Sunteți pe pagina 1din 20

Consiliul Europei

Conventie din 23/11/2001


privind criminalitatea informatic
- Budapesta, 23 noiembrie 2001
Preambul
Statele membre ale Consiliului Europei si celelalte state semnatare ale prezentei conventii,
considernd c scopul Consiliului Europei este realizarea unei uniuni ct mai strnse ntre
membrii si,
- recunoscnd importanta promovrii cooperrii cu celelalte state prti la prezenta conventie,
convinse de necesitatea de a urmri, cu prioritate, aplicarea unei politici penale comune,
destinat s protejeze societatea mpotriva criminalittii informatice, n special prin adoptarea
unei legislatii adecvate, precum si prin mbunttirea cooperrii internationale,
- constiente de profundele schimbri determinate de digitalizarea, convergenta si globalizarea
continu a retelelor de calculatoare,
- preocupate de riscul c retelele de calculatoare si informatia electronic ar putea fi utilizate si
pentru comiterea de infractiuni si c probele privind asemenea infractiuni ar putea fi stocate si
transmise prin intermediul acestor retele,
- recunoscnd necesitatea cooperrii ntre state si industria privat n lupta mpotriva
criminalittii informatice, precum si nevoia de a proteja interesele legitime n utilizarea si
dezvoltarea tehnologiilor informatiei,
- considernd c lupta eficient purtat mpotriva criminalittii informatice impune o cooperare
international intensificat, rapid si eficace n materie penal,
- convinse c prezenta conventie este necesar pentru a preveni actele ndreptate mpotriva
confidentialittii, integrittii si disponibilittii sistemelor informatice, a retelelor si a datelor,
precum si a utilizrii frauduloase a unor asemenea sisteme, retele si date, prin asigurarea
incriminrii unor asemenea conduite, asa cum sunt ele descrise n prezenta conventie, si prin
adoptarea unor msuri suficiente pentru a permite combaterea eficace a acestor infractiuni,
menite s faciliteze descoperirea, investigarea si urmrirea penal a acestora att la nivel
national,
ct si international, precum si prin prevederea unor dispozitii materiale necesare asigurrii unei
cooperri internationale rapide si sigure,
- constiente de necesitatea garantrii unui echilibru adecvat ntre interesele actiunii represive si
respectarea drepturilor fundamentale ale omului, consacrate prin Conventia Consiliului Europei
pentru aprarea drepturilor omului si a liberttilor fundamentale (1950), Pactul international
privind drepturile civile si politice al Natiunilor Unite (1966), precum si prin alte tratate
internationale aplicabile n materia drepturilor omului, care reafirm dreptul fiecruia la opinie,
libertatea de expresie, precum si libertatea de a cuta, de a obtine si de a comunica informatii si
idei de orice natur, fr a tine seama de frontiere, precum si drepturile privind respectarea
intimittii si a vietii private,
- constiente, de asemenea, de dreptul la protectia datelor personale, conferit, de exemplu, prin
Conventia Consiliului Europei pentru protejarea persoanelor fat de prelucrarea automatizat a
datelor cu caracter personal (1981),
- lund n considerare Conventia Natiunilor Unite privind drepturile copilului (1989) si
Conventia Organizatiei Internationale a Muncii privind interzicerea celor mai grave forme ale
muncii copiilor (1999),
- tinnd seama de conventiile n vigoare ale Consiliului Europei privind cooperarea n materie
penal, precum si de celelalte tratate similare ncheiate ntre statele membre ale Consiliului
Europei si alte state si subliniind c prezenta conventie are ca scop completarea acestora, n
vederea cresterii eficientei anchetelor si procedurilor penale avnd ca obiect infractiunile n
legtur cu sistemele si datele informatice, precum si de a permite colectarea probelor electronice
ale unei infractiuni,

- salutnd recentele initiative destinate s mbuntteasc ntelegerea si cooperarea international


n scopul combaterii criminalittii n spatiul informatic, n special actiunile ntreprinse de
Natiunile Unite, Organizatia pentru Cooperare si Dezvoltare Economic, Uniunea European si
de Grupul celor 8,
- reamintind recomandrile Comitetului Ministrilor nr. R (85) 10 privind aplicarea n practic a
Conventiei europene de asistent judiciar n materie penal, referitoare la comisiile rogatorii
pentru supravegherea telecomunicatiilor, nr. R (88) 2 privind msurile viznd combaterea
pirateriei n domeniul drepturilor de autor si al drepturilor conexe, nr. R (87) 15 viznd
reglementarea utilizrii datelor cu caracter personal n sectorul politiei, nr. R(95)4 privind
protectia datelor cu caracter personal n domeniul serviciilor de telecomunicatii, cu referire
special la serviciile de telefonie si nr. R (89) 9 referitoare la criminalitatea n legtur cu
utilizarea calculatorului, care indic structurilor legiuitoare nationale principiile directoare pentru
definirea anumitor infractiuni, precum si nr. R (95) 13 privind problemele de procedur penal n
legtur cu tehnologia informatiei,
- tinnd seama de Rezolutia nr. 1, adoptat de ministrii europeni de justitie cu ocazia celei de-a
XXI-a conferinte a lor (Praga, 10-11 iunie 1997), care recomand Comitetului Ministrilor s
sprijine activittile privind combaterea criminalittii informatice, desfsurate de Comitetul
European pentru problemele criminalittii, n scopul de a asigura apropierea ntre legislatiile
penale nationale si de a permite utilizarea unor mijloace eficiente de investigare a infractiunilor
informatice, precum si de Rezolutia nr. 3, adoptat la cea de-a XXIII-a Conferint a ministrilor
europeni de justitie (Londra, 8-9 iunie 2000), care ncurajeaz prtile participante la negocieri s
si continue eforturile pentru gsirea unor solutii care s permit unui numr ct mai mare de
state s devin parte la conventie si recunoaste necesitatea de a dispune de un mecanism rapid si
eficient de cooperare international care s tin seama de exigentele specifice luptei mpotriva
criminalittii informatice,
- tinnd seama, de asemenea, de planul de actiune adoptat de sefii de stat si de guvern din
Consiliul Europei cu ocazia celei de-a doua ntlniri a lor la nivel nalt (Strasbourg, 10-11
octombrie 1997), n scopul de a gsi rspunsuri comune, bazate pe normele si valorile
Consiliului Europei, la dezvoltarea noilor tehnologii ale informatiei, au convenit urmtoarele:
CAPITOLUL I
Terminologie
ARTICOLUL 1
Definitii
n sensul prezentei conventii:
a) expresia sistem informatic desemneaz orice dispozitiv izolat sau ansamblu de dispozitive
interconectate ori aflate n legtur, care asigur ori dintre care unul sau mai multe elemente
asigur, prin executarea unui program, prelucrarea automat a datelor;
b) expresia date informatice desemneaz orice reprezentare de fapte, informatii sau concepte sub
o form adecvat prelucrrii ntr-un sistem informatic, inclusiv un program capabil s determine
executarea unei functii de ctre un sistem informatic;
c) expresia furnizor de servicii desemneaz:
(i) orice entitate public sau privat care ofer utilizatorilor serviciilor sale posibilitatea de a
comunica prin intermediul unui sistem informatic; si
(ii) orice alt entitate care prelucreaz sau stocheaz date informatice pentru acest serviciu de
comunicatii sau pentru utilizatorii si;
d) datele referitoare la trafic desemneaz orice date avnd legtur cu o comunicare transmis
printr-un sistem informatic, produse de acest sistem n calitate de element al lantului de
comunicare, indicnd originea, destinatia, itinerarul, ora, data, mrimea, durata sau tipul de
serviciu subiacent.
CAPITOLUL II

