Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
00
*=
r^'^'l^ft
078
1761
<n
^R^s^l
W9
K
^
m^::
cecicada
pueHo
al
espao]
por
Jzco
ij.
JJ. ducLf)
TOllO
V.
DTGathiiCz
-^A
Donde
IV.
Lase
dice
le ley
la ley
12
ultrajan ?
ultrajan!
prefencia
preferencia
13
consuelo
141
17
he hallar
contento
he de hallar
174
177
17
alzanzareis
alcan2areis
?
que uni'^Dios?
ATBCTVOS
BEL
INMf
POR
Wet9ee$tmo Myg%Mais
ae
tem.
Es propiedad de D.
Wenceslao yguals
de Izco.
mo
en
el
mes de
grandes lodos su favor. Los mdicos se hacen de oro con los constipados y pulmonas.
Los boticarios venden pastillas pectorales
que es una bendicin de Dios. Los estereros
se hacen poderosos. Las doncellas hacen nuevas conquistas todos los dias con los francesitos que se descuelgan del Pirineo limpiar nuestras chimeneas y bolsillos con sus
micos y sus rganos.
y el turrn
daria
toros
en estos tiempos,
el
^
en
el
muPan
ms
el
vulgo ignorante
esta esta-
califica
de rigoro-
brc y enero
los de
mayo
junio y julio.
lluvia
ntona.
Brbaros
Que
se
aplique
moeste
bo, segn
la
le
soleil
variada y
mas
niebla
el roco
el
tal
absurdo profiercA
amena que
granizo
la lluvia?
la lluvia
La
menu-
el
preciosidades.
Hay espectculo
el
una
vidriera
Cuando
las
cataratas
ta
'
paraguas,
lleva el ltima
mueble sobre
el
primero. Qu
contrael
acompaadas de un recio vendaval ,
impermeable
mas
el
cual no puede resistir
que se lleva
de ese furioso huracn
tafetn
la resentouecs
sombreros y pelucas... oh
,
mine para
ir lucir el
la maravillosa perspectiva de
un lance verdaderamente romntico. Solcito
el marido por su precioso paraguas, abandona el brazo de su cara mitad, y se clava en
el suelo para salvar al susodicho mueble, que
el viento le ha vuelto como un calcetn, y
parece querer arrebatrselo de las manos,
del mismo modo que acaba de arrebatarle el
sombrero en el momento que cae de una azotea una maceta de flores y le abre el crneo.
La recalada esposa no hace caso de la catstrofe del marido, ni del chubasco que la inunda, y solo piensa en su angelical pudor; por
manera, que para no dar en espectculo sus
contornos, toma la posicin de Venus de Mediis y lucha contra el furor del Breas, que
fiesta, ofrece
mas
tima.
Seria nunca acabar
si
quisiese hacer
una
los atracti-
En
el
segundo articulo
me
tt^^casa&>^^^
n.
al
frindose
el
animalito no se resfrie, y
moco ten-
-^12sakhichon de Yich, y sus manos se asemejan esos guantes monstruos que ponen los
guanteros por muestra la puerta de sus fJ)ricas.
Si
grandioso y magnfico es
el
espectculo
chum
Eeeet
jEeeet
chum!
grita
que
encefalitis
que penetrando por las membranas dura mater^ pia mater y aragnoides^ no
se contenta con la irritacin de las menin^
ges flogosis cerebral, sino que simpatizando y haciendo cosquillas en la pituitaria,
incipiente
membrana
que sea
el
Cortes, en
el
Senado, en
la
donde
iglesia,
el Eeeet....
chum
nifestando su
heit del que
Hochhachtung
estornuda.
f'dr
por
die
Gessund
este estilo
al
de lodo
el
dad; pues
el
que estornuda.
-14n
que
el
es la
sona obligada
-15Vulcano en las narices. Bien se conoce la ignorancia de los tiempos antiguos El siglo
I
aunque no sea mas que por la gloriosa invencin de los fsforos que han sustituido al pedernal, al eslabn y la yesca; este siglo de
mejoras positivas, ha descubierto tambin coma un gran remedio para las narices esclavas
me
ca-
EL ASISTENTE,
COMEDIA EN UN ACTO,
escrita
en variedad de
metros
POR
Juan
iMartiuez Viller^as.
PERSONAS.
Doa Jacoba.
Paquita.
Fabiana.
D. Santos de Santi-Ponce.
D. Lino de Linares.
Benito.
-ooo->-> o-c-c-o^
amueblada
Sala decentemente
Un
reloj la
izquierda.
derecha.
LGWO wm^G^
ESCENA
D.
I.
coronel Santi-Ponce.
Quin sabe?
Paca mia no
la
te
cruda guerra,
asombres;
-20hombre s.,r,
quiz
coma
le
(Se estremece
la
tierra.
pobre chica
I)
PAQUITA.
Don Lino, yo
pierdo
el
sesa,
me
mortifica.
DOA JACOBA.
que eso no est bien
ni habr en Madrid quien lo abone:
si muri, Diosle perdone
requiescant in pace, amen.
Calla
PAQUITA.
Madre piedad.
DOA JACOBA.
Va es
la
hora
no ha escrito.
PAQUITA.
No seora^
pero...
DOA JACOBA.
Basta de disputa,
el no acordarse de
-21equivale para m
lo cual tu
fortuna labra
debes cumplir
la
palabra
PAQUITA.
Hasta que las once den
no he de firmar los contratos.
DOA JACOBA.
Hay hombres tan disolutos
y uno ser Santi-Ponce.
Vamos.
PAQUITA.
Aun no son las
once.
D. LINO.
-22PAQUITA.
Diez no
mas? Ay qu
dolor!
el relojero es un loco
es
mquina de vapor.
DOA JACOBA.
Qu
El coronel es un Cid
es bravo
te
gusta un guerrero
Lo dems es patarata:
vamos que espera el amante,
no perdamos un instante,
ojo al Cristo que es de plata.
PAQUITA.
Qu
-23DONA JACOBA.
Tu
ra
capricho no adivino;
me
PAQUITA.
Pues csese usted con
l.
DONA JACOBA.
Es de
en
los
hombres astutos,
fin, fuera
coroneles,
PAQUITA,
Aun
DOA JACOBA.
Vamos, vamos,
PAQUITA.
Alia voy.
DONA
JACOBA.
PAQUITA.
Oh que desgraciada
soy.
-24-
ESCENA
II.
PAQUITA Y FABIANA.
FABIANA.
Seorita, seorita,
qu desgraciada nac
qu tiene usted? ay de m
est usted triste
Dentro.
Paquita:!
FAFIANA.
Quiz esa vieja mastuerza
la ha reido esta maana
qu tiene usted?
PAQUITA.
Ay Fabianal
me
FABIANA.
Esa es mucha tirana
i
el
novio
PAQUITA.
Ya no hay
remedio,
-25FABIANA.
S
que
le
hay.
PAQUITA.
Cul, hija mia?
FABIANA.
Muy
sencillo
me
parece;
Yo puse en
el cielo el grito,
mi soldado Benito.
PAQUITA.
Tienes un novio soldado?
FABIANA.
Y prometo serie Gel
aunque su carta cruel
me ha
aburrido demasiado.
Por una sofocacin
que tuvo un dia en su casa
sin
se
PAQUITA.
Se fu?
FABIANA.
Tiene otro delito
que perdonar no quisiera
seora, no
de
la
lo
creyera
honradez de Benito.
Sus amigos
una comisin
desleales
le
han dado
y l ;ay de m! se ha pasado
las tropas liberales.
PAQUITA.
Y qu?
FABIANA.
Tiene otro delito,
otro proceder
mas
bajo,
Yo
le
mi Benito.
dir al mequetrefe
solo por
Ya de pensarlo
estoy harta.
-27PAQITA.
Qu dices?
FABIANA.
Y puede usted
si
Ay
seSora!
verlo ahora
Llorando me desgaito
pensando en su horrible venta.
.
iQuin creyera
afrenta
tal
de mi adorado Benito!
PAQUITA. (Leyendo.)
Ser posible Dios mi?
Dentro,
Paquita que son las once!!
PAQUITA.
A matar Santi-Ponce...
A Santi-Ponce
FABIANA.
Que
lio!
Cmo?
Ser que
las once
no han dado?
el reloj se
atrasa?
-28DOA JACOBA.
Qu
qu es
D. LINO.
es esto ?
lo
que pasa?
DOA JACOBA.
Hija mia... idesmayadal
D. LINO.
El amor.... esto no es nada.
PAQUITA. (Volviendo en
si,)
Santi-Ponce.
D.LINO.
Santi-Ponce?
PAQUITA.
Santi-Ponce
DOA JACOBA.
Esto no es nada, hija mia;
vamos eh
!!
que tontera
vienes hija?
PAQUITA,
S
ya voy.
-29-
ESCENA
FABIANA
III.
JoZa.
Qu misterio encerrara
el demontre de la carta
para darle ese desmayo?
Buena la hiciste, Fabiana!
i
que en
el
corazn
la
he dado
Pobrecita, y
el
infame
de consecuencia tamaa
tiene la culpa. Benito,
me
has herido en
el
alma
Oh no vengas Madrid
porque estoy muy disgustada
de esa empresa que acometes
taa contra mis esperanzas,
te
aguarda
ESCENA
IV.
FABIANA Y BENITO.
BENITO.
Fabiana
ac estamos lodos.
FABIANA.
qu digo"? aparta
aprtate de mi vista
no quiero amor con infamia.
Benito!...
BENITO.
T me despides,
.Qu escucho?
-31desde
el
puerto Guadarrama?
FABIANA.
Asesino.
BENITO,
Yo asesino
por qu asesino
en
las
me
llamas?
poniendo
el
llamrsele asesino
FABIANA.
No
te
de aquella carta...
BENITO.
Qu carta?
FABIANA.
Qu
BENITO.
Pronto
le
vers en casa.
-32FABIANA.
Qu vive?
BENITO.
Vaya
si
vive
y bebe.
FABIANA.
No hables de chanza.
BENITO.
La verdad te estoy diciendo
que estas chanzas son pesadas,
FABIANA.
Entonces, dame un abrazo.
BENITO.
Oh que escelente muchacha
Asi
si
me
gusta
antes
hoy
te
la
gente
quiero
toma un abrazo y
el
alma.
Yo
te quisiera
contar
muy
larga
de Altamira y Camarasa?
F.iBIANA.
S tal.
BEXITO.
Y doa Paquita?
FABIANA.
Ah dentro estn en
la sala
firmando...
BENITO.
Qu?
FABIANA.
Los contratos.
BENITO.
6
Qu es
lo
qu dices? Se casa?
FABIANA.
Vaya
TOM. V.
si
se casa.
-34BENITO.
Cmo?
FABIANA.
Casndose.
BENITO.
Cosa clara,
quin?
con
pero
FABIANA.
Con un hombre.
BENITO.
V ese hombre cmo se llama?
FABIANA.
Don Lino Linares.
BENITO.
Cmo?
FABL\NA.
Don Lino Linares
BENITO.
Cspita
que
tal
nombre
y apellido
traan
si bien de esprimirlos
das
pocos
en
pueden dar
lionzo para toda Espaa.
Pero basla de parola
:
Quin va?
BENITO.
DeograciasI
ESCENA
Dichos, D. LL\0, D.
V.
JACOBA
PAQUITA
PAQUITA.
Qu
D. UNO.
Oiga usted ya son las one.
BENITO.
Soy, seora, un militar
PAQUITA.
A don Santos?
BENITO.
S seora,
D. LINO.
Miente usted.
-3GBENITO.
lengua traidora
castigar su atrevimiento.
el
combate parvas,
me
ISingun peligro
me
aterra,
hombres de un sartenazo
despach un dia en la guerra
con este tremendo brazo
que se ha de comer la tierra.
Y as, seor asmodeo,
cien
bi
como pensar me
toca
-37Agradzcame
que perdono su
el
usa
delito
tal compaa
no sabe usted todava
vindole en
como
FABIANA.
Benito,
BEMTO,
Qu?
FABIN A.
Tengo pena.
BENITO.
S
me
va andar
la
marimorena.
D. LINO.
Voy
hacer un disparate.
DOA JACOB A.
Dios nos la depare buena.
D.
En
fin
vamos
UNO.
firmar.
PAQUITA.
Jess, este hombre es de bronco.
BENITO.
8i
~3S tlon
Sanios Santi-Punce.
D.
UNO.
tiiiic-,
DOA JACOBA.
Me
va dar un patats.
lABIANA.
Benito.
BEMTO'.
Qu
ngc! divino'?
FABIN A.
No
le
No
se pierda usted
Va
!a
DOiNAJACOBA.
don LinoD. KINO.
medida est llena.
BENITO,
liisca
al
galo.
LINO.
U.
Si
vuelve
Br:NiTO.
cuislar, lo raato.
OA JACOB A.
Dios nos
Ven
depare buena.
la
hija mia.
-39PAQLITA.
Qu afn!
DO>A JACOB A.
De mi
no
te
prisa no te espaules,
arredra
el
qu dirn?
Vamos, vamos
sin
demora.
D. LINO.
Si yo
encontrara un ardid...
BENITO.
Tenga usted calma seora.
PAQUITA.
S
madre, quiz
don Santos
esta hora
se halla en Madrid.
BEMTO.
No vaya usted hija, no.
DONA JACOBA.
Esto de raya se pasa
quin
tal
burla consinti?
yo.
UNO.
-40BENITO.
Mire usted que
me enfado
si
me
lo
me
entiende usted?
D.
UNO.
No
soy sordo,
BENITO.
Si
D. LINO.
No soy ciego.
Dona Jacoha
la introduce en la habitacin de
la
//
iz-
-41-
ESCENA
D.
VI.
D. LINO.
que
{Mirando hacia
la izquierda.)
BENITO.
No lo creo.
D. LINO.
desde aqu lo veo
s
han firmado los contrat s.
Aunque me llamen cobarde
nadie mis placeres trunca.
Si
se
-VIBENITO.
No
es posible
que yo aguarde...
D. LINO.
BExMTO.
Mas
[Los
(Jos
ESCENA
FABIAN\, y
vil.
rando,
Ay
cualquiera diria
al
vernos
que estamos en
la
famosa
casa de Tcame-Roque.
Me
ha perdido, desdichado!
lio
Ayl
si
Dios no
me
socorre
el
orbe.
me
en punto
donde
me
iriMiios al
campo
del honor
cumplir
Lino Linares.
{Representando.]
Fabiana.
FABLVNA.
Qu manda
usted?
D. LINO.
Este billete reeogc
y dsele al coronel.
FABIANA.
Ser usted servido.
D. UNO.
Oyes,
parte
le has de decir de mi
doce
las
espero
le
que aqu
me
son indiferentes
la pistola el estoque,
que tanto me da la espada
como el sable el garrote,
que
el trabuco naranjero,
el fusil
de dos caones.
Entiendes?
FABIANA.
S
que
lo entiendo.
D. LINO.
Que ha de ver quin
Me comprendes?
es
mas hombre,
-43FABIANA
S seuor.
D. LINO.
Qu tengo!... Dios me perdone!
dale la carta y no mas:
YO deliro y no le asombre,
Vase,
ESCENA
FABUNA Y
VIH.
BENITO.
BENITO.
Fabin a, t eres
mira que entiendo
que se
me
infiel,
el
busilis
altera la bilis,
BENITO.
Cmo un
secreto? esto
mas
FABIANA.
brete
el tuyo.
BENITO.
Fabiana!
echando
la hil
que estoy
;
dame
por Dios.
FABIANA.
No me da
la
gana.
BENITO.
T me vendes,
esto es hecho,
FABIANA.
N quiero, qu tontera
BENITO.
Perdname si te rio.
FABIANA.
T
hacerme
la
anatoma.
-47BEMTO*
Mal conoces mi pasin
me
di si
vendes, liviana:
FABIANA.
Qu empeo! tienes derecho
para matarme Benito?
BEMTO.
Fabiana,
repito
le lo
FABIANA.
Y
mira que
me
tienes harta.
BENITO.
Me
ya la cog.
respiro
{Fahiana
se retira
derecha.)
Masqu veo? un
ese
mozo
desafo?
pobre de
desafa al coronel
de su torpeza
me
yo te injuri
rio.
Fabiana
yo sospech de tu amor?
ESCENA
D.
IX.
DONA JACOB A.
Cielos, es l, yo estoy boba
DOA JACOBA.
Buen amigo, Dios le guarde;
mas siento que esta visita....
D.
SANTOS.
Y mi querida Paquita?
la
de
-49DONA JACOBA.
Seor don Santos
es tarde.
SANTOS.
D.
fatal?
DONA JACOBA.
Son
las
once y media:
(A
ver
si
eon un engao
SANTOS.
que me pasa.
D05s'A JACOBA.
D.
Yo no
Ya
s lo
lo ve
usted no es estrauo.
SANTOS.
y no
me
esper
DOA JACOBA.
(A
011 el
si se va el buen hombre
engauo de aqu.)
D. SANTOS.
Mas no ha de quedar
TOM. r.
ver
as,
Me
mi nombre.
ofreci su corazn,
DOA JACOBA.
(Si callo todo lo arrasa
no
me
conviene aguantar
ni ceder ni sosegar
qu va usted conseguir?
Demasiado! introducir
la guerra en una familia.
SANTOS.
D.
DOA JACOBA.
SANTOS.
D.
Me
voy
s,
me
voy....
me
voy.
DOA JACOBA.
Siento
como es consiguiente.
D. SANTOS.
Vamos
si
estoy aburrido
Qu desventurado soy!
DOA JACOBA.
Traidor
el
D.
soldado ha sido,
SAMOS.
Llevar su merecido.
Me
Se xjita
mas no
voy,.,
no
el sorrhrero y
el
mo
voy.
capoH dejndnh
DOA JACOBA.
Pues no
se est
Yo ver un
vamos:
el
desnudando?
SAMOS.
D.
rival en
boga
DOA JACOBA.
Que pretende el coronel?
D. SANTOS.
E! fiero pesar
quiero ver
esa
me
inquieta:,
coqueta
una estocada
-52abrirle en canal.
y quiero
Quiero ver mi asistente
para darle una leccin
,
Mi
no
creo, no es verdad.
lo
Cmo
su fidelidad
puedo dudar
Cuando
le
si
debo
no he muerto?
la vida
DO>A JACOBA.
Perdone usted coronel;
su lealtad es fingida.
soldado
(Me he de vengar del
fu tan insolente.)
asistente, su asistente
yaque
Su
tiene la culpa.
D.
SANTOS.
Malvado
DOA JACOBA.
Ha
salido.
D,
En
SANTOS.
Usted me engaa.
quiero esperar;
fin, le
DONA JAGOBA.
Toda
la
culpa ha tenido;
No
SANTOS.
s, ni quiero saberlo.
pide venganza.
{Dentro,) Madre!
D. SANTOS.
Qu escucho?
DOA JACOB A.
Maldita
sea tu boca.
D.
SANTOS.
Si, es ella.
Bendigo mi buena
Paquita, yo soy
estrella.
Paquita!!!
-54DONA JACOBA.
el
\ieiie
fumo
ESCENA
X,
BENITO SOLO.
Pues
conforme,
que hablo:
seTior ya estoy
veces no
s lo
arre diablo:
pobre Fabiana!
aqu veo un uniforme.
ol ventura
el do mi amo,
es
ha venido.
qu buen tiempo
lucido ,
ha
se
Pues don Lino
le va
ahogar
Ya me
late el
el
la
calentura.
corazn
dolor ya no
me
abrasa;
su casa,
aqu est mi amo, en
lomaremos posesin.
coronel y los entra
(Coge los vestidos del
derecha.)
cuarto de la
el
Tanta dicha
me
eiiagena
ei^
-55e[
voy ver
al
coronel,
darle la enhorabuena.
