Sunteți pe pagina 1din 16

Notas respecto de: Lacan: Ruidos de rotas cadenas!...

Alberto Sladogna,
sladogna@gmail.com
[El horizonte de estas notas fue la posibilidad de realizar en el ao del 2014 un coloquio
de la elp en Buenos Aires para abordar las consecuencias de los cambios conceptuales
efectuados por Lacan, en particular a partir de 1972 hasta su ltimo seminario oral,
donde acab con una serie conceptos. Al respecto mantuve dilogos con Jos Attal,
algunos de esos temas nos llevaron a encontrarnos en el ao 2005 hasta mediados de
enero del 2015. Esos intercambios se iniciaron con una pregunta motivada por la
muerte de la psicopatologa: Qu ocurra en el seno de la elp que se efectuaba silencio
ante esos cambios? Cambios que afectan a varios conceptos al quedar acabados. Cada
analizante realizar una operacin semejante en el curso de su anlisis: acaba con sus
conceptos previos. Un concepto acabado es la ruptura de la cadena significante con la
afectacin de su sujeto; otra era la aparicin de un simblico sin metfora; la presencia
de un real mudo que desplazaba al lenguaje y a la palabra [la palabra miente para
concluir, seminario oral 1977/1978]; adems Lacan inventaba significantes [Cfr.: 789
Nologismes de Jacques Lacan] como parltre mutando de forma radical la teora del
lapsus, al mismo tiempo impeda hacer psicopatologa para explicar un significante
nuevo: parltre, lalangue, unebvue, ecranter, troumatisme, lacano, corpsde,
corpsification, coupabilitExplicar un neologismo conlleva regresar a Freud quien
explicaba el lapsus por composicin. Estos significantes nuevos proponen un imposible
de varias dimensiones, sus diagramas dejan abiertos los horizontes de su pasaje a
Veamos algunas cuestiones.]

Dios est en los detalles Abby Warburg


Un objeto que habla de la falta, de la
destruccin, de la desaparicin de objetos.
No habla de s. Habla de otros. Los
abarcar tambin?- J. Johns

Todo parece imposible hasta que se hace


Nelson Mandela
Una cena temtica
En un conocido restaurante del sur de la ciudad de Mxico en el ao 2008 se produce el
siguiente dilogo:
- NB: No veo por qu causa no has mencionado o abordado el tema del goce?
- No menciono el goce pues eso lo trabaja Miller.
La ocurrencia atribuye a Miller el monopolio del goce; al mismo tiempo deja de lado un
hecho, el goce, en tanto concepto terico proviene de Jacques Lacan quien lo incorpor
al cuerpo doctrinario del anlisis. Subrayemos otro hecho: J.A. Miller ha hecho del
goce un tema psicopatolgico, una pastoral para tratar que las ovejas descarriadas
salgan de esa prctica, al parecer Jacques Lacan no era de esa capilla.
Lectura estoica
Jacques Lacan fue un lector de los fragmentos de Herclito, su lectura fue performativa
[Cfr. J. L. Austin: Cmo hacer cosas con las palabras?]. Plutarco relata una leyenda:
El barco en el cual volvieron Teseo y los jvenes de Atenas tena treinta remos, y
los atenienses lo conservaban desde la poca de Demetrio Falero, ya que
retiraban las tablas estropeadas y las reemplazaban por unas nuevas y ms
resistentes, de modo que este barco se haba convertido en un ejemplo entre los
filsofos sobre la identidad de las cosas que crecen; un grupo defenda que el
barco continuaba siendo el mismo, mientras el otro aseguraba que no lo era.
El relato colabor en la paradoja de Teseo: algo es igual y sin embargo no es lo mismo.
Platn en Cratilo dejo asentado que:
Herclito dice que todas las cosas fluyen y que nada permanece quieto, y
comparando las cosas existentes a la corriente de un ro dice que nadie puede
sumergirse en l dos veces
Plutarco coment esa oscura propuesta: no es factible pararse dos veces en el mismo
ro, porque se dispersa y se junta de nuevo, y se acerca y retrocede. Ms all o ms
ac de los debates suscitadas por tal constatacin funcional, algo semejante ocurre en
cada sesin de anlisis, nada est predeterminado, no hay un concepto previo que en ella
se despliega, al contrario, se trata del curso, surco abierto por lo que se dice, o se
muestra o se dice al mostrar, as no es posible sostener que esa sesin haya sido igual a
la anterior, quizs solo fue parecida. Lacan en varios de sus seminarios empleaba
seance para esos encuentros. De mme au pareil hay una diferencia, hay un salto, se
pas a otra cosa por va de la apariencia [Cfr.: William James, Un universo pluralista.
Filosofa de la experiencia, en particular Hegel y su mtodo]
Lacan hace un camino sin trazado previo, llego a determinadas estaciones o lugares de
albergue contingente: el Otro, el otro, el objeto , el objeto de la pulsin, la necesidad, la
demanda, el deseo, el objeto del deseo, el objeto causa del deseo, la imagen especular, el
objeto a, causa de un deseo, el complejo de Edipo, la castracin, la transferencia...
Inici su andar desde simblico, imaginario, real (1953) hasta llegar a real, simblico,

