Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
71
RESUMO
O dialogismo a ordem do enunciado, sua natureza, sua regra. Seja na instncia do
discurso, como interdiscursividade ou como heterogeneidade constitutiva, seja na
instncia da realizao concreta, como intertextualidade, transtextualidade ou
heterogeneidade mostrada, todo enunciado reclama dizeres outros, vindos de outras cenas
enunciativas. Todo enunciado nasce do preceito dialgico. A partir dessa perspectiva,
nosso artigo discute acerca do dilogo existente entre o conceito de dialogismo
bakhtiniano e os conceitos de: transtextualidade (Genette, 1982), intertextualidade
(Kristeva, 1968) e heterogeneidade enunciativa (Authier-Revuz, 1982), buscando ratificar
a filiao constitutiva entre os dizeres, entre os enunciados.
Palavras-chave: Dialogismo. Interdiscursividade. Transtextualidade. Intertextualidade.
ABSTRACT
Dialogism is the order , the nature, the rule, of enunciation. Not only in the realm of
discourse, with its interdiscursivity or constitutivity heterogeneity, but also in the realm of
concrete realization, with its intertextuality, transtextuality or revealed heterogeneity,
every enunciation calls for diverse utterances, stemming from other enunciative scenes.
Every enunciation originates from the dialogic precept. Starting from this perspective, our
article has the objective of discussing, in a brief manner, the dialogue which exists
between Bakhtins concept of dialogism and the concepts of: transtextuality ( Genette,
1982), intertextuality ( Kristeva, 1968 ) and enunciative heterogeneity ( Authier-Revuz,
1982 ), as an attempt to ratify the constitutive relationship among the utterances, among
the enunciations.
Keywords: Dialogism. Interdiscursivity. Transtextuality. Intertextuality.
72
73
74
Grifos do autor
75
76
como uma voz que dialoga como outros textos, funcionando tambm como ecos
das vozes de seu tempo, de sua histria, revelando os valores, as crenas, os prconceitos de um dado grupo social. Grard Genette(1982), tomado por esta
concepo dialgica de texto, inaugura, no universo dos estudos literrios, sua
teoria da transtextualidade. Atravs da metfora do palimpsesto, esse autor ilustra
a relao entre os textos, as relaes transtextuais. O palimpsesto era uma prtica,
sobretudo, medieval de escrever em pergaminhos. Como os pergaminhos eram
escassos, era preciso reaproveit-los, escrevendo um texto sobre outro texto.
Apagava-se, ento, o texto anterior para a escrita de um novo texto, deixando
entrever a escrita do primeiro. Advindo da a denominao de palimpsesto para
textos escritos que retomam e revelam textos outros. Essa relao palimpsesta em
Genette (1982) ser denominada de transtextualidade.
Segundo Genette (1982), a transtextualidade diz respeito a tudo o que pe
um texto em relao, seja manifesta ou secreta, a outros textos. O conceito de
transtextualidade defendido pelo autor poder corresponder quele de intertextualidade apresentado por Kristeva (1968), a partir do qual Genette (1982)
desenvolve sua teoria da transtextualidade. No entanto, para este, a intertextualidade no est relacionada a toda relao entre os textos, mas a um tipo
especfico de relao transtextual. A intertextualidade, nesse autor, no alcana a
amplitude antes defendida por Kristeva (1968). Para ele, a intertextualidade diz
respeito presena efetiva de um texto em outro texto. Seriam exemplos de
intertextualidade: a citao, o plgio, a aluso.
Genette (1982) classifica a intertextualidade como uma das relaes transtextuais. Ele apresenta quatro outras relaes: a paratextualidade, a metatextualidade, a arquitextualidade e a hipertextualidade. A paratextualidade
relaciona-se s marcas que cercam o texto, sua periferia, como ttulo, subttulo,
prefcio, ilustrao, notas marginais, epgrafes. A relao crtica, de comentrio
que une um texto a outro texto, denomina-se, no seio desta teoria, metatextualidade. Estabelecendo uma relao do texto com seu estatuto, com suas
diversas classes, est a arquitextualidade. Segundo Charaudeau (2004), a
arquitextualidade a mais abstrata das relaes transtextuais. Na arquitextualidade esto includos os tipos de discursos, os modos de enunciao, os
gneros literrios nos quais os textos esto presentes, tornando cada um deles um
texto nico. A hipertextualidade definida como toute relation unissant un texte B
(que jappellerai hypertexte) un texte antrieur A (que jappellerai, bien sr,
hypotexte) sur lequel il se greffe dune manire qui nest pas celle du
commentaire (GENETTE, 1982, p. 11).
Para Genette (1982), todas a obras literrias seriam hipertextuais. No h, na
sua concepo, obra literria que no reclame, de alguma forma, uma outra obra.
Assim como, para Kristeva (1968), todo texto literrio seria marcado pela
intertextualidade, para Genette (1982) toda obra literria atravessada pela
hipertextualidade. Vale salientar que as relaes transtextuais no atuam de
maneira estanque, mas muitas vezes, de forma conjunta.
Cardoso (2003), retomando a idia de intertextualidade desenvolvida por
Kristeva, afirma que a intertextualidade remete a um conjunto de relaes
77
Traduo de Bocage.
