Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Disertatie PDF
Disertatie PDF
Adina Dragomirescu
Ergativitatea: tipologie, sintax, semantic
ADINA DRAGOMIRESCU
ERGATIVITATEA:
TIPOLOGIE, SINTAX, SEMANTIC
A. Wierzbicka, Case Marking and Human Nature, Australian Journal of Linguistics, 1, 4380.
Aceast carte reprezint forma revizuit a tezei mele de doctorat, care a fost
susinut n decembrie 2009, la Facultatea de Litere a Universitii din Bucureti, cu o
comisie avnd urmtoarea componen: prof. univ. dr. Gabriela Pan Dindelegan
(coordonator), prof. univ. dr. Ioana Vintil-Rdulescu, prof. univ. dr. Mihaela Gheorghe,
conf. univ. dr. Camelia Stan i conf. univ. dr. Cristian Moroianu (preedinte).
Am lucrat la aceast tem cu mult entuziasm i cu mult plcere, fiind ajutat
continuu de multe persoane, crora le mulumesc: doamnei profesoare Dindelegan, pentru tot
ce sunt eu acum (nicio list de mulumiri n-ar putea fi complet); doamnei profesoare
Camelia Stan, pentru nenumratele sfaturi i sugestii, oferite cu mult cldur i pentru c
m-a fcut s nu mai ursc grupul nominal; doamnei profesoare Rodica Zafiu, pentru
ncrederea oferit fr rezerve; domnului profesor Chivu, pentru grij i delicatee; domnului
profesor Antonescu, pentru toate mustrrile i ncurajrile, uneori nerostite, i pentru c m-a
fcut s vin la Litere; efilor de la Institut (domnul Sala i doamna Vintil-Rdulescu), pentru
ncredere i pentru bombardare; prietenilor mei de la Institut (Ana, Andreea, Blanca,
Carmen, Dani, Irina, Isa, Raluca) pentru toate xeroxurile comune, proiectele comune, mesele
comune i pentru atmosfera entuziast; grupului Compact (Ct, Cristina, Raluca i Ionu)
pentru atmosfera lucrativ din timpul facultii i pentru stabilitatea emoional de dup;
familiei, pentru tot sprijinul; lui Alexandru, pentru c m-a suportat i continu s o fac.
Dedic aceast carte memoriei bunicului meu, Mitic Dragomirescu, pe care l-am
pierdut la cteva zile dup susinerea tezei.
martie 2010
Adina Dragomirescu
Cuprins
Introducere..............................................................................................................
11
Abrevieri..................................................................................................................
15
8
7.2. Limbile primitive erau limbi ergative?.................................................. 51
7.3. Exist o motivaie cognitiv pentru ergativitate?.................................. 54
8. Concluzii......................................................................................................... 55
Capitolul 2: De la tipologie la sintax: ergativitatea i conceptele
sintactice fundamentale...........................................................................................
1. Probleme.........................................................................................................
2. Abordri de tip sintactic ale distinciei tipologice ergativ/acuzativ................
2.1. Analiza inacuzativ a limbilor ergative.............................................
2.2. Teoria transparenei proieciei verbale..................................................
2.3. Ipoteza ergativitii................................................................................
2.4. Parametrul Cazului obligatoriu..............................................................
2.5. Alte abordri generative ale distinciei tipologice ergativ/acuzativ.......
2.6. O explicaie sintactic a partiiei morfologice.......................................
2.7. Exist verbe inacuzative n limbile ergative?........................................
3. Probleme pentru teoria Cazului.......................................................................
3.1. Probleme i soluii terminologice..........................................................
3.2. Corespondene ntre denumirile cazurilor..............................................
3.2.1. Abs. = Ac., Erg. = Nom...............................................................
3.2.2. Abs. = Nom. (Erg. = Ac.)............................................................
3.2.3. Abs. = Nom. i Ac.; Erg. = Erg...................................................
3.2.4. Nom. = absena Cazului...............................................................
3.3. Ce tip de caz este ergativul?..................................................................
3.3.1. Erg. = caz morfologic..................................................................
3.3.2. Erg. = Caz inerent/lexical............................................................
3.3.3. Erg. = marcare difereniat a subiectului.....................................
3.3.4. Erg. = Caz structural....................................................................
4. Subiect i obiect..............................................................................................
4.1. Se poate formula o definiie universal a subiectului?.. ........................
4.1.1. n cutarea unei definiii universale a subiectului.......................
4.1.2. Nu toate limbile au subiect..........................................................
4.2. Subiect vs pivot, agent, topic.................................................................
4.3. Un subiect sau mai multe tipuri de subiect?..........................................
4.4. (A)simetriile subiect/obiect...................................................................
5. Tranzitivitatea.................................................................................................
5.1. Se poate formula o definiie universal a tranzitivitii?......................
5.2. Tranzitivitate vs alte concepte...............................................................
5.3. Concepia scalar a tranzitivitii..........................................................
6. Relaia ergativpasiv din punct de vedere sintactic........................................
7. Ergativitatea i nominalizrile.........................................................................
8. Concluzii.........................................................................................................
57
57
59
59
60
63
63
65
67
68
68
68
69
69
69
70
71
72
74
75
77
77
79
79
79
81
82
84
85
86
86
88
89
91
93
94
9
3. Definiie. Clasificare. Principii de stabilire a inventarului............................. 103
3.1. Definiii, probleme terminologice......................................................... 103
3.2. Subclase de verbe inacuzative/ergative................................................. 105
3.2.1. Clasificare sintactic.................................................................... 105
3.2.2. Clasificarea semantic................................................................. 105
3.2.3. Predicate inacuzative vs predicate inergative.............................. 109
3.3. Stabilirea inventarului de verbe inacuzative din limba romn............ 110
3.3.1. Principii de stabilire a inventarului.............................................. 110
3.3.2. Inventarul i clasificarea semantico-sintactic a verbelor inacuzative
din limba romn.................................................................................. 113
4. Tipuri de abordri............................................................................................ 121
4.1. Abordri sintactice................................................................................. 122
4.1.1. Pornind de la Generalizarea lui Burzio........................................ 123
4.1.2. Categorii funcionale responsabile de atribuirea/verificarea
Cazului acuzativ..................................................................................... 124
4.2. Abordri semantice................................................................................ 130
4.2.1. Liste de roluri tematice................................................................ 131
4.2.2. Ierarhii.......................................................................................... 132
4.2.3. Critici i alternative...................................................................... 134
4.3. Abordri proiecioniste....................................................................... 137
4.4. Abordri (neo)construcioniste........................................................... 139
4.5. Abordri cognitive.................................................................................. 146
4.6. Rezultate ale unor studii despre achiziia limbajului i despre
deficiene de limbaj....................................................................................... 149
5. Alternana cauzativ........................................................................................ 150
5.1. Probleme terminologice, definiii.......................................................... 150
5.2. Explicaii pentru existena fenomenului................................................ 152
5.3. O unitate lexical sau mai multe? Direcia derivrii.............................. 159
5.3.1. Cauzativizare................................................................................ 160
5.3.2. Detranzitivizare/anticauzativizare................................................ 161
5.3.3.1. Modelul lui Chierchia (2004 [1989])................................. 161
5.3.3.2. Modelul lui Reinhart (i coautori)...................................... 167
5.3.3.3. Critici, alternative............................................................... 172
6. Relaia ergativreflexiv................................................................................... 174
6.1. Diferene semantice ntre varianta reflexiv i cea nonreflexiv
a aceluiai verb............................................................................................. 176
6.1.1. Tipuri de analize semantice pentru se......................................... 176
6.1.2. Aplicarea acestor analize la limba romn.................................. 180
6.1.3. O analiz potrivit pentru situaia din limba romn.................. 183
6.2. Statutul sintactic al elementului se........................................................ 187
7. Not despre adjectivele ergative..................................................................... 196
8. Concluzii......................................................................................................... 199
Capitolul 4: Teste sintactice de delimitare a clasei i relevana acestora
pentru limba romn.............................................................................................. 201
1. Preliminarii: teste, diagnostice, nepotriviri.................................................... 201
2. Adjectivarea participiului............................................................................... 202
10
3. Selecia auxiliarului de perfect compus i acordul participiului perfect........
4. Testul obiectului intern..................................................................................
5. Infinitiv vs supin............................................................................................
6. Teste care funcioneaz n alte limbi romanice.............................................
6.1. Cliticele pronominale partitive.............................................................
6.2. Subiectul postverbal nud...................................................................
7. Teste care funcioneaz n englez.................................................................
7.1. Construcia cu expletivul there.............................................................
7.2. Inversiunea locativ..............................................................................
7.3. Construcii rezultative...........................................................................
7.4. Prefixarea cu re-....................................................................................
8. Teste propuse pentru limba rus.....................................................................
8.1. Prefixarea cu po-...................................................................................
8.2. Genitivul negaiei..................................................................................
9. De ce nu funcioneaz (dect parial) aceste teste pentru limba romn?......
204
211
216
218
218
219
220
220
222
222
223
224
224
224
225
227
227
227
228
228
229
229
230
231
231
232
232
234
235
236
237
238
239
239
242
243
Concluzii................................................................................................................... 245
Anexa 1: Limbi ergative.......................................................................................... 247
Anexa 2: Inventarul verbelor inacuzative/ergative din limba romn............... 277
Bibliografie................................................................................................................ 339
11
Introducere
Ergativitatea reprezint o tem de cercetare complex, aflat la intersecia mai multor
domenii ale lingvisticii aa cum reiese din titlul crii, acestea sunt, n primul rnd,
tipologia, sintaxa i semantica.
Complexitatea cercetrii vizeaz ns mai multe aspecte: bibliografia strin foarte
bogat a problemei; limbile foarte diferite (multe fiind foarte puin cunoscute) pentru care a fost
studiat fenomenul ergativitii; perspectivele teoretice diverse din care a fost/este privit aceast
tem: tipologie lingvistic, gramatic cognitiv, sintax (numeroase modele teoretice),
semantic, lexic, studiul discursului; gsirea unei puni ntre aceste domenii. Ultimul aspect este
i cel mai solicitant: termenul ergativitate are dou accepii, aparent fr legtur direct,
desemnnd, pe de o parte, un tip de limbi (ergative), diferite de limbile familiare nou (care sunt
limbi acuzative), iar, pe de alt parte, o subclas de verbe intranzitive nonagentive, prezent n
foarte multe limbi ale lumii. Cele dou obiective majore ale lucrrii sunt legate de aceste dou
accepii: prezentarea ergativitii ca fenomen prezent n foarte multe limbi i analiza sintacticosemantic a verbelor ergative/inacuzative n general i a celor din limba romn n special,
obiectivul subsidiar fiind acela de a demonstra c nu este vorba de dou fenomene lingvistice
distincte, ci de acelai fenomen, prezent n grade diferite n majoritatea limbilor.
Necesitatea unei astfel de cercetri este determinat, n mod logic, de lipsa unei
monografii romneti consacrate acestei teme ample, care a beneficiat de o atenie cu totul
special n lingvistica strin i de lipsa unei descrieri a clasei verbelor ergative din limba
romn. Conceput astfel, lucrarea de fa nu se intersecteaz dect n cteva puncte, n care
sunt prezentate studii despre verbele ergative/inacuzative din limba englez, cu cea a
Roxanei-Cristina Petcu, intitulat Ergativity in English and Romance, prezentat de autoare n
2007 ca tez de doctorat i aprut n anul 2009, la Editura Universitii din Bucureti.
Structura crii: cartea cuprinde cinci capitole i dou anexe.
n primul capitol, Ergativitatea din perspectiv tipologic, am fcut un scurt istoric al
studiilor despre ergativitate, pentru a sublinia c acest domeniu a nceput s fie studiat din
perspectiv tipologic n urm cu aproximativ 100 de ani i c evoluia cercetrii a fost mult
ngreunat de lipsa descrierii limbilor care s-au dovedit a fi ergative. Dificultile cercetrii
unor limbi necunoscute, vorbite uneori n zone izolate, au fcut ca metodologia domeniului i,
mai ales, adecvarea terminologiei s evolueze greu. Influena tiparului lingvistic occidental a
avut ca rezultat transformarea morfologiei cazuale a limbilor ergative ntr-un adevrat
repertoriu terminologic (n care mi-a fost destul de greu s m descurc), iar mecanismele
sintactice folosite de unele dintre limbile ergative s capete interpretri dintre cele mai
diverse. Modelul adoptat pentru descrierea diferenelor dintre limbile acuzative i cele
ergative din punct de vedere tipologic este Dixon (1994), lucrare la care am raportat cea mai
mare parte a bibliografiei consultate.
n al doilea capitol, De la tipologie la sintax. Ergativitatea i conceptele sintactice
fundamentale, am realizat o prezentare critic a ncercrilor de a descrie sintaxa limbilor
ergative cu instrumentele folosite pentru descrierea limbilor acuzative. Acest tip de descriere a
dominat cercetrile despre ergativitate pn spre sfritul secolului al XX-lea, cnd au aprut
ndoielile lingvitilor referitoare la posibilitatea de a stabili corespondene exacte. Problemele
12
tratate n acest capitol abordrile de tip sintactic ale distinciei tipologice ergativ/acuzativ,
reconsiderarea teoriei Cazului, posibilitatea de a descrie limbile ergative folosind concepte
sintactice fundamentale pentru limbile acuzative (subiect, obiect, tranzitivitate), asemnrile
dintre structurile pasive i cele nominalizate din limbile acuzative i sintaxa limbilor
ergative urmresc s demonstreze c, n pofida diferenelor tipologice semnificative dintre
limbile de tip acuzativ i cele de tip ergativ, ntre aceste sisteme lingvistice exist asemnri
importante, iar instrumentele descriptive folosite pentru limbile acuzative pot fi aplicate, cu
rezerv ns i avnd n vedere specificul fiecrei limbi, la descrierea limbilor ergative.
n al treilea capitol, cel mai amplu, Semantica i sintaxa verbelor ergative/
inacuzative din limba romn, m-am oprit asupra descrierii semantico-sintactice a verbelor
ergative/inacuzative, n general, i a celor din limba romn, n special. Capitolul conine o
prezentare a studiului verbelor inacuzative n lingvistica romneasc i o prezentare istoric
general a cercetrii verbelor inacuzative, precum i a abordrilor actuale ale fenomenului,
din care am extras aspectele relevante pentru descrierea acestei clase de verbe din limba
romn. Alte obiective ale acestui capitol sunt: clasificarea semantic i sintactic a verbelor
inacuzative din limba romn; prezentarea fenomenului alternanei cauzative i a explicaiilor
pentru apariia acestui fenomen; prezentarea relaiei semantice, lexicale i sintactice dintre
ergativ i reflexiv. Ultimul punct al capitolului are n vedere adjectivele ergative.
Al patrulea capitol este rezervat testelor sintactice pentru delimitarea clasei verbelor
inacuzative, a cror folosire este legat de abordarea sintactic, dar care au fost explicate i
din alte perspective. Dei, aparent, este vorba despre un inventar al diagnosticelor propuse
pentru inacuzativitate, unele legate de limba romn (adjectivarea participiului, selecia
auxiliarului de perfect compus, testul obiectului intern, nominalizarea ca infinitiv sau ca
supin), altele, formulate pentru alte limbi (limbi romanice, germanice, slave), scopul mai
profund al acestui demers este verificarea (i infirmarea) ipotezei c romna nu este sensibil
la distincia sintactic inacuzativ vs inergativ.
Al cincilea capitol este intitulat Dou verbe ergative de tip special: a fi i a avea.
ncadrarea acestor verbe n clasa inacuzativelor este o problem controversat. Prin structura
simetric a acestui capitol, am urmrit, pentru fiecare dintre cele dou verbe, istoria
interpretrii (din diverse domenii, logic, semantic, sintax, gramatic comparat, n care s-a
ncercat fie delimitarea valorilor i a utilizrilor, fie unificarea interpretrii); n privina
datelor, am avut n vedere mai nti limbi ergative, apoi latina i limbile romanice i, n
sfrit, romna, pentru care am folosit contextele redate n DA. Scopul acestui demers este
adunarea a ct mai multe informaii relevante pentru alegerea unei soluii unificatoare pentru
a fi locativ i a fi existenial, respectiv pentru a avea cu i fr complement direct. Dac n
prima situaie ncadrarea n clasa verbelor inacuzative este uor de demonstrat, n cea de-a
doua, soluiile de interpretare sunt mai variate, iar considerarea verbului a avea ca fiind verb
inacuzativ, mai puin cert.
Lucrarea cuprinde i dou anexe, una n care am inventariat i am descris pe scurt
limbile ergative la care se face referire n bibliografia consultat (multe dintre acestea au fost
folosite pentru exemplificare n Capitolul 1), i cealalt n care am inventariat i am clasificat
verbele ergative/inacuzative din limba romn, pe baza DEX 1998, folosind criterii de
clasificare sintactice i semantice.
Precizri metodologice. Din punctul de vedere al coninutului, am conceput aceast
lucrare ca pe un traseu gradual n studiul ergativitii/inacuzativitii. Prima parte a lucrrii,
bazat pe informaiile oferite de studiile de tipologie, de gramaticile descriptive ale anumitor
limbi, de cteva cri i articole monografice despre ergativitate, nu este original prin
13
coninut. Necunoscnd direct vreo limb ergativ, am preluat informaia din bibliografie, pe
care am organizat-o astfel nct s rspund la ct mai multe ntrebri despre limbile ergative.
Al doilea capitol, dei pare c este un punct de tranziie spre studiul verbelor, are un scop clar:
folosind diverse interpretri sintactice (oferite pentru funcionarea n ansamblu a limbilor
ergative sau pentru fenomene particulare), ncerc s demonstrez c relaia dintre limbile
ergative i verbele ergative nu este numai terminologic, ci se bazeaz pe o serie de
caracteristici comune (este o opiune de interpretare ferm, care ns nu este acceptat de toi
cercettorii care se ocup de fenomenul ergativitii, muli dintre acetia considernd c nu
exist o relaie transparent ntre limbile i verbele ergative). Al treilea capitol reprezint, n
mare, ncercarea de a aplica diversele modele de analiz propuse pentru verbele ergative/
inacuzative. n aceast parte a lucrrii, a trebuit s fac numeroase opiuni de interpretare, ns,
de fiecare dat, am prezentat i celelalte soluii oferite, chiar dac nu le-am folosit pentru
descrierea verbelor inacuzative din limba romn. n capitolul al patrulea, dezvolt, prezint i
comentez rezultatul abordrilor de tip sintactic ale verbelor inacuzative testele sintactice
propuse pentru diverse limbi i ncerc s ofer o alt explicaie pentru nerelevana majoritii
acestor teste pentru limba romn. Ultimul capitol reprezint un posibil traseu de a demonstra
(ne)apartenena unor verbe (speciale) la clasa inacuzativelor.
Din punct de vedere formal, trebuie fcute cteva precizri. Titlurile cuprinse n
Bibliografie au fost parcurse integral i folosite n lucrare; trimiterile la aceste titluri sunt de
tipul [nume (an: pagin)]; pentru studiile pe care le-am folosit ca versiuni preliminare postate
pe internet nu am indicat paginile; trimiterile la titlurile care nu sunt cuprinse n bibliografie,
pe care le-am cunoscut prin intermediul altor lucrri, sunt date ca note n josul paginii, la
prima citare a studiului respectiv. Pentru a nu relua anumite puncte, am apelat la trimiteri de
la un (sub)capitol la altul. Am pstrat abrevierile din limba englez pentru conceptele din
gramatica generativ, pe care le-am explicat n lista de Abrevieri. Am ncercat s traduc n
limba romn conceptele teoretice, indicnd ntre paranteze, acolo unde am considerat c este
cazul, denumirea original din englez i, mai rar, din francez. Pentru numele rolurilor
tematice, am folosit iniiala majuscul numai n situaiile n care este vorba clar de numele
acestor roluri n teoria generativ, iar pentru conceptele intuitive (de tipul agent, pacient,
cauz etc.) am folosit iniiala minuscul. Termenul Caz apare cu iniial majuscul cnd se
refer la Cazul abstract, i cu minuscul, cnd se refer la cazul morfologic. n anumite
situaii, am folosit ptrate explicative, fie pentru a expune principiile unei teorii lingvistice la
care fac referire, fie pentru a descrie modelul propus de un anumit autor; am separat grafic
aceste seciuni explicative pentru a nu ngreuna expunerea.
14
15
Abrevieri
a = micul ~, proiecie care gzduiete
argumentul extern al adjectivelor
(inergative)
A = subiectul verbelor tranzitive
A (poziie ~) = poziie n care se poate
atribui/verifica un rol tematic
Abs./abs. = Absolutiv
Ac./ac. = Acuzativ
Agr = Agreement (engl.), categoria
funcional acord
AgrP = Agreement Phrase (engl.), grupul
acordului
AgrO/Agr2 = Object Agreement (engl.),
categoria funcional acordul
obiectului
AgrS/Agr1 = Subject Agreement (engl.),
categoria funcional acordul
subiectului
AgrOP = Object Agreement Phrase
(engl.), grupul acordului obiectului
AgrOP = Subject Agreement Phrase
(engl.), grupul acordului subiectului
AP = Adjectival Phrase (engl.), grup
adjectival
arb = interpretare semantic generic,
arbitrar, n accepia lui Cinque
(1988)
AspE = nodul aspectual responsabil de
telicitate, n accepia lui Borer (1994)
AspEM = nodul aspectual al msurrii
evenimentului, n accepia lui Arad
(1996)
AspOR = nodul aspectual al originii
evenimentului, n accepia lui Arad
(1996)
AspP = Aspectual Phrase (engl.), grupul
aspectului; nodul aspectual rezervat
msurrii evenimentului, n accepia
lui Borer (1994)
AspQ = nodul cantitativ care induce
telicitatea, n accepia lui Borer (2004)
Aux. = auxiliar
C = categoria funcional
complementizator
[+c] = trstur semantic primitiv care
denot cauza unei schimbri (engl.
cause change), n accepia lui Reinhart
cap. = capitol
cat. = catalan
CAUS = morfemul cauzativ zero, n
accepia lui Pesetsky (1995),
Alexiadou, Anagnostopoulou i
Schfer (2006)
CP = Complementizer Phrase (engl.),
grupul complementizatorului
CRE = construcie reflexiv ergativ
D = categoria funcional determinant
DP = Determiner Phrase (engl.), grupul
determinantului
D-Structur = structur de adncime
Dat./dat. = Dativ
ECM = Exceptional Case Marking (engl.),
marcare cazual excepional
ECP = Empty Category Principle (engl.),
principiul categoriilor vide, conform
cruia o categorie vid nepronominal
trebuie s fie guvernat tematic sau
guvernat de un antecedent
engl. = englez
Erg./erg. = Ergativ
EM = Event Measurer (engl.), msura
evenimentului, n accepia lui Arad
(1996)
EP = Eveniment Phrase (engl.), grupul
evenimentului/nodul eventiv, n
accepia lui Borer (2004)
EPP = Extended Projection Principle
(engl.), Principiul Proieciei Extinse
F = categorie funcional definit ca alter
ego-ul verbului lexical, n accepia lui
Nash (1997)
fr. = francez
16
GB = Government and Binding (engl.),
teoria generativ Guvernare i legare
Gen./gen. = Genitiv
gr. = greac
GU = Gramatica Universal
I = Inflection (engl.), categoria funcional
flexiune (a verbului)
intranz. = intranzitiv
IP = Inflectional Phrase (engl.), grupul
flexiunii (verbale)
ISA = Ierarhia Seleciei Auxiliarului,
propus de Sorace (2000)
it. = italian
K = categoria funcional Caz din
domeniul nominal
lat. = latin
lit. = literal (traducere literal)
LF = Logical Form (engl.), Forma Logic
[+m] = trstur semantic primitiv care
denot starea mental (engl. mental
state), n accepia lui Reinhart
MD = Morfologia Distribuit
N = categoria lexical nume
neerl. = neerlandez
Nom./nom. = Nominativ
nom. = nominalizare
NP = Nominal Phrase (engl.), grupul
nominal
O = obiectul verbelor tranzitive
OCP = Obligatory Case Parameter
(engl.), Parametrul Cazului obligatoriu
OR = Originator (engl.), originea
evenimentului, n accepia lui Arad
(1996)
P = obiectul verbelor tranzitive, n
accepia lui Comrie, Creissels, Croft
p. ext. = prin extindere
part. = participiu
pers. = persoan
PF = Phonological Form (engl.), Forma
Fonologic
PM = Programul Minimalist (Chomsky
1995)
PP = Principii i Parametri
Pr = categoria funcional care reprezint
relaia de predicaie, n teoria lui
Bowers (2002)
prov. = provensal
ptg. = portughez
refl. = reflexiv
rel. = relativ()
rom. = romn
S = subiectul verbelor intranzitive
Sa = subiectul marcat ca A
So = subiectul marcat ca O
S-Structur = structur de suprafa
sp. = spaniol
Spec = specificator
T = Tense (engl.), categoria funcional
Timp
TP = Tense Phrase (engl.), grupul
timpului
t = trace (engl.), urm
Tr = categoria funcional tranzitivitate, n
teoria lui Bowers (2002)
tranz. = tranzitiv
UTAH = Uniformity of Theta Assignment
Hypothesis (engl.), Ipoteza
uniformitii atribuirii rolurilor
tematice, conform creia relaiile
tematice identice dintre itemi sunt
reprezentate identic la nivel sintactic,
formulat de Baker (1988)
v = categorie funcional proiectat de
verbele tranzitive i inergative,
responsabil de gzduirea
argumentului extern/de agentivitate/de
tranzitivitate/de atribuire a Cazului
acuzativ (n funcie de interpretare)
vb. = verb
VP = Verbal Phrase (engl.), grupul verbal
X = subiectul verbelor intranzitive, n
terminologia lui Lazard (1994)
Y = subiectul verbelor tranzitive, n
terminologia lui Lazard (1994)
Z = obiectul verbelor tranzitive, n
terminologia lui Lazard (1994)
17
Capitolul 1
ERGATIVITATEA DIN PERSPECTIV TIPOLOGIC
1. DIN ISTORICUL STUDIILOR DESPRE ERGATIVITATE
Existena ergativitii a fost remarcat nc din prima jumtate a secolului al XIX-lea.
Fenomenul a fost iniial pus n legtur cu limbile caucaziene indigene, studiate i descrise de
generalul, inginerul i lingvistul rus Peter von Uslar n anii 1860 (Hewitt 1987: 319). Fr a
vorbi explicit despre ergativitate, n 1896, Schuchardt1 se pare c este primul care descrie
acest tip de sistem lingvistic, asociindu-l, mai bine zis confundndu-l, cu pasivul. Termenul
ergativ este atestat, din cte se tie, pentru prima dat ntr-un studiu al lui Dirr din 19122
despre limba rutul, vorbit n Daghestan. Pn n 19283, Dirr a nregistrat 35 de limbi
caucaziene cu trsturi ergative. Termenul complementar, absolutiv, a fost introdus de
Thalbitzer (1911)4, cu referire la combinaia S, O din eschimo-aleut (Van de Visser 2006: 8).
n 1963, fr s fi cunoscut termenul ergativitate, R. M. W. Dixon5, care a pus
ulterior bazele cercetrii i a creat o metodologie pentru acest domeniu, s-a deplasat n
Australia cu scopul de a studia limbile triburilor indigene. Teza sa de doctorat (publicat n
1972 The Dyirbal Language of North Queensland) este o gramatic a limbii dyirbal, care
avea pe atunci circa 100 de vorbitori, iar astzi este (aproape) moart. Cercetarea lui Dixon a
rmas o vreme o simpl descriere a gramaticii acestei limbi, pn cnd i-a prezentat-o, ntr-o
discuie privat, lui M. A. K. Halliday. Acesta i-a sugerat c este foarte probabil ca limba
dyirbal s fie ergativ. De-abia n 1967, ntorcndu-se n Australia, Dixon a neles
manifestrile ergativitii n dyirbal, att la nivel sintactic, ct i la nivel morfologic.
n anii 70, foarte muli lingviti sunt interesai de ergativitate. Silverstein explic,
ntr-un studiu conceput n 1973 i publicat n 19766, partiiile ergativacuzativ (vezi infra,
3.1.3.) printr-o ierarhie nominal. n 19777, Dixon public o gramatic a limbii nordaustraliene yidiny, apoi, n 19818, un studiu despre limba australian warrgamay, care
1
H. Schuchardt, Uber den passiven Charakter des Transitives in den kaukasischen Sprachen, Comptes
rendus de lAcadmie de Vienne, apud Tchekhoff (1978: 12).
2
A. Dirr, Rutulskij jazyk, Sbornik Materialov dlya Opisaniya Plemen Kavkaza, Tbilisi, 42, 3, p. 1204,
apud Dixon (1994: 3).
3
A. Dirr, Einfhrung in das Studium der kaukasischen Sprachen, Leipzig, Verlag der Asia Major, apud Dixon
(1994: 3). Tchekhoff (1978: 12) indic drept prim atestare a termenului acest studiu, pe care l dateaz 1929.
4
W. C. Thalbitzer, Eskimo, n: F. Boas (ed.), Handbook of American Indian Languages, partea I,
Washington D. C., Smithsonian Institute, p. 9671069.
5
n prefaa crii Ergativity, Dixon expune traseul cercetrilor sale i evoluia concepiei despre ergativitate
determinat de lrgirea inventarului de limbi ergative cunoscute.
6
M. Silverstein, Hierarchy of Features and Ergativity, n: R. M. W. Dixon (ed.), Grammatical Categories
in Australian Languages, Canberra, Australian Institute of Aboriginal Studies i New Jersey, Humanities
Press, p. 112171.
7
R. M. W. Dixon, A grammar of YidiI+
Cambridge, Cambridge University Press.
8
R. M. W. Dixon, Warrgamay, n: R. M. W. Dixon i B. J. Blake (eds.), Handbook of Australian
Languages, vol II, Canberra, ANU Press i Amsterdam, John Benjamins, p. 1144.
Adina Dragomirescu
18
B. Comrie (ed.), The Languages of the Soviet Union, Cambridge, Cambridge University Press.
T. Andersen, Ergativity in Pri, a Nilotic OVS Language, Lingua, 75, p. 89324.
11
Exprimat cu un an nainte, n introducerea la numrul special al revistei Lingua, 71, nota 1, p. 1.
12
n aceast lucrare, am adoptat definiia ergativitii dat de Dixon (1994), precum i tipurile de ergativitate
propuse de acest autor. Alegerea nu a fost, desigur, ntmpltoare: Dixon descrie ergativitatea, mai ales din punct
de vedere tipologic, dar i sintactic, nu din perspectiva lingvistului de birou, ci din aceea a omului care a fcut
eforturi enorme de a nva unele dintre aceste limbi, pentru a putea intra n contact cu vorbitorii lor. Acest lucru
nu nseamn c, dei acceptat i continuat de multe cercetri ulterioare, modelul de descriere propus de Dixon nu
a fost contestat. Pe ct posibil, am ncercat s prezint i opiniile diferite de cea a lui Dixon, opinii care, luate cu
toat rezerva necesar, pot fi utile pentru o prezentare general a fenomenului de care m ocup.
10
19
Ergativ
Nominativ
S
Acuzativ
Absolutiv
O
Dixon (1994: 9)
Dixon (1994: 3334) nregistreaz i alte limbi n care marcarea are baz semantic sau care combin
marcarea pe baze semantice cu cea pe baze sintactice: folopa (Papua Noua Guinee), wakhi/waxi (limb sudest iranian).
Adina Dragomirescu
20
O poziie radical este cea a lui Haig (1998: 171), care susine cu argumente din
limba kurd, care are partiie morfologic ergativ determinat de timp (vezi infra, 3.1.3.(c)),
dar sintax de tip acuzativ c limbile ergative sunt un artefact tipologic, n ciuda
numeroaselor ncercri din anii 80 de a demonstra c limbile ergative i cele acuzative sunt
fundamental diferite.
Van de Visser (2006: 2) a formulat ipoteza c toate limbile naturale sunt fundamental
de tip nominativacuzativ, iar ergativitatea apare numai n limbile n care unul sau mai multe
argumente ale verbului sunt realizate obligatoriu ca pronume. Autorul a pornit de la Dixon
(1994: 2), care observ c ergativitatea are un anumit rol numai n 25% dintre limbile lumii.
Ideea c ergativitatea este un fenomen marcat este sugerat de faptul c exist limbi n care
manifestrile ergativitii sunt total absente. Analiza propus de Van de Visser arat c
adevrata ergativitate sintactic (vezi infra, 3.2.) din dyirbal reprezint rezultatul
topicalizrii argumentului O, iar construcia alternativ, n care A ar fi topicalizat, nu (mai)
exist, ceea ce explic lipsa construciei sintactic acuzative din aceast limb. i la Creissels
(2004a) apare ideea c structurile ergative sunt marcate tipologic.
Voi reine ns perspectiva moderat a lui Dixon: distincia tipologic
ergativ/acuzativ are n vedere numai limbile n care marcarea are baz sintactic (care sunt
mult mai numeroase dect cele n care marcarea are baz semantic, limbi despre care se tiu
destul de puine lucruri), iar n interiorul acestei clase, unele limbi sunt integral acuzative,
altele, integral ergative i foarte multe amestec cele dou tipuri.
3. TIPURI DE ERGATIVITATE
Detaliind definiia ergativitii, am artat c aceasta poate fi interpretat att pentru
nivelul morfologic, ct i pentru cel sintactic (vezi supra, 2.1.). Multe dintre limbile care au
morfologie (predominant) ergativ au sintax de tip acuzativ (Dixon 1994: 13). Ergativitatea
morfologic i ergativitatea sintactic sunt considerate de muli cercettori (Dixon 1994: 15;
Haig 1998: 152 i alii) ca fiind parametri diferii i independeni, dar a fost formulat i
ipoteza c nu se justific o separare a celor dou tipuri de ergativitate (vezi Capitolul 2, 2.).
Pentru alte teorii, vezi infra, 4.1.
3.1. Ergativitatea morfologic (intrapropoziional)
Relund definiia ergativitii, o limb este ergativ morfologic dac S este marcat la
fel ca O (absolutiv), dar diferit de A (ergativ). O limb este acuzativ morfologic dac S este
marcat la fel ca A (nominativ), dar diferit de O (acuzativ). Sistemele tripartite, n care A, S i
O sunt marcate diferit, sunt foarte rare. Cele mai numeroase sunt sistemele acuzative.
Dei, n studiul din 1979, Dixon folosete numai termenul de ergativitate
morfologic pentru primul tip de ergativitate pe care l identific, n cartea din 1994 adaug,
n parantez, denumirea intrapropoziional, subliniind astfel faptul c mijloacele de marcare
a morfologiei ergative, precum i a morfologiei acuzative nu sunt, cu excepia marcrii
cazuale, propriu-zis morfologice, ci, mai degrab, sintactice.
21
Oyharabal (2000) vorbete, referindu-se la limba basc, despre codificare nominal (prin caz, postpoziii,
particule, topic) i codificare verbal (prin acord).
15
E. Woolford, More on the Anaphor-Agreement Effect, Linguistic Inquiry, 30, p. 257287.
22
Adina Dragomirescu
tranzitive, limba este considerat acuzativ (de exemplu, engleza); dac topica este SV pentru
intranzitive i OVA pentru tranzitive sau VS pentru intranzitive i AVO pentru tranzitive,
limba este considerat ergativ16 (de exemplu, pri, kuikro, nadb, huastec);
n limbi ca dyirbal, exist alte mecanisme care indic funciile sintactice, topica
fiind relevant numai din punctul de vedere al organizrii informaionale, dat vs nou, dar
fr a se nclca regulile morfosintactice ale limbii.
Tchekhoff (1978: 32) atrage atenia c marcarea exclusiv prin topic este potrivit
pentru sistemele acuzative, n care cei doi participani au o poziie simetric fa de predicat,
ns nu sunt cunoscute limbi ergative n care agentul s fie marcat numai prin poziie, pentru
c participanii nu au o poziie simetric fa de predicat.
Topica nu poate funciona ns drept criteriu unic pentru separarea acuzativ/ergativ i
pentru c este un parametru condiionat geografic i genetic (Siewierska 1998: 6): limbile
indigenilor din Caucaz fr s aib un comportament unitar din punctul de vedere al
distinciei acuzativ/ergativ tind s fie head-final (Siewierska 1998: 2), ns limbile nordcaucaziene sunt mai permisive din punctul de vedere al topicii, libertatea de topic asociinduse cu marcarea morfologic i cu prezena acordului (Siewierska 1998: 7); limbile din
extremitile estice i sudice ale Europei (familia nakh, kartvelian, limbile nord-vest
caucaziene, altaice i unele limbi uralice) sunt SOV; limbile celtice i cele din vestul Europei
sunt VSO; ntre aceste dou areale sunt limbi SVO (Siewierska 1998: 6). Dryer (1998: 283),
analiznd limbile eurasiene actuale, ajunge la o generalizare geografic i mai larg: limbile
din Europa (cu o excepie, basca) au topic VO, iar cele din Asia, cu excepia sud-estului
extrem, au topic OV.
(b) Baza teoretic a descrierii fcute de Dixon, n afara oricrui model teoretic, este
considerarea constituenilor S, A i O ca fiind primitive sintactico-semantice universale
(Dixon 1994: 6).