imaginario (1974). Entre uno y otro no hay predeterminacin, hay salto sin solucin de
continuidad.
Las interpretaciones de las agrupaciones lacanianas suelen dejar de lado el componente
heracliteano; una lectura documentada muestra esa presencia y dejar ver que al mismo
tiempo que todo es igual, cada cosa es parecida y distinta con respecto a un momento
previo. Lo nuevo es sin previo, carece de historia anterior, su historia ser un devenir
[Cfr. Etienne Klein, D'o vient que le temps passe?, Confrence l'universit Cadi
Ayyad de Marrakech, 9 avril 2014].
Una escritura como i(a), imagen del otro, imagen en el espejo, se conserva como siendo
la misma a pesar de que en un momento posterior i(a) da cuenta de aquello que sostiene
la imagen especular: el objeto a. As queda igualde alterado el estadio del espejo.
Todo parece igual, con solo cambiar un elemento el todo fue modificado
provocando consecuencias: El cuerpo es una imagen? Ser el cuerpo quien sostiene la
imagen? [Cfr.: Jacques Lacan, De nuestros antecedentes] Estas mutaciones construyen
dificultades para ese engendro llamado psicopatologa de la identificacin especular.
Subrayamos que el cuerpo no es una imagen, la imagen es el reflejo de un cuerpo ante
un espejo, el cuerpo no qued cernido por esa imagen. En lengua francesa tema se
escribe sujet, con esas letras se escribe sujet: sujeto. Algo parecido y sin embargo
no es igual.
Los registros esenciales de la realidad humana [simblico, imaginario, real] registros
diferentes (1953) mientras que en 1973/1974 son presentados como siendo iguales
pues estn compuestos con elementos de los otros dos, cada uno tiene: existencia real,
agujero simblico y consistencia imaginaria. Los registros estn en un mismo plano,
pasan de tres a cuatro [rsi + el santhma], son equivalentes, no hay sobredeterminacin
de uno sobre los otros, hay multiplicidad en el plano de accin. El nudo borromeo es un
diagrama del movimiento de los registros, no es algo estable o ya establecido [Cfr.
Textos de Claude Mercier, Lunbvue, 29, 30, 31; artefactos 3; respecto del diagrama,
Reviel Netz, El cdigo de Arqumedes]
Un efecto
El plano referencial suele presentarse como territorio donde se despliega el control de
casos o supervisin [sobre la cada de las referencias: Dany Robert Dufour, Locura y
democracia. Ensayos sobre la forma unaria]. El controlado dice ese analizante habl
de su padre, se tratara de la historia que el analizante relat en una sesin. Si los
registros son equivalentes, sin privilegio de uno sobre los dems, la historia referenciada
es afectada, pierde la referencia. Se pas del saber referencial al saber textual de tres
multiplicidades. Las referencias no estn fuera ni dentro, solo estn en la superficie
trinitaria. Lacan formul esa distincin entre saber textual y saber referencial
(9/10/1967). Las referencias estn en la pgina. Quien concurre a un anlisis suele
hacerlo por estar marginado, excluido, demasiado expuesto en la sociedad debido
a sus cuestiones, esa es su forma de estar incluido en sociedad.
La topologa ternaria da un matiz al horizonte dual [dentro-fuera], conserva los
trminos modificando el referente, solo en el saber textual est la referencia [Cfr.
Shoshana Felman, El escndalo del cuerpo hablante. Don Juan con J. L. Austin [y J.
Lacan] o la Seduccin entre lenguas]. En un libro las referencias estn en la pgina,

estn en el pie de pgina o estn al final del captulo o estn al final, en cada uno de esos
casos estn all, ni dentro ni fuera, estn en la superficie.
Jacques Lacan en las estructuras freudianas en las psicosis (1955/1956) propuso y
practic un mtodo: analizar los textos doctrinarios del psicoanlisis, Freud/Schreber en
esa ocasin, fue su anlisis de la doctrina freudiana, tom a la teora de Freud como un
caso de anlisis, ni ms ni menos. Propongo seguir el camino de un shibblet lacaniano:
cadena significante.
Shibblet?
En 1914 Freud reconoca al sueo como el shibblet del psicoanlisis; en 1920, el
shibblet fue el complejo de Edipo as lo propus en sus Tres ensayos de una teora
sexual; en 1923 produca un cambio:
La diferenciacin de lo psquico en consciente e inconsciente es la premisa
bsica del psicoanlisispues aqu est el primer shibblet del psicoanlisis.
Esa contrasea constitua y constituye un grupo, una comounidad. Se distingua quin
eran parte del psicoanlisis y quin dejaba de serlo. Ese signo lleva un significante que
circula entre otros y para otros [Cfr. Jos Attal, La no excomunin de Jacques
Lacan. Cuando el psicoanlisis perdi a Spinoza] El peso de ese signo era y fue tal que
Lacan oculto,disimulo desde 1953 hasta 1964 que ya haba sido expulsado de la
IPA desde 1953. El shibblet no se mantuvo igual a s mismo, cambiaba. Jung no
observ el shibblet[i], quedo expuesto al desamparo y/o la intemperie respecto del
psicoanlisis freudiano.
En el filme Titanic (1997) luego del choque con el hielo y comienzo del hundimiento
del barco, hacia el final, un conjunto de msicos se despide de Wallas, el violinista,
quien se queda tocando, al escuchar su violn regresan, siguen tocando a pesar de que
los pasajeros tratan de salvarse, cuando las aguas llegan a los msicos simplemente se
despiden, Wallas dice: fue un honor tocar con ustedes. La intemperie de la msica los
ampar; la intemperie no es desamparo. Ese barco se present como siendo algo slido
y a prueba de cualquier contingencia. Parafraseando a Carlos Marx en el Manifiesto
comunista (1848) todo lo solido se desvanece en el aire, aun cuando lo veamos en pie y
circulando.
El shibbolt distribuye una pertenencia, establece un adentro, un afuera suele ser
empleado para indicar la especificidad del anlisis como teora, Michel Foucault
elabor una objecin a la especificidad, lo hizo con Las palabras y las cosas , esa
precisin la efectu al ser entrevistado en 1966 por Pierre Dumayet con motivo de un
tema/sujeto:
el
cambio
de
la
forma
de
Dios
[Cfr.:
http://www.escucharte.info/2015/01/foucault-muerte-de-dios-consecuencias.html ]
Lacan Adis a la cadena significante!
Lacan en 1953 al final de una exposicin recibe una pregunta:
SR. ANZIEU Cuando Freud hizo la teora clnica, tom prestados modelos a las
teoras de su poca Al proponernos este principio de esquema me gustara saber si

