Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
protagonistas de los relatos que contiene esta obra dejan escapar el mal,
cuando, posiblemente, hubieran podido controlarlo. Pero, ahora, todo ese
mal crece y se va transformando en terror! Con esta obra, Concha Lpez
Narvez consigue que al lector se le corte la respiracin.
www.lectulandia.com - Pgina 2
www.lectulandia.com - Pgina 3
www.lectulandia.com - Pgina 4
www.lectulandia.com - Pgina 5
Captulo I
Los desesperados maullidos podan orse en toda la casa. La seora Croussac se
apresur a descender las escaleras, y cuando entr en el stano, encontr a
Marguerite apoyada en la pared, intensamente plida.
La anciana criada le seal a la gata, que se retorca de dolor; a su lado tres
cachorros, pequeos e indefensos como todos los recin nacidos, buscaban
intilmente la proteccin de su madre.
Parece que algo se le ha roto dentro. Me est destrozando los nervios verla
padecer de ese modo dijo.
No puedes hacer nada para ayudarla?
Cmo? No consigo acercarme a ella, ya ve usted de qu forma se revuelve; ni
siquiera permite que la roce. Nunca haba visto sufrir a un animal de esta manera.
La seora Croussac mir a la gata con un gesto de compasin e impotencia;
aquellos terribles maullidos comenzaban tambin a destrozarle los nervios; pero
cesaron de sbito, despus de una tremenda convulsin, y el martirizado cuerpo
qued rgido e inmvil.
La seora Croussac y Marguerite cruzaron una aliviada mirada de comprensin.
Tras unos momentos de espera, Marguerite se adelant para comprobar si, como
pensaba, haba dejado de sufrir definitivamente. Un nuevo y estremecedor maullido,
semejante a un grito humano, la hizo retroceder sobrecogida.
En ese momento la luna, roja y llena, asom por el ventanuco y un haz de rayos
fue a dar sobre la gata, que otra vez se retorca, presa de movimientos tan convulsos y
desesperados que la seora Croussac se dio la vuelta para no contemplarlos.
Se dispona a marchar del stano, pero una exclamacin de Marguerite la detuvo.
Cuando volvi a mirar al animal, los terribles sufrimientos por fin haban cesado;
sin embargo de su garganta escapaba un dbil y continuo jadeo, y su cuerpo, aunque
ya quieto, no daba sensacin de reposo, sino que se encoga, extraamente tenso.
A la seora Croussac le pareci que tena los ojos atemorizados y estupefactos.
Siguiendo su mirada, vio que en el suelo, pendiente del cordn umbilical, haba un
cachorro negro extremadamente grande.
www.lectulandia.com - Pgina 6
Cuando, sorprendida, se acerc para observarlo, el recin nacido buf con furia y
alarg las zarpas. Pero esto, con ser inslito, no fue lo que la oblig a buscar el apoyo
de la pared presa de una repentina sensacin de desvanecimiento, sino la mirada
malvola de los ojos color amarillo fuego, que se clavaban en los suyos.
Marguerite, los ojos susurr estremecida.
La anciana criada se aproxim para verlo que su seora le indicaba y retrocedi
inmediatamente.
Dios mo! Ha nacido con los ojos abiertos. Este gato parece hijo del Diablo
casi grit.
Quin parece hijo del Diablo? pregunt, interesado y divertido, Armand de
Croussac, que descenda las escaleras del stano.
Pero no necesit respuesta porque, al acercarse, advirti enseguida la alteracin
de la gata y descubri, admirado, al enorme cachorro.
Por Jpiter, qu ejemplar! Nunca haba visto un gato recin nacido de
semejante tamao exclam aproximndose.
Su admiracin se convirti en regocijo cuando el cachorro, desafiante, fij en la
suya la malvola mirada amarilla.
Y ha nacido con los ojos abiertos! Ojos de fuego! aadi entusiasmado.
Mientras tanto el gato, sin dejar de mirarle, deseoso sin duda de verse libre de las
ataduras que lo unan a su paralizada madre, se decidi a cortar por s mismo el
cordn umbilical.
Parece imposible! exclam Armand, viendo cmo lo desgarraba con
impaciente ferocidad.
La gata se alz torpemente y retrocedi unos pasos. Sus ojos permanecan
sorprendidos y asustados. Era evidente que tema al ser que acababa de echar al
mundo.
No lo van a creer en el club de caza, tendr que llevarlo conmigo dijo
Armand tratando de cogerlo.
Mi pequea fierecilla, necesitas ser domada. Quizs no seas un gato sino una
furiosa pantera que se equivoc de madre rio con creciente entusiasmo cuando el
cachorro, hacindole frente, alarg las uas y otra vez buf enfurecido.
La seora Croussac, que continuaba profundamente impresionada, dej caer su
mano sobre el brazo de su hijo.
Sus ojos! balbuci de nuevo.
S, es curioso que haya nacido con ellos abiertos. Y tienen un color y una
mirada singular; Queman.
No son ojos de animal.
No te entiendo, madre.
No te das cuenta, Armand? No son salvajes, sino malignos, inteligentemente
www.lectulandia.com - Pgina 7
www.lectulandia.com - Pgina 8
terminada la conversacin.
La seora Croussac y la anciana Marguerite lo siguieron con aire desasosegado.
Al da siguiente, muy de maana, Marguerite se dirigi al stano para llevar un
cuenco de leche tibia a la gata. Se detuvo con aprensin ante la puerta cerrada,
dicindose que de ninguna forma deseaba volver a ver al extrao cachorro: Dejar la
leche al pie de los escalones y subir enseguida; no voy a mirar, ni siquiera un
momento, sus horribles ojos amarillos.
Pero, cuando comenz a descender los peldaos, oy unos desesperados y dbiles
maullidos que la alteraron profundamente. No caba duda de que algo les haba
sucedido a los tres cachorros pequeos.
Por curiosidad o por compasin, no estaba segura de sus sentimientos, se
aproxim al lugar donde la gata yaca con sus hijos. Lo que vio estremeci su espritu
y su cuerpo y le hizo subir de inmediato las escaleras.
Con ojos desorbitados y pasos inseguros y rpidos entr en el comedor donde la
seora Croussac y su hijo estaban comenzando el desayuno.
Ambos alzaron la mirada al mismo tiempo en una muda interrogacin.
Es terrible susurr Marguerite con voz dbil.
La seora Croussac palideci; pero no dio muestras de sorpresa, como si hubiera
esperado que algo anormal ocurriera durante la noche.
Ese gato, verdad? pregunt.
La sirvienta asinti an sobrecogida, y cuando Armand y su madre abandonaron
la mesa para dirigirse al stano, no hizo el ms pequeo ademn de acompaarlos.
Los estados de nimo de la seora Croussac y de su hijo eran por completo
diferentes. Ella senta una angustiosa aprensin. Recordaba lo sucedido la noche
anterior y pensaba que iban a encontrarse con algo inslito y sumamente
desagradable. l, en cambio, no experimentaba sino una excitada e intensa
curiosidad.
En cuanto abrieron la puerta y oyeron los desesperados y dbiles maullidos, la
seora Croussac volvi a palidecer: aquellos pobres animales estaban sufriendo de
manera terrible.
Algn cachorro que se muere de hambre. Esa pequea fiera negra seguir
mantenindolos a raya con sus afiladas zarpas. Tendremos que alimentarlos de alguna
forma dijo Armand, descendiendo los escalones.
www.lectulandia.com - Pgina 9
www.lectulandia.com - Pgina 10
www.lectulandia.com - Pgina 11
www.lectulandia.com - Pgina 12
Captulo II
A la maana siguiente fue Armand quien se encarg de bajar leche tibia a la gata.
Cuando descendi los ltimos peldaos de la escalera, su corazn, que ya estaba
agitado presintiendo emociones, inici una desenfrenada carrera: El cachorro haba
vuelto a doblar su tamao. Pareca un animal de un mes, y no un recin nacido con
apenas dos das.
Lo mir fascinado. Era cierto que haba algo extrao y maligno en l; pero
tambin lo era que estaba asistiendo a un fenmeno en extremo emocionante.
Se senta orgulloso de ser el dueo de semejante ejemplar. Durante unos segundos
record con cierta inquietud a los tres cachorros muertos; pero se dijo enseguida que
un animal que creca tan deprisa necesitaba mucho alimento. Matar a sus hermanos
slo era un instinto de supervivencia, ya que precisaba de toda la leche que su madre
pudiera proporcionarle.
Definitivamente, en aquellos momentos no haba nada que le interesara tanto
como ver de qu modo creca y se desarrollaba aquel ser nico.
Armand de Croussac siempre haba pensado que su vida era satisfactoria: posea
las tierras y el ganado suficientes para considerarse y ser considerado un hombre rico,
y adems amaba el lugar en el que haba nacido. El departamento del Puy de Dme,
en el corazn de Auvernia, era un regin hermosa: extenssimas praderas
derramndose a los pies de montes verdiazules, heridas a veces por profundas y
agudas quebradas que cobijaban secretos de valles profundsimos; amables sombras
de lamos, castaos, tilos, olmos, sauces calmados atardeceres violetas; suaves y
silenciosas amanecidas que daban paso a das tranquilos, a horas que siempre se
abran con voces de vacas y de ovejas, con cantos de mirlos y vuelos de milanos
blancos, y algo ms all, de camino a los montes, con presentimientos de corzos,
jabales o martas.
A Armand de Croussac le gustaba su regin y su modo de vida. nicamente haba
echado en falta ciertas dosis de emociones, porque en la Auvernia una jornada era
igual a la anterior y a la siguiente, y nada suceda que no fuera lo previsto, excepto las
repentinas alteraciones atmosfricas. Pero ahora tambin las emociones haban hecho
acto de presencia; las tena all mismo, en su propia casa, y de ningn modo estaba
dispuesto a renunciar a ellas.
Durante todo el da anduvo excitado. Varias veces baj al stano. El cachorro
mamaba, vida pero tranquilamente, y su tamao no haba experimentado ningn
cambio visible.
Aquella noche durmi inquieto. Tuvo sueos extraos y perturbadores, y cuando
despert, senta el pecho oprimido y el corazn acelerado, como si hubiera corrido o
algo le hubiera asustado. Trat de recordar sin conseguirlo; pero tena la conviccin
www.lectulandia.com - Pgina 13
www.lectulandia.com - Pgina 14
www.lectulandia.com - Pgina 15
www.lectulandia.com - Pgina 16
El gato continu la marcha, y Armand advirti con sorpresa que de sus ojos
haban desaparecido desafo y fiereza; ahora slo reflejaban resolucin. Aquel animal
deseaba algo y estaba dispuesto a conseguirlo. Se pregunt desconcertado qu poda
ser. Se le iba acercando con absoluta tranquilidad, pareca que no tena intencin de
atacar ni el ms leve temor de ser atacado; de todas formas, alz de nuevo el arma,
aunque ignoraba si, en casi de necesidad, sera capaz de dispararla.
Pero el gato pas ante l con total indiferencia y comenz a subir los escalones
calmada y solemnemente. Al llegar ante la puerta cerrada, se detuvo; pero no se
volvi para mirarlo ni maull suplicando o exigiendo la libertad que con toda
evidencia deseaba. Esper, sencillamente, seguro de que aquella puerta le sera
abierta.
Y Armand no dud. Era consciente de los peligros que poda ocasionarle aquel
animal libre; sin embargo un imperioso impulso le empujaba a franquearle la salida.
Mientras descorra el pesado cerrojo. Su excitada curiosidad aumentaba, quera,
necesitaba saber qu iba a ocurrir a partir de aquel momento.
Cuando la seora Croussac vio pasar por delante de la puerta abierta del comedor
el enorme gato negro, ahogo una exclamacin de espanto, y la estupefacta y
aterrorizada Marguerite dej caer la bandeja en la que estaba dispuesto el desayuno.
Pero el animal ignor a una y a otra, hizo caso omiso del estruendo producido por la
bandeja, y, sin detenerse, continu su lento y majestuoso caminar.
Armand lo segua fascinado. El gato se dirigi ala biblioteca, y penetr en ella sin
una duda; tambin, sin un titubeo, fue a echarse junto a su silln. Armand tuvo la
sensacin de que elegir aquel lugar no se deba nicamente a la casualidad. Pareca
que desde el principio saba hacia dnde iba. El instinto de aquel animal deba ser
extraordinario.
Durante casi todo el da estuvieron el uno al lado del otro, juntos, pero sin hacerse
compaa.
La quietud del gato fue absoluta en todo momento; sin embargo Armand estaba
seguro de que aquella aparente calma no era como la de otros animales domsticos
que se echan a los pies de sus amos nicamente por el placer de compartir tiempo y
reposo. Aquel gato esperaba algo, aunque no saba qu ni cundo terminara la
espera, por ello dej a un lado todos sus quehaceres y permaneci en la biblioteca,
tratando, sin conseguirlo, de calmar su curiosidad con la lectura.
Al caer la tarde, cuando las primeras sombras de la noche cubrieron los pramos,
el gato se alz y se dirigi a la ventana. Tampoco esta vez maull ni hizo ningn otro
ademn de splica; pero Armand la abri de par en par y el animal salt fuera.
Alejndose, sus movimientos seguan siendo calmados y elegantes; sin embargo
haba en ellos claros signos de excitacin.