Msuri care trebuie luate la nivel national


SECTIUNEA 1
Drept penal material
TITLUL 1
Infractiuni mpotriva confidentialittii, integrittii si disponibilittii datelor si sistemelor
informatice
ARTICOLUL 2
Accesarea ilegal
Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri considerate necesare pentru a
incrimina ca infractiune, potrivit dreptului su intern, accesarea intentionat si fr drept a
ansamblului ori a unei prti a unui sistem informatic. O parte poate conditiona o astfel de
incriminare de comiterea nclcrii respective prin violarea msurilor de securitate, cu intentia de
a obtine date informatice ori cu alt intentie delictual, sau de legtura dintre nclcarea
respectiv si un sistem informatic conectat la alt sistem informatic.
ARTICOLUL 3
Interceptarea ilegal
Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri considerate necesare pentru a
incrimina ca infractiune, potrivit dreptului su intern, interceptarea intentionat si fr drept,
efectuat prin mijloace tehnice, a transmisiilor de date informatice care nu sunt publice,
destinate, provenite sau aflate n interiorul unui sistem informatic, inclusiv a emisiilor
electromagnetice provenind de la un sistem informatic care transport asemenea date. O parte
poate conditiona o astfel de incriminare de comiterea nclcrii respective cu intentie delictual
sau de legtura dintre nclcarea respectiv si un sistem informatic conectat la alt sistem
informatic.
ARTICOLUL 4
Afectarea integrittii datelor
1. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri considerate necesare pentru a
incrimina ca infractiune, potrivit dreptului su intern, fapta comis intentionat si fr drept de a
distruge, sterge, deteriora, modifica sau elimina date informatice.
2. O parte va putea s si rezerve dreptul de a conditiona incriminarea comportamentului descris
la paragraful 1 de producerea unor daune grave.
ARTICOLUL 5
Afectarea integrittii sistemului
Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care sunt necesare pentru a incrimina
ca infractiune, n conformitate cu dreptul intern, afectarea grav, intentionat si fr drept a
functionrii unui sistem informatic, prin introducerea, transmiterea, periclitarea, stergerea,
deteriorarea, alterarea sau suprimarea datelor informatice.
ARTICOLUL 6
Abuzurile asupra dispozitivelor
1. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri necesare pentru a incrimina ca
infractiuni, conform dreptului su intern, atunci cnd se comit n mod intentionat si fr drept:
a) producerea, vnzarea, obtinerea pentru utilizare, importarea, difuzarea sau alte forme de
punere la dispozitie:
(i) a unui dispozitiv, inclusiv un program informatic, conceput special sau adaptat pentru a
permite comiterea uneia dintre infractiunile stabilite n conformitate cu art. 2-5;
(ii) a unei parole, a unui cod de acces sau a unor date informatice similare care s permit

accesarea n tot sau n parte a unui sistem informatic,


cu intentia ca acestea s fie utilizate n vederea comiterii uneia dintre infractiunile vizate la art. 25; si
b) posesia unui element vizat la subparagrafele a) (i) sau a) (ii) sus-mentionate, cu intentia de a fi
utilizat n vederea comiterii uneia dintre infractiunile vizate la art. 2-5. O parte va putea solicita,
n conformitate cu dreptul intern, ca un anumit numr dintre aceste elemente s fie detinute
pentru a fi atras rspunderea penal.
2. Prezentul articol nu va fi interpretat n sensul impunerii unei rspunderi penale atunci cnd
producerea, vnzarea, obtinerea pentru utilizare, importarea, difuzarea sau alte forme de punere
la dispozitie, mentionate la paragraful 1 din prezentul articol, nu au ca scop comiterea unei
infractiuni stabilite n conformitate cu art. 2-5, cum ar fi situatia testrii sau protectiei autorizate
a unui sistem informatic.
3. Fiecare parte si va putea rezerva dreptul de a nu aplica paragraful 1 al prezentului articol, cu
conditia ca aceast rezerv s nu priveasc vnzarea, distributia sau orice alt form de punere la
dispozitie a elementelor mentionate la paragraful 1 subparagraful a) (ii) din prezentul articol.
TITLUL 2
Infractiuni informatice
ARTICOLUL 7
Falsificarea informatic
Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
incrimina ca infractiune, potrivit dreptului su intern, introducerea, alterarea, stergerea sau
suprimarea intentionat si fr drept a datelor informatice, din care s rezulte date neautentice, cu
intentia ca acestea s fie luate n considerare sau utilizate n scopuri legale ca si cum ar fi
autentice, chiar dac sunt sau nu sunt n mod direct lizibile si inteligibile. O parte va putea
conditiona rspunderea penal de existenta unei intentii frauduloase sau a unei alte intentii
delictuale.
ARTICOLUL 8
Frauda informatic
Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
incrimina ca infractiune, potrivit dreptului su intern, fapta intentionat si fr drept de a cauza
un prejudiciu patrimonial unei alte persoane:
a) prin orice introducere, alterare, stergere sau suprimare a datelor informatice;
b) prin orice form care aduce atingere functionrii unui sistem informatic,
cu intentia frauduloas sau delictual de a obtine fr drept un beneficiu economic pentru el
nsusi sau pentru alt persoan.
TITLUL 3
Infractiuni referitoare la continut
ARTICOLUL 9
Infractiuni referitoare la pornografia infantil
1. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
incrimina ca infractiune, potrivit dreptului su intern, urmtoarele comportamente, atunci cnd
acestea sunt comise n mod intentionat si fr drept:
a) producerea de materiale pornografice avnd ca subiect copii, n vederea difuzrii acestora prin
intermediul unui sistem informatic;
b) oferirea sau punerea la dispozitie de materiale pornografice avnd ca subiect copii, prin
intermediul unui sistem informatic;
c) difuzarea sau transmiterea de materiale pornografice avnd ca subiect copii, prin intermediul

unui sistem informatic;


d) fapta de a-si procura sau de a procura pentru alte persoane materiale pornografice avnd ca
subiect copii, prin intermediul unui sistem informatic;
e) posesia de materiale pornografice avnd ca subiect copii, ntr-un sistem informatic sau ntr-un
mijloc de stocare de date informatice.
2. n sensul paragrafului 1 sus-mentionat, termenul materiale pornografice avnd ca subiect copii
desemneaz orice material pornografic care reprezint ntr-un mod vizual:
a) un minor care se ded unui comportament sexual explicit;
b) o persoan major, prezentat ca o persoan minor, care se ded unui comportament sexual
explicit;
c) imagini realiste reprezentnd un minor care se ded unui comportament sexual explicit.
3. n sensul paragrafului 2 sus-mentionat, termenul minor desemneaz orice persoan n vrst
de mai putin de 18 ani. Totusi o parte poate solicita o limit de vrst inferioar, care trebuie s
fie de cel putin 16 ani.
4. O parte si va putea rezerva dreptul de a nu aplica, n totalitate sau partial, paragraful 1
subparagrafele d) si e) si paragraful 2 subparagrafele b) si c).
TITLUL 4
Infractiuni referitoare la atingerile aduse propriettii intelectuale si drepturilor conexe
ARTICOLUL 10
Infractiuni referitoare la atingerile aduse propriettii intelectuale si drepturilor conexe
1. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
incrimina ca infractiune, potrivit dreptului su intern, atingerile aduse propriettii intelectuale,
definite de legislatia acestei prti, n conformitate cu obligatiile pe care le-a subscris n aplicarea
Actului de la Paris din 24 iulie 1971 care revizuieste Conventia de la Berna pentru protectia
operelor literare si artistice, a Acordului privind aspectele comerciale ale drepturilor de
proprietate intelectual si a Tratatului OMPI privind proprietatea intelectual, cu exceptia
oricrui drept moral conferit de aceste conventii, atunci cnd astfel de acte sunt comise deliberat,
la scar comercial si prin intermediul unui sistem informatic.
2. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
incrimina ca infractiune, potrivit dreptului su intern, atingerile aduse drepturilor conexe definite
de legislatia acestei prti n conformitate cu obligatiile pe care le-a subscris n aplicarea
Conventiei internationale pentru protectia artistilor interpreti sau executanti, a productorilor de
fonograme si a organismelor de radiodifuziune (Conventia de la Roma), a Acordului privind
aspecte comerciale ale drepturilor de proprietate intelectual si a Tratatului OMPI privind
interpretrile si fonogramele, cu exceptia oricrui drept moral conferit de aceste conventii, atunci
cnd astfel de acte sunt comise deliberat, la scar comercial si prin intermediul unui sistem
informatic.
3. O parte va putea, n circumstante bine delimitate, s si rezerve dreptul de a nu impune
rspunderea penal n baza paragrafelor 1 si 2 ale prezentului articol, cu conditia ca alte recursuri
eficiente s fie disponibile si cu conditia ca o astfel de rezerv s nu aduc atingere obligatiilor
internationale care incumb acestei prti n aplicarea instrumentelor internationale mentionate la
paragrafele 1 si 2 ale prezentului articol.
TITLUL 5
Alte forme de rspundere si de sanctionare
ARTICOLUL 11
Tentativa si complicitatea
1. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
incrimina ca infractiune, potrivit dreptului su intern, orice complicitate intentionat la comiterea

uneia dintre infractiunile stabilite n aplicarea art. 2-10, svrsite cu intentie.


2. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
incrimina ca infractiune, potrivit dreptului su intern, orice tentativ svrsit cu intentia
comiterii uneia dintre infractiunile stabilite n aplicarea art. 3-5, art. 7, 8 si a art. 9 paragraful 1
subparagrafele a) si c).
3. Fiecare parte si va putea rezerva dreptul de a nu aplica, n totalitate sau partial, paragraful 2 al
prezentului articol.
ARTICOLUL 12
Rspunderea persoanelor juridice
1. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru ca
persoanele juridice s poat fi trase la rspundere pentru infractiunile stabilite n aplicarea
prezentei conventii, atunci cnd acestea sunt comise pe cont propriu de ctre orice persoan
fizic care actioneaz fie individual, fie n calitate de membru al unui organ al persoanei juridice,
care exercit o functie de conducere n cadrul acesteia, avnd la baz:
a) o calitate de reprezentare a persoanei juridice;
b) puterea de luare a deciziilor n numele persoanei juridice;
c) puterea de a exercita controlul n cadrul persoanei juridice.
2. Cu exceptia cazurilor deja prevzute la paragraful 1 al prezentului articol, fiecare parte va
adopta msurile care se dovedesc necesare pentru a se asigura c o persoan juridic poate fi
tras la rspundere atunci cnd absenta supravegherii sau a controlului din partea persoanei fizice
mentionate la paragraful 1 a permis comiterea infractiunilor stabilite n aplicarea prezentei
conventii pentru numita persoan juridic de ctre o persoan fizic care actioneaz sub
autoritatea acesteia.
3. n functie de principiile juridice ale prtii, rspunderea unei persoane juridice poate fi penal,
civil sau administrativ.
4. Aceast rspundere va fi stabilit fr a prejudicia rspunderea penal a persoanelor fizice care
au comis infractiunea.
ARTICOLUL 13
Sanctiuni si msuri
1. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru ca
infractiunilor stabilite n aplicarea art. 2-11 s li se poat aplica sanctiuni efective, proportionale
si convingtoare, care cuprind pedepse privative de libertate.
2. Fiecare parte va veghea ca toate persoanele juridice trase la rspundere n aplicarea art. 12 s
fac obiectul sanctiunilor sau msurilor penale ori nepenale efective, proportionale si
convingtoare, care cuprind sanctiuni pecuniare.
SECTIUNEA a 2-a
Drept procedural
TITLUL 1
Dispozitii comune
ARTICOLUL 14
Aria de aplicare a msurilor procedural
1. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
stabili prerogativele si procedurile prevzute n prezenta sectiune, n scopul desfsurrii
anchetelor sau procedurilor penale specifice.
2. Cu exceptia dispozitiei contrare care figureaz la art. 21, fiecare parte va aplica prerogativele
si procedurile mentionate la paragraful 1 al prezentului articol:
a) infractiunilor stabilite n conformitate cu art. 2-11;

b) tuturor celorlalte infractiuni comise prin intermediul unui sistem informatic; si


c) strngerii dovezilor electronice referitoare la orice infractiune.
3. a) Fiecare parte si va putea rezerva dreptul de a nu aplica msurile mentionate la art. 20 dect
infractiunilor sau categoriilor de infractiuni specificate n rezerv, astfel nct sfera acestor
infractiuni sau categorii de infractiuni s nu fie mai redus dect cea a infractiunilor crora
aceasta le aplic msurile mentionate la art. 21. Fiecare parte va avea n vedere s limiteze o
astfel de rezerv nct s permit cea mai larg aplicare posibil a msurii mentionate la art. 20.
b) n cazul n care o parte, din cauza restrictiilor impuse de legislatia sa n vigoare la momentul
adoptrii prezentei conventii, nu va fi n msur s aplice msurile vizate la art. 20 si 21
comunicatiilor transmise ntr-un sistem informatic al unui furnizor de servicii:
(i) care este folosit n beneficiul unui grup nchis de utilizatori; si
(ii) care nu utilizeaz retelele publice de telecomunicatii si care nu este conectat la un alt sistem
informatic, public sau privat,
aceast parte si va putea rezerva dreptul de a nu aplica aceste msuri pentru astfel de
comunicatii. Fiecare parte va avea n vedere s limiteze o astfel de rezerv nct s permit cea
mai larg aplicare posibil a msurilor mentionate la art. 20 si 21.
ARTICOLUL 15
Conditii si msuri de protectie
1. Fiecare parte va veghea ca stabilirea, realizarea si aplicarea prerogativelor si a procedurilor
prevzute n prezenta sectiune s fie supuse conditiilor si msurilor de protectie prevzute n
dreptul su intern, care trebuie s asigure o protectie adecvat a drepturilor si a liberttilor
omului, n special a drepturilor stabilite n conformitate cu obligatiile pe care aceasta le-a
subscris n aplicarea Conventiei Consiliului Europei pentru aprarea drepturilor omului si a
liberttilor fundamentale (1950), a Pactului international privind drepturile civile si politice al
Natiunilor Unite (1966), precum si a altor instrumente internationale aplicabile privind drepturile
omului, si care trebuie s integreze principiul proportionalittii.
2. Tinnd cont de natura procedurii sau a prerogativelor acordate, aceste conditii si msuri de
protectie vor include, ntre altele, atunci cnd situatia o impune, o supervizare judiciar sau alte
forme de supervizare independent a motivelor care justific aplicarea, precum si limitarea ariei
de aplicare si a duratei prerogativelor sau procedurii n cauz.
3. n msura n care acest lucru este n conformitate cu interesul public, n special cu buna
administrare a justitiei, fiecare parte va examina efectul prerogativelor si al procedurilor n
aceast sectiune privind drepturile, responsabilittile si interesele legitime ale tertilor.
TITLUL 2
Conservarea rapid a datelor informatice stocate
ARTICOLUL 16
Conservarea rapid a datelor informatice stocate
1. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
permite autorittilor sale competente s ordone sau s impun ntr-un alt mod conservarea rapid
a datelor informatice mentionate, inclusiv a datelor referitoare la trafic, stocate prin intermediul
unui sistem informatic, cu precdere atunci cnd exist motive de a crede c acestea sunt n mod
special susceptibile de pierdere sau de modificare.
2. n cazul n care o parte va aplica prevederile paragrafului anterior, prin intermediul unui ordin
adresat unei persoane de a pstra date stocate, precum cele mentionate care se gsesc n posesia
sau sub controlul su, aceast parte va adopta msurile legislative, precum si msurile care se
dovedesc necesare pentru a obliga aceast persoan s pstreze si s protejeze integritatea datelor
pentru att timp ct este necesar, cel mult 90 de zile, n scopul de a permite autorittilor
competente s obtin dezvluirea acestora. O parte poate prevedea ca ordinul s fie ulterior
rennoit.

3. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
obliga persoana care vegheaz asupra datelor sau o alt persoan nsrcinat s le pstreze s
pstreze confidentialitatea cu privire la aplicarea numitelor proceduri pe durata prevzut n
dreptul su intern.
4. Prerogativelor si procedurilor mentionate n prezentul articol li se aplic prevederile art. 14 si
15.
ARTICOLUL 17
Conservarea si dezvluirea partial rapid a datelor referitoare la trafic
1. n scopul de a asigura conservarea datelor referitoare la trafic, n aplicarea art. 16, fiecare parte
va adopta msurile legislative, precum si msurile care se dovedesc necesare:
a) pentru a veghea ca pstrarea rapid a datelor referitoare la trafic s fie posibil, indiferent dac
n transmiterea comunicatiei au fost implicati unul sau mai multi furnizori de servicii; si
b) pentru a asigura dezvluirea rapid ctre autoritatea competent a prtii sau ctre o persoan
desemnat de aceast autoritate a unei cantitti de date referitoare la trafic, suficient pentru a
permite prtii identificarea furnizorilor de servicii si a canalului prin intermediul cruia
comunicatia a fost transmis.
2. Prerogativelor si procedurilor mentionate n prezentul articol li se aplic prevederile art. 14 si
15.
TITLUL 3
Ordinul de punere la dispozitie a datelor
ARTICOLUL 18
Ordinul de punere la dispozitie a datelor
1. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
conferi autorittilor sale competente dreptul de a ordona:
a) unei persoane prezente pe teritoriul su s comunice datele informatice mentionate, aflate n
posesia sau sub controlul su, care sunt stocate ntr-un sistem informatic ori pe un suport de
stocare informatic; si
b) unui furnizor de servicii care ofer prestatii pe teritoriul prtii s comunice datele din posesia
sau de sub controlul su referitoare la abonati si la astfel de servicii.
2. Prerogativelor si procedurilor mentionate n prezentul articol li se aplic prevederile art. 14 si
15.
3. n sensul prezentului articol, expresia date referitoare la abonati va desemna orice informatie,
sub form de date informatice sau sub orice alt form, detinut de un furnizor de servicii,
referitoare la abonatii acestor servicii, altele dect datele referitoare la trafic sau continut, si care
permit stabilirea:
a) tipului de serviciu de comunicatii utilizat, dispozitiilor tehnice luate n aceast privint si
perioadei serviciului;
b) identittii, adresei postale sau geografice, numrului de telefon al abonatului si oricrui alt
numr de contact, precum si a datelor referitoare la facturare si plat, disponibile n baza unui
contract sau a unui aranjament de servicii;
c) oricrei alte informatii referitoare la locul n care se gsesc echipamentele de comunicatie,
disponibile n baza unui contract sau a unui aranjament de servicii.
TITLUL 4
Perchezitia si sechestrarea datelor informatice stocate
ARTICOLUL 19
Perchezitia si sechestrarea datelor informatice stocate
1. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a

