Sunteți pe pagina 1din 24
Deja Lema Ladi [eel tee Hemet eles Rana teen Cerda Dia y Panes ra Ma men er Face is apt tr Indios, mestizos y espafioles Tnterculturalicad ehistoriogafia ‘ena Nueva Espana Danna Levin Rojo Federico Navarrete (Coordinadores) AN OH es ee 2007 Las daha eeproducin dest ca perce os aes Cou gre urns oer act wan somalia! indice Lista de iastraciones n Introduccidn. E problema del historiografa ingens Danna Lain Rojo y Fderico Newaree B istoriograiay separatism Gtrico el problema dela lisuinign entre fuentes indigerss y fuentes espafiolas ‘woe a Cries ingens na reconsieracin sobre in istoriografia eee ‘ovohispana temprana Yokota Inoue Oto Universi 1 ot fp CChimatpain y Alva Iichit os estates de raduein cultural ” Palabras que se tocan, se envuelven y sealejn, La vor del “oto” en lgnas obras en shat de ray Bernardino de Sahagiin Beenie Alcintar Ro ns lespoo ys refejo: tulos prinordiales de los pueblos indlos tlizades po espanoles en Taal, siglo xvi CCice Vatican A, pp.120 y 18 (iboteca Vatican), dice Masiaecinws,p. 1s. (Bibotsea Nacional Central de Florencia} Ctice Vaticano A, p4v (Biot Vaticana), Ciice Vaiano A, p. Sr. (Biblioteca Vatiana) Coe Berkonce, pp 21 y 2. (Biblioteca de Palacio Borbico, Paris) (Cte Borkinio, pp. 3738. (Biblioteca del Palacio Houbnic, Pari) Frontspico dl ibroXIl de In Histor genera es cess de lo [Nuvae Esa de Fay Bernardino de Sahagin, (218-20 Cole: ‘on Palatina dela Bibbteca Medicea Lawenzian, Foren). Imagen 2 de ibro xl dela storia ganeal de les cows de lu Neos Espuia de Fray Bemardino de Sahagi, (218-220 Colecién Palatina de la Biblioteca Medices Laurenzian, Floren). Diego Muttoz Camargo, Dscripién de lr ciudad y proving ‘de Taxrl,cuadro 27242 Hunterian Museum Library del ‘Universidad de Glasgow), + Frontispico,Ciice Mendoza. (Biblioteca Bodleian, Oxford), Jucio Final CapillaAbirta deSan Niolss Actopan Hidalgo, Mexico, egada de ls espanes a as costa de México, Primer en Madrid, Espana) Fray Bemardino de Schagtn, Historia gener de as cose dela ‘Nueaa Esa, Horo XI, sstraciones 1 2. (218-20 Coleccion Palatina de la Biblio Medicea Laurenziana Fotencs) Introduccién. El problema de la historiograffa indigena ‘Dana Lei Rojo Federico Navarrete EL PRESENTE Linh tiene el obetivo de proponer nuevas perspec: tivas pore acerease al debate historiografico en torna a In pro duce histéicay documenal que surgié dels voces, pumas y pincels de sabiosy relatos indigenas y mestzas novahispans, Oo bien de autores esparoles y crillos que refejarono recogieron| fen sus escrito las tadiciones de los pucblos natives, es dec 10 {gue generalmene se conace camo historiograia novohispana de tadilgn indigena ‘Esta historiografia consttuye un corpus excepelonal a todas Iuces. En ninguna ota region de América se produjeron tantas ‘obras histricas, con fal varied formal y con tal rguers infor: Imativa. En los Andes, por semplo, la produce historogréfica, sibien fue de gran valor, fue mucho mds esas. En otras regiones de América la auseneie de tedicones escriturales entre los psc bios indigenas signfice que la produccion histirica de este ipo «= En cambio, los pueblos indigenas dela antigua Mesoamérica tenfan fuerte tradciones de produccidn de textos y radiciones| forales con canted histo ets contnaron Funcionando de ‘manera vital durante los sigs posterioes 4 la congulsta, Pues Jo grupos sociales que Ins mantenian y reproductan continua: zon ‘ullizandolas para defender sus reivindicaciones politics. Jgualmente, los espanolesreconoieron desde muy pronto, incluso Dpaoovccion ese ef momento misma dela conguist el valor de estas tad ‘ones histrics ls utilzaron en ss procesos judicial, en sis ‘regocaciones politics yen su exploraion de lo teritoros ame cans, como muestra Levin Rojoen este io. ite reconecimiento foment Ia produccin.historigréfca de los indigenas, as coms lade falesesparoesinteresalos en ‘conocer las "aniguedades” de los indo. Se cred asf un espe fo privilagiado de dislogo interctural en el que los indigenes Aaprenciron de las tradicianes histrion evropeds y adapaton el ‘ntenido y Ios angumentas de sue obras pars hacia atractivas 2 un publico occidental, nientas que los expafoeswlizaron las historias indigenas como luentesy tambien buscatoncompeender ln logic de ss sistemas ce eseiuray de conservacon de Ia he mori histtia EV universo de obras y autores que pasticpason de esta pre duces vast, pues ineluye desde los ocimentos pictogiti cos producides antes, o foco después, da la conguista expanola ‘que constitayen la memdsia histéricay la sua del conocimien, {© cosmologico y calendirco-itual de las cultures indigenas _mesoamericanas, hasta ls créicas dels religiosos empeados en Ia empresa ce evangglizacén de este sector del Nueva Mundo. Se incluye en este univers, cesde luego, el corpus que reg lo que Miguel Leén-Portla lamar, en 1959, la "isin de os venciow”, doen tel camentando ps ‘xtensa y precisa "la admracineinterds [| que debiédesper- tar en los indis la Hegada de quienes veniam de wn mundo [] sdesconocido’ Sin embargo, también pertenecen a otto tex tos, escrtes por autores de cultura indigena y en lengua nahuatl © espariola, que intentaron seconstrir ns costumbres creencas ¢ Ristaia de os puebios atctonos antes de ue legaran esos hor bres extranos, y cuya fablided como fuentes histseas ha sido materia de inimerbles debates. cose tLe Marines fed) Bums tna vet Mein Rd “ DDebido al caricer intercultural de esta produccin histrica, coino sefila Inoue en este libeo, resulta extremadamente dif ‘al desindar inequivecamente a adseripcion nia y cultural de ‘cualquier obra especifia, como tambien hacer generlizaciones Sobre la “historiografa indiges” 0 la "historiograin mesti2a™ lie diferentes articulos reunidos en este libro colectivo exploran diferentes dnglos de esta profuecién intercultural y todos bus- fan, 2 0 manera, encontrar formas més satsfactorias de com render y casificar la riguisina producién historiogrficn del Periodo colonial De al que junto alos estos dedicadas alos textos de auto res indigenas V mestizos, come Hemando Alvarado Tezozimoe, ‘Bontingo Chimalpain o Ferardo de Alva ltinochl, que rac bieron tina educa europes, pero mantenian profndosIs208 con Ia tradicin de sus cultura de origen (Navarrete, Inoue), el ‘Volumen incluya tabajos qu etudian documentos de temas t- picemente mesoamericanos y daboracion muy cereana a Ia con {wise como