Tambin Armand era presa de excitados sentimientos. Se preguntaba que hara el
www.lectulandia.com - Pgina 17
www.lectulandia.com - Pgina 18
Captulo III
Louis Gauguet era el capataz de La Ferrandaise; pero acuda a la casa grande
en muy contadas ocasiones. Armand y l solan encontrarse en los campos o en
alguna de las dependencias de la finca, por eso, aqul fue en su busca preguntndose
con inquieta curiosidad si la inesperada visita tendra alguna relacin con la salida
nocturna del gato.
En las tierras de Monsieur Raspail y en las de Monsieur Lombard ha sucedido
algo muy extrao esta noche exclam Louis en cuanto le vio.
Armand de Croussac le anim a seguir con una mirada de apremio.
Dos terneros y dos vacas de vientre han aparecido muertos esta maana
aadi el capataz.
El corazn de Armand lati ms deprisa.
Alguna cosa que han comido? Aguas contaminadas? pregunt, aunque
estaba casi seguro de que la respuesta iba a ser negativa.
Tal y como esperaba, Louis deneg con la cabeza.
Una fiera, Monsieur, una horrible fiera que abre a zarpazos el vientre de los
animales, luego
Louis dud un momento.
Y luego, qu? le pregunt con tal violencia que el capataz lo mir
sorprendido.
Despus ese espantoso animal bebe la sangre de los cuerpos que destroza
aadi bajando la voz como si el hecho le pareciera demasiado horrible para ser
dicho en alto.
Armand palideci.
Yo mismo he visto las heridas continu Louis. Eran zarpazos largos y
profundos, pero no haba en ellos ni gota de sangre. Y cuando el capataz de Monsieur
Lombard abri en canal el cuerpo de los animales, las venas estaban secas y vacas,
como paja de trigo.
Armand mir por la ventana tratando de disimular su excitacin, pero el capataz
estaba tan alterado que no adverta excitaciones ajenas; la suya se derramaba en
palabras apresuradas:
Esa horrible fiera no deja sangre en el cuerpo de los animales que mata, ni hay
rastros de ella en la hierba, ni en los senderos. Qu animal ser, Monsieur? A m los
zarpazos me recordaban al tigre o la pantera; pero nunca hubo en la Auvernia ni unos
ni otros.
Armand se encogi de hombros, y Louis continu:
Parece cosa del diablo o de brujera, o de una de esas fieras de circo, que haya
escapado, y a estas horas ande vagando sin rumbo por los pramos. Dicen que una
www.lectulandia.com - Pgina 19
vez libres, son las ms salvajes, porque llevan dentro la ira de mucho tiempo de
encierro.
De pronto el tono de su voz cambi:
Estaba pensando que si ese animal anduvo anoche en las tierras de Monsieur
Lombard y en las de Monsieur Raspail, es muy extrao que no merodeara por las
nuestras que estn entre unas y otras.
Armand no hizo ningn comentario, y el capataz prosigui:
Pero si no estuvo la noche pasada, bien pudiera estar sta; y esta noche los
peones de la hacienda Saler y los de la Segalas saldrn de ronda. Sera prudente
que los acomparamos.
Armand de Croussac no habl, enseguida, y cuando lo hizo no fue para dar una
respuesta, sino para hacer una pregunta:
Cuntas hectreas tiene La Ferrandaise?
No lo s exactamente; muchas respondi el capataz sorprendido.
Y la hacienda Saler? Y la Segalas?
El desconcierto de Louis fue en aumento:
Otras tantas.
Y cuntos hombres crees que se necesitarn para vigilarlas en su totalidad?
El capataz movi dubitativamente la cabeza.
Un ejrcito, Louis.
Tenemos caballos ligeros, y adems podramos unimos los hombres de las tres
fincas.
Y mientras que todos estis en una de ellas, ese animal que dices hace su ronda
tranquilamente en otra.
Los peones de Monsieur Raspail y los de Monsieur Lombard van a salir esta
noche de todos modos insisti Louis.
Armand de Croussac hizo un gesto de indiferencia.
Entonces, no salimos? pregunto el capataz.
No salimos, Louis.
Usted manda, monsieur murmur retirndose contrariado.
Armand lo vio marchar con una mirada de preocupacin: de ninguna forma
quera l matar al gato. Esperaba que la astucia del animal evitara que otros lo
hicieran.
Cuando regres a la biblioteca, el gato continuaba echado junto a su silln; pero
no dorma. Observ que en sus ojos haba una intensa concentracin. Eran ojos que
miraban hacia dentro. Pens que reflexionaba y se pregunt si sera sobre una cosa ya
hecha o sobre algo que an estaba por hacer.
Al caer la tarde, no dud en franquearle la salida. Vindolo alejarse hacia los
pramos, se dijo que ya le sera muy difcil prescindir de l, porque aquella mezcla de
www.lectulandia.com - Pgina 20
temor y necesidad de que algo ocurriera durante la noche era lo que haba convertido
su vida, antes serena y montona, en un cmulo de excitantes inquietudes.
Cuando rompi la maana, march con tantas prisas a la biblioteca que casi
corra; pero all estaba el gato, dormitando junto al silln. Un enorme alivio sustituy
a la tensin que unos momentos antes haba sentido; sin embargo enseguida lo
invadi un nuevo desasosiego, era la imperiosa necesidad de saber qu haba ocurrido
en los pramos durante las largas horas nocturnas. Pero no tuvo que esperar ms que
unos pocos minutos, porque, cuando entr en el comedor, su madre y Marguerite
conversaban con gran agitacin.
Es ese diablico animal, verdad? casi grit aqulla.
Aunque arda de curiosidad, hizo como si no la entendiera.
En la hacienda de Monsieur Raspail han vuelto a aparecer esta maana dos
terneros con el vientre abierto, y otros dos en la de Monsieur Lombard, y slo a unos
metros de donde los peones pasaron la noche sin ver ni or nada aclar Marguerite.
Armand unt las tostadas con mantequilla y mermelada y no respondi.
Tienes que acabar con l volvi a gritar su madre. Estaba tan excitada que su
voz se quebr temblorosa. Luego continu hablando: Todos los seres vivos
nacemos con dos sombras. Una es la propia y la llevamos fuera y otra es la sombra
del diablo y la llevamos dentro, sujeta y amarrada. Desgraciado aquel que la deja
suelta. Nunca podr amarrarla de nuevo, porque es demasiado larga. Ese horrible gato
negro lleva fuera la sombra del demonio. Te lo advierto, Armand.
Armand continu sin responder.
La seora Croussac apart la silla bruscamente y se dirigi a la puerta. Casi no
haba probado el desayuno. Al llegar al umbral se detuvo un momento.
Recuerda que quien aviva fuegos en das de viento nunca sabe si ser capaz de
sofocarlos aadi, intensamente plida. En todo caso yo no estar aqu para ver
como se extienden las llamas.
Aquella misma tarde march a Lyon Para pasar una larga temporada con su
hermana.
Marguerite, sin embargo, prefiri permanecer en la finca para encargarse de la
casa y atender a las necesidades de Armand.
Durante diez noches seguidas se apostaron en los pramos los peones y los
capataces de las dos haciendas vecinas. Nada vieron ni oyeron en las largas horas de
vigilia; sin embargo cada maana siguieron apareciendo terneros y vacas muertos,
dos en la Segalas y dos en la Saler, invariablemente. Y tanto Monsieur Raspail
como Monsieur Lombard mantenan la decisin de continuar las rondas hasta acabar
con la vida de la feroz alimaa; pero los hombres de uno y de otro comenzaban a
cansarse.
Cuntas reses han muerto hasta ahora? pregunt la noche undcima al
www.lectulandia.com - Pgina 21
www.lectulandia.com - Pgina 22
www.lectulandia.com - Pgina 23
pregunt un pen.
A m me parece que este animal o es un fantasma o es el mismo hijo del Diablo
murmur otro con palabras trmulas.
Tonteras dijo el capataz de la Segalas.
Pero los peones apretaron el paso.
Muy de maana el capataz de la Ferrandaise acudi a la casa grande para
relatar a su patrn lo sucedido durante la noche anterior:
Los peones de las haciendas Saler y los de la Segalas estn muy alterados.
Algunos dicen que ese animal es hijo del Diablo, y que se despedirn si han de hacer
nuevas rondas concluy.
Y Monsieur Lombard y Monsieur Raspail qu dicen?
Que a los hombres se les meti el miedo en el cuerpo al or el maullido de ese
animal, y que ahora no saben de que hablan porque el Diablo no tiene hijos. Tambin
dicen que esta noche saldrn ellos mismos con quienes quieran acompaarles.
Armand lo mir en silencio.
Y nosotros qu haremos, Monsieur? pregunt su capataz.
Nada, Louis. Nuestras vacas estn tranquilas, y tampoco yo creo en hijos del
Diablo.
Pues eso de las vacas tranquilas es ms que extrao. No le encuentro
explicacin, aunque le tengo dado un ciento de vueltas a la cabeza.
Pues no se las des. Seguramente a ese gato salvaje, o lo que sea, no le guste la
raza de nuestros animales dijo el dueo de la Ferrandaise tratando de parecer
despreocupado.
www.lectulandia.com - Pgina 24
Captulo IV
A Armand la maana y la tarde le parecieron demasiado largas. Deseaba y tema
con mayor intensidad que nunca que llegara la noche. Pero cuando al fin las sombras
cubrieron los ltimos retazos del da y el gato salt por la ventana, comenz a anhelar
que las horas corrieran lo ms deprisa posible otra vez camino de la maana.
Saba que los dueos de la Segalas y de la Saler estaban apostados en algn
lugar de los pramos con las armas dispuestas; pero esperaba que no hallaran al gato
o que otra vez la astucia de ste los burlara como burl a los peones.
Se durmi pensando en hombres asustados que vean en lo alto sombras alargadas
y terribles. Ojal Monsieur Raspail y Monsieur Lombard tambin fueran
supersticiosos e impresionables, de esa forma el gato estara seguro.
Despert con las primeras luces del alba, sumido en un profundo sentimiento de
ansiedad que le hizo dirigirse a la biblioteca en ropas de dormir: el gato descansaba
apaciblemente junto a su silln. Aunque volvi aliviado a su dormitorio, ya no
consigui dormir, ni leer, ni hacer ninguna otra cosa de provecho. Slo poda esperar,
impaciente, que la aurora desembocara en la maana, y que alguien, Louis
seguramente, le trajera noticias de lo sucedido durante la noche.
Y en efecto, Louis lleg a la casa cuando Armand de Croussac acababa de
sentarse para empezar su desayuno.
La agitacin del capataz era tanta que se expresaba con dificultad, porque sus
palabras e incluso sus ideas se atropellaban las unas a las otras.
Monsieur Raspail y Monsieur Lombard tambin lo oyeron anoche. Maullaba
furioso, pareca una pantera enloquecida; pero no pudieron verlo, y eso que lo sentan
tan cerca como si estuviera encima de sus cabezas.
Y luego, a menos de veinte pasos, encontraron cuatro vacas y cuatro terneros
muertos.
Ahora Monsieur Raspail y Monsieur Lombard tambin dicen que ese animal es
el Diablo en persona. Yo creo lo mismo porque, quin sino el Diablo puede estar sin
ser visto y puede matar sin hacer ruido ni dejar rastro?
Me sorprende que Monsieur Lombard y Monsieur Raspail sean tan fcilmente
impresionables interrumpi Armand de Croussac con ligera irona.
Louis inici una protesta; pero el dueo de la Ferrandaise palme la espalda de
su capataz dando por terminada la charla. Sin embargo comenzaba a sentirse
desazonado.
Cuando lleg a la biblioteca, se dej caer en un silln, encendi maquinalmente
su pipa y mir al gato con inquietud. Era la primera vez que senta prevencin contra
el animal. Pero enseguida pens que no haba razn para ello: El miedo es
contagioso. Monsieur Raspail y Monsieur Lombard se dejaron impresionar por el
www.lectulandia.com - Pgina 25
www.lectulandia.com - Pgina 26
mis reses son sistemticamente asesinadas por un ser, que no dudo en llamar
diablico, del que no puedo o no me atrevo a defenderlas. Por esa causa, deseo
vender la Segalas y establecerme lejos de aqu. Como, por alguna extraa razn,
ese perverso animal parece respetar sus tierras, he pensado que quizs a usted pudiera
interesarle m1 hacienda. Por supuesto soy consciente de que el precio de venta ha de
ser muy inferior al que tendra en circunstancias normales. Digamos un tercio de su
valor real.
Se detuvo un momento para observar el efecto que sus palabras producan, y
Armand le animo a seguir con un gesto afable.
Lo que le solicito es que si, como parece por su actitud, le interesa mi oferta, la
transaccin se haga con la mayor rapidez posible. Ya puede usted entender de qu
modo me afecta abandonar las tierras que durante generaciones pertenecieron a mi
familia, y por otra parte qu necesidad tienen mis nervios de olvidar esta pesadilla.
Armand asinti comprensivo, mientras que su anterior inquietud se converta en
satisfaccin. Nunca hubiera soado con poseer tierras tan magnficas a tan reducido
costo. Sin duda aquel 7 de julio de 1867 sera uno de los das ms provechosos de su
vida.
