Sunteți pe pagina 1din 3

Strinul de la reflux

(Traducere din limba german a basmului popular Der Fremde im Watt)

ntr-o diminea de duminic, un pescar a pornit la drum, hotrat sa prind o cambul 1. El


auzi clopotul bisericii din apropiere, care anuna locuitorii satului c trebuie s mearg la
slujba de duminic. Cu toate acestea, pescarul voia neapart sa fie harnic i n ziua de
smbt.
Pe cnd urca pe dig, pescarul se gndi cu ndoial dac nu cumva ar fi bine s se ntorc n
sat. Cnd se vzu sus pe dig, aceste gnduri i disprur i privind n deprtare, vazu un om
lnga prul format n urma refluxui. Acesta se apleca continuu i apuca ceva pe care apoi l
arunca ntr-un sac. Atunci pescarul se gndi: Dac prada este att de ndestulat n zi de
srbtoare, de ce s nu-mi ncerc i eu norocul?.
Cu acest gnd n minte, pescarul lu o nghiitur de schnaps i cobor cu ale sale cizme pe
uriaul platou maritim. Astfel, ncepu s prind cambul dup cambul.

Strinul continua mereu s nainteze spre orizontul nemrginit, pescarul urmndu-i


exemplul. Pe cnd nainta culegnd petele, pescarul auzi clopotul din nou, att de clar, ncat
crezu ca se afl lng biseric, ns nu bag de seam sunetul, lu nc o nghiitur de
schnaps i-l urmri n continuare pe strin pn cnd totul deveni tcut i malul de
nerecunoscut. Vaznd c se afl n pustietate, pescarul se opri i auzi din sunetul clopotului,
ns de data asta att de tare i strident, nct aproape c lein.

n acele clipe, pescarul goli sticla pe care o purta cu el ca s prind curaj. Strinul aratndu-i
calea n deprtare, l chema nspre el. Cu toate acestea, pescarul refuz s-i continue
aventura i se ntoarse, mergnd acum n direcia opus omului din zare.
Deodat, pescarul auzi un binecunoscut sunet: clipocitul apei. Fluxul! url acesta, Vine
fluxul!. El nu bgase de seam c, pe cnd l urmrea pe strinul acela, prul crescuse
considerabil, ncepnd s curg n nenumrate fire de ape.
Pescarul ncepu s alerge. Priele se umflau din ce n ce mai tare. Apa venea din toate
prile i era din ce n ce mai aproape. Atunci srmanul pescar nelesese c e o chestiune de
via i de moarte i c acum se ntrecea cu fluxul ntr-o curs pentru viaa lui. Cnd se uit n
spate, apa l ajunsese deja. El alerg i alerg din rsputer, ns apa i acoperea deja gleznele,
apoi gambele, genunchii, pentru ca mai apoi s-i ajung pn la piept. Avansnd foarte
dificil, pescarul arunc cu inima ndoit marea sa prada de duminc i ncepu s alerge.
El nota i nopa, drumul pn la mal prnd o eternitate. Deodat, ns, pescarul simi sub
picioarele obosite pmntul. mpleticindu-se cu ultimele sale puteri, acesta czu cu putere
pe rm, n nisip, pe jumtate incontient.
Uor, uor, pescarul i recpt puterile, reui cu greutate s se ridice i privi n deprtare.
Nici mcar o urm de strin. Fluxul inundase ntreaga suprafa pn nu demult secat i

nafar de suprafaa neted a apei, nu era nimic de observat. Atunci, uimit, dar recunosctor
c scpase cu via, pescarul se ntoarse i avnd capul plecat, urc digul, ndreptndu-se
ctre satul unde locuia.
Ajuns n apropierea satului, pescarul observ ca slujba de duminic se terminase i c
oamenii mergeau vorbind spre casele lor. Abtndu-i privirea de la oamenii satului,
pescarul murmur ca pentru sine: Niciodata, ct voi mai tri, nu mai merg la prins de
cambule n zi de srbatoare!
Sfrit

1.cambul pete marin cu corpul asimetric

Bibliografie: Deutsche Volkssagen Lekturen ohne Grenzen


http://www.ndr.de/media/wattenmeer170_v-vierspaltig.jpg

S-ar putea să vă placă și