Sunteți pe pagina 1din 21

EL MITO DENTRO

VENEZOLANAS
Ronny Velsquez.

DE LAS LITERATURAS INDGENAS

APUNTES DE CLASES QUE ORIENTAN LA DISCUSIN DEL


TEMA (EN CUANTO A LOS EJEMPLOS QUE ESTN
ADELANTE, ALGUNOS SON DE MI LIBRO Mitos de Creacin y
otros son de otros autores, sern explicados y definidos en clase,
segn sus autores. Si hay errores disculpen, lo hago rpido para
que tengan materiales en Semana Santa.
Introduccin:
Hablar de literatura, no es solamente hablar de cuentos, mitos,
relatos. Es hablar de una simblica precolombina, concepciones
sobre las cuales hay que exponer ideas como smbolo, mito, rito.
sociedad tradicional, etc. es decir, ubicar un marco terico
referencial que nos permita entender este intrincado universo de
extraordinaria potencialidad simblica.
En las literaturas indgenas podemos apreciar el arte, la
cosmogona, la teogona, y diversas otras manifestaciones para
construir una simblica que nos permita entender las culturas
prehispnicas. En este sentido, no es slo ver las literaturas de
los pueblos indgenas como relatos sin sentido, no, estos relatos
nos permiten acercarnos a comprender, dentro de lo posible, la
esencia de las culturas antiguas, o tradicionales, e inclusive,
aquellas mal llamadas PRIMITIVAS,
ARCAICAS O
TRADICIONALES
Cada una debe convertirse en un ncleo para realizar nuevas
investigaciones para quienes se interesen en el smbolo, como
expresin artstica, en los relatos como expresin literaria, en la
religin, como manifestacin compleja, en el chamanismo, o en
la comprensin total de la riqueza extrema de las culturas del
pasado que siempre hemos puesto en el exilio a partir de la
cultura occidental. Tambin se hace necesario penetrar en los

smbolos universales, que le permitan entender que hay


elementos comunes en la mayor parte de las culturas que no han
tenido necesidad siquiera de haber permanecido en contacto.
A lo largo de nuestra historia oficial siempre se han manejado
conceptos equivocados sobre los pueblos indgenas. Si leemos
los cronistas, nos dejamos llevar por sus equivocadas
interpretaciones, que si Canbales, Salvajes, primitivos, etc. Los
historiadores, los han tildado de poco evolucionados etc, etc. y
es muy difcil para una mente domesticada aceptar el cambio de
paradigma, en este sentido, y por tal razn, hay inclusive, quien
niega que exista literatura entre los pueblos indgenas.
Desarrollo.
Hoy da desconocemos el concepto de SAGRADO. Dios es
inmanente (unido) al hombre. Todas las civilizaciones de todos
los tiempos han adorado a sus Dioses creadores, los cuales
estn presentes en sus relatos. Hay una correcta valoracin
jerrquica entre el Creador y su creatura, pero es interesante
observar que en todas las culturas indgenas, los Dioses, antes
que humanos, fueron animales de los orgenes y poseyeron
diversidad de habilidades y que supieron hablar en sus lenguajes,
los que fueran, y asimismo transmitir sus mensajes a los
hombres, ya fueran pjaros, cocodrilos, jaguares, serpientes o
peces, rboles, mares, etc.
En este sentido hay un desconocimiento actual de lo sagrado y
antropologizamos el concepto de Dios, lo volvemos humano
segn la Biblia. As reducimos a la deidad a las categoras de
pensamiento y concepcin humana y lo minimizamos a la
estrechez de nuestra visin Y en este continente, que haban
tantos Dioses indgenas, igual que a los seres humanos, se
fueron matando todos, para imponer a un solo Dios,
Omnipotente, pero de la cultura occidental. Hoy da, nuestra tarea
es revivir los Dioses de las culturas indgenas, pero, como
energas csmicas y armnicas con la naturaleza en la cual

vivimos. Sin necesidad de negarlas. El principio religioso de Dios


nico ha viciado la concepcin de los Dioses. (Ver Takeshi
Umehara. Pp. 198-199)
Nos hemos acostumbrado a pensar en los panteones de los
Dioses judeo Cristianos, y tambin en los griegos, en ellos si
creemos. No pensamos en los Dioses de las culturas de Asia o
frica, y menos de este continente. Creemos con toda seguridad
que aqu no exista nada, que ramos incultos, atrasados,
salvajesPrimitivos. Creemos que estos Dioses, son propiedad
privada de nosotros y para ms colmo, los convertimos en
mercanca. As, en esta cultura occidental lo sagrado queda
reducido a la capacidad especulativa del hombre que no est
comprometido con la verdadera esencia del ser humano. No as
comprensin de la armona que debe reinar entre Dioses y
hombres. Slo reconocen a la naturaleza para convertirla en
mercanca y sacarle el mximo provecho especulativo y no para
vivir en armona con ella, porque los dioses, como los planetas,
estrellas y los cuatro elementos ms conocidos, estn siempre
presentes en la vida de todos los hombres como partes
constitutivas de su cosmos y que de hecho se convierten en
figuras arquetipales para sus cosmogonas y comprensiones
religiosas. De all que existan los calendarios, los rituales, los
mitos, los relatos, los tarn, las ceremonias, los cantos
chamnicos, etc. (estrellas, sol, luna, Venus, Plyades, etc. son
parte de su universo telrico). (Tambin ros, montaas, mares,
volcanes, tepuyes, etc). Todos estos elementos constituyen las
energas csmicas y son la representacin de los principios
divinos de sus dioses. Y no por eso los podemos considerar
animistas, a pertenecientes a las religiones naturalistas. Esos
son conceptos evolucionistas. Todos estos elementos
constituyeron y an conforman las ideas-fuerza de los pueblos
indgenas para comprender sus universos csmicos.
Esta comprensin es necesaria para entender que este
continente no nos perteneca a la mayor parte de nosotros. As,
somos otras las personas que habitamos bajo el firmamento y

