Sunteți pe pagina 1din 10

Graphos. Joo Pessoa, v. 9, n.

2, 2007 ISSN 1516-1536

71

DIALOGISMO: A ORDEM DO ENUNCIADO


Maria Anglica de Oliveira1

RESUMO
O dialogismo a ordem do enunciado, sua natureza, sua regra. Seja na instncia do
discurso, como interdiscursividade ou como heterogeneidade constitutiva, seja na
instncia da realizao concreta, como intertextualidade, transtextualidade ou
heterogeneidade mostrada, todo enunciado reclama dizeres outros, vindos de outras cenas
enunciativas. Todo enunciado nasce do preceito dialgico. A partir dessa perspectiva,
nosso artigo discute acerca do dilogo existente entre o conceito de dialogismo
bakhtiniano e os conceitos de: transtextualidade (Genette, 1982), intertextualidade
(Kristeva, 1968) e heterogeneidade enunciativa (Authier-Revuz, 1982), buscando ratificar
a filiao constitutiva entre os dizeres, entre os enunciados.
Palavras-chave: Dialogismo. Interdiscursividade. Transtextualidade. Intertextualidade.
ABSTRACT
Dialogism is the order , the nature, the rule, of enunciation. Not only in the realm of
discourse, with its interdiscursivity or constitutivity heterogeneity, but also in the realm of
concrete realization, with its intertextuality, transtextuality or revealed heterogeneity,
every enunciation calls for diverse utterances, stemming from other enunciative scenes.
Every enunciation originates from the dialogic precept. Starting from this perspective, our
article has the objective of discussing, in a brief manner, the dialogue which exists
between Bakhtins concept of dialogism and the concepts of: transtextuality ( Genette,
1982), intertextuality ( Kristeva, 1968 ) and enunciative heterogeneity ( Authier-Revuz,
1982 ), as an attempt to ratify the constitutive relationship among the utterances, among
the enunciations.
Keywords: Dialogism. Interdiscursivity. Transtextuality. Intertextuality.

Nenhum enunciado vem ao mundo indiferente a outros dizeres, pois todo


enunciado um elo na cadeia da comunicao verbal e no pode ser separado
dos elos anteriores que o determinam, por fora e por dentro, e provocam nele
reaes-respostas imediatas e uma ressonncia dialgica (BAKHTIN, 1997,
p.320). A este eco dialgico inerente aos enunciados Bakhtin denominou
dialogismo. Desta forma, o dialogismo a ordem do enunciado, sua natureza, sua
regra, seu mandamento. Enquanto materialidade significante, o enunciado no se
fecha em si mesmo, pois ele apenas se constituir como enunciado nesse
interminvel dilogo entre enunciados outros, ditos alhures ou ainda no ditos.
Enunciados que o precedem e que o sucedem na cadeia discursiva. Ser a
compreenso que o enunciador tem de seu parceiro que determinar o dito. Essa
1

Doutora em Letras pela Universidade Federal da Paraba. Professora da Universidade


Federal de Campina Grande UFCG.

