Sunteți pe pagina 1din 67

La Bible

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd I

07.06.11 17:51:18

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd II

07.06.11 17:51:26

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd III

07.06.11 17:51:27

Introduction

IV

La Bible Segond 21 gros caractres avec repres chronologiques


Copyright du texte biblique Segond 21
2011 Socit Biblique de Genve
Copyright des notes
2011 Socit Biblique de Genve
Copyright des introductions et annexes
2011 Socit Biblique de Genve
Copyright des repres chronologiques
2011 Socit Biblique de Genve
Premire dition 2011 Socit Biblique de Genve
Modles disponibles:
978-2-608-12511-8 rigide illustr
978-2-608-12548-4 souple duo vert-gris
978-2-608-12559-0 souple fibrocuir noir avec tranches argent
Site de lditeur :
www.societebiblique.com
Site sur la Bible, avec forums de discussion:
www.universdelabible.net
Contact et diffusion :
La Maison de la Bible
CP 151, Praz-Roussy 4bis
1032 Romanel-sur-Lausanne, Suisse
info@bible.ch
www.maisonbible.net
Imprim en Allemagne par Bercker Graphischer Betrieb GmbH & Co.

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd IV

07.06.11 17:51:27

Introduction

La Bible
Comment se fait-il que des crits millnaires comme la Bible fascinent toujours autant ? La Bible reste aujourdhui encore en tte
du classement des livres les plus diff uss au monde : des dizaines
de millions dexemplaires par anne, en plus de 2400 langues.

U NE EMPREINTE

INCONTOURNABLE

Jeter la pierre quelquun, sen laver les mains, rendre


Csar ce qui est Csar, les Droits de l'homme ou tout simplement des clbrations comme Nol et Pques : autant dexpressions,
de ftes et de valeurs qui tmoignent de l'impact de la Bible sur
notre socit. Des penseurs, des scientifiques, des politiciens et
des artistes de toutes les poques sy sont rfrs et s'en inspirent
encore. Elle a durablement marqu l'histoire et notre culture. C'est
un document incontournable !

U NE RPONSE ORIGINALE

Tout le monde se pose un jour la question de savoir do nous


venons. Le rcit biblique sur les origines de l'homme a travers les
sicles et offre une rponse originale et transcendante. Aujourdhui
encore, cette rponse alimente la rflexion dindividus du monde
entier.

U N HOMME PARTICULIER

Qui na jamais entendu parler de Jsus-Christ ? La Bible retrace


sa vie, son message damour et de paix, sa mort et sa rsurrection.
Les chrtiens voient en lui la rvlation de Dieu lui-mme, le sens
de leur vie, leur Sauveur et leur esprance pour lavenir.
Nous esprons que la lecture de ce livre marquera votre vie et
vous enrichira
Bonne lecture !

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd V

Les diteurs

07.06.11 17:51:27

Introduction

VI

Table des matires

Introduction
Comment lire la Bible ? . . . . . . . . . .
Comment la Bible nous est-elle parvenue ?
La version Segond 21 . . . . . . . . . . .
Les units de mesure . . . . . . . . . . .
La numrotation des versets et chapitres .
Les repres chronologiques . . . . . . . .
Les abrviations et symboles utiliss . . .

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

VIII
. XI
XIII
XVII
XVIII
. XX
XXII

Ancien Testament
PENTATEUQUE
(LOI , LIVRES DE M OSE)
Gense . . .
Exode . . . .
Lvitique . .
Nombres . .
Deutronome

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

L IVRES HISTORIQUES

Josu . . . .
Juges . . . .
Ruth . . . .
1 Samuel . .
2 Samuel . .
1 Rois . . . .
2 Rois . . . .
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras . . .
Nhmie . .
Esther. . . .

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd VI

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

. 2
. 91
167
221
296

365
409
454
461
518
566
623
677
728
790
808
835

P OSIE ET SAGESSE

Job . . . . . . . . . .
Psaumes . . . . . . .
Proverbes . . . . . . .
Ecclsiaste . . . . . .
Cantique des cantiques

. 850
. 897
1068
1115
1130

PROPHTES

Grands prophtes
Esae . . . . . . . . .
Jrmie . . . . . . . .
Lamentations . . . . .
Ezchiel . . . . . . .
Daniel . . . . . . . .

1139
1234
1337
1349
1442

Petits prophtes
Ose . . . . . . . . .
Jol . . . . . . . . .
Amos . . . . . . . . .
Abdias . . . . . . . .
Jonas . . . . . . . . .
Miche . . . . . . . .

1470
1484
1490
1502
1505
1510

07.06.11 17:51:28

Nahum . . . . . . . . 1519
Habakuk . . . . . . . 1523
Sophonie . . . . . . . 1529

Agge . . . . . . . . . 1534
Zacharie . . . . . . . 1538
Malachie . . . . . . . 1554

Nouveau Testament
L IVRES HISTORIQUES

Evangiles (vie de Jsus)

Matthieu
Marc . .
Luc . . .
Jean . .

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

1562
1625
1664
1730

Dbuts de lEglise
Actes des aptres . . . 1778

L ETTRES DE PAUL
Romains . .
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates . . .
Ephsiens . .
Philippiens .
Colossiens .

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd VII

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

1840
1868
1896
1915
1925
1935
1943

1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothe . . .
2 Timothe . . .
Tite . . . . . . .
Philmon . . . .

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

1950
1957
1961
1970
1976
1980

L ETTRES GNRALES
Hbreux
Jacques .
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean .
2 Jean .
3 Jean .
Jude . .

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

1983
2005
2013
2022
2028
2036
2038
2040

Apocalypse . . . . . . 2043

07.06.11 17:51:28

Comment lire la Bible ?


La Bible nest pas un roman qui se lit dun trait. C'est un ensemble
de 66 ouvrages collects au cours des sicles et rdigs par de nombreux auteurs. Elle se divise en deux parties, lAncien Testament et
le Nouveau Testament (le mot Testament signifiant alliance).

L'A NCIEN TESTAMENT

Compos de 39 livres reconnus comme sacrs par les juifs et par


les chrtiens, l'Ancien Testament a t rdig en hbreu, lexception de quelques textes en aramen, entre les 15e et 5e sicles
avant Jsus-Christ. Il relate la cration du monde avant de se focaliser sur la naissance et lhistoire du peuple juif :
la rvlation de Dieu Abraham et les promesses quil lui fait de
lui donner une descendance et un pays, mais aussi de bnir les
autres nations travers lui ;
la sortie dEgypte de cette descendance (Isral), quelques sicles
plus tard, sous la conduite de Mose, suivie de son installation
dans le pays de Canaan, de linstauration de la monarchie et de
la construction dun temple pour Dieu Jrusalem ;
le dpart en exil des Isralites pour cause de dsobissance Dieu,
avec la destruction de Jrusalem et du temple, puis le retour au
pays dun petit nombre et la reconstruction du temple.
A ct des rcits figurent des rflexions sur la vie, des prires,
des cantiques et des prophties, cest--dire des messages de Dieu
adresss son peuple par le biais dun porte-parole humain. Ces
prophties sont souvent des appels changer de comportement,
avec la prdiction dvnements venir, proches ou lointains ; plusieurs annoncent la venue dun sauveur appel librer son peuple de loppression et rgner sur lui : le Messie.

L E N OUVEAU TESTAMENT

Reconnus comme sacrs par les chrtiens, les 27 livres du Nouveau Testament ont t crits en grec au 1er sicle de notre re.

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd VIII

07.06.11 17:51:28

Introduction

IX

Ils sappuient sur l'Ancien Testament et lui rpondent en affirmant


que le roi et sauveur annonc, le Messie ou le Christ, est venu dans
la personne de Jsus.
Quatre tmoins racontent, chacun leur manire, la vie de Jsus,
ses enseignements, ses miracles, sa mort sur une croix et sa rsurrection : ce sont les Evangiles.
Les livres suivants racontent comment ses disciples ont vcu la
mort de leur matre, sa rsurrection et son dpart (Ascension), les
dbuts de l'Eglise, ses perscutions, ses problmes et la manire
dont le message chrtien sest ensuite propag trs vite dans lEmpire romain. Une bonne partie dentre eux sont des lettres envoyes
par des disciples de Jsus-Christ pour encourager, corriger ou enseigner les premiers chrtiens.
Le Nouveau Testament se referme sur lApocalypse, en grande
partie rcit danticipation, dernier chapitre de lhistoire de lhumanit qui souvre sur lternit.

U N CONTEXTE GOGRAPHIQUE

Le premier livre de la Bible, la Gense, emmne le lecteur en Irak,


en Turquie, en Isral, puis en Egypte. Lhistoire du peuple juif a pour
cadre principal Isral, avec des sjours Babylone (Irak) et en Egypte.
Quant aux rcits du Nouveau Testament, ils ont dabord pour
cadre la rgion dIsral, puis emmnent les premiers chrtiens
jusqu Rome en passant par le Liban, la Syrie, Chypre, Malte,
la Turquie et la Grce.

Q UELQUES REMARQUES UTILES

Un verset biblique na vraiment de sens que dans son contexte,

dans lensemble dont il fait partie. A garder lesprit quand on


lit un passage au hasard !
Certains passages nous paraissent obscurs car des sicles nous
sparent des coutumes voques et du contexte de leur rdaction. Les commentaires et ouvrages de rfrence peuvent aider
leur comprhension, sans pour autant liminer tous les points
dinterrogation, dautant que les tentatives dexplication sont parfois contradictoires.

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd IX

07.06.11 17:51:29

Introduction

Des plans de lecture sont disponibles sur les sites Internet www.

MaBible.net et www.universdelabible.net, de mme que des informations supplmentaires sur la Bible. Il est aussi possible dy
poser des questions, dy faire des remarques, etc.

TEXTES CLS POUR UNE VUE DENSEMBLE


1. Gense chapitres 14
2. Gense chapitres 1113
3. Exode chapitres 14
4. Exode chapitres 1114
5. Exode chapitres 1920
6. Deutronome
chapitres 68
7. Esae chapitres 15
8. 2 Rois chapitres 1721
9. Esae chapitres 5256
10. Jean chapitres 14

11. Matthieu chapitres


57 ; 2425

12. Jean chapitres 1721

13. Romains chapitres 14


14. Romains chapitres 58
15. Apocalypse chapitres
1822

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd X

Les dbuts de lhistoire


L'appel dun homme et sa descendance
La rponse de Dieu la souffrance de son peuple
La dlivrance : la sortie dEgypte
Les dix commandements et
lalliance
Les raisons et implications
du choix de Dieu
La tristesse de Dieu cause
de son peuple
Lexil du peuple dIsral et
ses causes
Un avenir plus radieux
Jsus, Dieu rvl sur la terre
Des enseignements de Jsus

Mort et rsurrection de Jsus

Dieu et la justice
Les consquences de la foi
en Jsus
Le fin mot de lhistoire

07.06.11 17:51:29

Introduction

XI

Comment la Bible
nous est-elle parvenue ?
L A TRANSMISSION DES TEXTES

Linvention de limprimerie remonte Gutenberg au milieu du


15e sicle. Celle de la photocopie et du scanner est encore plus
rcente. Il a donc fallu copier et recopier la main (do le terme
manuscrits) tous les textes. Les moines ont succd aux scribes juifs pour transmettre la Bible travers les gnrations et les
sicles jusqu nous. Nous disposons ainsi de milliers de manuscrits, complets ou fragmentaires, sur papyrus ou parchemin, du
texte biblique. Certains sont plus connus du grand public que les
autres :

le codex de Lningrad, plus ancien reprsentant complet du texte


massortique (Ancien Testament hbreu), dat de 1008 apr. J.-C. ;

les manuscrits de la mer Morte, dcouverts en 1947 dans une

grotte par un Bdouin, qui remontent la priode situe entre le


3e sicle av. J.-C. et le 1er sicle de notre re et confirment la fiabilit du texte massortique ;

le codex Sinaticus et le codex Vaticanus, dcouverts au 19e si-

cle, qui datent du 4e sicle de notre re et portent le texte de


lAncien Testament dans la version grecque des Septante ainsi
que le Nouveau Testament.

Il est invitable, lorsque des textes sont recopis la main, que


des erreurs de copie apparaissent et que lon dbouche, au fil des
sicles, sur des textes lgrement diffrents. La Segond 21 avec
notes de rfrence mentionne ces variantes. Il est intressant
de constater que ces diffrences ne changent rien au message
de la Bible.

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd XI

07.06.11 17:51:29

Introduction

XII

L A TRADUCTION DES TEXTES

Chaque langue a sa manire de dire les choses, et cest ce qui rend


la traduction difficile. On observe deux coles principales, parmi
les traductions franaises de la Bible :
celle qui privilgie la correspondance formelle ou littrale : on
cherche laisser voir dans la langue rceptrice la manire dont la
chose est dite dans loriginal (en dautres termes, on reste le plus
proche possible du texte source ; cest le cas de la Segond 21) ;
celle qui opte pour lquivalence dynamique ou fonctionnelle : on
cherche rendre le sens original en saffranchissant des correspondances formelles et en essayant de produire les mmes impressions et ractions que le texte original auprs du lecteur (en dautres
termes, on dissocie le contenu de la forme de la langue dorigine
et on le transpose dans la forme de la langue cible).

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd XII

07.06.11 17:51:30

Introduction

XIII

La version Segond 21
La version Louis Segond de la Bible est une des plus rpandues
dans le monde francophone. Parue la fin du 19e sicle, sa premire
mouture tait luvre dun pasteur genevois n de parents franais.
Le texte biblique Segond 21 est une nouvelle traduction de la Bible,
dite pour la premire fois en 2007, qui sen inspire. Fruit de 12 ans
de travail sur les textes hbreu, aramen et grec, elle tient compte
des nouvelles informations disposition. Son objectif? Proposer une
formulation franaise fidle loriginal, dans le langage actuel, do
la formule Loriginal, avec les mots daujourdhui.

LORIGINAL

Le premier objectif de la Segond 21, cest de rester le plus fidle


possible ce que dit le texte biblique dans les langues originales,
cest--dire lhbreu et laramen pour lAncien Testament, et le
grec pour le Nouveau Testament. Traduire, cest forcment interprter un peu, mais les traducteurs ont voulu viter dintroduire
une trop grande part dinterprtation dans la version franaise,
pour que les lecteurs gardent le maximum de libert dans la comprhension du texte.

AVEC LES MOTS DAUJOURDHUI

Le deuxime objectif de la Segond 21, cest de recourir un langage courant, comprhensible pour les jeunes du 21e sicle. Cest
vrai, la Bible a une longue histoire derrire elle, mais ses premiers
lecteurs navaient pas besoin dun dictionnaire ct deux pour
la comprendre ! Lquipe de traduction compose dhommes et de
femmes gs de 25 80 ans, pasteurs et enseignants, au bnfice
de formations en thologie, en langues bibliques, en franais ou
en histoire ancienne, venus de Suisse, de France, du Cameroun et
des Etats-Unis a donc cherch employer un vocabulaire courant,
toujours utilis dans la vie actuelle.
Editer et diffuser la Bible pour promouvoir la connaissance de
Dieu, cest en effet la raison dtre de la Socit Biblique de Genve.
Ses responsables sont convaincus que la Bible nest pas seulement

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd XIII

07.06.11 17:51:30

La version Segond 21

XIV

un livre dhistoires anciennes, mais quelle peut et veut nous servir


de point de repre, aujourdhui encore, et nous aider entrer dans
une vie meilleure, celle que Dieu nous offre.

Q UELQUES CHOIX DE PRSENTATION

Comme toutes les versions de la Bible, le texte biblique de la


Segond 21 est dcoup en chapitres et versets, mais il faut savoir
que ce dcoupage ne figurait pas dans les manuscrits originaux, et
il ne doit donc pas influencer outre mesure la comprhension.
Il est aussi utile de savoir que les manuscrits originaux ne faisaient pas la diffrence entre majuscules et minuscules. La prsence
ou labsence de capitale, qui oriente invitablement la comprhension en franais, peut parfois tre discute. Le cas se prsente
notamment avec le mot esprit, qui renvoie lesprit humain avec
une minuscule, et lEsprit de Dieu avec une majuscule, alors que
le texte original ne permet pas de faire la diffrence.
Par ailleurs, des titres ont t intgrs dans le texte biblique pour
faciliter le reprage. Ils ne figuraient pas dans les manuscrits originaux et peuvent tre laisss de ct pour linterprtation.
Des guillemets ont t ajouts pour faciliter la comprhension du
texte. Ils ne figuraient pas dans les manuscrits originaux et, parfois, pourraient tre placs ailleurs. De plus, seuls deux niveaux de
guillemets ont t intgrs ( et ) alors que dans certains cas il
en aurait fallu trois ou quatre. Les guillemets de deuxime niveau
( et ) ont t insrs l o cela a paru le plus utile pour la comprhension (parfois au troisime niveau).
Les guillemets fermants en dbut de paragraphe signalent que ce
paragraphe poursuit un discours commenc plus haut.

Certains passages sont en italique :


il peut sagir dindications littraires, de sortes de titres prsents
dans le texte hbreu ou grec (par exemple Psaume de David) ;
dans le Nouveau Testament, la plupart du temps, il sagit de citations de lAncien Testament.

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd XIV

07.06.11 17:51:30

XV

La version Segond 21

Deux sigles ont t insrs dans le texte biblique :


lastrisque * signale que les mots qui suivent sont cits ailleurs
ou citent un passage du mme Testament ;
les crochets [ ] encadrent un mot ou un passage qui est absent de
certains manuscrits jugs importants.

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd XV

07.06.11 17:51:30

La version Segond 21

XVI

Q UELQUES CHOIX DE TRADUCTION

Lhbreu utilise plusieurs noms pour dsigner Dieu. Les traductions


suivantes ont t retenues :
Yhvh et Yah ont t traduits lEternel ;
Adona a t traduit Seigneur ;
El, Elohim et Eloha ont t traduits Dieu ;
Yhvh Tsebaot, littralement Yhvh des armes, a t traduit lEternel, le matre de lunivers (le mot armes tant compris comme
dsignant les divers lments de lunivers en raison de lordre qui
les caractrise) ;
Shadda a t traduit le Tout-Puissant.

