Sunteți pe pagina 1din 5

St.

Peter Chanel Catholic Church


12001 E. 214th Street
Hawaiian Gardens, CA 90716
Parish Office: 562/924-7591
Spanish CCD: 562/860-3637
English CCD/Confirmation: 562/865-6498
Website: http://www.spcomv.com
Staffed by the Oblates of the Virgin Mary
Fr. Larry Darnell, OMV, Pastor
Fr. Edward Broom, OMV, Associate Pastor
Fr. Craig MacMahon, OMV, Associate Pastor
Fr. Dave Yankauskas, OMV, Associate Pastor
Fr. Vincenzo Antolini, OMV, Priest in Residence Only
Vocations for Oblates of the Virgin Mary
Contact Fr. Jeremy Paulin, OMV 617-869-2429

MASS SCHEDULE HORARIO DE MISAS

OFFICE HOURS - HORAS DE LAS OFICINAS


All Offices opened: Monday-Friday
Todas las Oficinas estan abiertas: Lunes-Viernes
Parish Office/Oficina Parroquial: 10:00-6:00 pm
Spanish CCD/Catecismo en Espaol: 3:30-7:30 pm
English CCD/Catecismo en Ingls: 10:00-6:00 pm

SATURDAY SABADO
English: 8:00 am, 6:00 pm
SUNDAY DOMINGO
English: 8:00 am, 12:00 noon, 6:00 pm
Espaol: 6:30 am, 10:00 am, 2:00 pm, 4:00 pm, 8:00 pm BAPTISMS
Dates and times are announced at the baptismal class. Parents
WEEKDAYS DIAS ENTRE SEMANA
of children to be baptized must attend two classes of preparaEnglish: 6:00 am, 8:00 am, 12:00 noon, 6:30 pm
tion. Godparents need only attend the first class. Godparents
Espaol: 6:30 pm (Edificio Our Lady of Mercy)
must be practicing Catholics who have received Confirmation.
The classes take place on the 3rd and 4th Wednesday of each
HOLY DAYS DIAS DE OBLIGACION
month at 7:30 pm in English in the St. Joseph Building, room
Same as weekdays Lo mismo que entre semana
102. If you do not live in this parish, you must obtain a letter
of permission from your own parish to baptize your child at
CONFESSIONS CONFESIONES
St. Peter Chanel. If at all possible, please do not bring children
Monday through Friday: during most Masses
to the classes.
Lunes a Viernes: durante las Misas
BAUTIZOS
Saturday Sbado: 5:00 pm-8:30 pm
Fechas y horas son anunciadas en la clase de bautizo. Padres
de los nios que sern bautizados deben venir a dos clases.
Los padrinos tienen que venir solamente a la primera clase y
EUCHARISTIC ADORATION
es necesario que sean buenos Catlicos que practican su Fe, y
Perpetual Adoration
que hayan sido Confirmados. Las clases son el primer y
Daily from 6:30 am to 9:00 pm (Except during the Masses)
segundo Mircoles del mes a las 7:30 pm en Espaol, en el
All Night: All Fridays and First Saturday of the Month
Edificio de St. Faustina. Si no viven en esta parroquia tienen
que obtener una carta de permiso de su propia iglesia para
JOVENES PARA CRISTO
Espaol: Lunes a las 7:15 pm en Edificio Our Lady of Mercy bautizar a sus hijos en San Pedro Chanel. Si es posible, por
favor no traigan sus nios a las clases.
ADULT INSTRUCTION INSTRUCCION ADULTA
MARRIAGES
English: Fr. Craig MacMahon
Contact the parish office Monday through Friday, at least six
Espaol: Lorena Vazquez
months prior to the date. We encourage all couples who are
living together to come and explore the possibility of getting
COMMUNION TO THE SICK - A LOS ENFERMOS
married in the Church.
English/Espaol: A priest/Un sacerdote
MATRIMONIOS
Call the Parish Office / Llamen a la Oficina Parroquial
Llamen a la oficina Lunes a Viernes, por lo menos seis meses
antes de la fecha. Les recomendamos a todas las parejas que
estn viviendo juntos, que vengan y pregunten acerca de los
pasos a seguir para casarse por la Iglesia.