78
TEXTO II
A RAPOSA E AS UVAS
Uma contra fbula
J Soares
Passava certo dia uma raposa perto de uma videira. Apesar de normalmente nunca
se alimentar de uvas, pois se trata de um animal carnvoro e no vegetariano, sua
ateno foi chamada pela beleza dos cachos que reluziam ao sol. Fenmeno
estranhssimo, uma vez que, geralmente, toda fruta cultivada revestida por uma
fina camada protetora de inseticida e dificilmente pode refletir a luz do sol com tal
intensidade.
Sendo curiosa e matreira, como toda raposa matreira e curiosa, aproximou-se para
melhor observar a videira. Os cachos estavam colocados muito acima de sua
cabea, e o animal (sem insulto) no teve oportunidade de prov-los, mas, sendo
grande conhecedor de frutas, bastou-lhe um olhar para perceber que as uvas no
estavam maduras.
Esto verdes disse a raposa, deixando estupetados dois coelhos que estavam ali
perto e que nunca tinham visto uma raposa falar.
Seu comentrio foi ainda mais espantoso, uma vez que as uvas no eram do tipo
moscatel e sim pequenininhas e pretas, podendo facilmente ser confundidas,
primeira vista, com jabuticabas. Note-se por este pequeno detalhe o profundo
conhecimento que a raposa tinha de uvas, ao afirmar com convico que apesar de
pretas, elas eram verdes. Dito isto, afastou-se daquele local.
Horas depois, passa em frente mesma videira outra Canis vulpes (nome mais
sofisticado do mesmo bicho), mais alta que a primeira. Sua cabea alcana os
cachos e ela os devora avidamente.
No dia seguinte ao frutfero festim, o pobre bicho acorda com lancinantes dores
estomacais. Seu veterinrio, chamado imediatamente, diagnostica uma intoxicao,
provocada por farta ingesto de uvas verdes.
Moral: Nem todas as raposas so despeitadas.
79
Grifo da autora
80
lado, ela se apia nos estudos de Lacan, baseado na leitura de Freud, sobre o
sujeito e sua relao com a linguagem. Nesta heterogeneidade, o discurso no
manifesta a alteridade que lhe caracterstica, no sendo, portanto, localizvel no
fio do texto. A heterogeneidade mostrada, ou enunciativa, alude voz do outro
presente no discurso, enquanto que a heterogeneidade constitutiva alude ao
prprio funcionamento do discurso, sendo-lhe, nesse caso, imprescindivelmente, constitutiva.
Todo enunciado est ligado a enunciados que o precedem assim como a
enunciados que o sucedem na cadeia da interao verbal. O enunciado um elo
dessa cadeia que reclama dizeres outros, vindos de outras cenas enunciativas.
Conclumos, portanto, que, seja na instncia do discurso, como interdiscursividade ou como heterogeneidade constitutiva, seja na instncia da realizao
concreta, como intertextualidade, transtextualidade ou heterogeneidade mostrada,
o dialogismo a ordem do enunciado, sua natureza.
REFERNCIAS
AUTHIER-REVUZ, J. Htrogeneit montre et htrogeneit constitutive: lments
pour une approche de lautre dans le discours. DRLAV. 26, Paris: 1982.
BAKHTIN, Mikhail. Esttica da criao verbal. Traduo Maria Ermantina G. G.
Pereira. 2. ed. So Paulo: Martins Fontes, 1997.
BRAIT, Beth. (org.) Bakhtin, dialogismo e construo do sentido. Campinas:
UNICAMP, 1997.
CARDOSO, Slvia Helena Barbi. Discurso e ensino. 2. ed. Belo Horizonte: Autntica,
2003.
CHARAUDEAU, Patrick e MAINGUENEAU, Dominique. Dicionrio de Anlise do
Discurso. Trad. (coord.) Fabiana Komesu. So Paulo: Contexto, 2004.
COURTINE, Jean-Jacques. Analyse de discours politique. Le discours communiste
adress aux chrtiens. In.: Langages, 62. Paris: Didier-Larousse, 1981.
_____ O chapu de Clmentis. In.: INDURSKY, Freda (org.). Os mltiplos territrios da
Anlise do Discurso. Porto Alegre: Luzzatto, 1999.
FARACO, Carlos Alberto. Linguagem e dilogo; as idias lingsticas do crculo de
Bakhtin. Curitiba: Criar, 2003
FOUCAULT, Michel. A ordem do discurso. Traduo Laura Fraga de Almeida Sampaio.
5 ed. So Paulo: Loyola, 1999.
GENETTE, Grard. Palimpseste; la littrature au second degr. Paris: Seuil, 1982.
GREGOLIN, Maria do Rosrio (et al.) Anlise do discurso: entornos do sentido.
Araraquara: UNESP, FCL, 2001.
KRISTEVA, Julia. O texto fechado. In: BARTHES, Roland et al. Lingstica e literatura.
Trad. Isabel Gonalves e Margarida Barahona. So Paulo: Martins Fontes, 1968.
ORLANDI, Eni Pulcinelli. Anlise do discurso; princpios e procedimentos. So Paulo:
Pontes, 1999.
PCHEUX, Michel. O discurso; estrutura ou acontecimento. Traduo Eni P. Orlandi. 2.
ed. So Paulo: Pontes, 1997.
SANTANNA, Affonso Romano de. Pardia, parfrase e cia. So Paulo: tica, 1987.
Recebido em maio e aceito para publicao em outubro de 2008