Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
XENYX UFX1204
Premium 12-Input 4-Bus Mixer with 16x4 USB/FireWire Interface,
16-Track USB Recorder, XENYX Mic Preamps & Compressors,
British EQs and Multi-FX Processor
XENYX UFX1204
Important Safety
Instructions
Caution
These service instructions are for use
by qualified service personnel only.
Toreduce the risk of electric shock do not perform any
servicing other than that contained in the operation
instructions. Repairs have to be performed by qualified
servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
LEGAL DISCLAIMER
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES
ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND
ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER,
KLARKTEKNIK, MIDAS, BUGERA, AND TURBOSOUND
ARE PART OF THE MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM).
ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR
RESPECTIVE OWNERS. MUSICGROUP ACCEPTS NO
LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED
BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR
IN PART UPON ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH
OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORS AND
SPECIFICATIONS MAY VARY FROM ACTUAL PRODUCT.
MUSIC GROUP PRODUCTS ARE SOLD THROUGH
AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY.
FULLFILLERSAND RESELLERS ARE NOT AGENTS OF
MUSICGROUP AND HAVE ABSOLUTELY NO AUTHORITY
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions
and additional information regarding MUSIC Groups
Limited Warranty, please see complete details online at
www.music-group.com/warranty.
Instrucciones de
seguridad
NEGACIN LEGAL
LAS ESPECIFICACIONES TCNICAS Y LA APARIENCIA
EXTERIOR ESTN SUJETAS A CAMBIOS SIN
PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA
TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE
AQU. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS,
BUGERA, Y TURBOSOUND SON PARTE DEL GRUPO
MUSICGROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS LAS
MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS
RESPECTIVOS DUEOS. MUSICGROUP NO ACEPTA
NINGN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES
DAOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER
PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE
O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFAS
O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE
DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES
TCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN
PRODUCTO A OTRO. LOSPRODUCTOS MUSICGROUP
SON COMERCIALIZADOS NICAMENTE A TRAVS DE
DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES
Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSICGROUP,
POR LO QUE NO ESTN AUTORIZADOS A CONCEDER
NINGN TIPO DE CONTRATO O GARANTA QUE
OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA EXPRESA O
IMPLCITA. ESTE MANUAL EST PROTEGIDO POR LAS
LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE
SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO
NI EN PARTE, PORNINGN TIPO DE MEDIO, TANTO SI
ES ELECTRNICO COMO MECNICO, INCLUYENDOEL
FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA
CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIN EXPRESA Y POR
ESCRITO DE MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
GARANTA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables
de la garanta as como informacin adicional sobre la
Garanta limitada de MUSIC group, consulte online toda la
informacin en la web www.music-group.com/warranty.
XENYX UFX1204
Consignes de scurit
DNI LGAL
CARACTRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE
SUJETTES MODIFICATIONS SANS PRAVIS.
PRCISION NON GARANTIE. BEHRINGER, KLARK
TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND FONT
PARTIE DU MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM).
TOUTES LES MARQUES DPOSES SONT LA PROPRIT
DE LEURS PROPRITAIRES RESPECTIFS. LA SOCIT
MUSICGROUP NACCEPTE AUCUNE RESPONSABILIT
DANS LES VENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS
PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN
PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU
DCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT.
LESCOULEURS ET CARACTRISTIQUES PEUVENT
VARIER LGREMENT DE CELLES DU PRODUIT.
LESPRODUITS MUSICGROUP NE SONT VENDUS
QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRS.
LESDISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT
PAS AGENTS DE MUSICGROUP ET NONT ABSOLUMENT
AUCUNE AUTORIT POUR ENGAGER OU REPRSENTER
LA SOCIT MUSICGROUP DE FAON IMPLICITE,
EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE DEMPLOI EST
PROTG PAR DROITS DAUTEURS. IL EST INTERDIT
DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE DEMPLOI
SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN
QUE CE SOIT, LECTRONIQUE OU MCANIQUE,
CEQUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET
DENREGISTREMENT DE QUELLE FAON QUE CE SOIT,
QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION CRITE
EXPRESSE DE MUSICGROUPIPLTD.
TOUS DROITS RSERVS.
2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
GARANTIE LIMITE
Pour connatre les termes et conditions de
garantie applicables, ainsi que les informations
supplmentaires et dtailles sur la Garantie
Limite de MUSIC Group, consultez le site Internet
www.music-group.com/warranty.
Wichtige
Sicherhteitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten
Anschlsse fhren so viel Spannung,
dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle
Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen
oder Modifikationen sollten nur von qualifiziertem
Fachpersonal ausgefhrt werden.
