Sunteți pe pagina 1din 190

MANUAL DO OPERADOR

MINI-CARREGADEIRA
420
420CT
430
440
440CT
TIER 3

ANTES DE OPERAR A MQUINA,


LEIA, COMPREENDA E OBEDEA TODAS AS PRECAUES
E INTRUES DE SEGURANA CONTIDAS NESSE MANUAL.
Bur Edio 07-08
Impresso no Brasil Nmero de pea 87719295 PG
Copyright 2007. CNH America, LLC. Todos os direitos reservados.

NDICE
INFORMAO GERAL
DIREITA, ESQUERDA, DIANTEIRA E TRASEIRA DA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
NMEROS DE IDENTIFICAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
COMPONENTES DA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
CAPTULO 2
SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA
NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
REGRAS DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
SEGURANA RELACIONADA COM SERVIOS DE REDES PBLICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
DSTICOS DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
CAPTULO 3
INSTRUMENTOS E CONTROLOS
NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
PAINEL DE INSTRUMENTOS E CONTROLOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
CAPTULO 4
INSTRUES DE FUNCIONAMENTO
NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
INSTRUES DE FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
CAPTULO 5
LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS
NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
INCLINAO DO COMPARTIMENTO DO OPERADOR PARA A FRENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
CAPACIDADES DE LQUIDOS E LUBRIFICANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
FREQUNCIA EM HORAS DE LUBRIFICAO E MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
CAPTULO 6
MANUTENO E REGULAES
NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
MANUTENO E REGULAES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
ESTRUTURA DE PROTECO CONTRA CAPOTAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
MONTAGEM DO EXTINTOR DE INCNDIO (SE EQUIPADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
CAPTULO 7
SISTEMA ELCTRICO
NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
SISTEMA ELCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
CAPTULO 8
ESPECIFICAES
NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
ESPECIFICAES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
PESO DOS MATERIAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
CAPTULO 9
NDICE REMISSIVO
CAPTULO 10
GARANTIA

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

II

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 1 - INFORMAO GERAL

Informao geral

Figura 1
MINI-CARREGADOR 440 COM PNEUS GALAXY 10 X 16,5

CNH AMERICA LLC


P.O. Box 9228
Wichita, Kansas, E.U.A.
E.U.A.
67277

Figura 2

Figura 3
CARIMBO DO CONCESSIONRIO

Este manual contm informaes importantes sobre o funcionamento seguro, regulao e manuteno do seu
mini-carregador. Consulte o ndice Remissivo, que se encontra no final do manual, para localizar itens especficos
sobre a sua mquina. O mini-carregador est em conformidade com os regulamentos de segurana actualmente
em vigor.
Utilize este manual como um guia. O seu mini-carregador ser sempre uma ferramenta de trabalho fivel, desde
que o mantenha em bom estado de funcionamento e efectue as revises devidamente.
87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

1-1

CAPTULO 1 - INFORMAO GERAL


No opere nem permita que qualquer pessoa opere ou efectue a manuteno desta mquina antes que voc ou
as outras pessoas tenham lido e compreendido as instrues de segurana, funcionamento e manuteno
contidas neste manual. Use apenas operadores com formao adequada, que tenham demonstrado habilidade
para operar e efectuar a manuteno desta mquina de forma correcta e segura.
Este mini-carregador, com o equipamento padro e os acessrios autorizados, foi concebido para manuseamento
de material acima do solo. Este manual de operador no abrange a utilizao de acessrios. Consulte o manual
de operador fornecido com o acessrio autorizado, ou contacte o seu concessionrio se tiver questes sobre o
funcionamento de acessrios autorizados.
No utilize esta mquina para quaisquer outros tipos de aplicao ou fins diferentes dos descritos neste manual.
Consulte um concessionrio autorizado quanto a alteraes, adies ou modificaes eventualmente necessrias
para que esta mquina cumpra os diferentes regulamentos e requisitos de segurana do seu pas. As
modificaes no autorizadas podero causar ferimentos graves ou morte. Qualquer pessoa que efectuar tais
modificaes ser responsvel pelas respectivas consequncias.
Este Manual de Operador deve ser guardado no respectivo compartimento existente nesta mquina. Certifique-se
de que este manual est completo e se encontra em boas condies de utilizao. Contacte o seu concessionrio
para obter outros manuais. Contacte o seu concessionrio se precisar de informaes adicionais ou de
assistncia para a sua mquina. No seu concessionrio poder encontrar peas de servio aprovadas pela
empresa. O seu concessionrio dispe de tcnicos com formao especializada, que conhecem os melhores
mtodos de reparao e manuteno para o seu mini-carregador.
Consulte o seu concessionrio para obter os manuais de operador traduzidos para outros idiomas.
DOCUMENTOS OFICIAIS DE JUSTIFICAO
Declarao de conformidade da CE e conformidade
relativamente aos regulamentos sobre a emisso de
rudos para uma mquina de movimentao de
terras.

Segurana 98/37/CE
Certificado de Teste Especial

Nveis de rudo 2000/14/CE


Compatibilidade electro-magntica 2004/108/CE
C o n fo r m i d a d e d o N v e l d e R u d o c o m o s
Requisitos dos Regulamentos da CE
Conformidade dos nveis de rudo:
Todos os modelos com rodas. . . . . . . . . . . . 101 dBA
Todos os modelos com rastos . . . . . . . . . . . 103 dBA

Figura 4

BD07M275

COMPARTIMENTO PARA O MANUAL DE OPERADOR


SITUADO NA PARTE DE TRS DO BANCO

Nveis tpicos de rudo permitidos para o operador


(cabina aberta):
420 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 dBA
420CT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 dBA
430 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 dBA
440 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 dBA
440CT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 dBA
Nveis tpicos de rudo permitidos para o operador
(cabina c/ janelas laterais):
420 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 dBA
420CT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 dBA
430 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 dBA
440 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 dBA
440CT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 dBA
1-2

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 1 - INFORMAO GERAL

DIREITA, ESQUERDA, DIANTEIRA E


TRASEIRA DA MQUINA

DIANTEIRA

DIREITA

ESQUERDA

TRASEIRA

Figura 5

BS01F013

MQUINA BSICA

Os termos direita, esquerda, dianteira e traseira so


utilizados neste manual para indicaes, tendo como
referncia o banco do operador.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

1-3

CAPTULO 1 - INFORMAO GERAL

NMEROS DE IDENTIFICAO
Escreva o nmero de modelo da sua mquina, nmero de identificao do produto (PIN) e os nmeros de srie
nas linhas abaixo. Quando precisar de peas ou informaes para a sua mquina, deve indicar sempre estes
nmeros e os nmeros de placa dos componentes ao seu concessionrio.
Mantenha um registo dos nmeros. Mantenha o registo e a Declarao de Origem do Fabricante num lugar
seguro. Se a mquina for roubada, deve comunicar os respectivos nmeros s autoridades.
MODELO E TIPO DE MQUINA.................................................................................................................................
NMERO DE IDENTIFICAO DO PRODUTO.........................................................................................................
ANO DE FABRICO ......................................................................................................................................................
NMERO DE SRIE DO MOTOR ..............................................................................................................................
NMERO DE SRIE DA BOMBA HIDROSTTICA ...................................................................................................
NMERO DE SRIE DO MOTOR DE TRANSMISSO FINAL ..................................................................................
NMERO DE SRIE DA VLVULA DE CONTROLO .................................................................................................

BD07N512

Figura 6

NMERO DE IDENTIFICAO DO PRODUTO (PIN) SITUADO


NA PARTE INTERIOR DA TORRE DO CARREGADOR DO
LADO ESQUERDO, SOBRE O CAPOT (APRESENTAO DO
MODELO 450)

Figura 8
O NMERO DE SRIE DO MOTOR EST SITUADO NA PARTE
DE TRS DO BLOCO DO MOTOR NO MODELO 420 / 420CT /
430
O NMERO DE SRIE DO MOTOR EST SITUADO NA PARTE
TRASEIRA DIREITA DO MOTOR, NO MODELO 440 / 440CT
A PLACA DE SRIE DA BOMBA HIDROSTTICA EST
SITUADA NO LADO DIREITO DA BOMBA

BD07N236

Figura 7

CERTIFICAO ROPS (ESTRUTURA DE PROTECO


CONTRA CAPOTAMENTO) NO INTERIOR DA ROPS, NO
LADO DIREITO
Figura 9

BD04F031

PLACA DE IDENTIFICAO DO BALDE NO CANTO


ESQUERDO DA PARTE TRASEIRA

1-4

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 1 - INFORMAO GERAL

COMPONENTES DA MQUINA
2

1
4

8
6
7

Figura 10
1. COMPARTIMENTO DO OPERADOR
2. LUZES DE TRABALHO DIANTEIRAS
3. LUZ DO LADO ESQUERDO DA CABINA
4. PEGAS DA CABINA

5. BRAO DO ELEVADOR DO CARREGADOR DO LADO


ESQUERDO
6. CILINDRO DO CARREGADOR DO LADO ESQUERDO
7. CILINDRO DO ACESSRIO DO LADO ESQUERDO
8. DEGRAU DO TUBO TRANSVERSAL DO BRAO DO
ELEVADOR
Figura 11

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

1-5

CAPTULO 1 - INFORMAO GERAL

2
3

5
7

6
Figura 12
1.
2.
3.
4.

CABINA ROPS
PORTA DE ACESSO TRASEIRO SUPERIOR
LUZ DE TRABALHO TRASEIRA
LUZES DE ESTRADA TRASEIRAS

5.
6.
7.
8.

PORTA DE ACESSO TRASEIRO


LOCALIZAES DE AMARRAO TRASEIRAS
ACESSO CORREIA DA TRANSMISSO DO LADO ESQUERDO
BAIXO PERFIL - BALDE PARA TRABALHOS PESADOS
Figura 13

3
2

Figura 14

BD06A060

1. RODAS-GUIA DIANTEIRAS
2. RODAS DE ROLETE DE RASTO

3. RODA-GUIA TRASEIRA
4. RODA DENTADA DA TRANSMISSO FINAL
Figura 15

1-6

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

Captulo 2
SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA
NDICE
REGRAS DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
SEGURANA RELACIONADA COM SERVIOS DE REDES PBLICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
PRECAUES DO OPERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
PESSOAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
GERAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
FORMAS CORRECTAS PARA ENTRAR E SAIR DA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
PRECAUES DE ARRANQUE E PARAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
PRECAUES DE FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
PRECAUES DE MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
PRECAUES COM O MANUSEAMENTO DE COMBUSTVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
PREVENO DE QUEIMADURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
PRECAUES COM PRODUTOS QUMICOS PERIGOSOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
PRECAUES DE TRANSPORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
ESTRUTURA DE PROTECO CONTRA CAPOTAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
EXTINTOR DE INCNDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
PRECAUES A TER COM O CINTO DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
BARRA DE SEGURANA DO BANCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
PRECAUES ESPECFICAS PARA ESTA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
ESCORA DE APOIO DOS BRAOS DO ELEVADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
CONTROLOS DE DESVIO DOS BRAOS DO ELEVADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
SEM POTNCIA NO MOTOR - CONTROLO DE DESCIDA DO BRAO DO ELEVADOR MQUINAS SEM CONTROLO PILOTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
SADA DE EMERGNCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
DSTICOS DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

2-1

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

2-2

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

REGRAS DE SEGURANA
AVISO: Este smbolo de aviso de segurana chama a ateno para mensagens de segurana
importantes contidas neste manual. Quando encontrar este smbolo, leia com ateno a mensagem que
se segue e esteja alerta para a possibilidade de ocorrncia de ferimentos graves ou morte.
A maioria dos acidentes que envolvem o funcionamento e manuteno de mquinas podem ser evitados,
cumprindo as regras e precaues bsicas de segurana. Antes de trabalhar ou realizar a manuteno da
mquina, leia e certifique-se de que compreende todas as mensagens de segurana contidas neste manual, no
manual de segurana e nos dsticos de segurana na mquina. Em caso de dvidas, contacte o seu
concessionrio.
IMPORTANTE: As mensagens de segurana neste
captulo chamam a ateno para situaes que
podero ocorrer durante o funcionamento e
manuteno normal da sua mquina. Estas
mensagens de segurana indicam igualmente as
diferentes formas de lidar com esse tipo de
situaes.
Os dsticos de segurana desta mquina utilizam as
palavras Perigo, Aviso ou Cuidado, que tm a
seguinte definio:

PERIGO: Indica uma situao de perigo


imediata que, se no for evitada, poder
resultar em morte ou ferimentos graves. A cor
associada palavra Perigo o VERMELHO.
Figura 1

BD07M275

ARMAZENAMENTO DO MANUAL DE OPERADOR ATRS DO


BANCO DO OPERADOR

LEIA O MANUAL COMPLETO e certifique-se de


que compreende o funcionamento de cada um dos
c o n t r o l o s. To d o o e q u i p a m e n t o t e m a s s u a s
limitaes. Certifique-se de que compreende as
caractersticas de velocidade, travagem, direco,
estabilidade e carga desta mquina, antes de
comear a trabalhar.
NO retire este manual nem o manual de segurana
da mquina. Contacte o seu concessionrio para
obter manuais adicionais. Consulte tambm as
informaes sobre o manual nas pginas de ttulos
(primeira e segunda pginas antes do ndice) deste
manual.
As informaes de segurana fornecidas neste
manual no substituem os cdigos de segurana, a
necessidade do seguro para mquinas agrcolas,
assim como as leis nacionais, regionais e locais.
Cer tifique-se de que a sua mquina possui o
equipamento adequado em conformidade com estas
normas e regulamentos.

AVISO: Indica uma situao potencialmente


perigosa que, se no for evitada, poder
resultar em morte ou ferimentos graves. A cor
associada palavra Aviso o LARANJA.

CUIDADO:

Indica
uma
situao
potencialmente perigosa que, se no for
evitada, poder resultar em ferimentos ligeiros
ou de menor gravidade. Este aviso pode ser
igualmente utilizado para alertar contra prticas
arriscadas. A cor associada palavra Cuidado
o AMARELO.

Os dsticos com smbolos de dois painis ISO


definem-se do seguinte modo:

O primeiro painel indica a natureza do perigo.


O segundo painel indica o modo adequado de
evitar o perigo.

A cor de fundo o AMARELO.


Os smbolos de proibio, tais como
,
STOP , se forem utilizados, so VERMELHOS.

Este manual contm mensagens de segurana


adicionais que so utilizadas para chamar a ateno
para perigos especficos.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

2-3

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

SEGURANA RELACIONADA COM


SERVIOS DE REDES PBLICAS
DEVEM ser seguidas as precaues de segurana
ao trabalhar per to de redes de for necimento
subterrneas e suspensas.
Durante o funcionamento, muito provvel que
tenha de trabalhar perto de redes subterrneas ou
suspensas que podero incluir, mas no se limitar a:

Redes de Electricidade
Redes de Gs
Redes de gua
Redes de Comunicaes
televiso por cabo

Telefone

ou

Condutas de Esgotos
IMPORTANTE: Antes de iniciar qualquer operao
com a mquina, da sua responsabilidade tomar
conhecimento
da
localizao
das
redes
subterrneas e suspensas na rea onde ir trabalhar
e evit-las.
Pea SEMPRE s empresas que prestam esses
servios nessa rea para marcar a localizao
dessas linhas.
IMPORTANTE: Informe-se junto das autoridades
locais quanto a leis, regulamentos e/ou sanes que
exigem que o operador localize e evite as redes de
fornecimento.

Figura 2

RH99G001

ANTES DE REALIZAR QUALQUER OPERAO COM A


MQUINA, TELEFONE PARA TODAS AS EMPRESAS
RESPONSVEIS PELAS REDES DE FORNECIMENTO NESSA
REA.

Conhea os cdigos de cores dos servios de redes


(E.U.A. e Canad):
Electricidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vermelho
Gs, leo ou petrleo . . . . . . . . . . . . . . Amarelo
Comunicaes, telefone, televiso. . . Cor-de-laranja
gua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Azul
Esgotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verde/Castanho
Depois de localizar as redes de for necimento
subterrneas, escave cuidadosamente um buraco
com a mo e/ou com equipamento de suco
automtico junto s redes de fornecimento para
verificar as suas posies e profundidades.

2-4

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA


PRECAUES DO OPERADOR

Retire todos os objectos soltos guardados na

PESSOAIS

Esteja preparado para possveis situaes de


emergncia. Tenha sempre um estojo de primeiros
socorros e um extintor em boas condies de
funcionamento consigo e saiba como utiliz-los.

Evite utilizar roupas largas, cabelos longos soltos


ou desprotegidos, jias e artigos pessoais soltos.

Conhea e utilize o equipamento de proteco


que deve ser usado quando trabalhar com esta
mquina. Capacetes, proteces para os olhos,
calados de proteco, luvas, coletes reflectores,
respiradores e proteco para os ouvidos so
exemplos de tipos de equipamentos que podem
ser necessrios.

mquina. Retire todos os objectos que no


pertenam mquina ou aos equipamentos da
mquina.

Depois

de ter efectuado operaes de


manuteno, certifique-se de que todas as
ferramentas, peas e equipamento foram retirados
da rea da mquina.

No deve elevar pessoal ou permitir que pessoal


trabalhe de p dentro do balde ou em cima de
outros acessrios. Esta mquina no um
elevador para pessoas.

Alguns equipamentos de proteco devem ser


substitudos e renovados sempre que estiverem
desgastados. Os capacetes antigos podem no
oferecer a mesma proteco que os capacetes
novos. O vesturio de proteco desbotado e sujo
no oferecer o nvel de visibilidade original
pretendido. Consulte as recomendaes do
fabricante.

No se apresse. Caminhe, no corra.


Conhea e use os sinais de mo necessrios para
trabalhos especficos que ir realizar e saiba
quem ser o responsvel pela sinalizao.
GERAIS

da responsabilidade do operador ler e


compreender o Manual de Operador e outras
informaes fornecidas, assim como utilizar os
procedimentos de funcionamento correctos. As
mquinas devem ser operadas por operadores
qualificados.

No opere nem efectue a manuteno desta


mquina caso no tenha recebido a formao
adequada para o efeito. Certifique-se igualmente
de que l e compreende as instrues e os avisos
de segurana contidos neste manual.

Utilize o cinto de segurana para melhorar a


capacidade de proteco da ROPS (estrutura de
proteco contra capotamento).

Inspeccione a ROPS e os parafusos de


montagem do cinto de segurana diariamente
para verificar a integridade destas peas.

No deve autorizar acompanhantes na mquina,


se no houver um lugar para o acompanhante
concebido pelo fabricante.

Antes de comear a trabalhar com a mquina,


certifique-se de que todas as proteces,
resguardos, portas, etc. esto fixas nos devidos
lugares.
87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

2-5

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA


FORMAS CORRECTAS PARA ENTRAR E SAIR
DA MQUINA

AVISO: Nunca entre nem saia do


mini-carregador sem que o brao do
elevador e os acessrios estejam apoiados
no solo, nos pinos de bloqueio ou na escora
de apoio do brao do elevador. O no
cumprimento destas instrues poder
provocar ferimentos graves ou morte.
Figura 5

Antes de sair do mini-carregador:


1. Desa o brao do elevador ou os acessrios at
a o s o l o. S e o o p e r a d o r t i ve r d e s a i r d o
mini-carregador com os braos do elevador
elevados, certifique-se de que engata sempre o
pino de bloqueio ou a escora de apoio dos
braos do elevador.
BD04D082X

Figura 3

Quando entrar ou sair da mquina, certifique-se de


que o faz sempre voltado de frente para esta. NO
SE APRESSE! Entre no mini-carregador pela parte
da frente, utilizando o degrau do balde e as pegas da
cabina.
Use, pelo menos, trs pontos de apoio quando entrar
na mquina.

2. Desligue o motor. O travo de estacionamento


accionado automaticamente.
3. Desaperte o cinto de segurana e levante a
barra de segurana.
4. Use as pegas para as mos e, pelo menos, trs
pontos de apoio quando sair da mquina.
AVISO: Nunca saia do mini-carregador com
o motor a funcionar. O no cumprimento
destas
instrues
poder
provocar
ferimentos graves ou morte.
Figura 6

AVISO: Nunca saia do mini-carregador sem


primeiro verificar se o travo de
estacionamento est engatado. O no
cumprimento destas instrues poder
provocar ferimentos graves ou morte.
Figura 7

BD04D083X

Figura 4

Entre na cabina utilizando o balde e a rea do


degrau da cabina. As pegas nos postes dianteiros da
cabina destinam-se a ajudar a entrar e sair da
mquina.

AVISO: Nunca saia do mini-carregador sem


que o brao do elevador e os acessrios
estejam apoiados no solo, no pino de
bloqueio ou na escora de apoio. O no
cumprimento destas instrues poder
provocar ferimentos graves ou morte.
Figura 8

Recomenda-se que use as pegas para as mos e


os degraus com, pelo menos, trs pontos de apoio
quando entrar ou sair da mquina. Mantenha os
degraus e a plataforma limpos.

No salte da mquina.
No desa da mquina enquanto esta estiver em
movimento.

As matrias estranhas ou gordura nos degraus e


nos suportes de apoio podem causar um acidente.
Mantenha os degraus e as pegas limpos.

2-6

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA


PRECAUES DE ARRANQUE E PARAGEM

PRECAUES DE FUNCIONAMENTO

Antes de colocar a mquina em funcionamento,

De acordo com os requisitos da Agncia Europeia

proceda a uma verificao em volta da mquina e


avise todos os que possam estar a fazer
manuteno na mquina ou que estejam no
caminho da mquina de que a vai ligar. S deve
colocar a mquina em funcionamento depois de
todos se terem afastado da rea. Toque a buzina,
se a mquina estiver equipada com uma, antes de
ligar o motor.

para a Segurana e Sade no Trabalho


(EU-OSHA),

da
responsabilidade
do
empregador informar o operador sobre a
operao segura e correcta de todo o
equipamento operacional. Tanto o empregador
como o empregado devero estar familiarizados
com o presente manual.

Verifique em volta da ferramenta, do acessrio ou

Verifique os traves, a direco e outros

verifique se o dispositivo de estacionamento est


engatado e coloque a transmisso em ponto
morto ou em posio de estacionamento,
conforme especificado pelo fabricante.

dispositivos de controlo da mquina de acordo


com as instrues do fabricante antes de iniciar a
operao. Verifique todos os indicadores ou
instrumentos de aviso, para confirmar se est tudo
a funcionar correctamente. Opere todos os
controlos para verificar se esto a funcionar
correctamente. Se qualquer dispositivo no estiver
a funcionar correctamente, retire a chave da
ignio. Coloque na mquina um aviso "no usar",
at que a avaria tenha sido corrigida.

Ajuste, prenda e bloqueie o banco e coloque o

Se ocorrer uma falha que provoque perda de

do ponto de contacto mais distante da mquina


para analisar a existncia de reas perigosas a
partir do ponto de vista e ngulo do pessoal que
est a trabalhar no local.

Antes de colocar a mquina em funcionamento,

cinto de segurana antes de ligar a mquina.

Ligue e opere a mquina apenas a partir do banco


do operador.

Para evitar eventuais ferimentos graves devidos


ao contacto com o brao do elevador ou com o
balde em movimento, NO tente voltar a ligar os
fios para desactivar o interruptor do banco, o cinto
de segurana ou a barra de segurana.

No tente desactivar o sistema de arranque em


posio neutra da mquina. Se no estiver a
funcionar correctamente, o sistema de arranque
em posio neutra deve ser reparado.

Utilize os cabos de ligao directa apenas da


forma recomendada. A utilizao incorrecta pode
causar a exploso da bateria ou o movimento
inesperado da mquina. Faa a ventilao da rea
da bateria antes de usar os cabos de ligao
directa. Certifique-se de que a utilizao dos
cabos de ligao directa no ir interferir nem
danificar o processamento electrnico ou os
dispositivos de informtica.

Nunca ponha o motor a trabalhar num espao


fechado que
adequada.

no

disponha

de

ventilao

Estacione a mquina numa superfcie nivelada


sempre que possvel e engate o travo de
estacionamento. Em declives, estacione a
mquina com as rodas ou rastos devidamente
bloqueados.

Antes de sair do compartimento do operador,


desa o equipamento at ao solo e desligue o
motor.

Retire a chave da ignio quando estacionar a


mquina ou sair desta.
87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

controlo da mquina, tal como na direco, nos


traves ou no motor, pare a mquina o mais
rpido possvel e retire a chave da ignio.
Coloque na mquina um aviso "no usar" e
estacione-a com segurana at que o problema
tenha sido corrigido ou que a mquina possa ser
rebocada.

Compreenda as limitaes da mquina e


mantenha-a sob controlo.

Opere e conduza a mquina com cuidado e


velocidade compatvel com as condies locais.
Tenha muito cuidado quando operar em terrenos
irregulares, declives ou quando efectuar viragens.

Assinale e evite todos os perigos e todas as


obstrues tais como valas, linhas subterrneas,
rvores, penhascos, linhas elctricas suspensas
ou reas onde haja risco de deslizamento.

Transporte

as
cargas
nas
posies
recomendadas, para obter a estabilidade mxima.

Nunca levante cargas superiores capacidade da


mquina.

Use os lastros e contrapesos recomendados para


a mquina.

Conhea e compreenda os padres de fluxo de


trfego do local de trabalho e obedea pessoa
responsvel pela sinalizao, aos sinais da
estrada e pessoa com sinalizadores.

Conhea e compreenda que as condies do


local de trabalho podem mudar no intervalo de
horas. Montes de terra, resduos ou obstrues
podem mudar desde que iniciou os trabalhos. da
sua responsabilidade monitorizar as mudanas e
manter a mquina, as ferramentas, os acessrios,
etc. a uma distncia segura.
2-7

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

Tenha ateno s pessoas presentes e nunca

Antes de conduzir ou operar a mquina numa

permita que ningum fique sob ou ao alcance da


mquina e dos seus equipamentos enquanto
estiver a trabalhar.

rea com linhas ou cabos de alta tenso, ou


prximo de uma central elctrica, informe a
empresa de redes de fornecimento da operao
que ir realizar. Certifique-se de que A
ELECTRICIDADE DESLIGADA OU MANTENHA
UMA DISTNCIA DE SEGURANA das linhas, dos
cabos ou da central elctrica. Mantenha todas as
peas da mquina a uma distncia de segurana
relativamente fonte de energia. Dever
igualmente estar familiarizado com todas as leis
regionais ou outros cdigos ou regulamentos de
segurana que se apliquem ao local de trabalho.

Seleccione uma mudana que evite a velocidade


excessiva quando estiver a descer um declive.
No deve fazer uma descida em marcha por
inrcia.

Quando estiver a conduzir na estrada, saiba como


usar os dispositivos de sinalizao necessrios na
mquina.
Providencie
veculos
de
acompanhamento da mquina, sempre que
necessrio.

Em mquinas com traves das rodas que so


operados independentemente, prenda os pedais
um ao outro antes de conduzir na estrada, para
permitir a aplicao equilibrada dos traves.

Use os dispositivos de transporte recomendados


quando conduzir a mquina em estradas.

Use uma barra de engate e/ou um ponto de


engate aprovado quando utilizar a mquina para
efeitos de reboque. Se usar um cabo ou uma
corrente, mantenha as pessoas afastadas da linha
de reboque.

Antes de trabalhar com a mquina noite,


verifique se todas as luzes funcionam.

Se a sua mquina tiver uma cabina, certifique-se


de que todas as janelas se encontram limpas e de
que
os
limpa
pra-brisas
funcionam
correctamente.

Os gases provenientes do escape do motor

Se alguma par te da mquina entrar em


contacto com uma fonte de energia de alta
tenso:
1. Avise os outros trabalhadores PARA NO
TOCAREM NA MQUINA e para se manterem
afastados desta.
2. Se puder desfazer o contacto, inverta a
operao que provocou o contacto com a fonte
de energia de alta tenso e retire a mquina
para longe da rea de perigo. Se no puder
desfazer o contacto, permanea na mquina at
que a empresa da rede de fornecimento desligue
a linha e o informe de que a energia foi cortada.

Se as condies forem extremas, como por


exemplo um incndio, etc., e o operador for
forado a abandonar a mquina, no saia desta a
caminhar. Salte com os ps juntos para o mais
longe possvel da mquina e no toque no solo
com as mos.

podem provocar a morte. Se operar esta mquina


numa rea fechada, certifique-se de que existe
uma boa ventilao, para substituir os gases
provenientes do escape por ar fresco.

No opere a mquina se no se sentir bem. Isto

Verifique todos os controlos numa rea livre e

condies climatricas, da estrada ou do solo de


modo a verificar se permitiro uma operao
segura em colinas, rampas ou terrenos
acidentados.

certifique-se de que a mquina est a funcionar


correctamente.

Confirme se o acessrio est devidamente


montado no respectivo mecanismo de montagem,
tal como especificado pelo fabricante.

P, nevoeiro, fumo, etc. podero diminuir a


visibilidade e provocar um acidente. Pare a
mquina ou reduza a velocidade at que consiga
ter visibilidade.

O contacto com cabos de alta tenso, cabos


subterrneos, etc. pode causar ferimentos graves
ou morte por electrocusso.

pode ser perigoso para si e para as pessoas sua


volta.

O operador deve fazer a sua prpria anlise das

Mantenha-se afastado de zonas perigosas, tais


como valas, ressaltos, etc. Caminhe pela rea de
trabalho antes de iniciar e identifique as fontes de
perigo.

Esteja alerta e certifique-se de que conhece


sempre a localizao de todas as pessoas na sua
rea de trabalho. Mantenha todas as outras
pessoas totalmente afastadas da mquina. Se
estas instrues no forem cumpridas, podero
ocorrer ferimentos graves ou morte.

Desenvolva tcnicas de operao fluidas e suaves


e mantenha a superfcie em que a mquina se
desloca em boas condies, a fim de controlar a
transferncia de vibraes para o operador.

2-8

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

Para evitar movimentos inesperados, bloqueie

PRECAUES DE MANUTENO

No tente fazer reparaes, a no ser que tenha


recebido a devida formao. Consulte os manuais
e os tcnicos de reparaes devidamente
qualificados para obter ajuda.

com segurana os elementos em funcionamento


quando reparar ou mudar as peas da ferramenta
em funcionamento, tal como peas cortantes.

Nunca deve efectuar reparaes em componentes


pressurizados, mecnicos, com lquidos ou com
gs, at que a presso tenha sido retirada, de
acordo com as instrues do fabricante.

Tenha muito cuidado quando retirar a tampa do


radiador, os bujes de drenagem, os pontos de
lubrificao ou as vlvulas de presso. Estacione
a mquina e deixe-a arrefecer antes de abrir um
depsito pressurizado.

Liberte toda a presso antes de trabalhar em


sistemas que tenham um acumulador.

Use um pedao de carto, jornal ou madeira para


verificar fugas sob presso, a fim de evitar que
algum fluido penetre na sua pele. Os
acumuladores devem ser pressurizados com o
gs apropriado, em conformidade com as
recomendaes do fabricante.

Quando insuflar os pneus, use um bico de


Figura 9

BD07D175

Antes de proceder manuteno da mquina,


coloque um aviso "No usar" ou "Em manuteno"
no painel de instrumentos, na chave ou num local
visvel pelo operador antes de iniciar o
funcionamento da mquina. Defina brevemente a
situao.

Use culos de proteco e outros equipamentos


de segurana necessrios quando
manuteno ou reparaes na mquina.

fizer

Use luvas para proteger as suas mos quando


manusear cabos.

Desligue as baterias antes de efectuar qualquer


operao no sistema elctrico. Esteja informado
sobre as consequncias de desligar qualquer
dispositivo electrnico ou de informtica.

Evite lubrificar ou efectuar regulaes mecnicas


na mquina quando esta estiver em movimento ou
com o motor em funcionamento. Se o motor tiver
de estar a funcionar para que determinados
ajustes sejam feitos, coloque a transmisso em
ponto morto, engate o travo de estacionamento,
coloque o equipamento numa posio segura,
bloqueie as rodas com segurana e tenha muito
cuidado.

insuflao de ligao automtica com vlvulas de


desligamento remotas e afaste-se do pneu.
Posicione-se ao lado do pneu e no frente da
jante.

Esta mquina no deve ser rebocada.


Observe os procedimentos de manuteno
adequados.

Sempre que estiver a fazer a manuteno e a


substituir pinos endurecidos, etc., use um mandril
de lato ou outro material adequado entre o
martelo e o pino. Alternativa: use um martelo ou
um mandril de lato ou um material adequado no
pino, etc.

Mantenha os traves e sistemas de direco em


boas condies de operao.

Substitua todos os sinais de segurana perdidos,


ilegveis ou danificados. Mantenha todos os sinais
de segurana limpos.

Antes

de trabalhar na mquina ou no
componente, bloqueie de forma segura a mquina
ou qualquer equipamento que possa cair. Se
possvel, utilize tambm um dispositivo de
bloqueio auxiliar ou secundrio.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

2-9

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA


PREVENO DE QUEIMADURAS

PRECAUES COM O MANUSEAMENTO DE


COMBUSTVEL

No fume nem permita a presena de chamas


enquanto estiver
combustvel
ou
abastecimento.

encher
durante

o depsito
operaes

de
de

Nunca retire o tampo do depsito de combustvel


nem abastea as mquinas com o motor a
funcionar ou quente. Nunca permita o
derramamento de combustvel sobre os
componentes quentes da mquina. Nunca permita
o derramamento de combustvel no meio
ambiente.

Para reduzir o risco de incndio devido


acumulao de detritos no compartimento do
motor e noutros locais do seu mini-carregador,
recomendamos que verifique o radiador, os
refrigeradores e o compartimento do motor
quanto acumulao de detritos, sujidade e
material que possam dificultar as funcionalidades
de arrefecimento.
AVISO: O CIDO DA BATERIA PROVOCA
QUEIMADURAS GRAVES. As baterias
contm cido sulfrico. Evite o contacto com
a pele, com os olhos ou com o vesturio.
Antdoto: EXTERNO Lave com gua.
Antdoto: INTERNO Beba grandes
quantidades de gua ou leite.
NO induza o vmito. Procure assistncia
mdica de imediato.
OLHOS Lave com gua durante
15 minutos e procure assistncia mdica de
imediato.

Para evitar o derramamento de combustvel,


mantenha o controlo da agulheta de enchimento
de combustvel quando estiver a encher o
depsito.

No encha o depsito de combustvel at sua


capacidade mxima. Conte sempre com espao
para a expanso.

Limpe

de imediato qualquer combustvel


derramado e deite fora o material contaminado,
respeitando as regras de proteco do meio
ambiente.

AVISO: AS
BATERIAS
PRODUZEM
GASES
EXPLOSIVOS.
Mantenha-as
afastadas de fascas, chamas, charutos e
cigarros. Mantenha uma boa ventilao
sempre que carregar ou utilizar a bateria em
espaos fechados. Utilize sempre proteco
para os olhos quando trabalhar perto de
baterias. Lave as mos depois de ter estado
em contacto com as baterias. MANTER
FORA DO ALCANCE DAS CRIANAS.

Aperte bem o tampo do depsito de combustvel.


Se perder o tampo do depsito, deve substitu-lo
apenas por um tampo original aprovado pelo
fabricante. A utilizao de um tampo no
aprovado sem a ventilao adequada pode causar
a pressurizao do depsito.

Nunca use o combustvel como agente de


limpeza.

Use o combustvel de classificao correcta para


a estao em que est a trabalhar.

Figura 10

M144B

Quando o electrlito da bateria estiver congelado,


esta poder explodir se tentar carreg-la ou se
tentar colocar o motor em funcionamento com
uma bateria auxiliar. Para evitar congelar o
electrlito da bateria, tente manter a bateria com a
carga mxima. Se estas instrues no forem
cumpridas, o operador ou outras pessoas na rea
podero sofrer ferimentos graves.

Se a tampa do radiador for retirada, o lquido de


refrigerao quente pode esguichar para fora.
Para retirar a tampa do radiador, deixe o sistema
de refrigerao arrefecer, rode a tampa at ao
primeiro entalhe, espere at que a presso seja
aliviada e retire ento a tampa do radiador.

2-10

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA


PRECAUES COM PRODUTOS QUMICOS
PERIGOSOS

PRECAUES A TER COM O CINTO DE


SEGURANA

Se for exposto ou entrar em contacto com


produtos qumicos perigosos, poder sofrer
ferimentos graves. Os lquidos, lubrificantes, tinta,
colas, lquidos de refrigerao, etc. utilizados na
sua mquina podem ser perigosos.

3
1

Antes de efectuar a manuteno desta mquina e


eliminar os lquidos e lubrificantes usados, tenha
sempre em ateno o meio ambiente. NO verta
leo ou lquidos no solo ou em recipientes com
fugas.

Informe-se junto da sua organizao ambiental,

do centro de reciclagem local ou do seu


concessionrio sobre a forma como dever
eliminar correctamente estes materiais.
PRECAUES DE TRANSPORTE

Certifique-se de que conhece as normas, as leis e


os equipamentos de segurana necessrios para
o transporte desta mquina, em estrada ou em
auto-estrada.
ESTRUTURA DE PROTECO CONTRA
CAPOTAMENTO

No efectue quaisquer alteraes na ROPS.


Modificaes sem autorizao, tais como a
soldagem, a perfurao, o corte ou o acrescento
de acessrios podero enfraquecer a estrutura e
reduzir a sua proteco. DEVE substituir a ROPS
se esta sofrer danos devidos a capotamento,
queda ou incndio. No tente repar-la.

Figura 11

BD07C132

1. PARTE RETRCTIL DO CINTO DE SEGURANA


2. PARTE DA FIVELA DO CINTO DE SEGURANA
3. CINTO PARA O OMBRO (SE EQUIPADO)

Puxe a parte retrctil do cinto de segurana (item 1)


sobre o operador e fixe-o devidamente com a fivela
(item 2).

1
2

EXTINTOR DE INCNDIO

Recomenda-se que tenha sempre um extintor de


incndio na sua mquina. Contacte o seu
concessionrio para obter mais informaes sobre
o tipo e localizao de um extintor de incndio
nesta mquina.

BD07M324

Figura 12

Est disponvel um cinto de segurana para o ombro


(item 3) junto do seu concessionrio. Em caso de
mquinas com por ta da cabina, este cinto
fornecido de srie.
Para desapertar o cinto de segurana, empurre a
parte de desengate vermelha (item A). Segure a
parte retrctil medida que esta se recolhe para o
devido local de armazenamento.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

2-11

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA


BARRA DE SEGURANA DO BANCO
AVISO: Antes de ligar o motor, certifique-se
de que os cintos de segurana esto bem
apertados. O cinto de segurana pode ajudar
a garantir a sua segurana se a sua
utilizao e manuteno forem correctas.
Nunca use um cinto de segurana solto ou
com folgas no sistema do cinto. Nunca use o
cinto se este estiver torcido ou preso entre os
componentes da estrutura do banco.

Antes do arranque, a barra de segurana dever


estar baixada, na posio de operao.

