Sunteți pe pagina 1din 43

SITRANSF

Debitmetru electromagnetic
SITRANS F M MAG 5100 W
Instructiuni de operare 11/2010

SITRANS F

SITRANS F
Debitmetru electromagnetic
SITRANS F M MAG 5100 W

Instructiuni de operare

Introducere

Note

Descriere

Instalare/ montaj

Conectarea

Service si intretinere

Depanare/Intrebari frecvent

Date tehnice

Anexe

Tip senzor electromagnetic SITRANS F M MAG


5100 W pentru folosire impreuna cu transmiterul de tip SITRANS F M
MAG 5000/6000/6000I

11/2010
A5E03063678-02

Informatii
Sistem de avertizare
Acest manual contine note ce trebuie avute in vedere pentru a asigura siguranta personalului,
precum si pentru a preveni deterioarea produsului. Notele ce fac referire la siguranta personalului
sunt subliniate in manual cu simbolul alerta, notele ce fac referire la prevenirea deteriorarii produsului
nu au simbol de avertizare. Notele de mai jos sunt impartite in functie de gradul de pericol.
.
Pericol
Indica pericolul de accidentare, daca nu sunt luate masurile necesare de precautie.
AVERTIZARE
Indica pericolul de accidentare, daca nu sunt luate masurile necesare de precautie.
ATENTIE
Simbol de alerta de siguranta, indica pericolul de accidentare, mai scazut, daca nu sunt luate
masurile necesare de precautie.
ATENTIE
Fara simbol de alerta de siguranta, Indica faptul ca pot rezulta pagube materiale, daca nu sunt luate
masurile necesare de precautie.
NOTA
Indica faptul ca o situatie neasteptata poate aparea daca nu se tine cont de informatiile
corespunzatoare.
Daca sunt prezente mai multe grade de pericol, nota de avertizare folosita va fi cea cu gradul cel
mai ridicat de pericol. Nota de avertizare pentru siguranta personalului cu simbolul de alerta poate
include si avertizarea ce face referire la prevenirea deteriorarii produsului. .
Personal calificat
Produsul/ sistemul descris in aceasta documentatie trebuie sa fie operat doar de personal calificat
pentru aceste activitati specifice, in conformitate cu documentele relevante pentru acestea. Personalul
calificat este reprezentat de aceia care, in baza trainingului si experientei, sunt capabili sa identifice
riscurile si si sa evite posibilele pericole cand opereaza aceste produse/ sisteme.
Utilizare corespunzatoare a produselor Siemens
Tineti cont de urmatoarele:
AVERIZARE
Produsele Siemens trebuie folosite numai in aplicatiile descrise in acest catalog si in documentatiile
tehnice. Daca sunt folosite alte produse sau componente de la alt producator, acestea trebuie sa fie
recomandate si aprobate de catre Siemens. Pentru operarea produsului in siguranta si fara
probleme sunt necesare urmatoarele: transportul adecvat, conditii de depozitare corespunzatoare,
operare si intretinere corecta. Trebuie respectate de asemeni si conditiile de mediu. Informatiile
din documentatie trebuie sa fie respectate.
Toate partile identificate cu sunt marci inregistrate de Siemens AG..
Marca
inregistrata
Conditii de raspundere
Am evaluat continutul acestui document pentru asigurarea consecventei cu hardware-ul si
software-ul descris. Deoarece variatiile nu pot fi excluse in totalitate, nu putem garanta
consecventa deplina. Cu toate acesatea, informatiile din aceasta documentatie sunt verificare
regulat si orice corectie necesara este inclusa in editiiile ulterioare.

3
4

7
8

Introducere ..................................................................................................................................................
1.1
Articole furnizate .............................................................................................................................
1.2
Generalitati .....................................................................................................................................
1.3
Informatii suplimentare ...................................................................................................................
Note de siguranta.........................................................................................................................................
2.1
Legi si directive ...............................................................................................................................
2.2
Instalare in zone periculoase ..........................................................................................................
2.3
Certificate ......................................................................................................................................
Descriere.....................................................................................................................................................
3.1
Componente .................................................................................................................................
3.2
Instructiuni de operare ...................................................................................................................
Instalare/ Montaj..........................................................................................................................................
4.1 Masuri de siguranta in instalare ......................................................................................................
4.2 Determinarea locatiei .............................................................................................................................
4.3 Orientarea senzorului.............................................................................................................................
4.4 Montaj ....................................................................................................................................................
.............................................................................................................................
4.5 Egalizareare potenital
Conexiuni
5.1
Instalare de la distanta ...................................................................................................................
5.2
Verificarea instalatiei .......................................................................................................................
5.3
Cresterea gradului de protectie IP ..................................................................................................
5.4
Montare ingropata .............................................................................................................................
Service si intretinere ........................................................................................................................
6.1
Intretinere.................................................................................................................................
6.2
Recalibrare ................................................................................................................................
6.3
Transport/stocare .................................................................................................................
6.4
Reparare unitate..............................................................................................................................
6.5
Suport tehnic ........................................................................................................................
6.6
Proceduri de returnare .......................................................................................................................
Depanarea/Intrebari frecvente
7.1
Verificare senzor ...............................................................................................................................
7.2
Valorile procesului fluctuante ..........................................................................................................
Date tehnice
8.1
MAG 5100.
8.2
Cablu de date .
8.3
Efectul temperaturii asupra presiunii de lucru..
8.4
Conductivitatea fluidului
8.5
Selectia garniturii..
8.6
Selectia electrodului..
8.7
Tabel de dimensiuni.
8.8
Dimensiuni si greutate.
A. Anexe
A.1
Dimensiuni flansa de imbinare (metrice)
A.2
Setari din fabrica
A.3
Rezistenta bobina
A.4
Ordonare

Introducere

Aceste instructiuni contin toate informatiile necesare pentru utilizarea produsului.


Instructiunile sunt destinate persoanelor care instaleaza echipamentul, conectandu-l electronic,
configurand parametrii si punand in functiune echipamentul, precum si inginerilor de intretinere.
Nota
Este in responsabilitatea clientului ca instructiunile din manual sa fie citite, intelese si
urmate de personalul calificat inainte de instalarea echipamentului.
.

1.1 Articole furnizate:


SITRANS F M MAG 5100 W
Raport calibrare
SITRANS F M literature CD
Ghid

1.2 Generalitati
Continutul acestor instructiuni sunt in permanenta verificate iar modificarile sunt incluse in editiile
ulterioare. Suntem deschisi sugestiilor dumneavoastra de imbunatatire a echipamentului.
Urmatorul tabel arata modificarile importante din aceasta documentatie fata de editia anterioara.
Editie

Observatii

11/2010
07/2010

Update-uri minore
Prima editie
Inlocuieste manualul MAG 5100 W part of SITRANS F M Handbook
(A5E02435647) si MAG 5100W instruction (A5E00718677)

1.3 Informatii suplimentare


Continutul acestor instructiuni de operare nu va modifica nici un acord existent sau anterior,
angajament sau raport juridic.
Toate obligatiile din partea Siemens AG sunt incluse in contractul de vanzare care contine
conditiile complete inclusiv cele de garantie.
Orice declaratii din acest document nu creeaza noi garantii si nici nu modifica garantia
existenta.
Informatii produs disponibile pe internet
Instructiunile de operare sunt disponibile pe CD-ul furnizat impreuna cu echipamentul,
precum si pe pagina de internet Siemens , unde se gasesc si alte informatii suplimentare
pentru gama de debitmetre SITRANS F.
Informatii produs disponibile pe internet: (http://www.siemens.com/flowdocumentation)
Persoane de contact.
Daca aveti nevoie de mai multe informatii sau daca aveti neclaritati, va rugam sa luati
legatura cu persoana noastra de contact. Puteti gasi datele de contact pe internet.
Persoane de contact: (http://www.automation.siemens.com/partner)

Note de siguranta
ATENTIE

Functionarea corecta, fiabila a produsului necesita transport corespunzator, depozitare


precum si operare cu atentie si intretinere adecvata. Doar personalul calificat va instala
si opera echipamentul.
Note
Nu sunt premise modificarile, desfacerea si repararea necorespunzatoare a
echipamentului.
Daca nu se tine seama de aceasta nota, certificatul CE si certificatul de garantie nu va mai fi
valabil.