sobre las tierras que labraron, amaron y trabajaron otras culturas,


entre ella, Mayas, Aztecas, Olmecas, Chichimecas, Inkas,
Mochica, Nazca, etc, etc. Inclusive, Yanomami, Warao, Piaroa, y
miles de otros pueblos. Las energas anmicas y espirituales de
estos pueblos estn an presentes aunque hayamos querido
eliminarlos desplazarlos o asesinarlos. Hay un principio religioso
y es que los Dioses no mueren y eso es precisamente lo que los
vuelve inmortales en todo tiempo y lugares del mundo. Y otra
verdad en la cual hay que reflexionar, es que aunque la cultura
occidental haya querido asesinar a los Dioses de los pueblos de
este continente, ellos como Dioses, no han muerto de manera
definitiva, se han transformado, han vuelto a la vida y ahora con
mayor fuerza y energa.
Hemos aprendido que el Dios
sacrificado resucita, entonces, que diferencia hay entre los dios
de la cultura dominante y los dioses de las culturas indgenas de
Abya Yala. Estos dioses se han regenerado y transformado sus
energas, ellos viven y as, esas cosmogonas estn vivas hoy en
sus mitos, smbolos y relatos, los cuales son vivificados con sus
ceremonias, con sus invocaciones, para que produzcan la
energa potencial que requieren todos los pueblos para sentirse
seguros a travs de la energa que produce su cultura como
barrera de lucha. Las generaciones de hombres antiguos han
desaparecido ya, sus templos fueron destruidos, sus casas
fueron quemadas, sus ropas fueron radas, y sus cuerpos fueron
desmembrados.
Pero sus Dioses, al ser eternos se han
mantenido. Vive an Quetzalcoatl, Viracocha, Kulkulkan, Wijo,
Wajari, etc.y an quedan varios millones de seres indgenas en
este continente, por lo menos, 53 millones de indgenas hablan
sus lenguas de los 1000 millones que posiblemente somos en
este continente de 50 millones de kilmetros cuadrados. En todos
ellos, se siguen realizando los antiguos ritos, bajo distintas
formas y en algunas circunstancias, llenas de lirismo y
disfrazadas de folklore, pero an as no han muerto y as ha
nacido esa cultura popular de la cual ahora somos parte
fundamental. La deidad es igual y tiene el mismo poder para

todos los pueblos que la conocen, as la llamen de una manera u


otra. La deidad es una sola aunque adquiera diferentes formas, y
se presente en variadas manifestaciones.
Los Nahuas de Mxico hablaron con sus conquistadores y les
reclamaron porque estos decan que sus Dioses no eran
verdaderos. Ellos dijeron, nosotros estamos perturbados, y por
eso estamos molestos. Nuestros Dioses han sido nuestros
progenitores y ellos nunca nos hablaron como nos hablan
Ustedes. Y siguen: nosotros sabemos a quin se le debe la vida,
a quien se le debe el nacer sabemos cmo invocar, y a quien
hay que rogar Ciertamente no creemos en ustedes, no lo
tenemos por verdad, aunque les ofenda... (Libro de los
Coloquios, Captulo VII, en Nahuatl, traduccin de Miguel Len
Portilla).
Encuentros como estos fueron muchsimos en este continente, y
as, sistemticamente se fueron aboliendo todos los dioses y
destruyendo sus ritos y sus mitos. Su concepcin de la vida y del
hombre. A lo largo de 500 aos se pens que todas estas
culturas estaban destruidas, muertas, se habl de ruinas.
montones de piedras casuchas derribadas, etc. Por toda esta
concepcin es que de hace indispensable la reconstruccin, a
travs de fragmentos, de pedazos de mitos, de rituales, de
relatos, como la labor arqueolgica, de ir reconstruyendo la vasija
con cada pedacito encontrado. Hay fragmentos, hay cdigos, hay
monumentos algunos parcialmente destruidos pero con la
posibilidad de reconstruirlos. Hay danzas, diseos, cestera,
trajes, vestimenta. Pero sobre todo hay smbolos, mitos, rituales,
danzas, cantos chamnicos,
aspectos cosmognicos y
teognicos, que se unen y se atan en otros pueblos lejanos. No
son slo tristes ruinas como se les suele llamar, son vestigios
maravillosos de culturas ancestrales y significativas. Es seguro
que son pueblos y culturas saqueadas, horadadas
sistemticamente, a quienes se les arrebataron casi todas sus
manifestaciones culturales, pero, es cuestin de escarbar un
poco en la piel de esos seres humanos antiguos, para encontrar

esas hermosas tradiciones pretritas, en sus smbolos, en sus


mitos, en sus ideas arquetpicas que se manifiestan siempre con
el convencimiento de que ellos estn en perfecta armona con la
naturaleza y sobre todo, ahora, que se ha generalizado el
entender, el Fin de la Cuenta Larga, (Maya) el fin del tiempo
csmico, para iniciar un nuevo perodo de vida.

Dar introduccin del tema a travs del libro de Mosonyi sobre literaturas y
el libro mo sobre los Mitos.
Ejemplos:
1.Los Hijos de la Luna. Mito Sanema-Yanoama. (ENVO DE ENDRI
MARCHENA)
Pulipulibar, o la Luna, era un brujo del cielo que robaba los
cadveres de los primeros indios Sanem-Yanoama, que aun no tenan la
verdadera sangre humana de hoy y moran como las mariposas despus
de algunos das.
Pulipulibar tena abundante sangre celeste y piedras rojas
impregnadas de sangre de la vida. Para mantener siempre esta cantidad
de sangre, Pulipulibar se robaba los cadveres aun frescos de los
Sanem-Yanoama, con su poca sangre artificial, hecha de agua y onoto.
Los Sanem-Yanoama, horrorizados, decidieron entonces enterrar
temporalmente los cadveres hasta su entera descomposicin, para luego
volver a desenterrarlos y proceder a la cremacin y a la ingestin de los
huesos de sus seres queridos. Pero pese a esta preocupacin,
Pulipulibar ola la sangre aun fresca de los cadveres recin enterrados, y
segua robndolos; como a veces no se daba cuenta de los cadveres
enterrados profundamente, bajaba en las noches a los pueblos dormidos
de los Sanem-Yanoama y ahogaba a las mujeres, robndoles la sangre y
el corazn.
Un grupo de brujos-los Sabulitepwan- decidieron flechar a
Pulipulibar o Luna. Cargaron sus arcos, con el manojo de flechas bien
apretado en la mano izquierda. Raki, raki, raki, tendi el arco uno de los