estos modelos son del registro del smbolo o del imaginario. Y qu origen dar a estos
modelos? Lo que usted propone hoy es un cambio de modelo permanente para pensar
los datos clnicos, adaptado a la evolucin cultural? O algo distinto?
DR. LACAN Ms adaptado a la naturaleza de las cosas, si consideramos que
todo aquello de lo que se trata en el anlisis es del orden del lenguaje, es decir, al fin de
cuentas, de una lgica. Por consiguiente, esto es lo que justifica esta formalizacin que
interviene como una hiptesis. [Conferencia del 8/07/1953, simblico, imaginario,
real]
El orden del lenguaje deja de lado el aparato psquico, lo sustituye por otro aparato; esa
introduccin se realiza en la tarde del da en que, por la maana, Lacan perdi su
condicin de psicoanalista didacta miembro de la IPA, pas a la condicin de invitado
quedo como El muerto y el arrimado a los tres das apestan- solo podra intervenir en
las presentaciones abiertas, no participara de las cerradas destinadas a tratar la
formacin del analista. Caa sobre l uno de los efectos del shibblet Cmo enfrentar
esa situacin? No es fcil vivir en la atopia. Para eso construy un aparato pedaggico
con el cual navegar en la atopia [Cfr.: Leo Strauss, La persecucin y el arte de escribir,
asistente al seminario de Kojve; Texto de cabecera de Lacan?] Ese aparato del
retorno a Freud tena una maquinaria, sus piezas provenan del lenguaje elaborado por
Ferdinand de Saussure.
Acabar la carretera
El sintagma cadena significante es localizado en ms de noventa ocasiones en textos y
seminarios de Jacques Lacan, quizs, ms que un sintagma se trat de un signo Qu
portaba ese signo?
En el seminario oral de 1964, cuyo ttulo -aceptado por Lacan- fue Los cuatro
conceptos fundamentales del psicoanlisis, mientras que su anuncio en cartelera
fue Los fundamentos del psicoanlisis. Sus temas a interrogar: el inconsciente, la
repeticin, la transferencia, la pulsin (sesin del 15/01/1964); elementos a los que se
les otorga el atributo de ser fundamentos del psicoanlisis. En la sesin del 22/01/1964
comienza a interrogarlos. Sean conceptos, sean fundamentos no
estaban ya
establecidos, fueron producidos como fundamentos. Al establecer se los aade como
conceptos, y al mismo tiempo otro concepto quera fuera de los fundamentos Cul?
Lacan hace eso sin decir nada simplemente! no incluye el complejo de Edipo, como
fundamento del anlisis. En la versin editada y revisada por Lacan la sesin del
22/01/1964 se titula El inconsciente de Freud y el nuestro, de dos inconscientes uno se
presenta como el nuestro. Jos Attal aadi que en 1964/1965 aparecen en el acta de
fundacin de lcole freudienne de Paris, por primera ocasin los trminos AE y
AME (Analista de la Escuela y Analista Miembro de la Escuela). Esos ttulos A cul de
los dos inconscientes pertenecen? [Cfr. Jos Attal, El pase. La tercera proposicin de
octubre de Jacques Lacan]
Otro signo: el 15 de enero de 1964 Lacan introduce el trmino schibblet. Si el
complejo de Edipo no fue incluido, entonces para su psicoanlisis y para nuestro
inconsciente ese complejo no es un concepto fundamental.

Varios elementos tienen apariencia de ser siempre iguales a s mismos: la madre, el


padre, ttem y tab, las masas, el sueo, el lapsus, la pulsin, el amor, el deseo, la
demanda, la necesidad, el pase, solo que al desplegarlos muestran la apariencia de su
igualdad [Cfr.: Judith Butler, Sujetos del deseo. Reflexiones hegelianas en la
Francia del siglo XX].
A partir de 1964 la versin freudiana del sujeto elaborada por Lacan enfrenta
dificultades: el sujeto-tema pierde la pista del retorno a Freud. El sujeto, el tema se
deslizaba de manera interminable e infinita Alguien vio a ese sujeto en un anlisis?
Alguien atrap alguna vez a ese sujeto? El sujeto es tema de un deslizamiento
infinito o inacabado o inacabable. Corresponde estudiar en detalle el trmino desliz en
seminarios y textos de Lacan
La carretera del retorno
En Funcin y campo de la palabra y del lenguaje en psicoanlisis (1953) texto o
discurso de alto contenido religioso, el chamuyo cotorrea al nombrarlo el discurso de
Roma Cul ser el religar en juego? :
Decir que este sentido mortal revela en la palabra un centro exterior al lenguaje es ms
que una metfora y manifiesta una estructura. Esa estructura es diferente de la
espacializacin de la circunferencia o de la esfera en la que algunos se complacen en
esquematizar los lmites de lo vivo y de su medio: responde ms bien a ese grupo
relacional que la lgica simblica designa topolgicamente como un anillo.
De querer dar una representacin intuitiva suya, parece que ms que a la
superficialidad de una zona, es a la forma tridimensional de un toro a lo que habra
que recurrir, en virtud de que su exterioridad perifrica y su exterioridad central no
constituyen sino una nica regin.
Cmo es esa cadena? En 1966 se editan los Escritos, Lacan en nota al pie de pgina
introduce el seminario oral La identificacin. Recorramos la imagen de esa cadena,
pues en ese seminario el toro est encadenado al Otro/otro toro, encontramos una
dualidad:

Luego en La instancia de la letra en el inconsciente o la razn desde Freud:


Con la segunda propiedad del significante de componerse segn las Ieyes de un
orden cerrado, se afirma la necesidad del sustrato topolgico del que da una

aproximacin el trmino de cadena significante que yo utilizo ordinariamente anillos


cuyo collar se sella en el anillo de otro collar hecho de anillos (14-26 de mayo de 1957)

Se requiere tomar una cadena y manipular la misma. Un eslabn o anillo pasa por el
agujero del otro eslabn o anillo, se anudan, se puede hacer lo mismo con dos toros
encadenados. El deslizamiento de un significante a otro significante se construye sobre
un nudo de dos elementos, se trata de un efecto dual, se requieran siempre como
mnimo, dos significantes. La estructura de esa carretera es dual: dos toros abrazados,
anudados Solo el abrazo del imaginario por el simblico? Subduccin del simblico
por el imaginario? El real quedaba excluido?
El sujeto se desliza en esa cadena dual, all estn inscriptas la demanda, la necesidad y
el deseo Qu ocurre cuando la pista cambia a un nudo, a otra superficie, a una cadena
borromea, a un diagrama? Qu le ocurre a la cadena significante? Los elementos se
deslizaban, al romperse esa cadena y pasar a otra red de superficies o de nudos o de
diagramas no anudados Se conservan como los mismos o pasan a ser parecidos?
Cul ser el destino de la triloga demanda, necesidad y deseo? En castellano el toro es
una anagrama del otro.
Un accidente de la carretera
Lacan lanzo El inconsciente est estructurado como un lenguaje, Jean Allouch hizo
precisiones que no reiterar, aado una pregunta Cul lenguaje? Era el lenguaje
normativo de Ferdinand de Saussure, El curso de lingstica general, trataba de la
normatividad del orden simblico, all las producciones del chamuyo, del cotorreo, de
lalangue no tienen lugar, eran forcluidas por ese simblico Judith Butler en una
comunicacin personal indic que una versin de la forclusin indica: lo forcluido en el
simblico reaparece en el real, la accin de forcluir en el no es del ; ese simblico
forcluye algo?Quin forcluye el psictico, el sujeto, el analizante, el Otro?
Ese lenguaje de factura saussureana se articula con la frase o sintagma cadena
significante, misma que aparece en reiteradas ocasiones (96?) antes del seminario La
identificacin (1961/1962), ese ao Lacan dice:
Cmo puede producirse esta relacin tpica con el sujeto constituido por la existencia
del significante como tal, nico soporte posible de lo que es para nosotros
originalmente la experiencia de la repeticin? Me detendr aqu o les indicar desde
ahora cmo hay que modificar la frmula del signo para discernir, para comprender lo

que est en juego en el advenimiento del significante? El significante, al revs del


signo, no es lo que representa algo para alguien es lo que representa precisamente al
sujeto para otro significante; mi perra est a la bsqueda de esos signos y luego,
habla como ustedes saben, por qu su hablar no es un lenguaje? Porque
justamente yo soy para ella algo que puede darle signos, pero no puede darle
significantes. [Subrayado a m cargo]
Se trata de la definicin cannica del sujeto: un significante representa a un sujeto para
otro significante. Es un sujeto (S) no tachado, no dividido, no est barrado, solo est
excluido de la cadena, adems, Lacan toma distancia con el signo y reafirma su
vecindad con Ferdinand de Saussure del Curso de lingstica general. El concepto
cannico del sujeto es un canon simblico, all no estn el imaginario, ni el real.
El seminario La identificacin propone una articulacin en cadena de dos toros la cita
del prrafo anterior fue acompaada de una imagen:

Una grosera estilizacin de la imagen permite observar con ms detalle, gracias a la


grosera su dualidad_

Una cadena trica no por trica deja de lado su composicin de cadena dual. Se requiere
manipular dos toros o sus equivalentes: dos llantas, dos salvavidas, dos donas,el toro
se organiza a partir de dar vueltas a otro toro. El toro/otro/toro; Toro/Otro/Toro, cuando
el Otro no existe alrededor de qu gira el toro?
Sonidos de rotas cadenas:
Eric Laurent en Buenos Aires (1992) indic un error tipogrfico que durante aos le
cost reconocer. Un error en el texto de Lacan, Radiofona; error en la edicin
francesa y en la castellana [E. Laurent, Lacan y los discursos]. El error se localiza en
una nota escrita por Lacan en Radiofona, presentada como Nota sobre la respuesta a
la pregunta VII:

Para facilitar la lectura reproduzco ac los esquemas estructurales de los cuatro


discursos que fueron este ao el tema de mi seminario. Para aquellos que no
siguieron su desarrollo.

Lacan coloc entre el S1 y el S2 una imposibilidad: no hay articulacin entre el S1 y el S2.


