Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
ACREDITO SER UMA GRANDE TOLICE achar que um hopi3 que conhece apenas a lngua hopi e as ideias
culturais de sua prpria sociedade compartilhe das noes de nosso povo, creditadas
frequentemente como intuies de tempo e de espao (em geral afirmadas como sendo
universais). O hopi, para ser mais especfico, no tem uma noo ou intuio genrica do tempo
como um continuum fluido de que tudo no universo deriva numa proporo equnime, em nome
de um futuro, atravs de um presente, prosseguindo de um passado. Essa a noo tempo em
que, para inverter a imagem, vemos o observador se afastando ininterruptamente dentro de
uma corrente responsvel pela durao do passado rumo a um futuro.
Aps estudo e anlise exaustivos e cuidadosos, conclumos que a lngua hopi aparentemente
no contm palavras, formas gramaticais, construes ou expresses que se referem diretamente
ao
que
entendemos
como
Publicado originalmente no International Journal of American Linguistics em abril de 1950, seis anos aps a morte do
autor. O rascunho do texto foi entregue pela esposa de Whorf a G.L. Trager, que, com a ajuda de E.A. Kennard, o editou,
sem fazer alteraes substanciais ao original.
2
N.T.: Doutorando em Estudos de Linguagem na Universidade Federal Fluminense. Bolsista CAPES-REUNI e alocado no
Laboratrio Arquivos do Sujeito. Orientando de Vanise Gomes de Medeiros (FAPERJ). Filiado Anlise do Discurso de linha
francesa (conforme concebida por Michel Pcheux).
3
N.T.: Etnia indgena residente nos Estados Unidos da Amrica ou, mais corretamente, habitantes de parte do territrio
N.T.: Notamos aqui um juzo de valor do prprio Whorf, que percebe a eficincia da lngua hopi, mas a enquadra em
consigo evitar de forma consciente projees minhas de outros sistemas debruados sobre a
lngua e a cultura hopis em uma tentativa de anlise objetiva. No entanto, se o termo mstico for,
por acaso, abusivo aos olhos de um cientista ocidental moderno, deve ser enfatizado que essas
abstraes e postulados subjacentes metafsica hopi se originam de um ponto de vista
distanciado e justificado pragmtica e experimentalmente tanto quanto (ou mais, no caso dos hopis)
ele mesmo encararia a nossa prpria metafsica, se comparadas as noes de tempo fluido e espao
esttico, que so, au fond, igualmente msticas. Os hopis do o mesmo peso e valor a todos os
fenmenos e suas inter-relaes, e se prestam ainda melhor integrao da cultura hopi em todas
as suas fases.
A METAFSICA PERTINENTE nossa lngua, pensamento e cultura moderna (no falo da diferente e
recente relatividade metafsica das cincias modernas) impe sobre o universo duas grandes
FORMAS CSMICAS:
apenas a isso; ela inclui igual e indistintamente tudo que chamamos de mental tudo que se
afigura ou existe na mente ou, como os hopis preferem, no corao, e no apenas no do homem,
mas tambm no corao dos animais, das plantas e das coisas, e tanto atrs quanto internamente
a todas as formas e aparies da natureza no corao da natureza; no entanto, por acarretamento
e extenso, mais de um antroplogo sentiu que um hopi nunca falaria dessa fora subjetiva, de
to embaralhada e complexa que a ideia , com suas implicaes religiosas e maravilhamento
mgico, no prprio corao do Cosmos.6 O domnio subjetivo (subjetivo de nosso ponto de vista,
6
s vezes referem-se a essa ideia como o esprito da Respirao (hikwsu) e como a Coisa Poderosa (ane himu), embora esses
mas extremamente real e vibrante de vida, poder e potncia para os hopis) abarca no apenas
nosso futuro em grande parte mais ou menos predestinado em essncia, embora no em sua
forma exata, segundo os hopis , mas tambm toda atividade mental, sabedoria e emoo, cuja
essncia e forma tpicas so a luta do desejo intencional, inteligente em carter, de se manifestar,
de se indiciar uma manifestao, um ndice ao qual se resiste e se protela muito, mas que , de
uma forma ou de outra, inevitvel. Esse o domnio da espera, do desejo e da inteno, da vida
em nimo, das causas eficientes,7 do pensamento se pensando para fora de um domnio interior
