Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1.
Something to
do about!
Content
2
Escape
artists
Topic
Comunicative functions
Language formation
Celebrations
Career
success;
collocations
Words
often
confused;leaders;
Expressing
satisfaction;idioms
Fixed phrases with on;
phrasal verbs
Communication:giving
and responding tp news;
How to be a winner
reading
Why do we feel bad?
Writing:
formal
and
informal letters
The book of the century
reading
Lonely enough for you?
Pastimes
and
hobbies;leisure activities
Adjectives; collocations;
idioms;
Fixed phrase with at;
phrasal verbs
Reviews
Communication: making
Specific competences
1.2 Identificarea, prin citire rapid, de informaii / detalii specifice dintr-un text mai lung, n vederea rezolvrii
unei sarcini de lucru
1.3 Corelarea, n mod coerent, a mai multor informaii din diverse pri ale unui text/ din texte diferite, pentru
a rezolva o sarcin de lucru
1.4 Identificarea, n mesaje orale i texte scrise diverse, a unor puncte de vedere i opinii exprimate, pentru a
le compara cu punctul de vedere personal
2.3 Prezentarea, oral / n scris, de descrieri clare i detaliate pe subiecte legate de domenii de interes propriu i
de domeniul de specializare
2.4 Completarea de formulare i redactarea de texte funcionale, cu respectarea conveniilor specifice
*2.5 Redactarea de eseuri de opinie, eficiente/convingtoare
3.1 Solicitarea adecvat, oral / n scris, a ideilor, opiniilor, prerilor interlocutorului i rspunsuri / comentarii
adecvate la acestea
3.3 Susinerea unui punct de vedere n cadrul unei discuii orale/ al unui schimb de mesaje scrise, pe teme de
interes
1.1 Identificarea ideilor principale din texte audiate/ citite referitoare la probleme de actualitate
1.3 Corelarea, n mod coerent, a mai multor informaii din diverse pri ale unui text/ din texte diferite, pentru
a rezolva o sarcin de lucru
2.1 Oferirea i solicitarea, oral / n scris, de informaii i instruciuni clare i precise pentru ndeplinirea unei sarcini de
lucru
2.4 Completarea de formulare i redactarea de texte funcionale, cu respectarea conveniilor specifice
*2.5 Redactarea de eseuri de opinie, eficiente/convingtoare
3.3 Susinerea unui punct de vedere n cadrul unei discuii orale/ al unui schimb de mesaje scrise, pe teme de
interes
3.4 Avansarea, oral sau n scris, a unor ipoteze i formularea de rspunsuri adecvate la ipotezele emise de
ceilali
4.1 Traducerea din limba englez n limba matern/din limba matern n limba englez, oral i/sau n scris, a unor
Classes
Week
I III
IV -VI
3.
4.
People power
5.
Growing
concerns
6.
7.
Our
changing
world
and
responding
to
suggestions; interrupting
Self Assessment Module 1
family;
media;
characetristics
collocations; idioms;
Communication:
apologising
Articles
Generations
apart?
reading
Crime
and
law;
punishment;
Communication: problems
and solutions
Moonstruck reading
Communication sharing
opinions
texte / mesaje de dificultate medie, din domenii de interes (n scris, cu ajutorul dicionarului
1.1 Identificarea ideilor principale din texte audiate/ citite referitoare la probleme de actualitate
1.4 Identificarea, n mesaje orale i texte scrise diverse, a unor puncte de vedere i opinii exprimate, pentru a
le compara cu punctul de vedere personal
*1.5 Identificarea elementelor structurale ale textului literar (vocea auctorial, naraiune la pers. I i a
III- a, personaj), a simbolurilor, metaforelor, a altor mijloace de expresie artistic
2.1 Oferirea i solicitarea, oral / n scris, de informaii i instruciuni clare i precise pentru ndeplinirea unei sarcini de
lucru
3.1 Solicitarea adecvat, oral / n scris, a ideilor, opiniilor, prerilor interlocutorului i rspunsuri / comentarii
adecvate la acestea
4.2 Redarea (oral i / sau n scris) cu cuvinte proprii a spuselor altor persoane
*4.3 Raportarea mesajului literar la experiena personal
1.1 Identificarea ideilor principale din texte audiate/ citite referitoare la probleme de actualitate
1.4 Identificarea, n mesaje orale i texte scrise diverse, a unor puncte de vedere i opinii exprimate, pentru a
le compara cu punctul de vedere personal
2.1 Oferirea i solicitarea, oral / n scris, de informaii i instruciuni clare i precise pentru ndeplinirea unei sarcini de
lucru
2.3 Prezentarea, oral / n scris, de descrieri clare i detaliate pe subiecte legate de domenii de interes propriu i
de domeniul de specializare
2.4 Completarea de formulare i redactarea de texte funcionale, cu respectarea conveniilor specifice
3.2 Verificarea nelegerii i solicitarea / oferirea de reformulri / clarificri / explicaii, atunci cnd informaia nu