Eric Laurent resuelve el tema, corrige el error y subraya que fue producto del tipgrafo;
esa es su concepcin del tratamiento del error. Ese tipgrafo junto con su error
vuelve, otra, otra, otra vez en la sesin el 19 de diciembre de 1972 del seminario An
[en francs se le conoce con el ttulo de Encore: Otra vez]. Eric Laurent analiza ese
error a la manera freudiana: detrs estara la forma correcta de escribirlo, suprime el
componente performativo textual por un saber referencial. Un error es un chamuyo, un
cotorreo, lalangue no tiene nada por detrs, ni nada anterior, muta en acto, no acepta
explicacin, cuestiona la divisin consciente/inconsciente, un desliz hace estallar al
concepto de inconsciente!!?? Ese desliz en el discurso del amo deja aparecer una
imposibilidad para la articulacin del Significante ndice 1 (S1) con el Significante ndice
2 (S2). Siguiendo esa imposibilidad se dificulta en extremo sostener que un significante
representa al sujeto para otro significante. La cadena dejo de funcionar, un desliz real
cort la cadena. Ese desliz es real. En el seminario destinado a presentar los cuatro
discursos, no est formalizado el discurso del amor. El amor no permiti leer esa
imposibilidad ni el corte de la cadena.
Al leer Radiofona (1970) aparecen dos datos aportados por Lacan: indica la
importancia del signo; en segundo lugar, dice adis a un Ferdinand de Saussure, al
tiempo en que recibe y l Lacan- se alberga en los pliegues estoicos. Lacan responde
respecto del signo:
En primer lugar no crean que el signo no es asunto mo, bajo el pretexto de que yo
defin al significante como nadie se haba atrevido a hacerlo! Por el contrario es lo
primero y ser tambin lo ltimo. Pero hace falta este desvo. Lo que denunci de una
semitica implcita cuyo desconcierto habra consentido la lingstica, no impide que
haya que rehacerla, y con el mismo nombre, puesto que de hecho referimos a la antigua
aquella por hacer. Si, segn Lacan, el significante representa a un sujeto (no un

significado) y para otro significante (lo que quiere decir: no para otro sujeto),
entonces cmo puede el significante desembocar en el signo que, desde tiempo
inmemorial, representa algo para alguien? Es en el budista que pienso, queriendo
animar mi cuestin crucial con su: no hay humo sin fuego.
Luego procede a dar su despedida de la lingstica de un Ferdinand de Saussure:
Partamos del punto de llegada. Saussure y el crculo de Praga producen una
lingstica, que no tiene nada en comn con lo que antes se designaba con ese nombre,
que recuperara sus claves en manos de los estoicos, - pero qu hacan ellos?...
Y aade:
Que sirva esto de prefacio al tratamiento que voy a hacer del pool que usted imagina.
En primer lugar vuelvo al cuerpo del simblico, que no hay que entender como ninguna
metfora. La prueba est en que solo l asla al cuerpo tomado en sentido ingenuo, es
decir aquel cuyo ser se sostiene en l, no sabe que es el lenguaje el que se lo discierne,
hasta el punto que no existira sino pudiera hablar. El primer cuerpo hace al segundo
por incorporarse all. De donde lo incorporal que sigue marcando al primero, despus
de su incorporacin. Hagamos justicia a los estoicos por haber sabido, con este
trmino: lo incorporal, firmar que el simblico sostiene al cuerpo Corpse queda, el
cuerpo que habitaba la palabra, que el lenguaje corpsifiait, no se convierte en
carroa
Lacan pronuncia un trmino ingls Corpse - cadver?- hasta ese momento no hay
nada nuevo, luego en fracciones de segundos Lacan inventa un verbo: corpsifiait. Ese
trmino, significante nuevo, no se puede ni traducir ni explicar pues carece de una
historia previa, explicar un neologismo por su composicin destruye, rechaza el
significante nuevo.
Carlos Faig llam la atencin sobre este prrafo pues all se juega una cuestin respecto
de Saussure y el lenguaje de los estoicos (Cfr., Scilicet, 2/3, p.61, Seuil, Paris, 1970). Si,
la frase tiene complicaciones, toma partido por reconocer un Saussure que sera parte
de la herencia estoica. La frase introduce un tema estoico, el incorporal junto con sus
efectos: un simblico sin metfora modificado que hace aparecer el corpsifiait. Ese
simblico no ser sostenido por la cadena significante del lenguaje. Recordemos que
para los estoicos lo que existe es cuerpo, no separaban cuerpo y alma.
El neologismo corpsifiait, quizs sea, un significante nuevo, como tal no puede
remitirse a sus orgenes pues careca de ellos. Si se explica el neologismo por sus
componentes operacin inverosmil- se deshace la novedad mientras que el
significante nuevo es real, no tiene explicacin Real? Genera incomodidad a los otros
dos registros, los hace trepidar, moverse, quebrarse es trepidatorio.
Mayette Viltard aadi un detalle insignificante:
Cuando Ferdinand de Saussure introduce en su curso los trminos de significante y
significado en la teora del signo, no tiene en cuenta, de acuerdo a lo que se conoce
por las Fuentes Manuscritas del Curso, la teora estoica del signo (junto a otros,
significante y significado, estn considerados como trminos nuevos). No reconocen su

