fit proscrire ou mettre mort une foule de
parens, allis & amis de ces infortunes victimes quelle immoloit sa
vengeance. Plusieurs personnes de sa race & de son sexe, quelle avoit
592
p.05.291
enfin la conqute de
593
p.05.292
quelle souhaitoit
594
p.05.293
Majest
dtermina
quon
ne
laisseroit rien
passer
sans
595
p.05.294
rclamation, ne lui donna plus que ce titre, parce quen mme tems elle
en fit donner un semblable son imbcile epoux. Dans la suite de cette
histoire, donnons-lui nous-mmes ce nom, puisque lhistoire de son pays
le lui donne.
LImpratrice cleste avoit encore bien du sang rpandre avant que
de pouvoir rgner seule sur cette partie de la terre quelle avoit choisie :
lan de ses propres fils, nomm depuis long-tems pour successeur au
Trne, etoit un Prince qui donnoit les plus hautes esprances. Il etoit
doux, modeste, magnanime, & sur-tout plein dhumanit ; plus dune
fois il setoit intress pour les malheureux auprs de sa mere, & avoit
fait de vains efforts pour adoucir sa frocit envers deux de ses surs,
filles de cette infortune Princesse qui avoit partag le sort de lancienne
Impratrice. Ces deux innocentes victimes, etroitement renfermes dans
le Palais, y etoient exposes aux traitemens les plus rigoureux de la part
de celle qui croyoit leur faire une grande grace de les laisser vivre.
Lhritier prsomptif de la Couronne ayant tent inutilement plusieurs
fois dobtenir de sa mere quelle voult bien marier ses surs, qui
commenoient vieillir, ou quelque grand de lEmpire, ou quelque
Prince etranger, sadressa enfin lEmpereur lui-mme. La barbare
Cleste en fut instruite le jour mme, & le jour mme, faisant appeler
deux des plus bas Officiers qui etoient de garde au Palais, elle donna
chacun deux lune de ces deux filles de lEmpereur pour epouse. Peu de
jours aprs, le Prince hritier lui-mme mourut, sans que personne et
su seulement quil etoit malade, nayant donn jusqualors aucun signe
de la plus lgere indisposition ; ce qui fit croire tout le monde quil
avoit et empoisonn.
LEmpereur,
pour
honorer
la
mmoire
dun
fils
quil
aimoit
p.05.295
596
597
contre tous ceux quelle prvoyoit pouvoir mettre dans la suite quelque
obstacle ses desseins, elle les fit arrter lun aprs lautre, leur fit faire
leur procs ; & suivant quils lui paroissoient plus ou moins craindre, ils
etoient convaincus dtre entrs plus ou moins avant dans la prtendue
conspiration qui setoit faite contre les jours de lEmpereur. Une
multitude incroyable de Grands, de Magistrats, dOfficiers de Guerre, &
de Mandarins de tous les ordres, fut immole lambition de cette
femme barbare, qui croyoit applanir par-l le chemin du Trne ceux de
son nom. Elle voyoit la sant de lEmpereur saffoiblir de jour en jour,
elle se hta dabattre les soutiens qui pouvoient etayer la maison des
Tang contre ses efforts.
Aprs lhorrible carnage quelle venoit de faire, elle peupla la Cour &
les Tribunaux de gens qui lui etoient aveuglment soumis. Elle mit
auprs du Prince hritier, des Matres & des Officiers quelle avoit ses
ordres. Elle fit nommer pour premier Ministre un Pei-yen, sa crature ;
elle sassura de la personne de Ly-hien, ancien Prince hritier, qui
jouissant encore de sa libert dans le lieu o elle lavoit fait exiler,
pouvoit se mettre la tte dun parti. Elle appella dans la Capitale, sous
diffrens prtextes, ceux dentre les Gnraux quelle croyoit lui tre les
moins dvous ; elle fit mourir le fils du Prince Ly-ming, & engagea
celui-ci se dfaire lui-mme. Il ne lui restoit qu rendre mprisable ou
odieux celui de ses fils qui
p.05.297
Elle le mit dans loccasion de faire des fautes, & elle obtint ce quelle
souhaitoit. Pendant un voyage quelle fit faire lEmpereur, & quelle fit
avec lui, le jeune Prince gouverna lEmpire conjointement avec des
Ministres qui ne laimoient pas. Tout le reste se devine aisment. Il y eut
des altercations, des mots peu respectueux dune part, & trop durs de
lautre, des mcontentemens rciproques, des sentimens toujours
opposs. Les affaires languissoient, rien ne se terminoit, & toute la faute
en retomboit sur le Prince, qui, ennuy de tant de tracasseries, prit le
parti de laisser faire, & de profiter de la libert quil avoit, pour se livrer
aux plaisirs de son ge. La Cour revint, & la Cleste profita de tout ce qui
598
setoit pass pendant son absence de la Capitale, pour faire dire par
mille bouches que son fils navoit aucun talent pour gouverner.
Cependant les forces de lEmpereur diminuoient sensiblement. Les
accidens devenus plus frquens lavoient rendu presquaveugle & comme
hbt. Enfin, la douzieme lune de la trente-quatrieme anne de son
regne, de lere chrtienne 683, sentant que sa fin approchoit, il fit
appeller ses Ministres & leur dicta ses dernieres volonts, en ces
termes :
Je laisse lEmpire celui de mes fils que jai nomm Prince
hritier ; mais je veux quil consulte, en tout lImpratrice sa
mere, & quil ne fasse rien sans son consentement.
Peu de tems aprs il expira.
Aprs avoir rendu les devoirs funebres son pere, le Prince hritier,
sous le nom de Tchoung-tsoung, prit possession de lEmpire, & fit
reconnotre pour Impratrice la Princesse Ouei-ch sa lgitime epouse.
Deux mois setoient peine ecouls que le nouvel Empereur voulut
elever Ouei-siuen-tchen, son beau-pere, lune des premieres dignits
de lEmpire. Pei-yen, son Ministre, qui il fit savoir ses intentions, sy
opposa de toutes ses forces, en lui disant quil falloit auparavant
p.05.298
599
faire mettre toutes les troupes sous les armes, & de changer la garde du
Palais. Tout cela sexcuta avant que lEmpereur en pt tre inform.
Le lendemain lassemble eut lieu. LEmpereur & lImpratrice sa
mere sy rendirent, comme sil net et question que de traiter les
affaires de chaque jour, suivant la coutume etablie par Tay-tsoung. A
peine tout le monde eut pris place, que lImpratrice mere prenant la
parole, dit :
En vertu de ma qualit de mere, & par lautorit qui ma et
donne par le feu Empereur mon epoux, je dclare mon fils
Tchoung-tsoung dchu de tous ses droits, comme etant indigne
de rgner, & je nomme Ly-tan son frere, pour remplir sa place.
Je laisse cependant lindigne fils que je dpose, le titre de
Prince de Liu-ling ; quon le conduise lappartement que je lui
destine. Pei-yen, chargez-vous de ce soin.
Tchoung-tsoung, frapp de ces paroles comme dun coup de foudre,
lui demanda en tremblant quel etoit le crime qui lui
p.05.299
attiroit une
600
601
602
p.05.302
603
Ce fut en vain que Pei-yen, son Ministre, voulut sy opposer par des
reprsentations fondes sur ce quelle devoit la biensance,
la maison Impriale des Tang & aux intrts
p.05.303
particuliers de sa
ayez
soin
dun
peu
mieux
choisir
vos
comparaisons.
Cette comparaison etoit cependant trs-juste, & Ou-heou avoit trop
desprit & se connoissoit trop bien pour nen pas sentir toute la justesse.
Dans lespace de moins dune anne elle plaa dans le ministere, dans
les armes & dans les Tribunaux plus de quinze de ses parens qui
remplacerent les deux petits-fils du celebre Ly-tsi. Les Princes Ly-king-y
& Ly-king-yu, les grands Tang-tch-ki, Lo-pin-ouang, Tou-kieou-jin,
Ouei-see-ouen & dautres se trouvant rduits au rang du simple peuple,
se rendirent Yang-tcheou, aprs avoir consult secretement entre eux,
commencerent la premiere guerre civile. Ils feignirent dabord un ordre
de lImpratrice qui cassoit le Mandarin, Gouverneur du lieu, & ordonnoit
de le faire mourir.
604
p.05.304
de la ralit de
605
ou
se
dfirent
eux-mmes
pour
eviter
le
supplice
ignominieux quon leur auroit fait subir sils avoient et pris, ou furent
606
p.05.306
607
p.05.308
par Kao-tsoung son pere, & reconnu solemnellement par tous les ordres
de letat. Ils se sauverent de la Cour au nombre de plus de dix & leverent
des troupes chacun de leur ct. Ils auroient peut-tre russi sils
setoient entendus ; mais comme chacun vouloit tre chef & quaucun
deux navoit ni les talens ni lexprience que demandoit une entreprise
de cette nature, ils furent dtruits lun aprs lautre. Lactivit de
lImpratrice ne leur laissa pas le tems de se runir pour rparer la faute
quils avoient faite de ne pas agir de concert. Ils furent tous pris & punis
608
609
p.05.310
fit
couler encore des ruisseaux de sang ; mais ce ne fut pas assez pour elle,
elle voulut que ces ruisseaux se changeassent en fleuves.
Elle imagina une maniere dtre instruite de la conduite bonne ou
mauvaise de tous ceux qui etoient en place, afin, disoit-elle, dextirper
peu peu tous les abus qui setoient glisss dans le Gouvernement & de
pouvoir se corriger elle-mme des fautes dans lesquelles elle tomboit
contre son intention. Elle donna une permission gnrale tous les
sujets daccuser, sans risque, ceux quils croiroient ne pas remplir leurs
devoirs avec la fidlit, le dsintressement & lexactitude quexigeoient
les emplois dont ils etoient chargs. Elle fit placer lune des portes du
Palais un coffre de fer dont elle avoit seule la clef, on glissoit par une
fente qui etoit pratique ce dessein, sur ce coffre, les billets quon
vouloit lui faire parvenir, & chaque soir on louvroit, en sa prsence,
aprs lavoir port dans son appartement. Elle passoit une partie de la
nuit satisfaire sa curiosit par la lecture de toutes ces reprsentations
anonymes, dont elle se servoit ensuite pour aller ses fins.
610
p.05.311
occasion elle avoit fait prir bien des personnes dont elle reconnoissoit
actuellement linnocence. Ainsi, ajouta-t-elle dans le nouvel edit quelle
donna, je laisse encore mes sujets la libert de sadresser moi de la
mme maniere quauparavant, avec cette diffrence que chacun se fera
connotre, en mettant son nom au-dessus de lecrit dont il sera lauteur.
Quon ait soin de ne rien avancer qui ne soit exactement vrai, & quon ne
puisse prouver quand on sera requis de le faire. On fera mourir
irrmissiblement les calomniateurs & ceux qui accuseront sans preuves
suffisantes.
Malgr la svrit de cet Edit, il se trouva encore, dit lHistorien, huit
cent cinquante personnes qui oserent courir les risques. Elles furent
convaincues davoir accus faux, & Ou-heou leur tint parole. Elle les fit
excuter publiquement mort, ainsi quelle lavoit promis.
Enfin rassasie de carnage, elle se priva pour quelque tems des
alimens qui nourrissoient sa cruaut, pour se repatre de ceux qui
pouvoient nourrir son orgueil. Les Bonzes de la secte de Fo, avoient fait
un Livre, dans lequel ils prtendoient que lImpratrice Ou-heou etoit fille
de Fo lui-mme. Ils ajoutoient quelle etoit destine par son pere tre
la Fondatrice dune nouvelle Dynastie qui devoit remplacer celle des
611
Tang, & quainsi elle etoit, sans contredit & sans concurrent, la seule
lgitime Souveraine de lEmpire.
Ou-heou qui avoit peut-tre fait composer ce livre, le reut des mains
dun Bonze de grande rputation, nomm Fa-ming, avec beaucoup de
respect, mais avec encore plus de plaisir. Elle le fit rpandre dans tout
lEmpire comme un Livre qui contenoit une doctrine toute cleste ; & par
reconnoissance pour les Disciples de celui dont on lui disoit quelle etoit
la fille, elle fit btir dans toutes les provinces de vastes & magnifiques
Miao, pour leur servir de demeure. Elle accepta sans
titres
dImpratrice
esprit,
dImpratrice
p.05.312
immortelle,
pudeur les
dImpratrice
en
lhonneur
des
diffrentes
612
idoles
que
ses
Bonzes
lui
proposoient rvrer ; car il parot, par lHistoire, que tout culte lui etoit
bon, pourvu quil ne lecartt pas des fins quelle se proposoit.
Cependant on etoit indign dans tout lEmpire dune magnificence si
mal place. On la regardoit comme une prodigalit qui navoit point
dexemple depuis la fondation de la Monarchie, & lon fit sur cela des
reprsentations
ritres
qui
furent
p.05.313
toutes
sans
effet,
appointa
sa
requte,
la
permission quon lui donnoit, en toute rigueur, & dans la plus grande
etendue du terme. Il ne conserva dans toute la province du Ho-nan que
quatre Miao, consacrs un culte particulier au pays, savoir, les Miao
du grand Yu, de Tay-pe, de Ki-tcha, & de Ou-yuen. Tous les autres
furent livrs aux flammes, & rduits en cendres, au nombre, dit
lHistorien, de plus de mille sept cens, tant grands que petits.
Quon me permette de faire ici une rflexion en faveur du sentiment
de ceux qui croient que la religion chrtienne etoit trs-florissante la
Chine dans le septieme siecle.
Le Gouverneur du Ho-nan fait rduire en cendres plus de mille sept
cens Miao dans sa seule province, sous lautorit dune Impratrice, qui
faisoit btir elle-mme des Miao, & qui continua en faire btir encore ;
qui protgeoit les Bonzes, & qui prenoit pour elle-mme des titres
consacrs aux Idoles que lon rvere dans les Miao. Il me parot quil y
auroit-l une inconsquence bien grande dans la conduite dune
Princesse, qui agissoit pour lordinaire si consquemment, si ces Miao
avoient et consacrs au culte reu depuis bien des siecles dans le pays.
613
p.05.314
etrangers,
ceux qui venoient immdiatement des Indes, etoient dj, pour ainsi
dire, naturaliss la Chine, o ils avoient et admis du tems des Han, on
peut ajouter que ces Miao etoient probablement consacrs un culte
plus rcent, tel que celui qui avoit et apport trente-trois ans
auparavant par Olopen & ses Compagnons ; do lon peut conclure trsbien que ces dix-sept cens edifices, rduits en cendres, etoient
auparavant des Eglises & des Chapelles lusage des Chrtiens, dont le
culte, etant celui du vrai Dieu, etoit oppos aux diffrens cultes
monstrueux & bizarres de celle qui gouvernoit alors la Chine, & quainsi
cette Princesse a pu, sans inconsquence, supprimer, abolir & dtruire
des Miao opposs son culte, en mme tems quelle multiplioit le
nombre de ceux qui etoient destins au culte des Idoles quelle rvroit.
Ce nest ici, comme je lai dj dit, quune simple rflexion. Je laisse aux
Savarts le soin de tirer parti de ce trait dhistoire. On le trouvera dans les
Annales chinoises, sous la sixieme lune de la cinquieme des annes
marques du nom de See-cheng, immdiatement aprs lannonce dune
eclipse de soleil. Cette anne rpond lan de J. C. 688.
A la magnificence des Miao, Ou-heou en joignit une autre plus digne
delle & de la place quelle occupoit. A lexemple du grand Yu, elle fit
fondre neuf grands Ting ou vases dairain, sur lesquels elle fit graver la
Topographie de lEmpire, tel quil etoit de son tems. Elle y ajouta la
division des provinces, les noms des capitales & des principales villes, le
dtail de ce quelles produisoient, & la nature des subsides particuliers
quelles fournissoient chaque anne au Trsor imprial & aux magasins
publics. Elle fit placer ct de ces Ting, par forme de supplment, de
grandes tables de mme mtal, sur lesquelles elle fit graver une
explication dtaille de tout ce qui netoit que dsign sur ces mmes
Ting. Et, ce que navoit pas
p.05.315
614
p.05.316
elle tira parti de leurs services, & sut les employer propos. Elle envoya
les premiers faire la guerre en Tartarie contre les Tou-kiu, les Ki-tan, &
les Thibtains ; elle fit composer par les seconds des Livres, qui eussent
et utiles, sils navoient et infests des erreurs des Sectaires, & si on
les avoit dpouills de tous les mensonges qui dparoient la vrit. Les
615
dun gouvernement qui rouloit tout entier sur elle, Ou-heou amusoit de
tems en tems le public de lesprance quelle alloit enfin cder lEmpire
son fils. Elle porta mme la dissimulation jusqu se retirer pendant
quelques jours, aprs avoir publi un manifeste, dans lequel elle
sexcusoit en quelque sorte de navoir pas fait plutt ce quelle faisoit
alors.
Mais, ajoutoit elle, le bien de lEmpire le demandoit ainsi. Je
savois que mes enfans etoient sans exprience, naturellement
ennemis des affaires ; pouvois-je les livrer eux-mmes, dans
616
p.05.318
617
que ceux qui prirent netoient pas tout--fait innocens de ce dont on les
accusoit. Tant de Princes, tant de Grands, tant de Mandarins massacrs
prcdemment, donnent lieu de croire quil y avoit des hommes qui
vouloient venger leur mort ; & linjuste disgrace de celui quon regardoit
comme le vritable Empereur, & qui letoit en effet, puisquil avoit et
nomm par Kao-tsoung son pere, & reconnu solemnellement pour tel,
fait croire encore quil nest pas hors de vraisemblance que quelques
Princes du Sang, quelques Grands & quelques Mandarins, aient fait des
brigues secretes pour tcher de dlivrer leur lgitime matre, & le placer
sur un Trne qui lui appartenoit.
En faisant cette rflexion, je ne prtends en aucune faon prendre le
parti de sa barbare Ou-heou, contre ceux qui sacharnent la dcrier. Je
veux insinuer seulement que sans la vigilance extrme dont elle faisoit le
principal de ses soins, Ou-heou et et bientt chasse dun Trne
quelle enlevoit la maison des Tang, pour le faire passer dans sa propre
maison. Cest ce quenfin elle entreprit de faire ouvertement quand
p.05.319
elle crut tre assez forte pour ne rien craindre, mais elle avoit
618
charm de toutes
dont vous tes doue, vous donna toute sa tendresse, & voulut
partager son Trne avec vous ? Quand il vous eleva au rang
dImpratrice, quand il vous pria en mourant daider son fils
dans le gouvernement de lEmpire, est-ce pour vous mettre la
force en main & vous
p.05.320
supposons que vous ayiez plac sur le Trne des Tang, votre
neveu Ou-san-see, croyez-vous que les sujets de lEmpire ly
laisseroient long-tems tranquille ? Jugez de lavenir par le
pass. Quels ruisseaux de sang navez-vous pas et oblige de
faire couler pour pouvoir vous-mme vous y maintenir ! pour
moi, je crois que vous travaillez efficacement, sans le vouloir,
faire eteindre votre race jusqu la derniere etincelle.
Ce discours sorti de la bouche dun homme dont elle connoissoit la
candeur & la droiture, la fit rentrer en elle-mme ; mais ce qui acheva de
la dterminer, fut une rflexion comme jette au hasard par le mme
Ty-jin-ki, avant que de se sparer delle. Croyez-vous, lui dit-il, que
celui de vos neveux que vous aurez fait Empereur, aura pour vous, aprs
votre mort, toute la reconnoissance que vous en attendez ? Croyez-vous
de bonne-foi quil vous donnera la prfrence sur sa propre mere, &, qui
plus est, sur son pere lui-mme ? vous auriez tort de vous en flatter. Il
elevera
son
pere
la
dignit dEmpereur,
619
& sa
mere
celle
dImpratrice, & leurs noms seront inscrits les premiers dans la salle des
Anctres. Ce sera beaucoup sil fait placer le vtre lun des cts.
Les autres Ministres & la plupart de ceux quelle consultoit, furent du
sentiment de Ty-jin-ki. Elle voyoit outre cela, par les reprsentations
quon lui faisoit de tems autre, pour lengager rappeller lEmpereur
Tchoung-tsoung, quelle ne pouvoit sopposer au vu gnral de la
nation, sans risquer de faire exterminer tt ou tard sa famille. Elle se
dsista enfin dun projet, pour lexcution duquel elle avoit commis tant
de crimes ; mais en cessant de vouloir placer sa propre famille sur le
Trne, elle voulut la mettre sur les voies de sy placer delle-mme un
jour, lorsque les circonstances seroient plus favorables.
p.05.321
avoit eleves au rang de Prince, tant du premier que des second &
troisieme ordre. Tous les autres etoient en possession des premieres
charges de lEmpire, elle travailla leur assurer leur etat, & empcher
quon ne les inquitt aprs quelle ne seroit plus. Dans cette vue elle
publia un Edit, dans lequel, aprs avoir protest de ses bonnes
intentions, lorsquelle se dtermina rpudier son fils Tchoung-tsoung, &
le faire descendre du Trne, elle ajoute, que nayant rien vu depuis ce
tems, dans la conduite de ce Prince, soit dans les diffrentes prisons o
elle avoit cru devoir le tenir renferm, soit dans le lieu de lexil o il etoit
depuis quelques annes, qui ne ft une preuve de son amendement, elle
ne vouloit pas sopposer plus long-tems ce que la Nation paroissoit
souhaiter avec tant dempressement, & quainsi elle rappeloit Tchoungtsoung auprs delle pour linstruire dans lart de rgner.
Elle le rappella en effet ; mais sans lui permettre encore de prendre
connoissance des affaires du gouvernement. Pour lui donner cependant
quelques preuves de sa bonne volont, elle le nomma Prince hritier,
afin quil lui succdt de plein droit, en cas daccident, & pour pouvoir le
faire reconnotre de nouveau comme vritable & lgitime Empereur,
quand elle jugeroit propos de le faire. Elle eut la fausse politique de
vouloir que son fils quittt le nom de Ly, qui etoit celui de la maison des
620
rappel, & quil alloit tre rtabli sur le Trne de ses peres, quon fit de
tous cts des rjouissances extraordinaires, qui convainquirent Ou-heou
quelle avoit eu tort de se flatter de pouvoir substituer sa propre famille
celle des Tang. Ce fut bien autre chose encore, quand on apprit que ce
Prince devoit aller en personne contre les Tartares. Il ny eut presque
point de famille, qui, pour preuve de son attachement, ne voult que
quelquun des siens allt servir sous lui. Le nombre de ceux qui
demandoient tre enrls fut si grand, quaprs avoir fait un choix des
hommes qui paroissoient les mieux faits, les plus robustes, & les plus
propres au mtier des armes, larme se trouva augmente de plus de
cinquante mille guerriers, prts verser jusqu la derniere goutte de
leur sang pour la gloire de celui quils vouloient avoir pour matre. Ouheou fut alarme dun empressement qui lavertissoit de ce quelle avoit
craindre, si son fils etoit une fois la tte de tant de braves gens,
dtermins tout entreprendre au moindre signe quil leur donneroit de
sa volont. Pour se mettra lesprit en repos, & etouffer dans son principe
tout ce qui pouvoit faire natre lide de tenter une rvolution, elle arrta
Tchoung-tsoung la Cour, sous prtexte que sa sant avoir besoin dtre
mnage, & que les fatigues de la guerre etoient trop contraires la
dlicatesse de sa complexion pour oser la mettre de si fortes epreuves.
Elle donna le commandement de larme Ty-jin-ki, qui neut que la
peine daller & de revenir. Les Tartares ayant appris quon venoit contre
eux avec des forces si considrables, abandonnerent les frontieres, &
senfoncerent bien avant dans les montagnes & dans les dserts.
621
Aprs avoir pourvu sa propre sret, Ou-heou pensa quil etoit tems
de pourvoir la sret de sa famille aprs sa mort.
p.05.323
Elle la
tout ;
mais
ces
promesses,
quun
seul
instant
de
p.05.324
622
p.05.325
623
p.05.326
624
Tang ? est-ce celle des Ou ? rpondez-moi avec cette franchise & cette
sincrit dont les gens de guerre sont profession.
Le Gnral qui comprit o il en vouloit venir, poussa un profond
soupir, & lui rpondit que cetoit Tang-kao-tsoung, son auguste Matre,
quil etoit redevable de tout ce quil etoit & de tout ce quil avoit.
Et, continua le Vieillard, nauriez-vous pas quelquenvie de
tmoigner votre reconnoissance cet auguste Matre, votre
bienfaiteur, dans la personne de ses fils, qui sont opprims
depuis si long-tems & dune maniere si indigne ?
Ly-to-tso fut quelques momens sans rpondre, puis se jettant au col
du Vieillard :
Mon pere, lui dit-il, disposez de moi : je suis prt tout pour
le service de mes lgitimes Matres.
Il faut, reprit le Vieillard, remettre Tchoung-tsoung sur le
Trne. Tous les Princes, tous les Tribunaux le souhaitent. Cest
le vu commun de toute la nation. Nous navons besoin que de
quelques troupes pour aller prendre le Prince dans son Palais &
le conduire en triomphe au Palais Imprial, exiger
p.05.327
que
625
matre
du
Palais,
Ou-heou
626
sortit
avec
intrpidit
de
son
morts ;
de lImpratrice :
Dans quel lieu, lui dit-il, voulez-vous que lEmpereur se
retire ? Il est dans son propre Palais, dans ce Palais que
lEmpereur Kao-tsoung son pere lui a laiss, en lui donnant
lEmpire. Il y a long-tems quil est en ge de rgner. Il ne vous
reste plus, Madame, qu lui remettre en mains les rnes du
gouvernement. Il est Empereur, il a toutes les qualits quil
faut pour tre bon Empereur. Toute la nation desire avec
empressement de le voir enfin rgner ; cest vous remplir
aujourdhui ses vux.
627
p.05.330
rendue coupable,
legorger
devant
les
noms
628
yeux de la nation chinoise, durera autant que celle de ses plus illustres
Empereurs 1.
1 Je crois que si dans la suite quelque Missionnaire patient & laborieux, vouloit se donner
la peine de lire tout ce qui a et ecrit contre limpratrice Ts-tien-hoang-heou, par les
Lettrs du siecle o elle vivoit, & par ceux des siecles postrieurs, il pourroit trouver bien
des eclaircissemens & des anecdotes pour lhistoire du Christianisme dans le septieme
siecle. Le Mmoire de M. de Guignes lui serviroit pour avoir la clef de bien des
expressions chinoises, auxquelles, faute de cette clef, on donne un tout autre sens
quelles nont.
629
LXII
TY-JIN-KI
Ministre
@
p.05.331
Le nom de sa famille etoit Ty, son nom propre Jin-ki, & son
surnom Ho. Ds son enfance il donna des marques dune solidit desprit
& dune sagesse peu communes. Dans lecole o il faisoit ses etudes, il
arriva quun de ses condisciples fut tu. Les gens de Justice se
transporterent sur les lieux pour reconnotre le corps & faire leurs
informations. A leur arrive, tous les ecoliers se leverent, lexception
de Ty-jin-ki, qui continua etudier, comme auparavant, ce qui surprit
tous les assistans. On le reprit de son incivilit & de son peu degard
pour les personnes en place. Il rpondit modestement, mais dun ton
ferme, que ce netoit point lui qui en vouloient ces personnes en
place, quil navoit pas cru mal faire, & quil lui paroissoit trs-raisonnable
de ne pas quitter la compagnie des Sages, avec lesquels il apprenoit
beaucoup, en etudiant leurs Livres, pour celle des Mandarins & des gens
de Justice, avec lesquels il navoit rien apprendre, quelque attentif quil
pt se rendre toutes leurs formalits.
Cette rponse fut remarque, & les parens du jeune homme
fonderent sur lui les plus flatteuses esprances. Aprs avoir fini ses
etudes, il prit ses grades, & eut occasion de se faire connotre de
quelques uns de ces Lettrs titrs, qui le produisirent auprs dun Grand
de lEmpire, nomm Yen-ly-pen, qui, aprs lavoir examin quelque
tems, crut dcouvrir en lui des vues profondes, & un caractere propre
les faire valoir. Il obtint pour lui un Mandarinat Ping-tcheou.
Dans lexercice de sa charge, Ty-jin-ki sattira lestime universelle ; il
fit plus, il se fit aimer. Le peuple le regardoit p.05.332 comme son pere, les
630
affligs comme leur consolateur, & tout le monde comme son ami. On le
promut bientt un grade suprieur, aprs lequel on le fit Gouverneur
de Yeou-tcheou.
Comme il netoit pas de ceux qui semblent changer de caractere en
changeant detat & de fortune, & quil etoit le mme par-tout, par-tout
aussi lon avoit pour lui lestime, la vnration & la confiance quil
mritoit. Le Ministere crut quun homme de ce caractere pourroit tre
utile la Cour ; il y fut appell, & eut une de ces charges qui donnent un
libre accs auprs du Prince, & le droit de lui faire des reprsentations,
tant de vive voix que par ecrit.
Ty-jin-ki se conduisit la Cour comme il avoit fait par-tout ailleurs.
Il sy fit aimer de tout le monde & acquit le droit de selever contre les
abus, de protger linnocent, de sopposer mme aux volonts du
Souverain, sans quon lui fut mauvais gr de cette libert, parce quon
etoit persuad que du moins ses intentions toient toujours bonnes. En
voici une preuve :
LEmpereur Tang-kao-tsoung venoit de donner lordre de faire mourir
deux Officiers-Gnraux, qui tant de quartier pour la garde de la
spulture de ses anctres, setoient aviss de faire couper un arbre de ce
lieu, regard comme sacr. Ty-jin-ki demanda grace & dit lEmpereur
quil y avoit de lindcence & de la cruaut vouloir donner la mort
deux braves Officiers qui avoient, dans plus dune occasion, rendu des
services essentiels lEtat, pour avoir eu limprudence de faire couper un
arbre.
Ils ont fait une faute, jen conviens, mais cest une faute qui
ne mrite tout au plus que la privation dune anne du revenu
de leur charge.
Eh quoi ! lui rpondit lEmpereur en colere, puis-je tre
cens avoir la Pit Filiale, si je ne punissois pas trssvrement
quiconque
ose
manquer
de
respect
mes
anctres. Ces deux Officiers p.05.333 ont fait abattre un arbre qui
631
reus
favorablement, parce quils netoient que leffet de son zele pour le bien
gnral de lEtat, & que ses discours etoient toujours assaisonns de
cette louange fine, qui portant sur le vrai, plat dautant plus quelle
parot moins recherche, & qui en blmant rellement ce qui mrite
dtre blm, en fait sortir, comme par occasion, ce qui est louable.
Sous un regne o la vrit cotoit tant dire, quand elle avoit
certains articles pour objet, parce quelle netoit paye que par lexil ou
par la mort, Ty-jin-ki fut presque le seul de tous les Ministres qui ost
constamment dire la vrit ; & cette vrit qui cota la vie tant
dautres, fut prcisment ce qui le fit estimer & lui fraya la route pour
parvenir plutt & plus srement jusquau comble des honneurs.
La cruelle Ou-heou, toujours contrarie par ce sage,
p.05.334
lecoutoit
toujours volontiers ; & si elle ne dfroit pas aux avis quelle en recevoit,
quand ils etoient opposs ses desseins, elle rabattoit du moins quelque
chose de sa cruaut.
632
Ty-jin-ki profita de sa faveur pour placer les savans & ceux qui
setoient montrs les plus fideles envers leur lgitime Souverain. Parmi
les grands hommes qui eurent part ses bienfaits, on compte Hoa-yuenfan, King-koei, Yao-tsoung & plusieurs autres dont on peut voir les noms
dans lHistoire.
Cependant malgr tout son zele pour la Maison Impriale & toutes les
reprsentations quil ne cessoit de faire, pour engager lImpratrice ne
plus la perscuter, il avoit la douleur de voir que cette barbare Princesse
persistoit vouloir faire passer le Trne ceux de sa propre maison.
LEmpereur Tchoung-tsoung & le Prince son frere etoient exils & hors
detat de pouvoir rien entreprendre pour eux-mmes. La plupart de ceux
qui avoient parl en leur faveur avoient pri misrablement, & Ty-jin-ki
lui-mme setoit vu plusieurs fois la veille de subir le mme sort, ou,
tout au moins, dtre disgraci. Cela ne lempchoit pas de profiter de
toutes les occasions pour tcher de servir son matre, ou pour dfendre
ses droits auprs de celle qui lopprimoit.
Un jour quil entroit chez lImpratrice Ou-heou pour faire les devoirs
de sa charge :
Je vous attendois avec impatience, lui dit cette Princesse en
le voyant, jai fait cette nuit un rve dont je voudrois bien
savoir lexplication. Vous autres docteurs, vous savez tout,
vous avez lu tous les livres, il ne vous sera pas difficile de me
tirer de peine ; car je vous avoue que ce rve, tout rve quil
est, ne laisse pas que de minquiter.
Jai vu en songe un oiseau dont la figure approchoit de celle
dun perroquet. Sur son plumage brilloient toutes les couleurs.
Je ne pouvois me lasser de ladmirer ; mais il avoit les deux
ailes rompues & ne pouvoit prendre son essor pour voler.
p.05.335
633
634
LXIII
TANG-HIUEN-TSOUNG
Empereur
@
p.05.336
Empereurs
Tchoung-tsoung
&
Joui-tsoung,
furent
alternativement
fut
rtabli :
cet
Empereur,
sur
lequel
les
bien
en
Souveraines.
Ou-san-se,
lun
des
neveux
de
635
636
637
tourner vos armes, que je ne vous ai mises entre les mains que pour
excuter mes ordres. Vous tes des rebelles que je saurai bien chtier,
suivant vos mrites.