Les notions de fils, de pre et de mre recouvrent, en hbreu en


particulier, une ralit plus large quen franais et peuvent indiquer un lien tal sur plusieurs gnrations. Quand il tait possible de prciser petit-fils, descendant, grand-pre ou grandmre, la Segond 21 la fait.
Les repres gographiques prsents dans le texte original ntant
pas toujours vidents pour le lecteur daujourdhui, la Segond 21
intgre parfois le nom moderne de lendroit, dans un anachronisme
voulu. Cest notamment le cas, dans lAncien Testament, de la mer
Mditerrane, qui na reu ce nom que plus tard.
La transcription des noms propres nest pas toujours aise. La
Segond 21 a suivi la politique adopte par Louis Segond, qui consistait franciser au maximum les noms (Samuel au lieu de Shemouel, par exemple), et a donc gard sa transcription, remplaant
seulement le sch par sh. Le lecteur dsireux de retrouver les
sonorits originales pourra prononcer les j comme sil sagissait
de y, les u comme des ou et les ch lallemande, comme
des r gutturaux.

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd XVI

07.06.11 17:51:30

Introduction

XVII

Les units de mesure


Les donnes archologiques permettent de prciser certaines
indications de poids et mesures prsentes dans la Bible, mais il
faut garder lesprit quil a pu y avoir certaines variations en fonction des poques et des contextes et que certains chiffres peuvent
avoir une porte symbolique (en particulier dans les crits prophtiques). Le comit ddition de la Segond 21 a choisi dintgrer les
quivalents modernes (systme mtrique) dans la traduction afin
den faciliter la comprhension immdiate, mais en arrondissant
quelque peu les donnes pour faciliter la lecture.
Unit biblique

Donnes archologiques

Segond 21

Poids

talent (hbreu kikkar)


mine (hbreu maneh)
sicle (hbreu sheqel )
sicle royal (2S 14.26)
sicle du sanctuaire (Lv 5.15)
pim (1S 13.21)
demi-sicle (hbreu bqa )
gura (hbreu grah)

28,53 30,43 kg
50 sicles (60 aprs lexil)
11,4 12,25 g
12,5 12,88 g
9,28 10,5 g
7,8 g
6,02 g
1/20 sicle

30 kg
0,6 kg
12 g
13 g
10 g
8g
5 ou 6 g
0,5 g

Longueurs

coude (hbreu ammah)


coude royale
empan (hbreu zreth)
palme (hbreu tpach)
doigt (hbreu etsba )

44,45 cm
51,81 cm
1/2 coude
7,37 cm
1,85 cm

50 cm
50 cm
25 cm
8 cm
2 cm

homer (hbreu chomr)


cor (hbreu kor)
lthek (hbreu ltek)
pha (hbreu pah)
sa (hbreu seah)
omer (hbreu omr)
cab (hbreu qab)
un dixime (dpha)
deux diximes (dpha)
trois diximes (dpha)

220 litres
1 homer
1/2 homer
1/10 homer
7,3 litres (1/3 dpha)
1/10 pha
1/18 pha
2,2 litres
4,4 litres
6,6 litres

220 litres
220 litres
110 litres
22 litres
7,5 litres
env. 2 litres
1 litre
2 litres
4,5 litres
6,5 litres

bath
hin
log

22 litres
1/6 bath
1/72 bath

22 litres
4 litres
0,3 litre

Capacits
solides

liquides

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd XVII

07.06.11 17:51:31

Introduction

XVIII

La numrotation
des versets et chapitres

Dans lAncien Testament de la Segond 21, la numrotation des


versets et des chapitres correspond celle qui est prsente dans
les ditions imprimes du texte hbreu. Cela entrane de petites
diffrences avec certaines autres traductions. Les diffrences sont
beaucoup plus rares dans le Nouveau Testament. Le tableau ciaprs permet de les reprer facilement.
Segond 21

Gense
32.1 . . .
32.2-33 .
Exode
21.37 . .
22.1-30 .

Autre

. . . . . . . 31.55
. . . . . . 32.1-32
. . . . . . . . 22.1
. . . . . . 22.2-31

Nombres
17.1-15 . . . . . . 16.36-50
17.16-28 . . . . . . 17.1-13
Deutronome
13.1 . . . . .
13.2-19 . . . .
23.1 . . . . . .
23.2-26 . . . .
28.69 . . . . .
29.1-28 . . . .

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

. 12.32
13.1-18
. 22.30
23.1-25
. . 29.1
29.2-29

1 Samuel
21.1 . . . . . . . . . . 20.43
21.2-16 . . . . . . . 21.1-15
2 Samuel
19.1 . . . . . . . . . . 18.33
19.2-44 . . . . . . . 19.1-43

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd XVIII

Segond 21

Autre

1 Rois
5.1-14 . . . . . . . . 4.21-34
5.15-32 . . . . . . . . 5.1-18
2 Rois
12.1 . . . . . . . . . . 11.21
12.2-22 . . . . . . . 12.1-21
1 Chroniques
5.27-41 . . . .
6.1-66 . . . . .
12.5 . . . . .
12.6-41 . . . .

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

. 6.1-15
6.16-81
. 12.4b
12.5-40

2 Chroniques
1.18 . . . . . . . . . . . 2.1
2.1-17 . . . . . . . . . 2.2-18
Nhmie
3.33-38 . .
4.1 . . . .
4.2-17 . . .
7.68b . . .
7.69-72 . .
10.1 . . . .
10.2-40 . .

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.

. 4.1-6
. 4.6b-7
. 4.8-23
. . 7.69
7.70-73
. . 9.38
10.1-39

07.06.11 17:51:32

Numrotation des versets et chapitres

XIX

Segond 21

Job
38.39-41
39.1-30 .
40.1-5 . .
40.6-32 .
41.1 . . .
41.2-26 .

Autre

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

. . 39.1-3
. 39.4-33
39.34-38
. 40.1-27
. . 40.28
. 41.1-25

Ecclsiaste
11.9-10 . . . . . . . . 12.1-2
12.1-14 . . . . . . . 12.3-16
Jrmie
8.23 . . . . . . . . . . 9.1
9.1-25 . . . . . . . . . 9.2-26
Daniel
3.31-33 . . . . . . . . 4.1-3
4.1-34 . . . . . . . . 4.4-37
6.1 . . . . . . . . . . . 5.31

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd XIX

Segond 21

Autre

6.2-29 . . . . . . . . 6.1-28
Ose
14.1 . . . . . . . . . . 13.16
14.2-10 . . . . . . . . 14.1-9
Jol
3.1-5 . . . . . . . . 2.28-32
4.1-21 . . . . . . . . . 3.1-21
Zacharie
2.1-4 . . . . . . . . 1.18-21
2.5-17 . . . . . . . . . 2.1-13
Malachie
3.19-24 . . . . . . . . 4.1-6
Marc
9.50 . . . . . . . . . 9.50-51

07.06.11 17:51:32

Les repres chronologiques


Force est de constater que, pour beaucoup dentre nous, il nest
pas si vident que cela de situer Nahum par rapport Jonas, ou
encore les lettres de Paul par rapport ses voyages missionnaires,
voire Abraham par rapport David ou Jsus. Cest afin de remdier cela que cette dition de la Bible propose chaque page ou
presque des repres chronologiques :
une chronologie sur la page dintroduction chaque livre, avec
un regard densemble sur les grandes priodes de lhistoire biblique et un zoom sur lpoque et les vnements quil est utile de
connatre pour bien le comprendre ;
une barre chronologique au bas de chaque page du texte biblique, mentionnant la date ou la priode laquelle se situent les
faits rapports sur cette page ainsi quun vnement important
avant et aprs.

D ES INDICATIONS MANIER AVEC PRCAUTION

Ltablissement de chronologies en rapport avec des faits lointains ne va pas sans difficult, et les spcialistes sont loin dtre
toujours daccord entre eux. Selon les commentaires et ouvrages
de rfrence consults, des dates diffrentes sont proposes pour
le mme vnement, parfois une anne dcart, parfois plus.
Ainsi, certains situent la mort de Jsus en 30 apr. J.-C., dautres
en 33 ; certains situent la chute de Jrusalem devant les Babyloniens en 587 av. J.-C., dautres en 586 ; certains situent la sortie
dEgypte des Isralites en 1446 av. J.-C., dautres en 1290 ou plus
tard encore.
Par ailleurs, contrairement ce que beaucoup croient savoir, la
naissance de Jsus ne peut pas tre situe en lan 0, puisque celui-ci
nexiste pas. Elle ne peut pas non plus tre situe en 1 av. J.-C., puisque le texte biblique la place lpoque dHrode le Grand, dont
nous savons quil est mort en 4 av. J.-C. Cest un abb appel
Denys le Petit que nous devons cette erreur de datation du dbut
de lre chrtienne.

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd XX

07.06.11 17:51:32

XXI

Repres chronologiques

Il faut reconnatre que le texte biblique nest pas toujours trs


clair dans ses indications chronologiques et que certains points
de repre extrieurs quil fournit sont eux-mmes difficiles dater
avec certitude. On ne peut pas exclure que certains chiffres aient
t arrondis ou doivent tre compris comme ayant une valeur symbolique plutt que littrale. A cela sajoute le fait que lanne hbraque et notre anne ne concident pas tout fait. Chercher indiquer toutes les variantes rendrait la chronologie illisible et donc
inutilisable. Quels ont donc t les principes adopts dans le cadre
de cette dition ?
1. Les indications chronologiques fournies par le texte biblique
ont t interprtes littralement ; leur possible valeur symbolique na pas t prise en considration.
2. Une seule date est indique lorsquun certain consensus semble se dgager ou que les arguments en sa faveur ont paru
convaincants aux diteurs, mme en labsence dunanimit
parmi les spcialistes.

3. Un point dinterrogation indique le caractre particulirement


incertain de la date propose.
4. En cas dhsitation persistante entre plusieurs options, diverses
dates sont mentionnes, spares par une barre oblique (/).

Les lecteurs sont donc invits ne pas se fier de faon aveugle


aux repres chronologiques proposs, mais en tirer parti pour
acqurir une meilleure vue densemble de la rvlation divine et
ainsi, nous lesprons, mieux comprendre la pertinence des textes
bibliques.

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd XXI

07.06.11 17:51:32

Introduction

XXII

Les abrviations
et symboles utiliss
I NDICATION DES RFRENCES BIBLIQUES
.
Es 5.6

= verset, aprs un numro de chapitre


= Esae chapitre 5 verset 6

Es 5.6-8

= , entre 2 versets
= Esae chapitre 5 versets 6 8

,
Es 5.6, 8

= et, entre 2 versets


= Esae chapitre 5 versets 6 et 8

Es 5 7

= , entre 2 chapitres
= Esae chapitres 5 7

;
= et, entre 2 chapitres
Es 5.1; 7.8 = Esae chapitre 5 verset 7 et chapitre 7 verset 8

A UTRES SYMBOLES
=

passage parallle

()

dans les notes de bas de page, dans une traduction littrale, signale les mots sous-entendus dans le texte
original

dans le texte biblique, signale que le passage est cit


ailleurs dans la Bible ou quil cite un texte du mme
Testament

[]

signale que le mot ou le passage ainsi encadr est


absent de certains manuscrits jugs importants

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd XXII

07.06.11 17:51:32

Abrviations et symboles
Introduction
utiliss

XXIII

A BRVIATIONS ET TERMES

TECHNIQUES

En italique, les livres bibliques.


Ab
Ac
Ag
Am
Ap
apr. J.-C.
aram.
AT
av. J.-C.
c.--d.
cf.
ch.
1Ch
2Ch
1Co
2Co
Col
Ct
Dn
Dt
Ec
env.
Ep
Es
Esd

Abdias
Actes
Agge
Amos
Apocalypse
aprs Jsus-Christ
aramen
Ancien Testament
avant Jsus-Christ
cest--dire
comparer
chapitre(s)
1 Chroniques
2 Chroniques
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Colossiens
Cantique des cantiques
Daniel
Deutronome
Ecclsiaste
environ
Ephsiens
Esae
Esdras

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd XXIII

Est
etc.

Ex
Ez
Ga
Gn
gr.
Ha
H
hb.
Jb
J.-C.
Jc
Jd
Jg
Jl
Jn
1Jn
2Jn
3Jn
Jon
Jos

Esther
aprs une rfrence
biblique, indique
que dautres rfrences pourraient
tre cites
Exode
Ezchiel
Galates
Gense
grec(s), grecque(s)
Habakuk
Hbreux
hbreu(x),
hbraque(s)
Job
Jsus-Christ
Jacques
Jude
Juges
Jol
Jean
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jonas
Josu

07.06.11 17:51:33

Introduction et symboles utiliss


Abrviations
Jr
Lc
litt.

Lm
Lv
Mc
Mi
Ml
Mt
n

Na
Nb
N
NT
Os
ou

1P
2P
Ph
Phm

Jrmie
Luc
littralement : figure
devant la traduction
littrale, mot mot,
du texte
Lamentations
Lvitique
Marc
Miche
Malachie
Matthieu
en exposant, signale
quil y a une note de
bas de page sur le
verset
Nahum
Nombres
Nhmie
Nouveau Testament
Ose
figure devant une
autre traduction
possible du mme
texte original
1 Pierre
2 Pierre
Philippiens
Philmon

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd XXIV

XXIV

Pr
Ps
1R
2R
Rm
Rt
s(s)
1S
2S
Sept.

So
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
v(v).
voir n.

Vulg.

Za

Proverbes
Psaumes
1 Rois
2 Rois
Romains
Ruth
et suivant(s)
1 Samuel
2 Samuel
Septante, nom de
la traduction grecque de lAncien
Testament, date
des 3e-2e sicles
av. J.-C.
Sophonie
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothe
2 Timothe
Tite
verset(s)
voir la note
(ou les notes) sur
Vulgate, traduction
latine de Jrme,
date du 4e-5e
sicle apr. J.-C.
Zacharie

07.06.11 17:51:33

Ancien Testament

00-01-IntroSG125_Bible_44.indd XXV

07.06.11 17:51:33

- 2091
- 2066
- 2006
- 1898
- 1885
- 1876

- 1859
- 1805

GENSE

cration
Adam et Eve:
chute
No: dluge
tour de Babel:
dispersion
Abraham en
Canaan
naissance dIsaac
naissance de Jacob
et Esa
vente de Joseph
comme esclave
Joseph gouverneur
de lEgypte
installation de
Jacob et sa famille
en Egypte
mort de Jacob
mort de Joseph
Isral en Egypte

- 1446

- 1405
- 1050

L e Livre de la Gense est le premier des cinq

livres du Pentateuque, traditionnellement attribus

- 722

Mose. Comme lindique son nom, il prsente les

- 538

le choix par Dieu dun homme auquel est promise

- 63

origines de lunivers et de lhumanit, ainsi que

une descendance (le futur peuple dIsral) destine recevoir un territoire et tre une source

de bndiction pour les autres peuples. Son action

-5
+ 30

se situe jusque vers 1800 av. J.-C.

Isral dans le
dsert (Mose;
tabernacle)
Isral en Canaan
(Josu, juges)
royaumes dIsral
(1er temple;
schisme 930)
exil assyrien puis
babylonien (586)
retours dexil (2e
temple), derniers
crits de lAT
dbuts de la
domination
romaine
vie et ministre
de Jsus
dbuts de
lEglise (priode
apostolique),
rdaction du NT

+ 100

A lire en parallle

Ps 105; Ac 7; Rm 4; H 11; Ap 12; 2122


Les dates indiques dans la chronologie sont calcules en fonction
des donnes bibliques, sur la base dun exode (sortie dEgypte
des Isralites) survenu en 1446 av. J.-C.; dautres le situent plutt
vers 1290 av. J.-C.

