Sunteți pe pagina 1din 7

Outils

152

Prcis de phontique

153

Prcis de grammaire

158

Conjugaisons

166

Lexique plurilingue

172

Corrigs des autovaluations

183

Transcriptions

184

Index des contenus

190

Prcis de phontique
Du son lcriture
on entend

on crit

exemples

[a]
[a]
[e]
[e]
[E]
[e]
[[]]
[]
[]
[]
[]
[i]
[i]
[]
[]
[o]
[o]
[y]
[y]
[u]
[u]

[w]
[
[]]
[b]
[d]
[f]
[g]
[k]
[[l]
l]
[m]
[n]
[[]
]
[p]
[r]

ae
e ai on
ai ei
ai ei
eu u
eu u
iy
o oo u
o au eau
u
ou o ao
in im ain aim ein
yn ym un um
en (i)en
an am en em
on om
iy
i + l ou i + ll
ou oi w
u (+ i)
b
d
f ph
g gu
c k qu ch
l
m
n
gn
p b (+ s)
r

[s]
[s]

s ss c t (+ -ion)

[z]
[[c]
c]
[]
[]
[t]
[v]
[ks]
[gz]

zsx
ch sh sch
g ge j
t th
vw
cc xc x
x

bagages femme thtre


chemise faisais monsieur
tudiant mairie peiner
mre fentre maison reine
heure sur il
deux vux
lire dner recycler Sad
cole alcool maximum
dos drle restaurant chapeau
nul sr
rouge o aot
fin simple copain faim peinture
syntaxe sympa brun parfum
examen bien
orange lampe enfant temps
bon nom
hier yeux
travail travaille
oui moi week-end
lui
bonjour
date
finir photo
gare dialogue
caf kilo qui chorale
lire
madame
nord
gagner
page absent
rire
salut adresse centre
garon natation
magazine rose sixime
chocolat shampoing schma
imagine mangeons jaune
terre th
vite wagon
accepter excellent expliquer
exemple

[]
[]
[]
[]
[]
[]
[[j]
j]

prcis de phontique 153

Prononciation : les voyelles

154

[i]
ex : joli

langue
trs en avant

bouche souriante,
presque ferme

[y]
ex : salut

langue
trs en avant

bouche presque
ferme, arrondie

[E]
ex : tude

langue
en avant

bouche
peu ouverte

[]
ex : faire

langue
en avant

bouche ouverte

[a]
ex : la

langue
en avant

bouche
trs ouverte

[e]
ex : le

langue
en avant

bouche
peu ouverte

[]
ex : neuf

langue
en avant

bouche ouverte,
arrondie

[]
ex : bleu

langue
trs en avant

bouche un peu
ouverte, arrondie

[]
ex : pomme

langue un peu
en arrire

bouche ouverte,
arrondie

[o]
ex : mot

langue
en arrire

bouche ouverte,
trs arrondie

[u]
ex : jour

langue
trs en arrire

bouche peu
ouverte,
trs arrondie

[]
ex : vin

langue
en avant

bouche ouverte,
souriante

[]
ex : dans

langue un peu
en arrire

bouche trs
ouverte, arrondie

[]
ex : pont

langue
en arrire

bouche peu
ouverte,
trs arrondie

Prononciation : les consonnes


on crit

on entend

exemples

La pointe de
la langue est
en contact avec
la pointe des dents
du haut.

Les cordes vocales


ne vibrent pas.

t,
th

terre,
th

[d]

La pointe de
la langue est
en contact avec
la pointe des dents
du haut.

Les cordes vocales


vibrent.

donne

[p]

Les deux lvres sont


Les cordes vocales
en contact, puis se
ne vibrent pas.
sparent.

p,
b (+s)

[b]

Les deux lvres sont


Les cordes vocales
en contact, puis se
vibrent.
sparent.

[k]

La langue est
en contact avec
les dents du bas.
Le dos de la langue
est relev.

[g]

La langue est
en contact avec
les dents du bas.
Le dos de la langue
est relev.

[t]

Les cordes vocales


ne vibrent pas.

c, k,
qu, ch,
x

Les cordes vocales


vibrent.

g,
gu,
x,
c

pre,
absolument

boire

crire, kilo,
quel, technique,
taxi

regarde,
dialogue,
exercice,
second

prcis de phontique 155

on crit

on entend

156

exemples

[f]

Les dents du haut


sont lgrement
en contact avec
la lvre du bas.

Les cordes vocales


ne vibrent pas.

f,
ph

enfin,
pharmacie

[v]

Les dents du haut


sont lgrement
en contact avec
la lvre du bas.

Les cordes vocales


vibrent.

v,
w

envie,
wagon

[s]

La pointe de
la langue est
en bas.

Les cordes vocales


ne vibrent pas.

s, ss,
c, ,
t(+ -ien,
-ion),
x

[z]

La pointe de
la langue est
en bas.