2.1

Legi si directive

Cerinte generale
Instalarea echipamentului trebuie sa indeplineasca Reglementarile nationale.
Standarde de siguranta
Echipamantele au fost testate in fabrica, in baza cerintelor de siguranta. Pentru a
prelungi durata de viata va rugam sa tineti cont de cerintele descrise in instructiunile de
operare.
ATENTIE
Compatibilitate material
Siemens Flow Instruments poare oferi asistenta la selectarea senzorilor. Cu toate
acestea, responsabilitatea selectarii revine clientului iar Siemens Flow Instruments
nu-si asuma raspunderea pentru defectiunile datoarate incompatibilitatii materialului.
Echipamente cu marca CE
Toate contoarele au marca CE
CE200: Indica faptul ca produsul este in conformitate cu:
PED 97/23/EC
LVD 2006/95/EC
EMC 2004/108/EC
CE: Indica faptul ca produsul este in conformitate cu :
LVD 2006/95/EC
EMC 2004/108/EC
Conformitate cu directiva PED
"Directiva echipamentelor de presiune (PED) este obligatorie pentru toate echipamentele
de presiune, vandute in teritoriul UE si EFTA.
Tabel 2- 1
Flansa mm
15
25
40
50
65
80

MAG 5100 W (7ME6580 numai DN15 ... 600 (" ... 24"))

PN 10
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

PN 16
N/A
N/A
N/A
SEP
SEP
SEP

PN 40
SEP
SEP
SEP
N/A
N/A
N/A

150 lb
SEP
SEP
SEP
SEP
SEP
SEP

300 lb
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
600
700
750
800
900
1000
1050
1100
1200

SEP
N/A
N/A
SEP
LVD
LVD
LVD
LVD
LVD
LVD
LVD
LVD
N/A
LVD
LVD
LVD
N/A
N/A
LVD

SEP
SEP
PED
PED
PED
PED
PED
PED
PED
PED
PED
PED*
N/A
PED*
PED*
PED*
N/A
N/A
PED*

N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

SEP
PED
PED
PED
PED
PED
PED
PED
PED
PED
PED
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
PED
PED
PED
PED
PED
PED
PED
PED

Codificarea tabelului se regaseste mai jos:

2.2

PED
PED*

Produs acoperit de PED, disponibil doar in conformitate cu PED


Produs acoperit de PED disponibit atat conform cu PED cat si non-conform.

SEP
LVD

Exclus din PED sub Sound Engineering Practice


Exclus din PED sub the Low Voltage Directive

Instalarea in zone periculoase


AVERTIZARE
Echipamentele folosite in zone periculoase trebuie sa fie aprobate si marcate corespunzator.
Echipamentele utilizate in zone periculoase trebuie sa aiba aprobarea pentru lucrul in aceste zone
si marcate corespunzator.
Trebuie respectate conditiile speciale din manual si din certificatele FM / CSA !

Aprobari pentru utilizare in zone periculoase


Echimapentul este aprobat pentru lucrul in zone periculoase. Are urmatoarele aprobari:
MAG 5100 W DN 15 ... 1200: FM / CSA Clasa I, Div. 2
AVERTIZARE
Asigurati-va ca aprobarea pentru zona periculoasa este adecvata mediului in care
va fi instalat echipamentul.

AVERTIZARE
Toate aprobarile se bazeaza doar pe procese non- inflamabile.

AVERTIZARE
Montare cabluri
Cablurile folosite in zonele periculoase trebuie sa indeplineasca cerintele pentru
tensiunea joasa < AC 500 V aplicata intre conductor / pamant, conductor/ izolatie,
si izolatie/ pamant.
Conectati echipamentele care sunt utilizate in zonele periculoase conform
reglemenatrilor aplicabile in tara in care sunt utilizate.

2.3 Certificate
Certificatele sunt publicate pe internet fiind disponibile si pe CD, livrat odata cu
echipamentul.
Vezi:
Date tehnice (Page 37)
Certificate pe internet (http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates)

Descriere
Principalele aplicatii ale debitmetrului electromagnetic SITRANS F M se regasesc in
urmatoarele industrii.
Industrie de proces
Industrie chimica
Siderurgie
Industrie miniera
Utilitate
Generare si distrubutie de putere.
Industrie petroliera
Apa si apa uzata
Celuloza si hartie

3.1 Componente sistem

Sistemul de debitmetru electromagnetic SITRANS F M USM II include:


Transmiter (tip: SITRANS F M MAG 5000/6000 sau MAG 6000 I)
Senzor (tip: SITRANS F M MAG 1100/1100F, MAG 3100/3100 P sau MAG 5100 W)
Mod comunicare (optional) (tip: HART, PROFIBUS PA/DP, MODBUS RTU RS 485,
Foundation Fieldbus H1, Devicenet)
Unitate memorie SENSORPROM

Mod comunicare
Carcasa senzorului SITRANS F M MAG 5100 W, cablul senzorului sunt din otel carbon iar
cutia terminala este din fibra de sticla. Conducta de masurare este din otel inox iar garniturile
sunt disponibile in varianta NBR sau EPDM, ceea ce face ca senzorul sa fie foarte rezistent la o
gama larga de chimicale. Electrozii sunt fabricati din Hastelloy.

MAG 5100W DN15 ... 40

MAG 5100W DN50 ... 300

MAG 5100W DN350 ... 1200


(7ME6520)
MAG 5100W DN25 ... 2000
(7ME6580)

MAG 5100W instalare compacta


cu MAG 5000/6000 IP67

MAG 5100W instalare compacta cu


MAG 6000 I

3.2 Mod de operare


Principiul de masurare al debitului este bazat pe legea Faraday a inductiei electromagnetice.

CAMP MAGNETIC

DEBIT

Ui = cand un conductor electric de lungime L se misca cu viteza v, perpendicular cu liniile


debitului, printr-un camp magnetic de putere B, tensiunea Ui este indusa la capatul
conductorului.
Ui = L x B x v
Ui =tensiune indusa
L = lungime conductor = diametru interior conductor = k1
B = putere camp magnetic = k2
v = viteza conductor (media)
k = k1 x k2
Ui = k x v,semnalul electrodului este direct proportional cu viteza fluidului.
Principiu de operare
Modulul bobinei de curent genereaza un curent magnetic ce conduce curentul in senzor.
Curentul este permanent monitorizat si corectat.
Circuitul de intrare amplifica fluxul proportional cu semnalul tensiunii induse de la electrod.
Impedanta de intrare este foarte mare: >1014 ceea ce permite masurarea fluxului
fluidelor cu conductivitate mai mica de 5 S/cm. Erorile de masurare datorate capacitatii
cablului sunt eliminate cu ajutorul cablului de screening.
Procesorul digital converteste semnalul fluxului analog intr-un semnal digital si suprima
zgomotul electrodului printr-un filtru digital. Inexactitatile transmiterului, sunt monitorizate si
compensate continuu prin intermediul circuitului de monitorizare. Conversia de la analog la
digital are loc in ASIC cu rezolutia semnalului de 23 biti. Gama dinamica a transmiterului este
de neegalat cu o ratie de minimum 3000:1.

Instalare/ Montaj
Debitmetrele electromagnetice cu IP67/NEMA 4X sunt potrivite atat pentru montajul
interior cat si cel exterior.