ESCENA
D.
UNO
XI.
Y BENITO.
BENITO.
Pero calla, aqu esl
el otro,
D. LINO,
lia llegado el
coronel?
BENITO.
Ha
llegado.
D. LINO.
Quiero verle.
BENITO.
S seo*, le llamar.
(La ocasin es
propsito
Le llamare,
tsted
le
si
l.)
seor,
conoce bien?
-^D. LINO.
Ni aun de vista
le
conozco.
BENITO.
Pues seor
pobre de usted.
D. LINO.
que
le
ha de costar la
D. LINO.
piel.
LINO.
Ninguna.
BENITO.
Pobre de usted.
temible,
El coroTel es
tres.
baraja dos por
le
el florete
Si elige usted
intrepidez,
que
con
ver
no le rebicnta un
desarma en un amen.
ojo
si
le
Oi
Elegir usted
no se
lo
el
sable?
aconsejar,
no sabe usted
lo
que puede
con un tajo
divide
le
Pues
la pistola.... canario,
su puntera es cruel
si le apunta en la garganta
le
la
nuez.
un gilguero que
se
puso
USO.
D.
'So
s
seor,
me
batir.*
BEMTO.
A
espada sable?
D.
UNO.
A
llame usted
al
coronel.
pistola
^58BENITO.
Voy
s
llamarle
seor
{Entra en
le
el
corriendo
llamar.
cuarto de la derecha,
ESCENA
D.
XII.
LINO SOLO.
Serenidad no
me
falta,
yo s batirme tambin,
viene
el
coronel?
{A voces.
BEMTO.
Ya
I).
LINO.
va.
-59quc ya me cansa
la
vida
y jugarla he menester.
Seor coronel!
BENITO.
Ya voy.
D. LLNO.
Con quinientos mil de
pi
yo tengo
el
mismo
inters
al
campo
D. LINO.
Seuor coronel
BENITO.
Ya voy.
D.
UNO.
-60-
ESCENA
D.
XIII.
D. LINO.
Ai coronel!
FABIANA.
No est
D.
Ya
me
aqu.
UNO.
FABIANA.
Voy
llamarle.
BENITO.
{Sale embozndose con
el
capote.)
San Blas!
vas?
A dnde demonio
ven no des voces, Fabiana
,
(i)
(1)
bigote postizo
-61FABIANA.
Ay Benito!
BENITO.
Calla indina!
el cielo.
FABIANA.
Dndfi vas
BEMTO.
Estoy de dulo.
FABIANA.
Ay! este hombre me asesina.
Cae desmayada.
(
BEMTO.
Qu posicin tan cruel
tener que dejarla as,
veremos
si
vuelve en
s.
D. LINO.
Vamos, seor
coronel.
BEMTO.
Mi amigo, tenga usted calma.
D. LINO.
Estoy dado Barrabs.
Este hombre se vuelve atrs.
BEMTO.
Ya
me
est pudriendo el
alma
-62Xo
un
tiene la vida en
tris?
(Maldita chisgaravis.
D.
UNO.
al asistente.
Muchacho!
BENITO.
No d usted
D.
Ali
gritos.
UNO.
de casal
BENITO.
Esto
me
el
agovia.
lio!
desafo
abandonar mi novia.
I).
LINO.
El coronel se acoquina.
BENITO.
No puedo volverla en
Que no tuviera yo aqu
el fuelle
de
la co<-ina.
si
-63D. LINO.
Chico! Paca!
el
asistente!
BENITO.
Estos hombres son
Por san Blas
atroces.
no d usted voces.
D. LINO.
BENITO.
al campo voy
y ienen'l pues
si
a Jacoba.)
--64-
ESCENA
XIII.
y despus
DON
SANTOS Y PAQUITA.
DOA JACOBA.
Qu veo? favor! socorro!
Fabiana est agonizando
y mi vista el coronel
huye veloz como el rayo.
Qu es lo que me pasa cielos?
si ser brujo don Santos?
Seuor coronel! Paquita!
SANTOS.
D.
DOA JACOBA.
Vlgame san Emeterio!
Quin es usted ? Yo me pasmo.
D.
SANTOS.
PAQUITA.
Ay! Fabiana! qu la ha dado?
Desmayada! no respira!
-65DOA. JAGOBA.
Hija mia estoy temblando
no es
este
el
coronel.
D. S.iNTOS.
Gracias por
el agasajo.
DOA JAGOBA.
Lo
D.
repito.
(Leyendo,)
Para el coronel don Santos.
Es carta de desafo
algn rival.
.m bu r
DOA JAGOBA.
Algn diablo
que
lo est
enredando todo.
D. SANTOS.
Yo cobarde voto al chpiro.
El reloj marca las doce
y ese hombre me est esperando
venga mi sable, mi sable.
DOA JAGOBA.
!
PAQUITA.
Un
TOM. V.
desafo
Por Dios,
i5
-66Sanli-Ponce
No me
ve que te amo.
dejes.
SANTOS.
Y mi ropa?
DONA JACOBA.
D.
Benito se la ha llevado
ahora que me acuerdo.
D. SANTOS.
Diantrc!
ser verdad?
DOA JACOBA.
Bribonazo!
(Ahora
me vengo
D,
Me ha
y de firme.)
SANTOS.
DOA JACOBA.
No
se lo dige yo usted?
PAQUITA.
Qu sucede? est usted malo
D. SANTOS.
.
Aborrceme, Paquita:
no soy digno de tu mano.
Yo quise hacerte dichosa,
traia en
Benito se
lo
ha llevado.
PAQUITA.
V qu importan
fara quien
te
los billetes
quiere tanto?
DOA JACOB A,
Chica, sabes
lo
que dices?
El juicio la ha trastornado.
FABIANA.
A y Benito
PAOLITA.
Vuelve en
s!
FABIN A.
Ay
no sab cunto
le
amo
Benito!
D.
SANTOS.
Dnde habr
ido ?
DOA JACOB A.
El picaro, chale
lo
menos
con
el
un galgo:
Londres
se encaja en
-68FABIANA.
Qu dice usted?
DOA JACOB A.
Lo que escuchas,
Robar
qu mal
FABIANA.
pobre muchacho
!
conoce usted.
le
DOA JACOBA.
Lo he dicho y no me retracto.
Y m nadie me responde
,
lo
te
pago.
FABL^NA.
de quien amo escucho
Ni yo
tan insolentes agravios,
Dios mi
un
tiro,)
quiz no existe!
SANTOS.
D.
FABL^NA.
Abatirse, desdichado!
D.
SANTOS.
batirse? ya comprendo^
un balazo!!!
Voy
4 buscarle corriendo;
ESCENA
/
DICHOS menos
XIV.
SANTOS.
D.
FABIN A.
Acusarle sin razn
de un delito que
me
irrita
me
ha herido en
el
corazn.
DOA JACOBA.
Si
es porque
FABIANA.
Por qu?
DOA JACOBA.
Por qu?
-70me
Porque
da
la real
gana,
no ests conlenta
si as
FABIAN'A.
No
senoa^ no
lo
estoy,
la cuenta.
ajsteme usted
DONA JACOBA.
Por eso no alces
vele
el
grito;
Fabiana. no
le
atolondres:
ESCEXA XV.
DICHOS Y BENITO.
FABIANA.
Ah!
lo
con que
veo
no lo creo:
al lin tu
voz escucbo?
BKNITO.
Peligro be corrido y
mucho.
-71desventurada muger,
que me volvieras ver
hasta
Pero
el
al
valle Josaf.
Qn estamos juntos,
FABIN A.
Y don Lino de Linares?
BEMTO.
Cuntale con los difuntos.
DOA JACOBA.
Ha muerto?
feroz audacia.
PAQUITA.
Ay madre!
si
DOA
Qu quieres
Dios
ser cierto?
JACOBA.
hija
si
ha muerto
le
Cmo
BEMTO.
La razn
de
la
seora
es obvia
puerta de Segovia
-72^
Con
yo
pobre tonto:
treme usted; pero pronto!
le dije
l tir
al
boca de jarro.
DOA JACOBA.
Pues como? no
S;
tenia
sali el tiro?
BENITO.
pero el hombre convulso
muy malo
el
pulso.
DOA JACOBA.
Su suerte de usted admiroBENITO.
Yo soy noble en
estos casos
y mi contrario avis
diciendo: pngase ust
DOA JACOBA.
Usted
le dio
tantas treguas?
BENITO.
Con mi pulso estraordinrio
lo mismo mato un canario
tres
DOA JACOBA.
Santo Dios qu desatino
-73BENITO.
Ese dicho me encocora
usted no sabe seora
lo
y jzs!
le
sople la bala
por en medio de
Con
fij
el
cay mortal en
yo
la frente.
me
el
suelo,
DOA JAGOBA.
Con que cay de repente?
BENITO.
Ya se empezar pudrir.
D. LINO.
Mi amigo
mas no
bueno
es mentir
tan brbaramente.
ESCENA
XVI.
DICHOS Y D. LINO.
este
BENITO.
hombre el diablo
le trujo,
DONA JACOB A.
Es que
as lo
quiso Dios.
BEMTO.
si
'
DOA JACOBA.
Usted cojea, don
I.ino.
PAQUITA.
Razn
tiene el asistente.
BEMTO.
Desde los pies
la frente
DOA JACOBA.
Tiene
la
muy duchos;
me ha metido
en una pierna.
BENITO.
Dios de mis garras le libre,
y no le falla valor
pero atreverse el seor
a
un hombre de mi calibre!
D.
No
UNO.
iO
sepa uslcd amigo mi
DOA JACOBA.
No s quin mejor lo borda.
Qu mentir
PAQUITA.
!
me
FABIAXA
Eso
Es bien gorda
la
admira.
mentira.
BENITO.
Aun
la hallar
yo
mas gorda.
voy
contar un cuento.
D.
UNO.
mucho
BENITO.
seuor, con
gusto.
-76BENITO.
Yo estaba de centinela
vspera de san Juan
cnando observ poco treeho
un toro como un gigante
mas grande que un elefante
que vino hacia m derecho.
Yo que en peligro me vi
me col por un reducto
y por el mismo conducto
la
entr
el
toro tras de m.
me zamp
por la ventana
siempre
detrs.
y el toro
De la casa con decoro
,
Qu
y
el toro.
hice entonces?
me
met en
el
lo crea
me
can
de mi fusil.
DOA JACOB A.
Trapaln
encog,
-77
BENITO.
Y
el
toro detrs de m.
Mas no por
eso aturdido
cuando
me
me
sal,...
vi
en
por
tal
apuro
el oido.
DOA JACOBA.
Vlgame
Cristo qu enredo!
D. LINO.
Pues cmo voto Caifas
no sali el toro detrs ?
,
BENITO.
Porque tap con
el dedo.
ESCENA ULTIMA.
DICHOS Y
D.
SANTOS.
DOA JACOBA.
Qu embuste tan garrafal!
D. LINO.
Poco fu mi puetazo.
SANTOS.
dame un abrazo
un hombre caba!.
D.
Benito
eres
Aunque
le
quit la
dama
D.
SANTOS.
puede quedar
pues yo conozco un gran mdica
que es un hombre enciclopdico.
Aqu
se
BENITO.
yo le sabr cuidar:
aunque
la bala
maldita
corts lo valiente.
quedamos acomodados.
Si no es infiel mi meniria
para poder concluir
solo nos falta decir
FIN
POR
Miau rJIGathiicr
TOM. V
^ilictcia.^.
I.
sivo
amor
la poesa.
Mu-
miierle.
mas
sus
re-
mas
gloria
y donde en voz de
han encontrado una eterna condena-
cin.
En
gio,
el
nmero de estos
se contaba
Remi-
probablemente qu digo probablemente? estoy convencido, segursimo de que hasta ahora que le saco yo de la oscuridad no saban
ustedes que tal poeta ha existido en el mundo, y
mucho menos
fuera del
mundo.
le vean le conozcan
dar sus seas tan minuciosamente que no pueda via,
jar
mos
ai caso.
mente al sugeto, y nadie le conocera primera vista si yo no dijefa que Remigio tiene
una cicatriz en el carrillo derecho y que le
fllala oreja del mismo lado, cosa que l
trata de ocultar todo
crecer
lo
posible, dejndose
el
bandolina.
la
como
le
sa-
esta cir-
mos mejor
en
el
mar
la
de pao
capa parda
Esto prueba
el
como
dice un refrn:
<fal
cmo le va.
No era esla
sola la desgracia de
Remigio;
madre en cama hacia mucho tiempo, muriendo por falta de remedios, y aun de alimentos, porque Remigio
que habia abandonado su carrera de arquiel
desgraciado tenia
su
no tenia esperanzas
el
dia,si
eumico C;
la del
esto
la del
empresario R.
nes un grano
em-
la del
de onis.
sin
uno por
nes no
le
lo otro.
y vayase
,
Se dir que estas relaciole commas bien que por obras
oro y el moro y en vol-
que
le
ofrecern el
viendo
do
la
espalda
i te
hecho de que
el
he visto no
;
me
acuer-
pero no destruye
el
ciones.
le
rla aplausos y
ban
la
sencilla credulidad de
Remigio, no
asegurar
el xito
la representacin.
fijas
como para
que pa-
una comedia,
seal.
2.a
Si el
seal que
si
drama gusta
al
comit, es peor
gustara
al
empresario, por-
no
le
drama gusta
al
la
3.a
Si el
lio
es
servieio?
-89
Todos los empresarios y cmicos tienen sus consejeros y paniaguados, de quienes hay mucho que temer; porque si estos
4.*
em-
pava
ser aplaudido.
1.3 Ser amigo de los cmicos; porque cuando los cmicos quieren, hacen de una come(Ha buena una comedia mala, y de una come-
2.3
nes de libertad, independencia nacional, mueran los traidores; y todo esto con profusin.
3.3
Gastarse el dia de la funcin mil dos
yan gritar:
si el
el
le
el
autor
!l!
compra,
lletes.
el
drama
no pens en dificulta-
mucbas probabilidades de
gloria, de porve-
y siguiendo
al teatro principal.
'
"j
I ]
^.
jj
m^ par
l.
Remigio
tras tanto,
casa
mien-
cuesta, conduciremos
al
como no
deter-
diciembre.
En
sonas
la
sala hay
muy
un sof
ma
muy
nti-
cmo
Pues bien, no tengo ningn inconveniente en decrselo: una es Cecilia, la dase llaman.
ma
del teatro
y la otra
es el seor
poeta y
dias y
las actrices.
dijo con
mucha dulzura
el
seiaor
mucho?
Tacala-
maca.
Ayl contest Cecilia, demasiado!
Usted necesita distraerse.
Si usted me diera algo que leer para
pa-^-
sar e! tiempo
ranle?
S
y
seuora, aqu
metiendo
ban sac
le traigo.
mano en
la
los doce
publicados en
Tenga
la
el literato,
us-
me
gusta
mu-
Sue
:!!,..
Tiene
que
ellas es la
le
gusta
El caso es que
Pues entonces
usted
mas?
no be ledo ninguna.
cmo puede usted entu-
siasmarse?
S
un
seor, mucho,
libro para
Es
que me
si
yo no necesito leer
guste.
que usted
mas
al
au-
Si usted me hace
Oro
el
favor
maca metiendo
la
mano en
contest Tacalael
otro bolsillo
tomos de
la
edicin de Boix.
Diga
seora.
-Cul?
El Comendader de Malta.
El
Literaria'!
Me han
memucho in-
un mrito
literario....
Quin
la
lectura: creo
la pera.
Pero qu?
mano
uno
Y
A
A.
que
qu hora empieza
la
funcin?
las cuatro.
no son mas
tiempo tengo de vestirme.
de cantar alguna cosa, dijoTacalamalas cuatro! bien, todava
las dos,
Y
ca
billetes?
por dos.
mirando
al
me
haba
Tengo
Eso
-96-
La
La
Norma.
Norma?
mano
lle-
pantaln y sac un
inmenso de papeles, diciendo:
la
lio
al bolsillo del
Tenga
Y
tar.
usted
la
Norma.
Cecilia no tuvo
Oa Tacalamaca
tras de indeinible
pronto,
fij
la bella
satisfaccin, <;uando de
piano viendo un
dems
y dijo:
-Caramba! cunto
lo siento
seorita!
un
al teatro.
Tiene usted
No seora
,
tom
la
papeleta y ley.
A
,se la
comedia original de D.
debe leer-
Rei^iigio Ag.air-
la lectura.
Dios guarde,
No
por
el
calendario.
loros?
No
le
hace
contest
el literato
vaya us-
Ea, pues
usted.
Pierda
usted cuidado
antes faltara la
luz al da.
xaM. T.
-98-
Pues hasta
las cuatro,
nisio.
Hasta
las cuatro
mi querida
Cecilia.
ber
el
-^o-o^j-O- o-t;o-o^
III.
mos menos
Si
favores
de trasladar
al pi
de
la letra.
me
Tengo mi madre en cama con una enfermedad aguda que presenta sntomas muy
Adems
ya
sabes que soy moderno en Madrid, hace pocos das que entr en este gran pueblo don-
Cmo!
sa
dijo
Martin sorprendido,
te
aco-
S
Y
amigo mi.
cul es?
Estoy enamorado.
Ests loco!
Loco no, pero enamorado s.
Y puedo yo saber de quin?
No , amigo Martin, porque es el caso que
yo tampocD lo s.
Cuando yo digo que ests loco! repuso
Martin cruzando las piernas y frotndose las
manos.
Escchame, dijo Remigio mostrando un
abatimiento indefinible. Yendo el otro da por
la calle do Alcal vi pasar una seorita joven,
rubia, cuyos ojos
me
de vista en
el
un imbcil
se
me
perdi
-101te
como
se agolpaba la
me
Prado con
el
objeto de verla,
y la
vi
Ba,
ba
ba
dijo en tono de
mofa Mar-
las
once
contestaron con
el
el
cuarto de
mayor cumpli-
miento.
Cmo?
pezado
la
dijo
lectura?
Esperbamos
presario.
el
em-
-102-
He
Tacalamaca arreglndose la corbata enfrente del espejo. Despus dio una vuelta con
desden, pregunt por el autor y le ech una
rpida ojeada de calificacin. Singular contraste el que ofrecan los ojos pardos y vivarachos de Tacalamaca con los de Remigio,
llenos de afabilidad aunque vivos y rutilantes. El uno mostraba su omnipotencia, el otro
su situacin angustiosa; una mirada era de
di
influencia haba
una mirada
al
pa
que
el
el
de hacer valer
la
el
fin
toma-
autor se coloc en
dio de
un
silencio religioso.
crey no tener
lo cual
el
jo esta boca es
Bien, muy
bien.
estas palabras no
dioso Tacalamaca,
pudo
callar el envi-
y contest
con
indife-
rencia.
No
va mal
muy
Y
se
mas
tado de plagiario.
^La
Dionisio.
Yo conozco esa comedia, respondi Remigio, y quisiera tenerla aqu para probar
que no hay nada que se parezca la mia.