72

Graphos. Joo Pessoa, v. 9, n. 2, /2007 ISSN 1516-1536

compreenso denominada por Bakhtin compreenso responsiva. Portanto,


enunciado conclama um enunciador.
Tanto para Bakhtin quanto para Foucault (pensando na funo enunciativa),
para que um enunciado seja caracterizado como tal indispensvel que este seja
produzido por um sujeito em uma dada posio social, determinado por dadas
condies scio-histrico-ideolgicas para um outro sujeito tambm determinado
por tais condies. Na concepo bakhtiniana, apenas o Ado mtico poderia
evitar a relao dialgica, relaes de sentido entre os enunciados, pois ele seria o
primeiro homem solitrio a lanar ao mundo uma voz sem elo.
As relaes dialgicas, na concepo bakhtiniana, no devem ser
compreendidas, relacionadas ao evento da interao face a face, mas como toda
relao de sentido que se institui entre os enunciados. Portanto essas relaes
dialgicas devero ter como referncia o todo da interao verbal. A relao
dialgica, afirma Bakhtin (1997, p. 355), tem uma amplitude maior que a fala
dialgica numa acepo estrita. Mesmo entre produes verbais profundamente
monolgicas, observa-se uma relao dialgica. Vale salientar que estas relaes
tanto assinalam na direo das consonncias quanto das dissonncias, pois o
processo dialgico em Bakhtin deve ser compreendido como uma arena de luta
entre vozes sociais, em que atuam as foras centrpetas, e as foras centrfugas.
Segundo Faraco (2003), as primeiras buscam impor uma dada centralizao por
sobre o plurilingismo real, ao passo que as segundas procuram continuamente
desfazer, desgastar estas tendncias centralizadoras.
O dialogismo apresenta-se como fundamento de toda a discursividade, pois
todo enunciado, enquanto materialidade discursiva, abriga um universo de vozes
sociais em mltiplas relaes de convergncia e de divergncia, de harmonia e de
conflito, de aceitao e de recusa. Estas relaes dialgicas situadas no seio dos
enunciados assinalam a heterogeneidade constitutiva desses enunciados. Portanto,
o preceito dialgico constitutivo do discurso, da linguagem. Brait (1997, p.98),
indo ao encontro das idias bakhtinianas, afirma que:
Por um lado, o dialogismo diz respeito ao permanente dilogo, nem sempre
simtrico e harmonioso, existente entre os diferentes discursos que configuram uma
comunidade, uma cultura, uma sociedade. nesse sentido que podemos interpretar
o dialogismo como elemento que instaura a constitutiva natureza interdiscursiva da
linguagem.
Por outro lado, o dialogismo diz respeito s relaes que se estabelecem entre o eu
e o outro nos processos discursivos instaurados historicamente pelos sujeitos, que
por sua vez instauram-se e so instaurados por esses discursos.

O dialogismo, de acordo com as palavras de Brait (1997), por um lado diz


respeito s relaes interdiscursivas, e, por outro, diz respeito s relaes
interlocutivas. As relaes interlocutivas, relaes da dimenso scio-interacional,
implicam o discurso do outro, a situao de interlocuo em que os interlocutores
assumem seus papis de locutor e de alocutrio. Todo enunciado sempre uma
resposta aos enunciados que vieram antes, suscitando respostas futuras, por