Asigurati-va ca temperatura si presiunea specifica, indicate pe echipament/


eticheta ,nu este depasita.
AVERTIZARE
Instalare in zone periculoase
Se aplica cerinte speciale locatiei si interconectarii senzorului si transmiterului. Vezi
Instalare in zone periculoase

4.1

Masuri de siguranta in instalare


AVERTIZARE
In aplicatiile cu presiuni de lucru, ce pot fi periculoase pentru oameni, mediu,
echipament, recomandam sa se ia masuri suplimentare de precautie, cum ar fi
instalarea unei protectii, a unei supape de siguranta in timpul montarii senzorului.
Asigurati-va ca in timpul instalarii s-a tinut seama de tensiunile si de incarcarile datorate
cutremurelor, traficului, vantului si prejudiciile ce pot fi cauzate de foc.
Asigurati-va ca debitmetrele sunt instalate astfel incat acesta sa nu actioneze ca un
punct central asupra solicitarii asupra conductei. Incarcarile externe nu sunt luate in
considerare in timpul proiectarii debitmetrului.
Asigurati protectia necesara pentru a diminua riscul de contact cu suprafete fierbinti.

4.2

Determinarea locatiei de instalare


NOTA
Senzorul trebuie sa fie mereu acoperit de lichid.
Montati debitmetru pe conductele in forma de U, daca acestea sunt partial pline .

Figura 4-1 Instalate corecta pe conducte in forma U


Evitati urmatoarele instalari:
Instalarea in punctul cel mai inalt al conductei
Instalarea pe conducte verticale cu iesire libera.

Figura 4-2

Instalare corecta

Figura 4-3

Instalare corecta

Conditii de intrare si iesire


Pentru o masurare a debitului cat mai exacta, este necesar sa existe lungimi drepte ale
conductelor de alimentare si evacuare si sa respecte o anumita distanta fata de pompe si
vane.
Este de asemenea important sa se centreze debitmetrul in raport cu flansele conductelor si
garnituri.

Figura 4-4

Conditii de intrare si iesire

Instalare pe conducte mari


Debitmetrele pot fi instalate intre 2 reductii f (e.g. DIN 28545). La 8 se aplica urmatoarele
curbe ale caderii de presiune. Curbele sunt aplicabile pentru apa.

4.3

Pozitionarea senzorului
Senzorul poate fi functional in orice pozitie , dar Siemens recomanda urmatoarele:
Instalare verticala

Figura 4-5

Instalare verticala

ATENTIE
Lichide abrazive / lichide ce contin particule solide
Instalarea verticala minimizeaza depunerile de particule in senzor.
ATENTIE
Gaz/ bule de aer in lichid
Instalarea verticata minimizeaza orice efect negativ al gazului / bule de aer din lichid
Instalare orizontala:

Figura 4-6

Instalare orizontala

ATENTIE
Nu montati senzorul cu cutia terminala in lateral.

ATENTIE
Detectie conducta goala
Pentru aplicatii cu detectie conducta goala, senzorul trebuie inclinat la 45, asa
cum este arat mai jos.

4.4 Montaj
Instalati senzorul pe conducte rigide pentru a suporta greutatea contorului.
Centrati conductele de legatura axial pentru a evita curgerea turbulenta.
Folositi garnituri corespunzatoare

Figura 4-7

Instalare corecta cu garnituri

Vibratii
Evitati vibratiile puternice.

Figura 4-8

Evitati vibratiile

ATENTIE
In aplicatii cu vibratii puternice, Siemens recomanda montarea la distanta a emitatorului.

Cuplu
Strangeti suruburile conform valorilor cuplului din tabelul de mai jos.

Figura 4-9

Valori cuplu

Atentie
Valorile cuplului sunt calculate in functie de folosirea etansarilor.
Tabel 4- 1
DN

Cuplu maxim admis


PN 10

PN 16

PN 40

Clasa 150

AWWA

Mm
15
25
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
600
700
750

Inch

1"
1"
2"
2"
3"
4"
5"
6"
8"
10"
12"
14"
16"
18"
20"
24"
28"
30"

Nm
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
50/50
50/50
57/62
60/60
88/88
92/92
103/103
161/161
200/200
N/A

F/lbs
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
37/37
37/37
42/46
44/44
65/65
68/68
76/76
119/119
148/148
N/A

Nm
N/A
N/A
N/A
N/A
25/25
25/25
25/25
29/32
50/50
50/52
82/88
111/117
120/120
170/170
170/170
230/230
350/350
304/304
N/A

F/lbs
N/A
N/A
N/A
N/A
18/18
18/18
18/18
21/24
37/37
37/38
61/65
82/86
89/89
125/125
125/125
170/170
258/258
224/224
N/A

Nm
10
10
16
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

F/lbs
7
7
12
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

Nm
6
7
9
25
25
34
26
42
57
88
99
132
225
210
220
200
280
N/A
N/A

F/lbs
5
5
7
18
18
25
19
31
42
65
73
97
166
155
162
148
207
N/A
N/A

Nm
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
200
240

F/lbs
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
148
177

800
900
1000
1050
1100
1200
1400
1600
1800
2000

32"
36"
40"
42"
44"
48"
54"
66"
72"
78"

274/274
288/288
382/382
N/A
N/A
395/395
-/503
-/684
-/771
-/867

202/202
213/213
282/282
N/A
N/A
292/292
-/317
-/505
-/569
-/640

386/380
408/408
546/546
N/A
N/A
731/731
-/736
-/913
-/937
-/1128

285/285
301/301
403/403
N/A
N/A
539/538
-/543
-/674
-/692
-/832

N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

260
240
280
280
290
310
528
698
700
890

192
177
207
207
214
229
389
515
516
656

4.5 Potential de egalizare


Pentru a obtine rezultate optime senzorul trebuie sa aibe acelasi potential electric ca
lichidul masurat.
Acest lucru se realizeaza prin intermediul unor electrozi de impamantare incorporate.

Figura 4-10

Potential de egalizare cu electrod impamantat.

Conducta protejata catiodic.


Trebuie acordata o atentie deosebita sistemelor cu protectie catiodica.
AVERTIZARE
Folosirea in zone periculoase!
Conductele protejate catiodic nu se folosesc in zonele periculoase.

Figura 4-11

Protectie catiodica

Izolati senzorul de conductele protejate catiodic folosind bolturi protejate.


Folositi cablu bypass intre flansele de conectare
Atentie
Versiune cu senzor montat la distanta.
Daca ceea ce este mentionat mai sus nu este aplicabil, senzorii pot fi instalati astfel:
Conectati bobina la capatul senzorului cu ajutorul condensatorului 1.5 F
Asigurati-va ca electrodul nu este conectat la ambele capete.

Conectari

Urmatorul capitol contine o scurta descriere a modului de conectare a senzorului montat la


distanta pentru transmiterul de tip SITRANS F M MAG 5000 / 6000 sau MAG 6000 I.
Inainte de conectare
Verificati ca numerele seriale ale senzorului si a unitatii SENSORPROM sa fie identice.
AVERTIZARE
Trebuie respectate reglementarile pentru instalatii electrice.
Nu instalati echipamentul cand este sub tensiune !
Pericol de electrocutare!
Electrodul si linia campului magnetic se conecteaza numai atunci cand dispozitivul nu
este conectat la sursa de alimentare.
Daca este conectat la sursa de alimentare, capacul poate fi desfacut doar de personalul
calificat.
AVERTIZARE
Alimentarea cu energie electrica de la instalarea echipamentului Clasa II
Un comutator sau intreupator de circuit (max. 15 A) trebuie sa fie instalat in imediata
apropiere a echipamentelor si la indemana usoara a operatorului. Trebuie sa fie marcat ca
dispozitiv de deconectare pentru echipament
Specificatii cablu
Folositi cabluri ce au gradul de protctie cel putin egal cu gradul de protectie al
senzorului.
Lungimea de la presetupa pana la terminal trebuie sa fie cat mai scurta.
Pentru a garanta gradul de protective de IP67, folositi cabluri cu specificatiile cerute.
AVERTIZARE
Protectie conductor terminal
Cablul necesar este de min. AGW16 sau 1.5 Cu.

