Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
y conoceris la verdad, y la verdad os har libres Juan 8: 32 El propsito de estas pginas es mostrar al
pblico que sea cuidadoso en aceptar enseanzas que no estn enteramente de acuerdo con la Biblia y a
los miembros mormones (la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los ltimos Das) que consideren que
laenseanza y la fe deben estar basadas en la verdad las diferencias y contradicciones entre la "doctrina"
mormona y la doctrina bblica, y aun contradicciones dentro de la misma enseanza mormona; esto no resulta
exclusivo de la cuestin doctrinal, sino que involucra cuestiones morales y ticos. Las citas textuales que
mostraremos hacen referencia a algunos puntos que destacan entre una infinidad de esas incompatibilidades;
lo cual debera llevarnos a una reflexin concienzuda acerca de estas cosas. Le instamos a los que son
miembros de la iglesia mormona a que estn dispuestos a conocer siempre la verdad, a no cerrarse de ojos ni
odos para ver lo evidente, lo que est ah frente a nuestros ojos, a no cerrarse en sus propias ideas, o
creencias (que muchas veces se confunde con la fe, pero una fe ciega y caprichosa), a ser diligentes y
reconsiderar si su fe y el testimonio que afirman tener estn efectivamente basados en la verdad y lo real.
Los pasajes girarn en torno a tres puntos centrales: 1) Dios, 2) la Biblia junto al Libro de Mormn y 3) la
salvacin, en ciertas partes agregaremos otras cuestiones relacionadas con las anteriores, luego tocaremos
temas adicionales a la "doctrina" que se ensea en el mormonismo. No se presentarn muchos comentarios,
dejaremos que la Palabra de Dios hable por s sola. Aqu debo aclarar que no soy un experto en la doctrina
bblica ni en la enseanza mormona, sin embargo, considero que esto no requiere serlo, ya que lo que se lee
en las "Escrituras" mormonas y sus varias publicaciones son tan obvias que uno que ha ledo la Biblia puede
distinguir los puntos ms evidentes de discordancia y contradiccin con la enseanza bblica. Y por lo mismo
los que ensean la doctrina mormona tendran que darnos una respuesta a ello, una respuesta basada y
sujeta a la verdad, sin recurrir a caprichos ni artimaas de ningn tipo.
Las citas bblicas fueron tomadas de la versin Reina Valera Actualizada (RVA) del ao 2003, cuando
aparecen las siglas RV95 se refiere a la Biblia Reina Valera revisin del ao 1995. La literatura de publicacin
mormona es abundante, pero las ms principales, consideradas "Escritura inspirada" o canonizada se
presenta del siguiente modo: El Libro de Mormn (LM), Doctrina y Convenios (DyC) y La Perla de Gran
Precio (PGP) ); otros documentos de inters son History of the Church y Journal of Discourses, de estos se
citan textos en ingls con su respectiva traduccin al castellano. Los subrayados y los corchetes (??, junto
con los textos dentro de ellos) entre las citas fueron agregados, en otras partes tambin se utiliz el estilo de
fuente negrita con el fin de destacar la parte que se refiere al tema tratado; los prrafos sin comillas que
comienzan con puntos suspensivo (xxx) indican nuestros comentarios. A continuacin presentamos las
citas:
3 Nefi 11: 27, 36 27 Y segn esta manera bautizareis en mi nombre, porque he aqu, de cierto os digo que el
Padre, y el Hijo, y el Espritu Santo son uno; y yo soy en el Padre, y el Padre en m, y el Padre y yo somos
uno.
36 Y as dar el Padre testimonio de m, y el Espritu Santo le dar testimonio del Padre y de m, porque el
Padre, y yo, y el Espritu Santo somos uno.
3 Nefi 28: 10 10 Y por esta causa tendris plenitud de gozo; y os sentareis en el reino de mi Padre; s, vuestro
gozo ser completo, as como el Padre me ha dado plenitud de gozo; y seris tal como yo soy, y yo soy tal
como el Padre; y el Padre y yo somos uno.
Mormn 7: 7 7 Y l ha efectuado la redencin del mundo, por lo cual a aquel que en el da del juicio sea
hallado inocente ante l, le ser concedido morar en la presencia de Dios, en su reino, para cantar alabanzas
eternas con los coros celestes, al Padre, y al Hijo, y al Espritu Santo, que son un Dios, en un estado de
felicidad que no tiene fin.
Pluralidad de Dioses en la doctrina mormona:
- Tres dioses (Tritesmo) Enseanzas del profeta Jos Smith (comp. Joseph F. Smith) (Seccin VI, 18431844, Sermn del profeta sobre la trinidad cristiana y la pluralidad de dioses) "Muchos hombres dicen que hay
un Dios: el Padre, el Hijo y el Espritu Santo son solamente un Dios. Pues qu Dios tan extrao digo yo tres
en uno, y uno en tres! Qu organizacin tan peregrina! () Todos se van a mezclar, a confundir en un slo
Dios, segn el mundo sectario. Sera el Dios ms grande de todo el mundo. Sera un Dios inmensamente
grande, un gigante, o un monstruo" (p. digital 205).
Gua para el Estudio de las Escrituras (en LM) Trinidad:
Integran la Trinidad tres personajes distintos: Dios el Eterno Padre, su Hijo Jesucristo y el Espritu Santo.
Creemos en cada uno de ellos (Art. de Fe 1). [Tritesmo] Enseanzas de los Presidentes de la Iglesia (Jos
Smith) Siempre he declarado que Dios [el Padre] es un Personaje distinto, que Jesucristo es un Personaje
aparte y distinto de Dios el Padre, y que el Espritu Santo es otro Personaje distinto, y es espritu; y estos tres
constituyen tres Personajes distintos y tres Dioses? (cap. 2, p. 44).
La afirmacin de tres distintos Dioses, unidos por un solo propsito, no los convierte en UN Dios.
- Muchos dioses (Politesmo) Doctrina y Convenios 121: 28 28 una ocasin futura en la que nada se retendr,
sea que haya un Dios o muchos dioses, sern manifestados. [Inseguridad de si hay un Dios o muchos
dioses?.
32 conforme con lo decretado en medio del Concilio del Dios Eterno de todos los otros dioses, antes que este
mundo fuese, que habra de reservarse para su cumplimiento y fin, cuando todo hombre ha de entrar en su
eterna presencia y en su reposo inmortal.
Abraham 4 y 5 (en PGP) (varios dioses en la creacin) Los Dioses proyectan la creacin de la tierra y toda
vida sobre ella (cap. 4). Los Dioses terminan sus planes de la creacin de todas las cosas (cap. 5).
- Comprese con Gnesis 1, en el que hay un solo Dios Creador.
Al final en qu creen los mormones? En un nico Dios, en tres Dioses o en muchos Dioses? (ver
abajo: Dios en la Biblia).
personalmente presente en todos lados a la vez y tampoco el Padre y el Hijo son una sola persona" (cap. 4, p.
31).
ter 3: 17 17 Y ahora bien, dado que yo, Moroni, dije que no poda hacer una relacin completa de estas
cosas que estn escritas, bstame, por tanto, decir que Jess se mostr a este hombre en el espritu, segn
la manera y a semejanza del mismo cuerpo con que se mostr a los nefitas.
Y por fin? Se mostr en "carne y sangre" o en espritu? - Dios desde la eternidad o con un
inicio temporal? (ver abajo: Eternidad de Dios) Journal of Discourses, vol. 7, p. 333 (Brigham Young, 8 de
octubre de 1859) "He [God] is our Father the Father of our spirits, and was once a man in mortal flesh as we
are, and is now an exalted Being".
Traduccin:
"l [Dios] es nuestro Padre el Padre de nuestros espritus, y fue hombre una vez en carne mortal como
somos nosotros, y ahora es un ser exaltado". [i.e. no era Dios, sino hombre, es un dios que tiene un
comienzo?.
La Historia de la Iglesia en el cumplimiento de los tiempos. Manual de estudiante, p. 286 y Enseanzas de los
Presidentes de la Iglesia (Jos Smith): cap. 2, p. 42 Jos Smith dijo: Dios una vez fue como nosotros ahora;
es un hombre glorificado, y est sentado sobre su trono all en los cielos!? (p.
286).
Journal of Discourses, vol. 6, p. 3 (Joseph Smith, 6 de abril de 1844) Cuerpo carnal = visible = temporal =
mortal : : Espritu = invisible = eterno = inmortal Si Dios es espritu, no tiene carne ni huesos.
Nmeros 23: 19
19 Dios no es hombre para que mienta, ni hijo de hombre para que se arrepienta. l dijo, y no lo har?
Habl, y no lo cumplir? Oseas 11: 9
9 No ejecutar el furor de mi ira; no volver para destruir a Efran, porque soy Dios, y no hombre. Yo soy el
Santo en medio de ti, y no vendr contra la ciudad.Isaas 55: 8-9
8 "Porque mis pensamientos no son vuestros "God himself was once as we are now, and is an pensamientos,
ni vuestros caminos son mis exalted Man...
() We have imagined and supposed that God was God from all eternity, I will refute that idea he was
once a man like us; yea, that God himself, the Father of us all, dwelt on an earth the same as Jesus Christ
himself did" Traduccin:
"Dios mismo fue una vez tal como nosotros somos ahora, y es un Hombre exaltado () Hemos imaginado y
supuesto que Dios fue Dios por toda la eternidad, yo refuto esa idea l fue una vez un hombre como
nosotros; s, el mismo Dios Padre de todos nosotros, mor en una tierra del mismo modo que Jess lo hizo".
La Biblia dice (Carne vs. Espritu):
Juan 4: 24
24 Dios es espritu; y es necesario que los que le adoran, le adoren en espritu y en verdad.
"En la verdad cristiana de que todos los hombres son hijos espirituales de un Padre Eterno, est implcita la
verdad, comnmente no mencionada, de que son tambin hijos de una Madre Eterna. Un Varn de Santidad
exaltado y glorificado no podra ser Padre a menos que una Mujer de igual gloria, perfeccin y santidad lo
acompaara como Madre. El engendrar hijos convierte al hombre en padre y a la mujer en madre, no importa
si hablamos del hombre en su estado mortal o inmortal.
Esta doctrina de que hay una Madre en los cielos fue afirmada con claridad por la Primera Presidencia de la
Iglesia (Joseph F. Smith, John R. Winder, y Anthon H. Lund)".
"Adnes nuestro Dios" Journal of Discourses, vol. 1, p. 50 (Brigham Young, 9 de abril de 1852) "Now hear
it, O inhabitants of the earth, Jew and Gentile, Saint and sinner! When our father Adam came into the garden
of Eden, he came into it with a celestial body, and brought Eve, one of his wives, with him. He helped to make
and organize this world. He is MICHAEL, the Archangel, the ANCIENT OF DAYS! about whom holy men have
written and spoken - HE is our FATHER and our God, and the only God with whom WE have to do".
Traduccin:
"Escuchen ahora, oh habitantes de la tierra, Judos y Gentiles, Santos y pecadores! Cuando nuestro padre
Adn vino al jardn del Edn, el vino con un cuerpo celestial, y trajo a Eva, una de sus esposas, con l. l
ayudo a hacer y organizar este mundo. l es Miguel, el Arcngel, el Anciano de Das! sobre quien los hombres
santos han escrito y hablado- l es nuestro Padre, y nuestro Dios, y el nico Dios con quien tenemos que
ver".
Dios el Padre tuvo relaciones sexuales con Mara para engendrar el cuerpo de Jess Artculos de
Fe (James E. Talmage) Art. 3 (la expiacin) "Jess vivi sobre la tierra como un hombre, sin embargo, se debe
tener presente que a pesar de haber nacido de una madre mortal, fue engendrado en la carne por un Padre
inmortal" (cap. 4, p. 86).
Journal of Discourses, vol. 8, p. 115 (Brigham Young, 8 de Julio de 1860) "The birth of the Saviour was as
natural as are the births of our children; it was the result of natural action. He partook of flesh and blood was
begotten of his Father, as we were of our fathers".
Traduccin:
"El nacimiento del Salvador fue tan natural como son los nacimientos de nuestros hijos, fue el resultado de
la accin natural. l particip de carne y sangre fue engendrado por su Padre as como lo fuimos nosotros
de nuestros padres" [i.e. mediante relaciones sexuales?.
