Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
// QUALITY IN MOTION //
INHALT INDEX
CONTENTS NDICE
INDEX
12
INDEX
95
INDEX
95
FAHRZEUGAUSRSTUNG
VEHICLE EQUIPMENT
EQUIPEMENT DU VHICULE
EQUIPO DE VEHCULO
INDEX
147
DIESEL EINSPRITZAUSRSTUNG
DIESEL INJECTION EQUIPMENT
EQUIPEMENT D' INJECTION DIESEL
EQUIPO DE INYECCION DIESEL
INDEX
335
FILTER
FILTERS
FITRES
FILTROS
INDEX
390
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
REF NO.
Monark-Artikel-No.
STICHWORTVERZEICHNIS
INDEX
INDEX
INDICE
Monark-Artikel-No.
411 - 489
2 - 11
SEITE
PAGE
PAGE
PGINA
490 - 496
ERKLRUNGEN EXPLICATIONS
EXPLANATIONS EXPLICACIONES
Deutsch
D
English
GB
Francais
F
Espaol
ECE Prfzeichen
EU Prfzeichen
EU approval sign
Signe dhomologation UE
Logotipo de homologacin de la UE
CE Prfzeichen
CE approval sign
Signe dhomologation de la CE
Logotipo de homologacin de la CE
Nationales Prfzeichen
Vergrertes Nadelspiel
Increased needle-clearance
EV
Entlastungsvolumen
Retraction volume
Volume de dcharge
Volumen de descarga
GS
Gleitstsselpumpe
Pffnung: ffnungsdruck
Opening pressure
Pression d'ouverture
La presin de abertura
RS
Rollenstsselpumpe
SW
Schlsselweite
Ouverture de cl
Ancho de llave
Zb
Mit Startnut
Avec rainure
Frderrichtung
Direction of delivery
Direction d`alimentation
Direccin de corriente
CE
K
GB
Dieser Katalog ist durch Monark Automotive GmbH urheberrechtlich geschtzt. Vervielfltigungen, auch auszugweise, sind nur mit schriftlicher
Genehmigung gestattet. Die in diesem Katalog aufgefhrten Original-Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Alle Daten
wurden sorgfltig erarbeitet. Eine Gewhr fr die Richtigkeit kann jedoch nicht bernommen werden. Ersatzansprche aufgrund von Fehlern
sind ausgeschlossen. nderungen in Bezug auf die Angaben des Katalogs ohne vorherige Benachrichtigung vorbehalten.
GB
Copyright by Monark Automotive GmbH. The duplication or even partial duplication of the content is only possible with written confirmation
by Monark. O.E.M. names and numbers are used for reference purpose only. Even Automotive GmbH has made every effort to ensure that
all information within this catalogue is accurate at the time of printing, we cannot take responsibility or liability for any errors. We reserve the
right to amend changes to the catalogue at any time without further notice.
STICHWORTVERZEICHNIS
Artikelbezeichnung Seite
Anlasser 13-53
Abblendlichtrelais 232
Abdeckkappe (Fanfare)
257
Abdeckkappen 209
ABS Kabel
324
ABS Sensoren
242
ABS Steckverbindungen
216-217
Absperrhahn 245
Absperrventile 274
Abzweigverbinder 301
Adapter
212, 282
ADR Steckverbindungen
214-215
Anhngerbremsventile 251
Anker 61-64,126
Anschlusskabel
208, 270
Aufbausteckdosen 201
Auspuffaufhngung 321
Aussenspiegel 233-241
Autokabel 322-325
Autosicherung 291
Axiallfter 280
Batterieklemmen 326-327
Batterieladeclips 330
Batterieladezangen 330-332
Batteriemassebnder 328
Batteriestecker 220
Batterietrennschalter 154-163
Batterieumschalter 153
Bedieneinheiten 334
Befestigungsbgel 334
Befestigungswinkel
209, 214, 221
Blindtlle 309
Blinkerschalter 172
Bremskraftregler 250
Bremslichtschalter 165
Chassisklemmen 317
Crimpverbinder 299
Diagrammscheiben 278
Dioden 131
Drehschalter 168
Drehschiebeventil 245
Drehzahl-Relais 227
Druckbegrenzungsventile 247
Druckbolzen 346-347
Druckfeder 346-347
Druckluftfanfaren 256-259
Druckluftschlauch 249
Drucktaster 169-171
Drucktaster Stoppsignal
173
Druckventile 353
Dsenhalter mit Dse
343-344
Dsenhalter ohne Dse
342
Dsenprfgerte 350
Dsenscheibe 346-347
Dsenscheiben-Sortiment 348
Dsenspannmutter 346-347
EBS Kabel
324
EBS Steckverbindungen
218-219
Einpassringe 137
Artikelbezeichnung
D
Seite
Einrckrelais 60
Einspritzdsen 336-341
Elastikklemmleiste 304
Elektrisch verstellbarer Spiegel
238
Elektrofrderpumpen 273
Elektronische Warnblinkgeber
225-226
Elektroventile fr Signaltonhrner
259
Entwsserungsventil 243
Ersatzglser fr Aussenspiegel
240
Ersatzteile Anlasser
90-91
Euro- Batteriedose
220
Euro- Batteriestecker
220
Fanfaren 256-259
Felgenzierblende 276
Feuerlschkasten 281
Filterdeckel 401
Fixlenker 279
Flachkabel 325
Flachstecker
297, 300
Flachsteckhlse
297, 299, 300
Flachsteckleiste 304
Flachstecksicherung 291
Flachsteckverteiler 297
Flammglhkerzen 386-387
Frderpumpen 358-365
Fuschalter 172
Fuventil fr Signaltonhrner
260
Geblse 280
Gefahrgutschild 276
Getrieberitzel 67-70
Getriebespindel 73
Gewindeanschluss 255
Gleichdruckventile 355
Gleichrichter 130-132
Glhdrahtkerzen 385
Glhstartschalter
193-194, 196-197
Glhstiftkerzen 386
Griff fr Luftwendel
255
Gummidichtungen 244
HADLEY-Druckluftfanfare 258
Handpumpen 366-367
Haubenbefestigung 321
Hauptspiegel 237
Heizelemente fr Aussenspiegel
241
Impulsgeber 227
Innenraum Luftfilter
391-397
Installationsmaterial 291-320
Isolierhlsen 301
Isolierschlauch 317
Kabel 322-325
Kabelbinder 314
Kabelbinderhalter 315
Kabelisolierungen 317-318
Kabelschuhe
298, 299, 301
Kabelschuhzange 301
Kabeltlle 309
Kabelverbinder 297-301
Kamera-Rckfahr-systeme 265-272
STICHWORTVERZEICHNIS
Artikelbezeichnung Seite
Keilriemen 142-145
Keilrippenriemen 145-146
Kippschalter 166-167
Klappdeckel 193
Klemmleisten fr Verbinderdosen
306, 308
Kofferklappenverschluss 173
Kohlebrstenhalter 77-78
Kohlebrstenstze
79-81, 136
Kollektorlager 76
Kombischlssel-Set 135
Komplettspiegel 239
Kontaktbelegung 198-200
Kontaktbuchsen
217, 221
Kontaktstze 92-93
Kontaktstifte 217
Kraftfahrzeug Prflampe
331
Kraftstoff Diebstahlsicherungen
277
Kraftstoff-Filter 402-405
Kraftstoffschluche 274
Kugellager 138-141
Kunststoff Spiralband
317
Kupplungen
74, 203, 207
Kupplungskpfe 244
Kupplungs-Stze 74
Ladungssicherung 273
Lagerbuchsen 86-89
Lagerschilder 75
Lufer 124-126
Lecklstopfen 349
Leistungsrelais
223-224, 230-231
Leitungsfilter 243
Lenkstockschalter 174-187
Lichtmaschinen 96-119
Lichtmaschinen Teilesatz
133
Liftachssteuerungsventil 249
Lseschlssel 408
Ltkabelschuh 301
Ltverbinder 298
Lfter 133
Luftfederventile 249
Luftfilter 398-400
Luftwendel 254
Magnetschalter 54-58
Magnetventile 388-389
Magnetventile ABS
247-248
Massebnder 328-329
Maxistecksicherung 291
Membranbremszylinder 252-253
Membrane 379
MembranFrderpumpen 380-383
Mikro relais
229
Mini relais
228
Ministecksicherung 291
Montagesatz 257
Motorbremsschalter 171
Motormassebnder 328-329
Multifunktionsspanngummi 320
Nadellager 94
Nato-Steckverbindungen 221-222
Artikelbezeichnung
D
Seite
l-Filtereinstze 409-410
l-Wechselfilter 406-408
Parkdose 216
Planetengetriebe 73
Prfklemme 329
Pumpenelemente 354-357
Raddrehzahl Sensoren
242
Radzierblende 276
Regenerierte Anlasser
52-53
Regenerierte Dsenhalter mit Dse
345
Regenerierte Einspritzpumpen
352
Regenerierte Lichtmaschinen
119
Regler 120-123
Relais 223-232
Relaisventile 252
Reparaturstze
82-85, 137
Reparaturstze fr Einspritzpumpen
371-376
Reparaturstze fr Frderpumpen
369-370,384
Reparaturstze fr Membran-Frderpumpen
384
Reparaturstze fr Regler
377-378
Reparaturstze fr Vorreiniger
369-370
Riemenscheiben 134-135
Ritzel 71-72
Rollenlager
94, 137
Rckfahrlicht mit akustischem Signal
264
Rckwrtsfahrsignale 261-264
Rundstecker
298, 300
Rundsteckhlsen 297
SB-Sortiment
291, 293
Scheibenwischer und Zubehr
282-290
Schneckengewindeschelle 316
Schnelllseventile 245-246
Schrumpfschluche 318
Schutzkappe fr Batteriepol
326
Serviceteile fr Vorreiniger
368
Serviceteile fr Dsenhalter
346-347
Serviceteile fr Dsenprfgerte
351
Serviceteile fr Einspritzdsen
348-349
Serviceteile fr Frderpumpen
368
Serviceteile fr Verteilerpumpen
375
Setckleisten 304
Sicherungen 291-293
Sicherungsdosen 295-296
Sicherungshalter
292, 294-295
Sicherungsstreifen 292
Signaltonhrner 256-260
Spanngummis 320
Spannungswandler 149-151
Spiegel 233-241
Spiegelschalter 239
Spiralkabel 210-213
Stnderwicklungen 127-129
Starterkabel 325
Starthilfekabel 333
Startspiralkabel 213
Startwiederholrelais 59
Steckdosen 204-222
Stecker 201-222
Steckkontakte 294
Stecksockel 303-304
STICHWORTVERZEICHNIS
Artikelbezeichnung Seite
Steckverbindungen 201-222
Steckverteiler 304
Stoverbinder
298, 300
Tachoscheiben 278
Tankdeckel 275
Tankstutzen 275
Thermopapierrollen 279
Trhalter 321
berspannungsschutzgert 120
berstrmventile
246, 379
Universalstecker 201
Ventile fr Druckluftbremsanlage
245-248
Verbinderdosen 306-312
Verbindungskabel
267, 269
Verschraubung 305
Verschraubungssatz 305
Verteiler 302
Verteilerdose 313
Vibrationsdmpfer 321
Vorreiniger 365
Wrmeschutzhlse, Wrmeschutzscheibe
349
Warnblinkgeber 225-226
Wechselrichter 152
Weich PVC Isolierband
315
Weitwinkelspiegel
236, 238
Wellrohre 319
Werkstattsortiment 293
Wicklungsstze 65-66,129
Windabweiser 290
Wippschalter 169
Wischerarme 288-289
Wischerbltter 283-285
Wischermotoren 286-287
Y-Verteiler 320
Zeitverzgerungsrelais 232
Zugschalter
164-165
Zugventil fr Signaltonhrner
260
Zndlichtschalter 188-189
Zndschalter 190
Zndschlssel 188-194
Zndstartschalter
191-192, 195
Zurrgurt 273
Zweileitungs-druckluftbremsanlage 242-255
Zwillingskabel 325
Zwischenlager 74
GB
INDEX
Description of article
Page
ABS - cables
324
ABS Plug connections
216-217
ABS sensors
242
Adapter
212, 282
Adjustable by electric motor
238
ADR plug connections
214-215
Air brake coil
254
Air brake tube
249
Air filters
398-400
Air line filter
243
Air-spring-valves 249
Alternator parts set
133
Alternators 96-119
Anti-theft-fuel-devices 277
Armatures 61-64,126
Axial motor fan
280
Ball bearings
138-141
Battery change over switch
153
Battery cut-off switch
154-163
Battery earth straps
328
Battery jump leads
333
Battery loading clips
330
Battery loading tongs
330-332
Battery plug
220
Battery terminals
326-327
Bearing interm
74
Bearing sleeves
137
Blade connectors
304
Blade receptacle
297, 299, 300
Blade receptacle branch
297
Blade terminals
297, 300
Blow-off valves
247
Brake power regulator
250
Branch connector
301
Bushings 86-89
Butt connectors
298, 300
C. E. brackets
76
Cabin air filters
391-397
Cable clips
315
Cable connection
267, 269
Cable connectors
297-301, 304
Cable connectors for junction boxes
306, 308
Cable glands
305
Cable guide
309
Cable insulation
317-318
Cable straps
314
Cables 322-325
Car- fuse
291
Carbon brush holders
77-78
Carbon brush sets
79-81, 136
Cargo securing
273
Centrifugal motor fans
280
Chassis clamps
317
Clutch kits
74
Coil cable
210-213
Compressed-air fanfares
256-259
Constant-pressure 355
Contact bushings
217, 221
Contact pins
217
Contact sets
92-93
Contacts allocation
198-200
GB
Description of article
INDEX
Page
Converters 149-151
Corrugated pipes
319
Coupling heads
244
Couplings
74, 203, 207
Cover (Fanfare)
257
Crimp splices
299
D. E. brackets
75
Delivery valves
353
Diaphragm 379
Diaphragm brake cylinder
252-253
Diaphragm feed pumps
380-383
Diodes 131
Drain valve
243
Driving spindle
73
Dual circuit air brake system
242-255
Earth straps
EBS cables
EBS Plug connections
Electric feed pumps
Electric valves for signal horns
Electronic hazard flashers
Engaging relay
Engine brake switch
Engine earth straps
Euro- battery plug
Euro- battery socket
Exhaust suspension
328-329
324
218-219
273
259
225-226
60
171
328-329
220
220
321
Fan 133
Description of article
188-189
Ignition and starter switch
191-192, 195
Ignition key
188-194
Ignition switch
190
Indicator switch
174-187
Installation material
291-320
Insulating tubing
317
Insulation sleeves
301
Inverter 152
Junction board
Junction boxes
Junction cable
349
249
173
388-389
Mainmirror 237
Male connector
305
Marker 276
Maxi blade fuse
291
Micro relays
229
Mini blade fuse
291
Mini relays
228
Mirror 239
Mirror switch
239
Mirrors 233-241
Motor vehicle cables
322-325
Mounting angle
209, 214, 221
Mounting bracket
334
Multifunction tension fastening
320
Multitimer 232
Gearbox-relay 227
Operation units
Overflow valves
Overvoltage protection device
258
Handle for air brake coil
255
Handle lashing strap
273
Handprimers 366-367
Hazard flasher
225-226
313
306-312, 313
208, 270
Magnetic valves
Nato-plug connections
HADLEY-Compressed-air fanfare
Page
Headlamp relay
232
Heat sleeve for hole, Heat shield
349
Heating foil for rear view mirrors
241
Hinged cover
193
Holder 321
Fanfare horns
256-259
Fastening 321
Feed pumps
358-365
Field coil sets
65-66,129
Filter covers
401
Fire extinguisher box
281
Fitting kit
257
Flame glow plugs
386-387
Flat blade fuse
291
Flatcable 325
Flexible cable connector
304
Foot switch
172
Foot valve for signal horns
260
Fuel filters
402-405
Fuel tank cover
275
Fuel tank neck
275
Fuel tubes
274
Fuse boxes
295-296
Fuse holder
292, 294-295
Fuse links
292
Fuses 291-293
GB
221-222
Needle bearings
94
Nozzle retaining nut
346-347
Nozzle shim
346-347
Nozzle tester
350
Nozzleholders with nozzles
343-344
Nozzleholders without nozzles
342
Nozzles 336-341
Nozzles shim set
348
Parking socket
Pin receptacles
Pin terminal
Pinions
Planetary gears
Plastic coil
Plate-glasses for rear view mirrors
409-410
334
246, 379
120
216
297
298, 300
67-70, 71-72
73
317
240
GB
Description of article
INDEX
Page
Plug connections
201-222
Plug contacts
294
Plug housings
302
Plugs 201-222
Power relay
223-224, 230-231
Power-driven vehicle test lamp
331
Prefilter 365
Preheating and starter switch
193-194, 196-197
Pressure spindle
346-347
Pressure spring
346-347
Protection cap for battery pole
326
Pull-down valve for signal horns
260
Pulleys 134-135
Pulse generator
227
Pump elements
354-357
Push button switches
169-171, 173
Push-pull switches
164-165
245-246
233-241
Rebild injection pumps
352
Rebild nozzleholders with nozzle
345
Rebuild alternators
119
Rebuild starters
52-53
Rectifiers 130-132
Regulators 120-123
Relay valves
252
Relays 223-232
Repair kits
82-85, 137
Repair kits for diaphragm feed pumps
384
Repair kits for feed pumps
369-370,384
Repair kits for injection pumps
371-376
Repair kits for prefilter
369-370
Repair kits for regulators
377-378
Reverse gear warning alarm and light
264
Reverse-camera-systems 265-272
Reverses gear alarm
261-264
Ribbed belts
145-146
Ring terminals
298, 299, 301
Rocker switches
169
Roller bearing
94, 137
Rotary slide valve
245
Rotary switches
168
Rotors 124-126
Rubber seals
244
Self service
291, 293
375
368
346-347
351
348-349
368
318
256-260
204-222, 303-304
315
301
298
247-248
54-58
90-91
Description of article
GB
Page
Special wrench
408
Spin-on oil filters
406-408
Start lock-out relay
59
Starter cables
325
Starters 13-53
Starting coil cable
213
Stators 127-129
Steering knob
279
Stop cocks
245, 274
Stop light switches
165
Surface-mounted sockets
201
Tacho-discs 278
Tension fastening
Terminal tongs
Test clip
Thermal paper rolls
Thread connection
Toggle switches
Trailer brake valves
Turn-signal switches
Twin cables
Universal plug
320
301
329
279
255
166-167
251
172
325
201
245-248
V-Belts 142-145
Vibration damper
321
Wheel rimcover
276
Wheel speed sensors
242
Wide-angle mirrors
236, 238
Wind deflector
290
Windshield wipers and accessories
282-290
Wiper arms
288-289
Wiper blades
283-285
Wiper motors
286-287
Workshop-assortment 293
Worm drive hose clip
316
Wrench set
135
Y-connectors 320
INDEX
F
Description d' article
Page
ABS Senseures
242
Adaptateurs
212, 282
Alarme de recul
261-264
Alternateurs 96-119
Amortisseur de vibrations
321
Assortiment
291, 293
Assortiment d'atelier
293
Avertisseur air comprim HADLEY
258
Avertisseurs 256-259
Avertisseurs air comprim
256-259
Avertisseurs sonores
256-260
Bagues 86-89
Cble ABS
324
Cble de dmarrage nu
213
Cable de liaison
267, 269
Cable de raccordement
208, 270
Cble EBS
324
Cble jumel
325
Cable plat
325
Cble spiral
210-213
Cbles 322-325
Cbles de masse
328-329
Cbles de masse batterie
328
Cbles de masse moteur
328-329
Cbles monoconducteurs pour vhicules
322-325
Cbles pour dmarreurs
325
Capuchon 209
Clapet de refoulement pression constante
355
Cl de contact
188-194
Cl spciale
408
Clip pour charge de batterie
330
Coffre fermeture de hayon - manuel
173
Coffret rondelles de calage
348
Collier de serrage pour flexible
316
Colliers de batterie
326-327
Commutateur clignotant
172
Commutateur dallumage
190
Commutateur de batterie
153
Connecteur en Y
320
Connecteurs
174-187, 302, 303-304
Connecteurs lame
304
Connexion soudes
298
Connexions de cbles
297-301
Contact d'edairage-allumage
188-189
Convercle (Avertisseur)
257
Cosse femelle plate
297, 299, 300
Cosse male plates
297, 300
Cosse mixte languette plate
297
F
Description d'article
Page
Deflecteur de vent
290
Dmarreurs 13-53
Dmarreurs d'echange
52-53
Diodes 131
Dispositif antivol carburant
277
Disques 278
Domino lastique
304
Dominos 304
Dominos pour botier de connexiones
306, 308
Douille 137
Douille de contact
217, 221
Douille pare-chaleur, Disque d' injecteur pare-chaleur 349
Echange en usine
119
Ecrou d' injecteur
346-347
Electro aimants
388-389
Electrovalves ABS
247-248
Electrovalves pour avertisseurs sonores
259
Elment chauffant pour rtroviseurs
241
Elments filtrants pour botier
409-410
Embrayages
73, 74, 203, 207
Engrenages planetaire
73
Enjoliveur 276
Equerre de fixaion
209, 214, 221
Essuie-glaces 283-285
Essuie-glaces et accessoires
282-290
264
Fiche batterie
220
Fiche de batterie type Euro
220
Fiche de contact
217
Fiche femelle rondes
297
Fiche mle ronde
298, 300
Fiche universelle
201
Fiches 201-222
Fiches et prises de courant ABS
216-217
Fiches et prises de courant ADR
214-215
Fiches et prises de courant
201-222
Fiches et prises de courant pour vhicules otan 221-222
Fiches et prises de courant EBS
218-219
Filtre 243
Filtres air
398-400
Filtres combustible
402-405
Filtres huile
406-408
Filtres d' air habitacle
391-397
Fixation 321
Flxible de frein pneumatique
249, 254
Fusible lame
291
Fusible lame maxi
291
Fusibles 291-293
Fusibles lamelles
292
Fusibles pour voiture
291
F
Description d' article
INDEX
Page
Gaine annele
319
Gaine rtractables
318
Gaine spirale plastique
317
Gaines isolantes
317-318
Goulot de rservoir
275
Guide 309
Harnais de securite
273
Induits 61-64,126
Injecteurs 336-341
Interrupteur 239
Interrupteur bascule
166-167
Interrupteur tirette
164-165
Interrupteur au pied
172
Interrupteur basculant
169
Interrupteur d'allumage-dmarrage
191-192, 195
Interrupteur de frein moteur
171
Interrupteur de prchauffage-dmarrage 193-194, 196-197
Interrupteur des feux-stop
165
Interrupteur rotatif
168
Jeu de cl universel
135
Jeu de installation
257
Jeux de balais
79-81, 136
Jeux de cables de batterie
333
Jeux de contact
92-93
Jeux de rparation
82-85, 137
Jeux de reparation pour pompes a membranes
384
Jeux de reparation pour pompes
369-370,384
d' alimentation
Jeux de reparation pour pompes d'injection
371-376
Jeux de reparation pour prefiltres
369-370
Jeux de reparation pour regulateurs
377-378
Jeux d'inducteurs
65-66,129
Joint d'injecteur
346-347
Joints 244
133
331
Lanceurs 67-70
Leve vanne de rgulation
249
Manchon isolantes
301
Materiel dinstallation
291-320
Membrane 379
Membrane cylindre frein
252-253
Micro relais
229
Mini relais
228
Miroir pour rtroviseurs
240
Moteurs d'essuie-glace
286-287
Onduleur 152
Palier intermediaiee
74
Paliers
75, 76
Passe-fil 309
Patte de fixation
334
Pice d'embrayages
74
Pices de rechange dmarreurs
90-91
Pieces de service pour Injecteurs
348-349
Pieces de service pour pompe d' essai
351
Description d'article
F
Page
Raccord vis
305
Raccord de drivation
301
Raccord filet
255
Redresseurs 130-132
Rgulateur force freinage
250
Rgulateurs 120-123
Regulatior de protection
120
Relais
223-232, 227
Relais de jeux de croisement
232
Relais de puissance
223-224, 230-231
Relais de temporisation
232
Relais dmarreurs
54-60
Relais d'engrenage
227
Relais lectronique pour feux de dtresse
225-226
Relais pour feux de dtresse
225-226
Ressorts poussoir
346-347
Rtroviseur commande lectrique
238
Rtroviseur complet
239
Rtroviseur principal
237
Rtroviseurs 233-241
Rtroviseurs grand angle
236, 238
Robinet 245
Robinets darrt
274
Rotors 124-126
Rouleau de thermo-papier
279
Roulement rouleaux
94, 137
Roulements 138-141
Roulements aiguilles
94
INDEX
E
Page
Sangle 273
Sensores de frquence de rotation
242
Serre-cble 314
Sertissages 299
Souffleur 280
Soupapes 353
Soupapes de dcharge
246
Stators 127-129
Support 321
Support d'chappement
321
System de frein pneumatique double circuit
242-255
System de cmara de marche arrire
265-272
Tableau de distribution
313
Tachydisque 278
Tendeurs 320
Tendeurs multi-fonctions
320
Tte d'accouplements
244
Tiges poussoir
346-347
Tourne volant
279
Transformateurs de tension
149-151
Tuyau isolant rouleau
317
Tuyaux d'essence
274
Unit de commande
334
198-200
245
Valve de commande pied pour avertisseurs sonores 260
Valve de commande tirette pour avertisseurs sonores 260
Valve de purge
243
Valves de decharge
379
Valves de nivellement
249
Valves de vidange rapide
245-246
Valves freinage p.remorque
251
Valves limitation pression
247
Valves relais
252
Valves systme de freinage air comprim
245-248
Ventilateur 280
INDICE
Descripcin de artculo
Pgina
316
ABS Sensores
242
Acoplamiento de batera Euro
220
Acoplamiento de enchufe de batera
220
Acoplamiento de enchufe de batera Euro
220
Acoplamientos
74, 203, 207
Adaptadores
212, 282
Aislamientos de cables
317-318
Alternadores 96-119
Alternadores de intercambio en fabrica
119
Aparato prtector de sobretensin
120
Apoyo intermedio
74
Arandela de tobera
346-347
Arrancadores 13-53
Arrancadores de intercambio
52-53
Aseguramiento de carga
273
Asignacin de contactos
198-200
Atornilladura 305
Automtico paralelo
153
Automticos 54-60
Base de aparcamiento
216
Boca del depsito
275
Bocina de sonido acorde de aire comprimido
258
HADLEY
Bocinas 256-260
Bocinas de sonido acorde de aire comprimido
256-259
Bomba de mano
366-367
Bombas de alimentacin
358-365
Bombas de extraccin de diafragma
380-383
Bombas de inyeccin intercambio
352
Bombas de suministro lectricas
273
Brazos limpiaparabrisas
288-289
Bujias de filamento
385
Bujias de incandescencia tipo espiga
386
Bujas de precalientamiento de llama
386-387
Cable ABS
324
Cable de conexion
208, 267, 269-270
Cable EBS
324
Cable espiral
210-213
Cable espiral de aire
254
Cable espiral de arranque
213
Cable plano
325
Cables 322-325
Cables de arranque
325
Cables de ayuda de arranque
333
Cables de instalacin
322-325
Cables de masa
328-329
Cables de masa para betera
328
Cables de masa para motor
328-329
Cables paralelos
325
Caja de enchufes
204-222
Caja de extintor
281
Cajas de conexiones
302, 306-312
Cajas de enchufe
201
Cajas de fusibles
295-296
Capa de recubrimiento
209
Casquillos de cojinetes
86-89
Casquillos de contacto
217, 221
Cierre plegable de maleta manual
173
Cilindros de freno de membrana
252-253
Cinta aislante - PVC
315
E
Descripcin de artculo
INDICE
Pgina
Cinta de sujecin
273
Cinta helicoidal de plstico
317
Clavijas de contacto
217
Clip de carga para batera
330
Conectador de derivacin
301
Conectadores de prensar
299
Conector hembra redondos
297
Conector macho redondo
298, 300
Conector tipo Y
320
Conector universal
201
Conectores de enchufe
201-222
Conectors
298, 300
Conexin de rosca
255
Conexiones de enchufe
201-222
Conexiones de enchufe ABS
216-217
Conexiones de enchufe ADR
214-215
Conexiones de enchufe EBS
218-219
Conexiones de enchufe para vehculos de la otan 221-222
Conexines de terminal
304
Conmutador 174-187
Contacto de enchufe
294
Convertidor 152
Convertidors de tensin
149-151
Correas trapezoidales
142-145
Correas trapezoidales con dentado interior
145-146
Cristal de recambio para retrovisores exteriores
240
Deflector de viento
290
Desconectador de bateria
154-163
Diafragma 379
Diodos 131
Discos de diagrama
278
Discos de diagrama del tacgrafo
278
Dispositivo antirrobo combusti
277
Dispositivo apriete chasis
317
Dispositivos antivibratorios
321
Distribuidor 313
Electrovalvulas ABS
247-248
Electrovlvulas para bocinas
259
Elemento de calefaccin para retrovisores exteriores 241
Elementos de bomba
354-357
Elementos para filtros de cuerpo
409-410
Embragues 73
Engranajes planetario
73
Equipo de freno de aire comprimido de
242-255
tuberia doble
Espejo completo
239
Espejo principal
237
Estatores 127-129
Filtro de lnea
243
Filtros de aceite
406-408
Filtros de aire
398-400
Filtros de aire habitculo
391-397
Filtros de combustible
402-405
Fusible maxi
291
Fusible mini
291
Fusible moderno
291
Fusibles 291-293
Fusibles para vehculos
291
10
Descripcin de artculo
Generador de impulsos
E
Pgina
227
320
320
Inducidos 61-64,126
Interruptor a presin
169-171
Interruptor basculante
169
Interruptor de encendido
190-192, 195
Interruptor de encendido y de alumbrado
188-189
Interruptor de espejo
239
Interruptor de freno motor
171
Interruptor de luz de freno
165
Interruptor de pedal
172
Interruptor de precalentamiento y
193-194, 196-197
arranque
Interruptor giratorios
168
Interruptores basculantes
166-167
Interruptores de tirn
164-165
Interuptor a presion
173
Juego de atornilladuras
305
Juego de llave universal
135
Juego de montaje
257
Juegos de bobinas
65-66,129
Juegos de contactos
92-93
Juegos de reparacion para bombas de extraccion
384
de diafragma
Juegos de reparacin para bombas de inyeccin 371-376
Juegos de reparacin para bombas
369-370,384
de limtacin
Juegos de reparacion para prefiltros
369-370
Juegos de reparacion para reguladores
377-378
Junta de embragues
74
Juntas de goma
244
Kit de escobillas
79-81, 136
133
82-85, 137
331
Limpiaparabrisas 283-285
Limpiaparabrisas y acessorios
282-290
Llave 408
Llave de contacto
188-194
Llave de paso
245
Luz de marcha atrs con avisador acstico
264
Palanca direccional
255
309
309
279
291-320
229
228
286-287
172
Perno de presin
346-347
Pieza angular de sujecin
209, 214, 221
Piezas de recambio para arrancadores
90-91
Piezas de servicio para bombas de alimtacion
368
Piezas de servicio para bombas de distribucion
375
Piezas de servicio para portastoberas
346-347
E
Descripcin de artculo
INDICE
Pgina
Rectificadores 130-132
Regleta de bornes para cajas de conexiones
306, 308
Regleta de conexin
304
Regleta de conexin elstica
304
Regletas de fusibles
292
Regulacin del frenado
250
Reguladores 120-123
Rele de engranaje
227
Rel de luz de cruce
232
Rel de potencia
223-224, 230-231
Rel electrnico para luces intermitentes
225-226
de emergencia
Rel para luces intermitentes de emergencia
225-226
Rel retardador de tiempo
232
Rels 223-232
Resorte de compresin
346-347
Retrovisor ajustable elctricamente
238
Retrovisores 233-241
Retrovisores exteriores
233-241
Retrovisores granangular
236, 238
Rodamiento de rodillos
94, 137
Rodamientos 138-141
Rodamientos de agujas
94
Rollos de termopapel
279
Rotores 124-126
276
Seales acsticos de marcha atrs
261-264
Sensores de nro. de revoluciones de rueda
242
Sistemas de cmara de marcha atr
265-272
Soplador 280
Soporte de cubierta de motor
321
Soporte de puertas
321
Soportes de fijacin
334
Sujetacable 314
Surtido de arandelas
348
Surtido de taller
293
Surtido-autoservicio
291, 293
Suspension de escape
321
Descripcin de artculo
E
Pgina
Unidad de control
334
Valvula de cierre
274
Vlvuala de control de eje de ascensor
249
Vlvula de pie para bocinas
260
Vlvula de purga de agua
243
Vlvula de traccin para bocinas
260
Valvula giratoria
245
Vlvulas 353
Vlvulas de dosificacin
355
Vlvulas de freno de remolque
251
Vlvulas de muelles de aire
249
Valvulas de rebose
246, 379
Valvulas de rel
252
Vlvula de resorte neumtico
249
Valvulas de vaciado rapido
245-246
Valvulas limitacion presion
247
Vlvulas para equipos de freno de aire
245-248
comprimido
Vlvulas solonoide
388-389
Ventilador 280
Zocalos de enchufe
303-304
Tapa 193
Tapa (Bocina de sonido acorde)
257
Tapa del deposito
275
Tapa protectora para terminal de batera
326
Tapacubo 276
Tapas de filtros
401
11
Anlasser
Starters
Dmarreurs
Arrancadores
Magnetschalter
Solenoid switches
Relais dmarreurs
Automticos
13 - 53
54-58
INDEX
Zwischenlager
Bearing interm
Palier intermediaiee
Apoyo intermedio
74
Lagerschilder
D. E. brackets
Paliers
Tapas lado pin
75
76
Startwiederholrelais
Start lock-out relay
Relais dmarreurs
Automticos
59
Kollektorlager
C. E. brackets
Paliers
Tapas lado colector
Einrckrelais
Engaging relay
Relais dmarreurs
Automticos
60
Kohlebrstenhalter
Carbon brush holders
Porte balais
Portaescobillas
77-78
61-64
Kohlebrstenstze
Carbon brush sets
Jeux de balais
Kit de escobillas
79-81
65-66
Reparaturstze
Repair kits
Jeux de rparation
Kit de reparacin
82-85
67-70
Lagerbuchsen
Bushings
Bagues
Casquillos de cojinetes
86-89
71-72
Ersatzteile Anlasser
Spare parts starters
Pices de rechange dmarreurs
Piezas de recambio para
arrancadores
90-91
73
Kontaktstze
Contact sets
Jeux de contact
Juegos de contactos
92-93
73
Rollenlager
Roller bearing
Roulement rouleaux
Rodamiento de rodillos
94
Kupplungs-Stze
Clutch Kits
Pice d'embrayages
Junta de embragues
74
Nadellager
Needle bearings
Roulements aiguilles
Rodamientos de agujas
94
Kupplungen
Clutches
Embrayages
Embragues
74
Anker
Armatures
Induits
Inducidos
Wicklungsstze
Field coil sets
Jeux d'inducteurs
Juegos de bobinas
Getrieberitzel
Pinions
Lanceurs
Pines
Ritzel
Pinions
Pignons
Pines
Planetengetriebe
Planetary gears
Engrenages planetaire
Engranajes planetario
Getriebespindel
Driving spindle
Embrayage
Embrague
12
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
DW, EV
Verwendung / Application
DW 12 Volt 2,5 KW
Iveco
Daily
05.99
KHD
06.89
Iveco
Daily
Grinta 2,4 - 2,8 L
04.78
04.78
EV 12 Volt 2,2 KW
11
EV 12 Volt 2,2 KW
9, Modul: 3
EV 12 Volt 2,3 KW
9
VM (Motori/Stabilimenti Mec.)
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 109 306
0 001 109 307
0 001 109 371
Iveco
5042 01467
6950 2571
Bosch
0 001 218 172
0 001 218 772
Volkswagen
069 911 023F
Bosch
0 001 218 174
0 001 218 774
Fiat
4249 8678
9945 1753
Bosch
0 001 218 776
0 001 109 357
0 001 109 358
0 001 218 176
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
13
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
EV
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
EV 12 Volt 2,3 KW
KHD
Bosch
0 001 223 016
0 001 223 021
KHD
10,9
EV 12 Volt 3,0 KW
9, Modul: 3
EV 12 Volt 3,0 KW
9
EV 24 Volt 4,0 KW
9, Modul: 3
New Holland
TL 70 / 80 / 90 / 100
09.97 09.07
Mercedes-Benz
03.84
Bosch
0 001 230 007
0 001 230 010
Iskra
IS1262
Iveco
475 5109
5003 38952
Remy
DRS8980
Bosch
0 001 231 003
Mercedes-Benz
004 151 86 01
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
14
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
EV
Verwendung / Application
EV 24 Volt 4,0 KW
Volvo
FM 7
08.98
12, Modul 3
EV 24 Volt 4,0 KW
KHD
9, Modul 3
EV 24 Volt 4,0 KW
11
EV 24 Volt 4,0 KW
11, Modul 3
KHD
715
716
717
721
06.89
06.89
06.89
06.89
MAN
11.95
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 231 004
Volvo
3978710
8113230
8192965
Bosch
0 001 231 005
KHD
0118 0999
Liebherr
702 60 25A
Bosch
0 001 231 006
0 001 368 077
Remy
DRS0165
Bosch
0 001 231 007
0 001 231 030
0 001 368 056
DAF
151 6694R
MAN
51 26201 7085
51 26201 7118
51 26201 7157
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
15
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
EV
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
EV 24 Volt 4,0 KW
MAN
11.95
Bosch
0 001 231 008
0 001 231 029
0 001 368 016
DAF
151 6719R
MAN
51 26201 7095
51 26201 7119
51 26201 7158
Renault
01.75 04.06
Bosch
0 001 231 009
0 001 368 070
DAF
1516786R
MAN
A5 00055 9254
Renault
50 10 306 413
50 10 508 443
Fiat
Fiat-Allis
Iveco
12.74
12.80
01.79
Bosch
0 001 231 011
Case
500 325 137
DAF
1 516 696R
Fiat
5003 25137
DAF 75 CF
07.92 12.00
Bosch
0 001 231 013
DAF
1 346 162
EV 24 Volt 4,0 KW
10, Modul: 3,175
EV 24 Volt 4,0 KW
9, Modul: 3
EV 24 Volt 4,0 KW
11, Modul: 3
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
16
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
EV
Verwendung / Application
EV 24 Volt 4,0 KW
Iveco
EuroCargo
09.00
DAF
CF 65
LF 45 / 55
02.01
04.01
10
EV 24 Volt 4,0 KW
10, Modul: 3,175
EV 24 Volt 4,0 KW
9
EV 24 Volt 4,0 KW
10
KHD
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 231 016
Iveco
4249 8718
4892 338
Bosch
0 001 231 017
DAF
1387383
1387383R
Bosch
0 001 231 018
Iskra
IS1236
Remy
DRS0366
Bosch
0 001 231 026
Case
2852 478
Iskra
IS0027
Iveco
5040 36695
Remy
DRS0027
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
17
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
Techn. Daten / Technical data
EV, HE
Verwendung / Application
EV 24 Volt 4,0 KW
10
EV 24 Volt 4,0 KW
9, Modul: 3
HE 24 Volt 4,0 KW
11
HE 24 Volt 4,0 KW
10
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 231 027
Case
2852 405
Iveco
5003 89863
Bosch
0 001 231 033
0 001 231 002
DAF
1 516 660R
MAN
36 26201 60 03
Mercedes-Benz
004 151 62 01
004 151 84 01
Mercedes
Atego
Vario
01.98
09.96
MAN
Lions City
TGA
TGL
TGM
Bosch
0 001 231 034
0 001 231 023
MAN
51 26201 7193
51 26201 7222
01.02 08.09
03.03 02.05
05.05
10.05
MAN
TGL
TGM
Bosch
0 001 231 035
MAN
51 26201 7223
04.05
10.05
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
18
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
HE, HEF
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
HE 24 Volt 4,0 KW
DAF
CF 75
01.01
Bosch
0 001 231 041
DAF
1 735 788
Scania
Serie P, G, R, T
02.04
Bosch
0 001 241 001
Scania
1447911
Mercedes-Benz
05.99
Bosch
0 001 241 004
Mercedes-Benz
006 151 24 01
DAF CF, XF
01.01
Bosch
0 001 241 019
0 001 241 003
0 001 241 007
0 001 241 014
DAF
1 604 246
1 667 205
1 688 720
1 739 936
11
13.5
13.5
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
19
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
HEF, HXF, JE
Verwendung / Application
DAF
CF, XF
11.01
MAN
TGA
01.01
12
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 241 020
0 001 241 006
0 001 241 015
0 001 261 008
DAF
1 667 425
1 688 625
1 739 935
1 826 121
Bosch
0 001 241 021
0 001 241 005
0 001 241 009
MAN
51 26101 7220
51 26101 7228
51 26101 7239
51 26201 7220
Bosch
0 001 261 016
0 001 241 008
Bosch
0 001 371 004
Scania
133 2903
571 462
13.5
Weichai Power
11
JE 24 Volt 6,7 KW
11, Modul: 3
Scania
Serie 94
Serie 114
Serie 144
Serie 164
08.96
03.98
09.96
05.00
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
20
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
JE
Verwendung / Application
JE 24 Volt 6,7 KW
Scania
Serie 114
Serie 124
03.98
11.95
Scania
Serie 114
05.96
Mercedes-Benz
Actros
Travego
04.96 10.02
10.99
Mercedes-Benz
Actros
04.96
11, Modul: 3
JE 24 Volt 6,7 KW
11, Modul: 3
JE 24 Volt 6,7 KW
11, Modul: 3
JE 24 Volt 6,2 KW
11, Modul: 3
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 371 006
Scania
135 7709
571168
571427
571463
Bosch
0 001 371 008
Scania
138 2290
Bosch
0 001 371 019
Mercedes-Benz
004 151 54 01
Bosch
0 001 372 001
Mercedes-Benz
004 151 88 01
004 151 94 01
004 151 95 01
Remy
19070030
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
21
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
JE
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
JE 24 Volt 6,2 KW
Mercedes-Benz
3311 O 530 GN3 (Citaro) 01.99
3853 O 550 L (Integro) 11.01
Bosch
0 001 372 005
Mercedes-Benz
457 151 03 01
Mercedes-Benz
Actros
Bosch
0 001 372 006
Mercedes-Benz
005 151 50 01
Remy
19070033
09.96
DAF
95 XF
Bosch
0 001 372 007
0 001 371 010
0 001 372 002
DAF
1 317 220
1 357 210
1 357 211
01.97 09.02
DAF
CF 85
Bosch
0 001 372 008
0 001 372 003
DAF
1 284 775
1 357 210
1 357 212
04.01
11, Modul: 3
JE 24 Volt 6,2 KW
11, Modul: 3
JE 24 Volt 6,2 KW
11, Modul: 3
JE 24 Volt 6,2 KW
11, Modul: 3
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
22
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
JF
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
JF 12 Volt 2,4 KW
Atlas
AR 40/KHD F2 L 411 D 08.74 12.84
Kaelble
3 WT, WTV /
KHD-F2 L 410 D
01.69 05.76
3 WT, WTV /
KHD-F2 L 411 D
06.76 12.79
Orenstein & Koppel
L 4 / KHD-F2 L 411 D
01.74 06.90
Motrak S 16 /
KHD-F2 L 411 D
01.74 06.81
Zettelmeyer
VT 2 / KHD-F2 L 410 D 07.69 06.78
VTL / KHD-F2 L 410 D 07.69 06.78
ZL 500 / KHD-F2 L 411 D 01.73 09.79
Bosch
0 001 362 046
0 001 358 047
Bomag
057 109 28
KHD
0116 1890
0117 1481
KHD
F 3 L 912
07.86 12.91
F 4 L 912
10.86 11.91
F 6 L 912
10.89 11.91
Iveco
75 9A, 80 9A, 90 9/13A,
110 13A, 130 13A
01.83 02.86
Bosch
0 001 362 305
Bomag
057 109 05
057 109 23
KHD
0116 1384
0116 3669
0116 4994
Atlas
Copco St35, St48,
05.79 08.82
Fahr 600, 700, 900-Serie 08.78 08.82
KHD (B)
F.L 912, 913
11.67
Magirus-Iveco
01.75
Bosch
0 001 367 004
0 001 359 073
Bomag
057 109 01
KHD
0117 3240
Liebherr
610 71 08
Huerlimann (S+L+H)
Lamborghini (S+L+H)
Multicar M25
Muzzi
Palmieri
Same (S+L+H)
Steyr
Bosch
0 001 367 013
0 001 358 020
0 001 358 051
0 001 359 004
Same
296191400
296191800
Steyr
408 00 09 0010
9, Modul 3
JF 12 Volt 2,7 KW
9, Modul 3
JF 12 Volt 3,0 KW
9, Modul 3
JF 12 Volt 3,0 KW
11, Modul 3
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
23
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
JF
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
JF 12 Volt 3,0 KW
Mercedes-Benz
OM 314, 352, 352 A, 353
Bosch
0 001 367 034
0 001 367 301
0 001 387 303
Mercedes-Benz
001 151 94 01
002 151 94 01
003 151 05 01
003 151 73 01
Bosch
0 001 368 001
0 001 368 007
Fiat
4252 2653
KHD
0116 1422
0117 2099
Volvo
6209190
Scania
B86
05.75
K82, G82, P82, R82, T82 05.80 03.88
K92, G92, P92, R92, T92 01.85 03.88
LB 81, 86
05.75 12.80
Steyr
8 - 17 S 14, 18, 21, 23 04.86
Bosch
0 001 368 010
0 001 368 301
Skania
183 868
263 356
Steyer
612 00 09 0091
Volvo
6226486
Volvo
TD 60
11.78 12.87
TD 61
09.85 11.94
TD 63
11.91 12.96
TD 70
08.78 02.96
D6A180 / 210 / 230 / 250 02.95 08.00
Bosch
0 001 368 017
0 001 368 063
0 001 368 074
Volvo
465604
466772
4881598
5001784
02.73
9, Modul: 3
JF 24 Volt 4,0 KW
9, Modul: 3
JF 24 Volt 4,0 KW
9, Modul: 3
JF 24 Volt 4,0 KW
9, Modul: 3
KHD
(B) F.L 912, 913
Iveco
60 9A
75 9A
80, 90, 110 13A
120 13A
Magirus, Deutz
11.67
11.85 04.88
11.85 05.89
03.86 12.91
01.83
01.75
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
24
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
JF
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
JF 24 Volt 4,0 KW
MAN 10.79
Bosch
0 001 368 081
MAN
51 26201 7095
51 26201 7119
51 26201 7140
Mercedes-Benz
10.84
OM 354, 356, 357, 364, 366
Bosch
0 001 368 309
Mercedes-Benz
001 151 96 01
003 151 04 01
003 151 74 01
MAN 10.79
Bosch
0 001 368 310
Fendt
926 900 060
MAN
51 26201 7085
51 26201 7118
51 26201 7143
51 26201 7152
51 26201 9118
Deutz-Fahr
F 3 L 912
F 4 L 912 /
913, F 5 L 912
F 6 L 912 / 913
BF 4 L 913 /
T, BF 6 L 913 / T
Fendt
F 4 L 912
Kramer
F 4 L 912-K 41 B
Linde
F 3 L 913 G
F 4 L 912, F 6 L 912
Bosch
0 001 369 014
0 001 230 014
KHD
0117 9318
0117 9319
10, Modul: 3
JF 24 Volt 4,0 KW
9, Modul: 3
JF 24 Volt 4,0 KW
11, Modul: 3
JF 12 Volt 3,1 KW
9, Modul: 3
06.86 03.02
01.81
01.80
06.86 01.05
02.79 02.94
01.79 07.96
11.84 11.99
06.81
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
25
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
Verwendung / Application
Mercedes-Benz
Actros
04.96
Mercedes-Benz
Atego
01.98
Scania
R500/560/580/620
T500/580
03.04
09.04 10.05
Ford
N0914, NA2214
01.74 05.81
12, Modul: 3
29 MT 24 Volt 4,0 KW
11, Modul: 3
Ref. No.
Artikel No.
Remy
19 011 501
Mercedes-Benz
004 151 50 01
005 151 50 01
005 151 64 01
006 151 00 01
006 151 15 01
Mitsubishi
M009T80472
Remy
10 461 470
10 479 626
19 070 039
Mercedes-Benz
005 151 22 01
006 151 21 01
Bosch
0 001 330 008
Scania
1 447 912
Bosch
0 001 367 006
Ford
D1NN-11000A
D2NN-11000B
D4NN-11000B
D7NN-11000B
D8NN-11000BA
D8NN-11000CE
67
JF 12 Volt 2,4 KW
10
55
10,5
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
26
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
KB 24 Volt 5,4 KW
Steyr
11-18 HU
01.84
9, Modul: 3
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 416 001
0 001 410 013
0 001 410 024
Bosch
0 001 416 002
DAF
1 516 707R
MAN
51 26201 7061
Mercedes-Benz
002 151 02 01
Renault
50 00 241 521
Bosch
0 001 416 003
DAF
678 627
MAN
51 26201 7042
Renault
77 01 003 914
Steyr
615 00 09 0012
Bosch
0 001 416 004
0 001 410 094
0 001 415 007
SAE 3
10,9
2 POL
Bronze
Bronce
KB 24 Volt 5,4 KW
9, Modul: 3
SAE 3
MAN
D 2565, D 2566
Mercedes-Benz
OM 401-403
06.75
02.77
SAE 1
KB 24 Volt 5,4 KW
13, Modul: 3
SAE 1
MAN
D 2156, D 2356
Saurer
Saviem SM 280 TU
Steyr
19S, 22S, 26S, 32S
WD 615
Hanomag
C44, C55
C66, C77
D600, D700
40, 50, 60 Serie
09.67 12.71
04.73 06.80
10.87
05.78
02.80
07.82
07.82
02.80
Spritzwassergeschtzt
Splash water protected
Protg contre projections d'eau
Protegido contra salpicaduras de agua
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
27
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
KB 24 Volt 5,4 KW
Saurer
4 DF, DM
Volvo
B 12-Serie
(T) D 100 A, B
F 10, N 10
F 12, N 12
11, Modul: 3
SAE 1
KB 24 Volt 5,4 KW
01.77 07.83
09.91
08.65
01.84
02.87
MAN
D 0846 HM
06.82
MAN
06.82
11, Modul: 3
SAE 1
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 416 005
Volvo
240340
465930
Bosch
0 001 416 007
0 001 415 005
Volvo
422997
Bosch
0 001 416 008
Volvo
8113904
Bosch
0 001 416 009
KHD
0116 1280
MAN
51 26201 7034
Mercedes-Benz
001 151 29 01
Spritzwassergeschtzt
Splash water protected
Protg contre projections d'eau
Protegido contra salpicaduras de agua
KB 24 Volt 5,4 KW
11, Modul: 3
SAE 1
Spritzwassergeschtzt
Splash water protected
Protg contre projections d'eau
Protegido contra salpicaduras de agua
KB 24 Volt 5,4 KW
11, Modul: 3
SAE 1
Fiat
OM-Unic V 825 S
MAN
D 2568 M,
D 2858 M (X)
Mercedes-Benz
MB 856-868
Steyr
19S, 22S, 26S 32S
Volvo
B 10M
01.72 10.82
09.67 12.73
01.62 06.67
10.87
01.84
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
28
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
KB 24 Volt 5,4 KW
Fiat
470.10.20
Iveco
16S, 17S, 180, 190 E
8400-Serie
11, Modul: 3
SAE 3
KB 24 Volt 5,4 KW
9, Modul: 3
SAE 1
KB 24 Volt 5,4 KW
MWM
(T) D, TBD 232, 233
Steyr
WD 614, WD 615
991-Serie
01.79 06.84
12.82
10.89
06.66
01.68
12.82 12.87
KHD
06.82
Steyr
WD 610.16
08.82
9, Modul: 3
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 416 011
0 001 410 106
0 001 415 017
Fiat
0478 4745
Bosch
0 001 416 013
KHD
0117 8720
MAN
51 26201 7014
Renault
00 25 841 025
Steyer
410 00 09 0002
Bosch
0 001 416 016
0 001 414 015
Bosch
0 001 416 017
0 001 402 011
KHD
0152 44 01 09
0117 0738
MAN
51 26201 7013
Steyer
609 09 0010
SAT
Bronze
Bronce
KB 24 Volt 5,4 KW
9, Modul: 3
SAE 1
Bronze
Bronce
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
29
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
KB 24 Volt 5,4 KW
Ikarus
250, 256, 260
MAN
D 1246 MV 3 A
Mercedes Benz
OM 314
9, Modul: 3
SAE 1
05.86
10.82
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 416 020
0 001 402 038
MAN
51 26201 7005
51 26201 7116
51 26201 9005
Mercedes-Benz
003 151 68 01
004 151 29 01
Bosch
0 001 416 022
KHD
0116 1473
MAN
51 26201 7052
51 26201 7099
Mercedes-Benz
001 151 37 01
002 151 13 01
Bosch
0 001 416 023
0 001 415 027
MAN
51 26201 7108
51 26201 7127
51 26201 9117
51 26201 9127
Bosch
0 001 416 024
MAN
51 26201 7001
Mercedes-Benz
001 151 24 01
Renault
50 00 592 182
Scania
313 360
Spritzwassergeschtzt
Splash water protected
Protg contre projections d'eau
Protegido contra salpicaduras de agua
KB 24 Volt 5,4 KW
9, Modul: 3
SAE 1
KB 24 Volt 5,4 KW
9, Modul: 3
SAE 3
KHD
(B) F.L 912
Ikarus
250, 256
Mercedes-Benz
OM 360
MWM
(T) D, TDB 232, 233
Schlter
SDM (T) 110 W 8
MAN
D 2566 MTFG
SL 202 F
24.372 DF
07.67
07.82
05.72 05.73
06.66
01.70
01.83
06.92
02.90
MAN
D 0834, D 2146, D 2186 06.76
Mercedes-Benz
OM 314, 352
07.76
Renault, Saviem, Steyr 12.76
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
30
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
KB 24 Volt 5,4 KW
Volvo
TD 60 B
TD 70 H
9, Modul: 3
SAE 1
01.79 06.86
12.79 06.86
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 416 026
0 001 414 022
Volvo
4774617
4881097
Bosch
0 001 416 027
0 001 414 002
Steyr
609 09 0027
Bosch
0 001 416 028
0 001 402 079
KHD
1215 3833
Volvo
843510
847307
Bosch
0 001 416 030
Fiat
0812 1335
0812 2161
KHD
0116 2504
0116 2506
0117 4633
Ritzelseitig spritzlgeschtzt
Splash oil protected from pinion side
Etancheit totale protg contre projections d'huile
Protegido contra salpicaduras de aceite del lado del pin
KB 24 Volt 5,4 KW
SAE 1
9, Modul: 3
Steyr
WD 610
Bronze
Bronce
Spritzwassergeschtzt
Splash water protected
Protg contre projections d'eau
Protegido contra salpicaduras de agua
KB 24 Volt 5,4 KW
Volvo-Penta TD 60 B
06.82
9, Modul: 3
SAE 1
2 POL
KB 24 Volt 5,4 KW
11, Modul: 3
SAE 1
KHD
F.L. 312, 413
Iveco
140 19
150 23
160 19
170 23
190 32
10.67
01.83 12.83
02.84 02.86
01.83 05.89
01.90
01.83 12.85
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
31
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
KB 24 Volt 5,4 KW
KHD
(B) F.L 413 (FR)
Poclain
RC 200, 491, 556
11, Modul: 3
01.69 10.85
01.73
SAE 1
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 416 031
0 001 410 069
0 001 410 100
KHD
0116 2183
0117 4635
Bosch
0 001 416 032
0 001 410 087
0 001 416 071
KHD
0116 3558
0117 4637
0117 4663
Bosch
0 001 416 033
0 001 410 101
Fiat
0074 6399
KHD
0117 1956
0117 4639
Bosch
0 001 416 034
0 001 410 105
KHD
0117 4641
MAN
81 26201 6011
Remy
19024034
2 POL
KB 24 Volt 5,4 KW
11, Modul: 3
KHD
F.L 413
O&K G 16
09.83
09.83 06.87
KHD
F.L 413
06.74 12.75
SAE 1
2 POL
KB 24 Volt 5,4 KW
11, Modul: 3
SAE 1
2 POL
KB 24 Volt 5,4 KW
11, Modul: 3
KHD
SAE 1
Spritzwassergeschtzt
Splash water protected
Protg contre projections d'eau
Protegido contra salpicaduras de agua
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
32
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
KB 24 Volt 5,4 KW
KHD
F.L 413
10.77
Iveco
160, 170, 180, 240, 260 10.77
Bosch
0 001 416 036
0 001 410 111
Faun
1701 063
KHD
0117 1955
0117 4645
DAF
05.83
Bosch
0 001 416 038
0 001 410 116
DAF
293 020
Remy
19024036
Jenbacher Werke
11.78
Bosch
0 001 416 039
0 001 402 049
0 001 402 074
0 001 414 020
Mercedes-Benz
OM 355
L 1924, L 1928
L 2624, L 2628
Bosch
0 001 416 040
MAN
81 26201 6005
81 26201 9004
81 26201 9005
Mercedes-Benz
002 151 78 01
003 151 67 01
11.78
06.84
06.84
11, Modul: 3
SAE 1
KB 24 Volt 5,4 KW
11, Modul: 3,175
SAE 1
2 POL
KB 24 Volt 5,4 KW
9, Modul: 3
SAT
33
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
KB 24 Volt 5,4 KW
DAF
DK 1160
F 2800, 2803, 2805
F 3300-Serie
F 3600-Serie
10.68
06.85 09.91
06.85 09.91
06.85 09.91
DAF
DKL, DKDL 1160
01.74
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 416 043
0 001 410 067
DAF
241 787
293 019
KHD
0130 1834
Bosch
0 001 416 044
0 001 410 068
DAF
241 789
293 889
Bosch
0 001 416 047
0 001 402 075
0 001 414 010
Mercedes-Benz
002 151 81 01
003 151 57 01
Bosch
0 001 416 050
2 POL
KB 24 Volt 5,4 KW
9, Modul: 3
SAE 1
Kaelble
LR-Serie
Mercedes-Benz
Unimog U 1100
Unimog U 1113
06.84 06.85
01.77 05.88
06.84
Bronze
Bronce
KB 24 Volt 5,4 KW
11, Modul: 3
SAE1
Pegaso (Enasa)
5023
5024
6031 A/2
6038
01.68 12.84
01.80 12.84
01.75 12.84
01.80 06.86
2 POL
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
34
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
KB 24 Volt 5,4 KW
Iveco
180, 190 E
380 Serie
471 Serie
571 Serie
3470 Serie
11, Modul: 3
SAE 3
KB 24 Volt 5,4 KW
Isotta Fraschini
JD 32-Serie
Volvo-Penta
(T) D 100 A, B
11, Modul: 3
07.92
01.92
09.83 06.89
09.83 12.88
01.82 12.88
01.85 12.87
10.65
SAE 1
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 416 052
Fiat
0478 4747
4249 8619
Remy
19024046
Bosch
0 001 416 053
0 001 410 050
0 001 415 021
DAF
298 386
Volvo
847330
240347
870870
Bosch
0 001 416 059
Volvo
4772059
Bosch
0 001 416 061
Volvo
471638
477049
5003312
2 POL
KB 24 Volt 5,4 KW
Volvo
BM A20
08.86
Volvo
TD 71 (FL7)
07.86
9, Modul: 3
SAE 1
Ritzelseitig spritzlgeschtzt
Splash oil protected from pinion side
Etancheit totale protg contre projections d'huile
Protegido contra salpicaduras de aceite del lado del pin
KB 24 Volt 5,4 KW
12, Modul: 3,175
SAE 3
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
35
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
KB 24 Volt 5,4 KW
DAF
6 Zyl 11,6 I
09.87
Hanomag
D 944-T
500-Serie
01.87
01.87
Steyr
11-18 HU
01.84
Volvo
FH 16
TD 60 B
TD 70 H
01.88 12.94
01.79 06.86
12.79 06.86
11, Modul: 3
SAE 3
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 416 062
0 001 416 067
DAF
090 671
090 690
365 211
Bosch
0 001 416 064
Bosch
0 001 416 066
Steyr
519 51 00 5001
Bosch
0 001 416 076
Volvo
11030906
SAE 1
Spritzwassergeschtzt
Splash water protected
Protg contre projections d'eau
Protegido contra salpicaduras de agua
KB 24 Volt 5,4 KW
9, Modul: 3
SAE 3
10,9
2 POL
KB 24 Volt 5,4 KW
11, Modul: 3
SAE 1
Ritzelseitig spritzlgeschtzt
Splash oil protected from pinion side
Etancheit totale protg contre projections d'huile
Protegido contra salpicaduras de aceite del lado del pin
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
36
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
KB 24 Volt 5,4 KW
MAN
D 2565, D 2566
Mercedes-Benz
OM 401-403
9, Modul: 3
SAE 3
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 416 079
MAN
51 25201 7181
51 25201 9181
51 26201 7181
51 26201 9181
MAN
D 2156, 2530, 2538, 2555, 2556,
2565, 2566, 3256
07.72
Mercedes-Benz
OM 401, 402, 403,
407, 421, 422, 423
09.70
Bosch
0 001 417 001
0 001 411 009
Faun
1701 058
MAN
51 26201 7057
Mercedes-Benz
001 151 97 01
002 151 02 01
MAN
Saviem
Steyr WD 815
Volvo
Bosch
0 001 417 002
9 000 084 018
Volvo
1199872
469414
4778060
Bosch
0 001 417 005
0 001 410 065
0 001 411 025
Fiat
0473 2242
06.75
02.77
SAE 3
07.82
SAE 1
KB 24 Volt 6,6 KW
11, Modul: 3
Fiat
160, 170, 190, 260
Iveco
190-26, 220-30
240-30, 260-30
619 Serie
SAE 3
01.83
02.83
02.83
01.83 07.88
15,5
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
37
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
KB 24 Volt 6,6 KW
Aifo
8210, 8261, 8281
06.71 06.83
Fiat-Iveco
160, 170, 190, 220, 240, 260, 300, 330,
370, 619, 684, 697
07.71
Bosch
0 001 417 006
0 001 417 073
Fiat
0417 9626
0468 4280
0473 2241
0478 2802
0478 2803
Bosch
0 001 417 007
0 001 411 021
0 001 411 027
Fiat
0473 2240
0478 2801
Bosch
0 001 417 017
0 001 410 006
0 001 410 016
Fiat
0812 2191
KHD
0116 2834
0117 0947
0144 44 07 11
Bosch
0 001 417 020
0 001 410 042
0 001 410 117
MAN
88 26201 6001
88 26201 6003
Mercedes-Benz
001 151 40 01
11, Modul: 3
SAE 3
15,5
02.83
SAE 3
KHD
F.L 514, 614,
714, 814, 914
Iveco-Magirus
01.61
01.63 12.75
Mercedes-Benz
OM 346
01.64
SAT
Bronze
Bronce
KB 24 Volt 6,6 KW
9, Modul: 3
SAT
2 POL
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
38
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
KB 24 Volt 6,6 KW
Volvo
TD 120 A, C, FG, G
02.72
11, Modul: 3
SAE 1
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 417 023
0 001 411 010
Volvo
847308
870998
Bosch
0 001 417 024
0 001 411 029
KHD
0117 3432
0117 4647
Bosch
0 001 417 025
0 001 411 030
0 001 411 036
Ford
82 DB 11000 BA
82 DB 11000 BB
KHD
0117 1988
0117 4649
Bosch
0 001 417 026
0 001 410 078
0 001 415 019
KHD
0117 6483
2 POL
KHD
F 6/8 L 413
KB 24 Volt 6,6 KW
11, Modul: 3
SAE 1
KB 24 Volt 6,6 KW
KHD
F.L 413
Ford
Cargo
11, Modul: 3
01.85
01.85
SAE 1
KB 24 Volt 6,6 KW
MWM
D, TD, TBD 232 D,
TD, TBD 233
9, Modul: 3
SAE 1
08.70
2 POL
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
39
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
KB 24 Volt 6,6 KW
Baudouin
DN P 4
P 15-2
6P-Serie
SAE 1
0
04.82
05.84
06.81
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 417 030
0 001 411 035
Bosch
0 001 417 031
0 001 410 003
0 001 410 019
KHD
0117 0391
0117 5947
MAN
90 80110 5202
Bosch
0 001 417 036
0 001 410 001
KHD
0116 2639
MAN
88 26201 6200
Mercedes-Benz
001 151 39 01
003 151 66 01
Bosch
0 001 417 037
0 001 411 022
MAN
51 26201 7091
51 26201 7124
51 26201 7139
Mercedes-Benz
002 151 28 01
003 151 62 01
2 POL
Ritzelseitig spritzlgeschtzt
Splash oil protected from pinion side
Etancheit totale protg contre projections d'huile
Protegido contra salpicaduras de aceite del lado del pin
KB 24 Volt 6,6 KW
KHD
(B) F.M 716
MAN-Bssing
U 10
11, Modul: 3
01.65 12.75
01.59 11.65
SAT
2 POL
Bronze
Bronce
KB 24 Volt 6,6 KW
Kaelble
K 20 B
Mercedes-Benz
OM 355
9, Modul: 3
SAT
KB 24 Volt 6,6 KW
9, Modul: 3
SAE 3
05.83 06.85
01.64
MAN
D 25
MB OM 402
05.84
2 POL
Klemme 30, M12
Terminal 30, M12
Colliers 30, M12
Terminal 30, M12
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
40
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
KB 24 Volt 6,6 KW
Volvo
TD 120
F, N 12
10.70
01.84 03.87
Scania
DS 11
05.84
Scania
D 11
DS 11
DSI 11
01.63
01.63
01.63
Scania
DS (I) 14
R 143
P 113
05.80
03.88
11.91
11, Modul: 3
SAE 1
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 417 041
0 001 411 008
0 001 411 012
Volvo
243010
465931
468202
5001686
Bosch
0 001 417 042
Scania
349 575
571 453
Bosch
0 001 417 043
0 001 501 020
0 001 501 029
0 001 501 033
0 001 501 035
Scania
163 394
279 932
349 576
Bosch
0 001 417 045
0 001 417 046
Scania
309 220
349 578
Volvo
6244321
Spritzwassergeschtzt
Splash water protected
Protg contre projections d'eau
Protegido contra salpicaduras de agua
KB 24 Volt 6,6 KW
11, Modul: 3
SAE 3
16,7
KB 24 Volt 6,6 KW
11, Modul: 3
SAE 3
16,7
2 POL
KB 24 Volt 6,6 KW
11, Modul: 3
SAE 3
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
41
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
KB 24 Volt 6,6 KW
Scania
D, DS (I) 14
07.71
Renault (D13E...)
C 210, C 260, C 290
05.87 05.91
KHD
B 10 L 413
BF 10 L 513
F 12 L 413 F
F 12 L 513
01.88
05.86
07.76 01.96
07.86 01.99
MWM
D 234 V6
TD 234 V6 ..V12
03.83
04.88
11, Modul: 3
SAE 3
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 417 047
0 001 411 013
Remy
19024079
Scania
225 944
349 579
571 461
Bosch
0 001 417 053
Fiat
5031 35296
Renault
28 115 089
50 00 785 288
50 00 791 383
50 00 793 515
Bosch
0 001 417 055
KHD
117 6177
0117 6177
Remy
19024156
Bosch
0 001 417 058
KHD
117 8721
Remy
1902402
2 POL
KB 24 Volt 6,6 KW
12, Modul: 3,175
SAE 1
13,5
2 POL
Ritzelseitig spritzlgeschtzt
Splash oil protected from pinion side
Etancheit totale protg contre projections d'huile
Protegido contra salpicaduras de aceite del lado del pin
KB 24 Volt 6,6 KW
11, Modul: 3
SAE 1
KB 24 Volt 6,6 KW
9, Modul: 3
SAE 1
2 POL
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
42
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
KB 24 Volt 6,6 KW
Renault
CBH, CLM, R
01.86 10.96
Bosch
0 001 417 062
Renault
50 10 149 808
50 10 511 394
Volvo
F 16 - Serie
07.92
Bosch
0 001 417 063
0 001 420 012
0 001 420 015
Volvo
1543375
1543695
1638187
1676800
Iveco
180 E 42, 190 E 37, 190 E 42,
240 E 42, 260 E 42, 400 E 42,
440 E 42
04.92
Bosch
0 001 417 064
Fiat
0483 9041
4249 8620
Volvo
FH 12 - Serie
Bosch
0 001 417 065
Remy
19024085
Volvo
1547049
13,5
2 POL
Ritzelseitig spritzlgeschtzt
Splash oil protected from pinion side
Etancheit totale protg contre projections d'huile
Protegido contra salpicaduras de aceite del lado del pin
KB 24 Volt 6,6 KW
12, Modul: 3,175
SAE 3
2 POL
KB 24 Volt 6,6 KW
11, Modul: 3
SAE 3
15,5
SAE 3
08.93 02.98
2 POL
Klemme 30 + 31 = M12
Terminal 30 + 31 = M12
Colliers 30 + 31 = M12
Terminal 30 + 31 = M12
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
43
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
KB 24 Volt 6,6 KW
Iveco
673 240 E 42
790 240 E 47
04.92 12.00
11.95 12.02
Volvo
FH 12 - Serie
NH 12 - Serie
03.98
05.98
11, Modul: 3
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 417 074
Fiat
5003 25103
Bosch
0 001 417 075
Volvo
3095060
3964839
8113165
Fortschritt
Liaz-Skoda
Renault
(D13 E95), (D13 E105)
SAE 3
Klemme 30 = M12
Terminal 30 = M12
Colliers 30 = M12
Terminal 30 = M12
KB 24 Volt 6,6 KW
12, Modul: 3,175
SAE 3
Klemme 30 + 31 = M12
Terminal 30 + 31 = M12
Colliers 30 + 31 = M12
Terminal 30 + 31 = M12
KB 24 Volt 6,6 KW
11, Modul: 3
SAT
Ritzelseitig spritzlgeschtzt
Splash oil protected from pinion side
Etancheit totale protg contre projections d'huile
Protegido contra salpicaduras de aceite del lado del pin
KB 24 Volt 6,6 KW
12, Modul: 3,175
SAE 1
2 POL
Ritzelseitig spritzlgeschtzt
Splash oil protected from pinion side
Etancheit totale protg contre projections d'huile
Protegido contra salpicaduras de aceite del lado del pin
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
44
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
KB 24 Volt 6,6 KW
Renault
(D13 E107)
Zetor
Bosch
0 001 418 001
IHC
80 068 C 92
MAN
51 26201 7012
Mercedes-Benz
001 151 04 01
Volvo
240519
Bosch
0 001 418 003
Bomag
057 109 06
057 109 93
KHD
0130 4445
MAN
51 26201 7008
51 26201 9008
2 POL
Ritzelseitig spritzlgeschtzt
Splash oil protected from pinion side
Etancheit totale protg contre projections d'huile
Protegido contra salpicaduras de aceite del lado del pin
KB 24 Volt 6,6 KW
11, Modul: 3
SAE 1
0
Ritzelseitig spritzlgeschtzt
Splash oil protected from pinion side
Etancheit totale protg contre projections d'huile
Protegido contra salpicaduras de aceite del lado del pin
KB 12 Volt 3,6 KW
MAN
D 2156 MT 6
Mercedes-Benz
OM 314
9, Modul: 3
05.83
01.77 05.88
SAE 1
KB 12 Volt 3,6 KW
Volvo
D 50, D 70
9, Modul: 3
SAE 1
05.83
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
45
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
KB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
KB 12 Volt 3,6 KW
Volvo
TAMP 60 B, TAMD 70 D 01.83
TD 60 B
01.83 06.86
Bosch
0 001 418 009
0 001 401 060
0 001 413 004
Volvo
240501
837924
842775
843511
847306
Claas
Liebherr
Mercedes-Benz
OM 352
Bosch
0 001 418 012
KHD
0117 0739
0132 0738
Mercedes-Benz
000 151 33 01
002 151 80 01
Bosch
0 001 418 013
0 001 413 012
Volvo
6210722
Bosch
0 001 418 014
0 001 413 017
Claas
180 944 0
Mercedes-Benz
002 151 77 01
003 151 63 01
9, Modul: 3
SAE 1
2 POL
KB 12 Volt 3,6 KW
9, Modul: 3
06.83 10.85
06.83 06.90
06.83 12.87
SAE 1
Bronze
Bronce
KB 12 Volt 3,6 KW
11, Modul: 3,175
SAE 1
KB 12 Volt 3,6 KW
Claas
06.83
Mercedes-Benz OM 401 E
9, Modul: 3
SAE 3
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
46
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
QB
Verwendung / Application
QB 24 Volt 9,0 KW
KHD
A 10 L 714
F 10 L 714
F 10 L 814
11
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 001 510 003
Faun
1701 034
KHD
0116 2640
0144 4407 29
116 2640
Mercedes-Benz
002 151 87 01
Atlas
Demag
KHD
Magirus-Deutz
Poclain
Bosch
0 001 510 017
Faun
1701 051
KHD
0116 3556
KHD
MWM-Diesel
Jenbacher Werke
Bosch
0 001 510 039
SAT
QB 24 Volt 9,0 KW
11, Modul: 3
SAE 1
QB 24 Volt 9,0 KW
9
SAE 1
QB 24 Volt 9,0 KW
01.64 12.75
01.64 12.67
01.66 02.73
11
SAE 3
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
47
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
Techn. Daten / Technical data
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
39 MT 24 Volt 7,2 KW
Cummins
Remy
8200724
19011527
8200330
8200704
8200706
8300016
8300018
Caterpillar
Cummins
Remy
10478911
10461057
10461125
10478887
10478888
10478908
10478912
10479124
10479339
Caterpillar
Cummins
Remy
10478998
10461024
10461030
10461047
10461068
10461179
10478980
10478986
10478996
Iveco
9948 6046
299 5988
4249 8115
Remy
DRS 3897
11
35R
50 MT 24 Volt 9,0 KW
11, Modul: 2,25
L
40
42 MT 24 Volt 7,5 KW
11
,5
82
2 POL
24VOLT 5,5 KW
10
60
Iveco
EuroStar
EuroTech
EuroTrakker
Stralis
Trakker
01.93 02.02
11.99
01.00 11.04
02.02
10.04
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
48
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
Techn. Daten / Technical data
Verwendung / Application
24 Volt 4,5 KW
Iveco
EuroTech
Euro Trakker
Artikel No.
Iveco
9943 2760
299 5138
Mitsubishi
M8T61671
155L
10
09.98
09.99 11.04
Ref. No.
12 Volt 2,8 KW
Massey Ferguson
Massey Ferguson
10
L
40
12 Volt 2,8 KW
10
30R
24 Volt 5,5 KW
12
L
45
Renault
C 300, 340
G 2.., 3..
Kerax
Major
Manager
Maxter
Premium Distribution
Premium Route
R 330, 340
04.87 10.98
10.82 09.91
01.03
05.91 10.96
09.91 10.96
10.92 06.97
01.00
04.96
05.88 05.91
Remy
DRS0388
Mitsubishi
M 009 T60372
M 009T 60371
Renault
50 01 853707
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
49
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
Techn. Daten / Technical data
Verwendung / Application
24 Volt 5,5 KW
Renault
Kerax
Kerax 420.32
Premium Distribution
Premium Route
01.01
10.01
08.00
08.00
Volvo
FH 12
01.92
Renault
Kerax
10.05
160L
11
24 Volt 5,5 KW
12
65
24 Volt 5,5 KW
11
Artikel No.
Mitsubishi
M 009T60471
M 009T60472
M 009T61571
Renault
50 01 508 380
50 01 853 713
50 01 866 368
50 10 306 592
50 10 480 196
Mitsubishi
M9T 61171
Volvo
2043 0564
2043 1073
8500 0087
8500 0746
Mitsubishi
M 009 T 61471
M 009 T 61474
Renault
74 20 732 977
Volvo
20397219
Mitsubishi
M 009 T 61671
M 009 T 67671
Fiat
299 5373
4249 8715
5040 42667
11
Ref. No.
24 Volt 5,5 KW
Iveco
12
35L
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
50
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
Techn. Daten / Technical data
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
24 Volt 5,5 KW
MAN
Mitsubishi
M9T62971
M009T62971
MAN
51 26201 7226
Mitsubishi
M9T66371
M009T62171
M009T62172
M009T62173
Renault
7420714203
Volvo
20714203
21632127
Volvo
Mitsubishi
M9T82171
M009T82171
Volvo
11127679
Renault
Magnum AE 390,
430, 470, 520
Renault
50 01 853 716
50 01 854 179
50 10 306 701
Mitsubishi
M9T80271
12
70
24 Volt 5,5 KW
Renault
Kerax
Magnum DXi
Volvo
9700
B
FH
FM
FMX
12
L
,5
67
24 Volt 7,0 KW
05.06
10.04
01.09
01.92
08.93
08.98
04.10
12
,5
52
24 Volt 7,2 KW
11
55
10.92
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
51
REGENERIERTE ANLASSER
REBUILD STARTERS
Techn. Daten / Technical data
DEMARREURS D'ECHANGE
ARRANCADORES DE INTERCAMBIO
EV
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 986 013 650
Opel
44 03 249
91 08 667
93 178 785
Renault
50 01 014 230
77 00 723 189
77 00 730 756
Bosch
0 986 017 240
Mercedes-Benz
004 151 20 01
004 151 22 01
004 151 84 01
Bosch
0 986 017 490
Fiat
4249 8678
9382 8721
9945 1753
GB
Factory exchange starters (Bosch) in OE quality no return of cores! - available from stock!
Demarreurs (BOSCH) exchange en usine selon les spcifications d'quipement d'originesans retour de pices usages - disponibles en rserve!
EV 12 Volt 2,2 KW
9
EV 24 Volt 4,0 KW
9, Modul: 3
EV 12 Volt 2,2 KW
9
Opel / Vauxhall
Arena 2.5 D
Renault
B70/80/90/110/120
Master P28 / T28
Trafic 2.5 D
Trafic 2.5 D 4x
03.98 08.01
01.83 12.01
09.80 09.97
03.89 05.01
11.97 05.01
Mercedes-Benz
Atego
Vario
01.98
09.96
Iveco
Daily 2.4, 2.5, 2.8
Scudato 2.8
04.78 07.07
01.99
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
52
REGENERIERTE ANLASSER
REBUILD STARTERS
Techn. Daten / Technical data
DEMARREURS D'ECHANGE
ARRANCADORES DE INTERCAMBIO
EV, JF
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 986 023 200
MAN
51 26201 7193
51 26201 7236
Remy
DRS0061
Bosch
0 986 015 420
0 001 362 700
KHD
0117 7441
0117 8670
GB
Factory exchange starters (Bosch) in OE quality no return of cores! - available from stock!
Demarreurs (BOSCH) exchange en usine selon les spcifications d'quipement d'originesans retour de pices usages - disponibles en rserve!
EV 24 Volt 4.0 KW
11, Modul: 3
JF 12 Volt 2,2 KW
11, Modul: 2,5
MAN
TGA
TGL
TGM
KHD
F2-F4 1011
11.02
04.05
10.05
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
53
MAGNETSCHALTER
SOLENOID SWITCHES
RELAIS DMARREURS
AUTOMTICOS
KB, KG, QB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
KG (BNG) 12V
0 001 401
...
1 POL
Bosch
0 331 101 003
Fiat
0900 9423
DAF
233 066
Mercedes-Benz
000 140 10 49
KG (BNG) 24V
0 001 402
...
1 POL
Bosch
0 331 101 004
KHD
0128 7293
MAN
81 26212 0002
Mercedes Benz
000 152 09 10
QB 24V
0 001 510
...
2 POL
Bosch
0 331 100 023
Iveco
130 4579
KHD
0130 4579
Mercedes-Benz
000 152 48 10
KB 24V
0 001 410
0 001 411
0 001 414
0 001 415
0 001 416
0 001 417
...
...
...
...
...
...
2 POL
Bosch
0 331 101 005
Scania
193 511
KHD
0128 7296
MAN
81 26212 0014
KB 24V
0 001 410
0 001 411
0 001 414
0 001 415
0 001 416
0 001 417
...
...
...
...
...
...
1 POL
Bosch
0 331 101 006
KHD
0128 7297
Mercedes-Benz
000 152 40 10
Scania
238 424
KB 12V
0 001 413
0 001 418
...
...
1 POL
Bosch
0 331 101 011
KB 12V
0 001 413
0 001 418
...
...
2 POL
Bosch
0 331 101 012
DAF
689621
Delco
19024323
19024428
Volvo
844409
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
54
MAGNETSCHALTER
SOLENOID SWITCHES
RELAIS DMARREURS
AUTOMTICOS
JD, JF
Verwendung / Application
M6
M6
0 001 358
0 001 359
0 001 362
0 001 366
0 001 367
...
...
...
...
...
0 001 359
0 001 362
0 001 366
0 001 367
...
...
...
...
0 001 364
...
0 001 360
0 001 368
...
...
0 001 359
0 001 367
...
...
0 001 360
0 001 363
0 001 368
...
...
...
0 001 362
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 331 402 001
DAF
609 050
Fiat
0812 2143
Mercedes-Benz
000 152 30 10
Scania
292 894
Bosch
0 331 402 003
DAF
607 410
Fiat
0812 2144
Steyer
308 00 09 0716
Volkswagen
061 911 287 A
Bosch
0 331 402 008
0 331 402 508
KHD
0298 5133
IHC
3 079 067 R 1
Bosch
0 331 402 010
0 331 402 201
0 331 402 510
0 331 402 701
Mercedes-Benz
000 152 34 10
000 152 86 10
Bosch
0 331 402 013
0 331 402 513
Mercedes-Benz
000 152 32 10
Bosch
0 331 402 015
Fiat
9006 2082
KHD
0298 5006
DAF
111 550
MAN
A5 00024 1471
Bosch
0 331 402 070
KHD
0131 8186
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
55
MAGNETSCHALTER
SOLENOID SWITCHES
RELAIS DMARREURS
AUTOMTICOS
EV, JD, JF
Verwendung / Application
M6
0 001 359
...
0 001 358
...
0 001 354
...
JF 24V 4 KW
JF 24V 3,1 KW
0 001 368
0 001 369
...
...
EV 24V 4,0 KW
0 001 231
...
EV 24V 4,0 KW
0 001 231
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 331 402 073
Fiat
0991 8356
IHC
3 078 982 R 1
KHD
0128 7303
Mercedes-Benz
000 152 83 10
Bosch
0 331 402 076
Citron
ND 533 04
KHD
0128 7302
Steyer
406 09 0716
Volvo
870809
Bosch
0 331 402 077
DAF
163 862
KHD
0128 8728
Mercedes-Benz
000 152 11 11
Volvo
48079
Bosch
0 331 402 101
MAN
81 26212 0025
Bosch
2 339 402 156
2 339 402 117
2 339 402 180
Mercedes-Benz
001 152 17 10
001 152 48 10
001 152 80 10
Bosch
2 339 402 157
2 339 402 122
DAF
1 382 553
1 609 467
MAN
51 26212 0007
Volvo
3099585
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
56
MAGNETSCHALTER
SOLENOID SWITCHES
RELAIS DMARREURS
AUTOMTICOS
Verwendung / Application
JF 24V 4,0 PS/HP
0 001 363
0 001 368
...
...
0 001 360
0 001 364
0 001 368
...
...
...
0 001 241
F 002 G20
0 001 241
0 001 261
0 399 504
...
...
...
JE 24V 6,7 KW
0 001 371
...
JE 24V 6,7 KW
JE 24V 6,2 KW
0 001 371
0 001 372
...
...
JE 24V 6,7 KW
JE 24V 6,2 KW
0 001 371
0 001 371
0 001 372
0 001 372
...
...
...
...
...
...
M6
M6
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 331 402 206
Mercedes-Benz
000 152 43 10
KHD
0130 7219
Scania
263 367
Steyer
610 00 09 0730
Bosch
0 331 402 208
0 331 402 005
Volvo
11992387
Scania
238 940
387 478
IHC
3 079 104 R 91
Bosch
2 339 402 220
DAF
1 501 248
1 658 730
501 248
Bosch
2 339 402 230
Scania
1501248
Bosch
2 339 403 006
Mercedes-Benz
001 152 63 10
Scania
140 5979
Bosch
2 339 403 010
Delco
19070190
Mercedes-Benz
001 152 32 10
Bosch
2 339 403 014
2 339 403 009
DAF
1 337 458
1 448 595
M6
M6
M6
M6
M6
M6
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
57
MAGNETSCHALTER
SOLENOID SWITCHES
RELAIS DMARREURS
AUTOMTICOS
24V
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Magneti Marelli
MT 67 AC
MT 67 AD
MT 67 BA
MT 67 CA
MT 67 CB
MT 71 SB
MT 72 AA
MT 72 AB
Fiat
7903 6685
0798 0336
Magneti Marelli
636 339 25
855 402 11
Lucas
TOB-108
TOB-110
TOB-111
TOB-133
TOB-179
TOB-184
60933070
76 740, 76 753
76 756, 76 781
76 825, 76 833
76 834, 76 835
76 836, 76 854
76 862, 76 864
76 865, 76 869
76 881, 76 900
76 910, 76 911
76 912, 76 913
76 928, 77 010
77 025, 77 032
77 052
Lucas
TOB-113
TOB-121
TOB-134
TPB-107
60933099
76 804, 76 816
76 821, 76 852
76 895, 76 896
76 899, 76 908
76 961, 77 035
77 157
Delco
10 511 409
Mitsubishi
M373X 07671
Lucas
26211 A/L
26211 M/T
26211 U
26227 A/Q
26227 R/V
26234 A/J
26234 A/K
26234 K
26246 A/L
26246 M
26265 J/M
26273 A/D
26273 E/F
26273 H/M
26274 A/D
26274 E/F
26274 H/N
26282 A/D
26284 A/E
26290 B
26294 A/B
12V
12V
M5
12/24V
63216727
63216731
63216733
63216740
63216741
63217225
63217226
26294 D/E
26295 A/B
26295 D/Q
26297 A/B
26297 D/J
26298 A/B
26298 D/J
26304 A/B
26304 D
26305 A/B
26305 D/N
26312 A
26312 B
26317 A
26317 B/H
26323 A
26337 A/H
26338 A/F
26339 A/K
26342 A/B
26343 A/K
Lucas
26264 A/F
26264 H/K
26269 A/F
26275 A/E
26275 F/K
26412 A
27409 A/D
27412 A/D
27432 A/E
27458 A/D
27459 A
27469 A
27470 A/B
27533 A/E
27543 A/D
27550 A/B
27557 A/D
25664 A/B
26266 A/F
EV 24V 6,2 KW
Delco
19 011 501
Mitsubishi
M 9 T 80472
M 9 T 82479
26344 A/F
26345 A/J
26350 B/H
26351 A/H
26352 A/L
26357 A/E
26358 A/H
26359 A/F
26360 A/F
26361 A/E
26365 A/F
26366 A/F
26374 A/F
26376 A/L
26378 A/H
26379 A/F
26408 A/E
26409 A/E
26414 A/E
26423 A/D
26436 A/B
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
58
STARTWIEDERHOLRELAIS
START LOCK-OUT RELAY
RELAIS DMARREURS
AUTOMTICOS
Verwendung / Application
EV 24V 4,0 KW
0 001 231
HE 95-M 24V
HEF 95-L 24V
0 001 231
0 001 241
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
6 033 AD0 086
Mercedes-Benz
001 152 31 10
Bosch
6 033 AD5 254
DAF
1 697 625
MAN
51 26212 0016
Bosch
6 033 AD5 255
6 033 AD5 139
6 033 AD5 206
1 337 210 743
DAF
1 658 733
Scania
1 501 248
HXF 95 -L 24V
...
...
0 001 261 ...
0 001 241
F 002 G20
JE 24V 6,2 KW
0 001 372
Bosch
1 337 210 726
1 337 210 725
1 337 210 728
1 337 210 731
DAF
1 337 453
1 354 515
Mercedes-Benz
001 152 24 10
JE 24V 6,7 KW
...
0 001 371 ...
EV 24V 4,0 KW
1046 1470
Delco
10 457 366
Mercedes-Benz
001 152 44 10
EV 24V 6,2 KW
19 011 501
19 011 507
19 011 509
19 011 511
19 011 512
19 011 522
19 011 523
19 011 524
19 011 527
8 200 009
8 200 022
Delco
10 511 415
...
...
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
59
EINRCKRELAIS
ENGAGING RELAY
RELAIS DMARREURS
AUTOMTICOS
KB, QB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
1 POL
Bosch
0 331 450 001
DAF
252 121
KHD
0129 8826
Mercedes-Benz
000 152 42 10
Scania
210 995
2 POL
Bosch
0 331 450 002
KHD
0131 0015
MAN
81 26212 0015
Mercedes-Benz
000 152 51 01
Scania
193 533
KB 24V
0 001 410
0 001 411
0 001 416
0 001 417
...
...
...
...
KB 24V
0 001 410
0 001 411
0 001 416
0 001 417
...
...
...
...
KB 12V
0 001 413
0 001 418
...
...
1 POL
Bosch
0 331 450 009
Fiat
0996 2880
Mercedes-Benz
000 152 78 10
KB 12V
0 001 413
0 001 418
...
...
2 POL
Bosch
0 331 450 010
Volvo
847986
QB 24V
0 001 510
...
2 POL
Bosch
0 331 451 002
Iveco
1287 292
KHD
0128 7292
Mercedes-Benz
000 152 80 10
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
60
ANKER INDUITS
ARMATURES INDUCIDOS
JD, JF
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
9 Volt Power-Version
JF 12V 3,0 KW
0 001 367
...
0 001 354
...
JF 12V 2,7 KW
0 001 362 3
..
JF 12V 2,3/2,7 KW
0 001 362 3
0 001 362 6
..
..
0 001 359
...
JF 12V 3,0 KW
0 001 367
...
Bosch
2 004 004 003
Fiat
0981 7917
KHD
0130 8809
Mercedes-Benz
000 151 34 15
Scania
280 901
JF 24V 4,0 KW
0 001 368
...
Bosch
2 004 004 033
MAN
81 26102 0029
Mercedes-Benz
000 151 33 15
Scania
313 254
Steyr
612 00 09 0715
0 001 354
...
Bosch
2 004 004 044
DAF
246 157
IHC
3 055 732 R 91
Mercedes-Benz
000 151 21 15
Renault
08 55 417 500
0 001 354
...
Bosch
2 004 004 051
DAF
163 859
IHC
3 078 456 R 91
KHD
0129 9233
Steyr
210 09 0766
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
61
ANKER INDUITS
ARMATURES INDUCIDOS
JD, JF
Verwendung / Application
...
0 001 358
JF 12V 2,3 KW
JF 12V 2,5 PS/HP
0 001 362 6
0 001 362
0 001 362
0 001 366
JF 12V 2,7 KW
JF 12V 1,9 KW
0 001 362 3
0 001 362 6
0 001 366
0 001 360
...
0 001 359
...
..
...
...
...
..
..
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 004 004 081
Fiat
0812 2135
KHD
0129 9235
Renault
77 01 010 686
Steyr
406 09 0742
Bosch
2 004 004 090
2 004 004 075
2 004 014 951
Mercedes-Benz
000 151 23 15
000 151 37 15
Volvo
1257690
Bosch
2 004 004 091
2 004 004 076
2 004 014 953
John Deere
AL 55042
KHD
1215 4179
Bosch
2 004 004 092
2 004 004 095
2 004 014 952
Fiat
0994 6636
Ford
6 060 437
KHD
0130 8145
Bosch
2 004 004 111
DAF
111 547
Fiat
0992 0325
KHD
0129 0076
Mercedes-Benz
000 151 13 15
Bosch
2 004 004 112
KHD
0129 2934
Mercedes-Benz
000 151 11 15
Scania
292 892
Steyr
410 00 09 0704
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
62
ANKER INDUITS
ARMATURES INDUCIDOS
JD, KB, QB
Verwendung / Application
..
..
JD 24V 4,8 KW
JD 24V 5,2 KW
0 001 364 1
0 001 364 2
KB 24V 4,5/5,0 KW
KB 24V 5,4 KW
0 001 414
0 001 415
0 001 416
...
...
...
0 001 417
...
0 001 410
0 001 411
0 001 417
...
...
...
0 001 413
0 001 418
...
...
0 001 510
...
L = 235,0
L
KB 24V 6,6 KW
L = 245,0
KB 12V 3,5 KW
KB 12V 3,6 KW
L = 235,0
QB 24V 9,0 KW
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 004 004 115
DAF
607 018
IHC
3 079 063 R 1
Fiat
0812 2169
KHD
0130 7664
Bosch
2 004 005 022
KHD
0132 0042
Mercedes-Benz
000 151 31 15
Scania
300 330
Volvo
844414
Bosch
2 004 005 023
KHD
0130 9909
MAN
81 26203 6019
Scania
353 381
Volvo
848093
Bosch
2 004 005 025
DAF
244 586
KHD
0129 0077
Mercedes-Benz
000 151 16 15
Scania
192 976
Bosch
2 004 005 026
Fiat
4248 5211
MAN
81 26203 0006
Mercedes-Benz
000 151 27 15
Volvo
6643671
Bosch
2 004 006 101
DAF
693 048
Fiat
0992 5364
KHD
0129 0083
Mercedes-Benz
000 151 15 15
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
63
ANKER INDUITS
ARMATURES INDUCIDOS
Verwendung / Application
JE (R) 24V 6,7 KW
0 001 371
...
0 001 372
...
HEF 5,5 KW
0 001 241
F 002 G20
...
...
EV 24V 4,0 KW
0 001 231
...
MT 39 24V 6,2 KW
Delco
19 011 501
Mitsubishi
M 9 T 80771
M 9 T 70379
M 9 T 80472
M 9 T 80571
M 9 T 80572
M 9 T 80671
24V 3,2 KW
Mitsubishi
M 2 T 64178
M 2 T 64271
M 2 T 64471
M 2 T 65271
M 2 T 65272
M 2 T 65671
24V 3,2/3,7 KW
Mitsubishi
M 2 T 80772
M 8 T 80071
M 8 T 80071A
M 8 T 80071B
M 8 T 80171
M 9 T 80772
M 9 T 80871
M 9 T 80971
M 9 T 80972
M 9 T 81071
M 2 T 66071
M 2 T 66271
M 2 T 66272
M 2 T 66871
M 2 T 66872
M 2 T 66873
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 004 014 028
Bosch
2 004 014 034
DAF
1 341 237
Mercedes-Benz
000 150 60 15
Bosch
6 033 AD5 025
DAF
1 784 351
Bosch
9 003 334 039
DAF
1 382 549
Fiat
0997 2098
MAN
51 26203 0003
Mercedes-Benz
000 151 87 15
Delco
10 511 750
10 516 269
Mitsubishi
M 106 X 45071
Mitsubishi
M 106 X 29371
Mitsubishi
M 105 X 43771
ME 701492
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
64
WICKLUNGSSTZE
FIELD COIL SETS
JEUX D'INDUCTEURS
JUEGOS DE BOBINAS
JE, JF, QB
Verwendung / Application
QB 24V 9,0 KW
0 001 510
...
JF 12V 3,0 KW
0 001 367
...
JF 24V 4,0 KW
0 001 368
...
JF 12V 2,3/2,7 KW
0 001 362
...
JE 24V 6,7 KW
0 001 371
...
JE 24V 6,2 KW
0 001 372
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 004 106 035
2 004 106 032
Fiat
9315 5000
KHD
0129 0093
0130 4573
Mercedes-Benz
000 151 26 55
Bosch
2 004 114 060
Fiat
0099 5965
Mercedes-Benz
000 151 56 55
Scania
280 897
Steyr
408 00 09 0716
Bosch
2 004 114 065
Fiat
0819 0148
KHD
0130 8845
Mercedes-Benz
000 151 55 55
Scania
313 260
Bosch
2 004 114 145
Bomag
057 269 55
Fiat
6073 7104
KHD
0130 9821
Mercedes-Benz
000 151 57 55
Bosch
2 004 124 001
Bosch
2 004 124 005
DAF
1 337 451
Mercedes-Benz
000 151 96 55
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
65
WICKLUNGSSTZE
FIELD COIL SETS
JEUX D'INDUCTEURS
JUEGOS DE BOBINAS
KB, MT, QB
Verwendung / Application
L
Ref. No.
0 001 410
0 001 411
...
...
0 001 414
0 001 415
0 001 416
...
...
...
0 001 417
...
0 001 413
0 001 418
...
...
0 001 510
0 001 512
...
...
L = 145,0
KB 24V 4,5 KW
KB 24V 5,0 KW
KB 24V 5,4 KW
L = 110,0
KB 24V 6,6 KW
L = 130,0
KB 12V 3,6 KW
L = 105,0
QB 24V 9,0 KW
L = 158,0
MT 24V 6,2 KW
19 011 501
19 011 507
19 011 509
19 011 511
19 011 512
19 011 522
Artikel No.
19 011 523
19 011 524
19 011 527
8 200 009
8 200 022
8 200 039
Bosch
2 004 125 078
MAN
81 26106 0028
Mercedes-Benz
000 151 50 55
Scania
282 553
Volvo
844413
Bosch
2 004 125 083
Fiat
0812 1266
KHD
0130 9910
Mercedes-Benz
000 151 69 55
Scania
111 8185
Bosch
2 004 125 089
Fiat
4248 5207
MAN
81 26204 0029
Mercedes-Benz
000 151 73 55
Volvo
847983
Bosch
2 004 116 099
Iveco
9315 5000
KHD
0132 1209
Mercedes-Benz
000 151 24 55
000 151 25 55
000 151 26 55
Delco
10 511 924
50 0473
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
66
GETRIEBERITZEL LANCEURS
PINIONS PINES
Verwendung / Application
JD
Modul
... 9 3
...
... 9 3
...
... 11 3
...
... 9 3
...
...
... 9 3
...
... 11 3
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 006 209 902
2 006 208 013
2 006 209 021
IHC
3 055 736 R 91
KHD
0129 0174
MAN
81 26209 0001
Bosch
2 006 209 341
Fiat
0812 2124
IHC
3 078 758 R 91
Renault
50 00 588 872
Scania
209 301
Bosch
2 006 209 422
Fiat
0812 2129
Mercedes-Benz
000 151 66 13
Renault
50 00 589 686
Scania
301 933
Bosch
2 006 209 423
DAF
260 120
KHD
0130 7667
Steyr
410 00 09 0703
Volkswagen
061 911 335 A
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
67
GETRIEBERITZEL LANCEURS
PINIONS PINES
JD, JF
Verwendung / Application
Modul
0 001 362
0 001 366
0 001 367
0 001 368
... 11 3
...
...
...
... 9 3
...
JD/JF 12V 4 PS
JF 12V 3,0 KW
0 001 362
JF 12V 2,7 KW
0 001 362 3
JF 12V 2,4 KW
JF 24V 3,2 KW
0 001 362
0 001 363
JF 12V 2,3 KW
0 001 362 6
10
2,54
... 11 2,5
.. 12 3,175
... 9 3
...
.. 9 2,11
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 006 209 425
Hatz
49039600
IHC
3 079 161 R 91
KHD
0130 8713
MAN
81 26213 6003
Bosch
2 006 209 436
IHC
3 078 960 R 91
MAN
81 26209 0016
Renault
50 00 241 468
Scania
263 364
Bosch
2 006 209 444
2 006 209 414
Bosch
2 006 209 465
KHD
0132 1160
Bosch
2 006 209 500
2 006 209 471
Mercedes-Benz
000 151 68 13
000 151 96 13
Volkswagen
069 911 335
Volvo
1257680
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
68
GETRIEBERITZEL LANCEURS
PINIONS PINES
IF, JD, JF
Verwendung / Application
Modul
... 9 3
..
...
0 001 362
0 001 363 1
0 001 366
0 001 362
0 001 366
0 001 367
0 001 368
... 9 3
...
...
...
JF 12V 3,0 KW
JF 24V 4,0 KW
0 001 367
0 001 368
... 10 3,175
...
JF 12V 3,0 KW
JF 24V 4,0 KW
0 001 367
0 001 368
... 10 3,175
...
JF 24V 4,0 KW
0 001 368
... 10 3
JD 24V 5,2 KW
0 001 364
... 11 3
IF 24V 4,0 KW
0 001 368
IF 12V 3,0 KW
IF 12V 3,1 KW
... 9 3,175
0 001 367 ...
0 001 369 ...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 006 209 476
2 006 209 456
KHD
0130 8144
Steyr
311 00 09 0701
Bosch
2 006 209 492
Fiat
0812 2157
IHC
3 079 178 R 91
KHD
0130 8752
Mercedes-Benz
000 151 88 13
Bosch
2 006 209 495
2 006 209 532
Fiat
0995 9813
IHC
3 079 360 R 91
Volvo
6211950
Bosch
2 006 209 537
DAF
697 553
Bosch
2 006 209 544
2 006 209 458
2 006 209 543
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
69
GETRIEBERITZEL LANCEURS
PINIONS PINES
EV, HE, JE
Verwendung / Application
JE 12/24V
0 001 370
0 001 371
0 001 372
EV 12V 3,0 KW
0 001 230
Modul
... 11 3
...
...
HE 95-M 12V
... 9 3
0 001 231 ...
0 001 230 ...
EV 24V 4,0 KW
0 001 231
... 11 3
EV 24V 4,0 KW
0 001 231
... 10 3,175
EV 24V 4,0 KW
HE 95-M 24V
0 001 231
EV 12V 3,0 KW
EV 24V 4,0 KW
0 001 230
0 001 231
EV 24V 4,0 KW
... 10
0 001 231 ...
... 9 3
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 006 202 011
2 006 202 010
DAF
133 74 48
Mercedes-Benz
000 150 10 31
Scania
142 4601
Bosch
6 033 AD3 120
6 033 AD0 104
6 033 AD0 148
6 033 AD3 104
Case
9971 882
Fiat
0997 1882
Bosch
6 033 AD0 304
6 033 AD0 467
6 033 AD4 232
MAN
51 26213 0002
Volvo
21228743
85103855
Bosch
6 033 AD0 306
MAN
51 26213 0003
Bosch
6 033 AD3 334
DAF
1 382 550
Fiat
4253 7064
John Deere
RE 50 881 3
Renault
50 01 852 500
Bosch
6 033 AD3 006
6 033 AD3 108
6 033 AD3 850
KHD
0131 9755
0131 9806
Mercedes-Benz
001 151 18 13
001 151 32 13
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
70
RITZEL PIGNONS
PINIONS PINES
KB, KG, QD
Verwendung / Application
KG (BNG) 12V 4,0 PS/HP
KG (BNG) 24V 4,0 PS/HP
QD (BPD) 24V 6,0 PS/HP
Modul
0 001 401
0 001 402
0 001 501
... 9
...
...
Material: Stahl
Steel
Acier
Acero
KB 24V
0 001 416
0 001 417
... 13 3
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 006 380 410
Fiat
0992 3779
KHD
0129 0183
Mercedes-Benz
000 151 09 13
Renault
08 55 328 800
Bosch
2 006 382 154
Bosch
2 006 382 156
Fiat
4249 3361
MAN
81 26209 0013
Renault
50 00 560 593
Scania
210 991
Bosch
2 006 382 162
Renault
50 00 809 447
Bosch
2 006 382 168
Bosch
2 006 382 172
2 006 382 019
Fiat
9316 0544
Bosch
2 006 382 174
DAF
248 879
Material: Stahl
Steel
Acier
Acero
KB 12 / 24V
0 001 410
0 001 411
0 001 413
0 001 414
0 001 415
0 001 416
0 001 417
0 001 418
... 11 3
...
...
...
...
...
...
...
Material: Stahl
Steel
Acier
Acero
KB 24V
0 001 416
0 001 417
... 12 3,175
...
Material: Stahl
Steel
Acier
Acero
KB 24V
0 001 417
... 11 4,233
Material: Stahl
Steel
Acier
Acero
KB 24V
0 001 410
0 001 411
0 001 416
0 001 417
... 11 3
...
...
...
Material: Stahl
Steel
Acier
Acero
KB 24V
0 001 410
0 001 415
0 001 416
... 11 3,175
...
...
Material: Stahl
Steel
Acier
Acero
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
71
RITZEL PIGNONS
PINIONS PINES
HEF, HXF, KB
Modul
Verwendung / Application
KB 12 / 24V
0 001 410
0 001 411
0 001 413
0 001 414
0 001 415
0 001 416
0 001 417
0 001 418
... 9 3
...
...
...
...
...
...
...
Material: Stahl
Steel
Acier
Acero
KB 24V
0 001 416
0 001 417
... 12 3,175
...
Material: Stahl
Steel
Acier
Acero
HEF 95-L 24V
KB 12 / 24V
0 001 410
0 001 413
0 001 414
0 001 416
0 001 418
Material: Bronze
Bronce
12
... 9 3
...
...
...
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 006 382 176
Fiat
0812 2128
KHD
0129 0195
Mercedes-Benz
000 151 37 13
Scania
282 556
Bosch
2 006 382 190
Renault
50 01 824 506
Volvo
1697777
Bosch
6 033 AC5 246
6 033 AC5 394
DAF
1 699 235
MAN
51 26209 0008
51 26209 0009
Bosch
2 006 383 150
DAF
166 875
Fiat
0812 2127
KHD
0129 0201
Mercedes-Benz
000 151 74 13
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
72
PLANETENGETRIEBE
PLANETARY GEARS
ENGRENAGES PLANETAIRE
ENGRANAJES PLANETARIO
Verwendung / Application
...
...
0 001 261
0 399 504
MT 24V 6,2 KW
19 011 501
HXF, MT
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 006 209 606
GETRIEBESPINDEL EMBRAYAGES
DRIVING SPINDLE
EMBRAGUES
KB, QB
Verwendung / Application
Artikel No.
QB 24V 9,0KW
0 001 510
...
KB 12 / 24V
0 001 410
0 001 411
0 001 413
0 001 414
0 001 415
0 001 416
0 001 417
0 001 418
...
...
...
...
...
...
...
...
Bosch
2 000 780 133
DAF
6 930 52
Faun
1794 528
KHD
0129 0009
129 0009
Bosch
2 006 401 527
Fiat
0129 0205
KHD
0129 0058
Mercedes-Benz
000 150 06 27
Volvo
240927
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
73
KUPPLUNGS-STZE
CLUTCH KITS
PICE D'EMBRAYAGES
JUNTA DE EMBRAGUES
KB, QD
Verwendung / Application
KB 12 / 24V
0 001 410
0 001 411
0 001 413
0 001 414
0 001 415
0 001 416
0 001 417
0 001 418
...
...
...
...
...
...
...
...
0 001 501
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 007 010 037
DAF
246 747
Fiat
4249 3580
Mercedes-Benz
345 586 73 15
Scania
276 135
Bosch
2 006 401 900
DAF
306 518
Fiat
4249 3334
Mercedes-Benz
000 150 01 27
Scania
220 235
KUPPLUNG EMBRAYAGES
CLUTCHES EMBRAGUES
HEF, MT
Verwendung / Application
Artikel No.
...
...
...
Bosch
6 033 AD5 078
6 033 AD5 055
6 033 AD5 353
DAF
1 679 152
1 875 154
MAN
51 26213 0010
51 26213 0015
MT 24V 6,2 KW
Delco
19 011 501
Delco
10 511 410
Mitsubishi
M 191 X 90271
Mitsubishi
M 9 T 80472
M 9 T 82071
M 9 T 82479
ZWISCHENLAGER
BEARING INTERM
PALIER INTERMEDIAIEE
APOYO INTERMEDIO
KB
Verwendung / Application
KB 12 / 24V
Artikel No.
0 001 410
0 001 411
0 001 413
0 001 414
0 001 415
0 001 416
0 001 417
0 001 418
...
...
...
...
...
...
...
...
Bosch
2 005 825 077
Fiat
0992 0338
KHD
0129 0150
Scania
192 961
Volvo
240456
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
74
LAGERSCHILDER
D. E. BRACKETS
PALIERS
TAPAS LADO PIN
KB, JE
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
SAT
KB 12 / 24V
0 001 410
0 001 413
0 001 414
0 001 415
0 001 416
0 001 417
0 001 418
...
...
...
...
...
...
...
Bosch
2 005 825 071
2 005 825 070
KHD
0129 0149
MAN
90 81690 1173
SAE 3
KB 12 / 24V
0 001 410
0 001 411
0 001 413
0 001 415
0 001 416
0 001 417
0 001 418
...
...
...
...
...
...
...
Bosch
2 005 825 218
MAN
81 26111 0039
81 26215 6014
Renault
50 00 241 522
KB 12 / 24V
0 001 41
Bosch
2 005 825 083
DAF
248 732
Fiat
0900 3925
KHD
0129 8791
Volvo
240449
JE 24V-6,2KW
0 001 372
Bosch
2 005 834 825
2 005 834 824
Mercedes-Benz
000 151 33 49
Multi-Type
SAE 1 45 L
SAE 1 45 R
SAE 1 135 R
SAE 1 135 L
. ...
...
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
75
KOLLEKTORLAGER PALIERS
C. E. BRACKETS
TAPAS LADO COLECTOR
KB
Verwendung / Application
...
...
...
...
...
...
...
...
KB 12 / 24V
0 001 410
0 001 415
0 001 411
0 001 416
0 001 413
0 001 417
0 001 414
0 001 418
Anschluss:
Connection:
Connexion:
Conexin:
KB 12 / 24V
0 001 410
0 001 411
0 001 413
0 001 414
Anschluss:
Connection:
Connexion:
Conexin:
...
...
...
...
0 001 415
0 001 416
0 001 417
0 001 418
...
...
...