125 Bible AT Gen-Job.indb 2

09.06.11 08:49:18

GENSE 1.21

3
LA CRATION 1.14.26

Cration du ciel et de la terre

Ps 104; 136.5-9; Jn 1.1-3

Au commencement, Dieu
cra le ciel et la terre. 2 La
terre ntait que chaos et vide. Il
y avait des tnbres la surface de labme et lEsprit de Dieu
planait au-dessus de leau.
3 Dieu dit : Quil y ait de la lumire ! et il y eut de la lumire. 4 Dieu vit que la lumire tait
bonne, et il spara la lumire
des tnbres. 5 Dieu appela la lumire jour, et les tnbres nuit.
Il y eut un soir et il y eut un matin. Ce fut le premier jour.
6 Dieu dit : Quil y ait une tendue entre les eaux pour les sparer les unes des autres ! 7 Dieu
fit ltendue et spara ainsi leau
qui est au-dessous de ltendue
de celle qui est au-dessus. Cela
se passa ainsi. 8 Dieu appela
ltendue ciel. Il y eut un soir
et il y eut un matin. Ce fut le
deuxime jour.
9 Dieu dit : Que les eaux qui
sont au-dessous du ciel se rassemblent un seul endroit et
que le sec apparaisse! Et cela se
passa ainsi. 10 Dieu appela le sec
terre, et la masse des eaux mers.
Dieu vit que ctait bon. 11 Puis
Dieu dit : Que la terre produise
de la verdure, de lherbe graine, des arbres fruitiers qui donnent du fruit selon leur espce

et qui contiennent leur semence sur la terre ! Et cela se passa


ainsi : 12 la terre produisit de la
verdure, de lherbe graine selon son espce et des arbres qui
donnent du fruit et contiennent
leur semence selon leur espce.
Dieu vit que ctait bon. 13 Il y
eut un soir et il y eut un matin.
Ce fut le troisime jour.
14 Dieu dit : Quil y ait des luminaires dans ltendue du ciel
pour sparer le jour de la nuit !
Ils serviront de signes pour marquer les poques, les jours et les
annes, 15 ainsi que de luminaires dans ltendue du ciel pour
clairer la terre. Et cela se passa
ainsi : 16 Dieu fit les deux grands
luminaires, le plus grand pour
prsider au jour et le plus petit pour prsider la nuit. Il fit
aussi les toiles. 17 Dieu les plaa dans ltendue du ciel pour
clairer la terre, 18 pour dominer sur le jour et la nuit et pour
sparer la lumire des tnbres.
Dieu vit que ctait bon. 19 Il y
eut un soir et il y eut un matin.
Ce fut le quatrime jour.
20 Dieu dit : Que leau pullule
danimaux vivants et que des
oiseaux volent dans le ciel audessus de la terre ! 21 Dieu cra
les grands poissons et tous les
animaux vivants capables de se
dplacer : leau en pullula selon

avant la cration J cration J naissance dAbraham (-2166)

125 Bible AT Gen-Job.indb 3

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

09.06.11 08:50:21

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

GENSE 1.22
leur espce. Il cra aussi tous
les oiseaux selon leur espce.
Dieu vit que ctait bon, 22 et il
les bnit en disant : Reproduisez-vous, devenez nombreux et
remplissez les mers, et que les
oiseaux se multiplient sur la
terre ! 23 Il y eut un soir et il y
eut un matin. Ce fut le cinquime jour.
24 Dieu dit : Que la terre produise des animaux vivants selon leur espce : du btail, des
reptiles et des animaux terrestres selon leur espce. Et cela
se passa ainsi. 25 Dieu fit les animaux terrestres selon leur espce, le btail selon son espce et tous les reptiles de la terre
selon leur espce. Dieu vit que
ctait bon.
Cration
de ltre humain et repos
26 Puis

Ps 8.5-9; Ex 20.8-11

Dieu dit : Faisons lhomme notre image, notre ressemblance ! Quil domine sur
les poissons de la mer, sur les
oiseaux du ciel, sur le btail,
sur toute la terre et sur tous les
reptiles qui rampent sur la terre. 27 Dieu cra lhomme son
image, il le cra limage de
Dieu. *Il cra lhomme et la
femme.n 28 Dieu les bnit et leur
dit : Reproduisez-vous, devenez

4
nombreux, remplissez la terre
et soumettez-la ! Dominez sur
les poissons de la mer, sur les
oiseaux du ciel et sur tout animal qui se dplace sur la terre!
29 Dieu dit aussi : Je vous donne toute herbe graine sur toute la surface de la terre, ainsi
que tout arbre portant des fruits
avec ppins ou noyau : ce sera
votre nourriture. 30 A tout animal de la terre, tout oiseau du
ciel et tout ce qui se dplace
sur la terre, ce qui est anim
de vie, je donne toute herbe verte pour nourriture. Et cela se
passa ainsi. 31 Dieu regarda tout
ce quil avait fait, et il constata
que ctait trs bon. Il y eut un
soir et il y eut un matin. Ce fut
le sixime jour.
Cest ainsi que furent termins le ciel et la terre et
toute leur arme. 2 Le septime
jour, Dieu mit un terme son
travail de cration. *Il se reposa
de toute son activit le septime jour. n 3 Dieu bnit le septime jour et en fit un jour saint,
parce que ce jour-l il se reposa
de toute son activit, de tout ce
quil avait cr.

Le jardin dEden
Ap 2.7; 22.1-2; Mt 19.3-9; 1Tm 2.11-13

4 Telle fut lhistoire du ciel et de

la terre quand ils furent crs.

1.27 Il cra lhomme et la femme : repris en 5.2 et cit en Mt 19.4; Mc 10.6. 2.2 Il se reposa
jour : cit en H 4.4 et repris en Ex 20.11 comme raison dtre du sabbat.

125 Bible AT Gen-Job.indb 4

avant la cration J cration J naissance dAbraham (-2166)

09.06.11 08:50:22

Gn
Ex
Lv
5 Lorsque lEternel Dieu n fit la
fleuve est Guihon : il entoure Nb
Dt
terre et le ciel, il ny avait en- tout le pays de Cush. 14 Le nom Jos
core aucun arbuste des champs du troisime est le Tigre : il cou- RtJg
sur la terre et aucune herbe des le lest de lAssyrie. Le quatri- 1S
2S
champs ne poussait encore, car me fleuve, cest lEuphrate.
1R
15 LEternel Dieu prit lhomme
2R
lEternel Dieu navait pas fait
1Ch
pleuvoir sur la terre et il ny et le plaa dans le jardin dEden 2Ch
avait pas dhomme pour culti- pour quil le cultive et le garde. Esd
N
ver le sol. 6 Cependant, une va- 16 LEternel Dieu donna cet ordre Est
peur montait de la terre et arro- lhomme : Tu pourras manger Jb
Ps
les fruits de tous les arbres du Pr
sait toute la surface du sol.
7 LEternel Dieu faonna lhomjardin, 17 mais tu ne mangeras EcCt
me avec la poussire de la terre. pas le fruit de larbre de la con- Es
Il insuffla un souffle de vie dans naissance du bien et du mal, LmJr
ses narines et *lhomme devint car le jour o tu en mangeras, Ez
Dn
un tre vivant n.
tu mourras, cest certain.
Os
8 LEternel Dieu planta un jar18 LEternel Dieu dit : Il nest
Jl
Am
din en Eden, du ct de lest, et pas bon que lhomme soit seul. Ab
il y mit lhomme quil avait fa- Je lui ferai une aide qui soit son Jon
Mi
onn. 9 LEternel Dieu fit pous- vis--vis. 19 LEternel Dieu fa- Na
ser du sol des arbres de toute onna partir de la terre tous Ha
So
sorte, agrables voir et por- les animaux sauvages et tous Ag
Za
teurs de fruits bons manger. les oiseaux du ciel, puis il les Ml
Il fit pousser larbre de la vie au fit venir vers lhomme pour Mt
milieu du jardin, ainsi que lar- voir comment il les appellerait. McLc
bre de la connaissance du bien Il voulait que tout tre vivant Jn
Ac
et du mal. 10 Un fleuve sortait porte le nom que lhomme lui Rm
1Co
dEden pour arroser le jardin, donnerait. 20 Lhomme donna 2Co
et de l il se divisait en quatre des noms tout le btail, aux Ga
Ep
bras. 11 Le nom du premier est oiseaux du ciel et tous les ani- Ph
Pishon : il entoure tout le pays maux sauvages, mais pour lui- Col
1Th
de Havila o se trouve lor. 12 Lor mme il ne trouva pas daide 2Th
21
de ce pays est pur. On y trou- qui soit son vis--vis. Alors 1Tm
ve aussi le bdellium et la pierre lEternel Dieu fit tomber un 2TmTt
donyx. 13 Le nom du deuxime profond sommeil sur lhomme, Phm
H
Jc
1P
2.5 LEternel Dieu : dans cette version, lEternel traduit le ttragramme Yhvh que les Juifs,
par respect, ont depuis longtemps cess de prononcer. Ce ttragramme est rapprocher 2P
de la racine hb. du verbe tre (voir aussi Ex 3.14-15). Dieu traduit le plus souvent lhb. 1Jn
2Jn
elohim (comme ici) ou el.
2.7 Lhomme vivant : cit en 1Co 15.45.
3Jn
Jd
avant la cration J cration J naissance dAbraham (-2166)
Ap

125 Bible AT Gen-Job.indb 5

GENSE 2.21

09.06.11 08:50:22

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

GENSE 2.22

qui sendormit. Il prit une de


ses ctes et referma la chair
sa place. 22 LEternel Dieu forma
une femme partir de la cte
quil avait prise lhomme et il
lamena vers lhomme. 23 Lhomme dit : Voici cette fois celle qui
est faite des mmes os et de la
mme chair que moi. On lappellera femme parce quelle a
t tire de lhommen.
24 *Cest pourquoi lhomme quittera son pre et sa mre et sattachera sa femme, et ils ne feront
quun.n
25 Lhomme et sa femme taient
tous les deux nus, et ils nen
avaient pas honte.

La tentation et la chute

Mt 6.13; 2Co 11.3; 1Tm 2.14; Jc 1.13-15

Le serpent tait le plus rus


de tous les animaux sauvages que lEternel Dieu avait
faits. Il dit la femme : Dieu
a-t-il vraiment dit : Vous ne
mangerez aucun des fruits des
arbres du jardin? 2 La femme rpondit au serpent : Nous
mangeons du fruit des arbres du
jardin. 3 Cependant, en ce qui
concerne le fruit de larbre qui
est au milieu du jardin, Dieu a
dit : Vous nen mangerez pas et
vous ny toucherez pas, sinon
vous mourrez. 4 Le serpent
dit alors la femme : Vous ne

mourrez absolument pas, 5 mais


Dieu sait que, le jour o vous en
mangerez, vos yeux souvriront
et vous serez comme Dieu : vous
connatrez le bien et le mal.
6 La femme vit que larbre tait
porteur de fruits bons manger, agrable regarder et prcieux pour ouvrir lintelligence.
Elle prit de son fruit et en mangea. Elle en donna aussi son
mari qui tait avec elle et il en
mangea.
7 Leurs yeux tous les deux
souvrirent, et ils prirent conscience quils taient nus. Ils attachrent des feuilles de figuier
ensemble et sen firent des ceintures. 8 Quand ils entendirent la
voix de lEternel Dieu en train
de parcourir le jardin vers le
soir, lhomme et sa femme se
cachrent loin de lEternel Dieu
au milieu des arbres du jardin.
9 Cependant, lEternel Dieu appela lhomme et lui dit : O estu? 10 Il rpondit : Jai entendu
ta voix dans le jardin et jai eu
peur, parce que jtais nu. Alors
je me suis cach. 11 LEternel
Dieu dit : Qui ta rvl que tu
tais nu? Est-ce que tu as mang
du fruit de larbre dont je tavais
interdit de manger? 12 Lhomme rpondit : Cest la femme
que tu as mise mes cts qui
ma donn de ce fruit, et jen ai

2.23 Femme homme : hb. isha ish.

2.24 Cest pourquoi quun : cit en Mt 19.5;


Mc 10.7-8; Ep 5.31 et partiellement en 1Co 6.16.

125 Bible AT Gen-Job.indb 6

cration J chute J naissance dAbraham (-2166)

09.06.11 08:50:23

Adam et Eve
No
- 2200
patriarches
(Abraham, Isaac,
Jacob)
- 1885 Joseph gouverneur

de lEgypte

- 1876 installation de

- 1805
- 1526
- 1446

- 1445

EXODE

Jacob et sa famille
en Egypte
mort de Joseph
naissance de Mose
institution de
la Pque;
sortie dEgypte
des Isralites
communication des
dix commandements
rection du tabernacle
1er recensement
1re exploration
de Canaan

- 1405
- 1050

L e Livre de lExode, deuxime des cinq livres

attribus Mose, prend la suite de la Gense: la

ligne choisie par Dieu est devenue un peuple qui


est opprim en Egypte. Il en sort sous la conduite

- 722
- 538

- 63

de Mose pour se rendre dans le pays promis ses


anctres, au 15e ou 13e sicle av. J.-C., et reoit
rvlation de la loi de Dieu ainsi que de ses consi-

-5
+ 30

gnes quant au culte lui rendre.

A lire en parallle

Isral en Canaan
(Josu, juges)
royaumes dIsral
(1er temple;
schisme 930)
exil assyrien puis
babylonien (586)
retours dexil (2e
temple), derniers
crits de lAT
dbuts de la
domination
romaine
vie et ministre
de Jsus
dbuts de
lEglise (priode
apostolique),
rdaction du NT

+ 100

Dt; N 9; Ps 78; 105; 106; Ac 7; H 11


Les dates indiques dans la chronologie correspondent lhypothse dun exode (sortie dEgypte des Isralites) survenu en 1446
av. J.-C.

125 Bible AT Gen-Job.indb 91

09.06.11 08:50:43

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

EXODE 1.1

92
SORTIE DGYPTE DES ISRALITES 1.115.21

Esclavage dIsral en Egypte

Gn 46.8-27; Ac 7.14-17;
Dt 26.5-6; Ps 105.24-25

Voici les noms des fils dIsral venus en Egypte avec


Jacob, chacun accompagn de
sa famille : 2 Ruben, Simon,
Lvi, Juda, 3 Issacar, Zabulon,
Benjamin, 4 Dan, Nephthali,
Gad et Aser. 5 Les personnes issues de Jacob taient au nombre de 70 en tout. Joseph tait
alors en Egypte.
6 Puis Joseph mourut, ainsi
que tous ses frres et toute cette gnration-l. 7 Les Isralites
eurent des enfants et pullulrent; ils devinrent trs nombreux
et puissants, au point de remplir
le pays.
8 *Un nouveau roi parvint au
pouvoir en Egypte, un roi qui
navait pas connu Josephn. 9 Il
dit son peuple : Voil que les
Isralites forment un peuple plus
nombreux et plus puissant que
nous. 10 Allons ! Montrons-nous
habiles vis--vis de lui : empchons-le de devenir trop nombreux, car en cas de guerre il
se joindrait nos ennemis pour
nous combattre et sortir ensuite
du pays. 11 On tablit donc sur
lui des chefs de corves afin de
laccabler de travaux pnibles.

Cest ainsi quon construisit les


villes de Pithom et de Ramss
destines servir dentrepts
au pharaonn. 12 Mais plus on accablait les Isralites, plus ils devenaient nombreux et envahissants, au point que lon prouva
de la haine pour eux. 13 Alors les
Egyptiens soumirent les Isralites un dur esclavage. 14 Ils
leur rendirent la vie amre par
de lourds travaux avec de largile et des briques ainsi que par
tous les travaux des champs. Ils
leur imposaient toutes ces charges avec cruaut.
15 Le roi dEgypte parla aussi aux sages-femmes des Hbreux. Lune sappelait Shiphra
et lautre Pua. 16 Il leur dit :
Quand vous aiderez les femmes des Hbreux avoir leur
enfant et que vous regarderez
sur le sige daccouchement, si
cest un garon, faites-le mourir; si cest une fille, laissez-la
vivre. 17 Mais les sages-femmes
avaient la crainte de Dieu et
elles ne firent pas ce que leur
avait dit le roi dEgypte : elles
laissrent vivre les enfants. 18 Le
roi dEgypte convoqua les sagesfemmes et leur dit : Pourquoi
avez-vous agi ainsi et avez-vous
laiss vivre les enfants? 19 Les

1.8 Un nouveau Joseph : cit en Ac 7.18 par Etienne.

1.11 Pharaon : titre du roi dEgypte.

mort de Joseph (-1805) J -1526 env. J mort dAhmosis Ier (-1525)

125 Bible AT Gen-Job.indb 92

09.06.11 08:50:55

EXODE 2.14

93
sages-femmes rpondirent au
pharaon : Cest que les femmes
des Hbreux ne sont pas comme
les Egyptiennes. Elles sont vigoureuses et accouchent avant
larrive de la sage-femme.
20 Dieu fit du bien aux sagesfemmes et le peuple devint nombreux et trs puissant. 21 Parce
que les sages-femmes avaient eu
la crainte de Dieu, Dieu fit prosprer leur famille. 22 Alors le
pharaon ordonna tout son peuple : Vous jetterez dans le fleuve tout garon qui natra et vous
laisserez vivre toutes les filles.
Naissance et fuite de Mose

Ac 7.20-22; H 11.23-26; Jn 1.11

Un homme de la famille de
Lvi avait pris pour femme une Lvite. 2 Cette femme
fut enceinte et mit au monde
un fils. Elle vit quil tait beau
et elle le cacha pendant trois
mois. 3 Lorsquelle ne put plus
le garder cach, elle prit une
caisse de jonc, quelle enduisit
de bitume et de poix; puis elle y
mit lenfant et le dposa parmi
les roseaux sur la rive du fleuve.
4 La sur de lenfant se posta
une certaine distance pour savoir ce qui lui arriverait.
5 Or, la fille du pharaon descendit au fleuve pour se baigner
tandis que ses servantes se pro2.10 Mose : proche de la racine pour retirer.

menaient le long du fleuve. Elle


vit la caisse au milieu des roseaux et envoya sa servante la
prendre. 6 Quand elle louvrit,
elle vit lenfant : ctait un petit
garon qui pleurait. Prise de piti pour lui, elle dit : Cest un
enfant des Hbreux ! 7 Alors la
sur de lenfant dit la fille du
pharaon : Veux-tu que jaille
te chercher une nourrice parmi les femmes des Hbreux
afin quelle allaite cet enfant
pour toi? 8 Vas-y, lui rpondit la fille du pharaon. Et la jeune fille alla chercher la mre de
lenfant. 9 La fille du pharaon lui
dit : Emporte cet enfant et allaite-le pour moi; je te donnerai
ton salaire. La femme prit lenfant et lallaita. 10 Quand il eut
grandi, elle lamena la fille
du pharaon et il fut un fils pour
elle. Elle lappela Mosen, car,
dit-elle, je lai retir de leau.
11 Une fois devenu grand, Mose
sortit vers ses frresn et vit leurs
pnibles travaux. Il vit un Egyptien frapper un Hbreu, un de
ses frres. 12 Il regarda de tous
cts, vit quil ny avait personne et tua lEgyptien quil cacha
dans le sable. 13 Quand il sortit
le jour suivant, il vit deux Hbreux se battre. Il dit celui qui
avait tort : Pourquoi frappestu ton prochain? 14 Cet homme
2.11 Ses frres : c.--d. les Isralites.