el Céic Berbnio @ el Coe Mogtiabwiono (Dos Santos), textos de pretensiones enciclopédicas, como los produ clos por Bernardino de Sahagin y sus infarmantes o el tice Mendoza (Alentara Rojas, Magalon),falsos titlos de propiedad (Ruiz Medrano), o bien documentos pctrics de las tradiiones meric, chichimeca y mixlea,elaborados en tiempos prehispéi- vies a de ioe expacles(Grotherson), Por la misma sazén, el volumen bre con um estudio que discute Is implicaciones metodolégicas Sel esquema de clasifcacion que divide Ia historiografia colonia fen fuentes de tradicon indigera y fuentes de tedicién espaol (Levin oj) {QUIENES SON INDIGENAS? El orticulo de Inoue aborda drectamente el problema de como Idontificar a los diferentes autores segin las categoria etnias e la epoca: indios, mestizos, astizoe evollos,y muestra cma, fun en los casos en que se puede relizar esta idenificacion, eto 5 erno09ccoN so implica necesarlanent ue se pueda clsifia su obra en una ‘legos equivalent acc dl aor eapeco ls bsquada del utenti prehlopica en sf colonials es partiulrmente gets fe pues seal con rzén gue es impoable y coneeprodcente ‘igla en obas reazaas en un Contes iste ata ‘niente frente de gal mo ce ly pices ue ‘mentan ia "eontamnecén” ol "aculturacn de las eaones Brehiopnicn, pues srgumes stinadainente quel utisnn A formas y arguments cceidenls nose conven neon mente con I deta india de un aur ode une ob Em aura, ‘Inoue cuetions las dfnicones eencaisas dele ented de Im wsore ye os crs ‘Sigulendo una les parecida de eeflecn, Novarte musta Smo dos autores cantmporineos,hereeror Je sonar Wade Slane strc indenn, Domingo Chinalyin y Fernando de ‘Alva Dude emplaronextaepis discuss raaente diferentes: ia del prinero mds spegada a ferconaenio dal. gc y politico de aistrogrtintigena woven nel Segundo, mas cercan sas convenciones meng dls Ne torografia europea de momestaEsor samples fren ema fest que las formes de agumeniacion ye rpannaion deer siva dos hitorindores del periodo no cstabaneterminadss pot 5 origen oe, por as ens que lia tenan a su dispose diferentes opciones ¥ poatlidades oe ‘mpleaban de acuerdo can sus objetivoeangumenatvoe yan el pablcoal que qurin digse Por su pate, el tex de Naan dos Santos compara lc 1zacon de ios clenaro indienne en erent Socnentos pictogrfcos dl siglo Xv, distnguiondo ene noes. uc Silican “esructralmens” es dec, como un presupucrs de a erganizacen mise del cue, yaqulion quel soon ste Itiament", como algo que debe sor explindo, Estos ities Aocumentos, co el Ese Toler Remo, futon proce dos a nsancan de acres expancesinteresidonen conc e fandonamient del eandario. Eso nos demuestra qe la sli ion de este pigs empocoe un ange gue peat novos snZ0s sraNES identiicarinequivacamente la ascripcin nice de una fuente "En sma, estos tes textos muestran que no se puede suponer {que el hecho de que el autor de una obra fuera Indio garantiza SItomticamente que éta sen “atenticamente” indigene. La e- Tncin entre la adseripcién étnka y Ia produceidn historiogratica ces indica, pues las tradiiones histricascambian y se acaptan fen el tempo; dialdpica, dado que cada obra es resultado de una {nteslocucin particolar en un momento especfc, «intercultural, ‘ues todos los tests colonials san vesulaco de la interaeién en fre tadicanes diferentes. LAs FORMAS DEL DIALOGO ‘La mayorfa de os textos de ete Uibro analizan las formas y lz complejdad de los dldlogos interculturales que prodijeron las ‘bias historiogratins colonials, ‘lcéntara Rojas explora de-nanerasstemstics, la presencia e ineracein de ls voce indigenas y de las voces expats en teacion de las vastas obras crlectivas que fueron dirgidas Por finy Bernardino de Sahagin, partcularmente de Is Historia gene- ral dels cosas de a Nace Espa. Su cuidadoso andlisis evidencia In constelacién de resultados que produjo la inferacion entre el fraile mistonero —con su programs de conoctni {ndigena y de depuracian ce fros sus contenios “idolstricos”— y sus colaboradoresind(genas, que trian sus propios programas ‘ae adaptaclon cultural, defensa de sus posciones de privilegio re. lativa como intermedirios ultras y de revaloracin dem pro- pis herencia en el marco del cistnnismo. Pese In dsigualdad Se poder entre estos actoes, el resultado no fue el simple avasa larmiento,subordinacién o supresién de las voces ingens, sino que éstas encontraron diversas maneras de adaplarse y hacerse ‘scuchar en obra sahaguntine ‘A su vez, Magalon estudia a imagen inicial del iro XI, de dicado a narear la conguista de México de la Historia general de las coats de la Nuewn Epa, escrite por fay Bernardino de Sahagin Y sus colaboradoresindigenas, y muestea cémo contin las con vvencionesnarrativasy represntativas dela tradicin pictograt cm incigena, ala ver due wea ténicas, imagenes ysimbolos de ‘origen europe, El objtivo de esta combinaciin es presenta un largumento igualmente intercultural: que la conguista de Mexico ‘marc un cambio de em dentro de la cosmologisindigenay tam: bidn dentro dela cristo, {Estos articlos estar coma incluso en obras produces bajo In supervision y autordad de files espafoles podia exist un ‘espacio paa el didlogo intercultural y Ia transmision de mensajes Inertos en a logia cultural indigena. Tambien nos ensenan gue clorgen de un elemenso empleada en elseno de un discusa Nis térico, como win sim. o una forma de esritirs, no determina Su sentido en exe mismo discurso, ino que depend de si contex to de produccin y difusion o, en ots palabras, dela ntencions Tidad de sus autres y de la recepeién que le den sus audiencias ‘Asi, por eemplo, la utllzacidn de la eertura pictografica en los csdices analizades por Natlino dos Santos no implica que estas obras sean mis “indigenas” 0 mas fees ale tadicién histrica Indigena que las obras excitas en alfabeto latino, pues esta esr tur y el calendario, estén subordinadss a una mirada externa al mundo indigena que busca explicnrlo para extrpar sis ro=508 "idolticns” En el mismo sentido, Navarrete propone que el hecho de que ie be ‘ortodexamente cristians de ia reac del mundo, mientras Alva Inixéchill etoma la antigua tradicign indigena dela leyenda de los soles, no sigalica que este ultimo esté ms cercano a In tea. dlcién indigena y que #l primera sea mas aculturado. De hecho, (Chimalpain integra los elementos de rigen europea en un di curso poifnico que le prmiterespeta Ia inegridad dels tradi cones indigenas