Nominalul aflat n poziia A se identific cu Agentul (pentru verbele de aciune), cu
Sursa (pentru verbe ca a da) sau cu Experimentatorul (pentru verbele de percepie). A
reprezint deci participantul cel mai important pentru realizarea activitii, cel care poate iniia
i controla activitatea, de unde decurge obligativitatea trsturii [+ Uman] (Dixon 1994: 8).
Nominalul aflat n poziia S reprezint subiectul (unicul argument al) intranzitivelor
agentive i al celor nonagentive. Acest nominal primete cazul nemarcat absolutivul n
dyirbal, nominativul n latin i este, de obicei, primul din stnga. Rolul argumentului S nu
se poate defini n termeni semantici, dei, din acest punct de vedere, Dixon (1994: 53)
identific un Sa (subiect al unor verbe intranzitive ca jump a sri, speak a vorbi, care are
control asupra aciunii) i un So (subiect al unor verbe intranzitive ca die a muri, break a se
rupe, incapabil de control asupra aciunii). Faptul c S are trsturi asemntoare att cu A,
ct i cu O explic existena limbilor ergative (n care asemnarea dintre S i O este decisiv),
a limbilor acuzative (n care asemnarea dintre S i A este decisiv) i a limbilor care
marcheaz diferit cele trei argumente (n care decisiv este diferena dintre S, A i O).
Nominalul aflat n poziia O este definit ca fiind cellalt rol (dac ntr-o structur
exist un rol A), sau ca fiind rolul cel mai afectat de activitate.
(c) De obicei, nominativul i absolutivul sunt termenii nemarcai, iar acuzativul i
ergativul, termenii marcai, ns paralelismul nu e complet, pentru c este atestat situaia n
16
Dixon (1994: 52) arat c pentru caracterizarea unei limbi ca fiind ergativ parametrul topicii nu este
suficient (fiind de multe ori influenat de factori pragmatici); acesta trebuie deci s se combine cu alte
caracteristici ergative.
23
J. H. Greenberg, Some Universals of Grammar with Particular Reference to the Order of Meaningful
Elements, n: J. H. Greenberg (ed.), Universals of Language, Cambridge, Massachusets, London, England,
MIT Press, p. 73113.
18
n acest fel, Dixon stabilete corespondena Abs.Nom. i Erg.Ac., asupra creia s-au formulat numeroase
ipoteze vezi Capitolul 2, 3.2.
19
Dixon (1994: 63) discut situaia unor limbi n care nominativul este marcat: limbile din familia nordafrican cushitic; limbile berber, vorbite n Maroc i n Algeria; limba african ergativ pri, n care
nominativul e marcat n structurile imperative i n cele mai multe dintre propoziiile subordonate; limba
shokleng, din familia sud-american j, n care nominativul e marcat pentru forma activ.
20
Comentnd aceast situaie existent n unele limbi, Lazard (2001: 281) propune o tripartiie a limbilor,
care s prezinte o continuitate: limbi acuzative > limbi duale > limbi ergative. Terminologia lui Lazard este
destul de inexact: conceptul limbi duale poate trimite la limbi care au distincia singular/dual/plural; n plus,
limb dual nu explic situaia coexistenei celor dou sisteme lingvistice, acuzativ i ergativ, mai mult dect
partiia ergativacuzativ.
21
n studiul din 1979, Dixon nregistreaz numai trei factori: semantica verbului, semantica nominalelor i
timpul/aspectul; n cartea din 1994, autorul completeaz factorul timp/aspect i cu modul i adaug al patrulea
factor, propoziie principal vs subordonat.
Adina Dragomirescu
24
Pronume
personale
demonstrative
de pers. 2
i personale de
pers. 3
Nume
proprii
Substantive comune
uman
animat inanimat
Ierarhia nominal
Dixon (1994: 85)
Aceast ierarhie trebuie interpretat astfel:
de la dreapta la stnga, posibilitatea nominalului de a aprea n poziia A, mai
degrab dect n poziia O, crete;
dac pronumele i numele au sisteme cazuale diferite, atunci sistemul pronominal
va fi acuzativ, iar cel nominal, ergativ, i niciodat invers;
22
Alte limbi de acest tip care apar la Dixon (1994: 7277): guaran, cocho, ikan, familia arawak, limbile
malayo-polineziene centrale din estul Indoneziei, ket, dakota etc.
23
Alte limbi de acelai tip nregistrate de Dixon (1994: 8081) sunt: cecena, ingua, acehnese, baniwa do
iana, hokan, tsova-tush, crow.
24
Dixon (1994: 9193) prezint o serie de limbi n care categoria numrului influeneaz relaiile sintactice:
arabana, kalaw lagaw ya, ciukot, gumbaynggir, diyari, gahuku, warlpiri.
25
Situaia din limba dyirbal, n pofida diferenelor genetice i structurale foarte mari, ridic un semn de
ntrebare asupra naturii i a caracteristicilor cazului acuzativ din limba romn, marcat morfologic numai
pentru pronumele personale de persoanele 1 i 2. Situaia este asemntoare i n englez: Comrie (1973: 239)
observ c distincia nominativacuzativ (mai bine zis, distincia nominativ vs caz obiectiv, care nglobeaz
valorile acuzativului i ale dativului) e marcat numai pentru pronume.
26
Acest tip de partiie se manifest n multe limbi: yidiny, nadb, ndjebbana, yimas, dhalanji etc.
27
S. Delancey, The Category of Direction in Tibeto-Burman, Linguistics of the Tibeto-Burman Area, 6, 1,
p. 83101, apud Nash (1997: 135).
26
Adina Dragomirescu
autoarei (Nash 1997: 133) este c partiia personal este un fenomen morfologic foarte
local, fr efect asupra caracterului ergativ al frazei.
(c) Timp/aspect/mod
Acest tip de partiie28 arat Dixon (1994: 99) este determinat de orientarea
sintactic diferit spre evenimentele cunoscute, n raport cu cele care urmeaz s se ntmple.
Dac exist o marcare de tip absolutiv/ergativ, e de ateptat ca aceasta s funcioneze
la timpul trecut sau la aspectul perfectiv, evenimentele ncheiate putnd fi puse n legtur cu
S sau O29. La celelalte timpuri i la aspectul imperfectiv, este mai probabil s existe un sistem
nominativacuzativ, pentru c ceva ce nu s-a ntmplat nc este ndreptat spre un potenial
agent, adic spre A sau S. Regula este urmtoarea: dac o partiie este determinat de timp sau
de aspect, atunci marcarea ergativ va fi ntotdeauna la timpurile trecute. Aceeai idee,
formulat ns mai rezervat, apare i la Gildea (2003: 4), care arat c majoritatea partiiilor
bazate pe timp/aspect au aceeai direcie: trecut/perfectiv = ergativ, nontrecut/imperfectiv =
nonergativ, dar exist i excepii.
(d) Propoziie principal vs propoziie subordonat
Este posibil ca sistemul de marcare cazual din propoziiile principale s fie diferit de
cel din subordonate. Acest tip de partiie30 arat Dixon (1994: 101104) este legat de
partiia determinat de timp/aspect i de cea determinat de semantica i de statutul grupurilor
nominale i este motivat semantic. Nu se poate vorbi de acest fenomen n afara analizei
funciei semantice a propoziiilor subordonate.
Dac exist acest tip de partiie, atunci propoziiile principale aleg sistemul ergativ,
iar cele subordonate, sistemul acuzativ, cu excepia propoziiilor relative, care prefer, ca
principalele, sistemul ergativ.
(e) Combinarea mai multor factori
Dei n multe limbi funcioneaz numai unul dintre tipurile de partiie, sunt
nregistrate (Dixon 1994: 104107) i combinaii de cte doi factori i chiar de trei factori:
semantica nominalelor i timp/aspect/mod31;
semantica verbului i timp/aspect/mod32;
propoziie principal vs subordonat i timp/aspect/mod33;
semantica verbului, semantica nominalelor i timp/mod/aspect34;
semantica nominalelor, timp/aspect/mod i propoziie principal vs subordonat35;
semantica verbului, semantica nominalelor i propoziie principal vs
subordonat36.
28
Limbile folosite pentru exemplificare sunt: burushaski, persan, kashmiri, hindi, rjstan, sumerian,
armean, yucatec, chiukot, chorti, newari, pri, kuikro, marubo.
29
Tchekhoff (1979: 44) remarc prezena obligatorie a agentului la aspectul perfectiv n limbi ergative
precum avarul i tongana. Autoarea lanseaz i ideea c, n toate limbile, aspectul perfectiv se obine prin
adugarea agentului n enun.
30
Limbile folosite pentru exemplificare sunt: shokleng, tsimshian.
31
Vezi limbi ca: balochi, burushaski, sumerian.
32
Vezi limbi ca: mawayana, kuikro, yukulta.
33
Vezi limba shokleng.
34
Vezi limba georgian.
35
Vezi limbi ca: tacanan, cavinea.
36
n anumite limbi din familia tup-guaran.
27
sau:
Dac unul dintre nominalele corefereniale este n poziia O n una dintre cele dou
propoziii coordonate, omiterea nu este posibil:
(c) Father(S) returned and mother(A) saw him(O)
Tata(S) s-a ntors i mama(A) l-a vzut (pe tata)(O)
(d) *Father(S) returned and mother(A) saw (O)
* Tata(S) s-a ntors i mama(A) a vzut (O)38
(e)* Mother(A) saw father(O) and (S) returned39
* Mama (A) l-a vzut pe tata(O) i s-a ntors40.
37
Interpretarea Tata a vzut-o pe mama i mama s-a ntors nu este posibil pentru situaia n care nominalul
S din a doua propoziie este neexprimat, ci numai pentru situaia n care este reluat printr-un pronume: Tata a
vzut-o pe mama i ea s-a ntors.
38
Exemplul este agramatical pentru citirea Mama l-a vzut pe tata, nu i pentru Mama a vzut asta.
39
Exemplul este agramatical pentru citirea Father returned.
40
Exemplul este agramatical pentru citirea Tata s-a ntors.
28
Adina Dragomirescu
sau
yabu-gu
bura-n (apud Dixon 1994: 162)
uma
banaga-nyu
tata(Abs-S) a se ntoarce(nonviit.) mama(Erg-A) a vedea(nonviit.)
Tata s-a ntors i a vzut-o pe mama
uma
yabu-gu
bura-n banaga-nyu
(apud Dixon 1994: 162)
tata(Abs-S) mama(Erg-A) a vedea a se ntoarce(nonviitor)
Mama l-a vzut pe tata i s-a ntors
uma
jaja-gu
amba-n
tata(Abs-S) copil(Erg-A) a auzi(nonviitor)
Copilul l-a auzit pe tata.
n plus, n limba dyirbal, pivotul S/O are un rol important i pentru relativizare:
relativizarea se poate realiza numai dac propoziia principal i propoziia relativ conin un
nominal comun. Acest nominal poate avea aproape orice funcie n propoziia principal, dar
este obligatoriu s ocupe poziia S sau O n propoziia relativ (Dixon 1994: 169):
41
Citirea Mama s-a ntors nu este permis n cazul acestui exemplu, ceea ce subliniaz c nici
complementul de agent, funcie pe care o ocup nominalul mama n prima propoziie, nu poate constitui pivot
sintactic pentru coordonare.
42
n limba dyirbal nu exist marc de coordonare (i).
29
uma
[banaga-u]
yabu-gu
bura-n (apud Dixon 1994: 169)
tata(Abs-O) a se ntoarce-(rel)+Abs mama(Erg-A) a vedea(nonviit.)
Mama l-a vzut pe tata care se ntorcea
uma
yabu-gu
[banaga-u-rru]
bura-n (apud Dixon 1994: 170)
tata(Abs-O) mama(Erg-A) a se ntoarce-(rel)-Erg a vedea(nonviit.)
Mama, care s-a ntors, l-a vzut pe tata.
Dac nu sunt ndeplinite condiiile necesare pentru coordonare sau pentru relativizare,
e nevoie de reorganizarea structurii gramaticale, prin operaia de antipasivizare (vezi infra, 6.).
Exist limbi n care pivotul sintactic este important i pentru realizarea interogaiei. n
unele limbi din familia maya, numai un nominal aflat n poziia de pivot sintactic poate fi
interogat.
3.2.3. Limbi cu pivot mixt
Dixon (1994: 175177) nregistreaz i limbi cu pivot mixt: S/A sau S/O. De
exemplu, limba yidiny, dei se aseamn sub multe aspecte cu dyirbal, inclusiv sub aspectul
partiiei morfologice ergativ/acuzativ43, folosete pivotul S/A pentru coordonare, dac
nominalele implicate sunt pronume de persoana 1 sau 2 i pivotul S/O, pentru restul situaiilor
de coordonare i pentru relativizare. Explicaia acestei diferene ntre cele dou limbi const,
potrivit lui Dixon (1994: 220), n stilul lor narativ diferit: povetile din dyirbal au un stil
asemntor cu cel european, naratorul fiind exterior, n timp ce povetile din limba yidiny au
ntotdeauna naratorul drept personaj central, ceea ce nseamn o frecven foarte mare n texte
a persoanelor 1 i 2, n poziii agentive, S sau A, care, pentru derularea narativ, apar des
coordonate. Prin urmare, este vorba mai mult de o anumit obinuin de a povesti a societii,
dect de o regul de funcionare a limbii. O aplicare a antipasivului n toate aceste situaii ar fi
complicat mult structura textului narativ. Alte limbi care folosesc pivot mixt sunt: ciukota,
eschimosa din Groenlanda, tongana.
Manning (1996: 33) a formulat observaia c n limbile cu pivot mixt unele
proprieti numeroase sunt sensibile la noiunea de subiect de adncime, iar altele, la
relaiile gramaticale. Autorul a artat (Manning 1996: 35) c ergativitatea sintactic ofer o
motivaie puternic pentru un nivel separat, structura argumental, i c aceasta demonstreaz
disocierea clar a relaiilor gramaticale de structura argumental. Din punct de vedere
diacronic, pivotul este derivat prin gramaticalizare din topic sau din focus.
3.3. Ergativitatea la nivel discursiv/informaional
Fenomenul ergativitii a fost puin studiat la nivelul organizrii discursului, ns
acest tip de studiu poate oferi date importante despre justificrile pragmatice i raiunea de a
(co)exista a sistemelor gramaticale acuzative i ergative. Exist cel puin dou accepii diferite
ale ergativitii discursive: n accepia cea mai frecvent, ergativitatea discursiv este un
fenomen esenial pragmatic-informaional, care are n vedere introducerea topicului, numrul
de propoziii dintre prima meniune a topicului i urmtoarea sa apariie, numrul propoziiilor
n care se poate propaga topicul (Dixon 1987: 5), dar exist i opinia c ergativitatea
43
30
Adina Dragomirescu
discursiv este un fenomen textual i discursiv amplu, care apare, n msur mai mare sau mai
mic, n orice tip de text.
Du Bois (1987), analiznd un corpus de texte narative din limba sacapultec, ajunge la
concluzia c exist o preferin sistematic n discurs pentru o anumit configuraie a
argumentelor lexicale n structura de suprafa. Aceast preferin este numit structur
argumental preferat (engl. Preferred Argument Structure). n limba sacapultec, exist dou
constrngeri discursive: o constrngere de cantitate, manifestat prin tendina ca o propoziie
s conin numai un argument lexical, i o constrngere de rol, care const n tendina ca acel
unic argument s fie S sau O. n plus, informaia nou este introdus n poziia S sau A.
Concluzia mai profund a acestui studiu este c un model discursiv poate influena relaiile
gramaticale. Comentnd concluziile la care a ajuns Du Bois, Dixon (1994: 209) arat c, n
limbile cu morfologie ergativ, un nominal reprezentnd un nou participant va avea cazul
absolutiv, ocupnd fie poziia S, fie poziia O, spre deosebire de limbile acuzative, n care un
nou participant este introdus, de obicei, ca A sau ca S.
Cumming i Wouk (1987), preocupai de problema ergativitii n limbile
austroneziene, ajung la concluzia c ergativitatea discursiv poate constitui explicaia bazei
funcionale pentru variaia morfologic i sintactic. Autorii consider c o definiie adecvat
a ergativitii discursive paralel cu definiia ergativitii morfologice i a ergativitii
sintactice trebuie s aib n vedere faptul c exist fenomene discursive care trateaz la fel
argumentele S i O, dar diferit de argumentul A.
La Sabaj (2002), ergativitatea la nivel discursiv este conceput nu ca fiind influenat
de factori pragmatici, ci ca un fenomen existent n mai mic sau n mai mare msur n toate
textele. Autorul analizeaz definiiile unele contradictorii date ergativitii n diverse
studii i redefinete acest concept: ergativitatea este un fenomen discursiv i cognitiv amplu,
care implic un anumit grad de exprimare (mai bine zis, de omitere sau de punere n plan
secund) a cauzalitii proceselor i a strilor exprimate de verbe. Definiia lui, interesant
numai ca tip de abordare, este destul de larg i de inexact, ignornd numeroase aspecte
morfosintactice pe care le presupune ergativitatea.
3.4. Ergativitatea la nivel lexical i semantic
Dixon (1987: 5) menioneaz, ntre tipurile de ergativitate, i pe cea manifestat la
nivelul unitilor lexicale. Acest tip de ergativitate nu poate fi pus pe aceeai treapt cu
ergativitatea morfologic sau cu cea sintactic. Accepia lexical a termenului ergativ,
prezent la Halliday (1967)44, la Lyons (1995 [1968]), la Anderson (1968)45, la Keyser i
Roeper (1984)46, apoi la Burzio (198147, 198648) i la Pesetsky (1982)49, este combtut de
Dixon (vezi infra, 4.2.). La aceti autori, verbe ergative sunt considerate cele numite ambitranzitive (Dixon 1987: 5), adic acelea care pot fi folosite att tranzitiv, ct i intranzitiv.
Pentru aceast accepie a termenului, fiecare limb dispune de ergativitate, n msura n care
44
M. A. K. Halliday, Notes on Transitivity and Theme in English, partea I, Journal of Linguistics, 3, p. 3781.
J. M. Anderson, Ergative and Nominative in English, Journal of Linguistics, 4, p. 132.
46
S. J. Keyser, T. Roeper, On the Middle and Ergative Constructions in English, Linguistic Inquiry, 15,
p. 81416.
47
L. Burzio, Intransitive verbs and Italian auxiliaries, tez de doctorat, MIT.
48
L. Burzio, Italian Syntax: A Government-Binding Approach, Dordrecht, D. Reidel.
49
D. Pesetsky, Paths and Categories, tez de doctorat, MIT.
45
31
dispune de verbe tranzitive cu pereche intranzitiv i de verbe cauzative. Acest fenomen a fost
descris ca alternan cauzativ vezi Capitolul 3, 5.
Kibrik (1987: 137) arat c limbile a cror gramatic este dominat de noiunea de
Factitiv sunt considerate semantic ergative, iar cele n care gramatica este dominat de Actor
sunt semantic acuzative. n concepia autorului, Factitivul i Actorul sunt cele dou
hiperroluri specifice subiectului intranzitiv. Din aceast perspectiv, autorul analizeaz
situaia limbilor daghestaneze, ajungnd la concluzia c, din punct de vedere sintactic, unele
limbi sunt neutre la trsturile actanilor (cel mai frecvent), iar altele se bazeaz pe o
clasificare a proceselor semantice.
4. DEFINIII, ACCEPII, EXTINDERI ALE TERMENULUI ERGATIV(ITATE)
Iniial, termenul ergativ (< gr. ergon munc, datorie, apud Van de Visser 2006: 6) a
fost folosit pentru a denumi cazul care marcheaz subiectul verbelor tranzitive, prin contrast
cu alt caz, absolutivul, care marcheaz subiectul verbelor intranzitive i obiectul verbelor
tranzitive (Dixon 1994: 1). Termenii ergativ i absolutiv s-au extins la marcarea funciilor
sintactice prin particule i adpoziii, prin mrci pronominale de acord ataate verbului
principal sau verbului auxiliar, prin ordinea constituenilor (Dixon 1994: 1). Definiiile date
acestui fenomen sunt diferite, n funcie de modelul teoretic la care se raporteaz.
4.1. Alte definiii ale ergativitii
n bogata literatur despre ergativitate, acest concept a primit diverse definiii, unele
mai apropiate de cea a lui Dixon, discutat mai sus i adoptat n aceast lucrare, altele
diferite i chiar contrare.
4.1.1. Ergativitatea ca variaie sintactic
n studiile anterioare lui Dixon, s-a observat n primul rnd manifestarea sintactic a
ergativitii, i, n absena unei analize foarte atente, variaiile de marcare cazual au fost
atribuite tiparului cunoscut, nominativacuzativ. Comrie (1973: 240) nu are rezerve n a
susine c ergativitatea este un fenomen esenial sintactic i c, dei exist mici diferene ntre
construciile ergative din diferite limbi, baza construciei este aceeai (Comrie 1973: 250).
Pentru Comrie, criteriile semantice sunt deci secundare i insuficiente pentru a distinge
nominativul50 (adic absolutivul) de ergativ. Importante sunt relaiile semantice, care pot fi
diferite de la un nivel la altul, deci o construcie ergativ (n care apare obligatoriu cazul
ergativ) poate fi transformat ntr-una nonergativ. Prin urmare, ergativitatea nu este relevant
la nivel tipologic, ci este variaie pe aceeai tem (Comrie 1973: 244).
4.1.2. Ergativitatea ca variaie actanial
Definiia lui Dixon este criticat de Lazard (1994: 37; 2001: 278) pentru c este
bazat pe noiunea controversat de subiect, care nu poate fi identificat i definit dect pentru
50
Dixon (1987: 2) atrage atenia asupra faptului c, la nceputul anilor 70, termenul nominativ era folosit i
pentru a denumi marcarea argumentelor S i O din sistemele ergative (confuzie cu sensul tradiional al
termenului ergativ).
32
Adina Dragomirescu
51
Comrie (1989: 125) pornete tot de la ideea existenei unor primitive, numai notaia (S, A, P) este diferit
de a lui Dixon.
52
De fapt, dup cum precizeaz, autorul reia o idee exprimat anterior, n 1978.
53
Spre deosebire de studiul din 1979, n cartea din 1994 (n mod paradoxal, Ergativity a aprut n acelai an
cu Lactance), Dixon adaug la noiunea de ergativitate morfologic i precizarea intrapropoziional, tocmai
pentru c unele dintre aspectele definitorii ale acestui tip de ergativitate sunt de natur sintactic, iar la
noiunea de ergativitate sintactic, precizarea interpropoziional.
54
Dei discut tangenial problema reflexivului i a reciprocului, Dixon nu o include ntre criteriile de
clasificare sintactic a limbilor, motivnd excluderea acestui criteriu prin faptul c nu toate limbile au reflexiv
i/sau reciproc. Lazard (1994: 49) arat c, pentru ca o relaie s fie ergativ, reflexivul trebuie s fie
coreferenial nu cu agentul, ci cu pacientul.
33
34
Adina Dragomirescu
55
G. Pullum, Topic... Comment: Citation Etiquette beyond Thunderdome, Natural Language and
Linguistic Theory, 6, p. 579588.
56
Dixon citeaz numai un studiu din 1980, The Economy of a Voice-Neutral Verb: An Example from
Indonesian, n: P. Naylor (ed.), Austronesian Studies: Papers from the Second Eastern Conference on
Austronesian Languages, Michigan Papers of South and Southeast Asia, 15, p. 7181, dar autoarea folosete
termenul cu aceeai accepie i n crile publicate n 1978 i 1979 (vezi Bibliografia).
35
accepiile din studiile de sintax i de semantic57, care asociaz ergativul cu agentul aciunii,
neles n sens larg. Dintre aceste teorii, o atenie special va fi acordat celor formulate de
L. Hjelmslev (1972 [1935]) i de J. M. Anderson (1971).
4.3.1. Cazul ergativ la Hjelmslev
Teoria tridimensional a cazurilor pe care a formulat-o Hjelmslev58 are ca puncte de
plecare idei preluate de la F. Bopp, conform cruia cazurile sunt expresii primitive de ordin
spaial (Hjelmslev 1972 [1935]: 36), de la F. Wlner, care susinuse c orice operaie
intelectual se sprijin pe conceptele de spaiu i de timp (Hjelmslev 1972 [1935]: 37), de la
antilocaliti, care definiser cazul ca pe o relaie cauzal, reductibil la conceptul primar de
direcie (Hjelmslev 1972 [1935]: 46), de la semilocaliti, care mpriser cazurile n
gramaticale i locale (Hjelmslev (1972 [1935]: 55)59. nainte de a-i prezenta teoria,
Hjelmslev ine s precizeze c identificarea tradiional a cazului cu forma cazual (cu
desinena) este inadecvat, o categorie gramatical definindu-se prin valoarea semantic, i nu
prin expresie, care poate diferi de la o limb la alta i de la un stadiu de limb la altul (Stan
2005: 144). n definiia lui Hjelmslev (1972 [1935]: 96), cazul este o categorie care exprim
o relaie ntre dou obiecte60.
Sistemul valorilor cazuale propus de Hjelmslev (1972 [1935]: 134) este organizat
dup criteriul a trei dimensiuni/semnificaii fundamentale: direcia, cu valorile
apropiere/deprtare; intimitatea (sau caracterul nemediat, direct vs mediat, indirect al relaiei
cazuale), cu valorile coeren/incoeren; subiectivitatea perspectivei (conceperea sau nu a
relaiei cazuale din punctul de vedere al unui subiect gnditor), cu valorile
subiectivitate/obiectivitate.
Hjelmslev (1972 [1935]) descrie limbi cu sistem cazual tridimensional (tabassaran i
lak, limbi caucaziene) i, n cea de-a doua parte a studiului (Hjelmslev 1972 [1937]), limbi cu
sistem cazual bidimensional, pentru care semnificaia subiectivitatea perspectivei nu este
relevant (avar, hurqili, kri, cecen, udi, eschimos).
(a) Locul ergativului n sistemul cazual tridimensional
Tabassaran este limba cu cel mai mare numr de cazuri 52: nominativul (fr
desinen); patru cazuri cu desinene, a cror tem este identic cu cea de nominativ; trei
cazuri cu desinene, a cror tem este diferit, pentru anumite paradigme, de cea de la
nominativ (din aceast categorie face parte i cazul instrumental-ergativ); un sistem de
patruzeci de cazuri locale, formate de la aceeai baz ca i grupul de trei cazuri de mai sus. La
aceste cazuri care privesc substantivul, adjectivul i pronumele, se adaug patru cazuri care
privesc numai anumite forme ale adjectivului.
n acest sistem cazual complex, cazul instrumental-ergativ exprim reciprocitatea
(Hjelmslev 1972 [1935]: 154), deci, n acelai timp, o apropiere i o deprtare i, n plus, o
stare de echilibru sau de stabilitate, numit repaus. Aceste nuane se manifest mai ales n
folosirea instrumental, raportul dintre instrument i aciune sau dintre instrument i cel care
face aciunea fiind complex. n ipostaza ergativ, n care predominant este funcia de subiect
(termen eminamente regent), avem a face cu un casus trasitivus, care insist pe deprtare.
57
Vezi Lyons (1995 [1968]) i, n lingvistica romneasc, Uurelu (2005a: 4872). Vezi i supra, 3.4. i 4.2.
Pentru o sintez, vezi Stan (2005: 7077, 142144).
59
Hjelmslev (1972 [1935]: 28) subliniaz c n nicio limb distincia dintre cazurile locale i cazurile
nonlocale nu e riguroas.
60
Vezi Stan (2005: 146).
58
36
Adina Dragomirescu
Aceast valoare apare, de altfel, i n multe dintre folosirile instrumentale ale cazului. n
utilizrile obinuite, cazul instrumental-ergativ red foarte clar ideea de exterioritate: cele
dou obiecte rmn exterioare unul altuia. Hjelmslev (1972 [1935]: 140) d un singur
exemplu de exprimare a instrumental-ergativului, a crui marc este -i, n limba tabassaran:
qa bicur-d-i quapur atunci micua a spus.
Al doilea sistem tridimensional descris de Hjelmslev este reprezentat de limba lak, n
care exist 48 de cazuri, grupate n trei clase: cazuri gramaticale sau abstracte, n numr de
zece; cazuri locale, n numr de zece; cazuri secundare, n numr de trei, exprimate prin
formani care se pot aduga la forme cazuale deja existente.
Hjelmslev nu vorbete despre un caz ergativ n limba lak, prelund de la Dirr
denumirea de instrumental (numit cauzativ la Schiefner61), dar descrierea instrumentalului din
lak, comparat cu descrierea instrumental-ergativului din tabassaran, arat c e vorba despre
acelai caz. Instrumentalul red nu numai instrumentul aciunii, ci i cauza iniial a aciunii,
motivul sau agentul: calba mazra-inu iu undi din cauza limbajului su, el a fost mutilat; us
u-inu qunXundi prin fratele su, datorit fratelui su, el a crescut. Prin urmare, acest caz
red clar deprtarea.
(b) Locul ergativului n sistemul cazual bidimensional
n limba avar, cazul ergativ (numit instrumental la Dirr i Schiefner) este asemntor cu
instrumental-ergativul din tabassaran. n avar, ergativul are valoarea obinuit a acestui caz din
limbile caucaziene: este cazul care exprim agentul aciunii, subiectul verbelor tranzitive: 'vacas
bosila u fratele va cumpra un cal. Specific pentru avar este faptul c poziia subiectului nu
este rezervat ergativului, ci poate fi ocupat i alte cazuri, superesivul sau dativul. n poziia de
subiect, ergativul exprim mai ales incoerena, una dintre valorile dimensiunii intimitate.
Ergativul mai poate exprima timpul n care are loc procesul redat de verb.
n limba hurqili, despre care se tiu foarte puine lucruri azi, ergativul este subiectul
verbului tranzitiv, la aspectul nondurativ. Ergativul reprezint instrumentul, implicnd ideea
de reciprocitate, de stare de tensiune ntre dou obiecte. n limba kri, ergativul apare, de
obicei, ca subiect al unui verb tranzitiv. Acest caz poate exprima deprtarea, dar pe axa
timpului. n cecen, ergativul apare n ipostaza sa prototipic din limbile caucaziene, dar, spre
deosebire de multe dintre aceste limbi, ergativul intr n opoziie cu un instrumental autentic,
ceea ce determin pierderea valorii de deprtare i de reciprocitate din sfera ergativului i
posibilitatea sa de a exprima valori mai abstracte.
4.3.2. Cazul ergativ la J. M. Anderson
Studiul lui Anderson are drept punct de pornire distincia curent ntre caz concret
sau local (cruia i se subordoneaz distincia dintre spaial i temporal) vs caz pur sintactic62.
Diferena dintre limbile acuzative i limbile ergative arat Anderson (1971: 5) const n
organizarea de suprafa diferit a cazurilor nonlocale.
Inconvenientul acestei distincii curent n studiile de tip localist const n faptul c
numrul cazurilor morfologice este diferit de la o limb la alta, iar utilizrile asociate fiecrui
caz sunt departe de a fi constante. n plus, pentru cazurile sintactice, este pertinent numai prima
dintre cele trei dimensiuni identificate de Hjelmslev, adic direcia (Anderson 1971: 6).
61
37
Adina Dragomirescu
38
occidental: Voir un passif dans une construction ergative, ce nest rien dautre que de se
rendre coupable dethnocentrisme (Tchekhoff 1978: 105). Tot Tchekhoff (1978: 47) reine
ns ca fiind o asemnare important ntre pasiv i ergativ faptul c ambele construcii au un
agent marcat. Aceast asemnare i-a fcut pe primii cercettori ai construciei ergative s o
analizeze ca pe un pasiv. n aceast seciune, voi avea n vedere numai asemnrile i relaia
diacronic dintre cele dou structuri, iar n Capitolul 2 (6.) m voi ocupa n detaliu de relaia
sintactic dintre ergativ i pasiv.
5.1. Definiia pasivului
Dixon (1994: 146) arat c termenii pasiv i antipasiv sunt folosii n studiile
lingvistice cu diferite accepii. Pentru a elimina confuzia frecvent dintre ergativ i pasiv,
Dixon prezint mecanismul pasivizrii: (a) funcioneaz la nivelul structurilor tranzitive, pe
care le transform n structuri intranzitive; funcia de detranzitivizare a pasivului a fost
subliniat i de Givn (1981: 168)63; (b) O devine S; (c) A ajunge ntr-o poziie periferic,
fiind marcat printr-un caz oblic/prepoziional; A poate fi omis; (d) construcia pasiv e
marcat explicit (prin afixe verbale, perifrastic etc.).
5.2. Relaia dintre ergativ i pasiv
Comrie (1973: 251) analizeaz relaia dintre ergativ i pasiv din punct de vedere att
sincronic, ct i diacronic. Autorul arat c exist date istorice care demonstreaz c ergativul
din limbile indo-iraniene moderne este rezultatul unei transformri pasive originare.
Comrie (1973: 250) nregistreaz, cu destule rezerve, i asemnrile dintre pasiv i
ergativ, asemnri care au condus la numeroase confuzii ntre cele dou concepte:
n construciile ergative, ca i n cazul pasivului, obiectul (de adncime) al unui
verb tranzitiv este tratat morfologic la fel ca subiectul unui verb intranzitiv, dar diferit de
subiectul unui verb tranzitiv (excepie: punjabi);
n multe limbi ergative, verbul se acord cu subiectul intranzitiv i cu obiectul
tranzitiv, nu i cu subiectul tranzitiv (excepie: georgiana);
flexiunea ergativului este aceeai cu a instrumentalului (ciukot, dagva, nu i
georgiana); n limbile care au pasiv, agentul are aceeai marc flexionar sau aceeai
adpoziie ca instrumentul;
limbile ergative tind s nu aib pasiv diferit de ergativul activ (excepie:
georgiana).
Prin urmare arat Comrie (1973: 251252) se poate s fie adevrat c, n unele
limbi, construcia ergativ s-a dezvoltat din construcia pasiv, mai precis, c ergativul
provine dintr-un pasiv gramaticalizat, devenit obligatoriu (schimbare care poate s fi aprut
independent n diverse limbi), dar acest lucru nu are relevan sincronic.
Creissels (1995: 260) susine c evoluia istoric de la pasiv la ergativ este explicabil
prin faptul c, n timp, complementul de agent al unei structuri pasive a cptat caracteristicile
sintactice ale unui subiect. Autorul subliniaz faptul c n limbile din Asia Occidental i din
India se pare c acest tip de evoluie este o inovaie destul de recent. Folosind spre
63
T. Givn, Typology and Functional Domain, Studies in Language, 5, p. 163183, apud Palmer (2007
[1994]: 174).
39
exemplificare limba kurd, Van de Visser (2006: 188) observ c limbile pot pierde construcia
activ n favoarea celei pasive, de unde rezult apariia unui tipar morfologic ergativ.
5.3. Exist pasiv i n limbile ergative?
Rspunsul la aceast ntrebare nu poate fi categoric, acesta depinznd n mare msur
de tipul de definiie adoptat i de limbile ergative avute n vedere. Palmer (2007 [1994]: 158)
arat c, dac pasivul este definit ca fiind promovarea unui termen nonprimar la statutul
sintactic de termen primar i marginalizarea termenului primar (originar), atunci unele sisteme
ergative au pasiv, numit antipasiv, ceea ce presupune, indirect, c pasivul i antipasivul sunt
mecanisme complementare; dac pasivul este definit prin raportare la agent i pacient,
reprezentnd deci promovarea pacientului i marginalizarea agentului, atunci nu exist pasiv
n limbile ergative. Palmer analizeaz definiia pasivului (foarte lax) dat de Shibatani
(1985)64: pasivul reprezint defocalizarea agentului. n aceast accepie, exist pasiv n unele
limbi ergative, de exemplu n eschimos; dac apar asemenea trsturi, limba are i
caracteristici de tip acuzativ. Palmer (2007 [1994]: 172) deriv din ipoteza lui Shibatani
urmtoarele caracteristici suplimentare ale pasivului: implic nemeninerea agentului, din
motive legate de context; aduce un nonagent n poziia subiectului, creeaz un pivot sintactic.
Conform ipotezei lui Shibatani, explicaia apariiei pasivului n sistemele ergative ar fi faptul
c pacientul nu poate fi promovat, pentru c este deja primar, dar agentul poate fi marginalizat
din poziia de secundar n poziia de oblic.
Dei, de obicei, pasivul apare n limbi acuzative, iar antipasivul, n limbi ergative,
Dixon (1994: 149152) nregistreaz limbi preponderent ergative n care exist, conform
definiiei adoptate de acest autor nu la fel de lax precum cea formulat de Shibatani , att
pasiv, ct i antipasiv: kuku-yalanji, diyari, mam, eschimos, dyirbal, quich.
Spreng (2000) observ c pasivul a fost un subiect neglijat pentru limbile ergative, n
care exist, de obicei, un proces de detranzitivizare considerat ca fiind corespondentul
pasivului din limbile acuzative, antipasivul (vezi infra, 6.)65. Autoarea pornete de la
posibilitatea coexistenei pasivului i a antipasivului n aceeai limb inuktitut (o form a
eschimosei), limb n care e posibil pasivizarea unei propoziii antipasive active cu obiect
neexprimat ; morfemul antipasiv este omis n pasivizare (Spreng 2001). Investigaiile fcute
de autoare (Spreng 2000) asupra limbii basce (n cazul creia exist numeroase discuii
privitoare la existena pasivului) o conduc spre concluzia c aceast limb nu are pasiv.
