Sunteți pe pagina 1din 11

A.

CHJOV

MEDVEDENKO- Qu sueldo tiene


un cantor sinodal? (Se van todos menos
Dorn.)
DORN (solo)- No s, es posible que
no entienda nada o que me haya vuelto
loco, pero la obra me ha gustado. Tiene
un algo. Cuando esa muchacha hablaba de la soledad y luego, cuando han
aparecido los ojos rojos del diablo, me
temblaban las manos de emocin. Es
juvenil, ingenua... Me parece que por
ah llega l. Quisiera decirle muchas
cosas agra- dables.
TREPLIOV (entra)- Ya no
hay nadie. DORN- Estoy yo.
TREPLIOVMshenka
me
est
buscando por todo el parque. Es una
criatura insoportable.
DORN- Konstantn Gravlovich, su
obra
me
ha
gustado
extraordinariamente.
Es
un
poco
extraa, no he odo el final, pero a pesar
de todo me ha cau- sado una fuerte
impresin. Es usted un hombre de
talento, ha de continuar.

A. CHJOV

Trepliov le estrecha con fuerza la


mano y le abraza con
arrebatado impulso.
DORN- Huy, qu nervioso! Con
lgrimas en los ojos... Qu quera
decirle? Usted ha buscado su

A. CHJOV

asunto en el terreno de las ideas


abstractas. As tena que hacerlo porque
la obra de arte ha de expresar, sin falta,
alguna idea grande. Slo es bello lo que
es serio. Qu plido est usted!
TREPLIOV- As, cree usted que
he de conti- nuar?
DORN- S... Pero represente slo lo
importante y lo eterno. Ya sabe usted
que mi vida no ha sido nada montona Y
que la he saboreado, no me que- jo;
pero si me hubiera sido dado
experimentar la exaltacin que suelen
sentir los artistas en los mo- mentos de
su inspiracin me parece que habra
des- preciado mi envoltura material y
todo cuanto a ella se refera, y me
habra elevado muy alto, muy por
encima de la tierra.
TREPLIOV- Perdn, dnde est
Zarichnaia? DORN- Y an otra cosa.
En la obra de arte ha
de haber una idea clara, precisa. Usted
ha de saber para qu escribe; de otro
modo, si avanza usted por ese

A. CHJOV

pintoresco camino sin un objetivo


determinado, se extraviar y su talento
se perder.
TREPLIOV (impaciente)Dnde
est
Za- richnaia?
DORN- Se ha ido a su casa.

A. CHJOV

TREPLIOV
(desesperado)Qu
hacer? Quiero verla... Necesito verla...
Ir. . .
Entra
MASHA
DORN (a Trepliov)- Sosiguese,
amigo mo. TREPLIOV- De todos
modos, ir. He de ir. MASHA- Vaya a
casa, Konstantn Gavrlovich.
Su mam le est esperando. Est
intranquila.
TREPLIOV- Dgale que me he ido.
Y a todos ustedes les pido que me
dejen en paz. Djenme!
No me sigan!
DORN- Bueno, bueno, amigo mo..
. No se ponga as... No est bien.
TREPLIOV (con lgrimas en los ojos)Adis, doc- tor. Gracias... (Se va.)
DORN (suspirando)- Juventud,
juventud!
MASHA- Cuando no se sabe qu otra
cosa de- cir, se dice: juventud,

A. CHJOV

juventud... (Sorbe rap.)


DORN (le toma la tabaquera y la
arroja entre unos ar- bustos)- Esto es
feo! (Pausa.) Me parece que en la casa
hay msica. Es preciso ir.
MASHAEspere.
DORN- Qu?

A. CHJOV

MASHA- Quiero decrselo otra vez.


Deseo ha- blar ... (Agitada.) No amo a
mi padre ... pero mi co- razn confa en
usted. No s por qu, siento con
toda el alma que usted me comprende...
Aydeme. Aydeme,
o
har
una
tontera, me burlar de mi propia
vida, la pisotear... No puedo ms...
DORN- Cmo? En qu puedo
ayudarle? MASHA- Sufro. Nadie
conoce mis sufrimientos,
nadie! (Le apoya la cabeza sobre el
pecho; en voz baja.) Amo a
Konstantn.
DORN- Qu nerviosos estn todos!
Qu ner- viosos estn todos! Y cunto
amor... Oh, lago em- brujado! (Con
ternura.) Pero qu puedo hacer yo, hija
ma? Qu? Qu?

A. CHJOV

A. CHJOV

NINA
(impidindole
levantarse)Qudese sentado, qudese sentado. Le
llevamos
nosotros...
(Nina
y
Medvedenko empujan el silln.) Oh,
qu terrible es esto!
SORIN- S, s, es terriblePero l
no se ir, ahora mismo le hablar.
(Salen; se quedan tan slo Dorn y
Polina Andrievna.)
DORN- Son unos aburridos. Lo que
se deba haber hecho era agarrar por el
pescuezo al marido de
usted y
despedirle; pero todo acabar con que
Piotr Nikolievich, que est hecho una
vieja mujeruca, y su hermana le pedirn
perdn. Ya lo ver!
POLINA ANDRIEVNA- Ha mandado
al campo hasta los caballos de los
coches. Todos los das hay historias
como sta. Si supiese usted lo que me
preocupa! Me pone enferma; ve?, estoy
tem- blando...
No
soporto
sus
groseras.
(Suplicante.)
Evgueni,
querido, adorado, llveme con usted;
que por lo menos al final de nuestra
vida no debamos escondemos, mentir...

A. CHJOV

(Pausa.)
DORN- Tengo cincuenta y cinco aos;
ya es tarde para cambiar de vida.
POLINA ANDRIEVNA- Ya s, me
rechaza porque, aparte de m, hay otras
mujeres que le pla- cen. Llevarlas a
todas
consigo
es
imposible.
Lo
comprendo. Perdone, le he estado
fastidiando.
NINA aparece cerca de la casa;
recoge flores. DORN- No, nada.
POLINA ANDRIEVNA- Los celos me
hacen
sufrir. Claro, usted es doctor, no puede
evitar a las mujeres. Lo comprendo...
DORN (a Nina, que se acerca)- Qu
pasa all?
NINA- Irina Nikolievna llora y Piotr
Nikolie- vich sufre un ataque de asma.
DORN (se levanta)- Hay que ir y
darles a los dos unas gotas de
valeriana...
NINA (tendindole las llores)Permtame!
DORN- Merci bien. (Se dirige hacia

A. CHJOV

la casa.) POLINA ANDRIEVNA


(acompandole)- Qu
flores ms hermosas! (Cerca de la casa,
con voz sorda.)
Deme estas flores! Deme estas flores!
(Cuando l se las ha dado, las rompe y
las arroja; entran los dos en la casa.)

S-ar putea să vă placă și