Cuando, despus de formalizado el trato, entr en la biblioteca, crey advertir en
los ojos del gato una mirada de complicidad. Por un momento pens, perplejo, que
todo lo sucedido hasta entonces obedeca a un premeditado y minucioso plan. Pero
enseguida rechaz tal idea, pues, aunque estaba convencido de la inteligencia de
aquel ser extraordinario, no era aceptable admitir que sta fuera algo distinto y
superior a un extrao y poderoso instinto. Sin embargo, cuando a la maana siguiente
se hallaron varias reses muertas en las tierras de Monsieur Lombard y ninguna en las
que hasta el da anterior fueron de Monsieur Raspail, y ahora ya eran suyas, volvi a
pensar en una diablica accin, intencionada e inteligente.
Y cuando al medioda el dueo de la Saler apareci en su casa para hacerle una
propuesta semejante a la hecha el da anterior por Monsieur Raspail, Armand se dijo
que, intencionados o no, diablicos o no, aquellos inslitos sucesos le beneficiaban
extraordinariamente.
De regreso a la biblioteca volva a sentirse orgulloso de aquel bellsimo y singular
animal con el que mantena una peculiar relacin, aunque no saba de qu naturaleza.
Encontr al gato como siempre apaciblemente echado junto al silln, donde,
tambin como siempre, se mantuvo calmado hasta que cay la tarde. Entonces le
abri la ventana y el animal salt al exterior, gil y limpiamente.
www.lectulandia.com - Pgina 27
Captulo V
Armand se fue a descansar enseguida, pero no pudo conciliar el sueo hasta muy
tarde; a pesar de ello despert pronto y baj temprano a desayunar.
Apenas descendi las escaleras, oy en la cocina las voces exaltadas de
Marguerite y Louis.
Se apresur a ir a su encuentro, sintiendo las sienes apretadas de inquietud. En
cuanto vio el rostro plido de Marguerite y el encendido del capataz, supo que algo
grave suceda.
Diez terneros y diez vacas, y todos en nuestras tierras, Monsieur! grit
Louis.
Armand lo mir sin entender del todo, porque ahora todas las tierras eran suyas.
En los pastos de la Ferrandaise, a quinientos metros de la casa aclar el
capataz.
Armand de Croussac busc una silla porque la cabeza comenz a darle vueltas.
Su mente se convirti en un maremgnum de sentimientos: sorpresa, temor, ira
pero sobre todo desconcierto. Por qu ahora? Por qu precisamente ahora en la
Ferrandaise?
De sbito sinti la imperiosa necesidad de ver al extrao gato y se dirigi con
apresuramiento a la biblioteca.
Cuando abri la puerta, se detuvo sorprendido: El gato estaba tranquilamente
echado; pero no junto al silln, sino encima, y al verlo no hizo ningn movimiento de
huida, como suelen hacer los animales domsticos al ser cogidos en falta.
Durante unos instantes se pregunt, con inquietud, qu era lo que poda significar
aquello. Pero enseguida record al viejo Vaillant, su perro muerto aos atrs.
Tampoco l abandonaba inmediatamente el silln cuando lo encontraba dormitando
sobre l. Pens en sus ojos de splica y en el lento vaivn de su rabo, solicitando,
humildemente, que le permitiera gozar un poco ms de tanta comodidad. l se
acercaba deprisa y gritaba: Baja, Vaillant!, y el perro saltaba con el rabo entre las
piernas y los ojos mitad culpables, mitad desilusionados.
Recordando a Vaillant, comenz a marchar hacia el silln; pero sus movimientos
no eran tan rpidos y decididos como cuando su viejo perro descansaba sobre l. Y
luego, al exclamar Baja!, tampoco su voz fue un grito de autoridad, sino algo
mucho ms parecido a un ruego.
El gato no hizo el ms pequeo movimiento, y tuvo que hacer uso de todas sus
energas para volver a gritar: Gato, baja!
Pero su grito no surti el menor efecto y Armand no insisti. Cuando se dio la
vuelta, confundido y alterado, le pareca sentir los ojos de fuego del animal clavados
en su espalda.
www.lectulandia.com - Pgina 28
www.lectulandia.com - Pgina 29
para hacerlo desaparecer. Lo mejor sera arrojarlo a una de las numerosas quebradas
de la regin.
Pero cuando volvi la vista del cielo a la tierra, sinti que todo se mova a su
alrededor, que sus piernas perdan fuerza de repente y que sus ojos se nublaban. Se
dijo que tena que tranquilizarse porque sin duda estaba siendo vctima de una
alucinacin.
Torpe y lentamente, como si estuviera enfermo o hubiera bebido demasiado,
march al lugar donde cay el gato. Tena que estar all; no poda haber desaparecido
porque hacia unos segundos que lo haba visto en el suelo con el cuerpo roto,
completamente inmvil.
Perplejo y aterrorizado, busco entre los arbustos sin hallar al animal. Slo
encontr quebradas flores de rododendro que marcaban el lugar donde el gato haba
estado. Luego busc con creciente inquietud entre los lamos y los tilos, y sigui la
avenida de castaos que conduca hacia la paramera. Pero no hall el cuerpo del
animal ni huellas de que, malherido, se hubiera alejado para ir a morir a otra parte.
Tratando de controlar el temor que invada su cuerpo y su mente, se sent sobre
una roca y volvi a decirse que estaba siendo vctima de su propia sugestin. Para
tranquilizarse, otra vez busc el rostro luminoso y sereno de la luna. Pero la noche se
haba nublado de repente, y una nube grande y oscura avanzaba lentamente por los
caminos del cielo.
Armand de Croussac se levant de la roca sobresaltado y estremecido, porque
aquella nube, que haba empezado a cubrir la luna, pareca un enorme gato negro.
Invadido de inquietud se dirigi apresuradamente hacia su casa. No haba
recorrido sino unos pocos metros, cuando oy detrs de l un furioso maullido que
paraliz sus pasos e inund de terror todo su ser. Se volvi espantado y apenas tuvo
tiempo de vislumbrar una sombra oscura, de brillantes ojos de fuego, que se alargaba
hacia l iniciando un salto.
* * *
Muy de maana, Louis, que marchaba con el nimo ligero porque no haba
hallado ninguna res muerta, lo encontr tendido en el sendero. En sus ojos sin vida
estaba aprisionado un terror indescriptible y en las largas heridas que desgarraban su
pecho y su vientre no haba una sola gota de sangre.
www.lectulandia.com - Pgina 30
Captulo I
Mirando al mar calmado y azul que le rodeaba, el doctor Deventeg pensaba que
hasta entonces la travesa haba sido sumamente agradable: el tiempo se mantuvo
sereno casi todos los das, de forma que el Geertruyd, un navo de poca eslora, pero
fuerte y muy marinero, navegaba sin balanceos. En cuanto a la tripulacin, no tena la
ms pequea queja. Estaba compuesta por sesenta miembros, de los cuales ocho eran
oficiales, que en todo momento se comportaron de forma eficiente y correcta. El
capitn, enrgico a la hora de dar rdenes y mantenerla disciplina, era en la intimidad
un hombre jovial y buen conversador. Con sus amplios conocimientos geogrficos y
un extenso anecdotario sobre las gentes y las costumbres de los muchos lugares que
haba visitado, le haba hecho pasar ratos verdaderamente placenteros.
Pero a pesar de todo, a medida que se acercaba el fin del viaje, el deseo de llegar
se converta en impaciencia. Anhelaba arribar al archipilago de Tuamotu, hacia
donde partieron desde el puerto de Amsterdam seis meses atrs, y comenzar la
bsqueda de aquel singular arbusto cuyas semillas posean la extraordinaria
propiedad de calmar los ms agudos dolores, segn haba expuesto, ante toda la
facultad de Medicina de la Universidad de Utrech su maestro, ya fallecido, el
profesor Oversigsen.
Desde aquel da haban transcurrido muchos aos; pero Hans Deventeg an
recordaba su voz, cascada y un tanto nasal, y desde luego la mayor parte del discurso
que pronunci ante la solemne asamblea, para exponer cmo un hecho, fortuito y en
apariencia trivial, sucedido en uno de sus viajes al Pacfico, le llev a pensar que
poda hallarse ante un descubrimiento de suma importancia para el futuro de la
medicina:
Un cerdo, seores comenz diciendo el profesor, un vulgar cerdo de los
muchos que haba en el poblado, fue el involuntario descubridor de la que no dudo en
llamar milagrosa droga.
En cierta ocasin este animal qued malherido al dirimir violentamente ciertas
diferencias con uno de sus congneres. Yo lo vi adentrarse en la selva, proclamando
con sonoros gruidos su descontento y dolor, y no mucho despus lo encontr, por
www.lectulandia.com - Pgina 31
www.lectulandia.com - Pgina 32
www.lectulandia.com - Pgina 33
www.lectulandia.com - Pgina 34
los vientos y quizs haya corrientes marinas en sus aguas ms cercanas. Esto ocurre
en otros lugares del Pacfico y no encierra ningn misterio, aunque s gran peligro.
Y nunca qued algn sobreviviente de dichos naufragios? Habl alguien de
esos hombres feroces adems de los indgenas vecinos?
En una ocasin tuve entre los miembros de mi tripulacin un contramaestre que
aseguraba que cierto da, cuando navegaba en otro barco, recogieron un hombre en
alta mar, en estas aguas aproximadamente. Yaca exhausto y maltrecho en el fondo de
un deteriorado bote. Sus palabras eran confusas e incoherentes, pero de lo poco
inteligible que haba en ellas dedujeron que formaba parte de la dotacin de un navo
que encall en los arrecifes prximos a la isla de Lualua. Despus de algunas frases,
que parecieron costarle enorme esfuerzo, cay en una especie de locura. En sus ojos
no haba sino una permanente mirada de terror, y sus labios repetan con insistencia
estas dos nicas palabras: hombres feroces.
El capitn se interrumpi e hizo un gesto de escepticismo; despus continu:
Pero si tuviera que dar crdito a todo lo que he odo a lo largo de mi vida,
podra contarle, como si se tratara de verdades absolutas, las ms absurdas y
peregrinas afirmaciones. El tiempo es muy largo en el mar, Dr. Deventeg, e imaginar
es tanto una forma de acortarlo como de olvidar ciertas realidades.
Y, pasaremos cerca de esa isla? pregunt el doctor Deventeg despus de un
corto silencio.
Desde luego lo suficiente para que si hubiera alguna misteriosa corriente nos
atrajera. Pero no se preocupe, ya he hecho esta misma travesa varias veces y puedo
asegurarle que no hay misterio, corriente, ni atraccin alguna. Adems mire al cielo:
azul como las turquesas, y mire al mar: calmado como los ojos de un santo; en
exceso, porque necesitaramos algo ms de viento.
Y qu relacin existe entre esa misteriosa corriente que atrae a los barcos y el
cielo azul y el mar calmado?
Afortunadamente ninguna; se trataba de una broma. Pero si yo fuera un hombre
crdulo, le debera responder que muchos dicen que esa misteriosa fuerza slo se
desata cuando hay nubes de tormenta en lo alto y grandes olas en el mar.
El doctor Deventeg mir hacia el horizonte. En la lnea que una y separaba el
cielo y el ocano haba una espesa masa de nubes; pero eran blancas y algodonosas,
parecan un inofensivo rebao de corderos paciendo en praderas azules.
El capitn sigui su mirada:
Le repito que no se preocupe; mucho antes de que nos alcancen nos habremos
alejado de los arrecifes. Aunque los vientos son flojos, soplan de popa.
Durante las dos horas siguientes el doctor Deventeg permaneci en su camarote
repasando y ordenando notas. Quera comenzar la bsqueda en el mismo momento
del desembarco. Anhelaba estar en tierra firme para adentrarse enseguida en la selva
www.lectulandia.com - Pgina 35
y tener en la mano una semilla de yacun. Tendr que estar atento a las peleas de
cerdos, se dijo sonriendo.
El barco se mova rtmica y pausadamente, deslizndose casi. Pero pens que
quizs navegaban algo ms deprisa. Seguramente el viento tendra mayor fuerza; el
capitn estara satisfecho.
Cuando de nuevo subi a cubierta, observ que la masa de nubes, que se haba
oscurecido y ya no pareca un rebao de pacficos corderos, se desplazaba hacia ellos
rpidamente. En efecto, el viento era ms fuerte y racheado.
Mir con inquietud hacia la lnea por donde deban aparecer los arrecifes y las
nubes que se acercaban. Pero la mar permaneca en calma, y en cubierta todo estaba
tranquilo. Cada cual realizaba su trabajo y no haba, en voces ni ademanes, ningn
signo de alteracin; incluso poda or bromas y risas de marineros. De modo que
pens que si ellos no estaban preocupados, tampoco l deba estarlo. Por esa causa
regres a su camarote.
Durante otra hora el trabajo lo absorbi por completo. Cuando oy la campana
que anunciaba la comida de medioda y se levant para dirigirse a la sala de oficiales,
not que el barco se balanceaba con brusquedad. Pasillo adelante, tena que apoyarse
a veces en una pared, a veces en la otra, y cuando entr en el pequeo recinto,
observ que cada comensal se esforzaba para mantener los platos y vasos en el lugar
correspondiente.
Quizs tengamos aventura, doctor, y puede que despus de todo lleguemos a
conocer el aspecto de esos hombres feroces por los que usted tanto se interesa dijo
el capitn.