(o corao hopi) e tomando forma de manifestao, ndice. Ele fica num estado dinmico, embora
ainda no esteja num estado de movimento ele no est avanando em nossa direo
proveniente do futuro, mas j est em ns de forma vital e mental, e sua dinmica est em
funcionamento no campo dos resultados, dos ndices, das manifestaes, isto , est evoluindo
gradativamente, sem se mover, da fora subjetiva de forma a chegar a um resultado, que a fora
subjetiva. Traduzindo para o ingls, os hopis diriam que essas entidades em processo de
ocasionamento will come at eles ou que eles os hopis will come at elas,8 mas em sua
prpria lngua, no h verbos que correspondam aos nossos come e go [vir e ir], que signifiquem
movimentos simples e abstratos, que representem pura e simplesmente nosso conceito
cinemtico. Nesse caso, as palavras traduzidas como come [ir e vir, nesse caso] se referem ao
processo de ocasionamento sem qualquer manifestao lingustica que designe o movimento
eles so ocorridos para c (pewi) ou ocorridos daqui (angq) ou chegados (pitu, com o plural ki),
que se refere apenas manifestao final, chegada real a dado ponto, no a qualquer outro
ponto entre a partida e o destino.
Esse domnio do subjetivo ou do processo de manifestao, distinto do objetivo, que o
resultado desse processo universal, inclui tambm em sua fronteira, mas ainda sendo elemento
de seu prprio domnio o aspecto da existncia que inclumos em nosso tempo presente. um
ponto que est comeando a emergir em forma de manifestao; ou seja, algo que est
comeando a ser feito como ir dormir ou iniciar um texto , mas que ainda no est em plena
operao. Esse momento pode ser, e normalmente , expresso pela mesma forma verbal (a forma
expectativa, conforme a terminologia que desenvolvi para a gramtica hopi) que comparvel ao
nosso futuro, ou s nossas modalizaes das aes de desejar, querer, pretender etc. Assim, o
termos possam ter conotaes mais breves e menos csmicas, apresar de sempre fantsticas.
7
N.T.: Em portugus, preferiramos as formas viro na primeira locuo verbal em itlico e iro na segunda.
limite mais prximo da fora subjetiva ultrapassa as fronteiras mas tambm inclui uma parte do
nosso tempo presente; em outras palavras, o momento primordial do processo verbal. No entanto,
a maior parte do que representa nosso tempo presente pertence, na perspectiva hopi, ao domnio
objetivo, de forma a ser indistinto de nosso passado. H tambm uma forma verbal, o primordial,
que se refere ao limite da manifestao de forma inversa como pertencente ao domnio objetivo,
atuando como o limite em que se chega objetividade; essa forma usada para indicar o comeo
ou o incio, e na maior parte dos casos no h diferena aparente entre a traduo do uso similar
que se faz da forma verbal que chamei de expectativa. No entanto, em certos pontos cruciais,
diferenas significativas e fundamentais surgem. A forma primordial, no que se refere ao domnio
objetivo e no que tange ao resultado diferentemente da forma expectativa, no que tange ao
domnio
subjetivo
aos
ocasionamentos
implica
estgio
final
do
trabalho
o alimento est sendo comido , ento a adio do sufixo primordial, feita de certo modo para se
referir ao bsica, produz um sentido de trmino, estanque da ocasio, do acontecimento. A ao
bsica se localiza no estado primordial, sendo assim, qualquer ato envolvido com o
ocasionamento est em vias de cessar; o ocasionamento, explicitamente marcado pelo seu sufixo,
funciona, assim, como aquilo que NS chamaramos de tempo passado. O verbo, assim, inclui o
sufixo de ocasionamento, o primordial e o cessar do ocasionamento em seu estado final (um estado
em que j se comeu, se consumiu, o alimento todo ou parcialmente) em apenas uma assero. A
traduo do ato representado por essa assero em que o verbo o protagonista seria: algo para
de estar sendo comido.9 Sem um prvio conhecimento da metafsica hopi, que contamina a lngua,
seria impossvel entender como um mesmo sufixo pode denotar tanto o incio quanto o cessar da
ao.