Tacalamaca meti la mano en el bolsillo
del gabn y sac la comedia de Lope, que
estuvo hojeando un cuarto de hora sin poder
al
fin
se
No
parece
guro de
lo
ni dijeron s
ni
no ; pe-
la
La lectura
Desde
del acto
las
Bravo,
eso es soberbio
Tacalamaca era
el
!I
animado por
mas energa
el
comeefecto
y el entusiasmo de
segundo hubo
escitar el
Remi-
gio
cido con
mismo
sitio, diez
tomos de
Comen^
de
la sala
Veremos
lo
dse us-
el
hombre de
las
descon-
intimidad que
el
la
literato
enemigo tuyo.
venia
muy
sofocado:
Seorito,
hom-
sobre-
-107la
Que
van
dar la uncin.
Somos
si
no ha-
cuta
all
terato
la prisa
se
los toros
el li-
segn
delante de Remigio
iv.
la
madre de Remigio
es-
tonces resolvise
cuanto por
la
pasin que
tanto por
la
nece-
drama en escena,
le
dominaba. Por
del cordel de
la
ve
Quin?
Gente de paz, contest Remigio.
Qu se le ofrece usted?
La seorita Cecilia?
No
est en casa.
do
hombro
derecho de Remigio,
rae roban el
tiempo.
S,
No
si,
ted anda
lo
la
la
pas la
un
ma-
siempre
-110con celos
el
la
muchacha
pecho de Martin,
Remigio, siguiendo
ma-
no aguardando
mero en la sala
el
amigos diciendo:
Qu
Remigio todo se
rio,
como
se dice
Mis
ocupaciones.
mirando con
No
tar
un cuento.
Esto dicho ech otra rpida ojeada sobre
-112el
el
mitia divisar
de medias.
Oigamos
Pues
seGor, es
el
otro
ha-
muchos meses.
Adelante.
contr un dia de
manos
Adelante.
Y encontrndoselo,
era natural
lo
que
el
diciendo
lo
en-
boca.
le
cmo
reprendi
como
mis ocupacio-
cerme
verte
-113-
Cul
cuar-
teta:
Hay de Madrid
Toledo,
un amigo de
ir
obligacin
casa de otro
como
e\
uno como
la
del
uno de
la del
fctro.
Entiendo,
cuento.
el
El
las
su manera.
Las
nar
la
me ha
muy
de perdo-
TOM. Y.
gillas de
mas
esplcita y
continu Martin:
muy
Con mucho
lia;
el
usted, las
los
que nos
pan.
Pues
favor de
l.
-113-
Vamos,
trario.
Pero
es el caso
en
la
fundar castillos en
un poderoso
el aire
Remigio empez
teniendo tan le-
Martin no tuvo ya
que temer intrigas que impidiesen la repre-
jos
sentacin de
Pues
la
rival, y
comedia de su amigo.
tomar una resolu-
ello es preciso
cin.
qu podemos hacer?
Usted
tiene
neficio?
Tengo
Vaya,
Eso s
No hay
pero
pero que valga. Remigio
trae
ma-
-116ana
la
comedia
ceda luego
Ave
Lo
al
esta seorita, y
que se pro-
paso de papeles.
ma-
ana.
lito-
Asom-
brado con este descubrimiento, volvi repentinamente la cabeza casi tiempo de coger infraganti Cecilia, que estaba diciendo
Martin
muy
Ingrato!!!
Salieron los dos amigos despus de todos
Cuente
Esta
casa es de usted
y otras cosas.
Al dia siguiente las doce ya estaba Remigio con su manuscrito debajo del brazo
llamando
la
puerta de Cecilia.
mugeres, se sent
acostumbrada gracia
una cancin.
las
mu-
se entretena en cantar
oy que llamaban
puerta y poco despus entraron en la sala su criada y Remigio; este trayendo sus bor la
dijo
al
-118-
cumplir
principal es
el
lo
eh
se limita
mi
visita so-
prometido. Mi objeto
de ver usted.
que
el
que tiene
la
mucho tiem-
po.
Es
t Cecilia
le llen
contesal
de alegra y de tris-
ojos embriagados de
los de Cecilia
que
Remigio
los de esta se
zurcida
buscaba
amor
se encontraran
haban de
fijar
mugrienta ropa. El
el
con
lado
mas
en su vieja,
infeliz
siempre
sin
la caja.
temente llevaba las manos los bolsillos como si buscara el pauelo que no quera sa-
-119
que contenia.
Con
que
lo
Es usted muy
No
la carta
para
muy
bien; por
fin la
abri y
ky para
siguiente:
o--
tificiales, y las
das prximamente
al
agua que
al
espuma como
como
deleitando
el
zumbido
le vista
con
dan
mas
llante de
el
arte, que
czar, y en
la
si
la
naturaleza ayudada
penetro en
el
suntuoso al-
La-
hrador
decia as:
122
No dudo que
la
me
egecucion, lo cual
dicacin no
me mueve
mi-
porque cualquiera de los papeles que desempees en esa comedia fatal, te desacreditara
para siempre los ojos de un pblico que te
idolatra.
que
pesar
de
muy buen
No podia
fondo.
ma
del
caba
la
-123su situacin atraa las simpatas de los corazones generosos, y sin concluir
los borradores al poeta.
la
la carta pidi
comedia
sin fi-
fcil y
altamente dra-
mtica; enamorse del dilogo sencillo, natural, y al mismo tiempo lleno de animacin
y de fuego. Detvose en un monlogo, modelo de lenguage, escrito con una entonacin
para Cecilia
de
la
la
completa
y sobreponiendo
el
del papel
mas
amor propio, el
la
victoria
muy
sagrados con
el
comedia en es-
cena.
Oh!
dijo, sin
-124-
Seorita
Ha pensado
No
usted en
seora, porque
el
reparto?
como no he pensado
Cmo
ra,
se egecuta-^
seor, se egecutar.
pronunciaba
Usted
mas
papel que
la guste.
Ay
eso no
hijo mi.
que usted
No
seora:
el
mucho
sentimiento, y usted, dijo Remigio sonriendo, usted creo que sabr interpretarlo como
^uien sabe
la
sentir.
Pues no
Ce-
filia.
Eso
es problemtico, contest
Ya ve usted;
el
hombre honrado,
Remigio.
carioso,
ro es tan pobre!!!
al
Gn por quin
se decide?
pregunt
Se
decide por
Yo
us-
media
y usted lo ver.
ted
el
ters:
la quitarla
he tenido
muy
presentes
la vida
que
al escribir la
porque yo soy
que cambian
la
el
los halagos,
fatalidad
fatalista.
poregem-
cosa
mas
Todo es
sentida que un ay
un
ay que
un momento de amargura arrancando lgrimas al espectador
mas insensible; y ya ve usted que un ay! en
una situacin cmica hace reir carcaja,
exhala
el
corazn en
das....
Oia Cecilia con silencio religioso Remigio, que logr conmoverla con sus palabras.
dijo:
este
drama
es
para mi beneficio.
Lo
S
al
momento,
al
momento.
Remigio se despidi con la confianza de
que su drama iba egecutarse beneficio de
Cecilia, creyendo como deba en sus solemnes palabras, y corri dar tan halagea
noticia Martin. Cecilia, cuando qued sola^
conclua as
de Tacalamaca que
el
VI.
Han trascurrido dos meses desde que Remigio conoci Cecilia. Estaraos en el domingo de Carnaval tan alegre, tan bullicioso en Madrid. Millares de mscaras recorren
las anchas calles de este pueblo numeroso,
,
ofreciendo
dos,
la
mas estravagantes
y ridiculos;
la
unos vestidos
parodia de los
animales; algunos embutidos en un solo saco de estopa y de estera tambin, todo contribuia la alegra general que en tales dias
reina en todos los ngulos de Madrid y prin-
-129cipalmentc
los paseos.
en los parages
mas pblicos,
de
la
en
larde
mos
Todos los amigos que encontraba le dala enhorabuena con anticipacin: todos
decian posedos del mayor entusiasmo:
rio.
ban
le
Ya tengo
billete
mis pulmones!
Sin embargo, Remigio continuaba abatido, respondiendo tan sealadas muestras de
gn tiempo
le
al-
dijo Martin:
-130-
S,
pero....
ma que no llegaran realizarse por la poderosa influencia de Tacalamaca; pero afortunadamente sus dolencias le han detenido en
Aranjuez.
la calle
ca-
miraron retratando en su semblante la sorpresa y el terror, porque el hombre del caballo era el perverso Tacalamaca.
Mira, mira esclam Remigio.
Es verdad, contest Martin.... pero qu
importa eso? La comedia se empezar dentro
de tres cuatro horas; ya no hay influencia
humana que pueda impedir la representacin,
y en cuanto Cecilia, me has dicho que tienes
recibidas pruebas inequvocas de su amor.
S, ella me lo ha jurado, ella me lo ha
dicho de un modo que yo no puedo dudar,
porque cuando el corazn miente se lee fcilmente el engao en los ojos y en las paI
labras.
-131-
Pues
Qu
s.
sobresaltado.
Que
la
hombre envidioso
ese
funcin
trate de silbar
de toda imposibilidad; porque cuando llevamos tantos amigos, cuando la comedia por s
sola asegura
el
mala
f,
que quieran
ir
al
teatro de
ba de pasar
qu
so no podr asistir la representacin
diablo! vamos beber una copa de rom en el
;
caf de Cervantes.
Entraron
pasar
la
los
dos camaradas en
el
caf
_132
hubieron
los enmascarados
zumbado
suficien-
Ct
*ls
Martin,
^^Liiume'tmbre
to..
de Dios, cuntame
zahoras que no se ha
desayunado.
-133si
que te desaGaba y no as como se quiera, sino muerte, s, muerte! Te parece t regular que teniendo yo recursos se muera tu
madre por falla do pan? Esa es una mala accin, es una accin de mal amigo... Desgraciadamente no recibo dinero hasta maana...
;
hecho en
to
Por
el
el
gas-
caf, y dijo:
las
me
ms -
esclam Mar-
Si no hace
-134-
Si me
marlos y te lo agradecer.
Martin se guard los billetes visto que no
podia sacar el fruto que deseaba, y dijo:
Tu
madre acaba de
Qu
ba comprendido bien
rado por
Ese
Ser
,
el
que no haenmasca-
aviso del
que te ha hablado
es Tacalamaca.
espirar.
al oido... s,
no hay duda,
posible!
all
va con
una joven
del brazo
aquella muger....
Parece Cecilia.
Te lo iba decir.
Cielcsl perjura!!!
das partes,
le
Se me
bia parecido
la
pre sucede, empez Remigio dudar y concluy por no creer lo que habia visto.
Pero efectivamente
la
madre
-136mal humor. Por todas parles donde Remigio volva los ojos encontraba motivos d
risa, pesar de que la fiebre amorosa que le
oonsumia le hacia ver en todas partes la ingrata, la perjura, la falaz Cecilia. La hora de empezar la comedia se iba acercando y
los dos amigos abandonaron el magnfico bullicio del saln del Prado para dirigirse al
teatro. Los que hayan pasado por la dura
prueba de ver una comedia suya en escena,
podrn considerar la agitacin de Remigio
medida que se acercaba la hora decisiva de
su suerte. En aquellos momentos en que con
fundamento se dice que un autor est en capilla el hombre mas valiente y despreocupado tiembla. Remigio que no era cobarde,
que tenia abundantes seales de su valor
probado en sangrientos desafos, temblaba
tambin. Lleg la puerta del teatro donde
concurra la gente, donde los coches se estrechaban atrados por el anuncio de una funcin nueva: lleno de temor, al par que de
jar
el
alegra
fu por la centsima
su comedia, y
vez ojeare^
molde el ttulo de
favor de la luz que desde en-
frente despeda
ver
el cartel
porque
gar se representar
DON TRIFON.
Vamos all,
-A
contest Marlin.
dnde?
A casa de Cecilia.
Vamos all.
Y los dos amigos marcharon
mente
criada
casa
,
abri
puerta
puede
ver.
precipitada-
y dijo
la
la seorita
no se
-138-
Est muy
mala? preguntaron
los dos
un tiempo.
aba-
tido.
Martin.
casa, quisie-
mi madre
ra ver
Luego
muy
al
-Al
Circo!!
S,
aprovechemos estos
billetes;
vamos
Circo.
Remigio
entr en
el
mos tambin
al
po lector.
donde conducire-
VIL
Cuando
rado
los dos
ln del Circo,
:
Quin me
Vengan
No
le
respondi
el
la
puerta?
incgnito.
billetes; pero le
Es
igual....
-Pero entendmoncs....
precio.
Entonces
no quiero contraseas.
-140-
Pues
djelas usted.
muy
le
dinero
dijo
pronto en
s, y
costaba soltar
el
Lo
los billetes.
es?
Xo lo adivino.
Pues psmate.
No quiero pasmarme.
Asmbrate.
Djame en paz.
Quieres
No
tengo inconveniente.
-Es....
Cecilia!:!
-Cecilia!!!
Sabes quien
-141-
La misma.
No puede ser. Y
t quin eres!
la
noche
si
no reve-
la
venta de las
contraseas.
acompaado
le pidi
por favor
el
domin
y la careta y tan
Cecilia.
ciendo
Amigo,
rado.
Refrene usted esa lengua insolente, replic Martin, de lo contrario no faltar quin
le
ponga
usted
Sabe
usted
una mordaza.
quin insulta?
dijo
En cualquiera parte.
Cuando usted quiera,
Ahora mismo.
Pues ahora mismo, dijio
Los que esperaban
los
el
enmascarada.
sern pa-
billetes
drinos.
el
Magnficas!
Solo me ocurre,
dijo el enmascarado,
mal arma para de noche.
Pues qu, de noche no sale el tiro? pregunt Martin.
S pero no se ve donde va la bala con-
que
pistola
la
es
Quiere
cerca
nos
decir que
descansaremos
la
pondremos mas
Qu
al
enmascarado.
tin.
Es una
Pues
tendr
el
el
temeridad.
Lo
rable
se la arroj
repito,
Tacalamaca
ultrajado en
el
campo de
sostener su honor
ambos resueltos
como se suele decir
boca de jarro. Volvamos al saln. Un m-
li del
descargarse
el pistoletazo
lla
que anunciaba
dio de
Vals coreado.
Remigio disfrazado se dirigi la beata,
y con la frmula de costumbre dijo:
Usted
gusta?
La beata
se levant
La msica empez
el vals y los
cantantes
Coro,
Viva
el estrepite
viva la crpula
ensueos lbricos
y acentos bquicos
Una vo%.
Cuan veloz el tiempo pasa
madre mia!
No nos metamos en casa
todava.
10
Coro.
Sublime estrpito
y alegre crpula
de los espritus
placeres son.
Ensueos lbricos
y acentos
bquicos
Otra voz.
Si
vieja
regaona.
Coro,
Sublime estrpito
y alegre crpula
de los espritus
placeres son.
Ensueos
lbrico*;
y acentos bquicos
Primera voz.
Deje usted esa porfa
que me enfada,
muy quemada.
Si peco, tenga paciencia
Sublime estrpito
Ensueos lbricos
y acentos bquicos
Segunda voz.
Bien dice Ins
que es en vano
tanta prisa.
Porque
Viva
el estrpitol
viva la crpula!
el
vals con la
beata, la dijo:
Quieres pasear?
Como gustes, respondi
Y
la
beata.
el
saln.
Qui
Ea,
contest
la
beata.
qutate la careta,
nonos alumbren
donde puede
brillar el
sol.
Si
soy
No
muy
fea.
lo eres.
Si te vas asustar.
Bien qutate la careta.
,
No me
A
la quito.
Remi-
-loOconcebir
!a
amor y de
muger
lla
la
clera
que no
le
ca-
ba en el pecho, dijo
Ya te conozco.
Me conoces? quial
S que te conozco, y
concentrada.
A
la
este
beata
Vamonos.
-A dnde?
A casa; estoy
151-
en grave peligro.
rival
que
dijo Cecilia.
Acabo de matar
Cielos!
Y
el
Martin en un desafo!
esclam Cecilia.
calles, en tanto
la
mas
cruel
mas
abatimiento. Infeliz!
acerbo, del
lloraba la
No
desdichas que
le
sabia l todo
deparaba
la
el
peso de las
suerte.
Cuando
VIII.
el
fragmentos. Decia
as;
El
Suicidio.
como
si ella
espresara
el
mas imperdonable
-154d^elito,
como
si ella
fuera un equivalente de
mas
clebres
mente
tal vez
posponiendo
la
conviccin que
humano,
comn
sentir
de los
hom-
bres.
un pensamiento
antisocial, se
han de-
Unos y
debate de esta
llenaria
si el
un gran vaco en
gran cuestin; vaco que yo
me propongo
emitir
mi
pobre juicio.
una
hom-
-1^5funesto
el
yo
mundo
Si la sociedad
me
me
resigno
sar-
al
maldice porque
me
cuando
mas, me sobrevirn un dia adems que ninguna obligacin tengo de complacer los que
lamentando hipcritamente mi desesperacin
me han condenado morir desesperado. La sociedad miente cuando finge sentir el suicidio.
Har yo gran falta en el mundo? Un hombre
menos entre los vivientes, equivale un hombre mas en el inmenso catlogo de los muertos. Ser por la influencia del mal egemplo?
Un crimen mas en el mundo es como una gota de agua mas en la mar.
quito
la
vida,
esas
maldiciones,
;
el
hombre
mas
necesita
valor
darse la
muerte. Esto es verdad. Pero los que deducen de este principio moral, la consecuencia
de que
el
suicidio es
un acto de cobarda,
se
yo que
me
esta
el
el
trgico plan
de su incontrastable omnipotencia.
dilucidado
es relativo
hombre
tiene
ra batirse y baria
:
cinco pasos.
un tmido
dor;
lancero.
un pueblo,
Hay el valor
del conspira-
el
valor del tribuno; cada uno en su puesto; fuera del cual el espritu se enflaquece, se
ga y se amortigua como
y
como
el
el
aho-
el
cutis
de su brazo la punta de una lanceta; sin embargo, no poreso creo que dejaban de ser valientes.
Lo que creo
es
mu-
luchar con
han dejado de suicidarse por falta d^
valor,
tPor lo
dems,
el suicidio
no es un acto
las circunstancias. Si
hay un derecho
para reprenderle; pero no dir lo mismo respecto de aquellos hombres cuyo honor recibe
ra incomodidad pasagera,
hombre que tuviera la debilidad de robar un reloj, una sortija, una cuchara cuando no simplificara la indigencia, la
criminalidad de su conducta, y que descu-
la sociedad. El
una
al
mundo
*
Yo no tengo que arrepentirme de ningu-
la existencia
por-
hambre
y la miseria.
la representacin
mi
rival;
Cecilia des-
si
gozara en atormentarle,
le
en-
asistir al teatro
te.
el
-160-
De
un joven.
El mismo.
Pero cmo no
Es muy
le
sencillo;
bando dominante.
--Si hubiera sido al revs ya
tuviera ahorcado
Es
la del
el
vencedor.
mas
ley
que
embudo.
es as: en
Espaa
el
decir algo acerca de los desafos. El suicidio es una cosa condenada por la moral, por
las leyes, por la religin y por la sociedad el
duelo est prohibido por la ley; pero est ad:
mitido por
la
ios ojos de lo
criminal
el
mucho
m^nos cuando
los
zas desiguales.
