Sunteți pe pagina 1din 19

N

'a-

J5.
'1L)

tr-

lr-tl

:"

J.

tclr

,[ilmr mEiltcnmlE

IU

OBRE IEXIILE

PRES0L0illBrlt0

Vrcrne SoUNTLLA De,lesrRE (ED.)

EorcrN:
Victria Solanilla Demestre
Grup d'Estudis Precolombins
Departament d'Art de la Universitat Autnoma de Barcelona

DrsnovuequErecrN:
somethings2do

Ilrpnrsr,:
Book Print Digital, S.A.

Botinica, 173-775
08908 I-lHospital de Llobregat

ISBN: 97 8-84-608-093L-9
Depsito legal: B. 24.807-2009

Iruoce
PnBsrvrecrN

MToDoS , TEoRAS Y TcNIcAS TExTILES


Dsuss ARNor,o y E. EspEJo
"Trezar la vida': Significados entrelazados entre las tcnicas tubantes de la
Necrpolis de Paracas y algunas tcnicas trenzadas acnrales de Bolivia

t9

MBncpnsAuzec,r
Restauracin de una piezade plumera precolombina:
Ansis y problemtica en su restauracin

33

HpcnonMENEsEs
Tesoros del arte plumario:la pluma torcida. El caso de un pao novohispano

43

Ros,tM.lVlenrfxr Ros
El arte plumario mexicano aplicado

a Ia

liturgia catca.

Mitras bordadas con plumas

57

TINTES, COLOMNTES Y FIBMS


Jer.rn

Fbrrnnnr

Experimentos con colorantes nanrales en Pachacamac

6t

NrHer,mBoucHnnrc
Telas pintadas Nasca: pigmentos y tcnica pictural.
Primeros resultados

79

BnarnrzDBvrr
Contribucin al conocimiento de los pigmentos presentes en fibras de algodn de color, Gosqryium barbadense L. y Gosqpium hirsutum L. de origen
precolombino.

93

MESOAMRICA

A,rnro M. Moner,Bs
Tejer en elrbol florido.Anlisis comparativo de la lmina de Atamalcualizdi,
Primeros memoriales y las imgenes de las deidades tejedoras en
el Cdice Madrid

97

RoceuoVru,ENcrARnrne
El vestido escrito: La presencia de glifos en la indumentaria

maya

109

JurraMoNrove
Elementos cosmognicos en tejidos ceremoniales mayas.
Lapaya de

cofrada

121

Mor.nspnnnr Bancel,r SAcuEz


Las mantas, instrumentos de los dioses. Propuesta de reconstruccin de ocho
mantas mexicas partiendo de las instrucciones del Cdice

Florentino

Narer,re MoRAcAs Spcun

137

Las agujas de hueso en Teotihuacan: una visin desde la Ventilla

155

CISIFICACION Y TERMINOLOGIA TEXTIL


Pnurne BnucNou B. y Sotroeo Hocps

DE LA GuARDTA

CH.

Cruces de tiempos y culturas en la investigacin y obra de Anni Albers

173

Menn CHnn Beno.uNr


Lessons of andean ideology for women

A,ra

187

Peut ftNrBs Qmrrar.ra

MuseoTextil de Oaxaca

Olcn M" LpezGnarz v MarB LeN-SomLo

201
A[4AT

Estudio y Conservacin de los tortiles Andinos en el Museo Reverte

205

Lpsrv Par.aclosNovoe
Innovacin y tradicin en textiles mapuche

209

MenrN DEL CARMEN RrvADEo


Confeccin de los textiles de Chagrrar

CscuA
y Pa

PREZ DE

2t5

Mrcou, Srr,veNe Dr LoRENzo

Vrumnotce

Hallazgos textiles en la Provincia de Chubut, Patagonia argentina.


Estrategias de preservacin en Arqueologa

2t9

ZONA ANDINA
Kntpu y orRos SISTEMAS
ANonEwJ.

DE "ESCRITUM" ANDINoS

H,ulroN

"Direccin de la orientacin del nudo largo: LJna nueva caracterstica de la


notacin del Khipu"

227

CenunN AnBLrlrNo HoppvreNN


Un khipu oldado: el pon mapuche. Notas acerca de su funcin

229

KyuB E. Quavr
Confronting Anomaly in the Khipu Structure: Cultural
and individual variations from two museum collections

Ar,no Roes

247

Lrwe

La construccin y el registro universal del quipu inca

253

TouZurnpure
Tejidos Chuquibamba.
Una tradicin de registro administrativo en tiempo Inca

267

Lnune Leunnxqcs MNsr,Ll


El Textil prehispnico como forma de escritua andina

289

EveFrscurn
Tejidos y arquitectura: Algunos aspectos de una relacin firme

315

Mcenpue Ruz Bent


El motivo antropomorfo en los textiles funerarios de la cultura Arica, 1000
d.c.- 7470 d.c., norte de chile: aproximacin a su expresin visual y sus
posibles contenidos culturales

