Sunteți pe pagina 1din 12

PREMIRE ASSISE THORIQUE

PSYCHOLINGUISTIQUE, COGNITION,
COMMUNICATION
Michaela GULEA

La transdisciplinarit des sciences

a carte des sciences sociales, - y compris les


sciences de la communication prsente
encore de vastes territoires inexplors. Leur
investigation suppose soit une spcialisation
toujours plus pousse de chaque science en sous
disciplines dune discipline formelle, soit la cration
dunits transdisciplinaires se trouvant au carrefour
de plusieurs sciences et ouvrant sur un champ
dinvestigation plutt que sur une sous-discipline
proprement dite. [37]
La tendance actuelle de lavis de la plupart
des spcialistes de linterpntration des disciplines
est la formation de nouveaux domaines
hybrides . Or, la plupart des chercheurs semblent
encore penser que les sciences sociales ont des
frontires et persistent poursuivre le chimre de
l interdisciplinarit , terme trop vaste, mal
dfini et comprenant nimporte quoi [12, p.7] En
ralit, la fragmentation de chaque discipline rend
lamalgame de linterdisciplinarit impossible, du
fait quelle laisse un vide entre les spcialits
rsultant de la division sociale en disciplines
formelles. Par contre, les hybrides permettent la
cration de passerelles et souvent parviennent
combler une lacune sur la carte du savoir [32]. Mais
quest-ce quun hybride ? Les spcialistes pensent
que les sciences progressent grce aux interactions
entre elles, le processus tant irrversible. Au fur et
mesure quelles avancent, les vieilles disciplines
accumulent une formidable masse de connaissances
qui les oblige se diviser. Chaque fragment dune
discipline est alors en contact avec un/des fragments
dautres disciplines, au-del de leurs frontires et
perd souvent le contact avec dautres sections de la
discipline dorigine. En mme temps, les
spcialisations qui sisolent trop deviennent
moribondes [32, p.25]. Par consquent, sils
nengendrent pas une deuxime gnration
dhybrides, leur valuation sarrtera.
De ce fait, lchange dides entre chercheurs
dhorizons diffrents sous la forme, par exemple,

22

de collges invisibles devient vitale. [38]


Car, autrement, la grande varit des
approches restrictives ainsi que les contradictions
entre les recherches en diffrentes sciences, risquent
de crer des morcellements (R. Ghiglione parle, par
exemple, dune science de la communication
morcele ) [14]
La psycholinguistique rsulterait donc dun
processus dhybridation entre deux fragments
appartenant deux sciences diffrentes. En ralit,
les choses ne sont pas aussi simples que a. Mais,
remontons dabord, aux sources.
Gense de la psycholinguistique (P.L.)
Larbre gnalogique des sciences sociales
remonte la philosophie quon pourrait diviser en
deux branches: la philosophie de la nature et la
philosophie de la morale. Cellesci allaient
engendrer les sciences naturelles et les sciences
sociales. A leur tour, les sciences sociales se
multiplirent. La psychologie, longtemps considre
comme un sous-domaine de la philosophie, navait
mme pas au dbut du sicle pass un dpartement
propre dans les universits; la linguistique non plus,
dailleurs, alors que la philologie tait tudie dans
les dpartements de langues anciennes et modernes.
Au fil des annes et des coles , la linguistique et
la psychologie dlimitrent leur objet et devinrent
leur tour, des sciencesmres .
Mais alors que la linguistique science
ancienne entre toutes reste cohrente, par son
corps central la langue et que les chercheurs
choisissent une spcialit la phontique, la
phonologie, la morphologie, la syntaxe, la
pragmatique sans pour autant perdre le contact avec
les autres spcialits -, la psychologie, elle, englobe
non moins de 17 spcialisations assez autonomes
[12], dont la psychologie sociale, la psychologie
cognitive et la psycholinguistique.
Comme dautres disciplines, la psychologie a
commenc tre affecte sur son territoire, toute
tentative de dlimitation claire de ses frontires tant

Dialogos  8/2003

PREMIRE ASSISE THORIQUE

en ce moment hasarde [24] Ceci sexplique peuttre par la complexit du domaine. Ainsi pour Pierre
Janet [17, p.6], la psychologie est la science la plus
vaste, la science universelle, car les faits
psychologiques se trouvent partout. (De mme,
Grgory Bateson [1, p. 151] voit dans la
communication la matrice dans laquelle sont
incorpores toutes les activits humaines.)
Les liens entre la linguistique et la
psychologie datent depuis la naissance de la
psychologie du langage, ne en Allemagne la fin
du XIXe sicle.
Ainsi Bronckart [3, p.250] considre-t-il W.
Wundt comme lun des premiers psycholinguistes
dans la mesure o ses remarquables crits sur le
langage (1900) taient directement inspirs des
travaux des no-grammairiens allemands. De la
mme manire, les travaux de P. Guillaume (1927)
ou de Stern (1907) sont de vritables travaux de
psycholinguistique. En Roumanie, selon T. SlamaCazacu, Ovid Densuianu est le premier utiliser le
terme comme tel en 1926 en parlant de
constatations psycho-linguistiques [30, p. 46].
Au cours du sicle pass les liens entre la
psychologie et la linguistique ne firent que se
resserrer. De lavis de R. Ghiglione: Les linguistes
eurent un rle prdominant, durant les trois quarts
de ce sicle, en sciences humaines, et les modles
quils imposrent, ancrs dans de vieilles traditions
philosophiques mais revivifis par leurs soins eurent
un impact important sur les disciplines connexes
telles que la psychologie gnrale, la psychologie
sociale ou la sociolinguistique. Dailleurs, Saussure
et Jakobson aprs lui considraient la linguistique
comme ouvrant sur , faisant partie de la
psychologie sociale, et Chomsky pour des raisons
non moins videntes considrait la linguistique
comme faisant partie de la psychologie de la
connaissance . [14, p.12]
Lacte de naissance officiel de la
psycholinguistique (PL) en tant que science part
entire ne fut sign qu la moiti du XXe sicle aux
Etats- Unis.
En 1951, un sminaire la Cornell University
sous lgide de Social Science Research Council
runit six personnes (psychologues et linguistes) qui
tentrent de tirer au clair les relations entre les deux
sciences.
Leur intention tait en mme temps de se
dlimiter de la psychologie du langage. Un comit
fut constitu runissant John Carrol, James Jenkins,
George Miller et Charles Osgood (psychologues)
ainsi que Joseph Greenberg, Floyd Lounsbury et
Thomas Sebeok (linguistes). Une partie de ces