A ces mots, tous ces gens de guerre, qui navoient cru agir que par
ordre de leur Souverain, furieux davoir et tromps, & plus encore, de
se voir donner le nom de rebelles, tomberent sur le Prince, le Gnral &
quelques-uns des principaux Officiers, & les mirent en pieces.
Ainsi finit le premier acte dune tragdie, dont le dnouement devoit
placer sur le Trne le Prince dont jai tracer le portrait. Je ne crois pas
mecarter de mon sujet, en continuant suivre le fil de lhistoire,
jusquau tems o il rgna. La mort de Ou-san-se plongea lImpratrice,
& sa confidente Ouan-eulh dans une mer de douleurs ; car outre quelles
avoient perdu lobjet de leur tendresse, elles perdoient encore celui, qui,
presque seul, soutenoit tout leur crdit au dehors. Il leur restoit encore
le premier Ministre Tsoung-tchou-ke, & quelques autres Grands leurs
cratures ; mais ce quil y avoit de plus respectable & de plus sage dans
lEmpire leur etoit invinciblement oppos. Il y avoit tout craindre pour
elles de la part de ces sages, qui, par leurs reprsentations ritres,
pourroient tt ou tard eclairer lEmpereur sur les dsordres de tous les
genres, dont elles ne cessoient de se rendre chaque jour plus coupables.
Pour se mettre labri de tout revers, elles complotterent la mort de
lEmpereur, & prirent ds-lors leurs arrangemens pour ter lEmpire la
maison des Tang, & le donner celle
p.05.340
638
prir
lEmpereur.
Limpratrice
se
chargea
elle-mme
de
639
Ly-tchoung-mao,
&
prit
elle-mme
les
rnes
du
pas
toutes
les
dmarches
de
lImpratrice
Ouei-ch,
&
etoit
femme.
Il
savoit
en
particulier
lempoisonnement
de
640
p.05.343
arrangemens, il
641
642
643
p.05.346
de
644
p.05.347
donna toute son autorit dans ladministration des affaires, afin quil pt
les
traiter
comme il le jugeroit
des
affaires.
Loin
de
lui
accorder
sa
demande,
lEmpereur lui fit part de la rsolution quil avoit prise de lui cder
entirement lEmpire, & lui ordonna de se prparer la crmonie de la
proclamation, pour laquelle il ne tarderoit pas dindiquer un jour, aprs
quil auroit consult avec les Grands sur cette importante affaire.
Le Prince parut constern ces paroles : il sexcusa du mieux quil
put pour ne pas se charger dun fardeau quil disoit p.05.348 ntre pas en
etat de porter encore. Il refusa, pleura, sobstina mme jusqu ce que
son pere et pris le ton de matre & lui et command en Souverain qui
vouloit tre obi.
Quelle espece de pit filiale est la vtre, lui dit-il en
finissant, sans doute qu la vue de mon cercueil il sera plus
645
646
vais
faire,
cependant
si
quelquun
trouvoit
des
647
p.05.351
lieu de croire quelle netoit pas aime. Elle ne put se dissimuler que le
nouvel Empereur ne lavoit mnage jusqualors que par respect pour
son pere & pour ne pas lui donner elle-mme des prtextes pour le
perscuter avec quelquapparence de justice. Elle comprit enfin, par les
dmonstrations de joie de tous les ordres de lEtat, quil seroit dsormais
impossible de faire descendre du Trne ce Prince, quand mme Jouitsoung voudroit y remonter. Sur cela elle prit ses mesures pour faire
prir lEmpereur.
Elle tenta dabord de le faire empoisonner ; mais ce moyen nayant
pu lui russir, parce quil lui fut impossible de faire entrer dans ce noir
complot, aucun de ceux qui approchoient de la personne du Prince, &
que tous au contraire etoient fort attentifs sa conservation, elle crut
quelle pourroit employer avec succs la force ouverte : plusieurs grands
1 Le monument de la Religion Chrtienne se trouve tout au long dans le China Illustrata
du P. Kircher. Il y est dit que du tems de Sien-tien, des Lettrs subalternes attaquerent
la religion chrtienne. Voici les propres paroles, sien-tien-mao-hia-che-ta-siao-changpang-yu-si-kao, cest--dire, sien-tien-mao, sur la fin de lanne dnomme sien-tien
(sur la fin de 712, non pas de 713, comme il est dit dans le China Illustrata), Hia-che des
Lettrs du dernier ordre, Ta-siao-chang-pang insulterent la Religion par des grosses
railleries & un grand nombre douvrages, Yu-si-kao dans la ville de Si-kao, prs de (Singan-fou). Je traduis les quatre caracteres ta-siao-chang-pang, dans leur vrai sens,
quoique non littralement, on pourroit les exprimer ainsi en latin : magnis irrisionibus,
conviciis & detrectationibus lacesserunt (sanctam religionem).
648
649
pas
rempli
les
devoirs
de
sa
charge.
Les
Grands
lui
650
651
lusage
des
pierreries
&
des
mtaux
prcieux
dans
les
p.05.356
ameublemens & dans les habits, rgla la forme des equipages, & fut le
premier donner ses sujets lexemple de la modestie & de la frugalit.
LHistorien raconte de lui, cette occasion, quil fit rduire en cendre
1 Le mme monument dit que lEmpereur Hiuen-tsoung appella des Prtres de la Religion
chrtienne, auxquels il ordonna daller faire leurs prieres dans le Hing-king-koung, quon
peut supposer avoir et une Eglise lusage des Chrtiens. Voici les propres paroles du
monument, fan, tsai, ta, tsien, koue, yeou, feng, ki, ho, tchen, hing, hiang, hoa, ouang,
g, tchao, tsun, tchao, seng,lo, han, seng, pou, lun, teng, y, tsi, jin, yu, ta, te, ki, ho, yu,
tsing, king, koung, sieou, koung, te : en voici lexplication :
San-tsai, la troisieme anne ; Ta-tsien-koue-yeou-feng, il y eut un Religieux, du
Royaume du grand Tsin (cest--dire, des Indes). Ki-ho, nomm Ki-ho. Tchen-hing, se
dirigeant par les etoiles. Hiang-hoa-ouang-g, prit sa route vers le soleil (cest--dire,
vers lorient). Tchao-tsun, & vint rendre hommage lEmpereur. Tchao, lEmpereur
donna lordre suivant. Seng-lo-han, que le Religieux Lo-han (Lo-han signifie peut-tre
Jean). Seng-pou-lun (signifie peut-tre Paul). Teng, & les autres ; y-tsi-jin, au
nombre de sept personnes ; yu-ta-te-ki-ho, avec Ki-ho, personnage de grande vertu ;
Yu-hing-koung, se rendent au Palais de Hing-king-sieou-koung-t, pour sappliquer
leurs uvres mritoires, (cest--dire, y vaquer lexercice de leur Religion).
Il parot par ce texte : 1 que le Missionnaire Ki-ho arriva la Cour, la troisieme anne
de Tien-pao, cest--dire, de Jesus-Christ 744. 2 Quil fut plac dans le Palais de Hingking, avec quelques anciens Prtres, qui etoient arrivs la Chine avant lui, tels que Lohan, Pou-lun, & les autres, au nombre de sept ; do lon conclut quil y avoit-l une
Eglise destine aux exercices particuliers de ces Prtres etrangers.
Ce que dit lhistoire de ce Palais, ou maison Impriale de Hieng-keng-koung, peut servir
etayer cette consquence.
Hing-king netoit auparavant quune maison particuliere, nomme Hing-king-fang, les
Princes, freres de lEmpereur, sy rendoient quelquefois avec lEmpereur lui-mme,
comme un lieu de dlassement, ce qui leur donna lieu de btir dans lenceinte du
terrein appartenant au Hing-king-fang, des maisons o ils pussent se reposer avec
dcence, & ter par-l tout prtexte aux reprsentations que les Censeurs nauroient pas
manqu de leur faire sur les frquentes visites quils rendoient des etrangers.
Comme tous les appartemens, lusage des Empereurs, ont le titre de Koung, lorsquils
sont spars, on appella les maisons nouvellement bties, du nom de Hing-king-koung.
Ce Hing-king-koung, dit la glose de lhistoire, sous la septieme lune de la deuxieme
anne de Kai-yuen (714 de J. C.), etoit cinq lys de distance, au sud-est de Si-ngan-fou,
il etoit compos de deux Palais, spars lun de lautre par des jardins. Lun de ces Palais
portoit le nom de Hoa-ngo-siang-hoei ; cest--dire, lieu o lon voit eclore les plus
brillantes fleurs ; & lautre etoit appell Kin-tcheng-ou-pen, cest--dire, lieu o lon
setudie bien gouverner.
Le nom de Hing-king-fan dsigne en gnral un lieu o la felicit seleve (in quo assurgit
felicitas), cest lexplication littrale des caracteres : ne pourroit-on pas conclure que ce
fut de ce nom que les Religieux etrangers appellerent leur Eglise. Tout ce que je viens de
dire dans cette remarque, confront avec le monument, prouve quil y avoit des
Chrtiens dans un lieu o lEmpereur se rendoit souvent, & que ce Prince les honoroit de
sa bienveillance.
652
tous les bijoux, les meubles prcieux, & les riches equipages qui etoient
rassembls dans son Palais, comme choses inutiles & prjudiciables
mme au bien rel de lEtat. Il diminua le nombre des femmes, qui
netoient auprs de lui que parce quelles habitoient dj le Palais quand
il monta sur le Trne, ne retint que celles qui netoient plus en ge de
pouvoir se marier, ou qui etoient sans ressources, & abrogea la coutume
qui setoit introduite, doffrir chaque anne au Souverain un certain
nombre de jeunes filles Chinoises parmi les plus belles qui se trouvoient
dans les diffrentes provinces de lEmpire. Cette coutume, ou plutt cet
abus, avoit dgnr en une licence effrne de la part des Mandarins. Il
ouvrit ses trsors, & fit distribuer des sommes immenses pour le
soulagement des pauvres peuples ; il sappliqua toutes les parties du
gouvernement ; & ce que lhistoire rapporte avec encore plus de
complaisance, il vint bout de maintenir la paix & lunion dans sa propre
famille.
Il avoit quatre freres & un cousin qui auroit pu faire valoir ses
prtentions sur lEmpire, comme fils lgitime de lEmpereur Tchoungtsoung : il les contint tous dans leurs devoirs, & gagna leur affection
force de caresses & de bienfaits ; il ne voulut
p.05.357
dautres Palais que les siens ; ils mangeoient des mmes mets & la
mme table ; ils faisoient ensemble leurs parties de chasse & de
promenade, & tout etoit commun entreux, de la mme maniere quentre
les fils de famille avant quils aient atteint lge de pubert. Lge seul
rgloit la prsance & les egards quils se devoient rciproquement.
Si lhistoire se rpand en eloges sur les belles qualits de Hiuentsoung, elle ne dissimule pas ses dfauts : elle lui reproche comme un
crime capital, dans les commencemens de son regne, o il ne montroit
encore que des vertus, davoir etabli dans lintrieur de son Palais, une
acadmie de musique, dont il se fit le chef, en donnant lui-mme des
leons de chant plus de cent jeunes filles qui en etoient les seules
actrices, & des actrices de son choix. Il samollit tellement dans ces
653
exercices, quil prit peu--peu du dgot pour les affaires, & quenfin il
ne se mla presque plus du gouvernement 1.
Lhistoire lui reproche encore davoir mis les Eunuques en honneur,
en donnant lun dentreux, nomm Kao-ly-ch, la dignit de Gnral
darme, quil etoit la vrit trs-capable de remplir avec succs,
comme il le prouva dans plus dune occasion, mais qui fraya tous les
autres Eunuques une route pour parvenir aux autres dignits, & toutes
les charges p.05.358 de lEmpire, ce qui causa dans la suite les plus affreux
dsordres, & perdit sans ressources lillustre famille des Tang 2.
Mais ne quittons pas encore les brillantes annes du rgne de Hiuentsoung, & ninterrompons pas lordre des evnemens. Le hasard, plutt
que la prudence & la bravoure de ses troupes, en produisit un, qui lui
soumit plus de la moiti de la Tartarie, & rpandit dans ces vastes
contres la terreur de ses armes & de son nom. Voici le fait.
Larme du Roi de Tou-fan ou du Thibeth, setant empare du pays de
Pa-han-na, qui etoit sous la protection des Chinois, le Prince dpossd
eut recours ses protecteurs, & vint se rfugier dans le Ngan-si, auprs
de Tchang-hiao-soung, qui en etoit Gouverneur, avec le titre de Gnral.
Celui-ci crut loccasion trop favorable pour ne pas en profiter. Il
rassemble la hte toutes les troupes de son dpartement, se met
leur tte, se fait suivre de tous les transfuges de Pa-han-na, auxquels se
Il est certain, dit-il, que Hiuen-tsoung etoit un Prince accompli, avant lepoque fatale de
son changement. Il commena par un simple amusement, & finit par les plus grands
dsordres. Il aimoit la musique, il la savoit trs-bien ; mais au lieu de ne la cultiver que
pour se rcrer par intervalles, il sen fit une occupation srieuse ; il passa les bornes de
la dcence ; il devint Matre chanter. Etoit-ce-l une occupation, ou mme un
amusement digne du Fils du Ciel ? Voila ce que deviennent les plus grands hommes,
quand ils ne savent pas mettre un frein leurs passions, ils en sont tyranniss jusqu
leur obir dans les choses les plus indignes & les plus basses.
2 Les Eunuques semparerent peu peu du gouvernement ; ils furent Gnraux darme
& Ministres dEtat. Ils ne donnoient les emplois qu leurs cratures & dautres
Eunuques, & firent tant par leurs intrigues & leurs complots, que la famille des Tang
perdit enfin lEmpire. Le regne de Hiuen-tsoung fut la premiere poque de leur elvation.
Leur crdit saccrut peu peu, de telle maniere quil fut comme impossible ensuite de les
faire rentrer dans leur nant. Il faut dire nanmoins que parmi les Eunuques il sen est
trouv que leur attachement la maison Impriale, & leurs belles qualits personnelles
rendirent illustres ; mais ils furent en trs-petit nombre.
654
p.05.359
655
tsoung son pere. Deux Mandarins du Tribunal des rits, lui reprsenterent
que
les sept Trnes, placs p.05.360 dans le Tay-miao, ou salle des
Anctres, etant remplies, on ne pouvoit placer honorablement
la tablette de Joui-tsoung, sans dplacer quelquune de celles
qui y etoient dj.
Quon mette la tablette de mon vertueux pere la place de
celle de Tchoung-tsoung, rpondit lEmpereur, il est juste que
dans le lieu destin au culte de mes Anctres, je puisse rendre
hommage celui dont je tiens immdiatement la vie, quand je
ferai les crmonies respectueuses en lhonneur deux tous.
Il fut obi ; & la tablette de Tchoung-tsoung, transporte avec dcence
dans un lieu particulier, hors du Tay-miao, cda le Trne quelle occupoit
la tablette de Joui-tsoung, qui y fut place avec toutes les crmonies
usites en pareille occasion. Avant la fin de son deuil, lEmpereur sacquit
la vnration de ses sujets, par des actions qui le firent regarder comme
un modele de piti filiale, & comme ayant lamour de la vertueuse
antiquit, grav dans le cur.
Il entreprit le voyage de Lo-yang, pour visiter les tombeaux de ceux
de ses Anctres, morts avant que lEmpire ne ft dans sa famille. Il les fit
relever & embellir, & etablit une nombreuse garde pour en avoir soin. Il
ordonna tous les Gouverneurs des villes du second & du troisieme
ordre, de donner chaque anne, la douzieme lune, le festin de
crmonie aux Vieillards de leurs districts, qui avoient men une vie
exempte de tout reproche ; & il voulut quon suivt en cela les usages qui
se pratiquoient anciennement : il reut cette occasion les complimens
de la plupart des grands Mandarins de lEmpire, qui ne manquerent pas
de comparer son regne celui de Chun, de Yu, & de Tang-ouang.
Parmi ces faiseurs de complimens, il se trouva deux Mandarins, qui,
moins bien aviss que les autres, oserent comparer lEmpereur
quelques-uns des plus clebres Sectaires, & en prirent occasion de faire
656
p.05.361
Hiuen-tsoung lut leur crit avec attention, & fit cette rponse, qui fut
alors applaudie, & qui lest encore aujourdhui par tous les vritables
Lettrs.
Il parot par les vers de Tcheng-sun & de Kouo-sun-tcheou
que ces deux Mandarins sont plus attachs la doctrine des
Sectaires, quaux devoirs particuliers que leur imposent les
emplois dont ils sont revtus. Cette doctrine peu dcente dans
des personnes en place, est entirement hors de propos dans
les circonstances prsentes ; cependant, puisque ces deux
hommes en font un si grand cas, quils semblent la prfrer
toute autre, il faut leur en faciliter la pratique, en les privant de
leurs charges. Quon leur mette entre les mains les Livres des
Tao-see, & quon les fasse Bonzes.
Cette
conduite
de
Hiuen-tsoung,
ajoute
lHistorien
qui
657
p.05.363
658
est
plein
de
mdecins,
&
abonde
en
excellens
659
p.05.365
660
il
voulut
que
ces
deux
professions
fussent
egalement
honorables & marchassent pour ainsi dire de pair. Les Lettrs avoient
leur Ouen-miao, dans lequel, deux fois chaque anne, au printems & en
automne, ils se rendoient pour faire les crmonies respectueuses au
grand Confucius, leur ancien Matre dans la doctrine. LEmpereur
dtermina que les Guerriers auroient leur Ou-miao, p.05.366 dans lequel ils
se rendroient aussi deux fois chaque anne, au printems & en automne,
pour faire les crmonies respectueuses au grand Tay-koung, quil leur
assigna pour premier Matre dans lart militaire quils professoient. Il
donna ordre que dans toutes les villes o il y avoit des salles o lon
honoroit Confucius, on en elevt de tout fait semblables, o lon
honoreroit Tay-koung ; & comme les portraits, statues ou tablettes du
Philosophe de la Nation etoient accompagns des portraits, statues, ou
661
tablettes de ceux dentre les Philosophes qui avoient march de plus prs
sur ses traces, il fit choix de dix dentre les plus clebres Guerriers des
tems passs, & voulut que leurs portraits, statues ou tablettes, fussent
placs dans les nouvelles salles o lon devoit faire les crmonies
respectueuses devant les portraits, statues ou tablettes du grand Taykoung. Par cet arrangement tout devint egal entre ceux qui cultivoient
les Lettres, & ceux qui avoient embrass la profession des Armes.
Ds que cet ordre eut et publi, tous les Lettrs furent en rumeur.
Ils firent tous leurs efforts, par des suppliques ritres, pour en
empcher lexcution : ils reprsenterent que cette nouveaut tendoit
manifestement la ruine de lEmpire.
Jamais,
dirent-ils,
nous
navons
manqu
dexcellens
rit
en
leur
faveur,
ne
p.05.367
peut
tre
que
des morts,
quand elle
apprendra, quoubliant
sa
662
Lettrs
rendent
depuis
si
long-tems
au
Matre
par
p.05.368
bons Ministres ; il
avoit consult les Sages, & avoit et docile leurs avis ; il avoit rform
les loix, & avoit fait un code particulier, conformment au tems & aux
murs ; il avoit fait travailler la rforme du calendrier ; il avoit fait
revivre les usages les plus utiles de la vertueuse antiquit ; il avoit
maintenu ses sujets dans une profonde paix ; & sil fut oblig de faire
quelquefois la guerre aux diffrens peuples de la Tartarie, il lavoit
termine le plutt quil lui avoit et possible, ou par la victoire, ou par
des traits toujours honorables, sans jamais rien exiger de ses peuples
au-del des contributions ordinaires dans les tems de la plus profonde
663
paix ; aussi peine savoit-on alors dans lEmpire quil y avoit sur les
frontieres, des armes chinoises qui repoussoient les Tartares ou qui
alloient les combattre chez eux. On se ressentit si peu de ses diffrentes
guerres, que jamais les choses de la vie navoient et dans une si grande
abondance & plus vil prix, que les Sciences & les Arts ne fleurirent
jamais avec plus declat, que le travail navoit jamais eu plus
dencouragement, & les succs plus de rcompenses, & que jamais les
causes, tant physiques que morales, navoient mis moins dobstacle la
population.
Dans le dnombrement que lEmpereur, aprs avoir divis lEmpire en
quinze Provinces, fit faire, la vingtieme anne de Kai-yuen (lan 722 de
J. C.), de ceux de ses sujets qui etoient soumis aux cens, il se trouva
sept millions huit cens soixante un mille deux cens trente-six familles,
faisant entrelles le nombre de quarante-cinq millions quatre cens trenteun mille deux cens soixante-cinq bouches. Dans lespace de vingt-deux
ans, le nombre des familles augmenta dun million sept cens cinquantehuit mille dix huit familles, & de sept millions quatre cens quarante-neuf
mille deux
cens vingt-trois
bouches,
ce qui
le
des
bouches
de
cinquante-deux
millions
quatre-vingt-huit
les
Princes,
les Grands,
les Mandarins,
ni les
personnes
664
plus indigne. Cest par l que commencerent tous les malheurs qui
ternirent sa gloire, & qui faillirent le prcipiter du Trne.
Lamour excessif quil portoit lune de ses femmes, nomme Yangkoei-fei, lengagea rpudier lImpratrice, & se faire un etude de
toutes les intrigues & des petits riens des femmes enfermes dans son
Palais. La confiance aveugle quil eut en ses flatteurs, lui fit approuver
tous les dsordres que labus de lautorit introduisoit insensiblement
dans les Tribunaux & dans la Cour mme ; & son enttement vouloir
elever aux plus hautes dignits un etranger perfide qui le trahissoit, lui
fit mpriser des avis salutaires & des reprsentations ritres de tout ce
quil y avoit de Grands, sincrement attachs son service, des Princes
de son sang & de son propre fils, lhritier prsomptif du Trne.
Ngan-lou-chan, est le nom de ce tratre, que lEmpereur avoit pris en
affection, & qui fut sur le point de lui enlever lEmpire. Cetoit un Tartare,
soldat de fortune, qui ne savoit ni lire, ni ecrire, mais qui possdoit un
haut degr la plupart des qualits guerrires. La horde dont il etoit ayant
et p.05.370 subjugue par dautres Tartares, il vint se rfugier en Chine, &
obtint un emploi subalterne dans les troupes. Un des Officiers gnraux
chinois, charm de sa bonne mine, de sa bravoure, & de sa prtendue
sincrit, ladopta pour son fils, & se servit de tout son crdit pour lui
frayer la route qui conduit aux honneurs ; il en vint bout.
Ngan-lou-chan devint lui mme Officier gnral, & prouva par sa
conduite quil netoit pas indigne de ce poste. Il se distingua dans
plusieurs occasions importantes, & mrita une attention particuliers de la
part du Souverain. LEmpereur le vit, le mit au nombre ses Courtisans,
& en fit bientt son favori de prdilection. Il le combla de biens, & aprs
lavoir fait passer successivement par les dignits les plus honorables, il
leleva enfin celle de Prince, & lui accorda toutes les prrogatives de ce
haut rang.
Ngan-lou-chan netoit cependant quun monstre indigne de vivre. Il
ajouta la trahison lingratitude, & poussa lune & lautre jusqu vouloir
dtrner son bienfaiteur & son Matre. On ne tarda pas dcouvrir, quil
665
laquelle
neut
pas
plus
deffet
que
les
p.05.371
autres
666
667
avoir tout fait en nommant des Gnraux pour aller contre le Rebelle, &
attendit tranquillement dans son Palais, au milieu de ses Femmes & de
ses Eunuques, quon vnt lui annoncer des victoires. Il y avoit des tratres
dans le ministere & parmi ceux de son Conseil, il y en avoit aussi qui
etoient trs-bien intentionns, & qui le servoient fidellement. Il se livroit
tantt aux uns & tantt aux autres : & comme leurs intrts etoient
diffrens, il en recevoit des impressions qui etoient toujours opposes.
Ainsi on lui faisoit
p.05.373
lui
servoit
imprcations :
descorte,
ses
propres
se
rpandirent
gardes
en
pousserent
murmures
linsolence
&
en
jusqu
massacrer sous ses yeux lun de ses Ministres, quils regardoient comme
le premier auteur de tous les troubles : il se vit abandonn dune partie
de ses troupes, & forc par lautre porter un Arrt de mort conne la
fameuse Yang-koei-fei, celle de ses femmes quil aimoit le plus ; & pour
comble daffliction, ceux de ses Grands, dont la fidlit ne setoit point
dmentie jusqualors, labandonnerent pour se mettre la suite du
668
fautes, & se dchargea sur son fils du soin de les rparer ; il lui envoya
les sceaux de lEmpire, & le dclara Empereur. Le nouvel Empereur, en
montant sur le Trne, donna son pere le titre de Tay-chang-hoang, ou
dEmpereur au-dessus de lEmpereur rgnant. Hiuen-tsoung finissoit
alors la quarante-troisieme anne de son regne (cetoit lan de J. C.
756).
Cet evnement fut un sujet de joie pour tout lEmpire : on reprit
courage : les fideles sujets des Tang vinrent de tous cts se ranger
sous les etendards du nouvel Empereur Sou-tsoung ; & ce Prince,
second par lillustre Gnral Kouo-tsee-y, eteignit peu peu un
incendie qui avoir failli tout consumer. Le rebelle Ngan-lou-chan, aprs
avoir et battu plusieurs fois, fut assassin par son propre fils, & son
parti fut entirement dissip.
Aussi-tt que la tranquillit eut et rtablie, Sou-tsoung rappella son
pere Hiuen-tsoung du Fou-kien, o il setoit retir, lui fit une Cour plus
brillante que la sienne, & eut pour lui tous les egards quon est en droit
dattendre dun fils qui a la Pit filiale grave dans le cur.
Lancien & le nouvel Empereur moururent dans la mme anne, cest-dire, lan de Jesus-Christ 763 ; Hiuen-tsoung etoit parvenu la
soixante-dix-huitieme anne de son ge, son corps fut dpos Tayling. Quoique ce Prince ait terni la fin de sa vie par des vices qui
leussent rendu odieux la postrit, sil navoit eu que des vices, on na
pas laiss de le mettre au rang des grands Empereurs, parce quen effet
il fit de grandes choses. Il fut le protecteur dclar de tous ceux qui se
distinguerent, tant dans les Lettres que dans les armes. Le monument de
Si-ngan-fou, assure quil le fut aussi de la Religion chrtienne. Il fit
quantit detablissemens utiles, il donna au premier corps de la
669
670
LXIV
YAO-TSOUNG
Ministre
@
Yao-tsoung, connu dans lHistoire, sous le nom de Yao-yuen-tch, &
dans les Livres de Littrature, sous celui de Ouen-hien, quon lui donna
aprs sa mort, naquit Chan-tcheou. Il aima letude toute sa vie, & sy
appliqua constamment quand il ne se devoit pas des occupations plus
importantes. Il cultiva les Lettres ; mais il les cultiva en sage qui veut
seclairer & sinstruire. Il aimoit la vertu & pratiqua, sans jamais se
dmentir, tous les austeres devoirs quelle impose : sincrit, droiture,
entiere cordialit entre les amis, trois mots qui formoient comme sa
devise.
p.05.376
avoit
besoin
dun
pareil
homme
pour
rgler
le
671
craindre de dplaire son Matre, qui lecouta toujours avec plaisir, lors
mme quil lui donnoit des avis sur sa conduite : en voici un trait, je lai
choisi parmi plusieurs autres, & il sera le seul que je rapporterai.
LEmpereur Hiuen-tsoung etoit naturellement bon ; mais sa bont
dgnroit quelquefois en foiblesse legard de ceux quil honoroit de sa
confiance, & se laissoit tromper par les apparences. Yao-tsoung qui
voyoit les choses tout autrement, entreprit de corriger son Matre, & il en
vint bout. Un jour il tira de son sein un ecrit quil lui remit, en le priant
de le lire avec attention, & de rflchir srieusement sur ce quil
renfermoit. Cet ecrit etoit conu -peu-prs en ces termes :
En mappellant auprs de votre personne, vous navez pas
prtendu, Seigneur, que jy fusse muet comme une statue, ou
que jy fisse le personnage dun vil flatteur. Votre intention a
et sans doute de vous servir de moi pour la gloire de votre
regne & le soulagement des peuples. Pour concourir de mon
mieux remplir ces nobles intentions, jai cru devoir vous
reprsenter les cinq articles suivans, dont lobservation exacte
est de la derniere importance pour vous.
672
673
employer
demander pour
vous le bonheur.
Vous
674
675
LXV
SOUNG-KING
Savant
@
p.05.380
King,
& pour
surnom
676
pouvoit confier les emplois les plus distingus. Soung-king fut elev
successivement diffrentes charges, quil exera avec tant de sagesse
& dapplaudissement, que lEmpereur voulut
p.05.381
lavoir auprs de sa
p.05.382
faits, il ne suffisoit pas den avoir et tmoin ; mais quil falloit outre cela
677
tre instruit de ce qui les avoit occasionns & en avoir dml les
vritables suites.
Or, disoit-il, le bureau des Ministres etant le centre o
aboutissent toutes les affaires de lEmpire, cest-l seulement
quil peut se former de bons Historiens.
Un
homme
en
place,
du
caractere
de
Soung-king,
devoit
678
LXVI
YEN-TCHEN-TSING
Savant
@
Le nom de sa famille etoit Yen, son nom propre Tchen-tsing & son
surnom Tsing-tcheng. Il se distingua par sa capacit dans les sciences,
par son habilet dans lart des Potes, par sa fidlit envers lEmpereur
son matre, par son attachement la famille Impriale & par son
intrpidit affronter les dangers, lorsquil sagissoit du bien de lEtat.
Aprs avoir reu les diffrens grades de Littrature, il passa par les
diffrens degrs de Mandarinat. Il etoit Gouverneur de la ville de Pingyuen, lors de la fameuse rvolte de Ngan-lou-chan. Dj les armes de
lEmpereur avoient t battues, grand nombre de villes avoient t
prises par le Rebelle, ou setoient rendues lui pour se soustraire au
pillage & la fureur
p.05.383
679
avec force tous les Gouverneurs qui avoient rendu leurs places, pour
les engager secouer un joug tranger, ranimer le courage du peuple,
& faire tous leurs efforts pour rentrer sous lobissance du lgitime
Souverain. Il rpandit par-tout des copies de ses lettres ; il sollicitoit, il
prioit, il pressoit, il donnoit des esprances ; il fit si bien enfin que tous
les fideles sujets de lEmpire se rassemblerent en plusieurs corps
darmes, & donnerent par-tout la chasse aux rebelles.
LEmpereur Hiuen-tsoung dont il avoit et un des matres pour la
posie & lloquence, ne crut pas pouvoir mieux rcompenser son zle
quen le rappellant auprs de sa personne. Il lui donna les emplois les
plus
distingus
&
le
nomma
Prince
de
Lou-kiun.
Il
lappeloit
p.05.384
Ly-hi-lie,
qui
infestoit
les
frontieres,
&
massacroit,
sans
680
quil
souhaitoit.
Il
crut
triompheroit de la frocit du
que
p.05.385
leloquence
de
Yen-tchen-tsing
681
LXVII
TOU-FOU
Pote
@
p.05.386
682
p.05.387
On le produisit dans
p.05.388
683
arriva
la
rvolte
de
Ngan-lou-chan,
&
lEmpereur
ayant
devoit passer ; mais il y fut peine arriv, quun parti de rebelles, qui
faisoit ravage aux environs, se saisit de sa personne, & lemmena au
gros de larme de Ngan-lou-chan : il se nomma pour ntre pas
maltrait ; & quelques Officiers se souvenant davoir oui parler de lui
684
p.05.390
trouvt mauvais.
Cependant, la maniere trop libre dont il sexprimoit quelquefois, en
parlant au Prince, dans des momens o tout autre que lui se seroit tu,
685
p.05.391
686
essuyer bien des chagrins, au risque mme de perdre son tems & sa
peine sans pouvoir russir. La libert dont il avoit toujours fait si grand
cas, se prsenta en mme tems son esprit, revtue de tous ses
attraits ; il nhsita pas sur le parti quil avoit prendre. Le jour destin
prendre publiquement possession de sa charge, aprs que lassemble
eut et forme, il se dpouilla de tous les ornemens qui le faisoient
connotre pour ce quil etoit, les plaa sur une table, leur fit, en prsence,
de tout le monde, une profonde rvrence, & seclipsa. Cette maniere de
sexcuser dun emploi pour lequel il ne se sentoit point propre, avoit et
autrefois en usage, & Tou-fou profita de sa qualit de Pote caprices
pour la faire revivre, sans quon sen formalisa trop.
Il se retira Tsing-tcheou, o il ne vouloit pas se faire connotre, de
peur quon ne larrtt. Il navoit point dargent pour se procurer de quoi
vivre ; il se mit courir les champs, & y vcut de fruits sauvages & de
quelques racines quil alloit apprter lui-mme dans la cabane du
premier paysan. Cependant, comme lhiver approchait, il pensa aux
moyens de se procurer de quoi pourvoir sa subsistance, pendant ce
tems, o il lui seroit impossible de trouver en pleine campagne de quoi
se nourrir. Il ne lui vint point dautre expdient que celui de vendre
quelque homme de Lettres pcunieux, celles de ses pieces de posie quil
navoit point encore rendues publiques. Il se rendit la ville ; & eut
bientt trouv ce quil cherchoit, mais il trouva aussi ce quil ne cherchoit
pas. Il fut reconnu, & le principal Mandarin du lieu crivit en Cour, p.05.392
que Tou-fou etoit dans les lieux de son district, o il menoit une vie
indigne du nom quil portoit, & de la rputation dont il jouissoit dans tout
lEmpire. Il demanda sil devoit larrter, ou lui donner quelques secours.