Hans Deventeg palideci aunque se esforz en sonrer.
Siga sin preocuparse, doctor rio el capitn advirtindolo. No existen esos
hombres feroces, ni enviarn a sus serpientes marinas para que nos atraigan hacia los
arrecifes, como dicen los indgenas de estas latitudes. Tendremos, eso s, tempestad,
porque el viento arrecia y cambia constantemente de rumbo, y adems esas nubes
oscuras se empean en alcanzamos. Pero mi viejo Geertruyd no se arredra, por el
contrario se crece con la tormenta, y si no puede deslizarse sobre las olas, cabalga
encima de ellas. Se lo digo yo que hace doce aos que lo gobierno.
El doctor Deventeg esboz una ligera sonrisa y se apresur a detener su vaso,
.que amenazaba con alejarse.
Hacia las dos de la tarde la masa de nubes oscuras tom posesin de los cielos y
los cubri por completo. El viento desat todas sus rfagas y, tal como haba dicho el
capitn, el barco comenz a cabalgar sobre las olas, primero como un caballo brioso,
despus como un corcel desbocado.
Hacia las tres los cielos, enfurecidos, rasgaron las nubes y los rayos fueron a
clavarse en las aguas, hirindolas. Muy pronto el viento se convirti en vendaval y
www.lectulandia.com - Pgina 36
zarande al barco que ya no cabalgaba, sino que se debata entre las olas,
vencindose de babor a estribor, casi rozando con la borda la superficie del ocano.
De nada servan los desesperados esfuerzos del timonel ni los intentos de los
marineros para arriar todas las velas; en cuanto a las voces de mando del capitn, su
nica utilidad era la de subrayar su presencia, pues con el estruendo de mares y cielos
nadie llegaba a entenderlas. Como el doctor Deventeg no poda hacer otra cosa en
cubierta sino temer que una ola lo arrastrara en cualquier instante, decidi volver a su
camarote y esperar a solas acontecimientos que adivinaba prximos y terribles,
porque adems de la fuerza de la tempestad, del interior del ocano surga otra
poderossima y extraa fuerza que arrastraba al barco hacia los arrecifes. Cuando,
efectivamente, no mucho tiempo despus, con un golpe tremendo, el navo se estrell
contra las rocas, Hans Deventeg sali despedido de su litera, primero hacia delante,
despus hacia atrs. Trat de aferrarse a cualquier cosa; pero cualquier cosa era nada,
porque a su alrededor todo saltaba, se haca pedazos y desapareca.
Convencido de que haba llegado al final de su vida, busc en su interior algo que
se pareciera a una plegaria. Record el principio de una oracin infantil, pero apenas
haba comenzado a musitarla cuando otro golpe hundi su mente en la ms completa
oscuridad y en el ms absoluto silencio.
www.lectulandia.com - Pgina 37
Captulo II
Cuando comenz a recobrar el sentido, en el interior de su cerebro haba un sordo
y constante zumbido y un torbellino de pensamientos sin sentido. Durante algn
tiempo trat, sin conseguirlo, de acallar aquel desagradable rumor y de ordenar sus
confundidas ideas. Tampoco vea nada. Estaba envuelto en una extraa y desconocida
oscuridad que, de vez en vez, estallaba en una mirada de puntos luminosos. Era algo
semejante a una bengala que se encendiera de pronto para apagarse enseguida; pero
aquellos mnimos y rpidos destellos no le servan para distinguir nada, ni siquiera
poda llamrseles claridad.
Pero lentamente los pensamientos dejaron de dar vueltas en su cerebro. Su mente
qued en reposo, se apagaron las luces que estallaban dentro de ella, y la oscuridad
fue completa, aunque ya conocida. Tuvo unos instantes de calma y bienestar, y
enseguida recobr la consciencia plenamente.
Los recuerdos acudieron aterradores a su memoria: el mar iracundo, bramando
amenazas, el viento desatado, el barco a la deriva, la enorme fuerza interna que los
arrastraba hacia los arrecifes, y por fin aquel golpe horrible.
Al pensar en los arrecifes y en el golpe, pens tambin en la isla de los hombres
feroces y si se hallara ahora en ella.
Para retrasar el momento de enfrentarse con la realidad, an tard algn tiempo
en abrir los ojos. Cuando lo hizo, comprob con alivio que se hallaba tendido en el
suelo de su destrozado camarote; pero tambin comprob que el barco estaba en
absoluto reposo, lo que nicamente poda significar que haban encallado.
Sintindose oprimido por la incertidumbre de dnde se hallara y de cul habra
sido la magnitud de la catstrofe, trat de ponerse en pie. Le cost un gran esfuerzo,
porque an estaba aturdido y senta el cuerpo magullado y maltrecho; sin embargo
comprob con satisfecho asombro que no pareca tener ningn hueso roto ni herida
de importancia.
Subiendo hacia cubierta, crecan sus aprensiones; tema sobre todo ser el nico
superviviente. A medida que se acercaba le pareci or rumor de pasos y Voces.
Escuch con atencin, y en efecto lo eran. De pronto le asalt la inquietante duda de
si seran voces de marineros o si aquellos terribles indgenas de los que hablaba el
capitn habran asaltado el barco. Se detuvo un momento para continuar caminando
con mayor cautela. Cuando pudo captar algunas palabras, le invadi una profunda
sensacin de alivio, porque eran palabras conocidas, pronunciadas en su misma
lengua; prosigui la marcha con el corazn y los pasos mucho ms ligeros.
Pero en cubierta hall una autntica catstrofe: el palo mayor estaba quebrado en
su mitad, y el de mesana se haba derrumbado sobre la rueda del timn. Slo el
trinquete segua entero, aunque en su extremo se inclinaba peligrosamente. El
www.lectulandia.com - Pgina 38
velamen se haba venido abajo casi por completo, y lo que quedaba izado se agitaba
al viento hecho jirones o tena las jarcias sueltas.
Sobre el castillo de popa el capitn daba rdenes con voz crispada, y en cuanto a
los marineros, algunos, heridos o agotados, apenas podan mantenerse en pie,
mientras que otros, pocos le parecan al doctor Deventeg, se afanaban con
movimientos nerviosos y desordenados en cumplir las rdenes del capitn, aunque,
segn pareca, con ms voluntad que eficacia.
Un caos de desnimo y desconcierto le pareci la cubierta.
Saltando sobre lonas, mstiles y hombres cados se apresur a llegar hasta el
capitn.
Un golpe me priv del conocimiento. Qu ha sucedido? pregunt.
Hemos encallado, doctor. El viento nos empuj con demasiada fuerza y las
corrientes hicieron el resto. Usted mismo puede observar las consecuencias. Sin
embargo hemos tenido relativa suerte, pues no hay graves desperfectos en el casco, y,
segn parece, la quilla no ha calado en el banco de arena, de forma que, si reparamos
los palos y alzamos el velamen, cuando el viento sople y suba la marea podremos
continuar navegando.
Cunto tiempo he permanecido inconsciente?
Toda la tarde de ayer y toda la noche, supongo. El tiempo que dur la
tempestad.
Y los hombres, capitn, qu ha sido de los marineros?
Hemos perdido ms de la mitad entre heridos y muertos. A algunos los barri el
mar y otros sufrieron distintos accidentes en cubierta. Pero no es hora de lamentarse
por ello, sino de verla forma de salir con fortuna del percance.
Y qu haremos ahora?
En primer lugar dejar franca la cubierta, y enseguida llegar a la isla, que como
puede ver est muy prxima, para proveemos de madera.
Hans Deventeg mir hacia donde el capitn le indicaba y efectivamente haba una
isla muy prxima. Pareca pequea, pero frondosa. El doctor se volvi al capitn. En
sus ojos haba inquietud.
Esa isla, capitn, no ser?
Pues s, doctor Deventeg, segn todos los clculos es sa la isla que llaman de
los hombres feroces. Y parece que no somos los primeros en acercarnos a ella.
El doctor mir sin comprender.
Vulvase y observe lo que hay a nuestras espaldas.
Detrs del barco encallado, a menos de un cuarto de milla de la lnea de la costa,
distingui los restos de un navo hundido de popa, pero con el mascarn de proa an
visible. Y algo ms all un gran carguero que mostraba casi todo el casco clavado en
un banco de arena. Ambos parecan de construccin relativamente reciente.
www.lectulandia.com - Pgina 39
www.lectulandia.com - Pgina 40
El doctor baj consternado la cabeza; cuando la alz fue para mirar nuevamente
hacia la isla.
Esa isla puede ser peligrosa repiti.
Puede serlo, doctor. Lo sabremos cuando y la persona que marche a explorarla
regrese.
Quiere usted decir que ser un hombre solo quien se adentre en la isla?
Eso quiere decir. Ser un solo hombre quien realice la primera exploracin. Si
vuelve, podremos marchar tranquilos o al menos preparados, e porque sabremos si la
isla est habitada o no.
Y si no vuelve?
Entonces no sabremos absolutamente nada, porque pudiera haberle sucedido un
accidente de cualquier ndole.
Y en ese caso?
En ese caso enviaramos a un segundo hombre.
Y si ese hombre solo se encontrara con los salvajes, qu posibilidades tendra
de defensa?
La astucia. En una isla tan feraz, no es imposible ocultarse.
De todas formas me parece ms razonable hacer una incursin conjunta de
hombres armados, de modo que la suerte de uno fuera la suerte de todos.
Es una idea muy solidaria, pero poco inteligente. Por qu han de morir
veintiocho hombres en vez de uno solo? Recuerde que no sabemos cuntos son y qu
posibilidades de ataque tienen anos hipotticos indgenas feroces.
El doctor Deventeg, visiblemente confundido y molesto, no dijo nada ms, y el
capitn continu dando rdenes y observando desperfectos.
Durante algn tiempo el doctor permaneci acodado en la borda, mirando hacia la
isla, tratando de descubrir algn movimiento que indicara la presencia de seres
humanos; pero nada V10 que no fueran vuelos de pjaros. En la playa todo estaba
tranquilo. Quizs aquellos temibles hombres feroces no fueran ms que pura
invencin, y en cuanto a los buques encallados a sus espaldas, bien pudiera ser que
tuvieran desperfectos imposibles de reparar y que sus tripulaciones se hicieran a la
mar en botes, buscando aquella otra isla que estaba a doce horas de distancia, a pesar
de la peligrosidad de la costa. Despus pens en la idea del capitn: le segua
pareciendo descabellada. En fin, l conoca bien a sus hombres, y los marineros
solan ser astutos y valientes, gente acostumbrada a afrontar grandes peligros.
www.lectulandia.com - Pgina 41
Captulo III
Dos das completos fueron necesarios para ordenar lo que poda ser ordenado,
desprenderse de lo que no tema ya utilidad, valorar todos los desperfectos y calcular
lo que era preciso para el aparejo del barco.
La maana del tercer da el doctor Deventeg, ensimismado en sus pensamientos,
miraba, sin ver, un mar calmado y azul, de aguas transparentes bajo las cuales, entre
corales y algas, bulla un fascinante mundo de peces de extraas formas y vivos
colores. De repente, se volvi hacia los barcos encallados y se dio de manos a boca
con el capitn. Observ que este lo miraba, y, sin saber por qu, aquella mirada lo
turbo.
Estaba pensando en los hombres de esos barcos. Estarn o no en la isla?
dijo, tratando de desviar sus ojos de los del marino.
Seguramente lo sabr antes del medioda.
Piensa usted que aunque el explorador salga enseguida, sera capaz de recorrer
la isla y estar de vuelta tan pronto? No me parece posible, capitn.
Ni a m, doctor Deventeg.
Entonces, cmo podremos saberlo?
Yo no podr saberlo, pero usted s respondi el capitn.
El doctor lo mir estupefacto.
Usted ser el explorador aadi el capitn con voz absolutamente decidida.
Hans Deventeg lo mir con aterrorizado asombro, y tras unos instantes de silencio
protest con vehemencia:
Pero yo no soy el hombre adecuado. No soy gil, ni fuerte, ni siquiera joven.
Precisamente por eso.
No entiendo exclam sorprendido.
Puede usted derribar un rbol con rapidez, bucear largo tiempo, introducir
bajo el casco del buque una pesada barra de hierro, o empujar con todas sus fuerzas
cuando suba la marea para ayudar a desencallarlo?
El doctor no respondi.
Y es usted el hbil carpintero capaz de transformar el tronco de un rbol en
mstil o timn?
Hans Deventeg, entendiendo consternado que en aquellas circunstancias era el
hombre menos valioso para la tripulacin, protest nuevamente tratando de aparentar
una entereza que de ningn modo senta:
Pero yo no soy uno de sus hombres, sino precisamente la persona que ha
fletado este barco; usted no tiene ninguna autoridad sobre m, por tanto no puede
obligarme a nada.
El capitn lo interrumpi.
www.lectulandia.com - Pgina 42
www.lectulandia.com - Pgina 43
direccin opuesta.
El doctor Deventeg sinti que la debilidad se apoderaba de su cuerpo y de su
espritu. Aferrado a la borda, trataba de hacer acopio de fuerzas para afrontar lo que
seguramente sucedera muy pronto. De cara al mar se senta tan solo, tan perdido y
tan pequeo que pensaba que quizs estar muerto no fuera peor que aquel
sentimiento. Morir bien poda ser flotar en un mar de inmensa soledad.