conferi autorittilor sale competente dreptul de a perchezitiona sau de a accesa ntr-un mod
similar:
a) un sistem informatic sau o parte a acestuia, precum si datele informatice care sunt stocate n
acesta; si
b) un suport de stocare informatic care permite stocarea datelor informatice pe teritoriul su.
2. n cazul n care autorittile prtii vor perchezitiona sau vor accesa ntr-un mod similar un
sistem informatic specific ori o parte din acesta, n conformitate cu paragraful 1 subparagraful a),
si vor avea motive de a considera c datele urmrite sunt stocate ntr-un alt sistem informatic sau
ntr-o parte a acestuia situat pe teritoriul su si c aceste date sunt n mod legal accesibile de la
sistemul initial ori sunt disponibile pentru acest sistem initial, fiecare parte va adopta msurile
legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru ca numitele autoritti s fie n msur
de a extinde rapid perchezitia sau accesarea ntr-un mod similar a celuilalt sistem.
3. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
conferi autorittilor sale competente dreptul de a sechestra sau de a obtine ntr-un mod similar
datele informatice pentru care accesarea a fost realizat n aplicarea paragrafelor 1 sau 2. Aceste
msuri includ urmtoarele prerogative:
a) sechestrarea sau obtinerea ntr-un mod similar a unui sistem informatic ori a unei prti din
acesta sau a unui suport de stocare informatic;
b) realizarea si conservarea unei copii a acestor date informatice;
c) mentinerea integrittii datelor informatice relevante stocate;
d) suprimarea accesrii sau ndeprtarea acestor date informatice din sistemul informatic accesat.
4. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
conferi autorittilor sale competente dreptul de a ordona oricrei persoane care cunoaste
functionarea sistemului informatic sau msurile aplicate pentru protectia datelor informatice s
pun la dispozitie toate informatiile considerate necesare pentru a permite aplicarea msurilor
vizate la paragrafele 1 si 2.
5. Prerogativelor si procedurilor mentionate n prezentul articol li se aplic prevederile art. 14 si
15.
TITLUL 5
Colectarea n timp real a datelor informatice
ARTICOLUL 20
Colectarea n timp real a datelor referitoare la traffic
1. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
conferi autorittilor sale competente urmtoarele drepturi:
a) de a culege sau de a nregistra prin aplicarea mijloacelor tehnice care exist pe teritoriul su; si
b) de a obliga un furnizor de servicii, n limita capacittilor sale tehnice existente, la:
(i) strngerea sau nregistrarea prin aplicarea mijloacelor tehnice care exist pe teritoriul su;
sau la
(ii) acordarea concursului si asistentei sale autorittilor competente, pentru culegerea sau
nregistrarea,
n timp real, a datelor referitoare la trafic, asociate comunicatiilor respective, transmise pe
teritoriul su prin intermediul unui sistem informatic.
2. n cazul n care o parte, datorit principiilor stabilite de legislatia intern, nu va putea adopta
msurile enuntate la paragraful 1 subparagraful a), aceasta va putea, n schimb, adopta msurile
legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a asigura strngerea sau nregistrarea
n timp real a datelor referitoare la trafic, asociate comunicatiilor respective, transmise pe
teritoriul su prin aplicarea mijloacelor tehnice existente pe acest teritoriu.
3. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
obliga un furnizor de servicii s pstreze confidentialitatea faptului c a fost exercitat oricare
dintre prerogativele prevzute n prezentul articol, precum si orice informatie n legtur cu acest

subiect.
4. Prerogativelor si procedurilor mentionate n prezentul articol li se aplic prevederile art. 14 si
15.
ARTICOLUL 21
Interceptarea datelor referitoare la continut
1. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
conferi autorittilor sale competente, cu privire la o serie de infractiuni grave care s fie definite
n legislatia intern, urmtoarele drepturi:
a) de a culege sau de a nregistra prin aplicarea mijloacelor tehnice care exist pe teritoriul su; si
b) de a obliga un furnizor de servicii, n limita capacittilor sale tehnice, la:
(i) strngerea sau nregistrarea prin aplicarea mijloacelor tehnice care exist pe teritoriul su;
sau la
(ii) acordarea sprijinului si asistentei sale autorittilor competente, pentru colectarea sau
nregistrarea,
n timp real, a datelor referitoare la continut, asociate comunicatiilor respective, transmise pe
teritoriul su prin intermediul unui sistem informatic.
2. n cazul n care o parte, datorit principiilor stabilite de legislatia intern, nu va putea adopta
msurile enuntate la paragraful 1 subparagraful a), aceasta va putea, n schimb, adopta msurile
legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a asigura strngerea sau nregistrarea
n timp real a datelor referitoare la continutul comunicatiilor respective, transmise pe teritoriul
su prin aplicarea mijloacelor tehnice existente pe acest teritoriu.
3. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
obliga un furnizor de servicii s pstreze confidentialitatea faptului c oricare dintre
prerogativele prevzute n prezentul articol a fost exercitat, precum si orice informatie n
legtur cu acest subiect.
4. Prerogativelor si procedurilor mentionate n prezentul articol li se aplic prevederile art. 14 si
15.
SECTIUNEA a 3-a
Competenta
ARTICOLUL 22
Competenta
1. Fiecare parte va adopta msurile legislative si alte msuri care se dovedesc necesare pentru a
stabili competenta sa cu privire la orice infractiune incriminat n conformitate cu art. 2-11,
atunci cnd infractiunea este comis:
a) pe teritoriul su; sau
b) la bordul unui vas sub pavilionul acestei prti; sau
c) la bordul unei aeronave nmatriculate n conformitate cu legislatia acestei prti; sau
d) de ctre unul dintre cettenii si, dac infractiunea poate atrage rspunderea penal n locul n
care aceasta a fost comis sau dac infractiunea nu este de competenta teritorial a nici unui stat.
2. Fiecare parte si va putea rezerva dreptul de a nu aplica sau de a aplica doar n cazuri ori n
conditii specifice regulile de competent definite la paragraful 1 subparagrafele b)-d) al
prezentului articol sau n orice parte a acestui paragraf.
3. Fiecare parte va adopta msurile care se dovedesc necesare pentru a stabili competenta sa cu
privire la orice infractiune mentionat la art. 24 paragraful 1, n cazul n care autorul prezumat al
infractiunii este prezent pe teritoriul su si nu poate fi extrdat spre o alt parte dect n baza
nationalittii sale, n urma unei cereri de extrdare.
4. Prezenta conventie nu va exclude nici o competent penal exercitat de o parte n
conformitate cu dreptul su intern.
5. n cazul n care mai multe prti si revendic jurisdictia cu privire la o infractiune stabilit n