Figura 13

AVISO: Aperte bem o cinto de segurana. A


sua mquina est equipada com uma cabina
ROPS, uma capota ROPS ou uma estrutura
ROPS para sua proteco. O cinto de
segurana pode ajudar a garantir a sua
segurana se a sua utilizao e manuteno
forem correctas. Nunca use um cinto de
segurana solto ou com folgas no sistema do
cinto. Nunca use o cinto se este estiver
torcido ou preso entre o banco e o respectivo
bloqueio.
Figura 14

Figura 15

BD07M270

1. BARRA DE SEGURANA DO BANCO NA POSIO DE


BLOQUEIO

Figura 16
2. BARRA DE SEGURANA DO BANCO NA POSIO DE
OPERAO

BD07M271

2-12

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA


PRECAUES ESPECFICAS PARA ESTA
MQUINA
Mantenha a carga ou a ferramenta to baixas
quanto possvel enquanto estiver a mover a
mquina no local de trabalho.
Confirme se os pinos de bloqueio do balde ou do
acessrio esto devidamente colocados antes de
colocar a mquina em funcionamento.
Certifique-se de que coloca todos os controlos
hidrulicos auxiliares na posio neutra antes de
sair da cabina e tenha cuidado para no os engatar
acidentalmente ao entrar ou sair da cabina.
Antes de sair da cabina, o operador deve desligar
ou colocar todas as funes de controlo hidrulico
auxiliar na posio neutra. No toque nas
alavancas, no prima os pedais nem prima os
comandos que activam os controlos hidrulicos
auxiliares ao entrar ou sair da cabina.
No permita derramamentos da parte de trs do
balde. Poder entrar na cabina sujidade, pedras,
detritos ou objectos do estaleiro.
AVISO: Instale SEMPRE a escora de apoio
ou use o pino de bloqueio antes de sair de
uma mquina com os braos do elevador
elevados e/ou quando fizer a manuteno ou
reparaes na unidade com os braos do
elevador em cima. Se estas instrues no
forem cumpridas, podero ocorrer ferimentos
graves ou morte.
Figura 17

Antes de sair do compartimento do operador,


verifique o sistema de bloqueio para que o
movimento dos controlos no resulte no
movimento da mquina.

3. Consulte o dstico informativo no lado interno do


brao do elevador do lado direito, imediatamente
acima da escora de apoio. Antes de executar
este procedimento, leia e perceba estas
instrues.
AVISO: Nunca saia da cabina com os
braos do elevador elevados, a no ser que
a escora de apoio se encontre na posio de
manuteno e o pino da escora de apoio
esteja devidamente colocado.
Figura 19

BD07N238

Figura 20

1. PINO DA ESCORA DE APOIO DO BRAO DO ELEVADOR

4. Retire o pino que fixa a escora de apoio do brao


do elevador.

ESCORA DE APOIO DOS BRAOS DO


ELEVADOR
Para fixar os braos do elevador na posio
elevada e instalar o pino e a escora de apoio:
1. Retire todos os acessrios.
2. Estacione a mquina numa superfcie firme e
plana.

BD07N239

Figura 21

5. Deite a escora de apoio no tubo e cilindro do


brao do elevador, tal como mostrado.

Figura 18
87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

2-13

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

Figura 22

6. Levante lentamente os braos do elevador at


que o suporte de apoio caia sobre a haste do
cilindro, conforme apresentado.
7. Baixe suavemente os braos do elevador at
que a escora de apoio toque no cilindro.
8. Antes de sair da cabina, desloque o banco o
mximo possvel para a frente, a fim de evitar o
contacto entre a parte inferior da ROPS e a parte
de trs do banco.
IMPORTANTE: Se o banco no estiver puxado o
mais para a frente possvel, poder interferir com a
cabina quando for inclinada para a frente.

2-14

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA


CONTROLOS DE DESVIO DOS BRAOS DO ELEVADOR
A gama de mini-carregadores da Case possui dois mtodos para baixar os braos do elevador at ao solo, caso a
mquina tenha perdido a potncia do motor ou a potncia elctrica.

As mquinas com controlo piloto utilizam um nico controlo para baixar os braos do elevador
As mquinas sem controlo piloto utilizam uma sequncia de duas alavancas para baixar os braos do elevador
No caso de perda da potncia do motor, o controlo de anulao permite ao operador baixar os braos do elevador
at ao solo. Se tiver questes sobre estes procedimentos, contacte o seu concessionrio.

AVISO: O controlo "Sem potncia - Descida


do brao do elevador" est sempre ACTIVO.
Certifique-se de que no h quaisquer
pessoas, objectos ou obstrues na mquina
antes de activar este controlo. S deve
activar este controlo quando se encontrar
sentado na cabina, com cinto de segurana
apertado e a barra de segurana para baixo.
O no cumprimento destas instrues
poder provocar ferimentos graves ou morte.

Figura 23

1. SEM POTNCIA NO MOTOR C O N T RO L O D E D E S C I DA D O


B R A O D O E L E VA D O R M QU I N A S C O M C O N T RO L O
PILOTO:
O boto de controlo (item 1) est situado
por baixo e esquerda do operador,
quando estiver sentado no banco, e
imediatamente atrs da consola do lado
esquerdo, o compartimento dos fusveis.
Antes de tentar descer o brao do
elevador/acessrio numa mquina que
perdeu a potncia do motor, deve avisar
as pessoas na rea quanto s suas
intenes. No saia do banco, no
desaperte o cinto de segurana nem
levante a barra de segurana. Depois de
confirmar que no h pessoas ou
obstculos sua volta, puxe lentamente
o boto PARA CIMA para baixar o brao
do elevador / acessrio at ao solo.
Figura 24

BD07M309

Figura 25

1. SEM POTNCIA NO MOTOR - BOTO DE CONTROLO DE


DESCIDA DO BRAO DO ELEVADOR E DSTICO
INFORMATIVO, MQUINAS COM CONTROLO PILOTO

Este boto de controlo vermelho deve ser utilizado


apenas em situaes de emergncia, no devendo
ser utilizado em operaes normais do dia-a-dia.
AVISO: Nunca saia do mini-carregador sem
que os braos do elevador e os acessrios
estejam apoiados no solo, nos pinos de
bloqueio ou na escora de apoio. Se estas
instrues no forem cumpridas, podero
ocorrer ferimentos graves ou morte.
Figura 26

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

2-15

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA


SEM POTNCIA NO MOTOR - CONTROLO DE
DESCIDA DO BRAO DO ELEVADOR MQUINAS SEM CONTROLO PILOTO
AVISO: Antes de tentar descer o brao do
elevador/acessrio numa mquina que
perdeu a potncia do motor, deve avisar as
pessoas na rea quanto s suas intenes.
Deve confirmar que no h pessoas e
obstculos volta, antes de activar o controlo
de descida do brao do elevador. Se estas
instrues no forem cumpridas, podero
ocorrer ferimentos graves ou morte.

Este procedimento destina-se apenas a situaes de


e m e r g n c i a , n o d eve n d o s e r u t i l i z a d o n a s
operaes normais do dia-a-dia.

AVISO: Nunca saia do mini-carregador sem


que os braos do elevador e os acessrios
estejam apoiados no solo. Se estas
instrues no forem cumpridas, podero
ocorrer ferimentos graves ou morte.
Figura 29

Figura 27

As mquinas sem controlo piloto utilizam uma


sequncia de duas alavancas para o controlo de
desvio do brao do elevador.
Se a chave de ignio for colocada na posio
desligada durante esta sequncia, poder ser
necessrio
a c t i va r
o
interruptor
de
activao/desactivao do sistema, depois de
colocar a chave de ignio novamente na posio
ligada. Para confirmao, verifique o painel de
instrumentos.
Se a unidade ainda tiver potncia, rode a chave da
ignio para a posio LIGADA, prima o boto de
activao e baixe a alavanca de controlo do
elevador.

Figura 28
2. ANEL DE CONTROLO DO DESVIO DO BRAO DO
ELEVADOR, MQUINAS SEM CONTROLO PILOTO

BD07K120X

Se no houver potncia elctrica, puxe o anel de


controlo do desvio do brao do elevador (item 2)
para cima e active simultaneamente a alavanca de
controlo de descida do brao do elevador.

2-16

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA


SADA DE EMERGNCIA

Figura 30

BD07M272

1. ETIQUETA DA JANELA DE SADA DE EMERGNCIA

A janela traseira pode ser retirada para funcionar


como uma sada para o operador no caso de a sada
dianteira ficar bloqueada.
Para remover a janela traseira, puxe a etiqueta e
retire a fita da moldura da janela.

BDO7M273

Figura 32

Empurre a metade superior da janela para forar a


sua sada da respectiva moldura da cabina.
Puxe a janela para baixo e para fora da moldura.
Empurre a janela para fora da mquina e saia.
IMPORTANTE: Se a janela traseira tiver sido
retirada para efeitos de sada, instale novamente a
moldura da janela traseira e fixe-a com a fita de
fixao para o efeito antes de trabalhar com o
mini-carregador.

Figura 31

87026871

IMAGEM DA ETIQUETA PARA A JANELA DE SADA DE


EMERGNCIA

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

2-17

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

DSTICOS DE SEGURANA
Foram afixados na mquina os seguintes dsticos de segurana, nas reas indicadas. Os grficos a seguir devem
ser utilizados para substituio dos que faltam ou dos danificados. Estes dsticos de segurana destinam-se sua
segurana pessoal, bem como das pessoas que trabalham consigo. Sugerimos que, acompanhado deste
manual, d uma volta ao redor da mquina e anote o contedo e a localizao destes dsticos de aviso. Reveja
estes dsticos com todos os operadores da mquina. da responsabilidade do proprietrio manter os dsticos
legveis. Caso no se possam ler facilmente, obtenha novos dsticos junto do seu concessionrio. Os nmeros de
pea encontram-se no dstico. Algumas localizaes de dsticos podero variar ligeiramente, consoante os
diferentes modelos e configuraes.

cC

Figura 33

BS99M128 / BC00G075

1. LEIA A INFORMAO ADEQUADA NO MANUAL DE OPERADOR


2. LEIA A INFORMAO ADEQUADA NO MANUAL DE OFICINA

Quando encontrar os smbolos mostrados acima, consulte as respectivas informaes no Manual de Operador ou
no Manual de Oficina. Estes smbolos podem ocupar apenas uma pequena parte do dstico principal, conforme
mostrado abaixo. Se tiver dvidas referentes ao funcionamento ou manuteno, contacte o seu concessionrio.

Figura 34

AVISO: Certifique-se de que os dsticos esto perfeitamente legveis, limpe-os regularmente e substitua
por dsticos novos os que estiverem destrudos, sem tinta, que tenham sido perdidos ou que j no sejam
legveis. Quando substituir peas que tenham dsticos, certifique-se de que so colocados novos dsticos
nas peas novas.
Figura 35

AVISO: Um dstico ilegvel ou em falta poder causar ferimentos ou morte. Substitua todos os dsticos de
segurana que estiverem danificados ou em falta e mantenha-os sempre limpos. Contacte o seu
concessionrio para obter dsticos de segurana novos.
Figura 36

NOTA: Quando limpar os dsticos, use apenas um pano, gua e sabo. No utilize diluentes, gasolina, etc.

2-18

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

4
3

Dd

5
DD

Figura 37
3. LOCALIZAO DO DSTICO NO LADO INTERNO ESQUERDO DA CABINA, IMEDIATAMENTE ACIMA DO COMPARTIMENTO DOS
FUSVEIS
4. 256147A1, AMRICA DO NORTE - AVISO: LEIA O MANUAL DE OPERADOR.
5. 394581A1, ISO - AVISO: LEIA O MANUAL DE OPERADOR.

BD07M305 /

Figura 38
6. LOCALIZAO DO DSTICO NO LADO INTERNO DIREITO DA CABINA, IMEDIATAMENTE ATRS DA ALAVANCA DE CONTROLO
DA ACELERAO
7. 255927A1, AMRICA DO NORTE - AVISO: NO LIGUE O CONTROLO DA SUSPENSO SE OS BRAOS DO CARREGADOR E O
BALDE MANTIVEREM A MQUINA NA VERTICAL.

BD07N236

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

2-19

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

Figura 39
8. LOCALIZAO DO DSTICO NO LADO INTERNO DO BRAO DO ELEVADOR DO LADO DIREITO
9. 321-7029, AMRICA DO NORTE - AVISO: PROCEDIMENTOS DE MANUTENO COM UTILIZAO DA ESCORA DE APOIO DO
BRAO DO ELEVADOR E INSTRUES

87586452 /

2-20

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

10
12

11

Figura 40

BD07M250 / 321-7040 / 175509A1

10. LOCALIZAO DO DSTICO NO MOTOR DE ARRANQUE SITUADO NO LADO DIREITO DO MOTOR


11. 321-7040, AMRICA DO NORTE - PERIGO: LIGUE APENAS A PARTIR DO BANCO DO OPERADOR
12. 175509A1, ISO - PERIGO: LIGUE APENAS A PARTIR DO BANCO DO OPERADOR E NA POSIO NEUTRA

14

13

15

Figura 41

BD07K012/ 384267A1 / 175504A1

13. LOCALIZAO DO DSTICO NA PARTE DE CIMA DO RADIADOR, ESQUERDA DA TAMPA


14. 384267A1, AMRICA DO NORTE - AVISO: PERIGO DE EMARANHAMENTO
15. 175504A1,ISO - AVISO: PERIGO DE EMARANHAMENTO

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

2-21

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

16

16

Figura 42

BD01C073 / 251745A1

16. LOCALIZAO DO DSTICO IMEDIATAMENTE ABAIXO DA PARTE DIANTEIRA DO DEGRAU DA CABINA


17. 251745A1 - PERIGO: PERIGO DE ESMAGAMENTO

18

20

19

21

Figura 43
18. LOCALIZAO DO DSTICO NO LADO ESQUERDO DO TUBO TRANSVERSAL DO BRAO DO ELEVADOR
19. D137186J - CUIDADO: INSPECCIONE SEMPRE O ENGATE DO PINO DE BLOQUEIO DO ACOPLADOR ANTES DE COLOCAR A
MQUINA EM FUNCIONAMENTO
20. LOCALIZAO DO DSTICO NO CENTRO DO TUBO TRANSVERSAL DO BRAO DO ELEVADOR
21. 251748A1 - AVISO: PERIGO DE CAPOTAMENTO

BD04F032 / D137186J / 251748A1

2-22

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

23

22

Figura 44

BD07M269

22. LOCALIZAO DO DSTICO NO ACUMULADOR, SOB A PLACA DO CHO


23. 384260A1, AMRICA DO NORTE - AVISO: SISTEMA PRESSURIZADO / LIBERTE A PRESSO ANTES DE PROCEDER
MANUTENO.

25
24

26

27

87626172

24.
25.
26.
27.

Figura 45
LOCALIZAO DO DSTICO NA PARTE SUPERIOR ESQUERDA E DIREITA DA TRASEIRA DA CABINA
87626172, ISO - AVISO: MANTENHA-SE AFASTADO - PERIGO DE ESMAGAMENTO
LOCALIZAO DO DSTICO NA ESCORA DE APOIO DO BRAO DO ELEVADOR, FRENTE DO PINO DA ESCORA DE APOIO
278216A, ISO - AVISO: A ESCORA DE APOIO DO BRAO DO ELEVADOR DEVE ESTAR NO DEVIDO LUGAR

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

2-23

CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

NOTAS

2-24

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

Captulo 3
INSTRUMENTOS E CONTROLOS
NDICE
PAINEL DE INSTRUMENTOS E CONTROLOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
PAINEL DE INSTRUMENTOS PADRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
PAINEL DE INSTRUMENTOS DE LUXO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
DIRECO E DESLOCAO COM CONTROLOS DE PADRO H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
ROTAO DE UMA MQUINA COM CONTROLOS DE PADRO H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
CONTROLOS DO BRAO DO ELEVADOR E DO BALDE COM PADRO H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
DSTICOS INFORMATIVOS PARA A DIRECO E CONTROLOS DE PADRO H . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
DIRECO E DESLOCAO COM CONTROLOS PILOTO DE PADRO ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
ROTAO DA MQUINA COM CONTROLOS PILOTO DE PADRO ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
CONTROLO DO BRAO DO ELEVADOR E DO BALDE COM CONTROLOS
PILOTO DE PADRO ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
DSTICOS INFORMATIVOS PARA A DIRECO E CONTROLOS PADRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
CONFIGURAES DO COMANDO DA ALAVANCA DE CONTROLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
SISTEMA HIDRULICO AUXILIAR PADRO E DE FLUXO ELEVADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
PEDAL DE CONTROLO HIDRULICO AUXILIAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
SEM POTNCIA DO MOTOR - CONTROLO DE DESVIO DO BRAO DO ELEVADOR MQUINA COM CONTROLO PILOTO ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
SEM POTNCIA DO MOTOR - CONTROLO DE DESVIO DO BRAO DO ELEVADOR MQUINA COM CONTROLO H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
BANCOS DE OPERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
CINTO DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37
ENGATE DA PORTA DA CABINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

3-1

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

3-2

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

PAINEL DE INSTRUMENTOS E CONTROLOS


Este captulo identifica a localizao e apresenta uma breve anlise das funes e controlos existentes nesta
gama de mquinas. Antes de comear a trabalhar com a mquina, deve ler este captulo, para se familiarizar com
estas localizaes e funes. Consulte as Instrues de Funcionamento no captulo seguinte para informaes
mais pormenorizadas sobre a interaco dos instrumentos, controlos e funcionamento da mquina. Exemplo:
Este captulo explica o funcionamento da alavanca de controlo para a funo hidrulica auxiliar e dos comandos
hidrulicos auxiliares, tais como fluxo elevado. Por seu lado, o captulo de instrues de funcionamento explica a
coordenao destas funes para uma utilizao eficiente da sua mquina.
PAINEL DE INSTRUMENTOS PADRO
Os painis de instrumentos esto situados no lado
superior direito da cabina. Este painel contm a
chave de ignio, as luzes de aviso, os controlos
hidrulicos da mquina e a informao necessria
para monitorizar as funes e os controlos da
mquina.
Nas mquinas com controlo piloto, os sistemas de
transmisso encontram-se identificados na parte
inferior deste painel. A Drive ISO ou a Drive H
informaro o operador sobre o tipo de controlo de
transmisso que opera a mquina.
Assim que o operador estiver sentado no banco, o
alarme sonoro tocar uma vez e as luzes de aviso
acender-se-o temporariamente. Os indicadores do
nvel de combustvel e de contagem de horas
c o n t i nu a r o a c e s o s, p a ra m o n i t o r i z a o d o
operador.
Quando for colocada a trabalhar, a mquina
encontra-se na posio de estacionamento. Esta
mquina est equipada com traves de
estacionamento SAHR (Spring Applied Hydraulically
Released - traves de mola hidrulicos).
Quando o operador estiver sentado no banco e a
barra de segurana do banco estiver para baixo, a
luz indicadora do travo de estacionamento /
activao do sistema hidrulico ficar intermitente. O
operador deve PREMIR o comando do travo de
estacionamento / activao do sistema hidrulico
para libertar os traves e os controlos hidrulicos.
Os traves de estacionamento estaro accionados
quando:

O comando do travo de estacionamento


activado e a lmpada
estacionamento est acesa.

do

travo

de

O motor desligado.
O motor est a trabalhar e a barra de segurana
est para cima.

O operador sai do banco.


O comando do travo de estacionamento na
alavanca de controlo do lado direito activado.

Figura 1

BD07M313

PAINEL DE INSTRUMENTOS

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

3-3

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


2. Lmpada
do
travo
de
estacionamento:
Esta luz vermelha mantm-se acesa
quando o travo de estacionamento tiver
sido accionado. O operador dever
adoptar
um
dos
seguintes
procedimentos para soltar o travo.

Carregar no comando do travo de


estacionamento
instrumentos.

no

painel

de

Carregar no comando do travo de


estacionamento na alavanca
controlo do lado direito.

de

Figura 4

BS96H049

3. Comando
do
travo
de
estacionamento / activao do
sistema hidrulico no painel de
instrumentos:
Este comando de boto est situado
direita do comando de anulao auxiliar,
mostrado acima. No arranque, o
indicador luminoso amarelo (item 4)
abaixo do comando fica intermitente.
Quando o travo de estacionamento
tiver sido accionado, a luz indicadora fica
intermitente. O operador dever ter a
barra de segurana para baixo, na
posio de trabalho, e premir este
comando para soltar os traves e activar
o sistema hidrulico do brao do
elevador.

Carregue no comando novamente para


accionar os traves.
Figura 5

BS96H049

BD07K052

Figura 2

1. Aviso do cinto de segurana:


Esta luz vermelha pisca para lembrar o
operador que dever colocar a barra de
segurana para baixo, na posio de
trabalho, e apertar o cinto de segurana.
BS96H055

3-4

4. Luz indicadora do travo de estacionamento /


activao do sistema hidrulico: No arranque,
este indicador luminoso amarelo sob o
comando fica intermitente. Quando o travo de
estacionamento tiver sido accionado, a luz
indicadora fica intermitente. Quando estiver
pronto, o operador poder premir este comando
para soltar os traves e activar o sistema
hidrulico do brao do elevador.

Figura 3

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


2. Alimentao
do
sistema
(acessrios):
Esta posio fornece energia aos
acessrios.

5
BS96H041

Figura 9

IMPORTANTE: Se a chave for deixada nesta


posio, a bateria ser descarregada.
3. STOP:
Rode a chave para esta posio para
desligar o motor e desactivar o sistema
elctrico.
BS96H076

4. Em funcionamento:
Esta posio fornece energia ao sistema
elctrico e a posio normal da chave
quando o motor est a trabalhar.

Figura 6

BD07K068

5. Comando
do
travo
de
estacionamento na alavanca de
controlo do lado direito:
Este comando de boto vermelho est
situado na alavanca de controlo do lado
direito. Prima este comando para
accionar o travo de estacionamento da
mquina. No active este comando com
a mquina em movimento. Pare a
mquina e accione depois o travo.
Figura 7

BS96H041

Trata-se da posio a ser utilizada


quando a mquina est equipada com o
sistema
de
pr-aquecimento
de
arranque do motor a frio. Em
temperaturas baixas, o comando deve
ficar nesta posio at que o indicador
luminoso de pr-aquecimento do motor
se apague.
BS96H078

Figura 11

5. Arranque:
Rode a chave para esta posio para
ligar o motor de arranque e colocar o
motor em funcionamento.

CHAVE DE IGNIO
A chave de ignio encontra-se na parte superior do
painel de instrumentos. Este um comando de 4
posies. As posies da chave so assinaladas
pelos smbolos.

Figura 10

BS96H055

Figura 12

Figura 8

BD04N048

1. CHAVE DE IGNIO

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

3-5

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


LUZES DE AVISO

3. Luz de aviso e alarme de


temperatura do lquido de
refrigerao:
Esta lmpada de aviso vermelha fica
intermitente e o alarme toca se, com o
motor em funcionamento, a temperatura
do lquido de refrigerao for demasiado
elevada. O MOTOR NO DEVE
TRABALHAR se esta lmpada de aviso
estiver acesa.

Estas luzes ajudam o operador a monitorizar as


funes dos diferentes componentes da mquina.
N o a r r a n q u e i n i c i a l , e s t a s l u z e s fi c a m
temporariamente ligadas, exceptuando a luz do
sistema de pr-aquecimento do motor.

4. Lmpada de aviso de avaria no


motor:
Esta lmpada amarela fica intermitente
e o alarme toca quando o filtro de ar do
motor est obstrudo e necessita de
manuteno. A respectiva manuteno
deve ser efectuada imediatamente.

2
7

3
4

5. Lmpada de pr-aquecimento do
motor:
Quando a chave rodada para a posio
de
funcionamento,
a
luz
de
pr-aquecimento do motor acende-se. A
lmpada de pr-aquecimento do motor
acende-se em todas as condies
ambientais. No caso de temperaturas
inferiores a 10 C (50 F), rode a chave
para a posio de funcionamento e
aguarde at que esta luz se apague
antes de mudar a chave para a posio
de arranque. No caso de temperaturas
superiores a 10 C (50 F), rode a chave
directamente para a posio de arranque.

Figura 13

1. Aviso do cinto de segurana:


Esta luz vermelha pisca para lembrar o
operador que dever colocar a barra de
segurana para baixo, na posio de
trabalho, e apertar o cinto de segurana.
BS96H055

Figura 18

BC02N191

6. Lmpada de aviso de presso de


carga do sistema hidrulico:
Esta lmpada de aviso vermelha fica
inter mitente e o alar me toca, se a
presso do leo na transmisso for
baixa ou inexistente. A mquina no
deve trabalhar se esta lmpada de
aviso estiver acesa. Esta condio
poder fazer com que o travo de
estacionamento SAHR engate. Se tal
s u c e d e r, a l m p a d a d o t r av o d e
estacionamento
tambm
fi c a
intermitente.

Figura 14

2. Luz de aviso e alarme da presso


do leo do motor:
Esta lmpada de aviso vermelha fica
intermitente e o alarme toca se, com o
motor em funcionamento, a presso do
leo for baixa ou inexistente. O MOTOR
NO DEVE TRABALHAR se esta
lmpada de aviso estiver acesa.
BS99D060

Figura 17

BS07M318

BD07K054

Figura 16

BS96H053

Figura 15

Figura 19

BS99J181

IMPORTANTE: A baixa presso de carga do sistema


hidrulico poder fazer com que o travo de
estacionamento SAHR engate. Se tal suceder, a
lmpada de aviso do travo de estacionamento e a
de presso de carga do sistema hidrulico ficam
intermitentes e haver um alarme sonoro.
3-6

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


7. Luz de aviso da temperatura do
lquido hidrulico:
Esta lmpada de aviso vermelha fica
intermitente e haver um alarme sonoro,
se a temperatura do lquido hidrulico
atingir nveis extremos. A mquina no
deve trabalhar nestas condies.

10. Indicador de combustvel:


O indicador do nvel de combustvel
composto por uma srie de barras que
indicam o nvel de combustvel no
depsito. Quando as 8 barras estiverem
visveis, o depsito est cheio. A
primeira barra indica as seguintes
quantidades de combustvel:
Barra slida = 11 litros (3 gales)
Depsito cheio = 88,2 litros (23,3 gales)

Figura 20

BC00B123

8. Lmpada de aviso do filtro


hidrulico:
Esta lmpada de aviso amarela fica
intermitente e haver um alarme sonoro,
se o motor estiver a funcionar e o filtro
hidrulico estiver obstr udo. Deve
efectuar manuteno imediatamente,
substituindo o filtro.

BS96H048

11. Anulao do bloqueio do sistema


hidrulico auxiliar:
Quando um operador sai do banco, o
fluxo de leo para um acessr io
cortado atravs do corte do motor ou do
corte directo do fluxo hidrulico. Prima
este boto e saia do banco num espao
de 30 segundos, para cancelar este
bloqueio. O pequeno indicador luminoso
vermelho abaixo do comando acende-se
quando o bloqueio tiver sido cancelado.

Figura 21

BC00B113

9
BS04F101

Figura 25

12. Comando
do
travo
de
estacionamento / activao do
sistema:
Prima este comando para activar o
carregador hidrulico, as funes da
transmisso principal e para desactivar o
travo SAHR. Se continuar a carregar,
alterna o travo SAHR entre activado e
desactivado, mas tal no ter qualquer
efeito sobre as funes do carregador
hidrulico.

10

11

Figura 24

12

BS96H049

Figura 26

Figura 22

BD07K067

O ecr digital fornece informao ao operador para


monitorizar as horas de funcionamento da mquina.
9. Contador de horas / ecr digital:
O total das horas de funcionamento do
motor ser apresentado aqui. Sero
apresentadas as horas e fraces de
dez minutos. Utilize o contador de horas
para medir o tempo entre os intervalos
de manuteno agendados.
Figura 23

BS96H096

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

3-7

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


LUZES DA MQUINA

2. Posio da luz de trabalho:


Para activar as luzes de trabalho, rode o
comando para esta posio. Activar
assim as luzes de trabalho dianteiras e
traseiras.

Figura 29

BS96H045

3. Luz de trabalho / posio da luz


lateral:

2
A

Pa ra a c t i va r a s l u ze s d e t ra b a l h o
dianteiras e as luzes laterais, rode o
comando para esta posio.

Figura 30

BS07K124

4. Luzes de estrada:
Pa r a a s l u ze s d e e s t r a d a , r o d e o
c o m a n d o p a ra e s t a p o s i o. E s t a
posio do comando activar as luzes
dianteiras e as luzes traseiras
vermelhas.

5
6

Figura 31

BC00B134

IMPORTANTE: Esta mquina no se destina a


conduo em estrada ou auto-estrada. Antes de
operar esta mquina em estrada ou auto-estrada,
contacte as autoridades locais ou regionais.

5. Luzes sinalizadoras de mudana de direco:

Figura 27
A. COMANDO DAS LUZES EXTERIORES DA CABINA

BD07K069

Se equipadas, as luzes exteriores da cabina so


activadas por um comando rotativo situado na parte
inferior do painel de instrumentos. Este comando
rotativo possui quatro posies assinaladas por
smbolos. O comando per manecer na ltima
posio seleccionada. Este comando funciona sem
chave.
1. DESLIGADO:
Para DESLIGAR, rode o comando para
esta posio.

BS00A017

Se equipado, este indicador ser activado


quando o comando de luzes sinalizadoras de
mudana de direco for activado.
6. Indicador
da
velocidades:

transmisso

de

duas

Se equipada, a luz deste indicador acender-se-


a verde quando for seleccionada a velocidade
elevada.
7. Identificao da transmisso Drive ISO ou
Drive H:
Nas mquinas com controlo piloto, este dstico
de painel identifica o sistema de transmisso
que est equipado na mquina: transmisso ISO
(transmisso com controlos de alavanca
simples) ou transmisso H (controlo da
transmisso com duas alavancas tradicionais).

Figura 28

IMPORTANTE:
No
deixe
este
comando
acidentalmente ligado sem que o motor esteja a
trabalhar. A bateria ser descarregada.

3-8

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


PAINEL DO COMANDO DA CABINA
O painel de comando da cabina est localizado no lado esquerdo superior da cabina. Este painel de comandos
contm os controlos da temperatura e os painis de comandos para vrias opes e configuraes de controlo da
mquina. Para um desempenho ptimo, utilize os controlos de aquecimento e de ar em conjunto com os
respiradouros de recirculao de ar da cabina. Consulte as informaes sobre controlos de aquecimento e de ar
para situaes de tempo quente e frio, no captulo sobre funcionamento, na pgina 4-7.

2
1

BD04N044

Figura 33

2. Boto
de
controlo
da
temperatura:
Ajuste o boto para o nvel de conforto
pretendido. A rea vermelha refere-se
ao ar quente e a rea azul ao ar frio.
BC04K295

3. Comando da ventoinha:
Rode o boto para uma das trs
posies para activar o ventilador. Rode
o comando no sentido dos ponteiros do
relgio, a partir da posio DESLIGADA,
para aumentar a velocidade da
ventoinha.

Figura 32

BD07K053

1. Controlos de temperatura da cabina:

BS99N111

BC00B112

Publicado em 07-08

Bur

Figura 35

4. Comando do ar condicionado:
Este comando de duas posies LIGA
ou DESLIGA o sistema de ar
condicionado. O comando acende-se
quando o sistema activado.

A primeira parte do painel de comandos da


cabina destina-se aos controlos de temperatura
pelo operador, quando equipados.

87719295 PG

Figura 34

Figura 36

3-9

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


RESPIRADOUROS DE RECIRCULAO DE AR DA CABINA
Os respiradouros situados na cobertura superior da cabina so regulveis, para maior conforto do operador.
Ajuste os respiradouros para um maior conforto na cabina. possvel regular o fluxo, o sentido e o volume de ar.
Para um desempenho ptimo, utilize estes respiradouros em conjunto com os controlos de aquecimento e de ar.
Consulte as informaes sobre controlos de aquecimento e de ar para situaes de tempo quente e frio, no
captulo sobre funcionamento, na pgina 4-7.

1
2

3
3

Figura 37

BD07K102

1.
2.
3.
4.
5.

LUZ DO TECTO DA CABINA - PRIMA O BOTO PARA ACENDER A LUZ


GRELHAS DE VENTILAO DIANTEIRAS REGULVEIS
GRELHAS DE VENTILAO CENTRAIS REGULVEIS
GRELHAS DE VENTILAO TRASEIRAS REGULVEIS
GRELHAS DE RECIRCULAO DE AR

Figura 39

BD07K104
BD07K103

Grelha de recirculao de ar aberta


3-10

Figura 38

Para fechar a grelha de recirculao de ar, puxe a


patilha para a frente.
Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


PAINEL DO COMANDO DA CABINA
2. Comando do sinal luminoso
rotativo / luz estroboscpica:
Se equipado, prima a parte superior
deste comando para activar o sinal
luminoso
rotativo
ou
a
luz
estroboscpica.
Figura 42

BC00B082

3. Interruptor de luz intermitente de


aviso:
Prima a parte do smbolo no comando,
assinalada com o smbolo, para activar
as luzes de perigo, caso existam.

Figura 43

BC04K301

4. Comando de fluxo do sistema


hidrulico auxiliar:
Se equipado, prima a parte superior do
comando para accionar o modo
hidrulico auxiliar do fluxo elevado. A
lmpada acende-se. A parte inferior do
comando destina-se a fluxo normal.

3
4
5

Figura 44

BC04F114

5. Comando
elctrico
auxiliar
dianteiro:
Este comando destina-se ao conector
elctrico
dianteiro.
O
comando
LIGA/DESLIGA a potncia contnua.

7
8

Figura 45

BS04G121

6. Comando
elctrico
auxiliar
dianteiro 3:
Este comando controla as funes do
conector elctrico auxiliar dianteiro.
Consulte o seu concessionrio para
identificar os pinos e as funes do
conector.

Figura 40

BD07K053

1. Comando da placa de montagem


para acessrios hidrulicos:
Prima a parte aplicvel deste comando
para bloquear ou desbloquear a placa
de montagem do acessrio. Este
comando deve ser usado juntamente
com uma funo de brao do elevador
para cima/para baixo ou para retrair
acessrio para dentro/fora.
Figura 41

BC04F113

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

Figura 46

BS04G121

7. Comando
de
bloqueio
do
carregador:
Este comando utilizado para bloquear
os braos do elevador na posio de
deslocao, de acordo com os requisitos
europeus.
BC07D237

Figura 47

8. Painel de comando livre


9. Painel de comando livre

3-11

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


PAINEL DE INSTRUMENTOS DE LUXO
O painel de instrumentos de luxo est situado no lado superior direito da cabina. Este painel contm as luzes de
aviso, os controlos hidrulicos da mquina e a informao necessria para monitorizar as funes e os controlos
da mquina.
Assim que o operador estiver sentado no banco, o alarme sonoro tocar uma vez e as luzes de aviso
acender-se-o temporariamente. O indicador do nvel de combustvel, o termmetro e o contador de horas
permanecero acesos para que o operador os possa controlar.
Quando for colocada a trabalhar, a mquina encontra-se na posio de estacionamento. Esta mquina est
equipada com traves de estacionamento SAHR (Spring Applied Hydraulically Released - traves de mola
hidrulicos).
Quando o operador estiver sentado no banco e a barra do banco estiver para baixo, o boto do travo de
estacionamento / activao do sistema hidrulico ficar intermitente. O operador deve PREMIR o comando do
travo de estacionamento / activao do sistema hidrulico para libertar os traves e os controlos hidrulicos.
Um menu SETUP semi-oculto permite ao utilizador visualizar, seleccionar, alterar e personalizar algumas
definies da mquina. Poder ser introduzido um cdigo de segurana no painel de instrumentos de luxo. Depois
de o cdigo de segurana ter sido introduzido, cada utilizador ter de introduzir o cdigo antes do arranque da
mquina. Para efeitos de manuteno, podero ser obtidas informaes sobre o historial de diagnstico e cdigos
de avaria.
1. Aviso do cinto de segurana:
Esta luz vermelha pisca para lembrar o
operador que dever colocar a barra de
segurana para baixo, na posio de
trabalho, e apertar o cinto de segurana.

Figura 49

BS96H055

2. Lmpada
do
travo
de
estacionamento
Esta luz vermelha acende-se quando o
travo de estacionamento tiver sido
accionado. O operador dever adoptar
um dos seguintes procedimentos para
soltar o travo.
Carregar no comando do travo de
estacionamento
no
painel
de
instrumentos.
Carregar no comando do travo de
estacionamento na alavanca de
controlo do lado direito.

Figura 50

BS96H049

3. Comando
do
travo
de
estacionamento / activao do
sistema hidrulico no painel de
instrumentos:
Este comando de boto est situado sob
o boto de arranque. No arranque, a luz
indicadora verde fica intermitente.
Quando o travo de estacionamento
tiver sido accionado, a luz indicadora fica
intermitente. O operador dever ter a
barra de segurana para baixo, na
posio de trabalho, e premir este
comando para soltar os traves e activar
o sistema hidrulico do brao do
elevador.
Carregue no comando novamente para
accionar os traves.

Figura 51

BS96H049

BD07M310

3-12

Figura 48
Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


ENTRADA SEM CHAVE
O painel de instrumentos de luxo permite a operao
da mquina sem chave, com ou sem cdigo de
segurana.

4
1

Figura 52

BD07K068

4. Comando
do
travo
de
estacionamento na alavanca de
controlo do lado direito:
Este comando de boto vermelho est
situado na alavanca de controlo do lado
direito. Prima este comando para
accionar o travo de estacionamento da
mquina. No active este comando com
a mquina em movimento. Pare a
mquina e accione depois o travo.

BD07M311

Figura 54

1. IGNIO

1. POWER (Alimentao):
Prima este boto para LIGAR e
DESLIGAR a mquina. Ser activado o
sistema de pr-aquecimento do motor.

Figura 53

BC04G175

Figura 55

IMPORTANTE: Se for deixada nesta posio, a


bateria ser descarregada.
2. START (Arranque):
Prima este boto para activar o motor de
arranque e ligar o motor.

BS07M319

Figura 56

3. Comando
do
travo
de
estacionamento / activao do
sistema hidrulico no painel de
instrumentos:
Prima este comando para activar as
funes do carregador hidrulico e
desactivar o travo SAHR. Se continuar
a carregar, alterna o travo SAHR entre
activado e desactivado, mas tal no ter
qualquer efeito sobre as funes do
carregador hidrulico.
BS96H049

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

Figura 57

3-13

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


Para iniciar e terminar o funcionamento da
mquina:
Quando o operador se senta no banco, o painel de
instrumentos fica activado e inicia a monitorizao
das funes da mquina. O boto POWER e a luz do
banco ficam inter mitentes. A luz do travo de
estacionamento acende-se.
NOTA: Dado que o processo de monitorizao
automtica no imediato, se o operador deslocar a
barra de segurana demasiadamente rpido para
baixo, poder ser necessrio levantar a barra e
depois desc-la novamente para iniciar devidamente
o ciclo de procedimentos da sequncia de arranque.