deuda respecto a los estoicos, hasta el punto que numerosos discpulos y lectores le
atribuyen esta invencin (Hablar a los muros. Observaciones sobre la materialidad del
Signo, Litoral, 18/19, 1995: pp. 51-95)
Saussure no habra tomado en cuenta algo, fue seguido por algunos de sus lectores que
No reconocen su deuda respecto de los estoicos. Mientras que Jakobson, Foucault,
Robbins reconocen esa herencia; es un tema en debate (Cfr.: Antigedad y
novedad del significante saussureano, Luis E. Behares, Cad. Est.Ling., Campinas,
52(1): 75-90, Jan./Jun. 2010) Lacan reconoce ese componente estoico, lo toma como un
camino para salir del lenguaje Ser el sostn de nuestro inconsciente? Saussure
ser el mismo con o sin su filiacin estoica?
Ocurrencia temporal
Respecto de nuestro inconsciente, Diana Paulozky, narra una conversacin con J.A.
Miller:
Cuando Miller fue invitado por la IPA, a fines de 1997 y le pregunt sobre "El
Inconsciente freudiano y el nuestro", me respondi que no era an el momento
de abordarlo. [ 33 aos despus??!!!]
Lacan pronuncio una frase: sino que tiene que estar estructurado como un lenguaje. Esa
frase tiene mucho xito en el mercado psilo hizo el 14 de marzo de 1956, es decir
cuarenta y tres aos antes Seguiremos en la elp respetando el [moment] de J.A.
Miller para abordar los movimientos trepidatorios efectuados por Lacan sobre sus
conceptos?
Un simblico incorporal corpsifiait?
Los estoicos volvieron a ser ledos en Europa a mediados del siglo XVIII, a partir de
1870, cuando el paradigma de Platn estaba implantado como siendo la nica razn. En
esas fechas se presentan los textos de Giovanni Morelli (1890), de Arthur Conan Doyle
inventor de Sherlock Holmes (1887), de Lewis Carol con Alicia en el pas de las
maravillas (1867) y Alicia a travs del espejo (1872); Sigmund Freud inventa su
psicoanlisis apoyado en el mtodo de Morelli y Doyle (1899). En esos textos aparece
el signo como detalle insignificante. El paradigma del indicio de Carlo Ginzburg fue
llevado al seno de la elp por Jean Allouch. Ese paradigma es un paradigma del signo y
de los signos, no est basado en la cadena significante.
mil Brhier en La teora de los incorporales en el estoicismo antiguo precisa varias
cuestiones surgidas de los fragmentos estoicos: Los Estoicos, quieren ver en los
cuerpos las nicas realidades, lo que acta y lo que padece. Su fsica reproduce,
mediante una especie de ritmo, la de los fsicos anteriores a Scrates, mientras que
despus de ellos, en Alejandra renacer el idealismo platnico que expulsa cualquier
otro modo de actividad que responda a sus principios, los signos quedan aplastados.
Y luego, Brhier ubica una cuestin crucial: Todo lo que existe es cuerpo.
El cuerpo del analista est afectado (Cfr. Jos Attal, op.cit.) La lengua coloquial, el
chamuyo, el cotorreo, lalangue sostiene a los cuerpos, esa diversidad por primera vez

permite una investigacin desprejuiciada que excluye la intervencin divina. Tan


decisiva mutacin caracteriz la cultura de la ciudad, an hoy somos sus herederos.
Parafraseamos a Carlo Ginzburg [Indicios. Races de un paradigma de inferencias
indiciales]: Menos obvio es el hecho de que en ese cambio ocupo un papel
preponderante un paradigma signomtico. Defini sus mtodos al registrar con
minuciosidad el conjunto de los signos o huellas insignificantes. Afirmaban que as
sera posible elaborar "historias" precisas de experiencias individuales: la enfermedad
es una entidad, de por s, inaferrable.
Michael Foucault en Las palabras y las cosas marc el abismo entre ellas, dejo de lado
aquello de que la palabra mata a la cosa, cuando se habla no se muestra la cosa, cuando
se muestra la cosa no es necesario hablar, ambas son irreductibles no guardan privilegio
sustancial de una respecto de otra [Cfr.: Gilles Deleuze en El saber. Curso sobre
Foucault, tomo I].
El indicio, el signo rompi la transparencia de la realidad objetiva, despleg el
territorio del saber conjetural que inclua entre sus practicantes a los alfareros, a los
carpinteros, a los marinos, a los cazadores, a los pescadores, a las mujeres Este
paradigma permaneci implcito y avasallado por el prestigioso, socialmente ms
elevado, modelo de conocimiento elaborado por Platn que permiti surgir el paradigma
cientfico de la fsica galileana. La fsica cuntica trastoc ese paradigma, incorporada
por Lacan en sus ltimos seminarios, pone a temblar los artculos que l escribi
respecto de la conjetura pues introdujo conjeturas cunticas imposibles.
Resulta claro que las disciplinas indiciales no encuentran en modo alguno un lugar en
los criterios del paradigma galileano. Lo que Ginzburg llama la ciencia galileana hizo
suya una mxima escolstica: de lo individual no se puede hablar. Ese paradigma
cientfico afecta un aspecto de la presencia de los textos orales de Jacques Lacan
Cmo? El empleo de la matemtica y del mtodo experimental, en efecto,
implican respectivamente la cuantificacin y reiterabilidad de los fenmenosSe
empez por considerar no pertinentes al texto todos los elementos vinculados con la
oralidad y la gestualidad; despus, se sigui igual criterio con los elementos
relacionados con el aspecto material de la escritura. El resultado de esta doble
operacin fue la paulatina desmaterializacin del texto, depurado de toda incidencia
subjetiva como sera el caso de la decisiva funcin que cumple la entonacin en un
seminario oral, el papel de los silencios en los seminario o bien la caligrafa en la poesa
china. Es una buena descripcin de las multiplicidades presentes en los seminarios
orales de Jacques Lacan [Cfr. Diane Ackerman, Una historia natural de los sentidos]
La lengua cotidiana no es ni el lenguaje ni es la lingstica. La cuestin est en el
detalle, deca Cantinflas; los detalles como los signos transportan o estn a la espera de
un significante que los lleve ante otros signos: as el signo del error cometido por
Lacan al escribir una formalizacin cannica Cfr.: nota mencionada de Radiofona
muto un concepto; otro caso es la bienvenida a los estoicos, signo organizado lejos
del paradigma cartesiano de Ferdinand de Saussure. Se oyen ruidos de rotas cadenas
Adis a la cadena significante! Y nosotros que la queramos tanto?!
Excursos: el imposible segn Lacan