Pour toute rponse, ce Mandarin reut pour Tou-fou un brevet, par
lequel lEmpereur le nommoit Commissaire gnral de tous les greniers
du district, avec ordre de lui dire que Sa Majest le placeroit ailleurs
quand il seroit ennuy du sjour de Tsing-tcheou. Le Mandarine fit
ce quon lui ordonnoit, il profita de la premiere occasion qui ramena Toufou la ville, pour lui remettre le brevet dont il etoit charg pour lui ;
687
688
689
690
691
LXVIII
LY-PE
Pote
@
Voici encore un Pote de la mme trempe, -peu-prs, que celui dont
je viens dexposer, en peu de mots, les talens & les caprices. Tou-fou &
Ly-p etoient contemporains : ils eurent lun & lautre les bonnes graces
du Prince, dont ils ne surent pas profiter, & jouirent dune rputation que
le tems na point encore affoiblie. Les posies de Tou-fou & de Ly-p, dit
un de leurs Pangyristes, sont, par rapport celles des autres Auteurs
clebres, ce que seroient des flambeaux, dont la hauteur seroit de mille
toises, par rapport aux torches ordinaires.
Ly-p naquit Y-tcheou, ville du second ordre, non loin de la
montagne Min-chan, de la province du Se-tchouen ; sa mere lui donna
le nom de Tay-p, qui signifie le grand brillant, parce que dans le tems
quelle le conut, il lui sembla que letoile brillante qui prcede le lever du
soleil sarrtoit sur sa tte.
p.05.397
Aprs avoir fait ses etudes dune maniere peu commune, &
expliqu tous les King avec succs, il se donna la posie, pour laquelle
il se sentoit n : il russit egalement dans le genre gracieux & dans le
sublime ; il composa des fou, des soung & des chansons sur toutes
sortes de sujets, & commena se faire un nom dans son propre pays.
Li dune etroite amiti avec un homme de Lettres, nomm Ou-kiun, qui
jouissoit de lestime publique, ils convinrent ensemble de se rendre la
capitale, & doffrir leurs services quelque homme en place qui pt les
produire auprs de lEmpereur Hiuen-tsoung-ming-hoang-ty, protecteur
de tous les talens.
692
p.05.398
avec
excs ; mais que ses posies sont belles ! jugez-en vousmme, Seigneur,
continua-t-il, en lui mettant entre les mains quelques vers de Ly-p.
LEmpereur lut ces vers & en fut charm.
Amenez-moi, dit-il, ce Ly-p, je veux le voir, je sais
condescendre aux foiblesses de lhumanit ; je ferai tous mes
efforts pour le corriger de son vice, quil vienne.
Ho-tch-tchang fit part son ami de lordre qui lappelloit auprs de la
personne du Souverain, & le conduisit la Cour.
693
694
tte deux tous etoient Ho-tch-tchang & Ly-p ; aprs eux on comptoit
Ly-ty-tche, Jou-yang, Ouang-kin, Tsoui-tchoung-tch, Sou-kin-tchanghiun & Kao-soui. Ces huit agrables compagnons se runissoient de tems
en tems, faisoient des vers, se mettoient table & buvoient. Comme
leurs inclinations etoient -peu-prs les mmes, ils prirent un nom
commun, & se firent appeller Tsieou-tchoung-pa-hien, cest comme nous
dirions en franois, les huit sages de la bouteille 1.
LEmpereur instruit de ces petites dbauches, faisoit semblant de les
ignorer, & ne diminuoit rien de la bienveillance dont il honoroit en
particulier Ly-p ; il etoit mme sur le point de lui donner une charge
considrable du Palais, quand un Eunuque trouva le moyen de len
empcher. Cet Eunuque
p.05.400
& recevoit les hommages de tous les Courtisans ; les Ministres mme
etoient pleins de dfrence pour lui. Le seul Ly-p sembloit ne pas
daigner sappercevoir de son crdit ; il arriva mme que ce Pote etant
avec lEmpereur dans le jardin Tcheng-hiang-ting, & paroissant ne
pouvoir marcher quavec peine, parce quune chaussure neuve lui tenoit
le pied trop letroit, lEmpereur lui dit de se mettre laise, & ordonna
lEunuque Kao-ly-ch de le dchausser, ce que celui-ci fit sur le champ,
sans que Ly-p qui ruminoit alors quelques vers, pour remercier le Prince
de sa trop grande complaisance, se mt en devoir de len empcher, sans
quil lui dit mme un seul mot de civilit. Lorgueilleux Eunuque en fut
outr de dpit, & en conserva long-tems la rage dans le cur 2.
se paroit chacun de ces huit hommes de Lettres, prouve que les Lettrs etoient fort
dchus de cette gravit qui les distinguoit anciennement du reste de la nation. Il faut
observer cependant que ces huit prtendus Sages netoient pas du nombre de ces
Lettrs, qui etoient prposs pour expliquer les King, ou enseigner la morale de
Confucius, cetoient des Potes ; & les Potes sont -peu-prs les mmes partout. Jaurai
occasion de parler bientt dune autre petite socit, en confirmation de ce que javance.
Voyez ci-aprs sous le portrait de P-kiu-y.
2 LEunuque Kao-ly-ch etoit homme de mrite & en faveur, il commanda quelque tems
les armes, & fut mme dcor du titre de Gnralissime. Cest sous ce titre quil est
dsign dans le monument de la Religion chrtienne, trouv prs de Si-ngan-fou. Voici ce
quon y lit, en commenant au caractere inscrit 29 de la quinzieme ligne dans le P.
Kircher : Tien-pao-tchou, au commencement des annes, dites Tien-pao, (cest--dire,
vers lan de Jesus-Christ 742, & non pas 747, comme il est dit dans le P. Kircher. Lan
747 est la sixieme de Tien-pao, depuis la trentieme anne du regne de Hiuen-tsoung-
695
p.05.401
p.05.402
des
696
p.05.403
697
698
assez ferme sur ses pieds, tomba dans le fleuve & se noya. Il etoit alors
dans la soixantieme anne de son ge, cetoit la premiere du regne du
second Tay-tsoung, laquelle rpond la sept cent soixante-troisieme
de Jesus-Christ.
699
LXIX
KOUO-TSEE-Y
Guerrier
@
p.05.405
il naquit Tcheng-hien, ville du troisieme ordre, dpendante de Hoatcheou, de la province du Chen-si. Il etudia assez pour parvenir tre
Bachelier darmes ; mais ds quil eut obtenu ce grade, il ne pensa plus
qu se rendre habile dans lart qui fait les Guerriers, & il entra dans les
emplois militaires, quil remplit tous avec distinction. Il commena par
les plus bas, & seleva peu--peu par son mrite jusqu tre
Gnralissime des armes, premier Ministre, Lieutenant-Gnral de
lEmpire, & enfin Prince de Soung-yang.
La treizieme anne de Tien-pao, cest--dire, lan de Jesus-Christ
754, est la premiere epoque de son elvation ; jusqualors il navoit et
que simple Officier subalterne, du nombre de ceux que nous appellons
en France Lieutenans & Capitaines, & il ne setoit encore distingu que
par sa probit, ses bonnes murs, & son attention extrme remplir,
dans la derniere exactitude, tous les devoirs de son etat.
Cette exactitude lui avoit attir laversion dun Officier du mme
grade, qui se nommoit Ly-koang-pi, homme brave de sa personne, trsinstruit de lart de la guerre, mais un peu trop livr certains dfauts,
assez ordinaires ceux de cette profession. Il croyoit voir un censeur
continuel de sa conduite dans les vertus de Kouo-tsee-y, il le provoquoit
sans cesse par des railleries, des sarcasmes, & mme par des injures. Le
sage Kouo-tsee-y ny rpondoit que par un redoublement de politesses,
& par une patience inaltrable. Ils etoient alors lun & lautre dans un lieu
700
701
p.05.407
maimer.
p.05.408
702
tsoung prit les rnes du gouvernement, que son pere abandonnoit, & les
affaires se rtablirent peu--peu.
Le nouvel Empereur rcompensa Kouo-tsee-y comme il le devoit, il lui
donna le titre de Comte, & le nomma lun des Gnraux des troupes de
lEmpire ; Ly-koang-pi eut sa part des bienfaits du Prince, & fut promu
au grade dOfficier gnral. Ce ne fut plus depuis quune chane de
victoires & de succs : Kouo-tsee-y fit rentrer trois provinces entieres
sous lobissance du lgitime Souverain, chassa les Tartares des
frontieres de la Chine, & les contraignit de senfoncer bien avant dans
leurs dserts.
La mort des deux Empereurs Hiuen-tsoung-ming-hoang-ty, & Soutsoung son fils, qui arriva dans le courant dune mme anne, narrta
point le progrs des armes de Kouo-tsee-y, il continua combattre &
exterminer les diffrens partis des rebelles. Tay-tsoung qui etoit mont
sur le Trne, aprs la mort de Sou-tsoung son pere, crut lui devoir
donner toute sa confiance, il releva la dignit de Gnralissime des
troupes de lEmpire, lui donna le gouvernement de trois provinces, & le
fit son premier Ministre. Tous les ordres de lEtat applaudirent une
elvation si bien mrite : on ne lappelloit que le flau des ennemis, le
pacificateur des peuples, & lange tutlaire de lEmpire. Il etoit lidole des
gens de guerre, & il pouvoit disposer deux tous, comme un pere de
famille dispose de ses enfans.
Cependant, du centre du Palais il seleva un nuage, qui renfermoit la
foudre dont quelques Eunuques, jaloux de son crdit, vouloient lecraser.
Lun dentreux, nomm Yu-tchao-nguen, seffora de persuader
lEmpereur quil etoit dangereux de laisser Kouo-tsee-y la tte des
troupes dans des
p.05.409
dire, de tous les esprits, pouvoit excuter avec facilit, le projet dans
lequel le perfide Ngan-lou-chan venoit dechouer. Les autres Eunuques
appuyoient ce discours par des raisons plausibles, & par des mots
double entente, sems adroitement dans les diffrentes occasions.
703
p.05.410
704
p.05.411
qui
705
lui demander. Sil maccordoit tout, que lui resteroit-il pour les
autres ? Jai bien servi lEmpire, dites-vous, & jai affermi
lEmpereur sur son Trne chancelant ; si cela est, je nai fait
que mon devoir, & je nai garde de mimaginer que jai acquis
par-l le droit dexiger des graces. Laissons ces manieres de
penser qui sont indignes de tout bon sujet. LEmpereur est le
matre, il fait ce quil lui plat ; cest nous nous conformer
de bon cur ses volonts, &c.
Un des plus puissans, comme des plus redouts des Eunuques du
Palais, ce mme Yu-tchao-nguen, dont jai parl plus haut, avoit fait
dans plusieurs occasions tout ce quil falloit pour perdre Kouo-tsee-y
dans lesprit de lEmpereur. Toutes ses intrigues & tous ses efforts
avoient et inutiles : il en etoit au dsespoir, mais il dissimuloit, en
attendant quelque circonstance favorable, dont il se promettoit bien de
profiter. Outre sa dignit de grand Gnral, Kouo-tsee-y avoit encore le
gouvernement de Ho-tchoung, o il etoit oblig daller de tems en tems
pour certaines affaires de police, auxquelles les troubles passs avoient
donn lieu.
Pendant un de ses voyages, ses amis crurent appercevoir quil se
formoit un complot contre lui, ils len avertirent son retour ; mais
Kouo-tsee-y nen tint compte. Cependant lEunuque
p.05.412
Yu-tchao-
commandoit
en
matre ;
Kouo-tsee-y
accepta
linvitation. Ses amis en etant instruits, lavertirent dtre sur ses gardes,
& de ne pas se fier un perfide qui avoit tent si souvent de le perdre.
Kouo-tsee-y les remercia de lavis, mais il ajouta quil avoit donn sa
parole, & quil ny manqueroit pas. Les Officiers qui etoient ses ordres,
la tte de plus de trois cens soldats arms, voulurent accompagner
706
p.05.413
707
708
diront, & jy aurai tous les egards possibles. Pour ce qui est des
choses extraordinaires qui peuvent arriver dans la nature,
comme elles ninfluent en rien sur la conduite des hommes, &
quelles ne sont daucune consquence pour le gouvernement,
quand elles nintressent pas les peuples, je donne mes ordres
pour quon sabstienne dsormais de men avertir ; il suffira
quon les insere dans les registres publics des lieux o elles
seront arrives, de la mme maniere quon y insere les
evnemens ordinaires, sans pronostications & sans glose, &c.
Je finis ce qui regarde Kouo-tsee-y par le court mais magnifique eloge
quen fait un Historien chinois.
709
p.05.416
les armes des conseils de lun des principaux dentreux, ainsi quon le
lit dans le monument de Si-ngan-fou. LEmpereur, y est-il dit, ordonna
au Prtre Y-see, daller Chouo-fang (o etoit alors le thtre de la
guerre, entre le P-tch-li & le Chan-si), avec Kouo-tsee-y, Ministre du
titre de Tchoung-chou-ling, Prince de Sen-yang, Comte de lEmpire, pour
laider de ses conseils. Voici les propres paroles : Tchoung-chou-ling,
Fen-yang, Kiun-ouang, Koue-koung, Tse-y, Tchou-tsoung, Joung-you,
Chouo-fang-ye.
Le texte chinois est plus long, je nen prends que les paroles qui ont
rapport Kouo-tsee-y, & je ne les rapporte ici que pour ceux qui seroient
tents de vouloir les vrifier.
710
qui
LXX
TANG-SIEN-TSOUNG
Empereur
@
Il semble que la flicit des peuples, & le bonheur de la Maison
Impriale des Tang, furent attachs en quelque sorte la vie de Kouotsee-y. Tant que vcut ce grand homme, les Tartares furent toujours
vaincus & repousss, les rebelles rentrerent les uns aprs les autres dans
lobissance, & les Eunuques noserent secarter trop ouvertement des
bornes du devoir ; mais peine eut-il les yeux ferms, que ces trois
sortes dennemis quavoit lEmpire, reprirent de nouvelles forces, &
faillirent tout de nouveau le renverser.
T-tsoung qui rgna encore dix-sept ans aprs la mort de Kouo-tseey, se trouva dans la dure ncessit de mettre sur le peuple des impts
jusqualors inconnus, pour payer les nombreuses armes quil fut oblig
davoir presque toujours sur pied dans les diffrentes provinces de
lEmpire ; les Eunuques se rendoient de jour en jour plus puissans. Cet
Empereur
p.05.417
vint bout de faire rentrer dans le devoir une partie de ceux qui sen
etoient ecarts, mais il laissa encore beaucoup faire ceux qui
viendroient aprs lui. Il mourut la soixante-quatrieme anne de son
ge, & eut pour successeur Chun-tsoung son fils. Celui-ci se voyant
infirme & hors detat de gouverner, abdiqua, aprs quelques mois, en
faveur de Tchoung son fils, g de vingt-huit ans, Prince recommandable
par sa valeur & ses vertus. Cest celui qui lhistoire donne le nom de
Sien-tsoung, ou Hien-tsoung ; il fut le onzieme Empereur de la Dynastie
des Tang.
711
p.05.418
rpandirent
712
713
714
LXXI
P-KIU-Y
Savant
@
p.05.420
715
fut sur le retour de lge, il renona aux charges & tous les emplois,
p.05.421
Il y fut peine arriv, quil mit tous ses soins chercher ce quil est si
difficile de trouver, je veux dire des amis. Parmi le grand nombre de
ceux qui soffrirent lui, il nen choisit que quatre, auxquels il crut
pouvoir se livrer. Le premier etoit un Bonze, nomm Jou-man, qui
desservoit un Temple, situ sur le penchant de la montagne. Ce Cnobite
etoit dune conversation agrable, & plus instruit que ne le sont pour
lordinaire ceux de sa profession : il aimoit la botanique, & le lieu de sa
rsidence le mettoit dans loccasion de cultiver son got. En se liant avec
lui dune etroite amiti, P-kiu-y se procura plusieurs avantages, il alloit
& venoit dans le Monastere avec autant de libert que dans sa propre
maison. Il pouvoit, outre cela, parcourir avec son Bonze, tous les coins &
recoins dune montagne, fameuse par ses productions naturelles & par
les esprits, qui selon la crdulit populaire, y faisoient leur sjour.
Ouei-tchou, & Lieou-mong-t, lun & lautre du nombre de ces Lettrs,
qui nayant pu entrer dans les grandes charges dont ils se croyoient
dignes, setoient retirs dans le sein de leurs familles, o ils cultivoient la
posie, briguerent lamiti de leur nouveau voisin. P-kiu-y les admit
avec plaisir, parce quil trouvoit dans leur socit le double avantage de
parler littrature, & de mettre en usage le talent des vers quil possdoit
lui-mme un degr eminent. Un quatrieme vint se prsenter, il
sappelloit Hoang-fou-ming-tch, cetoit un homme de plaisir, un buveur
aimable, qui racontoit avec graces, qui portoit la joie par-tout o alloit.
P-kiu-y se crut trop heureux davoir fait lacquisition dun ami de ce
caractere, il avoit le plaisir de boire avec lui, & samusoit de ses rcits.
Tels furent les p.05.422 quatre amis de ce solitaire dun nouvel ordre, il les
visitoit alternativement & recevoit leurs visites. Il se btit une petite
maison de plaisance, ou pour mieux dire un petit hermitage dans la
montagne mme de Hiang-chan. L, tantt avec les deux Potes, &
tantt avec le buveur, sans se mettre en peine de la maniere dont les
autres hommes vivoient entreux, sans souci, comme sans inquitude, il
716
samusoit avec son buveur, & quelquefois faire des vers ; & quand le
beau tems linvitoit la promenade, ou quil sentoit le besoin de faire de
lexercice, il alloit trouver son Bonze, & parcouroit avec lui quelque recoin
de la montagne quil navoit point encore visit.
Il avoit pris la prcaution de changer de nom, pour empcher que ses
parens, ou ses anciens amis, ne vinrent troubler le repos dont il
jouissoit. Il se faisoit appeller le Docteur de lagrable ivresse Tsoui-ynsien-cheng ; il prfroit, disoit-il, cette dnomination aux titres les plus
pompeux, & ce netoit que par elle quil vouloit quon le dsignt. Sa
maniere de vivre, & les pieces de vers qui couroient de tems en tems
sous le nom singulier du Docteur de lagrable ivresse, le rendirent
bientt fameux. Quelques Lettrs de diffrentes provinces, eurent la
curiosit de voir un homme qui sannonoit dune maniere si bizarre. Ils
se rendirent Hiang-chan, & huit dentreux, -peu-prs du mme ge
que lui, charms dun genre de vie quils regardoient comme le seul qui
pt les rendre heureux, rsolurent de lembrasser : ils vinrent fixer leur
sjour Hiang-chan, & sy firent des logemens aux environs de celui de
P-kiu-y, o ils vcurent, lexemple du Docteur de lagrable ivresse,
dans lindpendance & le repos. Ils sassembloient frquemment, tantt
chez
lun,
tantt
chez
lautre,
se
mettoient
table,
buvoient,
717
contraste aux neuf Sages que les Sectaires assuroient stre rendus
immortels dans le mme lieu.
Quoique les noms de ces neuf personnages naient rien par euxmmes qui puisse piquer la curiosit de lEurope, cependant, comme la
gravit de lhistoire chinoise na pas cru indigne delle de les transmettre
la postrit, jose limiter ici : P-kiu-y, reconnu pour chef, Hou-young
& Ki-kan, Assesseurs de P-kiu-y. Aprs eux, la gauche, etoient
Tcheng-kiu, Lieou-tcheng, & Lou-tcheng ; & la droite, Tchang-hoen,
Ty-kien-mo, & Lou-tchin : ce rang nest autre que celui de leur ge
respectif ; car pour tout le reste ils gardoient entreux une egalit
parfaite ; ils ne travailloient jamais quen commun, & toujours lorsquils
etoient table. Leurs petites pieces frappes au coin du bon got se
rpandoient bientt de tous cts, on ne tarda pas en connotre les
Auteurs ; & les noms des neuf vieillards de Hiang-chan, ainsi que leur
genre de vie, ayant perc jusqu la Cour, lEmpereur voulut en voir le
chef, cetoit alors Ou-tsoung qui etoit sur le Trne ; P-kiu-y fut mand :
il se rend la Cour, voit p.05.424 lEmpereur, en est trs-bien reu, mais il
reoit en mme tems lordre cruel dabandonner sa chere solitude de
Hiang-chan. Pour lui adoucir en quelque sorte lamertume de cet ordre,
le Prince lui donna les richesses quil mprisoit, & leleva aux honneurs
dont il faisoit encore moins de cas.
Devenu tout dun coup riche, & Prsident second de lun des grands
Tribunaux de lEmpire, P-kiu-y se conduisit en sage & avec toute la
gravit dun homme de loi ; il renona entirement la posie, mais non
pas tout--fait au vin ; car pour ne pas perdre le souvenir des agrables
momens quil avoit couls dans sa solitude, il fit elever dans le jardin le
plus recul de la grande maison dont lEmpereur lui avoit fait prsent,
une montagne factice, en reprsentation de la montagne de Hiangchan ; ce jardin etoit comme un lieu sacr, dont lentre etoit interdite
aux profanes, il ny introduisoit que ses huit compagnons, lesquels ayant
et appells peu aprs son dpart, avoient eu part comme lui aux
bienfaits du Prince, & faisoient leur sjour dans la capitale. Le premier &
718
719
dautre dnomination que celle de salle des neuf vieillards de Hiangchan. Mais ce que la mort lempcha de faire fut excut par son
successeur, dune maniere plus conforme peut-tre au sujet que celle
quil auroit pu imaginer lui-mme. Sien-tsoung, plac sur le Trne,
regarda comme un des articles essentiels au gouvernement celui qui
tendoit encourager les talens : il aimoit sur-tout la posie, & avoit lu
avec admiration quelques pieces de P-kiu-y ; il fit chercher avec soin
toutes celles dont cet aimable Pote etoit incontestablement lAuteur, on
en trouva de quoi former un Livre qui auroit contenu mille pages.
p.05.426
LEmpereur ne les fit point imprimer, il les fit graver avec soin
sur autant de tables de pierre quil y avoit de sujets diffrens ; & toutes
ces pierres il les fit placer sparment aux diffrens endroits de cette
montagne factice que P-kiu-y avoit eleve dans son jardin, limitation
de la vritable montagne de Hiang-chan ; il enrichit ce monument dun
genre tout nouveau, de quantit de ces productions naturelles qui ne se
trouvent
que
dans
les
montagnes,
& dont
la
curiosit
de
ses
prdcesseurs avoit fait, grands frais, une ample collection dans son
Palais ; il accompagna le tout dun magnifique eloge, quil ne ddaigna
pas de composer lui-mme, & quil crivit de sa propre main.
Cest ainsi quen ne voulant quhonorer dune maniere singuliere un
homme singulier, il lui erigea le plus beau trophe quon et encore vu
jusqualors. La maison de P-kiu-y devint une espece de temple, dans
lequel on se rendoit de toutes les provinces de lEmpire, pour payer au
brillant gnie qui lavoit anim, le tribut dadmiration dont il etoit digne,
& pour prendre en mme tems, dans la lecture de ses agrables ecrits,
des leons pratiques du got le plus epur. En fait de chansons fines, de
petits contes & de posies lgeres, on navoit rien, disoient les
connoisseurs, qui pt tre mis en parallele avec les productions du
Docteur de lagrable ivresse, sur-tout quant la varit & la
dlicatesse des sujets. La Nation entiere confirma bientt ce jugement,
par lempressement quelle eut sen procurer des copies. On achetoit la
permission de les transcrire sur les lieux, une once dor, & lon donnoit
720
une once dargent pour les avoir de la seconde main. Les etrangers qui
venoient alors faire leur commerce la Chine, netoient pas moins
empresss que les nationaux en faire lacquisition ; ils les echangeoient
avec une satisfaction peu commune, contre les plus prcieuses de leurs
p.05.427
1 Les pays qui sont au midi de la province du Yun-nan, composent les Royaumes que lon
appelle aujourdhui la Cochinchine & le Tong-king, & qui ne firent pendant un tems quun
seul & mme Royaume, sous le nom de Ki-lin-koue, cest--dire, le Royaume des coqs &
des forts, parce quil y a beaucoup de forts, & que ces forts sont pleines de faisans, &
de cette espece doiseaux que nous appellons coqs de bruyere. Les caracteres chinois y
sont du mme usage qu la Chine, & peut-tre y reprsentent-ils des images encore
plus brillantes que chez les inventeurs.
721
LXXII
LIEOU-TSOUNG-YUEN
Pote
@
Il etoit originaire de la province du Chan-si, il naquit Ho-tsoung sur
les bords orientaux de la riviere Jaune. Il consacra les premieres annes
de sa vie ltude de la posie, parce que ses parens reconnurent en lui
un got si dcid pour ce genre de littrature, quils auroient cru forcer
son inclination, sils lavoient fait commencer comme le commun de ceux
qui veulent savancer par les lettres. Ds lge de quinze ans, Lieoutsoung-yuen savoit dj la plupart des bons potes par cur, il stoit
attach sur-tout ceux qui avoient fleuri sous le regne des Han
occidentaux. Cependant, malgr la facilit tonnante quil avoit faire
des vers (car ils ne lui cotoient dautre peine que celle de les crire, sur
quelque sujet quil
p.05.428
722
p.05.429
quelques impts, soit pour faire entreprendre des ouvrages publics aux
dpens de lEtat, dans le dessein doccuper les oisifs & les pauvres de
son district en leur procurant quelque utilit relle, le firent estimer de
tous les mandarins, des lettrs ses suprieurs, & lui donnerent entr aux
premieres dignits de lEmpire.
Jai excut les ordres de votre Majest, ecrivoit le
gouverneur gnral en rendant compte des affaires de la
province ; jai exig les nouveaux impts ; & toutes les villes
qui sont sous mes ordres, lexception de Lan-tien-hien, ont
satisfait tout de la maniere dont je pouvois le desirer. Je dis,
lexception de Lan-tien-hien car non seulement je nai rien
tir delle ni de ses environs, mais jai t contraint de lui faire
des avances considrables, & de puiser dans le trsor public,
pour des rparations de la derniere importance. Cetoit laffaire
la plus essentielle de lEtat, & celle quil falloit terminer avant
toutes les autres & le plus promptement quil etoit possible.
Cest sous ce point de vue que Lieou-tsoung-yuen me la fait
envisager dans les diffrentes suppliques quil ma prsente
723
p.05.430
trs-honorable,
724
p.05.431
Ce fut ce qui causa leur disgrace : tant quils ne firent pas de bien aux
hommes, les hommes les laisserent jouir en paix de leur faveur ; mais
quand une fois ils eurent ouvert la source des bienfaits pour la faire
couler vers tous ceux quils en croyoient dignes, ils se firent des ennemis
de tous ceux se regarderent comme mpriss ou oublis. A la Chine,
comme par-tout ailleurs, lamour-propre persuade aux moins habiles
quils peuvent aller de pair avec les plus eclairs & quils les surpassent
mme bien des egards. Cet essaim de gens de Lettres dont le plus
grand mrite consiste entendre les King, vit avec indignation quon
donnt dautres une prfrence dont chacun deux en particulier se
croyoit digne. De lindignation, on passa la haine, & de la haine aux
accusations & la calomnie. Quelques grands & plusieurs Eunuques les
enhardirent & les appuyerent sous main ; & quand leur trame eut et
entirement ourdie, ils leverent le masque, & prsenterent lEmpereur
une supplique dans laquelle ils accusoient Ouang-chou-ouen, & Lieoutsoung-yuen, de sarroger tous les droits de la dignit suprme, de ne
mettre dans les emplois importans que ceux qui leur toient servilement
dvous, de dterrer dans le fond des provinces, sous prtexte de faire
valoir les talens, des hommes inconnus quils appelloient la Cour pour
sen faire des appuis & des pangyristes ; & cela pour parvenir plus
srement leur but, qui etoit de se maintenir dans lindpendance, & de
gouverner seuls ; ils prioient Sa Majest dexaminer par elle-mme la
conduite de Lieou-tsoung-yuen, & celle de Ouang-chou-ouen.
725
p.05.432
joug qui lui devenoit de jour en jour plus insupportable ; quoi quil en
soit, les deux amis furent envelopps dans la mme disgrace, casss de
leur emplois & exils de la Cour. Cependant comme il ny avoit contre
eux que des accusations vagues, lEmpereur voulut garder leur gard
quelque forme de justice. Il leur donna lun & lautre le
gouvernement dune ville de second ordre. Lieou-tsoung-yuen fit envoy
Lieou-tcheou. Comme sa rputation ly avoit devanc, il y fut reu avec
les dmonstrations de la joie la plus sensible. Les Mandarins de tous les
ordres, tant de lettres que darmes, allerent au-devant de lui, ds quils
apprirent quil approchoit, & lintroduisirent dans la ville aux acclamations
de tout le peuple. Le corps des lettrs sassembla & conclut le
reconnatre pour matre. Tous les gradus qui se trouvoient alors
Lieou-tcheou, se rendirent son htel un jour dtermin. Ils se
prosternerent devant le nouveau Gouverneur, frapperent la terre du
front, & lui protesterent quils se regardoient comme ses trs-dociles &
ses trs-reconnoissans disciples, le suppliant avec toute linstance dont
ils etoient capables, de ne pas ddaigner la qualit de leur matre.
Lieou-tsoung-yuen, plus flatt de cet hommage que de tous les
honneurs dont il avoit joui la Cour, se rendit aux empressemens du
corps respectable qui vouloit lavoir pour chef. Il est bon de remarquer
que reconnatre quelquun pour son matre, nest point la Chine une
vaine crmonie ou un pur compliment, cest une espece de contrat, par
lequel le disciple ne sengage pas seulement la soumission & la
dfrence dues celui qui est cens linstruire dans les Lettres & la
Morale, & le guider dans le sentier des bonnes murs ; mais encore
une reconnoissance qui loblige secourir son Matre dans le besoin, &
sil le faut, partager avec lui son p.05.433 bien & sa fortune. Lobligation
que lon contracte par cette espece de contrat, a autant de force ici,
726
les
Lettrs
dputerent
quelques-uns
dentreux
pour
p.05.434
rvrer ses cendres, plaa sa tablette dans un petit Miao, o deux fois
chaque anne il alloit faire les crmonies qui sont dusage pour les
Anctres.
727
LXXIII
HAN-YU
Savant
@
Han-yu, surnomm Toui-tche, naquit Teng-tcheou, du pays de Nanyang, cest--dire, Sieou-ou-hien daujourdhui, ville du troisieme ordre
de la dpendance de Hoai-tsing-fou, de la province du Ho-nan, il etoit
descendant, la septieme gnration, de Han-mao, Prince de Ngan-ting.
Il navoit que trois ans quand il perdit son pere & sa mere ; lun de ses
cousins, qui etoit Mandarin Ling-koan, le prit chez lui, & se chargea de
son education, mais peu de tems aprs il mourut lorsque Han-yu entroit
dans sa septieme anne. Sa veuve avoit pris de lamiti pour le jeune
orphelin, elle le garda chez elle, & en prit soin comme de son propre fils :
elle noublia rien, de tout ce qui pouvoit contribuer son avancement
dans la morale, les lettres & les exercices propres aux personnes de sa
condition.
La nature avoit donn Han-yu un esprit des plus pntrans & une
mmoire prodigieuse ; il fit en trs-peu de tems des progrs etonnans, il
apprit les six King, il etudia lhistoire, se prsenta pour les diffrens
examens, & obtint tous les grades, jusqu celui de Docteur. Il ne fut pas
long-tems sans tre plac, il commena par les petits Mandarinats, dont
il remplit les fonctions avec eclat.
La dix-neuvieme anne de Tchen-yuen, cest--dire, lan huit cent
trois de lere chrtienne, lEmpereur T-tsoung lappella auprs de sa
personne, & le nomma Censeur gnral. Han-yu, sans exprience
encore, netoit plein que de la
p.05.435
728
p.05.436 rebelles
729
autre un troisieme. Il fut cass & remis en place, puis cass encore &
rtabli de nouveau. Ennuy de se voir ainsi trait, sans y avoir donn
occasion, ce quil croyoit, il composa un Ouvrage, quil intitula Kin-hioki ; cetoit un expos des affaires gnrales de lEmpire, un dtail
particulier de celles auxquelles il avoit eu part, & une justification de la
conduite quil avoit tenue. Il prsenta cet Ouvrage aux grands Mandarins
ses suprieurs, & ceux-ci, aprs lavoir lu, conurent une si grande
estime pour son Auteur, quils le proposerent au Ministere, comme un
homme capable dexercer les plus grandes charges de lEtat.