317

Lurse DezAnzuou\y Pernrcre LeNoe Cnncc


Khipus yTkapus de Armatambo

ZONA ANDINA
Texnms DE coLEccroNES y

345

AReuEoLoGIA ANDTNA

CRRor,rNR OnsrNr

La coleccin de textiles prehispnicos de Federico Balzarotti


del Castello Sforzesco de Miln (Italia)

363

Kar,rxNecy
Tocados coniformes de cestera de la coleccin
del Museo Etnolgico de Berln

383

LeNeBennrcAARD
Pre-Columbian headbands in Ethnologisches

Museum,Berlin

399

Menre Lluisa SNcHBz Devro


Las falsas cabezas de la Coleccin Amado del Museo de la

UNFV

4t3

Mene JEss JuuNrz Dfez


Tejidos prehispnicos en los museos de la Universidad Complutense
de Madrid: el Museo Reverte de Antropologa Forense y el Museo de

427

Arqueologa y Etnologa de Amrica

Cenoru.eActinno P.
La Coleccin "Tiahuanaco"de Uhle y su relacin con el Complejo
PicarTarapac (norte de Chile)

439

Vrc"rme Sor,Nr,r,, DEMEsTRE


Ocho tejidos excepcionales de la Costa Central del Peru

459

M. L. Letz CeurrNv,CoNsrANzAThBoA.DA y
Cenlos I.Axcronue
Sene

Enlazando la vida y la muerte.Tecnologa, uso y aspectos simblicos


de elementos de textilera de contentos funerarios
(sitio Los Amarillos, Qrebrada de Humahuaca,Argentina)

487

M.rna VrcroRra CARVAJAL CruupuseNo


Red de pesca Chancay: Un estudio tecnolgico, histrico e

iconogrfico

501

MeneMoNToYAVERA
Ofrendas rituales te<tiles Moche y Chim en Huaca de la Luna
(Valle de Moche), Peru

ANN H.

515

hrrns

Los estilos lineales de Paracas Necropolis: Indumentaria, ubicacin


y significado

social

Isesnr. Menrf

533

ilrz Anuryo

y panacas: la vestimenta de las ofrendas antropomorfas incas


como smbolo de poder

Acsu, lliclla

535

Resumen

El presente artculo trata de llamar la atencin acerca de un khipu que ha pasado al o1do entre los mapuche, pero que se hallaba todava en uso en la primera mitad del siglo
)O( en la regin de la Aaucana, las actuales Regiones IX y X de Chile. Se presentan
algunos datos histricos, sin pretender ser un esflrdio exhaustivo, acerca de la presencia
del, kipu entre los mapuche, comenzando con las primeras noticias acerca de su uso en
la poca colonial y terminando con las escasas noticias sobre su supervivencia en el siglo
)O( Los datos han sido tomados no solamente de las cronicas, sino tambin de algunas
fuentes del siglo )ilX y )O! as como se basan en ciertas entrevistas a personas que fueron testigos del uso moderno que tuvieron. Sobre la base de esto se trata de dar un perfil
de los diferentes conteJos de uso y de esbozar las posibles funciones que tena.
Palabres cl,rre

Khipu, mapuches, Araucania, pron

Absnct
Tbis is to become au)are about a kind of k:ltipu that went lost anong tlte Mapuche, altltough
use in early 2 cennry in the so-called Araucanq located in the Regiones IX and X of
modern Cbile. Not lretending to be comflete, the article sltoass a scEe of hktorical data taken
from Colonial sources, literanrefrom tbe 19b centur! as well asfrom the ear$ 2Ob cennry.
Some interoie,tus made to old Mapuehe feople, asitness of the use of kii?tt, would help to gioe
and underline tbe multiple uses thatfor the Mapucbe kbipu haoe been recordd.

still in

trkyonrds

Khi|u,

rnafuches, Araucania, pron

1 lNC/lVluseo Nacional de Arqueologa, Antropologh e Historia del Per Plaza Bolivar s/n, Lima 21, Peni. Corrco
electrnico: carcllano@inc. gob.pe.

229

IV Jornadas Internacionales sobre Texiles Precolombinos

Antecedentes histricos

habitan enla zona centro-sur de Chile (Regin IX y X) y la provincia de Neuqun en Argentina. Actualmente ven cerca de un milln de mapuche, de los cuales ms de la mitad se encuentran en centros urbanos como
Santiago de Chile.
os mapuche2

Mapuche significa "gente de la tierra" y proviene del rnapudungun o lengua mapuche.