Prescindamos de
la situacin
de los
hom-
que claro es que un hombre independiente arriesga menos en los lances de honor que un
padre de familias de quien dependen muchas
personas. Creo que la sociedad no puede con
todas sus reglas de caballera condenar la
deshonra al hombre casado, al soltero que
tiene padres quienes dar de comer, porque
haya de medir suarmas con las de un soltero aislado. Esto que puede pasar por un axio-
ma
hom-
dos se esponen
cie estn
cias
vencido ya pertenezcan
tirse el
hombre que
V.
al
gobierno, equiva-
11
peor libre
el
vencedor se
le
proporcionarn pa-
Si
saporte y recursos para irse al estrangero.
contrario,
su
mala
el del partido vencido
jussobre l pesar todo el rigor de la ley; la
un
en
crimen
su
condenar espiar
ticia le
manda
tie-
antagonista, y
ne una gran ventaja sobre su
que un
que la sociedad no debe llevar mal
moderado
progresista huya de batirse con un
vice-versa,
mandan
y
moderados
los
cuando
es desafiado por un
sos se le dispensa cuando
perder y que
cualquiera que nada tiene que
un favor en la muerte.
de Tacalamaca habia sido muy
posicin
La
siguiente de
ventajosa en esta ocasin. Al dia
tal vez recibe
seguro
noche
la
aplaudi; Remigio
aplaudi
p-
tambin
porque aplauda su obra que le habia sido usurpada villanamente. Dolorosa era la situacin de este desgraciado aquella noche.
Veia Cecilia,
la
la
comedia repetidos
llezas por
dramticas;
la
comedia,
que tan buen iito tenia era de Remigio, que sentado en su luneta scntia un plaen
fin,
al
-16i~
habian robado su obra, y que los
aplausos que l arrancaba con los delicados
sentimientos de su corazn, con los bellos
ver que
le
Hu-
la
amor que
sus versos.
el
autor fu llama-
la
ban en el coche.
Lo menos te vale mil duros,
puerta
montadijo
Ce-
cilia.
Yo
le los regalo,
Cunto
te
respondi Tacalamaca.
quiero! esclam
la
actriz....
Me
m! Eso es amar.
querrs siempre?
Hasta
la
muerte!!!
El coche parti.
Remigio
sado por
pena que
el
le
se fu su casa cabizbajo,
abra-
abrasaba
el
corazn.
bre
e\
FIN.
ni
un
Un
tronera.
POR
ducLii
r^lHatluiC;
^lctaa.
DIABLURA ROAUNTICA,
como
hacen las cosas y luego las piensan que quieren un amigo mas que su dama y se desafian con l muerte por una mala jugada de
solo de villar. Que gozan en ver rabiar al
prgimo y le dan una paliza sin mas intencin que la de divertirse. En fin, un calavera
,
es
incompleta
mundo
dejaran plida
la definicin.
-^171profesores
le
mimaban. Unos
informadas,
va,
el
si
usted
me
si me da mala
nicamente puede librarse de mis garras diciendo que soy un gran
estudiante un asombroso estudiante, el tipo
de los estudiantes. El hombre que no queria
verse sin lengua porque no le llamrau des-
reprueba
nota
le
saco la lengua
le cruciiico
tacin
tomaba
lano de Tal
la
pluma
y escriba:
otras yerbas
Don Fu-
caballero, etc.
ha seguido
el
las
preguntas
lo cual
ha me-
la
de
me-
Madrid,
Don
esta
que firmo en
Fulano
etc.
lo raro y estravagante.
Habia funcin en
el
mendado, y la corbata mas pobre, y el pantaln mas amanzanado, es decir, menostrabillesco. Se trataba de ir comer callosa una
taberna? All se colaba don Flix con rico
frac negro de toda moda, y
pantaln casilareuo, es decir, abotinado y
oprimido como cintura de doncella. En el ca-
guante blanco
sorbete se
maba
lo
si
que se
pedia
si
lo
to-
die-
muchachas
el
le
chiquitas
se
encamin hacia
el
jas diciendo:
ro... cuarto....
deando y
lle
el
contest
dijo el cuarto, el
el
padre tartamu-
nmero
y la ca-
No tengo
la
mo-
-174Quin? Abre, dijo don Ag?pito muy incomodado; pero cmo se qued
el buen hombre cuando vio que el que Ic
linlin tirilirin.
todo esto
la
el
ca-
seora salia
Una de
las hijas se
Y cuando
los
otros volvieron
en s, no
Flix
Crespo.
Poco tiempo despus se dijo que don Flix se habia espalriado con la hija de don Agapito; pero nadie supo punto fijo su paradero. Otros le daban en Madrid y suponian que
habindose dejado crecer toda la barba y tapando sus espresivos ojos con unas antiparras
verdes; de cuando el rey rabi, era imposible conocerle. Todos los dias, adems, habia
iO
comunes en
volvi decir el
mano
hombre
en un error. Sali
el
tercero y
le
no sin alzar
si
no estaba
dijo: cunto
Las orejas son de conejo las patas son de cono tiene alas ni pico, vaya, no es gallo,
no, y prosigui gritando: quin me compra
,
nejo,
trs de
la
grave-
de examen y meditacin
dos pesetas.
alarg diciendo:
le
muy pobre
llamado don Matas, que tenia roto un cristal
del despacho, y no pudiendo componerlo de
VLvia en Madrid un boticario
otro
guieute de empapelar
muy
dijo
sereno
la
la
beza
al
saludo cargante de
Matias. Amostazado
el
un garrote de en-
bio
ca-
yo que pague
misma
una estatua no
la
que
si
la ter-
he de pagar
se sabe
botica.
mado
tas arrastrado
manos
y de-
pgalas toa^^aor
.!
ii-no-i
estatua que
al
harina.
Cuando
el
dems
cristales
hechos
mozo que
le
insul-
Todas estas calaveradas que se divulgaban por Madrid, hacian creer que don Flix
Crespo no andaba muy lejos. Sin embargo de
eso, al cabo de un ao se decidi don Agapilo ir los toros y la comedia con su nitca hija y su muger.
jf)
gran
Era dia de
entrada: no s si picaban
Corchado Sevilla y si mataban Montes Romero, como que no me han contado tampoco
la fecha de la corrida. Lo que si me han dicho
TOM. V.
12
amaban
al
un tembleque. Todo
aqu
treta de all
se le volvia suerte de
volteretas y
mas
voltere-
que
^-^'^^
que baje.
No habia acabado de decirlo cuando urt
mozo atolondrado
En
gordas; pero
le
mas
lientes,
la
al
-179mas inteligente
Ensombrero; entra
y acaba con esta humanidad y as que vio al
liombre
y esperimentado.
toro cerca de
que
te
si
gan por
mano!
El hroe de
ra
permiso de
la fiesta
la
autoridad!
contest.
es autoridad, y sali de
la
hay billetes en
el
Prncipe.
de
tos de cazuela,
silln
al
la
nmeros cinco
y siete
un
-180paro y se colocaron
ba
nmero
imedialamenle.
En
el
6, entre hija y
mas agitada que de ordinario: pareque hasta por el olfato conocian la aparicin de algn animal anfibio. La comedia estaba llena de lances que hacan estremecer
la madre y la hija; pero cuando llegaron
la escena en que un joven atrevido asediaba
estaba
ca
una casada virtuosa sin fuerzas para resistir: Qu inmoral es esto, dijo la madre. Pero
a
usted conoce
muy
no advertia nada
de esto
embebida en
mucho
inters
El seductor de la madre robaba una de las hijas y la arrancaba del seno paternal acaso para siempre; y dnde la llevar? esclam so-
llozando
mana
la
joven de
de usted segn
la
la interesa,
contest la
181muchacha cav tambin desmayada sobre el hombro derecho de la lapada. La cazuela era un laberinto, el teatro uii
guirigay, el escenario un galimatas. Don
del velo, y la
trage de
l, y
si le
habia pega-
do no, se
le
moribundo
al
Yo muero! deca,
Ninguno quera
pero don Agapito que hubiera
queme
levantarse.
lleven al hospital!
cargar con
deseado verle
tinosos, le
si
tom
el
moribundo y
le dijo
al fati-
que conoci
Crespo se
ahora
me
lo
toca m.
Y agarrando
don Aga-
sano juicio
buen
mucho
favor en
Ut
miedo, los
visages de los maniticos. Uno que se levantaba en camisn representar un pasage del
Kdipo, otro que dcfendia un pleito, otro que
se divisaban, causando horror y
cantaba
el
do con un solo de siguidillas jota aragonesa cuando vino interrumpirles una loca escapada de la sala de mugeres, que de un
brinco se plant en los hombros de don Agapito de otro se abalanz un garfio pendien,
te del
jo
de
techo y metiendo
la
barba sac
el
los
cay en
jo,
el
ternales no la acariciaban!!!
Los rayos de
con
la
asilo de
desespe-
Lgrimas fras resbalaban por las megillas de don Agapito y la confusin de su cerebro casi no le dejaba oir el ruido de una calesa que pasaba y una voz que gritaba: don
Agapito! don Agapito! Asomse como pudo
la ventana y en el metal de la voz que proracin.
al
infernal
Crespo.
contest
el
caminante.
Y ha muerto?
Toma, no que no.
Y mi querida hija?
Aqu la llevo.
su pescuezo,
-184-
-r-Es
'
llano.
coronelall!
<H>0-^
> C-CG-OO^
II.
querida.
ir
caza pescar
al
canal, y eso del anocher se meta en la parroquia rogar por el alma de su muger y sus
hijas, vctimas las tres del insaciable tronera
el
vie-
-186lando
en
dilla
no
al
muy
el altar
de su devocin, observemos
que
se
pies en
el
Despacho de vino.
el
d^^sprenderse
de
la
la
mo
entre la de
medio de convergir
los
bebedores de to-
das clases y calibres, buscando para establecer su industria tiendas de dos puerla una se ve el mostrador con dos
una de vino tinto y otra de vino blanco, y los correspondientes vasos las medidas de cuartillo y medio cuartillo que en el
mostrador descansan boca abajo. Generalmen-
tas:
en
jarras,
-187Ic
hay
reloj
de pared con
la esfera estercolar-
de
la
misma
habitacin.
como
Encima de
se encuentra, dice:
si
la
puerta
Taberna
Cerveza, y den-
cerveza. Es en el
ambig de
la
menos
taberna don-
do. Ois? dijo los demsllevando la boca el vaso. No pudo apurarlo sin estremo-
-188cerse, la
sar, se pas la
mano por
la frente,
tendi
la
vista
mo
men
apur
esclamando:
la salud de la difunta. Bravo! bravo! gritaron los que le acompaaban, que eran dignos discpulos de Crespo en
la
prostitucin, y orgulloso
maestro con
el
carrera de la
el
la
lo
repugnante que
mucho tiempo ha
ha egercido sobre m un poder ilimitado. Tan
imposible me pareci antes de conocerla haquerido con frenes. Por
llar
tinage,
-189que en
el
nos. Pero se
empe
mas que
y yo recobrando
mis enervados bros, la sentenci no darme mas celos. Ya ven ustedes que lo he cumplido. Es la stima de las que la Iglesia per-
rer nadie
ella,
mite.
La
La
^ Vamos
verlo
respondi Crespo
y cin-
190mayor
tomaron el pendingue, y el sacristn dio una vuelta la llave y se fu, dejando dentro una muerta guardada en una caja y un vivo sepultado en un confesonario.
El vivo era el buen don Agapito y la muerta
era su hija Eduvigis, que ya es hora de que
digamos su nombre.
Como las doce de la noche serian cuando
un quejido lgubre y penetrante, salido de
hacia donde el cadver estaba, vino sacar
al viejo de su xtasis. Su acalorada imaginalos calaveras
lmpara moribunda
al
una
que gota
las
menil.
El viejo , antes cobarde y atolondrado , sac fuerzas de flaqueza esta vez, rompi de un
puetazo
la rejilla
de su prisin, y tentando
luna en
horizonte;
el
el tibio
fulgor de las
lnguidamente por las altas ventanas, esparciendo dentro un crepsculo vago indefinible que apenas se difeestrellas penetraba
sosegado
un
objeto apacible y
el
mo-
tol.
abalanz
al
se
un
la
un
delirio inesplica-
Don Agapito
creia
fuso; necesitaba oir aquella voz, y sin embargo desesperaba de volverla or , porque
-192la
que
la
ciones.
Poco despus
el
ria
un cuarto
el viejo,
como
la
mayor
parte de la gente,
en
las plantas
-193por rendirla y acababan por matarla. Sin duda, asegurado de la infalibilidad del medio,
haba don Flix imaginado inevitable
el fin,
mo
tenia de costumbre.
mugeres.
Avergonzado Crespo de s mismo, no poda presentarse delante de la gente porque
sus remordimientos le tenan en constante
zozobra. Todo
lo
semblante serio
lea el
interpretaba mal.
En un
que pasaba
distraido y no le saludaba, era que le hacia
un desprecio; el que le saludaba afable, le
tenia miedo y el que se sonrea le hacia burla. Fatigado con esta inquietud solo anhelaba
la muerte; pero no una muerte vulgar y corencor;
En
el
muy
el
gastado y des-
mas morir en un
patbulo.
bien, valia
mas
gencias presentndose
TOM.
y.
el suicidio.
Los
13
la justicia.
ma-
monstruo,
en vez de prenderle
le
daban
quedara con
en
la capilla;
el
cura que
al
en segundo
la tentativa
de esca-
solo
tablado
se
le
mente almorzar bien para marchar con fuerzas al otro mundo; hubiera echado un trago
de lo de Valdepeas por dar un soplo si tenia
espuma y decir como el otro: fuera espuma
que daa al hgado. Y como esto no le fu
posible, porque tuvo la desgracia de que nin-
sus
verdugo, resolvi
al
solicitudes
-193suicid^rse
pero de
modo que
fuera imposi-
ble la salvacin.
Matias
nocida
no.
le
identidad de
la
pantados,
el
si le
al
el
pecho. No sabemos
el
firma co-
descompuesto, y mas
cabello
la
tsigo
fatal
murmur
y alarganentre dientes:
,
de los pelos,
cuando, y aun
as cree
que Madrid y
el
ca-
conversacin,
el
A
padre
pesar de todo yo
la
muchacha
clavaron entre
idolatro, dijo su
le
ambos se
Hu-
y los ojos de
si
hizo arrugar
le
el
gesto
luego se
un nudo corredizo
at una soga
y al otro estremo habia una piedra de dos aral
robas
cuello con
como un
poner
la
la
garganta
mano una
pistola
cargada y estaba inclinado al rio para zambullirse en el agua en el momento de levantarse la tapa de los sesos.
da estar
mas bien
veneno iba
La muerte no po-
morir del
tiro,
si
este faltaba,
socorrerle.
biada con
el
que produce
la
pompas
la
espuma-
ahoga.
Vlgame Dios qu trucha tan grande', didon gapito viendo una sombra en el agua:
ech el anzuelo y tira que tira trajo el cuerpo exnime del desesperado mozo que dio en
vomitar agua y sall en tierra tan listo como
antes. Es l dijo la muchacha. El es repuso el padre. Son ellos! contest don Flix, y
arrodillndose les pidi perdn de sus pasadas locuras prometiendo enmendar sus errores. A sus juramentos y sus lgrimas ni el
padre ni la hija pudieron resistir y los tres
marcharon reunidos casa donde vivieron
jo
y en gracia de Dios.
Por
ciendo
las
porque cono-
intenciones de Crespo,
de un veneno
le
dio
Ma-
en vea
cante, y escepto lo del veneno y lo del anzueno pudieron saber mas acerca de la salva-
lo
rom-
pi
la
FIN.
le
UN da de campo
POR
^.Vcucclac
CXimu(Xi) ce
tj
UN da de campo.
mos
sin embargo.
Desde el sbado empez don Simplicie
divertirse consultando con su barmetro, su
termmetro, su hidrmetro, sus callos y la
si al
dia si-
la
jaqueca de su rauger
-20-2vientos, y el
es preciso guardar
el
apetito para el
campo.
al verle sudar cada gota como una avellana, sin duda del placer que su partida al campo le causaba ?
Ya lleg toda aquella familia feliz al sitio
la
suspirada comida.
-203Despues de una hora de reposo sobre el blando suelo y al aire libre, porque no habia casa
ninguna en todos aquellos alrededores, empezaron los nenes gritar que tenian hambre.
Don Simplicio no poda permanecer sordo
la voz de la naturaleza, y da la orden para
que la comida empiece. Aparece un pedazo de
vaca asada envuelta en un Heraldo que sir-
resante
el
la vaca.
Mas
don Simplicio que se han olvidapan en casa. Nada importa, es una di-
ral, repara
do
el
versin en el
se
come
campo comer
sin
pan,
as
como
mesa, ni sillas, ni vasos, porque todo esto contribuye hacer mas ameno
un dia de holgura. Hay placer que pueda
igualarse al de beber todos con un mismo cani cuchillos, ni
hormigas
man-
lina
perlas por
amena
el
el
ronco graznar de
los
ruiseores y
Despus de
la
da, abandnase
campestre
la
oppara comi-
la madre daba la
nene menor, que lloraba el ngel de
Dios porque seguramente no le mudaban los
paualitos, cuyo aromtico perfume hacia bastante contraste con el de las flores, el pap
Simplicio ayudaba al mayorazgo en la nueva
diversin de hacer volar la cometa, la nina
mayor estaba cogiendo cardos para ornar con
ellos la frente de su caro pap
y el cuarto
nene, que era otra nena por cierto, dbase
prisa en atracarse de manzanas verdes que le
semi-gimnslicas. Mientras
teta al
muy
divertido para
todos.
son
la
el
como
dice
el
do de nuevo
empezaba
lloviznar.
No era
Cuando hace
calor, no viene
dlla.
Carga
y el
la
madre con
el
clicu.
Quin no envidiar
cio!
Adems de
la
la suerte
de don Simpli-
seis
la
el
fusil.
De
este
modo emprcide
su regreso
la
familia feliz.
Para colmo de diversin, les coge un fueraguacero meda hora antes de llegar su
casa, y aunque se apiaron todos para guate
delicias
campo.
FIN.
de un
dia de
OBRAS COMPLETAS
DE
traducidas
])Qr
al castellano
los 16 to-
Judio Ei^rraiite,
que componen
S^l Conieiftclaflor ce Ifalta.
Estos se venden 20 rs. en Madrid y 24
Bi}l
los cuatro
Teresa Dunoyer.
Traducida por don Juan de Cpua,
Esta novela constar de unos cuatro tode iguales dimensiones papel y letra que
los del Judio Errante.
El precio por cada tomo encuadernado,
ser: en Madrid, llevado casa de los seores
suscritores, 4 rs.; y en las provincias, franco
de portes, o rs.; adelantando porto menos el
importe del primer tomo al hacer la suscri
cion; el del segundo al recibir el primero, y
as sucesivamente. El primer tomo est ya en
prensa y saldr sin dilacin, y as irn publicndose los dems sin levantar mano.
Tan pronto como se reciba original de
Pars, emprender el seor Ayguals de Tzco
la traduccin de
mos
lGH
Errante,
Concluida
9C
la
aumentar su precio.
DEL PUEBLO
EL CANCIONERO
COLECCIN
de novelas, cuentos y canciones originales en prosa y verso
Escrita
dedicada
pueblo
al
espariol
por
5 reo
it
ooii
uuxxf)
TOMO
OlLxxtliviZt
\I.
Es propiedad de
ADVERTENCIA.
El ltimo
decreto sohre
libertad
una coleccin de
y
himnos patriticos
canciones populares
originales de
insertamos la si-
mismo autor
los
re-
teatros
'>^?^l^^
USONJA A TODOS,
comedia en tres actos y en verso,
POR
WENCESLAO AYGALS DE
IZCO.
ESTRENADA EN MADRID
el
da 9 de junio de
1833 en
del Prncipe.
el
teatro
PERSONAS.
Dona Elena.
Don Fidel.
Don Luis.
Sra. Rodrguez,
Sr. Guzman (Ant)
Sr. Latorre*
Don Evaristo.