Prima o boto POWER. Isto equivale a rodar a chave


de ignio para a posio LIGADA.
Se a temperatura for inferior a 10 C (50 F), aguarde
at que a luz se apague antes de recomear. Poder
demorar 30 segundos.
Se a temperatura for superior a 10 C (50 F),
proceda directamente ao arranque.
BD07M311

Figura 58

4. Anulao do bloqueio do sistema


hidrulico auxiliar:
Quando um operador sai do banco, o
fluxo de leo para um acessrio
cortado atravs do corte do motor ou do
corte directo do fluxo hidrulico. Prima
este boto e saia do banco num espao
de 30 segundos, para cancelar este
bloqueio. O pequeno indicador luminoso
vermelho abaixo do comando acende-se
quando o bloqueio tiver sido cancelado.
BS04F101

Figura 59

Prima o bot o START para colocar a m quina em


funcionamento.
Para DESLIGAR o motor, prima e mantenha premido
o boto POWER.
Depois de o boto POWER ter sido premido para
parar a mquina e quando o motor estiver desligado,
o ecr apresentar a mensagem LOCK? e o boto
de anulao auxiliar (AUX OVERRIDE) ficar
intermitente.
Prima o boto AUX OVERRIDE para bloquear a
mquina.
S a i a d a m q u i n a s e m p r e m i r o b o t o AU X
OVERRIDE para deixar a mquina desbloqueada.
O seu concessionrio poder prestar assistncia
relativamente ao cdigo de bloqueio LOCK?.
NOTA: As mquinas so fornecidas sem um cdigo
de bloqueio LOCK?. Sem este cdigo, o operador
pode sair da mquina sem introduzir o cdigo ou
responder mensagem LOCK? no ecr ao desligar
a mquina.
Quando o operador estiver sentado no banco e a
barra de segurana estiver para baixo, o boto
POWER e a luz do cinto de segurana ficam
intermitentes.
Prima o boto POWER. Isto equivale a rodar a chave
de ignio para a posio de funcionamento.
O sistema de pr-aquecimento do motor comear a
regular o ar de combusto para um arranque
eficiente. O boto START comear a piscar.

3-14

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


Prima o boto START para colocar a mquina em
funcionamento. Para cancelar manualmente a
sequncia de arranque, prima o boto POWER. Se a
sequncia de arranque for cancelada, aparecer no
ecr a mensagem LOCK durante cerca de
5 segundos. Em seguida, o painel de instrumentos
pra.

1. Luz de aviso e alarme da presso


do leo do motor:
Esta lmpada de aviso vermelha fica
intermitente e o alarme toca se, com o
motor em funcionamento, a presso do
leo for baixa ou inexistente. O MOTOR
NO DEVE TRABALHAR se esta
lmpada de aviso estiver acesa. Em
caso de apresentao deste aviso,
apresentada
uma
contagem
decrescente de 30 segundos em vez do
contador de horas. O motor ser
desligado no final da contagem
decrescente.

Prima o boto POWER para reiniciar a sequncia.


LUZES DE AVISO DO PAINEL DE
INSTRUMENTOS DE LUXO
Estas luzes ajudam o operador a monitorizar as
funes dos diferentes componentes da mquina.
N o a r r a n q u e i n i c i a l , e s t a s l u z e s fi c a m
temporariamente ligadas, exceptuando a luz do
sistema de pr-aquecimento do motor.

BS99D060

2. Lmpada de aviso de avaria no


motor:
Esta lmpada amarela fica intermitente
e o alarme toca quando o filtro de ar do
motor est obstrudo e necessita de
manuteno. A respectiva manuteno
deve ser efectuada imediatamente.

BS07M318

BC02N191

Figura 60

Publicado em 07-08

Bur

Figura 63

4. Lmpada de aviso de presso de


carga do sistema hidrulico
Esta lmpada de aviso vermelha fica
inter mitente e o alar me toca, se a
presso do leo na transmisso for
baixa ou inexistente. No ecr digital
apresentado um aviso de 30 segundos
para paragem o motor. A mquina no
deve trabalhar se esta lmpada de
aviso estiver acesa. Esta condio
poder fazer com que o travo de
estacionamento SAHR engate. Se tal
s u c e d e r, a l m p a d a d o t r av o d e
estacionamento
tambm
fi c a
intermitente.
BS99J181

87719295 PG

Figura 62

3. Lmpada de pr-aquecimento do
motor:
Quando o boto POWER premido, a
luz de pr-aquecimento do motor
acende-se.
A
lmpada
de
pr-aquecimento do motor acende-se
em todas as condies ambientais. No
caso de temperaturas inferiores a 10 C
(50 F), prima o boto POWER e
aguarde at que esta luz se apague
antes de premir o boto START. No caso
de temperaturas superiores a 10 C
(50 F), prima o boto START conforme
necessrio.

BD07M310

Figura 61

Figura 64

3-15

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


IMPORTANTE: A baixa presso de carga do sistema
hidrulico faz com que o travo de estacionamento
SAHR engate. Se tal suceder, a lmpada de aviso do
travo de estacionamento e a de presso de carga
do sistema hidrulico ficam intermitentes e haver
um alarme sonoro.

PAINEL DE INSTRUMENTOS DE LUXO

5. Luz de aviso do lquido


hidrulico:
Esta lmpada de aviso vermelha fica
intermitente e haver um alarme sonoro,
se a temperatura do lquido hidrulico
atingir nveis extremos. A mquina no
deve trabalhar nestas condies.
BC00B123

Figura 65

Figura 66

BD07M210

6. Ecr digital:
Este ecr digital apresentar as seguintes
informaes durante o funcionamento normal,
conforme a seleco do operador.

3-16

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

Horas de funcionamento do motor: o nmero de


horas de funcionamento do motor ser sempre
apresentado por breves instantes quando o
operador se senta no banco. O operador pode
optar por deixar o nmero de horas de
funcionamento do motor no visor continuamente
ou seleccionar uma das opes seguintes.

RPM do motor
Temperatura do lquido de refrigerao do motor
(F ou C)

Temperatura do lquido hidrulico (F ou C)


Ciclo: se for seleccionada a opo do visor, este
apresentar alternadamente as quatro opes
acima.
O ecr digital apresentar a temperatura ou a
tenso, conforme necessrio, em caso de falhas.
O ecr digital auxiliar tambm o operador ou
tcnico com informaes, conforme a utilizao do
menu SETUP.

7. Grfico de barras da temperatura


do lquido hidrulico:
Este grfico de barras da temperatura
do
lquido
hidrulico
indica
a
temperatura relativa do lquido hidrulico
entre 0 e 110 C (32 a 230 F). Se a
temperatura exceder os 110 C (230 F),
sero apresentados os 8 segmentos do
grfico,
a
retroiluminao
ficar
intermitente, o alarme sonoro tocar e o
ecr digital apresentar a temperatura
actual. Esta ocorrncia ser registada
no historial de avarias da mquina.
Consulte a tabela abaixo para conhecer
a correlao entre as barras e a
temperatura.
Figura 67

BC00B123

F (C)

Barras visveis

110 C (230 F)

104 C (220 F)

99 C (210 F)

91 C (195 F)

82 C (180 F)

60 C (140 F)

38 C (100 F)

< < 38 C (100 F)

BD07M310

BS96H053

Publicado em 07-08

Bur

Figura 69

8. Grfico de barras da temperatura


do lquido de refrigerao do motor:
Este grfico de barras indica a
temperatura relativa do lquido de
refrigerao do motor entre 0 C (32 F)
e 109 C (228 F). Se a temperatura do
lquido de refrigerao do motor
ultrapassar os 109 C (228 F), sero
apresentadas
as
8
barras,
a
retroiluminao ficar intermitente, o
alarme sonoro tocar e o ecr digital
apresentar a temperatura actual. Esta
ocorrncia ser registada no historial de
avarias da mquina.

Figura 68

87719295 PG

Figura 70

3-17

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


F (C)

Barras visveis

109 C (230 F)

104 C (220 F)

102 C (215 F)

99 C (210 F)

82 C (180 F)

60 C (140 F)

38 C (100 F)

< < 38 C (100 F)

1
Figura 71

9. Indicador de combustvel:
O indicador do nvel de combustvel
composto por uma srie de barras que
indicam o nvel de combustvel no
depsito. Quando as 8 barras estiverem
visveis, o depsito est cheio. A
primeira barra indica as seguintes
quantidades de combustvel:
Barra slida = 11 litros (3 gales)
Depsito cheio = 88,2 litros (23,3 gales)
BS96H048

3-18

Figura 72

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


DIRECO E DESLOCAO COM CONTROLOS DE PADRO H

Figura 73

BD07K072

1. ALAVANCA DE CONTROLO DO LADO ESQUERDO


2. ALAVANCA DE CONTROLO DO LADO DIREITO

DIRECO DO LADO ESQUERDO:

CONDUO SEMPRE EM FRENTE:

Ao movimentar a alavanca de controlo do lado


esquerdo (item 1) para a frente (F), a partir da
p o s i o n e u t ra , o s p n e u s d o l a d o e s q u e r d o
movimentam-se para a frente. Quando a alavanca de
controlo do lado esquerdo (item 1) movimentada
para a retaguarda (R), a partir da posio neutra, os
pneus do lado esquerdo movimentam-se em
marcha-atrs.

Empurre ambos os controlos para a frente, de forma


igual, a partir da posio neutra, para movimentar a
mquina para a frente. Movimente os controlos um
pouco para a frente para obter potncia mxima e
baixa velocidade. Para obter velocidade mxima,
movimente os controlos totalmente para a frente.

DIRECO DO LADO DIREITO:


Se movimentar a alavanca de controlo do lado direito
(item 2) para a frente (F), os pneus do lado direito
movimentam-se para a frente. Quando a alavanca de
controlo do lado direito movimentada para a
retaguarda (R), os pneus do lado direito
movimentam-se em marcha-atrs.

CONDUO PARA TRS:


Certifique-se de que a rea atrs da mquina se
encontra livre. Em seguida, mova ambos os
controlos para trs, a partir da posio neutra, de
forma igual, para mover a mquina para trs.

AVISO: Mantenha as mos e os ps sempre nos devidos controlos, para poder controlar o
mini-carregador.
Figura 74

AVISO: Deve confirmar se existe uma rea de segurana livre atrs da mquina, ANTES de engatar a
marcha-atrs.
Figura 75
87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

3-19

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


ROTAO DE UMA MQUINA COM CONTROLOS DE PADRO H

BS06G022

Figura 76

Figura 77

BS06G023

ROTAO PIVOT - (POTNCIA APENAS PARA UM


DOS LADOS)

MOVIMENTO DE CONTRA-ROTAO - (POTNCIA PARA


AMBOS OS LADOS - DIRECES OPOSTAS)

Para efectuar uma rotao pivot para a esquerda:


segure a alavanca de controlo da direco do lado
esquerdo na posio neutra e empurre a alavanca
de controlo da direco do lado direito para a frente.

Para efectuar um movimento de contra-rotao para


a esquerda: puxe a alavanca de controlo da direco
do lado esquerdo para trs e empurre a alavanca de
controlo da direco do lado direito para a frente.
Para efectuar um movimento de contra-rotao para
a direita: puxe a alavanca de controlo da direco do
lado direito para trs e empurre a alavanca de
controlo da direco do lado esquerdo para a frente.

Para efectuar uma rotao pivot para a direita:


segure a alavanca de controlo da direco do lado
direito na posio neutra, e empurre a alavanca de
controlo da direco do lado esquerdo para a frente.
Para efectuar uma rotao pivot em marcha-atrs
para a esquerda: depois de confirmar que no h
pessoas nem objectos a obstr uir o caminho,
mantenha a alavanca de controlo da direco do
lado esquerdo na posio neutra e puxe a alavanca
de controlo de direco do lado direito para trs.
Para efectuar uma rotao pivot em marcha-atrs
para a direita: depois de confirmar que no h
pessoas nem objectos a obstr uir o caminho,
mantenha a alavanca de controlo da direco do
lado direito na posio neutra e puxe a alavanca de
controlo da direco do lado esquerdo para trs.
AVISO: Mantenha as mos e os ps sempre
nos devidos controlos, para poder controlar o
mini-carregador.

3-20

Figura 78

BS06G024

ROTAO GRADUAL - (POTNCIA PARA AMBOS OS LADOS MESMA DIRECO)

Para efectuar uma rotao gradual para a esquerda:


empurre a alavanca de controlo da direco do lado
direito mais para a frente, enquanto empurra a
alavanca de controlo da direco do lado esquerdo
parcialmente para a frente.
Para efectuar uma rotao gradual para a direita:
empurre a alavanca de controlo da direco do lado
esquerdo mais para a frente, enquanto empurra a
alavanca de controlo da direco do lado direito
parcialmente para a frente.
Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


CONTROLOS DO BRAO DO ELEVADOR E DO BALDE COM PADRO H

5
1

2
3

Figura 79

BD07K072

1. Elevar o brao do elevador:

4. Retraco do balde: (retrair)

A alavanca de controlo do lado esquerdo controla o


brao do elevador. O brao do elevador elevado
rodando a alavanca para CIMA e para o lado
esquerdo externo da cabina.

Rodar a alavanca de controlo na direco do interior


da mquina para ENROLAR ou RETRAIR o balde.
5. Descarregamento do balde:
Rodar a alavanca de controlo na direco do exterior
do lado direito para DESCARREGAR o balde.

2. Baixar o brao do elevador:


Se rodar a alavanca para BAIXO, em direco ao
interior da cabina, ir descer o brao do elevador.
3. Flutuao do brao do elevador:
Se rodar a alavanca para BAIXO at sentir um ligeiro
salto, colocar a alavanca de controlo na posio de
FLUTUAO. Esta uma posio de reteno e a
alavanca permanecer nesta posio at o operador
a mover para fora e para a posio neutra.
Nesta posio de FLUTUAO de reteno, o brao
do elevador flutuar sobre o contorno do solo
medida que este muda.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

3-21

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


DSTICOS INFORMATIVOS PARA A DIRECO E CONTROLOS DE PADRO H

Figura 80

87715687C / 87715689C / 87715690C

Consulte os dsticos de aplicao da alavanca de controlo na mquina e compreenda as funes antes de ligar a
mquina ou comear qualquer operao. O dstico (A) mostrado acima est localizado no lado direito interno da
cabina. O dstico (B) est localizado no lado interno esquerdo da cabina, na vertical. O dstico (C) est localizado
no lado interno direito da cabina, na vertical.
Se tiver questes sobre a operao ou funo das alavancas de controlo, contacte o seu concessionrio.

3-22

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


DIRECO E DESLOCAO COM CONTROLOS PILOTO DE PADRO ISO

Figura 81

BD07K072

1. ALAVANCA DA TRANSMISSO DE CONTROLO PILOTO ISO

Os controlos de direco e deslocao de padro ISO so efectuados apenas com esta alavanca. Use a imagem
de um relgio como referncia para orientao. A mquina ir avanar para a frente, na direco para a qual a
alavanca for movida a partir da posio neutra, no centro, em marcha para a frente. Na marcha-atrs aplicam-se
as direces opostas. Em marcha para a frente, a mquina ir avanar na direco para a qual a alavanca for
movida a partir da posio neutra, no centro. Solte a alavanca para PARAR a mquina e a mesma regressar
posio neutra.
Apesar de a mquina efectuar rotaes e contra-rotaes rapidamente, prefervel deslocar-se para a frente ou
para trs gradualmente, quando est a efectuar rotaes. A direco e a deslocao das mquinas com rastos
efectuam-se com os mesmos comandos.
CONDUO SEMPRE EM FRENTE:
Empurre a alavanca de controlo (item 1) para a
frente, para a posio das 12:00, e a mquina
movimentar-se- para a frente (F).

MOVIMENTO DE CONTRA-ROTAO PARA A


ESQUERDA:

Puxe a alavanca de controlo (item 1) para a


retaguarda (R), para a posio das 6:00, e a
mquina movimentar-se- para trs.

Empurre e mantenha a alavanca de controlo (item 1)


para a esquerda, para a posio das 9:00, e a
mquina efectuar um movimento de contra-rotao.
Deve evitar o mais possvel a contra-rotao, para
maior eficincia e para evitar o desgaste dos
componentes. Para tal, deve analisar o local de
trabalho.

DIRECO DE ROTAO PARA A ESQUERDA:

DIRECO DE ROTAO PARA A DIREITA:

A partir da deslocao para a frente, empurre a


alavanca de controlo (item 1) para a posio das
11:00 e a mquina comear a deslocar-se para a
esquerda. Movimente a alavanca de controlo (item 1)
mais ainda para a esquerda, em direco s 9:00, e
a mquina deslocar-se- rapidamente para a
esquerda.

A partir da deslocao para a frente, empurre a


alavanca de controlo (item 1) para a posio da 1:00
e a mquina comear a deslocar-se para a direita.

CONDUO PARA TRS:

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

3-23

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


ROTAO DA MQUINA COM CONTROLOS PILOTO DE PADRO ISO
IMPORTANTE: Apesar de a mquina efectuar
rotaes pivot e movimentos de contra-rotao
rpidos, aconselhvel efectuar rotaes para a
frente ou em marcha-atrs gradualmente em
condies de trabalho.

BS06G035

Figura 82

ROTAO PIVOT - (POTNCIA APENAS PARA UM DOS


LADOS)

Para efectuar uma rotao pivot para a esquerda: a


partir da posio neutra, empurre a alavanca de
direco do controlo piloto ligeiramente para a frente
e depois para a esquerda, na direco das 10:00.
Para efectuar uma rotao pivot para a direita: a
partir da posio neutra, empurre a alavanca do
controlo piloto ligeiramente para a frente e depois
para a direita, na direco das 2:00.
Para efectuar uma rotao pivot em marcha-atrs
para a esquerda: a partir da posio neutra, puxe a
alavanca de direco do controlo piloto ligeiramente
para trs e depois para a direita, na direco das
4:00.
Para efectuar uma rotao pivot em marcha-atrs
para a direita: a partir da posio neutra, puxe a
alavanca de direco do controlo piloto ligeiramente
para trs e depois para a esquerda, na direco das
8:00.

Figura 85

BS06G036

MOVIMENTO DE CONTRA-ROTAO - (POTNCIA PARA


AMBOS OS LADOS - DIRECES OPOSTAS)

Para efectuar um movimento de contra-rotao para


a esquerda: empurre a alavanca de direco do
controlo piloto para a esquerda, em direco
posio das 9:00. A transmisso do lado esquerdo
engata em marcha-atrs e a transmisso do lado
direito engata em marcha para a frente.
Para efectuar um movimento de contra-rotao para
a direita: empurre alavanca de direco do controlo
piloto para a direita (para dentro), em direco
posio das 3:00. A transmisso do lado direito
engata em marcha-atrs e a transmisso do lado
esquerdo engata em marcha para a frente.

AVISO: Mantenha as mos e os ps sempre


nos devidos controlos, para poder controlar o
mini-carregador.
Figura 83

AVISO: Antes de movimentar a mquina em


qualquer direco de MARCHA-ATRS,
deve confirmar se na rea no se encontram
pessoas nem objectos. Se tiver buzina, toque
a buzina.
Figura 84

3-24

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

Figura 86

BS06G037

ROTAO GRADUAL - (POTNCIA PARA AMBOS OS LADOS MESMA DIRECO)

Para efectuar uma rotao gradual para a esquerda:


a partir da posio neutra, empurre a alavanca de
direco do controlo piloto para a frente e depois
ligeiramente na direco das 11:00.
Para efectuar uma rotao gradual para a direita: a
partir da posio neutra, empurre a alavanca de
direco do controlo piloto para a frente e depois
ligeiramente na direco da 1:00.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

3-25

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


CONTROLO DO BRAO DO ELEVADOR E DO BALDE COM CONTROLOS PILOTO DE PADRO ISO

3
2

Figura 87

BD07K072

A. Controlo do brao do elevador e do balde com


controlos piloto ISO
CONTROLO DE ELEVAO E DESCIDA DO
BRAO DO ELEVADOR:
Os braos do elevador so controlados empurrando
para a frente ou puxando para trs a alavanca de
controlo piloto ISO do lado direito (item A).
1. Brao do elevador para cima:
Para ELEVAR o brao do elevador puxe para trs a
alavanca de controlo piloto ISO do lado direito
(item A).
2. Brao do elevador para baixo:
Para BAIXAR o brao do elevador empurre para a
frente a alavanca de controlo piloto ISO do lado
direito (item A).
3. Flutuao:
O pisto do brao do elevador est equipado com
um circuito de reteno de FLUTUAO. Nesta
posio de reteno, o brao do elevador mantm-se
acima do solo irregular e a alavanca ficar nesta
posio, at que seja puxada para trs, em direco
posio neutra.

3-26

Para colocar o brao do elevador em FLUTUAO,


empurre a alavanca de controlo totalmente para a
frente, at sentir um ligeiro salto. A alavanca ficar
nesta posio at que seja puxada para trs e para
fora do retentor.
CONTROLO DE DESCARGA E RETRACO DO
BALDE:
O balde tambm controlado pela alavanca de
controlo piloto ISO do lado direito (item A).
4. Retraco: (retrair)
O balde retrai-se para trs (retraco) quando a
alavanca de controlo piloto ISO do lado direito (item
A) rodada para dentro.
5. Descarga:
O balde ser descarregado se rodar a alavanca de
controlo piloto ISO do lado direito (item A) para cima,
na direco do exterior da cabina.
NOTA: No h uma posio de reteno ou
flutuao no circuito de descarga e retraco do
balde.

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


DSTICOS INFORMATIVOS PARA A DIRECO E CONTROLOS PADRO

Figura 88

87715688C / 87715691C / 87715692B

Consulte os dsticos informativos da alavanca de controlo na mquina e compreenda as funes antes de ligar a
mquina ou comear qualquer operao. O dstico (A) mostrado acima est localizado no lado direito interno da
cabina. O dstico (B) est localizado no lado interno esquerdo da cabina, na vertical. O dstico (C) est localizado
no lado interno direito da cabina, na vertical. Esta uma mquina com controlo da transmisso atravs de uma
nica alavanca.
Se tiver alguma questo sobre a operao ou funo das alavancas de controlo, contacte o seu concessionrio.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

3-27

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


CONFIGURAES DO COMANDO DA ALAVANCA DE CONTROLO
ALAVANCA DO LADO ESQUERDO

ALAVANCA DO LADO DIREITO

1
2

BD07K075

Figura 89

1. BOTO DA BUZINA:
Prima este boto por breves instantes
para tocar a buzina. Encontra-se na
parte da frente da alavanca.
BS98M064

Figura 90

2. COMANDO
DE
SINAL
DE
MUDANA DE DIRECO:
Se equipado, prima a parte superior
deste comando para activar o sinal de
mudana de direco para a esquerda.
Prima a parte direita do comando para
baixo, para activar o sinal de mudana
de direco para a direita. O comando
deve ser colocado novamente na
posio do centro, para cancelar.

Figura 92

BD07K068

3. COMANDO DO TRAVO DE
E S TAC I O N A M E N TO
NA
ALAVANCA DE CONTROLO DO
LADO DIREITO:
Este comando de boto vermelho est
situado na alavanca de controlo do lado
direito. Prima este comando para
accionar o travo de estacionamento da
mquina. No active este comando com
a mquina em movimento. Pare a
mquina e accione depois o travo.
Figura 93

Figura 91

3-28

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


CONFIGURAES DA ALAVANCA DE
CONTROLO DO LADO DIREITO

CONFIGURAES DA ALAVANCA DE
CONTROLO DO LADO ESQUERDO

6
4

Figura 94

BD07N231

4. Comando de controlo elctrico auxiliar:


Utilize este comando para controlar o conector
elctrico auxiliar dianteiro.

Figura 95

BD07N234

5. Controlo hidrulico auxiliar proporcional


6. Comando de controlo elctrico auxiliar

BD07K073

Figura 96

7. Comando
de
controlo
da
suspenso:
Para aumentar o conforto da suspenso
da mquina sobre terrenos irregulares,
com ou sem um balde carregado.
Levante os braos do elevador do
carregador do chassis cerca de 101 a
152 mm (4 a 6 polegadas). Prima e
mantenha premido o boto enquanto
pretender que o controlo da suspenso
esteja accionado. Solte o boto para
voltar suspenso normal.
BS07N607

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

Figura 97

3-29

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


CONTROLOS DE ACELERAO
Alavanca de controlo manual da acelerao

IMPORTANTE: Quando o pedal do acelerador


libertado totalmente, a velocidade mnima retoma a
configurao que foi definida para o acelerador de
mo.
NOTA: Coloque o acelerador de mo na posio de
velocidade mnima desejada quando estiver a utilizar
o pedal do acelerador.

Figura 98

BD07K116

1. ALAVANCA DE CONTROLO DE ACELERAO MANUAL


NA POSIO DE RALENTI BAIXO
2. DSTICO INFORMATIVO SOBRE A ALAVANCA DE
CONTROLO MANUAL DA ACELERAO

A alavanca de controlo manual da acelerao est


situada direita do operador, quando este se
e n c o n t r a s e n t a d o n o b a n c o. E s t a a l ava n c a
permanecer na posio seleccionada pelo
operador.
NOTA: A maior parte das condies de
funcionamento requerem a posio de acelerao
mxima.
Pedal do acelerador

BD07K114

Figura 99

3. PEDAL DO ACELERADOR

O pedal do acelerador est situado no canto direito


da placa do cho. Prima o pedal para aumentar a
velocidade de acelerao do motor. Exercendo
menos presso, a velocidade de acelerao do
motor diminui.

3-30

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


SISTEMA HIDRULICO AUXILIAR PADRO E DE FLUXO ELEVADO

2
1

Figura 101
2. ACOPLAMENTOS DO SISTEMA HIDRULICO AUXILIAR E
DRENAGEM DA CAIXA
3. ACOPLAMENTO DO SISTEMA HIDRULICO DE FLUXO
ELEVADO (NO ILUSTRADO)

BD07N228

Figura 100

BD07K105

1. ACOPLAMENTOS DO SISTEMA HIDRULICO AUXILIAR

Os acoplamentos do sistema hidrulico auxiliar


esto situados esquerda do interior do brao do
elevador, tal como se mostra.

Se a mquina estiver equipada com um kit de


s i s t e m a h i d r u l i c o d e fl u x o e l eva d o, t e r
acoplamentos de 1/2" e 5/8".
Quando utilizar o fluxo elevado, os acoplamentos de
5/8" devem ser usados para evitar uma grande
contrapresso e sobreaquecimento do sistema
hidrulico.
Quando remover um acessrio hidrulico, deve
voltar a instalar as tampas dos acoplamentos,
quando includas, e bloquear o controlo na posio
neutra.

AVISO: Certifique-se de que no entra acidentalmente em contacto com o pedal de controlo do sistema
hidrulico auxiliar ao entrar ou sair da cabina. O contacto acidental poderia alterar o fluxo hidrulico e
provocar ferimentos graves ou morte.
Figura 102

Este comando est situado no painel de comandos


vertical no lado esquerdo da cabina.
4 . C o m a n d o d e fl u x o d o s i s t e m a
hidrulico auxiliar:
Prima a parte superior do comando para
engatar o modo de fluxo elevado do
sistema hidrulico auxiliar. A parte da
lmpada com o smbolo verde
acende-se. A parte inferior do comando
destina-se a fluxo normal.

BC04F114

Figura 104

IMPORTANTE: O comando de fluxo elevado tem de


ser colocado na posio DESLIGADA quando no
estiver
a
ser
utilizado.
Poder
ocorrer
sobreaquecimento do lquido hidrulico ou mau
desempenho do acessrio.
Figura 103
4. COMANDO DE CONTROLO DO SISTEMA HIDRULICO
AUXILIAR DE FLUXO ELEVADO

BD07K117

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

3-31

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


PEDAL DE CONTROLO HIDRULICO AUXILIAR

Figura 105

BD05E493 / 139618A1 / BD04N106

1. PEDAL DE CONTROLO HIDRULICO AUXILIAR


2. DSTICO INFORMATIVO SOBRE O PEDAL DE CONTROLO HIDRULICO AUXILIAR
3. O PEDAL DE CONTROLO HIDRULICO AUXILIAR EM POSIO LIGADA (PARTE DIREITA DO PEDAL EM BAIXO)
Figura 106

AVISO: Liberte sempre toda a presso hidrulica antes de ligar ou retirar os acessrios do sistema
hidrulico auxiliar.
Para libertar a presso:
1. Desligue o motor.
2. Accione o pedal hidrulico auxiliar em ambos os sentidos vrias vezes.
Figura 107

AVISO: Certifique-se de que no entra acidentalmente em contacto com o pedal de controlo do sistema
hidrulico auxiliar ao entrar ou sair da cabina. O contacto acidental poderia alterar o fluxo hidrulico e
provocar ferimentos graves ou morte.
Figura 108

IMPORTANTE: O comando de fluxo elevado tem de ser colocado na posio desligada quando no estiver a ser
utilizado. Poder ocorrer sobreaquecimento do lquido hidrulico ou mau desempenho do acessrio.

3-32

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

Figura 109

BD04D101

Este pedal de controlo hidrulico auxiliar controla o


fl u x o h i d r u l i c o p a r a o a c e s s r i o d i a n t e i r o
(acoplamentos hidrulicos no brao do elevador).
Carregue na parte direita do pedal para enviar fluxo
hidrulico auxiliar para o acoplamento macho.
Liberte o pedal e o mesmo regressar posio
neutra ou sem fluxo hidrulico para o acessrio.
NOTA: Se o acessrio funcionar numa direco
contrria descrita, inverta as ligaes das duas
mangueiras no acessrio e assinale as mangueiras
de modo a evitar confuses.
Fluxo hidrulico auxiliar contnuo
Se o acessrio necessitar de uma alimentao
hidrulica contnua, prima o pedal de controlo
hidrulico auxiliar e mova a alavanca de bloqueio na
mesma direco. O pedal pode ser bloqueado em
qualquer uma das direces.
Para libertar o pedal, empurre o bloqueio novamente
para a posio central. O pedal regressar posio
neutra ou sem fluxo hidrulico.
AVISO: Leia o manual do acessrio antes de
efectuar qualquer operao com o acessrio.
Em caso de dvidas sobre os controlos
hidrulicos auxiliares, contacte o seu
concessionrio.
Figura 110

IMPORTANTE: Limpe sempre os acoplamentos


hidrulicos e as reas circundantes antes de
efectuar quaisquer ligaes. Evite a contaminao
do sistema.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

3-33

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


SEM POTNCIA DO MOTOR - CONTROLO DE DESVIO DO BRAO DO ELEVADOR - MQUINA COM
CONTROLO PILOTO ISO
Este controlo est situado atrs do compartimento
dos fusveis da consola do lado esquerdo,
esquerda do operador, quando est sentado no
banco.

1 . B O T O D E C O N T RO L O D E D E S V I O
HIDRULICO DO BRAO DO ELEVADOR /
MQUINAS COM CONTROLO PILOTO

O boto de controlo (item 1) est


situado por baixo e esquerda do
operador, quando estiver sentado no
banco, e imediatamente atrs da
consola do lado esquerdo, o
compartimento dos fusveis. Antes de
tentar
descer
o
brao
do
elevador/acessrio numa mquina
que perdeu a potncia do motor, deve
avisar as pessoas na rea quanto s
suas intenes. No saia do banco,
no desaperte o cinto de segurana
nem levante a barra de segurana.
Depois de confirmar que no h
pessoas ou obstculos sua volta,
puxe lentamente o boto PARA CIMA
para baixar o brao do elevador /
acessrio at ao solo.

AVISO: O controlo "Sem potncia - Controlo


de desvio hidrulico do brao do elevador"
est sempre ACTIVO. Certifique-se de que
no h quaisquer pessoas, objectos ou
obstrues na mquina antes de activar este
controlo. S deve activar este controlo
quando se encontrar sentado na cabina, com
cinto de segurana apertado e a barra de
segurana para baixo. O no cumprimento
destas
instrues
poder
provocar
ferimentos graves ou morte.
Figura 111

No caso de perda da potncia do motor, este


controlo de anulao permite ao operador baixar os
braos do elevador at ao solo.
O boto de controlo (item 1) est situado esquerda
do operador, atrs do compartimento dos fusveis da
consola do lado esquerdo.

Figura 113

87568435

Antes de tentar descer o brao do


elevador/acessrio numa mquina que perdeu a
potncia do motor, deve avisar as pessoas na rea
quanto s suas intenes. No saia do banco, no
desaperte o cinto de segurana nem levante a barra
de segurana. Depois de confirmar que no h
pessoas ou obstculos sua volta, puxe o boto
PARA CIMA para baixar o brao do elevador /
acessrio at ao solo.
Este boto de controlo vermelho deve ser utilizado
apenas em situaes de emergncia, no devendo
ser utilizado em operaes normais do dia-a-dia.
AVISO: Nunca saia do mini-carregador sem
que o brao do elevador e o acessrio
estejam apoiados no solo ou sem que o
brao do elevador esteja apoiado nos
respectivos pinos de bloqueio. Se estas
instrues no forem cumpridas, podero
ocorrer ferimentos graves ou morte.
Figura 114

BD07M309 / 87568435

3-34

Figura 112

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


SEM POTNCIA DO MOTOR - CONTROLO DE DESVIO DO BRAO DO ELEVADOR MQUINA COM CONTROLO H
Em caso de perda da potncia do motor, o brao do elevador / acessrio pode ser baixado at ao solo. Para este
procedimento necessrio puxar a alavanca de desengate (item 2) e, em simultneo, activar o controlo de
descida do brao do elevador (item 1).
Este controlo est situado no compartimento de arrumao do lado direito, direita do operador, quando se
encontra sentado no banco. Dever ser utilizado em conjunto com o controlo de descida do brao do elevador.
AVISO: Antes de tentar descer o brao do elevador/acessrio numa mquina que perdeu a potncia do
motor, deve avisar as pessoas na rea quanto s suas intenes. Deve confirmar que no h pessoas e
obstculos volta, antes de activar o controlo de descida de desvio hidrulico do brao do elevador. Se
estas instrues no forem cumpridas, podero ocorrer ferimentos graves ou morte.
Figura 115

No saia do banco, no desaperte o cinto de segurana nem levante a barra de segurana. Deve avisar as
pessoas na rea quanto s suas intenes e confirmar que no h pessoas e objectos volta da mquina.

1
2

Figura 116

BD07K074 / BD07K120X

1. CONTROLO DE DESCIDA DOS BRAOS DO ELEVADOR NUMA MQUINA COM CONTROLO DE PADRO H
2. ALAVANCA DE CONTROLO DE DESVIO HIDRULICO DOS BRAOS DO ELEVADOR

Este procedimento destina-se apenas a situaes de emergncia, no devendo ser utilizado nas operaes
normais do dia-a-dia.
AVISO: Nunca saia do mini-carregador sem que o brao do elevador e o acessrio estejam apoiados no
solo ou sem que o brao do elevador esteja apoiado nos respectivos pinos de bloqueio. Se estas instrues
no forem cumpridas, podero ocorrer ferimentos graves ou morte.
Figura 117

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

3-35

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


BANCOS DE OPERADOR

1
2

Figura 118

BD07M312

Figura 119

BD07K122

BANCO DE SUSPENSO

BANCO DE SUSPENSO AQUECIDO DE LUXO

1. REGULAO DA SUSPENSO:
Rode o controlo de regulao para o nvel de
conforto desejado.
NOTA: Com o tempo ocorrero algumas perdas de
regulao. A regulao da suspenso deve ser
verificada regularmente.
2. ALAVANCA DE REGULAO
FRENTE / PARA TRS:

PARA

Para regular, movimente a alavanca de engate


no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio
e deslize o banco para a posio pretendida.
Depois de regular o banco, abane o banco para
a frente e para trs, para se certificar de que
est devidamente engatado na posio correcta.
IMPORTANTE: Os bancos devem ser regulados de
forma a que o operador possa movimentar todas as
alavancas e controlos facilmente, em toda a gama de
movimentos, da forma que foram fabricados.

Figura 120

BD07K125

1. COMANDO DE AQUECIMENTO DO BANCO:


Prima a parte da luz vermelha deste comando
para activar o aquecimento do banco. A luz
vermelha acende-se quando activada. Este
comando permanecer na posio seleccionada
pelo operador.
2. REGULAO DA SUSPENSO:
Rode o controlo de regulao para o nvel de
conforto desejado.

3-36

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


CINTO DE SEGURANA

Figura 121

BD07K123

3. ALAVANCA DE REGULAO
FRENTE / PARA TRS:

PARA

Para regular, movimente a alavanca de engate


no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio
e deslize o banco para a posio pretendida.
Depois de regular o banco, abane o banco para
a frente e para trs, para se certificar de que
est devidamente engatado na posio correcta.
NOTA: Antes de inclinar a cabina para a frente,
coloque o banco o mais puxado para a frente
possvel, para permitir um espao entre a parte de
trs do banco e a ROPS.

Figura 122

BD07K122

1. PARTE RETRCTIL DO CINTO DE SEGURANA


2. PARTE DA FIVELA
3. CINTO PARA O OMBRO (SE EQUIPADO)

Puxe a parte retrctil do cinto de segurana


(item 1) sobre o operador e fixe-o de forma
segura com a parte da fivela (item 2).
Est disponvel um cinto de segurana para o
ombro (item 3) junto do seu concessionrio. Em
caso de mquinas com porta da cabina, este
cinto fornecido de srie.
AVISO: No trabalhe com o mini-carregador
sem que o cinto de segurana esteja
devidamente apertado volta do operador.
Figura 123

AVISO: Nunca deve trabalhar com um


mini-carregador cujo cinto de segurana
esteja danificado ou no exista. Deve
inspeccionar o cinto de segurana
regularmente, para verificar se a fivela no
est danificada, assim como a fita e as reas
de fixao do equipamento.
Figura 124

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

3-37

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


ENGATE DA PORTA DA CABINA

Figura 127
3. ALAVANCA INTERIOR DE ABERTURA DA PORTA DA
CABINA

BD07K118
BD07K107

Figura 125

1. MANPULO DE ABERTURA DA PORTA NO EXTERIOR DA


CABINA
2. FECHADURA DE CHAVE E BOTO

Figura 128

BD07K124
BD07K108

Figura 126

Prima o boto para abrir a porta para entrar. A chave


de ignio pode ser utilizada para fechar a porta
chave.

3-38

Carregue na alavanca para baixo para abrir a porta.


IMPORTANTE: No pode elevar ou descer o brao
do elevador do carregador sem que a porta esteja
totalmente fechada. Podero ocorrer danos no
conjunto da porta.

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS


ABERTURA E FECHO DAS JANELAS LATERAIS

CONTROLOS DO LAVA / LIMPA PRA-BRISAS

As janelas laterais, quando instaladas nas mquinas,


podem ser abertas ou fechadas, de acordo com as
condies de trabalho.

1
Figura 131

BD07N243

1. COMANDO DE CONTROLO DO LAVA / LIMPA


PRA-BRISAS

1. Comando do limpa pra-brisas:


Este comando de trs posies liga e
desliga o limpa pra-brisas e activa o
jacto do lquido do lava pra-brisas.

Figura 129

BD07N242

1. ALAVANCAS DE BLOQUEIO DE DESLIZAMENTO


DO VIDRO
2. POSIES DE RETENO

Para abrir ou fechar as janelas laterais, aperte os


manpulos de abertura em conjunto e deslize a
janela para a posio pretendida. Solte as alavancas
e bloqueie o vidro numa posio de reteno.

Figura 132

BC07C711

FONTE DE ALIMENTAO AUXILIAR

Figura 133
2. POSIO ESQUERDA - DESLIGADO
3. POSIO CENTRAL - LIMPA PRA-BRISAS LIGADO O SMBOLO VERDE ACENDE-SE
4. PRIMA A PARTE DO COMANDO COM O SMBOLO PARA
UM JACTO TEMPORRIO - QUANDO LIBERTADO, O
COMANDO REGRESSA POSIO LIGADA

BD07N240

Figura 130

BD07K120X

Se equipada, a fonte de alimentao de 12 volts est


situada dentro do compartimento de arrumao. A
sada ser activada quando a chave de ignio
e s t i ve r n a p o s i o d e A c e s s r i o o u d e
Funcionamento.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

3-39

CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

Figura 134

BD07N244

2. Depsito do lava pra-brisas:


O tubo de enchimento do depsito do
lava pra-brisas est situado dentro da
cabina, direita do operador, quando se
encontra sentado no banco.
BS99N054

Figura 135

IMPORTANTE: Nunca deve colocar o motor do lava


pra-brisas em funcionamento sem lquido no
respectivo depsito. Poderiam ocorrer danos no
motor.
VIDRO SUPERIOR
O vidro superior poder ser removido facilmente
para efeitos de limpeza do vidro da cabina.
Solte o equipamento e rode a patilha de metal 90
graus para ajustar ao longo da ranhura do tejadilho.
Levante a par te dianteira do vidro para cima e
deslize-a para a frente, at que os suportes na parte
traseira do vidro estejam separados da ROPS.
Limpe o vidro com um produto de limpeza adequado.
Tenha cuidado para no utilizar produtos de limpeza
abrasivos ou panos que possam riscar ou raspar a
superfcie.
Siga o procedimento inverso para instalar o vidro.