Achtung
Um eine Gefhrdung durch Stromschlag
auszuschlieen, darf die Gerteabdeckung
bzw. Gerterckwand nicht abgenommen werden.
ImInnern des Gerts befinden sich keine vom Benutzer
reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten drfen nur von
qualifiziertem Personal ausgefhrt werden.
Achtung
Um eine Gefhrdung durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschlieen, darf dieses
Gert weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden
noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flssigkeiten
in das Gert gelangen knnen. Stellen Sie keine mit
Flssigkeit gefllten Gegenstnde, wie z. B. Vasen,
aufdasGert.
Achtung
Die Service-Hinweise sind nur durch
qualifiziertes Personal zu befolgen.
Umeine Gefhrdung durch Stromschlag zu vermeiden,
fhren Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gert
durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben
sind. Reparaturen sind nur von qualifiziertem
Fachpersonaldurchzufhren.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gert nicht in der Nhe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gert mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gertes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gert nicht in der Nhe von
Wrmequellen auf. Solche Wrmequellen sind z. B.
Heizkrper, Herde oder andere Wrme erzeugende Gerte
(auch Verstrker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten
Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich
breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei
Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt.
Derbreitere Steckkontakt oder der zustzliche
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD
KNNEN UNANGEKNDIGT GENDERT WERDEN.
IRRTMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGER,
KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA UND TURBOSOUND
SIND TEIL DER MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM).
ALLEWARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER
JEWEILIGEN BESITZER. MUSICGROUP BERNIMMT
KEINE HAFTUNG FR VERLUSTE, DIE PERSONEN
ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF
HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER
AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND
SPEZIFIKATIONEN KNNEN GERINGFGIG VOM
PRODUKT ABWEICHEN. MUSICGROUP PRODUKTE
WERDEN NUR BER AUTORISIERTE FACHHNDLER
VERKAUFT. DIE VERTRIEBSPARTNER UND HNDLER
SIND KEINE VERTRETER VON MUSICGROUP UND
SIND NICHT BERECHTIGT, MUSICGROUP DURCH
AUSDRCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE
HANDLUNGEN ODER REPRSENTANZEN ZU
VERPFLICHTEN. DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST
URHEBERRECHTLICH GESCHTZT. KEIN TEIL DIESES
HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER
MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH
ODER MECHANISCH, INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER
AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE
DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA
MUSICGROUPIPLTD. VERVIELFLTIGT ODER
BERTRAGEN WERDEN.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
BESCHRNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zustzliche
Informationen bezglich der von MUSIC Group
gewhrten beschrnkten Garantie finden Sie online unter
www. music-group.com/warranty.
XENYX UFX1204
Instrues de Segurana
Importantes
Aviso!
Terminais marcados com o smbolo
carregam corrente eltrica de magnitude
suficiente para constituir um risco de choque eltrico.
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de " ou plugues com trava de toro
pr-instalados. Todas as outras instalaes e modificaes
devem ser efetuadas por pessoasqualificadas.
Este smbolo, onde quer que o encontre,
alerta-o para a leitura das instrues de
manuseamento que acompanham o
equipamento. Por favor leia o manual de instrues.
Ateno
De forma a diminuir o risco de choque
elctrico, no remover a cobertura
(ouaseco de trs). No existem peas substituveis por
parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer
a um tcnico qualificado.
Ateno
Para reduzir o risco de incndios ou
choques elctricos o aparelho no deve ser
exposto chuva nem humidade. Alm disso, no deve
ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima
do aparelho objectos contendo lquidos, tais como jarras.
Ateno
Estas instrues de operao devem ser
utilizadas, em exclusivo, por tcnicos de
assistncia qualificados. Para evitar choques elctricos
no proceda a reparaes ou intervenes, que no as
indicadas nas instrues de operao, salvo se possuir as
qualifi-caes necessrias. Para evitar choques elctricos
no proceda a reparaes ou intervenes, que no as
indicadas nas instrues de operao. S o dever fazer se
possuir as qualificaes necessrias.
1. Leia estas instrues.
2. Guarde estas instrues.
3. Preste ateno a todos os avisos.
4. Siga todas as instrues.
5. No utilize este dispositivo perto de gua.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. No obstrua as entradas de ventilao. Instale de
acordo com as instrues do fabricante.
8. No instale perto de quaisquer fontes de calor tais
como radiadores, bocas de ar quente, foges de sala
ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que
produzam calor.
