Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
rv
*\
Pv
~+*l
*m
rv
nS*5'
^HISTORIA LITERARIA
DE ESPAA,
ORIGEN, PROGRESOS, DECADENCIA
restauracin de la Literatura Espaola : en los
tiempos primitivos , de los Fenicios, de los Cartagineses , de los Romanos , de los Godos , de los
rabes y de los Reyes Catlicos:
los
Obras
la
Juventud Espaola.
Lectores Jubilados
de la Historia.
TOMO
IX.
t
,y(?
ftMff
J.
ttP
<ggt
MADRID MDCCLXXXV.
POR
D.
S.
M.
NDICE
CONTIENE
EN ESTE TOMO IX.
DE LO
QJJE SE
LIBRO XVI.
De
y escritos
la vida
dre,
LIBRO XVII.
Pag.
i.
De
escritos.
73.
LIBRO
Pomponio Mela
XVIII.
La-
tinos.
.
I.
Edad
156.
157.
184.
206.
Patria de Mela.
Linage y apellido de Pomponio Mela.
IV. Autores antiguos que hicieron mencin de Pomponio Mela.
2i.
V. Escritos de Pomponio Mela.
222.
VI. Mrito de esta obra , y juicio que han hecho de ella , y de su Autor los Sabios Ex-
II.
III.
trangeros
VIL
y nacionales.
Ilustradores de
obra.
237.
Mela y corredores
,
de su
249.
VIII.
264.
268.
HIS-
>-<<
*<<
>>*-<<-
><<
->*-{*
HISTORIA LITERARIA
DE ESPAA.
LIBRO
De
la vida
B.i
escritos de
el
XVI.
Junio Galicn
padre.
SUMARIO.
I.
si
varios
nacimiento.
V. Si
IV. Ao de su
Lucio , de
Vosio notados,
tuvo el prenombre de
ma muy joven.
carrera de
eloqiicncia.
Declam
TomAX.
Su
con
mucha
felicidad.
tjios
y uni.
XVII. Censura
dores.
los defectos
de otros Declama-
habla de las
personas ilustres. XIX. Su buena eleccin de colores
retricos. XX. Bellas sentencias de Galion. XXI. Su
alegato
contra
un viejo luxurioso.
muy
XXII. Sentencia
Sneca : otra ele*
teto
de
XX
Rhe-
el padre.
Ni
del Dilogo de
3
no
es
Oradores.
LI. El autor de este Dilogo censura agriamente el
estilo de Galion. LII. Si habla del padre
del
hijo ? Lili. Se excede en su crtica. LIV. S-e opone
al juicio de los contemporneos , de Qjntiliano , y
los
M. Sneca. LV. Galion fu Senador , d Magistrado con voto en la Curia. LVI. undula Tiberio ,
incurre en su desgracia. LVII. Es desterrado , y
preso despus en Roma. LVI II. No consta muriese ende
como erradamente piensa Delrio. LIX. Perspicacia y crtica de Don Nicols Antonio. Error
material que debi corregir el editor de su obra
postuma. LX. Por una accin sola no debe atribuirse Galion el carcter de lisonjero. LXI. Este Galion no es el hermano de Lucio Sneca. LXII. Error
de Morales y Brotier. LXI II. Nueva reflexin para
convencer que Galion el padre fu el desterrado Lesbos. LXIV. Benevolencia de Galion con Sneca
y
sus hijos. LXV. Adopta su primognito Novato.
LXVI. Tiempo de esta adopcin. LXVII. Se ignora
el ario de la -muerte de Galion el padre.
tonces
1
J uni Galion , uno de los hombres mas eloqentes del imperio de Augusto tuvo particular
enlace con la familia de Marco Sneca, ya adoptando uno de sus hijos , ya mostrando todos
especkl benevo4encia. Fuera de estos vnculos, que
le hacen propio de nuestra Historia , comunmente
es teniJo por Espaol , y le dan lugar los Autores entre los varones ilustres de Crdoba (a).
,
A2
(.7)
Iib.
i.
cap. 3.
No-
= Mart.
Delr. Prole-
Nosotros en los tomos anteriores (a) dimos alguna noticia de este docto personage , reservndonos para darla completa en lugar mas oportuno.
Como el hijo de Sneca en virtud de la adopcin
tuvo el mismo nombre de Junio Galion que su padre adoptivo , es grande la confusin que se halla
en los Autores sobre las noticias propias de cada
uno. Los mas crticos y diligentes se alucinaron
con freqencia. Don Nicols Antonio procedi con
mas juicio en discernir lo que corresponde cada
uno de los Gallones. Mucho nos dex an que
trabajar por la naturaleza de su obra
porque
no pudo perfeccionarla con su temprana muerte.
As quedaron confusas y poco exactas algunas no,
ticias
claridad
el
orden,
dificultad
una Na-
&
Vida de
rosimil de
yuni
Galion el padre.
muchos Autores
la noticia exacta
de
tra obra.
2
La patria de Junio Galion no consta expresamente de Autores antiguos. Nicols Fabro (a)
le hace Cordobs como su hijo adoptivo No-
el
&
trov.
ib)
1.
not. 8.
Stat. Papin.
Sylv.
lib. 2.
in
Geneth!. Lucani.
Epit. Declam.it.
Controv.=z Lib. 2. controv.C).
13.
(c)
Prcef.
lib. 3.
&
Pref.
lib.
(1) L.
V.
Controv.
epist. iq8. dice
Pref.
=r
lib. 7.
Suasor. 3. in
alias 3.
lio.
zm
alias 10.
Sneca en
la
de
rios significados
en
las presentes
como diximos en
no
circunstancias
por aquella razn llamara nuestros tanto nmero de hombres eloqentes como menciona en
sus obras. Ni le llama nuestro por Autor latino en
contraposicin los Griegos. En los lugares citados no hay vestigio de que usase semejante anttesi. Finalmente no le llama nuestro por la adopcin , enlace de familia ; porque no consta que
en el tiempo que escriba M. Sneca hubiese Galion adoptado ya su hijo Novato , y es mas verosmil fuese aquella adopcin en tiempos posteriores.
{b) Hunc Hispanum ex conjectura fecimus. Unde enm nostrum propri magis quam ex communi patria sive ex propinquitare
M. Anneus appelktt Bibl. veter. lib. 1. cap. 3.
num. 40.
,
Vida de
y uni
Galion el padre.
es
(J?)
una mera
,
sin fun-
slido en la Historia , como diremos despus. El mismo Justo Lipsio (c) para verificar la
expresin de nuestro , no solo recurre la patria
damento
comn Espaa
A4
(a)
No
dicitur
sive
An
&
sive
&
ab
nostcr ei
amicitia,
necessitudo
aut cognatio ? nescio\
stispicor tamen ob hanc adoptionem. Vit. L. Sencc* cap. 2.
(b) Prolegom. in Trag. Senec. lib. 2. cap. 2.
3.
&
(r)
(<)
Ibid.
Colum. de Re Ruslic.
lib. 9.
No
se sabe
las epstolas ad Attic. As dexamos aquella noticia y conjetura de Escoto sobre su palabra. Solo diremos que no es verosimil que al principio del siglo VIH. de Roma tuviese nues-
edad
como
la
que
se
personage.
(a) L. Junius Gallio , major 6< minor. de Ciar, apud Senec.
Rhetorib.
(b) Hist. Romn, lib. LX. cap. 35.
(c) Epitom. Dion. in Claudio , pag. 155. edit. Henric. Stephan. 1592.
Vida de
y uni Galion
el
padre,
tinos
ellos
coloca Junio Galion el padre ; psro sin el prenombre que anteriormente le haba dado , antes
en su lugar pone la nota que acostumbra en aquellos quienes falta , de quienes se ignora el prenombre (a) : seal cierta que el de Lucio que antes habia dado Galion , no es cosa firme aun en
su propia sentencia. Tampoco es seguro el preo mb re de Marco , que Vosio (b) da con Sea ligero (c) Galion el padre ; pues no hay vestigio
cierto en los Autores y monumentos antiguos (i).
As lo tenemos por equivocacin , por noticia
puramente arbitraria. Qu dificultad cuesta confrancamente que se ignora algn hecho histrico? La falta de documentos antiguos no es
culpa del Historiador moderno
mas no carece
de ella afirmar los hechos de que no hay apoyo
fesar
correspondiente.
Algunos Autores
Galion
fu
(a)
oper. Senecae
1607.
tit.
(c)
cap. 13.
Poetic.
(1)
n. 8.
dice
que
&
cap. 30.
seqq.
Fabricio Bibliot. latn,
lib. 3.
Con todo
nombre de M. Galion
el
tom. 1. cap. 8.
en un cdi-
lib. 1.
se halla
esta
noticia.
Hist.
liter.
lib. 8. n.
19.
pag. 17,'.
num. 129.
i tus ejus Egyptum obthinit , ut puto posterior ;for{d)
tasis Qallio snior. Mart. Delr. Proleg, in Trag.Sen. lib. 2. c. 2.
(t) V3se lo que despus notaremos sobre esto mismo , y ha-
Mar
verior.
Delr.
ib.
cap. 3.
el
padre.
Helvia y
sonages. Verosmilmente
se
Cronicn
ten(a)
nter
not.
Vallarsi.
el
padre.
naciese en Espaa, le
cin
(a)
lam
adolescentulus cum declamaret , apte 6* conve6* decenter , hoc enere utebatur. Senec. Praef,
3. alias 7. Controv.
nientr
lib.
(/')
Ibid.
&
cultae fluebat.
ci bat
enim
ipse dicere
Nunquam
se
torsit
quomodo
diceret.
Saffi-
in
elec-
14
ya sobradamente senci-
electione
verborum
Cum
verba
am -
biunt. Inaequalitatem in lio mirari Ubebat. Splendidissimus erat idem res disebat omn'uini sordidissimas acetum,
philerotem spongias : nill puta6* laternas
puleium
bat csse , quod dici in Declamatione non posset. Erat aualtem illa causa. Timebat ne scholasticus videretur.
terumvitium devitabat , incide'bat in alterum: nc videb.it,
,
&
Dum
nimium orationis SpUndorem his admixtis sordibus non de6- hoc a: que omnittm est
ut vitia
fend sed inquinar i
quam ejfugere. Albucius enim non
sua excusare malint
quomodo non esset scholasticus quaerebat sed quomodo non
:
videretur.
&
&
lib. 7. alias 3.
Controv.
el
padre.
cilio,
tudes oratorias la
mas
rara de todas es
el idiotis-
esta virtud
le sali
bien
ipsa rerum cognoscemus sed citi quodaptissimum mnibus omnium fere ver bis praeter pauca qnae sunt paran -verecunda in oratione locus est...
omnia verba exceptis de quibus dixi sunt alicubi ptima-,
?iam 6- humilibus interim 6- vulgaribus est opus 6- quae
(a)
que loco
sit
propri
dicuntur. Quint. lib. 2. cap. 1.
Plurimum autem facit callidissima simplicitatis imitatio... Qiiod non solum re bus ipsis
vir
Segn
tores eloqentes.
el
otros Escri-
mismo Longino
{b) tie-
ne lugar esta figura muchas veces aun en la oracin sublime (i). Nuestro Galion se aventajaba en
esCicero )
&
vir eloquentissimus
* arte occulta consientas est
qttae si aliter
quotidianis
dicta essent strepitu ipsum judicem excitassent. Frgida videntur ista plerisque sed &c. dem iib. 4. cap. 2.
(a) De Sublimi. cap. 25.
(
(b)
Vase Mr. de
S.
Marc
not. 7.
Lon-
da
,,
las
as
el padre.
do arribar Albucio
cio
fuese
mayor en
la
nu por mucho tiempo en la misma carrera , declamando las Controversias y Suasorias en competencia de las personas mas distinguidas y eloqentes de aquel tiempo. Sneca nos ha conservado muchos pasages, en que Galion dex retratados la posteridad su carcter , su ingenio y su
eloqencia. Seria prolixo referirlos todos
pero no
podemos omitir algunos que dan materia al elogio , la crtica de M. Sneca. Antes daremos
una breve noticia del talento crtico de Galion
;
dado
do quemar
dad. Sneca
dando
Orador
,
por su mordaci-
noticia sus
hijos
del carc-
y censurando su acrimonia
,
(a)
un
mostrarles
opsculo de Labieno, que
ofrece
estaba en poder de Galion. Le habia compuesto
Labieno en su juventud en defensa de Batilo, Pantomimo estimado de Mecenas. La pieza era eloqente; pero mordaz, propia de un hombre que
ya desde entonces daba entender el extremo
que habia de llegar su libertad desenfrenada
ter de este
Tom.IX.
(a)
lib.
V.
alias
Ga,
quem a Gallione
X. Controv.
9 Galion no conservaba
adorno de sus estantes. Los
mero
con inteligencia,
y exercitaba en ellos su crtica quando disentia
de sus Autores. Entre los ciebres Declamadores
de aquel tiempo hubo dos con el nombre de Othon
Jimio, padre, hijo. Othon Junio el padre, dice
Sneca (a) solia declamar con elegancia en los
lea
asuntos
tos
mas
mismo sus acierotras buenas reglas de oratoria que obsersolo se exercitaba en las escuelas de Re-
vaba.
No
trica
difciles.
Refiere
all
lion
les
libros
colorum
el padre.
19
pre que no
ra
materia.
10 Igual delicadeza mostr Galion sobre los
colores retricos que usaban otros Declamadores.
No le agradaba el color que en cierta Controver-
emple
sia
el
El tema de esta Controversia era s Mhaba de continuar , suspender el Pontificado por la falta de su vista. Este Magistrado
ilustre , que floreci al principio del siglo VI. de
Roma , habla sido dos veces Cnsul , una Dictador , triunfado de los Cartagineses , y tenido la
dignidad de Pontfice veinte y dos aos. En un incendio del Templo de Vesta qued ciego , porque
se arroj en medio de las llamas librar el Paladin. Esta hazaa , que parece mereca premio,
le expuso la privacin de su dignidad por defecto de la vista. En contra de Mtelo alegaron
lo
(c).
telo
se
B2
al-
diiccrc
(r)
Eyiiom. Controv.
lib. 4.
controv. 2.
20
algunos que no era bueno para Pontfice un hombre castigado por la ira de los Dioses : que si le
tuvieran por digno del empleo, le hubieran conservado la vista. Galion aunque tambin or por la
suspensin de Mtelo , porque la desgracia le haba imposibilitado las funciones de su dignidad,
desaprobaba altamente que se representase como
delito aquella desgracia. Parecale indecoroso que
se tuviera por objeto de la ira de los Dioses ,
indigno de los altares un hombre que perdi la
vista
y se expuso morir entre las llamas por
,
sias
trae alegatos
colores
retricos
muy
ele-
gan-
el padre.
12
No
la censura
solo exercitaba
de las
faltas
Galion
para
B3
Tom. IX.
()
la crtica
de
y lib.
Quid
alias
iste
X.
aecu-
22
los aciertos. Hablando de Casio Severo , clebre Orador de aquella edad , Junio Galion le da
un elogio aprobado por Sneca (r). Orando Casio
de
los oyentes
Quintiliano
(b).
La
(a)
Epit. T>eclamat.
lib. 3,
Praef.
Vida de
y uni
Galion el padre.
23
ala-
Milciades
(b) Lib. 4.
controv. 27.
Controv. 28.
(d) Controv. 30. lib. 5. alias X.
Lib. 5. controv. 31.
(<?)
(/) Lib. 5. alias X. controv. 34.
(c)
4. alias
&
24
Espaa.
Historia literaria de
alabanzas del padre. Este siendo mancebo fu moderado continente , y pas sin nota la edad ocasionada los vicios. Casse , tuvo un hijo , lo educ bien hasta cierta edad. Ahora que ha llegado
la vejez de tal suerte se abandona al ux y
liviandades de mozo , que ha venido trminos
de que le acusen pblicamente. Anciano , sin el seso
propio de sus canas , dado al vino, vertido la
moda , perfumado de olores , volvindose la edad
pasada de los nios poderoso para los deleytes,
con la resolucin y alegra de un joven. Un anciano tal no es cosa asombrosa , y una especie
de portento ? El joven luxurioso peca ; el viejo
luxurioso delira. Los aos consumen los hombres ; los vicios los hacen lascivos sobre sus fuerzas (a).
15 En la Suasoria V. llama Sneca muy discreta una sentencia de Galion. El tema de esta Suasoria es que los Athenienses despus de la batalla
en que vencieron los Persas , deliberan , si qui,
victo-
no
Senex amens
senex ebrius
&
el
padre.
t-
c6
to
la) Hoc loco disertissimam sententiam dixit , quae vel in
oratione vel in historia ponitur. Diutius illi perire possunt,
qnam nos vincere. Suasor. V. in fin.
() Lib. 4. alias IX. controv. 26.
(c) Gallio autem elegantissime dixit a parte patris , cum
in ultima parte testamenti figuram trattaret. ibid.
(d) Lib. 9. cap. 2.
cum cri(e) Que ni optem hujus iudicii eventum , nescio
,
men meun
vicisse....
sit
el padre.
27
to premios para el varn mas fuerte , que hiciera mayores hazaas. Controvierte sobre el premio
un hijo con su padre que le haba desheredado por
causa de este litigio. Es de notar como Galion conserva el decoro del padre , y el respeto del hijo.
Ignoro , dice en persona de este , qual e'xto debo
desear en esta causa. Mi delito es haber vencido.
Mi padre no es mi contrario, pues en este mismo juicio realza sus hazaas. Quien se admirar,
que sea amante de la gloria un hijo de tal padre!
Es fcil la decisin adjudicad el premio ambos.
No litigamos por otra cosa, sino por haber sido
semejantes en los hechos gloriosos. Yo he vencido
por las ventajas de la edad , no por el valor y
:
la pericia.
tarnos
el
28
un anciano. Yo venc
y
parabin
mi padre. Si err , fui
todos dieron el
engaado con grandes exemplos. Contempl Horacio deteniendo con su cuerpo los exrcitos Toscanos; Mucio metindose intrpido entre los enemigos : Decio , que no quiso ceder en la gloria
su padre. Yo ocupar tu silla sin despojarte , te
como un joven
sino
Templo
sino recur-
No
los
Hoc
(a)
loco dixit
X. controv. 34.
Vida de Junio
G aitn
padre.
el
29
Pintor Parrasio
comunmente
daba principio la defensa , negando disminuyendo el beneficio. Galion aleg as por el yerno de Calas. Neg haber recibido beneficio en la libertad de la prisin.
Para m , dixo no era pena el estar en la crcel
en que habia estado mi padre. Por eso me present voluntariamente en ella. Piensas que estara mas
ingratitud
se
sed diligenwr
3o
gustoso en mi gabinete? La dignidad de las personas da honor los lugares. La crcel en que estuvo Miciades era el lugar mas honrado de Athenas. Y mas abaxo: librarme de la crcel no fu
beneficio mi sino gloria tuya: como para t seria inters y gloria si hubieras librado Miciades.
No se puede negar la dureza en esta parte de la
oracin. Pero al mismo tiempo, dice Sneca, se reconoce la exactitud y diligencia de Galion en el
modo de desempearla. Asinio Polion , dice Sneca (n), en el modo de tratar estas Controversias
sobre ingratitud , disenta mucho del mtodo de
nuestro Galion. Pero el dictamen de Galion agradaba tico Vipsanio, discpulo de Apolodoro. Este tico Vipsanio fu hijo de M. Vipsanio Agripa,
yerno del clebre Pomponio tico amigo de Cicern (h) y si es el tico de que habla Quintiliano (c) entre los discpulos de Apoloioro , no fu
indigno discpulo de su maestro. Apolodoro fu Preceptor de Retrica de Augusto , y Gefe de una de
las dos sectas (d) de eloqencia famosas entre ios Romanos. La aprobacin de Vipsanio tico bien puede preponderar al contrario dictamen de Asinio Polion , y dexar nuestro Galion el campo en esta
contienda. Nosotros no podemos detenernos de,
cidirla.
llan(7)
Lib. 2.
controv. 13.
Fab.
ai.^= Corn.Ncp.
(b) Nicol.
cap.
in
in
hunc
loe.
Ai tico
(c)
Lib. 3.
(d)
Senecae. =z
Vide
Senec. Epist.
cap. 12.
1.
5. lib.
X. num. 109. en
la
Nota.
el padre.
en defensa del que debilitaba los Expsitos (a). Menos intolerable es el color que us en
esta causa para disculpar la crueldad de aquel hombre. Dixo (b) , que este habia hallado los nios
expsitos moribundos y abandonados
que l les
conserv la vida , aunque les debilit los miembros. Conservarles esta vida infeliz un extrao que
apenas poda alimentarse asimismo es misericordia
respecto de la crueldad de un padre que los habia abandonado una muerte cierta. Vivir infelizmente al fin es vivir. Nada hay peor que no
ser. A mi son deudores de esta vida. Igualmente
es digno de notar , que Galion en esta controversia aleg no solo favor de
este hombre , sino
tambin contra l. Hombre cruel dixo , conserva
los ojos de esos infelices
para que vean quien piden. Consrvales las manos para que tengan con
que recibir la limosna. Que espectculo tan triste,
y tan compasivo ; ver las tropas de estos infelices
medio vivos la puerta de los Templos en los
dias de solemnidad
Acaso tomando t de ellos,
usurpas los dones destinados al culto de la Divinidad. La ltima sentencia es piadosa, ingeniosa,
aunque poco verosimil. Tambin notamos en los
primeros pe; iodos de este alegato algunos vestigios
del estilo asonante de cadencia que reprehenda
en Galion el autor del Dilogo de los Oradores (c).
Pero este vicio ( que lo es usando con mucha freqencia de aquella figura ) no dexaba de ser coliante
mn
(a) Ib.
lib.
(/)
Sencc.
(c)
De
X.
n.
88.
lib. 5. alias
X. controv.
2>}>
32
pnanos
imicos y
te gemitus...
ra
(c)
Me
majorum imagines lacrymas repetitos almiserum quam poene promisil anmete du,
Tom. V.
lib.
10. n. 65.
Vida de
y uni
Galion el padre.
33
los escritos
(a) LiB.
10. cap. r.
{b)
(c)
jye Ciar.
{d)
Nam
Oratorum
Iib. 2. cap. 3.
ap. Senec. Rhetor.
quomodo extinttis , et obliteratis tot egregiormn
vigilas , Asiniorum , Passienorum
Viniciorum,
I
34
no es otra cosa que un hombre honracon ciencia de bien hablar. Gibert y otros
confunden la terica y la prctica de la Oratoria,
al Orador con el Abogado Patrono de causas;
y en estas no distinguen los varios gneros como
ni las diversas piezas de eloqencia
que no todas
se reducen causas judiciales
deliberaciones de
negocios pblicos. Todo Abogado, buen Patrono de causas es Orador , pero no todo Orador es
Abogado. Nadie negar Mureto , Perpiniano y
otros la calidad de buenos Oradores y no defendieron causas en el Foro. El mismo Gibert no se negara s mismo la calidad de Orador, segn la
tiliano (a)
do
definicin de Quintiliano. Extraamos sea tan escaso en concederla otros un hombre que jamas abo?
g en los Tribunales y solo sabemos que ense
reglas de eloqencia en las Escuelas.
22 El juicio ventajoso que hacen de Galion
estos Modernos
se funda sobre el que formaron
los Antiguos , que le oyeron declamar muchas veces y le citan con elogio. Marco Sneca , dice , que
no solo altern, sino compiti en Roma con los
hombres mas eloqentes del siglo de Augusto. Entre los Declamadores de aquel tiempo , .dice Sneca los mas famosos eran los del Tetracolo ,
Quaternario. Entre estos siempre que concurran,
Galion se llevaba la palma (b). Este elogio dado
en aquel siglo por un censor tan idneo como Sneca , es sumamente favorable y ventajoso la elo,
qn(a)
{b)
Hi
lib. 5. alias
el padre.
3 5
qencia de Galion. D. Nicols Antonio (a) reconoce esta por superior alabanza , y por la suprema
que se puede dar un Orador. Ya vimos que Nicols Fabro (b) numera Galion entre los Oradores insignes y de primera clase de aquella edad.
Los que saben la Historia literaria de aquellos tiempos, pesarn bien lo que es haber sido el primero de los mas eloqentes del siglo de Augusto. Dos
cosas prueban , que no es hiperblico el elogio de
Sneca. La primera
que como notamos en otra
parte , Sneca fu censor muy severo , imparcial
de
,
C2
Nam
{a)
(b)
Ibid.
de los ingenios de su tiempo , y pesar de su enlace con Galion, muchas veces le censura con acrimonia. La segunda es que Sneca expone all , no
solo su juicio propio , sino el de la concurrencia
del auditorio que se componia de los primeros hombres de Roma. En el juicio de estos salia siempre
Galion victorioso en los certmenes de eloqencia.
23 Sin embargo Quintiano (<z) tiene por remiso y poco vehemente el ingenio de Galion. Pero
es comparndole con el talento oratorio de Porcio
Ladrn , que sin duda era de mas vehemencia ,
mpetu. Nicols Fabro {b) dice , que Estado Papinio atribuye nuestro Galion dulzura, y Quintiliano cierta blandura y suavidad en el decir. Pero no consta que Estacio hable de Galion el padre y Quintiano solamente le llama remiso ; y no
es lo mismo remisin , oxedad , que suavidad
y dulzura. Lo primero es vicio, lo segundo virtud
oratoria. Por lo dems ya diximos , que la remisin que en l reconoce Quintiano es comparativa de la vehemencia de Ladrn , cuya sentencia habia mencionado antes. Y segn la comparacin que hace Sneca (c) de estos dos en el Tetracolo de los Declamadores excelentes , parece que
el uno triunfaba , y el otro agradaba. Uno sobresala en el adorno , otro en la vehemencia. Uno
exceda en la persuasin , el movimiento , el gnero
(7) Latro igitur optime .... Remissius et pro suo ingenio pa,
ier
tem
(c)
tribit.
Praef.
Not.
lib.
5.
id
lib.
alias
2.
X. Controv*
el padre.
37
de
24
los Snecas.
celes sito
can-
38
lebre
tar
Mecenas. En
genia usurp
De
aqu
el
padre.
dixo
39
tambin este
antes semejante expresin , le pregunt que quera decir aquello ? Con este motivo Galion le refiri el verso de Virgilio , los pasages con Msala,
C4
cor-
40
no
V.
tom.
lit.
en
la
el padre.
el
Imperio de
Tiberio hallarse presente al pasage festivo de Galion , que tanto le agradaba. Por esto diximos, que
el Cesar, quien explic Galion el pasage de plena deo , que haba dicho en su presencia sin reflexionarlo, era el Emperador Augusto. As debe colocarse este suceso antes del ao 763 (1) en que
fu desterrado Ovidio.
27
En
(1)
Tilemon pone su
destierro en el
ao X. de Jesu-Chris-
con Juan Masn en la vida de Ovidio escrita por orden croque naci el ao de Roma 711 , siendo
nolgico , dicen
Cnsules Hircio y Pansa , y esto consta del mismo Ovidio:
Cum cecidit fato Cnsul ater que par : que fu desterrado el
ao 5 1. de su edad y que muri de 60. aos en el destierro.
Segn esta cronologa dur este 9. aos , y por consiguiente fu desterrado en el 762. de Roma. As es anterior
esta poca el pasage del Galion con Ovidio. Sin embargo Tilemont , y otros Autores solo le dan siete aos de destierro.
De qualquier modo antecedi este suceso no solo al Imperio de Tiberio, sino su adopcin por 0taviano. Asila expresin de Sneca no puede significar Tiberio, que no solo no era Emperador entonces
pero ni aun Cesar.
(a) Bibl. vet. lib. 1. cap. 3. n. 39.
,
(j
De
42
En
28
esta
Es^
[a)
G-allio
crimen
Carmine
te
erit
Dum
padre.
el
43
imperando ya Tiberio. Si es exacta la cronologa de la edicin de Leydem 1670 , esta carta fu escrita posteriormente al ao VI. del describi
Ovidio , en que se escribi Ja antecedenNicols Fabro (a) advirti bien que esta
epstola de Ovidio es dirigida Galion el padre.
tierro de
te (i).
D.
Lo mismo
(1)
dio
pues en
la
se Infiere
4.
5.
Je
del
Pompeyo
mismo
libro
de
Ovi-
Sexto
dirigidas
767
De
todo
se colige
que
las
ltimas epstolas de
de
la
(a)
44
consta por
(b)
Vida de Jimio
G aitn
el
padre.
45
de
as su
los principios
las
{a) Proleg. in Tragoed.
Sen.
lib.
2.
cap. 2.
46
las particularidades
que
refiere el
mismo Sneca
(a)
de aquel Prelelo de Egipto , marido de su tia materna , quien por lo mismo llama Sneca nuestro tio. En esta hyptesi T Junio Galion hubiera
sido 16 aos Prefeto de Egipto , muerto en la
navegacin su vuelta , con las dems particulari-
Hist.
(1)
Segn diximos
liter.
es-
nario
Todo
padre.
47
y Delrio no alega
el
el
menor apoyo de
ta-
les noticias.
Y
este
como diximos en el lugar citado del tomo VI. no se
llamaba Jimio Galion
sino T. Vetrasio Polion, Por todos
estos' caracteres histricos se demustrala distincin de aquellos dos personages.
,
Ibid.
(d)
De
i.
cap. 3.
Tragoed. Sen.
lib. 2.
cap.3.
48
no pudiendo
hermano
serlo del
de su
consta de Sneca
hijo
el hijo
no reflexion
que
tuvo un hermano llama-
padre. Pero
que fu insigne Declamador y de este aun no sabemos que escribiese Declamaciones, que sobresaliese en ellas. Pero de esto hablaremos despus.
32 Por la expresada epstola de Ovidio sabemos que viva Junio Galion los principios del
Imperio de Tiberio. Y por las Controversias de
M. Sneca nos consta lo mismo y que aun vivi algunos aos despus, porque en el Prefacio del libro V. (a) hablando con sus tres hijos, supone vivo Galion quando dice os dar noticia de una
bella obrita de Labieno, la qual podis pedir
vuestro Galion para leerla. Y ya hemos dicho que
Sneca escriba sus Controversias en el Imperio de
Tiberio; pues ademas de suponer sus tres hijos
ya jvenes y los dos mayores preparndose para los cargos de la Repblica , l mismo confiesa
en
,
(a)
Alias
X,
Vida de
y uni
Galion el padre,
que
49
ya
se hallaba
Sncc. sitas. 3.
[b] Supplera. Tacit.
autem Gallh
lete.
Aun.
lib. 5.
jo
las
(a) Praef. lib. i.
Conirov.
kinianum. Pr&oem.
lib. 8,
Gonunent.
las
horta que las lean los aficionados la eloqencia , no dice si eran del padre , del hijo , ni trae
alguna nota , carcter particular por donde podamos determinadamente discernir qual de los dos
Galiones es su Autor verdadero. D. Nicols Antonio (a) tiene por mas verosmil que sean del hijo.
Pero nosotros nos inclinamos mas que pertenecen al padre , pues de este sabemos, que sobresali en aquella carrera
que escribi declamaciones,
y que estas permanecan en tiempo de Quintiiiano ; y del hijo solo nos consta la generalidad,
que se aplic los exercicios de eloqencia , como los dems hombres distinguidos de aquella edad,
siendo este ensayo de las Declamaciones una parte de la educacin civil y literaria , como hemos dicho. Verdad es , que en el Cronicn de Eusebio (),
traducido por S. Gernimo , se halla el epteto de
excelente Declamador , aplicado Galion hermano
de Sneca. Pero esta no es prueba decisiva , pues
aquel lugar del Cronicn se halla dislocado , y verosmilmente corrompido y alterado por los Copiantes y Editores , como diremos despus. De todos
modos , siempre se nos queda dentro de Espaa,
y de las dos familias enlazadas por adopcin el
Autor de aquellas Declamaciones y no se puede mirar como extraa del padre la gloriosa reputacin
del hijo. Don Nicols Antonio alegando este pasage de San Gernimo , cita el Comentario del
Santo sobre el captulo VIII. de Isaas , y di:
1.
cap. 3. n.39,
aun. i.
flnlflt
I.
j2
ta expresin que
te
con
igual
certeza del
hijo.
35 Junio Galion no solo escribi Declamaciones, sino tambin sobre el Arte de la eloqencia.
Quintiliano refiriendo los Autores Griegos y Latinos que haban escrito de Retrica , despus de
Marco Tulio dice (d) de la misma materia escribieron Cornificio y Estertinio, tambin escribi algo Galion el padre. La Obra de Galion debi ser
:
muy
{a) Bibl.
vet.
lib. i.
cap. 3. n 39.
el padre.
53
modo con
breve, segn
:
(r)
[d)
De
De
54
Sin
escribe Fabricio
moria
tum nostra aetate Tullio hos libros ( Rhetoricorum
ad Herennium ) abrogant
tribuuntque vcl L. Cornificio vel
Ciceroni filio
aut Laureae Ciceronis liberto vel Tullio Tironi
quem nter Rhetores memorant Plinius ac Suetoniusvel M. Gallioni cujus nomen in antiquissimo Cdice libro rum ad Herennium Romano licet ab alia manu deletum,
comparuisse
refer Aldus Manutius Pauli F. epist. ad A.
Naugerium , vel Virginio Rufo &c. Bibl. lat. lib. i. cap.&.
n. 8. Mas ni Fabricio
ni otros eruditos modernos han tenido por decisiva la noticia de este monumento para atribuir
Galion los mencionados libros. Nosotros no habiendo visto el tal Cdice
nos abstenemos de
ni sabiendo que exista
,
el padre.
55
modernos hayan dexado este punto en opimisma obra que el Autor floreca en tiempo de Vespasiano , y despus del ao
VI. de su Imperio. Galion el padre no pudo llegar esta poca pues el ao VI. de Vespasiano
coincide con el 828. de Roma. Por la misma razn tampoco debe atribuirse Galion el hijo, que
consta no lleg al Imperio de Vespasiano habiendo muerto en el de Nern. Por otra parte en aquella obra se habla de Galion, y no con el mayor
aprecio
y no es verosimil , que Galion hablara
de sus obras
las de su hijo con tanta acricrticos
monia.
38 El expresado autor del Dilogo tenia hecho muy inferior concepto de la eloqencia de
Galion. Hace all una fuerte invectiva contra el
estilo afectado y poco varonil
que era muy del
D4
(.7)
Fabius
sive
sive
Junius
G-allio.
56
gusto de
nas
Lo
(a) Ceterum si omisso ptimo illo
& perfectissimo genere ehquentiae, eligenda sit forma dicendi; malim hercule C. Gracaut L. Crassi matnritatem quam calamistros
cki impetum
Mecaenatis aut tinnitus Gallionis , adeo malim oratorem,
vel hirta toga induere
quam fucatis
meretriciis vestibus
insignire. eque enim oratorius iste , immo hercule ne vi~
rilis quidem cultus est
quo plerique temporum nostrorum
actores ita utuntur , ut lascivia verborum , ^ levitate sen,
&
tentiarum
primant
6* licentia compositionis
histrionales
esse debeat
commentarios suos.
(b)
(1)
De
De
De Caus.
cantari
modos exlaudis
,
&
saltaricnie
el padre,
57
con Me-
Lo
cenas.
cap. 28.
n. 8.
not.
&
Historia literaria de
Espaa.
qencia.
No
40
Senadores
Repblica , temian
cluir los
la
(a)
Hist.
Un tom.
7.
primeros hombres de
aborrecan Tiberio. Mas
palos
1.
n. 96.
el
padre.
de su crueldad
59
multipli-
Entre estos se distinguieron Togonio Galo , y Junio Galion proponiendo en el Senado varios dictmenes lisonjeros
sobre la guardia que se debia conceder al Emperador para la seguridad de su persona. Togonio
Galo fu de parecer que el Emperador tuviese una
guardia de veinte Senadores elegidos por suerte,
que le acompaasen armados quando entrase en
el Senado. Esta era una adulacin demasiado grosera
pues
y ademas injuriosa a los Senadores
supona que entre ellos tenia enemigos el Emperador. Mas delicada fu la lisonja de Junio Galion.
Viendo que Tiberio atenda mucho los Soldados
Pretorianos
crey agradarle, proponiendo que
estos, cumplido el tiempo de su milicia , se les
concediese el derecho de asistir los espectculos
pblicos, sentados en las catorce gradas, asiento
propio de Caballeros Romanos. El Emperador desech ambas propuestas pero con mas enojo la de
Galion , diciendo que solamente al Emperador tocaba dar rdenes, y sealar premios los Soldados: que Galion quera saber mas que el Emperador Augusto en fin que esto era fomentar sediciones y discordias , y acreditarse de satlite de
Seyano. Tal fu el premio que Galion obtuvo de
su exquisita adulacin. Al punto Je arrojaron del
Senado y se le mand que saliese desterrado de
Italia. Y habiendo escogido para su mansin la
Isla de Lesbos
se le mand volver Roma
conociendo seria mas comodidad que castigo vivir
en un pais tan agradable. As le traxeron la Ciudad
y fu puesto en custodia en las casas de los
lisonja.
Ma-
6o
Autores solo refieren la prisin y el destierro. Tambin est errada en Delrio (a) la cita de Tcito,
pues pone el libro V. de los Anales , y no es sino
el VI. Igualmente yerra este Autor , dando aquel
personage el nombre de Junio Galeno (i) Galion;
pues en Tcito no se halla tal nombre de Galeno
dado Junio Galion. Verdad es que en las antiguas ediciones de Dion se le llama Julio , Junio Galeno , porque los copistas de los Cdices equivocaron el Galion con Galeno , porque
algn corrector presumido aadi el nombre de
Anneo , confundiendo este Galion con el hermano de Sneca , y despus por error de amanuense de imprenta se convirti el Anneo en
Galeno. Pero ya se halla desechado y suprimido
el nombre de Galeno en la ltima , y muy correcta edicin de Dion Casio , hecha en Amburgo
con
,
61
el padre.
Dion y de
ditu
Tcito.
en lugar de
Fu
obitu.
fcil
En
obra postuma de
Don
mos
(a)
BibL
lib. 6. cap. 3.
Lo mismo escribe Dion Casio:
Quin ubi Lesbum ir cnm accepisset tutae ibi vitae amoenitan eum substraxit 6- Magistratibus ut Asinium pridem
Qallum t custodiendum dedit. Lib. 58. cap. 1 8.
Tacit. Anual,
61
(a)
Tom.
(1)
Puede verse
pag. 587.
que sobre esto escribe Mr. Beaufort
(Jlepub. Romana, tom. 1. lib. 2. cap. 1.). De paso advertimos los menos cautos y versados en estas materias , que
citando algn Autor moderno para hechos antiguos , no intentamos que valga solo su autoridad para establecerlos.
Esto seria faltar los principios fundamentales de la crtica;
y en atribuirnos esta falta se procede con poco discernimiento. Lo que queremos decir en esta y semejantes citas es , que
aquel no es un punto particular de nuestra Historia que debamos establecer con las pruebas correspondientes por nosotros mismos ; sino un punto incidente de la Historia general,
2.
lib. 6.
lo
y que
hallndose
ya
decidido,
Vida de
yuni
Galion el padre.
63
Junio Galion , era Senador , tenia algn cargo y Magistratura de las que daban derecho de
entrar y votar en el Senado. Tambin da Crevier
Galion el epteto de adulador , lisonjero, Y lo
era en realidad , si hemos de juzgar de su carcter por una accin de baxa complacencia. Pero es
digno de advertir que lo mismo suceda en aquellos infelices tiempos todos los Senadores , y al
mismo Senado en cuerpo. Todos adulaban como
porfa un Emperador que castigaba rigurosa,
loa ilustrado
donde corresponde
seria
importunidad tratarle
Livio
mos
Valerio
Mximo Aulo
citados en el
Gelio
mencionado Autor.
&c. pues
los hallba-
64
ban la imperfeccin de la filosofa y virtudes paganas y que en vano se buscan hroes completos
de la virtud fuera del Christianismo.
43 Qual de los dos Galiones fuese el objeto
de aquella desgracia no lo expresan los mencionados Autores antiguos. Entre los modernos hay
alguna divisin. Gabriel Brotier,en su nueva edicin de Tcito , dice (a) que este Junio Galion es
el hermano de Sneca , de quien habla el mismo
Tcito en el libro XV. de sus Anales. Lo mismo
habia dicho mucho antes Ambrosio de Morales,
quando escribe, que el Emperador Tiberio desterr Junio Galion , hermano de Sneca , hijo de
Sneca el viejo (b). Por el contrario Delrio (c)
asegura que Junio Galion el desterrado Lesbos
nada tiene que ver con la gente Annea ; y lo
prueba con la reflexin , que Galion hermano de
Sneca apenas habia llegado la adolescencia al
tiempo de aquel suceso. Pero en esto est muy
poco exacto aquel Autor ; pues el ao XVIII. de
Tiberio, en que pone Tcito el destierro de Junio
Galion , habia pasado mucho los aos de su adolescencia Anneo Galion , y aun habia llegado la
juventud y edad varonil ; pues no solo l , que era
hermano mayor , sino su hermano segundo Lucio
Sneca eran jvenes en el ao V. de Tiberio. As
trece aos despus , conviene saber , en el XVIII.
se hallaba ya en la juventud y edad madura. En
,
tien>
(a)
Not.
in lib.
VI. Anual,
cap. 3,
lib. 2.
cap. 3
el padre.
6$
66
llos
aplican
otro (i).
mente que
este Junio
Dion
El destierro de Galion Lesbos fu el ao 18 de Ti78$. de Roma, nueve aos antes' del destierro de
L. Sneca Crcega. Con esta observacin cronolgica se
fortifica la conjetura que expondremos despus
conviene
saber
que aquel Galion no fu el hermano de L. Sneca pues
en esta hiptesi al tiempo de su destierro Crcega no dexaria de mencionar el de su hermano Lesbos entre las calamidades sucedidas Helvia su madre
aadiendo esta desgracia las dos muertes de su padre y tio que acaecieron aquel
mismo ao. As se prestan mutuo socorro las noticias histricas
profundizando con seria reflexin las obras y monumentos antiguos. As se aade lo descubierto , y no se copia servilmente lo que dixeron otros. Nadie espere inventos
de esta naturaleza de una Historia literaria superiicial y escrita en compendio
como desean algunos con no menos repugnancia de votos que de ideas. Tambin notamos de paso,
que en este ao XVIII. de Tiberio 785. de Roma aun no habia sido Qestor L. Sneca ; pues contribuy ello con sus
buenos oficios su tia materna que volvi de Egipto Roma
en el mismo ao segn el clculo que llevamos referido , y
perdi en la misma navegacin su marido, tio por afinidad
tal vez tambin por consanguinidad) de L. Sneca el Fil( y
sofo
y cuado de su madre Helvia.
(i)
berio
(a)
Bibl. vet.
[b) Vit. L.
lib.
1.
Senecae
cap. 3. n. 40.
cap.
2.
el padre.
67
es
E2
bre
68
bre que tuvieron despus. As muchos llaman Frande las Galias en tiempo de
los Romanos
Ingleses los de la Bretaa , y An>
daluces los de la Btica , nombres que tuvieron
muchos siglos despus los habitantes de aquellas
Regiones. A este modo pudo Tcito dar al hermano de Sneca el nombre de Junio Galion ; pues
aunque no le tenia al tiempo del suceso, lo tuvo
despus , y habia ya tenido al tiempo que escriba Tcito, y fu mas conocido baxo de l, que
baxo del primitivo entre los Autores que le nombran. Con todo , la propiedad de Tcito en sus
expresiones, funda alguna presuncin, que no us
del
hermano de Sneca. La
pri-
mera diciendo
(a)
aquella
sucedido
el padre,
69
hermano de Sneca el
quando al principio del
referido
lacin su madre Helvia , hace
,
Consode
que habia
libro de
recopilacin
E3
Tom. IX.
tr>
ne statim cum eo (dolore) concurran adero6- q ui bus excitetter, ingeram omn'ia pfoferam &*
rescindam quae jam obducta sunt:. Dicet aliquis. Quod hoc
genus est consolandi oblitrala mala revocare - animum
in omnium aerumnarum suarum conspectu collocare , zix
(a) Itaque
prius
Mi
mm
&
lar
70
todas las desgracias que su madre experiment desde su nacimiento. Al tiempo de nacer perdi su
madre y qued hurfana. Se cri con madrastra,
y tuvo el trabajo de convertirla en madre. Ni hay
cosa que cueste mas que hacer buena una madrastra. Perdi su tio muy amado y de excelentes
prendas al mismo tiempo que esperaba su vuelta
(de la Prefectura de Egipto) , y con este motivo
tener dias muy alegres.
los treinta dias enterr
su marido muy amado
y de quien tenia la
prenda de tres hijos. Todos estos estaban ausentes quando recibi aquella noticia, para que le faltase aun este consuelo. Aade la muerte de tres
,
nie-
lam
&
ter
tiatus est
modo in
quos sine intervallo in te incursantes pertidisti
eundem sinum ex quo tres nepotes emiseras ossa trium nepotum recepisti. Intra vicesimum diem quam filium meum
- in osculis tuis mortuum funeraveras , rapin manibus
tum me audisti hoc adkuc defuerat tibi , lugere vivos.
Gravissimum est ex mnibus , quae unquam in corpus tuum
descender unt recens vulnus fateor
non summam cutem
rupit pectus
viscera ipsa divisit. Senec. de Consol, ad
Helv. cap. 2.
3.
:
&
&
el
padre.
71
nietos
fin
en este punto
verosmiles.
47 Diximos que
mano de Sneca
la
fu posterior al
E4
ber
defuer at
til i
de Ira.
(d) En el Iib. sig. en que se trati de la vida
de [uni Anneo Galion hermano de L. Sneca.
escritos
72
mayor
LI-
73
gfa.jfr 4t,J^
LIBRO
XVII.
DE JUNIO GALION EL HIJO,
POR OTRO NOMBRE
ANNEO NOVATO,
PRIMOGNITO DE M. SNECA.
Su
vida
escritos.
SUMARIO.
I.
atria
Es~
le da su hermano Sgrande ingenio virtudes y buenas modales. VIII. Dulzura y urbanidad de su trato. IX.Su
oposicin la lisonja. X. Qundo fu Roma y susprimeros estudios. XI. Sus progresos en la carrera literaria. XII. Se aplic la eloqencia de la Escuela
y del Foro. XIII. Equivocacin de Vosio , Morhofio y
otros. XIV. Carcter de su eloqencia. XV. Crtica
neca.
VIL Su
del
74
los
XVI. La
XVII. Fa-
el hijo ?
de Anneo.
esta parte.
No
se
llam
XXIX. Si conserv
Novato^ Es el Novanius
Anneano
tambin
el
de
Lipsio en
sobrenombre de
Quintiliano ?
XXX. Nuevas
conjeturas sobre
el
lion.
No
admite la acusacin
ni
cau-
el hijo.
75
causa molestia al Apstol. Rechaza los falsos acusadores. XLIII. Su prudencia , humanidad y justicia
de otros Magistrados Romanos.
Diferente tratamiento y violencias que S. Pablo
experimento de parte de ellos. XLV. Si Galion le
I. El Prtrat en Roma ? Conjetura de Brotier.
en
contraposicin
XL1V.
XLV
so-
ca
LV. Nueva
reflexin
Cronicn de Ensebio.
Gernimo
contra
LV II. Agudo
la
LVI. Defensa
excesiva
crtica
de
yaliar
si.
An-
76
x\nneo Novato
es
brenombre le hallamos en las obras de su hermano Lucio Sneca , de Tcito , Plinio Dion y otros
,
como
profanos , y lo
que es mas , le nombra el Evangelista S. Lucas en
los Hechos de los Apstoles. Este nombre provino al hijo de Sneca por la adopcin ; pues como
Escritores
tanto sagrados
cap. 4.
n.
46.
Opinor
el hijo.
77
la gloria de la invencin.
2
Ya notamos en otra
muchos
Gerardo
(c)
Anto-
Juan Vosio
que suele
,
,
las
en
noticias.
ser tan puntual
Lo que
y exto
es mas , el mismo D. Nicols (e) Antonio y Daniel (/) Jorge Morhofio , tan versados en la Histosino aun
nio
(d)
ria
(a) or.
in
(b) Hist.
(c)
Iib. 2.
lit.
Bibl.
tom.
Iib.
-vet.
Controv,
V.
u.
Iib. io.
Sen.
n.98.
1. cap. 6. n. 79.
De
tietn
T.
78
ra
de
vieron
mucha
la
Literatura
muy
con
ciente Galion el
hijo
con el padre.
como sus her3 Naci Galion en Crdoba
manos. En esta parte no nos dexa duda Estado
Papinio. En el Poema en que celebra el nacimienda la misma patria Galion que
to de Lucano
Sneca y su sobrino. Muy dichosa, dice, y bienaventurada tierra , colocada en la extremidad del
Ocano y en las orillas del Betis que compites
con Athenas en la fecundidad de olivas c ingenios. Bien puedes gloriarte de haber dado al mundo Lucano. Esto es mas que haber producido
Sneca y al dulce Galion. No tiene que envidiar
Crdoba Grecia ni Mantua (a). De suerte que
ensalzando Lucano con entusiasmo potico no
halla mayor hiprbole que anteponerlo Virgilio,
Sneca y Galion. En el mismo testimonio que nos
dio noticia de la patria de Galion , dex stacio
,
et
beata
tellus,
Quae
Atollat rejluos
in astra fontes.
Metete Baetis
Baetin Mantua provocare noli.
Graio
nobilior
Stat.
Papin.
lib. 2.
Genethliac. Lucan.
el hijo.
79
hijo.
4 El primer nombre que tuvo Galion fu Anneo Novato. Anneo por nombre comn de familia y Novato por sobrenombre propio que le distinguia de sus dos hermanos. Novato le llama siempre
su padre M. Sneca en sus Escritos y algunas veces
le llama tambin Novato su hermano L. Sneca como diremos despus otras le da el sobrenombre
de Galion. Qual fuese el prenombre de Anneo Novato
no consta de Autores antiguos. Y aunque
D. Nicols (/?) Antonio con otros le llama M. Anneo Novato no nos dice de donde tom la noticia de este prenombre (1). Lo que sabemos por
Dion Casio (c) y Xiphilino (d) es que despus de la
adopcin tuvo el prenombre de Lucio. Vallarsi en
,
sus
Nicol. Fab. Not. in Ai. Scnec. lib. 2. Controv. 11.
{b) B'bl. vet. lib. 1. cap. 4. n. 46.
(1) Gabr. Brotier en sus notas los Anales de Tcito (lib.
i), cap. 73.) dice, que antes de la adopcin se llam Ai.
Anneo Novato. Igualmente Fabricio le da este prenombre
en sus notas Dion Ca^io ( lib. 60. cap. 35. y lib. 62. cap.
{a)
25.
cdit.
de Reimar.
et
cap. 15.)
(r)
Lib.
60.
in
fin,
in
Claudio.
8o
Historia
literaria
de Espaa.
le
dan
el
de Marco.
(b)
Anual
(c)
In
(d)
Vanse
lib.
C lirn,
en
la
vida de Galion
el
pa-
dre.
(e)
Lib.
?8.
(/) Junium
fano 1592.
Galenum Qallionem
edic.
de Enrique Est-
81
el hijo,
Esta poca se deduce de lo que hemos dicho (a) , y escusamos repetir del casamiento de M.
Sneca , nacimiento de sus hijos en Crdoba , y su
vuelta Roma. Concuerda con lo que dice M. Seca (b) quando al principio del Imperio de Tiberio llama jvenes sus tres hijos; y el segundo de
ellos L. Sneca dice (<7),que su juventud cay acia
el ao V. de Tiberio.
6 El mismo L. Sneca nos dex un insigne
nisiana.
lit.
tom. VI.
Iib.
XI.
praebcas
artfices sunt
ad canut qui
farce adulatur pro maligno sit. Solebam tibi encere Gallionetn fratrem tneum
quem nemo non parum amat etiam
(
qui amare plus non potest ) alia vitia non nosse hoc etiam
odisse. Ab omni ilium parte tentasii. Ingenium suspicere
,
coepisti
ri mallet
dare
omnium mximum
,
quam
coepisti....
et
8a
el vicio
el hijo.
83
F2
li-
84
el hijo.
Papinio.
rio
pues
ya
se
tiec
vit. Senec.
(e)
Hist.
cap. 3.
lit.
tom. VI.
lib.
n.
86
de enseanza particular y domstica , como Cicern ense la eloqencia los grandes Pretestados (i), y Asinio Polion su nieto Marcelo Esernino despus de su Consulado su triunfo , y en edad
muy avanzada (b). No consta que de otra suerte
tuviese M. Sneca magisterio de Retrica. Sus hijos solian ir la escuela de otros Profesores
y
entre ellos oan con agrado Arelio Fusco Fabiano el Filsofo , y el Retor Musa (c). Tambin
trat mucho Galion al Declamador del mismo
nombre que despus fu su padre adoptivo (d) finalmente todos los clebres Declamadores y Oradores acia los ltimos aos del Imperio de Augusto y principios del de Tiberio Munacio Plan'
co , Casio Severo y otros que refiere M. Sneca,
como vimos quando escribia los libros de sus Con*
troversias. En la Escuela, pues, y con el exemplo de hombres tan insignes , hizo Galion muchos
progresos en la eloqencia. Justo Lipsio(e) dice, que
Novato y Sneca fueron eloqentes. Vosio (/) da
nuestro Galion el ttulo de grande Orador. Pero
,
se
(a) Senec. Praef. n. Controv. == Quintil. Inst. Ora.
Sueton. de Ciar. Rhetor. cap. i.
cap. ii.
(b) Praef. lib. 4. Epit. Controv.
(c) Vase Hist. lit. tom. VI. lib. ii.y 12.
lib.
12-
ritis
Latronis
Fusci, Albutii
Gallionis.
Hi
quotiesconflixis-
Vida de
Z7
padre, le
de los hombres mas
en Roma. As no
entonces
florecan
eloqentes que
duda aplicarle el elogio de M. Sneca , que ya mostramos ser propio de Galion el padre. Porcio Ladrn , y los dems florecieron en el Imperio de
Augusto i y aun este insigne Espaol no alcanz
al de Tiberio , pues muri antes del principio de
la Era Christiana (a). Nuestro Galion entonces
era nio , apenas habra salido de los aos de la
pubertad edad muy desproporcionada para poder
competir con aquellos veteranos de la eloqencia,
y hacerles conocidas ventajas quando aun quiz
l no habra entrado en las escuelas de Retrica.
No menos se alucina Morhofio (b) colocando Junio Galion , hijo segundo , dice , de M. Sneca entre
los muchos hombres docos y discretsimos del siglo de Augusto , hacindole alternar con Valerio
Msala, Asinio Polion , Porcio Ladrn y otros de
aquella misma edad. Pero en ambas cosas se engaa Morhofio pues ni Galion es hijo segundo,
sino primognito de M. Sneca ni l , sino su pa-r
dre Galion es el que altern con aquellos hombres
eloqentes. Galion el hijo no florecia aun en el
Imperio de Augusto , pues apenas tendra cerno
diximos , catorce aos. Muchos de aquellos hombres eloqentes que dice Morhofio, haban ya muerto siendo nio Galion el hijo , como Asinio Pofundindole con Galion
los del
el
famoso Quatemario
F4
Espa. tom.V.
(a)
Hist.lit. de
(b)
Polyhist. tom.
pusieron ya arriba.
i. lib.
6. cap.
lion,
lib. 10.
2.
n. 22.
cuyas palabras se
88
lion
de Sneca.
10 De qualquier modo no debemos dudar, que
Junio Galion fu hombre eloqente , como le llama Justo Lipsio (a). En el Epigrama VIII. de los
de Crcega atribuidos L. Sneca , se hace mencin del nio Marco , verosmilmente hijo suyo
deseando que compita en la eloqencia con sus dos
tios ( Aneo Novato y Mela ) de quienes tambin
habia hablado en los primeros versos (b). As aquel
Autor antiguo nos da testimonio de la eloqencia
de Galion.
ii
Qual sea el carcter de la eloqencia de
Junio Galion , no convienen los Crticos modernos. Delrio (<?) , y otros le atribuyen la dulzura,
fundados en el testimonio de Estacio , aunque como diximos aquel Poeta no determina si habla de
la suavidad de estilo, de genio y modales. Don
Nicols Antonio (d) despus de Vosio (e) entiende de nuestro Galion la crtica que hace el Autor
hijo
del
{/i)
En
lugar citado.
el
mihi
sit
Et de me
De
lib.
1.
Rhetor. nat.
cap. 6.
n.
74.
75.
89
el hijo.
reprobando los
rizos de Mecenas , y los retintines de Galion. En
que
estas expresiones , dice , acusa aquel Autor
le parece ser Quintiliano , el gnero de eloqencia
de Galion , como poco varonil y afectada. Y lo
mismo alude Quintiliano (b) quando en otra parte reprehende en los Oradores las expresiones hinchadas , y asonantes , dando los que las usan el
nombre de corrompidos , y tinnulos Oradores que
sino
incurren estos vicios no por falta de ingenio
por abuso de la eloqencia. Aun el elogio de dulzura dado Galion por Estado, dice D. Nicols
Antonio hace no poca consonancia con los iinnitos,
sonsonetes de que habla el Autor del Dilogo.
Sin embargo no se fixa D. Nicols Antonio en que
todo esto pertenezca nuestro Galion. Nosotros
fuera de lo dicho , hablando de Galion el padre,
reflexionamos , que es muy distinta la dulzura y
suavidad de estilo , del poco nervio y afectacin , y
de los sonsonetes pueriles. La dulzura es virtud; los
dems son vicios y corrupcin de gusto. Fuera de
esto la dulzura de Estacio es elogio: la asonancia
del Autor del Dilogo es censura y reprehensin.
del Dilogo
de
los
Oradores
(a)
Uno
intenta alabar perfecciones ;otro censura agriamente defectos. As parece muy distinto el blanco,
mano
(c).
En
vista de lo ex-
pues(a)
De
lib.
po
la
que hablan
el hijo,
lidad oratoria.
a
(a)
Bibl. vet.
(b) Praef.
lib. i.
lib. 8.
cap. 6.
7?.
Commcnt. in Isaiam.
92
Y en la duda si esta gravedad corpadre al hijo nos parece mas verosmil que sea propia de este, segn el carcter
que hemos descubierto en los dos Galiones. A lo
menos no hallamos reparo de consideracin , ni
cosa convincente en contrario. Examinemos con reflexin las conjeturas de algunos Crticos. Vosio (a)
parece no aplic aquella sentencia alguno de
nuestros Galiones pues todos los hombres eloqentes que refiere all Sidonio , florecieron dice Vosio,
acia estos tiempos. Habla del siglo IV. y despus
de haber mencionado Prudencio , Sinmaco, Mamertino Eumenio , Nazario , Paccato y dems Escritores de los Panegricos antiguos. De suerte, que
numerando los ilustres Oradores latinos de estos
tiempos , viene colocar en el siglo IV. despus
este Galion. Con igual fundamento D. Nicols
Antonio (b) sospecha que es alguno de los homcomo los
bres eloqentes del tiempo de Sidonio
otros que menciona.
esto le induce tambin la
reflexin que parece no puede ser la gravedad pro*
pia de un orador dulce y sonoro carcter dado
nuestro Galion por otros Escritores.
13 Mas no debi D. Nicols Antonio hacer
tanto aprecio de esta conjetura, ni de la voluntaria cronologa de Vosio. Porque ni consta que
nuestro Galion se atribuya por los antiguos el es su eloqencia.
responde
al
ti(a)
Loe.
eit.
Grallioni
nium pos se
el hijo.
93
sonoro y cadente que diximos ser mas veroni que la dulzura sea
al padre
lo mismo que afectada cadencia, en fin, que sea
propia de su estilo , y no de su trato. Fuera de
esto la contradiccin de losCrticcsen sus juicios
diversos sobre el estilo de los Oradores no convence la repugnancia de las qualidades oratorias
en los sugetos. Siendo tan varios aquellos juicios
que se forman de ordinario con precipitacin y ligereza mas por el gusto y sentimiento particular,
que por las leyes de la razn y la crtica viene
ser muy comn, que una misma persona atribuyan no solo diferentes sino opuestas qualidades (1).
Esta variedad no es propia de los Modernos , la
misma vemos an en los Antiguos. Cicern crea
seguir el gnero Attico y esta propiedad reconocen muchos en sus piezas de eloqencia. Por el
contrario Bruto, Calvo, Polion y otros le atribuan
el estilo Asitico. Estos que declinaban al Lacniso, se crean Atticos, y que abrazaban el justo medio entre el estilo conciso , y el redundante. Calvo y Bruto crean sin nervio , ni fuerza la eloqencia de Cicern. Y el Autor del Dilago ]a llama
vehemente, llena y vigorosa. M. Sneca parece atribuir Casio Severo la gravedad que le niega QuintiJiano (a)
As no es preciso reconocer en los Ora*
dores como propiedades inherentes y verdaderas
todas las que los Crticos les dan en sus diversos
juicios. Y pudo muy bien Sidonio Apolinar hallar
gratilo
smil lo aplicasen
(1)
Vase
el
Parma 1782.
() V. Hist.
lit.
tom. VI.
lib.
11.
12.
94
gravedad en
el
estilo
y demasiado adorno. Lo mismo decimos en orden la dulzura que Estado concede Galion y no creemos opuesta la gravedad
que le da Sidonio. La aspereza, dureza no la graberafectacion
vedad
No
esta,
sino la puerilidad
(7)
Lib.
5.