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 005 855 166
Fiat
0712 2796
KHD
0129 0163
Scania
283 732
Volvo
240637
Bosch
2 005 855 174
DAF
163 347
Fiat
0812 2189
KHD
0129 0164
Scania
192 964
Bosch
2 005 855 296
2 005 855 298
Fiat
0998 8491
Bosch
2 005 855 377
2 005 855 337
MAN
81 26207 6026
81 26207 6027
...
...
KB 24V
0 001 416
0 001 417
Anschluss:
Connection:
Connexion:
Conexin:
Fr spritzwassergeschtzte Anlasser
For splash water protected starters
Pour dmarreurs protgs contre projections d'eau
Para arrancadores protegidos contra salpicaduras de agua
...
...
KB 24V
0 001 416
0 001 417
Anschluss:
Connection:
Connexion:
Conexin:
Fr spritzwassergeschtzte Anlasser
For splash water protected starters
Pour dmarreurs protgs contre projections d'eau
Para arrancadores protegidos contra salpicaduras de agua
Klemme 30 und 50 kunststoffummantelt
Terminal 30 and 50 plastic cover
Colliers 30 et 50 poigne en plastique
Terminal 30 y 50 revestido con plstico
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
76
KOHLEBRSTENHALTER
CARBON BRUSH HOLDERS
PORTE BALAIS
PORTAESCOBILLAS
EV, JE, JF
Verwendung / Application
EV 24V 4,0 KW
0 001 231
...
JF 12V 3,0 KW
0 001 367
...
JF 24V 4,0 KW
0 001 368
...
JF 12V 2,3/2,7 KW
0 001 362
...
JE 24V 6,7 KW
0 001 371
...
JE 24V 6,7 KW
0 001 371
...
2 POL
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
6 033 AD0 156
6 033 AD0 380
Fiat
997 2097
KHD
131 9757
Mercedes-Benz
000 151 07 40
000 151 08 40
Bosch
2 004 336 028
Fiat
0981 7925
Ford
1 596 359
KHD
0130 8817
Volvo
6211877
Bosch
2 004 336 031
DAF
691 926
Fiat
4248 7781
Scania
313 268
Volvo
6210779
Bosch
2 004 336 041
2 004 336 099
Fiat
6073 7105
9315 5046
Ford
6151458
Opel
12 03 074
Bosch
2 004 336 077
Bosch
2 004 336 078
Scania
135 5895
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
77
KOHLEBRSTENHALTER
CARBON BRUSH HOLDERS
PORTE BALAIS
PORTAESCOBILLAS
Verwendung / Application
JE 24V 6,2 KW
0 001 372
...
EV 24V 4,0 KW
HE 95 - M 24V
0 001 231
0 001 241
...
...
MT 24V 6,2 KW
Delco
19 011 501
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 004 336 085
2 007 014 077
DAF
1391394
KHD
131 9631
Mercedes-Benz
001 151 18 14
Bosch
6 033 AD5 316
6 033 AD5 320
DAF
1 658 737
1 686 585
1 780 595
1 784 352
MAN
51 26216 0005
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
78
KOHLEBRSTENSTZE
CARBON BRUSH SETS
JEUX DE BALAIS
KIT DE ESCOBILLAS
JD, KG, QB
B x H x L mm
Verwendung / Application
Type
13 x 9 x 25,5
BSX 12
20 x 9 x 28,5
22 x 8 x 22,5
Stck
Pieces
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
1 007 014 100
KHD
0128 7569
Mercedes-Benz
000 151 13 14
Renault
08 70 084 700
Volvo
238025
BSX 34
Bosch
1 007 014 107
DAF
246 148
Mercedes-Benz
000 151 12 14
Renault
08 70 081 700
Volvo
238040
BSX 44
Bosch
2 007 014 006
2 007 014 009
2 007 014 037
KHD
0129 7904
0129 9248
0130 4877
Renault
08 70 082 200
40 x 12 x 27,0
QB 24V 9,0 KW
0 001 510
BSX 186
Bosch
2 007 014 017
DAF
693 032
Faun
1794 529
Fiat
0812 2113
KHD
0129 0209
25 x 8 x 23,0
BSX 100
Bosch
2 007 014 049
Fiat
0900 6205
KHD
0130 4969
Mercedes-Benz
000 151 56 14
Volvo
243310
25 x 10 x 23,0
BSX 96
BSX 118
Bosch
2 007 014 052
Fiat
7903 4664
Renault
50 00 240 938
Scania
292 896
...
...
...
...
...
...
..
...
...
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
79
KOHLEBRSTENSTZE
CARBON BRUSH SETS
JEUX DE BALAIS
KIT DE ESCOBILLAS
JF, KB
B x H x L mm
Verwendung / Application
Type
16 x 9 x 25,5
BSX 102
36 x 12 x 27,0
KB 12V 3,5/4,0 KW
0 001 413
0 001 418
25 x 10 x 17,0
Stck
Pieces
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 007 014 053
Fiat
0899 7801
KHD
0298 5197
Mercedes-Benz
000 151 43 14
Opel
12 03 013
BSX 130
Bosch
2 007 014 060
Fiat
0812 2729
MAN
81 25921 6048
Mercedes-Benz
000 151 72 14
Volvo
6643685
JF 12V 3,0 KW
0 001 367
BSX 134
BSX 144
2
2
Bosch
2 007 014 062
Fiat
0992 6114
KHD
0130 8816
Mercedes-Benz
000 151 80 14
Scania
280 899
25 x 8 x 17,0
JF 24V 4,0 KW
0 001 368
9 000 143
BSX 135
BSX 145
2
2
Bosch
2 007 014 063
Fiat
0995 9814
MAN
81 25921 6042
Mercedes-Benz
000 151 79 14
Scania
313 267
16 x 9 x 17,0
JF 12V 1,9/2,0/2,2/2,3/2,4/2,7 KW
0 001 362
0 001 366
(FD 044 )
9 000 143
BSX 137
BSX 143
2
2
Bosch
2 007 014 068
Fiat
0812 4183
KHD
0130 9823
Mercedes-Benz
000 151 81 14
Volvo
1328136
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
80
KOHLEBRSTENSTZE
CARBON BRUSH SETS
JEUX DE BALAIS
KIT DE ESCOBILLAS
B x H x L mm
Verwendung / Application
Type
Stck
Pieces
Ref. No.
Artikel No.
KB 24V 5,4/6,6 KW
0 001 416
0 001 417
KB 24V 4,4/5,5/6,5 KW
0 001 410
0 001 411
KB 24V 4,5/5,0 KW
0 001 414
0 001 415
QD (BPD) 24V 5,5 KW
0 001 501
BSX 148
BSX 131
BSX 99
Bosch
2 007 014 070
Fiat
0812 1274
KHD
0128 7570
Mercedes-Benz
000 151 38 14
Scania
192 966
25 x 10 x 15,0
JF 12V 3,0 KW
0 001 367
0 001 369
BSX 163
BSX 164
2
2
Bosch
2 007 014 073
...
...
...
...
...
...
...
...
...
KB 24V 5,4/5,5/6,6 KW
0 001 410
0 001 416
0 001 417
BSX 172
BSX 173
2
2
Bosch
2 007 014 079
36 x 9 x 18,0
JE 24 V 6,0 kW
JE 24 V 6,7 kW
0 001 371 004 - 013
BSX 177
Bosch
2 007 014 082
2 007 014 072
DAF
1 355 906
Mercedes-Benz
000 151 97 14
000 154 90 14
Scania
140 5977
25 x 10 x 15,0
JE 24 V 6,2 kW
0 001 372 ...
BSX 170
BSX 171
2
2
Bosch
2 007 014 085
2 007 014 077
DAF
1 391 394
KHD
0131 9631
Mercedes-Benz
001 151 18 14
MT 24V 6,2 KW
Delco
4
19 011 501
Delco
594 286
...
...
...
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
81
REPARATURSTZE
REPAIR KITS
JEUX DE RPARATION
KIT DE REPARACIN
Inhalt,
Contents x Monark No.
Bosch No.
JD, JF
Verwendung / Application
Artikel No.
...
...
...
...
...
...
...
...
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
82
REPARATURSTZE
REPAIR KITS
JEUX DE RPARATION
KIT DE REPARACIN
KB
Inhalt,
Contents x Monark No.
Reparatursatz
KB 12 / 24V Universal-Type
Repair kit
Jeux de rparation
Juegos de reparacin
Bosch No.
Artikel No.
KB-Set:
Anschlusssatz
Terminal set
Jeux de borne
Kit de terminales
Anschlusssatz
Terminal set
Jeux de borne
Kit de terminales
Anschlusssatz
Terminal set
Jeux de borne
Kit de terminales
Anschlusssatz
Terminal set
Jeux de borne
Kit de terminales
Anschlusssatz
Terminal set
Jeux de borne
Kit de terminales
Anschlusssatz
Terminal set
Jeux de borne
Kit de terminales
Anschlusssatz
KB 12/24V M6(Kl. 50)
Terminal set
Jeux de borne
Kit de terminales
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
83
REPARATURSTZE
REPAIR KITS
JEUX DE RPARATION
KIT DE REPARACIN
Inhalt,
Contents x Monark No.
2 POL
2 POL
Bosch No.
KB
Verwendung / Application
Artikel No.
KB 24V 5,4/6,6 KW
0 001 416
0 001 417
KB 24V 5,4/6,6 KW
0 001 416
0 001 417
0 001 416
0 001 417
...
...
0 001 416
0 001 417
...
...
0 001 410
0 001 411
0 001 414
0 001 415
0 001 416
0 001 417
...
...
...
...
...
...
0 001 410
0 001 411
0 001 414
0 001 415
0 001 416
0 001 417
...
...
...
...
...
...
KB-Set:
...
...
...
...
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
84
REPARATURSTZE
REPAIR KITS
JEUX DE RPARATION
KIT DE REPARACIN
Inhalt,
Contents x Monark No.
Bosch No.
KB
Verwendung / Application
0 001 410
0 001 411
0 001 414
0 001 415
0 001 416
0 001 417
...
...
...
...
...
...
0 001 410
0 001 411
0 001 414
0 001 415
0 001 416
0 001 417
...
...
...
...
...
...
0 001 410
0 001 411
0 001 414
0 001 415
0 001 416
0 001 417
...
...
...
...
...
...
0 001 410
0 001 411
0 001 414
0 001 415
0 001 416
0 001 417
...
...
...
...
...
...
KB-Set:
Artikel No.
087 065 995
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
85
LAGERBUCHSEN BAGUES
BUSHINGS
CASQUILLOS DE COJINETES
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
1 000 301 001
Fiat
0708 0409
KHD
0131 0680
Renault
08 55 382 900
Volvo
240602
16,6/19,0x10,0x15,0
Bosch
1 000 322 005
Fiat
0994 2104
Mercedes-Benz
001 151 75 50
Renault
50 00 820 839
Volkswagen
049 911 213 B
0 001 157
0 001 208
0 001 211
0 001 212
...
...
...
...
0 001 311
0 001 312
0 001 313
0 001 314
...
...
...
...
0 001 218
0 001 219
...
...
0 001 311
... C
0 001 311
0 001 313
0 001 314
...
...
...
0 001 362
0 001 363
...
...
Bosch
1 000 301 011
Fiat
0992 5774
Mercedes-Benz
000 151 13 50
Opel
12 03 209
Volvo
238813
0 001 208
0 001 211
...
...
0 001 214
0 001 311
...
...
Bosch
1 000 301 012
KHD
2016 7111
Mercedes-Benz
000 151 09 50
Opel
12 03 207
Volkswagen
028 911 257
0 001 107
0 001 108
...
...
0 001 110
0 001 314
...
...
Bosch
1 000 301 021
0 001 311
0 001 314
...
...
0 001 317
...
A, B
Bosch
1 000 301 022
Fiat
0992 5776
Mercedes-Benz
000 158 58 50
Volkswagen
049 911 257
Volvo
833739
A
d
D x d x L
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
86
LAGERBUCHSEN BAGUES
BUSHINGS
CASQUILLOS DE COJINETES
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
0 001 107
0 001 108
...
...
0 001 110
...
Bosch
1 000 301 054
0 001 107
0 001 108
...
...
0 001 110
...
Bosch
1 000 301 056
0 001 218
0 001 231
...
...
0 001 223
0 001 230
0 001 231
...
...
...
Bosch
9 003 330 317
0 001 218
...
Bosch
9 001 140 347
Fiat
9939199
Mercedes-Benz
000 151 74 50
Opel
12 03 203
Volkswagen
069 911 213 B
0 001 358
0 001 359
...
...
0 001 360
...
Bosch
1 900 301 420
Fiat
0991 8351
Mercedes-Benz
000 151 34 50
Renault
00 03 580 506
Volvo
241281
0 001 354
0 001 355
0 001 358
0 001 359
0 001 360
...
...
...
...
...
0 001 362
0 001 364
0 001 365
0 001 367
0 001 368
...
...
...
...
...
Bosch
2 000 301 000
DAF
302 203
Mercedes-Benz
343 151 70 50
Opel
12 03 200
Scania
192 003
0 001 354
0 001 355
...
...
0 001 358
...
Bosch
2 000 301 009
KHD
0128 9967
Mercedes-Benz
000 151 12 50
Renault
08 55 530 200
Volvo
870849
A
d
D x d x L
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
87
LAGERBUCHSEN BAGUES
BUSHINGS
CASQUILLOS DE COJINETES
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 000 301 015
Fiat
0992 0337
KHD
0128 9970
Mercedes-Benz
000 151 40 50
Renault
00 03 580 520
Bosch
2 000 301 016
Fiat
0992 0342
KHD
0128 9971
Mercedes-Benz
000 151 41 50
Ranault
00 03 580 519
Bosch
2 000 301 019
Fiat
0899 7800
KHD
0298 5187
Mercedes-Benz
000 151 11 50
Opel
12 03 212
0 001 410
0 001 411
0 001 413
0 001 414
...
...
...
...
0 001 415
0 001 416
0 001 417
0 001 418
...
...
...
...
0 001 410
0 001 411
0 001 413
0 001 414
...
...
...
...
0 001 415
0 001 416
0 001 417
0 001 418
...
...
...
...
0 001 356
0 001 358
0 001 359
0 001 360
0 001 362
...
...
...
...
...
0 001 363
0 001 364
0 001 366
0 001 367
0 001 368
...
...
...
...
...
0 001 362
0 001 366
...
...
0 001 363
...
Bosch
2 000 301 026
KHD
0298 5189
Mercedes-Benz
000 151 46 50
Volkswagen
069 911 213
Volvo
829708
0 001 208
...
0 001 211
...
Bosch
2 000 301 036
Fiat
0993 6616
Mercedes-Benz
000 151 37 50
Opel
12 03 235
Volkswagen
014 301 155
A
d
D x d x L
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
88
LAGERBUCHSEN BAGUES
BUSHINGS
CASQUILLOS DE COJINETES
Verwendung / Application
0 001 364
...
0 001 365
...
0 001 358
0 001 359
0 001 360
0 001 362
0 001 363
...
...
...
...
...
0 001 364
0 001 365
0 001 366
0 001 367
0 001 368
...
...
...
...
...
0 001 362
0 001 366
...
...
0 001 367
0 001 368
...
...
081 490
IM 20/2
IM 21/2
IM 23/2
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 000 301 037
DAF
607 020
Fiat
0812 2155
0994 0225
4249 3347
KHD
0130 7663
Bosch
2 000 301 041
DAF
111 545
Fiat
0992 6101
KHD
0130 7038
Volkswagen
061 911 213 B
Bosch
2 000 301 043
Fiat
4249 3358
MAN
81 93020 0813
Scania
313 263
Volvo
6210777
AVF
PE 481
D x d x L
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
89
ERSATZTEILE ANLASSER
SPARE PARTS STARTERS
KB
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 004 449 000
DAF
570 942
MAN
81 25402 6804
Scania
192 970
Volvo
240480
AVF
ST 72/Z
Bosch
2 003 050 040
Fiat
0812 1268
L = 325,0
Bosch
2 007 010 045
DAF
570 935
Fiat
4249 3343
Renault
50 00 587 367
Scania
192 993
L = 290,0
Bosch
2 007 010 047
2 003 050 076
DAF
607 005
Fiat
0812 4158
2428 5204
MAN
81 26203 6017
Bosch
2 000 580 127
DAF
570 950
Fiat
7905 2260
Scania
282 785
Volvo
6212670
Type D
Masse-Anschlusskabel
Negative connection cable
Cble de masse
Cable de conexin masa
KB 12 / 24 V
M10
26,0
12,0
50
6,3
17,0
...
Einrckachse
KB 24V
Engagement rod
Axe de rappel
Eje de engrane
0 001 417
L = 310,0
(F. 084 060 023)
Einrckachse
KB 24V
Engagement rod
Axe de rappel
Eje de engrane
0 001 410
0 001 411
0 001 417
...
...
...
Einrckachse
KB 12 / 24V
Engagement rod
Axe de rappel
Eje de engrane
0 001 413
0 001 414
0 001 415
0 001 416
0 001 418
...
...
...
...
...
Abdeckkappe
Cover
Couvercle
Tapa
KB 12 / 24V
0 001 41
. ...
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
90
ERSATZTEILE ANLASSER
SPARE PARTS STARTERS
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 000 212 000
Fiat
0992 0332
KHD
0128 9957
Mercedes-Benz
004 997 44 47
Volvo
240450
Bosch
2 000 283 013
Bosch
2 001 933 021
DAF
1 337 457
Bosch
2 001 933 175
DAF
111 538
Fiat
0992 6104
KHD
0130 7218
Mercedes-Benz
000 151 03 35
Magnetanker
028000-5510
Plunger 028000-6290
Noyau 028000-6870
Embolo de contacto
Nippon Denso
053660-0443
Toyota
28106-22060
Magnetanker
Plunger
Noyau
Embolo de contacto
Nippon Denso
053660-7120
Wellendichtung
KB 12 / 24V
Radial seal
Joint d'arbre
Junta radial
0 001 410
0 001 411
0 001 413
0 001 414
0 001 415
0 001 416
0 001 417
0 001 418
...
...
...
...
...
...
...
...
Wellendichtung
KB 24V
Radial seal
Joint d'arbre
Junta radial
0 001 416
0 001 417
...
...
39,8
Fr spritzwassergeschtzte Anlasser
For splash water protected starters
Pour dmarreurs protgs contre projections d'eau
Para arrancadores protegidos contra salpicaduras de agua
Einrckgabel
JE
Lever
Fourchelle
Horquilla
0 001 370
0 001 371
0 001 372
...
...
...
Einrckgabel
JD / JF
Lever
Fourchelle
Horquilla
0 001 358
0 001 360
0 001 363
0 001 365
0 001 367
34,8
118,5
97,0
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
91
KONTAKTSTZE
CONTACT SETS
JEUX DE CONTACT
JUEGOS DE CONTACTOS
Verwendung / Application
Artikel No.
Lieferumfang / Contents
2 x
Kontakte / contacts / contacts / contactos
2 x 8 mm
Bolzen / bolts / boulon / buln
2 x 8 mm
Kupferringe / copper rings / anneau de cuivre / anillos de cobre
2 x 8 mm
Mutter / nuts / crou / tuerca
2 x 2,5 mm
Kontaktplatte / contact plate / plaque de contact / placa de contacto
Isoliermaterial / isolation material / matriel isolant / material aislante
fr Toyota Fahrzeuge mit Benzin Motoren
for Toyota vehicles with petrol engines
pour vehicules Toyota avec moteures d'essence
para vehculos Toyota con motores de gasolina
Lieferumfang / Contents
2 x
Kontakte / contacts / contacts / contactos
2 x 8 mm
Bolzen / bolts / boulon / buln
2 x 8 mm
Kupferringe / copper rings / anneau de cuivre / anillos de cobre
2 x 8 mm
Mutter / nuts / crou / tuerca
2 x 2,5 mm
Kontaktplatte / contact plate / plaque de contact / placa de contacto
Isoliermaterial / isolation material / matriel isolant / material aislante
fr Toyota Fahrzeuge mit Benzin Motoren
for Toyota vehicles with petrol engines
pour vehicules Toyota avec moteures d'essence
para vehculos Toyota con motores de gasolina
Lieferumfang / Contents
2 x
Kontakte / contacts / contacts / contactos
2 x 8 mm
Bolzen / bolts / boulon / buln
2 x 8 mm
Kupferringe / copper rings / anneau de cuivre / anillos de cobre
2 x 8 mm
Mutter / nuts / crou / tuerca
2 x 2,5 mm
Kontaktplatte / contact plate / plaque de contact / placa de contacto
Isoliermaterial / isolation material / matriel isolant / material aislante
fr Toyota Fahrzeuge mit Benzin Motoren
for Toyota vehicles with petrol engines
pour vehicules Toyota avec moteures d'essence
para vehculos Toyota con motores de gasolina
Lieferumfang / Contents
2 x
Kontakte / contacts / contacts / contactos
2 x 8 mm
Bolzen / bolts / boulon / buln
2 x 8 mm
Kupferringe / copper rings / anneau de cuivre / anillos de cobre
2 x 8 mm
Mutter / nuts / crou / tuerca
2 x 2,5 mm
Kontaktplatte / contact plate / plaque de contact / placa de contacto
Isoliermaterial / isolation material / matriel isolant / material aislante
fr Subaru Fahrzeuge mit Benzin Motoren
for Subaru vehicles with petrol engines
pour vehicules Subaru avec moteures d'essence
para vehculos Subaru con motores de gasolina
Lieferumfang / Contents
2 x
Kontakte / contacts / contacts / contactos
2 x 8 mm
Bolzen / bolts / boulon / buln
2 x 8 mm
Kupferringe / copper rings / anneau de cuivre / anillos de cobre
2 x 8 mm
Mutter / nuts / crou / tuerca
2 x 2,5 mm
Kontaktplatte / contact plate / plaque de contact / placa de contacto
Isoliermaterial / isolation material / matriel isolant / material aislante
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
92
KONTAKTSTZE
CONTACT SETS
JEUX DE CONTACT
JUEGOS DE CONTACTOS
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
fr Caterpillar Fahrzeuge
for Caterpillar vehicles
pour vehieules Caterpillar
para vehculos Caterpillar
Lieferumfang / Contents
2x
Kontakte / contacts / contacts / contactos
1 x 8 mm
Bolzen / bolts / boulon / buln
1 x 8 mm
Kupferringe / copper rings / anneau de cuivre / anillos de cobre
1 x 8 mm
Mutter / nuts / crou / tuerca
2 x 2,5 mm
Kontaktplatte / contact plate / plaque de contact / placa de contacto
Isoliermaterial / isolation material / matriel isolant / material aislante
096 945 832
Nippon Denso
28017-19502
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
93
ROLLENLAGER
ROLLER BEARING
ROULEMENT ROULEAUX
RODAMIENTO DE RODILLOS
Verwendung / Application
DxdxB
KB 12 / 24V
0 001 410
0 001 415
0 001 411
0 001 416
0 001 413
0 001 417
0 001 414
0 001 418
...
...
...
...
NADELLAGER
NEEDLE BEARINGS
KB
...
...
...
...
48 x 34 x 15
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 000 910 005
DAF
111 179
Fiat
4249 3344
MAN
81 26215 6009
Renault
77 01 007 374
ROULEMENT AIGUILLES
RODAMIENTO DE AGUJAS
Verwendung / Application
Type
JE 12/24V
0 001 370
0 001 371
0 001 372
HK 2216
EV, JE
Ref. No.
Artikel No.
28 x 22 x 16
Bosch
2 000 910 012
JE 12/24V
0 001 370
0 001 371
24 x 17 x 22
Bosch
2 000 910 013
JE 24V 6,2 kW
0 001 372
24 x 17 x 19
Bosch
2 000 910 015
Mercedes-Benz
019 981 32 10
019 981 33 10
019 981 33 12
EV 24V 4,0 kW
0 001 230
0 001 231
12 x 8 x 10
...
...
...
...
...
...
...
...
HK 0810
DxdxB
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
94
Lichtmaschinen
Alternators
Alternateurs
Alternadores
Regler
Regulators
Rgulateurs
Reguladores
berspannungsschutzgert
Overvoltage protection device
Regulatior de protection
Aparato prtector de sobretensin
Lufer
Rotors
Rotors
Rotores
Anker
Armatures
Induits
Inducidos
Stnderwicklungen
Stators
Stators
Estatores
Wicklungsstze
Field coil sets
Jeux d'inducteurs
Juego de bobinas
Gleichrichter
Rectifiers
Redresseurs
Rectificadores
Dioden
Diodes
Diodes
Diodos
Lfter
Fan
Poulie de ventilateur
Polea de ventilador
96-119
120-123
120
124-126
126
127-129
129
Lichtmaschinen Teilesatz
Alternator parts set
Kit de pices pour alternateurs
Kit de piezas para alternadores
Riemenscheiben
Pulleys
Poulies
Poleas de transmisin
INDEX
133
134-135
Kombischlssel-Set
Wrench set
Jeu de cl universel
Juego de llave universal
135
Kohlebrstenstze
Carbon brush sets
Jeux de balais
Kit de escobillas
136
Einpassringe
Bearing sleeves
Douille
Tubo
137
Reparatursatz
Repair kit
Jeux de rparation
Kit de reparacin
137
Rollenlager
Roller bearing
Roulement rouleaux
Rodamiento de rodillos
137
Kugellager
Ball bearings
Roulements
Rodamientos
138-141
131
Keilriemen
V-Belts
Courroies trapzoidales
Correas trapezoidales
142-145
133
Keilrippenriemen
Ribbed belts
Courroies trapzoidales nervures
Correas trapezoidales con dentado
interior
145-146
130-132
95
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
G1, K1
Verwendung / Application
G1 14V 33A
0
Ref. No.
Artikel No.
Claas
Eicher
JohnDeere
Same
06.79 10.85
01.77
01.73
03.70
Bosch
0 120 339 512
Agria
51750
Mercedes-Benz
006 154 29 02
Same
294391700
Volvo
6204754
Fahr
M 600, 750, 900,
1002, 1080, 1102
Fendt
Farmer 200-204
KHD, VM
09.74 12.87
Bosch
0 120 339 531
Bomag
057 109 02
KHD
0117 1617
IHC
3 218 239 R 91
Steyr
308 00 09 0021
Case
Fendt
Farmer 104S
Farmer 108S
Hanomag VM
Lombardini
01.86
Bosch
0 120 339 536
Fendt
X 830 060 010
IHC
3 218 577 R 91
KHD
1215 3766
Zettelmeyer
43731945
KHD
10.69 12.74
Bosch
0 120 400 799
HATZ
5017330
Mercedes-Benz
003 154 17 02
56,0
8,2
60
02.74
56,0
8,2
G1 14V 33A
60
01.72 05.89
01.72 05.89
07.80
01.69
56,0
8,2
60
60
56,0
8,2
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
96
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
K1
Verwendung / Application
K1 14V 95A
Deutz-Fahr
DX 6.31 A
DX 6.50 A
DX 7.10 A
Intrac 6.30
M 2385
Iveco
110-13 A ...
110-16 A ...
130-13 A ...
130-16 A ...
75/80 -9 A ...
80-13 A.../-16 A...
90- 9 A... /-13 A...
60
56,0
8,2
01.90 01.05
06.86 06.01
06.86 06.01
01.88 01.04
01.82 01.97
01.83 12.91
01.83 12.91
01.83 05.89
01.83 10.91
01.83 02.86
01.83 12.91
01.83 12.91
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 120 484 001
DAF
1516466R
John Deere
AZ 38 462 01
KHD
0117 7063
Volvo
4374272
B+ (M8), D+(M5),W
0
K1 14V 95A
51,0
Case
110 / 120 / 135
John Deere
9650 / 9750
Holden
Kingswood
Monaro
Statesman
05.97 12.05
01.02
Bosch
0 120 484 011
John Deere
AH 137 883
01.68 07.70
07.68 05.69
07.71 10.74
10,2
K1 14V 120A
0
56,0
John Deere
MD 1065
MD 1068 Hydro
MD 1072
MD 1075
MD 1075 Hydro/4
MD 1085
MD 1085 Hydro/4
11.81 11.96
10.81 10.96
10.81 10.96
12.81 12.96
01.82 01.97
02.82 02.97
03.82 03.97
Iveco
MK 110-13 A ...
MK 110-16 A ...
MK 110-16 AH ...
MK 130-13 A ...
MK 130-13 AH ...
MK 130-16 A ...
MK 130-16 AH ...
MK 80-13 A ...
MK 80-13 AH ...
MK 80-13 AT ...
MK 80-13 AW ...
MK 80-16 A ...
01.83 12.91
01.83 12.91
01.83 12.91
01.83 12.91
01.83 12.91
01.83 12.91
01.83 12.91
01.83 12.91
01.83 12.91
01.83 12.91
01.83 12.91
01.83 12.91
Bosch
0 120 484 019
0 120 484 012
0 120 484 017
John Deere
AL 78689
AL 81438
Bosch
0 120 488 153
DAF
1516610R
Iveco
2995042
42522737
KHD
0117 8136
8,2
B+ (M8), D+ (M5), W
K1 28V 35A
60
8,2
B+ (M6), D+(M5/M4),W
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
97
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
K1
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
K1 14V 55A
Deutz-Fahr
BF 4 L 913 / T , BF 6 L 913 / T,
F 2 L 912 , F 3 L 912, F 3 L 913,
F 4 L 912, F 4 L 913, F 5 L 912,
F 6 L 912, F 6 L 913
Fendt
F 3 L 912, F 4 L 912
KHD-Deutz F 2 L 511
Steyr
WD 311 / 411 / 611 / 612 / 615
Bosch
0 120 488 185
0 120 488 114
0 120 489 309
DAF
1 516 536R
KHD
117 8521
2003 0014
Volvo
08.78
Bosch
0 120 489 303
0 986 034 350
Volvo
1607361
1624089
5003089
MAN
Mercedes-Benz
12.88 05.94
04.66 05.06
Bosch
0 120 489 315
0 120 489 723
0 120 489 724
0 120 489 725
MAN
51 26101 7186
Mercedes-Benz
005 154 52 02
007 154 23 02
Bosch
0 120 489 643
0 120 400 695
DAF
1 516 453R
Mercedes-Benz
005 154 82 02
Volvo
1578140
5001679
60
56,0
8,2
14,2
50,8
10,2
80,0
51,0
Volvo
F 7, F 10, F 12, F 88, F 610, F 611,
F 612, F 613, F 614, F 615, F 616,
F 617, FL 7, FL 10, N 7, N 10, N 12
Volvo Penta
TD 60 B / D, D 70 C / HC / RC,
D 100 B/PP, TD 120 C / G
20
11,4
98
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
K1 14V 55A
60
60
K1
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Iveco
KHD
Magirus-Deutz
Mercedes-Benz
Bosch
0 120 489 710
Bomag
057 109 16
KHD
0116 3752
MAN
51 26101 7151
Mercedes-Benz
006 154 16 02
Mercedes-Benz
OM 314, 353, 355, 364
OM 401, 402, 403
OM 421, 422, 423
Bosch
0 120 489 728
MAN
51 26101 7148
Mercedes-Benz
003 154 48 02
003 154 87 02
005 154 31 02
Bosch
0 120 489 730
IHC
3 218 884 R 91
KHD
0117 2650
Mercedes-Benz
006 154 17 02
Steyr
610 00 09 0073
Bosch
0 120 489 731
IHC
R 641 554
KHD
117 2649
Liebherr
917 94 29
Poclain
R 0641554
8,2
56,0
60
60
10,2
80,0
60
56,0
Iveco
110, 120, 130, 150,
160
190, 260, 300, 330
KHD
F 6 L 413 FW
01.83
01.83
07.76
8,2
Iveco
F 6 L 413 F
F 8 L 413 F
BF 8 L 413 F
BF 10 L 413 F
KHD
F 10 L 413 F
Steyer
12 M 18
(WD612/74)
60
56,0
01.83 12.84
12.79 09.90
01.83 12.83
07.83 06.85
05.78 07.82
09.86
8,2
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
99
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
K1 14V 55A
K1, KC, N1
Verwendung / Application
Austin Healey
Sprite Mk
BLMC
Austin
Morris
Ford
Escort
30
30
09.61 09.67
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
9 120 690 170
Bosch
0 123 325 500
MAN
51 26101 7231
51 26101 7233
51 26101 7241
51 26101 7266
51 26101 9241
51 26101 9266
Bosch
6 033 GB3 010
Mercedes-Benz
010 154 89 02
Bosch
0 120 468 107
DAF
1 357 593
KHD
0117 8511
MAN
51 26101 7192
Mercedes-Benz
007 154 92 02
04.58 11.70
04.58 04.72
03.70 06.77
80,0
8,2
MAN
F 2000
TGA
F2000 Evolution
E2000 Evolution
E2000
01.94
03.99
07.99
01.00
06.96
Mercedes-Benz
Atego
Citaro
Cito
Conecto
Econic
Integro
Tourino
Unimog
Zetros
09.00
01.98 09.06
01.99
05.01
03.98 03.01
09.06
01.04
09.02
09.08
DAF
Kaelble-Gmeinder
MAN
Mercedes-Benz
Renault
09.87
04.83 02.96
09.85 02.90
03.84
09.90 10.96
10,2
80,0
60
1)
80,0
10,2
60
80,0
10,2
100
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
N1
Verwendung / Application
N1 28V 80A
Volvo
B 10 B, B 10 BLE
B 12
B 7 F, 7 R
FL 10
FL 12, 16
FL 608, 611, 612, 613,
FL 614, 615, 616, 617,
FL 618
NL 10, 12
20
50,8
01.92 01.96
09.91 10.95
01.97
09.85 12.93
10.90 12.94
03.87
05.91 09.01
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 120 468 114
0 120 468 037
Volvo
1089862
1621048
5003398
Renault
50 10 252 192
Bosch
0 120 468 124
0 120 468 129
0 120 468 130
Iveco
9842 4452
Scania
110 5368
Renault
77 00 308 989
Bosch
0 120 468 131
0 120 468 065
Scania
133 6136
139 4969
140 9378
140 9380
571 498
Bosch
0 120 468 135
0 120 468 144
0 120 469 018
0 120 469 033
Volvo
1096757
1096758
3986428
3986429
14,2
Iveco
190, 220, 240, 260
Scania
B 86 S
BK, BR, CR, F, K 112
DS 11
T, R, P 113
T 93
T 143
07.90
06.82
09.78
11.74 09.90
05.88 02.95
03.88
05.88
71,0
10,5
67,0
Scania
T 93
T 94
T 113
T 114
T 124
T 143
T 144
03.88
08.96
05.98 05.00
03.98
03.95
12.96 05.98
02.97 08.01
Volvo
FH 12-340
FH 12-380
FH 12-420
FH 16-420
FH 16-470
FH 16-520
FL 12 Serie
08.93 08.98
08.93 08.98
08.93 08.98
08.93
08.93
08.93
09.95
10,2
N1 28V 80A
100,0
13,0
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
101
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
N1
Verwendung / Application
Mercedes-Benz
Actros
09.96
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 120 468 143
0 120 469 120
Mercedes-Benz
009 154 99 02
010 154 92 02
013 154 72 02
Volvo
20402404
1)
80,0
10,2
60
1)
80,0
10,2
Mercedes-Benz
Atego
10.04
Axor
10.04
Citaro
01.98
Cito
06.99
Conecto
11.01
Econic
01.98
Integro
01.06
Intouro
01.05
Tourino
10.03
Travego 10.99
Unimog
09.02
Zetros
09.08
Renault
260, 270
300, 320, 340
370, 385, 400
420, 440, 480
Bosch
0 120 468 154
0 120 468 140
DAF
15647R
Iveco
5006 143948
5010 306801
Renault
50 01 860 274
06.97 04.06
06.97 04.06
02.89 04.06
11.99 04.06
Mercedes-Benz
11.78 02. 01
Bosch
0 120 469 001
Kssbohrer
7421 353 000
Mercedes-Benz
366 150 20 50
10,2
65,0
60
60
80,0
10,2
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
102
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
Verwendung / Application
N1 28V 55A
Volvo
B 10 B, B 10 BLE
B 10 M
B 12
B 7 F
FL 7
FL 10
FL 608
FL 610, 611, 612, 613,
FL 614, 615, 616, 617,
FL 618
NL 10, 12
20
51,0
N1
14,2
01.92 01.96
01.94
09.91 10.95
01.99
11.91 10.99
09.85 12.93
09.86 11.94
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 120 469 014
0 120 469 798
Volvo
1089861
5003349
5003448
6779261
8113911
Bosch
0 120 469 102
Case
R941520
DAF
1 516 581 R
Iveco
1176 424
KHD
117 6424
Bosch
0 120 469 115
0 120 469 117
0 120 469 118
Mercedes-Benz
009 154 98 02
012 154 57 02
Bosch
0 120 469 116
6 033 GB3 019
Mercedes-Benz
009 154 97 02
010 154 91 02
09.85 11.94
05.91 09.01
Ford
Cargo
Iveco
110 Serie
180 Serie
190 Serie
260, 300, 330
KHD
BF 6 L 513
BF 10 L 513
Steyr
Pinzgauer Turbo D
60
8,2
56,0
04.82 12.99
01.83 12.91
07.91 07.00
09.87 01.97
06.86 05.90
06/1986
05/1986
10.86 12.96
Mercedes-Benz
Atego
LK
01.98 09.04
03.96 12.94
Mercedes-Benz
Actros
09.96
1)
80,0
10,2
1)
80,0
10,2
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
103
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
N1
Verwendung / Application
N1 28V 55A
Volvo
F 10, 12
FL 6 Serie 610, 611,
614, 617 619
FL 7 Serie 7
N7, 10, 12
20
51,0
08.77 12.94
09.85 11.94
09.85 10.94
09.73 09.94
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 120 469 523
Paris Rhone
A 14 N 100 M
A 14 N 112 M
Volvo
1607362
5003090
Bosch
0 120 469 569
0 120 469 643
0 120 469 763
0 120 469 900
Scania
111 7252
257 592
354 858
357 736
Bosch
0 120 469 579
0 120 469 580
DAF
1 516 594R
Mercedes-Benz
006 154 39 02
006 154 40 02
Steyr
615 00 09 0019
Bosch
0 120 469 686
DAF
1 350 515
Liebherr
600 20 25
MAN
51 26101 7144
Mercedes-Benz
005 154 34 02
11,0
Scania
B86
BR/CR 112
DS 11
G/P 92
G/P 93
K/P/R/S/T 112
K/P/R/S/T 113
R/T 142
R/T 143
06.82
05.75
11.74 06.90
05.80 03.88
03.88
07.90
10.92
01.81 03.88
05.80
80,0
10,2
Mercedes-Benz
OM 356 , 357, 366
Steyr
WD 612
WD 615
WD 815
60
56,0
01.88 09.02
09.82
05.78
07.82 06.96
10,2
60
80,0
Kaelble-Gmeinder
MAN
Mercedes-Benz
06.83 02.96
08.86 06.96
01.70
10,2
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
104
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
N1, NC
Verwendung / Application
N1 28V 55A
22
22
80,0
Ref. No.
Artikel No.
DAF
Leyland
Leyland-DAF
MAN
01.70 12.98
09.87 03.89
04.89 12.01
03.85 10.93
Bosch
0 120 469 891
0 120 469 024
0 120 469 527
0 120 469 562
0 120 469 761
DAF
890967
MAN
51 26101 71 90
Scania
93, 113, 143
05.88
Bosch
0 120 469 920
Scania
110 5367
571 516
Bosch
0 123 525 501
MAN
51 26101 7232
51 26101 7234
51 26101 7242
51 26101 7247
51 26101 7265
51 26101 9242
Bosch
0 123 525 502
Iveco
500315943
504028095
Mitsubishi
A 004 TA 0592
10,2
67,0
10,2
60
80,0
MAN
F 2000
M2000
TGA
01.94
06.98
04.00
Iveco
EuroStar
EuroTech
EuroTrakker
Stralis
01.93 02.02
11.99
09.00 11.04
02.02
10,2
40
1)
58,0
10,2
B+ (M8), S, IG, L
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
105
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
NCB1 28V 80A, 1) PK8, 63mm
NCB1, NCB2
Verwendung / Application
0
Volvo
B 12 B
FH 12 Serie
FM 12 Serie
NH 12 420
06.01
03.98 08.06
03.00 09.05
10.03 12.06
Mercedes-Benz
OM 457 LA
10.98 12.05
Mercedes-Benz
Actros
Atego
Axor
Citaro
Conecto
Econic
Tourino
Unimog
Vario
Zetros
09.96
01.98 10.04
01.02
04.00
09.07
03.98
10.02
04.00
09.96
09.08
09.00
09.00
09.00
09.00
1)
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 124 555 009
0 124 555 017
DAF
1524012R
KHD
0118 2405
Volvo
11170134
11170321
Bosch
0 124 555 015
Bosch
0 124 555 032
Mercedes-Benz
014 154 53 02
Bosch
0 124 655 005
0 124 555 005
Iveco
4249 8713
4892 318
4892 320
101,0
13,0
1)
80,0
10,2
60
80,0
10,2
1)
81,0
10,5
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
106
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
NCB2 28V 100A, 1) PK8 55mm
85
NCB2
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
DAF
LF 45 Serie
LF 55 Serie
CF 65 Serie
Bosch
0 124 655 006
0 124 555 006
DAF
1 387 388
Bosch
0 124 655 007
Bosch
0 124 655 008
0 124 655 012
0 124 655 013
John Deere
AT 300 167
Renault
50 10 589 551
Volvo
20409240
Remy
19070016
19070017
DRB 5290
M10
1)
81,0
10,5
Scania
Serie 230 - 470
09.04
Volvo
FH 12
FM 12
12.01
01.02
Mercedes-Benz
Actros
Atego
Axor
09.96
01.98 10.04
01.02
8,1 / 9,0
1)
1)
101,0
13,0
60
80,0
10,2
107
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
Verwendung / Application
Mercedes-Benz
Actros
Atego
Axor
09.96
01.98 10.04
01.02
Fendt
Farmer 307 LSA Turbo
Farmer 308 LSA Turbo
Farmer 309 LSA Turbo
Farmer 310 LSA
Farmer 310 LSE
Farmer 626 LS
08.89 08.04
08.89 08.04
08.89 08.04
01.90 12.00
01.90 12.00
02.82 02.97
Renault
Kerax
Magnum
Midliner
Midlum
Premium
06.97
10.92
05.96
01.00
04.96
60
60
80,0
Ref. No.
Artikel No.
Remy
19070019
DRB 5280
10,2
60
1)
10,5
56,0
B+ (M8), D+ (M5)
28V 80A
20
Bosch
0 986 042 351
Renault
50 103 06 710
50 104 80 227
KHD
0117 9755
0118 0640
66,0
10,2
KHD
Motoren / Engine
108
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
Verwendung / Application
28V 60A
Renault
05.83 01.00
Scania
DSC 9.46
DC 9.46 /.47/.49/.50/
DC 9.51
DS 11.9..
DS 11.56/.57/.58
DSI 11...
DSI 9.48A / 9.51A
F 94/220 /310
P 95/220/260
01.90 12.98
01.99
01.03
01.90 12.98
01.90 12.98
01.90 12.98
10.95 10.05
05.98 12.05
03.98 12.05
20
67,0
Ref. No.
Artikel No.
Valeo
A 14 N 3T
A 14 N 115
A 14 N 3
Renault
50 00 785 715
50 00 786 512
50 00 787 361
50 01 014 166
50 10 050 717
Remy
DRA 4036
Scania
137 1679
137 7400
143 3688
143 3689
144 0768
Remy
DRA0402
Mitsubishi
A 4TR 5188 ZT
A 4TR 5191 ZT
Scania
151 6176
177 4592
Mitsubishi
A 4TA 8 191
Volvo
20898062
85003257
10,2
69,0
10,0
Scania
Serie 4
Serie P,G,R,T
11.95
1)
72,0
10,2
60
Volvo
1)
B+ (M8)
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
109
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Volvo
Mitsubishi
A 004 T A8591
A 004 T A8191
KHD
01182763
01182764
Volvo
20707050
20898062
21289221
Renault
Mitsubishi
A4TR5091
A004TR5091
A004TR5091ZT
A4TR5091ZT
A4TR5991
A4TR5991ZT
Renault
5001866377
5010480765
Scania
Mitsubishi
A004TR5491A
A004TR5491
A004TR5491ZT
A4TR5491
A4TR5491AT
A4TR5491ZT
Scania
1504316
1777299
571614
Scania
Mitsubishi
A9TU5591A
A 009 TU 5591
A 009 TU 5591A
Scania
1777301
1777466
60
1)
B+ (M8)
28V 90A, 1) PK5 62mm
20
1)
B+ (M8)
28V 100A, 1) PK8 72mm
1)
B2+(M8), W,L,15,BS,DFM
28V 150A, 1) PK8 90mm
60
1)
150,5
12,2
B+ D+ W, B
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
110
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
T1
Verwendung / Application
T1 28V 140A
MAN
01.77
Scania
K-N 113
K 82
K 92
K 93
K 112
01.90
03.84
05.82
11.87
05.82
60
M12x1,5
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 120 689 541
0 120 689 507
0 120 689 517
Kssbohrer
7421 355 000
MAN
81 26101 6072
81 26101 6081
81 26101 9072
Bosch
0 120 689 548
KHD
0117 5597
0117 9882
Scania
160 675
Volvo
9519360
Bosch
0 120 689 552
0 120 689 566
Renault
50 10 347 544
Scania
472 302
Volvo
9520621
Bosch
0 120 689 559
Mercedes-Benz
011 154 51 02
180,0
M12x1,5
60
M12x1,5
182,0
12,2
Renault
1758 - 1760
1858 - 1860
1957
Volvo
B 7 I
B 10 M
60
04.98
06.95
09.94
05.99
01.94
M12x1,5
182,0
12,2
T1 29V 140A
60
01.80
M12x1,5
180,0
M12x1,5
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
111
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
T1
Verwendung / Application
T1 28,5V 140A
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 120 689 562
Scania
475 885
Bosch
0 120 689 567
Mercedes-Benz
009 154 72 02
009 154 77 02
Scania
03.97
Mercedes-Benz
Citaro
01.98
MAN
09.96
Bosch
0 120 689 569
MAN
51 26101 6084
81 26101 6084
Mercedes-Benz
011 154 96 02
Mercedes-Benz
01.80
Bosch
0 120 689 571
Mercedes-Benz
011 154 50 02
60
M12x1,5
180,0
12,2
M12x1,5
180,0
M12x1,5
M12x1,5
180,0
M12x1,5
60
M12x1,5
180,0
M12x1,5
112
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
T1
Verwendung / Application
T1 28,5V 140A
Ref. No.
Artikel No.
MAN
08.92
Bosch
0 120 689 575
Iveco
5003 82014
MAN
81 26101 6086
MAN
01.77
Bosch
0 120 689 584
MAN
51 26101 6085
Mercedes-Benz
Conecto G
Integro L, M
O 530
O 580
OC 500
Tourismo M,L,RH
Tourismo RH-M
Travego 17 SHD
Travego RHD
Bosch
0 120 689 587
Mercedes-Benz
013 154 73 02
09.07
09.06
10.06
02.06
10.02
10.06
09.09
02.06
09.09
60
M12x1,5
180,0
M12x1,5
M12x1,5
180,0
M12x1,5
60
M12x1,5
180,0
M12x1,5
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
113
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
T1
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
T1 28V 140A
Ikarus
Remy
19025347
19025300
19025304
19025307
19025309
VG 2921
T1 28V 140A
Mercedes-Benz
01.80
Prestolite
1277640
MAN
01.77
Prestolite
1277720
60
M12x1,5
180,0
M12x1,5
60
M12x1,5
180,0
M12x1,5
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
114
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
Verwendung / Application
DAF
CF 85.360 / .510
CF 85.410 / .460
XF 105.410/.460/.510
XF 95.460
XF 95.560
05.06
04.06
01.06
11.03 10.05
11.03 12.04
Mercedes-Benz
Atego
Unimog
01.98
04.00
Mercedes-Benz
Actros
04.03
DAF
85
02.92 12.00
9,0 / 8,5
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 124 555 018
0 986 049 320
DAF
1 626 130
Bosch
0 124 555 002
0 986 042 370
Iveco
7526 1183
Mercedes-Benz
012 154 10 02
013 154 40 02
Bosch
0 124 555 004
0 986 042 380
Mercedes-Benz
012 154 04 02
013 154 29 02
Bosch
0 124 555 003
0 124 555 041
0 986 046 560
0 986 045 490
DAF
1 368 327
1 697 321
1)
9,0 / 8,5
60
1)
80,0
10,2
60
1)
10,2
80,0
60
80,0
10,2
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
115
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
Verwendung / Application
DAF
85
02.92 12.00
MAN
L 2000
TGA
09.00
09.02
MAN
TGA
TGL
TGM
TGS, TGX
03.03 05.10
05.05
10.05
09.07
MAN
TGA
03.99
60
60
80,0
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 124 655 003
0 124 655 039
0 986 045 500
0 986 046 570
DAF
1377860
1697322
Bosch
0 124 655 009
0 986 046 590
MAN
51 26101 7246
51 26101 7270
51 26101 9270
Bosch
0 124 555 013
0 986 047 420
MAN
51 26101 7249
51 26101 7271
51 26101 9271
Bosch
0 124 555 014
0 986 047 430
MAN
51 26101 7254
51 26101 7269
51 26101 9254
10,2
60
80,0
10,2
60
80,0
10,2
60
80,0
10,2
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
116
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
Verwendung / Application
80,0
MAN
TGA
03.99 09.06
Mercedes-Benz
Actros
Atego
Axor
09.96
01.98 10.04
01.02
DAF
CF 85.360 / .510
CF 85.410 / .460
XF 105.410/.460/.510
XF 95.460
XF 95.560
XF 105.560
05.06
04.06
01.06
11.03 10.05
11.03 12.04
02.04 12.05
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 124 655 011
0 986 047 520
MAN
51 26101 7253
51 26101 7259
51 26101 7268
Bosch
0 124 655 023
0 124 655 097
0 986 048 110
Mercedes-Benz
011 154 87 02
012 154 05 02
012 154 11 02
012 154 67 02
Bosch
0 124 655 014
0 986 049 780
DAF
1 649 066
Bosch
0 124 655 021
Volvo
20741686
21429790
10,2
60
60
80,0
10,2
9,0 / 8,5
1)
9,0 / 8,5
Volvo
FH 380 / 400 / 420 / 440 / 460
FH 480 / 500 / 520 / 540
FH 360 / 380 / 400 / 420
FH 440 / 460 / 480 / 500
1)
105,0
13,0
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
117
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES
Techn. Daten / Technical data
Verwendung / Application
60
80,0
MAN
Lions
TGA
TGL
TGM
TGS
TGX
01.02
03.04
04.06
04.06
09.07
10.07
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 124 655 025
MAN
51 26101 7278
51 26101 7283
10,2
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
118
REGENERIERTE LICHTMASCHINEN
REBUILD ALTERNATORS
Techn. Daten / Technical data
D
GB
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 120 689 536
0 120 689 529
Mercedes-Benz
008 154 67 02
009 154 25 02
Bosch
0 120 689 547
Mercedes-Benz
008 154 99 02
Bosch
0 986 049 820
MAN
51 26101 7296
51 26101 9278
51 26101 9283
T1 28V 180A
60
180,0
M12x1,5
Mercedes-Benz
Atego
Axor
Capacity
Citaro
Conecto
Integro
Intouro
LK/LN2
O 403
Tourino
Tourismo
Travego
Unimog
Vario
Zetros
01.98
01.02
04.07
01.98
11.01
01.06
01.05
03.96 12.98
09.03
10.03
01.03
10.99
03.00
09.06
09.08
Mercedes-Benz
Axor
Citaro
Conecto
O 403
Tourino
Tourismo
10.04
01.98
11.01
09.03
10.03
01.03
MAN
TGA
TGL
TGS, TGX
03.04 05.10
04.06
09.07
60
180,0
M12x1,5
60
60
80,0
10,2
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
119
REGLER RGULATEURS
REGULATORS REGULADORES
Verwendung / Application
Bosch Type
Ref. No.
Artikel No.
28 Volt
K1 28V 17 A
0 120 400
...
AE 1 / 28V
Bosch
0 190 700 002
Fiat
0896 1651
KHD
0116 2136
Mercedes-Benz
002 154 29 06
Renault
50 00 274 965
28 Volt
K1 28V 17 - 35 A
T1 28V 60 - 125 A
0 120 400
0 120 600
...
...
ED 28V 3
Bosch
0 192 033 004
DAF
102 746
Fiat
0047 7973
KHD
0116 1164
Mercedes-Benz
001 154 70 06
28 Volt
K1 28V 17 - 35 A
T1 28V 60 - 125 A
0 120 400
0 120 600
...
...
ED 28V 3
Bosch
0 192 033 005
Fiat
0812 2110
KHD
0116 2829
Mercedes-Benz
001 154 88 06
Renault
00 26 563 108
28 Volt
berspannungsschutzgert
Overvoltage protection device
Regulatior de protection
Aparato prtector de sobretensin
S 28V
Bosch
0 192 900 004
DAF
228 556
KHD
0116 1948
Mercedes-Benz
000 545 00 32
Volvo
241632
28 Volt
G1 28V 19 A
0 120 339
N1 / K1 28V 27 - 55 A 0 120 469
0 120 489
...
...
...
EE 28V 3 32 mm
Bosch
0 192 053 002
DAF
694 072
Fiat
0812 2154
KHD
0130 6480
Volvo
244344
28 Volt
K1 28V 27 - 45 A
N1 28V 27 - 55 A
...
...
EE 28V 3 28 mm
Bosch
0 192 053 006
Fiat
4249 3340
KHD
0117 3070
Mercedes-Benz
002 154 38 06
Volkswagen
049 903 803 C
0 120 489
0 120 469
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
120
REGLER RGULATEURS
REGULATORS REGULADORES
K1, N1, T1
Verwendung / Application
Bosch Type
Ref. No.
Artikel No.
28 Volt
T1 28V 95 - 140 A
0 120 689
...
EE 28V 3 32 mm
Bosch
0 192 053 014
0 192 053 025
Mercedes-Benz
002 154 35 06
002 154 55 06
002 154 56 06
002 154 68 06
28,8 Volt
T1 - 28V 95 - 140 A
0 120 689
...
EE 28,8V 3 32 mm
28,5 Volt
T1 28V 140 A
0 120 689
...
EE 28,5 V3 32 mm
Bosch
1 197 311 316
Scania
140 7307
Volvo
3097372
29 Volt
T1 28V 140 A
EE 29V3
Bosch
1 197 311 325
Mercedes-Benz
357 545 06 32
28 Volt
K1 28V 27 - 45 A
N1 28V 27 - 80 A
0 120 489
0 120 469
...
...
EL 28V
28 mm
Bosch
1 197 311 301
DAF
068 499
Fiat
0791 0675
Mercedes-Benz
000 154 17 05
Volvo
244426
28,5 Volt
K1 - 28V 55 A
N1 - 28V 55-80 A
0 120 489
0 120 469
...
...
EL 28,5V
28 mm
Bosch
1 197 311 304
DAF
1606935
Mercedes-Benz
002 154 84 06
Scania
111 7253
Volvo
1625880
29 Volt
K1 - 28V 55 A
N1 - 28V 55 - 80 A
0 120 489
0 120 469
...
...
EL 29V
28 mm
Bosch
1 197 311 309
6 033 RD2 006
DAF
1356244
MAN
51 25601 6005
32 mm
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
121
REGLER RGULATEURS
REGULATORS REGULADORES
Verwendung / Application
Bosch Type
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
1 197 311 317
0 192 053 004
0 192 053 027
DAF
1 299 616
Fiat
9319 3422
28 Volt
...
...
EL 28V
28 Volt
KC 28V 55A
NC 28V 100A
0 123 325
0 123 525
...
...
EL 28V
28mm
Bosch
1 197 311 558
1 197 311 554
MAN
81 25601 0025
28 Volt
N1 28V 80-100A
6 033 GB3
EL 28V
28 mm
Bosch
6 033 RD0 002
1 197 311 323
KHD
0118 0407
Mercedes-Benz
000 154 13 06
28 Volt
0 124 555
0 124 655
BR 28-N1
Bosch
F 00M 144 122
F 00M 145 294
F 00M 145 300
MAN
51 25601 0006
Scania
1 900 935
Volvo
21510068
28 Volt
BR 28-N1
Bosch
F 00M 145 297
DAF
1 624 197
KHD
0118 2475
Renault
74 20 523 391
Volvo
20523391
28 Volt
0 124 355
0 124 555
0 124 655
BR 28-N1
Bosch
F 00M 145 307
Mercedes-Benz
000 154 24 05
000 154 26 05
Scania
150 1245
150 2245
Volkswagen
2TB 903 803 A
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
32 mm
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
122
REGLER RGULATEURS
REGULATORS REGULADORES
Verwendung / Application
28 Volt
Valeo
436393
436663
436664
436707
437352
102052
439183
439231
592777
592786
2100879
2101218
2102054
2105473
2105643
2181693
2181695
2181761
2181762
2181990
2518064
2541403
2541635
2541691
2541692
2541693
2541777
2541778
2541779
2541780
2542514
A13N143M
A13N152M
A13N283M
A13N36M
A13N56M
A13N59M
A14N110M
A14N112M
A14N115M
A14N116M
A14N177M
A14N183
A14N183M
A14N191M
A14N192M
A14N193M
A14N196M
A14N197M
A14N198M
A14N208M
A14N47M
A14N81M
Ref. No.
Artikel No.
Valeo
182169
2541294
NC 727
Renault
50 00 296 603
50 00 824 128
Volvo
1089451
1696946
28 Volt
Paris-Rhne
100896
A 13N 4T
A 13N 5T
A 13N 11
A 13N 22T
Paris-Rhne
ZL 126
ZL 128
ZV 3928
092.901
092.962
Ranault
50 00 297 938
Scania
111 8148
28,5 Volt
Magneti Marelli
63320025
MagnetiMarelli
797 074 41
RTT 119B
Fiat
4808519
Verwendung / Application
AA 125R - 28V 30A
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
123
LUFER
ROTORS
ROTORS
ROTORES
K1
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
Verwendung / Application
K1 28V 35A
0 120 488
...
K1 28V 35 A
0 120 489
...
K1 28V 35 A
K1 28V 45 A
0 120 488
9 120 030
9 120 690
0 120 488
0 120 489
...
...
...
...
...
K1 28V 35 A
0 120 488
0 120 488
...
...
K1 28V 45 A
0 120 489
...
K1 28V 27 A
0 120 489
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
1 124 034 644
MAN
81 26102 6034
Bosch
1 124 034 645
1 124 034 134
1 124 034 168
KHD
0130 8447
0130 9179
MAN
51 26102 0006
81 26102 0022
Bosch
1 124 034 677
Case
T 941522
Fiat
9316 0235
KHD
0131 9342
Nissan
039034220
Bosch
1 124 034 678
1 124 034 350
KHD
131 9808
132 1479
MAN
81 26102 0036
Bosch
1 124 034 750
1 124 034 110
1 124 034 114
1 124 034 169
1 124 034 689
Volvo
244340
1698433
Bosch
1 124 034 776
1 124 034 125
1 124 034 172
Fiat
4248 7050
KHD
0130 8398
Steyr
612 00 09 0702
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
124
LUFER
ROTORS
ROTORS
ROTORES
K1, N1
M 16 x 1,5
0 120 489
...
M 16 x 1,5
N1 28V 55 A
0 120 469
...
N1 28V 55 A
0 120 469
...
N1 28V 80 A
0 120 468
...
N1 28V 80 A
0 120 468
...
N1 28V 55 A
0 120 469
...
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
K1 28V 27 A
M 16 x 1,5
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
1 124 034 777
1 124 034 133
1 124 034 175
IHC
3 079 381 R 91
KHD
0130 9113
MAN
81 26102 0019
Bosch
1 124 035 166
1 124 035 010
DAF
123 7471
126 8638
Ford
609 4909
MAN
51 26102 0007
Bosch
1 124 035 168
MAN
81 26102 6033
Bosch
1 124 035 221
1 124 035 105
1 124 035 229
Volvo
1698180
3090428
Bosch
1 124 035 226
1 124 035 116
DAF
1 310 158
MAN
81 26102 0035
Bosch
1 124 035 238
KHD
0131 9349
Mercedes-Benz
000 154 76 15
Volkswagen
049 903 213 G
Scania
131 4204
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
125
LUFER
ROTORS
ROTORS
ROTORES
N1, NCB1, T1
M 17 x 1,5
M 16 x 1,5
M 27 x 1,5
M 16 x 1,5
Verwendung / Application
...
...
...
...
N1 28V 80 A
0 120 468
0 120 469
6 033 G30
6 033 GB3
T1 28V 140 A
0 120 689
...
NCB1 28V 80 A
NCB1 28V 70 A
0 124 555
0 124 555
...
...
Valeo
A14N100M
A14N110M
A14N112M
A14N115M
A14N116M
A14N118M
A14N119M
A14N122M
A14N137M
A14N141M
A14N177M
A14N183M
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
1 124 035 257
1 124 035 242
Scania
1387611
Volvo
3091569
Bosch
1 124 037 004
DAF
1 296 181
KHD
1221 3960
Scania
134 7011
Volvo
3097304
Bosch
F 00M 131 618
Fiat
4253 7060
Valeo
592727
182174
300774
NC760
NC762
M 12 x 1,5
ANKER INDUITS
ARMATURES INDUCIDOS
EE, EH
Verwendung / Application
EE 14V 9 A
EH 14V 11 - 16 A
2200 min-1
0 101 201
0 101 209
...
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
1 104 012 042
KHD
0130 8565
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
126
STNDERWICKLUNGEN STATORS
STATORS
ESTATORES
K1
Verwendung / Application
K1 28V 17 - 27 A
0 120 400
...
K1 28V 27 A
0 120 489
...
K1 28V 45 A
0 120 489
...
K1 28V 35 A
0 120 489
...
K1 28V 35 A
0 120 488
0 120 489
...
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
1 125 045 018
DAF
112 439
Fiat
4249 3336
MAN
81 26106 0015
Renault
50 00 241 509
Bosch
1 125 045 044
Fiat
0993 4234
IHC
3 079 387 R 91
KHD
0130 8399
MAN
81 26106 0024
Bosch
1 125 045 045
1 125 045 028
IHC
3 079 126 R 91
Scania
265 076
291 461
Volvo
244345
Bosch
1 125 045 047
DAF
249 236
Fiat
4248 6336
Scania
192 090
Volvo
6239234
Bosch
1 125 045 059
Fiat
9316 0234
KHD
0132 1480
MAN
81 26106 0014
81 26106 6015
81 26106 6020
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
127
STNDERWICKLUNGEN STATORS
STATORS
ESTATORES
N1, T1
Verwendung / Application
N1 28V 55 A
0 120 469
...
N1 28V 80 A
0 120 468
...
T1 28V 105-120 A
0 120 689
...
T1 28V 140 A
0 120 689
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
1 125 045 105
DAF
068 086
Mercedes-Benz
000 154 69 25
Scania
137 6972
Volkswagen
049 903 351 A
Bosch
1 125 045 165
DAF
1 276 441
Mercedes-Benz
000 154 69 15
Renault
50 01 831 963
Volvo
3090432
Bosch
1 125 047 005
DAF
696 004
Fiat
9316 3823
KHD
0132 0543
Volvo
1398766
Bosch
1 125 047 007
DAF
1 296 233
KHD
1221 3959
MAN
81 26106 6022
Mercedes-Benz
000 154 72 25
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
128
STNDERWICKLUNGEN STATORS
STATORS
ESTATORES
NCB1, NL1
Verwendung / Application
WICKLUNGSSTZE
FIELD COIL SETS
NCB1 28V 80 A
0 124 555
...
NCB1 28V 80 A
0 124 555
...
0 120 468
0 120 469
6 033 G30
6 033 GB3
...
...
...
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
F 00M 130 112
DAF
1 600 346
MAN
51 26106 0007
Mercedes-Benz
000 154 85 25
Volkswagen
2TB 903 351 A
Bosch
F 00M 130 114
F 00M 147 632
Fiat
4253 7061
Bosch
9 121 334 136
JEUX DINDUCTEURS
JUEGOS DE BOBINAS
EH
Verwendung / Application
EH 14V 11 - 16 A
0 101 209
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
1 104 102 040
John Deere
QAL 17 407
KHD
0130 0109
Renault
77 01 000 322
Volvo
240127
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
129
GLEICHRICHTER REDRESSEURS
RECTIFIERS RECTIFICADORES
K1, NCB1;2
Verwendung / Application
mit Zenerdioden
with Zenerdiodes
avec diodes Zener
con diodes Zener
0 124 555
0 124 655
...
...
0 124 555
0 124 655
...
...
K1 14V 28 - 55 A
K1 28V 17 - 35 A
0 120 400
0 120 400
...
...
K1 14V 55 - 65 A
K1 28V 27 - 45 A
0 120 489
0 120 489
...
...
K1 14V 35 - 55 A
K1 28V 27 - 35 A
0 120 489
0 120 489
...
...
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
F 00M 133 286
F 00M 133 224
Mercedes-Benz
001 154 36 16
Volkswagen
2TB 903 357 A
Bosch
F 00M 133 291
DAF
1 450 806
1 735 565
Fiat
4253 7054
4255 5295
MAN
51 26109 0008
Bosch
1 121 099 007
Fiat
0819 0149
Scania
260 413
Volkswagen
021 903 359 A
Volvo
6238965
Bosch
1 127 011 095
KHD
0130 8450
MAN
81 26109 0004
Mercedes-Benz
000 154 20 16
Volvo
244343
Bosch
1 127 011 098
Fiat
0819 7578
Mercedes-Benz
000 154 25 16
Scania
282 916
Steyr
612 00 09 0706
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
130
GLEICHRICHTER + DIODEN
RECTIFIERS + DIODES
REDRESSEURS + DIODES
RECTIFICADORES + DIODOS
K1, N1, T1
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Diode
Diodo
Bosch
0 270 100 417
0 270 100 113
0 270 100 117
0 270 100 413
0 270 101 417
KHD
0132 0431
negativ/ negative
negative/ negativo
Bosch
0 270 100 418
KHD
0128 7703
Mercedes-Benz
000 548 32 18
Volvo
241687
Volkswagen
021 903 355
positiv/ positive
positive/ positivo
Bosch
1 127 320 025
Fiat
0712 3043
Opel
12 05 431
Scania
260 412
Volkswagen
021 903 357
Bosch
1 127 320 501
DAF
692 060
Fiat
4248 7948
Opel
12 05 550
Volvo
1235288
Bosch
1 127 320 550
Fiat
0812 2274
KHD
0130 9660
Mercedes-Benz
000 154 51 16
Volvo
11995018
Bosch
1 127 320 753
Mercedes-Benz
001 154 22 16
K1 14 / 28V
0 120 400
K1 14 / 28V
0 120 400
...
...
K1 14V 28 - 55 A
K1 28V 17 - 35 A
0 120 400
0 120 400
...
...
K1 14V 35 - 55 A
K1 14V 35 - 55 A
K1 28V 27 - 45 A
0 120 400
0 120 489
0 120 489
...
...
...
0 120 689
...
N1 28V 15/10A
N1 28V 15/100A
N1 28V 15/100A
N1 28V 15/100A
6 033 G00
0 120 468
0 120 469
6 033 G30
6 033 G3B
0 120 469
0 120 469
6 033 GB3
N1 28V 10/55A
N1 28V 10/80A
N1 28V 10/80A
...
...
...
...
...
...
...
...
positiv/ positive
positive/ positivo
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
131
GLEICHRICHTER REDRESSEURS
RECTIFIERS RECTIFICADORES
N1, T1
Verwendung / Application
N1 28V 65 - 100 A
N1 28V 55 - 80 A
0 120 468
0 120 469
...
...
0 120 689
...
mit Zenerdioden, with Zenerdiodes, con diodes Zener, avec diodes Zener
N1 14V 90A
N1 14V 135A
N1 14V 135A
N1 14V 135A
N1 28V 55A
N1 28V 55A
N1 28V 65A
N1 28V 65A
N1 28V 65A
N1 28V 80A
N1 28V 80A
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
0 120 469
0 120 468
6 033 G00
6 033 G30
0 120 469
6 033 GB3
0 120 468
6 033 G30
6 033 GB3
0 120 468
6 033 GB3
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
1 127 320 959
MAN
81 26109 0003
Mercedes-Benz
001 154 15 16
Scania
1 342 386
Volvo
3094731
Bosch
1 127 320 973
KHD
0131 9100
Mercedes-Benz
001 154 08 16
Scania
134 7012
Volvo
3097306
Bosch
1 127 320 989
DAF
1 311 304
MAN
81 26109 0016
Mercedes-Benz
000 154 73 16
Scania
138 7615
Hitachi
L 140-13202
L 140-53202
L 150-83201
L 150-83202
L 160-43202
mit Zenerdioden, with Zenerdiodes, con diodes Zener, avec diodes Zener
HD / heavy duty:
Erschtterungsfest
Vibration resistant
Rsistant aux vibrations
Resistente a vibraciones
Hitachi
LR140-130P
LR140-402
LR140-408
LR140-415B
LR150-139P
LR150-401C
LR150-402C
LR150-403
LR150-423
LR150-425B
LR155-16P
LR155-408
LR160-401C
LR225-65P
LR225-67P
LR225-402
LR225-403
LR225-410
Nissan
23099-09W10
23099-29W00
23099-C6808
23099-C8600
23099-R8109
23099-R8110
23099-R8111
23099-R8700
23099-R8701
23099-V1708
23100-16A01
23100-17A01
23100-18A01
23100-10G04
23100-18G02
23100-C8602
23100-C8604
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
132
LFTER
FAN
POULIE DE VENTILATEUR
POLEA DE VENTILADOR
Verwendung / Application
T1 - 28V 95 - 140 A
0 120 689
...
T1 - 28V 95 - 140 A
0 120 689
...
K1 - 14V 35 - 70 A
K1 - 28V 10 - 55 A
...
...
...
...
...
...
0 120 400
0 120 489
6 033 GB4
9 120 144
9 120 334
9 120 690
K1, T1
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
2 126 610 033
DAF
1 397 179
KHD
0118 1262
Mercedes-Benz
001 155 08 18
Renault
24 883 001
Bosch
1 126 610 052
KHD
0130 9665
MAN
51 26125 0017
Mercedes-Benz
000 155 70 18
Scania
419 498
Bosch
1 126 610 060
KHD
0116 2876
MAN
51 26125 0015
Mercedes-Benz
000 155 84 18
Volvo
1324620
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
1 126 610 065+
1 126 601 025
...
...
0 120 488 ...
0 120 488 ...
0 120 468
0 120 469
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
133
RIEMENSCHEIBEN POULIES
PULLEYS
POLEAS DE TRANSMISIN
Verwendung / Application
PK 8 58 mm
...
...
...
N1 28V 100A
0 120 469
6 033 G30
6 033 GB3
N1 14V 90A
N1 28V 55 - 80A
0 120 468
0 120 469
Artikel No.
Bosch
6 033 GC5 005
MAN
36 95820 0023
Bosch
1 126 601 025
1 126 600 939
Mercedes-Benz
001 155 06 15
001 155 10 15
K1 14V 55A
K1 28V 35A
...
...
0 120 488 ...
0 120 488 ...
K1 14V 55A
K1 28V 27A
Bosch
9 121 690 031
N1 28V 100A
Bosch
9 122 336 719
Mercedes-Benz
001 155 16 15
001 155 26 15
0 124 555
Bosch
F 00M 147 741
F 00M 991 118
Mercedes-Benz
000 150 00 60
001 165 41 15
...
PK 9 77 mm
PK 9 77 mm
Ref. No.
...
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
134
RIEMENSCHEIBEN POULIES
PULLEYS
POLEAS DE TRANSMISIN
LICHTMASCHINEN-KOMBISCHLSSEL-SET
ALTERNATOR WRENCH SET
GB
Ref. No.
Artikel No.
D d
105 98,4
AVF
TC 742/Z
D d
100 93,4
AVF
TC 794/X
Artikel No.
Lichtmaschinen-Kombischlssel-Set (24-teilig)
Zur Demontage und Montage der Freilaufriemenscheibe, vielseitig
einsetzbar, umfangreicher Satz, bersichtlicher Kunststoffkoffer
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
135
KOHLEBRSTENSTZE
CARBON BRUSH SETS
JEUX DE BALAIS
KIT ESCOBILLAS
BxHxL
Verwendung / Application
Type
8 x 5 x 16
G1 28V 19 A
N1 28V 55 A
K1 28V 27 A
0 120 339
0 120 469
0 120 489
...
...
...
8 x 5 x 19
N1 28V 55 A
0 120 469
K1 28V 27 - 45 A 0 120 489
8 x 5 x 23
Stck
Pieces
Ref. No.
Artikel No.
BX 199
Bosch
1 127 014 015
Fiat
0992 8603
KHD
0130 6482
Mercedes-Benz
000 154 69 14
Volvo
244490
...
...
BX 202
Bosch
1 127 014 017
KHD
0130 8451
Mercedes-Benz
000 154 71 14
Volkswagen
049 903 515 A
Volvo
244427
...
BX 215
Bosch
1 127 014 027
Fiat
812 2276
KHD
0130 9662
MAN
81 25921 6044
Mercedes-Benz
000 154 70 14
Bosch
1 127 014 028
Bosch
2 127 014 005
Fiat
0884 0068
KHD
0129 0386
Mercedes-Benz
000 154 53 14
Scania
209 744
6 x 4 x 18
... BX 213
...
...
... 0 123 545 ...
10 x 5 x 22
...
BX 203
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
136
EINPASSRINGE DOUILLE
BEARING SLEEVES
TUBO
K1, N1
Verwendung / Application
K1 14V/28V
27A 70A
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
1 120 591 060
N1 14V/28V
55A 90A
...
...
0 120 468 ...
0 120 469 ...
0 120 488
0 120 489
D x d x L
REPARATURSATZ
REPAIR KIT
JEUX DE RPARATION
KIT DE REPARACIN
T1
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
T1
Bosch
1 127 011 083
Fiat
8122255
MAN
81 26100 6026
Scania
424971
Volvo
1698780
ROLLENLAGER
ROLLER BEARING
B+ = 8mm
D+ = 4mm
W = 5mm
ROULEMENT ROULEAUX
RODAMIENTO DE RODILLOS
T1
Verwendung /
Application
DIN No.
DxdxB
Ref. No.
Artikel No.
T1
NU 202 / C3
35 x 15 x 11
Bosch
1 900 910 024
Fiat
0812 2272
KHD
0113 8619
MAN
81 93420 0128
Mercedes-Benz
004 981 14 01
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
137
KUGELLAGER ROULEMENTS
BALL BEARINGS
RODAMIENTOS
Verwendung /
Application
DIN No.
DxdxB
Ref. No.
Artikel No.
K1, N1
62304 - LLUA / 17 / C3
52 x 17 x 21
Bosch
1 120 905 005
Mercedes-Benz
005 981 19 25
DAF
1 334 818
Renault
50 01 831 953
Volvo
12709022
K1, N1
52 x 17 x 17
Bosch
1 120 905 012
Fiat
299 1766
KHD
0131 9482
Mercedes-Benz
005 981 00 25
Scania
131 4202
N1
62 x 17 x 20
Bosch
1 120 905 097
6 033 GC7 006
KHD
0131 9812
131 9812
Scania
138 7609
Volvo
3091567
T1
62306 - 2 RS / C3
72 x 30 x 27
Bosch
2 120 905 000
MAN
81 93410 0074
NCB1;2
6003 - 2 RS / C3
35 x 17 x 10
Bosch
F 00M 990 432
F 00M 990 400
F 00M 990 402
F 00M 990 403
F 00M 990 405
F 00M 990 418
1 900 905 163
B
2 RS : Kautschuk-Dichtscheiben auf beiden Seiten / Etancheit encaoutchouc des deux cts
Caoutchouc gaskets on both sides / Anilla de guarnicin de goma en ambos lados
D
LLUA: Kautschuk-Dichtscheiben auf beiden Seiten / Etancheit encaoutchouc des deux cts
Caoutchouc gaskets on both sides / Anilla de guarnicin de goma en ambos lados
C 3 : Lagerluft grer als Normal / Jeu de coussinet superieur la normale
Bearing internal clearance larger as usual / Juego del cojinete ms grande que normal
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
138
KUGELLAGER ROULEMENTS
BALL BEARINGS
RODAMIENTOS
Verwendung /
Application
DIN No.
DxdxB
Ref. No.
Artikel No.
L J/G
6202 - 2 Z (R)
35 x 15 x 11
Bosch
1 900 905 226
KHD
0110 3689
Mercedes-Benz
003 981 09 25
Renault
08 55 310 500
Volvo
11009
G1, K1
6203 - 2 Z (R)
40 x 17 x 12
Bosch
1 900 905 227
Fiat
0991 6387
KHD
0110 3690
Mercedes-Benz
003 981 18 25
Volkswagen
002 994 206
K1
6200 - 2 Z (R)
30 x 10 x 9
Bosch
1 900 905 232
K1, IE
6202 - 2 RS / C3
35 x 15 x 11
Bosch
1 900 905 279
2 000 905 000
2 000 905 001
DAF
1 677 351
Scania
42 4603
K1
6201 - 2 RS (R) / C3
32 x 12 x 10
Bosch
1 900 905 275
DAF
113 055
Opel
12 06 128
Scania
210 998
Volvo
1308653
K1
6200 - 2 RS (R) / C3
30 x 10 x 9
Bosch
1 900 905 276
B
2 RS : Kautschuk-Dichtscheiben auf beiden Seiten / Etancheit encaoutchouc des deux cts
Caoutchouc gaskets on both sides / Anilla de guarnicin de goma en ambos lados
D
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
139
KUGELLAGER ROULEMENTS
BALL BEARINGS
RODAMIENTOS
Verwendung /
Application
DIN No.
DxdxB
Ref. No.
Artikel No.
G1, K1
6203 - 2 RS (R)
40 x 17 x 12
Bosch
1 900 905 281
IHC
3 078 585 R 91
KHD
0113 6912
Volkswagen
035 903 221
Volvo
181800
K1, N1
62201 - 2 RS (R) / C3
32 x 12 x14
Bosch
1 900 905 282
Fiat
0993 5795
KHD
0113 8536
Mercedes-Benz
002 981 90 25
Volkswagen
049 903 221 C
6204 - 2 RS / C3
47 x 20 x 14
6304 - 2 RS / C3
52 x 20 x 15
6305 - 2 RS / C3
62 x 25 x 17
T1
6306 - 2 RS / C3
72 x 30 x 19
Bosch
1 900 900 361
KHD
0110 3694
MAN
06 31420 3822
Mercedes-Benz
000 625 90 01 83
Renault
00 23 416 316
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
140
KUGELLAGER ROULEMENTS
BALL BEARINGS
RODAMIENTOS
K1, N1
Verwendung /
Application
DIN No.
DxdxB
Ref. No.
Artikel No.
K1, N1
6303 - 2 Z (R) / C3
47 x 17 x 14
Bosch
1 900 905 331
DAF
694 454
Fiat
7902 2464
Opel
12 05 226
Scania
288 099
K1, N1
63001 - 2 Z (R) / C3
28 x 12 x 12
Bosch
1 900 905 374
Ford
6 057 625
Mercedes-Benz
004 981 03 25
Volkswagen
035 903 221 D
Volvo
1259560
K1, N1
6303 - 2 RS (R) / C3
47 x 17 x 14
Bosch
1 900 905 379
Fiat
0819 8908
Mercedes-Benz
000 625 90 01 81
Volkswagen
035 903 221 E
Volvo
183486
608 - 2 RS / C3
22 x 8 x 7
Bosch
1 900 905 041
1 900 905 024
6308 - Z
90 x 40 x 23
6005 - Z
47 x 25 x 12
51206
52 x 30 x 16
62203 - 2 RS1
40 x 17 x 16
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
141
KEILRIEMEN
V-BELTS
Form:
Shape:
Forme:
Forma:
COURROIES TRAPZOIDALES
CORREAS TRAPEZOIDALES
Hauptverwendung / Main application
Gre / Size
Bosch No.
Artikel No.
Fiat, Seat, VW
10/9,5 x 635 LA
10/9,5 x 666 LA
10/9,5 x 675 LA
10/9,5 x 685 LA
10/9,5 x 750 LA
10/9,5 x 813 LA
10/9,5 x 850 LA
10/9,5 x 864 LA
10/9,5 x 888 LA
10/9,5 x 900 LA
10/9,5 x 905 LA
10/9,5 x 913 LA
10/9,5 x 950 LA
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
142
KEILRIEMEN
V-BELTS
Form:
Shape:
Forme:
Forma:
COURROIES TRAPZOIDALES
CORREAS TRAPEZOIDALES
Hauptverwendung / Main application
Gre / Size
Bosch No.
Artikel No.
10/9,5 x 975 LA
10/9,5 x 1005 LA
10/9,5 x 1050 LA
10/9,5 x 1075 LA
10/9,5 x 1100 LA
10/9,5 x 1125 LA
KHD-Deutz
10/9,5 x 1135 LA
10/9,5 x 1150 LA
10/9,5 x 1175 LA
10/9,5 x 1200 LA
10/9,5 x 1250 LA
10/9,5 x 1275 LA
10/9,5 x 1350 LA
10/9,5 x 1375 LA
10/9,5 x 1400 LA
10/9,5 x 1475 LA
10/9,5 x 1500 LA
10/9,5 x 1575 LA
Volvo
11,9 x 1013 LA
13/12,5 x 740 LA
13/12,5 x 875 LA
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
143
KEILRIEMEN
V-BELTS
Form:
Shape:
Forme:
Forma:
COURROIES TRAPZOIDALES
CORREAS TRAPEZOIDALES
Hauptverwendung / Main application
Gre / Size
Bosch No.
Artikel No.
13/12,5 x 900 LA
13/12,5 x 925 LA
13/12,5 x 975 LA
13/12,5 x 1000 LA
13/12,5 x 1025 LA
13/12,5 x 1050 LA
13/12,5 x 1060 LA
13/12,5 x 1075 LA
13/12,5 x 1125 LA
13/12,5 x 1175 LA
13/12,5 x 1225 LA
13/12,5 x 1250 LA
13/12,5 x 1275 LA
13/12,5 x 1300 LA
13/12,5 x 1325 LA
144
KEILRIEMEN
V-BELTS
Form:
Shape:
Forme:
Forma:
KEILRIPPENRIEMEN
RIBBED BELTS
COURROIES TRAPZOIDALES
CORREAS TRAPEZOIDALES
Hauptverwendung / Main application
Gre / Size
Bosch No.
Artikel No.
13/12,5 x 1400 LA
13/12,5 x 1425 LA
13/12,5 x 1450 LA
13/12,5 x 1475 LA
13/12,5 x 1485 LA
13/12,5 x 1500 LA
13/12,5 x 1525 LA
13/12,5 x 1550 LA
13/12,5 x 1575 LA
13/12,5 x 1600 LA
Mercedes-Benz,
Busse/buses/autobus/autobuses
13/12,5 x 1700 LA
13/12,5 x 1775 LA
13/12,5 x 1900 LA
Kssbohrer, DB
13/12,5 x 1950 LA
DB
13/12,5 x 2025 LA
Kssbohrer
13/12,5 x 2350 LA
Gre / Size
Bosch No.
Artikel No.
4 PK 698
5 PK 1225
Audi, Saab, VW
5 PK 1592
6 PK 1020
6 PK 1145
6 PK 2050
6 PK 2120
6 PK 2170
Form:
Shape:
Forme:
Forma:
145
KEILRIPPENRIEMEN
RIBBED BELTS
Form:
Shape:
Forme:
Forma:
Gre / Size
Bosch No.
Artikel No.
Landrover, Toyota
7 PK 1595
MAN TGA
ohne Klimaanlage/without air-conditioning/
sans air conditionn/sin aire acondicionado
8 PK 880
Volvo
8 PK 952
8 PK 1005
8 PK 1035
8 PK 1055
MAN TGA
mit Klimaanlage/with air-conditioning/avec air
conditionn/con aire acondicionado
8 PK 1376
Mercedes-Benz Atego
8 PK 1420
8 PK 1515
8 PK 1550
8 PK 1580
8 PK 1720
MAN TGA
8 PK 1915
8 PK 1985
Mercedes-Benz Axor
9 PK 1780
9 PK 1825
Mercedes-Benz Actros
9 PK 1885
Mercedes-Benz Actros
9 PK 1920
Mercedes-Benz Axor
9 PK 2010
Mercedes-Benz
9 PK 2080
Mercedes-Benz Citaro
9 PK 2125
Mercedes-Benz Actros
9 PK 2295
Mercedes-Benz
9 PK 2325
Mercedes-Benz Actros
9 PK 2835
Mercedes-Benz Actros
9 PK 2871
9 PK 4145
12 PK 1515
Mercedes-Benz
2-XPB 1650
Mercedes-Benz
2-XPB 2050
Form:
Shape:
Forme:
Forma:
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
146
FAHRZEUGAUSRSTUNG
VEHICLE EQUIPMENT
Spannungswandler
Converters
Transformateurs de tension
Convertidors de tensin
Wechselrichter
Inverter
Onduleur
Convertidor
Schalter elektrisch
Switches electric
Fiches de contact lectrique
Interruptores elctrico
Schalter mechanisch
Switches mechanic
Fiches de contact mcanique
Interruptores mecnico
Steckverbindungen
Plug connections
Fiches et prises de courant
Conexiones de enchufe
Relais
Relays
Relais
Rels
Aussenspiegel
Rear view mirrors
Retroviseurs
Retrovisores exteriores
Zweileitungs-Druckluftbremsanlage
Dual circuit air brake system
Systeme de fr. pneum. double circuit
Instalacions de fr. de aire comprimid
de dos tuberias
Signaltonhrner
Signal horns
Avertisseurs sonores
Bocinas
Rckwrtsfahrsignale
Reverse gear alarm
Alarme de recul
Avisadors acsticos para marcha atrs
Kamera-Rckfahr-Systeme
Reverse-camera-systems
Systemes de camera de reculer
Sistemas de camara de retroceso
Ladungssicherung
Cargo securing
Harnais de securite
Aseguramiento de carga
INDEX
Elektrofrderpumpen
Electric feed pumps
Pompes dalimentation lectriques
Bombas de suministro lectricas
273
Absperrventil
Stop cock
Robinet darrt
Valvula de paso
274
153-173
Kraftstoffschlauch
Fuel tube
Tuyau dessence
Tubo de gasolina
274
174-197
Tankdeckel
Fuel tank cover
Bouchon de rservoir
Tapas del deposito
275
198-222
Tankstutzen
Fuel tank neck
Goulot de rservoir
Boca del depsito
275
223-232
Radzierblende
Wheel rimcover
Enjoliveurs
Tapacubo
276
233-241
Felgenzierblende
Wheel rimcover
Enjoliveur
Tapacubo
276
242-255
Gefahrgutschild
Marker
Plaques de signalisation
Seal indicadora para carga peligrosa
276
256-260
Kraftstoff Diebstahlsicherungen
Anti-theft-fuel-devices
Dispositif antivol carburant
Dispositivo antirrobo combusti
277
261-264
Tachoscheiben
Tacho-Discs
Tachydisque
Discos de diagrama del tacgrafo
278
265-272
Thermopapierrollen
Thermal paper rolls
Rouleau de thermo-papier
Rollos de termopapel
279
Fixlenker
Steering knob
Tourne volant
Manillar fijo
279
149-151
152
273
147
FAHRZEUGAUSRSTUNG
VEHICLE EQUIPMENT
Geblse
Centrifugal motor fans
Souffleur
Soplador
Axiallfter
Axial motor fan
Ventilateur
Ventilador
Feuerlschkasten
Fire extinguisher box
Bote dextincteur
Caja de extintor
Installationsmaterial
Installation material
Materiel dinstallation
Material de instalacion
Spanngummis
Tension fastening
Tendeurs
Gomas tensores
Vibrationsdmpfer
Vibration damper
Amortisseur de vibrations
Dispositivos antivibratorios
Auspuffaufhngung
Exhaust suspension
Support dchappement
Suspension de escape
Haubenbefestigung
Fastening
Fixation
Soporte de cubierta de motor
148
INDEX
280
Trhalter
Holder
Support
Soporte de puertas
280
Autokabel
Motor vehicle cables
Cbles monoconducteurs pour
vhicules
Cables de instalacin
322-325
281
Batterieklemmen
Battery terminals
Colliers de batterie
Terminales de bateria
326-327
282-290
Massebnder
Earth straps
Cbles de masse
Cables de masa
328-329
291-320
Prfklemme
Test clip
Pince test
Terminal de prueba
321
329
320
Batterieladezangen
Battery loading tongs
Pinces de batterie
Tenazas de carga para batera
321
Kraftfahrzeug Prflampe
Power-driven vehicle test lamp
Lampe test pour vhicul
Lmpara de prueba para vehculos
331
321
StarthilfeKabel
Battery jump leads
Jeux de cables de batterie
Cables de ayuda de arranque
333
321
Bedieneinheiten
Operation units
Unit de commande
Unidad de control
334
330-332
LINEARE SPANNUNGSWANDLER
LINEAR CONVERTERS
CE
24/12V DC
Verwendung / Application
Artikel No.
23
75
VERWENDUNG:
Autoradio, Cassettenrecorder
GB
65
65
21
F
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
149
SPANNUNGSWANDLER
CONVERTERS
TRANSFORMATEURS DE TENSION
CONVERTIDORS DE TENSIN
24/12V DC
Verwendung / Application
CE
Spannungswandler getaktet
Schwarzes eloxiertes Alu-Gehuse,
4 Flachsteckanschlsse: 6,3 x 0,8 mm,
mit Schutzschaltung gegen berspannungen,
mit Verpolungsschutz
** mit integriertem Lfter
VERWENDUNG:
Autoradio, CB Funk, Autotelefon
GB
APPLICATION:
Car-A radios, CB`s, car telephone
Cycle converters
Black aluminium housing,
4 flat-plug connections: 6,3 x 0,8 mm,
with protection circuit for over- voltage,
with pole protection
** fan integrated
Transformateur de tension
Botier en aluminium noir,
4 fiches plates: 6,3 x 0,8 mm,
avec circuit de protection contre les surtensions,
avec protection des ples
** avec ventilateur intgr
APPLICATION:
Autoradio, CB, tlphone de voiture
Convertidor de tensin
Caja de aluminio anodizado negra,
4 conexiones de clavijas planas: 6,3 x 0,8 mm,
con circuito de proteccin contra sobretensin,
con proteccin contra polaridad invertida
** con ventilador integrado
APLICACION:
Radio de coches, aparatos de radiotelefona, telfonos de automvil
Ruhestrom
Closed circuit
Courant permanent
Corriente de reposo
Abmessungen
Dimension
Dimensions mm
Dimensiones mm
L x B x H
Artikel No.
5A
6A
nein / no / non / no
12mA
51 x 102 x 80
8A
10A
nein / no / non / no
40mA
51 x 102 x 110
10A
13A
nein / no / non / no
40mA
61 x 102 x 130
20A
25A
nein / no / non / no
40mA
51 x 102 x 150
30A
35A
nein / no / non / no
80mA
51 x 102 x 150
L = Lnge
B = Breite
H = Hhe
Length Width Height
Longueur Largeur Hauteur
Largo Ancho Altura
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
150
SPANNUNGSWANDLER
CONVERTERS
TRANSFORMATEUR DE TENSION
CONVERTIDORS DE TENSIN
24/12V DC
Verwendung / Application
CE
Spannungswandler getaktet
Schwarzes eloxiertes Alu-Gehuse, 4 Flachsteckanschlsse: 6,3 x 0,8 mm, mit roter
Kontroll- LED fr Ausgangsspannung, mit Schutzschaltung gegen berspannungen,
mit thermischen berlastungsschutz, mit Verpolungsschutz.
Einfache Montage durch Dreipunkt- Befestigungsclip
VERWENDUNG:
Autoradio, CB Funk, Autotelefon
GB
CE
Cycle converters
Black aluminium housing, 4 flat-plug connections: 6,3 x 0,8 mm, with red indicator LED for
output voltage, with protection circuit for over- voltage, with thermic overload protection,
with pole protection.
Easy mounting due to 3- spot fastening clip
APPLICATION:
Car-A radios, CB`s, car telephone
Transformateur de tension
Botier en aluminium noir, 4 fiches plates: 6,3 x 0,8 mm, avec diode rouge
pour tension de sortie, avec circuit de protection contre les surtensions, avec protection contre
les surcharges thermiques, avec protection des ples
Montage facile grce au clip de fixation 3 points
APPLICATION:
Autoradio, CB, tlphone de voiture
Convertidor de tensin
Caja de aluminio anodizado negra, 4 conexiones de clavijas planas: 6,3 x 0,8 mm,
con indicador rojo LED para tensin de salida, con circuito de proteccin contra sobretensin,
con proteccin contra sobrecarga trmica, con proteccin contra polaridad invertida
Montaje fcil gracias al clip de fijacin de 3 puntos
APLICACION:
Radio de coches, aparatos de radiotelefona, telfonos de automvil
Ruhestrom
Closed circuit
Courant permanent
Corriente de reposo
Abmessungen
Dimension
Dimensions mm
Dimensiones mm
L x B x H
Artikel No.
3A
6A
nein/ no / non / no
8 mA
68 x 87 x 50
6A
10A
nein/ no / non / no
8 mA
90 x 87 x 50
12A
18A
nein/ no / non / no
8 mA
128 x 87 x 50
24A
30A
nein/ no / non / no
8 mA
168 x 87 x 50
L = Lnge
B = Breite
H = Hhe
Length Width Height
Longueur Largeur Hauteur
Largo Ancho Altura
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
151
WECHSELRICHTER ONDULEUR
INVERTER CONVERTIDOR
CE, EMC, e
Verwendung / Application
Artikel No.
Wechselrichter
24V 220V 230V / 3000W
Eingangsspannung: 20 30V, Ausgangsspannung: 230V
Ausgangsfrequenz: 50 Hz (modifizierter Sinus)
Belastung kurzzeitig: 3200W, Belastung dauerhaft: 3000W
Abmessungen: 490x205x170mm
Inverter
Input voltage: 20 30V, Output voltage: 230V
Output frequency: 50 Hz (modified sine)
Load: 3200W shortly - 3000W continuos.
Dimensions: 490x205x170mm
Thermic overload protection at 60C 5, electronic overvoltage protection
enabled from 34V 0,5V, acoustic voltage drop alarm at 21,5V 0,5V, aluminium
housing, on/off switch at converter, standby current consumption < 0,5A, conform
to RoHS. Can be used in connection with 220V electrical appliances such as
TVs, videos telefaxes and shavers etc., where the consumption does not
exceed 300W.
Onduleur
Tension dentre: 20 30V, Tension de sortie: 230V
Frquence de sortie: 50 Hz (sinus modifi)
Charge intermittente: 3200W, Charge continue: 3000W
Dimensions: 490x205x170mm
Protection complte contre toute surcharge thermique de 60 5,
parasurtenseur/ limiteur de tension actif partir de 34V 0,5V, alarme acoustique
aux chutes de tension de 21,5V 0,5V, Corps en aluminium, interrupteur sur
lappareil,standby consommation dnergie <0,5A, conforme RoHs, peu tre
utilis pour Tv, Video, Fax, rasoir lectrique etc comme source de tension, si la
consommation ne dpasse pas 300W.
Convertidor
Tensin de entrada: 20 30V, Tensin de salida: 230V
Frecuencia de salida 50 Hz (seno modificado)
Carga de corto tiempo: 3200W, Carga continua: 3000W
Dimensiones: 490x205x170mm
Proteccin trmica de sobrecarga en 60C +-5, proteccin electrnica de
sobretensin, activo a partir de 34V +-0,5V, alarma acstica en caida de tensin
con 21,5V +-0,5V, caja de aluminio, interruptor de corriente en el aparato,
consumo de corriente en estado de espera menos de 0,5A, conforme RoHS. Se
puede usar como fuente de tensin de 220V en TV, Video, Telefax y mquinas
de afeitar etc. si el consumo no sobrepasa de 300W.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
152
BATTERIESCHALTER
BATTERY SWITCHES
INTERRUPTEURS BATTERIE
AUTOMTICOS PARALELOS
GB
132
150
112
93
30A
50A
30A 50A
31
51
50
Bosch
0 333 300 003
Fiat
0812 2181
KHD
0116 9082
Mercedes-Benz
000 545 09 08
Volvo
233933
Automtico paralelo
Para conexin en serie y en paralelo para 2 bateras 12V
con arrancador 24V
Caja de plstico con tapa de metal
Construccin abierta, 2 polos de mando
Tiempo de conexin: max. 2 min
Corriente de contacto: 75A
Corriente de contacto de servicio de jornada reducida (1seg.) 1500A
Fijacin: 4 taladros 10 mm
51
31A
Batterieumschalter
12V / 24V
Fr Reihen- und Parallelschaltung von
zwei 12V-Batterien mit 24V-Starter.
Gehuse aus Kunststoff mit Blechabdeckung
Offene Bauart, zwei Schaltpole
Einschaltdauer: max. 2 Min.
Schaltstrom: 75A
Schaltstrom Kurzzeitbetrieb (1 Sek.) 1500A
Befestigung: 4 Bohrungen 10 mm
31
31A
Artikel No.
Commutateur de batterie
Permet de brancher en srie ou en parallle 2 batteries de 12V
avec dmarreur 24V
Botier en plastique avec couvercle en mtal
Modle ouvert, 2 ples de commutation
Dure de mise en circuit: max. 2 min
Amprage: 75A
Amprage de courte dure (1 Sec.) 1500A
Fixation: 4 trous de 10 mm
51
30
Ref. No.
60
50
Verwendung / Application
30
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
153
BATTERIESCHALTER
BATTERY SWITCHES
INTERRUPTEURS BATTERIE
AUTOMTICOS PARALELOS
GB
132
150
112
93
31A
86
Ref. No.
Artikel No.
Batterietrennschalter
24V
Elektromagnetischer Trennschalter zum
Abschalten der Batterie-Minusleitung.
Gehuse aus Kunststoff mit Blechabdeckung
Offene Bauart
Schaltstrom: 200A
Schaltstrom Kurzzeitbetrieb (1 Sek.) 2500A
Befestigung: 4 Bohrungen 10 mm
Bosch
0 333 301 009
KHD
0117 3503
Mercedes-Benz
000 545 40 08
Renault
50 00 189 420
Volvo
240143
Coupe - batterie
lectro-magnique pour dconnexion du ple
ngatif batterie
Botier en plastique avec couvercle en mtal
Modle ouvert
Amprage: 200A
Amprage de courte dure (1 Sec.) 1500A
Fixation: 4 trous de 10 mm
Desconectador de batera
Desconectador electromagntico para desconectar la lnea
negativa de la batera
Caja de plstico con tapa de metal
Construccin abierta
Corriente de contacto: 200A
Corriente de contacto de servicio de jornada
Reducida (1 seg.) 1500A
Fijacin: 4 taladros 10 mm
60
31
Verwendung / Application
31
31A
86
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
154
BATTERIESCHALTER
BATTERY SWITCHES
INTERRUPTEURS BATTERIE
AUTOMTICOS PARALELOS
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Batterietrennschalter
12V / 24V
Handschalter zum Schalten fr + oder Leitungen.
Schaltschlssel in "Aus" -Stellung abziehbar.
Metallgehuse und Schalthebel silber verzinkt, mit Schutzkappe
Handschalter fr versenkten Einbau.
Bosch
0 341 001 001
Scania
404 523
EINBAUHINWEIS:
Die Anschlussklemmen drfen keinem Schmutz und Wasser
ausgesetzt sein. Schalter mit den Leitungsanschlssen
nach unten montieren.
53 AUS/OFF
bis/to 14
47 EIN/ON
22
38
GB
M10
65
87
INSTALLATION ADVICE:
Do not expose terminals to water and dirt.
Relay with terminal to be mounted vertically.
38
25
Coupe - batterie
Interrupteur manuel pour courant positif et ngatif
Cl de contact pouvant tre extraite en position courant coup
botier mtallique et cl de contact chrom argent avec
couvercle de protection
Interrupteur manuel pour montage encastr
2 vis de fixation Cuivre / tames pour cosse de 10 mm
Amprage: 12/24V = 100A
Amprage de courte dure (5 sec.) 500A
Schlieer
Single contact relay
Contact de travail
Contacto de trabajo
INDICATIONS DE MONTAGE:
Ne pas exposer les bornes leau ou la poussire,
les contacts doivent tre orients vers le bas
E
Desconectador de batera
Interruptor de mano para conectar lneas de +
Llave de contacto se puede extraer en posicin apagada
Caja de metal y palanca del interruptor galvanizada de plata,
con tapa de proteccin
Interruptor de mano para montaje inmergido
2 Tornillos de conexin Cu / galvanizados para terminal de cable de 10 mm
Corriente de contactro: 12/24V = 100A
Corriente de contacto de servicio de jornada reducida (5 sec.) 500A
INDICACION DE MONTAJE:
Los bornes de conexin no deben estar expuestos a la suciedad
al agua. Montar los conectadores con las conexiones de tubera
hacia abajo.
Ersatzteile
Spare parts
Pices de rechange
Piezas de recambio
Bosch
3 342 027 051
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
155
BATTERIESCHALTER
BATTERY SWITCHES
INTERRUPTEURS BATTERIE
AUTOMTICOS PARALELOS
63,5 EIN/ON
GB
M8
57
6,5
Batterietrennschalter
12V / 24V
Handschalter zum Schalten fr + oder Leitungen.
Schaltschlssel in "Aus" -Stellung abziehbar.
Gehuse aus schwarzem Kunststoff, Schaltschlssel aus
rotem Kunststoff.
Handschalter fr versenkten Einbau.
MAN
81 25505 6051
Mercedes-Benz
000 545 03 08
Opel
12 40 425
Scania
129 749
Volvo
72278
38
24
Artikel No.
EINBAUHINWEIS:
Die Anschlussklemmen drfen keinem Schmutz und Wasser
ausgesetzt sein. Schalter mit den Leitungsanschlssen
nach unten montieren.
40
22
Ref. No.
2 Anschlussschrauben fr 8 mm Kabelschuh
Schaltstrom: 12/24V = 100A
Schaltstrom Kurzzeitbetrieb (5 Sek.) 500A
68 AUS/OFF
bis/to 30
Verwendung / Application
INSTALLATION ADVICE:
Do not expose terminals to water and dirt.
Relay with terminal to be mounted vertically.
F
Schlieer
Single contact relay
Contact de travail
Contacto de trabajo
Coupe - batterie
Interrupteur manuel pour courant positif et ngatif
Cl de contact pouvant tre extraite en position courant coup
Botier en plastique noir et cl de contact en plastique rouge.
Interrupteur manuel pour montage encastr
2 vis de fixation pour cosse de 8 mm
Amprage: 12/24V = 100A
Amprage de courte dure (5 sec.) 500A
INDICATIONS DE MONTAGE:
Ne pas exposer les bornes leau ou la poussire,
les contacts doivent tre orients vers le bas
E
Desconectador de batera
Interruptor de mano para conectar lneas de +
Llave de contacto se puede extraer en posicin apagada
Caja de plstico negro, llave de contacto de plstico rojo.
Interruptor de mano para montaje inmergido
2 Tornillos de conexin para terminal de cable de 8 mm
Corriente de contactro: 12/24V = 100A
Corriente de contacto de servicio de jornada reducida (5 sec.) 500A
INDICACION DE MONTAJE:
Los bornes de conexin no deben estar expuestos a la suciedad
al agua. Montar los conectadores con las conexiones de tubera
hacia abajo.
Ersatzteile
Pices de rechange
Spare parts
Piezas de recambio
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
156
BATTERIESCHALTER
BATTERY SWITCHES
INTERRUPTEURS BATTERIE
AUTOMTICOS PARALELOS
Verwendung / Application
Artikel No.
Batterietrennschalter
12V / 24V
Handschalter zum Schalten fr + oder Leitungen
Metallgehuse verzinkt mit rotem Schaltgriff
2 Anschlussschrauben fr 10 mm Kabelschuh
Schaltstrom: 150A
Schaltstrom Kurzzeitbetrieb (5 Sek.) 1000A
EINBAUHINWEIS:
Die Anschlussklemmen drfen keinem Schmutz und Wasser
ausgesetzt sein. Schalter mit den Leitungsanschlssen
nach unten montieren.
GB
INSTALLATION ADVICE:
Do not expose terminals to water and dirt.
Relay with terminal to be mounted vertically.
F
Coupe - batterie
Interrupteur manuel pour courant positif et ngatif
Botier en acier chrom avec pigne rouge
2 vis de fixation pour cosse de 10 mm
Amprage: 150A
Amprage de courte dure (5 sec.) 1000A
Schlieer
Single contact relay
Contact de travail
Contacto de trabajo
INDICATIONS DE MONTAGE:
Ne pas exposer les bornes leau ou la poussire,
les contacts doivent tre orients vers le bas
E
Desconectador de batera
Interruptor de mano para conectar lneas de +
Caja de metal galvanizada con puo rojo.
2 Tornillos de conexin para terminal de cable de 10 mm
Corriente de contactro: 150A
Corriente de contacto de servicio de jornada reducida (5 sec.) 1000A
INDICACION DE MONTAJE:
Los bornes de conexin no deben estar expuestos a la suciedad
al agua. Montar los conectadores con las conexiones de tubera
hacia abajo.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
157
BATTERIESCHALTER
BATTERY SWITCHES
INTERRUPTEURS BATTERIE
AUTOMTICOS PARALELOS
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Batterietrennschalter
12V / 24V
Handschalter zum Schalten fr + oder Leitungen.
Schaltschlssel in "Aus" -Stellung abziehbar.
Gehuse aus schwarzem Kunststoff mit Metall-Blende,
Blende + Schalthebel verzinkt.
Handschalter fr versenkten Einbau.
Bosch
0 341 002 003
0 341 002 001
DAF
122 443
Mercedes-Benz
000 545 25 08
Scania
621 730
EINBAUHINWEIS:
Die Anschlussklemmen drfen keinem Schmutz und Wasser
ausgesetzt sein. Schalter mit den Leitungsanschlssen
nach unten montieren.
72 aus/OFF
bis/to 25
65 Ein/ON
2 Anschlussschrauben fr 10 mm Kabelschuh
Schaltstrom: 12/24V = 250A
Schaltstrom Kurzzeitbetrieb (5 Sek.) 2500A
78
GB
22
M10
120
6,4
100
INSTALLATION ADVICE:
Do not expose terminals to water and dirt.
Relay with terminal to be mounted vertically.
23,5
F
Schlieer
Single contact relay
Contact de travail
Contacto de trabajo
Coupe - batterie
Interrupteur manuel pour courant positif et ngatif
Cl de contact pouvant tre extraite en position courant coup
Botier en plastique noir et volet mtallique, volet et cl de contact en acier
chrom. Interrupteur manuel pour montage encastr
2 vis de fixation pour cosse de 10 mm
Amprage: 12/24V = 250A
Amprage de courte dure (5 sec.) 2500A
INDICATIONS DE MONTAGE:
Ne pas exposer les bornes leau ou la poussire,
les contacts doivent tre orients vers le bas
E
Desconectador de batera
Interruptor de mano para conectar lneas de +
Llave de contacto se puede extraer en posicin apagada
Caja de plstico negro con visera de metal, visera y palanca del interruptor
galvanizada. Interruptor de mano para montaje inmergido
2 Tornillos de conexin para terminal de cable de 10 mm
Corriente de contactro: 12/24V = 250A
Corriente de contacto de servicio de jornada reducida (5 sec.) 2500A
INDICACION DE MONTAJE:
Los bornes de conexin no deben estar expuestos a la suciedad
al agua. Montar los conectadores con las conexiones de tubera
hacia abajo.
Ersatzteile
Spare parts
Pices de rechange
Piezas de recambio
Bosch
1 342 026 002
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
158
BATTERIESCHALTER
BATTERY SWITCHES
INTERRUPTEURS BATTERIE
AUTOMTICOS PARALELOS
Verwendung / Application
Artikel No.
Batterietrennschalter
12V / 24V
Handschalter zum Schalten fr + oder Leitungen.
Schalthebel in "Aus" -Stellung abziehbar.
Gehuse aus schwarzem Kunststoff
Schalthebel aus rotem Kunststoff
Handschalter fr versenkten Einbau mit Staubschutzkappe
2 Anschlussschrauben fr 10 mm Kabelschuh
Schaltstrom: 12/24V = 250A
Schaltstrom Kurzzeitbetrieb (5 Sek.) 2500A
Schutzart / Protection
Protection / Proteccin:
IP66
EINBAUHINWEIS:
Die Anschlussklemmen drfen keinem Schmutz und Wasser
ausgesetzt sein. Schalter mit den Leitungsanschlssen nach unten
montieren.
GB
INSTALLATION ADVICE:
Do not expose terminals to water and dirt.
Relay with terminal to be mounted vertically.
F
Schlieer
Single contact relay
Contact de travail
Contacto de trabajo
Coupe - batterie
Interrupteur manuel pour courant positif et ngatif
Cl de contact pouvant tre extraite en position batterie coupe
Carter en plastique noir et cl de contact en plastique rouge.
Interrupteur manuel pour montage encastr avec couvercle de
protection
2 vis de fixation pour cosse de 10 mm
Amprage: 12/24V = 250A
Amprage de courte dure (5 sec.) 2500A
INDICATIONS DE MONTAGE:
Ne pas exposer les bornes leau ou la poussire,
les contacts doivent tre orients vers le bas
E
Desconectador de batera
Interruptor de mano para conectar lneas de +
Llave de contacto se puede extraer en posicin apagada
Caja de plstico negro, llave de contacto de plstico rojo.