Sumido en su temor, no sinti llegar al capitn. Cuando oy su voz que lo
llamaba se volvi sobresaltado.
El capitn estaba a pocos pasos, acompaado de cuatro marineros.
El doctor trat de mantenerse erguido.
Y bien, doctor Deventeg?
No ir, capitn.
El capitn mir a los cuatro hombres que lo acompaaban, y el ms fuerte de
ellos se adelant con una gruesa cuerda en las manos.
La sensacin de vaco que el doctor tena en el estmago se acentu hasta
convertirse en dolor y la opresin de su garganta amenaz con ahogarle. La cabeza le
daba vueltas y todo cuanto estaba ante sus ojos se volva confuso e irreal.
Cuando el marinero pas la cuerda alrededor de sus brazos, el asombro se uni al
sentimiento de miedo. En todo momento pens que sera ejecutado de un disparo, o
ahorcado; pero qu significaba aquella cuerda rodeando su cuerpo, como si fuera un
animal que haba que conducir a alguna parte?
Su asombro aument cuando el marinero dio varias vueltas a la cuerda, pero dej
un cabo suelto; entonces pens en un paquete al que se ata para que su envoltura
resista un largo trayecto. Pero cavil demasiado porque enseguida los otros tres
hombres se acercaron a su compaero, y todos al mismo tiempo lo tomaron por los
brazos y piernas como si fuera un pelele.
Comprendi inmediatamente que iban arrojarlo al mar; pero por qu se dejaban
aquel largo cabo suelto?
Intent decir algo, pero las palabras se detuvieron en sus labios cuando oy burlas
y risas subrayadas con el desagradable sonido de una vieja y soez cancin. Los
marineros cantaban y rean mientras balanceaban su cuerpo sobre las olas.
Hombre al agua! grit el capitn, y Hans Deventeg sali despedido.
A una insoportable sensacin de cada en el vaco, sigui un violentsimo golpe
contra el mar. Comenz a hundirse y trat instintivamente de mantenerse a flote; pero
tena los brazos atados. Luego quiso gritar y fue como si todo el mar se le metiera
dentro. Se sinti inundado por un torbellino de agua y terror, y de pronto advirti que
algo le arrastraba hacia arriba. Durante unos instantes su nica percepcin fue la de
que l sala del mar y el mar sala de l; despus aspir el aire a bocanadas. Cuando
tuvo capacidad de pensar, se dio cuenta de que se hallaba suspendido a un costado del
www.lectulandia.com - Pgina 44
www.lectulandia.com - Pgina 45
Captulo IV
Parti hacia la isla al da siguiente, con el cuerpo an dolorido y el espritu
colmado de angustia. En cuanto al temor, era ya parte de s mismo. Tema por lo que
ya haba sucedido y por lo que an estaba por suceder. Se senta absolutamente
atrapado. Nunca pens que el mundo llegara a parecerle un lugar tan hostil ni los
hombres seres tan terribles.
Trigala llena dijo el capitn entregndole una cantimplora. Este cuchillo
es para su defensa, o para que a la vuelta nos obsequie con los exticos frutos, que,
sin duda, tendr ocasin de recolectar aadi en tono irnicamente jocoso, coreado
por las risas de los marineros. Luego mir a la playa y enseguida se volvi a l para
seguir hablando con voz profundamente amenazadora: Esta isla no tendr mucho
ms de cuatro millas de anchura. Si, como me parece, no es demasiado larga, podr
recorrerla en un mximo de ocho horas. Teniendo en cuenta que acaba de despuntar
el alba, deber estar de vuelta alrededor del medioda. No olvide que estar
observando con el catalejo, de modo que si usted comienza a marchar por el este
tendr que aparecer por el oeste. Quiero decir que no trate de engaarnos recorriendo
slo una parte de ella, porque adems, si regresa, cuando marchemos todos a la isla
usted volver con nosotros, y si hallamos indgenas, no le quepa ninguna duda de que
alguien, ellos o nosotros, dar cuenta de su vida. Y ahora marche deprisa, que le
queda mucho por hacer aadi otra vez con tono jocoso.
Remando hacia la isla le acompaaban las risas y el canto de burla de los
marineros: Aeg, aeg, aeg, all va el valiente lobo de mar, navega hacia la isla del
amor. Mujeres y ron, mujeres y ron ligeros los remos, alegre el corazn, aeg, aeg,
aeg
Que pase un agradable da, doctor Deventeg, oy decir al capitn.
Que el diablo te lleve, miserable, pens sintiendo que la ira y el rencor rompan
en su pecho y se extendan por el ocano, llenndolo.
Rem por un mar de odio, hasta llegar a la isla. Pero cuando pis tierra firme, de
su espritu escaparon todos los sentimientos, empujados por un intenso terror.
Durante unos momentos no supo qu hacer ni qu pensar. El miedo paralizaba
todo su cuerpo y su mente. Lleg a decirse que todos sus males podan acabar en un
instante: bastaba con arrojarse al mar y dejarse hundir en su inmensidad. Pero el
instinto de conservacin, que deba tener mayores fuerzas delas que crea, le llev a
pensar que quizs no existieran indgenas feroces, o que si existan, con astucia
podra ocultarse de ellos. No era aqul el primer naufragio del mundo, ni l el primer
hombre que se enfrentaba a solas a grandes peligros, y algunos salieron victoriosos de
ellos.
Con un enorme esfuerzo arrastr el bote hacia la playa, y despus de esconderlo
www.lectulandia.com - Pgina 46
www.lectulandia.com - Pgina 47
www.lectulandia.com - Pgina 48
espeso y spero vello, muy semejante al de los simios; pero de color mucho ms
claro, oro viejo podra llamrsele. En sus garras haba un ademn de apretar algo. La
muerte haba detenido y perpetuado un gesto de tanta fiereza que el doctor Deventeg
se cubri el cuello con sus manos en un instintivo movimiento de autoproteccin.
Cuando, despus de algn tiempo, recobr la capacidad de reaccin, advirti que
el cadver vesta un correcto traje de corte reciente.
Se alej marchando casi a tientas para no tropezar con rboles o arbustos. Tena
los ojos velados de terror y la mente de desconcierto. Durante un momento pens
regresar al barco; pero necesitaba volver con la cantimplora llena. Record las risas
groseras de los marineros cuando se lo arrojaban de uno a otro, y sobre todo aquel
An no hemos hecho sino empezar que el capitn haba pronunciado
absolutamente resuelto. De modo que sigui caminando; pero con tan escasos nimos
que, para avanzar un paso, su mente tena que dar a sus piernas una muy enrgica
orden de movimiento. Caminar haba dejado de ser un acto reflejo para convertirse en
un problema arduo y doloroso. Sencillamente crea que no sera capaz de recorrer la
isla.
Por eso cuando oy el rumor del agua, sinti un profundo aunque momentneo
alivio; pero pens enseguida que aqul era el ms peligroso de los lugares, pues deba
ser al que los indgenas acudan con mayor frecuencia; ahora entenda por qu haba
hallado a todos los cadveres tan cerca los unos de los otros.
Con pasos de felino y los cinco sentidos alerta sigui avanzando. Oculto tras
tupidos matorrales observ el arroyo que se deslizaba entre rocas, formando una
pequea cascada, Para ir a sosegar en un pequeo y claro remanso.
Un fresco aroma de plantas comenzando a florecer y el murmullo de las aguas
que, al caer, sonaba como cencerrillos pequeos colgando del cuello de cabras
saltarinas, tuvieron la virtud de hacerle olvidar pasados horrores. Pareca que nada
poda romper la serenidad de aquel lugar encantador, que era como un oasis en mitad
del desierto.
Pero fue una impresin momentnea, porque un leve crujido entre matorrales y el
rumor de unos pasos menudos volvieron a inquietarle.
Y pequeos eran efectivamente los pasos, como pequeo era tambin el ser que se
acercaba. El doctor Deventeg sonri con alivio al verlo aproximarse al manantial.
Semejante a un cerdo silvestre, tena el tamao aproximado de un gato o una liebre.
Era el primer animal que vea en la isla y le pareci extremadamente grcil.
Lo contempl entrar en el remanso, beber con avidez, y luego retozar gozoso,
para salir sacudindose el agua de su piel. Una lluvia de gotas, doradas de sol y de
alegra, fue a caer sobre la hierba.
El doctor lo miraba con la misma ternura con que mira un nio un cachorro largo
tiempo deseado. Por ello no vio al hombre que se acercaba sigilosamente, hasta que
www.lectulandia.com - Pgina 49
www.lectulandia.com - Pgina 50
www.lectulandia.com - Pgina 51
Con asombro observ a aquel extrao ser de aspecto feroz y largusimos cabellos
rubios, que tambin tena el rostro y las manos completamente cubiertos de hirsuto
vello, pero vesta ropas de aspecto marinero, completas aunque deterioradas.
Cuando el hombre se sent junto al remanso y comenz a devorar el cerdo, una
larga y honda nusea sacudi al doctor; pero su malestar se convirti en espantoso
sobresalto al or el salvaje grito que vena de lo alto y al ver cmo otro hombre,
vestido de parecido modo, y de caractersticas fsicas muy parecidas al anterior, caa
sobre ste arrojndose desde un rbol.
Absolutamente inmvil, temiendo incluso que los latidos desenfrenados de su
corazn pudieran delatarle, contempl la terrible lucha entablada entre aquellos dos
seres ferocsimos.
Cuando uno de ellos qued tendido en tierra, el doctor no poda decir si el
vencido era el cazador o su atacante, el otro observ atentamente las copas de los
rboles cercanos, y como no debi ver nada en ellas que lo intranquilizara, se sent a
dar cuenta de aquel alimento por el que haba estado a punto de perder la vida. El
cadver que yaca a su lado no pareca alterarle en absoluto, ni siquiera le dirigi una
ligera mirada.
Mientras coma, el doctor Deventeg tuvo tiempo de observarle con detenimiento,
y fue entonces cuando su estupefaccin y terror llegaron al lmite, porque aquel
hombre de maneras feroces, de cabellera largusima, garras de animal salvaje y
cuerpo y rostro cubierto de espeso vello, aunque embrutecidos y crueles, posea
rasgos claramente europeos. Desprovisto de la hirsuta pelambrera y de sus otras
extraas peculiaridades, bien poda haber sido uno de los muchos marineros que
tantas veces haba visto en los puertos de Holanda o Inglaterra.
Estaba aquel ser dando fin a su comida cuando alguien ms se acerc al remanso,
y volvi a entablarse una lucha muy semejante a la anterior Nuevamente uno de los
hombres cay a tierra, y el otro tom los pocos restos que an quedaban del cerdo.
Pero esta vez el doctor tuvo la seguridad de que el vencedor era el ltimo de los
atacantes, pues su cabellera y el vello que lo cubran eran de un intenso color rojizo.
Despus de que aquel hombre se adentrara en la espesura, Hans Deventeg
permaneci entre los matorrales agazapado y tembloroso. Trataba de poner en orden
sus confusos pensamientos, y se preguntaba qu poda hacer para salvar su vida. No
hall otra respuesta que la de procurar ocultarse y rogar al cielo.
Como primera medida tena que alejarse del manantial con la mayor rapidez
posible; pero antes no le quedaba otro remedio que llenar la cantimplora de agua,
pues de ninguna forma poda arriesgarse a volver al barco sin ella. Despus de
observar atentamente los rboles de alrededor, sali de su escondite y se dirigi al
manantial con el mayor sigilo. Para hacerlo tuvo que pasar ante los dos hombres
muertos, y tras una rpida observacin no le cupo la menor duda de que los rasgos de
www.lectulandia.com - Pgina 52
www.lectulandia.com - Pgina 53
Captulo V
La muerte le sala al encuentro de trecho en trecho antiguas muertes en forma de
esqueletos o muertes ms recientes y espantables hacindose presentes en cadveres
ms o menos descompuestos.
Pero el doctor Deventeg saba que todas aquellas muertes haban sido igualmente
terribles y feroces como lo haban sido las de aquellos extraos seres de rasgos y
vestidos similares que yacan a la orilla del estrecho sendero abierto en la vegetacin,
o al pie de arbustos y matorrales.
De cuando en cuando oa algn paso furtivo, y detena los suyos sintiendo el
corazn enloquecido; a veces el leve rumor de las hojas de un rbol le haca levantar
la cabeza con espanto, temiendo peligros en lo alto; en alguna ocasin crey
distinguir entre oquedades de rocas movimientos fugaces.
Saba que los hombres feroces estaban cerca, ocultos tambin, prximos al
manantial, acechndose los unos a los otros, para arrebatarse el alimento o quizs
simplemente para descargar aquella enorme furia que, segn le haba parecido al
verlos luchar, anidaba en sus pechos. Por eso l deba aumentar su cautela, no
abandonar nunca el amparo de la tupida vegetacin y marchar muy despacio, casi sin
moverse, a pesar de la angustiosa impaciencia, casi imposible de soportar, que senta
por alejarse.