este clar neleas
4.2 Redarea (oral i / sau n scris) cu cuvinte proprii a spuselor altor persoane
*4.3 Raportarea mesajului literar la experiena personal
VII
VIII-X
6
XIXIII
2
1.3 Corelarea, n mod coerent, a mai multor informaii din diverse pri ale unui text/ din texte diferite, pentru
a rezolva o sarcin de lucru
1.4 Identificarea, n mesaje orale i texte scrise diverse, a unor puncte de vedere i opinii exprimate, pentru a
le compara cu punctul de vedere personal
2.1 Oferirea i solicitarea, oral / n scris, de informaii i instruciuni clare i precise pentru ndeplinirea unei sarcini de
lucru
2.2 Prezentarea, oral / n scris, de filme, cri, evenimente, experiene, cu exprimarea sentimentelor/ reaciilor
personale n legtur cu acestea
2.3 Prezentarea, oral / n scris, de descrieri clare i detaliate pe subiecte legate de domenii de interes propriu i
de domeniul de specializare
2.4 Completarea de formulare i redactarea de texte funcionale, cu respectarea conveniilor specifice
3.2 Verificarea nelegerii i solicitarea / oferirea de reformulri / clarificri / explicaii, atunci cnd informaia nu
este clar neleas
3.3 Susinerea unui punct de vedere n cadrul unei discuii orale/ al unui schimb de mesaje scrise, pe teme de
XIV
8
XVXVIII
8.
A job well
done
9.
10.
Fit for life
11.
Live and
learn
Eureka!- reading
Health
problems;
treatments; medicine;
Collocations;
idioms;
phrase with under;
Making
appointmentscommunication
Writingcombined
transactional tasks
interes
3.4 Avansarea, oral sau n scris, a unor ipoteze i formularea de rspunsuri adecvate la ipotezele emise de
ceilali
4.1 Traducerea din limba englez n limba matern/din limba matern n limba englez, oral i/sau n scris, a unor
texte / mesaje de dificultate medie, din domenii de interes (n scris, cu ajutorul dicionarului)
1.1 Identificarea ideilor principale din texte audiate/ citite referitoare la probleme de actualitate
1.3 Corelarea, n mod coerent, a mai multor informaii din diverse pri ale unui text/ din texte diferite, pentru
a rezolva o sarcin de lucru
2.2 Prezentarea, oral / n scris, de filme, cri, evenimente, experiene, cu exprimarea sentimentelor/ reaciilor
personale n legtur cu acestea
2.3 Prezentarea, oral / n scris, de descrieri clare i detaliate pe subiecte legate de domenii de interes propriu i
de domeniul de specializare
3.3 Susinerea unui punct de vedere n cadrul unei discuii orale/ al unui schimb de mesaje scrise, pe teme de
interes
3.4 Avansarea, oral sau n scris, a unor ipoteze i formularea de rspunsuri adecvate la ipotezele emise de
ceilali
*3.5 Susinerea cu argumente i contra-argumente relevante a unui punct de vedere n cadrul unei
discuii/dezbateri/schimb de mesaje scrise, pe teme culturale/literare
1.1 Identificarea ideilor principale din texte audiate/ citite referitoare la probleme de actualitate
1.3 Corelarea, n mod coerent, a mai multor informaii din diverse pri ale unui text/ din texte diferite, pentru
a rezolva o sarcin de lucru
1.4 Identificarea, n mesaje orale i texte scrise diverse, a unor puncte de vedere i opinii exprimate, pentru a
le compara cu punctul de vedere personal
2.3 Prezentarea, oral / n scris, de descrieri clare i detaliate pe subiecte legate de domenii de interes propriu i
de domeniul de specializare
2.4 Completarea de formulare i redactarea de texte funcionale, cu respectarea conveniilor specifice
3.1 Solicitarea adecvat, oral / n scris, a ideilor, opiniilor, prerilor interlocutorului i rspunsuri / comentarii
adecvate la acestea
3.2 Verificarea nelegerii i solicitarea / oferirea de reformulri / clarificri / explicaii, atunci cnd informaia nu
este clar neleas
3.3 Susinerea unui punct de vedere n cadrul unei discuii orale/ al unui schimb de mesaje scrise, pe teme de
interes
4.2 Redarea (oral i / sau n scris) cu cuvinte proprii a spuselor altor persoane
1.1 Identificarea ideilor principale din texte audiate/ citite referitoare la probleme de actualitate
1.3 Corelarea, n mod coerent, a mai multor informaii din diverse pri ale unui text/ din texte diferite, pentru
a rezolva o sarcin de lucru
2.1 Oferirea i solicitarea, oral / n scris, de informaii i instruciuni clare i precise pentru ndeplinirea unei sarcini de
lucru
2.2 Prezentarea, oral / n scris, de filme, cri, evenimente, experiene, cu exprimarea sentimentelor/ reaciilor
personale n legtur cu acestea
2.4 Completarea de formulare i redactarea de texte funcionale, cu respectarea conveniilor specifice
3.1 Solicitarea adecvat, oral / n scris, a ideilor, opiniilor, prerilor interlocutorului i rspunsuri / comentarii
I-III
IV
V-VII
VIII-X
12.