Les Ministres qui le connoissoient, profiterent de cette occasion pour
le faire rentrer en grace, ils obtinrent pour lui la charge de Conseiller de
lun des grands Tribunaux de la capitale, & le firent nommer outre cela
Rviseur des Mmoires qui devoient servir de matriaux aux Historiens
futurs. On ajouta ces deux emplois, celui dexaminer les diffrens
genres de mrite de ceux qui devoient tre promus, & peu aprs on
ladmit au Ministere en qualit dAdjoint ou de Conseiller dEtat. Cette
derniere charge netoit pas faite pour lui, il formoit des projets, quil
calquoit pour lordinaire sur le gouvernement des sages Empereurs de
lantiquit, & il en falloit qui fussent appropris aux circonstances. Dans
ce tems-l ceux du pays de Tsai se rvolterent, on envoya des troupes
pour les mettre la raison. Han-yu fit sur cela ses p.05.437 reprsentations
lEmpereur ; & ce quil proposoit etoit si bien conu & si bien prsent,
que le Souverain etoit sur le point de le faire excuter. Les Ministres len
dtournerent, en lui faisant comprendre que cette magnifique thorie
etoit impraticable dans le tems o lon vivoit ; ils allerent plus loin, ils lui
persuaderent que Han-yu etoit dplac, quil etoit fait pour les Livres &
non pour les affaires ; en consquence lEmpereur le tira du ministere, &
le nomma Prcepteur des Princes ses enfans ; mais comme cet emploi,
quoique trs-honorable, ne donnoit aucun rang dans lEmpire, ni aucune
autorit celui qui en etoit pourvu, Pei-tou, qui etoit alors premier
Ministre, obtint que Han-yu seroit outre cela Prsident second dans le
730
p.05.438
de Yuen-ho, cest--
dire, lan 819 de lere chrtienne ; elle fut dpose dabord dans le Palais
Imprial, o on la garda trois jours, pendant lesquels le Souverain, &
ceux qui composoient sa Maison, les Ministres & tous les Courtisans, lui
donnerent, lextrieur, toutes les marques de la vnration la plus
profonde. Du Palais du Prince on la transporta successivement dans tous
les Miao de la capitale ; & cest-l que, depuis les Chinois se rendent
lenvi pour faire des prieres & des vux, & demander, les uns la sant,
les autres les richesses, & tous le bonheur dtre protg par celui qui
etoit alors le principal objet de leur culte ; tout etoit en rumeur dans la
ville, & chaque jour etoit comme un jour de fte, clbr par tous les
ordres de lEtat.
Dans cette circonstance, les plus zls partisans de lancienne
doctrine, noserent elever la voix, ils se contentoient de murmurer dans
lenceinte de leurs familles, ou en prsence de quelques amis. Le seul
731
jours dans la joie, parce quil etoit bien gouvern, & quil
2.
On navoit point
1 Dans les Livres chinois, les Indes sont appelles de plusieurs noms, tels que Yn-tou-
732
envers
le
pere ;
devoirs
dont
laccomplissement
par-l
les
progrs
dune
fascination,
qui
venir
vous
seront
redevables
davoir
et
prserves dun mal, qui seroit pour elles, comme il lest pour
ceux qui vivent aujourdhui, une source intarissable de
733
p.05.441
734
p.05.442
Confucius, par ses ecrits immortels, par ses exhortations & par
ses exemples, la fit briller dun eclat que tous les siecles venir
ne sauroient effacer de la mmoire des hommes. Mong-tse fit
en quelque sorte revivre Confucius ; mais aprs lui la saine
doctrine commena tre nglige,
les fausses
Sectes
735
736
lui adressa souvent la parole, le loua sur son mrite personnel, & en
particulier sur son exactitude remplir ses devoirs, & finit par ces mots
obligens :
Il y a long-tems que je vous connois de rputation. Je sais
que vous tes un savant de la premiere classe ; mais un
savant dont la modestie egale la science ; que vous tes un
philosophe ; mais un de ces philosophes qui pratiquent le
premier les leons de la sagesse quils donnent aux autres. Je
vous avois donn mon
p.05.444
737
738
p.05.446
lorsquils
etoient
dputs
pour
quelque
commission
extraordinaire.
Quand il fut peu de distance du lieu de sa commission, il fit prendre
le devant lun des principaux de sa suite, avec ordre de divulguer
Tchen-tcheou que Han-yu, nomm commissaire pour informer sur le
meurtre du Commandant, etoit sur le point darriver. A cette nouvelle, le
Commandant que les soldats setoient choisis, sortit de la ville la tte
dun corps de troupes pour reconnotre par lui-mme si le Commissaire
etoit assez accompagn pour faire craindre un siege : car il sattendoit
que lEmpereur le feroit attaquer, & il setoit dj prpar tout
evnement. Han-yu qui netoit qu peu de distance, parut bientt. Ds
quil apperut cette troupe de gens de guerre venir lui, il leur fit signe
de sarrter, dfendit ses propres gens de le suivre, & savana seul
vers ceux qui paroissoient vouloir lenlever.
Je viens vous, leur dit-il, non pas en homme de guerre
pour vous combattre, mais en Ministre de paix pour assurer
votre bonheur, en vous suggrant les moyens de rentrer en
grace avec votre matre, contre lequel vous vous tes rvolts
mal--propos. Jai plein pouvoir pour terminer mon gr cette
affaire. Que prtendez-vous ? Quelles sont vos vues ? Il faut
quon vous ait terriblement vexs pour que vous vous soyez
ports manquer ainsi au premier & au plus essentiel des
739
devoirs qui lient les hommes les uns aux autres, celui de
lobissance que les sujets doivent leur
p.05.447
lgitime
740
parmi ses ecrits des rflexions sur lhistoire, des dtails sur les murs
des Anciens, & plusieurs Traits de morale, qui lont fait regarder comme
un digne successeur de Confucius & de Mong-tse, quoiquentre lui & ce
741
1530,
Che-tsoung-sou-ty,
douzieme
Empereur
de
la
Dynastie des Ming, lui donna le titre de Tse, lun des plus honorables
que puissent porter les illustres morts, qui nont pas et Souverains, &
qui ont eclair les hommes. Cest ainsi que Confucius, dont le nom de
famille etoit Koung, par laddition du titre de Tse, a et appell Koungtse, & ainsi des autres, tels que Mong-tse, Sun-ou-tse, &c. A ce titre
de Tse, le mme Empereur Che-tsoung-sou-ty, ajouta celui de Sien-jou,
qui signifie ancien Savant, ou Savant de lancien tems, & voulut quon
lappellt Sien-jou-han-tse, dnomination qui suffit seule pour faire
donner tout Chinois, lide dun Philosophe, comparable par sa doctrine
& sa sagesse, aux Philosophes de la vertueuse antiquit.
742
LXXIV
MONG-KIAO
Pote
@
p.05.450
743
des loix ; peu touchs des charmes de la posie, ils netoient nullement
davis quon dt faire grace au Pote sur ses dfauts personnels ; ils
nenvisageoient Mong-kiao que comme une espece de fou, & ils voyoient
744
745
LXXV
KIA-TAO
Pote
@
p.05.453
maniere singuliere dont il vcut, & lamiti dont lillustre Han-yu voulut
bien lhonorer. Il naquit Lang-hien, & entra trs-jeune dans le Miao de
Sa-tsien, o il exera la profession de Bonze. Il apprit lire & ecrire
sans le secours daucun Matre ; il calquoit avec soin les caracteres quil
trouvoit dans les Livres de son Monastere, & en demandoit ensuite
lexplication. Comme il avoit beaucoup desprit & une mmoire fort
heureuse, il se rendit en peu dannes un des plus habiles Bonzes de son
tems. En embrassant cet etat, il avoit pris, suivant la coutume, un nom
diffrent de celui quil portoit ; car les Bonzes sont censs avoir renonc,
non seulement au monde, mais encore leur propre famille dont ils
quittent le nom, pour en prendre un, qui, du consentement de leurs
Suprieurs, dsigne, ou le genre de vertu quils veulent principalement
acqurir, ou celui des vices quils sefforcent avec le plus de soin de
draciner de leurs curs, ou telle autre chose qui puisse les rappeller
sans cesse aux obligations quils se sont imposes en se faisant Bonzes.
Ainsi, lun sappellera le Sensuel, un autre lOrgueilleux, un troisieme
lAspirant la vertu, & ainsi des autres. Ou-pen, qui signifie homme
inutile, homme sans aucune sorte de talent, est le nom quavoit pris Kiatao.
Si ce choix vint de lui-mme, cest une preuve quil savoit se rendre
justice ; sil fut ainsi nomm par ses Suprieurs, ce ne fut probablement
quaprs stre convaincus quil etoit parfaitement inapte tous les
emplois quon auroit pu lui confier dans le Monastere. Il etoit en effet
dune ignorance si profonde de lusage des choses les plus ordinaires,
746
p.05.454
du riz quand on avoit besoin deau ; il etoit outre cela si distrait, quil ne
se rendoit jamais o il falloit quil ft, & quil sy rendoit ensuite lorsquil
nauroit pas d sy montrer. On prit le parti de ne compter sur lui pour
rien, & on le laissa vivre sa libert.
Il profita de son loisir pour se livrer au penchant qui lentranoit vers
la Posie. Ds quil en eut appris les regles, tous les momens dont il
pouvoit disposer, furent employs faire des vers, ou plutt les
ecrire ; car lors mme quil paroissoit faire toute autre chose, il netoit
occup que de vers. Cette manie etoit chez lui si forte, quelle lui toit
pour ainsi dire la libert, & le portoit des actions si contraires
lurbanit & la dcence, quon net pas manqu de les punir trssvrement dans quelquun quon auroit regard comme ayant lusage
de sa raison. Un jour que mont sur lne du Monastere il alloit je ne sais
o, il rencontra sur son chemin, lun des Grands de lEmpire, suivi dun
nombreux cortege de gens cheval. La coutume reue exigeoit quil mt
pied terre, ou tout au moins quil se ranget, pour laisser passer celui
qui cet honneur etoit d. Le Pote ne fit ni lun, ni lautre ; occup quil
etoit dune ide potique, il ne sapperut pas mme de ce qui se passoit
ct de lui, & gesticuloit avec lune de ses mains, comme sil et voulu
frapper une porte, ou la pousser pour quelle souvrt ; son ne, quil
laissoit aller son gr, marchoit, tantt ct du Grand, & tantt
devant, comme si celui qui le montoit et eu quelque envie de disputer
le terrein. Les gens de la fuite du Grand, indigns de voir un homme de
cet etat manquer ainsi de respect leur Matre, qui etoit lun des
premiers Seigneurs de la Cour, etoient sur le point de faire tomber une
grle de coups de fouets sur le dos du pauvre Pote, pour le punir de ce
quils croyoient tre un excs dimpudence de sa part ; mais leur Matre
leur fit p.05.455 signe de nen rien faire, & dit celui qui etoit le plus prs
de sa personne, dattendre quils fussent arrivs la porte de son Palais,
dont ils netoient pas loin, pour arrter ce Bonze & le lui amener, parce
quil vouloit linterroger lui-mme ; il fut obi.
747
commerce littraire qui fit connotre ce dernier, & lui attira quelque
considration mme la Cour. Le clebre Han-yu, protecteur de tous les
748
749
750
Ou-pen, aprs avoir etudi les King, sortit de son Monastere, renona
pour toujours la doctrine des Sectaires, dont il avoit reconnu le faux, &
prit tous ses grades jusquau doctorat inclusivement. Han-yu qui etoit
devenu son ami, le fit placer Tchang-kiang-hien, do il passa
successivement dautres emplois honorables, quil remplit tous de
maniere ne pas donner lieu son protecteur de se repentir de les lui
avoir procurs.
Son portrait est un de ceux quon place aux cts de celui de Hanyu ; il est le pendant du portrait de Mong-kiao.
751
LXXVI
TANG-SIUEN-TSOUNG
Empereur
@
Il y avoit dj quelque tems que les Eunuques setoient mis en
possession de faire nommer des Empereurs leur gr. Leur crdit,
depuis que Mou-tsoung avoit eu limprudence de licencier la plus grande
partie de ses troupes, etoit toujours all en augmentant. Les emplois que
leur etat dEunuque leur donnoit dans lintrieur du Palais, tant pour la
garde des femmes, que pour veiller lentretien des btimens, jardins &
autres lieux o elles pouvoient se rendre, les avoit toujours fait regarder
comme un mal invitable. Sous des Matres qui savoient commander &
se faire obir, ils nosoient secarter de leurs devoirs ; mais sous des
Matres foibles ils etoient eux-mmes les Matres. Ils obtinrent dtre
employs au dehors ; p.05.459 ils furent revtus des premieres dignits de
lEmpire ; ils acquirent des richesses immenses ; ils furent les interpretes
des volonts du Souverain, & les distributeurs des graces. Tel etoit le
degr de puissance o ils etoient parvenus la mort de lEmpereur Outsoung. Ils profiterent dun crdit que personne neut le courage, ou pour
mieux dire, netoit en etat de leur disputer, pour exclure du Trne celui
qui devoit naturellement loccuper.
Le fils de lEmpereur qui venoit de mourir, etoit encore trs-jeune ;
ceux qui etoient alors dans le Ministere, & qui eussent gouvern, etoient
de ces hommes fermes & attachs leurs devoirs ; ils setoient dclars
dailleurs contre les Eunuques dans toutes les occasions, & setoient
opposs, autant quils lavoient pu, ce quon leur confit de grands
emplois. Les Eunuques nen etoient que trop instruits, ils cabalerent pour
mettre sur le Trne un Prince qui leur ft dvou ; ils jetterent les yeux
sur le treizieme fils de lEmpereur Hien-tsoung. Ce Prince passoit dans
752
leur esprit pour tre entirement dans leur intrts, parce que dans
quelques occasions il setoit adress eux plutt quaux Ministres pour
obtenir quelques graces du Souverain. Ils croyoient outre cela quil avoit
de leloignement pour les affaires, parce que jusqualors il ne setoit ml
de rien ; ils se flatterent quils gouverneroient sous son nom.
La trop grande jeunesse du lgitime hritier de la couronne, fut le
prtexte dont ils se servirent pour parvenir leurs fins. Les Grands,
gagns
par
des
promesses,
ou
intimids
par
des
menaces,
se
p.05.460
753
les
Eunuques
qui
voyoient
leur
crdit
tomber
p.05.461
redevables de leurs
de
rebelles,
auxquels
les
mcontens
pouvoient
sunir.
Le
754
innombrable de vers qui se formerent dans son sein. Sil etoit permis de
faire ici une conjecture sur ce qui occasionna la mort de ce grand Prince,
je dirois quil est plus que vraisemblable, quau lieu du prtendu
breuvage de limmortalit, les Eunuques lui firent avaler du poison. Il
etoit dans la cinquantieme anne de son ge, & dans la treizieme de son
regne : son corps fut dpos Tchen-ling. Lanne de sa mort rpond
lan de Jesus-Christ 859, & celle o il monta sur le Trne lan 847.
755
LXXVII
MIN-OUANG
Guerrier
@
p.05.462
756
contre toutes les forces runies des diffrens partis ; & lEmpereur disoit
que si la
mrite
p.05.463
&
de
fidlit
de
Ouang-chen-tch,
elle
conserveroit
757
LXXVIII
NAN-TANG-LY-HEOU-TCHOU
Empereur
@
p.05.464
758
p.05.466
mais
dans la ralit pour laisser au Prince le tems de prendre le seul parti qui
lui convenoit, celui de se rendre.
En effet quand Ly-yu se vit sur le point dtre forc, il assembla tous
ses Grands, sortit de la ville leur tte, & se livra au Gnral,
condition quon conserveroit lEmpereur cette florissante ville dans
759
letat o elle etoit, & quon ne feroit aucun mal aux habitans. Tsao-ping
qui ne demandoit pas mieux, accorda tout, & fit partir pour la Cour le Roi
de Ou, avec quarante-cinq des principaux Officiers de ce Prince. Ainsi fut
eteinte, jusqu la derniere etincelle, une des plus illustres Maisons qui
aient gouvern lEmpire chinois. Cet vnement a pour date lan
de Jesus-Christ 975.
760
LXXIX
SOUNG-TAY-TSOU
Premier Empereur
& Fondateur de la grande Dynastie des Soung
@
p.08.003
Depuis
Tchao-tsoung,
pnultieme
Empereur
des
Tang,
presque
continuelles,
tant
au-dedans
quau
dehors,
introduisirent la licence, & avec elle les crimes de toutes les sortes. Le
frquent changement de domination, en y faisant taire les loix, donnoit
aux infracteurs une espece dassurance de limpunit ; & tandis que le
vice alloit audacieusement la tte leve, la timide vertu nosoit presque
plus se montrer. Le Magistrat & lHomme de Lettres elevoient bien de
tems en tems la voix pour rappeler la pratique du devoir ; mais cette
voix etoit trop foible pour pouvoir se faire entendre dans le tumulte des
passions effrnes, & parmi le bruit des armes. Le foible sans appui, se
trouvoit opprim par le fort ; le peuple sans dfenseur gmissoit sous le
joug odieux de la tyrannie ; & le dsordre rgnoit par-tout.
Tel est laffreux tableau que nous offre lHistoire de la Chine, depuis la
fin du regne des Tang, jusquau commencement de celui des Soung.
Dans lespace dun peu plus dun demi-siecle, lEmpire changea quinze
fois de matres, passa successivement dans cinq familles diffrentes. On
appelle ces cinq races, les cinq petites Dynasties postrieures. Outre les
Empereurs, il y avoit plusieurs autres Princes qui, tant en de quaudel du Kiang, stoient fait de petits
p.08.004
761
encore les Tartares Leao, autrement dits Kitan, qui tant matres dune
partie des Provinces borales, tchoient de faire des conqutes du ct
du Sud, & inquitoient sans cesse leurs voisins ou par des excursions sur
leurs terres, ou par le siege de quelques-unes de leurs villes.
Dans des circonstances o le mal gnralement rpandu paroissoit
sans remede, il falloit, je ne dis pas seulement un grand homme, mais
un homme extraordinaire pour pouvoir y remdier. Tel fut en effet celui
dont je vais crayonner le portrait. Il toit de la maison de Tchao, & avoir
pour nom propre Koang-yn. Sa famille toit originaire de Tcho-kiun,
une journe du lieu o est aujourdhui Pking. Le grand-pere de son
ayeul, nomm Tchao-tiao, stant rendu recommandable, sous les Tang,
par ses services militaires, eut pour rcompense le gouvernement de
Yeou-tou, cest--dire, de la ville mme que les Souverains rigerent en
capitale de lEmpire, du tems des Yuen, & qui, sous le nom de P-king,
ou de Cour du Nord, a conserv sa prrogative jusquau tems o nous
vivons.
Tchao-tiao eut pour fils Tchao-ting, qui fut lun des premiers Censeurs
de la Cour. Tchao-ting fut pere de Tchao-king, qui lEmpereur donna le
gouvernement gnral du dpartement de Tcho-tcheou, comme un
officier dun mrite distingu dont la valeur & lexprience pouvoient
contenir dans le devoir tous les Tartares voisins de ce dpartement.
Tchao-king eut un fils quil appella Tchao-houng-yn. Ce Tchao-houng-yn
se rendit clebre sous la petite Dynastie des Tcheou. Il en reut des
bienfaits sans nombre, & fut revtu de charges qui lapprocherent de la
personne du Souverain.
p.08.005
762
p.08.006
Tchao-
houng-yn les eut bientt chasss, & rduits ne plus oser parotre.
Revenu la Cour, il fut admis dans le Conseil secret, & Che-tsoung
penchoit toujours suivre son avis dans les affaires, sur-tout dans celles
qui avoient rapport la guerre. Cet Empereur etant mort sur la fin de la
sixieme anne de son regne (959 de lere chrtienne), il eut pour
successeur Koung-ty son fils, g denviron onze douze ans. Un peu
avant sa mort, il avoit nomm un Conseil de Rgence dont Tchao-houngyn devoit tre un des principaux membres.
Le jeune Empereur etoit peine sur le trne, que les Tartares firent
de nouvelles excursions sur les frontieres de lEmpire. Le Conseil de
Rgence ne voulant pas leur laisser le tems de faire des conqutes, mit
763
p.08.007
par des cris redoubls de dix mille ans Tchao-houng-yn ; vive Tchaohoung-yn dix mille & dix mille ans, firent natre dans lesprit des Officiers
lide dlever leur Gnral la dignit suprme. Deux des plus
distingus dentre eux, dont lun sappelloit Kao-hoai-t, & lautre Tchaoyen-hoei, profiterent sur le champ de la bonne volont des troupes, pour
excuter avec succs un projet qui auroit souffert bien des difficults
dans toute autre circonstance, & qui et peut-tre chou, sils avoient
laiss cette premiere ardeur le tems de se ralentir. Ce jour mme & la
nuit suivante ils pressentirent ou firent pressentir tous les Officiers ; &
aprs stre assurs de leurs suffrages, ils publierent leur dessein
larme entiere quils firent mettre sous les armes ds la pointe du jour.
764
p.08.008
la rvolution,
sassurerent des portes, des principaux postes, des tribunaux & du Palais
imprial
Tchao-houng-yn se voyant ainsi plac sur le trne, sans lavoir
recherch, sans y avoir contribu, & mme malgr lui, profita dun
moment de silence pour faire savoir ses intentions. Voici, au rapport des
Historiens, comment il sexprima.
En vous dterminant ce que vous venez de faire, vous
avez peut-tre cru que parce que je suis votre Gnral, je vous
procurerois, devenu Empereur, des avantages particuliers que
vous noseriez esprer de tout autre Matre. Si telles ont et
vos vues, je vous dclare que je naccepterai jamais, quoi que
vous puissiez faire, une dignit laquelle la naissance ne me
donne point de droit. Si au contraire, en voulant melever la
dignit suprme, vous navez envisag que le bien de lEmpire,
vous devez tre rsolus mobir exactement dans tout ce que
je vous commanderai.
765
A ces mots, tout le monde se mit genoux, & lon jura dune
commune voix, quon etoit dans la disposition dexcuter fidelement, &
avec la plus grande exactitude, tout ce quil voudroit bien ordonner.
Je vois, reprit alors Tchao-houng-yn, quil seroit inutile de
faire une plus longue rsistance ; mais, en me prtant vos
desirs,
jexige de vous,
sous
peine des
plus rigoureux
des
Citoyens :
jaurai
p.08.009
soin
de vous
766
mais le grand nombre leut bientt mis hors de combat. On conduisit les
deux Ministres en prsence de Tchao-houng-yn qui stoit log lentre.
de la ville, dans lhtel des Princes etrangers. On dit quaussi-tt quil
apperut ces deux Ministres, de grosses larmes lui tomberent des yeux,
& quil leur parla ainsi :
Je suis confus de vous voir comme vous tes, & de me voir
ce que je suis. Un seul jour a fait ce grand changement. Je
vous ai mands pour savoir de vous ce quil convient de faire
dans les circonstances critiques o nous nous trouvons.
Sans donner aux Ministres le tems de rpondre, lun des Officiers qui
etoient prsens, mettant le sabre la main, p.08.010 prit la parole & dit :
Il ny a point dliberer : lEmpire na point de Matre, &
nous en voulons un. Y a-t-il quelquun qui soit plus digne de
monter sur le trne que notre Gnral ?
Ces mots, prononcs dair ton imposant, & par un homme qui avoit le fer
lev, firent plus deffet que net pu faire le plus beau discours. Les deux
Ministres
savancerent
jusquauprs
de
Tchao-houng-yn,
se
767
crmonies accoutumes,
pour
des cinq petites Dynasties que lon appelle postrieures. Les beaux jours
dYao & de Chun vont revivre sous le regne du grand Tai-tsou des
Soung. Ce Prince, comme un astre bienfaisant, va rpandre ses bnignes
influences pour rendre sa vigueur primitive une terre epuise & dont la
vertu etoit presque eteinte ; il va relever la gloire dun vaste Empire qui
etoit prt succomber sous le poids des disgraces, des malheurs & de
linfamie. Cet illustre fondateur dune nouvelle Dynastie, va se rendre
redoutable au-dehors par la force & le succs de ses armes ; il va se
faire aimer & respecter au-dedans par la sagesse de son gouvernement.
Son regne sera le regne de la justice, de lordre & des bonnes murs ; &
par la protection constante quil accordera aux Lettres, il les fera fleurir
dune maniere plus brillante quelles navoient encore fait. Heureuse
cependant la Chine, si parmi les fruits exquis que la plupart de ces fleurs
produisirent dans la suite, il ne sen ft point trouv qui eussent
renferm ce poison subtil au moyen duquel la vigoureuse constitution de
la doctrine de Confucius & des anciens, fut presque entirement altre.
768
dans tout lEmpire, & envoya des Couriers dans les diffrentes Provinces
p.08.012
pour faire part de son lvation ceux qui les gouvernoient, &
leur intimer en mme ses ordres. Il confirma tous les Mandarins, tant de
lettres que darmes, dans lexercice de leurs dignits, charges, ou
emplois ; leur distribua des graces & des & bienfaits, & fit en leur faveur
une promotion gnrale par laquelle chacun deux fut elev dun degr.
Il avoit peine fini ces premiers rglemens, quil se disposa aller
rejoindre son arme pour la commander en personne, contre les Tartares
& le Roi des Han. Sur cela les Grands qui etoient les plus dvous ses
intrts, lui reprsenterent quil ntoit pas de la prudence de quitter sitt la capitale pour aller combattre au-del des frontieres ; quil pourroit
arriver, pendant son absence, une rvolution peu diffrente de celle qui
lui avoit donn lEmpire ; & quen un mot on ne sauroit tre trop sur ses
gardes dans les commencemens dun regne non encore affermi.
Mes amis, leur rpondit-il, soyez tranquilles sur mon sort. Si
le ciel ma donn lEmpire, comme il y tout lieu de le croire
aujourdhui, les hommes ont beau faire, ils ne sauroient me
lter. Si le ciel au contraire ne veut pas que je regne, jaurois
beau faire moi-mme, toutes mes prcautions ne serviroient
qu me faire echouer. Ch-tsoung, pere de lEmpereur que je
remplace, a employ toutes sortes de voies pour conserver le
trne dans sa famille. Il a fait mourir quantit de braves gens
qui navoient dautre crime que davoir le visage large & les
oreilles longues ; & cela parce quun devin stoit avis de lui
dire que lEmpire ne passeroit aucune autre race quaprs
quun homme visage quarr & longues oreilles lauroit
enlever la sienne. Jai la face plus large & plus quarre ; jai
les oreilles plus longues quaucun de ceux quil fit perir sous
diffrens prtextes, mais, dans la ralit, pour cette seule
raison ; & il ne se
p.08.013
769
770
771
Je ne vous ai point fait de mal, lui dit Kouo-kin, & vous avez
voulu men faire. Je puis vous punir de tel genre de mort quil
me plaira ; mais je ne veux pas me souiller de votre sang ; je
veux au contraire vous mettre dans loccasion deffacer votre
faute & de mriter votre pardon. Les Tartares infestent nos
frontieres, je vous donne un Corps de troupes commander :
allez contre eux vous distinguer par quelque haut fait. Si vous
les battez, je deviens votre ami, & je vous promets de travailler
votre fortune auprs de lEmpereur. Si vous tes battu, ne
revenez point auprs de moi, jettez-vous dans la riviere ; ou
punissez-vous de telle autre maniere quil vous plaira.
LOfficier va contre les Tartares, fait des prodiges de valeur, les bat,
les dissipe, & revient auprs du Gnral lui rendre compte de sa
conduite. Kouo-kin lui tint parole ; il sollicita pour lui le grade dOfficier
gnral, & il lobtint.
Parmi ceux que lEmpereur avoit placs de lui-mme, etoit un
nomm, Kouo-kin, Secrtaire de ses ordres, homme desprit, aimable,
bienfaisant mme ; mais adonn ses plaisirs, & ennemi de tout ce qui
pouvoit le contraindre.
p.08.016
772
accoutumes,
pour
lui
parler
dune
affaire
de
quelque
773
avoir
suffisamment
pourvu
aux
affaires
gnrales
du
&
sous
le
regne
des
trois
premieres
Dynasties.
Sa
complaisance pour eux alloit si loin quil les laissoit parler tant quils
vouloient, ft-ce mme sur les objets les moins importans de la
Littrature. Les Ministres & les Grands lui ayant reprsent un jour, quil
ne devoit pas se communiquer ainsi cet essaim de Gens de Lettres,
dont la plupart mritoient peine ce nom :
774
transporta en personne pour voir si tout etoit en etat, & assista plusieurs
fois aux leons qui sy donnerent. Il nen sortoit jamais quil ne
recommandt ceux de sa suite de ne rien oublier pour faire faire de
bonnes tudes leurs enfans :
Car, leur disoit-il, les Lettres sont le fondement de tout ;
elles apprennent chacun bien vivre suivant son tat, aux
Souverains bien gouverner, aux Magistrats observer les
loix, aux citoyens tre dociles envers ceux qui sont prposs
pour leur commander & les instruire, aux gens de guerre bien
combattre. Aussi je veux que ceux qui dsormais embrasseront
la profession des armes, aient au moins etudi quelque tems ;
& je vous dclare que, mme dans les emplois purement
militaires, je donnerai toujours la prfrence celui qui sera
Lettr, sur un concurrent qui ne le sera pas.
775
C2
p.08.020
lui rptoient sans cesse quil nen etoit pas dun Empereur comme dun
Gnral darme, il etoit toujours sur ses gardes pour ne rien faire qui
pt blesser le moins du monde la gravit quils exigeoient de lui ; &
quand il lui arrivoit de soublier, ou de perdre patience, il ne manquoit
pas de sen punir lui mme en avouant son tort. Un jour, dans une partie
de chasse, il tua, par un premier mouvement, le cheval quil montoit,
parce que stant cabr dans le moment quil alloit tirer le gibier, il lui
avoit fait manquer son coup. Les gens graves de sa Cour sempresserent
de lui faire sur cela des remontrances.
Vous nous avez ordonn, Seigneur, lui dirent-ils, de vous
avertir de tout ce que vous feriez de contraire la dcence qui
convient la sublime dignit de Fils du Ciel. Laction dont vous
venez de nous rendre tmoins en est tout--fait indigne.
Vous avez raison, rpondit lEmpereur en rougissant ; il ne
marrivera plus de faire rien de semblable.
Ds ce moment, ajoutent les Historiens, il renona un divertissement
qui pouvoit le mettre dans le cas de commettre de pareilles fautes.
776
777
Voil, leur dit-il, les Ministres quil faut aux Souverains. Des
hommes de cette trempe leur sont ncessaires, sils veulent
bien gouverner. Je sais gr Tchao-pou de la maniere dont il
vient de minstruire. Il ne craint pas de me dplaire quand il
sagit du bien de lEtat. Il a obtenu par sa fermet, davoir
plac un bon Officier. Que je serois heureux, si javois autour
de moi beaucoup de gens qui me rappellassent mon devoir
lorsque je men ecarte ! Jai tort davoir rejett avec mpris le
papier quil me prsentoit ; jai encore un plus grand tort de
lavoir foul aux pieds ; mais vous devez me passer quelque
chose, je me ressens encore un peu de mon ancien tat.
p.08.022
seuls pour prouver combien ce sage Prince etoit attentif sur lui-mme,
pour ne pas mcontenter ceux qui laidoient dans le gouvernement, lors
mme quils lui donnoient quelque sujet de le faire, par des discours qui
ntoient pas assez mesurs. Il aimoit mieux souffrir quelque chose de
leur part, que de sexposer leur fermer la bouche sur ses dfauts. Il
nignoroit pas quil en avoit contract plus dun dans la libert de son
premier genre de vie ; mais comme il navoit rien tant cur que de
travailler efficacement sen corriger, il trouvoit toujours bon quon les
lui ft appercevoir, quon les lui reprocht mme sans dtour. Sa
complaisance & sa bont navoient pas lieu seulement envers ceux qui
approchoient le plus prs de sa personne, elles stendoient fut tous les
gens en place, elles embrassoient indistinctement tous ses sujets, de
quelque rang & de quelque etat quil fussent. Il sinformoit de leurs
besoins, & ne manquoit pas dy pourvoir quand ils lui etoient connus. Il
corrigea, autant quil lui fut possible, tout ce qui, de prs ou de loin,
pouvoit aller au dtriment du Peuple. Il abolit la plupart des impts,
aimant mieux, disoit-il, grossir ses trsors du fruit de ses epargnes, que
dexiger du Peuple ce quil ne peut donner sans sincommoder. Il avoit
cependant besoin de grandes sommes pour entretenir sur pied les
armes quil envoyoit contre les rebelles, ou contre les ennemis de
778
p.08.023
en
avoir
de
semblables.
Dans
peu
le
luxe
779
ses jours dans lobscurit de la retraite sous le regne dun Prince qui ne
cherchoit qu employer les personnes de sa sorte.
Je ne suis quun homme trs-ordinaire, lui rpondit
p.08.024
vous
me
ferez
plaisir
si
vous
voulez
bien
780
781
p.08.026
p.08.027
nation ; la droiture, la cordialit & la bonne foi ; & jaurois ajout que
782
pareil Edit, net-il fait que cet acte dhumanit dans tout le cours de sa
vie, mriteroit par cela seul dtre mis au nombre des bienfaiteurs du
genre humain. Aux preuves non-equivoques de son humanit, il joignit
lexercice constant dune justice des plus exactes. Il sut sarrter au
783
milieu de ses victoires, & refusa denlever aux Tartares quil avoit vaincus
& quil pouvoit dpouiller, ce quils possdoient lgitimement. Il se
contenta de reprendre sur eux ce quils avoient eux-mmes pris sur les
possessions de lEmpire.
Son attachement aux crmonies & aux usages reus, lempcha
toujours dtablir de nouvelles loix. Il avoit coutume de dire quil se
croiroit trop heureux, sil pouvoit faire revivre les sages institutions qui
avoient eu lieu sous les grands Princes Yao, Chun, Tcheng-tang, Ououang & les autres qui ont illustr la Monarchie.
