Sunteți pe pagina 1din 201

PUBLICACIN

EDICIN

De la edicin 2014:

Ricardo Kusunoki

Asociacin Museo de Arte de

Luis Eduardo Wuffarden

Lima - MALI
Paseo Coln 125, Lima

TEXTOS

Telfono 204 0000

Max Hernndez Calvo


Ricardo Kusunoki

De los textos:

Horacio Ramos Cerna

los autores

ARTE
MODERNO

Augusto del Valle


Luis Eduardo Wuffarden

De las obras:
los autores

BIBLIOGRAFA
Pablo Cruz

De las fotografas:
Los autores

COORDINACIN EDITORIAL
Pablo Cruz

Primera edicin

Jimena Gonzlez

Xxxx ejemplares

TRADUCCIN

ISBN XXXXXXXX

Rebecca Close
Max Hernndez

Hecho en depsito legal en la


Biblioteca Nacional del Per N -

FOTOGRAFAS

xxxxxxxxx

Daniel Giannoni

Proyecto Editorial

Archivo MALI

N 11501001400230

CONCEPTO Y DISEO

El Museo de Arte de Lima - MALI

vm& estudio grfico

tiene como sede el histrico Pala-

Ralph Bauer

cio de Exposicin gracias al gen-

Vernica Majluf

eroso apoyo de la Municipalidad

RICARDO KUSUNOKI
LUIS EDUARDO WUFFARDEN (eds.)
PABLO CRUZ
AUGUSTO DEL VALLE
MAX HERNNDEZ CALVO
HORACIO RAMOS

Metropolitana de Lima.
RETOQUE

(logo de la municipalidad)

David Farfn
Reservados todos los derechos.
IMPRESIN

Prohibida la reproduccin total

Grfica Biblos

o parcial sin previa autorizacin

Jirn Morococha 152,

expresa del Museo de Arte de

Surquillo, Lima

Lima - MALI

COLECCIN
MUSEO DE ARTE DE LIMA

MUSEO DE ARTE DE LIMA

PRESIDENTE

DIRECCIN

CURADURA DE COLECCIONES

EXPOSICIONES

Juan Carlos Verme

Natalia Majluf

Y DE ARTE PRECOLOMBINO

Y PUBLICACIONES

Cecilia Pardo

Jimena Gonzlez

Asistente

MUSEOGRAFA

Katherine Romn

Juan Carlos Burga

Asistente

Nelson Munares

Rub Jara

DE ARTE COLONIAL

REGISTRO Y

Directora ESPA
Anglica Vega

VICEPRESIDENTES

GERENCIA GENERAL

Oswaldo Sandoval

Flavio Calda

Primer Vicepresidente
Mara Jess Hume

Asistente de gerencia

Segunda Vicepresidenta

Claudia Snchez

EDUCACIN

IMAGEN Y MARKETING
Vernica Trelles

DIRECTOR
Luis Enrique Ramrez

Comunicacin y prensa
Marilyn Lavado

CURADURA ASOCIADA

Diseo
Carla Rodriguez

TESORERO

ADMINISTRACIN

Y REPUBLICANO

CATALOGACIN

Nicols Kecskemethy

Pilar Quesada

Ricardo Kusunoki

Pilar Ros

SECRETARIO

Asistente

CURADURA DE ARTE

Coleccin permanente

Diego de la Torre

Marlene Hermoza

CONTEMPORNEO

Ricardo Saavedra

Eventos
Nataly Rodrguez

Asistente

Sharon Lerner
VOCALES

Tienda

Armando Andrade

Carlos Daz

Susana de la Puente
Petrus Fernandini

CONTABILIDAD

Alfonso Garca Mir

Orlando Cabello

Efran Goldenberg

Karina Rodrguez

Programa Amigos del Museo


Ligia Estacio

Cursos y talleres
Exposiciones temporales

Asistente

y obras en transito

Valeria Quintana

Karina Aparcana

Mariella Cornejo

Desarrollo de negocios
Maria Luisa Muoz Cobo

Informes
Celeste Marn

CONSERVACIN

MEDIOS DIGITALES
Susy Sano

Y RESTAURACIN

Coordinadora de educacin

Jos Carlos Maritegui

Asistente

Mara Ins Velarde

de la coleccin permanente

AUDITORIO

Carlos Neuhaus

Diana Mendoza

Mara Villavicencio

Nerea Hernndez

Jorge Alva

Alberto Rebaza

RECURSOS HUMANOS

Asistente

Proyectos educativos

Tcnico

Jacqueline Saettone

Geraldine Nez

Andrea San Martn

Rosario Rivadeneyra

Julio Beltrn

Asistente

Tcnicos en restauracin

Asistente

Vctor Hugo Vargas

Simn Barraza

Gisela Lpez

Ral Otero

Manuel Velarde

Natividad Espino
LOGSTICA Y

Christian Gonzlez

BIBLIOTECA

MANTENIMIENTO

Sara Jimnez

Jess Varillas

Melba Arica

Alejandro Purizaga
Percy Velasco

Tcnicos
Pablo Ordoez
Alejandro Snchez

Asistente
Paola Tejada

Es con gran satisfaccin que presentamos este libro, dedicado a mostrar

It is with great pleasure that we present this book the first dedicated

por primera vez una seleccin amplia y representativa de la coleccin

to showing the wide and representative collection of twentieth century

de arte del siglo XX que el MALI ha formado desde su fundacin en

art that MALI has been developing since its foundation in 1954. Over

1954. En los ltimos sesenta aos, artistas, empresas y amigos del

the last sixty years, artists, patrons and friends of the museum have

museo han contribuido generosamente a constituir uno de los acervos

contributed generously to constituting one of the most diverse and

ms diversos y completos del arte creado en el Per. Este tomo da con-

comprehensive collections of artistic heritage in Peru. This follows on

tinuidad a la serie que venimos editando en conjunto con el Grupo Sura,

from the series that we have been editing with Grupo Sura an editorial

iniciada en el 2013 con un primer volumen dedicado a la coleccin con-

endeavor initiated in 2013 whose first volume was dedicated to contem-

tempornea. Se va formando as una secuencia que, partiendo del pre-

porary art. The sequence is thus evolving starting from the present

sente, ir abarcando por etapas la vasta historia del arte peruano tal

moment and traversing through the vast history of Peruvian art, which

como se presenta en las colecciones del museo.

can be appreciated in the museums collections.

As como cada generacin revisa las viejas narrativas histricas

Just as every generation revises and enriches the old narratives

para enriquecerlas con perspectivas distintas, la visin acerca del arte

from alternative perspectives, approaches to twentieth century art have

del siglo XX se ha ido transformando en los ltimos aos gracias al tra-

also transformed in the last few decades thanks to the work of diverse

bajo de diversos investigadores. La seleccin de obras que aqu se pre-

researchers. The selection of work that is presented here constitutes a

senta recoge una nueva lectura del siglo, que incorpora ahora la historia

new reading of the century, one that incorporates the history of deco-

de las artes decorativas y de la fotografa, dos gneros que haban que-

rative arts and photography two genres that have traditionally been

dado relegados frente a la primaca de la pintura en los grandes panora-

sidelined by the primacy of painting in the grand panorama of the art of

mas acerca del arte del perodo.

the period.

Este proceso de permanente revisin se ve reflejado en el libro

This process of permanent revision can be seen reflected in the

que damos a conocer ahora. Editado por Ricardo Kusunoki, curador

current publication. Edited by Ricardo Kusunoki (curator of colonial

asociado de arte colonial y republicano del MALI, y por Luis Eduardo

and republican art at MALI) and Luis Eduardo Wuffarden (an important

Wuffarden, importante colaborador del museo y uno de los ms desta-

collaborator of the museum and renowned art historian), this publica-

cados historiadores de arte del pas, esta publicacin busca servir de

tion intends to serve as an introduction to the main defining tenets of

introduccin a las grandes corrientes que definieron el arte del siglo XX.

twentieth century art. It opens with an extensive essay that recounts

El tomo se abre con un ensayo amplio que recorre los debates crticos y

the critical debates and artistic production of the period. This narra-

la produccin artstica del perodo. Esa narrativa se complementa con

tive is complemented by an illustrated chronology that presents the

Juan Carlos Verme

una cronologa ilustrada, que presenta los hitos del desarrollo institucio-

milestones of institutional development in the artistic field. These have

Museo de Arte de Lima

nal en el campo artstico, puestos en el contexto de algunos hechos

been located in their varying contexts and connected to certain decisive

Presidente

decisivos de la historia poltica, social y cultural del siglo. Los portafo-

events in the political, social and cultural history of the century. These

lios, en los que han colaborado destacados curadores investigadores,

portfolios compiled by various notable curators and researchers fol-

siguen un ordenamiento a la vez cronolgico y temtico, que permiten

low both a chronological and thematic order that allow for the transmis-

detallar la obra de artistas y de procesos puntuales. El libro cierra con

sion of details about the work of artists and their processes. The book

una bibliografa que orientar al lector interesado en seguir profundi-

concludes with a bibliography designed for readers looking to deepen

zando en el tema.

their understanding of the subject.

El poder organizar esta edicin y difundirla entre el gran pblico

The production of this edition as well as its distribution amoung

se debe a la iniciativa del Grupo Sura, que se ha sumado al esfuerzo que

a wide public was made possible by Grupo Sura, who have fully sup-

realizamos desde el museo para ampliar el acceso al arte. Queremos

ported the museums project of widening access to art. We would like

agradecer muy especialmente a Mayu Hume, Jorge Ramos y Aldo

to especially thank Mayu Hume, Jorge Ramos and Aldo Ferrini for their

Ferrini por su apuesta por este proyecto editorial y su compromiso sos-

support of this editorial project and their consistent commitment to our

tenido con nuestra institucin. Gracias a su visin, podemos ahora

institution. Thanks to their vision, we can extend the MALI collection to

poner al alcance de todos la coleccin del MALI y cumplir as con nues-

everyone and achieve our goal of distributing art and culture in Peru.

tra misin de difundir el arte y la cultura en el Per.

Nos da una gran satisfaccin poder presentar este libro, editado en

We are pleased to present this book, edited in collaboration with the

alianza con el Museo de Arte de Lima - MALI. Esta entrega, que se

Museo de Arte de Lima - MALI. Focused on the collection of modern art

enfoca en la coleccin de arte moderno que el MALI ha formado desde

that MALI has developed since its foundation, this is the second book

su fundacin, es la segunda que hacemos en esta colaboracin y da

we have produced as part of this collaboration and we thus continue the

continuidad a la entrega anterior dedicada a la coleccin de arte con-

work of the previous installment of the seriesdedicated to the collec-

temporneo. Con ambos libros, en nuestra opinin, se ofrece una bas-

tion of contemporary art. Both publications offer, in our opinion, a fairly

tante completa y exhaustiva representacin de lo que ha sido el arte en

complete and exhaustive representation of what Peruvian art has been

el Per en los ltimos ciento veinte aos. Es gracias a la colaboracin y

in the last one hundred and twenty years. It is thanks to the collabora-

compromiso de varios de los ms destacados curadores activos en el

tion and commitment of the most outstanding curators in the country,

pas, del equipo del MALI pero en especial de los artistas peruanos que

the team at MALI and especially the Peruvian artists that a publication

estas publicaciones se hacen realidad.

like this is possible.

Una vez ms emprendemos este esfuerzo bajo la conviccin de

and culture should occupy a privileged space in everyones lives and our

todos, pues nuestra visin empresarial est claramente orientada a

corporate vision is clearly orientated towards consistently searching for

buscar de manera permanente formas de mejorar la calidad de vida, de

ways of bettering the quality of life, of helping to construct a better

ayudar a construir un futuro mejor y as construir una sociedad ms

future and thus create a more integrated society. Books are the tools

integrada. Los libros son precisamente una apuesta por difundir nuevos

necessary for distributing new knowledge about art in the country as

conocimientos sobre el arte en el pas, y ponerlos a disposicin de un

well as making it available to a wider public.

pblico ms amplio.
En SURA seguimos comprometidos con la difusin de nuestro
Con este libro reafirmamos esa vocacin y buscamos generar material

class material that allows everybody to approach art and culture.


The confidence bestowed upon us by our clients, collaborators,
shareholders and general society (through AFP Integra, Seguros Sura

boradores, accionistas y sociedad en general, a travs de AFP Integra,

and Fondos Sura) make us proud to continue our work with passion and

Seguros Sura y Fondos Sura, nos enorgullece y nos motiva a seguir tra-

commitment.

bajando con la pasin de siempre.

CEO

heritage, from the most distant past to contemporary times. With this
publication we reaffirm our mission and our search to generate first

La confianza depositada en nosotros por nuestros clientes, cola-

SURA Per

In SURA we remain committed to the distribution of cultural

patrimonio cultural, desde el pasado ms remoto hasta la actualidad.


de primera calidad que permita acercar el arte y la cultura a todos.

Jorge Ramos Raygada

Once again we launch this project with the conviction that art

que el arte y la cultura deben ocupar un lugar privilegiado en la vida de

12

EN LAS FRONTERAS DE LO MODERNO


AT THE BORDERS OF THE MODERN

62

ACADEMICISMO DEL NOVECIENTOS


ACADEMICIANS OF THE TWENTIETH CENTURY

86

SIMBOLISTAS Y MODERNISTAS
SYMBOLISTS AND MODERNISTS

98

EL AUGE DEL ARTE FOTOGRFICO


THE RISE OF ART PHOTOGRAPHY

LUIS EDUARDO WUFFARDEN

120

INDIGENISMOS
INDIGENISMS

152

EL ESPRITU DECORATIVO
THE DECORATIVE SPIRIT

174

LA FOTOGRAFA REGIONAL
REGIONAL PHOTOGRAPHY

188

EL MODERNISMO FIGURATIVO
FIGURATIVE MODERNISM

214

LA AVANZADA MODERNISTA Y LOS INICIOS DE


LA ABSTRACCIN
MODERNIST FORERUNNERS AND EARLY ABSTRACTION

230

INFORMALISMOS
INFORMALISMS

252

SURREALISMOS Y RETORNO A LA FIGURACIN


SURREALISM AND THE RETURN TO FIGURATION

270

LOS GNEROS TRADICIONALES ENTRE LA CONTINUIDAD Y EL CAMBIO


TRADITIONAL GENRES BETWEEN CONTINUITY
AND CHANGE

290

EL MODERNISMO FOTOGRFICO
PHOTOGRAPHIC MODERNISM

320

REGISTROS DE LA REALIDAD
RECORDS OF REALITY

348

CRONOLOGA
CHRONOLOGY

390

BIBLIOGRAFA

EN LAS FRONTERAS
DE LO MODERNO

AT THE BORDERS OF
THE MODERN

NOTAS SOBRE IDEAS E


INSTITUCIONES EN EL PER
DEL SIGLO XX

NOTES ON IDEAS AND


ARTISTIC INSTITUTIONS
IN PERU IN THE
TWENTIETH CENTURY

LUIS EDUARDO WUFFARDEN

13

El siglo XX no ha dejado de ser percibido como escenario temporal de la

tura generacional y por la dialctica del cambio inherente al moder-

the 1960s. For the first time Peruvian art practices were in strict har-

nismo.

mony with the centers of the first world and were similarly motivated by

modernidad, particularmente en el campo de la historia del arte. Signa-

cant temporal stage of modernity, with the field of the history of art

dos por movimientos de vanguardia que hicieron colapsar las viejas

assuming a prevalent role. As the avant-garde movements collapsed the

estructuras acadmicas, esos cien aos habran dado lugar a una ince-

old academic structures, these hundred years gave way to an incessant

colecciones no solo han sido testigos sino agentes activos de la marcha

sante sucesin de rupturas que lograron transformar por completo el

succession of ruptures that managed to completely transform the

del siglo. El primer fondo del museo fue, precisamente, la coleccin

panorama artstico mundial. Sin embargo esa visin, basada en la expe-

global artistic field. However, this vision rooted in the experience of an

Carlos Baca-Flor, adquirida en 1955, que exalt al ltimo de los acadmi-

collections have not only acted as witnesses but also active agents

riencia de una Europa industrializada y cambiante, no podra aplicarse

industrialized and rapidly changing Europe cannot be applied in a

cos peruanos, pero a la vez revel su fugaz aproximacin al moder-

throughout the century. The first collection deposited in the museum

de manera mecnica a un pas como el Per. A esos complejos desfases

mechanical way to a country like Peru. Amoung these complex discrep-

nismo en un contexto histrico propicio. Dos aos despus, la institu-

was the collection of Carlos Baca-Flor, acquired in 1955. This was praised

temporales se refera justamente Jos Sabogal cuando sentenci que el

ancies of time stand the figure of Jos Sabogal, who famously claimed

cin renda homenaje al lder indigenista Jos Sabogal a pocos meses

by Peruvian academics but at the same time revealed their fleeting

siglo XX peruano se haba iniciado en 1919. Aquel ao constituye sin

that the Peruvian twentieth century actually began in 1919. This year

de su muerte, y en 1958 el Palacio de la Exposicin albergaba el I Saln

approximation to modernism in a favorable historic context. Two years

duda un punto de quiebre, pues registra dos acontecimientos claves: la

was without doubt a major turning point in the sense that two crucial

de Arte Abstracto, que marc un hito en la definicin del modernismo

later, the institution paid homage to the leader of the artistic indigenist

fundacin de la Escuela Nacional de Bellas Artes y la irrupcin definitiva

events occurred: the foundation of the Escuela Nacional de Bellas Artes

local. Al abrir oficialmente sus puertas, en 1961, el museo encontraba un

movement Jos Sabogal, which occurred a few months after his death

del nacionalismo artstico, a raz de la primera muestra del pintor indi-

(ENBA) [National School of Fine Arts] and the definitive irruption of

modernismo ya consolidado en el medio, pero continuara con una pol-

in 1958 at the Palacio de la Exposicin and was hosted by the I Saln de

genista en Lima. Ambas circunstancias sern decisivas para el ingreso

artistic nationalism, which came about as a result of the first exhibition

tica receptiva frente a algunas de las propuestas ms audaces de

Arte Abstracto. This marked a major turning point in the definition of

de las bellas artes a la esfera pblica del pas y al mismo tiempo limita-

of an indigenist painter in Lima. Both circumstances would be decisive

recambio. Hacia fines de la dcada de 1960, en efecto, sus salas presen-

local modernism. After opening its doors officially in 1961, the museum

rn notoriamente sus posibilidades de experimentacin formal, ya que

for introducing fine art practices to the public sphere in Peru while at

tarn la muestra de Arte Nuevo, representativa de las vanguardias

found an already consolidated modernism. Nevertheless the institution

el contexto ideolgico les impuso como funcin prioritaria forjar imge-

the same time they would notoriously limit the possibilities for formal

experimentalistas de los sesenta, y a fines de los ochenta la colectiva

continued to uphold a receptive politics with respect to some of the

nes representativas de la nacin.

experimentation precisely because the ideological context encouraged

del grupo Chaclacayo introdujo nuevas preocupaciones visuales, surgi-

bolder artistic proposals of the moment. In the 1960s the museum pre-

artists to prioritize the creation of representative images of the nation.

das en el contexto de la creciente violencia que recorri el pas a lo

sented the show Arte Nuevo [New Art] representing the experimen-

largo de esa dcada.

tal avant-gardes of the decade and in the 1980s the museum produced

Ese carcter fundador otorgado a Sabogal y a la ENBA responde, de hecho, a una percepcin terica fundada en la estructura

14

The twentieth century continues to be perceived as the signifi-

The foundational character bestowed on Sabogal and the ENBA

Dentro de esa agitada historia, el Museo de Arte de Lima y sus

Si bien todo esto acredita la pluralidad de miras que gui el

a desire for generational rupture and pursuing the dialectic of change


inherent to modernism.
Throughout this troubled history, the Lima Art Museum and its

an exhibition of Grupo Chaclacayo, which introduced new visual con-

jerrquica de las bellas artes. No obstante, es posible repensar esa his-

was the result of certain theoretical notions rooted in hierarchical con-

toria a partir de tiempos y desarrollos paralelos, cuya dinmica estuvo

ceptions of the structure of the fine arts. Yet, it is possible to rethink

desarrollo del museo, la coleccin se articul por mucho tiempo de

cerns emerging in the context of the increasing violence traversing the

definida por expectativas diversas. Es sabido que, en los mrgenes de

this history through time and developments whose dynamics were

manera casi exclusiva alrededor de la pintura, en concordancia con la

country at this time.

los grandes gneros siempre limitados por su protagonismo oficial,

defined by diverse expectations. It is known that at the margins of the

historiografa y la crtica de arte. Ese papel central asignado al gnero

tuvieron lugar algunos intentos notables de aproximacin a lo nuevo

mainstream mediums always limited by their official roles there were

hall eco en el coleccionismo local y se tradujo, a su vez, en las miradas

development of the museum, the collection itself was articulated for a

dentro y fuera del pas. Por ello la rotunda afirmacin de Sabogal mere-

notable attempts to approach the novel from within and outside the

retrospectivas acerca de la primera mitad del siglo. En los ltimos dece-

long time almost exclusively around painting and in accordance with the

cera ser matizada hoy frente a los atisbos de modernidad que asoman

country. Thus the wide recognition of the influence of Sabogal deserves

nios, sin embargo, los quiebres del paradigma han obligado a proyectar

dominant historiography and critique of art. The central role of the

en la faceta intimista del joven Carlos Baca-Flor, o en el desarrollo de la

to be qualified in context and compared to the glimpses of modernity

nuevas miradas y a incorporar aspectos antes ignorados de una cultura

medium was reflected in local collecting practices and translates, in

ilustracin grfica a inicios de siglo. Ms adelante, los hitos de una

emergent in the work of the young artist Carlos Baca-Flor, or in the

visual en trance de redefinicin. Desde esa perspectiva, un sinttico

turn, as the retrospective views towards the first half of the century. In

autntica pero incipiente vanguardia local, como las diminutas fotogra-

development of the field of graphic illustration at the beginning of the

recuento de las ideas e instituciones que marcaron el rumbo de la

the last few decades however, the series of paradigm breaks have made

fas de Eguren, o los papeles y collages de Csar Moro, parecieron des-

century. Later, traces of an authentic but incipient local avant-garde

modernidad local a lo largo del siglo puede servir como punto de par-

the creation of new ways of seeing necessary as well as highlighted the

envolverse siempre fuera de los gneros mayores, lo que explica la

the miniature photography of Eguren or the papers and collages of

tida para reflexionar sobre el surgimiento de las colecciones de arte

importance of incorporating previously ignored aspects of culture into

virtual invisibilidad que han padecido durante largo tiempo.

Csar Moro unfolded gradually but always at the borders of the

moderno del Museo de Arte de Lima y las formas en que esa cambiante

the process of writing history. From this perspective, a comprehensive

major artistic mediums, which is what explains the virtual invisibility

historia se ha visto reflejada en la evolucin de sus fondos.

document of the ideas and institutions that paved the way to a local

Sintomticamente, con Ricardo Grau y los independientes las


bellas artes no solo conservaron este estatus sino que adems los dos
lenguajes en pugna uno localista, otro universalista siguieron bsica-

they suffered for so long.


With Ricardo Grau and the independientes [the indepen-

EXPECTATIVAS ANTE UN NUEVO SIGLO

If all of this points to the plurality of intentions that guided the

modernity could serve as a point of departure for reflecting on the


development of the Lima Art Museums collections of modern art and

mente anclados en el terreno acadmico. La apertura cosmopolita plan-

dents] the fine arts not only maintained this status but the two con-

El Per hizo su ingreso al siglo XX cuando la reconstruccin nacional

specifically how these histories are reflected in the evolution of its col-

teada por ellos no dejara de evidenciar una marcada distancia con res-

flicting languages localism and universalism remained ultimately

pareca haber dejado definitivamente atrs el pesimismo de la postgue-

lections.

pecto a los desarrollos internacionales ms avanzados, y habr que

anchored in academic terrain. The launch of cosmopolitanism created a

rra y se abra paso una creciente prosperidad econmica. No es casual

esperar hasta la segunda posguerra mundial para que nuevos actores

marked distance with respect to the latest international artistic devel-

que los intelectuales de la generacin del 900 se hayan planteado

intentaran superar esa brecha. Luego de oficializarse la abstraccin,

opments, but would have to wait until after the Second World War

entonces los primeros balances del pasado peruano e imaginaran las

Peru entered the twentieth century the moment that national recon-

surgirn otros cuestionamientos que darn origen a las vanguardias

before new artistic agents attempted to surpass this structural gap.

posibilidades que la nueva centuria ofreca a la nacin. Ese espritu

struction definitively left behind the post-war pessimism and moved

experimentalistas de los sesenta, por primera vez en estricta sincrona

After abstract art gained official recognition, other kinds of questions

asoma en algunas obras fundadoras, como El Per contemporneo de

towards a growing economic prosperity. It is no coincidence that the

con los centros del primer mundo, e impulsadas por la voluntad de rup-

emerged that provided a platforms for the experimental avant-gardes of

Francisco Garca Caldern, que traza una visin orgnica del pas y pro-

intellectuals of the so-called 900 generation proposed the first analy-

EXPECTATIONS BEFORE THE NEW CENTURY

15

pone su indispensable insercin en un mundo moderno, bajo el lide-

sis of Perus past and began to imagine the possibilities that the new

les artistas peruanos en los salones europeos. A ello habra que sumar

razgo cultural de Francia. Solo tres aos despus su hermano menor, el

century might have to offer the nation. This spirit is revealed in a few

la introduccin de procedimientos novedosos de reproduccin, como la

dibujante limeo Jos Garca Caldern muerto prematuramente en

foundational works, for example El Per contemporneo [Contempo-

tricroma, que hicieron posible difundir con fidelidad nunca antes vista

1916, combatiendo en la batalla de Verdn-, publicaba en Lima un con-

rary Peru] by Francisco Garca Caldern a text that traces an organic

las obras de Daniel Hernndez, Alberto Lynch o Carlos Baca-Flor, toda-

junto de ensayos escritos en Pars. A travs de ellos despleg una pri-

vision of the countrys development and proposes its necessary inser-

va escasamente presentes en las colecciones limeas (fig. 1).

mera mirada panormica al desarrollo del arte peruano desde los tiem-

tion into the modern world following the cultural leadership of France.

pos precolombinos hasta el presente, cuyas conclusiones le permitieron

Just three years later, his younger brother the Limean illustrator Jos

sera el decano de esos pioneros de la reflexin artstica. Sus columnas

avizorar las posibilidades modernas del pas en ese campo.3

Garca Caldern who died young in 1916 fighting in the battle of Verdun

en Actualidades y Prisma no solo estuvieron dedicadas a juzgar la

published a collection of essays in Lima that he had written during his

escasa produccin del pas, sino a dar cuenta de la presencia de artistas

discurso de Garca Caldern revela un conjunto de ideas arraigado entre

stay in Paris. Through these writings, he displayed the first panoramic

extranjeros en Lima, y a menudo se hacan eco de los triunfos recientes

los intelectuales de la repblica aristocrtica. Es evidente que las con-

view of the development of Peruvian art from the pre-Colombian period

obtenidos por pintores peruanos emigrados. A lo largo de una carrera

cepciones de Jean-Marie Guyau sobre los condicionamientos del medio

to the present. The conclusions of his thesis allowed him to survey the

relativamente breve, Larraaga dio a conocer la evolucin de Carlos

fsico y moral se hallan en la base de su percepcin negativa con res-

possibilities of the country entering modernity within this field.3

Baca-Flor a partir del cambio de siglo, dej entrever la importancia

Por su carcter generalizador, determinista e incluso racista, el

pecto al pasado artstico peruano. Aunque desdea el desorden

Garca Calderns discourse and rhetoric revealed that the set of

renovadora de la pintura primitivista de Paul Gauguin y su legendaria

barroco del arte colonial, el arte anterior a la conquista resulta an

ideas that were deeply rooted amoung the intellectuals of the aristo-

relacin con el Per, adems de comentar la creciente aceptacin inter-

menos favorecido: la plstica prehispnica probara la supuesta incapa-

cratic republic were essentially generalizing, determinist and even

nacional de los cuadros de gnero de Daniel Hernndez, luego de su

cidad del indgena para expresarse en imgenes. Todo ello contrastaba,

racist. It is clear that Jean-Marie Guyaus ideas regarding the condition-

reconocimiento consagratorio en la Exposicin Universal de Pars.4

en su opinin, con las posibilidades del presente, ligadas a la irrenuncia-

ing of the physical and moral mediums are clearly based on a negative

ble individualidad del artista, que solo se vera potenciada al contacto

conception of the artistic heritage of Peru. Although he dismissed the

Concha, en 1905, Larraaga lleg a polemizar con el director de Prisma,

con los centros cosmopolitas.

baroque disorder of colonial art, the art previous to the conquest was

Clemente Palma, al remarcar la dependencia de los retratos de Astete

even less favorable to the tastes of the critic: the pre-Hispanic art forms

con respecto a sus modelos fotogrficos.5 Discusiones de este tipo

de los mecanismos que impulsarn los procesos de cambio y moderni-

proved the supposed incapacity of the indigenous communities to

ponan en evidencia la precariedad crnica del medio artstico local. Por

zacin artsticos a lo largo del siglo: la denominada puesta al da, que

express themselves in images. All of this contrasted, in his opinion, with

ello al ao siguiente el crtico saludaba con entusiasmo el retorno del

implicaba colocarse de manera explcita en una posicin perifrica y

the possibilities of the present aligned to the necessary individuality of

pintor acadmico Tefilo Castillo, despus de veintitrs aos de ausen-

dependiente respecto de Europa. Pero las notas de Garca Caldern

the artist who would only reach his potential through contact with the

cia en Europa y Argentina.6 De hecho, Castillo se convirti rpidamente

inauguraban tambin una etapa de inusitado protagonismo para la cr-

cosmopolitan centers.

en el principal animador de la escena limea y en cierto modo llegara a

En ese sentido, Garca Caldern enunciaba por primera vez uno

tica y los crticos de arte en la esfera pblica limea. Al menos durante

16

Federico Larraaga, activo desde los primeros aos del siglo,

In this sense, Garca Caldern enunciated for the first time one

A propsito de sus juicios sobre la obra del pintor Luis Astete y

suceder a Larraaga como crtico, tras la muerte de este en 1912. Su

los dos primeros decenios del siglo, el trabajo de estos lderes de opi-

of the mechanisms that motivated the process of change and modern-

primera iniciativa fue establecer una academia de pintura para aficiona-

nin estuvo dirigido sobre todo a construir una escena artstica desde

ization of the artistic scene throughout the century: the so-called

dos que le permitira, a fines de aquel ao, presentar el trabajo de sus

cero. Por lo general eran artistas formados en Europa a fines del XIX

updating of artistic practice, which in turn implied explicitly locating

alumnos en el llamado saln Castillo, y organizar a propsito de l la

que a su regreso al Per no se limitaran a testimoniar su vinculacin

the country in a peripheral position to Europe and above all as depen-

primera fiesta de vernissage celebrada en la ciudad.7

personal con el gran arte, sino que intentaron generar las bases de un

dent on it. However, the notes of Garca Caldern also initiated a rare

sistema artstico local, a imagen y semejanza de lo que haban visto en

moment of importance for local criticism and for the art writers of the

iba consolidando, aunque solo a partir de 1913 ejercera labores crticas

el Viejo Mundo.

Limean scene. At least at the beginning of the first few decades of the

de un modo sostenido. 8 Ese ao debutaba como columnista de Varieda-

century, the work of these opinion leaders was geared towards inventing

des, en cuyas pginas lleg a alcanzar un grado de influencia decisivo

PRENSA ILUSTRADA Y CULTURA VISUAL

Entre tanto, la vinculacin de Castillo con la prensa ilustrada se

a local artistic scene practically from scratch. In general they were art-

para el desarrollo del arte local durante el primer tercio del siglo. Con

Un factor determinante para este fenmeno fue el auge de la prensa

ists educated in Europe towards the end of the nineteenth century that

tono beligerante y proclive a la polmica, que le gan seguidores pero

ilustrada en Lima, a travs de cuyas pginas flua, desde comienzos de

on returning to Peru not only proclaimed personal affiliations with

tambin adversarios, Castillo batall por institucionalizar la prctica

siglo, una cultura visual sin precedentes. Caricaturistas e ilustradores

great art but also attempted to generate the bases of the local art

artstica y adecuarla al proceso modernizador que viva el pas. Por ello

considerados entre los mejores de Amrica Latina -como Julio Mlaga

system according to the image they had been exposed to in the Old

no dej de alentar vocaciones y de llamar la atencin sobre la necesidad

Grenet o Francisco Gonzlez Gamarra- alternaban all con fotgrafos y

World.

de abrir espacios adecuados de exhibicin, adems de fomentar el sur-

reporteros que iban registrando imgenes de la actualidad peruana e


internacional. Por tanto, el medio resultaba ideal para dar a conocer la
actividad artstica en el exterior y seguir la participacin de los principa-

ILLUSTRATED PRESS AND VISUAL CULTURE


A determining factor in the development of this phenomenon was the

Emilio Goyburu Baca


Per, 1897 - 1962
Sin ttulo
ca. 1920-1925
Carbn y pastel sobre papel
22.2 x 14.7 cm.
Museo de Arte de Lima.
Comit de Formacin de Colecciones
2012

gimiento de un mercado artstico, gracias a la expansin del coleccionismo privado e institucional. Pero sobre todo emprendi una larga
campaa por la apertura de una academia estatal de formacin arts-

17

tica, que culminara en 1918 con la fundacin de la Escuela Nacional de

emergence of the illustrated press in Lima. A visual culture flourished in

este expuso en Lima sus Impresiones del Ccosco, en junio de 1919.

development of local arts scene during the first half of the century. With

Bellas Artes.

the pages of leading magazines and newspapers that was without prec-

Entonces Castillo supo vislumbrar con lucidez el papel que tocara al

a slightly belligerent tone prone to controversy earning him as many

edent in the previous century. Caricaturists and illustrators considered

recin llegado en la gestacin de un arte nacional. A travs de las obras

followers as adversaries Castillo fought for the institutionalization of

dos males que consideraba endmicos en el arte local: uno era la heren-

amoung the best in Latin America such as Julio Mlaga Grenet or

tempranas de Sabogal asomaba ya la presencia del indio, junto con un

art practice and for bringing it in line with a process of modernization

cia del academicismo mal asimilado, e incluso mezclado con resabios

Francisco Gonzlez Gamarra worked in collaboration with photogra-

hispanismo pictrico audaz para el medio, elementos que se adecuaban

that the rest of the country was experiencing. For this reason he

coloniales; otro, aquello que juzgaba como perniciosa influencia de la

phers and reporters who were at the same time taking images of con-

plenamente a las expectativas del crtico.

encouraged and drew attention to the necessity of opening adequate

fotografa en la pintura, encarnada en la modalidad comercial del foto-

temporary Peru and the international world. The medium was ideal for

leo. Buscaba, por tanto, la liquidacin de ese pasado para promover,

distributing knowledge of local artistic activity occurring outside the

en cambio, una pintura centrada en los efectos lumnicos y en la visin

country and promoting the participation of Peruvian artists in the Euro-

Pero quiz la mejor demostracin del xito de Sabogal en Lima fue su

importantly, however, he initiated a campaign in support of the opening

del artista alejada de la objetividad fotogrfica- que, en su caso, se

pean exhibition halls. These practices also helped to initiate new proce-

ingreso como profesor a la Escuela Nacional de Bellas Artes en 1920,

of a state academy for artistic education, which would culminate in 1918

afiliaba al impresionismo acadmico y al luminismo de Mariano Fortuny.

dures of reproduction, such as the trichromatic, which made it possible

que haba empezado a funcionar el ao anterior bajo la direccin de

with the foundation of the Escuela Nacional de Bellas Artes (ENSBA)

Sin embargo, su progresismo con relacin a esos lastres del pasado

to safely distribute the never seen before work of Daniel Hernndez,

Daniel Hernndez. En su condicin de pintor profesional y recin lle-

[National School of Fine Arts].

encontraba una barrera infranqueable en las vanguardias europeas

Alberto Lynch or Carlos Baca-Flor still barely present in Limean collec-

gado, Sabogal se integraba a un centro de estudios llamado a renovar

From an aesthetic point of view, Castillo highlighted two prob-

contemporneas del expresionismo en adelante-, a las que atacaba con

tions.

por completo la escena artstica. Esa ruptura con el pasado incluy la

lems that he considered endemic to the local arts scene: the first was

postergacin de Castillo dentro del plantel de profesores, lo que ocasio-

the badly assimilated inherited academicism (and the issue of this

Desde un punto de vista esttico, Castillo no dejara de sealar

similar furor y no vacilaba en calificar a sus representantes como bolcheviques del arte.

Federico Larraaga, active from the beginning of the century,

13

LA ESCUELA NACIONAL DE BELLAS ARTES

spaces of exhibition, as well as encouraging the emergence of an art


market and the expansion of private and institutional collecting. Most

became a senior member of these artistic reflections. His columns in

nara el resentimiento del polmico pintor y su consiguiente exilio en

mixing with aesthetic aspects originating from the colonial period); the

A diferencia de Larraaga y de otros predecesores, Castillo no

Actualidades y Prisma were not only dedicated to judging the scarce art

Tucumn, donde morira en 1922. Sin embargo, su ausencia no borr las

second point he considered damaging was the influence of photography

propona una mera puesta al da con respecto a Europa, sino que el

production in the country, but also to documenting the presence of for-

huellas de una intensa labor crtica que dejaba planteados los ejes prin-

on painting, exemplified by the commercial photo-oil tradition. He

eje central de su prdica fue la necesidad de forjar un arte nacional.

eign artists in Lima and the achievements of Peruvian artists working

cipales de la discusin y la prctica artsticas en el pas durante el

thus sought the erasure of this past in order to promote a painting cen-

Tanto su propia pintura como sus escritos e ilustraciones, demostraron

abroad. Throughout his relatively brief career, Larraaga contributed to

siguiente decenio.

tered on the luminous visions of the individual artist necessarily dis-

un inters constante por la revaloracin del vasto legado cultural del

visibilizing the evolution of the work of Carlos Baca-Flor over the turn of

Per. Adems de ser uno de los primeros en indagar los vestigios arts-

the century and established the importance of Paul Gauguins primi-

mocin de un arte nacional, por el que tanto haba combatido Castillo.

with the academic impressionism of Mariano Fortunys work. However,

ticos del pasado precolombino, Castillo elabor en su obra fantasiosas

tive painting and his legendary relation to Peru. He also played a part

Aunque se trataba de un proyecto pedaggico incubado por el ltimo

his progressive attitude with regard to the burdens of the past found an

recreaciones del virreinato, basadas en el tradicionalismo literario, e

in promoting the international recognition of the genre paintings of

civilismo que convoc a un acadmico de nota como Daniel Hernndez

insurmountable obstacle in the contemporary European avant-gardes

hizo estudios del paisaje peruano, gnero que consideraba portador de

Daniel Hernndez, after the praise the artist received at the Universal

para dirigirla y le impuso un reglamento directamente tomado de la

(for example the latest modes of expressionism), which he attacked with

identidad colectiva. Su inters pionero por la historia del arte se plasm

Exhibition of Paris.

Escuela de Bellas Artes de Pars-, su implementacin responda a un

similar fervor never hesitating to label the movements representa-

nuevo contexto poltico, encarnado por la Patria Nueva de Augusto B.

tives as the Bolsheviks of art.9

sobre todo a travs de las crnicas de Interiores limeos, que no solo

Due to his critique of the work of the painter Luis Astete y

En efecto, una de las tareas prioritarias de la ENBA fue la pro-

tinct from the objectivity of photography that in his case he linked

dieron a conocer las piezas prehispnicas y coloniales conservadas por

Concha in 1905, Larraaga ended up in a dispute with the director of

Legua. Aunque haba ganado las elecciones, Legua opt por tomar el

coleccionistas locales, sino tambin obras representativas de los moder-

Prisma, Clemente Palma. The conflict arose because of the way in which

poder en julio de 1919 mediante golpe de estado, pretextando la inmi-

not proposing a mere updating of art practice in order to follow the

nos maestros peruanos activos en Europa.10

the critic framed Astetes portraits as dependent on the use of photog-

nencia de un fraude a favor del candidato civilista. Se iniciaba as el

trends in Europe, but rather the central axis of his teaching was based

raphy.5 Debates of this kind made evident the chronic precarity of local

Oncenio, rgimen a la vez autoritario y populista que impuls un capita-

around the need to fabricate a unique national art. His own painting, as

factores clave su prolongada estancia en Argentina, as como un

artistic mediums. For this reason, the following year the critic enthusi-

lismo de corte moderno, adscrito a la influencia financiera norteameri-

much as his writing and illustration work, demonstrated a consistent

segundo viaje a Espaa, bajo el clima cultural de la generacin del 98.

astically praised the return of the academic painter Tefilo Castillo,

cana. El ocaso de la repblica aristocrtica civilista traera como con-

interest in valuing the vast cultural heritage of Peru. While he was one

Es a partir de estas experiencias que, en su ideario, la tradicional prima-

after twenty-three years in Europe and Argentina.6 In fact, Castillo

secuencia el ascenso de nuevas clases medias y provincianas,

of the first to investigate the artistic archive of the pre-Columbian past,

ca de la civilizacin francesa ceder paso a lo castizo, o a la ambiva-

quickly became the main inspiration and active force in the Limean art

representadas en las primeras promociones de la escuela. Todo contri-

Castillo also engaged with other fantastical recreations of the vice-royal

lente expresin de lo racial, heredada del nacionalismo y el regiona-

scene and later overtook Larraaga as the significant critic after his

buy el surgimiento de un nacionalismo centrado al principio en lo crio-

painting tradition, which was based on a literary traditionalism. He thus

lismo espaoles. Eran estos los componentes esenciales de una historia

death in 1912. His first project was setting up a painting academy for

llo y luego en el interior andino, as como en la reivindicacin simblica

produced studies of the Peruvian landscape (a genre of painting consid-

nacional que el arte estara llamado a rescatar para el presente. Se

amateurs and enthusiasts that would allow him to present the work of

de la raza indgena, que en el transcurso de los aos veinte otorgara un

ered the bearer of collective identity). His pioneering interest in the

explica as su entusiasmo ante la novedosa arquitectura neocolonial,

his students at the salon Castillo and organize the first vernissage

protagonismo crucial a la imagen artstica.

history of the art was reflected above all in his short essays Interiores

iniciada hacia 1911 con la casa Marquina de Chosica, o ante los nuevos

parties celebrated in the city.

Para entender el nacionalismo temprano de Castillo resultan

Una de las principales plataformas de propaganda para el rgi-

In contrast to Larraaga and his other predecessors, Castillo was

Limeas [Interior Limeans], which not only visibilized pre-Hispanic

While Castillos link with the illustrated press was being consoli-

men leguista fueron las celebraciones pblicas por los Centenarios de

and colonial works conserved by local collectors, but also works repre-

su idea de nacin era fundamentalmente tradicionalista y criolla, Casti-

dated, it was only after 1913 that he would make critical works in a sus-

la Independencia (1921) y de la Batalla de Ayacucho (1924). Las necesi-

sentative of the modern Peruvian maestros active in Europe.10

llo se plantear tambin el problema de la representacin de lo ind-

tained way.8 The same year he debuted as a columnist for Variedades,

dades de representacin de lo nacional generadas por ambos aconteci-

gena. Por ello fue el crtico que mejor valor al joven Sabogal cuando

where he managed to achieve a considerable scale of influence for the

mientos estuvieron en la base de un ciclo importante de obras pblicas

modos de percibir y reelaborar el arte precolombino.11 En efecto, aunque

12

His prolonged stay in Argentina as well as his second trip to


Spain, under the cultural climate of the generation of 98, are key fac-

19

que dieron temprana visibilidad a la ENBA. El giro nacionalista dentro de

tors in understanding Castillos early commitment to nationalism. It is

sus programas y contenidos fue, sin embargo, progresivo. As, por inicia-

through these experiences that in his ideological program the tradi-

tiva de Jos Sabogal y de Manuel Piqueras Cotol, profesor espaol de

tional primacy of French civilization gives way to lo castizo, the local

escultura, se fueron introduciendo los modelos indgenas hasta llegar a

or to the more ambivalent expression the racial (inherited from a

adquirir una presencia gravitante al abrirse la tercera exposicin anual

Spanish nationalism and regionalism). These were the essential compo-

de la ENBA, en 1923. Al ao siguiente, la nueva fachada de la escuela,

nents of a national history that appealed to the tools of art and repre-

diseada por Piqueras Cotol, se eriga como un manifiesto tangible del

sentation to bring it fully into the present. This explains the enthusiasm

estilo neo-peruano que a la vez reafirmaba el rumbo nacionalista asu-

for neo-colonial architecture, initiated in 1911 with the Marquina de

mido por ese centro de estudios.15

Chosica, or for the new modes of perceiving and elaborating pre-Colom-

14

En diciembre de 1924, el Saln Ayacucho una estancia de arquitectura efmera, diseada por Piqueras en Palacio de Gobierno -, servi-

ist, Castillo also proposed the problem of the representation of the

ra de marco escenogrfico para poner de manifiesto el potencial de la

indigenous.12 Thus Castillo became the greatest supporter of the young

institucin y mostrarlo internacionalmente a propsito de las celebra-

Jos Sabogal, just after he exhibited his Impresiones del Ccosco in

ciones centenarias. Su programa iconogrfico interior recoga los gran-

Lima in June 1919. It was then that Castillo caught a lucid glimpse of the

des periodos de la historia peruana y buscaba sugerir, en conjunto, la

role that the new artist would play in the management of a national art.

idea de una continuidad armnica en el tiempo que conduca hasta el

The representation of the indigenous already stood out in these early

Per moderno. Poda ser ledo al mismo tiempo como la mejor expre-

works, blended with a bold Hispanic pictorial composition, both ele-

sin del rumbo nacionalista que haba asumido corporativamente la

ments that lived up to the expectations of the critic.13

ENBA y del surgimiento definitivo de una nueva escuela peruana de


pintura.16 En el contexto de las fiestas centenarias, este tipo de encargos

THE NATIONAL SCHOOL OF FINE ARTS (ENBA)

oficiales contribuy a crear una nueva relacin entre el arte y el estado.

Perhaps the greatest demonstration of the success of Sabogal in Lima

La ENBA, puesta al servicio del gobierno de Legua, cumpla ahora un

was the invitation he received to teach at the National School of Fine

papel instrumental (fig. 2). La presencia del presidente y de sus minis-

Arts (ENBA) in 1920, which had began its operations the previous year

tros en las exposiciones anuales de los alumnos, as como la amplia

under the direction of Daniel Hernndez. As a recently arrived profes-

cobertura de prensa que entonces alcanzaron sus actividades, asegura-

sional painter, Sabogal integrated himself into the center of the study

ban un lugar destacado para las artes en la vida pblica. Sabogal, junto

center renowned for radically changing the artistic scene. This rupture

con los dems profesores de la escuela, adquira no solo el estatuto de

with the past included the emergence of contempt for Castillo amoung

pintor oficial sino tambin de autoridad en la plstica peruana.

the teaching staff, who often resented the polemic painter and his sub-

INDIGENISMO Y VANGUARDIA

20

bian art.11 Although his idea of the nation was fundamentally traditional-

sequent exile in Tucumn, where he died in 1922. However, his absence


did not erase the traces of an intense labor of critique that left the main

Pero el surgimiento del indigenismo estara ms bien relacionado con el

axis of the discussion around artistic practice standing throughout the

viaje de Sabogal al Cuzco, emprendido a fines de 1924 junto con su disc-

following decade.

pulo Camilo Blas, hecho que seala el vuelco de su obra hacia los temas
indgenas. De ser un pintor nacional o nacionalista, comprometido

promotion of a national art style exactly what Castillo had fought so

con la representacin de motivos locales, Sabogal pasar a convertirse

long for. Although this was essentially a pedagogical project encased by

en el primer pintor indigenista. La transicin es crucial, y define una

strict notions of civilism calling on the academicism of Daniel Hernn-

etapa clave tanto en su propia carrera como en la historia del arte

dez as well as deploying a curriculum taken directly from the School of

peruano. Esa circunstancia tambin favoreci sus contactos con una

Fine Arts in Paris its implementation responded to a new political con-

nueva generacin de intelectuales peruanos, independientes de los cr-

text embodied by the patriotism of Augusto B. Legua. Although he had

culos oficiales, cuyas posturas renovadoras los llevaran a vincularse

won the elections, Legua opted to take power in July 1919 by way of a

con el nuevo escenario social y, simultneamente, a interesarse por el

military coup prefiguring the emergence of fraudulent activity that

fenmeno de las vanguardias cosmopolitas.

would favor the civilist candidate. This was how the Oncenio regime

Por entonces, la llamada generacin del Centenario empezaba


a manifestarse a travs de figuras diversas como Csar Vallejo, Jos

21

As it happens, one of the main operations of the ENBA was the

began: a regime both authoritarian and populist that initiated a modernized capitalism following the influence of North American finance.

Piqueras Cotol

Carlos Maritegui, Jorge Basadre o Ramiro Prez Reinoso. De origen

The twilight of the aristocratic republic would bring with it the promo-

legado cultural de los Andes. Esa postura fue argumentada de manera

ous style of working toward the indigenous subjects. From being a

provinciano y mesocrtico en su mayora, asumieron por lo general

tion of new middle classes and provinces, represented in the first pro-

sostenida por Jos Carlos Maritegui, quien merece ser considerado el

national or nationalist painter, committed to the representation of

posiciones contrarias al conservadorismo de sus predecesores. Adems

motions of the school. Everything contributed to the emergence of a

terico ms orgnico e influyente del indigenismo en los aos veinte.

local subject matters, Sabogal would move on to become the first indi-

de verse influidos por lecturas de signo progresista, algunos hicieron

nationalism centered around the principle of tradition and later on

viajes de estudio que les daran ocasin de aproximarse a los movimien-

Andean elements as well as the symbolic vindication of the indigenous

tos internacionales de vanguardia. Ello se ver reflejado en su simpata

races, who became protagonists of artistic images throughout the

Como consecuencia de su filiacin marxista, Maritegui llegara a vincu-

his contact with a new generation of Peruvian intellectuals, independent

por las nuevas ideas estticas, que intentaron divulgar por diversos

1920s.

lar por primera vez al arte con la poltica y la sociedad. Sus crnicas

of the official circles, whose postures would implicate them in the new

genist painter. The transition is crucial and defines a key stage as much

AMAUTA, MARITEGUI Y SABOGAL

in his career as in the history of Peruvian art. These events also favored

medios. Ocasionalmente se convirtieron en corresponsales de la prensa

Two of the main propaganda platforms for the Legua regime

juveniles escritas en Europa ya sealaban que la irrupcin de movimien-

social scenes while simultaneously assisting the development of the

ilustrada limea, que en el transcurso de los aos veinte acoga un volu-

were the public celebration of the centenary of independence in 1921

tos como el postimpresionismo o el cubismo constitua un fenmeno

cosmopolitan avant-gardes.

men creciente de informacin internacional. Fue as como las crnicas

and the celebration of the centenary of the Battle of Ayacucho in 1924.

natural de nuestra poca. En otra de sus notas, el escritor se haba

europeas de Maritegui y Vallejo dieron cuenta de la rpida sucesin de

Both events required new codes of representing the nation and they

mostrado igualmente comprensivo con relacin a la irracionalidad y el

gain critical support by a range of figures such as Csar Vallejo, Jos

manifiestos y movimientos de vanguardia, cuyas acciones tendan a

became the basis for a series of public art works that gave early visibil-

desorden promovidos por el dadasmo y el surrealismo. Ambas corrien-

Carlos Maritegui, Jorge Basadre or Ramiro Prez Reinoso. Most of

minar de forma inexorable las bases mismas del viejo orden artstico,

ity to the activities of the ENBA. The nationalist turn within its programs

tes tendan a despertar la extraeza cuando no el franco rechazo de un

these artists were from the provinces and they assumed positions that

tradicionalmente regido por las academias.

and content was, however, progressive. It was in this way that Jos Sab-

pblico cuya mentalidad haba sido moldeada segn los cnones del

were in general opposed to the conservatism of their predecessor. As

ogal and Manuel Piqueras Cotol (a Spanish professor of sculptor) intro-

arte clsico. Por ello concluye que no sera sensato enfadarse dramti-

well as being influenced by progressive politics, many of them made

lizada en el pas, ambos autores intentaron revertir esa tendencia expli-

duced indigenous models that had already acquired a significant pres-

camente con los dadastas, ya que un hombre de pensamiento no

study trips that would offer them the opportunity to get close to the

cando con lucidez los avatares de la modernidad desde su propia lgica.

ence in the opening of the third annual exhibition of the ENBA in 1923.14

puede, pues, recibir nicamente con una risa idiota los disparates del

international artistic avant-garde. This can be seen reflected in their

Entre tanto, unos pocos artistas coetneos emprendan esfuerzos aisla-

The following year the new faade of the school, designed by Piqueras

arte de vanguardia. Aunque tengan todo el aire de cosas grotescas se

sympathy for new aesthetic ideas, which they were intent on distribut-

dos por insertarse en este panorama internacional. Es el caso de Csar

Cotol, stood out as a tangible manifestation of the neo-Peruvian style

trata, en realidad, de cosas serias.21

ing via diverse mediums. Many worked as correspondents for the

Moro, poeta y dibujante activamente vinculado con los idelogos del

while also functioning to reaffirm the nationalist turn taken on by this

surrealismo desde 1925. O del olvidado Juan Devscovi, cuya muestra

center of studies.15

Si bien la incomprensin de la vanguardia segua siendo genera-

From then on, the so-called centenary generation began to

20

No obstante, al volver al Per su compromiso poltico y la nece-

Limean illustrated press, which throughout the 1920s produced an

sidad de vincularse de una manera orgnica con la realidad social del

increasing volume of international information. This is how the Euro-

pas lo llevaran a reformular y a matizar aquellas posturas iniciales. Ya

pean articles and writings of Maritegui and Vallejo rapidly visibilized

1927, recibi comentarios auspiciosos de Csar Vallejo y Xavier Abril.17

ephemeral architecture designed by Piqueras at the government palace

en 1926, uno de sus ensayos medulares precisaba que no todo el arte

the manifestos and movements of the avant-garde, whose ideas and

Ese mismo ao, el joven pintor Emilio Goyburu ilustraba en Lima la por-

served as an opportunity to prove the potential of the educational

nuevo era necesariamente revolucionario. La multiplicacin de ismos

activities tended to undermine the very bases of the old artistic order

tada de los 5 Metros de poemas de Carlos Oquendo de Amat, con una

institution and present itself on an international stage for the occasion

sera, as, fruto de la crisis de la sociedad capitalista que privilegiaba las

traditionally governed by the academies.

composicin de aire primitivista, en sintona con el audaz discurso po-

of the centenary celebrations. Its iconographic program recollected the

conquistas formales y tcnicas de un arte en proceso de disolucin, por

tico de Oquendo.18 Los vnculos entre las vanguardias literaria y plstica

great periods of Peruvian history and demonstrated a harmonious tem-

encima de los contenidos verdaderamente nuevos. A fin de disipar un

of the country, both writers attempted to revive these trends by explain-

no crearon, sin embargo, las condiciones para que se trasladaran con

poral continuity that led directly to a modern Peru. This can also be

equvoco que desorienta a algunos artistas jvenes, Maritegui lleg a

ing the forms of modernity clearly and through their own logic. Mean-

fuerza al campo de la pintura, y por ello sus escasas manifestaciones se

seen as a major expression of the nationalist turn that the ENBA had

precisar que en el mundo contemporneo existen dos almas, las de la

while, a few artists attempted to insert themselves into this interna-

mantuvieron restringidas casi exclusivamente al terreno de la grfica o

assumed as a project, as well as the definitive emergence of a new

revolucin y la decadencia. Solo la presencia de la primera confiere a un

tional panorama. Such is the case with Csar Moro, poet and painter

a soportes considerados menores.

school of Peruvian painting.16 In the context of the centenary festivals,

poema o un cuadro valor de arte nuevo.22

actively involved with the ideology of surrealism from 1925 onwards.

de pinturas y poemas de filiacin surrealista, presentada en Pars el ao

In December 1924, the Saln Ayacucho an example of the

If the avant-garde continued to be misunderstood by a large part

The largely forgotten Juan Devscovi is also a case in point, whose exhi-

Todas esas iniciativas terminaran casi siempre olvidadas por el

this official commission created a new relationship between art and the

gran pblico, si se considera que el movimiento indigenista ocupaba ya

state. The National School of Fine Arts, put at the service of the Legua

tiera con las bsquedas recientes de Sabogal y descubriese el contenido

bition of paintings and poems affiliated with surrealism (presented in

una posicin central e indiscutida dentro de la escena artstica peruana.

government, assumed an instrumental role. The presence of the presi-

social que iba adquiriendo su pintura. Y aunque resulta difcil fijar el

Paris in 1927) received the praise of Csar Vallejo and Xavier Abril.17 The

La temtica andina dominaba, en efecto, los escenarios oficiales,

dent and his ministers at the annual exhibitions of the students, as well

momento preciso en que el trmino indigenismo empieza a asociarse

same year, the young painter Emilio Goyburu illustrated the cover of the

copaba los nuevos espacios de exhibicin y reciba atencin preferente

as the wide press coverage of their activities, assured a privileged place

con la personalidad artstica de Sabogal, todo indica que fue justamente

5 Metros de poemas [5 Meters of poems] by Carlos Oquendo de Amat

de la prensa. El auge de la fotografa surandina, con figuras de la talla

for the arts in public life. Sabogal, together with the rest of the profes-

Maritegui quien primero lo us para describir su arte, en la nota consa-

with a composition that had a distinct primitivist air, in line with the bold

de Max T. Vargas, Martn Chambi y Juan Manuel Figueroa Aznar, poten-

sors at the school, acquired not only status as official painters but also

gratoria que le dedicara en las pginas de Amauta a inicios de 1927,

poetic discourse of Oquendo.18 The links between the literary avant-

ci tambin los alcances del movimiento.19 Su influencia se dejaba sentir

an authority presiding over the direction of Peruvian art.

cuando no dudaba en sealarlo como primer pintor peruano o uno

garde and the artistic did not create, however, the conditions for a shift

de nuestros valores-signos. Es significativo que el triunfo de la tem-

in painting and because of this its rare manifestation remained

tica andina en la obra plstica de Sabogal coincidiera con el surgimiento

restricted almost exclusively to the field of graphic arts or the minor

en la arquitectura, el diseo y las artes decorativas. Pero adems logr


capturar el inters de una nueva intelectualidad de izquierda, que perci-

Este tipo de razones influira para que Maritegui se comprome-

23

INDIGENISM AND THE AVANT-GARDE

ba a esa corriente como la autntica vanguardia local pues, ms all de

However, the emergence of the artistic indigenist movement was rather

del indigenismo en otros campos del pensamiento contemporneo, una

mediums. Audiences largely forgot all of these initiatives because the

su propuesta formal moderadamente antiacadmica, representaba un

more specifically related to Sabogals journey to Cuzco in 1924 with his

conjuncin que marca adems el inicio del momento programtico de

indigenist artistic movement occupied such a central and indisputable

arte progresista y de afirmacin nacional que vindicaba por fin el

disciple Camilo Blas an event that would mark the shift from his previ-

Sabogal y la primera insercin clara de la pintura en la esfera poltica.

24

position within the Peruvian arts scene. Andean subject matters domi-

23

nated, in effect, the official stage, taking over the new exhibition spaces
Jos Sabogal Diguez
Per, 1888 - 1956
Varayoc de Chinchero
1925
leo sobre tela
cm.
Pinacoteca Municipal Ignacio Merino

locate a precise moment in which the term indigenism began to be

and receiving preferred attention from the press. The success of South

inicial no pueden pensarse fuera del marco de la revista Amauta y de su

associated with the artistic career of Sabogal, it seems that it was pre-

Andean photography, with renowned figures such as Max T. Vargas,

entorno intelectual. Sabogal fue quien sugiri el nombre de la publica-

cisely Maritegui who used it first to describe his work in a ground-

Martn Chambi and Juan Manuel Figueroa Aznar, also maximized the

cin, que Maritegui haba considerado inicialmente llamar Claridad o

breaking article dedicated to the artist and published in the pages of

reach of the movement.19 Their influence also began to be felt in the

Vanguardia, trminos que la asociaban fundamentalmente al cosmopoli-

Amauta magazine in 1927. It was here where the critic also referred to

fields of architecture, design and the decorative arts. They managed to

tismo de izquierda. La opcin por Amauta se encontraba ms cerca de

Sabogal as the first Peruvian painter and one of our value-sym-

capture the interest of the new intellectual circles of the left, who per-

su intencin de forjar formas locales de pensamiento que pudieran

bols.23 It is significant that the triumph of Andean subject matter in

ceived this line of work as an authentic avant-garde of the country

insertarse plenamente en los debates contemporneos internacionales.

Sabogals work coincided with the emergence of indigenism in other

moving beyond the formal and moderately anti-academic propositions

En su aspecto visual, la heterodoxia y diversidad de Amauta, compara-

fields of contemporary thought. This was one of a combination of fac-

and representing a progressive art and an affirmation of the national

bles con las posiciones polticas de Maritegui, pueden ser entendidas

tors that also defined the beginning of the programmatic period of Sab-

that confirmed the position at last of the culture of the Andes. Jos

como una confirmacin de la apertura esttica e intelectual de la

ogals work and teachings as well as the beginning of the marked

Carlos Maritegui who deserves to be considered the most influential

revista. Pero su lnea grfica matriz estaba claramente definida por

introduction of painting into the public sphere.24

critic of indigenism throughout the 1920s defended this posture consis-

Sabogal, quien fue responsable directo de las cartulas y de las vietas,

Due to this confluence, the first expressions of indigenism

tently.

salvo ocasionales contribuciones de sus discpulos ms cercanos, como

cannot be thought of outside of the frame of the magazine Amauta and

Teresa Carvallo, Julia Codesido o Carmen Saco.25

the intellectual context it created. It was Sabogal who suggested the

AMAUTA, MARITEGUI AND SABOGAL

Maritegui era consciente de que, sobre todo en el campo de la

name for the publication, which Maritegui had originally thought of

As a consequence of his Marxist leaning, Maritegui was able to link art

pintura, Sabogal era un forjador de mitos nacionales y por tanto fue el

naming Claridad [Clarity] or Vanguargia [Avant-garde] both

with politics and society for the first time. His early chronicles and writ-

primero en ubicarlo, acertadamente, al margen de toda forma de rea-

terms associated with the cosmopolitanism of the left. The choice of

ings in Europe already showed that the eruption of movements such as

lismo social. En efecto, Sabogal nunca intent mostrar con intencin

Amauta can be seen as an expression of an intention to forge closer

post-impressionism or cubism constituted the natural phenomena of

etnogrfica o descriptiva las condiciones de vida de la poblacin rural

links with local imaginaries and forms of thought that could be later

our time.20 In other articles, the writer had shown himself to be equally

en el sur andino de la primera mitad del siglo. El verismo no constituy,

introduced to contemporary international debates. The visual appear-

comprehensive of the irrationality and disorder promoted by Dadaism

en sentido estricto, una preocupacin para l y los pintores indigenistas,

ance of Amauta the heterodoxy and diversity of the magazine (compa-

and Surrealism. Both trends tended to awaken a perplexed reaction if

aunque fuera efectivamente una expectativa que marc el horizonte de

rable with the political positions of Maritegui) can be understood as a

not out right rejection on the part of the public, whose mentality had

recepcin de sus obras. El suyo no era un arte de denuncia sino de

confirmation of the aesthetic and intellectual expansion of the maga-

been molded according to the classical canon of art. There was little

vindicacin, que tena como propsito fundamental la inclusin de la

zine. However its graphic framework and art direction was clearly

sense in getting angry with the Dadaists, now that a man of thought

imagen del indio, antes relegada, en un nuevo imaginario nacional (fig.

defined by Sabogal, who was directly responsible for the cover pages

cannot respond simply with an idiotic smile to the absurdities of the

3).

and illustrations, apart from occasional contributions from his closest

avant-garde artists. While they may have an air of the grotesque, these
are serious proposals.21

26

Si bien las simpatas de los pintores indigenistas en general


fueron claramente afines a las vindicaciones de la izquierda peruana,

disciples (such as Teresa Carvallo, Julia Codesido or Carmen Saco).25


Maritegui was conscious that Sabogal was a creator of

Sabogal no lleg a asumir mayores compromisos polticos. Por ello

national myths above all in the field of painting and was therefor

mitment and need to become involved in the social reality of the coun-

Maritegui no dejara de sealar que su pintura era ajena en su inten-

the first to locate the nation astutely, on the margins of any particular

try would lead him to revise and refine his discourse. Already in 1926

cin a toda trascendencia ideolgica . Lo mismo se aplica a todos los

social realism. In actual fact, Sabogal never intended to portray the life

one of his most important essays explained that not all new art was

artistas asociados al grupo de Sabogal y, salvo contadas excepciones

conditions of the rural population in the South Andes with an ethno-

necessarily revolutionary. He considered the multiplication of isms to

entre las que destaca Carmen Saco, escultora y dibujante de declarada

graphic or descriptive tone. Credibility did not constitute a concern on

be the fruits of crisis in capitalist society, which in turn privileged formal

filiacin comunista, a casi todos los plsticos peruanos del periodo. Con

the part of Sabogal or other indigenist painters, although it was effec-

conquests and techniques of art in the process of dissolution above

el paso de los aos y la dispersin de las revistas y ncleos intelectuales

tively this expectation that defined the context of reception of their

authentically new content. With the aim of dispelling an error that dis-

de los veinte, a partir de la dcada siguiente la separacin entre arte y

works.26 His work was not an art of denunciation but rather one of vindi-

orientates some of our young artists, Maritegui explained that in a

poltica se hara an ms profunda.

cation and it had as a fundamental intention the inclusion of the image

However, it was not until his return to Peru that his political com-

24

Debido a esa confluencia, el primer indigenismo y su impulso

contemporary world there are two souls: that of the revolution and that
of decadence. Only the presence of the former bestows upon a poem or
painting the value of truly new art.22

27

HEGEMONA DE LA ESCUELA INDIGENISTA


El grupo indigenista se consolida como un ncleo de pintores en torno a

of the indigenous population something that had always been pushed


to the background in a new collective national imagination.
If the sympathies of the indigenist painters were generally

un programa comn a comienzos de los aos treinta, en medio de un

aligned to the program of the Peruvian left, Sabogal never explicitly

recently initiated project of Sabogal and to affirm the social content

repliegue general de las preocupaciones sociales y polticas del decenio

took on major political commitments. For that reason Maritegui high-

that the artists painting had begun to explore. Although it is difficult to

anterior. Es sintomtico que el espacio en el que cobr forma haya sido

lighted that his painting was far from all notions of ideological tran-

This type of reasoning would cause Maritegui to commit to the

25

el marco institucional de la ENBA, y por tanto al margen de los comple-

scendence.27 The same can be said of all the artists associated with

marized eloquently by Uriel Garca in his expression the new Indige-

jos procesos que empezaba a vivir el pas. Desde el interior de la

Sabogals group and, with a few exceptions (amoung them Carmen

nous.29 The death of Maritegui in 1930 cut short the intellectual proj-

Escuela, Sabogal promovi tempranamente a un pequeo crculo de

Saco, a sculptor, illustrator and painter with a proclaimed communist

ect of the magazine Amauta. Furthermore, the same year a serious

alumnos, que lo acompaara a lo largo de su vida y se mantendra

affiliation) all of the Peruvian artists of this period. With the distribution

crisis affected the main illustrated magazines. Thus artistic commentary

siempre fiel a travs de los momentos difciles que debieron enfrentar.

of magazines and the dissolution of the intellectual nucleuses of the

was limited to the newspapers and its tone was increasingly aestheti-

Ser precisamente la posicin hegemnica de ese grupo en los espacios

1920s, the separation between art and politics would be made even

cally inclined and visibly less tied to an ideological commitment. In the

institucionales del Estado, y su cohesin alrededor de una opcin est-

deeper in the coming decade.

pages of El Comercio and La Prensa and other big newspapers in Lima,

tica, lo que ocasione la progresiva oposicin al ncleo sabogalino, cuyo


ascenso coincidi en el tiempo con la cada del rgimen de Legua.
En efecto, al finalizar el Oncenio la cristalizacin del indigenismo

spokespersons for the praise of Sabogal and his group and this domin-

The indigenist group was a collection of painters who gathered around a

ion survived invariably throughout the first part of the 1930s.

en la esfera pblica ubicaba a Sabogal en una clara posicin de lide-

common program of thought, initiated at the beginning of the 1930s in

razgo, reafirmada al asumir la direccin interina de la ENBA tras la

the middle of a general shift in the social and political concerns of the

Camino Brent were decisive for the introduction of both artists to the

muerte de Daniel Hernndez, en octubre de 1932, a la espera de su

previous decade. It is symptomatic that the space in which these activi-

front lines of a national arts scene.30 The critic also enthusiastically

nombramiento oficial que solo llegara al ao siguiente.

Raygadas reviews of the exhibitions of the young Codesido and

ties took place was the institutional frame of the National School of Fine

praised the exhibition Peru integral [Integrated Peru] composed

ra tambin la designacin de Julia Codesido, Camilo Blas y Teresa Car-

Arts and were therefor part of the complex political processes that the

of works that addressed the three main regions of the country. Sabogal

vallo como profesores principales. Se generaba as la percepcin de un

country was beginning to experience. From within the art school, Sabo-

produced this exhibition in 1937 with the intention of responding to

slido ncleo de seguidores cuya fidelidad al liderazgo de Sabogal no

gal created a close circle of students early on. These figures would

those who called him the painter of the Indians and repairing his posi-

solo quedaba manifiesta en sus propias obras sino en la implantacin de

accompany him and remain loyal throughout his life despite the various

tion as leader.31 Raygada together with Muelle a sculptor and archeolo-

sus mtodos de enseanza, que iban convirtiendo a la ENBA en bastin

difficult moments they were to confront. It was precisely the hegemonic

28

Sabogal logra-

del indigenismo. Este espacio dominaba completamente la escena ante

position of this group across the institutional art spaces of the state, as

la falta de un verdadero desarrollo del campo artstico, lo cual en la

well as its strict cohesion around a specific aesthetic proposal, which

prctica consagraba al indigenismo como una corriente casi oficial, y en

produced gradual opposition to the Sabogal group, whose success coin-

todo caso hegemnica.

cided with the fall of the Legua regime.

Entre los factores que contribuyeron al auge del movimiento

26

critics such as Carlos Raygada and Jorge C. Muelle became the main

THE HEGEMONY OF THE INDIGENIST SCHOOL

In actual fact, after the finalization of the Oncenio regime the

gist educated by Julio C. Tello were the main agents responsible for
Mariano Ins Flores
Mate dedicado a Mara Wiesse
1925
leo sobre tela
7 x 20,5 x 20,3 cm.
Ofrecido en legado al Museo de
Arte de Lima

the discovery of the self-taught artist from Cajamarca Mario Urteaga.


This artists quick rise to fame, promoted by Sabogal, was a direct result
of the exhibition in 1934 and Sabogal saw in Urteaga a spontaneous
companion for the road. Sabogal believed that Urteagas work proved
the success of the reach of the movement in the provinces.32

habra que mencionar la virtual unanimidad de un discurso crtico que

crystallization of indigenism in the public sphere located Sabogal in a

erigi al indigenismo como autntica piedra de toque, a partir de la cual

clear position of leadership something that was reaffirmed by his tem-

in 1937, after receiving the first prize at the V Saln de Verano de Via

se construa todo juicio sobre la produccin artstica del pas. Las con-

porary position as director at the National School of Fine Arts after the

del Mar. Raygada had commissioned and curated the exhibition and his

cepciones en torno a la pureza cultural del legado indgena (fig. 4),

death of Daniel Hernndez in October 1932. This position was confirmed

selection, although varied, clearly placed Sabogals group in a dominant

tan vigorosas a lo largo de los aos veinte, irn cediendo paso a una

officially a year later.28 Sabogal also managed to designate his close

position.33 In his introductory text he claims that if modern Peruvian

preeminencia de lo mestizo, sintetizada elocuentemente por Uriel

followers Julia Codesido, Camilo Blas and Teresa Carvallo as teachers

painting was indeed affiliated with the legacy of indigenous art, it had

Garca en la expresin nuevo indio.29 Tras la muerte de Maritegui en

in the institution. This was how he generated the perception of a solid

now managed to overpass it thanks to the acquisition of forms of

1930, que trunc el proyecto intelectual de la revista Amauta, y como

nucleus of followers whose fidelity to Sabogals leadership was made

expression that the ancient ceramicists and weavers could never have

consecuencia de la grave crisis que afectaba a los grandes magazines

manifest not only in their own artwork but also in their inculcation of his

achieved. Consequently, Raygada controversially affirmed the crucial

ilustrados a partir de ese mismo ao, el comentario artstico tena ahora

methods of teaching something that would convert ENBA into a bas-

contribution of the conquests in the production of a national art:

como eje central a la prensa diaria, mientras tenda a asumir un tono

tion of indigenism. This space completely dominated an arts scene that

Todays painter are no longer indio but rather mestizo. Or in other

cada vez ms esteticista y alejado del compromiso ideolgico. Desde El

previously had had little opportunities of development. In practice this

words; indigenous with a European incrustation in the soul. In every

Comercio, La Prensa y otros grandes peridicos de Lima, crticos como

enshrined the principles of indigenism as a near official artistic move-

sense, the painting of the country would be inspired by this new spirit

Carlos Raygada y Jorge C. Muelle se iban convirtiendo por entonces en

ment, or at least a hegemonic one.

that attempted to translate the soul of our own landscapes and inter-

los principales voceros de la aceptacin generalizada de Sabogal y su

Amoung the factors that contributed to the success of the

The recognition of Urteaga achieved an international dimension

pret it in a way that is particular to our indigenous environment.34

grupo, que se mantendra invariable al menos durante la primera mitad

movement was the virtual unanimity of the critical discourse surround-

de los treinta.

ing it, which proposed artistic indigenism as the only authentic frame

conservative thought of the time, which was openly opposed to the

This wholehearted approval of the national went well with the

through which to judge all other artistic production in the country.

international artistic avant-gardes. This was the case at the ceremony of

ido y Camino Brent fueron decisivos para el ingreso de ambos en la

Notions related to the pure culture of the indigenous legacy, present

the opening of the annual exhibition at the ENBA (1934), when Jos de

primera fila del arte nacional. Asimismo, el crtico saludara con entu-

throughout the 1920s, gave way to the authority of the mestizo sum-

la Riva-Agero (until then minister of education in the government of

Los comentarios de Raygada a las muestras juveniles de Codes30

27

siasmo la muestra del Per integral compuesta por temas que abar-

scar R. Benavides) directly complemented the Peruvian artistic mes-

caban las tres grandes regiones del pas, presentada por el propio

tizaje a product of the mix between an indigenous root whose luxuri-

Sabogal en 1937, con la que este responda a quienes lo seguan tildando

ousness and barbarism cannot be denied and the great art of Spain, one

de pintor de indios, e intentaba recomponer su posicin de liderazgo

of the most powerful in the world, which arrived to interfere victoriously

en el medio.31 Tanto Raygada como Muelle arquelogo formado por

and definitively in these remote regions. He thus recognized Sabogal

Julio C. Tello y escultor egresado de la temprana ENBA seran, adems,

as continuing a path initiated by Hernndez and found in him a good

los principales responsables del descubrimiento capitalino del pintor

test of the permanent spontaneity of the Hispanic features still to be

autodidacta cajamarquino Mario Urteaga. Su rpida puesta en valor

brought into contact with indigenous subject matters. He believed this

tuvo como punto de partida la exposicin de 1934, promovida por Sabo-

was best demonstrated in works that were inspired by both Peru and

gal, quien llegara a percibir en Urteaga a un espontneo compaero de

Castellon.35

ruta cuya obra demostraba las proyecciones del movimiento en el


medio provinciano.32
El reconocimiento de Urteaga alcanzaba dimensin internacio-

THE OPPOSITION TO INDIGENISM

nal en 1937, al recibir el primer premio del envo peruano al V Saln de

In contrast to the abundance of criticism that helped to construct the

Verano de Via del Mar. Raygada fue comisario de la muestra y su selec-

public image of indigenism, the notion of modernity as a synonym for a

cin, aunque plural, dejaba claramente sentado el predominio indiscuti-

pure materialism or embodied in the subjective expression of the

ble del grupo sabogalino.33 En su texto introductorio afirmaba que si

artist made only a few sporadic appearances in the aesthetic debates

bien la moderna pintura peruana no era ajena al legado del arte ind-

of the 1920s. It was perhaps Emilio Goyburu who was the first explicit

gena, habra logrado superarlo ampliamente gracias a la adquisicin de

defender of strictly formal values, after reviewing in 1927 a monument

medios expresivos de que no pudieron disponer los antiguos ceramistas

to Jorge Chvez presented in a competition by the Spanish sculptor

y tejedores. Consecuentemente, Raygada reivindica el aporte crucial

Jos de Creeft, whose avant-garde practice aroused bewilderment

de la conquista para la gestacin de un arte nacional: El pintor de

amoung the members of the jury. Working from a perspective of mili-

hoy[] no es ya indio sino mestizo, vale decir, un indio con una incrusta-

tancy, Goyburu proposed that de Creefts project was authentically

cin europea en el alma. En tal sentido, la pintura del pas estara ins-

modern because it lay outside the horizon of reality. The essential and

pirada en ese nuevo espritu que intenta traducir el alma del paisaje

only task is to make the work beautiful and the available elements are:

nuestro e interpretar el carcter peculiar de nuestro ambiente ind-

grandiosity, simplicity and novelty of geometric pattern and texture.36

gena.34
Esta aprobacin sin fisuras se articulaba bien con un pensa-

28

THE AVANT-GARDE AND PURE MATERIALISM:

The admiration for the formal artistic achievements of de Creeft


grew with the controversial work of the muralist Carlos Quzpez Asn

miento conservador manifiestamente contrario a la marcha de las van-

when he returned to Lima in 1928. Right in the middle of the upsurge of

guardias artsticas internacionales. As, por ejemplo, en la ceremonia de

the artistic indigenist movement, Quzpez Asn proposed to work from

apertura de la exposicin anual de la ENBA, a comienzos de 1934, Jos

principles that were openly in conflict with the localist conception of the

de la Riva-Agero por entonces ministro de Instruccin del gobierno de

art of the time. Far from considering the influence of Europe as damag-

scar R. Benavides haca un franco elogio del mestizaje artstico

ing for Latin American art, Quzpez Asn brought the case of the great

peruano, producto del tronco indgena cuya lujosa y sugestiva barbarie

Mexican muralists to the table. He insisted on an indigenist orthodoxy to

nadie puede desconocer, y del gran arte espaol, uno de los ms poten-

demonstrate how they were capable of assimilating the European expe-

tes del mundo, que vino a ingerirse victoriosa y definitivamente en estas

rience in function of their own artistic interests. With the idea that inter-

remotas regiones. Por ello reconoca en Sabogal a un continuador de

national modernism is respectful and attentive to the assimilation of

la senda iniciada por Hernndez y hallaba buena prueba de la perdura-

other cultural and ethnic expressions, including ancient Peruvian art,

cin espontnea de los rasgos hispnicos aun al tratar los ms indge-

Quzpez Asn concludes his argument with a provocative phrase

nas temas, patente en obras que eran a la vez de inspiracin peruan-

directed against Sabogal and his group: the sculptors Lipchitz and De

sima y castellansima. 35 (2 EXTRAS IFGS, LAS CABEZITAS) PAGINA

Creeft are closer to an art form that we can call our own than almost all

COMPLETA PUEDE SER

of our so-called national artists.37


In the following years, Csar Moro Carlos Quzpez Asns
brother took on a few of the radical avant-garde principles and assimi-

Esculturas

29

VANGUARDIA Y PLSTICA PURA:


LA OPOSICIN AL INDIGENISMO

lated them from a marginal position. This would situate him as the

propio Moro organiz en Mxico, junto con Wolfgang Paalen, en 1940.

antithesis of indigenism. After becoming involved with Andr Breton

39

and the surrealist group in Paris, Moro returned to Peru in 1935 and

En contraste con el escaso eco obtenido por aquella muestra

En contraste con la abundante fortuna crtica que construy la imagen

limea, cierta prensa local acogi con atencin las violentas opiniones

presented in Lima the first surrealist exhibition in Latin America, which

pblica del indigenismo, la idea de la modernidad como sinnimo de

de Moro contra Sabogal y la ENBA. Tales crticas venan a sumarse a un

he produced in collaboration with a group of Chilean artists linked to

plstica pura, o ligada a la libre expresin subjetiva del artista, solo tuvo

creciente movimiento opositor que, al promediar el decenio, empezaba

the Decembrist movement and the magazine Pro.38 The exhibition

espordicas apariciones en la discusin esttica durante los aos veinte.

a corroer las bases de la institucionalidad indigenista. Como parte de

text included in the catalogue harshly criticized traditional pictorial

Tal vez haya sido Emilio Goyburu el primero en defender de manera

una encuesta sobre la escuela sabogalina planteada en octubre de 1935

tendencies and deployed an irreverent language that approached the

explcita los valores estrictamente formales, al comentar en 1927 un

por el periodista Ernesto More, el poeta empezara por renegar explci-

style of the avant-garde manifesto. This historical initiative that

boceto de monumento a Jorge Chvez, presentado a concurso por el

tamente, en tono nihilista y desdeoso, de cualquier Arte auspiciado,

passed under the radar of local art criticism at the time can be consid-

escultor espaol Jos de Creeft, cuyo vanguardismo suscit explicable

controlado, favorecido, divulgado por el Estado. Fiel a la estirpe surrea-

ered a precursor of the celebrated Exposicin Internacional del Surre-

desconcierto entre los miembros del jurado. Desde una perspectiva

lista de la que provena, Moro llegara a sostener en tono sarcstico:

alismo [International Exhibition of Surrealism] that Moro organized

militante, Goyburu llegara a sostener entonces que el proyecto de

No veo por qu la Escuela de Bellas Artes no siga cumpliendo su

in Mexico together with Wolfgang Paalen in 1940.39

Creeft era autnticamente moderno porque se hallaba fuera del hori-

misin: desviar, limar, borrar las inquietudes humanas que a travs del

zonte de la realidad; lo esencial y nico es hacer obra bella y los ele-

temperamento artstico suelen manifestarse.40

mentos disponibles son: la grandiosidad, la simplicidad y la novedad

In contrast to the limited impact of the Limean exhibition, a certain section of the local press welcomed Moros violent opposition to
Sabogal and the ENBA. These critics later chose to implicate themselves

Ese ataque fue acogido por Cascabel, publicacin donde More

dentro de una contextura geomtrica.36

acababa de romper fuegos contra Sabogal y el indigenismo corporativo,

in a growing opposition movement that, throughout the decade, began

buscando aglutinar un amplio descontento. Se daba inicio as una pol-

to corrode the institutional base of the artistic indigenist movement. As

Creeft sera tambin enarbolada en tono polmico por el muralista

mica sostenida contra la posicin de dominio de Sabogal y su grupo,

part of the questioning of the Sabogal school, the journalist and poet

Carlos Quzpez Asn a su regreso a Lima en 1928. En pleno auge del

que aglutin por igual a artistas conservadores, modernistas y de van-

Ernesto More began to write articles in a nihilistic and disdainful tone

indigenismo, Quzpez Asn se mostr desde un principio abiertamente

guardia. A comienzos de 1937, el debate se aviv debido a la apertura

that expressed the rejection of any kind of art controlled by or under

contrario a las concepciones localistas del arte (fig. 5). Lejos de conside-

del I Saln de Artistas Independientes, que intentaba forjar un espacio

the auspices of the state. Faithful to the surrealist lineage of work from

rar a la influencia europea perjudicial para el arte latinoamericano, trajo

alternativo al de la ENBA. Era un grupo heterogneo, integrado por aca-

which he came, Moro wrote in a sarcastic tone: I dont see why the

a colacin el caso de los grandes muralistas mexicanos invocados con

dmicos, aficionados y modernistas de distintas generaciones y tenden-

National School of Fine Arts doesnt continue to complete its mission:

insistencia por la ortodoxia indigenista- precisamente como ejemplo de

cias. Muchos de los nombres presentes en la muestra coincidan con la

distract from, refine and erase the human anxieties and concerns that

haber sido capaces de asimilar la experiencia europea en funcin de

lista de pintores y escultores que haban apoyado la encuesta de More.

Sintomticamente, la admiracin por los mritos plsticos de

exigencias artsticas propias. Por estar el modernismo internacional

41

Alegora de los labradores

Otros, como Ricardo Grau y Carlos Quzpez Asn, recin llegados de

usually emerge through artistic temperament.40


This attack was embraced by Cascabel a publication that pub-

atento a la asimilacin de otras expresiones culturales y tnicas, incluso

Europa, representaban una nueva generacin de pintores cosmopolitas.

lished Mores criticisms of Sabogals corporative indigenism and sought

el antiguo arte peruano, Quzpez Asn concluye su argumentacin con

Posiblemente lo nico que todos ellos tenan en comn era haber sido

to induce widespread discontent. This was how he initiated the debate

una frase provocadora contra Sabogal y su grupo: los escultores Lip-

marginados de la ENBA.

around the dominant position of Sabogal and his group. The critique

chitz y De Creeft estn ms cerca del arte plstico que se puede llamar

30

cursora de la clebre Exposicin Internacional del Surrealismo que el

nuestro que casi todos nuestros artistas nacionales.

37

42

brought together conservative and modernist artists as well as those of

EL LIDERAZGO DE GRAU Y LA NUEVA CRTICA

the avant-garde. In 1937 the debate was further fueled with the opening

Pocos meses despus, mientras un sector conservador de los partici-

of the I Salon de Artistas Independientes, which aimed to establish an

Asn asumi algunas de las propuestas ms radicales de vanguardia

pantes en el Saln constitua la Sociedad de Bellas Artes, Grau inaugu-

alternative space to the ENBA. It was a heterogeneous group, fre-

desde una posicin marginal que lo situaba en las antpodas del indige-

raba su primera exposicin en Lima, acontecimiento que marcara su

quented by intellectuals, enthusiasts, amateurs and modernists from

nismo. Despus de vincularse con Andr Breton y el grupo surrealista

liderazgo dentro de la nueva generacin. Al momento de su llegada al

distinct generations and working in diverse mediums. Many of the

en Pars, Moro retorn al pas y en 1935 presentaba en Lima la primera

Per, Grau era portador de un tmido modernismo distante de cualquier

names presented in the exhibition coincided with a list of painters and

exposicin surrealista de Amrica Latina, en colaboracin con un grupo

tnica radical o de vanguardia. Por el contrario, su obra asuma el giro

sculptors that had supported Mores original questions.41 Others, such as

de artistas chilenos relacionados con el movimiento decembrista y

conservador predominante en la escuela figurativa de Pars, nucleada

Ricardo Grau and Carlos Quzpez Asn who has only recently arrived

con la revista Pro. Su texto de presentacin incluido en el catlogo

en torno a maestros como Andr Lhote a partir de la dcada de 1920.

from Europe, represented a new generation of cosmopolitan painters. It

cuestiona con dureza las vertientes pictricas tradicionales, apelando a

Sin embargo, su innegable cosmopolitismo resultaba providencial para

is possible that the only thing they all had in common was having been

una tnica y a un lenguaje irreverentes, a la manera de los manifiestos

el medio y aquella primera exposicin en Lima le valdra ser amplia-

sidelined or excluded by the ENBA.42

vanguardistas. Esta iniciativa histrica -que en su momento pas vir-

mente reconocido como el antagonista emblemtico de Sabogal y del

tualmente desapercibida para la crtica local puede considerarse pre-

indigenismo.