October 4, 2015
Twenty-Seventh Sunday in Ordinary Time

Our Lady of the Rosary


By Fr. Francis Fernandez Carvajal
And when he came to her he said: Hail
Mary, full of grace, the Lord is with
thee. The angel greeted Our Lady in this
way which is now so familiar to us since
we have often repeated the very same
words to her.
In the Middle Ages Christians greeted
the Virgin Mary with the invocation Mystical Rose, the
symbol of love and joy. As an expression of this affection
her images were adorned with crowns or bouquets of roses called Rosarium in medieval Latin as they still are today. Whoever was unable to recite the one hundred and
fifty Psalms of the Liturgy of the Hours each day would
pray as many Hail Marys instead. The faithful used
stones strung together by the decade or knots on a rope to
keep count of each invocation. At the same time they
would meditate on a particular aspect of Our Lords or
Our Ladys life.
The Hail Mary has long been amongst the riches prayers
of the Church. Popes and Councils have frequently recommended it. The wording itself would acquire its final
form with the addition of the petition for a happy death:
Pray for us sinners now and at the hour of our death. We
beseech the Virgins help in each situation now, and at
the climactic moment of our definitive meeting with
Christ.
The mysteries focus on the central events in the life of
Jesus and Mary. In a sense they are a summary of the
liturgical year and of the whole Gospel. The prayers of
the Litany that ensue are a song of love for the Blessed
Mother. They are Marian praises, petitions for the help
and manifestations of joy and exaltation before her virtue
and power.
St. Pius V attributed the Victory of Lepanto to the intercession of the Blessed Mother, since a grave threat to the
Faith soon came to an end when Rome and the Christian
worlds invoked her patronage through the Rosary. Todays feast recalls the wonderful event. On the occasion
of its institution, the petition to Our Lady Help of Christians was added to the Litany. From that moment on the
Roman Pontiffs would encourage devotion to the Blessed
Virgin with renewed fervour as public and universal
prayer, for the ordinary and extraordinary needs of the
universal Church and the nations of the entire world.
The Church devotes the month of October to the Rosary
in order to honour our Blessed Mother in a special way.
Our love for this devotion should be constantly renewed.
How is our contemplation of the various mysteries going? Do holy ambitions, such as the Christians had who
prayed for victory of Lepanto, enter into our stream of
praise and petition during the Rosary? Given our great
need for help and our concern for the spiritual growth of
our families, Our Ladys presence is crucial. There

always the needs of the friends we do apostolate with to


remember too. We need to bring constantly to mind: Today as in other times the Rosary must be a powerful
weapon to enable us to win in our interior struggle and to
help all the souls.
The name Rosary comes from the group of prayers to the
Virgin we gather like so many roses for her. St. Bernard,
the great champion of the Blessed Mother, gives the term
a different sense by referring to each day of her life as
either a snow-coloured or a crimson rose. White roses
and red ones; the white of serenity and of purity, the red
of suffering and love. Have we often tried to unravel the
content of her life, day by day, while passing the beads
through our hands? This is what it means to contemplate
the lives of Jesus and of Mary while the decades successively unfurl before our mind and heart.
In one way or another we always accompany the Blessed
Virgin in the consideration of these mysteries so that the
Rosary involves much more than the repetition of the
Hail Mary. We divide the scenes into three groups
Joyful, Sorrowful, and Glorious and so meditate on different aspects of the great mysteries of salvation including the Incarnation, the Redemption, and Resurrection.
We make an effort to pray with love, perhaps adding a
petition to each decade or every invocation so as to avoid
routine. With attentive and thoughtful devotion we contemplate the mysteries. Pondering each one helps us foster true piety since each consideration gradually reveals
to the habitual dispositions of Christ and his Blessed
Mother, in the presence of God the Father, with whom
we can identify in our own behaviour. We rejoice as the
events leading to our salvation unfold, and suffer compassionately with the Holy Family during their many trials. We look ahead with sure hope towards the final radiance and glorious victory of the risen Christ. To contemplate better the various aspects of the Holy Familys life ,
we can pause for a few secondsthree or fourin silent
meditation to consider each mystery of the Rosary before
reciting the Our Father and the Hail Marys of that decade. In this way we can involve ourselves in the particular scene as one more person and imagine the manner of
the daily activities of Jesus, Mary, and Joseph.
Through reflection on the lessons of the various scenes
the Rosary becomes a conversation with Mary, leading to
intimacy with her Son. In the midst of our everyday concerns we can gain a keen familiarity with the truths of
faith and at the same time practice recollection while at
work or at our leisure. We thus become increasingly
more cheerful and refine our relations with those around
us. The life of Jesus and Mary becomes the love of our
life as we learn to perceive their ordinary greatness in a
deeper way. How true are the poets verses:
You who tire and are slow to pray,
Because the same words we always say,
Have little understanding what it is to be,
In love forever as I and she.