Interruptor de mano para montaje inmergido
2 Tornillos de conexin para terminal de cable de 10 mm
Corriente de contactro: 12/24V = 250A
Corriente de contacto de servicio de jornada reducida (5 sec.) 2500A
INDICACION DE MONTAJE:
Los bornes de conexin no deben estar expuestos a la suciedad
al agua. Montar los conectadores con las conexiones de tubera
hacia abajo.
Ersatzteile
Spare parts
Pices de rechange
Piezas de recambio
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
159
BATTERIESCHALTER
BATTERY SWITCHES
INTERRUPTEURS BATTERIE
AUTOMTICOS PARALELOS
Verwendung / Application
Artikel No.
2 Anschlussschrauben fr 10 mm Kabelschuh
Schaltstrom: 12/24V = 250A
Schaltstrom Kurzzeitbetrieb (5 Sek.) 2500A
Schutzart / Protection
Protection / Proteccin:
IP66
EINBAUHINWEIS:
Die Anschlussklemmen drfen keinem Schmutz und Wasser
ausgesetzt sein. Schalter mit den Leitungsanschlssen nach unten
montieren.
GB
INSTALLATION ADVICE:
Do not expose terminals to water and dirt.
Relay with terminal to be mounted vertically.
F
Schlieer
Single contact relay
Contact de travail
Contacto de trabajo
INDICATIONS DE MONTAGE:
Ne pas exposer les bornes leau ou la poussire,
les contacts doivent tre orients vers le bas
E
INDICACION DE MONTAJE:
Los bornes de conexin no deben estar expuestos a la suciedad
al agua. Montar los conectadores con las conexiones de tubera
hacia abajo.
VERWENDUNG / APPLICATION / APPLICATION / APLICACION :
MAN F90 ab 1988 ; MAN M90 ab 1990
Ersatzteile
Spare parts
Pices de rechange
Piezas de recambio
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
160
BATTERIESCHALTER
BATTERY SWITCHES
INTERRUPTEURS BATTERIE
AUTOMTICOS PARALELOS
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Batterietrennschalter 2 polig
12V / 24V
Handschalter zum Schalten fr + und Leitungen.
Schalthebel in "Aus" -Stellung abziehbar.
Gehuse aus schwarzem Kunststoff mit Metall-Blende,
Blende + Schalthebel verzinkt.
Handschalter fr versenkten Einbau.
Bosch
0 341 003 004
DAF
139 384
KHD
0116 9316
Mercedes-Benz
000 545 38 08
Volvo
1505033
4 Anschlussschrauben fr 10 mm Kabelschuh
Schaltstrom: 12/24V = 250A
Schaltstrom Kurzzeitbetrieb (5 Sek.) 2500A
EINBAUHINWEIS:
Die Anschlussklemmen drfen keinem Schmutz und Wasser
ausgesetzt sein. Schalter mit den Leitungsanschlssen
nach unten montieren.
GB
INSTALLATION ADVICE:
Do not expose terminals to water and dirt.
Relay with terminal to be mounted vertically.
INDICATIONS DE MONTAGE:
Ne pas exposer les bornes leau ou la poussire,
les contacts doivent tre orients vers le bas
.
Desconectador de batera 2 polos
Interruptor de mano para conectar lneas de +
Llave de contacto se puede extraer en posicin apagada
Caja de plstico negro con visera de metal, visera y palanca del interruptor
galvanizada. Interruptor de mano para montaje inmergido
4 Tornillos de conexin para terminal de cable de 10 mm
Corriente de contactro: 12/24V = 250A
Corriente de contacto de servicio de jornada reducida (5 seg.) 2500A
INDICACION DE MONTAJE:
Los bornes de conexin no deben estar expuestos a la suciedad
al agua. Montar los conectadores con las conexiones de tubera
hacia abajo.
Ersatzteile
Spare parts
Pices de rechange
Piezas de recambio
Bosch
1 342 026 002
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
161
BATTERIESCHALTER
BATTERY SWITCHES
INTERRUPTEURS BATTERIE
AUTOMTICOS PARALELOS
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Batterietrennschalter
12V / 24V
Handschalter zum Schalten fr + oder Leitungen,
Metallgehuse mit Schaltgriff, verzinkt
Volvo
1140319
2 Anschlussschrauben fr 10 mm Kabelschuh
Schaltstrom: 150A
Schaltstrom Kurzzeitbetrieb (5 Sek.) 1000A
EINBAUHINWEIS:
Die Anschlussklemmen drfen keinem Schmutz und
Wasser ausgesetzt sein.
Schalter mit den Leitungsanschlssen nach unten montieren.
Schutzart / Protection
Protection / Proteccin:
IP65
GB
INSTALLATION ADVICE:
Do not expose terminals to water and dirt. Relay with terminal
to be mounted vertically.
F
Coupe - batterie
Interrupteur manuel pour courant positif et ngatif
Botier en acier chrom avec poigne
2 vis de fixation pour cosse de 10 mm
Amprage: 150A
Amprage de courte dure (5 sec.) 1000A
INDICATIONS DE MONTAGE:
Ne pas exposer les bornes leau ou la poussire,
les contacts doivent tre orients vers le bas.
E
Schlieer
Single contact relay
Contact de travail
Contacto de trabajo
Desconectador de batera
Interruptor de mano para conectar lneas de +
Caja de metal galvanizada con puo.
2 Tornillos de conexin para terminal de cable de 10 mm
Corriente de contactro: 150A
Corriente de contacto de servicio de jornada reducida (5 seg.) 1000A
INDICACION DE MONTAJE:
Los bornes de conexin no deben estar expuestos a la suciedad
al agua. Montar los conectadores con las conexiones de tubera
hacia abajo.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
162
BATTERIESCHALTER
BATTERY SWITCHES
INTERRUPTEURS BATTERIE
AUTOMTICOS PARALELOS
Verwendung / Application
D
Batterietrennschalter
Handschalter zum Schalten fr + oder Leitungen.
Metallgehuse gelb verzinkt mit rotem Schaltgriff
Artikel No.
24V
2 Anschlussschrauben fr 10 mm Kabelschuh
Schaltstrom: 24V = 600A
Schaltstrom Kurzzeitbetrieb (5 Sek.) 4500A
Schutzart / Protection
Protection / Proteccin:
IP65
EINBAUHINWEIS:
Die Anschlussklemmen drfen keinem Schmutz und Wasser
ausgesetzt sein. Schalter mit den Leitungsanschlssen
nach unten montieren.
GB
110
30
M10
INSTALLATION ADVICE:
Do not expose terminals to water and dirt.
Relay with terminal to be mounted vertically.
F
64
Coupe - batterie
Interrupteur manuel pour courant positif et ngatif
Botier en acier jaune chrom avec poigne rouge
2 vis de fixation pour cosse de 10 mm
Amprage: 24V = 600A
Amprage de courte dure (5 sec.) 4500A
92,5
INDICATIONS DE MONTAGE:
Ne pas exposer les bornes leau ou la poussire,
les contacts doivent tre orients vers le bas.
Schlieer
Single contact relay
Contact de travail
Contacto de trabajo
Desconectador de batera
Interruptor de mano para conectar lneas de +
Caja de metal amarilla galvanizada con puo rojo
2 Tornillos de conexin para terminal de cable de 10 mm
Corriente de contactro: 24V = 600A
Corriente de contacto de servicio de jornada reducida (5 seg.) 4500A
INDICACION DE MONTAJE:
Los bornes de conexin no deben estar expuestos a la suciedad
al agua. Montar los conectadores con las conexiones de tubera
hacia abajo.
VERWENDUNG / APPLICATION / APPLICATION / APLICACION :
RVI, Volvo
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
163
ZUGSCHALTER
PUSH-PULL SWITCHES
INTERRUPTEUR TIRETTE
INTERRUPTORES DE TIRN
Verwendung / Application
Alu
GB
Artikel No.
Artikel No.
0 - 2 mm
8,5 mm
0 - 2 mm
14
8,5 mm
0 - 12 mm
18
8,5 mm
0 - 12 mm
S
46
21
14
14
Schlieer
Single contact relay
Contact de travail
Contacto de trabajo
6,3 x 0,8 mm
8,5 mm
GB
Push- pull switch with indicator lamp for rear fog lamps
Circuit position 0 - 1, load up to max: 120W/ 12V
Front exchange of bulb
Fitting dimension:
12,5 mm
Connection:
3 pin terminals
6,3 x 0,8 mm
12,5 II max.5 mm
Schlieer
Single contact relay
Contact de travail
Contacto de trabajo
Anschluss
Connection
Connexion
Conexin
Bosch No.
12V/1,2W
W2,0 x 4,6 d
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
164
ZUGSCHALTER
PUSH-PULL SWITCHES
INTERRUPTEUR TIRETTE
INTERRUPTORES DE TIRN
Verwendung / Application
Artikel No.
Zugschalter Schaltstellung 0 - 1
Belastung max:
120W/ 12V 80W/ 24V
Einbauma:
9,0 mm
Anschluss: Schraubklemmen
GB
9,0 II max.5 mm
F
Schlieer
Single contact relay
Contact de travail
Contacto de trabajo
E
BREMSLICHTSCHALTER
STOP LIGHT SWITCHES
ffner
Contact
Contact
Contacto de reposo
GB
Schlieer
Single contact relay
Contact de travail
Contacto de trabajo
Artikel No.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
165
KIPPSCHALTER
TOGGLE SWITCHES
INTERRUPTEUR BASCULE
INTERRUPTORES BASCULANTES
Verwendung / Application
Bild / Photo
Picture / Foto 1
GB
1 Pol
2 Pol
Kippschalter 250V
Toggle switches
1 Pol
Interrupteur bascule
Interruptor basculante
Bild / Photo
Picture / Foto 2
Bild / Photo
Picture / Foto 3
Zeichnung / Figure
Drawing / Figura 1
L
Zeichnung / Figure
Drawing / Figura 2
d = 12,5 mm
s = 0 - 4 mm
Belastung
Load
Charge
Carga
Lnge
Length
Longueur
Largo
L
2 x 6,3 x 0,8 mm
max 15A
18 mm
1-2
3 x 6,3 x 0,8 mm
max 15A
18 mm
1 0 2 **
3 x 6,3 x 0,8 mm
max 10A
18 mm
1 - 0 2 **
3 x 6,3 x 0,8 mm
max 10A
18 mm
1-0-2
3 x 6,3 x 0,8 mm
max 10A
18 mm
1 0 2 **
3 x 6,3 x 0,8 mm
max 10A
50 mm
0-1
4 x 6,3 x 0,8 mm
max 15A
18 mm
1 0 2 **
6 x 6,3 x 0,8 mm
max 10A
18 mm
1 - 0 2 **
6 x 6,3 x 0,8 mm
max 10A
18 mm
1-0-2
6 x 6,3 x 0,8 mm
max 10A
18 mm
Schaltstellung
Circuit position
Circuit
Posicin de int.
Bild
Pic.
Photo
Foto
Zeichnung
Drawing
Figure
Figura
0-1
Anschluss
Connection
Connexion
Conexin
Artikel No.
D
GB
F
E
D
GB
F
E
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
166
KIPPSCHALTER
TOGGLE SWITCHES
Bild / Photo
Picture / Foto 1
INTERRUPTEUR BASCULE
INTERRUPTORES BASCULANTES
GB
Alu
Toggle switches
Interrupteur bascule
Interruptor basculante
S
18
d = 12,5 mm
Schaltstellung
Circuit position
Circuit
Posicin de int.
Anschluss
Connection
Connexion
Conexin
1-0-2
3x
01
Bild
Pict.
Photo
Foto
20
35
2 x 6,3 x 0,8 mm
Techn. Daten
Techn. data
Caracrrist.
techniques
Cract. tcnic.
Lnge
Length
Longueur
Largo
0 - 2 mm
12V / 24V
62,0 mm
0 - 6 mm
12V / 24V
62,0 mm
Artikel No.
14,8
Bild / Photo
Picture / Foto 2
25
13
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
167
DREHSCHALTER
ROTARY SWITCHES
6,3 x 0,8 mm
versilbert
silver plated
argent
plateado
Drehschalter
max. 180W
s
Schutzart / Protection
Protection / Proteccin:
IP53
INTERRUPTEUR ROTATIF
INTERRUPTORES GIRATORIOS
GB
Rotary switches
d = 12,0 mm
s = 0 - 7 mm
Interrupteur rotatif
Interruptor giratorio
Schaltstellung
Circuit position
Circuit
Posicin de int.
Kontrolleuchte
Indicator lamp
Voyant
Indicador luminoso
Techn. Daten
Technical data
Caracrrist.
techniques
Cract. tcnicas
Symbole
Symbols
Symboles
Smbolos
Artikel No.
1-0
---
12V / 24V
2-1-0
---
12V / 24V
1-0
**
12V
2-0-1
grn / vert
green / verde
12V
3-2-1-0
---
12V / 24V
3-2-1-0
---
12V / 24V
2-1-0
---
12V / 24V
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
168
WIPPSCHALTER
ROCKER SWITCHES
INTERRUPTEUR BASCULANT
INTERRUPTORES BASCULANTES
Verwendung / Application
D
GB
Wippschalter
Rocker switches
Interrupteur basculant
Interruptor basculante
Bild
Pict.
Pho.
Foto
Bild / Photo
Picture / Foto 1
Bild / Photo
Picture / Foto 2
Kontrollicht
Schaltstellung
Control light
Circuit position
Voyant
Circuit
Indicador
Posicin de int.
luminoso
Anschluss
Connection
Connexion
Conexin
Techn. Daten
Techn. data
Caracrrist.
techniques
Cract. tcnic.
Einbauffnung
Fitting dimen.
Dimensions
Apertura para
el montaje
Artikel No.
1 0 2 *
**
ohne Fassung
no bulbholder
sans douille
sin portal.
1-0-2
---
6x6,3x0,8 mm
12V / 20A
24V / 15A
250V / 6A
36,0 x 23,0 mm
1-2
---
6x6,3x0,8 mm
12V / 20A
24V / 15A
250V / 6A
36,0 x 23,0 mm
6x6,3x0,8 mm
12V / 20A
24V / 15A
250V / 6A
36,0 x 23,0 mm
* mit automatischer Rckfederung / ** austauschbar rot / blau / gelb / wei / orange / grn
* with automatic return / ** interchangeable red / blue / yellow / white / amber / green
* avec retour automatique / ** interchangeable rouge / bleu / jaune / blanc / orange / vert
* con recuperacin elstica automtica / ** intercambiable rojo / azul / amarillo / blanco /
color naranja / verde
DRUCKTASTER
PUSH BUTTON SWITCHES
BOUTON A POUSSOIR
INTERRUPTOR A PRESIN
Verwendung / Application
GB
M22 x 1,5
38
Artikel No.
SW 27
08
169
DRUCKTASTER
PUSH BUTTON SWITCHES
BOUTON POUSSOIR
INTERRUPTOR A PRESIN
Verwendung / Application
Black push button switches, single contact relays, with silver-plated contacts
and rubber cap for humid protection
Mounting:
22,5 mm
SW 27
15
08
250V / 0,7A
GB
12V / 35A
GB
M22 x 1,5
42
12,5 II max.3,5 mm
GB
Artikel No.
170
DRUCKTASTER
PUSH BUTTON SWITCHES
24 V; 400 W (1 sec.)
24 V; 250 W ( 2 min.)
22,5 II max.8 mm
BOUTON POUSSOIR
INTERRUPTOR A PRESIN
Bosch
0 340 000 001
67 mm
Artikel No.
GB
6,5 mm
Ref. No.
GB
MOTORBREMSSCHALTER
ENGINE BRAKE SWITCH
Verwendung / Application
Verwendung / Application
Artikel No.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
171
FUSSCHALTER
FOOT SWITCH
INTERRUPTEUR AU PIED
INTERRUPTOR DE PEDAL
Verwendung / Application
GB
78 x 35 mm
BLINKERSCHALTER
TURN-SIGNAL SWITCHES
Artikel No.
Fuschalter fr Ladebordwand
Kunststoffgehuse mit Drucktaster, 4 Lcher 4,3 mm, Lochkreis: 59,0 mm
Anschlusskabel: 500 mm
Foot switch for platform lift
Plastic housing with push button switch, 4 holes 4,3 mm, hole circle: 59,0 mm
Connection cable: 500 mm
Interrupteur au pied pour plateforme de chargement/hayon
Botier en plastique avec Bouton poussoir, 4 diamtres de trou 4,3 mm,
Cercle de trous: 59,0 mm, Cble de connexion: 500 mm
Interruptor de pedal para plataforma de carga
Caja de plstitico con Interruptor a presin, 4 oriificios 4,3 mm,
crculo de agujeros: 59,0 mm, cable de conexion: 500 mm
Ladebordwand senken:
Lower platform:
Abaissement du hayon:
Bajar la plataforma de carga:
Fuschalter, grn
Foot switch, green
Pdale de commande, vert
Interruptor de pie, verde
Ladebordwand heben:
Lift platform:
Levage du hayon:
Levantar la plataforma de carga:
Fuschalter, orange
Foot switch, orange
Pdale de commande, orange
Pdale de commande, color naranja
Ladebordwand neutral:
Neutral position of platform:
Hayon levateur de chargement neutre:
Plataforma elevadora neutral:
Fuschalter, schwarz
Foot switch, black
Interrupteur au pied, noir
Interruptor de pie, negro
COMMUTATEUR CLIGNOTANT
PALANCA DIRECCIONAL
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
Blinkerschalter, fr Lenksulenbefestigung
Gehuse schwarz, auch fr Zweikreis-Anlagen verwendbar
mit Befestigungsschelle fr Lenksulen von 35 70 mm
mit Kontrolllicht, Lampenfassung BA7s mit Glhlampe 12V/1,5W
auswechselbar durch Abdrehen der grnen Leuchtkappe
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
172
KOFFERKLAPPENVERSCHLUSS
LUGGAGE COMPARTMENT LOCKS
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
Kofferklappenverschluss - manuell
mit Wipptechnik und Leerlauf, in geschlossener Stellung, fr
Gepckraumklappen an Reisebussen, mit LED-Seitenmarkierungsleuchte,
Kunststoff schwarz, konzipiert fr NS Schliezylinder, EPDM-FormgummiDichtrahmen, UV-bestndig
DRUCKTASTER
PUSH BUTTON SWITCHES
BOUTON A POUSSOIR
PULSADOR DE SEAL DE STOP
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
Drucktaster Stoppsignal
fr Rohrdurchmesser 35 mm in Bussen
Oberflche: glatt
Gehuse: Polyamid, grau
Kontaktgeber: Polyamid, rot
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
173
LENKSTOCKSCHALTER
INDICATOR SWITCH
GB
passend fr
suitable for
MAN
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Lenkstockschalter
Leitungen:
350 mm
Befestigung:
Befestigungsschraube M5
Anschlsse:
Flachstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und Abblendlicht
MAN
81 25509 0020
81 25509 0012
SWF
202 024
Indicator switch
Cables:
Fastening:
Connections:
Function:
350 mm
fixing screw M5
flat-plugs
flasher, change - over switch for main and lower beam
Conmutador
Cables:
Fijacin:
Conexiones:
Funcin:
350 mm
Tornillo de fijacin M5
enchufes planos
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce
GB
Lenkstockschalter
Leitungen:
600 mm
Befestigung:
Befestigungsschraube M5
Anschlsse:
Flachstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und
Abblendlicht; Wischintervall mit
Wischwasser-Kontakt
Indicator switch
Cables:
Fastening:
Connections:
Function:
600 mm
fixing screw M5
flat-plugs
flasher, change - over switch for main
and lower beam; interval wiping with
wash contact
MAN
81 25509 0028
81 25509 0052
81 25509 0067
81 25509 0093
81 25509 0124
SWF
202 356
202 876
203 117
600 mm
Tornillo de fijacin M5
enchufes planos
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce,
limpiacristales con accin intermitente con contacto de lavado
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
174
LENKSTOCKSCHALTER
INDICATOR SWITCH
GB
passend fr
suitable for
MAN
MERCEDES-BENZ
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Lenkstockschalter
Leitungen:
300 mm
Befestigung:
Befestigungsschraube M5
Anschlsse:
Flachstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und
Abblendlicht, Wischintervall,
Horndruckknopf
MAN
81 25509 0123
SWF
203 118
Indicator switch
Cables:
Fastening:
Connections:
Function:
300 mm
fixing screw M5
flat-plugs
flasher, change - over switch for main
and lower beam, interval wiping,
horn push-button
300 mm
Tornillo de fijacin M5
enchufes planos
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce,
limpiacristales con accin intermitente con contacto
de lavado, pulsador de bocina
GB
31
56 56b 56a
71a
49a
56d
L
30
Lenkstockschalter
Schalthebel 20 abgewinkelt, Leitungen 500 mm
Befestigung:
mit Spannring 45 mm
Anschlsse: Flachstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und Abblendlicht,
Horndruckknopf, Lichthupe
Mercedes-Benz
003 545 83 24
SWF
201 039
Indicator switch
Control - lever bending 20, cables 500 mm
Fastening:
with clampring 45 mm
Connections:
flat-plugs
Function:
flasher, change-over switch for main & lower
beam, horn push-button, optical signal
Conmutador
Palanca de mando 20, cables 500 mm
Fijacin:
con anillo tensor 45 mm
Conexiones:
enchufes planos
Funcin:
Intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce,
pulsador de bocina, avisador luminoso
VERWENDUNG / APPLICATION / APPLICATION / APLICACION:
Mercedes-Benz
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
175
LENKSTOCKSCHALTER
INDICATOR SWITCH
250 mm
GB
31
56 56b 56a
71a
49a
passend fr
suitable for
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Lenkstockschalter
Schalthebel 20 abgewinkelt, Leitungen 400 mm
Befestigung:
mit Spannring 45 mm
Anschlsse: Flachstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und Abblendlicht,
Horndruckknopf, Lichthupe
Mercedes-Benz
003 545 87 24
SWF
201 043
Indicator switch
Control - lever bending 20, cables 400 mm
Fastening:
with clampring 45 mm
Connections:
Flat-plugs
Function:
flasher, change-over switch for main & lower
beam, horn push-button, optical signal
Conmutador
Palanca de mando 20, cables 400 mm
Fijacin:
con anillo tensor 45 mm
Conexiones:
Enchufes planos
Funcin:
Intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce,
pulsador de bocina,
avisador luminoso
56d
L
30
MERCEDES-BENZ
KSSBOHRER
Lenkstockschalter
Leitungen:
480 mm
Befestigung:
mit Spannring 45 mm
Anschlsse: Flachsteckhlsen
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und Abblendlicht,
Horndruckknopf, Lichthupe,
Wischintervall mit Wascherkontakt
GB
Indicator switch
Cables:
Fastening:
Connections:
Function:
Kssbohrer
7332 017 000
SWF
201 707
480 mm
with clampring 45 mm
blade receptacle
flasher, change-over switch for main & lower beam,
horn push-button, optical signal, interval wiping
with wash contact
480 mm
con anillo tensor 45 mm
Hembra de enchufe plano
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce,
pulsador de bocina,
avisador luminoso
limpiacristales con accin intermitente con contacto de lavado
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
176
LENKSTOCKSCHALTER
INDICATOR SWITCH
GB
passend fr
suitable for
MERCEDES-BENZ
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Lenkstockschalter
Leitungen:
500 mm
Befestigung:
Befestigungsschraube M5
Anschlsse:
Flachstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und
Abblendlicht, Horndruckknopf;
Wischintervall mit Wischwasser-Kontakt
Mercedes-Benz
673 540 01 45
673 540 02 45
673 540 04 45
SWF
201 681
Indicator switch
Cables:
Fastening:
Connections:
Function:
500 mm
fixing screw M5
flat-plugs
flasher, change - over switch for main
and lower beam, horn push - button;
interval wiping with wash contact
Conmutador
Cables:
Fijacin:
Conexiones:
Funcin:
500 mm
Tornillo de fijacin M5
enchufes planos
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce,
pulsador de bocina, limpiacristales con accin intermitente
con contacto de lavado
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
177
LENKSTOCKSCHALTER
INDICATOR SWITCH
GB
passend fr
suitable for
MERCEDES-BENZ
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Lenkstockschalter
Leitungen:
800 mm
Befestigung:
Befestigungsschraube M5
Anschlsse:
Flachstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und
Abblendlicht, Horndruckknopf;
Wischintervall mit Wischwasser-Kontakt
Mercedes-Benz
620 540 00 45
SWF
201 727
Indicator switch
Cables:
Fastening:
Connections:
Function:
800 mm
Fixing screw M5
Flat-plugs
Flasher, change - over switch for main
and lower beam, horn push - button;
interval wiping with wash contact
800 mm
Tornillo de fijacin M5
Enchufes planos
Intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce,
pulsador de bocina, limpiacristales con accin intermitente
con contacto de lavado
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
178
LENKSTOCKSCHALTER
INDICATOR SWITCH
GB
passend fr
suitable for
MERCEDES-BENZ
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Mercedes-Benz
005 545 10 24
005 545 21 24
005 545 38 24
005 545 51 24
SWF
201 356 LHD
201 758
201 758 LHD
Mercedes-Benz
005 545 11 24
005 545 39 24
005 545 52 24
SWF
201 356 RHD
201 759
201 759 RHD
Lenkstockschalter
Leitungen:
800 mm
Anschlsse:
Flachstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und Abblendlicht,
Horndruckknopf; Wischintervall mit
Wischwasser-Kontakt
Indicator switch
Cables:
Connections:
Function:
800 mm
flat-plugs
flasher, change - over switch for main
and lower beam, horn push - button;
interval wiping with wash contact
Conmutador
Cables:
Conexiones:
Funcin:
800 mm
Enchufes planos
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce,
pulsador de bocina, limpiacristales con accin intermitente
con contacto de lavado
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
179
LENKSTOCKSCHALTER
INDICATOR SWITCH
GB
passend fr
suitable for
MERCEDES-BENZ
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Lenkstockschalter
Leitungen:
500 mm
Befestigung:
Befestigungsschraube M5
Anschlsse:
Flachstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und
Abblendlicht, Horndruckknopf;
Wischintervall mit Wischwasser-Kontakt
Mercedes-Benz
007 545 31 24
007 845 82 24
008 545 01 24
SWF
202 850
202 961
Indicator switch
Cables:
Fastening:
Connections:
Function:
500 mm
fixing screw M5
flat-plugs
flasher, change - over switch for main
and lower beam, horn push - button;
interval wiping with wash contact
Conmutador
Cables:
Fijacin:
Conexiones:
Funcin:
500 mm
Tornillo de fijacin M5
enchufes planos
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce,
pulsador de bocina, limpiacristales con accin intermitente
con contacto de lavado
Lenkstockschalter
Leitungen:
400 mm
Anschlsse:
Flachstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und Abblendlicht,
Horndruckknopf; Wischintervall mit
Wischwasser- Kontakt
GB
Indicator switch
Cables:
Connections:
Function:
Mercedes-Benz
002 540 62 44
SWF
202 921
400 mm
flat-plugs
flasher, change - over switch for main and lower
beam, horn push - button; interval wiping with wash contact
Conmutador
Cables:
Conexiones:
Funcin:
400 mm
Enchufes planos
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce,
pulsador de bocina, limpiacristales con accin intermitente
con contacto de lavado
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
180
LENKSTOCKSCHALTER
INDICATOR SWITCH
passend fr
suitable for
MERCEDES-BENZ
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Lenkstockschalter
Leitungen:
485 mm
Befestigung:
Befestigungsschraube M5
Anschlsse:
Flachstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und Abblendlicht,
Horndruckknopf; Wischintervall mit
Wischwasser-Kontakt
Mercedes-Benz
357 540 00 45
357 540 95 45
SWF
202 929
GB
Indicator switch
Cables:
Fastening:
Connections:
Function:
485 mm
fixing screw M5
flat-plugs
flasher, change - over switch for main and ower
beam, horn push - button; interval wiping with
wash contact
485 mm
Tornillo de fijacin M5
Enchufes planos
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce,
pulsador de bocina, limpiacristales con accin intermitente
con contacto de lavado
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
181
LENKSTOCKSCHALTER
INDICATOR SWITCH
passend fr
suitable for
MERCEDES-BENZ
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Lenkstockschalter
Leitungen:
600 mm
Befestigung:
Befestigungsschraube M5
Anschlsse:
Flachsteckhlse
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und Abblendlicht,
Horndruckknopf; Wischintervall mit
Wischwasser-Kontakt
Mercedes-Benz
655 540 00 45
SWF
201 907
GB
Indicator switch
Cables:
Fastening:
Connections:
Function:
600 mm
fixing screw M5
blade receptacle
flasher, change - over switch for main and
lower beam, horn push - button; interval wiping
with wash contact
Conmutador
Cables:
Fijacin:
Conexiones:
Funcin:
600 mm
Tornillo de fijacin M5
Hembra de enchufe plano
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce,
pulsador de bocina, limpiacristales con accin intermitente
con contacto de lavado
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
182
LENKSTOCKSCHALTER
INDICATOR SWITCH
passend fr
suitable for
NEOPLAN
SCANIA
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Lenkstockschalter
Leitungen:
480 mm
Befestigung:
mit Spannring 45 mm
Anschlsse:
Flachstecker und Flachsteckhlsen
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und Abblendlicht,
Horndruckknopf, Wischintervall mit
Wischwasser-Kontakt
Neoplan
1506 086 00
SWF
201 298
201 308
GB
Indicator switch
Cables:
Fastening:
Connections:
Function:
480 mm
with clampring 45 mm
flat-plugs and blade receptacle
flasher, change-over switch for main & lower beam,
horn push-button, interval wiping with wash contact
Conmutador
Cables:
Fijacin:
Conexiones:
Funcin:
480 mm
con anillo tensor 45 mm
Enchufes planos y hembra de enchufe plano
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce,
pulsador de bocina, limpiacristales con accin intermitente
con contacto de lavado
GB
Lenkstockschalter
Leitungen:
365 mm
Befestigung:
Befestigungsschraube M5
Anschlsse:
Rundstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und
Abblendlicht, Tempomat
Indicator switch
Cables:
Fastening:
Connections:
Function:
Scania
137 3190
140 2449
SWF
202 646
365 mm
fixing screw M5
pin terminal
flasher, change - over switch for main
and lower beam, cruise control
Conmutador
Cables:
Fijacin:
Conexiones:
Funcin:
365 mm
Tornillo de fijacin M5
Conector macho redondo
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce,
limidador autmtico de velocidad
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
183
LENKSTOCKSCHALTER
INDICATOR SWITCH
GB
passend fr
suitable for
SCANIA
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Lenkstockschalter
Leitungen:
365 mm
Befestigung:
Befestigungsschraube M5
Anschlsse:
Rundstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und Abblendlicht
Scania
137 3189
140 2448
SWF
202 647
Indicator switch
Cables:
Fastening:
Connections:
Function:
365 mm
fixing screw M5
pin terminal
flasher, change - over switch for main
and lower beam
Conmutador
Cables:
Fijacin:
Conexiones:
Funcin:
365 mm
Tornillo de fijacin M5
Conector macho redondo
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce
GB
Lenkstockschalter
Leitungen:
800 mm
Befestigung:
Befestigungsschraube M5
Anschlsse:
Rundstecker
Funktion:
Blinker, Lichthupe
Indicator switch
Cables:
Fastening:
Connections:
Function:
Scania
360 248
SWF
201 725
800 mm
fixing screw M5
pin terminal
flasher, headlamp flasher
Conmutador
Cables:
Fijacin:
Conexiones:
Funcin:
800 mm
Tornillo de fijacin M5
Conector macho redondo
intermitente, avisador luminoso
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
184
LENKSTOCKSCHALTER
INDICATOR SWITCH
passend fr
suitable for
SCANIA
STEYR
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Lenkstockschalter
Leitungen:
400 mm
Befestigung:
Befestigungsschraube M5
Anschlsse:
Rundstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und
Abblendlicht
Scania
367 326
SWF
201 816
GB
Indicator switch
Cables:
Fastening:
Connections:
Function:
400 mm
fixing screw M5
pin terminals
flasher, change - over switch for main
and lower beam
Conmutador
Cables:
Fijacin:
Conexiones:
Funcin:
400 mm
Tornillo de fijacin M5
Conector macho redondo
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce
Lenkstockschalter
Leitungen:
345 mm
Befestigung:
mit Spannring 55 mm
Anschlsse: Flachstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und Abblendlicht,
Horndruckknopf, Lichthupe,
Wischintervall mit Wischwasser-Kontakt
GB
Indicator switch
Cables:
Fastening:
Connections:
Function:
Steyr
791 00 58 0346
SWF
201 259
345 mm
with clampring 55 mm
flat-plugs
flasher, change-over switch for main & lower beam,
horn push-button, optical signal,
interval wiping with wash contact
Conmutador
Cables:
Fijacin:
Conexiones:
Funcin:
345 mm
con anillo tensor 55 mm
Enchufes planos
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce,
pulsador de bocina, avisador luminoso,
limpiacristales con accin intermitente con contacto de lavado
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
185
LENKSTOCKSCHALTER
INDICATOR SWITCH
GB
passend fr
suitable for
VOLVO
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Lenkstockschalter
Befestigung:
Befestigungsschraube M5
Anschlsse:
Flachstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und
Abblendlicht, Tempomat
Volvo
1096413
3172171
SWF
202 340
Indicator switch
Fastening:
Connections:
Function:
fixing screw M5
flat-plugs
flasher, change - over switch for main
and lower beam, cruise control
Conmutador
Fijacin:
Conexiones:
Funcin:
Tornillo de fijacin M5
Enchufes planos
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce,
limidador autmtico de velocidad
GB
Lenkstockschalter
Befestigung:
Befestigungsschraube M5
Anschlsse:
Flachstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und
Abblendlicht
Indicator switch
Fastening:
Connections:
Function:
Volvo
1579255
1594542
8154792
SWF
201 627
fixing screw M5
flat-plugs
flasher, change - over switch for main
and lower beam
Conmutador
Fijacin:
Conexiones:
Funcin:
Tornillo de fijacin M5
Enchufes planos
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
186
LENKSTOCKSCHALTER
INDICATOR SWITCH
passend fr
suitable for
VOLVO
Verwendung / Application
Volvo No.
Artikel No.
Lenkstockschalter
Befestigung:
Befestigungsschraube M5
Anschlsse:
Flachstecker
Funktion:
Blinker, Umschalter fr Fern- und
Abblendlicht
8155750
1578073
1587058
1594958
GB
Indicator switch
Fastening:
Connections:
Function:
fixing screw M5
flat-plugs
flasher, change - over switch for main
and lower beam
Conmutador
Fijacin:
Conexiones:
Funcin:
Tornillo de fijacin M5
Enchufes planos
intermitente, conmutador para luz larga y luz de cruce
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
187
ZNDLICHTSCHALTER
IGNITION AND LIGHT SWITCHES
Artikel No.
Zndlichtschalter
Kunststoffgehuse - schwarz
Mit 2 Schlsseln, Griff kunststoffummantelt, Schlssel-Nr.: 14 610
Bei Parklicht und Aus-Stellung ist der Schlssel abziehbar.
5 Schaltstellungen:
P = Parklicht, 0 = Aus,1 = Zndung,
2 = Standlicht, 3 = Abblendlicht
Schaltleistung:
Klemme 56,58: 100W / 120W,
Klemme 15: 250W
Einbauma:
26,5 mm
Befestigung:
Messingmutter (SW 30)
Anschluss:
Flachstecker 6,3 x 0,8 mm, zustzlich an
Klemme 30+15 Flachstecker 9,5 x 1,0 mm
GB
03
55
50
62
12 / 24V
Verwendung / Application
SW 30
M26 x 1,5
CONTACT D'EDAIRAGE-ALLUMAGE
INTERRUPTORES DE ENCENDIDO Y DE ALUMBRADO
30-58
30-15
30-56
Contact d'edairage-allumage
Botier en plastique - noir
Fourni avec 2 cls, tte en plastique noir, Rfrence No.: 14 610
La cl peut tre extraite en position feux de stationnement et contact coup
5 positions:
P = Veilleuse, 0 = Point mort, 1 = Dmarrage,
2 = feux de position, 3 = phares
Puissance de sortie:
Borne 56,58: 100W / 120W,
Borne 15: 250W
Diamtre d'installation:
26,5 mm
Fixation:
Bouton en latn (SW 30)
Connexion:
Fiches plates 6,3 x 0,8 mm,
borne 30+15 fiches plates 9,5 x 1,0 mm
Zndschlssel
Material: Schlsselbart Neusilber, Griffstck kunststoffummantelt
GB
Ignition key
Material: bit silver-coloured, handle plastic- coated
Cl de contact
Matere: cl argent, tte recouverte de plastique
Llave de contacto
Material: paletn alpaca, mango revestido de plstico
Schlssel-Nr. / Rfrence No.:
Disposition no. / No. de la llave
14 610
K 39 (A 21)
188
ZNDLICHTSCHALTER
IGNITION AND LIGHT SWITCHES
03
55
SW 30
GB
M26 x 1,5
50
65
30-15
30-58
30-56b
30-56a
CONTACT D'EDAIRAGE-ALLUMAGE
INTERRUPTORES DE ENCENDIDO Y DE ALUMBRADO
Verwendung / Application
Artikel No.
Zndlichtschalter
Kunststoffgehuse - schwarz
Mit 2 Schlsseln, Griff kunststoffummantelt, Schlssel-Nr.: 14 610
Bei Parklicht und Aus-Stellung ist der Schlssel abziehbar.
6 Schaltstellungen:
P = Parklicht, 0 = Aus, 1 = Zndung,
2 = Standlicht, 3 = Abblendlicht, 4= Fernlicht
Schaltleistung:
Klemme 58: 100W, Kemme 56a, 56b: 120W
Klemme 15: 240W
Einbauma:
26,5 mm
Befestigung:
Messingmutter (SW 30)
Anschluss:
Schraubklemmen,Klemme 30,15 fr Kabel 6mm
Klemme 56a, 56b, 58 fr Kabel 4 mm
Contact d'edairage-allumage
Botier en plastique - noir
Fourni avec 2 cls, tte en plastique noir, Rfrence No.: 14 610
La cl peut tre extraite en position feux de stationnement et contact coup
6 positions:
P = Veilleuse, 0 = Point mort, 1 = Dmarrage,
2 = feux de position, 3 = phares 4 = Plein phares
Puissance de sortie:
Borne 58: 100W, Borne 56a, 56b: 120W
Borne 15: 240W
Diamtre d'installation:
26,5 mm
Fixation:
Bouton en latn (SW 30)
Connexion:
Fiches visse, borne 30, 15 pour cblage 6 mm
Borne 56a, 56b, 58 mm pour cblage 4 mm
Zndschlssel
Material: Schlsselbart Neusilber, Griffstck kunststoffummantelt
GB
12 / 24V
Ignition key
Material: bit silver-coloured, handle plastic- coated
Cl de contact
Matere: cl argent, tte recouverte de plastique
Llave de contacto
Material: paletn alpaca, mango revestido de plstico
Schlssel-Nr. / Rfrence No.:
Disposition no. / No. de la llave
14 610
K 39 (A 21)
189
ZNDSCHALTER
IGNITION SWITCHES
COMMUTATEURS DALLUMAGE
INTERRUPTORS DE ENCENDIDO
Metallgehuse
Metal housing
Botier en mtal
Caja de metal
Verwendung / Application
Artikel No.
Zndschalter
Mit 2 Schlsseln, Griff kunststoffummantelt, Schlssel-Nr.: 14 644
In Aus-Stellung ist der Schlssel abziehbar
2 Schaltstellungen:
0 = Aus, 1 = Zndung
Schaltleistung:
Klemme 15, 75: 300W
Einbauma:
18,5 mm
Anschluss:
Flachstecker 6,3 x 0,8 mm
GB
Ignition switch
With 2 keys, plastic covered handle, disposition no.: 14 644
Key is removable in OFF-position
2 circuit positions:
0 = OFF, 1 = ignition
Circuit output:
Terminal 15, 75: 300W
Fitting dimension:
18,5 mm
Connection:
Pin terminals 6,3 x 0,8 mm
0 10
M18 x 1
30,5
SW22
18,5
8
66
30-15
30-75
12 / 24V
Commutateur dallumage
Fourni avec 2 cls, tte recouverte de plastique, Rfrence No.: 14 644
La cl peut tre extraite en position contact coup
2 positions:
0 = point mort, 1 = allumage
Puissance de sortie:
Borne 15, 75: 300W
Diamtre d'installation:
18,5 mm
Connexion:
Fiches plates 6,3 x 0,8 mm
Interruptor de encendido
Con 2 llaves, mango revestido de plstico, no de cierre: 14 644
La llave se extrae en la pasicin apagada
2 posiciones de interrupcin: 0 = apagado, 1 = encendito
Potencia interruptora:
Borne 15, 75: 300W
Demensin de instalacin:
18,5 mm
Conexin:
Enchufes planos 6,3 x 0,8 mm
GB
Zndschlssel
Material: Schlsselbart Neusilber, Griffstck kunststoffummantelt
Ignition key
Material: bit silver-coloured, handle plastic- coated
Cl de contact
Matere: cl argent, tte recouverte de plastique
Llave de contacto
Material: paletn alpaca, mango revestido de plstico
Schlssel-Nr. / Rfrence No.:
Disposition no. / No. de la llave
14 644
190
ZNDSTARTSCHALTER
IGNITION AND STARTER SWITCHES
INTERRUPTEURS DALLUMAGE-DMARRAGE
INTERRUPTORS DE ENCENDIDO
Verwendung / Application
Metallgehuse
Metal housing
Botier en mtal
Caja de metal
GB
0 10
M22 x 1
30,5
SW27
22,5
8
66
30,5
SW22
18,5
8
66
Artikel No.
30-83
30-75
30-15
30-50
12 / 24V
22,5 mm
18,5 mm
GB
Zndschlssel
Material: Schlsselbart Neusilber, Griffstck kunststoffummantelt
Ignition key
Material: bit silver-coloured, handle plastic- coated
Cl de contact
Matere: cl argent, tte recouverte de plastique
Llave de contacto
Material: paletn alpaca, mango revestido de plstico
Schlssel-Nr. / Rfrence No.:
Disposition no. / No. de la llave
14 644
191
ZNDSTARTSCHALTER
IGNITION AND STARTER SWITCHES
Artikel No.
GB
0 10
55
51
67
12 / 24V
Verwendung / Application
SW30
M26 x 1,5
INTERRUPTEURS DALLUMAGE-DMARRAGE
INTERRUPTORS DE ENCENDIDO
30-58
30-15/54
30-50a
Zndschlssel
Material: Schlsselbart Neusilber, Griffstck kunststoffummantelt
GB
Ignition key
Material: bit silver-coloured, handle plastic- coated
Cl de contact
Matere: cl argent, tte recouverte de plastique
Llave de contacto
Material: paletn alpaca, mango revestido de plstico
Schlssel-Nr. / Rfrence No.:
Disposition no. / No. de la llave
14 603
192
GLHSTARTSCHALTER
PREHEATING AND STARTER SWITCHES
INTERRUPTEURS DE PCHAUFFAGE-DMARRAGE
INTERRUPTORS DE PRECALENTAMIENTO Y ARRANQUE
Verwendung / Application
D
Staubschutzkappe
Dust-protection cap
Capuchon anti-poussire
Caperuza protectora
GB
0 10
55
SW30
51
67
M26 x 1,5
Preheating and starter switch, plastic housing - black/grey, with 2 keys, plastic cover,
disposition no.: 14 603, protected IP63, key is removable in parking light and OFFposition, automatic return from position 2 and 3 to position 1
5 circuit positions: P = Parking light, 0 = OFF, 1 = ON, 2 = Preheat, 3 = Start
Circuit output: Terminal 58: 100W, Terminal 15/54 : 450W, Terminal 17,19: 750W
Terminal 50a : 250W, Short term: 850W
Fitting dimension: 26,5 mm, Fastening: Brass nut (SW 30)
Connections: Pin terminals 6,3 x 0,8 mm terminal 15/54, 19, 50a, 58
Pin terminals 9,5 x 1,0 mm terminal 17, 30
Interrupteur de pchauffage-dmarrage, botier en plastique - noir/gris,
avec 2 cls, tte en plastique noir, Rfrence No.: 14 603, protection IP63, la cl peut
tre extraite en position feux de stationnement et contact coup,
retour automatique de la position 2 la position 1
5 positions:
P = Veilleuse, 0 = Arrt, 1 = Contact,
2 = Prchauffage, 3 = Dmarrage
Puissance de sortie:
Borne 58: 100W, Borne 15/54: 450W,
Borne: 17, 19: 750W, Borne 50a: 250W, temp.: 850W
Diamtre d'installation:
26,5 mm, Fixation:
Bouton en laiton (SW 30)
Connexions:
Fiches plates 6,3 x 0,8 mm, Borne 15/54, 50a, 58
Fiches plates 9,5 x 1,0 mm, Borne 17,30
GB
Artikel No.
30-58
30-15/54
30-19
30-17
30-50a
12 / 24V
Klappdeckel
Hinged cover
Couvercle
Tapa
Passend fr / Aplicable pour: 083 876 014, 083 883 010 / 012 / 015
Suitable for / Aplicable para
193
GLHSTARTSCHALTER
PREHEATING AND STARTER SWITCHES
30-58
30-15/54
30-19
30-17
30-50a
Artikel No.
GB
Interrupteur de pchauffage-dmarrage
Botier en plastique - noir/gris, fourni avec 2 cls, tte recouverte de plastique,
Rfrence No.: 14 644, la cl peut tre extraite en position contact coup
Protection IP64, retour automatique de la position 2 et la position 3 la position 1
5 positions:
P = veilleuse, 0 = Arrt, 1 = Contact, 2 = Prchauffage,
3 = Dmarrage
Puissance de sortie:
Borne 58: 100W, Borne 15/54: 450W,
Borne 17, 19: 750W, Borne 50a: 250W, temp.: 850W
Diamtre d'installation:
26,5 mm, Fixation: Bouton en laiton (SW 30)
Connexion:
Fiches plates 6,3 x 0,8 mm, Borne 15/54, 19, 50a, 58
Fiches plates 9,5 x 1,0 mm, Borne 17, 30
Zndschlssel
Material: Schlsselbart Neusilber, Griffstck kunststoffummantelt
12 / 24V
Verwendung / Application
spritzwassergeschtzt
splash water protected
protg contre projections d'eau
protegido contra chorros de agua
INTERRUPTEURS DE PCHAUFFAGE-DMARRAGE
INTERRUPTORS DE PRECALENTAMIENTO Y ARRANQUE
Ignition key
Material: bit silver-coloured, handle plastic- coated
Cl de contact
Matere: cl argent, tte recouverte de plastique
Llave de contacto
Material: paletn alpaca, mango revestido de plstico
Schlssel-Nr. / Rfrence No.:
Disposition no. / No. de la llave
14 607
14 609
K 30 (E 30)
194
ZNDSTARTSCHALTER
IGNITION AND STARTER SWITCHES
GB
INTERRUPTEURS DALLUMAGE-DMARRAGE
INTERRUPTORS DE ENCENDIDO
Verwendung / Application
Artikel No.
30-15/54
30/1-15
30-50
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
195
GLHSTARTSCHALTER
PREHEATING AND STARTER SWITCHES
GB
30-19
30/1-15
30-50
30-17
INTERRUPTEURS DE PCHAUFFAGE-DMARRAGE
INTERRUPTORS DE PRECALENTAMIENTO Y ARRANQUE
Verwendung / Application
Artikel No.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
196
GLHSTARTSCHALTER
PREHEATING AND STARTER SWITCHES
GB
30/1-15
30-15/54
30-50
INTERRUPTEURS DE PCHAUFFAGE-DMARRAGE
INTERRUPTORS DE PRECALENTAMIENTO Y ARRANQUE
Verwendung / Application
Artikel No.
3
F
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
197
Kontaktbelegung NAusfhrung / Contact allocation N-type 24V / 7-pol DIN ISO 1185
1/31
2/
58L
6/
58R
7
3/L
5/R
4/54
1 / 31
2 / 58L
3/L
4 / 54
5/R
6 / 58R
1) Die Kennzeichenbeleuchtung muss so angeschlossen werden, dass keine Lampe dieser Beleuchtung mit beiden Kontakten 2 und 6 verbunden ist.
1) The license-plate illumination must be connected in such a manner that no lamps of this illumination have a common connection with the contacts 2 and 6.
Kontaktbelegung SAusfhrung / Contact allocation S-type 24V / 7-pol DIN ISO 3731
1/31
6
2
7
3
5
4
1 / 31
Steuerung ber Masse (grn) / Sensing device with equipment ground (green)
Kontaktbelegung ABS/EBS / Contact allocation ABS/EBS 24V / 5/7-pol DIN ISO 7638-1
4
5
198
GB
Utilisation des contacts Excution N / Asignacin de contactos Ejecucin N 24V / 7-pol DIN ISO 1185
1/31
2/
58L
6/
58R
7
3/L
5/R
4/54
1 / 31
2 / 58L
Feu arrire gauche, feu d'encombrement, feu de position, feu d'clairage de plaque d'immatriculation
1) (noir) / Luz trasera izquierda, luz de contorno, luz de glibo, luz de matrcula 1) (negro)
3/L
4 / 54
5/R
6 / 58R
Feu arrire droite, feu d'encombrement, feu de position, feu d'clairage de plaque d'immatriculation
1) (marron) / 5 Luz trasera derecha, luz de contorno, luz de glibo, luz de matrcula 1) (marrn)
Commande de freinage pour remorque (bleu) / Mando de freno para remolque (azul)
1) L'clairage de plaque d'immatriculation doit tre connect de telle manire qu'aucune lampe de cet clairage ne soit pas uni avec les contacts 2 et 6
1) La luz de matrcula debe conectarse de tal manera de que ninguna lmpara de esta luz est unida con los dos contactos 2 y 6.
Utilisation des contacts Excution S / Asignacin de contactos Ejecucin S 24V / 7-pol DIN ISO 3731
1/31
6
2
7
3
5
4
1 / 31
Utilisation des contacts ABS/EBS / Asignacin de contactos ABS/EBS 24V / 5/7-pol DIN ISO 7638-1
4
5
199
GB
10
1
8
11
15
7
2
12
3
14
6
13
5
Masse (fr Stromkreis Kontakt Nr. 1-12) / equipment ground (for contacts no. 1-12)
10
11
12
13
Masse (fr Stromkreis Kontakt Nr.14-15) 1) / equipment ground (for contact no.14-15)
14
15
1) Die drei Masseleitungen drfen anhngerseitig nicht elektrisch leitend verbunden werden.
1) All three equipment ground cable must not be connected electrically conducting.
Utilisation des contacts / Asignacin de contactos 24V / 15-pol DIN ISO 12 098
9
10
1
8
11
15
7
2
12
3
14
Masse (pour contact de circuit lectrique No. 1-12) / Masa (para contacto de circuito elctrico No. 1-12)
Feux de recul + blocage marche arrire / Luz de marcha atrs + bloqueo de marcha atrs
10
11
Capeteur de pression pour frein ressort / Pulsador para freno con fuerza almacenada de muelle
12
13
Masse (pour contact de circuit lectrique No. 14-15) / Masa (para contacto de circuito elctrico No. 14-15)
14
15
13
4
1) Les trois cbles de mise la masse ne doivent pas tre connects lectriquement ct remorque.
1) Las tres lineas de toma de tierra no deben conectarse con conductividad elctrica en el lado del remolque.
200
STECKVERBINDUNGEN
PLUG CONNECTIONS
2 POL
Bosch No.
Artikel No.
2 POL
12A
2 POL
8A
2 POL
2 POL
Verwendung / Application
D
GB
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
Stecker 12/24V
mit Schraubanschlssen
Fiche
avec connexion par vis
Conectores de enchufe
con borne roscado
GB
Volvo
Plug
with screw terminals
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
GB
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
Universalstecker
12/24V
mit Adapter und Schraubklemmanschluss
Universal plug
with adapter and screw terminal connection
Fiche universelle
avec adaptateur et connexions par vis
Anschluss-Satz
8,5 mm / 45
bestehend aus Steckkontakte 0,5-1 mm
Einzeladerabdichtung blau 1,2-2,1 mm
GB
Adapter set
consisting of plug contacts 0,5-1mm
single wire seal blue 1,2-2,1mm
Set de connexion
compos de contacts fiches 0,5-1 mm
Cable isolation bleu 1,2-2,1 mm
Juego de conexin
consistiendo de contactos de enchufe 0,5-1 mm
obturacin individual de hilos azl 1,2-2,1 mm
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
201
STECKER FICHES
PLUGS
CONECTORES DE ENCHUFE
2 POL
4 POL
Artikel No.
Verwendung / Application
D
Mercedes-Benz
Actros, Atego
GB
MAN
Set de connexion
compos de contacts fiches 0,5-1 mm
Cable isolation bleu 1,2-2,1 mm
Juego de conexin
consistiendo de contactos de enchufe 0,5-1 mm
obturacin individual de hilos azl 1,2-2,1 mm
Anschluss-Satz
4,5-8,5 mm
bestehend aus Steckkontakte 0,5-1 mm
Einzeladerabdichtung blau 1,2-2,1 mm
GB
MAN TGA
2 POL
2 POL
4 POL
Adapter set
consisting of plug contacts 0,5-1mm
single wire seal blue 1,2-2,1mm
Set de connexion
compos de contacts fiches 0,5-1 mm
Cable isolation bleu 1,2-2,1 mm
Juego de conexin
consistiendo de contactos de enchufe 0,5-1 mm
obturacin individual de hilos azl 1,2-2,1 mm
Anschluss-Satz
4,5-8,5 mm
bestehend aus Flachstecker 0,5-1 mm
Einzeladerabdichtung blau 1,2-2,1 mm
Adapter set
consisting of blade receptacle 0,5-1mm
single wire seal blue 1,2-2,1mm
Set de connexion
compos de contacts fiches plates 0,5-1 mm
Cable isolation bleu 1,2-2,1 mm
Juego de conexin
consistiendo de enchufes planos 0,5-1 mm
obturacin individual de hilos azl 1,2-2,1 mm
Anschluss-Satz, fr H4
bestehend aus Steckkontakte 0,5-1 mm
Einzeladerabdichtung rot 1,8-2,4 mm
GB
2 POL
Adapter set
consisting of plug contacts 0,5-1mm
single wire seal blue 1,2-2,1mm
GB
MAN
Anschluss-Satz
bestehend aus Steckkontakte 0,5-1 mm
Einzeladerabdichtung blau 1,2-2,1 mm
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
202
STECKER FICHES
PLUGS
CONECTORES DE ENCHUFE
MAN TGA
Verwendung / Application
Artikel No.
Kupplung
GB
Coupling
Embrayage
Acoplamiento
Anschluss-Satz
bestehend aus Steckkontakte 0,5-1 mm
Einzeladerabdichtung rot 1,8-2,4 mm
GB
MAN TGA
2 POL
4,5 mm
Set de connexion
compos de contacts fiches 0,5-1 mm
Cable isolation rouge 1,8-2,4 mm
Juego de conexin
consistiendo de contactos de enchufe 0,5-1 mm
obturacin individual de hilos rojo 1,8-2,4 mm
Anschluss-Satzfr Blinkleuchte
bestehend aus Steckkontakte 0,5-1 mm
Einzeladerabdichtung rot 1,8-2,4 mm
2 POL
Adapter set
consisting of plug contacts 0,5-1mm
single wire seal red 1,8-2,4 mm
GB
2 POL
4,5 mm
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
203
STECKVERBINDUNGEN
PLUG CONNECTIONS
3 POL
Artikel No.
Verwendung / Application
D
GB
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
20A
3 POL
12 / 24V
20A
3 POL
3 POL
3 POL
GB
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
12 / 24V
GB
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
GB
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
204
STECKVERBINDUNGEN
PLUG CONNECTIONS
3 POL
4 POL
Artikel No.
Verwendung / Application
D
GB
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
DIN 72 575 A4
3 POL
3 POL
12 / 24V
20A
4 POL
12 / 24V
20A
4 POL
D
GB
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
12 / 24V, 2x 25A; 1x 5A
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
GB
DIN 72 575 B4
12 / 24V, 2x 25A; 1x 5A
3 POL
GB
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
12 / 24V, 2x 25A; 1x 5A
GB
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
205
STECKVERBINDUNGEN
PLUG CONNECTIONS
GB
Alu
Bosch No.
Artikel No.
Steckdose
mit Schraubanschlssen
mit Flachsteckanschlssen
5 zweifach + 2 dreifach Flachsteckanschlssen
Socket
with screw terminals
with flat pin terminals
5 double + 2 triple flat pin terminals
Prise de courant
avec connexion par vis
avec connexions par fiches plates
5 fiches plates double + 2 triple
Caja de enchufe
con conexiones de rosca
con conexiones de clavijas planas
de conexiones de clavijas planas 5 dobles + 2 triples
Stecker
mit Schraubanschlssen
mit Flachsteckanschlssen
Alu
Verwendung / Application
GB
Plug
with screw terminals
with flat pin terminals
Fiche
avec connexion par vis
avec fiches plates
Conector de enchufe
con conexiones de rosca
con conexiones de clavijas planas
GB
Alu
GB
Alu
F
7 POL 24V/20A
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
206
KONTAKTBELEGUNG
CONTACTS ALLOCATION
UTILISATION DES CONTACTS
ASIGNACIN DE CONTACTO
SEITE 198-200
PAGE 198-200
PAGE 198-200
PGINA 198-200
STECKVERBINDUNGEN
PLUG CONNECTIONS
GB
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
Caja de enchufe
con conexiones de rosca
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
Stecker
mit Schraubanschlssen
Plug
with screw terminals
Fiche
avec bornes vis
Conector de enchufe
con conexiones de rosca
GB
Artikel No.
Socket
with screw terminals
Prise de courant
avec connexions visses
GB
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
Bosch No.
Steckdose
mit Schraubanschlssen
GB
7 POL 24V/20A
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
KONTAKTBELEGUNG
CONTACTS ALLOCATION
UTILISATION DES CONTACTS
ASIGNACIN DE CONTACTO
SEITE 198-200
PAGE 198-200
PAGE 198-200
PGINA 198-200
207
STECKVERBINDUNGEN
PLUG CONNECTIONS
IS0 1185
GB
7 POL 24V/20A
Verwendung / Application
MAN No.
Artikel No.
81 25432 6182
81 25432 6183
81 25432 6080
81 25432 6147
81 25432 6124
81 25432 6125
IS0 3731
GB
IS0 1185
GB
IS0 3731
GB
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
208
STECKVERBINDUNGEN
PLUG CONNECTIONS
Gummi
Rubber
Caoutchouc
Goma
Bosch No.
Artikel No.
Abdeckkappe fr Steckdosen:
090 157 112 / 113 / 117 / 118 / 120 / 125 / 134 / 153
GB
Befestigungswinkel fr Steckdosen:
090 147 313 / 315 / 328 / 329 / 335 / 353 / 512 / 516 /
090 147 614 / 616 / 970
GB
Befestigungswinkel fr Steckdosen:
090 157 112 / 113 / 117 / 118 / 120 / 125 / 134 / 153
GB
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
209
STECKVERBINDUNGEN
PLUG CONNECTIONS
GB
Spiralkabel
Leiterquerschnitt 7 x 1,5 mm
** Kontakt 31 mit Kontaktstift (ISO 3731)
Coil cable
Conductor cross section 7 x 1,5 mm
** Contact 31 with contact pin (ISO 3731)
Nylon
F
Cble spiral
Section de cble 7 x 1,5 mm
** Contact 31 avec fiche contact (ISO 3731)
Cable espiral
Seccin del conductor 7 x 1,5 mm
** Contacto 31 con clavija de contacto (ISO 3731)
Arbeitslnge
Working length
Longueur utile
Largo de trabajo
Windungen
Coils
Spirales
Espirales
Stecker
Plugs
Connecteur
Enchufes
Artikel. No.
400 cm
23 x 85 mm
400 cm
23 x 85 mm
24V
400 cm
23 x 85 mm
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
210
SPIRALKABEL
COIL CABLE
CBLE SPIRAL
CABLE ESPIRAL
7 POL 24V
Verwendung / Application
Bild / Photo
Picture / Foto 1
Spiralkabel, schwarz
Leiterquerschnitt: 6 x 1 mm + 1 x 2 mm
** Kontakt 31 mit Kontaktstift (ISO 3731)
GB
Plastik / Plastique
Plastic / Plstico
Bild / Photo
Picture / Foto 2
Alu
Bild / Photo
Picture / Foto 3
Alu
Bild / Photo
Picture / Foto 4
Bild
Picture
Photo
Foto
Arbeitslnge
Working length
Longueur utile
Largo de trabajo
Windungen
Coils
Spirales
Espirales
Stecker
Plugs
Connecteur
Enchufes
Kabelmaterial
Cablematerial
Matriau
Mat. del cable
Artikel No.
350 cm
48 x 35 mm
2x 7 pol. 24V
Polyurethan
350 cm
45 x 45 mm
ohne/without/sans/sin
Flexilec
350 cm
46 x 40 mm
Flexilec
350 cm
26 x 50 mm
Polyurethan
350 cm
42 x 40 mm
Hytrel
350 cm
45 x 35 mm
2x 7 pol. 24V
Polyurethan
Plastik / Plastique
Plastic / Plstico
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
211
SPIRALKABEL
COIL CABLE
CBLE SPIRAL
CABLE ESPIRAL
Polyamid
Polyamide
Polyamide
Poliamida
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
Cble spiral avec adapteur fiche 15 broches - fiche 24N / 24S (7 broches)
ISO 12098 ISO 1185 / 3731
Spirales: 52 x 35 mm
Longeur utile: 2 x 350 cm
Spiralkabel von 15 pol. Steckverbindung auf Stecker 24N ISO 12098 und 24S ISO
1185 / 3731 (7 pol.), Windungen: 43 x 38 mm, Arbeitslnge: 2 x 400 cm
Pol 14 + 15 am 15 pol. Stecker sind isoliert und knnen bei Bedarf angeschlossen
werden.
GB
Coil cable from 15 pin plug connection to plug 24N ISO 12098 and 24S ISO 1185 /
3731 (7 pin), coils: 43 x 38 mm, working length: 2 x 400 cm
The wires which are connected to pole 14 and 15 in the 15-pole connector are
insulated. These wires can be connected if necessary.
Cble spiral de 15 pol. connecteur fiche 24N ISO 12098 24S ISO 1185 / 3731
(7 pol.), spirales: 43 x 38 mm, longueur utile: 2 x 400 cm
Pol 14 + 15 am 15 pol. Fiches sont isoles et peuvent tre connectes si besoin
Cable espiral de 15 pol. conector a conector 24N ISO 12098 a 24S ISO 1185 / 3731
(7 pol.), espirales: 43 x 38 mm, largo de trabajo: 2 x 400 cm
Pol. 14 + 15 en conector de 15 pol. estn aislados y pueden ser conectados si hace
falta.
ADAPTER ADAPTATEURS
ADAPTER ADAPTADORES
Verwendung / Application
D
GB
Artikel No.
090 165 840
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
212
SPIRALKABEL
COIL CABLE
CBLE SPIRAL
CABLE ESPIRAL
GB
Polyurethan
Polyurethane
Polyurthane
Polyuretano
220
Artikel No.
Spiralkabel, schwarz
GB
L1
D
GB
Polyurethan
Polyurethane
Polyurthane
Polyuretano
Verwendung / Application
L2
2 POL 24V
7 POL 24V
Leiterquerschnitt
Conductor cross
section/
Section de cble
Seccion del cable
Arbeitslnge
Working length
Longueur utile
Largo de trabajo
Windungen
Coils
Spirales
Espirales
L1
mm
L2
mm
Material
Material
Matire
Material
Artikel No.
12x1,5 3x2,5 mm
400 cm
38 x 55 mm
150
150
Hytrel
2 x 0,75 mm
300 cm
68 x 25 mm
145
145
Autopren
2 x 1,50 mm
300 cm
45 x 35 mm
130
130
Polyurethan
3 x 0,75 mm
300 cm
75 x 20 mm
220
220
Polyurethan
4 x 0,75 mm
300 cm
85 x 25 mm
2000
200
Polyurethan
4 x 6,00 mm
400 cm
32 x 65 mm
300
300
Autopren
5 x 0,75 mm
350 cm
81 x 25 mm
2000
200
Polyurethan
8x1 + 1x2 mm
350 cm
40 x 25 mm
1500
210
Polyurethan
6x1 + 1x2 mm
350 cm
45 x 40 mm
180
180
Polyurethan
6x1 + 1x2,5 mm
450 cm
34 x 40 mm
300
300
Hytrel
4m
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
213
ADR STECKVERBINDUNGEN
ADR PLUG CONNECTIONS
13 POL 24V
DIN ISO 12 098
GB
GB
GB
GB
Artikel No.
Bosch No.
GB
15 POL 24V
DIN ISO 12 098
13 / 15 POL 24V
Mounting angle, zinc- plated steel for socket: 090 165 404
Equerre de fixation, tle en acier galvanis pour prise: 090 165 404
214
KONTAKTBELEGUNG
CONTACTS ALLOCATION
UTILISATION DES CONTACTS
ASIGNACIN DE CONTACTO
SEITE 198-200
PAGE 198-200
PAGE 198-200
PGINA 198-200
ADR STECKVERBINDUNGEN
ADR PLUG CONNECTIONS
15 POL 24V
DIN ISO 12 098
Verwendung / Application
GB
GB
Polyurethan
Polyurethane
Polyurthane
Polyuretano
4m
GB
Artikel No.
090 165 608
GB
Bosch No.
4,5 m
Hytrel
1)
1)
GB
Mounting angle, zinc- plated steel for socket: 090 165 404
Equerre de fixation, tle en acier galvanis pour prise: 090 165 404
Pieza angular de sujecin, chapa de acero galvanizada
para cajas de enchufe: 090 165 404
KONTAKTBELEGUNG
CONTACTS ALLOCATION
UTILISATION DES CONTACTS
ASIGNACIN DE CONTACTO
SEITE 198-200
PAGE 198-200
PAGE 198-200
PGINA 198-200
215
ABS STECKVERBINDUNGEN
ABS PLUG CONNECTIONS
GB
Artikel No.
GB
GB
Parkdose
Parking socket
Prise de stationnement
Base de aparcamiento
GB
GB
Bosch No.
Verwendung / Application
GB
5 POL 24V
DIN ISO 7638 - 1
Mounting angle, zinc- plated steel for socket: 090 165 404
Equerre de fixation, tle en acier galvanis pour prise: 090 165 404
216
KONTAKTBELEGUNG
CONTACTS ALLOCATION
UTILISATION DES CONTACTS
ASIGNACIN DE CONTACTO
SEITE 198-200
PAGE 198-200
PAGE 198-200
PGINA 198-200
ABS STECKVERBINDUNGEN
ABS PLUG CONNECTIONS
GB
Kontaktstifte fr Steckdosen
gedreht und vernickelt
Contact pins for sockets
turned and nickel- plated
Kontaktbuchsen fr Stecker
gedreht und verzinnt
Contact bushings for plugs
turned and tin- plated
GB
Hytrel
Artikel No.
1,5 mm
4,0 mm
6,0 mm
1,5 mm
2,5 mm
6,0 mm
GB
4m
GB
Mounting angle, zinc- plated steel for socket: 090 165 404
Equerre de fixation, tle en acier galvanis pour prise: 090 165 404
Pieza angular de sujecin, chapa de acero galvanizada
para cajas de enchufe: 090 165 404
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
KONTAKTBELEGUNG
CONTACTS ALLOCATION
UTILISATION DES CONTACTS
ASIGNACIN DE CONTACTO
SEITE 198-200
PAGE 198-200
PAGE 198-200
PGINA 198-200
217
EBS STECKVERBINDUNGEN
EBS PLUG CONNECTIONS
GB
GB
Artikel No.
GB
Verwendung / Application
GB
7 POL 24V
DIN ISO 7638 - 1
GB
218
KONTAKTBELEGUNG
CONTACTS ALLOCATION
UTILISATION DES CONTACTS
ASIGNACIN DE CONTACTO
SEITE 198-200
PAGE 198-200
PAGE 198-200
PGINA 198-200
EBS STECKVERBINDUNGEN
EBS PLUG CONNECTIONS
7 POL 24V
DIN ISO 7638 - 1
Verwendung / Application
D
GB
Hytrel
1) 090 190 071
Spiralkabel, schwarz
Leiterquerschnitt: 5 x 1,5 mm / 2 x 4,0 mm
Windungen: 13 x 110 mm, Stecker: 2 x 7 pol. 24V
4m
GB
3m
GB
Polyurethan
Polyurethan
Artikel No.
4m
KONTAKTBELEGUNG
CONTACTS ALLOCATION
UTILISATION DES CONTACTS
ASIGNACIN DE CONTACTO
SEITE 198-200
PAGE 198-200
PAGE 198-200
PGINA 198-200
219
STECKVERBINDUNGEN
PLUG CONNECTIONS
CE
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
Euro- Batteriedose
Euro- Batteriestecker
Schutzisoliert IP 23, Gehuse aus Polyamid schwarz
Kontakte Kupfer versilbert, Belastung: max. 150 V / DC, 160 A
Verwendung: Elektro -Stapler / -Fahrzeuge
Handgriff fr / Handle for. / Poigne pour / Asa para: 090 198 021
GB
Farbe
Color
Couleur
Color
Belastung
Load up to
Charge
Carga
LxB
Artikel No.
grau/grey/gris
600 V / 50 A
35 x 47 mm
rot/red/rouge/roje
600 V / 50 A
35 x 47 mm
grau/grey/gris
600 V / 175 A
50 x 78 mm
rot/red/rouge/roje
600 V / 175 A
50 x 78 mm
grau/grey/gris
600 V / 350 A
70 x 107 mm
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
220
Verwendung / Application
VG 96 917
VDA 72 593 A
GB
Metal
D
GB
F
E
VG 96 917 B 001
VDA 72 593 B
Artikel No.
2 POL 24V
2 POL 24V
GB
Metal
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
221
VG 96 917 E
GB
Metall
Metal
Mtal
Metal
Gummi
Rubber
Caoutchouc
Goma
2POL / 24V
VG 96 917
Verwendung / Application
Artikel No.
Conector de enchufe con tuerca de union, verde oliva / negro, conexiones soldadas
Aplicable para cable hasta 35 mm y caja de enchufe 090 197 202 / 204
Corriente de contacto: 160A
Corriente de contacto de servicio de jornada reducida (10 seg.): 400A
GB
Plastik
Plastic
Plastique
Plstico
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
222
LEISTUNGSRELAIS
POWER RELAYS
RELAIS DE PUISSANCE
RELS DE POTENCIA
50
30
31
30
Schlieer
Single contact relays
Contact de travail
Contacto de trabajo
GB
57
40
Artikel No.
Leistungsrelais
24V / 150A
Flachsteckanschlsse: 6,3 x 0,8mm
Kontakte mit Silberauflage
Geschlossenes Metallgehuse gelb verzinkt
Dauerbetrieb: 150A
Kurzzeitbetrieb: 800A / 5 Sek.
Power relay
Flat-plug connections: 6,3 x 0,8mm
Silver plated contacts
Closed metal housing yellow zinc-plated
Permanent operation: 150A
Short-term operation: 800A / 5 sec.
Relais de puissance
Fiches plates: 6,3 x 0,8mm
Contacts argents
Botier mtallique - jaune chrom
Courant permanent: 150A
Courant alternatif: 800A / 5 sec.
Rel de potencia
Conexiones de clavijas planos 6,3 x 0,8 mm
Contactos plateados
Caja de metal cerrada - amarilla galvanizada
Servicio continuo: 150A
Servicio de jornada reducida: 800A / 5 seg.
Einbauhinweis fr Leistungsrelais
Die Anschlussklemmen drfen keinem Schmutz und Wasser ausgesetzt sein.
Relais mit den Leitungsanschlssen nach unten montieren.
GB
Passend fr
Suitable for
Aplicable pour
Aplicable para
Bosch No.
~ 100
5,6
52
Verwendung / Application
GB
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
223
LEISTUNGSRELAIS
POWER RELAYS
RELAIS DE PUISSANCE
RELS DE POTENCIA
Verwendung / Application
50
30
31
30
Schlieer
Single contact relays
Contact de travail
Contacto de trabajo
GB
Leistungsrelais
Schraubanschlsse M5
Geschlossenes Metallgehuse
Schutzart IP65
Dauerbetrieb: 150A
Kurzzeitbetrieb: 800A / 5 Sek.
Power relay
Screw terminals M5
Closed metal housing
Protected IP65
Permanent operation: 150A
Short-term operation: 800A / 5 sec.
Relais de puissance
Connexion par vis M5
Botier mtallique
Protection IP65
Courant permanent: 150A
Courant alternatif: 800A / 5 sec.
Rel de potencia
Conexiones de rosca M4
Caja de metal cerrada
Clase de proteccin IP65
Servicio continuo: 150A
Servicio de jornada reducida: 800A / 5 seg.
12V / 150A
24V / 150A
GB
Passend fr
Suitable for
Aplicable pour
Aplicable para
Einbauhinweis fr Leistungsrelais
Die Anschlussklemmen drfen keinem Schmutz und Wasser ausgesetzt sein.
Relais mit den Leitungsanschlssen nach unten montieren.
Installation advice for power relay
Do not expose terminals to water and dirt. Relay has to be mounted vertically with
the contacts at the bottom.
GB
Artikel No.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
224
Verwendung / Application
D
GB
Ref. No.
Artikel No.
49a
31
49
C2
GB
Elektronischer Warnblinkgeber
Fr Fahrzeuge mit Anhngerbetrieb
Flachstecker 6,3 x 0,8 mm, Messing
Kunststoffgehuse
GB
30b
49a
49
31
C2
C
F
LK / LN2
LP
T2/L
01.84 12.98
11.77 12.84
01.70 12.94
Elektronischer Warnblinkgeber
24V 2+1 (6) x 21W
Fr Fahrzeuge mit Anhngerbetrieb
Flachstecker 6,3 x 0,8 mm, Messing verzinnt
Kunststoffgehuse mit Befestigungslasche
Bosch
0 335 215 143
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
225
Verwendung / Application
11 POL
GB
Ref. No.
Artikel No.
090 216 162*
Elektronischer Warnblinkgeber
12/24V 3+1 x 18/21W
Fr Fahrzeuge mit Anhngerbetrieb
Flachstecker 6,3 x 0,8 mm, Messing verzinnt
Elektronic hazard flasher
For vehicles with trailer operation
Pin terminals 6,3 mm, brass tin plated
13 POL
GB
16 POL
Elektronischer Warnblinkgeber
24V 1+3+3 (14) x 21W
Fr Fahrzeuge mit Anhngerbetrieb
Flachstecker 6,3 x 0,8 mm, Messing verzinnt
Kunststoffgehuse mit beiliegender Befestigungslasche
Elektronic hazard flasher
For vehicles with trailer operation
Pin terminals 6,3 mm, brass tin plated
Plastic housing with mounting bracket included
Elektronischer Warnblinkgeber
Fr Fahrzeuge mit Anhngerbetrieb
Kunststoffgehuse
GB
Scania
133 4196
202 23196
289 929
334 470
365 559
Scania
132 8548
140 1789
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
226
IMPULSGEBER RELAIS
PULSE GENERATOR
GENERADOR DE IMPULSOS
Verwendung / Application
D
49a
49
31
GB
49a
31
49
C2
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Scania
138 7022
147 5750
154 3806
Impulsgeber
Flachstecker 6,3 x 0,8 mm, Messing verzinnt
Einsatztemperatur: 40C bis +80C
Kunststoffgehuse mit beiliegender Befestigungslasche
Pulse generator
Pin terminals 6,3 x 0,8 mm, brass tin-plated
Operating temperature: 40C up to +80C
Plastic housing with mounting bracket included
Relais
Fiches plates 6,3 x 0,8 mm, laiton zingu
Temprature de fonctionnement: de 40C +80C
Botier en plastique avec patte de fixation
Generador de impulsos
Conexiones de clavijas planas 6,3 x 0,8 mm, latn estaado
Temperatura de empleo: 40C hasta +80C
Caja de plstico con lengeta de sujecin adjuntada
12 V, max. 170 W
24 V, max. 170 W
24 V, max. 170 W
DREHZAHL-RELAIS
GEARBOX-RELAY
RELAIS D`ENGRENAGE
REL DE ENGRANAJE
GB
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
227
MINI RELAIS
MINI RELAYS
MINI RELAIS
MINI RELS
GB
S =
Schlieer
Single contact relay
Relais contact simple
Contacto de trabajo
87
87
86
30
86
85
87
85
30
85
86
30
W = Wechsler
Change-over relay
Relais inverseur
Contacto inversor
87
87
86
87a
85
30
Type
Tipo
Schaltbild
Circuit-diagram
Diagramme
Cuadro de
conexiones
Sockel
Socket
Raccord
Zcalo
Ref. No.
Volt
Voltio
Ampere
Amperaje
Artikel No.
12V / 2x20A
24V / 2x10A
24V / 20A
24V / 20A
24V / 20A
24V / 10/20A
24V / 10/20A
24V / 10/20A
30 86
85 87
30 86
85 87 87
30 85
86 87 87b
30 86
85 87 87a
30 86
85 87 87a
30 85
86 87 87a
Passende Stecksockel: Artikel Nr. 090 290 008, 090 295 005 / 045
Suitable sockets: Article No. 090 290 008, 090 295 005 / 045
Fiche d'ajustement apropri: Numro d'article. 090 290 008, 090 295 005 / 045
Enchufes adecuados: Nmero de artculo. 090 290 008, 090 295 005 / 045
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
228
MIKRO RELAIS
MICRO RELAYS
MICRO RELAIS
MICRO RELS
Kunststoffgehuse, schwarz
Einsatztemperatur: 40C bis + 80C
GB
W = Wechsler
Change-over relay
Relais inverseur
Contacto inversor
3
5
2 4 1
4,8 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
Type
Tipo
Schaltbild
Circuit-diagram
Diagramme
Cuadro de conexiones
Sockel
Socket
Raccord
Zcalo
4
5
3
1
Ref. No.
Volt
Voltio
Ampere
Amperaje
Artikel No.
24V / 5/10A
24V / 5/10A
4
5
+
B
Passende Stecksockel: Artikel Nr. 090 290 008, 090 295 005 / 045
Suitable sockets: Article No. 090 290 008, 090 295 005 / 045
Fiche d'ajustement apropri: Numro d'article. 090 290 008, 090 295 005 / 045
Enchufes adecuados: Nmero de artculo. 090 290 008, 090 295 005 / 045
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
229
LEISTUNGSRELAIS
POWER RELAYS
RELAIS DE PUISSANCE
RELS DE POTENCIA
Verwendung / Application
D
87
86
30
85
GB
30 86
86 87
24V / 40A
24V / 70A
24V / 70A mit Wiederstand / with resistance / avec rsistance / con resistencia
GB
87
86
87a
85
30
30 86
85
30 85
Leistungsrelais, Schlieer
Kunststoffgehuse mit beiliegender Befestigungslasche
Betriebsspannung:
21,5V bis 30V
Einsatztemperatur:
40C bis +80C
Flachsteckanschlsse:
2x 6,3 x 0,8 mm Klemme: 85 + 86 Messing verzinnt
2x 9,5 x 1,2 mm Klemme: 30 + 87 Kupfer versilbert
85 87
Artikel No.
87 87a
F
Passende Stecksockel: Artikel Nr. 090 290 008, 090 295 005 / 045
Suitable sockets: Article No. 090 290 008, 090 295 005 / 045
Fiche d'ajustement apropri: Numro d'article. 090 290 008, 090 295 005 / 045
Enchufes adecuados: Nmero de artculo. 090 290 008, 090 295 005 / 045
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
230
LEISTUNGSRELAIS
POWER RELAYS
RELAIS DE PUISSANCE
RELS DE POTENCIA
Verwendung / Application
Bosch No.
Artikel No.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
231
2
6
1
5
GB
ABBLENDLICHTRELAIS
HEADLAMP RELAY
Verwendung / Application
Artikel No.
Zeitverzgerungsrelais 24V
Das Zeitverzgerungsrelais mit Prozessor.
Betriebsspannung:
18V bis 32V, 10/15A
Betriebstemperatur:
-40C bis 80C
Schutzklasse: IP54
Strspannungsfestigkeit:
DIN 40839
Einschaltdauer:
15 Sek.
Multitimer
The Multitimer with a processor.
Nominal Voltage:
18V to 32V, 10/15A
Temperature range:
-40C to 80C
Rated protection:
IP54
Protecton against Voltage disturbance: DIN 40839
Operating time:
15 sec.
Relais de temporisation
Relais de temporisation avec processeur
Tension de service:
de 18V 32V, 10/15A
Temprature de service:
-40C bis 80C
Classe de protection:
IP54
Protection de tension pertubatrice:
DIN 40839
Priode dutilisation:
15 sec.
Rl retardador de tiempo
Rel retardador de tiempo con procesor.
Tensin de servicio:
18V hasta 32V, 10/15A
Temperatura de funcionamiento:
40C hasta +80C
Clase de proteccin:
IP54
Dureza de tensin perturbacin:
DIN 40839
Periodo de funcionamiento:
15 seg.
GB
Verwendung / Application
Scania No.
Artikel No.
Abblendlichtrelais 24V
Kunststoffgehuse schwarz
Flachsteckanschlsse: 8 x 6,3 x 0,8 mm
140 1788
132 7013
150 4270
190 2698
Headlamp relay
Black plastic housing
Pin terminals:
8 x 6,3 x 0,8 mm
Schaltbild / Diagramme
Circuit-diagram / Cuadro de conexiones
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
232
AUSSENSPIEGEL RTROVISEURS
REAR VIEW MIRRORS
RETROVISORES EXTERIORES
GB
205 x 138 mm
Verwendung / Application
Artikel No.
GB
245 x 155 mm
F
GB
E 270 x 170 mm
GB
265 x 180 mm
252 x 152 x 2 mm
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
233
AUSSENSPIEGEL RTROVISEURS
REAR VIEW MIRRORS
RETROVISORES EXTERIORES
GB
E 260 x 150 mm
Artikel No.
GB
Verwendung / Application
280 x 200 mm
GB
E 305 x 185 mm
F
GB
320 x 230 mm
291 x 170 x 3 mm
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
234
AUSSENSPIEGEL RTROVISEURS
REAR VIEW MIRRORS
RETROVISORES EXTERIORES
GB
310 x 220 mm
Verwendung / Application
Artikel No.
GB
375 x 187 mm
300 x 212 x 3 mm
355 x 170 x 3 mm
GB
380 x 190 mm
364 x 175 x 3 mm
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
235
AUSSENSPIEGEL RTROVISEURS
REAR VIEW MIRRORS
RETROVISORES EXTERIORES
GB
380 x 185 mm
Verwendung / Application
Artikel No.
GB
430 x 200 mm
24V
408 x 185 x 3 mm
DAF - Mercedes-Benz
146 x 60 mm
GB
Weitwinkelspiegel
Zum Montieren auf den Originalspiegel, eleminiert den "toten Winkel"
aus schlagfestem schwarzen Kunststoff, gewlbtes Spiegelglas, verstellbar
Befestigung: durch Klemmbgel 0 - 10 mm
VERWENDUNG: PKW, NKW, LKW und Caravan
Wide-angle mirror
For mounting onto the original mirror to eliminate the "blind angle"
Unbreakable black plastic with convex mirror glass, adjustable
Fastening: with clamp straps 0 - 10 mm
APPLICATION: passenger car, truck, bus, caravan
Retrovisor granangular
Para montura en el espejo original, elimina "ngulo muerto" de plstico negro resistente a choques, cristal de espejo curvado, ajustable
fijacin mediante estribo de apriete 0- 10 mm
APLICACION: Coches, camiones, caravanas
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
236
AUSSENSPIEGEL RTROVISEURS
REAR VIEW MIRRORS
RETROVISORES EXTERIORES
Verwendung / Application
D
GB
Hauptspiegel
elektrisch verstellbar, beheizbar
Artikel No.
links / left / gauche / izquierda, 24V
Mainmirror
remote controlled, heated execution
Rtroviseur principal
electrique rglable, chauffant
Espejo principal
Ajustable elctrico, calefactable
VERWENDUNG / APPLICATION / APPLICATION / APLICACION:
Volvo, FH II (04.02 )
GB
Hauptspiegel
elektrisch verstellbar, beheizbar
Mainmirror
remote controlled, heated execution
Rtroviseur principal
electrique rglable, chauffant
Espejo principal
Ajustable elctrico, calefactable
VERWENDUNG / APPLICATION / APPLICATION / APLICACION:
Scania 4R (08.04 )
425 x 230 mm
GB
416 x 221 x 3 mm
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
237
AUSSENSPIEGEL RTROVISEURS
REAR VIEW MIRRORS
RETROVISORES EXTERIORES
Verwendung / Application
D
320 x 225 mm
GB
24V
GB
E 215 x 165 mm
Artikel No.
Rtroviseur grand angle, plastique noir, rsistant aux chocs avec miroir convexe
Fixation: par bague de serrage sur axe du rtroviseur 14 - 20 mm
Retrovisor granangular, de plstico negro a prueba de golpes con cristal de retrovisor convexo, Fijacin: con abrazadera de sujecin giratoria 14 - 20 mm
VERWENDUNG / APPLICATION / APPLICATION / APLICACION: MAN
Ersatzglas gewlbt / Miroir convexe
Convex plate-glass / Cristal de recambio convexo
GB
E 260 x 160 mm
E
200 x 150 x 3 mm
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
238
AUSSENSPIEGEL RTROVISEURS
REAR VIEW MIRRORS
RETROVISORES EXTERIORES
Verwendung / Application
E
GB
Komplettspiegel
Haupt-, Weitwinkelspiegel,
Elektrisch verstellbar
Artikel No.
rechts / right / droite / derecha
links / left / gauche / izquierda
24V
24V
24V
Mirror
Main-, wideanglemirrot,
Remote controlled
Rtroviseur complet
Rtroviseur principal et grand-angle,
Electrique rglable
Espejo completo
Espejo principal, espejo gran ngular,
Ajustable elctrico
VERWENDUNG / APPLICATION / APPLICATION / APLICACION:
Volvo FH II (04.02 )
GB
Komplettspiegel
Haupt-, Weitwinkelspiegel,
Elektrisch verstellbar
Mirror
Main-, wideanglemirrot,
Remote controlled
Rtroviseur complet
Rtroviseur principal et grand-angle,
Electrique rglable
Espejo completo
Espejo principal, espejo gran ngular,
Ajustable elctrico
VERWENDUNG / APPLICATION / APPLICATION / APLICACION:
Scania 4R (08.04 )
e
GB
Komplettspiegel, langarm
rechts / right / droite / derecha
Haupt-, Weitwinkelspiegel,
links / left / gauche / izquierda
elektrisch verstellbar, beheizbar
Mirror, long-arm
Main-, wideanglemirrot,
remote controlled, heated execution
Rtroviseur complet, bras long
Rtroviseur principal et grand-angle,
Electrique rglable, chauffant
Espejo completo, de brazo largo
Espejo principal, espejo gran ngular,
Ajustable elctrico, calefactable
VERWENDUNG / APPLICATION / APPLICATION / APLICACION:
Scania 4R (01.07 )
GB
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
239
ERSATZGLSER
PLATE-GLASSES
Verwendung / Application
Artikel No.
200 mm
150 mm
3 mm
7,0 mm
30
300 mm
212 mm
3 mm
5,0 mm
30
3
3
3
3
3
291 mm
310 mm
355 mm
364 mm
408 mm
170 mm
180 mm
170 mm
175 mm
185 mm
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
4,0 mm
5,0 mm
6,0 mm
7,0 mm
8,5 mm
30
30
35
30
30
4
4
5
6
252 mm
416 mm
435 mm
176 mm
152 mm
221 mm
200 mm
188 mm
2 mm
3 mm
3 mm
3 mm
3,0 mm
9,0 mm
1200 mm
300 mm
35
30
Fig 1
Fig 2
Fig 3
Fig 4
Fig 5
Fig 6
240
HEIZELEMENTE FR AUSSENSPIEGEL
HEATING FOIL FOR REAR VIEW MIRRORS
Verwendung / Application
Artikel No.
24V / 35W
260 mm
150 mm
24V / 30W
340 mm
160 mm
24V / 30W
343 mm
138 mm
24V / 50W
405 mm
180 mm
Fig 1
Fig 2
Fig 3
Fig 4
L = Lnge / Longueur
B = Breite / Largeur
Length / Largo
Width / Ancho
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
241
RADDREHZAHL SENSOREN
WHEEL SPEED SENSORS
GB
GB
GB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
ABS Sensor
Kabellnge: 400 mm
Sensor: S+, Winkel
Sensorkopf: 20,6 mm
Kupplungsdose, Spezialfett und Spannhlse
Wabco
441 032 921 2
Iveco
5006 041993
MAN
N2 25520 0061
Renault
50 21 170 125
Scania
178 4588
Wabco
441 032 922 2
Iveco
5006 041994
MAN
N2 25520 6003
Renault
50 21 170 126
Scania
173 8458
Wabco
028441632
DAF
1 506 007
MAN
N2 25520 0060
Renault
50 21 170 124
Scania
178 4590
ABS sensor
Cable length: 400 mm
Sensor: S+, angle bracket Sensor head: 20,6 mm
Coupling socket, special grease and clamp sleeve
ABS Senseur
Longueur du cable: 400 mm
Sensor: S+, angle
Tte du sensor: 20,6 mm
Boite de jonction, graisse spciale et douille de serrage
ABS Sensor
Longitud de cable: 400 mm
Sensor: S+, ngulo
Cabeza de sensor 20,6 mm
Caja de acoplamiento, grasa especial y casquillo tensor
ABS Sensor
Kabellnge: 1000 mm
Sensor: S+, Winkel
Sensorkopf: 20,6 mm
Kupplungsdose, Spezialfett und Spannhlse
ABS sensor
Cable length: 1000 mm
Sensor: S+, angle bracket
Sensor head: 20,6 mm
Coupling socket, special grease, clamp sleeve
ABS Senseur
Longueur du cable: 1000 mm
Sensor: S+, angle
Tte du sensor: 20,6 mm
Boite de jonction, graisse spciale et douille de serrage
ABS Sensor
Longitud de cable: 1000 mm
Sensor: S+, ngulo
Cabeza de sensor 20,6 mm
Caja de acoplamiento, grasa especial y casquillo tensor
ABS Sensor
Kabellnge: 350 mm
Sensor: S+, gerade
Sensorkopf: 20,6 mm
Kupplungsdose, Spezialfett und Spannhlse
ABS sensor
Cable length: 350 mm
Sensor: S+, straight
Sensor head: 20,6 mm
Coupling socket, special grease and clamp sleeve
ABS Senseur
Longueur du cable: 350 mm
Sensor: S+, droit
Tte du sensor: 20,6 mm
Boite de jonction, graisse spciale et douille de serrage
ABS Sensor
Longitud de cable: 350 mm
Sensor: S+, ngulo
Cabeza de sensor 20,6 mm
Caja de acoplamiento, grasa especial y casquillo tensor
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
242
ZWEILEITUNGS-DRUCKLUFTBREMSANLAGE
DUAL CIRCUIT AIR BRAKE SYSTEM
75
80
55
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
Leitungsfilter
Zum Schutz der Druckluft-Bremsanlage gegen Verschmutzung.
Druckluftzufhrung ber Anschluss 1. Die Luft wird durch den Filter gereinigt.
Bei ungengendem Durchlass (Filter verstopft) wird der Filtereinsatz nach oben
gedrckt. Die Druckluft strmt dann ungereinigt durch den Filter.
Anschlsse: M22 x 1,5
Material: Alu-Druckguss
Filtre
Destin protger le systme de frein pneumatique contre la pollution.
Tuyau de pression d'air raccord sur la prise 1. Le filtre nettoie l'air.
En cas de flux d'air insuffisant, (filtre bouch) l'lment se dplace vers le haut.
L'air non nettoy, circule dans le filtre.
Raccords: M22 x 1,5
Matriau: Aluminium coul sous pression
Filtro de lnea
Para proteger el sistema de freno de aire comprimido contra ensuciamiento.
Entrada de aire comprimido por empalme 1. El aire se limpia por el filtro.
Si el paso es insuficiente (filtro tapado) se empuja la pieza intercalada del filtro hacia
arriba. El aire comprimido pasa entonces no limpiado por el filtro.
Conexines: M22 x 1,5
Material: Aluminio de fundicin a presin
Entwsserungsventil
Zum Ablassen von Kondenswasser aus dem Luftbehlter.
Entlftung der Druckleitungen und Luftbehlter.
Anschluss: M22 x 1,5
Material: Messing
GB
Drain valve
For drain of condensed water of the air container.
Bleeding of pressure line and air container.
Connection: M22 x 1,5
Material: brass
Valve de purge
Destine vacuer l'eau de condensation de rservoir d'air.
Purge du circuit d'air et du rservoir d'air.
Connexion: M22 x 1,5
Matriau: Laiton
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
243
ZWEILEITUNGS-DRUCKLUFTBREMSANLAGEN
DUAL CIRCUIT AIR BRAKE SYSTEMS
Verwendung / Application
D
GB
67
97
Deckel / Bouchon
Cap / Tapa
Anschluss / Connexion
Connection / Conexin
Artikel No.
rot / rouge
red / rojo
M22x 1,5
gelb / jaune
yellow / amarillo
M22x 1,5
rot / rouge
red / rojo
M16x 1,5
gelb / jaune
yellow / amarillo
M16x 1,5
GB
49
107
Deckel / Bouchon
Cap / Tapa
Anschluss / Connexion
Connection / Conexin
Artikel No.
rot / rouge
red / rojo
M16x 1,5
gelb / jaune
yellow / amarillo
M16x 1,5
rot / rouge
red / rojo
M22x 1,5
gelb / jaune
yellow / amarillo
M22x 1,5
244
GB
140
55
60
84
Ref. No.
Absperrhahn
Zum Absperren der Druckluftleitung, Druckluftzufhrung ber Anschluss 1
Hebel parallel zur Lngsachse: Die Druckluft gelangt ungemindert von
"Anschluss 1" zum Ausgang "Anschluss 2". Hebel 90 links bzw. rechts zur
Lngsachse: Die Leitung von "Anschluss 2" wird ber eine Auslabohrung entlftet.
"Anschluss 1" wird geschlossen.
Anschlsse: M22 x 1,5. Material: Gehuse aus Alu-Druckguss
Robinet
Permet de fermer la conduite d'arrive d'air, l'arrive se fait par la connexion 1
Levier parallle l'axe longitudinal: L'air comprim circule non rgul de la
connexion 1 la sortie de la connexion 2, levier 90 gauche ou droite de l'axe
longitudinal: la conduite 2 est purge par un petit trou. Le circuit 1 est ferm
Connexion: M22 x 1,5. Matriau: Botier en aluminium moul sous pression
Llave de paso
Para cerrar la tubera de aire comprimido, entrada de aire comprimido por empalme 1
La palanca est paralela al eje longitudinal: El aire comprimido pasa sin problemas del
"empalme 1" a la salida "empalme 2". Palanca 90 a la izquierda o a la derecha al eje
longitudinal: La tubera del "empalme 2" se ventila por un taladro de escape
"empalme 1" se cierra
Conexin: M22 x 1,5. Material: Caja de aluminio de fundicin a presin
Drehschiebeventil
Betriebsdruck: max.10 bar
Anschluss 1: M16x1,5
Valvula giratoria
Presin de trabajo: max. 10 bar
Conexin 1: M16x1,5
Conexin 21,22,23,24: M12x1,5
Schnelllseventil
Anschlsse: M16 x 1,5, Chassismontage
GB
Schnelllseventil
Anschluss: M22 x 1,5, Montage auf dem Anhngerbremsventil
GB
Stopcock
For blocking of air pressure line, air feed via connection 1, lever parallel to
longitudinal axis. Air flows unregulated from connection 1 to the exit of connection 2.
Lever 90 left resp. right to longitudinal axis. Line of connection 2 is ventilated via outlet
hole. Connection 1 is closed.
Connections: M22 x 1,5. Material: housing aluminium pressure die casting
GB
Artikel No.
DAF
1 506 100
Fiat
5000 02862
Kgel
774 14
MAN
10 65259
Renault
50 01 871 034
MAN
1065271
Renault
50 211 70 428
MAN
82 52310 60 08
Renault
50 21 170 425
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
245
GB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
berstrmventil
Anschlsse: M22 x 1,5
Betriebsdruck: max.10 bar
Einstellbereich: 5,3 bis 7 bar
Wabco
434 100 125 0
DAF
1 504 934
Iveco
0251 6825
MAN
81 52110 6058
Mercedes-Benz
82 8331 20 00
Wabco
973 500 000 0
MAN
81 52115 6009
Scania
1339907
Iveco
475 9933
Volvo
520531220A00
Wabco
973 500 510 0
Renault
5021 170 470
Scania
1 788 954
Overflow valve
Connection: M22 x 1,5
Operation pressure: max.10 bar
Adjustment range: 5,3 to 7 bar
Valve de decharge
Connexion: M22 x 1,5
Pression de service: max.10 bar
Plage de rglage: 5,3 7 bar
Valvula de rebose
Conexin: M22 x 1,5
Presin de trabajo: max.10 bar
Campo de ajuste: 5,3 hasta 7 bar
Schnelllseventil
Anschlsse: M22 x 1,5
Betriebsdruck: max.10 bar
Nennweite: 14 mm, Schnelle Entlftung von lngeren
Steuerleitungen oder Bremsleitungen und Bremszylindern
GB
Schnelllseventil
Anschlsse: 11,12, 3 = M22 x 1,5. Anschluss: 2 = M16 x 1,5
Betriebsdruck: max.12 bar
Nennweite: 14 mm, Schnelle Entlftung von lngeren
Steuerleitungen oder Bremsleitungen und Bremszylindern
GB
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
246
GB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Druckbegrenzungsventil
Anschlsse: M22 x 1,5
Betriebsdruck: max.20 bar
Ausgesteuerter Druck: 9,2 0,2 bar
Einstellbereich: 5,8 bis 10,8 bar
Wabco
475 010 200 0
DAF
1 506 190
Scania
1 356 634
1 935 016
Wabco
571 040 000 0
DAF
1 304 639
Renault
50 10 056 472
50 21 170 242
Scania
1 788 964
1 795 238
Wabco
472 195 016 0
DAF
1 304 635
MAN
40 82200
Renault
50 1014 30 58
Scania
1 934 974
Blow-off valve
Connection: M22 x 1,5
Operation pressure: max.20 bar
Pressure controlled: 9,2 0,2 bar
Adjustment range: 5,8 up to 10,8 bar
GB
GB
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
247
GB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Wabco
472 195 018 0
DAF
150 4901
Fiat
4102 7224
4460 000008
5801 091133
Liebherr
502 66 6708
Wabco
472 195 031 0
Kgel
349 275
Krone
505815453
5815453
58154530
Liebherr
502 81 53 01
GB
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
248
LIFTACHSSTEUERUNGSVENTIL
LIFT CONTROL VALVE
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Liftachssteuerungsventil
Betriebsdruck: 5 - 13 bar, Bettigung durch Bettigungsknopf
VERWENDUNG: Anhnger
GB
Wabco
463 084 000 0
DAF
0 867 872
Scania
1 738 469
MAN
ZG 04620 0002
Volvo
WA4630840000
6 x 1,00 mm
8 x 1,00 mm
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Luftfederventil
Anschluss 1, 2: R1/18
Hub: 70 mm
Wabco
464 007 001 0
DAF
0 759 050
Fiat
0818 8642
MAN
41 345 34
Renault
50 21 170 189
Wabco
464 006 002 0
Fiat
4853 325
MAN
40 27060
Renault
50 10 260 213
Scania
0 339 792
GB
LUFTFEDERVENTILE
AIR-SPRING-VALVES
VALVES DE NIVELLEMENT
VLVULAS DE RESORTE NEUMTICO
GB
Air-spring-valve
Connection 1, 2: R1/18
Stroke: 70 mm
Valve de nivellement
Connexion: 1, 2: R1/18
Elevation: 70 mm
Luftfederventil
Anschluss: M12x1,5
GB
Air-spring-valve
Connection: M12x1,5
Valve de nivellement
Connexion: M12x1,5
Vlvula de resorte neumtico
Conexin: M12x1,5
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
249
BREMSKRAFTREGLER
RGULATEUR FORCE FREINAGE
BRAKE POWER REGULATOR REGULACIN DEL FRENADO
GB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Bremskraftregler
Betriebsdruck: max.10 bar
Anschluss 1: M22x1,5
Anschluss 2, 43: M16x1,5
Anschluss 3: Ventilscheibe
Anschluss 41 ,42: M12x1,5
Wabco
475 714 500 0
Evobus
A6984313712
Fiat
3300 868
Kgel
650 2186
Krone
945013
Wabco
475 604 011 0
Kgel
773 72
Krone
500945364
MAN
82 52161 6002
Renault
AG 46 729 001
Bremskraftregler
Anschluss: M22x1,5
Einstellbereich:
GB
Leer
1,4 - 2,8 bar
Halblast
3,4 - 4,3 bar
Vollast Behlterdruck
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
250
ANHNGERBREMSVENTILE
TRAILER BRAKE VALVES
GB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Anhngerbremsventil
Anschluss: Nr. 1 = M22x1,5
Nr. 2 = M22x1,5
Nr. 1-2 = M22x1,5
Nr. 4 = M16x1,5
Betriebsdruck: max.8,5 bar, Voreilung einstellbar: 0 bis 1
Wabco
971 002 300 0
DAF
135 9971
Krone
5811159
Liebherr
101 02 27 4
MAN
N2 52116 0024
Wabco
971 002 150 0
DAF
1 506 643
Kgel
793 10
Krone
505810606
MAN
82 5800 00060
Wabco
971 002 152 0
Kgel
762 75
Krone
500945017
MAN
N2 52116 0023
Anhngerbremsventil
Anschluss: Nr. 1 = M22x1,5
Nr. 1-2 = M22x1,5
Betriebsdruck: max.10 bar
Voreilung einstellbar: 0 bis 1
GB
GB
Nr. 2 =
Nr. 4 =
M22x1,5
M22x1,5
No. 2 = M22x1,5
No. 4 = M22x1,5
Nr. 2 =
Nr. 4 =
M22x1,5
M16x1,5
Nr. 2 =
Nr. 4 =
M22x1,5
M16x 1,5
Anhngerbremsventil
Anschluss: Nr. 1,4 = M16x1,5
Nr. 2 = 4x M16x1,5; 1x M22x1,5
Nr. 1-2 = M22x1,5
Betriebsdruck: max.10 bar, Voreilung einstellbar: 0 bis 1
Trailer brake valve
Connection: No. 1,4= M16x1,5
No. 2 = 4x M16x1,5; 1x M22x1,5
No. 1-2 = M22x1,5
Operation pressure: max.10 bar, Predominance adjustable: : 0 to 1
Valve freinage p. remorque
Connexion: Nr. 1,4 = M16x1,5
Nr. 2 = 4x M16x1,5; 1x M22x1,5
Nr. 1-2 = M22x1,5
Pression de service: max.10 bar, Avance rglable: 0 1
Vlvula de freno de remolque
Conexin: Nr. 1,4 = M16x1,5
Nr. 2 = 4x M16x1,5; 1x M22x1,5
Nr. 1-2 = M22x1,5
Presin de trabajo: max.10 bar, Avance ajustable: 0 hasta1
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
251
RELAISVENTILE
RELAY VALVES
VALVES RELAIS
VALVULAS DE RELE
GB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Relaisventil
Betriebsdruck: max.10 bar
Anschluss 1, 2: M22x1,5
Anschluss 3: Schnappverbindung
Anschluss 4: M16x1,5
Walco
973 011 000 0
DAF
1 519 331
Fiat
3307 710R91
Renault
24 73 300 5
Scania
132 2986
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Membranbremszylinder, 12
Betriebsdruck: max. 8 bar
Kolbenstange, Bolzengewinde, Anschluss: M16x1,5
Hub: 57 mm
Wabco
423 103 900 0
Relay valve
Operation pressure: max.10 bar
Connection 1, 2: M22x1,5
Connection 3: Snap-on contour
Connection 4: M16x1,5
Valve relais
Pression de service: max. 10 bar
Connexion 1, 2: M22x1,5
Connexion 3: Liaison par encliquetage
Connexion 3: M16x1,5
Valvula de rel
Presin de trabajo: max. 10 bar
Conexin 1, 2: M22x1,5
Conexin 3: Conexin de resorte
Conexin 4: M16x1,5
MEMBRANBREMSZYLINDER
DIAPHRAGM BRAKE CYLINDER
GB
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
252
MEMBRANBREMSZYLINDER
DIAPHRAGM BRAKE CYLINDER
Verwendung / Application
D
GB
Membranbremszylinder, 16
Betriebsdruck: max. 10 bar
Kolbenstange, Bolzengewinde, Anschluss: M16x1,5
Hub: 75 mm
Membranbremszylinder, 24
Betriebsdruck, max. 10 bar
Kolbenstange, Bolzengewinde, Anschluss: M16x1,5
Hub: 75 mm
Membranbremszylinder, 30
Betriebsdruck: max. 8 bar
Kolbenstange, Bolzengewinde: M16x1,5
Anschluss mittig + seitlich: M16x1,5
Hub: 75 mm
Wabco
423 106 900 0
Wabco
423 107 900 0
GB
Wabco
423 104 900 0
Artikel No.
GB
Ref. No.
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
253
LUFTWENDEL
AIR BRAKE COIL
Artikel No.
Luftwendel 12 x 9 mm
Zum Verbinden der Druckluftbremsanlage des Zugfahrzeuges mit dem Anhnger.
Von dem Schlauchstutzen bis in die erste Windung hinein ist der Schlauch durch eine
eingebaute Anti-Knickfeder mit Kappe versteift.
Fr jeden Luftwendel werden jeweils 2 Gewindeanschlsse bentigt (028 555 016 / 022).
Wendelfarbe: Schwarz
Innendurchmesser-Luftwendel: 90 mm Betriebsdruck: 19 bar
Luftwendel: Polyamid 12 PL, wrmealterungs-stabil
Anschlsse: Stahl gelb verzinkt Innengewinde: M18 x 1,5
GB
Knickschutzfarbe
Anti-bend color
Couleur
Color resistente al pandeo
Windungen
Coils
Spires
Espirales
Arbeitslnge bis:
Working length up to:
Longueur utile
Largo de trabojo
rot/red/rouge/rojo
gelb/yellow/jaune/amarillo
20
20
400 cm
400 cm
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
254
GEWINDEANSCHLUSS
THREAD CONNECTION
RACCORD FILET
CONEXIN DE ROSCA
Verwendung / Application
D
M18 x 1,5
GB
.. ...
Thread connection suitable for air brake coil 028 9.. ...
Raccord filet pour flxible de frein pneumatique 028 9.. ...
Conexin de rosca aplicable para cable espiral de aire 028 9.. ...
Gewindeanschluss passend fr Luftwendeln 028 9
D = M16 x 1,5
D = M22 x 1,5
GRIFF FR LUFTWENDEL
HANDLE FOR AIR BRAKE COIL
GB
Artikel No.
Verwendung / Application
Artikel No.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
255
SIGNALTONHRNER
SIGNAL HORNS
AVERTISSEURS SONORES
BOCINAS
Verwendung / Application
D
50 Watt / 112 dB
GB
GB
1.123 (90/1-L)
1.113 (90/1-H)
4.643 (TT2)
4.607
Signal horn
Metal housing - tin-plated
Outer diameter: 90 mm
Bracket with bore 8,4 mm
2x flat-plug connections 6,3 x 0,8 mm
Avertisseur
Botier mtallique - tam
Diamtre extrieur: 90 mm
Patte de fixation avec trou de 8,4 mm
2x fiches plates 6,3 x 0,8 mm
Bocina
Caja de metal - galvanizada
Dimetro exterior: 90 mm
Soporte de fijacin con taladro 8,4 mm
2x conexiones de clavijas planas 6,3 x 0,8 mm
24 V
24 V
D
Artikel No.
Signaltonhorn
Metallgehuse - verzinkt
Auendurchmesser: 90 mm
Befestigungshalter mit Bohrung 8,4 mm
2x Flachsteckanschlsse 6,3 x 0,8 mm
Volt
Volt
Volt
Voltio
Ref. No.
430 Hz
400 / 440 Hz
Kompressor / Compresseur 24 V
Compressor / Compressor
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
256
SIGNALTONHRNER
SIGNAL HORNS
AVERTISSEURS SONORES
BOCINAS
Verwendung / Application
D
GB
Ref. No.
Artikel No.
GB
440 Hz
2.503 (JE120)
GB
D
GB
F
E
176 Hz
190 Hz
210 Hz
750 mm
680 mm
600 mm
Montagesatz
6m Schlauch (schwarz) 6,0 x 4,0 und zwei T-Anschlsse verchromt
Fitting kit
6m hose (black) 6,0 x 4,0 and two T-connections chrome-plated
Jeu de installation
6 m tuyau (noir) 6,0 x 4,0 et deux connexions T chromes
Juego de montaje
Manguera de 6 m (negro) 6,0 x 4,0 y dos T-conexiones cromadas
Abdeckkappe
Cover
Couvercle
Tapa
02400
02410
02420
03206
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
257
SIGNALTONHRNER
SIGNAL HORNS
AVERTISSEURS SONORES
BOCINAS
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
GB
Frequenz / Frquence
Frequency / Frecuencia
205 5% Hz
170 5% Hz
Mercedes
Artikel No.
530 mm
A9608200026
630 mm
A9608200126
HADLEY-Druckluftfanfare
Anschlussgewinde: 1/8" NPT, Metalltrichter verchromt, mit beiliegendem
Befestigungshalter mit Bohrungen 7,4 mm, Anschlusssatz fr
Druckluftschlauch (Innendurchmesser 4 mm), Zugventil und PVC Schlauch
GB
HADLEY-Compressed-air fanfare
Connecting thread: 1/8" NPT, metal trumpet chrome-plated, fastening
bracket included with bores 7,4 mm, connecting set for air-pressure hose
(inner diameter 4 mm), pull down valve and PVC hose
Hadley
Artikel No.