En los aos siguientes, Csar Moro hermano de Carlos Quzpez

38

43

44

GRAUS LEADERSHIP AND THE NEW CRITICISM

31

A few months later, while the conservative sector of the participants in

facilitado por la afinidad del pintor con el Partido Aprista, soporte prin-

peruana mejor que ningn otro artista de su generacin, quiz precisa-

the Salon initiated the Sociedad de Bellas Artes [Society of Fine Arts],

cipal del Frente. Por estas mismas razones Grau tendra que abandonar

mente por no despertar demasiadas resistencias entre los sectores ms

Grau presented his first exhibition in Lima an event that would define

el cargo en 1949, tras el golpe de estado encabezado por el general

moderados del antiindigenismo. Su nombramiento como profesor de la

the leadership of the new generation. From the moment he arrived in

Manuel A. Odra en octubre del ao anterior, aunque el cambio de

ENBA, en 1940, fue el primer gesto inamistoso del gobierno de Manuel

Peru, Grau became a gateway to a timid modernism far from any of the

rumbo institucional estaba en plena marcha. Se haba producido ya un

Prado hacia Sabogal y solo contribuy a exacerbar los nimos entre

radical tones of the avant-garde. On the contrary, his work used conser-

importante relevo en el plantel de profesores, constituido ahora por una

ambos bandos. Grau pudo encabezar as desde dentro una serie de

vative forms inherited from the figurative school of Paris, typified by

mayora de artistas afines a los planteamientos de renovacin institu-

escaramuzas contra la oficialidad artstica que alcanzaran un punto de

maestros such as Andr Lhote in the 1920s. However, his undeniable

cional y esttica enarbolados por Grau.

quiebre cuando Sabogal fue apartado de la direccin de la ENBA, en

cosmopolitanism was welcomed by the media and this first exhibition in

1943. Ese mismo ao se abra el Primer Saln de Pintura de Nuestro

Lima would earn him wide recognition as a key antagonist to Sabogal

una suerte de academicismo alternativo. Para reforzar esas posturas se

Tiempo, importante muestra que, junto a Grau, agrupaba a un conjunto

and indigenism.

invocaba con frecuencia el viejo enunciado formalista de Maurice Denis

Grau llegara a encarnar la esperada puesta al da de la pintura

43

44

orgnico de pintores jvenes cuya actitud dejaba vislumbrar una alter-

al definir el neotradicionalismo: Recordar que un cuadro, antes de

nativa renovadora.45 Los organizadores de la exhibicin eran tres inte-

more than any other painter of his generation, perhaps precisely

ser un caballo de batalla, una mujer desnuda o una ancdota cualquiera,

lectuales coetneos de los expositores Xavier Abril, Fernando Hernn-

because he did not awaken too many resistances amoung the sectors

es esencialmente una superficie plana de colores reunidos en cierto

dez de Agero y Juan Ros, cuyo discurso crtico de apertura a lo

traversed by a sentiment of anti-indigenism. When he was offered the

orden.49 En esa lnea, la adhesin de los independientes a la figura y

universal acompaara a la emergente generacin de los independien-

position of professor at the ENBA in 1940, this was the first clear ges-

a los gneros pictricos tradicionales sirvi justamente para negar la

tes (fig. 6).

ture made on the part of the government of Manuel Prado against Sab-

preeminencia del tema cara a los indigenistas- y orientarse hacia el

ogal and this contributed to exasperating the moods of both camps.

ensimismamiento propio de la pintura moderna.

Entre tanto, las ideas modernistas de corte cosmopolita empezaban a difundirse por obra de comentaristas que ponan en cuestin el

Thus, Graus leadership emerged in the context of a series of conflicts

lugar asignado hasta entonces a las opiniones de crticos como Ray-

within the official arts discourse and reached a breaking point when

gada. Al acercarse el medio siglo, correspondi a estos nuevos tericos

Sabogal was removed from his post as director of the ENBA in 1943. The

Mientras el ideal modernista iba ganando terreno en la pintura, el nacio-

emprender las primeras visiones panormicas de la historia del arte

same year the Primer Salon de Pintura de Nuestro Tiempo [The First

nalismo pareca encontrar refugio en otros mbitos. As por ejemplo,

peruano en lo que iba del siglo. Es el caso de Ral Mara Pereira diplo-

Exhibition Hall of the Painting of Our Time] was inaugurated, an

Sabogal volvera la mirada a las viejas tradiciones constructivas del pas

mtico peruano e hijo del pintor portugus homnimo, autor en 1942

important signal that brought together an organic set of young painters

durante los aos cuarenta, con el propsito de reforzar sus cuestiona-

de un Ensayo sobre la pintura peruana contempornea. Este trabajo

whose attitudes revealed the glimpses of an alternative way of thinking

das tesis. Por entonces, estudio de la arquitectura barroca arequipea

pionero examinaba la pintura reciente en relacin con el desarrollo de la

in the local arts scene. The organizers of the exhibition were three

de sillar le servir de punto de partida para defender el mestizaje como

historia republicana, y su periodizacin ser recogida en sus lneas prin-

intellectuals Xavier Abril, Fernando Hernndez de Agero and Juan

fundamento esencial de la cultura peruana.50 La idea de que aquellas

45

NACIONALISMO Y ARQUITECTURA NEOCOLONIAL

cipales por casi toda la historiografa posterior. Cuatro aos despus,

Ros whose critical discourse of opening up to the universal would

edificaciones mestizas eran la expresin perfecta de la fusin cultural

Juan Ros escritor verstil, que sola alternar la crtica de arte con la

accompany well the emerging generation of the so-called indepen-

se encontraba ya en los tempranos escritos de Jos Uriel Garca, los

poesa y el teatro publicaba La pintura peruana contempornea Tanto

dents.

que, a su vez, se inspiraban en autores como ngel Guido y Martn

46

47

Pereira como Ros formularon balances negativos del indigenismo,

32

Grau embodied the long awaited updating of Peruvian painting

En la prctica, la vertiente modernista se iba convirtiendo en

Meanwhile, modernist cosmopolitan ideas began to be distrib-

Noel.51 Poco despus, el inters de Sabogal por formas que pudieran

mientras que la emergente generacin de los independientes significaba

uted through the work of reviewers and critics actively questioning the

expresar su idea de un arte propio se concentr en la arquitectura de la

para ambos una apertura impostergable hacia la modernidad universal.

space previously assigned to the opinions of critics like Raygada. As the

costa nortea, que explorara intensamente a inicios de la dcada de

Dentro del planteamiento dialctico de Ros inspirado por el ejemplo de

middle of the century approached, these new theoreticians began to set

1950. Todo ello sintonizaba claramente con el auge contemporneo de

Maritegui, la oposicin entre indigenistas e independientes poda

forth the first panoramic vision of the history of Peruvian art. This is the

la arquitectura neocolonial y con la pintura de Enrique Camino Brent, el

quedar resuelta en ltima instancia por la irrupcin de un tercer grupo,

case with Ral Mara Pereira a Peruvian diplomat and son of the Por-

ms joven de los seguidores de Sabogal, quien haba forjado su propia

los indigenistas independientes, que seran los llamados a concretar

tuguese painter of the same name who authored the text Ensayo

manera otorgando un protagonismo central a las formas constructivas

la necesaria fusin de lo Nacional y de lo Universal.

sobre la pintura peruana contempornea [Essay on Contemporary

populares y mestizas. 52

48

Sin embargo, pronto quedara refrendado el triunfo oficial del

Peruvian Painting]. This work examined recent painting in relation with

Simultneamente, los murales tardos de Sabogal revelan una

sector ms cosmopolita de los independientes. Durante el agitado

the development of Republican history and its periodization would be

predominancia de los motivos criollos o de exaltacin de lo mestizo

parntesis democrtico que signific el gobierno del Frente Democr-

used in the writings of nearly all of the posterior historiographers.46

como esencia de lo peruano. Por lo general este tipo de obra responda

tico de Bustamante y Rivero (1945-1948), Grau asumira la direccin de

Four years later Juan Ros a versatile writer who balanced arts criti-

a iniciativas individuales y estaba destinada a decorar las residencias

la ENBA en 1945, lo que implicaba la aceptacin oficial del ideario arts-

cism with poetry and dramaturgy published La pintura peruana con-

privadas que se iban levantando en los nuevos barrios acomodados de

tico que haba defendido los diez ltimos aos. Su nombramiento se vio

tempornea [Contemporary Peruvian Painting]. Both Pereira and

Lima. Se explica as la estrecha cercana desarrollada por Sabogal con

47

Srvulo Gutirrez
Los Andes
1943
leo sobre tela
105.8 x 19 cm.
Coleccin particular, Lima

33

un grupo de influyentes arquitectos de la poca que lo llev a ser tem-

Ros highlighted the negative aspects of the artistic indigenist move-

prano colaborador de la revista El Arquitecto Peruano, fundada y diri-

ment, while the emergent generation of the independents presented for

gida por Fernando Belaunde Terry.53 Y fue gracias a gestiones de Enri-

both critics an exciting opening towards universal modernism. Accord-

que Seoane que se organiz la ltima muestra de Sabogal,

ing to the dialectical proposal of Ras inspired by Maritegui the con-

precisamente en la Sociedad de Arquitectos.54

flict between indigenists and independents could be resolved with the

En la prctica, el racionalismo arquitectnico solo se haba intro-

should be called on to formalize the necessary fusion between the

limeas, sobre todo al abordar tipologas nuevas como fbricas o con-

national and the universal.48

dominios obreros. Por muchos aos esta modalidad moderna coexisti

However, the most cosmopolitan sector of the independents

con la persistencia del estilo neocolonial, y algunos arquitectos incluso

very quickly found official endorsement and subsequently triumphed.

alternaban estos estilos de acuerdo con la naturaleza del encargo. Quiz

During the agitating setting of the government of the Frente

fue Enrique Seoane quien mejor supo sintetizar ambas corrientes en

Democrtico de Bustamante y Rivero (1945-1948), Grau assumed the

proyectos que combinaban las formas historicistas con el uso de nuevos

direction of the ENBA in 1945 a clear marker of the general accep-

materiales. Por su parte, Emilio Harth-terr se encarg de disear

tance of the artistic ideas that the artist and defended for over ten

importantes obras pblicas dentro de un estilo que incorporaba elemen-

years. This position was facilitated by a close connection with the

tos neocoloniales y neoperuanos, como el edificio de la nueva Biblioteca

Aprista Political party, a main supporter of the Frente. For these same

Nacional, concluido en 1945. Su proyecto urbano ms importante fue la

reasons Grau had to abandon the role in 1949 after the military coup

remodelacin de la plaza de armas de Lima (1944-1956), que implic la

was embraced by General Manuel A. Odra in October 1948. Despite his

destruccin de los antiguos portales coloniales para sustituirlos por

short stay, Grau produced an important revelation amoung the teaching

otros neocoloniales, hechos de concreto y en una escala magnificada.

staff, which was further concretized by the fact that the majority of

Este episodio de modernizacin contradictoria y fallida dara pie a uno

artists were in line with his proposals for institutional renovation and

de los debates ms intensos sobre la urgencia de asumir una autntica

supported the aesthetic principles championed by Grau.

55

modernidad local. 56
LA AGRUPACIN ESPACIO

In practice, the modernist trend had already become a kind of


alternative academicism. In order to formalize these proposals, the old
formalist enunciations of Maurice Denis around defining a neo-tradi-

Esas inquietudes, producto del nuevo escenario social surgido con la

tionalism were frequently evoked: Remember that a painting, before it

posguerra, fueron canalizadas por la Agrupacin Espacio desde su fun-

is a warhorse, a female nude or whatever other anecdote, is essentially

dacin, en 1947. El ncleo inicial del colectivo estaba constituido por

a flat surface of colors meeting in a certain order.49

jvenes arquitectos progresistas, secundados por literatos, pintores y

34

introduction of a third group: the indigenist independents, which

ducido parcialmente a partir de los aos treinta en las construcciones

It was the adherence of the independents to figurative forms

msicos, que lanzaron su Expresin de principios el 15 de junio de ese

and the traditional pictorial genres that served precisely to negate the

ao. Los firmantes apelaban a un hombre nuevo al que daran su

authority of subject matter important to indigenism as well as to

nueva residencia [] funcional, autntica, frmula de los postulados

direct their interest towards an attitude of art for arts sake and a kind

esenciales de la poca, libre de todo estilo y ancdota accesoria.57 Ello

medium specificity that is characteristic of modern painting.

se vera plasmado en la casa de Mir Quesada diseada por l mismo en


1948 en el distrito de Jess Mara, considerada la primera obra arqui-

NATIONALISM AND NEOCOLONIAL ARCHITECTURE

tectnica plenamente moderna en el pas. Por medio del funcionalismo

While the modernist ideal was gathering terrain in the field of painting,

derivado de Mies van der Rohe, Le Corbusier y Walter Gropius se bus-

nationalism seemed to find refuge in other fields. Sabogal began ana-

caba arribar a un lenguaje arquitectnico despojado de ornamento, libre

lyzing the old construction traditions of the country during the 1940s

de referencias locales o de citas historicistas.

with the intention of reinforcing his criticized principles. At this time the

Si bien la lucha de Espacio se diriga principalmente contra los

studio of baroque architecture from Arequipa served as a departure

rezagos del estilo neocolonial, el movimiento buscaba ampliar su radio

point for defending the mestizaje as an essential component of Peru-

de influencia hacia los mbitos ms diversos de la cultura y la sociedad.

vian culture.50 The idea of mestizo buildings was the perfect expres-

De hecho, la agrupacin sirvi de plataforma para la fundacin del

sion of a fusion of cultures that could already be found in the early writ-

Movimiento Social Progresista y otorg a los arquitectos un liderazgo

ing of Jos Uriel Garca, which, at the same time, were inspired by

Fernando de Szyszlo
Per, 1925
Intolerancia de Leonardo
1951
Libro-objeto en collage
36,3 x 26,8 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Fernando de Szyszlo y Lila
Yabar de Szyszlo

social que, en cierto modo, prepar el surgimiento de Accin Popular,

authors such as ngel Guido and Martn Noel.51 Later, Sabogals focused

su exposicin [en la Galera Lima] una bella tela costea que acababa de

partido representativo de las clases medias urbanas, que llevara al

on the architecture of the northern coast, which he explored intensely

adquirir. Confiesa al mirarla y descifrar sus trazos que su actual intento

poder al arquitecto Fernando Belaunde Terry en 1963. Profesin relati-

from the beginning of the 1950s. This was all relatively in line with the

es asimilar a su pintura los elementos del arte peruano.59 Se trataba de

vamente nueva en el Per, la arquitectura iba adquiriendo as un grado

contemporary emergence of neocolonial architecture and the painting

una actitud cuyo antecedente ms cercano era, sintomticamente, la

de influencia inusitado mientras la capital creca y se transformaba ace-

of Enrique Camino Brent (the youngest follower of Sabogal) created his

solitaria propuesta de Csar Moro, cuya esttica primitivista buscaba

leradamente. En torno a Luis Mir Quesada Garland, lder nato del movi-

own way of giving prominence to the popular and mestizo construc-

reivindicar el poder evocador del desierto costeo y los aportes de las

miento, se agrupan los arquitectos Adolfo Crdova, Santiago Agurto,

tion forms.52

culturas originarias no contaminadas por la racionalidad occidental. 60

Juan Pardo de Zela. A su iniciativa se encuentran all escritores como

The late mural work of Sabogal also reveals the dominance of

A medida que transcurra la dcada de 1950, sin embargo, la

Javier Sologuren y Blanca Varela, el msico Enrique Pinilla y los jvenes

creole subject matters as well as his persistent passion for the mes-

discusin sobre lo moderno ira tomando la forma de una oposicin

artistas plsticos Fernando de Szyszlo, Jorge Piqueras y Jos Bresciani.

tizo as the essence of the Peruvian. In general these kinds of works

entre figuracin con arraigo nacional y lenguaje no figurativo de signo

Entre tanto, el mercado artstico ir creciendo y adecundose a criterios

responded to individual commissions and were destined to decorate the

universal. Una de sus primeras demostraciones sera precisamente la

contemporneos. Existe ya un pequeo grupo de coleccionistas y com-

private residences that were being constructed in the new middle class

primera exposicin abstracta de Szyszloacogida por la Sociedad de

pradores de arte, en su mayora migrantes recientes o empresarios

neighborhoods of Lima. This explains Sabogals closeness with a group

Arquitectos y la Agrupacin Espacio, en mayo de 1951-, detonante de

industriales. Este proceso se consolida con la apertura de la Galera de

of influential architects of the period, which would lead him to collabo-

una intensa polmica local (fig. 8). En ese contexto, Prez Barreto fun-

Lima, en 1947, el primer espacio privado de exhibicin en la ciudad, fun-

rate with the magazine El Arquitecto Peruano founded and directed by

dador de Espacio- haba llegado a prefigurar el ancestralismo abstracto

dado por Francisco Moncloa y Jorge Remy. Fue justamente en esa sala

Fernando Belaunde Terry. It was thanks to the coordination of Enrique

que se impondra en la dcada siguiente al vincular la evocacin telrica

donde debutaron los jvenes Fernando de Szyszlo, Jorge Piqueras y

Seoane that the last exhibition of Sabogal was organized by the Society

precolombina con la posibilidad de un arte propio, una abstraccin

Emilio Rodrguez Larran.

of Architects.

simblica y trascendente, el de la fuerza telrica y humana expresada

Por haber logrado nuclear a figuras como Luis Mir Quesada,

36

53

54

In practice, architectural rationalism had only been partially

en el color, en la forma y en la composicin puras61 El rechazo de la

Sebastin Salazar Bondy o Samuel Prez Barreto, Espacio preludi tam-

introduced after the 1930s in the building programs of Lima, above all in

revista Espacio a estos comentarios daba cuenta de una concepcin

bin una renovacin de la crtica local que terminara por definirse

addressing new typologies such as factories or workers condominiums.

plenamente cosmopolita del nuevo lenguaje, as como de las diferencias

entrada la dcada del 50. En un inicio, el grupo combati de manera

For many years this modern modality coexisted with the neocolonial

que empezaban a fracturar la unidad de los antiguos integrantes del

cohesionada contra varios frentes simultneos. Pero el adversario

styles and a few architects even alternated between styles in accor-

grupo.

mayor para esta vanguardia modernista segua siendo el indigenismo,

dance with the nature of the assignment. It was perhaps Enrique

en ms de un sentido equivalente pictrico de la arquitectura neocolo-

Seoane who managed to fuse the two trends in a project that combined

1954, ao marcado por una fluida circulacin de muestras extranjeras

nial. Quedaba claro que tanto la tcnica como el bagaje iconogrfico del

historicist forms with a new use of materials.55 Emilio Harth-terr was in

en Lima. Al comentar una exposicin de Roberto Matta, en abril de ese

grupo sabogalino no solo eran deudores del muralismo mexicano sino,

charge of designing important public buildings and he applied a style

ao, Sebastin Salazar Bondy defendi una renovada nocin de rea-

sobre todo, de la pintura espaola regionalista finisecular. Tampoco era

that incorporated neocolonial and neo-Peruvian elements. An example

lismo, que estara llamada a conjugar las bsquedas formales de la

menor la distancia que separaba a sus artistas de la dispersa genera-

is the new National Library, completed in 1945. His most important

modernidad con el compromiso social.62 Un mes ms tarde, la muestra

cin de los independientes, anclados todava en los gneros tradicio-

urban project was the rebuilding of the Plaza de Armas in Lima (1944-

de pintura italiana contempornea no solo desat mayor debate sino

nales y, por tanto, desfasados de toda voluntad de ruptura (fig. 7). En un

1956), which meant the destruction of the old colonial gateways and

que incluso dividi a los fundadores de Espacio. Mientras Salazar Bondy

escenario as se explica la rotunda boutade lanzada por el pintor Fer-

substituting them with other neocolonial structures, made in concrete

volva a atacar la no figuracin por considerarla un simple juego orna-

nando de Szyszlo al volver de Europa en 1951 en el Per no hay pinto-

and to an incredible scale. This episode of contradictory and failed mod-

mental, Mir Quesada Garland reafirm su defensa de una esttica des-

res , una provocadora recusacin en bloque de la escena artstica

ernization would produce one of the most intense debates around the

ligada de lo que dio en llamar eficacia del encantamiento de las

limea.58 Ella no solo alcanzaba al conjunto de sus colegas, sino a la

urgency of the production of a local and authentic modernity.56

formas puras.63 Desarrollando similares argumentos de uno y otro lado,

propia valoracin crtica del arte local, en tanto perciba su anacronismo


con relacin a los nuevos tiempos.
Pero en un inicio la bsqueda del ideal modernista no estara

THE AGRUPACIN ESPACIO

El momento central de polmica llegara en el transcurso de

la confrontacin se prolongar durante cerca de dos aos. Como reaccin al clima represivo instaurado por la dictadura de Odra, los comen-

These anxieties and concerns, which were the product of a social situa-

taristas de izquierda haban abandonado su inicial apertura a la no figu-

reida con un rescate de valores locales. Sobre todo si se considera que

tion that emerged after the Second World War, were channeled by the

racin para reafirmar, en cambio, una exigencia de compromiso. Se

el progresivo trnsito a la abstraccin de artistas como Szyszlo, Eielson

Agrupacin Espacio and the foundation of the space in 1947. The initial

explica as que Salazar Bondy o Alejandro Romualdo apelaran constan-

y Rodrguez Larran coincida con la revaloracin de la esttica preco-

nucleus of the collective consisted of young progressive architects, liter-

temente al ejemplo del muralismo mexicano para postular la identifica-

lombina desde un punto de vista contemporneo. En agosto de 1948, al

ary critics, writers, painters and musicians who published their

cin irrenunciable del artista con su medio social.

presentar su muestra conjunta con Jorge Eduardo Eielson, un cronista

Expresin de principios [Expression of Beginnings] on 15 June 1947.

periodstico describa a Szyszlo contemplando en el suelo de la sala de

Those who signed it called for a new man for whom they would pro-

Al otorgarse a Szyszlo el premio Manuel Moncloa Ordez en


1955, poco despus de su retorno de Europa, se daba tambin el primer

Fernando de Szyszlo
Per, 1925
Sin ttulo
1951
leo sobre masonite
63 x 97 cm.
Coleccin particular, Lima

37

duce a new place of residence that is functional, authentic, in line with

espaldarazo al arte no figurativo y a la generacin nucleada en torno a

intervened and having just returned from Europe in 1951 he notoriously

the essential characteristic of the time: free of all style, decoration or

la Agrupacin Espacio. A ello se sumaba la fundacin del Instituto de

commented that in Peru there are no painters, a provocative accusa-

anecdotal accessory.57 These principles can be seen reflected in the

Arte Contemporneo (IAC), ese ao, en reemplazo de la pionera Galera

tion directed towards the entire Limean artistic scene.58 This quote

house of Mir Quesada that he designed in 1948 in the Jesus Maria

de Lima. La entidad orientara el patrocinio artstico privado hacia las

reached not only his colleagues, but also local criticism.

district considered the first modernist architectural work in the coun-

ltimas tendencias internacionales, y sus vinculaciones con el Museo de

try. Through the functionalism derived from Mies van der Rohe, Le Cor-

Arte Moderno de Nueva York atrajeron a sus salas exposiciones itine-

odds with recovering local values especially if the progressive abstract

busier and Walter Gropius they sought to achieve an architectural lan-

rantes de primera lnea. Otro hito importante para el triunfo de la no

art of artists such as Szyszlo, Eielson and Rodrguez Larran is consid-

guage stripped of ornament and free of local references or historical

figuracin llegara en 1957, cuando el proyecto conjunto de Szyszlo y el

ered to be a re-evaluation of a pre-Colombian aesthetic from a contem-

citation.

joven escultor Joaqun Roca Rey result ganador en el concurso pblico

porary point of view. In August 1948, after presenting his first exhibition

If Espacios attack was directed mainly against the backwardness

para erigir la portada del Cementerio El ngel. La propuesta se erigi

with Jorge Eduardo Eielson, a journalist and writer described Szyszlo as

of the neocolonial style, the movement also looked to widen its radius of

en su momento como una estimulante modalidad de integracin de las

standing on floor of the room of his exhibition [in the Galera Lima] and

influence toward the more diverse fields of culture and society. In fact,

artes, que surga en abierto contrapunto al muralismo figurativo y ofi-

studying a beautiful material from the coast that he had just acquired.

the group served as a platform for the foundation of the Movimiento

cial asociado a los grandes edificios pblicos emprendidos durante el

He confessed to trying to decipher its strokes and patterns as he is cur-

Social Progresista [The Progressive Social Movement] and gave the

Ochenio de Odra.

rently interested in integrating elements from Peruvian art into his

64

65

architects a position of leadership that would eventually lead to the

Annimo sur andino


Plato
ca. 1900-1950
Cermica modelada y vidriada
7.1 x 25.5 x 25.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Ex coleccin Urquizo-Macera.
Comit de Formacin de Colecciones
2012.
Donacin Juan Carlos Verme

38

Annimo sur andino


Plato
ca. 1900-1950
Cermica modelada y vidriada
6.8 x 20.7 x 20.7 cm.
Museo de Arte de Lima.
Ex coleccin Urquizo-Macera.
Comit de Formacin de Colecciones
2012.
Donacin Juan Carlos Verme

However, at first the search for a modernist ideal was not at

Aunque pudiera sonar paradjico, la polmica por el arte abs-

painting.59 It was this attitude (whose closest antecedent was the soli-

emergence of Accin Popular (a political party representing the urban

tracto tuvo una de sus escaramuzas finales con ocasin de la retrospec-

tary proposal of Csar Moro) that sought a primitive aesthetic in

middle classes), which supported the architect Fernando Belaune Terry

tiva de Mario Urteaga organizada por el IAC en junio de 1955. Los indi-

defense of the evocative power of the coast and the contributions of

into power in 1963. A relatively new professional field in Peru, architec-

genistas haban erigido a Urteaga en smbolo de su propuesta, en tanto

the indigenous cultures uncontaminated by western rationalism.60

ture was beginning to acquire an unprecedented grade of influence as

que los modernistas tambin la hicieron suya, incorporndola a la cate-

the capital grew and transformed rapidly. Architects Adolfo Crdova,

gora universal de lo naif. En opinin de Fernando de Szyszlo, Urteaga

modern took shape in an opposition between figurative art rooted in

Santiago Agurto, Juan Pardo de Zela gathered around Luis Mir Que-

deba ser visto como un plstico puro en cuya obra el tema jugaba un

notions of the national and a non-figurative aesthetic language that

sada Garland the natural leader of the movement. On their initiative

papel secundario. Teodoro Nez Ureta, en cambio, lo eriga en el ms

held a universalist tone. One of the first demonstrations of this was the

they came together with writers such as Javier Sologuren and Blanca

autntico pintor de indios, afirmacin que, como ha sealado Gustavo

first exhibition of Szyszlos abstract art hosted by the Society of Archi-

Varela, the musician Enrique Pinilla and the young artists Fernando de

Buntinx, contena una crtica implcita a los pintores del crculo de Sabo-

tects and the Agrupacin Espacio in May 1951. This event triggered an

Szyszlo, Jorge Piqueras and Jos Bresciani. There was already a small

gal.66 En un giro imprevisto, el artista emblemtico del grupo indigenista

intense local debate. In this context Prez Barreto a founder of the

group of collectors and art buyers who were mainly recent migrants or

serva para sustentar los argumentos de quienes se oponan a su hege-

space managed to prefigure the combination of the abstract and

industrial entrepreneurs. This process was consolidated with the open-

mona.

ancestral that would be imposed throughout the following century by

ing of the Galera Lima in 1947 the first private space of exhibition in

Si bien Sabogal particip en aquel conversatorio, su principal

Throughout the 1950s, however, the debate regarding the

linking the earthly evocations of pre-Colombian art with a possibility of

the city, founded by Francisco Moncloa and Jorge Remy. It was precisely

respuesta frente al nuevo contexto sera su libro Desvn de la imagine-

a distinct art one of symbolic and transcendent abstraction of the

in this exhibition space that the young artists Fernando de Szyszlo,

ra peruana, publicado al ao siguiente, que constituye una suerte de

earthly strength and humanity expressed in color, form and pure com-

Jorge Piqueras and Emilio Rodrguez Larran debuted.

testamento esttico del indigenismo.67 En sus pginas arremete contra

position.61 Espacio magazines rejection of these comments gave an

With the support of figures such as Luis Mir Quesada,

el modernismo, bajo el pretexto de rescatar las formas tradicionales del

account of a clearly cosmopolitan conception of this new language, as

Sebastin Salazar Bondy and Samuel Prez Barreto, Espacio also pre-

arte peruano que tanto haba estudiado en su etapa final (fig. 9-10). Al

well as communicating the differences that began to fracture the unity

luded a shift in local criticism that would become further refined by the

definir el arte precolombino como una tradicin esencialmente abs-

of the old members of the group.

end of the 1940s. At first, the group fought in a cohesive way on various

tracta, el lder indigenista pareca sugerir que la pintura moderna no

fronts. However the major opponent of this modernist avant-garde

aportaba en realidad ninguna innovacin. De esta forma Sabogal inten-

marked by the circulation of foreign exhibitions in Lima. After reviewing

group continued to be the artistic indigenist movement and the pictorial

taba enfrentarse al cosmopolitismo que haba desplazado definitiva-

an exhibition by Roberto Matta, in April of the same year, Sebastin

equivalent of neocolonial architecture. It became clear that the tech-

mente a las propuestas nacionalistas.

Salazar Bondy defended a modernized version of realism, which he

nique and iconography of the Sabogal group was not only in debt to the
Mexican muralists but above all to the regional painting of Spain of the

INFORMALISMO , ACTION -PAINTING, ANCESTRALISMO

The key focus of the debate occurred during 1954, a year

called upon to combine the formal interests of modernity with a commitment to social reality.62 A month later, an exhibition of contemporary

turn of the century. The distance separating these artists from the gen-

Despus de sus primeros triunfos, la no figuracin se consolidaba defini-

Italian painting not only unleashed a major debate but also divided the

eration of the independents was relatively small as the latter were still

tivamente en 1958 con la apertura del I Saln de Arte Abstracto, en el

founders of Espacio. While Salazar Bondy attacked non-figurative art

anchored largely by the traditional genres and therefor out of step with

Museo de Arte de Lima. Este acontecimiento dejaba atrs la discusin y

for its ornamental quality, Mir Quesada Garland reaffirmed his defense

the will for rupture. It was onto this stage that Fernando de Szyszlo

a travs de sus cuarenta expositores pareca cristalizar por fin la aspira-

of an aesthetic detached from what he termed the utility of enchant-

39

cin universalista impulsada desde haca una dcada por la Agrupacin

ment of pure form.63 Developing similar arguments on each side, the

puede notarse un cambio de rumbo en nuestros artistas maduros,

bian art as an essentially abstract tradition, the indigenist leader

Espacio. Por entonces aparecer tambin un nuevo tipo de crtico, vin-

confrontation lasted for the following two years. As a reaction to the

quienes estn ahora trabajando dentro del marco de los problemas

seems to have been suggesting that modern painting in actual fact con-

culado con desarrollos tericos ms recientes, cuyo trabajo ayudar a la

repressive climate of the Odra dictatorship, the leftist critics had aban-

artsticos contemporneos 72 Ese mismo tipo de razones fue argumen-

tributed no new innovations. This was how Sabogal attempted to con-

aceptacin generalizada de la tendencia. Juan Acha formado en Ale-

doned their initial interest in non-figurative art in order to reaffirm, on

tado por Acha al polemizar con Juan Ros sobre el legado esttico de

front the cosmopolitanism that had definitively displaced the nationalist

mania como qumico y terico del arte- se convierte en colaborador

the contrary, a social commitment. Thus figures such as Salazar Bondy

Srvulo Gutirrez, con ocasin de su muerte. Acha ver en el artista la

proposals.

regular de El Comercio precisamente en 1958 y Carlos Rodrguez Saave-

or Alejandro Romualdo appealed constantly to the example of Mexican

posibilidad ms preciada y, al mismo tiempo, la frustracin ms dolo-

dra retorna de Europa ese mismo ao, tras seguir estudios de historia

mural painting in order to postulate an identification between the artist

rosa de la pintura peruana. Si Srvulo desde 1955 no realiza obra de

del arte en Pars y Madrid. Ambos fueron los comentaristas ms asiduos

and their social environment.

de la vigorosa irrupcin del informalismo, a partir de 1960, y de la simultnea gestacin del ancestralismo abstracto.
Contribuyeron a ese auge la intensa circulacin de muestras

importancia alguna habra sido precisamente porque su obra se

After its first moments of public recognition, non-figurative art was

When Szyszlo was awarded the Manuel Moncloa Ordez prize

situaba en la antesala de lo que el crtico consideraba pintura univer-

definitively consolidated as successful in 1958 with the opening of the

in 1955, a little after his return from Europe, it was the first moment of

sal normada en ese momento por los cnones del expresionismo abs-

Exhibition Hall of Abstract Art at the Lima Art Museum. This marks a

public recognition for non-figurative art and the generation represented

tracto norteamericano.73

moment when the debate dissipated and the forty artists included in
the collection crystalized at last the universalist aspirations initiated

internacionales en Lima, as como la visita de intelectuales extranjeros

by Agrupacin Espacio. Another factor was the opening of the Instituto

ligados a las tendencias ms recientes. En 1960 se presentaban en el

de Arte Contemporaneo (IAC), which replaced the pioneering Galera de

nidense asomara incluso en el repentino giro ancestralista adoptado

more than a decade earlier by the Agrupacin Espacio. Around this time

En ese momento, el impacto ejercido por la abstraccin estadou-

IAC los informalistas argentinos Noel, Pucciarelli y Greco. Acha

Lima. The institution served to direct private sponsorship towards the

por la pintura de Szyszlo, que lo condujo a su etapa de mayor fortuna

a new kind of criticism also appeared, linked with the most recent theo-

record tambin la visita a Lima de los poetas norteamericanos L. Fer-

latest international trends and its links with the Museum of Modern Art

crtica. Todo parece indicar, en efecto, que durante una estancia en

retical developments, whose work helped to foment general acceptance

linghetti y Allen Ginsberg como determinante para fundar una poca de

New York attracted international travelling exhibitions to its halls.

Washington el artista peruano hall un slido punto de convergencia en

of this trend. Juan Acha educated in Germany as a chemist and theo-

marcado predominio del manchismo en la pintura peruana, que podra

Another important factor for the triumph of non-figurative art occurred

el inters que haban generado las cosmogonas nativas como fuente de

retician of art became a regular collaborator of El Comercio in 1958.

situarse entre 1960 y 1967. Pero el momento decisivo que condujo a su

in 1957, when the joint project of Szyszlo and the young sculptor Joa-

primitivismo entre algunos pintores norteamericanos del periodo, como

Carlos Rodrguez Saavedra returned to Europe the same year, after

aceptacin generalizada llegara en 1961, cuando el Museo de Arte de

qun Roca Rey won a public competition to build the gateway to the

Adolf Gottlieb. Pudo constatar adems que las telas de Franz Kline o

pursuing studies in history of art in Paris and Madrid. Both acted as

Lima present un panorama del informalismo espaol ms reciente, que

Cementerio El ngel [Angel Cemetery]. The proposal stood out at

Jackson Pollock, con sus formatos heroicos y su aire intemporal, se

regular commentators on the vigorous emergence of informalism from

inclua obras de Tpies, Canogar, Feito y Cuixart.70 La respuesta local no

the time as a stimulating way of integrating the arts and their project

apoyaban en un indito vigor gestual, que haba logrado superar amplia-

1960 onwards as well as preparing the way for abstract ancestralism.

se hizo esperar y los pintores Gloria Gmez Snchez y Vladimir Ronce-

emerged as a direct counterpoint to the figurative tradition as well as

mente las audacias del abstraccionismo lrico francs. Es a partir de

vic presentaron las primeras muestras peruanas de carcter decidida-

the official mural painting associated with the main public buildings

1960 cuando los cuadros de Szyszlo, por lo general seriados, ingresarn

tions in Lima as much as the foreign intellectuals aligned to the latest

mente informalista.

constructed during the Ochenio de Odra.65

a una escala mayor y recibirn nombres quechuas como Auki o Illa, lo

trends. In 1960 the Argentine informalists Noel, Pucciarelli and Greco

que contribuy a reforzar en el espectador y entre sus comentaristas la

presented their work at the IAC.68 Acha also covered the visits of the

atmsfera de misterioso telurismo instalada en ellos.

North American poets Lawrence Ferlinghetti and Allen Ginsberg, pro-

68

69

En torno a 1960, la mayor parte de los profesores de la ENBA

40

INFORMALISM, ACTION PAINTING AND ANCESTRALISM

64

One of the final conflicts of the debate surrounding abstract art

74

They contributed to this rapid increase in international exhibi-

estaba alineada dentro de esa nueva tendencia que, en el contexto de la

occurred on the occasion of the retrospective of Mario Urteaga orga-

guerra fra, se extenda por el mundo como una suerte de lingua franca

nized by the IAC in June 1955. The conflict occurred because paradoxi-

Con este tipo de obras, Szyszlo se iba incorporando a una

del arte occidental. Miembros de la generacin de los independientes

cally the indigenists had claimed Urteaga as a symbol of their aesthetic

modernidad especficamente latinoamericana que cierta crtica interna-

manchismo in Peruvian painting between 1960 and 1967.69 However

como Ugarte Elspuru, Ricardo Snchez, Sabino Springett, e incluso

principles while the modernists had also claimed him as representative

cional haba logrado construir en aos recientes. De hecho, su inclusin

the decisive moment would come in 1961 when the Lima Art Museum

Ricardo Grau se haban convertido ya a la abstraccin lrica de raz fran-

of theirs (incorporating his work within the category of the universal or

en la muestra Latin America, New Departures, organizada en 1961 por el

presented a panorama exhibition of the latest Spanish informalism,

cesa. Alberto Dvila, por su parte, tradujo su entusiasmo por la action

the naf). According to Fernando de Szyszlo, Urteaga should be seen as

Instituto de Arte Contemporneo de Boston, era uno de los hitos inicia-

which included works by Tpies, Canogar, Feito and Cuixart.70 The local

painting neoyorkina en una sonada exposicin de 1961 y al ao siguiente

a pure fine artist in whose work subject matter plays a secondary role.

les dentro de ese reconocimiento. Los rasgos comunes tenidos en

response was rapid and the painters Gloria Gmez Snchez and Vladi-

el informalismo era virtualmente compartido por toda una promocin

Teodoro Nez Ureta, on the other hand, saw in him the most authentic

cuenta por el curador Thomas Messer al momento de hacer la seleccin

mir Roncevic produced the first Peruvian exhibitions to have a decidedly

de pintores egresados de la ENBA.71

painter of the indio an affirmation that, as Gustavo Buntinx has shown,

fueron una visin personal, el rescate del pasado, la pausada interpre-

informalist character.

contains an implicit critique of the painters participation in the Sabogal

tacin del presente y, sobre todas estas cosas, el sentido humanstico y

panormica de la pintura peruana acogida por la Unin Panamericana

circle. In an unforeseen paradox, the emblematic artist of the indi-

reflexivo del arte de pintar. Solo tres aos ms tarde, al comentar la

practitioners of this new tendency in painting that, in the context of the

de Washington, en 1961.Tanto a travs de la seleccin de obras como en

genist group served to sustain the arguments of those who were

serie Apu Inca Atawallpaman, mientras permaneca expuesta en el

cold war, was extended throughout the world as a kind of lingua franca

el texto introductorio a cargo del comisario de la muestra, Juan Acha

opposed to their hegemony.

De cierto modo, esa situacin se vera reflejada en una amplia

66

75

76

posing it as a determining factor for a period marked predominantly by

Around 1960, a large part of the teaching staff at the ENBA were

Museo de Arte Moderno de Bogot, la crtica argentina Marta Traba

of western art. Members of the independents generation (such as

If Sabogal participated in this debate, his main response to this

asignaba a la personalidad del peruano un valor emblemtico dentro del

Ugarte Elspuru, Ricardo Snchez, Sabino Springett and even Ricardo

del Per era presentada como un desarrollo lineal que conduca inexora-

new context was his book Desvn de la imaginera peruana [The Attic

arte continental, como se deduce del ttulo de su ensayo : Una Amrica

Grau) had already converted to a French lyrical abstract style. Alberto

blemente hacia la abstraccin. Despus de pasar revista a la evolucin

of the Peruvian Imaginary], which served as a new aesthetic testament

que se llama Szyszlo.77

Dvila translated New York action painting with enthusiasm into a well-

del gnero desde Gil de Castro en adelante, Acha afirmara que la culmi-

to indigenism. In the text the artist attacks modernism in order to

nacin de esa historia de modernizacin universalista del arte peruano

recover traditional forms of Peruvian art that he had studied so atten-

Szyszlo encarnara en su opinin ese arte de resistencia, asumido por

solo tendra su desenlace definitivo en 1958/1959, momento en el que

tively throughout the later stage of his career. In defining pre-Colom-

un grupo de creadores latinoamericanos que, siguiendo los ejemplos de

-quien ensayaba su primera visin de conjunto-, la pintura republicana

67

Posteriormente, en uno de los estudios ms conocidos de Traba,

known exhibition in 1961 and the following year informalism was a style
shared by virtually all of the students entering the ENBA.71
This situation was reflected in a wide panoramic view of Peru-

41

vian painting hosted by the Pan-American Union of Washington, in 1961.

grupo Seal (1965), que dara paso a Arte Nuevo (1966). Ambos colecti-

exploraron en sus obras los universos mticos y mgicos, as como el

In both the selection of works and the introductory text written by the

vos enarbolaron una apuesta por lo experimental y un discurso en tono

legado de las culturas tradicionales del Nuevo Mundo. Al exaltar la

curator of the exhibition Juan Aha, republican Peruvian painting was

de rebelda inspirado por lo que estaba ocurriendo en la esfera cosmo-

an art of resistance, assumed by a group of Latin American creators

importancia histrica de estos forjadores de la modernidad continental,

presented as having enjoyed a lineal development that drove inevitably

polita. Sus actividades ambientaciones, Op y Pop Art, happenings se

that, following the examples of Rufino Tamayo, Wifredo Lam, Roberto

Traba adverta sobre los peligros que entraaba la difusin de una est-

towards abstraction. After recounting the evolution of genre and

sucedan a veces en abierta oposicin al establishment, encarnado en

Matta and Joaqun Torres Garca, explored mythical and magical uni-

tica planetaria, unificadora e indiferenciada, promovida por los grandes

medium from Gil de Castro onwards, Acha affirmed that the culmination

parte por el IAC o por los Festivales Americanos de Arte, en busca de

verses in their works as well as the legacy of the traditional cultures of

centros internacionales desde inicios de los sesenta, como parte de una

of this history of the universal modernization of Peruvian art would

una escena alternativa. Los integrantes de estos grupos contaron con el

the New World. In praising the historical importance of these makers of

poltica mayor de asimilacin cultural con relacin a los pases subdesa-

have its final expression in 1958 and 1959: the moment in which a

apoyo eventual de Romero Brest que les abri las puertas de las biena-

continental modernity, Traba warned above all of the dangers entailed

rrollados.78

change in direction can be clearly observed in our mature artists

les forneas, pero sobre todo con el liderazgo terico de Acha, quien

in the distribution of a global aesthetic, unified and indifferent. She

those who are now working within the fame of contemporary art

presentaba sus catlogos, inspiraba sus manifiestos y ofreca cobertura

claimed that this rhetoric had been promoted by the main institutional

issues.72 Acha used the same set of reasons in his conflict with Juan

a cada una de sus apariciones pblicas. Desde las pginas de El Comer-

art centers beginning in the sixties as part of a politics of cultural assim-

En un primer momento Juan Acha comparta las reticencias de Marta

Ros regarding the aesthetic legacy of Srvulo Gutirrez on the occa-

cio, Acha tambin fue cronista de los grandes acontecimientos artsticos

ilation of the developing countries.78

Traba frente a lo que esta denominaba escalada del terrorismo de las

sion of his death. Acha saw in the artist a precious possibility and at

internacionales y divulg localmente las ideas estructuralistas, as como

vanguardias . Por ello no dudara en sumarse al rechazo del Pop Art

the same time a painful frustration for Peruvian painting. If Srvulo

las teoras recientes sobre comunicacin visual, representadas por figu-

hecho pblico por Szyszlo desde junio de 1963, a su regreso de los Esta-

from 1955 onwards did not make work of any importance it was pre-

ras como Claude Levi-Strauss o Marshall McLuhan, que a su vez los

At first Juan Acha shared the reservations held by Marta Traba, which

dos Unidos, cuando el pintor comentaba con desazn el enorme y, des-

cisely because his work was situated in opposition to what the critic

jvenes artistas procuraban incorporar como bases conceptuales de su

she had expressed as the the escalating terrorism of the avant-

agradablemente realista, hamburger, hecho en cartn-piedra por

called universal painting represented at this time by the canon of

trabajo. Podra concluirse sin dificultad que nunca antes en el Per la

garde.79 He thus readily joined Szyszlo in his rejection of pop art. In an

Oldenburg y que ha sido adquirido por el Museo de Arte Moderno de

North American abstract expressionism.

teora y el pensamiento crtico haban ejercido tanta influencia sobre el

article published in 1963 on his return from North America, the painter

rumbo de la produccin artstica contempornea.

described with unease the enormous and unpleasantly realistic ham-

JUAN ACHA Y LAS VANGUARDIAS DE LOS SESENTA

79

Nueva York.80 Szyszlo precis poco despus que la moda de este

73

At this time, the assimilation of North American abstract paint-

Esta efervescencia se vera repentinamente desacelerada a

According to Traba in one of her later studies, Szyszlo embodies

JUAN ACHA AND THE AVANT-GARDE OF THE SIXTIES

burger, made from cardboard by Oldenburg which had been acquired by

nuevo realismo ha venido por el cansancio de los compradores de pin-

ing underwent a sudden ancestral turn. This can be seen in the work of

tura, estimulado por los marchands que han visto un negocio seguro

Szyszlo whose experiments were praised by local criticism. It seems

partir del golpe de Estado de octubre de 1968, presidido por el general

the Museum of Modern Art New York.80 Szyszlo explained later that

en esta obra de agrandamiento de las tiras cmicas de los diarios y de

that during his stay in Washington, the Peruvian artist realized that

Juan Velasco Alvarado. La denominada revolucin peruana interrum-

the fashion of this new realism has come about because the buyers of

los carteles publicitarios de las carreteras.81

North American artists such as Adolf Gottlieb were particularly inter-

pi las expectativas desarrollistas incubadas a la sombra del primer

paintings are tiring, it is stimulated by the dealers who have seen a safe

ested and drawn to the native cosmogonists and primitivism. He was

belaundismo para instaurar, en cambio, un nacionalismo autoritario de

business in the art of aggrandizement, comical one liners and the news-

mania que lo puso en contacto con la Documenta de Kassel, Acha se

also privy to the canvases of Franz Kline and Jackson Pollock, which

corte reformista y populista. Si bien todava a comienzos de los setenta

papers and advertisement posters pasted in the streets.81

plegara con entusiasmo a las nuevas tendencias que anunciaban el

(with their heroic size and timeless air) managed to surpass the lyrical

tuvieron lugar las ltimas propuestas conceptuales de Rafael Hastings,

agotamiento del informalismo e intentaban desplazarlo. Ese mismo ao,

French abstraction.74 From 1960 onwards the paintings of Szyszlo, in

Emilio Hernndez Saavedra y Teresa Burga, ninguna de ellas encontr

menta in Kassel, Acha began to enthusiastically embrace new trends

sus fundamentados comentarios crticos a las exposiciones del cintico

general arranged in series, began to take on a larger scale and were

mayor eco pblico. Acha ya haba partido hacia su exilio voluntario en

that seemed to confirm the exhaustion and even displacement of infor-

argentino Rogelio Polessello y del alemn Josef Albers, exponente

given titles in Quechua such as Auki or Illa something that would con-

Mxico y estaba en marcha el desmantelamiento institucional del mece-

malism. The same year, his important reviews of the exhibitions of the

emblemtico del filo duro, definieron su orientacin vanguardista y

tribute to the creation of a mysterious atmosphere much appreciated

nazgo privado, progresivamente sustituido por instancias estatales

Argentine Rogelio Polessello and the German Josef Albers an expo-

prepararon el terreno para que la hegemona de la abstraccin empe-

by spectators and critics.75

acordes con las polticas culturales del gobierno. El desconcierto de este

nent of the emblematic hard line defined his interest in the avant-

Sin embargo en el transcurso de 1964, despus de un viaje a Ale-

42

que se llama Szyszlo [An America called Szyszlo].77

Rufino Tamayo, Wifredo Lam, Roberto Matta y Joaqun Torres Garca,

However, in 1964 after a trip to Germany and a visit to Docu-

momento crucial y las interrogantes que planteaba a futuro seran resu-

garde and prepared the ground for the decline of the hegemony of

a jvenes con vocacin de cambio que intentaban afiliarse a nuevos

Latin American identity into modernity, which was in part constructed

midos en el eplogo de un libro como Pintura y escultura en el Per con-

abstract art that had begun to be questioned locally.82 These circum-

modos de producir, consumir y entender el arte. Acha no dejara de

by international criticism. In fact, the inclusion of his work in the exhibi-

temporneo, por Juan Manuel Ugarte Elspuru, una vvida crnica de la

stances stimulated young people with a desire for change to become

alentarlos junto con otros crticos de la regin, como el argentino Jorge

tion Latin America, New Departures organized in 1961 by the Institute

evolucin artstica en lo que iba del siglo, cuya publicacin coincida con

involved in new modes of production, consumption and understanding

Romero Brest, quien visit Lima en 1965 como jurado del III Saln de

of Contemporary Art Boston, is one of the milestones of his interna-

el cierre de la dcada de los sesenta.

of art. Acha supported many along with other critics of the region, such

Artes Plsticas de la Universidad de San Marcos y pronunci entonces

tional success. The curator Thomas Medder described how the selection

un ciclo de conferencias sobre las posibilidades experimentales del arte,

of works was made based on a personal vision, a recovery of the past,

canciones, Ugarte Elspuru augur entonces las probables conse-

juror in the III Salon de Artes Plasticas at the University of San Marcos)

en contraposicin a las formas tradicionales de representacin.83 En

the paused interpretation of the present and, above all, the humanist

cuencias del reformismo poltico y social de los dos ltimos aos en el

and participated in a series of conferences about the experimental pos-

palabras de Acha, tales manifestaciones constituan el medio ms ade-

and reflexive nature of the art of painting. Just three years later, after

campo artstico. Una primera anunciaba que el arte de saln burgus,

sibilities of non-traditional art.83 In the words of Acha, these manifesta-

cuado para acercarse a las posibilidades artsticas de aquel mundo

reviewing the series Apu Inca Atawallpaman, while it was exhibited in

de especulaciones esteticistas quedara finalmente obsoleto. La

tions constituted an adequate means of approaching the artistic possi-

industrial que tanto anhelamos y tarde o temprano colmar la vida

the Museum of Modern Art Bogota, the argentine critic Marta Traba

segunda, que en su reemplazo prevea el surgimiento de formas colecti-

bilities of the industrial world that we have long yearned for and

cotidiana del latinoamericano.84

described the artistic values of the continent through the singular Peru-

vas de expresin visual que, en el caso peruano, implicaran el renaci-

sooner or later will fulfill and infiltrate daily life in Latin America.84

vian character, as can be deduced by the title of her essay: Una Amrica

miento de nuestras artes populares llevadas a la dignidad de Gran

zara a verse cuestionada localmente. Estas circunstancias estimularon


82

Consecuencia inmediata de esta coyuntura fue la formacin del

With these kinds of works, Szyszlo incorporated a specifically

76

85

Bajo elocuente epgrafe de Polanski a nuevos tiempos nuevas

as the Argentine Jorge Romero Brest who visited Lima in 1965 (as a

An immediate consequence of these circumstance was the cre-

43

Arte.86 Segn Natalia Majluf, ambas prefiguraciones se habran cum-

ation of the Seal group (1964), which would pave the way for Arte

Nacional de Cultura sala reemplazante del IAC acogi una muestra

plido, en la medida en que el auge del mercado galerstico emergente, al

Nuevo (1966). Both collectives proposed experimental ways of working

panormica del surrealismo clsico, procedente del Museo de Arte

servicio de las nuevas clases medias, coexisti por los aos setenta con

characterized by a radical discourse and rebellious tones inspired by the

Moderno de Nueva York, que contribuy a mostrar los orgenes histri-

un circuito alternativo y con un resurgimiento de las artes populares

happenings in the cosmopolitan centers. Their activities environments,

cos de la tendencia y, en cierto modo, a validar la corriente predomi-

que empezara a perfilar dos formas antagnicas de entender la fun-

Op and Pop Art, happenings occurred often in open opposition to the

nante en el sector ms reconocido de la pintura peruana a lo largo de la

cin y la naturaleza de la prctica artstica.

establishment (represented in this case by the IAC or the Festivales

dcada.

87

EL RETORNO A LA FIGURACIN

A pesar de su recepcin favorable, el tardo surrealismo peruano

and audiences. The members of these groups relied on the eventual

no llegara a constituir una escuela ni un movimiento generacional

En 1968, el otorgamiento del premio Tecnoqumica a Tilsa Tsuchiya era

support of Romero Brest, who opened the doors to the foreign bien-

cohesionado. Produjo, en cambio, un archipilago de individualidades

un claro indicio de nuevos modos de apreciar el arte en el Per. Desde

nales. They also counted on the theoretical leadership of Acha, who

casi siempre marcadas por la experiencia cosmopolita, cuya fuerte

su primera versin, en 1962, cuando lo obtuvo Fernando de Szyszlo, este

produced their catalogues, supported their manifestos and offered cov-

presencia en el medio resulta difcil de comparar con lo que ocurra

galardn bienal haba sido invariablemente concedido a los exponentes

erage of each of their public appearances. From the pages of El Comer-

contemporneamente en otros pases de Amrica Latina. Al ncleo de

ms representativos del expresionismo abstracto y el informalismo.88 El

cio, Acha recorded the important international artistic events and dis-

artistas que regresaban de Europa vendran a sumarse pintores locales

que esta vez recayera en una pintora figurativa y relativamente joven

tributed the ideas of structuralism amoung the local scene, as well as

como Venancio Shinki, Humberto Aquino y Leoncio Villanueva (fig. 12).

resulta an ms significativo si se considera que el candidato despla-

the latest theories of visual communication represented by figures such

Por lo general cuestionaban el membrete de surrealistas y prefirieron

zado fue Adolfo Winternitz, un veterano maestro, tenido por muchos

as Claude Levi-Strauss or Marshall McLuhan. The young artists made

definir sus obras dentro de las categoras ms amplias de lo simblico y

como el patriarca de las tendencias abstractas en el pas (fig. 11). Tres

sure to incorporate these ideas as conceptual bases for their work. It

lo onrico. Todos ellos se mantuvieron dentro de los lmites del lienzo en

meses despus de anunciarse el premio, Gerardo Chvez present en

would be easy to conclude that never before had contemporary art in

tanto soporte tradicional y sus impecables oficios pictricos marcaran

las salas del IAC bajo el elocuente epgrafe de l cierra los ojos, l

Peru been so influenced by theory and critical thought.

una pauta duradera en el gusto y el mercado locales.

ve un slido conjunto de obras recientes trabajadas en Europa que


dejaron sentada su adscripcin al tardo surrealismo internacional.

This effervescent moment of emergence of new forms of artistic

En el transcurso de 1976, el ingreso definitivo de Carlos Revilla

production was halted suddenly by the military coup of October 1968,

al circuito limeo de galeras y la primera edicin de la muestra colec-

presided over by general Juan Velasco Alvarado. The so-called Peru-

tiva Onricos de la plstica peruana, organizada por el propio Revilla y

hacia distintas modalidades figurativas dio inicio a la dcada reforzando

vian revolution interrupted the expectations for development embod-

por la poetisa chilena Raquel Jodorowsky, hicieron evidente el auge de

esa tendencia. Fue justamente en 1970 cuando presentaron sus prime-

ied by the Belaunde movement in order to install, in contrast, an author-

la tendencia.92 A fines de ese ao, Tilsa presentaba su serie de los Mitos,

ras individuales Humberto Aquino, Leoncio Villanueva y Jos Tola,

itarian nationalism of a reformist and populist character. If the

compuesta por ocho telas de aliento monumental que generaron un

quien acababa de recibir un polmico premio siendo todava descono-

conceptual proposals of Rafael Hastings, Emilio Hernndez Saavedra

enorme impacto y convirtieron a su autora en la artista peruana ms

cido en el medio.89 Inmediatamente despus, la conversin de numero-

and Teresa Burga were just beginning to take shape, none of these art-

apreciada del momento. El prestigio de esas imgenes se vea avalado

sos artistas inicialmente abstractos hacia el surrealismo o el neoindige-

ists would find any major public success. Acha had already left in volun-

por poemas de Arturo Corcuera y Csar Calvo, escritos para acompaar

nismo sera un fenmeno generalizado que acarre diversas

tary exile to Mexico while the dismantling of private sponsorship was

el catlogo. Los ttulos de los cuadros fueron propuestos por el propio

repercusiones. Incluso un protagonista central de la abstraccin como

already underway. The government replaced them with state agree-

Corcuera, y su recepcin crtica asumi una tnica predominantemente

Fernando de Szyszlo comenzara a emplazar su iconografa ancestra-

ments in accordance with official cultural policies and politics. The dis-

literaria, que incidi y potenci la carga potica de esas obras.93

lista en medio de espacios arquitectnicos e inequvocas sugerencias de

content of the moment and the questions it raised for the future were

paisaje.90

summarized in the epilogue of a book entitled Pintura y escultura en el

interpretados en su momento por Alfonso Castrilln como parasos

El ingreso de una nueva generacin decididamente orientada

44

Americanos de Arte). Their activities sought alternative scenes, spaces

Desde otro punto de vista, los temas centrales de Tilsa fueron

Per contemporneo [Painting and sculpture in contemporary Peru]

ajenos, en alusin a una cierta actitud evasiva de la realidad social,

ya sea introduciendo la figura como eje obligado del arte reciente en el

by Juan Manuel Ugarte Elspuru. The essay is a lively record of the

sacudida entonces por las reformas del velasquismo. En su opinin, ello

mundo, o ayudando a consolidar su reingreso al contexto local. As, por

artistic evolution of the century whose publication coincided with the

habra determinado el xito de este tipo de obra entre los sectores con-

ejemplo, en 1969 el Museo de Arte de Lima acoga La nueva veta: la

end of the 1960s.85

servadores desplazados por el proceso militar.94 Por contraste, surgir

Contribuyeron a este proceso algunas muestras internacionales,

figura 1963/1968, exposicin itinerante organizada por la Smithsonian

Fig. 11

Under the eloquent heading originating from Polanski new

en paralelo el hiperrealismo fotogrfico de un pintor como Bill Caro, que

Institution de Washington. Comprenda obras de diversos artistas nor-

songs for new times Ugarte Elspuru predicted the kind of impact

lleg a constituir un interesante contrapunto a la vertiente onrica. Caro

teamericanos del ltimo lustro, reunidas bajo el amplio denominador

that the political and social reformism of the last two years would have

despliega una aguda mirada a las nuevas realidades de la urbe, pro-

comn de la figura humana. En el contexto de la exhibicin hubo diver-

for the artistic field. In the text he claimed that art of the bourgeoisie

ducto de la migracin masiva, y al mismo tiempo propone una potica

sas conferencias a cargo de especialistas y se suscit un intenso debate

exhibition halls and aesthetic speculation would find itself finally redun-

del deterioro que el historiador Francisco Stastny sintetiz en la expre-

crtico sobre las perspectivas futuras del arte local.91 Esa orientacin

dant. He also foresaw the emergence of collective forms of visual

sin vanitas moderna.95 Desde principio de los setenta, sus obras irn

apareca bastante ms clara en 1972, cuando la galera del Instituto

expression that in the case of Peru meant the rebirth of our popular

describiendo con idntica crudeza el declive de las viejas casonas del

45

arts raised to the dignity of Great Art.86 According to Natalia Majluf,

centro histrico de Lima, los cementerios de automviles en la periferia

both predictions would be fulfilled: there was indeed a surge in the

o las precarias estructuras de esteras que definan el nuevo paisaje de

market of emerging galleries (whose operation was in the interest of the

las barriadas o zonas emergentes alrededor de la capital. Es intere-

new middle classes) that coexisted throughout the seventies with an

sante que los principales comentaristas de este pintor hayan sido histo-

alternative circuit and there was also the reemergence of popular art

riadores y arquitectos, como Hctor Velarde o Emilio Harth-terr, quie-

forms. This situation began to portray two antagonistic forms of

nes percibieron en su obra un comentario descarnado al drama urbano

understanding the function and nature of artistic practice.87

de la Lima moderna.96
Podran explicarse las reacciones suscitadas por el trabajo de

THE RETURN TO FIGURATIVE ART

Caro a partir del uso de imgenes fotogrficas, obtenidas por l mismo,

In 1968 Tilsa Tsuchiya was awarded the Tecnoqumica prize, making it

que le sirvieron como punto de partida para sus composiciones. En

clear what modes of art were now appreciated in Peru. The competition

cierto modo esta iniciativa result potenciada en su momento por la

event was initiated in 1962, when Fernando de Szyszlo was awarded the

nueva insercin de la fotografa como lenguaje artstico en Lima, a

prize, and since then the prizes had been given to artists at the fore-

partir de la fundacin de Secuencia Fotogalera en 1976. Su principal

front of abstract expressionism and informalism.

promotor, Fernando La Rosa, emprendi en simultneo la serie Venta-

88

This time the winner

was a young figurative painter, which became even more significant

nas, que indaga el deterioro y la desolacin de la urbe con una mirada

considering that the previous candidate to be displaced was Adolfo Win-

afn a la de Caro. Este tipo de convergencias empezaban a ser frecuen-

ternitz a veteran maestro who was seen by many as the father of

tes por esos aos y a ofrecer un claro indicio del papel que iba asu-

abstract art in the country. Three months after announcing the winner

miendo la fotografa como generadora de una esttica autnoma que, a

of the prize, Gerardo Chvez presented a collection of works recently

su vez, proyectaba sus indagaciones hacia otros gneros artsticos.

produced in Europe that revealed his affiliation with the international

influida por el ejemplo local de Jos Casals y Baldomero Pestana, junto

eloquent heading of El cierra los ojos, el ve [He who closes his eyes,

con el de los norteamericanos Minor White y Aaron Siskind. Sus activi-

sees].

dades situaron rpidamente a la fotografa como sector de punta entre


The new decade came with the re-emergence of a new genera-

46

Fig. 14

Secuencia Fotogalera fue una importante iniciativa de grupo,

surrealist movement. The exhibition was presented at the IAC under the

las artes visuales del pas y hallaron sustento terico en el Secuencia

tion dedicated once again to figurative representation and many young

Textos, as como en otras publicaciones especializadas.97 Los trabajos de

artists worked to reinforce the main tenets of the tradition. It was only

sus integrantes Billy Hare, Mariella Agois, Roberto Fantozzi y Javier

in 1970 when Humberto Aquino, Leoncio Villanueva and Jos Tola pre-

Silva, entre otros aportaron potentes imgenes de la costa y de la

sented their first exhibitions. Tola had just been awarded a controversial

modernidad popular, cuyo propsito principal f era desplazar los este-

prize despite the fact that he was relatively unknown.89 Very soon a

reotipos acuados durante dcadas por la fotografa turstica y docu-

number of artists who had originally worked with abstraction shifted

mental e insertar de nuevo al gnero dentro de un slido estatuto arts-

their style towards surrealism or neo-indigenism a general phenome-

tico. Desde otra perspectiva, el cruce del registro fotogrfico con una

non that would have various repercussions. Even a central protagonist

realidad cambiante introdujo a la escena local nuevas formas de imagi-

such as Fernando de Szyszlo began to locate his ancestral iconography

nar la prctica del oficio. Como parte de ese proceso, los fotgrafos

in the middle of architectural spaces producing images suggestive of

surgidos de Secuencia tendran un papel clave en los aos siguientes al

landscapes.90

incorporar tradiciones y costumbres populares a la cultura visual

A number of international exhibitions contributed to this process


by introducing the figure as a necessary part of the latest global art
trends as well as helping to consolidate its role in the local context. In

Fig. 14

peruana (figs. 13 14).


REFORMISMO MILITAR Y POPULISMO

1969 the Lima Art Museum hosted La nueva veta: la figura 1963/1968

En la esfera oficial, el gobierno militar promovi la construccin de

[The New Vein: The Figure 1963/1968] a travelling exhibition orga-

grandes edificios pblicos de acuerdo con la modalidad arquitectnica

nized by the Smithsonian Institute in Washington. This exhibition was a

brutalista a base de grandes superficies de concreto sin revestir,

collection of the work of various artists from the last five years that the

que en gran medida modificaron el paisaje urbano de Lima, instaurando

curator reunited under the broad common denominator of the use of

una nueva retrica del poder estatal.98 A su vez, la difusin propagan-

the human figure. There were diverse conferences organized around the

dstica de las reformas sociales dara lugar a un amplio desarrollo de las

47

exhibition by specialists. The events raised intense critical debates

artes grficas y el afiche publicitario, al captar a algunos artistas de la

produced acute visions of the new realities of metropolis life a product

around the future perspectives of local art. This shift becomes even

vanguardia experimentalista anterior e incorporarlos al Sistema Nacio-

of mass migration while managing to also construct these deteriora-

clearer in 1972, when the gallery of the Instituto Nacional de Cultura a

nal de Apoyo a la Movilizacin Social (SINAMOS). Se ir generando as

tions poetically. The historian Francisco Stastny summarized his work

space that replaced the IAC hosted a panoramic exhibition of classical

un conjunto de propuestas visuales orientadas a quebrar la tradicional

with the expression vanitas moderna.95 From the beginning of the

surrealism, which had travelled to Peru from the Museum of Modern Art

prevalencia de las bellas artes y a rescatar formas populares de comuni-

seventies, his works described with crude attention the decline of the

New York. This exhibition was pivotal throughout the decade for its con-

cacin masiva.

old large houses in the historical center of Lima, the car cemeteries on

91

tribution to the knowledge of the historical origins of the art form and
its validation of the dominant style in Peruvian painting.

the periphery of the city or the precarious structures of the new neighborhoods and emergent zones at the outskirts of the capital. It is inter-

se haba iniciado desde los aos sesenta, con las bienales de arte popu-

esting that the first reviews of this painter were architects and histori-

aged to formalize into either a school or a movement with generational

lar organizadas en el Museo de Arte de Lima, esta vez la iniciativa se

ans such as Hctor Velarde or Emilio Harth-terr, who perceived in his

cohesion. It produced, on the contrary, an archipelago of individualities

entremezclaba con una orientacin ideolgica neoindigenista que no

work a brutal and grim description of the urban drama of modern

almost always marked by the cosmopolitan experience whose strong

dejara de ocasionar tensiones. En un contexto en el que la cultura

Lima.96

presence in the media made it difficult to compare with what occurred

tradicional andina era sealada como la vertiente ms representativa y

in other Latin American countries. The nucleus of artists who returned

autntica de lo nacional, se generaron diversos intercambios de ida y

a points of departure for his paintings proved to be a point of interest

to Peru from Europe would join forces with local painters such as

vuelta entre e la plstica culta urbana y las artes populares. Por un lado

for critics and collectors. This interest can be explained by considering

Venancio Shinki, Humberto Aquino and Leoncio Villanueva. In general

estaba la asimilacin de elementos artesanales al trabajo de artistas

the relatively recent insertion of photography as an artistic language in

they questioned the label surrealist and preferred to define their

cultos, como se constata en los mates abstractos de Carlos Gonzlez o

Lima consolidated with the foundation of the Secuencia Fotogalera in

works within the broader categories of the symbolic or the dream-

en la pintura naif de Jos Carlos Ramos; por otro, la incorporacin de

1976. The spaces main organizer, Fernando La Rosa, simultaneously

like. All of them remained within the limits of the canvas as the tradi-

gneros y artistas de origen popular, como el ceramista Edilberto

produced the series Ventanas [Windows], which inquired into the

tional mediums and their impeccable pictorial execution remained to

Mrida o el imaginero Hilario Mendvil, al circuito limeo de galeras.

the taste of the local collectors.

100

Esta tendencia se afianz con el otorgamiento del Premio Nacio-

Throughout the year of 1976, Carlos Revillas definitive entry

Caros use of photography images shot himself that served as

deterioration and the desolation of urban space in a similar fashion to


the work of Caro. These kinds of convergences began to be more fre-

nal de Arte al retablista ayacuchano Joaqun Lpez Antay, a fines de

quent and offered a clear indication of the role of photography as an

into the Limean gallery circuit and the first edition of the collective

1975 (fig. 15). Su designacin desplaz las candidaturas de importantes

autonomous aesthetic language of its own that, in turn, lent its tech-

exhibition Onricos de la plstica peruana [Dreamscapes in Peruvian

artistas cultos y origin una larga polmica que llegara a dividir las

nique to other artistic mediums.

Art], organized by Revilla himself together with the Chilean poet

aguas gremiales. Una fraccin progresista de la Asociacin Peruana de

101

Secuencia Fotogalera was an important initiative influenced by

Raquel Jodorowsky, made the success of the trend evident. Towards

Artistas Plsticos (ASPAP) se escindi para agruparse en el Sindicato

the workshops of Jos Casals and Baldomero Pestana, as well as the

the end of the year, Tilsa presented a series entitled Mitos eight

nico de Trabajadores Plsticos del Per (SUTAP). Al ao siguiente, el

North Americans Minor White and Aaron Siskind. Their activities quickly

workscomposed of materials of monumental size that generated an

envo peruano a la Bienal de Sao Paulo, enteramente conformado por

situated the medium of photography as a meeting point between the

enormous amount of interest and transformed their author into the

piezas de arte popular, confirm esa poltica estatal que luego se ira

visual arts of the country and found theoretical sustenance in the spe-

most appreciated artist of the moment. The prestige of these images

diluyendo en la llamada segunda fase del gobierno militar (1976-1980).

cialized publication Secuencia Textos, among others.97 Their members

was further consolidated with the poems of Arturo Corcuera and Csar

Desde el punto de vista acadmico, quien argument ms consistente-

Billy Hare, Mariella Agois, Roberto Fantozzi and Javier Silva, among

Calvo, who contributed to the catalogue. The titles of the paintings were

mente a favor de un concepto de arte popular que lo equiparase sin

others contributed powerful images of the coast and of popular

proposed by Corcuera and their reception assumed a distinctly literary

diferencias jerrquicas con el arte culto fue Alfonso Castrilln, inte-

modernity with the intention of displacing the stereotypes produced

tone, which further influenced and strengthened the poetic leaning of

grante del comit asesor que haba concedido el galardn, quien

over decades by tourist or documentary photography. They were also

these works.93

rechaz reiteradamente el uso del trmino mismo de artesana por

highly motivated by a desire to confirm the artistic status of the

considerarlo peyorativo y discriminatorio.

medium. This meeting between photography and a changing social real-

92

Joaqun Lpez Antay


Per, 1897 - 1981
Retablo
ca. 1970-1980
Madera y pasta policromada
92.5 x 118 x 14 cm.
Museo de Arte de Lima. Fondo de Adquisiciones 2008
2008.20.1

Contemporneamente, el impulso otorgado a las artesanas tradicionales andinas apuntaba en una direccin similar. Si bien ese rescate

Despite its favorable reception in Peru, surrealism never man-

48

99

However, Alfonso Castrilln also interpreted the central themes


of Tilsas work at the time as distant landscapes. Here the critic

102

De algn modo, ese auge de las artes populares sera recogido

ity introduced new forms of approaching the trade to the local scene.

alludes to a certain evasive attitude in regards to social reality, which

por Mirko Lauer en su Introduccin a la pintura peruana del siglo XX, sin

The photographers that emerged from Secuencia would play a key part

had been disrupted and unstable since the military coup and the subse-

duda el ms influyente de los recuentos histricos sobre el tema. En un

in incorporating popular traditions and customs into Peruvian visual

quent governmental reforms. In his opinion this was the determining

pasaje de su captulo introductorio, Lauer puntualiza los que considera

culture (fig. x x).

factor of the works success amoung the conservative sectors whom the

tres grandes espacios autnomos de la plstica peruana: el arte prein-

military governments had displaced.94 A parallel trend emerged at this

caico, la artesana popular y la tradicin pictrica republicana.103 El enfo-

time with the hyperrealist photographic pictorialism of the painter Bill

que de su libro se centra en esta ltima y tiene como leitmotiv la reite-

Caro, who was an interesting counterpoint to the dreamlike style. Caro

rada oposicin entre localismo y universalismo, que recorre el texto de

MILITARY REFORMISM AND POPULISM


The military government promoted the construction of large
buildings in accordance with a brutalist architectural style based on

49

large undecorated concrete surfaces. The urban landscape of Lima was

principio a fin. Varios captulos dedicados a la representacin del indio

XX [Introduction to Twentieth Century Peruvian Painting], which was

thus transformed and a new rhetoric of the power of the state pre-

en la plstica y al indigenismo contienen una aguda revisin histrica

without doubt the most influential historical analysis of the subject. In

vailed.98 The propagandist distribution of social reforms gave room to

del movimiento que, en gran medida, marcara la revaloracin definitiva

the introductory chapter, Lauer highlights what he considers to be the

the development of the field of graphic arts and the production of

de Sabogal y su legado. Por haber limitado su anlisis al mbito de la

three great autonomous spaces of Peruvian artistic production:

graphic posters, which served to capture many artists of the avant-

pintura, Lauer solo se referir ocasionalmente a los intentos de las van-

pre-Incan art, popular artisanal art and the Republican pictorial tradi-

garde and incorporate them into the Sistema Nacional de Apoyo a la

guardias recientes por abordar nuevos soportes. Pero es sintomtico

tion.103 The book focuses on this last subject and has as its leitmotif the

Movilizacion Social (SINAMOS) [National System of Support and Social

que concluya esbozando los nuevos lmites de la modernidad, determi-

reiterated opposition between localism and universalism, which tra-

Mobility]. Thus a series of visual projects were generated by the gov-

nados por las radicales transformaciones del mercado artstico desde

verses the text from beginning to end. Various chapters dedicated to

ernment that served to gradually dissolve the prevalence of fine art

fines de los sesenta, a partir del reformismo militar y el subsiguiente

the representation of the indio in the arts and to indigenism contain

practices and appropriate popular forms of mass communication.

desconcierto de las clases medias emergentes, agudizado en ese

acute revisions of the movement and to a large extent reevaluate Sabo-

momento por la polmica sobre el premio al artesano Lpez Antay.104

gal and his legacy. Lauer limited his analysis to the study of painting

99

However official support was also given to traditional Andean


artisanal production. If this recuperation of tradition had been initiated

and thus only occasionally refers to the more recent avant-garde

desde Mxico por Juan Acha y Nstor Garca Canclini, Lauer y Castrilln

attempts to employ new mediums and modes of production. Yet it is

Museum, this time the initiative was blended with a neo-indigenist ideol-

ofrecieron soporte terico a la breve pero influyente experiencia del

symptomatic that he concludes by describing and explaining the new

ogy that created serious tensions. As traditional Andean cultures were

Taller Huayco E.P.S. Fundado en 1979, meses antes de que el pas retor-

limits of modernity determined by radical transformations of the

highlighted once again as representative of the authentic nation state,

nara a la democracia, Huayco acometi un vuelco repentino y radical del

artistic market beginning in the sixties, military reformism and the sub-

diverse exchanges began to be generated between urban material cul-

arte culto hacia las expectativas estticas de la nueva cultura popular

sequent discontent among the emergent middle classes (sharpened at

tures and the popular arts. On one hand there was the assimilation of

urbana. Era un colectivo de jvenes artistas, liderado por Francisco

this time by the controversy surrounding the prize awarded to the arti-

artisanal elements into the work of cult artists (reflected in the abstract

Mariotti, que en cierto modo retomaba el espritu experimentalista de

san Lpez Antay).104

work of Carlos Gonzlez or the naf painting of Jos Carlos Ramos)

las vanguardias de los sesenta, aunque imbuido de una ideologa de

while on the other hand there was the incorporation of the work of art-

izquierda antes ausente. Por diversos medios intentaron acercarse a las

from Mexico by Juan Acha and Nstor Garca Canclini Lauer and Cas-

ists of popular working class origin (such as the ceramicist Edilberto

nuevas condiciones sociales generadas por las masivas migraciones del

trilln offered theoretical analysis and backing of the brief but influen-

Mrida or the imagist Hilario Mendvil) into the Limean gallery circuit.100

campo a la ciudad, que haban transformado profundamente la fisono-

tial experiments of Taller Huayco E.PS. Founded in 1979, months before

In line with the emergence of social theories of art promoted

ma de Lima. Sus obras ms emblemticas reelaboran iconos de la

democracy was reinstated in the country, Huayco created a sudden and

altarpiece maker Joaqun Lpez Antay was awarded the Premio Nacio-

modernidad chicha, apelando a soportes y a espacios no tradicionales,

radical upheaval of cult art gearing it towards the aesthetic guidelines

nal de Arte [National Prize of Art] in 1975. The choice of Antay was a

para redefinir as los trminos de la produccin artstica.

of the new popular urban cultures. This was a collective of young artists,

This tendency was further enhanced when the Ayacucho born

Leoncio Villanueva
Per, 1947
Sobre Leonardo. Suites. Serie Construcciones frgiles
1990
leo y collage sobre tela adherida a
madera contraplacada
104 x 110 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
V-2.0-1666

En sintona con la emergente teora social del arte, promovida

in the sixties with the biennials of popular art organized by the Lima Art

105

headed by Francisco Mariotti, that in many ways recovered the experi-

surprise for many important cult artist candidates101 and created a con-

Aunque en 1981 se iniciara la disolucin de Huayco, su presencia

troversial debate that managed to divide the guild-like artistic trades. A

en la escena artstica marca claramente un antes y un despus. La histo-

mentalist spirit of the avant-gardes of the sixties, although this time

progressive faction of the Asociacin Peruana de Artistas Plsticos

ria del colectivo y su diversificado corpus de obras han merecido una

imbued it with a leftist ideology that had before been absent. Employing

(ASPAP) split in order to form the Sindicato nico de Trabajadores

atencin acadmica inusual en comparacin con cualquier otro aspecto

a range of media and artistic strategies the group attempted to deal

Plsticos del Per (SUTAP) [Trade Union of Art Workers of Peru]. The

del arte peruano reciente.106 Este inters responde sin duda al carcter

with the new social conditions generated by mass migrations from the

following year, the selection of Peruvian works sent to the Sao Paulo

precursor de Huayco, cuya prctica inicia la ruptura del paradigma de la

countryside to the city, which had profoundly transformed the physiog-

Biennial consisted wholly of pieces of popular art, confirming the states

modernidad y la disolucin de los gneros tradicionales, circunstancias

nomy of Lima. Their most emblematic pieces rework the icons of

cultural politics that would later be further diffused in the so-called

que abrieron paso al arte contemporneo en el pas.107 En los aos

chicha modernity, appealing to the support of non-traditional spaces

second phase of the military government (1976-1980). From an aca-

siguientes, el desarrollo las primeras bienales en Trujillo y Lima, el inicio

in order to redefine the terms of artistic production.105

demic point of view it was Alfonso Castrilln who argued most consis-

de la era digital o el surgimiento de nuevos tipos de artistas y colectivos

tently in favor of a notion of popular art that could be approached on

contribuyeron a acelerar el proceso y a procurar nuevos escenarios para

on the artistic scene marked a clear before and after. The history of the

the same level as cult art. In favor of the dissolution of hierarchical

la emergente cultura visual. Nada de esto impidi, sin embargo, que

collective and its diverse body of work has earned an unusual amount

boundaries between the arts, Castrilln (a member of the advisory com-

ciertas tradiciones artsticas arraigadas en la modernidad mantuvieran

of academic attention in comparison with other aspects of contempo-

mittee who had awarded the prize) repeatedly rejected the use of the

una rotunda vigencia en el medio que, en alguna medida, se prolonga

rary Peruvian art.106 This interest is without doubt due to the prefiguring

term artisanal because he considered it to be derogatory and discrim-

hasta el presente (fig. 16). Desde ese punto de vista, las muestras retros-

character of Huayco, whose practice began a process of ruptures with

102

inatory.

pectivas de Carlos Revilla y Ramiro Llona, presentadas por el Museo de

the paradigm of modernity and foresaw the dissolution of the tradi-

This peak in the success of the popular art forms would be recu-

Arte de Lima en el transcurso de 1998, dieron renovada visibilidad a dos

tional mediums. This situation ultimately paved the way to contempo-

de las tendencias ms importantes de la pintura en el pas.

rary art in the country.107 In the following years, the development of the

perated by Mirko Lauer in his Introduccin a la pintura peruana del siglo

108

Although the dissolution of Huayco began in 1981, its presence

51

HACIA UNA MODERNIDAD REDEFINIDA


El curso de la actividad crtica en el medio artstico peruano ha sido sin

the emergence of new kinds of artists and collectives contributed to an

duda decisivo para la formacin de las colecciones del museo durante la

acceleration of this process and new platforms for the emergence of an

segunda mitad del siglo pasado. Al momento de su apertura, en 1961, la

alternative visual culture were generated. None of this has prevented,

donacin de la familia Prado constituy el ncleo inicial con obras

however, the fact that certain artistic traditions rooted in modernity

representativas de las dos primeras dcadas, desde los acadmicos

have maintained a decisive validity up until the present. From this point

tardos hasta el primer Sabogal. La seleccin revelaba las preferencias

of view, the retrospective exhibitions of Carlos Revilla and Ramiro Llona,

estticas de Javier Prado, importante figura intelectual en dilogo con

presented at the Lima Art Museum in 1998, gave revitalized visibility to

crticos como Tefilo Castillo. A lo largo de esa dcada, las grandes

two of the most important tendencies in the history of Peruvian paint-

muestras retrospectivas dedicadas a personalidades como Jos Sabo-

ing.108

gal, Ricardo Grau y Macedonio de la Torre ayudaron, de un modo u otro,


a incrementar los fondos del arte reciente.109 Esos esfuerzos iniciales

Critical activities in the Peruvian artistic scene have been decisive for

peruana en el contexto de una coleccin formada tardamente y que,

the development of the collection of the museum during the second half

por ello mismo, debi enfrentar el reto de abarcar, en corto tiempo,

of the last century. The donations from the Prado family in 1961 when

adquisiciones de pocas, regiones y campos extremadamente diversos.

the museum opened its doors constituted the initial nucleus of the col-

En los decenios siguientes, el ingreso de la coleccin Manuel Cisneros

lection with works that are representative of the first two decades

Snchez y de Teresa Blondet de Cisneros, as como las donaciones de

from the last of the academic tradition to the first works of the Sabo-

Manuel Checa Solari y de Rafael y Malvina Lemor esta ltima seleccio-

gal group. The selection reveals the aesthetic preferences of Javier

nada por la crtica lida Romn reafirmaban an la primaca de la pin-

Prado, an important intellectual figure in dialogue with critics such as

tura como gnero y del canon modernista.110

Tefilo Castillo. Throughout this decade, the important retrospective


exhibitions of the work of Jos Sabogal, Ricardo Grau and Macedonio

de los ltimos aos l han propiciado una significativa evolucin de las

de la Torre helped to increment the bases of more recent artistic pro-

colecciones. De hecho, a travs de proyectos de exposicin e investiga-

duction.109 These factors have all helped to give shape to a preliminary

cin, as como los esfuerzos por acrecentar y complementar sus

panorama of Peruvian art. In the context of a collection that was

fondos, el museo ha jugado un papel importante en la redefinicin de la

formed relatively late, the museum has had to confront the challenge of

propia historia del arte moderno peruano. As, por ejemplo, la exposi-

encompassing, in a short time, the acquisitions of various time periods,

cin fotogrfica Documentos, organizada en 1997, recapitul el auge de

regions, and diverse fields of production. The recent acquisition of the

la fotografa en las ltimas tres dcadas y en cierto modo prepar el

collections of Manuel Cisneros Snchez and Teresa Blondet de Cisneros,

terreno para una gran muestra histrica, La recuperacin de la memo-

as well as those of Manuel Checa Solari and de Rafael y Malvina Lemor

ria, que abord con amplitud el primer siglo de la introduccin de este

(the latter selected by the critic lida Romn) reaffirm the primacy of

medio en el pas. Ambos acontecimientos impulsaron la formacin de

painting as a genre as well as the relevance of the modernist canon

un corpus fotogrfico de primer nivel, que se vera reflejado en la aper-

today.110

111

tura de una sala permanente dedicada al gnero. Tanto esos fondos, en

The changes in the production and theory of art in the last few

permanente crecimiento, como las cuatro secciones de este libro dedi-

years have certainly resulted in a significant evolution of the collection.

cadas a ella, sitan a la fotografa como un aspecto central en la historia

The museum has played an important role in redefining Peruvian art

artstica del perodo, hasta hace poco escasa o nulamente representado

history through exhibition and research projects, as well as its attempts

en las colecciones del MALI.

to increase and extend its collections. The 1997 photography exhibition

Otra ausencia en trance de revertirse corresponde a lo que, en

Benito Rosas

TOWARDS A REDEFINED MODERNITY

contribuyeron a dar forma a un primer panorama de la plstica

Ciertamente los cambios en la produccin y la teora artsticas

52

first biennials in Trujillo and Lima, the beginning of the digital age and

Documentos [Documents], for example, recounted the surge in the

trminos generales, podra denominarse artes del diseo. Se dara un

use of photography in the last three decades and prepared the ground

paso importante en ese sentido a raz de la muestra Elena Izcue. El

for the grand historical exhibition La recuperacin de la memoria [The

diseo precolombino en la vida moderna, que cerr el siglo con el res-

Recuperation of Memory], which acutely addressed the history of the

cate de una de las grandes figuras del horizonte indigenista, hasta

medium in the country.111 Both events initiated the collection of a body of

entonces virtualmente marginada de la historia artstica oficial.112 Su

photographic work, which finds its ultimate expression in the opening of

53

trabajo se inscribe en el amplio desarrollo internacional del art-deco y

the permanent exhibition hall dedicated to the medium. These collec-

de los diversos revivals nacionalistas que asumieron algunos artistas

tions in permanent growth as well as the four sections of this book

peruanos tan importantes como olvidados. Por ello el ingreso reciente

dedicated to them, situate photography as a central element of the art

de dibujos textiles y piezas decorativas tanto de Izcue como de Rey-

history of the period, which until recently was barely represented in the

naldo Luza, junto con la entrega en comodato del archivo de diseos

collections of MALI.

2 Significativamente, la primera edicin


de este libro apareci en idioma francs. Francisco Garca Caldern, Le
Prou Contemporain (Pars: Dujarric et
Cia., 1907).

arquitectnicos y proyectos monumentales de Manuel Piqueras Cotol,

Another absence in danger of reappearing corresponds to what

forjador del estilo neo-peruano, ha venido a cubrir finalmente un noto-

could be called art and design. An important step forward was made

rio y prolongado vaco.113 Estas iniciativas se insertan dentro de un ambi-

in this respect with the exhibition Elena Izcue. El diseo precolombino

cioso programa de adquisiciones que abarca desde la caricatura poltica

en la vida moderna [Elena Izcue. Pre-Colombian Design in Modern

y la grfica publicitaria hasta las artes populares (figs.17-18).

Life]. The museum thus closed the century by recovering one of the

Como consecuencia del dilogo constante entre piezas y mate-

great figures of the indigenist tradition who had until then been virtu-

riales tan diversos, el museo intenta generar una visin distinta de un

ally marginalized from official art history.112 Her work was inscribed in

periodo crucial en la historia artstica del pas. Para ello ha sido preciso

the wide international developments of art-deco and the diverse nation-

abandonar las restricciones de la historiografa tradicional y explorar

alist revivals that many important (as well as forgotten) Peruvian artists

rutas inditas, sealadas por la investigacin ms reciente. El MALI pro-

engaged in. For that reason the recent arrival of the textile drawings

cura construir un discurso museogrfico abierto y discontinuo, desple-

and decorative pieces of Izcue and Reynaldo Luza, as well the donation

gando diversas lneas de desarrollo paralelas que expandan, y a la vez

of an archive of Manuel Piqueras Cotols architectural designs and

delimiten con mayor precisin, las fronteras de lo moderno. La narrativa

neo-Peruvian monumental projects, has filled a long standing and noto-

resultante pondr en escena confluencias, asimilaciones y miradas con-

rious vacuum in the collection.113 These initiatives are part of an ambi-

trapuestas, adems de constatar el impacto de un amplio repertorio de

tious program of acquisitions that address everything from the political

formas en la vida cotidiana y en la configuracin de los grandes imagi-

caricature tradition and graphic posters to popular art forms.

narios sociales. Todo ello har que las colecciones del MALI permitan

As a consequence of the constant dialogue between diverse

avizorar, por fin, el complejo entramado de la cultura visual producida a

works and materials, the museum intends to generate a distinct vision

lo largo de un siglo an no cerrado, que se erige como antesala obligada

of a crucial period in the art history of the country. For this reason it has

de la contemporaneidad.

been important to abandon the restrictions of traditional historiography


and explore unexpected routes, highlighted by more recent research
project. MALI pledges to construct an open and discontinuous museological discourse, displaying diverse lines of parallel developments
within a frame that expands and at the same time delimits the borders
of the modern with great precision. The resulting narrative in one that
reveals confluences, ambiguous assimilations and conflicting veins, as

54

well as establishes the impact of the wide portfolio of these forms on


daily life and on the configuration of social imaginaries. Thus the collections of MALI promote the possibility of surveying the complex frameworks of visual culture produced throughout a still unfinished century,
which stand as an exhibition hall dedicated to contemporaneity.

NOTAS AL PIE

3 Jos Garca Caldern, Notas de arte


peruano, Variedades, Lima, IV, nmero
prospecto (29 de febrero de 1908):
17-18; n. 1 (7 de marzo de 1908): 38-39;
n. 3 (21 de marzo de 1908): 113-115; n. 4
(28 de marzo de 1908):145-146.
4 Vanse los textos de Federico Larraaga: Carlos Baca-Flor, Almanaque
Sud-americano para 1901, Barcelona
(1900): 213-215; Daniel Hernndez
(pintor peruano), Prisma, Lima,
nmero prospecto (8 de setiembre de
1905): 18; Paul Gauguin, Prisma, Lima,
I, n. 3 (16 de octubre de 1905): 23;
Muestras de un artista nacional, Variedades, Lima, VII, n. 153 (4 de febrero
de 1911): 140-142.
5 Federico Larraaga, El pintor Luis
Astete y Concha, Prisma, Lima, I, n. 5
(16 de noviembre de 1905): 25; Clemente Palma, Notas de artes y letras,
Prisma, Lima, II, n. 7 (1 de febrero de
1906): 29-30. Sobre las problemticas
relaciones entre fotografa y pintura
puede verse el estudio de Jos Torres y
Fernando Villegas, Imgenes transgredidas. Retrato y fotografa en Lima:
1842-1920, Illapa, Lima, 2, n. 2 (diciembre de 2005): 39-56.
6 Federico Larraaga, El artista Tefilo
Castillo, Actualidades, Lima, IV, n. 167
(31 de marzo de 1906): x.
7 Saln Castillo: la fiesta del vernissage, Actualidades, Lima, x, n. 196 (31 de
diciembre de 1906): 1368-1370.
8 Despus de sus primeras colaboraciones en Actualidades y luego de un
nuevo viaje a Espaa, a partir de 1910
realiz con cierta regularidad portadas
e ilustraciones para Ilustracin Peruana. Vase el trabajo monogrfico de
Fernando Villegas, El Per a travs de la
pintura y crtica de Tefilo Castillo
(1887-1922). Nacionalismo, moderniza-

cin y nostalgia en la Lima del 900


(Lima: Asamblea Nacional de Rectores,
2006).
9 Mirko Lauer, Introduccin a la pintura
peruana del s. XX (Lima: Mosca Azul
Editores, 1976): 59.
10 La serie Interiores limeos se public en la revista Variedades entre el 17
de octubre de 1914 y el 30 de mayo de
1916.
11 Estos primeros ensayos constituan
como traducciones locales del historicismo beaux arts, cuya tnica afrancesada predominaba en aquel momento.
Tefilo Castillo, De arquitectura, Variedades, Lima, X, n. 328 (13 de junio de
1914): 792-793.
12 Es conocida su polmica con el escultor Emilio Mendizbal, a quien criticaba
por haber modelado un inca Viracocha
de acuerdo con los cnones grecorromanos. Vase: Tefilo Castillo, Respuesta a un escultor, Variedades, Lima,
X, n. 584 (x de mayo de 1919): x.
13 Tefilo Castillo, De actualidad. Jos
Sabogal y sus obras, Variedades, Lima,
XV, n. 594 (19 de julio de 1919): [587]590.
14 Inauguracin de la 3 exposicin de
la Escuela de Bellas Artes y clausura de
este instituto, La Crnica, Lima, 25 de
enero de 1923, pp. 4-5; Urashima
[Carlos Ros Pagaza], En la Escuela de
Bellas Artes, Variedades, Lima, x, n.
780 (10 de febrero de 1923): x.
15 Sobre Piqueras Cotol y su papel
como creador del estilo arquitectnico
neo-peruano puede consultarse: Luis
Eduardo Wuffarden, ed., Manuel Piqueras Cotol. Arquitecto, escultor y urbanista entre Espaa y el Per (Lima:
Museo de Arte de Lima, 2003).
16 Vase: Natalia Majluf y Luis Eduardo
Wuffarden, Camilo Blas (Lima: Museo de
Arte de Lima, 2010).
17 Xavier Abril, et al., Juan Devscovi
- Xavier Abril, catlogo de exposicin
(Pars: Association Pars - Amrique
Latine, noviembre de 1927). Incluye
textos de Jean Cassou y Csar Vallejo.
Csar Vallejo, La locura en el arte,
Mundial, Lima, VIII, n. 401, (17 de febrero de 1928): [8].

FOOTNOTES
1 ????
2 Significantly the first edition of this
book appeared in the French language.
See: Francisco Garca Caldern. Le Prou
Contemporain. Pars: 1907.
3 Jos Garca Caldern, Notas de arte
peruano, Variedades, Lima, IV, prospecto (29 February 1908): 17-18; IV, n 1 (7
March 1908): 38-39; n 3 (21 March
1908):113-115; n 4 (28 March 1908):145146.
4 Federico Larraaga, Carlos Baca-Flor,
in: Almanaque Sudamericano para 1901,
Barcelona (1900): 213-215; id., Muestras
de un artista nacional, Variedades, Lima,
VII, n. 153 (4 February 1911): 140-142; id.,
Daniel Hernndez (pintor peruano),
Prisma, prospecto, Lima, 8 September
1905, p. 18; id., Paul Gauguin, Prisma,
Ao I, n 3, Lima, 16 October 1905, p. 23.
5 Federico Larraaga, El pintor Luis
Astete y Concha, Prisma, Lima, 16
November 1905; Clemente Palma, Notas
de artes y letras, Prisma, Ao II, n 7,
Lima, 1 February 1906, pp. 29-30. On the
problematics between photography and
painting see: Fernando Villegas Torres,
Imgenes transgredidas. Retrato y
fotografa en Lima: 1842-1920, Illapa, n
2, Lima, December 2005, pp. 39-56.
6 Federico Larraaga, El artista Tefilo
Castillo, Actualidades, Ao IV, n 167,
Lima, 31 March 1906, pp.
7 Saln Castillo:la fiesta del vernissage,
Actualidades, n 196, Lima, 31 December
1906, pp. 1368-1370.
8 After his first collaborations with Actualidades and after a trip to Spain, he
regularly produced the cover images and
various illustrations for Ilustracin Peruana. See the monograph of the work of
Fernando Villegas Torres: El Per a travs
de la pintura y crtica de Tefilo Castillo
(1887-1922). Nacionalismo, modernizacin
y nostalgia en la Lima del 900 (Lima:
Asamblea Nacional de Rectores, 2006).
9 Mirko Lauer. Introduccin a la pintura
peruana del siglo XX. Lima: Mosca Azul
Editores, 1976, p. 59.

10 The series Interiores Limeos [Interior Limeans] was published in the


magazine Variedades between 17 October, 1914 and 30 May, 1916.
11 These first essays were produced as
local translations of the historicism of
beaux arts, whose French overtones
dominated the moment. Tefilo Castillo,
De arquitectura, Variedades, Lima, X,
n 328 (13 June 1914): 792-793.
12 His debates with the sculptor Emilio
Mendizbal are well-known. He criticized
the sculptor for having modeled an Inca
Viracocha in accordance with the Greco-Roman canon. See: Tefilo Castillo,Respuesta a un escultor, Variedades,
n 584, Lima, May 1919.
13 Tefilo Castillo, De actualidad. Jos
Sabogal y sus obras, Variedades, Lima,
XV, n. 594 (19 July 1919): [587]-590.
14 Inauguracin de la 3. Exposicin de
la Escuela de Bellas Artes y clausura de
este instituto, La Crnica, Lima, 25
January 1923; Urashima[Carlos Ros
Pagaza], En la Escuela de Bellas Artes,
Variedades, Lima, n. 780 (10 February
1923).
15 On Piqueras Cotol and his role as a
creator of a neo-Peruvian architectural
style, see: Luis Eduardo Wuffarden (ed.).
Manuel Piqueras Cotol. Arquitecto, escultor y urbanista entre Espaa y el Per
(Lima: Museo de Arte de Lima, 2003).
16 See: Natalia Majluf y Luis Eduardo
Wuffarden. Camilo Blas. Lima: Museo de
Arte de Lima, 2010.
17 Xavier Abril [exhibition text], Juan
Devscovi- Xavier Abril. Pars: Asociation
Paris- Amerique Latine, 1927 (exhibition
catalogue). Includes texts by Jean Cassou
y Csar Vallejo; Csar Vallejo, La locura
en el arte Mundial, Ao VIII, n 401,
Lima, 17 February 1928, p. [8].
18 Carlos Oquendo de Amat. 5 metros de
poemas. Lima: Editorial Minerva, 1927.
19 See: Natalia Majluf y Luis Eduardo
Wuffarden (eds.). La recuperacin de la
memoria. El primer siglo de la fotografa.
Per, 1842-1942. Lima: Fundacin
Telefnica and MALI, 2001.
20 Jos Carlos Maritegui, Post-impresionismo y cubismo, Variedades, Lima,
26 January 1924. On the aesthetic

55

18 Carlos Oquendo de Amat, 5 metros


de poemas (Lima: Editorial Minerva,
1927).
19 Vase: Natalia Majluf y Luis Eduardo
Wuffarden, eds., La recuperacin de la
memoria. El primer siglo de la fotografa. Per, 1842-1942 (Lima: Fundacin
Telefnica, Museo de Arte de Lima,
2001).
20 Jos Carlos Maritegui, Post-impresionismo y cubismo, Variedades, Lima,
x, n. x (26 de enero de 1924): x. Acerca
del pensamiento esttico de Maritegui
pueden consultarse: Alfonso Castrilln,
Jos Carlos Maritegui, crtico de arte
(Lima: Universidad Nacional Mayor de
San Marcos - Facultad de Letras y Ciencias Humanas, 1993); Vicky Unruh,
Mariateguis Aesthetic Thought: A Critical Reading of the Avant-Gardes,
Latin American Search Review, Texas,
24, n. 3 (1989): 45-69.
21 Jos Carlos Maritegui, La extrema
izquierda del arte actual. El expresionismo y el dadasmo, Variedades, Lima, x,
n, x (2 de febrero de 1924): x.
22 Jos Carlos Maritegui, Arte revolucin y decadencia, Amauta, Lima, I, n. 3
(noviembre de 1926): [3-4].
23 Jos Carlos Maritegui, Jos Sabogal, Amauta, Lima, II, n. 6 (febrero de
1927): 9-12; Peruanicemos el Per. La
obra de Jos Sabogal, Mundial, Lima,
VIII, n. 420 (29 de junio de 1928): [69].

56

24 Por entonces el artista participa en


el grupo cuzqueo Resurgimiento,
una de las pocas filiaciones polticas
directas que se le conocen. El ncleo
haba sido formado a fines de 1926 por
Luis Felipe Aguilar, Flix Cosio, Uriel
Garca y Luis E. Valcrcel, entre otros
intelectuales asociados a la Universidad
del Cuzco. Vase: Natalia Majluf y Luis
Eduardo Wuffarden, eds., Sabogal
(Lima: Museo de Arte de Lima, 2013):
82.
25 Codesido, por ejemplo, ilustr las
cartulas de los nmeros 13 y 18 de
Amauta, correspondientes a marzo y
octubre de 1928. Se sabe que los discpulos colaboraron en la produccin de
dibujos y vietas, pero estos no siempre
llevan firma.
26 De hecho, la falta de verismo fue uno

de los cuestionamientos centrales planteados por los crticos del indigenismo a


partir de los aos treinta. Para una discusin de este tema, vase: Mirko Lauer,
Andes imaginarios: discursos del indigenismo 2 (Lima: Centro de Estudios Rurales Andinos Bartolom de las Casas,
1997): 53ss.
27 Jos Carlos Maritegui, Peruanicemos al Per. La obra de Jos Sabogal,
p. [69].
28 El alejamiento de Manuel Piqueras
Cotol, replegado en la Escuela de Artes
y Oficios, as como la identificacin poltica de este con el gobierno de Legua, o
el pasado civilista del pintor Ral Mara
Pereira, fueron eliminando probables
rivales y allanando el camino a Sabogal
como futuro director. Sobre las pugnas
por la direccin de la ENBA, pueden
consultarse las revelaciones que Sabogal hizo muchos aos despus ante las
preguntas de un periodista limeo.
Vase Julio del Prado, Un recorrido
por la vida y la obra de Jos Sabogal,
Excelsior, Lima, XII, ns. 155-156 (febreromarzo de 1946): 12-14.

thought of Maritegui, see: Alfonso Castrilln. Jos Carlos Maritegui, crtico de


arte. Lima: Universidad Nacional Mayor
de San Marcos-Facultad de Letras y
Ciencias Humanas, 1993; Vicky Unruh,
Mariateguis Aesthetic Thought: A Critical Reading of the Avant-Gardes, Latin
American Search Review, vol. 24, n 3,
Texas, 1989, pp. 45-69.
21 Jos Carlos Maritegui, La extrema
izquierda del arte actual.El expresionismo y el dadasmo, Variedades, Lima, 2
February 1924.
22 Jos Carlos Maritegui, Arte revolucin y decadencia, Amauta, n 3, Lima,
November 1926.
23 Jos Carlos Maritegui, Jos Sabogal, Amauta, II, n 6, Lima, 6 February
1927, pp. 9-12; id. Peruanicemos el Per.
La obra de Jos Sabogal, Mundial, VIII,
n 420, Lima, 29 June 1928, p. [69].
24 From then on the artist participated in
the group from Cuzco Resurgimiento
one of the few political links he his known
to have had.

29 Jos Uriel Garca, El nuevo indio


(Cuzco: H. G. Rozas sucesores, 1930).

25 Codesido, for example illustrated the


cover pages of issues 13 and 18 of
Amauta in March and October 1928.

30 Carlos Raygada, Julia Codesido


revel una nueva modalidad de su arte
en la exposicin de pintura inaugurada
ayer en la Universidad de San Marcos,
El Per, Lima, 25 de setiembre de 1931,
p. 3; La segunda exposicin de Enrique
Camino, El Comercio, Lima, 5 de junio
de 1938, segunda seccin, p. V.

26 In fact, the lack of literal representation was one of the central questions
proposed by the critics of indigenism
after the 1930s. For a discussion on this
subject, see: Mirko Lauer. Andes imaginarios: discursos del indigenismo 2. Lima:
Centro de Estudios Rurales Andinos
Bartolom de las Casas, 1997, pp. 53 y ss.

31 Carlos Raygada, La exposicin Sabogal, El Comercio, Lima, 21 de noviembre de 1937, segunda seccin, p. V; De
arte. Con gran xito inaugurose ayer la
exposicin Sabogal, El Comercio, Lima,
19 de diciembre de 1937, edicin de la
maana, p. 7.

27 Jos Carlos Maritegui, Peruanicemos al Per. La obra de Jos Sabogal,


Mundial, VIII, n 420, Lima, 29 June 1928,
p. [69].

32 Vanse los textos de Raygada: De


arte. Un nuevo pintor peruano: Mario
Urteaga, El Comercio, Lima, 25 de octubre de 1934, p. 21; Del ambiente de
Via del Mar, El Comercio, Lima, 25 de
abril de 1937, segunda seccin, p. III; La
exposicin Mario Urteaga, El Comercio,
Lima, 5 de diciembre de 1937, segunda
seccin, p. V. As como el texto de J.C.M.
[Jorge C. Muelle], De arte. Muestra de
Mario Urteaga en la Filarmnica, La

28 The fading presence of Manuel


Piqueras Cotol, dismissed from the
Escuela de Artes y Oficios, as well as his
political identification with the government of Legua, effectively eliminated
possible rivals and smoothed over the
ground for Sabogal as the future director.
On the rivalries related to the directorship of the National School of Fine Arts,
see: Julio del Prado, Un recorrido por la
vida y la obra de Jos Sabogal, Revista
Excelsior, Lima, X, n. 155-156 (noviembre
de 1945): 12-14.

29 Jos Uriel Garca. El nuevo indio.


Cuzco: H.G. Rozas sucesores, 1930.

Prensa, Lima, 23 de diciembre de 1938,


p. 4.

30 Carlos Raygada, Julia Codesido


revel una nueva modalidad de su arte
en la exposicin de pintura inaugurada
ayer en la Universidad de San Marcos, El
Per, Lima, 25 September 1931, p. 3; id.,
La segunda exposicin de Enrique
Camino, El Comercio, Lima, 5 June 1938,
segunda seccin, p. V.

33 Aparte de Sabogal y el grupo indigenista participaban algunos artistas independientes, como Carlos Quzpez
Asn y Ricardo Flrez, aunque en su mayora lo hacan con obras de temas nacionales.

31 Carlos Raygada, La exposicin Sabogal, El Comercio, Lima, 21 de noviembre


de 1937, segunda seccin, p. V, id., De
arte. Con gran xito inaugurse ayer la
exposicin Sabogal, El Comercio, Lima,
19 December 1937, edicin de la maana,
p. 7.
32 See: Carlos Raygada, De arte. Un
nuevo pintor peruano: Mario Urteaga, El
Comercio, Lima, 25 October 1934, p. 21;
id., Del ambiente de Via del Mar, El
Comercio, Lima, 25 April 1937, segunda
seccin, p. III; id. La exposicin Mario
Urteaga, El Comercio, Lima, 5 de diciembre de 1937, segunda seccin, p. V; [Jorge
C. Muelle] J.C.M., De arte. Muestra de
Mario Urteaga en la Filarmnica, La
Prensa, Lima, 23 December 1938, p. 4.
33 Apart from Sabogal and his indigenist
group other independent artists also
participated, such as Carlos Quzpez Asn
and Ricardo Flrez, although the majority
of the works shown did portray
national subject matters.
34 Carlos Raygada, La pintura peruana,
en: V Saln de Verano de Via del Mar.
Via del Mar: Municipalidad, 1937.
35 Jos de la Riva-Agero, Discurso en
la Escuela de Bellas Artes. La palabra del
presidente del Consejo de Ministros, El
Comercio, Lima, 3 January 1934, p. 7.
Transcribed in: Jos de la Riva-Agero.
Escritos polticos. Obras Completas (Lima:
Pontificia Universidad Catlica del Per,
1975): 154-156.
36 Emilio Goyburu, Un nuevo monumento en Lima, Jarana, Lima, 1927.
37 Clodoaldo [Clodoaldo Lpez Merino],
Arte peruano. El pintor Carlos Quzpez
Asn, Mundial, n, Lima, 1930.
38 The list of exhibitors includes Jaime
Dvor, Csar Moro, Waldo Parraguez,
Gabriela Rivadeneira, Carlos Sotomayor

34 Carlos Raygada, La pintura peruana, en V Saln de Verano de Via del


Mar (Via del Mar: Municipalidad de
Via del Mar, 1937): [11]-12.
35 Jos de la Riva-Agero, Discurso en
la Escuela de Bellas Artes. La palabra
del presidente del Consejo de Ministros, El Comercio, Lima, 3 de enero de
1934, p. 7. Transcrito en: Jos de la Riva-Agero. Escritos polticos. Obras
Completas, vol. XI (Lima: Pontificia Universidad Catlica del Per, 1975): 154156.
36 Emilio Goyburu, Un nuevo monumento en Lima, Jarana, Lima, n. 1 (31
de octubre de 1927): 5.
37 Clodoaldo [Clodoaldo Lpez Merino],
Arte peruano. El pintor Carlos Quzpez
Asn, Variedades, Lima, XXIII, n. 1025
(22 de octubre de 1930): [36-38].
38 La lista de expositores inclua a
Jaime Dvor, Csar Moro, Waldo Parraguez, Gabriela Rivadeneira, Carlos Sotomayor y Mara Valencia.
39 Sintomticamente, uno de los pocos
comentarios crticos a la muestra surrealista apareci en el peridico dirigido por Federico More. Vase: Ruy
Barbo, Exposicin de pintura moderna
en la Academia Alcedo, Cascabel, Lima,
I, n. x, (18 de mayo de 1935): 19. La exposicin individual de Csar Moro, en 1937,
tuvo un eco relativamente escaso en la
prensa. Vase al respecto: R.T. [Ricardo
Tenaud], Exposicin Csar Moro, Cascabel, Lima, I, n. 131 (18 de diciembre de
1937): 9; C.R. [Carlos Raygada], De
arte. La exposicin de Csar Moro, El
Comercio, Lima, 22 de diciembre de
1937, p. 12.

Cceda, Francisco Gonzlez Gamarra,


Carlos More, Francisco Olazo, Manuel
Domingo Pantigoso e Ismael Pozo.
42 Vase: Alfonso Castrilln, Los Independientes. Distancias y antagonismos
en la plstica peruana de los aos 37 a
47 (Lima: Instituto Cultural Peruano
Norteamericano, 2001).
43 Para la recepcin crtica de aquella
muestra puede verse: Luis Fernndez
Prada, Ayer se inaugur una exposicin de gran aliento, La Prensa, Lima,
24 de junio de 1937, p. x; C.M. [Carlos
More], Ricardo Grau ha demostrado
con su exposicin ser el mejor representante de la plstica en el Per, Cascabel, Lima, III, n. 106 (27 de junio de
1937): 11.
44 En 1922 Andr Lhote abri una academia privada a la que asisti Grau,
desde la cual sus ideas estticas ejercieron gran influencia sobre el alumnado.
Sus tratados tericos giraron en torno
al replanteamiento modernista de los
gneros tradicionales, como el paisaje y
el desnudo.
45 Adems del propio Grau expusieron
Srvulo Gutirrez, Carlos Quzpez Asn,
Federico Reinoso, Sabino Springett y
Juan Manuel Ugarte Elspuru.
46 Ral Mara Pereira, Ensayo sobre la
pintura peruana contempornea, El
Arquitecto Peruano, Lima, VI, n. 59
(junio de 1942): [12-30].
47 Ros, La pintura contempornea en
el Per (Lima: Editorial Cultura Antrtica, 1946).
48 Aunque Ros reconoce que ese ideal
peruanismo esttico no haba hallado
hasta entonces un gran intrprete, concluye afirmando que solo en la reciente
obra del joven Juan Manuel Ugarte
Elspuru autor de un ambicioso mural
alegrico en el antiguo colegio de Santo
Toms se poda avizorar tan solo un
comienzo; pero un comienzo promisor.
Ros, La pintura contempornea en el
Per, p. 64.

40 Citado en: [Ernesto More], Se


impone una reforma en nuestros institutos de arte, en el Per, Cascabel,
Lima, I, n. 55 (19 de octubre de 1935): 2.

49 Citado por Pereira, Ensayo sobre la


pintura peruana contempornea, pp.
[12-30]; y Ros, La pintura contempornea en el Per, p. 15.

41 Luis F. Agurto, Romano Espinoza

50 Jos Sabogal, Pintura mural y Are-

and Mara Valencia.


39 One of the few reviews of the exhibition was published in the newspaper
edited by Federico More. See: Ruy Barbo,
Exposicin de pintura moderna en la
Academia Alcedo, Cascabel, ao I, Lima,
18 May 1935, p. 19. The solo exhibition of
Csar Moro enjoyed relatively limited
recognition by the press. See: R.T.
[Ricardo Tenaud], Exposicin Csar
Moro, Cascabel, ao I, n 131, Lima, 18
December de 1937, p. 9; C.R. [Carlos
Raygada], De arte. La exposicin de
Csar Moro, El Comercio, Lima, 22
December 1937, p. 12.
40 Cited in: [Ernesto More], Se impone
una reforma en nuestros institutos de
arte, en el Per, Cascabel, Lima, I, n 55
(19 October 1935): 2.
41 Luis F. Agurto, Romano Espinoza
Cceda, Francisco Gonzlez Gamarra,
Carlos More, Francisco Olazo, Manuel
Domingo Pantigoso and Ismael Pozo.
42 See: Alfonso Castrilln Vizcarra. Los
Independientes. Distancias y antagonismos en la plstica peruana de los aos 37
a 47. Lima: Instituto Cultural Peruano
Norteamericano, 2001.
43 For the critical reception of this exhibition, see: Luis Fernndez Prada, Ayer
se inaugur una exposicin de gran
aliento, La Prensa, Lima, 24 June 1937;
C.M. [Carlos More], Ricardo Grau ha
demostrado con su exposicin ser el
mejor representante de la plstica en el
Per, Cascabel, III, n. 106 (27 June 1937):
11.
44 In 1922 Andr Lhote opened a private
academy which was attended by Grau.
This was a place where his aesthetic
ideas greatly influenced his students. His
theoretical programs centered around a
modernist repositioning of the traditional
genres of painting, such as landscape or
the nude.
45 As well as Grau they also exhibited
Srvulo Gutirrez, Carlos Quzpez Asn,
Federico Reinoso, Sabino Springett and
Juan Manuel Ugarte Elspuru.
46 Ral Mara Pereira, Ensayo sobre la
pintura peruana contempornea, El
Arquitecto Peruano, Ao VI, n 59, Lima,
June 1942.

47 Juan Ros. La pintura contempornea


en el Per. Lima: Editorial Cultura Antrtica, 1946.
48 Although Ros recognizes that this
aesthetic Peruvian ideal had not yet
been found, he nevertheless concludes
by affirming that in the recent work of
the young Juan Manuel Ugarte Elspuru
author of an ambitious allegorical mural
in the old school of Santo Toms it was
possible to find a mere beginning; but a
promising one, Juan Ros. Op. cit., Juan
Ros. Op. cit., p. 64
49 Cited in: Ral Mara Pereira, Ensayo
sobre la pintura peruana contempornea, El Arquitecto Peruano (Lima)
Ao VI, n 59, June 1942; y Juan Ros, op.
cit., p. 15.
50 Jos Sabogal, Pintura mural y Arequipa arquitectnica, Arequipa, 15 March
1944, texto mecanografiado. Archivo
Jos Sabogal, Lima, escritos, JS-ES 12.
51 Jos Uriel Garca, Inditide, La
Sierra, Lima, II, ns. 13-14 (enero-febrero
de 1928) : 11-13. Throughout the years that
Sabgoal began to explore these ideas,
the Argentinians set forth the systematic
study of the South Andean arts. The
series Documents of South American
Arts, edited by Noel of the Academia
Nacional de Bellas Artes in Argentina,
began in 1943 with a study of the Imperial Villa in Potos. It is important to note
that Arequipa had always had priority,
from 1915 onwards, in the theoretical
discussions in Argentina.
52 The same artist designed a series of
houses inspired by his drawings. As
Hctor Velarde affirmed, he recreated
the architecture of the mountains and
the Peruvian coastline with unprecedented dimensions and a lyrical, colorful,
intense and pure expressionism that is at
the same time happy and alive. Hctor
Velarde. On the architectural projects
and murals of Camino Brent, see: Jorge
Bernuy. Enrique Camino Brent (Lima:
Centro Cultural de la Pontificia Universidad Catlica del Per, 2009): 85-86.
53 Mara Wiesse records the friendship
that Sabogal developed with these architects in Jos Sabogal, el artista y el
hombre, p. 62. See also Sabogals text in
the magazine published by Belaunde: La
cpula en Amrica, El Arquitecto Peru-

57

quipa arquitectnica, Arequipa, 15 de


marzo de 1944, texto mecanografiado.
Museo de Arte de Lima, Archivo Jos
Sabogal, Lima, escritos, JS-ES 12.
51 Jos Uriel Garca, Inditide, La
Sierra, Lima, II, ns. 13-14 (enero-febrero
de 1928): 11-13. Por los aos en que Sabogal empezaba a explorar estos temas,
los argentinos emprendan el estudio
sistemtico de las artes surandinas. La
serie Documentos de arte sudamericano, editada por Noel desde la Academia Nacional de Bellas Artes de Argentina, se inici precisamente en 1943 con
un estudio sobre la Villa Imperial de
Potos. Es importante precisar que Arequipa haba tenido prioridad, desde al
menos 1915, en las discusiones tericas
argentinas.
52 l mismo dise varias casas inspiradas por sus cuadros, que como afirm
Hctor Velarde recrean la arquitectura
de la sierra y de la costa peruana con
dimensiones inditas, de un expresionismo lrico, colorido intenso y puro y al
mismo tiempo alegre de brillantez y
vida. Sobre los proyectos arquitectnicos y murales de Camino Brent, vase:
Jorge Bernuy, Enrique Camino Brent
(Lima: Centro Cultural de la Pontificia
Universidad Catlica del Per, 2009):
85-86.

58

53 Mara Wiesse recuerda la amistad


que Sabogal trab con estos arquitectos en Jos Sabogal, el artista y el
hombre (Lima: Compaa de Impresiones y Publicidad, 1957): 62. Vase tambin el texto de Sabogal en la revista
publicada por Belande: La cpula en
Amrica, El Arquitecto Peruano, Lima,
III, n. 26 (setiembre de 1939): 15-16.
54 Exposicin de pinturas de Jos Sabogal, catlogo de exposicin (Lima:
Sociedad de Arquitectos del Per,
1954). Vase el comentario de Luis Mir
Quesada Garland, En blanca y negra,
El Comercio, Lima, 31 de octubre de
1954, suplemento dominical, pp. 10-11.
55 Natalia Majluf, La batalla por el arte
moderno, en Enciclopedia temtica del
Per. Arte y arquitectura, vol. XV (Lima:
Orbis Ventures, El Comercio, 2004):
142-143.
56 Horacio Ramos Cerna, Destruccin y
reinvencin de la Plaza de Armas. Estilo

neocolonial y modernizacin urbana en


Lima, 1924-1954, Tesis de Maestra
(Lima: Pontificia Universidad Catlica
del Per - Escuela de Post-grado, 2014).
57 Expresin de principios de la Agrupacin Espacio, El Comercio, Lima, 15
de mayo de 1947, p. 3.
58 Dice Fernando de Szyszlo que no
hay pintores en el Per ni Amrica: el
joven pintor peruano declara sentir su
pintura y la de los dems pero no puede
explicarla, La Prensa, Lima, 2 de junio
de 1951, p. 3.
59 Pintura. En la Galera Lima, Semanario Peruano 1948, Lima, I, n, 24 (9 de
agosto de 1948): 27.
60 Rodrigo Quijano, Con los anteojos
de azufre: notas sobre Moro y las artes
visuales, en Con los anteojos de azufre.
Csar Moro artista plstico (Lima:
Centro Cultural de Espaa, 2000): 20.
61 Samuel Prez Barreto, Arte. Las pinturas recientes de Fernando de
Szyszlo, Semanario Peruano 1951,
Lima, V, n. 22 (28 de mayo de 1951): 22.
62 Sebastin Salazar Bondy, Matta y
su pintura, La Prensa, Lima, 13 de abril
de 1954, p. 8.
63 Luis Mir Quesada Garland, Sobre
el arte abstracto, El Comercio, Lima, 27
de mayo de 1954, edicin de la maana,
p. 5.
64 El mural premiado. Roca Rey y
Szyszlo hablan de su creacin plstica,
El Comercio, Lima, x de marzo de 1957,
suplemento dominical, p. x. El proyecto
arquitectnico correspondi a Luis Mir
Quesada Garland.
65 Sobre la pintura mural de ese perodo, vase: Juan Manuel Ugarte Elspuru, Pintura y escultura en el Per
contemporneo (Lima: Ediciones Per
Arte, 1970): 51ss.
66 Gustavo Buntinx, Las excelencias
de la raza: Inscripciones indigenistas de
Mario Urteaga, en Buntinx y Wuffarden, eds., Mario Urteaga. Nuevas miradas (Lima: Museo de Arte de Lima, Fundacin Telefnica, 2003): 17-57.
67 Jos Sabogal, El desvn de la imaginera peruana (Lima: Juan Meja Baca y
Pedro L. Villanueva Editores, 1956).

ano, Lima, n. 26 (September 1939): 15-16.

Garland.

68

54 Exposicin de pinturas de Jos Sabogal. Lima: Sociedad de Arquitectos del


Per, 1954. See Luis Mir Quesada Garlands review: En blanca y negra, El
Comercio, Lima, 31 October 1954, suplemento dominical, pp. 10-11.

65 On the painting of this period, see:


Juan Manuel Ugarte Elspuru. Pintura y
escultura en el Per contemporneo
(Lima: Ediciones de Difusin de Arte
Peruano, Editorial Universitaria, 1970):

69 Juan Acha, El arte en el siglo XX,


en: Enciclopedia del Arte en Amrica,
tomo II (Buenos Aires: Editorial Omeba,
1969): 361.

55 Natalia Majluf, La batalla por el arte


moderno, Enciclopedia temtica del
Per. Arte y arquitectura. Lima: El
Comercio, 2004, pp. 142-143.
56 T Horacio Ramos Cerna. Destruccin y
reinvencin de la Plaza de Armas. Estilo
neocolonial y modernizacin urbana en
Lima, 1924-1954. Lima: Escuela de Postgrado- Pontificia Universidad Catlica del
Per, 2014 (Masters thesis).
57 Expresin de principios de la
Agrupacin Espacio, El Comercio, Lima,
15 June 1947.
58 Dice Fernando de Szyszlo que no hay
pintores en el Per ni Amrica: el joven
pintor peruano declara sentir su pintura
y la de los dems pero no puede explicarla, [Fernando de Szyszlo says there
are no painters in Peru nor in America:
the young painter claims to feel his painting and that of others but cannot explain
it] La Prensa, Lima, 2 June 1951, p. 3.
59
Pintura. En la Galera Lima,
Semanario Peruano 1948, Lima, n, 24 (9
August 1948): 27.
60 Rodrigo Quijano, Con los anteojos de
azufre: notas sobre Moro y las artes
visuales, in Con anteojos de azufre.
Csar Moro artista plstico. (Lima: Centro
Cultural de Espaa, 2000): 20.
61 Samuel Prez Barreto, Las pinturas
recientes de Fernando de Szyszlo, Semanario Peruano 1951, Lima, V, n. 22 (28
May 1951): 22.
62 Sebastin Salazar Bondy, Matta y su
pintura, La Prensa, Lima, 13 April 1954,
p. 8.
63 Luis Mir Quesada Garland, Sobre el
arte abstracto, El Comercio, edicin de
la maana, Lima, 27 May 1954, p. 5.
64 El mural premiado. Roca Rey y
Szyszlo hablan de su creacin plstica,
El Comercio, suplemento dominical Lima,
March de 1957. The architectural project
corresponded to Luis Mir Quesada

66 Gustavo Buntinx, Las excelencias de


la raza: Inscripciones indigenistas de
Mario Urteaga, in Buntinx y Wuffarden,
eds., Mario Urteaga. Nuevas miradas. Pp.
17-57.
67 Jos Sabogal. El desvn de la imaginera peruana (Lima: Juan Meja Baca y
P.L. Villanueva Editores, 1956.
68
69 Juan W. Acha, El arte en el siglo XX,
en: Enciclopedia del Arte Americano
(Buenos Aires: Editorial Omeba, 1968),
tomo V, p. 361.
70 See: Edgardo Prez Luna, El proceso
del informalismo en el Per, Oiga, n
199, Lima, 11 November 1966, pp. 22-23.
71 While the winner of the gold medal of
that year, Venancio Shinki, was linked to
a European mode blended with oriental
elements, Rmulo Vela an other painter
awarded a prize caused a significant
public impact with his explorations
directly derived from North American
abstract art.
72 Juan W. Acha V. Art in Latin America
Today Per (Washington: Unin Panamericana, 1961): 18.

73 Juan Acha, La pintura de Srvulo,


Srvulo. Lima: Instituto de Arte Contemporneo, 1961 (catlogo de exposicin),
pp. [1-5].
74 On this aspect of American primitivism, while understudied, see the critical
writing of Gustavo Buntinx [Sebastin
Gris], Fernando de Szyszlo: las imgenes
y los das, El Zorro de Abajo, Lima, n. 3
(November-December de 1985):60-62.
The author published a study of Kirk
Varnedoe in William Rubin (ed.). Primitivism in 20th Century Art [exhibition
catalogue], Volume 2. (New York:
Museum of Modern Art, 1984).
75 These titles were often suggested by
his friend Jos Mara Arguedas a notable writer and anthropologist who

70 Vase al respecto el ensayo de Edgardo Prez Luna, El proceso del informalismo en el Per, Oiga, Lima, X, n.
199 (11 de noviembre de 1966): 22-23.
71 Mientras el ganador de la medalla de
oro de ese ao, Venancio Shinki, se afiliaba a una modalidad europea con
acentos orientales, Rmulo Vela otro
pintor premiado junto con l causaba
impacto pblico con sus despliegues de
repentismo directamente derivados del
expresionismo abstracto norteamericano.
72 Juan Acha, Art in Latin America
Today. Per (Washington, D.C.: Pan Panamericana Union, 1961): 18.
73 Juan Acha, La pintura de Srvulo,
en Srvulo, catlogo de exposicin
(Lima: Instituto de Arte Contemporneo, 1961): [1-5].
74 Sobre este aspecto del primitivismo
americano, an poco estudiado, vase
el comentario crtico de Gustavo Buntinx [Sebastin Gris], Fernando de
Szyszlo: las imgenes y los das, El
Zorro de Abajo, Lima, n. 3 (noviembrediciembre de 1985): 60-62. El autor
remite al estudio de Kirk Varnedoe,
Contemporary Explorations, en William Rubin, ed., Primitivism in 20th
Century Art, vol. 2 (Nueva York:
Museum of Modern Art, 1984): 661-685.
75 Esas denominaciones eran a menudo
sugeridas por su amigo Jos Mara Arguedas, notable escritor y antroplogo,
cuyas ideas en torno a la conflictiva
dualidad tnica del Per moderno y al
sojuzgamiento secular de las races indgenas como producto de la conquista
europea fueron nutriendo, de uno u otro
modo, la maduracin de su pintura.
Vase: Luis Eduardo Wuffarden y Ricardo Kusunoki, eds., Szyszlo (Lima: Museo
de Arte de Lima, 2011): 43.
76 Marta Traba, Dos dcadas vulnerables en las artes plsticas latinoamericanas 1950-1970 (Mxico: Siglo XXI,
1973): 87. Szyszlo fue convocado junto
con Ricardo Martnez de Mxico, Ar-

mando Morales de Nicaragua, Alejandro


Otero de Venezuela y el colombiano
Alejandro Obregn, adems de los argentinos Fernndez Muro, Sarah Grilo,
Miguel Ocampo, Sakai y Clorindo Testa.
77 Marta Traba, Una Amrica que se
llama Szyszlo, El Tiempo, Bogot, 30
de mayo de 1964, p. 9.
78 Vase Traba, Dos dcadas vulnerables en las artes plsticas latinoamericanas 1950-1970, p. 1.
79 Marta Traba, El arte de la resistencia, Eco, Bogot, n. 181 (noviembre de
1975).
80 Identidad, problema de la pintura
peruana: Szyszlo, El Comercio, Lima, 17
de junio de 1963, p. 10.
81 Un producto del snobismo es el arte
de las cosas. As opina Fernando de
Szyszlo, La Prensa, Lima, 25 de agosto
de 1963, p. x. Esta postura de resistencia sera sistematizada posteriormente
en el ensayo de Fernando de Szyszlo,
De los medios y de los fines en la pintura, Revista Peruana de Cultura, Lima,
n. 5 (abril de 1965): 28-36. Sobre la postura inicial de Acha frente al Pop, vase:
Juan Acha: Pop Art no es una novedad, El Comercio, Lima, 29 de setiembre de 1963, p. x.
82 Vanse los artculos de Juan Acha:
El Homenaje al cuadrado de Josef
Albers, Cultura Peruana, Lima, XXIV,
ns. 195-196 (octubre-diciembre de
1964); Voluntad de estilo: Rogelio Polesello en el IAC, El Comercio, Lima, 6 de
diciembre de 1965, p. x.
83 Jorge Romero Brest, Vine a Lima
para decir, El Comercio, Lima, 22 de
agosto de 1965, edicin de la maana, p.
6.
84 Juan Acha, La vanguardia pictrica
en el Per, en Nuevas tendencias en la
plstica peruana (Lima: Universidad
Nacional Mayor de San Marcos, 1968): x.
85 Ugarte, Pintura y escultura en el
Per contemporneo, pp. 179-207.
86 Ibd.
87 Natalia Majluf, Modernidades en
trnsito, en Enciclopedia temtica del
Per. Arte y arquitectura, vol. XV, p.
152.

developed ideas around the polemic


duality between an ethnic and modern
Peru and the secular subjugation of the
indigenous races as a product of the
European conquests. These ideas were a
contributing factor to the maturing of his
painting. See: Luis Eduardo Wuffarden y
Ricardo Kusunoki (eds.). Szyszlo. Lima:
MALI, 2011, p. 43.
76 Marta Traba, Dos dcadas vulnerables
en las artes plsticas latinoamericanas
1950-1970 (Mxico: Siglo XXI, 1973): 87.
Szyszlo was invited along with Ricardo
Martnez from Mxico, Armando Morales
from Nicaragua, Alejandro Otero from
Venezuela y the Columbian Alejandro
Obregn, as well as the Argentines
Fernndez Muro, Sarah Grilo, Miguel
Ocampo, Sakai and Clorindo Testa.
77 Marta Traba, Una Amrica que se
llama Szyszlo, El Tiempo, Bogot, 30
May 1964, p. 9.
78 See: Traba, Dos dcadas vulnerables
en las artes plsticas latinoamericanas
1950-1970.
79 Marta Traba, El arte de la resistencia, Eco, n 181, Bogot, November 1975.
80 Identidad, problema de la pintura
peruana: Szyszlo, El Comercio, Lima, 17
June 1963, p. 10.
81 Un producto del snobismo es el arte
de las cosas. As opina Fernando de
Szyszlo, La Prensa, Lima, 25 August
1963. This posture of resistance would
be systematized after Fernando de Szyszlos essay: De los medios y de los fines
en la pintura, Revista Peruana de Cultura, Lima, n. 5 (April 1965): 28-36. On
the initial positioning of Acha against
Pop Art, see: Juan Acha: Pop Art no es
una novedad, El Comercio, Lima, 29
September 1963.
82 Juan Acha, El Homenaje al
cuadrado de Josef Albers, Cultura
Peruana n 195-196, Lima, October-Decemeber 1964; id., Voluntad de estilo:
Rogelio Polesello en el IAC, El Comercio,
Lima, 6 December 1965.
83 Jorge Romero Brest, Vine a Lima
para decir, El Comercio, Lima, 22 August
1965, edicin de la maana, p. 6.
84 Juan Acha, La vanguardia pictrica
en el Per, in: Nuevas tendencias en la

plstica peruana (Lima: UNMSM, 1968),


catlogo.
85 Juan Manuel Ugarte Elspuru. Pintura
y escultura en el Per contemporneo
(Lima: Escuela Nacional Superior de
Bellas Artes y Editorial Universitaria,
1970).
86 Ugarte Elspuru, Pintura y escultura,
pp. 179-207.
87 Natalia Majluf, Modernidades en
trnsito, in: Enciclopedia Temtica del
Per p. 152.
88 The subsequent winners were Alberto
Dvila (1964), Venancio Shinki (1966) and
Ricardo Grau (1968). See: Juan Manuel
Ugarte Elspuru, Pintura y escultura, p.
148.
89 This was the prize at the Tercer Saln
de Artes Plsticas of the San Isidro council, organized in 1969. The painters
Alberto Dvila and Carlos Aitor Castillo
published notes of protest in the press at
the end of that year. In 1970, the gallery
Carlos Rodrguez Saavedra hosted the
first solo exhibition of the painter, which
generated a range of opinions and criticism. See: J.A. [Juan Acha], Angustia
existencial: exposicin Jos Tola, El
Comercio, Lima, 6 March 1970; Odez
[August Ortiz de Zevallos], El caso Jos
Tola, El Comercio, suplemento Dominical, Lima, 8 de marzo de 1970, p. 33; A.C.
[Alfonso Castrilln], Tola: Algo nuevo,
La Prensa, suplemento 7 Das, Lima, 15
de marzo de 1970.
90 When they ask me if I am an abstract
painter, said Szyszlo in 1971, I say yes
to save time. Cited by Mirko Lauer in
La bsqueda de un siglo XX (2),
Debate, n 8, Lima June 1980, p. 91.
91 While Juan Acha criticized the exhibition its heterogeneity and lack of novelty Alfonso Castrilln claimed that it
positively broke the taboos established
around the figure by the abstract wave.
Augusto Ortiz de Zevallos warned local
artists not to copy artworks that take
from this absurd thrill that is North
America. See: J. A. [Juan Acha], La
nueva veta: La figura, El Comercio, Lima,
22 May 1969; L.A.M. [Luis Antonio Meza],
La nueva veta: la figura, El Comercio,
suplemento Dominical, Lima, 18 May
1969; A.C.V. [Alfonso Castrilln Vizcarra],

59

88 Los siguientes premiados fueron


Alberto Dvila (1964), Venancio Shinki
(1966) y Ricardo Grau (1968). Vase:
Ugarte, Pintura y escultura en el Per
contemporneo, p. 148.
89 Se trataba del primer premio en el
Tercer Saln de Artes Plsticas de la
Municipalidad de San Isidro, conferido
en 1969. Los pintores Alberto Dvila y
Carlos Aitor Castillo publicaron notas
de protesta en la prensa a fines de ese
ao. En 1970, la galera Carlos Rodrguez Saavedra acoga la primera muestra individual del pintor, que gnero opiniones contrapuestas. Vase: J.A. [Juan
Acha], Angustia existencial: exposicin
Jos Tola, El Comercio, Lima, 6 de
marzo de 1970, p. x; Odez [Augusto
Ortiz de Zevallos], El caso Jos Tola,
El Comercio, Lima, 8 de marzo de 1970,
suplemento Dominical, p. 33; A.C. [Alfonso Castrilln], Tola: algo nuevo, La
Prensa, Lima, 15 de marzo de 1970, suplemento 7 Das.
90 Cuando me preguntan si soy un
pintor abstracto, declaraba Szyszlo en
1971, digo que s solo por abreviar. Cit.
por Mirko Lauer, La bsqueda de un
siglo XX (II), Debate, Lima, n. 8 (junio
de 1980): 91.

60

91 Mientras Juan Acha reprochaba a la


muestra, su heterogeneidad y falta de
novedad, Alfonso Castrilln afirmaba
que ella rompa el tab establecido
contra la figura por la oleada abstraccionista y Augusto Ortiz de Zevallos adverta a los artistas locales que no copiasen unas obras que se nutren de
ese apasionante absurdo que es Norteamrica. Vase: J. A. [Juan Acha], La
nueva veta: la figura, El Comercio,
Lima, 22 de mayo de 1969, p. x; L.A.M.
[Luis Antonio Meza], La nueva veta: la
figura, El Comercio, Lima, 18 de mayo
de 1969, suplemento Dominical, p. x;
A.C.V. [Alfonso Castrilln Vizcarra], La
nueva veta: muestra en el Museo de
Arte, La Prensa, Lima, 18 de mayo de
1969, suplemento 7 Das, p. x; Augusto
Ortiz de Zevallos, Una exposicin y una
polmica, Oiga, Lima, VII, n. 324 (16 de
mayo de 1969): x.
92 Onricos de la pintura peruana, catlogo de exposicin (Lima: Galera Enrique Camino Brent, 1976). La muestra
incluy a Humberto Aquino, Rafael Has-

tings, Leslie Lee, Joaqun Roca Rey, Venancio Shinki, Fernando de Szyszlo y
Leoncio Villanueva, entre otros.
93 Vase, por ejemplo: Javier Sologuren, Cuadros de una exposicin: las
mscaras, La Prensa, Lima, 21 de noviembre de 1976, suplemento La Imagen
Cultural, p. 18; Fernando Ampuero,
Tilsa: el paraso encontrado, Oiga,
Lima, ns. 67 y 68 (21 y 28 de mayo de
1979).
94 Alfonso Castrilln, Los parasos
ajenos de Tilsa, El Diario de Marka,
Lima, I, n. 9 (13 de julio de 1980): suplemento El Caballo Rojo, 10. Una versin
revisada y ampliada de este artculo se
public bajo el ttulo Los parasos de
Tilsa, en Jorge Villacorta y Luis Eduardo Wuffarden, eds., Tilsa (Lima: Fundacin Telefnica, Museo de Arte de Lima,
2000): 61-69.
95 Francisco Stastny, Bill Caro o la vanitas en el mundo moderno, en Bill
Caro 76, catlogo de exposicin (Lima:
Galera Camino Brent, 1976): [4-5].
96 Hctor Velarde, Caro y sus carcochas, en Bill Caro 76, p. [2]; Emilio Harth-terr, Carta analtica al pintor Bill
Caro (Lima: Editorial Universitaria,
1973).
97 Secuencia Textos conforma una
serie de folletos que aparecieron junto
cada exposicin en el periodo 19761979. Cada publicacin inclua escritos
de los propios expositores, as como
entrevistas y textos reflexivos escritos
por distintos fotgrafos. Acerca de la
historia de esta institucin, vase: Fernando La Rosa, Foto Galera Secuencia
(1976-1979): un recuento personal, en
Natalia Majluf y Jorge Villacorta, eds.,
Tres dcadas de fotografa en el Per
1960-1990. Documentos (Lima: Museo
de Arte de Lima, 1997): 90-91.
98 Vase: Augusto Ortiz de Zevallos,
La arquitectura ante o bajo el poder,
Debate, Lima, n. 6 (enero de 1981): x.
99 En este aspecto, el caso de Jess
Ruiz Durand resulta particularmente
representativo de este tipo de reconversiones y asimilaciones. Vase: Gustavo
Buntinx, Pintando el horror: sobre Memorias de la ira y otros momentos en la
obra de Jess Ruiz Durand, en Martha

La nueva veta: Muestra en el Museo de


Arte, La Prensa, suplemento 7 Das,
Lima, 18 May 1969; Augusto Ortiz de
Zevallos, Una exposicin y una
polmica, Oiga, n 324, Ao VII, Lima, 16
May 1969.
92 Onricos de la pintura peruana. Lima:
Galera Enrique Camino Brent, 1976. The
exhibition included Humberto Aquino,
Rafael Hastings, Leslie Lee, Joaqun Roca
Rey, Venancio Shinki, Fernando de
Szyszlo and Leoncio Villanueva, among
others.
93 See: Javier Sologuren, Cuadros de
una exposicin: las mscaras, La Prensa,
suplemento La Imagen Cultural, Lima, 21
November 1976, p. 18; Fernando
Ampuero, Tilsa: El paraso encontrado,
Oiga, ns 67 y 68, Lima, 21 y 28 May
1979.
94 Alfonso Castrilln V., Los parasos
ajenos de Tilsa, El Diario de Marka,
suplemento El Caballo Rojo (Lima), I, n
9, 13 July 1980, p. 10. A revised version of
this article was published under the title
Los parasos de Tilsa, in: Jorge Villacorta y Luis Eduardo Wuffarden (eds.).
Tilsa (Lima: Fundacin Telefnica-Museo
de Arte de Lima, 2000): 61-69.
95 Francisco Stastny, Bill Caro o la
vanitas en el mundo moderno, Bill Caro
76. Lima: Galera Camino Brent, 1976
(exhibition catalogue).
96 Hctor Velarde, Caro y sus carcochas, Bill Caro 76. Lima: Galera Camino
Brent, 1976 (catlogo de exposicin);
Emilio Harth-terr. Carta analtica al
pintor Bill Caro. Lima: Editorial Universitaria, 1973.
97
Secuencia Textos was a series
of pamphlets that accompanied each
exhibition between 1976 and 1979. Each
publication included texts written by the
exhibitors as well as interviews and
reflective texts written by distinct photographers. On the history of this institution, see: Fernando La Rosa, Foto
Galera Secuencia (1976-1979): Un
recuento personal, en: Natalia Majluf y
Jorge Villacorta. Documentos 1960-1990.
Tres dcadas de fotografa en el Per.
Lima: Museo de Arte de Lima, 1997, pp.
90-91.
98 See: Augusto Ortiz de Zevallos, La

arquitectura ante o bajo el poder,


Debate, n 6, Lima, January 1981.
99 In this respect, the case of Jess Ruiz
Durand is particularly representative of
these kinds of strategies for capturing
and assimilating artists. See: Gustavo
Buntinx, Pintando el horror: sobre
Memorias de la ira y otros momentos en
la obra de Jess Ruiz Durand, in: Martha
Hamann, Santiago Lpez, Gonzalo Portocarrero y Vctor Vich (eds.). Batallas por
la memoria: antagonismos de la promesa
peruana. Lima: Red para el Desarrollo de
las Ciencias Sociales, 2003, pp. 315-335.
100 See: Natalia Majluf, Modernidades
en trnsito, pp. 155-156. In 1970 the
gallery Huamanqaqa opened, which
specialized in popular working class art
production coordinated by Ral Apestegua.
101 Los candidatos eran
102 Alfonso Castrilln, J. Lpez Antay es
ms autntico que muchos artistas
cultos, La Prensa, Lima, 15 January
1976, p. 15; id., Para una teora del arte
popular, La Prensa, Lima, 31 January
1976, p. 11; id., Arte popular o artesana?, Historia y Cultura, Lima, n 10,
1976-1977; id., Historia del arte y arte
popular (Notas para una teora del Arte
Popular), en: III Congreso Peruano El
hombre y la cultura andina. Actas y
trabajos. Lima: Ramiro Mattos Mar, 1977,
tomo IV, pp. [909]-916.However, in the
following years the term in question
would be recovered in the theoretic work
of Mirko Lauer. See: Crtica de la artesana. Lima: Desco, 1983.
103 Mirko Lauer. Introduccin a la pintura
peruana del siglo XX (Lima: Mosca Azul
Editores, 1976) : 11.
104 Ibid: 166- 169.
105 This idea was present in the collective from the beginning. See: Mirko Lauer,
Arte al paso: Tome uno [Lima, May
1980] (exhibition manifesto: Arte al
paso, Lima, Galera Forum).
106 Gustavo Buntinx. E.P.S. Huayco.
Documentos. Lima: Centro Cultural de
Espaa-Instituto Francs de Estudios
Andinos-MALI, 2005.
107 On the historical origins and conceptual boundaries of contemporary art in

Hamann, et al., Batallas por la memoria:


antagonismos de la promesa peruana
(Lima: Red para el Desarrollo de las
Ciencias Sociales, 2003): 315-335.
100 Vase: Majluf, Modernidades en
trnsito, pp. 155-156. En 1970 se abri
en Lima la galera Huamanqaqa, especializada en arte popular, por iniciativa
de Ral Apestegua.
101 Los candidatos eran los artistas
plsticos Carlos Quzpez Asn, Teodoro
Nez Ureta y el msico acadmico Rodolfo Holzmann.
102 Vanse los textos de Castrilln: J.
Lpez Antay es ms autntico que
muchos artistas cultos, La Prensa,
Lima, 15 de enero de 1976, p. 15; Para
una teora del arte popular, La Prensa,
Lima, 31 de enero de 1976, p. 11; Arte
popular o artesana?, Historia y Cultura, Lima, n. 10 (1976-1977): 15-21; Historia del arte y arte popular (Notas para
una teora del Arte Popular), en Ramiro
Mattos Mar, ed., III Congreso Peruano
El hombre y la cultura andina. Actas y
trabajos, tomo IV (Lima: Ramiro Mattos
Mar, 1977): [909]-916. Sin embargo, en
los aos siguientes el trmino cuestionado sera retomado en el trabajo terico de Mirko Lauer, Crtica de la artesana (Lima: Desco, 1982).
103 Lauer, Introduccin a la pintura peruana del s. XX, p. 11.
104 Ibd., pp. 166- 169.
105 Esta idea est presente en el colectivo desde sus inicios. Vase: Mirko
Lauer, Arte al paso: tome uno, volante-manifiesto de la exposicin Arte al
paso (Lima: Galera Forum, mayo de
1980).
106 Gustavo Buntinx, E.P.S. Huayco: documentos (Lima: Museo de Arte de
Lima, Centro Cultural de Espaa, Instituto Francs de Estudios Andinos,
2005).
107 Sobre los orgenes histricos y los
lmites conceptuales del arte contemporneo en el Per, vanse los ensayos de
Miguel Lpez, Gustavo Buntinx y Rodrigo Quijano incluidos en el anterior volumen de esta misma serie: Sharon
Lerner, ed., Arte contemporneo. Coleccin Museo de Arte de Lima (Lima:

Museo de Arte de Lima, 2013).


108 Vase: Jorge Villacorta, Carlos Revilla. Retrospectiva 1954-1998 (Lima:
PromPer, 1998); Jorge Villacorta y
Donald Kuspit, Ramiro Llona: 1973-1998,
retrospectiva (Lima: Museo de Arte de
Lima, 1998).
109 Vase: Jos Sabogal. Exposicin
conmemorativa 1956-1966 (Lima:
Museo de Arte de Lima, 1967); Exposicin retrospectiva Ricardo Grau (Lima:
Museo de Arte de Lima, Fundacin para
las Artes, 1967); Exposicin retrospectiva Macedonio de la Torre (Lima: Museo
de Arte de Lima, 1968).
110 Vase: Coleccin Manuel Cisneros
Snchez (Lima: Museo de Arte de Lima,
1988); 30 artistas para el Museo de
Arte. Donacin Rafael Lemor (Lima:
Museo de Arte de Lima, 1995).
111 Majluf y Villacorta, eds., Tres dcadas de fotografa en el Per 1960-1990.
Documentos; Majluf y Wuffarden, eds.,
La recuperacin de la memoria. El
primer siglo de la fotografa.
112 Natalia Majluf y Luis Eduardo
Wuffarden, eds., Elena Izcue: el diseo
precolombino en la vida moderna (Lima:
Museo de Arte de Lima, 1999).
113 Wuffarden, ed., Manuel Piqueras
Cotol.

Peru see the essays of Miguel Lpez,


Gustavo Buntinx and Rodrigo Quijano
included in the previous volume of this
same series: Sharon Lerner (ed.). Arte
Contemporaneo. Coleccin Museo de Arte
de Lima. Lima: SURA-Museo de Arte de
Lima, 2013.
108 See: Jorge Villacorta Chvez. Carlos
Revilla, Retrospectiva 1954-1998. Lima:
Promper, 1998; Jorge Villacorta Chvez
y Donald Kuspit. Ramiro Llona: 1973-1998,
retrospectiva. Lima: Museo de Arte de
Lima, 1998.
109 See: Jos Sabogal. Exposicin conmemorativa 1956-1966. Lima: Museo de
Arte de Lima, 1967; Exposicin retrospectiva Ricardo Grau: Lima: Museo de Arte
de Lima-Fundacin para las Artes, 1967;
Exposicin retrospectiva Macedonio de la
Torre. Lima: Museo de Arte de Lima,
1968.
110 See: Coleccin Manuel Cisneros
Snchez. Lima: Museo de Arte de Lima,
1988; 30 Artistas para el Museo de Arte.
Donacin Rafael Lemor. Lima: Museo de
Arte de Lima, 1995.
111 Natalia Majluf y Jorge Villacorta.
Documentos. Tres dcadas de fotografa
en el Per, 1960-1990. Lima: Museo de
Arte de Lima, 1997; Natalia Majluf y Luis
Eduardo Wuffarden (eds.). La recuperacin de la memoria. El primer siglo
de la fotografa. Per, 1842-1942. Lima:
Fundacin Telefnica-MALI, 2001.
112 Natalia Majluf and Luis Eduardo Wuffarden. Elena Izcue. El diseo precolombino en la vida moderna. Lima: Fundacin
Telefnica-MALI, 1999.
113 Luis Eduardo Wuffarden (ed.). Manuel
Piqueras Cotol (1885-1937). Arquitecto,
escultor y urbanista entre Espaa y el
Per. Lima: Museo de Arte de Lima-Universidad Ricardo Palma, 2004.

61

62

OBRAS DESTACADAS
DE LA COLECCIN

HIGHLIGHTS OF THE
COLLECTION

63

Endae vendand andam, et veligen ditessin eaquo occuptur, nobis alibus, ommolen tiustiate voluptas dolut laut hicit
mos dolorro rehendi genducietur, cuptae
nobita cuscius ab ium quibus.

Tia voluptiis eos cum et, quis autet


moluptature, aut velignienis intion con
nus paruptium rem veliquae perruptatem que dolupta quation corehen deliciust lia pro quatus dio optate consequatiae nulla cus, vellabo riaere porr

64

ACADEMICISMO DEL
NOVECIENTOS

ACADEMICIANS OF THE
TWENTIETH CENTURY
En las primeras dcadas del siglo XX seguan trabajando en Europa los

In the first few decades of the twentieth century the most notable Peruvian

ms destacados pintores peruanos. Esta situacin marcaba una lnea de

painters moved to Europe to work. This situation created a line of continuity

continuidad con respecto a la dinmica del arte acadmico en la centuria

with respect to the dynamics of the academic art of the previous century.

anterior. A falta de centros de enseanza y de comisiones oficiales o de

Largely due to the lack of education centers, official commissions and local

coleccionistas locales que demandaran su trabajo, las personalidades ms

collections in Peru, the most talented artists saw themselves obliged to de-

talentosas se haban visto obligadas a desarrollar individualmente sus car-

velop individual careers in the most prestigious artistic capitals in Europe.

reras en los principales centros artsticos europeos. El momento estelar de

The participation of Peruvian artists in the Universal Exhibition of Paris in

esta segunda generacin de acadmicos se produjo en torno a la partici-

1900 was the explosive moment for this second generation of academic

pacin peruana en la Exposicin Universal de Pars de 1900. El certamen

artists. The competition was perhaps the only occasion in which painters

fue quiz la nica ocasin en que pintores como Daniel Hernndez, Alberto

such as Daniel Hernndez, Alberto Lynch and Carlos Baca-Flor represented

Lynch y Carlos Baca-Flor representaron al Per de manera grupal. Ello per-

Peru as a group. This afforded an opportunity to value the achievements

miti valorar el grado de desarrollo alcanzado por estos artistas y asociarlo

of these artists and associate them with the progressive ideals that formed

al ideal de progreso imaginado para el propio pas en el cambio de siglo. Por

part of the collective imagination of Peru at the turn of the century. From

entonces, la obra de casi todos ellos se vea influida por el triunfo del impre-

this moment on, the work of nearly all of the participating artists would be

sionismo en los salones oficiales, lo cual determinaba un particular inters

influenced by the triumph of impressionism in the official exhibition halls,

por los efectos lumnicos y una diestra soltura de pincel. Solo algunos re-

which would also determine a particular interest in the effects of light as

tornaron al pas, y su ejemplo sirvi de aliciente para el surgimiento de nue-

well as an attention to the skillful deployment of brushstrokes. The exam-

vas vocaciones y para la difusin de un paisajismo ejecutado al aire libre.

ple set by the few who returned to their countries served to encourage the
emergence of new practices as well as to distribute the form and practice of
open-air landscape painting.

Desde sus inicios, la carrera de Carlos Baca-Flor se desarroll dentro del


marco de la institucionalidad acadmica, en donde conquist numerosos
premios y distinciones. El artista realiz sus primeros estudios en Santiago
de Chile y, tras un breve paso por Lima, parti a Roma en 1890 becado por
el gobierno peruano. Tres aos despus se traslad a Pars para ingresar
a la Acadmie Julian, donde se perfeccion bajo la direccin de Jean-Paul
Laurens. Hacia finales de siglo, al tiempo de culminar su rigurosa formacin
acadmica, emprendi una serie de vistas urbanas nocturnas, realizadaS en
compaa del pintor cataln Hermenegildo Anglada Camarasa. Estas obras
fueron concebidas como ejercicios libres que el artista guardara para s. A
travs de ellas, Baca-Flor se adhiere a los temas de la vida moderna introducidos por el impresionismo, y se aproxima adems a ciertas bsquedas
modernistas, en coincidencia con el grupo NabI. Ejecutadas con gran rapidez
a la vista del motivo, su factura desdibujada y pastosa sugiere los efectos de
la luz artificial en los ambientes bohemios de la capital francesa.

The career of Carlos Baca-Flor had, since the beginning, developed within
the frames of the academic institution where he was awarded many awards
and distinctions. The artist made a series of early works in Santiago, Chile,
and after a brief stay in Lima he left for Rome in 1890 with a scholarship
from the Peruvian government. Three years later he moved to Paris to
study at the Acadmie Julian where he perfected his trade under the professor and artist Jean-Paul Laurens. Towards the end of the century, just
as he was finishing his rigorous academic studies, he produced a series of
nighttime scenes of urban street life made in the company of the Catalan
painter Hermenegildo Anglada Camarasa. These works were originally conceived as practice exercises that the artist would merely save for himself.
In these works Baca-Flor ascribes to the traditional themes of modern life
introduced by the impressionist movement and he also approaches certain
modernist trends aligned to the Nab group. Made with a great swiftness,
their blurred and rich execution suggests the effects of artificial light on the
bohemian environment of the French capital.

66

67

CARLOS BACA-FLOR
(ISLAY, 1869 - PARS, 1941)

PARIS NOCTURNO

La cantante
ca. 1897-1901
leo sobre madera
18,5 x 13,7 cm.
Museo de Arte de Lima.
Fondo de Adquisiciones 1955

La cantante
ca. 1897-1901
leo sobre madera
27 x 21.3 cm.
Museo de Arte de Lima.
Fondo de Adquisiciones 1955

Caf
ca. 1897-1901
leo sobre madera
18,6 x 24 cm.
Museo de Arte de Lima.
Fondo de Adquisiciones 1955

Mujer en el caf
ca. 1897-1901
leo sobre madera
14 x 18 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Manuel Cisneros Snchez y
Teresa Blondet de Cisneros

Escena nocturna
ca. 1897-1901
leo sobre madera
21,5 x 27 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Manuel Cisneros Snchez y
Teresa Blondet de Cisneros

68

69

Entre los pintores peruanos que se afincaron definitivamente en Europa,


destaca Federico del Campo, cuya obra se desarroll principalmente en Italia.
Dedicado en un inicio a los negocios, del Campo viaj a Europa en la dcada
de 1860 y se estableci inicialmente en Madrid. All estudiara con el maestro Lorenzo Valls en la Academia de San Fernando, para luego integrarse
al grupo de pintores espaoles activo en Italia. Influido por Martn Rico, con
quien trabaj durante varios aos, del Campo alcanz fama sobre todo por
sus vistas de Venecia. Estas obras retoman el afamado gnero de los vedutistas del siglo XVIII, aunque en un estilo derivado de la corriente luminista
que iniciara Mariano Fortuny. El preciosismo de aquellos lienzos le vali un
amplio reconocimiento en los circuitos internacionales, por lo que solo escasas piezas suyas llegaron al pas en vida de su autor. Esta vista del Gran
Canal -una de las varias que realizara del Campo a lo largo de su carrera- fue
precisamente adquirida al propio artista, poco despus de terminada, por el
abogado e historiador peruano Javier Prado Ugarteche.

Federico del Campo, whose work developed mainly in Italy, is a distinguished


example of the set of Peruvian painters that settled permanently in Europe.
Originally gaining success in business, del Campo travelled to Europe in
the 1860s and initially established a base in Madrid. There he was taught
by Lorenzo Valls at the San Fernando Royal Academy and later became a
member of the group of Spanish painters that worked in Italy. Influenced
by Martn Rico, who he had worked with over a number of years, del Campo
achieved success above all for his Venetian landscapes. These works take up
the renowned genre of the eighteenth century vedute, although executed in
a style derived from the luminist trend that Mariano Fortuny had initiated.
The preciousness of those canvases earned him recognition amoung international circuits at least for the works that returned to his country in his
lifetime. This view of the Grand Canal one of the many made by del Campo
throughout his career was actually acquired by the artist himself a little
after it was finished, with the assistance of the Peruvian lawyer and historian Javier Prado Ugarteche.

71

70

FEDERICO DEL CAMPO

leo sobre tela


47 x 72 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Memoria Prado

(LIMA, 1837 - VENECIA, 1923)

VISTA DEL GRAN


CANAL DE VENECIA

1913

Despus de recibir su primera formacin artstica en Lima con el italiano


Leonardo Barbieri, el pintor Daniel Hernndez se traslad a Europa en
1874 con el propsito de proseguir un aprendizaje acadmico formal. Ese
ao llegaba a Pars y, por consejo de Ignacio Merino, parta hacia Roma en
donde se vincul con la colonia de artistas espaoles activa en esa ciudad.
Su participacin en la Exposicin Universal de Pars, en 1900, significara un
espaldarazo internacional a su carrera, al obtener la medalla de plata por
una Perezosa. El tema ocup a partir de entonces un lugar central dentro de
la pintura de gnero cultivada por el artista. Como lo evidencia esta versin,
se trata de representaciones idealizadas de mujeres en reposo, cuyo aspecto
sensual y despreocupado se complementa con la descripcin preciosista
de los ambientes de lujo que las rodean. Su factura gil y luminosa suele
evocar ciertas conquistas formales del impresionismo. Hernndez llegara a
convertirse as en un claro exponente del renovado academicismo de la Belle
poque, factor que resultara decisivo para que el gobierno de Jos Pardo lo
convocara a Lima en 1918 como director de la recin fundada Escuela Nacional de Bellas Artes.

After studying under the Italian professor Leonardo Barbieri in Lima, painter
Daniel Hernndez moved to Europe in 1874 with the intention of continuing
a formal academic artistic education. The same year he arrived in Paris, he
later left for Rome on the advice of Ignacio Merino. In the Italian capital he
became linked to the colony of Spanish artists active in the city. His participation in the Great Paris Exhibition of 1900, where he was awarded the silver
medal for his Perezosa, was a catalyst for an international artistic career.
From that moment on, the subject matter occupied a central place within
the genre painting cultivated by the artist. As this version makes evident,
these are idealized representations of women in repose and their sensual
and relaxed demeanor is complemented with the careful depiction of the
environment in which the figures move. Its agile execution and attention to
the distribution of light evokes certain formal tendencies of impressionism.
Hernndez would eventually become one of the most renowned exponents
of the renewed academicism of the Belle poque, something that would be
decisive when the government of Jos Pardo was to invite him to Lima in
1918 to direct the recently inaugurated National School of Fine Arts.

72

73

DANIEL HERNNDEZ

leo sobre tela


70 x 105 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Memoria Prado

(TAYACAJA, 1856 - LIMA, 1932)

PEREZOSA

1906

Reconocido simultneamente como pintor, crtico y maestro, Tefilo Castillo


lleg a ser una figura central en la escena artstica limea de inicios de siglo.
Despus de formarse como alumno libre en talleres de Pars y Roma, se
estableci varios aos en Buenos Aires, donde dirigi una casa fotogrfica
y el Saln Castillo-Freitas, una de las primeras galeras de arte de la ciudad.
Instalado en Lima desde 1906, altern el periodismo con la enseanza e impuls la renovacin de la prctica artstica local, preparando el terreno para
la fundacin de la Escuela Nacional de Bellas Artes. Castillo inculc entre
sus alumnos la prctica del paisaje al aire libre y las bsquedas formales del
impresionismo acadmico, adems de promover una temtica de carcter
nacional. En esta lnea dedic buena parte de su obra a la evocacin fantasiosa e idealizada del pasado colonial e incaico, inspirndose con frecuencia
en las Tradiciones de Ricardo Palma. Concebidas como ilustraciones o como
cuadros de saln, sus anecdticas imgenes de tapadas y procesiones coloniales tuvieron una repercusin inusitada por haber sido reproducidas en
cartulas y lminas de las revistas del momento.

74

Recognized simultaneously as a painter, critic and teacher, Tefilo Castillo


was one of the central figures of the Limean artistic scene at the beginning
of the century. After studying in the workshops of Paris and Rome, he settled in Buenos Aires for a number of years. It was here that he directed a
photography workshop and the Saln Castillo-Freitas, which was one of the
first art galleries in the city. In 1906 he moved back to Lima and worked as
both a journalist and teacher. Here he contributed to boosting local art production and paved the way for the foundation of the National School of Fine
Arts. Castillo inculcated amoung his students the practice of open-air landscape painting as well as the formal techniques of academic impressionism.
He also promoted subject matters of a national character. He thus dedicated
a large part of his work to the idealistic evocation of the colonial and Incan
past and was often inspired by the Traditions of Ricardo Palma. Conceived as
illustrations or salon drawings, his anecdotal images of the veiled women of
Lima or colonial processions had unforeseen consequences for having been
reproduced in the pages of the magazines of the moment.

La tapada
ca. 1905-1915
leo sobre tela adherida a cartn
35 x 28 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Memoria Prado
V-2.0-0192

75

TEFILO CASTILLO
(CARHUAZ, 1857 - TUCUMN, 1922)

leo sobre tela


99 x 204 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Memoria Prado.
Restaurado con el patrocinio de
Bernardo Rehder Remy

76

77

Conocido sobre todo por su obra potica, Jos Mara Eguren es tambin uno
de los creadores visuales ms interesantes de inicios del siglo XX en el Per.
Artista esencialmente autodidacta, sus estudios formales se redujeron a las
clases privadas de dibujo y pintura que recibiera, cuando nio, de la italiana
Valentina Pagani de Casorati. Tiempo despus, Eguren inici una serie de
vistas de la campia limea tomadas del natural, en las que intentaba captar
la particular luminosidad del brumoso cielo limeo. Su ejecucin minuciosa
se enmarca dentro del paisajismo incipiente desarrollado en Lima a fines del
siglo anterior por pintores como Carlos Jimnez. Sin embargo, estas obras
tempranas alcanzaron el reconocimiento de Tefilo Castillo, quien impulsaba
la renovacin de la pintura local. Castillo les dedic un extenso comentario
en 1919, en el que elogiaba la aguda capacidad de observacin del poeta por
medio de la expresin latina Mxima miranda in minimis la mxima admiracin en lo ms pequeo-. La pintura de Eguren asumira posteriormente
una tnica simbolista, en paralelo con su inters por las posibilidades experimentales de la fotografa.

Known above all for his poetry work, Jos Mara Eguren is also one of the
most interesting visual creators of the beginning of the twentieth century
in Peru. Essentially a self-taught artist, his formal studies can be reduced to
a few private drawing and painting classes that he received as a child from
the Italian painter Valentina Pagani de Casorati. Soon after Eguren began
a series of landscapes of the Limean countryside in which he attempted to
capture the particular luminosity of the gloomy and tumultuous Limean sky.
His attention to detail is characteristic of the early landscape tradition in
Lima towards the end of the nineteenth century, which had originally been
developed by painters such as Carlos Jimnez. These early works would
later achieve the recognition of Tefilo Castillo who promoted the reinvigoration of the local painting scene. In an extensive commentary dedicated to
them in 1919, Castillo praised their acute skills in observation. In the article
he employed the Latin expression Mxima miranda in minimis nature
is the greatest in the small things. Egurens painting would later take on a
symbolist style aligned to his interest in the experimental possibilities of
photography.

78

79

JOS MARA EGUREN

leo sobre cartn


33 x 41 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Leonie Roca, Luis Eduardo
Wuffarden y donante annimo

(LIMA, 1874-1942)

PAISAJE DE LA
CAMPIA LIMEA

ca. 1900-1915

Miembro de una influyente familia limea, Enrique Domingo Barreda estudi


dibujo en la Academia Concha para luego viajar a Europa y formarse como
pintor, sin abandonar su condicin de diletante. All adquiri un oficio que le
permiti evocar los efectos de la pintura plein-air y, al retornar a Lima, lograra ganar el concurso Concha con una vista de la campia italiana tomada de
un impreso. Pero el artista persistira en su inters por alinearse dentro del
academicismo renovado por las conquistas del impresionismo, ahora sobre
la base de un permanente estudio del natural. En esta lnea, una de sus mejores obras tempranas es Patio interior, dedicada al cronista y poeta Enrique
Carrillo (Cabotn). Por sus vnculos con la elite civilista era primo del presidente Jos Pardo, Barreda jug un papel importante en la conformacin
de la Escuela Nacional de Bellas Artes. Hacia fines de la dcada de 1910 se
traslad a Europa y desde all mantuvo una actitud crtica frente al indigenismo, manifiesta en algunos de sus escritos remitidos en los aos treinta.

A member of an influential Limean family, Enrique Domingo Barreda studied drawing in the Concha Academy before travelling around Europe and
training as a painter, although he never abandoned his condition of amateur
artist. In Europe he acquired a position that allowed him to evoke the effects
of open-air painting and on his return to Lima he won the Concha painting
competition with a landscape painting of an Italian countryside taken from a
print. While the artist continued to develop his interest within the new academicism revived by the achievements of impressionism, Barreda also pursued a permanent study of the natural. One of his best early works is Patio
interior [Interior Patio], dedicated to the writer and poet Enrique Carillos
(Cabotn). It was through their links to the civil elites he was the cousin of
president Jos Pardo that Barreda played an important role in the establishment of the National School of Fine Arts. Towards the end of the decade
in 1910 he moved to Europe and there he sustained a critical attitude towards indigenism, manifested in his writings published in the 1930s.

80

81

ENRIQUE DOMINGO
BARREDA

leo sobre tela


46 x 55 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Manuel Cisneros Snchez
y Teresa Blondet de Cisneros
V-2.0-1099

(LIMA, 1879 - ROCHESTER, EE. UU., 1944)

PATIO INTERIOR

1910

En 1917, Tefilo Castillo emprendi un viaje de estudio hacia Buenos Aires


por la ruta del sur del Per, en un recorrido que lo llevara por Arequipa,
Cuzco y Puno. Junto con las crnicas que remita peridicamente a la revista
Variedades, Castillo ejecut una serie de apuntes de interiores y paisajes,
varios de los cuales le serviran como punto de partida para componer
cuadros de evocacin histrica. Su inters por el pasado virreinal lo llevara adems a rescatar el valor esttico de la arquitectura y el arte barroco
locales, cuyo estudio y conservacin promovi a travs de sus escritos.
Pintado en el Cuzco, este lienzo muestra el patio de una casa colonial en la
calle de Santa Teresa. En l retoma la atmsfera nostlgica de sus composiciones limeas del mismo gnero, las que iniciara desde su retorno al Per
hacia 1906. Influido por el luminismo de Mariano Fortuny, el pintor describe
las diversas impresiones lumnicas por medio de una pincelada fluida y de
grueso empaste.

In 1917, Tefilo Castillo initiated a research trip to Buenos Aires that travelled
through the Southern route of Peru: a journey that would lead him through
Areuipa, Cuzco and Puno. As well as producing a collection of articles published periodically in the magazine Variedades, Castillo executed a series of
sketches of interiors and landscapes, many of which would become a departure point for composing drawings of historical evocation. His interest in the
royal and colonial past would also lead him to recover the aesthetic worth of
the architecture and the local baroque art, whose study and conservation he
promoted consistently with his writings. Painted in Cuzco, this canvas shows
the patio of a colonial house in Santa Teresa street. In this work he revisits
the nostalgic atmosphere of his Limean compositions of the same genre,
which he initiated on his return to Peru in 1906. Influenced by the luminism
of Mariano Fortuny, the painter portrays the diverse illuminated surfaces
through the employment of fluid brushstrokes and thick oils.

83

82

TEFILO CASTILLO

leo sobre tela


33 x 25 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Memoria Prado
V-2.0-0194

(CARHUAZ, 1857 - TUCUMN, 1922)

CASA EN LA CALLE DE
SANTA TERESA, CUSCO

1917

SIMBOLISTAS Y MODERNISTAS

SYMBOLISTS AND MODERNISTS

86

A inicios del siglo XX, ante la falta de espacios institucionales para la pin-

At the beginning of the twentieth century when institutional spaces for paint-

tura y la escultura, la aparicin y circulacin creciente de diversas revistas

ing and sculpture were still lacking, the emergence and increased circulation

ilustradas convirtieron al dibujo de prensa en una de las actividades artsti-

and distribution of illustrated magazines rapidly transformed the field of com-

cas ms dinmicas del medio. Aficionados de diversas partes del pas parti-

mercial illustration into one of the most dynamic and exciting artistic activi-

cipaban en los concursos de caricatura convocados anualmente por Varie-

ties to take place in the scene. This was a time when amateurs and enthusi-

dades, tratando de replicar la fama obtenida por los principales artistas del

asts heralding from different parts of the country began to participate in the

gnero. Aunque inicialmente restringida al comentario poltico, la grfica

annual caricature competitions organized by the publication Variedades in

local se caracterizaba por una voluntad abiertamente cosmopolita y

their own attempt to get hold of some of the fame that was being attained by

moderna, lo que se evidenciara en la proyeccin internacional que alcanza-

the most successful artists of the genre. Although originally restricted to

ron algunos dibujantes peruanos. Como parte del mundo de las prensas

political commentary, the local graphic arts scene was characterized by an

limeas, algunos ilustradores se vincularon con una bohemia intelectual de

expressively cosmopolitan and modern willingness to engage. This can be

avanzada, cuyo esteticismo decadentista estuvo inspirado inicialmente por

observed in the international reach of the fame of Peruvian illustrators . As

el espritu de la Belle poque. Incluso un escritor reconocido como Abraham

participants in the Limean publishing and press world, many of these illustra-

Valdelomar altern la reflexin esttica con sus propios dibujos y caricatu-

tors were also linked closely with the cutting-edge intellectual bohemia whose

ras. Esta interaccin constante les permiti compartir un mismo afn por la

decadent aestheticism was inspired by the spirit of the Belle Epoque. Even

experimentacin formal. As surgira una suerte de vanguardia de papel

the well-known writer Abraham Valdelomar alternated between his aesthetic

que se desarroll en la dcada de 1920 de forma paralela al auge del indige-

reflections and his own production of drawings and caricatures. This constant

nismo. Pero estos dibujantes no llegaron a conformar un movimiento pro-

interaction allowed them to share the same passion for formal experimenta-

piamente dicho, y su obra tuvo un inters marginal para la crtica del

tion. Thus, a kind of illustration avant-garde emerged and was lead primar-

momento.

ily. This moment occurred in the 1920s parallel to the upsurge of indigenism
within Peruvian national arts. However, these illustrators never quite managed to consolidate a movement in the traditional sense of the term and their
work inspired only a marginal interest for a local criticism.

El joven periodista, literato y dibujante Abraham Valdelomar (Ica, 1888


Ayacucho, 1919), se eriga en 1917 como la figura ms polmica y combativa
de la escena cultural limea, adems de ser uno de los primeros intelectuales en asumir la escritura como labor profesional. Fue precisamente entonces cuando lo retrat su amigo Ral Mara Pereira, pintor y arquitecto portugus formado en la Academia de Bellas Artes de Porto, quien vena de dirigir
la Escuela de Bellas Artes de Quito. Poco antes de realizar esta obra, Pereira
se haba establecido en Lima, donde logr situarse como retratista. Su prolfica y algo adocenada labor le vali el ataque de Tefilo Castillo, circunstancia que debi estrechar su afinidad con Valdelomar, quien haba polemizado
con el mismo crtico el ao anterior. En un gesto decadentista, el retratado
posa dentro de su despacho en el diario La Prensa, apoyado sobre Omega,
crneo extrado de las ruinas de Pachacamc al que denominaba su
amiga. Los dibujos pegados sobre la pared hacen alusin a su trabajo
como caricaturista y aficionado a las artes. Pereira abandona aqu el convencionalismo habitual en sus retratos para acuar una imagen emblemtica de
Valdelomar, representado como dandy y hombre de prensa al mismo tiempo.

From 1917 onwards, the young journalist, author and illustrator Abraham
Valdelomar (Ica, 1888 Ayacucho, 1919), became one of the most polemic
figures of the Limean cultural scene, as well as being one of the first intellectuals to maintain a professional career as a writer. It was then that he had
his portrait painted by his friend Ral Mara Pereira a Portuguese painter
and architect educated at the Academy of Fine Arts Porto who was the then
director of the Quito School of Fine Arts. Just before making this work,
Pereira had settled in Lima where he managed to uphold a career as a portrait artist. His prolific and sometimes mediocre output earned him the
attacks of Tefilo Castillo, something that would have tightened his affinity
with Valdelomar, who had also been the object of attacks from the same
critic the year before. In a decadent gesture, the subject of the portrait
poses in his office at the newspaper La Prensa, leaning on Omega a skull
extracted from the ruins of Pachacamc, which he called his friend. The
drawings lining the walls bring to light his work as a caricaturist and reveal
his profound dedication to the arts. Pereira here abandons the characteristic
conventionalism of his portraits in order to construct an emblematic image
of Valdelomar representing him as both a dandy and a man of the press.

88

89

RAL MARA PEREIRA

leo sobre tela


92 x 67.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Luis Alberto Snchez

(DONELO, PORTUGAL, 1877 - LIMA, 1933)

ABRAHAM VALDELOMAR

1917

En los inicios de su carrera, el futuro pintor indigenista Camilo Blas desarroll estrechas relaciones con los crculos intelectuales del norte del Per. Al
dejar Cajamarca -su ciudad natal- para estudiar en la Universidad de Trujillo,
ingres a la denominada Bohemia de Trujillo, integrada por figuras como
Antenor Orrego, Alcides Spelucn, Csar Vallejo y Macedonio de la Torre.
Aunque el grupo tena un carcter esencialmente literario, su dinamismo
estimul a Blas para asumir su vocacin artstica, pese a la carencia de centros de formacin en la ciudad. Los diversos tpicos tratados por sus compaeros de grupo le inspiraran una serie de dibujos tempranos. Algunos
fueron publicados como ilustraciones en la revista Per, dirigida precisamente por Orrego, mientras otros se mantuvieron inditos. Es el caso de
estas dos obras, una de las cuales representa una procesin popular en la
sierra del norte mientras que la segunda aborda una escena fantstica
expresamente inspirada en Los heraldos negros, el primer poemario de
Csar Vallejo. Por encima de sus diferencias temticas, ambos dibujos evidencian un mismo tratamiento claramente influido por la esttica simbolista.

CAMILO BLAS
(CAJAMARCA, 1903 - LIMA, 1985)

At the beginning of his career, the future indigenist painter Camilo Blas
developed strong relations with the intellectual circles of northern Peru. On
leaving his birthplace Cajamarca to study at the University of Trujillo, he
began to form part of the Bohemia de Trujillo a group that included figures
such as Antenor Orrego, Alcides Spelucn, Csar Vallejo and Macedonio de la
Torre. Although the group had an essentially literary character, its dynamism
stimulated Blas to take on an artistic career due to the lack of education
centers in the city. The diverse subjects approached by the colleagues in the
group would inspire an early series of drawings. Some of these were published as illustrations in the magazine Per, directed by Orrego, while others
remained unpublished. This is the case with two works in particular: the first
represents a popular procession in the Sierra in the north while the other
approaches a fantastical scene openly inspired by Los Heraldos Negros (a
first collection of poems by Csar Vallejo). Aside from their thematic differences, both drawings make evident the same clearly expressed interest in
aesthetic symbolism.

Procesim
Carbn sobre papel
16,7 x 13,3 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini

Los Heraldos Negros


Carbn sobre papel
16,7 x 13,3 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini
2008.3.494

Cocana es una de las ilustraciones que Vctor Morey realiz para Bandada,
poemario publicado en 1925 por el futuro diplomtico peruano Gonzalo Ulloa
(1900-?). Se inspira en el poema del mismo ttulo y pretende sugerir el
estado alucinatorio supuestamente provocado por la ingestin de la droga.
Este era un tpico del imaginario decadentista abordado por la literatura y la
grfica locales, aunque en relacin con las ensoaciones erticas producidas
por el opio. Dedicado tambin al diseo publicitario, Morey fue uno de los
dibujantes ms talentosos de su generacin, y llegara a colaborar en las
ms importantes revistas ilustradas del pas. En 1921 present en Lima una
exposicin conjunta con Emilio Goyburu y Carlos Quzpez Asn, y exhibi
individualmente en diversas ciudades peruanas a lo largo de esa dcada.
Pese a su estilo cosmopolita, busc vincular su trabajo con el nacionalismo
imperante en la intelectualidad y las instancias oficiales peruanas. En esta
lnea realiz su principal muestra, presentada con cierto xito en Buenos
Aires en 1924. Morey sera adems uno de los pioneros en la representacin
de motivos selvticos, casi ausentes de la plstica nacional hasta ese
momento.

Cocana [Cocaine] is one of the series of illustrations that Vctor Morey


made for Bandada (a collection of poems published in 1925 by the future
Peruvian diplomat Gonzalo Ulloa (1900-?)). It was inspired by a poem with
the same title and intends to suggest a hallucinatory state supposedly provoked by the ingestion of a drug. This was a classic subject of the decadent
collective imagination and was addressed repeatedly by the literature and
graphic arts of the local scene. However, this was rather in relation to the
erotic fantasies produced by opium. Also dedicated to commercial design,
Morey was one of the most talented illustrators of his generation and would
eventually collaborate with the most important illustrators in the country. In
1921 he produced an exhibition in Lima together with Emilio Goyburu and
Carlos Quzpez Asn and exhibited individually in various Peruvian cities
throughout the decade. Despite his cosmopolitan style, the artist looked to
draw connections between the prevailing nationalism in the intellectualism
of the time and the Peruvian government agencies. His first exhibition
explored these connections and met with certain success in Buenos Aires in
1924. Morey would also become one of the pioneers in the representation of
jungle motives, which were at the time practically absent from the national
arts scene of the moment.

93

92

VCTOR MOREY PEA

Tinta sobre papel


20.5 x 17.1 cm.
Museo de Arte de Lima.
Fondo de Adquisiciones 2009.
Donacin Rafael Varn Gabai

(IQUITOS, 1900-1965)

COCANA
ILUSTRACIN PARA EL POEMARIO
BANDADA DE GONZALO ULLOA

ca. 1924

La pintura de Carlos Quzpez Asn se caracteriza por un riguroso formalismo


identificado con los desarrollos clsicos del modernismo europeo. Aunque
sus trabajos iniciales como ilustrador mostraban un claro inters por la
experimentacin, su viaje a Madrid en 1921 termin por definir aquella actitud. Alumno del valenciano Cecilio Pl en la Real Academia de Bellas Artes
de San Fernando, el pintor fue al mismo tiempo condiscpulo de Salvador
Dal, a quien lo acerc un inters compartido por el cubismo. Quzpez asimilara de forma progresiva las lecciones dejadas por ese movimiento. Cinco
aos despus de su llegada a Madrid, el artista capt esta vista callejera, una
de las varias que dedicara al popular barrio de Lavapis, donde viva por
entonces. Si bien algo tmida, la impronta post-cubista se refleja aqu en el
tratamiento sinttico y lineal de los volmenes arquitectnicos. Al retornar a
Lima en 1927 con este tipo de obras, Quzpez encarnaba la ms slida propuesta de corte cosmopolita en el mbito de la pintura. En ese momento, sin
embargo, no encontr mayor eco debido al auge indigenista promovido
desde la Escuela Nacional de Bellas Artes, por lo que el artista parti a Los
ngeles (EE.UU.) al ao siguiente, para dedicarse a la pintura mural.

The paintings of Carlos Quzpez Asn are characterized by a rigorous formalism that can be seen as linked to traditional European modernism. Although
his initial work as an illustrator betrays a clear interest in formal experimentation, his trip to Madrid in 1921 would ultimately define this attitude. A student of the Spanish artist Cecilio Pl at the Royal Academy of Fine Arts of
San Fernando, it was Salvador Dal who would inspire his interest in cubism.
Quzpez gradually developed the teachings of this movement. Five years
after arriving in Madrid, the artist captured this street view (one of the many
that he would take of the Madrid neighborhood of Lavapies), where he lived
at this time. Here, the post-cubist stamp, while not as blatant as his later
work, is reflected in the synthetic and lineal way in which the architectural
forms are represented. Upon returning to Lima in 1927 with a collection of
similar works, Quzpez would ultimately embody the soundest proposal for a
cosmopolitan form in the field of painting. At this time however, his work
met with little response due to the upsurge in interest in the indigenist artistic styles promoted by the National School of Fine Arts. Thus the artist
moved to Los Angeles (U.S.A) the following year so that he might dedicate
himself to mural painting.

94

95

CARLOS QUZPEZ ASN

leo sobre tela


40 x 30 cm.
Museo de Arte de Lima.
Comit de Formacin de Colecciones
2011

(LIMA, 1900-1983)

CALLE SANTA TERESA,


LAVAPIS

1926

Este pequeo dibujo da cuenta del temprano inters en la vanguardia europea del poeta y artista Csar Moro, seudnimo de Alfredo Quzpez Asn. Fue
realizado en 1926, un ao despus de que el artista se estableciese en Pars
con la intencin de forjarse una carrera como pintor e ilustrador de revistas.
Se trata de una composicin plenamente cubista, influenciada por el trabajo
de Juan Gris. Constituye un ejercicio de plstica pura, en el que los contornos curvos de un objeto -al parecer un instrumento musical- se fragmentan
en distintas direcciones y planos, al igual que la superficie que les sirve de
soporte. Con este tipo de obras, el artista dejaba atrs la estilizacin decorativa que caracterizara su labor en Lima, en parte vigente dentro de los trabajos de tema peruano que presentara poco antes en el Cabinet Maldoror de
Bruselas. Al igual que muchos latinoamericanos que intentaban adscribirse a
las tendencias ms avanzadas de la escena parisina, Moro segua viendo al
cubismo como sinnimo de modernidad artstica. Sin embargo, el trabajo del
peruano asumira un rumbo distinto a partir de su ingreso al movimiento
surrealista en 1928.

This small drawing testifies to the poet and artist Cesar Moros (a pseudonym for Alfredo Qupez Asn) early interest in the European avant-garde. It
was produced in 1926 a year after the artist settled in Paris with the intention of establishing a career as a painter and magazine illustrator. It is a
purely cubist composition influenced by the work of Juan Gris. Here the
artist constructs an artistic exercise through which the curved contours of
an object, which appears to be musical instrument, are fragmented in different directions and across various visual planes, just like the surface that
supports them. With these kinds of works, the artist leaves behind the decorative style that once characterized much of his work in Lima, seen largely in
the artworks dealing with Peruvian themes that he had presented in the
Cabinet Maldoror in Brussels. Just as many Latin American artists ascribed
to the most cutting-edge trends of the Parisian scene, Moro continued to see
the cubist perspective as a synonym for artistic modernity. However, the
work of the Peruvian artist would take a different turn upon his contact with
the surrealist movement in 1928.

96

97

CSAR MORO

Tinta sobre papel


15.1 x 16.4 cm.
Museo de Arte de Lima.
Comit de Formacin de Colecciones
2013. Donacin Gustavo Chopitea

(LIMA, 1903-1956)

NATURALEZA MUERTA

1926

EL AUGE DEL ARTE FOTOGRFICO

THE RISE OF ART PHOTOGRAPHY

98

La fotografa jugara un papel crucial en la definicin de un nuevo campo

Photography would play an important role in the definition of a new field of

artstico en la sierra sur del Per a inicios del siglo XX. Ante la ausencia de

artistic production in the Sierra Sur region of Peru. In the absence an aca-

una tradicin acadmica, los fotgrafos ms exitosos reclamaron para s el

demic tradition, the most successful photographers reclaimed the title of

ttulo de artistas por medio de una prctica vinculada inicialmente con el

artists for themselves through the development of a practice initially linked

pictorialismo internacional. Arequipa se convertira en el foco principal de

with international pictorialism. The city of Arequipa became the center for

esta tendencia, la que apelaba a modelos pictricos para argumentar el

this trend, which called for modes of pictorial production in order to pro-

estatuto artstico de la fotografa. Al mismo tiempo, los grandes estudios de

mote the artistic status of photography. At the same time, the main studios

la regin se convirtieron en centros de animacin cultural, al servir como

of the region became centers of cultural production, serving as spaces of

espacios de exhibicin y puntos de encuentro de la intelectualidad. El

exhibition and a meeting point for intellectuals. The first step in this updat-

primer paso para la renovacin del medio lo dio la apertura, en 1903, del

ing of the medium occurred in 1903 in the studio establishment of Max T.

local de Max T. Vargas (Arequipa, ca. 1874 Lima, 1959) en Arequipa. En su

Vargas (Arequipa, ca. 1874 Lima, 1959) in Arequipa. It was in his studio

establecimiento se formaran profesionales tan distintos como los herma-

that various professionals were trained, including the Vargas brothers dis-

nos Vargas, caracterizados por el aura modernista de sus imgenes, y

tinguished for the modernist aura of their images and Martn Chambi, an

Martn Chambi, artista que se vinculara con el movimiento indigenista del

artist involved with the artistic indigenist movement in Cuzco. It was during

Cuzco. Paralelamente se desarroll la actividad de aficionados de alto nivel,

this period that the activities of the amateur enthusiasts also began to

que tuvieron una presencia pblica importante, entre los que destaca Juan

develop and gain public recognition. Within this group Juan Manuel

Manuel Figueroa Aznar. La prctica artstica de la fotografa regional se

Figueroa Aznar should be highlighted. The artistic practice of the regional

identificara tambin con la foto-leo, una difundida tcnica cuyo acabado

photographers came to be identified with the wide use of the oil-photo-

manual buscaba asociarse con el prestigio de la pintura.

graph, whose hand-finished technique sought to make associations between


photography and the prestige of painting.

Martn Chambi es, sin discusin, la personalidad ms notable de la fotografa


sur andina de la primera mitad del siglo XX. Miembro de una familia de
pequeos agricultores del altiplano puneo, su vocacin parece haber surgido siendo adolescente, al tomar contacto con dos fotgrafos ingleses que
trabajaban en las minas de Inambari. Hacia 1908 se traslad a Arequipa y
entr a trabajar en el estudio de Max T. Vargas, quien sera su principal
maestro. A partir de 1917 se encontraba establecido en Sicuani y tres aos
despus parti al Cuzco, en donde desarrollara la mayor parte de su
carrera. Se dedic simultneamente al retrato de estudio, la edicin de tarjetas postales y la fotografa de acontecimientos sociales, adems de ejercer
como corresponsal grfico de diversas publicaciones limeas. Sus imgenes
difundieron monumentos y paisajes cuzqueos, as como escenas y tipos
indgenas, por lo que se vincul con los intelectuales indigenistas del Cuzco,
cuyos libros y artculos ilustr. Sus viajes a Machu Picchu en la dcada de
1920 dieron como resultado un conjunto de vistas emblemticas de la ciudadela incaica. En 1927 realiz su primera exposicin en Lima, coincidiendo con
la irrupcin del indigenismo sabogalino en la pintura, circunstancia que
seguramente potenci la recepcin de su obra. Sin embargo, el reconocimiento universal de Chambi fue ms bien posterior a su muerte, cuando su
trabajo se dio a conocer internacionalmente a fines de los aos setenta.

100

MARTN CHAMBI
(COAZA, 1891 - CUZCO, 1973)

Martn Chambi is, without a doubt, the most renowned figure of South
Andean photography from the first half of the twentieth century. A member
of a family of small-scale farmers in the highlands of Puno, his interest in the
trade emerged in his adolescence, after having come into contact with two
English photographers who worked in the mines in Inambari. In 1908 he
moved to Arequipa and began working in the studio of Max T. Vargas, who
would be his most influential teacher. After 1917 he settled in Sicuani and
three years later he left for Cuzco, where he would develop a large part of
his career. Throughout this period he also dedicated himself to studio portraiture, publishing postcards, photographing social events and working as
correspondent to various publications based in Lima. His photographs
served to distribute images of the monuments and landscapes of Cuzco, as
well as indigenous scenes. It was through his involvement with the latter
that he became linked with the indigenist intellectuals from Cuzco, whose
books and articles he regularly illustrated. During his various trips to Machu
Picchu in the 1920s, he produced a series of emblematic views of the city of
Inca. In 1927 he exhibited his work for the first time in Lima a moment that
coincided with the emergence of Sabogals indigenist painting movement.
While this situation no doubt maximized the wide reception of his work, it
was not until after his death that the work of Chambi would become widely
known. In the 1970s his photography began to earn universal international
recognition.

Autorretrato con placa


ca. 1925-1930
Copia moderna en gelatina de plata
sobre papel
25 x 20 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Archivo Chambi y Fundacin
Telefnica

103

Calle Loreto, Cusco


ca. 1924-1930
Copia moderna en gelatina de plata
sobre papel
20 x 25 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Archivo Chambi y Fundacin
Telefnica
2001.8.14

Boda de Julio Gadea Vliz, prefecto del


Cusco, y Olimpia Arteta Gallegos
ca. 1930
Copia moderna en gelatina de plata
sobre papel
28 x 35 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Archivo Chambi y Fundacin
Telefnica
2001.8.5

105

Qoyllur Riti
ca. 1924-1930
Copia moderna en gelatina de plata
sobre papel
28 x 35 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Archivo Chambi y Fundacin
Telefnica
2001.8.6

Primera motocicleta de Mario Prez


Yez
ca.1930
Copia moderna en gelatina de plata
sobre papel
28 x 35 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Archivo Chambi y Fundacin
Telefnica
2001.8.7

Juan de la Cruz Sihuana con Vctor


Mendvil
1925
Copia moderna en gelatina de plata
sobre papel
25 x 20 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Archivo Chambi y Fundacin
Telefnica
2001.8.6

107

Indgenas en el Palacio de Justicia, Cusco


ca. 1924-1930
Copia moderna en gelatina de plata
sobre papel
20 x 25 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Archivo Chambi y Fundacin
Telefnica
2001.8.6

Manuel Mancilla inici su actividad como fotgrafo independiente hacia 1915,


al abrir su propio estudio en la calle Mercaderes de Arequipa. Diez aos
despus, el establecimiento se traslad a una ubicacin ms destacada, en
los portales de la plaza de armas de aquella ciudad. Aunque Mancilla se
dedic a todo tipo de trabajos, el eje de su produccin se desarroll en el
campo de tarjetas postales, convirtindose en uno de los profesionales
peruanos ms demandados en este gnero. As lleg a crear un amplio
repertorio de imgenes de la sierra sur peruana y del altiplano boliviano,
centrado en los paisajes, la temtica costumbrista y los monumentos arquitectnicos coloniales y republicanos. Aunque sus postales estaban esencialmente destinadas a un mercado internacional, tambin reflejaban aquello
que empezaba a definirse localmente como smbolos de identidad propia. Es
significativo que Mancilla haya exhibido esta clase de imgenes en 1921, a
propsito del centenario de la Independencia, y en ese contexto recibiera un
reconocimiento pblico importante.

Manuel Mancilla began his activity as an independent photographer towards


the end of 1915 when he opened his own studio in Mercaderes de Arequipa
Street. Ten years later the studio moved to a more prominent location: the
Armas Square in the same city. Although Mancilla dedicated himself to all
kinds of jobs, the central tenet of his work was the production of travel postcards. His specialization made him into the most in-demand Peruvian photographer within this field. He thus managed to create a large portfolio of
images of the southern mountain ranges of Peru and the high Bolivian plateau. These images portrayed landscapes, local customs and the colonial
and republican architectural monuments. Although his postcards were ultimately destined for an international market, they also reveal how these
symbols began to we also adopted as markers of identity by the local inhabitants. It is significant that Mancilla had exhibited these images in 1921 on the
occasion of the celebration of the centenary of Independence. It was this
context where he received important public recognition.

108

109

MANUEL MANCILLA

Fotografa sobre gelatina


de plata
cm.
Museo de Arte de Lima.
Fondo Waldemar Schrder
2014.

(AREQUIPA, 1897-CA. 1950)

INDGENA

ca. 1920-1930

Aunque formados en el estudio de Max T. Vargas, los hermanos Carlos (Arequipa, 1885-1979) y Miguel Vargas Zaconet (Arequipa, 1886-1976) no tuvieron relacin de parentesco con su maestro. En 1912 adquirieron el negocio
de Alfredo Medina para independizarse, y abrieron la famosa casa fotogrfica Vargas Hermanos, que pronto se convertira en el centro de la discusin
esttica de Arequipa. Un ao despus organizan su primera exposicin fotogrfica, y a lo largo de las siguientes dcadas exhibiran all los pintores Enrique Mlaga Grenet, Teodoro Nez Ureta. el fotgrafo Martn Chambi entre
muchos otros. Fue tambin lugar de visita obligada para intelectuales y
artistas a su paso por aquella ciudad, siendo un hito la llegada de Abraham
Valdelomar en 1919. Esta fama hizo que sus trabajos fueran seleccionados
junto con los de Chambi para representar al Per en la Exposicin Iberoamericana de Sevilla de 1929. Los hermanos Vargas destacaron tempranamente por sus Nocturnos, exhibidos por primera vez en 1915. Se trata de
vistas y escenas de las calles de Arequipa tenuemente iluminadas por la luz
elctrica, que eran coloreadas por medio de procedimientos como el virado
al hierro o al nquel. La tnica general de sus imgenes responde a un ideal
de elegancia cosmopolita y burgus, que llevaron a un grado de refinamiento pocas veces alcanzado en el pas.

110

Although educated at the Max T. Vargas studio, the brothers Carlos (Arequipa, 1885-1979) and Miguel Vargas Zaconet (Arequipa, 1886-1976) never
had a true familial relation with their professional instructor. In 1912 they
acquired a business from Alfredo Medina with the view to becoming more
independent from their family. At the same time they also opened the
famous photography house Vargas Hermanos, which soon became the
center of artistic debate in Arequipa. A year later they organized their first
photography exhibition and throughout the following decades they would
exhibit the painters Enrique Mlaga Grenet and Teodoro Nez Ureta as well
as the photographer Martn Chambi, among others. Their exhibition space
was a must-visit place for intellectuals and artists passing through the city. A
particularly significant example was the arrival of Abraham Valdelomar in
1919. This new fame caused their works to be selected along with those of
Chambi to represent Peru at the Iberoamerican Exhibition in Seville in
1929. The Vargas brothers stood out early for their Nocturnos works, exhibited for the first time in 1915. These works portrayed nighttime street scenes
of a dimly-lit Arequipa illuminated by electric lights and were colored
through procedures such as iron and nickel enameling. The general atmosphere of his images reflects an idealized cosmopolitan and bourgeoisie
elegance, which promoted a level of artistic refinement rarely seen in the
country.

Autorretrato de Carlos y Miguel Vargas


ca. 1922-1925
Copia moderna en gelatina de plata
sobre papel
25,3 x 20,3 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Asociacin Vargas Hermanos
y Fundacin Telefnica
2001.11.3

111

ESTUDIO VARGAS
HERMANOS
(AREQUIPA, XXXX)

Estudio Vargas Hermanos


ca. 1927
Copia moderna en gelatina de plata
sobre papel
25,3 x 20,3 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Asociacin Vargas Hermanos
y Fundacin Telefnica

112

La bailarina Helba Huara


ca. 1920-1924
Copia moderna en gelatina de plata
sobre papel
50,4 x 40,6 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Asociacin Vargas Hermanos
y Fundacin Telefnica

113

Iglesia de Yanahuara, Arequipa


ca. 1915-1925
Impresin sobre papel albuminado
5,7 x 8,9 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Humberto Currarino

Plaza de Armas de Arequipa


ca. 1929
Fotografa en gelatino bromuro de plata
virado al hierro
8,4 x 13,4 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Humberto Currarino

116

117
Fbrica de chocolates La Ibrica,
Arequipa
1927
Aristotipo
23,5 x 17 cm.
Museo de Arte de Lima. Donacin Fundacin Telefnica

Fbrica de chocolates La Ibrica,


Arequipa
ca. 1927
Aristotipo
23.5 x 17 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Fundacin Telefnica

Estudio Vargas Hermanos


Ferretera
1927
Aristotipo
17 x 23,5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Fundacin Telefnica

El caso de Juan Manuel Figueroa Aznar resulta excepcional en el panorama


de la fotografa sur andina de inicios del siglo XX. De origen mesocrtico, se
inclin en un comienzo por la pintura y fue retratista itinerante en varios
pases sudamericanos. Hacia 1900 retorn al Per y, luego de vincularse con
el establecimiento de Max T. Vargas en Arequipa, se traslad al Cuzco en
1904. Apenas llegado, present una exposicin en el estudio del fotgrafo
Jos Gabriel Gonzlez. Pronto sera conocido como artista bohemio y diletante, que alternaba el trabajo fotogrfico con las veladas teatrales, la
msica y la pintura. El nfasis histrinico de su trabajo de estudio tom un
cariz muy personal en la rara secuencia de sus autorretratos, en los que
escenifica los tpicos del creador romntico. Su matrimonio con Ubaldina
Ybar lo introdujo en el crculo de los hacendados cuzqueos y fortaleci su
prestigio social, adems de permitirle realizar buena parte de su trabajo
libre de cualquier encargo. En 1920 abre su propio estudio fotogrfico, que
funcionar hasta tres aos despus, cuando pas a manos de Martn
Chambi, con quien Figueroa trabaj en varias oportunidades. En medio de la
efervescencia indigenista, entre 1923 y 1924 particip en la Misin de Arte
Incaico, dirigida por Luis E. Valcrcel, que dio a conocer en Buenos Aires, La
Paz y Montevideo el acervo cultural cuzqueo.

Juan Manuel Figueroa Aznar is an exceptional figure in the panorama of


South Andean photography from the beginning of the twentieth century. Of
local origin, he was initially drawn to painting and worked as an itinerant
portrait artist in various South American countries. Towards 1900 he
returned to Peru, after having worked with the Max T. Vargas studio in Arequipa and he later moved to Cuzco in 1904. Having just arrived, he exhibited
in the photographic studio of Jos Gabriel Gonzlez. He would soon gain
recognition as a bohemian and dilettante artist, who balanced working as a
photographer with producing theatrical social events, music and painting.
The dramatic style of his studio work took on a rare personal look in a
sequence of self-portraits in which he dramatizes various romantic cliques.
His marriage with Ubaldina Ybar introduced him into a circle of landowners
from Cuzco that served to strengthen his social status and allowed him to
produce a large part of his work free from the pressure of work. In 1920 he
opened his own studio, which would be in operation for three more years
until the management changed hands to Martn Chambi, with whom
Figueroa had worked various times. In the middle of the explosive moment
for the artistic indigenist movement, between 1923 and 1924, he participated
in the Mission for Incan Art, a project directed by Luis E. Valcrcel that
would serve to make the cultural heritage of Cuzco known to Buenos Aires,
La Paz and Montevideo.

118

119

JUAN MANUEL
FIGUEROA AZNAR

Copia moderna en gelatina de plata


sobre papel
20.4 x 25.3 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Fundacin Telefnica
2001.16.6

(CARAZ, 1878 - PAUCARTAMBO, 1951)

HISTORIA DE AMOR
Y DESENGAO

ca. 1907

INDIGENISMOS

INDIGENISMS

120

El indigenismo fue un autntico horizonte artstico, surgido en los aos

Indigenism was an artistic horizon that emerged in the 1920s as part of a

veinte como parte de un vasto programa cultural y poltico centrado en la

broad cultural and political program motivated by the will to vindicate the

reivindicacin de lo indgena. En el campo de la pintura, este trmino se

rights of the indigenous peoples. In the field of painting, this term has been

asocia principalmente con la figura de Jos Sabogal y sus discpulos: Camilo

associated mainly with the figure of Jos Sabogal and his disciples: Camilo

Blas, Julia Codesido y Enrique Camino Brent, entre otros. El liderazgo de

Blas, Julia Codesido and Enrique Camino Brent, amoung others. Sabogals

Sabogal en la Escuela Nacional de Bellas Artes le permiti constituir as el

position as director of the National School of Fine Arts (NSFA) allowed him

principal movimiento programtico que busc articular un arte nacional a

to construct an important programmatic movement that sought to articu-

partir de la representacin del indio. Sin embargo, artistas como Mario

late a national conception of art through the representation of indigenous

Urteaga, Alejandro Gonzlez Trujillo, Elena Izcue o Jorge Vinatea Reinoso,

culture. Artists such as Mario Urteaga, Alejandro Gonzlez Trujillo, Elena

se adhirieron a la misma temtica desde posiciones independientes. Lo

Izcue or Jorge Vinatea Reinoso were also drawn to these subject matters

autctono dio forma, adems, a desarrollos artsticos y literarios regionales

yet they approached them from independent positions. The view to the

en aquellas ciudades que buscaban reafirmar su presencia en el escenario

indigenous also molded regional artistic and literary developments in cities

nacional. Este complejo panorama responda, en parte, a una multiplicidad

that looked to reaffirm their presence on the national stage. This compli-

de posiciones polticas que iban desde la retrica oficial del gobierno de

cated panorama responded, in part, to a multiplicity of political positions

Augusto B. Legua (1919-1930) hasta la radicalidad de los intelectuales de

that went from the official rhetoric of the government of Augusto B. Legua

izquierda, cuya figura ms influyente era Jos Carlos Maritegui. Por

(1919-1930) to the radical proposals of the leftist intellectuals, whose most

encima de estas diferencias prim la bsqueda de imgenes de la nacin

influential figure was Jos Carlos Maritegui. Over and above these differ-

que pudieran ser consensualmente aceptadas. En su momento de mayor

ences, the search for images of a nation that could be agreed on and

auge, diversas formas de lo autctono se impusieron en la vida cultural del

accepted consensually was a main objective of the movement. In the most

pas, desde la msica y la fotografa hasta las artes decorativas y el diseo:

explosive moment of the movement, diverse forms of the indigenous were

por primera vez en la historia republicana, lo nacional se identificaba con la

imposed on the cultural life of the country, from music and photography to

tradicin indgena.

decorative arts and design. For the first time in republican history, the
nation identified itself with indigenous traditions.

Jos Sabogal, fundador del movimiento indigenista, es la personalidad ms


polmica e influyente del arte peruano en la primera mitad del siglo. Formado libremente en Europa y Buenos Aires, pas a Jujuy, en donde se vincul con la pintura nativista del norte argentino. En 1918 retorn al Per por
el Altiplano y se detuvo en el Cuzco. All prepar una serie de lienzos sobre
la vida tradicional de la ciudad, presentada en Lima a mediados de 1919 en
una muestra considerada como el inicio del arte moderno en el pas. Integrado al cuerpo docente de la Escuela Nacional de Bellas Artes, impuso la
presencia de modelos indgenas. Luego de una estada en el Cuzco iniciada
en 1924, Sabogal asumira programticamente la reivindicacin del indgena
como smbolo de la nacin. Se vincul as con la agenda poltica del intelectual marxista Jos Carlos Maritegui, quien lo declarara en 1927 como el
primer pintor peruano. Su ascenso a la direccin de la ENBA en 1933 oficializ su propuesta, convertida ya en un autntico movimiento por obra de
seguidores como Camilo Blas o Carlota Carvallo. Hacia fines de la dcada,
sin embargo, el liderazgo de Sabogal fue duramente cuestionado, y el pintor
terminara por dejar la ENBA en 1943. Su obra tarda respondi a las crticas
de sus opositores que lo tildaban de pintor de indios- con la idea de un
Per integral, al otorgar una mayor representacin a la costa e incorporar
a la selva en su amplio repertorio de imgenes del pas.

122

Jos Sabogal, the founder of the artistic indigenist movement, is one of the
most polemic and influential characters in Peruvian art in the first half of the
twentieth century. Educated in Europe and Buenos Aires, he moved to Jujuy
where he became involved with the nativist tradition of painting from northern Argentina. In 1918 he returned to Peru and the highlands and stopped off
in Cuzco. There he prepared a series of paintings portraying traditional city
life, which were shown in 1919 in an exhibition now considered to be the
origin point for modern art in Peru. A member of the teaching staff at the
National School of Fine Arts, he imposed the teaching of indigenous methods. After a stay in Cuzco in 1924, Sabogal fully assumed the project of
designing a programmatic vindication of the indigenous as a symbol of the
nation. He thus became linked with the political agenda of the Marxist intellectual Jos Carlos Maritegui, who declared Sabogal to be the first Peruvian painter in 1927. His promotion to director at the National School of
Fine Arts in 1933 made his project official, transforming it into an authentic
movement through the distribution and wide support of the work of his fol-

La Santusa
1928
leo sobre tela adherida a nrdex
65.5 x 55.5 cm.
Museo de Arte de Lima
Donacin Manuel Cisneros Snchez
y Teresa Blondet de Cisneros
V-2.0-0401

123

JOS SABOGAL
DIGUEZ
(CAJABAMBA, 1888 - LIMA, 1956)

Paisaje
1930
leo sobre tela adherida a nrdex
48 x 45 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Manuel Cisneros Snchez y
Teresa Blondet de Cisneros
V-2.0-0399

124

Paisaje de Cayma
1940
leo sobre tela
65,5 x 66 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Bernardo Moravski
V-2.0-0364

125

Camilo Blas
1927
leo sobre tela
67 x 56 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Juan Carlos Verme, Armando
Andrade, Livia Benavides, Ral Otero,
Alberto Rebaza y Oswaldo Sandoval
2009.13.1

126

Carlota Carvallo Wallstein


1931
leo sobre tela
100 x 89,5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Armando Andrade
2007.22.1

127

Alumno de Jos Sabogal en la Escuela Nacional de Bellas Artes, Camilo Blas


[Alfonso Snchez Urteaga] fue tambin su primer seguidor y quien lo acompa al Cuzco en el viaje fundacional del indigenismo en 1924. Aun antes de
conocer a su maestro, Blas se haba iniciado en la pintura de temas locales
en el contexto provinciano de Cajamarca, su ciudad natal, bajo la conduccin
de su to Mario Urteaga. De all se trasladara a Trujillo para estudiar leyes, al
tiempo que se vinculaba con la joven intelectualidad de la ciudad. Debido a
lo avanzado de sus conocimientos, al ingresar a la ENBA dos aos despus,
pudo completar su formacin de pintor en poco tiempo y ya en 1924 intervino en la decoracin del Saln Ayacucho, en Palacio de Gobierno. Estas
obras anuncian ya su inclinacin por una temtica costumbrista a menudo
investida de cierta irona. A partir de la dcada siguiente, Blas representara
diversos aspectos de la vida popular urbana limea marcados por el surgimiento de una cultura de masas local. Con La procesin del Seor de los
Milagros, su obra de temtica criolla alcanzara su formulacin ms ambiciosa, adems de la madurez de un estilo personal cercano a las convenciones de la pintura mural.

128

A student of Jos Sabogal at the National School of Fine Arts, Camilo Blas
[Alfonso Snchez Urteaga] was also Sabogals first disciple to accompany
him to Cuzco in 1924 on a trip that would be foundational for the artistic
indigenist movement. Before meeting his teacher however, Blas was already
familiar with painting local subject matters in the provincial context of Cajamarca his birthplace and under the guidance of his uncle Mario Urteaga.
From there he moved to Trujillo where he studied law and became involved
with the young intellectual circles of the city. Due to the advanced level of
his knowledge of painting he was able to progress quickly at the National
School of Fine Arts. After two years of study he completed his education as
a painter and in 1924 he worked on the decoration of the Saln Ayacucho in
the Government Palace. These works demonstrate his interest in traditionalist subject matters, which he often invested with a certain air of irony.
Throughout the following decade Blas would portray diverse aspects of popular urban life in Lima marked by the emergence of local mass culture. With
La procesin del Seor de los Milagros [The Procession of Miracle Man],

Boceto para Los picarones


1941
Pastel sobre papel
44,9 x 36,4 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini
2008.3.1

129

CAMILO BLAS
(CAJAMARCA, 1903 - LIMA, 1985)

130

131

Estudio para Callejn limeo


ca. 1935
Lpiz sobre papel
25,1 x 31,9 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini
2008.3.80

Boceto para Procesin del Seor de los


Milagros
1947
Pastel sobre papel
108,2 x 93 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini
2008.3.7

Formada inicialmente con Tefilo Castillo, Julia Codesido se incorpor a la


Escuela Nacional de Bellas Artes en 1919, y fue alumna de Daniel Hernndez.
Sin embargo, sera Jos Sabogal el profesor que ms influy en la formacin
de su estilo personal. Incorporada al ncleo indigenista, en 1931 fue nombrada profesora de la ENBA y realiz una exposicin consagratoria que revelara, adems, una voluntad de sntesis formal que la situaba en una posicin
avanzada dentro del movimiento. Esta bsqueda de una estilizacin en
cierto modo derivada del modernismo defini la evolucin de su trabajo, y se
afianzara con sus viajes a Estados Unidos y Mxico entre 1935 y 1936. Su
lealtad a Sabogal la llev a renunciar a su puesto de profesora de la ENBA en
1943, como protesta por la salida de su maestro. Por esos aos comparti el
inters de Sabogal por el estudio de la arquitectura y el arte tradicionales
como fundamentos de una plstica nacional, al tiempo que retomaba la
temtica criolla basada en escenas de evocacin colonial o en la representacin de rincones urbanos con cierta carga nostlgica. Es el caso de esta vista
de una plazuela limea, que tiene como trasfondo la fachada de una tpica
casa de la costa. La ausencia de personajes y de cualquier alusin a la vida
moderna sugiere la aoranza de un pasado en trance de desaparicin.

Educated initially by Tefilo Castillo, Julia Codesido entered the National


School of Fine Arts (NSFA) in 1919 as a student of Daniel Hernndez. However, it was Jos Sabogal who was most influential in the development of her
personal style. Incorporated into the nucleus of the artistic indigenist movement, in 1931 she was offered a position as a teacher at the NSFA and produced a consecratory exhibition that revealed her interest in synthetic
forms. This search for styles derived from modernism would situate her in
an advanced position within the movement and would define the evolution
of her work, which was further strengthened by her trips to the United
States and Mexico in 1935 and 1936. Her loyalty to Sabogal led her to
renounce a position as professor at the NSFA in 1943 as a protest against
the removal of her respected professor. Throughout this period she shared
Sabogals interest in architecture and traditional arts, viewing them as the
necessary foundations of a national art. She began to focus on the Criollo
subject matter and portrayed scenes evocative of colonial times and urban
street life, both with a certain nostalgic air. This is the case with this Limean
street view, which has the faade of a typical coastal house in the background. The absence of figures or any other allusion to modern life suggests
a longing for a past in the process of disappearing.

132

JULIA CODESIDO

leo sobre tela


59 x 68.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Manuel Cisneros Snchez
y Teresa Blondet de Cisneros
V-2.0-0400

(LIMA, 1883-1979)

RINCN URBANO

1940

Dotado de un precoz talento artstico, Enrique Camino Brent sera el miembro ms joven del primer ncleo indigenista reunido alrededor de Jos
Sabogal. A los veintiocho aos de edad, en 1937, era designado profesor de
la Escuela Nacional de Bellas Artes de Lima y emprenda un viaje de estudios al sur del pas con miras a su segunda exposicin. Al momento de presentarla, en junio de 1938, algunos comentaristas llegaran a reconocer en
Camino Brent al verdadero continuador de Jorge Vinatea Reinoso. Como l,
habra logrado sintetizar a su modo la refinada tcnica pictrica del maestro
acadmico Daniel Hernndez, con los postulados programticos nacionalistas de Sabogal. A ese conjunto de obras pertenece el Cristo de Tayankani,
imagen asociada con el culto al Seor de Qoyllurriti en Quispicanchis. La
obra refleja la fascinacin del pintor por los componentes mgicos de la
religiosidad en el mundo andino rural. La hiertica escultura del crucificado
se yergue sobre sus devotas indgenas, cuyas siluetas estilizadas ofrecen un
contrapunto cromtico al arcaico retablo dorado que sirve de fondo a la
escena.

Blessed with great artistic talent, Enrique Camino Brent was one of the
youngest members of the group of indigenist painters who convened around
Jos Sabogal. At around twenty-eight years old, in 1937, he was offered a
teaching position at the National School of Fine Arts. Around that time he
made a research trip to the south of the country. In Cuzco and his own
region he captured local scenes with a view to producing a second exhibition
in the capital. On presenting the show in June 1938, a few commentators
would even suggest that Camino Brent was the true continuation of the
work of Jorge Vinatea Reinoso. Like him he had managed to uniquely combine the refined pictorial technique of the academic professor Daniel
Hernndez with the nationalist program of Sabogal. An example from this
series of work is Cristo de Tayankani [Christ of Tayankani]. It is an image
associated with the cult of Qoyllurriti in Quispicanchis. The work reflects the
painters fascination with the magical components of religious practices in
the rural Andean world. The hieratic sculpture of the crucified stands over
its indigenous devotees, whose stylized silhouettes offer a chromatic coun-

134

135

ENRIQUE CAMINO
BRENT

leo sobre tela adherida a nrdex


89 x 89 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Manuel Cisneros Snchez
y Teresa Blondet de Cisneros
V-2.0-0402

(LIMA, 1909-1960)

CRISTO DE TAYANKANI

1937

ENRIQUE CAMINO BRENT, APSAV, LIMA, 2014

Integrante de la primera promocin de la Escuela Nacional de Bellas Artes,


Jorge Vinatea Reinoso fue considerado como el artista ms talentoso de su
generacin, cuya prematura muerte frustr una carrera brillante. Vinatea
era ya un caricaturista conocido antes de iniciar estudios formales de pintura en 1919. Por su virtuosismo en la ejecucin se convirti en alumno predilecto de Daniel Hernndez, adems de vincularse con Manuel Piqueras
Cotol. Ambos le inculcaron el compromiso con las bases tcnicas del oficio,
lo que terminara distancindolo de la esttica deliberadamente ruda promovida por Jos Sabogal. Su apego a una concepcin formalista alejara a su
pintura de todo compromiso poltico, lo que permitira que sus obras lograran un amplio consenso en vida del artista. As, logr plasmar imgenes
emblemticas de lo criollo y lo indgena como dos vertientes separadas de la
nacin peruana. Este ltimo aspecto cobrara protagonismo en su trabajo a
partir de 1925, luego de un viaje al sur del Per, que le inspirara una serie
de composiciones sobre la vida campesina en los Andes. En este tipo de
obras prevalece un inters por los grandes escenarios poblados de figuras
annimas, mientras que en sus pinturas de temtica criolla hay una mayor
aproximacin a los personajes representados.

A member of the first promotion of the National School of Fine Arts, Jorge
Vinatea Reinoso was considered to be one of the most talented artists of his
generation and his premature death was seen to disrupt a promising career.
Vinatea was already a well-known caricaturist before beginning his formal
studies in painting in 1919. The virtuosity of his production meant that he
was a favorite student of Daniel Hernndez and he was also linked with the
work of Manuel Piqueras Cotol. Both inculcated in him a commitment to the
technical bases of the profession. This would end up creating a distance
from the deliberately crude aesthetic of the Sabogal school. His attachment
to formalist conceptions would be a step away from political commitments. It
was this that would allow his works to gain a wide reception throughout the
life of the artist. He captured emblematic images of Criollo and indigenous
life, portraying them as two separate elements of the nation of Peru. The
latter gained prominence in his work from 1925 onwards when a journey to
the south of Peru inspired a series of images dealing with farm-life and the
rural communities in the Andes. In these kinds of works he privileged grand
scenes populated by anonymous figures, while his compositions of the Criollo culture retained a more intimate portrayal of those represented.

136

JORGE VINATEA
REINOSO
(AREQUIPA, 1900-1931)

Plaza de Chucuito
ca. 1928
Acuarela sobre papel
30,2 x 50,3 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Manuel Cisneros Snchez y
Teresa Blondet de Cisneros
V-2.0-1130

Tantahuasi
1929
leo sobre tela
71 x 56 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Jos y Enriqueta Graa Mir
Quesada
1997.22.1

A Amancaes
1927
leo sobre tela adherida a nrdex
95 x 74 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Manuel Cisneros Snchez y
Teresa Blondet de Cisneros
1978.4.25

139

La obra del cajamarquino Mario Urteaga signific la culminacin de una


tradicin pictrica costumbrista desarrollada desde el siglo XIX en el norte
del Per. Su inters por la representacin de la vida campesina coincidi con
el auge del indigenismo, y por ello fue Jos Sabogal -junto con el sobrino de
Urteaga, Camilo Blas- quien dio a conocer su obra en Lima en 1934. Hasta
entonces Urteaga haba practicado la pintura como una aficin, desempendose alternativamente como periodista, comerciante, fotgrafo y profesor. El reconocimiento que alcanz en vida fue interpretado por los indigenistas como una proyeccin de esa corriente en la provincia, mientras que la
crtica ms formalista asoci al pintor con la esttica de lo naif que lo incorporaba a una cierta idea de lo moderno. Sin embargo, aunque su formacin
era autodidacta, Urteaga evidencia un refinamiento que evoca modelos acadmicos del siglo anterior, conocidos a travs de publicaciones ilustradas.
Sus idealizadas escenas del mundo rural intentan perennizar modos de vida
tradicionales en trance de desaparicin, apoyndose en esquemas compositivos de aire clsico que otorgan a sus personajes un aire de severa dignidad. Urteaga exalta as las labores cotidianas del campo, el mundo de los
ronderos campesinos o la simplicidad de la vida hogarea.

The work of Mario Urteaga of Cajamarca marks the culmination of a pictorial


and traditionalist style of painting inherited from the nineteenth century in
northern Peru. His interest in representing rural farm-life coincided with the
emergence of the artistic indigenist movement. It was Jos Sabogal
together with the nephew of Urteaga, Camilo Blas who would make his
work known in Lima in 1934. Until then Urteaga had engaged in painting only
as a hobby, balancing work as a journalist, photographer and teacher. The
recognition that he achieved in his lifetime was interpreted by the indigenist
movement to be a reflection of the success of the trends in the provinces,
while the more formalist criticism associated the painter with a nave aesthetic that incorporated modernist ideas. While he was largely self-taught,
Urteaga deployed a level of refinement that evoked the academic models of
the previous century, accessible through illustrated publications. His idealized scenes of the rural world intended to ensure the continuance of traditional ways of life that were in danger of disappearing. Aesthetically this was
achieved by compositions that retained a certain classical air and which
gave his characters an air of severity and dignity. This is how Urteaga celebrated artistically the daily labors of the countryside, the world of the ronderos farmers and the simplicity of home-life.

140

141

MARIO URTEAGA
ALVARADO
(CAJAMARCA, 1875-1957)

Adoberos
1937
leo sobre tela
47 x 80 cm.
Museo de Arte de Lima.
Comit de Formacin de Colecciones
2013.
Donacin Juan Carlos Verme en memoria de Ernesto Baertl Montori
2013.15.1

Maternidad
1946
leo sobre tela
47 x 80 cm.
Museo de Arte de Lima.
Comit de Formacin de Colecciones
2013.
Donacin Juan Carlos Verme
en memoria de Ernesto Baertl Montori
2013.15.1

La captura del abigeo


1940
leo sobre tela
47 x 80 cm.
Museo de Arte de Lima.
Comit de Formacin de Colecciones
2013.
Donacin Juan Carlos Verme
en memoria de Ernesto Baertl Montori
2013.15.1

142

143

Pintor y grabador, Francisco Olazo (Cuzco, 1904-1948) es uno de los principales exponentes del indigenismo cuzqueo, movimiento que buscaba reivindicar el pasado incaico y sus resonancias contemporneas en la regin como
base de la nacionalidad peruana. Hijo de un escultor que le impartira sus
primeras lecciones, careci de una formacin propiamente acadmica al
igual que la mayora de sus paisanos artistas. En 1927 se traslad a Europa
en compaa del puneo Domingo Pantigoso, con una beca otorgada por el
gobierno peruano que finalmente no parece haberse hecho efectiva. Un ao
despus, en la capital francesa, exhibi en la Asociacin Pars-Amrica
Latina. De retorno de Europa, expuso en 1932 en el estudio cuzqueo de
Martn Chambi, dando inicio a una secuencia de exhibiciones entre aquella
ciudad, Lima y Arequipa. Olazo tambin sera coeditor, junto con Pantigoso,
de la revista Cunan (Arequipa, 1931-1932), en la que public algunos grabados
de corte primitivista. A diferencia de este tipo de trabajos, la pintura de
Olazo se mantuvo apegada a cierto sentido acadmico de la factura y composicin, y se enfocara en la representacin idlica del paisaje serrano.
Ejemplo de ello es su vista de la campia de Calca, con el fondo montaoso
denominado Calvario.

Painter and engraver, Francisco Olazo (Cuzco, 1904-1948) is one of the main
exponents of Indigenism from Cuzco a movement that sought to vindicate
the Incan past and its contemporary resonances in the region as a base for
Peruvian nationality. Son of a sculptor who gave him his first classes, he
lacked a formal academic education like many of his fellow countrymen
artists. In 1927 he moved to Europe in the company of Domingo Pantigoso
from Puno, with a grant awarded by the Peruvian government that in the
end never arrived. A year later in the French capital, he exhibited in the Asociacin Pars-Amrica Latina. On his return to Peru, he exhibited in 1932 in
the Martn Chambis studio in Cuzco, initiating a series of exhibitions
between Cuzco, Lima and Arequipa. Olazo would also be coeditor, together
with Pantigoso, of the magazine Cunan (Arequipa, 1931-1932), in which he
published various engravings with a primitive edge. In contrast to these
types of works, Olazos painting remained attached to a certain academicism
regarding execution and composition and it would continue to focus on the
idyllic representation of mountain landscapes. An example of this is his representation of the countryside of Calca, with the mountainous background
of Calvario.

144

francisco Olazo

145

FRANCISCO OLAZO

XXXXXXXX

xxxxxxxx

Aunque Jos Sabogal se inici como grabador en Buenos Aires y Lima, su


viaje a Mxico en 1922 le permiti descubrir el potencial de la xilografa, que
terminara por definir la mayor parte de su produccin en este campo. Por
entonces se vio influido por la amplia difusin que el francs Jean Charlot
hizo de este procedimiento y de la esttica primitivista que le estaba asociada. Sabogal introducira la tcnica en Guadalajara, al vincularse con los
crculos artsticos de aquella ciudad. A su retorno al Per poco despus, este
gnero de obras se convirti en un componente fundamental para la consstitucin del indigenismo como autntico lenguaje de vanguardia sin paralelo
en el plano de la pintura y renovara la grfica local al infundirle un nuevo
ideal esttico. Algunas de las xilografas ms emblemticas de Sabogal
fueron realizadas en torno a 1925, durante el viaje emprendido al Cuzco en
compaa de Camilo Blas, que marc el inicio del movimiento. A lo largo de
su recorrido por los Andes del sur, ambos artistas colaboraran con numerosas publicaciones, lo que otorg una amplia difusin a este lenguaje grfico
e influy en el trabajo de los grabadores regionales.

146

Although Jos Sabogal began as an engraver in Buenos Aires and Lima, his
journey to Mexico in 1922 prompted his discovery of the potential of wood
block printing, a technique that would end up defining a large part of his
work in this field. Largely due to the wide distribution of the work of the
French artist Jean Charlot, he became increasingly influenced by this working procedure and the primitive aesthetic with which it was associated. On
his return to Peru, this genre of working became a fundamental component
for the definition of indigenism as an authentic language of the avant-garde
without parallel in the field of painting and it would burst onto the local
graphic arts scene and infuse it with a new set of aesthetic ideals. A few of
Sabogals most emblematic wood block prints were made around 1925,
during a journey he made to Cuzco in the company of Camilo Blas. This was
a significant marker for the beginning of the movement. Throughout his
journeys to the southern Andes both artists would collaborate with numerous publications, which functioned to widely distribute this graphic language
and influence the work of the regional artists.

Taita Sullka, Cusco


1925
Xilografa sobre papel
19,9 x 15,1 cm.
Museo de Arte de Lima.
Fondo Alicia Lastres de la Torre
1996.6.2

147

JOS SABOGAL
DIGUEZ
(CAJABAMBA, 1888 - LIMA, 1956)

Picantera arequipea
ca. 1925
Xilografa sobre papel
20,2 x 28,4 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini

148

Kolla
1925
Xilografa sobre papel
15,4 x 10,4 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini
1996.6.2

Tipo Kolla
1925
Xilografa sobre papel
12,5 x 10,3 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini
1996.6.2

Caporal
1925
Xilografa sobre papel
12,8 x 10,3 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini
1996.6.2

149

Todo indica que Camilo Blas habra iniciado su trabajo como grabador en
1925, durante el viaje que realiz en compaa de Jos Sabogal a la sierra
sur del Per. Sea como fuere, sus primeras incursiones en este gnero estn
alineadas dentro de la grfica primitivista que Sabogal impulsaba en aquel
momento, al punto que en algunos casos resulta problemtico diferenciar
las obras de uno y otro artista. Al igual que su maestro, Blas estableci
nexos con los grupos de vanguardia indigenista regional, lo que le llev a
ilustrar en diversas oportunidades publicaciones como Kosko (1924-1925),
Boletn Titikaka (Puno, 1926-1930), Kuntur (Cuzco, 1927) y Cunan (Cuzco,
1931-1932). A esta poca temprana corresponden los grabados aqu reunidos,
cuyo formato evidencia que fueron pensados como vietas o pequeas ilustraciones. Tanto sus rostros indgenas, emplazados en primer plano, como
sus esquemticos paisajes andinos, enfatizan las huellas del buril sobre el
taco de madera para modelar las formas con una rudeza deliberada. El lenguaje sinttico resultante se diferencia as del detallismo narrativo presente
en las composiciones pictricas que Blas emprenda en aquel momento.

150

Sources suggest that Camilo Blas started working as an engraver around


1925, during the visit he made with Jos Sabogal to the Sierra Sur region in
Peru. Be that as it may, his first experiments in this genre so strongly echo
the primitive graphic language that Sabogal promoted at the time, that it is
sometimes difficult to differentiate the work of the two artists. Just like his
teacher, Blas established links with groups of regional avant-garde indigenists, which would lead him to illustrate on various occasions publications
such as (1924-1925), Boletn Titikaka (Puno, 1926-1930), Kuntur (Cuzco, 1927)
and Cunan (Cuzco, 1931-1932). The engravings gathered here belong to this
period: their format makes evident that they were envisioned as vignettes or
small illustrations. In his portraits of the indigenous peoples, placed in the
foreground, as well as in his landscapes, the markings of the etching tools
are especially emphasized on the wooden blocks in order to represent forms
with a deliberate crudity. This resulting synthetic language can be differentiated from the narrative details present in the pictorial compositions that
Blas had produced previously.

Paisaje andino
1927
Xilografa sobre papel
10 x 7,8 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini
2008.3.1651

151

CAMILO BLAS
(CAJAMARCA, 1903 - LIMA, 1985)

152

Quebrada
ca. 1925-1930
Xilografa sobre papel
9,5 x 6 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini
2008.3.1664

Paisaje andino
1927
Xilografa sobre papel
11,5 x 7,4 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini
2008.3.1650

Paisaje andino
ca. 1925-1930
Xilografa sobre papel
15 x 8,7 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini
2008.3.1656

Mujer indgena
ca. 1925-1930
Xilografa sobre papel
12 x 8,1 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini
2008.3.1642

153

EL ESPIRITU DECORATIVO

THE DECORATIVE SPIRIT

152

El afn de ruptura que caracteriz a las vanguardias ms radicales no fue el

The rupture that characterized the most radical avant-gardes was not only

nico ideal artstico asociado con lo moderno durante las primeras dca-

the artistic movements associated with the modern taking place during

das del siglo. Para un pblico ms amplio, la esttica propia de la vida con-

the first decades of the twentieth century. For a wider audience, it was the

tempornea se identific con un movimiento internacional de diseo que

very aesthetic of contemporary life identified with an international move-

alcanzara a definirse plenamente en los aos veinte, cuyo lenguaje sint-

ment of design coming to full fruition in the twenties with a synthetic and

tico interpretaba con un sentido decorativo algunas conquistas de la avant-

decorative language that marks the achievements of the avant-garde.

garde. Llamado posteriormente Art-Dco, este horizonte cosmopolita no se

Later labeled Art deco, this cosmopolitan horizon was not so much a sharp

defina como un punto de quiebre frente al arte anterior sino como la conci-

turning away from the previous styles and techniques of producing art but

liacin de la idea tradicional de estilo y la bsqueda de novedad propia del

rather a reconciliation between the traditional ideals of style and a search

gusto moderno. Al concebirse como un repertorio ornamental, el Art-Dco

for the novelties of modern taste. In conceiving of itself as predominantly

pudo adems dialogar con los revivals nacionalistas imperantes en aquel

ornamental, Art deco also functioned to spark a dialogue with the national-

momento. De hecho, la apuesta por la idea de continuidad llev a que el

ist revivalism prevalent at the time. It was the commitment to the idea of a

movimiento incorporase elementos artsticos de diversa procedencia, eri-

continued traditionalism that led the movement to incorporate artistic

gindose como un importante vehculo de expresin para las identidades

materials of diverse origins, making it an important vehicle of expression

locales. En el amplio panorama trazado por aquella tendencia se desarrolla-

for local identities. It was among the wide panorama of pictorial representa-

ra uno de los momentos estelares para las artes aplicadas peruanas en el

tion produced by this trend that one of the most explosive moments for

siglo XX, las cuales llegaron a alcanzar proyeccin internacional con la obra

applied arts in Peru in the twentieth century happened. This would eventu-

de artistas como Elena Izcue y Reynaldo Luza. El Art-Dco encauzara

ally reach an international audience with the work of artists such as Elena

adems la experimentacin formal de Los Duendes, un grupo de pintores

Izcue and Reynaldo Luza. Art deco would also act as a catalyst for the

aficionados reunidos en torno al poeta Jos Mara Eguren.

formal experimentation of Los Duendes a group of amateur painters who


met in association with the poet and artist Jos Mara Eguren.

Elena Izcue jug un papel clave en la revalorizacin del arte precolombino


en el siglo XX, erigindose como una figura pionera en el estudio de la esttica prehispnica y de sus posibles aplicaciones en el diseo moderno.
Aunque sus primeros ensayos los llev a cabo hacia 1914, fue en la dcada
siguiente cuando su trabajo se hizo ms sistemtico. Este se vio estimulado
por una serie de grandes descubrimientos arqueolgicos y por el clima
nacionalista imperante durante el gobierno de Augusto B. Legua (19191930). En 1926 public en Pars El arte peruano en la escuela, libro que buscaba la identificacin de los escolares peruanos con su pas a partir del
aprendizaje artstico con motivos precolombinos. El impreso alcanz una
recepcin relevante tanto dentro como fuera del pas. Izcue se instalara un
ao despus en Pars, ciudad donde su obra terminara por adquirir un estilo
definidamente moderno. Dedicada a la creacin textil, Elena se vincul exitosamente con importantes casas de moda internacionales, y su carrera se
desarrollara entre Pars y Nueva York a lo largo de ms de una dcada.

Elena Izcue played an important role in the revaluation of pre-Columbian art


in the twentieth century and would become a pioneering figure in the study
of the pre-Hispanic aesthetic and its possible applications within modern
design. Although her first works were produced as early as 1914, it was not
until the next decade that her work became truly systematic. This can be
seen as the consequence of a series of important archeological discoveries
as well as the nationalist atmosphere prevalent throughout the governing
period of Augusto B Legua (1919-1930). In 1926 she published El arte peruano en la escuela [Peruvian art in school], a book that looked to connect
Peruvian schools with their country through artistic learning and pre-Columbian methods. The publication received a wide reception both inside and
outside the country. Izcue would later move to Paris for a year, a city where
her work would acquire a definitive modern style. Dedicated to the medium
of textiles, Izcue would also for form links with important international fashion houses and her career would develop successfully between Paris and
New York for more than a decade.

154

155

ELENA IZCUE
(LIMA, 1889-1970)

Taza y platos
ca. 1930-1935
Porcelana pintada a mano con
decoracin a tercer fuego en oro lquido
Taza: 3.9 x 10.3 x 12.7 cm.
Platos: 1.1 x 14 x 14 cm; 1.2 x 18 x 18 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Elba de Izcue Jordn

Estudio de tapiz encontrado en el valle


de Chicama
Dcada de 1920
Acuarela sobre papel
25,3 x 28,2 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Elba de Izcue Jordn

157

Diseo
ca. 1928-1938
Tcnica mixta sobre papel
33,9 x 25,3 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Elba de Izcue Jordn

Diseo
ca. 1928-1938
Tcnica mixta sobre papel
33,9 x 25,3 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Elba de Izcue Jordn

Tela
ca. 1928-1938
Tejido de lana de oveja estampado a
mano
40 x 27 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Elba de Izcue Jordn

Florero
ca. 1930-1935
Loza vidriada
16 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Elba de Izcue Jordn

Pauelo
Dcada de 1930
Tela de seda estampada a mano
49 x 48 cm.
Museo de Arte de Lima. Donacin Elba
de Izcue Jordn

158

Tela
ca. 1928-1936
Seda natural estampada a mano
40,5 x 23,5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Elba de Izcue Jordn

Ilustrador de modas de relieve internacional, Reynaldo Luza (Lima, 1893 1978) surgi de la importante tradicin grfica local desarrollada a inicios
del siglo XX. En efecto, durante sus aos juveniles altern en el competitivo
mundo de los dibujantes limeos, al cual se integr tras abandonar sus estudios de arquitectura en Lovaina debido al inicio de la Primera Guerra Mundial. All destacara debido a su inters por la capacidad de sntesis formal
que ofreca el gnero, contrapuesta por el crtico Tefilo Castillo a la prevalencia de la caricatura poltica en el medio local. Esta tnica esteticista se
vera reforzada por su vinculacin con Abraham Valdelomar y el grupo Colnida, en cuya revista colabor como editor artstico. Como muchos otros
dibujantes de su generacin, Luza abandonara Lima en 1918 rumbo a los
Estados Unidos, en busca de un lugar dentro de las grandes revistas ilustradas internacionales. En 1919 ingresa a Vogue, publicacin que le abrira las
puertas al mundo de la alta moda neoyorkina hasta convertirse en uno de
los dibujantes de modas ms solicitados de su tiempo.

Internationally renowned fashion illustrator, Reynaldo Luza (Lima, 18931978) emerged within the context of the local graphic arts tradition developed at the beginning of the twentieth century. Indeed, in his youth he
moved amoung the competitive circles of the Limean cartoonists a scene
he participated in after abandoning his architectural studies in Lovaina
because of the beginning of the First World War. There he garnered attention
because of his interest in the genre and its opportunities for formal experimentation, which was in opposition to the critic Tefilo Castillo and the prevalence of political caricature in the local mediums. This vigor and enthusiasm for aesthetics would be reinforced by his encounters with Abraham
Valdelomar and the Colonida group, whose magazine the artist would collaborate with as an art director. Like many other cartoonists of his generation,
Luza would leave Lima in 1918 for United States in search of a position with
the most important illustrated international magazines. In 1919 he began
working with Vogue, a publication that would open the doors to the world of
New York high fashion. He would become one of the most requested fashion
illustrators of his time.

160

Reynaldo Luza

161

REYNALDO LUZA

XXXXXXXX

xxxxxxxx

Reynaldo Luza

162

Reynaldo Luza

163

Tanto por su tcnica como por su espritu, la obra de Antonino Espinosa


Saldaa se afilia al mbito de las artes grficas. En 1931 present una serie
de diseos decorativos para interiores cuyo sentido ldico evocaba con frecuencia el repertorio de la ilustracin; de hecho, pocos de ellos alcanzaran a
convertirse en objetos reales. Aunque dividida entre la inspiracin precolombina y lo propiamente moderno, la muestra encontraba su unidad en la
bsqueda ornamental de efectos dinmicos y formas geometrizantes. Espinosa intentara desarrollar un lenguaje artstico propio sobre la base de
aquella propuesta decorativa, creando varias interpretaciones plsticas de
piezas musicales que exhibi a fines de 1933. La ms audaz de ellas se inspiraba en el Bolro de Maurice Ravel y asuma un lenguaje abiertamente no
figurativo en su bsqueda por una correspondencia total entre imagen y
msica. Para Espinosa se trataba de una manifestacin de arte expresionista, cuya estilizacin superaba la mera intencin ornamental y buscaba
captar la esencia espiritual de las cosas.

The portfolio of Antonino Espinosa Saldaa is connected to the field of


graphic arts in terms of both the works technique and its spirit. In 1931 he
presented a series of decorative interior designs whose playfulness often
evoked the styles of illustration. In the end, few of these designs were realized. Although divided between a pre-Columbian influence and his inspiration for the modern, the work found its expression in the search for decorative or ornamental dynamics and geometric forms. Espinosa would try to
develop his own artistic language around the premise of this decorative
language, creating various material interpretations of musical pieces that
he exhibited in 1933. The most daring of these works was inspired by Maurice
Ravels Bolro and it assumed an open, non-figurative language in the
search for total correspondence and connection between image and music.
Espinosa was interested in developing an expressive art, whose style
would go beyond mere decorative intentions and look to capture the essential spirit of things.

Bolero de Ravel
(Interpretacin plstica)
1933
Gouache sobre papel
63 x 63,5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini

165

164

ANTONINO ESPINOSA
SALDAA
(LIMA, 1888-1969)

Diseo para decoracin


ca. 1931
Gouache sobre papel
50,5 x 59,5
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini

166

Modelo y decoracin de servicio de


mesa
ca. 1931
Gouache sobre papel
65,2 x 48,2 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini

Modelo y decoracin para porcelana


ca. 1931
Gouache sobre papel
40,5 x 51,5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini

Estudio para decoracin de azulejos


ca. 1931
Gouache sobre papel
49,5 x 55,5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini

167

Mdico de profesin, Arturo Jimnez Borja fue hombre de mltiples intereses, asociados a mbitos tan diversos como la etnografa, la arqueologa y el
arte. Haba nacido en Tacna en plena ocupacin chilena, y lleg a Lima hacia
fines de la dcada de 1920. Poco despus se integr a Los Duendes, cenculo literario agrupado en torno al poeta y artista aficionado Jos Mara
Eguren. La labor de Eguren influira para que varios miembros del grupo
cultivasen una pintura intimista de tenor simblico o ldico, cuyo lenguaje
sinttico y decorativo era enarbolado como de vanguardia. As, Jimnez
Borja particip en la nica muestra de Los Duendes, presentada en 1931 bajo
el ttulo de Exposicin de Independientes peruanos, en un claro deslinde
con los crculos oficiales del arte local. All exhibi esta Cacera de venados,
protagonizada por un personaje cuyos grciles movimientos evocan los de
una escena de ballet. La imagen parece reelaborar el dibujo de una cermica
moche, en la lnea de las investigaciones que el autor desarroll paralelamente en torno al arte precolombino.

A doctor by profession, Arturo Jimenez Borja was a man of many interests


and participated in fields as diverse as ethnography, archeology and art. He
was born in Tacna right in the middle of the Chilean occupation and arrived
in Lima towards the end of the twenties. A little later he joined Los Duendes,
a literary group that gathered around the poet and artist Jos Mara Eguren.
Egurens work would inspire and influence many of the group members
work to cultivate an intimate kind of painting with a symbolic or playful character. The works synthetic and decorative tenor was upheld throughout the
period as avant-garde. Jimnez Borja participated in the only exhibition of
Los Duendes shown in 1931 under the title Exposicin de Independientes
peruanos [Exhibition of Peruvian Independents], which marked a clear
deviation from the official circuits of the local arts scene. There he exhibited
Cacera de venados [Deer Hunting], which depicted a character whose
graceful movements evoke a scene of ballet dancers. The image seems to
develop drawing from Moche ceramics, following the same lines of investigation the author was developing in his research of pre-Columbian art. Around
the beginning of the thirties, some of the local illustrators and cartoonists

168

ARTURO JIMNEZ
BORJA

Acuarela sobre papel


20,8 x 32,9 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Coleccin Petrus y Vernica
Fernandini

(TACNA, 1908 - LIMA, 2000)

CACERA DE VENADOS

1931

A partir de los aos treinta, algunos ilustradores y caricaturistas locales


empezaron a desarrollar una prolfica labor como retratistas de sociedad. El
glamour con el que artistas como Jos Alcntara La Torre, Reynaldo Luza o
Julio Mlaga Grenet solan investir a sus retratados descansaba en el virtuosismo que haban adquirido dentro del diseo grfico. Al mismo tiempo,
otros dibujantes ms jvenes emprenderan una carrera especializada en
este gnero, entre los que destac Mariano Soyer, quien incluso llegara a
situarse en el competitivo mundo de Hollywood. La actitud complaciente
frente al modelo que exiga este tipo de encargos impeda muchas veces una
indagacin efectiva en la psicologa del personaje o en los aspectos puramente formales del dibujo. Sin embargo, eventualmente esta actividad constitua un autntico ejercicio de sntesis lineal, como lo evidencia este autorretrato de Soyer. La obra forma parte de un grupo de dibujos que el artista
realiz en Chile, con los que dara inicio a su carrera.

began to produce a prolific output as societal portraitists. Artists such as


Jos Alcntara La Torre, Reynaldo Luza and Julio Mlaga Grenet endowed
their portrait work with glamour, which was a style they had acquired
through the virtuosity of graphic design. At the same time, other younger
painters undertook specialized careers in this genre, including Mariano
Soyer who would also find work in the competitive world of Hollywood. The
complacent attitude towards this kind of work often prevented an effective
investigation into the psychology of the character as well as the more purely
formal aspects of drawing. However, eventually this activity would become
an exercise in linear synthesis, as demonstrated by this self-portrait by
Soyer. The work is one of a group of paintings that the artist produced in
Chile, which would mark the beginning of his career.

170

171

MARIANO SOYER

Lpiz y carbn sobre papel


63,5 x 52 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Jos Miguel Inurritegui

(PARS, 1909 - LIMA, 1995)

AUTORRETRATO

1933

FOTOGRAFA REGIONAL

REGIONAL PHOTOGRAPHY

174

Entre los grandes estudios fotogrficos, solo unos pocos asignaron un

The majority of the main photographic studios operated fundamentally

carcter explcitamente artstico a su trabajo, mientras la mayora desple-

commercial enterprises and few maintained a character that could be con-

gaba una actividad fundamentalmente comercial. Con similar sentido prc-

sidered explicitly artistic. Thus many photographers some educated in the

tico, numerosos fotgrafos -algunos formados en los principales estableci-

most important establishments of the country opted for itinerant prac-

mientos del pas- optaron por una actividad itinerante o por instalarse en

tices or for settling in the small provincial cities. These photographers

poblados y pequeas ciudades provincianas. Todos ellos sirvieron a un

ended up working for an audience that expected their portraits to uphold a

pblico que demandaba al retrato un aura de respetabilidad burguesa,

respectable bourgeoisie aura, achieved through the careful construction of

lograda por medio de un cuidadoso despliegue escenogrfico heredado del

theatrical backdrops inherited from the previous century. In this situation,

siglo anterior. Sobre la base de estos cdigos compartidos, fotgrafos regio-

regional photographers such as Sebastian Rodriguez in Morococha or Bal-

nales como Sebastin Rodrguez en Morococha o Baldomero Alejos en Aya-

domero Alejos in Ayacucho had to adapt to distinct social and cultural

cucho debieron amoldarse a exigencias distintas, cuya diversidad estaba

demands. It is not surprising then that their portraits maintained a theatri-

definida tanto social como culturalmente. No sorprende, en ese sentido, que

cal composition and continued to employ a set background long after this

sus retratos mantengan la tnica teatral propia del gnero, aferrndose a

had fallen into disuse in the bigger cities. The wide range of expectations

recursos como el teln de fondo mucho tiempo despus de que hubiera

placed upon photography gave the medium a real democratizing character,

cado en desuso en las ciudades importantes. El amplio rango de expectati-

especially with regards to capturing the image of social communities that

vas alrededor de la fotografa otorg a este medio un autntico carcter

had until then been left out of a visual memory of modern Peru.

democratizador, al fijar la imagen de grupos sociales que, de otra forma, no


habran ingresado a la memoria visual del Per moderno.

La impactante obra de Sebastin Rodrguez registra con agudeza el violento


proceso de modernizacin que produjo la actividad minera a gran escala en
la sierra central del Per durante el segundo tercio del siglo XX. Formado en
el estudio limeo de Luis Ugarte, a quien sigui desde Huancayo cuando
tena cerca de catorce aos, Rodrguez se traslad como fotgrafo itinerante
a Morococha (4,500 m.s.n.m) en 1928. Aquel importante poblado era el
centro de operaciones de la empresa Cerro de Pasco Corporation y requera
de la actividad constante de un fotgrafo, ya fuera para satisfacer la
demanda de la compaa o de los propios trabajadores. Luego de casarse
con Francisca Njera, Rodrguez estableci all formalmente su estudio en
1934, que permanecera activo por cerca de cuatro dcadas ininterrumpidas.
Su trabajo fue investigado y dado a conocer a comienzos de la dcada de los
ochenta por la fotgrafa norteamericana Frances Antmann, quien organiz
en 1987 una exposicin en el Museum of Contemporary Hispanic Art
(MOCHA) de Nueva York.

The activity of mining and the large-scale violent processes of modernization that it produced for the Central Sierra region of Peru during the
mid-twentieth century are acutely registered by the impressive body of work
of Sebastin Rodrguez. Rodrguez was educated in the Lima based studio of
Luis Ugarte, whom he had followed from Huancayo when he was just fourteen years old. In 1928 Rodrguez moved to Morococha (4,500 m.s.n.m) as
an itinerant photographer. Morococha was the center of operations of the
Cerro de Pasco Corporation and they required the constant activity of a
photographer, whether this was to satisfy the needs of the company or the
workers themselves. After marrying Francisca Njera, Rodrguez properly
established his studio in 1934. It would remain active and uninterrupted for
around four decades. His work became known at the beginning of the 1980s
because of the interest of the North American photographer Frances Antmann, who organized an exhibition of some of his works in the Museum of
Contemporary Hispanic Art (MOCHA) in New York in 1987.

176

177

SEBASTIN RODRGUEZ
(HUANCAYO, 1896 - MOROCOCHA, 1968)

Deportistas
ca. 1935-1940
Impresin en gelatina de plata sobre
papel iluminada a mano
13,6 x 8,7 cm.
Museo de Arte de Lima.
Fondo de Adquisiciones 2009
2009.1.11

178
Retrato de joven
ca. 1935-1940
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
8,7 x 6,3 cm.
Museo de Arte de Lima.
Fondo de Adquisiciones 2009
2009.1.9

Retrato de pareja
ca. 1935-1940
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
8,7 x 6,3 cm.
Museo de Arte de Lima.
Fondo de Adquisiciones 2009
2009.1.9

Retrato de dos mineros


ca. 1935-1945
Copia moderna en gelatina de plata
sobre papel
37 x 25 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Fran Antmann y familia Rodrguez Njera
2009.1.9

Deportista
ca. 1935-1940
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
8,7 x 6,5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Fondo de Adquisiciones 2009
2008.34.1

180
Trabajadores posando en la maestranza
ca. 1935-1940
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
27,5 x 35,5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Museum of Contemporary
Hispanic Art, Fran Antmann y Familia
Rodrguez Njera
V-2.11-0288

Hidroplano en la laguna de Huascacocha


ca. 1938
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
8,7 x 14 cm.
Museo de Arte de Lima.
Fondo de Adquisiciones 2008
2008.33.1

Aunque por lo general su actividad se concentraba en el retrato de estudio,


los fotgrafos regionales realizaron adems otro gnero de trabajos, en los
cuales haba un margen ms amplio para la improvisacin. Algunos carecan
de un establecimiento formalmente constituido y el registro instantneo de
los acontecimientos jugara un papel importante en su desempeo profesional. Uno de ellos fue Juan Antonio Mendoza Neyra, natural de Ica y miembro
del ejrcito peruano. Mendoza desarroll la mayor parte de su produccin
fotogrfica como integrante del Batalln de Infantera n. 9 del Cuzco, cuyas
actividades oficiales y recreativas capt con minuciosidad. Tambin realizara una documentacin visual bastante detallada de los efectos que provocara el terremoto del 21 de mayo de 1950 en el casco monumental del Cuzco
y el posterior proceso de reconstruccin, con sus inevitables efectos modernizadores.

Although their activities were generally focused on studio portraiture, these


regional photographers also produced other genres of work. This allowed for
a margin of experimentation and improvisation. Many lacked proper studios
to work in and the spontaneous recording of events would play an important
role in their professional performance. Juan Antonio Mendoza Neyra, born in
Ica and a member of the Peruvian army, is an example. Mendoza developed
a large part of his photographic work as a member of the Cuzco Infantry
Batallion no.9, whose official and recreational activities he captured in depth.
He also produced very detailed visual documentation of the effects that the
May 1950 earthquake had for the monumental center of Cuzco as well as the
posterior reconstruction of the area with its inevitable modernizing effects.

182

183

JUAN ANTONIO
MENDOZA NEYRA

Copia moderna en gelatina de plata


sobre papel
35 x 28 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Juan Mendoza
2001.7.2

(ICA, 1905 - CUZCO, 1971)

EL MANTEO, BATALLN DE
INFANTERA

ca. 1938-1940

Jos Gabriel Gonzlez fue uno de los fotgrafos cuzqueos que lograron
mayor xito comercial a lo largo de la primera mitad del siglo XX. Hacia 1899
su familia haba arrendado un local a la Fotografa Inglesa, y all aprendera
el oficio con el misionero protestante Thomas Penn. Dos aos despus, tras
el cierre de aquel estudio, Gonzlez adquiri los equipos para montar su
propio establecimiento. Su habilidad como administrador lo llev adems a
asociarse en distintos momentos con Juan Manuel Figueroa Aznar y con
Csar Meza. El estudio se convertira en un activo negocio familiar en el que
tambin trabajaron dos hijos de Gonzlez, Roberto y Washington. En gran
medida, su xito descansara en su talento empresarial, que lo mova a satisfacer todo gnero de demandas y a mantenerse dentro de los mrgenes de
un gusto tradicional.

Jos Gabriel Gonzlez was one of the few photographers from Cuzco who
managed to find commercial success throughout the first half of the twentieth century. In 1899, his family rented a shop space to la Fotografa Inglesa
and it was there that he learned his trade under the auspices of the protestant missionary Thomas Penn. Two years later after the closure of the
studio, Gonzlez acquired the equipment necessary to set up his own studio.
His skill as an administrator would also bring him in contact with Juan
Manuel Figueroa Aznar and Csar Meza. The studio would become a successful family business where his two children, Roberto and Washington,
would also work. His success was to a large extent exhausted by his entrepreneurial talent, which led him to satisfy a wide variety of demands and
ultimately remain within the margins of a traditional taste.

184

185

JOS GABRIEL
GONZLEZ

Copia moderna en gelatina de plata


sobre papel
31.5 x 43.2 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Adelma Benavente
2002.1.2

(CUZCO, 1875-1952)

DA DE PAGO, CUZCO

ca. 1926

Como otros fotgrafos regionales, Baldomero Alejos proceda de un entorno


campesino y se dedic a la fotografa luego de ejercer una serie de oficios
menores. Nacido en una localidad de Huancavelica, se traslad a Ica para
trabajar en una hacienda vitivincola. Tras instalarse en Lima, sirvi como
ayudante del fotgrafo Diego Goyzueta y posteriormente trabaj de manera
independiente. Con ocasin de las fiestas del centenario de la Batalla de
Ayacucho, en 1924, estableci su estudio en esa ciudad. A diferencia del
saturado mercado limeo, Ayacucho careca en aquel momento de fotgrafos con una actividad permanente, por lo que Alejos logr situarse como el
profesional ms importante. All pudo replicar el aura de elegancia que dio
fama a los estudios de la capital. Para su clientela, el acto de fotografiarse se
convirti en una suerte de acontecimiento social, refrendado por la exhibicin pblica de los retratos en las vitrinas del establecimiento. Simultneamente, el registro de acontecimientos sociales que emprendi Alejos dara
forma al ms completo archivo visual de la sociedad ayacuchana.

Like many regional photographers, Baldomero Alejos originally came from a


rural farming environment and he dedicated himself to photography only
after working across a number of minor trades. Born near Huancavelica, he
moved to Ica to work in a vineyard. After moving on to Lima, he worked as
an assistant to the photographer Diego Goyzueta and later worked independently. In 1924, on the occasion of the centenary of the battle of Ayacucho, he established his own studio in the city. In contrast to the saturated
market of Lima, Ayacucho lacked permanent photographers. This allowed
Alejos to establish himself as the most significant professional in the region.
It was there that he could replicate the auras of elegance that gave rise to
the fame of the studios based in the Peruvian capital. For his clientele, the
act of photographing oneself became a kind of social event further endorsed
by the public exhibition of these portraits in the display cases of the establishment. At the same time, the record of social events that Alejos produced
could now be considered a valuable and near complete visual archive of
Ayacuchan society.

186

187

BALDOMERO ALEJOS
BAUTISTA

Copia moderna en gelatina de plata


sobre papel
28.5 x 20.2 cm.
Museo de Arte de Lima. D
onacin Fundacin Telefnica
2001.16.4

(AMAUPATA, 1902 - AYACUCHO, 1976)

RETRATO DE FAMILIA

ca. 1930

EL MODERNISMO FIGURATIVO

FIGURATIVE MODERNISM

188

Con el ascenso de Sabogal a la direccin de la Escuela Nacional de Bellas

With the appointment of Jos Sabogal as director of the National School of

Artes, el indigenismo promovi la idea de una escuela peruana de pintura

Fine Arts, the artistic indigenist movement began to be promoted and the

basada en un aprendizaje enteramente local. Sin embargo, otros artistas

idea of a Peruvian school of painting based on an entirely local learning

buscaron insertarse dentro de las ltimas tendencias del modernismo inter-

and training gained wide support. However, other artists sought to position

nacional. Varios de ellos haban viajado a Europa, donde se relacionaron

themselves within the latest trends of an international modernism. A

con un ambiente cosmopolita. A su retorno al pas, esta circunstancia los

number of these artists had travelled to Europe where they had encoun-

llevara a cuestionar la autonoma artstica buscada por el indigenismo.

tered a cosmopolitan environment that, on returning to Peru, would lead

Aunque las exposiciones presentadas por Carlos Quzpez Asn y Macedonio

them to question the artistic autonomy proposed by the artistic indigenist

de la Torre, en 1927 y 1930, constituyeron un hito en esta lnea, fue Ricardo

movement. Although the exhibitions organized by Carlos Quzpez Asn and

Grau el nico que lograra erigirse como una figura antagnica de Sabogal a

Macedonio de la Torre in 1927 and 1930 were significant milestones of this

su llegada a Lima en 1937. Ese mismo ao, el I Saln de Independientes

movement, it was Ricardo Grau on his arrival to Lima in 1937 who ulti-

lograba otorgar presencia pblica al movimiento en contra del indigenismo,

mately stood out as the key antagonist figure to Sabogal. The same year,

agrupando a pintores de distintas tendencias y generaciones. El trmino

the Saln de Independientes created the first public platform for those who

independiente, sin embargo, terminara por identificar a aquellos que bus-

opposed the artistic indigenist movement and it brought together artists

caban una puesta al da de la plstica del pas de acuerdo a los desarrollos

from different traditions and generations. The term independent would

internacionales. Anclada en la figuracin y en los gneros pictricos tradi-

end up identifying those painters who sought an updating of the art prac-

cionales como el bodegn, el retrato o el paisaje, la prctica de los indepen-

tices of the country in accordance with international developments.

dientes definira el curso seguido por el modernismo peruano hasta la

Anchored by figurative art and the traditional pictorial genres such as still

irrupcin del arte abstracto.

life, landscape painting and portrait painting, the practices of the Independents defined the course that Peruvian modernism took until the eruption
of abstract art.

Nacido de padres peruanos en Burdeos (Francia), Grau lleg al Per plenamente formado en 1937, luego de un intenso aprendizaje en Europa. Alumno
de la Escuela Real de Bellas Artes de Bruselas y de la Escuela Superior de
Bellas Artes de Pars, frecuent tambin los talleres privados de Andr
Favory, Andr Lothe y Fernand Lger. Su obra responda a una de las lneas
ms tradicionales del llamado retorno al orden en el arte francs de entreguerras. Poco despus de llegar a la capital peruana, el pintor participara en
el I Saln de Independientes, exposicin que por primera vez otorgaba presencia pblica a la oposicin contra el indigenismo sabogalino. Se dio a
conocer entonces por su trabajo en gneros tradicionales como el retrato o
el bodegn, los que le permitan eludir cualquier intencin anecdtica o localista para enfocarse nicamente en los valores formales de la pintura. Como
retratista, demostr una slida tcnica, inspirada inicialmente por la herencia cezzaniana, que implicaba un neto contrapunto frente a los aportes de
Sabogal y su grupo. Su retrato de Ana Pizarro, cuada de Enrique Camino
Brent, conjuga la descripcin de la modelo con cierta atmsfera de misterio
que evoca lejanamente sus contactos con la pintura fantstica europea. Ms
all de su tmido lenguaje modernista, el compromiso de Grau con el arte
por el arte cuestionaba las restricciones temticas y la deliberada crudeza
tcnica del indigenismo.

Born to Peruvian parents in Bordeaux (France), Grau arrived in Peru in 1937


having been entirely educated in Europe. A student of the Royal Academy of
Fine Arts in Brussels and the Superior School of Fine Arts in Paris, he also
frequented the private workshops of Andr Favory, Andr Lothe and Fernand Lger. His work followed one of the most traditional schools of painting
the so-called return to order of post-war French art. After arriving in the
Peruvian capital, the painter participated in the First Saln de Independientes, an exhibition that provided a public platform for art practices opposed
to Sabogals artistic indigenist movement. From this moment on he became
known for his traditional portrait and still-lifes and it was these works that
allowed him to elide any anecdotal or local content in favor of focusing
solely on the formal values of painting. As a portrait artist, he demonstrated
a sound technical capability inspired initially by the Cezannian style, which
provided a counter point to the aesthetic proposals of Sabogal and those
working. His portrait of Ana Pizarro, the sister-in-law of Enrique Camino
Brent, combines a portrayal of the model with a certain atmosphere of mystery that faintly evokes his encounters with European fantasy painting.
Beyond the timid modernist language, Graus commitment to an art for
arts sake questioned the thematic restrictions and the deliberate crudity of
indigenist movement.

190

191

RICARDO GRAU

leo sobre tela


82 x 63 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Isaac Sterentahl
1999.1.1

(BURDEOS, 1907 - LIMA, 1970)

ANA PIZARRO

1938

RICARDO GRAU, APSAV, LIMA, 2014

Carlos Quzpez Asn es una figura clave en la renovacin modernista de la


plstica peruana. Luego de formarse en Europa, retorn brevemente a Lima
entre 1927 y 1928, momento en el que marc distancias frente a la hegemona indigenista. Despus se traslad a Los ngeles para dedicarse principalmente a la pintura mural. En 1936, regres al pas, se insert de maanra
definitiva en la escena local, y lleg a participar al ao siguiente en el I Saln
de Independientes. Aunque carecera del protagonismo que alcanz Ricardo
Grau, Quzpez se convirti en un ejemplo de rigor formal y jug un papel
importante en el relevo docente de la ENBA luego del alejamiento de Jos
Sabogal. Su habilidad como dibujante queda manifiesta no solo en su trabajo
como ilustrador, sino adems en los numerosos bocetos preparatorios para
sus composiciones pictricas. A travs de este tipo de obra se puede apreciar la evolucin del pintor, que oscila entre un clasicismo conservador y las
derivaciones del cubismo. Ante la ausencia de encargos, su inters por el
muralismo debi trasladaarse a su pintura de caballete, la que frecuentemente asume una ambicin compositiva proveniente de ese gnero.

192

CARLOS QUZPEZ ASN


(LIMA, 1900-1983)

Carlos Quzpez Asn is a key figure in the process of updating the local arts
scene in accordance with modernist styles. After his formal education in
Europe, he returned briefly to Peru between 1927 and 1928 a moment that
marked a distancing from the indigenist artistic hegemony. He subsequently
moved to Los Angeles to dedicate himself to mural painting. In 1936 he
returned to his country and settled definitively to work among the local art
scene. The following year he participated in the First Saln de Independientes. Although he lacked the status of protagonist that Ricardo Grau, Quzpez became an exponent of formal rigor and played an important role in the
replacement of teaching styles at the National School of Fine Arts after the
removal of Jos Sabogal. His drawing skills were not only demonstrated in
his work as an illustrator, but also in the various still-life sketches he produced for his pictorial compositions. It is through observing these kinds of
work that the evolution of the painter, who oscillated between a conservative classicism and derivations of cubism, can be appreciated. In the absence
of orders, his interest in mural painting can be seen in his easel painting,
which often required ambitious compositions characteristic of the genre.

Carlos Gales
1935
Lpiz sobre papel
26 x 17.2 cm.
Museo de Arte de Lima.
Comit de Formacin de Colecciones
2011.
Donacin Roberto Daino

Vieta
ca. 1940-1950
Tinta sobre papel
17.7 x 15.2 cm.
Museo de Arte de Lima.
Comit de Formacin de Colecciones
2011. Donacin Roberto Daino
2011.19.269

194

195

Composicin
1947
Lpiz y acuarela sobre papel
15.2 x 10.8 cm.
Museo de Arte de Lima.
Comit de Formacin de Colecciones
2011. Donacin Roberto Daino
2011.19.23

Composicin
ca. 1940-1950
Tcnica mixta sobre papel
10.4 x 7.3 cm.
Museo de Arte de Lima.
Comit de Formacin de Colecciones
2011. Donacin Roberto Daino
2011.19.255a-b

Desde los diecinueve aos, Csar Moro se dio a conocer por sus dibujos,
acuarelas y pinturas, incluso antes de que su poesa lo distinguiera en el
panorama de la cultura peruana. Como ha escrito uno de sus mejores
amigos, el poeta Emilio Adolfo Westphalen, Moro se adhiri en un primer
momento al Art-Noveau y luego al Art-Dco. La visualidad geomtrica del
segundo, al menos en principio, empalma muy bien con los rigores del
cubismo al que Moro se adhiere en 1925, tan pronto se afinca en Pars. Sin
embargo, su filiacin potica con el surrealismo motiv que, desde fines de
la dcada de 1920, enfatizara el elemento vital y subjetivo de sus hallazgos,
sobre todo en el uso del color. En esta obra de 1945, el extrao personaje
que da la espalda ocupa una posicin central y, en apariencia, nos acompaa
en una suerte de paisaje, cuyas formas descompuestas insinan movimiento
y misterio. Se perfila aqu un modo abstracto que juega con la impresin de
movimiento, por el que Moro se pone a buen recaudo de los esquematismos
de cualquier cubismo tardo, mientras los colores nos orientan hacia las
posibilidades pictricas de lo bidimensional. La modernidad de la pintura de
Moro es programtica y significa, aun en los momentos ms complejos y
difciles de su existencia, el umbral hacia un espacio de libertad sostenido
con insistencia, una y otra vez.

At nineteen years old, Csar Moro became known for his drawings, watercolors and paintings even before his poetry would distinguish him in the panorama of Peruvian culture. As one of his best friends the poet Emilio
Adolfo Westphalen explained, Moro was originally drawn to art noveau and
the styles of art deco. The geometric visuality of the latter, at least at first,
was very much in accordance with the exactitude and harshness of cubism,
which Moro became interested in as soon as he arrived in Paris in 1925. However, towards the end of the 1920s his poetic surrender to surrealism caused
him to begin to emphasize the lively and subjective elements of his explorations, which can be seen above all in his use of color. In this work from 1945,
the strange character who gives the viewer their back occupies a central
position and at first appears to inhabit a kind of landscape, whose decomposed forms engender movement and mystery. Here the artist proposes an
abstract method that plays with producing the illusion of movement. It
echoes cubisms schematic style of working, while the colors also recall the
pictorial possibilities of the two-dimensional work. The modernist characteristics of the painting of Moro are programmatic and signify, even in the most
complicated or difficult moments of its existence, a threshold that searches
for a liberated space sustained by persistence.

196

197

CSAR MORO

Gouache sobre papel


18.3 x 16.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Familia Miranda Alzamora
2008.1.1

(LIMA, 1903-1956)

SIN TTULO

1945

Al promediar la dcada de 1930, Antonino Espinosa Saldaa empezaba a


dejar atrs el simbolismo fantstico de su obra inicial para dedicarse a la
representacin del paisaje. Este cambio de inspiracin signific al mismo
tiempo un paulatino abandono del estilo definidamente art-dco que haba
asociado su obra anterior con el mbito de la grfica. Se plegaba as a un
contexto en el que la pintura de caballete se haba erigido como el gnero
artstico por excelencia y en el que la idea de un arte nacional concentraba
el debate de la crtica y la intelectualidad locales. Sin embargo, el artista
tom distancia de una esttica indigenista que identificaba los motivos
autctonos con la idea de reciedumbre y raigambre telrica. Por contraste,
el paisaje constituye en su obra un motivo de mera divagacin esttica, en el
que pocas veces asoma la presencia humana. Sus mejores ejemplos, como
esta Marina, concilian un colorido sutil con la atmsfera fantasiosa y la sugerente estilizacin lineal provenientes de su etapa anterior. Espinosa merece
ser considerado, adems, como un pionero en la representacin de la costa
peruana, hasta entonces escasamente abordada.