Journal of Discourses, vol. 1, p. 50 (Brigham Young, 9 de abril de 1852) "When the Virgin Mary conceived the
child Jesus, the Father had begotten him in his own likeness. He was not begotten by the Holy Ghost".
Traduccin:
"Cuando la Virgen Mara concibi al nio Jess, el Padre lo haba engendrado a su semejanza. No fue
engendrado por el Espritu Santo".
Journal of Discourses, vol. 2, p. 210 (Orson Hyde, 18 de marzo de 1855) "even the Father himself honored
that law ?to multiply and replenish the earth?? by coming down to Mary, without a natural body, and begetting
a son; and if Jesus begat children, he only did that which he had seen his Father do?".
Traduccin:
"incluso el Padre mismo honr esa ley ?de multiplicarse y llenar la tierra?? descendiendo sobre Mara, sin
un cuerpo natural, engendrando un hijo; y si Jess engendr nios, slo lo hizo lo que haba visto a su Padre
hacer?".
Gua para el Estudio de las Escrituras (en LM) Jos, esposo de Mara:
Mara fue la nica progenitora terrenal de Jess, ya que fue engendrado por Dios el Padre Engendrado,
engendrar:
Engendrar es dar nacimiento o procrear. En las Escrituras, estas palabras se utilizan a menudo con el
significado de nacer de Dios. Aunque Jesucristo es el nico engendrado por el Padre en la carne (Unignito)
Si Jess fue concebido de la forma natural (relacin sexual entre Dios y Mara), cmo es que Jess
naci de una mujer totalmente virgen? Adems, si todos somos "literalmente hijos e hijas de Dios" cometi
Dios el pecado de incesto?
Dios en la Biblia
- La Biblia anuncia un nico Dios (Trinidad: Tres personas haciendo una unidad [un Dios, no tres dioses?).
xodo 20: 1-3
1 Y Dios habl todas estas palabras, diciendo:
2 "Yo soy Jehovah tu Dios que te saqu de la tierra de Egipto, de la casa de esclavitud: 3 "No tendrs otros
dioses delante de m.
Deuteronomio 6: 4
4 "Escucha, Israel: Jehovah nuestro Dios, 21 () No hay ms Dios aparte de m: Dios justo y Salvador. No
hay otro fuera de m.
22 "Mirad a m y sed salvos, todos los confines de la tierra! Porque yo soy Dios, y no hay otro.
Isaas 46: 9
9 Acordaos de las cosas del pasado que son desde la antigedad, porque yo soy Dios, y no hay otro.
Yo soy Dios, y no hay nadie semejante a m.
Malaquas 2: 10
10 Acaso no tenemos todos un mismo Padre? No nos ha creado el nico Dios? Entonces, por qu
traicionamos cada uno a su hermano, y profanamos el pacto de nuestros padres? Juan 5: 44
44 Cmo podis vosotros creer? Pues recibiendo la gloria los unos de los otros, no buscis la gloria que
viene de parte del nico Dios.
Juan 17: 3
3 Y sta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el nico Dios verdadero, y a Jesucristo a quien t has
enviado.
Romanos 16: 27 Jehovah uno es. [No est dividido] (tmb. Marcos 27 al nico sabio Dios, sea la gloria
mediante 12: 29) Deuteronomio 4: 35, 39
35 A ti se te ha mostrado esto para que sepas que Jehovah es Dios y que no hay otro aparte de l.
39 Reconoce, pues, hoy y considera en tu corazn que Jehovah es Dios arriba en los cielos y abajo en la
tierra, y no hay otro.
Isaas 43: 10
10 "Vosotros sois mis testigos, dice Jehovah; mi siervo que yo escog, para que me conozcis y me creis, a
fin de que entendis que Yo Soy. Antes de m no fue formado ningn dios, ni lo ser despus de m. ()".
Isaas 44: 6 y 8
6 As ha dicho Jehovah, Rey de Israel, y su Redentor, Jehovah de los Ejrcitos: "Yo soy el primero y yo soy el
ltimo, y fuera de m no hay Dios.
8 "No temis, ni tengis miedo. No te lo hice or y te lo dije desde antao? Y vosotros sois mis testigos. Hay
Dios aparte de m? No, no hay otra Roca; no conozco ninguna".
Isaas 45: 5-6 y 21-22
5 Yo soy Jehovah, y no hay otro. Aparte de m no hay Dios
6 para que desde el nacimiento del sol y hasta el occidente se sepa que no hay nadie ms que yo. Yo soy
Jehovah, y no hay otro.
Jesucristo, para siempre. Amn.
Glatas 3: 20
20 Y el mediador no es de uno solo, pero Dios es uno.
1 Timoteo 2: 5
5 Porque hay un solo Dios y un solo mediador entre Dios y los hombres, Jesucristo hombre, - Eternidad de
Dios (sin principio ni fin):
Gnesis 21: 33
33 Abraham plant un rbol de tamarisco en Beerseba e invoc all el nombre de Jehovah, el Dios eterno.
Salmos 90: 2
2 Antes que naciesen los montes y formases la tierra y el mundo, desde la eternidad hasta la eternidad, t
eres Dios.
Salmos 135: 13
13 Oh Jehovah, eterno es tu nombre; tu memoria, oh Jehovah, de generacin en generacin.
Isaas 40: 28
28 No lo has sabido? No has odo que Jehovah es el Dios eterno que cre los confines de la tierra? No se
cansa ni se fatiga, y su entendimiento es insondable.
Habacuc 1: 12
12 ?Acaso no eres t desde el principio, oh Jehovah, Dios mo y Santo mo? () Malaquas 3:
6 (Inmutabilidad de Dios)
6 "Porque yo, Jehovah, no cambio; por eso vosotros, oh hijos de Jacob, no habis sido
consumidos! Santiago 1: 17
17 Toda buena ddiva y todo don perfecto proviene de lo alto y desciende del Padre de las luces, en quien no
hay cambio ni sombra de variacin.
Romanos 1: 20
20 Porque lo invisible de l su eterno poder y deidad se deja ver desde la creacin del mundo, siendo
entendido en las cosas creadas Romanos 16: 26
26 pero que ha sido manifestado ahora; y que por medio de las Escrituras profticas y segn el mandamiento
del Dios eterno se ha dado a conocer a todas las naciones para la obediencia de la fe?, Colosenses 1: 17
17 Y l [Cristo] es antes que todas las cosas, y todas las cosas en l subsisten (RV95).
Apocalipsis 1: 17-18
17 Cuando le vi [a Cristo?, ca como muerto a sus pies. Y puso sobre m su mano derecha y me dijo: "No
temas. Yo soy el primero y el ltimo, 18 el que vive. Estuve muerto, y he aqu que vivo por los siglos de los
siglos. Y tengo las llaves de la muerte y del Hades.
Apocalipsis 4: 8-11
8 Y cada uno de los cuatro seres vivientes tiene seis alas, y alrededor y por dentro estn llenos de ojos. Ni de
da ni de noche cesan de decir:
"Santo, Santo, Santo es el Seor Dios Todopoderoso, que era y que es y que ha de venir!" 9 Y cada vez que
los seres vivientes dan gloria, honra y alabanza al que est sentado en el trono y que vive por los siglos de los
siglos, 10 los veinticuatro ancianos se postran delante del que est sentado en el trono y adoran al que vive
por los siglos de los siglos; y echan sus coronas delante del trono, diciendo: 11 "Digno eres t, oh Seor y
Dios nuestro, de recibir la gloria, la honra y el poder; porque t has creado todas las cosas, y por tu voluntad
tienen ser y fueron creadas." Apocalipsis 15: 7
7 Y uno de los cuatro seres vivientes dio a los siete ngeles siete copas de oro, llenas de la ira de Dios quien
vive por los siglos de los siglos.
Sugiere la Biblia, en alguna parte, que Dios haya sido hombre, como nosotros antes? NO! l ha sido,
es y ser siempre Dios, "desde la eternidad hasta la eternidad".
Traduccin:
"Quin nos puede hablar de los habitantes de ese pequeo planeta que brilla todas las noches, llamado la
Luna? () y cuando uno indaga acerca de los habitantes de esa esfera, encuentra que los ms entendidos
son tan ignorantes con respecto a ellos como el ms ignorante de sus compaeros. Lo mismo sucede con
respecto a los habitantes del Sol. Creen ustedes que est habitado? Yo estoy ms que seguro. Creen
ustedes que hay vida all? No hay duda de ello; no fue hecho en vano. Fue hecho para dar luz a aquellos que
lo habitan, y para otros planetas".
Creeremos tales afirmaciones? Lo nico que apreciamos en ellas son las imaginaciones
del profeta Brigham Young, pero no la realidad.
Preexistencia humana en el cielo (vida preterrenal)? Los doctrina mormona ensea que todos los
humanos existimos desde el principio en el cielo en forma de espritus, esto es, que somos hijos espirituales
del Padre Celestial en el sentido literal, es decir, somos engendrados mediante las relaciones sexuales del
Padre con su esposa Madre celestial. Posteriormente ese espritu preexistente vendr a la tierra a tomar un
cuerpo fsico de carne y sangre. En otras palabras, mucho antes de ser formados en el vientre de nuestras
madres ya ramos seres vivientes.
Ensea la Biblia tal doctrina?:
Gnesis 2: 7
7 Entonces Jehovah Dios form al hombre del polvo de la tierra. Sopl en su nariz aliento de vida, y el hombre
lleg a ser un ser viviente.
Decir que Adn ya era un ser viviente que Dios luego introdujo en un cuerpo humano? no est de acuerdo
a las Escrituras. Cristo Jess fue el nico que existi desde el principio (en el cielo) que luego vino a la tierra
en forma de un ser humano:
Juan 1: 1-2
1 En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios. 2 l era en el principio con Dios.
Juan 13: 3
3 y sabiendo Jess que el Padre haba puesto todas las cosas en sus manos y que l haba salido de Dios y a
Dios iba, Juan 3: 31
31 El que viene de arriba [Jess] est por encima de todos. El que procede de la tierra es terrenal, y su habla
procede de la tierra. El que viene del cielo est por encima de todos.
Juan 8: 23
23 l [Jess] les deca: -Vosotros sois de abajo; yo soy de arriba. Vosotros sois de este mundo; yo no soy de
este mundo.
Zacaras 12: 1 (Primero el cuerpo, luego el espritu)
1 () Jehovah, que extiende los cielos, que pone los cimientos de la tierra y forma el espritu del hombre
dentro de l 1 Corintios 15: 46
somos por creacin (lo mismo que los ngeles) y por redencin (i.e. por adopcin), no engendrados en el
sentido literal, como se pretende en la doctrina mormona.
Ezequiel 28: 2, 8-9
2 "Oh hijo de hombre, di al soberano de Tiro que as ha dicho el Seor Jehovah: Por cuanto tu corazn se
enalteci, y porque, a pesar de ser hombre y no Dios, dijiste: Yo soy un dios, y estoy sentado en la sede de
los dioses, en el corazn de los mares?; porque igualaste tu corazn al corazn de Dios,
8 Te harn descender a la fosa, y morirs como los que son muertos en el corazn de los mares.
9 Osars decir delante de tu verdugo, a pesar de ser hombre y no Dios: Yo soy un dios?? En mano de
quienes te atraviesen Isaas 14: 12-14
12 Cmo has cado del cielo, oh lucero, hijo de la maana! Has sido derribado al suelo, t que debilitabas a
las naciones. 13 T has dicho en tu corazn: Subir al cielo en lo alto; hasta las estrellas de Dios levantar mi
trono y me sentar en el monte de la asamblea, en las regiones ms distantes del norte. 14 Subir sobre las
alturas de las nubes y ser semejante al Altsimo?.
La iglesia se perdi ("apostasa total")? Doctrina Mormona (Bruce R. McConkie) Iglesia:
"(). Con la llegada de la gran apostasa la Iglesia primitiva se perdi, y las varias iglesias y sociedades que
han surgido desde entonces no mantienen ninguna similitud particular con la original".
Journal of Discourses, vol. 13, p. 125 (Orson Pratt, 10 de abril de 1870) "Jesusestablished his kingdom on
the earth.
the kingdoms of this world made war against the kingdom of God, established eighteen centuries ago, and
they prevailed against it, and the kingdom ceased to exist".