Mapu es "tierra", "territorio" y cher"gente" . Antiguamente se les conoca como "araucanos", apelativo no aceptado por los mapuche, y que predomina en los libros de historia
para el perodo que abarca desde la Conquista hasta la primera mitad del siglo )C(
aproximadamente.
Posiblemente el uso del khipu se introdujo bajo el reinado deTupacYupanqui (ca.7475),
inca que conquist y anex al Tawantinsuyu los grupos norteos mapuche que vivan
entre Copiap y el Bio Bio. Asimismo,la parte mapuche no sujeta a los incas conoci
el pron, es decir aquella poblacin que viva en el territorio entre el sur del ro Bio Bio
hasta Chilo. Este grupo sureo resisti asimismo los diversos intentos de invasin espaola y fue solamente conquistado por las repblicas argentina y chilena en 1883 en
operaciones militares paralelas. Es precisamente de este grupo sureo que provienen las
noticias sobre el khipu mapuche.

La relacin y conexin entre ambos sectores mapuche (norte y sur) no ces, as como la
comunicacin e intercambio comercial con los invasores ya sean incas o espaoles. En
este marco es que la influencia de la cultura andina central y con ello la introduccin
del khipu se puede haber dado y persistido, aunque no se descarta pocas ms tempranas, anteriores a los incas, como el Horizonte Medio o tiempos de los wari/tiwanaku

(7011100 d.c.).
Interesante es destacar que el P. Diego de Rosales se queja en su crnica del siglo XVII
que diffcilmente se sabe algo del origen de los mapuche porque no tienen khipu como
los peruanos "que cada uno les acuerda su versa historia" (Rosales 1989, t 1, bro 1, cap.
l:26). Rosales se estaba refiriendo a los mapuche del sur, que los espaoles intentaban
conquistar pero fallaron en su intento. Este dato nos da a entender que probablemente
los grupos sureos manejaban w pron primitivo o no tan elaborado que les permita
guardar solamente informacin simple. Un tipo de khipu que persisti hasta principios
del siglo )C( como veremos.

Etimologa de la palabrtpron
Segun el diccionario de Augusta (7976,t.7:177) yLenz (19781L905-19101: 638) la palabra significa'nudo', es decir, tiene exactamente la misma acepcin que tiene la palabra
quechua kbipu.

No

se pluraliza el

trmino en consideracin a la sensibilidad del grupo toico, que rechaza la castellanizacin de

sus trminos, ya que el mapudanguz no conoce el plural.

230

Carmen Are ll ano

Hofrnann

"Pron/pronf o "peron" es la forma ms comn como se escriba y se escribe el trmino


mapuche parra khipu. Esta forma ortogrfica se encuentra en los escritos etnolgicos y
diccionarios del siglo XIX y )O( como Latcham (1922:708-709), Guevara (1908: 379),
Cooper (7947: 75$ y otros. Pron es la ortografra de algunos mapuches modernos y
as lo escribe, por ejemplo, Rosendo Huisca yMara Catrileo (comunicacin personal,
L5-l-2007 en Temuco). No existe una graffa universal a pesar que ha habido propuestas de varios lingistas de uniformizar la escritura mapuche (Catrileo 2006:99-103).
Esta nueva propuesta se basaba en estudios lingistas que les precedieron y que, a su
vez, plantearon y revolucionaron en su tiempo la ortograffa mapuche. El ms conocido,
reconocido y completo estudio de finales del siglo )CX y comienzos del siglo )O( es
el realizado por los padres capuchinos alemanes: Jos Felix de Augusta y Sigifredo de
Frauenhusl (1910, 1936). El diccionario mapuche compilado por ellos tiene entradas
escritas de la forma siguiente: "paron" (Augusta 1910: ).
par/len. n., tener udo// -n, s., el nudo.

lun,

tr., hacer nudo, anudar.

idem

//

-trapamn,

-n

mamall. un palo con nudo//

anudar un pauelo. //
tr.,
-npaun.
-ntokun,
tr., unir dos objetos con un nudo, v.g. dos pauelos.

Igualmente, el lingista Rodolfo Lenz (1978 [1905-1910]: 638), escribe citando al P.


Febrs del siglo XVIII: "Etimoloja: mapuche, Febrs: pron - el udo; pron mamll - los
udos de los rboles". Posteriormente el padre capuchino Ernesto de Moesbach escribe
la palabra "prori'en su famosa transcripcin del mapuche sobre la vida del cacique Pascual Coa (Moesbach 1930).
Las stintas formas de escribir no parecen ser excluyentes, y sus diferentes ortografias
obedecen tambin a variantes fonticas, una de las razones que impide llegar a un consenso ortogrfico general para la escritura mapuche3.

Antigedad y calidad de las noticias sobre el piiron


Ya en las crnicas del siglo XVII y XVIU de los padres misioneros y otros se hallan referencias al pron. Posteriormente, en el siglo XIX y comienzos del )C! los datos se van
sumando o repitiendo conforme los antroplogos y lingistas van informando acerca de

la cultura mapuche.

Llama la atencin que las noticias acerca de las cuerdas con nudos mapuches sean espordicas y muy marginales. Apenas hay una sencilla descripcin del objeto, as como del
contexto de su uso. Los antroplogos como Latcham o el historiador Medina no parecen
haber visto nunca alguno, aunque suelen aseverar que sigue en uso, aunque slo para la
contabidad, y algunos presumen que est algo degenerado o simplificado (Guevara
1908:379).