9. No anule o objectivo de segurana das fichas
polarizadas ou do tipo de ligao terra. Uma ficha
polarizada dispe de duas palhetas sendo uma mais larga
do que a outra. Uma ficha do tipo ligao terra dispe
LEGAL RENUNCIANTE
ESPECIFICAES TCNICAS E APARNCIA ESTO
SUJEITAS A MUDANAS SEM AVISO PRVIO E NO H
GARANTIA DE PRECISO . BEHRINGER, KLARKTEKNIK,
MIDAS, BUGERA, ETURBOSOUND FAZEM PARTE
DO MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS AS
MARCAS REGISTADAS SO PROPRIEDADE DOS SEUS
RESPECTIVOS PROPRIETRIOS. MUSICGROUP NO SE
RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA
TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE
ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE
EM QUALQUER DESCRIO, FOTO OU AFIRMAO
AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAES PODEM
VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OSPRODUTOS
DA MUSICGROUP SO VENDIDOS ATRAVS
DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS.
DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NO SO
AGENTES DA MUSICGROUP E NO TM AUTORIDADE
ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSICGROUP A
QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAO EXPRESSA
OU IMPLCITA. ESTEMANUAL TEM DIREITOS
AUTORAIS. PARTEALGUMA DESTE MANUAL PODE
SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER
FORMA OU MEIO, ELETRNICO OU MECNICO,
INCLUINDO FOTOCPIA E GRAVAO DE QUALQUER
TIPO, PARA QUALQUER INTENO, SEM A PERMISSO
ESCRITA EXPRESSA DE MUSICGROUPIPLTD.
TODOS DIREITOS RESERVADOS.
2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britnicas
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicveis e condies e
informaes adicionais a respeito da garantia limitada do
MUSIC group, favor verificar detalhes na ntegra atravs
do website www.music-group.com/warranty.
XENYX UFX1204
HPS3000
B-2 PRO
V-AMP PRO
TRUTH B3031A
TRUTH B3031A
Computer
Drum Machine
Acoustic Guitar
Keyboard
Bass Guitar
10
11
XENYX UFX1204
XM8500
XM8500
Acoustic Guitar
Keyboard
Bass Guitar
B412DSP
B412DSP
F1220A
12
13
XENYX UFX1204
(1)
(22)
(23)
(38)(39)
(17)
(3)
(5)
(37)
(24)
(2)
(4)
(41)
(25)
(18)
(6)
(27)
(26)
(28)
(30)
(29)
(31)
(36)
(32)
(7)
(8)
(19)
(9)
(35)
(10)
(11)
(20)
(42)
(43)
(33)
(34)
Monitoring/Effects Controls
(12)
(13)
(14)
(46) (47) (48) (49)
(50)
(15)
(16)
Stereo Inputs
Controls
(45)
Rear Panel Controls
(51)
(40)
(52)
(53)
(44)
14
15
XENYX UFX1204
16
17
XENYX UFX1204
18
19
XENYX UFX1204
20
21
XENYX UFX1204
(48) MODE-Wahlschalter.
22
23
XENYX UFX1204
24
25
XENYX UFX1204
started
EUROLIVE F1320D
active floor monitor
VIRTUALIZER 3D FX2000
26
27
XENYX UFX1204
Gain Setting
(EN)
Step 4: Gain Setting
Multi-FX Processor
Press the Channel 1 SOLO button.
Press the MODE button under the
VU METER in the main section to allow
the METER to operate in PFL (pre-fader listen) mode.
Sing, Speak, or play at a normal level
through the microphone or instrument
connected to Channel 1.
(EN)
Step 5: Multi-FX
Processor
28
29
XENYX UFX1204
USB recording
(EN)
Step 7: Recording
to USB drive in
STAND-ALONE
mode
press
Press
30
31
XENYX UFX1204
(EN)
Step 7: Recording
(EN)
Step 8: Using the
to USB drive in
STAND-ALONE
mode
Toggle PLAY<>PAUSE
Toggle Recording Mode (e.g. 001) <>
Playlist Mode (e.g. P01)
Toggle Single Playback (Pxx) <>
Continuous Playback (cxx) [only in Playlist mode]
DrP
FSE
oFF
SLO
Although USB sticks and 2.5" USB-powered external drives could work, the use of powered hard drives for direct recording with the internal USB
recorder is recommended.
MIDI CONTROL
Features
32
33
XENYX UFX1204
Puesta en marcha
(ES)
Paso 3: Puesta en
marcha
Encienda el mezclador.