Don Paulino.
Don Tefilo.
Don Tiburcio.
Dona Sabina.
5r.
Sr.
Sr.
Sr.
Lucia.
Simn.
Mate,
Alczar*
Noren.
Fabiani.
Guzman
(Jos)
ACTO
I.
ESCENA PRBIERA
Ll'CL\
SIMOX.
SIMN.
Aqu estn lascarlas
ya-,
Para
el
LUCIA.
Cspita! pues no son pocas!
entre-
-8Parece correspondencia
de ministro.
SIMN.
Apostara
LUCIA.
Asilo creo, pues mi ama
no ha abandonado en Sigenza
poquitos apasionados.
Y en esta bendita tierra,
sin embargo que hace poco
pretendientes
y as vuela
Mucho apasionado?
LUCIA.
Vaya!
y lodos con lisonjeras
esperanzas... Ya se ve,
el
que
la
crea
un dolor.
LLXIA.
y es
Ya se ve
un cargo de conciencia
SIMN.
Cierto que da compasin
pero es de esperar que sea
al
cabo
61 el escogido.
-10LUCIA.
Bonito camino lleva
No piensa mi ama en casarse
pero
SIMN.
Con todo
Don
Fidel
su seor
muy
tio
bien pudiera...
LUCIA.
Don Fidel? Vaya otra alhaja
Con sus diarios y gacetas
un comino
que su sobrinita tenga
SIMN.
Pues mire usted, bueno fuera
que diese nuestra herona
eoD uno de esos troneras
-11diestros en aveDturillas
amorosas...
LUCIA.
la hiciera
pues no
me
difcil, y
parece empresa
buen seguro
SIMN.
Don
Evaristo se acerca.
LUCIA.
En nombrando al ruin
de
luego asoma. Noche buena
ha pasado el infeliz.
Roma
SIMN.
Cmo
es eso?
LUCIA.
Friolera!
No
sabe usted
lo
de anoche?
y de
de la Fontana;
buenas
primeras
-12rae lo dej lo
mejor
la luna de Valencia
yndose con don Paulino
todo el resto de
la fiesta.
SIMOX.
Con aquel maravilloso
que hace poco que se hospeda
en la posada? Ese mono
que pide siempre cerveza,
y caso que no la haya
rie en francs, y gorgea
italianas?
ESCENA
LUCIA,
D.
Vse.)
IL
DON EVARISTO.
EVARISTO.
Muy buenos
das, Luca.
Est levantada ya
Dona Elena?
-13LUCIA.
Levantada?
Cmo?
si
se fu acostar
menos;
EVARISTO.
Es verdad.
Ko
en
doloroso afn
que me
aflige.
Luca
pudieras en caridad
'
bacerme un favor?
LUCIA.
Segn
porque una doncella est,
} prodiga los favores,
espuesta perjudicar
SI",
es lo
D.
^az que
EVARISTO,
lea
doa Elena
que es ingrata
acendrado, leer
y::
la
mi amor
indignacin de nn amanlt
EVARISTO.
No es mas fatal
la incertidurabre
en que vivo?
Es menester acabar
de una vez... pero qu veo?
esas cartas... quin van?
LUCIA.
Perdone usted...
D. EVARISTO, apoderndose
de
lai
cartas.
Son para
ella
Esta es
Devuelve
-13Todosson
rivales mos!
Prometi desengaar
lodos ellos, y admite
sus escritos
Tal maldad
me
da valor...
mi
carta.
La
Toma,
entrega
leer...
La vers estremecerse...
Arrepentirse... temblar.
LUCIA, aparte.
Ya escampa!
D. EVARISTO.
Mas ser tarde
LUCIA, aparte yndose.
Cunta compasin
me
da!
ESCENA m.
D.
EVARISTO y
luego D. FIDEL.
D. EVARISTO.
Resuelto estoy. De ira lleno,
tnmis
ideas persisto.
-16-
D. FIDEL.
seuor don Evaristo!
Ko
s nada.
D.
FIDEL.
Est usted loco?
vamos
leer un poco.
(Se 5ienia y lee los peridico?.
D. EVARISTO.
baria usted la merced
una indiscrecin,
es
no
si
su atencin?
prestarme
de
Me
D. FIDEL.
Con mucho gusto hable usted
nterin de una ojeada
:
D. EVARISTO.
Sepa usted pues don Fidel
que su sobrinita amada
corresponde mi deseo
,
con
la
mayor aspereza.
-17D. FIDEL.
Ba! niueras! simpleza!
Deje usted que el himeneo
se veriCqne... {Leyendo siempre*)
D. EVxVRISTO.
No piensa
dona Elena en tal enlace.
D. FIDEL.
S seor, y en esto la
hace
Ya yo
lo
haba previsto.
Yalaquia y la Moldavia.
D. EVARISTO.
Pero, querr usted oirme?
D. FIDEL.
S, prosiga usted,
amigo;
prosiga usted.
D.
TOM.
VI.
EVARISTO.
Como digo.
D. EVARISTO.
Dona Elena manifiesta
indiferencia mis males.
D. FIDEL.
No
D. EVARISTO.
Por lo tanto ruego usted
me dispense la merced...
D. FIDEL.
Dnde empezar el ataque?
D. EVARISTO.
Me
oye usted?
D. FIDEL.
S, s, ya escucho:
Prosiga usted.
D. EVARISTO.
Pues seor,
ya sabe usted que el amor
que yo la profeso es mucho
mas no tuviera vergenza
si
aun
la
amase rendido
Me
as
y reducindose uno
cifrar su carino en m.
-en este
D. FIDEL.
Si quisiesen atacar
convendria desplegasen
US masas desde este punto,
y no hay miedo que el asunto
de este modo malograsen.
Aunque cayese un
diluvio
de metralla...
D.
EVARISTO.
Pero amigo:
D. FIDEL.
No
Si el turco
pasa
DanuLio,
el
Malhaya amen
la
gacetat
Dios.
Seor, quede usted con
(Vase,
ESCENA
IV
D. FIDEL.
me
la
palabra
dej.
yo mismo al Emperador
he de sugerir un plan.
Voyme
Hola
la
Puerta del
Sol,
llegan forasteros!
Veamos qu gentes
son.
ESCENA
V.
D. FIDEL, D. LUIS,
DONA SABINA,
SIMN.
D. LUIS.
Qu
All
SlMONv
que
D. LUIS.
Sobina, vamos verlos.
SLMON.
Perdone usted, don Fidel,
-22s
por un breve
los
momento
D. FIDEL.
Los seores son muy dueaosv
D.
LUIS.
Vase.
ESCENA VL
D. FIDEL,
LUIS,
D.
D.
DONA SABINA,
FIDEL.
Disimulen mi llaneza,
vienen ustedes de lejos?
D. LUIS.
De Guadalajara.
D. FIDEL.
Yaya,
no ha sido
Buen pais
por all ahora de nuevo?
!
D. LUIS.
el
asunto.
D.
FIDEL.
Por vida
del chpirol
Voyme
leerlos
-24--
ESCENA VIL
D. LUIS,
DOA SABINA.
D. LUIS.
la jovialidad
renazca
al fin
en tu pecho?
cuando
el
carnaval prohibe
la melancola y tedio.
Ya sabes que de un
da otro
andemos
al
divertimiento.
DONA SABINA.
Ay hermano! yo quisiera
complacerte; mas no puedo
disimular mi tristeza.
D.
Lns.
DOA SABINA.
Tuya
un
es la culpa. Tuviste
particular
empeo
Es verdad.
Pero podia hacrmenos
con un compaero antiguo?
Digo, amigo de colegio.
-26-
ESCENA
D. LUIS,
VIII
DOA SABINA,
SIMN-
SIMN.
Aqu estn las llaves.
D. LUS.
Dme
no tienen otra salida
las habitaciones esas?
SIMN.
Dan paso
unas galeras
que conducen
la calle.
D. LUIS.
Bueno
es saberlo.
pasar por
la galera
Podremos
SIMN.
Vaya
es! Vivaracha,
si lo
Oigan!
de dnde viene
SIMN.
De Sigenza.
D. LUIS.
De Sigenza!
Sabes cmo se apellida?
Sr.ION.
Dona Elena
Villagoraez.
D. LUIS.
DOA SABINA,
Luis, aparte,
Marchemos
otra parte.
LUIS
Sabina, aparte.
Bebera!
continuamente suspiran.
dama ( Simn.)
muchas conquistas?
SIMN.
sabes tu
hace aqu
si
esa
Mas adoradores
que
el
tiene
verano lagartijas.
D. LUIS.
quien es
el
preferido?
SIMN,
solemnes ingratitudes.
Se vino en su compaa,
y es de Sigenza tambin.
DOA SABINA,
aparte.
Dios mi
D. LUIS, Sabina
Calla, Sabina.
No
sabes
cmo
se llama? { Simn*
Qu
noticia!
Dices t que
Simn.
la visita?
SIMN.
todas horas.
D. LUIS.
Ya
lo
oyes
DOA SABINA.
Por qu causa?
D. LUIS.
Hermana
niia
el juicio,
DOA SABINA.
Mira
que
el
parecer grosera
despus de...
-30SIMON, aparte.
Se
me
figura
que estorbo.
(
Abre
el
aposento y entra en
l.
D. LUIS.
Pero imagina
al
amigo,
mi equipaje.
-31SIMON.
muy bien.
PAULINO, dentro,
Est
D.
Gargon! garcon!
D. LUIS.
Oyes, chica?
Francesitos en campaa!
So
faltarn cortesas.
SIMN.
Qu! si es un valencianito
que habla asi por monera.
Todo lo hace la francesa,
y sin ser corto de vista
lleva anteojos, porque dice
SIMN.
Basta, basta;
el
secreto
siempre ha sido mi
Vaya un caballero amablel
divisa*
ESCENA IX
D. PAULINO que aparece en mangas de
camisa con el frac en la mano. Lo deja en una
silla y acaba de veslirse haciendo ridiculas contorsiones, mirndose al espejo corno convenga al
SIMN
Hilogo.
D.
PAULINO.
SIMN.
Perdone usted
han llegado
D.
forasteros...
PAULINO.
toilette
que es tarde
me est aguardando
-33tierto
amigo en
el caf.
bien; no se ha levantada
Doa Elena?
SIMN.
No lo s.
D. PAULINO.
bribona Luca
la
aun no
se ha dejado ver?
SIMN.
S seor.
Va
D.
bien as?
PAULINO.
O oui parfaitement
Me
bien
es ciertamente sensible
no poderme detener.
He de cobrar unos sueldos,
por cuya causa estar
un pequeo momento
oh mi Dios! de ver
la vivaz Gsonoma
de mi idolatrado bien.
A f mia, ella me encanta
solo
privado
con
la
dulce languidez
T puedes
TOM. VI.
darla entender
-34cuanto
me larda de verla
cuanto
la
amo.
SIMN.
que
Mire usted
embajadas
esa clase de
es repugnante.
PAULINO.
D.
Pardiez!
Me
Luca.
SIMN.
Qu ha dicho usted?
Sohre el campo ? No comprendo
lo
f.
D. PAULINO.
Como
SIMN.
Mil gracias por la merced.
D.
Sobre
el
PAULINO.
campo, sur
le
champ^
-35qtie equivale
prontamente.
SIMN.
Siendo as, descanse usted;
voy por ella ur le champ;
oes esto?
D.
PAULINO,
X.
DON PAULINO.
Digan
lo
que quieran!
este sonrer,
este mirar dulce,
este aire gentil
que en
la culta Francia
supe yo adquirir,
tiene mil delicias
y atractivos mil.
Voil qui est bien
-36Voil quiestpolit
Si alguno lo niega
no ha estado en Pars.
Cierta damisela
conozco en Madrid
do
el
suave jazmin
exhala perfumes;
y otra, en frenes
de amorosa llama
prorumpe: ay de mil
muero por un joven
ha estado en Paris.
dobl
la cerviz...
ami
volar Paris,
ESCENA XL
D. PAULINO, D. TEFILO,
D.
TEFILO.
Bravo! bravo
don Paulino;
D usted
la crestecilla
D.
PAULINO.
Vo apuesta
Corvo espritu!
D. PAULINO.
A propos^
seor dmine
el
discreto
corazn de Elenita:
-39D. TEFILO.
Brbara audacia
PAULINO.
Ma foi^
D. TEFILO.
Estpidos argumentos!
ESCENA XIL
D.
PAULr^O,
D.
D.
TEFILO, LUCIA.
PAULINO.
Hola, hermosa
dle
Ven
ac,
un rendez-vous, que
asi sienl
Don
revoir, machreenfant;
( Lucia.
me
recomiendo
tu celo
ESCENA
D. TEFILO,
D.
XIII.
LUQA.
TEFILO-
S verdica, Luca:
de mis clebres talentos
BO
se halla atnita tu
lo es
ama?
unnime mi afecto?
LUCIA.
D.
Cuando
el
TEFILO.
plcido himeneo
el
slido tesoro
feliz estrella
la depara.
LUCIA.
Yo lo creo.
las calidades de usted
s
TEFILO.
Ese inepto,
ha tenido
la
osada
impdico atrevimiento
de apellidarme pedante
en mis barbas.
LUCIA.
Santos cielos!
Y pudo
usted tolerar
-42LUCIA.
Eso es otra cosa.
D.
TEFILO.
Demos
un
Do
giro
mas halageo.
Est visible
del lcito
LUCIA, imitando
No
el
objeto
amor de mi alma?
la afectacin de
D. Tefilo
y ronca
como un gallego.
D. TEFILO.
Pues siendo
as,
no interrumpas
su pacifico sosiego.
Saldala de mi parte
nterin fino regreso.
ESCENA
Vase.
XIV.
LUCIA, SIMN.
LUCIA.
Oiga usted, so buena alhaja.
-43SIMON.
Hermosota qu hay de nuevo?
LUCIA.
!
Me
no le ha de ser molesto,
de ayudarme colocar
la mesa junto ese estremo
si
de la sala?
SIMN.
Nunca niego
finezas
buenas mozas.
LUCIA.
Ea! menos cumplimientos
y obras al canto, compadre.
smoN.
Bendito sea
Dnde pues
el
gracejo!
quiere usted?
(Acercan la mesa al proscenio.)
la
LUCIA.
Aqu
Segn creo
trata mi ama de escribir
en esta sala. Qu observo
No est abierta aquella puerta?
SDON.
Ha llegado un caballero,
est bien.
-44ycomo
en
la
no hay disponible
se le ha
pero ya
dige luego
es f
buen mozo... y
doua Elena...
acaso...
acaso
LUCIA.
Y qu sugeto
es ese que tan en gracia
cay usted?
SIMN.
Se llama, creo,
Cmo? Qu
Sierra?
que
si le
tres
aos
le
tendr ley?
he scrvirdo;
-43SIMON.
Me
d haber sido
el
alegro
portador
de esta noticia.
LUCIA.
saber
si
Y no puedo
ha venido solo?
SIMN.
Lo que
es por m,
no por cierto;
LUCIA.
me
esta
alegro!
le conozca mi ama.
Es tan amable sugeto!
Quiero
ESCENA XV.
ELENA que sale de su apofento
resuda senciUa y elegantemente Tendr varios
papeles en la mano; y har de ellos el uio que dio-
LUCIA, DOA
ta el dilogo,
DONA ELENA.
El pobre Tresncda dice
que
si
dilato el regreso
el
peso
de su destino infelice.
Esta es de Ordoez. Qu necio!
{Lee.)
ted
me
mentos
es insoportable. Los
me
mo-
la
de don Evaristo?
DOA ELENA.
Ya
la leer despus.
(Sintase junto ala
Me
visit
don Paulino?
mesa
-4YLQA.
Mas CDamorado y fino
que un verdadero francs.
Me
dijo
que volvera
Me encarg
mil cumplimientos^
para usted.
DOA ELENA.
Mira, Lucia:
LUCIA.
Es propia para un balcn
en donde haga falta un mico.
DOA ELENA.
Sin embargo, es
muy amable^
LUCIA.
Ya
se ve!
ha estado en Pari&
DOA ELENA.
Yo
le
y que
encuentro tolerable,
le sienta
muy
bien
LUCIA.
Con que
al fin
tendremos boda?
-48DONA ELENA.
Boda? Dios me libre.
LUCIA.
Amen.
DOA ELENA.
Antes
Casada',
me metiera monja.
qu sujecin!
LUCIA.
DOA ELENA.
Porque no origina el dao
que causa el desden adusto;
ni mis amantes es justo
darles un cruel desengao.
Uno gime,
otro suspira,
y en su amoroso desvo
veo proceder todo esto
de una mirada... de un gesto,
de algn suspiro mi.
Si
tiene
amor
tan vivo
empeo,
LUCIA.
el
DO\ ELENA.
Te compadece su llanto?
LUCLA.
Como
la
adora
usted tanto,
me contristo.
DOA ELENA.
Me ama demasiado, y eso
es lo que m me molesta.
de su suerte
Calle!
LUCIA.
Con que usted
la
apesta
queso?
DOA ELENA.
Pues mira;
si
he de decir
la
verdad,
es ente,
f,
que importuna
TOH.
TI.
-50LUCIA.
Es decir que por ahora
no piensa usted en casarse?
DOA ELENA.
Si llegase presentarse
un
sugeto... as...
LUCIA.
Seora,
considere usted un poco
DOA ELENA.
Necia!
No
mas me
LUCIA.
Con todo, para mi tengo
que ese proceder
es cruel.
DOA ELENA.
Nada importa, pues con
mil desdichadas vengo.
S,
Lucia, no te asombres;
aprecia?
mas
bellos
de su hermosa juventud,
djame
(Escribe.)
sola.
LUCIA.
Deseara
llegarme por uq
momento
Vine de Guadalajara
el amo que tuve all,
muy amable caballero;
y ora para verle espero
me d usted licencia,
DOA ELENi^
S,
pero s breve; despacha
que luego
te necesito.
LUCIA,
May
bien est.
;H3ce que
Vi ^ vujelve^
-52DOA ELENA.
Y
Oye, muchacha.
quin es ese sugeto ?
LUCIA.
Don Luis Mara de Sierra,
el mas rico de su tierra.
DOA ELENA.
Joven?
LUCIA.
Amable y discreto,
que
sin
se le
haga merced.
DOA ELENA.
Vete, no seas molesta.
LUCIA.
si
acaso manifiesta
DOA ELENA.
Nada; dejmosle en paz:
hartos conozco en el dia.
LUCIA.
Tiene usted razn.
(Hace que se va y vuelve.)
DOA ELENA.
Lucia
si
no admitir su
visita...
Si tanto lo solicita...
seria
un proceder necio
Duro
mal de m.
LUCIA.
fuera.
DOA ELENA.
Con que
t sabes
como has de
LUCIA.
as
obrar.
otro
ESCENA
XVI.
DOA ELENA.
No quiero nuevos amores.
Partir dentro de poco
como
Tsada, nada.
ver qu tal
que pongo.
la contestacin
Lee.
las
be sobre
cia
de
la
mi
sinceridad y constanafecto
me
llenan
de
usted.
Que
llega
Perdise todo.
ESCENA
DOA ELENA,
D.
XVII.
D.
EVARISTO.
EVARISTO.
Dona Elena?
(Detenido en
la
puerta del
foro.)
de
-55DOA ELENA.
Amigo mio^
o
llega usted?
D,
EVARISTO.
Si incomodo...
DOA ELENA.
Incomodar un amigo?
D.
Como
EVARISTO.
escribe usted...
DOA
ELE.\A.