conformitate cu prezenta conventie, prtile implicate se vor pune de acord, atunci cnd acest
lucru este oportun, n scopul de a determina partea cea mai potrivit pentru a exercita urmrirea.
CAPITOLUL III
Cooperarea international
SECTIUNEA 1
Principii generale
TITLUL 1
Principii generale referitoare la cooperarea international
ARTICOLUL 23
Principii generale referitoare la cooperarea international
Prtile vor coopera ntre ele, n conformitate cu dispozitiile prezentului capitol si n aplicarea
instrumentelor internationale relevante cu privire la cooperarea international n materie penal,
a acordurilor ncheiate pe baza legislatiilor uniforme sau reciproce si a dreptului lor intern, n cea
mai larg msur posibil, n scopul investigrilor sau al aplicrii procedurilor privind
infractiunile n legtur cu sisteme si date informatice sau pentru a culege dovezile unei
infractiuni n format electronic.
TITLUL 2
Principii referitoare la extrdare
ARTICOLUL 24
Extrdarea
1. a) Prezentul articol se va aplica extrdrii ntre prti pentru infractiunile stabilite n
conformitate cu art. 2-11, cu conditia ca acestea s poat fi sanctionate, potrivit legislatiilor
ambelor prti implicate, printr-o pedeaps privativ de libertate, al crei maxim special este de
cel putin un an, sau printr-o pedeaps mai sever.
b) n cazul n care se va impune o pedeaps minim diferit, n baza unui tratat de extrdare
aplicabil ntre dou sau mai multe prti, inclusiv Conventia european de extrdare (STE nr. 24),
sau a unui acord care are la baz legislatii uniforme sau reciproce, se va aplica pedeapsa minim
prevzut prin acest tratat ori aranjament.
2. Infractiunile descrise la paragraful 1 vor fi considerate incluse n categoria infractiunilor care
pot atrage extrdarea n orice tratat de extrdare care exist ntre prti. Prtile se vor angaja s
includ astfel de infractiuni ca infractiuni care pot atrage extrdarea n orice tratat de extrdare
care va fi ncheiat ntre prti.
3. Dac o parte care conditioneaz extrdarea de existenta unui tratat primeste o cerere de
extrdare de la alt parte cu care nu a ncheiat un tratat de extrdare, aceasta va putea considera
prezenta conventie drept baz juridic pentru extrdarea cu privire la orice infractiune
mentionat la paragraful 1 al prezentului articol.
4. Prtile care nu conditioneaz extrdarea de existenta unui tratat vor recunoaste infractiunile
mentionate la paragraful 1 al prezentului articol ca infractiuni care pot atrage extrdarea ntre
acestea.
5. Extrdarea va fi supus conditiilor prevzute de dreptul intern al prtii solicitate sau de
tratatele de extrdare n vigoare, inclusiv n ceea ce priveste motivele pentru care partea solicitat
poate refuza extrdarea.
6. Dac extrdarea pentru o infractiune mentionat la paragraful 1 al prezentului articol va fi
refuzat doar pe motivul cetteniei persoanei sau pentru c partea solicitat consider c este
competent cu privire la aceast infractiune, partea solicitat va supune cauza, la cererea prtii
solicitante, autorittilor sale competente, n scopul urmririi, si va raporta n timp util, la

ncheierea cauzei, prtii solicitante. Autorittile n cauz vor decide si vor desfsura ancheta si
procedura n acelasi mod ca pentru orice alt infractiune de natur comparabil, n conformitate
cu legislatia acestei prti.
7. a) Fiecare parte va comunica secretarului general al Consiliului Europei, n momentul
semnrii ori depunerii instrumentului su de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare,
numele si adresa fiecrei autoritti responsabile de trimiterea ori de primirea unei cereri de
extrdare sau de arestare provizorie, n absenta unui tratat.
b) Secretarul general al Consiliului Europei va realiza si va actualiza un registru al autorittilor
astfel desemnate de ctre prti. Fiecare parte va trebui s se asigure de faptul c datele care
figureaz n registru sunt corecte n orice moment.
TITLUL 3
Principii generale referitoare la asistenta mutual
ARTICOLUL 25
Principii generale referitoare la asistenta mutual
1. Prtile si vor acorda asistent mutual ntr-o msur ct mai larg posibil, n scopul
investigrilor sau al aplicrii procedurilor privind infractiunile n legtur cu sisteme si date
informatice sau pentru a culege dovezile unei infractiuni n format electronic.
2. De asemenea, fiecare parte va adopta msurile legislative, precum si msurile care se
dovedesc necesare pentru a-si ndeplini obligatiile stabilite n cuprinsul art. 27-35.
3. n caz de urgent fiecare parte va putea formula o cerere de asistent mutual sau comunicrile
care se raporteaz acesteia prin mijloace rapide de comunicare, precum faxul sau posta
electronic, cu conditia ca aceste mijloace s ofere conditii suficiente de securitate si de
autentificare (inclusiv folosirea codrii, atunci cnd este necesar), cu o confirmare oficial
ulterioar dac partea solicitat va revendica acest lucru. Partea solicitat va accepta cererea si va
rspunde prin oricare dintre mijloacele sale rapide de comunicare.
4. Cu exceptia unei dispozitii contrare expres prevzute n prezentul capitol, asistenta mutual va
fi supus conditiilor fixate de dreptul intern al prtii solicitate sau de tratatele de asistent
mutual aplicabile, inclusiv n ceea ce priveste motivele pe baza crora partea solicitat poate
refuza cooperarea. Partea solicitat nu si va exercita dreptul de a refuza asistenta mutual
privind infractiunile vizate la art. 2-11 doar din motivul c cererea vizeaz o infractiune pe care
aceasta o consider de natur fiscal.
5. n cazul n care, n conformitate cu dispozitiile prezentului capitol, prtii solicitate i este
permis s conditioneze asistenta mutual de existenta dublei incriminri, aceast conditie va fi
considerat ndeplinit dac fapta care constituie infractiunea pentru care asistenta mutual este
solicitat este calificat drept infractiune de dreptul su intern, indiferent dac dreptul intern
include sau nu infractiunea n cadrul aceleiasi categorii de infractiuni ori dac o defineste sau nu
prin aceeasi terminologie ca dreptul prtii solicitante.
ARTICOLUL 26
Informarea spontan
1. O parte va putea, n limitele dreptului su intern si n absenta unei cereri prealabile, s
comunice unei alte prti informatii obtinute n cadrul propriilor anchete, n cazul n care
consider c acest lucru ar putea ajuta partea destinatar la nceperea sau finalizarea cu succes a
anchetelor ori a procedurilor avnd ca obiect infractiuni stabilite n conformitate cu prezenta
conventie sau n cazul n care aceste informatii ar putea conduce la o cerere de cooperare
formulat de aceast parte n virtutea prezentului capitol.
2. nainte de a comunica astfel de informatii, partea care le furnizeaz va putea solicita ca acestea
s rmn confidentiale sau s nu fie utilizate dect n anumite conditii. Dac partea destinatar
nu va putea ndeplini aceast cerint, va informa cealalt parte, care va stabili n acest caz dac
informatiile n cauz ar trebui totusi furnizate. Dac partea destinatar va accepta informatiile cu

conditiile prescrise, partea destinatar va fi legat de acestea din urm.


TITLUL 4
Procedurile referitoare la cererile de asistent mutual n absenta acordurilor internationale
aplicabile
ARTICOLUL 27
Procedurile referitoare la cererile de asistent mutual n absenta acordurilor internationale
aplicabile
1. n absenta unui tratat de asistent mutual ori a unui acord care are la baz legislatii uniforme
sau reciproce n vigoare ntre partea solicitant si partea solicitat, se vor aplica dispozitiile
paragrafelor 2-9 din prezentul articol. Acestea nu se vor aplica atunci cnd exist un tratat, un
acord sau o legislatie de acest tip, n afar de cazul n care prtile implicate nu convin s aplice n
locul lor totul sau o parte din restul acestui articol.
2. a) Fiecare parte va desemna una sau mai multe autoritti centrale nsrcinate s trimit cererile
de asistent mutual sau s rspund, s le execute ori s le transmit autorittilor competente
pentru executarea lor.
b) Autorittile centrale vor comunica direct una cu cealalt.
c) Fiecare parte, n momentul semnrii sau depunerii instrumentelor sale de ratificare, de
acceptare, de aprobare sau de aderare, va comunica secretarului general al Consiliului Europei
numele si adresele autorittilor desemnate n aplicarea prezentului paragraf.
d) Secretarul general al Consiliului Europei va stabili si va actualiza un registru al autorittilor
centrale desemnate de ctre prti. Fiecare parte va veghea n permanent asupra exactitudinii
datelor care figureaz n registru.
3. Cererile de asistent mutual adresate n baza prezentului articol vor fi executate n
conformitate cu procedura mentionat de partea solicitant, cu exceptia cazului n care aceasta
este incompatibil cu legislatia prtii solicitate.
4. Pe lng conditiile sau motivele de refuz prevzute la art. 25 paragraful 4, asistenta mutual va
putea fi refuzat de partea solicitat, dac:
a) cererea vizeaz o infractiune pe care partea solicitat o consider de natur politic ori legat
de o infractiune de natur politic; sau
b) partea solicitat va considera c faptul de a da curs cererii ar risca s aduc atingere
suveranittii, securittii, ordinii sale publice sau altor interese esentiale.
5. Partea solicitat va putea suspenda executarea cererii dac aceasta ar risca s aduc prejudicii
anchetelor sau procedurilor desfsurate de autorittile sale.
6. nainte de a refuza sau de a suspenda cooperarea, partea solicitat va examina, ulterior
consultrii prtii solicitante, dac poate da curs partial cererii ori cu rezerva conditiilor pe care le
consider necesare.
7. Partea solicitat va informa rapid partea solicitant asupra rspunsului pe care intentioneaz s
l dea cererii de asistent mutual.
Aceasta va trebui s motiveze eventualul su refuz sau eventuala ntrziere a cererii. De
asemenea, partea solicitat va informa partea solicitant asupra oricrui motiv care ar face
imposibil executarea cererii de asistent mutual sau care ar fi susceptibil de a o ntrzia n mod
semnificativ.
8. Partea solicitant va putea cere ca partea solicitat s pstreze confidentialitatea faptului c a
fost formulat o cerere n baza prezentului capitol, precum si a obiectului acesteia, cu exceptia
msurilor necesare executrii cererii n cauz. Dac partea solicitat nu va putea da curs acestei
cereri de confidentialitate, aceasta va trebui s informeze rapid partea solicitant, care va trebui
n acest caz s determine dac cererea trebuie totusi executat.
9. a) n caz de urgent, cererile de asistent mutual sau comunicrile care se raporteaz acestora
vor putea fi transmise direct de ctre autorittile judiciare ale prtii solicitante autorittilor