4 de Octubre del 2015

Vigsimo Sptimo Domingo del Tiempo Ordinario

Nuestra Seora la Virgen del Rosario


Por el P. Francisco
Fernndez Carvajal
En la Edad Media se saludaba a la Virgen Mara con el ttulo de rosa (Rosa
Mstica) smbolo de alegra. Se adornaban sus imgenes como ahora con una
corona o ramo de rosas (en latn medieval Rosarium), expresin de las alabanzas que nacan de un corazn lleno de amor. Y quienes no
podan recitar los ciento cincuenta salmos del Oficio divino lo sustituan por otras tantas Avemaras, sirvindose
para contarlas de granos enhebrados por decenas o nudos
hechos en una cuerda. A la vez, se meditaba la vida de la
Virgen y del Seor. Esta oracin del Avemara, recitada
desde siempre en la lglesia y recomendada frecuentemente por los Papas y Concilios en una forma ms breve, adquiere ms tarde su forma definitiva al aadrsele la peticin por una buena muerte: ruega por nosotros, pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. En cada situacin, ahora, y en el momento supremo de encontrarnos
con el Seor. Se estructuran tambin los misterios, contemplndose as los hechos centrales de la vida de Jess y
de Mara, como un compendio del ao litrgico y de todo
el Evangelio. Tambin se fij el rezo de las letanas, que
son un canto lleno de amor, de alabanzas a Nuestra Seora y de peticiones, de manifestaciones de gozo y de alegra.
San Po V atribuy la victoria de Lepanto, el 7 de octubre
de 1571 con la cual desaparecieron graves amenazas para
la fe de los cristianos, a la intercesin de la Santsima Virgen, invocada en Roma y en todo el orbe cristiano por
medio del Santo Rosario, y qued instituida la fiesta que
celebramos hoy. Con este motivo, fue aadida a las letanas la invocacin Auxilium christianorum. Desde entonces, esta devocin a la Virgen ha sido constantemente
recomendada por los Romanos Pontfices como plegaria
pblica y universal frente a las necesidades ordinarias y
extraordinarias de la Iglesia santa, de las naciones y del
mundo entero.
En este mes de octubre, que la Iglesia dedica a honrar a
Nuestra Madre del Cielo especialmente a travs de esta
devocin mariana, hemos de pensar con qu amor lo rezamos, cmo contemplamos cada uno de sus misterios, si
ponemos peticiones llenas de santa ambicin, como aquellos cristianos que con su oracin consiguieron de la Virgen esta victoria tan trascendental para toda la cristiandad. Ante tantas dificultades como a veces experimentamos, ante tanta ayuda como necesitamos en el apostolado,
para sacar adelante a la familia y para acercarla ms a
Dios, en las batallas de nuestra vida interior, no podemos
olvidar que, como en otros tiempos, ha de ser hoy el Rosario arma poderosa, para vencer en nuestra lucha interior, y para ayudar a todas las almas.

El nombre de Rosario, en la lengua castellana, proviene


del conjunto de oraciones, a modo de rosas, dedicadas a
la Virgen. Tambin como rosas fueron los das de la Virgen: Rosas blancas y rosas rojas; blancas de serenidad y
pureza, rojas de sufrimiento y amor. San Bernardo aquel
enamorado de Santa Mara dice que la misma Virgen fue
una rosa de nieve y de sangre.
Hemos intentado alguna vez desgranar su vida, da a
da, en nuestras manos?. Eso hacemos al contemplar las
escenas misterios de la vida de Jess y de Mara que se
intercalan cada diez Avemaras. En estas escenas del Rosario, divididas en tres grupos, recorremos los diversos
aspectos de los grandes misterios de la salvacin: el de la
Encarnacin, el de la Redencin y el de la vida eterna. En
estos misterios, de una forma u otra, tenemos siempre
presente a la Virgen. En el Santo Rosario no se trata solo
de repetir las Avemaras a Nuestra Seora, que, como
procuramos hacerlo con amor quiz poniendo peticiones
en cada misterio o en cada Avemara, no nos resultan
montonas. En esta devocin vamos tambin a contemplar los misterios que se consideran en cada decena. Su
meditacin produce un gran bien en nuestra alma, pues
nos va identificando con los sentimientos de Cristo y nos
permite vivir en un clima de intensa piedad: gozamos con
Cristo gozoso, nos dolemos con Cristo paciente, vivimos
anticipadamente en la esperanza, en la gloria de Cristo
glorificado.
Para realizar mejor esta contemplacin de los misterios
puede ser prctico detenerse durante unos segundos tres
o cuatro en un silencio de meditacin, considerando el
respectivo misterio del Rosario, antes de recitar el Padrenuestro y las Avemaras de cada decena; acercarnos a la
escena como un personaje ms, imaginar los sentimientos
de Cristo, de Mara, de Jos...
As, procurando con sencillez asomarnos a la escena
que se nos propone en cada misterio, el Rosario es una
conversacin con Mara que, igualmente, nos conduce a
la intimidad con su Hijo. Nos familiarizamos en medio
de nuestros asuntos cotidianos con las verdades de nuestra fe, y esta contemplacin que podemos hacer incluso
en medio de la calle, del trabajo, nos ayuda a estar ms
alegres, a comportarnos mejor con quienes nos relacionamos. La vida de Jess, por medio de la Virgen, se hace
vida tambin en nosotros, y aprendemos a amar ms a
Nuestra Madre del Cielo. Qu ciertas son las verdades
que as expres el poeta!:
T que esta devocin supones,
montona y cansada, y no la rezas,
porque siempre repites iguales sones
t no entiendes de amores y tristezas:
qu pobre se cans de pedir dones,
qu enamorado de decir ternezas?