857
980
979
490 mm
620 mm
685 mm
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
258
SIGNALTONHRNER
SIGNAL HORNS
AVERTISSEURS SONORES
BOCINAS
125 dB
D
GB
1A
GB
2,5 A
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
2.100 (TP2)
3.133 (130)
EV130/S
3.143 (130-S)
GB
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
259
SIGNALTONHRNER
SIGNAL HORNS
AVERTISSEURS SONORES
BOCINAS
GB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
3.128
GB
Bosch
1 327 011 003
3.129
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
260
RCKWRTSFAHRSIGNALE
REVERSES GEAR ALARM
ALARME DE RECUL
SEALES ACSTICOS DE MARCHA ATRS
Verwendung / Application
GB
Rckwrtsfahrsignal
Gehuse aus schwarzem Kunststoff
mit 150 mm langem Anschlusskabel
Artikel No.
12-24V / 90dB(A)
Alarme de recul
Botier en plastique noir
avec cble de raccord 150 mm
Rckwrtsfahrsignal
6-100V / 95dB(A)
Gehuse aus ABS, Befestigung sowohl senkrecht als auch waagerecht
Komplette Verharzung fr eine gute Dichtigkeit gegen Wasser,
Feuchtigkeit und Vibrationen.
Stromaufnahme: 100 - 300 mA, Betriebsspannung: 6 - 100 V
Akustische Lautstrke: max. Schallpegel 95 dB(A) (1,2 m); min. 85 dB(A) (1,2 m)
Frequenzbereich: 1,4 Hz 5%, Einsatztemperatur: 30 bis +80 C
Schutzart IP68
GB
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
261
RCKWRTSFAHRSIGNALE
REVERSES GEAR ALARM
GB
ALARME DE RECUL
SEALES ACSTICOS DE MARCHA ATRS
Verwendung / Application
Artikel No.
Rckwrtsfahrsignal
12-24V / 90dB(A)
Gehuse aus schwarzem Kunststoff, Befestigung sowohl senkrecht als auch
waagerecht. Elektrischer Anschluss durch 50 cm Kabel, Schutzart (IP66).
Betriebsspannung: 12 - 24 V, Stromverbrauch: maximale Leistung 3 mA
Akustische Lautstrke: 90 dB(A) (1 m), mit piezo-keramischem Schallwandler (BIP)
Frequenzbereich: 2400 Hz
Rckwrtsfahrsignal
12-24V / 90dB(A)
Gehuse aus schwarzem Kunststoff, Befestigung sowohl senkrecht als auch
waagerecht. Elektrischer Anschluss durch 25 cm Kabel, wasserdicht (IP66)
Betriebsspannung: 12 - 24 V, Stromverbrauch: maximale Leistung 5 mA
Akustische Lautstrke: 90 dB(A) (1 m), mit piezo-keramischem Schallwandler (BIP)
Frequenzbereich: 1000 Hz
GB
Alarme de recul
Botier en plastique noir, montage horizontal ou vertical.
Connexion lectrique par cble de 25 cm. Rsistant l'eau (IP66).
Tension d'utilisation: 12 - 24 V, consommation: pleine puissance 5 mA
Puissance sonore accoustique: 90 dB(A) (1 m), avec transducteur pizo-cramique
(BIP), Gamme de frquences: 1000 Hz
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
262
RCKWRTSFAHRSIGNALE
REVERSES GEAR ALARM
ALARME DE RECUL
SEALES ACSTICOS DE MARCHA ATRS
Verwendung / Application
Artikel No.
Rckwrtsfahrsignal
12-24V / 82-102dB(A)
Gehuse aus schwarzem Kunststoff, Befestigung sowohl senkrecht als auch
waagerecht. Elektrischer Anschluss durch 95 cm Kabel. Elektronik in Epoxidharz
eingekapselt (IP68), dadurch hoher Schutz gegen Wasser, Feuchtigkeit und
Vibrationen. Kann mit Dampfstrahl gereinigt werden. Stromschutz gegen
berspannungsspitzen.
Betriebsspannung: 12 - 24 V, Stromverbrauch: 20 mA, Frequenzbereich 1250 Hz
Akustische Lautstrke: 82 - 102 dB(A) (1 m), mit selbsteinstellender Lautstrke.
GB
Alarme de recul
Botier en plastique noir, montage horizontal ou vertical.
Connexion lectrique par cble de 95 cm. Etanche et scurit lectrique (IP68)
Excellente rsistance l'eau, l'humidit et aux vibrations. Nettoyage la vapeur et
haute pression possible. Protection lectrique contre les surtensions.
Tension d'utilisation: 12 - 24 V, consommation: pleine puissance 20 mA,
Gamme de frquences: 1250 Hz, puissance sonore accoustique: 82 - 102 dB(A) (1 m),
Rglage automatique du volume
GB
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
263
RCKWRTSFAHRSIGNALE
REVERSES GEAR ALARM
BBS
EMV, SAE J994
GB
20W / BA 15s
ALARME DE RECUL
SEALES ACSTICOS DE MARCHA ATRS
Verwendung / Application
Artikel No.
GB
12V / 87dB(A)
24V / 97dB(A)
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
264
KAMERA-RCKFAHR-SYSTEME
REVERSE-CAMERA-SYSTEMS
Verwendung / Application
CE
D
GB
F
E
CE
D
GB
F
E
CE
Artikel No.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
265
KAMERA-RCKFAHR-SYSTEME
REVERSE-CAMERA-SYSTEMS
CE
182 x 122 x 30 mm
CE
Verwendung / Application
Artikel No.
Komplettsystem
Ein Farbflachbildschirmsystem von unbertroffenem Wert! Sie brauchen nicht weiter
nach einem bedienungsfreundlichen System fr max. 3 Kameras zu suchen das ein
klares und scharfes Farbbild liefert. Der formschne und attraktive
TFT-LCD-Farbmonitor hat die idealen Mae fr die Verwendung in Fahrzeugen, auch
bei begrenztem Kabinenraum, und er wird komplett mit einer Universalhalterung zur
schnellen und einfachen Installation geliefert. Farbkamera mit 12 Infrarot LEDs und
automatischer Klappe, die sich nach Einlegen des Rckwrtsganges, bzw. Einschalten
des Monitors automatisch ffnet.
Lieferumfang:
Monitor 7, Kamera, Monitorfuss, 20 m Kabel
GB
Complette system
Neat and attractive TFT LCD flat screen colour monitor with three camera inputs that
is ideal for all types of vehicle applications even when space is limited. Comes with a
universal mounting bracket for quick and easy installation. Shutter camera with 12
infrared LEDs. Shutter opens automatically when changing into reverse gear or
activating the monitor.
Included in delivery:
Monitor 7, camera, monitor base, 20 m cable
Systme complet
Ecran plat couleur dune qualit ultime! Vous navez plus besoin de chercher un
systme de commande pour max. 3 camras pour obtenir une image nette. Bien
concu et esthtique, le moniteur couleur a une dimension idale pour lutilisation
dans les vhicules, mme dans cabines limites/troite, il sera livr avec une fixation
universelle et une installation simple. Camra couleur avec 12 Infrarot LEDs clapet
automatique qui souvre automatiquement en effectuant la marche arrire ,ou en
dmarrant le moniteur
Volumen de entrega:
Monitor 7, camara, base de monitor, 20 m cable
Sistema completo
Un sistema de pantalla plana de color, de valor insuperable. No hace falta que
busquen un sistema ms fcil de manejar para mximo 3 cmaras que tenga una
imagen ms clara y brillante. El TFT-LCD-monitor de color tiene las medidas ideales
para el uso en vehculos, tambin en cabinas de espacio limitado. Se suministrar con
un sistema de sujecin universal para una instalacin rpida y sencilla. Cmara de
color con 12 Infrarot LEDs al introducir la marcha atrs, el obturador de la cmara se
abre automticamente o enciende el monitor.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
266
KAMERA-RCKFAHR-SYSTEME
REVERSE-CAMERA-SYSTEMS
Verwendung / Application
CE
D
GB
F
E
CE
197 x 135 x 30 mm
GB
The 7 TFT LCD Color Monitor is designed for use in vehicles with high demands on
quality and size of the image. Ideal for trucks, buses and garbage trucks. This monitor
is insensitive to vibrations and has been tested for use up to 15G. Thanks to the LED
backlight of the display there is an improvement in both image quality and lifetime.
Included in delivery:
Monitor 7, camera, monitor base, 20 m cable, connection wire, remote control
Le moniteur couleur 7" LCD se trouve dans les vhicules de haut niveau en qualit
et la dimension/taille de limage. Idal pour les camions, les bus ou les vhicules de
ramassage dordures. Ce moniteur est insensible aux vibrations e a t test jusqu
15G. Rtroclairage de lcran par LED donne une amlioration de la qualit de
limage et augmente la dure de vie.
Livraison:
Moniteur 7, camra, pied de lcran, 20 m cable, cable de raccordement, mando a
distancia
GB
Artikel No.
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
267
KAMERA-RCKFAHR-SYSTEME
REVERSE-CAMERA-SYSTEMS
CE
Verwendung / Application
Artikel No.
GB
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
268
KAMERA-RCKFAHR-SYSTEME
REVERSE-CAMERA-SYSTEMS
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
GB
10 m
20 m
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
269
KAMERA-RCKFAHR-SYSTEME
REVERSE-CAMERA-SYSTEMS
Verwendung / Application
D
GB
GB
CE
Artikel No.
Ultra-low light colour camera fitted with no less than 6 infrared LEDs for a clear
picture even in the darkest of surroundings.
Application for camera reverse systems: 800 series
Sur la camra compacte en couleur, 6 Infrarot LEDs,
qui seront activs mme si il y a peu de lumire pour que vous puissiez en pleine
nuit avoir une meilleure vision.
Application pour systme complet: srie 800
A la cmara de color completa pertenecen 6 LEDs de infrarrojo que se activan
con poca luz para que se pueda reconocer todava algo en la oscuridad casi total.
Aplicacion para sistemas completos: serie 800
GB
Technische Daten
Technical Data
Donnes techniques
Datos tcnicos
Stofestigkeit
Shock resistance
100G
Vibrationsfestigkeit
Vibration
Restitencia a vibraciones
10G
Pixelanzahl
Pixels
Nombre de pixels
Nmero de pxel
320.000
Betriebstemperatur
Operating temperature
Temprature de service
Temperatura de trabajo
-20 - +70
Audio / Mikrofon
Audio / Microphone
Audio / Microphone
Audio / Micrfono
Ja / Yes
Sichtwinkel H
Viewing angle H
Angle visuel H
ngulo de vista H
104
Sichtwinkel V
Viewing angle V
Angle visuel V
ngulo de vista V
80
Sichtwinkel D
Viewing angle D
Angle visuel D
ngulo de vista D
130
Sensor
Sensor
Senseur
Sensor
1/3 CCD
Schutzart
Protection
Protection
Clase de proteccin
IP67
Min. Lichtstrke
Light performance
Intensit lumineuse
0,5 Lux
Abmessung
Dimension
Dimension
Dimension
75 x 52 x 75 mm
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
270
KAMERA-RCKFAHR-SYSTEME
REVERSE-CAMERA-SYSTEMS
CE
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
Zu der kompakten Farbkamera gehren 18 Infrarot LEDs, die aktiviert werden, wenn
nur wenig Licht vorhanden ist, damit Sie bei fast vollkommener Dunkelheit noch etwas
erkennen knnen!
Verwendung fr Komplettsysteme: 090 455 753, 090 455 770
Ultra-low light colour camera fitted with no less than 18 infrared LEDs for a clear
picture even in the darkest of surroundings.
Application for camera reverse systems: 090 455 753, 090 455 770
Sur la camra compacte en couleur, 18 Infrarot LEDs qui seront activs mme si
il y a peu de lumire pour que vous puissiez en pleine nuit avoir une meilleure vision.
Application: pour systme complet: 090 455 753, 090 455 770
A la cmara de color completa pertenecen 18 LEDs de infrarrojo que se activan con
poca luz para que se pueda reconocer todava algo en la oscuridad casi total.
Aplicacin para sistemas completos: 090 455 753, 090 455 770
GB
Technische Daten
Technical Data
Donnes techniques
Datos tcnicos
Stofestigkeit
Shock resistance
100G
Vibrationsfestigkeit
Vibration
Restitencia a vibraciones
10G
Pixelanzahl
Pixels
Nombre de pixels
Nmero de pxel
270.000
Betriebstemperatur
Operating temperature
Temprature de service
Temperatura de trabajo
-20 - +70
Audio / Mikrofon
Audio / Microphone
Audio / Microphone
Audio / Micrfono
Ja / Yes
Sichtwinkel H
Viewing angle H
Angle visuel H
ngulo de vista H
88
Sichtwinkel V
Viewing angle V
Angle visuel V
ngulo de vista V
66
Sichtwinkel D
Viewing angle D
Angle visuel D
ngulo de vista D
110
Sensor
Sensor
Senseur
Sensor
1/3 CCD
Schutzart
Protection
Protection
Clase de proteccin
IP67
Min. Lichtstrke
Light performance
Intensit lumineuse
0,1 Lux
Abmessung
Dimension
Dimension
Dimension
70 x 44 x 54 mm
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
271
KAMERA-RCKFAHR-SYSTEME
REVERSE-CAMERA-SYSTEMS
CE
E
GB
Stofestigkeit
Verwendung / Application
Artikel No.
Farbkamera mit 6 Infrarot LEDs und automatischer Klappe, die sich nach Einlegen
des Rckwrtsganges, bzw. Einschalten des Monitors automatisch ffnet.
Shutter camera with six infrared LEDs. Shutter opens automatically when changing
into reverse gear or activating the monitor.
GB
Shock resistance
Technische Daten
Technical Data
Donnes techniques
Datos tcnicos
100G
Vibrationsfestigkeit
Vibration
Restitencia a vibraciones
5G
Pixelanzahl
Pixels
Nombre de pixels
Nmero de pxel
320.000
Betriebstemperatur
Operating temperature
Temprature de service
Temperatura de trabajo
-30- +50
Audio / Mikrofon
Audio / Microphone
Audio / Microphone
Audio / Micrfono
Ja / Yes
Sichtwinkel H
Viewing angle H
Angle visuel H
ngulo de vista H
104
Sichtwinkel V
Viewing angle V
Angle visuel V
ngulo de vista V
78
Sichtwinkel D
Viewing angle D
Angle visuel D
ngulo de vista D
130
Sensor
Sensor
Senseur
Sensor
1/3 CCD
Schutzart
Protection
Protection
Clase de proteccin
IP68
Min. Lichtstrke
Light performance
Intensit lumineuse
0,5 Lux
Abmessung
Dimension
Dimension
Dimension
110 x 85 x 75 mm
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
272
LADUNGSSICHERUNG
CARGO SECURING
HARNAIS DE SECURITE
ASEGURAMIENTO DE CARGA
Verwendung / Application
D
GB
Artikel No.
75,0
85,0
ELEKTROFRDERPUMPEN
ELECTRIC FEED PUMPS
CE
GB
Artikel No.
Leistung / Puissance
l/min
Power / Potencia
24 V /
7,0 A
26,0
Anschluss / Connection
Raccordement / Conexin
1/2" 1/2"
Vorsicht! Die Pumpen sind nicht zum Umfllen von Benzin (brennbaren Flssigkeiten) geeignet.
Attention! Do not use the pumps for gasoline (combustible liquids) transfer.
Attention! Ne pas utiliser pour transfrer de l'essence (ou liquides inflammables).
Atencin! Las bombas no son apropiadas para trasvasar gasolina (liquidos inflamables).
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
273
ABSPERRVENTILE
STOP COCKS
ROBINETS D'ARRT
VALVULAS DE CIERRE
Verwendung / Application
D
GB
10,0 mm
12V
24V
KRAFTSTOFFSCHLUCHE
FUEL TUBES
Artikel No.
TUYAUX D'ESSENCE
TUBOS DE GASOLINA
Verwendung / Application
D
GB
Artikel No.
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
274
TANKDECKEL
FUEL TANK COVER
BOUCHON DE RSERVOIR
TAPAS DEL DEPOSITO
Verwendung / Application
Bild / Photo 1
Picture / Foto
GB
Artikel No.
Schloss / Serrure cl
Lock / Cierre
nein / no / non / no
ja / yes / oui / s
ja, Schlieung 510
yes, disposition 510
Oui, dispositon 510
S, no. de la llave 510
64 mm
47 mm
2
114 mm
90 mm
2
114 mm
90 mm
Bild / Photo 2
Picture / Foto
TANKSTUTZEN
FUEL TANK NECK
>7t
10.75
GOULOT DE RSERVOIR
BOCA DEL DEPSITO
Artikel No.
Verwendung / Application
D
GB
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
275
RADZIERBLENDE ENJOLIVEURS
WHEEL RIMCOVER
TAPACUBO
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
FELGENZIERBLENDE ENJOLIVEUR
WHEEL RIMCOVER
TAPACUBO
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
Felgenzierblende: 22,5"
Material: rostfreier Stahl poliert, Anzahl der Lcher: 10
Wheel rimcover: 22,5"
Material: polished stainless steel, number of holes: 10
Enjoliveur: 22,5"
Matire: Acier inoxidable poli, 10 trous
Tapacubo: 22,5"
Material: Acero inoxidable pulido, 10 agujeros
Mae / Dimension / Dimension / Medidas:
A: 420 mm
B: 335 mm D: 235 mm
B
A
GEFAHRGUTSCHILD
MARKER
PLAQUES DE SIGNALISATION
SEAL INDICADORA PARA CARGA PELIGROSA
GB
Alu
Verwendung / Application
Artikel No.
Gefahrgutschild, orange
vertikal zusammenklappbar
Marker, orange
vertical folding
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
276
KRAFTSTOFF DIEBSTAHLSICHERUNGEN
ANTI-THEFT-FUEL-DEVICES
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
Kraftstoff Diebstahlsicherung = 80 mm
mit Dichtung und Schrauben
Verwendung: Universal
Anti-theft-fuel-device
with gasket and screws
Application: Universal
Kraftstoff Diebstahlsicherung = 60 mm
mit Dichtung und Schrauben
Verwendung: Scania
GB
Anti-theft-fuel-device
with gasket and screws
Application: Scania
Kraftstoff Diebstahlsicherung = 60 mm
mit Dichtung und Schrauben
Verwendung: Scania
GB
Kraftstoff Diebstahlsicherung = 80 mm
mit Dichtung und zwei Hohlnieten
Verwendung: Scania
Anti-theft-fuel-device
with gasket and screws
Application: Scania
GB
Anti-theft-fuel-device
with gasket and two hollow rivets
Application: Scania
Dispositif antivol carburant
joint dtanchit et deux rivets tubulaires
Application: Scania
Dispositivo antirrobo combusti
con empaquetadura y dos remaches huecos
Aplicacion: Scania
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
277
TACHOSCHEIBEN TACHYDISQUE
TACHO-DISCS
DISCOS DE DIAGRAMA DEL TACGRAFO
Verwendung / Application
D
GB
Artikel No.
12524/EC 4B
18024/EC 4B
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
278
THERMOPAPIERROLLEN
THERMAL PAPER ROLLS
ROULEAU DE THERMO-PAPIER
ROLLOS DE TERMOPAPEL
e1
GB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
VDO
103 590 250 025
MAN
81.27103-6000
FIXLENKER
STEERING KNOB
TOURNE VOLANT
MANILLAR FIJO
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
Universal-Fixlenker
Drehknauf aus schwarzem Kunststoff, Schraubbefestigung am Lenkrad
Drehknauf mit Kugellager
Tourne volant
Poigne en plastique noir viseee sur le volant
Bouton en plastique avec roulements billes
Universal-Fixlenker
Drehknauf aus schwarzem Kunststoff, Klemmbefestigung am Lenkrad
GB
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
279
GEBLSE SOUFFLEUR
CENTRIFUGAL MOTOR FANS SOPLADOR
Verwendung / Application
D
GB
Artikel No.
Geblse
Centrifugal motor fans
Souffleur
Soplador
GB
12V
Souffleur
Cble de connexion 300mm, multiprise
Dbit dair: 150-530 m/h, MAN A23, les enceintes
Soplador
Cable de conexin: 300mm, caja frontal
Cabina del conductor con espacio nico : 150-530 m/h, MAN A23,
los puntos de escucha
AXIALLFTER VENTILATEUR
AXIAL MOTOR FAN
VENTILADOR
Verwendung / Application
e
GB
Ref. No.
F
Axiallfter
Schutzart: IP68
Stromaufnahme max.: 4,2A
Geblseleistung: 300 - 1300 m/h
Spannung: 24V
Lftertyp: drckend
Lfterdurchmesser: 250 mm
Anschlusskabel: 400 mm
Anschluss: 2 Flachstecker 6,3 x 0,8 mm
Ventilador
Clase de proteccin: IP68
Consumo de corriente max.: 4,2A
Potencia de ventilador: 300 - 1300 m/h
Voltage: 24V
Typo de ventilador: presionando
Dimetro de ventilador: 250 mm
Cable de conexin: 400 mm
Conexin: 2 enchufes planos 6,3 x 0,8 mm
Axiallfter 24V
4,9A 336 mm, Anschlusskabel 430 mm
Multistecker, Luftleistung: 160-1.460 m/h
GB
Artikel No.
VA 10BP9C25S
Ventilateur
4,9A 336 mm, Cble de connxion 430 mm
Multiprise, dbit dair: 160-1.460 m/h
Ventilador
4,9A 336 mm, Cable de conexin 430 mm
Enchufe de multiuso, cabina del conductor con espacio
nico:160-1.460 m/h
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
280
FEUERLSCHKASTEN
FIRE EXTINGUISHER BOX
BOTE D`EXTINCTEUR
CAJA DE EXTINTOR
Verwendung / Application
Artikel No.
Feuerlschkasten
Der 6 kg Feuerlscherkasten besteht aus Polypropylen erster Wahl und wird im
Spritzgussverfahren hergestellt. Der Feuerlscherkasten besitzt eine ausgezeichnete
mechanische Festigkeit, hervorragende Oberflchengte und Magenauigkeit. Dank
seiner Blockierringe fr Feuerlscher mit Durchmesser von 150 - 170 mm, ist der
Kasten fr nahezu alle Feuerlscher geeignet.
- Inspektionsfenster
- 2 Ergonomische Verschlsse aus Nylon
- 14 Befestigungspunkte
- 2 PVC Blockierringe mit Blockierfeder
- PVC-Innendichtung
- FEUERLSCHER-Aufkleber
GB
Bote d'extincteur
- fentre dinspection
- 2 verrous fermeture bouchons en Nylon
- 14 points de fixation
- dispositif antiblocage en PVC
- joint detancheit intern PVC
- autocollant dextincteur
Caja de extintor
La caja de extintor de 6 kg consiste de polipropileno es de primera calidad y fabricado
con sistema de moldeo por inyeccin. La caja de extintor es de una solidez mecnica
excelente y con dimeniones exactas. Gracias a los anillos de bloqueo para extintores
con dimetros de 150 - 170 mm, la caja est adecuada para casi todos los tipos de
extintores.
- ventana de inpeccin
- 2 cierres ergonmicos de Nylon
- 14 puntos de fijacin
- 2 anillos de bloqueo de PVC con resorte de bloqueo
- junta interior de PVC
- etiqueta adhesiva-EXTINTOR
Gewicht / Weight / Poids / Peso: 3,5 KG
Inhalt / Capacity / Contenu / Contenido: 28,5 L
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
281
ADAPTER ADAPTATEUR
ADAPTER ADAPTADORES
ERKLRUNGEN EXPLICATIONS
Adapter
Adapter
Adaptateur
Adaptador
EXPLICACIONES
Kein Adapter
Without adapter
Sans adaptateur
Sin adaptador
A1
A2
9 x 2,5 mm
9 x 3,0 mm
A3
6 mm
8 mm
8 mm
A4
EXPLICATIONS
8 mm
F2
Artikel No.
093 259 411
S1
X2
282
M1
X3
O1
V1
WISCHERBLTTER ESSUIE-GLACES
WIPER BLADES
LIMPIAPARABRISAS
Fig.1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
283
WISCHERBLTTER ESSUIE-GLACES
WIPER BLADES
LIMPIAPARABRISAS
GB
Hauptanwendung
Fig. St. Lnge
Main application
pc. Length
Application principale
pc. Longueur
Aplicacin principal
p.
Largo
Doga No.
Artikel No.
F, C, D, K
400 mm (16")
P 40
D, H, K, L
450 mm (18")
P 45
D, K, M
500 mm (20")
P 50.1
600 mm (24")
P 60.1
4, 6
T/V1, M1
600 mm (24")
P 60
4, 6
650 mm (26")
P 65
T/V1
650 mm (26")
P 65.2
4, 6
700 mm (28")
P 70
T/V1, S1
700 mm (28")
P 70.2
A1, A2, A4
800 mm (32")
P 80
A1, A2, A3
1000 mm (40")
P 100
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
284
WISCHERBLTTER ESSUIE-GLACES
WIPER BLADES
LIMPIAPARABRISAS
Verwendung / Application
D
GB
360 mm
400 mm
Doga No.
Artikel No.
138.3936.GA.04
138.3940.GA.04
134.1635.GA.04
135.1650.GA.04
GB
360 mm
GB
500 mm
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
285
WISCHERMOTOREN
WIPER MOTORS
MOTEURS D'ESSUIE-GLACE
MOTORES LIMPIAPARABRISAS
GB
Verwendung / Application
Doga No.
Artikel No.
12V
24V
12V
24V
85
85
110
110
L = 84 mm
L = 84 mm
L = 84 mm
L = 84 mm
112.1380.20.00
112.1380.30.00
112.1580.20.00
112.1580.30.00
12V
12V
85 L = 46 mm
110 L = 46 mm
112.1340.20.00
112.1540.20.00
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
286
WISCHERMOTOREN
WIPER MOTORS
MOTEURS D'ESSUIE-GLACE
MOTORES LIMPIAPARABRISAS
GB
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
12V
Doga
113.5623.2B.I0
95 L = 19 mm
Wischermotor, vorne
24V
Mercedes-Benz
001 824 29 01
Scania
406 629
Renault
50 01 826 864
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
287
WISCHERARME
WIPER ARMS
BRAS D'ESSUIE-GLACE
BRAZOS LIMPIAPARABRISAS
8 x 2,0
GB
390
8 x 2,0
Wischerarm
Verbindung zum Wischblatt: Schraubbefestigung
Verbindung zur Antriebsachse: 6 mm
Klemmbefestigung, Oberflche schwarz lackiert
120.0508.GA.R4
Wiper arm
Connection to wiper blade by screw fastening
Connection to drive axis by: 6 mm
Clamp fastening furnished in black finish
Bras d'essuie-glace
Fixation du balai par vis
Fixation sur l'axe: 6 mm
Finition noire
Wischerarm
Verbindung zum Wischblatt: Schraubbefestigung
Verbindung zur Antriebsachse: 6 mm
Klemmbefestigung, Oberflche schwarz lackiert
450
Artikel No.
Brazo limpiaparabrisas
Conexin a la escobilla limpiaparabrises: fijacin de rosca
Conexin al eje propulsor: 6 mm
Fijacin de apriete, superficie barnizada negro
8 x 2,5
Doga No.
GB
420
Verwendung / Application
GB
120.0510.GA.R4
Wiper arm
Connection to wiper blade by screw fastening
Connection to drive axis by 6 mm
Clamp fastening furnished in black finish
Bras d'essuie-glace
Fixation du balai par vis
Fixation sur l'axe: 6 mm
Finition noire
Brazo limpiaparabrisas
Conexin a la escobilla limpiaparabrises: fijacin de rosca
Conexin al eje propulsor: 6 mm
Fijacin de apriete, superficie barnizada negro
Wischerarm
Verbindung zum Wischblatt: Schraubbefestigung
Verindung zur Antriebsachse: 6 mm
Klemmbefestigung, Oberflche schwarz lackiert
120.0601.GA.R4
Wiper arm
Connection to wiper blade by screw fastening
Connection to drive axis by 6 mm
Clamp fastening furnished in black finish
Bras d'essuie-glace
Fixation du balai par vis
Fixation sur l'axe: 6 mm
Finition noire
Brazo limpiaparabrisas
Conexin a la escobilla limpiaparabrises: fijacin de rosca
Conexin al eje propulsor: 6 mm
Fijacin de apriete, superficie barnizada negro
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
288
WISCHERARME
WIPER ARMS
BRAS D'ESSUIE-GLACE
BRAZOS LIMPIAPARABRISAS
9 x 2,5
300
Verwendung / Application
Doga No.
Artikel No.
Wischerarm
Verbindung zum Wischblatt: Hakenbefestigung
Verbindung zur Antriebsachse: Schraubbefestigung M6, Oberflche schwarz lackiert
120.6306.GA.R4
GB
Wiper arm
Connection to wiper blade by hook fastening
Connection to drive axis by screw fastening M6
Furnished in black finish
121.0111.GA.04
121.0226.GA.04
Bras d'essuie-glace
Fixation du balai par crochet
Fixation sur l'axe par vis: 6M
Finition noire
Brazo limpiaparabrisas
Conexin a la escobilla limpiaparabrisas: fijacin de
gancho, Conexin al eje propulsor: fijacin de rosca
M6, superficie barnizada negro
Wischerarm
Verbindung zum Wischblatt: Schraubbefestigung
Fr Wischerwelle 6 mm, Klemmbefestigung und
M8 Innengewinde
Oberflche schwarz lackiert
55
M8
L = 500 mm
57
M6
Wiper arm
Connection to wiper blade by screw fastening
For reciprocating shaft 6 mm, clamp fastening
and M8 inside thread
Furnished in black finish
Bras d'essuie-glace
Fixation du balai par vis
Fixation sur l'axe: 6 mm, Filetage intrieur M8
Finition noire
Brazo limpiaparabrisas
Conexin a la escobilla limpiaparabrisas: fijacin de
gancho, conexin al eje propulsor: fijacin de rosca
Para eje oscilante de 6 mm, fijacin de apriete y
rosca interior M8
Superficie barnizada negro
Wischerarm
Verbindung zum Wischblatt: Schraubbefestigung
Befestigung M6 und M8 Innengewinde
Oberflche schwarz lackiert
M8
GB
GB
L = 500 mm
F
Wiper arm
Connection to wiper blade by screw fastening
Fastening M6 and M8 inside thread
Furnished in black finish
Bras d'essuie-glace
Fixation du balai par vis
Fixation M6, filetage intrieur M8
Finition noire
Brazo limpiaparabrisas
Conexin a la escobilla limpiaparabrisas: fijacin de rosca
Fijacin M6 y rosca interior M8
Superficie barnizada negro
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
289
WINDABWEISER
WIND DEFLECTOR
DEFLECTEUR DE VENT
DEFLECTOR DE VIENTO
Artikel No.
Verwendung / Application
D
GB
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
290
SICHERUNGEN FUSIBLES
FUSES FUSIBLES
Verwendung / Application
DIN 72581
D
GB
F
E
6,0 x 25 mm
6,0 x 25 mm
GB
F
E
5,0 x 20 mm
DIN 72 581/3C
F
E
D
GB
F
E
5A
8A
16 A
25 A
SB-Sortiment
Self service
Assortiment
Surtido-autoservicio
Flachstecksicherung
Flat blade fuse
Fusible lame
Fusible moderno
D
GB
F
E
1A
3A
4A
5A
7,5 A
10 A
15 A
20 A
25 A
30 A
40 A
20 A
30 A
40 A
50 A
60 A
70 A
80 A
Maxistecksicherung
Maxi blade fuse
Fusible lame maxi
Fusible maxi
gelb / yellow / jaune / amarillo
grn / green / vert / verde
orange / orange / orange / color naranja
rot / red / rouge / rojo
blau / blue / bleu / azul
braun / brown / morron / marrn
wei / white / blanc / blanco
MAXI
FK1
Autosicherung
Car- fuse
Fusibles pour voiture
Fusibles para vehculos
FK2
DIN 72 581/3F
Artikel No.
GB
DIN 72 581/3E
Bosch No.
Ministecksicherung
Mini blade fuse
Fusible lame
Fusible mini
violett / violet / violet / violeta
beige / beige
braun / brown / morron / marrn
rot / red / rouge / rojo
blau / blue / bleu / azul
gelb / yellow / jaune / amarillo
wei / white / blanc / blanco
grn / green / vert / verde
3A
5A
7,5 A
10 A
15 A
20 A
25 A
30 A
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
291
SICHERUNGEN FUSIBLES
FUSES FUSIBLES
Verwendung / Application
DIN 72 581
D
GB
F
B
DIN 43 560
DIN 43 560/2
12,0
S =
0,25 mm
B =
0,20 mm
0,40 mm
0,50 mm
0,70 mm
4,0 mm
6,0 mm
6,0 mm
6,0 mm
6,0 mm
30 A
40 A
50 A
80 A
100 A
S =
0,60 mm
B =
1,00 mm
0,50 mm
0,50 mm
0,40 mm
0,50 mm
0,60 mm
2,5 mm
3,0 mm
2,0 mm
3,0 mm
4,8 mm
4,8 mm
4,8 mm
50 A
80 A
100 A
125 A
160 A
200 A
250 A
Sicherungshalter fr Sicherungsstreifen:
099 838 030 / 040 / 050 / 080 / 100
Fuse holder for fuse links:
099 838 030 / 040 / 050 / 080 / 100
Sicherungshalter fr Sicherungsstreifen:
099 839 050 / 080 / 100 / 125 / 160 / 200 / 250
mit Schraubklemmanschluss
Nennstrom: max. 425 A
Nennspannung: max. 80 V
Stromfhrende Teile aus Kupfer- Knetlegierung
Sockel aus Formstoff nach DIN 7708/1
GB
24,0
85,0
Artikel No.
Sicherungsstreifen
Fuse links
Fusibles lamelles
Regletas de fusibles
GB
53,0
62,0
Bosch No.
15,0
30,0
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
292
SICHERUNGEN FUSIBLES
FUSES FUSIBLES
Verwendung / Application
D
GB
F
E
SB-Sortiment
Self service
Assortiment
Surtido-autoservicio
Artikel No.
099 837 974
FK2
1x 3 A; 1x 4 A; 1x 5 A; 2x 7,5 A; 1x 10 A; 1x 15 A
1x 20 A; 1x 25 A; 1x 30 A = 10 St./pc./pc./piezas
D
GB
F
E
D
GB
F
E
FK2
5,0 x 20
6,3 x 30
Werkstattsortiment
Workshop-assortment
Assortiment d'atelier
Surtido de taller
CF
D
GB
F
E
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
293
SICHERUNGSHALTER PORTE-FUSIBLES
FUSE HOLDER
PORTAFUSIBLES
GB
Verwendung / Application
Bosch No.
Artikel No.
GB
Sicherungshalter fr Maxisicherung
Kunststoffgehuse schwarz, Klarsichtdeckel mit versilberten Steckkontakten
Leitungseinfhrung durch Gummitlle, fr Kabel: 6,0 - 10,0 mm
GB
MAXI
Schutzisoliert / Protection / Isolation /
Aislamento de proteccin: IP54
GB
GB
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
294
SICHERUNGSHALTER PORTE-FUSIBLES
FUSE HOLDER
PORTAFUSIBLES
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
GB
SICHERUNGSDOSEN
FUSE BOXES
BOTES FUSIBLES
CAJAS DE FUSIBLES
Verwendung / Application
D
GB
Bosch No.
Artikel No.
5,0 mm
6,0 mm
6,0 mm
6,0 mm
2x8A
4x8A
6x8A
8x8A
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
295
SICHERUNGSDOSEN
FUSE BOXES
BOTES FUSIBLES
CAJAS DE FUSIBLES
Verwendung / Application
D
GB
Artikel No.
DIN 72 581/3C
GB
FK2
DIN 72 581/3C
A= 90 mm
D= 6,0 mm 12 x 8 A
horizontal / horizontal
vertikal / vertical
FK2
GB
FK2
Sicherungsdose - spritzwassergeschtzt
Je 2 Ein- und Ausgnge mit versilberten Flachsteckern 6,3 x 0,8 mm
Kunststoffgehuse, Klarsichtdeckel
2 POL
6 POL
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
296
KABELVERBINDER, ISOLIERT
CABLE CONNECTORS, INSULATED
/D
Farbe / Couleur
Color / Color
D
GB
F
E
Flachsteckhlse
Blade receptacle
Cosse femelle plate
Terminal plano hembra
Bosch No.
Artikel No.
0,5 1,0 mm
1,5 2,5 mm
0,5 1,0 mm
1,5 2,5 mm
4,0 6,0 mm
1,5 2,5 mm
2,8 x 0,8 mm
4,8 x 0,8 mm
4,8 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
0,5 1,0
0,5 1,0
1,5 2,5
0,5 1,0
mm
mm
mm
mm
6,3 x 0,8 mm
1,5 2,5 mm
6,3 x 0,8 mm
8,0 x 0,8 mm
10 x 1,1 mm
4,0 6,0 mm
1,5 2,5 mm
4,0 6,0 mm
Flachstecker
Blade terminal
Cosse male plate
Terminal plano macho
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
0,5 1,0 mm
1,5 2,5 mm
6,3 x 0,8 mm
4,0 6,0 mm
D
GB
F
E
D
GB
F
E
Flachsteckverteiler
Blade receptacle branch
Cosse mixte languette plate
Terminal plano hembra
de dos servicios
Flachsteckhlse
Blade receptacle
Cosse femelle plate
Terminal plano hembra
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
D
GB
F
E
Flachstecker
Blade terminal
Cosse male plate
Terminal plano macho
6,3 x 0,8 mm
D
GB
F
E
Rundsteckhlse
Pin receptacle
Fiche femelle ronde
Conector hembra redondo
4,0 mm
0,5 1,0 mm
4,0 mm
5 ,0 mm
1,5 2,5 mm
1,5 2,5 mm
297
KABELVERBINDER, ISOLIERT
CABLE CONNECTORS, INSULATED
Farbe / Couleur
Color / Color
D
GB
F
E
Rundstecker
Pin terminal
Fiche mle ronde
Conector macho redondo
/D
4,0 mm
0,5 1,0 mm
4,0 mm
5,0 mm
1,5 2,5 mm
1,5 2,5 mm
Artikel No.
Bosch No.
D
GB
F
E
Stoverbinder
Butt connector
Prolongateur
Conector
0,5 1,0 mm
1,5 2,5 mm
4,0 6,0 mm
D
GB
F
E
Ltverbinder
Soldering connector
Connexion soude
Terminal soldado
0,5 1,0 mm
1,5 2,5 mm
4,0 6,0 mm
38 mm 4
GB
D
GB
F
4,3mm
5,3 mm
6,5 mm
0,5 1,0 mm
0,5 1,0 mm
0,5 1,0 mm
4,3 mm
1,5 2,5 mm
5,3 mm
1,5 2,5 mm
6,5 mm
8,4 mm
10,5 mm
1,5 2,5 mm
1,5 2,5 mm
1,5 2,5 mm
5,3 mm
6,5 mm
8,4 mm
10,5 mm
13,1 mm
4,0 6,0
4,0 6,0
4,0 6,0
4,0 6,0
4,0 6,0
Kabelschuh
Ring terminal
Cosse ronde
Terminal redondo
mm
mm
mm
mm
mm
298
CRIMPVERBINDER SERTISSAGE
CRIMP SPLICES
CONECTADORES DE PRENSAR
D
GB
F
D
GB
F
E
Crimphlse crimpen
Crimp the crimp barrel
Sertir le ft
Prensar el tubo termoretractil
GB
Crimpverbinder mit kleberbeschichtetem Schrumpfschlauch, wasserdicht und witterungsbestndig, kein zustzlicher Isolier- oder
Dichtaufwand, hohe Zugentlastung durch feste Verklebung mit der Leitungsisolierung, Temperaturbereich: 55C bis +125C
Die Crimpverbindungen entsprechen den malichen Anforderungen von DIN 46234. Material: Schrumpfschlauch Polyamid
Verwendungsbersicht:
Kfz.-Technik, elektr. Verbindungen in Feuchtrumen, Auenbeleuchtungen, Alarmanlagen, Traktoren, Baumaschinen, Bootselektrik
GB
Crimp splice covered with adhesive shrinkable hose, waterproof and weather-resisting, extra sealing and insulating not necessary,
high strain relief by tight connection with wire insulation, temperature range from -55C to +125C
Crimp splices meet requirements acc. DIN 46234.
Material: shrinkable hose polyamide
Application index:
Automotive technic, electrical connections in humid rooms, outside illuminution, alarm systems, tractors, earth moving vehicles, boat electric
Sertissage avec gaine rtrcissable adhsive, tanche et rsistant aux intempries sans isolation supplmentaire, l'isolant assurant une
haute adhrence permettant de rduire les contraintes. Plage de tempratures: de 55C +125C
Sertissages conformes la norme DIN 46234. Matire: gaine polyamide thermo-rtractile
Liste des applications: Secteur automobile, connexions lectriques utilises dans les chambres humides, clairages extrieurs, alarmes,
tracteurs, engins de chantier, connexions lectriques de bateaux.
Conectadores de prensar con mange de contraccin recubierta de pegamento, impermeable al agua y estable a la temperatura, sin
aislamiento o obturacin adicional, alta descarga de traccin mediante una fuerte pegadura con el casquillo de aislamiento
Zona de temperaturas: 55C hasta +125C. Los tubos termoretractil corresponden a las exigencias de medidas segn DIN 46234.
Material: tubo termoretractil de poliamida.
Indice de aplicacin: Tcnica para automviles, conexiones elctricas en habitaciones humedas, alumbrado exterior, alarmas, tractores,
maquinas de construccin, instalaciones elctricas en barcos
Farbe / Couleur
Color / Color
D
GB
F
E
D
GB
F
Kabelschuh
Ring terminal
Cosse ronde
Terminal redondo
6,3 x 0,8 mm
Ref. No.
Artikel No.
1,5 2,5 mm
DP663
1,5 2,5 mm
DR660
6,5 mm
Flachsteckhlse
Blade receptacle
Fiche femelle plate
Terminal plano hembra
/D
299
KABELVERBINDER, UNISOLIERT
CABLE CONNECTORS, NOT INSULATED
Farbe / Couleur
Color / Color
D
GB
F
E
/D
Bosch No.
Artikel No.
0,5 1,0 mm
1,5 2,5 mm
4,0 6,0 mm
Material / Matire
Bosch No.
Artikel No.
2,8 x 0,8 mm
0,25 0,75 mm
4,8 x 0,8 mm
0,5 1,5 mm
9,5 x 1,1 mm
4,0 6,0 mm
Messing - verzinnt
Brass - tin-plated
Laiton zingu
Latn estaado
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
0,5 1,0 mm
1,5 2,5 mm
4,0 6,0 mm
Messing / Laiton
Brass / Latn
Flachsteckhlse
Blade receptacle
Fiche femelle plate
Terminal plano hembra
6,3 x 0,8 mm
1,5 2,5 mm
Messing / Laiton
Brass / Latn
6,3 x 0,8 mm
0,5 1,0 mm
Messing - verzinnt
Brass - tin-plated
Laiton zingu
Brass / Latn
6,3 x 0,8 mm
0,5 1,0 mm
6,3 x 0,8 mm
1,0 1,5 mm
6,3 x 0,8 mm
1,5 2,5 mm
6,3 x 0,8 mm
4,0 6,0 mm
Messing - verzinnt
Brass - tin-plated
Laiton zingu
Brass / Latn
Messing / Laiton
Brass / Latn
6,3 x 0,8 mm
1,5 2,5 mm
Versilbert/Argent
Silver Plated /Plateado
3,5 mm
1,0 2,5 mm
Messing - verzinnt
Brass - tin-plated
Laiton zingu
Brass / Latn
Stoverbinder
Butt connector
Prolongateur
Conector
/
D
GB
F
E
D
GB
F
E
D
GB
F
E
D
GB
F
E
Rundstecker
Terminal
Fiche mle ronde
Conector macho redondo
300
KABELVERBINDER, UNISOLIERT
CABLE CONNECTORS, NOT INSULATED
/
D
GB
F
E
D
GB
F
E
Material / Matire
Bosch No.
Artikel No.
Messing / Laiton
Brass / Latn
Kabelschuh
Ring terminal
Cosse ronde
Terminal redondo
6,0 mm
8,0 mm
Isolierhlse
Insulation sleeve
Manchon isolant
Protector aislante
1,0 2,5 mm
1,0 2,5 mm
Polythylen
Polyethylene
Polythylne
Polietileno
D
GB
F
E
Ltkabelschuh
Soldered ring terminal
Cosse ronde a souder
Terminal de cable soldado
S = 1,5mm
= 10 mm
D = 8,4 mm
1,8 mm 16 mm 8,4 mm
1,8 mm 16 mm 10,5 mm
2,0 mm 25 mm
13,3 mm
2,5 mm 35 mm 8,4 mm
2,5 mm 35 mm 10,5 mm
3,0 mm 50 mm
10,5 mm
3,0 mm 50 mm
13,3 mm
3,5 mm 70 mm
10,5 mm
3,5 mm 70 mm
13,3 mm
Material: Kupfer / Material: Copper / Matire: cuivre / Material: cobre
Oberflche: Blei-Zinn Gemisch / Surface: lead-tin-alloy / Surface: alliage plomb-tain /
Superficie: mezcla de plomo y estao
Kabelschuhzange
Terminal tongs
Pince sertir
Tenaza para ajuste de terminales
ABZWEIGVERBINDER
BRANCH CONNECTOR
fr isolierte Kabelschuhe
for insulated ring terminals
pour cosses isoles
para terminal redondo aislado
RACCORD DE DRIVATION
CONECTADOR DE DERIVACIN
GB
Verwendung / Application
Bosch No.
Artikel No.
Raccord de drivation
Conectador de derivacin
GB
= 0,75 1,5 mm
Branch connector
for blade terminal 6,3 x 0,8 mm
Raccord de drivation
pour fiche plate 6,3 x 0,8 mm
Conectador de derivacin
para terminal plano 6,3 x 0,8 mm
Leiterquerschnitt
Conductor cross section
Section de cble
Seccin del conductor
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
301
VERTEILER CONNECTEURS
PLUG HOUSINGS
CAJAS DE CONEXIONES
Verwendung / Application
D
GB
F
E
Artikel No.
32
10
fr Flachsteckhlse
for blade receptacle
pour fiche femelle plate
para terminal plano hembra
fr Flachstecker
for blade terminal
pour fiche male plate
para terminal plano macho
fr Flachsteckhlse
for blade receptacle
pour fiche femelle plate
para terminal plano hembra
fr Flachsteckhlse
for blade receptacle
pour fiche femelle plate
para terminal plano hembra
fr Flachstecker
for blade terminal
pour fiche male plate
para terminal plano macho
fr Flachstecker
for blade terminal
pour fiche male plate
para terminal plano macho
fr Flachsteckhlse
for blade receptacle
pour fiche femelle plate
para terminal plano hembra
fr Flachstecker
for blade terminal
pour fiche male plate
para terminal plano macho
18
16
24
10
10
23
23
32
17
15
25
27
16
31
31
38
17
33
38
16
25
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
302
STECKSOCKEL CONNECTEURS
SOCKETS
ZOCALOS DE ENCHUFE
Verwendung / Application
D
GB
5x 6,3 x 0,8 mm
4x 2,8 x 0,6 mm
2x 9,5 x 1,2 mm
3x 6,3 x 0,8 mm
4x 2,8 x 0,6 mm
fr Flachsteckhlse
for blade receptive
pour fiche femelle plate
para terminal plano hembra
GB
2x 6,3 x 0,8 mm
3x 4,8 x 0,8 mm
Artikel No.
Stecksockel fr Mikrorelais
Gehuse aus Kunststoff mit Befestigungslasche 5,5 mm
Durch Feder und Nut knnen die Stecksockel aneinander
gereiht werden.
Bosch No.
GB
Stecksockel fr H4 Glhlampen
mit 3 Flachsteckhlsen 8,0 x 0,8 mm
5x 6,3 x 0,8 mm
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
303
STECKSOCKEL CONNECTEURS
SOCKETS
ZOCALOS DE ENCHUFE
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
5x 6,3 x 0,8 mm
1x 2,8 x 0,8 mm
STECKVERTEILER
BLADE CONNECTOR
405
404
CONNECTEURS LAME
CONEXINES DE TERMINAL
GB
3 POL
Verwendung / Application
Bosch No.
Artikel No.
Steckverteiler
LxBxH: 52 x 21 x 7 mm
mit Flachsteckanschlssen 6,3 x 0,8 mm
54 x 21 x 7 mm
Bosch No.
Artikel No.
4 POL
STECKLEISTEN
CABLE CONNECTORS
DOMINOS LASTIQUE
REGELATA DE CONEXINES ELSTICA
Verwendung / Application
D
GB
12 POL
Elastikklemmleiste
= 2,5 mm
mit Schraubklemmanschlssen 6,0 mm
Verbinder knnen einzelnd abgeteilt werden 10,0 mm
16,0 mm
Flexible cable connector
with screw terminals connection
Connectors / divisible
GB
12 POL
Domino lastique
avec connexion par bornes vis
connecteurs divisibles
Leiterquerschnitt
Conductor cross section
Section de cble
Seccin del conductor
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
304
VERSCHRAUBUNG
MALE CONNECTOR
RACCORD VIS
ATORNILLADURA
Verwendung / Application
D
GB
Artikel No.
PG
7,0
VERSCHRAUBUNGSSATZ PRESSE-TOUPES
CABLE GLANDS
JUEGO DE ATORNILLADURAS
Artikel No.
Verwendung / Application
D
GB
Verschraubungssatz
Material: Polyamid, grau
Cable glands
Material: polyamide, grey
Presse-toupes
Matire: polyamide, gris
Juego de atornilladuras
Material: poliamida, gris
Innen mm / Diamtre intrieur mm
NW 10.PG 9
Inner diameter mm / Dimetro interior mm
Auen mm / Diamtre extrieur mm
Outside diameter mm / Dimetro exterior mm
Innen mm / Diamtre intrieur mm
NW 13.PG 11
Inner diameter mm / Dimetro interior mm
Auen mm / Diamtre extrieur mm
Outside diameter mm / Dimetro exterior mm
A B
11,5
13,5
15,0
18,5
13,5
21,5
18,5
26,5
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
305
VERBINDERDOSEN
JUNCTION BOXES
BOTIER DE CONNEXIONES
CAJAS DE CONEXIONES
GB
L x B x H: 147 x 74 x 37 mm
L x B x H: 120 x 69 x 30 mm
L x B x H: 143 x 93 x 45 mm
Verwendung / Application
Artikel No.
GB
GB
306
VERBINDERDOSEN
JUNCTION BOXES
BOTIER DE CONNEXIONES
CAJAS DE CONEXIONES
Verwendung / Application
Artikel No.
GB
L x B x H: 205 x 135 x 80 mm
L x B x H: 167 x 157 x 99 mm
GB
307
VERBINDERDOSEN
JUNCTION BOXES
BOTIER DE CONNEXIONES
CAJAS DE CONEXIONES
GB
L x B x H: 155 x 93 x 55 mm
Verwendung / Application
Artikel No.
Kunststoffgehuse
6 Aus- / Eingangsbohrungen, ohne Zubehr
Befestigung:
2 Lcher 5,5 mm, Lochabstand 100 mm
Deckel aus Aluminium
Plastic housing
6 out- / input, without accessory
Fastening:
2 holes 5,5 mm, hole distance 100 mm
Aluminium cover
Botier en plastique
6 sorties / entres, sans accessoire
Fixation:
2 trous 5,5 mm, cartement des trous 100 mm
Couvercle en aluminium
Caja de plstico
6 taladros de salida y de entrada, sin accesorio
Fijacin:
2 orificios 5,5 mm, distancia entre orificios 100 mm
Tapa de aluminio
Klemmleiste 8-polig, 32 Flachstecker 6,3 x 0,8 mm /
Cable connector 8-pole, 32 flat pin terminal 6,3 x 0,8 mm /
Domino 8 ples, 32 fiches plates 6,3 x 0,8 mm /
Regleta de conexin 8 polos, 32 terminales planos 6,3 x 0,8 mm
Kunststoffgehuse
8 Aus- / Eingangsbohrungen, ohne Zubehr
Befestigung:
2 Lcher 5,5 mm, Lochabstand 100 mm
Deckel aus Aluminium
GB
L x B x H: 200 x 135 x 80 mm
Plastic housing
8 out- / input, without accessory
Fastening:
2 holes 5,5 mm, hole distance 100 mm
Aluminium cover
Botier en plastique
8 sorties / entres, sans accessoire
Fixation:
2 trous 5,5 mm, cartement des trous 100 mm
Couvercle en aluminium
Caja de plstico
8 taladros de salida y de entrada, sin accesorio
Fijacin:
2 orificios 5,5 mm, distancia entre orificios 100 mm
Tapa de aluminio
Klemmleiste 14-polig, 56 Flachstecker 6,3 x 0,8 mm
Cable connection 14-pole, 56 flat pin terminal 6,3 x 0,8 mm
Domino 14 ples, 56 fiches plates 6,3 x 0,8 mm /
Regleta de conexin 14 polos, 56 terminales planos 6,3 x 0,8 mm
308
VERBINDERDOSEN
JUNCTION BOXES
BOTIER DE CONNEXIONES
CAJAS DE CONEXIONES
Verwendung / Application
D
GB
F
E
D
GB
F
E
GB
L x B x H: 80 x 80 x 50 mm
CE
GB
L x B x H: 107 x 107 x 57 mm
7,0 mm
9,5 mm
13,0 mm
Blindtlle
Cable guide
Guide
Manguito para cable
GB
CE
Artikel No.
309
VERBINDERDOSEN
JUNCTION BOXES
CE
BOTIER DE CONNEXIONES
CAJAS DE CONEXIONES
Verwendung / Application
Artikel No.
GB
CE
GB
L x B x H: 196 x 147 x 80 mm
CE
GB
310
VERBINDERDOSEN
JUNCTION BOXES
BOTIER DE CONNEXIONES
CAJAS DE CONEXIONES
GB
L x B x H: 133 x 105 x 42 mm
Verwendung / Application
Artikel No.
GB
L x B x H: 147 x 71 x 36 mm
GB
L x B x H: 147 x 74 x 34 mm
311
VERBINDERDOSEN
JUNCTION BOXES
BOTIER DE CONNEXIONES
CAJAS DE CONEXIONES
Verwendung / Application
D
L x B x H: 210 x 115 x 95 mm
GB
Valeo No.
Artikel No.
099 868 616
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
312
VERTEILERDOSE
JUNCTION BOARD
TABLEAU DE DISTRIBUTION
DISTRIBUIDOR
GB
MAN
Verwendung / Application
MAN No.
Artikel No.
Verteiler
Mit 5 Anschlussmglichkeiten: fr 8-pol. Buchsengehuse und
37-pol. Stecker bestckt mit Buchsenkontakten
(Erstausrstung MAN, F90 / F2000 und Neoplan)
Eigenschaften:
Bei richtiger Montage wird Schutzart IP67 erreicht,
Einfache und schnelle Endmontage,
Garantiert vollstndige elektrische Isolierung durch
ultraschallverschweites Gehuse
Hinweis: Anschlusskabel siehe Seite 208
81 25435 0523
Junction board
5 connection possible: for 8-pole socket box and 37-pole plug with
contacts (Initial equipment MAN, F90 / F2000 and Neoplan)
Features:
With correct mounting the board reaches protection IP67,
Simple and fast mounting,
Guaranteed complete electrical isolation through ultra-sonic welded
compact housing
Notice: Junction cable see page 208
Tableau de distribution
avec 5 connexion possibles: pour 8-pole. Boitier de prise / douille
37-pole fiche quip de contacts femellle.
(Equipement premier MAN, F90/F2000 et Neoplan).
Particuliarit: avec un montage correct on atteind une protection
IP67 montage final simple et rapide. Isolation electrique garantie
grce au soudage par ultrason du boitier.
Indication : cble de raccordement / connexion voir page 208
Distribuidor
con 5 casquillos de conexin: para cajas de casquillo de 8 polos
y clavijas de 37 polos, equipadas de contactos de casquillos
(Equipamiento inicial MAN, F90 / F2000 y Neoplan)
Cualidades:
En montajes correctos se consigue modo de proteccin IP67, montaje
final sencillo y rpido, aislamiento elctrico completo garantizado
mediante caja soldada por ultrasonido
Nota: cable de conexion vease pgina 208
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
313
KABELBINDER
CABLE STRAPS
SERRE - CABLE
SUJETACABLES
Verwendung / Application
D
GB
Artikel No.
GB
Max. f.Kabelbume
Max. f.wiringharness
Max. p. cbles
Ma. p. rnes de c.
Temp.-Bestndigkeit
Temp. stability
Rsistance la temp.
Resistancia a la temp.
Farbe
Color
Couleur
Color
150,0 x 3,5 mm
200,0 x 4,6 mm
300,0 x 4,6 mm
380,0 x 7,6 mm
385,0 x 4,6 mm
770,0 x 8,8 mm
35,0 mm
50,0 mm
75,0 mm
85,0 mm
100,0 mm
225,0 mm
40C +85C
40C +85C
40C +85C
40C +85C
40C +85C
40C +85C
transparent
transparent
transparent
transparent
transparent
transparent
150,0 x 3,5 mm
200,0 x 3,6 mm
200,0 x 4,6 mm
300,0 x 3,6 mm
300,0 x 4,6 mm
385,0 x 7,6 mm
385,0 x 4,6 mm
540,0 x 13,0 mm
35,0 mm
50,0 mm
50,0 mm
75,0 mm
75,0 mm
90,0 mm
100,0 mm
152,0 mm
40C +85C
40C +85C
40C +85C
40C +85C
40C +85C
40C +85C
40C +85C
40C +85C
schwarz/black/noir/negro
schwarz/black/noir/negro
schwarz/black/noir/negro
schwarz/black/noir/negro
schwarz/black/noir/negro
schwarz/black/noir/negro
schwarz/black/noir/negro
schwarz/black/noir/negro
200,0 x 4,6 mm
50,0 mm
40C +150C
blau/blue/bleu/azl
Max. f.Kabelbume
Max. f.wiringharness
Max. p. cbles
Ma. p. rnes de c.
92,0 mm
225,0 mm
Temp.-Bestndigkeit
Temp. stability
Rsistance la temp.
Resistancia a la temp.
40C +85C
40C +85C
Farbe
Color
Couleur
Color
schwarz/black/noir/negro
schwarz/black/noir/negro
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
314
KABELHALTER CLIPS
CABLE CLIPS
PORTASUJETACABLES
Verwendung / Application
GB
DIN 40 631
Artikel No.
wei/white/blanc/blanco
schwarz/black/noir/negro
GB
15 mm x 0,15 mm x L
Farbe / Couleur
L (Lnge / Longueur)
Color / Color (Length / Largo)
schwarz / black / noir / negro
blau / blue / bleu / azul
10 m
25 m
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
315
SCHNECKENGEWINDESCHELLE
WORM DRIVE HOSE CLIP
Verwendung / Application
DIN 3017
GB
Schlsselweite
Width across flats
Ouverture de cl
Ancho de llave
Artikel No.
Collier de serrage pour flexible, ressort en acier inoxidable, vis en acier galvanis
Abrazadera con rosca helicoidal, acero para ballestas- niquelado - tornillo de acero - galvanizado
Breite
Width
Largeur
Ancho
SW: Schlsselweite
SW: width across flats
SW: Ouverture de cl
SW: Ancho de llave
Spannbereich
Strap capacity
Capacit de serrage
Capacidad de sujecin
5,0 mm
7,5 mm
7,5 mm
SW 6
SW 6
7 11 mm
8 12 mm
10 16 mm
9,0
9,0
9,0
9,0
9,0
9,0
9,0
9,0
9,0
9,0
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
SW 6
SW 6
SW 6
SW 6
SW 6
SW 6
SW 6
SW 6
SW 6
SW 6
16 mm
22 mm
27 mm
32 mm
40 mm
50 mm
60 mm
70 mm
80 mm
90 mm
12,0 mm
12,0 mm
12,0 mm
12,0 mm
12,0 mm
12,0 mm
12,0 mm
12,0 mm
12,0 mm
12,0 mm
12,0 mm
SW 7
SW 7
SW 7
SW 7
SW 7
SW 7
SW 7
SW 7
SW 7
SW 7
SW 7
16 27 mm
20 32 mm
25 40 mm
35 50 mm
40 60 mm
50 70 mm
60 80 mm
70 90 mm
80 100 mm
90 110 mm
120 140 mm
10
12
16
20
25
35
40
50
60
70
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
316
CHASSISKLEMMEN
CHASSIS CLAMPS
BORNE DE CHASSIS
DISPOSITIVO APRIETE CHASIS
Verwendung / Application
D
GB
Artikel No.
L2
L1 = 28,0 mm
L2 = 15,0 mm
H = 4,5 mm
43,0 mm
21,0 mm
8,5 mm
52,0 mm
32,0 mm
5,0 mm
L1
KABELISOLIERUNGEN
CABLE INSULATION
GAINES ISOLANTES
AISLAMIENTOS DE CABLES
Verwendung / Application
D
GB
Artikel No.
6,0 mm
8,0 mm
10,0 mm
D
GB
50 m
50 m
50 m
Auen- / outer-
Ext.
Maximal- / maxi-
Max.
10,0 mm
12,0 mm
19,0 mm
24,0 mm
60,0 mm
65,0 mm
100,0 mm
130,0 mm
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
317
KABELISOLIERUNGEN
CABLE INSULATION
GAINES ISOLANTES
AISLAMIENTOS DE CABLES
Verwendung / Application
D
GB
Artikel No.
Tubo termoretractil con pegamento interior, temperatura de teraccin 120 130 C, negro
D1
D2
GB
3 mm
3 mm
6 mm
6 mm
9 mm
9 mm
12 mm
12 mm
18 mm
19 mm
24 mm
24 mm
39 mm
1 mm
1 mm
2 mm
2 mm
3 mm
3 mm
4 mm
4 mm
6 mm
6 mm
8 mm
8 mm
13 mm
Lnge / Longueur
Length / Largo
1,2 m
5,0 m
1,2 m
3,5 m
1,2 m
3,0 m
1,2 m
2,5 m
2,0 m
1,2 m
1,2 m
1,5 m
1,2 m
(K)
(K)
(K)
(K)
(K)
(K)
Tubo termoretractil sin pegamento interior, temperatura de teraccin 120 130 C, negro
D1
D2
6 mm
12 mm
20 mm
3 mm
5 mm
8 mm
Ring / Anneau
Ring / Anillo
10 m
10 m
10 m
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
318
WELLROHR
CORRUGATED PIPE
GAINES ISOLANTER
TUBOS RANURADOS
Verwendung / Application
D
GB
Artikel No.
Nennweite
Nominal width
Largeur nom.
Anchura nom.
A
I
Biegeradius
Bending radius
Rayon de courb.
Radio de flexin
Ring
Ring
Bobine
Bobina
Artikel No.
NW
NW
7,5 mm
8,5 mm
10,0 mm
11,7 mm
6,7 mm
8,4 mm
13 mm
15 mm
50 m
50 m
NW
NW
NW
NW
10,0 mm
13,0 mm
16,0 mm
17,0 mm
13,0 mm
15,8 mm
18,9 mm
21,2 mm
9,9 mm
12,7 mm
15,0 mm
16,6 mm
20 mm
35 mm
45 mm
45 mm
50 m
50 m
50 m
50 m
NW 22,0 mm
NW 23,0 mm
NW 26,0 mm
25,4 mm
28,3 mm
31,2 mm
21,3 mm
23,2 mm
25,8 mm
50 mm
55 mm
60 mm
50 m
50 m
25 m
NW 29,0 mm
NW 37,0 mm
NW 50,0 mm
34,5 mm
42,4 mm
54,0 mm
29,0 mm
36,0 mm
47,7 mm
65 mm
90 mm
100 mm
25 m
25 m
25 m
11,7 mm
13,0 mm
8,4 mm
9,9 mm
15 mm
20 mm
50 m
50 m
NW 14,0 mm
18,5 mm
14,0 mm
40 mm
50 m
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
319
Y-VERTEILER
Y-CONNECTORS
CONNECTEUR EN Y
CONECTOR TIPO Y
Verwendung / Application
Artikel No.
C
GB
A
F
SPANNGUMMIS TENDEURS
TENSION FASTENING
GOMAS TENSORES
Verwendung / Application
D
GB
Spanngummi
Material: EPDM- Gummi, Lnge: 200 mm
Tension fastening
Material: EPDM-rubber, length: 200 mm
Tendeur
Matire: Caoutchouc EPDM, longueur: 200 mm
Goma tensor
Material: Goma EPDM, largo: 200 mm
Multifunktionsspanngummi
Material: EPDM-Gummi, Lnge: 10 m
GB
Tendeurs multi-fonctions
Matire: EPDM-caoutchouc, longueur: 10 m
320
VIBRATIONSDMPFER
VIBRATION DAMPER
AMORTISSEUR DE VIBRATIONS
DISPOSITIVOS ANTIVIBRATORIOS
Verwendung / Application
GB
Gummi / Caoutchouc
Rubber / Goma
AUSPUFFAUFHNGUNG
EXHAUST SUSPENSION
Artikel No.
Vibrationsdmpfer
Gummihrte 60 IHR
** fr ALB Ventile
Vibration damper
Rubber hardness 60 IHR
** for ALB valves
Amortisseur de vibration
Duret du caoutchouc - 60 IHR
** pour valve ALB
Dispositivo antivibratorio
Dureza del caucho - 60 IHR
** para vlvula ALB
D
18 mm
30 mm
33 mm
50 mm
10 mm
15 mm
22 mm
45 mm
L
12 mm
12 mm
10 mm
25 mm
G
M6
M8
M8
M 10 **
SUPPORT D'CHAPPEMENT
SUSPENSION DE ESCAPE
D
GB
35 mm
M 12
HAUBENBEFESTIGUNG FIXATION
FASTENING
SOPORTE DE CUBIERTA DE MOTOR
099 876 501
GB
Haubenbefestigung
Fastening
Lnge/Length/Longueur/Largo: 65 mm
Lnge/Length/Longueur/Largo: 120 mm
Fixation
TRHALTER SUPPORT
HOLDER
SOPORTE DE PUERTAS
099 876 516
GB
Trhalter
Holder
Stecker/Plug/Prise/Enchufe
d = 6,5 mm
Buchse/Bushing/Manchon/Manguito d = 8,8 mm
Support
Soporte de puertas
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
321
AUTOKABEL
MOTOR VEHICLE CABLES
GB
negro
rojo
marrn
azul
blanco
lila
< 50 V
< 50 V
< 50 V
< 50 V
< 50 V
< 50 V
FLY
FLY
FLY
FLY
FLY
FLY
100 m
100 m
100 m
100 m
100 m
100 m
1 x 1,0 mm
1 x 1,0 mm
schwarz
rot
black
red
noir
rouge
negro
rojo
< 50 V
< 50 V
FLY
FLY
100 m
100 m
1 x 1,5 mm
1 x 1,5 mm
1 x 1,5 mm
1 x 1,5 mm
1 x 1,5 mm
1 x 1,5 mm
1 x 1,5 mm
1 x 1,5 mm
schwarz
rot
braun
blau
grn
gelb
wei
orange
black
red
brown
blue
green
yellow
white
orange
noir
rouge
marron
bleu
vert
jaune
blanc
orange
negro
rojo
marrn
azul
verde
amarillo
blanco
color naranja
< 50 V
< 50 V
< 50 V
< 50 V
< 50 V
< 50 V
< 50 V
< 50 V
FLY
FLY
FLY
FLY
FLY
FLY
FLY
FLY
100 m
100 m
100 m
100 m
100 m
100 m
100 m
100 m
1 x 2,5 mm
1 x 2,5 mm
1 x 2,5 mm
1 x 2,5 mm
schwarz
rot
braun
blau
black
red
brown
blue
noir
rouge
marron
bleu
negro
rojo
marrn
azul
< 50 V
< 50 V
< 50 V
< 50 V
FLY
FLY
FLY
FLY
50 m
50 m
50 m
50 m
1 x 4,0 mm
1 x 4,0 mm
schwarz
rot
black
red
noir
rouge
negro
rojo
< 50 V
< 50 V
FLY
FLY
50 m
50 m
1 x 6,0 mm
1 x 6,0 mm
schwarz
rot
black
red
noir
rouge
negro
rojo
< 50 V
< 50 V
FLY
FLY
50 m
50 m
Volt Type/Tipo
Artikel No.
D
GB
F
mm
1 x 0,75 mm
schwarz
black
noir
1 x 0,75 mm
rot
red
rouge
1 x 0,75 mm
braun
brown
marron
1 x 0,75 mm
blau
blue
bleu
1 x 0,75 mm
wei
white
blanc
1 x 0,75 mm
lila
lilac
violet
Zwillingslitze, flach / Twin strand, flat / Cordon double, plat / Cables paralelos, plano
2 x 1,5 mm
rot, schwarz
red, black
rouge, noir
rojo, negro
< 50 V
FLZY
100 m
2 x 2,5 mm
rot, schwarz
red, black
rouge, noir
rojo, negro
< 50 V
FLZY
100 m
Material:
Material:
Matire:
Material:
*
*
*
*
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
322
AUTOKABEL
MOTOR VEHICLE CABLES
GB
mm
GB
(S)
(K
(R)
Artikel No.
2 x 0,75 mm
2 x 1,0 mm
blau, braun
blue, brown
bleu, marron
azul, marrn
PKAAU
50 m
(S)
blau, braun
blue, brown
bleu, marron
azul, marrn
PKAAU
50 m
(S)
2 x 1,5 mm
blau, braun
blue, brown
bleu, marron
azul, marrn
PKAAU
50 m
(S)
2 x 0,5 mm
grau
grey
gris
gris
FLY
100 m
(S)
3 x 1,0 mm
blau, braun,
schwarz
blue, brown
black
bleu, marron
noir
azul, marrn
negro
PKAAU
50 m
(S)
3 x 1,5 mm
blau, braun,
schwarz
blue, brown
black
bleu, marron
noir
azul, marrn
negro
PKAAU
50 m
(S)
4 x 1,0 mm
blau, braun,
schwarz,
gelb/grn
blue, brown,
black,
yellow/green
bleu, marron
noir,
jaune, vert
azul, marrn
PKAAU
negro,
amarillo, verde
50 m
(S)
4 x 1,5 mm
blau, braun,
blue, brown,
schwarz, gelb black, yellow
bleu, marron
noir, jaune
azul, marrn
PKAAU
negro, amarillo
50 m
(K)
5 x 0,5 mm
wei, braun,
grn, gelb,
grau
100 m
(R)
5 x 1,0 mm
noir, marron,
bleu, jaune,
vert
50 m
(S)
5 x 1,5 mm
noir, marron,
bleu, jaune,
vert
50 m
(S)
7 x 0,75 mm
noir, marron,
bleu, blanc,
rouge, vert,
jaune
100 m
(K)
7 x 1,0 mm
noir, marron,
bleu, blanc,
rouge, vert,
jaune
100 m
(K)
7 x 1,5 mm
noir, marron,
bleu, blanc,
rouge, vert,
jaune
50 m
(K)
Material:
Material:
Matire:
Material:
white, brown
green, yellow,
grey
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
323
AUTOKABEL
MOTOR VEHICLE CABLES
GB
(R)
(S)
10 x 1,5 mm
+ 3 x 2,5 mm
braun, klar,
2 x blau, rot,
orange, gelb,
grau, lila,
beige, schwarz,
wei, grn
GB
brown, clear,
2 x blue, red,
orange, yellow,
grey, lilac,
beige, black,
white, green
marron, clair,
2 x bleu, rouge,
orange, jaune
gris, violet,
beige, noir,
blanc, vert
marrn, claro,
2 x azul, rojo,
color naranja,
amarillo, gris,
lila, beige, negro,
blanco, verde
25 m
Artikel No.
(R)
blau, rot,
grn, braun,
gelb, schwarz,
wei
blue, red,
green, brown,
yellow, black,
white
bleu, rouge,
vert, marron,
jaune, noir,
blanc
azul, rojo,
verde, marrn,
amarillo, negro,
blanco
50 m
(S)
12 x 1,5 mm
+ 3 x 2,5 mm
schwarz, braun,
rot, rosa, grau,
gelb, grn, blau,
wei, orange,
rot/wei,
schwarz/wei,
braun/wei,
grn/wei,
blau/wei
black, brown,
red, pink, grey,
yellow, green,
blue, white,
orange, red/
white, black/
white, brown/
white, green/
white, blue/white
noir, marron,
rouge, rose, gris,
jaune, vert, bleu,
blanc, orange,
rouge/blanc,
noir/blanc,
marron/blanc,
vert/blanc,
bleu/blanc
negro, marrn,
rojo, rosado, gris,
amarillo, verde, azul,
blanco, color naranja,
rojo/blanco,
negro/blanco,
marrn/blanco,
verde/blanco,
azul/blanco
50 m
(S)
azul, marrn
azul, marrn
PKAFAU
PKAFAU
50 m
50 m
(S)
(S)
blau, braun
blau, braun
blue, brown
blue, brown
bleu, marron
bleu, marron
ABS Kabel, rund / ABS - cables, round / cble ABS, rond / cable ABS, redondo
3 x 1,5 mm
+ 2 x 4,0 mm
schwarz, gelb,
wei,
braun, rot
black, yellow,
white,
brown, red
noir, jaune,
blanc,
marron, rouge
negro, amarillo
blanco,
marrn, rojo
50 m
(S)
rouge, noir,
jaune, marron
blanc, blanc/
vert, blanc/
marron
rojo, negro,
amarillo, marrn
blanco, blanco/
verde, blanco/
marrn
50 m
(S)
Material:
Material:
Matire:
Material:
red, black,
yellow, brown,
white, white/
green, white/
brown
Kupferleiter, feindrahtig
Fine wired copper conductor
Conducteur en cuivre fils fins
Conductor de cobre de hilo fino
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
324
KABEL
CABLES
CBLES
CABLES
Kabel
GB
Cables
Cbles
Cables
(K)
(R)
Volt
negro, marrn,
azul, blanco,
amarillo, rojo,
verde, gris,
lila
300/
500V
Artikel No.
50 m
(K)
schwarz
black
noir
negro
< 50 V
FLY**
25 m
(R)
1 x 10 mm
rot
red
rouge
rojo
< 50 V
FLY
50 m
(R)
1 x 16 mm
schwarz
black
noir
negro
< 50 V
FLY
50 m
(R)
1 x 25 mm
schwarz
black
noir
negro
< 50 V
FLY
50 m
(R)
1 x 35 mm
schwarz
black
noir
negro
< 50 V
FLY
50 m
(R)
1 x 50 mm
schwarz
black
noir
negro
< 50 V
FLY
50 m
(R)
rojo, negro
< 50 V
50 m
(R)
(K)
rot, schwarz
red, black
rouge, noir
Flachkabel P+R, 2-adrig / Flatcable P+R, 2-pole / Cable plat P+R-2 ple / Cable plano P+R, de 2 conductores
2 x 1,5 mm
Material:
Material:
Matire:
Material:
rot, schwarz
red, black
Kupferleiter, feindrahtig
Fine wired copper conductor
Conducteur en cuivre fils fins
Conductor de cobre de hilo fino
rouge, noir
rojo, negro
** Kunststoff-Isolierung (PVC)
With plastic insulation (PVC)
Isolation en plastique (PVC)
Aislamiento de plstico (PVC)
< 50 V
100 m
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
325
BATTERIEKLEMMEN
BATTERY TERMINALS
COLLIERS DE BATTERIE
TERMINALES DE BATERIA
Verwendung / Application
Form A
Form D
GB
Form B
Form C
+
+
Form E
Form H
GB
GB
Form K
Form A
Form B
Form C
Form D
Form F
Form G
Form J
Form E
Form F
Form G
Form H
Schutzkappe fr Batteriepol
Material: schwarzer Kunststoff
Bosch No.
Artikel No.
GB
Battery terminal for cable up to 120 mm, with connection for light
Material: brass - tin-plated
Form J
Form K
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
326
BATTERIEKLEMMEN
BATTERY TERMINALS
COLLIERS DE BATTERIE
TERMINALES DE BATERIA
Verwendung / Application
D
GB
GB
Artikel No.
positive +
negative
positive +
negative
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
327
MASSEBNDER
EARTH STRAPS
CBLES DE MASSE
CABLES DE MASA
Verwendung / Application
D
Batteriemasseband
Leiterquerschnitt 21 mm
Belastung bis: 80 A
Material: Kupfergeflecht - verzinnt
Batterieklemme: Messing - verzinnt
GB
Schnitt / Section AA
Section / Seccin
Batteriemasseband zweilagig
Leiterquerschnitt 50 mm
Belastung bis: 160 A
Material: Kupfergeflecht - verzinnt
Batterieklemme: Messing - verzinnt
GB
L = 350 mm
400 mm
L = 250 mm
Motormasseband
Leiterquerschnitt 16 mm
Belastung bis: 65 A
Material: Kupfergeflecht - verzinnt
GB
L = 300 mm
400 mm
500 mm
Artikel No.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
328
MASSEBNDER
EARTH STRAPS
CBLES DE MASSE
CABLES DE MASA
Verwendung / Application
D
GB
Motormasseband zweilagig
Leiterquerschnitt 50 mm
Belastung bis: 160 A
Material: Kupfergeflecht - verzinnt
GB
PRFKLEMME
TEST CLIP
L = 250 mm
400 mm
Schnitt / section AA
Section / Seccin
L = 250 mm
300 mm
400 mm
Motormasseband
Leiterquerschnitt 21 mm
Belastung bis: 80 A
Material: Kupfergeflecht - verzinnt
Artikel No.
PINCE TEST
TERMINAL DE PRUEBA
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
Prfklemme
Kabel 4 mm, Lnge: 49 mm, Material: Stahl vernickelt
Test clip
Cable 4 mm, length: 49 mm, material: steel nickel-plated
Pince test
Cble 4 mm, longueur: 49 mm, Matire: acier nickel
Terminal de prueba
Cable 4 mm, largo: 49 mm, Material: acero niquelado
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
329
BATTERIELADECLIPS+LADEZANGEN
BATTERY LOADING CLIPS+LOADING TONGS
Verwendung / Application
D
GB
Artikel No.
GB
GB
Belastung bis
Load up to
Charge
Carga hasta
Anschlussklemme
Terminal
Borne
Borne
25 A
25 A
50 A
50 A
+ positive
negative
+ positive
negative
schwarz/black/noir/negro
rot/red/rouge/rojo
schwarz/black/noir/negro
rot/red/rouge/rojo
schwarz/black/noir/negro
rot/red/rouge/rojo
schwarz/black/noir/negro
rot/red/rouge/rojo
schwarz/black/noir/negro
rot/red/rouge/rojo
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
330
BATTERIELADEZANGEN
BATTERY LOADING TONGS
PINCES DE BATTERIE
TENAZAS DE CARGA PARA BATERA
Verwendung / Application
D
GB
Gummi / Caoutchouc
Rubber / Goma
Batterieladezangen, halbisoliert
180 x 125 mm
Belastung bis: 750 A
Material: Messinggu
Artikel No.
schwarz/black/noir/negro 099 885 075
099 885 076
rot/red/rouge/rojo
Batterieladezangen
200 x 120 mm
vollisoliert, abgewinkelt
Belastung bis: 500 A
Material Klemme: Messinggu
Material Griff: Kunststoff mit Gummiauflage
fr Kabel: 25 50 mm
GB
KRAFTFAHRZEUG PRFLAMPE
POWER-DRIVEN VEHICLE TEST LAMP
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
331
BATTERIELADEZANGEN
BATTERY LOADING TONGS
PINCES DE BATTERIE
TENAZAS DE CARGA PARA BATERA
Verwendung / Application
D
GB
Artikel No.
mit zwei Gueinlagen und Masseband / avec deux adaptateurs et cble de masse
with two casted inserts and earth strap / con dos piezas intermedias de fundicin y
cable de masa
Belastung bis / Charge : 200 A
170 x 130 mm
schwarz/black/noir/negro
Load up to / Carga hasta:
rot/red/rouge/rojo
GB
170 x 136 mm
schwarz/black/noir/negro
rot/red/rouge/rojo
GB
schwarz/black/noir/negro
rot/red/rouge/rojo
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
332
STARTHILFEKABEL
BATTERY JUMP LEADS
GB
)
E
mit Batterieladezangen /
with battery loading tongs /
avec pince pour batterie /
con tenazas de carga para batera:
099 885 840 / 850
GB
Artikel No.
Starthilfekabel
vollisolierte Batterieladezangen
) Material: Kupferleiter, feindrahtig Isolierung:
Isolierung: PVC
Insulation: PVC
Isolant:
PVC
Arbeitslnge
Working length
Longueur utile
Largo de trabajo
Belastung
Load
Charge
Carga
mit Ladezangen
with loading clips
avec pince batterie
con tenazas de carga
16 mm
25 mm
35 mm
35 mm
50 mm
3,0 m
3,5 m
5,0 m
5,0 m
5,0 m
100 A
200 A
500 A
750 A
750 A
Arbeitslnge
Working length
Longueur utile
Largo de trabajo
Belastung
Load
Charge
Carga
mit Ladezangen
with loading clips
avec pince batterie
con tenazas de carga
25 mm
35 mm
3,5 m
4,5 m
200 A
500 A
333
BEDIENEINHEITEN
OPERATION UNITS
UNIT DE COMMANDE
UNIDADES DE CONTROL
GB
Verwendung / Application
Artikel No.
Bedieneinheit, komplett
fr den Einbau, vormontiert mit 24V Wrmekabel
Bedieneinheit, komplett
mit Befestigungsbgel montiert
GB
GB
GB
Wrmekabel 24V/5W
Heating cable
Cble de chauffage de rechange
Cable de calentamiento de recambio
GB
F
GB
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
334
DIESEL EINSPRITZAUSRSTUNG
DIESEL INJECTION EQUIPMENT
Einspritzdsen
Nozzles
Injecteurs
Toberas
Dsenhalter + Serviceteile
Nozzleholders + Serviceparts
Portes-injecteurs + Pieces de service
Portastoberas + Piezas de servicio
Dsenprfgert + Serviceteile
Nozzle tester+ Serviceparts
Pompe d' essai+ Pieces de service
Probador de toberas+ Piezas de servicio
Regenerierte Einspritzpumpen
Rebild injection pumps
Pompes d' injection exchange
Bombas de inyeccin intercambio
Druckventile
Delivery valves
Soupapes
Vlvulas
Gleichdruckventile
Constant-pressure Valves
Clapet de refoulement pression constante
Vlvulas de dosificacin
Pumpenelemente
Pump elements
Pistons de pompe
Elementos de bomba
Frderpumpen
Feed pumps
Pompes d'alimentation
Bombas de alimentacin
Vorreiniger
Prefilter
Prefiltres
Prefiltros
Handpumpen
Handprimers
Pomp main
Bomba de mano
Serviceteile
Serviceparts
Pieces de service
Piezas de servicio
INDEX
336-341
Reparaturstze
Repair kits
Jeux de reparation
Juegos de reparacin
369-370
342-349
Reparaturstze fr Einspritzpumpen
Repair kits for injection pumps
Jeux de reparation p. pompes d' injection
Juegos de reparacin para bombas
de inyeccin
371-376
350-351
Serviceteile fr Verteilerpumpen
Serviceparts for distributor pumps
Pieces de service pour pompes d' injection
a distributeur
Piezas de servicio para bombas de
distribucion
352
Reparaturstze fr Regler
Repair kits for regulators
Jeux de reparation pour regulateurs
Juegos de reparacion para reguladores
353
berstrmventile+Teile fr Pumpen
Overflow valves+Parts for pumps
Soupapes de dcharge+Pices pour pompes
Valvulas de rebose+Piezas para bombas
355
MembranFrderpumpen
Diaphragm feed pumps
Pompes membranes
Bombas de extraccin de diafragma
375
377-378
379
380-383
354-357
Reparaturstze fr Frderpumpen
Repair kits for feed pumps
Jeux de reparation pour pompes
d' alimentation
Juegos de reparacin para bombas de
limtacin
358-365
Glhkerzen
Glow plugs
Bougies prchauffage
Bujas de incandescencia
385-386
Flammglhkerzen
Flame glow plugs
Bougie flamme
Bujas de precalientamiento de llama
386-387
Magnetventile
Magnetic valves
Electro aimants
Vlvulas solonoide
388-389
365
366-367
384
368
335
EINSPRITZDSEN INJECTEURS
NOZZLES TOBERAS
passend fr
suitable for
Fig.
Bosch No.
Artikel No.
1
1
1
1
1
Volvo
Volvo
Volvo
Volvo
Volvo
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
4,0 x 2,0
4,0 x 2,2
4,0 x 2,0
DLLA 150 P
DLLA 150 P
DLLA 143 P
DLLA 150 P
DLLA 143 P
22
31
40
43
45
1
2
1
1
1
Volvo
Scania
Steyr
Volvo
Scania
4,0 x 2,2
4,0 x 2,5
4,0 x 2,0
4,0 x 2,2
4,0 x 2,5
DLLA 150 P 52
DLLA 142 P 87
DLLA 150 P 105
DLLA 150 P 110
DLLA 150 P 91/
2
5
1
1
1
Case, Cummins
CDC, Cummins, Hyundai Heavy Industry, Mafersa, Zanello
Scania
KHD
Volvo
4,0 x 2,0
4,0 x 2,0
4,0 x 2,5
4,0 x 2,0
4,0 x 2,0
1
1
2
1
1
Steyr
Volvo
MAN, Schlter
Scania
MAN
4,0 x 2,0
4,0 x 2,0
4,0 x 2,0
4,0 x 2,5
4,0 x 2,2
DLLA 150 P
DLLA 150 P
DLLA 134 P
DLLA 146 P
DLLA 146 P
167
178
180
154-
203
1
1
1
1
1
MAN
Scania
Volvo
MAN
Scania
4,0 x 2,2
4,0 x 2,5
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
DLLA 144 P
DLLA 155 P
DLLA 152 P
DLLA 146 P
DLLA 155 P
184/
230
285
166/
306
1
1
5
1
1
Scania
Volvo 479444
Iveco, Renault
Clark, KHD
Renault
4,0 x 2,2
4,0 x 2,0
4,0 x 2,0
4,0 x 2,0
4,0 x 2,2
1
1
1
1
1
Iveco
Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
KHD
RABA
4,0 x 2,2
4,0 x 2,0
4,0 x 2,2
4,0 x 2,0
4,0 x 2,0
1
1
5
1
1
RABA
MAN
KHD
Renault 50 00 694 847
Renault
4,0 x 2,0
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
5
1
1
1
1
KHD
MAN
Scania
KHD, MWM-Diesel
MAN
4,0 x 2,0
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
4,0 x 2,5
4,0 x 2,2
Mercedes-Benz
MAN
Mercedes-Benz
4,0 x 2,5
4,0 x 2,2
4,0 x 2,5
3
1
3
Fig. 1
Fig. 2
Bosch Type
BOSCH
Fig. 3
Fig. 5
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
336
EINSPRITZDSEN INJECTEURS
NOZZLES TOBERAS
Fig.
2
1
1
1
2
DAF
Scania
KHD 423 1556
MAN
DDC
5
5
1
2
2
passend fr
suitable for
BOSCH
Bosch Type
Bosch No.
Artikel No.
4,0 x 2,0
4,0 x 2,2
4,0 x 2,0
4,0 x 2,2
4,0 x 2,5
Iveco
KHD
Volvo
DAF
MAN
4,0 x 2,5
4,0 x 2,5
4,0 x 2,0
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
DLLA 158 P
DLLA 158 P
DLLA 145 P
DLLA 153 P
DLLA 154 P
729
730
809
810
866
1
3
3
2
3
KHD, Scania
Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
MAN
Mercedes-Benz
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
4,0 x 2,5
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
3
3
2
3
3
Mercedes-Benz
MAZ, Mercedes-Benz
DAF
Mercedes-Benz
MTU
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
4,0 x 2,5
3
2
1
1
2
Mercedes-Benz
KHD, Volvo
KHD, Magirus-Deutz
KHD
KHD
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
3
1
1
4
5
Mercedes-Benz
WDEW
Decaroli, Mercedes-Benz
CDC, Cummins, Dodge
Fiat, Iveco, Renault
4,0 x 2,3
4,0 x 2,0
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
4,0 x 2,0
5
4
4
5
5
MAN
Iveco
Renault
KHD-Deutz
Mercedes-Benz
4,0 x 2,0
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
4,0 x 2,2
4,0 x 2,5
7
8
7
7
7
DAF
Saurer
SACM
SACM
DAF
6,0 x 3,0
6,0 x 3,0
6,0 x 4,5
6,0 x 3,9
6,0 x 3,0
DLL
DLL
DLL
DLL
DLL
150 S
50 S
150 S
160 S
140 S
211
278
344
564
586
7
7
7
7
7
DAF
Mercedes-Benz, MTU
MTU
Renault
Waukesha, Guascor
6,0 x 3,0
6,0 x 3,5
6,0 x 3,5
6,0 x 3,0
6,0 x 3,0
DLL
DLL
DLL
DLL
DLL
140 S 632
152 S 756
152 S 780
155 S 942
150 S 1093
10
7
9
6,0 x 3,5
6,0 x 3,0
6,0 x 3,0
6,0 x 3,0
DL 110 S 916
DL
15 S 1017
DLL 150 S 393
DLL 18 S 418
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
337
EINSPRITZDSEN INJECTEURS
NOZZLES TOBERAS
Fig.
7
9
9
7
7
Claas, Ford
Berliet, Heuliez, Renault, Saviem
MAN, Renault, Saviem
DAF, Duap, IFA, Kaeble-Gmeinder, Perkins, Scania, Volvo
Volvo
7
7
7
7
9
passend fr
suitable for
BOSCH
Bosch Type
Bosch No.
Artikel No.
6,0 x 3,0
6,0 x 3,2
6,0 x 3,0
6,0 x 3,0
6,0 x 2,2
Volvo
Claas, Volvo, Valmet
Faun, Kaeble-Gmeinder, Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
MAN, Renault, Saviem
6,0 x 2,2
6,0 x 2,2
6,0 x 3,0
6,0 x 2,5
6,0 x 3,0
DLLA 150 S
DLLA 150 S
DLLA 150 S
DLLA 150 S
DLLA 35 S
720
178
186
187
376
9
7
7
7
7
MAN, RABA
Hanomag-Henschel, Kaeble-Gmeinder, Mercedes-Benz, Volvo
Steyr
Steyr
Farymann, Farny
6,0 x 3,0
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
6,0 x 3,0
6,0 x 3,0
DLLA 35 S
DLLA 79 S
DLLA 150 S
DLLA 150 S
DLLA 150 S
377
390
396
421
422
7
9
7
7
7
Fiat
KHD
Steyr
DAF
Berliet, GM, Leyland, Massey-Ferguson, Perkins, Volvo
6,0 x 3,2
6,0 x 2,5
6,0 x 3,0
6,0 x 3,0
6,0 x 3,0
7
9
7
9
7
6,0 x 2,5
6,0 x 3,2
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
7
7
7
7
7
Scania
Fiat, Iveco, Lancia, Magirus-Deutz, OM, UNIC
Fiat, Kssbohrer, Mercedes-Benz
Agrale-Deutz, Bomag, Hatz
Volvo
6,0 x 2,5
6,0 x 3,7
6,0 x 2,5
6,0 x 3,0
6,0 x 2,5
9
7
7
7
9
6,0 x 3,0
6,0 x 3,0
6,0 x 3,0
6,0 x 3,0
6,0 x 3,0
DLLA 28 S 589
DLLA 150 S 616
DLLA 140 S 619
DLLA 160 S 626
DLLA 25 S 627
9
7
7
9
7
6,0 x 2,5
6,0 x 3,2
6,0 x 3,6
6,0 x 3,0
6,0 x 2,5
DLLA 28 S
DLLA 141 S
DLLB 155 S
DLLA 30 S
DLLA 149 S
656
662
675
678
715
9
7
7
7
7
6,0 x 3,0
6,0 x 2,5
6,0 x 3,0
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
DLLA 25 S
DLLA 144 S
DLLA 145 S
DLLA 149 S
DLLA 149 S
722
747
770
774
775
7
7
7
7
Steyr
Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
6,0 x 3,0
6,0 x 3,0
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
DLLA 150 S
DLLA 150 S
DLLA 142 S
DLLA 142 S
777
781
791
792
Fig. 7
Fig. 9
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
338
EINSPRITZDSEN INJECTEURS
NOZZLES TOBERAS
Fig.
7
7
9
7
7
Kssbohrer, Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
MAN
Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
7
7
7
7
7
passend fr
suitable for
BOSCH
Bosch Type
Bosch No.
Artikel No.
6,0 x 2,5
6,0 x 3,0
6,0 x 3,0
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
KHD
Kssbohrer, Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
Kssbohrer, Mercedes-Benz
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
7
7
7
7
7
Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
Claas, Mercedes-Benz
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
7
7
7
7
7
Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
Fiat, IVECO, Lancia
Claas, Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
6,0 x 3,5
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
7
7
7
7
7
Mercedes-Benz
Mercedes-Benz, Liebherr
Mercedes-Benz
Liebherr, Mercedes-Benz
Renault
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
5,0 x 2,5
7
7
7
7
7
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
7
7
7
7
7
5,0 x 2,8
5,0 x 2,5
5,0 x 2,2
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
7
7
7
7
7
DAF
KHD
DAF, Leyland, Leyland-DAF
Steyr
Renault
5,0 x 2,5
5,0 x 2,2
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
7
7
7
7
7
MAN
Case New Holland, Steyr, Marshall
Valmet
Fiat, Ford New Holland, Iveco
Renault
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
MAN
DAF
KHD-Deutz, MWM-Diesel
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
7
7
7
Fig. 7
Fig. 9
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
339
EINSPRITZDSEN INJECTEURS
NOZZLES TOBERAS
Fig.
7
7
7
7
7
Renault
KHD, MWM-Diesel
DAF
Hatz
Eicher
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
passend fr
suitable for
BOSCH
Bosch Type
Bosch No.
Artikel No.
5,0 x 2,5
5,0 x 2,2
5,0 x 2,5
5,0 x 2,8
5,0 x 2,5
Iveco, KHD
DAF
Fendt, MWM-Diesel
Scania
Renault, Sonacome
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
5,0 x 2,8
5,0 x 2,5
DLLA 148 S
DLLA 150 S
DLLB 151 S
DLLA 150 S
DLLA 144 S
885
870
854
853
842
Scania
Case IHC, Dresser, IHC
KHD, Valmet
Case New Holland, Steyr, Marshall
Volvo
5,0 x 2,8
5,0 x 2,2
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
5,0 x 2,5
7
7
Scania
Mercedes-Benz
5,0 x 2,8
6,0 x 2,5
11
MAK, M232 AK
7,0 x 3,5
DL 130 T 1152
11
B+W T 23
7,0 x 3,5
DL 145 T 1198
11
Wrtsila 24 TS
(01/1970 - 06/1987)
7,0 x 4,0
DL 150 T 1197
12
B+W DE/LU 28
7,0 x 4,0
DLLF 145 T 9
12
7,0 x 4,0
HL150T38H663P7
Fig. 7
Fig. 11
Fig. 12
gekhlt / cooled
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
340
EINSPRITZDSEN INJECTEURS
NOZZLES TOBERAS
Fig.
1
1
1
1
1
1
passend fr
suitable for
Bosch No.
Artikel No.
1
129
162
Bomag, Hatz
6,0 x 3,5
Agria, Bomag, Eicher, Faun, Hatz, IFA, IHC, Kaelble, KHD,
6,0 x 2,5
Massey-Ferguson, Renault, Steyr, Volvo
Bomag, Faun, Fiat, IFA, IHC, KHD, Mack, Magirus-Deutz, MAN, 6,0 x 2,5
Mercedes-Benz, MWM, Nissan, Peugeot, Steyr, Valmet, Volvo
DN 10 S 242
DN 0 SD 21
DN 0 SD 211
6,0 x 2,5
DN 0 SD 1510
1
1
1
DN 4 SD 24
DN 4 SD 140
DN 12 SD 12
1
1
Iveco, KHD
KHD, MWM
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
DN 0 SD 165
DN 4 SD 169
KHD, Mercedes-Benz
Austin, Fenwick, Morris, Saeta, Sava
Hanomag, Hanomag-Henschel, Massey-Ferguson-Hanomag
Citron, Peugeot, Talbot
Citron, Peugeot, Renault
6,0 x 3,0
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
6,0 x 2,5
DN 0 SD
DNA 12 SD
DN 0 SD
DN 0 SD
DN 0 SD
6,0 x 2,5
DN 0 SD 1550
1
1
1
1
1
Bosch Type
BOSCH
5,0 x 3,0
6,0 x 3,5
6,0 x 2,5
DN 8 S
DN 8 S
DN 4 S
174
186
195
252
252+
Fig. 1
Fig. 2
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
341
passend fr
suitable for
BOSCH
KBAL
KDAL
Fig.
Type
Bosch No.
Artikel No.
Mercedes-Benz
KDAL 80 S 47
Mercedes-Benz
KDAL 80 S 63
KBAL 65 S 13/13
KDAL 74 S 21/19
KDAL 80 S 14/14
MAN
KDAL 80 S 36
10
Mercedes-Benz, MTU
KDAL 80 S 59
Fig. 5
Fig. 6
M14x1,5
SW19
131
135
M14x1,5
SW19
Fig. 9
M14x1,5
Fig. 10
M14x1,5
M14x1,5
134
135
SW19
SW22
SW19
135
Fig. 8
134
M14x1,5
Fig. 7
SW19
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
342
Fig.
bar
passend fr
suitable for
BOSCH
KDAL
KBAL
Bosch No.
Artikel No.
11
Liebherr, Mercedes-Benz
9
Mercedes-Benz
175 bar
9
Mercedes-Benz
175 bar
9
Mercedes-Benz
200 bar
7
Kssbohrer, Mercedes-Benz
200 bar
7
Kssbohrer, Mercedes-Benz
200 bar
7
Mercedes-Benz
200 bar
6
Mercedes-Benz
200 bar
7
Kssbohrer, Mercedes-Benz
7
Kssbohrer, Mercedes-Benz
200 bar
175 bar
6
Kssbohrer, Mercedes-Benz
175 bar
175 bar
Hanomag-Henschel, Kssbohrer,
Mercedes-Benz
6
Mercedes-Benz
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 9
Fig. 11
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
343
passend fr
suitable for
BOSCH
KDAL
KBAL
bar
Bosch No.
Artikel No.
200 bar
8
KHD
KBAL 96 P 95
250 bar
175 bar
175 bar
175 bar
6
Hanomag-Henschel, Mercedes-Benz
5
Iveco, KHD, MAN, Poclain
5
Bomag, Faun, Iveco, KHD, Magirus Deutz 036 267 029
KBAL 65 S 13/13
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 8
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
344
Fig.
passend fr
suitable for
KDAL
BOSCH
bar
Bosch No.
Artikel No.
11
Kssbohrer, Mercedes-Benz
KDAL 80 S 47
200 bar
11
Drgmller, Mercedes-Benz
KDAL 80 S 47
200 bar
10
Mercedes-Benz
KDAL 74 S 44
200 bar
175 bar
Fig. 5
Fig. 10
Fig. 11
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
345
SERVICETEILE
SERVICEPARTS
PIECES DE SERVICE
PIEZAS DE SERVICIO
passend fr
suitable for
BOSCH
Verwendung / Application
Artikel No.
Druckbolzen
Pressure spindle
Tiges poussoir
Perno de presin
KCA .. S
Dsenscheibe
Nozzle shim
Joint d' injecteur
Arandela de tobera
Dsenspannmutter
Nozzle retaining nut
Ecrou d' injecteur
Tuerca de tensin de tobera
Bosch No.
20,0
20,0
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
346
SERVICETEILE
SERVICEPARTS
PIECES DE SERVICE
PIEZAS DE SERVICIO
passend fr
suitable for
BOSCH
Verwendung / Application
Bosch No.
Artikel No.
Druckbolzen
Pressure spindle
Tiges poussoir
Perno de presin
Dsenscheibe
Nozzle shim
Joint d' injecteur
Arandela de tobera
DHK, KDEL
18,0
18,0
KDAL .. S
22,0
KBAL, KDAL .. S
20,0
Dsenspannmutter
Nozzle retaining nut
Ecrou d' injecteur
Tuerca de tensin de tobera
Druckfeder
Pressure spring
Ressorts poussoir
Resorte de compresin
KBAL
KDAL
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
347
SERVICETEILE
SERVICEPARTS
PIECES DE SERVICE
PIEZAS DE SERVICIO
Verwendung / Application
Artikel No.
Dsenscheiben-Sortiment fr Dsengre P
Nozzles shim set for "P" size nozzles
Coffret rondelles de calage pour taille "P"
Surtido de arandelas para toberas del tamao P
Ersatzdsenscheiben
Replacement nozzle shims
Rondelles de calage en rserve
Arandelas para toberas de reserva
7,35 mm
24 x 20 Stck/pieces/pices/piezas
0,80 / 0,85 / 0,90 / 0,95 / 1,00 / 1,05 /
1,10 / 1,15 / 1,20 / 1,25 / 1,30 / 1,35 /
1,40 / 1,45 / 1,50 / 1,55 / 1,60 / 1,65 /
1,70 / 1,75 / 1,80 / 1,85 / 1,90 / 1,95 mm
9,8 mm
20 x 20 Stck/pieces/pices/piezas
1,00 / 1,05 / 1,10 / 1,15 / 1,20 / 1,25 /
1,30 / 1,35 / 1,40 / 1,45 / 1,50 / 1,55 /
1,60 / 1,65 / 1,70 / 1,75 / 1,80 / 1,85 /
1,90 / 1,95 mm
9,8 x 0,05
9,8 x 0,10
Dsenscheiben-Sortiment fr Dsengre P
Nozzles shim set for "P" size nozzles
Coffret rondelles de calage pour taille "P"
Surtido de arandelas para toberas del tamao P
Dsenscheiben-Sortiment fr Dsengre S
Nozzles shim set for "S" size nozzles
Coffret rondelles de calage pour taille "S"
Surtido de arandelas para toberas del tamao S
Ersatzdsenscheiben
Replacement nozzle shims
Rondelles de calage en rserve
Arandelas para toberas de reserva
8,5 mm
24 x 20 Stck/pieces/pices/piezas
0,80 / 0,85 / 0,90 / 0,95 / 1,00 / 1,05 /
1,10 / 1,15 / 1,20 / 1,25 / 1,30 / 1,35 /
1,40 / 1,45 / 1,50 / 1,55 / 1,60 / 1,65 /
1,70 / 1,75 / 1,80 / 1,85 / 1,90 / 1,95 mm
11,4 mm
24 x 20 Stck/pieces/pices/piezas
0,80 / 0,85 / 0,90 / 0,95 / 1,00 / 1,05 /
1,10 / 1,15 / 1,20 / 1,25 / 1,30 / 1,35 /
1,40 / 1,45 / 1,50 / 1,55 / 1,60 / 1,65 /
1,70 / 1,75 / 1,80 / 1,85 / 1,90 / 1,95 mm
11,4 x 0,05
11,4 x 0,10
11,4 x 0,80
11,4 x 1,10
11,4 x 1,40
11,4 x 1,70
11,4 x 1,95
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
348
SERVICETEILE
SERVICEPARTS
PIECES DE SERVICE
PIEZAS DE SERVICIO
24,6
15,5
Verwendung / Application
Application / Aplicacin:
Berliet, Steyr
Verwendung / Application
Ref. No.
Artikel No.
Wrmeschutzhlse fr Lochdsen
Dsenhalter KBEL, KBL
Bosch
2 430 422 004
Bosch
1 410 501 072
Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
617 017 00 60
Mercedes-Benz
Bosch
2 430 501 004
Mercedes-Benz
617 017 02 60
Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
346 017 02 60
KHD
KHD
0415 7647
Lecklstopfen
Leak fuel plug
Bouchon pour teton de retour
Tapn para aceite de fuga
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
349
DSENPRFGERTE
NOZZLE TESTERS
GB
Manometer 100 mm
Bereich 0 400 bar und 0 6000 PSI
Un manomtre 100 mm
champ 0 400 bar ou 0 6000 PSI
Manmetro 100 mm
campo 0 400 bar y 0 6000 PSI
Manometer 160 mm
Bereich 0 400 bar
GB
Manometer 160 mm
range 0 400 bar
Manometer 100 mm
range 0 400 bar and 0 6000 PSI
Un manomtre 160 mm
champ 0 400 bar
Manmetro 160 mm
campo 0 400 bar
1. VERWENDUNG
1. UTILISATION
2. EXCUTION
2. AUSFHRUNG
Das Dsenprfgert besteht aus:
Einspritzpumpe mit Handhebel, Kolben 10 mm , Prflbehlter
mit Feinfilter, Manometer mit Absperrventil (Bereich 0-400 bar) ,
2 Anschlussleitungen zum Dsenhalter mit berwurfmutter
M12 x 1,5 und M14 x 1,5.
GB
L'appareil de tarage est constitu par: Une pompe d'injection avec levier
manuel, un piston de 10 mm , un rservoir d'huile d'essai avec filtre
fin, un manomtre avec valve d'isolement (0-400 bar) ,deux lignes vers
le porte injecteur M12 x 1,5 et M14 x 1,5.
1. APPLICATIONS
1. APLICACIN
2. CONSTRUCTION
2. EJECUCIN
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
350
SERVICETEILE
SERVICEPARTS
PIECES DE SERVICE
PIEZAS DE SERVICIO
Bosch No.
Nylon Ring
Nylon joint
Anneau nylon
Anillo de nylon
Artikel No.
030 100 022*
Druckventil
Delivery valve
Soupape
Valvula
Pumpenelement
Pump element
Piston de pompe
Elemento de bomba
Filterelement
Filterelement
Tamis nylon
Elemento filtro
Dichtung
Seal
Joint
Anillo
Absperrventil
Stop cock
Soupape d' arrt
Valvula de cierre
Manometer
Pressure gauge
Manometre
Manometro
Prflbehlter
Fuel container
Reservoir
Cuba de probador
Leitungssatz
Fuel pipe set
Jeu de tube
Juego de tuberia
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
351
REGENERIERTE EINSPRITZPUMPEN
REBILD INJECTION PUMPS
Ref. No.:
0 400 074
0 400 076
0 400 844
0 402 646
0 403 245
0 403 446
0 445 010
5 WS 400
R 8640
GB
Pompes d'injection exchange en usine compltes avec rgulateur force centrifuge et pompe
d'alimentation rgnrs selon les spcifications d'equipement d'origine-
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
352
DRUCKVENTILE SOUPAPES
DELIVERY VALVES
VLVULAS
passend fr
suitable for
BOSCH
Typ
EV
Bosch No.
Artikel No.
, M
K
K, M
5,0
35 mm
5,0
35 mm
A
A
A
6,0
50 mm
6,0
35 mm
6,0
70 mm
P
P
P
P
P
P
P
P
7,0
50 mm
7,0
70 mm
8,0
90 mm
7,0
70 mm
8,0
8,0
7,0
8,0
120 mm
100 mm
88 mm
110 mm
8,0
100 mm
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
353
PUMPENELEMENTE
PUMP ELEMENTS
PISTONS DE POMPE
ELEMENTOS DE BOMBA
Typ
Faun, KHD
passend fr
suitable for
Bosch No.
Artikel No.
9,0
7,5
A
A
9,0
9,5
A
A
A
A
9,5
9,5
9,5
KHD
8,0
KHD
9,5
A
A
9,0
8,0
8,5
P
P
P
P
10,0
10,0
11,0
10,0
P
P
10,0
12,0
P
P
P
P
P
12,0
11,0
11,0
12,0
11,0
12,0
12,0
12,0
12,0
12,0
11,0
P
P
P
P
P
Volvo TD 100 G
Mercedes-Benz
MAN
Mercedes-Benz
Renault
11,0
10,0
11,0
11,0
12,0
P
P
Volvo
MAN
12,0
12,0
P
P
P
P
P
P
Index
BOSCH
9,5
mit Startnut / With starting groove / Avec rainure / Con ranura de arranque
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
354
GLEICHDRUCKVENTILE
CONSTANT-PRESSURE VALVES
passend fr
suitable for
BOSCH
Bosch No.
Artikel No.
8,0
8,0
8,0
8,0
8,0
8,0
8,0
8,0
Typ
P
P
P
P
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
355
PUMPENELEMENTE
PUMP ELEMENTS
PISTONS DE POMPE
ELEMENTOS DE BOMBA
Pumpen Type / Pump type
PE 8 MW 100/720 LS
DB
DB
... 10,0
...
...
...
...
...
...
PE 8 P 120 A 320 LS
PE 8 P 120 A 320/3 LS
PE 12 P 120 A 320 LS
PES 5 P 120 A 720 LS
PES 6 P 120 A 720 LS
PES 6 P 120 A 720/3 LS
...
...
...
...
PE 6 P 120 A 320 RS
PE 6 P 120 A 720 RS
PE 8 P 120 A 720 LS
PE 8 P 120 A 920/4 LS
...
...
...
...
PE 8 P 120 A 320 LS
PES 5 P 120 A 720 LS
PES 6 P 120 A 720 LS
PES 6 P 120 A 720/3 LS
...
...
...
...
PE 6 P 120 A 720 RS
PE 8 P 120 A 720 LS
PE 8 P 120 A 920/4 LS
PES 6 P 120 A 320 RS
...
...
...
...
...
...