Graphos. Joo Pessoa, v. 9, n. 2, 2007 ISSN 1516-1536

73

exemplo, quando La Fontaine reescreve as fbulas de Esopo, ele est recuperando


um gnero oral de uma tradio antecedente e, ao mesmo tempo, motivando
respostas futuras que produziro outros dizeres, novas enunciaes.
As relaes interdiscursivas, por seu turno, como bem argumenta a autora,
implicam a relao nem sempre simtrica ou harmoniosa, mas imprescindvel, que
todo discurso mantm com discursos outros. Todo discurso atravessado pela
interdiscursividade, tem a propriedade de estar em relao multiforme com
outros discursos, de entrar no interdiscurso (CHARAUDEAU et al, 2004, p.286).
Enquanto espao da memria e da histria, o interdiscurso est na ordem do
enuncivel, na constituio do espao do repetvel. O interdiscurso o domnio do
pr-construdo. Segundo Pcheux (1997), a objetividade material contraditria do
interdiscurso relaciona-se ocorrncia do j-dito. Esta objetividade material
contraditria do interdiscurso, segundo o autor, dissimulada pela formao
discursiva no seio das formaes ideolgicas. Atravs desta dissimulao,
esquece-se o interdiscurso em razo de intradiscurso, espao da articulao. Os
enunciados acontecem, significam, luz desses dois efeitos, o efeito de
encadeamento do pr-construdo, o interdiscurso e o efeito da articulao, o
intradiscurso. Enquanto o interdiscurso diz respeito ao que foi dito antes, em outro
lugar, o intradiscurso diz respeito ao que eu digo agora, com relao ao que eu
disse antes e ao que direi depois(p. 166). Portanto, o intradiscurso, espao da
formulao, apenas ser institudo na sua intrnseca relao com o interdiscurso.
importante salientar que interdiscurso e intradiscurso no so realidades
autnomas constitudas numa relao dicotmica. O intradiscurso, enquanto
processo de sustentao, efeito do interdiscurso. O intradiscurso possibilita
(re)significar o j-dito, o pr-construdo e se significar. no espao do
intradiscurso que a forma-sujeito intervm no enunciado, no repetvel,
possibilitando, assim, novas enunciaes. Como dissemos anteriormente, Pcheux
(1997) afirma que o intradiscurso efeito do interdiscurso enquanto discurso
transverso e enquanto pr-construdo. O intradiscurso, o que se diz com relao
ao que foi dito e ao que vai ser dito, o acontecimento do interdiscurso, do que foi
dito. A forma sujeito2 simula o interdiscurso no intradiscurso, de modo que o
interdiscurso aparece como o puro j-dito3 do intradiscurso, no qual ele se
articula por co-referncia (p.166) , como se o dizer fosse sempre novo,
negasse sua filiao com o interdiscurso. A fim de explicitarmos o que foi
exposto, tomemos o poema de Manoel de Barros abaixo:
No que o homem se torne coisal corrompem-se nele
os veios comuns de entendimento.
Um subtexto se aloja.
Instala-se uma agramaticalidade quase insana, que
empoema o sentido das palavras.
2

Forma de existncia histrica de qualquer indivduo, agente das prticas sociais


(PCHEUX, 1997, p.183).
3
Grifos do autor.

Graphos. Joo Pessoa, v. 9, n. 2, /2007 ISSN 1516-1536

74

Aflora uma linguagem de defloramentos, um


inauguramento de falas.
Coisa to velha como andar a p
Esses vareios do dizer.

Vejamos a palavra defloramentos. S nos possvel compreender os novos


sentidos instaurados pelo poema e, especificamente, por essa palavra, atravs da
relao entre o dado, o sentido j instaurado desvirginar e o sentido que est
sendo inaugurado pelo enunciado em que a palavra se situa, significando uma
linguagem de rompimentos, de surgimento de novos dizeres, uma linguagem
inaugural. A forma-sujeito no recupera o sentido anterior isoladamente, mas
atrelada ao inauguramento do dizer. Na relao entre o intradiscurso e
interdiscurso instauram-se os efeitos do sentido.
Faz-se necessrio evidenciar que o interdiscurso no diz respeito apenas
instncia dos discursos j-ditos, instncia do pr-construdo, mas designao
do espao discursivo e ideolgico, stio das formaes discursivas. O
interdiscurso designa o espao discursivo e ideolgico no qual se desenvolvem as
formaes discursivas em funo de relaes de dominao, subordinao,
contradio (GREGOLIN, 2001, p.18). nesse espao discursivo e ideolgico
que o interdiscurso relaciona-se interpelao do indivduo em sujeito de seu
discurso, considerando a filiao do interdiscurso ao complexo das formaes
ideolgicas. A partir de uma viso althusseriana, Pcheux (1997, p.163) declara
que:
A interpelao do indivduo em sujeito de seu discurso se efetua pela identificao
(do sujeito) com a formao discursiva que o domina (isto , na qual ele
constitudo como sujeito): essa identificao, fundadora da unidade (imaginria) do
sujeito, apia-se no fato de que os elementos do interdiscurso [...] que constituem,
no discurso do sujeito, os traos daquilo que o determina4, so reinscritos no
discurso do prprio sujeito.

