Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
SB 3.25
3.25.1 Sri Saunaka respondi y dijo: Aunque la Verdad Ultima no nace, se
personifico como el sabio Kapila Muni mediante su voluntad. Descendi para
diseminar conocimiento trascendental en beneficio de toda la raza humana.
3.25.2 continu Saunaka: No hay nadie que posea ms conocimiento que el
Seor. Nadie es ms digno de adoracin ni ms avanzado en el yoga que l.
Por lo tanto, l es el maestro de los Vedas, y escuchar constantemente hablar
de l es el verdadero placer de los sentidos.
3.25.3 Por lo tanto, ten la bondad de relatar con precisin todas las
actividades y pasatiempos de la Personalidad de Dios, que est plenamente
satisfecho en S mismo y que realiza todas esas actividades por medio de Su
potencia interna.
3.25.4 Sri Suta Gosvami dijo: El muy poderoso sabio Maitreya era amigo de
Vyasadeva. Animado y complacido con la pregunta de Vidura sobre el
conocimiento trascendental, Maitreya respondi con las siguientes palabras.
3.25.5 Maitreya dijo: Cuando Kardama parti hacia el bosque, el Seor
Kapila Se qued en la ribera del Bindu-sarovara para complacer a Su madre,
Devahuti.
3.25.6 Una vez, Kapila, que poda mostrar a Su madre la meta final de la
Verdad Absoluta, estaba plcidamente sentando ante ella, y Devahuti,
recordando las palabras de Brahma, empez a hacerle preguntas.
3.25.7 Devahuti dijo: Mi Seor, estoy hastiada de que los sentidos materiales
me agiten, pues por culpa de esa agitacin de los sentidos, he cado en el
abismo de la ignorancia.
3.25.8 Seora, T eres mi nico medio para escapar de la regin ms oscura
de la ignorancia, pues eres mi ojo trascendental que, nicamente por Tu
misericordia, he obtenido despus de muchos, muchos nacimientos.
3.25.9 T eres la Suprema Personalidad de Dios, el origen y Seor Supremo
de todas las entidades vivientes. T has aparecido para difundir los rayos del
Sol, a fin de disipar la oscuridad de la ignorancia del universo.
3.25.10 Mi Seor, ten ahora la bondad de disipar mi gran ilusin. A causa de
mi sentimiento de ego falso, Tu maya me ha ocupado en su servicio y me he
identificado con el cuerpo y con las consiguientes relaciones corporales.
3.25.11 Devahuti continu: Yo me he refugiado en Tus pies de loto porque T
eres la nica persona en quien refugiarse. T eres el hacha que puede cortar el
rbol de la existencia material. Por lo tanto, ofrezco mis reverencias ante Ti, el
ms grande de los trascendentalistas, y Te pido que me expliques la relacin
entre hombre y mujer y entre espritu y materia.
3.25.12 Maitreya dijo: Despus de que Su madre Le expresase su
inmaculado deseo de iluminacin trascendental, el Seor le agradeci
internamente sus preguntas y, con el rostro sonriente, explic el sendero de los
trascendentalistas, que se interesan en la autorrealizacin.
3.25.44 Por lo tanto, las personas cuyas mentes estn fijas en el Seor se
ocupan en la prctica intensiva de servicio devocional. sa es la nica manera
de alcanzar la mxima perfeccin de la vida.
SB 3.26
3.26.1 La Personalidad de Dios, Kapila, continu: Mi querida madre, ahora te
explicar las distintas categoras de la Verdad Absoluta; conocindolas,
cualquier persona puede liberarse de la influencia de las modalidades de la
naturaleza material.
3.26.2 El conocimiento es la perfeccin suprema de la autorrealizacin. Voy
a explicarte ese conocimiento, mediante el cual se cortan los nudos del apego
al mundo material.
3.26.3 La Suprema Personalidad de Dios es el Alma Suprema, y no tiene
principio. Es trascendental a las modalidades materiales de la naturaleza, y
est ms all de la existencia del mundo material. Su refulgencia personal hace
que se Le pueda percibir en todas partes, y con el lustre de esa refulgencia
mantiene la creacin entera.
3.26.4 A modo de pasatiempo, esa Suprema Personalidad de Dios, el ms
grande entre los grandes, acept la energa material sutil, que tiene asignadas
las tres modalidades de la naturaleza material y que est relacionada con
Vishnu.