Oyharabal (2000) arat c teoria pasivitii verbului n basc, constnd n analiza
morfologiei verbale i a marcrii cazuale ca exprimnd o structur sintactic pasiv, de care
vorbitorii nu mai sunt contieni pentru c aceast structur nu se opune uneia active, a fcut
ca, n gramaticile tradiionale ale bascei toate structurile tranzitive s fie interpretate ca pasive,
nominalul n absolutiv fiind considerat subiect sintactic, iar nominalul n ergativ, complement
de agent. ncepnd din anii 70, aceast teorie a fost abandonat, acceptndu-se ideea c basca
este o limb cu morfologie ergativ, dar cu sintax acuzativ. Exist structuri pasive i
antipasive, dar acestea nu se nscriu n opoziii sistematice de diatez.
Coyos (2003) analizeaz dialectul souletin al limbii basce, n care exist exemple de
variant pasiv i antipasiv pentru acelai verb: construcia antipasiv este rar n discurs, dar
natural n contiina lingvistic a vorbitorilor, iar construcia pasiv este mult mai frecvent,
64
65
Adina Dragomirescu
40
dar mai puin natural. Concluzia autorului convergent cu cea a lui Oyharabal (2000)
este c pasivul exist, dar nu e vorba de o diatez, ci de un traseu (att n cazul pasivului,
ct i al antipasivului). Coexistena acestor dou structuri reprezint un hibrid tipologic.
O opinie radical este formulat de Van de Visser (2006: 188), conform cruia
construciile tranzitive din limbi ca basca sunt ntotdeauna pasive, subiectul tranzitiv fiind
realizat prin pronume ncorporate.
6. ANTIPASIVUL
Spre deosebire de pasiv, termenul antipasiv are n lingvistic o vechime de numai 40
de ani i nu a fost cercetat n detaliu n lingvistica romneasc. Se pare c el a fost introdus de
Michael Silverstein, n 1968, 1969 (apud Coyos 2002, 2003) sau 1972 (apud Polinsky 2005).
Ezitrile terminologice sunt frecvente: de exemplu, Tchekhoff (1978: 40) numete antipasivul
diatez ergativ, iar Coyos (2003) vorbete despre diateza antipasiv.
Pasivul i antipasivul par a fi dou mecanisme sintactice complementare, care au rolul
de a aeza un constituent (O, n cazul pasivului i A, n cazul antipasivului) n poziia pivotului
sintactic: de obicei, pasivul ndeplinete acest rol n limbile acuzative, iar antipasivul, n limbile
ergative. Polinsky (2005) i Laka (2006: 378) afirm c antipasivul din limbile ergative
reprezint imaginea n oglind a pasivului din limbile acuzative, ns interesul celor doi
cercettori se concentreaz pe aspecte diferite legate de cele dou construcii: n cazul
pasivului, argumentul Agent este suprimat sau marginalizat, iar n cazul antipasivului,
Pacientul este suprimat sau marginalizat (Polinsky); pasivul presupune atribuirea nominativului
unei Teme, iar antipasivul, atribuirea absolutivului unui Agent (Laka).
Creissels (1995: 286) adaug o condiie suplimentar, care limiteaz destul de mult
sfera de aplicare a celor dou concepte: pasivul i antipasivul reprezint modificri ale
formei verbale care nsoesc n mod regulat trecerea de la o construcie tranzitiv la o
construcie intranzitiv, al crei subiect se identific fie cu obiectul construciei tranzitive
(pasiv), fie cu subiectul construciei tranzitive (antipasiv). Autorul (Creissels 2004a) arat c
simetria dintre cele dou mecanisme este numai parial, evideniind cteva diferene
importante: (a) pasivul canonic reprezint destituirea agentivului i promovarea pacientivului;
antipasivul nu implic niciun mecanism de promovare; (b) pasivul se poate aplica i
construciei intranzitive (pasivul impersonal este foarte rspndit n limbile lumii); nu exist o
construcie asemntoare n cazul antipasivului; (c) pasivul modific radical alinierea
prototipic a rolurilor semantice i a rolurilor discursive, dar antipasivul menine i
augmenteaz relaia privilegiat dintre agent i topic; (d) tipologic, pasivul e mai rspndit
dect antipasivul.
6.1. Definiia i funciile antipasivului
Definiia pe care o d Dixon (1994: 146) antipasivului este paralel cu cea a pasivului
(vezi supra, 5.1.): (a) antipasivul funcioneaz la nivelul unei structuri tranzitive, care devine
intranzitiv; (b) A devine S; (c) O ajunge ntr-o poziie periferic, fiind marcat printr-un caz
oblic/prepoziional66; O poate fi omis; (d) construcia antipasiv e marcat explicit, ca i
construcia pasiv.
O construcie ergativ tipic din limba dyirbal, precum:
66
yabu
uma-gu bura-n
mama(A-Abs) tata(Erg) a vedea(nonviitor)
Tata a vzut-o pe mama
41
67
Aceast caracteristic a antipasivului, evideniat de Palmer, intr n contradicie cu observaia lui Creissels
(1995) vezi supra, 6. conform cruia antipasivul, spre deosebire de pasiv, nu poate implica promovarea
unui argument.
68
M. Baker, Incorporation: A Theory of Grammatical Function Changing, Chicago, University of Chicago Press.
42
Adina Dragomirescu
Polinskaja i Nedjalkov (1987: 244), ocupndu-se de limba ciukot, au artat c antipasivizarea are mrci
specifice, dar anumite verbe au forme antipasive nemarcate sau supletive.
43
44
Adina Dragomirescu
M. Bittner, On the Semantics of the Greenlandic Antipassive and Related Constructions, International
Journal of American Linguistics, 53, 2, p. 194231.
45
nseamn introducerea unui termen nuclear nou, permind verbului intranzitiv s fie construit
tranzitiv, cu un agentiv care corespunde subiectului construciei intranzitive sau permind
verbului tranzitiv s fie construit cu acelai agentiv, dar cu pacientul care n-ar fi avut acest
statut dac verbul n-ar fi fost la forma aplicativ. Exist construcii aplicative care pot fi
definite ca permind promovarea unui oblic la statutul de obiect; exist construcii aplicative
care permit menionarea unui participant care, altfel, n-ar fi putut figura n construcia verbal
respectiv sau ar fi fost nevoie de perifraze foarte lungi pentru a putea introduce acel
participant. Structura difer de la o limb la alta: de exemplu, n german i n maghiar,
mecanismele aplicative au un grad mai mic de gramaticalizare dect n limbile bantu
(Creissels 2004a).
Acelai autor (Creissels 1995: 296299) a analizat anterior acest tip de construcie,
vorbind despre diateza aplicativ, folosit n limbile africane din familia bantu i n limbi
caucaziene. Diateza aplicativ reprezint adugarea unui complement, subiectul i celelalte
complemente fiind pstrate. Complementul adugat are statutul unui obiect (direct), iar dac
verbul avea deja un obiect, prin aplicativ, ajunge s aib dou obiecte. Dac se cumuleaz
diateza aplicativ i diateza pasiv, rezult structuri care au drept subiect numele unei
persoane n beneficiul sau n detrimentul creia se desfoar procesul. Din punct de vedere
semantico-discursiv, aplicativul semnaleaz prezena unui complement important, o persoan
care constituie destinatarul sau beneficiarul aciunii sau direcia deplasrii (valori prototipice).
n limbile bantu, forma aplicativ a verbului marcheaz i adugarea complementelor cu
valoare instrumental.
n ceea ce privete raportul dintre aplicativ i cauzativ, Creissels (2004a) subliniaz
c acestea au n comun validarea prezenei unui termen sintactic nuclear care nu poate figura
ca termen nuclear al construciei de baz a verbului, dar rolul semantic al complementului
adugat este diferit (destinatar, beneficiar, direcie, instrument vs cauz, agent) i c exist
scenarii istorice conform crora aplicativul i cauzativul ar avea o surs comun.
6.3. Exist antipasiv n limbile acuzative?
Rspunsul la aceast ntrebare depinde foarte mult de accepia dat antipasivului.
Prerile cercettorilor sunt mprite. Cei mai muli susin c exist structuri antipasive i n
limbile acuzative, aa cum exist pasiv n limbile ergative (vezi supra, 5.3.).
Creissels (2004a) arat c antipasivul apare n special n limbile ergative, dar exist i
n cele care nu au niciun fapt de ergativitate i n cele n care nu exist pasiv. Antipasivul este
mai vizibil n limbile cu construcie ergativ pentru c fenomenul e marcat morfologic. n
limbile acuzative, destituirea pacientivului nu are nicio implicaie asupra celuilalt termen
nuclear al construciei tranzitive.
Polinsky (2005) formuleaz o opinie convergent: nu exist o corelaie de principiu
ntre ergativitate i antipasiv. Alternana tranzitivantipasiv este mai vizibil n limbile
ergative, n care presupune o schimbare de marcare a subiectului (din ergativ n absolutiv).
Productivitatea antipasivului este legat de anumite grupuri de limbi nrudite sau nvecinate:
mayan, salish, limbile nakh-daghestaneze, austroneziene, australiene.
Manning (1996: 73), urmndu-l pe Postal (1977)71, arat c limbile acuzative au dou
construcii asemntoare antipasivului, constnd n:
(a) tergerea obiectelor nespecifice:
71
Adina Dragomirescu
46
47
dar arat (Creissels 1995: 286) c nu e adevrat c antipasivul caracterizeaz numai limbile
ergative, aducnd contraexemple din limbi neergative care au antipasiv: nahuatl, soninke.
i n limba romn exist construcii similare celor din englez i din francez,
discutate n bibliografie, care corespund att tipului (a) tergerea obiectelor nespecifice ,
ct i tipului (b) alternana conativ (obiect direct obiect prepoziional):
(a) Ion bea uic > Ion bea
Ion mnnc sarmale > Ion mnnc
Ion cnt la pian > Ion cnt
(b) Ion lovete sacul de box/n sacul de box
Cinele roade osul/la os
Maria tricoteaz puloverul/la pulover.
Construciile etichetate drept forme de antipasiv n limbile acuzative rspund numai
parial definiiei date de Dixon (vezi supra, 6.1.): dei aceste construcii corespund primelor
trei criterii din definiia dat de Dixon (structura tranzitiv devine intranzitiv, A devine S, O
devine periferic n cazul alternanei conative sau este complet eliminat n cazul tergerii
obiectului nespecific ), ele contravin ultimului criteriu, nefiind asociate cu o marcare
explicit, marcare evident n cazul pasivului. Prin urmare, rspunsul la ntrebarea Exist
antipasiv n limbile acuzative? trebuie nuanat: construciile din englez, din francez i din
romn analizate aici nu corespund tuturor criteriilor pe care trebuie s le ndeplineasc o
construcie antipasiv, dar exist limbi acuzative n care toate aceste criterii sunt ndeplinite.
Dac se adopt definiia lax a antipasivului ca defocalizare a pacientului, toate structurile
discutate sunt antipasive. Exist ns i cercettori care resping total ideea existenei
antipasivului n limbile acuzative: Bok-Bennema (1991)75, Coyos (2003).
7. EVOLUIA SISTEMELOR LINGVISTICE
Nimeni nu se mai ndoiete de faptul c sistemele lingvistice sunt ntr-o continu
schimbare, care afecteaz niveluri diferite ale limbii. Dac transformrile mrunte din istoria
unei limbi sunt observabile i deci studiate, transformrile majore, care au nevoie de mai mult
timp pentru a deveni vizibile, trec de multe ori neobservate. Se vorbete76, mai mult la nivel
teoretic, de existena unui ciclu (unidirecional, dar repetabil) al schimbrii n ceea ce privete
tipologia morfologic a limbilor (limbi izolante > limbi aglutinante > limbi fuzionante).
Problema oscilaiei limbilor ntre caracteristici de tip acuzativ i caracteristici de tip
ergativ a atras atenia mai ales cercettorilor care s-au ocupat de limbile ergative, rezultatele
lor fiind uneori divergente. n introducerea crii sale, Dixon nregistreaz situaia
anecdotic privind ncadrarea tipologic a limbii georgiene, aprut ca urmare a faptului c
n aceast limb se manifest tendina de trecere de la sistemul ergativ la sistemul acuzativ:
Hewitt (1987) susine c e o limb ergativ, subliniind ns complexitatea fenomenelor de
marcare cazual i de acord, iar Harris (1990)77 susine c e activ (a se citi acuzativ).
75
R. Bok-Bennema, Case and Agreement in Inuit, Dordrecht, Foris, apud Manning (1996: 73).
Vezi Dixon (1994: 183), care reia clasificarea tipologic a lui Scleicher (1861).
77
A. C. Harris, Georgian: A Language with Active Case Marking. A Reply to B. G. Hewitt, Lingua, 80,
p. 3553.
76
48
Adina Dragomirescu
Comrie (1973: 245246) descrie evoluia sistemului lingvistic georgian, evoluie care st la
baza dificultilor de ncadrare tipologic: dac n vechea georgian ergativul aprea la toate
timpurile, n georgiana actual construcia ergativ apare la aorist, iar construcia acuzativ, la
prezent i la viitor.
7.1. Exist o direcie unic a schimbrii?
Discuia lui Dixon (1994: 182207) despre schimbarea lingvistic ncepe cu o
clarificare necesar: la nivelul anumitor elemente, schimbarea lingvistic are o direcie unic,
ns combinarea mai multor schimbri poate determina modificarea profilului tipologic al
unei limbi. La nivelul parametrilor tipologici, schimbrile nu sunt unice i unidirecionale.
Aceast ultim situaie este ilustrat i de trecerile de la sistemul acuzativ la sistemul
ergativ i invers, n absena unei direcii unice a schimbrii. Mecanismele diacronice care
permit astfel de schimbri lingvistice, n ambele sensuri, sunt (Dixon 1994: 186):
reinterpretarea pasivului/antipasivului78 ca fiind o construcie tranzitiv nemarcat (vezi
supra, 5.2.); dezvoltarea unui nou sistem perifrastic de marcare a timpului sau a aspectului,
bazat pe forme participiale; crearea unui nou caz sau extinderea valorilor unui caz deja
existent; generalizarea marcrii de la un tip de relaie sintactic la altele; generalizarea
marcrii de la un tip de constituent nominal la ali constitueni nominali; generalizarea
marcrii de la un anumit timp sau aspect la altele; schimbarea ordinii constituenilor i a
mecanismelor de topicalizare etc.
Evoluia de la pasiv la ergativ, frecvent invocat n literatura de specialitate, a fost
pus sub semnul ntrebrii i chiar contestat cu argumente istorice. Analiznd originile
ergativitii n zona sud-asiatic, Klaiman (1987) compar construciile ergative i cele pasive
pornind de la sanscrit, trecnd prin indo-iranian i terminnd cu limbile sud-asiatice de azi.
Acest autor adopt o clasificare a limbilor ergative aparinnd lui Trask (1979)79: tipul A
(limbi ergative care au partiii ergativacuzativ, determinate de ierarhia nominal vezi
supra, 3.1.3. (b) , dar care rareori au partiii determinate de timp/aspect) i tipul B (limbi
ergative n care ierarhia nominal nu funcioneaz, dar n care exist numeroase partiii
determinate de timp/aspect). Numai pentru tipul A pasivul poate fi considerat ca stnd la
originea construciei ergative, pe cnd n limbile de tip B (care cuprinde i limbile ergative
sud-asiatice), n care ergativitatea se manifest la un nivel mai superficial dect n cazul
tipului A, nu pasivul a stat la originea construciei ergative (specifice perfectului), ci o
combinaie de proprieti morfologice (marcarea cazual nominal, comportamentul cliticelor
pronominale, acordul verbului plin i al verbelor auxiliare). Mai mult, datele din sanscrita
clasic i din indo-iranian l conduc pe Klaiman (1987: 64) la concluzia c, n aceste limbi,
construcia ergativ a precedat i, poate, a i influenat dezvoltarea pasivului.
Aldrige (2007a) analizeaz problema ergativitii n limbile austroneziene de vest,
demonstrnd c acestea nu aparin aceleiai clase tipologice: unele sunt ergative, altele au
partiie ergativ, iar altele sunt dominant acuzative. Autoarea arat c exist un continuum
istoric: o limb ergativ evolueaz ntr-o limb cu partiie ergativ, care devine, eventual, o
limb acuzativ. n schimb, n anumite limbi ergative, marcarea cazual ergativ a rezultat din
reinterpretarea construciilor pasive ca fiind active i tranzitive. Limbile investigate de autoare
reprezint un continuum istoric n care o limb ergativ devine o limb cu partiie ergativ
78
79
Gildea (2003: 21) arat c reanaliza pasivului ca ergativ este sursa cel mai bine atestat pentru ergativitate.
R. L. Trask, On the Origins of Ergativity, n: F. Plank (ed.), Ergativity, Londra, Academic, p. 385404.
49
prin reinterpretarea construciei antipasive. La rndul ei, o limb cu partiie ergativ poate
deveni acuzativ prin reinterpretarea construciei ergative tranzitive ca fiind pasiv. De
exemplu, tagalog este ergativ (a pstrat construcia antipasiv; antipasivele oblice sunt tipic
nedefinite i nespecifice), malgaa are partiie ergativ (sintaxa acuzativ a rezultat din
construcia antipasiv, n care argumentul n absolutiv a fost interpretat ca subiect), iar
indoneziana este acuzativ (construcia antipasiv absent din stadiul actual al limbii st
la baza structurii active tranzitive; exist resturi ale sintaxei ergative n construciile pasive).
Autoarea adaug c evoluia istoric de la ergativ la acuzativ la nivelul sintaxei, care i are
originea n construcia antipasiv, a fost demonstrat independent, pentru o limb din afara
familiei austroneziene, toba batak, de Schachter (1984)80.
Dou subdialecte ale limbii eschimose, nunavimmiutitut (analizat de Mahieu 2003) i
tunumiisut (descris de Tersis 2003) ilustreaz faptul c o evoluie comun a limbii-mam (de
la construcia participial pasiv i posesiv la cea ergativ) poate fi urmat de o scindare
dialectal, favorizat, n acest caz, de distana geografic foarte mare ntre dialecte: n primul
subdialect, tipul SOV cu morfologie ergativ nu este nc total instalat, n timp ce n cel de al
doilea se constat deja o evoluie dinspre tipul ergativ (dezvoltat din construcii pasive i
posesive) spre tipul acuzativ.
n limba kurd, investigat de Haig (1998), construcia ergativ i are originea n
cea posesiv, care conine verbul corespunztor sensului a exista81. Cercetrile din anii
7080 s-au concentrat asupra apariiei ergativitii n kurd i asupra surselor acestora, dar s-a
remarcat82 destul de repede c, cel puin n dialectul kurmanc, ergativitatea dispare rapid.
Ultimele dou exemple sugereaz destul de clar faptul c apariia i dispariia ergativitii
(morfologice) sunt fenomene reversibile, diferenele fiind vizibile chiar n perioade foarte scurte.
O alt surs a ergativitii, absent din inventarul mecanismelor diacronice care dau
seam de apariia acestui fenomen, este nominalizarea. Manning (1996: 21) sugereaz chiar
c originea istoric a limbilor ergative este un bun criteriu de separare a acestora: (a) ergativul
provine din nominalizare; (b) ergativul provine din pasiv, prin reinterpretarea unui
instrumental oblic sau a unui agent ca ergativ. Manning (1996: 21) arat c multe limbi n
care ergativitatea are ca surs nominalizarea sunt ergative sintactic. Ideea c propoziiile din
eschimos sunt asemntoare nominalizrilor a fost propus de Thalbitzer (1911)83 i reluat
n multe studii ulterioare (Manning 1996: 20). Johns (1987)84 a realizat o analiz a limbii
inuktitut, o varietate a eschimosei, ajungnd la concluzia c ergativitatea este un epifenomen
care rezult din interaciunea dintre trsturile lexicale specifice unei limbi i principiile
universale. Aceast autoare este cea care a impus tradiia nominalist n studiul diacronic al
ergativitii.
80
P. Schachter, Semantic-Role-Based Syntax in Toba Batak, UCLA Occasional Papers in Linguistics, 15,
p. 122149.
81
Aceast ipotez a fost formulat de R. L. Trask (1979), n studiul On the Origins of Ergativity, n:
F. Plank (ed.), Ergativity. Toward a Theory of Grammatical Relations, London, Academic Press, p. 385404,
apud Haig (1998: 167).
82
M. Dorlejin, 1996, The Decay of Ergativity in Kurdish. Language Internal or Contact Induced, Tilburg,
Tilburg University Press, apud Haig (1998: 168171).
83
W. Thalbitzer, Eskimo, n: F. Boas (ed.), Handbook of American Indian Languages, vol. 40, Smithsonian
Institute Bureau of American Ethnology, p. 9711069.
84
A. Johns, Transitivity and Grammatical Relations in Inuktitut, tez de doctorat, University of Ottawa, apud
Manning (1996: 164).
50
Adina Dragomirescu
51
disprute n secolul al XX-lea: alsea, siuslan i coosan, ntre care nu s-a dovedit c exist o
relaie genetic. Toate cele trei familii de limbi au marcare cazual ergativ, dar tiparele sunt
diferite, n funcie de zona din gramatic n care se manifest. Exist partiii vizibile n funcie
de timpaspect sau de tipul de propoziie principal vs subordonat. n aceast arie
caracterizat de multilingvism i de cstorii mixte, dei categoria ergativului pare s fie
rezultatul unor evoluii independente, mrcile cazului ergativ au circulat i s-au rspndit prin
contact. Cele trei familii de limbi mai au n comun i folosirea extins a pasivului n vorbire,
existena mai multor mrci pentru pasiv, precum i folosirea pasivizrii n situaia n care
agentul de persoana 3 acioneaz asupra pacientului de persoanele 1 i 2.
Influena exercitat de limbile romanice (spaniol, francez) a fcut ca n limba basc
s fie nregistrate fapte lingvistice nespecifice (chiar la nivelul morfosintaxei), comentate de
Jendraschek (2007). De-a lungul timpului, basca a creat mai multe structuri de compromis,
care imit unele modele romanice. Dintre acestea, unele au impact asupra ntregului sistem:
neutralizarea distinciei morfologice dintre obiectul direct i obiectul indirect (confuzia ntre
acordul obiectului direct i cel al obiectului indirect, din cauza cliticului pronominal me, care
n spaniol i n italian acoper ambele funcii), tendina spre construciile analitice
(calchierea unor construcii romanice i umplerea lor cu material autohton). Altele nu
influeneaz sistemul n ansamblu: construcii care imit pasivul romanic (fr ca pasivul sau
antipasivul s exprime opoziii sistematice de diatez) sau propoziiile relative, modificri n
semantica verbelor, gramaticalizarea unor mrci aspectuale. Toate aceste transformri
determinate de contactul lingvistic au fcut ca basca s piard ceva din specificul tipologic,
dar s ctige n uurina traducerii.
Oscilaiile dintre sistemul ergativ i cel acuzativ au fost invocate pentru numeroase
limbi sau grupuri de limbi. Aceast situaie, prezent n toate limbile care cunosc un anumit
tip de partiie (vezi supra, 3.1.3.), poate fi descris n termenii lui Kroch (1989)88 ca
gramatici n competiie. Numrul mare de limbi n care exist diferite tipuri de partiie,
studiul diacronic al unor limbi supuse anumitor schimbri tipologice, precum i cauzele
diferite care determin apariia schimbrii lingvistice conduc ctre un rspuns negativ la
ntrebarea Exist o direcie unic a schimbrii?, trecerile de la sistemul ergativ la cel
acuzativ, precum i trecerile de la sistemul acuzativ la cel ergativ fiind deopotriv posibile89.
Manning (1996: 184) subliniaz actualitatea fenomenului : limbile nu sunt strict ergative sau
acuzative, exist schimbri n ambele sensuri.
7.2. Limbile primitive erau limbi ergative?
n ncercarea de reconstrucie sintactic a limbii proto-indo-europene a aprut ideea
cu destul de muli susintori c aceasta a fost o limb cu marcare cazual de tip ergativ.
Problema este reanalizat critic de Rumsey (1987), care prezint cele dou tipuri de abordri.
88
A. Kroch, Reflexes of Grammar in Patterns of Language Change, Language Variation and Change,
p. 199244, apud Roberts (2007: 208).
89
Vezi Dixon (1994: 187206), unde se face o descriere detaliat, cu numeroase exemple, a mecanismelor
care stau la baza celor dou tipuri de schimbri tipologice. Ideea lipsei unei direcii unice a schimbrii este
prezent i la Gildea (2003), care arat c sunt atestate urmtoarele tipuri de treceri: nominativ > ergativ,
ergativ > nominativ, ergativ > partiie intranzitiv, nominativ > partiie intranzitiv.
52
Adina Dragomirescu
53
prezent i viitor. Ipoteza autoarei este c n toate limbile indo-europene a existat o structur
preergativ. n limbile vechi (braj, panjabi, marathi), predicaia este o form nominal care se
acord n gen i numr cu pacientul, iar agentul (dac e exprimat) este la o form oblic i nu
conteaz pentru acordul verbal. Generalizarea participiului a dus la pierderea sensului pasiv i
a orientrii spre pacient. Pentru a evita ambiguitatea sau pentru a accentua starea rezultativ, a
fost creat o nou form, prin adugarea unei copule (mai nti expresiv, apoi
gramaticalizat). Iniial, copula era folosit la persoanele 1 i 2, pentru a evita ambiguitatea
agentului, dar apoi, copula a fost folosit pentru sublinierea stativitii, ca variaie stilistic, i,
n final, s-a gramaticalizat ca expresie a perfectului strii rezultante. Actualmente, cele dou
forme sunt n distribuie complementar. Aceast transformare activ a fost implementat
diferit n est i n vest: n est, nnoirea formei active a fost radical, iar structura preergativ a
fost deergativizat ntre secolele XIVXVI; agentul a primit cazul marcat; noi terminaii
personale au fost afixate la forma verbal; n vest, a fost ntrit marcarea oblic a agentului
prin folosirea unei prepoziii specifice (n hindi) sau nespecifice (n marathi), dezvoltndu-se
structura ergativ la perfect. Numai cteva limbi moderne indo-europene au pstrat marcarea
oblic a agentului (jaisalmeri, rajasthani de vest). Aezarea agentului n poziie iniial este
anterioar perceperii lui ca subiect semantic. Evoluia limbilor din est i a celor din vest a
urmat aceeai logic, dar, la un moment dat, opiunile au fost diferite: bengali: ciclul
nominativ preergativ nominativ; hindi: ciclul: nominativ ergativ.
Ideea studiului din 2006 reia consideraii anterioare ale autoarei. Montaut (1998b:
139) demonstreaz c limbile indo-europene orientale (cu excepia limbii hindi) au avut o
dubl evoluie: ergativizare i deergativizare. Construcia ergativ la aspectul perfectiv
caracterizeaz azi grupul occidental al limbilor indo-europene i constituie un fapt de
originalitate tipologic n familia indo-european; iniial, fenomenul a fost descris ca fiind o
structur pasiv (Montaut 1998b: 140; 2006). Structura ergativ din limba hindi modern, ca
i cea din panjabi i marathi i are originea n construcia pasiv; participiul trecut pasiv sau
adjectivul verbal a preluat rolul de a exprima procese trecute nc din sanscrita clasic
(Montaut 1998b: 143). nc din epoca marilor epopei (Mahabharata, Ramayana), enunurile
la trecut erau predicaii nominale cu agent instrumental, iar participiul trecut pasiv (acordat cu
pacientul n nominativ) funciona predicativ. La originea construciei ergative se afl tendina
agentului de a ocupa prima poziie; marcarea suplimentar a agentului oblic prin postpoziia
specific ne este recent (Montaut 1998b: 144). Morfemul de trecut l provine dintr-un sufix de
lrgire, care i are originea ntr-un diminutiv compatibil cu clasa nominal. Limbile indoeuropene occidentale au supramarcat agentul (cu ne) i au ergativizat o structur preergativ;
dimpotriv, limbile indo-europene orientale au trecut prin procesul de deergativizare,
reanaliznd morfemul l ca marc de trecut. n dialectele orientale ale limbii hindi (acum
neergative), a existat o faz de preergativitate. Diferena dintre grupul occidental i cel oriental
provine din aceeai structur nominal cu participiu trecut pasiv predicativ ergativizat n
grupul occidental i reactivat/deergativizat n grupul oriental (Montaut 1998b: 145).
Mler (1995: 262) arat c limbile semitice, ca multe limbi primitive, aveau partiie
ergativ, ale crei urme au supravieuit n limbile semitice trzii. n akkadian, exist un rest al
morfemului ergativ final n morfemul locativ-terminativ -u(m), utilizarea acestuia fiind
restrns la situaia n care agentul este impersonal (Mler 1995: 263). Numele din akkadian
i amorite au forme de acuzativ acolo unde este de ateptat forma de nominativ. O veche
funcie a ergativului a fost deci nlocuit printr-o funcie a nominativacuzativului, aanumitul pacient al propoziiilor ergative devenind obiect n propoziiile de tip
nominativacuzativ. Multe apariii ale acuzativului (obiect sau complement adverbial) pot fi
54
Adina Dragomirescu
explicate printr-o structur ergativ n vechile limbi semitice, n care acuzativul, n locul
absolutivului, a fost forma nemarcat (Mler 1995: 264). Trecerea de la morfosintaxa
acuzativ la cea ergativ este strns legat de dualismul sensurilor verbale; nu se tie dac
morfosintaxa a determinat schimbrile semantice sau invers (Mler 1995: 267). Cnd
construcia ergativ a devenit nvechit n limbile semitice a fost nevoie de o diatez pasiv
(Mler 1995: 268). Limbile semitice vechi aveau o substructur de ergativitate a crei origine
este necunoscut; limba proto-semitic nu era uniform, omogen; avea trsturi
contradictorii, poate i de tip nominativacuzativ, i de tip ergativabsolutiv, o anumit
redundan, o logic instabil (Mler 1995: 271).
7.3. Exist o motivaie cognitiv pentru ergativitate?
Problema pe care o ridic aceast ntrebare privete (a) existena unei relaii directe
ntre ergativitate i tipul cognitiv uman i (b) existena unei motivaii cognitive universale
pentru tiparul ergativ.
(a) Visitez les mers du Sud et plongez-vous dans linsolite avec la construction
ergative, scrie Tchekhoff (1978: 11), caracteriznd construcia ergativ, necunoscut limbilor
moderne occidentale, ca fiind ciudat, exotic, marginal. Participantul cel mai important la
aciune ar fi pacientul, care ntreine cu verbul o relaie mai intim dect agentul, participantul
cel mai puin important, marcat i facultativ.
Nu toi lingvitii care au avut n vedere fenomenul mprtesc aceast idee. n
finalul crii sale, Dixon se arat convins de faptul c, pe de o parte, existena ergativitii nu
influeneaz statutul intelectual i viziunea vorbitorilor asupra lumii, iar, pe de alt parte, este
o greeal considerarea limbilor ergative ca fiind creaii ale unor populaii primitive, ale unei
gndiri inferioare, n care multe lucruri erau dincolo de nelegerea omului (de unde ar rezulta
aplecarea limbilor ergative nu ctre agent, uneori necunoscut, ci ctre pacient, ctre cel care
suport o anumit aciune). Dixon susine, dimpotriv, c numai cei care folosesc o limb
ergativ au adevrata noiune a agentivitii, dovad fiind i faptul c agentul primete o
marcare special.
(b) Partiiile arat Gildea (2003) sunt o cale de cercetare diacronic, dar nu ofer
explicaii cognitive pentru apariia/existena ergativitii. Autorul inventariaz explicaiile
semantice i pragmatice date n literatura de specialitate pentru apariia ergativitii: rolurile
semantice (ergativul e legat de agentivitate, iar absolutivul, de afectarea pacientului); existena
unei structuri argumentale preferate (DuBois 1987, Dixon 1994); punctul de vedere
(ergativul este mai puin central, prin urmare agentul ocup o poziie periferic),
tranzitivitatea (ergativul emfatizeaz tranzitivitatea anumitor evenimente), artnd c niciuna
dintre aceste explicaii nu poate constitui motivaia unic pentru apariia ergativitii.
Gildea (2003) accept ipoteza lui S. R. Anderson (1977)94, conform cruia o
gramatic cu ergativ n propoziiile principale apare ca urmare a unui proces n care
gramatica-surs se ntmpl s conin un agent n cazul oblic i susine c apariia tiparelor
ergative este un fenomen distinct, care preced introducerea acestor tipare n propoziiile
principale. Schimbrile iniiale sunt ntr-adevr, aa cum se arat n numeroase studii,
semantice i pragmatice, dar, ulterior, se produc schimbri morfologice individuale.
Concluzia la care ajunge Gildea (2003) este c sintaxa i morfologia ergativ provin
94
55
56
Adina Dragomirescu
de existena antipasivului n accepia tare a termenului numai pentru foarte puine limbi
acuzative, de cele mai multe ori mecanismele asemntoare antipasivului (tergerea obiectelor
nespecifice i variaia complement direct/complement prepoziional) nefiind asociate cu o
schimbare n forma verbului.
n ultima seciune (7.) am avut n vedere tipurile de schimbri lingvistice care implic
ergativitatea. Am subliniat c, spre deosebire de schimbrile minore, o schimbare tipologic nu
este unidirecional, fiind inventariate, n bibliografia consacrat problemei, att treceri de la
sistemul acuzativ la cel ergativ, ct i invers. Din punctul de vedere al evoluiei lingvistice,
diversele tipuri de partiii prezentate sub 3.1.3. pot fi considerate dovezi ale unui stadiu de
trecere de la un tip lingvistic la altul, trecere care poate fi influenat i de contactul direct sau
indirect cu o limb diferit. n final, am subliniat ideea c sistemele ergative nu sunt legate de
un grad de civilizaie inferior, chiar dac s-a discutat caracterul ergativ al limbilor primitive
(indo-europene, semitice), limbile ergative nu sunt numai limbi ale triburilor i ale populaiilor
primitive, ci sunt pur i simplu limbi diferite de cele pe care le cunoatem i, prin aceasta,
foarte interesante. Anexa 1 urmrete tocmai crearea unei imagini de ansamblu a limbilor
ergative nu numai sub aspectul rspndirii geografice i al particularitilor fiecrei limbi, ci i
al diversitii socioculturale pe care o ilustreaz populaiile care vorbesc aceste limbi.
De la tipologie la sintax
57
Capitolul 2
DE LA TIPOLOGIE LA SINTAX:
ERGATIVITATEA I CONCEPTELE SINTACTICE FUNDAMENTALE
1. PROBLEME
Dei cercetarea limbilor ergative are o vechime nsemnat (vezi Capitolul 1, 1.),
contiina faptului c diferenele tipologice dintre limbile de tip acuzativ i cele de tip ergativ
trebuie s fie corelate cu instrumente diferite de analiz sintactic i morfologic a aprut
destul de trziu. n cercetrile mai vechi care privesc domeniul ergativitii s-a ncercat
interpretarea realitilor lingvistice din cele dou tipuri de limbi ntr-un model unitar, de unde
au rezultat confuziile de tip ergativ = pasiv, problemele terminologice de identificare a
cazurilor morfologice etc. n studiile dinspre sfritul secolului al XX-lea au fost identificate
ns mai multe probleme pe care analiza limbilor ergative le pune teoriei lingvistice. Aceste
probleme sunt legate de modul potrivit de abordare a distinciei tipologice dintre limbile
acuzative i cele ergative, de teoria Cazului, de concepte sintactice fundamentale subiect,
obiect, tranzitivitate , de modul n care sintaxa d seam de mecanismele care afecteaz
tranzitivitatea pasiv, antipasiv, aplicativ , de relaia sintactic dintre modelul ergativ i cel
al nominalizrilor. Cu toate acestea, n anii 90 exist studii care aduc argumente pentru
analiza inacuzativ a limbilor ergative (vezi infra, 2.1.), revenind, astfel, la un model comun
de analiz pentru cele dou tipuri de limbi.
Problemele pentru teoria lingvistic nu in de un anumit model teoretic, acestea fiind
sesizate de autori de diverse orientri, dintre care voi prezenta cteva, n ordine cronologic.
S. R. Anderson (1976: 3) a remarcat c, n gramatica tradiional, analiza sintactic privea
numai structura de suprafa. Subiectul era astfel asociat cu un anumit comportament
morfologic. Existena limbilor ergative ridic probleme importante pentru ipoteza conform
creia morfologia este un indicator al structurii sintactice. Levin (1983: 9, 11) arat c
termenul ergativ a fost introdus pentru a numi un sistem de marcare cazual diferit de
sistemul acuzativ, prezent n limbile indo-europene, ns utilizarea termenului a fost extins i
la alte procese sintactice i morfologice care funcioneaz pe baza acelorai distincii. Relaiile
gramaticale nu par a fi potrivite pentru a descrie anumite fenomene din limbile ergative. Al
doilea aspect remarcat de autoare i important pentru discuia de fa este acela c, din
moment ce subiectul unui verb intranzitiv poate fi Agent sau Pacient, nu se poate stabili o
coresponden 1 la 1 ntre rolurile semantice i relaiile gramaticale. Relaia tranzitiv/
intranzitiv este simplificatoare limbile ergative au distinciile tranzitiv/intranzitiv i
Agent/Pacient, dar nu au aceeai coresponden ntre cazuri i relaiile gramaticale ca limbile
acuzative subiectul unui verb intranzitiv i obiectul unui verb tranzitiv poart acelai caz,
absolutivul (din analiz, rezult c autoarea recunoate existena categoriei subiectului n
limbile ergative). n cadrul gramaticii relaionale, Palmer (2007 [1994]: 1) afirm c sistemul
gramatical al limbilor familiare nu este specific i altor limbi, iar terminologia tradiional nu
este potrivit pentru descrierea tuturor limbilor. Palmer (2007 [1994]: 1416) susine c, n
58
Adina Dragomirescu
sistemele ergative, trebuie fcut distincia ntre roluri gramaticale i relaii gramaticale, pe
cnd n sistemele agentive (adic de tip acuzativ), nu este nevoie de distincia roluri/relaii.