que también recoge, mientras Alva Istilxchit Subordina, muta integra las taciciones indigenss on disci ‘0 monolégico de inepiacin europea. Por ofr lo, Levin Rojo y Rutz Medrano exploran un aspec- to de este dislogo intercultural que ha sido menos sbordad I propinicn de tradicimes indigenas por pate de autores 0 per Sonajes de origen europe. Levin muestra cémo ls espanoles que 18 exploraron y colonizaron Nuevo México, y aquellos que ecrbie- Fon Ins erénicas de esas expeciciones, uiizaron las historias in- tigenas sobre las migraciones prehispnicas para configurar una {imagen de los vatts tenitoras norteios, pues les atribuian wn valor de verdad incuestionable. Esta empresa intercultural fie pa- Talea al colaboracion entre eslonizadores espanol y mesoame- Fleanos que permits Ia expansion hacia el norte y deja ver que fos segundos fueron mis que simples seguidoresyayudantes dels Palast vez Reiz Medrano reli, a parts de un expediente jut ial del siglo xv, las intetos de un propietario agricola crollo de Tlaxcala por defender sus ferrasutlizando ttulos de propie~ iad tnxcaltecasfafcados. Ete eemplo evidencia como ol eta- tus relativamente prvllpiado que obtuviern los tlaxcaltecas en siglo 1, como premio por su aianza con ls conguistadores fspanoles,seguin teniendo fuerza simbelica dos siglos despues, Allgrado de que mereca que un crollo intentara apropidrsclo, Pana el siglo Xvi ls bas y documentos del siglo Xv! aban ad Airida wn valor de autenticiad que réasaba las fronteras éni- ‘as; dicho valor puede explicar el auge que tuvieron en I época las “falsifiaciones” de documentos antiguos, como los eésices ‘Techaloyan y los stlos primerdiales. Resta s6lo subrayar que I obra colctiva que aguf se ofrece rine textos que: sobre on autor o fuente particular, hacen interactuar alas Fontes prehisplnicas y colonials elaboradas por indos, mestizos y es ‘anoles con su contexto de elatoracon, tratando de reconstruie la ompejsdinsmica de imposicines,stercamibios ydidlogos entre culls que ls vio nacer 19 Historiografia y separatismo étnico: el problema de la distincién entre fuentes indigenas y fuentes espaiiolas ana Levin Root an Azoaptzalco IvrrcbuccioN EL PRESENTE TRABAO reine reflexiones en torno a Ia tsxanomia binaria y artificial que la histriografia contemporinea impore 2 las fuentes documentales ePstorogréfcas del pasado colonial bispancamericano. E> deck, las cronies, historias y tatados sscrits por failes,cronistas oficiales toda clase de individuos 2 stu persona las hojs de méritoey servicio de los congue: tadores las relacones o repotes militares que éstos esrbieron Tas expedi i ona corespondenci personal y oficial que se conterva de aquella época los cbs, Tenzosy mapas elatorados poresctibas inigenaso mestizos ates faapt Ena ec rian qe noid {Lanes fin Ta Cerra even Fay Commo Navona Cry 1 después de a congua...En fn toda case de egistos, grificos, labétices ypictoglfces produces en o acerca dos dominios Americanos del imper espaol —particularmente en el Smbito ‘ovohlspano—a lo lago del priodo colonial El titulo que formals para enuncae esta problemstica no pre tende suger an esquama de clasificacion els fuentes seabado {Bij que englabe todos os géneros de documentos dispenbles ¥ fea vido para todas os espedalisas. Mis bien busca subrayar {que los historiadores, con demasida frecuencia, hems utiliza ‘Jo dichos documentos eproduciendo sn ciscrso colonialista ‘que divide al mundo hispancamericano de los siglo XV a XVUt en nativos e intrusos, conqustados y conquistadors, indios y fxpafioles. As solemos ust los texts y pietogratin que los 3 {ores indigenas, mestine o europeos elaboraron con ef propésito de describ el pasado precortesana y la culture nativa para com render y constr, precisamente, ese pasado yess cultura, tan {en el periodo prehispanico como en lt epoca colonial; mientras ‘gue ocupamos findamentalmente textos de sutoreseuropecs que Sescrben el proceso d explorciny congust,o que se dervan 4e para vastrear los caminos de ia empresa colonizador, sus estructura, instituciores y rutinas Siguiendo esta pauta lama. ‘os a unas “fuentes de teadilén indigena”y alas ora “fuentes de tradicien espanol” sn hacernos cargo necesariamente de las Ics snzns YESeAOUS punto a bien las tadiones ndigensy lis europess —como Io demuestran Navarete ote y Bos Sats en est tbo fe coentenleconviven en in mine documenta” Ex cri, a i spn lv adn pony pra ave ian Evry pa ello e recess determina ise debor» mance Y voces Cols penineulare indgenaso mestiza, sun cuando Jo nuteunacolncn etn enrol ongen nico dew in iy susnesae ylides police yelp deeltrs que 1 problema, entonces, que este proedimiento casficador, valida pars algunas props, mas veces se apic am {ome pricpi recor ene defen de oe temas deetudo ya seleccon de los grips dacimenals que se cosieran eleva te pre cd tera Toque deer er tn strmeto met. olbgico para acrcamee atc individuals funciona muchas ‘ces como una cadena, un velo que opca el catdcernercal [alder seiedaes gue eolaron de conga espanol Seula el ands de los proce algo que les darn fora, ‘Cab sefalar que camer este ain metodolgica hs co smenando 0 todas ena floes vente sos cel abe [de autores come Lis eyes Estgulo Csestion, Constantine Nedina, James Lockart oStsin Kellogg, entre oes, que hans se despre tegorizacin "Es verdad que las formas de registra, los canceptos bso las cestrategios naratvas las peeferencinstemstcas de las fentes varlan de acuerdo con os propdsitosy las rice cltuales de sus autores En este sentide, esta pertinente trazar los expacios so ‘als los dimbitos dccursivs en los que se incrbe a prod: ‘én documental del periodo colonial Rlspanoamericano. Es Saber, por ejemplo, ewindo tna fuente se apegn a I nociones y tatlos proplos de una zadicionindigena y cuindo se artcula et tomo a los paracigmas de I civilizacon occient. Et contraste radical entre la nocion europea de historia universal y el pat ‘clatsmo étnicaeatatristica de los relaosindigenas que con- Servan In memoria del pasado coectvo iustra cleamente este mp gn indigenas con Ins fuentes elaboradas por mestizos y esparo- 1 as anil de edo Nava on se volun tm ss ecu try ita tins mre i pr a se “Bla pr cel cs pt an ol Mans ra sens indigenes y meson coo China» lv eect Yoko int se Lc 3 nae eatin Sei expr ues Se lw Ree rahi: ce err ne 2017p I. caiman Hisronocearavseranaisio erico Jes para lograr una mej comprensn de