PE 6 P 120 A 720 RS
PES 6 P 120 A 700 LS
PES 6 P 120 A 720 LS
PES 5 P 120 A 720/3 LS
PES 6 P 120 A 720/3 LS
PES 6 P 120 A 720 RS
PE 6 P 120 A 320 RS
passend fr
suitable for
...
...
...
...
PE 6 P 120 A 320 LS
PE 8 P 120 A 320 LS
PES 6 P 120 A 720 LS
...
BOSCH
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
1 418 415 075
KHD
0131 8606
12,0
22,10 mm
Bosch
2 418 455 122
Mercedes-Benz
001 074 27 22
12,0
22,10 mm
Bosch
2 418 455 129
Scania
369 341
12,0
22,10 mm
Bosch
2 418 455 134
Mercedes-Benz
001 074 39 22
12,0
22,10 mm
Bosch
2 418 455 165
Scania
112 3842
12,0
22,10 mm
Bosch
2 418 455 196
MAN
81 11125 0050
12,0
22,10 mm
Bosch
2 418 455 304
DAF
1209480
12,0
22,10 mm
Bosch
2 418 455 309
Mercedes-Benz
001 074 52 22
12,0
22,10 mm
Bosch
2 418 455 310
Iveco
9316 3701
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
356
PUMPENELEMENTE
PUMP ELEMENTS
PISTONS DE POMPE
ELEMENTOS DE BOMBA
Pumpen Type / Pump type
Artikel No.
22,10 mm
Bosch
2 418 455 318
DAF
123 6046
12,0
22,10 mm
Bosch
2 418 455 325
Renault
50 01 826 413
11,0
24,10 mm
Bosch
2 418 455 331
Volvo
11704676
13,0
22,10 mm
Bosch
2 418 455 333
Iveco
9319 1555
12,0
24,10 mm
Bosch
2 418 455 379
12,0
22,10 mm
Bosch
2 418 455 508
12,0
24,10 mm
Bosch
2 418 455 518
Scania
1370206
12,0
24,10 mm
Bosch
2 418 455 548
12,0
22,10 mm
Bosch
2 418 455 560
DAF
1315094
12,0
22,10 mm
Bosch
2 418 455 711
...
PE 6 P 110 A 320 RS
...
...
...
...
...
...
PE 6 P 130 A 700 RS
PE 6 P 130 A 720 RS
PE 8 P 130 A 900/5 LS
PES 6 P 130 A 720 LS
PE 6 P 120 A 320 RS
...
PE 6 P 120 A 300 LS
PE 6 P 120 A 300 RS
PE 6 P 120 A 320 LS
PE 8 P 120 A 300 LS
PE 8 P 120 A 320 LS
...
...
...
...
...
...
...
...
DB
12,0
BOSCH
Ref. No.
PE 6 P 120 A 320 RS
DB
passend fr
suitable for
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
357
FRDERPUMPEN
FEED PUMPS
POMPES D'ALIMENTATION
BOMBAS DE ALIMENTACION
Hauptanwendung / Main application
passend fr
suitable for
Bosch Type
BOSCH
Bosch No.
Artikel No.
RS
RS
FP / KE 22 AD 240/2
FP / KE 22 AD 247/2
FP / KE 22 AD 223/2
FP / KE 22 AD 241/2
FP / KE 22 AD 198/2
FP / KEG 22 AD 240/2
FP / KEG 22 AD 241/2
GS
GS
Frderrichtung
Direction of delivery
Direction d`alimentation
Direccin de corriente
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
358
FRDERPUMPEN
FEED PUMPS
POMPES D'ALIMENTATION
BOMBAS DE ALIMENTACION
passend fr
suitable for
BOSCH
Bosch No.
Artikel No.
FP / KEG 24 AD 501
FP / KEG 24 AD 502
FP / KS 22 AD 6/3
FP / KS 22 AD 5
FP / KS 22 AD 6
FP / KS 22 AD 6/2
FP / KS 22 AD 15 /3
FP / KS 22 AD 31/2
FP / K 22 P 9
FP / K 22 P 31
FP / K 22 P 60
Bosch Type
GS
KHD, MWM
Gehuse: Alu-Druckgu
Housing: Aluminium pressure die casting
Botier: en aluminium moul sous pression
Caja de aluminio de fundicin a presin
RS
RS
RS
Frderrichtung
Direction of delivery
Direction d`alimentation
Direccin de corriente
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
359
FRDERPUMPEN
FEED PUMPS
POMPES D'ALIMENTATION
BOMBAS DE ALIMENTACION
Hauptanwendung / Main application
passend fr
suitable for
Bosch Type
BOSCH
Bosch No.
Artikel No.
GS
FP/KG 24 P 303
FP / KE 22 AD 112/2
FP / KE 22 AD 246/2
FP / KE 22 AD 283/2
RS
MAN, Mercedes-Benz,
Renault, Saviem
FP / KE 22 AD 291/2
FP / KE 22 AD 262/2
Mercedes-Benz OM 352
DAF, Renault
FP / KEG 22 AD 112/2
RS
GS
Frderrichtung
Direction of delivery
Direction d`alimentation
Direccin de corriente
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
360
FRDERPUMPEN
FEED PUMPS
POMPES D'ALIMENTATION
BOMBAS DE ALIMENTACION
Hauptanwendung / Main application
passend fr
suitable for
Bosch Type
BOSCH
Bosch No.
Artikel No.
RS
RS
FP / KS 22 AD 23/2
FP / KS 22 AD 33/2
FP / K 22 P 5
FP / K 22 P 16
Kssbohrer, Liebherr
Mercedes-Benz OM 401, 402, 403
FP / K 22 P 29
Scania
FP / K 22 P 51
RS
Frderrichtung
Direction of delivery
Direction d`alimentation
Direccin de corriente
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
361
FRDERPUMPEN
FEED PUMPS
POMPES D'ALIMENTATION
BOMBAS DE ALIMENTACION
Hauptanwendung / Main application
passend fr
suitable for
Bosch Type
BOSCH
Bosch No.
Artikel No.
FP/KG 24 P 200
FP/KG 24 P 307
Scania, Volvo
FP/KG 24 P 300
Scania
FP/KG 24 P 201
FP / KG 24 P 202
GS
GS
GS
GS
Gehuse: Alu-Druckgu
Housing: Aluminium pressure die casting
Botier: en aluminium moul sous pression
Caja de aluminio de fundicin a presin
Frderrichtung
Direction of delivery
Direction d`alimentation
Direccin de corriente
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
362
FRDERPUMPEN
FEED PUMPS
POMPES D'ALIMENTATION
BOMBAS DE ALIMENTACION
Hauptanwendung / Main application
passend fr
suitable for
Bosch Type
BOSCH
Bosch No.
Artikel No.
Renault
Bosch
0 440 008 108
Iveco, Mercedes-Benz
FP/K22 MW10
Hengst
H11 K01
GS
GS
RS
Mercedes-Benz
OM 401 / 402 / 440 / 441 / 442 / 445 / 446
Mercedes-Benz
000 090 02 12
000 090 73 50
Frderrichtung
Direction of delivery
Direction d`alimentation
Direccin de corriente
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
363
FRDERPUMPEN
FEED PUMPS
Artikel No.
Bosch
0 440 011 002
KHD
KHD
0117 6336
Bosch
0 440 011 007
KHD
KHD
0117 6335
M14 x 1,5
M16 x 1,5
Type
42,0
M14 x 1,5
M14 x 1,5
42,0
FP / AH 3 / 8
Bosch
0 440 011 008
Bosch
0 440 011 010
7,0
M14 x 1,5
M14 x 1,5
Kssbohrer, MAN
M14 x 1,5
M14 x 1,5
42,0
364
FRDERPUMPEN
FEED PUMPS
Ref.No.
Artikel No.
Dresser, Mercedes-Benz
Bosch
0 440 011 011
7,0
M 16 x 1,5
42,0
Fiat
4207 5555
Type
Ref.No.
Artikel No.
FJSJ 1/1
Bosch
1 457 434 000
FJSJ 1S3
Fiat
7,0
M14 x 1,5
M14 x 1,5
42,0
VORREINIGER PREFILTRES
PREFILTER PREFILTROS
M14 x 1,5
M14 x 1,5
Glas
M14 x 1,5
M14 x 1,5
Aluminium
365
HANDPUMPEN
HANDPRIMERS
POMP A MAIN
BOMBA DE MANO
Hauptanwendung / Main application
Type
Ref.No.
Artikel No.
FPUE 2/2
Bosch
2 447 222 000
2 447 222 099
M16 x 1,5
M16 x 1,5
Bosch
2 447 222 020
KHD
0117 6332
Bosch
2 447 010 033
2 447 222 025
KHD
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
366
HANDPUMPEN
HANDPRIMERS
POMP A MAIN
BOMBA DE MANO
Hauptanwendung / Main application
Handgriff aus Kunststoff, Stahlgehuse
Plastic handle, steel housing
Poigne en plastique, botier en acier
Manija de plstico, caja de acero
Type
CAV No.
Artikel No.
9041144 H
9001088A
CAV
9 mm
M23 x 1
155 mm
Gummigehuse
Rubber housing
Botier en caoutchouc
Caja de goma
CAV
M14 x 1,5
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
367
SERVICETEILE
SERVICEPARTS
PIECES DE SERVICE
PIEZAS DE SERVICIO
passend fr
suitable for
BOSCH
Verwendung / Application
Typ
Bosch No.
Artikel No.
Dichtung
Gasket
Joint
Anillo de
obturacin
passend fr
suitable for
correspond
aplicable pour
A+P
Ventil
Valve
Soupape
Vlvula
passend fr
suitable for
correspond
aplicable pour
PVE 45/1
PVE 45/2
Ventil
Valve
Soupape
Vlvula
passend fr
suitable for
correspond
aplicable pour
Dichtring
Seal ring
Joint
Anillo obturador
WNR 2024/6
Filterelement
Filter element
Tamis nylon
Elemento filtro
FJSJ 2/1
Feder
Spring
Ressort
Resorte
1 St. / pc.
FJGE 1/1
FJGE 1/1
passend fr
suitable for
correspond
aplicable pour
Filterglas
Filterglass
Cuve
Vaso
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
368
REPARATURSTZE
REPAIR KITS
JEUX DE REPARATION
JUEGO DE REPARACIN
Bosch No.
Artikel No.
1x 1x 1x 1x
1x 1x
1x 1x 1x
1x 1x 1x 1x
Ventil
Feder
Flachdichtung Flachdichtung Flachdichtung ORing
Valve
Spring
Flat seal ring Flat seal ring Flat seal ring Oring
Soupape
Ressort
Joint plat
Joint plat
Joint plat
Joint torique
Vlvula
Resorte
Anillo plano de Anillo plano de Anillo plano de Anillo toroidal
obturacin obturacin obturacin
DIN 7603Cu DIN 7603Cu DIN 7603Cu
26,4 x 30 x 1,0 16,4 x 20 x 0,8 14,5 x 18 x 1,4 5,0 x 1,4
Schutzkappe
Protective cap
Capuchon de
protection
Tapa
protectora
2x 2x 1x 2x 4x 1x 2x
2x 2x 2x
Dichtring
Filterelement Feder
Filterglas
Bgel
Seal
Filterelement Spring
Filterglass
Bracket
Joint
Tamis nylon Ressort
Cuve
Etrier
Anillo de
Elemento
Resorte
Vaso
Estribo de
obturacin
filtrante sujecin
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
369
REPARATURSTZE
REPAIR KITS
Verwendung / Application
...
FP/K
A/P
0 440 003 / 004 / 008
...
JEUX DE REPARATION
JUEGO DE REPARACIN
Bosch No.
Artikel No.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
370
REPARATURSTZE FR EINSPRITZPUMPEN
REPAIR KITS FOR INJECTION PUMPS
Verwendung / Application
Bosch No.
Artikel No.
Verwendung fr Pumpe-Leitung-Dse
Application for Unit Pump System
PLD1D110/520/24S180
Verwendung fr Pumpe-Dse-Einheiten
Application for Unit Injector System
...
..
...
PDE 90 S
UNI 2-PDE
PDE 100 S
UIN2 8PK
PDE 32 UIN 2
BB ZP SC 5-CYL
UIN2 32 BB-ZP SC I&M
BB-DR SC DL/DP TB
BB-ZP SC DL E3/E4 TB
UIN2 ASM 32 BB VOP
...
...
6 Zylinder / Cylinder / Cylindre / Cilindro
..D..S 2000
PES 6 A
PE (S) 6 A
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
371
REPARATURSTZE FR EINSPRITZPUMPEN
REPAIR KITS FOR INJECTION PUMPS
Dichtung
Gasket
Joint
Anillo
Dichtung
Gasket
Joint
Anillo
003 010
Dichtring
Seal ring
Joint
Anillo obturador
6 x 10 x 1
Scheibenfeder
Woodruff key
Clavette
Chaveta de disco
5 x 9 x 1-Cu
6 x 10 x 1
6 x 10 x 1-Cu
9,5 x 13 x 0,5-Cu
10 x 13,5 x 1-Cu
10 x 14 x 1,5-Cu
14 x 18 x 1,5-Cu
14 x 20 x 1,5-Cu
16 x 20 x 1,5-Cu
DIN 127 - A 6
DIN 128 - A 6
Federring
Spring lock washer
Jonc fendu
Arandela
DIN 128 - A 14
DIN 127 - A 14
O-Ring
O-ring
Joint torique
Anillo toroidal
6,5 x 2,5
17 x 2,0
47 x 2,0
75 x 3,0
Flachdichtring
Flat seal ring
Joint circulaires plat
Anillo plano de obturacin
Flachdichtring
Flat seal ring
Joint circulaires plat
Anillo plano de obturacin
Flachdichtring
Flat seal ring
Joint circulaires plat
Anillo plano de obturacin
Federring
Spring lock washer
Jonc fendu
Arandela
O-Ring
O-ring
Joint torique
Anillo toroidal
003 010
Dichtung
Gasket
Joint
Anillo de obturacin
Schutzkappe
Protective cap
Capuchon de protection
Tapa protectora
Schutzkappe
Protective cap
Capuchon de protection
Tapa protectora
fr/for/
pour/para
M12 x 1,5
Schutzkappe
Protective cap
Capuchon de protection
Tapa protectora
Diverse / various
divers / diverso
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
372
REPARATURSTZE FR EINSPRITZPUMPEN
REPAIR KITS FOR INJECTION PUMPS
Verwendung / Application
Bosch No.
Artikel No.
... S 6999
PE 8 P ...
S 6999
PE 10 P ...
PE (S) 6 P.. S 7100 , S 7800
PE 6 P
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
373
REPARATURSTZE FR EINSPRITZPUMPEN
REPAIR KITS FOR INJECTION PUMPS
Dichtung
Gasket
Joint
Empaquetadura
Dichtung
Gasket
Joint
Empaquetadura
Dichtung
Gasket
Joint
Anillo
Wellendichtring
Radial lip type oil seal
Joint lvre
Anillo-retn
Flachdichtring
Flat seal ring
Joint circulaires plat
Anillo plano de obturacin
Flachdichtring
Flat seal ring
Joint circulaires plat
Anillo plano de obturacin
Federring
Spring lock washer
Jonc fendu
Arandela
O-Ring
O-ring
Joint torique
Anillo toroidal
O-Ring
O-ring
Joint torique
Anillo toroidal
27x 31 x 3
25 x 35 x 7
30 x 42 x 6
17 x 28 x 7
16 x 20 x 1,5-Cu
24 x 29 x 2-Cu
11,5x18x0,5-Cu
10
10 x 13,5 x 1-Cu
10
14 x 20 x 1,5-Cu
6 x 10 x 1-Cu
6 x 11 x 1-Ms
DIN 128 - A 18
DIN 128 - A 6
11
14
14
22 x 2,0
10
18 x 2,2
15 x 2,0
12
16
20
12
55 x 2,0
65 x 3,0
100 x 3,0
28 x 32 x 2
10
Sprengring
Retainer
Jonc d' arrt
Anillo de sujecin
18 x 2,0
10
Scheibenfeder
Woodruff key
Clavette
Chaveta de disco
Zahnscheibe
Tooth lock washer
Rondelle crante
Arandela dentada
Stiftschraube
Stud
Goujon
Esparrago gemelo
M6
Ring
Ring
Joint
Junta
21 x 16,5 x 4
6 x 10 x 1
fr/for/
pour/para
M14 x 1,5
10
Diverse / various
divers / diverso
Dichtscheibe
Gasket
Rondelle
Anillo de obturacin
Schutzkappe
Protective cap
Capuchon de protection
Tapa protectora
Schutzkappe
Protective cap
Capuchon de protection
Tapa protectora
Hlse
Sleeve
Douille
Manguito
17 x18
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
374
SERVICETEILE FR VERTEILERPUMPEN
SERVICEPARTS FOR DISTRIBUTOR PUMPS
Verwendung / Application
20 x 31 x 7
PE 8 P
... S 7800
17 x 28 x 7
REPARATURSTZE FR EINSPRITZPUMPEN
REPAIR KITS FOR INJECTION PUMPS
Verwendung / Application
24,40
Buchse
Bushing Bague
Casquillo
19,90
Wellendichtring
Radial lip type oil seal
Joint lvre
Anillo-retn
Bosch No.
Artikel No.
Artikel No.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
375
REPARATURSTZE FR EINSPRITZPUMPEN
REPAIR KITS FOR INJECTION PUMPS
Dichtung
Gasket
Joint
Anillo de obturacin
O-Ring
O-ring
Joint torique
Anillo toroidal
28 x 32 x 2
65 x 2,5
100 x 3,0
95 x 3,0
Dichtung
Gasket
Joint
Anillo de obturacin
Wellendichtring
Radial lip type oil seal
Joint lvre
Anillo-retn
30 x 42 x 6
35 x 47 x 7
Flachdichtring
Flat seal ring
Joint circulaires plat
Anillo plano de obturacin
7 x 11,0 x 1-Ms
24 x 29 x 2-Cu
Dichtscheibe
Gasket
Rondelle
Anillo de obturacin
Ring
Ring
Joint
Junta
21 x 16,5 x 4
15 x 2,0
16
18 x 2,2
18 x 2,0
O-Ring
O-ring
Joint torique
Anillo toroidal
Sprengring
Retainer
Jonc d' arrt
Anillo de sujecin
Buchse
Bushing
Bague
Casquillo
Schutzkappe
Protective cap
Capuchon de protection
Tapa protectora
Schutzkappe
Protective cap
Capuchon de protection
Tapa protectora
Schutzkappe
Protective cap
Capuchon de protection
Tapa protectora
fr/for/
pour/para
M14 x 1,5
Diverse / various
divers / diverso
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
376
REPARATURSTZE FR REGLER
REPAIR KITS FOR REGULATORS
Verwendung / Application
.. A / P
EP / RSV .. A / B / M / P
RQ (V) .. A, P ..
EP / RQ (V)
Bosch No.
Artikel No.
Dichtung zwischen Reglergehuse und Reglerdeckel / Joint de couvercle entre pompe et rgulateur
Gasket governor cover / Junta tapa regulador
CAV 7135110
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
377
REPARATURSTZE FR REGLER
REPAIR KITS FOR REGULATORS
044 465 ...
Dichtung
Gasket
Joint
Anillo de obturacin
Dichtung
Gasket
Joint
Anillo de obturacin
Dichtung
Gasket
Joint
Anillo de obturacin
Wellendichtring
Radial lip type oil seal
Joint lvre
Anillo-retn
O-Ring
O-ring
Joint torique
Anillo toroidal
Flachdichtring
Flat seal ring
Joint circulaires plat
Anillo plano de obturacin
Nutscheibe
Slotted washer
Rondelle
Arandela ranurada
52 x 55 x 3,4
11 x 17 x 4
9 x 2,5
11 x 3,5
15 x 2,5
6 x 10 x 1
10 x 13,5 x 1
12 x 16 x 1,5
M6
Sicherungsbleche
Tab washers
Plaquettes-arrtoirs
Chapas de seguridad
M6
Sicherungsring
Retainer
Anneau d'arrt
Anillo elstico de seguridad
DIN 471 - 16
Scheibenfeder
Woodruff key
Clavette
Chaveta de disco
Federring
Spring lock washer
Jonc fendu
Arandela
DIN 128 - A 6
DIN 128 - A 8
002 003
Kappe
Cover
Capuchon
Tapa
Verschlussscheibe
Plug
Bouchon expansible
Disco obturador
M6 x 75
2 x 10
1,5 x 10
M6
DIN 6799 - 16
4 DIN 6799 - 4
6,5 x 11 x 1,5
Bolzen
Pin
Goujon
Buln
Splint
Split pin
Goupille cylindrique fendue
Pasador de aletas
Sechskantmutter
Hexagon nut
crou hexagonal
Tuerca hexagonal
Gummipuffer
Rubber buffer
Segment en caoutchouc
Tope de goma
Sicherungsscheibe
Retainer
Anneau d'arrt
Arandela de seguradad
Unterlegscheibe
Plain washer
Rondelle
Arandela
Plombe
Seal
Plomb
Precinto
Schutzkappe
Protective cap
Capuchon de protection
Tapa protectora
Schutzkappe
Protective cap
Capuchon de protection
Tapa protectora
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
378
BERSTRMVENTILE+TEILE FR PUMPEN
OVERFLOW VALVES+PARTS FOR PUMPS
Bosch No.
Artikel No.
1,3 1,8
1,0 1,5
1,3 1,8
1,0 1,5
2,0 2,5
Hanomag, MercedesBenz
M14 x 1,5
Bosch Type
M12 x 1,5
Kugel / Ball / Boule / Bola
M14 x 1,5
Kugel / Ball / Boule / Bola
2 x M14 x 1,5
PVE 82 P 4 Z
M14 x 1,5
Membrane
Diaphragm
Membrane
Diafragma
EPME 17 S 6
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
379
10.79 09.87
10.79 09.87
10.79 08.88
10.79 09.87
10.79 09.87
12.83 08.88
10.79 08.88
03.82 07.88
MAN
M 90 12.192
M 90 14.192
M 90 17.192
M 90 24.192
07.90 06.96
08.88 06.96
08.88 06.96
07.89 06.96
KHD
FL 912, FL 912 W
KHD
F1/2 FL 511
F1/2 L 410
F2 L 511
KHD 7
04.79
01.65
Ref.No.
Artikel No.
MAN
51 12101 7046
51 12101 7137
Pierburg
7.02242.06.0
7.20632.00.0
7.20632.50.0
MAN
51 12101 7047
51 12101 7117
51 12101 7120
51 12101 7136
Pierburg
7.02242.07.0
7.20734.01.0
7.20734.50.0
7.20734.51.0
KHD
0126 0044
0126 0140
Pierburg
7.15547.50
KHD
0117 2781
0117 2782
0117 3937
0126 0045
0415 7223
Pierburg
7.15532.00
7.15532.50
7.20546.50
7.20546.51
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
380
Ref.No.
Artikel No.
KHD
K220 FL 1011
KHD
0417 4388
0417 5057
0417 5474
Imsa
PX-101/1
PX-101/3
KHD
210 0087
213 4511
223 9550
415 7603
Pierburg
7.15252.01
7.15252.50
7.15252.51
Landini
6400, 6500.MKII, MKII 4RM P.4.236
6830 Perkins A4.236
7500, 7500 4RM Perkins 4.236
8500, 8500 4RM Perkins 4.248
Perkins
2641711
AC
461259
7990178
Hanomag
Brilliant 701, 4253 D162L (75 PS)
F 45, 2835 D141L (65 PS)
F 46, F 55, 3142 D142L1 (80 PS)
F 65, F 75, 3142 D142R (80 PS)
F 66, F 76, 4253 D161L1 (100 PS)
F 85, 4253 D161L2 (100 PS)
F 86, 4713 D161L (115 PS)
Granit 500 ERB, 3142 D142R (55 PS)
Industr. D 131, D 132 (50 PS)
Industr. D 141, D 142 (80 PS)
Industr. D 161, D 162 (115 PS)
Robust 901, 4253 D161R (92 PS)
Hanomag
114 942 717
Pierburg
7.15525.00
7.15525.50
KHD
F3L 812 D, F3L 912, F3L 912 W
F4L 812 D, F4L 912, F4L 912 W
F5L 912, F5L 912 W
F6L 812 D, F6L 912, F6L 912 W
KHD 3
KHD 5/9
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
381
Ref.No.
Artikel No.
Alfa Romeo
Furgone 30AR8, 32AR8, 35AR8, 40AR8
Fiat
131 Diesel 2000, 2500; 131 Marengo Diesel 2500
132 Diesel 2000, 2500; Argenta 2500 Diesel;
Campagnola 2500 Diesel
Fiat (Iveco)
Autocarro Daily t.t. Diesel 2500; Autocarro Grinta Diesel 2500
Tipo 8140.61.300 e derivati
Fiat
4279496
4724652
4740996
4749880
4755893
Alfa Romeo
Furgone 30AR8, 32AR8, 35AR8, 40AR8
Fiat
131 Marengo Diesel 2500; Argenta 2500 Diesel
Campagnola 2500 Diesel, Torpedo 2500 Diesel
Ducato 2500 Diesel
Fiat (Iveco)
Autocarro Daily t.t. Diesel, 2500 Turbodiesel
Autocarro Grinta t.t. Turbodiesel, 2500 Diesel, 2500 Turbodiesel
8140.27R.2780; 8141.67.2075;
8144.67.220/221; Diesel 8140.61.300;
Diesel 8140.47.2710/2711/2714/2721/2785; 8140.61.219;
Diesel 8140.21.209/219; 8140.07.2730/2731;
Diesel 8140.275.2710/2711/2720/2721/2731; 8141.67.203
Veicolo 35.12 P, 49.12 P, 59.12 P; 35/40.8 P;
Veicolo 3510 P, 45/49.10 P, 49.10 P, Guida Idr.
Veicolo 49.10 G.; A45.10, A40.10 G.SX
AC
461352
Fiat
4764289
Fiat (Iveco)
8035.05.200, 8045.05.200, 8045.06.200
Diesel 8031.05.300
Diesel 8035.06.240/309/340/342/343
Diesel 8035.05.208/265/308/359
Diesel 8045.25.305/370/375
Diesel 8045.05.200/201/204/206/207/209
Diesel 8045.05.307/359/370/389
Diesel 8045.06.206/320/322/346
Diesel 8041.05.200/206/306
Fiat
350, 355, 400, 420, 450, 450DT, 455, 455C, 470, 480, 480DT,
500, 500DT, 505, 505C, 500DT Special, 540, 550, 550DT, 555,
580, 600DT, 600DT3, 605, 605C, 640, 640DT
Fiat
4609596
4648022
4660069
4667509
4709282
4740717
4756678
4757883
Fiat (Iveco)
Fiat
0484 4357
50031 6048
Diesel 8040.25X.4900/4905/4910/4915/4920
Diesel 8040.45.4030/4040
Diesel 8060.05X.4900/4905/4910/4915/4920
Diesel 8060.05X.4930/4940/4950/4955/4960
Diesel 8060.25R.4970/4975/4980/4982
Diesel 8060.25V.4920/4925/4930
Diesel 8060.25V.4940/4945/4947
115Y15K, 115Y15KR
120E15
60E14-6,60Y14-6
9,5T 4X4 95Y15W
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
382
Ref.No.
Artikel No.
Fendt
D 2256 (90 PS) Schlepper FW 258
MWM
208/308 (1984 PS)
D 226 (22125 PS)
D 3012 (20 PS)
D 302 (727 PS)
D 322 D 325 (2690 PS)
D 327 (20112 PS)
TD 208 (7090 PS)
TD 2266 (100150 PS)
Renault
D 322 c MWM
Fendt
John Deere
Diesel 3+4 CYL
John Deere
AR92777
DD13483
DE16748
AC
46166
5507919
Sigma
LM 52 (A)
RVI
00 03 047 051
50 00 802 511
Mercedes-Benz
200/W123M115 2000 (95 PS)
220/W123M115 2200 (105 PS)
230 GM115 2307 (90/102 PS)
230+230/6+230/4+230/W123 2300 (109/110/120 PS)
250,250/W123 2500 (129/130 PS)
280 2800 (160 PS)
280 S 2800 (140 PS)
280/W123 2800 (156 PS)
L 208308 2300 (90 PS)
L 319 B 1900,2000 (68/80 PS)
L 408 2200 (75/85 PS)
L 409 2300 (90 PS)
Unimog 404 S 2200,2800 (85/110 PS)
F150.204.710011
MWM
6.0520.19.00004
Pierburg
7.15509.50
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
383
REPARATURSTZE FR FRDERPUMPEN
REPAIR KITS FOR FEED PUMPS
Verwendung / Application
98
Ref.No.
Artikel No.
KHD
KHD
Pierburg
0126 0049
APG 107 K
Pierburg
4.05107.02
KHD
0415 7606
36 x 2,5
Type
98
O-Ring
O-ring
Joint torique
Anillo toroidal
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
384
GLHDRAHTKERZEN ZWEIPOLIG
GLOW WIRE PLUGS TWO-POLE
Verwendung / Application
SW 21
M18 x 1,5
SW 21
M18 x 1,5
0,9 V
0,9 V
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 250 001 010
Beru
0 100 101 302
214 GK
Bosch
0 250 001 016
Beru
0 100 101 308
382 GK
385
GLHSTIFTKERZEN EINPOLIG
BOUGIES-CRAYONS 1 POLE
GLOW TUBE PLUGS ONE-POLE BUJIAS DE INCANDESCENCIA TIPO ESPIGA 1 POLO
Verwendung / Application
SW 21
Ref. No.
Artikel No.
9,5 V
Bosch
0 250 200 020
Beru
0 100 222 302
108 MJ
0 100 222 307
171 MJ
9,5 V
Bosch
0 250 200 021
Clayson M 103, M 80
Fahr M 4, Hanomag,
KHD-Deutz F4L 812, F3 L310, F4 L310,
Margirus 90 D L7
Peugeot 504 D - XD4/90 (-05.78)
M18 x 1,5
SW 21
M18 x 1,5
SW 21
Beru
0 100 221 304
197 MJ
18,0 V
Beru
0 100 231 303
GV 191
191 MJ
18,0 V
Beru
0 100 231 305
181 MJ
Ref. No.
Artikel No.
KHD
0118 1148
0117 5757
KHD
M18 x 1,5
SW 21
KHD
M18 x 1,5
FLAMMGLHKERZEN
FLAME GLOW PLUGS
BOUGIE FLAMME
BUJAS DE PRECALIENTAMIENTO DE LLAMA
Verwendung / Application
M20 x 1,5
SW 21
11,0 V
386
FLAMMGLHKERZEN
FLAME GLOW PLUGS
BOUGIE FLAMME
BUJAS DE PRECALIENTAMIENTO DE LLAMA
Verwendung / Application
9,5 V Bosch
0 257 202 002
ABG Alexander 126/128, BV 590, MAW 172/173,
Beru
Puma 68/177/178, Titan 300, VAS 512, WZ 172,
0 101 223 401
Agco 4650, 4660, 5670, 5680, 6670, 6680, 6690,
169 G
Atlas AB 1602, ABC 710, AR 70, AT 710/1202/1252/1302/1702/
1902, Atlas Copco ST/STS 35, 48, 71, VSS 125/170/250,
Bomag BW 4 A/6/10/15/200...213, Claas Consul, Corsar, Cosmos,
Europa, Mercator, Mercur, Clayson 1520/1530/1540,
Deutz-Fahr Intrac 2002/2003, M 1202, Dresser 3944, 3945,
3960, 3961, Fahr M 66/88/600/660/750/900/922, M 1000/1002/
1200/1202/1300/1302, Fuchs 400/500/701/ 702/703,
Hamm DV 10 B/C, GRW 10/15/30 VTD 8.5, Hanomag M 7/60,
R 7/60/70/100, Hatra Gigant, GW 22, TRW 40/60, TW 61/81,
Huerlimann H 355/358.4/466/476, IHC 3944, 3945, 3960,
3961 Yumbo, Irmer u. Elze D 301/341/401/451, S 551,
Iveco 75-9 A, 80-9/13/16 A, 90-9/13 A, 110-13/16 A, 130-13/16 A,
Kaelble 7 W, WTV, 8 W, WVK, KHD BF 6 L 912/913,
D 4506/5206/5506/6006/6206/6806/7006/7206/8006/10006/
13006, F 3 L 911/912, F 4 L 413/912/913, F 6 L 413/911/912/913,
M 80, Kramer KL 600, Liebherr A 901B/911/921, R 911/921,B,
Magirus-Deutz M 80/90/120/130/160,
Massey-Ferguson-Hanomag 450 B, C, W 450 C,
Mengele HM 1020/1024/1030, HR 1020/1030,
Poclain FC/FY 30, TC 45 TY 2 P, TY 45 A,
Ruthemeyer DM 4/5/6 H, DMT 6/8 H, RGW 10/20, RVW 600/700/
800, Same Aurora, Buffalo, Centauro, Centurion, Condor, Corsaro,
Delfino, Drago, Explorer, Falcon, Galaxy, Hercules, Jaguar, Laser,
Leopard, Mercury, Minitauro, Minitaurus, Panther, Saturno,
Sirenetta, Solar, Taurus, Tiger, Trident, 105.2/.3/.4 1054, 1055,
1056, Schaef HM 25, HML 30, HR 26, SKL 300/500/700,
Sennebogen S 833, SK 9/15, Weserhuette HW 50 M, HW 75 M,
HW 75 R, W 30 Pionier, W 40 Pionier, Zettelmeyer Europ S 8/10/
12, L 800/1000, S 10/12, VAM, VAS, VTS, VTSA
CAV
185 4050
185 4102
Bosch
0 257 100 009
0 257 100 010
Beru
0 101 072 601
154 GSF
0 101 072 603
M20 x 1,5
SW 22
SW 24
19,0 V
11,0 V
UNF 7/8
Artikel No.
Bosch
0 257 201 001
Ahlmann AS 16, Atlas Copco PR 425/700, Demag H 31/36,
Beru
Hanomag C 44/55/66 C, D 600/700 D, L 600 D, 44/55/66/77/
0 101 233 402
600 C, Irmer u. Elze D 1051/1101, Isotta Fraschini (Fincantieri) V 172 G
6130/8130/12130, KHD A 8 L 814, BF 10/12 L 413, DL 1300,
0 101 233 413
F 5 L 413/912, F 6 L 312/413/814, F 8 L 312/413/814,
630 G
F 10 L 312/413/814, KM 135, M 135/150/156/170/180/186/200/230/
232/250/270/310, Liebherr R 961, 971,
Magirus-Deutz M 170/200/230/232/256/270/310/320/340, 192 M,
230 SH, 256 M, 260 L, 320 M, MAN 17.240, O & K G 12/16, L 25,
RH 14/18/25, Palmieri GN 134/150, 1500 GN 110/150/180/200/
245/300/320, Poclain HC 300, RC 200/491/556,
Steyr 19/22/26/32/33/40 S, 1291.330, 1491.310/330,
1891.310/330, Zettelmeyer Europ KL 25/30
M20 x 1,5
SW 22
Ref. No.
387
MAGNETVENTILE
MAGNETIC VALVES
ELECTRO AIMANTS
VLVULAS SOLONOIDE
Verwendung / Application
NENNSPANNUNG: 24V
NENNLEISTUNG: 20W
GEWINDE: M24x 1,0
SW: 24 mm
NOMINAL VOLTAGE: 24V
NOMINAL OUTPUT: 20W
THREAD: M24 x 1,0
SW: 24 mm
Verteiler-(VE) Pumpe
Distributor - (VE) pump
Pompe dinjection (VE)
Bomba distribuidora (VE)
Ref. No.
Artikel No.
Bosch
0 330 001 016
CAV
7240 - 6
(01.87 )
(12.88 )
(12.85 )
(12.85 )
(06.86 )
(11.85 )
(11.85 )
(06.86 )
(06.87 )
(09.86 )
Fiat-Allis
MAN
FR 10 B
FD 7, FL 7, FL 7 B
F Serie
FL 4 M
(01.86 )
(03.86 )
(04.85 03.86)
(10.87 )
VOLVO
(02.86 )
(02.86 )
CDC
GBT - 5.9
(11.84 )
Perkins
180 T1
(08.85 )
SM 152 Midi
(11.87 02.89)
6.90 F
(10.79 03.86)
6.100 F
(09.87 )
8.90 F
(10.79 03.86)
8.100 F
(09.87 )
8.136 F, FL
(10.79 09.87)
8.136 FAE
(10.79 08.88)
8.136 FOC
(10.79 07.88)
8.150 F, FAE, FL, FOC (09.87 02.89)
9.150 F, FAE, FL, FOC (09.87 02.89)
9.136 F
(10.79 09.87)
9.136 FL
(09.81 09.87)
9.136 FAE
(03.82 08.88)
9.136 FOC
(03.82 07.88)
10.136 F, FL
(09.81 09.87)
10.150 F, FL, HOCL
(09.87 02.89)
12.152 F, FL
(12.88 02.89)
14.152 F, FL
(12.88 02.89)
388
MAGNETVENTILE
MAGNETIC VALVES
ELECTRO AIMANTS
VLVULAS SOLONOIDE
Verwendung / Application
NENNSPANNUNG: 12V
NENNLEISTUNG: 18W
GEWINDE: M14x 1,5
SW: 24 mm
NOMINAL VOLTAGE: 12V
NOMINAL OUTPUT: 18W
THREAD: M14x 1,5
SW: 24 mm
CAV No.
Artikel No.
7167 - 620A
7167 - 620D
7180.049D
389
FILTER FILTRES
FILTERS FILTROS
INDEX
Innenraum Luftfilter
Cabin air filters
Filtres d' air habitacle
Filtros de aire habitculo
391-397
Luftfilter
Air filters
Filtres air
Filtros de aire
398-400
Filterdeckel
Filter covers
Couvercle de filtres
Tapas de filtros
401
Kraftstoff-Filter
Fuel filters
Filtres combustible
Filtros de combustible
402-405
lfilter
Oil filters
Filtres huile
Filtros de aceite
406-410
Lseschlssel
Special wrench
Cl spciale
Llave
390
408
INNENRAUM LUFTFILTER
CABIN AIR FILTERS
Mercedes-Benz
Actros 1996/2003
09.96
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
Filterhersteller No.
Artikel No.
Filter constructors no.
Mercedes-Benz
000 830 11 18
Bosch
1 987 431 150
1 987 432 150
Hengst
E931LI
Knecht
LA42
Mann & Hummel
CU 3869
Mercedes-Benz
001 835 54 47
627 835 04 47
Hengst
E929LI
MAN
81 77910 0016
81 77972 0148
Mann & Hummel
CU 4627
CU 46320-3
Mercedes-Benz
973 835 01 47
Mercedes-Benz
001 835 15 47
Hengst
E999LI
Konvekta
H 14-002-484
Mann & Hummel
CU5096
Mercedes-Benz
000 830 12 18
0,69 m
EVOBUS (Mercedes-Benz)
Citaro (O 530)
10.98
mit Klimaanlage Webasto
with air conditioner Webasto
avec climatiseur Konvekta (Frontbox)
con aire acondicionado Konvekta (caja
frontal)
Mercedes-Benz
Atego I (teilweise)
Atego II (teilweise)
Econic
01.98
05.98
03.98
EVOBUS (Mercedes-Benz/Setra)
Citaro (O 530)
03.98
mit Klimaanlage Konvekta (Frontbox)
with air conditioner Konvekta (Frontbox)
avec climatiseur Konvekta (Frontbox)
con aire acondicionado Konvekta (caja frontal)
0,26 m
0,80 m
0,93 m
Mercedes-Benz (DC)
Actros I (950.003-954.532)
Actros II MP2 (930.003-934.241)
0,31 m
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
391
INNENRAUM LUFTFILTER
CABIN AIR FILTERS
0,60 m
Mercedes-Benz
Atego I, Axor I, Axor II, Econic
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
Filterhersteller No.
Artikel No.
Filter constructors no.
Mercedes-Benz
001 835 70 47
Webasto
11 01 891A
11 01 891B
11 02 618B
Mercedes-Benz
940 835 00 47
Mercedes-Benz
001 835 84 47
Mercedes-Benz
001 835 05 47
Hengst
E958LI
Knecht
LA 397
70 356 523
MAN
83 77972 0656
Mercedes-Benz
001 835 92 47
Hengst
E2941 LI
Mann&Hummel
CU 3959
0,73 m
Mercedes-Benz
Tourismo
08.95
0,35m
Mercedes-Benz
1,55m
MAN
Mercedes-Benz
0,57m
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
392
INNENRAUM LUFTFILTER
CABIN AIR FILTERS
Setra
Serie 400
10.02
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
Filterhersteller No.
Artikel No.
Filter constructors no.
Mercedes-Benz
001 835 62 47
Bosch
1 987 431 186
Hengst
E 2952 LI
Knecht
LA 398
Mann&Hummel
CU 2916
MAN
81 61910 0019
MAN
81 61910 0011
MAN
85 61950 0025
MAN
81 77910 0012
81 77972 0155
0,10m
MAN
TG-A
04.00
Aktivkohlefilter
Active carbon filter
Filtre de charbon activ
Filtro de carbn activo
0,73 m
MAN
F 90
F 2000
M 2000
02.90 06.96
01.94
08.95
MAN
L 2000
09.00
0,88 m
0,83 m
MAN
A10 / A11 / A21 / A23
04.91
1,23 m
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
393
INNENRAUM LUFTFILTER
CABIN AIR FILTERS
MAN
TG-A
04.00
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
Filterhersteller No.
Artikel No.
Filter constructors no.
MAN
81 61910 0018
MAN
88 77910-0002
Mercedes-Benz
001 835 27 47
MAN
88 77910 0003
DAF
1 322 255
0,67 m
EVOBUS (Mercedes-Benz/Setra)
Citaro (O 530)
03.98
mit Dachklimaanlage Konvekta
with roof air conditioner Konvekta
avec toit climatiseur Konvekta
con aire acondicionado de techo Konvekta
MAN Busse (NEOMAN)
RH/RHC/RHS/RN
(Linons-Serie)
0,38 m
09.02
Neoplan (Neoman)
Centroliner, Touliner
DAF
95 XF
01.97
0,79 m
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
394
INNENRAUM LUFTFILTER
CABIN AIR FILTERS
Scania
94 C/D/G/L
T 114 G/L
T 124 G/L
T 144 G/L
114 C/G/L
124 C/G/L
144 C/G/L
164 G
12.96
05.96
03.97
03.97
03.98
05.96
04.96
05.00
Volvo
FH 12
FH 16
FM 9
08.93
08.93
12.01
Filterhersteller No.
Artikel No.
Filter constructors no.
Scania
137 9952
142 0197
Volvo
8143691
8143691-7
8144430
Neoplan
1807 403 00
Neoplan
1103 4375
1707 402 00
1807 402 00
Hengst
E923LI
0,72 m
0,94 m
Neoplan
Starliner S
09.96
Aktivkohlefilter
Active carbon filter
Filtre de charbon activ
Filtro de carbn activo
Neoplan
Transliner / Bus
0,85 m
12.88
0,94 m
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
395
INNENRAUM LUFTFILTER
CABIN AIR FILTERS
Neoplan
Starliner S
09.96
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
Filterhersteller No.
Artikel No.
Filter constructors no.
Neoplan
1103 3282
1804 127 10
Hengst
E924LI
Mann & Hummel
CU 3944
Mercedes-Benz
001 825 54 47
627 835 04 47
Webasto
11 01 193A
Hengst
E929LI
Knecht
LA 355
MAN
81 77910 0016
81 77972 0148
Mercedes-Benz
001 835 55 47
Webasto
11 01 194A
Hengst
E1923LI
Knecht
LA 354
Mann & Hummel
CU4926
Webasto
11 01 899A
Mercedes-Benz
001 835 91 47
Hengst
E 2950 LI
Knecht
LA 494
Mann&Hummel
CU 50102
Speros
1302907B
0,43 m
Mercedes-Benz
Bus Webasto Klimaanlage / air conditionn
air-conditioning / aire acondicionado
0,23 m
Mercedes-Benz
Bus Webasto Klimaanlage / air conditionn
air-conditioning / aire acondicionado
0,24 m
Mercedes-Benz
Citaro
0,89 m
Mercedes-Benz
1,01m
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
396
INNENRAUM LUFTFILTER
CABIN AIR FILTERS
Iveco
Daily IV
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
Filterhersteller No.
Artikel No.
Filter constructors no.
Fiat
299 5965
5003 14688
Fiat
299 5964
5040 24890
Webasto
90 00 709A
Fiat
299 5966
379 9020
5003 87947
9316 2385
Iveco
5006 175605
5031 38528
5801 321121
Mann&Hummel
CU 42001
0,51 m
Iveco
EuroMover, Stralis Active Day,
Stralis Active Space, Stralis Active Time, Stralis
Executive Space ES, Trakker
0,94 m
Iveco
EuroStar, Euro Tech MH/MP/MT,
EuroTrakker
0,64 m
Irisbus
0,20m
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
397
LUFTFILTER
AIR FILTERS
FILTRES AIR
FILTROS DE AIRE
322
149
8,5
71
Filterhersteller No.
Filter constructors no.
Bosch
1 457 429 941
Mann & Hummel
C 15165/3
Knecht
AG 87
LX 275
KHD
0233 9823
Bosch
1 457 429 945
Mann & Hummel
C 17250
Bosch
1 457 429 950
Mann & Hummel
C 20325/2
Knecht
AG 74
LX 265
Atlas Copco
Bomag
DAF, Demag
Faun, Fiat, Iveco
John Deere
Kaelble, KHD
Kssbohrer
Lancia
Magirus-Deutz
MAN, Mercedes-Benz
Renault
Scania, Steyr
Volvo
Bosch
1 457 429 966
Hengst
E 116 L
Knecht
AG 96
LX 227
Mann & Hummel
C 23440/1
C 23440/3
DAF
393 561
MAN
81 08304 0074
81 08304 0076
Mercedes-Benz
003 094 60 04
Bosch
1 457 433 651
Hengst
E 214 L
Knecht
LX 345
Mann & Hummel
C 24508
Artikel No.
330
164
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
86
376
197
8,5
103
381
227
10,5
116
241
376
10,5
132
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
398
LUFTFILTER
AIR FILTERS
FILTRES AIR
FILTROS DE AIRE
242
497
10,5
131,5
331
Filterhersteller No.
Filter constructors no.
Atlas Copco
DAF, Demag
Faun, Fiat, Ford
Iveco, KHD
Kssbohrer
Lancia
Magirus-Deutz
MAN
Mercedes-Benz
Opel
Renault
Scania, Steyr
Volvo
Bosch
1 457 429 975
Hengst
E 117 L
Knecht
AG 89
LX 271
Mann & Hummel
C 24650/1
Mercedes-Benz
001 094 73 04
012 094 85 02
Bosch
1 457 432 192
Mann & Hummel
C 27585
Knecht
AG 57
LX 239
Atlas Copco
Claas
DAF, Demag
Faun, Fiat, Ford
Iveco
KHD
Kssbohrer
Lancia
MAN
Mercedes-Benz
Renault
Steyr
Bosch
1 457 429 969
Hengst
E 118 L
Knecht
AG 90
LX 273
Mann & Hummel
C 30850/2
Multicar
45 608 20000
Knecht
LX 7060
Multicar
4013187
Knecht
LX 7080
229
10,5
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
Artikel No.
133
265
302
473
10,5
191
344
154
71,5
350
175
88
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
399
LUFTFILTER
AIR FILTERS
FILTRES AIR
FILTROS DE AIRE
480
266
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
Filterhersteller No.
Filter constructors no.
Liebherr
571 75 56 08
MAN
81 08304 0100
Mercedes-Benz
003 094 17 04
004 094 17 04
Neoplan
14008575
Hengst
E 4912
Knecht
068 87 160
Mann & Hummel
C 271170
DAF
667 078
Fiat
478 8592
812 2408
Lancia
Scania
371 307
395 773
Bosch
1 457 432 188
Hengst
E 218 L
Knecht
LX 531
Mann & Hummel
C 30703
Mercedes-Benz
(EVOBUS/SETRA)
8.311.150.192
8.311.150.192.0
8.319.150.192.0
Renault
(IRISBUS/RVI)
50 10423 885
Hengst
E 320 L
Mann & Hummel
C 31980
MAN
81 08304 0093
Artikel No.
170
302,5
380
10,5
190,5
334
304
169
500
249
119
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
400
FILTERDECKEL
FILTER COVER
COUVERCLE DE FILTRES
TAPAS DE FILTROS
Artikel No.
Ref. No.
Fig.
Verwendung / Application
D1
D2
CAV 9001-742 A
D3
fr/for/pour/para
CAV 9007-742 B
D4
CAV 9001-742 G
D5
Fig. D1
Fig. D2
Fig. D4
Fig. D5
CAV - System
Fig. D3
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
401
KRAFTSTOFF-FILTER
FUEL FILTERS
FILTRES COMBUSTIBLE
FILTROS DE COMBUSTIBLE
Artikel No.
Ref. No.
Fig.
Verwendung / Application
WK 21
K1
universal universel
WK 32
K2
Fig. K1
Fig. K2
6,0
6,0
6,0
8,0
8,0
6,0
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
402
KRAFTSTOFF-FILTER
FUEL FILTERS
FILTRES COMBUSTIBLE
FILTROS DE COMBUSTIBLE
Filterhersteller No.
Filter constructors no.
Mercedes-Benz
422 090 00 51
422 092 00 05
Bosch
1 457 429 354
Mann & Hummel
BF 900 X
Knecht
FR 4 D
KX 27 D
Mercedes-Benz
457 090 00 51
541 090 00 51
541 090 01 51
541 092 03 05
541 092 04 05
541 092 05 05
541 092 06 05
541 092 08 05
541 092 09 05
Bosch
1 457 429 655
Mann & Hummel
PU 999/1X
Hengst
E500 KP02 D36
Knecht
KX 80D
Atlas
Fiat
Iveco
Lancia
Magirus-Deutz
Bosch
1 457 429 677
1 457 429 681
1 457 434 204
Mann & Hummel
WK 1168
Knecht
KC 4
Auwaerter
Faun
Fiat
Ford
Hanomag
IHC
KHD
MAN
Mercedes-Benz
MWM-Diesel
Renault
Steyr
Volvo
Bosch
1 457 431 116
1 457 431 144
1 457 431 156
1 457 431 159
Mann & Hummel
BF 811
Agria
Bomag
Fiat
Lancia
MAN
Mercedes-Benz
Bosch
1 457 429 230
Mann & Hummel
P 609
Knecht
EK 414
KX 38
144
13,5
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
Artikel No.
13,5
85
110
185
3/4"16UNF
147
13,5
13,5
83
68
8,5
8,5
54
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
403
KRAFTSTOFF-FILTER
FUEL FILTERS
FILTRES COMBUSTIBLE
FILTROS DE COMBUSTIBLE
145
13,5
13,5
85
87
135
M12x1,5
86
120
M16x1,5
85
157
M16x1,5
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
Filterhersteller No.
Filter constructors no.
Auwaerter
Fiat, Ford
IHC, IFA
KHD
MAN
Massey-Ferguson
Mercedes-Benz
MWM-Diesel
Renault
Saurer
Scania
Steyr
Volvo
Bosch
1 457 431 202
1 457 431 250
1 457 431 270
1 457 431 271
1 457 431 273
1 457 431 326
Mann & Hummel
P 811
Knecht
EK 404
KX 36
Atlas Copco
Bomag
DAF
Hanomag
IHC
Iveco
KHD
Magius-Deutz
Massey-Ferguson
Opel
Orenstein & Koppel
Steyr
Bosch
1 457 434 052
1 457 434 056
1 457 434 065
1 457 434 092
Mann & Hummel
WK 842/1
Bedford
Citron
Fiat
Lancia
Opel
Peugeot
Renault
Bosch
1 457 434 103
Mann & Hummel
WK 832
Knecht
KC 51
Alfa Romeo
Atlas Copco
BMW
DAF
Fendt, Fiat, Ford
Hanomag
Hatz
IHC, KHD
MAN
Massey-Ferguson
Orenstein & Koppel
Renault
Scania, Seat, Steyr
Volvo, VW
Bosch
1 457 434 053 / 058 / 061
1 457 434 093 / 094 / 099
1 457 434 105 / 106 / 107
1 457 434 110 / 150 / 158
Mann & Hummel
WK 842
WK 842/ 2
Knecht
AWK 115 / 126 / 194
FB 636 / 650
KC 17 / 18 / 43
Artikel No.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
404
KRAFTSTOFF-FILTER
FUEL FILTERS
FILTRES COMBUSTIBLE
FILTROS DE COMBUSTIBLE
79
118
M16x1,5
78
153
M16x1,5
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
Filterhersteller No.
Filter constructors no.
Atlas
Auwaerter
BMW
Claas
Faun, Fendt
Fiat, Ford
Hanomag
IHC, KHD
MAN
MWM-Diesel
Renault
Scania
Volvo
Bosch
1 457 434 050 / 062
1 457 434 068 / 073
1 457 434 120 / 154 / 190
Mann & Hummel
WK 723, WK 727, WK 731
Knecht
AW 12, AW 12/1
AWK 12, AWK 12/1
AWK 154
KC 6, KC 24
MAN
51 12503 0004 / 0005
51 12503 0009 / 0010
51 12503 0016 / 0018
51 12503 0028 / 0029
51 12503 0030 / 0031
51 12503 0034 / 0036
51 12503 0039 / 0040
Bosch
1 457 434 295
Mann & Hummel
WDK 724
Knecht
KC 102
Artikel No.
81 12503 0075
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
405
L-WECHSELFILTER
SPIN-ON OIL FILTERS
FILTRES HUILE
FILTROS DE ACEITE
78
UV = 2,5 bar
RS = 1x
Filterhersteller No.
Filter constructors no.
Bomag
KHD
0116 3420
0116 4626
0117 4416
Peugeot
Bosch
0 451 103 019
Mann & Hummel
W 712/ 4
Knecht
AW 14
OC 198
Bosch
0 451 103 004 / 011
0 451 103 122 / 126 / 161
0 451 103 171 / 902
0 451 203 154
0 986 452 003 / 903
Mann & Hummel
W 920/7
W 920/21
Citron
Fendt
Fiat
Glas
GM
IHC
Lancia
Mazda
MWM
Opel
Peugeot
Renault
Bosch
0 451 103 028
Mann & Hummel
W 930
Knecht
OC 62
Citron
Ford
GM
IHC
Peugeot
Bosch
0 451 103 038
Mann & Hummel
W 930/7
Knecht
OC 80
Artikel No.
91
3/4"-16UNF
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
UV Umgehungsventil
Bypass-valve
Soupap de drivation
Vlvula de derivacin
98
3/4"-16UNF
97
RS Rcklaufsperre
Return stop
Commande de rappel arrire
Bloqueo de retorno
UV = 1,2 bar
RS = 1x
98
UV = 2,5bar
RS = 2x
115
3/4"-16UNF
98
141
13/16"-16UNF
UV = 1,5 bar
RS =
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
406
L-WECHSELFILTER
SPIN-ON OIL FILTERS
FILTRES HUILE
FILTROS DE ACEITE
98
UV = 1,2 bar
RS = 1x
141
13/16"-16UNF
98
UV Umgehungsventil
Bypass-valve
Soupap de drivation
Vlvula de derivacin
1"-12UNF
180
RS Rcklaufsperre
Return stop
Commande de rappel arrire
Bloqueo de retorno
UV = 2,5 bar
RS = 1x
96
UV = 1,2 bar
RS = 1x
Filterhersteller No.
Filter constructors no.
Atlas
Atlas Copco
Bomag
DAF
Fendt
Ford
GM
Iveco
John Deere
Renault
Bosch
0 451 104 005
Mann & Hummel
W 936/ 4
Knecht
OC 103
DAF
Demag
Faun
Frisch
Iveco
KHD
Komatsu
Orenstein & Koppel
Poclain
Sullair
Weserhtte
Bosch
0 451 203 220
Mann & Hummel
W 950
Knecht
OC 27
Atlas Copco
Bomag
Fiat
Ford
GM
Lancia
Volvo
Bosch
0 451 203 002
Mann & Hummel
W 950/1
W 950/13
Knecht
AW 20
OC 30
Chrysler
Claas
Ford
GM
MAN
Massey-Ferguson
Perkins
Peugeot
Renault
Talbot
Volvo
VW
Bosch
0 451 203 010
Mann & Hummel
W 950/7
Knecht
OC 42
170
1"-12UNF
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
98
UV = 1,0 bar
RS = 1x
180
3/4"-16UNF
Artikel No.
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
407
L-WECHSELFILTER
SPIN-ON OIL FILTERS
FILTRES HUILE
FILTROS DE ACEITE
97
UV = 2,5 bar
RS = 1x
210
1"-12UNF
UV Umgehungsventil
Bypass-valve
Soupap de drivation
Vlvula de derivacin
110
1 1/8"-16UNF
255
RS Rcklaufsperre
Return stop
Commande de rappel arrire
Bloqueo de retorno
UV =
RS = 1x
110
Filterhersteller No.
Filter constructors no.
Bosch
0 451 105 001
0 451 105 067
0 451 301 001
Mann & Hummel
W 962, W 962/2
Knecht
FO 384
FO 386
FO 386/1
OC 48
OC 60
Atlas
Atlas Copco
Bomag
Faun
Fiat
GM
Iveco
KHD
Lancia
Orenstein & Koppel
Poclain
Bosch
0 451 403 001
Mann & Hummel
W 11102
Knecht
OC 40
MAN
51 05501 7160
51 05501 7161
51 05501 7165
51 05501 7166
Bosch
0 451 301 207
Mann & Hummel
W 1160
Knecht
AW 165
OC 206
Daihatsu
Ford
GM, Kia
Honda. Hyundai
Isuzu
John Deere
Jungheinrich
Kubota
Mazda, Mitsubishi
Opel
Subaru
Vauxhall
Yanmar
Bosch
0 986 452 006 / 007
0 986 452 036
0 986 452 906 / 907
Mann & Hummel
W 814/80
Knecht
AW 33
AW 36
AW 207
OC 115
Artikel No.
180
M30x2,0
UV = 2,5 bar
RS =
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
84
UV = 1,0 bar
RS = 1x
80
M20x1,5
LSESCHLSSEL
SPECIAL WRENCH
CL SPCIALE
LLAVE
Artikel No.
Passend fr:
Suitable for:
Correspond :
Aplicable para:
030 738
030 157
...
...
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
408
L-FILTEREINSTZE
OIL FILTER ELEMENTS
MAN
51 05504 0096
Bosch
1 457 429 107
Mann & Hummel
H 947/2
H 947/2X
HU 947/2X
MAN
51 05504 0098
Bosch
1 457 429 137
Mann & Hummel
HU 1381 X
Ford
5010 667
5010 961
5019 420
Mercedes-Benz
601 180 06 10
617 180 00 09
617 184 00 25
617 184 01 25
Bosch
1 457 429 260
1 457 429 265
1 457 429 266
Mann & Hummel
PF 1055/1
PF 1055/1X
Knecht
K 01.1
K 01.2
K 01.2 D
OX 78
OX 78 D
BMW
DAF
Fiat
Iveco
KHD
Kssbohrer
Lancia
MAN
Mercedes-Benz
Opel
Renault
Scania
Volvo
Bosch
1 457 429 820
Mann & Hummel
H 601/4
Knecht
EH 268/1
HX 15
Artikel No.
214
83
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
39,5
147,5
49
49
120,5
11,5
195
11,5
24,5
92
100,5
17,8
17,8
59
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
409
L-FILTEREINSTZE
OIL FILTER ELEMENTS
195
24
Fahrzeughersteller No.
Vehicle constructors no.
Filterhersteller No.
Filter constructors no.
Mercedes-Benz
001 184 42 25
001 184 43 25
001 184 52 25
001 184 55 25
352 180 01 09
366 180 00 09
366 180 03 10
366 184 01 25
Bosch
1 457 429 624
1 457 429 646
Mann & Hummel
H 947/1X
Knecht
AF 34
AF 34 D
AF 79 D
OX 73
OX 73 D
OX 95 D
Kssbohrer
MAN
Mercedes-Benz
Renault
Ford
General Motors
Kaelble
Kssbohrer
MAN
Mercedes-Benz
Bosch
1 457 429 640
1 457 429 740
1 457 429 741
Mann & Hummel
H 12109
H 12110/2
H 12110/2 X
24
Artikel No.
030 784 724
82
170
13,5
56
120
249
13,5
56
120
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 411
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
410
INDEX
Nummernvergleichsliste
Comparison List
Liste de correspondance
Lista de equivalencias
Artikel No.
AC
413
AC DELCO
413
Agria
413
Alfa Romeo
413
Atlas
413
Auwrter 413
AVF (Autovill)
413-414
BCD
414
Bedford 414
Benalu
414
Berliet
414
Beru
414
Blau
414
BMW
414-415
Bomag
415
Bosch
415-429
Brigade 429
British Leyland
429
Bssing 429
Cargo
429-432
Case
432
Caterpillar 432
CAV
432-433
Citron
433
Claas
433
Continental 433
Cummins 433
DAF
433-435
Daihatsu 435
Delco (Remy)
435-437
Delphi
437
Diesel Kiki (Zexel)
437
Diesel Technik
437
DIN-No. fr Kugellager
for ball bearings
pour roulements
para rodamientos
459
Dresser 437
Duap
437
Ermax
437-439
Evobus
439-440
Fahr
440
Faun
440
Fendt
440
Fiaam
440
Fiat (Iveco)
440-445
Fleetguard 445
Ford
445-447
Fruehauf 447
Gates
GM / Vauxhall
Grau
447
447
447
Hadley
447
Hako
447
Hanomag (Komatsu-Hanomag)
447
Hatz
447-448
Hella
448-449
Hengst
449
Henschel 449
Herth+Buss 449-450
Hitachi
450
Honda
450-451
IFA
IHC
INA
Iskra
Isuzu
Iveco (Fiat)
451
451-452
452
452
452
452
John Deere
452
Kaelble
453
Kssbohrer 453
KHD-Deutz 454-458
Knecht
458
Knorr
458
KGEL
458
Konvecta 459
Krone
459
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
411
INDEX
Nummernvergleichsliste
Comparison List
Liste de correspondance
Lista de equivalencias
Artikel No.
Lancia
459
Liebherr 459
Linde
459
Lucas
459-460
MaK (Krupp-MaK)
460
MAN
460-464
Mann & Hummel
464
Massey-Ferguson 464
Mazda
464-465
Mekra
465
Mercedes-Benz 465-469
Meyle
469
Mitsubishi 469-470
Motometer 470
Motorcraft 470
MTU
470
Multicar 470
MWM
470-471
Neoplan 471
Nippon Denso
471
Nissan
471-473
Opel
473
Orenstein & Koppel
474
Orthaus 474
Otokar
474
Paris Rhone (Valeo)
474
Pegasus 474
Perkins
474
Peugeot 474
Pierburg 474
Poclain
474
Purolator 475
Remy (Delco)
Renault (RVI)
Rover
Saab
SAF
Same
Saurer
SAW
Scania
479-481
Schlemmer 481
Seat
481
SNVI
481
Solaris
481
Steyr
481-482
Subaru
482
Suzuki
482-483
SWF
483
Talbot
Toyota
483
483-484
Typ-No. fr Keilrippenriemen/Keilriemen
453-454
for ribbed belts/V-Belts
pour courroies stries/courroies trapzoidales
para correas v-acanaladas/correas trapezoidales
Typ-No. fr Kohlebrsten
for carbon brushes
pour balais
para escobillas
UFI
Unic
458-459
484
484
Valmet
484
VDO
484
Volkswagen 484-485
Volvo
485-488
Wabco
488-489
Webasto 489
Wehrle
489
Zettelmeyer 489
475
475-479
479
479
479
479
479
479
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
412
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
AC
Artikel No.
Alfa Romeo
Artikel No.
AVF (Autovill)
Artikel No.
AC 155
AC 165
AC 179
AC 184
ACD 52
ACD 53
ACD 157
ACD 182
GF 461
PC 177
PC 183
PC 185
PC 187
PF 13
PF 38
PF 867
TP 570
TP 574
TP 858
TP 859
TP 943
X 12
X 17
X 22
X 41
X 45
X 46
X 64
XD
XD 25
XD 33
XD 63
XD 67
XD 77
XD 701
410
409
410
409
403
404
403
403
402
398
398
398
399
406
408
408
403
404
404
404
405
407
407
408
408
408
408
406
403
405
403
404
404
404
404
AC Delco
Artikel No.
032 792 777
032 641 711
032 950 797
032 700 881
032 792 777
032 641 711
383
381
383
382
383
381
Agria
Artikel No.
039 305 001
045 179 137
045 191 031
045 556 072
039 305 001
045 556 072
081 639 512
341
346
346
349
341
349
96
Alfa Romeo
Artikel No.
030 738 207
030 789 106
097 131 100
097 100 888
097 100 888
097 100 875
097 100 850
097 100 850
097 100 850
097 100 813
030 738 207
030 738 207
039 305 011
030 789 106
030 789 106
030 789 106
039 305 011
097 101 150
097 100 875
097 131 025
030 738 207
030 738 207
097 100 850
406
404
144
142
142
142
142
142
142
142
406
406
341
404
404
404
341
143
142
144
406
406
142
461- 66
461-259
461-278
461-352
5507919
7990178
029700
029800
029840
029850
181902970
181902985
51750
006 0507 080 0000
006 0507 208 0000
006 0534 452
101 9471
101 9471 B
107 037
110 259
110 259A
113 1502 103 00
116 1002 103 00
116 1206 030 00
116 4406 030 00
116 7604 562 00/00
116 7604 696 00
116 7604 696 01
116 7604 696 02
116.7604.562.00
130 564
188 017
195 5927 103 00
510 889
530 388
605 0483 5
605 1308 1
605 1315 6
605 1323 7
605 4881 4
142
144
144
144
Atlas
Artikel No.
030 789 092
030 789 106
030 781 975
030 781 966
030 789 154
030 758 067
030 789 154
030 758 067
030 789 154
030 758 067
404
404
399
398
405
408
405
408
405
408
Auwrter
Artikel No.
030 786 326
030 786 159
030 758 067
030 786 159
030 786 326
030 789 154
404
403
408
403
404
405
AVF (Autovill)
Artikel No.
085 065 000
085 580 127
085 880 077
085 880 077
085 580 127
086 437 176
086 437 156
086 438 150
086 437 172
086 437 174
086 437 168
086 437 162
086 437 176
086 437 154
084 060 025
084 060 022
084 060 023
084 060 026
084 059 111
084 059 112
083 965 005
081 466 013
081 466 022
081 466 013
081 466 013
081 466 020
081 466 002
081 467 045
081 467 005
081 466 022
081 466 013
081 466 003
081 466 030
081 466 009
081 466 005
081 466 043
081 466 036
081 467 043
081 466 033
081 466 044
081 466 032
081 466 053
081 467 026
081 467 036
081 466 016
081 467 002
081 467 001
081 467 007
081 467 005
081 467 047
081 467 041
90
90
74
74
90
72
71
72
71
71
71
71
72
71
63
63
63
63
62
62
94
29
30
29
29
30
27
41
37
30
29
27
31
28
28
34
33
41
32
34
32
35
39
40
29
37
37
38
37
42
41
2133568
2133943
2601863
3621085
362972
363020
371291
387493
441923
442004
5984500888
5984520700
711922604
801160154
801160157
983614
CR 260
FE 215
FE 216/X
FE 227/Z
FE 228/Z
FK 65/X
FK 66/X
FK 67/X
FK 68/X
FK 69/X
FK 74/X
FK 79/X
FK 83/X
FK 88/X
FR 252/Z
FR 262/Z
FR 264/Z
FR 293/Z
FR 351/Z
FR 352/Z
GU 229/Z
IM 20
IM 20/2-5/24
IM 21/2-5/24
IM 21-5/24
IM 301
IM 310
IM 312
IM 316
IM 320
IM 321
IM 323
IM 324
IM 325
IM 326
IM 327
IM 328
IM 330
IM 331
IM 332
IM 333
IM 335
IM 336
IM 340
IM 341
IM 350
IM 360
IM 361
IM 362
IM 371
IM 380
IM 381
IM 382
IM 401
IM 403
IM 409
IM 412
IM 413
IM 414
IM 501
IM 502
IM 503
IM 505
IM 507
IM 509
IM 511
IM 513
IM 516
IM 517
IM 520
IM 522
IM 523
IM 524
IM 527
IM 528
IM 530
IM 531
IM 532
IM 533
IM 534
IM 536
IM 538
IM 539
IM 540
IM 543
IM 544
IM 547
IM 550
IM 552
IM 553
IM 561
IM 562
IM 601
IM 602
IM 605
IM 606
IM 607
IM 609/1
IM 617
IM 620
IM 625
IM 626
IM 630
IM 631
IM 636
IM 637
IM 641
IM 642
IM 643
IM 645
IM 647
IM 653
IM 653/1
IM 653/2
IM 663
KM 60/Z
KM 63/Z
KM 64/Z
KM 66/Z
KM 80/Z
KM 81/Z
KM 82/Z
KM 104/Z
KM 114/Z
KM 115/Z
KV 80/Z
KV 84/Z
KV 85/Z
38
38
45
45
46
46
46
46
27
27
27
28
28
28
29
29
29
29
30
30
30
30
31
31
31
32
32
32
32
33
33
33
33
34
34
34
34
35
35
35
36
37
37
37
38
38
44
38
38
39
39
40
40
40
40
41
41
41
41
42
42
44
45
43
60
60
54
54
60
54
60
54
54
60
83
83
83
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
413
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
AVF (Autovill)
Artikel No.
Berliet
Artikel No.
Berliet
Artikel No.
KV 116/Z
KV 119/Z
KV 120/Z
KV 123/Z
KV 124/Z
KV 125/Z
PA 294/Z
PA 296/Z
PA 299/Z
PA 303/Z
PA 304/Z
PA 305/Z
PA 320/Z
PA 324/Z
PA 325/Z
PE 481
PE 481/X
SE 28/Z
SE 37/Z
SK 72/Z
SK 73/Z
ST 72/Z
TC 742/X
TC 794/X
TE 474/Z
TE 491/Z
TE 494/Z
TE 521/Z
TE 538/Z
TG 165/Z
TG 174/Z
TG 179/Z
TG 181/Z
TG 200/Z
VG 986/1
83
83
83
83
83
83
75
76
75
75
75
75
76
75
76
89
89
79
83
80
81
90
135
135
66
66
66
66
66
90
73
90
90
73
111
BCD
Artikel No.
032 100 550
032 700 880
032 100 223
032 700 881
032 100 140
041 058 178
041 058 177
381
382
380
382
380
358
358
Bedford
Artikel No.
097 101 350
097 101 275
097 101 350
097 131 150
097 131 225
097 131 050
097 131 125
097 131 475
097 131 050
097 131 050
097 131 475
097 101 150
097 101 375
097 101 250
097 101 375
097 101 150
030 789 103
097 101 375
097 101 375
097 101 375
097 101 275
143
143
143
144
144
144
144
145
144
144
145
143
143
143
143
143
404
143
143
143
143
Artikel No.
028 971 520
028 472 310
028 475 001
028 464 020
028 463 200
028 971 500
251
248
250
249
245
251
1662/7
1946/5
1960/5
1962/5
1969/5
50030178
50031177
26844663
2696277
2696493
5134215
6326788
6326789
6339100
6339364
6376562
7173428
7180681
7180689
7184116
7184208
7201034
8819770
90166585
91010950
91073807
91073829
9966584
Benalu
605304100
C00203901
F001165
F001572
F001882
H03140201
00 323 948
23 223 042
23 223 047
23 223 064
23 223 065
23 223 068
23 223 072
23 223 078
23 223 080
23 223 083
23 223 086
23 223 093
23 223 106
23 223 107
23 223 114
23 223 117
23 223 125
23 223 132
23 223 133
23 223 134
23 223 136
23 223 140
23 223 141
23 223 142
23 223 143
23 223 156
23 223 157
23 223 279
23 223 284
23 223 285
23 223 296
23 223 478
23 223 482
23 223 485
25 838 028
25 855 036
25 855 048
25 855 056
3 002 824
3 005 809
3 005 810
3 008 020
3 011 242
3 013 503
3 013 571
3 017 002
3 017 012
3 017 016
3 017 017
3 017 022
3 017 023
3 017 025
3 017 832
3 020 503
3 020 504
3 020 508
3 020 511
32 222 5
32 306 0
32 327 6
32 335 9
32 345 3
32 355 5
32 356 1
32 356 8
32 357 5
32 358 0
32 358 6
32 359 3
32 359 4
32 361 0
32 366 5
32 367 4
32 371 9
32 372 1
32 372 2
32 373 8
145
143
145
145
145
145
144
144
143
142
142
143
144
144
143
143
144
144
144
144
144
144
145
145
144
142
143
144
145
144
144
144
144
144
359
338
338
338
368
368
365
368
354
368
347
368
379
368
353
379
353
353
346
366
358
366
366
144
144
144
144
144
144
145
144
145
145
145
144
143
144
144
144
144
142
144
143
32 378 3
32 380 4
32 382 2
32 382 3
32 387 6
32 387 8
32 387 9
32 388 9
32 389 0
32 394 8
32 396 7
38 357 5
143
145
144
144
144
144
144
145
145
145
144
145
Beru
Artikel No.
090 501 010
090 501 010
090 501 016
090 505 021
090 505 020
090 505 020
090 505 303
090 505 305
090 590 154
090 590 154
090 590 154
090 572 002
090 571 001
090 571 001
090 505 020
090 590 154
090 590 154
090 572 002
090 505 020
090 571 001
090 505 305
090 505 303
090 505 021
090 501 010
090 501 010
090 501 016
090 571 001
090 505 020
090 505 303
385
385
385
386
386
386
386
386
387
387
387
387
387
387
386
387
387
387
386
387
386
386
386
385
385
385
387
386
386
Blau
Artikel No.
093 199 086
093 199 083
277
277
BMW
Artikel No.
083 960 227
083 960 331
097 100 950
097 131 050
097 131 050
097 100 864
097 131 050
088 375 501
097 100 850
097 100 975
097 100 950
097 100 950
088 354 007
088 375 025
088 375 018
088 354 007
088 375 501
088 375 501
097 100 950
083 777 036
083 776 347
083 776 012
083 776 012
083 776 011
083 776 001
097 131 025
097 100 685
097 100 950
139
141
142
144
144
142
144
131
142
143
142
142
130
131
131
130
131
131
142
88
87
86
86
86
86
144
142
142
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
414
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
BMW
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
12 66 7 864
12 68 6 764
12 68 6 794
12 68 6 984
12 68 675
12 68 698
12 74 561
12 88 291
13 32 1 332 756
13 32 2 240 791
13 32 2 240 798
13 32 2 240 802
17 20 4 41
17 22 1 331 206
17 22 1 331 206.2
32 41 1 120 717
32 41 1 266 788
32 41 1 268 869
61 31 2 200 768
90 61 416
99 90 161
99 90 178
142
142
142
143
142
143
142
142
405
404
404
404
86
408
408
409
142
142
156
86
142
143
Bomag
Artikel No.
039 305 009
081 387 004
081 639 531
081 382 305
081 468 003
081 639 531
081 789 710
081 382 305
081 382 305
081 382 046
081 468 003
046 468 000
038 326 377
037 346 753
046 468 000
037 346 807
038 326 322
041 058 238
042 066 002
042 066 007
042 088 007
039 305 009
045 179 137
038 326 376
045 674 017
090 505 020
045 556 072
039 305 001
039 255 053
048 577 057
044 065 003
060 465 011
060 489 000
048 557 015
048 577 047
047 380 021
060 697 001
060 164 005
060 954 002
085 836 041
084 169 145
044 465 003
057 510 030
083 858 004
341
23
96
23
45
96
99
23
23
23
45
379
338
344
379
344
338
358
364
364
364
341
346
338
347
386
349
341
341
353
371
368
365
353
353
354
368
368
368
77
65
377
354
161
Bosch
Artikel No.
081 164 306
081 164 306
081 238 776
081 238 776
081 164 306
081 238 172
081 238 174
13
13
13
13
13
13
13
057 107 95
057 109 01
057 109 02
057 109 05
057 109 06
057 109 10
057 109 16
057 109 23
057 109 27
057 109 28
057 109 93
057 143 27
057 143 70
057 143 71
057 144 00
057 144 01
057 144 02
057 163 63
057 163 66
057 163 67
057 163 80
057 168 64
057 170 01
057 170 07
057 170 15
057 199 03
057 260 30
057 260 46
057 260 47
057 265 51
057 265 75
057 267 66
057 267 81
057 268 03
057 268 09
057 268 19
057 268 78
057 268 79
057 268 81
057 268 89
057 269 55
057 271 07
057 271 18
057 550 32
0 001 109 306
0 001 109 307
0 001 109 357
0 001 109 358
0 001 109 371
0 001 218 172
0 001 218 174
13
13
13
13
14
14
14
14
14
25
18
14
15
15
15
15
16
16
16
16
17
17
17
18
17
18
16
15
18
18
18
19
19
19
19
20
20
19
20
20
19
20
19
20
20
20
20
20
20
26
23
23
23
24
23
23
23
23
24
23
24
23
24
25
24
25
24
24
25
24
24
23
23
53
23
26
23
24
24
24
24
24
16
24
25
25
15
25
24
16
24
15
25
25
24
16
16
25
25
25
25
20
21
21
22
22
21
21
22
22
22
22
22
22
24
46
45
45
45
45
45
46
45
45
46
45
46
30
29
30
28
30
29
33
33
28
30
30
28
29
29
33
33
34
31
30
40
40
38
30
27
40
38
40
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
415
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
0 001 410 021
0 001 410 024
0 001 410 029
0 001 410 037
0 001 410 041
0 001 410 042
0 001 410 044
0 001 410 046
0 001 410 050
0 001 410 053
0 001 410 058
0 001 410 062
0 001 410 063
0 001 410 065
0 001 410 067
0 001 410 068
0 001 410 069
0 001 410 078
0 001 410 087
0 001 410 088
0 001 410 091
0 001 410 094
0 001 410 099
0 001 410 100
0 001 410 101
0 001 410 105
0 001 410 106
0 001 410 111
0 001 410 115
0 001 410 116
0 001 410 117
0 001 411 008
0 001 411 009
0 001 411 010
0 001 411 012
0 001 411 013
0 001 411 014
0 001 411 016
0 001 411 017
0 001 411 021
0 001 411 022
0 001 411 025
0 001 411 026
0 001 411 027
0 001 411 029
0 001 411 030
0 001 411 035
0 001 411 036
0 001 413 001
0 001 413 002
0 001 413 004
0 001 413 006
0 001 413 010
0 001 413 012
0 001 413 017
0 001 414 002
0 001 414 003
0 001 414 007
0 001 414 008
0 001 414 010
0 001 414 011
0 001 414 015
0 001 414 016
0 001 414 017
0 001 414 018
0 001 414 019
0 001 414 020
0 001 414 022
0 001 414 024
0 001 415 001
0 001 415 002
0 001 415 005
0 001 415 006
0 001 415 007
0 001 415 008
0 001 415 010
0 001 415 011
30
27
29
41
40
38
28
28
35
31
30
27
31
37
34
34
32
39
32
27
30
27
31
32
32
32
29
33
41
33
38
41
37
39
41
42
30
28
38
38
40
37
38
38
39
39
40
39
45
46
46
46
45
46
46
31
30
30
28
34
31
29
33
29
29
28
33
31
30
27
30
28
33
27
41
29
27
28
41
28
29
39
35
30
27
27
27
27
28
28
28
28
29
29
29
29
30
28
30
30
30
31
31
31
31
32
32
32
32
33
33
33
33
34
34
34
34
35
35
30
30
35
35
36
36
36
36
32
36
27
37
37
37
37
38
38
38
38
39
39
39
39
40
40
40
40
41
41
41
41
41
42
42
42
42
43
43
43
43
38
44
44
45
45
46
46
46
46
43
43
41
41
41
41
47
47
47
47
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
99
99
99
98
98
99
98
98
99
99
99
99
96
98
99
99
99
98
98
101
100
101
101
101
100
100
101
100
101
100
100
101
101
101
101
101
100
100
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
416
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
101
102
102
101
102
102
103
103
101
104
105
104
103
101
104
103
103
103
103
103
102
104
104
103
103
104
105
105
104
104
104
103
104
104
105
104
103
103
105
104
105
104
104
104
105
97
97
97
97
97
98
97
98
99
104
104
104
104
99
99
98
104
104
98
98
98
98
99
98
98
98
98
99
99
99
99
97
98
111
111
111
111
111
111
111
111
111
119
112
112
119
111
111
111
111
119
111
111
111
112
111
112
112
112
113
113
113
104
100
108
108
105
105
115
115
115
106
107
106
116
116
106
106
115
106
106
115
108
117
117
116
117
106
107
107
107
116
117
107
107
117
117
117
117
118
116
117
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
121
122
120
120
121
121
121
121
121
121
121
121
122
120
120
120
120
385
385
385
385
385
385
385
385
386
386
387
387
387
387
387
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
388
388
60
54
54
54
54
54
54
54
54
54
54
54
54
54
54
54
54
54
54
54
54
54
54
56
56
56
56
56
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
417
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
0 331 400 011
0 331 400 014
0 331 400 016
0 331 400 017
0 331 400 022
0 331 400 023
0 331 401 001
0 331 401 003
0 331 401 004
0 331 401 007
0 331 401 008
0 331 401 009
0 331 401 015
0 331 401 016
0 331 401 027
0 331 401 038
0 331 401 040
0 331 401 045
0 331 401 046
0 331 401 503
0 331 401 504
0 331 401 507
0 331 401 508
0 331 401 509
0 331 402 001
0 331 402 002
0 331 402 003
0 331 402 004
0 331 402 005
0 331 402 007
0 331 402 008
0 331 402 010
0 331 402 013
0 331 402 015
0 331 402 070
0 331 402 073
0 331 402 076
0 331 402 077
0 331 402 101
0 331 402 107
0 331 402 200
0 331 402 201
0 331 402 204
0 331 402 206
0 331 402 208
0 331 402 501
0 331 402 502
0 331 402 503
0 331 402 504
0 331 402 507
0 331 402 508
0 331 402 510
0 331 402 513
0 331 402 701
0 331 402 706
0 331 450 001
0 331 450 002
0 331 450 004
0 331 450 009
0 331 450 010
0 331 451 002
0 332 002 202
0 332 002 256
0 332 014 203
0 332 014 206
0 332 014 207
0 332 014 213
0 332 014 408
0 332 015 008
0 332 015 014
0 332 019 203
0 332 019 213
0 332 100 021
0 332 200 014
0 332 204 201
0 332 204 202
0 332 204 203
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
55
55
55
56
56
56
56
56
56
55
55
55
55
57
57
55
55
55
55
55
56
56
56
56
55
55
55
55
57
57
55
55
55
55
57
55
55
55
55
57
60
60
60
60
60
60
231
231
228
228
228
228
228
228
228
228
228
228
228
228
228
228
228
228
228
228
228
228
228
228
229
229
229
228
228
228
228
228
228
223
153
153
153
153
153
154
154
225
225
225
227
227
227
227
227
171
164
164
155
158
158
158
161
161
167
191
167
175
188
188
188
188
188
188
188
188
189
189
189
189
189
189
189
189
189
188
188
189
191
191
169
169
341
205
206
206
207
201
201
201
294
295
295
295
287
287
342
342
342
342
342
342
342
342
342
342
344
343
343
343
343
343
343
343
343
343
343
343
343
343
343
343
343
343
343
344
344
344
344
344
344
344
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
418
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
0 433 171 306
0 433 171 323
0 433 171 324
0 433 171 326
0 433 171 329
0 433 171 366
0 433 171 370
0 433 171 390
0 433 171 394
0 433 171 398
0 433 171 403
0 433 171 414
0 433 171 436
0 433 171 440
0 433 171 450
0 433 171 465
0 433 171 470
0 433 171 478
0 433 171 519
0 433 171 527
0 433 171 529
0 433 171 530
0 433 171 556
0 433 171 557
0 433 171 583
0 433 171 592
0 433 171 628
0 433 171 634
0 433 171 640
0 433 171 679
0 433 171 680
0 433 171 688
0 433 171 703
0 433 171 724
0 433 171 725
0 433 171 740
0 433 171 743
0 433 171 766
0 433 171 767
0 433 171 849
0 433 171 948
0 433 175 005
0 433 175 048
0 433 175 085
0 433 175 094
0 433 175 321
0 433 175 387
0 433 175 416
0 433 220 063
0 433 220 078
0 433 220 092
0 433 220 120
0 433 220 134
0 433 220 140
0 433 220 148
0 433 220 160
0 433 220 163
0 433 220 173
0 433 220 195
0 433 250 037
0 433 250 047
0 433 270 078
0 433 270 093
0 433 270 110
0 433 270 114
0 433 270 121
0 433 270 157
0 433 271 001
0 433 271 016
0 433 271 030
0 433 271 032
0 433 271 036
0 433 271 043
0 433 271 045
0 433 271 046
0 433 271 061
0 433 271 075
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
338
337
337
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
340
338
340
338
338
338
338
338
338
338
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
340
339
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
419
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
0 434 290 006
0 434 290 014
0 440 003 003
0 440 003 015
0 440 003 017
0 440 003 018
0 440 003 019
0 440 003 027
0 440 003 028
0 440 003 029
0 440 003 077
0 440 003 078
0 440 003 092
0 440 003 093
0 440 003 095
0 440 003 109
0 440 003 111
0 440 003 158
0 440 003 176
0 440 003 177
0 440 003 178
0 440 003 180
0 440 003 181
0 440 003 184
0 440 003 185
0 440 003 186
0 440 003 187
0 440 003 188
0 440 003 189
0 440 003 190
0 440 003 191
0 440 003 192
0 440 003 193
0 440 003 195
0 440 003 196
0 440 003 197
0 440 003 198
0 440 003 200
0 440 003 201
0 440 003 202
0 440 003 203
0 440 003 204
0 440 003 205
0 440 003 207
0 440 003 210
0 440 003 211
0 440 003 212
0 440 003 220
0 440 003 221
0 440 003 223
0 440 003 226
0 440 003 229
0 440 003 230
0 440 003 230
0 440 003 233
0 440 003 236
0 440 003 238
0 440 003 239
0 440 003 240
0 440 003 241
0 440 003 243
0 440 003 244
0 440 003 245
0 440 003 247
0 440 003 249
0 440 003 250
0 440 003 252
0 440 003 996
0 440 003 998
0 440 003 999
0 440 004 017
0 440 004 018
0 440 004 019
0 440 004 031
0 440 004 032
0 440 004 034
0 440 004 038
341
341
358
358
360
360
360
358
360
360
358
358
360
360
360
358
358
358
360
358
358
358
358
360
358
360
360
358
358
358
358
358
358
358
358
360
360
358
358
360
358
358
360
360
360
360
360
358
358
360
358
360
358
360
360
358
358
358
360
358
358
360
358
360
359
358
359
358
360
360
359
359
359
361
359
359
359
361
361
359
359
361
359
359
359
359
359
361
361
361
359
361
359
361
359
359
359
361
359
361
361
359
359
359
362
362
362
362
360
362
362
363
363
360
361
361
361
364
364
364
364
364
365
364
364
363
363
402
402
402
402
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
407
408
408
408
408
407
407
406
407
408
408
408
243
243
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
245
245
245
350
350
350
24
23
23
23
24
24
24
25
25
46
45
30
41
38
28
31
34
32
37
41
45
46
30
34
27
27
47
41
23
33
28
40
33
28
46
29
37
38
41
41
25
52
30
34
36
34
30
34
28
41
53
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
420
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
0 986 015 430
0 986 015 670
0 986 016 100
0 986 016 520
0 986 016 550
0 986 017 050
0 986 017 240
0 986 017 240
0 986 017 250
0 986 017 270
0 986 017 320
0 986 017 430
0 986 017 490
0 986 017 490
0 986 017 760
0 986 017 810
0 986 017 850
0 986 017 860
0 986 017 870
0 986 017 990
0 986 018 090
0 986 018 161
0 986 018 370
0 986 018 420
0 986 018 780
0 986 018 790
0 986 018 800
0 986 018 810
0 986 018 950
0 986 018 980
0 986 018 987
0 986 018 990
0 986 019 000
0 986 019 010
0 986 019 020
0 986 019 620
0 986 019 820
0 986 019 830
0 986 020 070
0 986 020 170
0 986 020 340
0 986 020 880
0 986 021 000
0 986 021 190
0 986 021 200
0 986 021 480
0 986 021 490
0 986 022 250
0 986 022 260
0 986 022 640
0 986 022 750
0 986 022 940
0 986 022 980
0 986 022 990
0 986 023 200
0 986 023 210
0 986 023 430
0 986 030 110
0 986 030 130
0 986 030 140
0 986 030 270
0 986 030 520
0 986 030 630
0 986 030 660
0 986 031 190
0 986 031 270
0 986 031 290
0 986 031 300
0 986 031 310
0 986 031 320
0 986 032 720
0 986 032 721
0 986 033 070
0 986 033 100
0 986 033 330
0 986 033 510
0 986 033 840
35
42
43
37
25
43
52
18
41
15
21
13
52
13
21
20
43
25
25
14
44
49
22
35
22
38
21
44
13
14
14
15
37
16
14
42
14
15
16
17
21
22
15
17
22
19
19
26
20
20
26
49
26
16
53
18
48
96
96
96
99
104
99
98
98
99
98
98
99
99
104
104
96
105
99
99
104
104
104
98
98
103
104
103
111
97
101
101
105
105
105
109
104
104
101
100
98
112
109
101
101
101
111
103
97
103
97
102
100
112
97
102
108
115
115
117
117
117
100
105
112
108
102
112
106
117
106
115
116
111
105
106
112
115
116
116
113
107
116
116
117
106
117
115
107
107
117
119
118
109
119
201
214
215
206
201
343
343
345
343
343
344
344
343
344
343
345
343
343
345
344
406
408
408
408
406
408
408
86
86
86
86
86
86
87
87
86
79
79
126
129
137
139
141
140
139
141
141
139
141
141
138
140
138
139
138
139
141
139
139
140
139
139
141
139
139
139
140
139
139
138
141
139
141
139
139
139
139
139
141
141
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
421
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
1 120 905 048
1 120 905 049
1 120 905 050
1 120 905 051
1 120 905 052
1 120 905 054
1 120 905 057
1 120 905 058
1 120 905 059
1 120 905 060
1 120 905 061
1 120 905 062
1 120 905 063
1 120 905 064
1 120 905 065
1 120 905 066
1 120 905 068
1 120 905 074
1 120 905 075
1 120 905 076
1 120 905 079
1 120 905 080
1 120 905 083
1 120 905 084
1 120 905 086
1 120 905 087
1 120 905 089
1 120 905 090
1 120 905 091
1 120 905 092
1 120 905 093
1 120 905 094
1 120 905 095
1 120 905 096
1 120 905 097
1 120 905 102
1 120 905 103
1 120 905 105
1 120 905 106
1 120 905 107
1 120 905 109
1 120 905 271
1 120 905 273
1 120 905 284
1 120 905 500
1 120 905 501
1 120 905 502
1 120 905 510
1 120 905 514
1 120 905 516
1 120 905 517
1 120 905 525
1 120 905 531
1 120 905 533
1 120 905 534
1 121 099 002
1 121 099 003
1 121 099 005
1 121 099 006
1 121 099 007
1 121 099 008
1 121 099 009
1 121 099 010
1 121 099 011
1 124 034 110
1 124 034 114
1 124 034 125
1 124 034 133
1 124 034 134
1 124 034 168
1 124 034 169
1 124 034 172
1 124 034 175
1 124 034 176
1 124 034 339
1 124 034 350
1 124 034 553
138
138
139
139
141
138
139
139
139
139
141
138
139
139
139
139
141
141
141
141
141
139
139
138
138
141
138
139
139
139
138
138
138
138
138
139
138
140
140
140
140
139
139
140
141
139
141
138
141
141
141
140
138
141
140
130
130
130
130
130
130
130
130
130
124
124
124
125
124
124
124
124
125
124
124
124
124
124
125
124
124
124
124
124
124
124
124
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
126
126
125
125
126
126
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
134
134
133
133
137
130
130
130
130
130
131
131
131
131
136
136
136
136
136
136
136
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
130
130
130
131
130
131
130
130
132
130
130
130
130
130
130
131
130
132
132
132
132
131
130
130
132
130
130
131
131
132
130
130
132
130
131
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
422
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
1 127 320 653
1 127 320 654
1 127 320 655
1 127 320 686
1 127 320 687
1 127 320 753
1 127 320 928
1 127 320 946
1 127 320 955
1 127 320 956
1 127 320 959
1 127 320 960
1 127 320 961
1 127 320 969
1 127 320 970
1 127 320 971
1 127 320 973
1 127 320 981
1 127 320 983
1 127 320 989
1 127 320 990
1 127 320 994
1 127 320 995
1 191 017 003
1 191 017 004
1 191 017 005
1 191 017 006
1 197 311 300
1 197 311 301
1 197 311 304
1 197 311 305
1 197 311 306
1 197 311 309
1 197 311 315
1 197 311 316
1 197 311 317
1 197 311 323
1 197 311 325
1 197 311 554
1 197 311 558
1 304 485 401
1 327 011 002
1 327 011 003
1 337 210 725
1 337 210 726
1 337 210 728
1 337 210 731
1 337 210 743
1 342 026 001
1 342 026 002
1 342 026 010
1 350 558 014
1 410 501 072
1 411 073 004
1 417 010 003
1 417 010 010
1 417 413 000
1 417 413 012
1 417 413 036
1 417 413 042
1 417 413 046
1 417 413 047
1 417 413 060
1 418 320 046
1 418 325 007
1 418 325 021
1 418 325 096
1 418 325 103
1 418 325 128
1 418 325 138
1 418 325 142
1 418 325 156
1 418 325 159
1 418 325 170
1 418 325 188
1 418 325 895
1 418 325 898
132
132
132
131
131
131
132
132
132
132
132
132
132
132
132
132
132
132
132
132
132
132
132
292
292
292
292
121
121
121
121
121
121
121
121
122
122
121
122
122
303
259
260
59
59
59
59
59
158
158
158
209
349
368
371
371
379
379
379
379
379
379
379
354
354
354
354
354
354
354
354
354
354
354
354
354
354
356
354
354
354
354
354
351
353
353
353
353
353
353
353
353
351
379
379
377
377
368
379
409
409
403
409
409
409
403
410
410
410
410
410
410
403
403
403
410
410
410
409
398
398
398
398
399
399
403
403
403
403
404
404
404
404
404
404
400
399
398
365
365
365
365
405
404
404
404
404
404
405
404
405
405
404
404
404
404
404
404
404
404
404
405
404
405
404
405
403
405
405
375
375
375
375
375
375
375
375
351
351
87
139
139
139
140
139
141
141
138
139
139
139
139
139
139
139
140
140
140
140
139
139
139
139
140
140
140
140
140
141
141
141
141
141
141
141
141
141
141
141
141
137
326
326
326
326
326
326
300
300
297
297
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
423
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
1 901 355 880
1 901 355 881
1 901 355 882
1 901 355 916
1 901 355 917
1 901 355 968
1 901 355 975
1 901 355 981
1 901 360 820
1 901 360 821
1 901 492 016
1 904 520 015
1 904 520 016
1 904 520 017
1 904 520 018
1 904 520 914
1 904 520 917
1 904 520 918
1 904 529 018
1 904 529 019
1 904 529 020
1 904 529 021
1 904 529 022
1 904 529 023
1 904 529 901
1 904 529 903
1 904 529 904
1 904 529 905
1 904 529 906
1 904 529 907
1 904 529 908
1 904 529 909
1 987 010 000
1 987 240 103
1 987 352 000
1 987 352 001
1 987 352 002
1 987 352 009
1 987 352 010
1 987 352 011
1 987 352 916
1 987 352 920
1 987 352 921
1 987 352 923
1 987 431 150
1 987 431 152
1 987 431 153
1 987 431 186
1 987 432 150
1 987 946 022
1 987 947 112
1 987 947 348
1 987 947 448
1 987 947 461
1 987 947 505
1 987 947 507
1 987 947 508
1 987 947 601
1 987 947 604
1 987 947 606
1 987 947 607
1 987 947 608
1 987 947 611
1 987 947 615
1 987 947 616
1 987 947 617
1 987 947 618
1 987 947 619
1 987 947 620
1 987 947 621
1 987 947 622
1 987 947 623
1 987 947 624
1 987 947 625
1 987 947 626
1 987 947 629
1 987 947 632
297
297
297
300
300
300
300
300
297
297
300
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
83
371
300
300
300
314
314
314
322
322
322
322
391
394
395
393
391
145
144
143
145
145
145
145
145
142
142
142
142
142
143
144
144
144
144
144
144
144
144
145
145
143
142
142
142
142
142
142
143
143
143
143
143
143
143
143
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
145
145
142
143
143
143
143
143
143
143
145
145
145
145
145
145
145
142
143
145
145
145
145
145
145
145
144
91
91
87
87
88
88
88
88
88
89
89
89
89
90
90
90
73
139
139
94
94
94
94
94
91
91
91
91
90
90
90
90
90
90
90
90
73
73
73
73
61
61
61
61
61
61
62
62
61
61
61
61
61
61
61
61
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
64
64
61
61
62
62
62
61
61
66
65
65
65
65
65
65
65
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
424
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
2 004 114 148
2 004 114 295
2 004 114 297
2 004 116 099
2 004 124 001
2 004 124 005
2 004 125 000
2 004 125 004
2 004 125 005
2 004 125 006
2 004 125 007
2 004 125 008
2 004 125 009
2 004 125 029
2 004 125 030
2 004 125 031
2 004 125 036
2 004 125 052
2 004 125 075
2 004 125 076
2 004 125 078
2 004 125 080
2 004 125 083
2 004 125 085
2 004 125 086
2 004 125 087
2 004 125 089
2 004 336 027
2 004 336 028
2 004 336 031
2 004 336 041
2 004 336 044
2 004 336 046
2 004 336 077
2 004 336 078
2 004 336 085
2 004 336 099
2 004 449 000
2 004 449 002
2 005 825 070
2 005 825 071
2 005 825 077
2 005 825 083
2 005 825 087
2 005 825 169
2 005 825 186
2 005 825 218
2 005 834 824
2 005 834 825
2 005 855 071
2 005 855 073
2 005 855 076
2 005 855 077
2 005 855 078
2 005 855 084
2 005 855 095
2 005 855 099
2 005 855 110
2 005 855 124
2 005 855 132
2 005 855 135
2 005 855 137
2 005 855 161
2 005 855 165
2 005 855 166
2 005 855 167
2 005 855 170
2 005 855 173
2 005 855 174
2 005 855 175
2 005 855 296
2 005 855 298
2 005 855 337
2 005 855 377
2 006 202 010
2 006 202 011
2 006 208 011
65
65
65
66
65
65
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
77
77
77
77
77
77
77
77
78
77
90
90
75
75
74
75
75
75
75
75
75
75
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
70
70
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
68
67
68
67
67
68
68
67
68
68
69
69
68
68
68
68
69
68
69
68
69
69
69
68
69
68
69
69
69
69
69
68
69
69
73
67
67
69
69
68
71
72
71
71
72
72
71
71
71
71
71
71
71
72
72
72
73
74
74
74
74
90
90
83
79
81
79
79
81
79
79
81
79
80
79
79
81
79
79
79
81
79
81
79
81
79
79
80
79
80
80
81
80
80
80
80
81
81
81
78
81
81
81
81
81
74
138
133
136
136
136
216
216
216
56
56
56
56
56
57
57
57
57
57
57
60
373
373
373
373
375
379
354
354
354
354
354
354
354
354
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
425
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
2 418 455 016
2 418 455 022
2 418 455 030
2 418 455 034
2 418 455 037
2 418 455 038
2 418 455 040
2 418 455 041
2 418 455 045
2 418 455 054
2 418 455 055
2 418 455 063
2 418 455 070
2 418 455 071
2 418 455 072
2 418 455 081
2 418 455 097
2 418 455 122
2 418 455 129
2 418 455 134
2 418 455 165
2 418 455 196
2 418 455 226
2 418 455 304
2 418 455 309
2 418 455 310
2 418 455 318
2 418 455 325
2 418 455 331
2 418 455 333
2 418 455 379
2 418 455 508
2 418 455 518
2 418 455 548
2 418 455 560
2 418 455 711
2 418 529 989
2 418 552 002
2 418 552 003
2 418 552 005
2 418 552 006
2 418 552 007
2 418 552 027
2 418 552 065
2 418 552 069
2 418 552 073
2 418 552 103
2 418 554 047
2 418 559 025
2 418 559 027
2 418 559 034
2 418 559 035
2 418 559 040
2 418 559 042
2 418 559 045
2 421 015 066
2 430 100 525
2 430 100 540
2 430 100 582
2 430 136 015
2 430 136 030
2 430 136 031
2 430 136 078
2 430 136 085
2 430 136 105
2 430 136 145
2 430 136 166
2 430 136 191
2 430 136 202
2 430 136 221
2 430 320 031
2 430 422 004
2 430 501 004
2 430 501 009
2 430 501 011
2 433 124 011
2 433 124 137
354
354
354
354
354
354
354
354
354
354
354
354
354
354
354
354
354
356
356
356
356
356
354
356
356
356
357
357
357
357
357
357
357
357
357
357
355
353
353
353
353
353
353
353
353
353
353
353
355
355
355
355
355
355
355
377
348
348
348
347
346
346
347
347
346
346
347
347
347
347
346
349
349
349
349
346
346
346
347
347
347
347
346
346
346
346
346
347
346
368
368
368
369
369
366
369
369
369
369
366
366
366
366
366
366
366
366
366
366
366
366
368
368
368
368
368
368
303
303
303
155
284
284
284
284
284
284
284
284
284
284
284
284
284
284
284
288
139
72
72
59
70
77
70
77
70
70
64
70
70
77
77
70
70
70
77
70
70
70
70
70
70
70
64
77
77
70
77
64
70
70
77
77
78
70
64
74
74
78
59
78
59
59
59
78
78
74
74
100
104
100
103
101
101
100
102
100
101
101
104
100
102
134
138
140
128
122
121
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
300
298
298
297
297
298
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
426
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
298
298
298
297
298
297
297
297
297
315
314
314
315
314
298
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
297
298
298
298
298
298
298
298
298
298
298
301
301
297
297
297
298
297
297
304
304
298
298
297
297
298
298
298
301
301
330
330
332
332
332
332
301
24
24
37
87
81
70
70
87
64
98
98
100
129
134
134
121
55
341
337
341
341
341
341
341
341
388
337
337
340
340
340
340
339
340
340
340
337
337
337
338
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
337
338
340
339
337
337
337
337
337
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
339
338
338
338
338
338
339
339
339
336
336
339
339
339
339
339
339
339
DLLA136S1034
DLLA136S1034+/
DLLA136S1094
DLLA137S1157
DLLA137S1208
DLLA138P 403
DLLA138S 983
DLLA138S1191
DLLA140S 563
DLLA140S 567
DLLA140S 619
DLLA140S1003
DLLA140S1116
DLLA140S1236
DLLA141S 662
DLLA142P 87
DLLA142P 419
DLLA142S 791
DLLA142S 792
DLLA142S 897
DLLA142S 924
DLLA142S 926
DLLA142S1096
DLLA142S1173
DLLA142S1224
DLLA142S1257
DLLA143P 40
DLLA143S1302
DLLA144P 144
DLLA144P 184/
DLLA144P 449
DLLA144P 450
DLLA144P 510
DLLA144P 527
DLLA144P1369
DLLA144S 485
DLLA144S 747
DLLA144S 820
DLLA144S 829
DLLA144S 842
DLLA144S 992
DLLA144S8200
DLLA145S 448
DLLA145S 770
DLLA145S1160
DLLA145S1169
DLLA146P 154-
DLLA146P 166
DLLA146P 166/
DLLA146P 203
DLLA146P 581
DLLA146P 600
DLLA146P 708
DLLA146S1007
DLLA147P 369
DLLA147P 538
DLLA147P 658
DLLA147P1049
DLLA147P1121
DLLA148P 149
DLLA148S 885
DLLA148S1145
DLLA149P 514
DLLA149S 1207
DLLA149S 394
DLLA149S 490
DLLA149S 715
DLLA149S 774
DLLA149S 775
DLLA150P 22
DLLA150P 31
DLLA150P 43
DLLA150P 52
DLLA150P 91/
DLLA150P 105
DLLA150P 110
DLLA150P 133
339
339
339
339
339
336
339
339
338
338
338
339
339
339
338
336
336
338
338
340
340
339
339
339
339
339
336
339
336
336
336
336
336
336
337
338
338
339
339
340
339
339
338
338
339
339
336
336
336
336
336
337
337
339
336
336
337
337
337
336
340
339
336
339
338
338
338
338
338
336
336
336
336
336
336
336
336
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
427
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
Bosch
Artikel No.
DLLA150P 145
DLLA150P 167
DLLA150P 178
DLLA150P 326
DLLA150P 545/
DLLA150P 635
DLLA150P 724
DLLA150P 957
DLLA150P1163+
DLLA150S 52
DLLA150S 138
DLLA150S 140
DLLA150S 178
DLLA150S 186
DLLA150S 187
DLLA150S 212
DLLA150S 396
DLLA150S 421
DLLA150S 422
DLLA150S 427
DLLA150S 456
DLLA150S 459
DLLA150S 465
DLLA150S 467
DLLA150S 469
DLLA150S 495
DLLA150S 496
DLLA150S 548
DLLA150S 549
DLLA150S 582
DLLA150S 616
DLLA150S 702
DLLA150S 720
DLLA150S 744
DLLA150S 746
DLLA150S 753
DLLA150S 761
DLLA150S 762
DLLA150S 777
DLLA150S 781
DLLA150S 798
DLLA150S 804
DLLA150S 815
DLLA150S 838/
DLLA150S 853
DLLA150S 870
DLLA150S 914
DLLA150S 935
DLLA150S1029
DLLA150S1066
DLLA150S1091
DLLA150S1237
DLLA150S1238
DLLA150S1295
DLLA150S2120
DLLA151P1169
DLLA151S 972
DLLA152P 285
DLLA152P 313
DLLA152P 452
DLLA152P 531
DLLA152P 566
DLLA152P 967
DLLA152P1081
DLLA152S 533
DLLA152S1184
DLLA153P 810
DLLA153S 358
DLLA154P 596
DLLA154P 866
DLLA154S 970
DLLA154S1086
DLLA155P 135
DLLA155P 180
DLLA155P 230
DLLA155P 306
DLLA155P 307
336
336
336
336
336
337
337
337
337
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
340
338
340
340
340
340
340
338
338
340
340
340
340
340
340
340
339
339
339
339
339
339
339
338
337
339
336
336
336
336
336
337
337
338
339
337
338
336
337
340
339
336
337
336
336
336
DLLA155P 657
DLLA155P 885
DLLA155S1221
DLLA156P1059
DLLA158P 456/
DLLA158P 729
DLLA158P 730
DLLA158P1216
DLLA160P 577
DLLA160S 626
DLLA160S 908
DLLA160S1305
DLLA166P1217
DLLA168P 426
DLLB151S 854
DLLB155S 579
DLLB155S 675
DLLF145T 9
DN 0SD 21
DN 0SD 155
DN 0SD 174
DN 0SD 211
DN 0SD 252
DN 0SD 252+
DN 0SD 331
DN 0SD1510
DN 0SD1550
DN 4 SD 140
DN 4S 162
DN 4SD 24
DN 4SD 169
DN 8 S 129
DN 8 SD 1
DN10S 242
DN12SD 12
DNA 12 SD 186
DSLA128P 523
DSLA140P1100
DSLA145P 300
DSLA151P1302/
DSLA154P 492/
DSLA155P 104
DSLA156P 1411
EFEP 60 A
EFEP 60 F
EFEP 60 H
EPME17S 6
EPMS 7W 2
EPMS20W 3
EPPK184S 7
EPPK185S 7
EPPK320P 7
EPPK321P 7
EPPK327S 7
EPPK730P 8
EPPK739P 7
EPVE235P1
EPVE235P2
EPVE235P7
EPVE286P1
EPVE286P2
EPVE288P1
F 000 KR9 296
F 000 KR9 310
F 002 H23 520
F 00H N37 069
F 00H N37 928
F 00M 130 112
F 00M 130 114
F 00M 131 618
F 00M 133 223
F 00M 133 224
F 00M 133 286
F 00M 133 291
F 00M 133 346
F 00M 144 103
F 00M 144 106
337
337
339
337
336
337
337
337
336
338
340
339
337
336
340
338
338
340
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
337
337
337
337
337
337
337
350
350
350
379
346
347
354
354
354
354
354
354
354
353
353
353
353
353
353
146
146
366
371
371
129
129
126
130
130
130
130
130
122
122
122
122
122
122
122
122
122
122
122
122
122
122
129
134
138
138
138
138
141
141
141
141
138
138
141
141
138
138
138
138
141
134
129
371
347
337
368
365
365
368
404
404
404
404
404
404
404
404
404
404
404
364
364
364
364
364
363
361
359
359
359
361
361
361
359
361
361
361
359
361
360
358
358
358
358
358
358
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
428
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Bosch
Artikel No.
Brigade
Artikel No.
Bssing
Artikel No.