Para un comentario sobre los esfuerzos de unficacin ortogrfica, consultese Ctrileo 2006.

231

IV Jornadas Internacionales

sobre Textiles Precolombinos

Toribio Medina (1952:408) deja abierta la posibilidad de que el


pron no sea una degeneracin, sino que durante la Conquista o<ista uno en uso 'o
por lo menos, de uno semejante fundado en la misma base [del kbipu de los peruanos],

El historiador

Jos

aunque quiz menos perfecto". Incluso llega a preguntarse si el pron pueda haber sido

un invento chileno (ib.:412).


Nueso estudio sobre el proz es preliminar y todava no se ha encontrado ilustraciones
o fotos del instrumento, as como tampoco se han encontrado ejemplares, a pesar de
haber sitado los fondos del Museo Etnolgico de Mnich (Staadiches Museum fiir
Vlkerkunde), donde se halla el acervo coleccionado unavez por los padres capuchinos
alemanes.a

Descripcin delpron

pesar de no haber podido locahzar ejemplares, hemos compilado las escasas notas
descriptivas para tener una idea de la forma y del color. Aparentemente parece odstir una
ligera diferencia entre los datos que se dan en la colonia y los posteriores del siglo )OX
y )O(. Los tortos coloniales hablan de cuerdas de nudos semejantes alos kbipu peruanos
(Cooper 7947:754) y tambin refieren de cuerdas solas con nudos, parecidas a las descritas para centurias ms tardes.

A finales del siglo )CX y comienzos del )C( se inca que las cuerdas pueden estar unidas
a un camo (Englert 1938: 951), pueden ser pocas cuerdas con nudos (Guevara 1908:
379), o que el kbipu consta de una sola cuerda con nudos (Guevara L908:379). Especialmente las cuerdas unidas a un camo nos recuerdan a un tipo de kbipuprehispnico
que en vez de tener una cuerda horizontal central de donde cuelgan las secundarias con
nudos, tiene una barra de madera, a veces tallada. La procedencia de estos ejemplares sea
probablemente la costa penana central (fuellano 7999:226).

En cuanto a las cuerdas y los nudos, se seala que pueden ser gruesos o delgados y que
hay variedad de nudos, "con los que se entienden para acordarse de las cosas de que
han de dzir razrf (Ovalle 1888 [164] T.l: L62)."Un hilo algo grueso, con tantos hilos
cuantos han de ser las las lunas y en hilos ms delgados a las tantas noches de la posrera
luna sealada, con otros tantos nudos; a estos libros los llaman Prones" (Jernimo Pietas,
Gay Doc.I 490 cit. en Lenz 197817905-19101: 638)
Con frecuencia se menciona el uso de colores. El rojo
cin a la guerra:

es el ms citado

y est en asocia-

La coleccin se mostraba en el museo del convento de los padres crpuchinos en Alttting, Baera, Alemania. Al
cerrarse el museo de la misin, los objetos pasaron al Museo de Etnologia dc Mnich (vease Haringer,2005, para una
historia del mismo). Agradezco a la Dre. Elke Bujok, curadora de ese Museo, el haberme ddo acceso a la coleccin.

232

C armn Are

IIan o Hoffman n

Cuando uno de los caciques ms caracterizados deseaba romper las hostilidades, haca
circular en las dirrcrsas tribus una flecha ensangrentada i a veces el crneo o un dedo
de algun enemigo. Iban tambin los hilos rojos llamados ?rorr,qve indicaban el da de
la reunin (Guevara 1908: 131).

[..J i van con hilado colorado,

es decir, que a sangrc


(Febrs cit. en Lenz 1978 [1905-1910]: 638).

i a fuego han

de dar las pagas

[...] quando se offrece trata de materias de guerra, y en que les va la conseruacion de


su libertad, y de sus tierras toma la mano, como digimos el Toqui general, y los convoca, sacando su hacha, de pedemal negro, flecha ensangrentada, y unos udos en un
cordon de lana colorada,y con esto los co[n]uoca, como con una carta prouocatoria,
para pelear, con su Leb{bqui, que es su ardante.Y tienen tan obseruado, que los udos colorados que lleban, i que llaman: Cumpron, son seal de gu.erra, y prouocatoria,
para derramamiento de sangre (Rosales 1989, t 1, libro 1, cap. I: 117).