Did You Know?


Human trafficking and technology
Teenagers spend a lot of time online, making them prime targets for
human traffickers. Using online ads that promise money and adventure in exciting, glamorous cities, traffickers attract young women and
girls. Parents should be aware of the serious dangers online, and monitor what their children are doingwhat sites they visit, social networks they may belong to, and who they are connecting with online.
For a copy of the VIRTUS article Human Trafficking and Sex
Tourism with Children and Technology, email: jvienna@laarchdiocese.org.
Saba Usted?
La tecnologa y la Trata de Personas
Los adolescentes pasan mucho tiempo usando el internet y podran
ser objetivos principales de los traficantes de personas. Los traficantes
de personas usan anuncios en lnea que prometen el dinero y experiencias inolvidables en las ciudades ms bellas y excitantes, esto para
atraer a las nias y mujeres jvenes. Los padres deben ser conscientes
de los riesgos y peligros del internet y supervisar lo que sus hijos hacen cuales sitios han visitado, las redes sociales que usan y con quien
se estn comunicando por el internet. Para obtener una copia del artculo completo de VIRTUS escriba a: jvienna@la-archdiocese.org.

MEN'S BIBLE STUDY


New MEN'S BIBLE STUDY with scripture scholar Jeff
Cavins on the book of "Acts: the spread of the kingdom."
Join us at our first meeting on Wednesday, October 28,
2015 at 7:30pm in Room 101 of the Saint Joseph building. Please bring $30 (cash) to purchase the study guide /
workbook. For more information, please contact Shane
Gomes: shanegomes70@gmail.com
Secular Order of Discalced Carmelites
Are you called? Do you desire to learn and
experience a deeper spirituality? The Catholic spiritual tradition inspired by St. Teresa of
Avila, St. John of the Cross, and St. Thrse
of Lisieux, explains how to live in a closer
relationship with the living Christ and the
practical caring for others that flows from
this relationship. We are Secular Order Discalced Carmelites (OCDS), men and women committed to living the
fullness of God's love through prayer and scripture, with
the aid and guidance of Our Lady. For more information,
please call, 562-774-3549, or, email, council@ocdslbc.org.
DISCERNMENT DAY: Have you ever
wondered what life is like as a nun? Are
you drawn to a life of prayer and have a
deep desire for love and service? The Dominican Nuns of Corpus Christi Monastery
located at 215 Oak Grove Avenue in
Menlo Park, CA will host a Discernment
Day for single Catholic women ages 18-40
on October 10, 2015. For more information contact Sister
Joseph Marie O.P. at vocations@nunsmenlo.org or visit
our website at: http://nunsmenlo.org/discernment-days/.
The day begins with Mass at 8:00 a.m. followed by Divine
Office, Adoration, Rosary, Conferences and Vocation stories given by our Dominican nuns and friars.