Respoodo
don Evaristo.
D.
EVARISTO.
Es cierto?
DOA ELENA.
Como
Qu
incrdulo!
levanta y procura alejar don
Evaristo en la raesa.;
(Se
D.
EVARISTO.
Los desaires
que recibo han sido solo
los que me han determinado
escribirle de ese
modo.
-56
DOA ELENA.
Ya
lo
he visto.
D.
EVARISTO.
y qu disculpa
me
da usted?
DOA ELENA.
Aunque conozco
que pudiera fcilmente
dar usted ahora un sonrojo,
quiero hacerlo por escrito
EVARISTO.
DOA ELENA.
Bien merecido me tengo
ese lenguagc orgulloso
por haber amado un hombre
fementida como todos.
Abandneme
usted, falso;
feliz
con otra
-87D. EVARISTO.
DOA ELENA.
Acabemos de una vez
tantos afanes. Conozco
rompo
EVARISTO.
mi muerte!
ir
silla
que
recostarse en
miento,
repara
en
la
mesa y
ademan de abati-
est junto la
el.'a
en
carta
Elena.
Un
billete!
(Ambos agarran
DOA ELENA.
Caballero,
el
papel.
DOA ELENA.
Qu tendra eso de estrao?
D. EVARISTO.
Dona Elena, ya es forzoso
que vea yo ese papel.
DOA ELENA.
Qu lenguaje! Lindo modo
de ser corts con las damas!
D.
f{o
EVARISTO.
Yo he de
verlo.
(Se
apodera de
DOA ELENA,
la caria.,
aparta.
Ingenio mi,
aqui tu favor imploro.
Don
Evaristo, ya solo
-59mas odioso.
EVARISTO.
para hacerse
D.
mi carta;
anduve loco
en pensar mal de su f,
doa Elena, me sonrojo
Contesta usted
lo veo, y si
un corazn generoso
sabr perdonar...
DOxNA ELENA.
Soy falsa;
soy voluble; soy oprobio
de lasmugeres.
D.
EVARISTO.
Me
acuerdo
No
lo
merece usted.
DON EVARISTO.
Qu oigo?
DOA ELENA.
Ingrato!
DON EVARISTO.
El desengao que toco
corregir mis desvos.
Me perdona
usted?
DOA ELENA.
Cuan pronto
cede una alma enamorada!
Si
no ha de haber alborotos
de celos,
si
EVARISTO.
que rinden
usted obsequios!
DOA ELENA.
Y
D.
EVARISTO.
carta
de los de Sigenza.
DOA ELENA.
Tontos!
Y qu
-61cmo
ver usted
les
pongo
EVARISTO.
D.
De veras?
DOA ELENA.
Quiere usted mas?
EVARISTO.
D.
Mi tranquilidad recobro.
Desde este da cesaron
desconfianzas y enojos.
DOA ELENA.
Permita usted retirarme.
Quiero descansar un poco
en
el sof.
me
La jaqueca
molesta algo...
muy
pronto
No
(Tase.)
EVARISTO.
D.
ESCENA
XVIII.
D. EVARISTO.
Soy
feliz
tantas pruebas
no
me queda duda
de obtener
el
alguna
dulce lauro
ver rayar
que
el iris
bello
ESCENA XIX.
D.
EVARISTO, D. LUIS.
D. LUIS.
Amigo
D. EVARISTO.
Qu veo! Es sueo?
T en Madrid?
D. LUIS.
Dame uq
abrazo.
EVARISTO.
Ser posible?
D. LUIS.
S
amigo;
maana llegamos.
D. EVARISTO.
Cunto me alegro! Ay amigo!
En este momento acabo
esta
mi
felicidad.
D. LUIS.
Acaso
D. LUIS.
Ya caigo.
Como enamorado, vives
de esperanzas; y volando
de ilusin en ilusios,
eo tu mente
te
has forjado
en
el aire,
que es un pasmo.
EVARISTO.
D.
Conoces
doua Elena?
D. LUIS.
Ay amigo
mi! harto
sus labios
asoma;
EVARISTO.
Qu agravios
Me
EVARISTO.
Puede ser mas lisonjero
D.
-65desgr
le libre de tal1 desgracia.
EVARISTO.
D.
Desgracial
LUIS.
Sabes que te amo.
Permite pues en obsequio
de los vnculos sagrados
de nuestra amistad, que te hable
con la franqueza de hermano.
D.
Doa Elena
es
mis ojos
Su afn
se reduce holgarse
en los dulces holocaustos
de mil galanteadores
del
flores
que
cuantos se acercan
D.
EVARISTO.
TOM.
VI.
ti
EVARISTO.
D.
Lo dudo.
D. LUIS.
Qu
EVARISTO.
intentas?
D. LUIS.
Me
has empeado
en sacarte de tu error,
y este fin he proyectado
cierto plan... Sigeme, amigo;
hasta ver
el resultado.
ACTO
II.
ESCENA
DONA ELENA, LUCIA:
con todo
una
la
el
cajita
oro.
DONA ELENA.
Con que don Luis con mi
est ahora en conferencia?
LUCIA.
Hablando de protocolos,
batallas y fortalezas.
DOxNA ELENA.
Segn parece Luca,
,
tio
-68ese
hombre no manifiesta
LUCIA.
No
por cierto.
DOA ELENA.
Ni
Mira, ver
si
me pesa.
estos cabellos
LUCIA.
Como
el freir
y el llover.
DOA ELENA.
Toma,
al
fEntrega
es preciso volverla
joyero Dormer.
la caja
Lucia
y guarda
un
cordou.)
LUCIA.
Pero...
DOA ELENA.
Necia!
-69LUCIA.
Ya, ya; quiere usted con ella
lograr que don Evaristo
DOA ELENA.
Haciendo que se figure
que es labor mia, y se queda
contento como unas pascuas.
Adems quiero que crea
LUCIA.
Me
DOA ELENA.
Esplcate.
LUCIA.
Ya se ve,
como no es una de piedra,
yo tambin mis enredillos
tengo, como que en Sigenza
he dejado sin consuelo
DOA ELENA.
Alguno
Mira quin
llega.
es.
LUCIA.
Don
Fidel
y don Luis.
DONA ELENA.
Mira
curiosidad!
muestra
si
Dame
el libro
mas no
la
mesa
te alejes
LUCIA.
Descuide usted: nada tema,
que con tan buenas lecciones
empiezo ya ser maestra
ESCENA
D.
FIDEL,
un
cordn.)
IL
D.
LUS,
DOA
sentada leyendo*
ELENA,
D. FIDEL.
S seor, la artillera
en un ataque campal.
D. LlS.
ha
de hacer? Quin lo niega?
Pues no
D. FIDEL.
Te presento al caballero
don Luis Mara de Sierra
que desea conocerle.
-72D. LUIS.
Tendr suma complaceneia
en conocer la dama
mas amable de Sigenza.
DOA ELENA.
me confunde.
Ese elogio
D.
Me
FIDEL.
la Gaceta
ha dicho que
de Francia...
DOA ELENA.
No hablemos de
eso,
D. LUIS.
hacendado, sugela
de luces y de nobleza.
Esl al corriente de todo,
en poltica no deja
que he delineado,
-73con arreglo
al
cual pudieran-
mpetu y violencia
el
D. LlS.
Cspita!
DOA ELENA,
me
Esto
aparte.
molesta.
D. FIDEL.
DOA ELENA.
Mi amado
me
tio
quisiera
S,
D. FIDEL.
uno gordote, muy rubio,
que no
Ya
le
se le
ven
las cejas.
el rae dijo
que
la Grecia...
DOA ELENA.
Deje usted en paz ahora
ios griegos y los Persas,
seis pesetas
por ciertas friolerillas.
D. FIDEL.
DOA ELENA.
Yo
le dir usted...
Lucia,
D.
FIDEL.
Ser fuerza
darte gusto. Amigo mi,
en breve estar de vuelta
y hablaremos mas despacio
sobre proyectos de guerra.
-75-
ESCENA
III.
DOA ELENA, D.
LUIS.
D. LUIS.
Hola! conozco esta obrita:
precio de la constancia;
8U moral es esquisita.
el
DOA ELENA.
Y
mi lectura favorita.
Con que usted se viene ahora
de Guadalajara?
D. LUIS.
Puedo
decir la verdad, seora?
DOA ELENA.
Por qu no?
D. LUIS.
Tambin
le
DOA ELENA.
Viajes... as... de recreo,
D. LUIS.
Me
DOxA ELENA.
Dnde?
D. LUIS.
En
Cdiz.
DOA ELENA.
No
Falto de
all
es estrano.
un ao justo.
D.
LUIS.
La marquesa Monteflor
dio un gran baile
muy
lucido.
DOA ELENA.
Nunca
lo
pondr en olvido.
D. LlS.
En
me cupo
el
honor
-T7DOA ELENA.
Ahora me parece m
que tambin tengo presente
haber visto usted all,
por cierto muy diligente
y obsequioso, no es as?
D. LUIS.
Y hubieran buen seguro
llegado usted mis afanes:
mas me
fu sensible y duro
verla cercada de
un muro
de impertinentes galanes.
DOA ELENA.
Tirada es de los cabellos
esa disculpa corts;
le aseguro usted pues
que ni uno entre todos ellos
pudo inspirarme inters.
D. LUIS.
Doa Elena,
es imposible
-78DOA ELENA.
Entendmonos; no he hablado
de toda
la
concurrencia,
sino de los de
mi
lado:
D. LUIS.
Ya
DOA ELENA.
Viuda desgraciadamente.
D. LUIS.
Una hermosa esa desgracia
la remedia fcilmente.
DOA ELENA.
Frecuentan mi habitacin
personas de bellas prendas;
pero temo la ocasin
de fijarme en la eleccin
y rehuso sus ofrendas,
porque en todos ellos veo
cosillas que una recela,
y en materias de himeneo
es preciso ir con cautela,
porque si no...
-.79D. LUIS.
Yo
lo creo.
DOA ELENA.
Querr usted alguna bella
jovencita?
D. LUIS.
A
ni
una
vieja
m, seora y
me enamora
mundo,
himeneo.
la
ma;
y esmerndose en un todo
me tendra m contento.
Fiado en
lo
puro y recto
de su inocente intencin,
en puntos de diversin
nunca impondra
la
mas
su afecto
leve sujecin:
DOA ELENA.
Esos principios poseo,
puede asegurar
y se
que
el
los placeres de
pues
la
mutua conBanza
y su ventura afianza.
D. LUIS.
En
la
ingenuidad seductora;
DOA ELENA.
Cuando un sugeto
es atento,
DOA ELENA.
Si eso es verdad, soy
felice:
TOM.
VI.
me
da lstima
mia.
ESCENA
DOA ELENA,
IV.
D. LUIS, LUCIA,
LUCIA.
Mi seora?
DOA ELENA.
No ests lista?
LUCIA.
Arreglo los corredores
para que hagan mejor vista.
DOA ELENA.
Djalo, y preven las flores,
D. LUIS.
DOA ELENA.
Este
me
ha sido
muy
grato
No
to
En
efecto,
mis
visitas?
DOXA ELENA.
Temor vano,
cuando ninguno me obliga.
D. LUIS.
ELENA,
con afectacin,
-84-
ESCENA
DOA ELENA,
V.
LUCIA.
LUCLV.
Qu
tal,
tengo yo razn?
DO?A ELENA.
Cundo no la tienes t?
LUCLV.
la
Su amabilidad, seora,
verdad, vale un Per:
DONA ELENA.
Tendr algn amor, algua
enredillo; pues hoy dia
amo
se casa.
DO>A ELENA.
Pues fuera un marido mny...
LUCIA.
el
buey
y dijo
m.
tal
qu
viveza? Jess
mas un avestruz.
Voy convidarle en nombre
de mi to.
vale
LLXL\.
Qu virtud!
Con que
les
doy
si
el
ltimo abur?
DOA ELENA.
Nada de
s^-
ESCENA Vf
LUCIA.
La aveniuraes belaf
Cmo
luce
el an'e!
vida raia,
f,
en erecto
sino
mi ama?
ama,
la
no entiendo el proycelOk
Mi menie no atina
si aqu hay trapisonda;:
me
infunde recelo.
Quin se acerca? Es
ella
candorosa y bella
como ngel
ver
si
del Cielo.
algo indago
mi afn
satisfago.
ESCENA
Vil
LUCIA.
Seorita, y eso?
DOA SABINA.
Perdona un esceso
de la pasioD mia.
-88-.
S que no debiera
dejar
mi aposento,
Y
mis
en ello, seora,
delicias cio.
DOA SABINA.
Dme pues si tu ama
de mi hermano gusta,
es con l adusta,
si
si fina
ama.
LUCIA.
le
El principio veo
promete bastante,
y como
se har
el
se aguante
himeneo.
DONA SABINA.
Qu
dices, Lucia?
LUCIA.
Cmo! usted se ofende?.,
DOA SABINA.
De este amor dependo
-89ventura mia.
ia
me perdones
me esputo;
Fuerza es
ora
si
1)0
solo te suplico
que no me abandones.
Mi afecto reclama
amistad luya
cuanto contribuya
de
la
a inflamar
la llama
pecho aliivo
de esa doa Elena
en
el
que
mi acerba pena
me
retiro.
LUCA.
(Vate.)
LUCIA.
Yo
estoy aturdida.
ESCENA
VIIL
LUCIA, D. TIBRCIO.
D. TIBRCIO.
Est en casa tu ama. chica?
LUCIA.
Saldr luego, don Tiburcio.
DON TIBURCIO.
Estoy de prisa: que salga,
no
me
porque
si
Anda,
dselo.
introduzco.
LUCIA.
All voy.
y despacho en
un minuto.
(Aparte.)
si este
seria
ESCENA
IX.
D. TIBRCIO.
pngame usted
Pues seuor,
la
casaca.
este es asunto
Me
un arreglo oportuno.
-92^
ESCENA
X.
don Luis.
DOA ELENA.
En sus manos.
LUCLV.
Bien est.
(Vase.)
DOA ELENA.
Ola!
Por qu no
se sienta usted?
D. TIBRCIO.
Porque
Cmo
as estoy a
mi gusto*
va?
DOA ELENA.
Perfortamonte.
D. T1BLTI\CI0.
Y cmo
se halla el asunto
de nuestro amor?
~&3DOA ELENA.
Un sugeto
como
buen seguro...
TIBURCIO.
usted...
D.
Es un fortunon deshecho
para una muger.
DONA ELENA.
me
Qu orgullo
amor de usted!
D. TIBURCIO.
s; mas los intrusos
inspira el
Ya
lo
holgazanes que
me dan
la
rondan
rabia.
DOA ELENA.
No hay ninguno
que merezca esos dictados.
Vamos, sea usted mas justo,
son sugetosaprc^iables:
muy buen
literato el uno...
D. TIBURCIO.
Toma! ya
los literatos
DOA ELENA.
Por qu?
muc ho
-94D. TICURCIO.
Son
muy
testarudos.
DOXA ELEXA.
Habla usted mejor que un libro,
D. TiBLRClO.
DOA ELENA.
Qu amable es ustedl
D.TIBRCIO.
Lo s.
No es usted sola en el mundo
la que se muere por m:
donde usted me
DOxN'A
ve...
ELENA.
Qu mucho
si es
Ya lo s; pero pregunto:
cundo vamos la iglesia?
DOA ELENA.
Creo que se acerca alguno.
D. TIRRCIO.
-93Voy despedirle
al
punto,
DONA ELENA.
Aguarde usted un moraent
que sea mas oportuno.
Sintese usted.
D.TIBURCIO.
Est bien.
No me gusta
me
ser adusto,
DONA ELENA.
S seor, con
mucho
(Sintase al lado de
ESCENA
DOA ELENA, D.
gusto.
don Tiburcio.)
XI.
TIBURCIO,
D. TEFILO.
D. TEFILO.
Prsperos das .seores.
-96DOA ELENA.
Don
Tefilo, felices.
TEFILO.
Seuora,
slida salud
me
asisle.
Don
ESCENA
DONA ELENA,
XIL
D. TIBRCIO, D.
TEFILO,
PAULINO.
DOA ELENA
aparte.
Se
Qu
tal
LUCIA.
Esta es si contestacin.
(La entrega un billete.'
Si ustedes
que
el
tendero
me
remite.
honrarme en nombre
Plegu Dios que
no sea para mi daol
vido usted
de su seor
tio.
(A Lucia en secreto.
alta voz.'
No quiero deudas, lo
LUCIA.
oiste?
S scDora-.
TOM.
VI.
-98DONA ELENA.
Vuelve luego,
puede que te necesite.
Vase Lucia, y
ESCENA
senUrse)
XIII.
D.
PAULINO.
moverla
le vuelve laespaldasin
silla,)
se esplique.
ya es justo que usted
Declare usted sin rodeos
-99DOA ELENA.
Perdone usted, don Tiburcio:
educacin no permite
que cometa groseras
contra aquellos que rae rinden
sus amistosos obsequios; ^
y el que mas fino me eslime
jams podr consentir
en semejantes deslices.
!a
TEFILO.
D.
lo
D.
O mi
PAULINO.
Dona Elena
caro!
mente no me opongo
que
con franqueza indique
otra
DOA ELENA.
Oigan ustedes, seores.
iDon Tiburcio, don Paulino y don Tefilo, conservando la misma posicin acercarn sus sillas la de
doa Elena; esta pasar el brazo con disimulo por
detrs de don Tiburcio, mientras este algo vuelto
hacia ella presta toda su atencin lo que dice.
Don Tefilo seguir con la misma gravedad sin
mirar nunca hacia don Tiburcio, y escuchando
tambin doa Elena muy atentamente.)
,
Es
muy
doloroso y triste
chocar... as... abiertamente;
que se concilien
urbanidad y el deber,
si ustedes quieren oirme
con mucha atencin, confio
que alguno se tranquilice.
La muger que la elocuencia
y fin de
la
(Toca con su pi
el
de don Tefilo.}
y erudicin no se rinde,
no conoce lo que vale
le
besa
la
mano con
entusiasmo, y qui
dama
cuando
mas
felice
se resiste?
TEFILO, aparte.
Con qu
sindresis
me
hizo
De mi slida elocuencia
esttica pende y gime.
D. TIBURCIO.
Dona Elena, estoy al caso:
{Aparte.;
-102En
oro est
el
el busilis.
Ahur!
DOA ELENA.
Cmo? usted nos deja?
D. TIBRCIO.
La una
harto
me
detuve. Adis.
'Aparte yndose.;
Qu
que yo soy
el
escogido!
Tonteras mugeriles!
ESCENA XIV
DOA ELENA,
D.
D.
TEFILO,
D.
PAULINO,
PAULINO.
0 escolsticos dotes
de clebre adquiri
el
timbre*
DONA ELENA.
Pues
que en
no veo
hay ente en
el
universo
fastidie;
al tio
me visite.
PAULINO.
permito que
D.
como
ma,
esas
usted fuera
damas
sutiles
que costa
de sus amorosos, fien ,
enjugar
farsas;
DOA ELENA.
Coqueta yo! Dios me
libre.
-104D.
PAULINO.
Yo no sabra dudarlo;
pero si fuese posible,
la imporlaria usted poco
Mas
IK oarece
m que fuera
muy
oportuno decirle
que rinda sus homenages
otro corazn.
DOA ELENA.
Si dige
D.
PAULINO.
Sublimel
le voil precisamente.
D. TEFILO.
poca es que usted dedique
de unos fines
PAULINO.
campo libre
Dejemos
D.
el
ESCENA XV.
DONA ELENA,
D.
D.