Halfway through the 1930s, Antonino Espinosa Saldaa began to leave


behind the symbolism and fantasy style of his early work in order to dedicate himself to landscape painting and local subject matters. This change in
inspiration signified at the same time a gradual abandonment of the definitively art-deco style that had associated his earlier work with the field of
graphic arts. He thus yielded to a context in which easel painting had
become established as an artistic genre par excellence and in which the idea
of a national art consumed the focus of the local critique and intellectual
circles. However, the artist distanced himself from the indigenist aesthetic
and its identification of the interests of the indigenous peoples with the
concepts of strength and roots. In contrast, for Saldaa, the landscape as a
subject matter constituted rather digression and a notion of aesthetic wandering with very few references to human presence. His best works, such as
Marina, reconcile a subtle color palate with an atmosphere of fantasy as well
as including elements of the compelling lineal stylization of his previous
work. Espinosa also deserves to be considered a pioneer of pictorial representation of the coast of Peru, which until then had barely been addressed
by local artists.

198

199

ANTONINO ESPINOSA
SALDAA

leo sobre tela


67.5 x 87.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Petrus Fernandini
2012.6.1

(LIMA, 1888-1969)

MARINA

1936

A partir de su retono al Per en 1950, Reynaldo Luza emprendi una serie


de pinturas sobre el paisaje de la costa que se convertiran en el eje de su
obra tarda. De esta forma pareca plantear una respuesta tarda a los
comentarios de promotores del modernismo como Ral Mara Pereira, quien
casi una dcada atrs sealara la necesidad de erigir a la austeridad del
litoral como un antdoto frente al pintoresquismo serrano. El pintor incidira
precisamente en la extrema simplicidad de los desiertos costeos, enfatizando sus perfiles horizontales y su aspecto monocromtico. Soledad anuncia desde su ttulo extensas reas deshabitadas unidas a la infinitud del horizonte marino, en armona con el aspecto brumoso y gris que caracteriza al
celaje de esta zona. Esta restringida gama cromtica del paisaje da lugar a
una sutil graduacin de matices. La imagen del desiertoperuano tambin
evoca las antiguas culturas que lo habitaron, cuyos restos se encuentran
sumergidos bajo aquellos arenales.

Reynaldo Luza produced a series of landscape paintings of the coast on his


arrival to Peru in 1950. Luzas work therefor offered a late echo of the comments of proponents of modernism such as Ral Mara Pereira, who had
nearly a decade earlier pointed to the necessity of yielding to the austerity
of the coast as an antidote to the picturesqueness of the highlands and
mountains. The painters work would influence future painters precisely with
respect to the extreme simplicity of the coastal landscapes and the artists
emphasis on its horizontal lines and monochromatic aspects. Soledad
[Loneliness] depicts extensive uninhabited areas as they meet the ocean
horizon and in harmony with the tumultuous grey skies that characterize
this region. The restricted color palate of the landscape serves to create a
subtle graduation of shades. The Peruvian desert also evokes the ancient
cultures that once inhabited the region and whose remains can be found
submerged beneath the sand.

200

201

REYNALDO LUZA

leo sobre tela


92 x 72.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Manuel Cisneros Snchez
y Teresa Blondet de Cisneros
V-2.0-0406

(LIMA, 1893-1978)

SOLEDAD

1959

Dotado de gran talento y de una personalidad independiente, Srvulo Gutirrez se form libremente en Pars y Buenos Aires antes de instalarse de
maanera definitiva en Lima. Aqu abandonar su estilo inicial, caracterizado
por un dibujo preciso de aire clasicista para embarcarse en una modalidad
expresionista, en sintona con el mundo bohemio que frecuent. El retorno a
Ica, su ciudad natal, en 1951, desencaden una serie de paisajes desrticos
que constituyen uno de los ejes de su obra madura. El Paisaje de Ica representa uno de los oasis o lagunas que interrumpen ocasionalmente el arenal.
Tanto la exaltacin del color como el ritmo agitado de las texturas contribuyen a desmaterializar las formas naturales para crear una suerte de alucinado paisaje mental. En los aos siguientes, Srvulo frecuentar otros
temas relacionados con el ambiente iqueo, impregnndolos de un cierto
aire mstico. Su Cristo est inspirado por la tradicional devocin al Seor de
Luren, mientras que la Bruja de Cachiche recrea un tpico mgico-religioso
del imaginario popular. En este tipo de imgenes, el pintor extrem an ms
la soltura de su ejecucin hasta dejar apenas sugeridos los rasgos esenciales
del motivo representado.

Equipped with great talent and an independent personality, Srvulo Gutirrez was educated in Paris and Buenos Aires before settling definitively in
Lima. Here he abandoned his early style, characterized by a kind of precise
drawing that maintains a classicalist air, in favor of a expressionist mode of
working that was more in tune with the bohemian world he frequented. His
return to Ica, his birthplace, in 1951, triggered a series of deserted landscapes that constitute one of the main subject matters of his later work. His
Paisaje [Landscape] represents the oasis and lagoons that occasionally
interrupt the long stretches of sand. The intensity of the color as well as the
agitated rhythm of the textures of the paint contribute to a dematerialization of natural forms, which in turn create a staggering and imaginative
mental landscape. Throughout the following years, Srvulo would revisit
other subject matter related to the Iqueo environment, impregnating it
with a certain air of mysticism. His Cristo [Christ] is inspired by the traditional devotion to Seor de Luren, while la Bruja de Cachiche [The Witch of
Cachiche] reflects elements of a popular magic-religious imagination. In
these kinds of images, the painter takes the unfolding of his style to an
extreme: he leaves the main features of what is being represented only
barely suggested.

202

203

SRVULO GUTIRREZ
ALARCN
(ICA, 1914 - LIMA, 1961)

Paisaje de Ica
1954
leo sobre tela
60.5 x 73 cm.
Museo de Arte de Lima.
Fondo de Adquisiciones 2006
2006.11.1

Cristo en negro
ca. 1960
leo sobre cartn
59 x 38 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Manuel Cisneros Snchez
y Teresa Blondet de Cisneros
V-2.0-1137

204

La bruja de Cachiche
ca. 1960
leo sobre cartn
52 x 42 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Manuel Cisneros Snchez
y Teresa Blondet de Cisneros
V-2.0-1133

205

Dentro del grupo indigenista, Julia Codesido fue la artista ms permeable a


la influencia del modernismo internacional. Esa tendencia se fue acentuando
al paso del tiempo, lo que hizo posible establecer -desde fines de los treintaalgn tipo de sintona con las bsquedas de los independientes, pese a la
abierta confrontacin de estos con el magisterio de Sabogal. Desarroll por
entonces una estilizacin extrema de la figura, al tiempo que emprendera
viajes de estudio al interior del pas como parte de su trabajo en el Instituto
de Arte Peruano a partir de 1946. Como resultado de uno de sus recorridos
pint Mujeres del Amazonas, lienzo que recoge el inters del indigenismo
tardo por los temas de la selva peruana. Reducidas a sus elementos esenciales, las figuras son vistas de espaldas transportando sus cntaros, envueltas en halos de luz que irrumpen en medio de la vegetacin y otorgan un
aire fantstico a la escena. Codesido asumi de este modo una orientacin
ms bien pintoresquista y amable, en contraposicin con el aire trgico que
transmitan sus figuras durante la etapa precedente.

Among the members of the artistic indigenist movement, Julia Codesido was
one of the artists who were the most susceptible to international modernism. This tendency increased with time and made it possible for her to establish beginning at the end of the 1930s a harmony between the interests
and intentions of the Independents, despite their confrontations with the
teachings of Sabogal. Just as she began to do research trips to the interior
of the country as part of her work for the Institute of Peruvian Art beginning
in 1946, she began to develop an extremely stylized way of representing the
figure. She painted Mujeres del Amazonas [Women of the Amazons] as a
result of one of her journeys. This canvas reflects her interest in the latest
indigenist artistic production and in the Peruvian jungle. Reduced to essential elements, the figures are viewed from behind transporting jugs of water
and covered in halos of light that erupt in the middle of the vegetation and
add an air of fantasy to the scene. Codesido thus adopted a more picturesque style, in contrast to the more tragic atmosphere of the figures of her
previous work.

206

207

JULIA CODESIDO

leo sobre tela


80 x 63 cm.
Museo de Arte de Lima.
Fondo Alicia Lastres de la Torre
V-2.0-1732

(LIMA, 1883-1979)

MUJERES SELVTICAS

1949

A mediados de los cuarenta, despus de una breve etapa surrealista, Ricardo


Grau otorga un nuevo protagonismo al gnero del bodegn, aunque acentuando las distorsiones formales e intensificando el uso del color. Ambos
aspectos lo aproximaran a la pintura de Srvulo Gutirrez, quien se orientaba por entonces hacia una vertiente marcadamente expresionista. Grau,
sin embargo, mantuvo cierta contencin formal que lo alejaba de todo desborde gestual. En este lienzo, el tipo de objetos que integra la composicin
es habitual dentro del gnero y carece de cualquier especificidad local.
Frutas y fruteros, una botella, as como la cortina son perfectamente reconocibles. Al mismo tiempo trascienden la representacin naturalista por medio
de sus contornos desdibujados y de la vibracin cromtica que los envuelve,
intensificada por una paleta que tampoco depende de un propsito descriptivo. Como ha sostenido Juan Acha, en estas obras el color busca su independencia y saturacin, proceso que en cierto modo prefigura el tardo
ingreso del pintor a la abstraccin a inicios de la dcada de 1960.

After a brief surrealist stage, Ricardo Grau paved the way for the genre of
still life to occupy center stage, while also modifying the tradition with
formal distortions and intensifying the use of color. Both aspects pushed the
tradition closer to the contemporary painting of Srvulo Gutirrez, who until
then had produced work along expressionist lines. Grau, however, maintained a certain formal contention that distanced itself from any repentista
intentions. In this canvas, the lack of any local specificity to the objects that
make up the composition is common within the genre. Fruits, fruit bowl, a
bottle and a curtain are all perfectly recognizable. At the same time they
transcend a naturalist representation with the sketchy contours and chromatic brushstrokes that enclose them. This is furthermore intensified by a
color palate that was also not conceived for necessarily direct representative purposes. As Juan Acha has suggested, in these works the color looks
for its independence and saturation, a process that in many ways prefigures
the later arrival of abstract painting at the beginning of the 1960s.

208

209

RICARDO GRAU

leo sobre tela


65 x 70 cm.
Museo de Arte de Lima.
Fondo Alicia Lastres de la Torre
2001.14.4

(BURDEOS, 1907 - LIMA, 1970)

BODEGN

ca. 1945-1950
RICARDO GRAU, APSAV, LIMA, 2014

Armando Villegas viaj a Bogot a fines de 1951, luego de haber egresado de


la Escuela Nacional de Bellas Artes de Lima. En la capital colombiana sigui
cursos de perfeccionamiento con el pintor Ignacio Gmez Jaramillo, y decidi radicar definitivamente all. A esa poca pertenece el Entierro, cuyo
temtica social tal vez se haya visto influida por el tenor reivindicativo del
muralismo practicado por Gmez Jaramillo. Aunque su partida de Lima
haba coincidido con las primeras exposiciones de arte abstracto, Villegas
permaneci inicialmente dentro de un modernismo anclado en una figuracin de contenido localista. Su postura responda a un contexto ms amplio
que empezaba a plantearse en la dcada de 1950, en torno al tipo de modernidad artstica que deba definir a Amrica Latina frente al cosmopolitismo
de la no figuracin. Sin embargo, pocos aos despus su trabajo experimenta un viraje progresivo hacia la abstraccin, evidenciado en la primera
exposicin que present en Lima, en 1955.

Armando Villegas travelled to Bogota towards the end of 1951 after having
been accepted by the National School of Fine Arts in Lima. In the Columbian
capital he took classes to perfect his skills with the painter Ignacio Gmez
Jaramillo and decided to settle definitively there. In this period he belonged
to Entierro, whose socially inclined subject matter had been influenced by
the mural painting of Gmez Jaramillo. Although his departure to Lima had
coincided with the first exhibitions of abstract art, Villegas remained initially
aligned within a modernism anchored by local subject matters. His posturing
responded to a wider context that started to take form in the 1950s, which
would produce the kind of artistic modernism that would define Latin America in the face of the cosmopolitanism of non-figurative art. However, just a
few years later his work would eventually experience a gradual shift towards
abstraction, which was made evident in the first exhibition he presented in
Lima in 1955.

210

211

ARMANDO VILLEGAS

leo sobre tela


61 x 78 cm.
Museo de Arte de Lima.
V-2.0-0376

(POMABAMBA, 1926 - BOGOT, 2013)

EL ENTIERRO

1952

Alberto Dvila gan el premio nacional de pintura Ignacio Merino en 1953,


cuando an era muy joven y ya destacaba claramente entre los artistas de
su generacin. En aquel momento, su propuesta pareca orientarse hacia la
superacin dentro de un lenguaje figurativo- de la dicotoma entre lo local y
lo universal, uno de los ejes del debate artstico limeo. Dvila incursion
para ello en el bodegn, uno de los gneros ms apreciados por el modernismo peruano debido a que se prestaba para una indagacin puramente
plstica, por encima de cualquier propsito anecdtico. Como evidencia este
cuadro, la pintura de Dvila se caracterizaba precisamente por su rigurosa
estructura compositiva, que logra amalgamar los distintos elementos representados y cuya austeridad se apoya en un colorido dominado por los grises.
Al mismo tiempo, su obra incorporaba motivos de arte popular, cuyas formas
parecen asumir el carcter de smbolos que remiten al imaginario nacional
peruano. Su presencia responde, adems, al inters de los cultores del
modernismo por las manifestaciones de la cultura tradicional, cuyo primitivismo perciban como un elemento asociado a la esttica contempornea.

Alberto Dvila was awarded the Ignacio Merino national prize for painting in
1953 when he was still very young and had already stood out amoung the
artists of his generation. At that time, his artistic project seemed to orientate itself among the language of figurative art and the overcoming of the
dichotomies between the local and the universal, one of the main axes of
debate in the Limean art scene. Dvila ventured into this discussion with his
still-life painting, one of Peruvian modernisms most appreciated genres
because of the way it lends itself to an inquiry into purely material questions
over and above any anecdotal content. As made evident in this picture, Dvilas painting is characterized by a structural and compositional rigor that
manages to combine different represented elements and whose austerity is
reframed by a color palate dominated by grays. However, his work also incorporates pieces of popular art, whose recognizable forms seem to operate as
symbolic characters that refer to a Peruvian national imagination. The presence of these symbols reflects the interest held by the proponents of modernism in the visible manifestations of traditional culture, whose primitivism they perceived as an element associated with a contemporary
aesthetic.

212

213

ALBERTO DVILA

leo sobre tela


72 x 59.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Efran Goldemberg
2010.9.1

(TRUJILLO, 1912 - LIMA, 1988)

RETABLO AYACUCHANO

1954

VANGUARDIA
MODERNISTA E INICIOS
DE LA ABSTRACCIN
MODERNIST FORERUNNERS
AND EARLY ABSTRACTION

214

La abstraccin solo llegar al Per despus de la Segunda Guerra Mundial,

Abstract art arrived in Peru only after the Second World War and although

y aunque varios artistas se disputan la primaca en ese campo como Juan

various artists may be seen as decisive to the field namely Juan Manuel

Manuel de la Colina o Enrique Kleiser- solo la exposicin individual presen-

de la Colina or Enrique Kleiser it was Fernando de Szyszlos solo exhibition

tada por Fernando de Szyszlo en 1951 lograra erigirse como un punto de

in 1951 that stands out as the critical juncture for the movement. Thereaf-

quiebre. A partir de entonces, Szyszlo sostuvo una actitud beligerante

ter, Szyszlo maintained a generally hostile attitude towards a medium under

frente a un medio acostumbrado a una figuracin modernista anclada an a

the influence of a modernist and figurative art practice still anchored in tra-

gneros pictricos tradicionales como el paisaje, el retrato, el bodegn o el

ditional painting genres such as landscape, portrait, still life and the nude.

desnudo. Pero la abstraccin tambin fue asumida de forma temprana por

Abstraction was also taken on as a mode of working by a few painters asso-

algunos pintores asociados a los Independientes, como Emilio Goyburu,

ciated with the Independents; in 1951 Emilio Goyburu was also working on

quien ese mismo ao trabajaba sus telas no figurativas. Muy pronto, la

non-figurative canvases. Very quickly the scene was dispersed among, on

escena se decanta entre quienes asumen una esttica abstracto-geomtrica

the one hand, those who acquired an abstract-geometric aesthetic influ-

influida por la revista Art daujourdhui y el Taller de arte abstracto de

enced by the magazine Art daujourdhui and the abstract art workshops of

Jean Dewasne y Edgar Pillet y quienes, como Szyszlo, indagarn en el

Jean Dewasne and Edgar Pillet and, on the other hand, those like Szyszlo

gesto del color y las posibilidades de la materia pictrica. Fue un proceso

who were motivated rather by the gestural quality of color and pursued

gradual, que gener un intenso debate entre los defensores y los detracto-

investigations into the potential of the pictorial matter itself. Here was the

res del nuevo lenguaje, encabezados respectivamente por el arquitecto

beginning of a gradual process that generated debates between the defend-

Luis Mir Quesada y el escritor Sebastin Salazar Bondy, cuyo momento

ers and detractors of a new aesthetic language (headed by the architect

culminante se dio entre 1954 y 1955. El triunfo de la tendencia solo termina-

Luis Mir Quesada and the writer Sebastin Salazar Bondy) whose culmi-

ra por definirse tres aos despus, con la apertura del I Saln de arte abs-

nating moment falls between 1954 and 1955. The success of this painting

tracto, organizado en el Museo de Arte de Lima por Eduardo Moll, Benjamn

trend would find confirmation three years later with the opening of the First

Moncloa y Pedro Pablo Caso.

Salon of Abstract Art, organized for the Lima Art Museum by Eduardo Moll,
Benjamn Moncloa and Pedro Pablo Caso.

Desde sus inicios, la obra de Fernando de Szyszlo mostr una inclinacin


natural por seguir las pautas del modernismo. En Naturaleza Muerta, el uso
de materiales como el yeso moldeado, que otorga cierto hieratismo a las
formas, y de una variacin de grises, evidencian una fuerte voluntad por
abstraer el referente figurativo que le sirve de base. El relieve form parte
de su primera exposicin, presentada en 1947, despus de abandonar la
Escuela de Artes Plsticas de Universidad Catlica. Esta afinidad con el
cubismo tardo defini su trabajo hasta antes de dejar Lima en 1948, y lo
vincula con cierto enfoque acadmico asociado al cultivo de gneros pictricos tradicionales. En 1950, durante su primera estada en Europa, Szyszlo
realiz sus 8 litografas en homenaje a Vallejo. El uso de esta tcnica deja
entrever la bsqueda de una va de salida frente al gnero pictrico para
ensayar con nuevos acabados. En este caso se trata de formas abstractas
que evocan cierto lirismo a travs de la simplificacin formal: crculo, lnea y
vnculos casuales entre estas. Ellas exhiben una gran plasticidad, lograda
mediante una gama texturada de grises. Szyszlo irrumpe en esta serie con
algo distinto: un vitalismo de raz surrealista que rompe con el academicismo cubista. As, este nuevo borde del credo moderno obra desde fuera de
la pintura y aporta su concepto bajo un criterio potico de vanguardia. Por
otro lado, la bsqueda de una esttica visual equivalente a la poesa de
Csar Vallejo universal y local al mismo tiempo- se convertira en un ideal.

216

From the beginning, the painting of Fernando de Szyszlo divulges a natural


inclination for the main characteristics of modernism. In Naturaleza Muerta
[Dead Nature] the use of materials such as plaster cast (which gives a
certain stylized stateliness to the shapes created) as well as his varied use of
greys, make it clear that the artist has a strong will to subject the figures
and objects he portrays to a process of abstraction. The relief work was
included in his first exhibition, which was produced in 1947 just after he
abandoned the Catholic University School of Arts. This affinity with cubism
would define his work until he left Lima in 1948. It was also this style that
would link him with a certain academicism associated with the traditional
genres of painting. In 1950, during his first stay in Europe, Szyszlo made the
series 8 litografas en homenaje a Vallejo [8 Lithographs in a Homage to
Vallejo]. The use of the lithograph technique as well as his experiments with
alternative finishings make it clear that the artist was already at this point
searching for a way out of the traditional painting genres. In this series the
artist pursues abstract forms that evoke a lyricism with their simplified
forms, which are circular, lineal and casually linked between them. These
works exhibit a great material presence, achieved through a textural range
of greys. Here Szyszlo initiates a different kind of project: a poetic criteria
that approaches surrealism and makes a break with academic cubism. The
new frontiers of the modernist creed begin to function outside of the painting and uphold their concepts and propositions according to the criteria of
the avant-garde. At the same time, the desire for an aesthetic equivalent to
the poetry of Csar Vallejo a simultaneous articulation of the universal and
the local would also become an objective.

Naturaleza muerta
1945
Yeso modelado y coloreado
27 x 21 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Fernando de Szyszlo y Lila
Yabar de Szyszlo
2012.26.1

217

FERNANDO DE SZYSZLO
(LIMA, 1925)

Sin ttulo
De la serie 8 litografas en homenaje a
Vallejo
1950
Litografa sobre papel
49 x 40 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Fernando de Szyszlo y Lila
Yabar de Szyszlo
2012.26.2

218

Sin ttulo
De la serie 8 litografas en homenaje a
Vallejo
1950
Litografa sobre papel
49 x 40 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Fernando de Szyszlo y Lila
Yabar de Szyszlo
2012.26.3

En la dcada de 1950, la pintura de Emilio Goyburu dio un salto cualitativo al


sorprender con composiciones geomtricas puras de inobjetable audacia.
Esta obra se organiza a partir de pequeos elementos circulares que flotan
sobre un fondo oscuro. El verde se apodera del lado derecho de la composicin desde el que se irradia, con elegancia, el color. As, al interior de estas
formas, cada verde es distinto a otro, y cada racimo de ellas es, tambin,
diferente. En esta pieza hay una intensa sonoridad musical bajo una suerte
de sinestesia que traduce al odo lo que el ojo percibe. Con razn Goyburu
suscribira, en alguno de sus textos, un espiritualismo que se alimenta de la
cocina francesa, por as decir, que haba resurgido despus de la Segunda
Guerra Mundial, en artistas como Auguste Herbin ( 1882 1960) y Jean
Dewasne (1921 1999), entre otros. Habla, por ejemplo, del patrn de repeticin de formas geomtricas que caracteriza a las composiciones de Herbin,
o de la elegancia, serenidad y parsimonia de las curvas que identifican a las
formas visuales en las pinturas de Dewasne; todas ellas orientadas a una
dinmica propia que llega a nuestro espritu para producir placer. Goyburu,
junto a otros trece artistas peruanos participara, hacia fines de 1953, en la II
Bienal de Sao Paulo, con pintura en la que desarrolla esta vertiente geomtrica.

In the 1950s, the work of Emilio Goyburu experienced popularity due to his
constructions of pure geometric compositions that were explicitly bold. This
work is constructed by a series of small circular elements that float atop a
dark background. The green obscures the right side of the composition
through the elegant radiance of the color and inside of these forms each of
the greens is different from the other, while each collection of them is also
different from the others. In this piece there is an intense musical sonority
that pursues a kind of synesthesia between the visual and aural senses. Not
surprisingly, in one of his texts Goyburu expressed his interest in the spiritualism that lies behind French cooking, or in other words that which had
emerged after the Second World War with the work of artists such as
Auguste Herbin ( 1882 1960) and Jean Dewasne (1921 1999), among
others. He speaks, for example, of the repetitive patterns of geometric forms
that characterize Herbins compositions, or the elegance, serenity and
unhurriedness of the curves of the visual shapes created by Dewasne; all of
which are deployed with the aim of creating a unique dynamic that moves
our spirit and produces pleasure. In 1953 Goyburu and thirteen other Peruvian artists would participate in the 2nd Sao Paulo Biennale, exhibiting works
that developed this line of geometric exploration.

220

221

EMILIO GOYBURU BACA

leo sobre tela


54.2 x 53.4 cm
Museo de Arte de Lima.
Comit de Formacin de Colecciones
2012
2012.12.3

(PACASMAYO, 1897 - LIMA, 1962)

SIN TTULO

1951

A inicios de la dcada de 1950, Anbal Santivez expuso entre los nuevos


valores recin egresados de la Escuela Nacional de Bellas Artes (ENBA) que
se afiliaban a la pintura moderna. All particip con un bodegn identificado
con cierto tardocubismo acadmico, cuya precisin lineal estaba todava
circunscrita a los referentes tradicionales del gnero. Esta obra, en cambio,
es una pintura no representacional de estricto corte geomtrico. El ocre
amarillo se corre hacia atrs por mor del ocre rojo. Y este, a su vez, sale
hacia adelante y otorga vitalidad a la combinacin de azules grisceos. Por
otro lado, el control visual y racional de las verticales y horizontales sin
ngulos agudos ni curvas otorga una buscada estabilidad a la composicin,
que bebe directamente de la fuente del constructivismo y neoplasticismo de
Mondrian. Este nuevo lenguaje responde a un viaje del artista a Madrid para
estudiar la carrera de Restauracin de monumentos en la Academia de
Bellas Artes de San Fernando. Por entonces qued impresionado por la
exposicin del pintor abstracto espaol Luis Feito, presentada en la galera
madrilea Bucholz en 1954, lo que alentara sus deseos de modernidad. Sin
ttulo es, precisamente, una pintura de transicin hacia composiciones ms
dinmicas que incluyen curvas y una gama ms amplia de colores, las que
Santivez lograra exhibir en la misma galera al ao siguiente, poco antes
de regresar al Per.

At the beginning of the 1950s, Anbal Santivez, participated in an exhibition of the new talent recently graduated from the National School of Fine
Arts, all of whom were strongly affiliated with modern painting. There he
became involved in the production of still life paintings that identified with a
certain academic cubist style whose lineal precision was still confined by the
traditional referents of genre painting. However, this painting in particular is
non-representational and not so strict in its geometric style. The yellow
ochre color shifts towards the back as a result of the red ochre color, which
in turn comes forwards and gives vitality to the combination of greyish
blues. The visual and rational control of the vertical and horizontal lines
existing without acute angles or curves gives the impression of a stable
composition, which takes much from constructivism and the work of Mondrian. This new language emerged in part as a result of a trip to Madrid to
study monument restoration at the San Fernando School of Fine Arts. It was
here that he was particularly impressed by an exhibition of the work of
Spanish abstract painter Luis Feito, produced by the Madrid-based gallery
Bucholz in 1954. It was this exhibition that would ignite his desires for
modernity. Sin ttulo [Untitled] is a transitional painting that reflects a
move towards more dynamic compositions, which include curves and a wider
range of colors. Just before his return to Peru, Santivez managed to realize an exhibition of the works of his that pursue this line of production in the
very same gallery.

222

223

ANBAL SANTIVEZ

SIN TTULO

leo sobre tela


90 x 62.4 cm.
Museo de Arte de Lima.
Fondo de Adquisiciones 2013
2013.6.1

ca. 1955

La pintura de Ricardo Grau pas por varias etapas antes de afiliarse al lenguaje no figurativo. En Composicin, las formas y colores que invaden el
espacio pictrico dejan ver elementos estilizados, a veces alargados a
manera de cintas de colores, pero tambin otras formas ms escuetas y
orgnicas que insinan figuras humanas o algn tipo de fusin con mquinas simples. Grau vena de Pars y, a su llegada al Per en 1937, asumi una
beligerancia antiindigenista que favoreci prcticas estticas asociadas a la
pintura moderna y al credo espiritualista del arte por el arte. Su obra inicial,
caracterizada por un naturalismo que apostaba por los gneros pictricos,
dio paso a un proceso de bsquedas y hallazgos que, hacia mediados de la
dcada de 1940 y segn el crtico Juan Acha, lo libera de dicho academicismo. Para la dcada de 1950, sin embargo, dicha liberacin favorece la
agresividad de las formas que, cortantes, juntan lo orgnico con la mquina,
como se aprecia en este lienzo. Todo ello apunta hacia interrogantes plsticas que parecen retomar el esquematismo cubista a travs del impulso de
aproximarse hacia las estticas de las culturas precolombinas, por medio de
una discusin en la que el surrealismo, en su aprecio por el mito y lo arcaico,
parece llevar la delantera. La obra oscila as entre las citas a Picasso y a la
cultura Vics (500 a.C. - 500 d.C.), de la que Grau se haba declarado ferviente admirador.

The work of Richard Grau went through various experimental periods before
settling on a distinctly non-figurative language. In Composicin [Composition], the forms and colors that invade the pictorial space allow certain
stylized elements to reveal themselves. These are sometimes elongated like
colored ribbons but also include other more simple and organic forms, which
hint at human figures or figures fused with basic machines. Grau originates
from Paris and, on his arrival to Peru in 1937, he expressed a certain hostility
to the artistic indigenist movement, favoring instead aesthetic practices
associated with modernist painting and the spiritualist creed of art for arts
sake. His initial works, characterized by a naturalism that embraced the
pictorial genres, later gave way to a process of experimentation and discovery that, towards the end of the 1940s according to the critic Juan Acha
liberated him from the constrictions of academicism. Throughout the
decade of the 1950s however, this liberation favored aggressive forms that
sharply brought together the organic and the machine something that can
be appreciated in this canvas. These decisions point towards an artistic project that appears to assume the cubist schematic method through an interest
in pre-Colombian cultures that as a result of the discussions provoked by
surrealism in which an appreciation for mystical or ancient imagery prevails
suddenly appears at the forefront. His work oscillated in this way between
echoing Picasso and referencing the Vicus culture (500 B.C. - 500 A.D.), of
which Grau had declared himself a passionate admirer.

224

225

RICARDO GRAU

leo sobre tela


89 x 115 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Fernando Samanez Grinsten
y Eveline Grinsten de Samanez
1992.11.1

(BURDEOS, 1907 - LIMA, 1970)

RICARDO GRAU, APSAV, LIMA, 2014

COMPOSICIN

1957

Al participar desde 1954 en el Taller de Arte Abstracto fundado por Jean


Dewasne y Edgar Pillet, la obra de Benjamn Moncloa asimil los principios
visuales y espirituales de la pintura de geometra pura proveniente de
ambos maestros. Como argument Dewasne en una charla dada en la Galera de Lima aquel mismo ao, la no representacin en la pintura de valores
puros y geomtricos consista en evitar todo trompe loeil, pero tambin
toda sugerencia de profundidad para enfatizar la superficie plana. En Zoo,
Moncloa utiliza el rectngulo de la composicin para mostrar una suerte de
entidad geomtrica cuya configuracin se remite a formas modulares tringulos, rectngulos y otros que usan ngulos de diverso tipo, intercalando
la serenidad y el dinamismo en un solo cuerpo. Emplea los colores por contraste rojo y azul pero tambin en dilogo con un enigmtico rosado
dominante. La obra form parte de la primera exposicin de Moncloa en
Pars, realizada en 1956, en un momento en que la escena parisina tomaba
distancia de Dewasne. En oposicin, la Galera Denise Ren haba catapultado a la esttica de Auguste Herbin (1882 1960) como paradigma de la
modernidad, al erigirla como antecedente del dinamismo ptico que marcara la pauta de aquella vanguardia. De hecho, la crtica francesa ubic a Moncloa en la tradicin de Herbin, sin dejar de elogiar la peculiaridad de su
fuerte color que, literalmente, avanza hacia nosotros.

After participating in the 1954 Taller de Arte Abstracto [Workshop for


Abstract Art] run by Jean Dewasne and Edgar Pillet, the work of Benjamn
Moncloa began to assume the main visual and spiritual principles of the pure
geometric painting promoted by both maestros. As Dewasne argued in a
public talk given at the Galera de Lima the same year, non-representational
painting and the use of pure geometric forms consisted in avoiding all kinds
of trompe loeil, but also all suggestions of visual depth as the main objective was to draw attention to the surface plane. In Zoo, Moncloa constructs a
rectangular composition that reveals a geometric entity whose configuration
is subject to changing forms (triangles, rectangles and others) that use different kinds of angles. Here he manages to introduce both a serenity and a
dynamism to the same work. He also uses contrasting colors (red and blue)
and places them in dialogue with an enigmatic dominant rose color. The
work was included in Moncloas first exhibition in Paris in 1956 at a time
when the Parisian arts scene had distanced itself from the work of Dewasne.
In opposition, Galera Denise Ren catapulted the aesthetic of Auguste
Herbin (1882 1960) as a paradigm for modernity and set his work up as a
forerunner of the optical dynamism that later characterized the avant-garde.
In fact, French criticism located Moncloa within the tradition of Herbin, while
also praising the peculiarity of the artists deployment of strong colors that
literally leap out towards the viewer.

226

227

BENJAMN MONCLOA

Acrlico sobre nrdex


97 x 130 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1995.7.1

(LIMA, 1927)

ZOO

1956

En Ritmo en tres de Joaqun Roca Rey, tres personajes que se dan la mano
parecen danzar, como en el clebre y clsico motivo de las tres gracias, para
imponer una presencia trascendente, pero al mismo tiempo dinmica. Las
figuras escultricas, a manera de grupo, no obstante estar fundidas en
bronce, se muestran ligeras y grciles. Se trata de formas estilizadas que
recogen la esttica de la modernidad en escultura al absorber, a su manera,
las lecciones de Henry Moore y Constantin Brancusi. Se toma la propuesta
de personajes cuya apariencia humana es an reconocible del primero, pero
tambin la plasmacin de una forma ttem del segundo que nos remiten una
y otra vez a piezas nicas y singulares. La produccin en escultura de Roca
Rey es parte sustancial del credo moderno que, para la dcada de 1950,
tom el poder en las instituciones del arte peruano, al romper con una tradicin figurativa que estaba tanto en la base de la produccin de monumentos
para el espacio pblico como en el tpico aprendizaje de academia. Corresponde a Roca Rey junto a Jorge Piqueras Snchez Concha inaugurar una
importante presencia internacional de la escultura peruana con su participacin en la II Bienal de Sao Paulo, a fines de 1953.

In Ritmo en tres [Rythym in Three] by Joaqun Roca Rey, three character


give each other their hands as if they were engaged in a dance a clear
echo of the classic motif of the three graces. The subject matter thus
imposes a transcendent presence and yet at the same time a dynamic one.
The sculptural figures, despite being coated in bronze, transpire as light and
graceful. Here stylized forms gather the aesthetic of modern sculpture and
absorb, in their own way, the lessons learnt from Henry Moore and Constantin Brancusi. The human form of the characters portrayed is always recognizable and yet there is also a suggestion of totem forms that help to produce unique and singular pieces time and time again. The sculptural
production of Roca Rey reflects many characteristics of the modernist
creed, which in the 1950s took a prominent place in Peruvian cultural institutions after breaking with a figurative tradition (which had until then been the
basis as much for the production of public monuments as for forms of artistic education in the academy). Roca Rey together with Jorge Piqueras
Snchez Concha can be seen as partly responsible for bringing Peruvian
sculpture to an international audience with their participation in 2nd Sao
Paulo Biennale of 1953.

228

229

JOAQUN ROCA-REY

Bronce fundido
195 x 400 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
V-2.1-0089

(LIMA, 1923 - ROMA, 2004)

RITMO EN TRES

1956

INFORMALISMOS

INFORMALISMS

230

A inicios de la dcada de 1960, la abstraccin se hallaba plenamente conso-

By the beginning of the sixties, abstraction was fully consolidated as an art

lidada en el medio artstico local. Tanto la mayor parte de los artistas jve-

practice by the local art scene. Many young artists (such as the painters

nes como los pintores vinculados al grupo de los independientes haba ter-

linked to the Independientes group) converted to the new language, which

minado convirtindose al nuevo lenguaje, que incluso influenciaba ya la

had already influenced academic art teaching at the National School of Fine

prctica acadmica de la Escuela Nacional de Bellas Artes. De esta ltima

Arts. A new generation of artists would graduate from this institution and

institucin saldra una nueva generacin de artistas que abraz el informa-

many of them would embrace Informalism: a trend emerging in Europe

lismo, tendencia surgida en Europa cuya libertad expresiva y carga gestual

whose expressive freedom and gestural quality was generally opposed to

se opona al rigor y frialdad de la abstraccin geomtrica. Enmarcado

the rigor and coldness of geometric abstract art. Framed within the growing

dentro de una creciente influencia cultural norteamericana, el auge de la

influence of North American culture, this peak in the wide deployment of

no-figuracin respondi adems a una relacin ms fluida con los circuitos

non-figurative representation was also a result of a more fluid relationship

internacionales, en buena parte debido a la actividad del Instituto de Arte

with the international art world something promoted largely by the Insti-

Contemporneo. Paradjicamente, esta suerte de lengua franca internacio-

tuto de Arte Contemorneo. Paradoxically, this new international lengua

nal sirvi de base para la bsqueda de connotaciones locales, evocadas a

franca actually served as a base for searching for local subject matters and

travs de la apelacin a lo andino antiguo. Fue as como surgi la vertiente

styles to be seen in the appeal of ancient Andean culture. Artists such as

ancestralista, iniciada por artistas como Szyszlo, Dvila o Springett, quienes

Szyszlo, Dvila or Springett, who from the beginning of the 1950s began

desde fines de los aos cincuenta empezaron a nombrar sus composiciones

choosing Quechan titles for their paintings, kick-started a wide interest in

con ttulos en quechua. La consolidacin de la carrera de Szyszlo otorgara

approaching the ancestral as subject matter for artwork. The success of the

una proyeccin internacional a esta ltima tendencia, que se incorporaba

career of Szyszlo would grant international fame to this imperative, which

as, por obra de crticos como Marta Traba u Octavio Paz, a la idea de un

incorporated the idea that modern art should be associated with a Latin

arte moderno asociado con la identidad latinoamericana.

American identity. This idea was further supported and promoted through
the work of critics such as Marta Traba and Octavio Paz.

El caso de Macedonio de la Torre es el de un artista autodidacta que forja su


estilo personal al margen de cualquier filiacin doctrinaria. Instalado en
Europa entre 1924 y 1930, entr en contacto directo con el modernismo
francs, adems de participar en la bohemia de los peruanos en Pars, integrada por poetas de vanguardia como Csar Vallejo o Juan Luis Velsquez.
A su retorno al Per y luego de una primera exposicin, se mantuvo al
margen del circuito artstico hasta 1937, momento en el que integr el
Primer Saln de Independientes, que aglutinaba la oposicin contra Sabogal.
Por entonces el paisaje ya constitua un eje central de su obra y una clara
alternativa frente a la concepcin indigenista de este gnero. Gracias a su
temprano inters por el desierto de la costa y a su posterior incursin en los
motivos de la selva, Macedonio logr evocar la naturaleza peruana con una
amplitud y una libertad creativa raras veces alcanzada. Su fantasa lo llev a
plantear una serie de visiones a fines de la dcada de 1950 y a lo largo de
la siguiente. A ese conjunto pertenece El origen de las catedrales, cuyas
misteriosas formas sugieren una ambivalencia entre la arquitectura y lo
orgnico, que remite a una de las grandes utopas del modernismo.

Macedonio de la Torre was a self-educated artist who developed his personal


style always at the margins of whatever doctrinal affiliations were currently
being forged. Settling in Europe between 1924 and 1930, the painter entered
into direct contact with French modernism, as well as becoming closely
involved with the Peruvian bohemia living in Paris, including characters like
the avant-garde poet Csar Vallejo or Juan Luis Velsquez. On his return to
Peru and after his first exhibition, he remained on the margins of the artistic
circuits until 1937 when he became a member of the First Saln de Independientes, a platform that provided significant public opposition to Sabogal.
From this moment on, landscape constituted a main subject matter of his
work and offered a clear alternative to the indigenist conception of this
genre. Thanks to his early interest in the desert and coastline as well as his
later attention to the jungle, Macedonia managed to evoke a Peruvian countryside and natural surrounding with a creative liberty rarely seen. His fantasy would bring him to propose a series of visions towards the end of the
1950s and throughout the following decade. This collection of work includes
El origen de las catedrales [The Origin of Cathedrals], whose mysterious
forms suggest an ambivalence between the architectural and the organic.
This work can be considered one of the great utopias of modernism.

232

233

MACEDONIO DE LA
TORRE

leo sobre aglomerado de madera


120 x 92 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
V-2.0-0362

(CHUQUISONGO, 1893 - LIMA, 1981)

EL ORIGEN DE LAS
CATEDRALES

ca.

En el transcurso de la dcada de 1950, luego de transitar por una pintura de


vagas referencias figurativas que recoge su admiracin por las formas estticas de Vics, Grau enfrentar un nuevo momento de duda y de trnsito. En
este punto, el artista asumir el credo moderno no como la bsqueda y el
hallazgo de un lenguaje personal. Precisamente de aquel momento es Composicin, en la que el contraste entre dos colores clidos, el rojo y el amarillo, se disemina entre formas que parecen aludir a una naturaleza muerta. El
trasfondo acadmico de su formacin en el Pars de los aos 1930, parece
resurgir cada vez que el pintor experimenta una crisis. Sin embargo, es casi
la ltima vez en que llegara a reconocerse en esa tradicin, pues de esa
crisis surgir una esttica de puro gesto de color que no es ni geomtrica ni
informalista. Composicin preludia ese ltimo momento, y muestra a un
pintor que implcitamente critic una nocin de estilo, al abandonarla a
causa de su toma de partido por una constante experimentacin, de ensayo
y error permanente.

Throughout the 1950s after moving through a kind of painting that


deployed vague figurative references and reflected his admiration for the
aesthetic forms of the Vicus culture Ricardo Grau found himself confronting new doubts and another transitional period in his aesthetic practice. In
this sense the artist assumed the modern creed not as a process of search
and discovery of a personal language. It was precisely during this unstable
moment that he made Composicin [Composition]. Here the contrast
between the two warm colors (the red and yellow) is distributed across a
series of forms that seem to allude to a dead landscape. The artists academic background in Paris (where he studied throughout the 1930s) typically
reemerges every time the artist experiences a crisis. However, this is the last
time that he would recognize himself as belonging to tradition: after this
crisis he developed an aesthetic of pure gesture and color that is neither
geometric nor informalist. Composition can be seen as a prelude of this later
practice and shows a painter who is implicitly critical of a notion of style and
has abandoned taking any particular sides opting rather for constant
experimentation, rehearsal and permanent error.

234

RICARDO GRAU, APSAV, LIMA, 2014

RICARDO GRAU

leo sobre tela


80.5 x 130 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
V-2.0-0358

(BURDEOS, 1907 - LIMA, 1970)

COMPOSICIN

1960

Corresponde a la obra de Jorge Eduardo Eielson (1924 2006) un desplazamiento al interior del credo moderno, que lo une a espritus como el de
Csar Moro o Jos Mara Eguren, en la tradicin de la cultura peruana que
junta artes visuales y poesa. De hecho, el aliento potico asoma en su Paisaje infinito de la costa del Per, obra que abstrae la lnea de horizonte que
separa el mar de la arena de la playa al intervenir, literal y materialmente
sobre dicho borde, con un material de tela que, por testimonio, se sabe que
era parte de su propia vestimenta. Eielson viaj a Europa en 1948 y solo
regresara en tres oportunidades al Per, para exhibir y visitar a sus amigos:
en 1967, 1977 y 1987. El exilio del poeta cuya subjetividad, al fin y al cabo,
vive en el lenguaje fusiona sus experiencias en el mar Mediterrneo con su
memoria del paisaje de la costa del Per. La infinitud alude a un proceso de
recuperacin de lo que Marcel Proust habra asumido como memoria involuntaria, adherida al gusto o al tacto de objetos cotidianos acaso olvidados
por los imperativos de la vida moderna. La serie inicia en 1957 y se abre a
travs de toda la vida del poeta como sustancia existencial y lingstica, pero
tambin como el eterno retorno de un paisaje imaginario que instala el
tpico en la pintura peruana contempornea.

With the work of Jorge Eduardo Eielson (1924 2006) there is a movement
towards the interior of the modernist creed uniting him with the spirit of
Csar Moro or Jos Mara Eguren through the artists engagement with
the tradition of Peruvian culture that joins together visual arts and poetry.
The direct inspiration of poetry can be appreciated in his Paesaggio infinito
della costa del Per a work that abstracts the horizontal lines that separate
the sea from the sand on the beach by intervening (literally and materially)
on top of the actual border with a material that, according to the commentary, formed part of his everyday clothes. Eielson travelled to Europe in 1948
and would only return on three occasions to Peru in order to exhibit and visit
friends (in 1967, 1977 and 1987). The exiled poet whose subjectivity is
expressed above all through language fuses together his experiences in
the Mediterranean with a memory of the landscape of the Peruvian coast.
The infinitude alludes to a process of recuperation that Marcel Oroust would
call involuntary memory: a process of surrendering to the taste and touch
of daily objects that may have been forgotten by the constraints and
requirements of modern life. The series Paisaje infinito de la costa del Per
[Infinite Landscape on the Coast of Peru] was initiated in 1957 and became
an existential and linguistic concern throughout the life of the poet. It was
also a means of eternally returning to an imaginary landscape that ultimately served to introduce this subject matter to Peruvian contemporary
painting.

236

237

JORGE EDUARDO
EIELSON

Tcnica mixta sobre tela


100 x 100 cm.
Museo de Arte de Lima.
Comit de Adquisiciones de
Arte Contemporneo 2012
2012.24.2

(LIMA, 1924 - MILN, 2006)

PAISAJE INFINITO DE LA
COSTA DEL PER

1961

Alberto Dvila comenz a abandonar la figuracin a partir de 1959, al ingresar brevemente en una pintura de corte abstracto que se apoyaba todava
en mdulos geomtricos, derivados de la afinidad inicial del artista con el
postcubismo. En Chancay, dicha concepcin empieza ya a diluirse en un
entramado de formas ms o menos esquemticas que desarrollan una variacin de grises, al tiempo que su caligrafa pictrica evoca signos misteriosos
y primitivos. El nombre de la obra alude adems a una civilizacin prehispnica costea, y en ese sentido se relaciona con la tendencia ancestralista
abstracta que empezaba a definirse en la escena local; de hecho, Dvila fue
uno de los primeros en otorgar ttulos de ese tipo a sus composiciones.
Luego de viajar a Mxico en 1960, y especialmente a Estados Unidos en
1962, la obra del artista fue influida decisivamente por el expresionismo
abstracto norteamericano y, en particular, por Franz Kline y la action painting, que marcara su principal lnea de trabajo en los aos siguientes.

Alberto Dvila began abandoning figurative art in 1959 when he briefly


experimented with an abstract painting style that promoted the use of geometric shapes derived from the artists initial affinity with post-cubism. In
Chancay, this notion begins to dissolve into a lattice framework of forms
that are more or less schematic and develop in a variation of greys, while his
pictorial calligraphy evokes mysterious symbols or a primitive imaginary. The
name of the work alludes to the pre-Hispanic civilization that used to reside
along the coastline. In this sense the work can be linked to the ancestral
trend that prevailed in local abstract art practices. In fact Dvila was one of
the first to give his works such titles in Quechan. After travelling to Mexico in
1960, and especially to the United States in 1962, the work of the artist was
influenced by North American abstract expressionism and, in particular, by
Franz Kline and action painting something that would mark out the main
lines of his work throughout the following years.

238

239

ALBERTO DVILA

leo sobre tela


165 x 131 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Rafael Lemor
1994.2.9

(TRUJILLO, 1912 - LIMA, 1988)

CHANCAY

1961

A comienzos de la dcada de 1960, el informalismo se convirti en un horizonte visual, promovido desde el Instituto de Arte Contemporneo (IAC), en
el que los nuevos artistas instalaron las inquietudes de sus proyectos individuales. Uno de ellos fue Venancio Shinki, medalla de oro de su promocin en
la Escuela Nacional de Bellas Artes en 1962. En Pukutay, pintada aquel
mismo ao, las referencias figurativas han desaparecido por completo y el
color resulta ser el protagonista de un movimiento interno a la composicin.
Sin embargo, el ttulo en quechua que se traduce como nube- alude a un
punto de referencia figurativo que parece sugerirse en las variaciones de
color y el ritmo del movimiento que va de izquierda a derecha. Con obras
como esta, Shinki se afiliaba adems a la bsqueda de un anclaje local por
ejemplo, algn vnculo con las culturas antiguas del mundo andino para las
formas no figurativas. Tiempo despus, el pintor busc en la cultura japonesa de sus ancestros una va de retorno hacia elementos figurativos que
denotaran una identidad especfica.

At the beginning of the 1960s, informalism quickly became a dominant trend


and was promoted by the Instituto de Arte Contemporneo (IAC) where new
artists worked through individual concerns within the field. One of these was
Venanio Shinki, a gold medal graduate from the National School of Fine Arts
in 1962. In Pukutay, painted the same year, the figurative references have
disappeared completely and the color becomes the protagonist of the internal movement of the composition. However, the Quechan title which translates as cloud nevertheless alludes to a figurative reference point that
seems to make itself known in the variations of color and the rhythm of the
movements that go from the left to the right. With works such as these,
Shinki reveals himself to be affiliated with the project of searching for local
roots for non-figurative art and making links with the ancient cultures of the
Andean world. Later, the painter sought a way back to figurative elements
that denoted a specific identity and explored this in the Japanese culture of
his ancestors.

240

241

VENANCIO SHINKI

PUKUTAY

leo sobre tela


97 x 130 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Manuel Checa Solari
V-2.0-1172

1962

El aporte de Juan Manuel de la Colina a la abstraccin local es un aspecto


poco estudiado de la historia del arte peruano. Quiz ello se deba a que este
artista solo estuvo en el pas entre 1942 y 1954, para afincarse definitivamente en Pars. Hijo de diplomticos peruanos, estudi pintura en la Gallery
of Art de Melbourne (Australia), para luego seguir cursos de perfeccionamiento en la Real Academia de Londres. Su actividad como profesor en la
Escuela Nacional de Bellas Artes (ENBA), entre 1944 y 1954, lo hace especialmente importante al momento de evaluar el proceso de asimilacin de
los modelos de modernidad europeos en el contexto local. A lo largo de la
dcada de 1960, de la Colina regres varias veces para exponer en Lima. En
1963 exhibi La geisha, pintura basada en formas evanescentes a manera de
huellas que sealan hacia una materialidad lquida muy sugerente. El lienzo
no plantea explcitamente un espacio ilusorio por medio de pinceladas de
color. Sus manchas, en cambio, instalan en el ojo del espectador la extraa
conviccin de intuir alguna presencia. Se trata de una propuesta insular en
un contexto dominado por la abstraccin de connotaciones ancestrales y es
ms til seguir la pauta de lo informe para apreciarla. Esto es, una concepcin que encuentra en la naturaleza poco manejable de la mancha, en tanto
flujo de una presencia, su clave principal.

The contribution of Juan Manuel de la Colina to the local abstract art movement is an under-studied aspect of Peruvian art history. Perhaps this is due
to the fact that the artist was only in the country between 1942 and 1954,
when he left to settle definitively in Paris. The son of Peruvian diplomats, he
studied painting at the Melbourne Art Gallery (Australia) and later took further classes at the Royal Academy in London. His work as a teacher at the
National School of Fine Arts, between 1944 and 1954, makes him especially
important for evaluating how the local culture assimilated European modernist models. Throughout the 1960s, de la Colina returned various times to
exhibit in Lima. In 1963 he exhibited La geisha - a painting depicting evanescent forms bearing traces that point towards a suggestive liquid materiality.
The canvas does not necessarily impose a clearly represented illusory space
with its dashes of color. Rather the markings introduce to the eye of the
spectator various forms that have the effect of producing a strange conviction of perceiving some kind of presence. Here the artist offers an insular
formal proposition in a context dominated by the abstraction of ancestral
references. His work is thus best read through the guidelines of informalism,
of which this is the key principle and can be seen in the loose nature of the
markings as well as the visual suggestion of a fluid presence.

242

243

JUAN MANUEL DE LA
COLINA

leo sobre lienzo


116 x 72 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Rafael Lemor
V-2.0-1407

(BARCELONA, 1917)

LA GEISHA

1963

Desde mediados de la dcada de 1960, las formas circulares asumen un


papel protagnico dentro de la obra de Szyszlo. Por medio de este simbolismo, compartido por varias culturas primitivas, evocar en sus propios
trminos la ejecucin de Tpac Amaru o, como en este caso, el Puka
Wamani, o halcn rojo, hacindose eco del creciente inters antropolgico
por estos temas y sus resonancias contemporneas. Obras como esta encarnan lo que la crtica colombiana Marta Traba denominara un arte de resistencia, entendido como rechazo de la adopcin acrtica de las vanguardias
cosmopolitas y, al mismo tiempo, superacin de la ancdota indigenista. El
ttulo de la obra pretende ubicar al espectador en un contexto cultural determinado, aunque sin cerrar la lectura del cuadro. No hay, por tanto, citas
literales del repertorio prehispnico, sino analogas formales que remiten a
esas civilizaciones, consideradas latentes en los sustratos ms profundos de
la identidad latinoamericana. De hecho, estos contenidos mgicos parecen
reanimarse sobre la base de un lenguaje pictrico moderno. El tratamiento
del fondo acenta el aspecto onrico de smbolos que parecen emerger de
un espacio atemporal. Esta sensacin de profundidad anuncia ya el ingreso
del pintor a la representacin espacial, que se concretar a inicios de la
dcada siguiente.

From the beginning of the 1960s, circular forms would gain a prominent
place in the work of Szyszlo. In this symbolism, shared by various primitive
cultures, he evoked in his own terms the artistic attitudes of Tpac Amaru or
(as in this case) the Puke Wamani, an important Andean deity, echoing the
growing anthropological interest in these subjects and their contemporary
resonances. Works such as this one embody what the Columbian critic Marta
Traba would call an art of resistance, understood as a rejection of the
artistic adoption of the cosmopolitan avant-gardes and, at the same time, an
overcoming of the mere quoting of indigenist anecdotes. The title of the
work intends to locate the spectator in a determined cultural context while
at the same time leaving open a reading of the work. Thus there is no literal
quoting of the pre-Hispanic repertoire, but rather formal analogies that refer
to these civilizations that the artist considered latent or suppressed among
the underlying layers of Latin American identity. In fact, the choice of a magical subject matter seems to encourage the rejuvenation of the subject in
correlation to the use of a modern pictorial language. The background
accentuates the dream-like atmosphere of the work and the symbols appear
to emerge straight from an ahistorical space. This sensation of depth
reflects the painters attraction to representing spaces something that he
would further develop at the beginning of the following decade.

244

245

FERNANDO DE SZYSZLO

Acrlico sobre madera


150 x 150 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Manuel Cisneros Snchez
y Teresa Blondet de Cisneros
1978.4.20

(LIMA, 1925)

PUKA WAMANI

1968

Aunque siempre centrada en la gestualidad cromtica, la pintura de Sabino


Springett discurri por distintas vertientes de la abstraccin entre 1959 y
1967. Vinculada inicialmente con la no figuracin francesa, en ella se llegaban a sugerir motivos como bodegones o patrones estticos precolombinos.
Contraluz, sin embargo, corresponde a un momento posterior en el que
Springett adapta la esttica del expresionismo abstracto estadounidense a
sus imperativos. La composicin destaca por ofrecer, en cuatro zonas de
color, un equilibrio audaz e inestable. Ella integr la exposicin individual
que Springett present en el Instituto de Arte Contemporneo (IAC) el
mismo ao de su ejecucin. Al prologar el catlogo de la muestra, el crtico
Juan Acha asoci este momento de la pintura del artista a las composiciones de Willhem de Kooning. Sin embargo, celebr sin ambages el conjunto
como una conquista para el arte peruano al erigirse como sinnimo de
modernidad y punto de inflexin respecto de todo lo anterior: el triunfo del
color en la pintura sobre cualquier tendencia a la representacin.

Although always having focused on the chromatic gestural quality of painting, the work of Sabina Springett went through various abstract periods
between 1959 and 1967. It was during her initial involvement with French
non-figurative art that she experimented with still life and pre-Columbian
aesthetics and patterns. Contraluz [Backlight], however, corresponds to a
previous moment in which Springett adapts a North American abstract
expressionist aesthetic to her own imperatives. The composition of the work
proposes a bold and unstable balance in four strong areas of color. The Instituto de Arte Contemporneo (IAC) offered her a solo exhibition the same
year that these works were produced. In the preface to the exhibition catalogue the critic Juan Acha associated this moment in the artists painting
career with the work of Willem de Kooning. However, even from the outset
the series was celebrated as a victory for Peruvian art because of its resonances with modernity. It marked a turning point with respect to everything
that came before it: the triumph of color in painting over any other tendency
for representation.

246

247

SABINO SPRINGETT

CONTRALUZ

Oleo sobre lienzo


67 x 79 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Rafael Lemor en memoria
de Malvina de Lemor
V-2.0-1404

1962

En 1961, un ao despus de egresar de la Escuela Nacional de Bellas Artes, el


pintor Arturo Kubotta obtuvo la Beca Fulbright, que lo llevara a seguir
cursos de postgrado en los Estados Unidos. En la School of the Art Institute
of Chicago reafirmara su orientacin informalista, que lo haba llevado a
representar al Per en la VI Bienal de So Paulo. Homenaje, noviembre 22
fue pintada precisamente en Norteamrica, y conmemora el asesinato del
presidente John F. Kennedy, ocurrido en Dallas el da indicado. Desde luego,
la composicin no alude de forma literal al acontecimiento, sino que busca
generar una atmsfera tensa y ominosa. Bajo una dominante en variaciones
del color verde, surge el rojo con una secuela de tonalidades tierra y un
destello luminoso. Luego de graduarse con honores en 1964, Kubotta retornara brevemente al Per para instalarse luego en Brasil, aunque ha
expuesto de manera eventual en Lima. A diferencia de otros pintores locales,
su obra informalista tendra como referentes no tanto lo andino antiguo,
como la evocacin de su ancestro japons.

In 1961, one year after graduating from Escuela Nacional de Bellas Artes,
painter Arturo Kubotta was granted a Fullbright scholarships, which lead him
to follow a post graduate degree in the USA. As a student at the School of
the Art Institute of Chicago, he reaffirmed his tendency towards informalism,
which took him to represent Peru at the VI Sao Paulo Bienal. Homenaje,
noviembre 22 was painted precisely in North America and commemorates
the assassination of President John. F. Kennedy, that took place in Dallas on
that date. Clearly, the composition does not refer in a literal way to the
event, but tries to generate a tense and ominous atmosphere. This composition is dominated by variations of green; suddenly the color red emerges
leaving a sequel of earth tones and a dash of light. After graduating with
honors in 1964, Kubotta returned briefly to Peru, later settling down in
Brazil, although he has occasionally exhibited his work in Lima. Unlike other
local artists, his informalist painting would look for references no precisely in
the ancient Andean cultures but in his own Japanese background.

248

249

ARTURO KUBOTTA

HOMENAJE,
NOVIEMBRE 22

leo sobre tela


127 x 152 cm.
Museo de Arte de Lima. Donacin del
autor
V-2.0-0346

1964

Hngaro de nacimiento, el pintor y escultor Lajos DEbneth, lleg al Per en


1949. Haba estudiado en Budapest, Munich y La Haya, antes de vincularse
en 1926 con la Bauhaus, donde reafirm su inicial filiacin constructivista. La
Segunda Guerra Mundial lo condujo a los Estados Unidos, y all adopt un
estilo figurativo de carcter expresionista que llevara al Per. Hacia fines de
la dcada de 1950, sin embargo, DEbneth se afiliara a la abstraccin, un
lenguaje que le permiti ahondar en una reflexin de carcter espiritualista.
As, busc reiteradamente el gesto de color o la forma visual que, reducida
al elemento mnimo, pudiera comunicar dicha inquietud. En esta obra, el
dominante rojo, tratado como un color puro y sin textura, se contrapone con
una mancha negra. Hacia la derecha y arriba se aprecia una suerte de red
compuesta por pequeas formas circulares; al medio, una forma ocre parece
venir a nuestro encuentro, y, a la izquierda de dicha forma, se observa un
blanco cuya textura parece citar algn material calcreo. Se configura as
uno de los recursos visuales ms interesantes del informalismo: la tensin
entre una pintura plana y otra texturada y matrica.

Hungarian by birth, the painter and sculptor Lajos DEbneth arrived in Peru
in 1949. He had studied in Budapest, Munich and La Haya before becoming
involved with the Bauhaus in 1926, where he reaffirmed his initial interest in
constructivism. The Second World War drove him to the United States,
where he picked up an expressionist figurative style that he would eventually
bring to Peru. Towards the end of the 1950s, however, DEbneth became
affiliated with abstraction a language that allowed him to develop his interest in the spiritual. He repeatedly sought out the gestural in his use of color
or visual forms that, reduced to their minimal elements, could aptly communicate these concerns with the spiritual. In this work the dominant red color,
treated as a pure color without texture, is juxtaposed with various black
markings. Towards the right and the top a kind of red lattice made from
small circular forms can be observed. In the middle there is an ochre form
that seems to come out towards the viewer and on the left of this form there
is a white area whose texture recalls a kind of chalky material. This is one of
the most interesting visual resources of informalism: the tension between
the flat appearance of paint and the production of other kinds of textures or
matter.

250

251

LAJOS DEBNETH

SIN TTULO

Tcnica mixta sobre lienzo


160 x 120.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Manuel Cisneros Snchez
y Teresa Blondet de Cisneros
IV-2.0-0372

ca. 1966

SURREALISMOS Y RETORNO A
LA FIGURACIN

SURREALISM AND THE RETURN


TO FIGURATION

252

A fines de la dcada de 1960, la disolucin de las experiencias de vanguar-

Towards the end of the 1960s, the experiments of the avant-garde had dis-

dia tras el golpe militar de Juan Velasco Alvarado traera consigo un reor-

solved rapidly as a result of the military coup of Juan Velasco Alvarado.

denamiento de la escena artstica local. Pese a que cierta voluntad de bs-

Subsequently there was a significant reorganization of the local art scene

queda se mantuvo vigente en el mbito de las artes grficas, se asistira al

that included a general return to the traditional aesthetics and genres of

mismo tiempo a un retorno mayoritario a los gneros y estticas tradicio-

painting. This was also due to the fact that certain practices were main-

nales. La solidez del oficio asumi as un papel protagnico dentro de una

tained in the field of the graphic arts. The solidity of the graphic arts profes-

pintura que volva con fuerza a los lenguajes figurativos. En ese contexto, el

sions thus assumed a prominent role within the practice of painting, which

surrealismo tardo terminara por convertirse en la tendencia predominante

had rapidly and harshly returned to figurative visual languages. In this con-

dentro de un mercado en pleno auge. Esta vertiente estara asociada a la

text, surrealism became the predominant trend within an artistic market

actividad de un grupo de artistas formados en la escena parisina de la

experiencing its peak. Surrealism was associated with the activity of a

dcada anterior, algunos de los cuales retornaran al pas luego de alcanzar

group of artists educated by the Parisian scene of the previous decade and

cierta resonancia internacional. A figuras como Gerardo Chvez, Carlos

a few of them had returned to the country after reaching a certain level of

Revilla y Tilsa Tsuchiya se sumaran Humberto Aquino, Venancio Shinki y

international recognition. Figures such as Gerardo Chvez, Carlos Revilla

Leoncio Villanueva, entre otros. Aunque tuvieron estilos personales diferen-

and Tilsa Tsuchiya joined together with Humberto Aquino, Venancio Shinki

ciados, su incursin en lo onrico y su nfasis en la perfeccin tcnica los

and Leoncio Villanueva, among others. Although they each had defined and

sitan en un horizonte compartido sin paralelo en otros pases de Amrica

distinct personal styles, the wide application of the dream-like atmosphere

Latina.

in their paintings and the emphasis they placed on technical perfection situated them on a horizon without parallel in other countries in Latin America.

Tilsa Tsuchiya es una figura emblemtica dentro del slido conjunto de pintores surrealistas que dominaron la escena local en los aos setenta.
Alumna sobresaliente de Ricardo Grau y Carlos Quzpez Asn en la Escuela
Nacional de Bellas Artes, obtuvo el Gran Premio de Honor de su promocin
en 1959. Por entonces practicaba una figuracin geometrizante de carcter
formalista, inspirada por el ejemplo de sus primeros maestros. Con frecuencia le servan de pretexto pictrico las figuras de vendedoras que observaba
en los alrededores del Barrio Chino donde viva. En 1960 viaj becada a Pars
para seguir inicialmente cursos de postgrado en la cole de Beaux Arts.
Prolongada por siete aos, esa estancia determinara un vuelco significativo
en su trabajo. A partir de entonces comenzar a aplicar veladuras sucesivas
por medio de pinceladas cortas para crear las atmsferas brumosas que se
convertir en caractersticas de su estilo de madurez. Obras como Los viajantes sealan el ingreso de Tilsa a una temtica que se inspira en el pensamiento mtico y propone inicialmente personajes anfibios, impregnados de
connotaciones sexuales, que se desplazan en medio de ambientes acuosos.
Se prefigura as el ciclo culminante de los Mitos, realizado en la dcada
siguiente, que signific un momento consagratorio para su carrera.

Tilsa Tsuchiya is an emblematic figure within the set of surrealist painters


that dominated the local scene in the seventies. An outstanding student of
Ricardo Grau and Carlos Quzpez Asn at the National School of Fine Arts,
she was awarded the Great Prize of Honor on her graduation in 1959. After
that she engaged with a formal, geometrical and figurative style, inspired by
the example set by her two first maestros. Local street sellers and what she
observed in the Barrio Chino [Chinatown] where she lived often served as
subject matter for her work. In 1960 she travelled with a scholarship to Paris
to pursue post-graduate courses at the cole de Beaux Arts. Staying for
seven years, her lengthened trip to Europe motivated a significant overturning of her previous style of working. From then on she began to build successive layers with short brushstrokes, creating a dreamy and tumultuous
atmosphere that would become characteristic of her later work. Paintings
such as Los viajantes [The Travellers] show Tsuchiyas interest in subject
matters inspired by myth. In the canvas she represents amphibious characters impregnated with sexual connotations that are placed in the middle
of aqueous environments. This work prefigures another later series Mitos
[Myths], made in the following decade, which would mark a significant
moment of maturity in her career.

Sn ttulo
1960
leo sobre tela
81 x 65 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Manuel Checa Solari
V-2.0-1165

254

255

TILSA TSUCHIYA
(SUPE, 1929 - LIMA, 1984)

TILSA TSUCHIYA, APSAV, LIMA, 2014

Bodegn
1959
leo sobre tela
64 x 54 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin de la autora
V-2.0-1165

TILSA TSUCHIYA, APSAV, LIMA, 2014

256
Los viajantes 2
1969
leo sobre tela
56 x 92 cm.
Museo de Arte de Lima. Donacin Rafael Lemor en memoria de Malvina de
Lemor
1994.2.25

TILSA TSUCHIYA, APSAV, LIMA, 2014

Como muchos de sus compaeros de la Escuela Nacional de Bellas Artes, el


pintor Gerardo Chvez transit en sus aos formativos desde una figuracin
modernista hacia la abstraccin. En 1960, un ao despus de culminar sus
estudios, Chvez parti a Europa en compaa de Alfredo Gonzlez Basurco
y Tilsa Tsuchiya, en un viaje que sera decisivo para la configuracin de su
estilo personal. Hacia 1961 conoce en Roma al pintor surrealista chileno
Roberto Matta, quien no solo influenciar en su obra, sino que adems lo
promover en los circuitos internacionales. Chvez alcanzara su momento
consagratorio en el Per al ganar un premio de adquisicin en el Primer
Festival de Arte Americano, llevado a cabo en Lima en 1966 bajo los auspicios del Instituto de Arte Contemporneo. El galardn le fue otorgado por La
otra cara de la noche, cuyo ttulo mismo anuncia la carga fuertemente onrica que haba asumido su obra. Aunque an marcada por el estilo de Matta,
la composicin deja asomar elementos que sern luego caractersticos de la
pintura de Chvez, como las formas orgnicas y las ruedas interactuando
dinmicamente en el espacio.

Like many fellow students at the National School of Fine Art, the painter
Gerardo Chvez transitioned throughout his education from a modernist
figurative and representational style towards abstraction. In 1960, a year
after finishing his studies, Chvez left for Europe in the company of Alfredo
Gonzlez Basurco and Tilsa Tsuchiya, partaking in a journey that would be
decisive for the development of his personal style. In 1961 he met the surrealist Chilean painter Roberto Matta, who would not only influence his work
but would also work to promote it across the international art world.
Chvezs mature art practice was consecrated in Peru where he was
awarded an acquisition prize at the Primer Festival de Arte Americano,
which took place in Lima in 1966 under the auspices of the Institutio de Arte
Contemporneo. The prize was awarded for the work La otra cara de la
noche [The Other Face of the Night], whose very title is a testament to the
decidedly dream-like quality that his work had assumed. Although still visibly
influenced by Mattas style, the composition reveals elements that would
later be characteristic of the solo work of Chvez, such as the organic forms
and the wheels interacting dynamically in space.

258

259

GERARDO CHVEZ

leo sobre tela


195 x 130 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Alejandro Mir Quesada
Garland
1992.8.1

(TRUJILLO, 1937)

LA OTRA CARA
DE LA NOCHE

1964

GERARDO CHVEZ, APSAV, LIMA, 2014

Anclada en una concepcin romntica de la creacin artstica, la obra del


pintor Vctor Humareda discurri a contrapelo de las tendencias de vanguardia que marcaron a su generacin. Tras egresar de la Escuela Nacional de
Bellas Artes en 1946, viaj tres aos despus a Buenos Aires para seguir
cursos de perfeccionamiento en la Escuela Ernesto de la Crcova, donde reafirm su compromiso con la gran tradicin figurativa. A su retorno a Lima,
Humareda se insertara poco despus en un circuito alternativo al de la vanguardia abstracta, al tiempo que su figura pblica empez a asociarse con el
tpico del artista bohemio y excntrico. En esta misma lnea, el pintor asumira una esttica y un conjunto de temas inspirados por los grandes maestros
del modernismo temprano. Con cierta frecuencia abord tambin motivos
locales, extrados de los lugares que frecuent. Esta obra muestra una procesin en el altiplano puneo, lugar de origen del artista. Humareda evoca
aqu la religiosidad festiva y popular de la regin, encarnada en las comparsas de danzantes enmascarados que ocupan el primer plano del cuadro.

Anchored by a Romantic conception of artistic creation, the work of the


painter Vctor Humareda went against the grain of the avant-garde that
marked his generation. He entered the National School of Fine Arts in 1946
and travelled three years later to Buenos Aires to pursue further courses in
la Escuela Ernesto de la Crcova, where he reaffirmed his commitment to
the great figurative tradition. On his return to Lima, Humareda would
become involved with the alterative circle of the avant-garde, at the same
time that his public presence started to become associated with the archetypal figure of the bohemian and eccentric artist. Along the same lines, the
painter assumed an aesthetic and series of themes inspired by the great
maestros of early modernism. He also often addressed local themes inspired
by the places he frequented. Humareda evokes here the religious and popular festivals of the region exemplified by the processions of masked dancers that occupy the foreground of the painting.

260

261

VCTOR HUMAREDA

leo sobre tela


82 x 61 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Manuel Cisneros Snchez
y Teresa Blondet de Cisneros
V-2.0-0380

(LAMPA, 1920 - LIMA, 1986)

PROCESIN SERRANA

1963

A lo largo de su carrera, el pintor norteamericano David Herskovitz ha mantenido una fidelidad constante a la figuracin expresionista. Instalado en
Nueva York en la dcada de 1950, asistira ah al triunfo de la no figuracin
sin que ello incidiera de forma decisiva en su labor. A su llegada a Lima en
1960, proseguira una obra insular en un medio tambin dominado por la
abstraccin, enfocndose inicialmente en temas locales. Poco despus, su
pintura se har eco de un intenso sentimiento religioso, expresado a travs
de representaciones de la historia sagrada as como de alusiones al rito
catlico. De esta poca data la serie de sacerdotes, de la cual forma parte
esta obra. El lienzo presenta a un cura en el acto de mostrar a los fieles el
pan y el vino, convertidos en el cuerpo y la sangre de Cristo. Herskovitz
remarca aqu el papel del sacerdote como intermediario entre la divinidad y
los hombres por medio de grandes manchas que otorgan a la figura un aire
sobrenatural. Luego del retorno a la figuracin en los aos setenta, el papel
del artista en la escena local se vera potenciado en la dcada siguiente al
coincidir con el surgimiento de una veta neoexpresionista asociada al clima
de violencia poltica que viva el pas.

Throughout his career the North American painter David Herskocits


remained faithful to an expressionist figurative style. Based in New York in
the 1950s, he witnessed the success of non-figurative art without this significantly affecting his work. On his arrival to Lima in 1960, he persisted in his
particular brand of formalism: exploring a medium dominated by abstraction
he focused initially on local subject matters. A little later, his painting began
to resonate with an intense religious sentiment, expressed through the representations of Christian sacred history as well as the allusions to Catholic
rites. His series of priests, to which this work belongs, is exemplary of this
period. The canvas shows a priest showing the bread and wine transformed
into the body and blood of Christ to his parishioners. Herskovitz highlights
here the role of the priest as an intermediary between the divine and man
through the use of large color markings that gives the figure an air of the
supernatural. After returning to figurative art in the sixties, the role of the
artist in the local art scene grew to increasing prominence in the following
decade, which coincided with the emergence of a neo-expressionist vein

262

263

DAVID HERSKOVITZ

leo sobre tela


183 x 152.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
V-2.0-0774

(INDIANPOLIS, EE. UU., 1925)

SACERDOTE EN VERDE

1965

Desde fines de la dcada de 1960, los elementos que evocaban el pasado


mtico precolombino empezaron a definirse de una manera ms evidente en
la pintura de Fernando de Szyszlo. De igual forma, el pintor ingresaba a la
representacin espacial, en sintona con el retorno generalizado a la figuracin dentro de la plstica peruana. Contrapuestas con un fondo de paisaje
desrtico, sus formas totmicas parecan cobrar una presencia fsica que
configuraba cierta atmsfera surrealista. Al igual que pintores como Tilsa
Tsuchiya o Gerardo Chvez, Szyszlo reafirmaba as su compromiso con el
canon modernista basado en el dominio tcnico y en el respecto a los gneros, actitud que seguira marcando la pauta de su obra posterior. En este
cuadro, el pintor emplaza en primer plano una suerte de altar que evoca la
parafernalia ritual caracterstica de una cultura mgico-religiosa. La rotundidad de las formas contrasta con un uso arbitrario de la perspectiva y con la
misteriosa entidad de los objetos dispuestos sobre la mesa, cuya luminosidad parece aludir a una dimensin trascendente.

From the end of the 1960s, the elements evocative of a mythical pre-Columbian past began to be defined in a more obvious ways in the painting of Fernando de Szyszlo. Similarly the painter began to experiment with spatial
representation, in line with the general return to figurative art within the
field of Peruvian fine arts. Juxtaposed with a background depicting a
deserted landscape, its totemic forms seem to impose a physical presence
that produces a surrealist atmosphere. Similar to painters such as Tilsa
Tsuchiya or Gerardo Chvez, Szyszlo reaffirmed in this way his commitment
to the modernist canonbased above all on the dominion of technique and
the respect for genre an attitude that would continue to define his work
throughout the following years. In this painting, the artist places in the foreground a kind of altar that evokes the ritualistic paraphernalia characteristic
of the magical-religious cultures. The flatness of the forms contrasts with
the arbitrary use of perspective and the objects lying on the table, whose
luminosity seems to allude to a transcendent dimension, produces an added
element of the mysterious.

264

265

FERNANDO DE SZYSZLO

Acrlico sobre tela


160 x 200 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Fernando de Szyszlo
y Lila Yabar de Szyszlo
2012.26.5

(LIMA, 1925)

MESA RITUAL

1985

Integrante de la generacin del cincuenta, el pintor Siegfried Laske inici su


carrera en un medio marcado por las polmicas en torno al arte abstracto.
Su paso por la Escuela Nacional de Bellas Artes, dirigida por Ricardo Grau
entre 1947 y 1949, lo identificara con un ideal modernista figurativo. De En
esta lnea realiz su primera individual en 1955, que lo consagrara como uno
de los artistas jvenes ms talentosos del momento. Un ao despus, Laske
se traslad a Pars, donde su obra evolucion hacia la abstraccin. A fines de
los aos sesenta empez a craquelar las superficies de sus obras por medio
de la aplicacin de ciertos tipos de barniz y secante en la tela antes de iniciar el proceso de pintado. Pero fue en la dcada siguiente cuando esta tcnica alcanz una definicin ms personal a travs de la serie de paisajes, a
la que pertenece este lienzo. La obra sugiere una sucesin de estratos que
alterna formaciones geolgicas y el curso del agua. La superficie del cuadro
est surcada por grietas, cuyo entramado parece formar una suerte de
diseo reticular que genera cierta vibracin ptica. Ms que buscar un
efecto verista, la imagen remarca los valores superficiales de la tela y
explora as los lmites entre abstraccin y figuracin en una propuesta insular entre los pintores peruanos de la dcada de 1970.

A member of the generation of the 1950s, the painter Siegfried Laske began
his career in a medium marked by the debates surrounding abstract art. His
passage through the National School of Fine Arts, directed by Ricardo Grau
between 1947 and 1949, would identify him with a modernist figurative ideal.
He had his first solo exhibition in 1955, which would confirm him as one of
the most talented young artists of the moment. A year later Laske moved to
Paris where his work moved toward abstraction. Towards the end of the
1960s he began to crack the surface of his works by applying special varnishes and drying agents to the material before beginning the process of
painting. However, it was not until the 1970s that this technique achieved a
more personal definition demonstrated in a series of landscapes, to which
this canvas belongs. The work suggests a succession of different strata that
alternate between geological forms and flows of water. The surface of the
painting is crisscrossed by cracks whose tapestry-like forms appears to make
a kind of complex grid design, which in turn generates a certain vibrating
optical illusion. More than searching for a realistic effect, the image actually
highlights the superficial elements of the material and explores in this way
the limits between abstract and figurative representation typical of the
insular formalism explored by Peruvian painters during the 1970s.

266

Siegfried Laske

267

SIEGFRIED LASKE

XXXXXXXX

xxxxxxxx

Dentro del incipiente desarrollo de la escultura peruana de mediados de


siglo, Cristina Glvez constituye una personalidad aislada pero de gran
influencia en las generaciones siguientes. Formada como alumna libre en
diversos talleres de Pars y Bruselas, estudi pintura entre 1936 y 1939 en la
Escuela Nacional de Bellas Artes dirigida por Sabogal. Su desacuerdo frente
al predominio indigenista la llevara a abandonar la institucin para participar de la bsqueda de una puesta al da en la escena local. En 1947 viaja a
Nueva York para llevar cursos complementarios de un ao en el Art Students
League, y siete aos despus estudiara adems con Andr Lothe en Pars. A
lo largo de la dcada de 1950 realiz una serie de esculturas en cuero que le
permitieron participar de diversas exposiciones internacionales. As, en 1956
exhibe en la Exposition Fminine Internationale, en Paris, en donde conoce a
la escultora francesa Germaine Richier, quien le aconsejar trabajar en
metal. Al iniciar la dcada siguiente culminara su formacin en el Atelier
Lavrillier de esta misma ciudad. A partir de entonces su obra explorar las
posibilidades expresivas de la fundicin dentro de la modalidad figurativo
expresionista que marcaba ya la pauta de su obra. Cren es una de sus
piezas ms ambiciosa de madurez, en la que demuestra su dominio de las
texturas y las formas recortadas para construir figuras fantsticas que remiten a una dimensin mtica.

Within emergent mid-century Peruvian sculpture, Cristina Glvez was an


isolated figure but she nevertheless had a great influence on subsequent
generations. Educated in the various open workshops in Paris and Brussels,
she studied painting at the National School of Fine Arts (under the direction
of Sabogal) between 1936 and 1939. Her disagreement with the predominant
indigenist artistic movement would lead her to abandon the institution in
pursuit of updating the local arts scene. In 1947 she travelled to New York to
take complementary courses for one year in the Art Students League, and
seven years later she would also study with Andr Lothe in Paris. Throughout the decade of 1950 she made a series of leather sculptures that were
included in various international exhibitions. In 1956 she exhibited in the
Exposition Fminine Internationale in Paris where she met the French sculptor Germaine Richier, who advised her to work with metal. At the beginning
of the following decade she completed her education at the Atelier Lavrillier
in the same city. From then on her work explored the expressive possibilities
of metal smelting for expressionist figurative art. This became the main
characteristic of her work. Cren is one of her most mature and ambitious
pieces. In the work she demonstrates her skills with cut forms and constructs fantastical figures that contribute to the allusion of a mythical
dimension.

268

269

CRISTINA GLVEZ

Bronce fundido
212 x 31 x 67 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Rafael Lemor en memoria
de Malvina de Lemor
V-2.1-0098

(LIMA, 1919-1982)

CREN

1974

Alberto Guzmn es uno de los pioneros de la escultura abstracta en el pas.


Egresado con medalla de oro de la Escuela Nacional de Bellas Artes en 1956,
alcanz un rpido reconocimiento pblico y el apoyo decisivo del crtico
Juan Acha. En 1958 gan el Premio Nacional de Escultura Baltasar Gaviln,
y un ao despus present su primera muestra individual, al tiempo que
obtena una beca del gobierno francs para estudiar en Pars. Luego de instalarse definitivamente en esa ciudad, Guzmn ingres al circuito artstico
francs con una obra abstracta que explora efectos de tensin o de particin
de formas esfricas. En esta pequea pieza de bronce, el artista articula tres
mdulos integrados y alineados verticalmente en perfecto equilibrio. Al
mismo tiempo, sugiere una suerte de estallido que rompe la superficie
pulida de cada una de las partes, generando una textura porosa que recorre
el conjunto y le confiere una misteriosa apariencia orgnica. Aunque la
mayor parte de su trabajo se ha desarrollado en Europa, Guzmn mantiene
vnculos con la escena local a travs de exposiciones o de obras de encargo
como la fuente monumental realizada para el edificio del Banco Continental
en San Isidro.

Alberto Guzmn is one of the pioneers of abstract sculpture in his country.


He graduated with a gold medal from the National School of Fine Arts and
achieved public recognition quickly as well as decisive support from the
critic Juan Acha. In 1958 he was awarded the Premio Nacional de Escultura
Baltasar Gaviln and one year later he produced his first solo exhibition. The
same year he was awarded a government scholarship to study in Paris. After
settling definitively in the French capital, Guzmn entered the French arts
scene with abstract work that explored the tensions between separated
spherical forms. In this small bronze piece, the artist articulates three integrated and vertically aligned shapes presented in perfect equilibrium. At the
same time, the work proposes a kind of explosion that breaks the polished
surface of each of its parts generating a porous texture that runs through
the series and gives it an organic and mysterious appearance. Although a
large part of his work was developed in Europe, Guzmn maintained strong
links with the local Peruvian scene manifested in exhibitions or commissioned works, such as the monumental fountain made for the Banco Continental building in San Isidro.

270

271

ALBERTO GUZMN

Bronce fundido
28.5 x 13 x 10 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Rafael Lemor
1994.2.29

(TALARA, 1927)

SIN TTULO

1975

CORTAR ESO

LOS GNEROS TRADICIONALES


ENTRE LA CONTINUIDAD Y EL
CAMBIO
TRADITIONAL GENRES BETWEEN CONTINUITY AND
CHANGE

270

El paso de lo moderno a lo contemporneo en las artes peruanas es un pro-

The shift from the modern to the contemporary in Peruvian art is a compli-

ceso complejo. Aunque mucho arte reciente y no tan reciente (como el reco-

cated process. Although much recent art (such as the examples highlighted

gido en el libro Arte Contemporneo de esta misma coleccin) se inscribe en

in the publication Arte Contemporneo of this very collection) can be con-

esta ltima categora, el aparato artstico local an opera en muchas instan-

sidered within the logic of the latter category, the local artistic appara-

cias con una lgica modernista. Tras los perodos de inestabilidad poltica y

tusstill operates a distinctively modernist logic.

econmica, el pas logr alcanzar un crecimiento sostenido, participando de

Despite the periods of political and economic instability in Peru, the country

mayores intercambios comerciales internacionales, algo que ha tenido

managed to find a level of sustainable growth, participating in major com-

expresin en el mercado del arte, promoviendo algunas renovaciones.

mercial and international trade something that had an effect on the local

La compleja tensin entre un status quo moderno y una bsqueda contem-

art market and acted as a catalyst for various changes and innovations.

pornea puede vislumbrarse en una serie de obrasproducidas mayormente

The tension between a modernist status quo and the more recent search for

entre los aos ochenta y noventaque hablan de dicho proceso de transi-

the contemporary begins to reveal itself in a series of works produced

cin: incorporan cuestionamientos a algunos marcadores (dominantes) de la

mainly in the eighties and nineties, which speak to this transitional moment.

produccin artstica moderna pero acogen otros.

While they clearly incorporated various dominant characteristics of modern-

Dichas obras transicionales han dado forma a la prctica contempornea

ist artistic production, they also welcomed others.

ms reciente, trazando caminos a explorar. Dictaminar si corresponden ms

These transitional works have paved the way of experimentation and have

al campo moderno o al contemporneo resulta menos importante que

thus since given shape to recent contemporary art practices. Establishing

entender que nos hablan de un proceso con marchas y contramarchas

whether they belong to a modernist or contemporary field is much less

impulsado desde los espacios de produccin (y no desde los aparatos institu-

important than understanding that they speak to us of a process with ups

cionales). Un proceso que eventualmente fue recogido por artistas locales

and downs driven by the actual spaces of production (and not only by insti-

que han extendido esas bsquedas y cuestionamientos y que estn reconfi-

tutional artistic spaces). This is a process that was eventually absorbed by

gurando la escena artstica peruana.

local artists who have extended these interests and questions and are currently reconfiguring the artistic scene in Peru.

Bill Caro es un arquitecto y artista que ha desarrollado un trabajo pictrico


de corte hiperrealista. Este lienzo muestra una edificacin deteriorada y se
inscribe en la temtica de decadencia urbana recurrente en su obra. En l
destaca el uso de texturas marcadas, rugosas, empleadas para reforzar la
percepcin del carcter precario de la construccin, algo que la restringida
paleta de colores empleada hace an ms patente.
Sobre dichas texturas, el artista inscribe una serie de lneas con las cuales
dibuja detalles que corresponden a distintas tcnicas y materiales de construccin (ladrillo, madera, caa, etc.). Es tambin mediante ese recurso que
Caro sugiere una serie de planos superpuestos, para crear la ilusin de profundidad. Todo ello da cuenta de su apuesta por el realismo. Pero esas texturas tambin otorgan una dimensin tctil al cuadro y le imprimen una carga
expresiva y hasta gestual. De hecho, la imagen como totalidad resulta sumamente abstracta: una forma geomtrica casi monocroma. As, Bill Caro
conecta la tradicin del arte figurativo y realista (especialmente visible en el
detalle del dibujo) con la abstraccin informalista, que se muestra en el uso
expresivo de la materia y las formas aparentemente simples.

Bill Caro is an architect and artist who developed a hyperrealist pictorial


style. This canvas shows a deteriorating building and bares the trace of one
of the reoccurring themes of his work: urban decadence. Here the artist opts
for the use of heavily and roughly defined textures, employed to reinforce
the perception of the precarious nature of the construction something that
the restricted color palate makes even more explicit.
On top of these textures the artist has deployed a series of lines with which
he sketches various details that correspond to distinct building techniques
and materials (brick, wood and cane). It is also through this process that
Caro achieves the series of overlapping planes, which create the illusion of
depth. All of this is a reflection of his dedication to realism. However, these
textures also serve the tactile function of the picture and they imprint on it
an expressive or even gestural quality. In fact, the image as a totality
emerges as highly abstract: in geometric and almost monochrome forms. Bill
Caro thus connects with a tradition of figurative and realist art (visible in the
details of the painting) while also adhering to the characteristics of informalist abstraction, which can be observed in the expressive use of materials and
the apparently simple shapes.