Mass Intentions / Intenciones de Misa


Saturday, October 3rd
8:00 a.m.Yvonne Monteaux
6:00 p.m.-Joe Caceres (Thanksgiving)
Sunday, October 4th
6:30 a.m.-Juanita Sanchez (RIP)
8:00 a.m.-Jacob & Evelyn Hedden (Special Intention)
10:00 a.m.-Aurelio & Juan Franco (RIP)
12:00 p.m.-Mr. & Mrs. Romeo Asperin (Thanksgiving)
2:00 p.m.-Parishioners
4:00 p.m.-Concepcion Saucedo (RIP) Esperanza Perez (RIP)
6:00 p.m.-Consuelo Gamez (RIP)
8:00 p.m.-Luciana Gonzalez (RIP)
Monday, October 5th
6:00 a.m.-Viet Nguyen (Special Intention)
8:00 a.m.-Bertha Iniestra (Thanksgiving)
12:00 p.m.-Deceased Members Segebre & Ospina Families
6:30 p.m.-Veronica Moreno (RIP)
6:30p.m.(sp)-Maria Guadalupe Ramirez (Special Intention)
Tuesday, October 6th
6:00 a.m.-Fr. Darrin Merlino, CMF (Special Intention)
8:00 a.m.-James Nagakubo (RIP)
12:00 p.m.-Benjamin Llamzon (RIP)
6:30 p.m.-Monserrath Cruz (Thanksgiving-15th Birthday)
6:30p.m.(sp)-Irma Gonzalez (RIP)
Wednesday, October 7th
6:00 a.m.-Mary Barela (Special Intention-Health)
8:00 a.m.-Virginia Gonzalez (Thanksgiving)
12:00 p.m.-Dorothy Manalansan (Special Intention)
6:30 p.m.-Maria del Rosario Castillo
6:30p.m.(sp)-Rafael Amezcua (RIP)
Thursday, October 8th
6:00 a.m.-All Souls in Purgatory
8:00 a.m.-Jacinda Tran (Special Intention)
12:00 p.m.-Nita Manalansan (Special Intention)
6:30 p.m.-Miley De Leon (Thanksgiving)
6:30p.m.(sp)-Roberto Sanchez (RIP)
Friday, October 9th
6:00 a.m.-Jacinto Manuel Ramos (RIP)
8:00 a.m.-Eleulterio Gattoc (RIP)
12:00 p.m. Holy Souls in Purgatory
6:30 p.m.-Jaime & Juanita Romero (Thanks-33rd Wedding Anniversary)
6:30p.m.(sp)-Oscar Ocampo & Gaby Ramirez (Thanksgiving)
Saturday, October 10th
8:00 a.m.-Francisco Mercado (Thanksgiving)
6:00 p.m.-Juan Edmundo & Santoro Family (RIP)

Pilgrim Virgin - Oct. 4 Oct. 11 @ 8am:


Virgen Per Oct. 4 Oct. 11 @10am:
Pilgrim Virgin Oct. 4 Oct. 11 @12pm: Dawn de la Rosa
Virgen Per Oct. 4 -- Oct. 11 @2pm:

Our Lady of Fatima Mass


You are invited to participate in the
35th anniversary celebration of Our Lady of Fatima Prayer Group, Southern
California Region. The Mass will be held
at St. Peter Chanel on Saturday October
24 at 11:30 a.m., followed by a procession. Please come to honor Our Lady of
Fatima. Refreshments will be served.
For more information contact Nely at 562.706.0719.

Reflections on
Our Lady of the Most Blessed Sacrament
By St. Peter Julian Eymard

Reflexiones sobre
Nuestra Seora del Santsimo Sacramento
Por San Pedro Julin Eymard

Because our vocation calls us to give special


honor to the Holy Eucharist, we must not for
that reason give any the less devotion to the
Blessed Virgin. Far from it! He would be guilty
of blasphemy who would say, "The Most
Blessed Sacrament suffices for me; I have no
need of Mary." Where, then, shall we find Jesus
on earth if not in Mary's arms? Was it not she
who gave us the Eucharist? It was her consent to
the Incarnation of the Word in her womb that
inaugurated the great mystery of reparation to
God and union with us which Jesus accomplished during
His mortal life, and that He continues in the Eucharist.

Debido a que nuestra vocacin nos llama a dar un


honor especial a la Santa Eucarista, no debemos
por ello dar menos devocin a la Santsima Virgen. Lejos de ah! Sera culpable de blasfemia
aquel que dijese: "El Santsimo Sacramento es
suficiente para m, no tengo necesidad de Mara."
Dnde, entonces, vamos a encontrar a Jess en
la tierra, si no en los brazos de Mara? No fue
ella la que nos dio la Eucarista? Fue su consentimiento a la Encarnacin del Verbo en su seno que
inaugur el gran misterio de reparacin a Dios y
la unin con nosotros, que Jess realiz durante su vida
mortal, y que contina en la Eucarista.