similare ale prtii solicitate. ntr-un asemenea caz, o copie va fi adresat simultan autorittilor
centrale ale prtii solicitate prin intermediul autorittii centrale a prtii solicitante.
b) Orice cerere sau comunicare formulat n baza prezentului paragraf va putea fi avansat prin
intermediul Organizatiei Internationale de Politie Criminal (Interpol).
c) n cazul n care o cerere a fost formulat n aplicarea subparagrafului a) al prezentului paragraf
si n cazul n care autoritatea nu va fi competent pentru a o analiza, aceasta o va transmite
autorittii nationale competente si va informa direct partea solicitant.
d) Cererile sau comunicrile efectuate n aplicarea prezentului paragraf, care nu presupun msuri
coercitive, vor putea fi direct transmise de ctre autorittile competente ale prtii solicitante la
autorittile competente ale prtii solicitate.
e) Fiecare parte l va putea informa pe secretarul general al Consiliului Europei, n momentul
semnrii sau depunerii instrumentului su de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare,
c, pentru motive de eficient, cererile formulate n baza acestui paragraf vor trebui adresate
autorittilor sale centrale.
ARTICOLUL 28
Confidentialitatea si restrictia de utilizare
1. n absenta unui tratat de asistent mutual sau a unui aranjament care s aib la baz legislatii
uniforme ori reciproce n vigoare ntre partea solicitant si partea solicitat, se vor aplica
dispozitiile prezentului articol. Acestea nu se vor aplica n cazul n care exist un tratat, un
aranjament sau o legislatie de acest tip, cu exceptia cazului n care prtile implicate decid s
aplice n locul acestora totul sau o parte din acest articol.
2. Partea solicitat va putea conditiona comunicarea de informatii sau de materiale, reprezentnd
rspunsul la cerere, de:
a) pstrarea confidentialittii acestora, n cazul n care cererea de asistent mutual nu ar putea fi
respectat n absenta acestei conditii; sau
b) neutilizarea acestora pentru alte anchete sau proceduri dect cele indicate n cerere.
3. Dac partea solicitant nu va putea ndeplini una dintre conditiile enuntate la paragraful 2,
aceasta va informa rapid partea solicitat, care va determina n acest caz dac informatia trebuie
totusi furnizat. Dac partea solicitant va accepta aceast conditie, aceasta va fi legat de
conditia mentionat.
4. Orice parte care va furniza informatii sau materiale ce se supun uneia dintre conditiile
enuntate la paragraful 2 va putea solicita celeilalte prti s-i ofere explicatii n legtur cu aceast
conditie privind utilizarea acestor informatii sau a acestui material.
SECTIUNEA a 2-a
Dispozitii speciale
TITLUL 1
Asistenta mutual n materie de msuri provizorii
ARTICOLUL 29
Conservarea rapid a datelor informatice stocate
1. O parte va putea solicita unei alte prti s ordone sau s impun printr-un alt mijloc
conservarea rapid a datelor stocate prin intermediul unui sistem informatic care se gseste pe
teritoriul acestei alte prti si la adresa crora partea solicitant are intentia de a formula o cerere
de asistent mutual n vederea perchezitiei ori accesrii printr-un mijloc similar, sechestrului
sau obtinerii printr-un mijloc similar ori divulgrii datelor n cauz.
2. O cerere de conservare formulat n aplicarea paragrafului 1 va trebui s precizeze:
a) autoritatea care solicit conservarea;
b) infractiunea care va face obiectul anchetei sau procedurilor penale, precum si o scurt
expunere a faptelor care au legtur cu aceasta;

c) datele informatice stocate care vor trebui conservate si natura legturii lor cu infractiunea;
d) toate informatiile disponibile care vor permite identificarea posesorului datelor informatice
stocate sau locatia sistemului informatic;
e) necesitatea msurii conservrii; si
f) faptul c partea are intentia de a formula o cerere de asistent mutual n vederea perchezitiei
ori accesrii printr-un mijloc similar, sechestrului sau obtinerii printr-un mijloc similar, ori
divulgrii datelor informatice n cauz.
3. Dup primirea cererii unei alte prti, partea solicitat va trebui s ia toate msurile care se
impun pentru a proceda fr ntrziere la conservarea datelor mentionate, n conformitate cu
dreptul su intern. Pentru a putea rspunde unei astfel de solicitri, dubla incriminare nu va fi
solicitat ca o conditie prealabil a conservrii.
4. O parte care va solicita dubla incriminare ca o conditie pentru a rspunde unei cereri de
asistent mutual n vederea perchezitiei ori accesrii printr-un mijloc similar, sechestrului sau
obtinerii printr-un mijloc similar ori divulgrii datelor stocate, va putea, pentru alte infractiuni
dect cele stabilite n conformitate cu art. 2-11 s-si rezerve dreptul de a refuza cererea de
conservare n baza prezentului articol, n cazul n care aceasta va avea motive de a considera c,
n momentul divulgrii, conditia dublei incriminri nu va putea fi ndeplinit.
5. Pe de alt parte, o cerere de conservare va putea fi refuzat doar dac:
a) cererea vizeaz o infractiune pe care partea solicitat o consider ca fiind de natur politic ori
legat de o infractiune politic; sau
b) partea solicitat consider c faptul de a da curs cererii ar risca de a aduce atingere
suveranittii sale, securittii, ordinii publice sau altor interese esentiale.
6. n cazul n care partea solicitat va considera c simpla conservare nu va fi suficient pentru
garantarea disponibilittii viitoare a datelor, va compromite confidentialitatea anchetei prtii
solicitante sau o va afecta ntr-un alt mod, aceasta va informa rapid partea solicitant, care va
decide n acel caz dac cererea va trebui totusi executat.
7. Orice conservare efectuat ca rspuns la o cerere mentionat la paragraful 1 va fi valabil
pentru o perioad de cel putin 60 de zile, n scopul de a permite prtii solicitante de a formula o
cerere n vederea perchezitiei ori accesrii printr-un mijloc similar, sechestrului sau obtinerii
printr-un mijloc similar ori divulgrii datelor. Dup primirea unei astfel de cereri, datele vor
trebui n continuare conservate n asteptarea adoptrii unei decizii referitoare la cerere.
ARTICOLUL 30
Dezvluirea rapid a datelor conservate
1. n cazul n care, n timpul executrii unei cereri de conservare a datelor referitoare la trafic n
legtur cu o comunicare specific formulat n aplicarea art. 29, partea solicitat va descoperi c
un furnizor de servicii a participat ntr-un alt stat la transmiterea acestei comunicri, aceasta va
dezvlui rapid prtii solicitante o cantitate suficient de date referitoare la trafic, pentru
identificarea acestui furnizor de servicii si a canalului prin care comunicarea a fost transmis.
2. Dezvluirea datelor referitoare la trafic n aplicarea paragrafului 1 va putea fi refuzat doar
dac:
a) cererea vizeaz o infractiune pe care partea solicitat o consider de natur politic ori legat
de o infractiune de natur politic; sau
b) partea solicitat consider c faptul de a da curs cererii ar risca s aduc atingere suveranittii
sale, securittii, ordinii publice sau altor interese esentiale.
TITLUL 2
Asistenta mutual privind prerogativele de investigare
ARTICOLUL 31
Asistenta mutual privind accesarea datelor stocate
1. O parte va putea solicita unei alte prti s perchezitioneze sau s acceseze ntr-un mod similar,