Esse sujeito, interpelado pela ideologia, insere em seu dizer cicatrizes


daquela formao discursiva que o domina e com a qual se identifica, instaurandose, assim, como forma-sujeito do discurso. Nessa perspectiva, para Courtine
(1999), no universo do interdiscurso, no existe o sujeito, mas posies de sujeitos
que nortearo o prprio ato da enunciao. O dizer da forma-sujeito se enuncia,
acontece, quando essa forma-sujeito se inscreve no pr-construdo, no
interdiscurso. Assim propondo a relao da forma-sujeito com o interdiscurso,
Pcheux (1997) reconhece a interveno dessa forma no processo discursivo, pois
o sujeito pe suas marcas no discurso ao incorporar no seu dizer os elementos do
interdiscurso. No estamos dizendo, portanto, que tal interveno do sujeito seja
uma interveno consciente ou voluntria, tendo em vista que a interdiscursividade nem sempre explcita. Estamos apenas reafirmando a funo de
atualizao do dizer da forma-sujeito na construo/elaborao dos discursos.
4

Grifos do autor

Graphos. Joo Pessoa, v. 9, n. 2, 2007 ISSN 1516-1536

75

Esse processo de incorporao do pr-construdo, do j-dito e sua reapresentao,


reformulao como outro dizer, designa o papel imprescindvel do interdiscurso e
do intradiscurso na produo dos enunciados. Levando em considerao essa
possibilidade do redizer, afirma Foucault (1999, p.26), o novo no est no que
dito, mas no acontecimento de sua volta.
Segundo Courtine (1981, p.44), lnonc se trouve situ dune part dans un
rapport horizontal dautres formulations ou sien de lintradiscour dune
squence discoursive, dautre part dans un rapport vertical des formulations
reprables dans dautres squences discursives, dans linterdiscours dune FD. A
partir desta perspectiva, o interdiscurso condio sine qua non do discurso
enquanto conjunto de enunciados provenientes de uma mesma formao
discursiva. A concepo de interdiscurso, adotada no seio da AD, assemelha-se ao
conceito de dialogismo, que consiste na relao que todo enunciado mantm com
enunciados outros, como j havamos mencionado. Portanto, na perspectiva da
AD, podemos pensar na idia de um dialogismo interdiscursivo (CHARAUDEAU
et al., 2004, p.161), caracterizando, assim, o dilogo inevitvel entre os discursos.
Diante do exposto, podemos dizer que o interdiscurso est para o discurso, tendo
em vista que todo discurso atravessado pela interdiscursividade, assim como o
intertexto est para o texto, levando em considerao que todo texto atravessado
pela intertextualidade, segundo a viso de Jlia Kristeva.
Desde 1966, quando escrevia sua tese Le texte du Romain, Julia Kristeva
introduziu nos domnios dos estudos literrios a noo de intertextualidade
influenciada, por sua vez, pela noo de dialogismo advinda do pensamento
bakhtiniano, sobre o qual j discorremos. Para Kristeva (1968, p.143), o texto ,
pois, uma produtividade, isso significa que [...] uma permutao de textos, uma
intertextualidade: no espao de um texto, vrios enunciados vindos de outros
textos cruzam-se e neutralizam-se. Essa viso da intertextualidade transporta para
o universo dos estudos literrios novos questionamentos que iro colocar em
choque a viso tradicional de que a obra literria seria absolutamente original,
encerrada em si mesma. Levando em considerao as relaes intertextuais, essa
originalidade absoluta no ser possvel, pois todo texto atravessado pela
intertextualidade, um mosaico de outros textos j advindos. Desta forma, estes
questionamentos proporcionaro novos rumos s pesquisas literrias.
Kristeva (1968) remete a uma propriedade constitutiva do texto como um
todo. Num sentido amplo, essa noo de intertextualidade poder ser comparada
quela de interdiscursividade discutida anteriormente, pois, assim como todo
discurso reclama o interdiscurso, todo texto reclama um intertexto. No entanto, de
acordo com Orlandi (1999: 34), o interdiscurso da ordem do saber discursivo,
memria afetada pelo esquecimento, ao longo do dizer, enquanto o intertexto
restringe-se relao com outros textos. Nessa relao intertextual, o
esquecimento no estruturante como o para o interdiscurso. Ento, podemos
dizer que a idia de interdiscursividade recobre aquela de intertextualidade, mas a
recproca no se faz verdadeira.
A partir da teoria da intertextualidade, fundada atravs da concepo
bakhtiniana de dialogismo, o texto compreendido, no seio dos estudos literrios,