Folosirea termenilor subiect i obiect pentru sistemele ergative poate crea confuzii. Manning
(1996: 17) formuleaz observaia general c este nevoie de o rafinare a categoriilor noastre
gramaticale. Lemarechal (1998: 203, 213) comenteaz relevana noiunii de tranzitivitate
pentru limbile ergative, ajungnd la concluzia c tranzitivitatea e o noiune care nu folosete
la nimic, o categorie insuficient, cu risc puternic de etnocentrism, care folosete criterii
eterogene i care are putere explicativ insuficient de exemplu, nu poate da seam de
numeroasele construcii aplicative din limbile bantu i de numeroasele diateze din limbile
filipineze. Feuillet (2006: 395, 399) este de prere c problema cea mai delicat este definirea
subiectului n limbile ergative, noiunile de subiect i de obiect fiind total inadecvate pentru
limbile cu structur ergativ. i Deal (2007) formuleaz observaia c ergativul, cazul special
al subiectului tranzitiv, ridic probleme nu numai pentru teoria Cazului, ci i pentru subiect i
pentru tranzitivitate.
Franchetto (2007) face o sintez asupra aspectelor problematice determinate de
studierea mai profund a limbilor ergative: reconsiderarea teoriei Cazului (ergativul este
compatibil cu flexiunea nonfinit), a naturii trsturilor categoriilor funcionale, a naturii
Lexiconului, a arhitecturii reprezentrilor sintactice, reconsiderarea categoriilor funcionale
centrale micul v , a distinciei dintre cazul structural i cel lexical/inerent, redefinirea
acestora n Morfologia Distribuit, o nou conceptualizare a relaiei dintre sintax i
morfologie.
Morfologia Distribuit (engl. Distributed Morphology) este o teorie lingvistic de tip
generativ, ntemeiat de Halle i Marantz (19931, 19942), care urmrete s sublinieze
subspecificarea morfologiei n raport cu sintaxa. n aceast teorie, se propune o
funcionare special a componentelor Gramaticii: morfologia interpreteaz rezultatul
(engl. out-put) derivrii sintactice, adugnd coninut fonologic poziiilor din structura
ierarhic, iar sintaxa manipuleaz noduri terminale care conin trsturi abstracte (cel
puin n cazul centrelor funcionale). Exist o diferen ntre centrele funcionale i
membrii vocabularului, neutri din punct de vedere categorial: categoriile lexicale N, V
i A sunt create n sintax prin combinarea categoriilor micul n/v/a cu rdcinile
lexicale (engl. root); micul v introduce un eveniment (Marantz 2005). Trsturile
abstracte prezente n centrele funcionale din sintax sunt lexicalizate (li se atribuie un
coninut fonologic la spell out) prin Inseria Vocabularului, care are loc n morfologie.
Itemii de vocabular sunt individuali, fiind alctuii dintr-un exponent fonologic i
trsturile asociate cu acesta i sunt inserai aa nct itemul cu cel mai mare subset de
trsturi din nod va ctiga n faa competitorilor si. Motivaia arhitecturii propuse de
MD: nu se justific un Lexicon generativ, adic nu exist un Lexicon extrasintactic n
care s aib loc orice tip de formare a cuvintelor sau derivare de la un cuvnt la altul.
Alternanele aparin deci sintaxei. n teoria adoptat de Embick (2004a) exist i un alt
component al gramaticii, Enciclopedia, care cuprinde sensuri speciale, construcii cu
verbe uoare, dar i simple rdcini.
1
M. Halle, A. Marantz, Distributed Morphology and the Pieces of Inflection, n: K. Hale, S. J. Keyser
(eds.), The View from Building, 20, Cambridge, Mass., MIT Press, p. 111176.
2
M. Halle, A. Marantz, Some Key Features of Distributed Morphology, n: A. Carnie, H. Harley, T. Bures
(eds.), Papers on Phonology and Morphology, MIT Working Papers in Linguistics, 21, p. 275288.
De la tipologie la sintax
59
60
Adina Dragomirescu
n care proprietile de acord i de Caz pot oscila ntre sistemul acuzativ i sistemul ergativ, de
unde i posibilitatea existenei partiiei personale i a partiiei aspectuale. Nash (1998a)
reformuleaz definiia ergativitii, pentru a elimina distincia morfologic/sintactic: o limb
este ergativ dac trateaz obiectul unui verb tranzitiv i subiectul unui verb intranzitiv n
acelai fel, dar diferit de subiectul verbului tranzitiv; o limb este acuzativ dac obiectul unui
verb tranzitiv este tratat diferit de subiectul unui verb tranzitiv i de subiectul unui verb
intranzitiv, criteriul fiind marcarea morfologic: afix cazual ataat proieciei NP sau marc
pronominal ataat verbului. Autoarea i continu astfel demonstraia: verbul este n
legtur mai strns cu argumentul marcat A n limbile ergative, O n limbile acuzative.
Ipotez: marcarea special este expresia unei relaii de localitate (tematic sau
configuraional ntre un argument i un centru funcional) ntre verb i NP marcat, iar
diferena dintre limbile ergative i limbile acuzative este mai puin net exist grade de
asemnri ntre cele dou tipuri de limbi, n funcie de nivelul la care se stabilete relaia de
localitate dintre verb i elementul marcat. i Mller (2004)6 susine, urmnd acelai tip de
analiz, c diferena dintre sistemul ergativ i cel acuzativ este alegerea, n ordinea operaiilor
sintactice dintr-o construcie tranzitiv, a derivrii categoriei v.
2.2. Teoria transparenei proieciei verbale
Bittner i Hale (1996: 531), pornind de la observaia c limbile ergative reprezint o
clas eterogen, arat c teoria Cazului i a acordului reduc distincia tradiional ntre
ergativitatea sintactic i cea morfologic la o diferen structural: opacitatea vs
transparena unei proiecii VP guvernate de C (aplicaie pe limbile eschimos, opac, i
warlpiri, transparent). Din punct de vedere descriptiv, o limb care are caz ergativ sau acord
morfologic de tip ergativ este sintactic ergativ dac prezint i alte fenomene orientate spre
nominativ, fenomene care disting relaia nominativ (specific pentru subiectul intranzitivelor
i pentru obiectul tranzitivelor) de cea ergativ (care caracterizeaz subiectul tranzitivelor),
astfel nct nominativul s fie superior ierarhic. O limb are morfologie ergativ dac acest tip
de fenomene nu exist. Autorii comenteaz situaia din dyirbal, limb n care numai
argumentul n nominativ (absolutiv, n terminologia curent) este suficient de proeminent
pentru a servi drept topic. Acceptnd constrngerea universal formulat de Chomsky
(1981)7 numai subiectul poate fi controlat , Bittner i Hale observ c, n dyirbal,
argumentul controlat al unui verb tranzitiv este cel n ergativ, nu cel n nominativ, prin
urmare, din punctul de vedere al controlului, ergativul este subiect.
Propunerea autorilor (Bittner i Hale 1996: 533) este c o limb ergativ la nivel
sintactic trebuie s aib un comportament dual: pe de o parte, trebuie s existe fenomene
orientate spre subiect (precum controlul), care caracterizeaz relaia convenional de subiect,
pe de alt parte, fenomene orientate spre nominativ (cum sunt, n dyirbal, relativizarea,
schimbarea de topic).
ntr-o limb cu morfologie ergativ, ambele argumente ale unui verb tranzitiv sunt
legitimate in situ, n S-Structur, acest lucru fiind posibil pentru c ntreaga structur este
accesibil pentru guvernare. n limbile sintactic ergative, VP este opac pentru guvernare n
S-Structur, deci subiectul trebuie s se deplaseze n Spec,IP pentru a fi guvernat de C sau de
6
De la tipologie la sintax
61
K. Astfel, argumentul n nominativ din Spec,IP este mai proeminent dect subiectul asociat
proieciei VP.
Transparena vs opacitatea proieciei verbale
n teoria formulat de Bittner i Hale (1996, 1997 [1993]), K este categoria funcional
Caz, proiecia cea mai nalt din proiecia extins a categoriei lexicale N. K este paralel
cu C din proiecia extins a V (Grimshaw 1990). Nominalele marcate cu caz morfologic
sunt de tip KP. Nominalele n nominativ nu sunt KP, din moment ce nu sunt marcate. Un
nominal care nu este KP trebuie s fie c-comandat i guvernat de un echivalent al
proieciei K (C, K), pentru a satisface filtrul de Caz (filtrul K). Astfel se explic de ce, de
obicei, nominativul nu e marcat i de ce tinde s se ridice n Spec,IP. Categoriile cazuale
vizibile, al cror centru e K, sunt de dou tipuri, corespunztoare categoriilor tradiionale
Caz inerent i Caz structural marcat (Chomsky 19868), care trebuie legitimate: Cazurile
inerente sunt Cazuri (K) pline subiacent i sunt legitimate de un centru care le
selecteaz, condiia de legitimare fiind Principiul Proieciei; atribuirea Cazului inerent
are loc sub guvernare i este imposibil n configuraia ECM; Cazurile structurale
marcate sunt Cazuri (K) vide subiacent, care trebuie s satisfac ECP. Pentru fiecare K
vid, antecedentul guvernor (care atribuie Caz) determin realizarea sa ca acuzativ, ca
ergativ sau ca oblic. Un centru vid cum este K poate satisface ECP numai fiind guvernat
de un antecedent, pentru c nu poate ocupa o poziie tematic. Relaia de guvernare
standard: un centru guverneaz complementul i specificatorul lui i orice grup din
configuraia ECM. Legarea centrului induce transparen.
Principiul Proieciei reprezint corespondena biunivoc dintre rolurile tematice ale
intrrilor lexicale i poziiile sintactice (Pollok 1997: 64). Principiul Proieciei
subliniaz legtura dintre Sintax i Lexicon i stipuleaz c structura tematic i
proprietile de subcategorizare ale unitilor lexicale sunt proiectate din Lexicon i
reprezentate la toate nivelurile sintactice, adic n LF, n structura de adncime sau de
baz i n structurile de suprafa, transformate prin modificarea structurii de baz;
acestea se realizeaz prin elemente concrete ale limbii n PF (Stan 2005: 182183).
Tranzitive
CP
3
IP
C
2
2
Ii
C
VP
ti
2
VPi
Erg.i
Agent !
V
2
Nom.j Vi
Tem
Inergative
CP
3
IP
C
2
2
Ii
C
VP
ti
2
Nom.i VPi
Agent !
V
!
Vi
Inacuzative
CP
3
IP
C
2
2
Ii
C
VP
ti
2
VPi
Nomi
Tem
!
V
2
Vi
ti
N. Chomsky, Knowledge of Language: Its Nature, Origin and Use, New York, Praeger.
Adina Dragomirescu
62
Tranzitive
Inergative
CP
3
IP
C
2
I
Nom.j
Tem 2
VP
I
2
Erg.i
VPi
Agent
!
V
2
V
tj
CP
3
IP
C
2
Nom.i
I
Agent 2
VP
I
2
ti
VPi
!
V
!
V
Inacuzative
CP
3
IP
C
2
I
Nom.i
Tem 2
VP
I
2
ti
VPi
!
V
2
V
ti
De la tipologie la sintax
63
A. Marantz, On the Nature of Grammatical Relations, Cambridge, Mass., MIT Press, apud Larsen (1987:
3435), Dixon (1987: 78), Levin (1987: 18, 23, 28), Nash (1998a).
64
Adina Dragomirescu
diferene dintre limbi sunt rezultatul unor parametri independeni, legai de dihotomia
ergativ/nominativ.
n cazul verbelor tranzitive, asocierea argumentelor cu trsturile de Caz i de acord
este identic pentru cele dou tipuri de limbi: dintre cele dou Cazuri structurale, cel mai nalt
va fi atribuit argumentului A, iar cel mai jos, argumentului O. Sursa variaiei de parametru
este alegerea Cazului atribuit argumentului S.
Bobaljik (1993) arat c n majoritatea abordrilor de tip GB (excepii: Levin i
Massam 198510, Massam 198511, Marantz 199112), Cazul structural absolutiv din limbile
ergative corespunde nominativului din limbile nominative, trsturile comune acestor dou
Cazuri fiind: (a) posibilitatea de realizare (cel puin abstract) printr-un argument n toate
propoziiile finite, tranzitive i intranzitive; (b) lipsa marcrii morfologice.
Din punctul de vedere al locului/sursei Cazului structural, ergativul corespunde ns
nominativului (Cazurile cele mai nalte n configuraia sintactic), iar absolutivul, acuzativului
(aflate mai jos n configuraia sintactic). Conform OCP, n limbile acuzative, Cazul X este
Nom. (= Erg.), iar n limbile ergative, Cazul X este Abs. (= Ac.).
Agr1P
2
Agr1
2
TP
Agr1
2
T
2
T
Agr2P
2
Agr2
2
Agr2 VP
2
argumentul V
A/S
2
Verb argumentul
O/S
Arborele IP
(Bobaljik 1993)
Arborele IP reprezint o configuraie sintactic universal, n care:
Agr1 = Nom., Erg.; acordul subiectului;
Agr2 = Ac., Abs.; acordul obiectului.
Conform acestei parametrizri, diferena dintre limbile de tip acuzativ i limbile de
tip ergativ este dat de calitatea uneia dintre proieciile AgrP de a fi activ n construciile
10
J. Levin, D. Massam, Surface Ergativity: Case/Theta Relations Re-Examined, Proceedings of NELS, 15,
p. 86301, apud Van de Visser (2006: 5354).
11
D. Massam, Case Theory and the Projection Principle, tez de doctorat, MIT.
12
A. Marantz, Case and Licensing, comunicare prezentat la ESCOL, New Jersey.
De la tipologie la sintax
65
intranzitive: (a) n limbile de tip acuzativ, Agr1 este activ, Nom. = subiect; (b) n limbile de tip
ergativ, Agr2 e activ, Ac. (numit Abs.) = subiect. Abs. i Nom. sunt asemntoare numai
pentru c sunt Cazuri obligatorii n cele dou tipuri de limbi.
2.5. Alte abordri generative ale distinciei tipologice acuzativ/ergativ
Levin i Massam (1985) analizeaz ergativitatea de suprafa n cadrul teoretic GB.
Teoria celor dou autoare este c n limbile acuzative verbul atribuie Cazul acuzativ
argumentului intern care rmne in situ, iar argumentul extern trebuie s se deplaseze n
Spec,IP, unde primete nominativul; n limbile ergative, verbul atribuie absolutivul, iar I finit,
ergativul (propunerea a fost fcut pentru limba niuean, care nu are acord). Limbile naturale
au un Caz obligatoriu, care are prioritate n faa celuilalt nominativul pentru limbile
acuzative i absolutivul pentru limbile ergative. n propoziiile intranzitive, acest Caz
percoleaz de la V la I, mpiedicnd atribuirea Cazului ergativ.
Holmer (2001) i propune s demonstreze c Generalizarea lui Burzio (vezi
Capitolul 3, 4.1.1.) nu este valabil pentru limbile ergative, n locul creia autorul propune
Parametrul ergativ:
ntr-o limb dat, un centru verbal X0 (V sau I) poate atribui Caz complementului
(sau specificatorului acestui complement) dac i numai dac X0 atribuie rol tematic
specificatorului proieciei XP.
IP
sau
3
Spec
I
3
I0
VP
3
Spec
V
ERG
VP
3
Spec
V
3
V
D
AC
K. G. Murasugi, Crossing and Nested Paths: NP Movement in Accusative and Ergative Languages,
disertaie, MIT, Cambridge, apud Van de Visser (2006: 5657).
Adina Dragomirescu
66
Limbile ergative (numai cele sintactic ergative dyirbal, inuit) ar trebui deci s se comporte
invers dect engleza.
IP
3
NPi
I
The man
3
I
VP
3
Nom
NP
V
3
ti
V
NP
g
4
hit
the woman
Ac
Limbi acuzative (engleza)
IP
3
NP
I
The woman
3
I
VP
3
Nom
NP
V
the man
3
Erg
V
NP
hit
ti
Limbi ergative
Baker (1997: 79) formuleaz observaia c abordarea de tip Principii i Parametri
reprezint o dezvoltare formal a intuiiei lui Dixon c subiectul este acelai n toate
limbile, pe cnd pivoii variaz; subiectul lui Dixon reprezint subiectul proieciei VP din
Principii i Parametri, iar pivotul este echivalent cu subiectul proieciei IP. Ultimul punct al
demonstraiei autorului constituie un act de autoaprare: limbile ergative nu sunt
contraexemple la UTAH (Baker 1988) proiecia de baz a argumentelor este identic n cele
dou tipuri de limbi, dar difer procesele de deplasare.
De la tipologie la sintax
67
D-Structur
T
S-Structur
2
PF
LF
Lexiconul este dicionarul mental al vorbitorilor i conine informaii despre itemii
lexicali i funcionali. O intrare conine matricea fonologic, categoria sintactic,
proprietile de atribuire a rolurilor tematice. Informaia din Lexicon este proiectat la
toate nivelurile: D-Structur, S-Structur, LF.
D-Structura este un nivel de interfa n care proprietile lexicale sunt exprimate ntr-o
form accesibil pentru sistemul computaional. Reprezentarea din D-Structur este
proiecia informaiei stocate n Lexicon. n D-Structur, argumentele ocup o poziie n
care le este atribuit rol tematic.
S-Structura reprezint rezultatul (engl. out-put) sistemului computaional.
PP respinge total conceptul de regul de construcie gramatical. Componenta
transformaional (T) este redus la move-, cu condiia ca s fie un constituent.
Deplasarea (engl. move) este considerat ultima soluie (engl. last resort). Dup move rmne o urm coindexat cu componentul deplasat, urma i componentul formnd
un lan care reprezint istoria derivativ. Un constituent deplasat trebuie s verifice
anumite trsturi.
LF este nivelul reprezentrii lingvistice n care apare structura gramatical relevant
pentru interpretarea semantic. PF este nivelul la care apare informaia relevant din
punct de vedere articulatoriu/perceptiv. Nu exist o legtur direct ntre LF i PF.
Cazul structural este atribuit n anumite poziii structurale, indiferent de rolul tematic
atribuit n D-Structur i de categoriile care atribuie rolul tematic. Cazul inerent este
echivalent cu atribuirea rolurilor tematice.
N. Chomsky, H. Lasnik, The Theory of Principles and Parameters, n: J. Jacobs, A. von Stechow,
W. Sternefeld, T. Vennemann (eds.), Syntax: An International Handbook of Contemporary Research, Berlin,
Mouton de Gruyter, p. 506569. Republicat n Chomsky (1995).
15
E. Jelinek, Ergative Splits and Argument Type, n: J. Bobaljik, C. Phillips (eds.), MIT Working Papers in
Linguistics, 18, Papers on Case and Agreement, p. 1542, apud Nash (1997: 135136).
68
Adina Dragomirescu
De la tipologie la sintax
69
corespondene ntre denumirile folosite n mod curent (vezi infra, 3.2.), dar exist i propuneri
de revizuire complet a terminologiei.
De exemplu, Creissels (2005) arat c nu exist o modalitate de a stabili denumirile
cazurilor n definiiile adoptate n cele mai recente lucrri tipologice, din moment ce
denumirea tradiional de Caz direct este echivalent cu definiia nominativului n anumite
contexte, i cu a absolutivului, n altele, iar Cazul oblic corespunde fie ergativului, fie
acuzativului. Propunerea de revizuire terminologic a autorului interesant, dar greu de
acceptat n condiiile n care s-a impus deja o anumit terminologie este urmtoarea:
(a) Caz absolut (default, de desemnare, de exemplu, nominativul din latin)
nominativul, absolutivul vs Cazuri integrative ergativul, acuzativul, ergativul extins,
acuzativul extins;
(b) antiacuzativ Cazurile integrative aflate n distribuie complementar cu
acuzativul vs antiergativ Cazurile integrative aflate n distribuie complementar cu ergativul.
3.2. Corespondene ntre denumirile cazurilor
n cteva studii (Nash 1998b, Legate 2006a, 2007 etc.) sunt prezentate abordrile
teoretice ale ergativitii care au propus stabilirea unor concordane sistematice ntre
denumirile cazurilor din limbile acuzative i cele din limbile ergative.
3.2.1. Abs. = Ac., Erg. = Nom.
Aceast ipotez a fost formulat n studii ca: Levin i Massam (1985), Bobaljik
(1993), Chomsky (1995 [1993]), Laka (1993)18, Bittner i Hale (1996). Pe scurt, nodul AgrO
este obligatoriu n limbile ergative. n propoziiile tranzitive, AgrO atribuie acuzativul
(absolutivul) argumentului O, iar AgrS atribuie nominativul (ergativul) argumentului A. n
propoziiile intranzitive, AgrO atribuie acuzativul (absolutivul) argumentului S.
Levin i Massam (1985) au formulat un Parametru al Cazului, conform cruia
relaiile structurale dintre verb i argumente sunt identice n limbile acuzative i n cele
ergative, dar difer numai Cazul obligatoriu care trebuie atribuit n toate propoziiile finite: n
limbile acuzative, I atribuie nominativul, iar V acuzativul; n limbile ergative, I atribuie
ergativul, iar V absolutivul (vezi i supra, 2.5.).
Laka (1993) ncearc s rspund la ntrebarea de ce nodul Agr cel mai de jos este
obligatoriu activ n limbile ergative. Soluia autorului este c alegerea Agr bun depinde de
trsturile de Caz ale categoriei pe care o selecteaz: n limbile ergative, V e obligatoriu activ;
n limbile acuzative, T e obligatoriu activ.
3.2.2. Abs. = Nom. (Erg. = Ac.)19
Aceast soluie este adoptat de Murasugi (1992), Ura (2001)20, n forma complet,
stabilindu-se echivalene ntre cele patru cazuri, i de Bok-Bennema (1991), Bittner (1994)21
n forma Abs. = Nom.
18
I. Laka, Unergatives that Assign Ergative, MIT Working Papers in Linguistics, 18, p. 149172.
Alexiadou (2001: 167) remarc corespondenele foarte diferite stabilite ntre ergativ i alte structuri: grupul
cu by de (ctre) (Hale 1970 K. Hale, The Passive and Ergative in Language Change: The Australian
Case, n: S. Wurm i D. Layscock (eds.), Pacific Linguistic Studies in Honour of Arthur Capell, Pacific
Linguistic Series, p. 757781.), PP, KP (Bittner 1994), NP n genitiv (Bok-Bennema 1991), echivalent
abstract al acuzativului (Murasugi 1991).
19
70
Adina Dragomirescu
H. Ura, Case, n: M. Baltin i C. Collins (eds.), The Handbook of Contemporary Syntactic Theory,
Oxford, Blackwell, p. 334373.
21
M. Bittner, Case, Scope, and Binding, Dordrecht, Kluwer.
De la tipologie la sintax
71
(a) demonstreaz relaiile apropiate, dar imperfecte dintre Cazul abstract i cazul morfologic.
Concluzia formulat de Legate n mai multe studii, conform creia absolutivul este doar
aparent n unele limbi ergative, a fost criticat de Katzir (2007).
3.2.4. Nom. = absena Cazului
Van de Visser (2006: 6566), care a formulat propunerea c toate limbile sunt de tip
nominativacuzativ la baz (vezi Capitolul 1, 2.2.), arat c subiectul unui verb tranzitiv (A)
va fi ntotdeauna ntr-o poziie care c-comand obiectul direct (O). Singurul Caz structural
disponibil pentru O este acuzativul, iar A i S sunt legitimate prin acord n Spec,IP.
Ergativitatea este derivat n dou feluri:
(a) n limbile nonconfiguraionale cu argumente pronominale, argumentele pot fi
realizate de dou ori n aceeai propoziie, prin clitic (obligatoriu) i nume sau pronume
independent (opional); limbile cu clitice de tip nominativacuzativ pot avea orice tipar cazual
de marcare a numelor i a pronumelor; dac acestea urmeaz tiparul ergativ, limba va avea
partiie ergativ;
(b) ergativitatea apare n construcii de tip pasiv: A este ncorporat, iar un argument
ncorporat nu trebuie legitimat prin Caz sau prin acord; de aceea, O dintr-o structur pasiv
este, de obicei, legitimat prin acord, n loc de Caz; n propoziiile intranzitive nu exist
ncorporare, de aceea apare acordul de tip ergativ; conform acestei ipoteze, limbile pot fi
complet ergative morfologic, dar ergativitatea sintactic este foarte rar.
Urmndu-i pe Jakobson (1936)22 i Andrews (1982)23, Van de Visser (2006: 31)
abandoneaz noiunea de Caz nominativ, acesta fiind asociat cu lipsa Cazului. n teoria
autorului, cazul i acordul sunt n distribuie complementar. Propunerea lui Van de Visser
(2006: 32) este urmtoarea: faptul c acordul i cazul sunt n distribuie complementar este
universal, caracteriznd att limbile acuzative, ct i pe cele ergative. Autorul propune
urmtoarea configuraie universal:
TP
3
T
DPA
[Nom]
3
[]
T
vP
[Nom]
3
v
[]
DP0
[Ac] 3
[] tA
v
3
v
VP
[Ac]
3
[]
V
t0
R. Jakobson, Beitrag zur allegemeinen Kasuslehre, n: R. Jakobson (ed.), [1971], Selected Writings, vol.
2: Word and Language, The Hague, Mouton, p. 2371.
23
A. D. Andrews, The Representation of Case in Modern Icelandic, n: J. Bresnan (ed.), The Mental
Representation of Grammatical Relations, Cambridge, Massachusets, MIT Press, p. 427503.
72
Adina Dragomirescu
ntotdeauna, chiar dac e invizibil. Limbile cu marcare cazual difereniat a obiectului (engl.
differential object marking) rezerv acuzativul marcat pentru un anumit tip de obiect.
Morfemele de acord sunt pronume care au fost generate n poziii argumentale i apoi s-au
cliticizat (Van de Visser 2006: 7071). n logica acestei teorii, acordul obiectului este aparent
i trebuie analizat ca dublare clitic; v nu are trsturi (Van de Visser 2006: 74). Concluzia
tranant a autorului (Van de Visser 2006: 102) este c n limbile care au acordul subiectului,
acordul obiectului nu exist.
3.3. Ce tip de caz este ergativul?
Ergativul ridic pentru teoria Cazului dou tipuri de probleme, legate, pe de o parte,
de relaia dintre cazul morfologic i Cazul abstract, iar, pe de alt parte, de statutul
ergativului: Caz structural vs Caz inerent. (Pentru definirea acestor dou concepte i pentru
aplicarea lor la limba romn, vezi Stan 2005: 239242; vezi i supra, 2.2. pentru distincia
Caz structural vs inerent n teoria formulat de Bittner i Halle i 2.5. n teoria PP).
n ceea ce privete prima dintre probleme, majoritatea cercettorilor sunt de acord
asupra faptului c exist o legtur (strns) ntre cazul morfologic i Cazul abstract, chiar
dac, uneori, aceasta este imperfect (vezi supra, 3.2.3.). n ceea ce privete tipul de Caz
abstract reprezentat de ergativ, exist opinii diferite.
Legate (2008: 5556) arat c relaia dintre cazul morfologic i Cazul abstract poate
fi descris astfel: cazul morfologic realizeaz trsturile Cazului abstract, ntr-o morfologie
postsintactic. Autoarea critic ideea c acordul i cazul sunt fenomene pur morfologice,
subliniind, nc o dat, faptul c realizrile morfologice ale Cazului abstract evideniaz
relaia imperfect dintre morfologie i sintax. Dou tipuri de trsturi cazuale abstracte sunt
atribuite/verificate n sintax (n PM):
(a) Caz inerent (Chomsky 1986), atribuit unui/verificat de un DP n poziia n care
este inserat; aceast poziie determin i interpretarea semantic;
(b) Caz structural (Chomsky 200024, 200125, 200426), atribuit prin c-comand
celui/verificat de cel mai apropiat DP aflat ntr-o poziie tematic.
Programul Minimalist (teoretizat de Chomsky 1995 [1993]) este varianta curent a
gramaticii generative, centrat pe economia derivaional i economia reprezentrii
(Principiul Economiei).
PM a fost publicat iniial n 1993, dar cunoscut mai pe larg ncepnd din 1995. n 1995,
Noam Chomsky public la The MIT Press o carte numit The Minimalist Program, care
conine, pe lng articolul din 1993 mbogit, i un capitol intitulat Categories and
Transformations, o aplicaie a programului minimalist, care mbogete articolulprogram. PM a luat natere din confirmarea tezei GB privind arhitectura de tip Principii
i Parametri a facultii de limbaj i din cercetrile care au urmat acestui moment. PM
conine o tez profund din punct de vedere epistemologic, numit, n lucrrile de
specialitate, teza minimalist forte: facultatea uman de limbaj este un sistem cu un
24
De la tipologie la sintax
73
Adina Dragomirescu
74
27
E. Woolford, Lexical Case, Inherent Case, and Argument Structure, Linguistic Inquiry, 37, p. 111130,
apud Bruening (2007).
De la tipologie la sintax
75
VP
3
Agent
V
3
V
Obiect
Limbi ergative
76
Adina Dragomirescu
Massam (2002)32, Mohanan (1994)33 etc. n aceast abordare arat Anand i Nevins
(2006) , ergativul nu este un Caz structural atribuit de T, ci mai degrab lexical, determinat
de rolul tematic (Nash 1995), sau un Caz structural atribuit ntr-o poziie tematic (Ura
2000)34. Alexiadou (2001: 167) aduce i argumentul marcrii: Cazul ergativ este un Caz
lexical deoarece Cazurile marcate morfologic nu sunt considerate structurale.
Nash (1996)35 a artat c limbile ergative difer de limbile acuzative prin absena
proieciei v, poziie structural care gzduiete subiectul tranzitiv (Chomsky 1995). Agentul nu
este proiectat tematic n limbile ergative, adic nu este proiectat ca specificator al v, ns poate fi
introdus ca adjunct. Nash (1996), Mahajan (1993)36, Woolford (1997) au artat c ergativul nu
este un Caz structural paralel cu nominativul, ci e un Caz lexical, paralel cu dativul. Woolford
(1997) a subliniat existena unui gol n inventarul de Cazuri lexicale disponibile n GU nu
exist un Caz lexical asociat cu Agentul pe care ergativul l-ar umple. Asocierea cazului
ergativ cu Agentul nu e perfect: n avar, ergativul este omonim cu locativul, n udi, cu
instrumentalul, iar n eschimos, cu genitivul (Nash 1996: 198; Alexiadou 2001: 168).
n propunerea formulat de Alexiadou (2001: 168171), capacitatea verbului de a
atribui Caz lexical este specific intrrilor lexicale. Proiecia v este deficient n limbile
ergative, iar limbile ergative nu au un v tranzitiv. Imposibilitatea apariiei Cazului acuzativ
este corelat cu statutul proieciei v (v deficient nu are trstur de Caz acuzativ, acesta
aprnd n construciile pasive, inacuzative i n nominalizri). Din moment ce ntreaga
structur este subordonat proieciei D, i nu proieciei T, nu exist posibilitatea apariiei
Cazului nominativ.
Franchetto (2007) susine c ergativul nu este Caz structural, ci lexical/adpoziional,
asemntor cu cazul prepoziional care introduce Agentul n construciile nominalizate.
Autorul adopt ipoteza formulat de Alexiadou (2001), conform creia limbile ergative i
nominalizrile au v deficient. Franchetto (2007) consider c abordarea lui Alexiadou este n
concordan cu teoriile despre evoluia structurilor tranzitive: ntr-un stadiu mai vechi,
conservat n nominalizrile din limbile acuzative, limbilor le lipsea proiecia v care introduce
argumentul extern i care e responsabil de atribuirea Cazului acuzativ.
Laka (2006: 374) afirm c, dei s-a susinut anterior (chiar de autorul nsui) c n
basc exist Caz structural, morfologia cazului este mai bine explicat dac se consider c
acesta este inerent. Prima care a propus aceast analiz este Levin (1983). Gramatica limbii
basce nu e ergativ n sensul lui Bobaljik (1992) sau conform teoriei propuse de Bittner i
Hale (1996). Chomsky (1995: 176) preia ipoteza lui Bobaljik (1992), conform creia tiparele
cazuale diferite din limbile nominative i din cele ergative apar ca urmare a opiunii pentru
poziia de verificare a Cazului n propoziiile intranzitive:
AgrS activ, AgrO inert: Nom.Ac.;
AgrO activ, AgrS inert: Erg.Abs.
30
De la tipologie la sintax
77
78
Adina Dragomirescu
Bruening (2007) mai arat c tipologitii resping ideea legturii dintre cazul ergativ i
un anumit rol tematic (Agent), Comrie (1978: 367) subliniind c relaia strns dintre
ergativitate i agentivitate din unele limbi este contrabalansat de relaia strns dintre
ergativitate i nonagentivitate din alte limbi: n limba australian dalabon, sufixul ergativ este
folosit cu toate subiectele inanimate, dar nu cu toate subiectele animate (Agentul este tipic
animat). Silverstein (1976) sugereaz c funcia cazului ergativ nu este de a marca agentul n
general, ci agentul nontipic. n alte interpretri, precum Woolford (2006), ergativul nu este
legat de Agent, ci de argumentul extern (Agent, Cauza strilor psihologice, Pacient). Bruening
(2007) susine ns c ergativul este independent de corelaia dintre subiectul verbelor tranzitive
i rolul tematic extern. n aceste condiii, Generalizarea Ergativ a lui Marantz este fals.
Bruening (2007) arat c singurul diagnostic valid pentru Cazul structural este chiar definiia lui:
Cazul care depinde nu de o anumit selecie lexical sau de un rol tematic, ci de structura
propoziiei; acuzativul e structural pentru c se schimb n pasivizare; ergativul e structural
pentru c se schimb n antipasivizare i n alte alternane precum ncorporarea numelor.
Davison (2004) adopt tot ipoteza statutului de Caz structural al ergativului: acesta nu
este legat de rolurile tematice, chiar dac multe subiecte tranzitive ergative poart rolul
tematic Agent; ergativul este legitimat de proieciile funcionale Timp i Aspect (autoarea
folosete spre exemplificare limba hindi). Davison (2006) mai arat c hindi, urdu i alte
limbi nrudite din sudul Asiei au o proprietate comun n ceea ce privete cazurile
morfologice care marcheaz subiectul i obiectul: subiectul celor mai multe verbe tranzitive
primete ergativul n majoritatea construciilor perfective, iar obiectul direct al acestor verbe
primete fie dativul (dac referentul su este animat sau specific), fie nominativul (n restul
situaiilor). Prin urmare, trebuie s presupunem existena a dou proiecii funcionale sub vP,
cu roluri diferite: dativul obiect direct este verificat de proiecia funcional X, iar ergativul
subiect, de proiecia funcional Y.
Koopman (2008) susine c abordarea cartografic i abordrile strict derivaionale
ofer o nou nelegere a problemei marcrii cazului ergativ i a tranzitivitii n limba
samoan. n aceast limb, cazul ergativ poate aprea numai n prezena unui obiect n
absolutiv i nu este o proprietate inerent a predicatului. Tradiional, forma ergativ a fost
analizat ca fiind de baz i a fost invocat detranzitivizarea pentru a explica prezena cazului
absolutiv la argumentele externe ale predicatelor tranzitive. O abordare diferit este sugerat
de atomizarea structurilor sintactice i morfologice (Cinque 1999)43, de cartografia structurii
argumentale i a poziiei obiectului (Hallman 2004)44 ceea ce pare un item lexical simplu
corespunde unei structuri sintactice complexe.
Koopman arat c, n samoan, exist dou diateze pasive:
39
De la tipologie la sintax
79
(a) o diatez pasiv joas, care are rolul de a atrage (engl. smuggle) obiectele afectate
n zona n care i primesc interpretarea;
(b) o diatez pasiv nalt, de care depinde cazul ergativ; aceasta trebuie fuzionat
(engl. merge) pentru a atrage (engl. smuggle) subiectul din locul n care primete absolutivul.
Predicatul nud se combin cu o diatez pasiv silenioas. Cazul ergativ nu este
inerent, nu este legat se agentivitate, de trstura [ Animat] sau de un anumit rol tematic, ci
este asemntor unui Caz structural, depinznd de prezena unei anumite regiuni din
configuraia sintactic. Diateza ergativ (un tip special de diatez pasiv, care trebuie inserat
(engl. merge) pentru a atrage predicatul care conine argumentul extern) selecteaz diateza
pasiv drept complement. Propoziiile cu marcare ergativ i absolutiv sunt structuri dublu
pasive: diateza pasiv joas ridic/atrage un obiect afectat peste un Iniiator interpus, iar diateza
ergativ pasiv ridic predicatul coninnd argumentul extern peste absolutivul interpus.