3-40

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

Captulo 4
INSTRUES DE FUNCIONAMENTO
NDICE
INSTRUES DE FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
PERODO DE RODAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
VELOCIDADE DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
ESTACIONAR A MQUINA E PARAR O MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
FUNCIONAMENTO DA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
MONTAGEM DE ACESSRIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
LIGAO DA BATERIA AUXILIAR BATERIA DA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
MOVIMENTAR UMA MQUINA AVARIADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
GUARDAR A MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

4-1

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

4-2

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

INSTRUES DE FUNCIONAMENTO
Este captulo explica os procedimentos de funcionamento para a mquina e para os componentes: perodos de
rodagem, procedimentos anteriores ao arranque, procedimentos de arranque do motor a frio e a quente e algumas
operaes relativas ao local de trabalho. fornecida uma explicao sobre operaes multifuncionais, tais como
as funes do sistema hidrulico auxiliar e a ligao e remoo de baldes. Se tiver questes sobre o
funcionamento desta mquina, contacte o seu concessionrio antes de colocar a mquina em funcionamento.
AVISO: Antes de colocar o motor em funcionamento, deve analisar as mensagens de segurana do
manual de operador. Leia todos os sinais de segurana presentes na mquina. Evacue a rea. Aprenda e
pratique a utilizao segura dos controlos antes de comear a trabalhar com a mquina. da sua
responsabilidade a compreenso e o cumprimento das instrues do fabricante sobre o funcionamento da
mquina e a respectiva manuteno, assim como o cumprimento da legislao e regulamentos aplicveis.
Os manuais do operador e de servio podem ser obtidos no concessionrio.
Figura 1

PERODO DE RODAGEM

PORCAS DAS RODAS

FUNCIONAMENTO DO MOTOR

Se a mquina for nova ou se uma roda for retirada


para efeitos de manuteno, verifique e aperte os
parafusos ou as porcas das rodas de duas em duas
horas de funcionamento, at que estas fiquem
apertadas.

Durante as primeiras 20 horas de funcionamento, ou


se o motor for desmontado, deve seguir estes
procedimentos:
1. Verifique os nveis do leo do motor e do lquido
de refrigerao antes de colocar a mquina em
funcionamento.
2. Opere a mquina com cargas normais durante
as pr imeiras 8 horas. No deixe o motor
t ra b a l h a r d e m a s i a d o e m ve l o c i d a d e s d e
paragem (rodas ou rastos em rotao lenta ou
parados e motor em acelerao mxima).

Se a mquina estiver equipada com rodas de centro


embutido, as porcas das rodas sero cnicas. Aperte
cada uma das porcas com um binrio entre 135 e
163 Nm (100 a 120 lb-ft).
Se a mquina estiver equipada com rodas de centro
slido, as porcas das rodas sero do tipo flangeado.
O binrio para as porcas ser entre 224 e 265 Nm
(165 a 195 lb-ft).

3. Mantenha o motor na temperatura normal de


funcionamento.

Consulte a pgina 5-14 para obter instrues


completas.

4. Em mquinas com turbocompressor, o operador


deve deixar a mquina em ralenti durante um
perodo de arrefecimento antes de desligar o
motor. O no cumprimento destas instrues
poder causar danos no turbocompressor.

LISTA DE VERIFICAO ANTES DO ARRANQUE


E RONDA DE INSPECO

5. O motor no deve funcionar a velocidades de


ralenti durante longos perodos de tempo.
Continue a seguir este procedimento aps o
perodo de rodagem.
6. Durante o perodo de 20 horas de rodagem,
deve verificar o nvel de leo em intervalos de
aproximadamente uma hora. O consumo de leo
poder ser mais elevado durante o perodo de
rodagem inicial.
7. Recomenda-se que o operador mantenha o
m o t o r e m f u n c i o n a m e n t o e m a c e l e ra o
mxima, se as condies de funcionamento o
permitirem.
IMPORTANTE: Aps as primeiras 50 horas de
funcionamento, mude o leo do motor e o respectivo
filtro.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

Antes de cada perodo de funcionamento, da


responsabilidade do operador confirmar que a
mquina est, de facto, segura e com a devida
manuteno.
As condies de funcionamento e ambientais tm de
ser analisadas e devem ser verificados os seguintes
parmetros:
1. Abastea o depsito de combustvel com diesel
N 2.
2. Confirme se o radiador e os refrigeradores no
tm lixo nem obstrues.
3. Verifique os nveis de lquido do motor, o
depsito do sistema hidrulico e o depsito do
lquido de refrigerao.
4. Verifique a existncia de fugas debaixo da
mquina.

4-3

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


5. Verifique a presso e o estado dos pneus. Se
utilizar uma mquina de rastos, verifique a
tenso e o estado dos rastos. Certifique-se de
que no h detritos em torno da transmisso e
dos rastos.
6. Lubrifique, conforme necessrio, todos os
acessrios, de acordo com o programa de
lubrificao e manuteno.
7. Verifique se h peas soltas na mquina,
componentes danificados ou itens em falta.
Procure sinais de desgaste nas mangueiras
hidrulicas e componentes de borracha. Todas
as proteces devem estar nos devidos lugares.
8. Confirme se todos os dsticos de segurana
esto legveis e no devido lugar, no respectivo
componente. Os dsticos de segurana que no
estiverem legveis devem ser substitudos. Para
substituio dos dsticos no legveis, contacte o
seu concessionrio.
9. Se houver um acessrio na mquina, confirme
se est bem montado.
10. Limpe todos os degraus, pegas e reas de
acesso cabina.
11. Retire
todos
os
objectos
compartimento do operador.

soltos

do

12. Verifique o cinto de segurana / comando do


banco para se certificar de que no apresentam
danos e funcionam correctamente. Consulte a
pgina 5-18 neste manual.
13. Confirme se todos os controlos esto a funcionar
de forma correcta.
14. Confirme se o controlo da transmisso o
correcto e se a mquina no fica lenta. Contacte
o seu concessionrio caso a mquina no se
mantenha parada com os controlos da
transmisso na posio neutra.
15. Confirme se o travo de estacionamento impede
o movimento da mquina quando activado ou
num declive.
AVISO: Deve reparar ou substituir quaisquer
itens com avarias ou com fugas ANTES de
colocar a mquina em funcionamento.
Figura 2

16. Utilize a tabela de consulta rpida sobre


lubrificao e manuteno, na pgina 5-11
deste manual, e siga os passos mencionados na
seco "10 horas" ou conforme necessrio.
17. Deve remover qualquer sujidade e resduos da
rea dos pedais de controlo.

4-4

ARRANQUE DO MOTOR
O painel de instrumentos controla o solenide do
combustvel, os circuitos de pr-aquecimento e os
bloqueios do pisto da vlvula de controlo do balde e
do brao do elevador. Quando o operador se senta
no banco, o painel de instrumentos fica activado. As
luzes do indicador acendem-se por ordem, de
acordo com a sua funo, e os circuitos elctricos
executam uma verificao automtica.
AVISO: Nesta mquina no deve ser
utilizado ter ou qualquer outro lquido para
arranque, em nenhuma circunstncia. Est
includo um sistema de pr-aquecimento do
motor de arranque a frio. H perigo de
incndio, exploso, ferimentos graves ou
morte.
Figura 3

AVISO: Antes de pr o motor a trabalhar,


leia e certifique-se de que compreende o
manual de operador e as instrues
existentes nos dsticos de segurana desta
mquina. Aperte SEMPRE o cinto de
segurana e coloque a barra de segurana
na posio de funcionamento (para baixo).
Certifique-se de que todas as pessoas na
rea esto afastadas da mquina. Antes de
arrancar deve tocar a buzina, para avisar as
pessoas que se encontram sua volta.
Figura 4

1. Ajuste o banco e aperte o cinto de segurana.


Certifique-se de que todos os controlos esto ao
seu alcance e que os consegue mover na
totalidade.
2. Puxe a barra de segurana para baixo.
3. Toque a buzina para alertar as outras pessoas.
4. Empurre o acelerador aproximadamente 25 mm
(1 polegada) para a frente.
5. Rode a chave da ignio para a posio ligada
ou, em mquinas sem chave, prima o boto
POWER e verifique as luzes do painel de
instrumentos. Se a luz de pr-aquecimento do
motor acender, deve esperar at que ela se
apague antes de colocar o motor a trabalhar.
6. Se o mini-carregador estiver equipado com um
sistema hidrulico auxiliar, certifique-se de que
os controlos esto na posio neutra.
7. Rode a chave de ignio at posio de
arranque ou, em sistemas sem chave, prima o
boto START. Aps o motor ter arrancado,
permita que a chave regresse posio de
funcionamento.

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


O motor tem de entrar em funcionamento num
perodo de 30 segundos. Se o motor no arrancar,
deixe o motor de arranque arrefecer durante um
minuto e depois inicie o procedimento novamente,
rodando a chave da ignio para a posio desligada
e depois novamente para ligada.

IMPORTANTE: Motores com turbocompressor: se o


motor parar durante o funcionamento normal, deve
coloc-lo novamente em funcionamento de imediato.
Isto evita danos no turbocompressor.

O m o t o r d e a r r a n q u e n o d eve e s t a r e m
funcionamento contnuo durante mais de 30
segundos.

1. No final do dia de trabalho, certifique-se de que a


mquina fica estacionada numa superfcie
nivelada e baixe os braos do elevador do
carregador at ao solo.

IMPORTANTE:
Se
a
mquina
trabalhar
constantemente a baixas temperaturas, contacte o
seu concessionrio para obter informaes sobre o
leo correcto.
Deve permitir SEMPRE que o motor e o sistema
hidrulico aqueam antes de aplicar uma carga.
8. Depois de colocar o motor em funcionamento,
deve monitorizar os indicadores luminosos e
confirmar se as funes da mquina esto
normais.
VELOCIDADE DO MOTOR
O motor no deve funcionar a velocidades de ralenti
durante longos perodos de tempo. Tal poder
provocar uma temperatura baixa de funcionamento,
que poder causar cidos e depsitos no leo do
motor. Recomenda-se que o operador mantenha o
motor em funcionamento em acelerao mxima, se
as condies de funcionamento o permitirem e se for
seguro.

ESTACIONAR A MQUINA E PARAR O MOTOR

IMPORTANTE: Se necessitar de estacionar


temporariamente a mquina numa encosta, coloque
a frente da mquina virada na direco do fundo da
encosta. Certifique-se de que a mquina fica
estacionada atrs de um objecto imvel.
2. Deixe o motor funcionar em ralenti e deixe que o
motor e as peas componentes arrefeam.
IMPORTANTE: O turbocompressor (se equipado)
poder danificar-se caso o motor no seja desligado
correctamente.
3. Coloque todas as alavancas de controlo na
posio neutra.
4. Se equipados, coloque todos os controlos
hidrulicos auxiliares na posio neutra.
5. Rode a chave de ignio at posio desligada
ou, em mquinas sem chave, prima o boto
POWER para desligar o motor. O travo de
estacionamento engatado automaticamente.

FUNCIONAMENTO DA MQUINA
AVISO: Antes de colocar a mquina em funcionamento, verifique as alavancas de controlo da direco, o
painel de instrumentos, as lmpadas de aviso, a acelerao do motor e os controlos dos acessrios
hidrulicos. Verifique tambm o cinto de segurana / comando do banco. Se o cinto de segurana estiver
na posio desapertada, o circuito hidrulico do carregador fica desactivado.
Se tiver conhecimento de alguma avaria, pea em falta ou de uma pea que precise de regulao, pare a
mquina e corrija o problema imediatamente. O no cumprimento destas instrues poder provocar
ferimentos graves ou morte.
Figura 5

AVISO: NO opere a mquina sob o efeito de lcool ou drogas.


Figura 6

1. Defina a velocidade do motor conforme


pretendido. Controle a velocidade de marcha da
mquina utilizando as alavancas de controlo da
direco. Quando as condies do local de
trabalho o permitirem, a posio de acelerao
deve ser colocada no mximo.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

2. Se for um operador novo, coloque a mquina em


funcionamento sempre numa rea aberta a uma
velocidade de marcha reduzida, at sentir que
domina bem os controlos. Mova as alavancas de
controlo da direco de forma lenta e suave para
evitar que a mquina d solavancos. Se a
mquina comear a ressaltar, volte a colocar as
alavancas na posio neutra.

4-5

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


3. Mantenha todos os movimentos da mquina e
do carregador suaves e o ciclo de trabalho o
mais cur to possvel. possvel fazer mais
trabalho num perodo de tempo mais curto com
um ciclo de trabalho suave e curto.
4. Mantenha a rea de trabalho o mais plana e
nivelada possvel.
5. Utilize os pneus adequados s condies do
local de trabalho. Contacte o seu concessionrio
para obter informaes sobre opes de pneus.
AVISO: Saltar para cima ou para fora da
mquina poder provocar ferimentos graves.
Sempre que subir ou descer da mquina,
faa-o lentamente e de frente para a
mquina, utilizando as pegas e os degraus.
Figura 7

SA038

AVISO: Mantenha as mos e os ps sempre


nos devidos controlos, para poder controlar o
mini-carregador.
Figura 8

AVISO: Para
evitar
ferimentos
eventualmente graves devido a contacto com
o brao do elevador ou o balde em
movimento, no tente voltar a ligar os fios
para desactivar o interruptor do banco ou o
interruptor do cinto de segurana.
Figura 9

Bateria e sistema elctrico:


Limpe a bateria e assegure-se de que esta est
completamente carregada. Inspeccione os cabos e
terminais da bateria. Limpe e aplique um spray
protector nos terminais da bateria para prevenir a
formao de corroso.
Uma bateria totalmente carregada a -17 C (0 F)
tem apenas 40% da potncia normal de arranque.
Lubrificantes:
Utilize a viscosidade correcta de leo em cada
componente. leo API CI-4 10W-30 para o motor e
leo para motor 10W-30 para o sistema hidrulico e
compartimentos da correia. Recomenda-se que
tenha em considerao as temperaturas extremas e
a viscosidade correcta.
Sistema de combustvel a diesel:
Verifique junto do seu fornecedor de combustvel
qual o combustvel mais adequado para tempo frio.
A potncia do motor a diesel diminuir se houver
partculas de cera no filtro do combustvel.
Um funcionamento em temperaturas baixas poder
causar a condensao de humidade no depsito de
combustvel. Mantenha o depsito de combustvel
cheio e verifique regularmente se este apresenta
vestgios de gua. Se a gua no for retirada do
combustvel, o motor e o sistema de combustvel
podero sofrer danos.
Sistema de refrigerao:

AVISO: Mantenha o nvel do leo de


transmisso adequado, para evitar perda de
travagem hidrosttica.
Figura 10

AVISO: Nunca deve transportar um balde


carregado altura mxima. A mquina deve
trabalhar com a carga o mais baixo possvel,
at que se torne necessrio elevar o brao do
elevador para descarregar a carga.
Figura 11

FUNCIONAMENTO EM TEMPO FRIO


As condies de funcionamento em tempo frio
requerem procedimentos especficos. Nestas
condies, a sua mquina exigir ateno especial
para evitar a ocorrncia de danos graves. Uma
manuteno adequada durante o tempo fr io
aumentar o tempo de vida da mquina.
Durante o tempo frio, aguarde uns minutos at a
mquina e os componentes atingirem a temperatura
de funcionamento.

4-6

Verifique a mistura de lquido de refrigerao antes


de operar a mquina em temperaturas baixas. Nesta
mquina, deve ser utilizada uma mistura de 50% de
etileno glicol e 50% de gua. Esta mistura deve ser
utilizada se a temperatura ambiente mnima for
superior a 1 C (34 F). Se a temperatura ambiente
for inferior, ajuste a mistura para 60% de etileno
glicol e 40% de gua. Recomendamos que utilize
etileno glicol e gua na mquina durante todo o ano.
Auxiliares de arranque a baixas temperaturas:
Para obter mais informaes sobre auxiliares de
arranque, contacte o seu concessionrio.
AVISO: Nesta mquina no deve ser
utilizado ter ou qualquer outro lquido para
arranque, em nenhuma circunstncia. Est
includo um sistema de pr-aquecimento do
motor de arranque a frio.
Figura 12

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


CONTROLOS DE AQUECIMENTO E DE AR EM
TEMPO FRIO
Aquecimento da cabina
Durante operaes no Inverno, recomenda-se que a
velocidade da ventoinha seja baixa at que o motor
alcance a temperatura de funcionamento.
O calor ser gerado mais rapidamente em ralenti
alto.
Abra os respiradouros de recirculao de ar para um
aquecimento rpido.
Para um aquecimento mximo na zona dos ps ou
do cho, feche as duas grelhas de ventilao
traseiras e as duas grelhas centrais.

FUNCIONAMENTO EM TEMPO QUENTE


Para evitar danos na mquina durante o tempo
quente:
Sistema de refrigerao:
D eve m a n t e r o n ve l c o r r e c t o d e l q u i d o d e
refrigerao no depsito e no radiador. Utilize uma
soluo adequada de 50% (mximo) de etileno glicol
e 50% de gua no sistema de refrigerao.
Com o motor frio, verifique a tampa do radiador
quanto a danos e desgaste, antes de comear a
estao de tempo quente. Substitua a tampa, se
necessrio.
Deve evitar que lixo e sujidade obstruam o radiador e
os refrigeradores. Deve ter o mximo cuidado para
m o n i t o r i z a r a a c u mu l a o d e l i x o d u ra n t e o
funcionamento.
Deve monitorizar o estado da correia da ventoinha.

Figura 13

BD07N230

1. VLVULA DE ARREFECIMENTO DO AQUECEDOR NA


POSIO LIGADA

Levante a placa do cho e rode a vlvula de


aquecimento/arrefecimento para a posio LIGADA,
p a r a o fl u x o d e g u a a t r av s d o n c l e o d o
aquecedor. Na posio LIGADA, a alavanca amarela
deve ficar alinhada com a mangueira.
Substitua e fixe a placa do cho antes de colocar a
mquina em funcionamento.
Descongelador / Desembaciador

BD07N229

Figura 14

1. VLVULA DE ARREFECIMENTO DO AQUECEDOR NA


POSIO DESLIGADA

Para funcionamento em tempo quente, retire a placa


do cho da cabina e rode a vlvula de arrefecimento
do aquecedor para a posio desligada. Substitua e
fixe a placa do cho antes de colocar a mquina em
funcionamento.

Para descongelar as janelas dianteiras, traseiras e


laterais, direccione os dois respiradouros dianteiros
para o vidro da frente, os dois respiradouros
traseiros para o vidro de trs e abra ligeiramente os
dois respiradouros centrais, apontando-os para o
vidro lateral.
Se a mquina estiver equipada com ar condicionado,
prima o boto A/C para ajudar a desumidificar e
desembaciar de forma mais rpida.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

4-7

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


MONTAGEM DE ACESSRIOS
MONTAR UM ACESSRIO COM O
ACOPLAMENTO MANUAL DE ACESSRIOS

AVISO: Antes de iniciar qualquer trabalho ou


operao, deve certificar-se de que os pinos
de engate do acoplamento se estenderam
adequadamente para o balde ou acessrio.

IMPORTANTE: Leia o manual de instrues do


fabricante para saber quais so os acessrios
autorizados.

Figura 19

AVISO: Os acessrios utilizados com este


mini-carregador devem ser compatveis com
o sistema de montagem.
Figura 15

AVISO: Antes de efectuar os procedimentos


de montagem ou remoo, certifique-se
sempre de que toda a sujidade e lixo so
retirados da mquina, do acessrio, da
ferramenta ou dos componentes do balde.

Figura 16

COMPONENTES DO ACOPLAMENTO MANUAL


DE ACESSRIOS

Figura 20

BD07K111

ALAVANCAS DE BLOQUEIO DO ACESSRIO E PINOS DO


ACOPLAMENTO NA POSIO BLOQUEADA

4. ALAVANCAS DE BLOQUEIO DO ACESSRIO NA


POSIO BLOQUEADA
5. PINOS DE ENGATE DO ACOPLAMENTO ESTENDIDOS

Figura 17

BD07K110

1. ACOPLAMENTO COM EXTREMIDADE EM V (1 DE CADA


LADO)
2. ALAVANCA DE BLOQUEIO DO ACESSRIO (1 DE CADA
LADO)
3. PINO DE ENGATE DO ACOPLAMENTO (1 DE CADA LADO)

7
1

Figura 21

BD07K109

ALAVANCAS DE BLOQUEIO DO ACESSRIO E PINOS DO


ACOPLAMENTO NA POSIO DESBLOQUEADA

6. ALAVANCAS DE BLOQUEIO DO ACESSRIO NA


POSIO DESBLOQUEADA
7. PINOS DE ENGATE DO ACOPLAMENTO RETRADOS

3
BD07K111

4-8

Figura 18
Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


Instalao de um balde:
Antes de instalar um balde ou acessrio, mova as
alavancas e pinos de engate alternando entre a
posio bloqueada e desbloqueada. Certifique-se de
que no existem detritos ou obstrues a interferir
com o movimento completo das alavancas ou dos
pinos de engate.

Figura 23

6. Empurre ambas as alavancas de engate do


acoplamento do acessrio para baixo, de modo
a engatar os pinos de engate do acoplamento no
balde.

Figura 22

BK98E108

8. SUPORTE SUPERIOR DO BALDE


9. EXTREMIDADES DO ACOPLAMENTO EM V

1. Coloque as alavancas de bloqueio do


acoplamento do acessrio na posio
desbloqueada, as alavancas para cima e os
pinos de engate do acoplamento retrados.

AVISO: possvel que as alavancas de


bloqueio do acessrio estejam na posio
bloqueada e no tenham um contacto
adequado
com
o
acessrio.
Deve
certificar-se de que os pinos do acoplamento
esto engatados adequadamente no
acessrio.
Figura 24

2. Estando sentado no banco do operador, com a


barra de segurana para baixo, ligue o motor e
incline o acoplamento do acessrio para a
frente, de modo a posicionar as extremidades do
acoplamento em V para engatar os suportes
superiores do balde.
3. Mova lentamente a mquina para a frente e
levante os braos do elevador. A ponta superior
das extremidades em V deve engatar nos
suportes superiores do balde.
4. Engate a funo de retraco ao mesmo tempo
que levanta o brao do elevador, para que o
balde fique acima do solo. A superfcie dianteira
do acoplamento do acessr io deve estar
totalmente encostada superfcie traseira do
balde.
5. Desligue o motor e levante a barra de segurana
do banco.

10

10

Figura 25
10. PINOS DE ENGATE DO ACOPLAMENTO ENGATADOS NO
BALDE

7. Certifique-se de que na rea volta da mquina


no se encontram pessoas, mquinas,
obstculos e perigos.
8. Volte a entrar na cabina e levante lentamente os
braos do elevador at que o balde se aproxime
do nvel a que esto os olhos do operador.
Certifique-se de que os pinos de engate do
acoplamento esto colocados adequadamente
no acessrio.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

4-9

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


AVISO: Ter de confirmar se o balde ou o
acessrio esto montados correctamente na
mquina, antes do funcionamento. Se estas
instrues no forem cumpridas, podero
ocorrer ferimentos graves ou morte.
Figura 26

REMOVER O ACESSRIO
Remoo de um balde:
1. Levante o balde ou o acessrio 25 a 50 mm (1 a
2 polegadas) acima do solo.
2. Desligue o motor, levante a barra de segurana
do banco e desaperte o cinto de segurana.

BK98E087

Figura 27

3. Puxe ambas as alavancas de bloqueio do


acessrio para cima, a fim de desengatar o
balde ou o acessrio.
IMPORTANTE: Certifique-se de que as pegas de
engate esto totalmente levantadas.
4. Volte a sentar-se no banco do operador, baixe a
barra de segurana, aperte o cinto de segurana
e ponha o motor a trabalhar.
5. Rode lentamente o acoplamento do acessrio
para fora (funo de descarga do balde),
permitindo que o balde ou o acessrio deslizem
p a r a fo r a d a ex t r e m i d a d e s u p e r i o r d o
acoplamento.
6. Continue a inclinar lentamente a placa de
montagem para a frente e, ao mesmo tempo,
afaste o mini-carregador do acessrio.
AVISO: Nunca saia do mini-carregador com
os braos do elevador elevados, A NO SER
QUE estes estejam apoiados na escora de
apoio dos braos do elevador. Se estas
instrues no forem cumpridas, podero
ocorrer ferimentos graves ou morte.
Figura 28

4-10

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


MONTAGEM DE UM ACESSRIO COM A PLACA
DE MONTAGEM HIDRULICA
Com esta placa de montagem opcional, o operador
poder trocar um acessrio montado no brao do
elevador de forma eficiente, enquanto se encontra no
respectivo banco.

Indicadores dos pinos de bloqueio


Os indicadores dos pinos de bloqueio informam o
operador sobre a posio destes pinos.

Figura 30

BD07N221

1. INDICADORES DOS PINOS DE BLOQUEIO NA POSIO


VERDE OU BLOQUEADA

Figura 29
1. COMANDO DA PLACA DE MONTAGEM DE ACESSRIOS
HIDRULICOS (SITUADO NO PAINEL DE COMANDOS
VERTICAL DO LADO ESQUERDO DA CABINA)

Quando este comando premido, acende-se uma


luz vermelha na parte superior ou desbloqueada do
comando.
A activao dos pinos do acoplamento um
procedimento que consiste em dois passos para
retirar ou libertar um balde.
Leia estas instrues cuidadosamente e pratique o
processo numa rea segura at estar familiarizado
com o mesmo.
IMPORTANTE: Use a funo que melhor se adequar
aos requisitos do acessrio. Se tiver dvidas sobre
montagem ou desmontagem de acessrios, contacte
o seu concessionrio.

Figura 31
2. INDICADOR DOS PINOS DE BLOQUEIO NA POSIO
DESBLOQUEADA - MOSTRADO A VERMELHO NA BASE
DO INDICADOR

BD07N223

IMPORTANTE: Os indicadores dos pinos de


bloqueio apenas mostram a posio dos pinos do
acoplamento. Os indicadores NO confirmam se foi
efectuada uma montagem correcta.
O operador dever certificar-se de que os pinos
do acoplamento esto engatados correctamente.
AVISO: Ter de confirmar se o balde ou o
acessrio esto montados correctamente na
mquina, antes do funcionamento. Se estas
instrues no forem cumpridas, podero
ocorrer ferimentos graves ou morte.
Figura 32

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

4-11

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


Para engatar um balde:

4. Levante lentamente o balde e retraia-o para fora,


a fim de inspeccionar os pinos do acoplamento.
No necessrio levantar muito o balde para
e s t a i n s p e c o. A p r ox i m a d a m e n t e 9 2
centmetros (36 polegadas).

4
2

Figura 33

BD07N223

1. SUPORTES SUPERIORES DO BALDE


2. EXTREMIDADES DO ACOPLAMENTO EM V

A sequncia que se segue utiliza a funo de


retraco para activar os pinos do acoplamento.
Qualquer funo auxiliar ou do carregador
activar os pinos. Utilize a funo de activao
mais adequada ao acessrio.
NOTA: No necessrio activar o comando do
acoplamento para montar o acessrio.
1. Aproxime-se do balde e pare a mquina antes
que as extremidades em V entrem em contacto
com os suportes superiores do balde.
Os pinos do acoplamento devero retrair-se e a
parte vermelha no indicador dever ser mostrada,
conforme apresentado na imagem acima.
2. Engate os suportes superiores do balde e active
a funo de retraco.
3. Mantenha a funo de retraco completamente
at ao fim do seu curso; os pinos engatar-se-o
no balde e a parte vermelha nos indicadores ir
d e s c e r. A p e n a s s e r o a p r e s e n t a d o s o s
indicadores a verde.

Figura 35
4. APRESENTAO DO PINO DO ACOPLAMENTO DO LADO
ESQUERDO, ENGATADO CORRECTAMENTE

5. Antes de usar o acessrio, o operador deve


coloc-lo em funcionamento em toda a gama de
movimentos, confir mando que est fixo e
seguro.
AVISO: Certifique-se de que o acessrio
est bem engatado e de que o indicador
verde confirma correctamente se os pinos
esto fixos de forma segura no acessrio.
Figura 36

AVISO: Ter de confirmar se o balde ou o


acessrio esto montados correctamente na
mquina, antes do funcionamento. Se estas
instrues no forem cumpridas, podero
ocorrer ferimentos graves ou morte.
Figura 37

BD07N224

Figura 34

3. PINOS DO ACOPLAMENTO APRESENTADOS NA


POSIO BLOQUEADA

4-12

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


REMOVER O ACESSRIO COM A PLACA DE
MONTAGEM HIDRULICA
Antes de realizar este procedimento, deve confirmar
que no se encontram quaisquer pessoas e
obstculos na rea atrs da mquina. Aps libertar
o balde, ser necessrio recuar ligeiramente para
libertar os suportes superiores do balde.

Remoo do balde:
1. Coloque a face plana do balde na superfcie.
Devero ficar visveis os indicadores verdes.

Figura 39
5. INDICADORES DOS PINOS DO ACOPLAMENTO
APRESENTADOS NA POSIO DESBLOQUEADA
(APRESENTAO DE INDICADORES VERMELHOS)

BD07N223

6. Quando a placa de montagem estiver


desbloqueada, o indicador do pino de bloqueio
ficar vermelho. Os pinos esto retrados.

Figura 38

BD07M315

ATENO: Os passos 2 e 3 devem ser realizados


em simultneo.
2. Prima e mantenha premida a parte superior
( D E S B L O Q U E A DA ) d o c o m a n d o d o
acoplamento hidrulico. O smbolo vermelho de
desbloqueio ficar aceso.
3. Active a funo de retraco e mantenha-a
completamente at ao fim do seu curso, at que
os pinos do acoplamento se retraiam e a parte
vermelha do indicador suba.
4. Rode o balde para baixo at que a sua face
plana fique na superfcie.
5. Retraia o balde lentamente at que as
ex t r e m i d a d e s e m V c o m e c e m a c a i r d o s
suportes superiores do balde e mova a mquina
para trs.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

4-13

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

Confirme a possibilidade de outras pessoas

FUNCIONAMENTO EM CAMPO
AVISO: Antes de colocar a mquina em
funcionamento, aperte o cinto de segurana.
Figura 40

AVISO: Conduza
devagar
em
solos
irregulares e em declives. Esteja atento a
buracos, valas e outras irregularidades que
podem
causar
o
capotamento
do
mini-carregador.
Figura 41

estarem a trabalhar nas proximidades da mquina


e afaste o pessoal no autorizado da rea.

Se possvel, organize o local de trabalho de forma


a diminuir o tempo necessrio para executar o
ciclo de trabalho. Analise a direco do vento e a
inclinao do solo. Posicione o local de descarga
de forma a que o vento afaste o p e a sujidade
do operador.

Para maior eficincia do mini-carregador, deve


usar a gama baixa.
AVISO: da responsabilidade do operador
ter conhecimento da capacidade de CARGA
DE SERVIO da mquina.

AVISO: Evite o funcionamento em declives


muito acentuados, que poderia causar o
capotamento do mini-carregador.

Figura 46

Figura 42

AVISO: No trabalhe junto de ressaltos, fios


elctricos ou onde houver perigo de
derrocada.

da responsabilidade do operador estar informado


e compreender a capacidade de funcionamento
nominal da mquina.

Figura 43

AVISO: Quando
trabalhar
com
o
mini-carregador e enquanto estiver na rea
de trabalho, deve usar um capacete de
segurana aprovado.
Figura 44

Plano de trabalho
Para um funcionamento eficaz, organize o trabalho
de modo a minimizar o tempo necessrio para
executar o ciclo de trabalho. Na anlise do local de
descarga, deve ter em conta a direco do vento e a
inclinao do solo. Sempre que possvel, posicione o
local de descarga de forma a que o vento afaste o p
do operador. Antes de iniciar o ciclo de trabalho,
deve passar alguns minutos a aplanar a rea de
trabalho, se esta no for regular. Minimize as
distncias de transporte, para um ciclo de trabalho
mais rpido.

Figura 47

BD07N236

Consulte o dstico sobre a capacidade de


funcionamento nominal da mquina. Se tiver dvidas
sobre a capacidade de funcionamento da mquina,
contacte o seu concessionrio.

AVISO: Mantenha as mos e os ps sempre


nos devidos controlos, para poder controlar o
mini-carregador.
Figura 45

Antes

de comear os trabalhos, deve


familiarizar-se com a rea de trabalho. Deve
localizar buracos, obstculos e lixo que possam
ser retirados do local. Tenha em conta que o local
de trabalho pode mudar vrias vezes durante um
turno de trabalho.

Localize todas as reas perigosas inevitveis, tais


como cabos de electricidade, pontes e cantos
apertados, e certifique-se de que possvel
trabalhar com segurana nestas reas.

4-14

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


ENCHER O BALDE
H dois mtodos bsicos para encher um balde: penetrao em ARCO e penetrao por PASSO. Deve analisar o
tipo de penetrao necessria para efeitos de carga e variar os mtodos de acordo com os materiais.

Figura 48

046

PENETRAO EM ARCO
Com o mtodo de penetrao em arco, o balde forado a entrar no material e retrado para trs enquanto
elevado num arco contnuo, no sentido ascendente, at estar cheio. Quando usar este mtodo, deve lembrar-se de
que, se retrair o balde demasiado para trs, poder sobrecarregar o sistema de elevao. Quando activar o
circuito hidrulico do elevador e do balde ao mesmo tempo, o sistema de elevao poder parar ocasionalmente.
Quando tal suceder, desengate a funo de elevao ou de retraco para permitir que a fora hidrulica mxima
actue sobre um conjunto de cilindros.

Figura 49

047

PENETRAO POR PASSO


Com o mtodo de penetrao por passo, o balde forado a entrar ao nvel do solo, com o fundo do balde na
horizontal. Force o balde a entrar, tanto quanto possvel, durante o impulso inicial. Eleve o balde cerca de
30 centmetros e depois force-o mais ainda para entrar no material. Repita este ciclo as vezes que forem
necessrias para encher o balde.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

4-15

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


ESCAVAR

TRANSPORTE

Quando estiver a escavar com o mini-carregador,


deve remover uma camada fina em cada passo. Este
mtodo eficiente e minimiza a derrapagem das
rodas. Quando encontrar materiais compactados,
deve oscilar a vlvula de controlo do balde, para o
auxiliar na penetrao. Podem ser instalados dentes
no balde para uma melhor penetrao.

Quando recua e transpor ta uma carga, deve


carregar o balde altura suficiente para evitar os
obstculos que possam surgir no caminho do
carregador. Se elevar o balde mais do que o
necessrio, a estabilidade reduzida.

AVISO: Reduza a velocidade nas viragens,


para que no haja risco de capotamento do
mini-carregador.
Figura 50

AVISO: Nunca deve transportar um balde


carregado altura mxima. Para maior
estabilidade, deve manter o balde o mais
baixo possvel.
Figura 51

AVISO: Se o mini-carregador comear a


tombar para a frente, com o brao do
elevador elevado, desa IMEDIATAMENTE
o brao do elevador e a carga, para voltar a
obter a estabilidade do mini-carregador.
Figura 52

NOTA: Se o motor puxar para baixo enquanto o


mini-carregador estiver a engatar uma carga,
significa que os controlos de direco esto a ser
mantidos demasiado longe na direco de
deslocao. Para todos os mini-carregadores, o
binrio mximo obtido velocidade mnima de
marcha, em gama baixa.

DESCARREGAR O BALDE
Q u a n d o c h e g a r a o l o c a l d e d e s c a r g a , d eve
coordenar a velocidade de marcha para a frente e a
velocidade de elevao do brao para obter a altura
pretendida do balde.
Antes de parar os movimentos para a frente e de
elevao, comece a descarregar o balde para
esvaziar gradualmente a carga, a uma altura mnima
do brao do elevador. Ao esvaziar antes de parar,
poder maximizar a estabilidade da mquina.
Quando estiver a carregar para um camio, o balde
pode ser utilizado para empurrar materiais para o
lado oposto do camio, se o balde estiver numa
posio inclinada para baixo. Para maior eficincia,
tal deve ser feito medida que a descarga est a ser
efectuada, antes de parar o movimento da mquina
para a frente. Tente localizar o camio de forma a
poder descarregar primeiro sobre o lado inferior e
mais afastado do camio.
Quando estiver a manusear materiais aderentes, o
balde pode ser sacudido para soltar os materiais que
tendem a colar-se na parte interior.
AVISO: Deve certificar-se de que no h
quaisquer pessoas, mquinas e obstculos
na rea atrs da mquina, antes de engatar
a marcha-atrs. O no cumprimento destas
instrues poder provocar ferimentos
graves ou morte.
Figura 53

4-16

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


FAZER O BALDE REGRESSAR POSIO DE
CARGA
Imediatamente aps o balde ter sido completamente
descarregado, deve iniciar o ciclo de retraco
medida que a mquina se afasta do local de
descarga. Para poupar tempo, deve reposicionar o
balde para o ciclo de enchimento enquanto desce o
brao do elevador. Podem ser feitos ajustes na altura
do balde, medida que o mini-carregador avana
para a frente no ciclo de enchimento, poupando
desta forma o tempo mor to entre os ciclos de
descarga e enchimento.
NIVELAR COM O BALDE
O mini-carregador pode ser utilizado para nivelar,
controlando a inclinao do balde.
O mini-carregador pode ser utilizado para
nivelamento, colocando o balde na posio de
descarga e arrastando para trs a terra solta.
A inclinao do balde controlar a quantidade de
terra que transportada.
Coloque o pisto da vlvula de controlo do brao do
elevador na posio de reteno, para permitir que o
balde siga o contorno do solo e deposite terra nas
reas baixas.
IMPORTANTE: No empurre objectos com o brao
do elevador completamente elevado, pois poder
danificar o brao do elevador ou os respectivos
cilindros.
IMPORTANTE: No deve empurrar para a frente
com o balde totalmente descarregado, pois poder
danificar os cilindros do balde.
DESLOCAR UMA MQUINA ATOLADA
Na maior parte dos casos, quando uma mquina
est atolada, o balde pode ser utilizado para
empurrar o carregador para solo mais firme. Para
isso, o balde deve ser descarregado completamente
enquanto o brao do elevador descido. O balde
deve ser depois retrado para trs, enquanto as
alavancas de controlo de direco so puxadas para
trs. Quando o balde sai do solo, deve colocar
imediatamente as alavancas de controlo da direco
na posio neutra. No deve movimentar as rodas.
Repita este ciclo as vezes que for necessrio, para
movimentar a mquina para solo firme.
AVISO: Se o mini-carregador comear a
tombar para a frente, com o brao do
elevador elevado, desa imediatamente o
brao do elevador e a carga, para voltar a
obter a estabilidade do mini-carregador.
Figura 54

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

4-17

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


OPERAO EM DECLIVES OU RAMPAS
AVISO: As operaes em declives podem ser perigosas. A chuva, a neve, o gelo, as pedras soltas, a terra
macia, etc. alteram as condies do solo. Verifique se a mquina pode ser utilizada com segurana num
declive ou numa rampa. O no cumprimento destas instrues poder provocar ferimentos graves ou
morte.
Figura 55

SB013

AVISO: Tenha bastante cuidado quando trabalhar numa encosta. NO posicione a mquina de lado
relativamente base da encosta. A mquina poder capotar. O no cumprimento destas instrues poder
provocar ferimentos graves ou morte.
Figura 56

Balde vazio

Balde com carga

BI97C112

Figura 57

Se o balde estiver carregado, conduza a mquina


em direco parte superior da encosta.