brujos. La cuerda tensa hizo raki, raki, raki, hasta casi romper el arco. El
brujo apunto a Pulipulibar o Luna. Tens todava mas el arco que dejo or
un krik, krik, de querer astillarse. El brujo solt la cuerda. Tash, tash,
tashshsh, sh, shLa flecha se remonto hasta casi alcanzar a PulipulibaraLuna, pero erro el blanco, volvi a caer sobre la tierra y quedo clavada en
el suelo, oscilando, klim, klim, a un lado y a otro.
Otro brujo su arco, tenso y solt la cuerda violentamente varias
veces repetidas, tak, tak, tak, para cerciorarse de que la cuerda de su arco
estaba bien tensa. No estaba satisfecho. Solt del arco el extremo suelto
de la cuerda, la retorci sobre si misma muchas veces entre las dos
palmas de sus manos. Luego, volvi a atarla al arco, con un violento
esfuerzo de la rodilla, que lo hizo curvar peligrosamente. El arco quedo
sumamente tenso, como para flechar a Pulipulibar lejano. Cogi el brujo
una de las flechas de su manojo enfil el arco al disparar hizo kliiinn, y la
cuerda suelta hiri seriamente en la mueca al gran brujo. La flecha subi
al cielo, paso rozando a Pulipulibar y volvi a caer tak! en la tierra.
Varios otros brujos intentaron alcanzar a Pulipulibar, con sus tiros
de arco, pero quien mas cerca, quien mas lejos, todos erraron el tiro, y
Pulipulibar segua haciendo mal.
Al fin surgi el jefe mximo de los brujos, Yuhilinawai. Cogi su arco
y su manojo de flechas se tendi de espaldas en el suelo. Sosteniendo el
arco con los dedos gruesos de los pies, lo tendi con toda la fuerza de sus
rodillas y de sus muslos. Los msculos de los muslos temblaban kli, kli,
kli, violentamente. Tiro tambin de la cuerda con las dos manos. Apunto
bien y solt la flecha. Fussssss, la flecha se clavo casi de inmediato en
pleno ombligo de Pulipulibar-Luna y quedo un largo rato oscilando y
oscilando. Luego paro de oscilar. Pulipulibar comenz a sangrar: tak!,
una gota; tak!, otra gotay otra, y otra.
Las gotas caan en la tierra sobre la cabeza de los SanemYanoama todava blandos y efmeros a causa de la sangre artificial de
agua y onoto que tenan.
En las mujeres, las gotas de sangre celeste entraban dentro mismo
de sus vientres, pero los vientres se llenaban y las mujeres se sentan
molestas y pesadas. Tuvieron que sentarse en el suelo para arrojar, por la
vulva, el exceso de carga vital. Desde entonces las mujeres tienen
menstruacin y se ven obligadas a sentarse en el suelo sin hacer nada
durante dos o tres das, esperando que la sangre donada por la herida de
Pulipulibar-Luna, salga de ellas liberarlas del exceso de la vida.

En los varones caan las gotas de sangre celeste como un bao al


pie de un salto de agua. Lo que se filtraba en sus cuerpos les daba vigor y
sus vidas se alargaron muchsimos aos.
Pulipulibar-Luna no muri porque era y es un gran brujo, pero sigue
sangrando, siempre con la flecha clavada en su ombligo, y dando
sobreabundancia de vida tanto al pueblo Sanem-Yanoama como a los
fetos y a las flores y a los frutos de la Tierra. Por eso los Sanem-Yanoama
son y se consideran realmente como LOS HIJOS DE LA LUNA.
Pulipulibar tiene en su ciclo tan solo tres das de descanso, en los cuales
se esconde en su casa para comer de noche y hartarse de sangre ajena,
que hoy roba a otros pueblos que no sean Sanem-Yanoama. Pero en ese
ciclo de tres noches negras, sin la presencia visible de Pulipulibar, el
peligro es mayor, ya que Pulipulibar puede volver a robar la sangre de
vida de los Sanem-Yanoama. Por eso en esos tres das, pocos SanemYanoama duermen en sus campamentos, oyendo exorcizar a los brujos del
pueblo, a fin de no sufrir el ataque silencioso del devorador de cadveres.
Por eso, los hombres y las mujeres Sanem-Yanoama deben
embadurnarse del rojo onoto, en sus caras y en sus cuerpos, durante esos
tres das crticos en los que Pulipulibar acecha escondido.
Pero eso tres das en los que Pulipulibar se esconde, son tambin
los das mas fecundos de la vida se los Sanem-Yanoama y de toda la
naturaleza.
Pulipulibar con su sangre, da vida y hace madurar las frutas
silvestres. La guerra es tambin sangre y vida. Si no hay guerra, no hay
fruta en la selva. Los brujos o los guerreros tienen que hacer arrojar
sangre, es decir, guerrear: los primeros contra los enemigos invisibles y
los guerreros contra los enemigos del pueblo. Cuando los brujos escupen
bastante sangre de sus bocas en las calabazas o totumas, todos los
Sanem-Yanoama dicen: Ahora si, vamos a comer y hartarnos de fruta de
pijiguao, de pltanos, de mereyNuestro CHAPORI ha matado enemigos
invisibles
Cuando los guerreros hostigan al enemigo, y la sangre corre a
chorros a lo largo de los cuerpos, entonces los Sanem-Yanoama estn
legres y dicen: -Vamos a tener mucha fruta. YA la fruta va a madurar. Y la
primera fruta en madurar, como seal evidente, ser la guayaba silvestre.
Si el chapori y los guerreros no guerrean y no corre la sangre, no
habr fruta. Los rboles de la selva podrn llenarse de flores, pero las
flores se secaran. La fruta va con la sangre. Y el nacimiento de los hijos
Sanem-Yanoama tambin va unido a la sangre, porque los hijos son el
fruto de los Sanem-Yanoama.

De Barandiaran, Daniel y Walalam, Aushi. Los Hijos de la Luna.


Ediciones del Congreso de la Repblica, Caracas, Venezuela, 1974.