13.
The image
bussiness
14.
Shop around
collocations;
Fixed phrase with by;
phrasal verbs
Communication
describing
similarities/differences
Writing informal sheets
Something of an Oddity?
reading
Image;
looks,
collocations; idioms;
Communication
expressing
surprise;
calling 999
Writing competition
entries
placing/confirming
an
order, marking/ answering
a complaint
Writing review of
writing tasks
adecvate la acestea
3.4 Avansarea, oral sau n scris, a unor ipoteze i formularea de rspunsuri adecvate la ipotezele emise de
ceilali
4.1 Traducerea din limba englez n limba matern/din limba matern n limba englez, oral i/sau n scris, a unor
texte / mesaje de dificultate medie, din domenii de interes (n scris, cu ajutorul dicionarului)
4.2 Redarea (oral i / sau n scris) cu cuvinte proprii a spuselor altor persoane
*4.3 Raportarea mesajului literar la experiena personal
2
1.1 Identificarea ideilor principale din texte audiate/ citite referitoare la probleme de actualitate
1.4 Identificarea, n mesaje orale i texte scrise diverse, a unor puncte de vedere i opinii exprimate, pentru a
le compara cu punctul de vedere personal
*1.5 Identificarea elementelor structurale ale textului literar (vocea auctorial, naraiune la pers. I i a
III- a, personaj), a simbolurilor, metaforelor, a altor mijloace de expresie artistic
2.1 Oferirea i solicitarea, oral / n scris, de informaii i instruciuni clare i precise pentru ndeplinirea unei sarcini de
lucru
2.2 Prezentarea, oral / n scris, de filme, cri, evenimente, experiene, cu exprimarea sentimentelor/ reaciilor
personale n legtur cu acestea
3.2 Verificarea nelegerii i solicitarea / oferirea de reformulri / clarificri / explicaii, atunci cnd informaia nu
este clar neleas
3.3 Susinerea unui punct de vedere n cadrul unei discuii orale/ al unui schimb de mesaje scrise, pe teme de
interes
3.4 Avansarea, oral sau n scris, a unor ipoteze i formularea de rspunsuri adecvate la ipotezele emise de
ceilali
*3.5 Susinerea cu argumente i contra-argumente relevante a unui punct de vedere n cadrul unei
discuii/dezbateri/schimb de mesaje scrise, pe teme culturale/literare
4.2 Redarea (oral i / sau n scris) cu cuvinte proprii a spuselor altor persoane
1.1 Identificarea ideilor principale din texte audiate/ citite referitoare la probleme de actualitate
1.4 Identificarea, n mesaje orale i texte scrise diverse, a unor puncte de vedere i opinii exprimate, pentru a
le compara cu punctul de vedere personal
2.1 Oferirea i solicitarea, oral / n scris, de informaii i instruciuni clare i precise pentru ndeplinirea unei sarcini de
lucru
2.2 Prezentarea, oral / n scris, de filme, cri, evenimente, experiene, cu exprimarea sentimentelor/ reaciilor
personale n legtur cu acestea
3.2 Verificarea nelegerii i solicitarea / oferirea de reformulri / clarificri / explicaii, atunci cnd informaia nu
este clar neleas
3.4 Avansarea, oral sau n scris, a unor ipoteze i formularea de rspunsuri adecvate la ipotezele emise de
ceilali
4.1 Traducerea din limba englez n limba matern/din limba matern n limba englez, oral i/sau n scris, a unor
texte / mesaje de dificultate medie, din domenii de interes (n scris, cu ajutorul dicionarului)
4.2 Redarea (oral i / sau n scris) cu cuvinte proprii a spuselor altor persoane
XI
6
XII
-XIV
XVXVII