Traduccin:
"Jessestableci su reino en la tierra. los reinos de este mundo hicieron la guerra contra el reino de Dios,
establecido dieciocho siglos atrs y prevalecieron contra l, y el reino [de Dios] dej de existir".
- Permanencia de la Iglesia y de Su Palabra (segn la Biblia) Se dice en alguna parte de la Biblia que la
iglesia del Seor se perdera?? y si fuese as edific Cristo su iglesia en vano? Daniel 2: 44
44 Y en los das de esos reyes [imperios: e.g. romano?, el Dios de los cielos levantar un reino que jams
ser destruido, ni ser dejado a otro pueblo. Este desmenuzar y acabar con todos estos reinos, pero l
permanecer para siempre.
[i.e. el reino de Cristo = Iglesia] Mateo 16: 18
18 Mas yo tambin te digo que t eres Pedro; y sobre esta roca edificar mi iglesia, y las puertas del Hades
no prevalecern contra ella. [Cristo es quien la edifica] Efesios 4: 15- 16 (ver de 8-16)
15 sino que, siguiendo la verdad con amor, crezcamos en todo hacia aquel que es la cabeza
[de la iglesia?: Cristo.
16 De parte de l todo el cuerpo, bien concertado y entrelazado por la cohesin que aportan todas las
coyunturas, recibe su crecimiento de acuerdo con la actividad proporcionada a cada uno de los miembros,
para ir edificndose en amor.
Ser posible que una "iglesia apstata" como llaman los mormones haya podido dar o d gloria a Dios
"por todas las generaciones"? Si Jos Smith restaur algo, definitivamente no fue la iglesia que Cristo mismo
edific.
Efesios 2: 20-22
20 Habis sido edificados sobre el fundamento de los apstoles y de los profetas, siendo Jesucristo mismo la
piedra angular. 21 En l todo el edificio, bien ensamblado, va creciendo hasta ser un templo santo en el Seor.
22 En l tambin vosotros sois juntamente edificados para morada de Dios en el Espritu.
[Fundamento puesto una sola vez, de otro modo tendramos que considerar el fracaso de Cristo con su
"primera iglesia"? 1 Pedro 1: 24-25
24 Porque: Toda carne es como la hierba, y toda su gloria es como la flor de la hierba. La hierba se seca, y la
flor se cae; 25 pero la palabra del Seor permanece para siempre. Esta es la palabra del evangelio que os ha
sido anunciada.
Hechos 20: 28
28 Tened cuidado por vosotros mismos y por todo el rebao sobre el cual el Espritu Santo os ha puesto como
obispos, para pastorear la iglesia del Seor, la cual adquiri para s mediante su propia sangre.
Efesios 3: 21
21 a l [Dios] sea la gloria en la iglesia y en Cristo Jess, por todas las generaciones de todas las edades,
para siempre. Amn.
- Validez de los libros escritos por Moiss (Pentateuco: Gnesis, xodo, Levtico, Nmeros y Deuteronomio)
y los profetas del Antiguo Testamento Jos Smith crea que de la Biblia se haban perdido o quitado partes
valiosas o que tena errores, por lo tanto aadi o cambi a su modo el Gnesis (Libro de Moiss) y
otroslibros de la Biblia segn l y los mormones la "versin inspirada". Pero Abraham mismo dijo que los
libros del Pentateuco eran inspirados por Dios.
La Biblia dice:
Lucas 16: 19-31 (27-31) (La Biblia es inspirada por Dios)
27 "Y l dijo: Entonces te ruego, padre, que le enves a la casa de mi padre 28 (pues tengo cinco hermanos),
de manera que les advierta a ellos, para que no vengan tambin a este lugar de tormento.? 29 Pero Abraham
dijo: Tienen a Moiss y a los Profetas. Que les escuchen a ellos.?
30 Entonces l dijo: No, padre Abraham. Ms bien, si alguno va a ellos de entre los muertos, se
arrepentirn.? 31 Pero Abraham le dijo: Si no escuchan a Moiss y a los Profetas, tampoco se persuadirn si
alguno se levanta de entre los muertos?".
Si en el tiempo del Nuevo Testamento Abraham recomendaba el Pentateuco y los libros de los profetas, es
porque la Escritura del Antiguo Testamento segua siendo fidedigno, de otro modo, ya no hubiera sido
recomendable para tales fines.
Lucas 24: 27
27 Y [Jess] comenzando desde Moiss y todos los Profetas, les interpretaba en todas las Escrituras lo que
decan de l.
El mormonismo ha menoscabado la Palabra de Dios (debido a que sta contradice en muchos aspectos al
mormonismo).
Necesidad de ms revelaciones? Hebreos 1: 1-2 (Dios nos habla a travs de su Hijo)
1 Dios, habiendo hablado en otro tiempo muchas veces y de muchas maneras a los padres por los profetas, 2
en estos ltimos das nos ha hablado por el Hijo [no por sueos, ni por visiones, ni en apariciones, etc.?, a
quien constituy heredero de todo, y por medio de quien, asimismo, hizo el universo.
- "Toda la verdad" entregada hasta el Nuevo Testamento Juan 14: 26
26 Pero el Consolador, el Espritu Santo, que el Padre enviar en mi nombre, l os ensear todas las cosas y
os har recordar todo lo que yo os he dicho.
Juan 16: 13
13 Y cuando venga el Espritu de verdad, l os guiar a toda la verdad; pues no hablar por s solo, sino que
hablar todo lo que oiga y os har saber las cosas que han de venir. [La verdad completa, entregada por el
Espritu Santo a travs de los apstoles?.
Marcos 16: 20 (cumplimiento de la promesa del Espritu Santo y lo escrito en el N. T.)
20 Y ellos salieron y predicaron en todas partes, actuando con ellos el Seor y confirmando la palabra con
las seales que seguan.
Judas 3-4
3 Amados, mientras me esforzaba por escribiros acerca de nuestra comn salvacin, me ha sido necesario
escribir para exhortaros a que contendis eficazmente por la fe que fue entregada una vez a los santos. 4
Porque algunos hombres han entrado encubiertamente, los cuales desde antiguo haban sido destinados para
esta condenacin. Ellos son hombres impos, que convierten la gracia de nuestro Dios en libertinaje y niegan
al nico Soberano y Seor nuestro, Jesucristo.
1 Pedro 1: 24-25
24 Porque: Toda carne es como la hierba, y toda su gloria es como la flor de la hierba. La hierba se seca, y la
flor se cae; 25 pero la palabra del Seor permanece para siempre. Esta es la palabra del evangelio que os ha
sido anunciada. [Fjese que no dice que os ser anunciada?, sino os ha sido anunciada?? 1 Corintios 4: 6
6 Hermanos, todo esto lo he aplicado a m y a Apolos como ejemplo por causa de vosotros, para que
aprendis en nosotros a no pasar ms all de lo que est escrito, y para que no estis inflados de soberbia,
favoreciendo al uno contra el otro.
Tito 2: 1
1 Pero habla t lo que est de acuerdo con la sana doctrina [enseado por los apstoles?; Tito 1: 9
9 [El anciano] que sepa retener la palabra fiel conforme a la doctrina [tal como ha sido enseada?, para que
pueda exhortar con sana enseanza y tambin refutar a los que se oponen.
1 Timoteo 4: 13 y 16
13 Entre tanto que voy, ocpate en la lectura [de las Escrituras?, en la exhortacin y en la enseanza. (). 16
Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina [enseado por los apstoles?; persiste en ello, pues haciendo esto te
salvars a ti mismo y a los que te escuchan.
Apocalipsis 22: 18-19 (no aadir ni quitar de la Biblia = sellamiento del libro)
18 Yo advierto a todo el que oye las palabras de la profeca de este libro: Si alguno aade a estas cosas, Dios
le aadir las plagas que estn escritas en este libro; 19 y si alguno quita de las palabras del libro de esta
profeca, Dios le quitar su parte del rbol de la vida y de la santa ciudad, de los cuales se ha escrito en este
libro.
As que no hay ms necesidad de revelaciones ni de profetas (no confundir con el don de profeca), ya que
todas las cosas y toda la verdad ya fue revelada (en el Nuevo Testamento), y ahora el Espritu Santo, que nos
ha sido prometido, es quien no habla.
Sobre el Libro de Mormn - Quin es el autor del Libro de Mormn? Si como se dice es inspirado por Dios,
entonces el autor es Dios mismo, sino, es alguien ms, una persona humana o varias, tal vez inspiradas por el
"padre de la mentira". En la primera edicin del Libro de Mormn de 1830, aparece: "By Joseph Smith, Junior,
Author and Proprietor". Al menos aqu se menciona claramente que el autor es Jos Smith, Junior.
- Es Jos Smith el autor o slo el traductor? Doctrina y Convenios 1: 29 (1 de noviembre de 1831) 29 Y para
que mi siervo Jos Smith, hijo, despus de haber recibido los anales de los nefitas, tuviera el poder para
traducir el Libro de Mormn mediante la misericordia y el poder de Dios.
Doctrina y Convenios 20: 8 (abril de 1830) 8 y le dio poder [a Jos Smith] de lo alto para traducir el Libro de
Mormn por los medios preparados de antemano, Enseanzas de los Presidentes de la Iglesia (Jos Smith)
Cap. 4: (El Libro de Mormn: La clave de nuestra religin) Declar a los hermanos que el Libro de Mormn
era el ms correcto de todos los libros sobre la tierra, y la clave de nuestra religin; y que un hombre se
acercara ms a Dios por seguir sus preceptos que los de cualquier otro libro? (p. 67, tmb. 61, y History of the
Church, vol. IV, p. 461).
Veamos si realmente es el "ms correctosobre la tierra":
Cambios en el Libro "ms correcto" (slo unos ejemplos: los cambios o aadiduras estn subrayadas)
Este Libro, del que se afirma fue traducido por el poder de Dios, ha sufrido hasta hoy alrededor de 4000
cambios No que era el "ms correcto"? Muchas partes del Libro de Mormn fueron copiadas de la Biblia
versin King James de 1611 (es especial del libro de Isaas). Si el Libro de Mormn fue escrito alrededor del
siglo V d. C.
cmo pudo contener citas tomadas de esa versin de la Biblia en ingls? Por otra parte, hay alguna
evidencia de que Smith haya contado a alguien de su visin antes de 1832? y por qu su versin posterior
difiere de la primera? Realmente debemos darle crdito a "su historia"? Por lo dems, ninguna prueba
arqueolgica, ni histrica, ni geogrfica del Libro, de los nombres, ni personas, ni ciudades, etc. La Biblia pasa
sin problemas la prueba arqueolgica (ej. Rollos de Mar Muerto, ciudades, personajes, etc.) y todas
las pruebas que se le quiera aplicar.
El Libro de Mormn no! Adems, cabe mencionar que est demostrado por los expertos en el egipcio
antiguo que el supuesto libro de Abraham (en PGP) fue un fraude, no "una traduccin"; el papiro egipcio nada
tiene que ver con Abraham - Orar por el Libro de Mormn? En la Biblia:
Santiago 1: 2-5 (el versculo 5 es usado por los mormones para insinuar que hay que "orar por el Libro")
2 Hermanos mos, tenedlo por sumo gozo cuando os encontris en diversas pruebas, 3 sabiendo que la
prueba de vuestra fe produce paciencia. 4 Pero que la paciencia tenga su obra completa para que seis
completos y cabales, no quedando atrs en nada. 5 Y si a alguno de vosotros le falta sabidura, pdala a Dios,
quien da a todos con liberalidad y sin reprochar; y le ser dada. [para vencer la tentacin?.
El texto ha sido escrito a los creyentes ("Hermanos mos") no para los que recin iban a creer. Se habla de
pedir sabidura cuando se est en prueba, no dice que hay que orar para saber si cierto libro es verdadero o
no.