Dialogos  8/2003

pionniers (Carrol, Osgood et Sebeok) ainsi que


quelques autres chercheurs et tudiants se runirent
nouveau en 1953 Indiana University. Les
travaux du sminaire furent publis dans le volume
Psycholinguistics, a survey of theory and research
problems sous la rdaction de Ch. Osgood et T. A.
Sebeok et rapidement diffuss par les revues
International Journal of American Linguistics et
Journal of Abnormal and Social Psychology
[voir 30, p. 22-23].
On peut y lire une brve dfinition de
travail de la PL qui affirme quelle se proccupe
directement des processus de codage et de dcodage
qui relient les messages des tats des interlocuteurs:
psycholinguistics deals directly with the processus
of encoding and decoding as they relate states of
messages to state of communicators [30, p. 23].
Ainsi, remarque Ghiglione, la signification est
passe du systme de la langue au systme
cognitif [14, p. 22]
Courants en P.L. et apprentissage des
langues
Dans le paysage foisonnant de la P.L. les
chercheurs ont adopt des options thoriques trs
diverses, et souvent opposes. Plusieurs tendances
semblent tre prpondrantes.
La premire cole du dbut des annes 50
exclusivement amricaine tait centre sur les
processus de communication, quelle analysait
partir la fois de la linguistique structurale
(Bloomfield, Fries, Hockett et Pike), de la thorie
de la communication (Shannon et Weaver) et de la
psychologie behavioriste (Watson (1913), Jenkins
(1954)) et no-behavioriste (Skinner, Thorndike).
Chacune des trois fut dmolie par les courants
qui sensuivirent: la rvolution provoque par
les premiers travaux de Chomsky [7, p.26-58] laissa
dans lombre le structuralisme ses techniques de
classification, lanalyse synchronique de lnonc
et se fonda sur une conception diamtralement
diffrente. La thorie de la communication savra
tre en fait une thorie mathmatique de la
transmission de linformation. Par son caractre
mcaniciste elle fit beaucoup de mal aux sciences du
langage en rduisant la communication humaine
un schma: dont les lments metteur, rcepteur,
message, code, (codage, dcodage), canal, bruit,
(redondance) ne rendent compte que des
caractristiques apparentes du comportement
langagier. De la sorte, les donnes recueillies au
cadre de cette thorie ont trait essentiellement au
taux dinformation apporte au destinataire que

23

PREMIRE ASSISE THORIQUE

celle-ci soit dordre phontique, lexical ou


syntagmatique.
Enfin, le modle Stimulus Rponse dans
ses formes plus ou moins labores, cher aux
behavioristes, bien que fortement contest, mrite
une prsentation plus dtaille du fait de son
influence sur les mthodes denseignement des
langues. Deux learning theories dominent ce
courant et influent sur les recherches en P.L.
Le modle du conditionnement fut-il direct
ou mdi renvoie en didactique des langues
autant la mthode audio-orale (A. O.) amricaine
(R. Lado) qu la mthode, beaucoup plus tardive,
structuro-globale-audio-visuelle (S.G.A.V.) europenne
(Brunot, Guberina, Rivenc, Gougenheim). [39] Les
deux utilisent des pattern-drils (les seconds en
laboratoire de langue) qui sont des exercices
structuraux de substitution, de transformation
etc., utiliss aprs la mmorisation dune structure
modle. Lobjectif vis consiste fixer ces
structures par lautomatisation et lacquisition de
rflexes. Lanalyse et la rflexion de llve
nentrent pas en jeu. La grammaire sapprend par
une dmarche inductive et implicite. En mthode
directe, cette dmarche a lieu daprs lobservation
des formes et des comparaisons avec la langue1. En
mthode S.G.A.V. laccent est mis sur le remploi
des structures en situation, par une opration de
transposition; en mme temps, la langue maternelle
est compltement abandonne.
Le lexique reste dans les deux mthodes le
parent pauvre qui sefface devant lemploi et le
remploi des structures (voir, par exemple, le
franais fondamental 1 et 2 qui se trouve la base
des textes de manuels de lpoque), la thorie sousjacente tant quil faut absolument distinguer en
termes saussuriens entre la langue et la
parole et nenseigner que la seconde. Do, la
pauvret dun vocabulaire centr exclusivement sur
loralit quotidienne.
On pourrait alors se demander: les mthodes
qui ont domin lenseignement des langues pendant
plusieurs gnrations dlves sont-elles entirement
caduques? En fait, les exercices structuraux nont
jamais t totalement abandonns, du moins
lorsquil sagit denfants - partir du IIe cycle - et
dadultes. Les gens ayant une formation fonde sur
le raisonnement logique trouvent du plaisir jouer
avec le puzzle des structures: ce genre dexercices
est galement rassurant , car il vite lenseign
de se jeter leau dans la communication
spontane en L2. (Pour les plus ou moins jeunes
enfants, la mthode directe a, elle aussi, fait ses
preuves, car lenseignement prcoce dune L2 exclut

24

tout apprentissage grammatical et prsente


lavantage dinculquer aux petits au moins les
rflexes de larticulation correcte des mots dans
une langue trangre. Cet acquis de la phontique
est dautant plus important qu partir de 11 ans, les
organes de loue commencent progressivement se
sclroser).
Il ne faudrait non plus oublier les mrites des
mthodes audio-orales et audio-visuelles qui
consistent dans le passage de la langue
saussurienne la parole en privilgiant, la
diffrence de la mthode traditionnelle, loralit.
La deuxime cole de P.L. est rsolument
dinspiration chomskyenne et fait rellement
exploser cette discipline surtout lorsque George
Miller [25] applique les rgles de la linguistique
transformationnelle la psychologie.
La P.L. gagne ainsi en autonomie par rapport
la psychologie. Rappelons ds le dbut que
lauteur de la grammaire gnrative na jamais
clairement prcis les relations existant entre
comptence et performance. Selon J. Bronckart [3,
p. 251 253] dans certains textes les deux concepts
apparaissent comme radicalement distincts, dans
dautres, la performance est considre comme la
ralisation pratique de la gnration de rgles
loeuvre dans la comptence. Les psycholinguistes
chomskyens sinspirrent de la seconde conception,
leur proccupation majeure tant de valider les
conceptions chomskyennes de la comptence,
laide de donnes exprimentales de la
performance [3, p. 251] et ceci dans deux
domaines:
a. le fonctionnement du langage chez ladulte
(production et comprhension de phrases)
b. les problmes dacquisition du langage chez
lenfant (le plus connu des chercheurs tant
D.Mc.Neill) [18]
Les travaux de ces psycholinguistes
consistent tester lhypothse selon laquelle le sujet
se sert des rgles transformationnelles lorsquil
produit ou comprend un nonc et rendre compte
des oprations quimpliquent ces deux processus.
Ds les annes soixante, G. Miller et ses
collaborateurs mirent lhypothse que lorsque le
locuteur produit une phrase complexe, il le fait en
gnrant une phrase-noyau, puis en appliquant
ensuite une ou plusieurs transformations facultatives
(phrases drives). Inversement, un sujet qui entend
une phrase complexe doit dabord appliquer des
oprations de d-transformation avant de trouver le
noyau et de lanalyser. Par consquent, toute
transformation est individuelle, mesurable dans le
temps, indpendante. De nombreuses recherches