A medida que se distanciaba de las aguas, los restos humanos se iban espaciando,
y empez a creer que el peligro tambin se alejaba. Cuando llevaba recorrida
aproximadamente la mitad de la isla, comenz a sentirse ms seguro. A medida que
disminua su temor aumentaba su perplejidad y preguntas ya hechas martilleaban su
cerebro: Por qu aquellos rasgos europeos: ojos azules, cabellos rubios, narices
rectas, labios finos? Por qu todos vestan ropas de corte marinero? Y aquellas
garras afiladas, y los cabellos largos, todos rubios o rojizos, y el cuerpo cubierto de
spero vello? Y la ferocidad de los ataques y la crueldad de las muertes? Quines
eran y cmo haban llegado a las islas aquellos monstruosos seres, mitad hombres
mitad fieras?
Pens que slo eran posibles dos hiptesis: o pertenecan a una raza desconocida
de rasgos similares a los europeos, pero de aspecto fiero y semianimal, que asesinaba
y robaba sus pertenencias a los desgraciados tripulantes de los barcos que encallaban
en los arrecifes, o se trataba de nufragos a los que la soledad haba embrutecido
hasta el punto de cambiar sus costumbres y su apariencia.
Pero ambas posibilidades le desconcertaban de igual modo. Si la primera de ellas
era la correcta, dnde estaban las mujeres y los nios? Cmo no haba visto
cadveres de las unas o de los otros? Era extrao. Si la segunda resultaba ser la
verdadera, algo sumamente destructivo haba en la soledad y r en la desesperanza. O
www.lectulandia.com - Pgina 54
era aquella isla la que encerraba entre hermosuras grmenes de fiereza y brutalidad?
Caminaba ensimismado, y momentneamente olvid el sigilo y la proteccin de
las plantas, por ello no advirti que uno de aquellos seres sala de la espesura y
comenzaba a seguirle.
Cuando al fin oy el claro rumor de unos pasos a su espalda, el temor lo detuvo
unos instantes, para enseguida continuar con mucho mayor apresuramiento.
Trat de tranquilizarse dicindole que lo que oa quizs fuera el roce de algn
animal que se deslizaba entre la vegetacin; pero el que lo segua tambin apresur
sus pasos. Corri y aquel alguien tambin lo hizo. Senta cmo se le iba acercando,
hasta poda or su respiracin jadeante.
Haciendo acopio de valor, se volvi con el cuchillo en la mano; mejor era hacer
frente al peligro que esperar que lo sorprendiera por la espalda. All lo tena,
mirndolo con sus ojos azules brillando de excitacin y fiereza. Pareca un animal
furioso dispuesto al ataque. Sinti que espanto y asombro lo invadan con igual
intensidad, porque aquel hombre, en cuyos rasgos correctsimos, hermosos incluso a
pesar de estar casi cubiertos de spero vello, estaba impresa la mayor ferocidad, tena
tambin una inequvoca expresin de humana inteligencia.
Durante algn tiempo el doctor y aquel feroz y extrao ser permanecieron frente a
frente, sin hacer ningn movimiento, observndose, midiendo cada uno las fuerzas y
las posibilidades del otro. Hans Deventeg no apartaba los ojos de las largas y afiladas
garras que se tendan hacia l, y el hombre feroz clavaba los suyos en el agudo
cuchillo que empuaba su contrincante.
De improviso el cuerpo salvaje de aquel hombre se contrajo un momento para
tensarse enseguida, lo mismo que se contraen y tensan los miembros de un felino al
iniciar el ataque, sus labios emitan sordos rugidos de animal.
Cuando inici el salto, el doctor Deventeg sac de su propio espanto la rapidez y
la fuerza necesarias para alzar el cuchillo y romper definitivamente aquel salto.
Aquel extrao ser, en el suelo, debatindose entre el dolor y la rabia, se pareca
mucho ms a una fiera que a un hombre; pero de pronto sus labios se abrieron y Hans
Deventeg oy algo que le aterroriz mucho ms que un grito o un rugido. Hijo de
perra, maldito!, susurr, entre estertores de muerte, en un clarsimo ingls.
El doctor Deventeg, loco de terror, corri en direccin oeste, sin preocuparse de
otra cosa que no fuera huir del cadver de aquel hombre. Advirti que estaba en la
playa cuando sus pies se hundieron en la arena hmeda.
Remando en direccin al Geertruyd, el odio, que el terror y el desconcierto haban
relegado a lo ms hondo de su ser, emergi sbita y violentamente. A medida que se
aproximaba al barco, su cuerpo se sacuda de rencor. No podra perdonarles nunca.
Lo pagaran muy caro si lograba regresar a Holanda.
Se le ocurri de pronto. Fue como un fogonazo de lucidez. Tambin de repente se
www.lectulandia.com - Pgina 55
www.lectulandia.com - Pgina 56
www.lectulandia.com - Pgina 57
www.lectulandia.com - Pgina 59
Roger de Resingham
Roger de Resingham haba vivido desde muy nio en el castillo de Letchword. Su
padre, Philip de Resingham, caballero de gran valor y poca fortuna, fue vasallo y
amigo del anterior Duque de Letchword, y cuando muri en combate, el Duque se
hizo cargo de la tutela y educacin de su hijo.
Este fue el motivo por el que Roger de Resingham y William de Letchword
crecieron y aprendieron juntos. Y tanto preceptores como maestros de armas saban
que de los dos era Roger el ms aventajado, porque era tan hbil como inteligente, y
con la misma facilidad realizaba ejercicios de aritmtica o retrica que manejaba
lanza y espada o sosegaba a un caballo asustado o rebelde.
Tambin era Roger ms apuesto que William; y aunque ambos tenan ojos y
cabellos del mismo color trigueo, y eran semejantes en estatura y corpulencia, las
facciones de aqul eran ms correctas que las de ste y sus miembros estaban mejor
proporcionados.
Pero adems de esto el joven hurfano tena el carcter reposado y amable,
mientras que el de su amigo era violento y altanero.
De manera que Roger aventajaba a William y en todo menos en alcurnia y
riqueza. Y precisamente a causa de ello, a pesar de su amistad, Roger estaba por
debajo de William y reciba sus rdenes.
rdenes que siempre cumpla con gusto y con presteza, porque, habiendo crecido
junto a l, y al amparo de su casa, le tena el afecto que hubiera tenido a un hermano,
como al anciano Duque de Letchword le tena la veneracin y el cario que los
buenos hijos sienten hacia los buenos padres.
De tal manera era profundo el afecto que Roger senta hacia William que siendo
nios haba ocultado muchas veces las travesuras del pequeo lord, y hasta haba sido
castigado por tomar sobre sus espaldas culpas que no eran suyas.
Cuando crecieron, crecieron tambin los vicios y las virtudes de uno y de otro.
Pero Roger siempre encontraba el modo de disculpar los yerros de su amigo: Es
atolondrado y algo altivo; pero en lo profundo de su pecho duerme un corazn noble
y generoso. nicamente necesita ser despertado, se deca.
Tan grande era el afecto que Roger de Resingham profesaba a William de
Letchword que seguramente no haba cosa en el mundo, por difcil o arriesgada que
fuera, que no hubiera estado dispuesto a realizar en su favor.
En ello precisamente pensaba William cuando, ya avanzada la noche de mayo,
envi a su paje en busca de Roger.
www.lectulandia.com - Pgina 60
www.lectulandia.com - Pgina 62
Primera batalla
El combate fue sangriento y reido, y aunque dio la victoria a los ejrcitos de
York, en el campo de batalla qued un gran nmero de hombres, tanto de York como
de Lancaster. Pero mientras dur, ondearon al viento, siempre en primera lnea, las
plumas azules que adornaban la cimera del yelmo de aqul que todos crean el Duque
de Letchword.
Los soldados, cuando se sentan temerosos o desalentados, las seguan con la
vista y recuperaban los nimos perdidos, y porque su espada siempre estuvo alzada,
lo estuvieron tambin las espadas de sus hombres, y porque su caballo, negro y
brioso, se hallaba ahora aqu e inmediatamente all, sin tomar ni descanso ni respiro,
otros caballeros tampoco daban a los suyos respiro ni descanso.
Pero uno de entre ellos, el que montaba sobre un caballo blanco y tena grabadas
en el yelmo y en las armas tres hojas de roble, permaneci en todo momento en las
ltimas filas, atento nicamente a defender su vida y a lo que haca el caballero que,
en primera lnea, adornaba la cimera de su yelmo con un penacho de plumas azules.
Al caer la tarde, recogidos y honrados los cuerpos de los cados en la batalla, las
tropas de York celebraron la victoria. Mientras se derramaban el vino y la alegra, en
el campamento no se hablaba de otra cosa que no fuera la bravura y la destreza del
joven Duque de Lechtword, que segn haba demostrado aquel da era digno hijo de
su padre.
Lord William de Letchword, con su copa siempre llena, beba y cantaba.
Roger de Resingham beba y callaba.
A la primera batalla le sucedieron otras, y en todas ellas el penacho de plumas
azules fue el faro que alumbraba y guiaba las vacilaciones y temores de los hombres
de York. En ninguna tembl la espada que tena en la empuadura la cabeza de un
lobo con las fauces abiertas, y despus de cada un volvi a las cuadras un caballo
negro y brioso con grupa reluciente de sudor y los ijares ensangrentados.
Sin embargo en todas las batallas el caballero que montaba un corcel blanco y
llevaba como insignia tres hojas de roble, mantuvo siempre la espada en reposo y, en
cuanto le fue posible, trat de ocultarse tras los caballos de sus compaeros.
En gran parte debido al gran valor y entusiasmo de quien todos crean que era el
joven Duque de Letchword, los ejrcitos de York vencieron en seis batallas
consecutivas a los ejrcitos del Duque de Lancaster. Y despus de cada combate los
sol y dos, dejando correr el vino, bendecan al buen capitn que, con enorme arrojo y
valenta, pona su vida en peligro para recuperar el trono que, se crean, perteneca
por derecho a la Rosa Blanca.
Y despus de cada combate William de Letchword, con los ojos brillantes de
satisfaccin, celebraba, entre cantos y risas, hazaas que no era suyas, y aceptaba
www.lectulandia.com - Pgina 63
www.lectulandia.com - Pgina 64
La sptima batalla
Los hombres de la casa de York luchaban en el condado de Nothumberland por la
sptima de sus plazas. Si la ganaban, tenan prcticamente ganado el trono de
Inglaterra.
Todo el da duraba ya el combate. Ahora, con la tarde cayendo, el sol enrojeca
tras los montes Cheviot, que separan y unen Inglaterra y Escocia, y las sombras se
alargaban sobre los campos de Ravenfield. Los caballos, rotos de cansancio,
comenzaban a no atender las rdenes de sus dueos, y los caballeros apenas si tenan
fuerzas para darlas.
Pero la batalla estaba casi decidida y la victoria tena ya el color blanco de la
Rosa de York. Algunos hombres de a pie de la Casa de Lancaster haban emprendido
la huida, seguidos por lanceros y arqueros de la de York.
Desde las ltimas filas, el caballero que tena como ensea tres hojas de roble
observaba cmo el bravo capitn del yelmo adornado con un penacho de plumas
azules se bata valientemente, ahora con un contrincante, enseguida con otro. De
pronto vio que, persiguiendo a un caballero de Lancaster, se aproximaba al bosque de
robles que estaba a orillas del campo de batalla. Y tambin vio cmo, apenas penetr
en l, dio alcance al caballero que hua, obligndole a defenderse.
Roger atacaba con enorme empuje sin dar tregua a su enemigo. Las espadas
brillaban al ltimo sol de la tarde como relmpagos que se quebraban los unos contra
los otros.
El caballero de Lancaster intent huir varias veces; pero Roger de Resingham se
lo impidi.
Desde la distancia el Duque de Lechtword comprobaba con satisfaccin que las
fuerzas eran desiguales y que su amigo tena mucha ms destreza y valor.
Pero de repente todo cambi y el Duque contempl, consternado e impotente,
cmo dos hombres, lanceros de las tropas de Lancaster, se acercaban por detrs de los
que combatan. Roger debi or algo porque se volvi sbitamente. En ningn
momento pens en huir, por el contrario, se enfrent, sin vacilar, con los tres hombres
a la vez; primero se defendi como un len y luego pas al ataque con la fuerza y la
movilidad de un huracn.
William de Lechtword sonrea dentro de su armadura. Mi honorable y buen
amigo deca, hablndole en su interior verdaderamente eres valeroso aunque
algo necio, pues luchas por mi honor con mucho mayor ahnco que si lo hicieras por
el tuyo propio.
An creci ms su admiracin al ver que los combatientes de Lancaster
comenzaban a retroceder, y el de York les cortaba la huida una vez y otra. Pareca
imposible; pero un hombre solo estaba a punto de vencer a un caballero y a dos
www.lectulandia.com - Pgina 65
soldados de a pie. De pronto el caballo de Roger se espant por algn motivo y tir a
su jinete.
El Duque de Lechtword contempl cmo los tres, el caballero y los lanceros de la
casa de Lancaster, se arrojaban sobre su amigo y, tras una breve lucha, se retiraban,
dejndolo en tierra, seguramente muerto o malherido.