2.Venezuela - Mito Tamanaco - Diluvio y origen seres

Los tamanacos, pueblo indgena de filiacin lingstica caribe hoy desaparecido,


habitaron el norte del actual distrito Cedeo del estado Bolivar, Venezuela, rea en la
que situaban su punto de origen. El mito que se reproduce a continuacin fue adaptado
del libro Breve Diccionario de Mitologa Grecolatina, del autor Germn Flres.
.
Amalivaca, el creador del gnero humano, lleg una vez en una canoa en el momento
de la gran inundacin que llaman la "edad del agua", cuando las oleadas del ocano se
estrellaban en el interior de las tierras, contra las montaas de La Encaramada. Todos
los hombres se ahogaron, con la excepcin de una pareja hombre y mujer, que se
salvaron sobre las montaas, cerca de las orilllas del Asiveru, que los espaoles llaman
Cuchivero.
Amalivaca, viajando en un barco, grab las figuras de la luna y del sol sobre la Roca
Pintada (Tepumereme) de La Encaramada.
Despus de la inundacin, Amalivaca le dijo a la pareja, que l quera que ellos
repoblaran otra vez las tierras.
-Cmo podemos hacerlo? -dijeron ellos, pensando que por muchos hijos que
pudieran tener no podran repoblar la tierra-.
-Arrojen detrs de ustedes los frutos de la palma moriche-.
Ellos buscaron la palmera de la vida que alzaba su tronco y tal como Amalivaca lo
orden as lo hicieron: de cada semilla arrojada as, nacan hombres y mujeres
tamanacos. Por eso los caribes del Cuchivero se llamaban "hijos del moriche".
Adems, Amalivaca tena unas hijas a quienes les gustaba mucho viajar. Para hacerlas
sedentarias, Amalivaca les rompi las piernas y las uni a hombres nacidos de las

semillas para, de esa manera, ayudar a la repoblacin.


Cerca de esa caverna haba una piedra grande; para los indgenas era un instrumento
de msica: la caja del tambor de Amalivaca. Amalivaca tena un hermano, llamado
Vochi, que lo ayud a darle a la tierra la forma que tiene ahora. Los dos hermanos
queran arreglar el Orinoco para que siempre se pudiera seguir la corriente del agua
tanto para bajar como para subir. As evitaran el uso de remos para ir a las fuentes del
ro; pero no pudieron nunca los hombres lograr que el Orinoco tuviera una doble
inclinacin.
Amalivaca arregl todo en Amrica y se embarc para ir a "la otra orilla", el mismo
punto de donde haba venido.

3.Venezuela- Mito Piaroa - La creacin y origen de los seres

Los Piaroa son un pueblo indgena que viven a lo largo de las riberas del ro
Orinoco y sus afluentes en la actual Venezuela, y en algunos lugares dispersos
en otras partes de ese pasa y de Colombia. Su poblacin actual es de unas
12000 personas. Este relato fue tomado de la obra Mitos de Creacin de la Cuenca
del Orinoco. Ronny Velsquez.
.
Todo estaba oscuro, no haba sol, no haba agua, no haba cielo, no haba montaas,
no haba hombres. Wajari, creador de los elementos, de los animales y del ser humano
an no haba nacido.
De pronto apareci Buoka al lado de un hermoso rbol que l mismo llam Kareru.
Este rbol produca el jugo del conocimiento. Enemey Ofoda, un espritu, le dijo a
Buoka que bebiera el jugo de este rbol. Buoka as lo hizo y tuvo visiones de lo que
poda hacer.
Kareru es el primer rbol, es el rbol abuelo y el rbol padre. De l nacieron el bquiro
padre, el chachare padre y el armadillo padre. Buoka bebi del jugo del rbol Kareru.

Entonces tuvo visiones. En esas visiones viaj y lleg a los lugares sagrados
subterrneos de los espritus del bquiro, de los cachicamos y de otros animales de la
selva. Vio todos los animales espritus que viven en las profundidades de la tierra y
escuch las voces de los instrumentos musicales del bquiro.
Estas visiones las logr con un solo trago de jugo del Kareru. Tambin mir la imagen
de los dems instrumentos musicales y vio a travs de las cascadas, atraves el cielo
con sus ojos y alcanz a ver los espritus de las montaas. Vio el nacimiento y la
desembocadura del gran padre de las aguas, el ro Orinoco. Tambin la montaa de
Paria, el ro Sipapo y el Alto Cuao. Tambin vio los lugares sagrados de los animales
de las montaas.
El rbol Kareru reproduce la voz del padre bquiro, del padre chachare y del padre
armadillo. Tambin est dentro de l la voz del abuelo y el grito del oso de las
montaas.
La segunda vez que Buoka bebi el jugo del rbol Kareru, en sus visiones vio a su
hermano y pens en hacerlo realidad para que se convirtiera en gran jefe del mundo.
Buoka, se arranc entonces el ojo derecho y del ojo derecho naci Wajari. Buoka
pens que los ojos de Wajari deberan ser claros como los ojos del tapir pero Wajari
vino al mundo ciego. No obstante Wajari era sabio y antes de nacer ya haba visto y
visitado diversas partes de la tierra.
De esta manera pregunt a Buoka, su Creador: Hermano, cmo puedes vivir sin
agua, sin la tierra y sin el sol ? Entonces Wajari cre el agua para el mundo entero.
Seguidamente le dijo al hermano: con las visiones que te da el jugo de Kareru y con
mis pensamientos, comencemos a trabajar para crear los elementos de la naturaleza y
todo lo que necesitan los Piaroa para vivir. As, entre los dos hicieron el sol, las
estrellas, la tierra, las cascadas y Buoka tuvo visiones sobre la organizacin de la
familia: mujer, hijos, nietos. Los dos hermanos comentaban que todo lo que hacan
tambin era necesario para otros pueblos indgenas que aparecieron en sus
visiones, los Baniva, los Waika, los Yabarana.
Wajari cre el sol en la tierra, luego lo limpi, lo sopl y lo levant hacia el firmamento,
pero el sol al principio no alumbraba nada. Wajari pens que l slo poda haberse
perdido y decidi ir a visitar diversos sitios sagrados de las montaas para ver si lo
encontraba. Al fin lo encontr y tomndolo dio un salto tan grande con l que lo coloc
en el firmamento y lo puso a calentar muy fuerte. Cuando Wajari salt con el sol en la
mano se escuch un trueno, era la voz del bquiro. Wajari elev ms el sol y sus rayos
llegaron a todas partes para que el mundo lo viera. Su hermano Buoka, que haba
creado la luna, quiso hacer lo mismo con ella; la tom, salt, pero su salto no fue tan
grande como el de Wajari ya que peg contra el firmamento y la luna se golpe la cara,
luego la coloc un poco ms abajo del firmamento y no le dio calor como hizo Wajari
con el sol.
Cuando Buoka regres a la tierra exclam que sus pensamientos no eran tan fuertes y
dijo que no tena mscaras para los chacharos. Que tambin necesitara fuerza para
detener las enfermedades de los Piaroa.
Wajari, mientras tanto, pidi la ayuda de Ku-upa, el relmpago, compaero celestial
cuando subi al firmamento y le pidi que le ayudara en la elaboracin del ser humano.