los procesos de adap sion resistencia de ls sciedadesindigenas ol mundo colotal? ‘como la complied de ese mundo! que, desputs de fad, indi y europe cin forma de manera nj. Canin ete «jue ya Sela el trabjo seminal de Charles Citson sobre sa {seas bajo el dominio epafol (1968) a lamar In atencibn sobre la inportancia de estudiar el mndoindigena en st inerocion con Ins instiucions cools yn slo como vestigio de un pesado precortesiano desenrar® olen a bra de Serge Gruen tomo al proceso de oeenalizacin del persren ind Y sus formas de expres, un proceso cuyo resultado fae perc Bamente segtn ese ar la conformactn de una noeva cary Toca, mesuea aunque atordinada als formas caropes dom cebirycomuniar’ Sin embargo, aun cuando este precedent Se ha etablecico concerts soder para el examen de les sot dades y cultaras smerny brila todavia por su ausenela eo estudio dels tansforaciones y adaplcines que sufteron oe Conquistadores europes, que siguen sparen en la hori grata —com algunas exepcones, como ta rade propio James Teckhan como sts impermeable y eftactriog El argumento que inento desarllyagut se deriva de mi ex perencaenel manejo de ls materiais en lo que ea spoyea I es dtr yo ea etl ae emp aan eplstem f owed con el mundo ndigna que estaba colonizando Mis especticn ese tsi 10 ans Lactar The Nae fr Cur ceianaceinihchermnay cesar ‘nit ol ei eel Ss ote, nn mente, elfoco de ese taba ‘ue el papel que desempefaron Is tmiciones de migracén de Is pueblos inigenas del centro de “México en la consruecién cela imagen que los eapantoles se for ‘arom del nuevo territrio ys habitantes conforme exploraron J caminos del noeoeste novehispano y ocuparon recs en Caves en su vasta geogratia,Paticularmente me refer als rel tos que se eferen as ocho bus nahuas y que incuyen la saga ‘comnmente conocida come ‘la peregrinacé azteca”. Yes que, fen contra de lo que suelesostener Ia produccém historiogfics rmodema,’son ella yno as leyendas europeas sobre a Anil, os Siete Obispos de Portgal que supoestamenteexaparan ala ia. ‘sin drabe de a peninsula bea sepuidos por un grupo de ies. otras quimeras del imaginaro medieval, lc que junto con ot05| Tactores de orden econdmico yestratgicoconfiguran las empresas dle colonizacion en la pore occidental del septentrin naval: ‘ano que levaron ala canguisa deo que hoy ex Nuevo México. CCabe acarar que ls prime-as incursones en esta region oct srieron en 1510 y que antes de quedar sometida al dominio e= patil en 1595, las conquistadares se zeferan ella como Cibola © "las Siete Cludades”- Sin embargo, ol término Nuevo México {que finalmente se impuso como nombre a teritorio que Juan de Ghate conguistéy un dea crzundante de peoporciones por mu cho tempo indetorminadss,probablements se formals ya desde 5 squelion 08 23 nt Se anette ee ea ‘Garg Harr The Sore rr alas nh St of Sod ‘ech cf rin In Sah a Pei {fc Waren beck New A Hs Pr Cov 16a ‘sim her in a M1 Dl Nee gt ee lone te len Sne Mv My alpine 89 1, Spomarein Asan 20 vanwais Ube don ne np de ee munis pede ver en Dana A evn ‘Ros Ro i in Eds now Mess pS que alusen, a veces de manera tangencial, aun hipoitico Iigar Crondido en ln berra incdgnita al noroeste dela Nueva Espana ‘Sy identided se dein, en dstintossetidos, como lade “otto smuevo Mexico"? En este abajo retomo algunos ejemplos de as tro documental que de este proceso para proponer ue el cua fo dela actuacin de bs conquistadoreseuropeos queda incor pleto y-opaco sino cokjamas las fuentes que elos nos legaron on las que siendo fate del mundo indigena precortesiano (0 e tando voleadas hacia él pareceran no tener en primer instancia inguna relacn, Antes de revisar alganos ejemplos concsets del tipo le ma- rejo documenta que sugiero para el estudio de los process de tansculturacon'® en la colonizacisn de Hispanoameriea, Voy Permitirme reconstrur beverente el camino que me levé a este planteamiento para que se comprenda el sentido de cuestonar el principio de clasifeaein que agrupa alas fuentes de ta y te ‘ici indigena en un rubro separado, ya veces opuesto, a las de tema y tradiion espanoes "tune crt facto de San Francisco, ncaa 2 de lo do 1c on onan Gar, Cat cnr je ist de avtt I pp. 1.29 Coo oman poles an tee ‘es Parc sy Fete to 2 Rn demaelo ‘rstornc cls uc orien en Cu cn ead dea cnt ‘shee que soto rset delornee seeaisnca a 1985 80), pp 87D El emepo et acho me nce PROBLEMAS DE UNA CLASIFICACION BINARIA DE LAS FUENTES: EL C250 NOVOHISPANO ‘Cuando comeneé I investigacén arriba delineada, part de una de las premisas fundamentales que dan sustento 9 gran porcén {de os estudios sobre la eonquista de Améziea esrtoe en et siglo 20. A sale, que lee exparces del siglo x1 no sélo entenicron 1 Nuevo Muro a trae de ls vision del manda que s0 propia culture ditaba y actuaron ex él limitados por éta, sind que Impuseron su dominio los pueblos amerindios —y con élsu cosmavisiGn-~ sin que si propia forma de percibi,intrpretar Y schiar experimontara medifcacioner de coneideracin. Dood sta perspectiva cobra gran sgnificacién una enorme variedad ‘e portentos del imaginari casico y medieval que los espa Jes "wasplanaron” al Nuevo Mundo y que, de acuerdo con esta postura lejos de contaminarse al entrar en contacto can Fantasias locales de apariencn similar, quecaronconfirmadas en su calidad de itzo acest Se ha repetido hast el cansancio, por ejemplo, (que el mito de I Amazonas tn araigado en la herenca greco- Istine de Furope, se reforzé con mitor amerindios en las selva sudamaricanat oe occidente de Mésien De In misma manera se afirma que el Chicomztoc de ns "mito antocas las Sete Cuevas de donde partieron las ocho trbus nafwas en algunos relatos de orig det aliplano cantatas confundido con las ciudades pet dicas de los Siete Obispos!