3.26.5 Diversificada por sus tres modalidades, la naturaleza material crea las
formas de las entidades vivientes, quienes, viendo esto, caen vctimas del
poder que tiene la energa ilusoria de cubrir el conocimiento.
3.26.6 A causa del olvido, la entidad viviente trascendental cree que la
influencia de la energa material es su campo de actividades, y con esta
motivacin, se atribuye errneamente las actividades.
3.26.7 La conciencia material es la causa de la vida condicionada, en la cual
la energa material impone una serie de condicionamientos a la entidad
viviente. Aunque el alma espiritual no hace nada y es trascendental a esas
actividades, se ve de este modo afectada por la vida condicionada.
3.26.8 La naturaleza material es la causa del cuerpo material y de esos
sentidos del alma condicionada, as como tambin de los semidioses, las
deidades que rigen esos sentidos. Esto lo entienden los hombres eruditos. La
causa de los sentimientos de felicidad y afliccin del alma, que es
trascendental por naturaleza, es la propia alma espiritual.
3.26.9 Devahuti dijo: Oh, Suprema Personalidad de Dios!, ten la bondad de
explicar las caractersticas de la Persona Suprema y de Sus energas, pues
stas son las dos causas de esta creacin manifiesta y no manifiesta.
3.26.10 La Suprema Personalidad de Dios dijo: La combinacin eterna no
manifestada de las tres modalidades es la causa del estado manifestado, y
recibe el nombre de pradhana. En el estado de existencia manifestada se
denomina prakrti.
SB 3.26.71 Cuando un hombre duerme, ninguno de sus recursos materiales es decir, la energa vital, los sentidos para registrar conocimiento, los sentidos
para trabajar, la mente y la inteligencia - puede despertarle. Slo podr
despertarse cuando la Superalma le ayude.
SB 3.26.72 En consecuencia, por medio de la devocin, el desapego y el
progreso en el conocimiento espiritual adquirido gracias a la concentracin en
el servicio devocional, hay que contemplar a esa Superalma, entendiendo que
est presente en nuestro propio cuerpo aunque simultneamente est aparte
de l.
SB 3.27
SB 3.27.1 La Personalidad de Dios, Kapila, continu: Cuando la entidad
viviente, a pesar de morar en un cuerpo material, es inmutable y no pretende
ningn tipo de propiedad, y debido a ello est libre de la influencia de las
modalidades de la naturaleza material, no le afectan las reacciones de las
modalidades, tal como al Sol no le afecta su propio reflejo en el agua.
SB 3.27.2 Cuando el alma est bajo el hechizo de la naturaleza material y
del ego falso, e identifica su ser con el cuerpo, se absorbe en actividades
materiales, y por la influencia del ego falso, cree que es propietario de todo.
SB 3.27.3 En consecuencia, el alma condicionada transmigra a diversas
especies de vida, superiores e inferiores, como resultado de su relacin con las
modalidades de la naturaleza material. A menos que se libere de las
actividades materiales, tiene que aceptar esa posicin debido a sus actividades
imperfectas.
SB 3.27.4 En realidad, la entidad viviente es trascendental a la existencia
material, pero debido a su mentalidad de dominio sobre la naturaleza material,
sigue en su condicin material de existencia, y, como en un sueo, se ve
afectada por todo tipo de inconvenientes.
SB 3.27.5 El deber de toda alma condicionada es hacer que su conciencia
contaminada, apegada ahora al disfrute material, se ocupe en servicio
devocional, con gran seriedad y con desapego. De este modo, su mente y su
conciencia estarn completamente bajo control.
SB 3.27.6 Hay que fortalecer la fe practicando el proceso de control del
sistema de yoga, y hay que elevarse hasta el nivel de servicio devocional sin
mezclas cantando y escuchando acerca de M.
SB 3.27.7 El practicante de servicio devocional debe tener una visin
ecunime de todas las entidades vivientes, sin enemistad hacia nadie, pero
tambin sin lazos ntimos de unin con nadie. Debe guardar celibato, ser grave
y ejecutar sus actividades eternas, ofreciendo los resultados a la Suprema
Personalidad de Dios.
SB 3.27.8 En cuestin de ingresos, el devoto debe estar satisfecho con lo
que gane sin demasiado esfuerzo. No debe comer ms de lo necesario. Debe
vivir en un lugar apartado, y siempre debe ser reflexivo, pacfico, amistoso,
compasivo y autorrealizado.
