Sunteți pe pagina 1din 5

UNIDAD DIDÁCTICA INTEGRADA SOBRE LAS FÁBULAS PARA 2º ESO

JUSTIFICATION
El objetivo de esta unidad integrada es la de celebrar una semana dedicada a la fábula, conjuntamente con los Departamentos
didácticos de Lengua Castellana y Literatura, Inglés, Francés, Música, Cultura clásica, Plástica, Religión y Matemáticas. El
alumnado asistirá a una charla sobre este género literario, sus orígenes y los fabulistas grecolatinos más famosos: Esopo y
Fedro.
El alumnado, a través de las lenguas castellana e inglesa habrá tenido contacto con las fábulas para cuando la lengua francesa
intervenga. Conocerán a Iriarte, Samaniego, Jean de Fontaine y a John Gay, aunque las fábulas que se leerán en inglés serán
de Esopo. Cada Departamento aportará una visión distinta de este tema, que ayudará a nuestro alumnado a tener una visión
más amplia y mucho más rica e interesante.
Aprenderán que existen fábulas musicales, en las que los instrumentos corresponden a distintos personajes, podrán
comprobar las similitudes de la fábula con las parábolas que aparecen en el Nuevo Testamento, podrán representar
gráficamente las fábulas que ellos mismos escriban en forma de cómic o se sorprenderán al ver cómo las matemáticas no
están tan lejos de la literatura.
El interés de la interdisciplinariedadd de la presente actividad se basa, sobre todo en el enriquecimiento que supone la
comparación entre las distintas lenguas. Se debe tener en cuenta que para que el alumnado sea consciente de esto, hará falta
explicarles las estrategias a utilizar para analizar las diferencias entre las lenguas y lo que tienen en común todas ellas. Esto
les permitirá crearse una conciencia metalingüística que a su vez mejorará su forma de aprender las lenguas. Es interesante
también insistir en el hecho de que existen otros tipos de lenguajes: la música o la pintura que nos van a enriquecer esta
unidad.
La convergencia de todos estos factores va a ayudar al desarrollo de la Competencia Comunicativa desde distintos
aspectos sin olvidar que, a través de la fabula contactamos con un saber multicultural compartido en Europa.
OBJETIVOS GENERALES EN LAS DISTINTAS AREAS
Lengua Cultura Inglés Francés Música Matemáticas Religión Plástica
Clásica
Interpretar los Conocimiento Study the Comprendre la Comprender Conocer la Reflexionar Representar
mensajes de la historia difference fable La Cigale que las paradoja de acerca de las gráficamente
contenidos en la de la fábula, between fairy et la Fourmi de fábulas Zenón con similitudes y en forma de
moraleja y sus orígenes y tales and Jean de La pueden respecto a diferencias cómic una de
trasladarlos a principales fables: Fontaine. representarse Aquiles y la entre las las fábulas
otras fabulistas. structure, Analise a través de Tortuga. parábolas y que hayan
situaciones. characters l’estructure. instrumentos: las fábulas. trabajado en
and moral. Apprendre les Pedro y el clases en
Conocer la Lobo. De Interpretación de cualquier
Conocer la estructura de Analyse the activités de la sucesos a través Analizar la
structure of a tournée et les Sergie lengua.
estructura de la la fábula, las Prokoviev de las gráficas. estructura
fábula y los características fable and principales de la
recursos principales y compare it caractéristiques parábola y su Estudio de la
lingüísticos que el objetivo que with other des saisons. Asociar Representar función en el forma
utiliza. persigue. fables in Présenter, personajes al matemáticamente Nuevo dialogada y
other caractériser ou timbre una situación real. testamento. cómo se
Aprender a languages.
distinguir a décrire des instrumental representa
Distinguir las Analyse the animaux, à l’oral Potenciar la en un cómic.
Iriarte y a funciones de la Calculo de una
stereotypes et à l’écrit. participación
Samaniego fábula. expresión
of the y motivación
Asumir Lire la fable algebraica
críticamente la Comprensión characters adaptée en Adecuación de del alumno.
enseñanza oral de una and the employant le personajes e
contenida en la presentación. adjectives rythme et instrumentos Aumentar su
moraleja. Desarrollo de which could l’intonation vocabulario y
la escucha describethem. corrects. mejorar la
Avanzar en el
atenta. lecto-
conocimiento de Understand Apprendre à
Desarrollar la escritura.
la lengua y la different coopérer en
literatura, les fables written écrivant des escucha
permitirá by Aesop and petits textes, atenta
desarrollar su adapted to des fiches et
competencia the English des résumés
lingüística y language. pour présenter
Desarrollar la
utilizar el Oral son animal
imaginación
lenguaje como dramatization préféré.
del alumnado
instrumento de of a fable S’auto-évaluer.
comunicación, using the
así como de Réfléchir sur
appropriate les
aprendizaje y rhythm and
educación en ressemblances
intonation. et les
valores.
Reflect upon différences
their own entre les
learning and langues connues.
Autoevaluación their own
de la actividad attitudes to
interdisciplinar learn.
CONTENIDOS Y ACTIVIDADES
Lengua Cultura Inglés Francés Música Matemáticas Religión Plástica
Clásica
Estudio de los Presentación Watch a ppt L’approche se Visionado de Visionado de la Analizaremos Estudio de
fabulistas de los orígenes presentation fera au moyen la fábula fábula "la tortuga las distintos
españoles del de la fábula a about the d’un dialogue musical: Pedro y la liebre". diferencias tipos de
siglo XVIII todo el fables adapté de la y el lobo entre la cómics y
IRIARTE Y alumnado de 2º fable La Cigale fábula y la cómo el
Discriminación Ampliación de la
SAMANIEGO y ESO en el et la Fourmi de parábola y diálogo se
Read de los fábula con
sus colecciones salón de actos. Jean de la también las presenta en
different instrumentos distintas
de fábulas: Fontaine On similitudes. todos ellos.
fables and do de la obra y carreras.
fábulas finira par la Lectura del
the activities su adecuación
literarias présentation de la parábola
a los Elaboración
(Iriarte) y El alumno la fable Realización de un del hijo
personajes de cómics que
fábulas morales rellenará un Study the originale trabajo sobre pródigo
asociados. representen
(Samaniego) cuestionario structure od Décrire les dicha fábula.
con preguntas Comentario una fábula
Lectura de the fables. activités de la Comprensión y escrito que ellos
de journée.
distintas discusión
comprensión. Cuestionario para acerca de la hayan escrito
fábulas, Décrire, sobre la enseñanza o leído.
Complete the la realización de
caractériser et moraleja de la que encierra
Completar una chart una gráfica que
personnifier un fábula. esta
ficha para represente la
analizar la animal. carrera. parábola.
Dramatization
estructura de Vocabulaire et
of a fable
una fábula en expressions: les
concreto. Write a fable activités Adaptación al
Escribir una after quotidiennes. grupo bilingüe
fábula watching a ppt Les parties d’un
presentation: animal et les El visionado
imaginaria y
expressions de la fábula,
presentarla How to write
pour le décrire. en la cual hay
oralmente a la a fable El alumnado de
Les adjectifs un narrador
clase. bilingüe trabajará
de la que apoya el
la fábula de
description. discurso
Achilles y la
musical y
tortoise in
escénico, se
Phonétique: la English, así como
realizó en
lecture d’un el cuestionario de
inglés
dialogue en trabajo en inglés.
prenant soin de Adecuación
respecter le del
rythme et vocabulario
l’intonation técnico
adéquats. (instrumentos
y acción) al
inglés

S-ar putea să vă placă și