™ "Armada, pues, con ls argumentos de wna larga train his: toviogafia que aefbuye la contexte de los mundos ideals de los conguistadores a una mended medieval encerada en "Io tig enh “Cass Aas as aie nga ous eg Ac fens of Me i Sp ‘Cops nd Sten te Sarah try News Ror 19 hE ur a gh Cn ia 88, jon Sader Ihe rtf Cn 39%, pp HONE, Dold Cai, ps Na Fisromcrara SeranaTsio eco ‘macavilleso” y apoyad en a tess, may socorids, ce gue ue ata ln estimulo tan podraso para la exploraion y congiista como # esprit de eruzada, ls razones de Estado Vinculadas con la care ‘imperil de las potencias de Occidenteo la ambicicn personal de poder y riqueza, me lance @ buscar en Tas fuentes del siglo XV1 ‘monstruos yquimerasimportados del Viejo Mundo. Tenis en mente des momentos particularmente fecundos de festa cadena de interpetacion histérica, cada uno articulado en tomo a preocupacionsintelctuales pecliaes y animado por zones politiasdistintas, pero apoyados ambos en el ani del mismo grupo de fuerses y compattiendo algunas premisas fa ddamentales. Por una put, e trabajo de autores coma Enrique de Gandia, que sistemas a finales de la dead de 1920 las leer das mis sobresalientes que atin hoy se considera alento funds rental de los conquistdores, trazando su arigen hasta el mundo clisico y senalando los mitos americanos que les habeian prez taco renovada autocad; la revisién que Ieving Leonard ¢ Ida Rodriguez Prampolini hicieron de la hstoriograia colonial en lt dlécada de 1940 para estacar los momentos en que los europe proyectaron sobre el terreno descanocido las novelas de cabelle ‘ne yoltosreferentes de su bagaje cultural, o las reflexiones de [nis Weekmann (1951) y Lewis Hanke (1959) soe ls mentalidad ‘medieval de Ios congyssacores y el papel que riven su dese a Satna del 5 tra parte, una correne de intrpretacion cites del disciyso co Jonial que arancé en ls década de 1980 y se concentra en decons tru las defniciones de América elaboradas al calor de a congue ta, a fin de demostrar que I dominacin que impuso Occidente rebasa el bilo de la tecnologia militar as estructura urdico- ‘dministratvasy Ia explotacion ecandics, y depend también, fn gran medida, de las estategias dicursvas de representa, fla capacidad de sign-icacén, que los europeos hicieron operat sobre el mundo indigena. En este mbitocabe mencionar 4 auto: 185 como Peter Mason, Stephen Greenblato José Rabass, ~ ar Mon atting Ar rt tr Sk propésitoinilal de mi invstigacén, entonces se dbus sobre Ja bace de esa literatura. Quer entender ema esque los mundos fantésticos se tanforman en auundes tangles, de qué manera se relacionan la percepeidn a fguraciny Ia prctica generando faleidescopis de rales muliples que se expresn en la forma de rarrativas ycémo éstas se consituyen a su vez en base programs tic par la cc de los hombres. ,efectivamente, de alguna fr sma pude responder parcalmese estas preguntas —junto con otras ‘muchas que surgeron en el canino-— pero lo hice por tna vis y ‘con unos resultados muy dstinos dels que habia soopechado, De mis hallazgos slo me importa seialaragu tres puntos que iiustran el esgo que conlleva otorgar demasiada importanca al corigen ya temstica énica de las ene, at como Tas perspec tivasreveladoras que se abrer cuando prestaos atencion a su contexto intercultural, Primero: las figuras legendaras medievales y_grecolatinas {que clertamente configuraron —como fo ha demosirado Peter ‘Mason— las primeras imégenes de América durante la etapa de colonizacin en el Caribe pard eron importancin como referentes fen Ia interpretacén de la extaneza americana despus del en ‘uentzo can ls socledades compleas de Mesonméria. All, 7 el litoral yucatocoy Ia egién de Zempoala, en Tlaxcala y el valle de “Mésico, los espaflesreconocieron por primera vez wna forma de i loga ala propa s Iiteasy abjetos que pudieron sombrat en castellano om los mie mos ldrminos que wlzaban para definir sus props formas de {gobiemo, sus cudades, sus meanismos de intercambio y reguls- im soci pes de ello la historiogeafiacontemporinea so- bre el pasado colonil americano sigue acudiendo con frecuencia lcs Grama, Marlin Resin, The Wor of he Ne Wo, 9 fst fe en se pn pp ee Farin Bom tepninos en el nave man’ 503 p. 936 Ore une gohan oh ‘ab carta vn res itr “Bole hen 19909 ugh ‘Thames Theol Busey ri a Nac 1 9, Fipromoceara yserarariso en0c0 ee ees ae eeacarn eee are oe conan coe ieee agp Vit Hdl Ne Mn, 192610) ‘Ao Lape uaa y Leow Ler Lin, Mie wa Zag st oprnpios del 1 tee precisamenteeperodoen que Nuevs Vizeys, Sonora y Nv Hesco gucdaron sets a do tno expafol en buena media gracias la paricpacin masa de indi euyas comunidades aparecencompartendo un or Comin en dichos relatos e ec, exis, cals, huesotzines, toca tres Como es br edo ants dea congults estos puch lenian furs ivaldades plea jo ses deo Cabello penshr qo, ate a superimposttn del domino espe So: consderaran tn retrna tall tsa min lagu de ongen Como ina stactva postin. Sn embargo, los toes use fan dedieado a etia os mits de ongeny migra de los pueblos mescumerlengs se an concentra pimordalmene en Reon aden de seamssene hsricos ue uyace dni elements smbalcs bien en desntanar natura altura Ia fanei6n police que cumpliron sls soiedades {ndigensd anes dea apelin epanola.” Por ano ara vez tillzan fuentes asocadas co a exploacién y conqusa de le Nueva Espa sepentonaly, en conecuens, eto conod snr delasprécizas y disses que ese tadicones histras deals preolombina ganerrendurane ol proceso de conqulta tsbasant tnpreco. Enel siguiente sparta fovsarems algunos fragments de cuatro fuentes que hasta sora shan elo de manera on tn por elsimpe hes te ue stendiendo as tmatica cota 5 flac Eres de sie, e Ish ctlognc endl ents rubros bajo el implacate cite de spare a odin indigena yla wad europe. El propéato de eta revs e ‘modesto Setar cola cats uminan menmentey brayar la necesidad de mie por enc de nustes propia Ga Sticacones para buscar un jor compres de a fees ton ls que absjamos precsmenteenel ep inebjevo dlnde taborn us propo ators, ™ ov emploElerd Sr se ects At, apt xg eos ars 185 (15) Pal Kl “Se peas Aci ‘Wig mene Marr, "emia mosen 197% Cas Mar 31 Hisronocsara sean enaco (CUATRO DOCUMENTOS COLONIALES: UN SOLO ESPACIO INTERSUBJETIVO 1 En 1584 Balisar de Obregén publics una obra tituada Hisrit 4 ls descubrinentos antiguos y madernos ela Nea Espans, que narra las expeivionesregitradas entre 1562 y 1582 en el fersitorio que hoy oexpan Sinaios, Sonora, Durango, Chihuahua, [Nuevo Meco y Arizana. Si ben el clo principal dol relato es Ta conquista de la Nuova Vizcaya, empresa que dirigi Francisco fe tharray en Ia que Obregén tava tna parllpacia tarda el texto conect, tal vez por primera vez, una serie de expedicones eurridas después de que Hernin Corte destruyers México Tenccttan, En ells “entradas” que fray Agustin Rodriguez y “Antonio de Espejo reclizaron en "la irra que se dice bala a princplos de la década de 580 aparece como punto culminante {Se un mismo proceso hstrico ene que se incluyen as hazatias de propio Cortés, las de Alvar Niihex Cabeza de Vaca (15281536) las de