SB 3.28.2 El yogi debe ejecutar sus deberes prescritos, lo mejor que pueda,
y evitar los que no le correspondan. Debe estar satisfecho con las ganancias
que obtenga por la gracia del Seor, y debe adorar los pies de loto de un
maestro espiritual.
SB 3.28.3 Debe dejar de ejecutar prcticas religiosas convencionales y
sentirse atrado por las que conducen a la salvacin. Debe ser muy frugal en
sus comidas, y vivir siempre en un lugar apartado, a fin de poder alcanzar la
perfeccin ms elevada de la vida.
SB 3.28.4 Debe practicar la no violencia y la veracidad, no debe robar, y
debe estar satisfecho con poseer lo que necesite para su manutencin. Debe
abstenerse de vida sexual, ejecutar austeridad, ser limpio, estudiar los Vedas y
adorar la forma suprema de la Suprema Personalidad de Dios.
SB 3.28.5 Debe guardar voto de silencio, volverse constante por medio de la
prctica de posturas de yoga, controlar la respiracin del aire vital, retirar los
sentidos de los objetos de los sentidos y, de este modo, concentrar la mente en
el corazn.
SB 3.28.6 Fijar el aire vital y la mente en uno de los seis crculos de la
circulacin del aire vital en el cuerpo, concentrando de este modo la mente en
los pasatiempos trascendentales de la Suprema Personalidad de Dios, se
denomina samadhi, o samadhana, de la mente.
SB 3.28.7 Siguiendo estos procesos, o cualquier otro proceso verdadero,
debe controlar la mente, que est contaminada y desenfrenada y siempre se
siente atrada por el disfrute material, y fijarla en pensar en la Suprema
Personalidad de Dios.
SB 3.28.8 Despus de controlar la mente y las posturas de sentarse, debe
extender un asiento en un lugar apartado y santificado, sentarse all en una
postura fcil, manteniendo el cuerpo derecho, y practicar el control del aliento.
SB 3.28.9 El yogi debe despejar el paso del aire vital respirando de la
siguiente manera: despus de inhalar muy profundamente, debe retener el
aliento, y, finalmente, exhalar. O, invirtiendo el proceso, puede exhalar
primero, sostener el aliento fuera, y, finalmente, inhalar. Esto se hace para que
la mente se estabilice y se libere de las perturbaciones externas.
SB 3.28.10 Los yogis que practican esos ejercicios respiratorios se liberan
muy pronto de todas las perturbaciones mentales, tal como el oro, que
ponindolo en el fuego y aventndolo, queda libre de toda impureza.
SB 3.28.11 Con la prctica del proceso de pranayama, el yogi puede eliminar
la contaminacin de su condicin fisiolgica, y concentrando la mente puede
liberarse de todas las actividades pecaminosas. Para liberarse de la relacin
con la materia, debe refrenar los sentidos, y la meditacin en la Suprema
Personalidad de Dios puede liberarle de las tres modalidades del apego
material.
SB 3.28.12 Cuando su mente se ha purificado perfectamente mediante esta
prctica, debe concentrarse en la punta de la nariz, con los ojos entreabiertos,
y debe ver la forma de la Suprema Personalidad de Dios.
modo, considera que sus actividades fsicas son como las actividades de un
cuerpo en un sueo.
SB 3.28.39 Debido a un gran afecto por la familia y las riquezas, aceptamos
como nuestros unos hijos y algn dinero, y debido al afecto que sentimos por el
cuerpo material, creemos que es nuestro. Pero en realidad, tal como podemos
entender que la familia y las riquezas son diferentes de nosotros, el alma
liberada puede entender que ella y su cuerpo no son lo mismo.
SB 3.28.40 El fuego ardiente es distinto de las llamas, de las chispas y del
humo, aunque todos ellos estn estrechamente relacionados, porque nacen de
la misma lea encendida.
SB 3.28.41 La Suprema Personalidad de Dios, que recibe el nombre de
param brahma, es el observador. l es diferente del alma jiva - la entidad
viviente individual - , la cual se encuentra combinada con los sentidos, los
cinco elementos y la conciencia.