5.1

Instalare la distanta
ATENTIE
Doar pentru instalare la distanta
Urmatoarele se aplica pentru instalare la distanta a MAG 5000 / 6000 sau MAG 6000 I.
1. Desurbati si indepartati capacul cutiei terminale.

2. Indepartati unitatea SENSORPROM de sensor si motati-o in placa de


conexiune din transmiter, vezi instructiuni de operare ale transmiterului.
.

3. Fixati " NPTsau presetupele M20.


4. Fixati cablurile asa cum este aratat mai jos.

ATENTIE
Atentie la capetele de cablu neizolate!

ATENTIE
Prevenirea interferentei
Separati electrodul si cablul bobina pentru evitarea interferentelor.
5. Strangeti presetupele bine pentru a obtine etansarea optima.

AVERTIZARE
Montati capacul cutiei terminale inainte de functionare.

5.2

Verificarea instalarii
Inainte de punerea in functiune verificati daca:
Dispozitivul a fost instalat si conectat in conformitate cu specificatiile din cap 4 ( Instalere/
montaj) si Cap 5 ( Conexiuni).

5.3

Cresterea gradului de protectie IP


Daca senzorul este montat ingropat sau submersat, cutia terminala trebuie sa fie
incapsulata cu gel siliciu dielectric.(non toxic, transparent)

ATENTIE
Nu montati contorul inainte sa faceti conexiunile electrice.
Amestecati cele doua componente si puneti-le in cutia terminala.
Lasati-l sa actioneze aprox. 24 de ore la aprox. 25C (77F).

Orientare orizontala

Orientare verticala

ATENTIE
Gelul poate fi penetrat cu instrumente de testare sau poate fi indepartat in zacul in care se
inlocuieste cablul.

5.4

Montare ingropata
Recomandari pentru montajul ingropat:
Verificati daca exista defecte vizibile.
Folositi echipament de protectie.
Protejati senzorul, punand in jurul lui nisip de cel putin 3000mm. Astfel se poate evita
lovirea senzorului de pamant. Ajuta de asemeni la localizarea senzorului in momentul in
care se fac excavatii.

Figura 5-1

Montaj ingropat

ATENTIE
Unitate de memorie SENSORPROM
Indepartati SENSORPROM din cutia terminala si relocati-l in transmitatorul la distanta,
inainte de a monta senzorul ingropat.
Toate informatiile si numerele seriale de pe senzor ar trebui inregistrate inainte ca acestea sa fie
montate. Astfel se asigura imbinarea corecta cu unitatea SENSORPROM

AVERTIZARE
Identificarea cablurilor electrice
Folositi cabluri si bobine corespunzatoare.
Puneti banda de identificare a cablului electric deasupra stratului de nisip, inainte ca
acesta sa fie acoperit de pamant.

Service si intretinere
6.1

Intretinere

Nu necesita intretinere, cu toate acestea, conform directivelor si reglementarilor se


realizeaza o inspectie periodica.
Inspectia poate include verificarea :
Conditiilor ambientale
Integritatea sigiliului conexiunilor de process, intrarile cablu si suruburile capacului.
Siguranta alimentarii, impamantarea si protectia la trasnet.

6.2

Recalibrare
Siemens A/S Flow Instruments se ofera sa recalibreze senzorul. Urmatoarele recalibrari sunt
oferite:
Pereche de calibrare standard.
Nota
Pentru recalibrarea unitatii de memorie, trebuie returnat si senzorul.

6.3

Transport/ depozitare
Senzorul este un articol fragil. Lovirea, impactul pot cauza deficientH
in masurare. Astfel, in timpul transportuluiacesta trebuie depozitat in
cutia livrata de Siemens Flow Instruments.

Manevrare

Figura 6-1

6.4

Manevrare

Unitate de reparare
ATENTIE
Reparatiile si serviceul se efectueaza doar de catre personalXO autorizat Siemens .
Nota
Siemens Flow Instruments senzorii nu sunt articole reparabile.

6.5

Suport tehnic
Daca aveti intrebari despre produsul nostru, descris in acest manual de operare si nu gasiti
raspunsurile necesare, puteti contacta Suportul tehnic:
Pe Internet folosind Support Request:
Support request (http://www.siemens.com/automation/support-request)

La telefon:
Europe: +49 (0)911 895 7222
America: +1 423 262 5710
Asia-Pacific: +86 10 6475 7575
Alte informatii despre Suportul Tehnic le puteti gasi:
Technical support (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/16604318)

Service si suport tehnic:


In completarea documentatiei noastre, va oferim :
Service and support (http://www.siemens.com/automation/service&support)
Acolo veti gasi::
Noutati despre produs, FAQs, downloads, sfaturi si sugestii.
Newsletter-ul nostru, care va ofera ultimele informatii despre produsele noastre.
Informatii despre service, reparatii, piese de schimb si multe altele le puteti gasi in
categoria "Services."

Suport aditional

6.6

Va rugam sa contactati reprezentantul Siemens daca aveti neclaritati despre


produs.
Puteti gasi reprezentantul Siemens la:
Persoana de contact (http://www.automation.siemens.com/partner)

Politica de returnare
Anexati nota de livrare, nota de livrare retur impreuna cu declaratia de decontaminare, pe
partea exterioara a ambalajului.

Acte necesare
Nota livrare
Formular livrare retur cu urmatoarele informatii:
Cover note (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/16604370)
produs (numar comanda)
numar de echipamente sau parti de schimb returnate.
motiv returnare
Declaratie de Decontaminare

DeclarationofDecontamination
(http://pia.khe.siemens.com/efiles/feldg/files/Service/declaration_of_decontamination
_en.pdf)
Cu aceasta declaratie se certifica faptul ca produsul returnat/ piesele de schimb au fost curatate
cu atentie.
Formularele se gasesc pe internet si pe CD-ul livrat odata cu produsul.

Troubleshooting/FAQs
7.1

Verificare senzor

Cerinte
Pentru a verifica senzorii SITRANS F M vor fi necesare urmatoarele instrumente:
Digital Meter/Multimeter
Megger
(Moving Coil Meter)
Verificare sensor
Indepartati transmiterul de senzor inainte de verificare.
.
Verificarea rezistentei bobinei
Masurati rezistenta bobinei intre conexiunile numarul 85 si 86 folosind un contor
digital.
Re]istenta ar trebui sa fie in jur de 00 ohms 10 ohms. (Vezi tabHO rezistenta bobinalD)
NOT$
In caz de abateri de la valorile nominale ale bobinei, senzorul este avariat si trebuie inlocuit.
Verificarea izolatiei bobinei
AVERTIZARE
Pericole posibile!
Efectuati un control de izolare a bobinei in zone nepericuloase!
Conectati meghometrul intre borna 85 si carcasa senzorului.
O citire a meghometrului scazuta indica strapungerea izolatiei bobinei. Aceasta situatie este
intalnita atunci cand lichidului patrunde in carcasa bobinei.
Senzorii cu rezistenta izolatiei mai mica de 1 Megohms poate functiona satisfacator dar
nu este garantat.
Verificarea rezistentei electrodului
Masurati rezistenta electrodului intre conexiunile 82 si zero .
La un sensor plin cu fluid rezistenta ar trebui sa fie intre 5Kohms si 50Kohms.
Daca senzorul este gol, rezistenta va avea volarea infinit.
Repetati masurarea rezistentei intre conexiunile 83 si zero. Ar trebui sa
aveti acelasi rezultat.
In cazul in care rezistenta este mica rezulta un scurt circuit la electrozi sau la cablu ( in
cazul in care exista un transmiter)
Daca rezistenta este mare si conducta plina cu fluid verificati urmatoarele:
1. Fluidul este conductiv electric.
2. Electrozii nu sunt acoperiti de grasimi sau alte depuneri.
3. Circuitul electrodului nu este deschis.
4. Transmiterul montat la distanta are 3 miezuri cu ecran continuu de la
senzor la transmiter incluzand cutiile de jonctiune si sinele terminale
din interiorul panoului.
5. Ecranul este conectat la zero (masa) sau la borna de impamantare a senzorului
(PE).