Lacan introdujo, invent significantes nuevos, neologismos, as gener dificultades para


quienes asistan a sus seminarios y para quienes hoy los escuchan y/ o los leen: se trat
del incremento geomtrico del imposible Imposible? Veamos.
En su seminario oral, El fracaso del Un-desliz es el amor. A la manera del seminario
oral de Jacques Lacan, 1976-1977 formul:
El inconsciente fue identificado por Freud no se sabe porqu. El pblico: No se oye!
No se oye nada!
Lacan da una respuesta real a esa sordera aado queda incluida la sordera de lectura
de quienes hoy leemos esas huellas. Aqu su respuesta:
El inconsciente fue identificado por Freud con lo mental. Es al menos lo que resulta del
hecho de que lo mental est tejido de palabras (suspira). Entre lo cual es
expresamente me parece la definicin que da Freud entre lo cual hay deslices siempre
posibles, de all mi enunciado de que de real no hay ms que lo imposible. Y es all
que que yo tropiezo. El real es imposible de pensar? Si no cesa pero all hay un
matiz no yo no enuncio que no cesa de no decirse, aunque no sea ms que que
porque el real yo lo nombro como tal pero digo que no cesa de no escribirse. Todo lo
que es mental a fin de cuentas es lo que yo escribo con el nombre de snthoma, s-i-n-th-o-m-a, es decir es decir signo Qu quiere decir ser signo? Es contra eso que yo
me que me rompo la cabeza. [Cito aqu una versin inventada en castellano de ese
seminario, quien quiere leer su transcripcin en francs dispone de: Cfr.: Lunbvue,
revue de psychanalyse, 21, Paris, janvier, 2004]
Lacan articula el real con el imposible; el imposible, segn Mandela -e incluso segn el
mismo Lacan- est para realizarse, cuando se realiza el imposible deja de serlo, y es
contingente que surja otro. As ocurre con los sueos cuando se realizan. La vida sin
imposibles no es habitable. Lacan abre una posibilidad: el anlisis cuenta con tres
registros ms que complicados para operar, a ciencia cierta, es complicado operar con
los tres registros al mismo tiempo, sin privilegiar ninguno, es un imposible a realizar
ante cada tema, en cada sesin de anlisis. Pese a ello se efecta.
La intervencin continu:
en mi ttulo de este ao Linsu que sait qu? de lune-bvue, no hay nada ms
difcil de captar que este rasgo del un-desliz. Este desliz es por lo que yo traduzco
Unbewute es decir el inconsciente. En alemn eso quiere decir inconsciente pero
traducido por el un-desliz quiere decir algo muy diferente quiere decir un tropiezo, un
traspi, un deslizamiento de palabra en palabra y es justo de eso de lo que se trata
cuando nos equivocamos de llave para abrir una puerta que precisamente esa llave no
abre, Freud se precipita a decir que uno ha pensado que [ella la llave] abra esa puerta
(ruido de puerta) pero que uno se ha equivocado, desliz es el nico sentido que nos
queda para esta conciencia la conciencia no tiene otro soporte que permita un desliz.
Lacan muta en forma real la traduccin, deja de ser una equivalencia entre lenguas
diferentes, de un trmino a otro trmino Qu es eso? Hay que estudiar esa traduccin
real que no carece de imaginario ni tampoco de un cuerpo simblico. Lacan al terminar

recibi otra vez, otra vez, alguien entre los asistentes grita: No se oye nada! [Cfr.:
Claude Jaegl, Retrato silencioso de Jacques Lacan].
Freud: imposible de traducir al francs sin
Freud el 13/04/1911 expone su posicin a Janklvitch, su posible traductor a la lengua
francesa, escribe:
En ambos [Die Traumdeutung / Der Witz] hay tanto que tiene que ver con los giros
idiomticos que el traductor debera ser l mismo un analista y as suplir el material
dado por m con uno de su propia cosecha, as como ha sucedido en diferentes
traducciones
Freud refrendaba un hecho: la teora analtica es una produccin subjetiva, all est en
acto la subjetividad real de su autor. Era imposible traducir, salvo que se pusiera en
juego materialde su propia cosecha. Con esa cosecha el imposible de traducir era
sorteado, al mismo tiempo ya no era una traduccin ni una versin bilinge.
El real tiene dificultades para hacerse escuchar por las conmociones que suele provocar.
Ese real afecta el intento de efectuar un pasaje bilinge de los seminarios de Lacan al
castellano -u otras lenguas En qu los afecta? Lacan no hablaba bilinge, si, en
ocasiones profera trminos de otras lenguas castellano incluido. Sus seminarios los
desplegaba en su francs, all se incorporaban los efectos del parltre dejando aparecer
lalangue que lo afectaba a l, era su real autstico del que su auditorio no escuchaba
nada.
Entonces, no es pertinente decretar como se ha hecho que como el real es imposible
entonces es un lmite a la traduccin, al sostener eso la edicin bilinge queda
abducida por el movimiento simblico e imaginario, no logra dar cuenta de un real que
no atrapa, lo perpeta como imposible. S, hay lmites a la traduccin Cmo
atravesarlos? Freud propuso su mtodo para pasar a otra lengua La interpretacin de
los sueos. James Strachey no acept esa posibilidad, quizs hubiese inventado un
anlisis en ingls. Freud le escribi a Abraham A. Brill: Siempre consider el libro
como intraducible (2/06/1913) En Francia, la elp realiz una experiencia de textos
bilinges de Freud (alemn-francs) Hay que investigar sus consecuencias. En Amrica
Latina, en la lengua cotidiana suele escucharse Tuve un sueo, mientras, a veces, en
francs se escucha J'ai fait un rve. [Cfr.: Lydia Marinelli/ Andreas Mayer, Soar con
Freud. La interpretacin de los sueos y la historia del movimiento psicoanaltico]
El imposible requiere soportar sus dificultades para eso est una escuela- para vivir sin
alivio su agobio que permitir insubordinarse. El real no alivia el agobio, lo incrementa.
En concreto, queda abierta como posibilidad real, tal como lo practican los artistas o los
cientficos o las personas la vida cotidiana. El actor Alfredo Alcn invent un Hamlet al
presentar esa obra de Shakespeare, mientras Laurence Olivier hizo algo semejante, en
ninguno de los casos se trat de traducciones ni de textos bilinges.
Ante el imposible de traducir queda abierto el horizonte de inventar un anlisis
lacaniano en castellano, en otras lenguas. Lacan se permiti y acept las consecuencias
de inventar un Freud en Francia, ms bien se permiti inventar un anlisis en su
lalangue francesa. Al menos lo intento.