Sa droiture etoit toute epreuve. Il etoit incapable de parler
autrement quil ne pensoit, & dagir autrement quil ne parloit. Jamais les
raisons dEtat, de politique, dintrt personnel, ne furent pour lui un
prtexte plausible de scarter le moins du monde de ce que prescrit une
vertu qui devroit tre celle de tous les hommes. Mais sil en pratiquoit lui
mme les devoirs dans toute la rigueur, il exigeoit la mme exactitude
de la part des autres. Quiconque etoit coupable en ce genre, etoit par-l
mme son ennemi.
La cordialit, la franchise, la bonne foi qui brilloient dans toutes ses
actions, & qui etoient les regles fideles de toute sa conduite lorsquil
ntoit que Particulier ne labandonnerent point aprs quil fut mont sur
le trne. Il en fit toujours ses plus cheres dlices, & les fit aimer, admirer
mme au-dehors, dans les circonstances o il eut occasion de les faire
valoir. Parmi celles quoffre lhistoire, je nen choisis que deux.
p.08.029
784
Majest,
dune
fois
la
mort par
785
tsou pour lui soumettre ses Etats, & lui en demander linvestiture.
LEmpereur accepta sa soumission, traita trs-bien ses Ambassadeurs, &
en les renvoyant :
Il faut bien, leur dit-il, que votre Matre & moi nous nous
voyions au moins une fois. Priez-le de ma part de venir faire un
petit voyage jusquici ; je ferai de mon mieux pour le bien
recevoir ; vous pouvez lassurer quil ny a rien craindre pour
lui. Jhonore le Chang-ty, oserois-je le tromper ?
Les Ambassadeurs sacquitterent exactement de la commission, ce
qui mit le Roi de Ou-yu dans un trange embarras, Sil contentoit
lEmpereur, il couroit risque den tre retenu & de ne plus revenir dans
ses Etats ; sil le mcontentoit, il sexposoit tout perdre. Aprs avoir
dlibr long-tems, il crut quil pouvoit se fier la parole dun grand
Prince, & il partit accompagn de son Epouse & de son fils an.
Arriv le Cour, lEmpereur le reut avec tous les honneurs dus son
rang, Il le logea dans un magnifique Palais quil fit orner beaucoup mieux
que ntoit le sien propre ; il alla le visiter en personne, mangea avec lui
comme avec son egal, & le combla de prsens. Il voulut quil jout
p.08.031
ordre, lui donna son propre sabre, & lui permit de le porter ; mme
quand il viendroit au Palais, & en sa prsence : faveur unique, parce qu
lexception des Gardes, personne la Cour ne pouvoit tre arm.
Des honneurs si distingus, loin de flatter le Roi de Ou-yu, lui
plongeoient, pour ainsi dire, le poignard dans le sein. Il simagina quon
ne le traitoit si bien que pour lui adoucir le chagrin que devoit lui causer
la perte de ses Etats dont il ne doutoit presque point quon ne let priv.
Cette apprhension le rendoit triste & rveur ; lEmpereur sen apperut
& eut piti de lui. Aprs lavoir retenu deux mois, il lui dit un jour, sert le
voyant sapprocher pour lui faire sa cour lordinaire :
Eh bien, Prince, ne pensez-vous pas encore vous en
retourner ? Il y a long-tems que vous tes absent de vos etats.
786
p.08.032
disposer pour un voyage que ses craintes lui avoient comme persuad
quil ne feroit jamais, ou quil croyoit du moins ne devoir pas faire si tt.
Arriv dans son Palais, il neut rien de plus press que douvrir le paquet
qui renfermoit le plus prcieux de tous les dons que lui avoit fait
lEmpereur. Il sattendoit trouver quelque bijou rare, ou quelques
pierreries du plus haut prix ; mais quelle fut sa surprise quand il ne vit
quun assemblage de feuilles de papier, ecrites par diffrentes mains ! Il
lit, & change de couleur. Tous ces papiers ntoient que les requtes &
les suppliques que les Ministres, les Grands & la plupart des Princes
mme, avoient prsentes lEmpereur pour lui persuader quen bonne
politique, il ne devoit pas permettre au Roi de Ou-yu de retourner dans
ses Etats. Les uns opinoient lenvoyer en exil sous bonne garde, les
autres lui donner la Cour pour honnte prison, & le grand nombre le
faire mourir,
787
Pntr tout la fois de frayeur sur le danger quil avoit couru, & de
reconnoissance envers le grand Prince dont il eprouvoit les bonts, il
ecrivit lEmpereur pour len remercier ; divulgua par-tout les marques
quil avoit reues de sa bonne foi toute epreuve ; & devint de tous les
Vassaux de lEmpire celui qui lui fut le plus sincerement attach.
Aprs avoir brivement expos combien Tai-tsou etoit exact dans la
pratique des cinq vertus capitales, lHumanit, la Justice, lAmour de
lordre, des crmonies & des usages reus de la Nation, de la Droiture &
de la Bonne Foi, je finirai son portrait la Chinoise par quelques traits
qui caractrisent sa pit filiale ; & je dirai quil avoit cette vertu si
profondment grave dans le cur, quil ne lui arriva jamais de scarter
le moins du monde de ce quelle prescrit. Ayant perdu son pere de bonne
heure, il sattacha servir sa vertueuse
p.08.033
lattention & tous les soins qui dpendoient de lui. Pntr de la plus
profonde estime pour cette femme forte qui il devoit le jour, il lui
attribuoit son elvation sur le premier trne de lunivers.
Cest pour rcompenser ses vertus dans ma personne,
disoit-il souvent, que le Ciel ma plac si haut.
Il en etoit si persuad que, mme etant Empereur, il ncoutoit jamais
qu genoux ce que sa mere avoit lui dire dun peu important & il
regardoit alors toutes ses paroles, comme autant dordres irrvocables
quil ne lui etoit pas permis denfreindre.
Lorsque cette Princesse fut reconnue solemnellement par tous les
ordres de lEtat pour lImpratrice-mere, loin de donner des marques de
joie, elle en donna au contraire dindiffrence, dinquitude, & mme de
tristesse. Quelquun de sa suite lui ayant demand si elle se trouvoit
mal :
Non, dit-elle, mais je ne puis penser, sans une espece de
frayeur, aux devoirs qui sont imposs tous ceux qui sont la
tte des autres. Si lon nest pas au-dessus deux par ses
propres vertus, on nest quune personne ordinaire, indigne
788
789
freres, que sa mere lui avoit dsign pour son successeur lEmpire, &
se contenta de lui recommander ses enfans.
Enfin cet illustre Prince, qui stoit fait aimer de tous ceux qui
lavoient connu quand il ntoit que simple particulier, adorer, pour ainsi
dire, de tous ses sujets quand il fut sur le trne ; qui fit fleurir la vertu &
les Lettres au-dedans, qui porta la terreur de ses armes au-dehors ; qui
dompta les rebelles, vainquit les ennemis & remit lEmpire tous
les pays qui en avoient et dmembrs sous les regnes de ses
prdcesseurs, aprs avoir regn 16 ans, mourut la cinquantieme
anne de son ge, lan de lEre chrtienne 975. Son corps fut dpos
Young-tchang-ling.
p.08.035
1 La
790
LXXX
SOUNG, JEN-TSOUNG,
Quatrieme Empereur de la Dynastie des Soung
@
Aprs la mort du grand Tai-tsou, fondateur de la Dynastie, Tchaokoang-y son frere lui succda & rgna 21 ans. Cest celui quon appelle,
dans lhistoire, du nom de Tai-tsoung. Il marcha sur les traces de son
prdcesseur, gouverna avec la mme sagesse & le mmes succs, &
acheva daffermir le trne dans sa famille. Il laissa lEmpire au troisieme
de ses fils, Tchen-tsoung, dont le regne, qui dura 25 ans, fut ml de
bien & de mal. Les commencemens en furent glorieux ; mais ce Prince,
dgnrant peu--peu de la vertu de ses anctres, se livra tous les
excs de la superstition la plus stupide, qui le rendirent mprisable de
son vivant, p.08.036 & odieux la postrit. Le sixieme de ses fils, qui prit
aprs lui les rnes du gouvernement, fit oublier, par un regne qui fut
celui de lHumanit, de la Vertu & des Lettres, des egaremens indignes
de la majest du trne. Le nom de ce Prince est Jen-tsoung.
Il porta dabord le nom de Cheou-y, on lui donna ensuite celui de
Tcheng. Il navoit que 13 ans quand son pere mourut. En attendant quil
ft en etat de gouverner par lui-mme, lImpratrice mere, sous le nom
de Rgente, se chargea de ce pesant fardeau, & le porta pendant onze
annes, ne laissant son fils que le titre & les honneurs dpouills de
toute autorit. Il est vrai que cette Princesse possdoit au plus haut
degr les plus essentielles des qualits qui font les grands Souverains.
Elle avoit un gnie vaste & propre tout ; elle y joignoit un
discernement sr dans le choix de ceux quelle employoit, & ne leur
confioit dailleurs les affaires quaprs quelle les avoit examines ellemme en particulier. Elle aimoit le peuple, & le dchargea dune foule
dimpts qui empchoient quil ne pt vivre laise ; mais en le
791
favorisant ainsi, elle exigeoit une entiere obissance aux loix, & se
montroit inflexible quand il s agissoit de punir les infracteurs. Elle avoit
dans toutes ses manieres un air de grandeur digne du poste eminent
quelle occupait. Enfin, elle possdoit toutes les vertus de son sexe, sans
en avoir les dfauts. Seulement il et et souhaiter quelle net pas
tenu si long-tems en tutelle, celui au nom duquel elle rgnoit. Elle fut
cause par l que son fils contracta une si forte habitude de cultiver en
paix les vertus civiles, que quand il fut matre absolu, il ngligea trop les
vertus guerrieres. En effet, pendant les annes 16, 17 & 18 de son
regne, les Tartares ayant fait des irruptions sur les terres de lEmpire,
semparrent de plusieurs villes, & dune assez grande etendue de pays.
Tout le monde p.08.037 etoit davis quil falloit lever des troupes, pour aller
repousser les Barbares, & les faire repentir de leur tmrit. Jen-tsoung
ne voulut pas y entendre, & aima mieux faire la paix des conditions
peu honorables, que de mettre, disoit-il, toute la nation en mouvement,
pour recouvrer quelques villes & une etendue de pays dont il pourroit se
procurer la possession par dautres voies que par celles des armes. Il lui
en cota des sommes immenses & une quantit exorbitante de pieces de
soie quil fit passer dans le fond de la Tartarie ; & ce prix il obtint des
peuples inquiets qui lhabitent, quils laisseroient ses Etats en paix.
Il se consola de la honte qui lui revenoit dun pareil trait, en faisant
fleurir les Loix, les Lettres & la Vertu dans toute ltendue de lEmpire. Il
etoit doux, modeste & bienfaisant. Il ntoit jamais plus afflig que
lorsque la scheresse, ou une trop grande abondance de pluie nuisoit
aux travaux de la campagne, & empchoit la terre de faire part de ses
dons. Alors, dit lHistorien, il ne shabilloit que comme les personnes les
plus ordinaires, il se renfermoit dans son Palais, & sy occupoit faire
secretement des prieres pour obtenir la cessation de ces flaux. Il navoit
point, comme sa mere, cet air de grandeur qui imposoit ; il affectoit au
contraire dans tout ce quil faisoit, la plus grande simplicit. Il poussoit
mme les choses si loin cet egard, quil faisoit laver & racommoder ses
habits, pour pouvoir continuer de les porter.
792
p.08.038
793
p.08.039
794
LXXXI
PAO-TCHENG
[Magistrat]
@
La probit, le dsintressement, lamour de lordre, lattachement
ses devoirs, linflexibilit dans lexercice de la justice, caractrisent le
Magistrat dont je vais tracer le portrait.
Le nom de sa famille etoit Pao, son nom propre Tcheng, & son nom
dhonneur Hi-jin. Il naquit Lu-tcheou de parens ordinaires, mais qui
noublierent rien pour le bien elever. Nous allons voir comment Paotcheng mit profit leurs leons.
Devenu Mandarin, il se montra rigide observateur des Loix, & il
exigea la mme exactitude de tous ceux qui lui etoient soumis. Comme il
etoit naturellement svere, il ne manquoit jamais de punir les
infracteurs. Il rassembla dans une espece de code toutes les Loix qui
regardoient directement le Peuple. Ce fut le livre classique quil ordonna
tous les matres denseigner leurs ecoliers. Il se transportoit de tems
en tems dans les ecoles publiques, pour voir par lui-mme sil etoit
exactement obi.
Son zele ne sexeroit pas seulement lgard de ceux sur
p.08.040
795
celui dont les Chinois font le plus grand cas ; car il arrive rarement parmi
eux quun homme en place ne senrichisse pas, & ils regardent comme
une espece de Phnix, tout Mandarin dsintress jusqu un certain
point. Pao-tcheng, loin de donner dans le luxe, ne se procuroit pas
mme les aisances les plus ordinaires de la vie. Il navoit, pour soutenir
son rang, que les seuls honoraires attachs sa charge, & ces
796
honoraires lui suffisoient, parce quil se contentoit des mets les plus
communs pour sa nourriture, & ntoit vtu, except les jours de
crmonie, que comme les gens du plus bas etage. On lui demanda un
jour pourquoi il en usoit ainsi :
Cest, rpondit-il, pour maccoutumer la vie du simple
peuple, laquelle je serai bientt rduit car exigeant, comme
je le fais, que tout le monde remplisse ses devoirs, il nest
guere possible que je reste long-tems en place.
Il se trompa ; car il fut Mandarin toute sa vie. Il parvint mme jusqu
tre un des Censeurs de lEmpire. Cest dans lexercice de cette charge
quil mourut la sixieme anne de Kia-yeou, trente-neuvieme du regne de
Jen-tsoung, & la mille soixante-unieme de lEre chrtienne.
797
LXXXII
KAO-KIOUNG
[Guerrier]
@
Un seul trait de la vie de cet homme clebre a suffi pour immortaliser
son nom, & pour faire eriger en son honneur un de ces petits temples,
quon consacre dordinaire ici aux Esprits tutlaires qui sont commis la
garde ou la dfense du pays. Kao-kioung etoit originaire du royaume
de Yen, cest--dire, de la Province du P-tch-li, & descendoit dune
famille dj illustre sous la Dynastie des Tang. Koa-tch-tien, lun de ses
anctres, etoit Ministre dEtat sous le grand Tay-tsoung.
p.08.042
parti des armes, & remplit avec distinction les premiers emplois de la
milice, tant larme que dans les Tribunaux. En rcompense de ses
services sous trois Empereurs, Tchen-tsoung lui donna la Charge
honorable de Capitaine-Commandant de ses propres Gardes. Dans ce
tems-l, les Tartares Ki-tan faisoient daffreux ravages sur les frontieres,
& avoient dj conquis la partie la plus septentrionale de lEmpire.
LEmpereur navoit sa Cour que des hommes de Lettres, qui dirigeoient
toutes ses vues vers la paix, & rgloient toutes ses dmarches pour
pouvoir lobtenir quelque prix que ce ft. Ils lavoient engag cder
aux ennemis plusieurs villes importantes qui leur facilitoient lentre de
la Chine ; & les ennemis en avoient profit pour se rendre matres de Pking-tchai, & de Pao-tcheou. Ils eussent pouss leurs conqutes plus
loin, sans donner aux Chinois le tems de se reconnotre, si leurs troupes
avoient et en assez grand nombre pour pouvoir garder ce quils avoient
conquis. Ils sarrterent tout--coup, pour attendre les diffrens corps
darme qui leur venoient de leur pays, & firent semblant de vouloir
798
p.08.043
799
800
ainsi.
lEmpereur alloit tre de leur avis, & sans lui donner le tems de
sexpliquer, il prit lui-mme la parole :
Ne craignez rien, Seigneur, dit-il, les Tartares ne peuvent
pntrer jusqu vous, sans mavoir auparavant perc de leurs
traits, & avoir massacr tous ces braves gens qui sont mes
ordres. Il nest plus possible de reculer.
A ces mots, il fait dployer ltendart imprial, ecarte dune main ceux
qui stoient rangs autour du Prince pour lui persuader le retour, & de
lautre il fait signe au cocher davancer, & frappe lui-mme les chevaux
pour les faire aller plus vite. Les Tartares ne pouvant imaginer que le Fils
du Ciel se fut ainsi expos, jugerent, sans doute, que ce ntoit-l quen
801
artifice pour les faire sortir de leur camp & les attirer dans quelque
embuscade ; ainsi ils ne crurent pas devoir sbranler.
Tandis que lEmpereur, environn de ses Gardes, passoit le pont,
comme en triomphe, au bruit de tous les instrumens guerriers, les
soldats de la garnison, qui du haut des murailles
p.08.046
voyoient leur
Souverain venir leur secours, firent retentir les airs de mille cris de
joie. Ces cris, rpts par ceux de la ville, firent renatre lesprance
dans tous les curs ; & ce jour, que lon peut appeller juste titre le
plus glorieux de tous ceux qui remplirent le regne de Tchen-tsoung, fut
proprement celui qui termina la guerre.
Le Gnral Chinois qui toit camp en de du fleuve, le fit passer
son arme immdiatement aprs lEmpereur, & se trouva le lendemain
en prsence de lennemi, prt livrer bataille. Kao-kioung, de son ct,
sortit de la ville la tte des Gardes dont il etoit le Commandant, & fit
son possible pour engager laction. Mais les Tartares dsesprant de
prendre la ville, ne pensoient plus qu la retraite, & la faire le plus
honorablement quil leur seroit possible. Ils leverent le siege, &
dputerent lEmpereur quelques-uns de leurs Officiers gnraux pour
conclure la paix, aux conditions quon leur cderoit deux ou trois villes
sur lesquelles ils prtendoient avoir des droits incontestables, & qui
etoient le plus leur biensance. LEmpereur ne voulut pas leur cder un
pouce de terrein ; cependant comme il ne souhaitoit rien tant que la
paix, il offrit, au lieu des villes quils demandoient, de leur faire chaque
anne de riches prsens en argent & en soieries. Aprs bien des
difficults allgues de part & dautre, il fut enfin conclu que les Tartares
se retireroient chez eux, avec promesse de ne plus infester les frontieres
de la Chine ; & que lEmpereur, pour leur tmoigner sa satisfaction, leur
feroit prsent chaque anne de cent mille onces dargent, & de deux
cens mille pieces de soie.
Ce trait sign de part & dautre, les Grands ne manquerent pas de
fliciter lEmpereur.
802
p.08.047
803
LXXXIII
CHAO-YOUNG
[Savant]
@
Le nom de sa famille etoit Chao. Il avoit pour nom-propre Young, &
pour surnom Yao-fou. Ses anctres etoient originaires de la ville quon
appelle aujourdhui Tcho-tcheou, une journe de distance de Pking.
Ils etoient pauvres. Son pere, qui vivoit du travail de ses mains, & qui
auroit pu le faire vivre de mme, le laissa cependant libre sur le genre de
vie quil devoit embrasser. Chao-young nhsita pas sur le choix. Il se
livra tout entier ltude, & le fit avec tant dardeur, quil surpassa
bientt tous ses Matres.
p.08.048
804
805
p.08.050
806
807
p.08.052
p.08.053
808
809
Aprs sa mort il jouit de tous les titres quil avoit refuss pendant sa
vie. Ses amis & les Souverains les lui prodiguerent lenvi. Il est inutile
de les rappeller ici. Il en est un qui les renferme tous, puisquil dit en
deux mots tout ce quon peut dire de plus honorable. Le voici : Kan-kisien-cheng, cest--dire, le Docteur sans tache. Il lui fut donn, aprs les
autres, par le successeur de Chen-tsoung, je veux dire, par Tch-tsoung,
septieme Empereur des Soung.
Parmi tous ceux qui rendirent lillustre mort des tmoignages
publics de leur estime, on distingue, surtout, le sage Tcheng-hao. Ce
Magistrat philosophe, voulut dcorer lui-mme la spulture de son ami.
Il y fit elever un marbre, sur lequel il fit graver un eloge court, simple, &
digne, en tout sens, de celui qui en etoit le sujet. Voici en peu de mots
ce quil contient de plus essentiel.
La vertu sacquiert plus difficilement que la science, Chaoyoung noublia rien pour pouvoir sinstruire fond dans lune &
dans lautre ; & par des efforts constans & toujours les mmes,
il vint bout de les possder. Ses murs furent des preuves
de sa sagesse ; les ouvrages quil a laisss nous font connotre
son savoir.
Parmi les Disciples de Confucius, il sen trouva soixante & dix
qui sattacherent plus particulierement sa personne, &
suivirent plus constamment ses leons. De ce nombre, Tsengtsee fut le seul qui mit par ecrit les leons de son matre. Tseesee, form lcole de Tseng-tsee, fit en quelque sorte revivre
Confucius, dont il etoit petit-fils. Aprs Tsee-see, vint Mongtsee ; mais depuis Mong-tsee, il ne sest trouv personne,
pendant lespace de plus de mille ans, que
p.08.055
Chao-young
810
LXXXIV
TCHANG-TSAI
[Lettr]
@
Il etoit originaire de la Province du Chan-si, dune ville que lon
appelloit alors Foung-tsiang. Ses parens le destinant au parti des armes,
lui mirent de bonne heure entre les mains les livres qui traitent de la
guerre. Il les etudia avec ardeur, & quand il crut en savoir assez pour
pouvoir rpondre pertinemment aux diffrentes questions quon est en
usage de faire, il se prsenta pour tre examin. Il navoit alors que dixhuit ans. Celui qui prsidoit ces sortes dexamens, etoit le clebre Fantchoung-yen, lun des Ministres dEtat.
Tchang-tsai exposa avec tant de clart, de prcision & de noblesse le
sujet qui lui etoit echu, en dveloppa avec tant de facilit les diffrentes
parties, en rapprocha si bien tous les rapports, quaprs quil eut cess
de parler, au lieu de linterroger, suivant la coutume, Fan-tchoung-yen
lui adressant la parole, lui dit :
Mon jeune ami, vous avez trop bien parl pour que je donne
mon consentement ce que vous obteniez ce qui parot faire
lobjet de vos vux. Vous ntes pas fait pour ltat que vous
voulez
embrasser. La
mindique
811
excellent livre de la
p.08.056
812
lEmpereur de rtablir tous les anciens colleges, & den tablir mme de
nouveaux dans les villes ou il ny en avoit pas. LEmpereur approuva
cette dcision, & linstigation de Fan-tchoung-yen, il donna lordre
suivant.
Quon rtablisse tous les colleges dans les villes o il y en a
eu autrefois ; quon en etablisse o il ny en a point ; & que ces
colleges soient tous dans lenceinte des villes & non en dehors
des murs, pour la plus grande commodit des etudians. Les
Gouverneurs & autres principaux Mandarins des provinces
seront chargs de choisir parmi les Mandarins subalternes, des
hommes capables, & habiles dans les Lettres, pour avoir une
inspection
immdiate
sur
les
colleges
de
leurs
districts
p.08.058
Ceux qui voudront entrer dans les colleges des villes du second
ordre, sils ne sont pas dune famille habitue dans le lieu
mme, doivent avoir parmi les Citoyens ou les personnes
connues, quelquun qui se fasse leur rpondant.
813
&
servoient
de
demeure
trente
mille
p.08.059
814
brillant
miroir
qui
doit
rflchir
toutes
les
lumieres
815
816
vouloit faire entendre que les difficults que lon rencontre dans lY-king
ne sont pas moins effrayantes que les approches du Tigre ; & que
comme personne ne saviseroit dapprocher de cet animal, sil ne se
sentoit bien arm, personne de mme ne doit entreprendre dexpliquer
lY-king, si le gnie, joint au savoir, ne le met en etat de le faire avec
honneur.
Tchang-tsai eut peine donn ses premieres leons publiques, que sa
rputation fut faite. On accouroit de tous cts pour lentendre. Les
Lettrs
eux-mmes
venoient
en
foule
pour
lui
demander
des
817
p.08.063
rputation
de
ce
sage
Gouverneur vola
jusqua
la
Cour.
LEmpereur lappella & voulut le voir. Il lui fit quelques questions sur le
Gouvernement ; & sur les rponses quil en reut, il le plaa dans le
Ministere, pour aider de ses conseils & eclairer de ses lumieres ceux qui
etoient la tte des affaires.
Dans ce nouveau poste, il crut pouvoir se conduire comme il avoit fait
dans la petite ville dont il venoit de quitter le Gouvernement. Il vouloit
que toutes les affaires se traitassent comme du tems dYao & de Chun. Il
prtendoit que la seule & unique manire de bien gouverner, etoit celle
qui avoit eu lieu sous les trois premieres Dynasties. Comme il etoit
toujours dun avis contraire celui des autres, les Ministres, aprs avoir
patient quelques mois, conclurent enfin quil falloit prier lEmpereur de
818
les dbarrasser dun homme qui, selon eux, navoit pas la moindre ide
des affaires, & etoit absolument incapable de les traiter.
Le Docteur dont Votre Majest nous a ordonn de suivre les
conseils, lui dirent-ils, nest pas un homme de ce siecle. Il na
dans la tte que Yao & Chun, que Tcheng-tang & Ouen-ouang,
& il voudroit quon se conduist aujourdhui comme on le faisoit
de leur tems. Il est dplac parmi nous. Nous supplions Votre
Majest de nous en dlivrer, en lui donnant quelque emploi
plus conforme ses inclinations & ses talens.
p.08.064
819
dessus
de
nos
forces,
mesurons-nous
dans
toutes
nos
dimensions.
Lenvie quil avoit de faire revivre les usages antiques, le porta
prsenter une supplique lEmpereur, dans laquelle il demandoit quon
remt en vigueur les San-ly, cest--dire, les trois coutumes principales
qui sobservoient dans la vie
p.08.065
820
p.08.066
1 Voyez ci-aprs.
821
1z
822
LXXXV
TCHEOU-TCHUN-Y
[Sage]
@
Le sage dont jbauche ici le portrait, est comme ces figures doptique
qui offrent des objets diffrens sous leurs diffrens points de vue. Le
nom de sa famille etoit Tcheou, son nom propre Tchun-y, & son nom
dhonneur Mao-chou. Il naquit Yng-tao, village de la dpendance de
Tao-tcheou. Ses parens qui reconnurent en lui les plus heureuses
dispositions, noublierent rien pour le bien elever, & tcherent de le
rendre propre bien remplir tous les emplois de la vie civile. Ils
russirent au-del mme de leur esprance ; car dans quelque position
que Tcheou-tchun-y se trouvt dans la suite, il ne fut jamais dplac, &
sembla toujours fait uniquement pour le poste quil occupoit. Simple
Citoyen, Homme de guerre, Magistrat, Philosophe, Littrateur, il fut
galement dans tous ces etats un exemple suivre.
Aprs avoir fait de trs-bonnes etudes, il pria ses parens de le laisser
pendant quelques annes lui-mme, pour pouvoir, disoit-il, rflchir
loisir sur tout ce quil avoit appris, & mettre chaque objet particulier dans
sa mmoire, lendroit quil devoit naturellement occuper. On lui
accorda sans peine ce quil souhaitoit, & ce ne fut que lorsquil se crut
lui-mme suffisamment instruit quon pensa le produire.
Lun de ses oncles maternels, nomm Tcheng-hiang, homme dun
mrite reconnu, & qui tenoit lun des premiers rangs dans le lieu quil
habitoit, voulant le mettre dans la voie des honneurs, lui acheta une
charge qui lui donnoit
p.08.068
823
laquelle tout le public avoit les yeux ouverts : elle etoit pendante depuis
long-tems, & le prdcesseur du nouveau Mandarin lavoit laisse
indcise. Tcheou-tchun-y sen instruisit fond dans lespace de quelques
jours, & porta un jugement quil motiva dune maniere si lumineuse, quil
fut admir de tout le monde, & que les parties y acquiescerent sans
regret.
Son talent de discerner le vrai davec le faux, & de dmler ce qui
etoit le plus embrouill, se montroit sur-tout dans les altercations entre
les personnes du peuple. Sa maxime gnrale etoit alors de commencer
par se dclarer pour le petit contre le grand, pour le foible contre le fort,
& pour le pauvre contre le riche.
De quelque maniere que ce soit, disoit-il, les grands, les
forts & les riches sont en faute, parce quil ne tient qu eux de
se faire servir, respecter, & mme aimer : ils nont, pour en
venir bout, qu tre modestes, & ne pas se prvaloir de ce
quils ont de plus que les autres.
Ensuite il examinoit scrupuleusement les raisons de part & dautre ; & il
jugeoit enfin avec tant de droiture & dimpartialit, que ceux mme quil
condamnoit, reconnoissoient sans peine lquit de ses jugemens.
Sa rputation vola bientt au loin. Les principaux dentre les grands
Mandarins de la Province, le proposerent pour la commission de VisiteurGnral de toutes les Prisons. LEmpereur y consentit dautant plus
volontiers, quil etoit assez ordinaire que des accuss, quelquefois
innocens, fussent long-tems dtenus, sous prtexte que les Juges
manquoient dclaircissemens ncessaires.
Tcheou-tchun-y se mit en devoir dexercer son nouvel
le
jour
mme
quil
en
reut
lexpdition ;
&
eut
p.08.069
emploi
bientt
vid
824
diffrentes
peines
quils
mritoient ;
mais
ceux
qui
avoient
et
pas
mrit
le
dernier
supplice.
Tcheou-tchun-y
fit
ses
825
dire, livre sur les figures Ho-tou & Lo-chou, qui furent montres, la
premiere Fou-hi, sur le corps du cheval dragon qui sortit de la riviere
de Ho, & la seconde au grand Yu, sur la maison de la tortue mystrieuse
qui sortit de la riviere de Lo. De ces deux figures, Tcheou-tchun-y nen fit
quune qui reprsente tout la fois lune & lautre, & qui, par
larrangement quil donne aux nombres, expose alternativement les
nombres du Ciel & de la Terre, en commenant par lunit jusqu la
dixaine.
On
ne
sauroit
croire
combien
les
Chinois
modernes
sont
826
827
Midi, qui ntoient pas alors soumis lEmpire. Ces troupes, fort mal
disciplines etoient plus charge aux habitans que ne leussent et des
ennemis etrangers. Les Magistrats se plaignoient en vain. Les ordres
quon envoyoit au Commandant & aux Officiers de contenir les soldats
dans le devoir ntoient point excuts. Les plaintes des Magistrats
redoublerent. Enfin, lun des Ministres proposa lEmpereur de nommer
Tcheou-tchun-y
pour
tre
Commandant
gnral
de
ces
troupes.
LEmpereur gota cet avis, & fit sur le champ expdier Tcheou-tchun-y
lordre de se rendre au plutt Nan-kang, & dy exercer les fonctions de
Commandant gnral de toutes les troupes du district.
Tcheou-tchun-y obit sans replique & sans dlai, avec son zele
ordinaire. Il assembla, sous le prtexte dune revue p.08.073 gnrale, tous
ceux qui devoient tre sous ses ordres, tant Officiers que Soldats, & leur
parla ainsi :
Je nai que deux choses vous recommander : la premiere,
de faire tous vos efforts pour bien remplir tous les devoirs de
votre profession ; la seconde, de ne rien faire qui puisse
tourner au dtriment du peuple. Je suis persuad que vous
vous porterez de vous-mmes ce que je vous recommande,
si vous faites attention que cest des deniers de lEtat que vous
tes entretenus, & que cest par le peuple que ces deniers sont
fournis lEtat. Au surplus, comme cest sur moi que lEtat se
repose du soin de vous faire pratiquer ce pourquoi il vous
entretient, je remplirai exactement ma tche quant ce point.
Pour ce qui est de lautre article, je vous dclare que
jexposerai ma vie, sil le faut, pour empcher que ceux qui
doivent
tre
les
dfenseurs
du
peuple
nen
soient
les
828
ostentation, les Officiers & les Soldats quil savoit tre dans le besoin,
acheverent le reste. Ces guerriers qui avoient jusqualors et si indociles
au frein, devinrent, sous le commandement de Tcheou-tchun-y, aussi
modestes, aussi dociles, aussi attentifs que pouvoient ltre ses disciples,
quand il leur expliquoit le crmonial ou lY-king. Il ne fallut que
quelques mois pour produire ce changement.
Quand tout fut rentr dans lordre, Tcheou-tchun-y crut pouvoir se
livrer de nouveau son penchant pour ltude. Non loin de lendroit o
les troupes sassembloient deux ou trois fois par lune, pour lexercice
gnral, il y avoit un
p.08.074
829
830
LXXXVI
TCHENG-HAO
[Philosophe]
@
Si par le titre de Philosophe, lon entend dsigner un homme qui aime
la sagesse & qui se fait un devoir de mettre en pratique les maximes
quelle prescrit, je doute que parmi les nations qui ne sont point eclaires
des lumieres du Christianisme, quelquun ft plus digne de porter ce nom
que celui dont nous allons tracer le portrait. On en jugera par ce que je
vais rapporter de lui, daprs lHistoire & la foule des Auteurs Chinois qui
ont eu occasion den parler. Le nom de sa famille etoit Tcheng, & son
nom propre Hao, ce qui le fait dsigner sous le nom compos de Tchenghao. Il prit le surnom de P-tchun, pour se conformer lusage qui veut
toujours quon ait un surnom. Il etoit originaire du Ho-nan, & fit ses
premieres etudes dans la maison paternelle. On dit qu lge de dix ans,
il composoit dj des pieces dloquence, & savoit faire des vers. A
douze ans il entra dans les ecoles publiques, & sy distingua par son
application & les brillans succs qui en furent le fruit. Il reut, les uns
aprs les autres, p.08.076 tous les grades littraires. Aprs avoir et dcor
du Doctorat, il voulut avoir quelque tems lui pour revenir sur tout ce
quil avoit appris ; & ne se pressa pas de se prsenter pour tre plac.