Without Mary, we shall never find Jesus, for she possesses Him in her Heart. There He takes His delight, and
those who wish to know His inmost virtues, to experience
the privilege of His intimate love, must seek these in
Mary. They who love that good Mother find Jesus in her
Pure Heart. We must never separate Jesus from Mary; we
can go to Him only through her.

Sin Mara, nunca vamos a encontrar a Jess, porque ella lo


posee en su corazn. All El toma su delicia, y los que
deseen conocer sus mas intimas virtudes, para experimentar
el privilegio de su amor, deben buscar estos en Mara. Los
que aman a esta buena Madre encontraran a Jess en su corazn puro. Nunca debemos separar a Jess de Mara; slo
podemos ir a l a travs de ella.

I maintain, moreover, that the more we love the Eucharist, the more we must love Mary. We love all that our
friend loves; now, was ever a creature better loved by
God, a mother more tenderly cherished by her Son, than
was Mary by Jesus?

Sostengo, adems, que cuanto ms amamos la Eucarista,


ms debemos amar a Mara. Amamos todo lo que nuestro
Amigo ama; Ahora, fue alguna vez una criatura ms amada
por Dios, una madre ms tiernamente acariciada por su Hijo,
que Mara por Jess?

O yes, Our Lord would be much pained if we, the servants of the Eucharist, did not greatly honor Mary, because
she is His Mother! Our Lord owes everything to her in
the order of His Incarnation, His human nature. It is by
the flesh she gave Him that He has so glorified His Father, that He has redeemed us, and that He continues to
nourish and save the world by the Blessed Sacrament.

O , Nuestro Seor sera muy lastimado si nosotros, los siervos de la Eucarista, no honramos grandemente a Mara,
porque ella es su Madre. Nuestro Seor le debe todo a ella
en el orden de su encarnacin, su naturaleza humana. Es por
la carne que ella le dio, que l ha glorificado a su Padre, que
l nos ha redimido, y por la cual l sigue alimentando y salvando al mundo por el Santsimo Sacramento.

Our Lord wishes us to honor her so much the more now,


for that during His mortal life He seemed to neglect to do
so Himself. Our Lord certainly gave all honor to His
Mother in His private life; but in public, He left her in the
background, since He had ever and before all else to assert and maintain His dignity as God. But now Our Lord
wishes us, in a manner, to make up to the Most Blessed
Virgin all that He did not do for her exteriorly; and we
are bound (our eternal salvation is at stake) to honor her
as the Mother of God and our Mother.

Nuestro Seor quiere que la honremos tanto ms ahora, pues


durante su vida mortal parece haberla descuidado. Nuestro
Seor ciertamente dio todo honor a su madre en su vida privada; pero en pblico, l la dej en un segundo plano, ya
que l tuvo que, ante todo, afirmar y mantener su dignidad
como Dios. Pero ahora el Seor quiere que nosotros, de una
manera, compensemos a la Santsima Virgen todo lo que l
no hizo por ella exteriormente; y estamos obligados (nuestra
salvacin eterna est en juego) de honrarla como Madre de
Dios y Madre nuestra.

But since as adorers we are most especially consecrated


to the service of the Eucharist, it is by virtue of this vocation that we owe a particular devotion to Mary. We are,
by reason of our profession, adorers of the Eucharist.
This is our beautiful title, blessed by Pope Pius IX. Adorers what does this mean? It means that we are attached
to the Adorable Person of Our Lord living in the Eucharist. But if we belong to the Son, we are obliged, in order
to continue in the grace of our vocation and participate
fully in it, to give very special honor to the Blessed Virgin under the title of Our Lady of the Most Blessed Sacrament.

Ya que como adoradores estamos especialmente consagrados al servicio de la Eucarista, es en virtud de esta vocacin
que le debemos una devocin particular a Mara. Somos, por
la razn de nuestra profesin, adoradores de la Eucarista.
Este es nuestro hermoso ttulo, bendecido por el Papa Po
IX. Adoradores - qu significa esto? Significa que estamos
apegados a la Persona adorable de Nuestro Seor vivo en la
Eucarista. Pero si pertenecemos al Hijo, estamos obligados,
a fin de continuar en la gracia de nuestra vocacin, y participar plenamente en l, para dar honor muy especial a la Santsima Virgen bajo la advocacin de Nuestra Seora del
Santsimo Sacramento.

S-ar putea să vă placă și