76

Graphos. Joo Pessoa, v. 9, n. 2, /2007 ISSN 1516-1536

como uma voz que dialoga como outros textos, funcionando tambm como ecos
das vozes de seu tempo, de sua histria, revelando os valores, as crenas, os prconceitos de um dado grupo social. Grard Genette(1982), tomado por esta
concepo dialgica de texto, inaugura, no universo dos estudos literrios, sua
teoria da transtextualidade. Atravs da metfora do palimpsesto, esse autor ilustra
a relao entre os textos, as relaes transtextuais. O palimpsesto era uma prtica,
sobretudo, medieval de escrever em pergaminhos. Como os pergaminhos eram
escassos, era preciso reaproveit-los, escrevendo um texto sobre outro texto.
Apagava-se, ento, o texto anterior para a escrita de um novo texto, deixando
entrever a escrita do primeiro. Advindo da a denominao de palimpsesto para
textos escritos que retomam e revelam textos outros. Essa relao palimpsesta em
Genette (1982) ser denominada de transtextualidade.
Segundo Genette (1982), a transtextualidade diz respeito a tudo o que pe
um texto em relao, seja manifesta ou secreta, a outros textos. O conceito de
transtextualidade defendido pelo autor poder corresponder quele de intertextualidade apresentado por Kristeva (1968), a partir do qual Genette (1982)
desenvolve sua teoria da transtextualidade. No entanto, para este, a intertextualidade no est relacionada a toda relao entre os textos, mas a um tipo
especfico de relao transtextual. A intertextualidade, nesse autor, no alcana a
amplitude antes defendida por Kristeva (1968). Para ele, a intertextualidade diz
respeito presena efetiva de um texto em outro texto. Seriam exemplos de
intertextualidade: a citao, o plgio, a aluso.
Genette (1982) classifica a intertextualidade como uma das relaes transtextuais. Ele apresenta quatro outras relaes: a paratextualidade, a metatextualidade, a arquitextualidade e a hipertextualidade. A paratextualidade
relaciona-se s marcas que cercam o texto, sua periferia, como ttulo, subttulo,
prefcio, ilustrao, notas marginais, epgrafes. A relao crtica, de comentrio
que une um texto a outro texto, denomina-se, no seio desta teoria, metatextualidade. Estabelecendo uma relao do texto com seu estatuto, com suas
diversas classes, est a arquitextualidade. Segundo Charaudeau (2004), a
arquitextualidade a mais abstrata das relaes transtextuais. Na arquitextualidade esto includos os tipos de discursos, os modos de enunciao, os
gneros literrios nos quais os textos esto presentes, tornando cada um deles um
texto nico. A hipertextualidade definida como toute relation unissant un texte B
(que jappellerai hypertexte) un texte antrieur A (que jappellerai, bien sr,
hypotexte) sur lequel il se greffe dune manire qui nest pas celle du
commentaire (GENETTE, 1982, p. 11).
Para Genette (1982), todas a obras literrias seriam hipertextuais. No h, na
sua concepo, obra literria que no reclame, de alguma forma, uma outra obra.
Assim como, para Kristeva (1968), todo texto literrio seria marcado pela
intertextualidade, para Genette (1982) toda obra literria atravessada pela
hipertextualidade. Vale salientar que as relaes transtextuais no atuam de
maneira estanque, mas muitas vezes, de forma conjunta.
Cardoso (2003), retomando a idia de intertextualidade desenvolvida por
Kristeva, afirma que a intertextualidade remete a um conjunto de relaes