Avide de tout savoir, tout genre dtude lui etoit bon ds quil pouvoit
lui procurer quelque connoissance. Les Sectaires Tao-ch & Ho-chang,
cest--dire, ceux que nos Europens dsignent sous le nom gnral de
Bonzes, etoient alors prodigieusement multiplis dans toute ltendue de
lEmpire ; & ils comptoient parmi ceux qui faisoient profession de leur
doctrine, des personnes du premier mrite. Il voulut savoir sur quoi tant
dhommes se fondoient pour adopter des maximes qui imposent des
devoirs en plus grand nombre & plus pnibles que ceux que la Nature a
831
gravs au fond de tous les curs. Il lut leurs livres, il les etudia avec
soin, il mdita profondment sur tous les points de doctrine quils
contenoient, & fut pendant dix ans navoir dautre occupation.
Vivant presque en solitaire, & ne se permettant de divertissement que
celui quil trouvoit dans la conversation de quelques amis qui lui
ressembloient, ou contempler les ouvrages de la Nature, il nourrissoit
des poissons dans un vase, & il passoit quelquefois des heures entieres
les considrer. Au bas de lescalier de sa chambre
il avoit quelques
Cest,
leur
rpondoit-il
tranquillement,
p.08.077
pour
832
p.08.078
tant de
833
834
dans la maison de son pere, & que cette maison quil veut bien
permettre son oncle dhabiter, nayant point et aline, lui
appartient aussi, ainsi que vous en convenez lun & lautre.
Mettez fin une altercation qui nauroit point eu lieu, si vous
aviez et unis comme des personnes dun mme sang doivent
ltre. Je suis davis que le neveu donne son oncle, en forme
de prsent, une partie de la somme trouve. Allez de ce pas
vous rjouir ensemble de lacquisition que vous avez faite dun
bien auquel vous ne vous attendiez pas.
Loncle
p.08.080
835
p.08.081
corrige.
On
est
coupable
quand
on
sgare
836
se conduire dsormais que par ses conseils ; & il tint parole. Tout le
monde attribua Tcheng-hao la gloire dun pareil changement ; &
comme il ny avoit presque personne qui il ne ft avantageux, il ne se
trouva presque personne qui ne lui en st un gr infini. On le regardoit
comme un bienfaiteur commun, auquel on etoit p.08.082 redevable davoir
et dlivr dune foule de plaies profondes que des sang-sues insatiables
faisoient tous momens quelquun des membres de la socit.
Les deux traits que je viens de citer, & plusieurs autres semblables
que je pourrois citer encore, si je les croyois propres piquer la curiosit
du lecteur Europen, dcelerent le talent de Tcheng-hao. On le crut
capable de quelque chose de plus que dexpliquer des Livres ; il etoit fait
pour conduire les hommes, & ce fut quoi le Gouvernement loccupa. Il
fut plac successivement dans diffrentes villes pour tre la tte, du
peuple & jugea les citoyens. Il se conduisit par-tout avec tant de
droiture, de candeur & de succs que les siecles dYao & de Chun
sembloient renatre dans les heureuses contres confies ses soins.
Son attention choisir des matres habiles & sages pour linstruction de
la jeunesse ; ne donner les petits emplois qui dpendoient de lui, qu
des hommes dune conduite irrprochable & dune probit reconnue ;
soulager les indigens en leur procurant les moyens de pouvoir gagner
leur vie, suivant leur etat ; mais sur-tout le bon exemple quil donnoit
lui-mme de toutes les vertus dont il recommandoit aux autres la
pratique, produisoient en peu de tems un changement total dans les
murs. Les personnes avances en ge, le regardoient comme lappui
de leur vieillesse ; les jeunes gens comme leur instituteur & leur matre ;
& tous, sans exception, comme leur pere commun.
Il assembloit de tems en tems les principaux de la ville, il
sentretenoit avec eux des mesures quon pourroit prendre pour
maintenir la paix dans les familles & lunion parmi les citoyens, pour
prvenir les dsordres & corriger les abus, pour procurer labondance
dans le pays, & pour faire ensorte sur-tout quil ny et point doisifs &
que tout le monde ft occup suivant ses forces & ses talens. Dans ces
837
sortes
p.08.083
lenvisageoit sous les diffrentes faces, & sen tenoit ensuite celui qui
lui paroissoit le meilleur, sans que personne ft choqu de la prfrence.
Il se transportoit souvent dans les ecoles, sinformoit du genre dtude
quon y cultivoit plus particulirement ; du nombre dcoliers, de leurs
talens, de leurs succs, de leurs murs & de leur conduite. Par maniere
de conversation il interrogeoit les matres sur quelques points importans
des King, & en prenoit occasion de faire, sur ces mmes points, une
leon qui etoit toujours un modele ; tant pour la mthode que pour les
discussions & le raisonnement.
Ce quil pratiquoit la ville, il le pratiquoit aussi dans tous les villages
de son district, quil visitoit pour cette raison le plus souvent quil lui etoit
possible. On ne parla bientt par-tout que du Magistrat Philosophe ; & sa
rputation croissant de jour en jour, on ne fut pas long-tems sans le
regarder comme lun des premiers Sages de lEmpire.
Lu-koung-tchou, lun des Grands que lEmpereur honoroit de sa
confiance, le proposa ce Prince pour lemploi difficile de Censeur la
Cour. Chen-tsoung qui etoit alors sur le Trne, faisoit cas de la vertu. Il
avoit dj oui parler de Tcheng-hao, & fut bien-aise quon lui fournt
loccasion de le voir. Il lui donna une place distingue parmi les
Censeurs, & lappella auprs de sa personne pour profiter de ses conseils
& de ses lumieres. A peine lui eut-il parl quelquefois, quil le gota &
laima. Il le faisoit venir trs-souvent dans son cabinet pour sentretenir
tte--tte avec lui sur diffrens sujets de Morale, de Littrature & mme
de Politique. Il prenoit tant de plaisir ses conversations, quil lui arriva
plus dune fois den prolonger la dure bien au-del de lheure laquelle
il avoit accoutum de prendre ses repas.
Tcheng-hao ne profitoit de la bienveillance de son matre,
p.08.084
que
pour lui inspirer les sages maximes dun bon Gouvernement ; que pour
le porter la vertu & la bienfaisance. Jin (cest--dire, humanit,
amour de ses semblables, bienfaisance, &c.).
838
ne voyoit plus que par les yeux de son nouveau Ministre. Il lui
839
p.08.086
840
ses sujets comme sils etoient ses propres enfans, & quelle les
aime comme tels ; qui lisons dans le fond de son cur quelle
ne souhaite rien tant que de les rendre heureux ; nous, dis-je,
qui savons quelle est persuade que tout ce quon fait leur
prjudice, est fait en leur faveur, nous navons garde de faire
retomber sur elle tout lodieux des maux dont nous gmissons.
Mais, Seigneur, le jugement de la postrit sera-t il conforme
au ntre ? Nous disons & pensons que cest votre Ministre qui
fait tout le mal, que cest lui qui est coupable en abusant ainsi
des bonts dont vous lhonorez. Nous tchons mme de le
justifier en quelque sorte, en disant que ses intentions etoient
originairement bonnes ; quil a vu dans un faux jour ce que
nous voyons, dans son vritable point de vue ; quil sest
tromp, quil sest egar sans le vouloir ; & que sil sobstine
ne pas revenir sur ses pas, sil se roidit aujourdhui contre
toutes nos reprsentations, cest moins par enttement que par
mauvaise honte. La postrit, plus hardie, & peut-tre moins
equitable que nous sur ce point, dira que votre Ministre etoit
un homme plein dambition & dorgueil, qui, dans le dessein de
se faire un nom & de
p.08.087
841
Le foible quavoit lEmpereur pour son Ministre fit que ce placet neut
pas leffet quon sen etoit promis. Tcheng-hao echoua comme avoient
fait tous les autres zlateurs des anciens usages ; & comme eux, il
sollicita son cong. On le lui fit demander plus dune fois avant que de le
lui accorder ; mais, force dimportunits, il lobtint enfin, condition
quil serviroit en province, en qualit de Mandarin subalterne : ce quil fit
pendant quelques annes, aprs lesquelles il renona absolument tout
emploi, & se retira dans un village, prs de Lo-yang, pour y vivre en
simple particulier : Rendu lui-mme, il partagea son loisir entre la
contemplation de la Nature, ltude de la Philosophie, & la composition
de quelques ouvrages dont il enrichissoit de tems en tems le public.
Lorsquil vouloit se procurer un peu de dlassement, il alloit passer
quelques jours la ville, auprs de Se-ma-koang, de Fou-pi, & de
plusieurs autres Sages qui sy etoient rendus pour se mettre labri des
orages de la Cour, & y cultiver les Lettres dans une tranquillit purement
p.08.088
842
tous
les
autres
maux
quils
peuvent
faire
dans
moyens
quon
pourroit
prendre
pour
obvier
aux
843
a donn des explications des King qui sont regardes comme des
Magasins de science & de bonnes maximes.
Un point de Doctrine, quel quil soit, disoit-il souvent, sil
nest point trait avec clart, est une source derreurs pour les
gens superficiels & ignorans.
Les anciens, disoit-il encore, aprs stre egars, savoient se
remettre dans la bonne voie ; mais les modernes ne se
dtournent jamais du chemin quils ont une fois pris.
La treizieme anne de Kia-ting, cest--dire, lan de Jesus-Christ
1207, lEmpereur lui donne le titre de Chun-koung (Comte sans dfaut).
La premiere anne de Tchun-yeou, cest--dire, lan de Jesus-Christ
1241, lEmpereur lui donna le p.08.090 titre de Prince du Ho-nan (Ho-nanpo), & le fit entrer dans la salle de Confucius. Les Lettrs en font presque
autant de cas que de Mong-tsee.
844
LXXXVII
TCHENG-Y
[Lettr]
@
Tcheng-y, autrement dit Tcheng-chou, etoit frere du sage Tchenghao, dont on vient de voir le portrait. Les deux freres etudierent sous les
mmes Matres, & se perfectionnerent par les leons quils reurent en
particulier de Tcheou-tchun-y. Les progrs de Tcheng-y parurent dabord
plus rapides que ceux de son an, parce quil avoit plus de vivacit dans
lesprit, & qutant plus susceptible de vaine gloire, il sappliquoit avec
toute lardeur dont il etoit capable pour pouvoir mriter des distinctions.
A lge de dix-huit ans, il se crut assez habile pour pouvoir subir un
examen gnral en prsence de lEmpereur lui-mme. Il savoit que Jentsoung, qui etoit alors sur le trne, aimoit les Lettres, & combloit.
dhonneurs ceux qui les cultivoient avec succs. Il se donna la libert de
lui ecrire pour lui demander la permission de se rendre la Cour, o il
offroit dexpliquer les points de Littrature & des King sur lesquels Sa
Majest voudroit bien linterroger. Soit que cette lettre ne parvnt pas
lEmpereur, soit pour quelque autre raison, elle demeura sans rponse.
Tcheng-y ne laissa pas de se rendre dans la capitale ; & se fit inscrire au
nombre de ceux qui devoient composer pour obtenir une place dans le
college imprial.
Celui qui etoit la tte de ce college, donna pour sujet de la piece
dloquence, ces mots : Yen-tsee souo hao ho hio ? Cest--dire, quel fut
le genre dtude auquel Yen-tsee sappliqua le plus srieusement pour
parvenir ce haut degr de sagesse qui la distingu ? (Yen-tsee est de
tous les Disciples de Confucius, celui qui est rput avoir approch le
plus de la perfection de son matre, disent dun commun accord tous les
845
846
dlices, y etudier les sciences qui etoient le plus de son got, & y
pratiquer sans ostentation les vertus civiles.
Il avoit t fait Bachelier la quatrieme anne de Kia-yeou (1059 de
lEre chrtienne), il manqua le Doctorat la quatrieme anne de Tch-ping
(1064), & la mme anne il se rendit dans le sein de sa famille, o il
vcut jusqu la huitieme anne de Yuen-foung (1085), sans autre
occupation que celle de ltude. Ce fut pendant le cours de ces vingt
annes quil composa ces savans ouvrages qui firent ladmiration de ses
contemporains, & qui ont mis son nom lempreinte de limmortalit.
La rputation quil stoit acquise dtre tout--la fois un Savant des
plus profonds, & un Sage comparable ceux de la vertueuse antiquit,
lui attira un grand nombre de Disciples. Ils venoient des diffrentes
Provinces de lEmpire pour se faire initier sur-tout dans les mysteres de
lY-king, quil avoit le talent dexpliquer avec une clart qui ne laissoit
presque rien desirer. Aussi son plus grand plaisir etoit de dvelopper
les diffrens sens dun Trigramme, & de le prsenter sous tous les points
de vue qui pouvoient en faciliter lintelligence tant pour le physique que
pour le moraL Il etoit alors dans son centre, & le tems couloit pour lui si
rapidement quil ne pensoit pas mme donner son corps la nourriture
dont il avoit besoin. Il falloit que ses auditeurs le lui suggrassent, &
p.08.093
847
daccepter.
Ceux
qui
vouloient
le
produire,
le
voyant
ainsi
p.08.094
848
Jai pens avec Se-ma-koang & nos autres amis, que vous
pourriez tre trs-utile dans une Cour que nous tchons de
remettre sur lancien pied. Je nai encore rien demand pour
vous, parce que, avant tout, jai voulu massurer de votre
consentement : du reste que ce mot de Cour ne vous effraie
pas ; lemploi que je vous destine est bien la Cour ; mais
vous ne deviendrez pas pour cela Courtisan. Je sais ce quil
vous faut ; vous serez au milieu des Livres, & vous en
trouverez que vous naurez jamais vus, que vous verrez
volontiers, & que vous ne sauriez vous procurer o vous tes.
Rpondez-moi le plutt que vous pourrez ; & que ce soit dune
maniere conforme mes intentions ; moins que vous nayez
une rpugnance invincible concourir avec nous au bien
gnral de lEtat.
Tcheng-y ne put tenir contre une lettre si obligeante de la part dun
homme en place. Il se rendit auprs de son gnreux Protecteur, & se
reposa sur lui de tout ce qui le concernoit. Lu-koung-tchou, de lavis de
Se-ma-koang, prsenta la Rgente la Requte suivante. p.08.095
Dans ltat o sont aujourdhui les affaires du Gouvernement,
il me parot ncessaire de navoir la Cour que des hommes
sages qui puissent seconder les bonnes intentions de Votre
Majest. Il y a dans le Ho-nan un Savant du premier ordre, qui,
dans lobscurit de la retraite o il a pass toute sa vie, a
acquis les vertus les plus eclatantes. Tout le monde dit du bien
de lui, & le compare aux Sages de la haute antiquit. Il
sappelle Tcheng-y, & est g denviron 50 ans. Il est dur luimme, complaisant pour les autres, infatigable au travail, &
dune humeur toujours egale. Ses paroles ne respirent que
candeur & sincrit ; sa conduite toute unie, est exactement
calque sur celle des anciens, & il est incapable de singrer
dans les affaires dont on ne laura pas charg. Je pense quun
tel homme peut nous tre ici dun grand secours. Ne ft-il que
849
p.08.096
faire le
850
prvenus que ce ntoit ni par orgueil ni par mpris quil en agissoit ainsi,
se contenterent dabord de ne lui savoir aucun mauvais gr du peu de
considration quil tmoignoit pour leurs personnes. Mais mesure que
les occasions se prsenterent davoir quelque court entretien avec lui, ils
furent si charms de sa modestie, de sa franchise, de sa candeur & de sa
complaisance, quils lui prodiguerent lenvi tous les eloges : ce qui
engagea lImpratrice Rgente le nommer pour tre lun des Matres
du jeune Empereur.
Ce nouvel emploi, dont il partageoit les fonctions avec plusieurs
autres personnes, ne lempcha pas dexercer encore celui quil avoit
auparavant ; car lexception dune ou de deux heures quil donnoit de
tems en tems au Prince, tout
p.08.097
profitoit ou pour etudier lui-mme, ou pour diriger les etudes des autres.
Comme ce genre de vie lui plaisoit infiniment, il ne simaginoit pas quon
pt sennuyer le suivre, & il auroit souhait que lEmpereur sy fut livr
tout entier. On avoit arrt que ds la quatrieme lune, il ny auroit pas
de classe rgle, parce que, Kai-fong-fou, o etoit alors la Cour, les
chaleurs commencent vers ce tems-l se faire sentir, & quon ne
vouloit pas exposer lEmpereur en tre incommod. Tcheng-y
napprouva pas cet usage. Il parla plusieurs fois la Rgente pour le
faire abroger ; mais voyant que cette Princesse navoit aucun egard
ses reprsentations sur cet article, quil regardoit comme trs-essentiel,
il sadressa au jeune Empereur lui-mme pour obtenir ce quil desiroit.
Votre palais, Seigneur, lui dit-il dans un moment quil crut
favorable, est-il si petit quil ny ait quun appartement o vous
puissiez recevoir les leons de vos Matres ; & la chaleur depuis
la quatrieme jusqu la sixieme lune, est-elle si considrable
que vous ne puissiez de tems en tems vous appliquer
ltude ? Choisissez quelque endroit frais, o quelquun de nous
aille par vos ordres, de trois jours en trois jours, vous expliquer
les King, ou vous lire lHistoire, au moins une fois pendant
environ une heure de tems. Il ny a pas l certainement de quoi
851
p.08.098
852
qui devoit
sobserver ;
mais
il
dtermina
que
ceux
qui les
853
Du
reste
tout
alla
le
mme train
854
855
La p.08.102 Rgente fit tomber le discours sur autre chose, & les Ministres
parlerent daffaires.
Lu-koung-tchou, dont les intentions etoient bonnes, & qui est estimoit
Tcheng-y, fut trs-mortifi que ce quil avoit rapport et eu un effet
tout oppos celui quil en esproit. Craignant qu son occasion, ce
Savant ne ft disgraci dans les formes, il pria la Rgente de lenvoyer
dans le Chan-si, pour rformer le college imprial de la Cour occidentale
(ainsi quon sexprimoit alors), de la mme maniere quil avoit rform
celui de la ville o etoit actuellement la Cour ; ce quil obtint sans peine.
Tcheng-y partit pour se rendre o il devoit excuter la nouvelle
commission dont on venoit de le charger. Peu de tems aprs, la mort lui
ayant enlev son pere, il se retira dans sa famille, pour y passer, selon la
coutume, les trois annes de deuil dans la privation de tout emploi.
Cette retraite rveilla son got pour la solitude, & pour le genre
doccupation qui avoit rempli la plus grande partie de sa vie. Aprs avoir
quitt le deuil, il ne se prsenta point pour tre employ de nouveau ;
mais ses amis y penserent pour lui, Ouang-yen-tseou, lun des Savans
de la Cour, sadressa aux Ministres, & leur reprsenta quun homme qui
avoit et plac la rquisition de Se-ma-koang, pour servir dexemple
la Cour, ne devoit pas demeurer sans emploi, tandis quil pouvoit tre
encore utile. Les Ministres en convinrent, & le firent rappeller pour tre,
comme auparavant, lun de ceux qui expliquoient les livres lEmpereur.
Lanne daprs son rtablissement, lImpratrice Rgente mourut, &
Tch-tsoung prit en main les rnes du Gouvernement. Tout changea
bientt de face dans toute ltendue de lEmpire, & sur-tout la Cour 1.
Les partisans de
p.08.103
1 On verra des dtails ce sujet dans le portrait de Se-ma-koang, qui se trouvera dans
le volume suivant.
856
p.08.104
lere
857
p.08.105
858
p.08.106
de
ce
que
jaurai
grav,
comme
il
se
pratique
859
p.08.107
le
860
p.08.108
peine par sa
861
exil ; mais comme son grand ge le mettoit hors dtat dexercer les
emplois, lEmpereur trouva bon quil fint tranquillement sa carriere dans
le sein de sa famille ; & lui donna un Mandarinat honoraire, du mme
titre que celui dont il etoit dcor dans le tems quil fut envelopp dans
la disgrace commune tous les dfenseurs de la bonne cause. Lanne
suivante, la premiere de celles qui furent dnommes Ta-koan, septieme
du regne de Hoei-tsoung, & la 1107e de Jesus-Christ, Tcheng-y mourut
dans le courant de la neuvieme lune, g de 75 ans.
Toujours occup de ltude ds sa plus tendre jeunesse, il y avoit peu
de Livres quil net lus. Il lisoit (disoit-il souvent) pour sinstruire, pour
soccuper, & pour se rcrer. Il a fait des Commentaires trs estims sur
le Ta-hio 1, ou la Grande Science, sur le Lun-yu, ou Discours familiers de
Confucius, sur le Tchoung-young 2, ou Science du juste milieu en toutes
choses, sur les Ouvrages de Mong-tsee & sur les King.
Ses paroles, ses actions, sa conduite, sa contenance mme,
dit un de ses Pangyristes, tout en lui dnotoit la vertu, &
dsignoit lhomme vertueux. Il recherchoit avec soin jusquaux
1 Nous avons publi une traduction du Ta-hio, dans le premier volume de ces Mmoires,
page 436.
2 Nous avons aussi publi une traduction du Tchoung-young, dans le premier volume de
ces Mmoires, page 459.
862
p.08.110
863
p.08.111
864
LXXXVIII
SE-MA-KOANG
[Lettr]
@
p.10.001
865
que bien des personnes plus ges nauroient pas trouv sur le champ
comme lui. Il navoit alors quun peu plus de quatre ans. Les peintres &
les potes, jugeant le trait digne de limmortalit, lont clbr lenvi
les uns des autres, du mieux quils ont pu. Les premiers en ont fait un
sujet de tableau, & les derniers lont dcrit en vers de la maniere la plus
brillante.
Se-ma-tch son pere pleura de joie, quand, de retour au logis, on lui
raconta ce qui venoit darriver.
O mon fils, lui dit-il, en le serrant tendrement entre ses
bras, mon cher fils ! tu seras un jour toute la gloire de ta
maison.
Ds ce moment, il mit tous ses soins cultiver cette jeune plante, dont il
croyoit avoir lieu dattendre les fruits les plus prcieux. Aprs lui avoir
fait connotre un assez grand nombre p.10.003 de caracteres & lui en avoir
expliqu lui-mme le sens, il se mit lire avec lui lHistoire des douze
Rois de Lou, compose par Confucius, sous le titre de Tchun-tsieou. Sema-koang touchoit peine la septieme anne de son ge, quand on lui
mit, pour la premiere fois, cet admirable livre entre les mains. La
premiere leon lui en plut tant, que aussi-tt quelle fut finie, il rentra, ne
se possdant pas de joie, dans lappartement des femmes, o il la rpta
sa mere, avec une nettet, une justesse & une prcision qui firent
admirer la prcocit de son gnie, & donnerent des indices non
equivoques dun talent dcid pour cette branche de la littrature qui le
distingua dans la suite, & rendit son nom clebre jamais.
Depuis ce tems il ne se livra avec got aucune sorte damusement.
Il prit mme tant de passion pour letude, quil netoit jamais sans un
livre la main. Les journes ne lui paroissant pas assez longues pour y
pouvoir vaquer, il passoit encore une partie de la nuit etudier. Il setoit
fait une espece de rveil, ou dhorloge excitatoire, si je puis employer
cette expression, au moyen de son propre oreiller, lequel netant quune
piece de bois de forme cylindrique, rouloit insensiblement sous lui, de
telle sorte quaprs quelques heures, cest--dire, aprs le tems du
866
p.10.004
867
parent, & pour tous ses amis : Ils ne se passent quen festins & en
rjouissances. Se-ma-koang vouloit se dispenser de tout cela, &
employer ces trois jours etudier comme lordinaire. Ses parens
assembls le pressoient, le
p.10.005
choisit
prfrablement
aux
deux
autres,
plus
gs
&
plus
868
p.10.006
Hang-tcheou ; permettez-moi,
869
p.10.007
p.10.008
870
p.10.009
les a pas mrits, cest les avilir ; cest insulter aux illustres
morts qui sen sont rendus dignes ; cest ter lmulation aux vivans.
LEmpereur garda quelques momens le silence ; puis, comme sil ft
revenu lui aprs un profond sommeil, il dit Se-ma-koang : je navois
871
pas fait toutes ces rflexions ; elles sont trs justes & trs--propos. Je
vais rvoquer mes ordres. Je me contenterai de donner lEunuque, le
simple titre de Mandarin ; & je ne le louerai que sur sa fidlit, son
attention & son exactitude excuter mes ordres & remplir tout ce qui
etoit de son devoir.
Ce ne fut pas cette fois seulement qu la persuasion de Se-makoang, lEmpereur Jen-tsoung rvoqua des ordres donns, & sur le point
dtre excuts. Il lui demandoit mme assez souvent des avis & se
faisoit un plaisir de les suivre, parce quil etoit persuad quils etoient
dicts par la sagesse, le dsintressement, lattachement sa personne,
& lamour de la dcence & des loix. Les Courtisans, lexemple de leur
Souverain,
etoient
pleins
destime
pour
un
homme
en
qui
ils
Commandant
gnral
des
troupes
qui
gardoient
les
frontieres du Chen-si contre les incursions des Tartares Hia, dont les
possessions ntoient spares des terres de lEmpire que par le Hoangho ; Pang-ki, dis-je, sadressa lEmpereur, pour avoir Ping-tcheou,
qui etoit alors une des plus importantes villes de la province, un
Gouverneur du peuple avec qui il pt tre de bonne intelligence, afin de
faire sans contradiction & avec quelque aisance, toutes les oprations
quil jugeroit ncessaires pour le bien commun.
Je prie votre Majest,
p.10.010
872
873
Pang-ki
faisoit
esprer
les
plus
grands
avantages
de
contre
les
Tartares,
rendroient
leurs
p.10.012
incursions
chez
eux,
que
ceux-ci
eussent
form
tous
leurs
etablissemens, pour venir les piller & emporter un plus riche butin quils
874
navoient encore fait. Leur tranquillit apparente eut tout le succs quils
pouvoient desirer.
Dans la persuasion que les ennemis nosoient plus se montrer, Pangki crut avoir mis les frontieres en sret de ce ct-l. Il ne laissa quun
petite garnison dans chacune des trois nouvelles villes, & renvoya le
reste des troupes dans les diffrens endroits do il les avoit tires. Cest
ce que les Tartares avoient prvu. Ils nattendoient quun tems favorable
pour profiter de limprudente scurit des Chinois. Aussi-tt quils furent
instruits que Pang-ki avoit dispers les gens de guerre, ils formerent
petit bruit plusieurs petits corps darme, auxquels, pendant une nuit
obscure, ils firent passer le fleuve sur des bateaux quils avoient
construits pendant leur prtendue inaction, & vinrent mettre le siege
devant les trois villes tout la fois. Du reste, les villes dont il sagit
netoient, proprement parler, que des villages murs, mais on leur
donne le nom de Tcheng, qui signifie ville, parce quil y avoit en dedans
& en dehors quelques petites fortifications qui les dfendoient. Les
Tartares sen rendirent matres en peu de jours, les pillerent &
emmenerent les principaux habitans prisonniers chez eux.
Quand on dit lEmpereur ce qui venoit darriver sur les frontieres du
Chen-si, quon lui avoit fait envisager comme etant aussi en sret
quaucune autre de son Empire, il entra dans p.10.013 une si grande colere
contre Pang-ki, quil le destitua sur le champ de tous ses emplois, &
ordonna quil seroit livr au Tribunal des crimes pour tre jug. Se-makoang prit en main la dfense de son ami, & ecrivit lempereur la lettre
suivante.
Jecris votre Majest pour rclamer sa justice. Un juge
quon ne sauroit accuser de ntre pas quitable, vient
cependant de condamner un homme du premier rang subir la
peine dune faute quil na pas commise, tandis quil epargne le
vritable criminel. Il nen agit ainsi, sans doute, que parce quil
est dans lerreur ; & je ne doute pas quil ne rforme de luimme son propre jugement, quand il sera instruit de la vrit.
875
avez
destitu
de
tous
ses
emplois
le
p.10.014
les dpenses que vous avez faites. Croyant que les Tartares
etoient aussi peu russ que moi, je regardois comme un effet
de leur crainte, linaction o ils ont et pendant deux annes
entieres, & je me flicitois davoir contribu nous mettre
couvert de leur brigandage. Je mimaginois sottement que les
trois villes etoient autant de barrieres quils ne tenteroient pas
mme de franchir ; & dans cette persuasion, je rassurai Pangki sur toutes ses craintes, & lengageai par-l renvoyer ses
troupes dans leurs quartiers respectifs. Les Tartares sont venus
lorsquon sy attendoit le moins, ils ont fait de plus grands
dgts quils nen avoient fait depuis bien des annes, ils ont
pris trois villes & ont fait un grand nombre de prisonniers. Cest
876
moi qui suis la cause de tous ces malheurs ; cest moi qui suis
coupable ; cest moi que vous devez punir : mais faites grace
linnocent. Jattends avec respect les ordres de votre Majest.
LEmpereur lut cette lettre avec plaisir, parce quil etoit fch, dans le
fond du cur, de se voir comme contraint de svir contre un brave
Officier, pour qui il etoit plein destime. Il saisit cette occasion pour lui
faire grace & le rtablir dans tous ses emplois. Il voulut bien en instruire
lui-mme Se-ma-koang, & lui ecrivit ces mots.
Je vous crois seul coupable, puisque vous avez la bonne-foi
den convenir, & la franchise de vous dceler vous-mme
auprs de moi. Mais comme le crime dont il sagit cesse
presque dtre crime, quand ce nest pas un homme de guerre
qui la commis, je vous pardonne. Vous reverrez bientt Pangki. Continuez bien vivre ensemble & agir de concert ; mais
soyez plus attentifs lun & lautre, & dfiez-vous des Tartares
un peu plus que vous navez fait ci-devant.
p.10.015
etendu, nest rapport par ceux qui ont ecrit la vie de Se-ma-koang,
que comme une preuve de sa fidlit inviolable dans lamiti, & de sa
reconnoissance sans bornes envers ceux qui lui avoient rendu quelque
service ou dont il avoit reu quelque bienfait.
Son
entier
dvouement
Pang-ki
(ajoutent-ils
immdiatement aprs lavoir rapport) suivit ce gnral audel mme du tombeau. Il mit son portrait parmi ceux de ses
anctres, pour lui rendre, dans les tems ordinaires, les mmes
honneurs quil leur rendoit ; il respecta & servit sa veuve,
comme sil et respect & servi sa propre mere ; & il eut pour
tous ses enfans les mmes attentions & les mmes gards quil
avoit pour ses propres freres & surs.
Du gouvernement de Ping-tcheou, Se-ma-koang passa celui de
Kai-fong-fou. Il se conduisit dans cette capitale du Ho-nan avec la mme
877
p.10.016
lon peut
878
A la sixieme lune de la trente-neuvieme anne du regne de Jentsoung, cest--dire, lan 1061 de notre ere vulgaire, il y eut une eclipse
de soleil. Cette eclipse fut beaucoup moins grande quon ne lavoit
annonce. Les Grands, soit quils voulussent couvrir la faute des
Astronomes qui avoient fait une fausse annonce, soit quils voulussent
flatter le Prince, se rendirent au Palais, en habit de crmonie, pour
fliciter lEmpereur dun evnement si heureux.
Le ciel, lui dirent-ils, le ciel lui-mme, en interrompant les
loix ordinaires de la nature, se dclare en faveur de votre
Majest. Le soleil qui, des dix parties de sa surface, devoit en
avoir six declipses pour nous, nen a eu que quatre. Quel
pronostic plus favorable pour le regne & la personne mme de
votre Majest ?
Ils eussent continu encore sur ce ton, si Se-ma-koang, qui p.10.017 etoit
alors en prsence, net pris la parole :
Lun des devoirs les plus essentiels un Censeur est de ne
point flatter, dit-il, en sadressant lEmpereur ; comme par un
effet de la bont de votre Majest, jai lhonneur dexercer cet
emploi dangereux, je ne craindrai pas de dire librement ce que
je pense. Mon intention nest pas doffenser, mais seulement
de remplir mon devoir. Ce que vous venez dentendre,
Seigneur, nest quun compliment bassement flatteur, tel quil
nen devroit jamais sortir de la bouche daucun de vos sujets,
de ceux sur-tout qui sont dcors du titre de Grands ; il ne
peut tre que leffet dune ignorance profonde du mouvement
des astres & de leur position respective par rapport nous.
Leclipse a et moindre quon ne lavoit annonce ; il ny a en
cela ni bon ni mauvais pronostic faire, ni de quoi fliciter
votre Majest. On ne peut lui dire autre chose, si ce nest que
les Astronomes ont err ; & quils mritent punition, sil y a eu
de la ngligence de leur part. Un trs-mauvais prsage que je
vois, & quil est craindre que tout lEmpire ne voie comme
879
p.10.018
880
881
pas avec
applaudissement,
mais
avec
les
plus
vifs
882
883
Les
Ministres
&
les
Grands
sassemblerent,
dlibrerent,
&
p.10.022
leurs
cette
alternative
de
promesses
884
quon
va
faire
p.10.023
ddaign de me
885
suprme
degr
toutes
les
qualits
ncessaires
pour
remplir
886
linconvnient
dangereux
de
leur
communiquer
routes
qui
conduisent
aux
richesses
&
aux
honneurs.