BI97C113

Figura 58

AVISO: Deve certificar-se de que no h


quaisquer pessoas, mquinas e obstculos
na rea atrs da mquina, antes de engatar
a marcha-atrs. O no cumprimento destas
instrues poder provocar ferimentos
graves ou morte.

Figura 60

BI97C114

Se o balde estiver vazio, conduza a mquina em


direco base da encosta.

Figura 61

BI97C115

AVISO: Deve certificar-se de que no h


quaisquer pessoas, mquinas e obstculos
na rea atrs da mquina, antes de engatar
a marcha-atrs. O no cumprimento destas
instrues poder provocar ferimentos
graves ou morte.

Figura 59

Figura 62

Q u a n d o o b a l d e e s t i ve r c a r r e g a d o, u t i l i ze a
marcha-atrs para conduzir em direco base da
encosta.

Quando o balde estiver vazio, utilize a marcha-atrs


para deslocar a mquina em direco par te
superior da encosta.

4-18

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


TRANSPORTE DA MQUINA
AVISO: A mquina pode deslizar, cair do
reboque ou da rampa e causar ferimentos ou
morte. Certifique-se de que o reboque e a
rampa no esto escorregadios. Remova
qualquer leo, gordura, gelo, etc. Desa ou
suba a mquina com cuidado para o
reboque, com a mquina centrada no
reboque e na rampa. O no cumprimento
destas instrues poder provocar a morte
ou ferimentos graves.
SB042

Deve conhecer as regras e legislao de segurana


aplicveis ao local onde trabalha. Certifique-se de
que o camio e o mini-carregador esto equipados
com o equipamento de segurana adequado.

Figura 64
DSTICO DE LOCALIZAO DOS PONTOS DE AMARRAO

1. Coloque um bloco em cada um dos lados das


rodas do reboque, frente e atrs.
2. Certifique-se de que a rea atrs da mquina se
encontra livre e baixe a mquina lentamente at
ao reboque.

3. Baixe completamente os braos do elevador do


carregador, o balde ou o acessrio.
4. Desligue o motor.
5. Retire a chave.

Figura 65

BD01C196

2. LOCALIZAES DE AMARRAO TRASEIRAS

7. Coloque blocos em ambas as extremidades das


rodas ou rastos (se equipados).
8. Retire os blocos das rodas do reboque.

9. Utilize uma velocidade baixa de deslocao


quando retirar o mini-carregador do reboque.
10. Conduza lentamente e mantenha a mquina
centrada no reboque e na rampa.

Figura 63

BP96N125

1. PONTO DE AMARRAO DIANTEIRO

6. Use correntes para amarrar o mini-carregador ao


reboque. Use os pontos de amarrao dianteiro
e traseiro, conforme indicado nos dsticos dos
pontos de amarrao.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

AVISO: Quando colocar ou retirar a mquina


do reboque, conduza lentamente e
mantenha a mquina centrada no reboque e
na rampa. O no cumprimento destas
instrues poder provocar ferimentos
graves ou morte.
CM113

4-19

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


ELEVAR A MQUINA
Esto disponveis kits de elevao, que pode
encomendar junto do seu concessionrio.
AVISO: S o pessoal com experincia de
elevao de maquinaria pesada deve tentar
elevar a mquina. Entre em contacto com o
seu concessionrio.
Figura 66

Deve usar apenas equipamento de elevao com


capacidade nominal para manusear o peso do
modelo do mini-carregador que est a ser elevado.
O peso do equipamento de elevao tem ser
adicionado.
Remova qualquer acessrio antes de levantar a
mquina.
Retire os contrapesos, se existirem.

Para evitar extremidades afiadas e danos na cabina


do mini-carregador e no brao do elevador, deve ser
utilizado equipamento com o comprimento adequado
e mantido o ponto de engate adequado para
elevao acima da cabina.
AVISO: Use
sempre
dispositivos
de
elevao com a devida capacidade, para
evitar ferimentos em pessoas ou danos no
mini-carregador.
Figura 69

Devem ser tomadas as seguintes precaues


aquando da elevao por guindaste (elevao ou
descida) de uma mquina.

Nunca deve permitir que haja pessoal na mquina


durante a elevao por guindaste.

Retire os acessrios antes da elevao.


Retire os contrapesos, se existirem.
Deve usar apenas dispositivos de elevao com a
devida capacidade.

O peso do equipamento de elevao tem de ser


adicionado ao peso da mquina, quando calcular
os requisitos de capacidade de elevao.

Inspeccione sempre o equipamento de elevao


para confirmar o bom estado de segurana. Se o
equipamento apresentar desgaste ou estiver
danificado, no deve ser utilizado.

No monte dispositivos de elevao no brao do


Figura 67

Utilize um dispositivo de levantamento de 4 cabos


com um ngulo de levantamento de 39 graus. Cada
cabo dever ter um comprimento mnimo de 1,8 m
(6 ft).

elevador do carregador
mini-carregador.

ou

acessrios

no

Certifique-se de que o brao do elevador do


carregador est completamente descido.

Confirme se o motor est desligado antes do


levantamento.

Durante a elevao, mantenha as pessoas a uma


distncia de segurana da mquina.

030

Figura 68

DSTICO DO PONTO DE ELEVAO FORNECIDO COM O


EQUIPAMENTO DO KIT DE ELEVAO

4-20

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


LIGAO DA BATERIA AUXILIAR BATERIA DA
MQUINA
AVISO: As baterias produzem gases
explosivos. Mantenha-as afastadas de
fascas, chamas e cigarros. Quando carregar
ou utilizar baterias num espao fechado,
proceda a uma ventilao do local. Proteja
sempre os olhos quando trabalhar perto de
baterias.

5. Consulte a seco "Arranque do motor" neste


manual e siga os procedimentos correctos para
colocar o motor em funcionamento. Pea outra
pessoa para desligar o cabo de ligao directa
negativo (-) em primeiro lugar e s depois o cabo
de ligao directa positivo (+).

SA031

So necessrias duas pessoas para este


procedimento. Certifique-se de que a pessoa que
efectua as ligaes usa uma mscara de proteco.
1. Sente-se no banco do operador e pea outra
pessoa para efectuar as ligaes. Certifique-se
de que a bateria auxiliar tem 12 volts.

1
2

2. Se estiver a usar outra mquina para


alimentao, cer tifique-se de que as duas
mquinas no se tocam.
3. Ligue o cabo de ligao directa positivo (+) ao
terminal positivo (+) da bateria.
4. Ligue o cabo de ligao directa negativo () a
uma boa ligao de massa da estrutura, longe
da bateria.

BD07M249

Figura 70

1. CABO DE LIGAO DIRECTA POSITIVO (+) (COBERTURA


VERMELHA)
2. CABO DE LIGAO DIRECTA NEGATIVO (-)

A s c o n fi g u ra e s d a b a t e r i a p o d e r o va r i a r
ligeiramente consoante o modelo. Verifique as
localizaes do terminal positivo (+) e negativo (-),
atravs dos smbolos.
AVISO: Certifique-se de que no h objectos soltos no compartimento do operador. A queda de objectos
pode causar a morte e ferimentos graves.
Figura 71

MOVIMENTAR UMA MQUINA AVARIADA


AVISO: Se tentar rebocar uma mquina avariada de forma incorrecta, podero ocorrer ferimentos graves
ou morte.
Figura 72

IMPORTANTE: No recomendamos o reboque do mini-carregador. Se a sua mquina estiver avariada, deve


analisar se a mquina pode ser movimentada sem danos adicionais. Se possvel, repare a mquina no local onde
se encontra. Esta mquina pode sofrer danos graves se o reboque ou a movimentao forem efectuados de forma
incorrecta. Contacte o seu concessionrio se a mquina estiver avariada.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

4-21

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


GUARDAR A MQUINA
PREPARAO PARA ARMAZENAMENTO DE
LONGO PRAZO
A s c o n d i e s g e o gr fi c a s, a m b i e n t a i s e d e
armazenamento reais tornam difcil a organizao
de um conjunto de procedimentos para todas as
reas e condies. Os procedimentos que se
seguem destinam-se a um perodo de
armazenamento de seis meses ou superior. Estes
procedimentos so um bom ponto de partida, mas
podero no se aplicar a todas as situaes. Se tiver
dvidas sobre o armazenamento da sua mquina,
contacte o seu concessionrio.
1. Antes de a guardar, inspeccione a mquina
quanto a sinais visveis de desgaste, avarias ou
danos. Encomende peas e efectue reparaes
conforme necessrio, para evitar atrasos quando
iniciar o perodo seguinte de trabalhos.
2. Antes de guardar a mquina, deve lav-la.
3. Lubrifique toda a mquina.
4. Pinte todas as reas onde a pintura estiver
danificada.
5. Movimente todos os controlos hidrulicos em
toda a gama vrias vezes, para liber tar a
presso existente nos circuitos.
6. Drene o depsito de combustvel.
7. Coloque aproximadamente 8 litros (2,1 gales)
de leo de lavagem de diesel no depsito de
combustvel. Deixe o motor a funcionar at que
os gases do tubo de escape apresentem uma
cor branca azulada.

16. Cubra a sada do tubo de escape.


17. Estacione a mquina dentro de um edifcio. Se
no for possvel estacion-la num edifcio,
estacione a mquina num local seco, sobre
placas, e cubra a mquina com um resguardo
impermevel.
18. Bloqueie a mquina numa posio superior, de
forma a que os pneus fiquem acima do solo, se
possvel.
IMPORTANTE: Deve ter especial cuidado quando a
mquina for bloqueada durante longos perodos de
tempo. Deve bloquear a mquina com os pneus
elevados do solo. No exceder os 25,4 mm (1 pol.)
acima do solo.
19. Realize verificaes peridicas para verificar se
tudo est em ordem. Procure sinais de corroso.
NOTA: Verifique periodicamente se o nvel do
electrlito da bateria est correcto. Use uma
mscara de proteco e teste o electrlito com um
densmetro. Quando a leitura do densmetro se
aproximar de 1,215, carregue a bateria.
RETIRAR A MQUINA DO LOCAL DE
ARMAZENAMENTO
1. Se a mquina estiver bloqueada, baixe-a at ao
solo e verifique a presso dos pneus. Nas
mquinas com rastos, verifique o estado e a
distncia entre os rastos.
2. Substitua os filtros de combustvel e encha o
depsito de combustvel, se necessrio.

8. Drene o leo de lavagem do depsito de


combustvel.

3. Aperte as vlvulas de drenagem do sistema de


refrigerao.

9. Encha o depsito de combustvel e adicione um


condicionador de combustvel, seguindo as
instrues da embalagem.

4. Coloque lquido de refrigerao no sistema de


refrigerao do motor.

10. Mude o leo do motor e substitua o filtro do leo.

6. Verifique o estado da correia do ventilador do


motor e substitua-a, se necessrio.

11. Drene o sistema de refrigerao. Deixe as


vlvulas de drenagem abertas e no aperte a
tampa do radiador.
12. Coloque na cabina um aviso "No Usar" ou
"Fora de Servio".

5. Verifique o nvel de leo do motor.

7. Verifique o nvel do lquido hidrulico.


8. Lubrifique os pontos de lubrificao da mquina.
9. Use um diluente base de petrleo e retire o
produto anti-ferrugem e anti-corroso das hastes
do cilindro hidrulico e dos pistes, etc.

13. Substitua os elementos do filtro de ar, se o


nmero de horas de funcionamento ou intervalo
de tempo expirar durante o armazenamento.

10. Instale uma bateria totalmente carregada.

14. Passe uma camada de produto anti-ferrugem e


anti-corroso nas hastes do cilindro expostas,
assim como nos pistes da vlvula e todas as
peas de metal expostas.

12. Prepare os tubos de leo do turbocompressor


com leo, utilizando o seguinte procedimento:

15. Retire e limpe a bateria. Carregue totalmente a


bateria. Guarde a bateria num local fresco e
seco, onde no congele.
4-22

11. Retire o ar dos tubos de combustvel do motor.

A. Desligue o conector elctrico do solenide da


bomba de injeco. Isto evitar um arranque
do motor.

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO


B. Certifique-se de que todas as pessoas se
encontram afastadas da mquina. Rode a
chave de ignio at posio de arranque e
accione o motor de arranque durante 10 a
15 segundos.
C. Volte a ligar o fio ao solenide da bomba de
injeco.
IMPORTANTE: Antes de colocar o motor a trabalhar,
certifique-se de que no existem fugas, peas
partidas ou em falta.
13. Ligue o motor e deixe-o a trabalhar velocidade
de ralenti durante 2 minutos. Verifique se existem
fugas volta dos filtros e dos bujes de
drenagem.
14. Desligue o motor e verifique os nveis de lquido
do sistema de refrigerao do motor e dos
compartimentos da correia da transmisso.
Consulte as seces "Sistema de refrigerao
do motor" e "Compar timento da correia da
transmisso" para obter mais informaes sobre
os procedimentos correctos para verificar os
nveis de lquido.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

4-23

CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

NOTAS

4-24

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

Captulo 5
LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS
NDICE
LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
SEGURANA GERAL ANTES DA MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
PEAS DE PLSTICO E RESINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
CONTADOR DE HORAS DO MOTOR / ECR DIGITAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
INCLINAO DO COMPARTIMENTO DO OPERADOR PARA A FRENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
CAPACIDADES DE LQUIDOS E LUBRIFICANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
CONDIES DE UTILIZAO DE BIODIESEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
TABELA DE CONSULTA RPIDA SOBRE LUBRIFICAO E MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
FREQUNCIA EM HORAS DE LUBRIFICAO E MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
PRIMEIRAS 20 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
APENAS NAS PRIMEIRAS 50 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
A CADA 50 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-27
100 HORAS INICIAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29
PRIMEIRAS 250 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30
A CADA 250 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
A CADA 500 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-37
A CADA 1000 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

5-1

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

5-2

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


SEGURANA GERAL ANTES DA MANUTENO
AVISO: Antes de dar incio a qualquer trabalho de manuteno ou reparao, deve estar informado e
saber como retirar a presso hidrulica devidamente. As ferramentas e acessrios devem estar sempre no
cho, em posies seguras.
Figura 1

AVISO: A manuteno ou reparao


incorrecta da mquina poder provocar
ferimentos ou morte. Se no compreender os
procedimentos de manuteno para esta
mquina, consulte o seu concessionrio ou o
manual de servio da mesma.

Os programas de manuteno e lubrificao foram


definidos para ambientes e condies de trabalho
normais. As condies e ambientes de trabalho extremos
requerem manuteno e cuidados com maior frequncia.
Contacte o seu concessionrio se tiver questes sobre os
programas ou requisitos de manuteno.

AVISO: No tente efectuar qualquer


procedimento ou verificao de servio at
que os componentes em questo e os
componentes prximos tenham arrefecido. O
no cumprimento destas instrues pode
causar ferimentos graves ou morte.

Figura 2

SC021

AVISO: Os equipamentos elevados na


mquina sem um operador podero causar
ferimentos ou morte. Antes de sair do
compartimento do operador, deve sempre
apoiar
ou
descer
o
equipamento
(retroescavadora, lmina, brao do elevador,
balde, etc.) at ao solo e desligar o motor.

Figura 6

Figura 3

SA044

AVISO: Antes de deixar o compartimento do


operador, certifique-se de que todos os
controlos hidrulicos e o sistema hidrulico
auxiliar esto na posio neutra. Seja
extremamente cuidadoso para evitar entrar
acidentalmente em contacto com algum
controlo quando sair do compartimento.
Figura 4

Leia os dsticos de segurana e os dsticos


informativos existentes na mquina. Leia o manual
de operador e o manual de segurana.

1
Figura 7

BD05A063

1. AVISO "NO USAR"


Figura 5

BC00G075

1. SMBOLO PARA LER O MANUAL DE OFICINA

Quando encontrar o smbolo acima, consulte o


Manual de Oficina. Antes de iniciar a manuteno,
certifique-se de que compreende o funcionamento
da mquina.

Antes de proceder manuteno da mquina,


coloque um aviso "No usar" ou "Em manuteno" no
painel de instrumentos, na chave ou num local visvel
pelo operador antes de iniciar o funcionamento da
mquina. Defina brevemente a situao.
AVISO: Se efectuar a manuteno da
mquina com os braos do elevador do
carregador levantados, utilize sempre a
escora de apoio de bloqueio do cilindro para
bloquear os braos do elevador do carregador
em cima. O no cumprimento deste
procedimento poder causar ferimentos
graves ou morte se os braos do elevador do
carregador forem acidentalmente baixados.

Utilize vesturio e equipamento de segurana


adequados. Certifique-se de que sabe como utilizar
um extintor de incndio e um kit de primeiros
socorros.

SC108

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

Figura 8

5-3

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


APOIAR DEVIDAMENTE UMA MQUINA ELEVADA

BD01C274

Figura 9

Se a reparao, lubrificao ou manuteno exigir


que a mquina seja levantada, remova os acessrios
e apoie bem a mquina com os blocos adequados.
AVISO: Quando efectuar manuteno em
qualquer componente da transmisso, o
mini-carregador deve estar numa superfcie
plana e firme, com o motor parado e toda a
mquina bloqueada de forma segura, com as
rodas acima do solo.
Figura 10

AVISO: Nunca deve usar o acessrio do


mini-carregador ou os braos do carregador
para elevar a mquina para efeitos de
manuteno.
Figura 11

PROGRAMA DE ANLISE DE LUBRIFICAO


SYSTEMGARD
Pea ao seu concessionrio informaes sobre este
programa de anlise de lubrificantes. Atravs deste
servio, os seus lubrificantes so testados num
laboratrio independente. Basta retirar uma amostra
de lubrificante da sua mquina e enviar a amostra
para o laboratrio independente. Depois de a
amostra ter sido processada, o laboratrio
inform-lo- e orient-lo- sobre os diferentes
procedimentos de manuteno necessrios. Um
programa de anlise de lubrificantes pode ajud-lo a
m e l h o ra r o t e m p o d e f u n c i o n a m e n t o d o s e u
equipamento e for necer-lhe um ser vio que
compensar quando trocar a mquina por outro
equipamento.
PEAS DE PLSTICO E RESINA
Evite utilizar gasolina, querosene, diluentes, etc.
quando limpar peas de plstico das janelas,
c o n s o l a , p a i n e l d e i n s t r u m e n t o s , m o n i t o r,
indicadores, etc. Utilize APENAS gua, um sabo
suave e um pano macio para limpar estas peas.
A utilizao de gasolina, querosene, diluentes, etc.
causar descolorao, rachas ou deformaes na
pea que est a ser limpa.
AMBIENTE
Antes de efectuar a manuteno desta mquina e de
eliminar o leo, os lquidos e os lubrificantes
utilizados, tenha sempre em ateno a proteco do
meio ambiente. No verta leo ou outros lquidos no
solo ou em recipientes com fugas. Informe-se junto
da sua organizao ambiental, do seu centro de
reciclagem local ou junto do seu concessionrio
sobre a forma como dever eliminar correctamente
estes materiais.
AVISO: Nunca deve usar o acessrio do
mini-carregador ou os braos do carregador
para elevar a mquina para efeitos de
manuteno.
Figura 12

5-4

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


CONTADOR DE HORAS DO MOTOR / ECR DIGITAL

Deve efectuar a manuteno da sua mquina nos


i n t e r va l o s e l o c a i s i n d i c a d o s n a Ta b e l a d e
L u b r i fi c a o / M a n u t e n o. Q u a n d o e fe c t u a r
manuteno na mquina, use apenas lubrificantes
de alta qualidade.

Figura 13

BD07K066

O contador de horas apresenta a quantidade de


horas reais de funcionamento do motor. O primeiro
nmero direita apresenta fraces de dez minutos
e os restantes nmeros esquerda apresentam as
h o r a s . U s e o c o n t a d o r d e h o r a s d o m o t o r,
juntamente
com
a
Ta b e l a
de
L u b r i fi c a o / M a n u t e n o, p a r a e fe c t u a r a
manuteno da mquina nos perodos correctos.
As horas do motor so apresentadas com a chave
da ignio desligada ou com o motor em
funcionamento, consoante a opo do operador.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

5-5

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

INCLINAO DO COMPARTIMENTO DO OPERADOR PARA A FRENTE


O compartimento do operador APENAS pode ser inclinado para a frente para efeitos de manuteno com o brao
do elevador elevado. Com os braos do elevador do carregador levantados, o operador tem acesso ao motor, s
bombas hidrostticas e s ligaes dos controlos.
PARA FIXAR OS BRAOS DO ELEVADOR NA POSIO ELEVADA E INSTALAR O PINO E A ESCORA DE
APOIO:
AVISO: Coloque sempre a escora de apoio do brao do elevador do carregador na posio de
manuteno antes de sair e/ou efectuar a manuteno da mquina com os braos do elevador levantados.
O no cumprimento destas instrues poder resultar em morte ou ferimentos graves.
1. Retire todos os acessrios.
2. Estacione a mquina numa superfcie firme e plana.

4. Retire o pino que fixa a escora de apoio do brao


do elevador.

1
3
4

BD01C080

Figura 14

1. DSTICOS DE SEGURANA E DSTICOS INFORMATIVOS


DA ESCORA DE APOIO DO BRAO DO ELEVADOR DO
CARREGADOR

3. Consulte o dstico informativo no lado interno do


brao do elevador do lado direito, imediatamente
acima da escora de apoio. Antes de executar
este procedimento, leia e perceba estas
instrues.
AVISO: Nunca saia da cabina com os
braos do carregador elevados, a no ser
que a escora de apoio se encontre na
posio de manuteno e o pino da escora
de apoio esteja devidamente colocado.

Figura 17
3. ESCORA DE APOIO DO BRAO DO ELEVADOR
4. TUBAGEM E CILINDRO DO BRAO DO ELEVADOR DO
CARREGADOR, DO LADO DIREITO

BD07N329

5. Deite a escora de apoio no tubo e cilindro do


brao do elevador, tal como mostrado.

Figura 15

Figura 18

BD04M

Figura 16
2. PINO DA ESCORA DE APOIO DO BRAO DO ELEVADOR

BD07N238

5-6

6. Levante lentamente os braos do elevador at


que o suporte de apoio caia sobre a haste do
cilindro, conforme apresentado.

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


7. Baixe suavemente os braos do elevador at
que a escora de apoio toque no cilindro.

BD07K017

Figura 19

BD07N237

5. ALAVANCA DE CONTROLO DO BANCO PARA A


FRENTE/TRS

8. Antes de sair do banco, use o controlo para a


frente/trs e mova o banco o mais para a frente
possvel. Este procedimento evitar o contacto
entre a parte inferior da ROPS e a parte de trs
do banco.
IMPORTANTE: Se o banco no estiver puxado para
a frente, poder interferir com a cabina quando for
inclinada para a frente.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

Figura 20

9. Fixe o pino de apoio na escora, conforme


mostrado.
Antes de continuar a inclinar a cabina, certifique-se
de que seguiu os seguintes passos:
A mquina encontra-se numa superfcie firme e
nivelada.
Os braos do elevador esto elevados, com a
escora de apoio na devida posio.
O pino da escora de apoio est fixo, como
mostrado na figura 20 acima.
O banco est puxado o mais para a frente
possvel.

5-7

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


PARA INCLINAR A CABINA PARA A FRENTE:

Figura 21

BD01C171

10. Use uma chave inglesa ou encaixe de 24 mm


para remover os dois parafusos traseiros da
ROPS.

Figura 23

BD07N241

12. Utilize as pegas de entrada da cabina e incline a


cabina para a frente, conforme apresentado.
Consoante a configurao e as opes da mquina,
pode ser necessrio recorrer a um ajudante.

13. Certifique-se de que o trinco de apoio da cabina


est engatado.

2
3

BD07N220

Figura 22

1. TRINCO DE APOIO DA CABINA


2. ALAVANCA DO TRINCO DE APOIO DA CABINA

11. Localize o trinco de apoio da cabina,


imediatamente acima da placa do cho, no canto
dianteiro do lado direito do interior da cabina.
Empurre a alavanca de apoio da cabina para
cima a fim de retirar o trinco do pino e coloc-lo
na posio de apoio da cabina.

5-8

Figura 24
3. ESCORA DE APOIO DO BRAO DO ELEVADOR DO
CARREGADOR

BD07K005

BRAOS DO ELEVADOR DO CARREGADOR LEVANTADOS


COM A ESCORA DE APOIO NA DEVIDA POSIO, A CABINA
INCLINADA COM O TRINCO DE APOIO DA CABINA NA
POSIO DE MANUTENO

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

CAPACIDADES DE LQUIDOS E LUBRIFICANTES


LEO DO CRTER DO MOTOR
420 - 420CT - 430 Capacidade .................................................................................................... 8,5 litros (9,0 qts).
440 - 440CT Capacidade .......................................................................................................... 12,0 litros (12,7 qts.)
Especificaes ................................................................................................ leo de motor Case N1 10W-30 l
SISTEMA DE REFRIGERAO
Todos os modelos 420 at 440 Capacidade ................................................................................ (11,4 litros) 3,0 gal.
Especificaes ..............................................................................................50% de gua e 50% de etileno glicol
SISTEMA HIDRULICO
Todos os modelos 420 at 440 Depsito ................................................................................... (26,9 litros) 7,1 gal.
Todos os modelos 420 at 440 Capacidade ............................................................................. (50,0 litros) 13,2 gal.
Especificaes ................................................................................................. leo de motor Case N 1 10W-30
COMPARTIMENTOS DA CORREIA
Capacidade - Em cada Lado ......................................................................................................... 3,8 litros (1,0 gal.)
Especificaes .................................................................................................. leo de motor Case N1 10W-30
CAIXA DE VELOCIDADES DE TRACO DOS RASTOS
420CT Capacidade - de cada lado...................................................................................................(1,3 litros) 1,4 qt.
Especificaes.................................................................................................. Case Akcela Gear Lube SSL 80W90
440 CT Capacidade - de cada lado..................................................................................................(0,6 litros) 0,6 qt.
Especificaes ............................................................................................. Case Akcela Gear Lube SSL 80W90
BATERIA
Sem manuteno ...................................................................................................................................... 1125 CCA
PONTOS DE LUBRIFICAO
Quantidade ................................................................................................................................Conforme necessrio
Especificaes .......................................................................................................................... Massa lubrificante
DEPSITO DE COMBUSTVEL
Todos os modelos 420 at 440 Capacidade ............................................................................. (88,2 litros) 23,3 gal.
Especificaes ...................................................................................................................................... Diesel N 2
Consulte o seu fornecedor para obter informaes sobre os requisitos do combustvel. A maior parte dos
fornecedores regionais alteram o fornecimento de combustvel para temperaturas baixas. Para obter mais
informaes consulte a American Society for Testing Materials International (Sociedade Americana Internacional
para Testes e Materiais) em www.astm.com e a Engine Manufacturers Association (Associao de Fabricantes de
Motores) em www.enginemanufacturers.org. Contacte o seu concessionrio se tiver dvidas quanto ao melhor
combustvel para estas mquinas.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

5-9

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


BIODIESEL
O stere metlico de cidos gordos biodiesel (combustvel biodiesel) uma gama de combustveis derivados de
leos vegetais, tratados com stere metlico.
IMPORTANTE: As misturas de biodiesel s esto aprovadas para o seu motor se cumprirem as normas EN14214
ou ASTM D6751.
IMPORTANTE: muito importante que verifique qual a mistura aprovada para o seu motor no seu concessionrio.
Deve estar ciente de que a utilizao de biodiesel que no cumpre as normas acima mencionadas pode causar
danos graves no motor e no sistema de combustvel. A utilizao de combustveis no aprovados anula a
cobertura da garantia.
CONDIES DE UTILIZAO DE BIODIESEL
IMPORTANTE: O biodiesel tem de cumprir as especificaes.
O biodiesel tem de ser adquirido num fornecedor de confiana, que compreende o produto e mantm a boa
qualidade do combustvel. Os combustveis biodiesel tm de ser pr-misturados pelo fornecedor. A mistura de
biodiesel no local pode resultar numa mistura incorrecta, que pode causar problemas no motor e no sistema de
combustvel.
O desempenho do motor afectado pela utilizao de biodiesel. Poder haver uma reduo de at 12% na
potncia / binrio, dependendo da mistura utilizada.
IMPORTANTE: NO modifique as definies do motor e/ou da bomba de injeco para recuperar o desempenho
perdido.
Se usar uma mistura de biodiesel, tem de aceitar a reduo de potncia.
Podero ser necessrias algumas modificaes para permitir que o seu motor funcione com biodiesel. Consulte o
seu concessionrio para obter informaes adicionais.
O biodiesel tem um ponto de turvao superior ao do diesel.
IMPORTANTE: A utilizao de misturas elevadas de biodiesel no recomendada em condies de tempo frio.
Com biodiesel poder ser necessrio alterar o leo do motor, o filtro do leo do motor e os elementos do filtro de
combustvel com maior frequncia do que com diesel. O biodiesel pode remover as partculas de ferrugem do
interior dos depsitos de armazenamento que normalmente aderem s paredes de um depsito. Tal como os
depsitos de partculas que ocorrem normalmente com diesel, estas partculas podem ficar nos filtros de
combustvel dos veculos, podendo causar obstrues e diminuir o tempo de vida dos filtros. Em tempo frio mais
provvel que tal acontea. Consulte o seu concessionrio para obter informaes adicionais sobre o
funcionamento em tempo frio, assim como sobre os intervalos de manuteno adequados, quando utiliza uma
mistura de biodiesel.
Quando manusear biodiesel, deve ter cuidado para no permitir a entrada de gua no abastecimento de
combustvel. O biodiesel pode mesmo atrair humidade da atmosfera. Os depsitos de combustvel devem ser
mantidos sempre cheios, para limitar a quantidade de vapores de ar e gua. Poder ser necessrio drenar o
tampo de gua do filtro de combustvel com maior frequncia.
A possvel oxidao e estabilidade podem ser um problema com o combustvel guardado na mquina.
IMPORTANTE: No se deve armazenar mquinas durante mais de trs meses com misturas de biodiesel no
sistema de combustvel.
Se forem necessrios longos perodos de armazenamento, o motor deve funcionar com diesel durante 20 horas,
para lavar o biodiesel do sistema de combustvel do motor, antes do armazenamento.
IMPORTANTE: O biodiesel no pode ser guardado em depsitos no local durante mais de 3 meses.
Qualquer derrame de biodiesel deve ser limpo imediatamente, antes que cause danos no ambiente e no
acabamento de pintura da mquina.
Para obter mais informaes sobre condies ou utilizao, consulte o seu concessionrio ou fornecedor de
combustveis.

5-10

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


TABELA DE CONSULTA RPIDA SOBRE LUBRIFICAO E MANUTENO

10 horas

5-14
5-14
5-16
5-17
5-19
5-20
5-20
5-21
5-21
5-22
5-23

20 horas

50 horas
100 horas

250 horas

500 horas

1000 horas

87719295 PG

5-24
5-25
5-27
5-28
5-29
5-30
5-21
5-32
5-32
5-33
5-33
5-33
5-34
5-36
5-14
5-37
5-38
5-38
5-39
5-39
5-40
5-41
5-42
5-42
5-42
5-43

Torque de aperto das porcas das rodas


Etiquetas de segurana e material antiderrapante
Nvel de leo do motor
Bloqueio do comando do banco / cinto de segurana
Nvel do lquido do sistema hidrulico
Sujeira no radiador, refrigerao hidrulica, motor
Nvel do lquido de refrigerao do motor no reservatrio
Limpeza dos rastos e dos componentes
Tenso dos rastos
Pinos do brao do elevador, pinos da placa de montagem, pinos
do cilindro
Verificao inicial da tenso da correia do alternador
Verificao inicial da ROPS, cinto de segurana do operador e
peas
Substituio inicial do filtro e do leo do motor
Correia do alternador / ventilador
Filtros de entrada de ar na cabina
Verificao inicial da transmisso final e substituio
Tenso e ajuste da correia da transmisso
Tenso dos rastos
Presso dos pneus
Nvel de lquido de refrigerao do radiador
Nvel do lquido do lavador de pra-brisas
gua no filtro de combustvel
Manuteno do silenciador
leo do Motor e Filtro
Filtros de Combustvel
Torque de aperto das porcas das rodas
ROPS
Filtro de leo hidrulico
Respiradouro e filtro do depsito hidrulico
Depsito de leo da correia (de cada lado)
Tenso da correia da transmisso
Substituir os elementos do filtro de ar
Mudar o leo da transmisso final
Inspeo de peas soltas ou danificadas
Verificar as folgas das vlvulas do motor
Lquido hidrulico
Drenar e lavar o radiador

Publicado em 07-08

Bur

SUBSTITUIR

LUBRIFICAR

DRENAR

LIMPAR

VERIFICAR

PONTOS DE MANUTENO

INICIAL

INTERVALO
DE
MANUTENO

NMERO
DE PGINA

FREQUNCIA EM HORAS

2
10
10
10
10
10
10
10
10
10
20
20
50
50
50
100
250

100
250
250
250
250
250
250

250
250
250

250
500
500
500
500
500
500
500
1000
1000
1000
1000 1000

5-11

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

ACESSO PARA LUBRIFICAO E MANUTENO


3

Figura 25

BD04N084

1. PEGA DA PORTA DE ACESSO TRASEIRO SUPERIOR

Levante a pega para elevar a por ta de acesso


traseiro superior.

Figura 28

BD70M314X

3. PORTAS DE ACESSO TRASEIRO ABERTAS

Com as por tas de acesso traseiro aber tas, o


operador ou tcnico pode ter acesso e efectuar a
manuteno do seguinte:

leo do motor
leo hidrulico
adicionar combustvel
verificar o radiador e refrigeradores (enchimento,
drenagem, remoo de detritos)

verificar o depsito do lquido de refrigerao


desligamento do combustvel e filtro em linha
NOTA: A porta pode ser fechada com um cadeado.
Figura 26

BD04N102

A alavanca de libertao da porta traseira est


situada na parte superior esquerda da porta, tal
como mostrado.

2
Figura 27
2. ALAVANCA DE LIBERTAO DA PORTA TRASEIRA

BD04N101

Puxe a alavanca para cima para abrir a porta de


acesso inferior.

5-12

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

PLACA DO CHO

Figura 29

BD07N225

1. PLACA DO CHO DA CABINA

BD07M245

Remova as peas que fixam a placa do cho.


Levante cuidadosamente a placa do cho e retire-a
da cabina para ter acesso bateria. Aqui pode
encontrar tambm o depsito do lava pra-brisas e a
vlvula de aquecimento/refrigerao, se a mquina
estiver equipada com estes itens.

Figura 31

Painel de acesso ROPS do lado esquerdo.

BD07M246

Figura 32

Painel de acesso ROPS do lado direito.

Figura 30

BD07M249

Bateria, depsito do lquido do lava pra-brisas e


vlvula de aquecimento/refrigerao sob a placa do
cho.
NOTA: As baterias e os componentes podero ter
uma configurao diferente, consoante o modelo.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

5-13

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

FREQUNCIA EM HORAS DE LUBRIFICAO E MANUTENO


A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE
ADESIVOS DE SEGURANA, ADESIVOS E
BANDAS DE RODAGEM DE SEGURANA
Caminhar ao redor da mquina e verificar se os
adesivos esto limpos, sem danos e legveis.
Substituir os adesivos ou placas que estejam
danificados ou ilegveis antes de operar a mquina.

PORCAS DAS RODAS


Se a mquina for nova ou se as rodas tiverem sido
instaladas recentemente, verificar as porcas da roda
a cada duas horas at que as porcas permaneam
no torque.

O nmero de pea do adesivo encontra-se no


adesivo. Entrar em contato com o Departamento de
Peas do Concessionrio para substituies.

Fig. 33

BD01C269

As mquinas equipadas com rodas de centro selado


possuem porcas cnicas com entalhe. O torque para
estas porcas de 100 a 120 ft-lbf. (135 a 163 Nm).
As mquinas equipadas com rodas de centro slido
possuem porcas com flange e entalhe. O torque para
estas porcas 165 a195 ft-lbf. (224 a 265 Nm).
OBSERVAO: Ao instalar os pneus,
assegurar-se que a banda de rodagem esteja na
mesma direo.

3
8

6
2
Figura 34

BD07K046

PADRO DE TORQUE

5-14

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE
LEO DO MOTOR
Case Akcela N O leo de motor 1, 10W-30 API Service CI-4 recomendado para uso no seu Motor. Ver a tabela
abaixo para saber a viscosidade recomendada nas variaes da temperatura ambiente.
O intervalo normal de troca do leo do motor de 250 em 250 horas de operao, usando o Case Akcela N 1,
10W-30 API Service CI-4, como um grau mnimo de leo. As condies de operao, a qualidade do leo do
motor e o contedo de enxofre podem modificar este intervalo. Recomenda-se o uso de um programa de anlise
de lubrificante para ajudar a proteger seu investimento. Entrar em contato com o Concessionrio para obter mais
informaes.
NOTA: No colocar Aditivos de Desempenho ou outro produtos aditivos de leo no crter do motor.
VISCOSIDADE DO LEO / VARIAES DE TEMPERATURA

Figura 35

BC07N452

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

5-15

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE
NVEL DE LEO DO MOTOR
Durante as primeiras 20 horas de operao verificar
o nvel de leo em intervalos de aproximadamente
uma hora. Aps as 20 horas iniciais verificar o nvel
d e l e o d i a r i a m e n t e o u a c a d a 1 0 h o ra s d e
operao. Sempre verificar o leo com o motor
desligado e quando a mquina estiver em solo
nivelado.

NOTA: Para uma leitura mais precisa do nvel de


leo, permitir tempo suficiente para que todo o leo
saia do crter antes da verificao.
SUGESTO: O melhor momento para verificar o leo
do motor aps a mquina ter sido parada durante a
noite ou no incio do ciclo de trabalho.
Figura 38
4. LOCALIZAO DO BOCAL DE ENCHIMENTO DE LEO
DO MOTOR 420 E 430

BD07N249

Se o nvel do leo estiver abaixo da marca FULL


(cheio), adicione leo. NO eleve o nvel do leo acima
da marca Full (cheio), como indicado na figura 37.

Figura 36

BD07N248

1. VARETA DO NVEL DE LEO DO MOTOR (MODELO 420


MOSTRADO)

Certifique-se de que a vareta do leo do motor est


completamente empurrada para dentro e puxe-a
para fora para verificar o nvel do leo.