4. SUBIECT I OBIECT
Studiul limbilor ergative nu a determinat revizuirea unor aspecte legate de numai
Caz, aa cum am artat mai sus, ci i de conceptele subiect i obiect. Sunt aceste concepte
aplicabile la descrierea limbilor ergative i, dac da, se poate formula o definiie universal,
care s acopere realitile din cele dou tipuri de sisteme lingvistice? Exist o relaie ntre
subiect i alte concepte folosite n descrierea limbilor pivot, agent, topic? Exist mai multe
tipuri de subiect? Relaia dintre subiect i obiect poate fi descris ca fiind simetric sau
asimetric? acestea sunt ntrebrile la care voi ncerca s rspund n aceast seciune,
folosind soluii propuse de lingviti de diferite orientri.
Confuzia privind identitatea subiectului n limbile ergative arat Dixon (1994: 111)
are drept cauz faptul c teoria lingvistic este bazat pe cele mai cunoscute limbi europene,
care sunt de tip acuzativ. n privina relevanei noiunii subiect pentru descrierea limbilor
ergative, prerile lingvitilor sunt mprite. De exemplu, Comrie (1973: 242; 1989: 104) este de
prere c folosirea noiunilor subiect i obiect e util pentru descrierea limbilor ergative, iar lipsa
unei accepii comune a subiectului printre lingviti este determinat mai ales de analiza
construciilor ergative. n schimb, Levin (1983: 13) susine c noiunile subiect i obiect din
limbile acuzative nu coincid cu opoziiile relevante pentru fenomenele de ergativitate, n aceeai
direcie mergnd i opinia formulat de Lazard (1994: 101), conform cruia noiunea subiect
este inegal pertinent n diverse limbi. De asemenea, Creissels (1995: 222) subliniaz c, n
limbile exotice, s-a remarcat absena criteriilor de ierarhizare pentru subiect, prin urmare
trebuie avute n vedere alte criterii dect cele folosite pentru limbile cunoscute (cu alte cuvinte,
noiunea de subiect exist i n limbile mai puin cunoscute, dar nseamn altceva).
4.1. Se poate formula o definiie universal a subiectului?
Exist mai multe ncercri de a gsi o definiie universal a subiectului, adic o
definiie care s acopere att situaia din limbile acuzative, ct i pe cea din limbile ergative,
aa cum exist i susintori ai ideii c nu toate limbile au subiect.
4.1.1. n cutarea unei definiii universale a subiectului
Keenan (1976: 305) i propune explicit s dea o definiie universal subiectului (de
baz), caracterizat prin urmtorul set de proprieti:
80
Adina Dragomirescu
De la tipologie la sintax
81
Aceast caracteristic a subiectului nu este valabil pentru limbile pro-drop, deci nici pentru romn.
82
Adina Dragomirescu
De la tipologie la sintax
83
(mandarin)
84
Adina Dragomirescu
47
P. Schachter, The Subject in Philippine Languages: Topic, Actor, Actor-Topic or None of the Above, n:
C. N. Li (ed.), p. 491518, apud Manning (1996: 1719).
De la tipologie la sintax
85
Adina Dragomirescu
86
49
De la tipologie la sintax
87
Hill i Roberge (2006: 78) susin c ideal este dubla abordare: tranzitivitatea este
determinat de configuraia local a verbului (structura vP), configuraie care trebuie s
interacioneze cu semantica intern a verbului.
Pan Dindelegan (2003a: 103) prezint trei tipuri de accepii ale tranzitivitii,
cuprinznd i concepia tradiional:
(a) trstur lexico-sintactic a verbelor/a predicatelor, constnd n necesitatea
complinirii semantice printr-un obiect;
(b) trstur strict sintactic, manifestndu-se prin capacitatea de apariie a verbului
n contextul unui obiect direct, context specificat prin mrci proprii fiecrei limbi;
(c) trstur logico-semantic actanial/argumental, constnd n capacitatea
verbului/predicatului de a aprea ntr-o configuraie cu doi actani.
Comun acestor accepii subliniaz autoarea este capacitatea
verbului/predicatului, n calitate de centru de grup, de a-i asocia dou grupuri nominale,
dintre care unul este aezat obligatoriu n poziie de subiect. Aceast accepie strict sintactic
este legat de teoria complementelor directe sau indirecte (Blinkenberg 196050) care vin s
completeze verbul. Aceste trei tipuri de definiii pot reflecta i situaia din limbile ergative,
din moment ce nu se face referire la rolul semantic al subiectului i al obiectului/obiectelor.
Prin urmare, definiiile sintactice ale tranzitivitii (prezente n foarte multe lucrri,
printre care: Pan Dindelegan 1967: 1551, Creissels 1995: 24752, Rousseau 1998: 8611053)
sunt aplicabile ambelor tipuri de limbi, aa cum i mecanismele sintactice care afecteaz
tranzitivitatea sunt compatibile cu sisteme lingvistice diferite (vezi infra, 6.), cu condiia
stabilirii unor corespondene ntre denumirile cazurilor implicate n definiie i a considerrii
conceptelor subiect i obiect cu rezerva necesar (vezi supra, 4.).
n ceea ce privete definiiile care pun accent pe latura semantic a fenomenului
tranzitivitii, posibilitatea de aplicare la sistemele ergative trebuie analizat pentru fiecare
limb n parte. Liao (2002: 143) atrage atenia asupra faptului c tranzitivitatea reflect nu
numai numrul argumentelor principale, ci este i rezultatul unei combinaii de factori
semantici, morfologici i sintactici.
Definirea noiunii de tranzitivitate semantic difer de la un autor la altul i difer n
funcie de accentul pus fie pe rolul semantic al participanilor la aciune, fie pe mecanismul
logico-semantic relevant. Astfel, Creissels (2004b) arat c verbele construite cu doi termeni
nominali reprezentnd agentivul i pacientivul unei aciuni sunt relativ numeroase i sintactic
omogene, iar caracteristicile morfosintactice ale celor doi termeni sunt aceleai n multe limbi
(ns nu n toate). Creissels (2004b) definete construcia tranzitiv ca fiind cea n care apare
50
88
Adina Dragomirescu
cuplul agentivpacientiv, iar cea intranzitiv, construcia n care nu apare acest cuplu.
Cooreman, Fox i Givn (1984: 3)54 definesc noiunea de tranzitivitate semantic prototipic
n funcie de Agent i Pacient i de relaia acestora cu verbul: Agentul = cauz vizibil, tcut,
intenionat, controlat, Pacientul = rezultat vizibil, tcut, neintenionat, fr control, iar
verbul trebuie s fie compact, perfectiv, real.
Tsunoda (198155, 198556) este de prere c noiunea de baz care organizeaz
semantica tranzitivitii este gradul de afectare. Descls (1998: 164) consider, n schimb,
gradul de control ca fiind indispensabil pentru o bun nelegere a tranzitivitii. Controlul
reprezint capacitatea de a declana i de a ntrerupe o activitate sau o aciune i funcioneaz
urmnd ierarhia: uman > animat > instrument > for a naturii. Controlul este expresia
gramaticalizat a unui punct de vedere asupra unei schimbri (o activitate sau o aciune).
Exist un continuum al controlului gramatical, conform ierarhiei: teleonomie > anticipare >
agent > instrument > for. Noiunea de control este deci necesar pentru definirea
tranzitivitii semantice (Descls 1998: 164165). Descls (1998: 166) propune urmtoarea
schem a tranzitivitii semantice: tranzitivitatea semantic exist dac un agent afecteaz
direct sau indirect (eventual, cu ajutorul unui instrument) o aciune, controlnd-o; aceast
aciune afecteaz un pacient printr-o schimbare de poziie sau printr-o schimbare de stare;
pacientul poate fi inanimat sau animat, incapabil de control sau avnd el nsui o anumit
capacitate de control.
5.2. Tranzitivitate vs alte concepte
n diferite studii a fost subliniat relaia dintre tranzitivitate i alte noiuni sintactice i
semantice. Tchekhoff (1979: 286) afirm c n toate limbile exist o legtur ntre posesie i
tranzitivitate i face referire la analiza lui Benveniste, care a analizat perfectul tranzitiv ca
fiind o construcie posesiv. Creissels (1995: 248), ntre muli alii, subliniaz c distincia
tranzitiv/intranzitiv este relevant pentru variaia morfologic (diatez)57. Gildea (2003)
susine cu date din limbile din Caraibe c exist o relaie ntre tranzitivitate i timpul verbal:
structurile cu viitor sunt mai tranzitive dect cele coninnd un verb la trecut.
Pentru problemele discutate n acest capitol intereseaz ns mai ales relaia dintre
tranzitivitate i ergativitate. Gildea (2003), citndu-i pe Hopper i Thompson (1980)58, arat
c gramatica ergativ este sensibil la tranzitivitate, iar partea ergativ dintr-o limb n care
exist partiie acuzativ/ergativ este mai tranzitiv dect partea nonergativ.
Acest tip de relaie este discutat pe larg n cteva studii ale lingvistului francez
D. Creissels (2004a, 2006, 2007). Autorul arat c noiunea de ergativitate privete modul de
organizare a contrastului ntre termenii nucleari ai unitii frastice, cu observaia c nu toate
limbile au argumente principale marcate contrastiv. n alinierea acuzativ, P (corespunztor
notaiei O de la Dixon) este unicul rol sintactic principal care are form distinct, iar n
alinierea ergativ, A are acest statut. Construciile intranzitive sunt neomogene. Tipologia
54
A. Cooreman, B. Fox, T. Givn, The discourse definition of ergativity, Studies in Language, 8, p. 134.
T. Tsunoda, Split Case-Marking in Verb-Types and Tense/Aspect/Mood, Linguistics, 19, p. 389438,
apud Descls (1998: 164).
56
T. Tsunoda, Remarks on Transitivity, Journal of Linguistics, 21, p. 385396, apud Descls (1998: 164).
57
Vezi i soluia adoptat n GALR 2008 [2005], n care conctruciile cu se aparin diatezei pasive sau
diatezei impersonale, dup cum provin de la verbe tranzitive sau intranzitive.
58
P. Hopper, S. Thompson, Transitivity in Grammar and Discourse, Language, 56, 2, p. 251299.
55
De la tipologie la sintax
89
90
Adina Dragomirescu
afectarea obiectului
obiect total afectat
caracter voluntar
voluntar
ASPECT
aspect
telic
punctualitate
punctual
DETERMINAREA NOMINAL
individualizarea obiectului puternic individualizat
ENUNARE
afirmaie
afirmativ (polaritate pozitiv)
mod
indicativ (realis)
Problema tranzitivitii scalare apare ns i n alte studii. Hagge (1982: 4951)61 arat
c aplicarea general a opoziiei tranzitivitate slab/tranzitivitate forte privete mai multe aspecte:
gradul de voin a agentului (fr. entendre a auzi vs couter a asculta); gradul de afectare a
pacientului (engl. shoot at a mpuca n vs shoot a mpuca); gradul de terminare a procesului;
gradul de definire a pacientului (n eschimos, avar, agentul este n ergativ sau n genitiv).
Givn (1984)62 arat c tranzitivitatea este o noiune gradual, foarte important
pentru studiul lingvistic, i c este posibil aplicarea gradelor de tranzitivitate la limbile
ergative: n anumite condiii, construcia ergativ, considerat ca fiind cea mai tranzitiv, este
nlocuit cu o construcie acuzativ, mai puin tranzitiv. ntre construciile cu tranzitivitate
slab, Givn menioneaz pasivul i antipasivul.
Lazard (1998: 5861) ajunge la ideea tranzitivitii scalare prin analiza variaiilor de
construcie a obiectului, care in de: definitudine, caracterul uman (uman, animat superior,
animat inferior, inanimat discret, inanimat masiv), semantica verbului, tematicitatea
obiectului. Lazard (1998: 6263) aduce n discuie marcarea diferenial a obiectului
(concept introdus de Bossong 198563), un fenomen foarte rspndit printre limbile lumii, care
se coreleaz cu cel mai nalt grad de definitudine i/sau de umanizare i/sau de tematicitate a
obiectului i cu pregnana semantic a verbului. Obiectul ncorporat este nonreferenial sau
generic. Construcia indirect a obiectului sau antipasivul se folosesc n locul construciei de
baz dac este vorba de un proces conceput ca fiind incomplet (Lazard 1998: 65, 68). Lazard
(1998: 74) propune o teorie a tranzitivitii bazat pe dou concepte: construcia biactanial
major, care servete la exprimarea aciunilor prototipice, implicnd doi actani, un agent i
un pacient, i construcia uniactanial. Comparaia dintre cele dou tipuri de construcii
ofer structura de actan dominant a unei limbi, care poate fi acuzativ sau ergativ. Lazard
(1998: 77) reia o idee exprimat anterior: existena a dou scale de tranzitivitate, una fiind
determinat de variaia de actan (schimbarea de construcie, cu acelai verb), cealalt de
diferena de valen (diferena ntre construcii cu verbe diferite). ntre cele dou scale de
tranzitivitate propuse de Lazard i cele dou tipuri de partiie stabilite de Creissels (vezi
supra, 5.2.) se poate stabili o relaie de coresponden.
Faptul c noiunea de tranzitivitate scalar este aplicabil unor sisteme lingvistice
diferite, deci i limbilor ergative, este susinut de studii rezervate acestei probleme. Hagge
61
C. Hagge, La structure des langues, Paris, Presses Universitaires de France, apud Lazard (1998: 57).
T. Givn, Syntax. A Functional-Typological Introduction, vol. I, Amsterdam, John Benjamins, apud Lazard
(1998: 58).
63
G. Bossong, Empirische Universalienforschung. Differentielle Objektmarkierung in der neuiranischen
Sprachen, Tbingen, Narr.
62
De la tipologie la sintax
91
(1981: 67)64 arat c n comox lhaamen, limb amerindian, exist dou paradigme de
conjugare obiectiv, nsoite de indici de tranzitivitate forte i de indici de tranzitivitate slab.
Kachru (1987: 224) analizeaz problema tranzitivitii n hindi. Pentru definirea acestui
concept potrivit cu realitile limbii investigate, este nevoie de cteva trsturi sintacticosemantice: prezena subiectului, animarea, agentivitatea i voina subiectului, natura dinamic
a verbului, marcarea postpoziional a agentului. Toate aceste trsturi creeaz o scal de
tranzitivitate: (a) verbe tranzitive (a citi, a gndi, a crede), (b) tranzitivitate medie
(a nelege, a uita), (c) verbe intranzitive (a cdea, a pluti).
6. RELAIA ERGATIVPASIV DIN PUNCT DE VEDERE SINTACTIC
Studiul lui Hale (1970), apud Van de Visser (2006: 203), reprezint prima abordare
generativ a ideii c, la origine, construciile ergative sunt pasive. Aceast relaie diacronic
dintre pasiv i ergativ, precum i anumite confuzii (mai ales terminologice), determinate de
asemnarea dintre pasiv i ergativ au fost prezentate n Capitolul 1, 5, 7. n aceast seciune
voi prezenta cteva dintre teoriile privind relaia dintre ergativ (cu referire la verbe, nu la tipul
de limb) i pasiv formulate n cadru generativ, precum i posibilitatea unei analize comune
pentru pasiv i sistemul ergativ (de aceast dat, cu referire la tipul de limb).
Studiul lui Dubois (1968) este un exemplu tipic de amestec al celor dou concepte,
ergativ i pasiv. Autorul arat c exist patru tipuri transformare pasiv:
(1) reversibil, valabil numai pentru verbele tranzitive cu obiect direct:
Les nuages ont cach le soleil/Le soleil est cach par les nuages
Norii au acoperit soarele/Soarele este acoperit de nori;
(2) nsoit de modificarea relaiilor sintactice (subiect, obiect...), de apariia
demarcativului (prepoziional):
Le soleil brunit la peau/La peau se brunit au soleil
Soarele bronzeaz pielea/Pielea se bronzeaz la soare
La scheresse a tari le puit/Le puit a tari sous leffet de la scheresse
Seceta a secat fntna/Fntna a secat din cauza secetei
On rusit le coup/Le coup russit
Cineva reuete lovitura/Lovitura reuete
Laspirine passe le mal de tte/Le mal de tte passe avec laspirine
Aspirina vindec durerea de cap/Durerea de cap se vindec cu aspirin;
(3) modificarea relaiilor sintactice, apariia formei pronominale (include aici i
structurile reciproce):
Il accompagnera sa rponse dun sourire/Sa rponse saccompagnera dun sourire
El i-a nsoit rspunsul cu un zmbet/Rspunsul su a fost nsoit de un zmbet
On y vend les fruits cher/Les fruits sy vendent cher
Cineva vinde scump fructele aici/Fructele se vnd scump aici
64
C. Hagge, Les langues de lAdamawa et leur classification, n: J. Perrot (ed.), Les langues dans le
monde ancien et moderne, I: Les langues de lAfrique subsaharienne, Paris, Centre National de la Recherche
Scientifique (CNRS), p. 183186, apud Lazard (1998: 57).
Adina Dragomirescu
92
65
De la tipologie la sintax
93
IP
3
DP
I
2
2
D
NP
I
VP
The
book [+ past]3
V
VoiceP
3
PartP
Voice
2
3
(DP) Part Voice
vP
2 by
2
Part
VP
DP
v
written2
John 2
V (DP)
v
(PartP)
7. ERGATIVITATEA I NOMINALIZRILE
Relaia dintre nominalizare i ergativitate nu se limiteaz la relaia diacronic
nominalizrile reprezint o surs pentru ergativitate (vezi Capitolul 1, 7.1.) , ci este
observabil i n sincronie: caracterul pasiv sau inacuzativ al nominalizrilor de tip proces le
apropie de limbile ergative (Alexiadou 1999).
Paralelismul dintre cele dou tipuri de structuri este explicat de Alexiadou (1999).
Exist dou tipuri de v: (a) v tranzitiv/Cauzativ, care se combin numai cu argumente externe;
(b) v intranzitiv/Devenire, deficient, care nu se combin cu argumente externe i este inclus n
structura inacuzativelor. Limbile ergative au cel de-al doilea tip, v deficient66. Cazul ergativ
nu este structural, ci lexical/prepoziional, asemntor cu grupul prepoziional care introduce
Agentul n nominalizri (nominalizrile de tip proces includ argumentul Tem, dar nu au DP
cu rolul Agent; DP Agent este introdus de centrul funcional v/Voice). n nominalizrile de tip
proces i n limbile ergative nu este proiectat un argument extern i Cazul acuzativ nu este
atribuit argumentului Tem. Faptul c nominalizrile de tip proces nu au proiecia T (care
legitimeaz absolutivul i nominativul) determin lipsa unei surse pentru Cazul nominativ al
argumentului Tem din aceste construcii. Genitivul din nominalizri, ca i absolutivul din
limbile ergative, este un Caz obligatoriu n sensul lui Harley (1995)67. n nominalizri, grupul
66
Adina Dragomirescu
94
A
S
P
Nominalizri
PP
gen.
gen.
ntr-o abordare care merge n aceeai direcie, Coon i Salanova (2009) analizeaz
limbile mbngkre i chol, artnd c ergativitatea este rezultatul nominalizrii numai n
prima limb, unde formele verbale care ilustreaz fenomenul ergativitii au aspect nominal.
Coon i Salanova (2009: 45) arat c, dei situaia celor dou limbi pare diferit, ergativitatea
are o surs comun: separarea centrului predicativ v0 sau n0 de T0; n mbngkre, separarea
se produce n nominalizare, iar n chol, prin aezarea predicatului n poziie iniial
(deplasarea predicatului vP n Spec,TP). Coon i Salanova (2009: 46) susin c aceast teorie
explic nu numai sursa ergativitii n cele dou limbi, ci i corelaia existent ntre
ergativitate i nominalizare, precum i faptul c multe limbi cu predicatul n poziie iniial
funcioneaz dup tiparul ergativ.
8. CONCLUZII
Principala concluzie care se poate formula n urma analizei aspectelor prezentate n
acest capitol este c diferena dintre cele dou tipuri de limbi ergative i acuzative nu este
chiar att de tranant cum reiese din studiile tipologice. Avnd n vedere c, la nceputul
cercetrilor din acest domeniu, rezultatele aplicrii modelului lingvistic de tip acuzativ, mai
68
De la tipologie la sintax
95
familiar cercettorilor, la descrierea limbilor ergative nu au dat rezultate foarte bune, o bun
bucat de vreme a existat tendina de a crea un aparat descriptiv i terminologic specific
pentru limbile ergative (n care intr, de exemplu, denumirile cazurilor, ergativ i absolutiv,
ale termenilor nucleari ai propoziiei, pivot, ale mecanismelor sintactice, antipasiv, aplicativ
etc.). S-a observat ns c toate aceste concepte au o relaie strns cu cele folosite pentru
descrierea limbilor cunoscute. Astfel, urmtorul pas a fost stabilirea unor corespondene
terminologice i conceptuale i deci revenirea, ntr-o anumit msur, i cu instrumente de
lucru rafinate, la ideea c cele dou tipuri de sisteme lingvistice pot fi descrise unitar.
Dac studiile tipologice pun accentul pe diferenele lingvistice, studiile generative,
ncepnd mai ales cu cele de tip GB, se bazeaz att pe asemnri, ct i pe deosebiri,
comparaia ntre limbi avnd ca scop testarea principiilor i a parametrilor. Astfel, multe
dintre faptele prezentate n acest capitol redau efortul generativitilor (din diferite etape ale
teoriei) de a pune accentul pe asemnrile ntre cele dou tipuri de limbi, n spiritul GU:
analiza inacuzativ a limbilor ergative, formularea unor teorii sintactice aplicabile la ambele
tipuri de sisteme lingvistice (teoria transparenei proieciei verbale, Ipoteza ergativitii, OCP
i altele) (prezentate n seciunea 2.); ajustarea teoriei Cazului prin stabilirea unor
corespondene terminologice ntre cele dou tipuri de limbi, precum i prin ncercarea de a
ncadra ergativul n tipologia cunoscut a cazurilor (seciunea 3.); cutarea unor definiii
universale pentru conceptele subiect, obiect, tranzitivitate i urmrirea relevanei acestora
pentru limbile ergative (seciunile 4. i 5.); n sfrit, paralelismul dintre anumite construcii
din limbile acuzative (pasivul, nominalizrile) i sintaxa limbilor ergative (seciunea 6.).
96
Adina Dragomirescu
97
Capitolul 3
SEMANTICA I SINTAXA VERBELOR ERGATIVE/INACUZATIVE
DIN LIMBA ROMN
Interesul pentru clasa verbelor ergative/inacuzative a sporit odat cu cercetrile
privind interfaa dintre sintax i semantic i identificarea aspectelor din sensul unui verb
care sunt relevante pentru sintax. n funcie de modelul teoretic n care s-au nscris, studiile
rezervate acestei clase de verbe au mers n direcii diferite, considernd inacuzativitatea fie ca
fiind un fenomen strict sintactic, fie ca fiind unul strict semantic, fie ca fiind o proprietate
sintactic determinat semantic (Levin i Rappaport Hovav 1995: 16).
Levin i Rappaport Hovav (2005: 131) prezint cele dou ipoteze importante privind
relaia dintre semantica lexical i sintax: (a) exist o relaie n general predictibil ntre
reprezentarea semantico-lexical a unui verb i realizarea semantic a argumentelor sale,
teorie bazat pe Ipoteza Alinierii Universale1 (Perlmutter 19782, Perlmutter i Postal 19843);
(b) anumite aspecte ale reprezentrii lexico-semantice sunt prezervate n sintax.
Este larg acceptat ideea c distincia inacuzativ/inergativ este codat la nivelul
structurii argumentale, care precizeaz cte argumente are un verb i n ce poziii sintactice
apar acestea, fcnd distincie ntre roluri tematice externe i interne (Alexiadou,
Anagnostopoulou, Everaert 2004: 10), ns exist i alte ipoteze asupra nivelului la care se
manifest aceast distincie.
Corelnd distincia inacuzativ/inergativ cu cercetarea ergativitii din punct de vedere
tipologic, se poate spune c verbele inacuzative, caracterizate prin trstura [ Control]
corespund verbelor cu So (Dixon 1994: 53, vezi Capitolul 1, 3.1.2.(b), 3.1.3.(a)) sau c
verbele ergative din limbile acuzative reprezint manifestri ale ergativitii lexicale (vezi
Capitolul 1, 4.)
1. DISTINCIA TRANZITIVINTRANZITIV I IPOTEZA INACUZATIV
Aa cum am artat n Capitolul 2, 5.3., ncepnd din anii 80 ai secolului al XX-lea,
majoritatea lingvitilor sunt de acord asupra faptului c tranzitivitatea nu este un concept
rigid, ci o noiune scalar, fapt ce reiese din compararea att a limbilor ntre ele, ct i a
unitilor verbale dintr-o limb dat.
Faptul c verbele considerate n mod tradiional ca fiind intranzitive (n special
folosindu-se drept criteriu incapacitatea acestora de a avea complemente directe) au
comportament eterogen a fost consfinit n lingvistic de Ipoteza Inacuzativ, formulat de
Conform acesteia, expresia sintactic a argumentelor se poate determina ntotdeauna pe baza sensului verbului.
D. M. Perlmutter, Impersonal Passives and the Unaccusative Hypothesis, Proceedings of the Fourth
Annual Meeting of the Berkeley Linguistic Society, p. 157189.
3
D. M. Perlmutter, P. M. Postal, The 1 Advancement Exclusiveness in Law, n: D. M. Perlmutter,
C. G. Rosen (eds.), Relational Grammar, Chicago, Chicago University Press, 2, p. 81128.
2
98
Adina Dragomirescu
Perlmutter (1978) i anticipat, ntre alii, de Hall-Partee (1965)4. Perlmutter (1978: 162,
apud Grimshaw 1987) a fcut urmtoarea clasificare a verbelor intranzitive: (a) inergative,
predicate care descriu acte dorite sau voliionale, verbe care denot modaliti de a vorbi,
sunete scoase de animale, anumite procese corporale involuntare; (b) inacuzative: predicate
al cror termen nuclear este un Pacient, verbe de existen i de ntmplare, verbe care
denot emisia involuntar de stimuli, predicate aspectuale. Levin i Rappaport Hovav
(1995: 4) subliniaz c Perlmutter a formulat Ipoteza Inacuzativ n contextul mai larg al
Ipotezei Alinierii Universale (vezi supra, nota 1).
Ipoteza Inacuzativ, propus n cadrul teoretic al gramaticii relaionale, a fost preluat
de Chomsky (1981) i de Burzio (1986) i a fost discutat (analizat sau criticat) n
numeroase studii: Belletti (1988), Alexiadou, Anagnostopoulou, Everaert (2004: 1), Avram
(2003: 170), Levin i Rappaport Hovav (2005: 12), Petcu (2009: 13) etc. Levin i Rappaport
Hovav (1995: 14) arat c motivaia originar a Ipotezei Inacuzative a fost recunoaterea
faptului c anumite diagnostice sunt explicate prin postularea a dou subclase distincte de
verbe intranzitive. Sorace (2004: 243) subliniaz c forma iniial a Ipotezei Inacuzative
ncorporeaz dou afirmaii, care se refer att la comportamentul sintactic, ct i la cel
semantic al separrii celor dou clase de verbe intranzitive: (a) argumentul unic al verbelor
inacuzative este obiect direct n adncime; (b) distincia este corelat cu proprieti semantice
ale predicatului: agentivitatea se coreleaz cu inergativele, iar pacientivitatea, cu
inacuzativele. Chierchia (2004: 22) susine c Ipoteza Inacuzativ a avut un rol major n teoria
lingvistic. Ideea central a acestei ipoteze este c subiectul de suprafa al unei clase de
verbe intranzitive este, la un anumit nivel sintactic, obiect. n mare, Ipoteza Inacuzativ a fost
implementat n modelul Principii i Parametri astfel: un verb are asociat (n Lexicon) un set
de roluri tematice (argumentele sale), dintre care unul este, n general, realizat sintactic n
afara proieciei maximale a verbului (VP); inacuzativelor le lipsete argumentul extern.
Adoptarea i adaptarea Ipotezei Inacuzative a dus la mprirea verbelor n trei clase
(pentru romn, vezi Pan Dindelegan 2003a: 104105) tranzitive, inergative i
inacuzative , criteriile folosite pentru distingerea ultimelor dou clase fiind diferite
(semantice: subiectul inergativelor este Agent, iar al inacuzativelor, Tem; sintactice:
argumentul unic al inergativelor este extern, iar argumentul unic al inacuzativelor este
intern/generat n poziia de complement).
Aceste clase de verbe nu sunt rigide, putnd exista mai multe tipuri de treceri:
treceri ntre tranzitive i inacuzative, o ilustrare a fenomenului alternanelor de
tranzitivitate (alternana cauzativ vezi infra, 5.):
Ion deschide ua > Ua se deschide
Nevasta l mbtrnete pe Ion > Ion mbtrnete;
treceri ntre inergative i tranzitive, prin adugarea unui complement intern, de
unde i posibilitatea de a trata inergativele ca tranzitive cu ncorporare obligatorie i opac a
obiectului (Hale i Keyser 1993, Holmer 1999) vezi infra, 4.3.1. i Capitolul 4, 4.:
Ion danseaz cu plcere > Ion danseaz rockn-roll cu plcere
Ion cnt n corul colii > Ion cnt cntece patriotice n corul colii;
4
B. Hall (Partee), Subject and Object in Modern English, tez de doctorat, MIT. Vezi Legendre i Sorace
(2003: 185).
99
2.1. Unele intuiii asupra specificului clasei verbelor ergative apar n gramaticile
vechi romneti. De exemplu, n Institutiones (2001 [1770]: 121), gramatic de factur
latinist, se vorbete despre verbe deponente verbe care se conjug n felul celor pasive,
dar pstreaz totui un sens activ sau neutru , folosindu-se ca exemple verbe ncadrabile n
clasa ergativelor: m primblu, te duci, s suie.
2.2. Termenul ergativ a fost ns pentru prima dat folosit n lingvistica romneasc
de Pan Dindelegan (1999 [1974]: 8296), n capitolul al IV-lea, Construcii rezultate din
transformare. Pornind de la clasificarea cauzativelor propus de Lyons (1968) ergative,
morfologice, lexicale i perifrastice autoarea se oprete asupra cauzativelor ergative de tipul
Frigul crap piatra, Vntul flutur steagul5, Mama adoarme copilul, ajungnd la urmtoarea
definiie a ergativitii: prezena unui verb cu form neschimbat n construcia de baz
intranzitiv i n construcia tranzitiv transformat, schimbarea poziiei sintactice ntre
constituenii subiect i obiect direct neimplicnd nicio modificare n forma verbului. Aceast
analiz este solidar cu anumite abordri din lingvistica strin (Grimshaw 1990, Pesetsky
1995, vezi infra, 5.3.1.), care consider c derivarea se face n sensul cauzativizrii, adic
verbele tranzitive cauzative sunt derivate din verbele intranzitive nonagentive (adic din cele
ergative/inacuzative).
n privina relaiei dintre pasiv i ergativ, analiza propus de Pan Dindelegan (1999
[1974]) se nscrie n linia abordrilor de tip GB, care consider inacuzativitatea ca fiind un
fenomen sintactic (vezi infra, 3.1., 4.1.). Acest tip de analiz duce la concluzia c ergativul i
pasivul apar n aceeai configuraie sintactic (concluzie la care au ajuns i ali autori: Burzio
1986, Woolford 1993, Haegeman 1994: 323 etc. vezi infra, 4.1.1.) i proprietatea comun
de a nu admite vecintatea unui nominal n acuzativ. Definiia foarte larg a pasivului, a crui
unic trstur definitorie este inversarea dintre subiect i obiectul direct, i permite autoarei
s subordoneze pasivului att construciile reflexive cu subiect de adncime neexprimat
5
Dac se accept ideea c verbele de micare sunt inacuzative numai dac denot o micare direcionat,
verbul a flutura nu aparine acestei clase. n plus, participiul adjectival fluturat are ntotdeauna citire pasiv,
deci verbul nu trece nici testul adjectivizrii participiului.
100
Adina Dragomirescu
O clasificare interesant i care poate fi folosit pentru studiul verbelor inacuzative este propus de Evseev
(1974), care identific verbe de aciune, de devenire i de stare.
101
Dac se ia n considerare o definiie mai restrictiv a conceptelor Tem i Pacient i, implicit, a subclaselor
de verbe inacuzative al cror subiect primete acest rol, atunci verbul a cdea ar intra mai degrab n subclasa
configuraie spaial/schimbare de localizare, iar subiectul su ar avea rolul Tem.
8
Dixon (1994: 148) face observaia c, dei pasivul privete, n primul rnd, structurile tranzitive, poate fi
folosit i cu anumite verbe intranzitive, n care obiectul prepoziional devine S, iar vechiul S este marcat
oblic, n structuri englezeti de tipul: Henry VIII slept in this bed/This bed was slept by Henry VIII Henric
VIII a dormit n acest pat/(lit.) Acest pat a fost dormit de Henric VIII. Acest tip de structur exist i n limba
romn: Ion a locuit n aceast cas/Aceast cas a fost locuit de Ion.
102
Adina Dragomirescu
Dei n unele limbi n care diferena dintre inacuzative i inergative este vizibil sintactic se consider c
verbele psihologice sunt inacuzative Roberts (2007: 160) arat, de pild, c n engleza veche, verbele
psihologice aveau construcie inacuzativ criteriile semantico-sintactice de stabilire a inventarului de verbe
inacuzative din romn exclud verbele psihologice, vezi infra, 3.3.1.1.
103
104
Adina Dragomirescu
Haegeman (1994: 323) consider c verbele inacuzative sunt verbe crora le lipsete
argumentul extern i care nu pot atribui Cazul acuzativ complementului. Aceast definiie i
permite autoarei s includ pasivele n clasa inacuzativelor.
Levin i Rappaport Hovav (1995: 3) menioneaz definiia rezultat din
Generalizarea lui Burzio (vezi infra, 4.1.1.) un verb inacuzativ nu ia argument extern/este
incapabil s atribuie rol tematic subiectului , dar autoarele prefer definiia lui Perlmutter
un verb inacuzativ are argument intern, dar nu are argument extern , a crei aplicare duce la
concluzia c verbele inacuzative sunt identice cu cele pasive n configuraia din D-Structur.
Din perspectiva GB, un verb inergativ are n D-Structur subiect, dar nu are obiect, iar un
verb inacuzativ are obiect n D-Structur, dar nu i subiect. n termenii structurii argumentale,
un verb inergativ are argument extern, iar un verb inacuzativ are argument intern direct; un
verb inacuzativ nu poate avea un obiect direct n acuzativ sau, n termeni GB, nu poate atribui
Caz structural obiectului su.
O definiie potrivit i suficient de larg pentru verbele inacuzative din limba
romn ar fi urmtoarea: verbe nonagentive, care denot schimbarea de stare, configuraia
spaial, micarea direcionat, existena, apariia/dispariia, emisia de sunete, miros,
substane sau care conin informaie aspectual, cu un singur argument (DP sau propoziie
redus), intern, care are rolul Tem sau Pacient, caracterizate prin imposibilitatea pasivizrii
i prin posibilitatea adjectivizrii participiului.
n aceast lucrare, folosesc n variaie liber cele dou denumiri ale clasei de verbe
supuse analizei, inacuzative i ergative. Termenul folosit de Perlmutter este inacuzativ, ns,
odat cu Burzio (1986), s-a impus denumirea de verbe ergative (aceast extindere a
termenului a fost criticat de Dixon vezi Capitolul 1, 4.2.)
Exist lingviti care separ i din punct de vedere terminologic verbele care intr n
alternana cauzativ de cele care nu accept aceast alternan. Haegeman (1994: 333) arat
c nu exist motive pentru ca verbul din exemplul (c) s fie considerat inacuzativ:
(a) The ennemy sank the boat
Dumanul a scufundat vasul
(b) The boat was sunk
Vasul a fost scufundat
(c) The boat sank
Vasul s-a scufundat.
Cele dou motive pentru care verbul din exemplul (c) nu este inacuzativ: sink a
scufunda (ca i open a deschide, close a nchide, increase a crete, break a rupe, drop
a picura) are o pereche tranzitiv, care atribuie acuzativul; n plus, aceste verbe nu accept
construcia cu there11. Haegeman (1994: 337) folosete termenul inacuzativ pentru verbele
pasive, pentru verbele cu ridicare i pentru verbele de micare i de (schimbare de) stare;
verbele cu un singur argument ca sink care au o pereche tranzitiv sunt numite ergative.
Matsuzaki (2001: 1), urmndu-l pe Roberts (1987)12, folosete, de asemenea,
termenul de verbe ergative numai pentru cele care au pereche tranzitiv (de tipul break a
11
Cel de-al doilea argument nu este convingtor, deoarece nu toate verbele inacuzative din englez accept
construcia cu there, vezi Capitolul 4, 7.1.
12
I. Roberts, The Representation of Implicit and Dethematised Subjects, Dordrecht, Foris Publications.
105
rupe, open a deschide), iar termenul inacuzative, pentru cele care nu au pereche tranzitiv,
de tipul (come a veni, appear a aprea).