Dialogos  8/2003

PREMIRE ASSISE THORIQUE

exprimentales sensuivirent. Selon J. Bronckart [3,


chap.VIII] il nest pas vident que les exercices
grammaticaux soient les meilleurs indicateurs des
performances relles des sujets. On est alors pass
des procdures exprimentales faisant appel la
mmoire des sujets [19, et 26 in 4, p. 258],
lhypothse psycholinguistique explicite tant que la
mise en mmoire dune phrase transforme
seffectua en deux moments: dabord se produit le
stockage du noyau, puis le stockage dindices
correspondant chacune des transformations. Les
rsultats - qui confirmrent ceux de Miller et
McKean [21, p. 297 308] prtent le flanc une
critique fondamentale: dans les tches proposes, le
sujet na pas besoin de comprendre la phrase pour
russir. Or, dans les situations relles de
linterlocution, cette comprhension est vitale.
Bien que les psycholinguistes de cette
orientation aient tent beaucoup dautres
expriences en introduisant dautres variables (par
exemple, la vrit ou la fausset dun nonc) la
conclusion reste la mme: lorsquon propose un
sujet une tche naturelle et non pas artificielle
comme celle dextraire la signification dun nonc
toute la correspondance stricte entre la
complexit transformationnelle et la difficult de
comprhension disparat . [3, chap. VIII A].
La publication d Aspects de Chomsky
(1965) o ce dernier nuance sa thorie a provoqu
dimportantes modifications dans la problmatique
de la P.L. chomskyenne, lies dabord la
rinsertion de la smantique dans le modle et,
ensuite, la rduction du statut et du rle des
transformations.
Des chercheurs comme Yngve [35, in 3, p.
266] se fondent sur une analyse syntagmatique de la
surface de la phrase (bien quappele thorie des
profondeurs ). Sur le plan psychologique, elle
accentue le rle de la mmoire dans les processus de
dcodage ainsi que la disposition linaire des
lments de lnonc. Comme dautres chercheurs
ont obtenu des rsultats diffrents, on est arriv la
conclusion que la profondeur des phrases dcrite par
Yngve ne constitue quun seul facteur de la
complexit. On y a ajout dautres, comme celui
dincertitude [16, in 3, p. 266] pour expliquer, par
exemple, que la transformation interrogative est plus
longue que la transformation ngative ou positive.
Ces longues tribulations des psycholinguistes ont
abouti cependant une conclusion: une hypothse
minimale quant la performance est indispensable,
car celle issue dune conception thorique de la
comptence ne pourra jamais tre infirme de faon
exprimentale. [cf 3, p. 266]

Dialogos  8/2003

A la qute dune formulation dun modle de


performance Bever, Fodor et Garett [2] ont avanc
des propositions thoriques sur les mcanismes de la
production et de la comprhension, leurs principes
de base tant, dune part, que la grammaire
(gnrative) constitue le soubassement essentiel
du comportement verbal, et que, dautre part, les
processus cognitifs et surtout perceptifs, jouent
galement un rle (partiel, mais non ngligeable).
Ces auteurs, malgr leurs expriences intressantes
concernant la localisation et la mmorisation des
structures syntaxiques plus ou moins complexes
restrent tributaires la fois lhypothse
chomskyenne de lindpendance du point de vue
pistmologique des processus syntaxiques et des
limitations proprement linguistiques de la dmarche:
absence de prise en considration du discours et du
contexte en gnral par la centration exclusive sur la
phrase.
Lors de leurs expriences concernant
lacquisition du langage par lenfant, les
psycholinguistes chomskyens ont pour point de
dpart la conception nativiste qui postulait
lexistence chez lhomme dun Dispositif
dAcquisition de la Langue (Language Acquisition
Device LAD); ce dispositif dterminerait
lapprentissage de la langue par une structure interne
(un pattern) inne, rceptacle des faits langagiers
et qui formule galement leurs rgles de production
ainsi que lacceptabilit des noncs. Les thories
du learning, chres aux behavioristes, sont ainsi
repousses,
de
mme
que
limpratif
mthodologique
dtudier
uniquement
le
comportement apparent (ouvert). Par consquent,
lapprentissage dune langue, loin dtre un
processus mcanique, est prdtermin dans
lhomme.
Le professeur de langues peut alors se
demander: la thorie inniste joue-t-elle galement
dans le cas dune langue seconde? Et quel ge? Si
lexposition une langue particulire dans le monde
de laquelle se ralisera la grammaire universelle
et si le langage sont prconstruits et mergent dans
la premire enfance, en fonction de la maturation du
systme nerveux central, les bilingues, eux,
disposeraient-ils du mme avantage lorsquils sont
exposs
deux langues trs diffrentes?
Lapprentissage prcoce dune deuxime langue estil recommand? Questions sans rponse pour le
moment.
En didactique des langues on est loin, de
nos jours, des prsupposs pistmologiques de
Chomsky et notamment de lindpendance des
processus syntaxiques. Labsence de prise en