s sechestreze sau s obtin ntr-un mod similar, s dezvluie date stocate prin intermediul unui
sistem informatic care se gseste pe teritoriul acestei alte prti, inclusiv date conservate n
conformitate cu art. 29.
2. Partea solicitat va rspunde cererii cu aplicarea instrumentelor internationale, a
aranjamentelor si a legislatiilor mentionate la art. 23 si conformndu-se dispozitiilor relevante ale
prezentului capitol.
3. Cererea va trebui satisfcut ct mai repede posibil, dac:
a) exist motive de a considera c datele concludente sunt expuse n mod special riscurilor de
pierdere ori de modificare; sau
b) instrumentele, aranjamentele si legislatiile vizate la paragraful 2 prevd o cooperare rapid.
ARTICOLUL 32
Accesarea transfrontalier a datelor stocate, cu consimtmnt sau n cazul n care acestea sunt
accesibile publicului
O parte va putea, fr autorizatia unei alte prti:
a) s acceseze date informatice stocate accesibile publicului (surs deschis), oricare ar fi
localizarea geografic a acestor date; sau
b) s acceseze ori s primeasc prin intermediul unui sistem informatic situat pe teritoriul su
date informatice stocate situate ntr-un alt stat, dac partea va obtine consimtmntul persoanei
legal autorizate s-i dezvluie aceste date prin intermediul acestui sistem informatic.
ARTICOLUL 33
Asistenta mutual pentru strngerea n timp real a datelor referitoare la trafic
1. Prtile si vor acorda asistent mutual pentru strngerea n timp real a datelor referitoare la
trafic, asociate comunicrilor mentionate pe teritoriul acestora, transmise prin intermediul unui
sistem informatic. Cu rezerva dispozitiilor paragrafului 2, asistenta mutual este guvernat de
conditiile si procedurile prevzute n dreptul intern.
2. Fiecare parte va acorda aceast asistent mutual cel putin cu privire la infractiunile pentru
care strngerea n timp real a datelor privitoare la trafic ar fi disponibil ntr-o cauz intern
echivalent.
ARTICOLUL 34
Asistenta mutual n domeniul interceptrii datelor referitoare la continut
Prtile si vor acorda asistent mutual, n msura permis de tratatele si legislatia intern
aplicabile, pentru strngerea sau nregistrarea n timp real a datelor referitoare la continutul
comunicatiilor specifice, transmise prin intermediul unui sistem informatic.
TITLUL 3
Reteaua 24/7
ARTICOLUL 35
Reteaua 24/7
1. Fiecare parte va desemna un punct de contact disponibil 24 de ore din 24, 7 zile din 7, n
scopul asigurrii unei asistente imediate pentru investigatiile referitoare la infractiunile privind
sisteme sau date informatice, sau pentru a strnge dovezile unei infractiuni n format electronic.
Aceast asistent va cuprinde facilitarea sau, dac dreptul si practica intern o permit, aplicarea
direct a urmtoarelor msuri:
a) asistenta tehnic;
b) conservarea datelor, n conformitate cu art. 29 si 30;
c) strngerea dovezilor, furnizarea de informatii cu caracter juridic si localizarea suspectilor.
2. a) Punctul de contact al unei prti va avea mijloacele de a coresponda cu punctul de contact al
unei alte prti potrivit unei proceduri accelerate.

b) Dac punctul de contact desemnat de ctre o parte nu va depinde de autoritatea sau de


autorittile acestei prti responsabile de asistenta mutual international sau de extrdare,
punctul de contact va veghea s poat actiona n coordonare cu aceast sau aceste autoritti,
potrivit unei proceduri accelerate.
3. Fiecare parte va ntreprinde msurile necesare pentru a dispune de un personal specializat si
echipat corespunztor pentru facilitarea functionrii retelei.
CAPITOLUL IV
Clauze finale
ARTICOLUL 36
Semnarea si intrarea n vigoare
1. Prezenta conventie va fi deschis spre semnare statelor membre ale Consiliului Europei si
statelor membre care au participat la elaborarea sa.
2. Prezenta conventie va fi supus ratificrii, acceptrii sau aprobrii. Instrumentele de ratificare,
de acceptare sau de aprobare vor fi depuse la secretarul general al Consiliului Europei.
3. Prezenta conventie va intra n vigoare n prima zi a lunii care urmeaz expirrii unei perioade
de 3 luni dup data la care 5 state, cuprinznd cel putin 3 state membre ale Consiliului Europei,
si vor fi exprimat consimtmntul de a fi legate prin conventie, n conformitate cu dispozitiile
paragrafelor 1 si 2.
4. Pentru oricare stat semnatar care si va exprima ulterior consimtmntul de a fi legat prin
prezenta conventie, aceasta va intra n vigoare n prima zi a lunii care urmeaz expirrii unei
perioade de 3 luni dup data exprimrii consimtmntului su de a fi legat prin prezenta
conventie, n conformitate cu dispozitiile paragrafelor 1 si 2.
ARTICOLUL 37
Aderarea la conventie
1. Dup intrarea n vigoare a prezentei conventii, Comitetul de Ministri al Consiliului Europei,
dup consultarea statelor contractante la conventie si dup obtinerea asentimentului unanim, vor
putea invita orice stat nemembru al Consiliului Europei, care nu a participat la elaborarea sa, s
adere la prezenta conventie. Decizia va fi luat cu majoritatea prevzut la art. 20 d) din Statutul
Consiliului Europei si cu unanimitatea reprezentantilor statelor contractante care au dreptul s
fac parte din Comitetul de Ministri.
2. Pentru orice stat care a aderat la prezenta conventie, n conformitate cu paragraful 1
susmentionat,
conventia va intra n vigoare n prima zi a lunii care urmeaz expirrii unei perioade
de 3 luni dup data depunerii instrumentului de aderare la secretarul general al Consiliului
Europei.
ARTICOLUL 38
Aplicarea teritorial
1. n momentul semnrii sau n momentul depunerii instrumentului su de ratificare, de
acceptare,
de aprobare sau de aderare, oricare stat va putea desemna teritoriul sau teritoriile crora li se va
aplica prezenta conventie.
2. n orice moment urmtor, prin declaratie adresat secretarului general al Consiliului Europei,
oricare stat va putea lrgi aplicarea prezentei la conventii la oricare alt teritoriu desemnat n
declaratie. Conventia va intra n vigoare cu privire la acest teritoriu n prima zi a lunii care
urmeaz expirrii unei perioade de 3 luni de la data primirii declaratiei de ctre secretarul
general.
3. Orice declaratie formulat cu aplicarea celor dou paragrafe precedente va putea fi retras, cu
privire la orice teritoriu desemnat n aceast declaratie, prin notificare adresat secretarului