EUROLIVE F1320D
active floor monitor
VIRTUALIZER 3D FX2000
34
35
XENYX UFX1204
Ajuste de la ganancia
Procesador multiefectos
(ES)
Paso 4: Ajuste de la
(ES)
Paso 5: Procesador
ganancia
al canal 1.
multiefectos
36
37
XENYX UFX1204
FireWire y USB
a dispositivo
USB en el modo
STAND-ALONE
Pulse
una vez que haya terminado
la grabacin. Las grabaciones
aparecern en la pantallaTRANSPORT
CONTROL como nmeros (1-99).
ese valor.
38
39
XENYX UFX1204
(ES)
Paso 8: Uso de
a dispositivo
USB en el modo
STAND-ALONE
durante
Pulse PLAY +
Cdigos de error:
DrP
FSE
oFF
Aunque existen algunos pendrives USB y discos externos con alimentacin USB de 2.5" que es posible que funcionen, le recomendamos que use
discos duros con alimentacin propia para la grabacin directa con la grabadora USB interna.
las funciones de
control MIDI
40
41
XENYX UFX1204
Mise en oeuvre
(FR)
Etape 3 : Mise en
oeuvre
EUROLIVE F1320D
active floor monitor
42
43
XENYX UFX1204
Rglage du gain
(FR)
tape 4 : Rglage
du gain
Processeur multi-effets
Appuyez sur la touche SOLO de la voie 1.
Appuyez sur la touche MODE sous le
VU-MTRE de la section des gnraux
pour lutiliser en mode PFL (Pr-Fader Listen).
Chantez, parlez ou jouez niveau normal
dans le micro ou sur linstrument de
la voie 1.
(FR)
tape 5 : Processeur
multi-effets
44
45
XENYX UFX1204
et
Appuyez sur
lorsque vous avez
termin. Les enregistrements sont
affichs lcran TRANSPORT CONTROL
sous la forme de numros (1-99).
46
47
XENYX UFX1204
(FR)
tape 8 : Fonctions
Slection PLAY<>PAUSE
Slection du mode denregistrement
(par exemple 001) ou du mode Playlist
(par exemple P01)
Slection du mode de lecture unique (Pxx)
ou du mode de Playlist continu (cxx)
[uniquement en mode de Playlist]
*Appuyez sur PLAY pour confirmer, ou sur toute autre touche pour annuler
Codes derreurs :
DrP
FSE
oFF
Bien quil soit possible dutiliser des clefs USB et des disques externes de 2,5 pouces aliments par USB, il est conseill dutiliser des disques durs
avec alimentation secteur intgre pour lenregistrement direct avec lenregisteur USB interne.
MIDI CONTROL
48
49
XENYX UFX1204
Erste Schritte
(DE) Schritt 3: Erste
Schritte
EUROLIVE F1320D
active floor monitor
VIRTUALIZER 3D FX2000
50
51
XENYX UFX1204
Gain-Einstellung
(DE)
Schritt 4: Gain-
Einstellung
Multieffektprozessor
Drcken Sie die SOLO-Taste von Kanal 1.
Drcken Sie in der Hauptsektion die
MODE-Taste unter der VU-ANZEIGE, damit
diese im PFL (pre-fader listen) Modus
betrieben wird.
Singen oder sprechen Sie mit normaler
Lautstrke in das an Kanal 1 angeschlos
sene Mikrofon oder spielen Sie auf dem
an Kanal 1 angeschlossenen Instrument.
(DE)
Schritt 5:
Multieffektprozessor
52
53
XENYX UFX1204
FireWire- und
USB-Aufnahmen
(DE) Schritt 7: Im
STAND-ALONEModus auf
USB-Laufwerk
aufnehmen
Um die Sampleraten-Einstellung
abzulesen, halten Sie den TIME
REMAIN-Taster gedrckt, bis die
Samplerate angezeigt wird.
54
55
XENYX UFX1204
(DE) Schritt 7: Im
(DE)
Schritt 8: MIDI
STAND-ALONEModus auf
USB-Laufwerk
aufnehmen
Transportsteuerung - Funktionstabelle
Restlaufzeit anzeigen
Sampling-Rate anzeigen
PLAY<>PAUSE umschalten
TIME REMAIN +
gedrckt halten
zwei Sekunden
PLAY +
*zum Besttigen PLAY drcken / zum Abbrechen eine andere Taste drcken
Fehlercodes:
DrP
FSE
oFF
SLO
Obwohl USB Sticks und externe USB-betriebene 2,5" Laufwerke funktionieren knnen, empfehlen wir fr Direktaufnahmen mit dem internen
USB-Recorder den Einsatz von Festplatten mit eigener Spannungsversorgung.