FP/KE22AD241/2
FP/KE22AD246/2
FP/KE22AD247/2
FP/KE22AD254/2
FP/KE22AD262/2
FP/KE22AD265/2
FP/KE22AD283/2
FP/KE22AD291/2
FP/KE22AD293/4
FP/KE22AD301/2
FP/KEG22AD112/2
FP/KEG22AD198/2
FP/KEG22AD223/2
FP/KEG22AD223/4
FP/KEG22AD240/2
FP/KEG22AD241/2
FP/KEG22AD283/2
FP/KEG22AD293/4
FP/KEG24AD501
FP/KEG24AD502
FP/KG 24P 200
FP/KG24 P 303
FP/KG24P201
FP/KG24P202
FP/KG24P300
FP/KG24P307
FP/KG24P311
FP/KG24P319
FP/KS22AD 5
FP/KS22AD 5/2
FP/KS22AD 6
FP/KS22AD 6/2
FP/KS22AD 6/3
FP/KS22AD 15/3
FP/KS22AD 23
FP/KS22AD 23/2
FP/KS22AD 26/4
FP/KS22AD 29/4
FP/KS22AD 30/2
FP/KS22AD 31/2
FP/KS22AD 33/2
FP/KS22AD 35/2
FP/KS22AD 36/2
FPUE2/2
FPVE5G1
KBAL65S 13/13
KDAL74S 3/19
KDAL74S 21/19
KDAL80S 14/14
KDAL80S 36
KE/GA 1(33/1)
KE/GA 1/33
PVE 45/ 1
PVE 45/ 2
PVE 53S 5
PVE 71P 4
PVE 74S 2
PVE 82P 4
TR-DLLA 75 S 622
WNR2024/6
358
360
358
360
360
360
360
360
360
360
360
358
358
358
358
358
360
360
359
359
362
360
362
362
362
362
363
363
359
359
359
359
359
359
361
361
359
359
361
359
361
359
359
366
368
342
342
342
342
342
385
385
368
368
379
379
379
379
338
368
Brigade
Artikel No.
090 480 410
090 465 810
090 475 420
090 475 410
090 475 405
090 460 856
090 455 770
090 450 890
090 450 890
090 465 100
090 480 410
090 480 420
090 460 750
090 465 103
090 460 750
269
272
265
265
265
269
265
264
264
270
269
269
265
271
265
A 0803
A 1242A
A 1380
A 1386
A 1499
A 1925B
A 2591
BA-890
BB-850
BE 800C
BE-L110
BE-L120
VBR-750DM
VBV-700C
VBV-750DM
VBV-770BM
VBV-770D 100
VBV-L405
VBV-L410
VBV-L420
VRA-390
265
266
265
265
265
262
British Leyland
Artikel No.
097 131 250
097 131 500
097 131 450
097 131 275
097 131 125
097 131 150
097 100 675
097 131 125
097 131 300
097 131 075
097 131 125
097 130 900
097 131 525
097 131 525
097 131 300
097 131 100
097 131 025
097 130 875
097 130 975
097 130 950
097 101 050
097 101 175
097 100 900
097 131 075
097 131 075
097 131 050
097 101 050
097 131 500
097 131 525
097 131 600
097 131 600
097 131 500
097 131 450
097 131 550
097 131 550
097 131 025
097 130 975
097 131 425
097 131 425
097 131 525
097 130 875
097 131 275
097 101 275
097 131 500
097 131 525
097 131 400
097 131 475
097 131 500
097 131 525
097 131 400
097 131 475
097 131 275
097 131 300
097 131 350
097 131 125
097 131 125
097 131 075
097 131 300
097 101 075
097 131 300
097 131 500
097 131 500
097 131 450
097 100 900
097 131 075
097 100 888
097 101 050
097 101 275
144
145
145
144
144
144
142
144
144
144
144
144
145
145
144
144
144
143
144
144
143
143
142
144
144
144
143
145
145
145
145
145
145
145
145
144
144
145
145
145
143
144
143
145
145
145
145
145
145
145
145
144
144
144
144
144
144
144
143
144
145
145
145
142
144
142
143
143
10620182
10621819
10804812
12B1421
12B25
12H1520
136930
13H1448
13H1756
13H1840
13H199
13H2065
13H2096
13H2126
13H2173
13H2659
13H3348
13H3708
13H4646
13H566
13H6222
13H7104
13H923
17D174
17D424
17H137
201403
323189
325097
325726
602500B
603559
603673
607600
608865
610855
612309
613287
613297
7861385
83H250
83H397
83H45
A 1/13509
A 1/13513
A 1/13514
A 1/13534
A113509
A113513
A113514
A113534
AMK53
AMK864
BMK1020
BMK1046
BMK1067
BMK1113
BMK577
BMK686
BMK977
FJB0001
FJB001
FJB005
GFB103
GFB128
GFB196
GFB246
P102775
720500106
720500107
720500110
720500121
720500128
720500129
720500131
720500133
720500134
720500135
720500200
720500201
720500204
720500205
720500206
720500207
720500208
720500210
720500211
720500213
720500215
720500217
720500220
720500221
720500223
720500225
720500226
720500228
720500229
720500232
720500234
720500235
720500248
720500431
720500441
720500446
720500450
801150215
801150237
143
142
142
142
142
143
144
143
143
143
144
144
143
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
145
145
145
145
144
144
144
144
144
144
144
144
144
403
404
Cargo
Artikel No.
099 885 005
099 885 004
099 887 356
099 885 061
099 885 060
099 885 021
099 885 020
099 885 012
099 885 012
081 467 041
081 466 002
081 466 005
081 466 009
081 466 043
081 467 001
081 467 047
081 467 045
081 467 006
081 467 043
081 494 998
081 466 022
081 388 001
081 388 309
081 387 034
081 388 010
081 467 017
081 467 006
081 466 003
081 466 030
081 466 036
081 382 305
081 466 011
081 466 020
081 466 044
088 012 042
082 700 002
330
330
333
332
332
332
332
332
332
41
27
28
28
34
37
42
41
38
41
48
30
24
25
24
24
38
38
27
31
33
23
29
30
34
126
120
020469
020470
020664
020681
020682
020683
020684
020686
020688
110205
110206
110207
110208
110209
110210
110211
110212
110213
110214
110301
110512
110523
110524
110525
110527
110531
110532
110533
110534
110535
110536
110582
110600
110932
130 071
130015
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
429
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Cargo
Artikel No.
Cargo
Artikel No.
Cargo
Artikel No.
130102
130105
130106
130109
130110
130116
130117
130118
130119
130120
130130
130131
130281
130282
130283
130296
130297
130300
130301
130302
130303
130304
130305
130310
130317
130319
130320
130329
130414
130415
130417
130418
130419
130592
130602
130662
130671
130672
130677
130678
130912
130939
130950
130960
131019
131042
131045
131053
131065
131073
131074
131075
131095
131107
131115
131116
131120
131124
131126
131134
131138
131141
131167
131184
131185
131248
131267
131268
131270
131271
131286
131309
131311
131312
131314
131340
131344
127
127
127
61
61
62
62
62
62
63
66
66
54
54
54
56
56
56
55
55
55
60
60
129
73
62
63
74
68
67
71
71
72
120
131
131
131
131
120
120
131
57
68
120
69
55
128
57
69
124
65
61
130
71
58
63
123
77
127
65
91
55
71
77
77
58
67
67
67
68
123
61
63
66
65
121
68
131443
131448
131449
131454
131468
131475
131495
131597
131603
131666
131713
131773
131774
131832
131833
132000
132049
132125
132158
132218
132221
132269
132273
132303
132306
132308
132335
132336
132347
132348
132349
132352
132360
132361
132363
132364
132570
132702
132710
132766
132802
132803
132843
132903
132IR
133034
133084
133088
133098
133138
133188
133312
133313
133314
133316
133318
133398
133444
133486
133487
133488
133489
133490
133515
133540
133554
133586
133587
133596
133602
133603
133621
133634
133635
133781
133846
133875
90
91
91
74
130
69
68
69
132
63
67
71
72
93
93
69
75
132
62
90
75
58
68
77
77
71
65
65
124
125
124
127
66
55
55
67
91
69
83
62
90
54
90
121
98
64
61
61
61
130
125
82
82
82
82
82
56
125
63
60
90
76
76
61
84
54
84
126
68
92
90
92
93
92
121
127
133
134009
134010
134285
134674
135281
135375
135375
135380
135655
135656
135856
135856
135860
135862
135903
135998
135998
136008
136037
136105
136235
136251
136252
136374
136509
136559
136559
136579
136581
136581
136829
136832
136993
137016
138227
138308
138311
138521
138756
139056
139056
139071
139405
139466
139587
139587
139657
139698
139811
139825
139965
139967
140003
140003A
140004
140006
140008A
140009
140009A
140010
140010A
140011
140016
140016A
140017
140017A
140018
140018A
140019
140019A
140025
140026
140026A
140027
140027A
140079
140080
85
85
61
123
60
74
73
54
120
120
121
122
72
60
122
128
128
133
128
62
137
84
84
91
69
76
76
126
131
132
125
132
124
83
124
70
57
125
121
70
70
83
125
54
65
66
64
77
91
64
57
57
86
86
87
87
86
86
86
87
87
88
88
88
86
86
88
88
89
89
88
89
89
86
86
139
139
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
430
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Cargo
Artikel No.
Cargo
Artikel No.
Cargo
Artikel No.
140084
140084
140086
140087
140088
140093
140094
140105
140111
140116
140198
140203
140204
140208
140218
140222
140249A
140250
140263
140273
140274
140278
140279
140282
140468
140515
140563A
140569
140644
140707
140900
140957
140971
140972
140988
141007
160024
160031
160032
160033
160041
160082
160169
160215
160216
160240
160245
160247
160260
160262
160266
160271
160290
160317
160321
160322
160323
160325
160326
160328
160329
160336
160358
160368
160697
170775
180040
180044
180045
180048
180103
180104
180120
180154
180196
180211
180216
139
139
139
140
139
141
141
140
88
141
94
89
87
87
140
141
87
87
138
138
141
140
140
141
94
137
86
138
140
138
141
138
94
94
87
94
288
286
286
286
260
228
228
228
228
230
149
150
225
225
228
228
287
228
284
284
284
284
284
284
284
256
289
229
322
164
170
193
188
167
164
164
170
206
211
158
156
180219
180220
180227
180230
180233
180240
180241
180242
180243
180244
180251
180286
180290
180306
180308
180314
180315
190001
190005
190012
190013
190015
190016
190017
190018
190019
190020
190021
190022
190023
190024
190025
190026
190027
190029
190030
190031
190032
190033
190034
190035
190039
190042
190045
190046
190048
190049
190051
190053
190055
190056
190057
190058
190059
190060
190176
190177
190188
190195
190196
190197
190224
190252
190255
190264
190266
190268
190269
190272
190273
190276
190278
190279
190666
190667
190674
190677
206
206
211
201
154
206
206
216
216
216
215
214
153
205
205
168
201
298
297
326
326
298
297
297
297
297
297
298
297
298
297
297
297
298
298
298
298
298
298
298
298
298
298
297
297
297
297
298
291
291
291
291
291
291
291
317
317
314
304
304
304
328
300
298
302
302
302
302
302
294
291
291
291
323
323
322
322
190680
190681
190683
190686
190696
190698
190699
190700
190702
190703
190704
190705
190718
190719
190720
190722
190723
190766
190767
190768
190770
190772
190774
190776
190843
190847
190866
190867
190868
190875
190876
190910
190911
190950
190951
190971
190979
190980
190985
190990
190993
191001
191008
191009
191010
191011
191025
191026
191027
191083
191086
191088
191089
191093
191130
191166
191167
191168
191169
191171
191172
191175
191184
191185
191186
191188
191189
191191
191199
191209
191210
191228
191229
191249
191250
191251
191252
325
325
325
323
322
322
322
322
322
322
322
322
301
301
301
301
301
303
303
295
295
295
295
304
302
322
326
326
300
301
297
322
304
323
322
301
323
323
297
322
323
294
300
300
300
300
300
303
322
300
322
213
300
322
323
326
326
217
217
217
217
322
292
292
292
292
292
297
217
306
306
317
317
291
291
291
291
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
431
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Cargo
Artikel No.
Cargo
Artikel No.
CAV
Artikel No.
191253
191254
191255
191395
191396
191400
191475
191549
191588
191617
191618
191664
191698
191752
200019
200020
230006
230007
230386
230841
230843
230979
231084
231085
231267
231272
231282
231451
231493
231524
231589
231696
231756
233729
233837
233852
234118
234522
235051
235055
235056
235703
235744
235745
236130
237569
237752
237753
237769
239092
239094
239094
CA 1997IR
CA 2381IR
CA 240IR
CA 721
CA1068IR
CA1198IR
CA1310IR
CA1433IR
CA1812IR
CA1842IR
CA1917IR
CA1939IR
CS 1268
CS 1292
CS 1325
CS 1331
CS 1382
CS 1386
CS 1388
CS 887
CS 962
CS1032
CS1118
CS1383
CS1400
291
291
291
322
322
322
291
300
324
323
323
291
299
303
330
330
121
121
59
65
77
126
78
65
59
64
133
131
64
130
129
75
70
122
70
56
77
122
130
129
129
122
126
78
70
122
74
57
72
64
59
59
119
98
105
109
97
97
109
97
106
109
115
117
17
48
49
19
17
50
50
25
43
49
13
49
26
CS1420
CS200
20
26
Case
Artikel No.
081 251 027
081 251 026
081 251 011
086 286 120
060 677 020
060 465 011
060 164 005
060 954 002
081 769 102
081 769 102
088 089 677
18
17
16
70
366
368
368
368
103
103
124
Caterpillar
Artikel No.
081 494 911
081 494 911
060 677 020
060 954 002
060 465 011
060 697 001
060 164 005
058 607 003
081 494 998
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 998
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
090 491 032
081 494 911
081 494 911
081 494 911
48
48
366
368
368
368
368
353
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
389
48
48
48
CAV
Artikel No.
090 590 154
090 590 154
030 784 677
030 789 154
030 789 106
038 305 037
038 305 037
038 275 063
038 326 214
038 326 030
038 326 214
038 326 214
038 326 214
038 325 114
038 326 214
038 326 214
038 326 214
038 326 214
038 326 045
038 326 046
038 326 043
038 326 258
387
387
403
405
404
337
337
337
338
338
338
338
338
337
338
338
338
338
338
338
338
338
2852 405
2852 478
500 325 137
9971 882
A 43343
A 43344
A 43346
A 43347
R 941520
R 941520E X
T 941522
0 R 4272
0 R 5213
2 Y 5797
2 Y 5798
2 Y 5801
2 Y 5803
2 Y 5805
2 Y 8386
3 T 2650
3 T 2780
3 T 2785
3 T 2787
3 T 3778
3 T 8947
3 T 8949
3 T 8954
3 T 8967
4 M 4615
4 N 0959
4 N 3343
4 N 3349
4 N 3350
5 L 4405
5 L 5353
5 L 8205
5 L G48
6 N 1889
6 N 9667
6 N 9677
6 T 0640
6 T 0647
6 V 0890
7 W 6249
8 L 8205
9 L 6464
9 L 6474
185 4050
185 4102
493
494
496
561 1523
561 1650
562 1036
562 1285
562 1407
562 1513
562 1518
562 1537
562 1544
562 1550
562 1592
562 1599
562 1620
562 1682
562 1724
562 1725
562 1726
562 1727
562 1758
562 1800
562 1865
562 1866
562 1867
562 1878
562 1879
562 1880
562 1882
562 1883
562 1886
562 1887
562 1910
562 1911
562 1916
562 1919
562 1920
562 1921
562 1927
562 1931
564 1015
564 1016
564 1027
564 1030
564 1033
564 1050
564 1870
564 1880
564 1890
564 1894
564 3014
564 3065
564 3066
564 3085
564 3815
7019-103
7019-122
7031-102
7031-105
7031-57
7031-6
7111-493
7111-494
7111-496
7135-070
7135-110
7167.620 A
7167.620 D
7169-380
7176-493
7176-494
7176-496
7176-496 A
7176-498
7176-499
7176-501
7176-502
7180.049 D
7185-900T
7185-900W
7240-124
7240-6
9001-088 A
9001-742 A
9001-742 B
9001-742 G
9041-144 H
BDL 110S6036
BDL 110S6133
BDLL140S 586
BDLL149S6711
BDLL150S6288A
BDLL150S6435
BDLL150S6457
BDLL150S6472
BDLL150S6494
338
338
338
338
338
338
338
338
338
340
338
338
340
337
338
338
338
338
338
338
339
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
379
404
404
403
403
404
403
405
404
377
377
389
389
346
403
405
404
404
404
403
403
404
389
389
389
388
388
367
401
401
401
367
337
337
337
338
337
338
338
338
338
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
432
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
CAV
Artikel No.
Citron
Artikel No.
Continental
Artikel No.
BDLL150S6507
BDLL150S6549
BDLL150S6556
BDLL150S6576C
BDLL150S6634
BDLL150S6677
BDLL150S6678
BDLL150S6679
BDLL150S6680
BDLL150S6756
BDLLA 28S 656
BDLLA144S 485
BDLLA144S8200
BDLLA149S 394
BDLLA149S 774
BDLLA149S 775
BDLLA150S 178
BDLLA150S 186
BDLLA150S 187
BDLLA150S 396
BDLLA150S 467
BDLLA150S 548
BDLLA150S 582
BDLLA150S 616
BDLLA150S 753
BDLLA150S 762
BDLLA150S2120
BDN 0SD 21
BDN 0SD 165
BDN 0SD 211
BDN 0SD 252
BDN 0SD 514
BDN 0SD1510
BDN 0SD6206
BDN 0SD6485
BDN 0SD6596
BDN 0SD6631
BDN 4SD 24
BDN 4SD 6207
BDN 12SD 12
BDN 12SD 6236
BFA 11
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
339
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
340
340
338
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
404
Citron
Artikel No.
097 101 175
090 505 020
097 100 813
097 100 675
097 100 850
030 738 207
030 738 207
030 738 207
097 100 850
030 738 048
097 100 888
097 100 900
097 100 913
097 340 698
045 191 145
045 191 145
097 100 913
097 101 150
083 777 036
083 776 001
083 776 347
097 101 125
039 305 134
030 738 207
030 738 207
030 738 207
083 777 000
086 435 410
083 402 076
083 100 003
083 402 073
084 059 081
084 059 112
143
386
142
142
142
406
406
406
142
406
142
142
142
145
346
346
142
143
88
86
87
143
341
406
406
406
87
71
56
54
56
62
62
5414 629 N
5415 813
5430 452
5490 426
5490 500
5490 671
5490 672
5490 725
5491 218
7592 1440
7813 076000
7910 004092
9152 2116
9350 1676
9401 985020
9401 985028
9549 3421
9549 3443
9557 2915
9557 2917
9559 6156
9603 1955
9603 6730
GX 031-401 A
GX 031-402 A
GX 031-404 A
ND 533 2
ND 533 02
ND 533 04
ND 533 04 A
ND 533 04 B
ND 533 11
ND 533 11 B
ND 533 12
ND 533 12 B
ND 533 15
87
87
79
Claas
Artikel No.
030 786 159
030 786 326
030 786 326
030 786 326
030 789 106
030 758 067
030 784 265
030 738 207
030 786 326
030 758 002
030 789 154
030 738 207
030 758 001
030 781 989
030 781 989
060 489 000
060 465 011
060 677 020
046 468 060
047 380 895
060 697 001
030 786 159
030 786 326
030 784 735
030 784 724
030 784 354
030 784 740
030 784 724
030 758 010
030 789 106
081 468 014
030 738 207
090 293 000
090 293 000
081 468 001
030 781 975
030 789 154
030 781 950
098 300 310
081 789 710
030 781 941
081 639 512
030 781 941
403
404
404
404
404
408
409
406
404
407
405
406
407
399
399
365
368
366
379
354
368
403
404
410
410
403
410
410
407
404
46
406
227
227
45
399
405
398
235
99
398
96
398
Artikel No.
097 100 750
097 131 300
097 101 350
097 101 400
097 131 050
097 131 350
097 131 550
097 131 575
097 131 600
097 131 750
097 100 875
097 101 005
097 100 950
097 100 850
097 100 888
097 100 900
097 100 813
097 131 325
097 131 250
097 131 450
097 130 950
097 131 475
097 101 375
097 100 675
097 100 864
097 100 913
097 101 075
142
144
143
143
144
144
145
145
145
145
142
143
142
142
142
142
142
144
144
145
144
145
143
142
142
142
143
107
180
190
191
303
304
348
353
453
619
658
683
056 844 0
070 905 0
071 242 0
099 057 0
099 059 0
099 061 0
099 106 0
132 067 0
132 220 0
133 035 0
133 038 0
133 529 0
133 530 0
133 602 0
133 629 0
133 633 0
147 222 0
180 939 0
180 944 0
529/1
604 025 0
604 025 9
609 282 0
643 169 0
656 501 0
677 434 0
682 1446 0
685 498 0
723 561 0
790 182 0
923 561 0
Continental
65 77 010
65 77 051
65 77 055
65 77 059
65 77 230
65 77 255
65 77 269
65 77 270
65 77 271
65 77 277
65 87 043
65 87 150
65 87 380
65 87 382
65 87 383
65 87 384
65 87 386
65 87 547
65 87 652
65 87 654
65 87 658
65 87 661
65 87 757
65 88 102
65 88 108
65 88 110
65 88 114
65 88 115
65 88 116
65 88 117
65 88 118
65 88 119
65 88 160
65 88 161
65 88 163
65 88 164
65 88 171
65 88 741
143
143
143
143
143
144
144
144
144
145
145
Cummins
Artikel No.
081 494 911
081 494 911
097 381 420
081 494 911
081 494 911
081 494 911
097 381 915
041 058 238
081 494 911
081 494 911
088 650 083
082 966 301
082 966 301
090 491 016
038 230 005
038 226 123
097 381 420
097 381 420
48
48
146
48
48
48
146
358
48
48
137
121
121
388
337
336
146
146
DAF
Artikel No.
028 441 212
028 205 114
097 131 700
060 474 002
060 677 033
038 326 718
088 097 105
082 966 301
028 464 010
028 463 000
081 466 062
081 466 062
097 381 915
038 326 703
044 165 010
058 607 069
028 441 212
038 326 656
038 326 655
088 097 165
081 392 008
057 510 379
058 614 035
088 092 004
088 099 007
082 966 317
028 472 160
028 571 000
088 090 226
090 285 034
088 375 989
060 677 033
038 226 465
081 392 007
030 787 072
083 955 005
084 179 005
083 210 726
085 988 021
083 413 014
041 163 089
281 915 053
084 069 034
081 251 013
242
244
145
368
366
339
128
121
249
249
36
36
146
339
373
353
242
339
339
128
22
357
355
126
128
122
247
247
125
230
132
366
337
22
394
138
65
59
91
57
362
108
64
16
1 731 84
3 000 576
3 027 697
3 063 771
3 065 357
3 093 143
3 289 648
3 352 550
3 603 868 RX
3 628 547
3 870 970
3 870 981
3 870 982
3 903 576
3 907 782
3 908 514
3 911 557
3 911 588
0 082 826
0 109 13
0 237 839
0 661 21
0 661 23
0 661 31
0 680 86
0 684 99
0 759 050
0 867 872
0 906 71
0 906 90
1 152 425
1 207 731
1 228 155
1 232 642
1 238 548
1 257 359
1 257 360
1 276 441
1 284 775
1 285 068
1 285 069
1 296 181
1 296 233
1 299 616
1 304 635
1 304 639
1 310 158
1 310 817
1 311 304
1 311 608
1 315 101
1 317 220
1 322 255
1 334 818
1 337 451
1 337 453
1 337 457
1 337 458
1 339 048
1 340 893
1 341 237
1 346 162
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
433
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
DAF
Artikel No.
DAF
Artikel No.
DAF
Artikel No.
1 350 339
1 350 515
1 354 515
1 355 906
1 357 210
1 357 210
1 357 211
1 357 212
1 357 593
1 368 327
1 372 669
1 376 955
1 382 549
1 382 550
1 382 553
1 387 388
1 391 394
1 393 365
1 397 179
1 448 595
1 450 806
1 501 248
1 504 934
1 505 081
1 505 210
1 506 007
1 506 100
1 506 190
1 506 643
1 516 453R
1 516 536R
1 516 581 R
1 516 594R
1 516 660R
1 516 687R
1 516 696R
1 516 707R
1 516 711R
1 519 331
1 519 523
1 519 532
1 522 016
1 600 346
1 604 246
1 609 467
1 624 197
1 626 130
1 638 782
1 649 066
1 658 730
1 658 733
1 658 737
1 658 991
1 667 205
1 667 425
1 669 972
1 677 351
1 679 152
1 686 585
1 688 625
1 688 720
1 693 747
1 697 321
1 697 625
1 699 235
1 735 565
1 735 788
1 739 935
1 739 936
1 780 595
1 784 144
1 784 351
1 784 352
1 792 589
1 793 874
1 794 477
1 808 607
260
104
59
81
22
22
22
22
100
115
146
140
64
70
56
107
81
146
133
57
130
57
246
249
247
242
245
247
251
98
98
103
104
18
14
16
27
27
252
228
360
287
129
19
56
122
115
64
117
57
59
78
394
19
20
230
139
74
78
20
19
337
115
59
72
130
19
20
19
78
130
64
78
74
78
122
70
1 826 121
1 843 852
1 875 154
1 876 369
102 746
105 977
106 379
107 561
108 210
108 215
108 756
109 913
111 179
111 180
111 538
111 545
111 547
111 550
112 294
112 439
113 053
113 055
114 571
114 786
118 159
118 710
120 7723
120 9480
122 443
122 7061
122 8128
123 6046
123 6047
123 7471
125 0272
126 8638
129 9272
129 9382
130 1750
130 1754
131 5094
132 420
132 4200
132 7631
133 74 48
134 595
134 881
135 0083
135 6244
135 9971
1354 258
137 7860
138 7383
1387383R
139 1394
139 384
139 961
146 460
150 4901
151 6466R
151 6610R
151 6694R
151 6719R
151 6786R
152 4012R
156 47R
160 6935
163 347
163 349
163 859
163 861
163 862
165 802
166 875
167 6161
168 923
169 7322
20
20
74
20
120
387
337
144
353
353
245
244
94
76
91
89
62
55
398
127
130
139
228
408
228
353
353
356
158
354
379
357
355
125
371
125
355
125
206
206
357
125
125
347
70
245
63
337
121
251
366
116
17
17
78
161
79
158
248
97
97
15
16
16
106
102
121
76
60
61
79
56
358
72
121
145
116
194 185
194 194
194 197
194 198
194 199
194 200
201 107
205 807
210 861
211 144
211 749
212 253
212 269
212 523
215 177
215 357
215 402
215 523
217 177
218 750
222 058
224 585
228 556
229 348
229 367
233 066
233 564
234 125
236 631
236 632
236 633
236 634
236 635
236 636
237 784
237 785
237 839
238 770
239 484
241 787
241 789
242 012
242 070
243 341
243 941
243 947
244 586
244 594
244 605
244 606
245 187
245 339
246 148
246 156
246 157
246 232
246 331
246 332
246 587
246 747
246 749
247 643
247 941
248 047
248 252
248 559
248 732
248 750
248 755
248 761
248 879
249 173
249 227
249 229
249 236
249 247
249 251
368
366
368
368
368
368
243
144
54
145
144
145
145
145
144
144
144
144
144
188
86
86
120
409
359
54
145
145
145
145
144
144
144
145
145
145
145
145
144
34
34
353
361
145
145
145
63
91
90
73
379
360
79
63
61
79
87
79
139
74
81
337
145
353
358
366
75
353
76
145
71
136
62
87
127
131
131
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
434
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
DAF
Artikel No.
DAF
Artikel No.
Daihatsu
Artikel No.
249 252
249 264
252 119
252 120
252 121
252 430
252 504
252 507
253 665
256 665
258 276
259 023
260 120
265 045
265 135
276 451
283 164
284 917
284 918
284 918
287 978
289 829
289 842
293 009
293 019
293 020
293 889
294 600
298 386
302 203
306 518
307 113
307 473
316 306
316 490
365 211
367 412
393 561
501 248
509 302
511 756
515 912
515 913
531 037
532 114
535 712
537 365
544 262
547 750
570 923
570 926
570 930
570 935
570 940
570 942
570 944
570 949
570 950
572 880
573 329
573 340
587 805
6 930 52
6 930 56
605 794
607 005
607 014
607 018
607 020
607 080
607 179
607 410
607 937
607 938
608 055
608 264
608 932
130
120
66
54
60
127
131
131
338
338
74
337
67
398
144
145
145
360
358
358
145
398
144
145
34
33
34
120
35
87
74
156
243
153
56
36
145
398
57
354
359
228
303
140
54
350
86
144
154
73
66
74
90
76
90
54
60
90
81
88
88
243
73
54
81
90
88
63
89
54
399
55
373
377
377
360
366
609 047
609 050
609 206
609 692
609 923
609 924
609 925
609 935
611 049
632 565
632 566
636 306
649 714
650 361
661 049
667 078
668 343
670 957
670 958
671 490
678 627
68 499
689 621
689 650
691 926
692 060
692 343
692 347
693 032
693 048
693 932
694 060
694 061
694 068
694 072
694 074
694 075
694 218
694 454
694 461
696 002
696 004
696 007
696 016
697 480
697 553
697 874
697 876
697 886
698 083
698 084
698 670
759 050
82 826
830 550
854 300
890 775
890 967
892 895
892 896
892 897
892 898
894 300
CBU 1177
CBU 1920
LBU 5366
62
55
90
377
66
63
76
369
407
244
244
28
235
235
407
400
340
340
340
408
27
121
54
347
77
131
125
136
79
63
136
121
127
140
120
136
128
399
141
131
131
128
133
137
369
69
66
63
81
347
346
131
249
242
251
104
104
105
235
235
236
236
104
404
404
389
Daihatsu
Artikel No.
097 100 813
097 100 888
097 100 950
097 100 975
097 100 850
097 100 850
097 100 913
097 100 913
097 100 900
142
142
142
143
142
142
142
142
142
1A0813
1A0888
1A0950
1A0975
2001251100
2001251120
2611251100
2611251110
2611251120
2611251121
3A0875
9004831024000
9004832010000
9004832022000
9004832024000
9004832033000
9004832034000
9004832042000
9086008700000
9086109300000
9087108650000
9087109700000
9091602052000
9091602054000
9091602060000
9932100870000
9932100885000
9932100895000
9932100975000
9932110811000
9932110887000
9932150885000
9932150951000
9932150975000
9932200850000
9932200875000
9932200880000
9932200890000
9932200930000
9932200950000
9932201010000
9933150640000
9933200890000
9933201040000
9933210870000
9933260891000
9952100843000
9952100860000
9952100887000
9952100902000
9952100909000
9952100950000
9952110843000
9952110860000
9952110895000
9952110969000
9952111119000
9952150885000
9952150895000
9952210850000
142
143
142
142
142
142
142
142
142
142
144
143
144
144
144
144
142
142
142
143
142
142
142
142
143
143
143
143
144
144
144
144
142
144
144
143
144
142
142
142
142
142
142
142
142
142
143
143
142
142
143
Delco (Remy)
Artikel No.
081 494 998
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
081 494 911
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
1 108 872
1 109 222
1 109 285
1 109 286
1 109 287
1 109 288
1 109 289
1 109 290
1 109 291
1 109 292
1 109 296
1 109 494
1 109 553
1 109 631
1 109 638
1 109 642
1 109 643
1 109 647
1 109 649
1 109 755
1 109 759
1 109 768
1 109 771
1 109 772
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
435
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Delco (Remy)
Artikel No.
Delco (Remy)
Artikel No.
Delco (Remy)
Artikel No.
1 109 774
1 109 775
1 109 776
1 109 777
1 109 780
1 109 781
1 109 838
1 109 839
1 109 840
1 109 841
1 109 842
1 109 845
1 109 846
1 109 961
1 109 965
1 109 973
1 109 977
1 109 978
1 109 979
1 113 708
1 113 710
1 113 717
1 113 738
1 113 745
1 113 748
1 113 749
1 113 778
1 113 781
1 113 783
1 113 793
1 113 813
1 113 815
1 113 818
1 113 820
1 113 823
1 113 824
1 113 825
1 113 831
1 113 836
1 113 842
1 113 844
1 113 846
1 113 849
1 113 850
1 113 851
1 113 855
1 113 858
1 113 859
1 113 860
1 113 861
1 113 866
1 113 872
1 113 876
1 113 883
1 113 885
1 113 887
1 113 893
1 113 894
1 113 895
1 113 898
1 113 900
1 113 902
1 113 903
1 113 905
1 113 906
1 113 914
1 113 915
1 113 916
1 113 920
1 113 925
1 113 926
1 113 934
1 113 935
1 113 948
1 113 952
1 113 955
1 113 956
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
1 113 957
1 113 958
1 113 965
1 113 966
1 113 968
1 113 970
1 113 971
1 113 972
1 113 975
1 113 976
1 113 977
1 113 978
1 113 980
1 113 981
1 113 983
1 113 991
1 113 994
1 113 995
1 113 997
1 113 999
1 114 710
1 114 715
1 114 727
1 114 728
1 114 730
1 114 737
1 114 738
1 114 755
1 114 756
1 114 760
1 114 762
1 114 790
1 114 842
1 114 844
1 114 846
1 114 847
1 114 848
1 114 849
1 114 850
1 114 851
1 114 852
1 114 854
1 114 855
1 114 873
1 114 874
1 114 875
1 114 878
1 114 879
1 114 880
1 114 901
1 114 909
1 114 915
1 114 923
1 114 935
1 114 947
1 114 950
1 114 951
1 114 958
1 114 963
1 114 964
1 114 970
1 114 979
1 114 987
1 990 229
1 990 231
1 990 235
1 990 237
1 990 248
1 990 249
1 990 250
1 990 251
1 990 259
1 990 260
1 990 262
1 990 263
1 990 264
1 990 266
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
1 990 269
1 990 270
1 990 271
1 990 273
1 990 274
1 990 276
1 990 279
1 990 282
1 990 284
1 990 344
1 990 361
1 990 367
1 990 368
1 990 378
1 990 382
1 990 383
1 990 384
1 990 388
1 990 390
1 990 409
1 990 410
1 990 411
1 990 413
1 990 414
1 990 418
1 990 422
1 990 437
1 990 450
1 990 456
1 990 460
1 990 462
1 990 485
1 990 493
1 990 842
1 993 802
1 993 805
1 993 810
1 993 825
1 993 840
1 993 841
1 993 842
1 993 851
1 993 855
10 461 030
10 461 047
10 461 057
10 461 068
10 461 125
10 461 179
10 478 887
10 478 888
10 478 908
10 478 911
10 478 912
10 478 980
10 478 986
10 478 996
10 478 998
10 479 114
10 479 124
10 479 164
10 479 339
19 024 036
19 024 085
090 091 742
10 457 366
10 461 024
10 461 470
10 479 626
10 511 409
10 511 410
10 511 415
10 511 750
10 511 924
10 516 269
19 011 501
19 070 039
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
33
43
142
59
48
26
26
58
74
59
64
66
64
26
26
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
436
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Delco (Remy)
Artikel No.
Diesel Technik
Artikel No.
Duap
Artikel No.
19 070 194
500 473
594 286
649 006
649 008
649 011
813 024
813 564
831 565
834 284
9 975 216
90 006 267
90 016 800
90 091 743
90 108 371
90 137 364
90 166 585
90 169 081
90 169 083
90 183 426
90 183 427
90 183 440
90 194 995
90 352 613
90 410 386
90 486 908
93 156 351
93 891 769
94 412 815
D RB6 040
77
66
81
408
408
408
404
404
404
398
404
142
404
142
404
398
404
142
142
142
142
142
142
142
142
404
404
404
408
105
Delphi
Artikel No.
038 325 157
038 325 157
039 305 001
038 226 724
338
338
341
337
5 621 251
5 621 669
5 641 015
L 126 PBB
105000-1010
105000-1020
105000-1070
105000-1080
105000-1130
105000-1220
105000-1380
105000-1420
105000-1510
105000-1530
105000-1600
105000-1730
105000-1940
131101-0720
131101-1820
134110-0220
DN 0SD 21
DN 0SD 211
DN 4SD 24NP 8
DN 4SD 24NP80
NP-DN4SD24
NP-DN4SD24NP80
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
341
354
354
353
341
341
341
341
341
341
Diesel Technik
Artikel No.
028 472 180
028 973 000
028 475 000
090 285 034
090 293 001
090 224 001
083 955 097
081 350 008
090 293 779
090 224 002
090 294 432
028 441 212
028 441 222
028 441 632
083 402 220
248
246
247
230
227
226
138
26
227
226
232
242
242
242
57
1.18293
1.18306
1.18668
1.21093
1.21095
1.21096
1.21355
1.21368
1.21504
1.21506
1.21507
1.21657
1.21658
1.21659
1.21720
1.21750
1.21937
1.31206
1.31281
2.12.102
2.15418
2.21000
2.22014
2.47002
3.21000
3.21002
3.34003
3.34009
3.4045
3.66704
3.8100
4.60422
4.60855
4.60864
4.60942
4.61410
4.61480
4.61542
4.62260
4.62607
4.62714
4.62880
4.63084
4.63692
4.65292
4.65755
4.80683
5.47002
5.47017
5.47040
5.47091
5.70280
6.27008
6.27201
6.27202
6.64003
6.64004
6.65110
6.65155
6.65156
109
206
371
371
362
146
123
43
252
380
380
20
18
122
249
249
250
246
251
251
175
363
403
253
247
363
287
245
130
253
393
146
22
115
125
77
250
109
16
49
252
253
248
246
245
Dresser
Artikel No.
042 066 011
060 474 002
060 677 020
060 954 002
046 468 000
045 674 017
081 769 686
060 677 000
058 607 007
039 305 027
365
368
366
368
379
347
104
366
353
341
Duap
Artikel No.
047 380 096
047 380 898
047 380 895
057 505 000
057 505 011
057 505 034
060 677 000
048 557 015
058 607 003
058 607 005
048 577 047
048 577 055
060 677 000
038 326 221
038 326 214
038 326 376
038 326 377
038 326 030
354
354
354
354
354
354
366
353
353
353
353
353
366
338
338
338
338
338
1204563H91
1204589H1
1205660H1
3032805R1
3053011R91
615150C1
6500862
684492C93
684591C1
705497R91
06 0038
06 0077
06 0080
06 0100
06 0107
06 0128
06 1160
06 1533
06 1535
06 1536
06 1538
06 1539
HP52244016
LLA144-485(DHE)
LLS140-6435
LLS149-394(CJD)
LLS149-490
LLS150-138(ACH)
LLS150-178(AGH)
LLS150-186(AHF)
LLS150-187(AHG)
LLS150-2120
LLS150-421(DBA)
LLS150-548(EDH)
LLS150-549(EDJ)
LLS150-582(EHB)
LLS150-616
LLS25-627
LLS28-589
LLS28-656(FEF)
LLS79-390(CJK)
PE 730-8(H)
VE235-7(G)
VE286-1(A)
VE286-2(B)
ZSD12-12(AB)
ZSD4-24(BD)
ZSDO-137(ACG)
ZSDO-1510(AEAK)
ZSDO-21(BA)
ZSDO-211(B2A)
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
338
354
353
353
353
341
341
341
341
341
341
Ermax
Artikel No.
028 441 632
093 199 083
093 199 086
098 375 117
098 375 120
098 269 954
090 457 935
090 480 410
090 480 420
090 485 700
090 455 753
090 465 103
090 460 750
090 475 404
090 475 405
090 475 410
090 475 420
090 157 170
090 157 171
090 455 770
090 460 770
090 455 774
083 823 024
090 465 100
090 460 856
090 465 810
090 460 870
090 455 870
093 013 103
093 013 124
093 013 128
093 013 139
093 013 948
093 013 931
093 840 268
093 840 336
090 197 843
091 712 022
090 455 870
099 990 131
098 300 305
098 300 200
098 300 372
098 300 235
098 300 296
098 300 260
098 300 310
098 350 215
098 300 255
098 390 320
098 390 372
098 390 425
242
277
277
239
239
281
268
269
269
267
265
271
265
267
265
265
265
270
270
265
265
266
152
270
269
272
267
267
290
290
290
290
290
290
280
280
213
164
267
276
234
233
235
233
234
233
235
238
233
240
240
240
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
437
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Ermax
Artikel No.
Ermax
Artikel No.
Ermax
Artikel No.
DA 1098
DA 1099
DA 1103
DA 1107
DA 1122
DA 1130
DV 1086-24
DV 1099-24
DV 1103-24
DV 2095-24
E 27-24
E 29-24
E 34-24
E 36-24
E 87
E 96
E 217-24
EBA12066
EBA15511
EBA15526
EBB 400
EBB 450
EBB 501
EBB 601
EBB 603
EBB 700
EBB 800
EBB13092
EBB13094
EBB13223
EBM 1380-12
EBM 1380-24
EBM 1540-12
EBM 1580-12
EBM 9140-12
EK 1203
EK 1663
EK 3808
EK 5032
EK 5040
EK 5219
EK 5221
EK 5297
EK 6013
EK 6032
EK 6040
EK 6047
EK 6315
EK 34070
EK 34071
EK 34072
EK 34148
EK 34150
EK 34160
EK 34162
EK 34163
EK 35004
EK 35005
EK 35058
EK 35070
EK 35071
EK 35072
EK 35143
EK 35178
EK 35179
EK 35180
EK 35314
EK 35315
EK 36070
EK 36071
EK 36072
EK 42035
EK 42599
EK 42879
EK 42880
EK 42881
EK 45054
240
240
240
240
240
240
235
235
236
237
241
241
241
241
301
301
334
288
289
289
284
284
284
284
284
284
284
285
285
285
286
286
286
286
287
297
299
294
300
300
301
301
300
300
300
300
300
300
298
298
298
298
298
298
298
298
297
297
298
300
300
300
297
297
297
297
297
297
298
298
298
298
297
297
297
297
300
EK130014
EK130102
EK140851
EK150436
EK160124
EK160136
EK160214
EK160215
EK160292
EK160296
EK160313
EK160314
EK160353
EK160414
EK165035
EK182490
EK186050
EKM 405
EKM 407
EKM 2260
EKM16105
EKM16106
EKM16109
EKM16175
EKM16176
EKM180907
EKM180908
EKM25324
EKM70001
EKM70004
EKM70005
EKM72004
EKS 4373
EKS 5054
EKS 5196
EMK 16175
EMK 16176
ES 832-16
ES 832-25
ES 832-5
ES 832-8
ES 837-1
ES 837-10
ES 837-15
ES 837-20
ES 837-25
ES 837-3
ES 837-30
ES 837-40
ES 837-5
ES 837-7-5
ES 838-100
ES 838-30
ES 838-40
ES 838-50
ES 838-80
ES 840-100
ES 840-125
ES 840-160
ES 840-200
ES 840-250
ES 840-50
ES 840-80
ES 842-20
ES 842-30
ES 842-40
ES 842-50
ES 842-60
ES 842-70
ES 842-80
EV 116
EV 125
EV 126
EV 150
EV 155
EV 170
EV 175
298
298
297
297
298
298
298
298
298
298
297
297
297
300
298
300
297
304
304
304
302
302
302
302
302
302
302
302
303
303
303
303
301
300
300
302
302
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
292
292
292
292
292
292
292
292
292
292
292
292
291
291
291
291
291
291
291
301
301
301
301
301
301
301
EV 185
EV 195
EV 200
EV 201
EV 207-P
EV 208-N
EV 225-P
EV 226-N
EV 235-P
EV 236-N
EV 239-P
EV 240-N
EV 255-P
EV 256-N
EV 339
EV 340
EV 341
EV 400-N
EV 401-P
EV 406-N
EV 407-P
EV 411
EV 416
EV 418
EV 419
EV 429
EV 558
EV 560
EV 800
EV 855
EV 856
EV 857
EV 860
EV 860-BL
EV 860-TR
EV 865
EV 870
EV 870-TR
EV 895
EV 952
EV 1770
EV 1970
EV 4125-N
EV 4125-P
EV 4150-N
EV 4150-P
G 69
G 70
G 406
G 407
G 408
G 409
G 410
G 2010
G 27200
H 755
H 810
H 857
H 864
H 977
H 978
H 9024
HTL 230
HTL 234
HTL 235-24
HTL 252
K 431
K 598
K 631
K 636
K 637
K 638
K 639
K 641
K 647
K 648
K 649
301
301
326
326
327
327
327
327
326
326
326
326
326
326
317
317
317
326
326
326
326
329
304
304
304
304
301
301
315
314
314
314
314
314
314
314
314
314
314
301
314
314
330
330
330
330
321
321
321
321
321
321
321
320
320
260
258
258
257
258
258
256
259
260
259
259
165
166
166
166
166
166
166
166
166
166
166
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
438
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Ermax
Artikel No.
Ermax
Artikel No.
Ermax
Artikel No.
K 737
K 851
K 2260
K 2261
K 2262
K 2263
K 2592
K 3905
K 3911
K 3938-15
K 3938-2
K 3938-2-AMP
K 3995-12
K 4010
K 4013
K 4021
K 4022
K 4073
K 4131
K 4141
K 4141-1
K 4142
K 4142-1
K 4152
K 4152-1
K 4153
K 4153-1
K 4154
K 4957
K 4958
K 5103
K 5105
K 5132
K 5132-AMP
K 5137
K 5234
K 5272
K 5290
K 5291
K 5291-1
K 5292
K 5660
K 23415
K 24048
K 24049
K1374103
KA 1578
KA 4002
KA 4004
KA 4006
KA 4008
KA 4012
KA 4100-8
KA 4105
KA 4111
KA 4120
KA 4125
KA 4140
KA 4155
KA 4165
KA 4172
KA 4180
KA 4182
KA 4212
KA 5203-N
KA 5206
KA 5209
KA 5239
KA 5240
KA 5250
KA 5507
KA 41500
KA 41502
KA 41502-6
KN 2941
KN 2941-7-8
KN 2942
166
166
190
190
191
191
239
164
164
164
164
164
168
168
168
168
168
167
165
156
156
155
155
159
159
158
158
163
165
165
170
170
170
170
171
170
171
188
193
192
192
167
169
169
169
172
311
295
295
295
295
296
294
294
294
292
295
292
296
296
294
295
295
306
310
306
309
306
307
307
305
296
296
296
221
221
221
KN 2942-1
KN294235
KS 909
KS 909-1
KS 909-2
KS 909-5
KS 917
KS 918
KS 918-1
KS 918-2
KS 919
KS 935
KS 941
KS 945
KS 2182
KS 2243
KS 3085
KS 3320
KS 3410
KS 3610
KS 3811
KS 5052
KS 6300
KS 6307
KS 6307-A
KS 6307-AM
KS 6307-AS
KS 6307-M
KS 6307-MS
KS 6320
KS 6327-A
KS 6327-AM
KS 6337-A
KS 6337-AM
KS 6407-AM
KS 6407-M
KS 6603
KS 6603-A
KS 6604
KS 6604-A
KS 6907
KSB 50
KSB 50-R
KSB 175
KSB 175-1
KSB 175-R
KSB 350
KSF 160
KSF 160-A
LF 6
LF 8
LF 10
LFK 6
LFK 12
LFK 20
LFK 1003
LFK 1006
LFK 1009
LFK 1012
LFK 1019
LFK 1024
LGP 2-075-SPO
LGP 2-100-SPO
LGP 2-150-SPO
LGP 3-150-SPO
LGP 4-100
LGP 4-150-S
LGP 5-100
LGP 5-150
LGP 7-075
LGP 7-100
LGP 7-150
LGP 9-SP
LGP 13
LGPCO 7-150
LP 1-075-BL
LP 1-075-BR
221
222
216
217
217
217
214
216
217
217
216
214
214
214
303
201
201
204
204
205
205
201
209
207
207
206
207
206
206
209
206
206
207
206
206
206
204
204
205
205
207
220
220
220
220
220
220
220
220
317
317
317
318
318
318
318
318
318
318
318
318
323
323
323
323
323
323
323
323
323
323
323
325
324
323
322
322
LP 1-075-R
LP 1-075-S
LP 1-150-BL
LP 1-150-BR
LP 1-150-G
LP 1-150-GR
LP 1-150-HV
LP 1-150-R
LP 1-150-S
LP 1-250-BL
LP 1-250-BR
LP 1-250-R
LP 1-250-S
LP 1-400-R
LP 1-400-S
LP 1-600-R
LP 1-600-S
LPCO 1-100-R
LPF 2-150-R-S
LPF 2-250-R-S
LPS 50
LPS 206
LPSCO 50-S
LS 100-16
LS 100-19
LU 1-2
LU 1-3
LU 1-4
LU 1-5
LU 2-150-S
LU 6-7
LU 9-7
LU 24-7
LU 29-7
LU 46
LU 235
LU 2139
LU 2141
LU 2150
N 1866
N 1867
N 6113
N 7032
N 7033
P 201
P 202
P 203
P 1270
R 7006
R 7009
R 7024
R 7026
R 9216
R 9224
R 9228
R 9524
R 9839
R 9840
R 9842
R 9844
R 9942
R 29840
R 29844
R 68760
R 68765
R 68780
SAB 32-70
SAB 35-75
SAB 40-90
SAB 75-125
SL 40600
SL 40800
V 2105
970 002 136
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
322
325
325
325
328
328
213
213
213
213
213
213
213
211
211
213
213
217
217
215
321
321
273
274
274
279
279
279
276
225
225
227
227
230
228
228
228
228
228
228
228
230
229
229
264
264
261
274
274
274
274
249
249
331
280
Evobus
Artikel No.
030 787 110
396
204 012 36
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
439
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Evobus
Artikel No.
Faun
Artikel No.
Fendt
Artikel No.
8025172000
8283462000
82836370000
82855140000
A0044296544
A6984313712
8025172000NEU
245
250
249
252
247
250
245
Fahr
Artikel No.
030 758 067
030 781 941
030 781 950
030 781 966
408
398
398
398
Faun
Artikel No.
030 786 159
030 786 159
030 781 950
030 781 989
030 781 966
030 781 989
039 305 001
046 468 000
060 164 005
060 697 001
060 954 002
060 465 011
039 345 014
039 305 009
047 480 018
041 058 177
030 786 159
041 058 177
060 489 002
081 639 531
030 781 975
081 480 003
081 466 030
081 480 017
081 387 034
081 467 001
081 466 036
081 388 001
081 769 686
081 789 730
081 769 102
082 700 002
082 933 005
090 571 001
083 830 003
083 858 004
083 857 003
083 831 009
083 856 001
090 287 256
083 857 902
087 070 070
087 070 017
086 456 900
030 781 941
030 758 067
030 758 001
030 781 950
030 781 975
030 781 966
030 758 067
038 326 376
038 326 349
042 066 007
030 786 159
060 474 002
084 060 025
085 880 077
086 456 527
087 070 049
083 402 015
088 269 015
403
403
398
399
398
399
341
379
368
368
368
368
341
341
354
358
403
358
365
96
399
47
31
47
24
37
33
24
104
99
103
120
120
387
153
161
158
154
156
231
158
81
79
74
398
408
407
398
399
398
408
338
338
364
403
368
63
74
73
79
55
136
1111602030900
1210602017700
1210702019500
1210702033400
0470 226
0746 293
0746 369
0746 389
0746 444
0746 928
0794 141
0794 629
0794 635
0794 647
0794 649
0794 651
0794 827
0795 060
0795 868
0796 124
0796 293
0796 720
0797 142
0936 281
1170 781
1701 034
1701 049
1701 051
1701 054
1701 058
1701 063
1701 065
1702 113
1702 114
1712 121
1713 068
1713 071
1714 053
1731 001
1731 002
1731 015
1731 088
1731 122
1731 191
1794 184
1794 403
1794 529
1795 253
2165 039
4134 217
4134 287
4134 366
4134 403
4134 406
4134 784
4201 156
4790 035
4790 222
4790 226
4790 316
4790 719
4790 727
4790 728
4791 082
4791 088
4791 201
4791 321
4791 341
4791 518
4792 458
4792 460
4792 658
4792 848
4794 691
4795 772
4795 837
4795 848
4795 849
4796 141
4796 546
4796 599
4797 229
4797 256
4799 531
4799 853
4799 854
7000 447
7802 430
8207 222
8475 199
9746 444
9970 7006699
9970 8410 952
9970 8410803
1794 528
4796 927
99
338
127
54
60
80
136
364
405
408
344
338
65
366
365
127
63
79
354
353
206
154
350
231
398
248
206
244
73
54
Fendt
Artikel No.
081 388 310
083 874 009
030 789 154
038 325 114
030 738 300
086 264 086
032 719 004
086 264 341
030 781 941
030 789 106
030 789 154
048 577 055
030 781 950
048 577 047
045 179 137
038 326 828
060 465 011
060 697 001
060 164 005
060 954 002
030 758 067
030 781 975
030 781 966
081 250 006
030 789 295
030 789 295
030 789 295
060 677 033
030 789 295
030 789 295
281 915 053
097 101 125
097 101 200
097 101 475
030 789 106
030 789 295
046 468 047
081 639 536
081 639 531
081 789 710
088 269 017
086 264 422
086 264 492
081 382 305
090 293 000
25
189
405
337
406
67
383
67
398
404
405
353
398
353
346
340
368
368
368
368
408
399
398
14
405
405
405
366
405
405
108
143
143
143
404
405
379
96
96
99
136
67
69
23
227
153
303
Fiaam
Artikel No.
030 784 604
030 784 604
030 786 230
030 786 159
030 786 326
030 786 230
030 784 740
030 784 735
030 784 735
030 784 735
030 784 740
030 784 740
030 784 724
030 784 724
030 784 265
030 784 265
030 784 735
030 786 159
030 784 354
030 786 326
030 784 354
030 786 326
030 781 950
030 781 950
030 781 941
030 781 975
030 781 966
030 781 981
030 781 989
030 782 188
030 789 092
030 789 154
030 789 106
030 789 106
030 789 106
030 789 103
030 758 067
030 784 677
030 738 207
030 758 002
030 789 154
030 758 010
030 738 207
030 704 149
030 758 877
030 758 877
030 738 048
030 758 067
030 789 106
030 704 149
030 758 001
030 758 086
409
409
403
403
404
403
410
410
410
410
410
410
410
410
409
409
410
403
403
404
403
404
398
398
398
399
398
399
399
400
404
405
404
404
404
404
408
403
406
407
405
407
406
402
408
408
406
408
404
402
407
408
Fiat (Iveco)
Artikel No.
097 131 450
083 857 003
030 738 207
097 131 425
082 933 004
082 933 004
082 933 004
083 960 331
088 354 007
060 489 000
060 954 002
060 465 011
097 131 125
097 131 150
097 131 125
030 786 230
097 131 075
030 786 230
039 305 027
145
158
406
145
120
120
120
141
130
365
368
368
144
144
144
403
144
403
341
FA
FA
FA
FA
FA
FA
FA
FA
FA
FA
FA
FA
FA
FA
FB
FB
FB
FC
FC
FC
FC
FD
FL
FLI
FLI
FLI
FLI
FLI
FLI
FLI
FP
FP
FP
FP
FP
FP
FT
FT
FT
FT
FT
FT
FT
FT
FT
FT
FT
FT
FT
FT
FT
FT
4018
4018/A
4025
4161
4161/2
4201/2
4830
4873
4889
4889/A
4901
4901/A
4958
4958/A
1517
1517/A
1519
1495
1495/B
3196
14958
1271
6416
6416
6459
6467
6491
6492
6619
6765
4671
4683
4685
4935/A
4936
4980
4657
4713
4775
4777
4802
4805
4828
4874
4907
4908
4930
5014
5081
5082
5218
5220
0004 5913
0034 3131
0044 6275
0046 0269
0047 7973
0047 7976
0047 7979
0050 4017
0050 4023
0050 4678
0050 4695
0050 4697
0056 1239
0056 8082
0057 2192
0057 2880
0057 4527
0058 2041
0063 7938
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
440
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Fiat (Iveco)
Artikel No.
Fiat (Iveco)
Artikel No.
Fiat (Iveco)
Artikel No.
0064 9677
0067 1160
0067 3588
0070 5599
0070 5631
0070 5639
0070 5777
0071 6123
0074 6189
0074 6399
0074 8959
0075 3186
0075 3394
0075 3409
0075 8065
0076 0428
0076 1473
0076 1474
0076 1499
0076 1769
0076 3150
0076 3178
0076 3763
0076 6335
0076 6875
0076 7104
0076 8256
0076 8257
0076 8260
0076 8262
0076 8324
0076 8365
0076 8711
0077 0578
0077 0883
0077 0902
0077 1066
0077 1333
0077 1405
0077 2110
0077 2359
0099 5965
0117 7190
0129 0205
0139 5572
0190 1605
0190 1779
0190 1780
0190 2048
0190 2125
0190 2137
0190 2138
0190 4550
0190 4581
0190 7533
0190 7553
0190 7640
0190 8901
0190 9103
0190 9119
0190 9142
0193 0010
0193 0820
0260 1417
0262 8191
0402 8502
0404 2901
0404 5907
0404 9101
0411 7293
0412 6435
0415 6931
0415 8457
0415 8728
0415 8857
0416 0703
0416 5189
341
408
408
368
368
368
379
341
366
32
366
379
354
354
379
359
144
144
144
144
361
368
338
341
368
338
353
353
353
353
379
338
366
338
338
338
338
358
338
359
353
65
144
73
143
403
399
399
398
399
409
404
399
398
398
398
404
138
403
403
404
404
405
235
235
143
142
142
142
142
406
142
142
406
142
406
142
0417 1293
0417 6009
0417 9626
0419 9523
0420 6718
0421 8720
0422 9145
0427 9496
0428 6050
0428 6052
0432 3062
0433 5537
0433 5587
0433 5880
0434 3591
0434 3597
0435 3591
0435 6887
0437 1582
0438 2104
0443 4794
0444 6335
0444 8400
0444 8604
0445 7267
0446 2675
0446 2676
0446 2677
0446 2678
0446 5121
0446 6209
0447 0182
0447 7218
0450 3473
0452 0320
0453 7928
0453 8873
0454 7433
0454 7443
0454 7446
0460 6269
0460 6270
0460 6468
0460 9596
0461 0482
0461 3310
0461 5469
0461 5474
0461 7480
0461 8310
0461 9695
0461 9699
0462 4736
0462 4738
0462 4745
0463 1931
0463 1961
0463 8401
0463 9586
0464 0604
0464 4293
0464 5911
0464 5913
0464 5914
0464 6105
0464 6107
0464 6108
0464 8022
0464 9011
0465 0438
0465 4911
0466 0069
0466 7509
0467 1001
0468 4280
0468 8852
0468 8853
142
144
38
406
143
143
143
382
406
406
406
142
142
406
406
406
406
145
406
143
406
406
142
143
243
406
406
406
406
404
142
142
349
144
142
144
143
145
145
143
145
143
143
382
143
403
143
143
144
403
143
143
143
143
143
145
145
143
145
143
403
145
145
143
145
145
143
382
143
144
143
382
382
403
38
143
143
0468 8854
0468 8855
0469 4322
0469 6714
0470 0487
0470 2438
0470 5361
0470 6572
0470 6573
0470 9282
0471 7331
0471 7332
0471 8222
0472 4652
0472 6920
0473 2240
0473 2241
0473 2242
0474 0717
0474 0996
0474 2848
0474 9880
0475 3103
0475 5893
0475 6678
0475 7883
0475 9595
0475 9597
0476 0838
0476 4289
0476 4693
0476 4725
0477 6672
0477 6902
0478 2801
0478 2802
0478 2803
0478 4745
0478 4747
0478 8503
0478 8592
0479 2138
0479 5601
0479 6327
0479 6328
0479 6650
0479 7317
0479 9498
0480 0030
0481 3127
0481 4454
0483 9041
0484 4357
0485 4913
0487 2967
0488 8854
0496 4322
0511 3898
0541 4629
0541 5813
0593 1389
0594 0899
0594 9332
0595 1661
0596 2400
0598 1936
0599 0790
0599 2345
0708 0409
0711 0301
0711 0531
0711 0925
0711 0942
0711 2186
0711 2550
0711 2554
0711 4866
143
143
403
143
403
143
143
143
143
382
145
144
228
382
143
38
38
37
382
382
403
382
404
382
382
382
145
145
338
382
405
404
145
398
38
38
38
29
35
403
400
404
404
143
143
143
364
143
339
404
404
43
382
339
145
143
403
303
143
386
143
406
142
404
404
404
142
143
86
405
359
361
338
73
368
368
379
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
441
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Fiat (Iveco)
Artikel No.
Fiat (Iveco)
Artikel No.
Fiat (Iveco)
Artikel No.
0711 4866
0711 5980
0711 6867
0711 7307
0711 9307
0712 2580
0712 2584
0712 2585
0712 2796
0712 3043
0716 1230
0730 0943
0730 2203
0730 3004
0730 3462
0753 3621
0753 5218
0754 0063
0758 1464
0760 9091
0760 9093
0761 7214
0761 9418
0762 1256
0763 1670
0764 0261
0765 0608
0765 2117
0765 9699
0766 2411
0767 1401
0767 1402
0768 5363
0769 2828
0774 3490
0781 3076
0791 0675
0798 0336
0812 1266
0812 1267
0812 1268
0812 1274
0812 1335
0812 1438
0812 2110
0812 2111
0812 2113
0812 2114
0812 2115
0812 2122
0812 2124
0812 2127
0812 2128
0812 2129
0812 2130
0812 2135
0812 2143
0812 2144
0812 2145
0812 2146
0812 2147
0812 2148
0812 2149
0812 2150
0812 2152
0812 2154
0812 2155
0812 2156
0812 2157
0812 2158
0812 2159
0812 2161
0812 2164
0812 2169
0812 2172
0812 2173
0812 2174
379
68
127
338
353
68
87
88
76
131
341
406
142
142
142
142
142
142
142
142
142
144
142
143
142
142
142
142
142
142
142
142
143
142
379
142
121
58
66
63
90
81
31
359
120
358
79
158
131
60
67
72
72
67
75
62
55
55
55
74
127
127
127
131
121
120
89
60
69
61
54
31
354
63
344
55
354
0812 2175
0812 2177
0812 2181
0812 2184
0812 2185
0812 2186
0812 2189
0812 2191
0812 2192
0812 2193
0812 2246
0812 2261
0812 2272
0812 2274
0812 2275
0812 2353
0812 2371
0812 2372
0812 2729
0812 3168
0812 3628
0812 3679
0812 4158
0812 4183
0812 4898
0812 7177
0818 8642
0819 0143
0819 0147
0819 0148
0819 0149
0819 0294
0819 0407
0819 4500
0819 7578
0819 8275
0819 8276
0819 8298
0819 8422
0819 8726
0819 8908
0832 1797
0832 2986
0832 2988
0832 2989
0832 3032
0832 3285
0832 3286
0832 3287
0832 3288
0845 3246
0850 8111
0879 8204
0881 4832
0882 1823
0884 0068
0896 1651
0896 1994
0896 3070
0899 7795
0899 7800
0899 7801
0900 0808
0900 1875
0900 3925
0900 3927
0900 3970
0900 4229
0900 6205
0900 6635
0900 7857
0900 8243
0900 9423
0900 9574
0901 2322
0901 8518
0901 8526
344
358
153
359
361
365
76
38
30
387
365
31
137
131
121
379
66
63
80
30
63
405
90
80
373
358
249
87
127
65
130
379
123
373
130
130
354
358
121
66
141
120
399
399
399
398
398
398
398
398
243
404
55
144
403
136
120
29
120
88
88
80
361
379
75
76
81
71
79
360
56
67
54
353
368
79
61
0901 8531
0981 7052
0981 7917
0981 7923
0981 7925
0991 6097
0991 6387
0991 6389
0991 8339
0991 8349
0991 8351
0991 8356
0991 8531
0991 9849
0992 0109
0992 0317
0992 0325
0992 0327
0992 0328
0992 0331
0992 0332
0992 0335
0992 0337
0992 0338
0992 0342
0992 0343
0992 0350
0992 0352
0992 0361
0992 0365
0992 0377
0992 0403
0992 0623
0992 0661
0992 0664
0992 0669
0992 0699
0992 0700
0992 1398
0992 2136
0992 2142
0992 2403
0992 2409
0992 3779
0992 3794
0992 4321
0992 4334
0992 4346
0992 5339
0992 5346
0992 5364
0992 5774
0992 5776
0992 6095
0992 6101
0992 6104
0992 6106
0992 6112
0992 6114
0992 6496
0992 6497
0992 6500
0992 6536
0992 6543
0992 7593
0992 7840
0992 7846
0992 8281
0992 8603
0992 8975
0992 8977
0992 9096
0992 9732
0993 0048
0993 0050
0993 0054
0993 0058
87
61
61
65
77
54
139
139
87
62
87
56
87
365
79
54
62
79
66
76
91
94
88
74
88
81
63
73
74
90
90
60
86
66
94
54
54
60
139
74
73
368
366
71
54
403
79
54
65
79
63
86
86
55
89
91
62
68
80
57
62
79
73
74
54
141
398
81
136
76
359
354
353
368
368
368
368
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
442
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Fiat (Iveco)
Artikel No.
Fiat (Iveco)
Artikel No.
Fiat (Iveco)
Artikel No.
0993 0178
0993 0442
0993 0446
0993 0450
0993 2279
0993 2916
0993 4234
0993 4237
0993 4319
0993 4320
0993 4328
0993 4639
0993 5795
0993 6616
0993 6650
0993 6661
0993 6662
0993 6715
0993 6720
0993 6726
0993 6891
0993 7233
0993 7721
0993 7722
0993 8222
0993 8405
0993 8860
0994 0078
0994 0225
0994 0825
0994 0879
0994 2104
0994 4569
0994 4873
0994 5205
0994 6410
0994 6411
0994 6636
0994 7509
0994 7994
0995 0280
0995 0281
0995 0663
0995 1032
0995 1042
0995 1241
0995 5125
0995 6667
0995 6672
0995 7895
0995 7919
0995 9314
0995 9547
0995 9564
0995 9565
0995 9566
0995 9573
0995 9574
0995 9619
0995 9805
0995 9807
0995 9808
0995 9809
0995 9813
0995 9814
0995 9826
0996 0109
0996 0113
0996 2880
0997 1882
0997 2098
0998 1532
0998 1541
0998 1571
0998 1722
0998 2965
0998 3619
56
76
368
404
361
86
127
131
54
90
76
131
140
88
139
86
86
55
89
77
404
131
346
346
141
404
346
79
89
55
141
86
341
346
346
338
338
62
138
379
346
346
138
379
403
404
55
89
77
366
68
379
368
61
65
77
80
61
69
55
61
65
77
69
80
359
141
140
60
70
64
359
360
90
136
347
89
0998 3634
0998 3635
0998 3763
0998 3764
0998 4246
0998 4891
0998 4893
0998 5029
0998 5779
0998 6035
0998 7150
0998 8491
0998 8935
0998 8939
190 1605
190 2138
190 9103
190 9119
190 9142
193 0010
214 5081
216 5054
2428 5204
2494 1650
2494 1660
296 6261
299 1766
299 5964
299 5965
299 5966
3300 868
3300 868R1
3307 710R91
379 9020
4000 3000
4102 7224
412 6435
415 8728
416 0703
419 9523
4191 0904
4201 5789
4202 3436
4202 3537
4206 9397
4207 3449
4207 4972
4207 5555
4207 8290
4208 8851
4208 8852
4209 6498
4212 5234
4220 9371
4220 9401
4248 4481
4248 4987
4248 5207
4248 5208
4248 5210
4248 5211
4248 5264
4248 5586
4248 5587
4248 5734
4248 5736
4248 6122
4248 6336
4248 6486
4248 7050
4248 7403
4248 7462
4248 7777
4248 7778
4248 7779
4248 7780
4248 7781
77
91
398
399
71
76
90
353
398
140
398
76
120
141
403
404
403
403
404
404
338
398
90
140
141
409
138
397
397
397
250
250
252
397
349
248
406
406
406
406
56
399
364
364
230
365
405
365
398
244
244
230
252
235
235
363
361
66
66
80
63
373
366
368
136
141
136
127
81
124
364
140
61
65
65
77
77
4248 7785
4248 7786
4248 7787
4248 7948
4248 8305
4248 8354
4248 8355
4248 8356
4248 8359
4248 8361
4248 8781
4249 1783
4249 3228
4249 3229
4249 3232
4249 3302
4249 3303
4249 3304
4249 3306
4249 3307
4249 3310
4249 3311
4249 3312
4249 3313
4249 3314
4249 3320
4249 3321
4249 3329
4249 3330
4249 3331
4249 3332
4249 3333
4249 3334
4249 3335
4249 3336
4249 3337
4249 3338
4249 3340
4249 3342
4249 3343
4249 3344
4249 3346
4249 3347
4249 3348
4249 3357
4249 3358
4249 3359
4249 3360
4249 3361
4249 3363
4249 3364
4249 3537
4249 3570
4249 3576
4249 3577
4249 3580
4249 3581
4249 3585
4249 3586
4249 3587
4249 3588
4249 3776
4249 8619
4249 8620
4249 8678
4249 8713
4252 0188
4252 2653
4252 2674
4252 2868
4252 2949
4253 1386
4253 1406
4253 1424
4253 2039
4253 7054
4253 7060
69
80
80
131
366
63
66
73
66
399
373
125
368
368
368
54
60
368
67
71
72
72
67
75
76
62
62
55
55
73
55
55
74
127
127
127
131
120
91
90
94
120
89
74
60
89
69
61
71
62
54
354
31
63
66
74
63
353
344
354
344
358
35
43
13
106
354
24
404
381
111
355
86
125
83
130
126
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
443
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Fiat (Iveco)
Artikel No.
Fiat (Iveco)
Artikel No.
Fiat (Iveco)
Artikel No.
4253 7061
4253 7064
4255 0503
4255 4039
4255 5295
4256 0356
428 6050
428 6052
432 3062
433 5880
434 3591
434 3597
435 3591
437 1582
44 6275
443 4794
444 6335
446 2675
446 2676
446 2677
446 2678
4460 000008
461 3310
461 8310
464 4293
467 1001
469 4322
470 0487
474 2848
475 3103
476 4725
477 6902
478 8503
478 8592
479 5601
480 0030
481 3127
481 4454
481 6716
4813 561
4829182
483 0921
4853 325
4892 318
4892 320
496 4322
498 0649
5000 02862
5000 05642
5003 14688
5003 25102
5003 25103
5003 25137
5003 82014
500315943
500387947
5010 4147 12
5031 35296
5040 24890
504028095
57 2880
5801 091133
5801 101681
594 0899
595 1661
596 2400
598 1936
6050 7080
6073 2116
6073 7103
6073 7104
6073 7105
6080 8711
6114 2392
6114 2397
6114 4392
6122 7993
129
70
64
63
130
70
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
248
403
403
403
403
403
403
403
404
404
398
403
400
404
339
404
404
144
145
144
145
249
106
106
403
399
245
125
397
38
44
16
113
105
397
231
42
397
105
403
248
252
406
404
404
404
406
87
62
65
77
349
405
405
405
28
6125 1961
6158 9105
6167 1160
6167 1600
6167 2688
6167 3585
6167 4455
6169 0043
6277 5371
67 1160
67 3588
711 0301
711 7307
7190 4877
730 0943
7403 5556
7406 1644
7520 4059
7520 4072
7520 4121
7520 4124
7520 4173
7520 4203
7520 4250
7520 4388
7520 4389
7520 4425
7520 4433
7520 4489
7520 7968
7526 1183
76 83 65
7902 0913
7902 1844
7902 2464
7902 2467
7902 2473
7902 2475
7902 2476
7902 6090
7902 6095
7902 6097
7902 6564
7902 6637
7902 8090
7902 8149
7902 8909
7903 1725
7903 2351
7903 2352
7903 3660
7903 3665
7903 3668
7903 3671
7903 3953
7903 3954
7903 3957
7903 3958
7903 4659
7903 4661
7903 4664
7903 4927
7903 6685
7903 8450
7904 2848
7904 6037
7905 0437
7905 0760
7905 0952
7905 1845
7905 2238
7905 2241
7905 2242
7905 2243
7905 2255
7905 2257
7905 2260
405
403
408
408
145
408
405
145
403
408
408
405
338
228
406
404
359
361
337
379
353
130
54
88
368
368
141
139
353
379
115
338
366
366
141
141
120
136
127
68
77
89
373
359
68
368
68
131
369
366
80
77
65
61
80
61
77
65
55
62
79
69
58
353
228
379
80
373
353
369
74
73
66
63
76
81
90
7905 2266
7905 2269
7905 2270
7905 2271
7905 2273
7905 2278
7907 2618
7907 4705
7907 4715
7907 5882
7907 6024
7907 8923
7908 2108
7908 7247
7909 7354
7985 0003
7985 0005
7985 0006
7985 0009
7985 0012
7985 0017
7985 0018
800 7700
810 0105
812 2276
812 2408
812 3679
8122255
8122285
8188 642
819 8200
8194 140
8227 3879
8227 7181
8227 7189
8228 3091
8228 3102
8228 3103
8230 5274
8230 5276
8232 7406
8235 5484
8236 0558
8236 1657
8240 6319
83190001010
832 2986
832 2988
832 2989
832 3032
832 3285
832 3286
832 3287
832 3288
850 8111
8600 3144
8701 1554
882 1823
8890 0066
9006 2082
9301 7968
9315 5000
9315 5635
9315 5636
9315 7259
9315 8421
9315 8421
9316 0234
9316 0235
9316 0281
9316 0544
9316 1373
9316 1446
9316 2385
9316 3701
9316 3705
9316 3820
60
54
74
88
94
88
379
128
121
404
90
121
388
125
371
94
88
63
90
88
54
60
100
388
136
400
405
137
137
249
377
353
139
86
86
141
131
130
86
86
131
140
406
406
404
410
399
399
399
398
398
398
398
398
404
235
408
403
386
55
388
65
38
354
121
121
121
127
124
128
71
375
371
397
356
355
132
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
444
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Fiat (Iveco)
Artikel No.
Fleetguard
Artikel No.
Ford
Artikel No.
9316 3823
9316 3824
9319 1555
9319 1994
9319 2503
9319 3422
9319 3700
9319 3789
9319 4810
9625 44723
9841 9479
9842 4452
9842 4453
9842 4748
9843 4544
9843 5369
9843 5377
9843 8150
9844 3049
9844 5449
9845 2366
9847 4096
9847 4996
9847 4998
9848 0703
99 256 87
992 7846
993 6891
993 9199
994 6368
994 7676
9943 4328
9943 8605
9945 0994
9945 1753
995 0246
995 0728
9959 385
996 0644
997 1904
997 2097
998 3764
998 5779
998 7150
DLL 136 S 501 W
DLL 140 S 56 F
DLL 140 S 64 F
DLL 140 S 81 WS
DLL 145 S 50 F
DLL 145 S 69 F
DLLA 149 F 369
DN 12 SD 12
E446 0000008
IT43 58
128
133
357
124
347
122
62
132
121
379
144
101
101
101
145
339
144
337
337
336
336
145
144
144
336
54
398
404
87
138
138
339
228
337
13
87
138
363
347
355
77
399
398
398
339
338
338
339
338
338
336
341
248
249
Fleetguard
Artikel No.
030 781 989
030 781 981
030 782 188
030 781 966
030 781 950
030 782 188
030 781 950
030 781 966
030 782 188
030 787 022
030 781 950
030 781 975
030 781 966
030 781 941
030 781 941
030 781 989
030 782 188
030 781 950
030 781 972
030 786 326
030 786 326
399
399
400
398
398
400
398
398
400
393
398
399
398
398
398
399
400
398
398
404
404
AF-1802
AF-1829
AF-1879
AF-25043-M
AF-25044-M
AF-25045-M
AF-25064
AF-25065
AF-25066
AF26231
AF-4040
AF-4060
AF-4069
AF4135
AF-4135
AF-4503
AF-4630
AF-4832
AF-4968
FF- 147
FF- 174
FF- 214
FF- 215
FF- 240
FF-4013
FF-4033
FF-4077
FF-5018
FF-5033
FF-5039
FF-5046
FF-5052
FF-5054
FF-5057
FF-5060
FF-5074
FF-5094
FF-5095
FF-5135
FF-5156
FS-1221
FS-1251
HF-6055
HF-6162
LF- 699
LF- 716
LF-3311
LF-3320
LF-3351
LF-3355
LF-3376
LF-3397
LF-3400
LF-3403
LF-3413
LF-3506
LF-3536
LF-3551
LF-3573
LF-3581
LF-3591
LF-3625
LF-4017
LF-4054
LF-4143
LF-4145
LF-4154
LF-4195
404
404
402
405
403
403
405
405
403
404
405
403
403
404
405
403
405
404
404
405
404
407
409
407
408
406
410
410
410
406
409
406
408
408
408
408
410
410
408
408
408
407
408
409
410
407
410
Ford
Artikel No.
099 832 016
097 101 350
097 131 125
097 101 250
097 131 250
083 776 012
083 776 011
083 777 019
087 070 052
030 738 207
030 789 106
060 474 002
060 677 020
097 100 888
097 100 888
048 557 015
085 988 175
083 776 420
083 402 003
046 468 000
046 468 000
097 100 850
097 131 150
087 070 052
084 059 112
097 131 550
048 577 055
083 965 005
291
143
144
143
144
86
86
88
79
406
404
368
366
142
142
353
91
87
55
379
379
142
144
79
62
145
353
94
1 425 337
1 456 704
1 461 858
1 467 814
1 473 889
1 487 244
1 494 346
1 494 751
1 495 430
1 498 021
1 502 255
1 502 271
1 502 277
1 502 521
1 502 521
1 503 529
1 505 793
1 513 140
1 513 142
1 514 662
1 514 670
1 514 851
1 540 766
1 543 955
1 546 071
1 556 515
1 560 110
1 587 265
1 587 277
1 596 342
1 596 344
1 596 348
1 596 349
1 596 351
1 596 353
1 596 359
1 599 240
1 599 241
1 599 242
1 599 251
1 614 541
1 614 542
1 614 545
1 614 550
1 614 564
1 614 736
1 629 874
1 631 517
1 638 514
1 643 815
1 825 90
1 827 214
105 E 8620
11 436 104
11 436 795
11 526 149
11 556 666
14 73 889
15 11 349
162 091 8
2701 E 8620 B
2703 E 8620 A
2706 E 8620
2710 E 8620
2720 E 6714 A
2735 E 8620 C
3 610 825
3 910 824
3 910 825
3 919 416
3136 459 R 91
34 FF 8620 AE
34 FF 8620 AF
39 108 240
3C4 6 5C100 AA
436 606
444 197
4C4 6 2K422 AA
4C4 6 2K433 AA
4C4 65 A687 AA
5 000 480
5 000 856
5 000 857
5 000 858
5 000 859
5 000 860
5 002 704
5 003 455
5 003 456
5 004 388
5 004 775
5 004 780
5 004 785
5 004 838
5 005 079
5 005 080
5 010 462
5 010 664
5 010 665
5 010 667
5 010 961
5 011 314
5 011 321
5 011 325
5 011 329
73
80
65
89
69
61
89
77
368
368
368
145
75
90
60
74
77
144
142
80
142
142
407
145
142
143
143
142
86
142
142
103
144
144
144
144
406
142
145
144
145
145
406
142
142
144
249
86
139
252
249
245
406
407
407
407
408
406
409
408
408
408
407
405
403
404
408
408
404
408
406
409
409
398
398
398
399
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
445
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Ford
Artikel No.
Ford
Artikel No.
Ford
Artikel No.
5 011 338
5 011 426
5 011 547
5 011 552
5 011 556
5 011 560
5 011 882
5 012 117
5 012 582
5 013 510
5 013 511
5 013 515
5 013 519
5 013 524
5 013 525
5 013 526
5 013 527
5 013 540
5 013 541
5 013 542
5 013 543
5 016 963
5 016 964
5 018 026
5 018 034
5 018 355
5 019 420
5 019 424
5 019 425
5 020 028
5 020 403
5 022 798
5 023 923
5 025 097
500 E 8620 B
526 149
541 693
568 E 8620 A
6 000 898
6 008 693
6 027 829
6 031 973
6 033 739
6 044 992
6 057 341
6 057 622
6 057 625
6 058 347
6 060 437
6 060 439
6 060 442
6 060 445
6 065 559
6 076 173
6 085 347
6 085 643
6 085 644
6 094 904
6 094 906
6 094 913
6 105 238
6 105 239
6 105 240
6 106 753
6 106 841
6 107 228
6 107 229
6 107 230
6 107 232
6 107 233
6 114 855
6 122 068
6 122 071
6 122 072
6 122 077
6 135 130
6 151 458
399
410
398
398
398
399
399
142
404
142
142
142
142
143
143
143
143
144
144
142
142
408
408
408
404
406
409
407
407
408
404
408
404
404
144
142
86
144
88
144
228
145
143
142
144
141
141
144
62
91
88
89
143
144
144
141
139
140
121
136
61
80
65
405
408
76
66
91
54
60
39
62
80
77
89
404
77
6 151 459
6 157 370
6 158 124
6 158 132
6 158 988
6 169 578
6 169 928
6 196 578
609 4909
622 E 8620 A
622 E 8620 B
683 F 8620 BA
683 F 8620G AA
683 F 8620H AA
69 AB 11135 AA
69 AB 11135 CA
7 198 350
70 TF 8620 AA
70 TM 8620 AA
703 9E 527AAA
703 F 8620ACA
703 F9 E527AAA
71 8620 AB
71 BB 10A303 AA
71 BB 11186 AA
71 HF 8620 AB
71 VB 11167 AA
711 F 8620 AA
715 F 11057 AA
715 F 11067 AA
715 F 11186 AA
715 F 11390 CA
715 F 8 A 615ABA
715 F 8620AGA
715 F 9 A 352 AA
715 F 9 A 384 AA
715 F 9 C 558 BF
715 F 9 C 558BFA
715 F 9 P 713 AA
715 F 9150ABA
715 F 9352AAA
72 TF 8620 BA
723 F 8620AAA
723 F 8620ABA
73 AB 11135 AA
733 F 11005 AA
733 F 11057 AA
733 F 11186 AA
74 HB 18K877 AA
742 F 8620 BA
743 F 9 C 358 AA
743 F 9 C 358AAA
743 F 9 C 559 AA
749 F 8620AAA
749 F 8620ABA
749 F 8622ABA
76 HF 8620 CA
76 TF 8620 BA
765 F 9 A 384 AA
77 BF 60301 AC
78 EF 8620 DA
78 G8 11067 AA
78 GB 10A303 AA
78 GB 11061 AA
78 GB 11135 AA
78 GB 11135 DA
78 HB 11010 AA
78 HB 11167 AA
78 HB 11186 AA
78 HB 11350 AA
78 HB 11448 AA
78 HB 11448 BA
78 HE11131 AA
78 HF 8620 AB
78 TF 6C301 BA
785 F 8620 AAA
80 HF 6C301 BA
68
86
144
144
86
142
144
142
125
144
144
144
144
144
86
86
145
143
143
338
144
338
142
139
86
142
87
142
79
91
88
55
142
142
368
366
353
353
379
404
368
144
144
144
88
62
79
87
228
143
365
365
353
145
145
145
142
143
366
142
142
91
141
77
88
89
90
88
88
73
94
94
74
142
144
143
142
80 TF 6C301 BA
800 658
801 F 6 C 301 DA
81 AB 10A304 BA
81 DB 10A303 BA
81 DB 10A304 BA
81 DB 13A450 CA
813 F 8620HBA
813 F 8620JAA
813 F 9355 AA
813 F 9364 AA
813 F 9365 AA
813 F 9K365 AA
82 DB 10316 AA
82 DB 10335 AA
82 DB 10336 BA
82 DB 10A304 AA
82 DB 10B341 AA
82 DB 11000 BA
82 DB 11000 BB
82 DB 11005 AA
82 DB 11005 BA
82 DB 110058 BA
82 DB 11015 AA
82 DB 11057 AA
82 DB 11057 BA
82 DB 11082 AA
82 DB 11082 BA
82 DB 11086 AA
82 DB 11135 AA
82 DB 11167 AA
82 DB 11180 AA
82 DB 11350 AA
82 DB 11450 AA
82 DB 11K134 AA
82 DB 11K141 CA
82 DB 11K182 AA
826 F 8620EDA
83 BB 11005 BA
83 BB 11057 AA
83 BB 11061 AA
83 BB 11135 AA
83 DB 10346 AA
83 EF 8620 AA
84 AB 11135 BA
84 HF 6C301 BA
84 VB 11057 AA
844 F 9D2278 AA
84V B 11350 BA
85 HF 60301 J2A
85 HF 6C301 FA
85 TF 60301 BA
85 TF 60301 F1A
85 TF 6C301 F1A
85 TF 6C301 F2A
85 TF 6C301 FA
85 TF 8A615 D2A
86 EF 6C301 CA
86 GB 11135 BA
86 SF 60301 AA
86 TF 6C301 CA
87 TF 8A615 A1 A
88 EF 60301 BA
88 EF 6C301 AC
90D B 2K433 BA
95 VW 6C301 AA
A 710 X 8620 SA
A 800 X 8620 HA
A 800 X 8620 UA
A 830 X 8620 AA
A 830 X 9601 AEA
A 830 X 9601 AJA
A 830 X 9601 ANA
A 830 X 9601 BEA
A 830 X 9601 BSA
A 830 X 9601 CCA
A 830 X 9601 CLA
144
86
142
139
141
139
206
144
144
368
368
368
369
121
125
127
140
136
39
39
61
61
61
76
80
80
65
65
66
89
89
91
69
60
60
90
77
145
62
80
77
89
103
142
88
142
80
389
68
143
142
144
144
144
144
144
144
142
86
142
142
144
144
144
250
145
142
142
143
142
398
398
399
399
398
398
399
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
446
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Ford
Artikel No.
Gates
Artikel No.
Hako
Artikel No.
A 830 X 9601 DHA
A 830 X 9601 SA
A 850 8620 AUA
A 850 X 8620 AAA
A 850 X 8620 ABA
A 850 X 8620 ACA
A 850 X 8620 ADA
A 850 X 8620 AUA
A 850 X 8620 BAA
A 850 X 8620 BBA
A 850 X 8620 BCA
A 850 X 8620 DA
A 850 X 8620 EA
A 850 X 8620 JA
A 850 X 8620 NA
A710X 8620 SA
A710X 8620DUA
A730X 6714EPA
A770X 6714 FA
B 4 FF 8620 AC
BF 6 T 11135 C
C7NN9E527B
D 2 NN 860 A
D 2NN 8620 A
D 6NN 8620 A
D 6NN 8620 B
D 8NN 10C318 AA
D1NN-11000 A
D2NN-11000 B
D4NN-11000 B
D7NN-11000 B
D8 NN-11000 CA
D8NN-11000 BA
D8NN-11000 CE
D9NN-11000 AA
E 5HN 9N327 AA
EOTA 8620 C
EOTA 8620 C2
JC 430
RF 01 18 381
V 72 AG 10375 AA
V 86 BB 60301 AA
V 86 BB 6C301 AA
V 86 BB 8A615 AA
YC4 4 2C219 AA
399
398
144
143
143
143
143
144
144
142
142
142
142
142
142
142
142
407
408
142
86
338
145
145
144
145
145
26
26
26
26
26
26
26
26
405
142
142
144
144
130
142
142
142
248
Fruehauf
Artikel No.
028 973 007
028 971 520
028 971 520
028 971 500
028 971 500
028 971 520
028 475 001
028 463 200
028 464 020
028 973 007
028 472 310
028 463 000
028 463 200
252
251
251
251
251
251
250
245
249
252
248
249
245
Gates
Artikel No.
097 100 675
097 100 750
097 100 850
097 100 875
097 100 900
097 100 950
097 100 975
097 101 075
097 101 100
097 101 125
097 101 150
097 101 175
097 101 200
097 101 250
097 101 275
142
142
142
142
142
142
143
143
143
143
143
143
143
143
143
A21316000003047B
AJA03131AJC00701
AJC0070001
AJU7602
CF351054
CF351193
CF351826
CF351925F001882
CF351950F001572
CF3520600
CF352791
MO58229
UFA1449001
6207
6210
6214
6215
6216
6218
6219
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6230
6231
6234
6236
6240
6259
6262
6263
6264
6269
6272
6468
6469
6470
6472
6474
6477
6478
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6500
88395ES
88399ES
143
143
143
143
142
142
142
143
142
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
146
146
GM / Vauxhall
Artikel No.
045 674 047
045 179 161
045 191 145
045 191 145
097 100 900
097 100 850
046 468 000
346
346
346
346
142
142
379
Grau
Artikel No.
028 057 002
028 074 002
028 074 002
028 405 001
028 205 114
028 205 112
028 205 112
028 205 113
028 205 111
028 205 111
028 205 112
028 205 111
028 157 017
028 157 016
028 205 112
028 205 114
028 205 111
028 205 113
028 157 016
028 157 008
028 157 017
028 157 009
243
243
243
245
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
Hadley
Artikel No.
093 165 556
093 165 556
093 165 725
093 165 650
258
258
258
258
Artikel No.
081 639 512
090 287 256
96
231
90 007 446
90 007 447
90 007 448
90 008 231
90 016 654
90 169 084
91 107 226
Hako
90 15800 7
90 21552 6
90 21594 8
Hanomag
Artikel No.
(Komatsu-Hanomag)
99
404
142
142
142
403
405
404
67
55
381
341
67
379
365
360
341
358
342
405
86
153
381
379
365
366
99
36
154
341
403
404
408
145
145
144
144
144
404
405
120
404
404
408
408
143
143
143
143
143
144
142
143
144
144
144
145
144
144
158
158
379
405
144
142
143
142
Hatz
Artikel No.
045 556 072
039 255 053
039 305 001
046 468 060
082 933 005
349
341
341
379
120
40003000
40004501
40004600
40033000
40060600
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
447
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Hatz
Artikel No.
Hella
Artikel No.
Hella
Artikel No.
40078801
40099300
40101600
40120300
49000200
49002300
49010400
49010500
49017300
49017700
49033000
49039300
49039600
49040100
49046500
49049400
49049500
49049700
49057500
50158600
50277801
50366600
404
96
120
405
67
353
346
346
368
366
347
55
68
347
347
57
55
55
80
228
228
99
Hella
Artikel No.
093 120 024
090 293 001
090 293 001
090 293 005
090 293 005
090 224 001
090 215 143
090 215 143
090 204 031
090 293 005
090 201 012
090 215 143
090 224 002
090 293 005
090 216 162
090 216 162
090 285 024
090 285 024
090 230 024
090 270 024
090 220 024
090 220 024
090 280 204
090 280 024
090 280 207
090 280 024
090 280 024
090 280 207
090 293 779
090 294 432
082 953 002
082 966 301
095 770 056
082 933 004
082 933 005
095 270 962
082 953 014
082 966 304
095 270 169
082 953 014
082 966 301
082 700 002
082 953 006
082 953 002
083 860 570
083 860 009
083 860 009
083 860 002
083 860 023
083 863 704
083 857 003
083 857 003
083 856 001
256
227
227
227
227
226
225
225
225
227
225
225
226
227
226
226
230
230
228
228
228
228
228
228
228
228
228
228
227
232
120
121
123
120
120
123
121
121
123
121
121
120
120
120
165
164
164
164
164
172
158
158
156
156
156
167
167
193
193
193
168
297
26
24
33
16
25
43
49
13
17
22
48
115
26
98
105
109
97
109
97
105
117
109
117
119
17
216
314
315
315
314
314
314
314
317
205
221
222
201
206
207
201
204
204
303
303
206
206
206
216
201
303
207
204
204
221
206
207
207
206
205
206
206
206
206
206
206
201
214
216
302
302
302
302
302
302
302
207
295
295
295
295
296
296
303
295
294
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
291
292
291
291
291
291
291
291
291
293
293
293
293
217
236
322
294
294
304
304
304
304
304
304
311
311
311
304
294
301
301
301
297
298
298
300
300
299
300
300
300
300
300
297
297
297
298
297
298
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
448
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Hella
Artikel No.
Hella
Artikel No.
Hengst
Artikel No.
298
298
298
298
297
298
298
297
298
298
298
298
298
298
297
298
297
300
300
297
297
300
297
297
297
297
297
299
299
300
300
300
300
297
301
301
301
301
301
301
301
300
300
298
298
298
301
301
300
294
326
328
326
326
326
329
301
301
301
326
326
328
331
235
233
235
235
234
233
233
234
234
235
235
233
234
236
236
237
238
238
240
240
240
240
240
240
240
240
209
221
221
296
158
156
156
260
105
22
Hengst
Artikel No.
030 704 149
030 784 265
030 784 265
030 784 724
030 784 724
030 786 159
030 784 354
030 784 354
030 786 326
030 784 735
030 786 230
030 786 326
030 786 159
030 786 159
030 786 326
030 786 159
030 784 604
030 781 941
030 781 950
030 781 966
030 781 975
030 781 989
030 784 107
030 784 735
030 784 265
030 784 265
030 784 724
030 784 724
030 787 011
030 781 981
030 781 972
030 782 188
030 784 740
030 781 948
030 787 113
030 787 017
030 782 192
030 782 978
030 782 170
030 787 121
030 787 111
030 787 120
030 787 016
030 784 655
030 787 021
030 787 101
030 787 102
030 787 100
030 787 004
030 787 110
030 787 002
030 787 006
030 787 122
402
409
409
410
410
403
403
403
404
410
403
404
403
403
404
403
409
398
398
398
399
399
409
410
409
409
410
410
392
399
398
400
410
398
396
393
400
400
400
397
396
397
392
403
393
395
396
395
391
396
391
391
397
01 511 C
D 03 D196 HN
D 03 E196 HN
D 06 E196.24
D 06 E197.24
D 10 E 10 KFR
D 10 E 10 KFR 2
D 10 E 10 KFR 4
D 10 E 10 KP
D 11 E174.14
E 2.1 K
E 10 K
E 10 KF
E 10 KFR
E 10 KP
E 10 KPF 1
E 10.18 H
E 113 L
E 115 L
E 116 L
E 117 L
E 118 L
E 161H D28
E 174.14
E 196 HN
E 196 HN/1
E 196.24
E 197.24
E 1994 LI
E 210 L
E 214 L
E 218 L
E 251H D11
E 278 L
E 2950 LI
E 2952 LI
E 320 L
E 426L
E 4912
E1908LI
E1923LI
E1947LI
E2941 LI
E500KP02 D36
E906LI
E923LI
E924LI
E925LC
E929LI
E929LI
E931LI
E933LI
E938LI
E944LI
E947LI
E949LI
E954LC
E954LI
E956LI
E958LI
E966LI
E982LI
E995LI
E999LI
H 10 W 02
H 17 W 09
H 18 W
H 18 W 01
H 18 W 07
H 18/1 W
H 19 W 01
H 19 W 02
H 19 W 04
H 19 W 05
H 24 W 01
H 60 WK
H 60 WK 01
H 60 WK 03
H 70 WK
H 70 WK 01
H 70 WK 02
H 81 WK 01
H 90 W 02
H 90/1 W
H 200 W
H11 K01
394
395
393
393
394
395
392
393
391
394
391
406
407
408
408
408
408
407
407
407
407
406
405
405
405
404
404
404
404
406
406
408
363
Henschel
Artikel No.
083 960 379
083 830 003
083 857 003
083 101 006
082 933 004
083 831 009
060 954 002
060 378 021
083 777 015
083 777 016
060 697 001
060 465 011
060 164 005
060 677 020
085 880 071
087 069 107
087 070 070
084 060 025
084 180 036
086 456 527
085 910 166
084 059 111
083 777 000
083 776 420
058 607 003
058 607 005
082 700 002
083 831 009
082 700 002
081 480 003
041 163 003
097 131 450
097 131 525
097 101 275
097 131 250
090 287 256
083 858 004
141
153
158
54
120
154
368
368
88
88
368
368
368
366
75
79
81
63
66
73
76
62
87
87
353
353
120
154
120
47
361
145
145
143
144
231
161
Herth+Buss
Artikel No.
081 389 014
081 391 019
081 251 016
25
21
17
0 691 033
0 921 832
0 922 075
0 922 388
0 922 716
0 922 741
0 925 096
0 925 529
0 925 832
0 925 833
0 932 718
0 932 754
0 932 872
0 932 916
0 981 842
0 982 884
0 983 272
0 983 277
0 983 326
0 983 428
0 983 478
0 984 160
0 984 163
0 984 165
0 984 188
1 026 498
1 084 701
1 085 170
1 085 579
5 217 300 000
523 424 00 00
598 000 06 97
598 000 25 97
598 690 15 97
598 690 23 97
9 624 94
9 98 325
42 016 550
42 017 320
42 020 170
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
449
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Herth+Buss
Artikel No.
Herth+Buss
Artikel No.
Herth+Buss
Artikel No.
42 118 875
42 360 061
5 130 5229
50 251 102
50 251 161
50 251 162
50 251 194
50 251 205
50 251 216
50 251 220
50 251 222
50 251 239
50 251 253
50 251 350
50 251 351
50 251 418
50 251 501
50 251 502
50 251 520
50 251 522
50 251 523
50 251 524
50 251 561
50 251 562
50 251 622
50 251 700
50 251 701
50 251 824
50 252 112
50 252 113
50 252 114
50 252 121
50 252 122
50 252 123
50 252 124
50 252 125
50 252 160
50 252 161
50 252 162
50 252 163
50 252 500
50 252 505
50 252 508
50 252 510
50 252 511
50 252 512
50 252 514
50 252 520
50 252 521
50 252 522
50 252 528
50 252 529
50 252 530
50 252 531
50 252 532
50 252 533
50 252 540
50 252 543
50 252 546
50 252 550
50 252 551
50 252 552
50 252 553
50 252 554
50 252 567
50 252 569
50 252 576
50 252 608
50 252 623
50 252 640
50 252 641
50 252 642
50 253 325
50 254 210
50 254 211
50 254 216
50 266 232
48
24
208
301
301
301
300
300
300
300
300
300
301
301
301
300
301
301
300
300
300
300
301
301
300
301
301
300
298
298
298
298
298
298
298
298
298
298
298
298
297
297
297
297
297
297
297
297
297
297
297
298
297
297
298
298
298
298
298
297
297
300
300
300
301
301
301
299
299
298
298
298
294
297
297
297
317
50 266 233
50 266 235
50 290 029
50 290 031
50 290 032
50 290 032
50 290 032
50 290 034
50 290 036
50 290 038
50 290 044
50 290 045
50 290 046
50 290 046
50 290 046
50 290 053
50 290 061
50 290 094
50 290 095
50 290 250
50 290 251
50 290 253
50 290 277
50 290 279
50 290 280
50 290 283
50 290 284
50 290 322
50 290 349
50 290 421
50 290 423
50 290 430
50 290 435
50 290 471
50 290 674
50 291 031
50 291 032
50 291 033
50 291 043
50 295 884
50 295 886
50 295 887
50 295 888
50 300 057
50 300 067
50 300 120
50 300 217
50 300 414
50 300 626
50 300 810
51 270 060
51 270 080
51 274 27000
51 276 514
51 305 113
51 305 114
51 305 242
51 305 416
51 305 514
51 305 5416
51 305 543
51 305 613
51 305 618
51 305 645
52 289 765
52 289 782
70 465 065
70 465 082
70 477 313
70 481 158
70 481 158
70 481 174
70 481 175
70 481 176
70 481 177
70 481 180
70 481 182
317
317
309
308
306
308
309
308
306
306
311
308
309
309
309
304
294
294
295
302
302
302
302
302
302
302
302
307
308
308
309
307
312
313
296
304
304
304
304
293
293
293
293
294
292
296
295
295
295
295
317
317
322
211
204
205
215
221
205
221
204
214
214
212
333
333
157
162
187
174
137
179
176
184
186
177
182
70 481 183
70 481 184
70 481 184
70 481 185
70 481 186
70 481 187
70 481 189
70 481 190
70 481 191
70 481 192
70 481 193
70 509 100
75 605 123
75 605 124
75 613 157
75 613 196
75 613 212
80 481 186
89 901 170
95 942 260
K1201259
K1201308
K1201627
K1201707
K1202929
181
184
178
174
180
186
183
185
183
175
176
167
227
227
228
230
228
180
164
301
185
183
186
176
181
Hitachi
Artikel No.
096 980 550
096 980 550
096 980 550
096 980 550
096 980 550
096 980 550
132
132
132
132
132
132
Honda
Artikel No.
030 758 877
030 758 877
030 758 877
030 758 877
030 758 877
030 758 877
030 758 877
030 758 877
030 758 877
030 758 877
097 101 075
097 101 400
097 100 900
097 100 900
097 100 685
097 100 950
097 100 913
097 100 913
097 100 875
097 100 875
097 100 875
097 100 875
097 100 875
097 100 875
097 100 950
097 100 950
097 100 950
097 100 950
097 100 950
097 100 975
097 100 975
097 100 975
097 100 950
097 100 900
097 100 864
097 101 075
097 101 075
097 101 050
097 100 888
097 100 888
097 101 075
097 100 975
408
408
408
408
408
408
408
408
408
408
143
143
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
143
143
143
142
142
142
143
143
143
142
142
143
143
L 140-13202
L 140-53202
L 150-83201
L 150-83202
L 150-83202 HD
L 160- 4320
15400PC6003
15400PC6004
15400PH1004
15400PH1014
15400PH1F01
15400PH1F02
15400PH1F03
15400PR3003
15400PR3004
1540PH100
19111551010
191115900601
19111590960
191115909600
23100GC30040
31110634003
31110657000
31110673000
31110673003
31110679004
31110679014
311106790140
31110680004
311106800040
31110PA1741
31110PA1742
31110PA174C
31110PA6003
31110PA6004
31110PA6660
31110PA6911
31110PA6912
31110PC5000
31110PE9210
31110PH90040
38763657810
38763671003
387636710030
38763679003
387636790030
38763689003
38763PA6003
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
450
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Honda
Artikel No.
IHC
Artikel No.
IHC
Artikel No.
38763PA6004
38763PA60040
38763PB3003
38763PB3004
38920634840
38920634841
38920692003
389206920030
38920692013
389206920130
38920PA1003
38920PA1004
38920PA6003
38920PA60030
38920PC0003
38920PC0004
38920PC0013
38920PC0014
38920PC0040
38920PC06140
38920PC1003
38920PC1004
38920PC10040
38920PC1033
38920PC1951
38920PC1952
38920PC19520
38920PC3661
38920PC36610
38920PC6306
38920PC63060
38920PD2701
38920PD27010
38920PD2951
38920PD2952
38920PD29540
38920PG3004
38920PG6003
38920PG60030
38920PH1003
38920PJ5911
38920PJ5912
38920PJ59120
394323100
56991PH1003
56992 PG6 003
56992671000
56992689003
56992689004
56992PC6003
56992PC6004
56992PC60040
56992PC6014
56992PE0003
56992PE00030
56992PE0004
56992PE00040
56992PG60030
56992PG6004
56992PG6014
56992PH1003
56992PH1004
56992PH1040
56992PH3004
56992PH7003
56992PH70030
56992PP2E01
143
143
143
143
144
144
143
143
143
143
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
143
143
144
144
144
143
143
144
142
144
144
144
144
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
143
143
142
IFA
Artikel No.
030 786 326
038 326 030
039 305 001
039 305 009
039 305 027
404
338
341
341
341
IHC
Artikel No.
090 280 024
228
023156
SB-435-150-3
SD 1 ZD 0
SD 1 ZD 01
SD 1 ZD 12
1 128 392 R 1
1 202 119 H 91
1 202 203 H 1
1 202 204 H 1
1 202 204 M 1
1 202 205 H 1
1 204 589 H 1
1 205 660 H 1
1 983 420 C 1
120 206 H 1
141 067
233 961
237 832
237 855
3 029 245
3 029 245 R 91
3 031 556 R 91
3 032 014 R 91
3 032 750
3 032 750 R 1
3 032 805 R 1
3 053 011 R 91
3 055 230 R 91
3 055 449 R 91
3 055 650 R 91
3 055 732 R 91
3 055 735 R 91
3 055 736 R 91
3 055 738 R 1
3 055 740 R 91
3 055 751 R 91
3 055 759 R 91
3 055 855 R 91
3 056 984
3 056 984 R 1
3 059 244
3 059 244 R 1
3 059 245
3 059 245 R 91
3 059 245 R 92
3 078 377 R 91
3 078 388 R 91
3 078 453 R 91
3 078 456 R 91
3 078 457 R 1
3 078 458 R 91
3 078 463 R 91
3 078 463 R 92
3 078 464 R 91
3 078 585 R 91
3 078 754 R 91
3 078 758 R 91
3 078 887 R 91
3 078 960 R 91
3 078 961 R 1
3 078 962 R 91
3 078 963 R 1
3 078 965 R 1
3 078 967 R 1
3 078 982 R 1
3 079 045 R 91
3 079 047 R 91
3 079 054 R 1
3 079 055 R 91
3 079 063 R 1
3 079 067 R 1
3 079 076 R 1
3 079 085 R 1
3 079 104 R 91
3 079 126 R 91
3 079 129 R 91
3 079 131 R 91
3 079 133 R 91
3 079 161 R 91
3 079 164 R 1
3 079 167 R 1
3 079 170 R 1
3 079 174 R 1
365
368
368
368
368
368
366
158
368
81
64
66
59
404
404
365
403
405
405
368
379
404
120
404
61
56
67
87
56
67
61
353
403
403
404
403
404
404
404
141
130
67
61
87
56
67
67
56
140
79
67
79
68
62
79
55
91
89
56
68
139
131
130
63
55
131
88
57
127
141
136
131
68
88
55
89
77
3 079 178 R 91
3 079 180 R 91
3 079 249 R 91
3 079 252 R 1
3 079 356 R 91
3 079 357 R 1
3 079 359 R 91
3 079 360 R 91
3 079 381 R 91
3 079 383 R 91
3 079 387 R 91
3 079 392 R 91
3 079 394 R 91
3 079 411 R 91
3 079 550 R 91
3 079 554 R 91
3 131 428 R 1
3 132 275
3 132 275 R 2
3 132 275 R 1
3 132 428
3 132 428 R 1
3 132 428 R 2
3 132 438
3 132 438 R 91
3 132 442 R 1
3 132 444 R 1
3 132 446 R 1
3 132 451 R 1
3 132 465 R 91
3 132 494 R 91
3 132 632 R 1
3 132 762 R 1
3 132 792 R 1
3 132 862 R 1
3 132 886 R 91
3 136 187
3 136 187 R 91
3 136 428
3 136 460 R 91
3 144 931 R 1
3 146 576 R 1
3 218 239 R 91
3 218 251 R 2
3 218 544 R 91
3 218 577 R 91
3 218 794 R 91
3 218 884 R 91
3 219 169 R 1
3 219 169 R 91
3 219 177 R 1
3 219 420 R 1
3 226 416 R 1
3 231 299 R 1
3 236 456 R 91
406 986 C 1
615 105 C 1
673 924 C 1
673 924 C 1
684 492 C 91
684 492 C 92
684 492 C 93
684 591 C 1
7 10387 R 1
7 55661 R91
705 497 R 91
710 403 R 1
712 082 R 93
713 804 R 91
716 834 R 91
717 638 R 91
718 383 R 2
757 644 R 1
757 806 R 1
757 808 R 1
759 034 R 91
761 248 R 91
69
55
67
61
65
77
80
69
125
140
127
121
136
130
68
80
404
404
404
404
404
404
404
404
404
67
62
87
56
139
139
62
56
56
120
141
404
404
404
408
120
398
96
340
99
96
404
99
156
156
228
398
398
156
139
353
347
365
365
366
366
366
353
341
341
341
379
358
379
365
189
341
368
368
368
341
341
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
451
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
IHC
Artikel No.
Isuzu
Artikel No.
Iveco (Fiat)
Artikel No.
762 712 R 91
80 068 C 92
82 068 C 91
82 068 C 92
82 068 EX
877 411 R 1
885 710 R 91
887 414 R 1
889 796 R 1
897 123 H 2
B 943 277
CA 501IR
J 912 886
K 850 526
R 543 528
R 641 554
S 738 132
U 841 887
341
45
45
45
45
131
139
131
141
243
338
103
379
365
364
99
368
60
INA
Artikel No.
083 965 005
083 965 810
94
94
Iskra
Artikel No.
081 387 013
081 015 420
081 389 014
081 639 536
081 799 571
081 799 548
081 015 420
081 389 014
081 387 013
081 784 011
081 799 571
081 799 548
081 788 185
081 784 019
081 387 013
081 015 420
081 389 014
081 251 005
081 251 016
081 466 038
081 467 065
081 467 058
081 251 026
081 251 018
081 251 035
081 250 007
23
53
25
96
112
111
53
25
23
97
112
111
98
97
23
53
25
15
17
33
43
42
17
17
18
14
Isuzu
Artikel No.