25

PREMIRE ASSISE THORIQUE

considration du discours sur le plan linguistique


ainsi que des facteurs psycholinguistiques a
cependant pouss les professeurs forms la facult
par les nombreux professeurs adhrents de la
thorie chomskyenne accorder une place
prpondrante lapprentissage de la grammaire et
ngliger les aspects communicatifs (le
dveloppement du dialogue, de la volubilit, etc.).
En outre, tout comme la gnration des mthodes
audio-visuelles, ces professeurs ngligent galement
lenrichissement du vocabulaire de leurs lves (par
lincitation la lecture, le dveloppement du got de
la lecture, etc.) [40]
Cependant, les tudes en linguistique
contrastive qui eurent recours au gnrativisme
prsentrent lavantage croyons-nous de mieux
comprendre les diffrences entre la grammaire de la
langue maternelle et la grammaire dune langue
seconde; et ceci parat loin dtre inutile chez le
professeur de langue, notamment pour cerner
certaines difficults chez leurs lves. Si la thorie
G.T. na pas influenc les mthodes en didactique
des langues, elle a donc influenc bien des
professeurs proches de la recherche en grammaire
contrastive.
Les psycholinguistes de la troisime vague
furent
piagtiens
et
proccups
presque
exclusivement par lacquisition du langage par
lenfant [27].
Tout en admettant lhypothse de lexistence
duniversaux du langage, lcole piagtienne
repousse linnisme et affirme que ceux-ci se
construisent pendant la priode qui suit le stade
sensori-moteur du bb (do le nom de psychologie
constructiviste). Cest--dire quau moment o
lenfant dmarre lacquisition de la langue
maternelle, il dispose dinstruments cognitifs qui se
sont eux-mmes construit pendant la priode
sensori-motrice.
Les travaux psycholinguistiques dorientation
gntique ont eu pour objet dune part de
dmontrer le caractre ncessaire de lacquisition de
certaines
structures
cognitives
pour
le
dveloppement du langage, dautre part, de dceler
les processus dapproche spcifiques que doit
dvelopper lenfant pour matriser certaines
structures de la langue. Spcifiques, car le
dveloppement cognitif, mme sil contribue
essentiellement lacquisition du langage ne
sidentifie pas ce dernier processus. Car lenfant
quel que soit le contexte socio-culturel dans lequel il
se trouve plac, gnralise et abstrait les
caractristiques de ses actions; il construit ainsi sa
connaissance,
chaque
tape
remodelant,

26

rquilibrant les acquis prcdents. Sur le plan du


langage, lenfant doit au contraire reproduire le
modle spcifique qui lui est fourni par
lenvironnement et les modles possibles peuvent
prsenter des diffrences considrables. En outre, il
ne parle que sil a t mis en prsence dun modle,
cest--dire sil a entendu parler une langue
prcise [3, p. 270]. Les psycholinguistes
piagtiens sont ainsi amens se pencher sur ltude
des facteurs invoqus par Piaget, savoir la
permanence de lobjet et limitation diffre (conue
non comme une copie passive de la ralit, mais
comme une reproduction active de celle-ci). Sans
entrer dans les dtails de la thorie piagtienne ainsi
que des critiques qui portent sur certains aspects de
linteraction cognition langage, affirmons avec
Bronckart - citant Bruner [4] - que cette thorie est
accepte dans son aspect essentiel: lapparition du
langage exige lachvement du dveloppement
sensori-moteur.
Un autre acquis des psycholinguistes de cette
orientation,
auteurs
dun
grand
nombre
dexpriences porte sur le fait que le dveloppement
opratoire et le dveloppement langagier sont rgis
par des lois cognitives qui sont analogues. [41]
Dans les annes 70, dans la didactique des
langues secondes, les approches communicatives
sont rendus possibles grce aux acquis de
lethnographie de la communication (Hymes), la
linguistique pragmatique (Austin, Searle, Recanati),
la psychologie cognitive dorientation amricaine,
aussi bien que piagtienne (constructiviste).
Au dbut des annes 80, la linguistique
pragmatique reprsente la base de lapproche
fonctionnelle-notionnelle, fonde sur lanalyse des
besoins langagiers et apporte lide contestable
dailleurs que la progression grammaticale et
lexicale devrait se faire au fur et mesure de ces
besoins. Dans son introduction la mthode
Archipel , J. T. Courtillon, cite par C. Tagliante,
[31, p. 33]: prcise Nous navons pas voulu faire le
choix la place de lapprenant. En considrant quil
est adulte, et donc responsable de son apprentissage,
nous avons tent de fournir les diffrents moyens
pdagogiques qui permettent des tempraments
psychologiques et cognitifs diffrents de construire
leur comptence. Ces considrations ne sont pas
sans voquer la pense et les proccupations des
psycholinguistes.
Le niveau-seuil (1967), crateur dunits
capitalisables et de listes dactes de parole, ainsi que
le passeport linguistique europen (1999) offrent de
prcieux jalons pour les concepteurs de mthodes et
les professeurs de langues. La vocation de ces

Dialogos  8/2003

PREMIRE ASSISE THORIQUE

derniers est de guider et de faciliter lapprentissage


par une structuration efficace des contenus
enseigner, destine acclrer le progrs qui
reprsente une des principales cls de la motivation.
De ce fait, T. Slama-Cazacu [30, p. 383] a peut-tre
raison daffirmer que le professeur de langues
constitue un facteur psycholinguistique dans le
processus de lapprentissage. Cette conception tient
compte galement du filtre affectif qui joue un
grand rle dans ce processus lorsquil sagit dune
langue trangre, dont lacquisition suppose moult
barrages psychologiques et autres blocages. Dans
son ouvrage sur Lerreur de Descartes , A.
Damasio [9] dmontre que lopposition entre raison
et sentiment na pas de base biologique et que la
pense logique ne saurait fonctionner en dehors de
la mmoire des motions. Ceci devrait mener une
prise de conscience de la part du professeur,
notamment dans sa dmarche valuative. Ainsi, par
exemple, critiquer le comportement et non la
personne reprsente un principe de base dessence
psycholinguistique dans la relation interpersonnelle
entre enseignant et enseign(s).
Comme le dit si bien Claude Germain [13, p.
205], lapprentissage est un processus actif qui se
droule lintrieur de lindividu et qui est
susceptible dtre avant tout influenc par cet
individu. Le rsultat de lapprentissage est moins le
produit de ce qui a t prsent par lenseignant ou
le matriel didactique utilis que le produit conjoint
de la nature des informations prsentes et de la
manire dont cette information a t traite par
lapprenant lui-mme .
Voil qui relve notre avis dune
psycholinguistique cognitive de la plus pure
espce dmontrant que lindividu participe son
propre apprentissage et en est lacteur. Comme
tout acteur, lenseignant est oblig de donner des
outils pour sexprimer et pour progresser (le progrs
rptons-le! tant le plus fort moteur de la
motivation), ainsi que de lui offrir un climat affectif
propice.
La recherche dorientation psycholinguistique
dans lapprentissage des langues emprunte des
mthodes utilises par les autres sciences sociales:
lobservation systmatique, lenqute, lexprimentation
partir dune hypothse.
Plus spcifiquement, lanalyse des erreurs
tente rendre compte des rouages de
lapprentissage. Ainsi a-t-on pu parler duniversaux
linguistiques, de rgularisation, de fossilisation des
erreurs, de transferts, dinterfrences ainsi que de
plusieurs interlangues.
Le modle psycholinguistique autonome de