Una nube de oscuros pensamientos invadi su mente. Primero pens que lo tena
todo perdido, pues terminado el combate, los hombres de York buscaran entre los
cados a sus muertos y heridos. En un primer momento, cuando hallaran el cuerpo de
Roger, creeran que era el suyo; sin embargo al despojarle de las armas, descubriran
el en ao. Pero se le ocurri que, si se daba prisa, poda legar al bosque antes de que
terminara la batalla, y, ocultndolo detrs de rocas o arbustos, cambiar, como tantas
otras veces, el yelmo y las armas. En cuanto a las armaduras, no sera necesario, pues
ni la una ni la otra tenan grabadas las insignias de su casa. Y en ese caso, cuando
despus del combate encontraran aquel cuerpo, herido o muerto, que yaca en el
robledal, no sera sino el de Roger de Resingham, un caballero entre tantos, mientras
que l continuara siendo el valiente e invicto Duque de Lechtword.
Lo acompa la suerte y lleg al bosque sin ser visto. Roger estaba junto a los
matorrales de tojo, al borde mismo del sendero que, partiendo del robledal, llegaba al
pramo donde se libraba la batalla. Una punta de lanza atravesaba su pecho a la altura
del hombro izquierdo, pero an viva.
Apresuradamente lo arrastr bosque adentro, y dejndolo al abrigo de un roquedo,
con movimientos rpidos y nerviosos cort la cinta de cuero que una la babera del
yelmo al peto de la coraza. Tir luego de aqul hacia arriba, pero no consigui
sacarlo.
Maldiciendo, tir de nuevo con mayores fuerzas; pero el yelmo estaba
firmemente unido a la coraza, como si formara una sola pieza; con toda seguridad se
habra deformado cuando Roger cay del caballo, o quizs fuera su ansiedad la que
volva sus manos torpes y nerviosas; de una forma u otra el yelmo segua sin salir.
Por un momento pens quebrar el penacho de plumas y ocultarlo en un lugar
cualquiera; pero record enseguida que no sera de utilidad alguna puesto que en la
cimera del yelmo tambin estaba cincelada aquella cabeza de lobo con las fauces
abiertas que era insignia de la casa de Letchword.
Sintiendo que la angustia se agrandaba en su pecho, mir hacia el campo de
batalla y vio que los capitanes de la casa de Lancaster rendan sus armas y pendones
ante los de la casa de York. Por tanto la batalla haba terminado y muy pronto,
despus de las alegras primeras, los hombres de York buscaran a sus muertos y a sus
heridos.
Con desesperacin trat otra vez, sin conseguirlo, de retirar el yelmo de la cabeza
de su amigo. Estaba invadido por el ms completo desnimo cuando vio aquella
www.lectulandia.com - Pgina 66
www.lectulandia.com - Pgina 67
www.lectulandia.com - Pgina 68
La huida
Acercndose al campamento, miraba receloso de un lado a otro, acechando
sorpresas o peligros, pues aunque estaba seguro de que todos los hombres se hallaran
junto al cadver, desgranando rezos y alabanzas, no ignoraba que, por cualquier
motivo imprevisto, primero el engao y despus su crimen podran descubrirse, y
entonces no slo estara perdido el antiguo honor de los Letchword, sino tambin su
vida.
Sin embargo, lleg hasta donde deseaba sin tropiezo alguno. Los centinelas
pidieron la contrasea, y la contrasea les fue dada. Despus se dirigi a su tienda sin
ser visto, y sin dificultad alguna tomo algunos vestidos y joyas adems del pesado
fardo de monedas que deba abrirle los caminos del mundo.
Se dispona a emprender la retirada cuando se dio de manos de manos a boca con
Thomas, su paje, quien alarmado le pregunt quin era, qu haca en aquel lugar y
qu llevaba en el fardo. Sin dar otra respuesta que la de apartarlo con violencia y
derribarlo en tierra, William de Letchword sali precipitadamente, y montando el
caballo que tena dispuesto en la trasera de la tienda, emprendi la huida.
Poco despus el campamento rebulla de No ces alteradas y pasos inseguros y
precipitados, y, tras algn tiempo de desconcierto, los cascos de una veintena de
caballos repicaron en la noche siguiendo a otros cascos que se alejaban.
El Duque de Letchword los oa en la distancia, y picaba espuelas sintiendo que
los latidos de su corazn iban a estrellarse contra el acero de la armadura.
Dej atrs la inmensa extensin de los pramos, sorte luego los viejos y
apretados robles del bosque de Bloodwood, y, cuando nuevamente sali a campo
abierto, los cascos que le perseguan ya no eran ms que un ruido sordo, parecido al
trueno de una tormenta que se aleja.
Despus de cruzar las tierras yermas de Ravenfield, el trueno ya no era trueno,
sino rumor suave, semejante al de aguas de arroyo. Sin embargo, sigui fustigando a
su caballo.
Poco a poco comenz a tranquilizarse, y en su mente surgieron pensamientos
distintos a los que hasta entonces haban impuesto el temor y las prisas: Conseguir
atravesar los montes Cheviot y llegar a Escocia. Ir luego a Francia, y me establecer
all, o mejor marchar a otro lugar ms alejado donde invertir mis riquezas y lograr
doblarlas, o triplicarlas, o centuplicarlas, quin sabe. Ya no ser Duque, pero ser
seor de m mismo; y no tendr feudos ni vasallos, pero tampoco habr causas por las
que luchar, ni rosas blancas ni antiguos honores que guardar ni defender.
Se sinti libre y feliz; pero acall sus alegres pensamientos y detuvo un momento
el caballo para escuchar en la noche. Nada se oa sino el ulular del bho y el rumor
del silencio.
www.lectulandia.com - Pgina 69
www.lectulandia.com - Pgina 70
www.lectulandia.com - Pgina 71
www.lectulandia.com - Pgina 73
www.lectulandia.com - Pgina 74
Horrorizado, intent taparse los ojos con las manos; pero unos dedos de hierro se
lo impidieron, de manera que no tuvo ms remedio que seguir mirando aquella
terrible cara sin rostro que tena ante l.
Roger musit con asombrado espanto.
El rostro destrozado de Roger de Resingham estaba tan cerca del suyo que poda
sentir su helado aliento y percibir el pavoroso olor a muerte que se desprenda de l.
Roger al fin solt su mueca y, muy lentamente, como si el ritual an no hubiera
terminado, se inclin y cogi algo de la tierra. Cuando William vio lo que haba
tomado, sinti que a su alrededor todo se mova y que la noche entera caa sobre l.
No, Roger, no! grit desesperado.
Roger de Resingham alz una piedra redonda y dura que se pareca al casco de un
caballo.
William de Lechtword trat de detener la mano que la empuaba; pero nada pudo
contra la fuerza enorme del brazo de la muerte que ya caa sobre l.
Despus todo se volvi rojo y terrible.
Cuando te hallen, no podrn reconocerte. Creern que slo eres un miserable
caballero que quiso tomar lo que no le perteneca. Lo siento, William, pero no hay
nada tan importante como el antiguo honor de los Letchword dijo Roger de
Resingham con voz lejana y honda, pero perfectamente clara.
Despus golpe una vez y otra el rostro del Duque de Lechtword hasta
destrozarlo.
www.lectulandia.com - Pgina 75
Captulo I
Don Jacob Benamiel suba presuroso las escaleras. Sus ojos brillaban excitados y
el corazn le lata con tanta violencia que entreabri los labios porque tema que
fuera a estallar dentro de su pecho. Por fin haba llegado el momento que esperaba
desde haca tanto tiempo: era la sptima jornada del sptimo mes, llovi a la hora
sptima despus del medioda, sali el sol de nuevo y la luna, todava sin luz,
apareci tambin en el cielo, redonda y plida, anuncindose llena.
En un cuenco haba recogido agua de lluvia, y ahora lo llevaba, con sumo
cuidado, entre sus manos temblorosas, procurando no derramar ni una gota.
Cuando lleg a la estancia de la torre en la que haca sus experimentos, el ltimo
sol de la tarde entraba por una de las ventanas y doraba suavemente el vidrio de
redomas, crisoles y vasijas. Las rojas piedras que servan de pupilas al cuervo
disecado brillaban como ascuas; sobre la gran mesa de roble haba una flecha de oro
que pareca un relmpago cado. Solamente en ella detuvo Don Jacob sus
emocionados ojos.
Despus de depositar en uno de los anaqueles el cuenco con el agua de lluvia,
descolg una ballesta de la pared, tom la flecha de encima de la mesa y se dirigi a
la ventana que miraba a poniente.
Muy pronto enrojecera el sol por detrs de los encinares de la llanura, y el campo
sosegara arropado de silencio y sombras violentas. Entonces regresaran los pjaros
de sus correras diurnas. Unos tomaran el camino de los montes y otros dejaran caer
sus vuelos, buscando reposo en el hondo abrigo de la quebrada que hera la tierra al
borde mismo del castillo. Don Jacob los esperaba con el corazn anhelante y la
ballesta en la mano.
Tena una nica flecha para una nica ave: la flecha de oro para el sptimo pjaro
que volara delante de la ventana del torren, de vuelta a su lugar de descanso.
Pero volaran aquella tarde las aves de una en una, o volaran en bandadas? En el
primer caso podra contarlas fcilmente. Era diestro con la ballesta, pero acertara a
partir el corazn de la sptima? La nica que, segn el libro de los sabios de la Gran
Ciencia, llevaba entre sus patas el poder de la magia, ya que aquello que es sptimo,
www.lectulandia.com - Pgina 76
precisamente por serlo, es superior a todo lo dems. Volara el ave a tal distancia que
pudiera alcanzarla con la flecha? Y, de ser as, ira luego a caer en la estrecha franja
de tierra que separaba el castillo de la quebrada o se hundira en el abismo para
siempre?
Y si todo le fuera favorable, sera l capaz de realizar la magia de la que hablaba
el libro de las ciencias ocultas? Estaran su mente, su voluntad y su corazn
preparados?
La inquietud de Don Jacob era tanta, su excitacin tan grande, que su cuerpo
temblaba, apoyado en el alfizar de la ventana. Tambin tembl la luz del da, entre
nubes doradas, y el sol, enrojecido, se hundi en el horizonte, a espalda de los
encinares.
Entonces pas el primer pjaro ante la torre; volaba solo, camino de las sierras.
Don Jacob tens la ballesta y trat de contener la excitacin de su espritu y la
agitacin de su cuerpo.
Despus, hacia el olivar, volaron juntas dos palomas torcaces.
El cuarto pjaro se perdi por detrs de la torre.
El quinto y el sexto iban tambin a la par. Eran dos milanos que tomaron el
camino del ro, buscando, seguramente, el amparo de las copas de los lamos para
pasar la noche.
La sptima ave se acerc enseguida. Volaba solitaria, y era una rapaz pequea.
El pjaro se cerna en el aire, parada casi, jugaba con las rfagas menudas del
viento. Estaba demasiado alto, y Don Jacob lo miraba consternado.
Pero, de pronto, comenz a descender; seguramente habra visto algn animalillo
pequeo que pudiera servirle de cena. Don Jacob tens aun ms la ballesta y dispar.
La flecha rompi la calma de la tarde con un leve silbido de amenaza. El sptimo
pjaro alete un momento, y se desplom pesadamente.
El fsico corra, descendiendo de la torre. Lo empujaba un torbellino de
incertidumbres: Habra cado el ave en la verdinegra hondura de la quebrada o sobre
tierra firme? Habra ido la flecha a partirle el corazn o a herir cualquier otra parte
de su cuerpo? Seria macho o hembra?
Si fuera macho, vanos habran sido todos sus esfuerzos y balda espera tan larga,
ya que slo el cuerpo de una hembra encierra el poder de transmitir la vida. La hall
al borde del abismo, con el pecho atravesado a la altura del corazn. An respiraba;
pero tena los ojos sombreados de muerte: Era hembra!
La tom con emocionada delicadeza y volvi al castillo. Al pasar ante los
aposentos de Don Abraham de Calehg, se abri la puerta, y en el umbral se recort la
figura, alta y enjuta, del tesorero del Rey Alfonso en tierras de Andaluca. Tras l
aparecieron Don Yusuf de Crdoba, su ayudante, Don Enrique de Mencina, Conde de
Alcarbal, y Don Remondo, Arzobispo de Sevilla, de los que era gran amigo.
www.lectulandia.com - Pgina 77
Don Abraham de Calehg no slo era el tesorero del Rey, sino tambin uno de los
hombres de su confianza. Se deca que adems de administrar las rentas reales,
aconsejaba a Don Alfonso X en los asuntos del Gobierno de Andaluca.
Tambin se deca que ms de un cristiano recelaba por eso y que ms de uno
hubiera hundido con gusto el pual en su pecho; pero que, en ese caso, el Rey no
cejara hasta encontrar al culpable, y cuando lo hallara, su muerte era tan segura
como la llegada del da despus del alba.
Ah estaba ahora Don Abraham, mirando con ojos de perplejo inters el cuerpo
atravesado de la avecilla que yaca entre las manos de Don Jacob.
Demasiado grande me parece la flecha y demasiado alto su precio para presa
tan pequea exclam.
Don Jacob sonri:
No es la flecha de demasiado precio, ni la presa tan pequea, Don Abraham,
nicamente lo parecen.
Otra vez hablis con palabras que no puedo comprender dijo el Arzobispo de
Sevilla.
Pensis preparar con sus entraas una de esas pcimas que curan los males del
cuerpo o quizs una medicina mejor, que cure los males del espritu? pregunt con
mal disimulado sarcasmo el Conde de Alcarbal.