CONTROLFunktionen nutzen
56
57
XENYX UFX1204
Primeiros Passos
(PT) Passo 3: Primeiros
Passos
EUROLIVE F1320D
active floor monitor
VIRTUALIZER 3D FX2000
58
59
XENYX UFX1204
Ajuste de Ganho do
Processador Multi-FX
(PT)
Passo 4: Ajuste de
(PT)
Passo 5:
Ganho
Processador
Multi-FX
60
61
XENYX UFX1204
gravao USB
em drive USB
em modo
STAND-ALONE
em (1-99).
Pressione
quando terminar.
As gravaes sero exibidas na tela
TRANSPORT CONTROL numeradas
62
63
XENYX UFX1204
(PT)
Passo 8: Utilizao
em drive USB
em modo
STAND-ALONE
por
dois segundos
Alterne entre nico Playback (Pxx) <>
Playlist Contnuo (cxx) [somente no Modo Playlist]
Empurre PLAY +
DrP
FSE
oFF
Embora seja possvel que memrias USB e drives alimentados por USB externo de 2.5" funcionem, recomenda-se o uso de hard drives alimentados
para gravao direta com o gravador interno USB.
dos recursos do
MIDI CONTROL
64
XENYX UFX1204
Specifications
Mono Inputs
Aux Returns
4
XLR , electronically balanced,
discrete input circuit
-129 dB / 131 dB A-weighted
-128 dB / 130 dB A-weighted
-127 dB / 129 dB A-weighted
<10 Hz 140 kHz (-1 dB)
<10 Hz 200 kHz (-3 dB)
+10 dB to +60 dB
+12 dBu @ +10 dB gain
approx 2.06 k balanced
110 dB A-weighted
(-10 dBu in @ +32 dB gain)
0.0045% (-20 dBu in @ +20 dB gain)
+48 V, switchable per mic channel
1 M
Line Inputs
Type
Impedance
Gain range
Max. input level
Stereo Inputs
Type
Impedance
Gain range
Max. input level
CD/Tape In
Type
Impedance
Max. input level
RCA connector
10 k
+22 dBu
EQ Mono Channels
Low
Mid
High
Low cut
80 Hz / 15 dB
100 Hz to 8 kHz / 15 dB
12 kHz / 15 dB
80 Hz,18 dB/oct.
EQ Stereo Channels
Low
Low mid
High mid
High
80 Hz / 15 dB
300 Hz / 15 dB
3 kHz / 15 dB
12 kHz / 15 dB
Channel Inserts
Type
Max. input level
Crosstalk
90 dB
88 dB
88 dB
Aux Sends
Type
Impedance
Max. output level
Type
Impedance
Max. input level
Main Outputs
Type
Impedance
Max. output level
Type
Impedance
Max. output level
Type
Max. output level
CD/Tape Out
Type
Impedance
Max. output level
RCA connector
1 k
+22 dBu
Effects
Converters
Sampling rate
Effect no.
Effect
EDIT
Parameter 1
TAP/SELECT
Parameter 2
TAP/SELECT
LED
1
2
3
4
5
6
7
8
CATHEDRAL
CONCERT
CLUB
CHAMBER
GOLD PLATE
GATED REV
REVERSE
AMBIENCE
Reverb time
Reverb time
Reverb time
Reverb time
Reverb time
Reverb time
Reverb time
Room size
DELAY
No. of repetitions
10
CHORUS
Intensity
11
FLANGER
Intensity
12
PHASER
Intensity
13
14
ROTARY
PITCH SHIFT
Intensity
Semi-tone steps (+/-12)
15
DELAY+REV
16
CHORUS+REV
Brilliance
Brilliance
Brilliance
Brilliance
Brilliance
Brilliance
Brilliance
Brilliance
Time interval
TAP
Tempo
TAP
Tempo
TAP
Tempo
TAP
Tempo
Detune
Time interval
TAP
Reverb time
off/on
off/on
off/on
off/on
off/on
off/on
off/on
off/on
flashing
(BPM tempo)
flashing
(tempo)
flashing
(tempo)
flashing
(tempo)
off/on
off/on
flashing
(BPM tempo)
off/on
24-bit Delta-Sigma,
128-times oversampling
48 kHz
FireWire/USB Interface
Operation modes
Connectors
Converters
Sample rate
Channel number
Operating systems
Low latency audio support
Transport section MIDI control
Connector
Storage device
Sample rate
File format
File system
Number of recorded channels
Power Supply
Mains voltage
Power consumption
Fuse (100 - 230V~, 50/60Hz)
Mains connector
Physical/Weight
Dimensions (H x W x D)
Weight
1 Equivalent Input Noise
FireWire, Mac and OS X are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
Mackie is a registered trademark of LOUD Technologies Inc.