7.2

Fluctuatii ale valorilor de proces

Intrebare
De ce valorile de proces au fluctuatii cand cablul electrod este indepartat?
Raspuns
Sunt mai multe cauze:
Depuneri pe electrod
Curatati electrodul.
Cablu electrodului defect
Inlocuiti cablul.
Legaturi incorecte ale cablului
Conectati cablul electrodului (82, 83, 0 si scut) corespunzator instructiunilor din capitolul
conexiuni

Date tehnice
8.1
Tabel 8- 1

MAG 5100 W
date tehnice

Versiune
Caracteristici produs

MAG 5100W (7ME6520)


Pentru piata europeana
Hidroizolatie cu membrane
EPDMNBR
Senzor conic:
DN 15 ... 300 (" ... 12")
Full bore sensor:
DN 350 ... 1200 (14" ... 48")

MAG 5100W (7ME6580)

DN 15 ... 65 (" ... 2"):


12.5 Hz / 15 Hz
DN 80 ... 150 (3" ... 6"):
6.25 Hz / 7.5 Hz
DN 200 ... 300 (8" ... 12"):
3.125 Hz / 3.75 Hz
DN 350 ... 1200 (14" ...
48"):
1.5625 Hz / 1.875 Hz

DN 25 ... 65 (1" ... 2"):


12.5 Hz / 15 Hz
DN 80 ... 150 (3" ... 6"):
6.25 Hz / 7.5 Hz
DN 200 ... 1200 (8" ... 48"):
3.125 Hz / 3.75 Hz
DN 1400 ... 2000 (54" ... 78"):
1.5625 Hz / 1.875 Hz

Versiune

MAG 5100W (7ME6520)

EN 1092-1

PN 10 (145 psi):
DN 200 ... 300 (8" ...
12") Plana
PN 10 (145 psi):
DN 350 ... 1200 (14" ...
48") suprainaltata
PN 16 (232 psi):
DN 50 ... 300 (2" ...
12") Plana
PN 16 (232 psi):
DN 350 ... 1200 (14" ...
48") suprainaltata
PN 40 (580 psi):
DN 15 ... 40 (" ...
1") plana

ANSI B16.5

Clasa 150 lb: " ... 24"

MAG 5100W (7ME6580)


Raised
face
(EN 1092-1, DIN 3501 and
BS4504 DXDFHOHDVLGLPHQVLXQL
PN 16 (87 psi):
DN 1400 ... 2000 (54" ...
78") PN 10 (145 psi):
DN 200 ... 2000 (8" ... 78")
PN16
(232
psi):
DN 65 ... 600 (2" ...
24") PN 40 (580 psi):
DN 25 ... 50 (1" ...
2")
Clasa 150 lb: 1" ... 24"

Design si dimensiuni

)UHFYHQWDGHH[FLWDWLH
(5HWHDGHDOLPHQWDUH: 50 Hz/60
Hz)

Tabel 8- 2

Principiu de masurare Inductie


electromagnetica
Hidroizolatie cu membrane ebonite
Full bore sensor:
DN 25 ... 2000 (1" ... 78")

Racorduri


Versiune
AWWA C-207

MAG 5100W (7ME6520)


Clasa D:
28" ... 48", Flat face
flanges
PN 16 (230 psi):
DN 50 ... 1200 (2" ...
48")

MAG 5100W (7ME6580)


Clasa D:
28" ... 78", Flat face flanges
PN 16 (230 psi):
DN 50 ... 1200 (2" ... 48")

K10 (1" ... 24")

MAG 5100W (7ME6520)


-40 ... +70 C (-40 ... +158 F)

MAG 5100W (7ME6580)


-40 ... +70 C (-40 ... +158 F)

MAG 5000/6000

-20 ... +60 C (-4 ... +140 F)

-20 ... +60 C (-4 ... +140

F) MAG 6000 I
F)
Presiune de lucru [abs. bar]1

-20 ... +60 C (-4 ... +140 F)

-20 ... +60 C (-4 ... +140

DN 15 ... 40 (" ... 1")


0.01 ... 40 bar (0.15 ... 580
psi) DN 50 ... 300 (2" ... 12")
0.03 ... 20 bar (0.44 ... 290
psi) DN 350 ... 1200 (14" ...
48")
0.01 ... 16 bar (0.15 ... 232
psi)

DN 25 ... 50 (1" ... 2")


0.01 ... 40 bar (0.15 ... 580
psi) DN 65 ... 1200 (2" ...
48")
0.01 ... 16 bar (0.15 ... 232
psi) DN 1400 ... 2000 (54" ...
78")
0.01 ... 10 bar (0.15 ... 145 psi)

AS4087

JIS B 2220:2004

Tabel 8- 3

Conditii de oparare

Versiune
Temperatura ambientala
Senzor
Cu transmiter
compact

Grad protectie
Standard

IP67 to EN 60529 / NEMA


4X/6 (1 mH2O ptr 30 minute)
IP68 to EN 60529 / NEMA 6P
(10 mH2O continXX)

IP67 to EN 60529 / NEMA 4X/6


(1 mH2O ptr 30 minute)
Optional
IP68 to EN 60529 / NEMA 6P
(10 mH2O continuX)
&DWHJRULDGHFRUR]LXQH&FRQIRUP,62&FRQIRUP,62
Cadere presiune
DN 15 si 25 (" and 1"):
Nesemnificativ
Max. 20 mbar (0.29 psi) at 1
m/s (3 ft/s)
DN 40 ... 300 (1" ... 12"):
Max. 25 mbar (0.36 psi) at 3
m/s
(10ft/s)
DN 350 ... 1200 (14" ... 48"):
Nesemnificativ

Test presiune
Incarcatura mecanica (vibratii)

1.5 x PN (unde e aplicabil)


18 ... 1000 Hz aleator pe directiile
x,y, z pentru 2 ore, in conf cu EN
60068-2-36
Senzor: 3.17 grms
Senzor cu transmiter compact
montat MAG 5000/6000 :3.17
grms
Senzor cu transmiter compact
montat MAG 6000 I 1.14 grms

1.5 x PN (unde e aplicabil)


18 ... 1000 Hz aleator pe directiile
x,y, z pentru 2 ore, in conf cu EN
60068-2-36
Senzor: 3.17 grms
Senzor cu transmiter compact
montat MAG 5000/6000 3.17
grms
Senzor cu transmiter compact
montat MAG 6000 I: 1.14 grms


Versiune

MAG 5100W (7ME6520)

MAG 5100W (7ME6580)

Temperatura fluid
NBR
EPDM

-10 ... +70 C (14 ... 158 F)


-10 ... +70 C (14 ... 158 F)

+0.1 ... +30 C (32 ... 76 C)


EMC 2004/108/EC

-10 ... +70 C (14 ... 158 F)


EMC 2004/108/EC

EPDM (MI-001)
Ebonite
EMC
Tabel 8- 4

Design

Versiune
Material carcasa si flansel

MAG 5100W (7ME6520)


Otel carbon, invelis epoxy
rezistent la coroziune (min.150
m)
Categorie de coroziune C4, in
conf cu
ISO 12944-2
Conducta de masurare
AISI 304 (1.4301)
(1.4301) Electrozi
Hastelloy
Electrod de impamantare (standard Hastelloy
Cutie terminal
Fibra de sticla

Tabel 8- 5

AISI 304
Hastelloy
Hastelloy
Fibra de sticla

Certificate si aprobari

Versiune
Calibrare
Standard production calibration,
Raport calibrare livrat cu senzorul
Transfer custodie (doar cu MAG
5000/6000 CT)