SB 3.28.42 Un yogi debe ver a la misma alma en todas las manifestaciones,
pues todo lo que existe es manifestacin de las diversas energas del Supremo.
De este modo, la visin del devoto no debe hacer diferencias entre las
entidades vivientes. Quien as ve, comprende al Alma Suprema.
SB 3.28.43 Tal como el fuego se manifiesta en maderas de formas distintas,
tambin el alma espiritual pura, bajo diferentes condiciones de la naturaleza
material, se manifiesta en cuerpos diferentes.
SB 3.28.44 De esta manera, el yogi puede alcanzar la autorrealizacin
despus de conquistar el insuperable hechizo de maya, que se presenta a la
vez como la causa y el efecto de la manifestacin material y que, por ello, es
muy difcil de entender.
SB 3.29
SB 3.29.1-2 Devahuti dijo: Mi querido Seor, has explicado ya de modo muy
cientfico las caractersticas del espritu y de la naturaleza material total segn
el sistema de filosofa sankhya. Ahora Te pedir que me expliques el sendero
del servicio devocional, que es el fin supremo de todos los sistemas filosficos.
SB 3.29.3 Devahuti continu: Mi querido Seor, por favor, explica tambin
los pormenores del ciclo continuo del nacimiento y la muerte, pues escuchando
acerca de esas calamidades, tanto yo como la generalidad de la gente
podremos desapegarnos de las actividades de este mundo material.
SB 3.29.4 Por favor, explica tambin el tiempo eterno, que es una
representacin de Tu forma, y por cuya influencia la gente en general se ocupa
en la ejecucin de actividades piadosas.
SB 3.29.5 Mi querido Seor, T eres como el Sol, pues iluminas la oscuridad
de la vida condicionada de las entidades vivientes. Como tienen cerrados los
ojos del conocimiento, duermen eternamente en esa oscuridad, sin Tu refugio,
y por lo tanto se ocupan en las falsas acciones y reacciones de sus actividades
materiales, y parecen estar muy fatigadas.
SB 3.29.6 Sri Maitreya dijo: Oh, el mejor entre los Kurus!, el gran sabio
Kapila, sintiendo gran compasin y complacido con las palabras de Su gloriosa
madre, habl de la siguiente manera.
SB 3.29.7 El Seor Kapila, la Personalidad de Dios, respondi: Oh, noble
dama!, en funcin de las cualidades del ejecutor, el servicio devocional se
divide en mltiples senderos.
SB 3.29.8 El servicio devocional ejecutado por una persona envidiosa,
orgullosa, violenta e iracunda, y que sea separatista, se considera bajo la
modalidad de la oscuridad.
SB 3.29.9 La adoracin de Deidades en el templo llevada a cabo por un
separatista, cuya motivacin es el disfrute material, la fama y la opulencia, es
devocin bajo la modalidad de la pasin.
SB 3.29.10 La devocin del devoto que adora a la Suprema Personalidad de
Dios y Le ofrece los resultados de sus actividades buscando liberarse de las
embriagueces de la actividades fruitivas, est bajo la modalidad de la bondad.
SB 3.29.11-12 El servicio devocional sin mezcla se manifiesta cuando la
mente del devoto se ve atrada tan pronto como escucha el nombre y las
cualidades trascendentales de la Suprema Personalidad de Dios, que reside en
el corazn de todos. Como el agua del Ganges, que de modo natural fluye
hacia el mar, ese xtasis devocional fluye hacia el Seor Supremo sin que
ningn condicionamiento material lo obstaculice.
SB 3.29.13 El devoto puro no acepta ninguna clase de liberacin, - salokya,
sarsti, samipya, sarupya o ekatva - , ni siquiera si se la ofrece la Suprema
Personalidad de Dios.
SB 3.29.14 Como he explicado, alcanzando el nivel ms elevado del servicio
devocional es posible superar la influencia de las tres modalidades de la
naturaleza material y quedar situado en el mismo estado trascendental que el
Seor.
SB 3.29.15 El devoto debe ejecutar sus deberes prescritos, que son
gloriosos, sin ganancia material alguna. Sin excesiva violencia, debe ejecutar
sus actividades devocionales con regularidad.
SB 3.29.16 Regularmente, el devoto debe ver Mis estatuas en el templo,
tocar Mis pies de loto, y ofrecer oraciones y artculos de adoracin. Debe verlo
todo con espritu de renunciacin, desde el plano de la modalidad de la
bondad, y ver que toda entidad viviente es espiritual.
SB 3.29.17 El devoto puro debe ejecutar servicio devocional ofreciendo el
mximo respeto al maestro espiritual y a los acaryas. Debe ser compasivo con
los pobres y hacer amistad con sus iguales, y en todas sus actividades debe
seguir regulaciones y controlar los sentidos.
SB 3.29.18 El devoto debe tratar de escuchar siempre acerca de temas
espirituales, y debe emplear siempre el tiempo en cantar el santo nombre del
Seor. Su comportamiento siempre debe ser franco y sencillo, y aunque no es
envidioso, sino amistoso con todos, debe evitar la compaa de personas que
no sean espiritualmente avanzadas.
son las que cuentan con grupos de dientes superiores e inferiores, y todava
mejores son las que tienen muchas patas. Mejores que ellas son los
cuadrpedos, y todava mejores son los seres humanos.
SB 3.29.31 Entre los seres humanos, la sociedad que se divide segn las
cualidades y el trabajo es la mejor, y en esa sociedad los mejores son los
hombres inteligentes, a los que se designa con el nombre de brahmanas. Entre
los brahmanas, el mejor es el que ha estudiado los Vedas, y entre los
brahmanas que han estudiado los Vedas, es mejor el que conoce su verdadero
significado.
SB 3.29.32 Mejor que el brahmana que conoce el propsito de los Vedas es
el que puede disipar todas las dudas, y mejor que l es el que sigue
estrictamente los principios brahmnicos. Mejor que ste es el que est liberado
de la contaminacin material, y an mejor es el devoto puro, que ejecuta
servicio devocional sin esperar recompensa.
SB 3.29.33 De modo que, Yo no encuentro persona ms grande que aquella
cuyo nico inters es el Mo y que, por lo tanto, se ocupa en Mi servicio y Me
dedica todas sus actividades y toda su vida, es decir, todo, sin interrupcin.
SB 3.29.34 Ese devoto perfecto ofrece respeto a todas las entidades
vivientes, pues tiene la firme conviccin de que la Suprema Personalidad de
Dios ha entrado en sus cuerpos como Superalma o controlador.
SB 3.29.35 Mi querida madre, oh, hija de Manu!, el devoto que pone en
prctica de esta manera la ciencia del servicio devocional y el yoga mstico,
puede alcanzar la morada de la Persona Suprema, simplemente por ese
servicio devocional.
SB 3.29.36 Ese purusa a quien el alma individual debe dirigirse es la forma
eterna de la Suprema Personalidad de Dios, conocida con los nombres de
Brahman y Paramatma. l es la persona principal y es trascendental, y todas
Sus actividades son espirituales.
SB 3.29.37 El factor tiempo, que provoca la transformacin de las
manifestaciones materiales, es otro aspecto de la Suprema Personalidad de
Dios. Cualquiera que no sepa que el tiempo es la propia Personalidad Suprema,
sentir temor del factor tiempo.
SB 3.29.38 El Seor Visnu, la Suprema Personalidad de Dios, el disfrutador
de todos los sacrificios, es el factor tiempo y el amo de todos los amos. l entra
en el corazn de todos, es el sustento de todos, y hace que todo ser sea
aniquilado por otro.
SB 3.29.39 Para la Suprema Personalidad de Dios no hay nadie querido, ni
nadie es Su amigo o enemigo. Pero l da inspiracin a los que no Le han
olvidado, y destruye a los que s lo han hecho.
SB 3.29.40 El viento sopla por temor a la Suprema Personalidad de Dios, por
temor a l luce el Sol, la lluvia cae por temor a l, y por temor a l irradian su
brillo la multitud de astros celestiales.
SB 3.30.10 Una y otra vez, consigue dinero por medios violentos, y aunque
lo emplea al servicio de su familia, l mismo slo come una pequea porcin
del alimento as comprado. Por los suyos gana el dinero de esa forma irregular,
y por los suyos, va al infierno.
SB 3.30.11 Si las cosas no le van bien, trata de salir adelante una y otra vez,
pero cuando todos sus intentos fracasan y se arruina, su excesiva codicia le
lleva a aceptar dinero de otros.
SB 3.30.12 De este modo, el desgraciado, incapaz de mantener a su familia,
pierde toda su gallarda. Piensa siempre en su fracaso, dolindose muy
profundamente.