272

BILL CARO

leo sobre tela


47.5 x 90 cm.
Museo de Arte de Lima.
Fondo de Adquisiciones 2006
2006.12.1

(AREQUIPA, 1949)

SIN TTULO

1971

En la obra Refugio de los Andes 12, Emilio Rodrguez Larran alude al pasado
milenario del Per a travs de la idea de construccin histrica. Esta
puede ser entendida como narrativa fundacional o mito de orgenes (un
texto manuscrito alude a columnas tutelares de las tribus originales), o
como resto arqueolgico de una edificacin precolombina.
La clara orientacin hacia lo contemporneo de esta pieza radica en la
manera en que articula diversos referentes que se encuentran condensados
en la misma serie de elementos. As por ejemplo, la imagen aparece como
figurativa, especialmente si prestamos atencin a la representacin de la
topografa que hace el artista. Pero el conjunto de cuadrados y gruesas
lneas rectas distribuidas por la superficie del cuadro recuerdan las formas
ms severas de la abstraccin. Incluso, en la repeticin de los cuadrados
pueden ser descubiertas ciertas evocaciones minimalistas. Al mismo tiempo,
esas formas sirven para poner en juego la idea de un plano arquitectnico.
Este puede ser ledo en relacin con la arquitectura precolombina o como un
proyecto artstico situado en el campo expandido de la escultura, denominacin que se dio a las exploraciones de los aos setenta que integraban
escultura y lugar.
De hecho, cual reedicin en clave Land Art de los tambos incaicos, estos
refugios estaban diseados para guarecer a las comunidades andinas en
caso de incursiones terroristas y deban ser construidos por los pobladores
con tcnicas tradicionales. Ello no se llev a cabo, si bien posteriormente
uno de los refugios fue edificado con una intencin artstica frente al Museo
de Arte de Lima.

In the work Refugio de los Andes 12 [Shelter of the Andes 12] Emilio Rodrguez Larran alludes to Perus ancient past through a notion of historical
construction. This can be understood as a foundational narrative or origin
myth (a text that alludes to the vertical columned writing of the original
tribes) or as the archeological remains of a pre-Colombian building.
The contemporary in this work lies in the way in which the artist clearly
articulates diverse referents, all of which can be found condensed in the
same series of elements. The image thus appears figurative, especially if we
pay attention to the artists representation of topography. The combination
of squares and thick lines distributed throughout the surface of the painting
also recalls the most severe forms of abstraction. This is even the case in the
repetition of squares, where certain minimalist characteristics can be deciphered. These forms also function to propose an idea of an architectural
plane, which could be read in relation to pre-Columbian architecture or alternatively as an artistic project situated in the expanded field of sculpture (a
label given to the experiments with sculpture and space of the 1970s).
In fact, whatever use of the term Land Art there may have been in reference to the Incan structures, these shelters were originally designed to provide shelter to the Andean communities in the case of terrorist incursion
and they were to be built with traditional techniques by the local populations. This was never carried out, although later one of the shelters was
constructed in front of the Lima Museum of Art.

274

275

EMILIO RODRGUEZ
LARRAN

leo sobre tela


141 x 130 cm.
Museo de Arte de Lima.
Comit de Adquisiciones de Arte
Contemporneo 2011
2011.24.2

(LIMA, 1927)

REFUGIO DE LOS ANDES 12

1985

Hernn Pazos se ubica entre las formas de la modernidad y la comprensin


contempornea de la imagen artstica. Su cuidadosa atencin puesta sobre
las posibilidades formales del medio se nutre de la tradicin pictrica del
modernismo y sus exploraciones de las posibilidades de construccin visual
son de cuo visiblemente contemporneo.
Esta obra es un ejemplo de la manera en que Pazos prefigura la pintura contempornea peruana, al construir la imagen en trminos de una confrontacin de referencias de la historia del arte y de la cultura visual del siglo
XX. Los diversos elementos que el artista incorpora son superpuestos o
fusionados, de manera tal que por momentos estos se suman o se restan, y
siempre se relacionan en tensin unos con otros. Pazos superpone aqu
distintos cuadrantes y zonas de color que definen figuras geomtricas abstractas, las que presentan diferentes tcnicas de tratamiento de superficie
(dibujo, caligrafa, pintura gestual, pintura plana, etc.). Las capas se combinan segn sus diversos niveles de transparencia y opacidad, al tiempo que la
pintura es empleada evocando el collage.
Este sentido de la imagen como combinatoria de referencias y como estratos diferenciados susceptibles de infinitas manipulaciones ser rasgo caracterstico de los discursos contemporneos en las artes visuales informadas
por la pintura y la fotografa, especialmente.

Hernn Pazos can be situated between forms of modernity and a more contemporary understanding of the artistic image. The careful attention he paid
to the formal possibilities of the medium of painting borrowed much from
the pictorial tradition of modernism, yet his explorations into the possibilities of visual construction are fundamentally contemporary in nature.
This work is an example of the way in which Pazos prefigured contemporary
Peruvian painting by constructing the image in terms of a confrontation
between references to the history of art and twentieth century visual culture. The diverse elements that the artist incorporates are overlapped and
fused, in such a manner that they often cover or burry each other always
relating to each other in tension. Pazos superimposes here different squares
and areas of color that draw together abstract and geometric figures. Here
he shows different ways of dealing with the surface (through drawing, calligraphy, painting, gestural and representative painting). The layers are combined following their diverse levels of transparency or opacity, such that
painting here is employed as an alternative means of producing a collage.
The image as a combination of references and differentiated levels susceptible to infinite manipulations is a characteristic feature of contemporary
visual arts discourse informed especially by painting and photography.

276

277

HERNN PAZOS

leo sobre tela


100 x 100 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Fernando Samanez Grinsten
y Eveline Grinsten de Samanez
V-2.0-1198

(LIMA, 1951)

SIN TTULO

1980

La obra de Ramiro Llona se nutre de la tradicin pictrica de la modernidad,


explorando las posibilidades de la abstraccin, especialmente la de herencia
expresionista. Si bien este acercamiento se hace por va del neo-expresionismo de los aos ochenta, la idea misma de retorno y revisin est imbuida
de la lgica post que dara paso a la contemporaneidad.
Otro giro importante que introduce Llona es que su atencin est puesta en
los desarrollos y posibilidades de la abstraccin californiana de los sesenta
(el Bay Area abstraction) y no en el informalismo europeo que haba prevalecido en la no figuracin peruana.
En esta obra se puede ver claramente cmo el artista conjuga su inters por
la abstraccin y la pintura como medio con una preocupacin ms bien
temtica, centrada en la idea de estructura, a partir de las formas que
evocan el contorno bsico de una casa. Esta idea de construccin, tematizada iconogrficamente, se despliega tambin en trminos de exploracin
pictrica, en las posibilidades formales empleadas: desde el dibujo lineal, la
geometra (grandes zonas de color), el diseo (el trazado de la casa),
pasando por las formas de tratamiento de superficie, que abarcan desde la
aplicacin de color casi plano, las referencias a la ilusin de profundidad
(cuyo atisbo aparece en las presuntas sombras tras la estructura negra) y
los acabados de carcter gestual. En ese sentido, el cuadro se refiere a s
mismo, y por extensin a la pintura, como una construccin compleja.

The work of Ramiro Llona takes much from the modernist pictorial tradition.
The artist explored the possibilities of abstraction, especially the methods
inherited from an expressionist vision. If this artistic journey was made via
the neo-expressionist movement of the 1980s, the very idea of return and
revision is steeped in the post- logic that would give way to contemporaneity.
Another significant point is that Llona was more drawn to the developments
and possibilities of the Californian abstract art movement of the 1960s (Bay
Area Abstraction) than he was to the European informalism that had prevailed in Peruvian non-figurative art.
In this work it is possible to observe clearly how the artist combines his
interest in abstraction and painting as a medium with other more thematic
concerns relating to the idea of structure, expressed through the portrayal
of the basic contours and designs of a house. This interest in the idea of a
construction, thematized by the legible details of the pictorial construction,
can also be seen in the formal choices made by the artist: there is an array
of techniques that go from lineal drawing, geometry (or large areas of color)
and design (the sketchy tracing of a house), to diverse ways of dealing with
the surface that range from the almost flat application of color, the creation
of an illusion of depth (whose shading appears in the supposed shadows
behind the black structure) and finally a gestural or expressive way of working with the surface. In this sense the work refers to itself (and by extension
to the medium of painting) as a complex construction.

278

279

RAMIRO LLONA

Acrlico sobre tela


149 x 149 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
V-2.0-1161

(LIMA, 1947)

SIN TTULO

1986

En la escultura Farallones, Sonia Prager sugiere una conjuncin de procesos


de creacin, tanto naturales como culturales, que dan forma a la obra. Su
ttulo alude a la erosin como una forma natural de tallado (los salientes
rocosos conocidos como farallones son producto del desgaste causado por
el mar) pero, en tanto escultura, supone evidentemente una intervencin por
parte de la artista que transforma la materia.
A travs de sus rasgos formales, la pieza evoca asociaciones propias de la
historia del Per y su pasado arqueolgico, que son puestas en dilogo con
los discursos artsticos modernos y contemporneos. De ese modo, el
empalme entre las tres rocas que la integran recuerda el sofisticado engarce
que caracteriza a las edificaciones incaicas. Pero las formas de rasgos
geomtricos, aparentemente poco talladas, tambin suponen el recurso a un
lenguaje abstracto de gran simplicidad formaldonde las referencias artehistricas recorren un abanico que va desde las tradiciones de la escultura
moderna, pasando por el minimalismo e incluso el Land Art (estos ltimos
como un eco, ms que como modelos metodolgicos). De ese modo, Sonia
Prager tambin conecta temporalidades diferentes: el pasado geolgico, el
pasado histrico y el presente cultural como fuerzas y procesos en dilogo y
en tensin.

In the sculpture Farallones [Cliffs] Sonia Prager presents a series of processes of natural and cultural creation. It is a work reflective of a trajectory
that sustained a dynamic interest in both. The title (referring to those jutting
out rocks known as cliffs whose shape is the product of erosion caused by
the sea) reflects her proposal that erosion is a natural form of sculpting.
However, in so far as the work is a sculpture, it also presupposes an evident
intervention on the part of the artist in transforming the material.
Through its formal features, the piece evokes associations with the history
of Peru and its archeological past and puts them in dialogue with modern
and contemporary artistic discourses. The knots between the three rocks
that hold it together thus recall the sophisticated link fittings that characterize Incan buildings. The geometrical shapes apparently barely carved also
implicate the use of an abstract language of great simplicity. Here, art historical references emerge from a range of traditions in modern sculpture
touching on minimalism or even Land Art (the latter however is expressed
more as an echo than a methodological model). Sonia Prager thus brings
together various different temporalities combining a geological and historical past with a cultural present and proposing them all as forces and processes in dialogue.

280

281

SONIA PRAGER

Talla en piedra de granito


75 x 100 x 37 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin de la autora
V-2.1-108

(PER, 1950)

FARALLONES

1997

282

ARMANDO WILLIAMS

Esmalte sobre maderba


160 x 232 x 1 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
V-2.0-1604

(PER, 1956)

FARDOS

1983

A lo largo de su trayectoria, Armando Williams ha construido sus imgenes a


partir de la confrontacin entre distintos componentes. Frente a la idea de
una totalidad pictrica coherente (basada en la homogeneidad esttica,
estilstica o tcnica de sus partes), Williams busca ms bien que los elementos choquen entre s. Esta es una de las caractersticas ms claramente contemporneas del trabajo del artista.
En el caso del trptico Fardos, uno de sus aspectos ms importantesque
marca su diferencia con la pintura modernista, estereotpicamente centrada
en las posibilidades del medioes la manera cmo la obra articula un rasgo
de la construccin plstica a una consideracin temtica.
El contraste y la confrontacin visual/pictrica refuerzan las connotaciones
sobre la violencia poltica presentes en la obra y referidas al momento histrico que estaba atravesando el Per en aquel momento. As, por ejemplo, el
contorno angular en turquesa del panel central del trptico no solo remarca
por contraste cromtico y por acabado (color plano vs claroscuro) la
imagen roja que encierra, sino que adems sugiere un trozo de vidrio roto.
As, la antiqusima nocin del cuadro como ventana aparece aqu como la
ventana cuyos cristales estn trizados. En el contexto de la poca, esto
podra asociarse a los efectos de la crisis econmica y poltica: vandalismo,
miseria o la explosin de un coche bomba.

Throughout his long trajectory, Armando Williams has constructed images


by bringing distinct components into confrontation. In opposition to the idea
of coherent pictorial totality (based on a homogenous aesthetic, style or
technique through which to construct its parts), Williams sought rather a
means of allowing elements to clash one of the characteristically contemporary features of the work of this artist. In the triptych Fardos [Bales],
one of the most important elements is the way in which the work articulates
the material construction of the work itself as a thematic consideration. It is
this that marks his distance from modernist painting, which is stereotypically focused on the formal possibilities and potential of the medium.
The contrast and visual clashes also function to reinforce the connotations
of political violence present in the work, which refer specifically to the historic moment occurring in Peru at the time. The turquoise angular contours
of the central panel of the triptych frame the red image they enclose with a
chromatic contrast (between the colored planes and the chiaroscuro planes)
and strongly suggest a piece of broken glass. Thus, the age-old notion of the
finished painting as a window appears here like a window whose glass has
been smashed. In the context of the time period, this can be associated with
the economic and political crisis: vandalism, misery and the explosion of car
bombs.

283

Moico Yaker ha trabajado rigurosamente las posibilidades de la pintura como


medio artstico, algo que lo conectara con los modelos propios del modernismo. Sin embargo, su complejo sentido de la construccin del significado
en la obra de arte lo sita ms bien en una rbita contempornea. Entre las
dcadas de 1980 y 1990, Yaker desarroll una serie de cuadros de corte
histrico, en los que revisara y hasta cierto punto re-creara determinados
episodios, personajes e iconos de la historia del Per. De este modo buscaba
abordar temas relativos a la identidad, basndose ocasionalmente en distintas obras emblemticas de la historia del arte peruano.
ngel dormido es un ejemplo de esta aproximacin metodolgica, en la que
conjuga diversos referentes estticos e histricos, como el arte religioso, la
pintura virreinal (puntualmente la escuela cuzquea), las formas de la transvanguardia italiana y alusiones al arte naif, haciendo de su pintura un tejido
de mltiples citas.
Esa manera de incorporar distintos referentes histricos y arte-histricos,
revisando episodios pasados que son replanteados desde una ptica contempornea, inscriben al artista en la lgica de la as llamada posmodernidad (particularmente el postmodernismo historicista).
Las correlaciones entre las referencias y las distintas citas que Moico Yaker
pone en juego, imprimen a su obra un simbolismo que se vuelve un aspecto
crucial para descifrar los significados de su trabajo.

Moico Yaker has worked rigorously with the possibilities of painting as an


artistic medium, something that connects him with the modernist methodologies. However, the complex way in which he constructs the meaning of his
work of art situates him rather in a contemporary orbit. Between the 1980s
and 1990s, Yaker developed a series of historically inclined paintings in
which he revises and to a certain extent recreates specific episodes or
events, personalities or icons in the history of Peru. He thus clearly seeks to
address themes such as national identity, occasionally basing his works on
emblematic examples from Peruvian art history.
ngel dormido [Sleeping Angel] is an example of this kind of methodological exploration: he combines various aesthetic and historic referents such as
religious art, a royal painting tradition (specifically the Cuzco tradition),
forms of the Italian avant-garde and certain allusions to nave art. His painting thus becomes a fabric of multiple references and historical quotes. This
method of incorporating different historical and art-historical references
revising past events and revisiting them through a contemporary optic
links the artist with the logic of so-called postmodernity (particularly
postmodern historicity). The correlations between the references that Moico
Yaker puts into play reveals a symbolism in his work that is key for deciphering the meaning of his works.

284

285

MOICO YAKER

NGEL DORMIDO

leo sobre tela


136 x 163 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Rafael Lemor en memoria
de Malvina de Lemor
V-2.0-1422

1990

Las exploraciones de Jos Tola en los aos ochenta y noventa han tendido
un puente entre la tradicin de la pintura expresionista moderna y una prctica del ensamblaje que desafiaba el marco disciplinar del medio, anunciando
en cierto modo el giro hacia lo contemporneo.
En la serie Los eunucos de la guerra, con la que Tola represent al Per en la
XX Bienal de Sao Paulo (1989), las formas pictricas, los distintos patrones
abstractos y las figuras representadas aparecen co-articulados con la irregular forma fsica del soporte, el cual ha sido recortado. Estos rasgos potencian
los significados que la obra desliza, los que pueden ser vinculados a la
coyuntura nacional de la poca y a la as llamada guerra interna. De esta
forma, el soporte cobra importancia y deja de ser una mera superficie a ser
cubierta por la pintura.
En esta pieza se puede notar que la estrategia de recortar las superficies
permite al artista trascender los lmites tradicionales del formato rectangular/lienzo. Pero no solo se trata de emplear una forma novedosa como
soporte para la pintura. En los vacos que incluye, en las curvas y agujeros,
Jos Tola abre un posible dilogo con el espacio de presentacin (la pared
sobre la que se coloca la obra), algo que la tradicin moderna ms bien
haba puesto entre parntesis.

The explorations of Jos Tola in the 1980s and nineties have functioned as a
kind of bridge between the modern expressionist painting tradition and a
practice of assemblage that challenges the disciplinary borders of the
medium of painting thus revealing a significant shift towards the contemporary.
In the series Los eununcos de la guerra [The Eunuchs of War], with which
Tola represented Peru at the twentieth Biennale of Sao Paulo (1989), pictorial forms (the different patterns and represented figures) appear to be
articulated along with the irregular physical form of their constructions,
which have clearly been manipulated. These features maximize the meaning
of the work, which can be linked with the historical period of the nation and
the so-called internal war. The medium thus becomes important in itself
and no longer a mere surface to be covered with paint. In this work it is possible to observe how the strategy of mixing mediums allows the artist to
transcend the traditional boundaries of the canvas. However, this is not
simply about developing a new form of painting. In the empty space included
within the painting (the curves and holes) Jos Tola opens a possible dialogue with the space of presentation (the wall on which the work is hung),
something that the modernist tradition had always put in parenthesis.

286

JOS TOLA

Esmalte sobre maderba


160 x 232 x 1 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1998.6.1

(LIMA, 1943)

LOS EUNUCOS DE LA
GUERRA XII

1989

Las exploraciones emprendidas por Roco Rodrigo en los aos ochenta y


noventa la llevaron ms all del modelo de escultura modernista que localmente se encontraba en vigor entonces. Para ello adopt distintas tcnicas y
materiales y apost por combinar diversas tradiciones artsticas en su produccin. Esa apuesta acerc su obra a una nocin de postmodernidad que
seala como rasgos caractersticos la citacin, el eclecticismo y la revisin
histrica.
Alejandra es un claro ejemplo de esa postura, pues la pieza combina no solo
materiales, sino que contrapone distintas formas de representacin: el realismo (de la fotografa como documento), la sntesis formal (presente en las
partes rudimentariamente talladas en piedra y en madera) y la abstraccin
(que sugiere cada bloque casi-monocromo de esta escultura en tres partes).
Asimismo, rene modalidades escultricas como el tallado, el relieve, el uso
del material al natural, el policromado, la inclusin de medios no-escultricosfotografay el ensamblaje. La obra en su conjunto es una construccin
en la que cada elemento enlaza con el otro como si de un rompecabezas se
tratase. Ello permite, a la par, evocar una concepcin simplificada del cuerpo,
que lo divide en tres partesdel tipo cabeza, tronco y extremidades. En ese
sentido, Alejandra juega con la idea de la simplicidad que surge de la compleja combinacin de distintas tradiciones y modelos artsticos.

The explorations undertaken by Roco Rodrigo in the 1980s and nineties


would lead her to experiment beyond the models of modernist sculpture
that dominated the local scene at the time. To make the work she adopted
distinct techniques and materials and opted for combining diverse artistic
traditions in her production. This feat brought her work closer to a notion of
postmodernity, whose characteristic features are citation, eclecticism and
historical revision.
Alejandra is a clear example of this posture, for the piece combines not only
materials but puts distinct forms of representation into contact: realism (the
photograph as a document), formal synthesis (present in the rudimentary
sections carved in stone and wood) and abstraction (observed in the fact
that nearly every block is a monochrome section in this three part sculpture). In this way, she brings together sculptural modalities such as carving,
relief, the use of natural materials, multicolouring and the inclusion of
non-sculptural mediums (such as photography) in the assemblages. Altogether the work is a construction in which each element binds with the
other as if it were creating a jigsaw puzzle. This allows the artist to evoke a
simplified conception of the body one that is divided into three parts: the
head, the body and the limbs. In this sense, Alejandra touches on the idea of
reaching a simplicity that emerges from the complex combination of distinct
traditions and artistic models.

288

289

ROCO RODRIGO

Acero soldado, talla en madera y piedra,


resina sinttica y fotografa
127.5 x 59.5 x 31 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Price Waterhouse
V-2.1-0090

(LIMA, 1943)

ALEJANDRA

1994

ROCIO RODRIGO, APSAV, LIMA, 2014

EL MODERNISMO FOTOGRFICO

PHOTOGRAPHIC MODERNISM

En diversas ocasiones a lo largo del siglo, la fotografa tuvo que afirmar su


estatus como medio de expresin esttica. Asociada tradicionalmente al
registro de la realidad o a la actividad de los estudios comerciales, la exploracin de otras facetas tuvo que darse fuera de esos marcos. Ejemplo de
ello fueron las miniaturas ntimas que Jos Mara Eguren produjo con diminutas cmaras fabricadas manualmente en los veinte, o las fotografas de
viajes realizadas por el grupo de aficionados que conform el Saln de la
Foto (1936-1942). Varias dcadas despus, una nueva generacin de fotgrafos organiz Secuencia Foto Galera (1977-1980), espacio en el cual -a
partir de exhibiciones, publicaciones y un programa esttico consistente- se
reivindic al medio como un arte con lenguaje y esttica propios. En los
aos siguientes, los antiguos miembros de Secuencia siguieron produciendo

290

bajo esas premisas, y al llegar los noventa la fotografa ya se encontraba


inserta en galeras e instituciones artsticas. Pero, a diferencia de lo que
ocurri en otros pases, estos casos de experimentacin formal rara vez
excluyeron la representacin de la realidad. Al contrario, las imgenes de
paisajes o de la ciudad y sus habitantes fueron el rasgo distintivo de buena
parte del modernismo local.

Throughout the twentieth century, photography had to repeatedly affirm


itself as an artistic medium. Traditionally associated with documentary
practices and commercial studios, alternative explorations of photography
usually occurred outside of these frameworks. Early examples of this kind
of experimentation were Jos Mara Egurens intimate miniatures produced
with tiny handmade cameras from the twenties, or the photographs taken
by the group of amateurs and enthusiasts who initiated the Saln de la Foto
(1936-1942). Decades later, a new generation of photographers began to
organize the Secuencia Foto Galera (1977-1980), an exhibition space that
promoted through exhibitions, publications and a consistent aesthetic program the medium of photography as an art with its own language and
aesthetic forms. In the coming years, the older members of the Secuencia
would continue to produce work based on this premise and by the nineties
photography was already being shown in galleries and art institutions. However, in contrast to other countries whose photographic traditions often
avoided the direct representation of reality, in Peru images of landscapes,
the city and its inhabitants were a defining feature of the local modernism.

La produccin de Riva y del grupo de fotgrafos aficionados al que estuvo


afiliado prest especial atencin al paisaje costeo, un tema escasamente
abordado en la plstica peruana del primer tercio del siglo XX. Por entonces,
la fotografa no se haba establecido an como un arte autnomo, y su ejercicio se asociaba ms bien con los estudios comerciales. Sin embargo, la
simplificacin tcnica de dicha actividad favoreci su difusin entre las
clases acomodadas. Fue as como Riva -comerciante y empresario- y otros
aficionados organizaron viajes y reuniones para captar fotografas de
paisajes con cierto tenor modernista. Este impulso cristaliz en el Saln de
la Foto (1936-1942), espacio de exhibicin y socializacin que cont con el
respaldo de varios intelectuales y artistas, entre ellos Jos Sabogal. Por su
tema costeo, Huacachina se distingue del paisajismo de la pintura indigenista y de la fotografa surandina precedentes. No obstante, el efectismo de su
composicin es deudor de modelos pictricos, y por tanto da cuenta de la
negociacin formal que la imagen fotogrfica realiz para empezar a ser
percibida como arte.

The work of Riva and the members of the group he was affiliated with
focused specifically on coastal landscapes a subject matter that had barely
been addressed in Peruvian art practices during the first third of the twentieth century. At the time, photography had not yet been established as an
autonomous art form and photography was associated more with the commercial studios. However, the technical simplicity of the practice afforded its
dissemination among the middle classes. That is how Riva a merchant and
businessman and other enthusiasts organized trips and meetings in which
they took photographs of landscapes and employed certain modernist methods. This impulse crystalized with the Saln de la Foto (1936-1942), an exhibition space and social hang out that relied on the support and presence of
various intellectuals, amoung them Jos Sabogal. Because of its coastal
subject matter, Huacachina is distinct from the landscape paintings of the
indigenous community as well as the South Andean photography tradition
that predates it. However, the dramatic effect of its composition is indebt to
previously existing pictorial modes of representation, especially when taking
into account the formal negotiation that the photographic image had to
make in order to be considered as art.

292

293

KUROKI RIVA

Impresin en gelatina de plata sobre


papel
25 x 24.1 cm
Museo de Arte de Lima.
Donacin Wenceslao Riva
2006.17.3

(LIMA, 1905-2001)

HUACACHINA

1938

En el trabajo de Casals, la representacin de la arquitectura precolombina


constituy un punto de encuentro entre su produccin documental y su
inters por la forma pura. Cuando lleg de Chile en 1957, se desempe
como fotgrafo comercial, pero al mismo tiempo demostrara una sensibilidad especial por los paisajes y arquitecturas. Su trabajo fue tempranamente
reconocido en espacios artsticos, como los Salones de Arte Grfico Aplicado
del Instituto de Arte Contemporneo, y fue el primer fotgrafo que present
una exposicin individual en el Museo de Arte de Lima (1963). Esa muestra
contribuy a que la generacin siguiente explorase la posibilidad de la fotografa como arte autnomo, si bien crticos como Juan Acha consideraran
an necesario referirse a la filiacin pictrica del artista para comentar su
obra. Realizada ya en los ochenta, Puruchuco cristaliza una sensibilidad
abstracta, en dilogo con imgenes del desierto y ruinas precolombinas de
pintores contemporneos como Fernando de Szyszlo o Esther Vainstein. El
libro que dio a conocer esta serie incluy textos del poeta y artista vanguardista Jorge Eduardo Eielson.

In the work of Casals, the representation of pre-Colombian architecture created a meeting point between his documentary images and his interest in
pure form. When he arrived in Chile in 1957, he was a commercial photographer but even then he showed a particular sensibility for landscapes and
architecture. His work was recognized early in artistic spaces such as the
Salones de Arte Grfico Aplicado del Instituto de Arte Contemporneo
[Exhibition hall of Graphic Arts of the Institute of Contemporary Art] and
he was the first photographer to be given a solo exhibition at the Lima Art
Museum in 1963. This exhibition contributed to the next generations exploration of the possibility for photography to be conceived of as an autonomous art form, while critics such as Juan Acha continued to refer to pictorial connections in order to explain his work. Made during the eighties,
Puruchuco crystalizes an abstract sensibility in dialogue with images of the
abandoned pre-Columbian ruins of contemporary painters such as Fernando
de Szyszlo or Esther Vainstein. The book that was presented as part of this
series included texts by the poet and avant-garde artist Jorge Eduardo Eielson.

294

295

JOS CASALS

Sin ttulo
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
50 x 40 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Jacqueline Le Gentil
1997.34.4

(SANTIAGO DE CHILE, 1931 - LIMA, 1991)

PURUCHUCO

ca. 1980

El amplio desarrollo que alcanz el retrato en la dcada de los sesenta


estuvo relacionado con el sentido documental que se segua asignando a la
fotografa. En efecto, tanto Baldomero Pestana como Jos Casals dedicaron
gran parte de su trabajo al cultivo de este gnero, y su formacin cosmopolita les abri las puertas del circuito artstico local. Formado en Argentina,
Pestana cont con el reconocimiento suficiente como para exhibir en el Instituto de Arte Contemporneo de Lima. Parte de su estrategia para lograr
este prestigio se vinculaba con su proyecto de fotografiar sistemticamente
a las figuras claves de la vida cultural peruana de la dcada. La depuracin
formal de sus retratos puede ser percibida como un eco del impulso modernista al que se sinti cercano. No obstante, sus imgenes enfatizan la
descripcin del personaje antes que constituir la franca expresin de una
sensibilidad. Ello deja entrever que la fotografa no se consolidara como
medio esttico autnomo hasta la dcada siguiente, cuando Pestana ya
haba dejado Lima.

The broad development and employment of the portrait form in the sixties
was related to the role of photography as a predominantly documentary
medium. Baldomero Pestana, as much as Jose Casals, dedicated a large part
of his practice to cultivating the genre and his cosmopolitan roots opened
the door to the local arts scene. Educated in Argentina, Pestana had already
garnered enough recognition to be exhibited in the Lima Art Museum. Part
of his strategy for achieving this prestige stemmed from his project of systematically photographing the important figures of Peruvian cultural life
throughout the decade. The formal refinement and sleek appearance of his
portraits can be seen as an echo of the modernist impulse he felt an affinity
with. However, his portraits privilege the aims of capturing the personality of
his subjects over and above the creation of a direct language of expression
or particular sensibility, thus suggesting that photography did not in fact
become consolidated as an autonomous aesthetic art form until the following decade when Pestana had already left Lima.

296

297

BALDOMERO PESTANA
(LUGO, 1918)

XXXXXXX

xxxx

Sebastin Salazar Bondy


ca. 1963-1964
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
40 x 30,5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor

Julio Ramn Ribeyro


ca. 1959-1960
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
40 x 30,5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor

298

299

Fernando de Szyszlo
1960
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
29,5 x 39,5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor

Jos Mara Arguedas


ca. 1963-1964
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
30,5 x 40,5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor

Por evocar una imagen de transparencia, la ventana ha estado presente


desde temprano en la historia de la fotografa. Conscientes del tpico, ciertos modernistas norteamericanos como Minor White la presentaron como
metfora del acto fundacional de la fotografa: el encuadre. La ventana
remita, pues, tanto al carcter descriptivo del medio como al gesto expresivo del productor. Pared-Ventana, de Fernando La Rosa, dialoga precisamente con esta tradicin. La obra refleja el contacto entre su autor y White
en 1973, cuando este ltimo visit Lima y se reuni con la joven generacin
de fotgrafos locales. Lejos de imitar un tpico, La Rosa lo deriv hacia preocupaciones por la ciudad y la sociedad limeas, que son constantes en su
produccin. El compromiso social aparece en su representacin frontal -pero
no por ello menos expresiva- del deterioro de la pared y del paisaje detrs
de la ventana. La influencia del modernismo en La Rosa fue tambin ideolgica, y la comprensin de la fotografa como arte autnomo cal en este
al punto que desde 1975 la promovi en diversas actividades que culminaron
con la fundacin de Secuencia Foto Galera dos aos despus.

The window was present at the beginning of the history of photography as


an evocation of transparency. Conscious of the theme, certain North American modernists such as Minor White explored the window as a metaphor for
the central and fundamental act of photography: framing. The window, then,
referred both to the descriptive and documentary character of the medium
as well as the expressive gesture of the producer. Pared-Ventana [Wall-window] sparks a dialogue with this tradition, just when La Rosa met White in
1973. When White was visiting Lima he met with the young generation of
local photographers. Far from imitating the themes, La Rosa directed it
towards his concerns for the city and Limean society, which are reoccurring
themes throughout his work. This commitment to the social emerges in his
direct representation no less expressive of deteriorating walls and the
hallways behind a window. Modernisms influence on La Rosa was also ideological and his understanding of photography as an autonomous art form
left a mark on him to the extent that from 1975 onwards he promoted and
coordinated various activities that culminated in the founding of the Secuencia Foto Galera (1977-1980).

300

FERNANDO LA ROSA

Impresin en gelatina de plata sobre


papel
41 x 51 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.10.20

(AREQUIPA, 1943)

PARED-VENTANA

1977

Tema de larga tradicin en la historia del arte, el desnudo femenino fue


retomado de manera distinta por la fotografa de Minor White y otros
fotgrafos modernistas norteamericanos. Para ellos, el gnero implicaba una
reflexin sobre el acercamiento documental del medio hacia un objeto, pero
tambin sobre la distancia que este impone al espectador. Como discpulo de
White, Billy Hare conoci este desarrollo de forma directa. En ese contexto,
los desnudos que tom en Providence se acercan a la tradicin modernista,
no slo por el tema elegido, sino tambin por sus decisiones formales. Hare
pone en primer plano un asunto poco frecuente en la plstica peruana, apelando a la representacin por fragmentos y la doble exposicin fotogrfica,
que otorga un brillo fantasmal al cuerpo retratado. A su retorno a Lima en
1978, el artista expuso en Secuencia Foto Galera.

The female nude a well-established subject matter in the history of art


was represented differently by photographer Minor White and other modernist North American photographers. For them the genre implied reflecting on
the documentary proximity of the medium to its object as well as the distance that this imposes on the spectator. As a disciple of White, Hare was
exposed to this development in a very direct way. In this context, the nudes
that he represents in Providence approach the modernist tradition not only
in terms of the subject matter chosen but also in terms of the formal decisions taken. In the foreground of the work Hare places a subject matter that
had hardly been approached in the arts scene in Lima. There he employs a
fragmented style of representation and double exposure, which lends a
sharp ghostliness to the body captured in the portrait. On his return to Lima
in 1978, the artist exhibited in the Secuencia Foto

302

303

BILLY HARE

Impresin en gelatina de plata sobre


papel
35.5 x 28 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.13.13

(LIMA, 1946)

PROVIDENCE,
RHODE ISLAND

1978

En su serie Chorrillos (1978), Mariella Agois muestra espacios y visitantes de


ese balneario limeo captados con una cmara Diana, equipo de plstico
usado por aficionados. Dentro del conjunto destaca el retrato de Fernando
La Rosa -maestro de la artista y el ms influyente promotor del modernismo
fotogrfico en Lima- por ofrecer la imagen de un personaje reconocible y
con nombre propio. La Rosa haba sido el principal animador de Secuencia
Foto Galera, cuya gestin pas a manos de Agois en 1978. Una de las campaas ms importantes de Secuencia fue justamente la de consolidar en el
medio una comprensin de la fotografa como arte autnomo, no inferior ni
deudor de la pintura. En ese contexto, el retrato de La Rosa constituye un
homenaje y una vindicacin del rol del fotgrafo como artista, y no solo
como aquel que registra la realidad. La imagen de La Rosa, visto a contraluz
y de espaldas, enfatiza la naturaleza subjetiva del medio fotogrfico.

In her series Chorillos (1978), Mariella Agois captures the spaces and visitors
of this Limean spa with a Diana camera a plastic piece of equipment used
by enthusiasts and amateurs. The portrait of Fernando La Rosa (who was
her professor and the most influential promoter of photographic modernism) should be highlighted within this series in order to offer an image of a
recognizable person with their own name. La Rosa had been the main backbone of the Secuencia Foto Galera, whose management changed hands to
Agois in 1978. One of the most important campaigns of the Secuencia was
the consolidation of the medium as an autonomous art form, neither inferior
nor indebt to painting. In this context, the portrait of La Rosa was conceived
of as a homage and an affirmation of the role of the photographer as an
artist and not only as a figure who captures reality. The image of La Rosa,
seen through a cast light from behind, emphasizes the natural subjectivity of
the photographic medium.

304

305

MARIELLA AGOIS

Fernando La Rosa
Impresin digital sobre papel
61 x 51 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Bernhard Lotterer
2010.8.22

(LIMA, 1956)

CHORRILLOS

1978-1980

Si bien desde 1975 Zuzunaga trabaj principalmente en Barcelona, su periodo formativo en Lima haba definido en l un marcado inters por la representacin de espacios urbanos. A partir de entonces desarroll una depurada sensibilidad modernista, afn a la que surgi en torno a Secuencia Foto
Galera, donde expuso en 1977. En esta serie tarda, el artista elabora una
visin casi abstracta de la arquitectura modernista, cuyas formas se ven
reducidas a juegos de luces y sombras. Las obras recogen ecos del trabajo
de Ray Metzker, fotgrafo norteamericano tambin interesado en la representacin de la ciudad. Como en la obra de Metzker, la presencia de vacos
por ejemplo, de los espacios entre los edificios apunta hacia una potica
de la ciudad moderna y del aislamiento propio de esta. La arquitectura
urbana pierde as su apariencia reconocible, y se erige en alegora de una
experiencia alienada.

Although in 1975 Zuzunaga began working mainly in Barcelona, his formative period in Lima had left a mark in terms of his interest in the representation of urban spaces. From then on, he developed a purified modernist sensibility, similar to what emerged around the Secuencia Foto Galera, where he
exhibited in 1977. In this later series, the artist developed an almost abstract
vision of modernist architecture whose forms are seen reduced to games of
light and shadow. The works reveal echoes of the work of Ray Metzker, North
American photographer also interested in the representation of the city.
Just as in the work of Metzker, the presence of empty space, for example the
space inside buildings, points towards a poetics of the modern city and an
expression of its isolation: urban architecture looses its recognizable appearance and becomes an allegory for the experience of alienation.

MARIANO ZUZUNAGA, APSAV, LIMA, 2014

#2
1997
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
40.5 x 30.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.17.7

306

MARIANO ZUZUNAGA
(LIMA, 1953)

MARIANO ZUZUNAGA, APSAV, LIMA, 2014

#3
1997
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
40.5 x 30.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.17.8

307

La fotografa de paisaje cobrara una inflexin especial durante los noventa,


manifiesta en esta obra. La vida en el desierto costeo presenta, por un lado,
espacios que ya haban sido capturados por los fotgrafos aficionados del
Saln de la Foto en la primera mitad del siglo XX. Pero, por otro lado, sus
modos de representacin se afilian a una sensibilidad forjada a partir de la
colaboracin de Castro con Secuencia Foto Galera a fines de los setenta. En
efecto, la depurada composicin de la imagen, as como su construccin
fragmentada o mediada por ventanas son tpicos del modernismo de aquellos aos. Cerca de una dcada despus, la fotografa ya se haba insertado
en galeras y espacios artsticos, e imgenes como esta daban cuenta de un
entendimiento del gnero a partir de un lenguaje y una esttica propios.
Inserto en esas coordenadas, Castro incorpora adems el problema de la
arquitectura precaria en las afueras de Lima, producto del descontrolado
crecimiento urbano.

Landscape photography experienced a turning point during the nineties,


which manifests itself in this work. La vida en el desierto costeo [Life in
the Costeo Desert] presents on the one hand spaces that had already
been represented by the photographers affiliated with the Salon de la Foto
in the first half of the twentieth century. On the other hand, its modes of
representation suggest a sensibility forged rather by Castros collaboration
with Secuencia Foto Galera towards the end of the seventies. The purity and
clarity of his images compositions, as well as the fragmented constructions
often mediated through windows, were the subject matter of the modernism
of the times. Approximately a decade later, photography had already begun
to be exhibited in galleries and artistic spaces and images such as this one
contributed to the understanding of the genre through its own language and
aesthetic. To this formalism Castro added the problematic of the precarious
architecture of the outskirts of Lima: a product of uncontrolled urban
growth.

308

309

FERNANDO CASTRO

Impresin en gelatina de plata sobre


papel
21.5 x 63 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.11.9

(PER, 1952)

LA VIDA EN EL
DESIERTO COSTEO

1990

Las Banderolas presenta espacios y situaciones de diferentes puertos peruanos capturados a partir de cmaras defectuosas o de pobre calidad, un gesto
que se volvera constante en la produccin de Jorge Heredia. Aunque la
serie guarda un sentido documental, propone al mismo tiempo una esttica
povera de cuo modernista a partir del reducido foco de sus cmaras,
recurso que desenfoca y distorsiona las imgenes. Este nfasis en la subjetividad de la mirada fotogrfica haba estado tambin presente en la serie
Chorrillos (1978) de Mariella Agois, quien diriga Foto Galera Secuencia
cuando Heredia expuso ah en 1980. Sin embargo, Las Banderolas responden al distinto contexto de los noventa. Para entonces, el medio intelectual y
artstico haba volcado la mirada hacia nuevos espacios y escenas, como
resultado de la emergencia y nueva centralidad de los sectores populares en
la esfera social y cultural peruana.

Las Banderolas [The Banners] presents spaces and situations of different


Peruvian ports taken using defunct and poor quality cameras a reoccurring
gesture throughout the work of Jorge Heredia. Although the series holds a
documentary meaning, it also proposes a povera aesthetic characteristic of
the modernist style and achieved through the reduced focus of the camera,
which is a method of distorting the images. This emphasis on the subjectivity of the photographic gaze was also present in the series Chorrillos (1978)
by Mariella Agois, who directed the Foto Galera Secuencia when Heredia
exhibited there in 1980. However, The Banners responds specifically to the
context of the nineties. At this time, the intellectual and artistic media had
started directing their gaze towards new spaces and scenes, as a result of
the emergence and new centrality of the popular and working class sectors
in the social and cultural spheres of Peru.

Huanchaco
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
50 x 50 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.5.11.5

310

JORGE HEREDIA
(LIMA, 1958)

LAS BANDEROLAS

1992

Puerto Pizarro
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
50 x 50 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.5.11.21

311

Desde sus primeras obras, Roberto Fantozzi manifest un sostenido inters


por lo popular y regional, que alternaba con su labor de fotgrafo de pginas sociales. En esa lnea, Abancay (1979) da cuenta adems de su acercamiento a las tradiciones de la fotografa andina. Aunque la tematizacin
del oficio es tpica del modernismo, aqu deriva en una mirada hacia el fotgrafo popular, en oposicin al cual el propio Fantozzi establece su identidad. Ocongate (1988) plantea tambin un acercamiento modernista a lo
regional, configurado en este caso a partir de una toma desenfocada, que
envuelve la imagen en un clima onrico. Chilca (1991) asume igualmente un
tenor fantstico, en el cual la presencia del fotgrafo se proyecta en primer
plano como una sombra en la arena. En todos estos casos, los mtodos del
modernismo son el filtro desde donde se construyen las imgenes, pero el
foco de atencin no deja de ser la aproximacin hacia la realidad popular.
Como otros profesionales de su generacin, Fantozzi particip en Secuencia
Foto Galera, en donde expuso en 1978, adems de haber sido asistente de
Aaron Siskind por un breve periodo.

Even in his early work, Fantozzi demonstrated a keen interest in the popular
and regional sectors of society, which stemmed from his professional work
as a photographer for societal magazines. Along these lines Abancay (1979)
reveals his proximity to the tradition of Andean photography. Although the
subject matter is characteristically modernist, here he derives a gaze that is
closer to the popular photographer in conflict with the role that Fantozzi
himself identifies with. Ocongate (1988) also proposes a modernist approach
to the local and is configured in this case with a soft focus, which encapsulates the image in a dream-like atmosphere. Chilca (1991) equally produces a
strange light in which the presence of the photographer is projected in the
foreground like a shadow in the sand. Across these examples, the methods
of modernism are a filter through which to construct images, but the focus
of attention continues to approach popular reality. Like many professionals
of his generation, Fantozzi participated in the Secuencia Foto Galera, where
he exhibited in 1978, as well as assisting Aaron Siskind for a brief period.

312

313

ROBERTO FANTOZZI
(LIMA, 1953)
Abancay
1979
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
40 x 50 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor

Chilca
1991
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
47 x 40,5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor

314

Ocongate
1988
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
50,5 x 40,5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor

315

Ms que otros fotgrafos afiliados a Secuencia Foto Galera, donde present


su primera exposicin individual en 1978, Javier Silva conoci y valor el
trabajo de Martn Chambi y lo us como referente. Pero sus imgenes de
tipo costumbrista se vincularon, ante todo, al nuevo acercamiento de los
intelectuales limeos hacia lo andino durante los aos de violencia
poltica. Para las ciencias sociales, las fiestas andinas fueron percibidas
como espacios de cohesin ausentes en las ciudades. El tono idealizado y
mgico de estas imgenes fue obtenido a partir de tcnicas modernistas,
como la larga exposicin o el relleno de flash des-sincronizado. Eventualmente, Silva opt por la escenificacin en estudio de comparsas y tipos
regionales. El uso de telones blancos de fondo a la manera de los fotgrafos
ambulantes evocaba a retratistas norteamericanos como Irving Penn o Richard Avedon. Pero al mismo tiempo, constitua una cita a los fotgrafos
surandinos del pasado, como Juan Manuel Figueroa Aznar, y un
sealamiento del carcter teatral y ritual tanto del acto de fotografiar
cuanto de las fiestas religiosas.

Javier Silva knew well and greatly valued the work of Martn Chambi more
than any other photographer affiliated with the Secuencia Foto Galera
(where he held his first solo show in 1978), and he used him as a reference
point. However, his traditionalist and anthropological work was linked above
all to the new tendency of Limean intellectuals to approach the Andean
during the years of political violence. For the social sciences the Andean
festivals and parties were perceived as cohesive spaces that were absent in
the cities. The idealizing tone and the magic of these images was obtained
through modernist techniques, such as long exposure or full-flash mode.
Ultimately Silva opted for staging in his supporting studio of regional types.
The use of white curtains in the background evoke the portrait work of the
North American photographers such as Irving Penn or Richard Avedon. Yet,
at the same time his work cites the South Andean photographers of the
past, such as Juan Figueroa Aznar, as well as points towards the theatrical
and ritualistic character of both the photographer and the religious festivals.

Sin Ttulo
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
51 x 41 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.15.14

316

317

JAVIER SILVA MEINEL

Sin Ttulo
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
51 x 41 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.15.14

(LIMA, 1949)

LOS ENCANTADOS

1987

JAVIER SILVA MEINEL, APSAV, LIMA, 2014

Luces II. Paucartambo, Cusco


1987
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
51 x 41 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.15.1

Msicos VII, Cusco


1987
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
51 x 41 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.15.5

318

319

JAVIER SILVA MEINEL, APSAV, LIMA, 2014

JAVIER SILVA MEINEL, APSAV, LIMA, 2014

REGISTROS DE LA REALIDAD

RECORDS OF REALITY

320

Durante las primeras dcadas del siglo, los estudios del sur del Per consti-

During the first decades of the twentieth century, the studios of southern

tuyeron importantes y prestigiosos centros fotogrficos, aunque su produc-

Peru became important and prestigious centers of photography, although

cin estuvo dominada por el retrato y el registro del entorno con fines do-

the work was ultimately dominated by the portrait form and the practice of

cumentales o turstico. En el caso del Cuzco, aquellos modelos siguieron vi-

recording the environment for documentary, journalistic of touristy ends. In

gentes hasta que los cambios polticos y socioeconmicos iniciados por el

the case of Cuzco, those models prevailed until the political and socioeco-

Gobierno Militar (1968-1980) alteraron este panorama. Por un lado, el nuevo

nomic changes initiated by the military government (1968-1980) altered the

centralismo situ en Lima el foco de la vida cultural, a la vez que propici

outlook. On the one hand the new centralism placed Lima at the center of

una migracin aluvinica hacia la capital. En ese contexto, la fotografa de

cultural life, at the same time that it propelled waves of migration to the

prensa cobr enorme relevancia al servir como registro protagnico de las

capital. In this context, press photography became extremely important for

nuevas realidades del pas en los aos antriores a la televisin. Fotgrafos

recording the new realities of the country in the years before television.

como Carlos Domnguez y Herman Schwarz aprovecharon el potencial de

Photographers such as Carlos Dominguez and Herman Schwarz capitalized

testimonio y denuncia del periodismo grfico para mostrar, entre otros te-

on the testimonial potential of photojournalism and its capacity to de-

mas, la desarticulacin y el caos urbanos, as como el conflicto armado in-

nounce in order to show, amoung other things, the disarticulation and cha-

terno iniciado por los grupos terroristas en los ochenta. Por otro lado, los

os of urban life, as well as the internal armed conflict initiated by terrorist

Talleres de Fotografa Social ofrecieron a los pobladores de comunidades

groups in the eighties. On the other hand the Talleres Fotografa Social of-

del interior del pas la oportunidad de visibilizar sus problemas a nivel na-

fered the populations and communities located outside the capital the op-

cional.

portunity to visibilize their problems on a national scale.

En cierta medida, la fotografa de Vctor Chambi prolonga la tradicin de la


fotografa cuzquea de inicios del siglo XX, de la cual su padre, Martn
Chambi, fue la figura ms destacada. Quiz por ello, la representacin costumbrista de individuos o escenas fue el eje de su produccin. Msicos
(1960) apuesta por una cuidadosa descripcin de figuras aisladas, con un
sentido cinemtico que enmarca el paisaje y opta por encuadres cerrados.
Este tipo de tomas derivado de su actividad paralela como cineasta- es
constante en su produccin, y la distingue de otras tendencias contemporneas de la fotografa local. Aunque no estuvo conectado con la escena
limea, Chambi goz de notoriedad y tuvo acceso a espacios de exhibicin
internacionales durante los sesenta. As, particip en la I Bienal Americana
de Fotografa (Mxico, 1964), y organiz la segunda en Cuzco (1966). Form
tambin el Foto-Cine-Club Cusco junto a Eulogio Nishiyama, en un intento
por activar el medio local. Este impulso, sin embargo, no tuvo continuidad, y
en la dcada siguiente Lima se erigira como el nico foco de la produccin
fotogrfica moderna.

To a certain extent, the photographic work of Vctor Chambi continued the


tradition of the Cusquea school of the beginning of the twentieth century,
the founder of which, Martn Chambi, was the most prominent figure. Perhaps because of him, the traditionalist representation of individuals and
scenes was a central theme of his work. Msicos [Musicians] (1960) pursues a careful description of isolated figures with a cinematic feeling that
frames the landscape and shows closed frames.
This type of image making deriving from his parallel work as a filmmaker
is a reoccurring method deployed throughout his work. It is this that distinguishes him from the other contemporary trends in local photography.
Although he was never connected with the local Limean scene, Chambi
enjoyed relative notoriety and had access to international exhibition spaces
during the sixties. He also participated in the American Biennial of Photography (Mexico, 1964) and organized the second one in Cusco (1966). He also
founded the Foto-Cine-Club Cusco together with Eulogio Nishiyama, in an
attempt to activate the local scene. This effort did not however maintain
continuity and by the next decade the city of Lima would be the only focus
point for modernist photographic production.

322

323

VCTOR L. CHAMBI

Impresin en gelatina de plata sobre


papel
41.5 x 41 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin Elena Mellado de Chambi
1997.35.16

(AREQUIPA, 1917 - LIMA, 1985)

MSICOS, CANAS,
CUSCO

1960

Luego de un periodo de formacin en Pars (1979-1983), donde consolid su


inclinacin por la fotografa documental, Jorge Deustua empez a trabajar
como reportero grfico en Lima. Esta labor probablemente lo llev a interesarse por las regiones del interior del pas. En un primer momento, Deustua
retrat a las familias que haban migrado a Lima desde Sarhua, pueblo de
Ayacucho, huyendo de la violencia poltica desencadenada por Sendero
Luminoso. Posteriormente viaj a dicha localidad, en donde document el
carcter de sus habitantes y las tablas pintadas que estos producan. Para
entonces, solo un artista continuaba la tradicin, y la labor de Deustua permiti la valoracin de ese tipo de produccin artstica. Pero en un sentido
ms amplio, pudo dar cuenta de la vida y la violencia cotidianas en dicha
regin. Por otro lado, Deustua estuvo abocado a la recuperacin de la historia de la fotografa peruana. En ese sentido, coordin el I Coloquio Peruano
de Fotografa (1989) desde la Universidad de Lima; cre el Consejo Peruano
de Fotografa (1990); y coordin entre 1994 y 1995 el proyecto de recuperacin del Archivo Courret.

After studying for a period in France (1979-1983) and developing an interest


in documentary photography, Deustua began work as a photojournalist in
Lima. It was this profession that probably led him to be interested in the
interior regions of the country. At first, Deustua took portraits of the families
that had migrated to Lima from Sarhua, a village in Ayacucho, because of
the political violence triggered by Shining Path. He had previously travelled
to this location to document the life of the inhabitants and the painting they
were producing. By then, only artists were continuing the tradition and the
work of Deustua afforded the revaluation of this kind of artistic production
as well as bearing witness to the life and everyday violence of this region.
Deustua was also committed to the recuperation of the history of Peruvian
photography. He coordinated the I Coloquio Peruano de Fotografa (1989) at
the University of Lima; he created the Concejo Perunao de Fotografia (1990);
and he coordinated the project of the recuperation of the Courret Archive
between 1994 and 1995.

324

JORGE DEUSTUA
(LIMA, 1950)

DE LA GUERRA Y PUEBLO
DE SARHUA, AYACUCHO

1993

Impresin en gelatina de plata sobre


papel
51 x 41 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.15.1

Impresin en gelatina de plata sobre


papel
51 x 41 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.15.1

Impresin en gelatina de plata sobre


papel
51 x 41 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.15.1

La prolfica obra de Carlos Domnguez deriva de su labor como fotoperiodista, luego de formarse en Buenos Aires (1952-1953). Desde inicios de los
sesenta, su continuada colaboracin con los principales medios de comunicacin limeos, como el diario La Prensa o la revista Caretas, ayud a consolidar a la fotografa como un vehculo crucial para la comprensin de los
cambios polticos del pas. En ese sentido, Domnguez explor los nuevos
escenarios y personajes populares de Lima, configurando un costumbrismo
y una potica callejera. Asimismo, su compromiso militante con la nueva
izquierda peruana lo llev a retratar protestas de transportistas o docentes,
as como la vida de sectores menos favorecidos. Detrs de esta eleccin
temtica yace una apuesta por la denuncia y crtica sociales, caractersticas
de su obra. Su trabajo fue reunido en una importante exposicin realizada
en 1986, y posteriormente en Los Peruanos (1989), primer libro grfico
dedicado exclusivamente a la obra de un fotgrafo peruano.

The prolific output of Domngues derives from his work as a photojournalist,


after training in Buenos Aires (1952-1953). From the beginning of the sixties,
his continual collaboration with mainstream Limean media, such as the
newspaper La Prensa or the magazine Caretas, motivated him to approach
photography as a vital vehicle for understanding political changes of the
country. In this sense, Domnguez explores new popular scenes and characters of Lima and creates an aesthetic of local customs and a poetics of the
street. Similarly, his commitment to militancy with the new Peruvian left
lead him to capturing protests of transport and education workers as well as
the life of the less popular social sectors. Lying behind his decisions regarding subject matter is the commitment to a social critique and a practice of
denouncing, which are characteristic of his work. His work was reunited in
an important exhibition produced in 1986 and later Los Peruanos [The
Peruvians] (1989), his first graphic book dedicated exclusively to the work
of the Peruvian photographer.

328

CARLOS DOMNGUEZ

Impresin en gelatina de plata sobre


papel
50.5 x 60.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.12.8

(LIMA, 1933-2011)

DURANTE UN PARO
DE MAESTROS

1979

Luego de alejarse de sus estudios de pintura tras el cierre de la Escuela


Nacional de Bellas Ares (1977), Herman Schwarz se dedic al periodismo
grfico. Su labor en ese campo abarca una diversidad de temas, entre los
que destaca el registro de la vida callejera y de las clases populares. Ello
reflejaba de algn modo su compromiso con la nueva izquierda peruana, que
lo llevara a iniciar a fines de los setenta Interfoto, un medio de expresin
independiente tras el cierre forzado de los medios. La serie de retratos del
pintor Vctor Humareda se distingue de otros trabajos suyos ms de orden
social por concentrarse en una figura de la vida artstica. Su eleccin del
personaje no se asemeja, sin embargo, a la de Baldomero Pestana en sus
retratos de intelectuales de clase media. Humareda fue un pintor de origen
popular y con una produccin atenta a escenas urbanas marginales. Sin
perder el tono documental, la serie de Schwarz ostenta un carcter expresionista que conecta con los intereses estticos e ideolgicos de su generacin.

After distancing himself from his studies in painting after the close of the
National School of Fine Arts (1977), Herman Schwarz dedicated himself to
photo and graphic journalism. His work in this field covered a range of
themes including the recording of street life and the popular or working
classes. This reflected in one way or another his commitment to the new
Peruvian left, which would lead him to initiate Interfoto at the end of the
seventies a form of expression independent of the enforced styles of the
media. The series of portraits of the painter Vctos Humareda are distinguished from his other works (which are more concerned with societal
order) because of their concentration on the life of the artist. His choice of
character is not the same, however, as that of Baldomero Pestana in his
portraits of intellectuals of the middle class. Humareda was an painter of
working class origin whose artistic production was attentive to marginal
urban scenes. Without loosing the form and overtone of a documentary
tradition, Schwarzs series holds an expressionist character that connects
with the aesthetic and ideological interests of his generation.

330

HERMAN SCHWARZ

Impresin en gelatina de plata sobre


papel
30.5 x 40 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.31.12

(LIMA, 1954)

AZOTEA, HOTEL LIMA,


LA VICTORIA. SERIE
VCTOR HUMAREDA

1984

Desde 1987, Jaime Rzuri ha producido un importante cuerpo de obras de


corte documental, derivado de su colaboracin con el diario La Repblica, el
semanario Caretas, y la Agencia France Press. La serie Lima hoy (1991) propone una mirada gil a la ciudad y sus playas, capturando momentos y
atmsferas especficos. Refleja adems el declarado inters de Rzuri por
una cultura y esttica chicha o kitsch limeas, compartido durante los
noventapor otros artistas como Gilda Mantilla y su trabajo Lima*Mala*Lima
(1997). En un sentido ms amplio, la preocupacin y sensibilidad por lo social
ha estado en el centro de la produccin de este fotgrafo, como se evidencia
en sus imgenes del conflicto armado interno -que integraron la exhibicin
Yuyanpaq de la Comisin de la Verdad y la Reconciliacin- y, especialmente,
por su proyecto sobre pacientes de VIH (1993-2007), iniciado cuando el
tema era un tab en la sociedad peruana.

Since 1987 Jaime Rzuri has produced an important body of work of short
films, stemming from his collaborations with the daily newspaper La
Repblica, the weekly Caretas and the French Press Agency. The series Lima
hoy [Lima Today] (1991) proposes an agile gaze at the city and its beaches,
capturing specific moments and atmospheres. It also reflects Razuris stated
interest in the culture and aesthetics of chichi or Limean kitsch, shared by
many of the artists working during the nineties, such as Gilda Mantilla and
her work Lima*Mala*Lima [Lima, Bad, Lima](1997). In a wider sense, the
concern and sensibility for the social has been at the center of the artistic
production of this artist. This is made manifest in the images of the internal
armed conflict, which was included in the exhibition Yuyanpaq by the Commission of Truth and Reconciliation. This is also especially expressed by his
project about HIV patients (1993-2007), initiated when the theme was still a
taboo in Peruvian society.

332

333

JAIME RZURI
(LIMA, 1956)

SERIE LIMA HOY

1991

Playa Arenilla, La Punta


Impresin en gelatina de plata sobre
papel
28 x 35.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.9.4

Avenida Emancipacin
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
28 x 35.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.9.5

Avenida La Colmena
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
35.5 x 28 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.9.9

La produccin de Ch. Vargas ha estado ms vinculada al periodismo grfico que a los espacios artsticos tradicionales, e incluso su primera exposicin individual solo se present en 1994. Su formacin no fue acadmica,
sino que se defini a travs de su labor en el semanario limeo Caretas, en
donde ha trabajado desde 1979 hasta la actualidad. Las imgenes ms conocidas de Ch. Vargas se caracterizan por destacar el rol del fotgrafo como
testigo presencial, y por reafirmar el contenido emocional como elemento
constitutivo de la imagen. Esta particular aproximacin le permiti junto a
Carlos Saavedra y otros fotgrafos de su generacin renovar el fotoperiodismo limeo. Su amplia produccin documenta desde hechos y personalidades cruciales de la vida nacional, hasta situaciones de violencia poltica o
desastres naturales en diferentes regiones del pas. Pero la constante en su
obra ya sea al captar al escritor Mario Vargas Llosa o un desborde de ro en
Piura es su sensibilidad interesada por construir el momento decisivo,
siguiendo as los lineamientos del fotgrafo Robert Cartier-Bresson.

334

The work of Ch. Vargas has been linked more to the fields of photojournalism than to traditional art spaces, in fact presenting his first solo exhibition
only in 1994. His education was not academic but rather defined by his work
with the weekly Limean newspaper Caretas, where he has worked since 1979
until the present. The best known work of Ch. Vargas is characterized for
stressing the role of photography as a witness, and for reaffirming the emotional content as a constitutive element of the image. This particular element allows him to update and develop Limean photojournalism, something
he did together with Carlos Saavedra and other photographers of his generation. His prolific output records anything from important events and characters of national life to situations of political violence or natural disasters in
different regions of the country. But the reoccurring element in his work
whether it is photographing the writer Mario Vargas Llosa or an overflowing river in Piura is his interest in constructing the decisive moment,
following the guidelines of the photographer Robert Cartier-Bresson.

Mitin en la Plaza de Armas


1987
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
40 x 30 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.20.7

335

VCTOR CH. VARGAS


(CHANCHAMAYO, 1952)

336

Inundacin, Piura
1983
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
30 x 40 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.20.9

Mario Vargas Llosa


1990
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
30 x 40 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autor
1997.20.3

El Taller de Fotografa Social se organiz en 1986, cuando la violencia poltica en Ayacucho y otras regiones haba recrudecido. El proyecto apuntaba a
recoger y visibilizar imgenes de las comunidades, para ellas mismas y para
el exterior. A partir de una primera experiencia en Pacchanta (Ocongate,
Cuzco), TAFOS funcion como una serie de talleres en los que se ofreca
equipos y asesora tcnica a campesinos, para que capturasen situaciones o
hechos de su entorno. La experiencia misma de fotografiar, revelar y exhibir
esas imgenes constitua as un espacio para el debate de la vida en la
comunidad. Algunas fotografas fueron adems exhibidas fuera del Per y
llegaran a ganar el premio Casa de las Amricas (La Habana) en 1987. Para
1991, los fotgrafos eran alrededor de setenta, distribuidos en nueve talleres
ubicados en provincias altas de Puno y Cuzco, en reas urbanas de Juliaca,
Cuzco y Lima, as como en los centros mineros de La Oroya y Morococha.
Tras la desactivacin de los talleres, TAFOS viene funcionando como archivo
y agencia de distribucin de imgenes.

The Taller de Fotografia Social (TAFOS) was organized in 1986 when the
political violence in Ayacucho and other regions had increased significantly.
The project intended to collect and visibilize images of communities, for
themselves and for others externally. After a preliminary encounter in Pacchanta (Ocongate, Cusco), TAFOS worked as a series of workshops in which
equipment and technical assistance was offered to agricultural workers so
that they may capture situations or evens in their environment. The photographing and exhibiting of theses images ended up creating a space for
debate in the community. A few photographers were even exhibited outside
of Peru and would eventually win the Casa de las Americas prize (La
Habana) in 1987. In 1991 there were around seventy photographers distributed across nine workshop spaces located in the provinces of Puno and
Cuzco, in areas of Juliaca, Cusco and Lima, as well as the mining centers of
La Oroya and Morococha. Since the activity of the workshops ceased, TAFOS
has continued to operate as an archive and an image distribution agency.

338

TALLER DE FOTOGRAFA
SOCIAL (TAFOS)
(PER 1986 - 1998)

TALLER DE FOTOGRAFA
SOCIAL (TAFOS)
1986 - 1998

1987-1990

Walter Chiara. Per


Protesta
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
40.5 x 50.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin TAFOS
1997.6.2

340

Carnaval de Chinchina
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
40.5 x 50.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin TAFOS
1997.6.9

341

Boda a caballo
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
40.5 x 50.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin TAFOS
1997.6.16

Mi piedra y yo
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
40.5 x 50.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin TAFOS
1997.6.4

Mi piedra y yo
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
40.5 x 50.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin TAFOS
1997.6.4

Cuando Mariel Vidal produjo su serie La costa, el tema no era nuevo en la


fotografa artstica, ya que tena un importante precedente en la serie Chorrillos (1979) de Mariella Agois. Al igual que Agois, Vidal estuvo asociada a
Secuencia Foto Galera desde su origen, y expuso ah en 1979. En ese contexto, su obra desarroll una sensibilidad modernista, al acentuar el carcter
expresionista del medio. Durante los ochenta se interes por la representacin de la vida en diversas regiones de la sierra y la selva del pas. La dcada
siguiente signific -tanto para Vidal como para otros fotgrafos de su generacin- un cambio en la mirada, inducido por la emergencia de los sectores
populares en el escenario nacional. Quiz por ello en La costa, la artista
pone en segundo plano la dimensin subjetiva para concentrarse en las
personas fotografiadas, muchas de las cuales son mujeres. A diferencia de
las presencias etreas de Chorrillos, los personajes de Vidal devuelven la
mirada, e interpelan al espectador.

When Mariel Vidal produced the series La costa [The Coast], the subject
matter was not a new theme in artistic photography as it was already at the
core of an important predecessor: the series Chorrillos (1979) by Mariella
Agois. Just like Agois, Vidal was affiliated with the Secuencia Foto Galera
from the beginning and she exhibited there in 1979. In this context, her work
developed a modernist sensibility while highlighting the expressionist character of the medium. Throughout the eighties she became interested in the
representation of diverse regions of the Sierra and the jungle of the country.
The following decade brought a change of gaze for Vidal and others of her
generation as they began to turn towards the urgency of the working class
sectors and their role on the national stage. Perhaps because of this, in The
Coast the artist puts the subjective dimension in second position and
focuses on the photographed people, many of whom are women. In contrast
to the ethereal presence of Chorrillos, the characters in Vidals series return
the gaze and communicate with the spectator.

342

343

MARIEL VIDAL

Impresin en gelatina de plata sobre


papel
30.4 x 40.5 cm.
Museo de Arte de Lima.
Donacin del autora
1997.18.5

(LIMA, 1950)

PLAYA PESCADORES. SERIE


LA COSTA

1990

El trabajo ms conocido de Juan Enrique Bedoya es una serie de retratos de


personajes de la calle, llevado a cabo entre los ochenta y noventa. Vibrio
cholerae enfatiza, en cambio, su filiacin modernista a partir de sus tomas
desenfocadas y fragmentarias. Se vincula adems con el legado del fotoperiodismo de los noventa, en tanto el tema registrado es un brote de clera
en una playa concurrida por sectores populares, con la que entr en contacto por su labor como reportero grfico. Bedoya propone nuevos mecanismos de representacin a partir de la propia historia del medio. De ah su
inters por recuperar los formatos de la fotografa popular, como se evidencia en esta serie. A diferencia de Secuencia, que postulaba la autonoma
artstica del oficio, Bedoya ve en l un medio ms en el campo extendido de
las artes contemporneas. Eso lo llevara a experimentar con instalaciones
que incluan fotografa y escultura.

The best-known work of Juan Enriqque Bedoya is a series of portraits of


people in the street, produced between the eighties and nineties. Vibrio cholerae on the other hand reveals his modernist affiliations, through the unfocused and fragmented shots. He is also linked with the photojournalism of
the nineties, which makes itself manifest in the subject matter: an outbreak
of cholera in a beach frequented by the popular classes, which he came
across through his work as a photo reporter. Bedoya proposes new mechanisms of representation through the history of the medium. Here his interest
in recovering the forms of popular photography emerges something that is
shown in this series. In contrast to the Secuencia, which proposed the autonomy of the artistic medium, Bedoya sees photography as a medium that
belongs more to the expanded fields of contemporary arts. This would lead
him to experiment with installations that include photography and sculpture.

344

345

JUAN ENRIQUE BEDOYA

# 001
Impresin en gelatina de plata sobre
papel
40 x 40 cm.
Museo de Arte de Lima. Comit de
Adquisiciones de Arte Contemporneo
2012 con fondos de contrapartida de
la Feria Lima Photo 2012
2012.27.1

(PER, 1966)

SERIE VIBRIO
CHOLERAE

1991

346

347

CRONOLOGA
SIGLO XX

CHRONOLOGY
XX CENTURY

PRDIDA Y RESTAURACIN
DEL AURA EN LA
REPBLICA DE WEIMAR
PERUANA (1980-1992)

AURA, LOST AND RESTORED


IN THE PERUVIAN WEIMAR
REPUBLIC (1980-1992)

GUSTAVO
BUNTINX

1906

1902

1903

1904

1905

Se establece el patrn de oro y la

La participacin de Astete en

Nacen los pintores Alfonso

Fallece Manuel Candamo en

Aparece Prisma, revista editada

Jos Pardo reabre la Escuela de

Tefilo Castillo instla su taller

Julio E. Lattini y Emilio Robert

Domingo Pantigoso.

libra peruana como unidad mone-

el concurso amateur de pintura

Snchez Urteaga y Alfredo Quz-

Arequipa. Tras el gobierno provi-

por el fotgrafo portugus

Artes y Oficios.

en la Quinta Heeren e imparte

presentan sus proyectos para

Luis Astete y Concha ocupa la

taria.

Concha genera crticas entre

pez Asn, conocidos ms tarde

sional de Serapio Caldern,

Manuel Moral. Federico Larraaga

cursos de pintura. Organiza

la construccin del Teatro Muni

tea Reinoso. Muere el litgrafo

ctedra de Dibujo natural en

Expulsin de sacerdotes peruanos

los participantes.

como Camilo Blas y Csar Moro,

Jos Pardo y Barreda asume la

asume la crtica de arte.

Se crea en Lima la Escuela

adems el primer vernissage

cipal de Lima.

Evaristo San Cristval.

la Academia Concha, vacante tras

de las ciudades de Tacna y Arica,

El espaol Agustn Querol gana

respectivamente. Muere el pintor

presidencia.

Inauguracin del monumento

Normal de Varones

en Lima y publica sus primeros

Inauguracin de la Casa Welsch,

El Per participa en la Exposicin

el deceso de San Cristval.

ocupadas por Chile.

el concurso para la ereccin del

Gaspar Ricardo Surez.

a Bolognesi con la asistencia del

Carcter de la literatura del Per

textos sobre arte en Actualidades.

construida por los hermanos

Universal de Pars. Alberto

El gobierno convoca un concurso

Manuel Gonzlez Prada publica

monumento a Bolognesi en Lima.

Aparece la revista Actualidades.

general argentino Roque Senz

independiente, tesis de bachiller

Luis Ugarte viaja a Huancayo

Masperi.

Lynch obtiene medalla de oro y

internacional para erigir el monu-

Minsculas.

Luis Ugarte es su director arts-

Pea. Urteaga exhibe el retrato

de Jos de la Riva Agero.

e instala el primer estudio foto-

Daniel Hernndez, medalla de

mento a Francisco Bolognesi.

Se firma el tratado Osma-Villazn,

tico.

de este militar en la Casa Welsch.

grfico del siglo en esa ciudad.

Jos Santos Chocano publica

plata. En el mismo certamen, el

Se instala en el Callao el primer

con miras a definir parte de la

Inauguracin del nuevo local de

Concurso internacional para

Moral obtiene una medalla

su poemario Alma Amrica.

fotgrafo Fernando Garreaud

monumento erigido en el Per al

frontera con Bolivia.

la Facultad de Medicina de San

el monumento a San Martn, en

de plata en la Exposicin Inter

Fundacin del Museo de Historia

presenta el lbum Per.

general Jos de San Martn.

Fundacin de la Escuela Nacional

Fernando en la Universidad de

el que participa Baca-Flor.

nacional de Miln por la edicin

Nacional.

de Agricultura.

San Marcos.

Se inaugura la nueva fachada de

de la revista Prisma.

la Casa Courret, obra de Enrique

Aparece en Prisma el primer

Rodenas.

ensayo de tricroma en el pas.

1900

1901

Nacen los pintores Alejandro

Nace en Arequipa el pintor Manuel

Gonzlez Trujillo (Apurmak),


Carlos Quzpez Asn y Jorge Vina-

Baca-Flor realiza la serie Pars


nocturno.

Manuel Candamo es elegido presiSe estrena la pera Ollanta de

dente.

El coronel argentino Lorenzo

Jos Mara Valle Riestra.

Pedro de Osma funda el diario La

Prez Roca dona a Lima un

Prensa.

monumento a San Martn, obra


de Piero Nicole.

Pabelln peruano en la Exposicin


Universal de Pars
1900
Museo de Arte de Lima.
Archivo de Arte Peruano.

Carlos Baca-Flor
Maqueta del monumento a San Martn
ca. 1905
Museo de Arte de Lima.
Archivo Baca-Flor
Inauguracin del monumento
a Francisco Bolognesi
(Foto Luis S. Ugarte)
1905
Actualidades, Lima, n. 138
(18 de noviembre de 1905): [17]
Fachada del Estudio Fotogrfico
Courret
1906
Museo de Arte de Lima.
Archivo de Arte Peruano.

1909

1912

1910

1911

Tratado de Lmites entre el Per

Francisco Gonzlez Gamarra gana

Nace Juan Manuel Ugarte Els-

El edificio Pygmalin, obra de

Se crea la Sociedad Estmulo de

Se publica en Pars La Revista

Camino Brent.

y Brasil.

el concurso nacional de caricatura

puru.

los hermanos Masperi, es

Bellas Artes dirigida por Emilio

de Amrica, editada por Francisco

Luis Ugarte obtiene el primer

Fracasa un intento de golpe de

organizado por Variedades.

Urteaga regresa a Cajamarca e

premiado por la Municipalidad

Gutirrez de Quintanilla y dedi-

Garca Caldern.

puesto en el concurso de carica-

estado encabezado por el herma

Asume la direccin artstica de la

instala all un estudio fotogrfico.

de Lima.

cada a la enseanza gratuita de

Manuel Gonzlez Prada asume

turas organizado por Variedades.

no e hijos de Nicols de Pirola.

revista tras el viaje Mlaga Grenet

Castillo disea las portadas de

Rafael Marquina construye su

las diversas disciplinas artsticas.

la direccin de la Biblioteca Nacio-

primer gobierno.

Se publica el primer nmero de

Mueren Mercedes Cabello en

a Buenos Aires.

Ilustracin Peruana.

casa familiar en Chosica, primer

Sebastin Rodrguez conoce al

nal, tras la renuncia de Ricardo

Se publica Horas de Lucha, de

Ilustracin Peruana.

Lima, y Clorinda Matto de Turner

Se inaugura el monumento a

David Lozano y Luis Agurto

ensayo de arquitectura neoco

fotgrafo Luis Ugarte en Huan-

Palma. Se produce una polmica

ilustran sus primeros nmeros.

Manuel Gonzlez Prada

Baca-Flor se traslada a Nueva

en Buenos Aires.

Raimondi.

ganan los primeros puestos en el

lonial.

cayo e ingresa a trabajar como

entre los seguidores de ambos

Desde Pars, Jos Garca Caldern

Fundacin de la empresa del

York.

aprendiz suyo.

escritores.

enva artculos sobre arte

Cinema Teatro.

1907

1908

Ricardo Grau nace en Burdeos,

Urteaga exhibe El rescate de

Conclusin de la Cripta de los

Nace el pintor indigenista Enrique

Francia.

Atahualpa en el estudio fotogr-

Hroes de la Guerra del Pacfico,

Se crea la Pinacoteca Municipal

fico Moral.

obra de Emilio Robert.

Ignacio Merino.

Aparece la revista ilustrada Varie-

El italiano Tancredi Pozzi gana el

dades, sucesora de Prisma. Julio

Augusto B. Legua inicia su

concurso para la ereccin del

Mlaga Grenet, Abraham Valde

monumento a Antonio Raimondi.

lomar y Jos Alcntara La Torre

Baca-Flor recibe mencin


honrosa en el Saln de Pars.

concurso de escultura Concha.

El cnsul britnico en Manaos,

Inauguracin del Teatro Municipal

Riva-Agero sustenta su tesis de

El joven dibujante Reynaldo Luza

Jos Mara Eguren publica Simb-

Huelga de estibadores en el

peruano a aquella publicacin.

de Lima y del Colegio Guadalupe,

doctorado La historia en el Per y

parte a Europa.

licas.

Se convoca a un paro general en

Sir Roger Casement, denuncia

Callao.

Enrique D. Barreda obtiene el

obras de Julio Enrique Lattini

la publica en Lima.

Hiram Bingham da a conocer

Lima durante las elecciones gene-

la explotacin de indgenas ama-

Se funda la Sociedad Filarmnica

primer premio en el concurso de

y Maximiliano Doig, respectiva-

El rey de Espaa se inhibe de dar

al mundo las ruinas de Machu

rales. El Congreso anula los comi-

znicos por caucheros peruanos

de Lima.

pintura Concha.

mente.

en el Putumayo.

un laudo arbitral sobre los lmites

Picchu.

cios y proclama a Guillermo

Viaje de Tefilo Castillo a Espaa,

entre el Per y el Ecuador. Ambas

Juan Bielovucic realiza el primer

Billinghurst como presidente.

donde estudia la obra de Mariano

naciones movilizan tropas a la

vuelo sobre Lima.

Primer nmero de El Deber Pro

Fortuny.

frontera comn.

Herminio Arias de Sols en su


taller de Pars
(Foto Manuel Moral)
1907
Prisma, Lima, n. 49
(28 de julio de 1907): 12
Julio Mlaga Grenet
Cartula de Variedades, primer nmero
Lima, n. 1 (7 de marzo de 1908)

Indgena.

Cartula de Ilustracin Peruana,


primer nmero
Lima, n. 1 (1 de enero de 1909)
Exhibicin de trabajos de dibujo
natural en la Academia Concha
1911
Variedades, Lima, n. 200
(30 de diciembre de 1911): 1562

1917

1918

1919

1920

Abraham Valdelomar lidera el

I Saln de Invierno de la SBAP.

El escultor Lbero Valente funda

Apertura de la Escuela Nacional

Nace en Puno Vctor Humareda.

Nueva Constitucin Poltica del

Bellas Artes del Per (SBAP) por

grupo y revista literarios Colnida,

Reynaldo Luza gana un concurso

el Crculo Artstico.

de Bellas Artes (ENBA), bajo la

Camilo Blas gana el concurso

Per.

Luis S. Ugarte.

cuyos nicos cuatro nmeros

municipal y expone junto a

Camilo Blas viaja a Trujillo donde

direccin de Daniel Hernndez.

de pintura convocado por la Muni-

Se funda el Comit Pro Derecho

Ugarte abre su establecimiento

Carlos Raygada expone caricatu-

aparecen ese ao.

Mlaga Grenet en la casa Courret.

se vincula con el Grupo Norte.

Impresiones del Ccoscco, primera

cipalidad de Trujillo al celebrarse

Indgena Tahuantinsuyo.

de fotografa y pintura en la calle

ras en el estudio Ugarte.

Las exposiciones de los pintores

Exposicin de Ignacio Merino

Muestra individual de Vinatea

exposicin indigenista de Sabogal

el Centenario de la Independencia

La Ley de Conscripcin Vial

Concha.

Mercaderes.

Primera exposicin individual de

Svetovar Franciscovich (argen-

con motivo del centenario de su

Reinoso en Lima.

en Lima.

en el norte.

impone el trabajo forzado de los

Elena Izcue disea con motivos

Se constituye la Bohemia de Truji-

Jos Sabogal en Jujuy, Argentina.

tino) y Jos Mara Roura Oxadam-

nacimiento.

Sabogal regresa al Per y se esta-

La muestra de foto-leos de Juan

Urteaga pinta Despus de la

indgenas.

precolombinos la cartula de La

llo alrededor de Antenor Orrego

Ricardo de Jaxa Malachowski

berro (cataln) desencadenan la

El Centro Artstico de Arequipa

blece en el Cusco.

Manuel Figueroa Aznar causa

faina, su primer cuadro de tema

Cuentos Andinos, obra indigenista

escuela moderna.

y Jos E. Garrido, en la que inter-

gana el concurso para la construc

polmica entre Castillo y los inte-

organiza concursos de acuarela y

Castillo retorna a Lima desde San-

polmica en el medio limeo.

indgena.

de Enrique Lpez Albjar.

vendrn Macedonio de la Torre y

cin del palacio arzobispal de

grantes de Colnida.

fotografa. Obtienen medallas de

tiago y promueve la creacin de

Aparece la Revista de Bellas Artes

Primer nmero de la revista

Camilo Blas, entre otros.

Lima.

Jos Garca Caldern muere en

bronce Manuel Domingo

una escuela de Bellas Artes.

de la SBAP.

Mundial, con ilustraciones de

el Frente de Verdn como comba-

Pantigoso, Jorge Vinatea Reinoso

Reynaldo Luza parte a Nueva

Llega al Per el espaol Manuel

Vinatea Reinoso.

tiente de Francia.

y Martn Chambi.

York.

Piqueras Cotol, convocado como

Piqueras Cotol contrata con

profesor de escultura en la ENBA.

el gobierno los monumentos a

1913

1914

1915

1916

Muere Manuel Moral.

Nace en Ica Srvulo Gutirrez.

Urteaga cierra su estudio fotogr-

Fundacin de la Sociedad de

Castillo empieza a escribir para la

Mueren los pintores Jos Effio y

fico. Publica escritos en El Ferro-

revista Variedades.

Luis Astete y Concha.

carril de Cajamarca.

Arias de Sols abre en Lima la

Ugarte es designado profesor

Academia de pintura y escultura

de Dibujo natural en la Academia

Len Bonnat.
Se construye el Palais Concert,
obra de la firma Masperi.
Daniel Aloma Robles compone la
zarzuela El cndor pasa.

El general Oscar R. Benavides

Matanza de indgenas en Chucuito

derroca al presidente Guillermo

y Azngaro.

Billinghurst.

Jos Pardo y Barreda asume la

El gobierno destierra a Augusto

Sublevacin indgena en Puno

presidencia.

Primera exposicin individual

Nace en el Cuzco el imaginero

B. Legua.

y Masacre de Llaucn.

Jos de la Riva-Agero funda el

Se fija el salario mnimo para los

de Vinatea Reinoso en Arequipa.

Santiago Rojas.

Se reglamentan las huelgas y se

Partido Nacional Democrtico.

trabajadores indgenas.

Viaje de Castillo a Argentina

decreta la jornada laboral de

Aparece Posibilidad de una

ocho horas para los trabajadores

genuina literatura nacional, de

del muelle y drsena del Callao.

Jos Glvez.

siguiendo la ruta sur andina.

Bartolom Herrera e Hiplito


Lucha por la jornada de las ocho

Unanue.

Csar Vallejo publica Los heraldos

horas.

Desplazado de la ENBA, Castillo

negros.

Legua asume la presidencia:

se autoexilia en Tucumn, Argen-

El Per rompe relaciones diplo-

Aparece la revista Mercurio

inicio del Oncenio.

tina.

Muere Nicols de Pirola.

mticas con Alemania, durante la

Peruano, dirigida por Vctor

Mueren Ricardo Palma y Abraham

Negocio al Agua, primera pelcula

Primera Guerra Mundial.

Andrs Belaunde.

Valdelomar.

peruana de ficcin.

Asesinato de Leonidas Yerovi

Muere Manuel Gonzlez Prada.

frente al local de La Prensa.


Reynaldo Luza
Cartula de Colnida, primer nmero
Lima, n. 1 (15 de enero de 1916)
Museo de Arte de Lima,
Biblioteca Manuel Solari Swayne
Catlogo de Impresiones del Ccoscco,
exposicin de Jos Sabogal
1919
Museo de Arte de Lima,
Archivo Jos Sabogal

ltimo nmero de El Deber Pro


Indgena.

Cartula de Mundial,
primer nmero
Lima, n. 1
(23 de abril de 1920)
Museo de Arte de Lima,
Biblioteca Manuel Solari Swayne

1925

1924

1923

1922

1921
Primera exposicin oficial de los

Quzpez Asn viaja a Madrid e

Muere Tefilo Castillo en Argen-

Creacin de los Patronatos de la

Nace el escultor Joaqun Roca

Levantamientos indgenas en

Nace Jorge Eduardo Eielson.

Vctor Ral Haya de la Torre

Nacen los pintores Fernando de

Participacin del grupo

alumnos de la ENBA.

ingresa a la Real Academia de San

tina.

Raza Indgena.

Rey.

Huancan y La Mar.

Con ocasin de las celebraciones

funda el APRA desde su exilio en

Szyszlo y Jorge Piqueras.

indigenista en la primera Expo

Muestras individuales de Jos

Fernando.

Segunda exposicin anual de la

Tratado de Lmites entre Per y

Urteaga recibe a su sobrino

Movilizacin estudiantil en Lima

por el centenario de la batalla

Mxico.

Sabogal pinta el Varayoc de Chin-

sicin Panamericana de Pintura

Sabogal, Bernardo Rivero y Daro

Luza disea una portada para la

ENBA. Hctor Spiers (pintura),

Colombia.

Camilo Blas, en Cajamarca, quien

contra la entronizacin oficial del

de Ayacucho profesores y alum-

Festejos por el Centenario de la

chero.

organizada por el Museo de

Eguren Larrea.

revista Vogue.

Ismael Pozo (escultura) y Germn

Csar Vallejo publica su poemario

lo persuade a seguir el derrotero

Corazn de Jess.

nos de la ENBA decoran el saln

Batalla de Ayacucho.

Muestra vanguardista de Emilio

Los ngeles.

Elena y Victoria Izcue presentan

Se inaugura el monumento a

Surez (dibujo) obtienen los

Trilce.

indigenista. Termina La Ria.

Maritegui vuelve de Europa y

de recepciones de Palacio de

Reeleccin de Legua.

Goyburu.

Remodelacin de la plaza Dos

Arte decorativo incsico en el

San Martn, obra del valenciano

primeros premios.

Coronacin simblica del poeta

Se inaugura el Museo de Arte

Vallejo parte a ella.

Gobierno, diseado por Piqueras

Ventura Garca Caldern publica

Sabogal decora el pabelln

de Mayo, promovida por Vctor

Museo Nacional.

Mariano Benlliure.

Exposiciones individuales del

Jos Santos Chocano en el Pala-

Italiano en Lima.

Viaja a Buenos Aires la Misin

Cotol.

en Madrid La venganza del

peruano en la Exposicin Interna-

Larco Herrera.

dibujante Vctor Morey y del eba-

cio de la Exposicin.

Retorno de Sabogal a Lima.

de Arte Incaico, iniciativa dirigida

Viaje de Sabogal al sur del Per

cndor.

cional del Centenario de Bolivia.

Aparicin de la revista Per


en Trujillo, con ilustraciones de

Celebraciones por el I Centenario

nista Albert Pablich.

por Luis E. Valcrcel.

en compaa de Camilo Blas.

Los fotgrafos Chambi, Carlos y

Julio C. Tello inicia excavaciones

Camilo Blas.

de la Independencia.

Sabogal se casa con la escritora

Se funda en Trujillo El Norte,

Piqueras concluye la fachada

Miguel Vargas reciben medallas

en la necrpolis de la cultura

I Congreso Nacional Indgena.

Mara Wiesse y emprenden viaje a

vocero de las tendencias progre-

neo-peruana de la ENBA, Mala

de oro.

Paracas.

Exposicin Internacional de Indus-

Mxico.

sistas.

chowski la construccin del pala-

Csar Moro se traslada a Pars.

La escena contempornea, primer

tria de Lima.

Luza deja Vogue y empieza a

cio arzobispal de Lima y Claudio

Muestras de Vctor Morey en

libro de Jos Carlos Maritegui.

Jos Glvez publica Una Lima que

trabajar en Harpers Bazaar.

Sahut el Panten de los Prceres.

Buenos Aires y Quzpez Asn en

Chile devuelve Tarata al Per

Madrid.

OAX, primera radioemisora en

se va.

el Per.

Manuel Piqueras Cotol


Saln Ayacucho, Palacio de Gobierno
1924
Archivo Manuel Piqueras Cotol,
en custodia del Museo de Arte de Lima
Martn Chambi
Exposicin de Martn Chambi en La Paz
ca. 1925
Museo de Arte de Lima. Donacin
Archivo Chambi y Fundacin Telefnica

Catlogo de la primera exposicin


oficial de los alumnos de la ENBA
1921
Museo de Arte de Lima,
Archivo Antonino Espinosa Saldaa
Manuel Piqueras Cotol modela
el monumento a Hiplito Unanue
ca. 1921
Archivo Manuel Piqueras Cotol,
en custodia del Museo de Arte de Lima

Inauguracin del monumento


a San Martn
(Foto F. E. Dancuart)
1921
Variedades, Lima, n. 702
(13 de agosto de 1921): lm. I
Camilo Blas
Cartula de la revista Per,
primer nmero
Trujillo, n. 1 (1 de noviembre de 1921)

1927

1926

1929

1928

Exposiciones de Vinatea Reinoso,

Inauguracin del monumento a

Se inaugura el Museo de Arqueo-

Nace en Talara el escultor Alberto

Carlos Oquendo de Amat publica

Persecucin contra Maritegui

Nace el pintor Emilio Rodrguez

Maritegui funda el Partido Socia-

Nacen los pintores ngel Chvez,

Tratado con Chile. Recuperacin

en Lima, y Camilo Blas junto a

Manco Cpac en La Victoria.

loga Rafael Larco Herrera, Lima.

