Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
a liberal sprinkle of bath to his retinue of cubs and female elephants like a loving householder,
unaware in his self importance of impending peril (25-26).
The Elephant and the Crocodile
There, Oh king! as ill luck would have it, a powerful crocodile fiercely caught his leg, and the
elephant, accidentally so caught unaware, himself of immense strength, accordingly tugged his
best. The cow elephant and other chicken hearted ones seeing their leader in distress, just
pulled forcibly, trumpeted in sorrow, unable to extricate him by pulling him holding from the
rear. (27-28).
As the noble elephant and the crocodile so fought one pulling in and the other out, a thousand
years elapsed, both yet alive and alert to the amazement of even the celestials (29).
Then by the long passage of time the strength of the elephant both mental and physical as well as
his energy slowly ebbed; and as the strength of the one pulled into the water diminished, that of
the aquatic animal increased. Thus when the elephant was in a sad situation and despaired of his
life, unable ever so long to free himself, thought of an idea. Those of my ilk cannot save me, how
can the female ones help? Caught by the noose of Providence in the shape of the crocodile I shall
seek Him the ultimate refuge. I seek refuge of the Lord that protects the scared seeking His
refuge, for refuge from the powerful serpent of Death that pursues ever so swiftly, but yet itself
runs away in utter fear of the Lord. (30-33).
Here ends the second chapter
The Lord Frees the Tusker
Sri Suka Spoke: Having so resolved and with his mind at ease the elephant repeated the most
noble prayers he had learned in a previous birth. (1)
The Lord of elephants uttered:
(Note : The text of Srimad Bhagavatam here gives one of the most magnificent hymns addressed
to Vishnu as the Supreme one, the Almighty who is extolled in multiform in the Upanishads,
Ithihasas and in the various Puranas. Hence the relevant Sanskrit slokas are also given here, with
the English translation).
Gajendra, in his previous life was a great devotee called Indradyumna who was also a great king.
One day, Agastya, a great sage came to visit the king. Indradyumna did not receive the Sage with
the respect that the latter expected. The enraged Agastya cursed the king to become an elephant
in his next birth, as he sat heavy on his seat and did not rise to greet him.
The crocodile in its last life was a king called HuHu in the Gandharva planet. Once while
enjoying himself in the waters, he pulled the leg of a sage. The enraged sage cursed the king to
become a crocodile in his next life. The repentant HuHu asked for pardon. The Sage proclaimed
that though he could not retrieve the curse, the crocodile would be liberated from the cycle of
birth and death when Gajendra would be saved by the Lord God Himself.
sarvagamamnaya-maharnavaya
namo pavargaya parayanaya
My Lord, You are the cause of all causes, but You Yourself have no causes. Therefore You are the
wonderful cause of everything. I offer my respectful obeisances unto You, who are the shelter of
the Vedic knowledge contained in the shastras like the Pancharatras and Vedanta-sutra, which are
Your representations, and who are the source of the parampara system. Because it is You who
can give liberation, You are the only shelter for all transcendentalists. Let me offer my respectful
obeisances unto You. (8.3.15)
gunarani-cchanna-chid-ushmapaya
tat-kshobha-visphurjita-manasaya
naishkarmya-bhavena vivarjitagama
svayam-prakashaya namas karomi
My Lord, as the fire in arani wood is covered, You and Your unlimited knowledge are covered by
the material modes of nature. Your mind, however, is not attentive to the activities of the modes
of nature. Those who are advanced in spiritual knowledge are not subject to the regulative
principles directed in the Vedic literature. Because such advanced souls are transcendental, You
personally appear in their pure minds. Therefore I offer my respectful obeisances unto You.
(8.3.16)
madrik prapanna-pashu-pashu-vimokshanaya
muktaya bhuri-karunaya namo layaya
svamshena sarva-tanu-bhrin-manasi pratitapratyag-drishe bhagavate brihate namaste
Since an animal such as I has surrendered unto You, who are supremely liberated, certainly You
will release me from this dangerous position. Indeed, being extremely merciful, You incessantly
try to deliver me. By Your partial feature as Paramatma, You are situated in the hearts of all
embodied beings. You are celebrated as direct transcendental knowledge, and You are unlimited.