Ku-upa lo ayud y Wajari/ sentado en el relmpago/ cre al hombre. Le hizo todas sus
partes: piel, huesos, ojos y mientras haca las partes del cuerpo, el relmpago enviaba
diversos destellos y su voz se escuchaba en el firmamento. Esta es la voz del trueno y
segn las partes del cuerpo, algunas voces son suaves y otras fuertes. Mientras Wajari
trabajaba sobre el relmpago, desde la tierra haba crecido una palmera de cucurito
que llegaba al cielo y una vez que termin su labor, Wajari salt al penacho de la
palmera acompaado de la alegra de la creacin del hombre que se manifestaba por
los relmpagos y por los truenos. Mientras Wajari saltaba sobre la palmera del cucurito
se seguan escuchando las voces del trueno y Wajari deca que ahora pintara al cielo.
Tambin llamaba a su hermano Buoka, pero Buoka se encontraba recorriendo la tierra.
Cuando escuch a su hermano Wajari lleg a ayudarlo en su creacin y as le puso
orejas a los hombres. Buoka se qued ahora en el cucurito y Wajari baj a la tierra para
recorrer diversos lugares.
Despus que Buoka lo ayud salt de la palmera hacia la tierra y produjo tanto ruido
que golpe la sangre y el corazn de Wajari. Tambin los dems animales que estaban
creados como el bquiro y el chachare, se sorprendieron.
Cuando Buoka regres a la tierra y se encontr con su hermano Wajari le pregunt:
qu te pareci mi voz? Tambin he creado las enfermedades de los animales. Wajari
entendi que esto era malo y quiso que intercambiaran sus voces, pero Buoka no
acept. Entonces Wajari, colrico le dijo: est bien, qudate con tu voz que yo crear
ahora a Redyo (Reu), el hurfano de la selva, el dueo de las enfermedades que
ordenar a los animales para que transmitan las enfermedades a los Piaroa.
Wajari se sent en el banquito de madera de los hurfanos y se dio a la tarea de formar
sus partes: la sangre, los pies, la piel, los huesos y la voz. Luego le dijo el nombre de
los animales que transmiten las enfermedades. Tambin les hizo una larga lista de
nombres de lugares sagrados que son portadores de enfermedades.
Los pensamientos de Wajari y de Redyo visitaron todos los lugares sagrados. Redyo
pasa a ser el abuelo de todos los animales, el que controla las enfermedades de los
animales y el que comprueba si en verdad los hombres han recibido la enfermedad de
los animales.
Luego, Wajari enumer los nombres de los grupos piaroa y de todos los lugares
sagrados donde los animales fueron creados. Despus dijo a su hermano: se han
creado muchas enfermedades peligrosas para mujeres y nios. Los nios no pueden
comer animales. Cuando tomes "agua amarga" no comas animales, tampoco debes
comer animales cuando en las fiestas de iniciacin te atraviesen la lengua con la
espina de la raya (sibri). No comas animales. Las enfermedades de los animales
sern peligrosas tanto para los jvenes como para los viejos. Esto dijo Wajari a su
hermano.
Wajari mientras hablaba escuchaba voces maravillosas. Sus pensamientos escucharon
las voces del Warime. Entonces dijo: a los Piaroa les quedar el Warime. Los
personajes del Warime son personajes de la creacin. Yo los he creado con mis
pensamientos, yo fui quien cre los animales, los hombres y los alimentos.
Tambin acudieron a los pensamientos de Wajari todas las frutas de la selva. Por eso

Wajari es el Seor de las frutas de la selva. En las visiones que tuvo bajo los efectos
del Kurey, Mariweka percibi tambin la imagen de su hermana Tchejeru. Tambin mir
en sus visiones a otros personajes como Neya'wa, Mararedyo, Enemey y Puruna. Los
pensamientos de ellos tambin son pensamientos sabios como los de Wajari. Wajari se
golpeaba el cuerpo con las mazorcas de maz y deca: yo veo el futuro.
Su hermanaTchejeru se hizo realidad y sus pensamientos eran similares. Sus
pensamientos viajaron por encima y por debajo del Mariweka. As surgieron tambin
los Meeruwa, los dueos de la palabra y del canto. Por eso es que los actuales
Meeruwa pueden ensear y cantar, ellos tambin tienen importantes pensamientos.
Para su aprendizaje los Meeruwa se someten a diferentes pruebas: se dejan picar por
las hormigas, por las avispas y les atraviesan la lengua con la espina de la raya.
Tambin tienen que tomar agua amarga y pasar por la "fiesta de las puyas". Si no
tienes miedo aprenders ms rpido. Si tienes miedo no podrs aprender nada porque
tus pensamientos no sern productivos. Tienes que aprender hasta la muerte y
someterte a la fiesta de las puyas. Tus hijos tendrn que hacer lo mismo. Esta es la
enseanza de Wajari,el padre de los Piaroa.