SB 3.30.13 Viendo que ya no puede mantenerles, su esposa y el resto de la
familia dejan de tratarle con el mismo respeto que antes, como los granjeros
avarientos, que tratan peor a sus bueyes viejos y cansados.
SB 3.30.14 Aquellos a quienes l mantuvo un da, son los que ahora le
mantienen a l. A pesar de ello, el necio hombre de familia no siente aversin
por la vida familiar. Deformado por la influencia de la vejez, se prepara para
encontrarse definitivamente con la muerte.
SB 3.30.15 De este modo, permanece en el hogar como un perrito faldero,
comiendo lo que, sin la menor consideracin, le dan para comer. Aquejado de
muchas enfermedades, como la dispepsia y la falta de apetito, slo toma
pequeas cantidades de alimento, y se convierte en un invlido que ya no
puede trabajar en nada.
SB 3.30.16 En esa condicin enferma, los ojos, debido a la presin interior
del aire, parecen salrsele, y tiene las glndulas congestionadas con moco. Se
le hace difcil respirar, y cada vez que espira o inspira, produce un estertor en
su garganta que suena como ghura-ghura.
SB 3.30.17 De ese modo, cae bajo las garras de la muerte y yace rodeado de
las lamentaciones de sus amigos y parientes. Aunque quiere hablar con ellos,
ya no puede, pues est bajo el control del tiempo.
SB 3.30.18 As muere, lleno de pesar y viendo el llanto de sus parientes, el
hombre que, sin controlar sus sentidos, se ocup en mantener una familia.
Muere del modo ms pattico, con gran dolor y sin conciencia.
SB 3.30.19 A la hora de la muerte, ve llegar ante l a los mensajeros del
seor de la muerte, con ojos llenos de ira. Sintiendo mucho temor, evaca el
vientre y se orina.
SB 3.30.20 Como a un delincuente arrestado por la polica para castigarlo,
los yamadtas arrestan a la persona que se ocup en delictiva complacencia
de los sentidos; le atan por el cuello con una fuerte cuerda y cubren su cuerpo
sutil, para que pueda soportar el severo castigo.
SB 3.30.21 Abrumado por la situacin, tiembla en manos de los alguaciles de
Yamarja. Los perros del camino le muerden, y puede recordar las actividades
pecaminosas de su vida. De esa manera, se siente terriblemente afligido.
SB 3.30.22 Bajo un Sol abrasador, el reo tiene que pasar por carreteras de
arena caliente bordeadas de bosques en llamas. Es incapaz de caminar, y los
el oscuro pozo de la vida materialista. Tu energa externa, denominada devamy, captura de inmediato al nio recin nacido, y en ese mismo instante
comienza la identificacin falsa, que es el principio del ciclo continuo de
nacimientos y muertes.
SB 3.31.21 Por lo tanto, sin agitarme ms y con la ayuda de mi amigo, la
conciencia lcida, voy a liberarme de la oscuridad de la nesciencia. Con tan
slo mantener en mi mente los pies de loto del Seor Vi u, me salvar de
tener que entrar en el seno de otras muchas madres y sufrir nuevos
nacimientos y muertes.
SB 3.31.22 El Seor Kapila continu: Con diez meses de edad, y a pesar de
estar en el vientre, stos son los deseos de la entidad viviente. Pero, mientras
alaba al Seor de esta manera, el viento que favorece el parto la empuja hacia
afuera con la cabeza vuelta hacia abajo para que nazca.
SB 3.31.23 Repentinamente empujado hacia abajo por el viento, el nio sale
con gran dificultad, cabeza abajo, sin respiracin. El intenso dolor le deja sin
memoria.
SB 3.31.24 Baado en sangre y excremento, el nio cae al suelo, y se mueve
como una lombriz nacida en el excremento. Pierde su conocimiento superior y
llora, bajo el hechizo de my.
SB 3.31.25 Despus de salir del abdomen, el nio queda al cuidado de
personas que no pueden entender qu es lo que quiere, y son esas personas
quienes le cran. Sin poder rechazar nada de lo que se le da, padece
circunstancias indeseables.
SB 3.31.26 Acostado en una cama sucia e infestada de sudor y grmenes, el
pobre nio no puede rascarse el cuerpo para aliviar la sensacin de picor; ni
que decir tiene que tampoco puede sentarse, ponerse en pie o tan slo
moverse.