fay Marcos de Niza (1535) y Prancisco Vazquez de Coronado (154) ‘De acuerda con esa obra, Hemnén Cortés encontré en el pals: co de Moctezuma muchas pinturs que contenian “erdnias, his ons, Mesrans¥EPANOUES 1 lugar de igen de los antguos mexicanos que, sospechaban, ‘elaba cusjado de numerosas polacionesycuaniosa riguezas. = ‘Gio cantinuacin tan solo unbreve pase: ‘De manern que I causa rain principale primera de haber sido coviciado ol dexubrimiento eomada dels provncas de Cibola y torgenmesicno fue habe ali el marge xe, carer J Pinta, ete ls hamensje, maces ytsro del podetono rey Moc fezuma, las cles stain elorge, tron e wns eto nos ees clus y antiguas mexkanosy a Segunda zazén [el] no- tae vie de Alvar Nr Cabeza de Vac y aus compaetosy Ta tercea les engaos de Marcos de Nia ‘Atendiondo 2 este testimonio y otros similares, es indispensa- ble comparar las descripclones geogrificas y etnolégicns que sparccen en reportes y relaciones derivados de la conquista del noroeste con los documentos “se tradici indigena” que recogen Jn Ristori del origen y las magraciones de le pueblos nahans (Gédices pictogificos,crnicas de autores mestizos e indigenae 0 de alles espatles como Diego Duran) Estos documentos dex ‘nen Aztlan, lugar de origen de los mexicanos, como un Iigar ‘csencislmente igual a Tenochtitlan —un asentamiento sefcral fen un ambiente lacstre—. En mi opinign esta crcunstancia, que (Obregén no expreseabiertamente quizé porque se train de tn las y rlaciones™ con maticas que fueron, de hecho, las Tewaron a los expands a dirigr sus pasoe hacia el norte de la Nueva Espa, ya que despertaron en ellos el deseo de locaizar Higa de i migacin mec", 176 Cheon Davee eg eats 9% Mich Sty Te lio pat he Nal Char Bol de Oban Hrd dat te yma dee sn ipa a5) 728 ‘dato de dominio-pablico; expla que tos espa . ‘51 "descubimiento” al hallar las “eronica y pnturas” ene "te sore de Moctezima’, ‘Ua portulano de 1580, atibuido al cartégrafo portugués Temnae Vaz Dourado y que reprodcimos en la imagen 1, patece confrmar esta hipétesiso al menos es un inicio de que pars f rales del siglo xv el origenseptentronal de los azteca-mexicas y Jn relacionespecular entre Aztlan y Tenochtitlan eran "verdades” ‘gualmente aceptadas por indigenas y europeos, incluso tal ver sis alla de ios confines del imperio expafo Como todas las ca. tas de su tipo, cuyo oto es servir de nstrumento para Ia orien tacin de los naveganes, Gta rerata sa linea coster, Inde i {oral Pacifico de Nortanéicainluyendo Boje California, Llama In atenciin que Ios tnicos elementos geogricos mareados en et espacio interior, ademis de montaas alsiadas puestas al azar, on dos grandes lagunas apenas deineadas junto al margen de echo de a carta, une arabia y or abajo y que estén conectads por tna dable lines serpentina que sugiee un camino © un co Fal. Sabemos que Is figuras son Iagunss porque I que ecupa la parte inferior est identificada con una leyenda que la circunda Y dice: "Fernocates. Atomoporar Matec” y con otra horizon fal cortada justaments por el dibujo lacustre, que reza "Tenstitan Cetera" unt In ota gra laguna, cya forma es et Clalmenteidénica a1: de Tenochtian slo que mas pequena, hay tua leyenda que dice "Tera antipd regis cnstle nce: a pforo Lolo: i a5" la eual parece Felerirse mas a todo el teritoria representado en la carta que al deallelcuste. Finalmente en tre les dos textos, en sentido vertical y junto a lo que parece ser tuna fuente ojo de agua conectado con la laguna ee Mexia por ‘0 “canal” lee "Rimi Regio" y sobre el Golf de Californie "Fernao Cortés ad ecurio" 2 ede Con] Nema Mea” novos masrz08 seasours ie pee Taran = tp ee cpm od ad eet ee ite pa ap ae cei ee rv RES mena omees CSI cragal gpd Scan acer ey see NocT diiegres ombyouneeapunha foe ‘ustencnara Yserarariwo erco ‘Cémo interprear este desdoblamienlo de la portentesa ‘Vetus tmericena si bien la laguna dela porte supector no etd ‘Meniteada como Astin o Nuevo México, me atrevo a cojetarar Pavan poscign al aoreste del Mar Bermejo (hoy Mar de Coté) Pexactrmente al nore de Tenochtilan—, por el camino-cana que 1'Ganecta con dea) por su destacado lugar ene los elementos eogrdlcas que ae regitan, qu se rata del “lugar de oigen de {Eo'eucanor, ex dir Azan o a tesa de Cibola, come soll Tnmarse en aquella €poca a lo que, postriormente, se baulizé como Nuevo Méxica™ Por su pate ia“fuente™ ubieada un poco tds al surest, puede identifiarse con Bimini, segn lo indica a Teyenda ada, Fuete dela venta gue Juan Ponce de Len Y ¥iernando de Soo buscaron en la Honda entre 152 y 1539. Vale acarar que en varias documentos escrtos por conus dlores que datan de he década de 1560 encontramos referencias 8 luna “lagura de Copa” y una “laguna de Nuvo Mexico" an bas asoiadss con el ugar de origen de los antiguos mexicans que parlelamente low pueblos sados por Marcos de Niza rancor Vazquer de Coronado, en lo que hay ee Nuevo México, eran usualmente reeridon como la ert de Cola por lo mens Insta, precsamente, lr década de 180 "meena snr pon mis end i ene epee cis ony ne Ihsan esp on rependin 3 liars had cn perf en sored ole Nal de Aneploge le Teer elacn de Chimalpsin registra la aparicién en medio Gel desert de unos personajes que las fuentes alfabética aman “Glemonios’ 0 minicon, a quienes los aztecasesclavizan 0 sar fican port luego cambinr su nombre por el de mexia (0 mexitin, 2 Astin ha selad fundamental entre exte episodio y la ruptura del debol de Tamoanchan que se acuerdo con otras fuentes se levanta en el certo del cost omunizando al mando humano con los émbitosdivinos del in- fremundo los celos superiors Hl incidents, entances, sumado a In repentina separacign dels aztecasy os otros grupos nahvas, tf como la aigusiién de un neve nombre por parte de los az tecas, sugece Ia renovacion del vineulo exclusivo que tenfan con sr dio patrona, Hstrlapochil. Su significado, por lo tanto, ese fefrendo de una ‘allanaa” ene un pueblo y un dios espeificos et fendmeno comin en la hstoriogeala mesoamericars.” «© DoningoChnupthin “err cin" en a rec yo nari secant 8p 7 “Ete pce Atk, Home bx Ral yin el made ns Es entonces este tipo de conocimiento preciso de las nara clones “indigenas” del pasado precortesiano, y en general de las fuentes de tradeign indigena que descren Ia cesmogonis mesoamericana, lo que nes permite apreciar hasta qué puntos ‘guns conquistadons espafoles, como lo demuestran ls frag ‘mentos de Villars revisodos en paginas anteriores, aceptacon i autoridad de ls vores indigenasy legaron, incluso al menos inti certos principio generales del orden pelitce-simbalicg de los pueblos alos que sometieron en Mesoumérica. Podemos su poner, por ejemplo, que el sodado-poeta canocia mis de una de ls versiones de as migracines nahuas, que segustmente circu. Jaan en forma oral. y que aun cuando fas reinterpret a su ma~ neta, confundiendo'y mezdando distintasepiseios de deren tes versiones, alan a vishumbvar el significado dels epsodion que acabames de disctie relatives al momento en que el grape migrante se divide y los mexiea se separan de los ocho call, reconociendo en ‘el rsjamiento del érbol” Ia nstitucion sobrena tural del orden polticotrritorial que prevalcia en ol centro de México aa legada ce Herndn Corts, Al menos eso es lo que tieren las palabras dol demonio que, en el telato de Villa, pre~ eden alincdente dela ruprra del pelazo de hiro que la viga/ ‘demon levaba a cistas cuando Se aparecis a los atecas para dries instuccines dela marcha y revelaie a sei de gua y piente el cual stom paralmenteenlasiguentecita foro que neg uno oe] vc, Yelotrosiga dest etal bl, ‘priser destin y hag asento a donde duro y sido peas, Ae crsta ns aguas bien cri, ‘lezen testa plantas, sobre curs groans y aches, se gus nual bell disforme en ravers stand se suis, {9 9 Ale Lp ain Lr i Te Canon flee sites regan Eaten cone Ale Bria To ee eri» |) Rayeedesnsutcrizd pore irate Nacional de Arrpologis sti nana gancubbra ta Yon aquest isgnia memorable, lenanttie deste de noes armas, 9 de nuevo sone os ecudos, > porgue a cali torpe vio, {el miseroadqurrsuele ser nus, de grande ditansiones yea, porque depleytosy debates, termina y mojnes dels ita, {gue cada ual or solos gouiee, ae reomocer in gue pretends, inguno oie dominio mien menos, Setegcag dae sida {eb los lca azo poderses, 1 dande ala onaraoas carb wuslo tr Ti poderos cam olen vago. Gaspard igs, He del uo Ms 190, pL nn naa Hisroxoceara vserararso emuco Conctusiones A partir del ejemplo de cuatro fuentes colonials, pctglitias Y alfabticas,elaberadas por conquistadores esparioes, nobles Indigenas y escribas annimos utllzando Ia lengua nat y Ia castellana, hemos visto Ia importanca de confrasar fuentes de tema y radiciin indigena y fuentes de tema y tradicin espanls para entender los procesos de préstamo cultural © hibridacion ‘que se dieron en I primera etapa de la historia novollspana, Apoyada en este principio metodolégico he arguimentado en lotr trabajos! queen el proceso de calonizaciin y conquista los esparoes fueron receptivos al realidad indigena y que sa forma ‘deentender y peritir el mundo se tansorm por est intujo, de tal suerte que no se puede sostener que la penetracion espala en el septntrién novohispano haya estado determinada por el peso del imaginarie medival en la conciencin de los conguist res. EI mismo principio se ha utiliaado de manera fecunda en Jas iltimas décadas para entender mejor las tansoemaciones de las cullurasamerindis después dela conguista por autores que han explorado las formas indigenas de aproplacign dela eultira que Teseraimpesta ‘Dessfortunadamente, son todavia pocos los trabajos que se preguntan por el proceso de adaptacon y apsopiacion cultural de ls europeas “trasplantados” al Nuevo Munda, elreunstanca que, ‘como también he seialado, se debe en buena mesida a las prem 85 que gulan el esto de la conquista americana, «partir de las ‘cuales suponen los sspecalistas que en las ences tsnscul turalesasimetricos slo pude hablatse de dominecon, resistencia © adaptacien-asimilzcin, y que las dos siltimas posibilidades no estinabiertas al paride deminante 0 vencedor cuya experiencia Suelerepresentarse como un proceso unilateral de imposicion cco ‘nomic, politica y cultural. El problema con esta frm de ver las ‘cosas es. en primer lngae, que conlleva un anacroisma que 1s hace ler el pasado la luz de los resultados de un proceso hx ticcocuyo destino final era nce para quienes lo vivian en romeo que ocori. En segundo lget, ica perspectiva ca Thm lo posbildad de entende xbulmente los procesos de inte ‘erin soc l concede a une des pares invocrads, I Que Tesultd dominant asgos de nmutabliad,y atrouile con ello tn poser solo en tos losrubros dew accion, que probe Dement nunca tivo y, nalmente, legs el papel de fos grupos dominados oconguistiados al de eros cbjeos, cays Formas cul turlesy modor de ongonzacen socal son de sy incapaces de {Gecer alguna in lene sobre los de cansncante iemed Bement superior To que piers proponer ox aban.» final a en iuninacon de In tama de mcrae csifncones par pone ins fuentes de orgenesetnocuturles disintos a dilogar 9, Inlelsente, dear momentsneemente de Ido, conso errant leans Io oposcin congustador-onquistada para mira en {ov intersticos de los procres creativos que toda interned te pueblos con cultrn diferentes impicn Sloat, practicando, jsf a otros el enins de los puntos de convergencia entre los fsrupot “dominant” y lo sualiernon”o“subordioadas,y Is {ommascodianas ce negoiacin del poder mediante la represen: tacin yl propia cla comprenderemrs ln compleilad diese spac interubjetive que Hamtamos“coloizacn y so en og SS consante queen str unos grupos consguen someler Sots, pero nunca, o cist nunc, consigden que dicho somei- srt steal. Fisromoceara ySe2aranswo Esco BiBLiocrarta ‘Alvarado Tezoasmec, Hemando, Crinic meviiytl, wad. del n ‘nual por A. Led Méxic, Institute de Invest gaciones Hist as Universidad Nacional Auténoma de Mexico (Primera Serle Prehispanica, 3) 1982 [c 1600-1610 ‘eck, Warren, New Mexico: e History of Four Centuries, Norman, ‘University of Okahoma Press, 195. Berdan, Frances Fy Patricia R. Anawalt (ed), The Essa Cader “Mendoza, Berkeley, University of California Press, 1997 Boone, Elizabeth H, “Migration histories a ritual performance”, fon David Carrer (4) Ta Change Pla. Aster Coremonia Land “Capes, Boulder, Univesity of Colorado Pres, 1991, pp. 121-151 Bracing, David, Orie indian Dela monarqut cain @ a Replica ‘rile 192-1867, ad, de Juan Joss Unis, Méico, Fondo de (Cult Econérice, 1981. Calnek, Edward E, "The analysis of prehspanic central mexican historical texts”, Extuio de Cultura Nau, 1978, val. 13, pp 299-266, CChimalpahin Cuaublehuanitzin, Domingo, Lis ocho rlaciones bye menial de calluacen, trad. y paleogralia de Rafael Tena México, Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, (Cien