3.2. Subclase de verbe inacuzative/ergative
Comportamentul eterogen al verbelor inacuzative impune identificarea mai multor
subclase de verbe, n funcie de criterii sintactice i semantice.
3.2.1. Clasificarea sintactic
Primul tip de clasificare privete capacitatea verbelor inacuzative de a avea o
pereche tranzitiv. Levin i Rappaport Hovav (1995: 82) stabilesc acest tip de distincie
(preluat i de Avram 2003: 179) n cadrul clasei de verbe inacuzative, delimitnd, din
punctul de vedere al reprezentrii lexico-semantice, trei mari clase de verbe intranzitive:
(a) inacuzative a cror reprezentare lexico-semantic de baz este cauzativ/diadic i
a cror structur argumental conine un singur argument direct intern (inacuzative
derivate) cele care au pereche tranzitiv/cauzativ;
(b) inacuzative care nu pot fi puse n relaie cu verbe mai primare care s aib dou
argumente interne (inacuzative primare);
(c) inergative monadice, a cror structur argumental conine un singur argument extern.
n acest punct al descrierii nu voi intra n detalii n privina diferenelor dintre
inacuzativele primare (prototipice) i cele derivate (unii lingviti nu sunt de acord cu existena
acestei distincii vezi infra, 5.3.), nici n legtur cu relaia derivativ dintre varianta
inacuzativ i cea tranzitiv a unui verb derivat, care va fi discutat n seciunea referitoare la
alternana cauzativ vezi infra, 5.
3.2.2. Clasificarea semantic
A doua clasificare urmrete identificarea subclaselor semantice de verbe
inacuzative. Borgonovo i Cummins (1999)13 au artat c inacuzativele (telice) se mpart n
dou clase: (a) de schimbare de stare; (b) de schimbare de localizare14. Aceast clasificare a
fost preluat de Avram (2003: 190), care subliniaz c inacuzativele care denot o schimbare
de localizare nu presupun ca argumentul s capete vreo calitate. Pentru o discuie asupra
verbelor de schimbare de stare vezi Stan (2005: 222).
n continuare, voi prezenta subclasele semantice de verbe identificate de Levin i
Rappaport Hovav (1995) pentru limba englez i voi analiza posibilitatea de aplicare a acestei
clasificri la limba romn.
3.2.2.1. Clasa verbelor de schimbare de stare (Levin i Rappaport Hovav 1995: 93,
97, 147, 159160) conine verbe care descriu schimbri n forma fizic sau n nfiarea unei
entiti. Noiunea de schimbare de stare i cea de cauzare extern nu coincid ntotdeauna:
majoritatea verbelor de schimbare de stare descriu evenimente care au cauz extern, dar
exist i unele care au cauz intern: flower a nflori, bloom a nflori, blossom a mboboci,
a nflori, a se dezvolta, decay a se caria, a se destrma, a se drpna i, n alte limbi (n
13
C. Borgonovo, S. Cummins, Predicable Participles, n: K. Shahin, S. Blake, E.-S. Kim (eds.),
Proceedings of the 17th West Coast Conference in Formal Linguistics, Chicago, University of Chicago Press,
p. 102115, apud Avram (2003: 189).
14
n Dragomirescu (2009a), am realizat o clasificare a verbelor inacuzative din limba romn folosind
distincia (schimbare de) stare vs (schimbare de) localizare, ns n lucrarea de fa voi adopta o clasificare
semantic mai detaliat.
Adina Dragomirescu
106
107
108
Adina Dragomirescu
(d) verbe care denot micare atelic, nedirecionat, i care nu se pot teliciza n
niciun context (vagabondir a hoinri).
Analiza acestor patru clase de verbe din perspectiva teoriei formulate de Levin i
Rappaport Hovav (1995) conduce la observaia c primele dou clase au comportament
inacuzativ, descriind o micare direcionat, clasa (c) are comportament oscilant, n funcie de
prezena unui grup prepoziional/adverbial care s indice direcia, iar clasa (d) are
comportament inergativ, micarea fiind nedirecionat (n plus, i atelic) i imposibil de
asociat cu un grup delimitator (*Ion a hoinrit pn acas).
Holmer (1999) propune un alt tip de analiz pentru verbele de micare, ncercnd s
cuprind i situaia din basc18: verbele de micare atribuie dou roluri, Tem (subiectului) i
int (complementului direcional), dar nu atribuie rolul Agent. Aceste verbe proiecteaz un
VP dublu, care d seam de inacuzativitatea verbelor i de dubla atribuire a rolurilor19. Pentru
verbele cauzative este nevoie de un VP dublu, relaia dintre verbul cauzativ tranzitiv i cel
inacuzativ fiind legat de proiectarea sau de absena Agentului. n basc (vizibil prin marcarea
cazual) i n german (vizibil prin selecia auxiliarului), verbele de micare au comportament
inacuzativ, dar n anumite limbi verbele de micare funcioneaz ca tranzitivele.
Avram (2003: 192) i Sorace (2004: 247) formuleaz o observaie asemntoare
privitoare la comportamentul acestor verbe n englez: inergativele care denot o modalitate
agentiv de micare pot cpta valoare inacuzativ dac sunt interpretate ca verbe de micare
direcionat.
3.2.2.4. Verbele de existen (exist a exista, flourish a nflori, a crete, thrive a
crete, a nflori)20 i de apariie/dispariie (appear a aprea, emerge a aprea, a se ivi,
arise a aprea, a lua natere/disappear a disprea, vanish a disprea, a se estompa, a se
terge) Levin i Rappaport Hovav (1995: 81, 119, 120, 121, 124, 126, 148, 152, 153, 165)
sunt tratate mpreun pentru c sunt legate semantic, verbele de existen putnd fi
conceptualizate ca descriind starea rezultat n urma apariiei unei entiti. Aceste verbe sunt
legate de verbele care descriu o configuraie spaial i de cele de micare, relaia dintre
existen i localizare fiind sesizat de Lyons (1967: 390, apud Levin i Rappaport Hovav
1995: 120): toate propoziiile existeniale sunt, cel puin implicit, i locative. Autoarele (Levin
i Rappaport Hovav 1995: 153) noteaz ca un argument suplimentar al relaiei dintre cele
dou subclase faptul c apariia poate fi considerat ca fiind o schimbare direcionat.
Autoarele menioneaz i alte caracteristici ale acestor verbe: comportamentul lor
este explicabil prin absena unei cauze externe din reprezentarea lor lexico-sintactic; pentru
aceste verbe, distincia dintre cauzare intern i cauzare extern nu este relevant;
incuzativitatea are alt surs dect detranzitivizarea; verbele de existen i de apariie nu pot
avea niciun fel de obiect (nici intern), pot forma participii adjectivale; verbele de existen pot
fi folosite agentiv sau nonagentiv; spre deosebire de verbele ca break a (se) rupe, acestea
sunt stative; sunt verbe diadice, dar care nu au o reprezentare lexico-semantic cauzativ;
toate aceste trei tipuri de verbe (existen, apariie i dispariie) cer prezena implicit a unui
18
Autorul noteaz c, n basc, verbele inacuzative de micare au subiect n absolutiv, dar selecteaz i
complemente direcionale.
19
Holmer (1999) susine c aceeai analiz poate fi extins, n basc, i la verbele inacuzative de tip saiatu
a ncerca.
20
Hoekstra i Mulder (1990) T. Hoekstra, R. Mulder, Unergatives as Copular Verbs: Locational and
Existential Predication, The Linguistic Review, 7, p. 179 , apud Levin i Rappaport Hovav (1995: 126),
includ n clasa verbelor de existen verbe ca sit a sta, stand a sta n picioare, lie a sta ntins.
109
argument locativ; apar n inversiunea locativ, accept inseria expletivului there, dar nu
accept alternana cauzativ.
Mulder i Wehrmann (1989)21 consider c verbele de existen descriu evenimente
care implic doi participani, Tem i Locativ, dar sunt verbe monadice, care iau ca argument
o propoziie redus. Ideea este preluat i de Levin i Rappaport Hovav (1995: 120) verbele
de existen au dou argumente: entitatea care exist i localizarea acestei entiti.
3.2.2.5. Verbele de emisie de sunete22, de lumin, de miros, de substane (buzz a
bzi, clang a zngni, flash a fulgera, gleam a licri, reek a duhni, smell a mirosi,
gush a se revrsa, spout a se scurge) Levin i Rappaport Hovav (1995: 11, 91) nu pot
fi clasificate ca fiind inacuzative sau inergative numai pe baza sensului: verbele de emisie de
sunete care descriu evenimente avnd cauz intern sunt inergative; n prezena unui grup
direcional pot deveni inacuzative, cu excepia situaiei cnd sunt agentive. Grupurile
direcionale apar numai cu verbele de emisie cauzative, cu cauz intern; prezena/absena
unui grup direcional este corelat cu cauza intern/extern. Perlmutter le include n clasa
inacuzativelor pentru c, n neerlandez, accept pasivizarea impersonal. Argumentul unic
este, de obicei, nonagentiv, nu implic o schimbare de stare, nu descriu eventualiti
delimitate temporal, au cauz intern; deci noiunea de cauzare intern, care subsumeaz
agentivitatea, poate fi extins la verbele de emisie. Pentru a stabili ce verbe din aceast clas
au utilizare cauzativ este important modul de producere a sunetului (Levin, Song i Atkins
199723 combat aceast idee: nu modul de producere a sunetelor determin comportamentul
verbelor, ci faptul c evenimentul are cauz intern sau cauz extern). Cele mai multe verbe
de acest tip descriu sunete rezultnd din contactul a dou suprafee.
Verbele care denot o emisie de sunete, ca i cele care descriu modul de micare, pot
fi considerate inacuzative dac sunt nsoite de construcii rezultative care denot o schimbare
de localizare, i nu o schimbare de stare. Verbele de emisie de sunete pot deveni, n mod
regulat, verbe de micare direcionat. Nu au variant cauzativ. Pesetsky (1995: 14)
subliniaz c verbele de emisie de sunete care au utilizare cauzativ sunt asociate cu sunete
produse din exterior.
3.2.3. Predicate inacuzative vs predicate inergative
O alt clasificare semantic este propus de Alexiadou, Anagnostopoulou i Everaert
(2004: 1213), care au n vedere att tipurile semantice de predicate inacuzative:
(a) predicate (exprimate prin adjective n englez) care descriu mrimea, forma, greutatea,
culoarea, mirosul; (b) predicate al cror termen nuclear iniial este semantic Pacient;
(c) predicate care denot existena sau ntmplarea; (d) emisie involuntar de stimuli;
(e) predicate aspectuale, ct i de predicate inergative: (a) acte voluntare; (b) modul de a
vorbi; (c) sunete emise de animale; (d) anumite procese corporale involuntare. Dintre clasele
de verbe inacuzative identificate de aceti autori, voi reine clasa predicatelor aspectuale, pe
care o voi integra n clasificarea verbelor inacuzative din limba romn.
21
110
Adina Dragomirescu
W. M. Jacobsen, The Transitive Structure of Events in Japanese, Tokyo, Kurosio Publishers, apud
Matsuzaki (2001: 110).
25
A. Belletti, L. Rizzi, Psych-Verbs and Th-Theory, Natural Language and Linguistic Theory, 6, p. 291352.
111
John worried about the television set/The television set worried John
John s-a ngrijorat din cauza televizorului/Televizorul l-a ngrijorat pe John.
Pesetsky (1995: 19) are n vedere analiza lui Burzio (1981), care distinge pentru
italian ntre clasa verbelor de tip piacere (pe care le consider inacuzative pentru c
selecteaz auxiliarul essere) i a celor de tip preoccupare (pe care le consider inergative
pentru c selecteaz auxiliarul avere), despre care afirm (Pesetsky 1995: 51) c este corect
dac interpretarea tradiional a seleciei auxiliarului este corect. Pesetsky menioneaz un
argument suplimentar, preluat de la Cinque: argumentul postverbal n nominativ al verbului
piacere, ca i argumentul postverbal al inacuzativelor, accept cliticizarea prin ne (care
trebuie acceptat cu rezerva relevanei cliticizrii prin ne ca test pentru inacuzativitate).
Pesetsky (1995: 56) se distaneaz de analizele anterioare, subliniind c perechile de
construcii avute n vedere nu au aceleai condiii de adevr. Perechile de acest tip nu sunt
dublete, pentru c ambele predicate atribuie rolul Experimentator, dar al doilea rol este
Cauzator (pentru subiect) sau inta Emoiei (engl. Target of Emotion)/Subiectul Emoiei
(engl. Subject Matter of Emotion)26. Pesetsky (1995: 59) arat c atribuirea rolului
Experimentator urmeaz ierarhia: Cauzator > Experimentator > inta/Subiectul Emoiei.
Rolul cel mai sus n ierarhie este atribuit argumentului aflat n poziia cea mai nalt din
ierarhia sintactic (n D-Structur), iar Tema nu este relevant (Pesetsky 1995: 63). Pesetsky
(1995: 63) susine c predicatele de tipul annoy a (se) enerva sunt complexe morfologic,
fiind alctuite dintr-un morfem cauzativ cu realizare zero i o rdcin.
Levin i Rappaport Hovav (2005: 14) accept ideea c verbele psihologice au
proprieti diferite. Autoarele preiau de la Belletti i Rizzi (1988) i Grimshaw (1990) ideea c
aceste verbe iau ca argumente un Experimentator i o Tem i arat c atribuirea rolului
Experimentator unui argument este determinat de sensul verbului, ns atrag atenia asupra
faptului c nu e clar care este motivaia pentru atribuirea rolului Tem celui de-al doilea
argument:
My children fear thunderstorms/Thunderstorms frighten my children
Copiii mei se tem de furtur/Furtuna i sperie pe copiii mei.
Alexiadou, Anagnostopoulou, Everaert (2004: 4) susin c verbele din clasa
preoccupare, spre deosebire de cele din clasa piacere, au proprieti comune cu verbele
tranzitive/cauzative, ns nu se pronun asupra ncadrrii acestora n clasa inacuzativelor sau
a inergativelor.
Un argument suplimentar pentru eliminarea verbelor psihologice din clasa
inacuzativelor este adus de Van Hout (2004: 82), autoare care susine, ntre alii, c distincia
inacuzativ/inergativ se coreleaz cu distincia aspectual telic/atelic (vezi infra, 4.4.): verbele
din clasa piacere, considerate inacuzative cel puin n italian, sunt atelice n abordarea
aspectual (deci inergative).
Reinhart (1996: 4244) propune pentru alternana Experimentatorului o analiz
asemntoare cu alternana cauzativ (pentru modelul lui Reinhart, vezi infra, 5.3.3.2.):
(a) Max hates/admires/likes/fears thunders
Max urte/admir/iubete/se teme (de) furtun
Max = Experimentator, [c+m], thunders = Tem [cm]
26
Pesetsky folosete acest argument pentru a susine c predicatele psihologice nu ncalc UTAH.
112
Adina Dragomirescu
113
limba italian de Garcia Sol (1986)27, care arat c analiza lui Belletti i Rizzi (1986) pentru
verbele psihologice i de micare poate fi extins i la clasa verbelor de msur (misurare,
pesare, valere). n utilizrile nonagentive, subiectul de suprafa este Tem. Acest lucru trebuie
corelat cu poziia de obiect intern din D-Structur. Grupul de msur primete Cazul acuzativ
inerent n interiorul VP i nu are rol tematic (n poziia [NP,IP]). Asemnrile dintre aceste
verbe i cele inacuzative ar fi participarea la alternana cauzativ i imposibilitatea pasivizrii.
Acceptarea analizei inacuzative presupune ns numeroase compromisuri: adoptarea fr
rezerve a analizei propuse de Belletti i Rizzi pentru verbele psihologice i pentru cele de
micare; acceptarea faptului c un Caz structural, acuzativul, poate fi atribuit nu numai unui
argument nominal (DP), ci i altui tip de argument realizat prin grupul de msur.
3.3.2. Inventarul i clasificarea semantico-sintactica verbelor inacuzative
din limba romn
n aceast seciune voi aplica principiile sintactice i semantice prezentate mai sus
(formulate pentru limba englez) la inventarul de verbe inacuzative/ergative din limba
romn, stabilit dup cum am artat supra, 3.2.1. Inventarul propus, dei este neateptat de
bogat, comparativ cu cele cteva verbe care serveau ca exemple n studiile anterioare, nu este
exhaustiv: pe de o parte, pentru c am eliminat de la nceput verbele care aparineau unui
domeniu (tehnic, tiinific) foarte restrns, precum i verbele puternic marcate popular sau
regional, iar, pe de alt parte, pentru c este posibil ca unele uniti verbale s fi scpat din
vedere (fie din cauza unor ndoieli personale n privina ncadrrii lor n clasa inacuzativelor,
fie pentru c nu sunt nregistrate n DEX). Inventarul rezultat va fi prezentat n continuare n
funcie de clasele semantice (spre deosebire de Anexa 2, n care primul criteriu este primar vs
derivat), pentru a putea sublinia comportamentul oscilant al unor uniti verbale, precum i
condiiile de trecere dintr-o clas n alta. Dei observaia decurge din prezentarea subclaselor
semantice de verbe inacuzative i a trecerilor ntre acestea, trebuie reinut de la nceput c
inacuzativitatea este o trstur adesea contextual, un verb care are comportament
inacuzativ ntr-un context putndu-se ncadra n clasa inergativelor n altul.
3.3.2.1. Schimbare de stare:
reflexive: a se abigui, a se cloci, a se nnora, a se nstela, a se prgini, a se
prinde (laptele), a se ramoli, a se zbrci (primare); a se aburi, a se accentua, a se accidenta,
a se acidula, a se acri, a se adjectiv(iz)a, a se afuma, a se aglomera, a se agrava, a se
albstri, a se alcooliza, a se altera, a se ameliora, a se amesteca, a se amplifica, a se anemia,
a se animaliza, a se aplatiza, a se asfixia, a se aspri, a se atenua, a se atrofia, a se augmenta,
a se avaria, a se balona, a se banaliza, a se bate (merele), a se bttori, a se brnzi, a se
bucla, a se calcifica, a se carameliza, a se carboniza, a se caria, a se cataliza, a se crliona,
a se cicatriza, a se cimenta, a se ciobi, a se clarifica, a se clasiciza, a se coagula, a se cocoa,
a se coji, a se complica, a se concretiza, a se conserva, a se consolida, a se contamina, a se
contopi, a se croniciza, a se curenta, a se cuta, a se decalcifica, a se decolora, a se defecta,
a se deforma, a se degrada, a se denatura, a se denivela, a se depigmenta, a se deprecia, a se
deregla, a se deranja (la stomac), a se descompune, a se descrei, a se descuama, a se desface
(florile), a se despica, a se destrma, a se deira, a se deteriora, a se devaloriza, a se
dezechilibra, a se dezghea, a se dezintegra, a se dezmori, a se dezumfla, a se dezvolta, a se
dilata, a se distruge, a se dizolva, a se dubla, a se durifica, a se electriza, a se electrocuta,
27
L. Garcia Sol, La teoria temtica, tez de doctorat, Universitat Autnoma de Barcelona, apud Cinque
(1988: 525, nota 6).
114
Adina Dragomirescu
115
116
Adina Dragomirescu
117
118
Adina Dragomirescu
119
120
Adina Dragomirescu
Verbele din aceast subclas pot exprima, contextual, micarea direcionat. Primul
exemplu din perechile de mai jos ilustreaz valoarea semantic emisie de..., iar cel de al
doilea, pe cea de micare direcionat:
(a) Apa se infiltreaz n pereii casei i distruge tencuiala
Dei inundaia s-a produs la etajul 5, apa se infiltreaz pn la parter
(b) Rul se revars i distruge culturile de pe mal
Rul se revars pn la oseaua din apropiere.
Dei n englez verbele din aceast clas nu accept alternana cauzativ (vezi supra,
3.2.2.5.), pentru romn exist perechi tranzitive pentru destul de multe verbe (pentru cele
derivate).
3.3.2.6. Aspectuale:
reflexive: a se declana, a se ncheia, a se repeta, a se termina (derivate);
reflexive/nereflexive: a (se) continua, a (se) porni, a (se) sfri (derivate);
nereflexive: a conteni, a ncepe, a nceta (derivate).
Verbele aspectuale se afl ntr-o relaie semantic destul de strns cu unele verbe de
configuraie spaial. Perechile de exemple de mai jos ilustreaz posibilitatea unor verbe de a
exprima att configuraia spaial (primul exemplu din fiecare pereche), ct i o informaie
aspectual (al doilea exemplu):
(a) Drumul asfaltat se continu cu o crare
edina (se) continu pn la miezul nopii
(b) Drumul cu gropi se prelungete pn la ieirea din ora
edina se prelungete neateptat
(c) Autostrada A2 se termin brusc
Filmul se termin peste 10 minute
(d) Autostrada ncepe la Bucureti
Ion ncepe s scrie un roman
(e) Drumul se termin pe marginea apei
Emisiunea se termin la ora 10.
Clasificarea semantico-sintactic a verbelor inacuzative din limba romn este
compatibil cu clasele semantice de verbe inacuzative identificate, pentru limba englez, de
Levin i Rappaport (1995) vezi supra, 3.2.2. , la care am adugat clasa verbelor
aspectuale, aa cum am menionat supra, 3.2.3. Lipsa unui inventar al verbelor inacuzative
din limba englez nu-mi permite comparaia unitate cu unitate a acestei clase de verbe din
cele dou limbi, ns faptul c a fost nevoie de o ajustare puin semnificativ a clasificrii
semantice propuse pentru englez sugereaz c nucleul semantic al inacuzativitii este
universal. Ceea ce difer de la o limb la alta, aa cum reiese din comparaia pe care am
fcut-o cu situaia din limba englez pentru fiecare subclas, sunt proprietile sintactice ale
verbelor: participarea la alternana cauzativ, acceptarea obiectului intern.
ncadrarea unei uniti verbale ntr-o anumit clas semantic nu este o operaie
mecanic. n prezentarea claselor semantice, am urmrit s demonstrez c nu numai sensul
verbului este important pentru ca un verb s fie inacuzativ (i s fie ncadrat ntr-o anumit
clas), ci i alte proprieti, cum sunt: caracterul uman vs nonuman/inanimat al subiectului;
capacitatea de control a subiectului asupra aciunii denotate de verb; existena unui grup
121
primar/
derivat
schimbare
de stare
configuraie
spaial
micare
direcionat
existen,
apariie,
dispariie
emisie de
sunete,
miros,
aspectuale
reflexive/
nereflexive
nereflexive
reflexive
reflexiv/
nereflexiv
Recapitulare statistic:
14
239
53
18
13
335
18
10
12
13
59
27
41
26
33
323
74
36
28
16
10
487
78
primare
349
100
38
409
derivate
4. TIPURI DE ABORDRI
Analiza fenomenului inacuzativitii are o istorie de aproximativ patruzeci de ani. n
acest timp, evoluia cercetrilor n domeniu s-a suprapus peste evoluia teoriei lingvistice (mai
ales a sintaxei i a semanticii). De la Ipoteza Inacuzativ, formulat n cadrul gramaticii
relaionale, la Generalizarea lui Burzio, legat de programul GB, i apoi la numeroasele studii
de gramatic generativ de orientare minimalist i de semantic formal, imaginea clasei de
verbe inacuzative a cptat din ce n ce mai mult consisten, constituind obiectul de studiu a
foarte multe orientri lingvistice. n aceast seciune, voi ncerca s refac (parial) traseul
studiilor despre inacuzativitate, subliniind att aportul diverselor orientri la studiul acestei
clase de verbe, ct i aspectele legate de relaia dintre sintax, morfologie i semantic,
precum i de diferenele i asemnrile dintre limbi, pe care studiul inacuzativelor le-a scos la
iveal n beneficiul evoluiei teoriei lingvistice.
Froud (2006: 1631) inventariaz i ilustreaz cu studii reprezentative abordrile
teoretice ale inacuzativitii: inacuzativele sunt rezultatul unor operaii lexicale (Reinhart
1996), procese morfologice (Pesetsky 1995), determinate n principal sintactic (Burzio 1986,
Borer 2004) i/sau legitimate semantic (Levin i Rappaport Hovav 1995). Levin i Rappaport
Hovav (1995: 5), care aleg o cale de mijloc, prudent i fr atitudini radicale pentru studiul
Adina Dragomirescu
122
L. Levin, Operations on Lexical Forms: Unaccusative Rules in Germanic Languages, tez de doctorat,
MIT, Cambridge, Mass.
123
verb s aib anumite proprieti. Autoarele atrag atenia asupra faptului c n abordarea
sintactic se consider c inacuzativitatea este un fenomen unic: toate verbele inacuzative,
indiferent de clasa semantic, au anumite proprieti sintactice comune: selecia unui
argument intern, lipsa argumentului extern, incapacitatea de a atribui Cazul acuzativ.
4.1.1. Pornind de la Generalizarea lui Burzio
Generalizarea lui Burzio (1986: 178)
Un verb care nu atribuie un rol tematic subiectului nu atribuie Caz (acuzativ) obiectului, i invers
a constituit un punct de interes/de pornire n multe studii. Generalizarea a fost supus unor
reformulri i unor ajustri, dar a fost i contestat.
Belletti (1988) nuaneaz generalizarea formulat de Burzio. Folosind date din limba
finlandez, n care Cazurile au realizri morfologice specifice obiectul marcat cu acuzativ
are citire definit, iar obiectul marcat cu partitiv are citire nedefinit , autoarea ajunge la
concluzia c, n aceast limb, Cazul partitiv este inerent (atribuit de un cap lexical odat cu
rolul tematic grupului nominal pe care l guverneaz, la nivelul S-Structurii), iar Cazul
acuzativ este structural (atribuit tot la nivelul S-Structurii, dar nu mpreun cu rolul tematic).
Aceast observaie permite rafinarea definiiei verbelor inacuzative:
Un verb este inacuzativ dac i lipsete capacitatea de a atribui Cazul acuzativ structural.
Belletti (1988: 6) adaug c i verbele cu morfologie pasiv pot fi considerate
inacuzative n acelai sens ca i inacuzativele lexicale le lipsete capacitatea de a atribui
acuzativ structural. n finlandez, verbele pasive pstreaz capacitatea de atribui partitivul, de
unde rezult c atribuirea unui Caz inerent nu e suspendat de morfologia pasiv. Prin urmare,
Generalizarea lui Burzio e valabil numai pentru verbele care atribuie Caz structural, nu i
pentru cele care atribuie Caz inerent. Grimshaw (1987: 253) observ c teoriile formulate de
Burzio i de Belletti ofer explicaii diferite pentru deplasarea obiectului n poziia
subiectului: Burzio (1986) explic deplasarea prin teoria Cazului, iar la Belletti (1988)
explicaia const n proprietile cazuale ale inacuzativelor.
Woolford (1993) arat c exist o regul responsabil de efectele atribuite
Generalizrii lui Burzio i de faptul c verbele nu pot atribui acuzativ structural obiectului lor,
o regul universal a teoriei Cazului, blocarea Cazului acuzativ (engl. Accusative Case
Blocking).
Blocarea Cazului acuzativ:
Nicio rdcin verbal nu poate atribui Caz acuzativ structural celui mai nalt argument
nemarcat din structura sa argumental.
Aceast regul blocheaz rdcinile verbale s atribuie Caz structural celui mai nalt
argument din punct de vedere tematic, care, altfel, ar fi putut primi Caz structural. Woolford
(1993) e de acord cu Burzio n privina faptului c acelai mecanism este responsabil de
absena Cazului acuzativ din structurile pasive i din cele cu verbe inacuzative. Ipoteza lui
Burzio, conform creia inacuzativele i pasivele nu pot atribui Caz structural este prea
puternic, dar poate fi reformulat astfel: nu pot atribui Caz structural subiectului, dar pot
atribui celui de al doilea argument NP. Regula propus de Woolford explic diferena dintre
pasivele simetrice (ambele obiecte se pot pasiviza norvegian, suedez) i pasivele
124
Adina Dragomirescu
M. Baker, J. Johnson, I. Roberts, Passive Arguments Raised, Linguistic Inquiry, 20, p. 219251.
R. Larson, On the Double Object Construction, Linguistic Inquiry, 19, p. 335391.
125
Chomsky (1995: 173 cap. 3, publicat iniial n 1993) propune urmtoarea structur a
propoziiei, n care nu exist v, i n care nodul responsabil de atribuirea Cazului este Agr:
CP
3
Spec
C
3
C
AgrSP
3
Spec
AgrS
3
TP
AgrS
3
T
AgrOP
3
Spec
AgrO
3
AgrO
VP
Chomsky (1995 [1993]: 174175) arat c Agr este o colecie de trsturi (gen, numr,
persoan). Autorul adopt ipoteza subiectului intern, artnd c S se deplaseaz n Spec,AgrS, iar
O se deplaseaz n Spec,AgrO. Acordul apare fr Caz, iar Cazul, fr acord. Chomsky
(1995: 176) arat c AgrS e activ n limbile acuzative, iar AgrO e activ n limbile ergative.
n aceeai linie, Borer (1994: 2728) arat c, n intrrile lexicale ale verbelor,
argumentele nu sunt specificate ca interne sau externe (nu exist ierarhizare) i nu sunt
specificate tematic. Atribuirea funciilor gramaticale urmeaz o ierarhie de deplasare a
argumentelor n poziia Spec a unei categorii funcionale (vezi infra, 4.4.1.). Borer susine c
acuzativul este atribuit n poziia de specificator al categoriei funcionale Aspect
(Spec,AspP nod aspectual rezervat msurrii evenimentului, echivalent structural cu AgrO),
iar nominativul, n poziia de specificator al categoriei Timp. Atribuirea nominativului e
obligatorie, pe cnd cea a acuzativului e facultativ. Categoria Aspect e proiectat numai
pentru inacuzative, nu i pentru inergative, ns, odat proiectat, aceasta trebuie saturat.
O abordare similar aparine lui Pesetsky (1995: 124, 155), care susine c un verb nu
poate atribui cazul obiectiv pentru dou DP: primul obiect este marcat cazual de ctre V, iar al
doilea, de ctre un element nul, G. Acest element apare n cazul verbelor cu dublu obiect i
al celor care accept alternana cauzativ/incoativ. Statutul categoriei G este asemntor celui
al unei prepoziii: aa cum to la introduce argumentul int n structurile cu dublu obiect, G
introduce argumentul Tem. G a fost interpretat i ca un predicat (fie cap al unei propoziii
reduse sau ncastrate n verbul principal VP-shell , fie urm a verbului principal).
n capitolul 4, Chomsky (1995: 315316) propune o interpretare diferit de cea
anterioar: dac un verb are mai multe argumente interne, trebuie s postulm o scindare a VP
de tip larsonian. Configuraia vVP exprim rolul cauzativ sau agentiv al argumentului
extern. Dac inergativele sunt tranzitive ascunse, aa cum sugereaz Hale i Keyser (vezi
infra, 4.3.1.), atunci numai inacuzativele care nu au Agent sunt structuri simple de tip VP.
Chomsky (1995: 316) arat c rolul extern este o proprietate a configuraiei vVP i un
specificator care poart acest rol este o parte necesar a configuraiei. Prin definiie, un verb
tranzitiv atribuie un rol tematic extern. n spiritul acestei analize, nu e nevoie de o proiecie
AgrP, situat ntre v i complementul su, VP.
126
Adina Dragomirescu
127
K. Hale, S. Keyser, Prolegomenon to a Theory of Argument Structure, Cambridge, Mass., MIT Press.
128
Adina Dragomirescu
Bennis (2004: 8687) ajunge la urmtoarea reinterpretare a Generalizrii lui Burzio: (a) dac
nu exist argument extern, nu exist Caz acuzativ (structural) care s fie atribuit; (b) dac nu
este disponibil Cazul acuzativ (structural), nu va fi generat argumentul extern.
Astfel, autorul (Bennis 2004: 87) i propune s demonstreze c Generalizarea lui
Burzio este, n parte, greit: e adevrat c dac exist un argument extern, va fi generat un v,
dar nu c dac e generat un v trebuie s existe un argument extern. vP poate aprea i fr
argument extern, n urmtoarele configuraii: VP fr proiecia v ergativitate simpl;
proiecia v fr argument extern ergativitate complex; (c) proiecia v cu argument extern.
Bennis (2004: 88) ajunge la concluzia c Generalizarea lui Burzio nu e valid teoretic, iar
inacuzativ este un concept lipsit de sens. Prezena sau absena argumentului extern este legat
(indirect) numai de teoria Cazului. n locul acestui concept, Bennis propune distincia
ergativitate simpl vs complex.
Kratzer (1993), Pylkknen (2002)47, apud Franchetto (2007), au propus ca micul v s
fie divizat n dou centre: unul este responsabil de semantica eventiv i de categoria rdcinii
(v), cellalt introduce argumentul extern (Voice). Ideea este preluat de Collins (2005: 96,
apud Roberts 2007b), care propune disocierea proprietilor de tranzitivitate ale v: (a) activ: v
atribuie rol tematic extern; v verific Cazul acuzativ; (b) pasiv: v atribuie rol tematic extern;
Voice (lexicalizat ca by de (ctre)) verific acuzativ. Roberts (2007b) sugereaz o soluie
alternativ: Voice, centrul fazei interne a propoziiei (engl. internal clausal phase), are
trsturi neinterpretabile care sunt realizate prin Cazul acuzativ. n propoziiile active,
acestea sunt motenite de v*, iar n structurile pasive sunt ascunse de Voice.
Faza (engl. phase) este un domeniu sintactic teoretizat pentru prima dat de Chomsky
(1998). O propoziie conine dou faze, CP i vP. De obicei, deplasarea unui
constituent n afara unei faze este permis numai dac acel constituent s-a deplasat mai
nti la limita (engl. edge) stng a fazei. Aceast regul este redat sub forma
Condiiei de Impenetrabilitate a Fazei (engl. Phase Impenetrability Condition), care
constituie un subiect intens dezbtut n literatura generativ actual. n concepia
iniial, constituie faze numai vP proiectat de verbele tranzitive i de cele inergative, pe
cnd vP proiectat de pasive i de inacuzative nu reprezint o faz.
Wechsler (2005) arat c analiza de tip micul v are att aspecte pozitive (exist o
surs gramatical generalizat pentru agentivitate i pentru cauzalitate, n afar de sensul
lexical inerent al anumitor verbe; nivelul la care acioneaz agentivitatea opional este
structura argumental, nu structura propoziiei), ct i aspecte negative (legtura cu creterea
valenei sau cu selecia i atribuirea/verificarea rolurilor tematice).
Pentru a explica diferena dintre tiparul pasiv i cel inacuzativ, Embick (2004a: 140)
introduce n teoria scindrii proieciei VP trstura semantic AG, care are proprietile
propuse de Kratzer. v conine trsturi interpretabile i neinterpretabile. Ca i n cazul
tranzitivelor, n cazul pasivului, v conine trstura AG, responsabil de interpretarea
agentiv. n cazul pasivului, argumentul extern DP i trsturile de Caz sunt absente.
Inacuzativele nu au trstura AG, deci nu sunt interpretate agentiv.
47
Tranzitive
vP
3
DP
v
3
v
P
g
4
AG
DP
Caz
129
Pasive
v
3
v
g
AG
P
4
DP
Categoria Tr este preluat de la C. Collins, 1997, Local Economy, Cambridge, Cambridge University Press
i adaptat.
Adina Dragomirescu
130
VP
3
V
DP
131
care le atribuie un verb i relevana acestora pentru verbele inacuzative (pentru rolul pe care l
atribuie subiectului) i, pe de alt parte, alte tipuri de modele propuse pentru analiza sensului
(lexical al) inacuzativelor, aprute mai ales ca o reacie critic la listele de roluri.
4.2.1. Liste de roluri tematice
Punctul de reper n orice discuie despre rolurile tematice l reprezint teoria
fillmorian (Fillmore 196849 i alte lucrri ulterioare), care a oferit o reprezentare lexicosemantic simpl a predicatelor, conceput sub forma unui set de cazuri sau roluri
semantice/tematice (engl. case frame, semantic role list). Componentele unei liste de roluri
semantice reprezint un set predeterminat de elemente care identific argumentele n funcie
de relaia semantic pe care o au cu verbul. ntr-un anumit sens, folosirea rolurilor semantice
este analog cu folosirea trsturilor n fonologie (Levin i Rappaport Hovav 2005: 35).
Cazurile fillmoriene sunt primitive semantice, universale, nnscute, ce deriv din felul cum
fiina uman conceptualizeaz propria existen, referitor la structura evenimentului i la
funciile participanilor la eveniment; cazurile sunt definite independent de sensul lexical al
verbului cruia i sunt asociate (Stan 2005: 173).
Teoria propus de Fillmore a fost anticipat de studii anterioare50, dintre care cel mai
des invocat este Gruber (1965)51. Stan (2005: 175) subliniaz c inventarul alctuit de Fillmore
(1968) a suferit diverse modificri, propuse de autorul nsui sau de ali cercettori. Din
inventarul rolurilor sunt importante pentru clasa inacuzativelor mai ales Pacientul i Tema
(rezultate din redefinirea Obiectivului52 din inventarul general al cazurilor Stan 2005: 175 ),
atribuirea acestor roluri subiectului fiind considerat ca una dintre caracteristicile eseniale ale
verbelor inacuzative. Din lista de roluri mai fac parte: Factitiv/Rezultativ, Experimentator,
Loc/Localizare, Surs, int, Parcursul micrii, Cauza(l), Beneficiar (Stan 2005: 176).
n bibliografie, au fost formulate diverse definiii ale rolurilor Tem i Pacient (am
considerat c subiectul (argument unic) care poart rolul Tem sau Pacient este un indiciu
decisiv pentru considerarea unui verb ca fiind inacuzativ vezi supra, 3.1.).