097 131 475
097 131 475
097 131 450
097 131 450
097 101 075
097 100 888
097 101 200
097 101 200
097 131 225
097 101 200
097 101 050
097 101 200
097 131 300
097 131 500
097 131 400
097 131 425
097 131 500
097 131 575
097 131 575
097 131 300
097 131 325
097 101 175
097 101 175
097 131 225
097 131 225
F-203215 RH-L091
HK 0810
11.130.201
11.130.565
11.130.567
11.201.507
11.201.895
11.201.902
AZJ3177
AZJ3179
AZJ3537
IA 0875
IA 0895
IA 0902
IA 206
IA1154
IS 0201
IS 0565
IS 0567
IS 0842
IS 1264
IS 9070
IS 9096
IS 9121
IS0027
IS1236
IS1261
IS1262
1-13671-177-0
1-13671-178-0
1-13671-211-0
1-13671-212-0
5-13670-004-0
5-13671-003-0
5-13671-041-0
5-13671-041-1
5-13671-056-0
5-13671-062-0
5-13671-071-0
5-13671-082-0
5-13671-088-0
5-13671-106-0
5-13671-111-0
5-13671-112-0
5-13671-113-0
5-13671-114-0
5-13671-115-0
5-13671-123-0
5-13671-124-0
5-13671-127-0
5-13671-128-0
5-13671-129-0
5-13671-130-0
145
145
145
145
143
142
143
143
144
143
143
143
144
145
145
145
145
145
145
144
144
143
143
144
144
5-13671-133-0
5-13671-138-0
5-13671-142-0
5-13671-143-0
5-13671-434-0
5-13971-124-0
5-89766-434-0
8-74137-478-0
8-94107-765-0
8-94107-765-1
8-94108-204-0
8-94111-624-0
8-94111-687-0
8-94121-629-0
8-94124-559-0
8-94125-170-0
8-94131-630-0
8-94137-478-0
8-94139-067-0
8-94144-301-0
8-94146-455-0
8-94147-404-0
8-94147-404-1
8-94150-988-1
8-94157-665-0
8-94160-649-0
8-94161-589-0
8-94167-411-0
8-94167-589-0
8-94175-170-0
8-94176-131-0
8-94203-081-0
8-94203-082-0
8-94217-918-1
8-94221-038-0
8-94222-879-1
8-94222-880-0
8-94225-209-0
8-94232-284-1
8-94232-310-0
8-94252-342-0
8-94256-977-1
8-97232-310-0
8-98137-478-0
8-98160-649-0
8-98218-574-0
9-13641-266-0
9-13671-186-0
9-13671-191-0
9-13671-194-0
9-13671-202-0
9-13671-266-0
9-13671-279-0
9-13671-329-0
9-13671-331-0
9-13671-612-0
9-13671-614-0
9-13671-621-0
9-13671-623-0
9-13671-631-0
9-13671-636-0
9-13671-640-0
9-13671-645-0
9-13671-654-0
9-13671-662-0
9-13671-806-0
9-13671-809-0
9-94471-077-0
143
142
144
144
143
144
143
145
142
142
144
145
143
144
142
143
144
145
145
144
144
143
143
143
142
143
144
132
144
143
143
143
144
143
144
144
144
143
143
144
144
142
144
145
143
145
142
142
144
142
142
142
142
145
145
144
144
144
142
143
142
143
142
144
144
144
144
144
Iveco (Fiat)
Artikel No.
028 434 050
081 769 102
083 451 002
083 100 023
081 788 153
081 497 760
081 499 616
246
103
60
54
97
49
50
0251 6825
1176 424
1287 292
130 4579
299 5042
299 5138
299 5373
299 5964
299 5965
299 5988
4180 1122 EE
4180 1122 EE89 7606
4201 3486
4249 8115
4249 8678
4249 8715
4249 8718
4252 2722
4252 2737
4254 0208
475 5109
475 9933
4892 338
5003 38952
5003 89863
5006 041993
5006 041994
5006 143948
5006 175605
5010 306801
5031 38528
5040 36695
5040 42667
5042 01467
5801 321121
6950 2571
7144 5067
7602 6140
7904 6342
8092 471
9315 5000
9315 5046
9315 5056
9316 0462
9316 3579
9319 0254
9319 2395
9319 4279
9382 8721
9710 3573
9710 3581
9841 3209
9846 6127
9943 2760
9945 1753
9948 6046
397
397
48
230
230
227
48
52
50
17
103
97
122
14
246
17
14
18
242
242
102
397
102
397
17
50
13
397
13
362
362
363
362
66
77
77
362
363
358
123
355
52
227
230
339
145
49
52
48
John Deere
Artikel No.
090 157 112
090 157 117
099 832 016
081 784 011
039 305 020
081 639 512
084 059 091
084 169 145
085 836 041
081 784 019
081 784 019
032 792 777
081 955 008
081 639 512
081 639 512
090 293 000
081 784 001
032 792 777
032 792 777
088 665 060
088 665 060
088 102 040
090 491 030
086 286 334
206
206
291
97
341
96
62
65
77
97
97
383
107
96
96
227
97
383
383
133
133
129
389
70
21019
247 21019
99 M7030
AH 137883
AL 11896
AL 32141
AL 55042
AL 55043
AL 55044
AL 78689
AL 81438
AR 92777
AT 300167
AZ 23314
AZ 23575
AZ 26993
AZ 3846201
DD 13483
DE 16748
L 33993
L 77042
QAL 17407
RE 22744
RE 508813
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
452
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Kaelble
Artikel No.
Kssbohrer
Artikel No.
Kssbohrer
Artikel No.
06402115
06538215
24000504
34000460
34000489
38215
40001350
40001359
4000159900
40002049
40600169
40700148
40700306
40700313
4078078000
42648
43858
6000325500
6000325600
9994358500
9994379100
9994385400
404
403
399
398
398
403
408
410
368
403
404
404
403
405
364
365
368
354
353
368
368
368
Kssbohrer
Artikel No.
097 131 525
097 130 875
097 130 900
097 130 925
097 130 950
097 130 975
097 131 000
097 131 025
097 131 050
097 131 075
097 131 100
097 131 125
097 131 150
097 131 175
097 131 200
097 131 225
097 131 250
097 131 250
097 131 275
097 131 300
097 131 325
097 131 350
097 131 375
097 131 400
097 131 425
097 131 450
097 131 500
097 131 525
097 131 550
097 131 600
097 131 700
097 131 750
097 131 900
097 131 475
097 131 575
097 132 350
097 131 250
097 132 025
097 131 775
097 394 145
097 392 325
097 391 780
097 131 950
030 786 159
030 786 326
030 786 159
030 758 067
030 758 067
083 865 707
083 865 850
083 856 001
083 858 004
083 857 902
145
143
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
144
145
145
146
146
146
145
403
404
403
408
408
176
180
156
161
158
158
154
188
188
153
228
228
228
303
228
96
136
136
136
121
121
133
104
121
100
121
102
112
111
120
120
120
120
120
120
120
120
72
79
37
80
40
37
72
27
121
404
131
403
403
409
379
366
360
368
368
368
368
368
368
366
368
364
410
342
338
339
343
338
364
365
365
364
343
338
131
343
338
361
338
379
408
Keilrippenriemen /
Keilriemen Typ-No. Artikel No.
10/ 9,5X 635 LA
10/ 9,5X 666 LA
10/ 9,5X 675 LA
10/ 9,5X 685 LA
10/ 9,5X 750 LA
10/ 9,5X 813 LA
10/ 9,5X 850 LA
10/ 9,5X 864 LA
10/ 9,5X 875 LA
10/ 9,5X 888 LA
10/ 9,5X 900 LA
10/ 9,5X 905 LA
10/ 9,5X 913 LA
10/ 9,5X 950 LA
10/ 9,5X 975 LA
10/ 9,5X1005 LA
10/ 9,5X1050 LA
10/ 9,5X1075 LA
10/ 9,5X1100 LA
10/ 9,5X1125 LA
10/ 9,5X1135 LA
10/ 9,5X1150 LA
10/ 9,5X1175 LA
10/ 9,5X1200 LA
10/ 9,5X1250 LA
10/ 9,5X1275 LA
10/ 9,5X1350 LA
10/ 9,5X1375 LA
10/ 9,5X1400 LA
10/ 9,5X1475 LA
10/ 9,5X1500 LA
10/ 9,5X1575 LA
10X1050
10X1075
10X1100
10X1125
10X1150
10X1175
10X1200
10X1250
10X1275
10X1350
10X1375
10X1400
10X1475
10X1500
10X675
10X685
10X750
10X813
10X850
10X864
10X875
10X888
10X900
10X913
10X950
10X975
11,9 X 1013 LA
12 PK 1515
13/12,5X 740 LA
398
408
398
398
398
398
399
399
405
398
405
410
405
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
143
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
143
143
146
143
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
453
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
Keilrippenriemen/
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Keilrippenriemen/
Artikel No.
Artikel No.
KHD-Deutz
Artikel No.
Keilriemen Typ-No.
Keilriemen
Typ-No.
13/12,5X 875 LA
13/12,5X 900 LA
13/12,5X 925 LA
13/12,5X 950 LA
13/12,5X 975 LA
13/12,5X1000 LA
13/12,5X1025 LA
13/12,5X1050 LA
13/12,5X1060 LA
13/12,5X1075 LA
13/12,5X1100 LA*
13/12,5X1125 LA
13/12,5X1150 LA*
13/12,5X1175 LA
13/12,5X1200 LA*
13/12,5X1225 LA
13/12,5X1250 LA
13/12,5X1275 LA
13/12,5X1300 LA
13/12,5X1325 LA
13/12,5X1350 LA*
13/12,5X1375 LA
13/12,5X1400 LA
13/12,5X1425 LA
13/12,5X1450 LA
13/12,5X1475 LA
13/12,5X1485 LA
13/12,5X1500 LA
13/12,5X1525 LA
13/12,5X1550 LA
13/12,5X1575 LA
13/12,5X1600 LA
13/12,5X1700 LA
13/12,5X1750 LA*
13/12,5X1775 LA
13/12,5X1900 LA
13/12,5X1950 LA
13/12,5X2025 LA
13/12,5X2300 LA
13X1000
13X1025
13X1050
13X1075
13X1100
13X1125
13X1150
13X1175
13X1200
13X1225
13X1250
13X1275
13X1300
13X1325
13X1350
13X1375
13X1400
13X1425
13X1450
13X1475
13X1500
13X1525
13X1550
13X1575
13X1600
13X1700
13X1750
13X1900
13X1950
13X2025
13X875
13X900
13X925
13X950
13X975
2/XPB 1650
2/XPB 2050
4 PK 698
143
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
143
144
144
144
144
146
146
145
5 PK 1225
5 PK 1592
6 PK 1020
6 PK 1145
6 PK 2050
6 PK 2120
6 PK 2170
7 PK 1595
8 PK 880
8 PK 952
8 PK 1005
8 PK 1035
8 PK 1055
8 PK 1375
8 PK 1376
8 PK 1380
8 PK 1420
8 PK 1425
8 PK 1515
8 PK 1550
8 PK 1578
8 PK 1579
8 PK 1580
8 PK 1581
8 PK 1582
8 PK 1720
8 PK 1908
8 PK 1910
8 PK 1915
8 PK 1917
8 PK 1918
8 PK 1919
8 PK 1920
8 PK 1985
9 PK 1780
9 PK 1825
9 PK 1885
9 PK 1888
9 PK 1920
9 PK 2010
9 PK 2080
9 PK 2125
9 PK 2130
9 PK 2295
9 PK 2325
9 PK 2835
9 PK 2870
9 PK 2871
9 PK 4145
145
145
145
145
145
145
145
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
KHD-Deutz
Artikel No.
039 305 001
041 063 007
041 163 003
099 832 016
083 960 226
083 960 227
083 960 331
083 960 331
083 960 306
038 326 376
038 326 322
083 872 012
046 468 060
083 960 379
083 960 281
083 960 275
083 960 282
083 965 024
030 758 067
030 786 159
030 789 154
090 572 002
082 933 004
082 933 004
081 466 009
081 382 305
341
359
361
291
139
139
141
141
140
338
338
188
379
141
140
139
140
137
408
403
405
387
120
120
28
23
0016 3743
0076 8702
0076 9696
0110 3177
0110 3689
0110 3690
0110 3692
0110 3693
0110 3694
0111 6150
0111 7409
0112 1502
0112 1514
0113 6672
0113 6912
0113 6956
0113 8536
0113 8619
0116 0025
0116 0034
0116 0243
0116 1134
0116 1164
0116 1178
0116 1280
0116 1384
0116 1422
0116 1473
0116 1581
0116 1582
0116 1637
0116 1890
0116 1934
0116 1948
0116 2136
0116 2183
0116 2504
0116 2506
0116 2543
0116 2639
0116 2640
0116 2757
0116 2829
0116 2834
0116 2876
0116 2921
0116 3420
0116 3556
0116 3558
0116 3604
0116 3669
0116 3752
0116 4015
0116 4016
0116 4018
0116 4626
0116 4648
0116 4650
0116 4994
0116 4995
0116 8300
0116 8305
0116 8306
0116 8398
0116 8399
0116 8407
0116 8408
0116 8409
0116 9065
0116 9082
0116 9083
0116 9117
0116 9316
0116 9340
0116 9351
0117 0060
0117 0391
0117 0514
0117 0738
0117 0739
0117 0947
0117 1442
0117 1481
0117 1617
0117 1618
0117 1638
0117 1659
0117 1687
0117 1929
0117 1955
0117 1956
0117 1988
0117 2099
0117 2393
0117 2649
0117 2650
0117 2781
0117 2782
0117 3059
0117 3070
0117 3070
0117 3240
0117 3241
24
30
405
405
387
23
407
120
120
32
31
31
385
40
47
408
120
38
133
408
406
47
32
120
23
99
228
228
228
406
228
303
23
23
142
143
143
404
404
403
403
403
120
153
153
386
161
189
189
386
40
120
29
46
38
188
23
96
96
99
193
386
228
33
32
39
24
228
99
99
380
380
29
120
121
23
24
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
454
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
KHD-Deutz
Artikel No.
KHD-Deutz
Artikel No.
KHD-Deutz
Artikel No.
0117 3266
0117 3430
0117 3432
0117 3480
0117 3482
0117 3503
0117 3764
0117 3937
0117 4166
0117 4253
0117 4391
0117 4416
0117 4419
0117 4421
0117 4423
0117 4482
0117 4520
0117 4576
0117 4577
0117 4599
0117 4631
0117 4633
0117 4635
0117 4637
0117 4639
0117 4641
0117 4645
0117 4647
0117 4649
0117 4663
0117 4706
0117 4843
0117 4845
0117 5597
0117 5613
0117 5757
0117 5893
0117 5947
0117 6177
0117 6332
0117 6335
0117 6336
0117 6424
0117 6483
0117 7063
0117 7441
0117 7442
0117 7481
0117 8026
0117 8136
0117 8187
0117 8336
0117 8511
0117 8607
0117 8670
0117 8671
0117 8720
0117 9318
0117 9319
0117 9755
0117 9882
0118 0040
0118 0302
0118 0407
0118 0441
0118 0582
0118 0583
0118 0597
0118 0640
0118 0758
0118 0903
0118 0999
0118 1101
0118 1148
0118 1262
0118 1751
0118 1753
143
408
39
408
407
154
359
380
23
103
404
406
407
408
405
404
359
408
408
387
30
31
32
32
32
32
33
39
39
32
120
358
358
111
365
386
404
40
42
366
364
364
103
39
97
53
15
96
23
97
359
121
100
97
53
15
29
25
25
108
111
111
103
122
121
364
364
405
108
108
100
15
15
386
133
14
17
0118 2113
0118 2124
0118 2126
0118 2235
0118 2382
0118 2384
0118 2390
0118 2405
0118 2475
0118 2763
0118 2764+A9573
0118 2771
0118 3126 KZ
0118 6046
0123 0230
0126 0044
0126 0045
0126 0049
0126 0140
0126 0760
0126 0836
0126 0840
0126 0841
0126 1133
0126 2537
0126 3109
0126 6726
0126 6727
0128 6937
0128 7292
0128 7293
0128 7294
0128 7296
0128 7297
0128 7299
0128 7300
0128 7302
0128 7303
0128 7305
0128 7307
0128 7317
0128 7318
0128 7325
0128 7474
0128 7476
0128 7477
0128 7478
0128 7479
0128 7480
0128 7485
0128 7487
0128 7489
0128 7495
0128 7554
0128 7569
0128 7570
0128 7571
0128 7664
0128 7665
0128 7699
0128 7703
0128 7704
0128 7705
0128 7970
0128 7972
0128 7973
0128 8373
0128 8398
0128 8402
0128 8405
0128 8418
0128 8418
0128 8419
0128 8728
0128 8998
0128 9041
0128 9048
100
14
17
15
14
14
17
106
122
110
110
106
110
398
120
380
380
384
380
353
358
365
365
361
366
359
366
366
353
60
54
54
54
54
54
54
56
56
56
56
153
153
156
360
358
358
358
358
358
359
361
359
361
350
79
81
79
127
127
131
131
131
131
158
158
158
379
354
354
354
353
353
353
56
368
379
403
0128 9054
0128 9808
0128 9845
0128 9846
0128 9849
0128 9957
0128 9961
0128 9967
0128 9970
0128 9971
0129 0005
0129 0009
0129 0012
0129 0013
0129 0049
0129 0050
0129 0051
0129 0058
0129 0060
0129 0076
0129 0077
0129 0078
0129 0083
0129 0084
0129 0093
0129 0113
0129 0149
0129 0150
0129 0163
0129 0164
0129 0173
0129 0174
0129 0176
0129 0179
0129 0182
0129 0183
0129 0195
0129 0196
0129 0201
0129 0207
0129 0209
0129 0213
0129 0386
0129 0400
0129 0501
0129 0551
0129 0566
0129 0567
0129 0606
0129 0607
0129 0608
0129 0636
0129 0640
0129 2934
0129 7618
0129 7903
0129 7904
0129 8476
0129 8479
0129 8480
0129 8481
0129 8635
0129 8790
0129 8791
0129 8801
0129 8826
0129 9202
0129 9233
0129 9234
0129 9235
0129 9247
0129 9248
0129 9812
0130 0102
0130 0109
0130 0138
0130 0190
404
87
139
139
140
91
87
87
88
88
90
73
94
94
90
90
90
73
73
62
63
63
63
63
65
66
75
74
76
76
67
67
67
67
67
71
72
71
72
81
79
74
136
347
346
368
368
368
366
366
368
368
368
62
158
81
79
73
347
347
347
54
74
75
66
60
56
61
62
62
67
79
127
341
129
56
62
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
455
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
KHD-Deutz
Artikel No.
KHD-Deutz
Artikel No.
KHD-Deutz
Artikel No.
0130 0195
0130 1345
0130 1381
0130 1815
0130 1834
0130 1841
0130 1842
0130 1864
0130 1892
0130 2001
0130 2010
0130 4258
0130 4445
0130 4573
0130 4578
0130 4579
0130 4581
0130 4759
0130 4845
0130 4870
0130 4876
0130 4877
0130 4969
0130 6008
0130 6444
0130 6477
0130 6480
0130 6482
0130 6483
0130 6509
0130 6512
0130 6746
0130 6935
0130 6938
0130 6957
0130 7038
0130 7082
0130 7084
0130 7085
0130 7177
0130 7181
0130 7218
0130 7219
0130 7295
0130 7555
0130 7613
0130 7663
0130 7664
0130 7667
0130 7672
0130 7744
0130 7754
0130 7762
0130 7768
0130 7846
0130 7896
0130 7905
0130 7977
0130 7978
0130 8043
0130 8047
0130 8052
0130 8106
0130 8117
0130 8144
0130 8145
0130 8147
0130 8377
0130 8398
0130 8399
0130 8400
0130 8447
0130 8450
0130 8451
0130 8452
0130 8522
0130 8565
67
67
404
56
34
56
56
403
61
54
73
54
45
65
79
54
353
130
68
354
130
79
79
354
76
90
120
136
128
63
377
90
76
67
346
89
79
66
74
130
130
91
57
56
55
127
89
63
67
81
54
54
55
55
79
81
131
127
127
377
373
369
75
76
69
62
89
68
124
127
130
124
130
136
127
81
126
0130 8675
0130 8713
0130 8729
0130 8752
0130 8802
0130 8809
0130 8814
0130 8816
0130 8817
0130 8821
0130 8825
0130 8844
0130 8845
0130 8846
0130 8847
0130 9113
0130 9179
0130 9209
0130 9536
0130 9660
0130 9661
0130 9662
0130 9665
0130 9742
0130 9820
0130 9821
0130 9822
0130 9823
0130 9844
0130 9909
0130 9910
0130 9911
0130 9961
0131 0012
0131 0015
0131 0021
0131 0256
0131 0316
0131 0343
0131 0372
0131 0378
0131 0499
0131 0638
0131 0651
0131 0680
0131 0682
0131 8186
0131 8569
0131 8606
0131 9003
0131 9100
0131 9147
0131 9224
0131 9250
0131 9263
0131 9326
0131 9342
0131 9349
0131 9386
0131 9482
0131 9631
0131 9755
0131 9765
0131 9792
0131 9806
0131 9808
0131 9812
0131 9918
0132 0041
0132 0042
0132 0044
0132 0082
0132 0253
0132 0328
0132 0381
0132 0431
0132 0455
136
68
73
69
77
61
65
80
77
354
354
61
65
80
77
125
124
131
373
131
121
136
133
132
62
65
77
80
62
63
66
71
346
56
60
358
141
91
90
74
79
353
140
373
86
67
55
139
356
62
132
366
336
369
369
375
124
125
379
138
81
70
347
336
70
124
138
357
66
63
81
121
80
63
121
131
67
0132 0543
0132 0546
0132 0547
0132 0551
0132 0552
0132 0726
0132 0738
0132 0913
0132 1120
0132 1160
0132 1209
0132 1209
0132 1475
0132 1479
0132 1480
0132 1483
0132 1543
0141 15 11 10
0141 15 12 01
0141 1511
0141 1512
0144 17 24 410
0144 19 01 03
0144 44 07 46
0144 44 07 11
0144 44 07 25
0144 44 07 47
0144 4407 29
0144 4407 46
0150 17 15 20
0150 17 28 08
0150 17 28 19
0152 17 04 02
0152 17 21 310
0152 17 21 320
0152 44 01 09
0154 17 05 14
0154 19 01 02
0155 19 06 01
0155 19 06 04
0155 19 10 03
0184 59 07 392
0190 1919
0190 1925
0190 2077
0190 2101
0190 2129
0190 2134
0190 2136
0190 2465
0190 5095
0210 0087
0210 1221
0210 3055
0211 1698
0211 1897
0211 2837
0211 3092
0212 6992
0212 6998
0213 3558
0213 3943
0213 4185
0213 4511
0213 4950
0213 7574
0213 7575
0213 7912
0213 8223
0213 8544
0213 8545
0214 5079
0214 5081
0214 6984
0214 7860
0215 9340
0215 9346
128
137
131
66
67
353
46
121
128
68
65
66
140
124
127
141
366
406
406
406
406
359
341
120
38
40
120
47
120
359
354
379
365
358
358
29
365
341
349
341
338
120
408
399
398
398
399
405
407
398
94
381
338
354
337
366
337
337
344
336
404
404
338
381
338
342
342
344
353
354
353
344
338
354
338
366
366
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
456
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
KHD-Deutz
Artikel No.
KHD-Deutz
Artikel No.
KHD-Deutz
Artikel No.
0215 9459
0216 1582
0216 5038
0216 5039
0216 5041
0216 5049
0216 5054
0216 5056
0216 5059
0216 5074
0223 0665
0223 1623
0223 3085
0223 3086
0223 3273
0223 4143
0223 4313
0223 4343
0223 5180
0223 5181
0223 5713
0223 6067
0223 7477
0223 9550
0232 3855
0233 9823
0234 9823
0240 3887
0240 3976
0240 4414
0240 4417
0240 7008
0240 8351
0241 1808
0241 2126
0241 2130
0241 6716
0241 9608
0251 6898
0251 6900
0251 6904
0282 0827
0291 3303
0291 8662
0292 0821
0296 6251
0296 6261
0298 5006
0298 5032
0298 5056
0298 5104
0298 5107
0298 5112
0298 5133
0298 5157
0298 5163
0298 5172
0298 5187
0298 5189
0298 5197
0299 0428
0330 6446
0335 7461
0335 9317
0336 0745
0336 1757
0336 3174
0336 3175
0336 6048
0336 6125
0336 6126
0336 7010
0336 9488
0336 9521
0337 2153
0337 2154
0342 3513
341
405
398
398
398
398
398
399
399
398
353
354
344
338
338
143
143
143
143
143
142
338
143
381
398
398
398
31
342
120
120
338
364
404
338
344
143
338
244
244
244
74
354
46
67
409
409
55
71
62
76
54
62
55
131
131
139
88
88
80
354
341
406
341
40
364
361
359
365
358
358
30
365
341
349
341
243
0342 4505
0342 4506
0343 1319
0343 1323
0347 6293
0347 6293
0355 0549
0400 1568
0400 4455
0414 0419
0414 3071
0414 3813
0414 7646
0415 2045
0415 2901
0415 30 90
0415 3087
0415 3606
0415 7216
0415 7218
0415 7220
0415 7223
0415 7603
0415 7606
0415 7647
0415 7698
0416 3606
0417 4388
0417 5057
0417 5474
0417 8015
0418 8108
0422 1423
0422 7045
0423 0144
0423 0145
0423 0566
0423 1021
0423 1024
0423 1556
0423 2373
0432 5302
0432 7533
0438 4103
0443 2191
0462 4730
0462 4737
0468 0649
0474 5289
0474 5298
0498 0649
0625 7571
0812 2285
0812 2408
1071 5401 00
110 3177
1118 0180
1120 0362
116 2640
116 8305
117 0058
117 0060
117 0749
117 1687
117 2649
117 6177
117 6424
117 7063
117 8521
117 8607
117 8721
117 9006
118 0302
118 0302
118 0758
118 0928
118 2771
154
153
158
188
379
379
359
341
353
359
143
340
144
339
338
354
354
336
344
342
338
380
381
384
349
380
336
381
381
381
336
362
336
146
336
336
381
381
384
337
344
144
235
398
249
143
143
399
340
340
399
153
137
400
341
291
13
80
47
143
386
386
386
386
99
42
103
97
98
97
42
123
103
103
108
14
106
1181 54 95 00
1201 8345
1201 8574
1201 8574
1201 9933
1201 9935
1202 8256
1202 8283
1202 8836
1203 0138
1203 6889
1203 7534
1203 7551
1203 7792
1204 1381
1215 1916
1215 2586
1215 2606
1215 2939
1215 2947
1215 2959
1215 2963
1215 2964
1215 3148
1215 3766
1215 3833
1215 3843
1215 4179
1215 5303
1215 5928
1215 6053
1215 6054
1215 6103
1215 6471
1215 7184
1215 7796
1215 7798
1215 7805
1215 7808
1215 7916
1216 0599
1218 9130
1221 3959
1221 3960
1227 0524
1231 4262
129 0009
130 1086
130 8821
131 8982
131 9147
131 9224
131 9328
131 9342
131 9349
131 9631
131 9757
131 9758
131 9765
131 9792
131 9808
131 9812
131 9918
132 0546
132 1479
132 1543
2003 0014
2016 7092
2016 7101
2016 7105
2016 7111
211 1700
211 1897
211 2837
211 3006
211 3092
214 7859
346
366
366
366
368
368
338
347
341
81
72
368
353
379
47
379
383
360
341
337
340
340
339
404
96
31
47
62
80
354
55
55
72
347
353
56
56
228
55
291
383
61
128
126
339
337
73
386
354
354
366
336
355
124
125
78
77
77
347
336
124
138
357
137
124
366
98
86
86
86
86
337
366
337
337
337
344
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
457
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
KHD-Deutz
Artikel No.
Knecht
Artikel No.
Knecht
Artikel No.
2928 1227
296 6251
330 74 192
334 8701
415 3090
417 8015
418 4575
418 5570
418 8108
4248 8477
4249 0269
426 1772
426 1774
443 2191
4432 192
447 0778
5157 28 09 120
5157 80 01 04
5166 80 03 038
77 01 015 001
812 2285
819 0203
819 3592
8701 15 54.47
8747 02 02 10
9315 56 36
9319 1167
A 1,2 H 4123
A 1,5 H 4123
C 1 H 4115 K
H7631BO
Q 1 H 4115
Q 1 H 4117
R 1 H 4115
R 1 H 4115 K
S 95 H 7631
W 1 H 4115
W 1 H 4117
96
409
161
161
354
336
362
339
362
24
347
337
337
249
246
133
243
154
158
354
137
388
388
408
366
354
366
407
408
403
385
404
405
403
403
386
403
405
Knecht
Artikel No.
030 782 170
030 787 072
030 787 015
030 784 735
030 784 735
030 784 735
030 784 735
030 784 724
030 784 724
030 784 724
030 781 981
030 781 950
030 781 941
030 781 975
030 781 989
030 781 966
030 789 154
030 789 154
030 738 048
030 758 002
030 758 877
030 758 877
030 738 207
030 738 207
030 738 207
030 758 086
030 758 877
030 789 154
030 789 154
030 789 106
030 789 106
030 789 154
030 789 106
030 786 159
030 786 159
030 786 159
030 786 159
400
394
392
410
410
410
410
410
410
410
399
398
398
399
399
398
405
405
406
407
408
408
406
406
406
408
408
405
405
404
404
405
404
403
403
403
403
068 87 160
084 37 964
70 356 523
AF 21
AF 21/2
AF 21/3
AF 21/3 D
AF 34
AF 34 D
AF 79 D
AG 57
AG 74
AG 87
AG 89
AG 90
AG 96
AW 12
AW 12/1
AW 14
AW 20
AW 33
AW 36
AW 45
AW 67
AW 139
AW 165
AW 207
AWK 12
AWK 12/1
AWK 115
AWK 126
AWK 154
AWK 194
B 404
B 404 C
B 404 F
B 404-100 M 1
EH 268/1
EK 404
EK 414
FB 619/1
FB 629/ 4
FB 629/ 5
FB 629/15
FB 636
FB 650
FB 753
FB 754
FB 793
FB 794
FO 373
FO 373/6
FO 384
FO 386
FO 386/1
FR 4 D
HX 15
K 01.1
K 01.2
K 01.2 D
KC 4
KC 6
KC 17
KC 18
KC 24
KC 43
KC 51
KC 102
KC 38
KL 15
KX 26
KX 27 D
KX 36
KX 38
KX 44
KX 80D
LA 354
LA 355
LA 358
LA 397
LA 398
LA 494
LA148
LA152
LA170
LA198
LA42
LA43
LA50
LA67
LAK 309
LX 227
LX 239
LX 265
LX 271
LX 273
LX 275
LX 345
LX 531
LX 619
LX 7060
LX 7080
OC 18
OC 27
OC 30
OC 40
OC 42
OC 48
OC 60
OC 62
OC 80
OC 83
OC 97
OC 103
409
404
403
402
402
402
402
404
404
402
402
402
402
406
406
408
408
408
403
409
409
409
409
403
405
404
404
405
404
404
405
404
402
403
403
404
403
403
403
396
396
392
392
393
396
395
397
397
397
391
391
394
393
395
398
399
398
399
399
398
398
400
400
399
399
406
407
407
408
407
408
408
406
406
406
406
407
OC 115
OC 141
OC 198
OC 206
OX 71
OX 71 D
OX 73
OX 73 D
OX 78
OX 78 D
OX 95 D
T 20.6
408
406
406
408
410
410
410
410
409
409
410
410
Knorr
Artikel No.
028 405 001
028 074 002
028 074 002
028 205 114
028 205 113
028 205 112
028 205 111
028 205 111
028 205 112
028 157 016
028 157 017
028 157 016
028 157 017
028 057 002
245
243
243
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
243
KGEL
Artikel No.
028 973 007
090 157 112
028 464 020
028 464 010
028 971 000
028 472 310
028 475 001
028 475 001
028 971 520
028 475 001
028 475 110
028 463 200
028 463 200
028 971 500
252
206
249
249
251
248
250
250
251
250
250
245
245
251
79
79
81
79
81
79
81
81
79
80
79
81
79
79
79
79
79
79
81
79
80
79
79
80
80
81
80
80
80
80
81
AE 2100
EE 1100
EE 1102
KU 1304
KU 1305
KU 1306
KU 1307
KU 1310
KU 1311
KU 4124
KU 4128
KU 4144
KU 4145
LA 2100
175 565
304 642
312 470
332 419
336 489
349 275
351 000
650 2186
762 75
769 34
773 72
774 14
774 140
793 10
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
458
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
BSX 163-164
BSX 170-171
BSX 177
BX 175
BX 179-180
BX 199
BX 202
BX 203
BX 213
BX 215
81
81
81
136
136
136
136
136
136
136
Konvecta
Artikel No.
030 787 009
030 787 026
030 787 014
391
394
392
09450351
5009450130
500945017
5009450351
500945047
5009450471
500945165
500945364
505810606
505815453
505821202
5810606
58106060
5811159
58111590
5815453
58154530
945013
9450130
945017
9450351
945047
9450471
945165
Artikel No.
028 464 020
028 475 001
028 971 520
028 464 020
028 463 200
028 463 200
028 973 007
028 475 110
028 971 500
028 472 310
028 973 007
028 971 500
028 971 500
028 971 000
028 971 000
028 472 310
028 472 310
028 475 001
028 475 001
028 971 520
028 464 020
028 463 200
028 463 200
028 973 007
249
250
251
249
245
245
252
250
251
248
252
251
251
251
251
248
248
250
250
251
249
245
245
252
Kugellager DIN-No.
6003 2RS/C3
6003 LLUA/C3
6003 LLUA/C3/5C
608 2RS
608 2RS/C3
608 LLU/C3
608 ZZ
6200 2RS/C3
6200 LLUA/C3
6200 ZZ/C3
6201 2RS/C3
6201 LLUA/C3
6202 2RS/C3
6202 LLU
6202 LLUA/C3
6202 LLUA/C3/5C
6202 ZZ/C3
6203 2RS/C3
6203 LLUA/C3
6203 ZZ/C3
6204 2RS/C3
6204 LLUA/C3
6204 LLUA/C3/5C
62201 2RS/C3
62201 2RS1/C3
62201 LLUA/CS20
62304 2RS
62304 2RS/C3
62306 2RS
62306 2RS/C3
62306 2RS1/C3
62306 LLUA X1/C3
63001 2RS/C3
63001-2Z/C3 PLHT
Artikel No.
083 960 153
083 960 153
083 960 153
083 960 608
083 960 608
083 960 608
083 960 608
083 960 276
083 960 276
083 960 232
083 960 275
083 960 275
083 960 269
083 960 269
083 960 269
083 960 269
083 960 226
083 960 281
083 960 281
083 960 227
083 960 294
083 960 294
083 960 294
083 960 282
083 960 282
083 960 282
083 955 005
083 955 005
083 956 000
083 956 000
083 956 000
083 956 000
083 960 374
083 960 374
138
138
138
141
141
141
141
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
140
140
139
140
140
140
140
140
140
138
138
138
138
138
138
141
141
H 14-002-484
H 14-00-2499
T 14-000-905
Krone
6303 2RS/C3
6303 LLU/C3
6303 ZZ/C3
6304 2RS/C3
6304 LLU/C3
6305 2RS/C3
6305 LLU/C3
6306 2RS/C3
6306 C3
6306 LLUA/C3
6306 LLUA/C3/2E
NU 202
NU 202/C3
141
141
141
140
140
140
140
140
140
140
140
137
137
Lancia
Artikel No.
097 100 850
097 351 592
097 101 075
097 100 913
097 101 125
097 100 813
097 100 913
097 100 685
097 101 125
097 131 025
097 130 875
038 326 266
038 326 325
097 101 100
030 738 207
097 131 400
097 131 225
142
145
143
142
143
142
142
142
143
144
143
338
338
143
406
145
144
Artikel No.
028 971 000
028 971 500
090 157 112
038 326 221
082 966 301
028 472 180
028 472 310
028 463 200
028 464 020
028 475 001
028 973 007
028 973 007
030 789 154
030 781 941
030 781 975
030 781 966
030 781 950
030 781 989
042 066 002
030 758 067
030 758 067
030 786 159
060 465 011
030 786 326
030 786 326
030 789 154
030 758 067
030 784 354
030 784 354
038 326 377
030 781 966
030 784 740
083 100 023
082 966 301
037 286 659
060 677 033
030 782 170
090 157 112
090 157 112
090 157 117
090 157 112
099 832 016
081 769 686
251
251
206
338
121
248
248
245
249
250
252
252
405
398
399
398
398
399
364
408
408
403
368
404
404
405
408
403
403
338
398
410
54
121
343
366
400
206
206
206
206
291
104
4 158 457
4 356 887
5 948 451
5 978 842
7 031 864
7 303 462
7 541 662
7 553 716
7 576 113
7 617 214
7 621 256
770 883
771 066
82 068 038
82 360 558
82 401 268
82 401 269
Liebherr
101 02 27 4
101 70 95 2
400 19 11
500 27 23
500 41 85
502 66 67 08
502 81 53 01
502 91 81 01
502 91 82 01
502 92 38 01
502 95 76 01
502 98 46 08
510 61 69
510 61 80
510 61 81
510 61 88
510 61 89
510 61 91
512 10 02
550 20 29
550 20 96
550 22 59
550 22 60
550 22 63
550 22 68
550 28 96
550 75 47
550 77 00
550 77 02
560 08 04
560 19 64
560 20 73
560 34 81 08
560 35 82
560 42 76 08
571 47 72 08
571 75 56 08
6 052 083 08
6 052 161 01
6 052 163 01
6 052 164 01
600 02 78
600 20 25
606 011 80 8
606 011 81 4
610 40 58
610 40 73
610 71 08
610 712 80 8
620 13 67
630 12 01
630 12 01 08
630 12 01 77
700 07 12
700 07 13
700 12 22
700 12 61
700 24 03
700 29 14
700 29 15
700 87 75
702 60 25 A
721 12 30
736 01 97
736 07 53
738 20 48
740 28 55
917 94 29
227
227
104
103
23
125
99
231
231
231
404
404
403
405
398
410
410
405
15
404
365
398
405
403
99
Linde
Artikel No.
030 758 067
030 786 326
030 789 092
030 789 106
030 789 154
030 789 106
030 781 941
030 758 067
030 789 154
030 758 067
030 789 154
030 789 106
408
404
404
404
405
404
398
408
405
408
405
404
Lucas
Artikel No.
096 140 110
095 770 056
096 140 113
096 140 110
096 140 110
096 140 113
096 140 110
096 140 110
096 140 110
096 140 110
096 140 113
096 140 110
096 140 110
096 140 110
096 140 110
096 140 113
096 140 110
096 140 113
096 140 110
096 140 110
096 140 110
096 140 110
096 140 110
096 140 113
096 140 110
096 140 110
096 140 110
096 140 113
081 899 819
081 825 502
081 498 212
081 498 232
081 498 301
096 140 110
096 140 110
096 140 110
58
123
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
109
105
26
49
49
58
58
58
0009830610
0009831606
0009831615
0009831617
0009831622
0009831625
0009839014
01160025
01160243
0160000001001
0160000003001
068127177
00077032
21222123
60933099
76740
76753
76804
76825
76833
76834
76836
76852
76854
76862
76869
76881
76899
76900
76908
76910
76911
76912
76913
76928
76961
77010
77025
77052
77157
LRA 03544
LRA02516
LRS 00212
LRS 232
LRS00301
TOB 108
TOB 110
TOB 111
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
459
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Lucas
Artikel No.
MAN
Artikel No.
MAN
Artikel No.
TOB 113
TOB 121
TOB 133
TOB 134
TOB 179
TOB 184
TPB 107
UCB 237
UCB 248
UCB 806
58
58
58
58
58
58
58
123
123
123
366
368
366
340
MAN
Artikel No.
060 677 033
083 960 306
083 960 282
083 960 275
083 960 331
097 131 225
097 131 125
097 131 100
097 131 425
097 131 525
097 131 325
097 131 475
097 131 525
097 131 300
097 131 125
097 131 325
097 131 400
097 131 425
097 131 575
097 131 500
097 131 525
097 131 550
097 131 100
097 131 425
097 131 075
097 131 100
097 131 225
097 131 275
097 131 300
097 131 425
097 131 450
097 131 525
097 131 550
097 131 475
097 131 250
097 130 875
097 131 075
097 131 150
097 131 225
097 130 900
097 131 100
097 131 050
097 131 075
097 131 100
097 131 125
097 131 175
097 131 200
097 131 275
097 131 300
097 131 325
097 131 350
097 131 400
097 131 425
097 131 500
097 131 525
097 131 550
097 131 425
097 131 075
097 131 200
366
140
140
139
141
144
144
144
145
145
144
145
145
144
144
144
145
145
145
145
145
145
144
145
144
144
144
144
144
145
145
145
145
145
144
143
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
145
145
145
145
145
144
144
0 00091 2490
06 31420 3822
06 31450 5902
06 31460 4302
06 31469 0003
06 58041 0230
06 58041 2226
06 58042 0225
06 58042 0238
06 58042 0242
06 58042 2234
06 58042 2240
06 58042 2242
06 58043 0133
06 58043 0226
06 58043 0234
06 58043 0237
06 58043 0238
06 58043 0240
06 58043 0241
06 58043 0242
06 58043 0243
06 58043 0255
06 58043 0283
06 58043 2224
06 58043 2225
06 58043 2230
06 58043 2232
06 58043 2233
06 58043 2238
06 58043 2239
06 58043 2242
06 58043 2243
06 58045 0240
06 58045 2231
06 58047 0216
06 58047 0224
06 58047 0227
06 58047 0230
06 58047 2217
06 58047 2221
06 58047 2223
06 58047 2224
06 58047 2225
06 58047 2226
06 58047 2228
06 58047 2229
06 58047 2232
06 58047 2233
06 58047 2234
06 58047 2235
06 58047 2237
06 58047 2238
06 58047 2241
06 58047 2242
06 58047 2243
06 58047 4238
06 58048 0224
06 58048 0229
06 58048 0231
06 58048 0238
06 58048 2226
06 58048 2229
06 58048 2231
06 58072 1201
06 58072 1251
06 58072 1312
06 58072 1411
06 58072 2162
06 58072 2172
06 58072 2192
06 58072 2201
06 58072 2202
06 58072 2212
06 58072 2231
06 58072 2232
06 58072 2234
06 58072 2241
06 58072 2242
06 58072 2251
06 58072 2252
06 58072 2262
06 58072 2311
06 58072 2312
06 58072 2321
06 58072 2322
06 58072 2331
06 58072 2332
06 58072 2341
06 58072 2342
06 58072 2343
06 58072 2344
06 58072 2382
06 58072 2422
06 58072 2432
06 58072 2441
06 58072 2442
06 58072 2452
06 58072 2453
06 58072 2511
06 58072 2512
06 58073 2292
06 91660 0102
06 91660 2101
06 96820 6075
07 70100 9164
081 25902 0133
081 25902 0460
10 65259
106 5271
11 20003 2026
11 20071 2021
11 21508 0001
11 21508 0005
11 21508 2010
11 21509 0001
11 21509 2001
11 22004 0054
11 22007 0004
11 22007 2010
11 22030 2007
11 22171 0013
11 22504 2015
11 22505 2008
11 22587 2003
11 49011 2012
11 49024 0033
11 49060 0099
17 70101 0708
30 53501 0001
33 25432 6019
36 26201 60 03
36 95820 0023
37 68090 0118
40 27060
40 31136 1065213
144
145
144
144
144
143
143
144
143
143
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
145
145
145
145
145
145
145
145
144
351
350
144
365
228
228
245
245
353
368
366
366
359
368
368
337
341
341
156
346
403
368
368
351
350
351
56
120
206
18
134
142
249
246
40 47273
40 82200
41 345 34
43 34100 1250
47 21950 160
50 00041 045
50 25437 0001
51 26213 0010
51 05501 0002
51 05501 0003
51 05501 7160
51 05501 7161
51 05501 7165
51 05501 7166
51 05504 0028
51 05504 0044
51 05504 0046
51 05504 0047
51 05504 0048
51 05504 0049
51 05504 0068
51 05504 0069
51 05504 0070
51 05504 0071
51 05504 0084
51 05504 0085
51 05504 0086
51 05504 0087
51 05504 0090
51 05504 0091
51 05504 0096
51 05504 0098
51 10101 7154
51 10101 7188
51 10101 7289
51 10102 0032
51 10102 0090
51 10102 0108
51 10102 0125
51 10102 0141
51 10102 0146
51 10102 0150
51 10102 0189
51 10102 0192
51 10102 0201
51 10102 0202
51 10102 0205
51 10102 0215
51 10102 0221
51 10102 0231
51 10102 0233
51 10102 0234
51 10102 0235
51 10102 0252
51 10102 0259
51 10102 0278
51 10102 0279
51 11102 7891
51 11107 0019
51 11108 0028
51 11108 0032
51 11115 0001
51 12101 7006
51 12101 7007
51 12101 7009
51 12101 7019
51 12101 7020
51 12101 7024
51 12101 7027
51 12101 7034
51 12101 7038
51 12101 7039
51 12101 7040
51 12101 7042
51 12101 7046
51 12101 7047
51 12101 7053
252
247
249
246
247
406
291
74
408
408
408
408
408
408
410
410
410
410
410
410
410
410
410
410
410
410
410
410
410
410
409
409
342
342
342
338
338
338
338
338
338
338
339
339
336
336
336
336
336
336
336
337
336
337
337
336
337
373
355
355
355
354
360
360
359
361
358
360
359
360
361
358
359
380
380
380
359
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
460
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
MAN
Artikel No.
MAN
Artikel No.
MAN
Artikel No.
51 12101 7067
51 12101 7097
51 12101 7104
51 12101 7117
51 12101 7120
51 12101 7136
51 12101 7137
51 12101 9020
51 12150 7001
51 12150 7002
51 12150 7003
51 12150 7005
51 12150 7006
51 12150 7008
51 12150 7010
51 12150 7018
51 12150 7021
51 12151 7002
51 12501 7019
51 12501 7067
51 12503 0004
51 12503 0005
51 12503 0009
51 12503 0010
51 12503 0012
51 12503 0016
51 12503 0018
51 12503 0028
51 12503 0029
51 12503 0030
51 12503 0031
51 12503 0035
51 12503 0036
51 12503 0039
51 12503 0040
51 12505 0004
51 12505 0004
51 12505 0008
51 25201 7181
51 25201 9181
51 25601 0006
51 25601 6005
51 25601 7029
51 25601 7036
51 25601 7041
51 25601 7046
51 26101 6084
51 26101 6085
51 26101 71 90
51 26101 7144
51 26101 7148
51 26101 7151
51 26101 7185
51 26101 7186
51 26101 7192
51 26101 7195
51 26101 7201
51 26101 7214
51 26101 7215
51 26101 7220
51 26101 7221
51 26101 7228
51 26101 7231
51 26101 7232
51 26101 7233
51 26101 7234
51 26101 7239
51 26101 7241
51 26101 7242
51 26101 7245
51 26101 7246
51 26101 7247
51 26101 7249
51 26101 7251
51 26101 7253
51 26101 7254
51 26101 7259
362
360
363
380
380
380
380
358
364
366
366
366
364
364
364
366
366
366
365
365
405
405
405
405
405
405
405
405
405
405
405
405
405
405
405
379
379
379
37
37
122
121
120
120
120
120
112
113
105
104
99
99
104
98
100
100
104
104
104
20
108
20
100
105
100
105
20
100
105
100
116
105
116
108
117
116
117
51 26101 7265
51 26101 7266
51 26101 7268
51 26101 7269
51 26101 7270
51 26101 7271
51 26101 7278
51 26101 7278
51 26101 7283
51 26101 7296
51 26101 9144
51 26101 9185
51 26101 9201
51 26101 9241
51 26101 9242
51 26101 9247
51 26101 9254
51 26101 9258
51 26101 9265
51 26101 9266
51 26101 9270
51 26101 9271
51 26101 9278
51 26101 9283
51 26101 9296
51 26102 0006
51 26102 0007
51 26106 0007
51 26109 0008
51 26125 0015
51 26125 0017
51 26125 0020
51 26201 7001
51 26201 7005
51 26201 7008
51 26201 7012
51 26201 7013
51 26201 7014
51 26201 7029
51 26201 7034
51 26201 7042
51 26201 7048
51 26201 7052
51 26201 7057
51 26201 7061
51 26201 7061
51 26201 7074
51 26201 7085
51 26201 7085
51 26201 7087
51 26201 7091
51 26201 7092
51 26201 7095
51 26201 7095
51 26201 7099
51 26201 7100
51 26201 7108
51 26201 7109
51 26201 7110
51 26201 7112
51 26201 7116
51 26201 7117
51 26201 7118
51 26201 7118
51 26201 7119
51 26201 7119
51 26201 7123
51 26201 7124
51 26201 7125
51 26201 7127
51 26201 7139
51 26201 7140
51 26201 7143
51 26201 7152
51 26201 7157
51 26201 7158
51 26201 7159
105
100
117
116
116
116
119
118
118
119
104
104
104
100
105
105
116
113
105
100
116
116
119
119
119
124
125
129
130
133
133
133
30
30
45
45
29
29
28
28
27
28
30
37
27
37
30
15
25
37
40
27
16
25
30
28
30
27
37
30
30
27
15
25
16
25
37
40
27
30
40
25
25
25
15
16
27
51 26201 7181
51 26201 7183
51 26201 7189
51 26201 7193
51 26201 7193
51 26201 7212
51 26201 7213
51 26201 7220
51 26201 7222
51 26201 7223
51 26201 7226
51 26201 7236
51 26201 9001
51 26201 9005
51 26201 9008
51 26201 9034
51 26201 9042
51 26201 9057
51 26201 9061
51 26201 9061
51 26201 9074
51 26201 9092
51 26201 9099
51 26201 9117
51 26201 9118
51 26201 9125
51 26201 9127
51 26201 9143
51 26201 9157
51 26201 9159
51 26201 9163
51 26201 9181
51 26201 9183
51 26201 9213
51 26203 0003
51 26203 0004
51 26209 0008
51 26209 0009
51 26212 0007
51 26212 0016
51 26213 0002
51 26213 0003
51 26213 0015
51 26216 0005
51 93410 0108
51 93410 0139
51 96820 0125
51 96820 0126
51 96820 0128
51 96820 0238
51 96820 0239
51 96820 0250
51 96820 0273
51 96820 0312
51 96820 0313
51 96820 0316
51 96820 0335
51 96820 0345
51 96820 6001
51 96820 6027
51 96820 6034
51 96820 6046
51 96820 6076
51 96820 6078
51 96820 6086
51 96820 6117
51 97601 0003
51 97601 0138
51 97702 6018
635 22310
636 33925
65 8043 0249
65 8043 2249
65 8072 2491
77 80500 0020
79 10071 0083
797 07441
37
15
15
53
18
16
15
20
18
18
51
53
30
30
45
28
27
37
27
37
30
27
30
30
25
27
30
25
15
27
15
37
15
15
64
64
72
72
56
59
70
70
74
78
138
138
144
144
145
146
146
146
146
146
146
146
146
146
145
145
145
144
144
145
144
144
347
347
350
17
58
145
145
145
228
231
123
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
461
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
MAN
Artikel No.
MAN
Artikel No.
MAN
Artikel No.
81 00000 0238
81 00000 0239
81 00000 0245
81 00000 0246
81 05501 6007
81 05504 0038
81 05504 0039
81 05504 0040
81 05504 0041
81 08205 0005
81 08304 0036
81 08304 0038
81 08304 0040
81 08304 0041
81 08304 0043
81 08304 0044
81 08304 0045
81 08304 0048
81 08304 0049
81 08304 0055
81 08304 0057
81 08304 0060
81 08304 0064
81 08304 0074
81 08304 0076
81 08304 0086
81 08304 0093
81 08304 0100
81 10101 0011
81 10106 0010
81 10106 6003
81 10109 0022
81 10109 0024
81 11101 6006
81 11101 6010
81 11106 0013
81 11108 0012
81 11108 0013
81 11108 0014
81 11108 0018
81 11108 0021
81 11108 0023
81 11125 0020
81 11125 0025
81 11125 0031
81 11125 0032
81 11125 0037
81 11125 0042
81 11125 0042
81 11125 0048
81 11125 0050
81 11125 0310
81 11125 6005
81 11159 0026
81 11159 0029
81 12101 0001
81 12101 6010
81 12102 0002
81 12104 0003
81 12108 0001
81 12108 0010
81 12150 6001
81 12150 6003
81 12150 6010
81 12150 6011
81 12150 6012
81 12150 6013
81 12503 0011
81 12503 0021
81 12503 0022
81 12503 0024
81 12503 0034
81 12503 0035
81 12503 0039
81 12503 0042
81 12503 0044
81 12503 0046
410
410
403
404
407
410
410
410
410
399
398
399
399
399
399
399
398
399
398
398
399
399
398
398
398
400
400
400
344
346
346
347
347
373
373
353
353
353
353
353
353
353
354
354
354
354
354
354
354
354
356
354
354
375
375
368
361
368
368
368
368
366
366
364
364
366
366
403
404
404
403
405
405
403
404
403
403
81 12503 0048
81 12503 0053
81 12503 0054
81 12503 0060
81 12503 0062
81 12503 0063
81 12503 0066
81 12503 0075
81 12505 0012
81 12550 7002
81 12903 0001
81 21634 0020
81 25140 6015
81 25310 0034
81 25310 6038
81 25402 6804
81 25431 0004
81 25432 6080
81 25432 6124
81 25432 6125
81 25432 6147
81 25432 6182
81 25432 6183
81 25435 0138
81 25435 0199
81 25435 0523
81 25501 6010
81 25501 6011
81 25505 0059
81 25505 6051
81 25506 0002
81 25506 0005
81 25506 5001
81 25506 6001
81 25506 7000
81 25509 0012
81 25509 0020
81 25509 0028
81 25509 0052
81 25509 0067
81 25509 0093
81 25509 0116
81 25509 0119
81 25509 0123
81 25509 0124
81 25509 0144
81 25520 0020
81 25601 0008
81 25601 0010
81 25601 0011
81 25601 0012
81 25601 0014
81 25601 0025
81 25601 6007
81 25601 6013
81 25601 6015
81 25601 6016
81 25601 6017
81 25601 6021
81 25601 6024
81 25601 6025
81 25601 6027
81 25601 6030
81 25601 6031
81 25601 6033
81 25601 6035
81 25601 7002
81 25651 6014
81 25902 0057
81 25902 0058
81 25902 0102
81 25902 0130
81 25902 0155
81 25902 0171
81 25902 0214
81 25902 0236
81 25902 0253
404
403
404
404
403
404
403
405
379
366
368
87
130
225
225
90
153
208
208
208
208
208
208
303
206
313
188
188
56
156
154
158
161
161
158
174
174
174
174
174
174
180
174
175
174
175
153
120
120
120
120
120
122
120
120
121
121
120
121
121
121
121
121
121
121
121
153
121
120
228
228
228
230
228
388
228
228
81 25902 0264
81 25902 0311
81 25902 0317
81 25902 0410
81 25902 0425
81 25902 0429
81 25902 0452
81 25902 0474
81 25902 0491
81 25902 0519
81 25902 0520
81 25902 6065
81 25907 0162
81 25921 0050
81 25921 1602
81 25921 6002
81 25921 6014
81 25921 6016
81 25921 6018
81 25921 6019
81 25921 6022
81 25921 6024
81 25921 6026
81 25921 6029
81 25921 6032
81 25921 6036
81 25921 6040
81 25921 6042
81 25921 6043
81 25921 6044
81 25921 6047
81 25921 6048
81 25921 6051
81 25927 0022
81 25927 0025
81 25927 0026
81 25927 0043
81 25927 0061
81 25927 0079
81 26100 6026
81 26101 6012
81 26101 6072
81 26101 6081
81 26101 6084
81 26101 6086
81 26101 9072
81 26101 9081
81 26102 0017
81 26102 0019
81 26102 0022
81 26102 0029
81 26102 0031
81 26102 0033
81 26102 0034
81 26102 0035
81 26102 0036
81 26102 6033
81 26102 6034
81 26106 0014
81 26106 0015
81 26106 0016
81 26106 0020
81 26106 0023
81 26106 0024
81 26106 0026
81 26106 0028
81 26106 0029
81 26106 0030
81 26106 6005
81 26106 6007
81 26106 6008
81 26106 6015
81 26106 6017
81 26106 6019
81 26106 6020
81 26106 6021
81 26106 6022
230
120
230
228
230
230
230
228
230
230
230
388
149
81
79
79
136
80
79
79
136
81
79
79
81
136
81
80
136
136
136
80
81
131
131
131
131
131
130
137
99
111
111
112
113
111
111
125
125
124
61
125
126
126
125
124
125
124
127
127
127
127
127
127
127
66
65
128
128
127
127
127
127
128
127
128
128
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
462
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
MAN
Artikel No.
MAN
Artikel No.
MAN
Artikel No.
81 26107 0036
81 26109 0003
81 26109 0004
81 26109 0007
81 26109 0008
81 26109 0016
81 26109 0018
81 26110 0002
81 26111 0039
81 26121 0043
81 26125 0016
81 26133 0014
81 26134 0020
81 26134 0021
81 26135 6005
81 26135 6013
81 26135 6014
81 26201 6005
81 26201 6011
81 26201 9004
81 26201 9005
81 26201 9015
81 26201 9029
81 26201 9212
81 26203 0002
81 26203 0003
81 26203 0006
81 26203 0008
81 26203 6005
81 26203 6006
81 26203 6007
81 26203 6014
81 26203 6017
81 26203 6018
81 26203 6019
81 26203 6020
81 26204 0013
81 26204 0022
81 26204 0023
81 26204 0026
81 26204 0028
81 26204 0029
81 26204 0030
81 26204 0031
81 26204 0032
81 26204 0033
81 26207 0020
81 26207 0021
81 26207 0023
81 26207 0024
81 26207 6009
81 26207 6011
81 26207 6015
81 26207 6016
81 26207 6026
81 26207 6027
81 26209 0001
81 26209 0003
81 26209 0010
81 26209 0011
81 26209 0013
81 26209 0015
81 26209 0016
81 26209 0019
81 26209 0021
81 26212 0002
81 26212 0003
81 26212 0008
81 26212 0010
81 26212 0011
81 26212 0012
81 26212 0014
81 26212 0015
81 26212 0016
81 26212 0019
81 26212 0020
81 26212 0021
76
132
130
131
131
132
132
90
75
74
133
347
87
88
130
130
130
33
32
33
33
45
28
16
63
63
63
63
62
62
63
61
90
63
63
61
66
66
66
66
65
66
66
66
66
66
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
67
71
72
67
71
72
68
72
68
54
54
54
56
54
60
54
60
60
60
54
54
81 26212 0025
81 26213 0001
81 26213 6002
81 26213 6003
81 26214 0001
81 26214 6001
81 26215 6008
81 26215 6009
81 26215 6012
81 26215 6014
81 26216 0005
81 26218 0001
81 26218 0002
81 26218 0003
81 26221 0005
81 26221 0006
81 26221 0008
81 26225 0002
81 26225 0008
81 26225 6002
81 26225 6003
81 26225 6004
81 26225 6005
81 26234 0008
81 26236 0005
81 26240 0028
81 26440 6008
81 27421 6010
81 43610 6129
81 43619 6006
81 47301 6005
81 51220 6031
81 51220 6032
81 51220 6038
81 51220 6049
81 51220 6095
81 51220 6096
81 51220 9031
81 51220 9032
81 51220 9038
81 51230 7004
81 51260 6002
81 51260 6007
81 51270 6002
81 52110 6058
81 52115 6009
81 52452 26019
81 52452 5019
81 54701 7003
81 54701 9003
81 61910 0011
81 61910 0018
81 61910 0019
81 62636 0005
81 63730 6001
81 63730 6019
81 63730 6027
81 63730 6108
81 63730 6126
81 63730 6147
81 63730 6148
81 63730 6149
81 63730 6151
81 63730 6164
81 63730 6194
81 63730 6197
81 63730 6204
81 63730 6209
81 63730 6222
81 63733 0025
81 63733 0030
81 63733 0061
81 77910 0012
81 77910 0016
81 77910 0016
81 77972 0148
81 77972 0148
56
73
69
68
90
90
75
94
75
75
77
71
71
72
90
74
90
74
73
74
73
74
74
88
91
65
284
227
249
245
409
244
244
244
244
244
244
244
244
244
245
243
243
243
246
246
247
247
243
243
393
394
393
91
235
235
234
235
235
235
235
235
235
235
235
235
236
235
238
240
240
240
393
391
396
391
396
81 77972 0155
81 90711 0729
81 90712 0418
81 90712 0518
81 91001 0282
81 93020 0421
81 93020 0422
81 93020 0427
81 93020 0428
81 93020 0438
81 93020 0440
81 93020 0813
81 93020 0818
81 93410 0074
81 93420 0128
81 96501 0575
81 96601 0480
81 97601 0316
81 97602 0157
81.27103-6000
82 25432 0035
82 25902 0042
82 52161 6002
82 52310 6008
82 5800 00060
82 58000 0060
83 01601 7001
83 77972 0656
85 61950 0025
855 40211
86 05500 6005
86 77903 0378
87 68090 0118
87 68090 0238
88 00024 0001
88 00024 0002
88 10102 6202
88 11108 6001
88 11108 6002
88 25601 6004
88 25902 0005
88 25902 0007
88 25902 6005
88 26106 0001
88 26109 0001
88 26201 6001
88 26201 6002
88 26201 6003
88 26201 6200
88 26201 9200
88 26203 0001
88 26203 0002
88 26216 0001
88 26221 0001
88 63730 6015
88 63730 6030
88 77910 0002
88 77910 0003
88 93020 0058
90 80110 1322
90 80110 5110
90 80110 5190
90 80110 5202
90 80111 2114
90 80111 2133
90 80111 2141
90 80112 2154
90 81011 0116
90 81012 0153
90 81021 4270
90 81613 0128
90 81616 0310
90 81616 0363
90 81616 0366
90 81616 0367
90 81616 0388
90 81616 0511
393
347
347
347
90
87
87
88
88
88
88
89
89
138
137
91
377
368
368
279
206
227
250
245
251
251
408
392
393
58
407
407
144
145
55
89
341
353
353
121
228
303
228
127
130
38
45
38
40
40
63
63
77
90
235
235
394
394
87
120
29
30
40
361
360
360
341
243
245
54
188
153
54
54
54
60
158
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
463
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
MAN
Artikel No.
Mann & Hummel Artikel No.
Massey-Ferguson Artikel No.
90 81616 0524
90 81690 1120
90 81690 1124
90 81690 1125
90 81690 1153
90 81690 1173
90 81690 1185
90 81690 1250
90 81690 1275
90 81690 1276
90 81690 9673
90 81690 9680
90 81692 5151
90 81692 9660
90 81692 9667
90 81692 9683
90 81694 3790
90 81694 3853
90 81694 3870
90 81694 4256
90 81695 0126
90 81695 0128
90 81695 0129
90 81695 4047
90 81695 4048
90 89612 1160
97 30110 000
99 10036 2232
A5 00024 0937
A5 00024 0938
A5 00024 0941
A5 00024 1467
A5 00024 1471
A5 00024 2226
A5 00055 9254
A5 00056 0835
A7 70100 3454
A7 70100 4540
A7 70100 9958
A7 70101 0708
N1 01101 8624
N2 25520 0060
N2 25520 0061
N2 25520 0062
N2 25520 6003
N2 52116 0023
N2 52116 0024
RTT 119B
ZG 04620 0002
ZG 11005 0007
161
90
63
94
76
75
90
66
72
72
354
354
141
368
379
379
368
81
79
91
131
131
131
353
353
120
252
246
87
79
89
62
55
62
16
55
337
365
91
56
252
242
242
242
242
251
251
123
249
247
Artikel No.
030 786 159
030 784 354
030 781 941
030 781 948
030 781 950
030 781 966
030 781 966
030 781 972
030 781 975
030 781 981
030 782 188
030 781 989
030 782 192
030 782 978
030 782 170
030 787 080
030 787 090
030 787 028
030 787 017
030 787 120
030 787 072
030 787 022
030 787 010
030 787 002
030 787 014
403
403
398
398
398
398
398
398
399
399
400
399
400
400
400
395
395
394
393
397
394
393
391
391
392
BF 811
BF 900 X
C 15165/3
C 17250
C 20325/2
C 23440/1
C 23440/3
C 24508
C 24650/1
C 27585
C 30703
C 30850/2
C 31980
C 25978
C 271170
CU 1722
CU 2184
CU 2218
CU 2916
CU 2956
CU 3132
CU 37230
CU 3855
CU 3869
CU 3935
CU 3944
CU 3959
CU 40110
CU 4036
CU 42001
CU 4466
CU 4469
CU 45120
CU 4594
CU 4627
CU 46320-3
CU 4662
CU 4795
CU 4926
CU 50102
CU 5096
CU 5877
CUK 4062
CUK 4795
H 601/ 4
H 947/ 1X
H 947/ 2
H 947/ 2X
H 1275
H 1275 X
H 1277
H 1285
H 12109
H 12110/ 2
H 12110/ 2X
HU 947/ 2X
HU 1381 X
HU 947/2X
P 609
P 811
PF 1055/ 1
PF 1055/ 1X
PU 999/1 X
W 712/ 4
W 814/80
W 920/ 7
W 920/21
W 930
W 930/ 7
W 936/ 4
W 950
W 950/ 1
W 950/ 7
W 950/13
W 962
W 962/ 2
W 11102
W 1160
WDK 724
WK 21
WK 32
WK 1168
WK 723
WK 727
WK 731
WK 832
WK 842
WK 842/ 1
WK 842/ 2
1 041 429
1 447 031
1 447 031 M 1
1 621 183
2 654 407
2 862 344
2 862 344 M 1
2 862 361
2 862 361 M 1
2 862 362
2 862 362 M 1
396
392
393
394
397
397
392
393
397
391
391
392
394
396
396
391
391
395
393
409
410
409
409
410
410
410
410
410
410
410
409
409
409
403
404
409
409
403
406
408
406
406
406
406
407
407
407
407
407
408
408
408
408
405
402
402
403
405
405
405
404
404
404
404
406
407
407
408
407
404
404
405
405
404
404
2 864 463 M 1
2 865 986 M 1
2 871 513 M 1
2 871 513 M 2
2 871 722 M 1
2 871 722 M 2
2 889 829
2 889 829 M 91
2 913 492 M 1
2 913 759 M 1
2 914 107 M 1
2 914 220 M 1
2 954 346 M 1
2 998 553
2 998 553 M 1
286 634 M 1
3 104 955 M 1
3 105 215 M 1
3 597 372 M 2
3 930 507 R 1
379
365
405
405
408
408
409
409
366
341
403
404
398
408
408
405
235
235
49
49
Mazda
Artikel No.
097 130 950
097 130 950
097 131 100
097 130 900
097 130 975
097 130 875
097 130 875
097 100 975
097 130 950
097 130 950
097 130 950
097 130 900
097 130 975
097 130 875
097 130 975
097 100 875
097 100 864
097 100 875
097 130 950
097 130 950
097 130 950
097 130 975
097 130 975
097 130 975
097 101 075
097 131 125
097 131 125
097 101 250
097 130 875
097 131 225
097 100 888
097 131 175
097 131 400
097 131 400
097 131 125
097 100 888
097 100 975
097 131 125
097 100 750
097 130 900
097 100 864
097 131 075
097 100 913
097 130 950
097 131 275
097 131 300
097 131 025
097 131 050
097 131 250
097 101 075
097 131 225
097 131 225
097 131 200
097 131 200
097 101 050
144
144
144
144
144
143
143
143
144
144
144
144
144
143
144
142
142
142
144
144
144
144
144
144
143
144
144
143
143
144
142
144
145
145
144
142
143
144
142
144
142
144
142
144
144
144
144
144
144
143
144
144
144
144
143
0086-18381
0089-18381
0110-18381
0114-18381
0164-18381
0222-18381
0222-18381 A
0249-78768 B
0290-18381
0290-18381 A
0290-18381 B
0290-79244 A
0305-18381 A
0317-18022
0385-18381 A
0412-18381
0419-18381
0421-18381
0504-18381
0504-18381 A
0504-18381 B
0604-18381
0604-18381 A
0604-18381 B
0636-18381 A
0705-18381 A
0750-18381 A
0779-18381
0823-18381 C
0893-18382 A
1029-13715 A
1363-18381
1456-78022
1456-78202
1749-15906 B
1757-13715
2469-18381
2587-18381
2667-18813
2677-18381
3355-18381
3874-18381
4095-18381
4113-18381
4770-18381
4841-18381
4842-18381
4844-18381
4867-18381
4880-18381
4892-18382
4893-18382
4894-18322
4894-18382
4899-18381
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
464
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Mazda
Artikel No.
Mekra
Artikel No.
Mercedes-Benz
Artikel No.
4899-18381 A
4899-18382
8117-18381 A
8118-18381
8356-18381
8397-18381
8495-18381
8501-15907 C
8545-15907
8599-15381 A
8599-15818
8599-18818
A 503-18381
A 504-15907
AM 06-18381 A
B 101-18381
B 303-18381
B 601-18381
B 601-18381 A
B6S7-18381 A
B6S7-18381 B
D 410-15907
E 301-15907
E 301-15907 A
F 852-18381
GE 05-18381
HEA 2-18381
JF 01-18381 A
M 241-15906
M 241-15907
N 225-15906
N 241-15906 A
N 249-15906
N 304-13715
N 326-15908
PN 11-18381
PN 11-18381 C
PN 40-18381
RF 01-18381
RF 71-15908
RF 71-159085 C
RF 71-18381
RF 71-18381 A
RF 71-18381 B
SE 01-18022
SE 01-78022
SE 01-780221
SE 08-18381
SE 17-18022
SE 17-18381 A
SL 02-18381 A
W 029-32611
W 065-32611
143
143
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
142
144
144
142
142
142
142
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
142
144
143
143
144
144
144
144
144
144
144
145
145
145
144
145
144
144
143
143
Mekra
Artikel No.
098 392 021
098 390 372
098 390 320
098 390 370
098 390 296
098 390 425
098 390 412
098 390 204
098 390 204
098 390 310
098 390 310
098 390 372
098 300 260
098 300 200
098 300 235
098 300 235
098 300 380
098 324 372
098 300 370
098 324 370
098 300 296
098 300 305
240
240
240
240
240
240
240
240
240
240
240
240
233
233
233
233
236
235
235
235
234
234
15.2240.865
40.2500.222
40.2510.222
40.2530.222
40.2540.222
40.2570.222
40.2580.222
40.2660.204
40.2665.204
40.2890.222
40.2980.222
40.3640.222
51.1520.214
51.2491.111
51.2493.111
51.2493.121
51.2500.127
51.2500.147
51.2530.120
51.2530.140
51.2540.120
51.2550.127
51.2576.147
51.2580.120
51.2580.140
51.2890.117
51.3640.127
51.3640.147
56.1561.115
56.1561.116
56.2660.127
237
236
236
235
235
235
238
238
238
Mercedes-Benz
Artikel No.
039 255 011
039 305 027
045 191 031
045 179 137
045 674 017
045 179 137
039 305 009
045 674 047
045 179 161
045 179 137
036 288 003
045 369 298
039 305 011
045 404 208
039 305 011
038 326 045
039 305 046
038 326 160
038 326 268
038 326 046
045 404 155
038 326 160
038 326 221
036 287 013
037 286 886
038 326 268
039 305 014
036 287 013
038 326 366
037 286 887
036 287 013
045 191 202
038 275 160
060 489 002
044 165 010
044 165 010
044 065 010
044 165 022
044 165 004
044 165 003
046 468 012
046 468 000
048 557 015
058 607 003
058 607 003
058 607 003
058 607 005
048 557 015
058 607 027
048 577 047
048 577 055
047 380 898
057 505 000
047 380 898
047 380 895
057 505 069
047 380 096
046 468 012
048 557 203
046 468 047
058 607 069
058 607 103
047 480 018
046 568 082
049 060 066
050 558 024
341
341
346
346
347
346
341
346
346
346
342
347
341
347
341
338
341
338
338
338
347
338
338
342
343
338
341
342
338
344
342
347
337
365
373
373
371
375
373
373
379
379
353
353
353
353
353
353
353
353
353
354
354
354
354
354
354
379
353
379
353
353
354
379
377
379
000 017 00 12
000 017 01 12
000 017 01 22
000 017 03 74
000 017 05 17
000 017 11 14
000 017 13 12
000 017 13 17
000 017 13 74
000 017 15 74
000 017 16 21
000 017 22 16
000 017 25 12
000 017 26 16
000 017 28 12
000 017 30 12
000 017 32 12
000 017 34 12
000 017 36 12
000 017 39 12
000 017 39 16
000 017 55 12
000 017 60 12
000 017 62 21
000 017 64 21
000 017 71 12
000 017 74 12
000 017 77 21
000 017 85 12
000 017 86 21
000 017 88 21
000 017 89 52
000 017 90 12
000 029 86 01
000 070 00 02
000 070 01 02
000 070 07 02
000 070 08 02
000 071 31 60
000 071 37 60
000 074 03 84
000 074 05 15
000 074 11 15
000 074 13 83
000 074 13 84
000 074 15 15
000 074 16 84
000 074 22 15
000 074 29 15
000 074 35 84
000 074 36 84
000 074 52 22
000 074 53 22
000 074 54 22
000 074 57 22
000 074 70 22
000 074 71 22
000 074 72 84
000 074 75 84
000 074 76 84
000 074 79 84
000 074 87 84
000 074 94 22
000 074 99 84
000 075 05 80
000 075 06 07
000 075 16 07
000 090 00 50
000 090 01 51
000 090 02 10
000 090 02 12
000 090 02 50
000 090 03 50
000 090 04 50
000 090 06 50
000 090 10 50
000 090 21 50
000 090 22 50
000 090 27 50
000 090 31 50
000 090 73 50
000 091 00 10
000 091 00 39
000 091 00 40
000 091 06 40
000 091 08 10
000 091 08 40
000 091 09 10
000 091 09 90
000 091 10 10
000 091 11 01
000 091 13 10
000 091 13 90
000 091 16 90
000 091 19 90
000 091 21 90
000 091 83 01
000 091 84 01
000 091 99 01
000 092 36 01
000 092 79 01
000 140 10 49
000 150 00 60
000 150 01 27
000 150 06 27
000 150 10 31
000 150 60 15
000 151 03 35
000 151 04 50
000 151 06 33
000 151 07 40
000 151 08 32
000 151 08 40
000 151 08 50
000 151 09 13
000 151 09 50
000 151 11 15
000 151 11 50
000 151 12 14
000 151 12 50
000 151 13 14
000 151 13 15
000 151 13 50
000 151 15 15
000 151 16 15
000 151 21 15
000 151 23 13
000 151 23 15
000 151 24 14
000 151 24 55
000 151 25 55
000 151 26 55
000 151 26 55
000 151 27 15
000 151 30 55
000 151 31 15
000 151 32 50
000 151 33 01
000 151 33 15
000 151 33 49
000 151 34 15
000 151 34 50
000 151 35 13
379
366
369
369
363
360
361
361
361
360
361
363
358
360
363
368
368
368
369
368
369
368
364
368
366
368
364
364
365
364
359
359
360
365
365
54
134
74
73
70
64
91
87
73
77
74
77
86
71
86
62
88
79
87
79
62
86
63
63
61
67
62
79
66
66
65
66
63
66
63
87
46
61
75
61
87
67
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
465
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Mercedes-Benz
Artikel No.
Mercedes-Benz
Artikel No.
Mercedes-Benz
Artikel No.
000 151 35 50
000 151 36 50
000 151 37 13
000 151 37 15
000 151 37 50
000 151 38 14
000 151 38 49
000 151 39 15
000 151 40 13
000 151 40 14
000 151 40 15
000 151 40 50
000 151 41 15
000 151 41 50
000 151 43 13
000 151 43 14
000 151 45 14
000 151 46 50
000 151 48 15
000 151 50 13
000 151 50 55
000 151 53 14
000 151 53 15
000 151 53 55
000 151 54 14
000 151 55 55
000 151 56 14
000 151 56 55
000 151 57 55
000 151 60 13
000 151 60 14
000 151 62 50
000 151 66 13
000 151 68 13
000 151 69 13
000 151 69 55
000 151 70 13
000 151 70 55
000 151 72 14
000 151 73 55
000 151 74 13
000 151 74 14
000 151 74 50
000 151 76 14
000 151 79 14
000 151 80 14
000 151 80 55
000 151 81 14
000 151 81 55
000 151 82 50
000 151 87 15
000 151 88 13
000 151 89 14
000 151 96 13
000 151 96 55
000 151 97 14
000 152 02 10
000 152 08 10
000 152 09 10
000 152 11 11
000 152 13 11
000 152 25 10
000 152 30 10
000 152 32 10
000 152 34 10
000 152 39 10
000 152 40 10
000 152 42 10
000 152 43 10
000 152 44 10
000 152 48 10
000 152 50 10
000 152 51 01
000 152 51 10
000 152 52 10
000 152 78 10
000 152 80 10
89
89
72
62
88
81
94
63
71
81
63
88
63
88
67
80
79
88
61
67
66
80
61
66
79
65
79
65
65
72
79
89
67
68
67
66
68
66
80
66
72
80
87
81
80
80
66
80
66
87
64
69
81
68
65
81
54
54
54
56
56
56
55
55
55
54
54
60
57
54
54
54
60
60
56
60
60
000 152 83 10
000 152 85 10
000 152 86 10
000 152 93 10
000 154 13 06
000 154 17 05
000 154 19 05
000 154 20 16
000 154 24 05
000 154 25 16
000 154 26 05
000 154 27 05
000 154 38 05
000 154 44 25
000 154 51 16
000 154 52 25
000 154 53 14
000 154 54 16
000 154 57 16
000 154 58 16
000 154 67 15
000 154 69 14
000 154 69 15
000 154 69 25
000 154 70 14
000 154 71 14
000 154 72 14
000 154 72 25
000 154 73 16
000 154 76 15
000 154 77 16
000 154 82 25
000 154 85 25
000 154 90 14
000 154 94 06
000 155 70 18
000 155 84 18
000 155 91 18
000 158 58 50
000 159 41 01
000 159 60 01
000 159 61 01
000 184 38 25
000 300 44 70
000 429 06 31
000 429 13 31
000 429 38 30
000 429 39 30
000 429 40 30
000 429 55 30
000 429 61 30
000 429 80 30
000 432 06 07
000 432 08 07
000 435 04 12
000 466 02 04
000 466 06 04
000 477 00 02
000 477 03 29
000 477 31 15
000 477 32 15
000 477 35 15
000 477 40 15
000 477 45 15
000 477 72 15
000 477 73 15
000 477 75 15
000 542 75 94
000 545 00 32
000 545 02 36
000 545 03 08
000 545 03 36
000 545 05 36
000 545 09 08
000 545 20 13
000 545 24 26
000 545 25 08
56
56
55
57
122
121
121
130
122
130
122
122
122
127
131
127
136
131
130
130
126
136
128
128
136
136
136
128
132
125
131
128
129
81
121
133
133
133
86
386
385
385
410
347
245
245
244
244
244
244
244
244
243
243
243
409
409
365
379
403
403
404
404
404
404
404
403
278
120
158
156
156
158
153
188
221
158
000 545 35 13
000 545 38 08
000 545 40 08
000 545 47 32
000 545 48 34
000 545 58 05
000 545 92 05
000 548 32 18
000 548 33 18
000 548 38 18
000 548 39 18
000 548 50 18
000 548 54 18
000 548 55 18
000 548 56 18
000 548 65 18
000 548 95 18
000 586 59 15
000 586 68 15
000 589 14 27
000 625 90 01 74
000 625 90 01 81
000 625 90 01 82
000 625 90 01 83
000 625 90 01 87
000 625 90 01 88
000 810 00 16
000 810 01 16
000 810 04 16
000 810 23 16
000 820 17 10
000 820 33 45
000 822 13 21
000 830 11 18
000 830 12 18
000 835 26 47
000 993 00 05
000 993 46 96
000 993 72 96
000 993 77 96
000 993 78 96
000 997 00 40
000 997 68 92
000 997 75 92
000 997 86 92
000 997 98 92
001 017 01 12
001 017 14 12
001 017 15 12
001 017 16 12
001 017 16 21
001 017 17 21
001 017 18 12
001 017 27 21
001 017 30 12
001 017 31 12
001 017 35 12
001 017 42 52
001 017 45 12
001 017 46 21
001 017 51 12
001 017 56 12
001 017 59 52
001 017 60 12
001 017 61 12
001 017 64 21
001 017 65 12
001 017 67 12
001 017 75 12
001 017 76 12
001 017 81 21
001 017 82 12
001 017 88 12
001 017 89 12
001 017 93 12
001 017 94 52
001 017 97 12
189
161
154
120
291
228
228
131
131
131
131
131
131
130
130
130
131
90
74
350
139
141
141
140
141
141
236
236
234
235
228
284
227
391
391
403
368
146
146
146
146
368
142
142
144
144
338
338
338
339
342
343
339
343
339
339
339
348
339
343
339
339
346
339
339
342
339
339
339
339
343
339
339
339
339
347
339
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
466
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Mercedes-Benz
Artikel No.
Mercedes-Benz
Artikel No.
Mercedes-Benz
Artikel No.
001 017 98 21
001 074 09 22
001 074 11 22
001 074 12 22
001 074 17 22
001 074 18 22
001 074 25 22
001 074 26 22
001 074 27 22
001 074 35 22
001 074 39 22
001 074 52 22
001 091 11 01
001 091 12 01
001 091 14 01
001 091 15 01
001 091 16 01
001 091 18 01
001 091 20 01
001 091 25 01
001 091 26 01
001 091 27 01
001 091 28 01
001 091 45 01
001 091 50 01
001 091 61 01
001 091 63 01
001 091 64 01
001 091 67 01
001 091 69 01
001 091 73 01
001 091 79 01
001 091 84 01
001 091 96 01
001 094 42 04
001 094 47 04
001 094 52 04
001 094 73 04
001 094 79 04
001 094 82 04
001 151 04 01
001 151 05 13
001 151 06 13
001 151 18 13
001 151 18 14
001 151 18 14
001 151 24 01
001 151 29 01
001 151 32 13
001 151 36 01
001 151 37 01
001 151 39 01
001 151 40 01
001 151 41 01
001 151 41 13
001 151 48 13
001 151 75 50
001 151 94 01
001 151 96 01
001 151 97 01
001 151 97 01 80
001 152 17 10
001 152 24 10
001 152 31 10
001 152 32 10
001 152 44 10
001 152 48 10
001 152 63 10
001 152 80 10
001 154 08 16
001 154 11 16
001 154 15 16
001 154 21 16
001 154 22 16
001 154 27 16
001 154 36 16
001 154 70 06
343
354
354
354
354
354
354
354
356
354
356
356
360
359
360
358
359
359
359
361
361
358
358
366
359
361
360
359
359
383
358
383
361
359
398
398
398
399
399
398
45
72
72
70
78
81
30
28
70
45
30
40
38
30
70
70
86
24
25
37
37
56
59
59
57
59
56
57
56
132
132
132
132
131
132
130
120
001 154 88 06
001 154 91 06
001 155 06 15
001 155 08 18
001 155 10 15
001 155 16 15
001 155 26 15
001 159 25 01
001 165 41 15
001 184 02 25
001 184 04 25
001 184 05 25
001 184 22 25
001 184 37 25
001 184 38 25
001 184 42 25
001 184 43 25
001 184 52 25
001 184 55 25
001 184 96 01
001 477 90 01
001 531 02 60
001 542 11 19
001 542 56 19
001 542 64 19
001 544 45 32
001 544 57 32
001 545 06 26
001 545 54 05
001 548 14 18
001 586 06 07
001 586 09 07
001 824 29 01
001 825 54 47
001 835 05 47
001 835 15 47
001 835 27 47
001 835 54 47
001 835 55 47
001 835 62 47
001 835 70 47
001 835 84 47
001 835 91 47
001 835 92 47
001 993 06 96
001 993 16 96
001 993 49 96
001 993 70 96
001 993 72 96
001 997 11 92
001 997 15 92
001 997 23 92
001 997 25 92
001 997 26 92
001 997 36 92
001 997 40 92
001 997 43 92
001 997 45 92
001 997 50 92
001 997 56 92
001 997 58 92
001 997 60 92
001 997 69 92
001 997 72 92
001 997 74 52
001 997 74 92
001 997 76 92
001 997 80 92
001 997 86 92
001 997 94 92
001 997 97 92
002 017 00 21
002 017 09 12
002 017 10 12
002 017 19 12
002 017 21 21
002 017 22 52
120
120
134
133
134
134
134
386
134
410
410
410
409
410
410
410
410
410
410
408
365
228
228
228
231
227
225
206
230
131
373
373
287
396
392
391
394
391
396
393
392
392
396
392
146
146
146
146
146
145
144
144
145
144
144
144
144
142
145
144
144
144
145
145
145
145
144
143
144
144
145
343
339
339
339
343
347
002 017 29 21
002 017 33 21
002 017 41 12
002 017 44 21
002 017 49 12
002 017 49 21
002 017 50 12
002 017 71 21
002 017 73 21
002 017 84 12
002 017 88 12
002 017 89 12
002 017 94 12
002 074 29 21
002 091 02 01
002 091 11 01
002 091 49 01
002 091 60 01
002 091 61 01
002 091 65 01
002 091 72 01
002 091 91 01
002 094 00 04
002 094 34 04
002 151 02 01
002 151 02 01
002 151 13 01
002 151 28 01
002 151 53 01
002 151 77 01
002 151 78 01
002 151 80 01
002 151 81 01
002 151 84 01
002 151 85 01
002 151 87 01
002 151 94 01
002 154 02 06
002 154 05 06
002 154 29 06
002 154 35 06
002 154 38 06
002 154 39 06
002 154 47 06
002 154 55 06
002 154 56 06
002 154 67 06
002 154 68 06
002 154 84 06
002 154 94 06
002 154 96 02
002 154 96 06
002 184 77 25
002 540 62 44
002 542 30 19
002 542 43 19
002 544 05 32
002 544 54 32
002 544 55 32
002 544 80 32
002 544 84 32
002 545 71 32
002 957 10 92
002 981 90 25
002 997 04 92
002 997 10 92
002 997 19 92
002 997 26 92
002 997 33 92
002 997 38 92
002 997 42 92
002 997 44 92
002 997 46 92
002 997 52 92
002 997 54 92
002 997 59 92
002 997 68 92
343
343
339
343
336
343
336
339
343
339
339
339
337
343
383
383
361
358
363
383
359
358
398
398
27
37
30
40
27
46
33
46
34
45
30
47
24
120
120
120
121
120
120
121
121
121
121
121
121
121
121
121
410
180
229
228
225
227
227
225
225
120
142
140
144
142
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
144
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
467
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Mercedes-Benz
Artikel No.
Mercedes-Benz
Artikel No.
Mercedes-Benz
Artikel No.
002 997 69 92
002 997 73 92
002 997 75 92
002 997 85 92
002 997 87 92
002 997 90 92
002 997 98 92
002 997 99 92
003 017 13 21
003 017 33 12
003 017 44 21
003 017 49 21
003 017 51 12
003 017 55 21
003 017 64 21
003 017 65 21
003 017 66 21
003 091 06 01
003 091 42 01
003 094 17 04
003 094 50 04
003 094 60 04
003 151 04 01
003 151 05 01
003 151 41 01
003 151 45 01
003 151 46 01
003 151 56 01
003 151 57 01
003 151 59 01
003 151 60 01
003 151 62 01
003 151 63 01
003 151 66 01
003 151 67 01
003 151 68 01
003 151 73 01
003 151 74 01
003 151 86 01
003 151 88 01
003 151 95 01
003 154 00 06
003 154 17 02
003 154 26 06
003 154 48 02
003 154 87 02
003 545 83 24
003 545 87 24
003 545 96 05
003 820 50 42
003 981 09 25
003 981 18 25
003 981 19 25
003 981 60 25
003 997 01 92
003 997 04 92
003 997 05 92
003 997 06 92
003 997 07 92
003 997 19 92
003 997 25 92
003 997 26 92
003 997 29 92
003 997 30 92
003 997 33 92
003 997 37 92
003 997 43 92
003 997 44 92
003 997 45 92
003 997 49 92
003 997 50 92
003 997 54 92
003 997 55 92
003 997 57 92
003 997 59 92
003 997 62 92
003 997 69 92
144
144
145
144
144
144
145
144
345
340
345
345
340
343
343
343
343
360
362
400
399
398
25
24
27
27
37
46
34
45
30
40
46
40
33
30
24
25
25
25
30
121
96
122
99
99
175
176
228
287
139
139
139
141
144
145
144
144
144
144
142
144
145
145
144
145
145
143
143
145
144
145
142
144
144
144
144
003 997 73 92
003 997 74 92
003 997 74 92
003 997 85 92
003 997 86 92
004 017 12 21
004 017 21 21
004 094 17 04
004 151 29 01
004 151 50 01
004 151 54 01
004 151 59 01
004 151 60 01
004 151 61 01
004 151 62 01
004 151 68 01
004 151 84 01
004 151 84 01
004 151 86 01
004 151 88 01
004 151 94 01
004 151 95 01
004 820 67 42
004 981 03 25
004 981 14 01
004 981 17 25
004 981 34 25
004 981 39 25
004 997 01 92
004 997 02 92
004 997 04 92
004 997 05 92
004 997 12 92
004 997 13 92
004 997 33 92
004 997 35 92
004 997 36 92
004 997 40 92
004 997 44 47
004 997 59 92
004 997 63 92
004 997 67 92
004 997 69 92
004 997 72 92
004 997 84 92
004 997 92 92
004 997 93 92
005 151 20 01
005 151 20 01
005 151 22 01
005 151 22 01
005 151 27 01
005 151 28 01
005 151 50 01
005 151 50 01
005 151 64 01
005 154 31 02
005 154 34 02
005 154 51 02
005 154 52 02
005 154 82 02
005 154 83 02
005 545 10 24
005 545 11 24
005 545 21 24
005 545 38 24
005 545 39 24
005 545 51 24
005 545 52 24
005 981 00 25
005 981 19 25
005 981 33 25
005 981 34 25
005 981 47 25
005 997 09 92
005 997 10 92
005 997 11 92
145
144
144
144
144
343
342
400
30
26
21
25
27
37
18
27
52
18
14
21
21
21
287
141
137
139
140
139
144
144
144
144
144
145
144
143
144
144
91
145
145
142
144
145
144
145
144
52
18
18
26
27
37
22
26
26
99
104
99
98
98
99
179
179
179
179
179
179
179
138
138
140
139
141
144
144
144
005 997 13 92
005 997 17 92
005 997 20 92
005 997 27 92
005 997 28 92
005 997 30 92
005 997 41 92
005 997 60 92
005 997 66 92
005 997 67 82
005 997 67 92
005 997 68 92
005 997 71 92
005 997 77 92
005 997 82 92
005 997 95 92
006 017 29 21
006 151 00 01
006 151 12 01
006 151 15 01
006 151 21 01
006 151 22 01
006 151 22 01
006 151 22 03
006 151 24 01
006 151 69 01
006 154 16 02
006 154 17 02
006 154 29 02
006 154 39 02
006 154 40 02
006 154 67 02
006 154 68 02
006 545 06 26
006 545 14 28
006 981 89 10
006 997 07 92
006 997 15 92
006 997 20 92
006 997 21 92
006 997 25 92
006 997 60 92
006 997 63 92
006 997 74 92
006 997 77 92
006 997 93 92
007 151 02 01
007 151 04 01
007 154 23 02
007 154 27 02
007 154 92 02
007 154 99 02
007 530 01 33
007 545 31 24
007 545 82 24
007 753 00 95 04
007 753 00 95 35
007 753 01 25 04
007 753 01 25 05
007 753 01 25 10
007 753 01 25 11
007 753 01 25 20
007 753 01 25 21
007 753 01 25 24
007 753 01 25 29
007 753 01 25 30
007 753 01 25 40
007 753 01 25 59
007 753 11 25 01
007 753 11 25 04
007 981 66 25
007 981 72 25
007 981 89 25
007 997 16 92
007 997 49 92
007 997 54 92
007 997 84 92
144
144
144
145
145
145
145
144
143
143
143
144
144
143
143
143
343
26
40
26
26
52
18
18
19
26
99
99
96
104
104
104
104
206
303
94
143
143
144
144
142
143
144
144
142
145
26
26
98
104
100
100
145
180
180
142
142
144
144
144
144
145
145
145
145
145
144
143
145
145
138
138
138
144
144
144
145
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
468
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Mercedes-Benz
Artikel No.
Mercedes-Benz
Artikel No.
Mercedes-Benz
Artikel No.
007 997 94 92
008 152 00 10
008 154 45 02
008 154 67 02
008 154 78 02
008 154 99 02
008 545 01 24
008 981 06 05
008 997 17 92
008 997 33 92
008 997 34 92
008 997 69 92
008 997 79 92
008 997 92 92
008 997 96 92
008 997 97 92
009 154 07 02
009 154 15 02
009 154 25 02
009 154 72 02
009 154 77 02
009 154 97 02
009 154 98 02
009 154 99 02
009 997 43 92
009 997 65 92
009 997 78 92
010 154 26 02
010 154 89 02
010 154 89 02
010 154 89 02 80
010 154 90 02
010 154 91 02
010 154 92 02
010 997 09 92
010 997 20 92
011 154 50 02
011 154 51 02
011 154 87 02
011 154 96 02
012 074 00 01
012 094 85 02
012 154 04 02
012 154 05 02
012 154 10 02
012 154 11 02
012 154 57 02
012 154 67 02
012 997 20 92
012 997 38 92
012 997 46 92
012 997 57 92
013 094 18 02
013 154 29 02
013 154 40 02
013 154 41 02
013 154 42 02
013 154 43 02
013 154 72 02
013 154 73 02
013 154 79 02
013 997 17 92
013 997 19 92
013 997 43 92
013 997 57 92
013 997 60 92
014 154 53 02
014 154 54 02
014 542 67 17
014 997 34 92
014 997 68 92
014 997 73 92
015 997 17 92
015 997 21 92
019 981 32 10
019 981 33 10
019 981 33 12
145
54
100
119
112
119
180
141
145
145
145
145
145
145
145
145
104
104
119
112
112
103
103
102
145
144
144
99
100
102
102
100
103
102
146
144
112
111
117
112
371
399
115
117
115
117
103
117
146
146
146
146
398
115
115
117
117
117
102
113
117
146
146
146
146
146
106
117
227
146
146
146
146
146
94
94
94
026 074 66 02
115 090 01 50
301 810 20 16
301 810 21 16
308 392
314 810 13 16
343 151 70 50
343 151 71 01
345 586 73 15
345 997 71 92
346 017 02 60
350 547 71 02
352 070 05 03
352 180 01 09
355 470 00 92
355 470 01 92
357 540 00 45
357 540 94 45
357 540 95 45
357 545 06 32
362 180 01 10
364 542 73 19
366 150 20 50
366 150 28 50
366 180 00 09
366 180 03 10
366 184 01 25
376 017 83 21
381 810 25 16
381 810 26 16
381 810 37 16
381 810 38 16
400 981 39 25
401 180 00 09
401 184 00 25
402 180 00 09
403 184 00 25
422 090 00 51
422 092 00 05
422 155 00 18
422 180 02 10
441 180 00 09
457 090 00 51
457 151 03 01
460 810 03 16
472 090 01 50
476 802 50 00
541 090 00 51
541 090 01 51
541 090 08 52
541 092 03 05
541 092 04 05
541 092 05 05
541 092 06 05
541 092 08 05
541 092 09 05
541 997 08 92
541 997 09 92
541 997 10 92
541 997 25 92
542 997 03 92
590 010 26 51
601 017 00 60
601 180 06 10
601 810 02 16
601 997 02 92
611 810 00 16
611 810 01 16
613 997 02 92
617 017 00 60
617 017 02 60
617 017 03 60
617 180 00 09
617 184 00 25
617 184 01 25
620 540 00 45
627 835 04 47
337
383
235
235
143
234
87
24
74
144
349
120
361
410
403
404
181
181
181
121
410
230
102
100
410
410
410
336
235
235
236
236
139
410
410
410
410
403
403
133
410
410
403
22
233
366
146
403
403
403
403
403
403
403
403
403
146
146
146
146
146
344
349
409
233
145
233
233
146
349
349
349
409
409
409
178
391
627 835 04 47
629 821 00 47
655 540 00 45
673 540 01 45
673 540 04 45
673 810 08 16
743 103 10 00
8 311 150 192
8 311 150 192 0
8 319 150 192 0
828 331 20 00
869 094 00 20
869 154 00 21
869 993 00 11
906 993 36 96
906 993 41 96
906 997 24 92
906 997 28 92
906 997 32 92
906 997 41 92
93.350A
940 835 00 47
973 835 01 47
A 000 091 24 90
A 000 154 76 15
A 001 017 64 21
A 004 017 21 21
A 472 090 01 50
A 960 820 00 26
A 960 820 01 26
396
228
182
177
177
235
27
400
400
400
246
399
131
346
146
146
146
146
146
146
391
392
391
366
125
342
342
366
258
258
Meyle
Artikel No.
028 475 110
028 973 000
028 423 016
028 423 030
028 971 500
028 464 010
028 441 632
028 441 222
250
246
253
253
251
249
242
242
Mitsubishi
Artikel No.
097 131 350
097 131 350
281 899 191
281 899 191
281 899 509
281 899 509
281 899 549
281 899 549
281 899 549
081 825 502
281 899 591
281 899 591
281 899 191
081 899 819
281 899 191
281 899 191
281 899 509
281 899 509
281 899 549
281 899 549
281 899 549
281 899 509
281 899 509
081 899 191
081 899 191
281 899 591
097 100 950
097 131 250
097 100 888
097 100 888
097 100 850
097 100 850
097 100 875
281 499 663
081 499 603
144
144
110
110
110
110
110
110
110
105
110
110
110
109
110
110
110
110
110
110
110
110
110
109
109
110
142
144
142
142
142
142
142
51
49
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
469
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Mitsubishi
Artikel No.
Mitsubishi
Artikel No.
Motorcraft
Artikel No.
M 009 T 60372
M 009 T 60472
M 009 T 61471
M 009 T 61474
M 009 T 61571
M 009 T 61671
M 009 T 62171
M 009 T 62172
M 009 T 62971
M 009 T 67671
M 009 T 80472
M 009 T 82171
M 009 T60471
M 105 X 43771
M 106 X 29371
M 106 X 45071
M 191 X 90271
M 373 X 07671
M 8T 61 671
M 9T 61171
M 9T 62171
M 9T 62172
M 9T 62173
M 9T 62971
M 9T 66371
M 9T 80271
M 9T 82171
MA 182 215
MA 182 216
MB 157 623
MB 166 387
MB 167 064
MB 167 067
MB 167 076
MB 167 176
MB 167 628
MB 182 216
MB 192 976
MB 199 599
MB 272 651
MB 272 653
MB 272 654
MB 272 655
MB 288 316
MB 553 792
MB 565 356
MB 565 357
MB 813 600
MD 001 352
MD 003 848
MD 004 015
MD 005 351
MD 005 448
MD 005 455
MD 008 988
MD 011 350
MD 011 353
MD 011 530
MD 011 531
MD 017 016
MD 017 303
MD 021 663
MD 021 893
MD 025 460
MD 025 522
MD 025 524
MD 025 525
MD 030 769
MD 030 928
MD 041 704
MD 041 704 T
MD 066 284
MD 071 350
MD 074 902
MD 075 186
MD 095 119
MD 102 970
49
50
50
50
50
50
51
51
51
50
26
51
50
64
64
64
74
58
49
50
51
51
51
51
51
51
51
143
144
144
144
143
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
145
145
142
143
142
142
143
143
143
142
142
142
142
142
142
142
142
144
144
144
144
142
142
143
143
143
144
144
144
144
144
MD 127 134
MD 184 355
MD 185 963
MD 198 169
MD 300 587
ME 701492
ME 900 202
ME 900 243
ME 900 249
ME 900 256
ME 900 257
ME 900 258
ME 900 711
ME 902 210
RE 78360 AD
T 201 521
144
144
144
144
145
64
144
144
144
145
145
145
145
145
143
143
Motometer
Artikel No.
093 199 126
093 199 125
093 199 180
278
278
278
Motorcraft
Artikel No.
030 781 941
030 781 950
030 781 966
030 781 975
030 781 989
030 789 106
030 789 154
030 786 326
030 786 159
030 789 106
030 789 106
030 789 106
030 784 677
030 784 354
030 789 154
030 789 106
030 789 106
030 738 207
030 738 207
030 784 265
030 738 207
030 758 877
030 758 877
030 758 010
030 758 010
030 758 067
030 758 001
030 784 735
030 784 735
030 758 002
030 758 067
030 738 207
030 784 724
030 758 877
030 758 877
030 758 877
030 758 877
030 738 207
030 758 010
097 101 075
097 101 075
097 101 100
097 101 125
097 101 125
097 101 175
097 101 250
097 101 150
097 100 675
097 100 675
097 100 685
097 100 750
097 100 750
097 100 813
097 100 813
398
398
398
399
399
404
405
404
403
404
404
404
403
403
405
404
404
406
406
409
406
408
408
407
407
408
407
410
410
407
408
406
410
408
408
408
408
406
407
143
143
143
143
143
143
143
143
142
142
142
142
142
142
142
5176012505
5176012506
5176018001
EFA 304
EFA 311
EFA 315
EFA 319
EFA 328
EFG 009
EFG 025
EFG 027
EFG 030
EFG 035
EFG 048
EFG 057
EFG 062
EFG 066
EFG 080
EFG 106
EFG 302
EFL 053
EFL 117
EFL 120
EFL 122
EFL 129
EFL 130
EFL 136
EFL 152
EFL 161
EFL 175
EFL 180
EFL 190
EFL 215
EFL 222
EFL 223
EFL 267
EFL 296
EFL 319
EFL 320
EFL 361
EFL 370
EFL 378
EJA 107 P
EJA 107 R
EJA 110 R
EJA 112 P
EJA 112 R
EJA 117 P
EJA 125 R
EJA 151 R
EJA 64 R
EJA 67 R
EJA 69 R
EJA 75 P
EJA 75 R
EJA 81 N
EJA 81 R
EJA 85 R
EJA 86 P
EJA 86 R
EJA 88 R
EJA 89 R
EJA 90 R
EJA 91 K
EJA 95 R
EJB 69 P
EJB 91 R
EJC 116 R
EJE 117 K
EJE 117 N
EJE 117 R
EJE 120 K
EJE 123 R
EJE 125 R
EJE 127 R
EJE 90 R
EJX 108 R
EJX 94 R
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
142
MTU
Artikel No.
038 275 163
046 468 047
084 161 099
088 099 005
083 451 002
083 100 023
086 835 133
337
379
66
128
60
54
73
Multicar
Artikel No.
030 782 080
030 782 060
399
399
MWM
Artikel No.
088 097 018
083 960 331
083 960 227
088 375 025
083 960 331
086 456 527
087 070 049
084 059 111
083 965 005
087 065 045
083 777 016
087 070 070
083 101 006
083 450 001
085 881 000
086 437 156
083 101 005
083 450 002
083 960 227
083 777 000
086 264 341
088 375 025
088 373 098
088 354 007
086 438 150
088 375 025
088 354 007
087 070 070
088 375 018
088 375 025
047 504 007
083 101 006
083 101 006
038 326 332
088 373 098
082 933 004
083 878 005
048 557 015
058 607 027
057 510 045
038 326 688
127
141
139
131
141
73
79
62
94
90
88
81
54
60
75
71
54
60
139
87
67
131
130
130
72
131
130
81
131
131
351
54
54
338
130
120
191
353
353
354
339
001 017 07 12
849 074 08 40
869 151 00 72
869 151 00 73
869 151 05 30
869 151 05 60
869 151 06 10
40 131 87
45 608 20000
0 0800 16 9 0001
0 0800 16 9 0004
0 0800 16 9 0005
0 0800 16 9 0010
0 0800 17 0 0006
0 0800 17 1 0001
0 0800 17 1 0008
0 0800 17 2 0007
0 0800 17 3 0005
0 0800 17 3 0008
0 0800 17 3 0010
0 0800 17 4 0001
0 0800 17 4 0002
0 0800 17 4 0003
0 0800 17 4 0007
0 0800 17 4 0008
0 0800 17 5 0001
0 0800 17 5 0002
0 0800 17 7 0005
0 0800 17 7 0008
0 0800 17 8 0010
0 0800 97 3 0001
0 0801 10 8 0002
0 0821 36 7 0006
0 0821 40 2 0002
0 0825 81 7 0003
0 0825 81 7 0005
0 0825 81 8 0006
0 0825 90 7 0003
0 0825 90 7 0004
0 0831 39 9 0006
0 0833 25 6 0005
0 0836 21 0 0001
0 0838 03 1 0001
0 0839 81 5 0001
0 1184 67 7 0001
0 1186 96 7 0001
1 1223 93 5 0988
1 1230 62 6 0981
1 1245 76 8 4988
1 1279 65 5 0981
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
470
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
MWM
Artikel No.
MWM
Artikel No.
MWM
Artikel No.
2 6134 90
3 0161 01 8 0005
3 0221 01 8 0003
3 0240 00 8 0008
3 0340 01 8 0001
3 0452 00 0 0078
3 0452 00 8 0042
3 0452 00 8 0045
3 0452 00 8 0056
3 0456 00 0 0012
3 0492 00 8 0020
3 0520 99 0 0019
3 0520 99 0 0020
3 0520 99 0 0023
3 0520 99 0 0028
3 0520 99 0 0029
3 0530 00 8 0002
3 0530 01 8 0006
3 0541 11 8 0025
3 0571 11 0 0002
3 0571 99 8 0004
3 0572 01 0 0001
3 0572 99 8 0001
3 0572 99 8 0002
3 0572 99 8 0003
3 0572 99 8 0005
3 0578 16 9 0001
3 0712 02 9 0130
3 0859 00 0 0001
6 0272 01 0 0097
6 0320 04 0 6202
6 0452 40 0 0001
6 0452 40 0 0002
6 0452 40 0 0002
6 0452 40 0 0008
6 0452 40 0 0012
6 0519 18 0 0002
6 0519 18 0 0006
6 0520 19 0 0004
6 0520 20 0 0032
6 0520 20 3 0027
6 0520 20 3 0029
6 0520 20 3 0031
6 0520 20 7 0001
6 0520 20 7 0003
6 0525 11 0 0007
6 0530 01 0 0015
6 0530 01 0 0017
6 0530 01 0 0021
6 0530 01 0 0024
6 0530 01 0 0029
6 0530 01 0 0031
6 0530 01 0 0051
6 0530 01 0 0056
6 0530 20 0 0062
6 0530 40 0 0001
6 0540 19 1 0001
6 0540 19 1 0006
6 0541 14 0 0003
6 0541 14 2 0005
6 0541 14 2 0012
6 0541 14 2 0020
6 0541 15 1 0003
6 0541 18 8 0008
6 0541 18 8 0015
6 0541 29 2 0013
6 0541 29 2 0018
6 0541 29 7 0034
6 0541 29 7 0050
6 0571 01 0 0130
6 0571 01 0 0136
6 0571 01 0 0149
6 0571 11 2 0002
6 0571 11 2 0003
6 0571 11 2 0010
6 0572 01 0 0016
6 0572 01 0 0043
368
368
346
347
71
368
353
368
353
379
368
359
359
359
366
366
341
338
368
120
136
47
63
79
81
79
188
228
350
47
139
379
379
379
379
379
188
191
383
361
359
360
360
364
366
120
341
341
341
337
337
337
340
340
340
350
403
368
404
404
404
405
403
408
405
365
365
398
399
96
96
99
120
120
121
30
39
6 0572 01 0 0076
6 0572 01 0 0084
6 0572 01 0 0101
6 0572 05 2 0005
6 0578 21 0 0806
6 0690 01 4 0505
6 0690 01 4 0508
6 0690 01 4 0509
6 0690 01 4 0510
6 0690 01 4 0512
6 0690 01 4 0520
6 0690 01 4 0521
6 0690 05 2 0306
6 0690 05 7 0017
6 0690 05 7 0020
6 0690 12 0 0136
6 0690 16 7 0116
6 0690 18 0 0127
6 0690 19 7 0110
6 0690 20 5 0179
6 0690 20 5 2104
6 0690 24 3 0802
6 0690 24 3 0804
6 0690 24 3 0805
6 0690 24 3 0806
6 0690 24 3 0807
6 0690 24 3 0817
6 0690 24 3 0819
6 0690 24 3 0820
6 0690 24 3 0822
6 0690 24 5 2101
6 0690 25 1 0201
6 0690 37 8 0210
6 0690 37 8 0212
6 0690 37 8 0214
6 0690 37 8 0215
6 0690 37 8 0228
6 0690 37 8 0229
6 0690 37 8 0231
6 0690 37 8 0235
6 0690 37 8 0240
6 0690 37 8 0241
6 0690 40 1 0104
6 0690 56 0 0104
6 0690 56 0 0126
6 0690 56 0 0289
6 0690 58 0 0105
6 0690 58 1 0101
6 0690 58 1 0105
6 0690 58 1 0106
6 0690 64 5 0504
6 0690 64 5 0507
6 0690 64 5 0508
6 0690 64 5 0510
6 0690 64 5 1002
6 0690 64 8 0401
6 0690 64 8 0403
6 0690 64 8 0406
6 0690 68 8 0101
6 0690 77 5 2202
6 0690 87 4 0003
6 0690 87 4 0103
6 0690 87 4 0213
6 0690 87 4 0226
6 0690 87 4 0231
6 0690 87 4 0233
6 0690 87 4 0234
6 0690 87 4 0246
6 0742 19 9 0003
6 0742 25 1 0101
6 0742 25 1 0102
6 0742 25 1 0104
6 0742 40 6 0029
6 0742 40 6 0032
6 0742 40 6 0042
6 0742 40 6 0045
6 0742 40 6 0051
31
23
39
30
153
62
61
62
61
62
61
61
346
87
87
349
398
368
399
368
368
67
67
67
67
67
69
68
69
67
368
368
79
79
79
79
80
80
136
136
80
81
139
354
354
354
366
366
366
366
55
57
55
55
120
67
67
72
404
346
368
379
379
353
353
353
353
353
120
56
54
54
56
56
54
228
55
6 2320 07 0 0047
6 2340 07 0 0027
8 08C0 17 0 3E1
9 0510 01 0 0010
9 0690 68 8 9101
31
47
406
379
368
Neoplan
Artikel No.
028 971 520
028 475 001
028 475 001
028 475 001
030 787 102
030 787 101
030 782 170
083 865 308
030 787 101
030 787 102
030 787 101
030 787 100
251
250
250
250
396
395
400
183
395
396
395
395
Nippon Denso
Artikel No.