O andis, como siempre, en secretos e alquimistas? Habis hallado ya la
manera de convertir en oro cualquier otro metal, o buscis la frmula de la prodigiosa
Piedra Filosofal? No olvidis que deseo ser yo el primero en probar sus mgicos
efectos aadi, riendo, Don Abraham de Calehg.
Don Jacob, disimulando su ira, tambin rio:
No lo olvidar, Don Abraham, empeo mi palabra; pero ahora perdonadme,
porque la noche se acerca y debo terminar un experimento aadi.
Vindole dirigirse hacia las escaleras que conducan a la torre, el Arzobispo de
Sevilla se mostr inquieto:
No me gusta ese hombre, Don Abraham, habla con palabras oscuras y su paso
es siempre apresurado. Nunca tiene tiempo para la charla calmada y amigable.
Es magia o ciencia lo que hace? pregunt el Conde de Alcarbal.
Don Abraham volvi a sonrer:
Se mueve entre pcimas y ungentos, y va de un lado a otro buscando y
recogiendo plantas. Su cerebro est lleno de experimentos, por eso habla
extraamente y no le quedan horas para la pltica tranquila. Pero es un buen fsico
capaz de curar con acierto tanto cuartanas, tabardillos, o abscesos, como males de
melancola. Quizs sea algo mago; pero su magia es ambicin nicamente. Desea,
segn pienso, convertir cualquier metal en oro, como tantos otros alquimistas.
Dejmosle entretenido con eso, que se le pasarn los aos en el empeo.
www.lectulandia.com - Pgina 78
Don Jacob Benamiel traz con tizn apagado siete crculos en el suelo de la torre.
El primero estaba dentro del segundo, el segundo dentro del tercero, y as hasta llegar
al sptimo, que era el mayor y abarcaba a los dems. En el centro del primero, que
tambin lo era de todos, dispuso siete troncos iguales y les prendi fuego con un
pedernal que nunca haba sido usado; despus lo aliment con siete ramas de olivo, y
para que no se extendiera ni se apagara, lo rode con siete grandes piedras de ro,
blancas y pulimentadas.
Enseguida verti en un caldero nuevo agua regia[1] y, con cuidado, para no
quebrar huesos ni alborotar la sangre que estaba detenida dentro de sus cauces
naturales, arranc la flecha de oro del pecho del ave y la introdujo en el caldero.
Mientras tanto sus ojos no se apartaban de la ventana, porque a la luz de los
primeros brillos de la noche tena que comenzar el experimento.
Cuando la luna llena alumbr la estancia, tom el pjaro muerto y lo deposit
sobre una parrilla que estaba dispuesta en el centro de los siete crculos, sobre el
fuego.
Y cuando el cuerpo del ave se convirti en cenizas y la flecha en oro disuelto,
pens que ya tena todo lo que necesitaba: siete crculos, porque el siete era el
nmero por excelencia, y concntricos porque en el mundo todas las cosas estn
formadas por otras cosas, as el agua, por la accin del calor se convierte en aire y
luego por la accin del fro se convierte en nube; de modo que la nube es agua y es
aire. Y, cuando llueve, la tierra absorbe al agua que cae de lo alto, y, mezclndola con
sus jugos, hace fructificar la semilla y nacer la planta, por ello la planta es semilla,
tierra, agua, aire y nube.
Tena tambin fuego, porque el fuego, aunque destruye la vida, produce calor, que
es uno de los principios del Universo.
Oro, porque es el ms precioso de los metales, y cenizas de ave, porque las
cenizas son polvo de vida y slo lo que tuvo vida es susceptible de tenerla
nuevamente.
Y por ltimo tena agua de lo alto, porque todo lo que proviene de arriba es
superior a lo que est debajo.
Despus de reavivar el fuego con otras siete ramas de olivo, sobre l coloc el
cuenco que contena agua de lluvia, y verti dentro las cenizas, que antes haban sido
pjaro, y el oro disuelto.
Cuando la mezcla comenz a bullir, el fsico dio la primera vuelta alrededor de
los siete crculos y pronunci el nombre de la primera letra de las siete dobles del
alfabeto hebreo.
Bet, susurr; Gimel, dijo, comenzando la segunda vuelta, Dalet, murmur
mientras iniciaba la tercera siete vueltas lentamente, pero sin detenerse y siete
www.lectulandia.com - Pgina 79
www.lectulandia.com - Pgina 80
www.lectulandia.com - Pgina 81
Captulo II
Durante todo el da estuvo Don Jacob saboreando el placer de saberse poderoso, y
nada le import curar las cuartanas de una vieja duea, ni hacer salir el pus del
absceso que padeca un nio, ni mezclar beleo y flor de adormidera para tranquilizar
los inquietos sueos de una dama caprichosa.
Todo lo fastidioso, todo lo que otros das le pareca pesado o aburrido, era
entonces sencillamente alegre, casi como un juego.
Tambin durante todo el da estuvo pensando en Don Abraham de Calehg, el
judo ms poderoso de toda Andaluca, el que vesta, como los cristianos nobles,
calzas coloradas y manto de prpura orillado de marta, el mismo que haca burla del
libro de las ciencias ocultas, y en son de chanza le preguntaba en pblico por la
piedra filosofal. Record sus palabras: No olvidis que, cuando la obtengis, deseo
ser el primero en probar sus mgicos efectos. No seran los efectos de la piedra
filosofal lo que experimentara Don Abraham, sino otros diferentes aunque no menos
prodigiosos.
Arda en deseos de ver el anillo en su dedo. En qu ave se convertira? Si fuera
en azor, se la regalara al Rey Don Alfonso, porque los Reyes solan cazar con azores;
si en halcn, se la enviara como presente al Conde de Alcarbal, porque los nobles
cazaban con halcones; y si se tornaba gaviln, la ofrecera al arzobispo Don
Remondo, porque con gaviln solan cazar los clrigos.
Todo el da anduvo al acecho, esperando el momento propicio para invitar a Don
Abraham a subir a la torre. Varias veces se cruz con l; pero marchaba con prisas o
acompaado.
Apuntando la noche, lo vio retirarse a solas a sus aposentos. Fue ste el momento
que eligi para llamar a su puerta. Cuando apareci en el umbral, el tesorero del Rey
lo mir sorprendido:
Qu hacis aqu a tales horas, Don Jacob? Hay fiebres repentinas en el lugar,
o estn el Conde de Alcarbal o el Arzobispo enfermos?
No os alteris, Don Abraham, no hay mal en parte alguna. Es algo muy distinto
lo que me trae.
Decidlo pues deprisa, que la noche est encima y an me restan asuntos por
resolver.
Subid conmigo a la torre y sabris de un prodigio que no podis llegar a
imaginar.
El tesorero del Rey sonri breve e irnicamente.
De modo que al fin habis descubierto el secreto de la piedra filosofal.
Don Jacob sinti que la irritacin coloreaba sus mejillas:
Venid conmigo y lo comprobaris por vos mismo dijo procurando contener
www.lectulandia.com - Pgina 82
www.lectulandia.com - Pgina 83
www.lectulandia.com - Pgina 84
www.lectulandia.com - Pgina 85
Sobre el suelo qued aquel pjaro enorme, con las alas extendidas y el cuerpo
inmvil. Sin vida, aparentemente. Don Jacob lo miraba con admiracin: no era azor,
ni halcn, ni gaviln. Don Abraham de Calehg se haba convertido en guila. Y las
guilas cazaban nicamente para ellas mismas. A quin se la ofrecera? Durante
unos momentos estuvo perplejo; pero enseguida, con una sonrisa de triunfo, comenz
a revolver en su arca. Buscaba una cuerda o un bramante para atar al ave. Ya saba lo
que iba a hacer con ella: la enjaulara y la tendra siempre a la vista, suya y prisionera.
Cuando volvi con el bramante en la mano, el guila haba empezado a moverse,
al principio con debilidad y torpeza, para agitarse muy pronto, continua y
violentamente. Trat de inmovilizar una de sus patas; pero el ave le azotaba las
manos con sus alas enormes, mientras que el dursimo y abierto pico se alargaba
hacia su rostro, y los ojos amenazadores buscaban los suyos con enorme ira.
Despus de una breve, aunque intensa lucha, el guila consigui escapar y vol
hacia la ventana.
A la luz de la luna, Don Jacob la vio perderse en un cielo de estrellas, brillante y
rpida, como una flecha dorada.
En el castillo produjo gran inquietud y desconcierto la desaparicin de Don
Abraham. Criados y hombres de armas, damas y dueas, buscaban en todas las
estancias, aun en las que no se habitaba; pero en ninguna parte encontraron un rastro
que pudiera llevar a l. Por otra parte el puente levadizo permaneca alzado desde el
atardecer al alba, y los hombres de la guardia aseguraron que durante la noche nadie
haba solicitado su bajada. De modo que lo que al principio fue inquieta sospecha, se
convirti en dolorosa certeza: El tesorero del Rey deba haberse asomado a una de las
ventanas de su aposento, que daban a la quebrada, y por alguna causa desconocida
fue a caer al abismo; y ste era tan hondo y escarpado que era imposible que hubiera
conservado la vida, como tambin lo era descender a la crcava para recuperar el
cuerpo despeado.
Cuando el Rey supo la noticia tuvo mucho pesar, como lo tuvieron, entre otros, el
Conde de Alcarbal y el Arzobispo de Sevilla. Pero los das, pasando, suavizan los
pesares y hacen olvidar ausencias; y el puesto que durante largo tiempo ocup una
persona, cuando queda vaco lo ocupa otra, que enseguida lo toma por suyo.
As sucedi tambin en esta ocasin, y Don Jacob Benamiel acab sentndose en
el sitial en el que se sentaba Don Abraham Calehg, y obtuvo del Rey el cargo y la
confianza que aqul tena.
Poco a poco logr poder y tierras, y al cabo de dos aos era Almojarife de todos
los pueblos y aldeas de la llanada que se extenda desde el castillo de Solucar
Albayda, que estaba al borde mismo del Aljarafe, hasta el castillo de Niebla. Tambin
l comi en la mesa del Rey, visti manto de prpura y calzas coloradas, y fue
envidiado por ello por ms de un judo y odiado en secreto por ms de un cristiano.
www.lectulandia.com - Pgina 86
Luego, cuando el Rey Don Alfonso march a Alemania a reclamar sus derechos
sobre la corona del Imperio y encomend el Gobierno del Reino a su hijo, Don
Fernando, igualmente Don Jacob obtuvo del Infante favores y confianza.
As que durante algn tiempo todo fueron mercedes y buenaventura, y el mdico
judo se olvid de alquimia y magia puesto que era un hombre afortunado y
satisfecho y no lo necesitaba.
Pero la paz y la bonanza se quebraron un mal da en el Aljarafe. Sucedi cuando
corra octubre del ao 1275, e Ibn Yuzaf, Rey de Marruecos, desembarc en Tarifa, y
derram su ira y sus tropas arrasando cuanto hallaba a su paso, desde Cdiz hasta
Huelva.
Sin mirar si el que caa bajo su alfanje era hombre o mujer, nio o anciano, lleg
a Sevilla y le puso sitio, como tambin siti otros pueblos y villas de su trmino.
En el lugar de Solucar Albayda todos los que pudieron salvar sus vidas corrieron
a refugiarse en el castillo, de forma que las provisiones comenzaron a escasear apenas
transcurridas ocho jornadas.
Al noveno da casi no quedaban alimentos, y las mujeres respondieron a las
quejas de los nios cedindoles las pequesimas raciones que a ellas les
correspondan.
El dcimo da las mujeres acallaron los llantos de los nios con juegos y
canciones, porque entreteniendo sus mentes, entretenan sus hambres.
Al undcimo, cuando los nios lloraban, las mujeres lloraban tambin.
Al duodcimo, como a las mujeres y a los nios ya no les quedaban fuerzas para
derramar lgrimas, los hombres salieron a la desesperada a pelear contra los moros,
mientras que las mujeres ocupaban las saeteras. Pero era una empresa intil y todos lo
saban.
Desde su estancia de la torre Don Jacob contemplaba la lucha y vea cmo los
hombres caan a pesar de su bravura, y oa los llantos de los nios y las voces
desesperadas de las mujeres. Pero ni los uno ni los otros le movan a compasin, por
el contrario, en sus ojos haba una extraa mirada de victoria. Se senta poderoso
porque slo l, entre todos los habitantes del castillo, tena la posibilidad de seguir
viviendo.
Despus de algn tiempo sac un anillo de la bolsa de cuero que siempre llevaba
al cuello, y con lentitud y uncin, como si se tratara de un ritual, lo introdujo en el
cuarto dedo de su mano izquierda. Enseguida percibi los pequeos latidos de aquel
oro que tena vida. Tambin con lentitud comenz a pronunciar el nombre de las siete
letras dobles.
Sinti que todo su ser se conmova y se convulsionaba. Sus entraas parecan
fuego derretido, sus brazos iban a desgajarse de los hombros, y sus piernas se volvan
rgidas y dbiles como paja de trigo.
www.lectulandia.com - Pgina 87
www.lectulandia.com - Pgina 88
www.lectulandia.com - Pgina 89
Notas
www.lectulandia.com - Pgina 90
www.lectulandia.com - Pgina 91
[2] Dios.<<
www.lectulandia.com - Pgina 92