4.- MITO WARAO ORIGEN DE LOS ASTROS


Los Warao son un pueblo indgena de Venezuela que habita el delta del Orinoco y parte
del sur del estado Monagas, compuesto por ms de 36.000 personas. El mito que
transcribimos sobre el origen de los astros fue recogido por Johannes Wilbert en su
libro Textos Folklricos de los Indios Warao, y fue tomado de la pgina web El
firmamento Warao.
.
Los Warao vivan "all arriba en el cielo". Haba casas muy largas y cerca de ellas
crecan las palmas manaca. Haba un joven Warao a quien llamaban 'Buen brazo' que
tena su arco y su flecha.
Cuando el disparaba a un pjaro jams erraba el blanco; caa del primer flechazo. /.../
pero una vez le sucedi que, al flechar a un pjaro, err la puntera y la flecha se alej,
rozando las plumas del pjaro. El flechero se fij en la trayectoria de la flecha:
comprob que caa en la orilla del ro. All se dirigi, el flechero y lleg al lugar de la
cada. Dnde habr cado mi flecha? La busc por todas partes pero no poda
encontrarla.
De pronto observ un huequito y comenz a cavar. Y cavando, atraves el piso del
cielo. Al desfondarlo contempl la tierra. Entonces aquel joven cogi las cabullas de un
chinchorro y las descolg hasta la tierra. Por ellas se desliz hasta abajo. As
deslizndose lleg a la tierra.
Observ si haba comida. Haba yuca, moriche, bquiros y toda clase de animales,
toda clase, mucha. /.../ El joven estuvo buscando su flecha pero no la encontr. Se
dispuso a subir de nuevo al cielo para informar a sus congneres.
En cuanto lleg al cielo, aquel joven se puso a contar. /.../ Entonces todos los Waraos
comenzaron a gritar: -Vmonos: Aqu no tenamos comida y la hemos encontrando en

abundancia... Inmediatamente prepararon sus chinchorros para bajar a la tierra. Aquel


joven fue el primero en salir y caer sobre la tierra. Detrs bajaban cantidad de Waraos.
Bajaban sin dificultad, pero todava quedaban muchos Waraos arriba en el cielo.
En eso le toc bajar a una mujer grvida y lleg al lugar del hueco. Pero qued
atascada por causa de su preez y quedaron asomando sus nalgas que se convirtieron
en el lucero de la maana. Esa estrella brillante es el trasero de aquella mujer grvida.
As que la mitad de los Waraos se quedaron en el cielo. Vale decir que as nace el
planeta Venus.
P U B L I C A D O P O R J U A N C A R L O S AL O N S O E N 8 :32 PM 0 C O MEN TAR IOS
E T I Q U E TAS : C O L O M B I A , PAN A M , M X I C O , C R E A C I N , CR EAC IN D ESD E
A R R IB A , OR IGEN ASTR OS , VEN EZU EL A WARAO
5.-

Venezuela - Mito Warao - Origen del Sol

Los Warao son un pueblo indgena de Venezuela que habita el delta del Orinoco y parte
del sur del estado Monagas, compuesto por ms de 36.000 personas. El mito que
transcribimos sobre el origen del Sol fue recogido por Johannes Wilbert en su libro
Textos Folklricos de los Indios Warao, y fue tomado de la pgina web El firmamento
Warao.
.
Al principio, todos eran muy desgraciados: no exista el Sol, todo era oscuridad. Todos
estaban mal, pues no podan buscar comida. Pero corra una leyenda, sobre cierto
Warao, buen mozo que se aseguraba ser el dueo del Sol. Es decir, que el Sol tenia
dueo. Haba una familia Warao que no poda buscar su alimento. Este matrimonio
tena dos hijas y el padre pens en mandar a una de ellas en busca de ese joven
prodigioso, dueo del Sol. Enviaron la primera de las hijas, a travs de un camino. "Lo
notars por la mayor cantidad de agua. Vete por l, sin hacer caso de los caitos
(afluentes)". Ella equivoc el camino al tomar otra direccin y lleg a la casa donde un
hombre la posey. Aqul no era un Warao: era un Jebu (espiritu) llamado "Joidatu" (el
dueo de la marea alta). La nia regres a su casa y cont lo sucedido.

Entonces el padre orden a la segunda hija ir donde el Sol. En el camino tuvo cuidado
de no perderse hasta que lleg a la casa del joven. Relat a ste que vena, diciendo:
"Mi madre y mi padre me han mandado a buscar lo que t tienes (el Sol). El joven
respondi: "Est bien, si tu ests ntegra tendrs buena suerte y llevars lo que me
pertenece (mi Sol). Si eres como la otra (desflorada) no lo podrs llevar".
Inmediatamente el joven se levant y meti su Sol en un recipiente. Al meterlo, se hizo
de noche. Entonces el joven agarr a la nia por el brazo y la acost con l en el
chinchorro. La posey advirtindole: "Te dar lo mo. Pero cuidado con decir que ests
desflorada. No menciones esto a tu padre ni a tu madre". Enseguida, el dueo del Sol
se levant, destap el recipiente de la luz y lo entreg a la nia. Se lo puso en sus
manos dicindole. "Vete ya". La nia march, pensando en sus padres. Cont lo
sucedido. Ella colg el Sol que llevaba all dentro, de un tirante en la casa. Entonces el
padre se levant y tir del recipiente hacia abajo. Al tirar, se rompi la cuerda y,
cayendo al suelo, se quebr el recipiente. Al quebrarse, se ilumin toda la tierra. Al
iluminarse, se enter el dueo del Sol y al darse cuenta de lo sucedido, llor.
Aquella luz liberada enseguida flot para arriba, hacia las races de las nubes. As que
el Sol qued flotando all arriba, en el oriente. De modo que al tirar el Sol, ste subi
en el Oriente, convertido en el Sol que nos alumbra.
Pero el Sol sala rpidamente y corra a gran velocidad, de modo que a los Warao no
les daba tiempo para buscar su comida. El Warao pensaba cmo arreglar el asunto y
de pronto dijo: "El remedio ser un morrocoy. Se puso a buscarlo y lo encontr, lo
agarr y lo limpi con esmero. En esto, sali el Sol y segua caminando y caminando a
toda velocidad. Entonces el Warao agarr su morrocoy y cuando el Sol se acercaba al
occidente, lo arroj para arriba, al Sol. Lo entreg y se hizo de noche. Al da siguiente,
al amanecer sali el Sol. Pero, despus del amanecer, el Sol caminaba despacito,
como lo hace ahora. Entonces los Waraos se alegraron sobremanera y se sentan
felices.
P U B L I C A D O P O R J U A N C A R L O S AL O N S O E N 8 :14 PM 0 C O MEN TAR IOS
E T I Q U E TAS : C O L O M B I A , PAN A M , M X I C O , C R E A C I N , OR IGEN AS TR OS ,
V E N E ZU EL A WARAO
6.-