65
66
XENYX UFX1204
Caractristiques techniques
Especificaciones tcnicas
Entradas Mono
Entradas de Lnea
Tipo
Impedancia
Rango de ganancia
Nivel de entrada mximo
Entradas Stereo
Tipo
Impedancia
Rango de ganancia
Nivel de entrada mximo
Entrada CD/Tape
Tipo
Impedancia
Nivel de entrada mximo
Conector RCA
10 k
+22 dBu
EQ de Canales Mono
Low
Mid
High
Low cut
80 Hz / 15 dB
100 Hz to 8 kHz / 15 dB
12 kHz / 15 dB
80 Hz,18 dB/oct.
EQ de Canales Stereo
Low
Low mid
High mid
High
80 Hz / 15 dB
300 Hz / 15 dB
3 kHz / 15 dB
12 kHz / 15 dB
Inserciones de Canal
Tipo
Nivel de entrada mximo
90 dB
88 dB
88 dB
Envos Auxiliares
Tipo
Impedancia
Nivel de salida mximo
Entres Mono
Retornos Auxiliares
4
XLR , balanceado electrnicamente,
circuito de entrada independiente
Tipo
Impedancia
Nivel de entrada mximo
Salidas Principales
Tipo
Impedancia
Nivel de salida mximo
Tipo
Impedancia
Nivel de salida mximo
Tipo
Nivel de salida mximo
Salida CD/Tape
Tipo
Impedancia
Nivel de salida mximo
Conector RCA
1 k
+22 dBu
Unidad de Efectos
Convertidores
Frecuencia de muestreo
24-bit Delta-Sigma,
Sobremuestreo 128x
48 kHz
Interface FireWire/USB
Modos operativos
Conectores
Convertidores
Frecuencia de muestreo
Nmero de canales
Sistemas operativos
Soporte audio de baja latencia
Control MIDI de seccin de transporte
Conector
Dispositivo de almacenamiento
Frecuencia de muestreo
Formato de fichero
Sistema de ficheros
Nmero de canales grabados
Alimentacin
Voltaje
Consumo
Fusible (100 - 230V~, 50/60Hz)
Conector
Dimensiones (A x L x P)
Peso
1 Ruido de entrada equivalente
Retours Aux
4
XLR, symtrie lectronique,
Type
circuits discrets
Bruit quivalent Rapport En Entre Micro (20Hz - 20kHz)
Avec rsistance de source de 0
-129 dB / 131 dB mesure pondre A
Avec rsistance de source de 50
-128 dB / 130 dB mesure pondre A
Avec rsistance de source de 150
-127 dB / 129 dB mesure pondre A
<10 Hz 140 kHz (-1 dB)
Rponse en frquence
<10 Hz 200 kHz (-3 dB)
Plage de gain
+10 dB +60 dB
Niveau d'entre
+12 dBu avec gain de +10 dB
Impdance
environ 2,06 k symtrique
110 dB mesure pondre A
Rapport signal/bruit
(-10 dBu avec gain de +32 dB )
DHT + Bruit
0,0045 % (-20 dBu avec gain de +20 dB)
Alimentation fantme
+48 V, commutable sur voies micro
Haute impdance Hi-Z
1 M
Entres Ligne
Type
Impdance
Plage de gain
Niveau d'entre max.
Entres Stro
Type
Impdance
Plage de gain
Niveau d'entre max.
Entres CD/Tape
Type
Impdance
Niveau d'entre max.
RCA
10 k
+22 dBu
Low
Mid
High
Low cut
80 Hz / 15 dB
100 Hz to 8 kHz / 15 dB
12 kHz / 15 dB
80 Hz,18 dB/oct.
Low
Low mid
High mid
High
80 Hz / 15 dB
300 Hz / 15 dB
3 kHz / 15 dB
12 kHz / 15 dB
Insertions de Voies
Type
Niveau d'entre max.
Diaphonie
90 dB
88 dB
88 dB
Dparts Aux
Caractersticas Fsicas
67
97 x 311 x 438 mm
4.5 kg
Type
Impdance
Niveau de sortie max.
Type
Impdance
Niveau d'entre max.
Type
Impdance
Niveau de sortie max.
Type
Impdance
Niveau de sortie max.
Type
Niveau de sortie max.
Sorties CD/Tape
Type
Impdance
Niveau de sortie max.