Figura 39
5. LOCALIZAO DO BOCAL DE ENCHIMENTO DE LEO
DO MOTOR 440 E 440CT

BD07N673

3
Figura 37
2. MARCA "FULL" (CHEIO) NA VARETA DO NVEL DE LEO
DO MOTOR
3. MARCA "ADD" (ADICIONAR) NA VARETA DO NVEL DE
LEO DO MOTOR

BD07K113

5-16

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE
BARRA DE SEGURANA DO ASSENTO E FUNO DE BLOQUEIO
Testar os controles da barra do assento e do carregador/direo para verificar se a operao est correta.
Quando a barra do assento estiver para cima, o freio deve ser ativado com as bombas de acionamento do avano
em neutro, evitando o movimento para a frente ou para trs e bloqueando o sistema hidrulico, evitando o
movimento da caamba e dos braos de elevao do carregador.
BLOQUEIO PARA OS CONTROLES DA DIREO E DO CARREGADOR
1. Sentar-se no assento do operador, colocar o
cinto de segurana e abaixar a barra de controle
do assento.
2. Com o motor parado e a chave de contato na
posio OFF, as alavancas de controle devem
ser bloqueadas para evitar o movimento lateral.
Girar a chave de contato para a posio ON,
pressionar o boto do freio e as alavancas de
controle devem mover-se.

3. Dar partida no motor e elevar completamente a


barra do assento.
4. Mover as alavancas de controle da direo para
a frente e para trs. Se a mquina se mover,
PARAR o motor.
Figura 41

BD07K019

3. CALO DE CONTATO

NOTA: A imagem acima tem o batente removido da


barra de segurana.

6. Com a barra de controle do assento totalmente


abaixada, o calo de contato na barra de
controle do assento deve fazer contato com o
mbolo do interruptor e mov-lo para dentro do
interruptor, como ilustrado.

NOTA: O calo na barra de controle do assento no


deve entrar em contato com o alojamento do
interruptor.

Figura 40

BD07K020

1. CALO DE CONTATO
2. INTERRUPTOR DO MBOLO DA BARRA DO ASSENTO

NOTA: A imagem acima tem o batente removido da


barra de segurana.

ADVERTNCIA: Se mini-carregadeira (skid


steer) se mover com a barra de controle do
assento na posio elevada, entrar em
contato com o Concessionrio para
reparao imediata da mquina. Podem
ocorrer srias leses ou morte.
Figura 42

5. Localizar e inspecionar o interruptor do mbolo


da barra de controle do assento localizado
esquerda, atrs do assento do operador. Com a
barra de controle do assento totalmente
levantada, o mbolo no interruptor deve estar
estendido e sem fazer contato com o calo de
contato.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

5-17

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE
TESTE DO INTERRUPTOR DE PRESENA NO BANCO DO OPERADOR
1. Sentar-se no assento do operador com a barra
do assento na posio abaixada.
2. D partida ao motor.
3. O smbolo da Lmpada de Estacionamento deve
estar aceso.
4. Empurrar o Interruptor do Freio de Estacionamento
no painel de controle abaixo das luzes de
advertncia. A luz de Estacionamento se apagar
e o freio ser liberado, as bombas de acionamento
do avano sero ativadas e os carretis de controle
hidrulico do carregador estaro operacionais.

5. Cuidadosamente saia do assento sem mover


nenhuma das alavancas de controle. As bombas
d e a c i o n a m e n t o d o a va n o d eve m s e r
desativadas, os freios se ativaro e os controles
do carregador sero bloqueados em neutro.
6. Fora do assento do operador, testar
cuidadosamente as alavancas de controle
hidrulico do carregador e da direo. Elas
devem estar inoperantes.
ADVERTNCIA: Se a mini-carregadeira
(skid steer) se mover com a barra de controle
do assento na posio elevada, entrar em
contato com o Concessionrio para
reparao imediata da mquina. Podem
ocorrer srias leses ou morte.
Figura 43

5-18

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE
VERIFICAO DO NVEL DE LEO NO RESERVATRIO HIDRULICO
Especificao . . . leo de motor API CI-4, SAE 10W-30
ADVERTNCIA: Perigo de incndio: No
fume enquanto estiver a encher o depsito
hidrulico. No encha o depsito se estiver
prximo de locais com chamas.
M476

IMPORTANTE: Ao fazer manuteno no reservatrio


essencial evitar contaminao. Limpar os
componentes e todas as reas ao redor deles para
ajuda a reduzir o risco de contaminao.
Verificar o nvel de leo do motor diariamente antes
de iniciar a operao e a cada 10 horas de operao.
Verificar o nvel com o brao de elevao abaixado,
no cho.
O bocal de enchimento e o visor do nvel do leo
hidrulico esto situados atrs da porta de acesso
traseiro, esquerda do radiador.
1. Estacionar a mquina em uma superfcie slida
e nivelada com acesso seguro em volta dela.
2. Abaixar os braos do carregador.
3. Abrir as portas de acesso traseiras.

BD07N247

Figura 45

2. TAMPA DO BOCAL DE ENCHIMENTO DO LEO


HIDRULICO

Se for necessrio adicionar leo:


1. Limpar a tampa de enchimento e a rea ao redor
para reduzir o risco de contaminao.
2. Lentamente girar a tampa de enchimento para a
esquerda mas NO remover a tampa at que a
presso seja liberada.
3. Remover a tampa de enchimento e adicionar
leo conforme necessrio.

Figura 44

BD07K009

1. MEDIDOR VISUAL DO NVEL DE LEO HIDRULICO

O leo hidrulico deve estar na metade do medidor


visual, como mostrado acima.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

BD07K010

Figura 46

4. Aplicar uma pequena quantidade de leo limpo


na vedao da tampa do bocal de enchimento e
instale a tampa.

5-19

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE
LIMPEZA DO RADIADOR - RESFRIADORES REA DO MOTOR

VERIFICAO DO RESERVATRIO DO LQUIDO


DE REFRIGERAO DO MOTOR

A cada 10 horas ou mais freqentemente, quando


trabalhar em condies extremas, verificar se h
sujeira no radiador e no resfriador ou obstrues que
impeam o resfriamento do motor e dos
componentes. Limpar de acordo com a necessidade.

Verificar o nvel do lquido de arrefecimento quando o


motor estiver parado e o lquido de arrefecimento
estiver FRIO.
NO remover a tampa do radiador durante a
verificao.

Verificar se h sujeira e obstrues, que possam se


tornar inflamveis, na rea do motor. Limpar de
acordo com a necessidade.
O radiador e o resfriador podem ser inclinados para
este propsito. Seguir as etapas abaixo para inclinar
o radiador e o resfriador.

1
Figura 48

BD07K013

1. RESERVATRIO DO LQUIDO DE ARREFECIMENTO DO


MOTOR

O nvel do lquido de arrefecimento deve estar na


marca FULL estampada no frasco.

BD07N246

Figura 47

1. SUPORTES DE INCLINAO DO RADIADOR

Se o nvel do lquido de arrefecimento cair abaixo da


marca ADD, adicionar a soluo de lquido de
arrefecimento apropriada de 50% de etilenglicol e
50% de gua.

Usar uma chave de 16 mm e remover os dois


parafusos que conectam os suportes, mostrados
acima, parte superior do radiador.
Puxar a parte superior do radiador e do resfriador.
Aps a limpeza do radiador e do resfriador, colocar
novamente os dois parafusos.
O torque para os parafusos de 37 ft-lbf. (50 Nm)
OBSERVAO: Tomar cuidado extra ao colocar os
parafusos para assegurar-se de que sejam
rosqueados corretamente.

5-20

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE
LIMPEZA DOS RASTOS E DOS COMPONENTES
Periodicamente, e quando a mquina tiver estado a trabalhar na lama, os rastos, as rodas de rolete, as rodas-guia,
as reas da roda dentada da transmisso final e os dentes-guia devem ser limpos.

3
2

Figura 49

BD06A061

1. RODA-GUIA DIANTEIRA (1 DE CADA LADO)


2. RODAS DE ROLETE DO RASTO (3 DE CADA LADO)

3. RODA-GUIA TRASEIRA (1 DE CADA LADO)


4. RODA DENTADA DA TRANSMISSO FINAL (1 DE CADA LADO)
Figura 50

VERIFICAO DA TENSO DOS RASTOS


Verifique a tenso dos rastos depois das primeiras
10 horas numa mquina nova ou se tiverem sido
instalados rastos novos.
Pa ra e s t e p r o c e d i m e n t o, o s ra s t o s, r o l e t e s,
rodas-guia e rodas dentadas da transmisso final
devem ser limpos, retirando toda a sujidade e lixo.
1. Estacione a mquina numa superfcie firme e
plana.
2. A mquina deve ser levantada, bloqueada e
apoiada devidamente at os rastos estarem a
cerca de 50,8 mm (2 pol.) da superfcie.

Para aumentar ou diminuir a tenso dos rastos:


Especificaes . . . . . . . . . . . . . . . Massa lubrificante
AVISO: Tenha cuidado quando ajustar a
tenso dos rastos. A massa lubrificante est
sob presso. Utilize proteco facial
completa para ajustar a tenso dos rastos.
Se no cumprir estas indicaes, poder
sofrer ferimentos graves.
Figura 52

2
Figura 53
3. ACESSRIO DE REGULAO DOS RASTOS
Figura 51

BD05B033

1. RODA DE ROLETE CENTRAL


2. SUPERFCIE SUPERIOR INTERNA DO RASTO INFERIOR

3. Mea a partir da parte inferior da roda de rolete


central at superfcie superior do rasto inferior.
Distncia permitida
entre os rastos. . . . . . . . . . . . . . . 1/2 a 3/4 polegada
87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

1. Retire a tampa de acesso para regulao dos rastos,


para ver o acessrio de regulao dos rastos.

2. Se a tenso dos rastos tiver de ser aumentada,


adicione lentamente massa lubrificante ao
acessrio.
3. Se a tenso dos rastos tiver de ser diminuda,
desaperte lentamente o acessrio de regulao.
5-21

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE
PIVS DO BRAO DO ELEVADOR, PONTOS DE MONTAGEM, PINOS DO CILINDRO E PINO DE BLOQUEIO
DO ACOPLAMENTO DO ACESSRIO
Para acessar todos os pontos de lubrificao do brao de elevao do carregador, o compartimento do operador
deve estar na posio de operao com os braos de elevao na posio abaixada.
Especificao ...................................................................................................................................Lubrificante Moly

3
2

Figura 56
5. EXTREMIDADE DA HASTE DO CILINDRO DO ELEVADOR
DO LADO DIREITO (1 DE CADA LADO)

BD07K025

Figura 54

BD07K023

1. CILINDRO DO BALDE DO LADO DIREITO, EXTREMIDADE


DA HASTE (1 DE CADA LADO)
2. BRAO DO ELEVADOR DO LADO DIREITO PARA O
ACOPLAMENTO DO ACESSRIO (1 DE CADA LADO)
3. PINO DE BLOQUEIO DO ACOPLAMENTO DO ACESSRIO
DO LADO DIREITO (1 DE CADA LADO)

4
Figura 57
6. CILINDRO DO ELEVADOR DO CARREGADOR DO LADO
DIREITO, EXTREMIDADE FECHADA (1 DE CADA LADO)

BD07K044

Figura 55
4. CILINDRO DO BALDE DO LADO DIREITO, EXTREMIDADE
FECHADA (1 DE CADA LADO)

BD07K024

Figura 58
7. BRAO DO ELEVADOR DO LADO DIREITO (1 DE CADA
LADO)

BD07K045

5-22

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


PRIMEIRAS 20 HORAS
NOVA CORREIA DO ALTERNADOR / VENTILADOR

Verifique a correia do alternador / ventoinha aps as


primeiras 20 horas numa mquina nova ou se tiver
sido instalada uma nova correia.
420 / 420CT
Pressione a correia na zona central, entre a polia da
cambota e a polia do alternador. Exercendo uma
fora de aproximadamente 2,27 lbs (5 kg), a deflexo
dever ser de 5 mm (0,2 pol.).
430 / 440 / 440CT
Verifique a correia atravs do mtodo de deflexo.
Dever ter 1/4 de polegada a uma amplitude
inter mdia, entre o alter nador e as polias da
ventoinha.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

5-23

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


PRIMEIRAS 20 HORAS
INSPECIONE A ROPS, O ASSENTO DO OPERADOR, O CINTO DE SEGURANA E AS PEAS DA BARRA
DE SEGURANA
A ROPS (estr utura de proteco contra
capotamento), o cinto de segurana e a barra de
segurana so componentes complexos do sistema
de proteco do operador. Inspeccione estes
componentes de acordo com a utilizao da
mquina. As mquinas que trabalham em ambientes
extremos, ou com acessrios autorizados que
podem causar uma vibrao superior normal,
devero ser sujeitas a operaes de manuteno e
verificao mais regulares.

Aps as primeiras 20 horas de funcionamento de


uma mquina nova ou se a ROPS tiver sido
substituda, efectue o seguinte:
1. Verificar o assento do operador e as peas de
montagem do cinto de segurana. Apertar os
parafusos ao torque correto.
O torque de 38 a 45 ft-lbf. (52 a 61 Nm).

Figura 61

BD07K047

3. PARAFUSOS DA ROPS NA TRASEIRA

2. Verifique os parafusos da ROPS na traseira da


mquina, que so utilizados para inclinar a
cabina.
O torque para os parafusos da ROPS traseira de
130 a 235 ft-lbf (180 a 320 Nm).

1
4

Figura 59

BD07K021

1. PARAFUSO DO CINTO DE SEGURANA DO LADO


DIREITO

Figura 60
2. PARAFUSO DO CINTO DE SEGURANA DO LADO
ESQUERDO

4. PINO DA ROPS NA DIANTEIRA

3. Inspecionar o pino que percorre a extenso da


cabine e une a parte dianteira da cabine ao
chassi. Verificar se h desgaste e danos no pino.
Assegurar-se de manter as extremidades sem
sujeira e resduos.
AVISO: Est protegido pelo sistema ROPS
(Roll-Over Protective Structure) nesta
mquina. O cinto de segurana uma parte
importante desse sistema ROPS. Antes de
colocar esta mquina em funcionamento,
aperte sempre o cinto de segurana. Se a
mquina capotar e NO tiver o cinto de
segurana apertado, poder ser esmagado
pela ROPS ou pela mquina.

BD07K022

5-24

Figura 62

BD07N235

Figura 63

SA080

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


APENAS NAS PRIMEIRAS 50 HORAS
SUBSTITUIO INICIAL DO LEO DO MOTOR E DO FILTRO
Substitua o leo do motor e o filtro aps as primeiras
50 horas numa mquina nova ou aps a montagem
de um motor. As localizaes podero var iar
ligeiramente entre os dois motores.
Especificao do leo . . . . . . API CI-4, SAE 10W-30

OBSERVAO: Para remoo mais completa de


material estranho, trocar o leo do motor enquanto o
motor ainda est morno, mas no quente pela
operao.
1. Colocar a mquina em uma superfcie firme,
nivelada, em estacionamento, com os braos do
carregador ou acessrios abaixados sobre a
superfcie.
BD07N674

Figura 66

3. FILTRO DE LEO 420 / 420CT / 430

Figura 64

BD04N093

1. TAMPA DE ACESSO AO BUJO DE DRENAGEM DO LEO


DO MOTOR

2. Usar uma chave de 19 mm para remover a tampa


de acesso para a drenagem do leo do motor.

BD07N450

Figura 67

4. FILTRO DE LEO DO 440 / 440CT

4. Usar um pano limpo e limpar a superfcie da


vedao da base do filtro de leo para remover
toda a sujeira.
5. Aplicar uma camada fina de graxa limpa ou leo
na junta do novo filtro.
6. Colocar leo novo no filtro de leo do motor.
7. Girar o novo filtro no sentido horrio na base at
que as juntas entrem em contato com a base.
Continuar apertando o filtro com a mo at ficar
bem apertado.
IMPORTANTE: NO usar chave inglesa da
braadeira do filtro para instalar o filtro de leo.
A chave de filtros pode ocasionar um vazamento se
o filtro for amassado ou apertado demais.

BD07M316

Figura 65

2. LINHA DE DRENAGEM DO LEO DO MOTOR

3. Remover a tampa da mangueira remota de


drenagem e drenar o leo em um recipiente
adequado.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

5-25

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


8. Instalar a tampa de drenagem. Apertar a um
torque de 50 a 60 ft-lbf. (68 a 82 Nm).

10. Adicionar lentamente a quantidade e o tipo


correto de leo. Usar um tubo de enchimento de
leo que seja menor que o orifcio de
enchimento de leo, permitindo que o ar passe
pelos lados do gargalo de enchimento de leo.
leo de motor SAE 10W-30.
OBSERVAO: Manter o tubo de enchimento de
leo na parte superior do gargalo de enchimento de
leo.
11. Dar partida no motor e faz-lo funcionar em
marcha lenta. Verificar o filtro de leo do motor e
o bujo do dreno quanto vazamentos. Aps
dois minutos, desligar o motor, aguardar 2 ou 3
minutos e verificar o nvel de leo do motor
novamente.

Figura 68
5. LOCALIZAO DO BOCAL DE ENCHIMENTO DE LEO
DO MOTOR, MOTOR 440

BD07K008

9. Retire a vareta do nvel de leo do motor para


ventilar o crter.
IMPORTANTE: No encher a tampa da vlvula com
leo.

5-26

12. Instalar a tampa de acesso de drenagem do leo


do motor.
13. Fechar e fixar todas as tampas e painis.
14. Descartar o leo em conformidade com os
regulamentos locais. NO drenar no cho nem
na rede de esgotos. Ser responsvel pelo meio
ambiente.

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 50 HORAS
VERIFICAO DA CORREIA DO ALTERNADOR / VENTILADOR

1
1

Figura 69

BD07K018

1. PARAFUSO DE AJUSTE DA CORREIA DO


VENTILADOR/ALTERNADOR, MOTOR DO 440

Verifique a correia do alternador / ventoinha de 50


em 50 horas. Verifique a correia do alternador /
ventoinha aps as primeiras 20 horas numa mquina
nova ou se tiver sido instalada uma nova correia.
Pressione a correia na zona central, entre a polia da
cambota e a polia do alternador. Mea a deflexo da
correia e ajuste conforme necessrio. Exercendo
uma fora de aproximadamente 5 kg (2,27 lb), a
deflexo dever ser de 5 mm (0,2 pol.).

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

BD07N250

Figura 70

1. PARAFUSO DE AJUSTE DA CORREIA DO VENTILADOR /


ALTERNADOR, MOTOR DO 420 / 420CT / 430

Para ajustar a tenso da correia:


1. Solte o parafuso de regulao (item 1).
2. Para soltar a correia, permita que o alternador se
desloque para dentro, em direco ao motor.
3. Para apertar a correia, empurre o alternador no
sentido da parte de fora da mquina.
Aperte o parafuso de regulao.

5-27

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 50 HORAS
FILTROS DE ENTRADA DE AR NA CABINA
Se a mquina estiver equipada com aquecedor da
cabina, os filtros de admisso de ar na cabina
devero ser inspeccionados neste intervalo.

Figura 72

BD07K071

2. FILTRO DA CABINA.

Remover e substituir o filtro.


BD07K070

Figura 71

1. TAMPA DE ACESSO DO FILTRO DA CABINE

O painel de acesso ao filtro de entrada da cabine


est localizado na parte superior traseira da cabine.
Remover os trs parafusos de aperto manual at
que a tampa fique solta, logo deslizar a tampa para
trs at que as trs abas na parte frontal da tampa
estejam fora da parte superior da cabine.

Limpar a sujeira e detritos do compartimento do filtro


da cabine. A junta de borracha no filtro deve manter
uma vedao adequada com o compartimento do
flange do filtro.
Colocar os novos componentes na ordem inversa.
IMPORTANTE: Certifique-se de que consegue uma
boa vedao entre o filtro e os sistemas de
aquecimento, ventilao e ar condicionado (AVAC).

Substituir os filtros da cabine se:

estiverem danificados ou com desgaste.


estiverem obstrudos com lixo e sujidade.
O intervalo de manuteno para o filtro da cabina
tambm determinado pela utilizao e pelas
condies de funcionamento. Recomendamos uma
ve r i fi c a o m a i s f r e q u e n t e s e t ra b a l h a r e m
condies ambientais extremas.

5-28

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


100 HORAS INICIAIS
VERIFICAO INICIAL E MUDANA DO LEO DA TRANSMISSO FINAL
Aps as primeiras 100 horas de funcionamento
verifique e mude o lquido da transmisso final.
Especificaes. . . . . . . Case Gear Lube SSL 80W90
420 Capacidade de cada lado . . . 1,3 litros (1,4 qts.)
440 Capacidade de cada lado . . . 0,6 litros (0,6 qts.)
IMPORTANTE: Se trabalhar em condies com
lama durante 20 horas ou mais, o intervalo de
mudana de leo deve ser encurtado para metade
do tempo indicado.

3
2

1. Estacione a mquina numa superfcie firme e


nivelada, com a transmisso final a ser verificada
e drenada na posio mostrada abaixo. Limpe
muito bem a rea volta dos bujes.
Figura 74
2. BUJO DE VERIFICAO / ENCHIMENTO E DRENAGEM
3. BUJO LATERAL

BD05H004

3. Posicione a mquina de forma a que o bujo de


verificao/enchimento e drenagem esteja na
posio de drenagem
4. Retire lentamente um dos bujes laterais, para
ventilar e ajudar na drenagem do leo para um
recipiente adequado.

Figura 73

BD05H005

1. BUJO DE VERIFICAO / ENCHIMENTO E DRENAGEM

2. Use uma chave Allen de 5 mm e abra o bujo de


verificao/enchimento e drenagem. O leo deve
estar no orifcio.

Figura 75
4. BUJO DE VERIFICAO/ENCHIMENTO E DRENAGEM
NA POSIO DE ENCHIMENTO E DRENAGEM

BD05H010

5. Depois de o leo ter sido drenado, mova a


mquina para colocar o bujo de
verificao/enchimento e drenagem na posio
acima.
6. Encha com leo at que o leo comece a
escorrer para fora do orifcio.
7. Instale os bujes e repita o procedimento para o
outro lado.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

5-29

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


PRIMEIRAS 250 HORAS
VERIFICAO INICIAL DA TENSO DA CORREIA
DA TRANSMISSO
Ve r i fi q u e a t e n s o d a s q u a t r o c o r r e i a s d a
transmisso aps as pr imeiras 250 horas de
funcionamento de uma mquina nova ou quando
tiverem sido instaladas novas correias.

AJUSTE DA CORREIA DA TRANSMISSO


Para ajustar as correias da transmisso final, deve
levantar o mini-carregadeira completamente com o
macaco e bloque-lo de forma segura.

Figura 77

BD05E500

Bloqueie a mquina de forma segura.

BK98E107

Figura 76

Com a mquina bloqueada em cima, rode cada um


dos pneus e verifique o movimento permitido. O
intervalo aceitvel de 0 a 1/4 polegadas.

ADVERTNCIA: Use um sistema de


bloqueio
adequado
para
que
a
mini-carregadeira esteja apoiada de forma
segura, com as quatro rodas acima do solo.
Figura 78

Figura 79

BD01C265X

1. PORCAS DE RETENO

Cada correia accionada pelo eixo ajustvel,


desapertando as porcas de reteno e deslizando o
conjunto eixo/cubo, para retirar a folga excessiva.
Para apertar as correias, deslize os cubos do eixo
dianteiro para a frente e os cubos do eixo traseiro
para trs.
Aperte as peas de fixao do eixo com um binrio
de 244 Nm (180 lb-ft).

5-30

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


PRIMEIRAS 250 HORAS
VERIFICAO INICIAL DA TENSO DOS RASTOS
Verifique a tenso dos rastos aps as primeiras
250 horas numa mquina nova ou se tiverem sido
instalados rastos novos.

Para aumentar ou diminuir a tenso dos rastos:


Especificao . . . . . . . . . . . . . . . . . Lubrificante Moly

Pa ra e s t e p r o c e d i m e n t o, o s ra s t o s, r o l e t e s,
rodas-guia e rodas dentadas da transmisso final
devem ser limpos, retirando toda a sujidade e lixo.

Para medir a tenso dos rastos:


1. Estacione a mquina numa superfcie firme e
plana.
2. A mquina deve ser levantada, bloqueada e
apoiada devidamente at os rastos estarem a
cerca de 50,8 mm (2 pol.) da superfcie.

Figura 81

3. ACESSO DO LADO ESQUERDO

1. Retire a tampa de acesso.


AVISO: Tenha cuidado quando ajustar a
tenso dos rastos. A massa lubrificante est
sob uma grande presso. Utilize proteco
facial completa e aprovada. O no
cumprimento destas instrues pode causar
ferimentos graves.

Figura 80
1. RODA DE ROLETE CENTRAL
2. SUPERFCIE DO RASTO NA PARTE INTERNA SUPERIOR

3. Mea a partir da superfcie superior do rasto


inferior parte inferior da roda de rolete central.

Figura 82

2. Se a tenso dos rastos precisar de ser


aumentada, adicione massa lubrificante ao
acessrio.

A distncia permitida entre os rastos de 12,7 a


19,5 mm (1/2 a 3/4 polegada)

3595

Figura 83

3. Se a tenso dos rastos precisar de ser


diminuda, desaperte lentamente o acessrio
e deixe sair massa lubrificante.
Siga o mesmo procedimento para o outro lado.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

5-31

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 250 HORAS
PRESSO DOS PNEUS

NVEL DO LQUIDO DE REFRIGERAO DO


RADIADOR

ADVERTNCIA: A separao explosiva do


pneu e/ou partes do aro podem ocasionar
leses ou morte. Quando a manuteno dos
pneus for necessria, ter um mecnico
qualificado para fazer esta manuteno.

AVISO: Se a tampa do radiador for retirada,


o lquido de refrigerao quente pode
esguichar para fora. Para retirar a tampa do
radiador:
Deixe o sistema arrefecer, rode a tampa at
ao primeiro entalhe e aguarde at que toda a
presso seja libertada.
A remoo rpida da tampa do radiador
poder resultar em queimaduras.
Verifique e efectue a manuteno do sistema
de refrigerao seguindo as instrues de
manuteno.

Figura 84

Recorra sempre a um tcnico especializado quando


necessitar de efectuar a manuteno dos pneus e
jantes desta mquina. Recomendamos que o
enchimento dos pneus seja efectuado por um
tcnico especializado. Para evitar acidentes, utilize
sempre um dispositivo de segurana (proteco para
enchimento de pneus), equipamento correcto e
procedimentos adequados. A separao por
rebentamento do pneu pode causar ferimentos
graves ou morte.

Figura 86

SA023

Verifique o nvel de lquido de refrigerao do


radiador a cada 250 horas, quando o lquido estiver
frio e o motor desligado.

1
Figura 87

BD07K049

1. TAMPA DO RADIADOR

Abra as portas de acesso traseiro.


BD05A059

Figura 85

Fique atrs do piso do pneu e certifique-se de que


todas as pessoas esto afastadas do lado do pneu,
antes adicionar ar.
IMPORTANTE: Os manmetros de presso dos
pneus devem ser verificados regularmente
quanto sua preciso.
Encha o pneu de acordo com a presso de ar
recomendada. NO exceda a presso mxima
recomendada indicada no pneu. Se tiver questes
sobre a presso correcta dos pneus na sua mquina
e aplicao, consulte o seu concessionrio.
Quando estiver a instalar os pneus, certifique-se de
que o piso do pneu fica virado na mesma direco.

Figura 88

BD07K050

Retire lentamente a tampa do radiador.


O nvel do lquido de refrigerao tem de estar at ao cimo
do radiador, logo abaixo do tubo de excesso de lquido.
Adicione apenas uma mistura adequada de 50% de
etileno glicol e 50% de gua ao radiador.

5-32

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 250 HORAS
NVEL DO LQUIDO DO LAVADOR DE
PRA-BRISAS

DRENAR A GUA NO FILTRO DE COMBUSTVEL

Verifique o nvel do lquido do lava pra-brisas a


cada 250 horas.

Ve r i fi q u e a ex i s t n c i a d e g u a n o fi l t r o d e
combustvel aps cada 250 horas de funcionamento.

1
1
BD07N675

Figura 89

BD07N244

1. LOCALIZAO DO BOCAL DE ENCHIMENTO DO LQUIDO


DO LAVA PRA-BRISAS (INSTALADO NA PLACA DA
TRASEIRA)

O d e p s i t o d o l q u i d o d o l a va p r a - b r i s a s
encontra-se sob a placa do cho. O bocal de
enchimento est instalado na placa traseira, de fcil
alcance.

Figura 91

1. VLVULA DE DRENAGEM DO FILTRO DE COMBUSTVEL,


MOTOR DO 420 / 430

Rode a vlvula de drenagem do filtro de combustvel


2 ou 3 voltas no sentido dos ponteiros do relgio e
drene o combustvel. Se verificar a ocorrncia de
gua no filtro, dever igualmente verificar o depsito
de combustvel.
MANUTENO DO SILENCIADOR E DO
EXTINTOR DE FASCAS
Este procedimento deve ser executado quando a
mquina estiver fria e numa rea bem ventilada.
Retire o bujo do silenciador. Permita a drenagem
das partculas. Poder utilizar uma escova metlica
para limpar as partculas.

Ligue o motor e deixe-o trabalhar ao ralenti, em


ponto morto. Alterne entre ralenti alto e baixo para
eliminar do silenciador qualquer acumulao de
detritos.
Desligue o motor e deixe arrefecer o silenciador.

Figura 90

BD07M249

2. DEPSITO DO LAVA PRA-BRISAS

NOTA: Este procedimento no dever elevar a


temperatura de um motor frio temperatura de
operao. No permita que a durao do
procedimento aquea o motor.
Instale o bujo de drenagem.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

5-33

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 250 HORAS
SUBSTITUIO DO LEO DO MOTOR E FILTRO
IMPORTANTE: Se exceder a capacidade do tubo de
enchimento de leo quando adicionar leo de motor,
poder provocar a passagem de leo para os
cilindros do motor sobre os pistes. O bloco do motor
no poder efectuar a drenagem para o crter e
poder entrar leo para o sistema do respiradouro
do motor se as instrues no forem cumpridas.
Crter do motor com filtro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Especificao . . . leo de motor API CI-4, SAE 10W-30
NOTA: Para uma remoo mais completa de
matrias estranhas, mude o leo do motor enquanto
o motor ainda est quente, mas no demasiado
quente aps o funcionamento.
Mude o leo do motor mais regularmente quando as
condies de operao do motor forem extremas
(paragens e arranques frequentes e temperaturas
altas ou baixas do motor).
1. Retire qualquer acessrio do mini-carregador.
2. Estacione a mquina numa superfcie firme e
nivelada, na posio de estacionamento.

4. Abra as portas de acesso traseiro.

Figura 94

BD04N093

1. COBERTURA DE ACESSO DO BUJO DE DRENAGEM DO


LEO DO MOTOR

5. Retire a cobertura de acesso do bujo de


drenagem do leo do motor.

Figura 95
2. BUJO DE DRENAGEM DE LEO DO MOTOR REMOTO

BD07K065
BD07K121X

Figura 92

3. Levante os braos do carregador e coloque a


escora de apoio na posio de manuteno.

BD07M314X

5-34

6. Retire o bujo de drenagem de leo do motor


remoto e drene o leo para um recipiente
adequado.

Figura 93
Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

Figura 96

BD07N674

3. FILTRO DO LEO DO MOTOR 420 / 430

7. Para retirar o filtro do leo do motor, rode-o no


sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio.
Elimine os filtros adequadamente.
8. Limpe a superfcie de vedao da base do filtro
de leo com um pano limpo e elimine toda a
sujidade.
9. Aplique uma camada fina de massa lubrificante
limpa ou de leo na junta de vedao do filtro
novo.
10. Ponha leo novo no filtro de leo do motor.
11. Enrosque o novo filtro de leo no sentido dos
ponteiros do relgio at base, at que a junta
de vedao toque na base. Continue a apertar o
filtro com a mo, at que este fique devidamente
apertado.
IMPORTANTE: NO utilize uma chave de filtros para
instalar o filtro do leo. A utilizao de uma chave
para filtros de leo pode provocar uma fuga, caso o
filtro seja danificado ou demasiado apertado.
12. Instale o bujo de drenagem. Aperte com um
binrio de 68 a 82 Nm (50 a 60 lb-ft).

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

Figura 97
4. BOCAL DE ENCHIMENTO DO LEO DO MOTOR 420 / 430

BD07N249

13. Retire a vareta do nvel de leo do motor para


ventilar o crter.
IMPORTANTE: No encha a cobertura da vlvula
com leo.
14. Coloque lentamente a quantidade e o tipo de
leo correctos. Utilize um tubo de enchimento de
leo mais pequeno do que o orifcio de
enchimento do leo, conforme apresentado,
possibilitando a passagem de ar pelas partes
laterais do bocal de enchimento do leo. leo de
motor 10W-30.
15. Ligue o motor e coloque-o em ralenti baixo.
Verifique se o filtro do leo do motor e o bujo de
drenagem tm fugas. Aps dois minutos,
desligue o motor, aguarde cerca de 2 ou
3 minutos e verifique novamente o nvel do leo
do motor.
16. Instale a cobertura de acesso ao bujo de
drenagem do leo do motor.
17. Feche e fixe todas as coberturas e painis.
Elimine o leo usado respeitando as normas locais.
NO drene o leo para o solo nem para uma
canalizao. Seja responsvel no que diz respeito ao
ambiente.

5-35

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 250 HORAS
SUBSTITUIO DOS FILTROS DE COMBUSTVEL
Substitua os filtros do combustvel a cada 250 horas
de funcionamento ou se sarem do escape grandes
quantidades de fumo preto. O filtro em linha e o
primrio.
Verifique se h sinais de danos ou desgaste em
todos os tubos de combustvel. Substitua conforme
necessrio.

Filtro em linha
O filtro em linha est situado directamente na parte
de trs do filtro primrio, prximo do interior do
chassis.
1. Limpe a rea volta do filtro em linha e tenha
cuidado para no contaminar a entrada e sada
do tubo enquanto trabalha.

Filtro primrio

3
1
2

3
BD07N675

Figura 1

1. FILTRO DE COMBUSTVEL PRIMRIO 420 / 430

1. Limpe a rea volta do filtro primrio antes de


continuar.
2. Utilize uma chave para filtros para retirar o filtro.
3. Retire o vedante de borracha do perno na
cabea do filtro.
4. Com um pano limpo, limpe as superfcies da
junta do corpo do filtro.
5. Aplique leo para motor limpo no novo vedante
de borracha.

Figura 2

BD07K055

2. FILTRO EM LINHA 420 / 430


3. BOTO DE DESENGATE RPIDO DO FILTRO DE
COMBUSTVEL EM LINHA

2. Prima os botes de desengate rpido para


remover o filtro em linha.
3. Substitua o filtro. Certifique-se de que instala
devidamente o filtro em linha, de acordo com a
seta no filtro.

6. Monte o vedante de borracha no perno da


cabea do filtro.
7. Aplique leo limpo na junta do filtro novo. No
encha o novo filtro com combustvel antes de o
instalar.
8. Rode o filtro na direco do corpo do filtro, at
que a junta entre em contacto com o corpo do
filtro. Continue a apertar o filtro com a mo mais
1/2 a 3/4 de volta.
IMPORTANTE: No utilize uma chave de filtros
para apertar o filtro.

5-36

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 500 HORAS
VERIFICAO DO EQUIPAMENTO DA CABINA ROPS PARA A ESTRUTURA PRINCIPAL
Inspeccione o binrio do equipamento da cabina ROPS para a estrutura principal.

Figura 3

BD07N232

1. PARAFUSOS DA ROPS NA TRASEIRA

Binrio para os parafusos


traseiros (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 Nm (260 lb-ft)

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

BD07N235

Figura 4

2. PINO DA ROPS NA DIANTEIRA

A dianteira da cabina da ROPS est fixada atravs


de um pino que atravessa a largura da cabina.
Verifique se o pino apresenta sinais de desgaste e
certifique-se de que as extremidades esto limpas,
sem detritos e sujidade.

5-37

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 500 HORAS
SUBSTITUIO DO FILTRO DE LEO HIDRULICO
O filtro de leo hidrulico deve ser substitudo a cada
500 horas ou se a luz de aviso se acender.

3. Limpe a rea volta da tampa de enchimento e


o filtro hidrulico com um diluente de limpeza.

IMPORTANTE: Substitua o filtro do leo hidrulico


aps 20 horas de uso, se um componente hidrulico
importante tiver sido substitudo.
AVISO: PERIGO DE QUEIMADURA: No
faa a manuteno do sistema hidrulico at
que a temperatura do leo esteja abaixo de
49 C (120 F).

Figura 5

M477

1. Coloque a mquina numa superfcie firme e


plana.
2. Abra a porta de acesso traseiro e a porta de
acesso superior. Fixe ou retire a porta de acesso
superior.

Figura 7

BD07N247

2. TAMPA DO BOCAL DE ENCHIMENTO DO LEO


HIDRULICO

4. Rode a tampa do bocal de enchimento 1/2 volta


para aliviar a presso no depsito. No retire a
tampa do bocal de enchimento.

5. Para retirar o filtro, rode-o no sentido contrrio ao


dos ponteiros do relgio. Elimine os filtros
adequadamente.
6. Aplique uma camada fina de massa lubrificante
limpa ou de leo no O-ring do filtro novo.
7. Instale o filtro. Aperte o filtro mo, 1/2 volta
depois de o O-ring do filtro tocar na cabea do
filtro.

Figura 6

BD07N678

1. FILTRO DO LEO HIDRULICO, MOTOR DO 420 / 430

IMPORTANTE: No utilize uma chave de filtros para


apertar os filtros. Aperte apenas mo.
8. Proceda ao enchimento do leo hidrulico at ao
nvel correcto.

TAMPO DO BOCAL DE ENCHIMENTO DO RESERVATRIO HIDRULICO


O respirador da tampa do bocal de enchimento do
depsito pode ser limpo conforme necessrio. Utilize
1
ar de baixa presso para eliminar o p e a sujidade
do respiradouro.
Se o filtro do bocal de enchimento do depsito
hidrulico ficar obstrudo, deve ser substitudo. Retire
os seis parafusos e levante o conjunto do filtro.

BD07K010

O conjunto do filtro e as juntas so fornecidos num


kit.

Figura 8

1. TAMPO DO BOCAL DE ENCHIMENTO DO DEPSITO


2. JUNTA DE VEDAO DO TAMPO DO BOCAL DE
ENCHIMENTO DO DEPSITO

5-38

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 500 HORAS
VERIFICAO DO DEPSITO DE LEO DA
CORREIA
Especificao . . . . . . . . . . . leo de motor 10W-30
O leo do depsito da correia deve ser verificado a
cada 500 horas de funcionamento.

VERIFICAO DA CORREIA DA TRANSMISSO


FINAL
Para ajustar as correias da transmisso final, deve
levantar o mini-carregador completamente com o
macaco e bloque-lo de forma segura.

1. Estacione a mquina numa superfcie firme e


plana.

Figura 10

BD01C274

Bloqueie a mquina de forma segura.

Figura 9

BD04N079

1. BUJO DE DRENAGEM DO DEPSITO DA CORREIA DO


LADO DIREITO (UM DE CADA LADO)

2. Limpe a rea volta dos bujes de drenagem e


tampas de inspeco.
3. Retire o bujo
compartimento.

de

drenagem

de

cada

O leo deve estar ao nvel da parte inferior do orifcio


de inspeco.
Adicione leo, se necessrio.

1
1

BD01C265X

Figura 11

1. PORCAS DE RETENO
(APRESENTADA A DIANTEIRA ESQUERDA)

Cada correia accionada pelo eixo ajustvel,


desapertando as porcas de reteno e deslizando o
conjunto eixo/cubo, para retirar a folga excessiva.
Para apertar as correias, deslize os cubos do eixo
dianteiro para a frente e os cubos do eixo traseiro
para trs.
Aperte as peas de fixao do eixo com um binrio
de 190 Nm (140 lb-ft).