Graphos. Joo Pessoa, v. 9, n. 2, 2007 ISSN 1516-1536

77

explcitas ou implcitas que um texto mantm com outros textos previamente


existentes. Quando explcita, a intertextualidade se d pela citao da fonte do
intertexto atravs de citaes de referncias, resumos, tradues, discurso
relatado, dentre outros. Na sua forma implcita, caber ao interlocutor recuperar a
fonte do intertexto. So exemplos desse tipo de intertextualidade a aluso, a
pardia, certos casos de ironia.
SantAnna (1987) apresenta, basicamente, dois tipos de intertextualidade: a
intertextualidade das semelhanas e a intertextualidade das diferenas. No
primeiro caso, o texto incorpora o intertexto com o objetivo de segui-lo,
apresentando o valor de captao. No segundo caso, o intertexto incorpora o texto
fonte, seu hipotexto, para subverter seus dizeres. Apresenta-se, portanto, neste
caso, o valor de subverso. Como exemplo de intertextualidade das semelhanas,
temos o argumento de autoridade e a parfrase; como exemplo da intertextualidade das diferenas, temos a ironia e, principalmente, a pardia.
possvel observar que essa noo de intertextualidade proveniente da
concepo de Kristeva (1968) tanto aborda a noo de hipertextualidade quanto
aquela de intertextualidade apresentada na teoria da transtextualidade de Genette
(1982). Tomemos os textos a seguir como exemplos para explicitarmos ambas as
noes.
TEXTO I
A raposa e as uvas5
La Fontaine
Contam que certa raposa,
Andando muito esfaimada,
Viu roxos, maduros cachos
Pendentes de alta latada.

De bom grado os trincaria,


Mas, sem lhes poder chegar,
Disse: Esto verde, no prestam,
S os ces os podem tragar!
Eis que cai uma parra, quando
Prosseguia seu caminho,
E, crendo que era algum bago,
Volta depressa o focinho.

Traduo de Bocage.

Graphos. Joo Pessoa, v. 9, n. 2, /2007 ISSN 1516-1536

78
TEXTO II
A RAPOSA E AS UVAS
Uma contra fbula
J Soares

Passava certo dia uma raposa perto de uma videira. Apesar de normalmente nunca
se alimentar de uvas, pois se trata de um animal carnvoro e no vegetariano, sua
ateno foi chamada pela beleza dos cachos que reluziam ao sol. Fenmeno
estranhssimo, uma vez que, geralmente, toda fruta cultivada revestida por uma
fina camada protetora de inseticida e dificilmente pode refletir a luz do sol com tal
intensidade.
Sendo curiosa e matreira, como toda raposa matreira e curiosa, aproximou-se para
melhor observar a videira. Os cachos estavam colocados muito acima de sua
cabea, e o animal (sem insulto) no teve oportunidade de prov-los, mas, sendo
grande conhecedor de frutas, bastou-lhe um olhar para perceber que as uvas no
estavam maduras.
Esto verdes disse a raposa, deixando estupetados dois coelhos que estavam ali
perto e que nunca tinham visto uma raposa falar.
Seu comentrio foi ainda mais espantoso, uma vez que as uvas no eram do tipo
moscatel e sim pequenininhas e pretas, podendo facilmente ser confundidas,
primeira vista, com jabuticabas. Note-se por este pequeno detalhe o profundo
conhecimento que a raposa tinha de uvas, ao afirmar com convico que apesar de
pretas, elas eram verdes. Dito isto, afastou-se daquele local.
Horas depois, passa em frente mesma videira outra Canis vulpes (nome mais
sofisticado do mesmo bicho), mais alta que a primeira. Sua cabea alcana os
cachos e ela os devora avidamente.
No dia seguinte ao frutfero festim, o pobre bicho acorda com lancinantes dores
estomacais. Seu veterinrio, chamado imediatamente, diagnostica uma intoxicao,
provocada por farta ingesto de uvas verdes.
Moral: Nem todas as raposas so despeitadas.

