Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
http://about.jstor.org/terms
University of Pennsylvania Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
Revista Hispnica Moderna
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Our present age is one of exile. How can one avoid sinkin
into the mire of common sense, if not by becoming a
stranger to one's own country, language, sex and identity
Writing is impossible without some kind of exile.
J. Kristeva, The Kristeva Reader, 298
childhood. From private happiness, from peace, even if we are not exile
in the more conventional sense of the word... An anthology that was merel
Cain, fundador de Enoc -la primera ciudad-estado. Julia Kristeva (1991) acude a la m
tologia griega y a la tragedia para rastrear los origenes del exilio en las miticas Danaid
de Esquilo. De acuerdo a Tabori, el primer caso de exilio documentado en la histori
humana es el de Sinuh6, en Egipto, en el afio 2000 A.C. Por su parte, Ilie (1980) ub
los origenes del fen6meno en el momento de su institucionalizaci6n como castigo ostracismo- dentro de la sociedad griega en el afio 509 A.C.
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
ellos, pero es el llanto, la llantina del exilio. Senti que no tenia que
buir a la ceremonia del dolor, como si fuera lo tinico que se podia
del exilio. Se pueden decir otras cosas tambidn.
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
between signifier and signified. Meaning and utterances become estranged. This defamiliarization enables imagination, even as it produces
alienation. (187)
La fuerza evocativa de este poema de Babel bdrbara nos revierte, "como las
aguas de un oc6ano inacabable, a mares anteriores" (11), nos traslada a Lingiiistica General donde el poeta nos habla de esta duplicidad:
Es bueno recordar -frente a tanto olvido-
zamiento del significado "convencional" del exilio mediante su inscripci6n evidente en la esfera de lo social y lo personal. Lejos de ser instrumento exclusivo
para la reafirmaci6n de una identidad nacional fija o para la discusi6n de derechos constitucionales y territoriales, el signo opera como vehiculo que condu-
13 No se articula nunca en la novela un discurso del llanto para hablar del exilio.
Textualmente se acude al humor y a la parodia para romper con una tendencia representativa que tradicionalmente se ha sustentado de la nostalgia y del folclore. En este
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
- No creo que exista algo tan pecaminoso como para no ser dicho
claro. (Sin embargo, Aida, algunas de mis fantasias son inconfes
ficaci6n de una realidad insatisfactoria. En sus Fantasias er6ticas Peri Rossi ex-
inclemente
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Aqui "traducci6n" es comprendido en el sentido amplio que le adjudica George Steiner en After Babel. Es decir, la traducci6n es un proceso que se halla implicito en todo acto comunicativo:
. . translation is formally and pragmatically implicit in every act of communication, in the emission and reception of each and every mode of meaning, be it in the widest semiotic sense or in more specifically verbal exchanges . . . It is the intuitive probe of poets, dramatists, and novelists
when they articulate the conventions of masked or failed understanding
which have obtained between men and women, between women and men,
in the lineaments of dialogue we call love or hatred. (xii)
Por lo tanto Babel es el "paraiso mitico perdido"; cafda que encuentra resonancias en otros mitos fundacionales que surgen en este mismo texto -bastarfa
recordar las alusiones al Diluvio en torno al cual giran, por ejemplo, los poemas "Exilio" y "Amanecer primero" de esta colecci6n -asi como en textos anteriores de Peri Rossi- el diluvio biblico en los poemas de Europa despuis de la lluvia,' o la expulsi6n ed~nica y el 4xodo biblico en La nave de los locos y Solitario
de amor.
tr61eo..." (37).
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Su nombre vinculado a la experiencia del exilio -Torre de Babel- y relacionado con una mujer, invita a reflexionar sobre la marginalidad de la mujer y la
naturaleza sacrificial de su inserci6n en el contrato socio-simb61ico. Esta comprensi6n de la situaci6n de la mujer -como inserta en una realidad donde los
sistemas de conocimiento y los artefactos culturales y lingfiisticos han sido
Desde la prehistoria
vienes cargada de simbolos
sobrecogida de significados
cuya pesada carga es dificil desmontar. (26)
En contraposici6n a estas formulaciones del exilio en La nave de los locos, Solitario de amor y Babel bdrbara como fijaci6n categorial, surgen tambiin en estas
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
p~iginas de Babel barbara donde Babel -"extranjera" al contrato socio-simb61ico- ni acepta las prohibiciones,
En la ciudad, hay una consigna:
aNo amaris al extranjero.>
Babel, sard6nica,
se rfe del viejo emblema
mezcla lenguas diversas
declina los verbos muertos
ni tampoco acepta mansamente los tabies instituidos por las normas morales
de la sociedad:
A la mafiana,
codificadas permea la obra de Peri Rossi y puede ser entendida como "una
conquista de la naturalidad". Su tratamiento de las relaciones incestuosas, ajenas a toda culpa: "... ejemplifican el aflin de CPR de convertir la escritura en
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
como la amazona
de pecho desnudo
salta vallas, tensa el arco:
todo obsticulo es desaffo
y en su libre gramitica
alteridad individual:
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
OBRAS CITADAS
Barros-LUmez, Alvaro, ed. Las voces distantes. Antologia de los creadores uruguayos de la dids-
in Exile. Eds. Mary Lynn Broe and Angela Ingram. Chapel Hill: The University of
North Carolina Press, 1989.