Les cordes vocales


vibrent.

[c]

La langue est
en haut, assez
en avant.

Les cordes vocales


ne vibrent pas.

ch,
sh,
sch

dimanche,
shampoing,
schma

[]

La langue est
en haut, assez
en avant.

Les cordes vocales


vibrent.

g,
ge,
j

imagine,
mangeons,
jambe

[l]

La pointe de
la langue vient
se coller en haut
et en avant.

z,
s,
x

sortir, passer,
place, garon,
patient,
relation,
taxi
magazine,
rose,
deuxime,
exercice

lit

on crit

on entend

[r]

La pointe de
la langue est
en bas et en avant,
en contact avec
les dents den bas.
La langue ne bouge
pas.

[m]

Les deux lvres


sont en contact.

exemples

mre

Un peu dair passe


par le nez.

monsieur

[n]

La langue est
en contact avec
la pointe des dents
du haut.

Un peu dair passe


par le nez.

finir

[ ]

La langue est
en contact avec
les dents du bas.
Le dos de la langue
est relev.

Un peu dair passe


par le nez.

gn

gagner

[j]

La langue est
en avant et en bas.
Le dos de la langue
est relev.

La bouche est
arrondie.

i,
y,
i+l
ou
i + ll

mieux,
yeux,
travail,

[ ]

La langue est
en bas et trs en
avant. Le dos
de la langue
est un peu relev.

La bouche est
arrondie.

[w]

La langue est
trs en arrire
et le dos est relev.

La bouche est
arrondie.

fille

u (+i), nuit,
u (+) bue

ou,
oi,
w

oui,
toi,
weekend

prcis de phontique 157

Lexique plurilingue
franais

anglais

espagnol

portugais

chinois

bientt
demain
droite (de)
gauche (de)
absolument
accepter
accueillir
acheter
activit, f.
adorer
adresse lectronique, f.
aroport, m.
affaires, f. pl.
afche, f.
ge, m.
agence de voyage, f.
agence matrimoniale, f.
agrable
aimer
aire de jeux, f.
aller
allumer
ami, m.
amour, m.
amoureux
an, m. - anne, f.
ancien

see you soon


see you tomorrow
on the right (of)
on the left (of)
asbsolutely
to accept
to welcome
to buy
activity
to adore
e-mail address
airport
business
noticeboard
age
travel agency
marriage bureau
pleasant
to like
playground
to go
to switch on
friend
love
in love
year
old

hasta pronto
hasta maana
a la derecha (de)
a la izquierda (de)
absolutamente
aceptar
recibir
comprar
actividad
adorar
correo electrnico
aeropuerto
negocios
cartel
edad
agencia de viajes
agencia matrimonial
agradable
gustar
rea de recreo
ir
encender
amigo
amor
enamorado
ao
antiguo

ate breve
ate amanh
direita (de)
esquerda (de)
absolutamente
aceitar
receber
comprar
actividade
adorar
morada electrnica
aeroporto
negocios
cartaz
idade
agencia de viagem
agncia matrimonial
agradavel
amar
espao de jogos
ir
ligar
amigo
amor
apaixomados
ano
antigo

anniversaire, m.
annoncer
appartement, m.
aprs
aprs-midi, m. ou f.
arbre, m.
architecture, f.
argent, m.
arrter
arriver
arroser
assez
associer
attacher
attendre
attention
au bord (de)
au coin (de)
au milieu (de)
au revoir
aussi
autour
autre
autrement
avancer
avec
avenue, f.
avion, m.
avoir

birthday
announce
at
after
afternoon
tree
architecture
money
to stop
to arrive
to water
enough
to combine
to fasten
to wait
attention
on the edge
at the corner of
in the middle of
goodbye
too, also
around
other
differently
to move forward
with
avenue
plane
to have

cumpleaos
anunciar
piso
despus
tarde
rbol
arquitectura
dinero
parar
llegar
regar
bastante
asociar
abrocharse
esperar
atencin, cuidado
al lado (de)
en la esquina (de)
en medio (de)
adis
tambin
alrededor
otro
de otra forma
avanzar
con
avenida
avin
tener

aniversario
anunciar
apartamento
depois
tarde
rvore
arquitectura
dinheiro
parar
chegar
regar
bastante
associar
apertar
aguardar
aviso
a bordo (de)
no canto (de)
no meio (de)
adeus
tambem
volta de
outro
de outro modo
avanar
com
avenida
avio
ter

avoir besoin (de)


avoir envie (de)
avoir horreur (de)
avoir lair
avoir peur (de)
avoir raison
avoir tort

to need
to want
to hate
to look (like)
to fear
to be right
to be wrong

necesitar
tener ganas (de)
detestar
parecer
tener miedo (de)
tener razn
estar equivocado

precisar (de)
ter vontade (de)
ter horror (de)
ter ar de
ter medo (de)
ter razo
estar errado

arabe

172

S-ar putea să vă placă și