Ahmosis Ier pharaon (-1550) J -1526 -1486 J mort de Thutmosis II (-1479)

125 Bible AT Gen-Job.indb 93

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

09.06.11 08:50:55

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

EXODE 2.15
rpondit alors : *Qui ta tabli
chef et juge sur nous? Est-ce
pour me tuer que tu me parles,
tout comme tu as tu lEgyptien?n Mose eut peur et se dit :
Laffaire est certainement connue. 15 Le pharaon apprit ce qui
stait pass et il chercha faire
mourir Mose, mais Mose senfuit loin de lui et sinstalla dans
le pays de Madian. Il sarrta
prs dun puits.
16 Le prtre de Madian avait
sept filles. Celles-ci vinrent puiser de leau et elles remplirent
les abreuvoirs pour faire boire
le troupeau de leur pre. 17 Les
bergers arrivrent et les chassrent. Alors Mose se leva, prit
leur dfense et fit boire leur
troupeau. 18 Quand elles furent
de retour chez Ruel, leur pre,
il demanda : Pourquoi revenez-vous si vite aujourdhui?
19 Elles rpondirent : Un Egyptien nous a dlivres de la main
des bergers; il nous a mme puis de leau et a fait boire le troupeau. 20 Ruel dit ses filles :
O est-il? Pourquoi avez-vous
laiss cet homme? Allez lappeler pour quil vienne prendre
un repas. 21 Mose dcida de
sinstaller chez cet homme, qui
lui donna en mariage sa fille
Sphora. 22 Elle mit au monde
un fils, quil appela Guershomn

94
car, dit-il, je suis en exil dans
un pays tranger.
Appel de Mose
Ac 7.29-30; Am 7.14-15

Longtemps aprs, le roi


dEgypte mourut. Les Isralites gmissaient du fond de lesclavage, ils poussaient des cris.
Leurs appels montrent du fond
de lesclavage jusqu Dieu.
24 Dieu entendit leurs gmissements et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et
Jacob. 25 Dieu vit les Isralites,
il comprit leur situation.
Mose tait devenu berger
du troupeau de son beaupre Jthro, le prtre de Madian. Il conduisit le troupeau
derrire le dsert et vint la
montagne de Dieu, Horeb.
2 *Lange de lEternel lui apparut dans une flamme de feu, au
milieu dun buisson.n Mose regarda et vit que le buisson tait
tout en feu sans tre consum.
3 Mose dit : Je veux faire un
dtour pour voir quelle est cette grande vision et pourquoi le
buisson ne brle pas. 4 LEternel vit quil faisait un dtour
pour regarder. Dieu lappela du
milieu du buisson en disant :
Mose! Mose! Il rpondit : Me
voici! 5 Dieu dit : Ne tapproche
pas dici, *retire tes sandales, car
23

2.14 Qui ta lEgyptien : cit en Ac 7.27-28, 35 par Etienne.


tranger l.
3.2 Lange buisson : cit en Ac 7.30 par Etienne.

2.22 Guershom : litt.

Thutmosis II (-1492) J -1486 -1446 J mort de Thutmosis III (-1425)

125 Bible AT Gen-Job.indb 94

09.06.11 08:50:56

Gn
Ex
Lv
lendroit o tu te tiens est une pharaon et pour faire sortir les Nb
Dt
terre sainten. 6 Il ajouta : *Je Isralites dEgypte? 12 Dieu dit : Jos
suis le Dieu de ton pre, le Dieu Je serai avec toi. Voici pour toi RtJg
dAbraham, le Dieu dIsaac et le le signe que cest moi qui ten- 1S
2S
Dieu de Jacob.n Mose se cacha voie : quand tu auras fait sortir 1R
le visage, car il avait peur de re- le peuple dEgypte, vous servi- 2R
1Ch
garder Dieu.
rez Dieu sur cette montagne. 2Ch
7 LEternel dit : *Jai vu la souf13 Mose dit Dieu : Jirai donc Esd
N
france de mon peuple qui est en trouver les Isralites et je leur Est
Egypte et jai entendu les cris dirai : Le Dieu de vos anc- Jb
Ps
quil pousse devant ses oppres- tres menvoie vers vous. Mais Pr
seurs. Oui, je connais ses dou- sils me demandent quel est EcCt
leurs. 8 Je suis descendu pour le son nom, que leur rpondrai- Es
dlivrer de la domination des je? 14 Dieu dit Mose : Je LmJr
Egyptiens et pour le faire mon- suis celui qui suis. Et il ajouta : Ez
ter de ce pays jusque dans un Voici ce que tu diras aux Isra- Dn
Os
bon et vaste pays, un pays o lites : Je suis ma envoy vers Jl
coulent le lait et le mieln; cest vous. 15 Dieu dit encore Mo- Am
Ab
lendroit quhabitent les Cana- se : Voici ce que tu diras aux Jon
Mi
nens, les Hittites, les Amorens, Isralites : LEternel n, le Dieu Na
les Phrziens, les Hviens et de vos anctres, le Dieu dAbra- Ha
So
les Jbusiens. 9 Maintenant, les ham, le Dieu dIsaac et le Dieu Ag
Za
cris des Isralites sont venus de Jacob, menvoie vers vous. Ml
jusqu moi, jai aussi vu lop- Tel est mon nom pour toujours, Mt
pression que leur font subir les tel est le nom sous lequel on McLc
Egyptiens. 10 Maintenant, vas-y, fera appel moi de gnration Jn
Ac
je tenverrai vers le pharaon et en gnration. 16 Va rassem- Rm
1Co
tu feras sortir dEgypte n mon bler les anciens dIsral et dis- 2Co
peuple, les Isralites.
leur : LEternel, le Dieu de vos Ga
Ep
anctres, mest apparu, le Dieu Ph
Objections de Mose
dAbraham, dIsaac et de Jacob. Col
1Th
Dt 32.3; Jr 1.4-9, 17-19; Ex 4.27-31
Il a dit : Je moccupe de vous et 2Th
11 Mose dit Dieu : Qui suisde ce quon vous fait en Egypte. 1Tm
je, moi, pour aller trouver le 17 Jai dit : Je vous ferai monter 2TmTt
Phm
3.5 Retire sainte : cit par Etienne en Ac 7.33.
3.6 Je suis Jacob : cit par Pierre en
H
Ac 3.13, par Etienne en Ac 7.32 et par Jsus en Mt 22.32; Mc 12.26; Lc 20.37 pour prouJc
1P
ver la ralit de la rsurrection des morts.
3.8 Le lait et le miel : aliments apprcis
2P
en Orient, images de la fertilit et de la richesse naturelle du pays.
3.7-8, 10 Jai vu
3.15 LEternel : hb. Yhvh pro- 1Jn
dEgypte : cit de faon partielle par Etienne en Ac 7.34.
2Jn
che de la racine hb. du verbe tre (v. 14).
3Jn
Jd
Thutmosis III pharaon (-1457) J -1446 env. J Isral au Sina (-1446)
Ap

95

125 Bible AT Gen-Job.indb 95

EXODE 3.17

09.06.11 08:50:56

cration
Adam et Eve:
chute
No: dluge
tour de Babel:
dispersion
- 2091 Abraham en

Canaan

- 2066 naissance dIsaac


- 2006 naissance de

Jacob et Esa

- 1991 mort dAbraham


- 1915 naissance de
- 1900

Joseph

poque de Job?

- 1876

Isral en Egypte

- 1526 naissance de

JOB

- 1446
- 1405
- 1050

C orrespondant par divers aspects lpo-

que des patriarches (19e au 17e sicle av. J.-C.),

lhistoire que relate le Livre de Job est situe ds


les premiers versets en dehors du cadre isralite.
Une tradition juive en attribue la paternit

Mose, mais le texte lui-mme qui voque le pro-

blme pos par la souff rance du juste ne fournit

- 722
- 538

- 63

-5
+ 30

aucun indice probant permettant didentifier son


auteur, ni mme lpoque de sa rdaction.

Mose

Isral dans le
dsert (Mose;
tabernacle)
Isral en Canaan
(Josu, juges)
royaumes dIsral
(1er temple;
schisme 930)
exil assyrien puis
babylonien (586)
retours dexil (2e
temple), derniers
crits de lAT
dbuts de la
domination
romaine
vie et ministre
de Jsus
dbuts de lEglise
(priode apostolique),
rdaction du NT

+ 100

A lire en parallle
Gn ; Pr

Les dates indiques dans la chronologie sont calcules en fonction


des donnes bibliques, sur la base dun exode (sortie dEgypte
des Isralites) survenu en 1446 av. J.-C. ; dautres le situent plutt
vers 1290 av. J.-C.

125 Bible AT Gen-Job.indb 850

09.06.11 08:56:07

JOB 1.15

851
MISE LPREUVE DE JOB 1.12.13

Prsentation de Job
Ez 14.14, 20 (Gn 6.8-9; Ps 128.1-4)

Il y avait dans le pays dUts


un homme qui sappelait
Job. Cet homme tait intgre et
droit. Il craignait Dieu et se dtournait du mal. 2 Il avait 7 fils
et 3 filles. 3 Il possdait 7000
brebis, 3000 chameaux, 500
paires de bufs et 500 nesses. Il avait aussi un trs grand
nombre de serviteurs. Cet homme tait le plus important de
tous les nomades de lest.
4 Les fils de Job se rendaient visite les uns aux autres et organisaient, chacun tour de rle, un
festin. Ils invitaient leurs trois
surs manger et boire avec
eux. 5 Quand les jours de festin
taient passs, Job faisait venir
ses fils pour les purifier : il se levait de bon matin et offrait un
holocauste pour chacun deux.
En effet, il se disait : Peut-tre
mes fils ont-ils pch, peut-tre
ont-ils offens Dieu dans leur
cur. Voil ce que faisait toujours Job.
Premire srie dpreuves
1R 22.19-22; Lc 22.31-32; Jc 1.2-4, 12; 5.11
6 Un jour, les fils de Dieun vin-

rent se prsenter devant lEternel, et Satan vint aussi au mi-

lieu deux. 7 LEternel dit Satan :


Do viens-tu? Satan rpondit
lEternel : De parcourir la terre et de my promener. 8 LEternel dit Satan : As-tu remarqu mon serviteur Job? Il ny a
personne comme lui sur la terre.
Cest un homme intgre et droit.
Il craint Dieu et se dtourne du
mal. 9 Satan rpondit lEternel :
Est-ce de faon dsintresse
que Job craint Dieu? 10 Ne las-tu
pas entour de ta protection, lui,
sa famille et tout ce qui lui appartient? Tu as bni le travail de
ses mains et ses troupeaux couvrent le pays. 11 Mais porte donc
la main contre lui, touche tout
ce qui lui appartient, et je suis
sr quil te maudira en face.
12 LEternel dit Satan : Voici
tout ce qui lui appartient : je te
le livre. Seulement, ne porte pas
la main sur lui. Satan se retira
alors de la prsence de lEternel.
13 Alors quun jour les fils et les
filles de Job mangeaient et buvaient du vin chez leur frre
an, 14 un messager arriva vers
Job et lui dit : Les bufs labouraient et les nesses broutaient
ct deux. 15 Des Sabensn se
sont jets sur eux et les ont enlevs. Ils ont tu les serviteurs
coups dpe et je suis le seul

1.6 Les fils de Dieu : Sept. traduit les anges de Dieu.

tionnellement situe au sud-ouest de lArabie.

1.15 Sabens : population tradi-

naissance de Jacob (-2006) J -1900 -1700? J naissance de Mose (-1526)

125 Bible AT Gen-Job.indb 851

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

09.06.11 08:56:14

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

JOB 1.16
avoir pu mchapper pour ten
apporter la nouvelle. 16 Il parlait encore lorsquun autre messager arriva et dit : La foudre
est tombe du ciel, a embras
les brebis et les serviteurs et les
a dvors. Je suis le seul avoir
pu mchapper pour ten apporter la nouvelle.
17 Il parlait encore lorsquun
autre messager arriva et dit :
Des Chaldens n rpartis en
trois bandes se sont prcipits
sur les chameaux et les ont enlevs. Ils ont tu les serviteurs
coups dpe et je suis le seul
avoir pu mchapper pour ten
apporter la nouvelle.
18 Il parlait encore lorsquun
autre messager arriva et dit :
Pendant que tes fils et tes filles
mangeaient et buvaient du vin
chez leur frre an, 19 un grand
vent est venu depuis lautre ct
du dsert et a frapp contre les
quatre coins de la maison. Elle
sest croule sur les jeunes
gens et ils sont morts. Je suis le
seul avoir pu mchapper pour
ten apporter la nouvelle.
20 Job se leva alors, dchira son
manteau et se rasa la tte. Puis
il se jeta par terre, se prosterna 21 et dit : Cest nu que je suis
sorti du ventre de ma mre,
et cest nu que je repartirai.
LEternel a donn et lEternel a

852
repris. Que le nom de lEternel
soit bni !
22 Dans tout cela, Job ne pcha
pas, il nattribua rien dinappropri Dieu.

Deuxime preuve
(Lm 3.37-38; 1P 5.6) Ap 2.10

Un autre jour, les fils de Dieu


vinrent se prsenter devant
lEternel, et Satan vint aussi au
milieu deux pour se prsenter
devant lEternel. 2 LEternel dit
Satan : Do viens-tu? Satan rpondit lEternel : De parcourir la terre et de my promener.
3 LEternel dit Satan : As-tu remarqu mon serviteur Job? Il ny
a personne comme lui sur la terre. Cest un homme intgre et
droit. Il craint Dieu et se dtourne du mal. Il persvre dans son
intgrit et cest sans raison que
tu mincites le perdre. 4 Satan
rpondit lEternel : Peau contre
peau! Tout ce quun homme possde, il est prt lchanger
contre sa vie. 5 Mais porte donc
la main contre lui, touche ses
os et sa chair, et je suis sr quil
te maudira en face. 6 LEternel
dit Satan : Le voici : je te le livre. Seulement, pargne sa vie.
7 Satan se retira alors de la prsence de lEternel. Puis il frappa Job dun ulcre purulent, depuis la plante des pieds jusquau

1.17 Chaldens : population de Msopotamie, apparemment dabord prsente dans le nord

(Turquie actuelle), puis dans le sud (Irak actuel).

naissance de Jacob (-2006) J -1900 -1700? J naissance de Mose (-1526)

125 Bible AT Gen-Job.indb 852

09.06.11 08:56:14

- 2200
- 1876
- 1446

- 1405

Adam et Eve
No
patriarches (Abraham, Isaac, Jacob)
Isral en Egypte
Isral dans le
dsert (Mose;
tabernacle)
Isral en Canaan
(Josu, juges)

- 1050 Sal roi


- 1025 onction de David;

rivalit avec Sal

- 1010 David roi de Juda


- 1003 David roi de tout

- 970

PSAUMES

- 959
- 930

- 722

A ppels tehillim (louanges) en hbreu,

les 150 Psaumes sont autant de cantiques ou

- 586

prires de louange, de supplication ou dimprcation. Apparemment composs entre les 15e et


5e sicles av. J.-C. dans des circonstances trs
diverses et attribus des auteurs diffrents
(Mose, le roi David, Asaph, les descendants de
Kor, Hman, Ethan et des anonymes), ils pouvaient tre utiliss dans le culte familial ou au
temple, parfois lors de ftes religieuses.
A lire en parallle

Ex 15 ; 1S 162S 24 ; 1Ch 1529 ; 2Ch 37

- 538
- 516
- 445

Isral; Jrusalem
(Sion) capitale,
transfert de larche
de lalliance
Salomon roi
achvement du 1er
temple de Jrusalem
schisme entre Juda
(sud, dynastie de
David) et Isral
(nord)
chute de Samarie
et fin du royaume
dIsral (nord)
exil assyrien
chute de Jrusalem
et du royaume de
Juda; destruction
du temple
exil babylonien
dit de Cyrus et
1ers retours dexil
achvement du 2e
temple de Jrusalem
pacte envers la loi
sous Nhmie
derniers crits
de lAT

- 63

dbuts de la
domination
romaine
-5
vie et ministre
de Jsus
+ 30
dbuts de lEglise
(priode apostolique), rdaction
du NT
+ 100

125 Bible AT Ps-Mal.indb 897

09.06.11 10:52:16

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

PSAUMES 1.1

898

PREMIER LIVRE 141

Deux hommes, deux destines

(Ps 128; Jr 17.7-8) Pr 14.32; Mt 7.21-27

Heureux lhomme qui ne suit pas le conseil des mchants,


qui ne sarrte pas sur la voie des pcheurs
et ne sassied pas en compagnie des moqueurs,
2 mais qui trouve son plaisir dans la loi de lEternel
et la mdite jour et nuit !
3 Il ressemble un arbre plant prs dun cours deau :
il donne son fruit en sa saison,
et son feuillage ne se fltrit pas.
Tout ce quil fait lui russit.
4 Les mchants, au contraire,
ressemblent la paille que le vent disperse.
5 Voil pourquoi les mchants ne rsistent pas lors du jugement,
ni les pcheurs dans lassemble des justes.
6 En effet, lEternel connat la voie des justes,
mais la voie des mchants mne la ruine.
Conscration et rgne du divin roi

(Mt 21.37-45; Ph 2.9-11) Ps 18.51; Jn 3.36

*Pourquoi cette agitation parmi les nations


et ces proccupations dpourvues de sens parmi les peuples?
2 Les rois de la terre se soulvent
et les chefs se liguent ensemble
contre lEternel et contre celui quil a dsign par onctionn :
3 Arrachons leurs liens,
jetons leurs chanes loin de nous !
4 Celui qui sige dans le ciel rit,
le Seigneur se moque deux.
5 Puis il leur parle dans sa colre,
il les pouvante dans sa fureur :
6 Cest moi qui ai tabli mon roi
sur Sion, ma montagne sainte!
7 Je veux proclamer le dcret de lEternel.
2.1-2 Pourquoi onction : cit en Ac 4.25-26, avec application aux autorits romaines

et juives dans leur attitude vis--vis de Jsus-Christ.

loi de Mose (-1446 -1406) J -1446 -445 J pacte envers la loi (-445)

125 Bible AT Ps-Mal.indb 898

09.06.11 10:57:32

PSAUMES 3.7

899

Il ma dit : *Tu es mon fils,


je tai engendr aujourdhui !n
8 Demande-le-moi, et *je te donnerai les nationsn en hritage,
les extrmits de la terre en possession.
9 *Tu les briseras avec un sceptre de fer,
tu les briseras comme le vase dun potier.n
10 Et maintenant, rois, conduisez-vous avec sagesse !
Juges de la terre, laissez-vous instruire !
11 Servez lEternel avec crainte
et rjouissez-vous tout en tremblant.
12 Rendez hommage au fils, de peur quil ne sirrite
et que vous nalliez votre perte,
car sa colre senflamme rapidement.
Heureux tous ceux qui se confient en lui !
Confiance malgr la perscution

2S 15; 16; Ps 4; 5; 27.1-3

Psaume de David,
lorsquil fuyait devant son fils Absalom.