Vous vous garantirez du premier de ces ecueils en prfrant
toujours les intrts de lEtat ceux de votre famille. Aimez
vos parens, soyez-leur tendrement attache ; la nature, la
raison, la reconnoissance vous le prescrivent de concert ; mais
887
que cet amour & que cet attachement ne soient point charge
lEtat, ne leur soient point funestes eux-mmes. Si parmi
eux il se trouve des personnes qui aient des vertus & des
talens, donnez-leur les emplois quelles sont en etat de remplir
avec honneur, rien nest mieux sa place. Si parmi eux, au
contraire, il se trouve de ces hommes orgueilleux dun mrite
dont ils se croient pourvus & quils nont pas, fiers de vous tre
allis, ou dtre du mme sang
p.10.026
888
de
vous
conduire
conformment
ce
quils
vous
889
affaires, ce netoit que pour gagner elle tous les Grands, dont elle
prenoit lavis jusques dans les moindres choses, afin de saffermir de
telle maniere dans la place quelle occupoit, quil ne ft pas possible de la
lui faire quitter quand le tems en seroit venu. Il disoit au contraire
lImpratrice, que lEmpereur se plaignoit p.10.028 en secret de sa conduite
envers les Grands ; quil dsapprouvoit presque tout ce elle faisoit,
quoiquen lui parlant elle, Impratrice, il ft semblant de tout
approuver ; quil nattendoit que le moment de son entiere gurison pour
la dpouiller de toute autorit, & quelle navoit qu sattendre au
traitement le plus dur, quand ce Prince, ainsi souponneux sans raison,
tiendroit une fois les rnes. Cette double trahison procuroit au perfide
qui la faisoit, un double crdit dont il profita pour placer ses cratures, &
pour perdre ceux dont il croyoit avoir lieu de se dfier. Tout ce quil y
avoit de plus respectable dans lEmpire trembloit au nom seul de Jincheou-tchoung. Les Ministres & les Grands voyoient le mal, mais aucun
deux nosoit prendre sur soi dy apporter remede, parce que tout ce
quils savoient de lEunuque etant de nature pouvoir leur tre contest
par quiconque prendroit sa dfense, il y avoit tout craindre pour celui
qui accuseroit sans avoir en main de quoi convaincre.
Se-ma-koang qui ne craignoit ni pour ses emplois ni pour ses
richesses, parce quil etoit sans ambition, & quil faisoit trs peu de cas
des biens de la fortune, se chargea de ce soin prilleux. Il attaqua
hardiment celui qui paroissoit inattaquable, & fit, contre son ordinaire, un
ecrit des plus vhmens pour prouver quil falloit le punir du dernier
supplice. Il dvoila toutes ses intrigues & toutes ses cabales ; il mit au
grand jour la plupart des crimes dont il setoit rendu coupable ; en un
mot, il le peignit tel quil etoit, & tel quon le voyoit par-tout, except
dans le cercle etroit qui environnoit le Trne, parce quil netoit rempli
que des Eunuques quil y avoit placs lui-mme, & de quelques
Courtisans qui etoient ses cratures ou ses complices.
Tout
redoutable,
tout
favori
qutoit
lEunuque,
il
fallut
quil
890
p.10.029
il souhaitoit de le
il
jouissoit
lui-mme.
Le
zele
quavoit
Se-ma-koang
pour
suprme ;
ils
etoient
prcisment
dans
les
dans
nos
Fastes,
&
dont
le
souvenir
sera
891
892
du
grand
nombre
que
se
tire
le
rsultat
dune
893
sant, vint mourir sur la fin de la quatrieme anne de son regne, lan
de J. C. 1067. Il netoit g que de trente-six ans. Son fils an lui
succda. Cest lui qui, dans lHistoire, porte le nom de Chen-tsoung.
Il arrive rarement quun nouvel Empereur ne fasse pas quelque
changement en montant sur le Trne. Chen-tsoung fit comme tous ceux
qui commencent rgner. Il appella la Cour des sujets qui ny avoient
pas encore paru, il en rappella dautres qui en avoient et eloigns sous
le regne prcdent. Ouang-ngan-ch fut du nombre des premiers, &
Se-ma-koang fut la tte des seconds. Mais les bien-intentionns &
ceux qui aimoient vritablement leur Prince & lEtat, virent ces deux
hommes dun il bien diffrent. Se-ma-koang jouissoit de lestime
universelle, & lautre etoit dj regard comme un brouillon & un
perturbateur du repos public par ceux qui avoient eu occasion de le
pratiquer. Je crois quaucun lecteur ne sera fch que je runisse sous
un mme point de vue les principaux traits quon a employs pour
caractriser un homme qui a tant fait de bruit dans lEmpire, & dont la
rputation a balanc pendant quelque tems celle des plus illustres
personnages de son siecle. Son nom plac dans la salle de Confucius
ct de celui de Mong-tsee, reut pendant quelques annes les mmes
honneurs ; mais ds que ceux qui les lui avoient procurs eurent disparu
de ce monde, ce mme nom fut honteusement dgrad, & lon nen
conserva le souvenir que pour en faire un objet de railleries, de mpris &
mme dhorreur. Nous nen jugerions peut-tre pas si dfavorablement
que les Chinois, si nous
p.10.033
daprs
894
tems que lui. Il parloit loquemment & avec grace, & il avoit le talent de
faire valoir tout ce quil disoit, & de donner aux plus petites choses un air
dimportance qui en faisoit de vritables affaires ; quand il jugeoit
propos de les faire envisager comme telles. Du reste, il avoit les murs
rgles, & toute sa conduite extrieure etoit la conduite dun Sage. Voil
ses belles qualits. Pour ce qui est de ses dfauts, on nous les
reprsente comme un ambitieux & un fourbe qui croyoit tous les moyens
lgitimes, quand il pouvoit les employer son avantage ; comme un
homme entt jusqu lopinitret, quand il sagissoit de soutenir un
sentiment quil avoit une fois avanc, ou un systme quil vouloit faire
adopter ; comme un orgueilleux plein de son propre mrite, qui navoit
de lestime que pour ce qui saccordoit avec ses ides, & etoit conforme
sa maniere denvisager ; comme un homme enfin, qui setoit fait un
point capital de dtruire, jusques dans ses fondemens, lancienne
doctrine renferme dans les King, pour en substituer une nouvelle,
calque en partie, & en partie dduite des principes de la secte de Fo ; &
qui, pour russir dans sa tmraire entreprise, navoit pas craint de se
livrer un travail long, pnible, difficile & mme rebutant, tel que celui
de faire damples commentaires sur ces mmes King, dans lesquels il
insinua ses dangereux principes, & de composer un dictionnaire
universel, dans lequel il donna
p.10.034
impie quil avoit intrt dy trouver. On ajoute pour achever son portrait,
que, quant ce qui concerne les affaires dEtat, il etoit incapable de les
traiter, parce quil ny prenoit aucun intrt, quil navoit que des vues
gnrales de gouvernement, & quil vouloit se conduire suivant des
maximes bonnes en elles-mmes, mais dont il ne savoit ni ne vouloit
faire lapplication conformment au tems & aux circonstances
Tel fut en gnral cet homme fameux, contre lequel les Fou-pi, les
Tcheng-hao, les Han-ki, les Se-ma-koang & une foule dautres Illustres
eurent lutter ; & contre lequel leur crdit, leur eloquence & tous les
efforts runis vinrent se briser inutilement, tant que vcut lEmpereur
Chen-tsoung. Il avoit su persuader ce Prince, quen suivant le systme
895
de gouvernement quil lui proposa, son regne seroit fameux dans tous
les siecles venir, & marcheroit de pair, dans les Fastes de lEmpire,
avec les regnes immortels des Yao, des Chun, des Tcheng-tang & autres
grands Empereurs de la vertueuse Antiquit.
Chen-tsoung, en lappellant auprs de sa personne, navoit pas
intention dabord den faire un Ministre dEtat. Il ne comptoit se servir de
lui que comme il se servoit de grand nombre dautres Savans, dont les
uns lui expliquoient lHistoire, les autres les King, & tous les differens
objets sur lesquels il lui prenoit envie de les interroger dans les
diffrentes occasions ; mais sa tournure desprit, & la maniere aise &
dcide dont il sexprimoit, lui plurent si fort, quil ne tarda pas lui
donner toute sa confiance.
Lan 1069, qui etoit la seconde du regne de Chen-tsoung, fut
remarquable la Chine par quantit de flaux qui la frapperent en mme
tems. Des maladies epidmiques, des tremblemens de terre, & une
scheresse qui avoit rduit presque rien la plus grande partie des
moissons, avoient constern
Grands
en
prirent
occasion
p.10.035
pour
reprsenter
de
sexaminer
896
fideles
qui
sont
vritablement
attachs
leurs
p.10.036
ceux
qui
gouvernent,
ou
qui
influent
dans
le
Gouvernement.
LEmpereur lut cet ecrit ; mais comme il lui parut outr, il nen fit
aucun cas. Il affecta mme de donner Ouang-ngan-ch, des marques
destime plus distingues quil navoit fait jusqualors ; & peu de jours
897
aprs il lui donna une place parmi les Ministres dtat. Lorsque le
nouveau Ministre parut pour la premiere fois en cette qualit devant
lEmpereur pour lui rendre grace de lhonneur quil lui faisoit.
Jespere, lui dit ce Prince, que je naurai dans la suite qu
mapplaudir du choix que jai fait de vous. Il faut vous
appliquer aux affaires, car lon ma dit que vous netiez pas
capable de les traiter, & que votre talent vous bornoit
lexplication
des
King,
dont
vous
avez
une
parfaite
connoissance.
Ce quon vous a dit de moi, Seigneur, rpondit sur le champ
Ouang-ngan-ch, dun air ais, renferme une contradiction
manifeste. Si jentends bien les King, je dois ncessairement
entendre les affaires, puisquils ne roulent que sur la bonne
maniere de sy conduire dans les occasions.
LEmpereur approuva cette rponse. Ce que les Grands avent prvu ne
tarda pas darriver. Ds que Ouang-ngan-ch se crut assez avant dans
les bonnes graces de son Matre pour oser entreprendre sans sexposer
au danger de quelque funeste revers, il entreprit non pas seulement
detablir quelques nouveaux usages, mais de p.10.037 faire, pour ainsi dire,
de nouvelles loix, & de bouleverser toute leconomie du gouvernement.
Voici -peu-prs le prcis de son systme.
Le premier & le plus essentiel des devoirs dun Souverain en daimer
ses peuples de maniere leur procurer les avantages rels de la vie, qui
sont labondance & la joie. Pour remplir cet objet, il suffiroit dinspirer
tout le monde les regles invariables de la rectitude ; mais comme il ne
seroit pas possible dobtenir de tous lobservation exacte de ces regles,
le Souverain doit, par de sages rglemens, fixer la maniere de les
observer.
Sous la Dynastie des Tcheou, il y avoit des Tribunaux de police qui
avoient une inspection immdiate sur les ventes & les achats de toutes
les choses qui sont pour lusage de la vie. Ces Tribunaux mettoient
898
chaque jour le prix aux denres & aux marchandises. Ils imposoient des
droits qui netoient pays que par les riches, & dont, par consquent, les
pauvres etoient exempts. Largent quon retiroit de ces droits etoit mis
en rserve dans les epargnes du Souverain qui en faisoit faire la
distribution aux vieillards sans soutien, aux pauvres, aux ouvriers qui
manquoient de travail, & tous ceux quon jugeoit tre dans le besoin.
Ouang-ngan-ch etablit dans tout lEmpire des Tribunaux semblables.
Il etablit dautres Tribunaux qui etoient chargs de distribuer des
grains pour ensemencer les terres incultes, & de distribuer ces terres au
profit des cultivateurs, condition seulement de rendre en grains ou en
autres denres, le prix de ce quon avoit avanc pour eux ; & afin que
toutes les terres de lEmpire fussent profitables suivant leur nature, les
Commissaires de ces Tribunaux dcidoient eux-mmes de lespece de
denre quon devoit leur confier respectivement, & ils faisoient les
avances de ces denres, dont ils ne devoient tre pays quau tems de la
rcolte.
p.10.038
percevoir les droits du Prince ; & ces droits etoient evalus en proportion
de la bonne ou mauvaise rcolte, de la raret ou de labondance des
marchandises. La seule espece de monnoie qui et cours, pour lusage
ordinaire, etoit fabrique par quiconque vouloit sen donner la peine. Il
suffisoit quelle ft de poids. Il arrivoit de-l que la valeur de cette
monnoie augmentoit ou diminuoit en proportion de la quantit grande ou
petite des pieces quon fabriquoit. Du reste, ces pieces de monnoie
netoient alors, comme elles sont encore aujourdhui, que des especes de
deniers de cuivre, percs dun trou quarr dans leur milieu, & portant
des deux cts lempreinte de quelques caracteres, dont les uns
dsignoient le nom du regne prsent, & les autres celui de la monnoie.
Ouang-ngan-ch entreprit den fixer la valeur & -peu-prs le nombre.
Pour en venir bout, il erigea dans les principales villes de chaque
district, des Tribunaux auxquels il fit attribuer le droit exclusif de
899
que tous ceux qui, par leurs emplois, tant dans les Provinces que dans la
capitale, avoient droit de reprsentation, seleverent contre, & firent des
suppliques pour les faire abroger. Ils ecrivirent avec plus ou moins de
vhmence, suivant quils se trouvoient plus ou moins affects, les uns
contre un article, les autres contre un autre, quoiquen les condamnant
tous en gnral. On vit un Han-ki, qui avoit et Ministre sous trois
Empereurs, employer tout ce quil avoit dloquence, pour prouver quau
lieu de faire lavantage du Souverain & des peuples, on alloit les plonger
dans un gouffre de dsordres & de malheurs ; un Fan-kun-jin mettre en
avant toute sa science, pour dmontrer, par les King que tout ce quon
prtendoit tre conforme la doctrine des King dans la nouvelle maniere
quon vouloit introduire, leur etoit diamtralement oppos ; un Fou-pi,
un Tcheng-hao, un Tchang-tsai, en un mot, tous les personnages les
plus distingus de lEmpire par leur esprit, leur exprience, leur capacit,
leurs talens, & mme par leurs dignits & leurs titres, se prsenter
alternativement pour entrer en lice, prier, supplier & demander avec
instance, puis changeant de style & de ton, se porter pour accusateurs &
900
p.10.040
901
Han-ki,
Fan-chun-jin,
Fou-pi
&
les
autres
bien-
902
903
904
de
courte dure ! Le
se
conduisit
que
par
leurs
conseils.
Les
Sages
ne
905
p.10.045
906
avoir
lieu
907
pour
les
rcompenses
Mais
p.10.047
908
dit-elle,
prsenta
une
supplique
trs-
909
p.10.049
910
en les voyant
successivement
pousser, crotre & mrir, il faut les partager, il faut les rendre
en partie, & quelquefois en entier, lorsque les annes sont
mauvaises. Que de
p.10.050
911
te
la
pense
lanantissement.
den
Quon
demander
&
den
interroge,
quon
poursuivre
fasse
des
912
sexprimant
dans
une
derniere
supplique,
avec
moins
de
Se-ma-koang
913
914
leurs causes ; & dans lart difficile de lier, sans quil y paroisse, tous les
evnemens entre eux. Il imite aussi Tso-kieou-ming, cet illustre
Commentateur de Confucius, en ne disant rien que de ncessaire, dutile
ou dinstructif dans la glose ou lexplication. Il commence la vingttroisieme anne de Ouei-li-ouang, vingt-neuvieme Empereur de la
Dynastie des Tcheou, cest--dire, lan avant J. C. 403, & finit aux cinq
petites Dynasties postrieures, inclusivement, jusquau fondateur des
Soung, cest--dire, lan 960 de lere chrtienne, ce qui embrasse un
espace de 1363 ans. LHistoire de ces 1363 annes est renferme sous
354 kiuen ou articles. En y ajoutant un extrait du Tchun-tsieou, ce quil y
a dhistorique dans les King, & ce qui est rapport de plus essentiel dans
les mmoires
p.10.054
915
les
amples
revenus
dont
il
jouissoit,
quau
p.10.055
916
au-devant de lui quand ils apprenoient quil netoit pas loin de leur village
ou de leur hameau, & linvitoient venir sy reposer. Ils ne lappelloient
que du nom de Se-ma-siang-koung, titre qui, dans leur bouche, ne
signifioit autre chose que ce que signifieroit le mot de matre dans la
bouche de nos villageois Franois, sils appelloient de ce nom un premier
Prsident, un Conseiller dEtat, ou tel autre grand Seigneur leur voisin,
qui les visiteroit quelquefois pour leur faire du bien.
Au talent de voir clair dans les affaires les plus embrouilles & de les
traiter la satisfaction de tous les intresss, il joignoit lart de savoir
terminer les disputes & les diffrends & de faire disparotre les haines &
les inimitis. Toutes ses paroles etoient comme autant doracles, toutes
ses dcisions etoient comme autant darrts sans appel. Lorsquentre les
parens ou les voisins il y avoit des disputes ou des altercations un peu
vives, que les vieillards avoient de la peine appaiser :
Ne vous fchez pas, disoient les femmes leurs maris,
disoient les enfans leurs peres, ne vous fchez pas ; lun de
ces jours Se-ma-siang-koung passera par ici, vous lui direz
vos raisons, il saura bien vous mettre daccord.
Ce peu de mots suffisoit pour rendre le calme aux esprits les plus
agits ; toute dispute cessoit linstant.
Une estime profonde, une confiance entiere & une cordialit sans
rserve, etoient les gages prcieux de la reconnoissance de ces bonnes
gens envers leur illustre bienfaiteur ; & Se-ma-koang nen faisoit pas
moins de cas que de la bienveillance dont lhonoroit lEmpereur, & de la
rputation dont il jouissoit dans tout lEmpire. Depuis quayant compris
linutilit des reprsentations contre le systme de gouvernement de
Ouang-ngan-ch, il setoit abstenu den ecrire lEmpereur, ce Prince se
fit toujours un plaisir dadhrer tout ce quil souhaitoit ; il etoit mme
avide, si je puis mexprimer ainsi, de recevoir des suppliques de sa part.
Il y a long-tems, dit-il un jour ses Ministres, que Se-makoang ne ma rien demand, quil ne ma rien reprsent.
917
p.10.057
avoit cru devoir faire, il entra dans toutes les autres vues de Se-makoang, & donna toujours une attention trs-particuliere tout ce qui lui
venoit de sa part. Quand il recevoit quelquune de ses lettres ou de ses
reprsentations comme Censeur, il netoit pas matre de ne pas
tmoigner sa joie. Il en faisoit leloge en prsence de ses Grands & de
toute la Cour, & ordonnoit quelle ft insre dans les Nouvelles
publiques avec la rponse quil daignoit y faire lui-mme ;
& cela, disoit-il, pour linstruction & la satisfaction de mes
sujets, qui verront que si dans la personne de ce sage Censeur
ils trouvent un dfenseur des droits de lhumanit, ils ont dans
ma propre personne un Souverain qui connot ces mmes
droits, qui est bien aise quon les dfende & qui les appuie de
tout son pouvoir.
Cest ces sortes de reprsentations, dont lobjet principal etoit
toujours de procurer quelque avantage la multitude, que Se-makoang fut redevable de la grande clbrit dont il jouissoit dans toute
letendue de lEmpire. Tout le monde navoit pas lu ses ouvrages de
littrature, mais tout le monde lisant ou entendant lire les Nouvelles,
lisoit ou entendoit prononcer son nom la tte de quantit de
suppliques, dont il rsultoit toujours quelque bien ; & par-l tout le
monde le connoissoit, lestimoit, & ce qui est encore plus, tout le monde
devenoit son ami. Il reut des marques bien flatteuses de lestime & de
la bienveillance universelle, dans le voyage quil fit la Cour, lors de la
mort de Chen-tsoung.
918
919
grand homme, avoit dj jett les yeux sur lui pour sen servir dans les
affaires du gouvernement, apprit son dpart avec chagrin. Elle dissimula
nanmoins jusquaprs les funrailles ; mais aussi-tt quelle fut libre de
tout le tracas insparable de ces sortes de crmonies, elle lui dpcha
un courier qui lui porta un ordre absolu, pour quil et revenir la Cour
sans dlai.
Malgr sa rpugnance, Se-ma-koang se fit un devoir rigoureux
dobir ; & quoiquil ne st pas encore ce quon vouloit faire de lui, il
comprit bien que nayant donn aucun sujet de mcontentement, on ne
lappelloit pas pour lui faire du mal. Il partit le plutt quil lui fut possible,
& son premier soin en arrivant, fut saller se prsenter lImpratriceRgente, qui lavoit appell.
Je vous attendois avec impatience, lui dit cette grande
Princesse en le voyant, je suis dans une position o les conseils
des Sages ne peuvent que mtre trs-utiles ; vous tes, de
laveu de tout le monde, lun des Sages qui mritent le plus
dtre consults ; je veux vous avoir auprs de moi. Je vous
donne une place parmi ceux de mon Conseil secret. En
composant lexcellente Histoire dont la lecture fait nos dlices,
vous avez si bien vu tout ce qui a fait la gloire ou le
dshonneur des Souverains qui ont gouvern lEmpire pendant
tant de sicles, tout ce qui a contribu au bonheur ou au
malheur des peuples, que vous naurez pas de peine
mindiquer la bonne voie. Vous pouvez vous attendre
920
p.10.060
Mandarins,
de
quelque
ordre
quils
fussent,
de
sadresser
921
chacune le prcis de quelque affaire ; & quelle les ft ranger par ordre de
dates sur les murailles de son appartement, pour les avoir sans cesse
devant les yeux. Ces feuilles ne disparoissoient qu mesure que les
affaires dont elles contenoient le prcis etoient termines.
Peu de jours aprs cette premiere audience quelle donna
p.10.061
922
p.10.062
arriver, lun
de Se-ma-koang & le sujet pour lequel il etoit dput, il crivit, Kienchun son matre, une lettre qui etoit conue -peu-prs en ces termes :
923
p.10.064
924
ses amis auquel Se-ma-koang etoit le plus attach ; parce que cetoit
celui de tous en qui il avoit reconnu plus dattachement pour la gloire de
son matre & de lEtat.
Je laisse mon Mdecin, dit-il peu de jours avant sa mort, le
soin
de
ce
qui
regarde
mon
de
celles
de
lEtat :
je
suis
tranquille.
Je
p.10.065
grand
925
p.10.066
926
927
p.10.068
quelque petit
prsent conforme son etat. Lun de ses pangyristes ajoute que les
femmes, les enfans & en gnral tous ceux qui il ne fut pas permis de
se procurer cette satisfaction, sen ddommagerent en quelque sorte en
faisant les mmes crmonies dans leurs propres maisons, devant le
portrait de lillustre mort, dont on distribua des copies en si grande
quantit & si bon compte, que tous, jusques aux plus pauvres, furent
en etat de sen procurer.
Les funrailles dappareil & toutes les autres crmonies dusage
etant finies dans la Capitale, on porta le corps dans la Province du Chensi, pour tre inhum dans la spulture de ses peres, prs de Chentcheou sa patrie. On lui rendit, tout le long de la route, les mmes
honneurs, proportion garde, quon lui avoit rendus Kai-fong-fou. On
sortoit des villes & des villages, en habits de deuil, pour aller au-devant
de lui ; & on laccompagnoit en sanglottant & en versant des larmes,
jusquau terme de la banlieue.
Si quelquun se ft avis de prvoir alors quaprs dix ans rvolus, la
mmoire de ce grand Homme seroit dshonore de la manire la plus
928
929
p.10.070
ce que dans
930
LXXXIX
SOU-CH
[Lettr]
@
Sou-ch, quon dsigne quelquefois par le titre de Po-kiu-ch, naquit
Mei-tcheou, ville du second ordre, de la province du Se-tchouen. Ds
lge de dix ans, il se fit distinguer des autres enfans par son obissance
ceux dont il tenoit la vie, & par son respect & sa dfrence envers tous
ceux qui etoient plus gs que lui.
Son pere ayant et nomm pour exercer la Magistrature dans une
ville eloigne, ne crut pas devoir dpayser sa famille, dans lincertitude si
on le laisseroit long-tems dans le poste quil alloit occuper. Pendant son
absence, Tcheng-ch sa vertueuse epouse donnoit tous ses soins
leducation de ses enfans. Chaque soir elle leur lisoit elle-mme quelques
pages dHistoire, & en particulier lhistoire des Han orientaux, Tounghan-chou. Elle sappercevoit avec plaisir, que lorsquelle rencontroit
quelques traits o il etoit question des enfans clebres, de ceux sur-tout
qui setoient distingus par leur pit filiale, Sou-ch se recueilloit en luimme & redoubloit dattention. Cette sage mere, sans quil y part de
laffectation de sa part, appuyoit alors sur ce quelle disoit, & finissoit sa
lecture pour avoir occasion de la recommencer le lendemain par le mme
trait.
Un jour quelle lisoit le dtail de la maniere dont se conduisoit lillustre
Fan-peng envers ceux qui il devoit la vie, Sou-ch sort tout--coup de
sa place, & sautant au cou de sa mere, il lui dit en lembrassant
tendrement,
Je veux vous rendre la mere dun second Fan-peng.
Il ne tiendra qu vous de me rendre telle,
931
p.10.072
932
p.10.073
dadmiration,
O que cela est bien dit ! que cet homme est eloquent !
933
&
vous
conduire
suivant
quils
vous
le
p.10.074
934
935
p.10.075
raisons
quils
apportent
sont
si
bonnes
quils
la
peine
dexaminer
ce
quils
appellent
des
puisque ce sont les usages qui ont eu cours sous les regnes
936
glorieux dYao, de Chun, & des grands Princes qui ont illustr
les trois premieres Dynasties. Votre Majest en est convenue
avec moi plus dune fois ; ainsi ne revenons plus sur un plan
que nous navons form quaprs les plus srieuses rflexions.
Les Lettrs parleront, ils criront, laissons-les dire, laissons-les
crire tant quils voudront, & que leurs vaines dclamations ne
nous empchent pas de leur faire du bien malgr eux.
LEmpereur, persuad que son Ministre navoit que de bonnes
intentions, continua lui laisser suivre son plan, & se roidir contre
toutes les reprsentations des Lettrs. Ouang-ngan-ch profita des
bonnes dispositions o il avoit su le mettre son gard, pour lui arracher
une dclaration, par laquelle il etoit enjoint tous ceux qui se
prsenteroient dsormais pour tre admis aux grades, de nexpliquer les
King que dune maniere conforme celle dont il les avoit expliqus luimme dans les commentaires quil avoit publis ; & pour leur en faciliter
les moyens, il fit faire une magnifique edition & des King ainsi
comments, & du dictionnaire universel quil avoit compos dans
lintention de donner aux diffrens caracteres le sens qui favorisoit le
plus ses opinions. Cette edition finie, il en fit distribuer une grande
quantit dexemplaires dans toutes les villes des Provinces. Cet artifice
lui russit en partie auprs des jeunes Lettrs ; mais les anciens, & surtout les vrais Savans, ne crierent que plus fort contre lui. Sou-ch ne fut
pas des derniers parler. Il fit plus dune fois ses reprsentations, &
toujours inutilement. Il se dgota de la Cour & de la Capitale, &
demanda se retirer :
p.10.077
administration,
937
Cour
la
permission
de
punir
exemplairement
les
coupables,
p.10.078
938
p.10.079
sa
perte comme certaine, rassur par les paroles de son sage Gouverneur,
se regarda comme hors de danger, & se mit en devoir dexcuter sans
confusion les ordres qui venoient de lui tre donns. Les militaires ne se
prterent pas avec moins de docilit que le peuple, tout ce quon
exigea deux, & dans moins dun mois les digues rpares & fortifies
depuis Si-ma-tai jusqu Siu-tcheou, resserrerent le fleuve dans son
939
940
se
donne
Sou-ch
de
parler
&
decrire
contre
le
941
vous tes, plein destime pour lui, vous lavez combl de mille
bienfaits : cest leloquent Sou-ch. Tout ce qui sort de sa
bouche ou de son pinceau, est si plein denergie, que tout le
monde se fait un plaisir de le retenir. Ses vers courent la ville,
& se rpandent mme jusques dans les provinces les plus
recules. Mais ces vers quon admire tant, ne sont la plupart
que pour dsapprouver la conduite de votre Majest. En voici la
preuve dans quelques-uns de ces vers que jai retenus malgr
moi pour les avoir oui rciter dans plus dune compagnie. Il y a
quelque temps quon fit, par vos ordres, quelques largesses au
peuple, qui en tmoigna sa joie par des cris ritrs de dix
mille ans notre auguste Empereur. A cette occasion Sou-ch
fit deux vers (dont voici le sens).
Que nous sommes heureux !, dit le peuple dans les transports
de sa joie ; nous avons de quoi vivre la moiti de lanne par le
seul bienfait de notre Empereur. Tels les enfans oublient tout,
laspect dune bagatelle quon leur offre pour les amuser.
A loccasion de lexamen des Lettrs, il fit dautres vers (quon
peut rendre ainsi en franois).
Nos Lettrs savent aujourdhui des livres milliers ; mais
p.10.082
parce que celles de notre Prince ne sont pas celles de Yao & de
Chun.
Lorsque votre Majest, pour desscher les terres trop humides,
fit creuser ces canaux utiles qui portent la fertilit dans le pays,
Sou-ch ne manqua pas. de clbrer sa maniere ce bienfait,
dans un distique (quon peut rendre par ces mots).
Si la mer orientale pouvoit lire dans le cur de notre matre,
elle ne manqueroit pas de changer le sable de ses bords en
terre fertiles, o lon verroit crotre lutile mrier.
942
Je finis, Seigneur, par les deux vers que fit encore Sou-ch,
aprs le lger impt que votre Majest mit sur le sel, en
rglant la maniere dont on devoit en faire la distribution, pour
obvier aux abus enormes qui setoient glisss insensiblement.
(On peut traduire ces vers ainsi).
Quon ne rvoque point en doute les effets de la musique
Chao ; on a trouv de nos jours le secret de les renouveller.
Pendant trois mois entiers, on a trouv les mets sans got.
Pour bien sentir tout le piquant de cette epigramme, il faut savoir un
trait dHistoire rapport dans la vie de Confucius. Il y est dit que ce
Philosophe ayant entendu quelques airs de cette musique compose du
tems de Chun, & quon appelloit Chao-yo, ou musique de Chao, il fut
trois mois entiers sans pouvoir penser autre chose, & que les mets les
plus exquis & le plus dlicatement apprts etoient sans aucun got pour
lui. Il faut savoit encore que lorsquon fit les nouveaux rglemens sur le
sel, le peuple en fut si mcontent, quil ne se pourvut de sel pendant
trois mois, quau moyen des faux-sauniers ; & que plusieurs mme sen
passerent absolument, plutt que de sen procurer dans les diffrens
bureaux etablis pour la distribution.
Le peu que je viens de dire, continue le Censeur, suffit pour
faire connotre votre Majest quel est lesprit qui anime
p.10.083
943
p.10.084
944
p.10.085
nayant
les annes
945
p.10.086
946
p.10.087
947
p.10.088
discussion, se
contenta de rpondre que les digues & autres rparations qui pouvoient
obvier aux ravages des eaux, regardoient le Tribunal des ouvrages
publics ; que ce qui concernoit la Milice, regardoit le Tribunal de la
guerre ; quil navoit garde de singrer dans les affaires qui netoient pas
de son ressort ; & quil lui conseilloit den faire de mme.
Tout ce qui peut contribuer procurer le bien de lEmpire &
la gloire du Souverain, repliqua Sou-ch, est du ressort dun
bon sujet, & du devoir dun premier Ministre.
Ouang-ngan-ch, elevant la voix, lui imposa silence, & lui ordonna de se
retirer.
948
p.10.089
949
jeune Prince, avoit pris en main les rnes du Gouvernement, sous le nom
de Rgente. Elle avoit toutes les qualits ncessaires pour bien
gouverner. A un esprit des plus pntrans elle joignoit un discernement
exquis, & elle ne cessa jamais de sassujettir au travail ; elle ecoutoit
chaque jour, des heures rgles, ses Ministres & les Grands ; elle lisoit
les suppliques & les reprsentations des Mandarins du dehors, & vouloit
tre instruite de tout. Le titre de Mere de lEmpire, dont elle jouissoit,
netoit point pour elle un simple titre dhonneur ; elle se fit un point
capital de remplir la rigueur tous les devoirs quil impose. Elle aimoit
ses sujets avec tendresse, & faisoit leur egard, les fonctions. dune
vritable mere.
Une
Princesse
de
ce
caractere
ne
pouvoit
pas
manquer
de
950
p.10.091
tout en eux les met en droit, & comme dans une possession paisible de
pouvoir dire les vrits les plus fcheuses, sans quon sen offenser, sans
mme quon les dsapprouve. Tel etoit Sou-ch, qui ne parloit jamais
lEmpereur que sur un ton de matre, pour linstruire, ou pour le corriger.
Les devoirs dun Souverain etoient le sujet le plus ordinaire de sa
instructions. Il rapportoit tout ce grand objet.
Lhomme le plus absolu de lEmpire, disoit il son eleve, est
celui qui doit le moins faire sa propre volont. Il est
responsable de ses actions, de ses paroles, de toute sa
conduite chacun de ses sujets en particulier ; & tous ses
sujets doivent trouver en lui un modele sur lequel ils puissent
se former. La vie dun Souverain, ajoutoit-il, est un tissu de
gne & de contrainte. Celui qui ne sauroit ni se gner ni se
contraindre, ne doit avoir de rang que dans lordre de ce quil y
a de plus vil parmi le peuple, &c.
951
avoit confi une partie essentielle de leducation, netoit pas fche que
lEmpereur lui donnt la prfrence sur tous ses autres matres.
Un soir que cette Princesse se retiroit dans son appartement, Souch, qui se retiroit de son ct aprs avoir donn sa leon, se trouva sur
son passage. Elle sarrta un moment, & lui demanda qui il etoit & do il
venoit. Les Eunuques de la suite rpondirent pour lui.