A partir da abordagem da transtextualidade apresentada por Genette (1982),


numa anlise rpida e sucinta, podemos localizar duas das relaes transtextuais: a
hipertextualidade e a paratextualidade. Temos a hipertextualidade porque se trata
de um texto que derivou de um outro texto, sobre o qual ele se inseriu, ele se
enxertou, havendo, neste caso, uma transformao do texto anterior. Nesta
concepo, o texto II o hipertexto, ao passo que o texto I o hipotexto, j que foi
sobre ele que o outro foi escrito. Neste hipertexto tambm possvel observar
uma marca paratextual bastante significativa que o liga ao seu hipotexto: o ttulo
A raposa e as uvas. Esta marca anuncia desde logo a aproximao existente entre
hipertexto e hipotexto. Como observamos, o hipertexto no uma imitao do
hipotexto, pois ele subverte os dizeres. Como dissemos anteriormente, ele
transforma seu hipotexto. Estamos, portanto diante de uma pardia.

Graphos. Joo Pessoa, v. 9, n. 2, 2007 ISSN 1516-1536

79

A relao entre os textos acima, caracterizada por Genette (1982) como


hipertextualidade, para Cardoso (2003) e SantAnna (1987) caracterizada como
intertextualidade. Desta forma, o texto de J Soares seria o intertexto do texto de
La Fontaine. Como dissemos anteriormente, esta noo de intertextualidade
mais ampla do que aquela apresentada por Genette (1982) que consiste apenas na
presena de partes de um texto que se realizam em outro texto (inter). A idia de
intertextualidade estaria arrolada no universo da noo de heterogeneidade
mostrada, pois se apresenta como as marcas do discurso outro que podem ser
localizveis no fio do texto. A idia de heterogeneidade mostrada, assim como
aquela de heterogeneidade constitutiva, foi apresentada por Authier-Revuz, no
seio da AD, o que marca para essa teoria um novo polo de trabalho. Para Gregolin
(2001: 19), a pesquisa de Authier coloca em evidncia as rupturas enunciativas
no fio do discurso6 e, a partir de uma leitura de Bakhtin, o aparecimento de um
discurso outro no prprio discurso.
Segundo Authier-Revuz (1982), a heterogeneidade enunciativa pode ser
classificada como mostrada ou constitutiva. A heterogeneidade mostrada
corresponde a uma presena localizvel de um discurso em outro no fio do texto,
o que altera sua suposta unicidade. Quando num texto encontramos, por exemplo,
o discurso direto, tem-se um exemplo da heterogeneidade mostrada. Poderamos
dizer que aqui, na heterogeneidade mostrada, est inscrita a polifonia, tendo em
vista que recuperamos marcas do dilogo no fio do texto. Esta heterogeneidade
nomeada marcada quando apresenta, explicitamente, atravs de marcas
lingsticas, a presena do outro no discurso, como, por exemplo, o emprego de
aspas, discurso direto, negao, discurso indireto etc., ou no-marcada, quando a
presena do outro no est to explicitamente delimitada. localizvel, s vezes,
graas ao conhecimento cultural do co-enunciador ou sobre a base de ndices
textuais, como, por exemplos: discurso indireto livre, imitao, ironia, aluses.
A contra-fbula de J Soares, anteriormente apresentada, pode ser usada
tanto como exemplo da heterogeneidade mostrada marcada, quanto da mostrada
no-marcada. Esse texto apresenta heterogeneidade mostrada marcada devido
presena do discurso direto marcando uma outra voz no texto - Esto verdes
disse a raposa. Outra marca da heterogeneidade mostrada marcada a negao
presente na moral Nem todas as raposas so despeitadas. A heterogeneidade
mostrada no-marcada reside, sobretudo, no fato de o texto do J Soares ser uma
pardia e, como tal, exigir um conhecimento cultural do leitor. O autor do
hipertexto tece todo um jogo irnico que vai (des)construindo o hipotexto. Se o
sujeito-leitor no conhecer o hipotexto, a heterogeneidade no ser percebida, essa
presena do discurso outro no ser localizvel. Temos, ento, um exemplo neste
texto da heterogeneidade mostrada no-marcada.
De acordo com Authier-Revuz (1982), a noo de heterogeneidade
constitutiva se apia, por um lado, na problemtica do dialogismo bakhtiniano,
que toma o discurso como resultado do interdiscurso, as palavras so sempre as
palavras dos outros, o discurso construdo dos discursos dos outros. Por outro
6