Dialogos  8/2003

J. Bronckart se place aux dires de son auteur en


prolongement de la P.L. dinspiration piagtienne
(lauteur tant un collaborateur de Sinclair). Sur le
plan linguistique, il sinspirerait de la thorie de
Culioli [3, chap. IX].
La dmarche de cette construction, qui se veut
thorique, nous semble exemplaire pour tout
dveloppement en P.L. et marque, notre avis, la
spcificit du domaine et une condition de sa
viabilit (et peut-tre mme de sa survie). Citons
Bronckart: Llaboration dun modle de
performance langagire semble devoir seffectuer
par un aller et retour entre la recherche thorique,
psychologique et linguistique et les donnes
exprimentales dacquisition et de fonctionnement .
La dmarche utilise se centre sur trois
tapes:
A. La construction dun modle du champ
psycholinguistique (organis autour de quatre
notions: a) la ralit objective: contenu et
rfrant situationnel de lnonc; b) le sujet
parlant avec ses instruments de connaissance; c)
la langue en vigueur dans le groupe social; d) les
noncs que le sujet doit traiter: produire,
comprendre,
mmoriser
etc.
e)
ses
oprateurs , regroups en classes gnrales:
1) la dsignation qui met en correspondance une
entit conceptuelle avec une entit langagire
afin dclaircir le processus de la fabrication
des signes, dcrit par Saussure; 2) la
prdication qui met en correspondance le
contenu du discours (issu de la ralit extrieure)
et lorganisation langagire (disposition linaire
des signes); 3) la dtermination qui prend des
formes diffrentes selon quelle sapplique
chacune des catgories de lexmes; 4) la
thmatisation, qui module en les accentuant les
relations (les rles) exprimes dans la structure
prdicative (exemple: emphase ou passive); 5) la
discursion qui organise les structures
prdicatives dans un discours; 6) lnonciation
qui situe le discours dans le temps et/ou lespace
et prcise par l les relations entre sujet locuteur
et actant des vnements mentionns.
B. La rorganisation des structures de la langue en
grammaire psycholinguistique est fonde sur
les oprateurs thoriques ci-dessus. Cette
rorganisation serait pertinente condition dtre
fonde sur lanalyse exprimentale. Bronckart
distingue entre quatre grands domaines (quil
trouve encore insuffisants): a) le dsignatif qui
comprend essentiellement le lexique (noms,
verbes, adjectifs et certains adverbes) et les
dictiques exophoriques: (je, tu, il) et ostensifs

27

PREMIRE ASSISE THORIQUE

(ici, a, l); b) le casuel (en rfrence la thorie


des cas), les entits casuelles sanalysant dans le
cadre des oprateurs de prdiction et de
thmatisation (lordre des mots la position des
lexmes; les flexions nominales, certains
lments adverbio-prpositionnels (sur, dans
etc.) ainsi que diverses transformations (passive,
emphase); c) le dterminatif, qui se compose
dentits (morphologiques) qui prcisent les
contours qualitatifs et quantitatifs des
concepts lexicaliss (nombre, genre, qualifiants,
aspects, certaines modalits, etc.); d) le discursif,
qui est compos des entits linguistiques qui
organisent le discours dans ses relations avec le
locuteur et son contexte, de mme que sur laxe
de la logique et du temps.
C. La description des mcanismes dacquisition en
termes de stratgies, mises en uvre pour
apprhender chacune des structures de la
grammaire est base sur un grand nombre
dexpriences, les unes plus intressantes que
les autres, avec des enfants (surtout jeunes) en
train dacqurir la langue maternelle.
Pour donner un exemple, concernant la
stratgie pragmatique, prsentons lexprience de
Sinclair et Ferreiro [28] relate par Bronckart. Ceuxci ont dmontr, dans leurs recherches sur la phrase
passive, quune phrase du type lallumette est
casse par le garon est comprise par les enfants
avant 4 ans, alors que celles du type le camion est
suivi par la voiture ne le sont quaprs lge de 6
ans.
Les chercheurs expliquent ce dcalage
travers la connaissance pratique de la ralit
dsigne par les lexmes de la phrase . Bronckart
remarque que cette stratgie nest pas linguistique,
car le dcodage des signes fait appel lexprience
du rel correspondant un certain dveloppement
cognitif. Elle est, par contre, indpendante des
aspects morphosyntaxiques du langage tant utilise
en tant que procdure de comprhension par les
enfants plus jeunes et par tout sujet parlant (y
compris en langue seconde, dirions-nous).
Dautres stratgies plus labores sont dordre
linguistique, telles la stratgie positionnelle (qui
consiste infrer le rle smantique dun lment
partir de la position dans la phrase du mot qui le
dsigne, sans prendre en considration ni les
caractristiques pragmatiques ni les structures
morphosyntaxiques), les stratgies morphosyntaxiques
qui consistent attribuer les rles essentiels en se
servant des indices qui apparaissent en surface de
lnonc (voir galement les belles expriences de
Tatiana Slama Cazacu avec des enfants roumains

28

[30, p. 259 -277].


Enfin,
lacquisition
des
structures
dterminatives est tudie toujours partir
dexpriences conduisant des constatations
intressantes pour le professeur de L1 mais aussi
pour celui de L2.
On a pu ainsi, par exemple, arriver la
conclusion que, du point de vue cognitif, la fonction
temporelle commence slaborer partir de 6 ans,
la notion de temps est construite aux alentours de 8
ou 9 ans, et quelle ne stablit dfinitivement
quau-del de 12 ans. Les diffrences entre les
langues devraient tre galement signales, croyonsnous. Pour prendre un exemple, cause des
difficults quengendre lacquisition des aspects
du verbe ainsi que de la flexion nominale,
adjectivale, etc., les enfants russes sont scolariss
partir de lge de 8 ans ( 6 ans en France, 7 ans en
Roumanie).
Si lon revient maintenant en arrire au
domaine discursif dune grammaire psycholinguistique,
remarquons avec Bronckart que les nombreuses
marques qui sanalysent dans le cadre des oprateurs
de discursion et dnonciation, supposent toutes la
prise de rfrence par rapport un point dancrage
fixe, qui, en dernire analyse, est toujours le sujet
parlant .[3, p. 285 soulign par nous). Or, cest
justement ce point dancrage fixe que les
communicativistes
reprochent

la
psycholinguistique. Ainsi, le psychologue G.
Denhire, cit par R. Ghiglione [14, p. 17-19],
constate qualors que les linguistes inscrivaient la
signification dans la langue, les psycholinguistes
linscrivent dans la tte de lindividu . Ainsi, la
signification est-elle passe du systme de langue au
systme cognitif et sest intgre un ensemble plus
vaste de transmetteurs dinformations (gestes,
dessins, etc.) au-del du discours oral et crit pour
vhiculer le mme contenu. partir de l, Ghiglione
argue que le je qui parle ou lit ou coute en P.L. et
le je qui communique, qui est insr dans une
squence dinterlocution ne sont pas le mme sujet.
Pourtant, Ghiglione reconnat que les auteurs de la
troisime vague en P.L. nvacuent plus le sujet
avec ses reprsentations (donc son histoire, sa
socit), mais quil est seul en quelque sorte
exclu de linterlocution.
La thorie contextuelle dynamique de
Tatiana Slama Cazacu
Afin de combler cette solitude du je, les
chercheurs tentrent daller plus loin et dancrer la
psycholinguistique au cur des sciences de la
communication. Pour ce faire, ils proposrent quun
nouveau hybride soit cr, savoir, la socio-