Cum signrfrca rojo en el idioma mapuche. Lenzy Latcham recojen el dato que los butanma?u o confederacin de comunidades mapuche de una zona tenan un color particular
en el pron (Lenz 1978 [ 1905- 1910] : 638; Latcha m 1922: 7 09).
Acerca de las escasas noticias sobre

elron

Si las referencias sobre el funcionamiento de un khipu de los Andes centrdes en las


fuentes histricas son bastante escasas, ms an 1o son sobre el pron, ste ultimo apenas si es mencionado. En un escrito anterior expliqu que las razones para tal silencio
deben entenderse dentro de los diferentes marcos conceptuales con respecto a 1o que
signific y significa "escritura" para los europeos y los andinos. En el presente, la falta
de una definicin amplia de escritura sigue impidiendo "un acercamiento heurstico, un
trtamiento hermenutico y epistemolgico apropiado de las fuentes que nos acerquen
ms a la comprensin" de lo que es un ipu (Arellano 1999: 2t6).Tambin hay que
tomar en cuenta que los espaoles no pueron valorar este avance en la fijacin de datos
sobre un sistema binario, ya que para el tiempo de la Colonia los europeos tenan un
conocimiento primitivo de las matemticas. Slo en 1857 se escribe el primer tratado
de'trees", un sistema sobre el cual los andinos ya tenan amplia orperiencia (Ascher &
Ascher 7997:164-t66). Existieron por lo tanto limitaciones en cuanto a la comprensin
de lo que es tn khipu por el hecho de que este sistema de notacin no slo rebasab el
concepto europeo de escritura, sino que tambin se hallaba unido a concepto matemtico de fijacin de datos.
Pero otros factores, de ndole socio-poltico, entraron a tallar en la poca atencin que se
le prest al instnrmento. La conquista del pueblo mapuche en 1883 signific una asimilacin forzada a las sociedades dominantes. La poltica de asimilacin fue la misma que
la que aplic la corona espaola, es decir, en Chile, se declar a los mapuche menores de
edad por ley que rigi desde 1853 hasta 1927 (Noggler 1982:157), se declar las "tierras

233

IV Jornadas Internacionales sobre Textiles Precolombinos

en readad estaban ocupadas por los mapuche (Aldunate 2006)-, por


a, colonizarly, finalmente, mediante educacin, evangelizacin
y servicio militar se intent integrarlos forzadamente a la sociedad chilena (Kohut 2006,
Aellano 2006).

balas",

-que
tierras fiscales y se eron

La integraci forzada da por sentado la existencia de un prejuicio sobre los mapuche,


que disminua su calidad y capacidad como hombre. A fines del siglo )OX y comienzos
del)C( erciste una intensa investigacin sobre la cultura mapuche. Destacados antroplogos y lingistas (Latcham,Lenz, Guevara, etc.) y misioneros cultos (Augusta, Msbach,
Frauenhusl, entre otros, vase Kohut 2006) publican sobre su objeto de estudio. Si bien
se informa sobre temas como la religin, costumbres, vestidos, pocas son las noticias
acerca del pron. Por qu? Una posible respuesta la podemos encontrar en el colonialismo apcado mencionado. Existe en los textos de la poca un concepto consciente o
inconsciente de la superioridad de la raza caucsica. An cuando los padres capuchinos
conscientemente tratan de argumentar en contra de los prejuicios de su poca, ellos
mismos no podan escaparse de la mentadad que imperaba en su tiempo (Arellano
2006). As,los no mapuche o wingka opinaban a principios del siglo )C( que el tipo de
da que los mapuche llevaban no era concordante con el concepto de cilizacin, por
ende, la cultura y cierta tecnologa que ellos pudieran manejar era recharztdo a priori
como "primitivo". Exista, entonces, una miopa con respecto a avances tecnolgicos que
otros pueblos puedan haber alcanzado. Al mismo tiempo, y pLjustificar la conquista
y poltica de asimilacinforzada del mapuche, se puso en movimiento una campaa de
descrdito humano del mapuche (ib.).

Contorto de uso delpron


A pesar de las

escasas noticias sobre el kbipu maptche, se pudo rescatar algunos datos, en


especial aquellos con respecto al contexto en que se le usaba.

Uso de guerra.

Dado el carcter mitar de la resistencia mapuche, no debe ocraarnos

que las mayores noticias sobre el uso del khipu gran en torno a este tema. La noticias
datan de la poca de la colonia:
Pero aunque cada uno gobierna su jurisdiccion, [...] el Toqui general, y los convoca,
sacando su hacha, de pedernal negro, flecha ensangrentada, y unos udos en un cordon de lana colorada, y con esto los co[n]uoca, como con una carta prouocatoria, [. ..]
Y tienen tan obseruado, que los udos colorados que lleban, i que llaman: Cumpron,
son seal de guerra, y prouocatoria, para derramamiento de sangre [.. .] p. 117

9. Porque para estos apercivimientos va la flecha, el Toqui, y los udos colorados,


(que sealan el da) a un cacique, y este los reciue, y conuoca a su gente, y delante de
todos da el mensagero el recado, y conferida la materia de guerra, embia este cacique
su ala.r.dante a otro cacique con la misma flecha, Toqui, / udos; y de esta suerte van
passando por todos: hasta que vueluen estos instrumentos de guerra al Toqui general
de donde salieron; y en voluiendo a el: es seal, de que todos acceptaron, [...] Y cada
dia van quitando un udo de los que les embio el Toqui general. Y al ultimo, se juntan

234

Carmen Are llano

en su casa, donde los reciue con un conte de mucha chicha, y de comer,

[...]