MAG 5100W (7ME6580)


Otel carbon ASTM A 105,cu
invelis dublu epoxy rezistent la
coroziune(min. 150 m)

MAG 5100W (7ME6520)


DN 15 ... 300:
Punct-zero , 2 x 25 % and 2 x
90 % DN 350 ... 1200:
Punct-zero , 1 x 25 % and 1 x
90 %
OIML R 49 aprobat pentru apa rece
(Danemarca si Germania):
DN 50 ... 300 (2" ... 12")
MI 001 apa rece (EU):
DN 50 ... 300 (2" ... 12")

MAG 5100W (7ME6580)


Punct-zero, 2 x 25 % si2 x 90 %


Versiune

MAG 5100W (7ME6520)

Aprobari apa potabila

EPDM liner:
ANSI/NSF 61 Standard (apa
rece,
US)
WRAS (WRc, BS6920 apa
rece, GB)
ACS (F)
DVGW W270 (D)
Belgaqua (NBR)
NBR liner:
ANSI/NSF 61 Standard (apa
rece r, US), only ANSI and
AWWA flanges)
MCERTS
PED - 97/23 EC1), CRN
FM Clasa 1, Div 2
CSA Clasa 1, Div 2

Alte aprobari

8.2

MAG 5100W (7ME6580)

NSF/ANSI Standard 61 (DSDUHFH


US)
WRAS (WRc, BS6920 DSD UHFH
, GB)

PED - 97/23 EC1) (only < DN 600


(<

24"))
FM Clasa 1, Div 2
CSA Clasa 1, Div 2

Cablu de date

Descriere
Cablu pentru electrod sau bobinal
Cablu, dublu izolat
&DEOXNLWERERQDVWDQGDUGFXFDEOXVLHOHFWURGFDEOX
GXEOXHFUDQDW GHDVHPHQHDGLVSRQLELOFDEOXGH]JRPRW
SHQWUXMAG 1100 sen]or )
Aplicatii standard
Tabel 8- 6

Date tehnice, aplicatii standard ale cablului


&DEOX bobina

Date de baza

Nr. conductori
Min. sqr. area
Izolatie
Capacitate max

2
0.5 mm2
DA
N/A

Cablu
standard
electrod
3
0.2 mm2
DA
350 pF/m

&DEOXERELQD
Max. cable loop

&DEOX
VWDQGDUG
HOHFWURG

Temperatura
medie:

resistance

< 100 C

40

N/A

> 200 C
6
N/A
Presetupe ale senzorului M20x1.5 gland - Cable 5 ... 13 mm (0.20 ... 0.51 inches)
si transmiterului
NPT gland - cable 5 ... 9 mm (0.20 ... 0.35 inches)
Aplicatii speciale
Tabel 8- 7

Date tehnice

'DWHGHED]D

&DEOXERELQD &DEOXVSHFLDOHOHFWURG
3
1.5 mm2

Nr. conductori
Sqr. area
Izolatie
Cod culoare
Culoare exterioara
DIametru ext

Temperatura
ambientala

Parametrii
cablu

8.3

3
0.25 mm2

Da
Dubla
Maro, albastru, negru Maro, albastru, negru
Gri
Gri
7.8 mm
8.1 mm

Conductor
CU Material izolator
Instalare flexibila

Flexible CU
PVC
-5 ... +70C
(23 ...
158F)
Instalare non-flexibila
-30 ...
+70C
(-22 ... 158F)
Capacitate
N/A Inductance
N/A L/R
N/A

Flexible
PVC
-5 ... +70C
(23 ...
158F)
-30 ... +70C
(-22 ... 158F)
161.50 pF/m
0.583 H/m
43.83 H/

Efectul temperaturii asupra presiunii de lucru


Efectul temperaturii asupra presiunii de lucru.
Tabel 8- 8
Specificatii
flanse

Masuri metrice (presiune in bar)


Flange rating

Diametru DN25 ... 2000


EN 1092-1
PN 10
PN 16
PN 40
ANSI B16.5
150 lb
AWWA C-207 Clasa D

Temperatura
-5

10

50

90

10.0
16.0
40.0
19.7
10.3

10.0
16.0
40.0
19.7
10.3

9.7
15.5
38.7
19.3
10.3

9.4
15.1
37.7
18.0
10.3


Specificatii
flanse

Flange rating

Temperatura
-5

10

Diametru DN 15 ... 300 (order no. 7ME6520 only)


EN 1092-1
PN 10
10.0
10.0
PN 16
10.0
16.0
PN 40
40.0
40.0
ANSI B16.5
150 lb
10.0
19.7

90

10.0
16.0
38.7
19.7

8.2
13.2
37.7
16.2

Masuri imperiale (presiune in psi)

Tabel 8- 9
Specificatii
flanse

Flange rating
23

50

Diametru 1" ... 78"


EN 1092-1
PN 10
145
PN 16
232
PN 40
580
ANSI B16.5
150 lb
286
AWWA C-207 Clasa D
150
Diametru "... 12" (order no. 7ME6520 only)
EN 1092-1
PN 10
145
PN 16
145
ANSI B16.5
150 lb
145

8.4

50

Temperatura
120

200

145
232
580
286
150

141
225
561
280
150

136
219
547
261
150l

145
232
286

145
232
286

119
191
235

Conductivitatea fluidului de proces

Instalare compacta
Lichide cu conductivitate electrica 5 S/cm.
Instalare de la distanta
[S/cm]

Cablu standard

300
200
Conducti
vitate
100
mediu
5
5

100

20
0

30 [m]
0

150 30
600
900
0 Lungime cablu

[ft]


[S/c
m]

Cablu special

50
Conducti
40
vitate
mediu
30
20
10
5
50 100 200

300 400 500

150 300 600 90 120 150


0 0
0
Lungime
cablu

[m]
[ft]

AVERTIZARE
Pentru a determina senzorul gol, conductivitatea minima trebuie sa fie>50 S/cm si
lungimea maxima a cablului electrod, cand este montat, de 50 m. Trebuie folosite
cabluri special.
Pentru instalatii montate la distanta MID lungimea max a cablului este de 3 m.

8.5

8.6

Selectarea garniturii
Garnitura

Aplicatii

EPDM
Ebonite

Aplicatii apa potabila (IDUDKLGURFDUEXUL)


Aplicatii apa potabila, apa uzata, si anumite
industrii chimice.

NBR

Apa potabila, apa de mare

Selectia electrodului
Electrozi
Aliaj C

Varianta cea mai buna pentru apa, apa uzata,


industria chimica, industria alimentara si industria
farmaceutica.

8.7
7
mensiuni
dim

T
Tabel

S (DN 2
00)
200

2 ... DN

Tabel dimensiuni (DN 1/12" ... DN 78")

Tabelul arata relatiile intre viteza de curgere, debit Q si dimensiunile senzorului DN.
Ghid de selectie a senzorului:
Interval min de masura: 0 ... 0.25 m/s (0 ... 0.8 ft/s)
Interval max de masura: 0 ... 10 m/s (0 ... ft/s)
n mod normal dimensiunea senzorului este aleas astfel nct viteza de curgere
nominal v se afl n intervalul de msurara 1 ... 3 m/s (1 ... 15 ft/s).