Saturnal, cap.
i.
el hijo,
rido de Frontn
95
breve de Salustio el
y el florido de Plinio , y dice , que Simmaco no es interior
alguno de estos Autores en su propio gnero de
eloqencia. Donde , como se ve, junta Cicern y
Salustio, que vivieron en tiempo de la Repblica,
con Plinio y Frontn , que pertenecen los Imperios de Trajano , y M. Aurelio, y con Simmaco , que floreci en el siglo IV. y en el Imperio
de Theodosio. En el mismo lugar de que ahora
tratamos Sidonio Apolinar menciona no solo
Galion y Palemn , sino tambin Quintiliano,que
floreci en el primer siglo , y poco despus que
pues, que hace Sidonio ApoliGalion. La unin
nar de aquellos hombres eloqentes de varias edades , no puede determinar la poca en que vivi
Galion , ni que pertenezca siglos posteriores al
de Claudio y mucho menos que sea contemporneo del mismo Sidonio. Por tanto el elogio de gravedad que Sidonio da su estilo puede muy bien
convenir nuestro Galion. Un estilo lleno de gravedad y magestad , no es ageno de un Espaol,
ni de un hermano de Sneca el Filsofo. Ni se
opone este carcter de gravedad el chiste festivo con que Galion se burl ingeniosamente en la
muerte de Claudio , del qual hablaremos despus.
Los hombres muy graves y serios emplean oportunamente las sales que no siendo indecorosas ,
muy freqentes, no degradan las personas de su
gravedad.
Otro elogio de la eloqencia de Galion ha15
llamos en San Gernimo, si fueran suyas , y no
de su padre las Declamaciones, que este santo Doctor celebra como escritas con elegancia y mucho
ador,
9 (5
adorno (a). Pero ya hemos dicho y lo convenceremos en llegando hablar de sus Escricos que
estas Declamaciones son propias de Galion el antiguo. Aunque Don Nicols Antonio (b) cree mas
verosmil que sean del hijo esta mayor verosimilitud solo se funda en la calidad de excelente Declamador
que en el Cronicn de Eusebio se da
Galion hermano de Sneca (c). Mas esta qualidad de excelente Declamador no es menos propia
del padre. Fuera de que este pasage del Cronicn
lleno de anacrolatino se halla tan desfigurado
nismos^ otros yerros, y con tanta variacin en
los Cdices, que apenas se puede concebir su verdadera inteligencia , sin valerse de las conjeturas,
las reexones crticas , combinacin de los hechos
y del testimonio de otros Autores. Segn la leccin de algunos Cdices , parece indubitable que
pues se le da el
se habla all de Galion el hijo
,
se le llama hermano de Sneca, y se coloca su muerte en el imperio de Nern acia el mismo tiempo en que murieron sus
nombre de Anneo,
dos
et concinnas Deciamai'iones
(a) Qui siJl unten eloquentiae
desiderant legant Tu llium Qiiintilianum Gallionem Gabiuianum. Proem. lib. 8. Commentarior. in Isaiam.
,
(b)
S.
Hieronymi
subtituirse
est.
Bibl.
in
testimonium
quamvis
tum
ver.
Jib. i.
num.
cap. 3.
39.= Nec
alium signifi-
num.
75-,
egre^ius
Declamator.
el hijo.
97
[a]
In Chron.
"Eusebii.
roaens
Euseb.
int.
Ve-
98
niendo presentes varios Manuscritos Romanos, Ambrosianos y Veronenses , y con el auxilio del Marques Scipion MafTei y otras personas literatas: el
pasage del Cronicn latino de Eusebio contiene una
expresin ininteligible , en estos trminos non est
ada , la qual falta en otros Manuscritos , y en las
antiguas ediciones que en su lugar substituyen las
palabras mortcm ejus. Esto desagrada Vallarsi,
y Pontaco; y los Benedictinos de San Mauro lo
reprobaron tambin como cosa agena del texto.
Todo es seal manifiesta de quan corrrompido y
viciado est el pasage del Cronicn latino de Eu-.
sebio , en que se da Galion hermano de Sneca
el ttulo de excelente Declamador. Pero aunque este pasage del Cronicn no estuviera viciado , ni
hubiera Cdices variantes, como confiesa el mismo D. JNicolas Antonio, la calidad de excelente
Declamador en el hijo , no degrada la misma en su.
padre. Aun esta es mas cierta en Galion el antiguo;
pues consta por repetidos testimonios de Quintiliano
y de M. Sneca Autor coetneo. Eusebio y S. Gernimo escriben cerca de quatro siglos despus del
suceso. As constan con mayor certeza las declamaciones del padre que las del hijo. De qualquier,
suerte no dudamos que se aplicara los exercicios de la eloqencia , como los dems hombres
distinguidos de aquella edad , siendo este ensayo
de las Declamaciones una parte de la educacin
civil y literaria , como ya diximos en otro lugar.
Pero no sabemos que hiciese profesin de este
exercicio , mirndole como principal ocupacin para distinguirle con el carcter de famoso Declamador de aquellos tiempos.
:
La
el hijo.
99
Jos
principios del Imperio de Tiberio , se preparaba paforo con su hermano L. Sneca , segn nos
ra el
informa su padre en los libros de las Controversias , escritos por aquel tiempo (0.). As no era
Galion de aquellos que gustaban emplear toda su
vida en ensayos , y en la ociosidad de las Escuelas. Su hermano L. Sneca hacia ya un papel brillante en los Tribunales en el Imperio de Calgula (/>). Oraba las causas con notable crdito de sabidura
su
ra
individuales.
noticias
G2
de
sius
lib.
59.
cap.
19.=
Casi lo
mismo
escribe Xiphilino in
Caio L. A't. Sneca qui omnes homines suae aetatis aliosque per multos sapientia antecelluit paene occisus fuissct,
millo commisso delicio
ac ne suspicione quidem faca, sed
quod praesente Caio in Senatu caiisam aliquattt accurate
eleganterque dixisset. A esto alude tambin Suetonio in
Caio cap. 53.
ioo
de sus libros
en lo qual manifest
gran concep-
el
de dedicar libros personas ignorantes para exercicio de la lisonja , con esperanza del inters , por
ostentacin de la vanidad , de la proteccin fantstica. Ni se habia humillado tanto la nobleza de las Letras , que la hiciesen servir baxamente
la ambicin y la codicia, como instrumento servil de las pretensiones. Se dedicaban los libros
personas literatas , capaces de entenderlos y de
apreciarlos. Sneca no podia tener aquellas miras
ambiciosas dedicando libros su hermano Galion.
No le consideraba como Mecenas de sus estudios,
sino como persona inteligente, amante de las letras , y juez idneo de los Escritos. En esta calidad le dirigi los tres libros que habia compuesto de Ira. Tambin le dirigi los libros de Epstolas que menciona Prisciano (a). Este Gramtico
antiguo cita el libro X. de las Epstolas de Sneca
Novato. De donde infiere D. Nicols Antonio (b)
que esta obra era de tanta extensin lo menos,
como las Epstolas de Sneca Lucilio. Se han
perdido estas Epstolas de Sneca Novato , que
no siendo inferiores en el nmero las de Lucilio , tampoco lo serian en el mrito. Esta prdida,
como la de otras obras de Sneca , no ha sido de
poco detrimento la repblica de las letras. Ellas
estarian llenas de erudicin , y excelentes precep,
tos
{a) Lib.
\b)
de ponderibus.
BibU mt.
lib. i.
Vida de
tos morales.
cin de las
Lo
y uni Galion el
que
hijo,
monedas Romanas
las
reducGriegas. En
sio
(a)
In Aploget.
in L. Stnec. pag.
{b) Pr.icf.
5.
102
n. 6.
Pero
la inscripcin
.'
Vida de yunto
G aitn
103
el hijo,
Galion ademas de esta correspondencia literaria con su hermano Sneca , tuvo buena armona y trato familiar con otros hombres eruditos de
aquellos tiempos. Columela escriba por entonces
sus clebres libros de Agricultura, y en ellos hace memoria honorfica de Galion (a). Creemos que
habla del hijo de Sneca , porque consta fu su contemporneo y no sabemos que Columela hubiese
conocido tratado en Roma al otro Galion mas antiguo. Hablando con Publio Silbino , da Columela
Galion el tratamiento de nuestro por especial amigo por paysano: pues ambos eran de la misma
Provincia Bcica. De aqu consta tambin la familiaridad de Galion con Publio Silbino , pues si
hubiera sido privativa con Columela , entonces este le llamara mi , y no nuestro. Aade Columela,
que Galion y Publio Silvino gustaban escribiese en
verso sobre la cultura de los huertos y jardines.
Columela condescendi con este deseo de su paysano y compuso el Poema de cultu bortorum como hemos visto (b) en su vida.
Pero especialmente se hizo estimar Galion
19
de otro distinguido personage de aquella edad, conviene saber Junio Galion el clebre declamador
de quien hemos hablado. Amaba este M. Sneca
y sus hijos , pero entre todos le gan la benevolencia Novato hijo mayor de M. Sneca. Junio Galion le prefiri los otros dos hermanos le
G4
adop-
18
(.7)
de cmti hortorum
et Cr.lioni nn-tro
rusiienrum
Patbli Silbine
cbtp Kxcerai
iu
rcrum
f.rrs supertsti
delnc'efs ita
7.7
tibi
04
adopt por
nombre
hijo
y de
y heredero
su familia.
comunicndole su
Justo
Lipsio teniendo
del
alii et
Vit.
L. Senecae cap.
2.
Vida de
del todo
el
nombre primitivo de
105
familia
pues el
Cronicn de Eusebio (a) hablando de Galion hermano de Sneca le llama Junio Anneo Galion. Y
aunque en este pasage del Cronicn de Eusebio se
porque varan los Cdices
puede sospechar yerro
Anneo
la
voz
faltando
en algunos como observa
Scalgero y Arnaldo Pontaco
hallndose la misma
denominacin de Anneo Gallion en Plinio (b) no debemos dudar que conserv ambos nombres.
20 Vallarsi en las notas al Cronicn latino de Eusebio {c) contradice la unin de estos nombres porque
Lucio Anneo Novato, hermano de Sneca adoptado
por Junio Galion debi llamarse Junio Galion como
su padre adoptivo, y no Junio Anneo Galion
como
aqu se llama. Tambin estraa Justo Lipsio (d) que
Galion tuviese los nombres de, las dos familias
Annea y Junia. Esto, dice es raro, por mejor
decir , no hay exemplar de ello entre los Antiguos.
Pero estos Autores no tuvieron presente el texto de
Plinio, de donde consta expresamente que Galion no
solo tom segn costumbre el nombre de la familia Junia
sino que tambin conserv el primitivo
de la familia Annea. Varan los Cdices de Eusebio;
pero los de Plinio estn constantes en llamar Anneo
Junio Galion hermano de Sneca. As no dudamos que conserv el nombre de las dos familias
adoptante y adoptada y en esta parte no necesita
de correccin el Cronicn latino de Eusebio. A pe,
(a)
Olymp. 211.
ann.
sar
IV. Junius Annaeus Gallio frater Se-
necae.
[b) Sicu proxime Annaeum Gallioncm fecisse meminimus. Hist.
natur. lib. 31. cap. 6.
(c) Int. Oper. S. Hieron. edit. Veron. 1740.
[d) Vit. L. Senec. cap. 2.
io6
las
mejores ediciolos mas que
nes y se conirma invenciblemente con el, testimonio
de Plinio. Fabricio en las notas Dion Casio {a\
dice, que nuestro Galion se llam Junio Anneo,
Anneano. Pero esto ltimo no consta individualmensar
sino
te. Plinio , y Eusebio no le llaman Anneano
Anneo. Verdad es que era costumbre de los adoptados conservar el nombre antiguo con esta terminacin. Scipion el II. y Fabio Mximo hijos de Emilio Paulo despus de la adopcin se llamaron Emi,
,,
el hijo.
107
quales se le
jetura general, que lo contrario suceda, regularmente , no tiene lugar en nuestro caso. Pues que
sos semejantes.
1
De qualquier suerte Novato en virtud de
adopcin enlaz en su persona los nombres de
las familias Junia y Annea. Llamse Lucio Junio
Anneo Galion. El prenombre consta de Dion Ca-
la
y Xiphilino (b)
mismo Dion Eusebio (c)
sio (a)
los
otros nombres
del
co(a)
(b)
(c)
(i)
fin.
(e) Lib. 31
cap. 6.
(/) Recitabatur testamentum : P.
omriia meritissimo vol , et debeo
.
summa
volntate....
(g)
Prolegrjin. in
Vit Senec.
(//)
i.
lib. 9.
cap.
2.
io8
conocido en
la
nas;
muy
as es
'mus Gallio, Quintilla no escribira Junius Anneus Novatus Gallio ; constando que entre los Galiones hu-
bo en
el
tores.
el hijo.
109
cc
fu
(a) Bibl. vet.
(b)
Vit.
Iib.
t.
cap. 3. n. 40.
L. Senecae cap.
2.
lio
aquellos tiempos.
1.
en
la
Cro-
el hijo.
1 1
bre
lia
Historia
litera?'! a
de Espaa.
bre de Galion y en secreto el de Novato. Finales verosmil que Junio Galion adoptase
Novato al fin del Imperio de Tiberio con motivo
de la muerte de M. Sneca su padre natural , que
diximos haber sucedido por entonces.
24 Sin embargo de estas dificultades , procuraremos esforzar la adopcin de Galion en el
Imperio de Claudio, y fixarmos con alguna mas
determinacin esta poca. Los testimonios alega,
mente
dos de
el libro
de Vita
beata convencen que Galion tenia ya este nombte , y estaba adoptado en el Imperio de Nern;
pero no persuaden que no lo estuviese muchos aos
antes. Dion Casio {a) y Xiphilino (b) , hablando
la muerte de Claudio
llaman ya Junio Galion
hermano de Sneca. Tambin tenia este nombre en el ao XII. de este Emperador en que fu
Procnsul de Acaya. Que ya tuviese este nombre
de
al
esta ocasin el
libro
anticipacin. As estas expresiones deben entenderse no en el sentido figurado sino en el propio y natural. Esta observacin es tanto mas fuerte, quanto San Lucas en los
Hechos Apostlicos es sumamente escrupuloso en
usar los nombres con respecto los tiempos. As
hasta el captulo 13. llama San Pablo con el nombre
de
la
figura prolepsis
Cap.
iS.
y. 12.
el hijo.
113
bre de Sanio que tenia antes , y desde este captulo le comienza dar el nombre de Paulo , que
verosmilmente tom al tiempo de la conversin
del Procnsul Sergio Paulo , la qual refiere en aquel
esto con tanta puntualidad y exacticaptulo.
tud , que en los primeros versos de aquel captulo
le llama aun Saulo , y habiendo referido la conversin del Procnsul , al punto le llama ya Paulo.
Lo que es mas , al tiempo que comienza referir
la conversin , y antes que estuviese perfeccionada , le da ambos nombres de Saulo y de Paulo , siguiendo en la narrativa el mismo progreso de la
transmutacin (a). Admira tan escrupulosa exactitud ; pero ella misma convence
que quando el
Escritor sagrado refiere el Proconsulado de Galion,
dndole este nombre , verdaderamente le tenia al
mismo tiempo del suceso , y en el mismo ao de
su Proconsulado.
25 Con esta observacin se convence igualmente que habl L. Sneca de su hermano mayor ya
adoptado en la epstola 104, dndole este nombre
con respecto la adopcin. El contexto de sus
palabras manifiesta , que no habla de Galion el padre (b). Enferm L. Sneca en Roma , acometin-
se retir
su Quinta
Tom. IX.
mo-
&
'i
114
cnsul en aquella Provincia. Ademas Plinio (i), hablando del hermano de Sneca , cita otra observacin suya semejante sobre tener la navegacin por
remedio, medicina. Combinando estos testimonios con el captulo 18. de los Hechos de los apsse deduce manifiestamente
que quando el
hermano de Sneca fu Procnsul de Acaya se
llamaba ya Galion, y por consiguiente estaba adoptado. En tiempo de Calgula pudo Sneca no dar
el nombre de Galion su hermano en libros que
toles
do
to(a)
Lilp.
31. cap. 6.
mucho mas
es
115
el hijo.
H2
(1)
"Ef
Christo
pe-
ao primero de Claudio coincide con el 41 de Jesuy con el J94 do Roma; segn el ciputo Vurronia-
1 1
: edad no
proporcionada para hacer el papel de hijo,
y mas estando ya casado de mucho tiempo, y con
una hija que podia dar bisnietos su abuela (a). Resulta
pues que el tiempo mas verosmil de aquella adopcin es el primer ao del Imperio de Claudio , 41 de Christo 794 de Roma.
26 No mucho antes de esta poca hallamos casado Junio Galion segn nos informa su hermano Sneca (b) , aunque no nos dice el nombre
de
muy
ruano. Galion
;
de Augusto
que nacieron
,
el
Roma pues no
ma y exercicios
se requiere
As en el
principio del Imperio de Claudio pasaba ya Junio Galion de
de noventa y tres aos ; y no es verosmil viviese mucho
mas all de esta poca quando aun la edad de noventa aos
es bien rara
y son pocos los que pasan de ochenta. En el
ao IX. de Claudio tendria ya ciento y dos aos y aunque
no es imposible en hombres sanos y frugales llegar tanta
edad es absolutamente inverosmil y no debe afirmarse sin
expreso testimonio de autoridad correspondiente. Es pues
mas verosmil que hubiese muerto antes del ao IX. de
Claudio ; y por consiguiente que la adopcin del hijo de
Sneca sucediese en el ao I. de este Emperador.
(a) Senec. de Consol, ad Helv. cap. 16.
(b) Tee in gremio tito cito tib daturam pronepotes Novatillam quam sic in me transtuleram , sic mihi adscripseram
ut possit videri quod me amisit qumvis salvo patre pupilla
hanc
pro me dilige. Abstulit illi nuper fortuna ma-~
trem: tita pote st effie ere pie tas ut perdidisse se matrem do*
leat tantum non
sentiat. Nunc mores ejus compone nunc
formam altius praccepta descendunt quae teneris impritnuntur aetatibus. Tuis assuescat sermonibus
ad tuumfingatur arbitrium. Multum illi dabis etiam si nihil dederis
fraeter exemplum. Sen. ibid.
principio del siglo VIII. antes.
al
&
&
el
117
hijo,
de su muger. Tuvo por hija Novatil que quando Sneca fu desterrado Crcega era ya nia
adulta , y en estado de poder presto dar bisnietos su abuela Helvia. Lucio Sneca am mucho
esta sobrina , y habla de ella con tanto cario
y expresin , que dio motivo Justo Lipso para
pensar si la habra adoptado por hija. Pero las
palabras de Sneca nos parecen solamente expresiones de cario , que no obligan reconocer adopcin. Aade Sneca que Novatil poco antes de
su destierro haba perdido su madre , por consiguiente acia e e te tiempo habia enviudado Junio
Galion. Sneca desde su destierro encarga Helvia que instruya su nieta Novadla , y haga con
ella oficios de midre. El nombre de Novatil , y
el tiempo en que naci , inducen creer que Galion tuvo esta hija algunos aos antes de su
adopcin , y quando tenia solamente el sobrenombre de Novato. Sea lo que fuere de esto , no sabemos si volvi casar Junio Glon , permaneci viudo , ni que tuviera otros hijos fuera de
Novatil aunque es de creer fuese suyo alguno
de aquellos nietos de Helvia , que dice Sneca (a)
haban muerto poco antes de su ida Crcega y
de otros nietos que vivan , formando numerosa
familia (b). Este casamiento verosmi'mente precedi la adopcin de Novato (1) : pero le hemos
Tom. IX.
co3
,
(a) Ib.
(/')
cap. 2.
Suasorias
pues
si
Noyatila
hija
de Anneo Novato
llama-
do
tam
se recepit
ut tibi vacet.
Ben
iberos titos 6*
in
au-
el hijo.
119
H4
(a)
De
(>)
Ibid.
Consol,
ad
(c)
8.
es-
120
el hijo.
121
Nern.
30
No
se
halla
el
nombre de Galion en
los
Annaeum
lib.
31. cap. 6.
&
&
lib. 5.
=Plin,
122
Fastos Consulares
por lo qual dice Harduino [a)
que es obscuro el ao de su Consulado. Pero habiendo sido Procnsul como diremos el ao XII.
de Claudio, le debemos suponer Cn.sul
quando
el
anterior
era
ao
c>mun ir gomas tarde ,
bernar las Provincias despus del ao del Consulado , de la Pretura con el cargo de Procnsul,
Propretor. Por este mismo tiempo habia sido
elevado su hermano Sneca la Pretura y al cargo de Preceptor de Nern (b). La familia de los
Snecas tenia entonces todo el favor de Agripina,
segunda muger de Claudio , que dominaba enteramente el endeble espritu de su marido. As era
tiempo muy proporcionado para que Sneca y su
hermano Galion fuesen elevados las primeras
:
mucha
verosimilitud se
Don
sect. 33. not.
lib. 31. cap. 6
Tacit Anual, lib. 12. cap. 8.
(a) Tn Plin.
(>)
J.
Vida de yunto
G aitn
el hijo.
123
32 Dun Nicols Antonio (a) duda de este Consulado de Galion , porque su nombre no se halla
en los Fastos Consulares , y se inclina que est
errada la leccin de Pnio , y que en lugar de Consulado , se debe leer Proconsulado. Omitimos la dureza que se halla en esta expresin de post Proconsulatwn , que substituye Don Nicols Antonio , y
no usara seguramente Pnio. Fuera de esto ignora Don Nicols Antonio que no est en los Fastos el nombre de muchos Cnsules, especialmente sufectos y honorarios? El mismo Don Nicols
Antonio (b) reconoce que L. Sneca fu Cnsul
por la autoridad de Ulpiano (c) ; aunque Ausonio (d) hablando de Sneca, dice expresamente que
no fu Cnsul. No hay testimonio positivo contra el Consulado de Galion , como le hay contra
el de Sneca. Sin embargo, esto no lo tiene por
convincente Don Nicols Antonio para negar el
Consulado de Sneca ; antes siguiendo Elias Vineimmo & Cnsul etiam
(a) Nec Procnsul tantum Acajae
si Plinii haec ledio constat lib. 31, cap. 6... Nobis tamen
hujus Consitlis nomen in Fastis nusquam invenientibus placel
magis post Proconsulatum in Plinto legere. Bibl. vet. lib. 1.
,
cap. 6.
n.
77.
Jnde * Cnsul fuit ( L. Sneca ) nam & apud UlpiaHiim Ugitnus &* in Justiniani Institutionibus... egat tamen
Dives Sneca nec tamen CnAusonius disertis his verbis
sul. Quae ad ordinarium Considatum re/erre oportet
nt fe~
6* alii pssim. 'Nam vel suffectum fitisse,
cit Elias Vine tus
hoc est ( ut idein Ausonius aliud agens ait ), sub aliis Consulibns Consulatum egisse ; Ulpiano haitd credere minim
possumus. Suffectum inauam in locum P Marii , Celsi
L. Assinii G-alli k\ Bibl vet. lib. 1. cap. 7. n. 84.
(r) Leg. 1. $ 1. ad S. C. Trebell.
(d) In gratiar. action. pro Cnsul.
{b)
&
124
expresin de Ausonio de
fu Cnsul sufecto el ao en que fueron Cnsules ordinarios Pubiio Mario Celso, y L. Asinio Galo. Por
la autoridad de Ulpiano, dice Don ]N colas Antonio es preciso creer que L. Sneca fu Cnsul ,
lo menos sufecto , y de aquellos de quienes escri-
neto
otros
entiende
Consulado ordinario
la
ni
(a) Ibid.
all
Dalecampio
ni
Harduino
ni
el
hijo.
125
anotador alegaron sobre este punto lecciones variantes seal manifiesta , que as estaba en todos
los Cdices manuscritos de Plinio. Harduino , que
vio muchos Cdices , y tuvo sobrada libertad para
las correcciones, no se atrevi mudar, ni corregir el texto de Plinio. Viendo constante la leccin del Consulado en todos los Cdices , la conserv sin dificultad aunque no hall el nombre de
Galion en los Fastos Consulares. Supuesta pues,
no bastar la autoridad
la sinceridad del texto
para estableal suceso
coetneo
autor
de Plinio
cer el Consulado de Galion, y ponerle fuera de toda duda?
33 En el ao 52 53 de Jesu-Christo, XII.
XUI. de Claudio (1), se hallaba Galion con el car:
go
Segn Tilemont en su Cronologa al fin del primer tode la Historia de los Emperadores, el ao XII. de Claudio
corresponde al 5 2 de J. C. y al 805 de Roma. Segn Lenglet en los Fastos Consulares el ao 5 2 de Jesu-Christo
corresponde tambin al 805 de Roma conforme al cmputo
Varroniano. Segn la cronologa de Vitre el Proconsulado de
Galion se reduce al ao 53 de Jesu-Christo, que corresponde al XIII. de Claudio 806 de Roma. D. Nicols Antonio
para probar que obtuvo esta dignidad en el Imperio de Claudio
recuerda la que ya obtena Galion en el ao primero
de este Emperador [Bibl. vet. lib. 1. cap. 6. n. 76. ) segn relacin de su hermano Sneca [de Consolat. ad Ueh. cap. 16.)
En lo que parece insina que fu Procnsul el primer ao
de Claudio. Pero lo contrario se convence por otros principios
y especialmente por lo que aade D. Nicols Antonio con autoridad de Suetonio (in Claud. cap. 15.) y de
Dion Casio ( lib. 60. cap. 24. ) sobre haberse restituido en tiempo de aquel Emperador la Provincia de Acaya al Senado,
lo qual segn Dion no sucedi hasta el ao de Roma 79-.
qu^r(f)
mo
126
resida
tal
en
refiere en los
..
lion
quarto de Claudio en que ya llevaba Sneca tres de destierro Crcega. As Galion no pudo ser Procnsul de Acaya
antes de dicho ao. Ni es verosmil lo fuese en los siguientes
en que Sneca y su familia estaban en la desgracia de
es posterior i la
Mesalina y Claudio. Este suceso , pues
exaltacin de Agripina
y vuelta de Sneca en el ao IX.
de Claudio. Por" tanto la dignidad que Galion haba obtenido en el primer ao de este Emperador no fu el Proconsu la Edilidad.
la Pretura
lado sino la Qestura
la) GalHone antevi Procnsul? Achajae , insurrexerunt uno
,
dicent es
seo^.
el
hijo.
127
rumpi diciendo
los Judos
Si acusarais
este
oira
tas (2).
Yo
no quiero ser juez de semejantes dispuAs los despidi con contusin, arrojndolos
de
solverlas.
128
Judos
luerit
Cur antem Gallio causam de religione judicare nosed Hebraeorum concilio disceptandam permiserit,
jiteatur.
daeum
reus ideo
se non exhibet
tantummodo
Si
non
est
iccirco legibus
piensan
el
menciona-
do
129
hijo.
el
arbitramur
30
Romanos (i), ni
como Festo y Feliz
falsa
poltica
por
hi-
vina sabidura en
No
el
misterio de su Predestinacin.
se hallara
despus en
131
el hijo.
Roma
quando fu enviado preso San Pablo y juntamente con su hermano Sneca tendra ocasin de
tratarle.
alguna comunicacin
la
puerta
fu causa de la corres-
(a)
[b]
Not.
i j.
cap. 73.
*3 2
ageno de la Historia Sagrada. En fin confundiendo Epheso con Corinto, dice que aqu fueron
quemados 1500 libros de Magia por los recien convertidos. Pero este suceso es propio de Epheso como consta del captulo 19 de los Hechos de los
,
tan
(a)
Cap. 11.
f. 24.
el hijo.
133
Ya mencionamos
36
Acaya
la
enfermedad de Galion en
y que hizo un viage martimo para curarse con la mudanza de ayres de la fiebre que le
haba acometido, y que l atribua las calidades
de aquel temperamento (b). Desde este caso hasta
la muerte de su hermano Sneca que antecedi po,
co
la
critos.
37 Escribi Galion una obra Fsica , Nutica sobre los vientos. Su hermano Lucio Sneca le
cita en sus Qestiones naturales para refutar la opinin errada de algunos Filsofos acerca del origen
Tom. IX.
de
1
{a)
Praef.
{b) Sencc.
'
(c)
lib. 4.
qq. natur.
epist. 104.
Rom.
lib.
60. cap.
ultima
Xiphil. in
134
de los vientos. Con este motivo alega una sentencia de Galion para combatir la opinin de aquellos
Filsofos , que decian , que todos los vientos se movan con el nacimiento del sol y esto lo probaban
Lecon lo que se observa en el viento Etesias
(a)
dice
Sneca
que
estos
Contra
Solano.
vante
sentencia,
destruye
su
antes el origen del Solano
lo menos no la favorece. Porque segn Galion,
los Marineros llaman delicados , y soolientos los
Levantes Solanos , porque no saben levantarse
muy de maana regularmente comienzan soplar
bien entrado el dia. Lo qual no sucedera as , si
el Sol en su nacimiento los excitase como hace con
los vapores y viento fresco de la maana. En este lugar no llama Sneca hermano suyo Galion
como en otras partes , por lo que alguno pudiera
dudar , si esta obra se ha de atribuir Galion el
padre , al hijo. Don Nicols Antonio (b) infiere
por lo mismo, que es propia de este, y no del
padre ; porque Sneca escriba las Qest iones naturales poco antes de su muerte , quando ya por ventura haba muerto Galion el antiguo
y por esta
sin
Galion
nota de
causa Sneca nombra aqu
quando en otras partes le habia
distincin alguna
;
dis-
comminueret.
{b) Bibl.
vet.
lib. i.
cap. 6.
n.
79.
el
padre.
135
distinguido del otro Galion , dndole la denominacin de hermano. Nos parece poco fundada esta conjetura ; pues aunque es verosmil que ya hubiese
lectores pudiesen
Galion
el
muerto
discernir
las
personas
sin variar
los
38
tnica
Elen-
136
Historia
Elenco
(a)
numera
literaria de
Espaa.
componer
el
libro
XX.
todos se vali Plinio para componer el dicho libro XX. de su Historia natural. Galion se mostr
aficionado esta materia quando exhort Columela su paisano que escribiese el Poema del Cultivo
de os huertos (A). As no es mucho que Galion se
,*
De
(a) Lib.
serunt...
Gallione
Hygino , Sextio Nigro qui graec
scripsit
6r. Hist. natur. lib. 1. De las ltimas palabras
inferimos que Hygino y Galion escribieron en latin sus obras,
no en griego como Sextio Nigro y Julio Basso , de quiene
lo advierte Plinio.
fejo Lenaeo
(b)
Colum. de Re
\c)
Epist.
104.
rustic.
lib. 9.
cap. 16.
137
el hijo.
que
la
Fi-
(a)
est alius
(c)
Bibl. vet.
lib. 1.
cap. 6. n. 79.
38
Fsica
Historia natural
siendo
su
principal
XX. de
libro
cia,
139
el hijo*
de Sneca fuese excelente declamador, como ya diximos, ni que tuviese mrito particular en esta carrera , freqentase toda su vida las escuelas de
eloqencia como Galion el padre , y otros. Por el
contrario consta (e), que distincin de su hermano Mela, se aplic desde su juventud juntamente con el otro hermano Sneca pretender los empleos de la Repblica , y exercitar la eloqencia
en los Tribunales. Pero de su padre Galion sabemos que se vers muy de propsito en las decla-
Iib. 1.
cap. 6. n. 75.
79.
Iib. 1.
Scnec. Praef.
cap. 16,
cap. 6.
Iib. 2.
n.
74.
Controv.
De
Consol,
ad
Helv.
140
mariones de la Escuela, compiti con los mas famosos Declamadores , fu sobresaliente en esta linea y aun excedi los primeros y mas elo,
qentes.