Guzmn.

5 metros de poemas, con cartula

y clausura temporal de Amauta.

Larran.

lista y publica Siete ensayos de la

Eduardo Moll y Tilsa Tsuchiya.

de Tacna y cesin de Arica.

Domingo Pantigoso, en Sicuani,

Csar Moro expone en Bruselas

Fundacin del grupo Resurgi-

Exposiciones consagratorias de

de Goyburu.

Polmica sobre el indigenismo

Vinatea Reinoso viaja a Puno y se

interpretacin de la realidad

Primera exposicin individual de

Segunda reeleccin de Legua.

Cuzco.

junto a artistas latinoamericanos.

miento, en defensa de los indios.

Camilo Blas y Martn Chambi en

Aparece La Sierra, bajo la direc-

entre Jos Carlos Maritegui y

vincula al grupo Orkopata.

peruana. Ruptura con Haya de la

Julia Codesido en Lima.

Se crea la Confederacin General

Jos Carlos Maritegui funda la

Se publica en Pars El arte

Legua censura el largometraje

Lima.

cin artstica de Amadeo de La

Luis Alberto Snchez.

Jos Malanca expone en Lima y

Torre.

Se inaugura el Parque de la

de Trabajadores del Per, de filia-

revista Amauta bajo la direccin

peruano en la escuela, de Elena

Pginas heroicas, producida por

Los escultores Ramn Mateu

Torre, y Jarana, editada por Adal-

Luis E. Valcrcel publica Tempes-

Sabogal en Buenos Aires.

Elmer J. Faucett establece la pri-

Reserva.

cin comunista.

artstica de Sabogal.

Izcue.

Atahualpa Films.

(espaol) y Edmundo Moeller

berto Varallanos.

tad en los Andes.

Se inaugura, en la catedral de

mera lnea area comercial en el

Presentacin del pabelln

Clausura de Labor.

Aparece en Puno el Boletn

Baca-Flor es nombrado miembro

(alemn) exhiben en la capital.

Las hermanas Izcue parten a

Lima, la capilla funeraria de Fran-

Per.

peruano en la Exposicin Ibe-

Titikaka, vocero del grupo Orko-

correspondiente americano del

Se convoca a concurso internacio-

Europa para iniciar estudios de

cisco Pizarro, diseada por Pique-

roamrica de Sevilla, diseado

pata. Ilustran sus pginas Amadeo

Instituto de Francia en la seccin

nal el monumento a Jorge

artes decorativas.

ras Cotol.

por Piqueras Cotol. Sabogal

La Torre, Camilo Blas, ngel

de pintura.

Chvez, en el que participa el

Exposicin surrealista de Juan

El dibujante vanguardista Jorge

recibe medalla de oro por la deco-

Demetrio Peralta (Diego Kunu-

escultor vanguardista Jos de

Devscovi y Xavier Abril en Pars.

Seoane parte a Europa.

racin de la sala de minera.

rana), entre otros.

Creeft.

Quzpez Asn retorna al Per.

Martn Noel proyecta la Embajada

Csar Moro se adhiere al surrea-

argentina en Lima, de estilo neo-

lismo.

colonial.
Quzpez Asn se traslada a Estados Unidos.

Manuel Piqueras Cotol


Mausoleo de Francisco Pizarro
en la Catedral de Lima
1925-1928
Museo de Arte de Lima,
Archivo de Arte Peruano
Exposicin de Jos Sabogal
en Buenos Aires
1928
Museo de Arte de Lima,
Archivo Jos Sabogal

Jos Sabogal
Cartula de Amauta, primer nmero
Lima, n. 1 (setiembre de 1926)
Elena Izcue
El arte peruano en la escuela,
2 vols.
Pars, 1926
Museo de Arte de Lima,
Biblioteca Manuel Solari Swayne

Catlogo de la exposicin bipersonal de


Juan Devscovi y Xavier Abril en Pars
1927
Coleccin particular, Lima
Camilo Blas
Catlogo de la Exposicin
Camilo Blas
1927
Museo de Arte de Lima,
Archivo Camilo Blas

1931

1930

1932

1933

1934

1935

1936

Ramn de Zubiaurre pasa por

Muere Jos Carlos Maritegui.

Muere Vinatea Reinoso en Are-

Piqueras Cotol es designado

Nacen los pintores Miguel Nieri y

Sabogal asume oficialmente la

Nace en Lima Gastn Garreaud.

Nace Teresa Burga en Iquitos.

Celebraciones por el IV Centena-

Primera exposicin individual de

Lima y expone temas vascos en el

El comandante Luis Snchez

quipa.

asesor artstico de la Escuela de

Venancio Shinki. Fallecen Daniel

direccin de la ENBA y organiza

Es acogida favorablemente la

Primera exposicin surrealista en

rio de la fundacin de Lima.

Enrique Camino Brent.

Hotel Bolvar. Su segunda muestra

Cerro se subleva en Arequipa y

Muestras de Sabogal y Codesido

Artes y Oficios, luego de su sepa-

Hernndez y Juan Lepiani.

exposicin pstuma de Hernn-

primera exposicin individual de

Amrica, organizada en Lima por

Asesinato del director del diario

Luis S. Ugarte parte a Europa y

de temas peruanos, en el Museo

derroca al gobierno de Legua.

en la Universidad de San Marcos.

racin de la ENBA.

Muestra del pintor japons Tsugu-

dez.

Urteaga en Lima. El pintor conoce

Csar Moro y Mara Valencia.

El Comercio, Antonio Mir Que-

Carlos Quzpez Asn regresa al

Nacional, provoca una polmica

Uriel Garca publica El nuevo indio

Creacin del Instituto de Arte

Aparece en Cusco el primer

haru Foujita en Lima.

Exposiciones de Espinosa Sal-

al grupo indigenista.

Muestras de Reynaldo Luza, Enri-

sada de la Guerra, y de su esposa

Per.

sobre arte nacional.

y Vctor Andrs Belaunde, La

Peruano bajo la jefatura de Jos

nmero de Cunan.

Exposicin pstuma de Vinatea

daa, Francisco Gonzlez Gama-

Exposiciones de Tefilo Allan,

que Barreda y Martn Chambi.

a manos de un militante aprista.

Alicia y Celia Bustamante fundan

Muestra de acuarelas de Isabel

realidad nacional.

Sabogal. Camilo Blas lo acompaa

Reinoso en la ENBA.

rra, Domingo Pantigoso y Amadeo

Carlota Carvallo, Ricardo Flrez y

El escultor argentino Luis Perlotti

Se publican El antiimperialismo y

la Pea Pancho Fierro, espacio de

Jaramillo Isajara en la Casa

Se estrena en el Callao el vals El

en la plaza de dibujante.

Renuncia de Snchez Cerro y

de la Torre.

Carmen Saco.

exhibe en Lima con ocasin del IV

el Apra de Haya de la Torre y

encuentro y exhibicin de las

Columbia, Lima.

Plebeyo, de Felipe Pinglo Alva.

Jos Mara Eguren publica La

sucesin de gobiernos efmeros.

Ley de emergencia y clausura de

Elena Izcue ingresa a la Escuela

Rafael Larco Hoyle publica Cusco

centenario de la ciudad.

Agua de Jos M. Arguedas.

artes populares.

Macedonio de la Torre vuelve de

Se retorna al patrn monetario de

filosofa del objetivo, a partir de

En controvertidas elecciones,

la Universidad de San Marcos.

de Publicidad de la Grande Chau-

histrico, con fotografas de

Se anuncia concurso internacio-

Aparece la revista cultural Pala-

Europa y expone en la Academia

plata.

su inters terico por la fotogra-

Snchez Cerro vence a Haya de la

Sublevacin aprista violenta-

mire de Pars.

Chambi y Figueroa Aznar.

nal para la ereccin de monumen-

bra.

fa.

Torre.

mente reprimida en Trujillo.

Envo peruano al II Saln de

tos a Miguel Grau en Lima y Piura.

El cenculo Los Duendes presenta

Apristas liderados por Manuel

Conmemoracin del cuatricente-

Snchez Cerro es asesinado. El

verano de Via del Mar.

Chambi viaja a Chile y realiza una

Luis A. Eguiguren triunfa con el

la Exposicin de Independientes

Seoane fundan el diario La Tri-

nario de la captura de Atahualpa.

general scar R. Benavides se

muestra en Santiago.

apoyo del APRA en las elecciones

Peruanos en la Casa Columbia,

buna.

El pueblo de Leticia, entregado a

hace cargo de la presidencia.

El APRA entra en la clandestini-

Elena y Victoria Izcue exponen

generales, las que se anulan, pro-

Lima. En esta misma ciudad

Jorge Basadre publica Per pro-

Colombia por el tratado Salomn-

Se promulga una nueva constitu-

dad, luego de ser declarado par-

sus diseos de inspiracin pre-

rrogndose el gobierno de Bena-

expone el pintor Carlos More.

blema y posibilidad.

Lozano, es tomado por tropas

cin poltica.

tido ilegal por el gobierno.

incaica en Nueva York.

vides hasta 1939.

Alcedo.

Artes decorativas, primera exposi-

peruanas. Tropas de ambos pases

IV centenario de la fundacin

cin individual de Antonino Espi-

se movilizan a la frontera.

espaola del Cuzco.

Muere Felipe Pinglo Alva.

nosa Saldaa en Lima.

Catalogo de la Exposicin de artes


decorativas de Antonino Espinosa
Saldaa
1931
Museo de Arte de Lima,
Archivo Antonino Espinosa Saldaa
Cartula de Cunan
Cuzco, n. 1 (1931)
Museo de Arte de Lima,
Biblioteca Manuel Solari Swayne

Inauguracin de la exposicin de Mario


Urteaga en la Academia Alcedo, Lima
1934
El Comercio, Lima,
20 de octubre de 1934, p. 12
Catlogo de la Exhibition of Modern Peruvian
Art de Elena y Victoria Izcue en Nueva York
1935
Museo de Arte de Lima,
Archivo Elena Izcue

1940

1939

1938

1937

1941

1942

Nace en Trujillo Gerardo Chvez.

Aparece El Arquitecto Peruano,

Exposiciones individuales de

VIII Conferencia Panamericana en

Winternitz presenta su primera

Manuel Prado es elegido presi-

Nacen los pintores Jess Ruiz

Ruptura del Per con los pases

Muere Carlos Baca-Flor en Pars.

Muere Jos Mara Eguren.

Muere en Lima Manuel Piqueras

revista editada por Fernando

Urteaga y Espinosa Saldaa.

Lima.

muestra en Lima.

dente.

Durand, en Huancavelica, y Carlos

del Eje.

Primera muestra de Srvulo

Se publican La pintura en el Per

Cotol.

Belaunde Terry.

Muestra del grupo indigenista en

Muere Csar Vallejo en Pars.

Primera exposicin de arte popu-

Primera transmisin experimental

Revilla, en Clermont-Ferrand,

Terremoto afecta a Lima y pobla-

Gutirrez en Lima. En esta misma

de Luis Fernndez Prada y

Exposicin de Francisco Laso en

Envo peruano al V Saln de

la Pea Pancho Fierro.

Edicin pstuma de sus Poemas

lar, organizada por Alicia Busta-

televisiva en Lima.

Francia.

ciones cercanas.

ciudad exhibe el escultor Romano

Ensayo sobre la pintura peruana

la sala de Entre Nous.

Verano de Via del Mar.

Srvulo Gutirrez se instala en

humanos.

mante.

Se publica en Santiago de Chile

II Saln de Artistas Independien-

Espinoza Cceda.

contempornea de Ral Mara

Sabogal exhibe en la Sociedad

Per participa en la Exposition

Pars y entabla amistad con Ale-

Gonzlez Gamarra asume la presi-

Los perros hambrientos, de Ciro

tes.

Camilo Blas exhibe en el Instituto

Pereira, ambos en oposicin al

Filarmnica.

Internationale des Arts et des

jandro Gonzlez Trujillo, Ernesto

dencia de la Sociedad de Bellas

Alegra.

Se crea el Taller Nacional de Artes

Musical Bach.

indigenismo.

Ricardo Grau llega al Per y

Techniques appliqus la vie

More y Csar Vallejo.

Artes, hasta 1945.

Grficas Aplicadas, bajo la direc-

El Concejo Provincial de Lima

Por encargo del presidente

expone por primera vez. Enca-

moderne (Exposicin Internacio-

Las hermanas Izcue viajan de

Csar Moro y Emilio A. Westpha-

cin de Elena Izcue.

organiza una exposicin de pin-

Manuel Prado, Elena Izcue se

beza la oposicin al indigenismo.

nal de Artes y de Tcnicas aplica-

Pars a Nueva York para decorar

len editan el nico nmero de El

Winternitz funda y dirige la Aca-

tura peruana en Via del Mar.

encarga de la creacin de Talleres

Se organizan el I Saln de Artistas

das a la vida moderna). Reciben

el pabelln peruano en la Feria

uso de la palabra, revista en

demia de Arte Catlico con apoyo

Independientes y I Saln de la

medallas de oro Francisco Gonz-

Internacional organizada en esa

defensa de la autonoma del arte.

de la Universidad Catlica.

Conflicto con el Ecuador.

Foto.

lez Gamarra, Camilo Blas, Luis

ciudad.

Retorno a Lima de las hermanas

Srvulo Gutirrez y Juan Manuel

Se publican El mundo es ancho y

Protocolo de Paz, Amistad y Lmi-

Ugarte hijo, entre otros.

Emigra al Per el pintor austriaco

Izcue.

Ugarte Elspuru retornan al Per.

ajeno, de Ciro Alegra, y Yawar

tes suscrito entre Per y Ecuador

Adolfo Winternitz.

Participacin peruana en la Expo-

Fiesta, de Arguedas.

en Ro de Janeiro.

Conclusin del Palacio de

sicin Internacional de Nueva

Gobierno por el arquitecto Mala-

York.

chowski.

Roberto Haaker Fort y


Pabelln peruano en la Exposicin
Internacional de Pars
1937
Revista del Museo Nacional, Lima,
VI, n. 2 (II semestre de 1937): [183]
Catlogo del I Saln de la foto
1937
Museo de Arte de Lima,
Biblioteca Manuel Solari Swayne
El Arquitecto Peruano
Lima, n. 1 (agosto de 1937)
Museo de Arte de Lima,
Biblioteca Manuel Solari Swayne

Cartula de la revista El Uso de


la Palabra, nmero nico
Lima (diciembre de 1939)
Biblioteca Nacional del Per, Lima
Catlogo del II Saln de los
artistas independientes
1940
Museo de Arte de Lima,
Biblioteca Manuel Solari Swayne

Artesanales en el norte del Per.

1948

1949

1950

Asesinato de Francisco Graa,

Exposicin bipersonal de Szyszlo

Primera muestra del escultor

Enrique Kleiser exhibe pintura

Regresa a Lima Mariano Soyer y

Angulo.

director de La Prensa, a manos de

y Eielson en la Galera de Lima.

Joaqun Roca Rey.

abstracta en Lima. Polmica en

parte a Argentina Vctor Huma-

Fundacin de la Agrupacin Espa-

un militante aprista.

Se establece en Lima el pintor

Ricardo Grau es separado de la

esta misma ciudad en torno a la

reda.

Ricardo Grau asume la direccin

cio, encabezado por Luis Mir

Ruptura del Frente Democrtico.

austriaco Pedro Ostrowsky.

direccin de la ENBA. Lo sucede

exposicin del artista hngaro

Tefilo Allan organiza la muestra

de la ENBA.

Quesada, Sebastin Salazar

El APRA pasa a la oposicin.

Eielson viaja a Pars.

Francisco Gonzlez Gamarra.

Lajos DEbneth.

Arte peruano en Caracas.

la Escuela de Ingenieros. Sabogal

Se edita La pintura contempor-

Bondy, Fernando de Szyszlo y

Jos Mara Arguedas y Francisco

Luis Mir Quesada termina la

Aparece la revista Espacio.

Szyszlo expone en la Galerie Mai

realiza trabajos decorativos.

nea en el Per de Juan Ros.

Samuel Prez Barreto.

Izquierdo Ros publican Mitos,

construccin de la casa Huiraco-

Szyszlo se casa con la poetisa

de Pars y realiza la serie litogr-

Odra es elegido Presidente

Emilio Pettorutti recibe a Srvulo

Fundacin de la Escuela Regional

Inauguracin del monumento a

Primera muestra individual de

leyendas y cuentos peruanos.

cha, en Lima.

Blanca Varela y viajan juntos a

fica Homenaje a Vallejo.

constitucional en proceso frau-

Gutirrez como alumno libre en la

de Bellas Artes del Cuzco bajo la

Miguel Grau en Lima.

Szyszlo en Lima.

Pars.

Primera muestra individual de

dulento.

esa institucin formando la Aso-

Escuela de Bellas Artes de La

direccin de Jos ngel Rozas.

Emilio Rodrguez Larran, en la

Terremoto en el Cuzco.

ciacin 43.

Plata.

1943

1944

1945

1946

1947

Nacen los artistas Jos Tola, en

Jos Bresciani, Jorge Piqueras y

Nace Rafael Hastings.

Reapertura del Instituto de Arte

Nacen Ramiro Llona y Lucy

Lima, y Francisco Mariotti, en

Fernando de Szyszlo cursan estu-

Srvulo Gutirrez regresa al Per

Peruano, bajo la direccin de

Berna, Suiza.

dios en la Escuela de Artes Plsti-

y exhibe obras realizadas en

Sabogal.

Polmica tras el triunfo del pintor

cas de la PUCP.

Buenos Aires.

Jos Gutirrez Infantas en el I

Crticas al proyecto de Victorio

Exposicin Nacional de Minera en

Saln Municipal de Pintura.

Macho para el monumento a

Sabogal es subrogado de la direc-

Miguel Grau.

cin de la ENBA. Profesores y


alumnos en apoyo renuncian a

Exposicin del Sindicato de Artis-

El ejrcito aplasta la sublevacin

Mara Reiche inicia sus estudios

tas Plsticos y Afines, creado por

de la marinera en el Callao. El

Odra disuelve el Parlamento.

sobre las lneas de Nasca.

el APRA el mismo ao.

APRA es declarado fuera de la ley.

Ley de Seguridad Interior: perse-

Ugarte Elspuru y Srvulo Guti-

Se crea la Confederacin de Tra-

gana las elecciones generales

Apertura de la Galera de Lima.

El general Manuel A. Odra se

cucin de la izquierda y del APRA.

rrez comparten el primer puesto

bajadores del Per, de filiacin

como candidato del Frente Demo-

II Saln de Verano de Ancn.

levanta en Arequipa y derroca a

Chabuca Granda compone La flor

de pintura.

aprista.

crtico Nacional y asume la presi-

Camilo Blas recibe el Premio

Bustamante: inicio del Ochenio.

de la canela.

Mueren Enrique Domingo Barreda

dencia de la Repblica.

Nacional Ignacio Merino 1946 del

Haya de la Torre se asila en la

y Jos de la Riva-Agero.

Eielson gana el Premio Nacional

Concurso de Fomento de la Cul-

embajada de Colombia.

Atlntico.

de Poesa.

tura.

Incendio de la Biblioteca Nacional.

Se crea el Museo Nacional de

Jos Luis Bustamante y Rivero

Exposicin Amaznica en Lima.

El Per se adhiere a la Carta del

Antropologa y Arqueologa.

Catlogo de la Exposicin Amaznica


1943
Museo de Arte de Lima,
Archivo Antonino Espinosa Saldaa
Juan Ros
La pintura contempornea en el Per
Lima: Cultura Antrtica, 1946
Catlogo de la primera exposicin
individual de Fernando de Szyszlo
1947
Archivo Fernando de Szyszlo, Lima

Jos Sabogal
El toro en las artes populares del Per
Lima:Instituto de Arte Peruano, 1949
Revista Espacio
Lima, n. 1 (mayo de 1949)
Museo de Arte de Lima,
Biblioteca Manuel Solari Swayne

Galera de Lima.

1955

1954

1953

1952

1951
Muere Figueroa Aznar en Paucar-

Winternitz y Alfredo Ruiz Rosas

Szyszlo realiza el cortometraje

Se inicia la construccin de la

Nace el pintor Enrique Polanco.

Envo peruano a la II Bienal de

Nacen en Lima Ricardo Wiesse y

Ruiz Rosas regresa al Per y gana

Cierre de la Galera de Lima y

El crtico brasileo Marc

tambo, Cuzco.

participan en la I Bienal de Arte

Esta pared no es medianera.

Facultad de Arquitectura en la

Primera exposicin individual de

So Paulo, con obra de Goyburu,

Johanna Hamann.

el II Saln Manuel Moncloa.

fundacin del Instituto de Arte

Berkowitz y el pintor espaol

Retorno a Lima de Juan Manuel

Hispanoamericano en Madrid,

Muestras abstractas de Emilio

Escuela de Ingenieros, diseada

Alberto Dvila.

Grau, Macedonio, Srvulo, Ugarte

Alberto Dvila gana el Premio

Eduardo Moll parte a Europa.

Contemporneo (IAC).

Federico Castelln visitan Lima.

de la Colina y Fernando de

mientras Piqueras y Roca Rey

Rodrguez Larran, en Lima, y de

por Mario Bianco.

Roca Rey gana el Premio Nacional

Elspuru, entre otros.

Nacional Ignacio Merino 1953.

Exposicin y ciclo de conferencias

Teodoro Nez Ureta y Luis Mir

Roca Rey y Juan Pardo de Zela

Szyszlo. Inauguran sus primeras

exponen juntos en Roma y en

Alejandro Lora Risco en Chiclayo.

Manuel A. Odra inaugura el Esta-

Baltazar Gaviln 1952 y Ugarte

Szyszlo se traslada a Pars, al

Fundacin del Patronato de las

de Jean Dewasne en Lima.

Quesada Garland reciben los Pre-

ganan en Panam el concurso

muestras abstractas bajo los aus-

Pars.

Exposiciones individuales de

dio Nacional.

Elspuru, el I Saln Manuel Mon-

igual que Benjamn Moncloa. Este

Artes, impulsor del Museo de Arte

Luis Mir Quesada gana el Premio

mios Nacionales de Fomento a la

internacional para el diseo del

cloa y Ordez.

ltimo ingresa al taller de Jean

de Lima.

Chavn de Arquitectura por el

Cultura 1954, en las secciones de

monumento a Jos Antonio

edificio El Sol.

pintura y arquitectura, respectiva-

Remn.

mente.

Se construye el edificio de la

Carlos Aitor Castillo y Vctor

picios del grupo Espacio.


I Saln de Artes Plsticas de la

Celebraciones por el IV Centena-

Humareda en Lima.

Movimiento de oposicin a la Ley

Winternitz instala en la iglesia del

Dewasne.

Ciclo de exposiciones de pintura

Universidad Nacional Mayor de

rio de la Universidad de San

Inauguracin de la Galera San

de Seguridad Interior.

colegio Santa rsula el primer

Inauguracin del edificio del

contempornea internacional en

San Marcos (UNMSM). El pintor

Marcos.

Marcos, de Luis F. Tello.

vitral en vidrio-cemento en la

Ministerio de Hacienda, obra de

la Galera de Lima. Se da inicio a

Exilio de Haya de la Torre.

Viaje de Gastn Garreaud a Roma

Compaa Peruano Suiza segn

Juan Luis Pereira y el escultor

Piqueras retorna a Lima y ensea

capital.

Guillermo Payet.

la polmica en torno a la abstrac-

Surge Ciudad de Dios, una de las

y retorno de Moll y Szyszlo a

proyecto de Teodoro Cron.

Joaqun Roca Rey ganan los pri-

en la Escuela de Artes Plsticas

El pintor Josef Albers y los arqui-

cin que confronta a Luis Mir

primeras barriadas de Lima.

Lima. Este gana el III Saln

meros premios.

de la PUCP.

tectos Walter Gropius y Jos Luis

Quesada y a Sebastin Salazar

Segunda transmisin experimen-

Manuel Moncloa.

Huelga general en Arequipa y

Sert visitan Lima.

Bondy.

tal televisiva, realizada desde el

Exposicin homenaje a Urteaga

destitucin del ministro Alejandro

Hotel Bolvar.

en el IAC.

Esparza Zaartu. Convocatoria a

II Saln de Artes Plsticas de la

elecciones generales. Se concede

UNMSM.

derecho a voto a las mujeres.


Jos M. Arguedas publica la traduccin de Apu Inka Atawallpaman.

Vista de la exposicin de Fernando de


Szyszlo en la Sociedad de Arquitectos,
Lima
1951
Archivo Fernando de Szyszlo, Lima

Srvulo Gutirrez en su exposicin


individual en la Galera de Lima
1954
Cultura Peruana, Lima, XIV, n. 72
(junio de 1954)

Catlogo de la exposicin de Fernando de


Szyszlo en la Sociedad de Arquitectos,
Lima
1951
Archivo Fernando de Szyszlo, Lima

Fachada del Instituto de Arte


Contemporneo
1955
La Prensa, Lima, 28 de marzo de 1967

Catlogo de la exposicin de Szyszlo en


la Unin Panamericana, Washington D.C.
1953
Archivo Fernando de Szyszlo, Lima

Mario Bianco
Facultad de Arquitectura de la Escuela
Nacional de Ingenieros
1955
El Arquitecto Peruano, XIX, ns. 210-211
(enero - febrero de 1955): [23]

1956

1957

1958

1961

1960

1959

Mueren Csar Moro y Jos Sabo-

Fernando Belande Terry funda

Fallece Mario Urteaga en Caja-

Nace el escultor ceramista Carlos

Tesoros del Per, exposicin en el

Tilsa Tsuchiya egresa de la ENBA

Piqueras inicia Serie Negra y

Enrique Camino Brent.

David Herskovitz y Gastn

Fallece Srvulo Gutirrez. El IAC

gal. El primero recibe una exposi-

Accin Popular.

marca.

Runcie Tanaka.

Petit Palais de Pars.

con el Gran Premio de su promo-

Szyszlo Cajamarca.

Gerardo Chvez presenta su pri-

Garreaud llegan al Per y realizan

le organiza exposicin homenaje.

cin pstuma en el IAC.

Manuel Prado es elegido presi-

Retrospectiva en homenaje a

I Saln de Arte Abstracto en el

Cristina Glvez presenta una indi-

cin.

Participacin peruana en la V

mera muestra individual.

exposiciones individuales.

Inauguracin de la estela a

Juan Manuel Ugarte Elspuru es

dente, con apoyo del Apra.

Sabogal.

Museo de Arte de Lima, organi-

vidual en la galera Colette

Primeras muestras individuales

Bienal de So Paulo. Szyszlo

Visitan el Per Allen Ginsberg y

Tilsa Tsuchiya, Gerardo Chvez y

Vallejo, obra de Oteiza, en la pla-

nombrado director de la ENBA.

Mario Vargas Llosa publica Los

Alberto Dvila obtiene el premio

zado por Benjamn Moncloa y

Allendy, Pars.

de Gerardo Chvez, Alberto

obtiene una mencin honrosa.

Jorge de Oteiza. Este, invitado

Alfredo Gonzlez Basurco viajan a

zuela de San Agustn, Lima.

Piqueras viaja a Florencia.

jefes.

del IV Saln Manuel Moncloa.

Eduardo Moll.

por el IAC, hace entrega de la

Pars.

Apertura del Museo de Arte de

Szyszlo y Roca Rey exponen

Jos Mara Arguedas y Josafat

Roca Rey y Szyszlo ganan el con-

Juan Acha publica sus primeros

Terremoto en Arequipa.

Sebastin Salazar Bondy asume

Vctor Andrs Belande, presi-

maqueta del monumento a

Jos Gmez Sicre organiza una

Lima en el Palacio de la Exposi-

juntos en Nueva York y Ro de

Roel inician la difusin del mito de

curso para la decoracin de la

textos de crtica de arte en El

Richard Nixon, vicepresidente de

la direccin del IAC. Se presentan

dente de la Asamblea General de

Vallejo.

exposicin de pintura peruana

cin.

Janeiro. A su regreso Szyszlo es

Inkarr.

fachada del cementerio El ngel

Comercio de Lima.

Estados Unidos, visita Lima en

all muestras de Cundo Bermdez,

las Naciones Unidas

Primeras exposiciones informalis-

para la sede de la Unin Paname-

La ENBA organiza el envo

nombrado profesor en la Escuela

de Lima.

Alberto Guzmn recibe el Premio

medio de protestas estudiantiles.

Armando Morales, Cristina Glvez

Canal 4, primer canal privado de

tas en Lima: individual de Gloria

ricana en Washington D.C.

peruano a la VI Bienal de So

de Artes Plsticas de la PUCP.

Benjamn Moncloa retorna al Per

Nacional de Escultura 1958.

El canal 7, del Ministerio de Edu-

y del informalista japons Waichi

televisin del pas.

Gmez Snchez y colectiva espa-

Se construye el edificio del Minis-

y expone en el IAC.

Muestras de Pedro Ostrowski y

cacin, inicia sus transmisiones

Tsutaka.

terio de Educacin, obra de Enri-

Envo peruano a la IV Bienal de

Jos Luis Cuevas en el IAC. Este

televisivas.

que Seoane Ros.

So Paulo, organizado por el IAC.


Emilio Rodrguez Larran se traslada a los EE.UU. y luego a Pars.

Szyszlo es nombrado asesor de la

Protestas campesinas en el Cuzco.

Divisin de Artes Visuales de la

Muere Ral Porras Barrenechea.

Guzmn y Tsuchiya.

Paulo, conformado en su mayor

ola en el IAC.

El Per rompe relaciones con el

parte por pintura abstracta.

El arquitecto Manuel Villarn

gobierno de Fidel Castro.

Tsuchiya exhibe en la Exposicin

ltimo se declara en contra del

Freire gana el Premio Teknoqu-

Fundacin de la Universidad

Internacional de Pintoras del

muralismo mexicano.

mica.

Nacional Agraria.

Museo de Arte Moderno de Pars.


Manuel Mujica Gallo funda el

OEA.

diario Expreso.

Enrique Seoane Ros


Edificio del Ministerio de Educacin
Pblica del Per
1956
El Arquitecto Peruano, Lima, XX,
ns. 228-230 (julio - agosto de 1956): [17]

Exposicin del envo peruano a la


VI Bienal de So Paulo en el Museo
de Arte de Lima
1961
Museo de Arte de Lima, Archivo
Institucional

Fernando de Szyszlo y Joaqun Roca Rey


Fachada del cementerio El ngel, Lima
1957
Archivo Daniel Giannoni, Lima

Catlogo de la exposicin homenaje


a Srvulo Gutirrez en el IAC
1961
Museo de Arte de Lima, Archivo
Institucional

Catlogo del I Saln de arte abstracto


1958
Museo de Arte de Lima,
Biblioteca Manuel Solari Swayne

Jorge Oteiza
Escultura homenaje a Csar Vallejo
1961
Museo de Arte de Lima, Archivo
Institucional

1967

1968

1969

Tsuchiya retorna a Lima y Hersko-

Abren las galeras Moncloa y

Regina Aprijaskis presenta su

Polmica en torno a la premiacin

vitz parte a Nueva York.

Quartier Latin en Lima.

primera muestra individual en el

de Luis Zevallos Hetzel en el festi-

El V Saln de Artes Plsticas de la

IAC.

val de Ancn.

Luis Bedoya, alcalde de Lima,

UNMSM otorga premios a algunos

Ciro Palacios y Rafael Miera reci-

Tsuchiya recibe el Premio Fran-

inaugura los primeros puentes de

miembros de Arte Nuevo.

ben premios estmulo en el VI

cisco Laso con ocasin del cin-

el IAC.

la Va Expresa.

Segunda exposicin del grupo.

Saln de Artes Plsticas de la

cuentenario de la ENBA.

Shinki gana la III Bienal de Pintura

Terremoto en Lima y Callao.

Shinki recibe el Premio Nacional

UNMSM.

Jess Ruiz Durand inicia su cola-

1965

1966

Alberto Dvila gana la II Bienal de

III Saln de Artes Plsticas de la

IV Saln de Artes Plsticas de la

nes en el Per, organizado por la

Pintura Teknoqumica.

UNMSM. El crtico argentino

UNMSM.

International Petroleum Company.

Winternitz ejecuta los vitrales

Jorge Romero Brest asiste como

Aparicin del grupo Arte Nuevo

por Arguedas.

Szyszlo gana el primer premio de

para la parroquia de Nuestra

jurado y se expresa a favor de las

en oposicin al I Festival Ameri-

Ingresa de Jos Tola a la Real

pintura y Manuel Pereira Salas el

Seora de Guadalupe en Lima.

obras experimentales.

cano de Pintura, organizado por

Academia de Bellas Artes de San

de escultura.

Representacin peruana en la

Exposiciones Mimuy en el IAC y

Fernando, en Madrid.

Exposiciones de Rogelio Polesello

XXXII Bienal de Venecia. Partici-

del grupo Seal en la Galera Soli-

1962

1963

1964

Szyszlo gana la I Bienal de Pintura

Szyszlo presenta la serie Apu Inca

Concurso ESSO de Artistas Jve-

de Teknoqumica.

Atawallpaman en el IAC, inspirado

Se crea la Casa de la Cultura.

en el poema quechua traducido

Fundacin de la Escuela Regional


de Bellas Artes de Iquitos, bajo la
direccin de Vctor Morey.

y Josef Albers en el IAC.

pan Dvila, Eielson, Piqueras,

sol de Lima.

Teknoqumica.

de Pintura Ignacio Merino.

Ricardo Grau gana la IV Bienal de

boracin con el gobierno militar

en el nuevo campus universitario.

Luego de nuevas elecciones, se

Primera exposicin individual de

Rodrguez Larran, Szyszlo y Roca

Fundacin de la galera Cultura y

Eduardo Moll obtiene el primer

I Bienal Internacional de Artesa-

Pintura Teknoqumica.

diseando los afiches de la

Anulacin de las elecciones presi-

proclama al arquitecto Fernando

Venancio Shinki en la galera Art

Rey.

Libertad, dirigida por Jorge Luis

premio del II Saln de Grabado del

na organizada por la Asociacin

Szyszlo expone en la Galera Lati-

Reforma Agraria.

denciales y golpe militar al

Belande Terry como presidente

Center.

Recavarren.

ICPNA.

Nacional de Artesanos del Per

noamericana de Casa de las Am-

Natacin, primera performance

gobierno de Manuel Prado.

de la repblica.

Tragedia en el Estadio Nacional:

Szyszlo obtiene medalla de plata

en el Museo de Arte de Lima.

ricas, en La Habana.

de Eielson en Pars.

Formacin de las primeras guerri-

mueren ms de trescientas perso-

en el Saln ESSO de artistas jve-

Rafael Hastings vuelve de Europa

llas. Muerte del poeta Javier

nas luego del partido Per Argen-

nes de Washington D.C. y mani-

y expone en el IAC.

Escndalo de la pgina once tras

Estados Unidos suspende la

Heraud en Madre de Dios.

tina.

fiesta su resistencia a las van-

el contrato suscrito entre el

Enmienda Hickenlooper con el

Inicio de actividades de la UNMSM

Devaluacin del Sol e inicio de la

gobierno de Belande y la Inter-

Per, tras la expropiacin del

Federico Villarreal.

crisis financiera.

national Petroleum Company.

complejo petrolero a la IPC.

Mario Vargas Llosa publica La

Muere Ciro Alegra.

Golpe de Estado dirigido por el

Ley Universitaria genera protesta

general Juan Velasco Alvarado:

estudiantil.

primera fase del Gobierno Revolu-

Se inicia la Reforma Agraria.

cionario.

Se transmite la telenovela

Se funda la Universidad Nacional

guardias ms recientes.

ciudad y los perros.

peruana Simplemente Mara.


Catlogo de la exposicin Apu Inca
Atawallpaman de Fernando de Szyszlo
en el IAC
1963
Archivo Fernando de Szyszlo, Lima

Catlogo de la exposicin del grupo Arte


Nuevo en el Museo de Arte de Lima
1966
Museo de Arte de Lima,
Biblioteca Manuel Solari Swayne

Catlogo de la primera exposicin de


Venancio Shinki en Lima
1964
Museo de Arte de Lima, Archivo
de Arte Peruano

Catlogo de la I Bienal Nacional


de Artesana
1967
Museo de Arte de Lima,
Biblioteca Manuel Solari Swayne

Adolfo Winternitz
Vitrales de la iglesia de Nuestra Seora
de Guadalupe, Lima
1964
Fanal, Lima, XXIII, n. 86 (1968): 20

1976

1973

1974

1975

La ENBA pasa a depender del INC.

Muere Martn Chambi en Cuzco.

Inauguracin del monumento a

Fernando La Rosa regresa a Lima

Aparece la revista Marka, de

En desacuerdo con el pronuncia-

ciado por el rgimen militar, en el

Exposicin surrealista en Lima

Ugarte Elspuru es separado de la

los Vencedores de Ayacucho en la

e inaugura su primera individual

orientacin izquierdista.

miento oficial de la Asociacin

Parque de la Reserva.

organizada por el MoMA de Nueva

direccin de la ENBA. Luego de

Pampa de Quinua, Ayacucho.

en Frum.

El Gobierno publica Bases ideol-

Peruana de Artistas Plsticos

Sesquicentenario de la Indepen-

Elda Di Malio egresa de la ENBA

York.

una comisin transitoria lo sucede

Eielson presenta Paracas-pyramid

Exposicin fotogrfica Imagen x

gicas de la Revolucin Peruana.

(ASPAP) contra la premiacin de

dencia Nacional.

con medalla de oro de su promo-

Participacin de Eielson en la

Teodoro Nez Ureta.

a los estudiantes de la Kunstaka-

10.

El 5 de febrero, huelga policial y

Lpez Antay, algunos de sus

Cultura (INC) en reemplazo de la

Reunin del Grupo de los 77, agru-

cin.

XXXVI Bienal de Venecia con la

Winternitz gana la Bienal de Pin-

demie de Dsseldorf.

El diseador Jos Bracamonte

desrdenes en Lima.

miembros forman el Sindicato

Casa de la Cultura.

pacin de los pases en vas de

Concurso para el retrato de Tpac

performance El cuerpo de Giulia-

tura Teknoqumica.

Vera y el retablista Joaqun Lpez

El ejrcito releva al general Juan

nico de Trabajadores de las

Italiano.

Primera individual de Bill Caro en

desarrollo.

Amaru a instalarse en el Palacio

no.

Tsuchiya inicia la serie Mito de los

Son expropiados los grandes dia-

Antay ganan los Premios Nacio-

Velasco Alvarado. Asume la presi-

Artes Plsticas (SUTAP).

Tola presenta su primera indivi-

la galera Carlos Rodrguez Saave-

Embargo de los ferrocarriles a la

de Gobierno. El premio se declara

orgenes.

rios de Lima.

nales de Cultura. La premiacin

dencia el general Francisco Mora-

Tras la renuncia de Nez Ureta,

dual en Lima.

dra, Lima.

Peruvian Corporation.

desierto y se encarga la obra a un

Per restablece relaciones diplo-

Szyszlo es invitado especial en la

Sesquicentenario de la Batalla de

de Lpez causa la reaccin de los

les Bermdez: segunda fase del

Bracamonte asume la direccin y

Visita Lima el crtico e historiador

Retorna a Lima la artista concep-

Nace el pueblo joven Villa El Sal-

pintor aficionado.

mticas con Cuba.

Bienal de So Paulo.

Ayacucho.

artistas locales.

Gobierno Revolucionario.

reorganizacin de la ENBA.

de arte latinoamericano Damin

tual Teresa Burga.

vador.

Teresa Burga presenta la instala-

El gobierno avala la creacin de la

Se construye el edificio Petro-

Muere Augusto Salazar Bondy.

Bayn.

Tola expone en la Galera Seiquer

cin Autorretrato. Estructura.

Central de Trabajadores de la

Per, obra de Walter Weberhofer

cin Cultural Secuencia.

de Madrid.

Informe. 9.6.72.

Revolucin Peruana (CTRP).

y Daniel Arana Ros.

Se inaugura la Galera 9.

1972

1970

1971

Fallece Elena Izcue.

Se realiza el primer festival de

Creacin del Sistema Nacional de

Segundo festival Contacta, auspi-

Tsuchiya gana el Premio de Pin-

arte total Contacta, organizado

Apoyo a la Movilizacin Social

tura Teknoqumica y realiza una

por Francisco Mariotti, bajo el

(Sinamos).

muestra en el IAC.

auspicio del IAC.

Primera exposicin de pintura

Se crea el Instituto Nacional de

contempornea de los pases del


rea andina, en el Museo de Arte

Expropiacin de los diarios

La Rosa funda y dirige la Asocia-

Karel Appel visita Lima.

Juan Acha se exilia en Mxico.

Mirko Lauer publica Introduccin

Se crea la empresa PescaPer.

Expreso y Extra.

a la pintura peruana.

Se implanta el control de cambio


de moneda.

Protestas populares en Lima.

Terremoto en Ancash produce


cerca de 80 mil muertos y la desaparicin de la ciudad de Yungay,
sepultada por un alud.
Emilio Hernndez Saavedra
Catlogo de la exposicin Galera
de Arte
1970
Museo de Arte de Lima. Comit de
Adquisiciones de Arte Contemporneo
2011
Francisco Mariotti
Afiche de Contacta 71, primer Festival
de Arte Total
1971
Museo de Arte de Lima.
Archivo de Arte Peruano

Joaqun Lpez Antay recibe el


Premio Nacional de Cultura
1975
La Crnica, Lima, 31 de diciembre de
1975, p. 15

Catlogo de la exposicin de Bill Caro


en la Galera Enrique Camino Brent
1976
Museo de Arte de Lima, Archivo
de Arte Peruano

Mirko Lauer
Introduccin a la pintura peruana
del S. XX
Lima: Mosca Azul, 1976

1977

1978

1979

1980

1981

1982

Eielson presenta Paisaje infinito

Muere Juan Manuel Velasco Alva-

Alberto Dvila asume la direccin

Muere Julia Codesido.

Primera exposicin del colectivo

Augusta Barreda crea el centro de

Mariotti presenta una exposicin

Fallecen en Lima Macedonio de la

Muere la escultora Cristina

Sendero Luminoso asalta la crcel

de la costa del Per en la Galera

rado.

de la ENBA.

El colectivo Parntesis publica en

Signo x signo, formado por artis-

grabado El Taller.

de reciclajes en la galera Enrique

Torre y Felipe Cosso del Pomar;

Glvez.

de Huamanga. El departamento

Enrique Camino Brent.

La CGTP realiza el 19 de julio un

Los profesores de la ENBA Fran-

El Comercio un aviso solicitando

tas y arquitectos.

Fundacin del grupo E.P.S. Huayco

Camino Brent.

en Ayacucho, Joaqun Lpez

Helmut J. Psotta, Sergio Zevallos

de Ayacucho es declarado en

Apertura de Secuencia Foto Gale-

paro nacional que es reprimido

cisco Izquierdo y Flix Rebolledo

mecenas, llamado al que res-

Se publica en Mxico Arte y socie-

liderado por Mariotti. El colectivo

Antay.

y Ral Avellaneda forman un

estado de emergencia.

ra, con muestra de Aaron Siskind.

con violencia.

fundan el Movimiento de Arte

ponde Mariotti. Algunos de sus

dad: Latinoamrica, de Juan

expone Arte al paso en la galera

Primer atentando de Sendero

E.P.S. Huayco realiza encuestas de

taller experimental en Chacla-

Aparece la revista Secuencia

El Per firma la Convencin Inte-

Realista El artista y la poca.

miembros realizan los proyectos

Acha.

Forum y realiza los proyectos

Luminoso en Chuschi, Ayacucho.

preferencias estticas, en el Cer-

cayo, Lima.

Textos.

ramericana de Derechos Huma-

Exposiciones de Jorge E. Eielson,

Coquito y Diciembre 79.

Cojudos y Sarita.

Fernando Belande gana las elec-

cado de Lima y Miraflores. Pinta

Quzpez Asn obtiene el Premio de

Premio Nacional de Cultura a

nos.

Javier Silva Meinel y Billy Hare.

Apertura del festival Contacta 79

Se promulga una nueva constitu-

Teresa Burga y Marie France

ciones presidenciales.

murales en el Concejo Distrital de

Pintura Teknoqumica.

Julia Codesido.

Fernando Bedoya y Mercedes

en Barranco, organizada por

cin poltica.

Cathelat realizan una encuesta

Muere Jorge Basadre.

Vitarte con motivos de la huelga

Aparece la revista U-tpicos.

El Per participa en la XIV Bienal

Idoyaga (Emei) retornan a Lima.

Mariotti junto a Parntesis.

Intervencin militar en la Univer-

socioeconmica a las mujeres

obrera de Cromotex.

de So Paulo con una muestra de

Fernando La Rosa emigra a Esta-

Cierre de Secuencia Foto Galera.

sidad Nacional de Ingeniera.

limeas para el proyecto concep-

Inauguracin de El perfil de la

arte popular, lo que genera la

dos Unidos.

Aparece la revista cultural Cielo

Creacin del Fondo Nacional de

tual El perfil de la mujer peruana

mujer peruana 1980-1981.

Abierto.

Vivienda (Fonavi).

1980-1981.

Apertura de la galera La Araa.

protesta de los artistas locales


con formacin profesional y la

Estado de emergencia en el pas

Primer Coloquio latinoamericano

renuncia de Szyszlo a la Comisin

tras los disturbios ocurridos a

sobre arte no-objetual, organi-

Tcnica de Artes Plsticas del

fines de mayo.

zado por Juan Acha en Medelln.

INC..

Toma sindical de la empresa textil


Cromotex.

Fernando La Rosa
Fachada de Secuencia Foto Galera
c. 1977
Museo de Arte de Lima,
Archivo Institucional
Dormir es una obra maestra,
performance de Jorge Eduardo Eielson
en la Galera Nueve, Lima
1978
Fotografa de Alicia Benavides

E.P.S. Huayco
Sarita Colonia
1980
Fotografa de Marianne Ryzek
Teresa Burga y Marie-France Cathelat
Invitacin-volante del proyecto
Perfil de la mujer peruana (1980-1981)
1980
Museo de Arte de Lima,
Archivo Teresa Burga
Mirko Lauer
Crtica de la artesana
Lima: Desco, 1982

1984

1983

1985

1986

1987

1988

1989

1990

Fallece Carlos Quzpez Asn.

Ms de sesenta campesinos son

Fallecen Tilsa Tsuchiya y Edgardo

Sendero Luminoso asesina a ms

Muere Camilo Blas en Lima.

Muere Vctor Humareda.

Los talleres de Ocongate y de

Muere Teodoro Nez Ureta.

Espejos con memoria, exposicin

Sabino Springett gana el Premio

I Bienal de arte contemporneo

asesinados por Sendero Luminoso

Prez Luna, crtico de arte.

de cien campesinos en Soras,

II Bienal de Trujillo.

Thomas y Helga Mller fundan los

Ayaviri de TAFOS ganan los pre-

Muestras individuales de Eduardo

de TAFOS, en el Instituto Riva-

de Pintura Teknoqumica.

de Trujillo, organizado por Ofelia

en el pueblo de Lucanamarca.

Per un sueo, exposicin del

Ayacucho. Este departamento

Eduardo Tokeshi inicia su serie

Talleres de Fotografa Social

mios Ensayo Fotogrfico Casa de

Tokeshi, Jaime Higa y Jorge E.

Agero.

Finaliza la construccin de la sede

Cerro y Gerardo Chvez.

Enfrentamiento de la Guardia

grupo Chaclacayo en el Museo de

sufre una violenta represin mili-

Banderas.

(TAFOS) en El Agustino, Lima, y

las Amricas, de Cuba, y Mother

Eielson.

I Bienal de Fotografa de Are-

central del Banco de Crdito del

Primera individual de Carlos Enri-

Republicana y presos senderistas

Arte de Lima.

tar.

en Ocongate, Cuzco.

Jones, de EE.UU, respectiva-

Silva Meinel publica El libro de los

quipa.

Per, en La Molina.

que Polanco en Lima.

de El Frontn.

Herbert Rodrguez y Armando

Motn carcelario en El Sexto.

Alan Garca es elegido presidente

Exposiciones de Carlos Chino

mente.

encantados, fotografas de fiestas

El grupo Chaclacayo emigra y

Desatorador, performance de

Se crea Artistas Visuales Asocia-

Renuncian autoridades de La

Williams organizan una exposicin

Aparicin del grupo terrorista

de la Repblica. Medidas econ-

Domnguez y Emilio Rodrguez

III Bienal de Trujillo.

religiosas andinas.

presenta exposiciones en Alema-

Emilio Santisteban en sedes esta-

dos (AVA), institucin dirigida por

Quinua, en Ayacucho, ante ame-

de arte-correo en la Casona de

Movimiento Revolucionario Tpac

micas del gobierno generan el

Larran.

Exposicin colectiva Algo va

Se forma el Taller NN integrado

nia.

tales de Lima.

Ana Mara de la Fuente, Lucy

nazas terroristas.

San Marcos.

Amaru (MRTA).

rechazo de Estados Unidos.

Tola obtiene el primer premio en

pasar, curada por Gustavo Buntinx

por Alfredo Mrquez, Enrique

Jaime Higa gana el IV Saln

Angulo y Rosario Luza.

Ocho periodistas son asesinados

Aparece el grupo Los Bestias,

Cierre de La Prensa.

El Inti, moneda nacional.

la II Bienal de La Habana.

en el Centro Cultural de Miraflo-

Wong, Alex ngeles y Jose Luis

Nacional de Pintura del ICPNA.

por los campesinos de Uchurac-

formado por alumnos de la facul-

Visita del papa Juan Pablo II al

res.

Garca. Realizan Carpeta Negra.

cay, Ayacucho.

tad de arquitectura de la Universi-

Per.

Congreso de la Internacional

Muere en Miami, Chabuca Granda.

dad Ricardo Palma.

Invasin de la quebrada de

Socialista en Lima.

El gobierno intenta estatizar la

Matanza de Cayara, Ayacucho,

Parten al extranjero Enrique

Huaycn, en la periferia de Lima.

Se abren tribunales especiales

presidenciales.

para casos de terrorismo.

Juan Carlos Hurtado Miller, minis-

Ataques militares a los penales de

banca.

perpetrada por un destacamento

tro de Economa, anuncia una

Lurigancho y El Frontn, tomados

Walter Alva y su equipo descu-

del ejrcito en respuesta a una

radical reestructuracin de pre-

Armando Williams.

por Sendero Luminoso.

bren la tumba del Seor de Sipn.

emboscada terrorista.

cios que devala la moneda

El fotgrafo Herman Schwarz

Inauguracin de los Mercados del

(Fujishock).

realiza la serie Vctor Humareda.

Pueblo.
Salinas anuncia un paquete econmico que devala la moneda.

Afiche-catlogo de la exposicin
Per un sueo, del grupo Chaclacayo
1984
Museo de Arte de Lima,
Biblioteca Manuel Solari Swayne

Vargas Llosa en las elecciones

Polanco, Charo Noriega y

El ministro de economa Abel

Catlogo de la I Bienal de Arte


Contemporneo de Trujillo
1983
Museo de Arte de Lima, Biblioteca
Manuel Solari Swayne

Alberto Fujimori derrota a Mario

Dptico de la exposicin Un cuarto de


escultura, de Emilio Rodrguez Larran
1986
Museo de Arte de Lima,
Archivo de Arte Peruano

1991

1992

1993

1994

1995

1996

1997

1998

1999

2000

II Bienal de Fotografa de Are-

Exposiciones individuales de Jos

Muere en Lima Adolfo Winternitz.

Exposiciones de los fotgrafos

Muere ngel Chvez.

David Herskowitz obtiene el

I Bienal Iberoamericana de Lima,

Jos Tola recibe el Premio de

Se realiza la II Bienal Iberoameri-

Gerardo Chvez obtiene el Premio

quipa

Tola, Elio Martucelli y Piero Qui-

III Bienal de Fotografa de Are-

Milagros de la Torre y Roberto

La Cantuta, intervencin artstica

Premio de Pintura Teknoqumica.

organizada por el Centro de Artes

Pintura Teknoqumica.

cana de Lima.

de Pintura Teknoqumica.

de Ricardo Wiesse en la quebrada

Exposiciones en el Museo de Arte

Visuales de la Municipalidad de

I Bienal Nacional de Lima. Resul-

El colectivo La perrera, integrado

II Bienal Nacional de Lima. Fer-

de Cieneguilla.

de Lima: retrospectiva de Carlos

Lima.

tan ganadores Silvia Westphalen,

por Natalia Iguiiz y Sandro Ven-

nando Bryce, Jano Cortijo, Chris-

Fernando Bryce inicia su serie

Luis Garca-Zapatero, Mao

turo, realiza intervenciones urba-

tian Flores, Luz Letts y Giuliana

nas en Lima.

Migliori resultan ganadores.

jano.

quipa.

Huarcaya.

El Nuevo Sol reemplaza a El Inti.


Matanza de Barrios Altos, perpe-

Fujimori anuncia la disolucin de

Elecciones para el Congreso Cons-

Privatizacin de la Compaa

La peregrinacin del Qollor Ritti,

Revilla y Documentos: tres dca-

trada por el grupo paramilitar

los poderes Legislativo y Judicial.

tituyente Democrtico, el cual

Peruana de Telfonos.

muestra de Silva Meinel en Nueva

das de la fotografa en el Per

Cronologas.

Artiaga, Juan Enrique Bedoya y

York.

(1960-1990).

Se publica Ritual del fotgrafo

Juan Pacheco.

Jorge Heredia.

Exposiciones retrospectivas de

Colocacin de los ltimos hitos en

La fuente de Ameles, instalacin

Srvulo Gutirrez y Ramiro Llona

la frontera Per-Ecuador.

de Juan Enrique Bedoya en la VI

en el Museo de Arte de Lima.

Retiro del Per de la Corte Intera-

Segunda reeleccin de Fujimori.

Bienal de La Habana.

Historia, segunda exposicin de

mericana de Derechos Humanos.

Alejandro Toledo convoca a la

Colina.

Atentados terroristas en Canal 2 y


en la calle Tarata, Miraflores.

redacta una nueva constitucin.

Ley de Arrepentimiento.
Conexin satelital a los servidores

Asesinato de nueve estudiantes y

de Internet.

Guerra del Cenepa entre Per y

El MRTA toma la residencia del

un profesor tras la intervencin

Muere el escritor Julio Ramn

Ecuador. Se firma el Tratado de

Embajador de Japn en Lima.

militar en la Universidad Enrique


Guzmn y Valle (La Cantuta).

Ribeyro.

Paz de Itamaraty.

Flavia Gandolfo.

Reeleccin presidencial de

Colectivo Sociedad Civil organiza


el acto Lava la bandera.

marcha de los Cuatro Suyos en


oposicin al gobierno.

Sendero Luminoso asesina a

Alberto Fujimori.

La operacin Chavn de Huan-

Mara Elena Moyano, dirigente

Intervencin del gobierno en la

tar libera a los rehenes de la

Incendio del Teatro Municipal de

Difusin de los videos de Vladi-

comunal de Villa El Salvador.

Universidad de San Marcos y la

Embajada de Japn.

Lima.

miro Montesinos y su red de

Captura de Abimael Guzmn y de

Universidad Enrique Guzmn.

El Per reingresa a la Comunidad

corrupcin.

Andina.

Fujimori viaja a Tokio y renuncia

la cpula de Sendero Luminoso.

por fax. Valentn Paniagua, presidente del congreso, asume provisionalmente la presidencia de la
Repblica.

Vista de la exposicin retrospectiva


de Carlos Revilla en el Museo de Arte
de Lima
1996
Museo de Arte de Lima,
Archivo Institucional

Ramiro Llona durante su exposicin


retrospectiva en el Museo de Arte
de Lima
1998
Museo de Arte de Lima,
Archivo Institucional

Catlogo de la I Bienal Iberoamericana


de Lima
1997
Museo de Arte de Lima,
Biblioteca Manuel Solari Swayne

Catlogo de la II Bienal Iberoamericana


de Lima
1999
Museo de Arte de Lima,
Biblioteca Manuel Solari Swayne

Catlogo de la exposicin Documentos:


tres dcadas de fotografa en el Per,
en el Museo de Arte de Lima
1997
Museo de Arte de Lima,
Biblioteca Manuel Solari Swayne

CHRONOLOGY


1900
The painters Alejandro Gonzlez Trujillo
(Apurimak), Carlos Quzpez Asin and
Jorge Vinatea Reinoso are born. The
lithographer Evaristo San Cristval dies.
Peru participates in the Universal Exhibition in Paris. Alberto Lynch is awarded
the gold medal and Daniel Hernndez the
silver medal. In the same contest, photo
grapher Fernando Garreaud presents the
album Per.
Baca-Flor paints the Paris Nocturne
series.
Premier of Jos Mara Valle Riestras
opera Ollanta.


1901
The painter Manuel Domingo Pantigoso is
born in Arequipa.
Luis Astete y Concha is appointed professor of natural drawing at the Concha
Academy, a post left vacant after the
death of San Cristval.
The government announces an international competition to build a monument
to Francisco Bolognesi.
The first monument to General Jos de
San Martn in Peru is erected in Callao.
The gold standard is adopted and the
Peruvian pound is established as currency.
Expulsion of Peruvian priests from the
cities of Tacna and Arica, occupied by
Chile.
Manuel Gonzlez Prada publishes
Minsculas (Lowercase).

380

Urteaga and Alfredo Quzpez Asin, who


would later be known as Camilo Blas and
Csar Moro, respectively. The painter
Gaspar Ricardo Surez dies.
The magazine Actualidades is launched.
Luis Ugarte is its artistic director.
Inauguration of new premises of the
Faculty of Medicine of San Fernando at
the University of San Marcos.
Manuel Candamo is elected president.
Pedro de Osma founds the newspaper La
Prensa.


1904
Manuel Candamo dies in Arequipa. After
the provisional government of Serapio
Caldern, Jos Pardo y Barreda assumes
the presidency.


1905
Prisma, a magazine published by the
Portuguese photographer Manuel Moral
is launched. Federico Larraaga becomes
its art critic.
Inauguration of the monument to Bolognesi with the presence of the Argentine
general Roque Senz Pea. Urteaga
exhibits the portrait of this military hero
in the Casa Welsch department store.
International competition for the creation of the monument to San Martn, in
which Baca-Flor participates.
The new facade of the Courret House,
designed by Enrique Rodenas, is inaugurated.
Jos Pardo reopens the School of Arts
and Crafts.


1902
Astetes participation in the Concha
amateur painting contest generates
criticism among its participants.
The Spanish sculptor Agustn Querol wins
the competition for the erection of the
monument to Bolognesi in Lima.

The Normal School for Boys is created in


Lima
Carcter de la literatura del Per independiente (Character of the literature of
independent Peru), bachelor thesis of
Jos de la Riva Agero.

The Osma-Villazn treaty is signed, with


the intent of defining part of the border
with Bolivia.
The National School of Agriculture is
founded.


1906
Tefilo Castillo sets up his studio in the
Quinta Heeren and teaches painting
courses. He also organizes the first
vernissage in Lima and publishes his
first texts on art in the magazine Actualidades.
Luis Ugarte travels to Huancayo and
installs the first photographic studio of


1903
Birth of painters Alfonso Snchez

the century in that city.


Moral obtains a silver medal for the
edition of Prism magazine at the International Exhibition in Milan.
The first tryout of trichromatic printing
in the country appears in Prism.
The Argentine Colonel Lorenzo Prez
Roca donates to the city of Lima a monument to San Martn, designed by Piero
Nicole.
Julio E. Lattini and Emilio Robert present
their projects for the construction of the
Municipal Theater of Lima.
Inauguration of Casa Welsch, built by the
Masperi brothers.
Jos Santos Chocano publishes his collection of poems Alma Amrica.
Foundation of the National History
Museum.


1907
Ricardo Grau is born in Bordeaux, France.
The Ignacio Merino Municipal Art Gallery
is created.
The Italian Tancredi Pozzi wins the competition for the erection of the monument to Antonio Raimondi.
Baca-Flor receives an honorable mention
at the Paris Salon.
Stevedores strike in Callao.
The Philharmonic Society of Lima is
founded.


1908
Urteaga exhibits El rescate de Atahualpa
(The rescue of Atahualpa) in the Moral
Photo Studio.
The pictorial magazine Variedades, successor of Prisma, is launched. Julio
Mlaga Grenet, Abraham Valdelomar and
Jos Alcntara La Torre illustrate its first
issues. From Paris, Jos Garca Caldern
sends articles on Peruvian art to this
magazine.
Enrique D. Barreda wins the first prize in
the Concha painting competition.
Tefilo Castillo travels to Spain, where he
studies the work of Mariano Fortuny.
Conclusion of the Crypt of the Heroes of
the War of the Pacific, work of Emilio
Robert.
Augusto B. Legua begins his first presidential term.

Manuel Gonzlez Pradas Times of Struggle is published.


Foundation of the Cinema Theatre company.


1909
The indigenist painter Enrique Camino
Brent is born.
Luis Ugarte wins first place in the cartoon competition organized by Variedades.
The first issue of Ilustracin Peruana is
published.
Baca-Flor moves to New York.
Inauguration of the Municipal Theatre of
Lima and of the Guadalupe School, works
of Julio Enrique Lattini and Maximiliano
Doig, respectively.
Boundary Treaty between Peru and
Brazil.
An attempted coup led by the brother
and sons of Nicols de Pirola fails.
Mercedes Cabello dies in Lima, and Clorinda Matto de Turner dies in Buenos
Aires.


1910
Francisco Gonzlez Gamarra wins the
national cartoon competition organized
by Variedades. He assumes the artistic
direction of the magazine after Mlaga
Grenets trip to Buenos Aires.
The monument to Raimondi is inaugurated.
Riva-Agero defends his doctoral thesis
La historia en el Per (History in Peru)
and publishes it in Lima.
The King of Spain inhibits himself from
taking part in an arbitral award on the
border between Peru and Ecuador. Both
nations mobilize troops to their common
border.


1911
Juan Manuel Ugarte Elspuru is born.
Urteaga returns to Cajamarca where he
establishes a photographic studio.
Castillo designs the covers of Ilustracin
Peruana.
David Lozano and Luis Agurto earn the
top places in the Concha sculpture competition.
The young artist Reynaldo Luza leaves

for Europe.
The Pygmalion building, by the Masperi
brothers, receives an award from the
Municipality of Lima.
Rafael Marquina builds his family home in
Chosica, a first attempt at developing
neocolonial architecture.
Jos Mara Eguren publishes his collection of poems Simblicas.
Hiram Bingham announces to the world
his discovery of the ruins of Machu
Picchu.
Juan Bielovucic makes the first flight
over Lima.


1912
The Sociedad Estmulo de Bellas Artes
(Stimulus of Fine Arts Society), directed
by Emilio Gutirrez de Quintanilla and
devoted to free education of the various
artistic disciplines, is created.
Sebastin Rodrguez meets the photographer Luis Ugarte in Huancayo and starts
working as his apprentice.
Call for a general strike in Lima during
the general election. Congress annuls the
election and proclaims Guillermo Billinghurst as president.
First issue of El Deber Pro Indgena
(Pro-Indian duty).
La Revista de Amrica (The journal of
America) appears in Paris, edited by
Francisco Garca Caldern.
Manuel Gonzlez Prada becomes director
of the National Library, following the
resignation of Ricardo Palma. Controversy among fans of both writers ensues.
The British consul in Manaus, Sir Roger
Casement, denounces the exploitation of
Amazonian Indians by Peruvian rubber
tappers in Putumayo.


1913
Manuel Moral dies.
Castillo starts writing for Variedades
magazine.
Arias de Solis opens in Lima the Academy of Painting and Sculpture Len
Bonnat.
The Palais Concert, designed by Masperi,
is built.
Daniel Aloma Robles composes the
zarzuela El Cndor Pasa.

Massacre of Indians in Chucuito and


Azngaro.
The government banishes Augusto B.
Legua.
Strikes are regulated and the eight-hour
workday is decreed for pier and dockworkers of Callao.
Nicols de Pirola dies.
Negocio al Agua, first Peruvian fiction
film.


1914
Srvulo Gutierrez is born in Ica. The
painters Jos Effio and Luis Astete y
Concha die.
Ugarte is appointed professor of Natural
Drawing at the Concha Academy.
Elena Izcue designs the cover of La
escuela moderna with pre-Columbian
motifs
General Oscar R. Benavides overthrows
President Guillermo Billinghurst.
Indigenous uprising in Puno and slaughter of Llaucan.


1915
Urteaga closes his photographic studio.
He publishes his writings in El Ferrocaril,
from Cajamarca.
Ugarte opens his photography and painting business in Mercaderes Street.
The Bohemia de Trujillo is constituted
around Antenor Orrego and Jos E.
Garrido, which will involve Macedonio de
la Torre and Camilo Blas, among others.

382

Jos Pardo y Barreda assumes the presidency.


Jos de la Riva-Agero founds the
National Democratic Party.
Jos Galvez writes his thesis Posibilidad
de una genuina literatura nacional (Possibility of a genuine national literature).


1916
Foundation of the Sociedad de Bellas
Artes del Per SBAP (Society of Fine Arts
of Peru) by Luis S. Ugarte.
Carlos Raygada exhibits cartoons at the
Ugarte studio.
First solo exhibition of Jos Sabogal in
Jujuy, Argentina.
Ricardo de Jaxa Malachowski wins the
competition for the construction of the

Archbishops Palace in Lima.


Abraham Valdelomar leads the literary
group and magazine Colnida, whose
only four issues are published that year.
The exhibitions of the painters Svetovar
Franciscovich (Argentine) and Jos Mara
Roura Oxadamberro (Catalan) trigger the
controversy between Castillo and members of Colnida.
Jos Garca Caldern dies in the Verdun
front fighting for France.
The minimum wage for Indian workers is
established.


1917
I Winter Salon of the SBAP.
Reynaldo Luza wins a municipal competition and exhibits with Mlaga Grenet at
Casa Courret.
Ignacio Merino exhibition to mark the
centenary of his birth.
The Centro Artstico de Arequipa (Art
Center of Arequipa) organizes watercolor
and photography competitions. Manuel
Domingo Pantigoso, Jorge Vinatea Reinoso and Martn Chambi obtain bronze
medals.
First solo exhibition in Arequipa of
Vinatea Reinoso.
Castillo travels to Argentina following the
southern Andean route.
Peru breaks diplomatic relations with
Germany during World War I.
Murder of Leonidas Yerovi in front of the
headquarters of the newspaper La
Prensa.
Last issue of El Deber Pro Indgena.


1918
The sculptor Libero Valente founds the
Crculo Artstico (Artistic Circle).
Camilo Blas travels to Trujillo where he
becomes associated with the Grupo
Norte (Northern Group).
Solo exhibition of Vinatea Reinoso in
Lima.
Sabogal returns to Peru and settles in
Cusco.
Castillo returns to Lima from Santiago
and promotes the creation of a School of
Fine Arts.
Reynaldo Luza leaves for New York.
The sculptor Santiago Rojas is born in
Cuzco.

Csar Vallejo publishes the collection of


poems Los Heraldos Negros (The Black
Heralds).
The magazine Mercurio Peruano,
directed by Vctor Andrs Belande, is
launched.
Manuel Gonzlez Prada dies.


1919
Opening of the Escuela Nacional de
Bellas Artes ENBA (National School of
Fine Arts) under the direction of Daniel
Hernndez.
Impresiones del Ccoscco (Impressions of
Cuzco), first indigenist exhibition of Sabogal in Lima.
The exhibition of photo-paintings by
Juan Manuel Figueroa Aznar causes
controversy in Lima.
SBAPs Revista de Bellas Artes (Magazine
of fine arts) is launched.
The Spanish artist Manuel Piqueras
Cotol arrives to Peru invited as professor
of sculpture at the ENBA.
Struggle for the eight-hour workday.
Legua assumes the presidency: the
oncenio (eleven-year period) begins.
Ricardo Palma and Abraham Valdelomar
die.


1920
Victor Humareda is born in Puno.
Camilo Blas wins the painting competition organized by the Municipality of
Trujillo on occasion of celebrations of the
Centennial of Independence in the north.
Urteaga paints Despus de la faina, his
first indigenist themed painting.
First issue of the magazine Mundial, with
illustrations by Vinatea Reinoso.
The government hires Piqueras Cotol to
make the monuments to Bartolom
Herrera and Hiplito Unanue.
Removed from the ENBA, Castillo self-exiles in Tucuman, Argentina.
New Political Constitution of Peru.
The Tawantinsuyu Committee for Indigenous Law is founded.
Vial Conscription Act imposes forced
labor of indigenous peoples.
Cuentos Andinos (Andean Tales), indigenist literature of Enrique Lpez Albjar.


1921
First official exhibition of the students of
the ENBA.
Solo shows of Jos Sabogal, Bernardo
Rivero and Dario Eguren Larrea.
Elena and Victoria Izcue present an
exhibition of Inca Decorative Art at the
National Museum.
The magazine Per is launched in Trujillo,
with illustrations by Camilo Blas.
Quzpez Asin travels to Madrid and
enters the Royal Academy of San Fernando.
Luza designs a cover for Vogue magazine.
The monument to San Martn, designed
by the Valencian sculptor Mariano Benlliure is inaugurated.
First Centennial of Independence celebrations.
I Indian National Congress.
International Exhibition of Industry of
Lima.
Jos Glvez publishes Una Lima que se
va (A Lima that is fading).


1922
Tefilo Castillo dies in Argentina.
Second annual exhibition of the ENBA.
Hector Spiers (painting), Ismael Pozo
(sculpture) and Germn Surez (drawing)
obtain the first prizes.
Solo exhibitions by the artist Vctor
Morey and the sculptor Albert Pablich.
Sabogal marries writer Mara Wiesse and
they embark on a trip to Mexico.
Luza leaves Vogue and starts working at
Harpers Bazaar.
Creation of the Boards for the Protection
of the Indigenous Race.
Boundary Treaty between Peru and
Colombia
Csar Vallejo published his collection of
poems Trilce.
Symbolic coronation of the poet Jos
Santos Chocano in the Palacio de la
Exposicin (Exhibition Palace).


1923
The sculptor Joaqun Roca Rey is born.
Urteaga receives his nephew Camilo Blas
in Cajamarca, who persuades him to

follow the indigenist movement. He finishes La Ria.


The Museum of Italian Art opens in Lima.
Sabogal returns to Lima.
Indigenous uprisings in Huancan and La
Mar.
Student mobilization in Lima against the
official enthronement of the Sacred
Heart.
Maritegui returns from Europe and
Vallejo leaves for Europe.
The Misin de Arte Incaico (Inca Art
Mission) travels to Buenos Aires, initiative led by Luis E. Valcrcel.
In Trujillo the newspaper El Norte is
founded to herald progressive tendencies.


1924
Jorge Eduardo Eielson is born.
On the occasion of the celebrations for
the Centennial of the Battle of Ayacucho
professors and students of the ENBA
decorate the reception hall of the Government Palace, designed by Piqueras
Cotol.
Sabogal travels to southern Peru in the
company of Camilo Blas.
Piqueras concludes the neo-Peruvian
facade of the ENBA, Malachowski finishes
building the Archbishops Palace in Lima
and Claudio Sahut the Pantheon of
Heroes.
Vctor Ral Haya de la Torre founds the
APRA party while in exile in Mexico.
Celebrations for the Centennial of the
Battle of Ayacucho.
Reelection of Legua.
Ventura Garca Caldern publishes in
Madrid La venganza del cndor (The
condors revenge).


1925
The painters Fernando de Szyszlo and
Jorge Piqueras are born.
Sabogal paints Varayoc de Chinchero.
Avant-garde exhibition of Emilio Goyburu.
Sabogal decorates the Peruvian pavilion
at the International Centennial Exposition of Bolivia. The photographers
Chambi and Carlos and Miguel Vargas
receive gold medals.
Csar Moro moves to Paris.
Victor Morey shows in Buenos Aires and

Quzpez Asin in Madrid.


Participation of the indigenist group in
the first Pan American Painting Exhibition organized by the Museum of Los
Angeles.
Renovation of the Dos de Mayo square,
promoted by Vctor Larco Herrera.
Julio C. Tello starts excavations in the
necropolis of the Paracas culture.
La escena contempornea (The contemporary scene), the first book by Jos
Carlos Maritegui.
Chile returns Tarata to Peru.
OAX, first radio station in Peru.


1926
Exhibitions of Vinatea Reinoso in Lima,
and Camilo Blas together with Domingo
Pantigoso in Sicuani, Cuzco.
Jos Carlos Maritegui founds the magazine Amauta under the artistic direction
of Sabogal.
The Boletn Titikaka, herald of the Orkopata group, is launched in Puno. Its pages
are illustrated by Amadeo La Torre,
Camilo Blas, ngel Demetrio Peralta
(Diego Kunurana), among others.
Inauguration of the monument to Manco
Capac in La Victoria.
Csar Moro exhibits in Brussels alongside
Latin American artists.
Elena Izcues El arte peruano en la
escuela (Peruvian art in school) is published in Paris.
Baca-Flor is appointed corresponding
American member of the fine arts section of the French Institute..
Rafael Larco Herrera opens his archaeological museum in Pueblo Libre, Lima.
Foundation of the Resurgimiento (revival)
group, in defense of the Indians.
Legua censors the film Pginas heroicas
(Heroic pages), produced by Atahualpa
Films.


1927
The sculptor Alberto Guzman is born in
Talara.
Consecratory exhibitions of Camilo Blas
and Martn Chambi in Lima.
Sculptors Ramn Mateu (Spanish) and
Edmundo Moeller (German) exhibit in the
capital.
Call for an international competition to

build the monument to Jorge Chvez, in


which the avant-garde sculptor Jos de
Creeft participates.
Carlos Oquendo de Amat publishes his 5
metros de poemas (5 meters of poems),
with a cover by Goyburu.
La Sierra, under the artistic direction of
Amadeo de La Torre, and Jarana, edited
by Adalberto Varallanos, appear.
The Izcue sisters leave for Europe to
study decorative arts.
Surrealist exhibition of Juan Devscovi
and Xavier Abril in Paris.
Quzpez Asin returns to Peru.

the Ibero-American Exhibition in Seville,


designed by Piqueras Cotol. Sabogal
receives the gold medal for the decoration of the mining galleries.
Csar Moro adheres to surrealism.

Persecution of Maritegui and temporary


closing of Amauta.
Controversy over indigenism between
Jos Carlos Maritegui and Luis Alberto
Snchez.
Luis E. Valcrcel publishes Tempestad en
los Andes (Tempest in the Andes).


1930
Ramn de Lima Zubiaurre visits Lima and
exhibits Basque-themed works at the
Bolivar Hotel. His second exhibition, of
Peruvian subjects in the National
Museum causes a controversy about
national art.
Exhibition of watercolors by Isabel Jaramillo Isajara at the Casa Columbia,
Lima.
Macedonio de la Torre returns to Europe
and exhibits at the Alcedo Academy.


1928
The painter Emilio Rodrguez Larran is
born.
Vinatea Reinoso travels to Puno and
becomes associated with the Orkopata
group.
Jos Malanca exhibits in Lima, and Sabogal in Buenos Aires.
At the Cathedral of Lima, the funeral
chapel of Francisco Pizarro, designed by
Piqueras Cotol, is inaugurated.
The avant-garde artist Jorge Seoane
leaves for Europe.
Martn Noel designs the Embassy of
Argentina in Lima in neocolonial style.
Quzpez Asin moves to the United States.
Maritegui founds the Socialist Party and
publishes his Siete ensayos de interpretacin de la realidad peruana (Seven
Interpretative Essays on Peruvian Reality). Break with Haya de la Torre.
Elmer J. Faucett establishes the first
commercial airline in Peru.


1929
The painters ngel Chvez, Eduardo Moll
and Tilsa Tsuchiya are born.
First solo exhibition in Lima of Julia
Codesido.
The Parque de la Reserva (Reserve Park)
is inaugurated.
Presentation of the Peruvian pavilion at

Treaty with Chile. Recovery of Tacna and


relinquishment of Arica.
Second reelection of Legua.
Creation of the General Confederation of
Workers of Peru, of Communist affiliation.
Closing of Labor.

Jos Carlos Maritegui dies.


Commander Luis Snchez Cerro rebels in
Arequipa and overthrows the government of Legua.
Uriel Garca publishes El nuevo indio (The
new Indian) and Vctor Andrs Belande,
La realidad nacional (National reality).
The waltz El plebeyo (The plebeian), by
Felipe Pinglo Alva, is premiered in Callao.
Return to the silver monetary standard.


1931
Vinatea Reinoso dies in Arequipa.
Sabogal and Codesido exhibitions at the
University of San Marcos.
Creation of the Instituto de Arte Peruano
(Peruvian Art Institute) under the leadership of Jos Sabogal. Camilo Blas accompanies him as head of the drawing
department.
Jos Mara Eguren publishes La filosofa
del objetivo (Philosophy of the objective),
based on his theoretical interest in photography.
The cenacle Los Duendes presents the
Exhibicin de Independientes Peruanos
(Exhibition of Independent Peruvians) in
Casa Columbia, Lima. The painter Carlos
More also exhibits his work in Lima.

Decorative arts, Antonino Espinosa Saldaas first solo exhibition in Lima.


Piqueras Cotol is appointed artistic
adviser to the School of Arts and Crafts,
after his separation from the ENBA.
The first issue of Cunan appears in Cusco.
Resignation of Snchez Cerro and succession of ephemeral governments. In
contested elections, Snchez Cerro
defeats Haya de la Torre.
APRA party members led by Manuel
Seoane found the newspaper La Tribuna.
Jorge Basadre publishes Per problema y
posibilidad (Peru problem and possibility).


1932
The painters Miguel Nieri and Venancio
Shinki are born. Daniel Hernndez and
Juan Lepiani die.
Exhibition of the Japanese painter Tsuguharu Foujita in Lima.
Posthumous exhibition of Vinatea Reinoso at the ENBA.
Emergency Law and closing of the University of San Marcos.
Uprising of APRA activists violently
repressed in Trujillo.
Fourth centennial of the capture of Atahualpa.


1933
Sabogal is officially named director of
the ENBA and organizes a posthumous
exhibition of Hernndez.
Exhibitions of Espinosa Saldaa, Francisco Gonzlez Gamarra, Domingo Pantigoso and Amadeo de la Torre.
Elena Izcue enters the School of Advertising de la Grande Chaumire, in Paris.
Snchez Cerro is assassinated. General
scar R. Benavides takes over the presidency.
A new constitution is promulgated.


1934
Gastn Garreaud is born in Lima.
Urteagas first solo exhibition in Lima is
well received. The painter meets the
indigenist group.
Exhibitions of Tefilo Allan, Carlota
Carvallo, Ricardo Flrez and Carmen

Saco.
Rafael Larco Hoyle publishes Cusco
histrico (Historical Cusco), with photographs of Chambi and Figueroa Aznar.
Peruvian submission to the II Summer
Salon of Via del Mar.
APRA party goes into hiding after being
declared illegal by the government.
IV centennial of the Spanish founding of
Cuzco.


1935
Teresa Burga is born in Iquitos.
First Surrealist exhibition in America,
organized in Lima by Csar Moro and
Mara Valencia.
Exhibitions of Reynaldo Luza, Enrique
Barreda and Martn Chambi.
The Argentine sculptor Luis Perlotti
exhibits in Lima during the citys fourth
centennial.
An International competition for the
erection of monuments to Miguel Grau, in
Piura and Lima, is announced.
Chambi travels to Chile.
Elena and Victoria Izcue exhibit their
pre-Incan inspired designs in New York.
Celebrations for the Fourth Centennial of
the founding of Lima.
The director of the newspaper El Comercio, Antonio Mir Quesada de la Guerra,
and his wife are murdered at the hands
of an APRA activist.
Haya de la Torres El antimperialismo y el
APRA (Anti-imperialism and APRA), and
Jos M. Arguedass Agua (Water) are
published.

384


1936
First solo exhibition of Enrique Camino
Brent.
Luis S. Ugarte leaves for Europe and
Carlos Quzpez Asin returns to Peru.
Alicia and Celia Bustamante found the
Pea Pancho Fierro, meeting and exhibition space for folk artists.
The cultural magazine Palabras is
launched.
With the support of APRA, Luis A. Eguiguren wins the general elections, which
are annulled, extending the Benavides
government until 1939.
Felipe Pinglo Alva dies.


1937
Gerardo Chvez is born in Trujillo. Manuel
Piqueras Cotol dies in Lima.
Exhibition of Francisco Laso in the exhibition space Entre Nous.
Sabogal exhibits at the Philharmonic
Society.
Ricardo Grau arrives to Peru and exhibits
for the first time. He leads the opposition
to indigenism.
The I Salon of Independent Artists and
the I Salon of Photography are organized.
The magazine El Arquitecto Peruano
(Peruvian architect), edited by Fernando
Belande Terry, is launched.
Peruvian submission to the V Summer
Salon of Via del Mar.
Peru participates in the Exposition Internationale des Arts et des Techniques
appliqus la vie modern (International
Exhibition of Art and Technology in
Modern Life) in Paris. Francisco Gonzlez
Gamarra, Camilo Blas, and Luis Ugarte
Jr., among others, receive gold medals.


1938
Solo exhibitions of Urteaga and Espinosa
Saldaa.
Exhibition of the Ingidenist group at the
Pea Pancho Fierro.
Srvulo Gutierrez moves to Paris and
befriends Alejandro Gonzlez Trujillo,
Ernesto More and Csar Vallejo.
The Izcue sisters travel from Paris to New
York to decorate the Peruvian pavilion at
the Worlds Fair
Austrian painter Adolfo Winternitz
migrates to Peru.
Construction of the Government Palace,
by architect Malachowski, is completed.
VIII Pan American Conference in Lima.
Csar Vallejo dies in Paris. Posthumous
edition of his Poemas humanos (Human
poems).


1939
Winternitz presents his first exhibition in
Lima.
First exhibition of folk art, organized by
Alicia Bustamante.
Gonzlez Gamarra assumes the presidency of the Society of Fine Arts, until
1945.

Csar Moro and Emilio A. Westphalen


edit the only issue of El uso de la palabra
(The use of the word), a magazine
defending the autonomy of art.
The Izcue sisters return to Lima.
Peruvian participation in the Worlds Fair.
in New York
Manuel Prado is elected president.
First experimental television broadcast in
Lima.
Ciro Alegras Los perros hambrientos
(The hungry dogs) is published in Santiago de Chile.


1940
The painter Jess Ruiz Durand is born in
Huancavelica, and Carlos Revilla is born
in Clermont-Ferrand, France.
II Salon of Independent Artists.
The National Workshop of Applied
Graphic Arts is created under the direction of Elena Izcue.
Winternitz founds and directs the Academy of Catholic Art with support from
the Catholic University.
Srvulo Gutirrez and Juan Manuel
Ugarte Elspuru return to Peru.
Peru severs ties with Axis nations.
Earthquake affects Lima and nearby
towns.


1941
Carlos Baca-Flor dies in Paris.
First exhibition of Srvulo Gutierrez in
Lima. The sculptor Romano Cceda
Espinoza also exhibits in Lima.
Camilo Blas exhibits at the Bach Musical
Institute.
The Provincial Council of Lima organizes
an exhibition of Peruvian painting in Via
del Mar.
Conflict with Ecuador.
Ciro Alegras El mundo es ancho y ajeno
(Broad and alien is the world), and Arguedass Yawar Fiesta are published.


1942
Jos Mara Eguren dies.
Luis Fernndez Pradas La pintura en el
Per (Painting in Peru) and Raul Maria
Pereiras Ensayo sobre la pintura peruana contempornea (Essay on contem-

porary Peruvian painting) are published,


both against indigenism.
By request of President Manuel Prado,
Elena Izcue oversees the creation of craft
workshops in northern Peru.
Protocol of Peace, Friendship and Boundaries between Peru and Ecuador signed
in Rio de Janeiro.


1943
Birth of artists Jos Tola, in Lima, and
Francisco Mariotti, in Bern, Switzerland.
Controversy after the painter Jos Gutirrez Infantas wins the I Municipal Salon
of Painting.
Sabogal is forced to resign as director of
the ENBA. In support, teachers and students leave the institution and form the
Association 43.
Amazonic exhibition in Lima. Ugarte
Elspuru and Srvulo Gutirrez share the
first prize for painting.
Peru adheres to the Atlantic Charter.
Fire of the National Library.


1944
Jos Bresciani, Jorge Piqueras and Fernando de Szyszlo study at the School of
Visual Arts at the Pontificia Universidad
Catlica (PUCP).
Criticism to Victorio Machos proposal for
the monument to Miguel Grau.
Emilio Pettorutti accepts Srvulo Gutirrez as an auditing student at the School
of Fine Arts in La Plata.
The Confederation of Workers of Peru,
affiliated to APRA, is created.
Enrique Domingo Barreda and Jos de la
Riva-Agero die.


1945
Rafael Hastings is born.
Srvulo Gutierrez returns to Peru and
exhibits works done in Buenos Aires.
National Mining Exhibition in the School
of Engineering. Sabogal makes decorative works.
Foundation of the Regional School of
Fine Arts of Cuzco under the direction of
Jos ngel Rozas.
Jos Luis Bustamante y Rivero wins the

general election as a candidate of the


National Democratic Front and assumes
the presidency of the Republic.
Eielson wins the National Poetry Prize.
The National Museum of Anthropology
and Archaeology is created.


1946
Reopening of the Instituto de Arte Peruano (Peruvian Institute of Art), under the
direction of Sabogal.
Ricardo Grau becomes director of the
ENBA.
Juan Ross La pintura contempornea en
el Per (Contemporary painting in Peru)
is published.
Inauguration of the monument to Miguel
Grau in Lima.
Maria Reiche begins her research on the
Nazca lines.


1947
Ramiro Llona and Lucy Angulo are born.
Foundation of the Agrupacin Espacio,
headed by Luis Mir Quesada, Sebastin
Salazar Bondy, Fernando de Szyszlo and
Samuel Prez Barreto.
Szyszlos first solo show in Lima.
Exhibition of the Trade Union of Artists
and Allied Workers, created by APRA that
same year.
Opening of the Gallery of Lima.
II Summer Salon of Ancon.
Camilo Blas is bestowed the Ignacio
Merino National Award 1946 of the Contest of Cultural Promotion.
An APRA party activist murders Francisco Graa, director of La Prensa.
Rupture of the Democratic Front. APRA
shifts towards the opposition.
Jos Mara Arguedas and Francisco
Izquierdo Ros publish Mitos, leyendas y
cuentos peruanos (Myths, legends and
Peruvian tales).


1948
Joint exhibition of Szyszlo and Eielson at
the Gallery of Lima.
The Austrian painter Pedro Ostrowsky
settles in Lima.
Eielson travels to Paris.
Luis Mir Quesada finishes building the
Huiracocha House in Lima.

The army crushes a sailors uprising in


Callao. APRA party is declared illegal.
General Manuel A. Odra uprises in Arequipa and overthrows Bustamante: the
Eight-year period begins. Haya seeks
asylum in the Embassy of Colombia.


1949
First exhibition of sculptor Joaqun Roca
Rey.
Ricardo Grau is separated from the direction of the ENBA. Francisco Gonzlez
Gamarra replaces him.
Espacio magazine is launched.
Szyszlo marries the poet Blanca Varela
and they travel together to Paris.
Odra dissolves the Parliament.
Homeland Security Act: persecution of
the left and APRA.
Granda composes the song La flor de la
canela (Cinnamon flower).


1950
Enrique Kleiser exhibits abstract painting in Lima. Controversy in the city over
the exhibition of the Hungarian artist
Lajos DEbneth.
Szyszlo exhibits at the Mai Gallery in
Paris and creates the lithographic series
Homenaje a Vallejo (Homage to Vallejo).
First solo exhibition of Emilio Rodrguez
Larran, at the Galera de Lima.
Mariano Soyer returns to Lima and Vctor
Humareda leaves for Argentina.
Tefilo Allan organizes the exhibition
Peruvian Art in Caracas.
Odra is elected Constitutional President in fraudulent elections.
Earthquake in Cuzco.