general al Consiliului Europei. Retragerea va intra n vigoare n prima zi a lunii care urmeaz
expirrii unei perioade de 3 luni dup data primirii notificrii mentionate de ctre Secretarul
general.
ARTICOLUL 39
Efectele conventiei
1. Scopul prezentei conventii este de a completa tratatele sau acordurile multilaterale ori
bilaterale aplicabile, existente ntre prti, inclusiv dispozitiile:
- Conventiei europene de extrdare, deschis spre semnare la 13 decembrie 1957 la Paris (STE
nr. 24);
- Conventiei europene de asistent judiciar n materie penal, deschis spre semnare la 20
aprilie 1959 la Strasbourg (STE nr. 30);
- Protocolului aditional la Conventia european de asistent judiciar n materie penal, deschis
spre semnare la 17 martie 1978 la Strasbourg (STE nr. 99).
2. Dac dou sau mai multe prti au ncheiat deja un acord ori un tratat referitor la domeniile
cuprinse n prezenta conventie sau dac si-au stabilit n alt mod relatiile privind aceste subiecte
ori dac o vor face n viitor, acestea vor avea, de asemenea, dreptul de a aplica acordul sau
tratatul mentionat ori de a-si stabili relatiile n consecint, n locul prezentei conventii. Totusi, n
cazul n care prtile si vor stabili relatiile privind domeniile care fac obiectul prezentei conventii
ntr-un mod diferit dect cel prevzut, acestea o vor face ntr-un mod care s nu fie incompatibil
cu obiectivele si principiile conventiei.
3. Nici o prevedere a prezentei conventii nu va afecta alte drepturi, restrictii, obligatii si
responsabilitti ale unei prti.
ARTICOLUL 40
Declaratii
Prin declaratie scris adresat secretarului general al Consiliului Europei n momentul semnrii
sau depunerii instrumentului su de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare, orice stat
va putea s declare c se foloseste de dreptul de a solicita unul sau mai multe elemente
suplimentare, precum cele prevzute la art. 2, 3, art. 6 paragraful 1 subparagraful b), art. 7, art. 9
paragraful 3 si art. 27 paragraful 9 subparagraful e).
ARTICOLUL 41
Clauza federal
1. Un stat federal si va putea rezerva dreptul de a onora obligatiile cuprinse n cap. II n msura
n care acestea vor fi compatibile cu principiile fundamentale care guverneaz relatiile dintre
guvernul su central si statele constitutive sau alte entitti teritoriale analoage, cu conditia ca
acesta s fie n msur de a coopera n baza cap. III.
2. Atunci cnd acesta va formula o rezerv prevzut la paragraful 1, un stat federal nu se va
putea folosi de termenii unei astfel de rezerve pentru a elimina sau a diminua substantial
obligatiile sale n baza cap. II. n orice caz, acesta va folosi mijloace lrgite si efective care vor
permite aplicarea msurilor prevzute n capitolul mentionat.
3. n ceea ce priveste dispozitiile acestei conventii, a cror aplicare tine de competenta legislativ
a fiecrui stat constitutiv sau a altor entitti teritoriale analoage care, n baza sistemului
constitutional al federatiei, nu sunt obligate s ia msuri legislative, guvernul federal va aduce la
cunostint autorittilor competente ale statelor constitutive dispozitiile mentionate, mpreun cu
avizul su favorabil, ncurajndu-le s adopte msurile potrivite pentru aplicarea lor.
ARTICOLUL 42
Rezervele
Prin notificare scris adresat secretarului general al Consiliului Europei, n momentul semnrii
sau depunerii instrumentului su de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare, orice stat

va putea declara c se foloseste de rezerva sau rezervele prevzute la art. 4 paragraful 2, art. 6
paragraful 3, art. 9 paragraful 4, art. 10 paragraful 3, art. 11 paragraful 3, art. 14 paragraful 3, art.
22 paragraful 2, art. 29 paragraful 4 si la art. 41 paragraful 1. Nici o alt rezerv nu va putea fi
formulat.
ARTICOLUL 43
Statutul si retragerea rezervelor
1. O parte care a formulat o rezerv n conformitate cu art. 42 o va putea retrage n totalitate sau
n parte prin notificare adresat secretarului general al Consiliului Europei. Aceast retragere va
intra n vigoare la data primirii de ctre secretarul general a notificrii mentionate. Dac
notificarea va indica faptul c retragerea unei rezerve trebuie s intre n vigoare la o dat precis
si dac aceast dat va fi ulterioar celei la care secretarul general va primi notificarea, retragerea
va intra n vigoare la aceast dat ulterioar.
2. O parte care a formulat o rezerv, precum cele mentionate la art. 42, va retrage aceast
rezerv,
n totalitate sau n parte, de ndat ce mprejurrile o permit.
3. Secretarul general al Consiliului Europei va putea solicita periodic prtilor care au formulat
una sau mai multe rezerve dintre cele mentionate la art. 42 informatii cu privire la aspectele
retragerii lor.
ARTICOLUL 44
Amendamente
1. La prezenta conventie vor putea fi propuse amendamente de ctre fiecare parte, iar acestea vor
fi comunicate de ctre secretarul general al Consiliului Europei statelor membre ale Consiliului
Europei, statelor nemembre care au participat la elaborarea prezentei conventii, precum si
oricrui stat care a aderat sau care a fost invitat s adere, n conformitate cu dispozitiile art. 37.
2. Orice amendament propus de ctre o parte va fi comunicat Comitetului European pentru
Probleme Criminale (CDPC), care va prezenta avizul su Comitetului de Ministri cu privire la
amendamentul mentionat.
3. Comitetul de Ministri va examina amendamentul propus si avizul prezentat de ctre CDPC si,
dup consultarea statelor nemembre care sunt prti la prezenta conventie, va putea adopta
amendamentul.
4. Textul oricrui amendament adoptat de ctre Comitetul de Ministri n conformitate cu
paragraful 3 al prezentului articol va fi comunicat prtilor pentru acceptare.
5. Orice amendament adoptat n conformitate cu paragraful 3 al prezentului articol va intra n
vigoare n a treizecea zi dup ce toate prtile l-au informat pe secretarul general cu privire la
acceptarea lor.
ARTICOLUL 45
Rezolvarea dezacordurilor
1. CDPC va fi informat permanent cu privire la interpretarea si aplicarea prezentei conventii.
2. n cazul dezacordului ntre prti cu privire la interpretarea si aplicarea prezentei conventii,
prtile se vor strdui s ajung la o rezolvare a acestuia prin negociere sau prin orice alt mijloc
pasnic pe care l vor alege, inclusiv prin prezentarea dezacordului CDPC, unui tribunal arbitrar
care va lua decizii ce vor lega prtile sau Curtii Internationale de Justitie, potrivit unui acord ntre
prtile implicate.
ARTICOLUL 46
Reuniunea prtilor
1. Prtile se vor reuni periodic, dac va fi nevoie, n vederea facilitrii:
a) utilizrii si aplicrii efective a prezentei conventii, inclusiv identificrii oricrei probleme n
domeniu, precum si efectelor oricrei declaratii sau rezerve fcute n conformitate cu prezenta

conventie;
b) schimbului de informatii cu privire la nouttile juridice, politice sau tehnice importante n
domeniul criminalittii informatice si strngerii dovezilor n form electronic;
c) examinrii eventualittii de a completa sau de a amenda conventia.
2. CDPC va fi tinut periodic la curent cu privire la rezultatul reuniunilor internationale
mentionate la paragraful 1.
3. CDPC va facilita, dac va fi nevoie, ntlnirile mentionate la paragraful 1 si va adopta
msurile necesare pentru a ajuta prtile n efortul lor care vizeaz completarea sau amendarea
conventiei. La expirarea unui termen de 3 ani ncepnd de la data intrrii n vigoare a prezentei
conventii, cel mai trziu, CDPC va proceda, n cooperare cu prtile, la reexaminarea tuturor
dispozitiilor conventiei si va propune, dac este cazul, amendamentele potrivite.
4. Cu exceptia cazului n care Consiliul Europei le va suporta, cheltuielile ocazionate de
aplicarea dispozitiilor paragrafului 1 vor fi suportate de ctre prti n maniera pe care acestea o
vor alege.
5. Prtile vor fi asistate n exercitarea functiilor care decurg din prezentul articol de ctre
Secretariatul Consiliului Europei.
ARTICOLUL 47
Denuntarea
1. Orice parte va putea, n orice moment, s denunte prezenta conventie printr-o notificare
adresat secretarului general al Consiliului Europei.
2. Denuntarea va intra n vigoare n prima zi a lunii care urmeaz expirrii unei perioade de 3
luni dup data primirii notificrii de ctre secretarul general.
ARTICOLUL 48
Notificarea
Secretarul general al Consiliului Europei va notifica statelor membre ale Consiliului Europei,
statelor nemembre care au participat la elaborarea prezentei conventii, precum si oricrui stat
care a aderat sau care a fost invitat s adere, cu privire la:
a) orice semnare;
b) depunerea oricrui instrument de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare;
c) orice dat de intrare n vigoare a prezentei conventii, n conformitate cu art. 36 si 37;
d) orice declaratie fcut n aplicarea art. 40 sau orice rezerv fcut n aplicarea art. 42;
e) orice alt act, notificare sau comunicare ce are legtur cu prezenta conventie.
n acest sens, subsemnatii, autorizati pe deplin n acest scop, au semnat prezenta conventie.
Adoptat la Budapesta la 23 noiembrie 2001, n limbile francez si englez, ambele texte fiind
egal autentice, ntr-un singur exemplar care va fi depus n Arhivele Consiliului Europei.
Secretarul general al Consiliului Europei va transmite fiecruia dintre statele membre ale
Consiliului Europei, statelor nemembre care au participat la elaborarea conventiei, precum si
oricrui stat invitat s adere o copie certificat conform cu originalul.

S-ar putea să vă placă și