Hofmann

p. 118

10. De aqui salen los Caciques, cada uno, para aperceuir a sus soldados y a requerirles
que se avien de los necessario para lajornada que se ha consultado en el consexo de
guerra de los caciques, dando a cada uno tantos udos, como son los dias determinados para la salida. Y cada dia van quitando un udo, y al ultimo se juntan en un lugar
apartado de la casa del Toqui, general, que llaman Lepan, el qual es como laplaza de
arnas, y el lugar dedicado, para juntas, y funciones de grrerra (Rosales 1989 Libro 1,
cap. XVIII: 118).

Latcham citando a Crdoba y Frgueroa anota lo siguiente:


El modo de convocar para la guerra o sublevacin que se ha declarado, es con una
flecha. Esta pasa de un correspondiente a otro con cierto nmero de nudos en un hilo,
siendo el postrero el del ultimo plazo para tomar las armas; y as con gran cuidado
desatan uno por da, quedando obligados a esto todo los que la han recibido (Latcham
7922:708).

Luego refiere Latcham lo que indica Gernimo Pietas:


Para la noche citada vuelven todos a juntarse y hechas las mismas ceremonias, confieren y asientan para qu luna o qu noche han de coger la armas; y luego cada
provincia o Butanmapo le entrega al Toqui general el prn que trae cada cacique de
las lanzas que tiene prontas en su reduccin; es de advertir que cada Butanmapo tiene
su color sealado para el h:Jo del prn. El Toqui general recibe los prones, yjuntando
los de cada color de los cuatro, cuenta las lanzas que hay en cada Butanmapo, y visto

el nmero dispone segn la cantidad, hacer dos campos o uno solo y sealndoles
paraje donde se han de juntar y dndole s el prn de lunas y noches, queda dispuesta la

guerra... (Latcham 7922: 709).

Uso en

lajusticia:

Y de un cacique

a otro suelen embiar sus requisitorias, piendo la satisfaccion de los


agraos, o las pagas de los hurtos; y aunque no tienen escribanos, ni citan por escrito,
embian sus udos, o sus flechas, que son, como las catas citatoriales.Y en no dando la
satisfaccion debida, lo reducen a las armas (Rosales 1989 Libro 1, cap. )OOCI: 168).

Por lo anterior, aunque los contextos sean distintos, queda claro que el uso parece haber
sido principalmente de contabilidad, en estos casos, para contar das.
Uso en la transrnisin de mensajes: Relacin oralidad y pron.Elconocido historiador chileno de los mapuche,Jos Bengoa, nos relata una escena en la que elpron poda ser usado
para recordar mensajes. Si bien Bengoa seala a Guevara como su fuente, no indica de
cul de sus muchos escritos proviene.

235

IV Jornadas Internacionales

sobe Textiles Precolombinos

Huerqun, "es un mensajero, generalmente un hijo de un cacique entrenado por ste


para memorizar y repelr un mensaje sin olvidar el tono de vo4 movimientos y otros
matices del mensaje dado por el cacique: luego es trasmitido al interesado sin perder
palabra alguna. [.. .] Terminado el saludo, el huerqun se levantaba y comenzaba a entregar el mensaje que se haba sido confiado. Para recordar,y tambin para dar prueba
de que no oldaba ningun recado, revisaba y entregaba una cuerda (generalmente de
lana roja) con nudos (prom), que ha pasado a ser el smbolo del huerqun (Bengoa
7987:65-66).

Guevara fue rector del liceo de Temuco. Muchos de sus alumnos mapuche fueron sus
informantes durante la poca de transicin cultural, es decir, cuando la cultura mapuche
iba aculturndose mediante la educacin occidental. Es muy probable que 1o citado por
Bengoa sea cierto, con lo cual se daa a conocer una funcin que refiere el P. Ovalle en
el siglo XVII, que tambin serva para guardar toftos, aunque no sean stos histricos
como anota el P. Rosales, ya antes mencionado.
Segn el P. Ovalle: "Estos quipos [...] con estos dan razon de lo sucedido en tal y tal
occasion y tiempo y de lo que hicieron, hablaron y pensaron y cuando se confiesan,les
servian de apuntamientos para mejor acordarse de sus pecados y decirlos con toda distincion y claridad" (Ovalle 1888 [1646]: t62).