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

5-39

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 500 HORAS
SUBSTITUIO DOS ELEMENTOS DO FILTRO DE AR
Ambos os elementos do filtro de ar devem ser
substitudos com um inter valo de 500 horas.
Substitua ambos os elementos.
Substitua sempre os elementos do filtro de ar se o
indicador de restrio de ar estiver aceso.

Figura 14

BD07K062

Retire o filtro secundrio.

BD07K060

Figura 12

Puxe a patilha amarela para fora, rode no sentido


contrrio ao dos ponteiros do relgio at a tampa
rodar e abrir. Consulte o dstico que se encontra na
cobertura. Puxe a tampa para fora e limpe o interior.

Figura 15

BD06K063

Limpe o interior do alojamento antes de instalar os


filtros novos. extremamente importante manter as
superfcies de contacto limpas.
NOTA: Certifique-se de que os filtros esto
devidamente colocados no alojamento dos filtros.
BD07K061

Retire o filtro primrio.

Figura 13

IMPORTANTE: A extremidade interior da caixa no


pode ter lixo nem sujidade, para que o elemento
vede devidamente. Se no houver uma boa vedao
entre o filtro e a caixa, o motor poder sofrer danos
graves.
Instale novamente a tampa, de modo que a patilha
de libertao amarela fique junto parte superior
quando a tampa estiver fechada com segurana.

5-40

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 500 HORAS
MUDAR O LEO DA TRANSMISSO FINAL
Drene e mude o leo nos motores da transmisso
final a cada 500 horas de funcionamento ou uma vez
por ano.
Especificaes. . . . . . . Case Gear Lube SSL 80W90
420 Capacidade de cada lado . . . . 1,3 litros (1,4 qts.)
440 Capacidade de cada lado . . . . 0,6 litros (0,6 qts.)

4. Posicione a mquina para colocar o bujo de


verificao/enchimento e drenagem na posio
mostrada abaixo.

IMPORTANTE: Se trabalhar em condies com


lama durante 20 horas ou mais, o intervalo de
mudana de leo deve ser encurtado para metade
do tempo indicado.

1. Coloque a mquina numa superfcie firme e


nivelada, com a transmisso final a ser drenada
na posio mostrada abaixo. Limpe a rea
volta dos bujes e certifique-se de que no h
contaminao durante o procedimento.

Figura 17
3. BUJO DE VERIFICAO/ENCHIMENTO E DRENAGEM
NA POSIO DE VERIFICAO/ENCHIMENTO

BD05H010

5. Encha com leo at que o mesmo comece a


escorrer para fora do orifcio.

6. Instale os bujes e repita o procedimento para o


outro lado.

Figura 16

BD05H004

1. BUJO DE VERIFICAO/ENCHIMENTO E DRENAGEM


NA POSIO DE DRENAGEM
2. BUJO LATERAL

2. Retire lentamente o bujo de drenagem e drene


o leo para um recipiente adequado.
3. Retire um dos bujes laterais lentamente para
ventilar e ajudar a drenar.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

5-41

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 1000 HORAS
INSPEO DE TODA A MQUINA QUANTO A PEAS SOLTAS OU DANNIFICADAS
Verifique em toda a mquina se h peas soltas ou danificadas. Substitua as peas danificadas e use os valores
apropriados de torque.
Em condies de servio pesado, este intervalo de manuteno deve ser encurtado.
VERIFICAO DE FOLGA NA VLVULA DO MOTOR
Pea ao tcnico do seu concessionrio para verificar o ajuste das vlvulas.
SUBSTITUIO DO LQUIDO HIDRULICO
O lquido hidrulico deve ser mudado aps cada
1000 horas de funcionamento ou se um componente
hidrulico impor tante tiver sido substitudo,
desmontado ou danificado.

3
1

Figura 20
3. TAMPA DO BOCAL DE ENCHIMENTO DO LQUIDO
HIDRULICO

BD07N247

Figura 18
1. DRENAGEM DO DEPSITO DO LEO HIDRULICO
(TRASEIRA, LADO ESQUERDO)

BD07K064

4. Encha o depsito do lquido hidrulico com leo


de motor 10W-30 at marca indicadora do
nvel de leo hidrulico.

1. Estacione a mquina numa superfcie firme e


nivelada, na posio de estacionamento, com os
braos do carregador levantados e a escora de
apoio na posio de manuteno.

2. Drene o leo para um recipiente adequado.

2
Figura 21

BD07K009

4. MARCA FULL (CHEIO) DO NVEL DO LQUIDO


HIDRULICO (A MEIO DO VISOR)

5. Verifique o nvel do lquido.

BD07N678

Figura 19

2. FILTRO DO LQUIDO HIDRULICO

3. O filtro do lquido hidrulico tambm deve ser


substitudo nesta altura.

AVISO: Perigo de incndio: No fume


enquanto estiver a encher o depsito
hidrulico. No encha o depsito se estiver
prximo de locais com chamas.
M476

6. Ligue o motor e deixe-o a trabalhar por breves


momentos antes de verificar se existem fugas de
lquido hidrulico volta do filtro e do bujo de
drenagem.
5-42

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


A CADA 1000 HORAS
DRENAGEM E LAVAGEM DO RADIADOR
Drene e lave o sistema de refrigerao a cada 2000 horas ou todos os anos. Limpe o sistema e mude o lquido de
refrigerao se este ficar sujo ou se tiver uma cor de ferrugem.
NO retire a tampa do radiador se o lquido de refrigerao estiver quente. Este procedimento apenas dever ser
efectuado quando os componentes do motor e o lquido de refrigerao estiverem frios.
Depois de todo o lquido de refrigerao ter sido
AVISO: Se a tampa do radiador for retirada, o
retirado:
lquido de refrigerao quente pode esguichar
1. Feche a vlvula de drenagem do radiador.
para fora. Para retirar a tampa do radiador:
Deixe o sistema arrefecer, rode a tampa at
2. Adicione uma soluo de limpeza ao sistema de
ao primeiro entalhe e aguarde at que toda a
refrigerao e encha o sistema com gua limpa.
presso seja libertada.
Siga as instrues includas com a soluo de
A remoo rpida da tampa do radiador
limpeza.
poder resultar em queimaduras.
3. Depois de drenar a soluo, lave com gua
Verifique e efectue a manuteno do sistema
limpa.
de refrigerao seguindo as instrues de
manuteno.
Figura 22

BD07K059

Figura 23

BD07K057

1. TAMPA DO RADIADOR - NUNCA TOQUE NEM RETIRE


AT SENTIR QUE EST FRIA

1. Retire a tampa do radiador.

Figura 25

3. TUBO DE ENCHIMENTO DO RADIADOR

4. Encha o sistema de refrigerao com a mistura


correcta de gua e etileno glicol, at que o nvel
do lquido de refrigerao esteja quase a atingir
o tubo de excesso de fluxo.
5. Coloque a tampa do radiador.
6. Encha o depsito de lquido de refrigerao at
marca ADD (Adicionar).

Figura 24
2. VLVULA DE DRENAGEM DO RADIADOR E RECIPIENTE
ADEQUADO

BD07K058

2. Ligue uma mangueira vlvula de drenagem do


radiador, tal como mostrado, e verta para um
recipiente adequado com uma capacidade
mnima de 18 litros (19,3 qts.).
3. Abra a vlvula do radiador e drene.
87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

7. Coloque o motor em funcionamento e deixe que


a temperatura do lquido de refrigerao do
motor aumente. Quando o lquido de
refrigerao atingir o nvel de funcionamento,
pare o motor e deixe-o arrefecer.
8. Verifique o nvel de lquido de refrigerao
apenas no depsito. NO retire a tampa do
radiador. Adicione lquido de refrigerao no
depsito, se necessrio.
9. Verifique se h fugas nos tubos, nos cotovelos e
no sistema.
Para maior proteco contra a corroso, reabastea
o sistema de refrigerao com uma mistura 50/50 de
um tipo permanente de anticongelante, gua e uma
pr-mistura com 5% de um inibidor de corroso.
5-43

CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

NOTAS

5-44

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 6 - MANUTENO E REGULAES

Captulo 6
MANUTENO E REGULAES
NDICE
MANUTENO E REGULAES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
ESTRUTURA DE PROTECO CONTRA CAPOTAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
MANUTENO E INSPECO DA ROPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
CINTO DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
REMOO E INSTALAO DA JANELA LATERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
VERIFICAO DA BATERIA E LIMPEZA DOS TERMINAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
LIMPEZA DA BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
MONTAGEM DO EXTINTOR DE INCNDIO (SE EQUIPADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
TIPO DE EXTINTOR DE INCNDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
RODAS E PNEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

6-1

CAPTULO 6 - MANUTENO E REGULAES

6-2

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 6 - MANUTENO E REGULAES

MANUTENO E REGULAES
ESTRUTURA DE PROTECO CONTRA CAPOTAMENTO
A sua mquina est equipada com uma estrutura de
proteco contra capotamento. A estrutura de
proteco contra capotamento (ROPS) ou armao
da estrutura da cabina (CSF) um componente de
segurana especial da sua mquina.
NO fixe qualquer dispositivo ROPS ou CSF
para puxar um objecto.
A RO P S o u C S F u m s u p o r t e d e e s t r u t u ra
certificado e quaisquer danos, incndio, corroso ou
modificao podero enfraquecer a estrutura e
reduzir a sua proteco. Se tal acontecer, DEVE
substituir a ROPS ou a CSF, de modo a obter a
mesma proteco de uma ROPS ou CSF nova.
Aps um acidente, incndio ou capotamento, DEVE
exectuar os procedimentos seguintes antes de colocar
novamente a mquina no terreno ou local de trabalho.

A estrutura da ROPS ou CSF DEVE ser


substituda.

DEVER verificar se h danos na montagem ou


suspenso da ROPS ou CSF, no banco do operador
e na respectiva suspenso, nos cintos de
segurana e nos componentes de montagem, bem
como nos cabos do sistema de proteco do
operador.

Todas as peas danificadas DEVEM ser


substitudas.
N O E F E C T U E S O L DAG E N S N E M T E N T E
E N D I R E I TA R O U R E PA R A R A RO P S O U A
ARMAO DA ESTRUTURA DA CABINA.
MANUTENO E INSPECO DA ROPS
1. Verifique o binrio dos parafusos de montagem
da ROPS. Se necessrio, aper te-os com o
binrio correcto. Consulte as especificaes de
binrio da ROPS neste manual.
2. Verifique o banco do operador e as peas de
montagem do cinto de segurana. Aperte os
parafusos com o binrio correcto. Substitua as
peas que apresentam desgaste ou danos.
3. Verifique se existem fendas, ferrugem ou furos
n a R O P S e n a s r e s p e c t i va s p e a s e
componentes. O tempo, o clima e os acidentes
podem danificar a ROPS e as suas peas. Se
tiver alguma dvida sobre o sistema ROPS,
contacte o seu concessionrio.
CINTO DE SEGURANA
O cinto de segurana uma parte importante da sua
ROPS. importante usar o cinto de segurana
sempre que colocar a mquina em funcionamento.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

Antes de colocar a mquina em funcionamento,


certifique-se sempre de que a ROPS e de que os
cintos de segurana do operador esto instalados
correctamente.
AVISO: Est protegido pelo sistema ROPS
(Roll-Over Protective Structure) nesta
mquina. O cinto de segurana uma parte
importante desse sistema ROPS. Antes de
colocar esta mquina em funcionamento,
aperte sempre o cinto de segurana. Se a
mquina capotar e NO tiver o cinto de
segurana apertado, poder ser esmagado
pela ROPS ou pela mquina.
SA080

NO TENTE SOLDAR NEM ENDIREITAR A ROPS.


AVISO: No efectue quaisquer alteraes
na ROPS. Modificaes sem autorizao,
tais como operaes de soldagem na
estrutura,
perfuraes,
cortes
ou
acrescentos
de
acessrios,
podero
enfraquecer a estrutura e reduzir a sua
proteco. Substitua a ROPS se esta capotar
ou se danificar. No tente repar-la.
SB026

AVISO: Se operar esta mquina sem a


ROPS e a mquina capotar, podero ocorrer
ferimentos ou morte. Retire a ROPS
unicamente para efeitos de manuteno ou
substituio de peas. No opere esta
mquina sem a ROPS.
SA027

AVISO: Adicionar peso extra (acessrios,


etc.) mquina pode causar ferimentos ou
morte. No exceda o peso bruto impresso na
etiqueta da ROPS.
SA028

AVISO: A inspeco ou manuteno


incorrectas da ROPS podem causar
ferimentos ou morte. Deve efectuar a
inspeco recomendada para a ROPS
conforme indicado neste manual. Se tiver de
substituir a ROPS, peas da ROPS ou peas
de montagem da ROPS, deve usar apenas
as peas de substituio constantes do
catlogo de peas para esta mquina.
SA029

6-3

CAPTULO 6 - MANUTENO E REGULAES


AVISO: Antes de pr o motor a trabalhar,
sente-se no banco do operador, aperte o
cinto de segurana, confirme se o travo de
estacionamento
est
engatado
e
certifique-se de que as alavancas de controlo
da direco esto na POSIO NEUTRA.
Avise todas as pessoas sua volta que vai
colocar a mquina em funcionamento.
Figura 1

LIMPEZA DA MQUINA
Recomendamos que mantenha toda a mquina limpa.
O funcionamento da mquina em gua, lama, p,
aterros, movimentao de terras ou explorao
florestal obrigam a uma limpeza completa da mquina.
A limpeza inclui a remoo peridica das tampas de
inspeco e das proteces, para acesso destinado
limpeza e remoo de lixo e sujidade. Limpe toda a
sujidade e matrias estranhas da proteco dianteira
do motor. A sujidade provoca corroso no crter do
motor, assim como perda de leo do motor.
Depois de concluda a limpeza, volte a instalar
TODAS as tampas e proteces.
NO trabalhe com a mquina sem as tampas e
proteces.
AVISO: Volte a instalar todas as tampas e
proteces, depois de efectuar operaes de
manuteno ou limpeza da mquina.
NUNCA trabalhe com a mquina sem as
tampas ou proteces.
CM115

REMOO E INSTALAO DA JANELA LATERAL


As janelas laterais, nas mquinas que apresentam
este equipamento, podem ser removidas para
limpeza ou armazenamento, conforme necessrio.
Este procedimento no requer o uso de ferramentas.

Figura 2

BD07N242

1. Deslize a janela dianteira para trs at a guia


estar alinhada com a ranhura no trilho.
2. Desloque o trinco do trilho para trs, de modo a
soltar o trilho.
3. Empurre o trilho para cima, permitindo que a
guia deslize atravs da ranhura na estrutura.
4. Empurre o trilho para cima at que o trinco
engate de modo a manter o trilho na posio
superior.
5. A janela dever estar livre para desobstruir o
trilho superior e ser removida.
6. Deslize a janela traseira para a frente e
levante-a.
7. Para voltar a instalar, siga estes passos pela
ordem inversa.
6-4

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 6 - MANUTENO E REGULAES


VERIFICAO DA BATERIA E LIMPEZA DOS TERMINAIS
AVISO: Antes de efectuar a manuteno de uma bateria, utilize sempre proteco facial, luvas e vesturio
protector. O cido presente na bateria ou a exploso da mesma poder provocar ferimentos graves.
Coloque uma almofada ou tapete de proteco sobre a bateria.
Figura 1

SA046

AVISO: O cido presente na bateria provoca queimaduras graves. As baterias contm cido sulfrico.
Evite o contacto com a pele, com os olhos ou com o vesturio. Antdoto EXTERNO: Lave com gua.
INTERNO: Beba grandes quantidades de gua ou leite. Procure assistncia mdica de imediato. OLHOS:
Lave com gua durante 15 minutos e procure assistncia mdica de imediato. AS BATERIAS PRODUZEM
GASES EXPLOSIVOS. Mantenha-as afastadas de fascas, chamas, charutos e cigarros. Mantenha uma
boa ventilao sempre que carregar ou utilizar a bateria em espaos fechados. Utilize sempre proteco
para os olhos quando trabalhar perto de baterias. Lave as mos depois de ter estado em contacto com as
baterias. MANTER FORA DO ALCANCE DAS CRIANAS.
Figura 2

M144B

AVISO: Fascas ou chamas podem provocar a exploso do hidrognio da bateria. Para evitar uma
exploso, efectue o seguinte:
1.Quando desligar os cabos da bateria, desligue sempre o cabo negativo () da bateria em primeiro lugar.
2.Quando voltar a ligar os cabos da bateria, ligue sempre o cabo negativo () em ltimo lugar.
3.No provoque curto-circuito nos terminais da bateria com objectos metlicos.
4.No deve soldar, esmerilar ou fumar perto de uma bateria.
Figura 3

SB034

AVISO: Quando o electrlito da bateria estiver congelado, a bateria poder explodir se (1) tentar
carreg-la, ou se (2) tentar colocar o motor em funcionamento com uma bateria auxiliar. Para evitar
congelar o electrlito da bateria, tente manter a bateria com a carga mxima. Se estas instrues no forem
cumpridas, o operador ou outras pessoas na rea podero sofrer ferimentos graves.
Figura 4

SA033

AVISO: Desligue o cabo de ligao terra da bateria antes de efectuar quaisquer operaes no sistema
elctrico. No ligue o cabo at que todas as operaes elctricas estejam completas. Isto evitar qualquer
curto-circuito ou choque elctrico.
Figura 5

M198A

AVISO: NO efectue soldagens nesta mquina. Consulte o seu concessionrio se precisar de efectuar
reparaes na mquina. Poder ocorrer uma exploso que pode resultar em ferimentos graves ou morte.
Figura 6

M478

IMPORTANTE: Se a temperatura for 0 C (32 F) ou


inferior e se tiver adicionado gua bateria, deve
proceder da seguinte forma: ligue um carregador de
baterias bateria ou deixe o motor em
funcionamento durante aproximadamente duas
horas. Este procedimento necessrio para misturar
a gua com o electrlito.
LIMPEZA DA BATERIA
Verifique a bateria, conforme necessrio, para evitar
sujidade, corroso e danos. A sujidade misturada
com electrlito ou humidade na parte superior da
bateria pode causar uma descarga da mesma.
Utilize um dos seguintes mtodos para limpar a
bateria.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

1. Use um produto protector de baterias. Siga as


instrues indicadas no recipiente. Regra geral,
estes produtos de limpeza no utilizam gua.
2. Utilize bicarbonato de sdio ou amonaco e lave
a parte externa da bateria com gua. Se no
dispuser de um produto de proteco da bateria,
use outros produtos de limpeza especiais para
evitar a corroso nos terminais da bateria.
Pulverize os terminais da bateria com um protector
de terminais de bateria. No use massa lubrificante.

6-5

CAPTULO 6 - MANUTENO E REGULAES

MONTAGEM DO EXTINTOR DE
INCNDIO (SE EQUIPADO)
TIPO DE EXTINTOR DE INCNDIO
Recomenda-se que tenha sempre um extintor de
incndio na sua mquina. Consulte o seu
concessionrio.
Inspeco e cuidados:
TO D O S O S M E S E S - R e c o m e n d a - s e q u e
inspeccione o extintor de incndio uma vez por ms
quanto a danos e que se cer tifique de que o
manmetro est a funcionar correctamente.
A CADA 6 MESES - Deve ser efectuada a remoo
dos produtos qumicos e a respectiva substituio
por um tcnico especializado.
UMA VEZ POR ANO - O tcnico especializado deve
inspeccionar o extintor de incndio.
IMPORTANTE: NO monte o extintor de incndio
em qualquer parte da ROPS ou da estrutura de
proteco contra queda de objectos (FOPS). NO
faa modificaes na ROPS ou na estrutura FOPS.

RODAS E PNEUS
PRESSO DOS PNEUS / BINRIO DOS
PARAFUSOS E DAS PORCAS DAS RODAS
S e n o fo r m a n t i d a a p r e s s o c o r r e c t a , o
mini-carregador ser difcil de manobrar e os pneus
desgastam-se mais rapidamente.
Quando um pneu danificado ou com desgaste
substitudo, o pneu de substituio tem de ser da
mesma dimenso e do mesmo tipo de piso que os
outros pneus na mquina. Duas dimenses
diferentes de pneus de um lado da mquina
causaro um desgaste acelerado dos pneus, perda
d e p o t n c i a e d e m a s i a d o e s fo r o s o b r e a
transmisso. Substitua os pneus com desgaste aos
pares, usando os dois novos pneus no mesmo lado
do carregador. Se isto causar demasiada inclinao
do carregador, deve substituir os quatro pneus.
AVISO: O rebentamento de pneus e/ou de
peas das jantes pode causar ferimentos ou
morte. Mantenha-se a si e s outras pessoas
longe da REA DE PERIGO. Posicione-se
ao lado do piso do pneu. Use sempre a
presso de ar correcta para os pneus e
cumpra as instrues constantes deste
manual no que se refere ao enchimento dos
pneus.
Figura 7

6-6

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 7 - SISTEMA ELCTRICO

Captulo 7
SISTEMA ELCTRICO
NDICE
SISTEMA ELCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
SEGURANA E MANUTENO DA BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
LIMPEZA DAS BATERIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
REMOO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
INSTALAO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
SADA PARA ACESSRIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

7-1

CAPTULO 7 - SISTEMA ELCTRICO

7-2

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 7 - SISTEMA ELCTRICO

SISTEMA ELCTRICO
SEGURANA E MANUTENO DA BATERIA

AVISO: Fascas ou chamas podem provocar


a exploso do hidrognio da bateria. Para
evitar uma exploso, efectue o seguinte:
1. Quando DESLIGAR os cabos da
bateria, desligue sempre o cabo
negativo em primeiro lugar.
2. Quando LIGAR os cabos da bateria,
ligue sempre o cabo negativo (-) em
ltimo lugar.
3. No
provoque
curto-circuito
nos
ter minais da bater ia com objectos
metlicos.
4. No deve soldar, esmerilar ou fumar
perto de uma bateria.

AVISO: As baterias produzem gases


explosivos. Mantenha-as afastadas de
fascas, chamas e cigarros. Deve haver uma
boa ventilao quando est a carregar uma
bateria ou quando est a us-la num espao
fechado. Proteja sempre os olhos quando
trabalhar prximo de baterias.
SAFETY_ID_1C02

AVISO: No deve inverter os terminais das


baterias. Ligue as extremidades positivas do
cabo aos terminais positivos (+) e as
extremidades negativas aos terminais
negativos (-).
SAFETY_ID_1C02

AVISO: Antes de efectuar a manuteno de


uma bateria, utilize sempre proteco facial,
luvas e vesturio protector. O cido presente
na bateria ou a exploso da mesma poder
provocar ferimentos graves.

SB034

Esta mquina vem equipada de fbrica com uma


bateria que no requer manuteno. O lquido
tambm no necessita de manuteno.

SA046

AVISO: O cido presente na bateria provoca


queimaduras graves. As baterias contm
cido sulfrico. Evite o contacto com a pele,
com os olhos ou com o vesturio. Antdoto
EXTERNO: Lave com gua.
INTERNO: Beba grandes quantidades de
gua ou leite. Depois deve continuar com
leite de magnsia, ovo batido ou leo
vegetal. Deve consultar um mdico
imediatamente.
OLHOS: Lave com gua durante 15 minutos
e procure assistncia mdica de imediato.
SB032

AVISO: Quando o electrlito da bateria estiver


congelado, a bateria poder explodir se (1)
tentar carreg-la, ou se (2) tentar colocar o
motor em funcionamento com uma bateria
auxiliar. Para evitar congelar o electrlito da
bateria, tente manter a bateria com a carga
mxima. Se estas instrues no forem
cumpridas, o operador ou outras pessoas na
rea podero sofrer ferimentos graves.
SA033

AVISO: Antes de qualquer operao nos


componentes do circuito elctrico, coloque a
chave da ignio na posio desligada.
Quando desligar os cabos da bateria, deve
desligar sempre o cabo negativo (-) em
primeiro lugar. Quando voltar a ligar os cabos
da bateria, ligue sempre o cabo negativo (-)
em ltimo lugar.
SAFETY_ID_1C02

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

2
1

BD07M323

Figura 1

1. CABO POSITIVO DA BATERIA


2. CABO NEGATIVO DA BATERIA

NOTA: O sistema elctrico nas mquinas da srie


400 Tier 3 dispe de uma ligao de massa negativa
de 12 volts. A localizao da bateria poder variar
ligeiramente consoante as configuraes.
IMPORTANTE: O terminal positivo vir do fabricante
com a cor VERMELHA.
Antes de efectuar a manuteno nos componentes
do sistema elctrico, desligue sempre o cabo
NEGATIVO (-) da bateria.
A sujidade, a humidade e a corroso descarregam a
bater ia. Limpe a bater ia com um produto de
proteco para bater ias. Siga as instr ues
apresentadas na embalagem do produto.
Antes de usar um aparelho de soldar elctrico,
desligue os fios do alter nador e o painel de
instrumentos e coloque o comando principal na
posio desligada.
No deve usar um aparelho de limpeza a vapor ou
produto de limpeza dissolvente para limpar o
alternador.
7-3

CAPTULO 7 - SISTEMA ELCTRICO


RESPIRADOUROS DA BATERIA
Mantenha os respiradouros da bateria limpos e sem
obstrues.

LIMPEZA DAS BATERIAS


Verifique a bateria e o respectivo compartimento
regularmente para evitar sujidade, corroso e danos.
A sujidade misturada com o electrlito ou humidade
por cima das baterias pode provocar uma descarga
da bateria. Use um dos seguintes mtodos para
limpar as baterias.
1. Use um produto de proteco para baterias e
siga as instrues apresentadas na embalagem.
REMOO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
1. Desligue a bateria.
2. Desaperte e retire os parafusos que fixam o
painel de instrumentos na consola.
3. Puxe o painel de instrumentos para fora da
consola de modo que lhe permita desligar o
conector elctrico da parte de trs do painel de
instrumentos.
4. Desligue o conector elctrico da tomada, na
parte da trs do painel de instrumentos, e retire
o painel de instrumentos da consola.

Figura 2

BD07K120X

3. SADA PARA ACESSRIOS DE 12 VOLTS

INSTALAO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS


1. Para voltar a instalar o painel de instrumentos,
siga as instrues de remoo, pela ordem
inversa.
SADA PARA ACESSRIOS
Existe uma sada para acessrios de 12 volts na
consola do lado direito.

7-4

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 7 - SISTEMA ELCTRICO


FUSVEIS E RELS

2
BD07N227

Figura 5

3. DSTICO DOS FUSVEIS SOB A COBERTURA DA


CONSOLA.

Figura 3

BD07N226

1. COBERTURA DE ACESSO AOS FUSVEIS E RELS


2. PARAFUSO DE ORELHAS

Os fusveis e os rels esto situados sob a consola


do lado esquerdo. A cobertura est fixada por um
parafuso de orelhas. Desaper te o parafuso de
orelhas e deslize a cobertura para trs, para ter
acesso aos fusveis e rels.

87734526

Figura 6

Figura 4

BD07M325

Aps retirar a cobertura da consola, necessrio


remover as coberturas individuais dos fusveis e dos
rels.
87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

7-5

CAPTULO 7 - SISTEMA ELCTRICO

NOTAS

7-6

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

Captulo 8
ESPECIFICAES
NDICE
ESPECIFICAES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
VELOCIDADES DE DESLOCAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
TAXAS DE FLUXO DO SISTEMA HIDRULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
SISTEMA ELCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
PESOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
PESO DOS BALDES E DOS GARFOS PARA A GAMA DE MINI-CARREGADORES DA CASE . . . . . . . . 8-10
PESO DOS MATERIAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
TABELAS DE BINRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

8-1

CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

8-2

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

ESPECIFICAES
NOTA: Todas as especificaes esto em conformidade com as normas SAE ou com as prticas recomendadas,
conforme aplicvel.
420 - 420CT - 430: MOTORES TIER 3
Fabricante ........................................................................................................................................... Case / Iveco
Modelo .......................................................................................................................................................432TM3
Nvel EPA ...................................................................................................................................Certificao Tier 3
Aspirao .......................................................................................................................................................Turbo
Sequncia de ignio...................................................................................................................................1,3,4,2
Combustvel ................................................................................................................................................ Diesel
Dimetro interno e curso ....................................................................................... 99 x 104 mm (3,89 x 4,09 pol.)
Cilindrada ................................................................................................................3,2 L (195 polegadas cbicas)
Relao de compresso ..................................................................................................................................18:1
Potncia
420 - 420CT: Potncia bruta do motor (SAE J1349)....................................................................... 55 kW (74 hp)
420 - 420CT: Potncia lquida do motor (SAE J1349) .................................................................... 51 kW (69 hp)
420 - 420CT: Binrio mximo @ rpm............................................................... 275 Nm (203 ft. lbs.) @ 1400 rpm
430: Potncia bruta do motor (SAE J1349)...................................................................................... 61 kW (82 hp)
430: Potncia lquida do motor (SAE J1349) ................................................................................... 57 kW (76 hp)
430: Binrio mximo @ rpm............................................................................. 310 Nm (229 ft. lbs.) @ 1400 rpm
Velocidades do motor
420 - 430: Ralenti alto - Sem carga..................................................................................................2475 25 rpm
420CT: Ralenti alto - Sem carga .....................................................................................................2675 75 rpm
420 - 430: Carga mxima nominal ...........................................................................................................2300 rpm
420CT: Carga mxima nominal................................................................................................................2500 rpm
420 - 430: Ralenti baixo 1075 75 rpm
420CT: Ralenti baixo ........................................................................................................................1075 75 rpm
440 - 440CT: MOTORES TIER 3
Fabricante ...................................................................................................................................................... Case
Modelo .......................................................................................................................................................445TM3
Nvel EPA ...................................................................................................................................Certificao Tier 3
Aspirao .......................................................................................................................................................Turbo
Sequncia de ignio...................................................................................................................................1,3,4,2
Combustvel ................................................................................................................................................ Diesel
Dimetro interno e curso ..................................................................................... 104 x 132 mm (4,09 x 5,20 pol.)
Cilindrada .......................................................................................................................... 4,5 L (272 pol. cbicas)
Relao de compresso ...............................................................................................................................17.5:1
Potncia
440 - 440CT: Potncia bruta do motor (SAE J1349)....................................................................... 67 kW (90 hp)
440 - 440CT: Potncia lquida do motor (SAE J1349) .................................................................... 63 kW (83 hp)
440 - 440CT: Binrio mximo @ rpm................................................................ 390 Nm (288 ft. lbs.) @ 1300 rpm
Velocidades do motor
440: Ralenti alto - Sem carga...........................................................................................................2275 25 rpm
440CT: Ralenti alto - Sem carga ............................................................................................................2415 60
440: Carga mxima nominal ...................................................................................................................2160 rpm
440CT: Carga mxima nominal................................................................................................................2300 rpm
440: Ralenti baixo ............................................................................................................................1075 25 rpm
440CT: Ralenti baixo ..............................................................................................................................1075 75

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

8-3

CAPTULO 8 - ESPECIFICAES
VELOCIDADES DE DESLOCAO
420: Gama baixa ..........................................................................................................0 a 10,3 kph (0 a 6,4 mph)
Gama alta ...............................................................................................................0 a 16,9 kph (0 a 10,5 mph)
420CT ............................................................................................................................ 0 a 9,3 kph (0 a 5,8 mph)
Gama alta .................................................................................................................0 a 13,5 kph (0 a 8,4 mph)
430: Gama baixa ..........................................................................................................0 a 11,3 kph (0 a 7,0 mph)
Gama alta ...............................................................................................................0 a 18,3 kph (0 a 11,4 mph)
440: Gama baixa ...........................................................................................................0 a 10,6 kph (0 a 6,6 mph)
Gama alta ...............................................................................................................0 a 17,3 kph (0 a 10,7 mph)
440CT: Gama baixa .......................................................................................................0 a 8, 2 kph (0 a 5,1 mph)
Gama alta .................................................................................................................0 a 12,9 kph (0 a 8,0 mph)
TAXAS DE FLUXO DO SISTEMA HIDRULICO
420: Circuito hidrulico auxiliar ...............................................................................................82,9 lpm (21,9 gpm)
420: Fluxo elevado ...........................................................................................................115,7 lpm (30,6 gpm)
420 CT: Circuito hidrulico auxiliar..........................................................................................90,1 lpm (23,8 gpm)
420 CT: Fluxo elevado .....................................................................................................125,8 lpm (33,2 gpm)
430: Circuito hidrulico auxiliar ...............................................................................................83,0 lpm (21,9 gpm)
430: Fluxo elevado ...........................................................................................................115,7 lpm (30,6 gpm)
440: Circuito hidrulico auxiliar ...............................................................................................77,9 lpm (20,6 gpm)
440: Fluxo elevado ...........................................................................................................134,4 lpm (35,5 gpm)
440CT: Circuito hidrulico auxiliar...........................................................................................83,0 lpm (21,9 gpm)
440CT: Fluxo elevado ......................................................................................................143,1 lpm (37,8 gpm)
SISTEMA ELCTRICO
Bateria......................................................................................................................sem manuteno / 1125 CCA
Alternador
Todos os modelos, do 420 at ao 440 .........................................................................................12 volts, 55 amp.
Motor de Arranque
Todos os modelos, do 420 at ao 440 ...........................................................................................2,7 kW, 12 volts
PESOS
Pesos de funcionamento - com um operador de 75 kg (165 lb), depsito de combustvel cheio
420 ........................................................................................................................................... 2996 kg (6605 lbs)
420CT ....................................................................................................................................... 3783 kg (8340 lbs)
430 ............................................................................................................................................ 3084 kg (6800 lbs)
440 ............................................................................................................................................ 3193 kg (7040 lbs)
440CT ....................................................................................................................................... 4048 kg (8925 lbs)
Peso de transporte - sem operador e sem acessrios
420 ............................................................................................................................................ 2747 kg (6055 lbs)
420CT ....................................................................................................................................... 3588 kg (7690 lbs)
430 ............................................................................................................................................ 3084 kg (6800 lbs)
440 ............................................................................................................................................ 2896 kg (6390 lbs)
440CT ....................................................................................................................................... 3744 kg (8255 lbs)

8-4

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 8 - ESPECIFICAES
TRANSMISSO
Tipo de transmisso .............................................................................................................................Hidrosttica
Bomba da transmisso - Controlo mecnico .................................................................................. Sauer-Danfoss
Tipo ..................................................................................................................................... Pisto axial tandem
Bomba da transmisso - Controlo piloto .................................................................................................... Rexroth
420 / 430 / 440 / 440CT: Motor da transmisso ......................................................................................... Rexroth
Tipo ................................................................................................................................................. Pisto radial
420CT: Motor da transmisso ................................................................................................................ Bonfiglioli
Tipo ........................................................................................................................Planetrio de reduo dupla
Transmisso final............................................................................................................... Roda dentada e correia
420: Tamanho da correia da transmisso final...................................................................................ASA 80HS
430 / 440: Tamanho da correia da transmisso final........................................................................ASA 100HS
440CT: Tamanho da correia da transmisso final.............................................. Planetrio de reduo simples
CHASSIS INFERIOR
420CT / 440CT
Ajuste dos rastos......................................................................................................................................... Manual
Armao....................................................................................................................................................... Rgida
Comprimento dos rastos no solo ............................................................................................1436 mm (56,6 pol.)
Roletes dos rastos por lado...................................................................................................................................3
Dimetro da roda-guia dianteira................................................................................................350 mm (13,7 pol.)
Dimetro da roda-guia traseira..................................................................................................290 mm (11,4 pol.)
Roletes dos rastos e rodas-guia com vedantes com faces de cones duplos e casquilhos de lubrificao
permanente.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

8-5

CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

Figura 1

BS08A025

8-6

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 8 - ESPECIFICAES
DADOS E DIMENSES DE FUNCIONAMENTO
420: Com balde para fundies/escavao de 1524 mm (60 pol.) e pneus Galaxy Beefy Baby 10 x 16,5
A. Altura total de funcionamento - Balde totalmente elevado..................................................3850 mm (151,6 pol.)
B. Altura at ao pino da dobradia - Totalmente elevado ........................................................3065 mm (120,7 pol.)
C. Altura total at parte de cima da ROPS ............................................................................2003 mm (78,9 pol.)
D. Comprimento total com o balde no solo .............................................................................3249 mm (127,9 pol.)
E. Comprimento total sem acessrios.....................................................................................2604 mm (102,5 pol.)
F. Distncia entre eixos.............................................................................................................1074 mm (42,3 pol.)
G. ngulo de descarga - Balde totalmente elevado .................................................................................... 39 graus
H. Altura de descarga - Balde totalmente elevado (ngulo de descarga de 45 graus) .............2440 mm (96,1 pol.)
I. Altura at ao fundo do: Balde de nivelamento ....................................................................2884 mm (113,5 pol.)
J. Retraco mxima no solo com balde .................................................................................................... 29 graus
K. Retraco mxima com o balde totalmente elevado ..............................................................................96 graus
L. Altura de descarga - Alcance mximo .......................................................................................964 mm (38 pol.)
M. ngulo de partida.................................................................................................................................... 26 graus
N. Ressalto traseiro .....................................................................................................................940 mm (37,0 pol.)
O. Distncia em relao ao solo ....................................................................................................208 mm (8,2 pol.)
P. Largura total (parte de fora dos pneus).................................................................................1504 mm (59,2 pol.)
Q. Bitola (de centro a centro).....................................................................................................1379 mm (54,3 pol.)
R. Raio de operao, traseiro ....................................................................................................1504 mm (59,2 pol.)
S. Raio de operao, acoplamento - sem balde .......................................................................1440 mm (56,7 pol.)
T. Raio de operao, dianteiro - com balde ..............................................................................1930 mm (76,0 pol.)
U. Largura do balde ...................................................................................................................1524 mm (60,0 pol.)
430 e 440: Com balde para fundies/escavao de 1676 mm (66 pol.) e pneus Galaxy Beefy Baby 12 x 16,5
A. Altura total de funcionamento - Balde totalmente elevado..................................................3912 mm (154,0 pol.)
B. Altura at ao pino da dobradia - Totalmente elevado ........................................................3089 mm (121,6 pol.)
C. Altura total at parte de cima da ROPS ............................................................................2032 mm (80,0 pol.)
D. Comprimento total com o balde no solo .............................................................................3287 mm (129,4 pol.)
E. Comprimento total sem acessrios.....................................................................................2604 mm (102,5 pol.)
F. Distncia entre eixos.............................................................................................................1074 mm (42,3 pol.)
G. ngulo de descarga - Balde totalmente elevado .................................................................................... 39 graus
H. Altura de descarga - Balde totalmente elevado (ngulo de descarga de 45 graus) .............2438 mm (96,0 pol.)
I. Altura at ao fundo do: Balde de nivelamento .....................................................................2901 mm (114,2 pol.
J. Retraco mxima no solo com balde .................................................................................................... 29 graus
K. Retraco mxima com o balde totalmente elevado ..............................................................................96 graus
L. Altura de descarga - Alcance mximo ....................................................................................960 mm (37,8 pol.)
M. ngulo de partida.................................................................................................................................... 28 graus
N. Ressalto traseiro .....................................................................................................................940 mm (37,0 pol.)
O. Distncia em relao ao solo ....................................................................................................234 mm (9,2 pol.)
P. Largura total (parte de fora dos pneus).................................................................................1636 mm (64,4 pol.)
Q. Bitola (de centro a centro).....................................................................................................1316 mm (51,8 pol.)
R. Raio de operao, traseiro ....................................................................................................1504 mm (59,2 pol.)
S. Raio de operao, acoplamento - sem balde .......................................................................1316 mm (51,8 pol.)
T. Raio de operao, dianteiro - com balde ..............................................................................1999 mm (78,7 pol.)
U. Largura do balde ...................................................................................................................1676 mm (66,0 pol.)