SB 3.31.27 El indefenso beb sufre en su delicada piel las picaduras de los
mosquitos, los tbanos, los chinches y otros parsitos; es como un gusano
grande mordido por gusanos ms pequeos. El nio, privado de su sabidura,
llora amargamente.
SB 3.31.28 De esta manera, el beb pasa su infancia sufriendo diversas
aflicciones, y llega a la niez. En esa edad sufre tambin, y su dolor se debe al
deseo de obtener cosas que nunca puede conseguir. Debido a esa ignorancia,
se irrita y se entristece.
SB 3.31.29 Con el crecimiento del cuerpo, aumentan tambin el prestigio
falso y la ira de la entidad viviente que busca acabar con su alma. Eso le lleva
a ganarse la enemistad de personas que tienen sus mismos deseos de disfrute.
SB 3.31.30 Llevada por esa ignorancia, la entidad viviente cree que ella es el
cuerpo material, hecho de cinco elementos. Con ese error de base, toma por
suyas cosas que no son permanentes, y aumenta su ignorancia en la regin
ms oscura.
SB 3.31.31 Buscando el bien del cuerpo, que es para ella una fuente
constante de problemas, y que la sigue a todas partes debido a que estn
siguiendo el curso meridional del Sol, pero despus vuelven de nuevo a este
planeta y nacen en sus propias familias, comenzando de nuevo con las mismas
actividades fruitivas desde que nacen hasta el final de sus vidas.
SB 3.32.21 Cuando se agotan los resultados de sus actividades piadosas, por
disposiciones superiores tienen que caer y regresar a este planeta, como
ocurre a veces con personas que alcanzan una posicin elevada y,
repentinamente, caen.
SB 3.32.22 Por eso, Mi querida madre, te aconsejo que te refugies en la
Suprema Personalidad de Dios, pues Sus pies de loto son dignos de adoracin.
Acepta esto con toda tu devocin y todo tu amor, pues con ello podrs
establecerte en el servicio devocional trascendental.
SB 3.32.23 Al ocuparse en el proceso de conciencia de K a y desempear
servicio devocional a K
a se hace posible el progreso en el conocimiento y el
desapego, as como tambin en la autorrealizacin.
SB 3.32.24 En las actividades sensoriales, el devoto elevado tiene la mente
equilibrada, y trasciende lo agradable y lo desagradable.
SB 3.32.25 Debido a su inteligencia trascendental, el devoto puro goza de
una visin equilibrada, y se ve a s mismo libre de la contaminacin de la
materia. No considera que nada sea superior o inferior, y siente que se ha
elevado al plano trascendental de ser cualitativamente igual a la Persona
Suprema.
SB 3.32.26 Slo la Suprema Personalidad de Dios es conocimiento
trascendental completo, pero segn distintos procesos de comprensin, Se
presenta de diversas maneras, ya sea como Brahman impersonal, como
Paramtm, como Suprema Personalidad de Dios o como purua-avatra.
SB 3.32.27 El nivel ms alto de comprensin que comparten todos los yogs
es el desapego completo de la materia, que puede alcanzarse con distintos
tipos de yoga.
SB 3.32.28 Las personas con aversin a la Realidad Trascendental aprecian
de maneras distintas la Suprema Verdad Absoluta por medio de la percepcin
especulativa de los sentidos; debido a esa errnea especulacin, todo les
parece relativo.
a.
SB 3.32.43 Todo aquel que medite una vez en M con fe y afecto, que
escuche y cante acerca de M, tiene asegurado el regreso al hogar, de vuelta a
Dios.
SB 3.33
SB 3.33.1 r Maitreya dijo: De esta manera, Devahti, la madre del Seor
Kapila y esposa de Kardama Muni, se liber por completo de la ignorancia al
respecto del servicio devocional y del conocimiento trascendental. Ofreci sus
reverencias al Seor, el autor de los principios bsicos del sistema de filosofa
skhya, que es la base para la liberacin, y Le satisfizo recitando las
siguientes oraciones.
SB 3.33.2 Devahti dijo: Se dice que Brahm es innaciente porque nace de
la flor de loto que brota de Tu abdomen mientras ests acostado en el ocano
del fondo del universo. Pero incluso Brahm lo nico que hizo fue meditar en Ti,
pues Tu cuerpo es la fuente de ilimitados universos.