2 Eternel,

que mes ennemis sont nombreux!


Beaucoup se dressent contre moi,
3 beaucoup disent mon sujet :
Pas de salut pour lui auprs de Dieu!
4 Mais

toi, Eternel, tu es mon bouclier,


tu es ma gloire, et tu relves ma tte.
5 A pleine voix je crie lEternel,
et il me rpond de sa montagne sainte.
6 Je

me couche, et je mendors ;
je me rveille, car lEternel est mon soutien.
7 Je nai pas peur de ces milliers de personnes
qui massigent de tous cts.

Pause.

Pause.

2.7 Tu es aujourdhui : paroles cites en Ac 13.33 ; H 1.5 ; 5.5 propos de la relation

entre Dieu le Pre et Jsus-Christ et voquant les formules dintronisation du ProcheOrient ancien: le nouveau roi tait considr comme adopt par Dieu.
2.8 Je te
donnerai les nations : repris en Ap 2.26 avec application au vainqueur dans les Eglises.
2.9 Tu les briseras potier : cit en Ap 2.27 avec application au vainqueur dans les Eglises ; la premire partie du v. seulement est cite en Ap 12.5 ; 19.15 avec application
Jsus-Christ.
adultre de David (-997?) J -985 -980 J mort de David (-970)

125 Bible AT Ps-Mal.indb 899

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

09.06.11 10:57:32

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

PSAUMES 3.8
Eternel, sauve-moi, mon Dieu!
Tu gifles tous mes ennemis,
tu brises les dents des mchants.
9 Le salut appartient lEternel.
Que ta bndiction soit sur ton peuple !

900

8 Lve-toi,

Pause.

La scurit quaccorde lEternel

2S 17.15-29; Ps 3

Au chef de chur, avec instruments cordes.


Psaume de David.

2 Quand

je crie, rponds-moi, Dieu de ma justice!


Quand jtais dans la dtresse, tu mas mis au large.
Aie piti de moi, coute ma prire !
3 Vous les hommes, jusqu quand mpriserez-vous ma gloire?
Jusqu quand aimerez-vous ce qui est sans valeur
et rechercherez-vous le mensonge?
Pause.
4 Sachez

que lEternel sest choisi un homme fidle.


LEternel entend quand je crie lui.
5 *Si vous vous mettez en colre, ne pchez pas ! n
Parlez dans votre cur, sur votre lit, et faites silence.
6 Offrez

Pause.

des sacrifices conformes la justice


et confiez-vous en lEternel.
7 Beaucoup disent : Qui nous fera voir le bonheur?
Fais briller la lumire de ton visage sur nous, Eternel!
8 Tu mets dans mon cur plus de joie quils nen prouvent
quand abondent leur bl, leur vin [et leur huile].
9 Je me couche et aussitt je mendors en paix,
car cest toi seul, Eternel, qui me donnes la scurit dans
ma demeure.
La justice et la bont de Dieu

Ps 7; 11; Pr 6.16-19

Au chef de chur, avec les fltes.


Psaume de David.

2 Prte

loreille mes paroles, Eternel,


coute mes gmissements !

4.5 Si pchez pas : cit en Ep 4.26.

onction de David (-1025) J -1025 -970 J construction du temple (-966)

125 Bible AT Ps-Mal.indb 900

09.06.11 10:57:33

PSAUMES 6.3

901
3 Sois

attentif mes cris, mon roi et mon Dieu!


Cest toi que jadresse ma prire.
4 Eternel, le matin tu entends ma voix,
le matin je me tourne vers toi et jattends,
5 car tu nes pas un Dieu qui prenne plaisir la mchancet.
Le mal na pas sa place auprs de toi,
6 les vantards ne peuvent rsister devant ton regard.
Tu dtestes tous ceux qui commettent linjustice,
7 tu fais disparatre les menteurs ;
lEternel a horreur des assassins et des trompeurs.
8 Mais moi, par ta grande bont, je vais ta maison,
je me prosterne dans ton saint temple avec la crainte qui test due.
9 Eternel, conduis-moi dans ta justice, cause de mes adversaires,
aplanis ta voie devant moi,
10 car il ny a pas de sincrit dans leur bouche ;
ils ne pensent qu dtruire,
*leur gosier est une tombe ouverte,
leur langue prononce des paroles flatteusesn.
11 Traite-les comme des coupables, Dieu,
que leurs projets provoquent leur chute !
Chasse-les cause de leurs nombreux pchs,
de leur rvolte contre toi.
12 Alors tous ceux qui se confient en toi se rjouiront,
ils seront pour toujours dans lallgresse, et tu les protgeras ;
tu seras un sujet de joie
pour ceux qui aiment ton nom,
13 car tu bnis le juste, Eternel,
tu lentoures de ta grce comme dun bouclier.
Appel la bont de Dieu

Ps 38; 143; 69.30

Au chef de chur, avec instruments cordes, sur la harpe


huit cordes. Psaume de David.

2 Eternel,

ne me punis pas dans ta colre


et ne me corrige pas dans ta fureur.
3 Aie piti de moi, Eternel, car je suis sans force !
Guris-moi, Eternel, car je tremble de tous mes os !
5.10 Leur gosier flatteuses : cit en Rm 3.13a.

onction de David (-1025) J -1025 -970 J construction du temple (-966)

125 Bible AT Ps-Mal.indb 901

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

09.06.11 10:57:33

- 2200

- 1876
- 1446

- 1405

Adam et Eve
No
patriarches
(Abraham, Isaac,
Jacob)
Isral en Egypte
Isral dans le
dsert (Mose;
tabernacle)
Isral en Canaan
(Josu, juges)

- 1050 dbuts de la mo-

narchie en Isral

- 970 Salomon roi


- 930 mort de Salomon;

- 722

PROVERBES

- 715

- 686
- 586

L e Livre des Proverbes se compose de plu-

sieurs collections explicitement attribues trois


personnes au moins (le roi Salomon, Agur et

Lemuel), ce qui implique une priode de rdac-

tion allant du 10e au 7e voire au 5e sicle av. J.-C.


Il sagit de dictons, avertissements et paroles de
sagesse en rapport avec lexprience humaine.
A lire en parallle

schisme entre Juda


(sud, dynastie de
David) et Isral
(nord)
chute de Samarie
et fin du royaume
dIsral
exil assyrien
Ezchias roi de
Juda (corgence
ds 729)
mort dEzchias
chute de Jrusalem et du royaume
de Juda
exil babylonien

- 538

retours dexil,
derniers crits
de lAT
- 63
dbuts de la
domination
romaine
-5
vie et ministre
de Jsus
+ 30
dbuts de
lEglise (priode
apostolique),
rdaction du NT

+ 100

1R 35 ; 10 ; 2Ch 2932 ; Jb ; Ec ; Ct

125 Bible AT Ps-Mal.indb 1068

09.06.11 10:58:28

Gn
Ex
Lv
Nb
PROPOS DE LA SAGESSE 1.19.18
Dt
Jos
11 Peut-tre te diront-ils : Viens
Jg
Objectif de lenseignement
Rt
1R 5.9-12; Ec 12.9-13
avec nous! Dressons des embus- 1S
2S
Proverbes de Salomon n , fils cades pour verser du sang, ten- 1R
de David, roi dIsral, 2 pour dons sans raison un pige aux 2R
1Ch
connatre la sagesse et linstruc- innocents ! 12 Engloutissons-les 2Ch
tion, pour comprendre les paroles vivants, comme le sjour des Esd
N
de lintelligence, 3 pour recevoir morts ! Oui, engloutissons-les Est
des leons de bon sens, de justi- tout entiers comme ceux qui des- Jb
Ps
ce, dquit et de droiture, 4 pour cendent dans la tombe! 13 Nous Pr
donner du discernement ceux trouverons toutes sortes de EcCt
qui manquent dexprience, de la biens prcieux et nous rempli- Es
connaissance et de la rflexion rons nos maisons de butin. 14 Tu LmJr
auras ta part avec nous, il ny Ez
aux jeunes.
aura quune bourse pour nous Dn
Os
5 Que le sage coute, et il augtous! 15 Mon fils, ne te mets pas Jl
mentera son savoir ! Celui qui
en chemin avec eux, carte ton Am
Ab
est intelligent gagnera en habi16 En effet, Jon
pied
de
leur
sentier
!
Mi
let 6 pour comprendre les proleurs pieds courent au mal et ils Na
verbes et les paraboles, les parosont presss de verser le sang. Ha
So
les des sages et leurs nigmes.
17 Or, il ne sert rien de poser
Ag
Za
7 La connaissance commence
un pige sous les yeux de tout Ml
n
par la crainte de lEternel. Il ce qui peut voler. 18 Eux, cest Mt
faut tre fou pour mpriser la sa- contre leur propre vie quils McLc
gesse et linstruction. 8 Mon fils, dressent des embuscades, cest Jn
Ac
coute linstruction de ton pre eux-mmes quils tendent un Rm
1Co
et ne rejette pas lenseignement pige. 19 Tel est le sentier de tout 2Co
9
de ta mre ! En effet, ce sera homme assoiff de profit : le Ga
Ep
une couronne de grce pour ta gain malhonnte cause la perte Ph
tte et un collier pour ton cou.
de son propritaire.
Col
1Th
2Th
Les mauvaises compagnies
Lappel de la sagesse
1Tm
2Tm
Pr 4.14-17; Ps 7.15-17
Pr 8.1-21, 32-36; Za 7.9-14
Tt
10 Mon fils, si des pcheurs veu20 La sagesse crie dans les rues, Phm
H
lent tentraner, ne cde pas ! elle parle tout haut sur les pla- Jc
1P
2P
1.1 Salomon : roi dIsral de 970 930 av. J.-C., rput pour sa sagesse.
1.7 Crainte :
c.--d. une attitude de profond respect et de rvrence qui pousse se conformer la 1Jn
2Jn
volont divine.
3Jn
Jd
Salomon roi (-970) J -970 -930 J mort de Salomon (-930)
Ap

1069

PROVERBES 1.20

125 Bible AT Ps-Mal.indb 1069

09.06.11 10:58:35

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

PROVERBES 1.21
ces, 21 elle appelle lentre des
endroits bruyants. Aux portes,
dans la ville, elle fait entendre
ses paroles : 22 Jusqu quand,
vous qui manquez dexprience,
aimerez-vous la navet? Jusqu
quand les moqueurs trouverontils leur plaisir dans la moquerie et les hommes stupides dtesteront-ils la connaissance?
23 Revenez pour couter mes reproches! Je veux dverser mon
Esprit sur vous, je veux vous faire connatre mes paroles.
24 Puisque jappelle et que
vous rsistez, puisque je tends
la main et que personne ny
prte attention, 25 puisque vous
ngligez tous mes conseils et
nacceptez pas mes reproches,
26 moi aussi je rirai quand vous
serez dans le malheur, je me
moquerai quand la terreur fondra sur vous, 27 quand la terreur fondra sur vous comme
une tempte et que le malheur
vous enveloppera comme un
tourbillon, quand la dtresse
et langoisse sempareront de
vous.
28 Alors ils mappelleront et je
ne rpondrai pas, ils me chercheront et ils ne me trouveront
pas. 29 Parce quils ont dtest la
connaissance et nont pas choisi
la crainte de lEternel, 30 parce
quils nont pas accept mes conseils et ont mpris tous mes reproches, 31 ils se nourriront du

1070
fruit de leur conduite et ils se
rassasieront de leurs propres
conseils. 32 En effet, lgarement
de ceux qui manquent dexprience les tue et linsouciance
des hommes stupides provoque
leur perte. 33 En revanche, celui
qui mcoute habitera en scurit. Il vivra tranquille et naura
redouter aucun mal.
Les bienfaits de la sagesse

Pr 4.1-13; Jc 1.5

Mon fils, si tu fais bon accueil mes paroles et si tu


retiens mes commandements
2 en prtant une oreille attentive la sagesse et en inclinant
ton cur lintelligence, 3 oui,
si tu appelles la sagesse et si
tu lves ta voix vers lintelligence, 4 si tu la cherches comme
largent, si tu la poursuis comme un trsor, 5 alors tu comprendras ce quest la crainte de
lEternel et tu trouveras la connaissance de Dieu.
6 En effet, cest lEternel qui
donne la sagesse, cest de sa bouche que sortent la connaissance
et lintelligence. 7 Il tient le succs en rserve pour les hommes
droits, il est un bouclier pour
ceux qui marchent dans lintgrit. 8 Il protge ainsi les sentiers de lquit et il veille sur le
chemin de ses fidles.
9 Tu comprendras alors ce que
sont la justice, lquit, la droi-

Salomon roi (-970) J -970 -930 J mort de Salomon (-930)

125 Bible AT Ps-Mal.indb 1070

09.06.11 10:58:36

PROVERBES 3.12

1071
ture, toutes les routes qui mnent au bien. 10 En effet, la sagesse viendra dans ton cur
et la connaissance fera les dlices de ton me ; 11 la rflexion
veillera sur toi, lintelligence
te protgera, 12 et ainsi tu seras dlivr de la voie du mal,
de lhomme qui tient des discours pervers, 13 de ceux qui
abandonnent les sentiers de la
droiture pour marcher dans
des chemins tnbreux, 14 qui
prouvent de la joie faire le
mal, qui mettent leur plaisir
dans la perversit, 15 qui suivent
des sentiers tortueux et des routes pleines de dtours. 16 Tu seras dlivr de la femme trangre, de linconnue au discours
flatteur 17 qui abandonne lami
de sa jeunesse et qui oublie lalliance de son Dieu. 18 En effet,
sa maison penche vers la mort
et sa route conduit vers les dfunts : 19 aucun de ceux qui vont
vers elle ne revient ni ne retrouve les sentiers de la vie.
20 Tu marcheras ainsi sur la
voie des hommes de bien, tu
persvreras sur les sentiers
des justes. 21 En effet, les hommes droits habiteront le pays,
les hommes intgres y resteront, 22 tandis que les mchants
seront exclus du pays, les infidles en seront arrachs.

Pr 4.1-10; Ps 37.3-6

Mon fils, noublie pas mon


enseignement et que ton
cur garde mes commandements, 2 car ils prolongeront la
dure de tes jours, les annes
de ta vie, et ils augmenteront ta
paix. 3 Que la bont et la vrit
ne tabandonnent pas : attacheles ton cou, cris-les sur la table de ton cur. 4 Tu trouveras ainsi grce et bon sens aux
yeux de Dieu et des hommes.
5 Confie-toi

en lEternel de tout
ton cur et ne tappuie pas sur
ton intelligence ! 6 Reconnais-le
dans toutes tes voies et il rendra
tes sentiers droits.

*Ne te prends pas pour un


sage n, crains lEternel et dtourne-toi du mal : 8 cela apportera la gurison ton corps et
un rafrachissement tes os.
7

Honore lEternel avec tes


biens et avec les premiers de
tous tes produits ! 10 Alors tes
greniers seront abondamment
remplis et tes cuves dborderont de vin nouveau.
9

H 12.5-13; Pr 8; Ps 37.27-34

*Mon fils, ne mprise pas la


correction de lEternel et ne sois
pas dgot lorsquil te reprend,
12 car lEternel reprend celui quil
11

3.7 Ne te sage : cit en Rm 12.16.


Salomon roi (-970) J -970 -930 J mort de Salomon (-930)

125 Bible AT Ps-Mal.indb 1071

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

09.06.11 10:58:36

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

PROVERBES 3.13
aime, comme un pre lenfant
qui a sa faveur.n
13 Heureux

lhomme qui a trouv la sagesse et lhomme qui


possde lintelligence ! 14 En effet, le bnfice quelle procure
est prfrable celui de largent
et le profit quon en tire vaut
mieux que lor. 15 Elle est plus
prcieuse que les perles, elle a
plus de valeur que tout ce que
tu pourrais dsirer. 16 Une longue vie est dans sa main droite,
dans sa gauche se trouvent la richesse et la gloire. 17 Ses voies
sont des voies agrables et tous
ses sentiers sont des sentiers de
paix. 18 Elle est un arbre de vie
pour ceux qui sattachent elle,
et ceux qui la possdent sont
heureux.
19 Cest par la sagesse que lEternel a fond la terre, cest par lintelligence quil a affermi le ciel ;
20 cest par sa connaissance que
les abmes se sont ouverts et que
les nuages distillent la rose.
21 Mon fils, que ces conseils
ne sloignent pas de tes yeux !
Garde le discernement et la rflexion! 22 Ils seront la vie de ton
me et lornement de ton cou.
23 Alors tu marcheras en scurit sur ton chemin et ton pied
ne heurtera pas dobstacle. 24 Si
tu te couches, tu nauras rien

1072
redouter et, quand tu seras couch, ton sommeil sera doux.
25 Naie pas peur dune cause de
terreur soudaine ni dune attaque de la part des mchants,
26 car lEternel sera ton assurance et il prservera ton pied de
tout pige.
1Jn 3.16-18; Pr 24.19-20; Es 3.10-11

Ne refuse pas un bienfait


ceux qui y ont droit quand tu
as le pouvoir de laccorder. 28 Ne
dis pas ton prochain : Va-ten
puis reviens, cest demain que
je donnerai quand tu as de
quoi donner.
27

29 Ne

mdite pas le mal contre


ton prochain alors quil habite
en toute confiance prs de toi,
30 ne te dispute pas sans raison
avec quelquun lorsquil ne ta
fait aucun mal.
31 Ne

sois pas jaloux de lhomme violent et ne choisis aucune de ses voies, 32 car lEternel
a horreur de lhomme perverti,
mais il est un ami pour les hommes droits.