Venezuela - Mito Warao - Origen del fuego, el sol y la luna

Warao es un pueblo indgena venezolano que habita el delta del Orinoco y parte del sur
del estado Monagas compuesto por ms de 36.000 personas. Esta historia se tom de
la pgina web Cuentos y Leyendas Americanas:
.
En un principio la gente viva en la oscuridad. Los warao buscaban yuruma en tinieblas
y slo se alumbraban con candela que sacaban de la madera. En ese entonces, no
exista el da ni la noche.
Un hombre que tena dos hijas supo un da que haba un joven dueo de la luz. Llam
entonces a su hija mayor y le dijo:
-Ve donde est el joven dueo de la luz y me la traes.
Ella tom su mapire y parti. Pero encontr muchos caminos por donde iba, y tom el
que la llev a la casa del venado. All conoci al venado y se entretuvo jugando con l.
Luego regres donde su padre, pero no traa la luz. Entonces el padre resolvi enviar a
la hija menor:
-Ve donde est el joven dueo de la luz y me la traes. La muchacha tom el buen
camino y despus de mucho andar, lleg a la casa del dueo de la luz.
Vengo a conocerte -le dijo, a estar contigo y a obtener la luz para mi padre.
Y el dueo de la luz le contest:
-Te esperaba. Ahora que llegaste, vivirs conmigo.
El joven tom una caja, el torotoro, que tena a su lado, y con mucho cuidado, la abri.
La luz ilumin sus brazos y sus dientes blancos. Y tambin el pelo y los ojos negros de
la muchacha.
As, ella descubri la luz, y el joven, despus de mostrrsela, la guard.
Todos los das, el dueo de la luz la sacaba de su caja y haca la claridad para
divertirse con la muchacha.
As pas el tiempo. Jugaban con la luz y se divertan. Por fin, la muchacha record que
tena que volver con su padre y llevarle la luz que haba venido a buscar.
El dueo de la luz, que ya era su amigo, se la regal:
-Toma la luz. As podrs verlo todo.
La muchacha regres donde su padre y le entreg la luz encerrada en el torotoro. El

padre tom la caja, la abri y la colg en uno de los t:roncos que sostenan el palafito.
Los rayos de luz iluminaron el agua del ro, las hojas de los mangles y los frutos del
merey.
Al saberse en los distintos pueblos del Delta del Orinoco que exista una familia que
tena la luz, comenzaron a venir los warao a conocerla. Llegaron en sus curiaras desde
el cao Araguabisi, del cao Mnamo y del cao Amacuro. Curiaras y ms curiaras
llenas de gente y ms gente.
Lleg un momento en que el palafito no poda ya soportar el peso de tanta gente
maravillada con la luz. Y nadie se marchaba porque no queran seguir viviendo a
oscuras, porque con la claridad la vida era ms agradable.
Por fin, el padre de las muchachas no pudo soportar ms a tanta gente dentro y fuera
de su casa.
-Voy a acabar con esto -dijo- Si todos quieren la luz, all va.
Y de un fuerte manotazo, rompi la caja y lanz la luz al cielo. El cuerpo de la luz vol
hacia el Este y la caja hacia el Oeste. Del cuerpo de la luz se hizo el sol. Y de la caja
en que la guardaban, del torotoro, surgi la luna.
De un lado qued el sol y del otro, la luna.
Pero como todava llevaban la fuerza del brazo que los haba lanzado, el sol y la luna
marchaban muy rpido. El da y la noche eran muy cortos, y amaneca y oscureca a
cada rato.
Entonces el padre le dijo a su hija menor:
-Treme un morrocoy pequeo.
Y cuando tuvo en sus manos el morrocoy, esper a que el sol estuviera sobre su
cabeza y se lo lanz, dicindole:
- Toma este morrocoy. Es tuyo, te lo regalo. Espralo. Desde ese momento, el sol se
puso a esperar al morrocoycito. Y al otro da, cuando amaneci, el sol iba poco a poco,
como el morrocoy, como anda hoy en da, alumbrando hasta que llega la noche.

7.- Venezuela - Mito Wayuu - Creacin

Los Wayu son un pueblo amerindio, aborigen nmada de la Pennsula de la Guajira,


sobre el mar Caribe, que habita territorios tanto de Colombia como de Venezuela, sin
tener en cuenta las fronteras entre estos dos pases latinoamericanos, siendo la etnia
indgena ms numerosa en ambos estados. Recogemos este mito sobre Pulowi, deidad

femenina de esta comunidad, del artculo Pulowi, deidad mtica femenina de los Wayu
(Los Guajiros), de la analista venezolana Magally Villalobos.
.
Pulowi, lo sagrado, lo sobrenatural bendijo la creacin
Pulowi es una mujer bella,
Pulowi es amiga de la lluvia,
El relmpago le tiene miedo.
Pulowi es la dama que camina
En forma de media luna
Pulowi descompone la lancha
De los pescadores mar adentro.
Pulowi tiene su casa
Detrs del cerro en una piedra
Pulowi es culebra de diez cabezas,
Es res con cara de persona.
8.Venezuela - Mito Yanomami - Origen de dioses

Los Yanomami son un grupo lingstico-cultural


integrado por varios subgrupos, con rasgos socioeconmicos similares y lenguas
emparentadas, que se encuentran repartidos entre Venezuela y Brasil. De dichos
grupos se localizan en Venezuela los Yanomami y los Sanema-Yanoama. Ellos se
autodenominan Yanomami. Este mito fue tomado y adaptado de la pgina web
Encuentro Interamericano Chamnico:
.
El cosmos comprende varias capas superpuestas. Una de ellas es la del mundo de
arriba o de las almas, el cual est representado por el vientre de la serpiente
anaconda. Este es el mundo celeste, que se diferencia del mundo terrenal por la
abundancia de frutos de la naturaleza.
La capa en la cual viven los seres humanos se llama hei he misi y est en posicin
intermedia. En ella habitan tambin los aparecidos y los Hkura o espritus del
bosque, cuya presencia benfica es de gran importancia en la vida de la comunidad.
En el mito que comprende esta dimensin se explica tambin la llegada de los criollos,
as como de las enfermedades atribuidas a Omayari, asociado al arco iris, visto aqu
como un ente malfico.
Otro de los mitos define el mundo inferior, compuesto por una capa de agua, asociado
a lo hmedo y lo podrido, que tiene su origen en el choque de la tierra con el cielo.
Los Yanomami poseen un animal doble o noneshi que representa el linaje de cada
individuo y con ello su identificacin social. Cada individuo mantiene con su noneshi

una estrecha vinculacin, al punto de que la enfermedad o muerte de uno de ellos trae
por consecuencia la de otro, familiar o no. Atribuyen los accidentes y enfermedades a
causas sobrenaturales acarreadas por la agresin mgica de un chamn o un
demonio. Estas pueden producirse a travs de la captura de la fuerza vital, utilizando
la magia.