Los mormones pretenden "persuadir" a uno que ore por el Libro de Mormn para tener la confirmacin de
que es verdadero ("sintiendo en el corazn"). Acaso se ensea que tengamos que orar por la Biblia para
saber que sta es verdadera? Obviamente NO. Sern los sentimientos, los sueos o los pensamientos una
manera confiable de determinar lo que es verdadero o no? Dios no dice que debamos orar por lo que l
mismo afirma es verdadero, lo que l nos pide es que para hallar la verdad la busquemos en su Palabra, esto
es, en la Biblia. En ninguna parte se ensea que debamos confiar o basar nuestra fe en ese tipo de estados
emocionales. De modo que, sin importar lo que uno sienta, la verdad sigue all, no cambia, no est
establecido en sentimientos ni emociones humanas. La nica prueba confiable que se puede hacer sobre
estos temas religiosos es confrontar su historia y doctrina a la luz de la verdad objetiva de la Biblia. Si
hacemos eso, parece dejar de ser imprescindible "orar por el Libro de Mormn", porque sin recurrir a ello
podemos percatarnos que ste no contiene la misma doctrina enseada en la Biblia. Por lo tanto, no contiene
la verdad, ni est basada en ella.
Despus de todola Biblia dice:
Proverbios 28: 26
26 El que confa en su propio corazn es un necio, pero el que camina en sabidura estar a salvo.
Jeremas 17: 9
9 "Engaoso es el corazn, ms que todas las cosas, y sin remedio. Quin lo conocer? Eclesiasts 9: 3
3 Este mal hay entre todo lo que se hace debajo del sol: que un mismo suceso acontece a todos, y que el
corazn de los hijos de los hombres est lleno de mal y de insensatez durante toda su vida (RV95).
Inexactitudes en el Libro de Mormn:
- 1 Nefi 1: 2, 4 (un judo con idioma egipcio?) 2 S, hago la relacin en el lenguaje de mi padre, que se
compone de la ciencia de los judos y el idioma de los egipcios.
4 Pues sucedi que al comenzar el primer ao del reinado de Sedequas, rey de Jud (mi padre Lehi haba
morado en Jerusaln toda su vida), llegaron muchos profetas ese mismo ao profetizando al pueblo que se
arrepintiera, o la gran ciudad de Jerusaln sera destruida.
Los judos odiaban a los egipcios y no usaban su idioma porque tenan su propio idioma: el hebreo
cmo pudo "su padre" que nunca estuvo en Egipto, haber usado el idioma egipcio? - 1 Nefi 2: 5-8 (el
nombre [del to] Sam y el ro Lamn?) 5 Y descendi por los contornos cerca de las riberas del Mar Rojo, y
viaj por el desierto por los lados que estn ms prximos a este mar; y viaj por el desierto con su familia,
integrada por Sarah, mi madre, y Lamn, Lemuel y Sam, mis hermanos mayores. [Sam no existe como
nombre hebreo, es un apodo estadounidense] 6 Y aconteci que despus de haber viajado tres das por el
desierto, asent su tienda en un valle situado a la orilla de un ro de agua.
7 Y sucedi que erigi un altar de piedras y present una ofrenda al Seor, y dio gracias al Seor nuestro
Dios.
8 Y al ro que desaguaba en el Mar Rojo dio el nombre de Lamn; y el valle se extenda por las riberas del ro
y llegaba hasta cerca de su desembocadura. [Ningn ro del lado de Arabia desemboc nunca en el Mar Rojo]
- Jacob 7: 27 27 And I, Jacob, saw that I must soon go down to my grave; () Brethren, adieu. (27 Y yo,
Jacob, vi que pronto tendra que descender al sepulcro.
() Adis, hermanos.) ?"adieu", palabra francesa?.
El idioma francs no haba aparecido hasta cientos de aos despus de que el Libro de Mormn haya sido
supuestamente terminado y enterrado (si es que eso sucedi realmente).
Cmo se explica su existencia en el egipcio reformado y cul es la palabra egipcia equivalente a adieu? Jess nacin en Jerusaln o en Beln? Alma 7: 10 (nacimiento de Jess en Jerusaln) 10 Y he aqu, nacer
de Mara, en Jerusaln, que es la tierra de nuestros antepasados, y siendo ella virgen, un vaso precioso y
escogido, a quien se har sombra y concebir por el poder del Espritu Santo, dar a luz un hijo, s, aun el Hijo
de Dios.
La Biblia dice:
Miqueas 5: 2
2 Pero t, oh Beln Efrata, aunque eres pequea entre las familias de Jud, de ti me saldr el que ser el
gobernante de Israel, cuyo origen es antiguo, desde los das de la eternidad. [Ver tmb. Mateo 2:6, Juan 7:42?.
Lucas 2: 4
4 Entonces Jos tambin subi desde Galilea, de la ciudad de Nazaret, a Judea, a la ciudad de David que se
llama Beln, porque l era de la casa y de la familia de David, 5 para inscribirse con Mara, su esposa, quien
estaba encinta. 6 Aconteci que, mientras ellos estaban all, se cumplieron los das de su alumbramiento, 7 y
dio a luz a su hijo primognito. Le envolvi en paales, y le acost en un pesebre, porque no haba lugar para
ellos en el mesn.
- Alma 46: 15 (cristianos 73 a. C. en Amrica o en Antioquia, despus de Cristo?) 15 Y los que pertenecan
a la iglesia eran fieles; s, todos los que eran creyentes verdaderos en Cristo gozosamente tomaron sobre s el
nombre de Cristo, o sea, cristianos, como les decan, por motivo de su creencia en Cristo que haba de venir.
[Eso en 73 a.C. Ahora resulta que los americanos ya se llamaban "cristianos" aun antes que los
de Asia Menor y antes del nacimiento de Jess en la tierra?.
Hechos 11: 26
26 Y sucedi que se reunieron todo un ao con la iglesia y ensearon a mucha gente. Y los discpulos fueron
llamados cristianos por primera vez en Antioqua. [Ya despus de la muerte de Cristo (d.C.), no antes de su
nacimiento?.
- Tinieblas por tres das y noches o tres horas? Helamn 14: 20, 27 20 Mas he aqu, como os dije
concerniente a otra seal, una seal de su muerte, he aqu, el da en que padezca la muerte, se
obscurecer el sol, y rehusar daros su luz; y tambin la luna y las estrellas; y no habr luz sobre la superficie
de esta tierra durante tres das, s, desde la hora en que sufra la muerte, hasta el momento en que resucite de
entre los muertos.
27 Y me dijo que mientras durasen los truenos y relmpagos y la tempestad, se verificaran estas cosas; y que
tinieblas cubriran la faz de toda la tierra por el espacio de tres das.
3 Nefi 7: 3 3 y el pueblo se puso a aguardar con gran anhelo la seal que haba dado el profeta Samuel el
Lamanita, s, la ocasin en que habra tres das de tinieblas sobre la faz de la tierra.
23 Y sucedi que dur por el espacio de tres das, de modo que no se vio ninguna luz; y hubo grandes
lamentaciones, gritos y llantos continuamente entre todo el pueblo...
1 Nefi 19: 10 10para ser crucificado, segn las palabras de Neum, y para ser enterrado en un sepulcro, de
acuerdo con las palabras de Zens, palabras que l habl tocante a tres das de tinieblas, los cuales sern
una seal de su muerte Mateo 27: 45
45 Desde la sexta hora descendi oscuridad sobre toda la tierra hasta la hora novena. ?= 3 horas] Marcos 15:
33
33 Cuando lleg la hora sexta, descendi oscuridad sobre toda la tierra, hasta la hora novena. ?= 3 horas]
Parece que se va confirmando que no es necesario orar para que Dios nos revele si el Libro de Mormn es
verdadero o falso, la evidencia es clara. En contraste, la Biblia es exacta en todos los sentidos.
Citas y/o Copias bblicas antes de tiempo en el Libro de Mormn (de la versin de la Biblia en ingls King
James, 1611):
- Helamn 12: 25-26 (Aprox. 7 a.C.) 25 Y yo quisiera que todos los hombres fuesen salvos. Pero leemos que
habr algunos que sern desechados en el gran y postrer da, s, que sern echados de la presencia del
Seor; [2 Ts 1: 9] 26 s, que sern condenados a un estado de miseria sin fin, en cumplimiento de las
palabras que dicen: Los que hayan hecho el bien, tendrn vida eterna; y los que hayan hecho el mal, recibirn
condenacin eterna [Jn 5: 29?. Y as es. Amn.
2 Tesalonicenses 1: 9 (Aprox. 50-51 d.C.)
9 Ellos sern castigados con eterna perdicin, excluidos de la presencia del Seor y de la gloria de su
poder, Juan 5: 29 (90 d.C.)
29 y saldrn, los que hicieron el bien para la resurreccin de vida, pero los que practicaron el mal para la
resurreccin de condenacin.
- Mormn 9: 9 (Entre 400 y 421 d.C., cuando el Nuevo Testamento an no haba llegado a Amrica) 9 Pues,
no leemos que Dios es el mismo ayer, hoy y para siempre [Heb 13: 8?, y que en l no hay variacin ni
sombra de cambio? [Stg 1: 17] Hebreos 13: 8 (alrededor de 70 d.C.)
8 Jesucristo es el mismo ayer, hoy y por los siglos! Santiago 1: 17 (70 d.C.)
17 en quien [Padre] no hay cambio ni sombra de variacin.
Cmo fue posible que los "autores" del Libro de Mormn hayan podido leer algo que an no se haba
escrito para esas fechas? Es posible leer o citar aos antes del nacimiento de Cristo textos que se
escribieron mucho despus de su muerte? Ahora resulta que en Amrica ya se lean los escritos de los
apstoles de Jess, cuando todava estaban sin escribirse. Qu desatino! - 1 Nefi 4: 13 (entre 600 y 592 a.C.)
13 (...). Es preferible que muera un hombre a dejar que una nacin degenere y perezca en la incredulidad.
Juan 11: 50 (90 d.C.)
50 ni consideris que os conviene que un solo hombre muera por el pueblo, y no que perezca toda la nacin.
- 1 Nefi 10: 8 (entre 600 y 592 a.C.) 8...y de quien no soy digno de desatar la correa de su zapato. () Juan 1:
27 (90 d. C.)
27de quien yo no soy digno de desatar la correa del calzado.
- 1 Nefi 14: 11 (entre 600 y 592 a.C.) 11 Y aconteci que mir y vi a la ramera de toda la tierra, y se asentaba
sobre muchas aguas; y tena dominio sobre toda la tierra, entre todas las naciones, tribus, lenguas y pueblos.
Apocalipsis 17: 15 (entre 93 y 95 d.C.)
15 Tambin me dijo: "Las aguas que has visto donde est sentada la ramera, son pueblos y multitudes,
naciones y lenguas.
19 Y tambin tenan caballo y asnos, y haba elefantes y curelomes y cumomes, todos los cuales eran tiles
para el hombre, y ms particularmente los elefantes y curelomes y cumomes.
1 Nefi 18: 25 25 Y ocurri que encontramos en la tierra de promisin [Amrica?, mientras viajbamos por el
desierto, que haba animales de toda especie en los bosques; tanto la vaca como el buey, y el asno, y el
caballo, y la cabra, y la cabra monts, y toda clase de animales silvestres, los cuales el hombre poda utilizar.
Y hallamos toda clase de minerales, tanto oro, como plata, como cobre.
3 Nefi 3: 22 22 Y sucedi que en el ao diecisiete, hacia fines del ao, la proclamacin de Laconeo haba
circulado por toda la superficie de la tierra; y haban reunido sus caballos, y sus carros, y su ganado, y todos
sus hatos y rebaos, y su grano, y todos sus bienes, y se dirigieron por miles y decenas de miles hasta que
todos hubieron llegado al sitio que se haba sealado para que se juntasen, a fin de defenderse de sus
enemigos.
Poligamia de Jos Smith History of the Church, vol. VI, p. 410-411 (mayo de 1844) (Jos
Smith negando tener varias esposas) "This new holy prophet [William Law] has gone to Carthage and swore
that I had told him that I was guilty of adultery. This spiritual wifeism! Why, a man dares not speak or wink, for
fear of being accused of this. ().
A man asked me whether the commandment was given that a man may have seven wives; and now the new
prophet has charged me with adultery. () () I am innocent of all these charges, and you can bear witness of
my innocence, for you know me yourselves.
() What a thing it is for a man to be accused of committing adultery, and having seven wives, when I can only
find one.
I am the same man, and as innocent as I was fourteen years ago; and I can prove them all perjurers. ()".
Traduccin:
"Este nuevo profeta santo [William Law] se ha ido a Carthage y jur que le dije que yo era culpable
de adulterio. Este esposismo espiritual! Por qu, un hombre que no se atreve a hablar o pestaear, por temor
a ser acusado de esto. () Un hombre me pregunt si se haba dado el mandamiento de que un hombre
puede tener siete esposas, y ahora el nuevo profeta [William Law] me ha acusado de adulterio. () () Soy
inocente de todos estos cargos, y ustedes pueden dar testimonio de mi inocencia, porque me conocen.