En el caso de la lengua castellana o del espaol hablado en Amrica Latina las


ediciones bilinges tienen un elemento que ser merecedor de un estudio pues carga con
un complemento pesado del que no es fcil desprenderse. Es el peso religioso
producido por la conquista en el norte y a la colonizacin en el sur de Amrica Latina.
En el norte, en Mesoamrica, Donna Haraway localiz el impacto del malinchismo
para la conquista, lo hizo cuando alejo a doa Malinche del bilingismo, descubri otra
cuestin [Cfr.: Margo Glantz, compiladores, La Malinche, sus padres y sus hijos].
Las rdenes religiosas, en particular los jesuitas jugaron y juegan- un papel con el
bilingismo de los textos para hacer estallar desde dentro las lenguas, los lenguajes y
tratar de borrar el chamuyo, el cotorreo, lalangue de los parltres de lenguas indgenas
[Cfr.: Robert Ricard, La conquista espiritual de Mxico. Ensayo sobre el apostolado y
los mtodos misioneros de las rdenes mendicantes en la Nueva Espaa de 15231524 a 1572. , Fernando Bez, Historia universal de la destruccin de los libros. De
las tablillas a la guerra de Irak; Solange Alberro, Inquisicin y sociedad en Mxico,
1571-1700]
En el bilingismo opera una carga complementaria: mantener fiel un texto que pasa a
otra lengua, se le escapa un componente real: el original es un hecho mvil, subversivo;
esa posibilidad de sublevar el texto est disponible en cada accin de leerlo [Cfr.:
Michael Foucault, Intil sublevarse?] El bilingismo carga con el concepto de texto
definitivo que J. L. Borges cuestion de manera prctica, esa concepcin corresponde a
la religin o al cansancio que suele producir un fragmento del discurso que Lacan
delimit como discurso universitario. Los seminarios de Lacan aportan otro
inconveniente real: carecen de original en su lalangue de origen .La universidad suele
producir y poblarse de textos bilinges [Sergio Waisman, Borges y la traduccin]
A estos inconvenientes se le aade hechos localizados en fechas recientes, componentes
impulsados por el actual capitalismo neoliberal, en particular, el practicado por los
EEUU con la psicologa, la antropologa, la lingstica, la religin a travs de los textos
bilinges. Conviene tomar nota de las investigaciones efectuadas por antroplogos,
lingistas, psiclogos como Noam Chomsky y Gilberto Lpez y Rivas. Se trata del
I.L.V (1940-) con sede en Dallas (EEUU). Ese instituto imprimi la Biblia en
ediciones bilinges, de un lado la versin en ingls americano y del otro en lengua de
indgena aimara, guaran, tojolabal, quiche, quechua, popoluca, nhuatlAl mismo
tiempo de esas lenguas traduca al ingls relatos orales de rituales mticos [Cfr.:
Domingo F. Sarmiento Facundo o Civilizacin y Barbarie; Bolvar Echeverra,
compilador, Modernidad, mestizaje cultural y ethos barroco y Amrica Latina: 200
aos de fatalidad; Gilberto Lpez y Rivas, Acerca de la antropologa militante Qu
hace el ILV?] Conviene efectuar en el seno de la elp actividades para interrogar el tema
del pasaje de lenguas.
[Nota: Seguiremos desplegando algunas otras cuestiones desatadas por esta cuestin, en
particular, respecto del sujeto (S), la llamada transferencia, el hecho de que el lapsus en
una sesin quizs no se dirige a otro, el tema cuntico de un autismo analtico que est
en dos lugares al mismo tiempo. Estas lneas fueron posibles al tomar apoyo en
elaboraciones efectuadas: En diversos nmeros de la revista Artefacto, una revista de

la elp que se edit en Mxico; en Opacidades, revista que se edita en Buenos Aires,
Argentina; revista artefactos, una revista de la elp.
En textos de Jean Allouch- ver sus objeciones a los discursos ante el tema del amor;
Guy Le Gaufey, su texto respecto del sujeto; Franois Dachet, Los primeros no
pasos ...del padre simblico; Mayette Viltard, Hablar a los muros; Volverse el color
de los muertos.; Jos Attal, El punto de eversin de Lacan. Creacin/disolucin,
artefactos 3, versin no publicada de ese artculo escrita aos antes de su re-escritura y
reciente edicin en francs y en castellano); Claude Mercier, La intimidad de los
diagramas (artefactos, 3). Y los libros de Jos Attal; La no excomunin de Jacques
Lacany El pase. La tercera proposicin de octubre de Jacques Lacan. Los aciertos
corresponden a los textos citados]
[I] Shibblet, corriente de agua. Un shibblet es una suerte de brete Ssamo!, una
palabra de acceso, permite pasar. Segn la Biblia le decan: Di Shibblet! Si lo
pronunciaba Sibolet lo degollaban en el vado del Jordn. Cuarenta y dos mil
hombres de Efran fueron muertos ese da. (Cfr.: Biblia, Libro de los Jueces, captulo
12, verso 6)

S-ar putea să vă placă și