Latcham da a conocer de un modo ms extenso, lo que Lew (1978


[1905-1910]: 638) inca escuetamente en su diccionario etimolgico, que el pron tiene un uso extenso para contar los das: "los udos, gue hacen en un hilado para contar
los as que faltan para alguna junta o bebida o juego o tambin por las pagas de una
muerte o hurto, i si van con hilado colorado, es decir, que a sangre i a fuego han de dar
las pagas". Si bien el contoo en que es mencionado es de guerra, sabemos que el uso
Uso calendrica.

calendrico era general:


Los meses y das de nuestros en ellos son lunas y noches: el asiento o lista nuestro, en
ellos es un hilo algo grueso con tantos hilos cuantos han de ser las lunas,y en hilo ms
delgado a las tantas noches de la postrera luna sealada con otros tantos nudos; a estos
hilos los llaman Prones: dado a cada uno el prn del trmino, se despiden, empezando
a beber, porque no hacen funcin sin borrachera,y de ella cada uno se va cuando quiere ypuede (Gernimo Pietas cit. en Latcham 7922:708-709).

Uso

administratioo y disrtncin

de

grupo.Cabe hacer hincapi que los mapuche

se

vian

por "provincias" o regiones donde grupos o caciques se hallaban confederados, llamndoseles butanrnapu. Existe referencias que haba cuatro de ellos. Ya mos por las citas
anteriores en el acpite de guerra, cmo el togui o cacique general de guerra elegido por
los mapuche, peda la relacin de gente que ponan a su sposicin mediante los !ron.
Cada butanma?u se distingua por su color. Esto hace evidente un tipo de administracin
simple o contabilidad de personal de guerra.

236

C ar me n Are Ilan o

Hoftnan n

Uso dornstico. A fines del )OX y en la primera mitad del siglo )C(, el wo del
?ron parece
haber estado circunscrito al mbito domstico. Habiendo cesado las guerras, el contexto en el que se le menciona se redujo al plano de economa familiar. Lenz refiere en la
primera dcada del siglo )O( que los mapuche todava los usan para llevar contabilidad
(Lenz 1978 U905-19101: 638).

Un corto trabajo de campo realizado el74 y 15 de enero de 2007 parece corroborar esta
afirmacin. Se les pregunt a dos mayores sobre sus recuerdos del uso del kttipu o pron.
Como se trataba de un hombre y una mujer, fue tambin notable establecer que el hombre lo usaba diferente de la mujer.
Helena Catrileo, de 95 aos, proveniente de Entre fuos, Boroa, era testigo que su abuela
Lefitrae utilizaba el pron. Segun ella, eran stos hilos delgados y gruesos. "Cuanto ms
delgado ms lindo", ce ella y aade: "el pron era usado por personas que no saban leer
ni contar [sic]". Obviamente se refera a una contabilidad occidental, que se aprenda en
los colegios. Poda ser de doble hilo o de una hebra y del color blanco y negro, segn el
color de la lana de los animales.

Manuel Catrileo, hermano de Helena, indica que el pron son cintas con especie de nudos que las mujeres hacan y se vea como rosario catlico. Eran hilos largos para saber
cuntos animales tenan: gllis, ovejas, etc., que podan ser de color, de hilo grueso o
doble.
Preguntado Rosendo Huisca sobre si conoci ovruny'roz, nos respondi que su padre
le relataba que era para contar los das. La stancia entre los nudos era impoftante y se
llamaba hepun.s

Conclusiones
Los pocos datos registrados nos hablan de un khipu mapuche que quiz en la Colonia
se halla parecido a los de los Andes Centrales. Dado que la parte norte del territorio
mapuche haba sido integrado al imperio incaico, no nos debe sorprender esta referencia.
Interesante es destacar el uso del kltipu o proa en tierras mapuche, no integradas tanto
al incario como a la administracin espaola.
Las noticias parecen sealar la existencia de un pron simple, usado preferentemente
para la contabilidad ya sea de das, animales o de hombres para el ejrcito. Los colores
desempeaban un papel informativo, entre los que destaca el rojo como smbolo de
guerra o conflicto.

5
Los participantes a le IVJornadas Internacionales sobre Textiles Precolombinos, Bacelona 2007, me hicieron el
comentario que la palabra se asemeja fonticamente al vocablo quechv, lltipr.

237

IV Jornadas Internacionales sobre Tectiles Precolombinos

La descripcin, durante la Colonia, de un pron de hilos gruesos y delgados y de apariencia sencilla, de pocos hilos o hebras, nos hace pensar gue su forma y uso no cambi
mucho desde el siglo XVII hasta principios del)OL

Un pequeo trabajo de campo demostr que aprirentemente ya no hay memoria

de
se contabilizaba o registraba los datos. Dado que el trabajo de
campo se reahz en una zona urbana, es muy probable que en zonas rurales todava perviva el uso o algrin ejemplar de pron.

cmo se hacan y cmo

rri."-et

en dos casos se menciona el uso de pron como medio de guardar te:os.


Uno proene de la Colonia y otro de principios del siglo )O( Esto sealara un uso ms
sofisticado que el de contabilidad. Han falta ms informacin para poder dilucidad la
interrogante acerca del pron y su alcance como sistema de notacin mapuche.