9.Venezuela - Mito Sanema - Orgen del fuego

Los Sanema-Yanoama son una tribu seminmada del alto Orinoco. El Sanum es
uno de los idiomas Yanomami hablados en Venezuela y Brasil con una cercana
relacin entre ellos; es hablado por 4,612 personas en Venezuela y 462 en Brasil.
En Venezuela, se habla el idioma en la vecindad del ro Caura y sus afluentes, los
ros Erebato y Ventuari, en el estado Bolvar, as tambin en los alrededores del
ro Auaris. Este relato fue tomado de la obra Mitos de Creacin de la Cuenca del
Orinoco.
Iw, el caimn en tiempos remotos era gente como todos los dems animales y todos
los animales hablaban.
Haba tambin indios Sanema-Yanoama pero la gente coma todo crudo porque no
conocan el fuego. El dueo del ruego era Iw, tambin llamado Iwaram, el caimn.
Iw pasaba todo el da en el agua para cazar, pero su comida la preparaba en la cueva
donde dorma. Todos los dems animales saban que Iw era dueo del fuego.
Tambin saban que Iw todo lo que coma lo asaba y cuando Iw asaba su comida
ola sabroso. Los dems animales suponan que
Iw era el ms fuerte de todos los animales porque coma asado. Cuando Iw o
Iwaram abra su boca se le vea el fuego, entonces los indios sanema y muchos
animales traan carne para colocarla frente a la cueva de Iw para que cuando abriera
la boca la asara. As ocurri muchas veces, los indios y los dems animales se
llevaban lo que podan ya que Iw se coma gran parte de la carne que ponan frente a
su cueva y despus dorma. Cuando dorma cerraba su boca y nadie poda ver el
fuego. Cuando se despertaba sala de cacera y traa diversas presas de carne o
pescado, estas presas las llevaba a su casa y cuando quera comer abra su boca y as
encenda la lea y sobre la lea asaba todo lo que se coma, carne o pescado, pero l
solo asaba su comida de noche y luego cerraba su boca para que nadie le robara el

fuego.
Pero sucedi que una vez, un joven cazador sanema que andaba con su padre de
cacera se extravi en la selva y por casualidad lleg a la cueva de Iw, pero Iw
estaba dormido. Como el muchacho saba que estaba en la casa del "Dueo del fuego"
estaba muy asustado pero busc por todas partes presas cocinadas o algn leo
encendido pero no lo consigui, apenas se encontr con una hoja chamuscada la que
tom lleno de terror y luego sali con la hoja fuera de la cueva. En la selva, se volvi a
encontrar con su padre y le mostr la hoja quemada y le dijo a su padre: -pap,
encontr esta hoja chamuscada-. Dnde la encontraste? -En la casa de Iw, el
caimn- No encontraste el fuego? -No, tampoco haba carne asada. El fuego lo tiene
dentro de su boca.
Su padre se puso a pensar: Cmo haremos para robar el fuego de Iwaram?...
Su padre sigui pensando en cmo robar el fuego del temible caimn y un da organiz
una gran fiesta con todos los indios sanema y con todos los animales. La festividad era
para disfrutar, comer y beber y tena que ser inmediatamente despus de la puesta del
sol. Iw o Iwaram fue invitado y sali de su casa para asistir a la fiesta.
Todos los indios y todos los animales tenan instrucciones de que deban hacer chistes,
piruetas y cualquier otra accin que los hiciera reir. De esta manera/ todos se rean a
carcajadas pero Iw, no se rea, mantena su bocota totalmente cerrada.
Todos los animales se destacaban por sus habilidades y muy especialmente los
pjaros que hacan piruetas en el aire.
Jashim la gallineta azul/ bailaba y saltaba de un lado para otro/ levantaba su cola y
lanzaba chorros de excrementos y sonaba: plo, plo, plo.
Todos los invitados se caan al suelo de la risa y otros se agarraban la barriga para no
reventar de risa, pero Iwaram, ni se sonrea ni abra la boca.
Ahora bail Hiim, el perro, y haciendo diversas piruetas lanz un tremendo paquete
de heces a los otros animales que bailaban y todos se rean, pero Iwaram segua muy
serio.
Por fin se aparece en el gran patio Jiomonikoshwn el astuto pjaro montaero de
color rojo como el fuego y comenz un baile muy extico y levantaba su cola y le pona
enfrente su ano a todos los personajes que bailaban. Cuando le toc pasar frente a
Iw, le levant la cola, le puso su ano frente a su boca pero a la vez le ech un finsimo
chorro de heces sobre sus fauces. Esto s le hizo gracia a Iwaram y solt una
estruendosa carcajada: ja, ja, jaaa...
El fuego entonces comenz a salir por llamaradas fuera de la boca y sonaba: fluum,
fluum...
De inmediato, el pjaro Maipomu, que es el pjaro tijereta de doble cola largusima,
vol rpido y entr como un relmpago en la boca de Iwaram y le tom con su pico la
bola de fuego de Iw, luego vol por encima de todos los invitados y se llev la bola de
fuego a depositarla en el corazn del rbol Fuloi.
La mujer de Iw, llamada Blajeyoma corri hacia el rbol Puloi y orinaba en las races
del rbol para apagar su fuego pero como el fuego estaba en el corazn del rbol, no lo
logr.
Cuando el fuego sali de las fauces del caimn, la lengua se le achic y por eso ahora
es pequea.
Desde entonces, Iw, el caimn, avergonzado por su derrota se retir de su cueva y se

fue a vivir al agua y actualmente all vive compartiendo territorio con Lalakilpar, la gran
serpiente de las aguas, quien es la verdadera duea de las aguas.
Desde ese tiempo, entonces los Sanema y los Yanomami van a buscar el fuego al
corazn del rbol Sagrado Puloi, porque all lo dej Maipomu.

Caracas marzo de 2013

S-ar putea să vă placă și