RCA
1 k
+22 dBu
Processeur d'Effets
Convertisseurs
Frquence d'chantillonnage
24-bit Delta-Sigma,
surchantillonnage 128 fois
48 kHz
InterfaceFireWire/USB
Modes de fonctionnement
Connecteurs
Convertisseurs
Frquence d'chantillonnage
Nombre de canaux
Compatibilit
Compatibilit latence audio
Transport section MIDI control
Connecteurs
Support des donnes
Frquence d'chantillonnage
Format de fichiers
Systmes de fichiers
Nombre de pistes enregistres
Alimentation
Tension secteur
Consommation lectrique
Fusible (100 - 230V~, 50/60Hz)
Raccordement au secteur
Dimensions/Poids
Dimensions (h x l x p)
Poids
97 x 311 x 438 mm
4,5 kg
68
XENYX UFX1204
Dados tcnicos
Technische Daten
Mono-Eingnge
Aux Returns
Mikrofoneingnge
4 (XENYX Mikrofonvorverstrker)
XLR , elektronisch symmetrisch,
Typ
diskrete Eingangsschaltung
Mikrofon - quivalentes Eingangsrauschen (20Hz - 20kHz)
@ 0 Quellwiderstand
-129 dB / 131 dB A-bewertet
@ 50 Quellwiderstand
-128 dB / 130 dB A-bewertet
@ 150 Quellwiderstand
-127 dB / 129 dB A-bewertet
<10 Hz 140 kHz (-1 dB)
Frequenzgang
<10 Hz 200 kHz (-3 dB)
Verstrkungsbereich
+10 dB bis +60 dB
Max. Eingangspegel
+12 dBu @ +10 dB Gain
Impedanz
ca. 2,06 k symmetrisch
110 dB A-bewertet
Geruschspannungsabstand
(-10 dBu in @ +32 dB Gain)
Verzerrungen (Klirrfaktor + Rauschen)
0,0045 % (-20 dBu in @ +20 dB Gain)
Phantomspeisung
+48 V, schaltbar pro Mikrofonkanal
Hochohmige Eingangsimpedanz
1 M
Line-Eingnge
Typ
Impedanz
Verstrkungsbereich
Max. Eingangspegel
6,35 mm Klinkenanschluss,
symmetrisch
20 k symmetrisch, 10 k unsymm.
-10 dB bis +40 dB
30 dBu
Stereo-Eingnge
Typ
Impedanz
Verstrkungsbereich
Max. Eingangspegel
6,35 mm Klinkenanschluss,
symmetrisch
20 k symmetrisch, 10 k unsymm.
-20 dB bis +20 dB
+22 dBu
CD/Tape-Eingang
Typ
Impedanz
Max. Eingangspegel
Cinch-Anschluss
10 k
+22 dBu
EQ Monokanle
Low
Mid
High
Low Cut
80 Hz / 15 dB
100 Hz bis 8 kHz / 15 dB
12 kHz / 15 dB
80 Hz,18 dB/Oktave
EQ Stereokanle
Low
Low Mid
High Mid
High
80 Hz / 15 dB
300 Hz / 15 dB
3 kHz / 15 dB
12 kHz / 15 dB
Kanal-Einschleifpunkte
Typ
Max. Eingangspegel
bersprechen
Hauptfader geschlossen
Kanal stummgeschaltet
Kanalfader geschlossen
90 dB
88 dB
88 dB
Aux Sends
Typ
Impedanz
Max. Ausgangspegel
Typ
Impedanz
Max. Eingangspegel
Entradas Mono
Summenausgnge
Typ
Impedanz
Max. Ausgangspegel
Control Room-Ausgang
Typ
Impedanz
Max. Ausgangspegel
Kopfhrerausgnge
Typ
Max. Ausgangspegel
CD/Tape-Ausgang
Typ
Impedanz
Max. Ausgangspegel
Cinch-Anschluss
1 k
+22 dBu
Effektprozessor
Wandler
Abtastrate
24-Bit Delta-Sigma,
128-faches Oversampling
48 kHz
FireWire/USB Interface
Betriebsarten
Anschlsse
Wandler
Abtastrate
Kanle
Betriebssysteme
Untersttzte Audioformate mit
geringer Latenz
MIDI-Steuerung via Transportsektion
Anschluss
Speichergert
Abtastrate
Dateiformat
Dateisystem
Anzahl aufgenommener Kanle
Spannungsversorgung
Netzspannung
Leistungsaufnahme
Sicherung (100 - 230V~, 50/60Hz)
Netzanschluss
Abmessungen/Gewicht
69
Abmessungen (H x B x T)
Gewicht
Aux Returns
4
XLR , eletronicamente balanceado,
circuito de entrada discreto
-129 dB / 131 dB A-ponderada
-128 dB / 130 dB A-ponderada
-127 dB / 129 dB A-ponderada
<10 Hz 140 kHz (-1 dB)
<10 Hz 200 kHz (-3 dB)
+10 dB to +60 dB
+12 dBu @ +10 dB de ganho
Aprox. 2.06 k balanceada
110 dB A-ponderada
(-10 dBu em @ +32 dB de ganho)
0.0045%
(-20 dBu em @ +20 dB de ganho)
+48 V, comutvel por canal de microfone
1 M
Entradas de Linha
Tipo
Impedncia
Alcance do ganho
Nvel de entrada mximo
Entradas Estreo
Tipo
Impedncia
Alcance do ganho
Nvel de entrada mximo
CD/Tape In
Tipo
Impedncia
Nvel de entrada mx.