SB 3.33.3 Mi querido Seor, aunque T personalmente no tienes nada que
hacer, has repartido Tus energas en las interacciones de las modalidades
materiales de la naturaleza, y sa es la razn de que se produzcan la creacin,
el mantenimiento y la disolucin de la manifestacin csmica. Mi querido
Seor, lo que T determinas se cumple sin depender de nada externo a T; T
eres la Suprema Personalidad de Dios para todas las entidades vivientes. T
has creado para ellas la manifestacin material, y aunque eres uno, Tus
distintas energas pueden actuar de mltiples maneras. Todo esto nos resulta
inconcebible.
SB 3.33.4 Eres la Suprema Personalidad de Dios, y has nacido de mi
abdomen. Oh, mi Seor!, cmo puede hacer esto el Uno Supremo, aquel en
cuyo vientre est situada toda la manifestacin csmica? La respuesta es que
s puede, pues al final del milenio Te acuestas en la hoja de un rbol de los
banianos y, como un beb, Te chupas el dedo gordo de Tu pie de loto.
SB 3.33.5 Mi querido Seor, T has adoptado ese cuerpo para disminuir las
actividades pecaminosas de los cados y enriquecer su conocimiento de la
devocin y la liberacin. Como esos pecadores dependen de Tu gua, por Tu
propia voluntad adoptas encarnaciones, como la del jabal y otras. De la misma
manera, ahora has hecho Tu advenimiento para distribuir conocimiento
trascendental entre los que dependen de Ti.
SB 3.33.6 No dir nada del avance espiritual de quienes ven directamente a
la Persona Suprema, pero incluso una persona nacida en una familia de
comedores de perros adquiere inmediatamente las aptitudes necesarias para
ejecutar sacrificios vdicos si, aunque sea una sola vez, pronuncia el santo
nombre de la Suprema Personalidad de Dios, canta acerca de l, escucha Sus
pasatiempos, Le ofrece reverencias o simplemente Le recuerda.
SB 3.33.7 Oh, qu gloriosos son aquellos cuyas lenguas cantan Tu santo
nombre! Incluso si han nacido en familias de comedores de perros, esas
personas son dignas de adoracin. Las personas que cantan el santo nombre
de Tu Seora deben de haber ejecutado toda clase de austeridades y
sacrificios de fuego, y deben de haber obtenido toda la buena educacin de los
ryas. Para estar cantando el santo nombre de Tu Seora, deben de haberse
baado en lugares sagrados de peregrinaje, haber estudiado los Vedas y haber
cumplido todos los requisitos necesarios.
SB 3.33.8 Yo, mi Seor, creo que T eres el propio Seor Vi u con el nombre
de Kapila, y que eres la Suprema Personalidad de Dios, el Brahman Supremo.
Los santos y los sabios, liberados de todas las perturbaciones de la mente y los
sentidos, meditan en Ti, pues slo por Tu misericordia puede alguien liberarse
de las garras de las tres modalidades de la naturaleza material. Cuando llega la
disolucin, los Vedas se sostienen solamente en Ti.
SB 3.33.9 Entonces, la Suprema Personalidad de Dios Kapila, satisfecho con
las palabras de Su madre, por quien senta mucho afecto, le respondi con
gravedad.
SB 3.33.10 La Personalidad de Dios dijo: Mi querida madre, el sendero de
autorrealizacin que acabo de ensearte es muy fcil. Es un sistema que
puedes llevar a cabo sin dificultad, y siguindolo te liberars muy pronto,
incluso estando todava en tu cuerpo actual.
SB 3.33.11 Mi querida madre, ciertamente, los que son verdaderos
trascendentalistas siguen Mis instrucciones, tal como te las he dado a ti.
Puedes tener la seguridad de que si recorres este sendero de autorrealizacin
perfectamente, te liberars de la temible contaminacin de la materia, y
finalmente llegars a M. Madre, sin duda, las personas que no conocen a fondo
este mtodo de servicio devocional, no pueden salir del ciclo de nacimientos y
muertes.
SB 3.33.12 r Maitreya dijo: La Suprema Personalidad de Dios Kapila,
despus de instruir a Su querida madre, le pidi permiso y abandon Su hogar,
pues haba cumplido ya Su misin.