La maldiction de lEternel
frappe la maison du mchant,
mais il bnit le domaine des
justes. 34 *Il se moque des moqueurs, mais il fait grce aux
humbles.n
33

3.11-12 Mon fils faveur : cit en H 12.5-6. 3.34 Il se moque humbles : cit en Jc 4.6 ;

1P 5.5.

Salomon roi (-970) J -970 -930 J mort de Salomon (-930)

125 Bible AT Ps-Mal.indb 1072

09.06.11 10:58:36

PROVERBES 4.23

1073
Les sages hriteront de la
gloire, mais les hommes stupides rcolteront le dshonneur.
35

Lacquisition de la sagesse

Pr 2; 3.1-26

Ecoutez, mes fils, linstruction dun pre, et soyez attentifs pour connatre lintelligence, 2 car je vous transmets
un bon savoir. Ne rejetez pas
mon enseignement !
3 Jtais un fils pour mon pre,
un fils tendre et unique aux
yeux de ma mre. 4 Il menseignait alors et me disait : Que
ton cur retienne mes paroles!
Obis mes commandements et
tu vivras. 5 Acquiers la sagesse,
acquiers lintelligence! Noublie
pas les paroles de ma bouche et
ne ten dtourne pas! 6 Ne labandonne pas et elle te gardera.
Aime-la et elle te protgera.
7 Voici le commencement de la
sagesse : acquiers la sagesse et
avec tout ce que tu possdes acquiers lintelligence. 8 Tiens-la
en haute estime et elle tlvera. Elle fera ta gloire, quand tu
lembrasseras. 9 Elle mettra sur
ta tte une couronne de grce,
elle tornera dun magnifique
diadme.
10 Ecoute-moi, mon fils, fais bon
accueil mes paroles et les annes de ta vie seront nombreuses. 11 Je tenseigne la voie de la
sagesse, je te conduis dans les

sentiers de la droiture. 12 Pendant ta marche, ton pas ne sera


pas gn, et si tu cours, tu ne
trbucheras pas.
13 Attache-toi linstruction,
ne la dlaisse pas ! Garde-la, car
elle est ta vie. 14 Nemprunte pas
le sentier des mchants et ne
tavance pas sur le chemin des
hommes mauvais. 15 Evite-le,
ny passe pas ! Dtourne-toi de
lui et passe plus loin ! 16 En effet,
ils ne dorment pas tant quils
nont pas fait le mal, le sommeil
leur est enlev sils nont pas
fait trbucher quelquun. 17 Oui,
le pain quils mangent, cest la
mchancet, le vin quils boivent, cest la violence.
18 Le sentier des justes ressemble la lumire de laube : son
clat grandit jusquau milieu du
jour. 19 La voie des mchants ressemble aux tnbres : ils naperoivent pas ce qui les fera trbucher.
Ps 51.12; 34.12-15; 141.3-4

20 Mon

fils, sois attentif mes


paroles, tends loreille vers mes
discours ! 21 Quils ne sloignent pas de tes yeux ! Gardeles au fond de ton cur, 22 car
ils apportent la vie ceux qui
les trouvent, la gurison tout
leur corps.
23 Garde

ton cur plus que toute autre chose, car de lui jaillissent les sources de la vie.

Salomon roi (-970) J -970 -930 J mort de Salomon (-930)

125 Bible AT Ps-Mal.indb 1073

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

09.06.11 10:58:37

- 2200
- 1876
- 1446

- 1405
- 1050

- 722
- 538

- 63

MATTHIEU

- 37 Hrode le Grand

-5
-4
-4

L Evangile de Matthieu est attribu

Matthieu ou Lvi, ancien collecteur dimpts et

lun des douze disciples de Jsus, et est gnrale-

ment dat des annes 50 80 apr. J.-C. Il contient

5 cycles de discours et de nombreuses citations

de lAncien Testament: lauteur sadresse aux Juifs

-4

+ 18
+ 26
+ 26

avec lintention vidente de montrer que Jsus

+ 27

Luc, Matthieu forme le groupe des Evangiles dits

+ 30

tait bien le librateur annonc. Avec Marc et

+ 29

synoptiques car ils prsentent la vie de Jsus


dans une perspective similaire.

+ 70

A lire en parallle
Mc; Lc; Jn

125 Bible 08 NT.indb 1562

Adam et Eve
No
patriarches (Abraham, Isaac, Jacob)
Isral en Egypte
Isral dans le
dsert (Mose;
tabernacle)
Isral en Canaan
(Josu, juges)
royaumes dIsral
(1er temple;
schisme 930)
exil assyrien puis
babylonien (586)
retours dexil (2e
temple), derniers
crits de lAT
dbuts de la domination romaine

roi de Jude et
de Galile
naissance de Jsus
en Jude
fuite de la famille
de Jsus en Egypte
mort dHrode le
Grand; Hrode
Antipas ttrarque
de Galile
installation de la
famille de Jsus
Nazareth (Galile)
Caphe grand-prtre
Pilate gouverneur
de Jude
dbut du ministre
de Jean-Baptiste
dbut du ministre
de Jsus
mort de Jean-Baptiste
mort et rsurrection
de Jsus (Pques);
ascension de Jsus;
dbuts de lEglise
(Pentecte)
destruction de Jrusalem et du temple

fin de la rdaction
du NT
+ 100 mort du dernier
des aptres: Jean

09.06.11 11:20:22

Gn
Ex
Lv
Nb
NAISSANCE DE JSUS ET DBUT DE SON MINISTRE 1.14.25
Dt
Jos
Gnalogie
Abiud eut Eliakim; Eliakim eut RtJg
et naissance de Jsus
Azor; 14 Azor eut pour fils Sa- 1S
2S
Lc 3.23-38; 1Ch 2.3-15; 3; 17.11-14;
dok; Sadok eut Achim; Achim 1R
Ac 13.23
eut Eliud; 15 Eliud eut pour fils 2R
1Ch
Voici la gnalogie de Jsus- Elazar; Elazar eut Matthan; 2Ch
16
Christ, fils de David, fils Matthan eut Jacob; Jacob eut Esd
N
dAbraham. 2 Abraham eut pour pour fils Joseph, lpoux de Ma- Est
fils Isaac; Isaac eut Jacob; Jacob rie, de laquelle est n Jsus, Jb
Ps
eut Juda et ses frres; 3 Juda eut quon appelle le Christ n.
Pr
17 Il y a donc en tout 14 gnEc
Prets et Zrach de Tamar; PCt
rets eut Hetsrom; Hetsrom eut rations depuis Abraham jusqu Es
Aram; 4 Aram eut pour fils Ami- David, 14 gnrations depuis LmJr
nadab; Aminadab eut Nachshon; David jusqu la dportation Ez
Nachshon eut Salmon; 5 Salmon Babylone et 14 gnrations de- Dn
Os
eut Boaz de Rahab; Boaz eut puis la dportation Babylone Jl
Am
Obed de Ruth; 6 Obed eut pour jusquau Christ.
Ab
Jon
fils Isa; Isa eut David.
Mi
Lc 1.26-38; 2.1-21; Jn 1.1-2, 14; Ga 4.4
Le roi David eut Salomon de
Na
Ha
18 Voici de quelle manire arrila femme dUrie; 7 Salomon eut
So
pour fils Roboam; Roboam eut va la naissance de Jsus-Christ. Ag
Za
Abija; Abija eut Asa; 8 Asa eut Marie, sa mre, tait fiance Ml
pour fils Josaphat; Josaphat Joseph; or, avant quils aient Mt
eut Joram; Joram eut Ozias; habit ensemble, elle se trouva McLc
9 Ozias eut pour fils Jotham; Joenceinte par laction du Saint- Jn
Ac
tham eut Achaz; Achaz eut Ez- Esprit. 19 Joseph, son fianc, qui Rm
1Co
chias; 10 Ezchias eut pour fils tait un homme juste et qui ne 2Co
Manass; Manass eut Amon; voulait pas lexposer au dshon- Ga
Ep
Amon eut Josias; 11 Josias eut neur, se proposa de rompre se- Ph
pour descendants Jconias et crtement avec elle. 20 Comme il Col
1Th
ses frres, lpoque de la d- y pensait, un ange du Seigneur 2Th
lui apparut dans un rve et dit: 1Tm
portation Babylone.
12 Aprs la dportation BabyloJoseph, descendant de David, 2TmTt
ne, Jconias eut pour fils Sheal- naie pas peur de prendre Marie Phm
H
thiel; Shealthiel eut Zorobabel; pour femme, car lenfant quelle Jc
13 Zorobabel eut pour fils Abiud;
1P
porte vient du Saint-Esprit. 2P
1.16 Le Christ : c.--d. loint de Dieu ou le Messie que les Juifs attendaient et qui, daprs 1Jn
2Jn
lAT, devait apporter la dlivrance et exercer une autorit universelle.
3Jn
Jd
domination romaine sur Isral (-63) J -5 J chute de Jrusalem (70)
Ap

1563

MATTHIEU 1.20

125 Bible 08 NT.indb 1563

09.06.11 11:20:35

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

MATTHIEU 1.21
Elle mettra au monde un fils
et tu lui donneras le nom de
Jsusn car cest lui qui sauvera
son peuple de ses pchs.
22 Tout cela arriva afi n que
saccomplisse ce que le Seigneur avait annonc par le prophte: 23 La vierge sera enceinte,
elle mettra au monde un fils et on
lappellera Emmanuel n, ce qui signifie Dieu avec nous.
24 A son rveil, Joseph fit ce
que lange du Seigneur lui avait
ordonn et il prit sa femme chez
lui, 25 mais il neut pas de relations conjugales avec elle jusqu ce quelle ait mis au monde un fils [premier-n] auquel il
donna le nom de Jsus.
21

Les mages et Hrode


Nb 24.17; Ps 72.10-11

Jsus naquit Bethlhem


en Jude, lpoque du roi
Hrode. Or, des mages n venus
dOrient arrivrent Jrusalem
2 et dirent: O est le roi des
Juifs qui vient de natre? En effet, nous avons vu son toile en
Orient et nous sommes venus
pour ladorer.
3 Quand le roi Hrode apprit
cela, il fut troubl et tout Jrusalem avec lui. 4 Il rassembla tous les chefs des prtres n et

1564
spcialistes de la loi que comptait le peuple et leur demanda
o le Messie devait natre. 5 Ils
lui dirent: A Bethlhem en Jude, car voici ce qui a t crit
par le prophte: 6 Et toi, Bethlhem, terre de Juda, tu nes certes pas la plus petite parmi les
principales villes de Juda, car de
toi sortira un chef qui prendra
soin dIsral, mon peuple.n
7 Alors Hrode fit appeler en
secret les mages; il sinforma
soigneusement auprs deux du
moment o ltoile tait apparue, 8 puis il les envoya Bethlhem en disant: Allez prendre des informations exactes
sur le petit enfant. Quand vous
laurez trouv, faites-le-moi savoir, afin que jaille moi aussi
ladorer.
9 Aprs avoir entendu le roi, ils
partirent. Ltoile quils avaient
vue en Orient allait devant eux
jusquau moment o, arrive
au-dessus de lendroit o tait
le petit enfant, elle sarrta.
10 Quand ils aperurent ltoile, ils furent remplis dune trs
grande joie. 11 Ils entrrent dans
la maison, virent le petit enfant
avec Marie, sa mre, se prosternrent et ladorrent. Ensuite,
ils ouvrirent leurs trsors et lui

1.21 Jsus : litt. lEternel sauve.


1.23 La vierge Emmanuel : citation dEs 7.14.
2.1 Mages : c.--d. des sages chez les Mdes, les Perses et les Babyloniens.
2.4 Prtres :
ils officiaient dans le temple de Jrusalem.
2.6 Et toi peuple : citation de Mi 5.1 com-

plte par 2S 5.2, texte relatif lancien grand roi dIsral David.

Hrode le Grand roi de Jude (-37) J -5 J mort dHrode le Grand (-4)

125 Bible 08 NT.indb 1564

09.06.11 11:20:35

Gn
Ex
Lv
offrirent en cadeau de lor, de qui pleure ses enfants et na pas Nb
Dt
lencens et de la myrrhe. 12 Puis, voulu tre console, parce quils Jos
Jg
avertis dans un rve de ne pas ne sont plus l.n
Rt
19
Aprs la mort dHrode, un 1S
retourner vers Hrode, ils rega2S
gnrent leur pays par un autre ange du Seigneur apparut dans 1R
un rve Joseph, en Egypte, 2R
chemin.
13 Lorsquils furent partis, un
20 et dit: Lve-toi, prends le pe- 1Ch
2Ch
ange du Seigneur apparut dans tit enfant et sa mre et va dans Esd
N
un rve Joseph et dit: Lve- le pays dIsral, car ceux qui en Est
toi, prends le petit enfant et sa voulaient la vie du petit en- Jb
Ps
mre, fuis en Egypte et restes-y fant sont morts. 21 Joseph se Pr
jusqu ce que je te parle, car leva, prit le petit enfant et sa EcCt
Hrode va rechercher le pe- mre et alla dans le pays dIs- Es
tit enfant pour le faire mou- ral. 22 Cependant, quand il ap- LmJr
rir. 14 Joseph se leva, prit de prit quArchlas rgnait sur la Ez
nuit le petit enfant et sa mre Jude la place de son pre H- Dn
Os
et se retira en Egypte. 15 Il y rode, il eut peur de sy rendre. Jl
resta jusqu la mort dHrode, Averti dans un rve, il se retira Am
Ab
afin que saccomplisse ce que le dans le territoire de la Galile Jon
Mi
Seigneur avait annonc par le 23 et vint habiter dans une ville Na
prophte: Jai appel mon fils appele Nazareth, afin que sac- Ha
So
complisse ce que les prophtes Ag
sortir dEgypte.n
Za
avaient annonc: Il sera appe- Ml
Ps 2.2-4, 10-12; 76.11
Mt
l nazaren.
Mc
16 Quand Hrode vit que les
Lc
Ministre de Jean-Baptiste
Jn
mages lavaient tromp, il se
Ac
(= Mc 1.2-8; Lc 3.1-18)
mit dans une grande colre, et
Rm
Ac 19.4; Jn 1.6-8, 15-37
1Co
il envoya tuer tous les enfants
2Co
A cette poque-l parut Ga
de deux ans et au-dessous qui
Ep
Jean-Baptiste, qui prchait Ph
taient Bethlhem et dans tout
son territoire, selon la date quil dans le dsert de Jude. 2 Il di- Col
1Th
stait fait prciser par les ma- sait: Changez dattitude, car le 2Th
17
ges. Alors saccomplit ce que royaume des cieux est proche. 1Tm
le prophte Jrmie avait an- 3 Jean est celui que le prophte 2TmTt
nonc: 18 On a entendu des cris Esae avait annonc lorsquil Phm
H
Rama, des pleurs et de gran- a dit: Cest la voix de celui qui Jc
1P
des lamentations: cest Rachel crie dans le dsert: Prparez le 2P
1Jn
2.15 Jai appel dEgypte : citation dOs 11.1. 2.18 On a entendu l : citation de Jr 31.15. 2Jn
3Jn
Jd
Hrode le Grand roi de Jude (-37) J -4 J ministre de Jean-Baptiste (26)
Ap

MATTHIEU 3.3

1565

125 Bible 08 NT.indb 1565

09.06.11 11:20:36

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

MATTHIEU 3.4
chemin du Seigneur, rendez ses
sentiers droits. n
4 Jean portait un vtement en
poil de chameau et une ceinture
de cuir autour de la taille. Il
se nourrissait de sauterelles
et de miel sauvage. 5 Les habitants de Jrusalem, de toute la
Jude et de toute la rgion du
Jourdain se rendaient vers lui.
6 Reconnaissant publiquement
leurs pchs, ils se faisaient
baptiser par lui dans les eaux
du Jourdain.
7 Cependant, quand il vit beaucoup de pharisiens n et de sadducensn venir se faire baptiser
par lui, il leur dit: Races de vipres, qui vous a appris fuir
la colre venir? 8 Produisez
donc du fruit qui confirme votre changement dattitude 9 et
ne vous avisez pas de dire en
vous-mmes: Nous avons Abraham pour anctre ! En effet, je
vous dclare que de ces pierres
Dieu peut faire natre des descendants Abraham. 10 Dj la
hache est mise la racine des
arbres; tout arbre qui ne produit pas de bons fruits sera donc
coup et jet au feu. 11 Moi, je

1566
vous baptise deau en vue de
la repentance n, mais celui qui
vient aprs moi est plus puissant que moi et je ne suis pas
digne de porter ses sandales.
Lui, il vous baptisera du SaintEsprit et de feu. 12 Il a sa pelle
la main; il nettoiera son aire de
battage et il amassera son bl
dans le grenier, mais il brlera la paille dans un feu qui ne
steint pas.
(= Mc 1.9-11; Lc 3.21-22)
Jn 1.32-34; Ac 10.37-38

Alors Jsus vint de la Galile jusquau Jourdain vers


Jean, pour tre baptis par lui,
14 mais Jean sy opposait en disant: Cest moi qui ai besoin
dtre baptis par toi, et cest
toi qui viens vers moi? 15 Jsus
lui rpondit: Laisse faire maintenant, car il est convenable
que nous accomplissions ainsi tout ce qui est juste, et Jean
ne lui rsista plus. 16 Ds quil
fut baptis, Jsus sortit de leau.
Alors le ciel souvrit [pour lui]
et il vit lEsprit de Dieu descendre comme une colombe et venir sur lui. 17 Au mme instant,
13

3.3 Cest la voix droits : citation dEs 40.3.

3.7 Pharisiens : membres dun courant


du judasme caractris par un fort intrt pour les questions de puret rituelle et par
le souci de respecter le plus strictement possible la loi de Mose ainsi que les traditions.
3.7 Sadducens : membres dun courant du judasme souvent associ aux prtres et laristocratie.
3.11 Repentance : mme mot gr. que changement dattitude
(v. 8); dsignant litt. un changement de pense, il renvoie une transformation radicale
de la personne, qui renonce ses attitudes fautives pour adopter un nouveau comportement et une nouvelle perspective, conformes la volont de Dieu.