Formula calcul viteza debit:
(masurari metrice )
V =
=

1273.24 x Q [l/s]
353.68 x Q [m3/h]
[m/s]
DN2 [mm] [m/s] or V
DN2 [mm]

(masuri imperiale )
V =
=

Dimensiuni si greutate
208(8.19)
155(6.10)

208(8.19)
155(6.10)

2 [ 025

020
( 137)
$1

020
( 137)

$1

$1

020
( 137)

2 [ 025

2 [ 025

/
Figura 8-1

83N58.11

/
MAG 5100 W cu MAG 6000 I / MAG 6000 I Ex d
155(6.10)

155(6.10)

8.8

0.408 x Q [GPM]
283.67 x Q [MGD]
(Pipe ID)2 [inch][ft/s] or V
(Pipe ID)2 [inch] [ft/s]

155(6.10)

$1

$1

$1

020
( 137)

020
(
137)

020
( 137)

Figura 8-2

/
MAG 5100 W cu MAG 5000 / 6000

Dimensiuni
Tabel 8- 10 Dimensiuni nominale A
Dimensiuni nominale

mm
15
25
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
600
700
750
800
900
1000
1050
1100
1200
1400
1500
1600
1800
2000

inch

1
1
2
2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
24
28
30
32
36
40
42
44
48
54
60
66
72
78

A
Order no.
7ME6520 NBR VDX EPDM linDU

Order no.
7ME6580 Ebonite OLQLDU

mm
177
187
202
188
194
200
207
217
232
257
284
310
382
407
438
463
514
564
591
616
663
714
714
765
820
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

mm
187
197
205
212
222
242
255
276
304
332
357
362
387
418
443
494
544
571
606
653
704
704
755
810
925
972
1025
1123
1223

inch
7
7.4
8
7.4
7.6
7.9
8.1
8.5
9.1
10.1
11.2
12.2
15.0
16.0
17.2
18.2
20.2
22.2
23.3
24.3
26.1
28.1
28.1
30.1
32.3
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

inch
7.4
7.8
8.1
8.3
8.7
9.5
10.0
10.9
12.0
13.1
14.1
14.3
15.2
16.5
17.4
19.4
21.4
22.5
23.9
25.7
27.7
27.7
29.7
31.9
36.4
38.2
40.4
44.2
48.1

Tabel 8- 11 Dimensiuni nominale L


Dimensiuni
nominale

L
PN 10

mm
15
25
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
600
700
750
800
900
1000
1050
1100
1200
1400
1500
1600
1800
2000

mm
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
350
450
500
550
600
600
600
600
700
N/A
800
900
1000
N/A
N/A
1200
1400
1500
1600
1800
2000

inch

1
1
2
2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
24
28
30
32
36
40
42
44
48
54
60
66
72
78

PN 16
non-

PN 16
inch
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
13.8
17.7
19.7
21.7
23.6
23.6
23.6
23.6
27.6
N/A
31.5
35.4
39.4
N/A
N/A
47.2
55.1
59.1
63.0
70.9
78.7

mm
N/A
N/A
N/A
200
200
200
250
250
300
350
450
500
550
600
600
600
600
700
N/A
800
900
1000
N/A
N/A
1200
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

inch
N/A
N/A
N/A
7.9
7.9
7.9
9.8
9.8
11.8
13.8
17.7
19.7
21.7
23.6
23.6
23.6
23.6
27.6
N/A
31.5
35.4
39.4
N/A
N/A
47.2
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

mm
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
1400
1500
1600
1800
2000

PN 40
inch
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
55.1
59.1
63.0
70.9
78.7

mm
200
200
200
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

inch
7.9
7.9
7.9
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

Clasa 150
AWWA

AS / JIS10K

mm
200
200
200
200
200
200
250
250
300
350
450
500
550
600
600
600
600
700
750
800
900
1000
1000
1100
1200
1200
1200
1200
1200
1200

mm
N/A
200
200
200
200
200
250
2501)

inch
N/A
7.9
7.9
7.9
7.9
7.9
9.8
9.81)

300
350
450
500
550
N/A
600
600
600
7002)
7502)
8002)
9002)
10002)

11.8
13.8
17.7
19.7
21.7
23.6
23.6
23.6
23.6
27.62)

inch
7.9
7.9
7.9
7.9
7.9
7.9
9.8
9.8
11.8
13.8
17.7
19.7
21.7
23.6
23.6
23.6
23.6
27.6
29.5
31.5
35.4
39.4
39.4
43.3
47.2
47.2
47.2
47.2
47.2
47.2

N/A
31.52)
35.42)
39.42)

N/A
N/A
N/A
N/A
12002) 47.22)
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

1) Nu este disponibil cu flanse AS.


2) Nu este disponibil cu flanse AS JIS 10K

Greutate
Tabel 8- 12 Greutate
Dimensiuni
nominale

Order no.
7ME6520
PN 10

mm
15
25
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
600
700
750
800
900
1000
1050
1100
1200
1400
1500
1600
1800
2000

inch

1
1
2
2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
24
28
30
32
36
40
42
44
48
54
60
66
72
78

kg
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
48
64
76
104
119
136
163
236
270
N/A
346
432
513
N/A
N/A
643
1592
N/A
2110
2560
3640

PN 16
lbs
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
106
141
167
229
263
299
359
519
595
N/A
763
951
1130
N/A
N/A
1415
3510
N/A
4652
5644
8025

kg
N/A
N/A
N/A
9
10.7
11.6
15.2
20.4
26
48
69
86
125
143
173
223
338
314
N/A
396
474
600
N/A
N/A
885
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

PN 40
lbs
N/A
N/A
N/A
20
24
26
33
45
57
106
152
189
274
314
381
491
744
692
N/A
873
1043
1321
N/A
N/A
1948
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

kg
4
6
8
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

lbs
9
12
18
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

Clasa 150
/ AWWA

AS

kg
4
5
7
8
11
13
19
24
29
56
79
110
139
159
182
225
320
273
329
365
495
583
687
763
861
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

kg
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
320
N/A
428
618
636
N/A
N/A
813
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

lbs
9
11
15
20
24
28
41
52
64
124
174
243
307
351
400
495
704
602
725
804
1089
1282
1512
1680
1896
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

Order no.
7ME6580
PN / ANSI /
AWWA /
lbs
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
70
N/A
944
1362
1399
N/A
N/A
1789
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

kg
5
8
9
11
12
16
19
27
40
60
80
110
125
175
200
187
330
360
450
53
66
N/A
1140
1180
1600
2460
2525
2930
3665

lbs
11
17
20
24
24
35
42
60
68
132
176
242
275
385
440
633
728
794
992
1168
1455
N/A
2513
2601
3528
5423
5566
6460
8080

Anexa
A.1

Dimensiuni flanse (metric)

Figura A-1 Dimensiuni flansa


Tabel A- 1
mm
PN10
200
250
300
350
400
450
500
600
700
800
900
1000
1200
PN16
50
65
80
100
125
150
200
250

Dimensiuni flansa (metric)


Inmsurubare
Gauri

DimensiXQL (mm)
D
PCD

340
395
445
505
565
615
670
780
895
1015
1115
1230
1455

295
350
400
460
515
565
620
725
840
950
1050
1160
1380

24
26
26
28
32
36
38
42
30
32
34
34
38

22
22
22
22
26
26
26
3
30
33
33
36
39

8
12
12
16
16
20
20
20
24
24
28
28
32

M20
M20
M20
M20
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M36

165
185
200
220
250
285
340
405

125
145
160
180
210
240
295
355

19
20
20
22
22
24
26
29

18
18
18
18
18
22
22
26

4
8
8
8
8
8
12
12

M16
M16
M16
M16
M16
M20
M20
M24

Suruburi


A.1 Dimensiuni flanse (metric)

mm
300
350
400
450
500
600
700
800
900
1000
1200
PN40
15
25
40
150 lb
15
25
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
600
700
750
800
900
1000
1050
1200

Dimensiuni (mm)
D
PCD

Insurubare
Gauri

Suruburi

460
520
580
640
715
840
910
1025
1125
1255
1485

410
470
525
585
650
770
840
950
1050
1170
1390

32
35
38
42
46
52
36
38
40
42
48

26
26
30
30
33
36
36
39
39
42
48

12
16
16
20
20
20
24
24
28
28
32

M24
M24
M27
M27
M30
M33
M33
M36
M36
M39
M45

95
115
150

65
85
110

14
16
18

14
14
18

4
4
4

M12
M16
M16

89
108
127
152
178
190
229
254
279
343
406
483
533
597
635
699
813
927
984
1060
1168
1289
1346
1511

60
79
98
121
140
152
191
216
241
298
362
432
476
540
578
635
749
864
914
978
1068
1200
1257
1422

12
16
18
19
22
24
24
24
25
29
30
32
35
36.5
40
43
48
33
35
38
41
41
44
48

16
16
16
19
19
19
19
22
22
22
25
25
28
28
32
32
35
35
35
41
41
41
41
41

4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
12
12
12
16
16
20
20
28
28
28
32
36
36
44

M12
M16
M16
M16
M16
M16
M16
M20
M20
M20
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M33
M33
M39
M39
M39
M39
M39

A.2

Setari fabrica

Dimensiunile depind de setarile din fabrica.