Dialogos  8/2003

PREMIRE ASSISE THORIQUE

psycholinguistique [25].
En rponse cette initiative, T. Slama
Cazacu faisait remarquer lpoque quune
approche correcte en psycholinguistique incluait
forcment des aspects sociaux comme lacte, le
contexte social, etc. et que, par consquent, la
particule socio- tait de trop [29]. Cette
composante est dailleurs parfaitement intgre par
le modle contextuel dynamique de Tatiana Slama
Cazacu qui, ds le dbut de ses recherches dans les
annes 50 considra que toute science qui se
proccupe du langage se doit dtre ancre dans la
ralit sociale. De la sorte, la P.L. devient une
vritable science de la communication dfinie
comme ltude des variations du message au cours
de lacte concret des relations (interactions) qui
stablissent entre un metteur et un rcepteur avec
tout ce que chacun suppose en termes de labilit
psychique, dinfluences rciproques, dinfluences du
contexte gnral etc. [30].
Lobjet de la P.L. dans la conception de cet
auteur crateur dcole Bucarest se fonde sur
lacte rel de la communication humaine, concrtis
dans un code. Celui-ci comprend plusieurs
niveaux [29, p. 59]:
L la langue
(dans le sens saussurien)
P la parole
SLI le systme linguistique individuel
FLI les faits linguistiques individuels
En mme temps, la dynamique de
linterlocution ne saurait tre comprise sans
linfluence des facteurs contextuels. Ces derniers
sorganisent en ensembles concentriques qui,
chacun, influent sur le processus de communication
de faon spcifique.
En mme temps, le contexte implicite de
toute communication comprend: a) le systme
linguistique individuel de lmetteur (SLI), savoir
son expressivit ainsi que dautres coordonnes
personnelles; b) le contexte situationnel; c) le
contexte social.
son tour, le contexte social sorganise
diffrents niveaux [30, p. 61]:
 Les partenaires de la communication:la relation
ER, le rseau de communication: P (cas spcial:
lObservateur de lextrieur)
 Le code linguistique virtuel (le code langue), le
SLI du R: C
 Laction du message: M
 La communaut sociale spciale: microgroupe,
environnement social du moment, milieu
professionnel, ensemble social: C S S
 Le moment socio-historique: M S I
 La socit: S

Dialogos  8/2003

Parmi les concepts nouveaux crs par cette


PL, dfinie comme une science de la
communication, figurent en bonne place la
syntaxe dialogue (SD), fruit dtudes du dialogue
ralis dans la communication spontane (le
contexte situationnel des interlocuteurs tant le
mme). Cette syntaxe inclut en dehors des facteurs
morphosyntaxiques, des aspects smantiques ainsi
que
non-verbaux,
paralinguistiques
et
phonmatiques. On aboutit de la sorte des units
dialogales o limplicite peut galement jouer un
rle.
De mme, le concept de syntaxe mixte se
rapporte aux actes de communication dans lesquels
certaines composantes verbales du message sont
remplaces par dautres, non-verbales, la production
et la rception de la parole se ralisant de faon
bivalente.
Dans son vaste ouvrage de 1999, vritable
trait de P.L., T. Slama Cazacu prsente la
quintessence de plus dun demi-sicle de recherches
en PL thorique et applique. En plus des assises
dfinitoires dune PL au service des sciences de la
communication sciences dont elle fait galement
partie on retrouve dimportantes contributions
dordre mthodologique ainsi que des recherches
plus cibles de psycholinguistique thorique (le
dveloppement du langage et de la communication
en L1 et L2, dtaill en 8 chapitres) et applique la
recherche et des domaines connexes (dtaills
dans 9 chapitres).
La dernire partie est consacre des
recherches exprimentales trs diverses dont nous
citons:
Une
mthodologie
exprimentale
psycholinguistique contrastive: tude des erreurs
produites lors de lapprentissage dune langue
trangre [30, p. 724 741]. Lapproche
psycholinguistique se justifie dans cette tude par la
rencontre de deux systmes linguistiques diffrents,
corpus aberrant , systme hirarchique
derreurs , qui dfinissent une mthodologie
spcifique. La conclusion en est que 50 % des
erreurs commises par les lves roumains qui
apprennent langlais sont dues au stock accumul
dans la phase initiale de lapprentissage de langue
seconde, stock conduisant des gnralisations
fautives.
4 Conclusions
Le difficile problme de la PL actuelle
consiste cerner son vritable objet et ceci pour au
moins deux raisons:
a. Comme on la vu, il y a en ce moment des

29

PREMIRE ASSISE THORIQUE

psycholinguistes travaillant dans le cadre


doptions thoriques trs diverses et mme
opposes, toute dlimitation tranchante de son
champ tant hasarde.
b. Les thories densemble sont, dans ce domaine,
assez rares, une bonne partie du territoire de la
psycholinguistique tant rquisitionn au
cours des dernires dcennies par la linguistique
pragmatique (dfinie comme une relation entre
les signes et leurs utilisateurs [8, p.217]), la
thorie de lnonciation, la sociolinguistique, la
linguistique du texte, lanalyse du discours, la
science de la cognition. Il resterait donc la PL
soit dabsorber et dexploiter plus avant les
acquis de ces disciplines, soit de renoncer
certains domaines qui se sont superposs au sien,
parfois mme avec plus de bonheur.
La dfinition de la PL de Bronckart [3]
une approche du comportement langagier
intgrant les analyses formelles de la linguistique
aux modles psychologiques tant pour la
formulation des objectifs de la recherche que pour
linterprtation des donnes exprimentales semble offrir un cadre assez large, mme si assez
flou, afin de crditer ce domaine pour une priode
o il pourra encore faire ses preuves, merger vers
de nouveaux horizons, gagner en spcificit.
Relevons pour le moment lvidence de ce
qui, notre avis, dfinit ce flou chez Bronckart:
le comportement langagier renvoie au
behaviorisme, depuis longtemps discrdit.
les analyses formelles de la linguistique ne
disent pas quelle linguistique la PL devrait
avoir recours.
idem pour les modles psychologiques .
partir du choix dune certaine orientation en
linguistique et de certains modles en
psychologie, les objectifs formuls en
recherche psycholinguistique seront, pour le
moment, aussi varis que dans le pass.
reste une certitude: cest la mthode
exprimentale en PL qui imprime, notre avis,
une vritable spcificit cette science dont
lavenir est encore remis en question.
Cette composante exprimentale vaut
galement pour la PL applique au primtre de
lenseignement des langues aussi bien maternelle
qutrangres.