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

8-7

CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

Figura 2

BS08A024

8-8

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 8 - ESPECIFICAES
420CT: Com balde para Fundies e Escavao de 1676 mm (66 polegadas) e pneus Galaxy Beefy Baby de
10 x 16,5
A. Altura total de funcionamento - Balde totalmente elevado..................................................3890 mm (153,2 pol.)
B. Altura at ao pino da dobradia - Totalmente elevado .........................................................3068mm (120,8 pol.)
C. Altura total at parte de cima da ROPS ............................................................................2024 mm (79,7 pol.)
D. Comprimento total com o balde no solo .............................................................................3284 mm (129,3 pol.)
E. Comprimento total sem acessrios.....................................................................................2604 mm (102,5 pol.)
F. Rastos no solo ......................................................................................................................1388 mm (54,6 pol.)
G. ngulo de descarga - Balde totalmente elevado .................................................................................... 39 graus
H. Altura de descarga - Balde totalmente elevado (ngulo de descarga de 45 graus) .............2440 mm (96,1 pol.)
I. Altura at ao fundo do: Balde de nivelamento ....................................................................2881 mm (113,4 pol.)
J. Retraco mxima no solo com balde .................................................................................................... 29 graus
K. Retraco mxima com o balde totalmente elevado ..............................................................................96 graus
L. Altura de descarga - Alcance mximo .......................................................................................964 mm (38 pol.)
M. ngulo de partida.................................................................................................................................... 26 graus
N. Ressalto traseiro .....................................................................................................................940 mm (37,0 pol.)
O. Distncia em relao ao solo ....................................................................................................213 mm (8,4 pol.)
P. Largura total (parte exterior dos rastos)................................................................................1656 mm (65,2 pol.)
Q. Bitola (de centro a centro).....................................................................................................1379 mm (54,3 pol.)
R. Raio de operao, traseiro ....................................................................................................1448 mm (57,0 pol.)
S. Raio de operao, acoplamento - sem balde .......................................................................1476 mm (58,1 pol.)
T. Raio de operao, dianteiro - com balde ..............................................................................2050 mm (80,7 pol.)
U. Largura do balde ...................................................................................................................1676 mm (66,0 pol.)
440CT: Com balde para Fundies e Escavao de 1829 mm (72 pol.) e rastos de 400 mm (15,7 pol.)
A. Altura total de funcionamento - Balde totalmente elevado..................................................3912 mm (154,0 pol.)
B. Altura at ao pino da dobradia - Totalmente elevado ........................................................3091 mm (121,7 pol.)
C. Altura total at parte de cima da ROPS ............................................................................2047 mm (80,6 pol.)
D. Comprimento total com o balde no solo .............................................................................3287 mm (129,4 pol.)
E. Comprimento total sem acessrios.....................................................................................2604 mm (102,5 pol.)
F. Comprimento dos rastos no solo ..........................................................................................1438 mm (56,6 pol.)
G. ngulo de descarga - Balde totalmente elevado .................................................................................... 39 graus
H. Altura de descarga - Balde totalmente elevado (ngulo de descarga de 45 graus) .............2438 mm (96,0 pol.)
I. Altura at ao fundo do: Balde de nivelamento ....................................................................2906 mm (114,4 pol.)
J. Retraco mxima no solo com balde .................................................................................................... 29 graus
K. Retraco mxima com o balde totalmente elevado ..............................................................................96 graus
L. Altura de descarga - Alcance mximo ....................................................................................980 mm (38,6 pol.)
M. ngulo de partida.................................................................................................................................... 34 graus
N. Ressalto traseiro .....................................................................................................................721 mm (28,4 pol.)
O. Distncia em relao ao solo ....................................................................................................236 mm (9,3 pol.)
P. Largura total (parte exterior dos rastos)................................................................................1814 mm (71,4 pol.)
Q. Bitola (de centro a centro).....................................................................................................1412 mm (55,6 pol.)
R. Raio de operao, traseiro ....................................................................................................1471 mm (57,9 pol.)
S. Raio de operao, acoplamento - sem balde .......................................................................1453 mm (57,2 pol.)
T. Raio de operao, dianteiro - com balde (posio de transporte) ........................................2060 mm (81,1 pol.)
U. Largura do balde ...................................................................................................................1829 mm (72,0 pol.)

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

8-9

CAPTULO 8 - ESPECIFICAES
PESOS
Pesos de funcionamento - com um operador de 75 kg (165 lb), depsito de combustvel cheio
420 ........................................................................................................................................... 2996 kg (6605 lbs)
420CT ....................................................................................................................................... 3783 kg (8340 lbs)
430 ............................................................................................................................................ 3084 kg (6800 lbs)
440 ............................................................................................................................................ 3193 kg (7040 lbs)
440CT ....................................................................................................................................... 4048 kg (8925 lbs)
Peso de transporte - sem operador e sem acessrios
420 ............................................................................................................................................ 2747 kg (6055 lbs)
420CT ....................................................................................................................................... 3588 kg (7690 lbs)
430 ............................................................................................................................................ 3084 kg (6800 lbs)
440 ............................................................................................................................................ 2896 kg (6390 lbs)
440CT ....................................................................................................................................... 3744 kg (8255 lbs)
PESO DOS BALDES E DOS GARFOS PARA A GAMA DE MINI-CARREGADORES DA CASE
Tamanho
Polegadas / Milmetros

Baldes de capacidade compacta da Case

Peso
Libras / Quilogramas

60

1524

FE - Fundies/Escavao (encaixe curto)

270

122

66

1676

FE - Fundies/Escavao (encaixe curto)

370

168

72

1829

FE - Fundies/Escavao (encaixe curto)

390

177

78

1981

FE - Fundies/Escavao (encaixe curto)

495

225

60

1524

LP - Balde de baixo perfil (encaixe normal)

330

150

66

1676

LP - Balde de baixo perfil (encaixe normal)

400

181

72

1829

LP - Balde de baixo perfil (encaixe normal)

425

193

60

1524

HD - Detritos de trabalhos pesados (encaixe normal)

400

181

66

1676

HD - Detritos de trabalhos pesados (encaixe normal)

474

215

72

1829

HD - Detritos de trabalhos pesados (encaixe normal)

501

227

78

1981

HD - Detritos de trabalhos pesados (encaixe normal)

527

239

60

1524

LPE - Balde estendido de baixo perfil (encaixe longo)

360

163

66

1676

LPE - Balde estendido de baixo perfil (encaixe longo)

434

197

72

1829

LPE - Balde estendido de baixo perfil (encaixe longo)

477

216

78

1981

LPE - Balde estendido de baixo perfil (encaixe longo)

502

205

60

1524

Balde para materiais leves

350

159

72

1829

Balde para materiais leves

434

197

84

2134

Balde para materiais leves

497

225
Figura 3

Tamanho
Polegadas / Milmetros

Garfos compactos para paletes da Case

Peso
Libras / Quilogramas

42

1097

Conjunto de garfos para paletes

210

95

66

1676

Conjunto de garfos para paletes

242

100

Figura 4

8-10

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

PESO DOS MATERIAIS


MATERIAL

kg/m3

lb/ft3

Alumnio-compacto
Pulverizados
Cinzas
Bauxita
Feijes
Carvo
Limalhas
Carvo
Coque - Compacto Solto
Argila
Beto
Minrios de cobre
Milho com casca
Semente de algodo
Terra - Solo seco
Molhado
Terra Cascalho de
areia
Ensilagem
Granito
Cascalho Seco
Molhado
Gelo Esmagado
Minrios de ferro
Calcrio Solto
Esmagado

881
769
561 833
1202 1922
769
368
288
1282

55
48
35 52
75 120
48
23
18
80

849 1009

53 63

368 513
1378 1 778
1666
673
401
929 1089
1602 1666

23 32
86 111
104
42
25
58 68
100 104

1570

98

577
1490 1778
1522
1906
593
2323

36
93 111
95
119
37
145

1538 1602

96 100

MATERIAL

Aveia
Amendoins com
casca
Ervilhas
Turfa Slida
Fosfato Granulado
Potassa
Batatas
Quartzo Granulado
Arroz
Centeio
Sal Rochas Slidos
Areia e Cascalho
Secos
Molhado
Areia Fundies
Xisto
Escria Esmagada
Ardsia
Neve
Sementes de soja
Polpa de beterraba
Molhada
Acar Bruto
Enxofre Compacto
Taconite
Trigo
Figura 5

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

kg/m3

lb/ft3

416

26

280

17

769
753
1442
1089
769
1762
769
705
2163

48
47
90
68
48
110
48
44
135

1730

108

2003
1522
1410
1121
2243
240 801
743

125
95
88
70
130
15 50
46

561

35

961
1330
1714
769

60
83
107
48
Figura 6

8-11

CAPTULO 8 - ESPECIFICAES
TABELAS DE BINRIO
Use estas tabelas quando no forem indicados
binrios especficos. Estes binrios aplicam-se aos
fixadores com roscas UNC e UNF, tal como so
recebidos dos fornecedores, secos, ou quando
lubrificados com leo de motor. No aplicvel se
forem utilizados lubrificantes especiais de grafite,
massas lubrificantes ou outros lubrificantes de
presso mxima.

Parafusos, porcas e pernos de


classificao N 5

Tamanho

LibraPolegadas

Newton
metros

1/4 pol.

108 a 132

12 a 15

5/16 pol.

204 a 252

23 a 28

3/8 pol.

420 a 504

48 a 57

7/16 pol.

54 a 64

73 a 87

1/2 pol.

80 a 96

109 a 130

9/16 pol.

110 a 132

149 a 179

5/8 pol.

150 a 180

203 a 244

3/4 pol.

270 a 324

366 a 439

7/8 pol.

400 a 480

542 a 651

1,0 pol.

580 a 696

787 a 944

1-1/8 pol.

800 a 880

1085 a 1193

1-1/4 pol.

1120 a 1240

1519 a 1681

1-3/8 pol.

1460 a 1680

1980 a 2278

1-1/2 pol.

1940 a 2200

2631 a 2983

Parafusos, porcas e pernos de


classificao N 8

Tamanho

LibraPolegadas

Newton
metros

1/4 pol.

144 a 180

16 a 20

5/16 pol.

288 a 348

33 a 39

3/8 pol.

540 a 648

61 a 73

7/16 pol.

70 a 84

95 a 114

1/2 pol.

110 a 132

149 a 179

9/16 pol.

160 a 192

217 a 260

5/8 pol.

220 a 264

298 a 358

3/4 pol.

380 a 456

515 a 618

7/8 pol.

600 a 720

814 a 976

1,0 pol.

900 a 1080

1220 a 1465

1-1/8 pol.

1280 a 1440

1736 a 1953

1-1/4 pol.

1820 a 2000

2468 a 2712

1-3/8 pol.

2380 a 2720

3227 a 3688

1-1/2 pol.

3160 a 3560

4285 a 4827

NOTA: Utilize porcas espessas com parafusos de


classificao N 8.
Figura 8

Figura 7

8-12

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

Parafusos, porcas e pernos de


classificao N 10.9

Parafusos, porcas e pernos de


classificao N 8.8

10.9

8.8

LibraPolegadas

Newton
metros

M4

24 a 36

3a4

M5

60 a 72

7a8

M6

96 a 108

11 a 12

M8

228 a 276

26 a 31

M10

456 a 540

52 a 61

M12

66 a 79

90 a 107

M14

106 a 127

144 a 172

M16

160 a 200

217 a 271

M20

320 a 380

434 a 515

M24

500 a 600

675 a 815

M30

920 a 1100

1250 a 1500

M36

1600 a 1950

2175 a 2600

Tamanho

LibraPolegadas

Newton
metros

M4

36 a 48

4a5

M5

84 a 96

9 a 11

M6

132 a 156

15 a 18

M8

324 a 384

37 a 43

M10

54 a 64

73 a 87

M12

93 a 112

125 a 150

M14

149 a 179

200 a 245

M16

230 a 280

310 a 380

M20

450 a 540

610 a 730

M24

780 a 940

1050 a 1275

M30

1470 a 1770

2000 a 2400

M36

2580 a 3090

3500 a 4200

Tamanho

Figura 10

Figura 9

Parafusos, porcas e pernos de


classificao N 12.9
12.9
Figura 11

De uma maneira geral, os valores de binrio


especificados para os fixadores de classificao
N 10.9 podem ser utilizados satisfatoriamente com
fixadores de classificao N 12.9.

87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

8-13

CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

NOTAS

8-14

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 9 - NDICE REMISSIVO

Captulo 9

NDICE REMISSIVO
A

Velocidade do motor ........................................4-5

Ambiente ............................................................. 5-4


Anulao do bloqueio do sistema hidrulico auxiliar .
3-7, 3-15
Ao proprietrio ................................................. 10-20
Armazenamento
Preparao para armazenamento de longo prazo
4-22
Arranque do motor ............................................... 4-4

B
Barra de segurana do banco e Teste de
funcionamento do bloqueio ......................... 5-17
Bateria
Limpeza ........................................................... 7-4
Manuteno .................................................... 7-3
Respiradouros ................................................. 7-4
Segurana ....................................................... 7-3

C
Capacidades de lquidos e lubrificantes .............. 5-9
Cinto de segurana ............................................. 6-3
Comando de fluxo do sistema hidrulico auxiliar ......
3-32
Componentes da mquina .................................. 1-5
Contador de horas, Motor .................................... 5-5
Controlo de acelerao ..................................... 3-31
Controlos do banco ........................................... 3-37

D
Depsito do lquido do lava pra-brisas ............ 5-33
Depsito, Lava pra-brisas ................................ 5-33
Dsticos de segurana ....................................... 2-18
Documentos oficiais de justificao ..................... 1-2

E
Elevar a mquina ............................................... 4-20
Especificaes
Especificaes do motor ................................. 8-3
Pesos ..................................................... 8-4, 8-10
Especificaes do motor ..................................... 8-3
Estacionar a mquina e parar o motor ................ 4-5
Estrutura de proteco contra capotamento (ROPS)
6-3

F
Funcionamento do motor ..................................... 4-3
Arranque do motor .......................................... 4-4
Estacionar a mquina e parar o motor ............ 4-5
87719295 PG

Publicado em 07-08

Bur

G
Garantia
Registro de Manuteno Peridica ..... 10-6, 10-7,
10-8, 10-9, 10-10, 10-11, 10-12
Reviso de Pr-Entrega .................................10-2
Termo de Garantia .........................................10-1

I
Indicador de combustvel ........................... 3-7, 3-19
Informao geral ..................................................1-1
Instalao e remoo da janela ...........................6-4
Instalao e remoo da janela da cabina ...........6-4
Instrues de funcionamento
Ligao da bateria auxiliar bateria da mquina .
4-21
Transportar a mquina ...................................4-19
Instrues de segurana, Geral ...........................5-3
Instrues, Segurana geral ................................5-3

L
Lados da mquina
direito, esquerdo, dianteira e traseira da mquina
1-3
Lmpada de aviso da temperatura do lquido
hidrulico .............................................. 3-7, 3-17
Lmpada de aviso de presso de carga .... 3-6, 3-16
Lmpada de aviso do filtro do leo hidrulico ......3-7
Lmpada de pr-aquecimento do motor .... 3-6, 3-16
Lmpada de presso do leo do motor ...... 3-6, 3-16
Lmpada do travo de estacionamento .............3-13
Ligao da bateria auxiliar bateria da mquina ......
4-21
Limpeza da bateria ...............................................6-5
Limpeza da mquina ............................................6-4

M
Manuteno / Regulaes
Cinto de segurana ..........................................6-3
Estrutura de proteco contra capotamento
(ROPS) ....................................................6-3
Limpeza da mquina ........................................6-4
Mensagem sobre regras de segurana com servios
de redes pblicas ...........................................2-4
Montagem do extintor de incndio .......................6-6
Montagem do extintor, Incndio ...........................6-6
Motor
Contador de horas ...........................................5-5
9-1

CAPTULO 9 - NDICE REMISSIVO

Nveis de rudo .................................................... 1-2


Nvel de lquido de refrigerao do radiador ..... 5-32
Nmeros de identificao
nmero de identificao do produto (PIN) ...... 1-4
nmero de srie do motor ............................... 1-4

Tabelas de binrio ..............................................8-12


Transportar a mquina .......................................4-19

V
Velocidade do motor ............................................4-5

O
leo
Temperatura .................................................. 5-15
Viscosidade ................................................... 5-15

P
Painel de instrumentos
Electronic Instrument Cluster (EIC) ................. 3-3
Peas de plstico e de resina .............................. 5-4
Perda de potncia do motor / Procedimento de
elevao do brao do elevador/acessrio Mquinas com controlo manual .................. 3-36
Perda de potncia do motor / Procedimento de
elevao do brao do elevador/acessrio Mquinas com controlo piloto ..................... 3-35
PESOS ....................................................... 8-4, 8-10
Pesos .......................................................... 8-4, 8-10
Placa de montagem hidrulica .......................... 4-11
Precaues com o cinto de segurana ............. 2-11
Precaues com o manuseamento de combustvel ..
2-10
Precaues com produtos qumicos perigosos . 2-11
Precaues de arranque e paragem ................... 2-7
Precaues de funcionamento ............................ 2-7
Precaues de manuteno ................................ 2-9
Precaues especficas da mquina ................. 2-13
Preveno de queimaduras ............................... 2-10

R
Registro de Manuteno Peridica 10-6, 10-7, 10-8,
10-9, 10-10, 10-11, 10-12
Reviso de Pr-Entrega .................................... 10-2
ROPS
Manuteno e inspeco ................................ 6-3

S
Sada para acessrios ......................................... 7-4
Segurana com servios de redes pblicas ........ 2-4
Segurana geral .................................................. 5-3
Segurana, Bateria .............................................. 7-3
Servio elctrico
Sada para acessrios .................................... 7-4
Sistema elctrico ................................................. 7-3
Substituio do Lquido Hidrulico .................... 5-42

9-2

Publicado em 07-08

Bur

87719295 PG

CAPTULO 10 - GARANTIA
Captulo 10
GARANTIA

TERMO DE GARANTIA

Produtos CASE Linha Construo


A CNH - LATIN AMERICA LTDA., fabricante dos equipamentos marca CASE, garante os produtos novos de sua fabricao contra defeitos de mo-de-obra e materiais atravs do seu Servio Tcnico-Autorizado.
O SERVIO TCNICO AUTORIZADO consertar ou reparar em seu prprio estabelecimento cada pea do produto, a
qual, de acordo com a anlise tcnica, apresente falha e/ou defeito de material ou fabricao, provendo, ainda, a mo de
obra para a instalao da pea em questo, sem qualquer nus para o usurio, por um perodo de 12 (doze) meses no
caso de motores, transmisses, eixos, componentes hidrulicos e estruturais, e por um perodo de 6 (seis) meses para
os demais itens, considerados como de desgaste natural pela utilizao, incluindo vedaes de componentes, a contar
da data de entrega do produto novo ao usurio final.
No se inclui, entretanto nesta Garantia Contratual as despesas relativas ao transporte do equipamento ou de seus
componentes ao estabelecimento dos distribuidores, bem como despesas de estadia e viagem caso o usurio final
opte pela interveno fora de tais estabelecimentos. Nesta hiptese o SERVIO TCNICO AUTORIZADO dever
apresentar ao consumidor o ORAMENTO, por escrito para ser PREVIAMENTE APROVADO PELO USURIO FINAL.
As peas aplicadas em substituio estaro cobertas pelo restante do perodo de garantia do produto.
PEAS DE REPOSIO genunas esto cobertas em Garantia Contratual pelo perodo de 90 (noventa) dias a partir da
emisso da Nota Fiscal de venda, desde que sejam aplicadas de acordo com as normas da CNH.
Caso as peas genunas sejam aplicadas por representante do SERVIO TCNICO AUTORIZADO, a cobertura de
Garantia das mesmas passa a ser por um perodo de 180 (cento e oitenta) dias, desde que comprovado atravs da
Ordem de Servio do Servio Tcnico Autorizado.
Esta Garantia Contratual est condicionada execuo de todas as REVISES PROGRAMADAS constantes no
MANUAL DE OPERAO E MANUTENO e realizadas pelo Servio Tcnico Autorizado CASE, incluindo as de
Estocagem, Pr Entrega e Entrega Tcnica.
ESTA A NICA GARANTIA OFERECIDA E SUBSTITUI QUAISQUER OUTRAS EXPRESSAS OU IMPLCITAS,
SALVO AQUELAS PREVISTAS EM LEI. NO EXISTEM OUTRAS GARANTIAS DA CNH QUE ULTRAPASSEM ESTAS
AQUI EXPRESSAS, SALVO DISPOSIO LEGAL.
CLUSULAS DE EXCLUSO Esta GARANTIA CONTRATUAL no se aplica nos casos em que:
constate-se, pela anlise tcnica, O USO OU MANUTENO INADEQUADO, NEGLIGNCIA, IMPERCIA OU ACIDENTE, ALM DE IMPLEMENTOS E / OU PEAS NO HOMOLOGADAS PELA COMPANHIA, E/OU USO DE
LUBRIFICANTES E LEOS NO INDICADOS;
os produtos novos forem submetidos a funcionamento acima das capacidades recomendadas, usadas para fins no
aprovados pelo fabricante,
os produtos forem alterados ou reparados de maneira no autorizada pela CNH, fabricante dos produtos CASE,
os produtos cuja manuteno preventiva e inspees no forem executadas de acordo com as especificaes constantes no manual de operao e manuteno dos produtos CASE, e no realizados atravs do Servio Autorizado,
os componentes que possuem coberturas de seus respectivos fabricantes, como pneus, componentes eltricos e componentes de injeo de combustveis,
os defeitos forem devidos modificao de produto ou ao uso de peas e componentes instalados que no sejam
autorizados pela CNH, fabricante dos produtos CASE,
haja perdas econmicas incluindo despesas com equipamentos alugados,
sejam itens de desgaste normal como: discos de freio, embreagem, barras de corte, facas, pinos, junes lubrificadas
(pinos e buchas), e qualquer pea que se desgaste devido ao contato com o solo, leos, lubrificantes, filtros, escapamentos e peas associadas, bicos injetores, ajustadores, correias, lentes, lmpadas e fusveis.
A RESPONSABILIDADE DA CASE OU DO SERVIO TCNICO AUTORIZADO decorrente de Garantia Contratual, quer
pr contrato civil ou resultante de garantias, declaraes, instrues ou efeitos de qualquer natureza, ser limitada ao
conserto ou entrega de peas, novas ou recondicionadas, sob as condies anteriormente mencionadas.
A Garantia da Mquina usada CASE somente vigorar se estiver de acordo com o descrito nesta publicao. A CNH,
fabricante dos produtos CASE no autoriza ningum, inclusive um distribuidor CASE, a modificar ou estender qualquer
um dos termos desta Garantia.

CNH - LATIN AMERICA LTDA.


A CNH Latin America Ltda reserva-se o direito de, a qualquer momento, revisar, modificar ou descontinuar qualquer de seus
produtos sem que isso implique em efetuar o mesmo em modelos j comercializados.

87719295PG

Publicado em 07-08

Bur

10-1

CAPTULO 10 - GARANTIA

10-2

Publicado em 07-08

Bur

87719295PG

CAPTULO 10 - GARANTIA

Reviso de Pr-Entrega
n da O.S.

n horas:

data:

Itens a inspecionar
SISTEMA DE ARREFECIMENTO

Verifique o nvel do lquido


Verifique a existncia de vazamentos

SISTEMA HIDRULICO

Verifique o nvel de fluido no reservatrio


Verifique a existncia de vazamentos
Verifique a presso de regulagem da vlvula de
alvio principal

SISTEMA DE COMBUSTVEL

Drenar gua e sedimentos do reservatrio de


combustvel

Verifique o filtro de leo hidrulico

Verifique a existncia de vazamentos

GERAL

Verifique a existncia de vazamentos e peas


soltas

SISTEMA ELTRICO

Verifique o nvel do eletrlito da bateria e a


densidade (se equipado)

Verifique o funcionamento do alternador, motor de


partida, instrumentos e luzes de advertncia

Verifique o funcionamento de todas as lmpadas

Verifique a presso dos pneus


Reaperte as abraadeiras das mangueiras
Verifique o torque de aperto das porcas de roda
Verifique a operao da carregadeira
Verifique a operao dos freios de servio e de
estacionamento

Verifique o funcionamento do assento do operador


Verifique a operao das alavancas de controle
Verifique o estado e a tenso da corrente de

LUBRIFICAO

Lubrifique todos os pivs

transmisso

MOTOR

Verifique o estado da correia


Verifique o nvel do leo no crter
Verifique a rotao de marcha lenta e mxima sem

Verifique o torque de aperto dos parafusos de

Verifique o estado dos elementos filtrantes do filtro

Verifique a existncia e estado das etiquetas de

carga

de ar

SEGURANA
fixao do cinto de segurana e do ROPS
advertncia

Certifique-se da existncia do Manual do


Operador e do Condutor

87719295PG

Publicado em 07-08

Bur

10-3

CAPTULO 10 - GARANTIA

ATENO
RECOMENDAES IMPORTANTES PARA AS REVISES DE SUA MINI-CARREGADEIRA
Limpar os bujes de enchimento e nvel de leo dos eixos diferenciais nas primeiras 50 e 100 horas
de operao.
Substituir o leo dos eixos diferenciais nas primeiras 100 horas de operao e posteriormente a
cada 1000 horas, conforme quantidades e especificaes contidas nas tabelas de manuteno,
lubrificantes e capacidades contidas neste manual.
Se o eixo for recondicionado ou ento substitudo, trocar o leo do eixo diferencial, nas primeiras 100
horas e posteriormente a cada 1000 horas de operao conforme quantidades e especificaes
contidas nas tabelas de manuteno, lubrificantes e capacidades contidas neste manual.
Substituir o filtro e o fluido da transmisso nas primeiras 100 horas de operao e posteriormente a
cada 1000 horas, conforme quantidades e especificaes contidas nas tabelas de manuteno,
lubrificantes e capacidades contidas neste manual.
Seguir corretamente as tabelas de manuteno, lubrificantes e capacidades deste manual, respeitando os intervalos de manuteno e registrando-os nos quadros do Registro de Manuteno Peridica das pginas a seguir.
Para melhor desempenho e maior vida til dos componentes e dos produtos CASE, recomendamos
o uso dos fluidos e lubrificantes CASE AKCELA, conforme especificados na tabela de lubrificantes e
capacidades deste manual.

10-4

Publicado em 07-08

Bur

87719295PG

CAPTULO 10 - GARANTIA

Registro de Manuteno Peridica


1 Reviso

2 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: _________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

3 Reviso

4 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: _________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

5 Reviso

6 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: _________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

87719295PG

Publicado em 07-08

Bur

10-5

CAPTULO 10 - GARANTIA

Registro de Manuteno Peridica


7 Reviso

8 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: __________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

9 Reviso

10 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: __________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

11 Reviso

12 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: __________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

10-6

Publicado em 07-08

Bur

87719295PG

CAPTULO 10 - GARANTIA

Registro de Manuteno Peridica


13 Reviso

14 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: _________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

15 Reviso

16 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: _________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

17 Reviso

18 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: _________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

87719295PG

Publicado em 07-08

Bur

10-7

CAPTULO 10 - GARANTIA

Registro de Manuteno Peridica


19 Reviso

20 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: __________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

21 Reviso

22 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: __________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

23 Reviso

24 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: __________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

10-8

Publicado em 07-08

Bur

87719295PG

CAPTULO 10 - GARANTIA

Registro de Manuteno Peridica


25 Reviso

26 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: _________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

27 Reviso

28 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: _________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

29 Reviso

30 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: _________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

87719295PG

Publicado em 07-08

Bur

10-9

CAPTULO 10 - GARANTIA

Registro de Manuteno Peridica


31 Reviso

32 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: __________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

33 Reviso

34 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: __________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

35 Reviso

36 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: __________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

10-10

Publicado em 07-08

Bur

87719295PG

CAPTULO 10 - GARANTIA

Registro de Manuteno Peridica


37 Reviso

38 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: _________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

39 Reviso

40 Reviso

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Hormetro: _________________

Hormetro: _________________

Data: __________________

Data: _________________

Distribuidor: _________________________________________

Distribuidor: ________________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Ordem de Servio: ___________________________________

Observao: ________________________________________

Observao: ________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

___________________________________________________

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

41 Reviso
Distribuidor: _________________________________________
Hormetro: _________________

Data: __________________

Distribuidor: _________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________

Carimbo e Assinatura
87719295PG

Publicado em 07-08

Bur

10-11

CAPTULO 10 - GARANTIA

10-12

Publicado em 07-08

Bur

87719295PG

87719295PG

Publicado em 07-08

Bur

via - CASE

A
B
C
D

Modelo

Uso da Fbrica

Contato

Cidade

Endereo

CGC - MF

Razo Social

Estado

DDD

CEP

CPF

Estado

VIDE-VERSO

D M A

D M A

Pas

Fim da
Garantia

Incio da
Garantia

CDIGO DE APLICAO

Telefone

Pas

ESTE FORMULRIO REGISTRA O PROPRIETRIO E O INCIO E COBERTURA DA GARANTIA

CDIGO DE USO

INFORMAES DO PROPRIETRIO

Cdigo do Distribuidor

Cidade

Endereo

Distribuidor

MQUINA NOVA - Solicitar Garantia em Nome do Comprador


MQUINA EM ESTOQUE DO DISTRIBUIDOR - Cedida para Demonstrao
MQUINA PREVIAMENTE REGISTRADA - Demonstradora
MQUINA REVENDIDA

TIPO E INSTRUES DE GARANTIA

Srie

IMPLEMENTOS

Srie da Transmisso

Srie do Motor

Modelo

Marca Modelo do Motor

N de Horas

Srie da Mquina

Registro de Garantia do Proprietrio

CAPTULO 10 - GARANTIA

10-13

CAPTULO 10 - GARANTIA

Esta mquina foi devidamente regulada e


inspecionada antes de ser entregue,
conforme Folha de Reviso de Pr-Entrega.
Os itens abaixo foram explicados ao comprador:
A - Procedimentos adequados de operao
e instrues do Manual do Operador.
B - A importncia das medidas de segurana,
equipamentos de segurana
e manuteno preventiva.
C - Condies e tipo de cobertura de Garantia.

ASSINATURA E CARIMBO DO DISTRIBUIDOR

/
DATA

DATA

Recebi e revi o Manual do Operador da mquina e


entendo a operao adequada e segura, assim como
as exigncias de manuteno desta mquina.
A mquina foi-me entregue em condies
satisfatrias e entendo que a poltica de garantia est
descrita na pgina GARANTIA PRODUTO CASE,
integrante deste manual.
Recebi:

Manual do Operador

Catlogo de Peas

Ferramentas

ASSINATURA DO COMPRADOR

87719295PG

Bur

Publicado em 07-08

10-14

87719295PG

Publicado em 07-08

Bur

Srie

Uso da Fbrica

Contato

Cidade

Endereo

CGC - MF

Razo Social

Estado

DDD

CEP

CPF

Estado

VIDE-VERSO

D M A

D M A

Pas

Fim da
Garantia

Incio da
Garantia

CDIGO DE APLICAO

Telefone

Pas

ESTE FORMULRIO REGISTRA O PROPRIETRIO E O INCIO E COBERTURA DA GARANTIA

CDIGO DE USO

INFORMAES DO PROPRIETRIO

Cdigo do Distribuidor

Cidade

Endereo

Distribuidor

MQUINA NOVA - Solicitar Garantia em Nome do Comprador


MQUINA EM ESTOQUE DO DISTRIBUIDOR - Cedida para Demonstrao
MQUINA PREVIAMENTE REGISTRADA - Demonstradora
MQUINA REVENDIDA

TIPO E INSTRUES DE GARANTIA

via - DISTRIBUIDOR

A
B
C
D

Modelo

IMPLEMENTOS

Srie da Transmisso

Srie do Motor

Modelo

Marca Modelo do Motor

N de Horas

Srie da Mquina

Registro de Garantia do Proprietrio

CAPTULO 10 - GARANTIA

10-15

CAPTULO 10 - GARANTIA

Esta mquina foi devidamente regulada e


inspecionada antes de ser entregue,
conforme Folha de Reviso de Pr-Entrega.
Os itens abaixo foram explicados ao comprador:
A - Procedimentos adequados de operao
e instrues do Manual do Operador.
B - A importncia das medidas de segurana,
equipamentos de segurana
e manuteno preventiva.
C - Condies e tipo de cobertura de Garantia.

ASSINATURA E CARIMBO DO DISTRIBUIDOR

/
DATA

DATA

Recebi e revi o Manual do Operador da mquina e


entendo a operao adequada e segura, assim como
as exigncias de manuteno desta mquina.
A mquina foi-me entregue em condies
satisfatrias e entendo que a poltica de garantia est
descrita na pgina GARANTIA PRODUTO CASE,
integrante deste manual.
Recebi:

Manual do Operador

Catlogo de Peas

Ferramentas

ASSINATURA DO COMPRADOR

87719295PG

Bur

Publicado em 07-08

10-16

87719295PG

Publicado em 07-08

Bur

Srie

Uso da Fbrica

Contato

Cidade

Endereo

CGC - MF

Razo Social

Estado

DDD

CEP

CPF

Estado

VIDE-VERSO

D M A

D M A

Pas

Fim da
Garantia

Incio da
Garantia

CDIGO DE APLICAO

Telefone

Pas

ESTE FORMULRIO REGISTRA O PROPRIETRIO E O INCIO E COBERTURA DA GARANTIA

CDIGO DE USO

INFORMAES DO PROPRIETRIO

Cdigo do Distribuidor

Cidade

Endereo

Distribuidor

MQUINA NOVA - Solicitar Garantia em Nome do Comprador


MQUINA EM ESTOQUE DO DISTRIBUIDOR - Cedida para Demonstrao
MQUINA PREVIAMENTE REGISTRADA - Demonstradora
MQUINA REVENDIDA

TIPO E INSTRUES DE GARANTIA

via - PROPRIETRIO

A
B
C
D

Modelo

IMPLEMENTOS

Srie da Transmisso

Srie do Motor

Modelo

Marca Modelo do Motor

N de Horas

Srie da Mquina

Registro de Garantia do Proprietrio

CAPTULO 10 - GARANTIA

10-17

CAPTULO 10 - GARANTIA

Esta mquina foi devidamente regulada e


inspecionada antes de ser entregue,
conforme Folha de Reviso de Pr-Entrega.
Os itens abaixo foram explicados ao comprador:
A - Procedimentos adequados de operao
e instrues do Manual do Operador.
B - A importncia das medidas de segurana,
equipamentos de segurana
e manuteno preventiva.
C - Condies e tipo de cobertura de Garantia.

ASSINATURA E CARIMBO DO DISTRIBUIDOR

/
DATA

DATA

Recebi e revi o Manual do Operador da mquina e


entendo a operao adequada e segura, assim como
as exigncias de manuteno desta mquina.
A mquina foi-me entregue em condies
satisfatrias e entendo que a poltica de garantia est
descrita na pgina GARANTIA PRODUTO CASE,
integrante deste manual.
Recebi:

Manual do Operador

Catlogo de Peas

Ferramentas

ASSINATURA DO COMPRADOR

87719295PG

Bur

Publicado em 07-08

10-18

CAPTULO 10 - GARANTIA

REDE DISTRIBUIDORES CASE BRASIL


DISTRIBUIDOR / CIDADE

ESTADO

ENDEREO

TELEFONE

BRASIF S/A EXPORTAO IMPORTAO


BELO HORIZONTE

MG

RUA MARGARIDA ASSIS FONSECA, 171

(31) 2129-3800

GOINIA

GO

AV. VEREADOR JOS MONTEIRO, 2206

(62) 4005-5858

RIO DE JANEIRO

RJ

RUA DA REGENERAO, 853 - BONSUCESSO

(21) 2123-3000

SERRA

ES

AV. JOO PALCIO, 280 - B. EURICO SALES

(27) 2121-3311

JUNDIA

SP

AV. DR. ADILSON RODRIGUES, 77 - JD. DAS SAMAMBAIAS

(11) 2136-8300

RIBEIRO PRETO

SP

AV. CASTELO BRANCO, 930 - NOVA RIBERNIA

(16) 2102-2300

BRASLIA

DF

SAAN QUADRA 02 LOTE 1200

(61) 2102-3400

FORNECEDORA MQUINAS E EQUIPAMENTOS LTDA.


FORTALEZA

CE

AV. FREI CIRILO, 2524 (BR 116, KM 6,5)

(85) 3366-1222

TERESINA

PI

AV. BARO DE GURGUEIA, 2715

(86) 3229-2255

BAYUEX

PB

BR 101, KM 32, 697, LOJA D - MAGUINHOS

(83) 3232-3280

J. MALUCELLI EQUIPAMENTOS LTDA.


CURITIBA

PR

ROD. DO CAF, KM 0,5 N 423

(41) 3351-5522

CARAZINHO

RS

AV. FLORES DA CUNHA, 4527 - BORGHETTI

(54) 3330-3000

PORTO ALEGRE

RS

RUA VOLUNTRIOS DA PTRIA, 4455 - NAVEGANTES

(51) 3021-4488

MOTORMAC DISTRIBUIDORA DE MQUINAS E MOTORES S/A


SO JOS

SC

ROD. BR 101, KM 212 - REA INDUSTRIAL

(48) 3271-0100

PROTEC - PRODUTOS E SERV. TCNICOS LTDA.


ANANINDEUA

PA

ROD. BR 316, KM 3 - ATALAIA

(91) 4008-9700

SO LUIZ

MA

ROD. BR 135, KM 1,5 - V. ITAMAR

(98) 3258-2007

TECHNICO COMERCIAL DE EQUIPAMENTOS S/A


SALVADOR

BA

RUA ANTONIO DE ANDRADE, 489 - PORTO SECO PIRAJ

(71) 3246-2400

PE

ROD. BR 101 SUL S/N, KM 17 - PRAZERES

(81) 3378-1500

TECHNICO NORTE LTDA.


JABOATO DOS GUARARAPES

TORK SUL COMRCIO DE PEAS E MQUINAS LTDA.


CAMPO GRANDE

MS

RUA CAIOV, 1018 - B. JARDIM SO LOURENO

(67) 3341-4300

TORK OESTE COMRCIO DE PEAS E MQUINAS LTDA.


VARZEA GRANDE

MT

AV. GOV. JULIO CAMPOS, 3981 - JD. PAULA I

(65) 3688-2121

TORK NORTE COMRCIO DE MQUINAS LTDA.


ARIQUEMES

RO

AV. CAPITO SILVIO, 1413 - SETOR DE REAS ESPECIAIS

(69) 3535-2022

RIO BRANCO

AC

ROD. BR 364, SENTIDO PORTO VELHO, 539

(68) 3221-0527

MANAUS

AM

AV. MAX TEIXEIRA, 3631 - CIDADE NOVA

(92) 3581-3668

87719295PG

Publicado em 07-08

Bur

10-19

CAPTULO 10 - GARANTIA

10-20

Publicado em 07-08

Bur

87719295PG

S-ar putea să vă placă și