125 Bible 08 NT.indb 1566

mort dHrode le Grand (-4) J 26-27 J chute de Jrusalem (70)

09.06.11 11:20:36

Gn
Ex
Lv
une voix fit entendre du ciel ces dit: Je te donnerai tout cela, Nb
Dt
paroles: Celui-ci est mon Fils si tu te prosternes pour mado- Jos
bien-aim, qui a toute mon ap- rer. 10 Jsus lui dit alors: Re- RtJg
tire-toi, Satan ! En effet, il est 1S
probationn.
2S
crit: Cest le Seigneur, ton Dieu, 1R
Tentation de Jsus
que tu adoreras et cest lui seul 2R
1Ch
(= Mc 1.12-13; Lc 4.1-13) Gn 3.1-6; H 4.15
que tu serviras.n 11 Alors le dia- 2Ch
Puis Jsus fut emmen par ble le laissa. Et voici que des an- Esd
N
lEsprit dans le dsert pour ges sapprochrent de Jsus et Est
Jb
tre tent par le diable. 2 Aprs le servirent.
Ps
avoir jen 40 jours et 40 nuits,
Pr
Ec
Dbut du ministre de Jsus
il eut faim. 3 Le tentateur sapCt
(= Mc 1.14-15; Lc 4.14-15)
procha et lui dit: Si tu es le Fils
Es
Jr
12 Lorsquil apprit que Jean
de Dieu, ordonne que ces pierres
Lm
4
deviennent des pains. Jsus avait t arrt, Jsus se re- Ez
rpondit: Il est crit: Lhomme tira en Galile. 13 Il quitta Na- Dn
Os
ne vivra pas de pain seulement, zareth et vint habiter Caper- Jl
mais de toute parole qui sort de nam, ville situe prs du lac, Am
Ab
dans le territoire de Zabulon et Jon
la bouche de Dieu.n
Mi
5 Le diable le transporta alors
de Nephthali, 14 afin que sac- Na
dans la ville sainten, le plaa au complisse ce quavait annonc Ha
So
sommet du temple 6 et lui dit: le prophte Esae: 15 Territoire Ag
Za
Si tu es le Fils de Dieu, jette-toi de Zabulon et de Nephthali, route Ml
en bas ! En effet, il est crit: Il de la mer, rgion situe de lautre Mt
donnera des ordres ses anges ct du Jourdain, Galile la po- McLc
ton sujet et ils te porteront sur pulation trangre ! 16 Le peuple Jn
Ac
les mains, de peur que ton pied assis dans les tnbres a vu une Rm
1Co
ne heurte une pierre.n 7 Jsus grande lumire, et sur ceux qui se 2Co
lui dit: Il est aussi crit: Tu ne trouvaient dans le pays de lom- Ga
Ep
provoqueras pas le Seigneur, ton bre de la mort une lumire sest Ph
n
n
Dieu.
leve.
Col
8 Le diable le transporta encore
17 Ds ce moment, Jsus com- 1Th
2Th
sur une montagne trs leve, mena prcher et dire: Chan- 1Tm
lui montra tous les royaumes gez dattitude, car le royaume 2TmTt
Phm
du monde et leur gloire 9 et lui des cieux est proche.
H
Jc
1P
3.17 Qui approbation : ou qui a ma faveur ou en qui jai pris plaisir.
4.4 Lhomme de
2P
4.6 Il donnera pierre :
Dieu : citation de Dt 8.3. 4.5 La ville sainte : c.--d. Jrusalem.
citation du Ps 91.11-12.
4.7 Tu ne ton Dieu : citation de Dt 6.16.
4.10 Cest le 1Jn
2Jn
serviras : citation de Dt 6.13.
4.15-16 Territoire leve : citation dEs 8.239.1.
3Jn
Jd
mort dHrode le Grand (-4) J 27 J mort de Jean-Baptiste (29)
Ap

1567

MATTHIEU 4.17

125 Bible 08 NT.indb 1567

09.06.11 11:20:36

- 2200
- 1876
- 1446

- 1405
- 1050

- 722
- 538

- 63
-5

ACTES DES APTRES


P renant manifestement la suite de lEvangile

+ 30 mort et rsurrection

+ 35
+ 36

de Luc, les Actes des aptres relatent les v-

+ 44

de Jsus et donc les dbuts de lEglise, avec un

+ 47
-48
+ 49

nements conscutifs la mort et lascension

intrt particulier pour deux aptres: Pierre puis


Paul. Lauteur dcrit la propagation de lEvangile
jusquaux extrmits du monde connu de lpo-

que, conformment au schma indiqu par Jsus


en 1.8. Il conclut avec la dtention de Paul
Rome (en 60-62 apr. J.-C.).
A lire en parallle

Rm; 12Co; Ga; 12Th; Jc

Adam et Eve
No
patriarches (Abraham, Isaac, Jacob)
Isral en Egypte
Isral dans le
dsert (Mose;
tabernacle)
Isral en Canaan
(Josu, juges)
royaumes dIsral
(1er temple;
schisme 930)
exil assyrien puis
babylonien (586)
retours dexil (2e
temple), derniers
crits de lAT
dbuts de la domination romaine
vie et ministre
de Jsus (12 disciples ou aptres)

+ 50
-52
+ 53
-57
+ 54
+ 60
+ 62
+ 67?
+ 70

de Jsus (Pques);
ascension de Jsus;
venue de lEsprit
(Pentecte)
conversion de Paul
Pilate et Caphe dmis
de leurs fonctions
mort de Jacques
frre de Jean
1er voyage missionnaire de Paul
concile de Jrusalem propos des
non-Juifs
2e voyage missionnaire de Paul
3e voyage missionnaire de Paul; collaboration avec Luc
Nron empereur
arrive de Paul Rome
libration de Paul?
mort de Pierre et
Paul Rome
destruction de Jrusalem et du temple

fin de la rdaction du NT
+ 100 mort du dernier
des aptres: Jean

125 Bible 08 NT.indb 1778

09.06.11 11:22:19

Gn
Ex
Lv
Nb
TMOIGNAGE JRUSALEM 1.18.3
Dt
Jos
Ascension de Christ
vrez une puissance lorsque le RtJg
Lc 1.1-4; 24.33-51; Mc 16.15-19
Saint-Esprit viendra sur vous, 1S
2S
Cher Thophile, dans mon et vous serez mes tmoins J- 1R
premier livre n, jai parl rusalem, dans toute la Jude, 2R
1Ch
de tout ce que Jsus a com- dans la Samarie et jusquaux 2Ch
Esd
menc de faire et denseigner extrmits de la terre.
N
2 jusquau jour o il a t en9 Aprs avoir dit cela, il sleEst
lev au ciel aprs avoir donn va dans les airs pendant quils Jb
Ps
ses ordres, par le Saint-Esprit, le regardaient et une nue le ca- Pr
aux aptres quil avait choisis. cha leurs yeux. 10 Et comme EcCt
3 Aprs avoir souffert, il se prils avaient les regards fixs vers Es
senta eux vivant et leur en le ciel pendant quil sen allait, LmJr
donna de nombreuses preuves : deux hommes habills de blanc Ez
pendant 40 jours, il se montra leur apparurent 11 et dirent : Dn
Os
eux et parla de ce qui concerne Hommes de Galile, pourquoi Jl
restez-vous regarder le ciel? Am
le royaume de Dieu.
Ab
4 Alors quil se trouvait en leur
Ce Jsus qui a t enlev au ciel Jon
Mi
compagnie n, il leur recomman- du milieu de vous reviendra Na
da de ne pas sloigner de Jru- de la mme manire que vous Ha
So
salem, mais dattendre ce que lavez vu aller au ciel.
Ag
Za
12 Alors ils retournrent Jle Pre avait promis, ce que
Ml
je vous ai annonc, leur dit-il, rusalem, de la colline appele Mt
5 car Jean a baptis deau, mais
mont des Oliviers qui est prs McLc
vous, dans peu de jours, vous de Jrusalem, la distance dun Jn
Ac
serez baptiss du Saint-Esprit. kilomtre environ. 13 Quand ils Rm
6 Alors que les aptres taient
1Co
furent arrivs, ils montrent 2Co
runis, ils lui demandrent : ltage dans la pice o ils se te- Ga
Ep
Seigneur, est-ce ce moment- naient dordinaire; il y avait l Ph
l que tu rtabliras le royaume Pierre, Jean, Jacques, Andr, Col
1Th
pour Isral? 7 Il leur rpondit : Philippe, Thomas, Barthl- 2Th
Ce nest pas vous de conna- my, Matthieu, Jacques, fils dAl- 1Tm
tre les temps ou les moments phe, Simon le zloten et Jude, 2TmTt
que le Pre a fixs de sa pro- fils de Jacques. 14 Tous pers- Phm
H
pre autorit. 8 Mais vous rece- vraient dun commun accord Jc
1P
2P
1.1 Thophile premier livre : une comparaison avec Lc 1.1-4 montre que le livre des
Actes est la suite de lEvangile de Luc.
1.4 Alors compagnie : ou au cours dun repas 1Jn
2Jn
avec eux.
1.13 Zlote : voir n. Lc 6.15.
3Jn
Jd
rsurrection de Jsus (Pques 30) J 30 J effusion de lEsprit (Pentecte 30)
Ap

1779

ACTES 1.14

125 Bible 08 NT.indb 1779

09.06.11 11:22:21

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

ACTES 1.15

1780

dans la prire avec les femmes,


avec Marie la mre de Jsus et
avec les frres de Jsus.
Matthias dsign
la place de Judas
Mt 26.14-16, 46-50; 27.3-10

A cette poque-l, Pierre se


leva au milieu des disciples; le
nombre des personnes runies
tait denviron 120. Il dit : 16 Mes
frres, il fallait que saccomplisse
lEcrituren, ce que le Saint-Esprit
avait annonc davance par la
bouche de David au sujet de Judas, devenu le guide de ceux
qui ont arrt Jsus. 17 Il tait
lun des ntres et il avait part au
mme ministre. 18 Cet homme
a achet un champ avec le salaire du crime; il y est tomb en
avant, sest ventr et toutes ses
entrailles sont sorties. 19 Tous les
habitants de Jrusalem lont appris, cest pourquoi ce champ a
t appel dans leur langue Hakeldama, cest--dire le champ
du sang. 20 Or il est crit dans le
livre des Psaumes : Que sa maison devienne dserte et que personne ne lhabite! et : Quun autre
prenne sa charge!n
21 Il faut donc choisir un homme parmi ceux qui nous ont
accompagns tout le temps o
le Seigneur Jsus a vcu avec
nous, 22 depuis le baptme de
15

1.16 LEcriture : c.--d. lAT.

125 Bible 08 NT.indb 1780

Jean jusquau jour o il a t enlev du milieu de nous. Il nous


sera associ comme tmoin de
sa rsurrection.
23 Ils en prsentrent deux : Joseph appel Barsabbas, surnomm Justus, et Matthias. 24 Puis
ils firent cette prire : Seigneur,
toi qui connais le cur de tous,
dsigne lequel de ces deux hommes tu as choisi 25 pour prendre part ce ministre et cette charge daptre que Judas a
abandonns pour aller la place qui est la sienne. 26 Ils tirrent au sort et le sort tomba sur
Matthias, qui fut associ aux
onze aptres.
Venue de lEsprit
la Pentecte

Ac 1.8; Jn 14.16-17, 26

Quand le jour de la Pentecte


arriva, ils taient tous ensemble au mme endroit. 2 Tout
coup il vint du ciel un bruit
comme celui dun vent violent,
qui remplit toute la maison o
ils taient assis. 3 Des langues
qui semblaient de feu leur apparurent, spares les unes des
autres, et elles se posrent sur
chacun deux. 4 Ils furent tous
remplis du Saint-Esprit et se
mirent parler en dautres langues, comme lEsprit leur donnait de sexprimer.

1.20 Que sa maison sa charge : citation des Ps 69.26; 109.8.

rsurrection de Jsus (Pques 30) J 30 J conversion de Paul (35)

09.06.11 11:22:22

1781

ACTES 2.23

5 Or

mes de Jude et vous tous qui


sjournez Jrusalem, comprenez ce qui se passe et prtez loreille mes paroles! 15 Ces
gens ne sont pas ivres, comme
vous le supposez, car il est neuf
heures du matin. 16 Mais maintenant se ralise ce qua dit le prophte Jol : 17 Dans les derniers
jours, dit Dieu, je dverserai de
mon Esprit sur tout tre humain;
vos fils et vos filles prophtiseront,
vos jeunes gens auront des visions
et vos vieillards auront des rves.
18 Oui, sur mes serviteurs et sur
mes servantes, durant ces joursl, je dverserai de mon Esprit et
ils prophtiseront. 19 Je ferai des
prodiges en haut dans le ciel et
des signes miraculeux en bas sur
la terre : du sang, du feu et une
vapeur de fume; 20 le soleil se
changera en tnbres et la lune
en sang avant larrive du jour du
Seigneur, de ce jour grand et glorieux. 21 Alors toute personne qui
fera appel au nom du Seigneur
sera sauve.n
22 Isralites, coutez ces paroles ! Dieu vous a dsign Jsus
de Nazareth en accomplissant par lui, au milieu de vous,
des miracles, des prodiges et
des signes, comme vous le savez vous-mmes. 23 Cet homme vous a t livr suivant le
projet dfini et la prescience de

il y avait en sjour Jrusalem des Juifs, hommes pieux


venus de toutes les nations qui
sont sous le ciel. 6 A ce bruit, ils
accoururent en foule, et ils furent stupfaits parce que chacun les entendait parler dans
sa propre langue. 7 Ils taient
[tous] remplis dtonnement et
dadmiration et ils se disaient
[les uns aux autres] : Ces gens
qui parlent ne sont-ils pas tous
galilens? 8 Comment se fait-il
donc que nous les entendions
chacun dans notre propre langue, notre langue maternelle?
9 Parthes, Mdes, Elamites, habitants de la Msopotamie, de
la Jude, de la Cappadoce, du
Pont, de lAsie, 10 de la Phrygie,
de la Pamphylie, de lEgypte,
du territoire de la Libye voisine de Cyrne et rsidents venus
de Rome, Juifs de naissance
ou par conversion, 11 Crtois et
Arabes, nous les entendons parler dans notre langue des merveilles de Dieu ! 12 Tous remplis
dtonnement et ne sachant que
penser, ils se disaient les uns
aux autres : Quest-ce que cela
veut dire? 13 Mais dautres se
moquaient et disaient : Ils sont
pleins de vin doux.
14 Alors Pierre, debout avec les
onze aptres, sexprima dune
voix forte en ces termes : Hom-

2.17-21 Dans les derniers sauve : citation de Jl 3.1-5.


rsurrection de Jsus (Pques 30) J 30 J conversion de Paul (35)

125 Bible 08 NT.indb 1781

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

09.06.11 11:22:22

Gn
Ex
Lv
Nb
Dt
Jos
Jg
Rt
1S
2S
1R
2R
1Ch
2Ch
Esd
N
Est
Jb
Ps
Pr
Ec
Ct
Es
Jr
Lm
Ez
Dn
Os
Jl
Am
Ab
Jon
Mi
Na
Ha
So
Ag
Za
Ml
Mt
Mc
Lc
Jn
Ac
Rm
1Co
2Co
Ga
Ep
Ph
Col
1Th
2Th
1Tm
2Tm
Tt
Phm
H
Jc
1P
2P
1Jn
2Jn
3Jn
Jd
Ap

ACTES 2.24
Dieu. [Vous lavez arrt,] vous
lavez fait mourir sur une croix
par lintermdiaire dhommes
impies. 24 Mais Dieu a bris les
liens de la mort, il la ressuscit, parce quil ntait pas possible quelle le retienne. 25 En effet, David dit propos de lui :
Je voyais constamment le Seigneur devant moi, parce quil est
ma droite afin que je ne sois
pas branl. 26 Cest pourquoi
mon cur est dans la joie et ma
langue dans lallgresse; mme
mon corps reposera avec esprance, 27 car tu nabandonneras pas mon me au sjour des
morts, tu ne permettras pas que
ton saint connaisse la dcomposition. 28 Tu mas fait connatre
les sentiers de la vie, tu me rempliras de joie par ta prsence. n
29 Mes frres, quil me soit
permis de vous parler en toute
franchise au sujet du patriarche
David : il est mort, il a t enseveli et son tombeau existe encore aujourdhui parmi nous! 30 Or
il tait prophte et il savait que
Dieu lui avait jur par serment
de faire surgir [le Messien,] un
de ses descendants, pour le faire asseoir sur son trne. 31 Cest
donc la rsurrection du Christ
quil a prvue et annonce en

1782
disant quil ne serait pas abandonn au sjour des morts et que
son corps ne connatrait pas la
dcompositionn.
32 Cest ce Jsus que Dieu a ressuscit, nous en sommes tous
tmoins. 33 Elev la droite de
Dieu, il a reu du Pre le SaintEsprit qui avait t promis et
il la dvers, comme vous le
voyez et lentendez [maintenant]. 34 David en effet nest pas
mont au ciel, mais il dit luimme : Le Seigneur a dit mon
Seigneur : Assieds-toi ma droite 35 jusqu ce que jaie fait de tes
ennemis ton marchepied.n 36 Que
toute la communaut dIsral
sache donc avec certitude que
Dieu a fait Seigneur et Messie ce
Jsus que vous avez crucifi.
Za 12.10; Jn 16.8; Lc 5.10

Aprs avoir entendu ce discours, ils eurent le cur vivement touch et dirent Pierre
et aux autres aptres : Frres,
que ferons-nous?
38 Pierre leur dit : Changez dattitude et que chacun de vous soit
baptis au nom de Jsus-Christ
pour le pardon de vos pchs, et
vous recevrez le don du SaintEsprit. 39 En effet, la promesse est pour vous, pour vos en37

2.25-28 Je voyais prsence : citation du Ps 16.8-11.