30

De lavis de T. Slama Cazacu [30, IIIB,


4.5.6], les relations entre la thorie de la linguistique
et les thories psychologiques entre autres celles
de lapprentissage leur intgration au bnfice de
la linguistique applique, la fusion entre certaines
donnes de la linguistique et leur interprtation
psychologique, lutilisation des savoirs en
psychologie destins faire mieux comprendre le
processus de la communication verbale et non
verbale trouvent leurs solutions, soit-elles partielles,
travers les principes et les mthodes de la P.L.
Car, la perspective psycholinguistique propose en
rapport avec la linguistique et la psychologie une
vision intgre du processus denseignement /
apprentissage de la langue.
En mme temps, les aspects essentiels, tel le
rle de la motivation dans lapprentissage des
langues, la centration sur lenseign, les savoirs
non-verbaux dans lacquisition dune langue,
certains aspects de lenseignement interculturel ne
sauraient
faire
abstraction
de
lapproche
psycholinguistique.
Lorientation thorique fonde sur la PL ne va
lencontre ni de la progression didactique, ni du
contenu langagier de lenseignement, ni des
mthodes utiliser. Au fond, la PL ne propose
jamais une mthode denseignement des langues;
elle serait plutt mme de fournir la didactique
des langues des principes et des techniques qui sont
le rsultat des savoirs approfondis, des mcanismes
et des facteurs de lapprentissage (voir galement
[11] et [15]).
En guise de conclusion, on pourrait galement
arguer que dfinir un objectif immuable et un champ
strictement dlimit de la recherche en PL ne serait
peut-tre pas la premire des urgences en ce
moment o les concepts sont diffuss dune
discipline une autre, o les intellectuels migrent
dun domaine scientifique un autre, o limpact
des technologies largit considrablement les
ressources des chercheurs, o, enfin, mme la
dlimitation entre sciences sociales et sciences de la
vie nest plus ce quelle tait Ainsi, croyonsnous, le problme des frontires de chaque domaine,
surtout transdisciplinaire, commence ressembler
pour le moment et de plus en plus un faux
problme.

Dialogos  8/2003

PREMIRE ASSISE THORIQUE

RFRENCES ET NOTES

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

30
31
32
33

BATESON G., RUESCH J.: Communication et socit, Paris, Seuil (traduit de langlais), 1951/1988.
BEVER T. G., FODOR J. A., GARRET M. F.: The psychology of language: an introduction to
psycholinguistics and to generative grammar, New York, McGrant Hill, 1974.
BRONCKART, J.: Les thories du langage. Une introduction critique. Pierre Mardaga. Editors,
Bruxelles, 1977.
BRUNER, J.: The Ontogenesis of Speech Acts, J. Child. Lang., 1975, p. 1 19.
CHOMSKY, N.: Le langage et la pense, Paris, Petite bibliothque Payot (traduit de langlais), 1973.
CHOMSKY, N.: A Review of B. F. Skinners Verbal Behaviour, Language, 1959, p. 26-58.
CHOMSKY, N.: Aspects of the Theory of Syntax, Cambridge, MIT Press, 1965.
CRISTEA, T.: Linguistique et techniques denseignement, Bucuresti, TUB, 1984.
DAMASIO, A.: Lerreur de Descartes, in Fick J. M., Information Communication. Elments de
cours, 2001, p.19.
DENHIERE, G.: in R. Ghiglione, Lhomme communicant, Paris, 1986.
DOCA, GH.: Analyse psycholinguistique des erreurs faites lors de lapprentissage dune langue
trangre, Bucureti Paris, Editura Academiei CIRER Publications de la Sorbonne Nouvelle.
DOGAN M., PAHRE R.: Noile tiinte interpretarea disciplinelor, Bucureti, Editura Alternative,
cap.II, cap. III (traduit du franais).
GERMAIN C.: Evolution de lenseignement des langues:5000 ans dhistoire, CLE International,
1993.
GHIGLIONE R.: Lhomme communicant, Paris, A. Colin, Coll. U., 1986, p.17 22.
GULEA M.: Psiholingvistica o tiint a comunicrii (recenzie la T. Slama Cazacu, 1999) n Viaa
Romnesc 5-6, 2000, p.206 210; Psycholinguistique (compte rendu du mme ouvrage) in Revue
Roumaine de Linguistique (sous presse), 2003.
JAKUBOWICZ C.: La dure de la transformation grammaticale des phrases, Anne Psychologique,
1986, p.68.
JANET P.: Dcouverte de la personne, Paris, Alcan PUF, 1940.
McNEILL D.: On theories of language acquisition, in Dixon, Horton Eds., 1968, p. 406-420.
MEHLER J.: Some effects of grammatical transformations on the recall of English sentences, J. Verb.
Learn. & Verb. Behav., 1963, 2, p. 346 351, in [3].
MILLER G.: Psychology, the science of mental life, New York, Evanston, Harper and Row, 1962.
MILLER G., MCKEAN: A chronometric study of some relations between sentences, Quart. J. Exp.
Psych., 1964, 16, p. 297 308.
ODEN G.: Concept, Knowledge and Thought, Annual review of Psychology, 1987, 38, p. 203 227.
PAGES R.: Lanalyse des messages, in Encyclopdie, 1993, Lettre C, p. 198.
PVELCU V.: Drama psihologiei, Bucureti, Ed didactic i pedagogic, 1972.
PRUCHA J.: Psycholinguistics and sociolinguistics separate or integrated? in International Journal
of Psycholinguistics, nr. 1, 1972, p. 9 23.
SAVIN H., PERCHONACK E.: Grammatical structures and the immediate recall of English
sentences, J. Verb. Learn. & Verb. Behav., nr. 1, 1965, p. 348 353.
SINCLAIR, DE ZWART, H.: Acquisition du langage et dveloppement de la pense, Paris, Dunod,
1967.
SINCLAIR H., FERREIRO E.: Etude gntique de la comprhension, production et rptition de
phrases au mode passif, Archives de Psychologie, 1970, 40, p. 1 40.
SLAMA-CAZACU T.: Conceptul de socio-psiholingvistic i importana lui pentru lingvistica
aplicat, n Analele Universitii din Bucureti Limba i literatura romn, 22, nr. 1, 1973, p. 113121.
SLAMA-CAZACU, T.: Psiholingvistica o tiin a comunicrii, Bucureti, All, 1999.
TAGLIANTE, C.: La classe de langue, Paris, CLE International, 1993.
TURNER R.: American Sociology in Search of Identity, 1988, in M. Dogan, R. Pahre, op. cit.
WINKIN Y.: La nouvelle communication, Paris (traduit de langlais), 1981, p. 103-109.

