Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Fuente: Cantos populares argentinos, primera edicin, Buenos Aires, N.F.P.G. Editor, 1916.
Dos palabras
El criollo ms criollo
Cuerpo de alambre
Pamperito
En la ausencia
Arrmate, vida ma!...
Brisas camperas
Pasionarias
Calandria
Tango el 13
Tango el 14
Testamento de un paisano
Doa Juana Rabanito
La farra de Rosa "La piojito"
Desgracias de un marido
Recetas del Dr. Macanitis
En casa de Concepcin
Un paseo a "Los corrales"
El terrible
Bazar de la mescolanza
El baile de a Baldomera
Desafo de un entrerriano
El cebollero
Ricuerdo frunebre di Salamn
El vasco farrista
Un gallego que no es manco
Vidalitas por un ingls
Milonga por un francs
El negro alegre
Las viejas solteronas
Inconveniente del matrimonio
El mayordomo
Mster Whisky
Tango de dun Quenaro
Contrapunto gallego-napolitano
Contrapunto porteo-cordobs
Contrapunto criollo-genovs
Contrapunto criollo-brasileo
Contrapunto criollo-gallego
En homenaje al Centenario de la Independencia, slo ha querido recopilar el editor algunas de las canciones populares
del conocido autor y compositor argentino, seor A. G. Villoldo, y con este fin ofrece este pequeo tomo de versos, sin
pretensiones, como un modesto recuerdo de la fecha que conmemora el pueblo argentino.
Palomita mensajera
que el espacio vas cruzando
y gratas nuevas llevando
a otra lejana regin;
a la prenda de mis sueos
dile que jams la olvido,
y el recuerdo ms querido
le manda mi corazn.
Aunque lejos de su lado
la recuerdo en todo instante;
dile que mi pecho amante
guarda la misma pasin;
y el amor que le profeso
jams podr yo olvidarlo,
y que sabr conservarlo
grabado en mi corazn.
Palomita mensajera,
apresura ms tu vuelo,
llvale grato consuelo
a la duea de mi amor,
y dile cunto mi alma
sufre al hallarme alejado,
que anhelo estar a su lado
para calmar mi dolor.
"
!#
$
$
$
Qu hermosa es de madrugada
or, al nacer la aurora,
trinar el ave canora
en medio de la enramada!
Sentir balar la majada
cuando al campo se encamina
y escuchar en la cocina
a la linda paisanita
que canta una vidalita
de nuestra tierra argentina.
Lindo es ver junto al fogn
al criollazo campechano
saboreando, muy ufano,
el sabroso cimarrn!
Lindo es ver con qu pasin
le estampa un beso a su china!
Y es una cosa divina
contemplar, por el Oriente,
el sol que alumbra sonriente
a nuestra Pampa argentina!
Lindo es ver bajo el alero
al paisano enamorado,
con la morocha a su lado
cantar un triste campero.
Ver el pingo parejero
con el chapeao que fascina,
y es cosa linda y divina
ver a la luna encantada
que enva su luz plateada
sobre la Pampa argentina.
10
&
!"
Qu lindo es bailar
un tango as, dormiln!
Gozar... soar... vivir... sentir
las vibraciones en el corazn.
Cuando, con calor,
me balanceo al comps,
no s lo que me pasa... siento
un gozo sin igual.
Cuando embelesado
voy en los brazos de mi bien,
reboza mi pecho de pasin
y de placer.
Y el grato vaivn
de esta danza me hace muy feliz,
y es el 13 voluptuoso el que...
me gusta a m.
Es el tango para bailar
una danza muy singular
que el alma enajena
y de emociones nos llena.
Es el tango mi gran pasin
y palpita mi corazn
cuando bailo con un criollo,
sin embrollo,
y es buen pierna y se hamaca
con ardor.
11
'
!"
y qu emocin
se siente bailando un tango,
cuando el que baila es un pierna
y con calor
se balancea al comps.
Se siente por todo el cuerpo,
sin cesar
un voluptuoso mareo;
con el balanceo
me da un cosquilleo
que no es posible explicar.
............................
El tango es cosa divina
si se baila con pasin.
............................
Llena nuestra alma de gozo
y nos inunda de amor.
#Qu
12
13
( )
Es tiradora de cartas
y cobra ochenta centavos,
y a su casa muchos pavos
van a hacerse desplumar.
Es la vieja Rabanito
un engendro viperino
que al mundo tan slo vino
enviado por Satans.
14
+ ,
-+
. -
El repertorio de tangos
ser lo ms escogido,
pues "la piojito" ha querido
que haga roncha la reunin.
Droguis habr en abundancia
para los escaviadores
y otras clases de licores
para el ganado rabn.
15
No hay da de la semana
que no haya disputa entre ellos:
cachetadas, araazos
y tiradas de cabellos.
La salvacin de mi amigo,
es, segn mi parecer,
que venga el clera y lleve
a su suegra y su mujer.
16
$/
Es el doctor Macanitis
un mdico muy profundo,
y de las curas que ha hecho
se ha admirado todo el mundo.
El ms eficaz remedio
para toda pulmona
es tomarse medio litro
de aguardiente con leja.
En obsequio a lo antedicho,
y en bien de la humanidad,
all van una recetas
que pueden aprovechar.
17
0
La otra noche me invitaron
a casa de una muchacha,
muy coqueta y vivaracha,
que se llama Concepcin,
pues tena como antojo,
segn me dijo Cirilo,
de orme cantar un estilo
o cuaquiera otra cancin.
18
-+
Apenas me divisaron
tal gritera metieron
que los vecinos corrieron,
creyendo era quemazn.
En tan tremendo alboroto
trat de salir afuera,
y sin que nadie me viera,
espiant con el lechn.
19
20
% 2
Pecando yo de curioso
frente al bazar me par,
y un buen rato me qued
observando lo que haba.
La gente entraba y sala
en colosal entrevero,
ni "don Juan, el del aujero"
le podra competir;
era aquello, sin mentir,
inagotable hormiguero.
De msica y ciruga
infinitud de instrumentos:
parches porosos, ungentos
y otras muchas medicinas;
orejones y sardinas,
betn, pimientos morrones,
birrantes y camarones,
patas de chancho, zapallos,
pomada para los callos,
pamelas y levitones.
21
( %
Anteanoche me invitaron
pa un bailongo de primera
que daba a Baldomera
la viuda de o Ramn.
Festejando el natalicio
de su hijita Emerenciana
quera echar una cana
al aire, en esa ocasin.
22
,
!
23
Es un criollo el cebollero
que vive de su trabajo
gritando: "Cebolla y ajo",
por todita la ciudad.
En cada puerta que llama,
si la sirvienta aparece,
su mercanca le ofrece
y se la empieza a filar.
24
&
&
Ma yo me raa,
perque era in foguete
e todas la quente
se raa tambin,
perque era graciozo
cuand'era pebete
e se pareciba
el hico d'un r.
&
&
Querido sobrino,
hiquito de mi arma,
per l'ultima vece
te quiero baciar.
La porca tristeza
me ruba la carma
e al ver tu cadrver
me haces llurar.
Davanti tu corpo
que est senza vida,
davanti il cadrver
que ya se mori.
Querido sobrino,
tu to no olvida
la grazia que haciste
in tel pantaln.
To mamas ya morta
molto te queriba
e tu probe tatas
que tanto te am,
cuanta vece a todos
cuntento deciba:
"Cume esto me hicos
no hay otro mecor".
Adio, sobrino!
Cuando ests al cielo
ricuerdo a to mamas
e a dun Giacumn;
dale de mi cuenta
un bacio a tu abuelo
e in gurpe d'oreca
a dun Santiagun.
Cuand'era chiquito
muntaba a mi esparda,
e cun un chicote
tambin me peg;
otra vez lo ho posto
sentao a mi farda,
e il pantaln bianco
manchao me dec.
25
"
26
1
'
5
(%
De Pontevedra me vine
a Amrica a trabagar,
porque al cun la farruca
me tena que casar.
En tena compromiso
con la madre de Cenobia
de casarme muy prontito
o sino degar la novia.
A la farruca escreb
y en el "Satrstegi" vino
y pronto fabricaremos
aljn jallego-argentino.
27
Cuando se ha morida
yo qued moi triste
y me lo pasaba...
pegndole al whisky.
6
Pobre el inglesito,
se ha quedado viudo!
por eso ahora vive...
cazando peludos.
6
Yo trabaca fuera,
en la trilladora,
desgranando choclos,
un milln por hora.
6
Yo vivo contento
aqu en la Argentina,
porque tengo un rancho
y una linda china.
28
/
)
%
,
*
(%
Yo he venido de Pagu
a bogdo de l'Atlantique
pur la ciudad visitag
pagdn si yo no me esplique
como le f du pe
purcu je su de Pagu
y no estoy mucho practique.
Dentro la comisagu
il ma dit le comiser:
"Ust tiene que doner
sancant piastr de la Nacin".
Je le dit: "Mesi, pagdn:
yo no ofende la mogal".
Y ma responde: "Animal;
cet un home tre cochn!"
29
qu risa me da.
Jua, juarajua,
jua, juarajua,
jua, juarajuaju!
En este mundo, se ve,
todos tienen que rer:
yo me ro de los otros
y otros se ren de m.
30
" .
6
31
"
La ma es ms mala
que aj cumbar,
y al verme casado
reniega de m;
yo caso no le hago
y empieza a rabiar
y cuando ella grita
le juego jua, jua!
Aburrido de soltero
decid tomar casaca
y encontr una mujercita
buena como la buscaba,
mas hall el inconveniente
que su mam muy huraa
no quera darme su hija
porque yo no le gustaba.
Aunque no quera
ceder la mam.
en contra su gusto,
me pude casar.
La suegra maldijo
nuestra buena unin
y caz un estrilo
de marca mayor.
32
33
/!
89 :
+( %
; <
-Mi estar mocho conquistador. Tener mochas apenturas. Mi cuenta una. La otra noche vena yo per
la calle Pictoria, y encontra un seorita muy elegante, junto con su madre (la madre de ella, se
entiende). Entonces yo le digo: "Adis, pichoncito de cotorita chocolina". La seorita da volta, me
mira con un ojo solamente, porque era torta, y me pega un tramindo pontapi en el... en el medio de
canilla. Caramba, qu dolor en canilla! Bueno. Al ver tanta cortesa, yo le pregunto a la mamita
viequita: -Seora, cmo se llama so hiquita? -Por qu me lo pregunta? -Un capricho, noms. le
digo yo. -Serafina, se llama, caballero -dice la mamita. -Caramba! -digo yo -Qu lindo nombre!...
Mira, seora, con el tiempo ser fina su hiquita; ahora est mocho ordinaria, tira patadas como mula
chcara. -La seorita me mira otro vez con el solo ojo que tena, con ganas de pegarme otro
pontapi, pero yo maliciando esta intencin, me voy tarareando esta coplita:
Mi ser dandi moi tonante,
me tene mocha pasin,
mi querer mochachas
con toda la corazn.
Pero in calle de Pictoria
yo no puedo transitar
porque anda un seorita
que me quiere patalear.
Mi canta, mi baila.
Ja,ja, ja!
Tener buen humor.
Ja,ja, ja!
Y hacer el amor.
Yes!... Werigel.
34
=
,
.
35
>
Napolitano
-Iamo a ver compaiero
come te vas a portare
pequ cantando a molonga
nadie ma pote ganare.
Gallego
-Me llamo Jos Fandio
y grito porque lo quiero,
y para cantar conmijo
sos un tano muy fulero.
Gallego
-Nu venjas con compadradas
porque sabes que conmijo
cantando cosas crejollas
te tenjo lo mismo que hijo.
Napolitano
-Non te pass, cacheguito,
perque d'una pualata
ta saco lo chinchulino
e tutta la rionata.
Napolitano
-Yo tambin sono cregocho
ma llamo Pietro Colucho
e cantando co a catarra
te lo rico: no gay chucho.
Gallego
-Jua, jua, que te tenjo miedo,
con tu cara de sotreuta,
si no me ha pisao el tren
ni menos la bicicleuta.
Gallego
-Sos un gerbano infeliz
que no sirves para nada
y que cantando conmijo
no vales media pitada.
Napolitano
-Sos tremendo, che, galleco,
aricamo re cantare.
Iamo a tomare na copa
ca yo la quiero pagare.
Napolitano
-Aficate lo calleco
en la cara re carancho
perqu impleato re Gobierno
grita lo mimo que chancho.
Gallego
-Tumemos lo que te juste
que todava me queda
para pajar otra juelta
aljunas cuantas monedas.
36
(>
Porteo
-Me han dicho que sos cantor
y que sos muy corajudo,
yo creo que sos pelao
y te la das de lanudo.
Cordobs
-No me vengas con macanas
ni con tanto rintintn;
preguntmelo en cristiano
que i non entiendo latn.
Cordobs
-Debs de saber, chimango,
que a m naide me abatata,
ten cuidao no te salga
el tiro por la culata.
Porteo
-No s a qu diablos has venido
desde Crdoba hasta aqu
mejor te hubieras quedado
comiendo all piquiy.
Porteo
-A m no me asustan leones,
dice un refrn conocido,
volvete, che, cordobs,
por donde mismo has venido.
Cordobs
-I te pasastes al patio
sin que te invite ninguno
sabiendo que tengo poios
y pods pisar alguno.
Cordobs
-Ya tei dicho que no hay naide
que me pueda abatatar,
y pregunt cualquier cosa,
que i tei de contestar.
Porteo
-Aunque sos corcobeador,
no me asusta tu parada
y en cuento te pique espuelas
saldrs a la disparada.
Porteo
-Ya que tens tanta labia
y tanta sabidura,
quiero que aura me espliqus
lo que es la mitologa.
Cordobs
-Veio que sos muy profundo
y que nadie te igual,
vamos a tomar la copa
que voy a pagarla i.
37
>
"7
Criollo
-Veo que sos muy compadre
y te tens por cantante,
pero aqu vas a salir
como rata por tirante.
Genovs
-Ma qu pata ne qu muslo
pedazo de pelandrn,
avis si per si acaso
me has tomao per mancarrn.
Genovs
-Ma decate de suncera
nu venga cun lo ratone,
e cantemo cada uno
alguna improvisacione.
Criollo
-Pucha el gringo estrilador,
ya ni sabe lo que dice,
y por nada se le sube
la mostaza a las narices.
Criollo
-Ya que vos has desafiao
y te gusta improvisar,
yo te doy la preferencia
y pods, pues, empezar.
Genovs
-Yo he visto muchos cantores
de bastante inteligenza
ma nu he visto cume vos
un tipo tan sirvergenza.
Genovs
-Sun in bachicha italiano
ma de grande curazn,
e tambin sun arquentino
cuande llega l'ocasin.
Criollo
-Sos para el canto, che, gringo,
como para el bofe el gato,
tom una grapa d'Italia
y descansemos un rato.
Criollo
-Oigale al gringo acriollao
aura s que te has lucido,
sin querer meter la pata
hasta el muslo la has metido!
Genovs
-Ma tumemo lo que quieras
tutti insieme in comapaa,
que me queda in tel bolsillo
trenta centavo toava.
38
>
Criollo
-Vamos a ver don Tixeira
ya que balaquea tanto
de ser hombre muy finxado,
como se porta en el canto.
Brasileo
-Vos es muy macaneador
e tem moita compadrada,
e ao primeiro rebencazo
va a salir a disparada.
Brasileo
-No tenho gran facultade
para cantar cautos creollos,
pero quien quiera ganarme
ten que abrir moito os ollos.
Criollo
-No arrugue que no hay quien planche
ni ensucie que no hay jabn,
ust para el canto, mi amigo,
es un ternero mamn.
Criollo
-Me gusta su atropellada
y segn lo que presiento
ust es un hombre de aguante,
y de sobrado talento.
Brasileo
-Vos e home moito diabo
e tem moita inteligenza
y pra ganar a vos
hay que tener esperienza.
Brasileo
-Talento no tenho nada
pero aguanto demasiado
y conmigo, xu minino,
debe tener gran cuidado.
Criollo
-Mil gracias por la lisonja,
amigazo brasileo,
vamos a tomar la copa
que va a pagarla un porteo.
Criollo
-No ensille el picazo, amigo,
ni tome la delantera,
que todava es temprano
para correr la carrera.
Brasileo
-Vamos con goisto a beber
una garrafa de vino
que la paga o brasileo
a su amigo o argentino.
39
>
Criollo
-Me han dicho, che, galleguito,
de que sos muy buen cantor
y que has cantao veinte noches
con un mentao payador.
Gallego
-Ajora te equivocastes
con tu cara de alparjata
te he visto juntando achuras
en el mercado del Plata.
Gallego
-El que dijo no ha mentido
pues si ajarro una gitarra
te lo juro, por mi abuela,
canto ms que una chicharra.
Criollo
-Ya que te tens por bueno
aprovech la ocasin,
y hac sobre el chancho vos...
alguna improvisacin.
Criollo
-A fuerza de tanto canto
se te va a hinchar el garguero
y el da menos pensado
vas a cantar pa'l carnero.
Gallego
-El cerdo es padre del chancho,
primo hermano del cochino,
y de toda la familia
se hace jamn y tocino.
Gallego
-Nu me venjas con refranes
del difunto Salomn;
cantame derecho viejo,
te dar contestacin.
Criollo
-Ser mejor que dejemos
de cantar tantas zonzeras,
vamos, pues, che galleguito,
a tomarnos dos barberas.
Criollo
-No me hagas rer, che, gallego,
con tu cara de zapallo,
and rejunt los puchos
a la Avenida de Mayo.
Gallego
-Acepto, aunque no me afeito,
pues me justa beber fuerte,
que somos creollo y jallego,
amijo hasta la muerte!
40