PAULINO, D. TEFILO,
EVARISTO.
EVARISTO, aparte.
Muger voluble! (Saluda.) Seores!
DOA ELENA.
D.
Don
Cmo
Evaristo! Felices.
tan tarde?
-106D.
EVARISTO.
Seora,
tal
D.
PAULINO.
si
es invencible
hermoso baluarte
resiste.
mas
dichoso,
Voyons
si
usted
haciendo cabriolas.)
ESCENA XVL
DONA ELENA,
D.
EVARISTO.
DOA ELENA.
Vamos, est usted tranquilo?
Ya ve usted como su aspecto
vaso
Qu mas
Ay
D. EVARISTO.
Qu pretende usted, seora?
DOA ELENA.
Pregunta usted qu pretendo?
Podr serme indiferente
el trato adusto y severo
con que usted me corresponde?
Esplquese usted
al
menos
EVARISTO.
DOA ELENA,
aparte.
don Evaristo.
EVARISTO.
Por qu razn?
-108DONA ELENA.
He tenido
cierta visita...
EVARISTO.
U.
Me
alegro.
DOA ELENA.
Don Luis Mara de
Sierra,
de bellas prendas...
D.
EVARISTO.
acaso
como
yo.
DOA ELENA.
Oh! Es
mas
muy
amable;
capital en
Parece
mi dictamen.
muy
satisfecho
de su mrito...
Me han
muy
vano...
procurado un momento
y l se
(Se
Qu presumidol qu necio!
rie.;-
-109EVARISTO.
D.
DOA ELENA.
Cmol
Tiene usted acaso celos
de ese fatuo?
D.
EVARISTO.
Yo, seSora...
DOA ELENA.
Vamos... sobre que lo acierto.
Djese usted de simplezas,
querido amigo, ya es tiempo...
ver
el reloj.
D.
EVARISTO.
Sern...
DOA ELENA.
Si
Dmelo
usted.
Pues, amigo,
como
decia
ya es tiempo
le
devuelve
el
reloj.
DOA ELENA.
Nada, una leve fineza
de mi carino, que espero
recibir usted gustoso.
D.
EVARISTO.
DOA ELENA.
Puede juzgarlo usted mismo.
D. EVARISTO.
S, s, lo
me
hace
feliz.
DOA ELENA.
Yo no dudo
que saldra mas perfecto
de otras
manos el trabajo.
EVARISTO.
D.
es labor de usted?
-111DOA ELENA.
Hablemo
de otra cosa.
D.
EVARISTO.
Tierna amiga!
Ay!
si
ESCENA XVIL
DOA ELENA,
D.
EVARISTO,
D. FIDEL.
D. FIDEL.
las
DOA ELENA.
Enredos
de Lucia. Ola! Lucia!
-112-
ESCENA
XVIII.
LUCIA.
Seora!
DONA ELENA.
Pon mucho
en lo que voy
No has entregado
tiento
decirte.
al
joyero
otrocordoncito tuyo
adems
del
mi?
LUCIA.
Es cierto.
DOA ELENA.
le
si
me
hubieses avisado...
LCL\.
Se chancea usted con esto?
-113Seis pesetas?
DONA ELENA.
To mi,
ya ve usted todo
Lucia tiene
el misterio.
la culpa.
(A D. Evaristo.]
Amigo,
instante vuelvo.
al
D. FIDEL.
ESCENA
D.
EVARISTO, LUCA.
D.
Dime
XIX.
EVARISTO.
la verdad, Lucia...
LUCIA.
La verdad en todos tiempos
fu mi amiga inseparable.
TOM.
VI.
-114EVARISTO.
D.
EVARISTO.
D.
de otro amante.
LUCIA.
S seor.
EVARISTO.
D.
Qu
tal
maldad?
Prfida: ingrata!
LUCIA.
igame usted un momento.
D.
Qu me
EVARISTO.
dirs en disculpa
Falsa
LUCIA.
Pero seor...
D.
EVARISTO.
Siento un fuego
que
me consume.
Traidora!
-115Teme
de un
el
LUCIA.
Modere usted los estremos
de su pasin.
D.
que
EVARISTO.
No es
se tolere ya
posible
un hecho
LUCIA.
Cuando usted concluya, espero
que me
Puedo
Es verdad
que algo se parecen; pero...
LUCIA.
Siempre duda usted de nuestra
sinceridad. Sin rodeos:
de usted en obsequio, yo
ama
-116tambien ocupaba
el
tiempo
D.
EVARISTO.
LUCIA.
es verdadero
que
Al amor
ocasiones.
no le faltan
D. EVARISTO.
Not no obstante en tu aspecto
cierta turbacin...
LUCIA.
Muy
justa
Adems, esa
mi sueldo.
noticia
me
que
se
guarde su broche
EVARISTO.
Por qu causa?
LUCIA.
Pues de dnde
saco yo tanto dinero?
Voy
all...
D. EVARISTO.
Oye, Lucia;
recibe este par de pesos
ya que
noie
LUCIA.
Seor...
EVARISTO.
Menos cumplimientos.
LUCIA.
D.
Una
-118-
ESCENA XX
DON EVARISTO, LUCIA, DONA ELENA,
dos cartas en la mano.
DONA ELENA.
le
me
responda usted.
D.
EVARISTO.
Yo, seora...
Si
usted
me
asegura...
DOA ELENA.
Quiero
con
EVARISTO.
No, no debo...
DONA ELENA.
Lea usted, yo
(Lee don Evaristo
una
se lo ruego.
carta, y
doa Elena
y Lucia
hablan en secreto.)
LUCIA.
Aqu aguardan
D.
el
relevo.
EVARISTO.
DOA ELENA.
Le
ia
respuesta?
D.
EVARISTO.
S,
mi amiga;
Lee.
mas tiempo mi
risto me ama
,
en corresponderle.
DOA ELENA.
Aqu est
D.
la otra.
EVARISTO.
Basta,
DOA ELENA.
No;
si
es preciso leerla!
Obleas.
Evaristo lela otra carta. Acrcase Lucia doa
Elena con las obleas, y cambian la carta leida con
otra de dos que trae Lucia al intento. Aunque debe ocultarse esta operacin don Evaristo, debe
hacerse de modo que la vea claramente el pblico.]
'D.
LUDA.
Tome usted.
DOA ELENA.
Bueno.
D.
No
se
EVARISTO.
-12iabandonarme prometo
una entera confianza.
DOA ELENA.
Csted las lleva
al corre.
D.
Siempre
EVARISTO.
me
es satisfactorio
DOA
ELExXA.
D. EVARISTO.
Dona Elena, hasta la tarde.
ESCENA XXI.
D.
EVARISTO.
me
ruborizo luego.
-122-
ESCENA XXII
D.
EVARISTO,
D.
D. LUIS.
EVARISTO.
mejor conato;
pero, amigo, qu mal rato
me proporcionaron ellos!
D. LUIS.
hijos del
Pobre Evarislol
lo siento.
D. EVARISTO.
Pero
me queda
el
consuelo
-23nneva bagatela.
He recibido una esquela...
D. EVARISTO.
Ser posible? De quio?
D. LUIS.
De dona Elena.
certa
D.
EVARISTO.
Diosmiol
Su objeto quiero saber.
D. LUIS.
Me
to.
EVARISTO.
muy
estraa:
No
lo creo.
D.
EVARISTO.
Pues yo he
visto
-124las cartas
que
les dirige.
D. LUIS.
Tu
credulidad
me
aflige.
D. EVARISTO.
A m
no.
D. LUS.
Calla, Evaristo.
D.
Que
EVARISTO.
terco!
D. LUIS.
Si
no lo creo!
D. EVARISTO.
Ya con tu tontuna me
Qu es esto? A ver.
hartas.
D. LUIS.
D.
Pues yo
yo mismo,
mira t
si
Unas
EVARISTO.
he leido:
cierto estoy,
D. LUIS.
Y qu
dicen?
D.
cartas.
EVARISTO.
Que yo soy
r para
s.]
injusto
Que
tal,
eh?
D. LUIS, aparte.
Pobre Evaristo!
No quiero
darle
un disgusto.
D. EVARISTO.
Qu
tal?
D. LUIS.
Cierto, es halageo
su estilo.
EVARISTO.
Amigo funesto,
D.
empeo?
D. LUIS.
No. Despus de
lo
que veo
las lee-
-126que JO
D.
EVARISTO.
No seas
pues ya sabes que
(Vase
D.
al
necio,
te aprecio.
EVARISTO.
un desatino.
La tranquilidad me roba
este amigo atolondrado:
cuando uno est enamorado
Oyel.. Si, har
todo
el
mundo
le
joroba.
ACTO
ESCENA
III.
I.
Don
Fidel se fu paseo
DOA SABINA.
Y no
LUCIA.
Mas de
lo
que deseaba
muy
bien. Al cabo
Don Evaristo
DOA
Yo me
el
Prado.
se acerca.
SABIXA.
retiro.
LUCIA.
No alabo
tal
proceder, seorita;
DOA SABINA.
Estoy temblando.
-129-
ESCENA
D. EVARISTO,
D.
IL
DOA
SABLNA.
EVARISTO.
DOA SABINA.
S venia usted acaso
DOA SABLNA.
Hablo
formalmente, y me parece
que nada hay en esto estrao.
D.
EVARISTO. a/jare.
(Ingratal Disimulemos.)
TOM.
VI.
-130Perdone usted
si
he faltado
En
el
impone
estado
DOA ^SxVBINA.
Algn secreto cuidado...
D.
EVARISTO.
La verdad... no es un secreto:
Todo el mundo sabe que amo
auna ingrata, que se place
en darme tormento.
DOA SABINA.
Cunto
compadezco
D.
usted,
amigo!
EVARISTO.
muy
sensible.
DOA
SABINA.
Demasiado.
-i31D. EVARISTO.
Es una fatalidad.
DOA SABINA.
Lo
s.
ESCENA
III
D. EVARISTO.
Qu modesta criatural
Encuentro en su amable trato
un no s qu misterioso
que me hace sospechar algo.
Tambin en Guadalajara
observ cierto cuidado...
cierta preferencia... Neciol
continuamente formando
mil castillos en
Es preciso ser
el aire.
mas
cauto.
-132-
ESCENA
D.
IV.
EVARISTO, D. FIDEL.
D.
FIDEL.
puede
la fuerza naval...
D.
EVARISTO.
permtame propicio
concluir mi narracin.
Ser
el
D. FIDEL.
argumento ameno!
mas
qu se ha de esperar de bueno?
que
ama
mi sobrina,
corresponde fina
ella
candorosa llama,
qu viene el desconsuelo
en lo qu^ no monta un pito?
Ni hay por qu poner el grito,
querido mi, en el Cielo;
pues en tal caso, pregunto,
no doy mi consonlimiento?
Pues, seior, boda al momento
yaque urge tanto el asunto.
tan
D. EVAPxISTO.
Es que dona Elena tiene
infinitos pretendientes.
D. FIDRL.
Uno de
EVARISTO.
D. FIDEL.
Don Paulino?
D. EVARISTO.
Como suena;
y
me
-134Voy
D. FIDEL.
un desengao
darle
D.
Buena
pero
me
EVARISTO.
idea
me
parece
quiero ausentar
como
el
asunto merece.
ESCENA
D. FIDEL, D.
D.
V.
PAULINO.
PAULINO.
Hemos de hablar
esta vez
Hoy
una novela...
D. FIDEL.
recib
DeWalter
D.
Scoit?
PAULINO.
Oh par
diez
Le hablan
usted de la Grecia?
Lo
siento.
D. PAULINO.
Tambin moi
me
hace, amigo, de
la
pena
Yo
le dir usted...
D.
PAULINO.
Pardon.
No demando en
que
el
tal
momento,
tierno consentimiento
PAULINO.
D.
Oh mi
Par diez!
por qu razn?
D. FIDEL.
Yo
seis dias.
D.
D.
(Ja
FIDEL.
Con que
n? fait ren,
Crea usted
fa
mon ami;
ne fait rien,
D. FIDEL.
la
as...
PAULINO.
antigedad?
-437D.
PAULINO.
EstraSos
reparos! Ln antigedad
no va en amor con
sino
al
revs
dt
la
edad,
los afios.
cierto
me ama.
(Vase su api^senlo.'
ESCENA
VI
D. FIDEL.
-138Y me
que
da
muy mala
espina
Mas ya que
gusto lo toma
ESCENA VIL
Empieza oscurecerse
el teatro.)
D. FIDEL, D. TEFILO.
D.
TEFILO.
me
es
sumamente plcido
pues en
estilo lacnico
se espresar
mi amor candido.
hombre sensible
el
nimo
magnnimo,
me
otorgue su beneplcito.
Doa
Elena...
D. FIDEL.
Santa Brbara!
Otro? Por vida del chpiro!
ESCENA
D. FIDEL, D.
VIH.
TEFILO, D.TIBRCIO.
D. TIBRCIO.
con
el
le
agradeciera
mucho
solos.
-141D.
TEFILO.
Optime, DO
me
rehuso
Marchme rpido
y cumplo,
ESCENA
D.
IX.
FIDEL, D. TIBURCIO,
D. TIBURCIO.
Doy
seor doiiFideh
D. FIDEL.
Qu escucho!
me
cay la lotera?
D. TIBURCIO.
mayor
es el triunfo.
Algo
Yo me caso.
D. FIDEL.
Pues m
DO me importa un estornudo
con todo
el
mundo?
D. TIBURCIO.
poco
nudo;
pero cuenta que no vea
en casa ese enjambre inmundo
S seor, dentro de
se celebrar este
de arlequines, literatos,
poetas y otros avechuchos.
No hay jaulas en Zaragoza?
la vista.
Suyo.
(Vate.)
-143-
ESCENA
X.
D. FIDEL.
Todos deliran
Elena
su gloria y su gusto
en ser la mayor coqueta
cifra
ESCENA
D. FIDEL,
LUCIA, con
el
mundo.
XI.
luces,
que dejar en la
mesa,
LUCIA.
Creo que ha llegado
D. FIDEL.
Oye,
t.
el
coche.
-lULUCIA.
Es que me apresuro
porque mi seora llega.
D. FIDEL.
Oye te digo.
LUCIA.
Ya escacho.
D. FIDEL.
Respndeme con franqueza.
S que tu ama lienc muchos
amadores, y que t eres
en todos estos asuntos
su... confidenta...
No
trato
que me digas...
LUCLV.
Seor don Fidel, ninguno
puede decir lo que ignora.
D. FIDEL.
Con que
es fuerza
Cuenta con
ellal
No gusto
de embolismos.
LUCIA.
Mi seora
Llega
ya... (p.) y
yo
me
escurro.
ESCENA
XII.
D. FIDEL,
puerta del foro, dan principio esta escena hablando en secreto, mientras don Fidel se pasea junto alproscenio. Doa Ele-
DONA ELENA.
Tan pronto me deja usted?
D. LULS.
con
el
mayor disgusto;
DOA ELENA.
Que no me
corriendo,
LUCIA.
Obedezco
al
punto.
(Vaxe.
TOM.
YI.
'
10
-446-
ESCENA
D. FIDEL,
XIII.
DOA ELENA,
D. LUIS.
D. LUIS.
le
se haga
salado.
D. FIDEL.
ESCENA
DOA ELENA,
XIV.
D. FIDEL.
DOA ELENA.
Si viera usted, lio,
o:
\^
Seora sobrina,
eso no es del caso.
mil apasionados
de los que apetecen
obtener lu mano.
DOA ELENA.
Con que hay mil que aman?
D. FIDEL.
Elena, cuidado
con
ella!
No gusto
de mofas ni escarnios.
sin
el
lauro,
-148dar yo
desengao.
el
Tales trapcheos
no son de mi agrado,
pues prestan motivo
hablillas y enfados.
Espero, sobrina,
al
trato
de don Evaristo,
el amor de entrambos
premiar himeneo
con su dulce lazo.
DONA ELENA.
don Evaristo...
No puedo negarlo,
S,
D. FIDEL.
Oigan
qu vienen
Te casas con
l?
-149s, no?
DOA ELENA.
Ya que en
ello
usted se ha emperiado,
hablo sin rodeos:
con
me
no
D.
caso.
FIDEL.
muy mal
hecho, cuando
dabas lisonja
le
de que...
al
Amas
acaso
de los anteojos?
DOA ELENA.
Jess! ni pensarlo.
D. FIDEL.
Es pues don Tiburcio
el
afortunado?
DOA ELENA,
Tampoco.
D. FIDEL.
Muchacha,
has imaginado
volverme tarumba?
Quieres dar tu
don Tefilo?
mano
-150-
DOA ELENA.
Yo con ese fluo
pedanlon casarme?
D. FIDEL.
Pues por qu le has dado
mil seguridades
de amarle? Volando
DOA ELENA.
No
haga usted,
lo
tio.
D. FIDEL.
Cmo
as?
DOA ELENA.
Cuidado,
porque
los
suelen ser
pedantes
muy
malos.
D. FIDEL.
Seora coqueta,
sobre que me canso
de tales pastuchos
y melindres tantos.
mando.
-151DOA ELENA.
Vaya, seor
que
el
empeo
tio,
es rarol
si sabr yo ahora
lo que me hace al caso?
Adems, soy viuda,
me
sea
mas
grato.
D. FIDEL.
Muy
bien! El descaro
me
gusta, y alabo
que as usted persista
sano...
para un desatino;
y que
si
me
enfado,
-152de realizarlo.
DOA ELENA.
Ah! no! Por Dios,
D. FIDEL.
tio.,,
DOA ELEXA.
Pero
tio,
acaso...
D. FIDEL.
A ver si tu dote
con lo que ha dejado
tu difunto esposo,
que asciende
un escasa
capital, te basta
DOA ELENA.
No
se enfade usted,
D. FIDEL.
Pues resuelve al punto
quin das tu mano.
DOA ELENA.
To, lo he resuello.
l solo
mi amor rinde el
D. FIDEL.
Don Luis?
lauro.
DOA ELENA.
Que
es lau rico,
corts y gallardo;
que fino discute
materias de estado;
defensas y asaltos.
D. FIDEL.
Ests loca, Elena?
con su dulcinea?
Gracioso es
el
chascot
-i54DOA. ELENA.
Qu
D. FIDEL.
Que con
el
fulano
de rostro agraciado^
gallarda presencia,
juveniles aos,
con estraordinario
celo, y que Simn
l mismo ha encargado
el
mayor secreto
sobre lodo
el caso.
DOA ELENA.
Simonl Simn! Todo
quiero averiguarlo.
-155-
ESCENA XV.
DOA ELENA,
D. FIDEL, SLMOrf.
SIMN.
Seuora!
DOA ELENA.
Responde luego,
quin es esta forastera?
SIMN.
La que
se trajo
don Luis?
D. FIDEL.
Lo ves?
DOA ELENA.
La misma. Que esperas?
Habla.
SIMN.
Siento yo infinito
La
no
se
nada en
la
materia.
DOA ELENA.
Con que
es
un misterio?
-156SLMON.
Ya,clld..
no
mando
le
Toledo.
DOA ELENA.
A Toledo?
D. FIDEL.
Splale esa!
niua?
SIMN.
Ya
apenas
acababa el tal don Luis
de decretar la sentencia,
llorando
dijo,
la
se ve,
seorita
que me matar
esia ausencia?
DOA ELENA.
Basta, vete, ya no quiero
me
pesa
-157saber tanto.
SIMN.
Ahora, seores,
cuento yo con la prudencia
de ustedes. Ya se ve, cuando
se
me
encarga
la
reserva
DOA ELENA.