Stan (2005: 175176) arat c Pacientul este rolul entitii care sufer aciunea, al
obiectului unei schimbri de stare: (kill John a-l omor pe John). Tema, n sens restrns, este
rolul obiectului unei localizri sau al unei schimbri de localizare (I cannot move this stone
Nu pot mica aceast piatr); n sens larg, Tema este rolul obiectului implicat n orice tip de
schimbare, inclusiv ntr-o schimbare de stare (Pacient), dar i rolul obiectului percepiei (Susie
saw this monster Susie a vzut acest monstru), acesta din urm fiind uneori interpretat ca un
rol tematic distinct. Autoarea (Stan 2005: 223224) subliniaz c rolurile tematice Pacient i
Tem au mai puine trsturi specifice (definitorii) dect celelalte roluri; sunt asociate unor
actani foarte diferii sub aspectul participrii la eveniment/stare: Pacientul/Tema corespunde
att entitii afectate de diverse procese i aciuni, ct i obiectului predicatelor esive,
obiectului posesiei etc.; tipurile de Pacient/Tem difer n funcie de tipul predicatului
semantic la care se raporteaz; sunt considerate prototipice Pacientul i Tema care transfer
energia dezvoltat n aciune, sursa energiei fiind Agentul (pentru verbele agentive) i
49
C. Fillmore, The Case for Case, n: E. Bach, R. T. Harms, editors, Universals in Linguistic Theory, New
York, Holt, Rinehart, and Winston, 188.
50
Stan (2005: 171) arat c termenii Agent i Pacient sunt vechi: gramaticii moditi au utilizat lat. agens cu
referire la subiect (nominativ), iar lat. patiens, cu referire la obiect (acuzativ); distincia deriv din vechea
opoziie stabilit de greci ntre activitate i pasivitate.
51
J. S. Gruber, Studies in Lexical Relations, tez de doctorat, MIT, Cambridge, MA.
52
La Fillmore Obiectivul apare i sub numele de Ergativ (Pan Dindelegan 1972a: 56, nota 1).
132
Adina Dragomirescu
Pacientul afectat sau Tema afectat de energia dezvoltat n proces (pentru verbele
nonagentive ergative).
Manoliu-Manea (1993: 74) definete Pacientul ca participantul afectat, fiind ntr-o
stare sau suferind, trecnd printr-o schimbare a strii i subliniaz c este rolul prototipic al
obiectului direct n acuzativ. Cornilescu (2006: 137) atrage atenia asupra faptului c nu exist
corespondene sistematice ntre roluri i cazurile morfologice sau ntre roluri i funciile sintactice.
Haegeman (1994: 49) arat c Pacientul este persoana sau lucrul care suport
aciunea exprimat de predicat, iar Tema este persoana sau lucrul supus unei micri n urma
aciunii exprimate de predicat. Autoarea atrage atenia c, pentru unii autori, conceptul de
Tem ncorporeaz accepia restrns att a Temei, ct i a Pacientului, fiind considerat
entitatea afectat de aciune sau starea exprimat de predicat.
Palmer (2007 [1994]: 8) consider c Agentul i Pacientul sunt cele mai
importante roluri pentru tipologie (dar conteaz i Locativul i Instrumentalul), aflndu-se la
baza distinciei tranzitiv/intranzitiv i sunt importante i pentru delimitarea ergativ/acuzativ.
Palmer (2007 [1994]: 22) adaug c toate limbile fac distincia ntre Agent i Pacient.
Avram (2003: 170) subliniaz c Pacientul sufer o schimbare de stare sau de
localizare i nu are control asupra activitii denotate de verb.
Levin i Rappaport Hovav (2005: 14, 17) arat c Tema este rolul entitii a crei
micare, localizare, stare sau schimbare de stare este specificat de verb (Gruber 1965,
Jackendoff 197253). Autoarele menioneaz c, de obicei, rolurile Tem i Pacient sunt
asociate cu argumente realizate ca obiect direct. Unii cercettori consider aceste roluri ca
fiind interanjabile i nu fac distincie ntre ele. Ali cercettori definesc Pacientul (n legtur
cu tranzitivitatea) ca fiind entitatea afectat ntr-un eveniment, adic entitatea care i schimb
starea. Tema se refer la entitatea care se mic ntr-un eveniment de tip micare sau la
entitatea localizat ntr-un eveniment de tip localizare; n sens larg, Tema este entitatea care
i schimb starea ntr-un eveniment de tip schimbare de stare. n fine, n alte cercetri, Tema
este entitatea care i schimb starea, iar Pacientul este entitatea afectat.
Cornilescu (2006: 135136) definete Agentul ca fiind participantul tipic [+
Animat], iniiatorul sau autorul aciunii, cu sau fr intenie, capabil de voin, responsabilitate.
Tema, n sens strict, apare numai cu verbele de micare sau de localizare, concrete sau
abstracte. Termenul Tem a fost introdus de Gruber 1965 pentru a descrie micarea i
localizarea n limba englez; dup aceea, Tema a devenit ceea ce nu e altceva, la care se
adaug obiectul unei percepii, iar Pacientul, entitatea care suport o schimbare de stare.
Pentru definirea acestor roluri n gramatica cognitiv, vezi infra, 4.5.
Am adoptat i am folosit n aceast lucrare conceptele de Pacient i Tem n sens
restrns: Pacientul este rolul entitii supuse unei schimbri de stare, iar Tema, obiectul unei
localizri sau al unei schimbri de localizare. n relaie cu subclasele semantice de verbe
inacuzative, am considerat c subiectul Pacient apare n cazul verbelor de schimbare de stare, al
verbelor de emisie involuntar de substane i al verbelor aspectuale, iar subiectul Tem n
cazul verbelor de configuraie spaial, de micare direcionat, de existen, apariie i dispariie.
4.2.2. Ierarhii
S-a constatat existena anumitor regulariti n privina realizrii rolurilor tematice, pe
baza crora au fost formulate anumite generalizri, sub forma unor ierarhii. Problema
ierarhiilor este discutat de Levin i Rappaport Hovav (2005: 154, 156, 158, 159). Autoarele
53
133
arat c ierarhiile sunt folosite pentru diverse domenii: realizare a argumentelor, topic
nemarcat, acord, marcare invers, marcare cazual. Pentru realizarea argumentelor nu pot fi
ignorate interaciunile dintre argumente, deci ierarhiile sunt dependente de context: opiunile
pentru realizarea sintactic a unui argument nu sunt determinate numai de lista de roluri, ci i
de rolurile purtate de celelalte argumente: un Pacient nu poate fi subiect n prezena unui
Agent, Instrument sau For natural; Pacientul poate fi subiect numai dac este singurul
argument al unui verb sau cnd celelalte argumente au roluri mai joase n ierarhie. Exist
diferene n nelegerea noiunii de proeminen i a relevanei ei pentru realizarea
argumentelor. Ierarhiile trebuie considerate cu rezerv, pentru c o ierarhie nu este un
construct universal i nu poate capta toate generalizrile.
Cel mai frecvent citate n bibliografie sunt cele dou ierarhii propuse de Jane Grimshaw.
n modelul lui Grimshaw (1990), structura argumental este o reprezentare
structural a relaiei de proeminen dintre argumente; relaia de proeminen este
determinat de proprietile tematice i aspectuale ale predicatului; nivelul rolurilor
tematice nu este prezent n structura argumental; conceptul de argument extern
poate fi explicat n termenii de proeminen n structura argumental: argumentul cel
mai proeminent n cele dou dimensiuni, tematic i aspectual; un argument este
intern sau extern n funcie de relaiile cu celelalte argumente; argumentele gramaticale
sunt diferite de participanii semantici. n teoria proeminenei, argumentul extern
(noiune relevant pentru a-structur) nu este echivalent cu subiectul (noiune
configuraional). Structura argumental i proprietile de marcare tematic variaz n
funcie de categoriile sintactice: numele (cu excepia nominalizrilor) nu pot atribui rol
tematic dect prin intermediul prepoziiei; numele nu iau argumente nude; structura
argumental a numelor i a verbelor pasive este diferit de cea a numelor active; n
cazul nominalizrii i al pasivizrii, argumentul extern este suprimat; poziiile
suprimate nu pot fi satisfcute de argumente sintactice. Pentru detalii, vezi i Stan
(2005, cap. 10), Cornilescu (2006: 157174).
R. S. Jackendoff, Semantic Structures, Cambridge, MA, MIT Press, apud Levin i Rappaport Hovav (2005: 47).
134
Adina Dragomirescu
n legtur cu ierarhia aspectual, Grimshaw (1990: 26) afirm c fiecare verb are
asociat o structur evenimenial, cu dou subpri aspectuale: activitate i stare. Argumentul
Cauz este asociat ntotdeauna cu primul subeveniment, care este legat cauzal de al doilea
subeveniment. Un argument care particip la primul subeveniment este mai proeminent dect
unul care particip la al doilea subeveniment. Conform ierarhiei aspectuale, cel mai
proeminent argument din punct de vedere aspectual este realizat ca subiect.
Grimshaw (1990: 33) definete argumentul extern55 ca fiind argumentul cel mai
proeminent n cele dou dimensiuni. Argumentul extern este ultimul care primete rol tematic.
Verbele (cauzative psihologice) ca frighten a speria, a nspimnta nu au argument extern:
argumentul cel mai proeminent tematic este Experimentatorul, iar argumentul cel mai
proeminent aspectual este Cauza. n aceeai situaie sunt i verbele inacuzative, care nu au
argument extern: nu exist un argument care s fie cel mai proeminent n cele dou dimensiuni
(Grimshaw 1990: 35). Un verb inacuzativ nu are argument extern pentru c Tema nu conteaz
pentru postura de cel mai proeminent argument, chiar dac este singurul competitor (Grimshaw
1990: 39). Agentul este ntotdeauna subiect i argument extern (Grimshaw 1990: 43)56.
Grimshaw (1990: 44) arat c rolurile tematice se situeaz la nivelul lexico-conceptual i nu
sunt proiectate n reprezentarea gramatical. n concepia autoarei (Grimshaw 1990: 44),
operaiile lexicale nu pot schimba statutul de argument intern/extern, de aceea, noiunile de
externalizare i de internalizare folosite de Williams (1981)57 trebuie reinterpretate.
4.2.3. Critici i alternative
Teoriile referitoare la listele de roluri tematice au primit i critici. Arad (1996) vezi
infra, 4.4. adopt o concepie bidirecional a interfeei, considernd c att Sintaxa, ct i
Lexiconul constrng asocierea interpretrilor posibile cu poziii structurale i aduce
argumente n favoarea ideii c rolurile tematice nu sunt potrivite pentru a media ntre Lexicon
i Sintax: (a) rolurile tematice sunt entiti interne ale teoriei, nu reprezint manifestri
independente n Lexicon sau n Sintax; (b) rolurile tematice sunt nelimitate i nefalsificabile
(nu se poate demonstra c exist sau c nu exist); (c) cel puin o parte a teoriei tematice are a
face cu restriciile selecionale, care nu fac parte din gramatic.
Levin i Rappaport Hovav (2005: 43) sunt de prere c o list de roluri nu are putere
explicativ, neexistnd constrngeri n privina numrului rolurilor. Autoarele (Levin i
Rappaport Hovav 2005: 4546) arat c ideea c rolurile semantice sunt neanalizabile a fost
respins n unele studii, rolurile fiind definite n termenii unui mic set de trsturi
semantice, dup modelul trsturilor distinctive din fonologie: Rozwadowska (198858,
198959), Reinhart (1996, 2000, 2001, 2002) vezi infra, 5.3.3.2. Cele dou abordri au
motivaii diferite: Rozwadowska urmrete relaia dintre structura argumental i morfologia
derivaional, iar Reinhart, explicarea posibilitilor de exprimare a argumentelor unui verb
(n special a verbelor psihologice) i tiparele cauzativizrii (lexicale). i acest tip de abordare
este discutabil: chiar dac numrul de trsturi e mic, numrul combinaiilor de trsturi
55
La Marantz (1984, apud Grimshaw 1990: 35), argumentul extern nu este inclus n structura argumental.
Ca majoritatea generalizrilor referitoare la rolurile tematice, i aceasta este prea tare, fiind contrazis de
situaia din limbile ergative.
57
E. Williams, Argument Structure and Morphology, Linguistic Review, 1, p. 81114.
58
B. Rozwadowska, Thematic Restrictions on Derived Nominals, n: W. Wilkins (ed.), Syntax and
Semantics, 21, Thematic Relations, San Diego, CA, Academic Press, p. 147165.
59
B. Rozwadowska, Are Thematic Relations Discrete?, n: R. Corrigan, F. Eckman i M. Noonan (eds.),
Linguistic Categorization, Amsterdam, John Benjamins, p. 115130.
56
135
atestate e mai mic dect numrul combinaiilor posibile; exist deci o discrepan ntre rolurile
posibile i cele existente.
Ali cercettori arat Levin i Rappaport Hovav (2005: 47) renun la ideea c un
argument trebuie s primeasc un singur rol, idee legitimat ulterior de PM. La Culicover i
Wilkins (1984)60 exist dou seturi de roluri, iar atribuirea a dou roluri unui argument este
posibil numai dac cele dou roluri fac parte din seturi diferite: (a) roluri
extensionale/perceptuale, atribuite argumentelor unui verb prin raportare la evenimente din
lumea real pe care le descriu: Surs, int, Locativ, Tem; (b) roluri intensionale/de aciune,
care categorizeaz obiecte n funcie de statutul participanilor la aciune; rolurile intensionale se
bazeaz pe teoriile naturale ale aciunilor umane: Agent, Pacient, Instrument, Beneficiar.
Levin i Rappaport Hovav (2005: 48) resping ideea c aceste roluri tematice sunt
neanalizabile, dar pstreaz ideea c sunt potrivite pentru reprezentarea semantic lexical i,
chiar dac sunt analizabile, sunt definite printr-un set de proprieti necesare i suficiente.
Alte soluii sintetizate de Levin i Rappaport Hovav (2005: 5152) sunt (A)
rolurile semantice generalizate61 (engl. Generalized Semantic Roles Van Valin 1990) i
(B) descompunerea predicatelor.
(A) n abordrile de tipul rolurilor semantice generalizate exist, de obicei, dou
roluri, unul asociat cu subiectul, cellalt, cu obiectul. La Primus (1999)62 apare i al treilea rol,
corespunztor primului obiect din construcia cu dublu obiect. Exist dou abordri de acest
tip: (a) teoria protorolurilor formulat de lingvistul Dowty (1991)63, asemntoare cu cea a lui
Schlesinger (1995)64; (b) gramatica rolurilor i a referinei/macroroluri Van Valin (1990,
199365), Foley i Van Valin (1984)66, Van Valin i LaPolla (1997)67.
(a) Protoroluri. Levin i Rappaport Hovav (2005: 5258) arat c la Dowty (1991)
exist dou roluri semantice generalizate prototipice, Protorolul Agent i Protorolul Pacient.
Punctul de pornire pentru aceast teorie l reprezint faptul c argumentele sunt asociate cu
presupoziii lexicale, impuse de verb. Rolurile semantice reprezint nume pentru elementele
presupoziionale recurente impuse de grupuri de predicate unuia dintre argumente, deci sunt
proprieti de rangul al doilea, proprieti ale predicatelor.
Protorolul Agent are urmtoarele caracteristici: este implicat voluntar n
eveniment sau n stare; are facultatea de a simi; cauzeaz un eveniment sau o schimbare de
stare altui participant; se afl n micare fa de un alt participant; exist independent de
evenimentul denotat de verb.
60
136
Adina Dragomirescu
Tema incremental constituie un adaos al predicatului (verbului), de obicei n structuri idiomatice sau locuionale.
Levin i Rappaport Hovav (2005: 60) noteaz c, la Dowty, cauza are prioritate fa de micare n stabilirea
distinciei dintre Agent i Pacient; micarea este o implicatur a Protorolului Agent numai dac aceasta nu are
o cauz. Tenny (1994), apud Levin i Rappaport Hovav (2005: 63), este de prere c seturile de implicaturi
pentru protorolurile Agent i Pacient sunt un accident.
70
Aceast observaie este prea tare, iar principiul seleciei argumentelor nu se poate aplica limbilor
ergative, n msura n care noiunea de subiect este relevant pentru acestea (vezi Capitolul 2, 4.1.2.).
69
137
71
Acest exemplu ilustreaz, o dat n plus, c verbe cu acelai sens pot avea comportament sintactic diferit de
la o limb la alta: engl. calve este inergativ, pe cnd rom. a cheli este inacuzativ.
138
Adina Dragomirescu
139
Autoarele adaug c un verb va lua un argument intern nainte de a lua unul extern.
Organizarea ierarhic a structurii argumentale reflect ordinea compoziiei semantice a
verbului i a argumentelor sale. Ultima regul se aplic subclasei verbelor de micare care
descriu modul de micare.
Teoria propus de Levin i Rappaport Hovav (1995) a fost i criticat. De exemplu,
Reinhart (1996: 21, 2628) aduce obiecii analizei propuse de cele dou autoare: distincia
conform creia anumite verbe inacuzative nu sunt derivate de la un verb tranzitiv, iar altele
sunt, nu este fondat; autoarele au acceptat ideea lui Chierchia (1989) i a lui Reinhart (1991)
conform crora procesul de formare a verbelor inacuzative presupune detranzitivizare , dar
au ajustat-o n sensul potrivit pentru teoria lor (atunci cnd exist o variant tranzitiv, aceasta
e de baz, ns despre verbele care nu se potrivesc cu definiia lor semantic afirm c sunt
listate ca inacuzative n Lexicon). Reinhart subliniaz c, la fel ca n cazul abordrii
aspectuale, termenii centrali cauzare intern i cauzare extern nu se refer la verb, ci la
eventualitile pe care acesta le denot. Conform teoriei formulate de Levin i Rappaport
Hovav, exist dou tipuri de verbe inacuzative derivate i de baz , argumentul lor fiind
existena unei clase universale de verbe care nu au variant tranzitiv. Reinhart (1996: 30) le
reproeaz celor dou autoare faptul c nu explic de ce inacuzativele i reflexivele, care au o
istorie derivativ att de diferit, au aceeai morfologie.
i Sorace (2004: 246248) consider c regulile formulate de Levin i Rappaport
Hovav (1995) sunt prea laxe. Modelul proiecionist nu poate explica variaiile fr a
presupune existena unor intrri lexicale duble i a unor reguli care schimb clasa de baz a
unui verb. n plus, modelul propus de Levin i Rappaport Hovav nu explic ce clase sunt
uniforme i ce clase variaz.
4.4. Abordri (neo)construcioniste
Teoriile construcioniste ofer alternativ la teoriile proiecioniste, lexicale, care
postuleaz reguli de realizare a argumentelor (engl. linking). Dou sunt caracteristicile
eseniale ale acestor teorii, potrivit lui Sorace (2004: 249): (a) inacuzativitatea i
inergativitatea sunt considerate ca fiind proprieti ale predicatelor manifestate la nivelul
propoziiei, i nu proprieti lexicale ale verbelor; (b) exist o legtur strns ntre
interpretarea aspectual i configuraia sintactic a predicatelor inacuzative i inergative.
Legendre i Sorace (2003: 190) subliniaz c, potrivit construcionitilor, verbul ca intrare
lexical nu conine informaia dac argumentele lui sunt interne sau externe.
Levin i Rappaport Hovav (2005: 191) identific dou clase de abordri
construcioniste:
(a) tradiionale: Goldberg (1995)72, Jackendoff (1997)73 etc. susin c alternanele
argumentale apar cnd un verb este compatibil cu mai mult de o construcie (ditranzitive,
micare cauzat, rezultativ); nu exist o separare ntre Lexicon i Sintax;
(b) neoconstrucioniste: Arad (1998), Borer (1994, 199874), Hoekstra (1992)75 etc.
folosesc reprezentri sintactice mai elaborate, asociate cu interpretri semantice specifice; sensul
construciei este codat direct n sintax i este derivat compoziional din sensul verbului.
72
140
Adina Dragomirescu
74
141
C. Tenny, The Aspectual Interface Hypothesis, n: I. Sag, A. Szabolsci (eds.), Lexical Matters, Stanford,
Center for the Study of Language and Information, p. 128.
142
Adina Dragomirescu
structura sintactic, impune constrngeri tipului de participani la eveniment care pot ocupa
aceste poziii. Numai partea aspectual a structurii tematice este vizibil n sintax.
Proprietile aspectuale sunt un bun mediator ntre Lexicon i Sintax.
n teoria lui Tenny, argumentul care msoar evenimentul descris de verb este
argumentul care suport o schimbare de stare sau o micare, care servete ca o scar pe care
evenimentul poate fi vzut n derulare. Argumentul care msoar evenimentul este o noiune
aspectual: un eveniment care are un msurtor este neaprat limitat n timp, deci telic.
Evenimentul se termin atunci cnd are loc schimbarea de stare sau un alt tip de schimbare la
care este supus msurtorul:
John moved the lawn schimbare gradual
John a tuns gazonul
John killed Bill schimbare nongradual
John l-a omort pe Bill.
Adverbele temporale pot determina limitarea evenimentului (work for two hours a
munci timp de dou ore). Argumentele sunt generate n poziia de specificator al unei
proiecii aspectuale, unde li se atribuie o interpretare aspectual:
(a) AspEM este primul nod aspectual, rezervat msurrii evenimentului, unde e
atribuit Cazul acuzativ; acest nod este specificat [+ EM]; argumentul generat n specificatorul
acestei proiecii este interpretat ca fiind msura evenimentului descris de verb; existena
msurii conduce la interpretarea telic; Tema este asociat cu poziia de specificator al
AspEM; Tema are i alte proprieti: stativitate fa de un alt participant, imposibilitatea de a
exista independent de eveniment;
(b) AspOR este al doilea nod aspectual, al originatorului: argumentul generat n
specificatorul acestei proiecii este interpretat ca fiind originea evenimentului; evenimentul
are un punct iniial n timp (= Agent); toate celelalte proprieti asociate cu Agentul sau
cu agentivitatea (voi, simire, existen independent de eveniment aa cum apar la Dowty
1991 vezi supra, 4.2.3.) pot fi efecte secundare ale acestei proprieti aspectuale, dar sunt
nerelevante pentru interfaa cu Sintaxa.
Prin aplicarea acestui model de proiectare a argumentelor rezult urmtoarele
reprezentri:
Verbele inacuzative [TP NPi [AspEM ti [VP Varrivea sosi]]] descriu un eveniment
pentru care este specificat numai punctul final; interpretarea telic li se atribuie n nodul
AspEM specificat; Arad presupune c atunci cnd exist un singur argument nu este atribuit
Cazul acuzativ, deci argumentul trebuie s urce n Spec,TP pentru a primi Cazul nominativ.
Verbele inergative [TP NPi [AspOR ti [VP Vworka munci]]] descriu un eveniment n
care este specificat numai punctul iniial; aceste verbe proiecteaz un nod AspOR i sunt atelice.
Diferena dintre inacuzative i inergative se manifest att la nivel sintactic unicul
argument al unui verb inacuzativ este generat n aceeai poziie ca obiectul tranzitivelor , ct
i la nivel semantic inacuzativele sunt nonagentive, telice, iar inergativele, agentive, atelice.
Acest model explic problema verbelor care au comportament variabil fr a
presupune intrri lexicale multiple; de exemplu, corespondentul italian al englezescului run a
alerga specific existena unui singur argument, care poate suporta fie derivarea specific
inacuzativelor, fie pe cea specific inergativelor; structura sintactic, i nu intrarea lexical
determin sensul acestor verbe.
143
Verbele tranzitive simple (kill a ucide) descriu un eveniment pentru care este
specificat att punctul iniial, ct i punctul final, deci exist dou proiecii aspectuale:
AspEM asigur interpretarea aspectual i verificarea Cazului acuzativ; n anumite
cazuri (love a iubi, hate a ur, know a ti), AspEM verific Cazul, dar nu are coninut
aspectual, pentru c aceste verbe sunt statice i inerent atelice; AspEM este nespecificat n
aceste situaii, deci nu msoar evenimentul;
AspOR nu are funcie de verificare a Cazului i nu este proiectat atunci cnd nu are
coninut aspectual, adic pentru inacuzative i pentru verbele de stare.
n teoria propus de Arad, argumentele sunt generate n specificatorul proieciilor
aspectuale (i nu urc din VP), pentru c acestea sunt poziii n care are loc interpretarea
semantic; prin urmare, nu exist deplasare.
Borer (1994) a artat c predicatele specific numai numrul, posibil i tipul
argumentelor; de aceea, intranzitivele sunt ambigue (inacuzative sau inergative). Arad
contrazice afirmaia lui Borer, pe care o consider inadecvat pentru verbe ca arrive a
ajunge (telic), work a munci (atelic), kill a omor (telic), know a ti (atelic), care au
interpretare aspectual unic. Arad susine deci c informaia lexical vizibil n sintax
conine numrul argumentelor i informaia aspectual: telic [+ EM] sau atelic [ EM].
Spre deosebire de trsturile selecionale (uman, animat, care nu exist la interfa),
trsturile aspectuale i cele categoriale (numrul argumentelor) nu sunt dependente de
context. Majoritatea verbelor de micare accept, opional, un delimitator, care poate
transforma un predicat atelic inergativ (run a alerga, walk a merge) ntr-unul telic,
inacuzativ (run to the store a alerga pn la magazin, walk to the scool a merge (pn la)
coal). Tenny (1994)79 sugereaz c verbele de micare conin un parcurs (engl. path) ca
parte a sensului lor; diferena fa de entitatea care msoar evenimentul este c aceasta are
punct final, pe cnd parcursul nu are punct final, ci ofer o scal a distanei; punctul final
poate fi impus din exterior, printr-un grup prepoziional locativ; parcursul mpreun cu
delimitatorul au acelai rol ca msura evenimentului; interpretarea telic a verbelor de micare
se obine prin formarea unui predicat complex (V + PP), care, datorit grupului prepoziional,
este inerent telic. Exist deci dou modaliti de a obine o interpretare telic: fie printr-un
argument generat n Spec,EM, fie printr-un delimitator.
Acest model poate explica i construciile cu dativul i pe cele cu dublu obiect, fr a
mai apela la ipoteza scindrii proieciei VP (engl. VP-shell). Consecina acestui model este c
dou macroroluri sunt suficiente pentru a descrie selecia argumentelor: punctul iniial i
punctul final; dac exist al treilea argument, acesta desemneaz obligatoriu parcursul.
Cazul acuzativ este atribuit de nodul aspectual responsabil de telicitatea evenimentului; nu
exist telicitate fr Caz acuzativ, cu excepia situaiilor n care apare un grup prepoziional
delimitator. Alternana cu dativul i alternana locativ nu sunt alternane: cele dou sensuri
rezult din posibilitatea verbelor de a genera oricare dintre argumente n Spec,AspEM.
4.4.3. Van Hout (2004) arat c, n neerlandez, singurul factor lexico-semantic
important pentru inacuzativitate este telicitatea: verbele telice sunt inacuzative, iar cele
atelice, inergative; nu conteaz agentivitatea, intervalul, controlul extern.
n teoria autoarei (Van Hout 2004: 6061), un verb cu dou argumente trebuie s-i
proiecteze un obiect direct pentru a stabili o interpretare telic; trstura aspectual trebuie s fie
verificat sintactic n poziia de obiect; AgrOP este locul de verificare a telicitii. Un verb cu un
singur argument trebuie, de asemenea, s-i verifice telicitatea; n acest caz, AgrOP este sursa
79
C. Tenny, Aspectual Roles and the Syntax-Semantics Interface, Dordrecht, Kluwer Academic Publishers.
Adina Dragomirescu
144
Sintaxa inergativelor
AgrSP
3
Spec
AgrS
3
DPi
AgrS
AgrOP
[+EPP]
3
Spec
AgrO
3
ti
AgrO
VP
[+ Telic]
4
ti
Sintaxa inacuzativelor
Fa de abordrile din anii 90, n care inacuzativitatea a fost definit prin telicitate
(Grimshaw 1990, Borer 1994, Tenny 1994, Levin i Rappaport Hovav 1995), autoarea i
propune s ofere o teorie mai inteligibil a interfeei LexiconSintax. Van Hout (2004: 64)
subliniaz faptul c telicitatea nu e impus de verbul lexical, ci de context. Van Hout
(2004: 65) arat c, n PM, corelaia dintre telicitate i obiectul direct este capturat prin ceea
ce autoarea numete verificarea trsturii evenimentului: telicitatea e verificat n poziia
de obiect direct (AgrOP) prin relaia de acord specificatorcentru (engl. SpecHead),
atrgnd un argument obiect n poziia specificatorului. Verificarea telicitii este asociat cu
un tip special de Caz al obiectului, un Caz tare (engl. strong Case), localizat tot n AgrOP. Nu
orice verb tranzitiv este ns telic; telicitatea depinde i de semantica obiectului.
Van Hout (2004: 66) arat c telicitatea este determinat de interaciunea a trei
factori: (a) tipul evenimentului descris de predicat: telic vs atelic; (b) poziia argumentelor:
obiect direct vs oblic; (c) semantica grupului nominal din poziia obiectului: cuantificat vs
necuantificat. Ultimul factor este preluat de la Verkuyl (1972)80, care a artat c numai
obiectele care denot o cantitate specific induc telicitatea, nu i obiectele care denot entiti
omogene (masive, plurale nude).
80
H. J. Verkuyl, On the Compositional Nature of Aspect, Dordrecht, D. Reidel, apud Van Hout (2004: 65).
145
Van Hout (2004: 66) folosete teoria Cazului formulat de de Hoop (1992)81; n
teoria lui de Hoop, Cazul morfosintactic al obiectului este asociat cu interpretarea semantic a
nominalului-obiect; autoarea introduce noiunile de Caz tare i Caz slab, n relaie cu citirile
tari i slabe ale grupurilor nominale. Folosind sugestii de la de Hoop, Van Hout arat c
telicitatea este n relaie cu Cazul tare. La interfaa dintre sintax i semantic, telicitatea este
asociat cu Cazul obiectului. Masivele i pluralele nude au citiri slabe, deci poart Caz slab,
putnd fi ncorporate semantic. Obiectele slabe rmn n VP, iar obiectele tari se deplaseaz
n AgrOP, pentru a verifica trstura de Caz puternic, care atrage obiectul n Spec,AgrOP.
Cazul slab se verific n VP. Van Hout (2004: 67) ajunge la concluzia c telicitatea este o
trstur morfosintactic ce atrage obiectul n Spec,AgrOP, iar verificarea trsturii de
telicitate se coreleaz cu atribuirea Cazului tare n AgrOP.
Sintaxa inacuzativ caracterizeaz predicatele telice cu un argument, care verific
telicitatea n AgrOP (Van Hout 2004: 68). Autoarea (Van Hout 2004: 69) arat c argumentul
unic al unui verb telic trebuie s se deplaseze n AgrOP pentru a verifica telicitatea, rezultnd
astfel un verb inacuzativ:
AgrSP
3
Spec
AgrS
DPi
3
AgrS
AgrOP
3
Spec
AgrO
3
ti
AgrO
VP
[+ Telic]
4
ti
Adina Dragomirescu
146
147
aparine lui Gruber (1965), conceptele fundamentale folosite de acest autor fiind micarea i
localizarea n spaiu. Jackendoff (n numeroase studii din perioada 19721990) este cel care a
realizat formalizarea abordrilor locative. Abordarea lui J. M. Anderson (1971, 197785 vezi
Capitolul 1, 4.3.2.) este mai strict localist dect cea a lui Jackendoff, Anderson folosind lista
de roluri semantice definite prin combinaii de trsturi. n abordarea localist, noiunea
central este localizarea. Exist dou tipuri majore de evenimente, micare i localizare,
fiecare cu setul lui de participani. Tema este entitatea care se mic sau care este localizat.
n abordrile pur localiste, Agentul este considerat ca fiind Surs. Croft (1991: 192198)
demonstreaz c micarea i localizarea au un rol important n determinarea marcrii cazuale.
Rappaport Hovav i Levin (2002)86 au reinterpretat astfel ideile vehiculate de teoriile
localiste: un argument care suport o schimbare de stare este constrns s fie obiect direct;
verbele de schimbare de localizare au diferite opiuni de realizare argumental.
(b) Abordarea aspectual (Levin i Rappaport Hovav 2005: 87, 89, 90, 98, 99, 103,
109111, 113 vezi i supra, 4.4.) este fundamentat pe ideea c importante sunt
proprietile temporale ale evenimentului, inclusiv structura lor mereologic (partentreg).
Agentivitatea i cauzalitatea nu sunt incluse ntre criteriile de clasificare aspectual. Clasele
definite pe baza proprietilor temporale i cele definite pe baza proprietilor de cauzalitate
sunt considerate ca fiind fenomene lingvistice diferite. Clasificarea aspectual a propoziiilor
care conin anumite verbe este determinat de prezena i de natura obiectului direct:
obiectul direct masiv sau nume nespecificat din punct de vedere cantitativ determin
interpretarea atelic, iar obiectul direct specificat cantitativ, interpretarea telic. Tenny
(198787, 1992, 1994) este autorul primei teorii bine articulate a influenei aspectului asupra
realizrii argumentelor: delimitarea evenimentului are loc n interiorul VP i numai obiectul
direct poate fi msura evenimentului. La Chomsky (1995), AspP este proiecia funcional
care codific aspectul, iar interpretarea telic apare atunci cnd obiectul direct se deplaseaz
n Spec,AspP i primete acuzativul prin acord SpecificatorCentru (vezi supra, 4.1.).
Realizarea argumental multipl a fost explicat prin telicitate: inacuzativele sunt telice, iar
inergativele, atelice. Autoarele (Levin i Rappaport Hovav 2005: 109) atrag atenia asupra
faptului c o teorie a realizrii argumentelor trebuie s ia n calcul mai mult dect simpla
alegere a subiectului i a obiectului, deoarece verbe care au caracteristici aspectuale
asemntoare nu au aceleai posibiliti de realizare argumental. Soluia autoarelor este
legat de complexitatea evenimentului. Structura evenimentului definete relaiile ierarhice
ntre argumente, iar analiza subevenimentelor trebuie s in seam de numrul i tipul de
subevenimente, de natura i de identitatea participanilor la fiecare subeveniment, precum i
de natura relaiilor temporale dintre subevenimente. Dup aceste criterii, autoarele deosebesc
evenimentele simple (de exemplu, cele descrise de verbele de stare) de evenimentele
complexe (de exemplu, cele descrise de verbele cauzative).
(c) Abordarea cauzal (Levin i Rappaport Hovav 2005: 117) postuleaz existena
unor lanuri cauzale ale participanilor la eveniment i a unei transmiteri de for ntre
participani. Dintre adepii acestei teorii (Croft 1991, 1993, 1998, Jackendoff 1990, 1997,
Langacker 199188, Talmy 1985) m voi opri numai asupra lui Croft.
85
86
148
Adina Dragomirescu
Croft (1991: 186) formuleaz ipoteza ordinii cauzale, conform creia ierarhia
relaiilor gramaticale subiect obiect oblic corespunde ordinii participanilor n lanul
cauzal. n funcie de acest criteriu, autorul distinge (a) roluri subsecvente: Beneficiar,
Recipient, Rezultat i (b) roluri antecedente: Instrument, Modalitate, Mijloc, Comitativ,
Agent Pasiv, Ergativ, Cauz, iar obiectul este punctul final. Croft (1991: 191) arat c
anumite limbi accept ncorporarea unui argument nominal, ceea ce face ca un alt participant
s poat deveni obiect direct; argumentul ncorporat se plaseaz ntre subiect i obiect, din
moment ce a devenit o parte a verbului. Se pot ncorpora Instrumentul sau Pacientul (acesta
din urm poate fi ncorporat numai dac Beneficiarul, inclusiv cel negativ, e mai afectat dect
Pacientul). Potrivit lui Croft (1991: 194), relaiile metaforice implic transferul: direcia
micrii > direcia cauzrii. Croft (1991: 155) subliniaz c entitatea afectat este implicat
mai mult n aciune dect entitatea mai puin afectat. Pentru determinarea Agentului este
folosit i criteriul animrii. Agentul Pasiv este entitatea care preced subiectul n lanul cauzal,
atunci cnd verbul principal descrie evenimentul care rezult n starea prezent a subiectului.