Dialogos  8/2003

31

PREMIRE ASSISE THORIQUE

34
35
36
37

38

39

40

41
42

43

44

32

WRIGHT P.: Two studies of depth hypothesis, Brit. J. Psychol., 1969.


YNGVE V. H.: A model and a hypothesis for language structure, Proceedings of the American
Philosophical Society, 1960, 104, p. 444 446.
ZAFIU R.: Psiholingvistica (recenzie T. Slama-Cazacu, 1999) n Romnia Literar, nr. 10, 2000,
p. 11.
Lexemple de la communication managriale semble significatif. Se trouvant la confluence de
lindividu, du groupe et de la culture organisationnelle, ce domaine se rclame en mme temps de la
psychologie interpersonnelle et sociale (notamment la dynamique des groupes ), de la sociologie du
travail, de la communication dentreprise, interne et externe (ngociation, etc.), de la communication
interculturelle (mentalits, aspects dordre langagier et non verbaux, etc.), enfin de la thorie du
management (leadership) et des organisations (ressources humaines, etc.). Par consquent,
lenseignement de la communication managriale dans une langue seconde ne saurait tre efficace
sans un minimum de connaissances acquises par lenseignant dans les domaines cits, aussi
htroclites soient-ils. (Le manque dun cadre thorique adquat de la communication managriale
semble en ce moment vident si lon consulte un certain nombre douvrages dans ce domaine.)
La transdisciplinarit chre aux membres du Collge invisible de lcole de Palo Alto sest
trouve la base dun modle orchestral de la communication, en raction contre le modle
tlgraphique de Shannon (voir, entre autres, [34]).
Ce modle appel thorie mathmatique de la communication nest en ralit quune thorie de la
transmission mcanique dun message dun point lautre et nous montre le danger quil y a parler
de communication en gnral, terme qui dsigne, par exemple, autant linteraction et
linterlocution humaines que les moyens et les outils matriels de la communication. Or, pour
progresser, la science de la communication nutilise ces moyens et ces outils que pour ce quils sont.
En se rfrant, par exemple, lanalyse moderne des messages, R. Pags [23] prcise:
Lanalyse des messages dans leurs relations avec les lments du schma de communication appelle
toutes les formes danalyse smiologique et particulirement danalyse de contenu. De la simple
catgorisation des thmes en vue de leur inventaire quantifi (Berelson, 1952) on passe de plus en plus
des mthodes lies la fois la linguistique, la psycho-sociolinguistique et linformatique,
visant lanalyse automatique du discours, que ce soit des fins documentaires, psychologiques,
esthtiques, etc. Cependant, il est clair ici que lautomatisme est ancillaire et sert rendre possible ce
que la masse des oprations segmentaires interdirait la recherche manuelle .
Remarquons le dcalage temporel entre les deux mthodes:
Lorsquen 1959 la critique de la linguistique structurale de Noam Chomsky a discrdit la mthode
audio-orale aux Etats-Unis, en Europe, et particulirement en France, la cration des mthodes dites
structuro-globale audio-visuelle (SGAV) perptuait les fondements structuralistes (privilgiant
lacquisition de la grammaire) ainsi que les fondements behavioristes de lapprentissage (privilgiant
les pattern drills ). Les laboratoires de langues taient, eux-aussi, destines fixer des
mcanismes . (Pour une illustration fidle de la mthode SGAV voir M. Gulea, P. Blottier Limba
francez curs intensiv, Editura tiinific, labor en 1972 et paru en 1974)
En langues modernes, chaque mthode apporta, rptons-le, sa dot que la didactique actuelle est
mme de mettre profit. Nous retenons, par exemple, de la mthode traditionnelle limportance
accorde lenseignement dun vocabulaire riche et vari, prsent dans un contexte culturel , qui
ouvre lapptit de la lecture et conduit saisir lesprit dune langue ; des procds comme la
dicte suivie par des exercices crits de mmorisation des formes orthographiquement et
grammaticalement correctes, la traduction et le thme au niveau perfectionnement ne sont non plus
ngliger.La mthode directe qui provoqua une vritable rvolution en didactique des langues dans
laprs-guerre privilgia elle-aussi loralit et si elle nest plus depuis longtemps utilise chez les
apprenants adultes noublions pas quelle a fait ses preuves chez les jeunes enfants, dans
lenseignement prcoce dune L2.
Dans la prsentation des recherches en psycholinguistique piagtienne, on ne saurait faire abstraction
des progrs de la science de la cognition qui sest dveloppe aux Etats-Unis partir de la deuxime
guerre mondiale lorsque le progrs des thories cyberntiques a conduit vers des analyses de
comportement centres sur une finalit [22,p.203-227]. Ainsi, pendant une longue priode, la
spcialisation de la psychologie dans un grand nombre de sous-disciplines na plus conduit ltude

Dialogos  8/2003

PREMIRE ASSISE THORIQUE

du psychisme de la pense dans le sens le plus large, mais celle des processus qui gouvernent la
perception et la mmoire, la prise de dcision, le problme solving etc, ses objectifs visant
galement la manire dont le langage est acquis et utilis, le fonctionnement de la pense ainsi que les
fondements biologiques de ce processus, les maladies neurologiques qui affectent la pense, etc. De
nombreux chercheurs ont utilis lordinateur afin de simuler lutilisation de leuristique par lhomme
dans la rsolution des problmes. (Lhybride produit par la psychologie et linformatique
lintelligence artificielle est un domaine spar qui reste cependant en contact avec la psychologie
cognitive.)
La science de la cognition, territoire hybride sest tay sur des disciplines telles que la
psychologie, la linguistique, linformatique, les neurosciences et la philosophie. Les expriences dans
le laboratoire de psychologie, ltude de lintuition du locuteur par les linguistes, ltude des erreurs de
langage chez lenfant sont une illustration de la diversit des mthodes empruntes plusieurs
sciences conduisant au progrs de la psychologie cognitive. Il nous semble vident que cette science
interfre fortement par son objectif et ses mthodes avec la PL de la troisime vague. Cette dernire
explore des territoires aussi vastes que la ralit psychologique des catgories linguistiques, le
processus de production et rception du discours, de mme que dautres aspects ayant trait la
dimension psychologique du langage: le bilinguisme, les processus associatifs dans le comportement
verbal, les dimensions de la signification, etc.

Dialogos  8/2003

33

S-ar putea să vă placă și