2.30 Messie : ou oint de Dieu,
gr. Christos. Voir n. Mt 1.16.
2.31 Abandonn dcomposition : renvoi au Ps 16.10.
2.34-35 Le Seigneur marchepied : Christ a lui-mme utilis le passage cit ici (Ps 110.1)

dans une argumentation relative son rle en tant que Messie, librateur envoy par
Dieu (Mt 22.41-45).

125 Bible 08 NT.indb 1782

rsurrection de Jsus (Pques 30) J 30 J conversion de Paul (35)

09.06.11 11:22:22

Gn
Ex
Lv
Gurison dun boiteux
Nb
fants et pour tous ceux qui sont
Dt
Ac 14.8-10
au loin, en aussi grand nombre
Jos
Il tait trois heures de RtJg
que le Seigneur notre Dieu les
40
laprs-midi, lheure de la 1S
appellera. Et par beaucoup
2S
dautres paroles, il rendait t- prire. Pierre et Jean montaient 1R
moignage et les encourageait en ensemble au temple. 2 Or, on 2R
1Ch
disant : Sauvez-vous de cette amenait un homme boiteux de 2Ch
gnration pervertie!
naissance, quon installait tous Esd
N
41 Ceux qui acceptrent sa pales jours la porte du temple Est
role furent donc baptiss et, appele la Belle pour quil de- Jb
Ps
ce jour-l, le nombre des disci- mande laumne ceux qui en- Pr
ples augmenta denviron 3000 traient dans le temple. 3 Voyant EcCt
personnes. 42 Ils persvraient Pierre et Jean sur le point dy Es
dans lenseignement des ap- entrer, cet homme leur deman- LmJr
tres, dans la communion frater- da laumne. 4 Pierre, accompa- Ez
nelle, dans la fraction du painn gn de Jean, fixa les yeux sur Dn
Os
et dans les prires. 43 La crainte lui et dit : Regarde-nous ! 5 Il Jl
semparait de chacun et il se fai- les regardait attentivement, sat- Am
Ab
sait beaucoup de prodiges et de tendant recevoir deux quel- Jon
Mi
signes miraculeux par linterm- que chose. 6 Alors Pierre lui dit : Na
diaire des aptres. 44 Tous ceux Je nai ni argent ni or, mais ce Ha
So
qui croyaient taient ensemble que jai, je te le donne : au nom Ag
Za
et ils avaient tout en commun. de Jsus-Christ de Nazareth, Ml
45 Ils vendaient leurs propri[lve-toi et] marche ! 7 Puis il Mt
ts et leurs biens et ils en par- le prit par la main droite et le fit McLc
tageaient le produit entre tous, lever. Ses pieds et ses chevilles Jn
Ac
en fonction des besoins. 46 Cha- saffermirent immdiatement; Rm
1Co
que jour, avec persvrance, ils 8 dun bond il fut debout et se 2Co
se retrouvaient dun commun mit marcher. Il entra avec eux Ga
Ep
accord au temple; ils rompaient dans le temple, marchant, sau- Ph
le pain dans les maisons et ils tant et adressant des louanges Col
1Th
prenaient leur nourriture avec Dieu.
2Th
47
9
Tout le peuple le vit marcher 1Tm
joie et simplicit de cur. Ils
louaient Dieu et avaient la fa- et louer Dieu. 10 Ils reconnais- 2TmTt
veur de tout le peuple. Le Sei- saient que ctait bien celui qui Phm
H
gneur ajoutait chaque jour tait assis la Belle porte du tem- Jc
1P
lEglise ceux qui taient sauvs. ple pour demander laumne, 2P
2.42 Fraction du pain : allusion la cne, repas institu par Jsus en souvenir de sa mort 1Jn
2Jn
(Lc 22.19).
3Jn
Jd
rsurrection de Jsus (Pques 30) J 30 J conversion de Paul (35)
Ap

ACTES 3.10

1783

125 Bible 08 NT.indb 1783

09.06.11 11:22:23

2074

Survol de lhistoire biblique

Survol de lhistoire biblique

Cration: Dieu cre et organise lunivers. Il cre un homme Gn 13


et une femme: Adam et Eve. Il leur donne un cadre de vie, le
jardin dEden, en les avertissant que, sils gotent au fruit de
larbre de la connaissance du bien et du mal, ils mourront. Un
serpent parvient les convaincre de goter ce fruit (cest
ce quon appelle la chute). Dieu les chasse du jardin, tout en
promettant que la descendance de la femme crasera la tte
du serpent.
Lhumanit issue dAdam et Eve sadonne trs vite au mal. Gn 49
Dieu dcide donc de la dtruire par un dluge, mais il sauve un
homme, No, et sa famille proche.
Lhumanit issue de No dcide de se regrouper Babel pour Gn 1011
construire une tour qui touche le ciel. Dieu dcide de mettre fin
cette entreprise en la dispersant.
2091

Dieu sadresse Abram, quil renomme Abraham, en lui pro- Gn 1236


mettant une nombreuse descendance, un pays (Canaan, lorsque ses habitants auront atteint le comble de la perversion)
et une relation particulire avec lui. Le patriarche sinstalle en
Canaan. Son fils Isaac nat (2066), puis ses fils jumeaux Jacob
et Esa (2006). Abraham meurt en Canaan (1991), de mme
quIsaac (1886).

1898

Joseph, un fils de Jacob, est


vendu par ses frres et arrive
en Egypte. Il y devient gouverneur (1885). La famine conduit Jacob, renomm Isral par
Dieu, et ses douze fils en Egypte
(1876). Jacob meurt en Egypte
(1859), puis Joseph (1805).

En dehors de la ligne dAbra- Gn 3750


ham, Job vit une exprience Jb
particulire (preuve et restauration) dans sa relation avec
lEternel.

Les descendants de Jacob/Isral restent en Egypte. Ils y pros- Ex 1


prent et deviennent un peuple nombreux. Un pharaon finit
par les opprimer et faire deux des esclaves.
1526

Mose nat en Egypte dans une famille isralite. Il sera lev Ex 2


la cour du pharaon.

1446

LEternel, le Dieu dAbraham, dIsaac et de Jacob, apparat Ex 318


Mose et lui ordonne de faire sortir son peuple, les Isralites,
dEgypte. Aprs avoir inflig divers flaux lEgypte, il leur
ordonne de clbrer une fte, la Pque, en souvenir de la libration quil va leur accorder: la sortie dEgypte sous la conduite de Mose. Il ouvre la mer devant eux pour leur permettre
dchapper leurs poursuivants gyptiens.

1446- Les Isralites arrivent dans le dsert du Sina o lEternel leur Ex 1940
1445 propose une alliance et communique dix commandements Lv

Mose. Il leur donne des instructions pour la fabrication dun


sanctuaire portatif: le tabernacle, et diverses lois.

68_Survol_SG125-S21_60 PE-CS5-corr.indd 2074

09.06.11 09:10:52

Survol de lhistoire biblique


1445

Un premier recensement des Isralites est effectu.

2075
Nb 112

Les Isralites effectuent une exploration du pays de Canaan Nb 1321


(pendant 40 jours) et se laissent effrayer par la difficult de sa
conqute. Irrit par leur manque de confiance en lui, lEternel
les condamne errer (pendant 40 ans) dans le dsert, jusqu la
disparition de la gnration incrdule.
1406

Effray par larrive des Isralites, le roi de Moab fait appel aux Nb 2236
services du devin Balaam pour quil les maudisse, mais sans Dt 133
succs. Un deuxime recensement des Isralites est effectu.
Mose leur rappelle les instructions de lEternel en vue de la
conqute de Canaan.
Mose meurt aux abords du pays de Canaan.

Dt 34

1405

Les Isralites commencent la conqute de Canaan sous la con- Jos 122


duite de Josu, ex-assistant et successeur de Mose: ils procdent une mission dexploration (o ils sont aids par Rahab,
une prostitue), traversent le Jourdain pied sec, clbrent
la Pque et semparent de la ville de Jricho, premire dune
longue srie de conqutes.

1376

Josu meurt aprs avoir invit les Isralites sattacher lEter- Jos 2324
nel lexclusion de tout autre dieu.
Les Isralites rendent un culte dautres dieux que lEternel, Jg
qui les soumet loppression dautres peuples. Lorsquils font Rt
appel lui, il leur envoie un librateur: Othniel. Cest le premier dune srie de juges, car le cycle dsobissance-retour
lEternel se rpte.
Les Philistins arrivent dans la rgion (1200?).
Ruth, une femme moabite, pouse un homme issu de la tribu
de Juda (1100?). Parmi ses descendants figurera le roi David.

1105

Le dernier juge, Samuel, nat. Devant lattitude corrompue de 1S 18


ses fils, les Isralites rclament un roi.

1050

Issu de la tribu de Benjamin, Sal est dclar roi dIsral par 1S 915
Samuel. Il dsobit lEternel, qui le rejette.

1025

Issu de la tribu de Juda, David est dsign roi par Samuel, par 1S 1631
onction dhuile. Il est pourchass par Sal jusqu la mort de ce 2S 1
1Ch 110
dernier.

1010

David est consacr roi par les Fils de Sal, Ish-Bosheth est con- 2S 24
Judens Hbron.
sacr roi par le reste des Isralites.

1003

David est consacr roi de lensemble dIsral. Il conquiert Jrusalem et en fait sa capitale.
Dsireux de construire une maison (un temple) pour lEternel,
il reoit de ce dernier la promesse dune maison (une dynastie) inbranlable. Au cours de son rgne il agrandit le territoire
dIsral mais connat aussi des troubles suite son adultre

68_Survol_SG125-S21_60 PE-CS5-corr.indd 2075

2S 524
1R 12
1Ch 1129
Ps

09.06.11 09:11:01

Survol de lhistoire biblique

2076

avec Bath-Shba et lassassinat du mari de celle-ci. Il dsigne


Salomon, le fils quil a eu avec Bath-Shba, comme son successeur, et organise le culte rendre dans le futur temple de lEternel Jrusalem.
Prophtes: Nathan, Gad
970

Devenu roi, Salomon demande Dieu et reoit de lui une sagesse exceptionnelle. Il construit le temple de lEternel Jrusalem (966-959). Son rgne est caractris par la splendeur
mais, sur la fin, il sloigne de lEternel et se met rendre un
culte dautres dieux.

934

Dbut de lEmpire no-assyrien (conqutes ds -912)

930

Fils de Salomon, Roboam refuse dadoucir le rgime royal. Dix 1R 12.1-20


tribus dIsral font scession, et Isral est dsormais partag en 2Ch 10
deux royaumes: les dix tribus du nord prennent le nom dIsral,
et les tribus de Juda et Benjamin constituent le royaume du sud,
Juda, qui reste fidle la dynastie davidique.
Roboam rgne sur Juda.
Il est confront une attaque
de Shishak, le roi dEgypte
(925).
Prophte: Shemaeja

1R 211
2Ch 19
Pr
Ec
Ct

1R 12.21
Jroboam rgne sur Isral.
Il instaure un culte idoltrique 14.31
Bthel et Dan. Il fait de Si- 2Ch 1112
chem, puis de Penuel, la capitale.
Prophtes: un anonyme de
Juda, Achija

913

Fils de Roboam, Abija(m)


rgne sur Juda.

1R 15.1-8
2Ch 13

910

Fils dAbija(m), Asa rgne sur


Juda.
Prophte: Hanani

1R 15.9-24
2Ch 1416

Fils de Jroboam, Nadab 1R 15.25-32


rgne sur Isral.

909
908

Asa conclut une alliance avec


Ben-Hadad Ier, le roi de Syrie.

Baesha assassine Nadab et 1R 15.16-21;


15.3316.7
rgne sur Isral.
2Ch 16.1-6
Thirtsa est sa capitale.
Prophte: Jhu

886

Fils de Baesha, Ela rgne sur 1R 16.8-14


Isral

885

Zimri assassine Ela et rgne 1R 16.15-20


sur Isral pendant 7 jours.
Proclam roi dIsral par son 1R 16.21-22
arme, Omri assige Zimri,
qui meurt, et doit affronter
les partisans de Thibni.

880

68_Survol_SG125-S21_60 PE-CS5-corr.indd 2076

1R 16.23-28
Omri rgne seul sur Isral.
Il construit Samarie et en fait
la capitale (879).

09.06.11 09:11:02

Survol de lhistoire biblique

Fils dOmri, Achab rgne sur 1R 16.29


22.40
Isral.
Il pouse Jzabel, la fille du
roi de Sidon.
Prophtes: Elie, un anonyme,
Miche fils de Jimla

874

871

Asa est atteint dune grave


maladie. Il rgne en corgence avec Josaphat.
Le roi de Syrie Ben-Hadad II
attaque sans succs Samarie, puis Aphek (856), et conclut une alliance avec Achab.

857

869

Fils dAsa, Josaphat rgne


sur Juda.
Prophtes:
Jhu fils de Hanani, Jachaziel

Corgence de Josaphat avec


son fils Joram.

Fils dAchab, Achazia rgne 1R 22.52-54


2R 1
sur Isral.
Prophte: Elie
Fils dAchab et frre dAcha- 2R 29
zia, Joram rgne sur Isral.
Prophte: Elise

852

Fils de Josaphat, Joram


rgne sur Juda.
Il pouse Athalie, une petitefille du roi dIsral Omri.

2R 9.16-24
2Ch 21

Elise va oindre Hazal roi de 2R 8.7-15


Syrie.

842
841

1R 22.1-51
2Ch 1720

Achab invite Josaphat


combattre avec lui contre le
roi de Syrie Ben-Hadad II et
meurt au combat.

853

848

2077

Fils de Joram, Achazia rgne


sur Juda.

2R 8.259.29
2Ch 22.1-9

Elise fait oindre Jhu roi 2R 910


dIsral. Celui-ci tue Joram
roi dIsral et Achazia roi de
Juda au cours de leur combat contre Hazal de Syrie,
massacre les descendants
dAchab et rgne sur Isral.
Mre dAchazia, Athalie fait
massacrer les descendants
royaux et rgne sur Juda.

68_Survol_SG125-S21_60 PE-CS5-corr.indd 2077

2R 11.1-16
2Ch 22.10
23.15

09.06.11 09:11:02

Survol de lhistoire biblique

2078
835

Fils dAchazia, Joas rgne


sur Juda aprs la mise mort
dAthalie.
Sous linfluence de son oncle
Jehojada, il fait rparer le
temple. Il subit une attaque du
roi de Syrie Hazal et meurt
assassin par ses serviteurs.
Prophtes:
Abdias et Jol (?),
Zacharie fils de Jehojada

2R 11.17
12.22
2Ch 23.16
24.27
Ab?
Jl?

813

Fils de Jhu, Joachaz rgne 2R 13.1-9


sur Isral.
Il subit la domination de
Hazal et de Ben-Hadad, rois
de Syrie.

798

Fils de Joachaz, Joas rgne 2R 13.10-25;


14.8-16
sur Isral.
Prophte: Elise

796

Fils de Joas, Amatsia rgne


sur Juda.
Il provoque au combat Joas
roi dIsral, qui le bat et inflige
des dommages Jrusalem.
Prophtes: un homme de
Dieu, un anonyme
Corgence de Joas avec son
fils Jroboam.

793
792

2R 14.1-22
2Ch 25

Corgence dAmatsia avec


son fils Azaria.
Prdication de Jonas Ninive Jon

785?

Fils de Joas, Jroboam II


rgne sur Isral.
Prophtes:
Jonas,
Amos,
Ose

782

767

Fils dAmatsia, Azaria (Ozias)


rgne sur Juda.
Prophtes:
Zacharie,
Esae (ds 740)

753

Fondation de Rome

2R 14.23-29
Os
Am

2R 15.1-7
2Ch 26
Es 6

Fils de Jroboam II, Zacharie 2R 15.8-12


rgne sur Isral.

68_Survol_SG125-S21_60 PE-CS5-corr.indd 2078

09.06.11 09:11:02

Survol de lhistoire biblique

2079
Shallum assassine Zacharie 2R 15.10,
13-15
et rgne sur Isral.

752

Menahem assassine Shallum 2R 15.14-22


et rgne sur Isral.
Probable rgne parallle de
Pkach, sur la rive est du
Jourdain.
750

Corgence dAzaria, lpreux,


avec son fils Jotham
Menahem paie un tribut
Pul (Tiglath-Pilser III) le roi
dAssyrie pour viter loccupation.

742

Fils de Menahem, Pekachia 2R 15.23-26


rgne sur Isral.
Probable rgne parallle de
Pkach, sur la rive est du
Jourdain.
Pkach assassine Pekachia 2R 15.25-31
et rgne sur Isral.
Prophte: Oded

740

Fils dAzaria, Jotham rgne


sur Juda.
Prophtes: Esae, Miche

2R 15.32-38
2Ch 27
Es 15

735

Fils de Jotham, Achaz rgne


sur Juda.
Prophtes: Esae (annonce la
venue dun enfant qui exercera une domination juste
et sera appel Emmanuel),
Miche (annonce la naissance du futur roi dIsral
Bethlhem)

2R 16
2Ch 28
Es 1319

734

Achaz sollicite laide du roi


dAssyrie Tiglath-Pilser III (Pul)
contre Retsin le roi de Syrie
et Pkach le roi dIsral, et il
effectue des modifications
dans le temple.

Le roi dAssyrie Tiglath- Es 710


Pilser III dporte une partie
de la population dIsral.

Le roi dAssyrie Tiglath-Pilser III sempare de Damas,


la capitale de la Syrie.

732

Ose assassine Pkach et 2R 15.30;


17.1-6
rgne sur Isral.
729

Corgence dAchaz avec son


fils Ezchias

68_Survol_SG125-S21_60 PE-CS5-corr.indd 2079

09.06.11 09:11:03

S-ar putea să vă placă și