238

C ar men Are I Ian o Hoffmann

Bibliografta

ALDUNATE, CARLOS,2006.Ingenas,

misioneros y periodistas. Actores de una


epopeya en el sur del Tolten (1848-L922). En: En la Araucana. El padre Sigfredo de

Frauenhausl y el Parlamento rnapuclte de Coz Coz de 1907,Carmen Arellano Hoffrnann

&

Hermann Holzbauer & Roswitha Kamer ("d".), pp. 35-58. (Americana Eystettensia,
serie C, tados 5).Iberoamericana, Vervuert Verlag, Madrid y Frankfurt am Main.

ARELLANO, CARMEN,

1999. Qripu y tocapu: Sistemas de comunicacin incas. En:


Franklin Pease et zl. Los incas: Arte y Smbolos,pp.2t5-26t. (Coleccin Arte yTesoros del
Peni). Banco de Crdito del Peru, Lima.

ARELLANO, CARMEN,200. "Las opiniones

errneas que ... circulan en la capital".


La percepcin cultural entre los uingka y los mapuches. En: En la Araucana. El padre
Sigifredo de Frauenhusl y el Parlamento ma?uclte de Coz Coz de 1907,Carmen Arellano
Hoffmann &Hermann Holauer &Roswitha Kamer (eds.),pp. 113-150. (Americana Eystettensia, serie C, textos 5).Iberoamericana, Vervuert Verlag, Madrid y Frankfurt
am Main.

ASCHER, MARCIA & ROBERT ASCHER,1997 l198ll. Mathemartcs of the Incas.


Code of the Quipu. Dover Publications, Mineola, NY.
BENGOA,JOS, 1987. Historia del pueblo mapucbe (sigh XIX y .D(). 2" edicin. (Coleccin de estudios histricos). Ediciones Sur, Santiago.

CAIRILEO, MARA,2006.

Notas acerca de la lengua mapuche. En En lazlraucanfa.


y el Parlarnento na?ucbe de Coz Coz de 1907, Carmen
Aellano Hoffrnann & Hermann Holzbauer & Roswitha Kamer (eds.), pp.99-172.
(Americana Eystettensia, serie C,To<tos 5). Madrid y Frankfurt am Main: Iberoamericana, Vervuert Verlag.

El padre Sigifredo

de Frauenbusl

COOPER, JOHN M., t946. The Araucanians. En: Handbook of Soutlt American Indians,vol.ll: The Andean Cultures,J. Steward (ed.), pp. 687-760 (Bureau of American
Ethnology, Bulletin 1 43 ). Smithsonian Institution, Washington D. C.

ENGLERT, SEBASTIAN, 1938. Un aspecto psicolgico dela. rzza arrucrnt.Antltropos 33: 9 44-951. Mdng.

HARINGER, CHRISTIAN, 2005. Die ehemalige Chile-Missionsausstellung


bayerischen Kapuziner in Alttting. Oettinger-Land, 25: L78-789. Alttting.

239

der

IV Jornadas Internacionales

sobre To<tiles Precolombinos

KOHUT, KART,2006. Introduccin. Un capuchino bvaro entre los mapuches. En:


En laAraucana. Elqadre Sigifredo de Frauenltusl y el Parlanento na?acbe de Coz Coz de
1907,Carmen Arellano Hoffmann & Hermann Holzbauer & Roswitha Kamer (eds.),
pp. 3-33. (Americana Eystettensia, serie C, textos 5). Iberoamericana, Vennrert Verlag,
Madrid y Frankfurt am Main.

LATCHAM, RICARDO,t922.Laorgtnizacin

social y las creencias regiosas de los


antiguos araucanos. Publicaciones del Museo de Enologla y Antrofologa, tomo III, no 2, 3,
y 4, pp. 245 -868. Santiago

LENZ, RODOLFO, [tgOs-tgtO] tgZA. Oirtionario etimoltjico de las aoces chilenas derioadas de lenguas indgenas americanas.Universidad de Chile, Santiago.

MEDINA,JOS TORIBIO,

1952. Los aborlgenes de Chile.Fondo

Histrico y Biblio-

grfico Jos Toribio Medina, Santiago.

MOESBACH, ERNESTO WILHELM DE, L930.Viday costumbres de los indgenas


araucanos en la segunda mitad del siglo XIX, presentadas en la autobiografa del indgena
Pascual Cona. Imprenta Cervantes, Santiago.

NOGGLER,ALBERT (OTHMAR) ,L982. Caatrocientos

aos de misin entre los arau-

canos.lmprenta y Editorial San Francisco, Padre Las Casas/Temuco.

OVALLE, ALONSO DE, 1888 bO+el. Histrica relacin del reyno de Chile y de las
misiones y ministerios gae ejercita en l la Compaa deJess.Tomo 1. (Coleccin Historiadores de Chile, tomo )OI). Imprenta Ercilla, Santiago.
ROSALES, DIEGO DE,1989. Historia general del Reino de Cbile, Flandes Indiano.2"
edicin ntegramente revisada por Mario Gngora. Tomo 1. Editorial Andrs Bello,
Santiago de Chile.

240

S-ar putea să vă placă și