SE QUISSSEMOS APROXIMAR um pouco mais nossa terminologia metafsica dos termos hopis,
N.T.: Ressaltamos aqui a dificuldade, tanto do autor quanto do tradutor, de expressar as ideias contidas na base da lngua
hopi, uma vez que no apenas os aspectos verbais so diferentes dos conhecidos na lngua portuguesa, na lngua inglesa,
nas lnguas neolatinas e germnicas como um todo, mas tambm as perfrases verbais que devem ser construdas para
explicar minimamente o sentido verbal. Elas acabam por parecer esdrxulas nessas mesmas lnguas. Se o leitor percebeu
alguma dificuldade na compreenso dessas perfrases verbais, ento provavelmente tanto o autor quanto o tradutor foram
bem-sucedidos em seu ofcio.
mbito
csmico
de
referncia
palavra
normalmente
traduzida
como
hope
[esperar/esperana]: tunatya. Ela significa que algo est na ao de esperar, algo espera, espera-se
por algo, algo se pensa ou pensado com esperana etc. A maioria das palavras metafsicas em
hopi formada por verbos, e no por substantivos, como acontece nas lnguas europeias.11 O verbo
tunatya contm, em sua ideia de esperar, algo que tambm est presente em nossas palavras
pensamento, desejo e causa, que s vezes devem ser usadas para traduzir tunatya. Essa palavra ,
de fato, um termo que cristaliza a filosofia hopi do universo no que diz respeito ao enorme
dualismo existente nele, entre os domnios objetivo e subjetivo; tambm o termo que os hopis
usam para definir o subjetivo.
N.T.: O autor menciona diversas palavras, que podem ser traduzidas para o portugus como realidade, substncia,
matria, causa cujos sentidos, em ingls, tambm transladam para acontecimento, ocasio etc. , espao, tempo, passado,
presente, futuro. So conforme podemos observar no texto, tambm palavras nocionais em portugus, que atestam uma certa
10
viso de mundo, um certo ponto de vista ainda que saibamos que os sentidos dessas palavras no estejam associados a
sua substncia, mas a sua materialidade. Em outras palavras, s condies de produo, formao social, formao
ideolgica em que tais palavras brotam. Assim, a palavra espao pode significar diferentemente no Brasil e em Portugal,
ainda que a organizao das lnguas faladas nos dois pases seja parecida (o que muda a ordem do discurso).
11
N.T.: Vale a pena explicar que as palavras metafsicas de que Whorf fala no se confundem com aquilo que a gramtica,
em portugus e em outras tantas lnguas, distinguir entre substantivos concretos e substantivos abstratos.
pensamento coletivos hopis para fora do domnio subjetivo, encaminhando-os para o domnio
objetivo. A forma lingustica primordial do verbo tunatya, que o tunatyava, no significa comear
a esperar/ter esperana, mas mais propriamente tornar-se verdade, poder estar no rol de
expectativas. O motivo lgico de a expresso ter esse sentido esclarecido por aquilo que j
dissemos anteriormente. A forma primordial denota a primeira apario do objetivo, mas tunatya
significa basicamente atividade ou fora subjetiva; o primordial, assim, o trmino de tal atividade.
Bem pode ser dito, tambm, que a forma tunatya, com o significado de tornar-se verdade, o
termo hopi para o objetivo. Se a contrastarmos com o subjetivo, podemos concluir que os dois
termos so simplesmente duas diferentes nuances flexionais da mesma raiz verbal: as duas
formas csmicas so os dois aspectos de uma mesma realidade.