Harto has dicho;
no
me rompas
la cabeza.
ESCENA XVI
DOA ELENA,
D. FIDEL.
D. FIDEL.
Ahora bien
su
tio
se
ha equivocado
de usted?
DOA ELENA.
Si necia
-158cre de
un hombre alevoso
D.
,^
FIDEL.
Cmo?
DOA ELENA.
Entregando mi mano
don Evaristo.
D. FIDEL.
Idea
sorprendente! pensamiento
heroico!
Lo apruebo, ^Jena;
DOA ELENA.
Es por dems, una vez
que l vendr luego.
D. FIDEL.
Simpleza!
el
plan, lo lleva
-159-
ESCENA XVII
DOA ELENA.
No hay duda alguna, el partido
que he tomado es el mejor,
me
que no
me
odiara jams.
Se trata de cualquier
modo
de burlar un hombre
y sabr apurarlo todo
fin de vengarme de
Mi alma
infiel,
el.
despecho se entrega:
arden los celos en m...
Mas qu veol alguno llega;
ai
-160-
ESCENAXVIll.
DOA ELENA
DOA
SABINA.
DOA SABINA.
Me
ha prometido Lucia
DOA ELENA
Hela aqu
no
iie
aparte.
la rival
ma:
puedo contener.
(A doa Sabina.)
Qu
se ofrece, seorita ?
Usted en mi habitacin?
no esperaba una visita
tan grata mi corazn.
DOA SABINA.
Buscaba
DOA ELENA.
En buena hor
puede ust aguardarle aqu.
"'
^
DOA
SABIT^. r
Luego es usted doa Elena?
'
-161DOA ELENA.
Oyme usted
otra vez? Esto
ya
me
nombrar
llena
de un placer particular.
Saber no me es permitido
en qu sentido se habl?
D05A SABINA.
Siempre en
el
mejor sentido.
DOA ELENA.
Entonces, quin como yo?
'
DOA SABINA.
Se elogia con elicacia
la belleza
singular
y la encantadora gracia
jcon que usted sabe agradar.
DOA ELENA.
Cuando as
no hacer mal
sea, procuro
DOA SABINA.
si
DOA ELENA.
Vino usted en compaa
de un tai don Luis*, no es verdad?
TOM. VI.
11
-162DOA SABINA.
El usted se lo diria.
DOA ELENA.
No media
tanta amistad,
DOA
el
alma.
SABINA.
Qu escucho! Instante
cruel!
DOA ELENA.
Mas
le
sin alterar
cedo usted
mi calma
el laurel.
ya que yo engaada
fui.
DOA
SABINA.
Usted, seora, es amada
con el mayor frenes.
DOA ELENA.
^
es usted quien
DOA
Yo
me
lo
dice?
SABINA.
-163-
ESCENA
XIX.
La limonado, seora.
DOA ELENA.
Djala, no tengo sed.
LUCIA.
Doa
lleg
el
Sabinita, ahora
hermano de usted.
DONA ELENA.
Quin es su hermano, Lucia?
LUCIA.
Es don Luis.
DOA ELENA.
Ests en
t?
DOA SABINA.
Cmo! Usted no
Ay
lo sabia?
insensata de m!
DOA ELENA.
Pues entonces, de qu amante
-164la aflige
usted
el
desden?
ESCENA XX.
DOA ELENA,
LUCIA.
DOA ELENA.
Est
cosa
como
ella
No has
muy
visto?
LUCIA.
Es que ama don EvaristOi
DOA ELENA.
Qu me
dices?
LUCIA.
Lo que
s.
DOA ELENA.
Anda, corre vuela
al
punto
bien
-165Dle
l.
LLCIA.
Pero ahora, de qu modo
podr hallarle?
DOA ELENA.
Necia ests!
Como
recorras todo,
lo
me
le
hallars.
seas terca
la
se acerca
mejor ocasin.
ESCENA
XXI.
DOA ELENA, D.
LUIS.
DOA ELENA.
Vaya, amigo, no creia
merecer tanta reserva.
de
no se
la
he presentado.
la
rodean.
por
lo
la
que me
creencia,
dijo usted,
DONA ELENA.
Es muy
cierto.
Quin
lo
niega?
D. LUIS.
sin embargo,
habUacion frecuentan
He sabido,
que
esta
infinitos pretendientes,
todos con
muy
lisonjeras
DOA ELENA.
Y
quin es?
D. LUIS.
Don Evaristo,
joven de esceientes prendas,
acaba de asegurarme
que
el
amor que
usted profesa
su fina correspondencia.
DOA ELENA.
Pues
es la seguridad esa.
Con todo,
l se lisonjea...
-168-
ESCENA
XXII.
DONA ELENA.
He descubierto,
que
que
tal vez
la
usted
y
lo
presumo
sepa,
hermanita de usted
No me
Estuvo en Guadalajara...
Pero qu importa?
DOA ELENA.
Quisiera
pasin de su hermanita.
-169D. LUIS.
Jams tendr yo
la idea
de cooperar, seora,
de esa empresa.
al xito
DOA
Cmo
ELExNA.
as?
D. LUIS.
Amo mi amigo,
alma mia desea
verle feliz, sin que nunca
por mera condescendencia
mi amistad... Ah jams.
Antes mi afecto se esmera
y el
en ocultarU
que Sabina
amor
el
le
profesa.
DONA ELENA.
Pero
que
si
ni le
he dicho usted ya
amo,
pudiera
ni
D. LUIS.
embargo protesta
que usted le ama; que mil vecei
El sin
le
DOA
Qu
necio!
ELExNA.
No
lo dira
-170ciertamenteen mi presencia,
D.
EVARISTO.
Esa lengua
fementida, engaadora,
prometi correspondencia
mil veces
al
amor mo;
promesas
y
sucedieron mil engaos
y mil traiciones nuevas.
tan falaces
me
tranquiliza y liberta,
hacindome conocer
que si la naturaleza
la dot usted de mil gracias,
la despoj de la
prenda
la dulce,
franqueza
mi amor ultrajado
-171mas
la
grata recompensa.
(Vase al aposento de don Lm^.\
D. LUIS.
Detente.
DOA ELENA.
Djele usted.
Yo
le
baladronadas, con
tal
ESCENA
DOA ELENA,
XXIII.
D. LUIS, D. FIDEL,
LUCIA
D. FIDEL.
Sbete, sobrina mia,
-172que t misma se
la leas.
DOA ELENA.
No, recbales usted.
D. FIDEL.
Ahora me sales con esas?
Cuando una plaza sitiada
no opone su resistencia,
no est en el orden que tropas
auxiliares
la
defiendan.
DOA ELENA.
Pero...
D. FIDEL.
Sale bola! Al arma!
Que
el
enemigo
se acerca.
DOA ELENA.
Voy
mi
francamente
decir
resolucin.
D. FIDEL.
Espera.
(Llama.)
reunida
la
asamblea.
-173-
ESCENA XXIV
DOA ELENA,
DON TEFILO,
D.
FIDEL, D. PAULINO,
D. TIBRGIO, LUCIA.
DOA ELENA.
S cuanto pueden ustedes
decirme, y en consecuencia
lleg
el
momento
de hablarles
la
inapreciable oferta
de su corazn y mano;
raas por no andar indiscreta
quise antes de resolverme
hacer
las
debidas pruebas.
Me manda mi
seor
tio,
mi pecho venera
como padre, que al momento
quien
quiero que
el
negocio
la fiesta.
DOA ELENA.
Perdone usted, mi buen to?
no hace falla su presencia.
D. FIDEL.
que
no?
Cmo
DONA ELENA.
Ya es preciso
que usted se sosiejue, y sepa
que la joven consabida,
causa de aquellas sospechas,
es
hermana
del seor.
D. FIDEL.
seor.
D. FIDEL.
Pues de ese modo...
-175DOA ELENA.
Si don Luis en la presencia
de usted confirmar se digna
sus amorosas ideas...
Estoy pronta...
D.
PAULINO.
D.
TEFILO.
Oh mon Dieu!
Quedo
esttico!
D. TIBURCIO.
Pamema!
(Vase.)
ESCENA XXV.
DOA ELENA,
No puedo menos,
seora,
saber
si
en efecto quedan
la
verdad,
me
inquieta,
DOA ELENA.
Hoy
Me
alegro sobremanera:
DOA ELENA.
Eso no.
D. FIDEL.
Deja que venga.
D. LUIS.
Evaristo, amigo mi,
dispnsame
la
fineza
de venir por un
momento.
DOA ELENA.
so es hacerme una ofensa.
ESCENA
LOS MISMOS,
XXVI.
D.
D.
EVARISTO.
correo?
DOA ELENA.
En
ellas,
Cmo: Usted?
don Luis, en ellas
iba el desengao.
D. FIDEL.
Bravo!
D.
LUIS.
Por fortuna aun se encuentran
en mi poder, y usted puede
desvanecer mis sospechas
leyndome
TOM.
TI.
el
contenido.
^9
-178D. FIDEL.
Lindamente! Buena idea!
DOA ELENA.
Tantos recelos ya ofenden
mi honor y delicadeza.
D. FIDEL.
Qn honor ni qu calabazas!
De ese modo la evidencia
le convencers. Don Luis,
dme usted las cartas esas.
Si
D. LUIS.
doa Elena consiente...
DOA ELENA.
Haga usted lo que usted quiera,
don Luis, pues he conocido
la
trama y
al
autor de ella.
D.
No me culpe
al
LUIS.
usted. Aprecio
un
tesoro inestimable;
pero
la
compadezco y deseo
que conozca su flaqueza.
la
Tome
Cmo!
apodera de las carias.)
es eso? Quiero yo verlas
(S
Qu
y averiguar el enigma
que estos debates encierran.
Lee,
cuan
**c
odiosa
ah
me
si
es
ciail..
Qu escndalo
es este?
DOA ELENA.
To!
viera
su
usted
presen-
-180D. FIDEL.
DOA ELENA.
Si estos necios
me burlaron,
D.
va con Lucia.)
PAULINO.
D. TEFILO.
Mteme
si
el clera -morbo
doy crdito otras hembras.
(Vase.)
ESCENA ULTIMA
DOA
Qu
es esto,
mi buen amigo?
D. LUIS.
el
botarate.
-181manaDa vers
donde
la tienda
se hizo el cordoncito.
D.
EVARISTO.
me desprenda
debo mi felicidad
la cual ser
si
mas completa
del
tu candorosa hermanita.
D. LUIS.
Sea muy enhorabuena.
te
vienes Toledo
la
firme inteligencia
de que mi amistad no
resuelvas lo
D.
muda,
que resuelvas.
EVARISTO.
me
dar albricias,
aumentando mis
vuestro
No
feliz
en vano
delicias
himeneo.
me
lisonjeo
de tu suerte venturosa;
y al fin vers por tu esposa
que
es el
la
la
que amorosas
flores
de la lisonja prodiga,
solo para que se diga
que tiene mil amadores;
y falaz en sus amores
no se contenta con uno,
de aviso muy oportuno
puede servirle esta escena:
pues, qu alcanz doa Elena?
D cinco amantes, ninguno.
FIN.
;s
por
JTtfaf
Maviinez
^iiief*gas<
El atuaute rendido*
Te hice saber, Pepa
raa,
cierto dia
una
lo
Oh qu
!
original contrastt
preparaste
-186de mi cario la f.
Me quieres? me preguntaste
Te
adoro
te contest.
fiera
En vano
tu
amor decanta
que se espanta
de que el miedo en m se agolpe,
que una piedra se quebranta
en fuerza de tanto golpe.
de aniquilarme tendrs,
pero ay
-187n
cabello de tu rizo
es
mi hechizo;
T reventando de gorda,
yo cada dia mas magro.
Yo estoy para dar mil truenos,
como estabas ests,
y es que t no puedes menos
l
este instante
anhelante
de tu casa me despido.
Quisiste rendido amante,
y estoy de veras rendido.
Mi corazn nocente
su desengao celebca,
pues va el cntaro la fuente
tantas veces... que se quiebra.
Tus deseos son muy buenos,
pero olvidaste quizs.
-188Pepa
La ambicin.
Mi querida Juana
amar
solo sabe
los forasteros
penas
Adn
este
mundo
vienen llorar,
Pero yo respondo
que eso no es verdad,
que gozar vinimos
pese Satans.
Por
lo
solo sabe
cual
mi moza
amar
los forasteros
-189Cuando va
la iglesia,
Cmo mira
cmo mira
cmo mira
cmo mira
Antonio!
Blas!
Pedro
Juan
que la inocente
solo sabe amar
!
Y es
los forasteros
y los del lugar.
Si al balcn se
pone
centinelas hay;
si la calle sale
sgnenla detrs.
Todos satisfechos
porque Juana es tal
que o da desaires
ningn galn.
F es que la bendita
solo sabe
amar
los forasteros
-190Muchos desengaos
recibido habr;
Y aunque
la
murmuren
la
llamen
Mi
querida Juana
solo sabe
amar
los forasteros
lia Fatis:iiiya.
Ayer tarde mi morena
me dijo
qutate all,
cunto te quiero,
nia adorada.
11!
-191cunto te quiero;
mejor pago tendra
lo que yo peno;
vida mia,
que yo peno.
lo
Con
tales ansias
acado
nina bella,
s,
vivo penando.
Dulate la agona
qne estoy pasando,
vida mia,
s,
que
s, niua tierna,
de este moreno.
Culpa tuya seria
me
si
s,
si
condeno,
vida ma,
me
condeno.
Por
si
burlarme tratares
en
el
6 en
el
Mi corazn se inflama
dentro del pecho;
s, bella
dama
estoy de tu falsa
siempre en acecho;
s,
vida mia
siempre en acecho.
-193dme que
cariosa
y hars con m paz, hermosa,
la paz de tu corazn.
s
Que aunque es
dura mi suerte
s,
fatal
mi
estrella,
nina bella,
dura mi suerte,
Cesar mi porGa
solo en la muerte;
s, vida mia,
fiolo en la muerte.
lia
Jamona*
Y
TOM.
el
uno
lo
toma,
y el otro lo deja.
yo temiendo un mal
VI.
in
13
ay D. O^i^^J'^'
me
cautiva
el
pcluquin
ay D. Quiitin!
ay D. Simn!
enamora el pelueon.
me
me
enfada D. Simn.
Se pican por nada
y en tono de chunga
yo que estoy prendada
de anla sandunga,
les digc con rclintin
me
parts el corazn
ay D. Simn I
ay D. Quintn!
me
cautiva
el
peluqun
ay D. Quintn!
ay D. Simn!
me enamora
el
pclucon.
uno
pcluquin
lira ci
y otro lira
pelucon.
el
de verlos
la
calva;
ay D.
Simen
ay D. Quinlin
me
cautiva
el
poluquinl
ay D. Quinlin!
ay D. Simn!
me enamorad
pelucon.
porfa
no saben dejarme
de Doche y de da;
el violin
Ay D. Simn!
ay D. Quintin!
no
me
gusta
el
peluqun
ay D. Quintin!
ay D.
no
me
peta
Simn
el
pelucon.
liCtrillasf*
muger mas
liberlina.
chpate esa
por
el
lo estoy
Pues
viendo y no
la
lo creo.
envidiosa y maldiciente,
zurra todos la badana
ella
no mengua
con su lengua,
y luego va al jubileo
lo estoy
viendo y no
lo creo.
la
suele bailar
lo estoy
primera
el
jaleo;
viendo y no lo creo.
gachn ceceo
estoy viendo y no lo creo.
imita
lo
el
-198y esto es
moneda
corriente,
haciendo alarde en
la
corte
de patriota independiente.
Grit con feroi audacia:
Democracia!
y hoy ha tomado un empleo;
lo estoy viendo y no lo creo.
Este
mismo
perilln,
de los reyes,
enemigo
que proclam con afn
virtud, igualdad
Nunca
si
leyes,
falta en la oficina
hay propina,
arqueo;
falta el dia de
lo estoy
viendo
no
lo creo.
muy ducho
de Curia,
hoho
se jacta un
mucho
sabe
pues dice que
De
poltico
de religin
de historia,
viendo y no lo cre.
el
nombre
profesores
que no saben
el
solfeo;
sacado
al
dagucreotipo.
En
ciudad de Segovia
que esta en Castilla la Vieja,
la
tengo, seores,
la
novia
-200
lo estoy
viendo y no
lo creo.
mil pecados
viendo y no lo creo.
dao
no
es esto lo
Sino
el
que me asusta,
muy
lo
bonitos
siendo
el
El marido se fatiga
viendo
al
espejo su estampa,
que aunque
lo
contrario diga
-201manso
cs tan
que nunca
lo estoy
da un meneo;
la
viendo y no
lo creo.
vieud
no
lo creo.
Vecino y Vecina
Arman
gresca y bolina
tal
Doua Paca
Don Tomas
el tino
su vecino
y
su vecina.
monja
Cuando
el sino
desdichado
i'.s
Don Tomas
y su vecina.
Murmura
cuando
y ellos
e;:
la
vecindad
casa se esconden,
la
lodo responden
es envidia caridad ?
pero
D.
matraca
como pueden;
ni [)or esas
ceden
de su ventura
el
deslino
Tomas
Es
como
y
la
su vecina.
msica su pauta
si l la
toca
el
fandango
-203En
la sala
con
tal arto
muertas estn;
y en cansndose se van
con la msica otra parle.
las horas
D.
Yo do amedrentarles huyo,
pues dudo se atemoricen
dos corazones que dicen
t eres mi, y yo soy tuyo.
Dona Paca no se atraca
de adorar D. Tomas,
y este jura que jams
olvidar Doa Paca.
Gocen de amistad tan Gnt
en xtasis peregrino
Doa Paca y su vecino
Don Tomas
De
y su vecina.
-204que
Mas
la
puerta de
la
Inclusa.
Yo no s quin desalina,
mas lo que harn imagino
Doa Paca y su vecino
D. Tomas y su vecina.
Esto de quicio
Qu
me
saca.
-205-
1 Judio Errante.
Anda, andal
de Pars Peiiaranda.
Siempre
pueblo en la opresin,
borde del abismo;
fue su tirano Nern,
Bonaparte fu lo mismo
^siempre
y lo
el
al
mismo
fu Cutanda.
Andal
anda!
de Pars Pearanda.
Aliviad, gran Criador,
del pobre pueblo las penas;
-206romped
Pero
Seor no se ablanda
Anda, anda
de Pars Pearanda.
Siempre de
oyendo
propaganda.
, andal
Anda
de Paris Pearanda.
Tengo
Anda,
fri y
voy
al trote.
anda' perilln.
-207-
Hay
siquiera
una bufanda?
anda
Anda,
de Pars Pearanda.
Anda
anda!
de Pars Pearanda.
Seor!
Anda Qu
tormento
lo
me
va dar un nalalus.
Anda! Ya
no puedo mas;
aunque se empce Jess
Anda,
pues, cbisgaravis,
anda! anda
de Pearanda Paris
ds Paris Pearanda.
tQ
Universily of Toronto
<D
C
H
Library
Lfj
rH
ct
>
nd
ct
^
a
i
co
^.
tO
00
l>-
9J
:^
co
Q)
pH
Q)
T5
^
O ^
O
Jh
C)
M
<D
sn
03
;^
nd Hj
O
-H
C
CO
rH
CQ
c:
Cr:!
THIS
S
l>.
<i
DO NOT
REMOVE
THE
CARD
FROM
rH
^
cC--
CO a>
k4
<
I
Hin
f Ihi
rmmi -QnfVm
^-^
E
^^m%
^f
'A,
i^^
(>.
\Sti