Grifo da autora

80

Graphos. Joo Pessoa, v. 9, n. 2, /2007 ISSN 1516-1536

lado, ela se apia nos estudos de Lacan, baseado na leitura de Freud, sobre o
sujeito e sua relao com a linguagem. Nesta heterogeneidade, o discurso no
manifesta a alteridade que lhe caracterstica, no sendo, portanto, localizvel no
fio do texto. A heterogeneidade mostrada, ou enunciativa, alude voz do outro
presente no discurso, enquanto que a heterogeneidade constitutiva alude ao
prprio funcionamento do discurso, sendo-lhe, nesse caso, imprescindivelmente, constitutiva.
Todo enunciado est ligado a enunciados que o precedem assim como a
enunciados que o sucedem na cadeia da interao verbal. O enunciado um elo
dessa cadeia que reclama dizeres outros, vindos de outras cenas enunciativas.
Conclumos, portanto, que, seja na instncia do discurso, como interdiscursividade ou como heterogeneidade constitutiva, seja na instncia da realizao
concreta, como intertextualidade, transtextualidade ou heterogeneidade mostrada,
o dialogismo a ordem do enunciado, sua natureza.

REFERNCIAS
AUTHIER-REVUZ, J. Htrogeneit montre et htrogeneit constitutive: lments
pour une approche de lautre dans le discours. DRLAV. 26, Paris: 1982.
BAKHTIN, Mikhail. Esttica da criao verbal. Traduo Maria Ermantina G. G.
Pereira. 2. ed. So Paulo: Martins Fontes, 1997.
BRAIT, Beth. (org.) Bakhtin, dialogismo e construo do sentido. Campinas:
UNICAMP, 1997.
CARDOSO, Slvia Helena Barbi. Discurso e ensino. 2. ed. Belo Horizonte: Autntica,
2003.
CHARAUDEAU, Patrick e MAINGUENEAU, Dominique. Dicionrio de Anlise do
Discurso. Trad. (coord.) Fabiana Komesu. So Paulo: Contexto, 2004.
COURTINE, Jean-Jacques. Analyse de discours politique. Le discours communiste
adress aux chrtiens. In.: Langages, 62. Paris: Didier-Larousse, 1981.
_____ O chapu de Clmentis. In.: INDURSKY, Freda (org.). Os mltiplos territrios da
Anlise do Discurso. Porto Alegre: Luzzatto, 1999.
FARACO, Carlos Alberto. Linguagem e dilogo; as idias lingsticas do crculo de
Bakhtin. Curitiba: Criar, 2003
FOUCAULT, Michel. A ordem do discurso. Traduo Laura Fraga de Almeida Sampaio.
5 ed. So Paulo: Loyola, 1999.
GENETTE, Grard. Palimpseste; la littrature au second degr. Paris: Seuil, 1982.
GREGOLIN, Maria do Rosrio (et al.) Anlise do discurso: entornos do sentido.
Araraquara: UNESP, FCL, 2001.
KRISTEVA, Julia. O texto fechado. In: BARTHES, Roland et al. Lingstica e literatura.
Trad. Isabel Gonalves e Margarida Barahona. So Paulo: Martins Fontes, 1968.
ORLANDI, Eni Pulcinelli. Anlise do discurso; princpios e procedimentos. So Paulo:
Pontes, 1999.
PCHEUX, Michel. O discurso; estrutura ou acontecimento. Traduo Eni P. Orlandi. 2.
ed. So Paulo: Pontes, 1997.
SANTANNA, Affonso Romano de. Pardia, parfrase e cia. So Paulo: tica, 1987.
Recebido em maio e aceito para publicao em outubro de 2008

S-ar putea să vă placă și