de México), 1998 fe 1620-1631. Inve, sz y ESPAROUES orescano, Enrique, Memoria mexicana, México, Fondo de Cultura conic, 197. Candi, Enrique de, Mitra erie de os tas del comguista ame Thame, Mac, Sociedad General Espanola de Librera, 1929. aren Ieazboeea, Jooqui, Cokin de documentos part in historia ie Mex, 2, México, Libreria de. M. Andrade, 185. Ginson, Chasles, Lo zc baja damno espaol 1513-1810, tad Talila Campos, Mavic, Sigh XXI (Nuestra América, 15), 1978, Gi Jun Mito utopias del devbriniena, vol. 2, El Pace, Ma ‘uid, Alianza 1989. Gosenblat, Stephen, Marlow Possessions. The Wonder of he New Worl, Chicago, The Univenaty of Chicago Press, 1991. Gnuzinsi, Serge, Lx clonzais de lo imaginari. Sociztats ing sy ovcidetalizain en el México espa. Sglas XVI, tea Jorge Ferrel, Méxic, Fondo de Cultura Econémica, 11 ‘amumond, George P, Th Seach for the Faulos in the Setement ofthe Southwest Slt Lake City, Utah State Historical Socety {Wah Histrial Quarterly, 0), 1956. Hanke, Lewis, Aristotle and the American Indians. Study in Race Prejudice nthe Modern War, Bloomington, Indiana University Press, 1958 Hernandez Sincher Barbs, Mario, “La inflencia de los tibros de Caballeria sobre el canquistdor Estudios Americana. Revista isso, Steph tiswoode, 1961 CCice Aubin. Histo dele nacion mexicana. Reproducin oto co- tor de Cte de 1976 (CAdice Aubin), tad. prélogo, notasy px leografia de Chutles Dibble, Madrid, Jore Pornia Tureanras (Coleccén Chialixae de Libros y Documentos Acerca de Ia Nueva Espana, 16, 1963. (tice Boturin a Tin del Peregrine, México, Libreria Anticus- a G.M. Ech, 1944, Cutter, Donald, Espa en Nuevo Mésico, Madrid, Mapfre (Cole ‘tn Espana y Etados Unidos 12), 1992. Duverger, Christian, Lovgine des Aztaqus, Paris, Sei (Récher ‘ches Antzopoogigues), 1983, tes of Cols; Londres; Eyre & Spot~ fer Escola de Estos Higa ol. 19, am. 1 1940, pp. 235256 iste Mesiein duis 1221 jsyen 1598. Manuscito mim. 40 det Fondo de Manscrts Mexianos, Biiiotca Nacional de Francie, trad, introdcién y paleografa de Xéchil Medina Gonzales, ‘México, Instituto Nacional de Astzopologa e Historia (Colec ‘cn Clenifiea, Serie Finohistoria, 367) 1998 [1700 Inoue, Yuktak,“Visién sobre historia de un indjgena del siglo “wit novaspano: las Difeetes historias origineles de Chima ppahin”, Cuadernos Cael, 2001, mim. 13, pp A-54 Jimenez Moreno, Wigbet, “La migraiga mexca, Atti dl XL Co gress Iron det Amacai, vol, 1978, pp 167-172 itchhoft, Paul, "Se puede lomlirar Aztlan?” en Jets Monjarss Ruiz, Emma Pérez-Rocha y Rosa Brambila (comps), Mesoané isroMOGRAFLA ¥SEPARATSNO EMCO rica yal Cena de Métie, México, Instituto Nacional de Antro pologiae Histora, 1985, pp. 31-382 Kellogg, Susan, Law and the ansfermnton of Aztec culture, 1500 1700, Norman, Univesity of Okla Press, 1995, ‘Leonard Irving A, "Conquerors and Amazons in Mesico”, The i ane Ameria Fstorcl Review, vol 24nd. 134, py 61-79 Boks of the Brae. Beng am Account of Books ‘and of Men in the Spanish Conquest and Setilement ofthe Siseet Century New World, Rolena Adorna (ed), Berkeley, University of California Press, 1952 [1949] Levin Rojo, Danna &, A Way Bac to Acton: Siteonth Century Hl ‘onic-Nahuatl Troncultartion and the Construction of the News ‘Mexcy, teis de doctorado, London School of Economics and Political Science, Universidad de Londres, 2001 ‘The road to Azilan ends in New Mexico" en Vieginia Hels y Vitor Zamudio (es), The rod to Azo, Ar {froma mythic homeland, Los Angeles, Los Angeles County Mit ‘eum of Aes, 201, pp 248-361, s “Neves nombres vidios lugares: Espaa y Méx 9 reproduces como lpéimas en el naeva mundo", Suen Revista de storia cence soils, nn, 57,2003, pp. 7-6, Lockhart, James, "Double mistaken identity. Some Nasa con- ‘cepts in postconguest guise”, en Of tings of We Indes, Essay (Od end New in ry Latin Stanford, Stanford University res, 1999, pp. 98-119. — The Nahas der the Conquest. Soil and Cu- ‘ural History of the Inds of Centr Mesic, Séctheoth Through ightonth Cnturis, Stanford, Stanvord University Pres, 1995 Lopez Austin, Alito, Hombre-Dis, Relig ypc en el mundo nul, México, Instituto de Investigaciones Fistorcas Univer ‘sidad Nacional Auténoma de México (Serie de Cultura Naha A. Monogrates, 15, 1973. as mits del Tlacuache. Comings def male mesoamerican, México, Alianea Editorial, 1990, Lopez Austin, Alfreo y Leonardo Lipes Lujén, Mito y realidad ‘de Zuyu, Mexico, Fondo de Cultura Beonémica/E Colegio de Mexico, 198, ihren os Ess PAROLES ‘monias sobre la expec de Vézquez de Coronado, Sevilla, Aa, setae Liter Tatas een ea nae Eton any aa he, mans Fsroocnara ¥serananssuo ervco Rocrguex Pramoolin Ia, Amadis on Amica, La hea de I ‘con emp carat Mecha Moe a tgsciones Hiri, 1543 Rojas Rabel, Tees, Fa Leticia Rea Lipe y Costantino Med "a Lima, Vide: y bens aoa timers dung so anos, Mico Centro de Investigaciones y Estudios Supereny es Antropologf Soci, 199 200 Sauer, Carl O, The Road to ill, Berkeley, University of Calor ‘la Pres (er Americana 1), 152. Seer, Eduard “onde se encontaba Aztlan, la ptsiaforginal de los azteca, en Jess Monjards Rul, Emu Pes eck y Rosa Brambla comps), Mesoomirice «ene se Mane ‘Mesico,instinto Nacional de Antropologee Histon (abe feca INAH), 185, pp 303 30. Smith, Michael, "he Aztlan migrations ofthe Nahuatl cronies ‘Myth or histor, Ethnohistory, vol. 3, mum. 3,988, pp. ss 1 Thomas, Hug, Th: Real Diconery of Ameria: Mexico Nove 1513, Nueva York, Moyer Ball (The Trick Caleton, noche, Transisciplinay Leche in At Science an the Phosopay of Culhre Morograph), 1992 ‘eas, Gariaso del Ur lids de! ao, neuecn y nots de SjviaLyn Miton, Madrid, Fundacin Universtars fap Hol, 1282 5} =e Village Gaspar eo, Historie ly Nucon Mévic, , ntxtcein 4 nots de MeredesJunquers, Machi, Hlstos Te eons de Amerie, 5), 1969 610} ‘Weber, David Myth and th liso of he Hip Souths, Ale bouquerqu, University of New Meco Press, 1987 Weekinann Lis, “The Middle Agesin the Conquest of Amevea, ‘Spec, wo 2 nim, 1951 pp. 130141 —— naka hres mote de Méxe, Mico, Bl Co Tego de Mic, 198 Crénicas indigenas: una reconsideracién sobre la historiografia novohispana temprana YulitakaInove Okubo Universidad de Ritsu, Kioto INTRODUCCION — — — is ns ont cisgen ert a pl er es Sh sae wee aan ata ts my eSer ait ie , Seem ye ee Le ee oe XP ea Re HeLa sae mes ae CEES er act aan es Ue cies fai a aa "agama ser ta meno

S-ar putea să vă placă și