Sou-ch, reprit-elle, suivez-moi dans lappartement de votre
disciple. Jai vous parler en sa prsence.
Quand ils y firent arrivs, la Rgente sassit, & lEmpereur son petit-fils
se tint debout ; elle fit apporter du th, & ordonna Sou-ch de sasseoir
ct delle. Comme celui-ci faisoit quelque difficult, parce quil voyoit
le jeune Prince debout :
Obissez, lui dit-elle, & ne regardez ici lEmpereur que
comme votre disciple & mon petit-fils. Il nous doit du respect
952
lun & lautre. Quel emploi faisiez-vous avant celui que vous
exercez aujourdhui ?
Madame, rpondit Sou-ch, jetois Gouverneur du peuple
dans une ville du troisieme ordre, quand je fus appell la
Capitale pour tre plac dans un des grands Tribunaux, do
lon me tira peu aprs pour me faire ce que je suis.
A quoi attribuez-vous, reprit lImpratrice, une elvation si
prompte ?
A la faveur de Votre Majest, ou la protection de quelques
Grands qui ignorent ce que je vaux.
Vous vous trompez, repliqua la Rgente, cest au feu
Empereur qui vous en tes redevable. Jai rappell dans mon
souvenir tous les eloges quil faisoit de vous, lorsquil lisoit vos
ouvrages, & il les lisoit souvent. Je me suis souvenue en
particulier du regret quil tmoignoit de ne pouvoir vous
attacher auprs de sa personne, sans vous exposer tre
accus chaque jour par son premier Ministre ou par ses
adhrens dont il croyoit devoir suivre les ides pour son plan
de gouvernement. Cette raison ne subsistant plus, jai fait, en
vous p.10.093 plaant o vous tes, ce quil auroit fait lui-mme,
sil avoit vcu plus long-tems. Continuez exercer votre
important emploi, comme vous lavez fait jusqu prsent, &
faites ensorte de me convaincre chaque jour davantage que la
profonde estime que le feu Empereur avoir conue de vous,
etoit fonde sur le vrai mrite, & sur lattachement inviolable
la personne du Souverain & au bien rel de lEtat.
Sou-ch ne put entendre ces derniers mots sans attendrissement ; il
rpondit par quelques paroles entrecoupes de sanglots ; & la Rgente
setant leve pour se retirer, ordonna quelques Eunuques de le
reconduire & de laccompagner jusqu sa propre maison.
953
954
Sou-ch ayant et lun de ceux qui avoient parl le plus haut & avec
le moins de mnagement contre les innovateurs, fut aussi lune des
premieres victimes de leur haine. Il etoit alors Hang-tcheou, o il avoit
et envoy par lImpratrice-Rgente en qualit de Gouverneur du
peuple & dInspecteur gnral de tous les ouvrages publics. Ces deux
charges runies dans sa personne, lavoient mis en etat dentreprendre &
dexcuter avec succs un ouvrage qui et suffi seul pour immortaliser
son nom, si limmortalit ne lui et pas et assure dailleurs par une
foule dautres titres.
Pour donner une ide de la grandeur, de limportance & de lutilit de
cet ouvrage immortel, il faut que jentre ici dans quelque dtail ; cest ce
que je vais faire le plus brivement quil me sera possible.
Hang-tcheou & ses environs etoient alors le pays de la Chine o il y
avoit les plus mauvaises eaux. La terre qui est-l pleine de sel & de
nitre, imprime toutes les sources ses mauvaises
p.10.095
qualits ; & si
lon creuse un peu trop profondement, on ne trouve plus que des eaux
ameres & bitumineuses, telles que celles de la mer.
Sous lEmpire des Tang, lillustre P-ku-y, dont on a vu ci-devant le
portrait, fit creuser dans les principaux quartiers de la ville, six amples
citernes qui se remplissoient des eaux douces du lac Si-hou & de la
riviere Yun-ho, au moyen de quelques canaux qui les y conduisoient.
Lentretien de ces canaux & de ces citernes demandoit des soins infinis,
& leur utilit navoit lieu quautant quon ne se ngligeoit pas sur ces
soins. Tant que dura la Dynastie des Tang, lon fut assez exact les leur
donner ; mais pendant les guerres qui agiterent lEmpire sous les trois
petites Dynasties, on se contenta de quelques rparations superficielles
qui ne faisoient que pallier pour quelque tems un mal qui parvint enfin
son dernier priode sous les Soung. Les canaux setoient combls ; & le
lac plein de sable, de boue & dherbes aquatiques, etoit souvent sec
dans plusieurs de ses parties, & navoit que trs-peu deau dans le reste.
Le peuple etoit contraint de boire leau saumtre de ses puits, laquelle lui
causoit des maladies quil ne lui etoit pas possible deviter.
955
p.10.096
ncessaires pour
toutes
empoisonne
ces
dans
maladies,
les
dis-je,
mauvaises
eaux
ont
dont
leur
source
vous
tes
956
comme votre pere. En vous voyant ainsi souffrir, je retiens audedans de moi-mme les diffrens degrs de douleur, dont
chacun de vous est particulirement affect. Je sais que
lunique moyen de vous soulager est de vous procurer de
bonnes eaux. Ce moyen, nous pouvons lemployer si vous le
voulez ; il deviendra mme facile, si vous avez de la bonne
volont. Il faut des bras, de lardeur les faire agir, & de la
confiance les employer autant de tems quil est ncessaire.
p.10.097
nous
ne
reconnoissance,
que
nous
sommes
redevables
des
957
958
ouvrage. Il sagissoit de creuser de nouveau le lac, & den ter cet amas
immense de sable, de terre, de boue, & de toutes sortes dimmondices,
qui sy etoient accumuls pendant un grand nombre de siecles ; il falloit
fixer un lieu qui ft propre tre le dpt de toutes ces ordures, sans
exposer le pays au danger toujours certain des exhalaisons qui peuvent
corrompre lair, & qui ft en mme tems porte des travailleurs, pour
en faciliter & en hter le transport le plus quil seroit possible.
Le gnie de Sou-chi, toujours fertile en expdiens, en trouva un qui
parut de lexcution la plus aise, & comme tel, fut universellement
applaudi. Il imagina de partager le lac en deux portions gales, en
faisant dans son milieu, cest--dire, dans toute la longueur de son
diametre, qui etoit de trente lys, une large chausse, pour servir de
grand chemin aux voitures & aux gens de pied, & former en mme tems
chacun des deux cts, un quai commode pour la charge & dcharge
des marchandises. De cinq en cinq lys, cest--dire, aprs lespace de
chaque demi-lieue, la chausse devoit tre ouverte, pour laisser une
communication libre aux eaux des deux cts, & ces ouvertures devoient
tre couvertes par des ponts solidement construits. Par ce moyen, les
hommes & les btes de somme, les charriots & les barques pouvoient
egalement traverser le lac, & aller dun bout lautre avec tout
lagrment & toute la facilit possibles ; & afin que ce lieu pt tre
encore un asyle pour les dsuvrs, un passe-tems pour les curieux, &
un terme dhonnte rcration pour tout le monde, il voulut quil ft
embelli de tout ce qui fait lagrment dune promenade publique, & en
959
p.10.100
utile projet ; & quand tout fut en etat, on lcha les ecluses. Une eau pure
& claire remplit les canaux, & les canaux la transmirent aux citernes &
aux diffrens puits, avec toute labondance ncessaire pour les remplir
dans un trs-court espace de tems. Sou-ch, en habit de crmonie,
prsidoit cette derniere opration, lorsque cette multitude innombrable
dhommes de tout ge & de tous etats, jettant les yeux sur lui,
secrierent, avec les transports de la plus vive joie :
Honneur & gloire lillustre Sou-ch, notre incomparable
Gouverneur ;
puis se prosternant comme de concert, ils frapperent la terre du front,
en signe de remerciment & de reconnoissance. Ils ne sen tinrent pas
cette premiere marque de leur sensibilit, ils firent tirer son portrait, &
chaque chef de famille voulut lavoir dans sa maison, pour lui rendre les
mmes honneurs qu ceux de ses propres Anctres.
Ce grand homme jouissoit en paix des honneurs dus son mrite
dans un pays quil venoit dillustrer, quand il reut ordre de se rendre
la Cour, pour se justifier dun crime au premier chef dont il etoit accus.
Il faut savoir quil y avoit alors dans plusieurs Provinces de lEmpire des
semences de rebellion. Plusieurs de ceux qui etoient souponns, ayant
et pris, on trouva parmi les papiers de lun deux une liste de noms
quon crut tre des noms de conjurs. Celui de Sou-ch etoit du nombre.
Il ne lui fut pas difficile de prouver son innocence cet egard. Cependant
on jugea propos de ne pas le renvoyer dans son Gouvernement. Il fut
retenu dans la Capitale, & plac dans le Tribunal des Han-lin, do, aprs
quelque tems, il fut envoy pour gouverner Yung-tcheou.
Il ne remplit pas long-tems ce nouveau poste ; on len tira, au bout
dun an, pour lui donner le gouvernement de Yang-tcheou, quil nexera
que lespace denviron six mois. Soit dfiance, soit quon et intention de
960
le dgoter, on ne lui
p.10.101
endroit. LEmpereur le rappella dans la Capitale, & lui donna une place
dans le Tribunal de la guerre ; mais faisant rflexion que ce Tribunal
netoit pas le lieu propre dun homme de Lettres, il le transfra au
Tribunal des Rites, dont il le nomma second Prsident, avec le titre de
Grand-matre de la Doctrine. Ce netoit-l proprement quun artifice des
Ministres, qui vouloient le mettre dans loccasion decrire ou de parler
contre les abus du Gouvernement, dans ses suppliques ou dans ses
reprsentations de vive voix, afin davoir eux-mmes un prtexte
plausible de laccuser de vouloir troubler lEtat.
Sou-ch vit tout le danger o il alloit tre expos. Il se connoissoit
assez pour savoir quil lui seroit impossible de se taire, dans lexercice
dune charge qui lui donnoit le droit de parler, & qui, dans certaines
circonstances, lui en faisoit mme un devoir rigoureux. Cependant
comme il ne pouvoit parotre insensible lhonneur quon lui faisoit, il
laccepta avec toutes les dmonstrations de la reconnoissance, mais dans
la ferme rsolution de ne pas en jouir long-tems. Il attendit quelques
mois, aprs lesquels il supplia lEmpereur de vouloir bien lenvoyer en
province, o il croyoit que ses services seroient plus utiles lEtat, quils
ne pouvoient ltre dans des emplois qui lattacheroient la Capitale ou
la Cour. LEmpereur eut egard sa demande, & lui donna le
Gouvernement de Ting-tcheou.
Ce fut alors que ses ennemis redoublerent defforts pour le perdre. Ils
en vinrent bout, en faisant revivre toutes les anciennes accusations qui
avoient et portes contre lui, & en laccusant davoir fait tout
rcemment une satyre contre la personne mme du Souverain, dans
laquelle, en le comparant Yao, il le blmoit dune maniere trs-fine, de
ne vouloir employer pour les affaires les plus importantes que des
hommes semblables p.10.102 au pere du grand Yu. Ce fut sous le regne du
sage Yao, disoit la satyre, que Kouen, pere du grand Yu, fut choisi pour
faire ecouler les eaux qui couvroient encore une partie des terres de
lEmpire : ce fut sous le regne de Chun, successeur de Yao, que ce
961
mme Kouen fut mis mort, en punition de son orgueil, de sa paresse &
de ses malversations. Combien de Kouen ne vont-ils pas tre punis de
mort, sous le regne du futur successeur de notre auguste Yao, ce trssage Prince sous lequel nous avons le bonheur de vivre, &c. !
Que Sou-ch et compos cette satyre ou non, il en fut puni, comme
si vritablement il en avoit et lauteur. On le destitua de tous ses
emplois, & on lexila dabord Yng-tcheou, & ensuite Hoei-tcheou, o il
demeura trois ans, aprs lesquels il eut ordre de se rendre Kioungtcheou. Son mrite connu par-tout, lui attiroit par-tout les distinctions les
plus flatteuses. Les Mandarins & les Lettrs de cette derniere ville,
charms quon les et mis porte de pouvoir apprcier par eux-mmes
un homme qui jouissoit de la rputation la plus brillante, firent tout leur
possible pour faire aimer le sjour de leur ville lillustre exil. Les
premiers le reurent avec toute la cordialit des amis entre eux, & les
derniers avec tout le respect & la dfrence que des disciples ont pour un
matre estim.
On fut instruit de tout cela la Cour, & les ennemis quil y avoit, ne
sendormirent point. Ils reprsenterent lEmpereur, que Kioung-tcheou
etoit pour Sou-ch un thtre tel quil pouvoit le souhaiter, pour faire
briller avec eclat ses satyres, ses sarcasmes & ses bons mots ; quil y
avoit dans cette ville une multitude de Lettrs oisifs qui, layant pris pour
leur oracle, ne tarderoient pas limiter ; & que pour obvier aux
inconvnients qui pourroient sensuivre, il paroissoit propos de
lenvoyer dans quelque endroit o il ft entirement inconnu, avec ordre
au Mandarin du lieu de navoir pas plus degards pour lui, quon
p.10.103
962
aprs son arrive, pour lui demander, suivant la coutume dalors, de lui
assigner un logement.
Je nai point dordre pour vous loger, lui dit-il, jai ordre
seulement de veiller sur vous, & de vous empcher de faire du
mal, & encore plus den dire. Dailleurs toutes les maisons du
fisc sont occupe ; logez o vous pourrez. Il y a dans lenceinte
du bourg, quantit dendroits abandonns ; choisissez-en un
pour vous y faire une habitation, je ne my oppose point ; Mais
nattendez de moi rien de plus.
Sou-ch ne repliqua point ; mais au sortir de l il parcourut le bourg,
& ayant trouv un terrein vuide, tel quil le lui falloit, il en prit
possession, dans le dessein de sy faire seulement une cahute, o il pt
tre labri des injures de lair. Cependant pour la construction de cette
cahute mme, il falloit des matriaux, ou tout au moins quelque peu
dargent, tant pour les acheter que pour les mettre en uvre ; & il
manquoit absolument de tout, nayant rien emport avec lui, dans la
persuasion o il etoit, quon ne se conduiroit pas plus durement son
egard, quon navoit coutume de le faire legard des plus vils criminels.
Il savisa dun expdient qui lui russit au-del de ses esprances.
Il ecrivit sur une planche les mots suivans en gros caracteres : lexil
Sou-ch nayant ni feu ni lieu, voudroit se construire ici une cahute ;
mais il na pas de quoi. Il cloua cette planche au bout dun bton, & ficha
le bton en terre, la vue de tous les passans.
p.10.104
963
p.10.105
964
vie, soit par celui du climat & de la nourriture, il fut atteint dune
maladie, pour la gurison de laquelle, les Mdecins lui ordonnerent de
changer de demeure. Il alla Tchang-tcheou, o son mal empirant de
jour en jour, lenleva enfin la sixieme lune de la premiere anne de
Kien-tchoung, cest--dire, lan de J. C. 1101. Le lieu de sa spulture est
Kia-tcheng-hien du district de Jou-tcheou.
Dans le commencement de ses etudes, Sou-ch ne pouvoit lire avec
got les ouvrages des Modernes.
Japprenois la vrit beaucoup de choses en les lisant,
disoit-il lui-mme, mais cetoit en vain ; je ne pouvois parler
sur rien comme je laurois souhait : il nen fut pas de mme
aprs que jeus lu les immortels ouvrages de Tchoang-tse. Les
pieces deloquence & de posie sur toutes sortes de sujets
coulerent alors de mon pinceau, comme les eaux dune source
vive coulent dans les diffrens lits des ruisseaux quelles
forment ; je pouvois parler pertinemment sur tout.
Il et rempli constamment les premieres dignits de lEmpire, sil
avoit pu renfermer son zele pour le bien de lEtat, dans les bornes du
silence sur ceux qui tenoient les rnes du Gouvernement, ou du moins
dans celles de la modration, p.10.106 lorsquil avoit occasion den parler ;
mais le feu de son gnie lemportoit souvent plus loin quil ne falloit, & la
force de ses expressions, jointe tout ce qui contribue la beaut du
style, entranant tous les suffrages, il ne disoit rien, il necrivoit rien qui
ne ft accueilli avec avidit par la multitude : ce qui lui attira
ncessairement autant dennemis
irrconciliables
quil y
avoit
de
965
p.10.107
promets que dans peu vous allez tre en faveur, & que les
dignits les plus importantes vont saccumuler sur votre tte.
Alors vous pourrez corriger efficacement ce que vous ne
pouvez aujourdhui que dcrier inutilement.
Sou-ch repondit son disciple par ces mots :
Jai lu votre lettre avec plaisir. Lavis que vous me donnez est
bon & je vous en remercie ; mais cest lavis dun homme en
place qui veut se maintenir & mme selever plus haut. Il est
par consquent intress, ou tout au moins suspect, ainsi je ne
le suivrai pas. Je suis fch quil se trouve dans mes ecrits des
choses qui fassent de la peine ceux qui gouvernent. Cest
leur faute & non pas la mienne. Ils nont qu se corriger, ils
966
Lhistoire
des
premiers
Empereurs
des
Soung
est
entirement de lui ; & les recueils des pieces choisies de posie &
deloquence, sont pleins de ses autres ouvrages sur diffrens, sujets.
Ly-tai-pe des Tang, Sou-ch des Soung & Toun-chan des Kin,
dit le clebre Ly-cheng, sont les trois hommes de Lettres qui
mritent la prfrence sur tous ceux qui, avant & aprs eux,
ont couru la mme carriere.
On feroit des volumes, des seuls eloges quon a donns Sou-ch tant
en vers quen prose. Parmi les potes qui lont lou, les uns le placent
dans le ciel, transform en astre, & les autres font de son ombre lun des
gnies qui prsident aux eaux argentines du lac Si-hou.
967
XC
HOANG-TING-KIEN
[Lettr]
@
p.10.108
968
p.10.109
je ne les
choisis que parce quils sont courts. Ce sont deux eloges, lun de Tcheoutchun-y, & lautre de Sou-ch. Il dit du premier :
Tcheou-tchun-y fut bon citoyen, ami fidele, Mandarin integre.
Il etoit savant, modeste & vertueux sans ostentation. Lafflig
trouvoit dans lui un consolateur ; le ncessiteux, un homme
bienfaisant
dont
il
tiroit
du
secours ;
celui
qui
vouloit
969
il avoit des livres dont il etoit bien sr que le jeune homme navoit
aucune connoissance. Il en prit un, & le lui mit entre les mains, en lui
disant :
Je me retire pour quelques affaires, lisez attentivement le
livre que je viens de vous remettre, & si mon retour, qui sera
dans quatre ou six heures, vous tes en tat de me le rciter,
je vous prends pour la vie sous ma protection, & je vous
adopte mme pour mon fils.
Il part, laisse le jeune homme seul, & revient aprs quelques heures
pour lexaminer.
Hoang-ting-kien avoit lu rapidement ce petit livre, le savoit par cur,
& le rcita avec autant de fermet & daisance, que sil avoit eu chaque
caractere sous les yeux. Son sage parent lui tint parole, le poussa dans
ses etudes, lenvoya la Capitale pour prendre ses grades, & voulut
fournir seul toutes les dpenses tant pour lentretien que pour tout le
reste.
Aprs avoir reu le Doctorat, Hoang-ting-kien, fut fait Gouverneur du
peuple Y-hien, la premiere anne de Si-ning du regne de Chentsoung, cest--dire, lan de J. C. 1068. Dans lexercice de cet important
emploi,
il
se
distingua
sur-tout
par
son
affabilit
&
par
son
970
p.10.111
de littrature, les Sages Chinois ont etabli parmi tous les Gradus, des
examens particuliers qui ont lieu de trois en trois ans. LEmpereur
prside en personne lexamen des Han-lin, cest--dire, de ces Savans
du premier ordre qui composent le premier Tribunal littraire de
lEmpire. Cest dans cet illustre corps quon choisit ceux qui doivent
occuper les places les plus distingues de lordre politique & civil. Cest
encore des membres de ce corps quon tire les Examinateurs ambulans
qui vont, chacun dans la province qui lui est echue, examiner les Lettrs
qui sy trouvent, tant ceux qui sont actuellement dans lexercice de
chaque charge, que ceux qui sont simplement dans lexpectative. Un
Gradu qui ne se prsenteroit pas pour tre examin, perdroit tous ses
privileges, & son nom seroit effac du tableau.
Le Han-lin, qui fit lexamen de ceux de Y-hien, fut si charm de la
maniere dont Hoang-ting-kien avoit satisfait tout, tant de vive voix,
que dans la piece deloquence quil avoit prsente, quil lui assigna la
premiere place parmi tous les Lettrs de la province ; & pour justifier son
jugement, il envoya la Cour la piece mme qui lavoit dtermin
juger ainsi. Elle fut lue avec un applaudissement gnral, & lon conclut
que son auteur devoit figurer sur un plus grand thtre que celui dune
petite ville de province. On lappella la Capitale, & il fut mis au College
imprial, pour y tre lun des Prsidens. Ce fut dans lexercice de ce
nouvel emploi, quil eut occasion de connotre Sou-ch, & de se lier
damiti avec lui. Sou-ch en parla lEmpereur, & le lui dpeignit avec
des couleurs si brillantes, que Sa Majest voulut le voir. Elle lui donna
une place dans sa propre bibliotheque, & le chargea decrire lHistoire de
Chen-tsoung son prdcesseur.
Hoang-ting-kien soccupa remplir sa tche du mieux quil lui fut
possible, & noublia pas, en la remplissant, que la
p.10.112
premiere & la
plus essentielle des qualits qui font le bon historien, est de ne rien dire
qui ne soit exactement vrai. Il et et souhaiter, pour la tranquillit de
ses jours, quil ne sen ft pas si bien souvenu. Ses envieux, qui
neussent pas trouv dans ses autres ouvrages, non plus que dans ses
971
p.10.113
sa mere, pour tre plus porte decouter ses ordres & de les excuter.
Sa mere etant morte, il ne se contenta pas de la pleurer des tems
rgls ; il garda la rigueur tout ce que prescrit le crmonial & ne
reparut dans le monde quaprs avoir quitt le deuil. Il rentra alors en
charge ; & lEmpereur qui ne lavoit pas oubli, le mit au nombre des
Savans qui environnent le trne.
972
apparence,
p.10.114
973
ne
saurois my
rsoudre, moins
pour
mon
honneur
974
ailleurs.
Sous
prtexte
de
lhonorer,
on
lui
donna
un
p.10.116
975
Ce Mandarin etoit lennemi de Hoang-ting-kien ; mais Hoang-tingkien netoit pas le sien. Il agissoit son egard avec cette franchise &
cette aimable libert, que des personnes dun mme tat, qui sont dans
lobligation
de
traiter
ensemble
&
de
se voir
souvent,
gardent
p.10.117
976
comme
les
autres,
ce
quil
etoit
devenu.
Ceux
qui
desservoient le Miao etoient seuls dans le secret, & ils navoient garde de
le trahir, pour ne pas sexposer perdre lavantage dont ils jouissoient,
de possder un tel hte. Cependant comme il lui et et difficile de
cacher le lieu de sa retraite dans ses disparitions assez frquentes, ses
domestiques avoient ordre de rpondre tous ceux qui se rendroient
chez lui, ou pour le voir, ou pour savoir de ses nouvelles, quil travailloit
quelque ouvrage important, qui exigeoit quil ft seul. Cette rponse
satisfaisoit tout le monde, parce que tout le monde desiroit avec
empressement quil produist bientt quelque piece nouvelle du nombre
de celles o lon trouve souvent sinstruire & toujours admirer.
Ou auroit eu raison de regarder comme une espece de prodige, que
la rputation de Hoang-ting-kien, & tous les avantages dont il jouissoit
dans le lieu de son exil, neussent pas rveill lenvie & inspir ses
ennemis, ou plutt deux ou trois personnes, aux gages de lun des
Ministres dEtat qui etoit son ennemi, le desir de lui nuire, ou tout au
moins de traverser son bonheur. Ils firent tous leurs efforts pour le
noircir dans lesprit de ceux qui approchoient de la personne du Prince ;
& quand ils crurent le Prince suffisamment dispos, ils renouvellerent
auprs de lui leurs anciennes accusations contre laimable Pote. ils le
firent passer pour un mcontent qui, afin de se ddommager dune
punition justement mrite pour avoir mal parl du Gouvernement, ne
cessoit dinvectiver contre ce mme Gouvernement dans de petites
pieces de vers quil faisoit courir, & par des sarcasmes & des bons mots
dbits dans de nombreuses compagnies, o les mcontens & les malins
ne manquoient pas de lui prodiguer leurs applaudissemens.
977
p.10.119
maniere de former
978
XCI
YANG-CH
[Lettr]
@
Yang-ch, surnomm Tchoung-ly, etoit originaire de Kiang-lo. Aprs
avoir fait de fort bonnes tudes en Province, il se rendit la Capitale
pour y prendre ses grades dans le College Imprial. Il reut le doctorat la
neuvieme anne de Si-ning (1076 de lere chrtienne). On voulut llever
la qualit de Mandarin, mais il refusa dtre promu, pour avoir encore
quelque tems donner letude. Tcheng-hao & Tcheng-y donnoient
alors dans le Ho-nan des leons publiques sur lY-king, & jouissoient de
la rputation littraire la plus brillante. Il se rendit auprs deux & se mit
au nombre de leurs disciples. Ses progrs furent tels que, lorsquil fut sur
le point de quitter ses matres pour retourner dans sa patrie, Tcheng-hao
dit, en finissant une de ses explications publiques :
Yang-ch emporte avec lui dans les Provinces mridionales,
tout ce que je puis avoir de science ; on peut se dispenser
dsormais de me consulter.
En effet, Yang-ch avoit si bien profit lecole des deux illustres freres,
que son savoir & la maniere de le communiquer alloient presque de pair
avec les leurs. Il prfra la fonction de Matre celle de Magistrat & de
Mandarin. Il enseigna publiquement dans sa patrie, & sattacha sur-tout
lY-king.
Quatre ans aprs avoir quitt ses Matres, il apprit la mort de Tchenghao. Il en prit le deuil & il le fit prendre ses disciples. Il fit de ce Savant
un loge le plus pompeux ; & aprs avoir ecrit son nom sur une tablette,
il plaa cette tablette parmi celle de ses propres anctres, pour lui rendre
dans les
p.10.120
979
ceux qui lui avoient transmis la vie, Ces marques extrieures de la plus
profonde estime & dune reconnoissance porte son plus haut point,
avoient leur source dans un cur vritablement pntr de ces
sentimens. Il avoit et aussi le disciple du frere de Tcheng-hao, & il lui
donna de mme les marques les moins equivoques de son respect & de
son attachement. On en jugera par un trait que les Lettrs chinois
rappellent toujours avec complaisance, mais qui parotra sans doute
puril & fade aux yeux de nos Lettrs franois. Nimporte, comme mon
objet dans tout cet ouvrage est de faire connotre les Chinois tels quils
sont, je dois les peindre leur maniere, & ne pas les dpouiller de leurs
vtemens.
Aprs avoir couru pendant bien des annes la carriere littraire avec
les plus brillans succs, Yang-ch crut quil etoit de son devoir de se
prsenter pour fournir celle qui conduit plus directement au bien gnral
de la socit. Mais avant que dy entrer, il voulut profiter de la libert
dont il jouissoit encore, pour aller visiter Tcheng-y son ancien matre, &
lui offrir en personne tous les services qui dpendoient de lui. Il entreprit
un long voyage, & se rendit Lo-yang, o il apprit que celui quil
cherchoit setoit retir. Un de ses amis nomm Yeou-tsou setoit joint
lui pour le mme sujet. Les deux disciples de Tchang-y, dans le dessein
de surprendre agrablement leur matre, entrerent chez lui sans se faire
annoncer. Ils le trouverent faisant la mridienne, assis sur une chaise &
dormant du sommeil le plus profond. Ils se placerent sans bruit lun dun
ct, lautre de lautre, & se tinrent immobiles sans tousser ni cracher,
afin de ne pas interrompre son repos. Ils resterent dans cette situation
gnante, les yeux fixs sur le vnrable vieillard, jusqu ce quil se ft
rveill de lui-mme. Pendant quils etoient ainsi
p.10.121
occups le
contempler, le ciel se couvrit & il tomba plus dun pied de neige sans
quils se fussent apperus du moindre changement dans le tems.
Lobjet pour lequel Yang-ch avoit entrepris son voyage, etant rempli,
il se rendit la Capitale auprs de ceux qui etoient la tte du
Gouvernement. Son nom fut inscrit dans le tableau des Mandarins, & on
980
p.10.122
de
le
faire.
LEmpereur
ordonna
quon
satisft
les
1 La Tortue dont il sagit ici, est celle quon prtend que le Ciel fit parotre aux yeux de
Fou-hi.
981
dhonneur
que
les
disciples
dun
Lettr
nomm
Yang-ch,
982
983
une grosse arme, & on lenvoya contre les Kin, avec ordre de leur livrer
bataille par-tout o on les rencontreroit. La bataille fut donne, les Kin
furent victorieux, entrerent bien avant dans les terres de lEmpire, &
pousserent leurs conqutes jusqu la Capitale, devant laquelle ils mirent
le siege. LEmpereur effray appella toutes les troupes son secours ;
mais il manqua lessentiel, il ne nomma point de Gnralissime. Ce fut
un dsordre complet tant dans la ville que dans ses environs.
Yang-ch fit ses reprsentations aux Ministres.
Sur la fin des Tang, leur dit-il, il arriva des malheurs -peuprs semblables ceux que nous essuyons ; mais lEmpereur y
remdia en choisissant, parmi ses Officiers gnraux, Ko-tsey & lY-pao-tchen, quil mit la tte de ses armes. Ces deux
grands hommes rtablirent les affaires, repousserent les
ennemis, & remporterent sur eux autant de victoires quils leur
livrerent de combats. On fait tout loppos aujourdhui. Nos
armes beaucoup plus nombreuses quelles ne letoient alors,
nont point de Chef auquel elles soient tenues dobir, & qui
puisse rgler les diffrentes oprations.
p.10.125
Chaque corps
984
p.10.126
dun certain etat, quand elles ont un mrite distingu, empcha sans
doute quon ne lui contestt aucune de ces qualits de lesprit & du cur
qui font aimer celui qui les possede, en mme tems quelles lui concilient
lestime, le respect, & mme la vnration. Le trait suivant en servira de
preuve.
Dans la position critique o se trouvoient alors les Chinois vis--vis
des Tartares Kin, lEmpire avoit plus besoin que jamais davoir des
Troupes sur pi, pour les opposer des ennemis redoutables qui
envahissoient chaque jour quelques-unes de ses possessions. Mais les
esprits plus enclins la littrature qu la guerre, ngligeoient celle-ci,
pour ne sattacher qu celle-l. Le nombre des etudians etant
prodigieusement en excs, celui des soldats ne pouvoir manquer de se
trouver en dfaut.
Les Ministres engagerent Ly-kang, Prsident du College Imprial,
prsenter une supplique lEmpereur, pour lui demander quil lui ft
permis, aprs un examen gnral, de rformer tous ceux des ecoliers qui
985
seroient trouvs navoir pas assez de talens pour faire esprer quils
pourroient russir dans les etudes, & ceux encore auxquels on auroit
quelque chose reprocher du ct de la conduite ou des murs.
LEmpereur appointa cette requte, & la rforme eut lieu. On renvoya un
trs-grand nombre detudians, dans lesprance que tant de jeunes gens
la fleur de lge, se trouvant tout--coup ne savoir o donner de la
tte, se tourneroient du ct de la milice & prendroient le parti des
armes : on se trompa. Tous ces jeunes gens crurent quon leur faisoit
injustice, & se regarderent comme opprims. Ils sattrouperent par
pelotons pour se procurer mutuellement la foible consolation de
murmurer & de se plaindre, & se runirent ensuite pour chercher
quelque expdient au moyen duquel il leur ft permis de continuer
p.10.127
986
987
p.10.129
988
pour ainsi dire, constern. Cependant comme il etoit persuad quun bon
sujet doit servir lEmpire jusqu la fin de sa vie, il nosa refuser ; mais
aprs quelques mois, il demanda lEmpereur quil lui ft permis de se
retirer en Province pour sy disposer la mort (il etoit g de quatrevingt-trois ans). LEmpereur, en lui accordant sa demande, lui dit avec
bont : je veux que les derniers momens de votre vie soient encore
employs mon p.10.130 service. Allez Hang-tcheou, lair y est excellent
pour les vieillards. Je vous donne linspection gnrale sur tous les
btimens publics. Cet emploi ne vous fatiguera pas beaucoup : les
Officiers qui seront sous vous feront tout ; mon intention est de vous
donner dans cette ville, un rang qui vous y fasse respecter, & des
revenus qui puissent vous procurer les agrmens de la vie.
Yang-ch se rendit Hang-tcheou ; mais il y fut peine arriv quil
tomba malade, & mourut vers lan de J. C. 1132. Tchou-hi fait son eloge
en ces termes.
Son esprit etoit des plus pntrans ; un seul mot quon lui
disoit etoit plus que suffisant pour lui faire deviner tout ce
quon avoit lui dire. Son cur ne sechauffoit que pour le
bien. Ses paroles, ses actions, toute sa conduite ne respiroient
que la vertu. Il etoit modeste dans ses habits, sobre dans ses
repas ; au-dehors toujours occup du bien public, au-dedans,
de la lecture & de letude. La brillante rputation dont il
jouissoit,
ne
lui
inspira
jamais
de
ces
sentimens
de
989
990