() Qu cosa es para un hombre ser acusado de cometer adulterio, y tener siete esposas, cuando solo puedo
encontrar una.
Soy el mismo hombre, y tan inocente como hace catorce aos, y puedo probarlo a todos los perjuros ()".
Jos Smith mantuvo en secreto sus matrimonios con otras mujeres fuera de su esposa legal Emma,
practicadas ya desde 1831 (DyC 132), en sus inicios lo haca sin su consentimiento (i.e. la engaaba);
adems, menta sobre ellos a los miembros de su "iglesia". Smith se empe en ocultar su pecado durante
toda su vida, slo sus allegados lderes lo saban y lo practicaban tambin. Estos lderes mormones negaban
la poligamia en pblico mientras la practicaban en secreto; no fue revelado sino hasta 1852. Jos Smith para
justificarse delante de su esposa Emma de sus actos de adulterio (ms bien para obligarla a aceptar), escribi
en 1843 lo siguiente:
Doctrina y Convenios 132: 1, 4, 6, 5255 (12 de julio de 1843) (Smith ya practicaba la poligamia desde 1831,
a pesar de que el Libro de Mormn lo prohbe) 1 De cierto, as te dice el Seor, mi siervo Jos, que por cuanto
te has dirigido a m para saber y entender cmo es que yo, el Seor, justifiqu a mis siervos Abraham, Isaac y
Jacob, como tambin a Moiss, David y Salomn, mis siervos, tocante al principio y doctrina de tener muchas
esposas y concubinas, 4 Porque he aqu, te revelo un nuevo y sempiterno convenio; y si no lo cumples, sers
condenado, porque nadie puede rechazar este convenio y entrar en mi gloria.
6 Y en cuanto al nuevo y sempiterno convenio, se instituy para la plenitud de mi gloria; y el que reciba la
plenitud de ella deber cumplir la ley, y la cumplir, o ser condenado, dice Dios el Seor.
52 Y reciba mi sierva Emma Smith a todas las que han sido dadas a mi siervo Jos y que son virtuosas y
puras delante de m; y las que no son puras, y han dicho que son puras, sern destruidas, dice Dios el Seor.
53 Porque yo soy el Seor tu Dios, y has de obedecer mi voz; y le concedo a mi siervo Jos que sea
mayordomo sobre muchas cosas [cosa que no fue, sino muri al ao siguiente?; porque ha sido fiel sobre
pocas, y yo lo fortalecer de aqu en adelante.
54 Y le mando a mi sierva Emma Smith que permanezca y se una a mi siervo Jos, y a nadie ms. Pero si no
quiere someterse a este mandamiento ser destruida, dice el Seor; porque yo soy el Seor tu Dios, y la
destruir si no permanece en mi ley.
55 Pero si ella se niega a obedecer este mandamiento, entonces mi siervo Jos har todas las cosas por ella,
as como l ha dicho; y a l lo bendecir y lo multiplicar y le dar cien veces ms en este mundo, de padres y
madres, hermanos y hermanas, casas y terrenos, esposas e hijos, y coronas de vidas eternas en los mundos
eternos.
Adems de practicar la poligamia, Smith segn los investigadores tambin practicaba la poliandria
(cuando un hombre se casa con la mujer de otro hombre), en qu parte de la Biblia o de su doctrina se
permite tal prctica?
Church History in the Fulness of Times, Student Manual, p. 256 "After their initial hesitancy and frustration,
Brigham Young and others of the Twelve received individual confirmations from the Holy Spirit and accepted
the new doctrine of plural marriage At first the practice was kept secret... Later, in Utah, the Saints openly
practiced the principle?" El mismo texto en espaol:
La Historia de la Iglesia en el Cumplimiento de los Tiempos. Manual de estudiante "Despus de vencer las
vacilaciones y la frustracin iniciales, l [Brigham Young] y otros de los Apstoles recibieron individualmente la
confirmacin del Santo Espritu con respecto a esa doctrina [matrimonio plural?, y la aceptaronAl principio,
la prctica de la pluralidad de esposasse mantuvo en secreto" (p. 280-281).
"?Orson Pratt] explic que el matrimonio era ordenado por Dios como un medio para que los espritus
adquirieran cuerpos mortales, y que, mediante la pluralidad de esposas, los dignos poseedores del sacerdocio
podan criar una posteridad noble y numerosa dedicada al Seor" (p. 471).
"los Santos de los ltimos Das [hicieron todos los esfuerzos] por convencer a sus coterrneos de que
posean el derecho religioso y moral de tener pluralidad de esposas..." (p. 471).
Journal of Discourses, vol. 3, p. 266 (Brigham Young, 14 de julio de 1855) "Now if any of you will deny the
plurality of wives, and continue to do so, I promise that you will be damned; and I will go still further and say,
take this revelation, or any other revelation that the Lord has given, and deny it in your feelings, and I promise
that you will be damned".
Traduccin:
"Ahora si cualquiera de ustedes negara la pluralidad de esposas, y persiste en hacerlo, les prometo que ser
maldecido (condenado); e ir ms lejos todava y dir: tome esta revelacin, o cualquier otra revelacin que el
Seor haya dado, y niguelo en sus sentimientos, y le prometo que estar condenado (maldito)" Journal of
Discourses, vol. 11, p. 211 (Heber C. Kimball) (4 de abril de 1866) "I speak of plurality of wives as one of the
most holy principles that God ever revealed to man, and all those who exercise an influence against it, unto
whom it is taught, man or woman will be damned, and they and all who will be influenced by them, will suffer
the buffetings of Satan in the flesh; for the curse of God will be upon them, and poverty, and distress, and
vexation of spirit will be their portion; while those who honor this and every sacred institution of heaven will
shine forth as the stars in the firmament of heaven, and of the increase of their kingdom and glory there shall
be no end. This will equally apply to Jew, Gentile, and Mormon, male and female, old and young".
Traduccin:
"Hablo de la pluralidad de esposas como uno de los ms sagrados principios que Dios ha revelado al hombre,
y todos aquellos que ejercen una influencia contra l, a quienes es enseado, hombre o mujer sern
condenados, y ellos y todos los que sean influidos por ellos sufrirn los bofetones de Satans en la carne;
pues la maldicin de Dios estar sobre ellos, la pobreza, la afliccin y la vejacin de espritu ser su porcin;
mientras, los que honran esto [el principio de la pluralidad de esposas] y cada institucin sagrada del cielo
brillar en el futuro como las estrellas en el firmamento, y el engrandecimiento de su reino y la gloria all no
tendrn fin. Esto igualmente se aplicar al judo, gentil, y mormn, masculino y femenino, viejo o joven".
Journal of Discourses, vol. 11, p. 269 (Brigham Young, 19 de agosto de 1866) "The only men who become
Gods, even the Sons of God, are those who enter into polygamy". Traduccin:
"Los nicos hombres que se convierten en Dioses, incluso los hijos de Dios, son aquellos que entran en la
poligamia".
Aos despus Declaracin Oficial 1 (Wilford Woodruff, en DyC) "No estamos enseando la poligamia o
matrimonio plural, ni permitiendo a persona alguna su prctica (...) Y ahora, yo pblicamente declaro que mi
amonestacin a los Santos de los ltimos Das es que se refrenen de contraer cualquier matrimonio prohibido
por la ley del pas".
"El Seor jams permitir que os desve yo ni ningn otro hombre que funcione como Presidente de esta
Iglesia. No es parte del programa. No existe en la mente de Dios. Si yo intentara tal cosa, el Seor me quitara
de mi lugar, y as lo har con cualquier hombre que intente desviar a los hijos de los hombres de los orculos
de Dios y de su deber".
"El Seor me mostr, en visin y por revelacin, exactamente lo que sucedera si no ponamos fin a esta
prctica [de la poligamia?".
Pero No que eran "revelaciones divinas y declaraciones inspiradas de los ltimos das"? (segn
definicin: Doctrina y Convenios e Introduccin a DyC). Si "no est en la mente de Dios", entonces se
equivoc Dios al haber revelado a Smith que ese acto era una obra justa y un convenio "sempiterno", adems
de que nadie poda "rechazar este convenio y entrar" en la gloria de Dios? se es el dios mormn? Gua
para el Estudio de las Escrituras (en LM) Declaracin Oficial - 1:
(). Fue comunicada por el presidente Wilford Woodruff y presentada ante los miembros de la Iglesia en la
Conferencia General del 6 de octubre de 1890. Por primera vez en 1862, y luego durante los siguientes 25
aos, se decretaron diversas leyes que hicieron ilegal la prctica del matrimonio plural en los Estados
Unidosde Norteamrica. El Seor le mostr a Wilford Woodruff, mediante visin y revelacin, lo que sucedera
si los santos no cesaban de practicarlo. En el Manifiesto se anunci oficialmente que los matrimonios plurales
ya no se llevaban a cabo.
El Libro de Mormn dice (sobre tener varias mujeres y el adulterio):
Jacob 1: 15 15 Y aconteci que el pueblo de Nefi, bajo el reinado del segundo rey, empez a ser duro de
corazn y a entregarse un tanto a prcticas inicuas, deseando tener muchas esposas y concubinas, a
semejanza de David en la antigedad, y tambin Salomn, su hijo.
Jacob 2: 23-26, 27 y 31 23 Mas la palabra de Dios me agobia a causa de vuestros delitos ms graves. Porque
he aqu, dice el Seor: Este pueblo empieza a aumentar en la iniquidad; no entiende las Escrituras, porque
trata de justificar sus fornicaciones, a causa de lo que se escribi acerca de David y su hijo Salomn.
24 He aqu, David y Salomn en verdad tuvieron muchas esposas y concubinas, cosa que para m fue
abominable, dice el Seor.
26 Por tanto, yo, el Seor Dios, no permitir que los de este pueblo hagan como hicieron los de la antigedad.
27 Por tanto, hermanos mos odme y escuchad la palabra del Seor: Pues entre vosotros ningn hombre
tendr sino una esposa; y concubina no tendr ninguna; 31 Porque yo, el Seor, he visto el dolor y he odo el
lamento de las hijas de mi pueblo en la tierra de Jerusaln; s, y en todas las tierras de mi pueblo, a causa de
las iniquidades y abominaciones de sus maridos.
Jacob 3: 5 5 He aqu que los lamanitas, vuestros hermanos, a quienes aborrecis por su inmundicia y la
maldicin que les ha venido sobre la piel, son ms justos que vosotros; porque no han olvidado el
mandamiento del Seor que fue dado a nuestro padre, de no tener sino una esposa y ninguna concubina, y
que no se cometieran fornicaciones entre ellos.
Mosiah 11: 2 2 Pues he aqu, no guard los mandamientos de Dios, sino que anduvo en pos de los deseos de
su propio corazn. Y tuvo muchas esposas y concubinas. E hizo que su pueblo pecara e hiciera lo que era
abominable delante del Seor. S, cometieron fornicaciones y toda clase de iniquidades.
ter 10: 5 5 Y ocurri que Riplkish no hizo lo que era recto a los ojos del Seor, porque tuvo muchas esposas
y concubinas; e impuso sobre los hombros del pueblo lo que era difcil de sobrellevar; s, les impuso
pesados tributos; y con los tributos construy muchos suntuosos edificios.
Alma 38: 5 5 No sabes t, hijo mo, que estas cosas
[adulterio] son una abominacin a los ojos del Seor; s, ms abominables que todos los pecados, salvo el
derramar sangre inocente o el negar al Espritu Santo? Mosih 2: 13 13 ni cometas adulterio Mosih 13:
22 22 No cometers adulterio 3 Nefi 12: 27-28 27 He aqu, fue escrito por los antiguos que no cometers
adulterio; 28 mas yo os digo que quien mire a una mujer para codiciarla ya ha cometido adulterio en su
corazn.
Doctrina y Convenios 42: 22-24, 76-78 (9 de febrero de 1831) (no cometer adulterio) 22 Amars a tu esposa
con todo tu corazn, y te allegars a ella y a ninguna otra.
23 Y el que mirare a una mujer para codiciarla negar la fe, y no tendr el Espritu; y si no se arrepiente, ser
expulsado.
24 No cometers adulterio; y el que cometa adulterio y no se arrepienta, ser expulsado.
76 Y os digo adems, seris vigilantes y cuidadosos, con toda diligencia, a fin de no recibir a ninguno de ellos
[fornicarios-adlteros] entre vosotros, si son casados; 78 Adems, toda persona que pertenezca a esta Iglesia
de Cristo procurar guardar todos los mandamientos y convenios de la iglesia. [Parece que aqu le se olvid
escribir: "excepto Jos Smith"? Doctrina y Convenios 63: 16 (fines de agosto de 1831) 16 Y de cierto os digo,
como ya he dicho, el que mira a una mujer para codiciarla, o si alguien comete adulterio en su corazn, no
tendr el Espritu, sino que negar la fe y temer.
La Biblia dice: Una esposa, un esposo 1 Corintios 7: 2
2 Pero a causa de la inmoralidad sexual, cada hombre tenga su esposa, y cada mujer tenga su esposo. [No
esposas ni esposos]
Efesios 5:21-33 (Cristo es cabeza de una sola Iglesia, tambin el varn cristiano debe tener solo una esposa).
- Requisito del lder de la iglesia 1 Timoteo 3: 2, 7
2 Entonces es necesario que el obispo sea irreprensible, marido de una sola mujer, sobrio, prudente,
decoroso, hospitalario, apto para ensear;
7 Tambin debe tener buen testimonio de los de afuera, para que no caiga en el reproche y la trampa del
diablo.
Tito 1: 6-7, 9
6 Sea el anciano irreprensible, marido de una sola mujer, que tenga hijos creyentes que no sean acusados
como libertinos o rebeldes. 7 Porque es necesario que el obispo sea irreprensible como mayordomo de Dios;
que no sea arrogante, ni de mal genio, ni dado al vino, ni pendenciero, ni vido de ganancias deshonestas.
9 que sepa retener la palabra fiel conforme a la doctrina [tal como ha sido enseada?, para que pueda
exhortar con sana enseanza y tambin refutar a los que se oponen.
Fue Jos Smith y otros lderes mormones fue conforme a la Palabra de Dios arriba mencionadas?
Podemos decir que tuvo buen testimonio y fue sincero con los miembros de su "iglesia"? NO! Si fue capaz
de mentir a tantos de ellos ser posible que haya sido sincero al decir que Dios le hablaba por revelacin?
Profecas [falsas] de Jos Smith: - 2 Nefi 10: 7 (judos regresando a su tierra creeran en Cristo como el
Mesas) 7 Pero he aqu, as dice el Seor Dios: Cuando llegue el da en que crean en m, que yo soy Cristo,
he hecho convenio con sus padres que entonces sern restaurados en la carne, sobre la tierra, a las tierras
de su herencia. [Ver tmb el 8?.
Los judos regresaron a la tierra de sus padres (Israel) a mediados del siglo pasado (1948) y aun no creen
ni aceptan a Cristo como el Mesas.
- Jos Smith dijo que Dios le revel que en Missouri (Estados Unidos) se construira el templo de Sion y
la ciudad de Sin. An no se ha construido nada porque fueron echados del lugar por el gobierno de E. U.
por polgamos.
Doctrina y Convenios 57: 13 (Independence, Missouri, es el sitio para la ciudad de Sin y para el templo) [20
de julio de 1831?:
1 Escuchad, oh lderes de mi iglesia, dice el Seor vuestro Dios, vosotros que conforme a mis mandamientos
os habis congregado en esta tierra, la tierra de Misuri, la cual he sealado y consagrado para el recogimiento
de los santos.
2 Por tanto, sta es la tierra prometida y el sitio para la ciudad de Sin.
3 Y as dice el Seor vuestro Dios, aqu hay sabidura, si es que queris recibirla. He aqu, el lugar que ahora
se llama Independence es el lugar central; y el sitio para el templo se halla hacia el oeste, en un solar no lejos
del juzgado.
Doctrina y Convenios 62: 6 (13 de agosto de 1831) 6 He aqu, yo, el Seor, os he congregado para que se
cumpla la promesa de que los fieles de entre vosotros seran preservados y se regocijaran juntos en la tierra
de Misuri. Yo, el Seor, prometo a los fieles y no puedo mentir.
Doctrina y Convenios 84: 15, 31 (La Nueva Jerusaln y el templo sern edificados en Missouri) [22 y 23 de
septiembre de 1832] 3 ciudad [de la Nueva Jerusaln] que ser edificada, empezando desde el terreno de
templo, sealado por el dedo del Seor, en las fronteras occidentales del Estado de Misuri, y el cual se
consagr por mano de Jos Smith, hijo, y otros con quienes el Seor estaba bien complacido.
4 De cierto, sta es la palabra del Seor, que la ciudad de la Nueva Jerusaln sea edificada mediante el
recogimiento de los santos, comenzando en este lugar, s, el sitio para el templo que se edificar en esta
generacin.
[i.e. generacin de Jos Smith]
5 Porque en verdad, no pasar toda esta generacin sin que se le edifique una casa al Seor, y una nube
descansar sobre ella, que ser la gloria del Seor que llenar la casa.
31 De manera que, como dije concerniente a los hijos de Moiss porque los hijos de Moiss y tambin los
hijos de Aarn ofrecern una ofrenda y un sacrificio aceptables en la casa del Seor, la cual se le edificar en
esta generacin, en el lugar consagrado como he indicado?.
Doctrina y Convenios 97: 18-20 (2 de agosto de 1833) (cuando estaban a punto de ser expulsados de
Missouri) 18 Y ahora bien, he aqu, si Sin hace estas cosas, prosperar, y se ensanchar y llegar a ser
gloriosa en extremo, y muy grande y muy terrible.
19 Y las naciones de la tierra la honrarn y dirn:
Ciertamente Sin es la ciudad de nuestro Dios, e indudablemente Sin no puede caer ni ser quitada de su
lugar, porque Dios est all, y la mano del Seor est all; 20 y l ha jurado por el poder de su fuerza ser su
salvacin y su alto refugio.
Doctrina y Convenios 100: 13 (12 de octubre de 1833) (despus de haber sido echados del Condado de
Jackson) 13 Y ahora os doy una palabra concerniente a Sin. Aunque sea afligida por un corto tiempo, Sin
ser redimida.
Doctrina y Convenios 101: 17-21 (16 de diciembre de 1833) (sigue la profeca sobre el templo y la ciudad de
Sin) 17 Sin no ser quitada de su lugar, a pesar de que sus hijos han sido esparcidos.
18 Los que permanezcan y sean de corazn puro volvern a sus heredades, ellos y sus hijos, con cantos de
gozo sempiterno, para edificar los lugares asolados de Sin; [an no han vuelto] 19 y todas estas cosas para
que se cumplan los profetas.
20 Y he aqu, no se ha designado otro lugar sino el que he indicado; ni se designar otro lugar, aparte del que
he sealado para la obra de recoger a mis santos, 21 hasta que llegue el da en que no haya ms lugar para
ellos; y entonces les sealar otros lugares que tengo, y se llamarn estacas, para las cortinas o la fuerza de
Sin.
Doctrina y Convenios 103: 6-7, 11, 15-16, 20, 22- 23, 40 (24 de febrero de 1834) 6 He aqu, [que los santos]
empezarn a prevalecer en contra de mis enemigos desde esta misma hora, porque yo lo he decretado.
7 Y esforzndose por observar todas las palabras que yo, el Seor su Dios, les declare, jams cesarn de
prevalecer, hasta que los reinos del mundo sean sometidos debajo de mis pies, y sea dada la tierra a los
santos para poseerla perpetuamente.
11 Mas de cierto os digo, he decretado que vuestros hermanos que han sido esparcidos vuelvan a las atierras
de su herencia y edifiquen los lugares asolados de Sin.
15 He aqu, os digo, la redencin de Sin tiene que venir por poder; 16 por tanto, levantar a mi pueblo un
varn que lo guiar, como Moiss gui a los hijos de Israel.
[ste era Smith, pero nunca lo consigui] 20 Sino que a vosotros os digo: Mis ngeles subirn delante de
vosotros, y tambin mi presencia; y con el tiempo poseeris la buena tierra.
22 Por consiguiente, diga mi siervo Jos Smith, hijo, a la fuerza de mi casa, a mis jvenes y a los de edad
madura: Congregaos en la tierra de Sin, en la tierra que he comprado con dinero que se me ha consagrado.
23 Y enven todas las iglesias hombres sabios con sus fondos, y compren terrenos como se lo he mandado.
40 Vayan juntos mis siervos Orson Hyde y Orson Pratt a donde les aconseje mi siervo Jos Smith, hijo, para
realizar el cumplimiento de estos mandamientos que os he dado, y dejad en mis manos lo que resta. As sea.
Amn.
Doctrina y Convenios 105: 13-16 (22 de junio de 1834) 13 De modo que me conviene que mis lderes
esperen un corto tiempo la redencin de Sin.
14 Porque he aqu, no exijo de sus manos que peleen las batallas de Sin, pues como dije en un
mandamiento anterior -y as cumplir- yo pelear vuestras batallas.
15 He aqu, yo he enviado al destructor para deshacer y asolar a mis enemigos; y de aqu a muy pocos aos
no quedarn para profanar mi heredad, ni para blasfemar mi nombre en las tierras que he consagrado para el
recogimiento de mis santos. [Sus "enemigos" an siguen all] 16 He aqu, he mandado a mi siervo Jos Smith,
hijo, decir a la fuerza de mi casa, s, mis guerreros, mis jvenes y los de edad madura, que se junten para
redimir a mi pueblo, volcar las torres de mis enemigos y esparcir a sus atalayas; Smith insisti mucho en
sus "profecas" sobre ese tema, es notoria su desesperacin al no darse las posibilidades para su
cumplimiento. Todo eso fracas, nunca lo consiguieron y los "santos" nunca fueron restaurados a "Sin", sus
"enemigos" prevalecieron contra ellos.
- Construccin del templo en Far West (Missouri) Doctrina y Convenios 115: 7-12, 17 (26 de abril de 1838) 7
Sea para m la ciudad de Far West una tierra santa y consagrada; y se llamar santsima, porque es santa la
tierra sobre la cual os hallis.
8 Por tanto, os mando edificarme una casa para el recogimiento de mis santos, a fin de que me adoren.
9 Inciese esta obra, as como los cimientos y una labor preparatoria, el verano que viene; 10 dsele principio
el da cuatro de julio prximo
[1838?, y desde ese da en adelante trabaje mi pueblo diligentemente para construir una casa a mi nombre; 11
y de aqu a aun ao [1839] comiencen de nuevo a poner los cimientos de mi casa.
12 As trabajen con diligencia de all en adelante hasta terminarla, desde la piedra angular hasta el techo,
hasta que no quede nada incompleto.
17 y adems, de cierto os digo, es mi voluntad que se edifique la ciudad de Far West rpidamente mediante el
recogimiento de mis santos; Far West haba sido abandonada por los mormones poco despus de esta
"revelacin".
Se equivoc Dios de nuevo en sus afirmaciones sobre el templo de Far West? NO, Dios no es se
fracasado, lo que sea que haya sido el supuesto "Dios" no fue, ni es Dios.
- La segunda venida del Seor History of the Church, vol. II, p. 182 (14 de febrero de 1835) "President Smith
then stated that the meeting had been called, because God had commanded it; and it was made known to him
by vision and by the Holy Spirit. He then gave a relation of some of the circumstances attending us while
journeying to Zion our trials, sufferings; and said God had not designed all this for nothing, but He had it in
remembrance yet; and it was the will of God that those who went to Zion, with a determination to lay down their
lives, if necessary, should be ordained to the ministry, and go forth to prune the vineyard for the last time, or
the coming of the Lord, which was nigh even fifty-six years [i.e. 1891] should wind up the scene".
Traduccin:
"El Presidente Smith anunci entonces que la reunin haba sido convocada porque Dios lo haba mandado; y
lo haba sabido por una visin y por el Espritu Santo. Luego, dio una relacin de algunas de las
circunstancias acaecidas mientras viajbamos a Sin nuestras pruebas, sufrimientos; y dijo que Dios no lo
haba designado todo por nada, y lo tena ya en la memoria y era la voluntad de Dios que aquellos que fueran
a Sin con la determinacin de ofrecer sus vidas, si fuera necesario, se ordenaran en el ministerio y siguieran
adelante para podar la via por ltima vez o la venida del Seor que estaba cerca de -incluso cincuenta y seis
aos [i.e. 1891] concluiran la escena".
Doctrina y Convenios 130: 14-15 (2 de abril de 1843) 14 En una ocasin estaba orando con mucha diligencia
para saber la hora de la venida del Hijo del Hombre, cuando o una voz que me repiti lo siguiente:
15 Jos, hijo mo, si vives hasta tener ochenta y cinco aos de edad, vers la faz del Hijo del Hombre; por
tanto, sea esto suficiente para ti, y no me importunes ms sobre el asunto. [i.e. entre 1890 y 1891?.
Alguien se enter que el "Seor" haya regresado en ese ao? y si regres dnde se ha escondido que
no hemos sabido ni visto? Y por cierto Smith no pudo haber visto "la faz del Hijo del Hombre" ya que muri en
1844.
- Guerra Civil norteamericana Doctrina y Convenios 87: 1-3 (25 de diciembre de 1832) 1 De cierto, as dice el
Seor concerniente a las guerras que pronto acaecern, comenzando por la rebelin de Carolina del Sur, de
las cuales finalmente resultarn la muerte y la miseria de muchas almas; 2 y vendr el tiempo en que se
derramar la guerra sobre todas las naciones, empezando en ese lugar.
3 Porque he aqu, los estados del Sur se dividirn en contra de los del Norte, y los estados del Sur llamarn a
otras naciones, aun el pas de la Gran Bretaa, como es llamado, y stas tambin llamarn a otras para
defenderse de otras naciones; y entonces se derramar la guerra sobre todas las naciones.
4 Y acontecer, despus de muchos das, que los esclavos se sublevarn contra sus amos, los cuales sern
movilizados y disciplinados para la guerra.
Ni Gran Bretaa (aunque apoy, pero no del lado del Sur) ni ninguna otra nacin externa particip de la
guerra civil norteamericana. Adems, la tal "profeca" no era ms que una noticia publicada por los diarios (en
los que se anunciaba probabilidades altas de una guerra, debido a las muchas tensiones) mucho ms antes
de haber sido anunciado por Smith y ha sido registrada por la historia. Asimismo, los esclavos no se
sublevaron, fueron liberados por Abraham Lincoln, y tampoco fueron "movilizados a la guerra".
- Temblor de tierra y que el sol se ocultara "en no muchos das" Doctrine and Covenants 88: 87 87 For not
many days hence and the earth shall tremble and reel to and fro as a drunken man; and the sun shall hide his
face, and shall refuse to give light; and the moon shall be bathed in blood; and the stars shall become
exceedingly angry, and shall cast themselves down as a fig that falleth from off a fig tree.
Traduccin [fjese cmo han variado el sentido del texto en la traduccin al castellano?:
Doctrina y Convenios 88: 87 (27 de diciembre, 1832) 87 Porque de aqu a poco tiempo [Porque no pasarn
muchos das desde hoy?, la tierra temblar y se tambalear como un borracho; y el sol esconder su faz y se
negar a dar luz; y la luna ser baada en sangre; y las estrellas se irritarn extremadamente, y se lanzarn
hacia abajo como el higo que cae de la higuera.
Cundo pas eso, que no nos dimos cuenta? Creo que ya pasaron demasiados das como que sean "no
muchos das" desde 1832.
- Derrocamiento del gobierno de Estados Unidos History of the Church, vol. V, p. 394 (mayo 1843) "I
[Joseph Smith] prophesy in the name of the Lord God of Israel, unless the United States redress the wrongs
committed upon the Saints in the state of Missouri and punish the crimes committed by her officers that in a
few years the government will be utterly overthrown and wasted, and there will not be so much as a potsherd
left".
Traduccin:
"yo [Jos Smith] profetizo en el nombre del Seor Dios de Israel que, a menos que los Estados Unidos
reparen los agravios cometidos contra los Santos en el estado de Missouri y castigue los crmenes cometidos
por sus oficiales, que dentro de pocos aos el gobierno ser totalmente derrocado y despojado, y no ser
dejado ni siquiera una vasija" Debemos de estar tan desinformados que no nos hemos enterado de tal
hecho, o tal vez simplemente nunca ocurri.
- Destruccin de los enemigos de Jos Smith Doctrina y Convenios 121: 15 (20 de marzo de 1839) 15 y de
aqu a pocos aos, ellos [sus enemigos] y su posteridad sern arrasados de debajo de los cielos, dice Dios,
que no quedar ni uno de ellos para estar junto al muro.
Los enemigos de Jos Smith no fueron destruidos; al contrario, consiguieron asesinarlo y expulsar a los
mormones de Missouri por completo.
- Construccin de la ciudad de Zarahemla (Iowa) Doctrina y Convenios 125: 3-4 (marzo de 1841) 3 Edifiquen
una ciudad a mi nombre sobre el terreno que est frente a la ciudad de Nauvoo, y dsele el nombre de
Zarahemla.
4 Y los que vengan del este, del oeste, del norte y del sur, con deseos de morar en ella, establezcan su
heredad en ella, as como en la ciudad de Nashville, o en la de Nauvoo, y en todas las estacas que he
indicado, dice el Seor.
Existe tal ciudad? Nunca fue construida.
Qu deca el "Seor" ?o Jos Smith?? acerca de las profecas? Doctrina y Convenios 1: 37-38 37
Escudriad estos mandamientos [DyC] porque son verdaderos y fidedignos, y las profecas y promesas que
contienen se cumplirn todas.
38 Lo que yo, el Seor, he dicho, yo lo he dicho, y no me disculpo; y aunque pasaren los cielos y la tierra, mi
apalabra no pasar, sino que toda ser cumplida, sea por mi propia voz o por la voz de mis siervos, es lo
mismo.
Creeremos tales palabras proferidas por el "Seor", que no se han cumplido ni han permanecido iguales
en el tiempo? Ciertamente, debe ser un "Seor" inventado por Jos Smith, porque el verdadero Seor todo lo
cumple. Se sabe que muchas palabras de las "profecas" tal como fueron escritas originalmente estn
cambiadas hoy para que no aparezcan como falsas.
Pero qu dice la Biblia sobre profetas y sus profecas que no se cumplen?:
Deuteronomio 18: 18-22
18 Les levantar un profeta como t, de entre sus hermanos. Yo pondr mis palabras en su boca, y l les
hablar todo lo que yo le mande. 20 Pero el profeta que se atreva a hablar en mi nombre una palabra que yo
no le haya mandado hablar, o que hable en nombre de otros dioses, ese profeta morir?. 21 "Puedes decir en
tu corazn: Cmo discerniremos la palabra que Jehovah no ha hablado?? 22 Cuando un profeta hable en el
nombre de Jehovah y no se cumpla ni acontezca lo que dijo, sa es la palabra que Jehovah no ha hablado.
Con soberbia la habl aquel profeta; no tengas temor de l.
Ezequiel 12: 25, 28 (la palabra de Dios se cumple)
25 Porque yo, Jehovah, hablar; la palabra que hablar se cumplir. No habr ms dilacin, pues en vuestros
das, oh casa rebelde, dir la palabra y la cumplir", dice el Seor Jehovah.
28 Por tanto, diles que as ha dicho el Seor Jehovah: No habr ms dilacin para ninguna de mis palabras.
La palabra que hable se cumplir?", dice el Seor Jehovah.
Deuteronomio 13: 1-4
1 "Si se levanta en medio de ti un profeta o un soador de sueos, y te da una seal o un prodigio, 2 si se
cumple la seal o el prodigio que l te predijo al decirte: Vayamos en pos de otros dioses? -que t no
conociste- y sirvmoslos?, 3 no escuches las palabras de tal profeta ni de tal soador de sueos; porque
Jehovah vuestro Dios os estar probando, para saber si amis a Jehovah vuestro Dios con todo vuestro
corazn y con toda vuestra alma. 4 En pos de Jehovah vuestro Dios andaris, y a l temeris. Guardaris sus
mandamientos y escucharis su voz. A l serviris y a l seris fieles.
Entonces Jos Smith NO fue un profeta verdadero y lo que hablaba NO provena de Dios.
Mateo 7: 15-23
15 "Guardaos de los falsos profetas, que vienen a vosotros vestidos de ovejas, pero que por dentro son lobos
rapaces. 16 Por sus frutos los conoceris. () 20 As que, por sus frutos los conoceris.
21 "No todo el que me dice Seor, Seor? entrar en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi
Padre que est en los cielos. 22 Muchos me dirn en aquel da: Seor, Seor! No profetizamos en tu
nombre? En tu nombre no echamos demonios? Y en tu nombre no hicimos muchas obras poderosas?? 23
Entonces yo les declarar: Nunca os he conocido.
Apartaos de m, obradores de maldad!? Mateo 24: 24
24 Porque se levantarn falsos cristos y falsos profetas, y darn grandes seales y maravillas de tal manera
que engaarn, de ser posible, aun a los escogidos.
5 Haya en vosotros esta manera de pensar que hubo tambin en Cristo Jess: 6 Existiendo en forma de Dios,
l no consider el ser igual a Dios como algo a qu aferrarse; 7 sino que se despoj a s mismo, tomando
forma de siervo, hacindose semejante a los hombres; y hallndose en condicin de hombre, 8 se humill a s
mismo hacindose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz! 1 Pedro 2: 21-23
21 Pues para esto fuisteis llamados, porque tambin Cristo sufri por vosotros, dejndoos ejemplo para que
sigis sus pisadas. 22 El no cometi pecado, ni fue hallado engao en su boca. 23 Cuando le maldecan, l
no responda con maldicin. Cuando padeca, no amenazaba, sino que se encomendaba al que juzga con
justicia.
Los mormones salvadores de los muertos?: Bautismo por los muertos Declaracin Oficial 1 (Wilford
Woodruff, en DyC) (salvacin post-mortem?) "Ahora bien, la pregunta es si debe suspenderse de este modo
o segn la manera que el Seor nos ha manifestado, y dejar a nuestros Profetas y Apstoles y padres de
familia como hombres libres, y los templos en poder de los miembros, a fin de que los muertos puedan ser
redimidos. Un gran nmero de ellos ya han sido liberados de la prisin en el mundo de los espritus por los de
este pueblo" (Deseret Weekly, del 14 de noviembre de 1891).
"l [Hijo de Dios] haba decretado que la obra de la salvacin de los vivos y de los muertos se efectuara en
estos valles de las montaas" (discurso en abril de 1893).
Enseanzas del profeta Jos Smith (comp. Joseph F. Smith) (Seccin VI, 1843-1844)
"La responsabilidad mayor que Dios ha puesto sobre nosotros en este mundo es procurar por nuestros
muertos".
"Y as podis ver hasta qu punto vais a ser salvadores" (p. digital 197).
Artculos de Fe (James E. Talmage) Art. 4, (el bautismo por los muertos) "De acuerdo con la ley de Dios se
efectuar la redencin de los muertos, la cual ley se ha escrito en justicia e ideado en misericordia" (cap. 7, p.
165).
Ver: Doctrina de la salvacin vol. 2, p. 92-93: Bautismo por los muertos Es decir,
personas vivas se bautizan por personas que ya murieron para que stas se salven (de ah la
obsesin mormona por las genealogas) aunque no hayan credo ni obedecido a Dios
mientras estuvieron vivas.
Una persona que muere sin haber credo ni obedecido la voluntad de Dios puede ser salva
despus de la muerte sin hacer nada? En la Biblia:
1 Corintios 15: 29 (Texto utilizado por los mormones para justificar sus prcticas)
29 Por otro lado, qu harn los que se bautizan por los muertos? Si los muertos de ninguna
manera resucitan, por qu, pues, se bautizan por ellos? Pero veamos de qu estaba
hablando el apstol Pablo:
27 Entonces, tal como est establecido que los hombres mueran una sola vez, y despus el
juicio, 2 Pedro 2: 9
9 entonces el Seor sabe rescatar de la prueba a los piadosos y guardar a los injustos para
ser castigados en el da del juicio.
Apocalipsis 20: 14-15
14 Y la Muerte y el Hades fueron lanzados al lago de fuego. Esta es la muerte segunda, el
lago de fuego. 15 Y el que no fue hallado inscrito en el libro de la vida fue lanzado al lago
de fuego.
"Si no fuera por Jos Smith y la restauracin no habra salvacin. No hay salvacin fuera de
la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los ltimos Das".
La Biblia dice:
Juan 6: 28-29
28 Entonces le dijeron: ?Qu haremos para realizar las obras de Dios? 29 Respondi Jess
y les dijo: -Esta es la obra de Dios: que creis en aquel que l ha enviado [i.e. Jess, no en
Jos Smith, ni Brigham Young, ni ninguna otra persona?.
Juan 14: 6
6 Jess le dijo: -Yo soy el camino, la verdad y la vida; nadie viene al Padre, sino por m.
Hebreos 7: 26-27 (Jess sacerdote y sacrificio por el pecado)
26 Porque tal sumo sacerdote nos convena:
santo, inocente, puro, apartado de los pecadores y exaltado ms all de los cielos. 27 l no
tiene cada da la necesidad, como los otros sumos sacerdotes, de ofrecer sacrificios, primero
por sus propios pecados y luego por los del pueblo; porque esto lo hizo una vez para
siempre, ofrecindose a s mismo.
Hechos 4: 12 (No hay necesidad de otro Mesas)
12 Y en ningn otro hay salvacin, porque no hay otro nombre debajo del cielo, dado a los
hombres, en que podamos ser salvos.
Por lo tanto, para la salvacin, no existe la frmula Cristo + Jos Smith, ni ningn otro
hombre, sino solamente Jesucristo.
Salvacin (= perdn de pecados) - Salvacin segn la doctrina mormona: por gracia o
por obras? 2 Nefi 25: 23 23 () sabemos que es por la gracia por la que nos salvamos,
despus de hacer cuanto podamos; ?quiere decir que primero debemos hacer obras para
luego obtener la salvacin por gracia?? - Salvacin a travs del cumplimiento de "leyes y
ordenanzas" mormonas (obras = "evangelio") Doctrina Mormona (Bruce R. McConkie)
Evangelio:
"El evangelio de Jesucristo es el plan de salvacin. Abarca todas las leyes, principios,
doctrinas, ritos, ordenanzas, actos, poderes, autoridades y llaves necesarios para salvar y
exaltar a los hombres en el ms alto cielo del ms all" [concepto de "evangelio" mormn?.
"() El evangelio verdadero de Jesucristo ha sido restaurado sobre la tierra en los ltimos
das a travs de Jos Smith. Se encuentra nicamente en la Iglesia de Jesucristo de los
Santos de los ltimos Das".
Los Artculos de Fe (Jos Smith, en PGP) 3 Creemos que por la Expiacin de Cristo todo el
gnero humano puede salvarse, mediante la obediencia a las leyes y ordenanzas del
evangelio. ?No le parece contradictorio?? Artculos de Fe (James E. Talmage) Art. 4
"Promtese al hombre la salvacin basada en su obediencia a las leyes y ordenanzas del
evangelio" (cap. 6, p. 142).
"De manera que ninguna evidencia de gracia divina, ninguna ddiva de dones celestiales
exime al hombre de la obediencia hacia sta y otras leyes y ordenanzas del evangelio" (cap.
6, p.
145).
"La salvacin se alcanza nicamente por cumplir con las leyes y ordenanzas del
evangelio" (Apndice II, p. 514).
Si el evangelio son "buenas nuevas" cmo podran ser igual a obligaciones (leyes y
ordenanzas)? Cuando se trata de leyes y ordenanzas, la salvacin ya no es por gracia, sino
por obras, es decir que cada uno se la tiene que ganar (merecer) y si es por obras no es el
evangelio definido en la Biblia.
Salvacin segn la Biblia - Evangelio en la Biblia: nico Evangelio 1 Corintios 15: 1-4
1 Adems, hermanos, os declaro el evangelio que os prediqu y que recibisteis y en el cual
tambin estis firmes; 2 por el cual tambin sois salvos, si lo retenis como yo os lo he
predicado. De otro modo, cresteis en vano.
3 Porque en primer lugar os he enseado lo que tambin recib: que Cristo muri por
nuestros pecados, conforme a las Escrituras; 4 que fue sepultado y que resucit al tercer
da, conforme a las Escrituras; [concepto de Evangelio] - Gracia vs. Obras (Ver Romanos 3:
19 4: 5) Hechos 13: 38-39
38 Por lo tanto, hermanos, sea conocido de vosotros que por medio de l [Jess] se os
anuncia el perdn de pecados. 39 Y de todo lo que por la ley de Moiss no pudisteis ser
justificados, en l [Jess] es justificado todo aquel que cree.
Romanos 1: 4
4 Porque el fin de la ley [de Moiss] es Cristo, para justicia a todo aquel que cree.
2 Timoteo 1: 9
9 Fue l [Dios] quien nos salv y nos llam con santo llamamiento, no conforme a nuestras
obras, sino conforme a su propio propsito y gracia, la cual nos fue dada en Cristo Jess
antes del comienzo del tiempo; Tito 3: 5 y 7
5 l [Dios] nos salv, no por las obras de justicia que nosotros hubisemos hecho, sino
segn su misericordia
7 Y esto, para que, justificados por su gracia, seamos hechos herederos conforme a la
esperanza de la vida eterna.
Romanos 3: 19-31
20 Porque por las obras de la ley nadie ser justificado delante de l; pues por medio de la
ley viene el reconocimiento del pecado.
22 Esta es la justicia de Dios por medio de la fe en Jesucristo para todos los que creen. Pues
no hay distincin; 23 porque todos pecaron y no alcanzan la gloria de Dios, 24 siendo
justificados gratuitamente por su gracia, mediante la redencin que es en Cristo Jess.
28 As que consideramos que el hombre es justificado por la fe, sin las obras de la ley.
Romanos 4: 1-5
5 Pero al que no obra, sino que cree en aquel que justifica al impo, se considera su fe como
justicia.
Hechos 15: 11
11 Ms bien, nosotros creemos que somos salvos por la gracia del Seor Jess...
Romanos 6: 23
23 Porque la paga del pecado es muerte; pero el don de Dios es vida eterna en Cristo Jess,
Seor nuestro.
Romanos 5: 1-2
1 Justificados, pues, por la fe, tenemos paz para con Dios por medio de nuestro Seor
Jesucristo,
2 por medio de quien tambin hemos obtenido acceso por la fe a esta gracia en la cual
estamos firmes, y nos gloriamos en la esperanza de la gloria de Dios.
Efesios 2: 8-9
8 Porque por gracia sois salvos por medio de la fe; y esto no de vosotros, pues es don de
Dios. 9 No es por obras, para que nadie se glore.
Romanos 11: 6
6 Y si es por la gracia, no procede de las obras; de otra manera, la gracia ya no sera gracia.
Hechos 10: 43
43 Todos los profetas dan testimonio de l
[Jess?, y de que todo aquel que cree en l recibir perdn de pecados por su nombre.
Glatas 2: 16
16 pero sabiendo que ningn hombre es justificado por las obras de la ley, sino por medio
de la fe en Jesucristo, hemos credo nosotros tambin en Cristo Jess, para que seamos
justificados por la fe en Cristo, y no por las obras de la ley. Porque por las obras de la ley
nadie ser justificado.
Isaas 64: 6 (Nuestras obras delante de Dios)
6 Todos nosotros somos como cosa impura, y todas nuestras obras justas son como trapo de
inmundicia. Todos nosotros nos hemos marchitado como hojas, y nuestras iniquidades nos
han llevado como el viento.
- Segn la doctrina mormona no es suficiente el sacrificio de Jess en la cruz para la
salvacin.
Artculos de Fe (James E. Talmage) "2. El Dogma Sectario de Justificacin nicamente por
la Fe ha ejercido una influencia nociva [es una doctrina perniciosa?" (Apndice V).
Los mormones recurren al siguiente texto bblico para afirmar lo que se ha mencionado:
Santiago 2: 14-18
14 Hermanos mos, si alguno dice que tiene fe y no tiene obras, de qu sirve? Puede
acaso su fe salvarle? 15 Si un hermano o una hermana estn desnudos y les falta la comida
diaria, 16 y alguno de vosotros les dice: "Id en paz, calentaos y saciaos", pero no les da lo
necesario para el cuerpo, de qu sirve? 17 As tambin la fe, si no tiene obras, est muerta
en s misma. 18 Sin embargo, alguno dir: "T tienes fe, y yo tengo obras." Mustrame tu
fe sin tus obras, y yo te mostrar mi fe por mis obras! La salvacin segn la Biblia es
el perdn de pecados dado por Dios a los hombres por medio del sacrificio de Jess en el
Calvario. Las obras no son un requisito de nuestra salvacin, son el resultado de sta y de la
fe que profesamos en Jesucristo. Las buenas obras son el testimonio y la prueba de la
salvacin que hemos recibido.
Efesios 2: 10
10 Porque somos hechura de Dios, creados en Cristo Jess para hacer las buenas obras que
Dios prepar de antemano para que anduvisemos en ellas. [i.e. despus de ser salvos del
pecado] - Correr la carrera (obras) por el premio 1 Corintios 9: 24-27
24 No sabis que los que corren en el estadio, todos a la verdad corren, pero slo uno lleva
el premio? Corred de tal manera que lo obtengis.
25 Y todo aquel que lucha se disciplina en todo. Ellos lo hacen para recibir una corona
corruptible; nosotros, en cambio, para una incorruptible. 26 Por eso yo corro as, no como a
la ventura; peleo as, no como quien golpea al aire. 27 Ms bien, pongo mi cuerpo bajo
disciplina y lo hago obedecer; no sea que, despus de haber predicado a otros, yo mismo
venga a ser descalificado.
Recordemos:
1 Juan 1: 7, 9
7 Pero si andamos en luz, como l est en luz, tenemos comunin unos con otros, y la
sangre de su Hijo Jess nos limpia de todo pecado. [Todo, no slo una parte?.
9 Si confesamos nuestros pecados, l es fiel y justo para perdonar nuestros pecados y
limpiarnos de toda maldad.
No existe hombre alguno que se pueda ganar su propia salvacin ni siquiera un
mormn pero Dios nos la regal a travs de Jess. Lo nico que necesitamos hacer es
aceptarlo.
Segn la doctrina mormona, hay ciertos pecados de los cuales "Cristo" no le puede salvar;
entonces nos podr salvar la fe en el "Cristo" enseado por tal doctrina? La respuesta es
un rotundo NO! El tal, definitivamente no es el Cristo bblico, no es ni puede ser el
verdadero.
Referencias Bibliogrficas
Church of Jesus Christ of Latter-day Saints
2013 The Book of Mormon, Doctrine and Covenants, and Pearl of Great Price. Salt Lake
City, Utah, USA.
Church of Jesus Christ of Latter-day Saints
2003 Church History in the Fulness of Times:
Student Manual, Salt Lake City, Utah, USA.
Iglesia de Jesucristo de los Santos de los ltimos Das
2010 El Libro de Mormn, Doctrina y Convenios y La Perla de Gran Precio. Salt Lake
City, Utah, E.U.A.
Iglesia de Jesucristo de los Santos de los ltimos Das
2003 La Historia de la Iglesia en el Cumplimiento de los Tiempos: Manual de estudiante,
Iglesia de Jesucristo de los Santos de los ltimos Das, 2 ed., Salt Lake City, Utah, E.U.A.
Iglesia de Jesucristo de los Santos de los ltimos Das
2003 La Historia de la Iglesia en el Cumplimiento de los Tiempos: Manual del Maestro,
Iglesia de Jesucristo de los Santos de los ltimos Das, 2 ed., Salt Lake City, Utah, E.U.A.
McCONKIE, Bruce R.
1993 Doctrina Mormona, ed. Deseret Sudamrica, Iglesia de Jesucristo de los Santos de los
ltimos Das.
s.f. Lo que piensan los mormones de Cristo, Iglesia de Jesucristo de los Santos de los
ltimos Das. Obtenido de: http://manualessud.files.wordpress.com/201
4/02/lo-que-piensan-los-mormones-de- cristo.pdf
SMITH, Joseph Fielding (comp.)
1982 Enseanzas del profeta Jos Smith, Iglesia de Jesucristo de los Santos de los ltimos
Das, Salt Lake City, Utah E.U.A.
SMITH, Joseph Fielding