No
41
De
modo
anticiparon la
convirtieron
muerte al hermano de Sneca , y
Galion el padre le hicieron heren Declamador.
caracteres diversos.
este
le
mano de Sneca
dieron
se
el
leera
le aaobra original
primeramente Ju-
y en algunos Cdices
nombre de Anneo. En
en
distintos
lugares
la
ter
Orat. 18. in laudem S. Cyprltm Mart. pag.250. edit. VeEsta misma equivocacin incurrieron otros muchos
antiguos como nota Baillet Vidas di las antes, tom. . di
26 de Septiembre n. 1.
(a)
net. 17^3.
,
Nerone
mcinu
se
141
el hijo.
nterfecit
m suampraesentiam differente.
mortem ejus
Oiympiade
anno
lib.
dre ponindola
el
142
Pontaco
no
nius Guillo
se lea Juntas
ron aumentarse en estas adiciones cronolgicas hechas posteriormente al Cronicn latino de Eusebio.
143
el hijo.
de
(a)
In Not.
ron. 1740.
ad Chron. Euseb.
int.
Oper.
S.
Hieron.
edit.
Ve-
144
de los Autores originales. De este modo se cencila verdad histrica con la veneracin debida
unos Escritores tan respetables; no hay que corse salva
regir cosa alguna en el texto original
la Cronologa y la Historia restituyendo Galion
el antiguo el tiempo de la muerte
y el dictado
de insigne Declamador que no convienen al moderno
y no despujando este del nombre de Anneo que le usurpan algunos Cdices. Sujetamos
esta conjetura al juicio de los Sabios.
43 Mas aunque no se admita nuestra conjetura
y se conserve Galion el hijo el ttulo de
excelente Declamador con que de presente se halla
caliricado en el Cronicn de Eusebio , no por esto
se hace preciso atribuirle las elegantes declamaciones de que habla en otra parte San Gernimo.
Este Santo Doctor no expresa que el autor de
estas Declamaciones sea Junio Anneo Galion, hermano de L. Sneca que sea el mismo de quien
se habla en el Cronicn de Eusebio. Constando
igualmente mas del padre que del hijo
que
fu excelente Declamador , no hay motivo para
hacer propias estas Declamaciones mas del hijo
que del padre aun quando fuese sincera y legtima la leccin comn del Cronicn de Eusebio ,
no se apreciasen las reflexiones que en otra parte hicimos sobre esta misma controversia. Siempre quedara la duda qul de estos de-s excelentes Declamadores se debian atribuir aquellas
piezas de eloqencia
y esta duda era menesterresolverla por otros principios. As no debi Don
Antonio por solo el ttulo de excelente
Tv' celas
Declamador aplicarlas Galion el hijo.
lia
En
el hijo.
145
En los
en Roma
44
mdica
146
Historia literaria de
Espaa.
que en esta ocasin admir por lo mucho que contenia en pocas palabras. Todos saben
la disolucin de Claudio, y que especialmente en
los ltimos aos se entreg la embriaguez y la
gula. Agripina , su segunda muger, deseosa de que
imperase su hijo Nern abrevi los dias de Claudio. Hizo que le sirvieran en la mesa un plato
de hongos de que gustaba el Emperador
y habiendo envenenado uno de ellos
quando le vio
posedo del vino se lo present , de que prontamente le sobrevino la muerte. Agripina y Nern,
para disimular su maldad, fingieron mucho sentimiento en la muerte de Claudio
le declararon
los mismos honores que al Emperador Augusto,
y con una apotheosi sacrilega le colocaron en el
cielo
y en el nmero de los Dioses. Como los
Romanes aborrecan y despreciaban Claudio,
se burlaron de esta apotheosi con festivos apodos.
Nern decia que los hongos eran comida de los
Dioses pues la muerte que de comerlos se le haentico
originado
ba
le
elevaba
tanta
dignidad. L.
con el ttulo de
Pero especialmente
se celebr por todos el cortesano chiste de su hermano Galion, que Dion Casio llama (b) urbanspotbeosi
de
(n)
a calabaza (1).
si-
quidem Sneca etiam librum AWoxoXoxvro<ri; tiquasi dceres consecrationem cucurbitae. Dio. ibid.
(1) En esto aludia al poco juicio y gran necedad de Clau6 un nedio
pues era forma proverbial dar un loco
cio el epiteto de cabeza de calabaza. As lo nota Fabricio
sobre este lugar de Dion
notum proverbium apud Apulejum
cucurbitae caput, pro fatuo, (edit. Reim. 1752 ) t. 2. pag. 975.
(b) Agrippina autem , ac ero Itigere se euw ( Claudium
{a) Scripsit
tulo
auem
147
el hijo.
se
hizo
al
rum
carnifices
CLuidium
in
Coelum raptum
dixit.
Dio Casius
lib.
unco
6o.
in.
fine.
(a)
Not. in Dion.
(/')
E quites
cap. 17.
Iib.
Romani
lib. 16.
148
mos
dicho
llegaron
del Imperio
las
mas
altas
dignidades
s-
ic
&
Iib.
el
hijo.
149
sico, Citarista: lo que refiere Xiphilino por corona de sus extravagancias. Los mismos Senadores , las Matronas ilustres , los primeros hombres
de la Repblica alternaban con el Emperador en
estos indignos espectculos y ridiculas escenas. No
hacan voluntariamente tan extravagante persona:
obraban precisados del exemplo y mandatos del
Prncipe sin libertad y con temor cierto de la
muerte si lo desaprobaran , reusaran con la menor resistencia. Duro gnero de tirana compeler
personas graves exercitarse en acciones tan indignas. En lugar de irritarnos contra estos infelices personages
lamentmonos de su desgracia de
vivir en tales tiempos y tirnica dominacin. Es
lo sumo de la tirana humillar las almas grandes
acciones baxas indignas. La muerte es precio
barato para redimir tales vexaciones. No fu as
en los primeros aos de Nern. Mientras se gobern este Prncipe por los consejos de su maestro Sneca y de Afranio Burro
Prefecto de sus
Guardias , no se apart enteramente de las calidades de un buen Emperador. Pero luego que por
la muerte de Britnico , de Agripina y de Afranio
Burro solt los diques su crueldad
fueron vctimas de su furor los personages mas ilustres Senadores , Caballeros Romanos , su maestro Sneca
murieron violentamente. En medio de tantas des:
y crueldades todos sin exceptuar los mismos Senadores adulaban servilmente Nern temiendo que sise mostraban tristes, el Emperador
gracias
50
&
(1) Este
En
te de
su
ven-
Vida de
y uni
Galion
el hijo.
151
Galion , dndole el tratamiento indigno de enemigo pblico y parricida. Esta imputacin odiosa,
que miraba hacerle cmplice de la pasada conspiracin , naca de oposicin personal de Salieno
con Galion , segn nos informa Tcito. Pero los
Senadores contuvieron su audacia , y de comn
acuerdo impusieron silencio este indigno perseguidor , que abusaba de los males pblicos para
vengar sus odios particulares , y volver abrir
una llaga que la benignidad del Prncipe ( as se
explicaba el idioma de la adulacin ) acababa de
cerrar para siempre. De este modo reprimieron
el furor de Salieno , y conservaron por esta vez
Ja vida Galion (1).
46 Se equivoca pues Andrs Escoto (a) quando dice que Tcito en el libro XV. de sus Anales habla de la muerte de Galion. Tcito no refiere all su muerte , sino solamente lo que acabamos de exponer. Ni aun despus hallamos referida en los Anales de Tcito la muerte de Galion ; pues solo menciona (b) el ao siguiente la
de su hermano Mela , padre de Lucano. Dion Casio
,
K4
pa-
que hemos dicho de la imperfeccin de las virtuy que estas acciones de algn modo involuntarias
no dan idea propia del carcter de los sugetos.
(1) Sucedi esto el mismo ao de la muerte de Sneca,
818. de Roma, 6j. de Jesu-Christo XI. y XII. de .Nern,
vence
lo
des gentlicas
segn
(a)
los
De
Modernos Cronologistas.
i^2
parece hablaba de la muerte de Galion en los libros de su historia , que se han perdido ; pues
Xiphilino (a) su abreviador , habiendo referido la
muerte de Sneca y otros , aade que sus hermanos fueron muertos despus. De donde podemos
colegir , que Galion muri por el mismo tiempo
que su hermano Mela , conviene saber , el ao
posterior la muerte de Sneca. La fiereza de
aquel monstruo de ingratitud y crueldad no soseg hasta extinguir la familia de los Snecas,
quitando la vida , no solo los tres hermanos,
hijo de Mela. Notable prdida
sino Lucano
para Roma, para Crdoba, para Espaa y toda
la Repblica de las letras
La disonancia de cosmirar como mulos
le
hacia
tumbres de Nern
y fiscales de sus horrores unas personas tan ilustres. Por lo dems se ignora el ao fixo en que
muri Galion , y las otras circunstancias de su
muerte. Solamente leemos en el Cronicn latino
de Eusebio (b) que dilatando Nern la muerte
de Junio Galion , este se quit s mismo la vida;
y coloca este suceso un ao antes de la muerte de su
hermano Sneca. En ambas cosas as en la poca,
como en el gnero de muerte parece hay equivocacin en el Autor del Cronicn , en los copiantes. Pues Tcito , Autor muy inmediato al suceso,
como hemos visto, pone vivo Galion despus
de la muerte de Sneca. Igualmente Dion Casio
!
i*
Jn Nern, lib. 62. cap. 2<. edit. Reimar.
Junius Annaeus Gal/io frater Senecae egregius decamortem ejus Nerone in
mator propria se trianu interfecit
suam praeseniam diferente. Olymp. 21 1. A. 1, Nern. X.
(a)
{b)
el hijo,
53
Eusebio se dice que Galion se mat por su propia mano. Don Nicols Antonio (b) juzga que se
pueden conciliar estos Autores ; pues aunque la
versin latina de Xiphilino indica muerte violenta
el verbo ina^xovto y que est en el texto griego, no
determina el gnero de muerte. As , la expresin
original de Xiphilino solo significa , que perecieron
los hermanos de Sneca , sin expresar si los mataron
ellos se quitaron la vida s mismos.
Queda pues lugar para que pueda verificarse lo
del Cronicn que Galion se quit por su mano
la vida. Esta observacin es ingeniosa , aunque
en
realidad el verbo griego significa mas el gnero de
muerte violenta que el de propia eleccin \c). Pero
,
lib.
1.
cap. 6. n. 78.
nal
oi
hxtpoi 'rspov
EpifortJ,
154
eleccin. Sneca
rieron
quit
mismo
Autor
la vida.
usa (b)
misma
la
Cronicn en la muerte de
Galion. As se concilian Eusebio y Xiphino verificndose que Nern mand quitar Galion la
frase que el
del
vida
mano
pero dilatndose
se dio
mismo
la
execucion , l por su
muerte. Desgraciado
la
de una persona tan ilustre Pero tal fu la intiempos , que apenas qued
personage distinguido que no padeciese muerte,
destierro , confiscacin de hacienda , siendo
para aquel monstruo de crueldad la mayor culpa
fin
felicidad de aquellos
el
(*)
At
Mda
exsohit
el hijo.
155
muri
su sabidura , no caben en los estrechos mrgenes de este tomo , y necesitan mayor volumen
aun para insinuarse con brevedad. As sern digna materia de los tomos siguientes.
Erat enim crimen pubcum mnibus virtus opes>noatque ob eam causam vel sibi mortem infcrebant,
ab eo occidebantiir. Xiphilin. in Ntroit. pag. 101. edit.
(a)
b Hit a ^
Vi'l
LI-
LIBRO
XVIII.
POMPONIO MELA,
PRINCIPE DE LOS GEGRAFOS LATINOS.
JL/os Estrangeros mas opuestos las glorias liEspaa no pueden negar la felicidad de
haber dado esta Nacin Roma casi un misi
terarias de
tiempo dos Escritores de mrito muy sobresaliente , por mejor decir, dos Prncipes en distintos ramos de su literatura. El uno fu Columela , de quien tratamos en el tomo antecedente. El
mo
Rom. MSS.
Discttrs. 14.
Pomponio
Meta.
57
Edad
I.
tiempo en que floreci Mela la edad de JuCesar: de modo , que tambin alcanzase mucho tiempo de la de Augusto." Cita por esta opinin Genebardo y Gualtero , que juzga haber
sido los antesignanos de ella ; y por lo que toca
>el
jjIo
su traduc. Notic, 3.
i c
le
Julio Cesar, la qual afirma siguen muchos , valindose de una conjetura probable. Sea lo que
fuere de los patronos que alegan Camers , Salas y
escribi.
En
Don
docto Antiquario
(i) Este Autor atribuye algunos, sin nombrarlos, la sentencia que nuestro Gegrafo vivi en tiempo de Julio CeScio esse qiri arbitrentur vixisse temporibus Julii
sar.
Caesaris de Historie,
\b)
Lib. 9.
lt. iib. i.
cap. 25.
Venet. 1728.
Animad-vsrs.
Iib. 2.
cap. 8.
Pompomo Me la,
rio
(rt),
opinin
sigui la
comn
159
de haber florecido
arre-
Fabricio.
los eruditos,
(a)
tica.
Disert.
i.
B-
i.
e Bartica provincia Hispanas Vadiaaliorumque pene communi sufragio Claudii temporibus floruit
at sub Tiberio utique scripsisse dice tur si de hoc locutus est Plinius cura ib. 19. cap. 6. dixit
famam csse S^elam Equestris ordinis reum procuratione a Tiberio Principe arcessitum in sionma desperaiione
sueco porri ad trium denariorum argenteorum pondus alis-
Pomponius Mela
(b)
ni
Vineti
Schotti
confestim exspirasse
cap. 8.
to
(c)
cruciatu. Bibliot.
m Romanum M.
lat.
lib.
2.
Tiberiumque 110sub Nern* Annaeum M'lam E quiAnnaei Scnecae filium procur aone lm-
sine
Kam
6o
Ni
peratoris negotia administrasse , ct conjuradoras reum affum
semet interfccisse solais vens refer Tacitus lib. 6. Anual,
pag. 63.
Pomponio Mela,
Ni Tcito
16
imaginaciones de los modernos. De qualquier mosi nuestro Gegrafo es distinto de Mela muerto en tiempo de Tiberio pudo muy bien escribir
en el imperio de Claudio , y es paradoxa voluntaria afirmar que escribia en el de Tiberio. Con todo no dudamos que viviese en el Imperio de Tiberio , y aun alcanzase los ltimos aos del de
Augusto. Pero entonces no se puede afirmar que
floreciese ya como Escritor de Geografa , y es
verosmil que fuese aun nio joven. Mucho mas
verosimil es que floreciese ya en el Imperio de
Cayo ; pero tampoco en l escribi su obra de Geografa , como insina Matamoros (a) , sino en el
siguiente de Claudio por lo que vamos exponer.
4 El fundamento que han tenido muchos sabios para atribuir la edad en que floreci Mela,
y escribi su Geografa al Imperio de Claudio, es
gravsimo, y en nuestro dictamen casi raya con
la certeza histrica. As la sentencia opuesta nos
parece una paradoxa algo voluntaria, y sin el mas
firme apoyo. Mela (b) tratando de las Islas BritTom. IX,
L,
ni-
do
De
(b) Lib. 3.
pho
62
modo: "De
abre, franquea el mayor de los Prncipes , no solo vencedor de Naciones , antes de l indmitas , sino tambin de genla
tes
pho declaraturus portat.=- El
duce
pasage
este
as
"Qu
Lie.
tal
sea Bretaa
,la
que en
ella se eria
antes
Pomponio Mela.
163
tes no conocidas , y que as/ como aspir acreditarse en la guerra con acciones propias tambin
"las manifestar representndolas en el triunfo."
Combinando esta expresin con otra semejante de
L. Sneca , se demuestta clarsimamente , que el
Gegrafo habla de Claudio , y no de otro Emperador. Sneca en el libro de Consolacin Polybio,
escrito desde la Isla de Crcega , hablando de Clau*
anundio , le llama como Mela Prncipe mximo
cindole la gloria de abrir la Bretaa, despus de
pacificar los Germanos. Es notable que Sneca
use el mismo idioma que Mela, llamando Claudio el mayor de los Prncipes , y anunciando desde el principio de la guerra en propios trminos,
que abrira , descubrira la Bretaa , y triunfara de ella (a). De donde se convence , que las dos
obras se escribieron en el Imperio de Claudio , la
de Sneca antes de la conquista y el triunfo, y la
de Mela poco despus. El Gegrafo adopt las mismas expresiones del Filsofo su paisano, cuya obra
andara entonces en manos de todos. Este testimonio de Sneca es decisivo en la controversia presente : por tanto es de admirar, que no le haya empleado ninguno de los sabios ilustradores de Mela,
valindose de otras pruebas menos convincentes.
Lo mismo resulta comparando la expresin del Gegrafo con los mismos hechos de aquella guerra reteos por los Historiadores. Con razn dice Ge,
L2
rarHic Germaniam pacet Britannium
quorum me quoapcriat et patris triumphos ducat et novos
que speftatorcm futurum quae primum ohtinet locum ex virpromittit clementia. Senec. de Consol, ad Potutibus ejus
(i7)
Principis
maximi....
/)/-.
64
{a)
Loe.
ib)
Ad
clt.
lib. 3.
Meae cap.
6.
Claudium Caesarem
Sensus
bello affetlavit.
ne quis
in posterum de Britannia et rerum suarum Jide dubitaret.
Antequam enim Claudius eam patefaceret incert erant
minia quae de Britannia ferebantnr , nec constabat utrum
est
affeclasse
esset nsula
an
alteriits orbis
inhium
an nomen vanum,
qida non satis credebatur iis quae de hac re scripsit Caesar. In veteri Epigram. ad Claudium de capta Britannia:
= Fbula visa diu medioque recndita ponto,
Libera viclori quam cito colla dedit.
Addit dein Mela illum etiam triumpho declaraturum Britanniam non esse nomen tautiim.
(c) Vita Agricol. pag. 455. et seqq. edit. Justi Lips Antuerp. 1627! edit. Brotier Paris 1776. tom. 6. num. io. &
,
Seqq.
\d)
Hist.
Rom.
lib.
39. cap.
50.
Priscis
admodum Qraecis
Ro-
Mela.
Pornponio
165
ce Tcito , la situacin y los pueblos de la Bre"taa , de que han hecho mencin machos Escritores , no para que se haga paralelo de mi ingenio y diligencia con la suya ; sino porque en-
Tom. IX.
tn-
est
Dion
esse
dice
66
la
Romanos
Xiphilino
in Tito dice
primusque omnium
regionem hostium universam vastavit
quod sciamus Britanniam mari undique circumfussam esse cognovit.... Agrcola et alios missit quinaex quibus ipsis
-vibus eundem in ambitu cursum tentarent
etiam insulam esse comperit. Segn esta expresin los Romanos antes sabian por noticias agenas no por experiencia propia
que la Bretaa era Isla ni aun parece estaba del todo
averiguado hasta la experiencia de Agrcola. Por eso dixo
con toda verdad y propiedad Pomponio Mela al tiempo de
que de all adelante y en lo sula conquista de Claudio
cesivo las noticias de la Bretaa serian mas ciertas y mejor
,
Romanorum
averiguadas.
Mox
certiora
et tnagis
explorata dicentur.
Pomponio
Mela.
67
L4
(.7)
Ga-
Hamburgi
1752.
(1)
En
el
tercer
Consulado de Claudio ao de
Roma
796.
168
Galos
su destreza
hicieron
y
(t)
As
se
de Hamburgo con
Mas en
las
de
Hannovia de 1606. se escribe Tatos SiSioj Teros C. Sidius
Geta. Tambin esta pone Germanos en lugar de Galgs. El
notas de
otros.
]a
Pomponio Mela.
y ya
porque
se
entregaron
le
169
voluntariamente.
te triunfo.
bia
(<?)
Sup.
cit.
70
los
Agrie, num. 13. dice: Jgitur primus omnhim
Romancrum D. Julias cum exercitu in Britanniam ingressus
quamquam prospera pugna terruerit ncolas ac litonon tradire potitus sit potest vlderi ostendisse posteris
diss>s.-=z Dion Casio lib. 39. n. 53. escribe: Ita incontinentem Caesar reveclus
quae concitata se absent fuerant,
sedavit
nihil eque sibi
eque reipublicae ex Britannia.
Tcito
(1)
vit.
lucratus praeter glori.im expeditionis in eam susceptae. Fabricio en las notas Dion dice : Ipse tamen (Cesar ) eam
non circumnavigavit
contentas prceliis ad gloriam tantum
queesitis aperuisse viam ut notat Jomandes cap. 2. de re,
no consta que
le impuso tributo
pagasen los Britanos. Suetonio (in Caesare
que Cesar fu la Bretaa en busca de perque ri esta Lia no habia oro plalas. Mas Cicern asegura
ta -ni otra riqueza, excepcin de los esclavos, prisioneros. In Britannia nihil esse audio eque auri , eque ar,sac de la Isla
en lo succesivo
cap. 47. ) dice
y aunque
le
gen-
Pomponio Mela.
171
Emperadores que siguieron Julio Cesar llevado sus ajinas la Bretaa dixo con mucha verdad Pomponio Mela, "que entonces manifestaba
los
y
Cognitum
enti....
in illa nsula ,
piis. Ad Atic.
172.
cautivaron muchos Britanos en diversos encuenEs verdad que no se hali en estas operaciones militares el Emperador Claudio. Pero quien
puede negar los Prncipes la gloria de las victorias , y expediciones de los Generales
executadas por sus rdenes y baxo su imperio? Ademas, que Claudio para tener mayor parte en esta
conquista , pas personalmente la Bretaa , se
puso la frente de su exrcito , y atravesando el
Tmesis , dio una batalla los Britanos y los
venci , obligndolos que se rindiesen parte por
la fuerza , y parte voluntariamente , como sucede
por lo comn en todas las victorias. As verosmilmente falta la verdad Suetonio quando dice, que
Claudio se apoder de parte de la Bretaa , sin haber
peleado ; pues consta que dio una batalla estando
la frente de su exrcito. Por esta causa Tcito (a)
llama aquel Emperador Autor de la obra ; esto
es de la conquista de la Bretaa , y aade , que
sujet sus habitantes , hizo prisioneros sus Reyes , &c. El Emperador Claudio fu muy indolente y desidioso hasta el extremo ; se dex gobernar de sus dos mugeres Mesalina y Agripina ,
incurri en otras baxezas que son notorias los
Eruditos. La pompa de su triunfo fu tambin excesiva. Mas por qu se le ha de privar de la gloria de haber conquistado una gran parte de la Bretaa por s mismo por sus Generales , habiendo sido el principal autor , y en algn modo
executor de una tan grande empresa? Desde su
conquista permaneci sujeta aquella grande Isla al
tros.
cit.
Pomponio Mela.
173
Imperio Romano , segn refiere Tcito , numerando los Generales Romanos que la gobernaron
desde Plaucio hasta Julio Agrcola su suegro. Claudio no es comparable con Julio Cesar en el valor,
ni en los talentos militares y polticos. Mas su expedicin y conquista de la Isla Britnica fu mucho mas til al Imperio Romano que la de Julio Cesar. As en esta parte le pudo llamar Mela
haber subyugado
los Prncipes por
el mayor de
unas gentes fieras , casi desconocidas los Romasituadas fuera del Orbe del Mundo que
nos
ellos conocian ; y que no las haban vencido , ni
conquistado algunos Prncipes valerosos que ante,
cedieron Claudio.
do*
(a)
D. Joseph Gonzlez de
,,
admitirla Claudio
que de yerro le figurase la frente aquella faccin que referimos de los suyos sino era admitiendo en l la Mentefabulosa de Pitgoras." Pero la erudicin de este buen
3 ,scosi
Espaol ha olvidado con quanto menos fundamentos se tributaron alabanzas mas desmedidas por los Senadores y Escritores mas insignes Tiberio Calgula
Nern y Domiciano llegando uno decir en elogio de Nern que eran dichosas las guerras civiles por haber resultado de ellas el dominio de tan buen Prncipe. Al mismo Claudio da Sneca
este y otros mayores elogios
escribiendo su liberto Poly;
bio.
174
in vita
(a)
fecit
taex
nominat.
Pomp. Mclae.
Claudius gneros
sitos
Pomponio
Mela.
mo
en que
(1) Especialmente aquella expresin aperit ecce
Mela denota usando el adverbio demostrativo que habla de
no de uno pasado muchos
un suceso presente y aclual
aos antes Esta expresin de ningn modo pudo usarla Me,
la relativamente la expedicin
y
reynado anterior y de ningn modo pueden atribuirse al
tiempo del succesor Con la energa de un verbo de presente,
y un adverbio demostrativo aperit ecce... triunpho declaraturus portat. Procura Don Joseph de Salas sin hacerse cargo de esta dificultad concordar de algn modo con los sucesos las expresiones de Mela. Dice que Pomponio Mela no
habla de triunfo propio particular
y distinto de la Bretaa:
que aunque Cesar no triunf expresamente de esta Isla
sin
duda este triunfo fu como accesorio y apendix del de las Gallas. Pero Mela habla de un triunfo de la Bretaa
no accesorio y equivalente
sino expreso y en toda propiedad
lo
contrario es hacer violencia sus palabras. Habla tambin de
un triunfo presente al tiempo en que escriba
lo qual no
puede convenir al Imperio de Augusto y pasada ya mucha
parte de l
como dice Salas pues en el Imperio de Augusto no pudo celebrar su triunfo de la Bretaa ni aun como accesorio del de las Galias , Julio Cesar muerto muchos
aos antes. Si las palabras en que Mela haba de sucesos
del Imperio de Augusto se hallaran en los captulos posteriores al sexto del lib. 3. en que trata de la conquista
y
triunfo de la Bretaa
como por
entonces pudiera decirse
lenitivo de la dificultad que comenz su obra en tiempo de
Julio Cesar
y la acab en el Imperio de Augusto. Pero co,
mo
es al contrario
ya
casi
al
fin
Jm-
Pomponio Mela.
177
sino baxo
Julio Cesar,
Emperadores Tiberio^
Ca
los
Tom. IX.
Imperio de Augusto
Cesar.
teriores Julio
y
La
salida
ingeniosa
es
pos-
pero arbitra-
en
inverosmil. Pues
el
me-
178
Calgula
del
Es
menos
ciertas noticias
bitantes:
de
y que despus de
la
la
efeclo sucedi
Cor-
Pompn lo
Mela.
179
Es, pues, constante, que nuestro PompoMela escribia su obra geogrfica en el Impe-
10
nio
de Claudio (1) al tiempo que hizo la conquisde la Bretaa y celebr su triunfo; lo que sucedi por los aos de 796
y 797 de Roma, sienCnsules
Claudio
Cesar
T.
tercera vez , Ludo
cio Vitelio la segunda , L. Quincio Crispino segunda vez , y M. Statilio Tauro, aos de Jesu-Christo
XLIII.
2
rio
ta
ya en
reca
el
Imperio de
tanta erudicin
8o
que
(a) Suppl.
ad
lib. 9.
&
Annal. Tcit.
10.
(1)
mo
prcemittere decrevisset
ut omnia , qu<e in hac parte scriberet srstemati suo conformaret ; can aiitem essent bene multa
qute
salva historiae veritate in hujusmodi systema non convcnirent%
arte erat opus , ut ea ipsa
vel invita et reluc antia , 6
obtorto ut dicunt eolio in illud traherentur. Satis erit panada fui] us generis quasi intento dgito commonstrare. Erant
Pomponius Mela et Junius Columella Hispani non tantunt
injormasset
?iecesse ei erat
sui quisque operis princeps sed it communi eruditorum judelo latinissimi et incorruptissimi scriptores ; atque eo no,
mine ad probandam Hispaniam litterarii gustus corruptricem minus accommodati, Quid igitur Cl. Historiis) De tan-
morem suum
quam
indica!; di
Pis viris
praeter
brevissim agit
eos
Romee vixisse,
quam ab Hispania
lee-
181
Ponponi Mela.
sin
ma
82
nos
Me Ia,
Pompn io
casi
y la usaban con
muchos Escritores. Mas el nuestro
bastante pureza
sobresala
ma
edad
segn
el
porque para
expondremos despus.
nos ingenios
y se aventajaba los
y aun era comparable
de Augusto
183
M4
l
los
in-
fluxos del clima de Espaa.... Eran Espaoles , y de la mis,,ma Provincia. Pues como la mansin y cultivo de Roma
,,no alcanz comunicarles aquel privilegio ? Si la mansin
en
Roma
se
infiere
dece haber
$.111.
184
s.
11.
Patria de Mela.
A odos
11
los
Mela fu
Espaol de
ba
y enmend
los
eoqne Carteja ( ut
quam transvecti
qudam putant ) aliquando Tartessos
ex frica Phoenices habitan atque unde nos sumus Tin,"
gaitera. Tv.m Mellara,
Belo, &* Besifpo usque ad Jhnonis promontorium oram Freti occitpat.
(a)
Lib.
2.
in
,
&
&
Pomponto
menos preocupados
los
Mela.
185
adictos su opinin
te-
un nuevo Cdice ntegro y sin los vique tienen los que se han descubierto hasta
se halle
cios
el dia
(1).
12
de Aquile-
tos
llara.
,.,
ron
all
Aade
,,
,.,
86
haber sido su
Mellara. Elias Vineto prefiri la leccin
Tingentera por haberla hallado as en sus Cdices
manuscritos. Nuestro insigne Pedro Chacn (a)
corrigi el texto atque ande nos samus ex gente Me/a:
patria
edi-
&
sic
(a) Ego ex Tartesso oriundum esse Melam credo
quam transhunc locum legendum Aliquando Tartessos
atque unde nos sumus
vecti ex frica Phoenices habitant
ex gente Mela. Tum Mellara, pg. 475. edic. de Leiden.
(1) La enmienda de Pedro Chacn que substituye ex gente Mela padece la dificultad que este no es nombre de gencognombre sobrenombre , sesino apellido
te familia
gn el estilo de los Romanos. Mela es sobrenombre como
se ve en las diferentes personas que le tuvieron
y entre
padre de Lucano. Ninguna de
ellas el hermano de Sneca
estas personas se llam Mela en el sentido de nombre de
aunque tuvo aquel sogente familia. Nuestro Gegrafo
bien coera de la gente familia Pomponia
brenombre
nocida entre los Romanos. Por esto no aprobamos el modo
de hablar de Andrs Escoto que tratando de los que dan
Mela por patria Melara , y de aqu deducen aquel nomAt non videbant belli Censores aut si videbre escribe
,
runt
Batav. 1748.
edit.
nov.
Pomponio Mela.
ediciones de Mela.
187
Mas no reparaban
estos sabios
dureza de su correccin
y quan improy conciso de Mela la
adicin de las palabras ex gente ea , que serian
superfluas aun en otro Escritor dituso. Pues di de
ciendo Mela , que era natural de Carteya
en
la
otro
jus igitur Mela sen Tartessius. Sanctius vero noster juxta
Lepem patriam Melae collocat propterea quod hodie CarCartaya es
taja vicus qudam ignobilis nomen retineat.
hoy un pequeo Lugar cerca de la costa del Ocano entre
las bocas de Guadalquivir y Guadiana. Por la semejanza del
nombre no es inverosmil que antiguamente si exista se llamase Carteya. Por lo que el Marques de Aondejar en su
Cdiz Fenicia , aludiendo este Pueblo , otro llamado
tambin Carteya Altea en algunos Cdices de Polibio y
Tito Livio , y la famosa y verdadera Carteya
distingue
tres Carteyas en Espaa
y todas tres distintas de Ja antigua Tarteso. Mas prescindiendo de la realidad de las tres
Carteyas
y permitiendo que Cartaya sea pueblo antiguo
con el nombre de Carteya no puede ser esta la patria de
Pomponio Mela, como crey Snchez, confundiendo esta
Cartaya con la famosa y verdadera Carteya del Estrecho.
La patria de Mela si no era esta famosa Carteya
estaba
muy cerca de all al Oriente de la embocadura del Betis,
y aun de Cdiz en la misma costa del Estrecho como es
evidente por el orden que lleva Mela en su descripcin.
Cartaya nunca fu llamada Tarteso. Este nombre se dio por
los antiguos tres Ciudades
la que estaba en
la orilla del
Betis
Cdiz y Carteya la del Estrecho. Por tanto justamente Escoto reprueba esta opinin que atribuye al Brcense
Ego vero 30. amplius M.
y no sin razn concluye
fas. intra columnas metas abonan Herculis colloco ( Cartejam ) ; cum quia Melce is mos est
ut in provinciis describend'is litora ordine legat
non saltuatim
tm quia celebre olim oppidum Carteja
sen Tartessos
hodie Algezira.
En efecto Carteya dista del sitio de Cartaya no solo mas
de treinta millas como dice Escoto , sino aun mas de trein,
ta leguas.
Historia literaria
88
ce
Espaa.
otro qualquier pueblo , no habia necesidad de expresar que era de aquella misma gente ; y mucho
menos advertir que era de la gente Mela , como
quiere el erudito Chacn ; porque este es sobre-
pio
Gerardo Juan Vosio dice, que Andrs Escoto correga
este texto leyendo ex gente ea, y que esta enmienda la habia
tomado de Francisco Snchez de las Brozas como este de Pedro Chacn segn referia Escoto
y lo mismo asegura Don
Nicols Antonio. Nosotros no hemos leido en las enmiendas
que cite Pedro Chacn sobre este punto:
del Brcense
antes parece dar entender que fu el primero que puso
porque despus de haber referido la de Heresta correccin
dice
Atque
Ego vero
molao Brbaro y Elias Vineto
nnde nos sumas ex gente ea. Nos parece algo distinta esta
enmienda de la que antes habia puesto Chacn. Porque
la verdad es cosa bien diferente decir que Mela fu ex genla qual
Fenicia
te ea de aquella gente ( conviene saber
habia nombrado antes ) que haber sido de la gente Mela segn
correoa Chacn ; aunque en la substancia convienen en el
mismo pensamiento haciendo Mela oriundo de los Fenicios Peos que poblaban Carteya. Un moderno de Esasepaa escribe que Pedro Chacn enmend in gente ea
gurando que as lo lee Escoto siguiendo Chacn. Pero la
leccin que Escoto atribuye al Brcense y Chacn, no es
in eente ea sino ex gente ea. Dice en su Prefacio sobre Mela
de su edicin 1582 y de la de Leiden 1748 : Postremo
Graece Laiinaeque linguae
Franciscas Sanctius Brocensis
(i)
verius
ut mea fert opinio,
Doctor apud Salmanticenses
atque unde nos sumus ex gente ea ; edidit qitam lectionem
non insuper habendam acceptam refer Petro dicono Toquem unum e III. viris L. R. C. jure appellavero.
letano
,
La
Pomponio Meta.
189
po del estilo de Mela duplicar en una misma clusula la palabra estrecho, poniendo cingente freto..,
oram freti occupat. As estas dos reflexiones , sin
mencionar otras , son suficientes para destruir las
referidas enmiendas. En efecto todas las que hemos citado , fuera de las de Elias Vineto , han teni-
La misma
gmenos
mo
en la
gente ea. Rationem in Prolegmenos reddidimus. El mismo
Chacn en las notas al lib. 2. cap. 6. de Mela, pg. 475.
lee ex gente
no in gente. Verdad es que
edic. de Leiden
en la edicin de Mela Lugd. Batav. 1748. en la pag. 213.
nota 78. se atribuye Escoto una nota en que dice que Pedro
Chacn en lugar de cingenteratmn lea in gente ea &-\
Pero dudamos que esta correccin sea conforme al contex:
to
elegancia
precisin de
de Pedro Chacn
aquella nota es
que
190
los Eruditos
posterio-
cin
ex gente ea. Es de reflexionar que en. la
nota 78. atribuida Escoto pg. 213. de la edicin de Mela
Lugd. Batav. 1748. donde se Jee que Chacn habia enmendado in gente ea se dice haber recibido entonces Escoto la
noticia de la muerte de Chacn, que fu en 1 581. y por
consiguiente esta nota la habria escrito Escoto antes de hacer
la impresin de su Espicilegio
que fu Antuerpiae 1582. Por
tanto hubo tiempo de insertarla en la primera edicin si ella
hubiera sido verdaderamente de Escoto; pues llegara muy presto' Espaa desde Roma la noticia de la muerte de un varn tan
insigne. Sin embargo
como hemos dicho esta nota no se halla en el dicho Espicilegio
y su contenido es contrario lo
que dice en su Prefacio. As se debe tener por ltima voluntad de Escoto lo que se halla en su Prefacio de ambas ediciones
por equivoy reputarse por yerro de imprenta
cacin de los editores de Leiden la correccin in gente ea
atribuida Escoto y Chacn. Sobre las notas de este debe
advertirse que Jcome Perizonio y Abrahan Gronovio dicen
haber sido alteradas por las adiciones de los copiantes
y
esto pudo ser ocasin de que pasase el mismo yerro las
notas de Escoto. Finalmente aquella expresin es muy agena del estilo y eloqencia de nuestro Gegrafo. De todo reni
ni el Brcense
sulta ser muy verosmil que ni Chacn
Escoto hayan dicho en realidad lo que se les atribuye. Con
mas lectura y reflexin pudiera haberse excusado la nimia
confianza con que se produce aquella noticia, como si fuera
indubitable
y de entera seguridad. Tambin se excusaria el
que no tienen lugar
tropiezo engao de los lectores
proporcin de cotejar los diferentes hechos y ediciones para
no precipitar el asenso.
desengaarse
(a) Disputas mi Schote in Prooenr.o tui Spicilegii accurate
de patria Pomponii Melae sed quia seqxieris sententiant
que
se
debe
leer
eam
Pomponio
Meta.
191
la
duc~
eam
viss.
&
&
&
192
parte.
Don
{a)
abominando verosmilmente
da
en su interior estas indignas expresiones de su padre
(Praef. edit. Mel. cit. ) repetidas veces el epteto de Varn
clarsimo Vosio lo que es una tcita reprehensin de los
excesos de su padre , que apenas escriba nota sobre Mela,
(1)
Scy-
Pompn o Mela.
193
Don
14
mas probable.
la
Espaa
sabio
Autor
de
El
Sagrada di15
ce (b) : Que habindose de hacer correccin (en
el texto de Mela ) antepone Tingi Cetraria con
lida
Tom. IX.
Scylax
Isaac
injuriosas contra
tales
injurias?
[b)
Tom.
10.
trat.
31. cap. 2.
nnm. 229.
n.
61.
94
Que
(a)
Num.
59.
Pomponto
Que Ptolomeo
Meta.
195
Marciano Heracleota y
el
Rave-
nate expresan Traducta en el continente de Espaa. Y San Gregorio Turonense (a) dice lo mismo. "De suerte, contina el Padre Florez , que
parece inegable el que hubo una Traducta en Esvpaa; porque sobre los testimonios que la suponen , se aade no haber otros que la excluyan.
Lo mismo se confirma por las medallas que dentro de una corona Quercea tienen Jul. Trad. las
quales abundan en Espaa : y no sucede esto en
otras de Ciudades Africanas.,, Aade que en Mela
parece debemos reconocer mencionada Traducta
en la expresin , la qual habitan los Fenicios trasladados del frica , y de la que yo soy. Que esta
es la
misma
Mela
(1).
Julia
Refiere
Joza de Estrabon
,
impugna
la patria
de
opiniones de
w
Resta ver qu
las
N2
(a) Lib. 2.
traductam
de
2.
dis/ersi.
(1) Alguna luz podra dar esta controversia difcil sobre
patria de Mela lo que habia trabajado el sabio Marques
la
ip6
de
Pomponio Mela.
197
&
Apud
198
confundindola con la Metrpoli de aquella Provinvincia de frica , segn advierte Isaac Vosio.
17 El mayor argumento sobre que Julia Tra"ducta no estuviese en Espaa, sino en la Mauritania , dice el P. M. Florez, es el texto de Puquio (iib. 5. cap. 1.) donde la nombra en frica,
"diciendo que Claudio Cesar hizo Colonia Tin"gi , nombrndola Traduca Julia , sobre cuya expresin pretenden algunos que Piinio se equivoen atribuir frica lo que era de Espaa, y
"en aplicar Claudio lo que propiamente fu de
Julio Cesar, de Augusto
pues por las medallas anteriores Claudio consta Julia Traduca.
"Harduino defiende Piinio diciendo
que la
"Ciudad trasladada Espaa en tiempo de Au"gusto fu restituida otra vez. frica por Clau"dio. El. Maestro Florez quiere componer esta
diferencia diciendo que Ptolomeo y el Ravenate
atribuyeron Espaa los Pueblos que hallaron en
Autores mas antiguos , y que Piinio no mencion
a Julia Traducta en Espaa por hallarse ya otra
vez trasladada frica en tiempo de Claudio, no
siendo creble que la omitiese si en su tiempo permaneciera tal Ciudad en el Estrecho.
18 Mas el erudito Anticuario de Andaluca
Don Antonio Jacobo del Barco (a) responde muy
bien este argumento del Padre Florez , tomado
del silencio de Piinio , y aun extiende el mismo
ar(a) Disert. MSS. sobre el nmero y topografa de las Traducas escritas pocos aos antes de su muerte
y en las que
esfuerza con nuevos raciocinios lo que habia escrito sobre las
antigedades de la Btica.
,
Pomponio Mela.
199
sino otra distinta dentro de la misfrica (1). Aade, que del silencio de Estra-
tra costa
ma
inferir
,
que no hubo en
patria de
Mela
men-
nan
Plinio, Ptolomeo el
Estrabon, Mela
nerario y las medallas Municipales publicadas
,
Iti-
(2);
N4
se
(1) Alega Barco en prueba de que la Julia Joza de Estrabon estuvo siempre en frica algunas variantes de las ediciones de aquel Gegrafo, que favorecen en algo su opinin.
(2) Habla de los Pueblos antiguos de la Btica.
200
se
Pomponio
Mela,
coi
mar
mismo
el
sitio
Tradu&a Cetraria
Afri(0 Bet.
Rom.
ct.
202
destruida en el
Reyno de Granada
donde
ahora se halla Bejar de Melena , segn el testimonio de Morales y los Autores del pais. Esta breve noticia contiene muchos errores geogrficos que
han copiado sin examen los Extrangeros, y se van
difundiendo en otros Diccionarios, en que apenas
se hace mas que compilar , extractar sin crtica ni examen lo que se halla en el de Moreri.
Aun el sabio y diligente Feijoo entre los Espaoles , siguiendo Moreri
y creyendo que era exacta la cita que hacia de Morales , y de otros Escritores de Espaa , incurri en esta equivocacin,
que le advirti con mucha urbanidad el sabio Don
Pedro Francisco Velluti Ponce de Len , Caballero muy distinguido , que entre los ornamentos
de su casa , justamente se glora con el parentesco del insigne Fr. Luis de Len (i). Ya se ha re,
(i)
Habiendo
escrito el erudito P.
M.
mucho
despus de darle gracias por los elogios que daba este Cabai. "Que en el lugar que V. cita del 4. tomo del
que Pomponio Mela fuese de la
^Teatro Crtico no dixe
sino Granadino
expresin acomodaGranada^
de
.Ciudad
,
ble -no solo los hijos de Granada , mas tambin y con toda propiedad todos los naturales del Reyno de Granada;
llero su obra.
sien-
Pomponio Mela.
203
Pomponio Mela
nen
,,vir de prueba.
no
era
de mi incumbencia
Que
3.
en el lugar que se me cita del 4. tomo del
,, proposito
^Teatro inquirir la patria especfica de aquel Gegrafo sien,,do para el propsito de aquel Discurso cuyo ttulo es G7orias de Espaa , nicamente la noticia de que fu Espaol , en lo qual parece no hay duda. Si alguno quisiere es timbres de la Ciudad y Reyno de
cribir sobre glorias
.Granada , tendr la obligacin de inquirir si Mela fu de
aquella Ciudad , Reyno. 4. : No tengo presente aho-,
ra en qu Autores me fund para apellidar Mela Granadino ; pero tengo presente , que Moreri afirma que fu
Granadino esto es , del Reyno de Granada , natural de Mellara , Ciudad destruida en el Reyno de Granada donde est al presente Bejar de Melena. Sobre que cita el testimo-.
nio respetable de Morales y otros Autores del pais." Don
Pedro Velluti no se satisfizo con esta respuesta , y volvi
replicar contradicindola con bastante fundamento ; y parece que el Padre Feijoo se dio por convencido , pues no volvi responderle. A la verdad no poda dar solucin mas
adequada
que confesar francamente haberse valido de Moreri
sin examinar los Autores Espaoles que cita , por ser
un punto incidente, y que no trataba de propsito, como in-
un mismo nombre
la
VI.
204
benden los Tarifenses con monumentos antiqusimos, y tambin defienden, haber en Tarifa algunos Melanos por su linage y que esto ha sucedido, segn dicen, por la vecindad de Belon y
;
vo-
Pomponio Mela.
205
so el Imperio Romano Pueblo subordinado al Convento jurdico de Crdoba y baxo de los Godos,
Ciudad Episcopal; pero no Metrpoli. Es verdad
que baxo la dominacin de los Sarracenos , y
despus de haber conquistado la mayor parte de
Andaluca el Santo Rey D. Fernando , y su hijo
D. Alonso el Sabio estuvieron por algn tiempo
sujetas al Imperio de los Reyes Mahometanos de
Granada varias Ciudades litorales del Estrecho de
Gibraltar. Pero tambin tuvieron estas alguna vez
Reyes propios entre los Mahometanos. Y en estos
tiempos sabemos que no exista Melara
ni otro
Pueblo alguno en el lugar donde se cree haber tenido su asiento primitivo. Despus que conquistaron los Reyes de Espaa Algeciras , Gibraltar,
y todos sus Pueblos comarcanos, se agregaron estos
al Reyno de Sevilla
y no podan reducirse al de
Granada que an gemia baxo el yugo de los Moros. As han permanecido aquellas Ciudades hasta
el dia. En tiempo de los Romanos la patria de Mela y dems Pueblos litorales de aquel contorno pertenecan al Convento jurdico de Cdiz y en tiem,
po
vocada de Oliver dixo
Mela perteneca al
voz brbara Melanos
de Oliver escribi otra mas brbara diciendo que era natural
de Bejar de Melena. Cit Atrales para lo que no decia,
y corrompi lo que afirmaba el Escritor Valenciano. Despus
referiremos el juicio que hacen de este algunos Crticos.
Reyno de Granada
,
que
la
patria de
y confundiendo
la
io6
los Godos por lo Eclesistico era de la DiAsidonense , como nota muy bien el Maestro
Florez (a)
por lo que es un error histrico y
geogrfico llamar Mela Granadino en qualquier
sentido que se tome esta voz, y aadir que Melara su patria perteneca al Reyno de Granada. Nos
hemos detenido algo en refutar estos yerros geogrficos , vindolos difundidos entre los Estrangeros (i), con el fin de que no se equivoquen nuestros jvenes , otras personas que manejan los Dic-
po de
cesi
cionarios Franceses.
Linage
apellido
ni.
de
Pomponio Mela.
22 JL/e
su
(a)
2. n. 56.
(1)
cosas de Espaa
los
Pomponio Mela.
207
cin, igualmente se
ignorara
si
fu
Espaol
el
(a)
Batav.
(>)
De Pomponio Mela
1748.
(<)
VI.
secl.
y^.
1.
Lugd. Batav
2o8
el
(a) Leg. 1. . 12. tit. 23. de Cloacis lib. 43. =EIas Vineto
por yerro de imprenta cita el lib. 40. en el qual no se halla
tal
el
liam
(b)
lib. 9.
Bibliot.
Hispan, ve i.
Pom'poni Me la.
209
(a)
Lib.
()
AnnaL
2.
cap. 8.
lib.
16.
duino lo contrario. Pues dice (b) ; u que falsamente , con equivocacin se cree, que este Mela , mencionado por Plinio, es el Autor de Geografia, cuyos libros andan en manos de todos."
Segn esto Harduino no escribi lo que le atribuye Gronovio antes tuvo por falso , que los libros
de Geografa sean del Caballero Romano Mela,
que nombra Plinio. Falt la verdad Gronovio
levantando una impostura Harduino? No es creible. Quiz se hallara Ja nota de Harduino en su
primera edicin de Plinio del mismo modo que la
cita Gronovio , y despus se enmendara en la edicin que manejamos.
,
Di(a)
Cit.
(/')
In not. ad loe.
Melam
Mela
is falso
cit.
esse creditur
libri.
2n
Pomponio Mela.
ponio que se encuentran en nuestra regin y aade , que fuera de esto pueden ser Mea* voz griega
con la qual significaban los Griegos una especie
de vasijas , segn Atheneo (b). Tambin refiere , que
Joseph hizo mencin de un Embaxador de Archlao llamado Mela (c). No es absolutamente inverosmil, atendido , que la voz Me\a es comn entre
los Griegos , que de ellos se derivase este apellido los Romanos, y los Espaoles , aunque pudo tener muy distinto origen. D. Nicols Antonio
dice , que acaso no parecer leve fundamento los
que pretenden , que Mela tomase su apellido de
Melara , haberse derivado de frica asi el nombre
de Melara , Ciudad , como el de Mela su colono.
Que es muy notoria la fbula de las manzanas de
oro, mas bien ovejas y huertos de las Hesprides , que se atribuan Lixs en frica. Que la
erudicin de los Escritores antiguos procedi con
el equvoco de la palabra griega Mela , que igualmente significa manzanas y ovejas. Cita Va r ron
,
(de
sores el
n.
llev de frica la Grecia. Que los Griesu lengua llamaron m >u Mela. Que segn
en
gos
Estefano ( n Mxos ) Melus y Melara son dos Ciudades en aquellos confines que tienen el mismo
nfasis fuerza en su significado , por la denominacin de las manzanas de oro que se dice haber
trado Hrcules desde la Libia. Aade D. Nicols
Antonio que adhiriendo esta etimologa se persuade deber escribirse el nombre de Mela y de Melara con una / , y no con dos , como se hace comunmente. Thomas Pinedo (a) se persuade deberse corregir esta autoridad de Estphano por la de
Estrabon , escribindose Mellara. Al contrario BerKelio (b) pretende que el nombre Mellara en Estrabon se debe corregir por Estphano, y leer Melara. Abaxo se pone la autoridad completa de Estphano para los jvenes curiosos que no tengan
esta obra (c). Nos hemos detenido algo en referir
estas opiniones de los Crticos para convencer mas
cules
lo
(a) Tn not.
ad Stephanum. v. Belon
et
Belus
vel
etiara
Melus.
(c)
Pomponio
Melote
nc-
214
Historia
literaria de
Espaa.
7iepotis
(a)
Lib. 2. cap. 9.
XII.
Pomponio Mela.
hijo
y hermano
En
virtud de esto
algn yerro notable en
siendo inverosmil que
del Filsofo.
Autores antiguos
iv.
que
hicieron
de Pomponio
27
mencin
Mela.
tf linio
nos han
su Geografa para componer algunos libres de su
obra. En ningn lugar de esta le cita individualmente aun quando copiaba sus propias palabras, de
lo que se quejan algunos eruditos Espaoles (#).
Solo hace mencin de Mela en su Elenco de los
Autores que disfrutaba para la composicin de su
Historia natural (). D. Nicols Antonio dice ,que
O4
(a)
D. Joseph Gonzlez de
(>)
Lib. 3. 4.
5. 6. 8.
Salas.
22.
so-
i\6
Vosio.
28
Abrahan Gronovio
dice lo
mismo en
su ex-
que hace esta edicin de Leiden que manejamos. Pero en lugar de la palabra
Melonem que hemos visto en Servio , y en los
Escritores modernos que le citan (b) , Gronovio
substituye Mela, sin dar razn de esta enmienda
de lo que colegimos que la hallara en algn cComentador de
dice mas correcto de Servio
Virgilio (c). Tambin juzga Gronovio que los Cocelente Prefacio
pis(a)
Lib. 3. cap. 7.
(b)
D. Nicols Ant.
(c)
Fabric. &c.
ro
217
Pomponio Meta.
pistas introduxeron en el texto de Servio
como de
grafo
brazos
y en nueve segn Sneca ( in
tambin ( Sneca ) afirma
el que
situ Indiae )
que algunos dicen corre solamente en tres brazos , madres." Es muy oportuna esta correccin de Gronovio, pues con ella se evita la confusin que vemos en varios Autores modernos , persuadindose que Servio decia que era de nuestro Mela la noticia de afirmar algunos
que el
Ganges corra por tres madres; las quales palabras
no se hallan en ningn cdice de Pcmponio Mela,
y esto les hacia dudar hablase de Mela el Gramtico Servio (2). Entre otros Fabricio dex en duda este punto.
en
siete
Gangem
Mela
rem a veterum Gramaticorum corypkaeo ad partes vo-.
c atnm fuisse hatid verisimile est. Quare pnteni
librar ios
Melae adfinxisse verba quae S-enecae adscripserat Servius,
et quidnn hoc modo
Fluvius Indiae est
qui secundum
Melam septem alveis fluit ; secundum Senecan in situ Indiae
sus mentionem facit
in
~,
novem
quod
qui
tribus
tamen
et
ipse
commemorat nonnullos
dicere
alveis fluat.
nia-
Historia
literaria de
Espaa.
haniano
Bosco
citado de Fabricio
[Bibliot. latn, x. 1. lib. i.cap. 12.) Aunque el mismo Fabricio en otra parte {Bibliot. lat. t. 2. lib. 4. cap. 9. ) dice ser,
notorio haber florecida el Gramtico Servio imperando TeoPero esto no se opone porque pudo alcanzar el tiempo de estos dos Emperadores. l mismo Fabricio ( lib. 2. cap.
8.) duda si es nuestro Mela el que se halla citado en el Comentario de Servio con el nombre Melonem , y tunda la razn de esta duda en no hallarse en Mela las cosas para que
dosio.
le
cita.
Mas todo
esto se desvanece
hemos
las sabias
correccio-
referido.
arma quidem
a\
con
ultra
sin eleccin.
219
Pomponio MeJa.
hallarse citado
la
toRegique gloriossimo D. K. G.
Venerabilissimo
ut nunc
Extimus. Cum olim quidem
,,Scrvorum Domini
Mediterraneoquc inminentia,
,,Galliarum litora mari Ocano
(a)
"D.
,,nec
,,fluminum
mannorum
vastarentur
saevjtfia
studio
videlicet
quo
variis
Norquorundam Fratrum
alveis
dir
nostrorum admonitus
,,
declarandum
,,sapientiae
,,modumque
duxi.
Non
texere opusculum
,,minis
famam
igitur
jac^antiae celsitudinis
220
tom
este
so de este
Calvo, que entonces era Rey de Aquiel otro cdice est escrito con hermosos caracteres , y contiene la tabla Mapa de
pintadas eleganlas Islas del mar Mediterrneo
temente con varios colores , designada su circunferencia con el nmero de pasos , y aadidos maHibernia,
Bretaa
pas geogrficos de la Syria
Galia y
el
Iirico
Espaa
,
Italia
Taprobana
,
y
otras Regiones. Que est borrado casi todo lo que
habia escrito en la primera plana que sirve de
portada este Manuscrito. Copia el Prefacio de
de este annimo (a) ; y dice que en la pg. 56.
despus de haber hecho la descripcin de la Bretaa con las palabras de Isidoro aade Pomponio
Carlos
tania.
el
Dice que
a Bretaa.... he experimentado.
quam Terram
partem
arque GerGalliam
Hispaniam
et
Siriae
libeilo
conclusimus.
Nomina ve-
insularum cun prisca tum nova series infrascripra mons,,trabir. Porro pg. 56. post quam Britanniam verbis Isido,,ro
,,ri
descripserat addit
lis sit
expertus
221
Pomponio Mela.
Fabricio dice
30
que
fin
al
de un manuscri-
Leyden se halla este dstico (a) sobre Pomponio Mela, y su obra. Ignoramos el nombre de su autor y la edad en que
habia florecido. Aade Fabricio que Philargyrio
sobre el libro IV. de las Gergicas (b) parece mento de la Biblioteca de
Pompeyo
si
all
los sabios.
.V.
(a)
(>)
Vs
387-
edit
c22
V.
X enemos un
de esta obra de Mela. Elias Vineto dice , que en algunos exemplares se halla de
Corograpbia , en otros de Geographia , y tambin
hay manuscritos donde se escribe de situ orbis. Don
Nicols Antonio conviene en lo mismo, citando
Vosio el padre , y Elias Vineto. Pero Vosio
dice (), que en los mas exemplares se halla de Corograpbia , y en algunos de la situacin del Orbe.
Fabricio afirma , que en un cdice manuscrito de
S. Vctor de Pars se halla el ttulo de Corograpbia;
mas no con propiedad. Pero mucho antes que Fabricio habia puesto esta misma nota el erudito Valenciano Pedro Juan Nuez (c). En efecto parece
menos propio este ttulo , y el de Geografa que el de
situ Orbis
de la situacin del mundo , atendida la
obra de Mela , y la primera clusula de su Proe"Emprendo tratar de la simio, en la que dice
tuacin del orbe ( de la tierra ) (d)" Esto se comprueba con el dstico del manuscrito citado de Leysobre
el ttulo
den,
Lugd. Batav. 1748. En otras hay mucha diferencia sobre el nmero de captulos.
(a)
(b)
(c)
Epist.
hist.
lat.
lib.
ad Andr.
1.
cap. 25.
pag.
Schott.
26. edit.
cit.
Melae.
Pomponio Mela.
223
den
en que se da
la
^^^^
que
(a) Lib.
{b) Lib.
(c)
Sobre
1.
Gcogr.
1.
el
lib. i.
cap.f.
224
fi(a)
Pomponio Mela.
225
rica
poltica.
y poltica se hallan muchas noticias sobre las producciones naturales de algunos pases , sucesos memorables de varias gentes, sus costumbres , poltica y diversidad de cultos religiosos. Por el mismo
rumbo habia escrito antes Estrabon su Geografa,
y despus siguieron Plinio y Solino en aquella parte de sus obras que dedicaron esta Facultad , como ya se ha insinuado. Pero en nuestro Mela es
bien notable la industria con que introduxo algunas noticias de historia y de fsica en un compendio tan corto de Geografa que no obstante abraza la descripcin de todo el mundo entonces conocido. Es verdad que Mela omiti en casi todas
las Regiones que describe , muchos Pueblos mediterrneos reducindose principalmente mencionar los litorales. Mas todos conocen no ser posible de otro modo reducir la descripcin de las tres
partes del mundo tan pocas lineas , habiendo
tambin de dar noticia de la fertilidad poca fecundidad y esterilidad de algunos terrenos , sus
principales frutos
temperamentos y climas naturaleza y propiedad de sus habitantes
sus leyes,
sus costumbres, su religin , y algunas de sus principales hazaas en guerra en paz.
34 Decimos, que reducir esto un compendio
Tom. IX.
P
tan
vil
li
jee
Pomponio Mela.
227
ce
infructfera
P
(a)
Antuerpiac ex
y
1582.
228
las
cio-
119
Pornfionio Mela.
cosas
entre otras
ma-
&
pag. 170.
171.
edlr. 2?.
Secundo loco nsula qaae vocatur Chemmis in laca profundo ac spatioso sita prope templum quod Buti est quae nsula ab Egyptiis fertur innare. E%o tamen eam
eque
innantem vidi eque se moventent 6* hc audire admira*
tus sum si verum est insulam notare posse. Don Joseph de
Salas ( Uustrac. pag. 266.) dice "que Herodoto en otras ocasiones alentado armador de atrevimientos nas seguros,
quiso aqu acreditarse de escrupuloso. No s, aade, si peligra su fe tanto en sus recatos como en sus atrevimientos.
Sigue probando la posibilidad de islas fluctuantes para lo que
Mas aunque fuese verdad que
cita Claudio Dausqueyo.
haya islas fluctuantes y que en dudar esto hubiera errado
,
230
Tampoco entraremos en
37
la
disputa
de
sin
si
Mela en un
habitan la otra Zona templada; y en otro (), que
son opuestos los habitadores de la nuestra por
el Medio dia , sean los verdaderos Antpodas , segn comenta Oliver, y conviene Luis Tribaldos y
Salas traduciendo la palabra Antichthones en Antpodas. Celario (?) afirma que muchos tienen por
lugar (a)
mismo Antichthones que Antpodas y que algunos describen de tal modo los Antichthonas y
lo
los
Anteos
ferencia.
es(a) Lib. 1.
cap. 1.
cap. 9.
Qreogr. antiq.
(b) Ibid.
\c).
$d)
Ad
loe. cit.
lib. 1.
Melae*
cap. 7.
Pomponio Mela.
231
de
los Anteos
diferentes
;
y por tanto de algn modo se
pueden llamar Antpodas ; aunque no lo sean con
todo rigor geogrfico , como advierte muy bien el
Padre Maestro Florez (b). Si fuera posible que en
P4
Quod
las
Orbis suntqu oppositi nolis a merine illud qiddem a vero nimium abscessetit t in illis terris ortum amnem
ubi subter mafia caeco
lveo penetraverit , in Nos tris rursus emerger
hac re
Solstitio acere scere , quod tum hiems sit nnde oritur. Lib. i.
cap. 9.
de(1) Vase el mapa del Orbe de la tierra segn Alela
lineado por Bercio
que se halla al frente de nuestra edicin.
(b) "Se debe suponer que el concepto de Antpodas entre
los Antiguos no estrib precisamente en el rigor geogrfico
esto es que unos sean Zenith del Nadir de
,> de Antpodas
los otros; pues en este sentido ni aun hoy se pueden esta blecer en general , como imagina el vulgo
quando dice
es Antpoda de Espaa , y otras cosas
t) que Mxico v. gr.
(a)
si est alter
die Antichthones
&
se-
232
las tierras
de estos naciera
el
Nilo
y corriera por
debaxo del mar, como decia Mela e'l habra encontrado una causa muy natural de las crecientes
de este rio. Los Modernos ya la han conocido.
,
Mas
siempre son
muy
noc semejantes esta que provienen de ignorar Geografa GIono hay mas
hasta hoy
,, bo y Mapa. Entre lo descubierto
Antpodas legtimos de racionales con racionales ( que se pamos ) que la India Oriental y Gran Tartaria con las tier ras Magallnicas y Chile lo dems, carece de criaturas
por ser Mar
no sabemos hasta hoy el que
,, racionales
Este es punto de hecho para qualquiera que sepa
,, las haya.
manejar el Globo Mapa. Pero no fu este el empeo de
los Antiguos como ni lo es entre nosotros. La diferencia
,
,,est en
en
la
si
de racionales
,, habia poblacin
Clave Qeogr. cap. 4. n. 159.
1.
Pomponio
Mela.
233
"que
mundo y
los
all
se cree estar
ltimos
de
crculos
estrellas,
&
cap.
5.
&
edit. cit.
Pone
mestrem illam
tissime cert
lucetn
de
Asitico litore
iis
&c.
gentibus
234
Mela de
censura
duda
pero muchas son tambin las que la letra misde donde tambin no pocas viele traslada
ne poderse restituir sus verdaderas lecciones el mismo Pomponio. En este lugar pues de
"los Hyperboreos , que apenas Pimo supo de
ellos mas que lo que le suministraron las noticias de nuestro Gegrafo despus repitiendo sus
propias palabras, le imputa una, que l dicees
impericia ignorancia, siendo lo que Piinio pre riere la mas absurda torpeza, que de la posicin
astronmica pudo venir en imaginacin de los
hombres
quando matemtica demostracin la
sentencia de Mela que mas expresa procuramos
comprehenderde este modo. Los Hyperboreos tienen por Zenith el polo Boreal del Universo,
de donde se sigue por conseqencia que haya
de ser la linea Equinoccial su Horizonte ; y que
as les haya de amanecer el Sol en el Equinoccio verno , y ponrseles en el autumnal , cuyo
dia ser de seis meses , como de otros tantos la
noche , pues dura debaxo de la tierra hasta que
vuelve llegar el Sol mismo otra vez al vernal
Equinoccio , que todo es evidencia , siendo su
punto vertical el referido. Piinio empero lo concibi de otra manera , queriendo que les amane ciese el dia en el Solsticio estival ; y que en el
ma
Sois(a) Ilusrai,
al
lib. 3.
Pomponio Mela.
235
Solsticio
del
PliNot. 3c emendat. ad lib. IV. Plinii N. C. (Non ut imperiti dixere ) Lr en esse vera existimctn
quae in hunc loalienum t amen a,
cun sunt a m^ prolata in pricribus notis
Plinii ingenio ac modestia videtur ut tmperitum appellasset
Pomponium McLim , virum tnnis elegantice atque eruditionis
vcl hac max'.me in parte plenissimum
qui ab eo
vix toto de Geographicis rebus opere latum unguem discedit
quem denique hoc ipso in loco vulgo creditur transcripsisre. Venit igitur aliquando in mentem
levi trajectio(a)
ne vocidae molliri
se
Ut non
sen rejingi
imperiti dixere.
pos-
Moxque verborum
sequentium,
brumaque semel
1^6
Pomponio Mela,
Autor de mucha elegancia y erudicin principalmente en este mismo punto; y del qual apenas se
,
apart algo Plinio en todos sus tratados de Geografa , y quien copi en este lugar , segn se
cree comunmente. Conjetura poderse enmendar el
texto de Plinio , corrigiendo las palabras imperiti dixere , en non imperiti dixere : esto es , dixeron
hombres no imperitos , y corrigiendo tambin las
restantes de Plinio , de modo que no contengan
error alguno geogrfico. Aade que no es su nimo dar mas asenso esta conjetura que el debido , menos que los Eruditos no la favorezcan,
apoyen. La expresada conjetura de Harduino
nos parece mas plausible que slida , por no haber Cdice alguno manuscrito , ni otro documento legtimo que la autorice. El procedi con mucha prudencia , exponindola en los trminos re-
feridos.
VI.
Pomponio
extrangeros
han
juicio que
de su Autor
237
VI.
5.
hecho de ella
Mela.
los
Sabios
nacionales.
J\
EruTantis post renatam b&narum litterarum lucem laudibus celebratum fuit hoc Geogrs.phiae b'-eviarium &* vaab Pomponio
riorum
vel populorum
vel morum Uua>.ftiov
Mella conceptum scriptumque tanta cura ad id male a?b
jprioribus saecuiis habitam
sibi restititenditm incubuerunt
viri
primi
ut nenio que ni studiorum amor,
multi
etiam tepidior
tenet
non inde excitetur ad bene de eo
existimandum
credatqus insigni &< commoditate & amoenitate fraudatum
qtdsquis id saltan non degustaverit*
Prasf. i. pag. 1060.
(a)
&
&
238
Eruditos
del
ingenio de
Mela
del mrito de
su obra.
Don
Nicols Antonio (a) advierte que Meprimer Autor latino, de los que tenemos,
que se dedic escribir Geografa. Que su obra
agrad de tal suerte los Sabios modernos , que
colocaron Mela entre los Prncipes de los Ge-
42
la
fue'
grafos
el
documentos absoluta-
mente perfectsimos de
tano
citado
del
la
mismo
(b)
las cosas. Andrs Eschoto juzque Mela trat con tanta elegancia el argumento de su obra , que si Marco T. Cicern hubiera escrito de Geografa , como prometi T.
tico, no pudiera haber tratado de la situacin
del mundo con mas hermosura , gracia y exac-
y abundancia de
cia
ga
(c)
titud.
Mas
para que no se piense que en el singular elogio que da Eschoto nuestro Mela interviene alguna pasin , por reputarse como patricio este Flamenco erudito , veamos lo que dice
Bro-
43
(b)
&
quidem
si
G-eograp/ia
ad Atticum
absolvlsset
2.
lib. II.
Pompomo Mela.
239
otras
Corn. Tacit. Op. cura suplem. &c. = Gabr. Brotier,
tom. 2. suplem. lib. 9. Anual, num. 59. edit. Parisiis 1776.
Nondutn tomen Geograp/iia Romanis scriptis innotuerat.
Id opus a M. Tullio Cicerone saepe tentatum semper omissum privatis incertitm an publicis rebus utilius lia adcu~
(a)
Pomponius Mela ut
diorum antiquitate vincatur
ravit
si
&
observet
;
Plinio alus que jam ante tot saecula , qnum aliis multis scriptoribus , 6< s aut dubie non laevibus vilibusque haec eadem
materia censcretnr hunc potissime placuisse , ut excerptis
inde leporibus labores suos ingenise distinguerent , quasi
pro jimio statuentes nec quemquam ex Romanis id fecisse
qnin humo si ipse tantum
acittius y nec se facer id posse
sustineat paulo laboriosius interiora ejus scrutari
videat
vel dexteritatem hujus viri in or diando re sane quam perplexo vel stupendas in argumento sterili 6* rido
sic
tiam contracto quin etiam in recensendis modo urbium,
jluminum
montittmque vocabulis contexendo
munditias,
an delit ias divitiasque dicam ? vel denique studiosissimam
in legenda Mediterranei maris ora , populorumque circo
,
&
,
&
mine
240
es
mine moribus enarrandis curam
defigetur
laudes gratesque a$et Meprofecto nunquam satiandus
augustum descripti
lae , qui latinae Mus ce tam festivum
mine sedibus
&
&
Praef. 1. pg.
1060. cir.
(a) Milu' emn nescio quam in hoc Scriptore vel potius in
hujus scriptis dignitatem * gravitatem (quanta quidem
certe 11 tale argumentum cadere polest ) animadvertere videor. Prolegom. in Pompou. Melara , tom. 2. pag. 1044. edit.
orbis
Lugdun. Batav.
Pomponio Mela.
241
Vivendi
sacietas
ftoscimus.
ibi.
(c) Quemadmodutn autem suam hac in re alsque hujttstnodi diligentiam ostendit , ita etiam prudentiam ( ad eam
enim redeo ) vel in iis quae saepe iterat verbis , si fidem res
capit , si credere libet , si credatur , ut ferunt : eque enim
magis caute quisquam lo qui possit. Id. ibi. pag. 1046.
quae cum jidem non mereantur taab eo non praemuniuntur. Ego vero
primum non dicenda esse jidem non mereri,
respondeo
quaecumque eam mereri nonvidentur multumque inter haec
do esse discriminis deinde multa majoribus nostris illum
legentibus incredibilia videri potuisse
in iis quae de variis
de quibus quotidianae
variarum gentium moribus scribit
(a) At multa narrat
hominum
Id. ibi.
(e)
ita sint
6*
quum ad
haec testimonia
alia
242
elegancia en el uso de las metforas : lo que comprueba con varios exemplos (b) de algunos lugares de la obra de nuestro Gegrafo. Tambin Pe-
la
usum
Alia -vero sunt apud Melam sicut 6* apud caeteros Greographos atque Histricos
in iis cjuae ad gentium
mores
institua spcctant , non adeo quidem mira
nonnulla etiam vix idla .admiratione digna
quae tamen ideo
Jidem non impetrant quod Jwdie apud illas ipsas gentes non
romperiantur. Atqui /// omittam non esse ferendum de iis,
quae Geographi caetcrique Historki tradunt judicium &>
moribus iis quibns nostra aetate fraeditas esse illas gentes videmus , quod multae illis occasiones de^enerandi a suis
majoribus praebitae fuerunt (praesertimque
6v\ ) ibi.
(a) Mela scriptum libro tertio reliquit
Bella cun initimis
gerunt
causas .eorum ex libdine accersunt. Sed quacumque
hoc de causa dictum a Mela fuerit
eos causas bcllorum
ex libdine accersere abiit certe in Gallicum proverbium,
aut saltem iv.ateriam Gallico proverbio
quidem vetusto,
dedit
quo diiitur , Une querelle d' Alemagne de quaesita
ex re levi dissidii occasione. eque tamen tale quicquam
sciam ) Jwdie in Germanorum natura perspcitur.
( quod
esse
&
Jd.
pag. 1047.
Pag. 1048.
ibi
()
&
Pomponi
Mela.
243
Mas
Q2
&
&
244
Mas
no
critor consta
ser
hemos copiado de
muy
exacta
este Es-
relacin
la
de
Vosio por respecto al juicio de Matamoros. Porque este no recomienda particularmente Mela por
el arte , sino Ptolomeo
y en Mela dice hallarse
todo : omnia libenter largior. De modo que en Mela
encontraba Matamoros la erudicin de Estrabon,
la diligencia de Plinio , el arte de Ptolomeo y ademas sobrepujaba estos , era mas recomendable que ellos por su brevedad y elegancia. Pocas
,
del
de Mela , y su destreza en escribir con propiedad de un asunto por s mismo incapaz de eloqencia (a) , segn dice el mismo Mela. Aade
Vosio (b) que se debe juzgar muy ridculo Claudio Verderio Verdier (<?), por haber tenido atre*
vimiento de hallar que notar en el estilo de Mela,
escritor ciertamente elegantsimo. Walchio dice,
que Olao Borrichio y otros gravsimos Autores,
ademas de Vosio contradixeron esta censura de
Verdier. Opone Verdier como expresin menos
pura en latinidad , que Mela escribiese : Britanniam feris scatere , que la Bretaa abundaba en
estilo
fie-
onscripserunt. Alter enim de re rustica, minisitum ( /// ipse ait ) dicere aggressus,
impeditum opus & facundiae minime capax singidari turnen ser monis proprietate explevit. Matam. ibi.
caeteri stylo
me
rustice.
<
A'ti-r orbis
,
(b)
De
Hist.
lat. lib. i.
cri-
Pomponio Meta.
245
fos latinos,
y su
y que ninguno entre los latinos escribi de geografa con mayor esmero. Daniel Jorge Morhofio
le llama (g) Gegrafo celebrrimo entre los JatiTom. IX.
nos.
Q3
(a)
Lib.V.v.40.7/^
(e)
De
(/)
In not. ad
%.
in
1. lib. 4.
Mela.
9.
pontum.
edit.
cit.
scaterc.
1^6
Epist.
ad
6. Advers.
Jacob, de Orbill pag. 879.
edit.
Melae Lugd.
Batav. 1748.
(c) ln Praef. ad edit. cit. Melae.
(1) No sabemos porque Juan Jorge Walchio en su Historia Crtica de la lengua latina , donde trata de su pureza
y
las variaciones que tuvo en distintos tiempos
omita hablando de Pomponio Mela la calificacin de su estilo y propiedad con que escriba en esta lengua siendo voz comn
de los crticos modernos que su obra est escrita con gran
pureza en el idioma latino. Antes
hablando de CoJumela,
habia citado el elogio de Vosio que decia ser todo en Columela castizo
puro y elegante
y que Sciopio le contaba
entre los Escritores de la edad de plata. Poco despus
hablando de Mola casi copiando Gerardo Vosio y Fabricio,
nada dice de la pureza elegancia y propiedad con que se
explicaba en la lengua latina
siendo este uno de los dotes
que mas han celebrado los Eruditos en la obra de nuestro
Gegrafo. Tambin es extrao que coloque Mela no solo despus de Aschonio Pediano
sino de Lucano y Paladio
el Escritor de Agricultura
siendo casi evidente que los referidos
especialmente los dos ltimos
fueron posteriores
nuestro Gegrafo. Es sumamente probable que Paladio el Autor de Agricultura floreci en el siglo V. cerca de quatrocien,
tos
Meta,
Ponponi
y muy
247
Salas da con-
Mela en las
de su obra. El Autor de la Bibliografa crtica D. Fr. Miguel de San
Joseph llama {a) Mela insigne Gegrafo Espa-
tinuos
repetidos elogios
Ilustraciones la traduccin
ol.
dado de
el
Q4
si-
de Mela. Pero aun es mas cierto que Lucano habia nacido pocos aos antes
y era nio quando escribia Mela su Geografa suponiendo que compona esta obra
quando el Emperador Claudio triunf de los Britanos. As
debi Walchio hablar de l al mismo tiempo que de Colu niela y Sneca el Filsofo sus contemporneos. De todo se deduce que Juan Jorge Walchio ni sigui rigurosamente el orni
den cronolgico en la noticia que da de estos Autores
hizo Mela toda la justicia que era debida su mrito.
(7) Tom. 3. v. Pomponius.
\b) Bib. lat. lib. 2. cap. 8.
(c) Hist. lit. de Italia, tom. 2. cap.
pag. 171.
J.
tos aos despus
(d)
1.
al
fin.
248
sible
hallaban excelentes calidades y apreciables dotes , que apenas se ven juntas en ningn Escritor.
se
sabia con
mucha
y en que no
que esto mas bien
su crtica
nos parece
exerce
se de-
gra-
Pomponio
Me la.
249
mo
tal la
grafos latinos.
5.
Ilustradores de
VIL
Me/a
correctores
de su obra.
47 JL/iximos que Hermolao Brbaro era el primero de los que hemos visto que se aplic enmendar el texto de Mela restituyendo su integridad mas de trescientos pasages en que estaba viciado
segn e'l mismo dice en su epstola dedicatoria al Papa Alexandro VI. Fabricio cita una
edicin de Miln ao 1472 en quarto que enmend Cruceyo y la que llama primera Isaac Vosio. No sabemos si Cruceyo enmend algunos lugares del cdice manuscrito de Mela
que sirvi
,
aquella edicin , se reduxo nicamente corregir las faltas de la imprenta. Despus de Her-
molao Fernando Nuez de Guzman , llamado vulgarmente el Pinciano por Valladolid su patria entre otras innumerables tareas , que han hecho su
nombre famoso en la repblica Literaria , se aplic corregir la obra de su compatriota Mela , pur,
copistas
250
y asimismo
recurri
tores Griegos
Herodoto y
otros Escri-
pus.
ve(a)
ln
vita,
1077.
cit.
(b)
(c)
Bibliot.
edic.
Melae
Pomponio
Mela.
251
veces, y en
la
men-
252
mente se hallan en todas partes tantos que pongan asechanzas los trabajos genos que si no
,
Pomponio
Mela.
253
en descubrir el autor del plagio. Ademas militaban algunas razones que podan hacer tiles ,
necesarias sus advertencias contra los sediciosos y
mal contentos de la Repblica Literaria , las quales l mismo insina al fin de su Prefacio (). El
Abate D. Xavier Lampillas (b) citando Pedro
Agustin Mora dice , que Oliver fu hombre erudito , as en las bellas Letras, como en Filosofa y
Matemticas. Mas poco lo manifest en los Comentarios y correcciones de Mela ; y s habla con l
el Pinciano, segn asegura expresamente Eschoto("),
no solo da seales muy claras de su poco ingenio
y erudicin , sino pruebas nada equvocas de su
mala fe , de su ambicin , de parecer sabio , de su
falta de candor y fideiicad en asuntos de literatura.
te
D.
enim nostra tempe st ate hoc malum latius ut ex
quo jure quaque injuria reprehensin? nominis
famam qudam aucupentr et aliena vitia quam sita cernant acutius foris Agri
Nonnulli etiam
domi Lamiae
alienis sudoribus tanqu im in navi fuci insidientur a scribendo vero ipsi , n a inscientiam suam prodant perpetuo abstineant. pg. 1057, y 1058.
(b) Ensayo Hist Apolog tom. t. part. 2. Disert. i.. IV.
Hispanas Hlspanum scriptorem illustrare
(c) Pintianas
studuit Huic et Olivarius Valcntinus succenturiatus esse voluit
sed post principia latuit. Em ndationes paacas licet,
a Pinciano fer mutuitus est. In explicando peccat non rain nominibus propriis reddendis saepius. Qua de causa
ro
iSomenclatorcm Pomponianum qui vetera nomina et recentiora diclet ex Synonymia Q-eographica Abra/i. OrtcliiV.C.
{a) Scerpsit
alieni laboris
quisque componet.
re melior
deform.ivit
quam
tot
Mdam
-2
54
49
con
ellas.
Hispan,
\b) Prarf.
in
(r)
Noi. sobre
observ.
el
lib. 1.
cap.
j.
Je Mela.
Pomponio Mela.
del
mayor
255
doctsimo en letras humanas, hizo nueva edicin de Mela , corrigiendo algunos lugares de su
obra , que segn su dictamen haban quedado defectuosos despus de las enmiendas de Hermolao
Brbaro , y el Pinciano. No cita Oliver , ni
Pedro Chacn , que antes haban trabajado sobre
el acierto que
el mismo asunto, y el ltimo con
conocen los sabios. Sin embargo parece que tuvo
presente los trabajos literarios de Pedro Chacn,
pues segn Eschoto la enmienda ex gente ea que no
juzga despreciable
dice que Snchez la atribuye
zas
bles
{a)
cur.
(>)
May ansio.
Tom.
pg, 1050.
2.
2.
Gcnevae
-66
$6
Pinciano
las
de algunos Extranje-
ros , sin contar las de Pedro Chacn , que entonces no haban visto la luz pblica. Fabricio advierte , que D. Nicols Antonio no vio esta edicin
del Brcense. Pero dudamos de esta noticia. Lo cierto es , que hace mencin de notas de Snchez so-
bre
51
estaban impresos. En la epstola del referido Nuez Andrs Eschoto, que sirve de Prefacio sus
correcciones y notas , hay muy a preciable erudicin en puntos histricos y geogrficos pertenecientes Espaa. Habla de la patria de Mela , y dice Eschoto con el candor propio de los sabios,
que no puede dexar de apartarse de su sentencia.
Impugna la leccin de Tingentera que puso Elias
Vineto , y aprueba la enmienda de Hermolao Brbaro con la advertencia de que se substituya fretu
en lugar de /re/0, como ya insinuamos arriba. Es
digna de leerse esta preciosa obrita del Valenciano Nuez. Isaac Vosio no hace mencin de ella.
Mas parece que no solo la tuvo presente , sino que
la desfrut en muchas cosas , y lo mismo la del Tole-
m
{b) Bibliot.
zas.
las
Bro-
Pomponio Mela.
257
tonio.
52 El erudito Andrs Eschoto natural de Amberes en Flandes debe ser numerado entre los Espaoles que ilustraron Mela , no solo porque su
patria era del dominio de nuestros Reyes Catlicos; sino principalmente porque vivi mucho tiempo en Espaa , y emple casi todas sus apreciables tareas en ilustrar las obras de los Espaoles,
y dar nuevos
tra Nacin. Antes de entrar en la Orden nuevamente extinguida, fu insigne por su erudicin griega en Madrid , Alcal Toledo y Salamanca. Ense en Toledo la lengua Griega, y fu familiar
y Maestro en estos Estudios de D. Gaspar de Quicomo afirma
roga , Arzobispo de dicha Ciudad
D. Nicols Antonio (a). Pas Zaragoza con el
,
{a) Bibliot.nov.
2.
Bibliot.
Extero-Hisp,
258
ilustrar
muy
apreciable
bueno y erudito pero que tuvo mejor volunque xito en esta empresa literaria. No da
Vosio prueba alguna de esta crtica
ni sabemos
en qu la funda. Despus, quando hablemos de los
Traductores de Mela
se tratar de nuestro erudito Salas, que es el ltimo ilustrador de los Espaoles que conocemos. Ahora diremos algo de los
bre
tad
Ex frange ros,
53 Despus de Hermolao Brbaro de quien se
hizo mencin arriba por haber sido el primero que
tom su cargo corregir el texto de Mela , dirigiendo sus trabajos sobre este antiguo Espaol
al Papa Acxandro VI. se sigue el erudito Franciscano Juan Camers que public la obra de Mela
mas corregida segn dice en su Dedicatoria con
,
fecha del ao 1512. Al principio de esta edicin se halla la vida de Pomponio Mela , escrita
por el mismo Camers.
estos sigui Joachn Vadiano Suizo de SanGall, Escritor sabio segn nola
ta Oliver,
ce
ro
,
,
otro grande ilustre con sus doctos ComenEs cierto que es brevsima la obra de Memas no sabemos por que llama este libro
tarios.
la
Observ.
in
ten-
Pomponi
Mela.
259
eruditsimo segn el juicio de todos, y que excepcin de aquellas cosas que cita de varios autores,
de donde naturalmente puede colegirse, fu un hom-
bre de vasta lectura, rara vez trae pasages viciados del texto de Mela para enmendarlos , defectuosos para restituirlos su integridad, contentndose con aquella dcilsima ostentacin de erudito,
aunque no sea inferior en los puntos pertenecientes historia que en sus digresiones muy prolixas
y molestas. De esta crtica de Oliver colige D. Nicols Antonio, que el expresado Vadiana no trat la obra de Mela como critico, sino como expositor ilustrador, Isaac Vosio (a) dice que las notas de Vadiano huelen al campa y la esteva mancera. Nos parece esta censura acre y muy importuna , aun en el caso que el erudito Vadiano hubiese tenido sus principios en los trabajos rsticos,
porque nada hay rstico , ni grosero en su ilustracin de Mela. Fabrcio (b) refiere, que Paulo Colomies tena por muy injusta esta censura de Vosio , y que contaba con Joseph Escalgero Vadiano entre los hombres grandes de Alemania. En
efecto Colomies hace esta defensa de Vadiano en
el lugar fe) que cita Fabricio. El mismo Vadiano en
su segunda edicin de Mela responde otros reparos de Camers en los Comentarios de Solino (d).
R2
Es,
tentus illa doffissima ostentatione quanquam iis qua? ad kistoriam speant non minus valuerit Ule ; quam dieres szonibus
proxissimis et molestissimis.Yta.Qf. pag. 1038. edit. cit. Melae.
,
(a) Loe.
cit.
Colomes
lib. 2. cap. 8.
in posterior. Scalig. not.
6o
Eschoto hace mencin (a) de Christiano Vusque ilustr la obra de Mela , poniendo cartas
geogrficas de las regiones para auxilio de la memoria aunque sigui escrupulosamente otros editores. Juan Reynoldo public una edicin de Mela con cartas geogrficas los principios de este
siglo (i), corregida con mucha diligencia por los
cdices ms. de Inglaterra Irlanda, segn refiere
Abrahan Gronovio (a). Elias Vineto Francs muy
erudito , public una edicin de Mela mucho mas
correla y mas enmendada su obra que lo habia
sido en las anteriores , segn dice Eschoto. Aade
este , que si Vineto hubiera logrado ver al Pinciano , y diera razn de sus enmiendas , tal vez temera publicar su edicin de Mela y sin duda le
habria excusado mucho trabajo. Tambin hace mencin Eschoto de otro ilustrador de Mela, Este es
el Ingles Guillermo Soono , de quien dice, que para hacer mas claro un autor conciso produce en
el teatro Mela disputando de geografa con su
lector, segn el estilo antiguo de los Dilogos. Que
en pocas cosas mejor el texto de Mela y copi
el ndice del teatro geogrfico de Hortelio.
55 Mas entre todos los Extrangeros , que han
ilustrado Mela debe tener un lugar muy distinguido Isaac Vosio , sin embargo de las acres inmoderadas censuras que le hace Jacobo Gronovio.
Fabricio dice: "que public una edicin de Mela
w enmendada por muchos cdices ms. con dotsi-
54
ticio
mas
(a) Praef.
pag. 1057.
(1)
Ao [711.
{b)
Praef.
in
Melam.
Pomponi
261
Mela,
mas
R3
Tom.IX.
Vo_
et
sit
et
Rede
hlnc for-
Her-
161
Pinciano. Por qu oculta haberse tambin aprovechado de las de Chacn y Nuez? Seria acaso
del
Hermolaus
fecit Arados.
At
Lao-
(a)
Bibl
la/.
lib.2.cap. 8.
Pomponto Me la.
263
de Meia ; y es verosmil hubiera concluido esta obra , si no le arrebatara la muerte al mismo tiempo que la trabajaba, segn refiere Carlos
Andrs Dukcto. El referido Perizonio se valia freqentemente de las enmiendas de nuestros dos in*
signes Espaoles el Pinciano y Chacn como l
del
lib.
1.
confiesa citndolos con elogio. En sus crticas es moderado , diligente en sus observaciones,
mismo
ciable su trabajo
habia tomado
mismo empeo de
el
ilustrar
Me-
y de
las
264
Luis Tomasno tenia un comentario indito de Mecompuesto por Jacobo Sirmondo, y que en la
,
Biblioteca Wittiana se hallaban unas Prelecciones
de Juan Jorge Grevio. Nuestro D. Joseph Gonzlez de Salas tambin proyectaba publicar una edicin latina de Mela con sus notas y correcciones,
lo que no se verific.
la
VIII.
Ediciones de Mela.
ta
(a)
Venecia 1477 en
octavo
mismo ao
bin
Pomponio Mela.
26$
de
la revisin
fo
166
Pomponio Mla.
167
Gronovio
sobre
ia
patria de
2 68
notas
el
enmiendan en
5.
ix.
60 i^obre
les
de
Salas
las
(a).
Ya
Pomponi Me la.
269
igtavi
2 7
Castilla y de las Indias ,&c. En Madrid por Diego Daz de la Carrera ao 1642. A costa de Pe*
dro Lasso, Mercader de libros.'' Tribaldos fu natural de Tevar \ pueblo del territorio de Cuenca,
segn D. Nicols Antonio {a) , el que le Mama hombre muy erudito en las cosas antiguas y autor de
,
elegancia y pureza en la lengua latina. El Licenciado Antonio de Len , Relator del Consejo de Indias dice (b)
letras la
como
del Colegio
estimado en Europa y
venerado de quantos conocieron las profundas noticias de sus estudios. En comprobacin de esto
cita algunas de sus obras
de las que tambin hace mencin D. Nicols Antonio.
62 Aade Antonio de Len : "que entre los
"Asuetos ( ocios ) de mayores obras parece traduxo esta , que por haberle comunicado mucho conozco ser de su mano y letra el original
&c."
No tuvo tiempo Tribaldos de publicar su traduccin de Mela , y quiz. no le daria la ltima mano habiendo muerto ao de 1634, segn dice D.
Nicols Antonio (<:) , refirindose una carta de
Juan Bmbodino , y en Madrid los 19 de Octubre segn Mireo , quien asegura haber nacido 1558;
y estando este cmputo muri de 76 aos. A los
ocho aos despus de su muerte se public su (1)
obra
tinas, griegas
Trilinge
hebreas,
de Alcal
hijo
fu
nova tom. 2.
traduc de Mela.
Aprob.
(<)
Bibl. nova,
(1)
No
udo
escribir
la
t.
2.
sabemos como
bli-
Pomponio Meta,
171
de
blicavit Matriti. Bibl.
Hisp.
vet.
tom.
i. lib. i.
cap.
n. num.
237.
(a)
Advertencia
al pie
de
la fe
de erratas de su edicin.
272
mien{b)
pg.
5.
de
la
moderna*
la
1.
edic
Pomponio Me/a.
273
la
mas
nista.
2 74
de quitar
64 Dice , hablando de la traduccin de Tribaldos q je presuma fuese legtima y buena por ser
de Autor bien conocido ; pero que examinndola
mas de cerca entendi haber sucedido de otra suerte. Conjetura que su autor empleara un original muy
depravado. Que se aplicara esta traduccin descui~
dada y perf'unt ariamente Que no le parece imposible que aunque el original estaba escrito de mano
de Tribaldos , fuese ageno. Que discrepaba en algo el original , y el impreso de esta traduccin.
Que hall su antiguo maestro Mela tan deformado y ofendido , que se conmovi su nimo; y senta gravemente , que con el nombre de un docto
Espaol se hubiese hecho oprobrio igual uno de
los mas ilustres Espaoles que conoci la edad mas
erudita. Aade , que tres diferencias se podan
reducir los defectos de aquella traduccin. I a que
no ilustraba bien algunos pasages : 11. a que la
a
versin de otros era impropia
111.
que los
restantes estaban torpemente significados con las ve,
ces castellanas
cias
vestidos
de superfluidades
indecen-
&c.
Pomponio Mela.
275
gr Salas un cdice de Mela mas correcto que Tribuidos, l mismo tuvo tiempo de enmendarle, valie'ndose del trabajo de otros que le haban piecedido, y con la ocasin de haber de publicar su edicin latina. Mas no deba por esto tratar con tan
agrias censuras al doctsimo Cronista Tribaldos. Finalmente son despreciables las conjeturas de Sajas,
de que Tribaldos hara su traduccin descuidada y
ferfuntor i ament
y que aun siendo el origii al de
esta de su propia mano, podria ser ageno ; cerno
si fuera verosmil que otro hubiera dictado aquella
traduccin , siendo amanuense Tiibaldos , y escribindola de su propio puo. Salas podia esperar
que su traduccin , sus comentarios , ilustraciones lograran el aprecio de los sabios sin necesidad
de que l las celebrase , ni las prefiriese la de
,
su antagonista.
66
do de
la
t.
i. v. Josephus Antonhis Gonzlez. Con
Biblioteca antigua lib. i. caj?. 11. nutn. 237. dice
que la public no mucho despus.
todo en
la
*i^6
de Madrid
en
las
humanas
espaol.
Salas se
aplic
hemos
referido.
Su
ttulo es
da
juk{a)
Bibliot. nov.
cf.
Pomponio Meta.
277
Mela
68
(b).
(7)
Notic. 3.
{b)
llustrac. al
pg.437.
Iib. j.
cap.
i.
edit.
ant. pg.
335,
y nueva
iyS
vertimientos de la Geografa antigua. Aqu se dilata mucho en una controversia , intentando probar que la tierra que habitamos es diferente de la
que habia antes del Diluvio. No se puede negar
que este es un punto muy curioso , y desearamos
que le hubiese tocado con mayor preciso i , y menos aparato de lugares comunes. 111. a De Pom-
patria
segn ya
insinuamos
pruebas
con que quiso establecer la extraa opinin de que
Mela floreci en tiempo de Julio Csar, y alcanz al Imperio de Augusto. En la tercera parte de
esta noticia se detiene muy poco. Dice sobre la
gran dificultad de entender este Gegrafo : que
siendo brevsimo en su escrito , mal podr quedar
fcil. Que no llega la tercer parte lo que se
ocupa en la descripcin del Orbe, en tratar de
asuntos puramente geogrficos , siendo mas de dos
partes las que se distrae en narraciones histricas.
Aade otra razn de ser difcil la inteligencia de
la obra de Mela
y esta se reduce la falta de
Tablas geogrficas, mapas que pongan la vista todas las Regiones y Lugares que describe.
Ademas dice, que hay otras dos causas extrnsecas que hacen difcil la inteligencia de la obra de
Mela. Que la una es , la gran depravacin de su
texto original en hs manuscritos : que de aqu proviene , que fastidindose los lectores , no pongan la
adivinaciones
arriba.
de delirios
Tambin referimos
las principales
aten-
Pomponio Mela.
279
para entenderle. Y que sean rarsimos los que \ traten con freqencia y casi ningunos le lean enteramente , segn sabe por la experiencia
no respecto del vulgo sino de hombres
muy doctos. Cita dos exempos uno de Felipe
Cluverio, que habiendo sido casi su nica profesin la Geografa antigua, y en ella su principal
asunto la Italia antigua , no hace mencin de Mela
sobre la Isla de Faros , que se unia Brindis , y
otra del mismo nombre , que se juntaba con Alexandra , no hallndose advertida cosa tan particu*
lar de otro ningn Autor griego, latino, de lo
que colige que Cluverio no habia visto Pomponio Mela.
69 El otro exemplo es de Claudio Dausqueyo,
que habiendo tomado por argumento de un libro
entero la historia de unas Islas , que se sostenan
sobre el agua , y ofreciendo Mela algunas de esta
naturaleza , no las mencion en su obra. Concluye que la principal intencin , causa final que
le movi entre otras muchas para hacer su traduccin fu vencer la repugnancia que tenian los
Lectores en manejar la obra de Mela , procurando volverle suave , apacible y deleitoso. Promete
dar en la edicin latina las Tablas geogrficas y
juntamente enmendado el texto , y cerca de restituido su original , adornado de tal arte y con otras
escrupulosas atenciones que puedan por s prestar veces de comentarios. Falt la vida Salas para concluir este trabajo. En la Noticia segunda preliminar la traduccin de Mela
nos dio Salas razn de su Disertacin latina de duplici trra
y
de la edicin latina que pensaba hacer de Mela
atencin necesaria
S4
con
1 8o
ilustraciones
con enmiendas y correcciones
imprimir
su frente la diprometiendo
su texto
cha Disertacin latina. Esta Disertacin se imprimi en efecto en Leiden 1650 en 4. no 1550,
como se escribe por yerro de pluma de im,
prenta en la Biblioteca de Don Nicols Antonio {a). En la nueva edicin que se ha hecho de
la Tragedia intitulada Las Troyanas por Salas (b\
y memorias sobre su vida (c) , se hallan noticias
muy circunstanciadas (1) del contenido de esta
obra,
v. Josephus Antonius Gonzlez.
Tragedia prctica y observaciones que deben preceder la Tragedia Espaola intitulada las Troyanas por
D. Jusepe Antonio Gonzlez de Salas. P. 2. de su nueva idea
ilustracin al lib. V. de Potica de
de la Tragedia
Madrid 1633 reimpresa en Madrid 1778 por
Aristteles.
Don Antonio de Sancha.
(c)
Pg. 22. y
(1)
Tambin
sig.
se
hallan noticias
muy
curiosas
apreciables
Prlogo del editor de la nueva impresin de la traduccin de Mela por Salas. Entre otras cosas se dice (pg. 10.
y sig. ) que Don Joseph Pellicer en su Biblioteca impresa en
Valencia 1671 ,4. hace mencin de una epstola suya
Don Joseph Antonio de Salas en 1646 , cuyo argumento es
Defensa de la tierra nica en la qual epstola contradice
Pellicer la opinin de Salas de duplici trra. "De esta epstola result, dice Pellicer, publicar Don Joseph de Salas
Holanda su Disertacin de du,, en el ao de 1650, y en
en lengua latina , donde reproduce la misma
} ,plici trra
acompaada de diversas erudiciones, y procura sa,, opinin
en
el
pues
Pomponio Mela.
281
En
pues del ao de iooo , y en el X. siglo. ,, Vase el pasage
entero de Pellicer copiado en dicho Prlogo. No solo dentro
de Espaa sino tambin fuera de ella hubo quien impugnase, y aun quien siguiera la doctrina del Autor de la Disertacin de duplici trra. David Clemente Bibliotieque curenhistoriqne et critique
se
ou Cathalogue raisonn de livres
tom. IX. en Lipsia 1760. 4. cuyo pasadificiles a trauver
ge se pone entero en el referido Prlogo ( pg. 20. ) habla de
Ja Disertacin latina de Salas de dufici trra , publicada en
Leyden 1650, y dice se hizo otra edicin en Francfort del
Mein 1691 en 12. Esta edicin no es comn , pero no es
comparable la antecedente. Llama nuevo , inaudito invento esta opinin de Salas. Advierte que Lilienthal habla tambin de esta Disertacin de Salas en su Biblioteca
Teolgica. Tentzelio hizo mencin de ella
como de obra
original , de que fu copiante el Ingls Thoraas Burnet en su
Theoria Sacra Telluris ,.y en su Archaeologia en Amsterterd. 1694. 4. y cuenta que Juan Francisco Budeo habia for,,
mado
mente
el
se gloriaba
de haber inventado
y probar que
la ficcin
falsa-
de una tier-
que habia existido antes del diluvio ; pues habia sacado la principal parte de su obra de
la Disertacin de Don Joscph Antonio Gonzlez de Salas.
qua
282
En
70
se dice
qua
historia creationis
jjrofanam
nes
y en
telluris
&* diluvii
Theoriam adseritur.
ltima rechaza
la
primitiva disuelta
tierra
tros
(a)
(1)
tonio
libros.
,,
ilus-
Pomponio Mela.
283
ga mas completa , se pondr el mismo texto latino de Mela, que tuvo presente Salas para su traduccin , y se aadirn los nombres propios antiguos los que hoy les corresponden. Esto itimo
podr ser muy apreciable los Eruditos as Espaoles , como Extrangeros. Mas no ser importuno advertir que en la traduccin de Tribaldos,
y en la de Salas hay muchos y muy continuados
yerros sobre la correspondencia de nombres de
Pueblos antiguos de Espaa con los que tienen
hoy. Y por tanto para que salga fiel y exacta esta
correspondencia en el modo posible , se necesitan
nuevos trabajos en la Historia y Topografa de las
las Provincias y Pueblos antiguos de Espaa, combinacin de medallas
de inscripciones , de lpidas , y un escrupuloso cotejo con los pasages de
Autores Griegos y Latinos ; conduciendo tambin
una inspeccin sabia de los mismos Lugares ; pues
de otro modo no se ha de esperar prudentemente que salga exacta la correspondencia referida.
Por lo que hace la Btica , despus del tratado
manuscrito de las Marinas de Don Macario Farias , Antiqario de Ronda , en estos ltimos tiempos ha trabajado con bastante esmero y no poca
felicidad Don Patricio Gutirrez Bravo , Vicario
de la Villa del Arahal , Arzobispado de Sevilla,
en
,
de
traduccin
nosotros
inver,
continuacin de cada captulo
al fin
la
la
ilustraciones pertenecientes l , y al pie de las pque iban las mrgenes del libro; igualemente colocar al principio segn corresponda , las noticias
previas y que estaban puestas al fin del tomo.,,
,,
las
,,
284
en sus Discursos Geogrficos de la Botica Romana (a). Este erudito Eclesistico ha ilustrado nuevamente algunos pasages de Mela sobre la situacin y nombres de varios Pueblos de esta Provincia
de que habla el antiguo Gegrafo Espaol , valindose de los documentos que se han referido ; y sus trabajos literarios nos parecen dignos de la luz pblica que ya han visto algunas
de sus Disertaciones sobre asuntos particulares topogrficos. No debamos omitir la memoria de
este Antiqario quando se trata de Mela , pudiendo contarse de algn modo entre sus ilustradores.
Tambin es digno de mencin por igual ttulo otro
Escritor moderno de Andaluca (r), que entre varios puntos geogrficos histricos sobre las antigedades de la Btica , que ilustr por espacio de
,
mu(a)
sus ros,
sus lmites
Disc. geogr. de la Bet. Romana
sus Pueblos
sus nombres antiguos y modernos,
situacin de cada uno de ellos , sus lpidas y medallas
-.
sus gentes
la
geogrficas.
Filosofa
Pomponio Mela.
285
tacin
topogrfica
as.
111.
De
la
la
sobre
Ciudad Canaca ,
a
Sobre el nmero
11.
reduccin
Kanana
poca
de la
antigua
de
la
Turdetania.
topografa
de
las Traduc-
concisin
de
Pomponio
Mela. Antes habia escrito seis Disertaciones geogrficas sobre la Btica antigua. Un Apendix de
notas y adiciones , y otro que llama Lista alfabtica de los nombres de los Pueblos de Espaa,
que constan de los Gegrafos antiguos con varias
reflexiones sobre este mismo Apendix.
Decia el nuevo editor de la Tragedia in71
titulada las Troyanas , que para que saliese mas
completa la Geografa de Mela, traducida por Salas,
se pondria el mismo texto latino de Mela , que tuvo presente para su traduccin. No tenemos por
intil la reimpresin del referido tomo de Salas
sobre Pomponio Mela , por ser ya esta obra muy
rara
y que ciertamente merece ser leida de los
Espaoles y de los Extrangeros. Tambin juzgamos til la impresin del texto latino de Mela,
que sirvi su traduccin siempre que se haga
por un Cdice donde se hallen las enmiendas correcciones y notas del mismo Salas. Pero si faltan
estas no la creemos de mucha utilidad. Pues habindose hecho sobre el texto latino de Mela, despus que escribi Salas, innumerables enmiendas,
correcciones notas y comentarios por los Crticos mas celebrados de Europa , y aun publicdose las que habian trabajado los insignes Espaoles Pedro Chacn y Pedro Juan Nuez
que
parece no estaban impresas en tiempo de Salas;
en
,
280
Historia
literaria de
Espaa,
mas oportuno y
ti-
Pomponiq
287
Mela.
de matede
esto
seria de
y
Espaola
juventud
tener el
mucha utilidad la
texto de uno de los Autores mas puros y elegantes entre los prncipes de la Latinidad , y gozarle tambin traducido su lengua materna en un
estilo agradable , y de algn modo correspondien-
tiguos Griegos
Autor
te al
Latinos en
tocia clase
profanas. Fuera
rias sagradas
original.
suyo que era suave apacible y deleitoso ciertamente le engaaba su amor propio no conociendo
la mucha afectacin y dureza con que se explicaba
por el abuso que reynaba enen nuestra lengua
:
que es muy sensible en un Autor tan erudito y de tan vasta lectura. Oxal logremos ver en nuestros dias los sabios Espaoles aplicados trabajos tiles en toda especie de
literatura con el mismo tesn que los Extrangeros , para que se recuperen las antiguas glorias
de Espaa!
ta el
extremo
lo
J8r
IN-
qo
NDICE
DE LAS COSAS NOTABLES.
La
p. significa pgina
Mnfa
A
/jCaya Gal ion fu Procnsul de esta Provincia pag. 114. ndmer. 25. y p. 1 25. n.
33. Su enfermedad en
ella , ib. y p. 133. n.
36. Su observacin
,
-"
a n. utiera,
conjetur
l M:
felizmente
Martin Delrio
ib.
mdica
ib.
Acrimonia , demasa de
Junio Basso, p. 145.
cita (1) , y de Jacobo
Gronovio , p. 192. n.
1 3. y nota , y p. 160.
n. 54.
125.
33. y sig.
Adopcin de Novato
n.
Galion
cierto
es
,
un hecho
aunque no
consta expresamente
de testimonio antiguo , p. 76. n. 1. La
Adoptados conservaban
alguna vez el nombre primitivo de familia, p. 1 06. n. 20.
y en la nota, y p.u 1.
n. 23, Sin variar la
terminacin, ib. y aun
Vide
Agr pina
i
rn
Attico.
fager de Claudio
Snecas,
los
vorece
p. 115. n. 25. p. 119.
n. 27. p. 1 22. n. 30.
y p. 145. n.44. Domi:
289
e as cosas notables.
mina
endeble es-
el
44. y
n.
sig.
Albucio Silo
uno del
Galion , p. 13. n. 7.
Paralelo ntrelos dos
sobre el uso decoroso
de expresiones humildes , ibid. Su retrato
por M. Sneca ib.
Anacronismos del Croni,
Pomponio Mela.Vid.
Galion y Mela.
Anteos Anticbthonesi
Tom. IX,
si
mismo que
son lo
Antpodas
p.
230.
Antiphonte escribi de
los sueos , p. 1 8. n.9.
Antpodas si los admi\
Pomponio Mela?
ti
p.
230.
Antonio
n.
37.
D. Nicols
tiene por
Cordobs
Galion
padre,
el
p. 6.
n. 3.
te
perspicacia y crtica,
p.4. n. 1. p.i.n. 41.
Numera Galion el
padre entre los gran-
'
2po
ndice
liones
77. n. 2.
censura del Autor del
Dilogo, p. 88. n,i 1.
p.
Aplica
al hijo la
Confunde
ce con
el estilo dul-
vedad
ibid.
p.
94.
n. 13.
conseqencia en esta
parte ib. Corrige sin
necesidad el texto de
Plinio ib. Se le nota sobre el ao del
Proconsulado de Galion p. 125. nota. Y
sobre una observacin
,
crtica, p.
134
n.
37.
Su conjetura sobre la
patria de Mela, p. 193.
n.
14,
No
se admite,
ib.
le
patriota Nuez,p.257.
y que Tribaldos
public su edicin de
Mela; ponindole muerto ocho aos antes p.
270. en la nota. Notado sobre que la llama
ann. 5 1.
291
de as cosas notables.
antigua versin , p.2 7 5
n. 66. I\ ota de afecta!
do
p.
el estilo
276.
de Salas,
67.
Sidonio
n.
apolinar (
) elogio que da la eloqencia de Galion, p.
90. n. 1 2. Se ha de
entender del hijo , p.
91. n. 12.
Ardor y fuego importuno en las oraciones
de mero exercicio: defecto censurado por
Galion el padre en al-
gunos Declamadores
Griegos y Romanos,
,
23. y sigg.
( Benito )
su juicio ventajoso de
p.
37.
n.
Arias Montano
obra de Mela
238. n.42.
la
Artemidoro
sueos
p.
p.
18. n. 9.
Artes : su progreso no
es preferible la salud pblica, p. 29. n. 18.
talo Filsofo Stoico desterrado por Tiberio,
49. n. 32.
(Vipsanio Agripa) da la preferencia
p.
tico
no fu Galion, p.
54. n. 37. y sig. Cen-
tia?
de Galion, p. 31.
19.P.55. n.37. y
tilo
n.
sigg. y p. 88. n. 1 1. Si
habla del padre del
hijo?p.3i.n.i9. p.56.
n -39*y P* 88. n. 1 1. Se
contrapone esta censura el juicio de M. Sneca , y de otros contemporneos de Galion
p. 58. n. 39.
,
su libro de
ensueos
Qundo
floreci
es-
281. nota.
T2
Au-
191
ndice
Pomponio Mela
p.
2 1 5. n. 27. y sig. Son
,
muy
i8.n.
2 9- y p. 237. n. 41.
Autores Griegos
Mela
tom mucho de ellos,
p.227. n-35.yp.250.
pocos,
p. 2
mun
176. n. 9. Establece
una buena regla de
crtica
sobre
el
si-
e.
postumas, p. 284. n.
70. y en la nota. Sus
Disertaciones geogr-
47.
Autores modernos : se
pueden citar para noticias
ellos las
han
ilustra-
do de propsito
p.
B
TdArbaro (Hermolao)
su opinin sobre la
patria de Mela, p. 1 8 5.
n.i 2. Ilustrador
y Cor
rector de su obra
p,
249^.47.
Barco ( D.Antonio Jacobo del) docto Antiquario de Andaluca:
sigue la
opinin co-
memorias
literarias
MS.
ficas
otras
obras , ib.
Beaufort ( Mr. ) lo que
dice sobre las personas que tenan derecho sufragar en el
Senado ,p. 62. not.
Bejar de Melena , nombre brbaro que da
Moreri Bejer de la
miel p. 202. n. 2 1.
Bejer de la miel no estuvo en el sitio de la
antigua Mellara, p.
:
2 04. n. 2
ni es patria
de Mela, ib.
( Abrah. ) Edisu
tor de Estfano
Berkelio
or-
ortografa de la voz
Mellaria,p.2 1 2.n. 24.
Btica una de las Pro:
vincias
Romanas don-
de mejor
se
hablaba
en
180. y 181.
las notas.
Bravo
tierrez.
no
perjudica , su
firmeza y claridad , p.
12. n. 6.
JSritannia Bretaa : si
se
tales ? p.
nota.
No
70. en la
Tom. IX,
293
cosas notables.
de las
(Francisco Snchez).
Vide Snchez.
(Gabriel
autor del nuevo Suplemento de Tcito: yerra atribuyendo el destierro de Roma Galion el hijo
p. 64. n.
Brotier
QAliada
Mela
pus de
(C. Cesar):
desImperio,
escribi
su
T3
p.
294
p.
ndice
i6i.n.3.y p.179.
en la nota.
Calmet (Dom. Agustn)
lo que dice sobre la
acusacin de S. Pablo
en el Tribunal deGalion,p. 227. not. 2. y
p. 228. nota
Camers Camerte (Juan)
Telogo Franciscano,
la al
dio, p.
58. n.2.
Con
qu fundamento ? p.
178. n. 9. No tiene
por improbable que viviese en tiempo de Julio Cesar
ib. Lo que
dice sobre el ttulo de
Prncipe Mximo dado
Claudio, p. 174. n.
9. Su bella edicin de
Mela p. 255. n. 50.
,
p.
2s8.m53.yp.266.
en la nota.
Cartqya Pueblo de An,
daluca : ni est , ni
estuvo junto al Estre-
cho
p.
185. not.
p.
187. nota.
patria de
se
No
Mela
p.
18
fu
ib. ni
llam Carteya
Tarteso
5. not.
Carteya Algeciras: no
fu patria de Mela p.
185. not. p. 187. nota , y p. 200. n. 19.
Casaubon (Isaac) su opinin sobre la patria
de Mela,p.i92. n.13.
Casio ( Dion) su bella
edicin en Hamburgo con notas de Fa,
y Reimaro
bricio
60.
p.
40.
Celario ( Christobal ) lo
que dice en su Geon.
de Antpodas y
Antichthones, p. 230.
n. 37. Alaba una descripcin de Mela, p.
249. n. 46.
Cesar ( C. Julio ) : no escribi Mela en su Imperio, p.i 57. n. 2. Su
expedicin en la Bre-
dad
taa.
Vide
Britninca.
no escribi
Cestio
declamador Ro-
ma-
,
:
p. 2 1.
n. 1 1.
si se
llam
patria de
as la
Me-
nota.
Chrisostomo
S.Juan ) no
suyo el Prlogo de
los Comentarios sobre
la Epstola ad Corin(
es
thios
p. 1
Cicern (M.
31.
n.
Tu lio)
34.
El
295
in-
n.44.
, p.147.
Muen.
8.
172.
y p.
envenenado por
re
Agripina y Nern p.
145. n. 44. y sig.
Chiste de Galion en
su muerte , ib. y stira de su hermano Sneca lo mismo , ib.
Su triunfo de la Bretaa p. 162. n. 4. y sig.
Por este tiempo escribi Pomponio Mela,
ib. Este Gegrafo y
Sneca le llaman Prncipe Mximo
p. 162.
y 163. n.4. y p.173.
n. 9. Sentido de esta
expresin , p. 173. n.
8. y sig. Adulaciones
de los Romanos en su
triunfo, p. 173. n. 9.
y en la nota.
Clemente ( David) en su
Biblioteca de libros raros da muchas noticias
traductor
de Salas
de Mela, p. 281. nota.
Cluverio (Felipe ) notado
por D. Joseph de Sa-
dolente
T4
las
2$6
i
las
Indice
de omiso en
la lec-
68.
Colores retricos
cadeza
delica-
Galion
que
mostraba en su
cion
p.
Reprueba
19. n.
elec-
10.
de algunos Declamadores,
ib. de Oseo ib. de Julos
pnicos Latinos , p.
1 56. n. 1. y p. 180.
nota.
Llama
nuestro
de Eusebio , p. 1 40. n.
4 1 y sobre que el Galion desterrado Lesbos no fu el hijo p.
66. nota y p. 67. n.
46.
Consulado de Galion el
hijo
p. 121. n. 29.
contra D. Nicols An.
p.
Galion p. 7. n. 4. y p.
103, n. 18. A sus ins-
Cnsules
tancias compone un
libro , p. 103. n. 18.
p.
de su obra respecto
de la de Mela p.269,
n. 60.
Conjeturas nuevas sobre
el tiempo de la adop,
sufectos
nombres no
se
sus
ponian
p.
78. n. 3. Si lo fu
su
hijos ilus-
78. n. 3. Su
,
fecundidad de buenos
ingenios , p. 182.
Cor nifici padre hijo,
quie'n de ellos escribi del Arte Retrica?
tres
p.
197
52.11.35. y los
libros ad Herenniumt
p.
tores
p.
qul es su
empleo? p. 223. n.31.
Su distincin de Gegrafo y Cosmgrafo b.
Costumbres de Galion el
hijo,p. 81. n.6. y sig.
Crevier ( Mr. ) llama Senador Junio Galion,
,
le
ta
p.
ib.
tricos
p.
18. n. 9.
n.
Crtica de
Mela celebra-
p.
estilo
jero
de los Au-
en la nota.
p.53.n. 36.
Corgrafo
93. n. 13.
~T\Ausqueyo ( Claudio ):
*^ su omisin en la
lectura de Mela notada por D. Joseph de
Salas, p. 279. n. 69.
Declamaciones de Galion
mencionael padre
,
das porQuintiliano,p.
50. n. 33. Si permanecan en tiempo de
S. Gernimo ? p. 50.
n. 34. Este Santo Doctor habla de ellas , y
no de las del hijo , p.
48. 11.31. p. 95. n. 15.
y p. i 3 9.n. 40. y sig.
jo ? ib.
Declamadores Romanos
censurados por Galion el padre
p. 39.
n. 25. y p. 50. n.33.
Decoro , quanto emplea,
ba
298
ndice
Dedicatorias
sus abusos,
100. n. 17.
( Martin) :su inconseqencia y conjep.
Delrio
el
lion
ib.
Su paradoxa en ha-
cer Galion
no de Helvia
M. Sneca,
herma,
de
p. 1 1. n.6.
Atribuye Tcito lo
que no dice, p. 60. n.
40. y p, 65. n. 43.
Alabado y notado, p.
12. n.. p. 64. n. 43.
y p. 77. n. 2. Descubre felizmente la adopcin de Novato, p. 76.
n. 1. Yerra aplicando
Galion el padre el
Proconsulado en Grecia,
p.
127. nota
dudando
si
1.
y
Ga-
es el
137^.38.
Diccionarios
Franceses
nuevos copian sin crtica Moreri p. 202.
n. 2 1. y p. 206. nota.
,
Examinan mal
no-
las
de Espaa ib.
Dicho agudo de Galion
en la muerte de Clauticias
36. y p. 145^.44.
y sig. Mencionado por
Dion ibid. y muy celebrado de los Roma-
n.
nos
ib.
: llama
muy clebres Oradores Galion, y su hermano
Dowell
vicio
89. n.
1 3.
sino virtud
1
No
p.
94. n.
se opone la
1.
gravedad
p.
ibid.
p.
94.
de las
cosas notables.
^99
D. Manuel Marti
47-n-3 J
p.
88.
E
y Editores
deMela, p. 249. n.
47. y sig. y p. 264.
n. 58. y sig.
TpDiciones
de Galion
hijo, p. 84. n. 9.
el
sig.
p.
se
41.
27. p.
p. $1.11.34
n.
n.
n. 1 1.
Eloq'encia
notan,
Vide Galion
el
n. 36.
y p. 54. nota.
atribuye los libros
Rbetoricorum ad Herennium que andan entre las obras de Cicern ib.
Escoto (Andrs): su conjetura sobre una Eps-
Le
tola de Cicern
p.8.
Vara sobre
el prenombre de Galion el padre p. 9. n.
5. Sigue Delrio sin
n. 5. nota.
examen p. 12. n. 6.
y p. 47. n. 31. Se
,
not.
de Tcito
60. not. y
p. 1 5 1 n. 46. Confunde las acciones de los
dos Gallones , p. 7^.
y en otra
y Dion, p.
.
n.
30o
ndice
Hace
tural
citar
Chacn y
ta
el
Brcense,
p.
188. no
>y P-255-n.50. Su
edicin de Mela , p.
22 7-n. 35. y P- 256.
n. 52. Confronta los
pasages del Gegrafo
con Herodoto p. 2 2 7.
n. 35. Dice, que si M.
,
48. Trabaja
mucho en ilustrar las
cosas de Espaa
p.
257. n. 52. Se le defiende de la censura
de Vosio ib. Sin razn nota de obscuro
Mela,p. 258. n. 53.
Lo que dice contra los
sediciosos y mal contentos de la Repblica de las Letras , p.
253. n. 48.
,
el
n.
corrupta eloquenticet
De Ga-
p. 54. n. 37.
lion el menor, p.
n.
37.
de
los
sig.
133.
Escribe
vientos
ibid.
n.
p.
sig.
sis
50.
33.
Declamaciones,
ib. y p. 144. n. 43.
De Arte Rhetorica. , p.
52. n. 35. Si son suyos los libros ad Herennium'l p. 53. n. 36.
y el Dilogo de Cau-
errores geogrficos, p.
'
mayor,
de Galion
Escritos
Escritos
Mela,
de
Pompn io
222.
31.
Ttulo de su
obra, vara en los Mss.
ib. Se proponia escribir otra mas extensa,
p.
n.
sig.
p.224.n-33.y
p.
226.
n.34.
ala( Enrique )
ba y defiende Pomponio Mela
p. 240.
n. 43. Su edicin de
Mela, p. 255. n. 50.
Est/ano
de las
cosas notables.
263. n. 57. y p.
265. en la nota.
Estilo de Galion el panotado de redre
miso por Quintiliano.
p.
Vide
Quintiliano
Remisin
p.31. n.19.
mismo
No
remiso
dulce suave
es lo
,
p.
que
36.
n.23.
Estilo afectado y con
pueril adorno, reprobado por el Autor del
Dilogo de Causis corrupta? eloquentia?,p.$g.
38. y p. 89. n. 1 1.
Mal atribuido Ga-
n.
lion
Estilo cadente
flori-
Galion
32. n. 20.
atribuido
el padre,
p. 36. n.
23. y p.92.11.13.
Estilo vehemente pro-
p.
pi de Ladrn, p.3 5.
n.23.
, y p.36.
cita
Estilo fogoso
en
impropio
oraciones de
exercicio, p.37. n.24.
las
si g-
grave
no es
opuesto al dulce p.
94. n. 13. Sus dife-
Estilo
rencias, p.93.
Estrabon
conformidad
de su Geografa con
la de Mela, p. 223.
:
32. No le cita
nuestro Gegrafo p.
226. n.34.
Etesias , viento solano
levante Galion le
n.
llama
sooliento
p.
ibid.
Estilo remiso
301
Galion hermano de
Se'neca, p. 47. n. 31.
Su Croni-
cn
algunas veces
desfigurado por los
copistas , y errneo
en los cmputos , p.
51. n.34. P-9 6 n.15.
-
3 02
ndice
T^Abricio
Juan Al-
sobre
lion
p.9. n.5.
nota,
el
nombre de Annea-
ga un proverbio de
Apuleyo para
expli-
obra de Sneca
p.
146. nota. Aprecia
una paradoxa sobre
,
ni una imaginaria
contradiccin, p. 1 60.
n 3- Y P- 20 9- n 2 3
otro error imagi*
nario Harduino , p.
209. n. 23. Notado
sobre un pasage de
*
Dion Casio
p. 165.
en la nota. Errores
de la edicin Veneciana de su Biblioteca
Latina, p. 213. n.26.
Se equivoca poniendo muerto al hijo de
L. Snec 1 antes de su
destierro Crcega,
p. 214. n. 26. Alaba
la obra de Mela
p.
247. n.45. Se le nota
llame antigua la versin
de Tribaldos,
p.275. n.66.
Fabro le Febre ( Nicols) tiene por Cordobs Galion el padre , p. 5. n. 2. Le
,
apli-
De
aplica
elogio
el
de
vidad de
estilo
Le numera
ibid.
entre los
Oradores, p.33.n.2
1.
22. Y de
y p. 35.
primera clase en Roma, ibid. Su exacta
observacin sobre una
epstola de Ovidio,
p.43. n.29.
Farias ( D. Macario ),
Antiquario de Ronda:
n.
su tratado de las
rinas
Feyjod
p.283.
M. D.
Ma-
n. 70.
Fr. Beni-
hace Granadino
)
Mela p. 202. n.21.
y en la nota. No produce mas autor de
esta noticia , que
to
33
Cdices de Dion
Xiphilino
Galion el
padre
n.i.
p.8o. n. 4.
mayor
el
su patria, p.3.
p5.n.2. poca
de su nacimiento, p.
8. n.5. yp.115.nota.
Su prenombre, p. 8.
n. 5-
y P-53-
n.
36.
Si
ndice
34
cuada
p. 10.
n. 6.
rera
con
los
tes
ibid.
Compiti
mas eloqen-
en Roma,p.8.n..
34.
n.
n.
13.
22. y p.140.
n.40. Si es el primero
del famoso Quaterna*
rio,p.34.n.2 2.p. 3 s.
en la cita, y p. 140,
n. 40. Si debe preterirse
Ladrn, p.35.
en la cita, y p.36. n.
23. Y Polion, p.30.
n. 18. Si es propio
suyo el epteto de excelente declamador
p.
ibid.
Terica
23. y sig. Su
festiva censura sobre
37.
n.
Declamadores foibid.
Habla
con generosidad de
los
gosos
personas ilustres,
p.19. n.io. Buen uso
que hace de colores
las
retricos
ibid.
De-
discretas
sentencias,
p. 22. n. 13.
p. 28. n. 17.
y sig. y
Agrado
fa-
De
meras
de
personas
yor de sus
hijos
ib
y p.i03.n.i9. Epcca
de esta adopcin
p.
,
44. n. 29.
p. 67. n. 46. p. 71. n.
47. p. 101. n. 17. y
p. 109. n. 22. y sig.
6. n. 2.
p.
Fu Senador Ma-
'
gistrado
p.
58. n.40.
28.
30. Ao
p.62.
42. Lisonjea Tiberio, p. 58.
n. 40. Es desterrado
Lesbos , p. 46. nota,
y p.59. n.40. Ao de
miento,
p.
p.45. n.
42.
n.
36. y sig.
xin con
familia
p. 5. n. 2.
Su cone-
M. Sneca
p.6. no,
.n.47. Preso
este suceso
ta,
p.7
despus en Roma, p.
59. n.40. No consta
el ao de su muerte,
p.141. nota.
menor el
llamado
antes
hijo
Novato primognito
de M. Sneca p. 73.
Galion
el
n.2.
y p.87.n.9. Ao
en que naci
n.5. Su patria
n.3. Columela
ma
y
nuestro
p.
80.
p.
78.
le lla-
p.7. n. 4.
p. 3. n. 1.
de ingenio y nobles
71.
y
47. Adopta
Tom.IX.
n.
p.
al
n.
ma-
3o5
ndice
Su oposicin
sonja
ibid.
la li-
50.
y
nota. Su festiva agu-
deza
p.
p. i
145.
n.
44.
Vide Agudeza. Ao
Roma
de su ida
p.
n. 12.
dad
sig.
ibid.
Gravep.
90. n.
Su buena
y
armona con L. S1 2.
neca
sig.
sig.
p. 99. n. 17. y
Este le dedica
sus libros
ibid.
Su
correspondencia con
otros eruditos, p.103.
n.18. Con Columela,
ibid. Sus observaciones Fsico- Mdicas,
p. 1 14. n. 25. p. 121.
X1.29.P.133.11.36 y
37- y P- J 35- n.38.
Es adoptado por Junio Galion el decla-
Tiempo de
esta
adop-
Tuvo
p.
prenombre
el
de Lugo
p. 9. n. 5.
107. n.2
1.
Su casa-
ba
con nueva
refle-
xin
De
Magistrados
ibid.
Si le
29. y
comunic en Roma,
V^3 1 n '33- Es fp.
sig.
'
Historia natural,
y Medicina, ibid. Si
fu Poeta , p.102. nota. Si fu excelente
sica
declamador
p. 95.
,
Si es98.
y
cribi declamaciones,
ibid. y p. 98. n. 15.
No son suyas las declamaciones citadas
por Quintiliano y S.
n. 15.
p.
Gernimo,
p.
59. n.
40.
ion
el
37
Vide Ga~
mayor. Su abasig.
hermano Sneca
150.
n.
y en
45.
p.
la
141.11.41. y p. 151.
46. y sig. Si fu
suicida , p. 1 5 2 n. 46.
n.
sig.
Autores que
Galiones
confunden
los
, p. 4,
:
n.i.
Gernimo ( S. ) menciona
y alaba las declamaciones de Galion,
34. p. 95. n.
p.i39n -4-0- y
y
p. 30. n.
1 5-
Si permanecan
en su tiempo , p. 50.
n. 34. Si habla del
padre del hijo , ib.
sig.
No es
sobre el cap.8.
nio, sino en
de
sus
el lib.8.
Comentarios
capt. 24. de
sobre el
aquel Profeta,
V2
p. 5 2 n.
.
34,
308
ndice
34.
96. cita. Se
p.
de
le deiende
la ex-
justamente el ttulo
de Orador Galion el
padre, p.33. n.21.
Gramticos antiguos ,
excepcin de Servio,
no citan Mela
p.
Granada no fu patria
de Mela, p.202.n.2 1.
Ni
tenece
ibid.
p.2
un texto de Servio,
p.2 1 6. n. 28. Observa
que citan poco Me-
2 16. n.27.
nota.
esta per-
su
Reyno,
Su diferente ex-
tensin en distintas
pocas y siglos, ibid.
y p.205. n.21.
Gravedad oratoria no
debe confundirse con
la dureza, p. 94. n.13.
se opone la
No
AA.
la los
antiguos,
mucho
alaban
que
los
le
de
sig.
ibid.
Vosio
p. 193.
suavidad,
la festiva
92. n. 13.
n. 14. p. 260.
n. 55. y 262. n. 56.
Celebra
mucho la
obra de Mela, p.2 59.
dulzura
ibid.
Ni
Tuvo
lion el hijo
12. Si
p.
90. n.
falt
Casio
n-43Gutirrez
p.
quario, en su Botica
Romana habla de Mela,
De
del
H
J^TArduino ( Juan ) : se
desecha una observacin suya sobre Puni, p.i 38. n.39. Su
paradoxa sobre Julia
Traduca , p. 198. n.
17. y p. 201. n. 20.
Su regla crtica para
distinguir
las
mone-
madre de NoTomJX,
Helvia
39
vato, Galion
no
fu
Galion
el hijo,
hermana de
padre, p. 10.
y p.47. n.31. Su
constancia en las desgracias, p.69. n.46.
el
n.6.
Herodoto
tom muchas
noticias de l
Pompo-
nio Mela , p. 2 2 7. n.
35. ysig. Niega haya en Egipto una
Isla nadante, p. 229.
n.36. Se le defiende
de la censura de Salas, ibid. despus de
la cita (),
n.6 7,
Historia
p.
277.
su brevedad y
agrado ha de ser sin
detrimento de la verdad y claridad p. 1 2.
n. 6. y p. 71. n. 46.
Las narraciones , no
solo han de ser ver:
debe escribirse
cmo
p. 1 2
n.6.
Hombres grandes
sus
Y3
sin
8io
ndice
sin acrimonia
n.21.
32,
p. 143. n. 42,
p.
Abieno
ir *
su
libelo
mordaz reprobado
el Senado , p. 17.
n.8.
Lactancio Firmiano elogio de su estilo, p.94.
por
Ilustradores
res de
n.47.
y correctoMela, p. 249.
sig.
Ingenio sublime de
lion
Ga-
mano Sneca,
n.. y sig.
nadante referida
por Mela p. 229. n.
36. Contradicha por
Isla
Herodoto,
ibid.
De-
n. 13.
Vide
hermana de
,
Agripina protege
los Snecas, p. 115.
JUlia
n.25.
Junio , nombre de familia de Galion, p. ii
e
n..
p.8o. n.4
Oliver.
La elige Galion
en su destierro , ibid.
n.40.
De
proclamado Em-
perador
muchas veces
en una guerra,
p.
169.
r.6.
Libros: no han de ser
mero adorno de los
estantes, p.18. n.9.
Herennium : no son
obra de Galion el
padre, p.55. n.36.
Lipsio ( Justo)
notado
sobre la amistad y
parentesco de Galion
con Sneca, p. 7. n.3.
:
p. 10.
2.
n. 6.
Si fu el primero que
descubri la adopcin
de Galion, p. 77. n.i.
Sin razn duda que
el declamador adoptase al hijo de S,
neca^.
104. n.19.
conservase
nombre de Anneo
que este
el
con
quan peligrosa
los Prncipes
p.
p.
con Ne-
rn^. 149.
n. 45. y
nota
p. 450.
y con
Claudio, p.169. n.6.
y sig. yp. 173. n.9.
y en la nota. Y algunos Escritores insignes, p. 63. n. 42. p.
150. en la nota p.
162. y 63. n. 4. y
p. 173. nota. Era vi,
cio
Lisonjeros
Longino
Griego
clebre crtico
:
su juicio so-
comunes y
p.105. n.20.
Lisonja
Si
Libros Rhetoricorum ad
3 11
sig.
triviales,
p. 16. n. 7. y en la
nota. Sigue M. S-
V4
n.
312
n.
ndice
i.yp. 112.
quan
indecoroso
es en un anciano , p.
23. n.14.
n.
24.
Proconsulado
en Grecia, p. 125. n.
33. y sig. Su admirable exactitud en la
Cronologa, p. 112.
su
Luxo y
ageno
lascivia
M
"XJAdrastra
quanto
com-
Mart
de Mela,ibid.
( D. Gregorio )
reimprime la obra de
Mela con notas del
Brcense, p. 255. n.
50. y p.266. nota.
Mela ( Anneo ), hermano de L. Sneca , y
padre de Lucano, disdel Gegrafo
tinto
Mayans
Marc ( Mr. de
D. Manuel
),
Dean de
Mela
208.
n.
n.23.
1 60. n. 3. p.
22. y p. 209,
de otro Mela
p.
D. Nicols Antonio,
n. 3.
notan algunos
descuidos en esta edicion, p. 47. n. 31. p,
se
le
Si
fu
p.
208.
n.
pariente
Gegrafo
p.
22.
del
213.
n. 21.
m~
De
ni de beber leche de
puerros, p. 161. n. 3.
y p. 207. n. 22. Es
Gegra-
distinto del
fo
Mela
p.
159.
n. 3.
y p.208. n.23. Si fu
Espaol , p. 207. n.
22.
Mela
Fabio
), Juris-
consulto
citado en
el Digesto , no consta
fuese Espaol, p.207.
Distinto del
n. 22.
,
Gegrafo Mela,
ibid.
p. 1 80.
p. 156.
nota , p.
238. n.42. y
n.
p.
246.
44. poca de su
nacimiento,
p.
159.
No
imperios de Julio Ce
y Octaviano ,
157. n. 2. Ni en
sar
p.
el
de Tiberio , p. 159.
n.3. Ni en el de Calgula, p.161.11.3. y
p.
179. en
Debe
la nota.
reducirse al im-
perio de Claudio, p.
157.
n. 4.
n. 2.
p. 161.
Nuestro
sig.
Gegrafo es distinto
de Anneo Mela padre de Lucano
p.
159- n 3- y p. 207.
n.2 2. y sig. Y de otro
,
ibid.
Su insigne
sig.
monio sobre
testi-
el triun-
de la Britannia,
162.
n. 4. y sig.
p.
Usa en parte de las
fo
mismas
expresiones
de L. Sneca
n. 4.
p.i 63.
Nueva combi-
de
Es Espaol
la Btica
p. 1
84.
a*
ndice
Tiraboschi ,p.i8o. y
181. n. 10. y en las
notas, y p.247.n.4$.
Ilustradores y cor-
p.202. n.2
en
i.
Su
las notas.
milia
n.
22.
de
la
nia
sig.
n. 12.
es
de Familia
p.
186.
y
nombre
notas.
sino so-
brenombre ibid. Ni
de patria ibid. y p.
191. n. 13. Escritos
de Mela, p. 2 2 2 n.3 1
,
Idea mrito y
excelencia de su obra
geogrfica , p. 224.
sig.
titud
la not.
242.^43.
y
Su elegancia
p.
p.
180.
en las no-
p.
fa-
Fu
gente Pompo-
Mela no
rectores de su obra,
linage, p.206.
ibid.
187.
sig.
268. n.6o. y
:
nota.
Si
fu
patria
de Mela, p. 1 8 5. n.12.
p.191. n. 13. p. 200.
n.19. y p. 203. n. 21.
No
nombre
n.24. y
p. 2
1.
si g-
Meln Mela
por Servio:
Gegrafo ,
27. y sig.
p.
citado
si
es el
216.
n.
y "de una
sigg.
Mellara
Gal ion
38.
n.
-gusta
mucho
sentencia de
el
24.
padre
Le
p.
trata
con
De
en la
Cronologa de los sucesos de Sneca ibid.
39. n.
25. Qundo muri,
p. 40. nota, y p. 88.
p.
Hace
Mellara pa-
de Mela , p.203.
n.2 1. Distingue bien
n.9.
tria
Metforas, destreza de
Mela en su uso , p,
242.^43.
(
L.
de
Magistrado Romano
defendido por Galion el
padre, p. 19. n.io.
Milciades, Capitn Griego , elogiado por Galion , p. 22. y 23. n.
13. y p.29. n.18.
Mondejar ( D. Gaspar
Ibaez de Segovia,
Marques de ) su observacin crtica sobre el Cronicn de
Eusebio, p. 142. not.
Pone tres Carteyas en
Espaa, p.i 87. nota.
Elogio de su Caaiz
Fenicia, p.195. en la
nota. Se propona tratar all de la patria
de Mela, ibid.
Morales ( Ambrosio de )
yerra sobre el destierro de Galion , p.
64. n. 43. y sig. y
Mtelo
3M
p.204. n. 2 1. y
p.206. nota.
Mordacidad en los esreri
critos
abuso re-
es
prehensible , p. 17. n.
8. y p.281. nota.
duxo error
Feyjo,
al sabio
Cita in Morales*
ibid.
fielmente
ibid.
Oradores
atribuido
por algunos Galion,
,
Si6
ndice
nombre
dndole el
de Julio en lugar de
,
hacindole
se-
hijo
gando de M. Sneca,
de
n.9.
87.
y
Y colocndole entre
los Oradores del Imperio de Augusto, p.
87. n. 9. No distingue los dos Gallop.77. n.2.
la cita
p.
al fin
( S. Gregravedad y
de su elo-
TVTAzianzeno
dulzura
qencia
p.
94.
n.
3.
p.
Declamador
Nketes
Griego censurado por
,
Galion,
ysig.
37.
p.
to
Toma
9.
su
nom-
n.
23.
Quintiliano,
16.
p.
p.
107.
26. n.
21.
n.
Si tuvo el prenombre
de Marco, p. 79. n.4.
Su hermano
Vide
le
Galion el menor.
Nuestro',
sin
de su
to, p.
N
gorio)
Muy amada
si
esta expre-
significa
paisa-
nage,p.5- n.2.
Nuez ( Pedro Juan) disiente de Escoto sobre la patria de Mela,
De
p.
109. r1.13.yp.256.
Sus sabias re-
n. 51.
flexiones
ibid.
so-
bre el ttulo de la
obra de Mcla, p.222.
n.31. Distingue bien
al Corgrafo del Gegrafo y Cosmgrafo,
ibid. Prefiere la cr-
de Mela la de
Plinio, p. 242. n.43.
Ilustra con sabias notas su obra geogrtica
fica
p.
25o.
n.
51.
ibid.
yp.262.m55.
O
^iBras falsamente atribuidas Galion el
padre, p.53. n.36. y
Y al hijo, p. 159.
n.40.
Octaviano (Cesar Augusto) trata con agrado
y familiaridad Ga
lion el padre , p. 38.
n.24.y p.39. n.25.
Oi ver O iva rio ( Pedro Juan ) yerra haciendo Mela del
sig.
Reyno de Granada,
p.204. n.21. Confunde varios pueblos de
la costa del Estrecho,
Los eruditos
ibid.
le
notan
varios yerros
geogrficos, ibid. y
p.250. n. 48. Y plagios literarios, p. 2 50.
n.48. Sus ediciones y
notas Mela , ibid.
que hace de
Escoto, ibid. y
sig. Y D. Nicols Antonio p. 254. n. 49.
Menos ventajoso que
el del Ab. Lampillas,
p. 253. n.48. Concepto inferior que hace de l Isaac Vosio,
p. 254. n.4,9. Si viaj
en el frica ibid.
Orador
quines convenga este epiteto,
p.33-n.2i. Si lo fu
Galion el padre, ibid.
Oseo declamador Galo,
censurado por Galion,
Juicio
ellas
p.i 9. n. 10.
Othon
Junio
decla-
mador Romano
es,
cribi de colores retricos , p. 18. n. 9. Es
cen-
18
In dice
censurado por M. Sneca y Galion el padre, ibid. Le numeran entre los Soadores
ibid.
le faltaba
Quando
ocurrencia
ibid.
Le
es-
p.41. n. 27. Ao en
que fu desterrado,
p. 40. n. 26. y p.41,
nota. Le da el psame en la muerte de
su muger,p.42. n.28.
Su carta y reflexiones sobre ella
p.41.
27. y sig.. No fu
su data en el imperio
de Augusto , sino en
conel de Tiberio
tra D. Nicols Antonio , p-44- n.29.
n.
No
admitida
la
eloPapinio (Estado)
gio que da Galion,
p.5. n.2. Si debe entenderse del padre,
:
ibid.
p.
79. n. 3.
dulce,
ibid. p. 84. n. 8.
p.
24. n.13.
Para/e/o de la eloqencia de Albucio Silo
con Galion
el
padre,
este
Y de la de
con Porcio La-
drn
p.13. n.7.
p.
35. nota,
p.36. n.23.
Parrasio , famoso Pintor:
Ga-
de
23
n.
13.
p.
sig.
No
y en
sig.
las
notas.
doxa de duplici
280. nota.
trra,
Jcome
(
ilus-
p.
obra de Mela,
p.262. n. 57. Dice que
Isaac Vosio copiaba
furtivamente nuestros sabios Espaoles
tra la
Chacn y Nuez,ib.
Personas ilustres y benemritas se ha de hablar de ellas con decoro ,p. 20. n. 10. p.
32. n. 21. y p. 143.
,
n.42.
Pinciano
de
(Hernn Nuez
Guzman
su sindiligencia
ceridad y
en las correcciones de
los autores antiguos,
p.
Hace
Me-
de Mellada,
p.185. n.12. llustray
corrige su obra p. 2 49.
n. 47. Su diligencia y
acierto, ibid. Retrata
,
Perizotiio
ib.
Har-
trapuesta la de
duino
la natural
28.r1.18.
la^. 184.
138.
n.
39. Con-
de Mela
tografa
Mellara, p.2 1 2. n. 2 4.
Plagios robos literarios, p.2
Perizonio
Vosio
p.
261.
Isaac
n.
55.
y Tentzelio al Ingles
Thomas Burnet
p.
,
281. nota.
Plena deo frmula proverbial y festiva de
Galion el padre contra los Declamadores
,
fogosos,
p.
37.
n.
23.
sig.
P/-
3^o
ndice
P linio en
Na-
su Historia
jo
y de SUaternario
135.11. 38.
p.
Mela
p. 2
27.
5. n.
p.
mal Columela p.
200. n. 18. y p. 236.
n. 40. y Mela
aun
quando le copia ib.
,
215.
27. y p.
y
n.
Sin
razn
234.
39.
le nota de impericia,
p.
232.
p.
n.
n.
38. y
sig.
Su error geogrfico,
Censura
mente Mela
n. 38. y sig.
injusta-
ib.
p. 2
32
su com( Asinio)
petencia con Galion,
Polion
p.
n.
30.
22.
n.
p.
34.
to.
Vide
Quintiliano
Tetracolo.
su bella sen-
tencia sobre el
de
criticar los
modo
hom-
2i. No reprueba el
uso raro de voces humildes , p. 15. n. 7.
Habla de Galion el
padre, p. 4. n. 1. Censura su estilo
, p. 32.
36. n. 23. y
p. 37. n.24. aunque le
trae para exemplo de
n.
20.
p.
figuras retricas
ib.
ta sus
Declamaciones,
Proconsulado
en Acaya,
33- y
8.
Tetrco*
si g-
de Galion
p. 125. n.
Eloqencia p. 52. n.
35. Menciona Novanio Galion p. 26. n.
i6.yp.107.r1.2i.Sies
,
el
321
el
padre
n.
34.
Es un
Traduca Cctraria en
el Estrecho
p. 193.
,
14. En qu siglo
floreci? p.197. en la
nota.
Re^/Wt subpoares,qunto les dura el dia y
vicio oratorio,
Si Quintiliano lo
atribuye Galion el
padre ? p. 32. n. 20.
ib.
p.
n.
36.
n.
23.
p.
89.
1 1.
n.
.*'
la
noche
38.
232.
? p.
sig.
n.
Aciertos
y Harduino
ibid.
Error
de Plinio , y
censura injusta contra
Mela
ib.
CAIas
D. Joseph An-
tonio Gonzlez de )
alabado , p. 157. n.2.
rios
de Augusto
n.2
sig.
p. 1 57.
Se desecha,
,
p. 158.11. 2. y p.175.
n. 9. y en la nota.
Si otros la estable-
a,
22
ndice
a , p. 162 despus
de la cita. Usa impropiamente del verbo afectar , ib. Se rebate con nueva tuerza su paradoxa sobre
la edad de Mela
p.
176. nota. Equivoca
Cartaya con Carteya p. 185. nota. Censura agriamente Herodoto p. 229. despus de la cita (b) y
p. 277. n. 67.Dci.iende con Dausqueyo isib. Su
las nadantes
,
astronmica que
atribuye Mela,
ib. Se le nota sobre
los viages de Oiiver
por frica , p. 2 54. n.
49. y su acrimonia
sobre la versin de
Tribaldos, p. 272. n.
cia
l
Preparaba
una edicin latina de
Mela, p. 273. n. 36.
y en la nota, y p.279.
63.
sig.
n.
279.
69. Su
n.
ilus-
mente publicada p.
280. n. 69.
Sal mas io ( Claudio ) ha
ce Mela natural de
Tingi en Espaa
p.
,
92.11.13.
Confunde CVir
con Cartaya
p.
185. nota, y p. 187.
nota. Si tom de Chacn la correccin de
nota.
teya
de as cosas notables.
bre Romano, p. 207.
n. 22. pero mas bien
poda llamarle Espaol ib. Publica ilustra la obra de Mola, p.
n.
266.
p.
nidad
Lo
sig.
gistrados
ib.
Claudio,
6.
Senador
lion el
Si lo fu
p.
ib.
p.101.
de
Vita
n.
17.
ib.
ad Ga~
de Fortuita
Quando
se
Ga62.
hermano mayor
169.
padre?
Le de-
ib.
n.
174. n.9.
p.
:
p.
El libro
beata
liomm
p. 5 8. n.40.
Lisonjea
n.42.
p.62.
y
Tiberio , p. 58. n. 4.
y p.63. n. 42. y Nern, p. 151. n. 45. y
17.
n.
Escoto.
99.
p.
el
Vide
literatura
nota.
Schotto.
281.
p.
65. n. 43.
1 48.
p.
Escalgero.
de Mela
fu el hijo , p.
elogio
( Lucio )
que da su hermano
Galion, p. 81. n. 6. y
se
n.45.
Qu edad
Sneca
Vidc
2.55. n. 50.
nota.
42.
3*3
n.
p.
10.
3*4
1
p.
ndice
mano
y 23. y
25. Su des-
10. n. 22.
114.
n.
Crcega,
tierro
p.
25. Tiempo
de su Qcstura, p. 1 1 9.
n.
27.
p.
ba
y al decoro con
que usaba alguna vez
las voces humildes, ib.
Sus reglas de eloqencia adoptadas porLongino,p. 16. n. 7. en la
n. 2 2.
nota.
Llama
Galion
p.
ib.
48^.3 2. Si ense
la
muy discretas
elegantes
deGalion
y
el padre , celebradas
Sentencias
por M. Sneca
n. 13n. 17.
si g-
p. 2 2
P-
28
Servio Comentador de
Virgilio , qundo floreci, p. 2 1 7. nota 2.
Cita Meln para una
noticia geogrfica, ib.
Si es nuestro
Mela
Gegrafo
ib.
Declamador y Orador
Romano,
es
porGalion
el
22.
p. 5. n. 2. Si
her-
p.
y p. 24. n. 15,
Escriba
sus Cony
troversias y Suasorias
viviendoGalionel padre , p. 46. nota y p.
nuestro
fue su pariente
sig.
28.
p.
sig.
esta obra,
10. n.
120. n.
nota
y
,
queda
p.
n. 8.
23. n.13.
28. y en la
ib. Si fu
Pretura
Cnsul ? p.123. n.31.
Si trat S.Pablo en
Roma ? p. 131. n.33.
stira
Escribe una
burlesca contra Claudio, p. 146. n. 44. Ttulo
p.
p. 1 7.
n.
1 1 5.
? ib.
47. n. 31. Le
y
critica algunas veces,
6.
n. 1 2.
alabado
padre, p.
y censura-
3*5
40.
Silencio de algn Gegrafo no es argumento contra la existencia
de un pueblo antiguo,
p. 200. n. 19.
p.
58.
Sonsonetes
Vide
n.
retintines.
Tinnitos.
Stcpbano,
Suetonio
rito
p
:
su
ra
Yer-
Vosio numerando
Cesar gustaba
agudeza de Ga-
Tiberio
de
la
lion
p.
mido y aborrecido de
Romanos p. 58.
n. 40. Le disgusta una
los
propuesta de Galion
en el Senado p. 59.
n. 40. Le destierra de
,
Vide Estefano.
^Ertuliano
estilo
componian?p. 34. n.
2 2. Los dos mas aventajados fueron Espao-
Italia
Manda
ibid.
le
vuelvan Roma
y
le pone en prisiones,
,
ibid.
Tingentera
si
fu patria
deMela,p. 183.
n.
12.
p.i92.n.i3. y p.196.
n. 15. No hubo pueblo con tal nombre,
p. ig.n. 16.
Tingi en Espaa si fu
patria de Mela?p.i 92.
n.
3.
;sig.
sonsonetes de
Galion censurado por
el Autor del Dilogo,
p. 56. n. 38. y p. 88.
Tinnitos
n. 1 1.
nes sean
? p.
89.n.i
1.
Ti-
ndice
32(5
Tiraboschi
(Gernimo):
prueba aplica ai
hermano de Sneca la
censura del Autor del
Dilogo , p. 89. n. 11.
Establece buenas reglas de crtica , p. 90.
nota pero las olvida
y no sigue quando habla de los Espaoles,
ib. Celebra la elegancia de Pomponio Mesin
nombre, una en
Espaa y otra en Ai ica, p. 198. n. 17.
Tr baldos
de
Toledo
( Luis ) Traductor de
este
la
p. 1 So. n. 10. y
nota p. 181. y sig.
nota, y p. 247. n.45.
Inere de esto su larga mansin en Roma,
ib. Artificio y voluntariedad de esta ila,
cin ibid.
Traducciones versiones
,
de Pomponio Mela en
lenguas vulgares
p.
sig.
So60.
268. n.
y
de
conocen
tellanas
las
ibid.
Cas-
p.
269.
Turonense
La de
Luis Tribaldos
p.
269. n. 61. La de
D. Jusepe Gonzlez
de Salas, p.2ii.n.3.
Traduca (Julia) si fu
patria de Mela? p. 1 94.
n. 15. Hubo dos con
la cita,
n.
lo se
obra de Pomponio
p. 162. despus
Mela
la
S.
Gregorio
del Es-
trecho^. 195.
n.
15.
V
TTAdiano
*
fu el
Joachn ):si
primero que
re-
de
as cosas
p.
152.11. 2.
La
Galion
n. 4.
el hijo,
Niega
79.
razn
p.
sin
327
notables.
p.
2. n. 6.
Es necesa-
averiguacin en punibid.
tos obscuros
Verdier (Claudio) autor
de la Biblioteca Francesa
su injusta censura contra Mela , p.
,
chio
y Walchio
ib.
luxo reprehendido
por Galion el padre,
p. 23. n. 14.
VinetG (Elias): lo que
dice sobre la patria
de Mela, p.186. n.12.
Hace Espaoles todos los de este sobreal
nombre
p.207.n.22.
Su edicin de Mela, p.
260. n. 54.
Virtudes paganas: su im,
perfeccin
Muestra que
no fu
p. 64. n.
42. y p.150. enianot.
Voces baxas y humildes
Granada
pueblo
alguno de su Reyno,
piezas de eloqencia?
n. 2 1.
y en
,
ni
nota.
la
ibid.
p.
Verdad
parte esencial
,
debe
de la Historia
preferirse al agrado,
:
3. n. 7.
328
ndice
padre, p. 9. n. g. p.
53. n. 36. y p. 54- nota. Le atribuye el Dilogo de Causis corrupel
ta;
eloquentice
p. 5
4.
Su
92. n.
cronologa
en orden Galion n.
13. Su opinin sobre
el tiempo en que eslion
p.
2.
arbitraria
cribi
n. 2.
Mela p. 158.
y p. 164. n. 4.
,
Matamoros
ibid.
Defiende Mela de la
inepta censura de Verdier
p. 244. n. 43.
hijo de
Vosio (Isaac )
Explica
Ger. Juan
bien un pasage de
,
11.4.
Le hace
p.
na-
na,p.i92.n.i3.y
Le
le
sig.
critican
Antpodas, p. 230. n.
37. Dice que el Pinciano es el nico que le
sirvi en la correccin
de Mela, p.250. n.47.
Sin embargo copia
254.
52.
p.
n.
p.
27.n.
259.
p.
262.
cin
49.
n.
n. 53. y
56. Su edinotas sobre
Mela
recomendadas,
p.260. n.gcj.Se le defiende de la acre censura de Gronovio p.
192. t1.13.p- 193- n
14. y p, 260. n. 55.
Walchio (Juan Jorge) autor de la Historia de
,
la lengua
Latina, copia
p.24. n. 1 5. Manda se
quiten ios trofeos ib.
,
exactitud
ca , ib.
cronolgi-
esta parte
su
amenaza
de volver Grecia,
ib.
Ximeno ( D. Vicente) su
obra de los Escritores de Valencia , p.
254. n. 49.
Xipbilino yerra llamando Galion Julio en lugar de Juniorf. 8o.n. 4.
:
"VErxes
329
TS|
FIN.
33
CORRECCIONES.
Pag.
Linea.
20.
43.
37. en
41.
la autoridad,
llt.
12.
querere
g.
5.
cita
8<5.
uec
6.
lt.
1.
100.
7.
101.
19.
6.
no.
de una.
con l.
la. :
>
l.
....
cap.
lib. 9.
2.
lib. 1.
cap. i.
M. Varrone.
7.
lilt.
38.
12.
17*
1*73. nota.
o de
en
lib.
Praef. L. 1.
columnas
ln mdica
ac saevitiam
Genebardo. ......
propiarum
auu
,
fuegos
a 6".
169.
171.
Praef. 11
8.
5-y<5*
(b).
uncts.
Sylv.
M., ^arrome
50. autoridad,
nota.
Junio Galion.
setenta y ocho.
seis
lib.
pues no era.
Morhof.
a.
157.
161. autoridad
itfg.
I.
130. nota.
136. autoridad.
141. nota.
1
de
7.
(a).
tetpnta
udis
quererere.
.
de de
Lypsias
nota.
143. cita
XI.
pues de no era.
Morbofiuis
Julio Galion
61.
'
cum.
II.
6.
g.
Ibid.
Lase.
Parrasio.
7.
Dice.
Parrado
eum
4*
175.
nota.
22.
188.
nota.
23.
Lysias.
valerosas
yerro
habia
Graece.
colunas.
immodica.
ad saevitiam.
Genebrardo.
propriarum.
aun.
juegos.
valerosas.
hierro.
habla.
190.
cit.
x.
Prooemio
Graecae.
Proemio.
198.
cit.
2.
escritas
escrita.
ai 1.
8.
Ib.
que
las
Ibid.
la
pueden
Josepb
dele
25.
t*
histolcas.
9.
et moribus
lo.
si
Josepho.
1.
que.
puede.
.
.......
habla con
l.
...
histricas.
ex moribus.
habla de l.
si
Ibid. cita.
4-
<dg r *
-Argi.
2 <58.
2.
Gillermo
Guillermo.
Cronographus.
270. nota.
turai de
lt.
Monograpbus
1 mgi Cetra-
rece coiuundir al
G v~
gra-
Vw-*'
NIVERSITY OF T0R0NT0
LIBRARY
4
Do
m
m
i
re
not
move
<>
the card
"5J
r-
from
this
CJJ
fe
Pocket.
O
V6
Acm
Under
Pat.
"J
Made by
LIBRARY BUREA
,w
***
1 ^