I offer my respectful obeisances unto You, the Supreme Personality of Godhead. (8.3.17)
atmatma-japti-griha-vitta-janeshu saktair
dushprapanaya guna-sanga-vivarjitaya
muktatmabhih sva-hridaya paribhavitaya
jnanatmane bhagavate nama ishvaraya
My Lord, those who are completely freed from material contamination always meditate upon
You within the cores of their hearts. You are extremely difficult to attain for those like me who
are too attached to mental concoction, home, relatives, friends, money, servants and assistants.
You are the Supreme Personality of Godhead, uncontaminated by the modes of nature. You are
the reservoir of all enlightenment, the supreme controller. I therefore offer my respectful
obeisances unto You. (8.3.18)
yam dharma-kamartha-vimukti-kama
bhajanta ishtam gatim apnuvanti
kim chashisho raty api deham avyayam
karotu me dabhra-dayo vimokshanam
After worshiping the Supreme Personality of Godhead, those who are interested in the four
principles of religion, economic development, sense gratification and liberation obtain from Him
what they desire. What then is to be said of other benedictions? Indeed, sometimes the Lord
gives a spiritual body to such ambitious worshipers. May that Supreme Personality of Godhead,
who is unlimitedly merciful, bestow upon me the benediction of liberation from this present
danger and from the materialistic way of life. (8.3.19)
ekantino yasya na kanchanartham
vanchanti ye vai bhagavat-prapannaha
aty-adbhutam tach-charitam sumangalam
gayanta ananda-samudra-magnaha
tam aksharam brahma param paresham
avyaktam adhyatmika-yoga-gamyam
atindriyam sukshmam ivatiduram
anantam adyam paripurnam ide
Unalloyed devotees, who have no desire other than to serve the Lord, worship Him in full
surrender and always hear and chant about His activities, which are most wonderful and
auspicious. Thus they always merge in an ocean of transcendental bliss. Such devotees never ask
the Lord for any benediction. I, however, am in danger. Thus I pray to the Supreme Personality
of Godhead, who is eternally existing, who is invisible, who is the Lord of all great personalities,
such as Brahma, and who is available only by transcendental bhakti-yoga. Being extremely
subtle, He is beyond the reach of my senses and transcendental to all external realization. He is
unlimited, He is the original cause, and He is completely full in everything. I offer my obeisances
unto Him. (8.3.20-21)
yasya bramadayo deva
veda lokash characharaha
nama-rupa-vibhedena
phalgvya cha kalaya kritaha
yatharchisho gneh savitur gabhastayo
niryanti samyanty asakrit sva-rochishaha
tatha yato yam guna-sampravaho
buddhir manah khani sharira-sargaha
sa vai na devasura-martya-tiryan
na stri na sandho na puman na jantuhu
nayam gunah karma na san na casan
shakti-trayayakhila-dhi-gunaya
prapanna-palaya duranta-shaktaye
kad-indriyanam anavapya-vartmane
My Lord, You are the controller of formidable strength in three kinds of energy. You appear as
the reservoir of all sense pleasure and the protector of the surrendered souls. You possess
unlimited energy, but You are unapproachable by those who are unable to control their senses. I
offer my respectful obeisances unto You again and again. (8.3.28)
nayam veda svam atmanam
yach-chaktyaham-dhiya hatam
tam duratyaya-mahatmyam
bhagavantam ito smy aham
I offer my respectful obeisances unto the Supreme Personality of Godhead, by whose illusory
energy the jiva [individual spirit soul], who is part and parcel of God, forgets his real identity
because of the bodily concept of life. I take shelter of the Supreme Personality of Godhead,
whose glories are difficult to understand. (8.3.29)
[The Lord now replies to Gajendra]
ye mam stuvanty anenanga
pratibudhya nishatyaye
tesham pranatyaye chaham
dadami vipulam gatim
My dear devotee, unto those who rise from bed at the end of night and offer Me the prayers
offered by you, I give an eternal residence in the spiritual world at the end of their lives.
(8.4.25)
Here goes the Gajendra Moksha Stuthi:
AUM NAMO BHAGAWATE TASMAY YAT ETCCHIDATMAKAM
PURUSHAAYAA DIBIJAAY PARESHAAYAABHI DHEEMAHEE
YASMINNIDUM YETASCCHEDUM YENEDUM EEDUM SWAYAM
YOSMAAT PARASMAASCH PARAH TUMPRAPADYE SWAYAMBHOOWA
The Sri Maha Bhagwat Puraan says that who so ever will chant or listen to the Gajendra
Moksha regularly, to him success and fame will come naturally without him falling into the trap
of Ego and worldly attachments. And hell not have bad dreams or suffer from nightmares.