Conector RCA
10 k
+22 dBu
Canais Mono EQ
Baixo
Mdio
Alto
Corte baixo
80 Hz / 15 dB
100 Hz to 8 kHz / 15 dB
12 kHz / 15 dB
80 Hz,18 dB/oct.
80 Hz / 15 dB
300 Hz / 15 dB
3 kHz / 15 dB
12 kHz / 15 dB
Tipo
Nvel de entrada mx.
Crosstalk
Fader principal fechado
Canal em mute
Fader de canal fechado
Tipo
Impedncia
+28 dBu
90 dB
88 dB
88 dB
Aux Sends
Tipo
Impedncia
+22 dBu
CD/Tape Out
Tipo
Conector RCA
Impedncia
Nvel de sada mximo
1 k
+22 dBu
Efeitos Duplos
Conversores
Taxa de amostragem
24-bit Delta-Sigma,
128-vezes sobreamostragem
48 kHz
Interface FireWire/USB
Modos de operao
Conectores
Conversores
Taxa de amostragem
Nmero de canal
Sistema operacional
Suporte para udio de baixa latncia
Controle MIDI de seo de transporte
Taxa de amostragem
Formato do arquivo
Sistema do arquivo
Nmero de canais gravados
Inseres de Canais
Sadas Principais
Dispositivo de armazenagem
Canais Estreo EQ
Baixo
Baixo mdio
Alto mdio
Alto
Tipo
Impedncia
Nvel de entrada mximo
Fonte de Alimentao
Tenso da rede
Consumo de energia
Fusvel (100 - 230V~, 50/60Hz)
Ligao rede
Dimenses/Peso
Dimenses (Alt x Larg x Prof)
97 x 311 x 438 mm
Peso
4,5 kg
70
XENYX UFX1204
Aspectos importantes
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo despus de
su compra accediendo a la pgina web behringer.com.
Elregistro de su compra a travs de nuestro sencillo
sistema online nos ayudar a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Adems,aproveche para leer los trminos y condiciones de
nuestra garanta, si es aplicable en sucaso.
2. Averas. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su pas,
queencontrar dentro del apartado Support de nuestra
pgina web behringer.com. En caso de que su pas no
aparezca en ese listado, acceda a la seccin Online Support
(quetambinencontrar dentro del apartado Support de
nuestra pginaweb) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado all. De forma alternativa, envenos a
travs de la pgina web una solicitud online de soporte en
periodo de garanta ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deber
hacerlo por otro de idnticas especificaciones, sinexcepcin.
Informations importantes
Outras Informaes
Importantes
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group no esteja localizado
nas proximidades, voc pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu pas listado abaixo de Suporte
embehringer.com. Se seu pas no estiver na lista,
favorchecar se seu problema pode ser resolvido com o
nosso Suporte Online que tambm pode ser achado
abaixo de Suporteem behringer.com. Alternativamente,
favor enviar uma solicitao de garantia online em
behringer.com ANTES da devoluo do produto.
Weitere wichtige
Informationen
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gert direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer.com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, knnen wir Ihre
Reparaturansprche schneller und effizienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutreffend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSICGroup
Hndler in Ihrer Nhe befinden, knnen Sie den
MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren,
derauf behringer.com unter Support aufgefhrt ist.
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prfen Sie bitte,
ob Ihr Problem von unserem Online Support gelst
werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer.com unter
Support finden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer.com ein, BEVOR Sie
das Produktzurcksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gert an
eine Netzsteckdose anschlieen, prfen Sie bitte, obSie
die korrekte Netzspannung fr Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen mssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
XENYX UFX1204
Responsible Party Name:
Address:
Phone/Fax No.:
XENYX UFX1204
complies with the FCC rules as mentioned in the followingparagraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassB
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the followingmeasures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Important information:
Changes or modifications to the equipment not expressly approved by MUSIC Group
can void the users authority to use the equipment.
71
We Hear You