15 Revisi6n que en textos como La rebelirn de los niiios y La tarde del dinosaurio tambidn es exigida por los personajes-nifios, quienes, intuyendo la naturaleza arbitraria del
signo, se resisten a ser integrados al sistema lingfiistico convencional. Del mismo modo,
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Broe, Mary Lynn, and Angela Ingram, eds. Women's Writing in Exile. Chapel Hill: The
University of North Carolina Press, 1989.
Burns, Allan F. Maya in Exile. Philadelphia: Temple University Press, 1993.
Butler,Judith. Gender Trouble. London: Routledge, 1990.
Conteris, Hiber. "En torno a exilios territoriales y temporales: destierro y circel." Represi6n, exilio y democracia: la cultura uruguaya. Comp. Sail Sosnowski. Montevideo: La
Banda Oriental, 1987. 192-199.
Cortfizar, Julio. "America Latina: exilio y literatura." Eco nov. 1978. 59-66.
Deleuze, Gilles, and Felix Guattari. Kafka. Toward a Minor Literature. Trans. Dana Polan.
Minneapolis: University of Minnesota Press, 1986.
Eagleton, Terry. Exiles and Emigres: Studies in Modern Literature. London: Chatto and
Windus, 1970.
Edwards, Robert. "Exile, Self and Society." Exile in Literature. Ed. Marfa-Inds Lagos-Pope.
NewJersey: Associate University Presses, 1988. 15-31.
Gelman,Juan, and Osvaldo Bayer, eds. Exilio. Buenos Aires: Legasa, 1984.
Giardinelli, Mempo. "Dictadura y el artista en el exilio." Discurso Literario dic. 1985: 4150.
Goloboff, Mario Gerardo. "Las lenguas del exilio." Literatura argentina hoy: de la dictadura a la democracia. Eds. Karl Kohut y Andrea Pagni. Frankfurt: Vervuert, 1989. 135139.
Gregorich, Luis. "La literatura dividida." Represi6n y Reconstruccidn de una cultura: el caso
argentino. Buenos Aires: Eudeba, 1988. 121-124.
Guerra Cunningham, Lucia. "La identidad cultural y la problemitica del ser en la narrativa femenina latinoamericana." Plural: Revista Cultural de Excelsior, 18 (1988): 12-21.
Guzman Bouvard, Marguerite, ed. Landscape and Exile. Boston: Rowan Tree Press, 1985.
Hans-Bernhard, Moeller, ed. Latin America and the Literature of Exile. A Comparative View
of the 20th-Century European Refugee Writers in the New World. Heidelberg: Carl Winter
Univertititsverlag, 1983.
cia literaria: reflexiones para una recanonizacidn. Ed. Hernin Vidal. 1985. 222-249.
-. Literature and Inner Exile. Authoritarian Spain, 1939-1975. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1980.
Jitrik, Noe. "Miradas desde el borde: el exilio y la literatura argentina." Represi6n y reconstrucci6n de una cultura: el caso argentino. Buenos Aires: Eudeba, 1988. 133-145.
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Kaminsky, Amy. Reading the Body Politic. Feminist Criticism and Latin America
Knapp, Bettina. Exile and the Writer: Exoteric and Esoteric Experiences, A Jung
Lamming, George. The Pleasures ofExile. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1992.
Levin, Harry. "Literature and Exile." Refractions: Essays in Comparative Literature. New
York: Oxford University Press, 1966. 62-81.
Martinez Moreno, Carlos. "La muerte civil del escritor uruguayo: persecuci6n y destierro." Nueva Sociedad marzo/abril 1978: 68-73.
Martini, Juan Carlos. "Exilio y ficci6n: una escritura en crisis." Literatura argentina hoy: de
la dictadura a la democracia. Eds. Karl Kohut y Andrea Pagini eds. Frankfurt: Vervuert,
1989. 141-146.
Moyano, Daniel. "Escribir en el exilio." Literatura argentina hoy: de la dictadura a la democracia. Eds. Karl Kohut y Andrea Pagni. Frankfurt: Vervuert, 1989. 147-156.
Naficy, Hamid. "The Poetics and Practice of Iranian Nostalgia in Exile." Didspora: A Journal of Transnational Studies 1 (1991): 285-302.
Olivera-Williams, Maria Rosa. "La literatura uruguaya del Proceso. Exilio e insilio, continuismo e invenci6n." Nuevo Texto Critico 3 (1990): 67-83.
Peri Rossi, Cristina. Babel bdrbara. Barcelona: Editorial Lumen, 1991.
Rama, Angel. "La riesgosa navegaci6n del escritor." Nueva Sociedad marzo-abril 1978: 5-15.
Raul Narviez, Carlos. "Eros y Thinatos en Solitario de amor de Cristina Peri Rossi." Alba
deAmnricajulio 1992: 245-250.
Rieff, David. The Exile. Cuba in the Heart of Miami. New York: Simon and Schuster, 1993.
Roa Bastos, Augusto. "Los exilios del escritor en el Paraguay." Nueva Sociedad marzoabril 1978: 29-35.
Rueda, Ana Maria. "El esfuerzo intitil de erigir un museo natural." Nuevo Texto Critico, 2
(1989): 197-204.
Relatos desde el vacio. Un estudio del cuento hispano contempordneo. Vanderbilt University, 1985.
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
(1): 233-242.
Tabori, Paul. The Anatomy ofExile. London: Harr
Tucker, Martin, ed. Literary Exile in the Twentieth
This content downloaded from 132.248.101.15 on Fri, 09 Sep 2016 20:02:33 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms