Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Mckenna Gustafson
ELANG 350
November 11, 2016
Prompt 2
A Good Editor: Maven, Researcher and Communicator
Because an editors responsibilities are so important and varied, a good editor wears
many hats. A good editor must sometimes be a grammar maven, insisting strictly that grammar
and punctuation and usage rules be followed. A good editor is sometimes a researcher, checking
facts and doing researchstudying how to support the authors claims. Although I feel that I am
still an apprentice to the delicate trade of editing, I have had experiences that reassure me that I
will be successful in each of these roles of an editor. The lessons I have learned from these
experiences encourage me to keep pursuing the field of editing because I possess the
necessary desires and goals of a good editor: to follow traditional rules and grammar, to be
correct and accurate, and to communicate with clarity and cohesion for the reader.
Good editors feel a certain amount of righteous indignation for over spelling, usage, and
grammatical errors. A goodThese editors will notice errors and then approach the author with
grace and tact so as not to offend them and give a bad name for editors everywhere a bad name.
Many authors (and the public in general) already have a bad taste in their mouths toward
regarding editors as a whole because a of the common negative perception that editors are simply
know-it-alls who go around all day correcting others mistakes. I believe that I am a good editor
because I care deeply about the correctness of grammar and editing matters, but I have the ability
to control my raging inner editor and approach delicate situations with sensitivity. Saller explains
the relationship between author and editor beautifully when she wrote, You know what its like
to come back to a hotel room in the afternoon and find that housekeeping has been there and
everything is all fresh and put to rights? Thats how a copyeditor would like you to feel when
you see the editing. If you can view extra-duty editing as the mint on the pillow, all the better.
What we dont want is for you to feel insulted that we saw a need for cleaning (Saller 49).
Handing back a draft to authors should feel to them like a fresh cleanup has been done, not that
their mistakes are being ridiculed. It requires lots of tact to make others feel like we, as editors,
are helping their piece, not attacking it.
My desire for everyone to use good grammar is always with me. Several months ago, I
was taken on a date to an indoor archery range. As we pulled up to the large warehouse-like
building, I groaned inwardly when I saw the large sign in front of the building that proudly
proclaimed the name of the archery range as Jakes Archery. There was no apostrophe to show
that the archery range belonged to Jake. I quickly checked myself mentally to see if there were
any way that Jakes could be used as an adjective. Maybe I was missing something. But after
a quick mental check, I confirmed that Jakes is not an adjective. I was even more dismayed
when we entered the building and the large welcome mat in the entrance and the signs posted
throughout the building showed the same lack of apostrophe. When we got to the counter, I
asked the man behind the counter about Jake and if he owned the archery range. I could have
made him very uncomfortable if I had pointed out the flaw in the punctuation of the name, but I
did not. Fortunately for Jake (and for my date), I was very polite and simply nodded along as I
listened to the description of how Jake owned the range. and simply nodded and let my date pay
the fee to enter the range. Being a good editor requires a certain n amount of politeness and
knowing knowledge about when it is their place to be an editor and how to approach errors.
That being said though, I do experience a little thrill inside when I discover an editing
mistake that I can fix, especially when it could potentially cause a lot of damage. Fact checking
Austens spelling having has only one t. I was able to fix the spelling in twenty-two places and
my feeling of victory over incorrectness was sweet. I recognize that the author was probably so
engrossed in her research and writing that she didnt even think to look up the spelling of that
legendary family, but I enjoyed doing the job and being able to fix it. Saller writes that having a
large body of knowledge and being well-read is essential to being a successful editor. She said,
Copy editors tend to be smart and educated, and [they] have mastered a body of arcane
knowledge that [they] apply daily in [their] work (Saller 34). I want to continue to increase my
knowledge, and this desire motivates me to edit.
Out of all of this, the copyeditors job is summed up by Amy Einsohn when she said,
[The author(s), publisher, and the reader] share one basic desire: an error-free publication. To
that end, the copyeditor acts as the authors second pair of eyes, pointing outand usually
correcting . . . errors. . . . .You can conceive of a copyeditors chief concerns as
Formatted: Font: 12 pt
Works Cited
Einsohn, Amy. The Copyeditors Handbook. BerkelyBerkeley and Los Angeles: University of
California Press, Ltd., 2011.
Saller, Carol Fisher. The Subversive Copy Editor. Chicago: The University of Chicago Press,
2009.