096 944 001
096 944 004
058 607 005
048 557 015
047 480 018
047 380 021
047 380 128
039 305 014
039 305 001
039 305 009
039 305 027
038 326 376
038 326 322
039 305 014
039 305 001
038 326 160
038 326 043
038 326 046
039 305 027
039 305 001
038 326 377
038 326 334
038 326 355
038 326 214
083 210 726
081 497 760
081 497 046
096 945 843
096 945 820
038 326 355
038 326 334
038 326 377
038 326 214
038 326 046
038 326 043
038 326 160
039 305 001
039 305 001
039 305 037
039 305 009
039 305 014
039 305 014
91
91
353
353
354
354
354
341
341
341
341
338
338
341
341
338
338
338
341
341
338
338
338
338
59
49
48
93
93
338
338
338
338
338
338
338
341
341
341
341
341
341
Nissan
Artikel No.
097 130 875
097 130 875
097 130 875
097 130 950
097 130 975
097 130 975
097 131 000
097 130 950
097 131 100
097 131 100
097 131 200
097 131 225
143
143
143
144
144
144
144
144
144
144
144
144
0711 0000
0714 3000
1101 7344
1102 457 00
1103 3282
1103 4375
1400 8575
1506 086 00
1707 402 00
1804 127 10
1807 402 00
1807 403 00
053660-0443
053660-7120
090140-0190
090140-1110
090150-0330
090150-0360
090150-3090
093400-0010
093400-0060
093400-0081
093400-0100
093400-0450
093400-0760
093400-0800
093400-0950
093400-1070
093400-1080
093400-1090
093400-1160
093400-1220
093400-1270
093400-1430
093400-1440
093400-1880
182800-3140
228000-5640
228000-7550
28017-19502
28017-19512
DLLA 25S661ND144
DLLA 30S751ND143
DLLA144S304ND127
DLLA150S ND188
DLLA150S314ND109
DLLA150S344ND108
DLLA158S354ND107
DN 0SD 21
DN 0SD 21C
DN 0SD 165
DN 0SD 211 ND 1
DN 4SD ND 80
ND-DN4SD24ND80
01978-10854
01978-10874
01978-10884
01978-10944
01978-10954
01978-10964
01978-10984
01978-10994
01978-11084
01978-11104
01978-11184
01978-11204
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
471
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Nissan
Artikel No.
Nissan
Artikel No.
Nissan
Artikel No.
01978-11214
01978-11234
01978-11244
01978-11284
01978-11344
01978-11364
01978-11384
01978-11394
01978-11414
01978-11434
01978-11464
01978-11484
01978-11494
01978-11514
01978-11524
01978-11534
01978-11544
01978-11564
01978-11574
01978-11594
01978-11734
01978-11764
02117-01524
02117-04023
02117-07023
02117-11023
02117-12523
02117-14523
02117-15023
02117-16023
02117-17523
02117-44023
02117-44523
02117-80013
02117-84523
02117-86523
02117-87023
02117-87026
02117-88023
02117-94513
02117-94516
02117-95013
02117-95023
02117-95523
03903-4220
11720-01800
11720-03J01
11720-05E00
11720-05E10
11720-06E01
11720-06J01
11720-08E01
11720-08E02
11720-10G00
11720-10G01
11720-14S00
11720-16A02
11720-16A06
11720-21000
11720-21002
11720-22100
11720-22101
11720-22J00
11720-22J10
11720-25604
11720-28L01
11720-29S00
11720-47600
11720-69000
11720-69200
11720-73402
11720-73403
11720-73600
11720-77701
11720-78000
11720-80W05
11720-85000
144
144
144
144
144
144
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
145
142
143
143
143
143
143
142
142
142
144
144
124
142
143
144
143
143
144
143
143
144
144
143
143
143
142
142
142
142
144
144
142
144
144
144
142
142
142
142
142
143
143
142
143
11720-A0100
11720-D0101
11720-D0102
11720-D2000
11720-D2805
11720-D3300
11720-D3301
11720-D4202
11720-E3000
11720-E3001
11720-E3010
11720-E3011
11720-E3015
11720-E4615
11720-F2800
11720-F2805
11720-G3610
11720-G3618
11720-H1000
11720-J0300
11720-N8411
11720-N8500
11720-N8502
11720-N9400
11720-N9500
11720-N9515
11720-N9590
11720-N9700
11720-N9710
11720-N9790
11720-N9800
11720-N9805
11720-N9810
11720-P0300
11720-P8010
11720-S0101
11720-S9700
11720-T9300
11720-T9303
11720-T9305
11720-T9306
11720-T9307
11720-U0101
11720-U0105
11720-V0105
11720-V0700
11720-V0701
11720-V0702
11720-V0703
11720-V0710
11720-V4961
11720-V5501
11720-V5510
11720-V5590
11720-V7200
11720-W0700
11720-W3400
11720-W3410
11720-W3411
11720-W4400
11720-W4405
11720-Y4005
11720-Y4500
11721-69900
11721-69901
11750-01C00
11750-05E00
11750-05E10
11750-07W00
11750-14S00
11750-C6000
11750-E2700
11750-G9600
11750-N8400
11750-N8401
11750-N8500
11750-N8501
142
142
142
142
144
142
142
145
142
142
142
142
142
142
144
144
144
144
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
144
144
142
142
144
144
144
144
144
142
142
142
144
144
144
144
144
142
142
142
142
144
143
144
144
144
142
142
143
143
142
142
144
143
143
144
144
144
144
142
144
144
144
144
11750-N8505
11750-N9510
11750-N9515
11750-N9520
11750-N9525
11750-V0500
11750-V2000
11750-V2010
11750-W0500
11750-W0700
11750-W4400
11750-W4401
11750-Y4010
11750-Y4011
11750-Y4015
11920-01W00
11920-10G01
11920-10G02
11920-16A00
11920-16A10
11920-28L00
11920-28L01
11920-2F200
11920-53J00
11920-70J00
11920-79300
11920-80W10
11920-B9800
11920-C6000
11920-D2801
11920-D8100
11920-F5100
11920-G3400
11920-G3605
11920-M6710
11920-N8500
11920-N9500
11920-N9505
11920-N9510
11920-R9000
11920-R9001
11920-R9040
11920-S8000
11920-S9710
11920-S9711
11920-T5500
11920-T9305
11920-V1900
11920-V2010
11920-V4310
11920-V5002
11920-V5012
11920-V7306
11920-W0400
11920-W3100
11920-W5800
11920-W6800
11940-T9000
11950-06E01
11950-06J00
11950-08E00
11950-08E01
11950-08E02
11950-08E04
11950-08E05
11950-10G00
11950-10G01
11950-10G02
11950-11M00
11950-11M02
11950-12G00
11950-18W00
11950-21M00
11950-65000
11950-65001
11950-66000
11950-80W00
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
142
142
144
144
144
144
145
145
144
144
144
144
145
145
145
144
143
144
144
143
143
144
143
143
143
143
143
143
143
144
144
144
144
144
144
143
144
144
144
144
145
145
143
143
144
143
143
144
142
144
142
142
142
142
142
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
142
144
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
472
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Nissan
Artikel No.
Nissan
Artikel No.
Opel
Artikel No.
11950-80W10
11950-F2700
11950-F2701
11950-F2800
11950-F2805
11950-V2000
11950-V4000
11950-V6100
11950-V6110
11950-V7200
14104-0111
14104-0115
14104-0118
14104-0707
14727-96001
14835-U6701
14853-E4615
14853-H9910
14853-U6700
14893-U6706
14893-U6710
14893-W5800
15209-T9005
19104-K7202
20166-29W00
20166-29W01
20166-37W01
20166-R8300
20166-T9000
20166-T9300
20166-T9302
20166-T9303
20166-T9307
20166-T9308
20166-T9309
20166-T9313
21066-29W00
21066-R8300
21066-T9000
21066-T9300
21066-T9301
21066-T9302
21066-T9303
21066-T9305
21066-T9307
21066-T9308
21066-T9309
21066-T9310
21066-T9314
21066-T9315
21067-04100
21067-15800
21067-25604
21067-29911
21067-31301
21067-37603
21067-47605
21067-48300
21067-61700
21067-66000
21067-69000
21067-69200
21067-73001
21067-85000
21067-L6200
21067-L6801
21140-90013
21140-90014
21140-90015
21140-90016
21140-90018
21140-90019
21140-90100
21140-90101
21140-90102
21140-90103
21140-90105
144
144
144
144
144
144
142
144
144
144
144
144
144
144
145
142
142
143
142
142
142
143
407
144
144
145
144
144
144
144
144
144
144
144
145
144
144
144
144
144
144
144
144
145
144
144
145
145
144
145
142
143
142
142
142
144
144
144
142
142
142
142
143
143
144
144
144
144
144
145
145
144
144
144
145
145
144
21140-90106
21140-90108
21140-90109
21140-90110
21140-90111
21140-90112
21140-90116
21140-90117
21140-90118
21140-90119
21140-90200
21140-90202
21140-90203
21140-90204
21140-90205
21140-90206
21140-90208
21140-90211
21140-90216
21140-90305
21140-90306
21140-90308
21140-90318
21140-90401
21140-90404
21140-90503
21140-95000
21140-95003
21140-96000
21140-96001
21140-96002
21140-96004
21140-96005
21140-96010
21140-96011
21140-96016
21140-96500
21140-97002
21140-97015
21140-Z5519
21600-37W00
23201-90011
23223-18G00
23232-09W01
23232-10G01
23232-V6601
23323-18A00
52250-9X500
53810-D9400
58357-48571
145
145
144
145
144
145
144
145
144
144
145
144
145
144
144
145
145
144
145
144
144
144
145
144
145
145
145
144
145
145
145
144
145
145
145
145
145
145
145
144
144
143
132
132
132
132
132
245
249
145
Opel
Artikel No.
030 758 877
030 758 877
030 758 877
030 789 106
030 789 092
030 789 106
045 674 047
045 179 161
045 191 031
045 191 145
045 513 124
030 789 106
030 781 941
097 100 875
097 100 875
097 100 875
097 100 875
097 100 850
097 100 813
097 100 950
097 100 813
097 131 450
097 131 450
087 069 100
087 069 100
408
408
408
404
404
404
346
346
346
346
346
404
398
142
142
142
142
142
142
142
142
145
145
79
79
06 49 006
06 49 008
06 49 011
08 13 024
08 13 564
08 13 565
08 21 253
08 21 664
08 21 702
08 21 708
08 21 783
08 31 565
08 34 284
09 50 353
09 50 356
09 50 358
09 50 360
09 50 361
09 50 364
09 50 366
09 50 367
09 50 373
09 50 375
12 02 001
12 02 022
12 02 068
12 03 013
12 03 023
12 03 074
12 03 200
12 03 203
12 03 204
12 03 207
12 03 208
12 03 209
12 03 212
12 03 213
12 03 235
12 03 236
12 03 239
12 05 200
12 05 202
12 05 226
12 05 227
12 05 229
12 05 431
12 05 433
12 05 550
12 05 551
12 05 553
12 05 555
12 05 557
12 05 558
12 05 559
12 05 562
12 06 128
12 06 129
12 40 118
12 40 425
13 40 612
13 40 668
13 40 671
13 40 678
13 40 680
13 40 684
13 40 685
13 40 686
13 40 687
13 40 703
13 40 704
13 40 706
13 40 707
13 40 710
13 40 714
13 40 738
13 40 739
18 54 700
18 54 702
18 54 703
18 54 704
18 54 705
18 54 711
18 54 716
43 00 342
43 02 118
43 04 136
44 03 249
89 44 686520
9 50 353
9 50 356
9 50 358
9 50 360
9 50 361
9 50 364
9 50 366
9 50 367
9 50 373
90 091 742
90 16 90837D
91 08 667
93 178 785
95 62 002
55
80
80
77
87
87
86
86
86
86
88
88
88
89
86
139
139
141
139
141
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
139
141
188
156
142
143
142
142
142
143
144
143
142
142
142
142
142
142
142
142
142
143
143
142
142
142
142
145
145
144
143
52
143
142
142
142
142
142
142
142
142
145
142
142
52
52
52
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
473
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
046826
047737
049809
1408369
1416433
1533653
217 615
530352
7003751
727549
773605
788422
8003751
8003764
8006605
916778
917276
933360
936280
936281
408
405
407
409
398
104
161
406
399
96
398
399
399
407
398
404
398
398
23
96
Orthaus
Artikel No.
028 971 500
028 973 007
028 475 001
028 971 000
028 464 020
028 464 020
028 463 200
028 463 200
251
252
250
251
249
249
245
245
Artikel No.
028 472 180
028 475 001
028 475 110
028 971 520
028 463 000
248
250
250
251
249
49500111000
49500721000
49500021000
49500111001
49500451002
495039
495149
49530201000
Otokar
13C0008804AA
AIF0818
AIF0892
AIF1787
M058229
000 176
092 901 C
092 962
092.901
092.962
175 020
182 169
182 174
182 769
2541 294
300 774
436 376
438 169
438 234
439 190
455 723
458 192
590 640
592 727
A 13N 271
A 14 N 3
A 14 N 33
A 14 N 39
A 14 N 3T
A 14 N 100 M
A 14 N 104
A 14 N 112 M
A 14 N 115
A 14 N 118 M
A 14 N 119 M
A 14 N 138
A 14 N 160
D 13.111
NC 171
NC 727
NC 760
NC 762
PE 7
305
123
123
123
123
312
123
126
123
123
126
108
13
50
108
51
13
123
126
108
109
104
104
109
104
101
104
109
104
104
101
101
42
123
123
126
126
305
ZH 3902
ZL 126
ZL 128
ZV 3928
ZV 3929
123
123
123
123
123
Pegasus
Artikel No.
030 781 950
097 131 425
097 101 100
030 781 966
097 131 350
097 131 425
097 131 450
097 131 100
097 131 125
030 781 966
030 781 941
097 101 075
097 131 525
030 781 950
097 131 450
097 131 575
030 781 975
030 758 010
097 131 450
097 131 300
398
145
143
398
144
145
145
144
144
398
398
143
145
398
145
145
399
407
145
144
Perkins
Artikel No.
032 641 711
038 326 030
060 677 033
042 066 002
090 491 016
090 590 154
090 590 154
090 491 030
090 491 032
060 677 033
381
338
366
364
388
387
387
389
389
366
Artikel No.
097 100 975
030 738 207
030 738 207
030 738 207
030 738 207
030 738 207
030 738 207
030 738 048
097 100 875
097 101 150
097 101 200
097 101 125
097 101 125
039 305 009
039 305 011
039 305 109
039 305 134
039 305 134
045 191 145
045 674 047
097 100 888
097 100 913
097 100 913
097 100 913
097 101 050
097 100 813
097 100 864
083 960 275
083 960 227
097 100 750
097 100 875
097 100 905
097 100 913
097 101 150
097 101 075
097 101 150
143
406
406
406
406
406
406
406
142
143
143
143
143
341
341
341
341
341
346
346
142
142
142
142
143
142
142
139
139
142
142
142
142
143
143
143
190 537
505 772
527 267
527 563
528 049
528 255
547 766
573 972
573 972
632 114
634 479
635 432
641 841
645 372
648 454
665 355
698 089
740 911
771 653
814 834
264 1711
264 6827
2641 0516
2641 A069
2643 9029
266 6103
266 6108
284 80007
287 30179
OD 20513
Peugeot
5750 16
5750 17
5750 19
5750 20
5750 26
5750 28
5750 36
5750 46
5750 51
5750 54
5750 55
5750 67
5750 72
5750 C9
5825 54
5825 56
5825 62
5825 65
5825 80
5826 08
5828 48
5932 565 882
5961 22
5961 35
6456 27
6456 41
6457 01
6457 53
64570 353
7813 076 000
7986 10
9559 6156
ND 5330 1 A
143
142
143
143
142
142
142
142
142
143
145
142
143
145
88
88
89
86
86
88
80
386
386
386
144
144
144
144
144
142
350
87
45
Pierburg
Artikel No.
032 300 049
032 300 049
032 100 550
032 719 004
032 100 046
032 100 136
032 100 550
032 100 550
032 100 550
032 719 004
032 719 004
032 700 114
032 700 114
032 100 223
032 100 223
032 100 140
032 950 797
032 950 797
032 950 797
032 100 223
032 100 046
032 100 046
032 100 136
032 100 136
032 100 136
032 950 797
032 100 223
384
384
381
383
380
380
381
381
381
383
383
381
381
380
380
380
383
383
383
380
380
380
380
380
380
383
380
Poclain
Artikel No.
047 480 018
038 326 322
038 326 376
082 966 301
037 346 753
037 346 782
038 326 349
060 489 000
081 387 004
081 789 730
042 066 002
081 789 731
060 697 001
354
338
338
121
344
344
338
365
23
99
364
99
368
107 K
4.05107.02
7.02242.00
7.02242.01.0
7.02242.06.0
7.02242.07.0
7.15252.01
7.15252.50
7.15252.51
7.15509.00.0
7.15509.50.0
7.15525.00
7.15525.50
7.15532.00
7.15532.50
7.15547.50
7.15673.50
7.20015.50
7.20102.50
7.20546.50
7.20632.00.0
7.20632.50.0
7.20734.01.0
7.20734.50.0
7.20734.51.0
7.20797.50
7.25046.51
A 0827862
B 0943277
C 1243221
D 0641565
F 1243293
F 1843271
G 1843272
K 0850526
N 0041596
Q 0641553
R 0543528
R 0641554
S 0738132
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
474
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Purolator
Artikel No.
Purolator
Artikel No.
Remy (Delco)
Artikel No.
A 47707
A 67065
A 67709
A 67762
A 77750
A 77760
A 61568
F 50274
F 50454
F 50456
F 54424
F 57042
F 57243
F 57248
F 57323
F 57336
F 58247
F 59265
F 60023
FC 140
GF
1
GF
6
H 27122
L 10018
L 14459
L 27122
L 27234
L 27261
L 37211
L 37247
L 38204
L 47033
L 47056
L 47245
L 47430
L 47815
L 48430
L 57429
L 58429
Li 3550
LI 3620
LI 3821
LI 3901
LI 4117
PB 3052
PC 22
PC 26
PC 33
PC 33 MIC 10
PC 33 SM 10
PC 42
PC 201
PC 204
PC 211
PC 224
PC 234
PC 239
PC 247
PC 265
PER 18
PER 73
PER 86
PER 127
PER 151
PER 151 F
PER 152
PER 152 F
PER 152 FO
PER 247 F
PER 248 F
PER 265 F
PER 274F
PER 277
PER 323 F
PER 336 F
PER 367 F
PER 4004
399
400
398
398
399
399
398
404
404
403
405
405
402
404
404
405
404
405
403
406
402
402
409
406
408
409
406
406
407
407
407
408
409
408
410
410
410
410
410
406
404
403
403
406
410
406
406
408
408
408
405
406
407
407
408
406
408
407
406
406
408
404
407
404
404
404
404
404
404
404
405
404
406
404
405
404
408
PER 4458
PER 4459
PF 454
PF 3145 D
PFC 243
PM 454
PM 456
PM 1568
PM 1620
PM 1709
PM 1750
PM 1760
PM 1762
PM 2390
PM 2430
PM 2430 D
PM 2438
PM 2438 D
PM 3055
PM 3056
PM 3056 D
PM 5122
PMP 32/2
PZ 454
R
20
408
408
403
403
402
404
403
398
399
398
399
399
398
410
410
410
410
410
409
409
409
409
406
403
406
Remy (Delco)
Artikel No.
081 480 003
083 100 023
088 366 136
081 494 724
081 467 058
081 466 034
081 466 052
081 467 001
081 466 024
081 467 047
081 467 053
081 467 055
081 391 019
081 392 007
081 388 017
085 880 077
085 580 127
084 060 023
083 101 005
083 101 012
083 450 002
087 065 829
085 910 174
087 065 805
084 180 083
086 456 527
087 065 040
083 965 005
083 101 012
087 065 831
086 264 492
084 161 099
081 789 643
081 768 107
081 769 014
081 768 143
081 768 131
081 852 921
081 852 921
081 852 921
081 852 921
081 852 921
088 090 226
088 375 753
088 092 004
088 650 083
083 402 077
081 894 016
081 894 016
081 894 019
47
54
129
48
42
32
35
37
30
42
42
42
21
22
24
74
90
63
54
54
60
83
76
83
66
73
90
94
54
83
69
66
98
100
103
102
101
114
114
114
114
114
125
131
126
137
56
107
107
108
19024802
19024916
19025432
19011527
1902402
19024034
19024046
19024051
19024071
19024079
19024080
19024156
19024179
19024190
19024288
19024301
19024302
19024318
19024321
19024323
19024325
19024329
19024341
19024385
19024389
19024391
19024394
19024396
19024428
19024439
19024520
19024903
19025074
19025100
19025103
19025109
19025114
19025300
19025304
19025307
19025309
19025347
19025397
19025417
19025510
19025527
19025692
19070016
19070017
19070019
19070030
19070031
19070032
19070033
19070042
19070173
19070179
19070180
19070182
19070190
19070195
19070198
19070200
19070200
19070213
8200330
8200704
8200706
8200724
8300016
8300018
DRA 0403
DRA 4036
DRA 7241
DRA0242
DRA0286
DRA0323
DRA0363
DRA0402
DRA9810
DRB1840
DRB5280
DRB5290
DRB9320
DRS0022
DRS0027
DRS0061
DRS0062
DRS0127
DRS0165
DRS0366
DRS0388
DRS2650
DRS3197
DRS3427
DRS3897
DRS3899
DRS8780
DRS8980
DRT1200
V01-671-040-40C
VG2921
VG911
VG921
VG931
VG941
21
22
22
22
21
75
70
65
64
57
91
59
78
81
57
48
48
48
48
48
48
117
109
109
119
117
108
109
109
97
97
108
107
115
20
17
53
18
51
15
17
49
52
26
49
48
49
22
14
22
47
114
114
114
114
114
Renault
Artikel No.
030 758 067
030 789 154
097 131 325
097 131 150
097 131 525
097 131 125
097 131 425
097 131 450
097 131 475
097 131 075
097 131 325
097 131 150
097 100 913
097 101 175
097 131 500
097 131 450
097 131 325
097 131 425
097 131 175
408
405
144
144
145
144
145
145
145
144
144
144
142
143
145
145
144
145
144
00 00 054 020
00 00 150 564
00 00 323 225
00 00 323 462
00 00 323 561
00 00 323 568
00 00 323 580
00 00 323 586
00 00 323 591
00 00 323 610
00 00 323 665
00 00 323 720
00 00 323 721
00 00 323 783
00 00 323 804
00 00 323 889
00 00 323 890
00 00 323 948
00 00 323 967
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
475
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Renault
Artikel No.
Renault
Artikel No.
Renault
Artikel No.
00 00 504 020
00 01 907 947
00 03 002 824
00 03 004 470
00 03 005 805
00 03 005 806
00 03 005 809
00 03 005 810
00 03 005 826
00 03 006 400
00 03 008 020
00 03 008 189
00 03 011 242
00 03 013 571
00 03 017 002
00 03 017 012
00 03 017 016
00 03 017 017
00 03 017 022
00 03 017 023
00 03 017 025
00 03 017 832
00 03 020 501
00 03 020 503
00 03 020 504
00 03 020 508
00 03 020 511
00 03 020 512
00 03 047 051
00 03 081 850
00 03 081 853
00 03 081 886
00 03 563 021
00 03 563 512
00 03 563 570
00 03 563 595
00 03 563 603
00 03 563 608
00 03 564 512
00 03 580 506
00 03 580 507
00 03 580 519
00 03 580 520
00 04 205 627
00 04 212 747
00 04 212 748
00 04 214 189
00 04 214 313
00 04 214 314
00 04 214 489
00 05 504 020
00 08 545 028
00 08 545 379
00 14 564 103
00 22 004 800
00 22 852 900
00 22 860 400
00 23 223 047
00 23 223 068
00 23 223 078
00 23 223 083
00 23 223 086
00 23 223 093
00 23 223 134
00 23 223 141
00 23 223 142
00 23 223 143
00 23 223 148
00 23 223 156
00 23 223 157
00 23 255 090
00 23 255 166
00 23 255 179
00 23 255 182
00 23 255 183
00 23 255 184
00 23 255 185
408
408
368
347
404
404
368
365
403
404
368
373
354
347
368
379
368
353
379
353
353
346
359
366
358
366
366
358
383
144
144
145
399
398
398
398
407
399
398
87
87
88
88
408
398
398
398
398
398
398
408
143
143
408
398
408
399
145
145
144
142
142
143
144
145
145
144
145
142
143
142
144
144
144
144
145
145
00 23 255 194
00 23 255 195
00 23 255 196
00 23 255 199
00 23 255 604
00 23 255 644
00 23 255 648
00 23 255 702
00 23 255 703
00 23 255 704
00 23 255 705
00 23 255 710
00 23 416 316
00 24 151 119
00 24 152 004
00 24 152 005
00 24 164 103
00 24 564 057
00 24 564 058
00 24 564 060
00 24 564 103
00 24 571 084
00 24 571 087
00 24 866 064
00 24 866 092
00 24 866 095
00 25 835 028
00 25 838 028
00 25 841 022
00 25 841 025
00 25 855 036
00 25 855 048
00 25 855 056
00 26 563 108
00 28 115 089
00 38 445 011
00 38 445 016
00 60 377 200
01 22 910 100
03 25 339 011
07 49 520 621
08 51 244 200
08 54 292 300
08 54 343 200
08 54 663 500
08 54 672 000
08 54 672 200
08 54 672 500
08 54 805 700
08 55 151 000
08 55 310 000
08 55 310 500
08 55 328 800
08 55 345 300
08 55 357 100
08 55 382 900
08 55 398 800
08 55 416 900
08 55 417 500
08 55 417 800
08 55 459 800
08 55 471 100
08 55 530 200
08 55 531 900
08 55 676 100
08 55 678 100
08 55 685 700
08 55 721 100
08 55 787 700
08 55 788 100
08 57 509 200
08 70 015 800
08 70 015 900
08 70 076 600
08 70 081 700
08 70 082 200
08 70 084 700
144
144
144
144
144
145
145
144
144
144
144
144
140
404
403
404
408
408
408
408
408
359
360
403
404
368
359
359
30
29
338
338
338
120
42
143
144
398
359
45
111
341
337
144
368
365
368
368
379
368
139
139
71
87
56
86
353
67
61
56
353
144
87
56
142
354
349
142
337
359
144
139
139
379
79
79
79
08 70 090 500
08 70 323 100
08 70 363 800
08 70 399 600
09 04 200 014
09 11 124 9
09 21 131 244
09 21 151 108
09 21 151 185
09 21 151 325
09 21 151 500
09 21 151 552
09 21 232 007
09 41 790 067
09 41 797 031
24 73 300 5
24 88 300 1
27 08 870 0
27 70 100 8326
28 11 508 9
41 25 030 018
41 25 030 024
50 00 020 188
50 00 020 189
50 00 020 190
50 00 021 655
50 00 022 632
50 00 030 307
50 00 030 848
50 00 031 068
50 00 031 149
50 00 031 150
50 00 031 369
50 00 031 483
50 00 033 012
50 00 035 610
50 00 041 119
50 00 041 121
50 00 041 514
50 00 042 052
50 00 042 347
50 00 042 452
50 00 042 711
50 00 043 146
50 00 043 147
50 00 043 149
50 00 043 202
50 00 043 298
50 00 043 347
50 00 043 594
50 00 043 632
50 00 043 649
50 00 043 705
50 00 043 771
50 00 044 031
50 00 044 06
50 00 044 406
50 00 044 716
50 00 044 858
50 00 046 526
50 00 046 541
50 00 047 059
50 00 047 950
50 00 047 952
50 00 048 223
50 00 048 795
50 00 048 858
50 00 048 933
50 00 048 934
50 00 049 293
50 00 049 298
50 00 049 616
50 00 049 619
50 00 049 619
50 00 049 858
50 00 084 771
50 00 084 772
74
403
359
54
343
52
144
144
144
144
145
145
145
338
338
252
133
389
406
42
404
403
145
145
145
144
144
145
145
404
144
145
144
144
144
143
144
144
144
144
145
144
144
144
144
144
144
410
145
145
144
144
144
145
144
144
144
145
144
144
145
143
143
143
143
144
144
144
144
144
144
145
144
144
144
228
228
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
476
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Renault
Artikel No.
Renault
Artikel No.
Renault
Artikel No.
50 00 088 784
50 00 088 800
50 00 131 716
50 00 157 516
50 00 168 026
50 00 168 027
50 00 168 115
50 00 168 462
50 00 168 463
50 00 182 323
50 00 182 325
50 00 182 326
50 00 182 327
50 00 188 151
50 00 189 420
50 00 200 266
50 00 240 938
50 00 240 941
50 00 241 466
50 00 241 467
50 00 241 468
50 00 241 471
50 00 241 509
50 00 241 511
50 00 241 512
50 00 241 521
50 00 241 521
50 00 241 522
50 00 241 523
50 00 241 524
50 00 241 737
50 00 241 777
50 00 241 777
50 00 241 796
50 00 242 122
50 00 242 123
50 00 242 226
50 00 242 241
50 00 242 265
50 00 242 471
50 00 242 503
50 00 242 504
50 00 242 510
50 00 242 553
50 00 242 554
50 00 242 555
50 00 242 580
50 00 242 581
50 00 243 308
50 00 243 322
50 00 250 519
50 00 250 769
50 00 251 138
50 00 251 156
50 00 255 670
50 00 255 789
50 00 270 909
50 00 274 965
50 00 275 947
50 00 275 952
50 00 275 953
50 00 280 844
50 00 281 868
50 00 294 242
50 00 296 603
50 00 297 938
50 00 438 152
50 00 438 153
50 00 443 693
50 00 504 020
50 00 541 707
50 00 559 075
50 00 559 684
50 00 560 289
50 00 560 593
50 00 560 835
50 00 560 865
120
120
142
144
144
144
144
144
145
145
144
144
143
120
154
81
79
89
79
62
68
57
127
342
338
27
37
75
72
76
30
27
37
398
131
131
62
338
358
366
398
399
410
347
347
338
354
360
86
86
338
145
161
153
145
227
28
120
338
136
136
145
145
347
123
123
244
244
243
408
243
55
346
188
71
55
228
50 00 560 892
50 00 564 556
50 00 566 546
50 00 566 547
50 00 566 627
50 00 587 335
50 00 587 367
50 00 587 446
50 00 587 447
50 00 587 448
50 00 587 736
50 00 587 788
50 00 587 797
50 00 587 798
50 00 587 874
50 00 587 900
50 00 588 204
50 00 588 506
50 00 588 510
50 00 588 872
50 00 589 033
50 00 589 289
50 00 589 686
50 00 589 821
50 00 589 822
50 00 589 823
50 00 589 824
50 00 589 825
50 00 590 158
50 00 592 182
50 00 597 797
50 00 612 768
50 00 625 394
50 00 626 261
50 00 659 559
50 00 663 786
50 00 666 711
50 00 670 670
50 00 670 711
50 00 678 957
50 00 684 134
50 00 686 135
50 00 686 548
50 00 694 276
50 00 694 847
50 00 783 932
50 00 783 983
50 00 785 288
50 00 785 325
50 00 785 370
50 00 785 475
50 00 785 652
50 00 785 715
50 00 785 858
50 00 786 107
50 00 786 244
50 00 786 512
50 00 786 518
50 00 786 661
50 00 787 361
50 00 787 739
50 00 787 913
50 00 787 978
50 00 787 988
50 00 788 120
50 00 788 121
50 00 788 122
50 00 788 124
50 00 788 377
50 00 788 483
50 00 788 662
50 00 788 998
50 00 789 048
50 00 789 578
50 00 789 707
50 00 789 901
50 00 790 022
55
144
144
145
364
244
90
60
54
76
127
228
76
76
63
66
76
338
361
67
353
338
67
371
377
377
369
373
154
30
76
142
145
144
143
143
144
408
339
339
339
339
144
336
336
398
338
42
144
144
143
142
109
340
408
145
109
143
143
109
145
230
337
337
143
143
143
144
340
143
143
145
30
340
145
144
406
50 00 790 175
50 00 790 570
50 00 790 787
50 00 790 788
50 00 790 822
50 00 790 823
50 00 791 383
50 00 793 149
50 00 793 150
50 00 793 181
50 00 793 515
50 00 802 389
50 00 802 511
50 00 803 919
50 00 803 947
50 00 804 191
50 00 805 018
50 00 806 317
50 00 806 336
50 00 806 377
50 00 806 878
50 00 808 244
50 00 808 250
50 00 809 350
50 00 809 447
50 00 809 526
50 00 809 535
50 00 809 935
50 00 810 543
50 00 811 012
50 00 811 818
50 00 814 227
50 00 814 407
50 00 815 546
50 00 815 608
50 00 815 816
50 00 816 636
50 00 820 839
50 00 820 871
50 00 820 873
50 00 820 895
50 00 821 333
50 00 821 336
50 00 821 646
50 00 822 261
50 00 822 346
50 00 822 354
50 00 822 362
50 00 824 128
50 00 876 107
50 00 878 606
50 00 878 607
50 00 935 525
50 00 935 712
50 01 000 049
50 01 000 061
50 01 000 072
50 01 000 073
50 01 000 127
50 01 000 194
50 01 000 330
50 01 000 887
50 01 014 047
50 01 014 166
50 01 014 196
50 01 014 227
50 01 014 230
50 01 014 690
50 01 050 904
50 01 382 885
50 01 508 380
50 01 821 529
50 01 824 502
50 01 824 506
50 01 824 596
50 01 825 607
50 01 826 213
339
405
408
408
408
408
42
145
144
144
42
368
383
359
354
27
140
399
405
399
37
63
81
353
71
131
133
388
366
346
136
405
409
354
379
87
63
86
121
377
409
338
337
358
347
27
353
366
123
408
144
144
408
408
354
27
364
368
30
73
131
353
373
109
42
42
52
123
42
361
50
363
66
72
337
347
375
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
477
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Renault
Artikel No.
Renault
Artikel No.
Renault
Artikel No.
50 01 826 413
50 01 826 864
50 01 831 925
50 01 831 953
50 01 831 957
50 01 831 960
50 01 831 963
50 01 833 652
50 01 833 719
50 01 833 723
50 01 834 118
50 01 834 691
50 01 835 493
50 01 836 333
50 01 844 263
50 01 845 375
50 01 846 993
50 01 852 500
50 01 853 021
50 01 853 707
50 01 853 710
50 01 853 713
50 01 853 716
50 01 853707
50 01 854 179
50 01 860 274
50 01 861 805
50 01 866 368
50 01 866 377
50 01 871 034
50 10 045 796
50 10 050 717
50 10 056 472
50 10 066 043
50 10 096 027
50 10 143 058
50 10 149 022
50 10 149 808
50 10 217 961
50 10 248 560
50 10 248 699
50 10 252 192
50 10 258 084
50 10 258 091
50 10 260 213
50 10 306 007
50 10 306 413
50 10 306 592
50 10 306 701
50 10 306 710
50 10 306 777
50 10 306 801
50 10 306 910
50 10 347 544
50 10 390 082
50 10 414 712
50 10 423 885
50 10 437 343
50 10 480 196
50 10 480 227
50 10 480 435
50 10 480 765
50 10 508 379
50 10 508 443
50 10 511 394
50 10 589 425
50 10 589 525
50 10 589 551
50 10 589 555
50 21 170 104
50 21 170 124
50 21 170 125
50 21 170 126
50 21 170 189
50 21 170 197
50 21 170 242
50 21 170 425
357
287
121
138
132
121
128
369
357
355
366
355
347
128
132
126
409
70
70
42
42
50
51
49
51
102
64
50
110
245
252
109
247
364
42
247
109
43
100
339
339
101
336
336
249
102
16
50
51
108
42
102
42
111
111
231
400
337
50
108
42
110
42
16
43
230
106
107
106
246
242
242
242
249
248
247
245
50 21 170 428
50 21 170 470
50 21 208 761
51 00 106 430
51 00 112 530
51 01 017 021
51 21 017 024
51 25 017 019
54 30 020 438
55 01 852 500
55 16 015 678
55 16 017 677
55 16 038 408
58 30 000 132
59 84 520 700
59 84 520 800
60 01 008 128
60 05 000 788
67 50 558 686
74 20 409 228
74 20 466 317
74 20 523 391
74 20 714 203
74 20 725 537
74 20 732 977
74 21 206 430
77 00 042 054
77 00 066 721
77 00 260 886
77 00 268 974
77 00 271 121
77 00 308 989
77 00 349 594
77 00 503 052
77 00 525 075
77 00 567 694
77 00 590 371
77 00 627 459
77 00 630 569
77 00 632 624
77 00 640 165
77 00 640 175
77 00 644 463
77 00 646 190
77 00 647 366
77 00 648 156
77 00 654 665
77 00 668 711
77 00 677 162
77 00 690 965
77 00 691 465
77 00 700 092
77 00 720 082
77 00 723 189
77 00 729 752
77 00 730 756
77 00 731 717
77 00 731 789
77 00 738 035
77 00 740 296
77 00 854 083
77 00 868 184
77 01 000 322
77 01 000 509
77 01 000 514
77 01 002 234
77 01 002 239
77 01 003 454
77 01 003 812
77 01 003 914
77 01 004 013
77 01 004 146
77 01 004 147
77 01 004 540
77 01 004 960
77 01 004 961
77 01 006 015
245
246
251
353
353
342
360
365
389
70
244
244
228
42
403
404
143
405
408
106
107
122
51
146
50
366
399
146
145
144
142
101
144
142
143
142
144
143
142
144
406
406
142
142
143
142
144
404
143
143
144
404
143
52
145
52
143
143
145
349
143
52
129
87
62
62
56
337
67
27
75
347
346
365
54
60
56
77 01 006 460
77 01 007 369
77 01 007 371
77 01 007 372
77 01 007 374
77 01 007 376
77 01 007 380
77 01 007 381
77 01 007 382
77 01 007 388
77 01 007 390
77 01 007 399
77 01 007 406
77 01 007 417
77 01 008 182
77 01 008 326
77 01 008 802
77 01 008 804
77 01 009 155
77 01 009 603
77 01 009 954
77 01 009 958
77 01 009 961
77 01 010 041
77 01 010 131
77 01 010 686
77 01 010 708
77 01 010 887
77 01 011 757
77 01 012 214
77 01 013 466
77 01 013 467
77 01 013 931
77 01 014 671
77 01 014 965
77 01 015 532
77 01 015 665
77 01 015 670
77 01 015 671
77 01 015 744
77 01 015 820
77 01 015 830
77 01 016 225
77 01 016 226
77 01 016 759
77 01 017 102
77 01 017 999
77 01 018 005
77 01 019 063
77 01 019 068
77 01 020 783
77 01 023 168
77 01 023 183
77 01 024 179
77 01 027 182
77 01 029 279
77 01 029 317
77 01 029 320
77 01 029 703
77 01 029 706
77 01 029 707
77 01 029 708
77 01 029 710
77 01 030 195
77 01 030 546
77 01 031 977
77 01 033 234
77 01 033 290
77 01 033 667
77 01 033 823
77 01 033 824
77 01 033 838
77 01 036 120
77 01 200 196
77 01 200 223
77 01 348 110
77 01 348 229
366
66
75
91
94
88
76
88
81
63
73
74
71
90
66
406
120
127
368
143
79
91
88
158
141
62
56
143
358
120
131
131
136
130
130
353
127
120
130
379
405
405
354
353
73
72
143
144
55
88
406
406
144
88
143
406
346
346
143
144
143
143
143
404
404
404
88
87
341
346
346
346
336
79
74
406
142
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
478
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Renault
Artikel No.
Same
Artikel No.
Scania
Artikel No.
77 01 348 508
77 01 349 590
77 01 349 594
77 01 381 647
77 01 542 286
77 01 668 711
77 02 037 779
77 04 002 224
77 04 009 603
79 32 563 844
79 32 563 884
79 32 563 970
85 46 722 00
85 46 725 00
85 46 797
85 53 456 001
85 53 527 001
85 55 307 001
87 04 657 001
92 12 320 07
AG 46 729 001
AG 46 729 002
GFB 188
GFB 243
143
142
143
52
406
404
139
349
143
142
143
386
368
368
142
67
79
62
403
145
250
251
144
144
Rover
Artikel No.
097 100 813
097 100 913
097 100 950
097 100 850
097 100 875
097 100 950
097 100 900
097 131 275
097 131 225
097 131 125
097 131 125
097 101 150
097 130 900
097 131 350
097 100 950
142
142
142
142
142
142
142
144
144
144
144
143
144
144
142
Artikel No.
097 131 700
097 100 975
097 351 592
097 101 005
097 131 175
097 131 200
097 131 225
097 131 325
097 131 325
097 131 375
097 131 700
097 100 975
097 131 175
097 131 275
097 101 175
145
143
145
143
144
144
144
144
144
144
145
143
144
144
143
SAF
Artikel No.
028 464 020
028 475 001
028 463 200
028 463 000
249
250
245
249
Same
Artikel No.
060 164 005
060 465 011
060 697 001
060 954 002
046 468 012
060 677 020
088 102 040
060 677 033
048 577 047
081 639 512
081 387 013
368
368
368
368
379
366
129
366
353
96
23
219560
247920
247939
278546
278547
511963
513907
535686
535698
564 268
564268
602319
603713
613019
613808
Saab
142 0909
751 1728
759 6679
770 1349 594
814 193
814 194
814 195
814 198
814 199
814 201
814 214
838 492
936 7020
938 2383
939 1791
4425010400
4425011700
4425011900
4425013800
122980
122990
123000
123010
183563
223120
223410
245195217
246390902
294391700
296191400
296191800
4270
23
341
Saurer
Artikel No.
060 465 011
060 677 020
060 378 021
046 468 060
081 466 005
041 159 040
097 130 975
097 131 300
082 933 005
097 101 100
081 466 003
041 163 003
030 781 950
030 781 966
030 781 975
030 758 067
042 066 002
060 489 000
097 131 250
760 483 300
060 954 002
060 164 005
030 786 326
097 131 275
097 101 250
368
366
368
379
28
361
144
144
120
143
27
361
398
398
399
408
364
365
144
135
368
368
404
144
143
SAW
Artikel No.
098 324 425
098 300 260
098 324 412
098 300 235
098 300 200
098 300 372
098 300 305
098 300 296
098 300 370
098 324 370
098 350 215
098 324 372
098 390 425
098 390 412
098 390 320
098 390 310
098 390 372
098 390 296
098 390 370
237
233
236
233
233
235
234
234
235
235
238
235
240
240
240
240
240
240
240
Scania
Artikel No.
083 210 255
028 463 000
045 191 003
028 973 510
028 571 000
028 571 000
082 988 122
028 472 160
028 464 020
028 475 110
081 769 920
081 768 124
038 226 165
044 165 010
049 060 066
081 769 569
082 966 304
082 966 304
095 270 962
084 180 083
057 510 165
083 856 001
038 226 188
041 163 089
097 131 600
59
249
347
246
247
247
122
247
249
250
105
101
336
373
377
104
121
121
123
66
356
156
336
362
145
131 4202
131 4204
131 4205
132 2986
132 7013
132 7375
132 7377
132 8548
133 2903
133 4196
133 6136
133 9907
134 1589
134 2386
134 5631
134 7011
134 7012
134 9724
135 4390
135 5895
135 6634
135 7709
135 8496
136 4500
137 0206
137 1679
137 2544
137 3189
137 3190
137 4528
137 5493
137 6316
137 6972
137 7400
137 9952
138 0777
138 2290
138 4501
138 6966
138 7022
138 7609
138 7611
138 7615
138 7616
138 9001
138 9011
138 9023
138 9028
138 9043
139 1322
139 1897
139 4969
139 5495
139 8810
139 954
140 1788
140 1789
140 2448
140 2449
140 5785
140 5977
140 5979
140 7307
140 7308
140 7909
140 9378
140 9380
141 5165
142 0197
142 2564
142 4601
142 4603
143 3688
143 3689
143 6271
143 8333
143 9172
138
125
140
252
232
336
336
226
20
226
101
246
125
132
125
126
132
379
146
77
247
21
379
336
357
109
145
184
183
355
363
146
128
109
395
337
21
366
121
227
138
126
132
121
146
146
146
146
146
228
369
101
128
371
145
232
226
184
183
366
81
57
121
128
230
101
101
375
395
371
70
139
109
109
355
337
230
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
479
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Scania
Artikel No.
Scania
Artikel No.
Scania
Artikel No.
144 0768
144 0769
144 7911
144 7912
145 4280
147 5750
150 1245
150 1248
150 2245
150 4270
150 4316
151 4619
151 6176
151 9788
152 875
153 0973
153 468
153 532
154 3731
154 3806
160 675
163 394
167 644
167 844
170 391
170 856
172 3518
172 3518
173 1209
173 171
173 194
173 494
173 8458
175 858
176 5809
177 4592
177 7299
177 7301
177 7466
178 4588
178 4590
179 529
179 648
181 640
181 646
183 868
188 205
190 0934
190 2698
192 003
192 010
192 012
192 014
192 050
192 090
192 093
192 103
192 868
192 875
192 876
192 878
192 882
192 951
192 955
192 958
192 960
192 961
192 964
192 965
192 966
192 970
192 976
192 989
192 993
192 996
193 4938
193 4975
109
109
19
26
146
227
122
57
122
232
110
355
109
146
404
146
409
145
230
227
111
41
145
145
145
145
237
239
371
406
145
145
242
145
239
109
110
110
110
242
242
206
145
368
405
24
145
122
232
87
67
62
87
156
127
141
131
368
368
368
368
366
66
91
94
88
74
76
88
81
90
63
74
90
71
249
248
193 5016
193 505
193 511
193 522
193 533
197 811
200 4486 5
202 2304 0
202 2319 6
202 2381 7
202 2381 8
205 637
207 783
208 981
209 301
209 722
209 744
210 970
210 980
210 986
210 991
210 995
210 998
211 005
211 034
211 035
211 058
217 517
218 989
219 517
220 133
220 137
220 155
220 174
220 235
220 365
221 665
221 667
223 290
225 662
225 944
228 324
229 527
232 612
233 200
233 201
235 582
235 586
237 722
238 424
238 805
238 923
238 924
238 929
238 940
243 879
246 942
257 592
260 412
260 413
261 822
263 356
263 363
263 364
263 367
263 377
265 076
269 785
276 135
276 872
279 932
280 897
280 899
280 901
280 9251
280 944
282 553
247
90
54
338
60
154
206
293
226
206
206
144
365
144
67
140
136
405
66
73
71
60
139
359
346
347
347
399
398
399
127
141
130
338
74
66
338
338
120
120
42
144
227
338
227
303
79
398
228
54
54
76
54
91
57
228
161
104
131
130
340
24
89
68
57
88
127
347
74
340
41
65
80
61
109
136
66
282 556
282 785
282 916
283 732
288 099
289 929
290 394
291 461
292 892
292 894
292 896
293 064
295 500
296 171
300 329
300 330
300 331
301 491
301 933
303 535
303 739
305 152
305 156
305 160
305 905
306 596
309 220
309 882
313 200
313 201
313 254
313 256
313 258
313 260
313 263
313 267
313 268
313 360
313 510
316 143
316 620
316 624
316 920
319 788
319 789
326 065
334 470
334 662
339 792
343 144
346 561
347 893
349 575
349 576
349 578
349 579
349 581
349 587
349 701
353 380
353 381
353 386
354 858
356 495
357 736
360 195
360 248
362 633
362 645
362 645
364 624
365 559
367 326
368 760
369 289
369 341
369 554
72
90
130
76
141
226
90
127
62
55
79
144
243
238
66
63
76
185
67
230
340
127
140
121
67
145
41
353
90
81
61
69
87
65
89
80
77
30
340
238
238
237
238
353
361
405
226
364
249
404
68
185
41
41
41
42
30
41
336
66
63
81
104
237
104
128
184
368
121
121
405
226
185
61
336
356
24
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
480
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Scania
Artikel No.
Scania
Artikel No.
SNVI
Artikel No.
371 307
371 780
371 781
371 972
372 882
380 808
385 888
386 762
387 478
393 620
395 767
395 773
402 038
404 523
406 629
410 676
411 299
417 221
417 223
419 491
419 498
419 688
420 247
424 603
424 968
424 971
460 675
472 302
475 885
533 344
533 347
533 349
533 354
536 488
543 731
549 276
550 137
550 138
550 139
550 140
550 300
571 168
571 427
571 450
571 453
571 460
571 461
571 462
571 463
571 498
571 505
571 506
571 516
571 519
571 520
571 523
571 527
571 529
571 614
621 730
638 460
647 671
666 754
728 441-7
814 191
814 192
814 193
814 194
814 196
814 198
814 199
814 203
814 209
814 210
814 216
814 222
834 940
400
362
362
104
346
336
336
69
57
366
347
400
145
155
287
104
145
125
128
131
133
136
111
139
131
137
111
111
112
54
74
141
131
76
230
109
373
377
373
369
369
21
21
24
41
41
42
20
21
101
104
104
105
111
111
109
109
109
110
158
158
145
111
402
144
144
144
144
144
144
144
145
145
145
145
145
406
834 940-9
406
Schlemmer
Artikel No.
099 875 207
099 875 208
099 875 210
099 875 213
099 875 216
099 875 217
099 875 222
099 875 223
099 875 226
099 875 229
099 875 237
099 875 250
099 869 650
090 157 982
090 157 983
099 879 810
319
319
319
319
319
319
319
319
319
319
319
319
313
208
208
320
1200070
1200089
1200100
1200135
1200160
1200178
1200224
1200232
1200267
1200291
1200372
1200500
7800650
9501912
9501914
9805575
Seat
Artikel No.
030 738 207
030 789 106
097 100 950
060 677 020
097 100 750
406
404
142
366
142
SNVI
Artikel No.
081 700 799
085 880 077
088 097 047
037 346 753
087 070 070
082 953 006
038 326 322
086 264 492
084 169 065
083 777 043
087 070 063
085 836 031
083 402 015
081 789 731
086 264 422
081 466 030
090 571 001
086 456 527
084 060 022
084 180 078
087 070 070
085 580 127
088 373 095
084 060 025
088 375 018
085 768 013
047 380 021
049 060 066
083 402 206
047 380 156
028 405 001
082 966 301
088 646 060
060 378 021
088 373 095
088 097 045
086 437 156
082 953 014
087 065 045
083 960 275
083 956 000
088 092 004
088 375 973
081 799 548
088 090 226
088 097 165
088 375 959
082 966 304
038 326 376
96
74
127
344
81
120
338
69
65
89
80
77
55
99
67
31
387
73
63
66
81
90
130
63
131
91
354
377
57
354
245
121
137
368
130
127
71
121
90
139
138
126
132
111
125
128
132
121
338
0003897992
0004465121
050903137
ND02000101
SE021040210A
0001117130
1117888
1118241
1116148
1116589
1117344
1117409
1117457
1117800
1117804
1117814
1117820
1117834
1118229
1118670
1119317
1119322
1119529
1119530
1119531
1119533
1119534
1120314
1120317
1120487
1120704
1121156
1121254
1121264
1121496
1121691
1123535
1123539
1124035
1124036
1124697
1125436
1126597
1126980
1132178
1132186
1132188
1132191
1132196
1133212
1133217
1134005
1134006
116150
5000 241467
5000241466
5000241509
5000694847
5000788377
5001821529
5010306801
7701007372
7701007376
7701007381
7701008182
7701014965
855345300
62
79
127
336
340
363
102
91
88
88
66
130
87
Solaris
Artikel No.
028 472 180
028 973 007
083 865 921
248
252
180
Steyr
Artikel No.
083 960 226
098 300 310
030 786 159
030 786 326
030 738 207
030 738 207
087 069 100
086 264 900
083 777 009
087 069 100
084 059 051
086 264 086
083 402 077
083 402 077
084 059 044
083 402 077
039 305 001
041 159 040
081 639 531
083 777 019
083 777 026
087 070 053
083 402 003
038 326 857
038 326 746
086 264 476
083 402 001
087 070 068
083 830 003
083 872 012
030 738 207
083 402 076
083 777 000
084 059 081
083 777 009
087 070 006
030 789 106
030 789 092
038 326 164
030 789 106
030 789 106
030 789 092
060 378 021
060 677 020
060 164 005
060 465 011
060 697 001
087 070 006
083 402 001
097 101 275
081 387 013
084 059 003
084 169 060
087 070 062
085 836 028
038 326 205
084 059 112
139
235
403
404
406
406
79
67
87
79
61
67
56
56
61
56
341
361
96
88
88
80
55
340
339
69
55
80
153
188
406
56
87
62
87
79
404
404
338
404
404
404
368
366
368
368
368
79
55
143
23
61
65
80
77
338
62
1102963200
1122315000
1506086100
113 09 0733
161 00 77 0103
185 55 0065
185 55 0066
209
0787
209 07 0087
209 09 0740
209 09 0749
210 09 0764
210 09 0765
210 09 0766
210 09 0767
210 09 0769
213 09 0741
213 09 0744
213 0 09 0741
213 0 08 0112
307 08 0702
308 00 09 0021
308 00 09 0703
308 00 09 0706
308 00 09 0711
308 00 09 0716
311 00 08 0020
311 00 08 0034
311 00 09 0701
311 00 09 0706
311 00 09 0708
380 9 58 0102
380 9 58 0123
406
0716
406 09 0716
406 09 0726
406 09 0742
406 09 0744
406 09 0745
407 08 74
407 08 116
407 08 0025
407 08 0074
407 08 0076
407 08 0116
407 08 0795
407 08 0805
407 08 0811
407 08 0812
407 08 0813
407 09 0706
407 09 0708
408 00 06 0031
408 00 09 0010
408 00 09 0710
408 00 09 0716
408 00 09 0722
408 00 09 0723
409 08 0072
409 09 0707
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
481
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Steyr
Artikel No.
Steyr
Artikel No.
Steyr
Artikel No.
409 09 0709
409 09 0713
410 00 09 0002
410 00 09 0703
410 00 09 0704
410 00 09 0706
410 00 09 0709
411 85 19 0010
412 00 09 0709
413 9 09 0730
413 C 08 0005
480 58 0052
480 A 47 0060
480 A 47 0748
5 402 08 001 B01
5 402 08 001 B02
519 51 00 5001
527 18 01 7800 0
536 08 01 8000 0
540 20 8080 1
540 20 8080 2
540 20 80B0 1
540 20 80B0 2
540 20 80 0180 1
540 20 80 0180 2
551 00 03 0101 5
551 00 03 0101 6
551 00 31 6200 5
551 00 40 0515 1
551 00 41 2500 6
551 00 58 5507 7
551 00 63 8315 0
551 00 70 1400 4
551 41 85 5200 5
551 44 00 008003
551 44 32 0300 1
551 44 72 2201 6
551 45 04 1001 1
551 45 99 9900 2
589 93 10 2290 0
589 99 10 2245
589 99 10 4001 0
609 09 0010
609 09 0027
609 09 0704
609 09 0710
609 09 0711
609 09 0713
609 09 0717
609 09 0718
609 09 0738
609 B 08 0023
609 E 08 0701
609 G 09 0719
609 G 09 0725
610 09 0021
610 R 08 0701
610 T 08 0063
610 T 08 0708
610 00 07 0005
610 00 09 0054
610 00 09 0072
610 00 09 0073
610 00 09 0701
610 00 09 0704
610 00 09 0714
610 00 09 0719
610 00 09 0721
610 00 09 0722
610 00 09 0728
610 00 09 0730
610 00 09 0735
610 00 09 0737
610 60 08 0701
612 00 02 0055
612 00 06 0084
612 00 06 0156
87
56
29
67
62
79
56
398
55
54
341
153
409
409
404
403
36
303
158
404
403
404
403
404
403
88
88
73
63
66
76
72
81
353
361
368
366
368
368
228
228
120
29
31
87
79
67
62
66
63
67
341
360
79
54
120
360
365
368
408
120
99
99
127
141
131
68
91
89
62
57
131
131
360
144
144
144
612 00 09 0091
612 00 09 0702
612 00 09 0706
612 00 09 0707
612 00 09 0709
612 00 09 0710
612 00 09 0715
612 00 09 0717
612 00 09 0721
612 00 09 0723
612 00 09 0725
612 00 09 0726
612 00 19 0037
614 08 0081
614 08 0719
614 08 0739
614 08 0740
614 09 0022
614 09 0031
614 09 0702
614 09 0703
614 09 0704
614 09 0705
614 09 0707
614 09 0708
614 09 0711
614 09 0720
614 09 0723
614 09 0725
614 09 0726
614 09 0727
614 09 0731
614 09 0734
614 09 0735
614 09 0737
614 09 0742
614 09 0749
614 09 0750
614 09 0754
614 09 0762
614 09 0763
614 09 0766
614 09 0780
614 09 0794
614 09 0800
614 E 08 0026
614 E 08 0701
614 S 09 0002
614 00 09 0701
614 06 53
614 09 21
614 60 08 0706
614 60 08 0851
615 00 08 0043
615 00 09 0012
615 00 09 0017
615 00 09 0019
615 00 09 0022
615 00 09 0029
615 00 09 0030
615 00 09 0706
615 00 09 0723
615 00 09 0729
615 00 09 0735
615 00 09 0743
615 00 13 2295
615 00 13 2536
615 00 13 2538
615 00 20 055
615 60 06 0002
615 60 08 0024
615 60 08 0701
615 60 08 0702
615 60 09 0001
615 60 09 0005
680 58 0052
680 58 0089
24
124
130
121
136
127
61
69
65
89
80
77
398
349
361
404
403
29
139
75
94
81
63
73
72
60
74
90
76
88
54
139
131
131
90
88
72
66
73
74
90
76
140
76
73
338
353
120
66
144
142
353
373
404
27
142
104
29
27
29
120
60
121
72
66
142
144
144
144
145
338
361
368
27
120
188
158
680 58 0126
680 58 0704
692 00 58 0016
721 1 83 1060
761 00 36 0013
791 00 36 0014
791 00 58 0346
814 00 09 0003
814 00 09 0701
814 00 09 0702
814 00 09 0703
814 00 09 0704
814 00 09 0707
815 00 06 0221
815 00 06 0294
815 00 09 0049
815 00 10 095
815 00 13 0095
900 03 14 0037
900 03 14 1104
900 03 14 2282
900 03 14 2287
900 03 14 2295
900 03 14 2300
900 03 14 2532
900 03 14 2533
900 03 14 2534
900 03 14 2536
900 03 14 2537
900 03 14 2538
900 03 14 2539
900 03 14 2543
900 03 14 2558
900 03 14 2574
900 03 14 2583
900 03 14 2588
990 00 19 0075
990 00 19 0137
990 00 19 0701
990 00 19 0702
990 00 58 0236
990 00 58 0263
990 00 58 0265
990 12 19 0037
990 12 19 0137
990 12 19 0701
990 12 19 0705
990 12 71 0013
990 12 71 0014
990 14 19 0033
991 12 19 0705
999 00 58 0238
228
158
228
233
244
244
185
28
75
71
76
66
91
144
143
28
144
144
144
143
143
142
142
142
144
144
144
144
144
144
144
144
145
144
145
144
398
399
398
398
228
228
228
399
399
398
399
206
209
399
399
228
Subaru
Artikel No.
097 131 100
097 131 250
097 100 913
097 100 675
097 100 913
097 100 900
097 100 913
097 100 888
097 100 900
097 100 900
097 100 675
097 100 888
097 100 900
097 100 675
097 100 685
097 130 975
097 340 698
097 100 675
144
144
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
144
145
142
Suzuki
Artikel No.
097 100 750
097 100 850
097 100 685
142
142
142
73036-GA150
73105-6000
80911-0040
80911-0110
80911-0140
80911-0250
80911-0260
80911-0270
80911-0280
80911-0290
80911-0320
80911-0360
80911-0390
80911-0410
80911-0460
80911-3020
80921-4010
809H-0410
1752177300
9497000180
9514178241
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
482
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Suzuki
Artikel No.
Toyota
Artikel No.
Toyota
Artikel No.
9514179640
96198509
C1015141K1A
142
145
142
SWF
Artikel No.
093 255 071
093 255 040
083 865 039
083 865 043
083 865 259
083 865 308
083 865 308
083 865 758
083 865 759
083 865 627
083 865 681
083 865 707
083 865 725
083 865 727
083 865 758
083 865 758
083 865 759
083 865 759
083 865 816
083 865 907
083 865 024
083 865 340
083 865 117
083 865 646
083 865 647
083 865 850
083 865 117
083 865 929
083 865 921
083 865 929
083 865 850
083 865 117
083 865 118
093 213 500
284
284
175
176
185
183
183
179
179
186
177
176
184
178
179
179
179
179
185
182
174
186
174
183
184
180
174
181
180
181
180
174
175
287
Talbot
Artikel No.
097 100 975
097 100 913
097 100 864
097 100 875
097 100 900
030 758 010
097 100 875
097 131 075
097 100 913
097 340 698
030 758 010
097 100 913
030 738 207
097 101 050
045 191 145
045 191 145
045 674 047
143
142
142
142
142
407
142
144
142
145
407
142
406
143
346
346
346
Toyota
Artikel No.
096 944 001
097 131 250
097 130 875
097 100 813
097 130 975
097 131 100
097 131 075
097 130 975
097 130 875
097 130 875
097 131 100
097 130 875
097 130 975
097 131 100
097 100 864
097 130 950
097 100 864
91
144
143
142
144
144
144
144
143
143
144
143
144
144
142
144
142
130 700
132 400
201 039
201 043
201 259
201 298
201 308
201 356 LHD
201 356 RHD
201 627
201 681
201 707
201 725
201 727
201 758
201 758 LHD
201 759
201 759 RHD
201 816
201 907
202 024
202 340
202 356
202 646
202 647
202 850
202 876
202 885
202 921
202 929
202 961
203 117
203 118
403 873
00 409 105 00
00 427 944 00
00 427 945 00
00 435 380 00
00 554 211 00
00 750 657 02
26 181 A
30 405 T
40 996 V
57 505 5
75 065 702
77 006 305 69
79 102 468 15
79 325 847 33
94 019 850 20
94 019 850 28
94 019 881 30
28106-22060
90038 32001
90072 74204
90072 74212
90099 82006
90099 82010
90099 82017
90099 82066
90727 74204
90916 02001
90916 02008
90916 02015
90916 02017
90916 02019
90916 02020
90916 02022
90916 02024
90916 02029
90916 02037
90916 02038
90916 02039
90916 02040
90916 02041
90916 02042
90916 02043
90916 02049
90916 02051
90916 02054
90916 02058
90916 02060
90916 02072
90916 02074
90916 02075
90916 02079
90916 02083
90916 02085
90916 02087
90916 02091
90916 02099
90916 02100
90916 02103
90916 02104
90916 02105
90916 02107
90916 02109
90916 02110
90916 02112
90916 02124
90916 02133
90916 02139
90916 02143
90916 02144
90916 02152
90916 02155
90916 02196
90916 02235
90916 02248
90916 02281
90916 02301
90916-02491
90916-02494
90916-02596
90916-02597
99321 00805
99321 00810
99321 00845
99321 00850
99321 00855
99321 00860
99321 00865
99321 00870
99321 00885
99321 00895
99321 00900
99321 01000
99321 10811
99321 10850
99321 11250
99321 50805
99321 50810
99321 50850
99321 50855
99321 50860
99321 50870
99321 50885
99321 50895
99321 50950
99321 51000
99321 51070
99322 00870
99322 00875
99322 00880
99322 00890
99322 00895
145
143
142
144
142
142
144
142
142
142
144
142
144
144
142
142
144
144
144
144
143
143
143
144
144
144
144
142
143
143
144
144
144
143
144
143
144
144
144
143
143
144
146
146
146
146
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
143
142
142
144
142
142
142
142
142
142
142
142
142
143
143
143
143
143
144
144
99322 00940
99322 00950
99322 00955
99322 00960
99322 00965
99322 01045
99322 01080
99322 01100
99322 01110
99322 01120
99322 01155
99322 01180
99322 01185
99322 01200
99322 01210
99322 01215
99322 01220
99322 01230
99322 01240
99322 01245
99322 01250
99322 01260
99322 01270
99322 01280
99322 01330
99322 01345
99322 01360
99322 01370
99322 01375
99322 01385
99322 01400
99322 01435
99322 10860
99322 10875
99322 10890
99322 10960
99322 11230
99322 11250
99322 50870
99322 50880
99322 50940
99322 50950
99322 51230
99322 51250
99322 51270
99322 51300
99322 71270
99325 01260
99331 00870
99331 00880
99331 00890
99331 10870
99331 10880
99331 50890
99331 50920
99331 60845
99331 60865
99331 60870
99331 60885
99332 00865
99332 00870
99332 00875
99332 00880
99332 00885
99332 00890
99332 00950
99332 00970
99332 01080
99332 01110
99332 01115
99332 01195
99332 01200
99332 01210
99332 01335
99332 01395
99332 10865
99332 10870
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
145
145
145
143
143
144
144
144
144
143
143
144
144
144
144
144
144
144
144
142
142
142
142
142
142
144
142
142
142
142
143
143
143
143
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
143
143
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
483
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Toyota
Artikel No.
Toyota
Artikel No.
Valmet
Artikel No.
99332 10880
99332 10890
99332 11120
99332 11175
99332 11180
99332 11205
99332 11230
99332 11260
99332 11265
99332 50950
99332 51300
99332 60865
99332 60870
99332 60950
99332 60965
99332 61180
99332 61205
99341 00860
99341 50860
99342 00870
99342 01095
99342 01100
99342 01285
99511 10662
99511 10810
99511 10880
99511 10892
99512 10880
99512 10892
99512 11068
99512 11345
99521 00889
99521 10745
99521 10808
99521 10815
99521 10843
99521 10851
99521 10855
99521 10860
99521 10861
99521 10867
99521 10873
99521 10875
99521 10880
99521 10887
99521 10889
99521 10892
99521 10897
99521 10900
99521 10902
99521 10905
99521 10917
99521 11106
99521 11120
99521 11250
99522 10860
99522 10880
99522 10890
99522 10892
99522 10938
99522 10942
99522 10950
99522 10951
99522 10960
99522 10964
99522 10970
99522 11148
99522 11152
99522 11155
99522 11156
99522 11159
99522 11164
99522 11167
99522 11180
99522 11192
99522 11198
99522 11205
143
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
143
143
144
143
144
144
142
142
143
144
144
144
142
142
142
142
143
144
144
144
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
143
143
143
143
143
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
99522 11210
99522 11218
99522 11232
99522 11234
99522 11256
99522 11263
99522 11270
99522 11275
99522 11281
99522 11284
99522 11306
99522 11340
99522 11375
99522 11380
99522 11390
99522 50950
99522-11775
99522-11920
99523 11306
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
145
145
144
145
145
144
UFI
Artikel No.
030 738 207
030 784 677
030 789 103
030 784 265
030 786 230
406
403
404
409
403
Artikel No.
039 305 027
039 305 027
058 607 005
038 326 266
038 326 325
038 326 375
058 607 007
081 789 731
060 677 020
045 191 202
038 326 322
042 066 002
046 468 012
048 577 047
058 607 007
060 465 011
060 465 011
060 164 005
060 697 001
060 954 002
083 858 004
097 100 913
097 101 100
097 131 450
097 101 050
097 131 450
097 131 450
097 101 050
097 101 275
097 131 000
097 100 950
097 100 975
097 131 425
097 101 275
097 101 400
097 100 975
097 100 950
097 101 275
097 100 975
097 131 425
097 131 275
097 101 275
097 131 375
097 101 250
097 131 275
341
341
353
338
338
338
353
99
366
347
338
364
379
353
353
368
368
368
368
368
161
142
143
145
143
145
145
143
143
144
142
143
145
143
143
143
142
143
143
145
144
143
144
143
144
Artikel No.
038 325 114
039 305 009
337
341
23.127.00
24.308.00
24.350.00
25.499.00
26.663.00
Unic
000050032
000766335
000768257
000770883
000771066
000771405
000929732
001172649
001266727
001298479
002145081
002408351
009001875
009009574
009929732
009930046
009930048
009930050
009930054
009930446
061563543
427974 9
46247 30
4631961
4640604
4645 911
4645 913
464591 4
61226851
61576840
61577388
61577739
61579 809
61658914
61660977
61665449
61671283
61671328
6167152 9
61672 688
8814 832
8822216
8822704
8823 607
8827 589
Valmet
110150
110170
112890
113150
113390
127870
128380
128740
128760
128870
136760
136770
136790
137390
826007794
835330124
835330427
835331101V
836007757
836007792
836316888
836316901
836316933
836339069
836339087V
366
353
379
354
379
346
346
368
365
368
368
353
368
104
121
340
365
368
373
377
338
379
339
VDO
Artikel No.
093 199 195
093 199 126
093 199 125
093 199 126
093 199 180
279
278
278
278
278
Volkswagen
Artikel No.
083 776 011
083 960 227
088 354 007
088 354 007
087 069 100
086 264 436
083 777 000
083 777 036
083 960 227
083 960 331
088 097 018
088 375 018
088 375 025
088 354 007
097 101 075
097 131 275
097 131 150
097 101 075
097 101 075
097 101 100
097 101 100
097 101 100
097 100 864
097 361 145
097 351 592
097 351 592
097 351 225
097 351 592
083 960 331
083 776 012
097 131 000
097 131 025
097 131 025
083 960 281
083 960 374
083 960 379
097 361 145
097 361 145
097 100 900
097 100 900
088 375 501
088 375 501
088 375 501
097 100 950
097 100 950
86
139
130
130
79
68
87
88
139
141
127
131
131
130
143
144
144
143
143
143
143
143
142
145
145
145
145
145
141
86
144
144
144
140
141
141
145
145
142
142
131
131
131
142
142
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
484
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Volkswagen
Artikel No.
Volkswagen
Artikel No.
Volvo
Artikel No.
142
125
141
141
140
128
132
136
120
86
86
142
142
139
142
142
142
142
142
142
142
142
142
142
143
142
142
139
139
142
86
407
87
87
89
79
55
62
67
91
142
142
142
404
404
388
349
346
346
346
346
346
346
346
375
375
375
144
144
144
144
144
143
142
142
142
139
144
141
13
77
88
89
87
62
68
404
142
145
143
143
142
142
130
142
142
86
228
402
156
231
156
402
402
402
402
303
249
129
130
122
142
303
402
144
230
402
402
402
143
142
143
144
227
88
353
139
86
Volvo
Artikel No.
028 434 050
028 973 007
095 270 169
081 769 014
081 768 114
083 865 340
081 768 135
081 768 135
083 960 226
083 960 227
081 466 076
028 973 007
281 499 821
081 855 009
081 855 009
083 852 030
046 468 047
058 614 035
057 510 331
084 060 022
028 973 007
060 677 033
083 402 208
082 966 301
057 510 331
030 758 067
088 375 550
057 510 331
041 163 069
081 467 002
088 375 501
045 556 072
030 789 106
030 789 106
246
252
123
103
101
186
101
101
139
139
36
252
51
106
106
162
379
355
357
63
252
366
57
121
357
408
131
357
362
37
131
349
404
404
0052365395
1082666
1089451
1089861
1089862
1096413
1096757
1096758
11009
11010
11030906
11117866
11127679
11170134
11170321
1140319
11700231
11704266
11704679
11715769
1197892
11991822
11992387
11992579
11992657
11993545-0
11995018
11996257
11998350
1199872
1235288
1257147
1257201
1257201-2
1257680
1257687
1257690
1259560
1259577
1266286
12709022
1308652
1308653
1323328
1323329
1323330
1324620
1326899
1328136
1363536
1363914
1367423
1398766
14216052
1501833
1504951
1505033
1507356
1543375
1543695
1544091
1545153
1547049
1573780
1575289
1578073
1578140
1579255
1581550
1581616
1582410
1584598
1584599
1587058
1587993
1594411
1594412
1594542
1594958
1598351
1606709
1607361
1607362
1621048
16211
1624089
1625880
1638187
1676800
1676816
1696946
1697031
1697032
1697777
1698167
1698180
1698185
1698348
1698433
1698758
1698760
1698762
1698764
1698766
1698769
1698780
181798
181800
183378
183486
183809
68
77
62
141
131
406
138
141
139
141
139
141
133
404
80
88
131
87
128
231
228
228
161
127
43
43
336
336
43
225
284
187
98
186
235
235
225
244
244
187
225
235
235
186
187
244
252
98
104
101
143
98
121
43
43
43
123
125
128
72
377
125
121
366
124
126
137
131
121
128
133
137
139
140
139
141
139
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
485
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Volvo
Artikel No.
Volvo
Artikel No.
Volvo
Artikel No.
20390648
20397219
20402404
20409228
20409240
20430380
20430564
20431073
20466315
20466317
20523391
20567635
20567637
20707050
20714203
20741686
20849349
2084935
20849350
20849352
20898062
20898062
21228743
21255974
21289221
21429781
21429783
21429790
21477586
21510068
21632127
233179
233453
233572
233897
233897-8
233933
238025
238040
238041
238470
238513
238584
238813
238896
239434
239504
239883
240127
240143
240315
240339
240340
240347
240447
240449
240450
240453
240455
240456
240458
240469
240476
240477
240480
240481
240488
240493
240496
240501
240502
240504
240507
240519
240533
240602
240636
230
50
102
106
107
146
50
50
106
107
122
239
237
110
51
117
106
107
106
107
109
110
70
230
110
106
106
117
15
122
51
338
188
368
404
404
153
79
79
379
338
404
243
86
338
228
368
228
129
154
158
338
28
35
66
75
91
94
88
74
63
90
76
81
90
88
54
60
90
46
29
28
158
45
169
86
71
240637
240740
240808
240855
240927
240935
241015
241277
241279
241281
241286
241380
241417
241630
241632
241672-5
241687
241690
241817
241818
241859
241877
241897
241898
241906
241935
243004-9
243010
243035
243039
243051
243083
243088
243089
243092
243094
243136
243170
243178
243180
243181
243279
243305
243310
243367
243368
243370
243376
243464
243464-5
243619
243702
243715
243758
243759
243777
243847
243866
243886
243949
243950
243993
244002
244245
244311
244315
244328
244340
244341
244343
244344
244345
244348
244361
244363
244377
244401
76
75
354
245
73
120
158
67
62
87
56
359
56
120
120
405
131
131
131
131
141
67
54
60
74
338
405
41
139
338
354
359
94
81
73
90
368
66
74
71
54
127
79
79
346
347
347
365
404
404
403
66
54
131
130
73
54
140
136
131
131
130
359
62
131
76
140
124
68
130
120
127
76
68
57
55
354
244426
244426
244427
244490
244539
244682
244730
244825
244834
244968
244991
25276
25282
25283
25284
25285
25527
266286
273552
3028655
3033180
3090262
3090424
3090428
3090431
3090432
3091567
3091569
3094313
3094348
3094570
3094599
3094731
3095060
3095253
3097304
3097306
3097308
3097372
3097403
3097731
3099582
3099585
3101977
3162118
3172171
3173150
3209287
3411617
349619
349619-1
349619-7
35096
352026
358359
3803639
3825005
3825836
3826073
3828815
3828954
3829316
3830076
3835794
3964839
3978710
3986428
3986429
417550
418432
419407
422602
422951
422997
423135
423135-3
4240468
121
121
136
136
73
354
354
362
368
388
354
368
368
368
368
368
403
406
90
364
111
132
132
125
132
128
138
126
369
347
379
369
132
44
363
126
132
128
121
121
132
64
56
86
252
186
252
143
145
409
409
409
379
234
143
106
355
355
366
355
355
355
362
357
44
15
101
101
145
406
142
144
336
28
407
407
242
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
486
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Volvo
Artikel No.
Volvo
Artikel No.
Volvo
Artikel No.
424531
434061
4374272
460481
465604
465929
465930
465931
466772
466931
466987
466987-5
467654
468202
468218
468708
468826
469414
469631
469954
469954-2
470114
470934
471638
477049
4772059
4774617
4778060
4780950
4780961
4785003
4785748
4785748-7
4785784
4785974
4785974-9
478608
4786690
479444
4803798
48072
48079
48109
483185
4880689
4881097
4881598
5001679
5001680
5001682
5001683
5001686
5001784
5003028
5003089
5003090
5003312
5003349
5003350
5003398
5003448
520531220A00
6204754
6205473
6209190
6209191
6210464
6210722
6210769
6210775
6210777
6210778
6210779
6211489
6211872
6211873
6211876
336
404
97
142
24
28
28
41
24
336
405
405
340
41
338
340
336
37
364
407
407
336
336
35
35
35
31
37
303
398
120
399
399
399
407
407
336
228
336
227
61
56
87
144
336
31
24
98
28
29
28
41
24
28
98
104
35
103
43
101
103
246
96
99
24
99
67
46
61
65
89
80
77
408
61
65
80
6211877
6211932
6211950
6212612
6212614
6212621
6212670
6212705
6212707
6212791
6213560
6226018
6226486
6227933
6233004
6233720
6233722
6236146
6236163
6238956
6238965
6238974
6239234
6239266
6244321
6601769
6603575
6604358
6607576
6640289
6643286
6643670
6643671
6643675
6643685
6643732
6643899
6643967
6644116
6644414
6644949
6644951
6644990
6644990-1
6645020
6645029
6645030
6645037
6645040
6645049
6779261
6793879
6793880
6885190
6885227
7035096
7048109
7072306
7076703
72094
72220
72278
72280
72306
7233897
7240340
7240493
7241281
72417
7243004
7243004-4
7243004-9
72466
7362224
7362224-3
7423135
74406
77
69
69
66
63
81
90
66
81
66
56
127
24
188
24
373
377
366
71
131
130
76
127
121
41
45
54
245
404
399
90
66
63
72
80
67
45
55
79
74
89
79
398
398
91
62
55
67
88
57
103
235
235
141
130
379
87
156
366
341
71
156
30
156
404
28
60
87
156
405
405
405
156
398
398
407
404
76648
76649
76703
77756
77836
77989
77997
78288
795088
8000250
8113165
8113230
8113904
8113911
8113915
8143691
81436917
8144401
8144430
8154792
8155750
8156816
8156817
8192931
8192965
822460
8291788
829708
829993
829993-5
833739
837329
837878
837924
838593
838593-2
842775
843435
843510
843511
843535
844408
844409
844413
844414
845108
845240
846188
846232
847306
847307
847308
847330
847983
847985
847986
848093
85000087
85000713
85000714
85000715
85000746
85000746
85003257
85003257
85003304
85103855
8551104
862399
862425
863474
863499
866043
870240
870255
870279
870280
403
404
366
54
74
365
158
404
144
405
44
15
28
103
101
395
395
101
395
186
187
101
101
337
15
362
357
88
404
404
86
387
228
46
404
404
46
366
31
46
76
76
54
66
63
73
373
353
347
46
31
39
35
66
63
60
63
50
101
101
101
50
51
109
110
15
70
252
353
373
362
353
355
358
341
346
341
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
487
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Volvo
Artikel No.
Volvo
Artikel No.
Volvo
Artikel No.
870301
870302
870579
870809
870810
870817
870846
870849
870864
870870
870998
946556
947635
947932
950519
950806
950813
950814
950815
950819
950821
950822
950825
950826
950845
950848
950849
950852
950853
950856
950858
950859
950860
950861
950866
9519360
9520621
952138
952141
952144
9521761
952244
952248
952249
952254
952255
952259
952260
952261
952268
958300
958305
958309
958312
958313
958314
958315
958316
958317
958318
958324
958345
958354
958358
958359
958360
958363
958366
958369
958383
958492
958495
958497
958498
958499
958502
958503
56
56
353
56
62
79
386
87
120
35
39
303
143
143
144
142
143
143
143
143
143
143
143
143
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
145
111
111
143
143
143
101
144
144
144
144
144
144
144
144
145
142
142
143
143
143
143
143
143
143
143
143
142
143
143
143
143
143
143
143
145
144
144
144
144
144
144
144
958539
958540
958542
958543
958545
958546
958547
958548
958549
958550
958554
9600908
960182
960282
960293
960358
960475
960512
960519
966382
966383
966384
966387
966391
966392
966393
966393
966394
966397
966398
966399
966605
966695
966845
966846
966846
966847
966894
966896-0
966902
966904
966910
966931
966976
966978
966980
966993
967103
967107
967114
967194
967197
967199
968910
968934
968936
969135
969991
969992
9734872
973489
973490
973535
973539
973545
973547
977731
977822
977828
977832
978238
978383
978397
979631
981723
9986505
9986575
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
121
142
142
143
144
144
144
144
143
143
143
144
144
144
144
144
144
144
144
144
145
143
144
144
144
144
142
143
142
142
142
144
143
143
143
143
144
144
144
144
145
145
143
143
143
145
144
144
143
144
144
142
142
145
142
144
146
146
146
146
144
144
144
146
351
350
9999344
9999772
99999684121300
99999684121325
99999684121425
CBU1334
WA4410329212
WA4630840000
WA4721950160
351
350
144
144
145
389
242
249
247
Wabco
Artikel No.
028 423 012
028 423 012
028 423 012
028 423 012
028 423 016
028 423 016
028 423 016
028 423 016
028 423 012
028 423 016
028 423 024
028 423 024
028 423 030
028 057 002
028 057 002
028 057 002
028 074 002
028 434 050
028 434 050
028 441 632
028 441 212
028 441 222
028 441 212
028 441 222
028 441 632
028 441 212
028 441 222
028 441 632
028 405 001
028 405 001
028 205 113
028 205 114
028 205 111
028 205 112
028 157 008
028 157 009
028 157 016
028 157 017
028 463 200
028 463 200
028 463 200
028 463 000
028 464 020
028 464 020
028 464 010
028 472 160
028 472 180
028 472 310
028 475 000
028 475 110
028 475 110
028 475 110
028 475 001
028 571 000
028 550 020
028 074 002
028 074 002
028 405 001
028 205 111
028 205 112
028 157 016
028 157 017
028 963 130
028 963 010
028 971 500
028 971 520
252
252
252
252
253
253
253
253
252
253
253
253
253
243
243
243
243
246
246
242
242
242
242
242
242
242
242
242
245
245
244
244
244
244
244
244
244
244
245
245
245
249
249
249
249
247
248
248
247
250
250
250
250
247
244
243
243
245
244
244
244
244
245
245
251
251
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
488
NUMMERNVERGLEICHSLISTE
COMPARISON LIST
LISTE DE CORRESPONDANCE
LISTA DE EQUIVALENCIAS
Wabco
Artikel No.
251
252
252
246
246
246
Webasto
Artikel No.
030 787 110
030 787 111
030 787 011
030 787 011
030 787 112
030 787 011
030 787 121
396
396
392
392
396
392
397
Wehrle
Artikel No.
090 295 007
090 290 008
090 295 045
090 295 005
090 220 024
090 280 024
090 280 207
090 280 204
090 270 024
090 230 024
090 275 008
090 285 024
090 282 200
090 282 202
090 293 340
090 293 000
090 293 001
090 293 005
090 201 012
090 215 143
090 201 012
303
303
303
303
228
228
228
228
228
228
228
230
229
229
232
227
227
227
225
225
225
Zettelmeyer
Artikel No.
030 781 941
030 781 941
030 781 941
030 781 966
030 758 067
030 758 067
030 789 154
030 789 154
030 758 067
030 758 001
030 758 001
030 758 001
030 758 067
030 758 067
030 789 154
030 758 001
030 786 159
081 639 536
398
398
398
398
408
408
405
405
408
407
407
407
408
408
405
407
403
96
11 01 193A
11 01 194A
11 01 891A
11 01 891B
11 01 899A
11 02 618B
90 00 709A
10 485 007
10 485 008
10 700 004
10 700 005
20 400 100
20 401 100
20 401 101
20 401 103
20 407 100
20 410 100
21 403 100
22 400 111
29 401 000
29 401 041
52 401 005
53 201 101
53 401 101
53 401 102
54 212 001
54 407 006
545 212 001
00206135
002061350
0020613504
0022408800
004050740
0040507408
004053800
0040538001
004057120
00406113
004061130
0040611302
00MU5074
00MU5345
00MU5380
00MU61130
00Z62546
43731945
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
489
490
491
492
493
494
495
496
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
497
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
498
2. Angebot
Alle Angebote sind freibleibend und ohne Verbindlichkeit fr uns. Wenn nicht ausdrcklich anders
vereinbart, verstehen sich alle Preise netto, ab Lieferstelle, ausschlielich Verpackung.
Unsere Preise sind nach den zur Zeit des Vertragsabschlusses bestehenden wirtschaftlichen
Verhltnissen errechnet. Bei Anstieg der Herstellungskosten zwischen Vertragsabschlu und
Lieferung, durch Erhhung der Gestehungskosten fr Material, Lhne, Gehlter oder sonstige Kosten des
Betriebes, sind wir berechtigt, Preisaufschlge zu berechnen, sofern die gesetzliche Frist eingehalten ist.
Es werden die am Tage der Lieferung gltigen Preise berechnet.
3. Auftrge
Auftrge gelten erst dann als angenommen, wenn sie von uns schriftlich besttigt worden sind.
Den Zugang von elektronisch bermittelten Auftrgen bzw. Bestellungen werden wir grundstzlich
besttigen. Die Zugangsbesttigung stellt jedoch noch keine verbindliche Annahme des Auftrags
bzw. der Bestellung dar. Die Zugangsbesttigung kann mit der Annahmeerklrung verbunden werden.
Erfolgt unverzgliche Lieferung ohne gesonderte Besttigung, so gilt die Rechnung gleichzeitig
als Auftragsbesttigung. Auch fr solche Lieferungen gelten unsere allgemeinen Lieferungs- und
Garantiebedingungen.
4. Lieferung
Fr jeden einzelnen Auftrag bleibt die Vereinbarung der Lieferzeit vorbehalten. Die Lieferzeit gilt
mit der rechtzeitigen Meldung der Versandbereitschaft als eingehalten, wenn die Absendung ohne
unser Verschulden unmglich ist. Teillieferungen drfen vom Kufer nicht zurckgewiesen werden.
Bei Sonderanfertigungen sind ber- und Unterlieferungen bis zu 10 % der bestellten Menge
zulssig. Eine Verpflichtung zur Einhaltung vereinbarter Lieferfristen kann nur unter dem Vorbehalt
eines ungestrten Fabrikationsablaufes bernommen werden und steht unter der Bedingung einer
richtigen und rechtzeitigen Selbstbelieferung durch unsere Zulieferer.
Im Falle hherer Gewalt bzw. nicht von uns zu vertretender Betriebsstrungen, behrdlicher
Manahmen, Mangel an Roh- und Hilfsstoffen zur Zeit der Herstellung und andere nicht
durch uns zu vertretende, unvorhergesehene, hindernde Umstnde in unserem Betrieb
und / oder unseren Lieferanten sind wir berechtigt, vom Vertrag zurckzutreten.
Den Kunden werden wir ber die Nichtverfgbarkeit der Leistung unverzglich informieren. Die vom
Kunden geleistete Gegenleistung werden wir unverzglich zurckerstatten.
Zur Geltendmachung des vorbezeichneten Rcktrittsrechts sind wir auch dann berechtigt, wenn die
hindernden Umstnde zu einem Zeitpunkt eintreten, zu dem wir uns bereits im Verzug befinden.
Zu einer Nachlieferung der ausgefallenen Warenmenge sind wir berechtigt, jedoch nicht verpflichtet.
Im Falle unseres Lieferverzuges sind Schadensersatzansprche des Kunden der Hhe nach auf
den Wert der zu liefernden Waren beschrnkt.
Im Falle der Nichterfllung des Vertrages wegen vom Lieferer zu vertretender Pflichtverletzung ist unsere Haftung wegen einfacher Fahrlssigkeit dem Grunde und der
Hhe nach ausgeschlossen, es sei denn der Kunde weist uns bzw. unseren Erfllungsgehilfen die Verletzung wesentlicher ver tragstypischer Hauptleistungspflichten nach.
In diesem Falle ist die Haftung des Lieferers auf den nach Art der Ware vorhersehbaren, vertrags
typischen, unmittelbaren Durchschnittsschaden der Hhe nach begrenzt. Fr zumindest fahrlssig
vom Lieferer verursachte Schden wegen einer Verletzung des Lebens, des Krpers oder der
Gesundheit durch den Lieferer bzw. dessen gesetzlichen Vertreter oder Erfllungsgehilfen haftet
der Lieferer unbeschrnkt. Fr vorstzlich bzw. grob fahrlssig vom Lieferer verursachte Schden
haftet dieser ebenfalls unbeschrnkt. Schadensersatzansprche, welche auf Fahrlssigkeit des
Lieferers beruhen, verjhren nach Ablauf eines Jahres ab Ablieferung der Ware.
Die vorstehenden Haftungsbeschrnkungen sind bei Ansprchen des Kunden aus Produkthaftung
nicht anwendbar. Die Gefahr des zuflligen Untergangs und der zuflligen Verschlechterung der
Ware geht mit der bergabe, beim Versendungskauf mit der Auslieferung der Sache an den Spediteur, den Frachtfhrer oder der sonst zur Ausfhrung der Versendung bestimmten Personen oder
Anstalt auf den Kunden ber. Falls die Absendung der Ware ohne unser Verschulden unmglich
ist, geht die Gefahr bereits mit Zugang der Meldung ber die Versandbereitschaft beim Kunden
auf diesen ber. Die Wahl des Transportweges und der Transportmittel erfolgt mangels besonderer
Weisungen nach bestem Ermessen ohne irgendwelche Haftung fr billigste und schnellste Verfrachtung.
Der Versand geht stets - auch bei Franko-Lieferung und im Falle des Eigentumsvorbehalts - auf
Gefahr des Auftraggebers.
5. Garantie
Wir garantieren fr gute Qualitt und sorgfltige Ausfhrung der gelieferten Ware auf die Dauer
von 12 Monaten, ab Versanddatum gerechnet. Diese Garantie erstreckt sich ausschlielich auf
das Nichtvorhandensein von Material- und Fabrikationsfehlern fr den oben genannten Zeitraum.
Wir verpflichten uns, whrend der Dauer der Garantie defekte Teile kostenlos instandzusetzen oder
zu ersetzen. Defekte Teile sind uns franko einzusenden. Gutschrift der Teile vorbehalten.
Unsere Garantie erstreckt sich nicht auf den natrlichen Verschlei von Bestandteilen. Wir haften
nicht fr Schden oder Folgeschden, die durch falsche Bedienung, Nachlssigkeit, bermige
Beanspruchung oder Nichtbefolgung der Bedienungsvorschriften verursacht werden.
Unsere gesamte Garantie erlischt sofort, wenn nderungen oder Reparaturen ohne unsere schriftliche Zustimmung vorgenommen werden. Neben der Garantiehaftung des Lieferers bestehende
Gewhrleistungsansprche gem 437 BGB verjhren nach Ablauf eines Jahres ab Ablieferung
der Ware.
6. Beanstandungen
Mngelrgen und sonstige Beanstandungen der Gewichte, Stckzahl, Gte oder Ausfhrung
der Waren sind unverzglich nach Feststellung - sptestens aber innerhalb von 8 Tagen nach
Empfang der Ware am Empfangsort - schriftlich anzuzeigen.
Mngel, die auch bei sorgfltiger Prfung innerhalb dieser Frist nicht entdeckt werden knnen, sind
unverzglich - nach Entdeckung - zu rgen. Fr Mngel der gelieferten Sachen leistet der Lieferer
nach seiner Wahl Nachbesserung oder Ersatzlieferung (Nacherfllung). Eine Erstattung der Kosten
des Kunden fr einen eventuellen Aus- bzw. Wiedereinbau der mangelhaften Sachen ist ausgeschlossen. Schlgt die Nacherfllung fehl, kann der Kunde grundstzlich nach seiner Wahl die Herab
setzung der Vergtung (Minderung) oder Rckgngigmachung des Vertrages (Rcktritt) verlangen.
Bei einer nur geringfgigen Vertragswidrigkeit, insbesondere bei nur geringfgigen Mngeln, steht
dem Kunden kein Rcktrittsrecht zu. Whlt der Kunde nach gescheiterter Nacherfllung den Rcktritt
vom Vertrag, steht ihm daneben kein Schadensersatzanspruch wegen des Mangels zu. Whlt der
Kunde nach gescheiterter Nacherfllung Schadensersatz, verbleibt die Ware beim Kunden, wenn
ihm dies zumutbar ist. Der Schadensersatz beschrnkt sich auf die Differenz zwischen Kaufpreis
und Wert der mangelhaften Sache. Dies gilt nicht, wenn die Lieferer die Vertragsverletzung arglistig
verursacht hat. Schadensersatzansprche wegen fahrlssig begangener Vertragsverletzungen des
Lieferers, seiner gesetzlichen Vertreter bzw. Erfllungsgehilfen sind dem Grunde und der Hhe
nach ausgeschlossen, es sei denn es handelt sich um eine Verletzung wesentlicher vertraglicher
Hauptpflichten des Lieferers. In diesem Falle ist die Haftung des Lieferers auf den nach Art der
Ware vorhersehbaren, vertragstypischen, unmittelbaren Durchschnittsschaden der Hhe nach
begrenzt. Fr fahrlssig verursachte Schden wegen Verletzung des Lebens, des Krpers oder
der Gesundheit sowie im Falle vorstzlicher bzw. grob fahrlssig verursachter Schden haftet der
Lieferer der Hhe nach unbegrenzt. Die Gewhr erstreckt sich nicht auf Mngel, die auf ungeeigneten
Konstruktionen oder der Wahl ungeeigneten Materials beruhen, sofern der Kunde trotz unseres
vorherigen Hinweises die Konstruktion oder das Material vorgeschrieben hat.
7. Eigentumsvorbehalt
Die Lieferung der Ware erfolgt unter Eigentumsvorbehalt nach 455 BGB mit den nachstehenden
Erweiterungen. Die Ware bleibt bis zur vollen Bezahlung smtlicher, auch der knftig entstehenden Forderungen des Verkufers gegen den Kufer aus der beiderseitigen Geschftsverbindung
Eigentum des Verkufers.
a) Ein Eigentumserwerb des Kufers an der Ware nach 950 im Falle der Verarbeitung
oder Umbildung findet nicht statt. Eine etwaige Verarbeitung erfolgt durch den Kufer
fr uns. Die verarbeitete Ware dient zu unserer Sicherung in Hhe des Wertes der
Vorbehaltsware.
Bei Verarbeitung oder Verbindung mit anderen, nicht dem Verkufer gehrenden Wa
ren durch den Kufer steht uns das Miteigentum an der neuen Sache im Verhltnis
des Wertes der Vorbehaltsware zu den anderen verarbeiteten Waren zur Zeit der Ver
arbeitung zu. Fr die aus der Verarbeitung entstehende neue Sache gilt sonst das
gleiche wie bei der Vorbehaltsware. Sie gilt als Vorbehaltsware im Sinne dieser Be dingungen.
b)
Die Kaufpreisforderungen aus dem Weiterverkauf der dem Verkufer ganz oder anteilig gehrenden Vorbehaltsware werden bereits jetzt an uns abgetreten, und zwar ohne Rcksicht darauf, ob die Vorbehaltsware ohne oder nach der Verarbeitung und ob
sie an einen oder mehrere Abnehmer weiterverkauft wird. Die abgetretene Forderung
dient zur Sicherung des Vorbehaltsverkufers nur in Hhe des Wertes der jeweils
verkauften Vorbehaltsware.
Fr den Fall, da die Vorbehaltsware vom Kufer zusammen mit anderen nicht uns ge
hrenden Waren, sei es ohne oder nach Verarbeitung verkauft wird, gilt die Abtretung
der Kaufpreisforderung nur in Hhe des Wertes der Vorbehaltsware, die mit den
anderen Waren Gegenstand dieses Kaufvertrages oder Teil des Kaufgegenstandes
ist.
Der Abschlu einer Vereinbarung mit dem Drittkufer, da die aus dem Weiterverkauf entstehenden Kaufpreisforderungen unabtretbar oder nur mit Zustimmung des
Drittkufers abtretbar seien, ist dem Kufer ausdrcklich untersagt. Alle Sachen, die
uns ganz oder anteilig gehren, sind von dem Kufer besonders aufzubewahren, zu
verarbeiten und weiterzuverkaufen.
c)
Der Kufer ist zur Weiterveruerung der Vorbehaltsware nur im gewhnlichen Geschftsverkehr und nur mit der Magabe berechtigt, da die Kaufpreisforderung aus
der Weiterveruerung nach 7. auf den Verkufer bergeht. Zu anderen Verfgungen,
insbesondere zur Verpfndung und Sicherungsbereignung unserer Waren ist der
Kufer nicht berechtigt. Der Kufer ist zu unserer umgehenden Benachrichtigung
von der Beeintrchtigung unserer Rechte durch Dritte (insbesondere von Pfndungen) verpflichtet.
d) Der Kufer ist zur Einziehung der Forderungen aus dem Weiterverkauf trotz der Abtre
tung er mchtigt. Unsere Einziehungsbefugnis bleibt von der Einziehungser
mchtigung des Kufers unberhrt. Wir werden aber selbst die uns abgetretenen
Forderungen nicht einziehen, solange der Kufer seinen Zahlungsverpflichtungen
ordnungsgem nachkommt. Auf unser Verlangen hat der Kufer uns die Schuldner
der abgetretenen Forderungen mitzuteilen und den Schuldnern die Abtretung
anzuzeigen.
e) Der Eigentumsvorbehalt gem den vorstehenden Bestimmungen bleibt auch beste
hen, wenn einzelne unserer Forderungen in eine laufende Rechnung aufgenommen
werden und der Saldo gezogen und anerkannt ist. Unser Eigentumsvorbehalt ist
darber hinaus in der Weise bedingt, da mit der vollen Bezahlung aller unserer
Forderungen aus der Geschftsverbindung ohne weiteres das Eigentum an der Vor
behaltsware auf den Kufer bergeht und die abgetretenen Forderungen dem Kufer
zustehen.
f)
Wir verpflichten uns, auf Antrag des Kufers, die uns nach den vorstehenden Bestimmungen zustehenden Sicherungen insoweit freizugeben, als ihr Wert die zu sichernden Forderungen um 20% bersteigt, jedoch mit der Magabe, da mit Ausnahme
der Lieferung im echten Kontokorrentverhltnis eine Freigabe nur fr solche Lieferungen
oder deren Ersatzwerte zu erfolgen hat, die selbst voll bezahlt sind.
8. Zahlung
Zahlungen sind sofort nach Erhalt der Rechnung abzglich 2 % Skonto oder innerhalb von
14 Tagen netto zu leisten. Nach der 1. Mahnung werden Verzugszinsen in Hhe der blichen Bankzinsen fr berziehungen belastet. Der Skontoabzug entfllt, falls ltere Rechnungen unbezahlt
sind. Die Zahlung mit Wechseln bedarf besonderer Vereinbarung. Die Geltendmachung weiterer
Verzugsschden bleibt unberhrt.
9. Zeichnungen
Zeichnungen, Unterlagen und Entwrfe unserer Firma drfen vom Empfnger irgendwelchen
dritten Personen nicht bekanntgegeben werden. Zuwiderhandlungen verpflichten zum vollen
Schadensersatz. Mit Angeboten bersandte Zeichnungen oder Unterlagen sind vom Empfnger
sofort zurckzugeben, wenn ein Auftrag nicht erteilt wird.
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
499
2. Offer
All offers are non-binding and without obligation on our part. Unless expressly agreed otherwise,
all prices are understood net ex works, exclusive of packaging. Our prices are calculated on the
basis of the economic conditions existing at the time of conclusion of the contract.
If production costs increase between the conclusion of the contract and delivery due to an increase
in the cost of materials, wages, salaries or other costs of operation, we shall be entitled to charge
price premiums, provided that the statutory period is complied with. The prices applicable on the
date of delivery shall be invoiced.
3. Orders
Orders shall only be deemed accepted if confirmed by us in writing. The receipt of electronically
transmitted purchase orders or orders will generally be acknowledged by us. The acknowledgment
of receipt, however, does not yet represent a binding acceptance of the purchase order or the order.
The acknowledgment of receipt may be connected with the notice of acceptance.
If immediate delivery is made without separate acknowledgment, the invoice shall be deemed as
respective order acknowledgment. Our General Terms and Conditions of Delivery and Warranty
shall also apply to such deliveries.
4. Delivery
The fixing of the exact delivery time is reserved to our own discretion for each individual order.
The delivery time shall be deemed respected upon due notification of despatch in the event duly
despatch should be defaulted or has become impossible without our fault.
Customer is not entitled to reject partial deliveries. In the event of custom-made products, overdeliveries and under-deliveries of up to 10% of the order quantity shall be permitted. Our obligation
to comply with the agreed delivery dates may be assumed only under the condition of an undisturbed
production sequence and shall be subject to the condition of correct and timely delivery by our suppliers. In the event of force majeure or business disruption for which we bear no liability, regulatory
action, shortage of raw materials and supplies at the time of manufacture and other unpredictable,
impeding factors in our business and/or of our suppliers for which we are not responsible, we shall
be entitled to rescind from the contract. We shall notify the customer about the unavailability of the
service without delay. We shall refund the consideration paid by the customer without delay.
We shall also be entitled to exercise the aforementioned right of rescission if the impeding circumstances arise at a time when we are already in default. We shall be entitled, but are not obliged to
subsequent delivery of the non-delivered portion of the merchandise.
In the event of a delay in delivery, financial compensation claims of customers shall be limited to the
value of the goods to be delivered on the basis of respective contract. In the event of non-performance
of the contract as result of breach of contract for which we bear the liability, our liability for slight
negligence shall be excluded on the merits and with respect to the amount, unless the customer
proves that we have breached fundamental contractual obligations to be performed by us or our
agents. In such event, the liability of the supplier shall be limited to the predictable, typical, direct
average damage amount based on the type of goods. The supplier shall be fully liable for damages
caused by slight negligence by the supplier or its legal representatives or agents in case of injury to
life, limb or health. The supplier's liability shall also be unlimited for intentional or grossly negligent
damages caused by the supplier. Claims for damages that are based on negligence of the supplier
shall lapse after one year from the date of delivery. The foregoing limitations of liability shall not be
applicable to claims of the customer under product liability.
The risk of accidental loss and accidental deterioration of the products shall pass to the customer
upon handing over of the products. In the event of a contract of sale involving the carriage of goods
the above named risk will pass upon the customer with the handing over of the products to the freight
forwarder, freight carrier or any other person or institution designated to carry out the transport or
shipment. If the despatch of the goods is impossible although we are not liable for this, the risk shall
already pass to the customer upon receipt of notification of readiness for shipment.
In lack of specific instructions, the choice of the transport route and means of transport shall be
made at our discretion without any obligation to select the least expensive and fastest method.
Shipping shall always even in the event of freight prepaid delivery and/or in the event of retention
of title take place at the sole risk of the customer.
5. Warranty
We warrant good quality and careful execution of the supplied goods for a period of 12 months
from date of handing over respective goods to customer or the third party which is responsible for
transportation or shipment of respective goods. This warranty exclusively comprises the lack of
defects in material and workmanship for the aforementioned period. We are obliged to repair or
replace defective parts for the duration of the warranty period on our own expense. Defective parts
shall be sent to us by customer solely on his own costs, especially by carriage paid. Credit of the
parts shall be reserved.
Our warranty does not cover natural wear of components. We are not liable for damage or consequential damage caused by misuse, neglect, excessive use or failure to follow operating instructions.
Our entire warranty shall expire immediately when changes or repairs are made without our written
consent. Warranty claims under Section 437 German Civil Code which can be claimed in addition to
the warranty liability of the supplier shall expire after one year from delivery of the goods.
6. Complaints
Notice of defects and other complaints regarding weight, quantity, quality or execution of the goods
are to be submitted in writing immediately upon discovery - at the latest, however, within 8 days
from receipt of the goods by customer or his agents.
Defects, which cannot be discovered even after careful examination within this period are to be
notified without delay after their respective discovery. For defects or deficiencies of the delivered
goods, the supplier shall, at its discretion, offer repair or replacement (supplementary performance).
Any refund of the customer's expense for any dismounting or reinstallation of defective goods shall
be excluded.
If subsequent performance fails, the customer, at his discretion, may request price decrease (reduction) or cancellation of the contract (rescission). For a minor breach of contract, especially with
respect to minor defects, the customer shall not be entitled to rescission. In the event of failure of
subsequent performance, the customer should decide to rescind from the contract, he shall not be
entitled to claim financial compensation resulting from defects or deficiencies of respective goods.
If the customer chooses compensation after failed subsequent performance, the goods shall remain
at the customer as long as he must reasonably bear it. The compensation for damages shall be
limited to the difference between the purchase price and the value of the defective item. This shall
not apply if the supplier has fraudulently caused the breach of contract.
Claims for damages because of breach of contract committed by the supplier, its legal representatives or vicarious agents due to negligence shall be excluded on the merits and with respect
to the amount, unless it is a breach of fundamental contractual obligations by the supplier or his
agents. In such event, the liability of the supplier shall be limited to the predictable, typical, direct
average damage amount based on the type of goods. The supplier shall be fully liable for damage
caused by slight negligence by himself or its legal representatives or agents leading to an injury
to life, limb or health.
The warranty does not cover defects attributable to improper construction or improper choice of
materials if the customer has requested the design or the material despite suppliers prior contradictive notice.
7. Retention of Title
Delivery of the goods shall be made under retention of title pursuant to Section 455 German
Civil Code with the following extensions. The goods shall remain the Seller's property until full
payment of all present and future claims of the Seller against the Buyer under the mutual business
relationship.
a) The transfer of ownership of the Buyer of the goods in accordance with Section 950 of the
German Civil Code shall not take place and shall not become valid in the event of processing or
transformation of goods which are subject of respective sales contract. Any processing shall be
performed by the Buyer on our behalf. The processed goods shall serve as our collateral in the
amount of the value of the goods.
In the event that goods are processed or combined by the Buyer with other items not belonging to
the Seller, we shall be entitled to joint ownership of the newly created item in proportion to the value
of the conditional goods to the other processed goods at the time of processing. Otherwise, the
same shall apply to the new items created from the processing as to the conditional goods. They
shall be regarded as conditional goods within the meaning of these Terms and Conditions.
b) Customers claims for purchase price against third parties as result from the sale of the conditional
goods belonging to the Seller in whole or in part are hereby assigned by Customer to Seller,
irrespective of whether the goods are sold without processing or after processing and whether
they are being resold to one or more customers. The assigned receivables shall serve as collateral
security for Seller but limited to the value of the respective conditional goods which were subject
of respective contracts between Seller and Customer.
In the event that the conditional goods are sold by the Customer together with other goods not
belonging to Seller, irrespective whether the goods have been processed or not, the assignment
of the purchase price receivables shall be limited to the value of the goods which have been sold
by Seller under the condition of retention of title and which were - partly or entirely - subject of
respective purchase contract with Customer.
The Buyer shall expressly refrain from concluding agreements with a third party buyer stipulating
that the purchase price receivables arising from the resale are unassignable or assignable only
with the consent of the third party buyer. All items that are our property in whole or part are to
be kept, processed and resold separately by the Buyer.
c) The Buyer shall be entitled to resell the conditional goods in the ordinary course of business
and only provided that the purchase price receivable for the resale is transferred to the Seller
in accordance with Article 7 hereof. The Buyer shall not be entitled to any other dispositions,
in particular to the attachment and collateral assignment of our goods. The Buyer is obliged to
notify Seller immediately in the event of infringement of our rights by third parties (particularly
in the event of seizure by his creditors).
d) The Buyer shall be authorized to collect the receivables from resale despite the assignment. Seller
shall remain entitled to collect these receivables unaffected by the Buyer's collection authority.
We shall, however, not collect the receivables assigned to us as long as the Buyer duly fulfils his
payment obligations. Upon demand of Seller Customer has to disclose the identity of his debtors
and inform them about the assignment which is subject to respective purchase contract.
e) The retention of title in accordance with the foregoing provisions shall also continue if individual
receivables become subject of a current account and the balance of such account has been
confirmed and accepted. Our retention of title is also conditional to the effect that upon full payment
of all our receivables arising from the business relationship, the ownership of the goods which
are subject to respective purchase contract shall be transferred to the Customer with the effect
that Customer becomes unconditional proprietor of respective goods being entirely entitled to
the assigned purchase claims against third parties.
f) We undertake, at the request of the Buyer, to release the collateral security to which we are
entitled in accordance with the foregoing provisions to the extent that their value exceeds the
secured claims by 20%. In the event of the existence of a current account the release of security
comprises only claims of Seller for such goods or their replacement values, which have been
fully paid by Customer or third Parties.
8. Payment
Payments are to be made immediately upon receipt of the invoice. In this case Seller concedes a
2% discount, otherwise payment has to be made within 14 days net. After the 1st reminder, default
interest shall be charged at the customary rate charged by banks for overdrafts. The discount shall
not apply if older invoices are still unpaid at the time of payment. Payment by bills of exchange
shall be subject to special agreement. The assertion of additional default damages shall remain
unaffected.
9. Drawings
Drawings, documents and drafts of our company may not be disclosed to any third party by the
recipient. Offenders shall be liable for full damages. Drawings or documents sent with offers are to
be returned immediately by the recipient if no order is placed.
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
500
ZERTIFIKAT
CERTIFICATE
CERTIFICAT
CERTIFICADO
ISO 9001:2008
ISO TS 16949
Unser Qualittsversprechen.
GB
Promise of Quality.
Schnackenburgallee 17
22525 Hamburg
Germany
D/A/CH Sales: +49 40 85 365 100
International Sales: +49 40 85 365 200
Fax: +49 40 85 365 111/188/199
info@monark-automotive.com
www.monark-automotive.com
Unser Qualittsversprechen.
Alle Prozesse unterliegen den
Standards der ISO 9001:2008.
Im Bereich Remanufacturing
sogar der ISO TS 16949.
Qualitt mit Brief und Siegel.
Promise of Quality.
All processes are managed
under the ISO 9001:2008
standard. When it comes to
Remanufacturing, even ISO
TS 16949 is applied. Quality
under hand and seal.