EM RELAO AO ESPAO, pode-se dizer que o subjetivo um domnio mental, um domnio carente de
qualquer espao no sentido objetivo , mas que parece estar simbolicamente relacionado
dimenso vertical, polarizando o znite e o nadir, assim como o corao/mago das coisas, que
corresponde palavra interior, em seu sentido metafrico. O subjetivo, assim, corresponde a cada
ponto de nosso mundo subjetivo num eixo vertical (e vital) que se associa quilo que chamamos de
movimentos fsicos ocorreram periodicamente entre eles, de forma a atravessar uma grande
distncia ou a provocar um enorme acmulo de mudanas que se atestam fisicamente. A
metafsica hopi no permite que algum se pergunte se os objetos de um vilarejo distante existem
no mesmo momento presente (contemporaneamente), em que os objetos de seu prprio vilarejo
existem tambm: tal metafsica francamente pragmtica nesse quesito, e dita que quaisquer
QUANDO O DOMNIO OBJETIVO que exibe sua extenso, seu atributo mais caracterstico caminha no
sentido de se afastar do observador em direo quela distncia incomensurvel que est tanto
longe no espao quanto remotamente passada no tempo, chega um ponto em que a extenso, em
seus detalhes, deixa de ser cognoscvel e fica perdida na vasta distncia, o mesmo ponto em que o
subjetivo, rastejando-se nos bastidores como sempre se entrelaa com o objetivo. Dessa
forma, a essa distncia inconcebvel do observador de todo e qualquer observador , passa a
existir um trmino e um comeo de todas as coisas que tudo engloba: onde se poderia dizer que
a existncia propriamente dita engole, recobre o objetivo e o subjetivo. As fronteiras desse
domnio so tanto subjetivas quanto objetivas. Ele representa o abismo da antiguidade, o tempo e
o lugar de que se fala nos mitos, que so conhecidos apenas subjetivamente ou mentalmente
os hopis percebem e at expressam em sua gramtica que as coisas de que se fala nos mitos ou
histrias no possuem a mesma forma de realidade ou validade que as coisas do dia presente, que
as coisas relativas prtica hodierna. Quanto s longas distncias at o cu e as estrelas, o que se
sabe e se diz sobre elas apenas hipottico, inferencial assim, de certa forma, um
conhecimento subjetivo, alcanado mais por meio do eixo vertical interior e pela extremidade do
znite que por distncias objetivas e pelos processos objetivos de viso e locomoo. Por esse
motivo, o passado obscuro dos mitos correspondente quela distncia que, na Terra (em
detrimento de nos cus), medida subjetivamente como um mito atravs do eixo vertical da
realidade por meio da extremidade do nadir portanto, est localizado sob a presente superfcie
da Terra, embora isso no signifique que o nadir (terra dos mitos originrios) seja um buraco ou
uma caverna, como talvez pudssemos entender. Ele , na verdade, o Palatkwapi nas montanhas
vermelhas, um territrio como a nossa Terra contempornea, mas que estaria localizado, em
relao nossa Terra, num cu distante dela e, de modo similar, o cu de nossa Terra
invadido pelos heris dos contos, que encontram um outro domnio terrrqueo sobre o seu
prprio domnio.
Agora podemos entender por que os hopis no precisam de termos que se refiram ao espao e
ao tempo conforme os entendemos. Por um lado, tais termos, em nossa lngua,12 so retomados
em expresses de extenso, de atividade e em processos cclicos caso se refiram ao domnio
objetivo slido. Por outro lado, so retomados em expresses de subjetividade se eles se referem
ao domnio subjetivo o perodo futuro, espiritual-mental, mtico, e tambm, mais
genericamente, s distncias invisveis e s hipteses. E dessa forma que a lngua hopi funciona
perfeitamente sem tempos verbais.
12
N.T.: Lembremos que a lngua do artigo o ingls, no entanto, poderamos estender essa mesma concluso lngua
portuguesa, tentando simular a posio do autor neste texto, uma vez que ele fala, em outros momentos, de lnguas
europeias se opondo lngua hopi.