Tabel A- 2 Versiune 50 Hz
DN

Qmax
Order no. 7ME6520

Order no. 7ME6580

mm

Inch

Fac
settings

Min.

Max.

Min.

Max.

15
25
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
600
700
750
800

1
1
2
2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
24
28
30
32

2000
5000
12
20
30
50
120
180
250
400
700
1000
1200
1800
2000
3000
4000
5000
6000
7000

159
441
1.1
1.7
2.9
4.0
6.2
10.0
15.7
24.9
40.0
62.5
86.5
113
143.1
176.7
254.4
346.3
397.6
452.3

6361
17671
45
63
100
160
250
400
629
997
1600
2500
3463
4523
5725
7068
10178
13854
15904
18095

441
1.1
1.7
2.9
4.5
7
11
15.9
28.2
44.1
63.6
86.5
113
143.1
176.7
254.4
346.3
397.6
452.3

17671
45
70
119
180
282
441
636
1130
1767
2544
3463
4523
5725
7068
10178
13854
15904
18095

900
1000
1050
1100
1200
1400
1500
1600
1800
2000

36
40
42
44
48
54
60
66
72
78

9000
12000
12000
14000
15000
25000
30000
35000
40000
45000

572.5
706.8
706.8
855.2
1017.8
-

22902
28274
28274
34211
40715
-

572.5
706.8
706.8
855.2
1017.8
1385.4
1590.4
1809.5
2290.2
2827.4

22902
28274
28274
34211
40715
55417
63617
72382
91608
113097

Tabel A- 3

Unit

Volum/
pulse

Pulse Totalize
unit
r unit

l/h
l/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h
m3/h

1
10
10
10
100
100
100
100
100
1
1
1
1
1
1
1
10
10
10
10

l
l
l
l
l
l
l
l
l
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3

l
l
l
l
l
l
l
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3

10
10
10
10
10
10
10
10
10
10

m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3

m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3
m3

Unit

Volume/
pulse

Pulse Totalize
unit
r unit

US GPM
US GPM
US GPM
US GPM

1
1
1
1

US G
US G
US G
US G

versiune 60 Hz

DN
mm

Inch

Fac.
settings

15
25
40
50

1
1
2

9
22
52
88

Qmax
Order no. 7ME6520

Order no. 7ME6580

Min.

Max.

Min.

Max.

0.7
1.9
4.9
6.9

28
77.8
199.1
277.2

1.9
4.9
7.7

77.8
199.1
311.2

US G
US G
US G
US G

65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
600
700
750
800
900
1000
1050
1100

2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
24
28
30
32
36
40
42
44

132
220
528
793
1101
1761
3082
4402
5283
7925
8806
13209
17611
19812
22014
30820
39626
52834
52834
61640

11.0
17.6
27.5
44.0
69.3
109.7
176.1
275.1
381.2
497.9
630.2
778
1120.3
1524.9
1750.6
1991.8
2522.8
3112.2
3431.2
3765.7

440.2
705.1
1101
1762.2
2772.9
4391.9
7045.2
11007.8
15249.7
19918.1
25208.8
31122
44815.7
60999.1
70024.5
79672.4
100835.3
124488.1
137248.1
150630.6

13.1
19.9
31.1
48.6
70
124.4
194.5
280
381.2
497.9
630.2
778
1120.3
1524.9
1750.6
1991.8
2522.8
3112.2
3431.2
3765.7

525.9
796.7
1244.8
1945.1
2800.9
4979.5
7780.5
11203.9
15249.7
19918.1
25208.8
31122
44815.7
60999.1
70024.5
79672.4
100835.3
124488.1
137248.1
150630.6

US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
10
10
10
10
10
10
10
10

US G
US G
US G
US G
US G
US G
US G
US G
US G
US G
US G
US G
US G
US G
US G
US G
US G
US G
US G
US G

US G
US MG
US MG
US MG
US MG
US MG
US MG
US MG
US MG
US MG
US MG
US MG
US MG
US MG
US MG
US MG
US MG
US MG
US MG
US MG

1200
1400
1500
1600
1800
2000

48
54
60
66
72
78

66043
110072
132086
154100
176115
198129

4481
-

179262.9
-

4481
6099.9
7002.4
7967.2
10083.5
12448.8

179262.9
243993.7
280098.3
318689.6
403341.5
497952.5

US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM
US GPM

10
1000
1000
1000
1000
1000

US G
US G
US G
US G
US G
US G

US MG
US MG
US MG
US MG
US MG
US MG

A.3
Tabel A- 4

Rezistenta bobina
Rezistenta bobina
MAG 3100, MAG
3100P, MAG 5100 W
(Order no. 7ME6580)

MAG 5100 W

Toleranta
+/ 5
+/ 5
+/ 17
+/ 17
+/ 9
+/ 17
+/ 9
+/ 9
+/ 17
+/ 17
+/ 9
+/ 2
+/ 2
+/ 2
+/ 2
+/ 2
+/ 2
+/ 4
+/ 4
+/ 4
+/ 4
+/ 4

Rezistenta
104
104
104
104
104
104
92
92
100
94
92
126
116
109
104
108
100
100
100
100
98
98

Toleranta

Rezistenta

Toleranta

+/ 2
+/ 2
+/ 2
+/ 2
+/ 2
+/ 2
+/ 10
+/ 10
+/ 10
+/ 10
+/ 10
+/ 6
+/ 6
+/ 6
+/ 6
+/ 6
+/ 6

104
92
119.4
127
126
125

+/ 10
+/ 10
+/ 10
+/ 10
+/ 10
+/ 10

+/ 4
+/ 4

98
98

+/ 6
+/ 6

MAG 1100, MAG 1100F

DN
2
3
6
10
151)
25
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
600
700
750
800
900

Inch
1/12
1/8
1/4
3/8
1/2
1
11/2
2
21/2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
24
28
30
32
36

Rezistenta
104
104
99
99
91
91
91
91
99
91
91
92
94
90
92
100
112
100
108
122
115
128
133
128
131

(Order no. 7ME6520)

1000
40
131
+/ 4
88
+/ 6
1100
44
126
1200
48
130
+/ 4
88
+/ 6
1400
54
130
1500
60
124
1600
66
133
1800
72
133
2000
78
147
1) Pentru MAG 1100 DN 15 produs in Mai1999 rezistenta bobinei trebuie sa fie de 86 ohm,
+8/4 ohm.
NOTA
Valori de referinta
Toate valorile rezistentei sunt la 20 C
Rezistenta se schimba proportional 0.4% / C


Parti de schimb
Descriere
Presetupe, 2 buc.
M20

" NPT
Suruburi pentru senzor/ transmiter, 2 buc.

Cutie terminala, din poliamida, inclusiv capacul


M20
" NPT
Capac cutie terminal, din poliamide

Cutie terminala, din inox, inclusiv capacul


M20
" NPT
Kit pentru cutia terminala a senzorului MAG, pentru
IP68/NEMA 6P (nu pentru EX)

A.4

Comanda
Pentru a va asigura ca datele de comanda nu sunt depasite, va rugam consultati:
(http://www.siemens.com/processinstrumentation/catalogs)

S-ar putea să vă placă și