1951
Figueroa Aznar dies in Paucartambo,
Cuzco.
Juan Manuel de la Colina and Fernando
de Szyszlo return to Lima. They open
their first abstract art exhibitions under
the auspices of the group Espacio.
I Salon of Visual Arts of the National
University of San Marcos (UNMSM). The
painter Juan Luis Pereira and the sculptor Joaqun Roca Rey win first prize.
Winternitz and Alfredo Ruiz Rosas partic-

ipate in the I Biennial of Spanish-American Art in Madrid, while Piqueras and


Roca Rey exhibit together in Rome and
Paris.
Celebrations for the IV Centennial of the
University of San Marcos.


1952
Szyszlo makes the short film Esta pared
no es medianera (This is no dividing wall).
Abstract art exhibitions of Emilio Rodrguez Larran, in Lima, and Alejandro Lora
Risco, in Chiclayo.
Solo exhibitions of Carlos Aitor Castillo
and Vctor Humareda in Lima.
Inauguration of Luis F. Tellos San Marcos
Gallery.
Piqueras returns to Lima and teaches at
the School of Visual Arts at PUCP.
The construction of the Faculty of Architecture at the School of Engineering,
designed by Mario Bianco, begins.
Manuel A. Odra inaugurates the National
Stadium.

Alberto Dvila wins the Ignacio Merino


National Award 1953.
Founding of the Patronato de las Artes,
driving force behind the project to create
the Museo de Arte de Lima.
Cycle of exhibitions of international
contemporary painting in the Galera de
Lima (Gallery of Lima). Controversy
surrounding abstraction, confronts Luis
Mir Quesada and Sebastin Salazar
Bondy.
Ruiz Rosas returns to Peru and wins the
II Manuel Moncloa Salon.
Eduardo Moll leaves for Europe.
Exhibition and lecture program by Jean
Dewasne in Lima.
Luis Mir Quesada wins the Chavn Architecture Award for the building El Sol.
Exile of Haya de la Torre.
Ciudad de Dios (City of God) appears, one
of Limas first shanty towns.
Second experimental television broadcast made from the Hotel Bolvar.


1953
The painter Enrique Polanco is born.
Alberto Dvilas first solo exhibition.
Roca Rey wins the Baltazar Gaviln
National Award 1952 and Ugarte Elspuru
wins the I Manuel Moncloa y Ordez
Salon.
Winternitz installs the first cement-embedded stained-glass window in Lima at
the church of Santa rsula School.
The painter Josef Albers and the architects Walter Gropius and Jos Luis Sert
visit Lima.
Peruvian submission to the II So Paulo
Biennial including works by Goyburu,
Grau, Macedonio, Srvulo, Ugarte
Elspuru, among others.
Szyszlo and Benjamn Moncloa move to
Paris. The latter enters the workshop of
Jean Dewasne.
Inauguration of the Ministry of Finance
building, by Guillermo Payet.


1955
Closing of the Gallery of Lima and the
foundation of the Instituto de Arte Contemporneo IAC (Institute of Contemporary Arts)
Teodoro Nez Ureta and Luis Mir
Quesada Garland receive the National
Awards for the Promotion of Culture
1954, in the sections of painting and
architecture respectively.
Gastn Garreaud travels to Rome and
Moll and Szyszlo return to Lima. Szyszlo
wins the III Manuel Moncloa Salon.
Exhibition in homage of Urteaga at the
IAC.
II Visual Arts Salon of the University of
San Marcos.
The Brazilian critic Marc Berkowitz and
the Spanish painter Federico Castelln
visit Lima.
Roca Rey and Juan Pardo de Zela win in
Panama the international competition to
design the monument to Jos Antonio
Remn.
The Peruvian Swiss Company is built
according to a project designed by
Teodor Cron.


1954
Ricardo Wiesse and Johanna Hamann are
born in Lima.

General strike in Arequipa and destitution of the Minister Alejandro Esparza


Zaartu. General elections. Voting rights
granted to women.

Movement against the Homeland Security Act.

Jos M. Arguedas publishes the translation of Apu Inka Atawallpaman.


1956
Csar Moro and Jos Sabogal die. A
posthumous exhibition of Moro is organized at the IAC.
Juan Manuel Ugarte Elspuru is
appointed director of the ENBA.
Piqueras travels to Florence.
Szyszlo and Roca Rey exhibit together in
New York and Rio de Janeiro. Upon his
return, Szyszlo is appointed professor at
the School of Visual Arts at PUCP.
The edifice of the Ministry of Education,
designed by Enrique Seoane Ros, is built.
Fernando Belande Terry founds the
Popular Action party.
Manuel Prado is elected president with
the support of APRA.
Mario Vargas Llosa publishes Los Jefes
(The Chiefs).
Jos Mara Arguedas and Josafat Roel
start spreading the myth of Inkarr.


1957
Urteaga dies in Cajamarca.
Retrospective exhibition honoring Sabogal.
Alberto Dvila obtains the prize of the IV
Manuel Moncloa Salon.
Roca Rey and Szyszlo win the competition for the decoration of the facade of El
ngel cemetery in Lima.
Benjamn Moncloa returns to Peru and
exhibits at the IAC.
Peruvian submission to the IV So Paulo
Biennial, organized by the IAC.
Emilio Rodrguez Larran moves to the
U.S. and then to Paris.


1958
The sculptor and ceramic artist Carlos
Runcie Tanaka is born.
I Abstract Art Salon at the Museo de Arte
de Lima, organized by Benjamn Moncloa
and Eduardo Moll.
Juan Acha publishes his first writings in
art criticism in El Comercio of Lima.
Alberto Guzmn receives the National
Sculpture Prize 1958.
Exhibitions of Peter Ostrowski and Jos
Luis Cuevas at the IAC. Cuevas declares
himself to be against Mexican muralism.

Szyszlo is appointed adviser to


the Visual Arts Division of the
OAS.
Treasures of Peru, exhibition at
the Petit Palais in Paris.
Cristina Glvez presents a solo
show at the Colette Allendy
Gallery in Paris.
Earthquake in Arequipa.
Richard Nixon, Vice President of
the United States, visits Lima
amid student protests.
Channel 7, of the Ministry of
Education, begins broadcasting.


1959
Tilsa Tsuchiya graduates from
the ENBA with the Grand Prize
of her class.
First solo shows by Gerardo
Chvez, Alberto Guzmn and
Tsuchiya.
Sebastin Salazar Bondy
becomes director of the IAC.
Exhibitions of Cundo Bermdez,
Armando Morales, Cristina
Glvez and the Japanese informalist Waichi Tsutaka are shown
there.
Piqueras begins his Black Series
and Szyszlo begins Cajamarca.
Peruvian participation in the V
So Paulo Biennial. Szyszlo
obtains an honorable mention.

386

Vctor Andrs Belande, president of the General Assembly of


the United Nations
Channel 4, the first private TV
station in the country.


1960
Enrique Camino Brent dies.
Gerardo Chvez presents his
first solo show.
Allen Ginsberg and Jorge Oteiza
visit Peru. The latter, invited by
the IAC, presents a model of the
monument to Vallejo.
First informalist exhibitions in
Lima: Gloria Gmez Snchez
solo show, and Spanish group
show at the IAC.
The architect Manuel Villarn
Freire wins the Teknoqumica

Prize.
David Herskovitz and Gastn
Garreaud come to Peru and
present solo shows.
Tilsa Tsuchiya, Gerardo Chvez
and Alfredo Gonzlez Basurco
travel to Paris.
Jos Gmez Sicre organizes an
exhibition of Peruvian painting
for the headquarters of the Pan
American Union in Washington
DC.

the government of Manuel


Prado.

Peru severs ties with the government of Fidel Castro.


Foundation of the National
Agrarian University.
Peasant protests in Cuzco.
Ral Porras Barrenechea dies.

After new elections, the architect Fernando Belande Terry is


proclaimed President.
Formation of the first guerrillas.
The poet Javier Heraud is killed
in Madre de Dios.
The Federico Villarreal National
University is founded.
Mario Vargas Llosa publishes La
ciudad y los perros (The City
and the Dogs).


1961
Srvulo Gutirrez dies. The IAC
organizes him an homage exhibition.
Inauguration of the monument
to Vallejo by Oteiza, Estela, in
the San Agustn square, in Lima.
Opening of the Museo de Arte
de Lima at the Palacio de la
Exposicin (Exhibition Palace).
The ENBA organizes the submission to the VI So Paulo
Biennial including maily
abstract works.
Tsuchiya exhibits in the International Exhibition of Women
Painters of the Museum of
Modern Art in Paris.
Manuel Mujica Gallo founds the
newspaper Expreso.


1962
Szyszlo wins the I Teknoqumica
Biennial of Painting.
The House of Culture is created.
Foundation of the Regional
School of Fine Arts in Iquitos,
under the direction of Vctor
Morey.
Academic activities begin at the
new campus of the University of
San Marcos.
Annulment of the presidential
elections and military coup of


1963
Szyszlo presents the series Apu
Inca Atawallpaman at the IAC,
inspired by the Quechua poem
translated by Arguedas.
Jos Tola enters the Royal
Academy of Fine Arts of San
Fernando, in Madrid.


1964
ESSO Young Artists Competition in Peru, organized by the
International Petroleum Company. Szyszlo wins first prize for
painting and Manuel Pereira
Salas the prize for sculpture.
Exhibitions by Rogelio Polesello
and Josef Albers at the IAC.
Venancio Shinkis first solo
show at the Art Center Gallery.
Alberto Dvila wins the II Teknoqumica Biennial of Painting.
Winternitz makes the stainedglass windows of the parish of
Our Lady of Guadalupe in Lima.
Peruvian delegation at the
XXXII Venice Biennale. Dvila,
Eielson, Piqueras, Rodrguez
Larran, Szyszlo and Roca Rey
participate.
Tragedy at the National Stadium: over three hundred
people die after the Argentina
vs. Peru match.


1965
III Visual Arts Salon of the
University of San Marcos. The
Argentine critic Jorge Romero

Brest attends as juror and


declares in favor of experimental works.
Mimuy exhibition at the IAC and
exhibition by the Seal collective at the Solisol Gallery in
Lima.
Foundation of the Cultura y
Libertad Gallery, run by Jorge
Luis Recavarren.
Szyszlo obtains a silver medal in
the ESSO Salon of Young Artists
in Washington DC, and

Ciro Alegra dies.

expresses his resistance to


the latest avant-garde.

las Americas Latin American


Gallery, in Havana.


1966
IV Salon of Visual Arts of the
University of San Marcos.
Apparition of the Arte Nuevo
group, in opposition to the I
American Festival of Painting,
organized by the IAC.
Shinki wins the III Teknoqumica
Biennial of Painting.
Eduardo Moll wins first prize in
the II ICPNA Printmaking Salon.
Tsuchiya returns to Lima and
Herskovitz leaves for New York.
Luis Bedoya, mayor of Lima,
inaugurates the first bridges of
the expressway.
Earthquake in Lima and Callao.


1967
The Quartier Latin and Moncloa
galleries open in Lima.
The V Visual Arts Salon of the
University of San Marcos presents awards to members of Arte
Nuevo. Second exhibition of the
Arte Nuevo collective.
Shinki receives the Ignacio
Merino National Award for
painting.
I International Craft Biennial
organized by the National Association of Artisans of Peru, at
the Museo de Arte de Lima.
Rafael Hastings returns from
Europe and exhibits at the IAC.
Devaluation of the national
currency, Sol de Oro, and the
beginning of the financial crisis.


1968
Regina Aprijaskis presents her
first solo show at the IAC.
Ciro Palacios and Rafael Miera
receive encouragement awards
in the VI Visual Arts Salon of
the University of San Marcos.
Ricardo Grau wins the IV Teknoqumica Biennial of Painting.
Szyszlo exhibits at the Casa de

Page eleven scandal after the


signing of the contract between
the government of Belande
and the International Petroleum
Company.
Military coup led by General
Juan Velasco Alvarado: first
phase of the Revolutionary
Government.


1969
Controversy surrounding the
award bestowed upon Luis
Zevallos Hetzel at the Ancon
Festival.
Tsuchiya receives the Francisco
Laso award on the occasion of
the fiftieth anniversary of the
ENBA.
Jess Ruiz Durand begins his
collaboration with the military
government to design the posters of the Agrarian Reform.
Natacin (Swimming), Eielsons
first performance in Paris.
The U.S. suspends the Hickenlooper Amendment in Peru,
after the expropriation of the oil
complex to the IPC.
University Law generates student protest.
Agrarian Reform is initiated.
The Peruvian soap opera Simplemente Mara is aired.


1970
Elena Izcue dies.
Tsuchiya wins the Teknoqumica
Painting Prize and presents an

exhibition at the IAC.


First exhibition of contemporary painting
of the Andean countries, at the Museum
of Italian Art.
Tola presents his first solo show in Lima.
Damin Bayn, art critic and historian of
Latin American art, visits Lima.
Expropriation of the newspapers Extra
and Expreso.
Currency exchange control is implemented.
Earthquake in Ancash leaves about 80
thousand dead and disappears the city of
Yungay, buried by an avalanche.


1971
The first Contacta total art festival, organized by Francisco Mariotti, under the
auspices of the IAC, is held.
The National Institute of Culture (INC) is
created to replace the House of Culture.
First solo show of Bill Caro at Carlos
Rodrguez Saavedra Gallery, in Lima.
The conceptual artist Teresa Burga
returns to Lima.
Tola exhibits at the Seiquer Gallery in
Madrid.
Juan Acha goes into exile in Mexico.
Creation of the National System of Support for Social Mobilization (Sinamos).
Sesquicentennial of the Independence of
Peru.
Meeting of the Group of 77, a group of
developing countries.
Embargo of railways to the Peruvian
Corporation.
The shanty town Villa El Salvador is born.


1972
Second Contacta festival, sponsored by
the military regime, at the Reserve Park.
Elda Di Malio graduates from the ENBA
with the gold medal of her class.
Competition for the portrait of Tupac
Amaru to be installed in the Government
Palace. The prize is not awarded and the
work is entrusted to an amateur painter.
Teresa Burga presents the installation
Autorretrato. Estructura. Informe. 9.6.72.
The ENBA becomes dependent of the
INC.
Surrealist exhibition in Lima organized by
the MoMA of New York.
Participation of Eielson at the XXXVI

Venice Biennale with the performance El


cuerpo de Giulia-no (The body of
Giulia-no).
Peru restores diplomatic relations with
Cuba.
The government supports the creation of
the Confederation of Workers of the
Peruvian Revolution (CTRP).


1973
Martn Chambi dies in Cuzco.
Ugarte Elspuru is deposed as director of
the ENBA. After a transitory commission,
Teodoro Nez Ureta replaces him.
Winternitz wins the Teknoqumica Biennial of Painting.
Tsuchiya begins her series Mito de los
orgenes (Myth of origins).
Szyszlo is a special guest of the So
Paulo Biennial.
The PetroPer building, designed by
Walter Weberhofer and Daniel Arana
Ros, is built.
The company PescaPer is created.


1974
Inauguration of the Monument to the
Conquerors of Ayacucho in the Pampa de
Quinoa, Ayacucho.
Eielson presents Paracas-pyramid to the
students of the Dsseldorf Kunstakademie.
The major newspapers of Lima are expropriated.
Sesquicentennial of the Battle of Ayacucho.
Augusto Salazar Bondy dies.


1975
Fernando La Rosa returns to Lima and
presents his first solo show at Forum
Gallery.
Imagen x 10 photo exhibition.
The designer Jos Bracamonte Vera and
the altarpiece maker Joaqun Lpez
Antay are awarded the National Culture
Awards. The award to Lpez causes a
reaction from local artists.
The left-leaning magazine Marka is
launched
The Government publishes Bases

ideolgicas de la Revolucin Peruana


(Ideological foundations of the Peruvian
revolution).
On February 5, police strikes and unrest
in Lima.
The army overthrows General Juan
Velasco Alvarado. The General Francisco
Morales Bermdez assumes the presidency: second phase of the Revolutionary Government.


1976
Disagreeing with the official pronouncement of the Peruvian Association of
Artists (ASPAP)against the award to
Lpez Antaysome of its members form
the Union of Art Workers (SUTAP).
Following the resignation of Nez Ureta,
Bracamonte becomes director of the
ENBA and leads its reorganization.
La Rosa founds and directs the Cultural
Association Secuencia.
Gallery 9 is inaugurated.
Karel Appel visits Lima.
Mirko Lauer publishes Introduccin a la
pintura peruana (Introduction to Peruvian painting).
Popular protests in Lima.


1977
Eielson presents Paisaje infinito de la
costa del Per (Infinite landscape of the
coast of Peru) at Enrique Camino Brent
Gallery.
Opening of Secuencia Photo Gallery, with
an exhibition by Aaron Siskind. The magazine Secuencia Textos appears.
National Culture Award to Julia Codesido.
Peru participates in the XIV So Paulo
Biennial with an exhibition of popular
arts and crafts prompting the protest of
local artists and Szyszlos resignation to
the Technical Commission of Visual Arts
of the INC
Juan Manuel Velasco Alvarado dies.
The CGTP carries out a national strike on
July 19 that is violently suppressed.
Peru signs the Interamerican Convention
on Human Rights.


1978
Alberto Dvila becomes director of the
ENBA.

The ENBA professors Francisco Izquierdo


and Flix Rebolledo found the Realist Art
Movement The Artist and his Time.
Exhibitions of Jorge E. Eielson, Javier
Silva Meinel and Billy Hare.
Fernando Bedoya and Mercedes Idoyaga
(Emei) return to Lima.
Fernando La Rosa immigrates to the
United States.
State of emergency in the country following the riots in late May.
Trade Union occupation of the textile
company Cromotex.


1979
Julia Codesido dies.
The collective Parntesis publishes in El
Comercio newspaper a classified ad
requesting art patrons, a call which Mariotti answers. Some members realize the
projects Coquito and Dicembre 79.
Contacta 79 festival opens in Barranco,
organized by Mariotti with Parntesis.
Closing of Secuencia Photo Gallery.
The cultural magazine Cielo Abierto
appears.
First exhibition of the collective Signo x
signo, formed by artists and architects.
Juan Achas Arte y sociedad: Latinoamrica (Art and society: Latin America)
is published in Mexico.
A new constitution is promulgated.
Military intervention in the National
Engineering University.
Creation of the National Housing Fund
(Fonavi).


1980
Augusta Barreda creates the printmaking
center El Taller.
Foundation of the group E.P.S. Huayco
led by Mariotti. The group exhibits Arte al
paso at Forum Gallery and realizes the
projects Cojudos and Sarita.
Teresa Burga and Marie France Cathelat
conduct a socioeconomic survey of
women from Lima for the conceptual
project El perfil de la mujer peruana
1980-1981 (Profile of Peruvian women
1980-1981).
Mariotti presents a recycling exhibition at
Enrique Camino Brent Gallery.
First terrorist attack of the Shining Path,

in Chuschi, Ayacucho.
Fernando Belande wins the presidential
elections.
Jorge Basadre dies.


1981
Macedonio de la Torre and Felipe Cossio
del Pomar die in Lima; Joaqun Lpez
Antay dies in Ayacucho.
E.P.S. Huayco conducts surveys of aesthetic preferences in the historic center
of Lima and the district of Miraflores.
They paint murals at the District Council
of Vitarte, with references to the Cromotex workers strike.
Opening of El perfil de la mujer peruana
1980-1981.
Opening of La Araa Gallery.
First Latin American Symposium on
non-objectual art, organized by Juan
Acha in Medellin.


1982
The sculptor Cristina Glvez dies.
Helmut J. Psotta, Sergio Zevallos and
Ral Avellaneda form an experimental
workshop in Chaclacayo, Lima.
Quzpez Asin obtains the Teknoqumica
Painting Prize.
The magazine U-tpicos is launched.
The Shining Path assaults the Huamanga
prison. The department of Ayacucho is
declared in state of emergency.


1983
Carlos Quzpez Asin dies.
I Biennial of Contemporary Art of Trujillo,
organized by Ofelia Cerro and Gerardo
Chvez.
Carlos Enrique Polancos first solo show
in Lima.
Associated Visual Artists (AVA), an institution directed by Ana Mara de la
Fuente, Lucy Angulo and Rosario Luza, is
created.
The Shining Path kills over sixty farmers
in the village of Lucanamarca.
Confrontation between the Republican
Guard and Shining Path prisoners at El
Frontn prison.
Local authorities of La Quinua, in Ayacucho, resign due to terrorist threats.
Eight journalists are killed by peasants in

Uchuraccay, Ayacucho.
Chabuca Granda dies in Miami.


1984
Tilsa Tsuchiya and the art critic Edgardo
Prez Luna die.
Chaclacayo group exhibition Per un
sueo (Peru... a dream) at the Museo de
Arte de Lima.
Herbert Rodrguez and Armando Williams
organize a mail-art exhibition at the Old
House of the University of San Marcos.
Appearance of Los Bestias group, formed
by students from the Faculty of Architecture at the Ricardo Palma University.
Enrique Polanco, Charo Noriega and
Armando Williams leave the country.
The photographer Herman Schwarz
makes the series Vctor Humareda.
The Shining Path kills over a hundred
peasants in Soras, Ayacucho. This department suffers a violent military crackdown.
Prison riot in El Sexto penitentiary.
Emergence of the terrorist group Tpac
Amaru Revolutionary Movement (MRTA).
Closing of La Prensa newspaper.


1985
Camilo Blas dies in Lima.
II Biennial of Trujillo.
Eduardo Tokeshi begins his Banderas
(flags) series.

388

Alan Garca is elected president. The


Governments economic measures are
rejected by the United States.
The Inti is established as new national
currency.
Visit of Pope John Paul II to Peru.
Popular encroachment of the Huaycn
ravine on the outskirts of Lima.


1986
Vctor Humareda dies.
Thomas and Helga Mller found the
Social Photography Workshops (TAFOS)
in El Augustino, Lima, and Ocongate,
Cuzco.
Exhibitions of Carlos Chino Domnguez
and Emilio Rodrguez Larran.
Tola wins first prize at the II Havana
Biennial.

Congress of the Socialist International in


Lima.
Military attacks to Lurigancho and El
Frontn prisons, taken over by the Shining Path.


1987
The Ocongate and Ayaviri workshops of
TAFOS are awarded the Casa de las
Amricas Photographic Essay Prize, in
Cuba, and Mother Jones prize, in USA,
respectively.
III Biennial Trujillo.
Group show Algo va a pasar (Something
is about to happen), curated by Gustavo
Buntinx at the Cultural Center of the
Municipality of Miraflores.
The government intends to nationalize
the banks.
Walter Alva and his team discover the
tomb of the Lord of Sipan.


1988
Teodoro Nez Ureta dies.
Solo shows by Eduardo Tokeshi, Jaime
Higa and Jorge E. Eielson.
Silva Meinel publishes El libro de los
encantados (The book of the enchanted),
photographs of Andean religious holidays.
The collective Taller NN is formed, with
members Alfredo Mrquez, Enrique
Wong, lex ngeles and Jos Luis Garca.
They produce Carpeta Negra (Black
folder).
Massacre in Cayara, Ayacucho, perpetrated by an army detachment in
response to a terrorist ambush.
Opening of the Peoples Markets.
The Minister of Economy, Abel Salinas,
announces an economic package that
devalues the new currency.


1989
Espejos con memoria (Mirrors with
memory), TAFOS exhibition at the RivaAgero Institute.
I Photo Biennial of Arequipa.
Chaclacayo group migrates and presents
exhibitions in Germany.
Jaime Higa wins the IV ICPNA National
Painting Salon.

Special courts for terrorism cases are


created.


1990
Sabino Springett is awarded the Teknoqumica Painting Prize.
Building of the headquarters of the
Banco de Crdito del Per designed by
Arquitectonica.
Desatorador (Plunger), performance by
Emilio Santisteban in state offices in
Lima.
Alberto Fujimori defeats Mario Vargas
Llosa in the presidential elections.
Juan Carlos Hurtado Miller, Minister of
Economy, announces a radical restructuring of prices that devalues the currency
(the Fujishock).


1991
II Biennial of Photography of Arequipa
The Nuevo Sol replaces the Inti as currency.
Barrios Altos massacre, perpetrated by
the paramilitary group Colina.


1992
Solo exhibitions by Jos Tola, Elio Martucelli and Piero Quijano.
Fujimori announces the dissolution of the
legislative and judicial powers.
Terrorist attacks in Channel 2 TV station,
and in Tarata Street, Miraflores.
Murder of nine students and a professor
after a military intervention in the
Enrique Guzmn y Valle University (La
Cantuta).
The Shining Path murders Mara Elena
Moyano, a community leader of Villa El
Salvador.
Capture of Abimael Guzmn and of the
Shining Paths leadership.


1993
Adolfo Winternitz dies in Lima.
III Biennial of Photography of Arequipa.
Elections for the Democratic Constituent
Congress, which drafts a new constitution.

the hostages in the Japanese Embassy.



1994
Exhibitions of the photographers Milagros de la Torre and Roberto Huarcaya.
Privatization of the Peruvian Telephone
Company.
Repentance Law.
Satellite connection to the Internet servers.
The writer Julio Ramn Ribeyro dies.


1995
ngel Chvez dies.
La Cantuta, artistic intervention by
Ricardo Wiesse in the Cieneguilla ravine.
La peregrinacin del Qollor Ritti (The
pilgrimage Qollor Ritti), exhibition by
Silva Meinel in New York.
Cenepa War between Peru and Ecuador.
The Itamaraty Peace Treaty is signed.
Reelection of Alberto Fujimori.
Government intervention of the University of San Marcos and the Enrique
Guzman University.


1996
David Herskowitz obtains the Teknoqumica Painting Prize.
Exhibitions at the Museo de Arte de
Lima: retrospective of Carlos Revilla and
Documentos: tres dcadas de la
fotografa en el Per (1960-1990) (Documents: three decades of photography in
Peru).
The MRTA takes the Japanese Ambassadors residence in Lima.


1997
I Ibero-American Biennial of Lima, organized by the Visual Arts Center of the
Municipality of Lima.
Fernando Bryce starts his series
Cronologas (Chronologies).
Photographer Jorge Heredias Ritual is
published.
The installation La fuente de Ameles (The
fountain of Ameles), by Juan Enrique
Bedoya, is presented at the VI Havana
Biennial.
Peru reenters the Andean Community.
The operation Chavn de Huantar frees


1998
Jos Tola is given the Teknoqumica
Painting Prize.
I National Biennial of Lima. Silvia Westphalen, Luis Garca-Zapatero, Mao Artiaga, Juan Enrique Bedoya and Juan
Pacheco receive prizes.
Retrospective exhibitions of Srvulo Gutirrez and Ramiro Llona at the Museo de
Arte de Lima.
Historia (History), second solo show by
Flavia Gandolfo.
Fire at the Municipal Theater of Lima.


1999
II Ibero-American Biennial of Lima.
Urban interventions in Lima by the collective La Perrera, formed by Natalia
Iguiiz and Sandro Venturo.
Placement of the final markers in the
Peru-Ecuador border.
Peru withdraws from the Inter-American
Court of Human Rights.


2000
Gerardo Chvez wins the Teknoqumica
Painting Prize.
II National Biennial of Lima. Fernando
Bryce, Jano Cortijo, Christian Flores, Luz
Letts and Giuliana Migliori win prizes.
The Sociedad Civil collective organizes
the action Lava la bandera (Wash the
flag).
Second reelection of Fujimori.
Alejandro Toledo calls for the Marcha de
los Cuatro Suyos in opposition to the
government.
Dissemination of videos of Vladimiro
Montesinos and his network of corruption.
Fujimori travels to Tokyo and resigns by
fax. Valentn Paniagua, president of
Congress, provisionally assumes the
Presidency of the Republic.

BIBLIOGRAFA

LIBROS,
FOLLETOS Y
CATLOGOS
Abril, Xavier, Jean Cassou, Csar Vallejo,
et al. Juan Devscovi - Xavier Abril. Catlogo de exposicin. Pars: Association
Pars - Amrique Latine, noviembre de
1927.
Acha, Juan. Art in Latin America Today.
Peru. Washington, D.C.: Pan American
Union, 1961.
___. Nuevas tendencias en la plstica
peruana. Catlogo de exposicin. Lima:
Universidad Nacional Mayor de San
Marcos, 1968.
___. El arte en el siglo XX. En Vicente
Gesualdo, ed., Enciclopedia del Arte en
Amrica, tomo II, pp. 349-369. Buenos
Aires: Editorial Omeba, 1969.
Acha, Juan y Juan Ros. Srvulo. Catlogo de exposicin. Lima: Instituto de
Arte Contemporneo, 1961.
Bacacorzo, Xavier. Vinatea Reynoso [sic.]
y otros hitos para un gran arte nacional.
Lima: Ediciones Palabra & Fuego, 1966.
Basadre Grohmann, Jorge, et al. La exposicin de la industria minera en el Centenario de Ayacucho. Documentos oficiales.
Catlogo de exposicin. Lima: Imp. Torres
Aguirre, 1925.
Bayn, Damin (relator). Amrica Latina
en sus artes. Mxico: UNESCO, Siglo XXI
Editores, 1974.

390

___ ed. Arte moderno en Amrica Latina.


Madrid: Taurus, 1985.
___. Historia del arte hispanoamericano,
vol. 3. Madrid: Alhambra, 1988.
___. Aventura plstica de Hispanoamrica: pintura, cinetismo, artes de la accin
(1940-1972), con una puesta al da hasta
1987. Mxico D.F.: Fondo de Cultura Econmica, 1991.
Bernab, Mnica. Vidas de artista: bohemia y dandismo en Maritegui, Valdelomar y Eguren (Lima 1911-1922).
Lima:Instituto de Estudios Peruanos,
2006.

Bernasconi, Carlos. I Bienal Nacional de


Artesana 1967. Catlogo de exposicin.
Lima: Asociacin Nacional de Artesanos
del Per, ESSO, 1967.

___. La generacin del 68. Entre la agona


y la fiesta de la modernidad. Catlogo de
exposicin. Lima: Instituto Cultural
Peruano Norteamericano, 2003.

Bernuy, Jorge. Carlos Quzpez Asn.


Catlogo de exposicin. Lima: Nstor
Quzpez Asn, 2008.

___. La generacin del ochenta. Los aos


de la violencia. Catlogo de exposicin.
Lima: Instituto Cultural Peruano Norteamericano, 2004.

___. Enrique Camino Brent. Catlogo de


exposicin. Lima: Centro Cultural de la
Pontificia Universidad Catlica del Per,
2009.
Buntinx, Gustavo. E.P.S. Huayco: documentos. Lima: Museo de Arte de Lima,
Instituto Francs de Estudios Andinos,
2005.
Buntinx, Gustavo y Luis Eduardo Wuffarden, eds. Mario Urteaga. Nuevas miradas.
Catlogo de exposicin. Lima: Museo de
Arte de Lima, Fundacin Telefnica,
2003.

Castrilln, Alfonso, Emilio Tarazona y


Jorge Villacorta. Jorge Eielson. Teknoqumica 2004. Catlogo de exposicin. Lima:
ICPNA, Teknoqumica S.A., 2005.
Cerro Moral, Ofelia, ed. 1 Bienal de Trujillo de arte contemporneo. Catlogo de
exposicin. Trujillo: Patronato Festival de
las Artes de Trujillo, 1983.

Gazmuri, Hernn. La pintura moderna.


En Saln de Verano. Exposicin de Bellas
Artes celebrada en la ciudad de Via del
Mar en febrero de 1934, pp. 5-15. Catlogo de exposicin. Via del Mar: [Municipalidad de Via del Mar], 1934.

Lima: Municipalidad Metropolitana de


Lima, 1997.

Gesualdo, Vicente. Enciclopedia del Arte


en Amrica. 5 vols. Buenos Aires: Editorial Omeba, 1969.

Lauer, Mirko. Szyszlo: indagacin y


collage. Lima: Mosca Azul Editores, 1975.
[Con ensayos de Javier Sologuren y
Emilio A. Westphalen].

Graves, Christine, Ricardo Kusunoki y


Jorge Villacorta. Jorge Piqueras: dibujos,
cuadernos 1952-1959. Catlogo de exposicin. Lima: Asociacin Museo de Arte
de Lima, 2012.
Grupo Chaclacayo. Per un sueo.
Afiche. Lima: Instituto Goethe, 1984.

___. 2 Bienal de Trujillo de arte contemporneo. Catlogo de exposicin. Trujillo:


Patronato Festival de las Artes de Trujillo,
1986.

Gutirrez de Quintanilla, Emilio. Rplica


al panfleto Presente y futuro del Museo
Nacional. Lima, Imp. de H. la Rosa & Co.
1913.

Burga, Teresa y Marie-France Cathelat.


Perfil de la mujer peruana, 1980-1981.
Lima: Investigaciones Sociales Artsticas,
Fondo del Libro del Banco Industrial del
Per, [1982].

Coyn, Andr, Rodrigo Quijano y Emilio


Adolfo Westphalen. Con los anteojos de
azufre. Csar Moro artista plstico. Catlogo de exposicin. Lima: Centro Cultural
de Espaa, 2000.

___. Sobre Bellas Artes. Lima, [s.e.], 1920.

Castrilln, Alfonso. Historia del arte y


arte popular (Notas para una teora del
Arte Popular). En Ramiro Mattos Mar,
ed., III Congreso Peruano El hombre y la
cultura andina. Actas y trabajos, tomo IV,
pp. [909]-916. Lima: Ramiro Mattos Mar,
1977.

Eielson, Jorge Eduardo. Ceremonia


comentada. Textos sobre arte, esttica y
cultura (1946-1005). Lima: Fondo Editorial
del Congreso del Per, Museo de Arte de
Lima, IFEA, 2010.

___. Jos Carlos Maritegui, crtico de


arte. Cuadernos de Reflexin y Crtica, n.
6. Lima: Universidad Nacional Mayor de
San Marcos - Facultad de Letras y Ciencias Humanas, 1993.
___. Tensiones generacionales. Un acercamiento a las generaciones de artistas
plsticos peruanos. Catlogo de exposicin. Lima: Instituto Cultural Peruano
Norteamericano, 2000.
___. Los Independientes. Distancias y
antagonismos en la plstica peruana de
los aos 37 a 47. Catlogo de exposicin.
Lima: Instituto Cultural Peruano Norteamericano, 2001.
___. De abstracciones, informalismos y
otras historias.... Catlogo de exposicin.
Lima: Instituto Cultural Peruano Norteamericano, 2002.

Fernndez Prada, Luis. La pintura en el


Per. 5 aos de ambiente artstico. Lima:
Sociedad de Bellas Artes del Per, 1942.
Gallagher de Parks, Mercedes. La realidad
y el arte. Estudio de esttica moderna.
Lima: Imprenta Torres Aguirre, 1937.
___. Mentira Azul. Lima: Editorial Lumen
S.A., 1948.
Garca Caldern, Francisco. Le Prou
Contemporain. Etude Sociale. Pars:
Dujarric et Cia., 1907.
Garca Bryce, Jos, Natalia Majluf, Luis E.
Wuffarden, et al. Enciclopedia temtica
del Per. Arte y arquitectura, vol. XV.
Lima: Orbis Ventures, El Comercio, 2004.
Garca, Jos Uriel. El nuevo indio. Ensayos indianistas sobre la sierra surperuana. Cuzco: H. G. Rozas sucesores,
1930.

___, ed. II Bienal Iberoamericana de Lima.


Catlogo de exposicin. Lima: Municipalidad Metropolitana de Lima, 1999.

___. Introduccin a la pintura del s. XX.


Lima: Mosca Azul Editores, 1976.
___. Arte al paso: tome uno. [Volantemanifiesto de la exposicin Arte al
paso]. Lima, Galera Forum, mayo de
1980.
___. Crtica de la artesana. Lima: Desco,
1982.
___. Andes imaginarios: discursos del
indigenismo 2. Lima: Centro de Estudios
Rurales Andinos Bartolom de las
Casas, 1997.

___. Memoria del director del Museo de


Historia Nacional. Esfuerzos y resistencias (1912-1921). 2 vols. Lima: Museo de
Historia Nacional, 1921.

Lavalle, Jos Antonio de, y Werner Lang,


eds. Pintura contempornea. 2 vols. Lima:
Banco de Crdito del Per, 1975-1976.

Hamann, Martha, Santiago Lpez, Gonzalo Portocarrero y Vctor Vich, eds.

___. Fernando de Szyszlo. Lima: Banco


Popular del Per, 1979. [Prlogo de Mario
Vargas Llosa].

Batallas por la memoria: antagonismos


de la promesa peruana. Lima: Red para el
Desarrollo de las Ciencias Sociales, 2003.
Harth-terr, Emilio. Carta analtica al
pintor Bill Caro. Lima: Editorial Universitaria, 1973.
Izcue, Elena. El arte peruano en la
escuela. 2 vols. Pars: Editorial Excelsior,
[1926].
Jochamowitz, Alberto. Baca Flor, hombre
singular. Su vida, su carcter, su arte.
Lima: Imp. Torres Aguirre, 1941.
___. Pintores y pinturas. Lima: Imprenta
Torres Aguirre, 1949.
___. Biografa del pintor peruano Carlos
Baca Flor con 30 reproducciones de su
obra. Pars: Comisin encargada de gestionar el envo de la Col. Baca Flor al
Per / Socit Nationale des Enterprises
de Presse, 1950.
Lama, Luis, ed. Lima: Primera Bienal
Iberoamericana. Catlogo de exposicin.

Lerner, Sharon, ed. Arte Contemporneo.


Coleccin Museo de Arte de Lima. Lima:
Museo de Arte de Lima, 2013.
Leonardini, Nanda. Algunos alcances
sobre el arte peruano (1968-1996). Lima:
Instituto de Investigaciones Humansticas, 1999.
___. El grabado en el Per republicano.
Diccionario histrico. Lima: Fondo Editorial de la Universidad Nacional Mayor de
San Marcos, 2003.
McCann Morley, Grace L. An Introduction
to Contemporany Peruvian Painting. San
Francisco: San Francisco Museum of Art,
1942.
Majluf, Natalia y Luis Eduardo Wuffarden,
eds. Elena Izcue: el arte precolombino en
la vida moderna. Catlogo de exposicin.
Lima: Museo de Arte de Lima, 1999.
___. La recuperacin de la memoria. El
primer siglo de la fotografa. Per, 18421942. Catlogo de exposicin. Lima:

Fundacin Telefnica, Museo de Arte de


Lima, 2001.

___. Vctor Humareda: 1920-1986. Lima:


Editorial Navarrete, 1994.

___. Elena Izcue: Lima - Pars Annes 30.


Catlogo de exposicin. Pars: Muse du
Quai Branly, Flammarion, 2008.

Oquendo de Amat, Carlos. 5 metros de


poemas. Lima: Editorial Minerva, 1927.
[Cartula de Emilio Goyburu].

___. Camilo Blas. Catlogo de exposicin.


Lima: Museo de Arte de Lima, 2010.

Pachas, Sofa. Luis S. Ugarte y la Sociedad de Bellas Artes del Per. Lima: Seminario de Historia Rural Andina - Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2007.

___. Sabogal. Catlogo de exposicin.


Lima: Museo de Arte de Lima, 2013.
Majluf, Natalia y Jorge Villacorta, eds.
Tres dcadas de fotografa en el Per
1960-1990. Documentos. Catlogo de
exposicin. Lima: Museo de Arte de Lima,
1997.
Mariotti, Francisco. Contacta. [Afiche].
Lima: [Instituto de Arte Contemporneo],
1971.
Ministerio de Fomento. Inauguracin del
Parque de la Reserva. Lima: Tip. Torres
Aguirre, 1929.
Mir, Csar. 1er Saln de los Independientes. Catlogo de exposicin. Lima: Municipalidad de Lima, 1937.
Mir Quesada Garland, Luis. Espacio en el
tiempo. La arquitectura moderna como
fenmeno cultural. Lima: Compaa de
Impresiones y Publicidad, 1945.
___. Arte en debate. Lima: Facultad de
Arquitectura, Universidad Nacional de
Ingeniera, 1966.
Moll, Eduardo. Carlos Quzpez Asn 19001983: de lo mgico real a la presencia
eterna. Lima: Editorial Navarrete, 1988.

392

___. Enrique Camino Brent: 1909-1960.


Lima: Editorial Navarrete, 1988.
___. Ricardo Grau: 1907-1970. Lima: Editorial Navarrete, 1989.
___. Julia Codesido: 1883-1979. Lima:
Editorial Navarrete, 1990.
___. Luis Palao Berastain. Lima: Editorial
Navarrete, 1990.
___. Sabino Springett: 1913. Lima: Editorial Navarrete, 1990.
___. Carlos Revilla 1940. Lima: Editorial
Navarrete, 1991.
___. Tilsa Tsuchiya: 1929-1984. Lima:
Editorial Navarrete, 1991.

___. La enseanza artstica en Lima de la


repblica aristocrtica: Academia Concha,
1893-1918. Lima: Fondo editorial de la
UNMSM, 2007.
Pantigoso Pecero, Manuel. Manuel
Domingo Pantigoso. Fundador de los
independientes. Catlogo de exposicin.
Lima: kono Ediciones, 2007.
Ramos Cerna, Horacio. Destruccin y
reinvencin de la Plaza de Armas. Estilo
neocolonial y modernizacin urbana en
Lima, 1924-1954. Tesis de Maestra. Lima:
Pontificia Universidad Catlica del Per
- Escuela de Post-grado, 2014.

rio de Educacin Pblica, Museo de la


Cultura Peruana, Instituto de Arte
Peruano, 1952.

Ugarte Elspuru, Juan Manuel. Shinki.


Catlogo de exposicin. Lima: Art Center,
ENBAP, junio de 1964.

___. El desvn de la imaginera peruana.


Lima: Juan Meja Baca y Pedro L. Villanueva Editores, 1956.

___. Pintura y escultura en el Per contemporneo. Lima: Ediciones Per Arte,


1970.

___. Del arte en el Per y otros ensayos.


Lima: Instituto Nacional de Cultura, 1975.

Varnedoe, Kirk. Contemporary Explorations. En William Rubin, ed. Primitivism in 20th Century Art. Affinity of the

___. Obras literarias completas. Lima:


Ignacio Prado Pastor Ed., CONCYTEC,
1989.
Sessarego, Rmulo M. Memorias de una
vida dedicada al arte fotogrfico. Lima:
Tipografa Santa Rosa S.A., 1951.

Villacorta Chvez, Jorge. Carlos Revilla.


Retrospectiva 1954-1998. Catlogo de
exposicin. Lima: PromPer, 1998.

Stastny, Francisco. Breve historia del arte


en el Per: la pintura precolombina,
colonial y republicana. Lima: Editorial
Universo, 1967.

Villacorta Chvez, Jorge, y Donald


Kuspit. Ramiro Llona: 1973-1998, retrospectiva. Catlogo de exposicin. Lima:
Museo de Arte de Lima, 1998.

___. En homenaje a Alicia y Celia Bustamante. Cuadernos de Arte y de Historia


2. Lima: Museo de Arte y de Historia,
Universidad Nacional Mayor de San
Marcos, 1974.

Raygada, Carlos. La pintura peruana.


En V Saln de Verano de Via del Mar, pp.
[11]-12. Catlogo de exposicin. Lima:
Municipalidad de Via del Mar, 1937.

___. Sabogal y el grupo indigenista. Catlogo de exposicin. Lima: Museo de Arte


de Lima, mayo de 1993.

Ros, Juan. La pintura contempornea en


el Per. Lima: Editorial Cultura Antrtica,
1946.

Stastny, Francisco y Hctor Velarde. Bill


Caro 76. Catlogo de exposicin. Lima:
Galera Enrique Camino Brent, noviembre
- diciembre de 1976.

Riva-Agero, Jos de la. Escritos polticos. Obras completas. Vol. XI. Lima: Pontificia Universidad Catlica del Per,
1975.
Romn, lida. Tefilo Castillo 1857-1922.
Catlogo de exposicin. Lima: Asociacin
Cultural Peruano Britnica, 2008.
Sabogal, Jos. Mates burilados. Arte
vernacular peruano. Buenos Aires: Editorial Nova, 1945.
___. Pancho Fierro; estampas del pintor
peruano. Buenos Aires: Editorial Nova,
1945.
___. El toro en las artes populares del
Per. Lima: Ministerio de Educacin,
Museo de la Cultura Peruana, Instituto de
Arte Peruano, 1949.
___. El kero. Vaso de libaciones cuzqueo de madera pintada. Lima: Ministe-

Tribal and the Modern, vol. 2, pp. 661685. Catlogo de exposicin. Nueva York:
Museum of Modern Art, 1984.

Szyszlo, Fernando. Szyszlo: serie sobre el


poema Apu Inca Atawallpaman. Catlogo
de exposicin. Lima: Instituto de Arte
Contemporneo, 1963. [Con texto de Jos
Mara Arguedas].
Tello Garust, Guillermo. Pinturas y pintores del Per. Lima: Ediciones Pro-Arte,
1997.
Tello, Julio C. Presente y futuro del
Museo Nacional. Lima: [s.e.], 1913.
Tovar, Enrique. Francisco Gonzlez Gamarra. Lima: Ediciones Forma, 1944.
Traba, Marta. Dos dcadas vulnerables en
las artes plsticas latinoamericanas
1950-1970. Mxico: Siglo XXI, 1973.
Ugarte, Juan de Dios. Lima grfico en
1915. Recopilacin artstica de fotografas
y autgrafos. Lima: Lit. y Tip. de Teodoro
Scheuch, 1915.

Villacorta, Jorge, y Luis E. Wuffarden.


Tilsa. Catlogo de exposicin. Lima:
Museo de Arte de Lima, 2000.
Villegas, Fernando. El Per a travs de la
pintura y crtica de Tefilo Castillo (18871922). Nacionalismo, modernizacin y
nostalgia en la Lima del 900. Lima:
Asamblea Nacional de Rectores, 2006.
Wiesse, Mara. Jos Sabogal, el artista y
el hombre. Lima: Compaa de Impresiones y Publicidad, 1957.
Wuffarden, Luis Eduardo. Sntesis del
arte republicano. En Rubn Vargas
Ugarte S.J., Historia general del Per, vol.
XII, pp. xx. Lima: Carlos Milla Batres,
1984.
Wuffarden, Luis Eduardo. Eguren artista
visual. En Jos Mara Eguren, Obras
completas, pp. 515-676. Lima: Banco de
Crdito del Per, 1997.
___, ed. Manuel Piqueras Cotol (18851937). Arquitecto, escultor y urbanista
entre Espaa y Per. Catlogo de exposicin. Lima: Museo de Arte de Lima, Universidad Ricardo Palma, 2003.
___. Julia Codesido (1883-1979). Muestra
antolgica. Catlogo de exposicin. Lima:
Centro Cultural de la Pontificia Universidad Catlica del Per, 2004.
Wuffarden, Luis Eduardo y Natalia Majluf.
Vinatea Reinoso 1900-1931. Catlogo de

exposicin. Lima: Telefnica del Per,


1997.
Wuffarden, Luis Eduardo y lida Romn.
Srvulo Gutirrez 1914-1961. Catlogo de
exposicin. Lima: Museo de Arte de Lima,
Telefnica del Per, 1998.
Wuffarden, Luis Eduardo, Ricardo Kusunoki e Isabel Rith-Magni. Szyszlo. Catlogo de exposicin. Lima: Museo de Arte
de Lima, 2011.

PUBLICACIONES
PERIDICAS
La inauguracin. Actualidades, Lima, III,
n. 138 (18 de noviembre de 1905): [12-18].

El Museo Nacional y la Exposicin de


Pars. Revista del Museo Nacional, Lima,
VI, n. 2 (II semestre de 1937): 185-197.
La reorganizacin de la Escuela Nacional de Bellas Artes. Cultura Peruana,
Lima, III, n. 13 (octubre de 1943): [7].

Saln Castillo: la fiesta del vernissage.


Actualidades, Lima, n. 196 (31 de diciembre de 1906): 1368-1370.

Con gran xito fue inaugurada la muestra pictrica de F. de Szyszlo. La Crnica,


Lima, 13 de mayo de 1947, edicin de la
maana, p. 7.

Cuadros ltimos de Arias de Sols.


Prisma, Lima, III, n. 49 (28 de julio de
1907): 12.

Pintura. En la Galera Lima. Semanario


Peruano 1948, Lima, I, n. 24 (9 de agosto
de 1948): 27.

Academia Concha. Variedades, Lima, V,


n. 96 (1 de enero de 1910): 1054.

Sabogal y una escuela peruana de pintura. Semanario Peruano 1949, Lima, III,
n. 9 (28 de febrero de 1949): 22.

Monumento a Raymondi en la Plaza


Italia. Variedades, Lima, VI, n. 109 (2 de
abril de 1910): 425-426.
Julio Mlaga en Buenos Aires. Variedades, Lima, VI, n. 115 (14 de mayo de 1910):
608.
Las construcciones modernas de Lima.
Variedades, Lima, VII, n. 174 (1 de julio de
1911): 785.
La inauguracin de la plaza Francia.
Variedades, Lima, VII, n. 179 (5 de agosto
de 1911): 955-956.
Los premios municipales. Variedades,
Lima, VII, n. 180 (12 de agosto de 1911):
982.
Notas varias. Variedades, Lima, VII, n.
200 (30 de diciembre de 1911): 1560-1562.
Inauguracin de la 3 exposicin de la
Escuela de Bellas Artes y clausura de
este instituto. La Crnica, Lima, 25 de
enero de 1923, pp. 4-5.
Exposicin Ramn Mateu. Mundial,
Lima, VIII, n. 374 (12 de agosto de 1927):
[29].
El grandioso proyecto del Santuario a
Santa Rosa. Mundial, Lima, VIII, n. 376
(26 de agosto de 1927): [34-35].
El pabelln del Per en la exposicin de
Sevilla. Mundial, Lima, X, n. 500 (18 de
enero de 1930): [40-45].
Inauguracin de la exposicin Urteaga.
El Comercio, Lima, 20 de octubre de
1934, p. 12.

Espacio, Lima, n. 1 (mayo de 1949).


Dice Fernando de Szyszlo que no hay
pintores en el Per ni Amrica: el joven
pintor peruano declara sentir su pintura
y la de los dems pero no puede explicarla. La Prensa, Lima, 2 de junio de
1951, p. 3.
Cristina Glvez opina que s hay pintores
en el Per, cit a cuatro: Hay que ser
muy intelectual para ser abstracto dijo y
aadi luego Szyszlo no es intelectual.
La Prensa, Lima, 6 de junio de 1951, p. 3.
Pintores peruanos hay, lo que an no
hay es pintura peruana: dice Juan Ros y
agrega que la pintura abstracta es pobre
e inhumana. La Prensa, Lima, 3 de junio
de 1951, p. 8.
Los escultores peruanos Roca Rey y
Piqueras exhiben con xito en Pars. El
Comercio, Lima, 9 de junio de 1951, xx.
Un extrao cuadro se exhibe en Lima:
piden 4 mil soles por trozos de crudo
sucio. La Prensa, Lima, 27 de mayo de
1954, p. 1.
El departamento de arquitectura de la
Escuela Nacional de Ingenieros. El
Arquitecto Peruano, XIX, ns. 210-211
(enero - febrero de 1955): [23-36].
Mi pintura intenta expresar la vida del
indio: nos declar ayer a su llegada de
Cajamarca el artista Mario Urteaga. El
Comercio, Lima, 31 de agosto de 1955, p.
9.

Sobre la pintura de Urteaga: disert


ayer el artista Fernando Szyszlo, en el
local del IAC. El Comercio, Lima, 7 de
setiembre de 1955, p. 9.
Ministerio de Educacin Pblica. El
Arquitecto Peruano, Lima, XX, ns. 228230 (julio - agosto de 1956): [17-20].
El mural premiado. Roca Rey y Szyszlo
hablan de su creacin plstica. El
Comercio, Lima, x de marzo de 1957,
suplemento dominical, p. x.
Comunicado del IAC sobre el homenaje
al pintor Srvulo. El Comercio, Lima, 25
de octubre de 1961, edicin de la maana,
p. 10.
Identidad, problema de la pintura
peruana: Szyszlo. El Comercio, Lima, 17
de junio de 1963, p. 10.
Un producto del snobismo es el arte de
las cosas. As opina Fernando de
Szyszlo. La Prensa, Lima, 25 de agosto
de 1963, p. x.
Juan Acha: Pop Art no es una novedad.
El Comercio, Lima, 29 de setiembre de
1963, p. x.
4 Jvenes artistas acapararon premios
de II Saln de S. Marcos. La Prensa,
Lima, 13 de setiembre de 1966, p. xx.
113 cuadros avaluados en seis millones.
Roberto S. Matta gan el primer Gran
Premio Festival de Pintura. Chvez
obtuvo premio de pintura peruana. El
Comercio, Lima, 24 de octubre de 1966,
p. 1.
Nueva tendencia pictrica se exhibe
desde ayer en El ombligo de Adn. La
Prensa, Lima, 25 de octubre de 1966, p. 1.
En la cultura. No son todos los que estn
ni estn todos lo que son. Un Festival
Americano de Pintura que debe ajustarse. Oiga, Lima, n. 197 (28 de octubre
de 1966): 22-23, 36.
Los adanes del ombligo. Caretas, Lima,
n. 341 (10-24 de noviembre de 1966): 60.
Op-Pop-Sex. Caretas, Lima, n. 353 (29
de mayo - 9 de junio de 1967): 55.
Editor F. Moncloa abre una galera en ex
local del IAC. La Prensa, Lima, 28 de
marzo de 1967, p. xx.

Pintura abstracta: Arte o engaabobos?. Expreso, Lima, 16 de abril de


1967, suplemento Estampa, p. 9.
El ojo ajeno. Rechazos y aclaraciones.
Expreso, Lima, 20 de enero de 1971, p. 11.
Contacta 72: arte libertario. Sinamos
Informa, Lima, I, n. 2 (1972): 34-35.
Revolucin de la artesana. Sinamos
Informa, Lima, II, n. 6 (1972): 72.
Contacta 72 ser una experiencia de
significacin. La Nueva Crnica, Lima,
26 de julio de 1972, p. 11.
Pueblo y arte se dieron la mano en
Contacta 72: gran cita en el Parque de la
Reserva. Expreso, Lima, 31 de julio de
1972, p. 2.
Inkari. Un reencuentro esperado. Reintegracin. Oiga, Lima, n. x (12 de octubre
de 1973): 41-43.
Bracamonte: comunicacin social.
Expreso, Lima, 31 de diciembre de 1975, p.
9.
Premio a Lpez Antay rompe esquemas
del arte culto. Ganador del premio de
arte visit el INC. La Crnica, Lima, 31 de
diciembre de 1975, p. 15.
Secuencia Textos, Lima, 1, n. 1 (julio de
1977).

Acha, Juan [J.A., J. Nahuaca]. Polmica


sobre el homenaje a Srvulo: Juan Acha
responde a Juan Ros; hija de Srvulo
protesta porque el IAC se neg a exhibir
el primer cuadro de su padre. El Comercio, Lima, 17 de octubre de 1961, edicin
de la maana, p. 10; 21 de octubre de
1961, edicin de la maana, p. 14.
___. El Homenaje al cuadrado de Josef
Albers. Cultura Peruana, Lima, XXIV, ns.
195-196 (octubre-diciembre de 1964): x.
___. Prximas exposiciones: ambientaciones y muecones. El Comercio, Lima,
2 de noviembre de 1965, p. III.
___. La ambientacin del I.A.C.. El
Comercio, Lima, 8 de noviembre de 1965,
p. 8.
___. Exagerado sentido realista: exposicin de Luis Arias Vera. El Comercio,

Lima, 9 de noviembre de 1965, p. III.


___. Actitud legtimamente artstica:
Gloria Gmez Snchez en Solisol. El
Comercio, Lima, 15 de noviembre de
1965, p. 11.
___. Voluntad de estilo: Rogelio Polesello en el IAC. El Comercio, Lima, 6 de
diciembre de 1965, p. x.
___. Espritu renovador. Exposicin del
Grupo Arte Nuevo. El Comercio, Lima, 9
de noviembre de 1966, p. III.
___. La nueva veta: La figura. El Comercio, Lima, 22 de mayo de 1969, p. x.
___. Angustia existencial: exposicin
Jos Tola. El Comercio, Lima, 6 de
marzo de 1970, p. x.
Agrupacin Espacio. Expresin de principios de la Agrupacin Espacio. El
Comercio, Lima, 15 de mayo de 1947, p. 3.
Publicado adems en: La Nacin, Lima, 16
de mayo de 1947, pp. 1 y 3; El Arquitecto

Bendez, Francisco [Paco Bendez].


Ofensiva neo-dadasta. Oiga, Lima, n.
149 (12 de noviembre de 1965): 22-23, 25.
Buntinx, Gustavo [Sebastin Gris]. Est
naciendo algo... una entrevista con Mirko
Lauer. Quehacer, Lima, n. 19 (setiembre
- octubre de 1982): 118-126.
___. Fernando de Szyszlo: las imgenes
y los das. El Zorro de Abajo, Lima, n. 3
(noviembre - diciembre de 1985): 60-62.
Cceres, Zoila Aurora.
Carvallo de Nez, Carlota [Cota Carvallo]. Notas de arte. Alpha, Lima, n. 4
(octubre - diciembre de 1965): 70-72.
Castillo, Tefilo. De arquitectura. Variedades, Lima, X, n. 328 (13 de junio de
1914): 792-793.

Peruano, Lima, XI, n. 119 (junio de 1947):


[34-35].

___. Interiores limeos. Variedades,


Lima, (1914-1916): x.

___. Polmica: hay pintores en el


Per?. Espacio, Lima, n. 8 (1951): 2-3, 8.

___. Notas de arte. Variedades, Lima,


XII, n. 446 (16 de setiembre de 1916): 1215.

Agurto, Luis, Romano Espinoza Cceda,


Francisco Gonzlez Gamarra, et al.
Sobre la reorganizacin de la Esc.
Nacional de Bellas Artes. La Crnica,
Lima, 11 de agosto de 1943, p. 12.

___. Respuesta a un escultor. Variedades, Lima, n. 584 (x de mayo de 1919): x.

Ampuero, Fernando. Tilsa: el paraso


encontrado. Oiga, Lima, n. 67 (21 de
mayo de 1979): 16-17; n. 68 (28 de mayo
de 1979): 16-17.

394

Belande Guinassi, Mario. La nueva


imagen del IAC. Oiga, Lima, n. 191 (16 de
setiembre de 1966): 23, 26.

Arguedas, Jos Mara. Jos Sabogal y


las artes populares en el Per. Folklore
Americano, Lima, IV, n. 4 (diciembre de
1956): 241-245.
Arrisueo Cornejo, Alfredo. Declaran
desierto el Concurso de Pintura Tpac
Amaru II. El Peruano, Lima, 30 de enero
de 1971, p. 7.
Barbo, Ruy. Exposicin de pintura
moderna en la Academia Alcedo. Cascabel, Lima, I, n. x (18 de mayo de 1935): 19.
Barrig, Maruja. Jess Ruiz Durand: la
pintura es un arte caduco. La Crnica,
Lima, 25 de junio de 1975, suplemento
Mundial, pp. 53-56.

___. De actualidad. Jos Sabogal y sus


obras. Variedades, Lima, XV, n. 594 (19
de julio de 1919): [587]-590.
Castrilln, Alfonso [A.C.V.]. La nueva
veta: muestra en el Museo de Arte. La
Prensa, Lima, 18 de mayo de 1969, suplemento 7 Das, p. x.
___. Tola: algo nuevo. La Prensa, Lima,
15 de marzo de 1970, suplemento 7 Das,
x.
___. J. Lpez Antay es ms autntico
que muchos artistas cultos. La Prensa,
Lima, 15 de enero de 1976, p. 15.
___. Para una teora del arte popular.
La Prensa, Lima, 31 de enero de 1976, p.
11.
___. Arte popular o artesana?. Historia y Cultura, Lima, n. 10 (1976-1977):
15-21.
___. Los parasos ajenos de Tilsa. El
Diario de Marka, Lima, I, n. 9 (13 de julio

de 1980): suplemento El Caballo Rojo, 10.


Cerruto, Oscar. De la fotografa como
funcin esttica: en torno al artista cusqueo Martn Chambi. El Diario, La Paz,
17 de marzo de 1929, p. 6.
Codesido, Julia, Camilo Blas, Teresa
Carvallo, et al. La direccin de la Escuela
Nacional de Bellas Artes [carta]. La
Prensa, Lima, 10 de agosto de 1943, pp. 4
y 6.
Corzo, Csar Guillermo.
Dancuart, F. E. Inauguracin del monumento a San Martn. Variedades, Lima,
XVII, n. 702 (13 de agosto de 1921): lm. I.
Eielson, Jorge Eduardo [J.E.E.]. La
pintura contempornea del Per: Fernando de Szyszlo. La Nacin, Lima, 26
de enero de 1947, p. 4.
___. Primera exposicin de Fernando de
Szyszlo. La Nacin, Lima, 17 de mayo de
1947, p. 4.

___. De arte. La exposicin Sabogal. El


Callao, Lima, 20 de agosto de 1940, p. 2.
Gallagher de Parks, Mercedes. Sobre el
problema indigenista de nuestra cultura.
Mercurio Peruano, Lima, XIV, n. 152 (octubre de 1939): [440]-449.
___. El indigenismo y el peruanismo en
el arte: comentario sobre dos exposiciones recientes. Mercurio Peruano, Lima,
XVI, n. 173 (agosto de 1941): [461]-464.
Glvez, Jos, Clemente Palma, Luis Valcrcel, et al. La Escuela Nacional de
Bellas Artes. La Prensa, Lima, 7 de
agosto de 1943, p. 8.
Garca Caldern, Jos. Notas de arte
peruano. Variedades, Lima, IV, nmero
prospecto (29 de febrero de 1908): 17-18.
___. Notas de arte peruano. Variedades, Lima, IV, n. 1 (7 de marzo de 1908):
38-39; n. 3 (21 de marzo de 1908): 113-115;
n. 4 (28 de marzo de 1908): 145-146.

___. De la teora y la vida, a travs de la


pintura. La Nacin, Lima, 26 de julio de
1947, p. 4.

Garca Caldern, Jos y Elvira Garca y


Garca. Un loable esfuerzo por el arte
incaico. Mundial, Lima, n. 352 (11 de
marzo de 1927): [36-38].

Escules, scar A. El pincel aborigen de


Sabogal. El Comercio, Lima, 6 de febrero
de 1938, segunda seccin, p. IV.

Garca, Jos Uriel. Inditide. La Sierra,


Lima, II, ns. 13-14 (enero-febrero de 1928):
11-13.

Fernndez Prada, Luis. Debe ser suprimida o reformada la Escuela Nacional de


Bellas Artes: doscientos mil soles ha
invertido ya el Estado en una etapa de
risible e infecundo vanguardismo. La
Prensa, Lima, 3 de febrero de 1937, pp. 3
y 10.

___. Martn Chambi, artista neoindgena. Excelsior, Lima, XIV, ns. 185-186
(agosto - setiembre 1948): 17.

___. ltimo juicio sobre el Saln de


Independientes. La Prensa, Lima, 21 de
febrero de 1937, p. 15.
___. Ayer se inaugur una exposicin de
gran aliento. La Prensa, Lima, 24 de
junio de 1937, p. x.
___. Nuestra pintura y nuestro tiempo.
Cultura Peruana, Lima, x, n. 78 (1954): xx.
Ferrero, Onorio. Winternitz, la integracin de las artes. Fanal, Lima, XXIII, n.
86 (1968): 13-20.
Fritz, scar [El amigo Fritz]. De arte. La
exposicin Sabogal. El Callao, Lima, 19
de noviembre de 1937, p. 2.

Gargurevich Regal, Juan. No hay peor


pintor que el que no quiere ver: sobre el
premio a Lpez Antay. Expreso, Lima, 8
de enero de 1976, p. 6.
Goyburu, Emilio. Un nuevo monumento
en Lima. Jarana, Lima, n. 1 (31 de octubre de 1927): 5.
___. El color en las diversas artes. Idea,
Lima, V, n. 19 (enero - febrero de 1954): 11.
___. Vivencias estticas de la pintura
abstracta. Cultura Peruana, Lima, XIV, n.
70 (abril de 1954): [46].
Larco Herrera, Rafael. Las seoritas
Izcue y el arte del antiguo Per. La
Crnica, Lima, 12 de setiembre de 1937,
pp. 21-22.
Larraaga, Federico. Carlos Baca Flor.
Almanaque Sud-americano para 1901,

Barcelona (1900): 213-215.


___. Daniel Hernndez (pintor
peruano). Prisma, Lima, nmero prospecto, (8 de setiembre de 1905): 18.
___. Paul Gauguin. Prisma, Lima, I, n. 3
(16 de octubre de 1905): 23.
___. El pintor Luis Astete y Concha.
Prisma, Lima, I, n. 5 (16 de noviembre de
1905): 25.
___. El artista Tefilo Castillo. Actualidades, Lima, IV, n. 167 (31 de marzo de
1906): x.
___. El estreno del Teatro Municipal.
Variedades, Lima, IV, n. 51 (20 de febrero
de 1909): 1642-1644.
___. Muestras de un artista nacional.
Variedades, Lima, VII, n. 153 (4 de febrero
de 1911): 140-142.
Lauer, Mirko [Martn Leero]. Qu ha
cambiado en la cultura?. La Crnica,
Lima, 5 de octubre de 1975, p. 3.
___. La bsqueda de un siglo XX (II).
Pintores y pintura en el Per, 1950-1980.
Debate, Lima, n. 8 (junio de 1980): 90-92.
___. Szyszlo, otra vez. Oiga, Lima, V
etapa, n. 145 (2 de noviembre de 1985):
69.
___. De Szyszlo: conversacin con Mirko
Lauer. El Sol de Mxico, Mxico D.F., 7 de
agosto de 1988, pp. 9-11.
Linder, Paul. Walter Gropius en Lima.
Mar del Sur, Lima, X, n. 29 (setiembre octubre de 1953): x.
Lpez Merino, Clodoaldo [C.A., Clodoaldo,
Ego]. El pintor Jos Sabogal. El Comercio, Lima, 1 de julio de 1928, p. 16.
___. Exposicin de pintura de Julia
Codesido. Variedades, Lima, n. 1137
(diciembre de 1929): [59]-60.
___. Arte peruano. El pintor Carlos Quzpez Asn. Variedades. Lima, XXIII, n. 1025
(22 de octubre de 1930): [36-38].

tica. Variedades, Lima, I, n. 1 (7 de marzo


de 1908): [cartula].
Maritegui, Jos Carlos [Juan Croniqueur]. Post-impresionismo y cubismo.
Variedades, Lima, n. x (26 de enero de
1924): x.
___. La extrema izquierda del arte
actual. El expresionismo y el dadasmo.
Variedades, Lima, n. x (2 de febrero de
1924): x.
___. Peruanicemos al Per. Mundial,
Lima, VI, n. 285 (27 de noviembre de
1925): [3-4]; n. 286 (4 de diciembre de
1925): [3]; n. 345 (21 de enero de 1927):
[11]; n. 346 (28 de enero de 1927): [13]; n.
347 (4 de febrero de 1927): [7]; n. 349 (18
de febrero de 1927): [7]; n. 390 (2 de
diciembre de 1927): [10].
___. Arte revolucin y decadencia.
Amauta, Lima, I, n. 3 (noviembre de
1926): [3-4].
___. Jos Sabogal. Amauta, Lima, II, n.
6 (febrero de 1927): 9-12. [Reproduce 8
leos de Jos Sabogal].
___. Peruanicemos al Per. La obra de
Jos Sabogal. Mundial, Lima, VIII, n. 420
(29 de junio de 1928): [69].
___. Las exposiciones. Xilografas de
Sabogal. Amauta, Lima, IV, n. 27
(noviembre - diciembre de 1929): 98-99.
Meza Casas, Luis Antonio [L.A.M]. Nuevo
ambiente en el I.A.C.. El Comercio, Lima,
7 de noviembre de 1965, p. 8.
___. El Festival Americano de Pintura.
El Comercio, Lima, 16 de octubre de 1966,
suplemento El Dominical, p. 21.
___. Festival, loable iniciativa: nos dice
Jorge Romero Brest. El Comercio, Lima,
21 de octubre de 1966, p. III.
___. La nueva veta: la figura. El Comercio, Lima, 18 de mayo de 1969, suplemento Dominical, p. x.

Lora Risco, Alejandro [Giuseppe Veraz].


El arte abstracto y nuestra poca. La
Crnica, Lima, 21 de mayo de 1951, edicin de la maana, p. 2.

Mir Quesada Cantuarias, Francisco [El


comentarista de las ctedras libres].
Ctedra libre: por qu se ha transformado la pintura?. El Comercio, Lima, 19
de junio de 1955, suplemento dominical,
p. 5.

Mlaga Grenet, Julio. Mascarada pol-

Mir Quesada Garland, Luis [L.M.Q.G.].

Opinin sobre las crticas al arte abstracto. El Comercio, Lima, 25 de mayo


de 1954, edicin de la maana, p. 5.
___. Sobre el arte abstracto. El Comercio, Lima, 27 de mayo de 1954, edicin de
la maana, p. 5; 29 de mayo de 1954,
edicin de la maana, p. 5.
___. En blanca y negra. El Comercio,
Lima, 7 de agosto de 1954, suplemento
dominical, pp. 10-11; 24 de octubre de
1954, suplemento dominical, p. 10; 31 de
octubre de 1954, suplemento dominical,
pp. 10-11.
Moll, Eduardo. Pintura. Reportaje a Juan
Manuel Ugarte E.. Semanario Peruano
1952, Lima, VI, n. 36 (8 de setiembre de
1952): 18-20.
Moncloa, Francisco. Historia de una
galera. Oiga, Lima, n. 190 (9 de setiembre de 1966): 32-34.
Morales de la Torre, Raymundo. El pintor
Arias Sols. Variedades, Lima, IV, n. 8 (25
de abril de 1908): 281.
More, Carlos [C.M]. Ricardo Grau ha
demostrado con su exposicin ser el
mejor representante de la plstica en el
Per. Cascabel, Lima, III, n. 106 (27 de
junio de 1937): 11, 14.
[More, Ernesto]. Se impone una reforma
en nuestros institutos de arte, en el
Per. Cascabel, Lima, I, n. 55 (19 de
octubre de 1935): 2.
More, Ernesto y Federico More [Jerome].
Diecisis aos que la llamada Escuela de
Bellas Artes, hace como que trabaja, y se
consume estrilmente con el dinero del
Fisco sin rendir ningn resultado: como
se asfixia el arte. Cascabel, Lima (19 de
octubre de 1935): 10-11.
___. Varios artistas opinan que es absolutamente necesario reformar los Institutos de arte en el Per. Cascabel, Lima
(19 de octubre de 1935): 2-3, 6.
___. Se impone una reforma en nuestros
Institutos de arte, en el Per. Cascabel,
Lima, (26 de octubre de 1935): 10-11.
___. Comprobando netamente nuestro
juicio y los de nuestros artistas, la
Escuela de Bellas Artes, en su exposicin
de clausura, ha puesto de manifiesto su
fracaso. Cascabel, Lima, 11 de enero de

1936, p. 9.

de 1906): 29-30.

Moro, Csar. A propsito de la pintura en


el Per. El Uso de la Palabra, Lima
(diciembre de 1939): 3, 7.

Pea Barrenechea, Ricardo. Divisin y


particin el paisaje. El Comercio, Lima,
28 de noviembre de 1937, segunda seccin, p. III.

Muelle, Jorge C. [J.C.M.]. De arte. Muestra de Mario Urteaga en la Filarmnica.


La Prensa, Lima, 23 de diciembre de
1938, p. 4.
Nez, Estuardo. El significado cultural
de la obra de Jos Sabogal. La Prensa,
Lima, 5 de diciembre de 1937, p. 14.
Nez Ureta, Teodoro. Sobre el pintor
Mario Urteaga y la pintura peruana. El
Comercio, Lima, 28 de julio de 1958,
suplemento extraordinario, p. 9.
Orbegozo, Manuel Jess [M.J.O.]. La
poesa de Vallejo tiene origen bretn
dice Sabogal. La Crnica, Lima, 10 de
enero de 1954, suplemento dominical, p.
3.
___. Un pan comn de todos los das,
amasado por Alfredo Ruiz Rosas, gan
diez mil soles. La Crnica, Lima, 2 de
enero de 1955, suplemento Dominical, p.
2.
Ortiz de Zevallos, Augusto [A.O.Z., Odez].
En Ancn: significativa muestra insignificante, Oiga, Lima, VII, n. 313 (28 de
febrero de 1969): 39-40.
___. El caso de Luis Zevallos, Oiga,
Lima, VII, n. 318 (3 de abril de 1969):
32-33.
___. Una exposicin y una polmica,
Oiga, Lima, VII, n. 324 (16 de mayo de
1969): x.
___. Arte actual: el pop y un artculo,
Oiga, Lima, VII, n. 326 (30 de mayo de
1969): 35.
___. El caso Jos Tola. El Comercio,
Lima, 8 de marzo de 1970, suplemento
Dominical, p. 33.
___. Tpac Amaru: verdadero retrato?.
El Comercio, Lima, 27 de setiembre de
1970, suplemento dominical, p. 2.
___. La arquitectura ante o bajo el
poder. Debate, Lima, n. 6, (enero de
1981): x.
Palma, Clemente. Notas de artes y
letras. Prisma, Lima, II, n. 7 (1 de febrero

Pereira, Ral Mara. Ensayo sobre la


pintura peruana contempornea. El
Arquitecto Peruano, Lima, VI, n. 59 (junio
de 1942): [12-30].
___. Primer Saln del Concurso Municipal. La Prensa, Lima, 21 de marzo de
1943, p. 8.
Prez Luna, Edgardo. Cmo es y de
donde proviene la nueva pintura
peruana. Oiga, Lima, n. 173 (6 de mayo
de 1966): 20-22.
___. Happenings en Lima. Rebeldes con
causa. Oiga, Lima, n. 198 (4 de noviembre de 1966): 22-23.
___. El proceso del informalismo en el
Per. Oiga, Lima, n. 199 (11 de noviembre
de 1966): 22-23.
Prez Barreto, Samuel. Arte. Las pinturas recientes de Fernando de Szyszlo.
Semanario Peruano 1951, Lima, V, n. 22
(28 de mayo de 1951): 22-23.
___. Pintura. La guerra de los pintores:
plumas por pinceles. Semanario
Peruano 1951, Lima, V, n. 24 (11 de junio
de 1951): 24-25.
___. La guerra de los pintores. Semanario Peruano 1951, Lima, V, n. 25 (18 de
junio de 1951): 27-28; n. 26 (25 de junio de
1951): 17.
___. Polmica Espacio. Semanario
Peruano 1951, Lima, V, n. 43 (22 de octubre de 1951): 17.
Prado, Julio del. Un recorrido por la vida
y la obra de Jos Sabogal. Excelsior,
Lima, XII, ns. 155-156 (febrero-marzo de
1946): 12-14.
Raygada, Carlos [C.R., Mazzepa]. Julia
Codesido revel una nueva modalidad de
su arte en la exposicin de pintura inaugurada ayer en la Universidad de San
Marcos. El Per, Lima, 25 de setiembre
de 1931, p. 3.
___. Jorge Vinatea Reinoso. Presente,
Lima, n. 3 (6 de diciembre de 1931): 3.

___. De arte. Un nuevo pintor peruano:


Mario Urteaga. El Comercio, Lima, 25 de
octubre de 1934, Lima, p. 21.
___. Del ambiente de Via del Mar. El
Comercio, Lima, 25 de abril de 1937,
segunda seccin, p. III.
___. La exposicin Sabogal. El Comercio, Lima, 21 de noviembre de 1937,
segunda seccin, p. V.
___. La exposicin Mario Urteaga. El
Comercio, Lima, 5 de diciembre de 1937,
segunda seccin, Lima, p. V.
___. De arte. Con gran xito inaugurose
ayer la exposicin Sabogal. El Comercio,
Lima, 19 de diciembre de 1937, edicin de
la maana, p. 7.
___. De arte. La exposicin de Csar
Moro. El Comercio, Lima, 22 de diciembre de 1937, p. 12.
___. La segunda exposicin de Enrique
Camino. El Comercio, Lima, 5 de junio
de 1938, segunda seccin, p. V.
Rebagliati, Edgardo. La exposicin Vinatea Reinoso. Mundial, Lima, VII, n. 320
(28 de julio de 1926): [72].
___. Un ideario vernculo. Mundial,
Lima, VI, n. 261 (12 de junio de 1925):
[15-16].
Ros Pagaza, Carlos [Urashima]. En la
Escuela de Bellas Artes. Variedades,
Lima, n. 780 (10 de febrero de 1923): x.
Ros, Juan [Juan Gris]. El primer Saln
Municipal. La Prensa, Lima, 21 de marzo
de 1943, p. 8.

396

___. La pintura se fue a la feria. Happening vs bienal. Oiga, Lima, n. 197 (28 de
octubre de 1966): 22, 36.
___. El debate sobre pintura: carta del
Sr. Juan Ros R.. La Prensa, Lima, 10 de
junio de 1951, p. 9.
___. Balance de una polmica: cuatro
preguntas fundamentales. Caretas,
Lima, II, n. 10 (julio de 1951): 17-18.
___. Exposicin de Srvulo en el Instituto de Arte. El Comercio, Lima, 15 de
octubre de 1961, p. 14.
___. Polmica sobre el homenaje a
Srvulo: Juan Ros responde a Juan

Acha. El Comercio, Lima, 19 de octubre


de 1961, edicin de la maana, p. 10; 23
de octubre de 1961, edicin de la maana,
p. 10.
___. Polmica sobre el homenaje a
Srvulo: Juan Ros responde al comunicado del IAC. El Comercio, Lima, 27 de
octubre de 1961, edicin de la maana, p.
10.
Riva-Agero, Jos de la. Discurso en la
Escuela de Bellas Artes. La palabra del
presidente del Consejo de Ministros. El
Comercio, Lima, 3 de enero de 1934, p. 7.
Rodrguez Saavedra, Carlos. Mimuy.
Expreso, Lima, 7 de noviembre de 1965,
p. 11.
Romero Brest, Jorge. Vine a Lima para
decir. El Comercio, Lima, 22 de agosto
de 1965, edicin de la maana, p. 6.
Rouilln Duharte, Guillermo. Presencia
del Per en la nueva pintura. Clmax,
Lima, II, n. 35 (25 de setiembre de 1943):
42.
Ruiz Durand, Jess. Afiches de la
Reforma Agraria: otra experiencia
trunca. U-tpicos, Lima, ns. 4-5 (diciembre de 1984): 17.
SUTAP. Manifiesto: acta de fundacin.
Sindicato nico de Trabajadores en las
Artes Plsticas. Correo Nueva Era, Lima,
15 de febrero de 1976, p. 10.
Sabogal, Jos. [J.A.S.]. Arte peruano.
Camilo Blas. Amauta, Lima, I, n. 3
(noviembre de 1926): 21-24.
___. Los mates y el yarav. Amauta,
Lima, n. 26 (setiembre-octubre de 1929):
17-20.
___. Mariano Flrez, artista burilador de
mates peruanos, muri en Huancayo:
Jos Sabogal su admirador y amigo le
rinde homenaje. Quipus, Lima, II, ns. 4-5
(marzo - abril de 1932): 10-11. [Acompaa
ilustraciones del artista].
___. La cpula en Amrica. El Arquitecto Peruano, Lima, III, n. 26 (setiembre
de 1939): 15-16.
___. Los mates burilados y las estampas
del pintor criollo Pancho Fierro. Historia,
Lima, I, n. 3 (julio - agosto de 1943):
232-237.

Saco, Carmen. Exposicin de pintura


Julia Codesido. Mundial, Lima, n. 496
(20 de diciembre de 1929): [21].
___. Disciplina y sentido csmico en los
cuadros de Julia Codesido. La Crnica,
Lima, 20 de noviembre de 1938, p. 8.
Salazar Bondy, Sebastin [Juan Eye,
Diego Mexa]. Matta y su pintura. La
Prensa, Lima, 13 de abril de 1954, p. 8.
___. Artes plsticas: sobre arte abstracto. La Prensa, Lima, 20 de mayo de
1954, p. 8; 26 de mayo de 1954, p. 8; 27
de mayo de 1954, edicin de la maana,
p. 5; 28 de mayo de 1954, p. 8; 30 de
mayo de 1954, p. 8.
___. Artes plsticas. El Comercio, Lima,
18 de octubre de 1954, p. 10.
___. Cmo la pintura ha buscado al Per:
hallazgo de la realidad perdida: siglo XX.
La Prensa, Lima, 1 de octubre de 1955, p.
8.

cal, pp. 10-11.


___. De los medios y de los fines en la
pintura. Revista Peruana de Cultura,
Lima, n. 5 (abril de 1965): 28-36.
Srvulo Gutirrez en su exposicin individual en la Galera de Lima. Cultura
Peruana, Lima, XIV, n. 72 (junio de 1954):
x.
Tenaud, Ricardo [R.T.]. Exposicin Csar
Moro. Cascabel, Lima, I, n. 131 (18 de
diciembre de 1937): 9.
Torres, Jos Enrique y Fernando Villegas.
Imgenes transgredidas. Retrato y
fotografa en Lima: 1842-1920. Illapa,
Lima, 2, n. 2 (diciembre de 2005): 39-56.
Traba, Marta. Una Amrica que se llama
Szyszlo. El Tiempo, Bogot, 30 de mayo
de 1964, p. 9.
___. El arte de la resistencia. Eco,
Bogot, n. 181 (noviembre de 1975): x.

Snchez Urteaga, Jos Alfonso [Camilo


Blas]. Nuestra pseudocrtica de arte.
Cunan, Arequipa, n. 6 (1932): [6-10].

Ugarte Elspuru, Juan Manuel. La pintura peruana en los ltimos diez aos.
Fanal, Lima, XVI, n. 60 (1961): 13-19.

Snchez, Luis Alberto. El pintor Camilo


Blas. Mundial, Lima, VIII, n. 369 (8 de
julio de 1927): [65-66].

___. Artesana y arte. La Prensa, Lima,


11 de diciembre de 1976, p. 21.

___. Ditirambo a Sabogal. La Tribuna,


Lima, 27 de julio de 1931, p. 2.
Solari, Carlos [Don Quijote]. La obra de
Piqueras Cotol en Lima. Mundial, Lima,
VIII, n. 372 (28 de julio de 1927): [31-36].
___. Dos grandes lienzos de Daniel
Hernndez. Mundial, Lima, VIII, n. 374
(12 de agosto de 1927): [26-28].
___. Notas de arte. La exposicin de la
seorita Julia Codesido. Mundial, Lima,
n. 495 (13 de diciembre de 1929): [20].
Sologuren, Javier. Cuadros de una exposicin: las mscaras. La Prensa, Lima, 21
de noviembre de 1976, suplemento La
Imagen Cultural, p. 18.
Surez A., Humberto [Kocha-Puma]. El
renacimiento indio por el arte. Mundial,
Lima, VIII, n. 374 (12 de agosto de 1927):
[17-19].
Szyszlo, Fernando de. La pintura de
Urteaga. El Comercio, Lima, 11 de
setiembre de 1955, suplemento domini-

Unruh, Vicky. Mariateguis Aesthetic


Thought: A Critical Reading of the AvantGardes. Latin American Search Review,
Texas, 24, n. 3 (1989): 45-69.
Vallejo, Csar. La locura en el arte.
Mundial, Lima, VIII, n. 401 (17 de febrero
de 1928): [8].
Varela y Orbegoso, Luis [Clovis]. Nota de
arte. La exposicin Sabogal. El Comercio, Lima, 15 de julio de 1919, edicin de la
maana, p. 2.
___. La hora actual. Nota de arte. El
Comercio, Lima, 19 de julio de 1922, p. xx.
___. El nuevo Gran Saln del Palacio de
Gobierno. Ciudad y Campo y Caminos,
Lima, n. 4 (enero de 1925): 26-27.
Villacorta, Jorge y Luis Eduardo Wuffarden (eds.). Tilsa. Lima: Fundacin Telefnica, Museo de Arte de Lima, 2000.

CRDITOS FOTOGRFICOS
AN/O PASADO

de las obras fotogrficas sus autores


Acervo Cedoc /
Pinacoteca do Estado de So Paulo.
Isabella Matheus.
p. 163 / p. 179 / p. 181 / p. 207 / p. 293. /
fig. 107, p. 347.
Archivo TAFOS, PUCP.
fig. 55, p. 56 / p. 223.
Alex Bryce.
p. 159 / fig. 101, p. 339.
Gustavo Buntinx.
fig. 64, p. 69 / fig. 66, p. 73 / fig. 72, p. 87.
Daniel Giannoni.
fig. 3, p. 3 / figs. 11-12, p. 11 / fig. 15, p. 21 /
fig. 39, p. 34 / fig. 43, p. 37 / fig. 54, p. 54 /
fig. 65, p. 73 / p. 101 / p. 103 / p. 105 / p. 107 /
p. 111 / p. 117 / p. 135 / p. 137 / p. 139 / p. 141 /
p. 143 / p. 145 / p. 151 / p. 157 / p. 165 / p. 167 /
p. 171 / p. 185 / p. 187 / pp. 190-191 / p. 193 /
p. 195 / p. 196 / pp. 215-217 / p. 225 / p. 231 /
p. 239 / p. 241 / p. 253 / p. 255 / p. 257 /
p. 259 / p. 261 / p. 263 / p. 271 / p. 275 / p. 281 /
p. 299 / p. 313 / fig. 76, p. 317 / fig. 77, p. 318 /
figs. 81-82, p. 322 / fig. 83, p. 325 / fig. 88, p. 328 /
fig. 90, p. 329 / figs. 91-92, p. 330 / fig. 105, p. 343 /
foto 4.
Philippe Gruenberg.
fig. 46, p. 46.
Eduardo Hirose.
figs. 1-3, fig. 73, p. 78 / pp. 118-119 / p. 121 /
p. 249 / p. 283 / fig. 102, p. 339 / fig. 106, p. 345.
Javier Larrea.
cartula.

398

Miguel A. Lpez
fig. 97-98, p. 337.
Alfredo Mrquez.
fig. 57, p. 56 / fig. 68, p. 77 / figs. 69-71, p. 81.
Ricardo Montoya.
fig. 85, p. 327.
Juan Pablo Murrugarra.
p. 155.
Museo de Arte de Lima.
foto 1 / foto 2 / foto 3 / fig. 2, p. 3 / fig. 5, p. 4 /
fig. 8, p. 6 / fig. 10, p. 8 / figs. 28-29, p. 28 /
fig. 34, p. 31 / fig. 40, p. 34 / p. 109 / p. 113 /
p. 115 / p. 153 / pp. 172-173 / p. 177 / p. 183 /
p. 199 / p. 205 / p. 209 / p. 221 / p. 227 / p. 237 /
p. 265 / p. 289 / p. 291 / p. 297 / p. 305 / p. 311 /
fig. 74, p. 316 / fig. 75, p. 317 / fig. 80, p. 322 /
fig. 96, p. 335 / fig. 103, p. 341 / fig. 104, p. 343.
Musuk Nolte.
contracartula / foto 5 / foto 6.
Guillermo Orbegoso.
fig. 62, p. 69.
Herbert Rodrguez.
fig. 78, p. 319.
Marianne Ryzek.
fig 61, p. 62.
Hugo Vsquez.
p. 247.
Armando Williams.
fig. 63, p. 69.
Krzysztof Zielinski.
p. 287.

La presente edicin de Arte Moderno.


Coleccin Museo de Arte de Lima se termin de
imprimir en octubre de 2014, en los talleres
de Grfica Biblos, Jr. Morococha 152, Surquillo.

Foto 4:
Vista de la exposicin Dilogos en
la coleccin de arte contemporneo
del MALI. Adquisiciones y donaciones
2009-2010. Museo de Arte de Lima,
2010-2011.
Fotos 5-6:
Vistas de la exposicin MALI
Contemporneo. Adquisiciones y
donaciones 2008.
Museo de Arte de Lima, 2008-2009.
Contracartula:
Vista de la instalacin Los errantes
sedentarios de Alberto Casari con
Eva Pest. Programa de comisiones MALI
in situ. Museo de Arte de Lima, 2011

400

S-ar putea să vă placă și