Asemnarea cu Cauza const n faptul c Agentul Pasiv este obiect sau persoan, iniiatorul
tehnic al versiunii active a segmentului verbal cauzal. Pentru detalii asupra teoriei lui Croft,
vezi i Stan (2005: 224229).
nscriindu-se n linia teoriei cognitive de tip cauzal, Lemmens (1997) arat c
gramatica (englez) aciunii i a evenimentului este guvernat de dou modele distincte ale
cauzalitii: modelul ergativ i modelul tranzitiv.
n modelul ergativ, constituirea evenimentului ncepe cu Tema i acioneaz mpotriva
curentului de energie. Participantul Tem este evocat ca parte a miezului conceptual autonom al
predicaiei procesuale (conform lui Langacker 1991). n sistemul lui Davidse (1991)89, n
reprezentarea ergativ a unui eveniment, de tipul Floyd broke the glass/The glass broke (Floyd
a spart geamul/Geamul s-a spart), participantul afectat de eveniment, dar i coparticipant n
acelai timp, este numit Medium i are capacitatea de a iniia evenimentul. n construciile
noncauzative se produce o neutralizare: procesul este iniiat fie de Medium, fie de o for
exterioar. Modelul ergativ este nuclear: un Instigator este adugat procesului care este deja
semiautonom. Astfel, categoria Agent cuprinde Instigatorul ergativ i Actorul tranzitiv.
Modelul tranzitiv este linear, centrat pe Actor, participantul central. Participantul
afectat nu este coparticipant, ci int. Adevratele construcii intranzitive aa cum numete
Lemmens (1997) ergativele fr pereche tranzitiv de tipul John died John a murit, Mary
is running Mary alearg reprezint un subtip special al modelului tranzitiv.
Exemplul oferit de Lemmens (1997) este foarte interesant. Autorul studiaz evoluia
verbului abort a avorta n limba englez: n engleza veche, verbul a fost supus unui proces de
ergativizare, figura central devenind femeia, n locul ftului. Dac n secolul al XVI-lea avortul
era considerat un fenomen spontan, n secolul al XIX-lea, acesta era deja conceptualizat ca fiind
un fenomen controlat. n engleza modern, verbul a fost supus unui proces de tranzitivizare,
deoarece, din punct de vedere tehnologic, avortul este din ce n ce mai puin un fenomen cu
cauz intern. n modelul tranzitiv, femeia nu mai este entitatea afectat, ci Instigatorul care
acioneaz asupra fetusului, care devine din coparticipant entitate afectat.
89
149
Adina Dragomirescu
150
93
O. Jespersen, A Modern English Grammar on Historical Principles, vol. 2, Heidelberg, Carl Winters, apud
Matsuzaki (2001: 67).
94
Ch. Fillmore, The Grammar of Hitting and Breaking, n: R. Jacobs, P. Rosenbaum (eds.), Readings in
English Transformational Grammar, Waltham, MA, Ginn, p. 120133.
151
M. Rothemberg, Les verbes la fois transitifs et intransitifs en franais contemporain, Paris, Mouton.
J. Dubois, La traduction de laspect et du temps dans le code franais, Le franais moderne, XXXII,1, p. 126.
97
R. Lagane, Les verbes symtriques: conomie morpho-syntaxique et diffrenciation smantique, Cahiers
de lexicologie, X,1, 2130.
98
N. Ruwet, Les constructions pronominales neutres et moyennes. Thorie syntaxique et syntaxe du franais,
Paris, Le Seuil.
99
J.-P. Boons, A. Guillet, C. Leclre, La structure des phrases simples en franais: constructions
intransitives, Genve, Droz.
100
M. Haspelmath, More on the Typology of Inchoative/Causative Verb Alternations, n: B. Comrie i
M. Polinsky (eds.), Causatives and Transitives, Amsterdam, John Benjamins, p. 87120.
101
K. Hale, S. J. Keyser, A View from the Middle, Lexicon Project Working Papers, 7, Cambridge, Mass., MIT.
102
M. L. Zubizarreta, The Relation between Morphophonology and Morphosyntax: The Case of Romance
Causatives, Linguistic Inquiry, 16, p. 247289, apud Palmer (2007 [1994]: 143).
96
152
Adina Dragomirescu
tipul The door opened Ua s-a deschis, The lecture began Cursul a nceput, verbe
incoative (Manoliu-Manea 1993: 74 arat c incoativitatea se refer la faptul c activitatea
comport un anumit punct care coincide cu nceputul unei noi stri: a slbi, a se ngra, iar
Calude 2007: 255 numete incoativ evenimentul care implic o schimbare de stare spontan,
dar observ c termenul a fost extins i la evenimente n cazul crora schimbarea e dus la
capt de factori externi, fizici, care acioneaz fr voin), anticauzative (Alboiu, Barrie,
Frigeni 2004: 14, cu referire la inacuzativele derivate).
Levin i Rappaport Hovav (1995: 31, 79) observ c alternana cauzativ este un
diagnostic valid pentru inacuzativitate103, aa cum au artat Burzio (1986), Rosen (1981), i c
n anumite limbi, alternana cauzativ este asociat cu diferene morfologice. Relaia
semantic dintre cele dou variante este urmtoarea: subiectul variantei inacuzative i obiectul
variantei tranzitive poart acelai rol. Autoarele (Levin i Rappaport Hovav 1995: 80) observ
c multe verbe citate ca inacuzative prototipice (break a se rupe, dry a se usca, open a se
deschide), n special cele de schimbare de stare, particip la alternana cauzativ. Levin i
Rappaport Hovav (2005: 73) observ c, de obicei, verbele de schimbare de stare sau de
localizare prezint alternana cauzativ. Unii membri ai acestor clase semantice nu accept
alternana (murder a omor, assassinate a asasina, stow a aranja, immerse a afunda, a
ngropa). Probabil c aceste verbe au aceeai structur ca dry a se uda sau break a se rupe,
dar natura rdcinii lor mpiedic detranzitivizarea.
Reinhart (1996: 6) observ c problema alternanei cauzative se pune pentru verbele
inacuzative i pentru cele cu Experimentator, care apar n structuri de tipul:
The ball rolled/Someone or something rolled the ball
Mingea s-a rostogolit/Cineva sau ceva a rostogolit mingea
Max worries/Something worries Max
Max se ngrijoreaz/Ceva l ngrijoreaz pe Max.
5.2. Explicaii pentru existena fenomenului
5.2.1. Dixon (2000: 62)104 identific nou trsturi semantice la care sunt sensibile
construciile cauzative: (a) legate de verb: stare/aciune, tranzitivitate; (b) legate de entitatea
asupra creia acioneaz cauza: control asupra situaiei cauzate, voina sau dispoziia cauzei
de a realiza evenimentul cauzat, afectarea entitii de ctre evenimentul cauzator; (c) legate de
cauz: aciunea direct sau indirect a cauzei, intenia (rezultat accidental sau intenionat),
eveniment natural sau care presupune efort, implicarea cauzatorului n activitate.
5.2.2. Proprietile semantice ale verbului relevante pentru producerea
alternanei, asemntoare n diferite limbi, sunt inventariate de Matsuzaki (2001: 5982):
(a) schimbarea de stare este, potrivit lui Haspelmath (1993: 9293), componentul
semantic esenial pentru producerea alternanei; aceast observaie explic numai parial
103
Nu am tratat aceast problem n Capitolul 4, pentru c am considerat c, cel puin pentru situaia din limba
romn, alternana cauzativ nu este un diagnostic de inacuzativitate, ci un fenomen care afecteaz n msur
diferit unii dintre membrii clasei (fr a fi legat de o anumit subclas semantic). Adoptnd soluia existenei
inacuzativelor primare i a celor derivate, alternana cauzativ nu poate fi considerat un test sintactic.
104
R. M. W. Dixon, A Typology of Causatives: Form, Syntax, and Meaning, n: R. M. W. Dixon,
A. Aikhenvald (eds.), Changing Valency: Case Studies in Transitivity, Cambridge, Cambridge University
Press, p. 3083, apud Gerner (2007: 151).
153
situaia din limba romn, n care alternana afecteaz toate subclasele semantice de verbe
inacuzative, i nu numai pe cele de schimbare de stare;
(b) trstura [+ Creaie] explic de ce verbe ca make a face, produce a produce,
build a construi, assemble a asambla nu particip la alternan; diferena dintre The
potatoes baked Cartofii s-au copt i *The cake baked Prjitura s-a copt se explic prin
faptul c cel de-al doilea exemplu implic, n afar de schimbarea de stare, comun celor dou
exemple, un proces de creaie;
(c) trstura agentivitate este foarte important pentru alternan, dar nu poate
explica toate situaiile n care aceasta se produce; Matsuzaki (2001: 73) arat c verbele de
schimbare de stare care accept alternana ergativ sunt nespecificate lexical pentru
agentivitate, ceea ce explic diferena dintre kill a omor, a ucide (subiect nonagentiv, for
natural) i assassinate/murder/slaughter a assasina/a sacrifica (imposibil de construit cu
subiect nonuman);
(d) gradul de schimbare de stare explic, potrivit lui Levin (1993)105, de ce verbele
care denot o schimbare total, de tipul destroy a distruge, nu pot alterna i de ce un verb ca
break a rupe, care nu presupune o distrugere total, accept alternana;
(e) tipul de cauz este o alt trstur relevant: spre deosebire de agentivitate, cauza
accentueaz legtura dintre agent/cauz i evenimentul cauzat.
Criteriul (e) a determinat numeroase interpretri. Smith (1970, apud Matsuzaki 2001:
78) arat c exist dou trsturi semantice asociate cu verbele ergative care particip la
alternan: activitate independent i control extern. Nu particip la alternana ergativ nici
verbe ca destroy a distruge i build a construi, care descriu numai activiti controlabile de
ctre un agent extern, dar nici verbe ca shudder a tremura i laugh a rde, n cazul crora
agentul extern nu poate controla activitatea.
Teoria formulat de Smith este asemntoare cu cea propus de Levin i Rappaport
Hovav (1995), conceptele folosite de cele dou autoare fiind cauzare extern i cauzare
intern. Diferena dintre acestea, comenteaz Matsuzaki (2001: 79), este aceea c o
propoziie ca The vase broke Vaza s-a spart este interpretat de Smith ca vaza se poate
sparge fr intervenia unei cauze, iar de Levin i Rappaport Hovav (1995: 93), astfel:
cunoaterea noastr asupra lumii ne spune c vaza nu se putea sparge fr o cauz extern.
n aceeai linie, concepte precum cauzare balistic (cauza este impulsul iniial
pentru declanarea aciunii verbului send a trimite) vs cauzare controlat (cauza este
responsabil att pentru declanarea procesului, ct i pentru desfurarea acestuia bring
a duce, a produce, take a lua), propuse de Shibatani (1973)106, aproximativ
corespunztoare conceptelor de cauzare de tip izbucnire (engl. onset) vs cauzare extins,
propuse de Van Voorst (1993107, 1995108) i de Kiparsky (1997)109, explic de ce un verb ca
destroy nu alterneaz: face parte din cea de-a doua categorie de cauzare, deci e nevoie de
intervenia continu a unui agent/a unei cauze pn la finalizarea evenimentului.
105
B. Levin, English Verb Class and Alternations: A Preliminary Investigation, Chicago, The University of
Chicago Press.
106
M. Shibatani, A Linguistic Study of Causative Constructions, tez de doctorat, University of California, Berkley.
107
J. Van Voorst, Against a Composite Analysis of Certain Causative Constructions, Belgian Journal of
Linguistics, 8, p. 145165.
108
J. Van Voorst, The Semantic Structure of Causative Constructions, Studies in Language, 19,
p. 489523.
109
P. Kiparsky, Remarks on Denominal Verbs, n: A. Alsina, J. Bresnan, P. Sells (eds.), Complex
Predicates, Stanford, California, CSLI, p. 473499.
154
Adina Dragomirescu
155
(1995: 111) observ c, n exemplele de acest tip, referentul obiectului direct pstreaz un
anume grad de agentivitate, care nu caracterizeaz i obiectul direct al verbelor participante la
alternana cauzativ. Levin i Rappaport Hovav (1995: 112) ajung la concluzia c, din
moment ce, spre deosebire de verbele care denot evenimente avnd cauz extern, cele cu
cauz intern nu sunt cauzative la baz, acest proces reprezint o cauzativizare. Prin urmare,
n cazul verbelor care descriu evenimente avnd cauz intern, forma noncauzativ este
nederivat. Levin i Rappaport Hovav (1995: 115) observ c exist i alte verbe care descriu
evenimente avnd cauz intern i care au utilizare cauzativ n englez (verbele de emisie de
sunete, Smith 1970), dar acestea formeaz perechi idiosincratice:
The baby burped/The nurse burped the baby
Copilul a rgit/Sora l-a fcut pe copil s rgie.
Levin i Rappaport Hovav (1995: 115, 117) adaug c exist i perechi care implic
sensuri diferite ale verbului, care nu sunt legate prin derivare. Sensul unor verbe le permite s
descrie att evenimente cu cauz intern, ct i evenimente cu cauz extern.
Soluia separrii inacuzativelor primare (nu accept alternana cauzativ) de cele
derivate (accept alternana cauzativ) nu este unanim acceptat pentru critici aduse
modelului de analiz propus de Levin i Rappaport Hovav (1995), vezi supra, 4.3. Autoarele
au formulat mai multe argumente n favoarea ideii c exist diferene ntre inacuzativele
primare i cele derivate.
Analiza cauzativ nu poate fi extins la toate clasele de verbe; clasa inacuzativelor
nu este omogen, aa cum nici clasa tranzitivelor nu e omogen (Levin i Rappaport Hovav
1995: 81).
Restriciile selecionale impuse subiectului verbului intranzitiv break i obiectului
verbului tranzitiv break, chiar dac poart acelai rol tematic, sunt diferite (Levin i
Rappaport Hovav 1995: 85):
He broke his promise/the contact/the word record
(lit.) (El) a rupt promisiunea/contractul/recordul mondial
*His promise/the contact/the word record broke
(lit.) Promisiunea/contractul/recordul mondial s-a rupt.
Koontz-Garboden (2009: 9091) comenteaz exemple de acelai tip:
The vase broke
Vaza s-a spart
*His promise broke
Promisiunea lui s-a spart/rupt.
Explicaia pentru diferena dintre cele dou exemple este c promisiunile, contractele
etc. pot fi rupte numai de ctre ageni, nu i de instrumente, fore naturale etc., situaie n care
verbul nu poate participa la alternana cauzativ.
Levin i Rappaport Hovav (1995: 85) observ c verbul tranzitiv break a sparge, a
rupe impune mai puine restricii obiectului dect impune intranzitivul break subiectului:
111
112
156
Adina Dragomirescu
157
cauzrii este obligatoriu argumentul extern. Hale i Keyser (1993: 90) susin c diferena
dintre ergative i tranzitive este dat de componentul modal (engl. manner component): n
cazul verbelor ergative (adic cele care au att variant tranzitiv, ct i intranzitiv splash
a murdri, drip a picura, dribble a se scurge, pour a curge), componentul modal este
intern, iar n cazul verbelor tranzitive, componentul modal nu aparine structurii lexicale
interne, ci externe (este Agent). Hale i Keyser (1993: 103) mai subliniaz c varianta
cauzativ a inergativelor este agramatical, iar alternana tranzitiv depinde de posibilitatea
deplasrii centrului (engl. head-movement).
5.2.5. Matsuzaki (2001) studiaz comparativ verbele cu alternan ergativ
(terminologia autorului) din limbile englez i japonez. n japonez, exist forme sufixale
distincte pentru cei doi membri ai perechii. Alternana este un fenomen morfologic, sintactic
i semantic. Matsuzaki (2001: 78) preia de la Jacobsen (1982113, 1992114) ideea c exist
corelaii regulate ntre marcarea morfologic i cea semantic: dac un membru al perechii e
mai marcat dect cellalt, atunci marcarea morfologic reflect un eveniment de schimbare
atipic. Autorul subliniaz c exist corelaii ntre limbi n privina verbelor care particip la
alternan. Un verb de schimbare de stare particip la alternan dac instrumentul responsabil
de schimbarea de stare este nespecificat; membrul tranzitiv are sens perfectiv, iar cel tranzitiv,
sens progresiv. Matsuzaki (2001: 11) arat c, n sens larg, alternana ergativ aparine
macrocategoriei intitulate alternane de diatez, alturi de alternana locativ i alternana
dativului, presupunnd o schimbare de valen care privete rearanjarea i numrul
argumentelor.
Matsuzaki (2001: 13) susine c alternana ergativ trebuie s ndeplineasc dou
condiii:
(a) obiectul sau argumentul intern al verbului tranzitiv trebuie s fie realizat ca
subiect al variantei intranzitive; autorul atrage atenia asupra faptului c alternana ergativ
este diferit de alternana obiectului nespecific:
Tom smokes cigarettes/Tom smokes
Tom fumeaz igri/Tom fumeaz;
(b) obiectul verbului tranzitiv i subiectul verbului intranzitiv trebuie s aib rol
tematic identic (rolul tematic atribuit de verb argumentului intern trebuie s se pstreze).
Matsuzaki (2001: 20) observ c exist diferene semantice ntre membrii perechii,
varianta tranzitiv avnd o structur complex, alctuit dintr-un subeveniment cauzator i
unul central. Dei muli cercettori sunt de prere c evenimentele denotate de ergativele
intranzitive apar fr intervenia unui agent, ntr-un exemplu ca:
Tom hit the vase with a bat, and it broke
Tom a lovit vaza cu un b i aceasta s-a spart,
spargerea vazei nu a fost spontan. Prin urmare, agentul exist la nivel semantic i n cazul
ergativelor, dar este invizibil n sintax.
113
114
W. Jacobsen, Transitivity in the Japanese Verbal System, Bloomington, Indiana University Linguistics Club.
W. Jacobsen, The Transitive Structure of Events in Japanese, Tokyo, Kurosio Publishers.
158
Adina Dragomirescu
159
115
Exist i opinii diferite: Zribi-Hertz (1987: 26) arat c, n mod intuitiv, se poate spune c n construcia
tranzitiv i n cea intranzitiv apare acelai verb.
116
V. P. Nedyalkov, G. G. Silnitsky, The Typology of Morphological and Lexical Causatives, n: K. Ferenc
(ed.), Trends in Soviet Theoretical Linguistics, Dordrecht, Reidel, p. 132.
117
K. Hale, S. J. Keyser, The Basic Elements of Argument Structure, The MIT Working Papers in
Linguitics, 32, p. 73118.
118
M. L. Zubizarreta, Levels of Representation in the Lexicon and in the Syntax, Dordrecht, Foris.
Adina Dragomirescu
160
5.3.1. Cauzativizare
Analiza de tip cauzativizare este cea tradiional, dar apare i n unele studii recente.
Lyons (1995 [1968]: p. 393417) investigheaz relaia tranzitivitateergativitate pornind de la
exemplele:
(a) The stone moved
Piatra s-a micat
(b) John moved
John s-a micat
(c) John moved the stone
John a micat piatra.
Autorul arat c ntre enunurile (a)(c) exist o relaie ergativ: subiectul unui
verb intranzitiv devine obiect al verbului tranzitiv corespunztor i un nou subiect ergativ este
introdus ca Agent sau Cauz al/a unei aciuni la care se face referire. O propoziie tranzitiv,
precum (c), poate fi sintactic derivat dintr-o propoziie intranzitiv (a) prin intermediul unei
transformri cauzative/ergative.
Palmer (2007 [1994]: 214) adopt acelai tip de analiz: ca i pasivul, cauzativul
poate fi interpretat ca o form derivat de la o structur activ simpl; spre deosebire de pasiv
ns, cauzativul nu promoveaz un termen, ci introduce un nou termen, cauzatorul, n poziia
subiectului; subiectul originar capt un statut periferic.
Pesetsky (1995) susine c formele de baz sunt cele inacuzative i cele reflexive, iar
un afix CAUS deriv intrrile tranzitive. Pesetsky (1995: 1213) arat c subiectele de
suprafa din exemplele (a) sunt obiecte de adncime. Aparenta identitate semantic dintre
subiectele din (a) i obiectele din (b) este fals, ceea ce dovedete c UTAH e greit.
Exemplele din (a) nu pot fi analizate ca inacuzative:
(a) The ice melted, The door opened, The ship sank
Gheaa s-a topit, Ua s-a deschis, Vasul s-a scufundat
(b) Bill melted the ice, Sue opened the door, Bill sank the ship
Bill a topit gheaa, Sue a deschis ua, Bil a scufundat vasul.
Pesetsky (1995: 98) arat c direcia derivrii este reflexive > nonreflexive i se
ntreab de ce dispare morfemul se n cauzativizare. Pesetsky (1995: 214) arat c verbe de
tipul break a sparge, a rupe i grow a crete, care alterneaz ntre sensul incoativ i cel
cauzativ, par s implice morfemul CAUS. n unele cazuri, trebuie s presupunem existena
morfemului CAUS pentru c a fost suprimat Cauzatorul Ambiental; n alte cazuri, CAUS
adaug numai un argument la predicatul incoativ la origine.
Pesetsky (1995: 109) vorbete despre un it ambiental, care apare numai n poziia de
subiect:
It is raining
Plou.
Ruwet (1991)119 a artat c it nu e argument extern, deci verbele meteorologice ca
rain sunt inacuzative. Pesetsky propune o analiz diferit: it ambiental e limitat la poziiile de
119
161
argument extern. Cei doi autori sunt de acord asupra faptului c structurile cu it ambiental
accept obiecte interne. Pesetsky (1995: 111) observ c it se refer la cauze ale vremii, ale
emoiilor, n afara unui control contient. Pesetsky (1995: 112) arat c ambientul reflexiv
exprim sursa intern a emoiei; subiectul cauzativelor morfologice este un element din lanul
cauzal. Acest rol tematic este numit Cauzator Ambiental (engl. Ambient Causer, A-Causer).
Pesetsky (1995: 115) susine c inacuzativele autentice sunt cele fr Cauzator Ambiental,
care nu accept niciun fel de pasiv. Cauzatorul Ambiental este reatribuit unui grup cu by de
(ctre) prin pasivizare i este eliminat prin adjectivizare. Verbe ca stonner a fi uimit i
samuser a se amuza sunt conceptualizate ntotdeauna cu un Cauzator Ambiental, pe cnd
sarrter a se opri poate avea sau nu Cauzator Ambiental.
Kittil (2009: 67) concepe cauzativizarea ca fiind un proces marcat morfologic, care
introduce un Agent n valena verbului i identific trei subtipuri: cauzativizare ascuns,
agentivizare, tranzitivizare. La Kittil (2009: 70), cauzativizarea este o primitiv lingvistic.
Autorul observ c toate limbile au o anumit modalitate formal de a semnala faptul c un
Agent sau un Cauzator extern este introdus n evenimentul denotat.
5.3.2. Detranzitivizare/Anticauzativizare
Analiza de acest tip apare n numeroase studii, dintre care voi prezenta pe scurt
cteva i apoi m voi opri asupra modelelor de analiz propuse de Gennaro Chierchia i
Tanya Reinhart (i coautori) i a ctorva critici i alternative propuse pentru aceste modele.
Keyser i Roeper (1984) susin c ergativele intranzitive sunt derivate de la perechile
tranzitive n Lexicon, prin Regula Ergativ (p. 402): regula deplasrii (engl. move ) care se
aplic n cazul pasivelor i al construciilor medii la nivel sintactic funcioneaz la nivel
lexical pentru formarea ergativelor (apud Matsuzaki 2001: 115).
Alexiadou i Anagnostopoulou (2004: 116118) arat c morfologia proieciei Voice
este asociat cu detranzitivizarea n alternanele de tranzitivitate (cum este i alternana
cauzativ). n greac, anticauzativele sunt formate pe baza vDEVENI/REZULTAT, care ncorporeaz
un grup adjectival, un VoiceP sau o construcie posesiv. n multe limbi, morfologia asociat
cu detranzitivizarea este prezent la membrul intranzitiv al alternanei; aceast morfologie
este mprit de predicatele pasive i reflexive i are forma unui pronume, a unui clitic sau a
unui element din flexiunea verbal. Morfologia de detranzitivizare apare n absena
argumentelor externe. Pentru verbele deadjectivale, autoarele propun o soluie diferit
(Alexiadou i Anagnostopoulou 2004: 121, 133): anticauzativele deadjectivale sunt de baz,
iar cauzativele sunt derivate prin adugarea unui nivel cauzativ nalt; anticauzativele sunt mai
complexe dect cauzativele i pasivele.
5.3.2.1. Modelul lui Chierchia (2004 [1989])
n bibliografia consultat, singurul sistem semantic coerent de analiz a verbelor
inacuzative este cel propus de Chierchia (2004), care reia i completeaz o prim form din
1989. Autorul i-a propus s formuleze o semantic explicit a acestei clase de verbe din
limba italian i s analizeze consecinele sintactice ale aplicrii analizei sale.
Punctul de pornire l constituie observaia c noiunea de argument opional,
folosit n multe studii pentru a explica variaiile de tranzitivitate (de tipul: verbul tranzitiv
affondare a scufunda are un rol extern opional, deci perechea sa intranzitiv va fi
inacuzativ; verbul mangiare a mnca are un rol intern opional, deci perechea lui
intranzitiv va fi inergativ) este puin neleas i insuficient. Propunerea lui Chierchia
(2004: 24) este c membrii perechilor de alternane sunt legai ntre ei prin operaii asupra
162
Adina Dragomirescu
rolurilor tematice, care pot fie s derive verbe tranzitive de la intranzitive, prin adugarea
unui rol, fie invers, prin eliminarea unui rol.
Modelul semantic propus de Chierchia (1989), n care autorul i pune problema
vericondiionalitii i a implicaiilor ei pentru sintax (Forma Logic este nivelul
Sintaxei la care are loc interpretarea vericondiional, avnd forma unei relaii
compoziionale de la FL la fl, notaie corespunztoare, n linii mari, sensului), este o
logic intensional, n care proprietile i propoziiile sunt considerate ca fiind
primitive.
Aceast logic este interpretat ntr-un domeniu compus din trei tipuri de elemente:
entiti u (people oameni, chairs scaune), tipuri de proprieti (running a
alerga, loving Mary a o iubi pe Maria) i propoziii p (John runs Ion alearg,
John loves Mary Ion o iubete pe Maria). u i p sunt tipuri speciale de indivizi e.
Relaia de predicaie leag de argumentul ei. Rezultatul predicrii unei a
unui e prin intermediul unei este o p:
Dac r este o proprietate i u este un individ de orice tip i este relaia de predicaie,
atunci r este propoziia c u are proprietatea r.
Pentru fiecare proprietate, predicaia stabilete o relaie ntre indivizi i proprieti sau
asociaz o funcie propoziional de tipul <e, p> cu o proprietate.
Predicatele pot avea dou roluri: fie sunt numai indivizi (entiti de tip ), fie
transform aceste entiti n funcii nesaturate, care iau argument (funcii de tip
<e, p>). Acest dublu rol al predicatelor permite identificarea unui coninut semantic al
noiunilor predicaie intern i predicaie extern, care par a fi nucleul
inacuzativitii.
Numrul operaiilor prin care poate fi modificat structura logic a unei relaii sau a
unei proprieti este limitat, operaiile asupra rolurilor tematice corespunznd unor operaii
algebrice.
(a) Pasivul (P), considerat ca fiind o operaie care satureaz sau absoarbe rolul
tematic al subiectului, poate fi interpretat ca legnd relaii de proprieti, prin saturarea
poziiei care corespunde subiectului (ultima disponibil) cu o variabil i o nchide existenial:
a. Forma logic a P: <e, >
b. Coninut: [P(seevedea)](x)y[seevedea(x)](y)
c. Stilul Montague: xy[seevedea(x)(y)]
O operaie de acest tip ofer coninut vericondiional afirmaiei c morfologia pasiv
absoarbe sau satureaz rolul tematic al subiectului. Agentul suprimat este ns prezent din
punct de vedere semantic, existena acestuia fiind vizibil, de exemplu, n controlul
infinitivului:
The boat was sunk [PRO to collect insurance]
Vasul a fost scufundat [PRO pentru a ncasa asigurarea].
(b) Detranzitivizarea (D) reprezint operaia prin care se terge obiectul indefinit al
verbului tranzitiv, prin saturarea rolului tematic al obiectului:
163
Adina Dragomirescu
164
Generalizarea formei logice a PI: <(e,) > <(e,) p>, unde (e,) este opional.
Prin urmare, de cte ori apare un pasiv impersonal, exist un element propoziional la
nivelul VP (de tipul seem). Pentru rezolvarea blocajului, e nevoie de expletivizare, care va
crea un argument extern expletiv de care are nevoie predicaia. Expletivizarea nu explic
diferena dintre pasivul personal i cel impersonal, care difer prin crearea unei proprieti,
respectiv a unei funcii propoziionale.
Implicaiile acestui model pentru interpretarea verbelor inacuzative
Prezentarea operaiilor aplicate rolurilor tematice a fost necesar pentru a ajunge la
problema inacuzativelor, asemntoare, n teoria lui Chierchia, cu tiparul seem i, poate, cu
pasivul impersonal, prin absena argumentului extern. n interpretarea inacuzativelor este
implicat i expletivizarea.
Un verb inacuzativ are reprezentarea: arrivaresosi, I, <e, p>, iar un verb
inergativ: camminaremerge, I, . Inacuzativele difer de inergative aa cum funciile
propoziionale difer de proprieti. Din Principiul Predicaiei (predicatorul este asociat cu
I0; este ceea ce nseamn I; o propoziie (sintactic) leag un predicat de subiect prin
relaia de predicaie nu numai la nivel sintactic, ci i semantic), rezult c inacuzativele nu pot
lua argument extern. Arrivare trebuie s ia argument intern, deci este nevoie de expletivizare.
n acest sens, verbele inacuzative sunt defective: argumentul lor e generat intern, deci trebuie
s aib subiect expletiv.
IP, [E(arrivesosi(g))]() = arrivesosi(g)
3
NP,
I, [E(arrivesosi(g))]
3
I,
VP, arrivesosi(g)
3
V, arrivesosi
NP, g
!
!
e
e
arriva
sosete
Gianni
Ion
165
166
Adina Dragomirescu
un singur loc. C() este realizat uneori ca verb tranzitiv, alteori nu. Argumentele aduse de
Chierchia (2004: 4045) n sprijinul acestei soluii sunt:
(a) valena instabil a verbelor inacuzative conform lui C. Rosen (c. p.), spre
deosebire de inergative, inacuzativele tind s oscileze ntre comportamentul tranzitiv i cel
intranzitiv, att diacronic, ct i dialectal fiind nregistrare utilizri tranzitive ale verbelor
morire a muri, ribellare a se rzvrti, suicidarsi a se sinucide; dac aceste inacuzative ar
fi listate n Lexicon ca lipsindu-le argumentul intern, nu ar exista motive s suporte
schimbrile de valen mult mai uor dect inergativele;
(b) morfologia reflexiv, specific unei clase largi de verbe inacuzative, sprijin
ideea c inacuzativele reprezint reflexivizri de tip special ale unor forme cauzative
tranzitive; n unele situaii, reflexivul este ncorporat lexical n forma verbului, fr s existe
consecine morfologice, iar n alte situaii operaia de reflexivizare determin apariia unui
clitic sau a unui element n morfologia verbului;
(c) distribuia grupului da s (engl. by itself, rom. singur/prin sine nsui), grup
reprezentnd un modificator al crui antecedent este cauza unic a evenimentului; aceast
situaie apare ca urmare a faptului c inacuzativele sunt reflexive, deci subiectul acestora
trebuie s fie asociat att cu rolul tematic specific subiectului (Agent, Cauz), ct i cu cel
specific obiectului (Tem/Pacient);
(d) aspectul inacuzativelor este influenat de faptul c acestea reprezint
reflexivizri ale unor structuri cauzative; cauzativul implic, semantic, ducerea la capt a unei
stri cauzative; n cazul n care cauzativul este nonstatic, trebuie s fie telic (adic
evenimentul trebuie s aib un punct culminant) vezi supra, 4.4.
n Postscriptumul adugat n 2004 la articolul redactat n 1989, Chierchia i
revizuiete teoria, acceptnd sugestii formulate de Reinhart n mai multe articole, i arat c
nu reflexivizarea (notat aici REFL) singur deriv inacuzativele, ci reflexivizarea plus
altceva. Proprietatea esenial a inacuzativelor care particip la alternana cauzativ este
faptul c pot avea ca subiect eventualiti:
The explosion sank the boat
Explozia a scufundat vasul
The gust of wind opened the door
Rafala (de vnt) a deschis ua.
Noutatea fa de teoria formulat n 1989 este ideea mpririi rolurilor tematice
(engl. -sharing, lucru permis n PM, nu ns i n modelele generative anterioare), o form
ascuns de reflexivizare, n care un individ are dublu rol, n dou evenimente distincte;
evenimentul cauzator i cel cauzat trebuie s aib un rol tematic n comun (Tema). Astfel,
inacuzativitatea aduce la suprafa o form ascuns a reflexivizrii.
Exist dou strategii de realizare sintactic universal a inacuzativelor:
(a) prin deplasare/copiere: nchiderea reflexiv (engl. reflexive closure), simbolizat
ca []r, aaz o copie a argumentului-obiect n poziia primului argument al relaiei (subiectul),
marcnd reflexivitatea (The boat sinkr the boat Vasul a scufundat vasul). Atunci cnd dou
copii identice sunt n apropiere, n configuraia potrivit, numai una este pronunat.
(b) prin morfologie reflexiv: reflexivizarea propriu-zis (R) oblig argumentul
intern s fie identic cu cellalt.
167
O consecin imediat a acestei situaii este c verbele care nu pot avea ca subiect
eventualiti (notice a anuna, love a iubi, fear a se teme) nu accept nchiderea reflexiv
i deci nu particip la alternana cauzativ i pot accepta -sharing:
*The explosion notice/fears Bill
Explozia a anunat/temut pe Bill.
n schimb, verbe ca it. piacere a plcea sau engl. scare a speria pot avea subiect de
tip eventualitate, pot accepta nchiderea reflexiv:
The statue scared John/Seeing the statue scared Jonh
Statuia l-a speriat pe John/Vederea statuii l-a speriat pe John.
5.3.3.2. Modelul lui Reinhart (i coautori)
Teoria formulat de Tanya Reinhart are ca punct de pornire modelul propus de
Chierchia. Reinhart (1991) e de acord cu analiza lui Chierchia (1989), care observ
asemnarea dintre procesul lexical al reflexivizrii inerente i ergativitate: n ambele
situaii, verbul are dou roluri tematice care pot s nu fie realizate ca variante tranzitive ale
verbului, dar care sunt identificabile n Lexicon. Concluzia este c nu e nevoie de stabilirea
unei distincii semantice ntre ergative i reflexive (nu e ntmpltor c The door opened Ua
s-a deschis are drept corespondent n german (i n romn, de altfel) un verb reflexiv,
ambele avnd aceleai condiii de adevr). Reinhart (1991) susine c diferena dintre ergative
i reflexivele intrinsece este sintactic: n cazul ergativelor, argumentul extern/intern se poate
realiza, pe cnd n cazul reflexivelor intrinsece, argumentul extern trebuie s fie realizat
sintactic. La Chierchia (1989), asemnrile morfologice dintre inacuzative i reflexive reflect
faptul c ambele sunt derivate de la un verb cu dou locuri, prin reducere, morfologia
reflexiv fiind semnul c a avut loc o reducere; reducerea este o operaie mai complex dect
reflexivizarea i se aplic unui verb cauzativ invizibil. Reinhart (1996) arat ns c exist o
singur operaie de reducere, care deriv predicatele cu un singur loc de la predicate cu
dou locuri; operaia acioneaz asupra unei perechi de roluri (intern i extern) i l poate
reduce pe oricare:
reducerea rolului intern > rolul extern e realizat > structur inergativ reflexiv;
reducerea rolului extern > rolul intern e realizat > structur inacuzativ.
Reinhart (1991) ncearc s gseasc rspuns la ntrebarea cnd e posibil ca un verb
cu dou roluri s-l absoarb pe cel extern n Lexicon. Autoarea observ c variantele
tranzitive ale verbelor ergative accept ca subiect Instrumentul sau Cauza nonagentiv (spre
deosebire de inergative i tranzitive):
Max/the storm/the stone broke the window
Max/furtuna/piatra a spart geamul.
Reinhart (1991, 1996) susine c este util ca rolurile tematice s fie clasificate prin
trsturi (vezi supra, 4.2.3.), mai degrab dect s fie considerate primitive. Aceste trsturi
sunt c, cauzarea unei schimbri (engl. causing change), i m, stare mental (engl. mental
state). Rolurile tematice se definesc astfel: Agent [+c+m], Cauz/Instrument [+cm],
Pacient/Tem/Beneficiar [cm], Experimentator [c+m]. Verbele care accept mai multe
roluri tematice sunt specificate numai [+c] (Agent, Instrument, Cauz). Trstura [+c] d
Adina Dragomirescu
168
seam de relaia dintre Cauz i Agent: dac un argument este Agentul unei schimbri de
stare, atunci este i Cauza acestei schimbri; diferena dintre Agent i Cauz este dat de
prezena vs absena trsturii [+m]; [+m] presupune [+ Animat], nu i invers. Acest sistem d
seam de diferena dintre Instrument i Cauz, n legtur cu care autoarea propune
urmtoarea generalizare:
Un rol Cauz este Instrument dac i numai dac un rol Agent este de asemenea realizat n
derivare sau presupus n interpretare.
Reinhart (1996) atrage atenia asupra faptului c setul de verbe [+c] este exact setul
de verbe tranzitive cu comportament inacuzativ (singura excepie identificat: engl. grow
a crete).
Definiia clasei inacuzativelor:
Un verb este inacuzativ dac i numai dac conceptul verbal include un rol [+c] i acest rol
este redus (nu este realizat).
Reinhart (1996) atrage atenia asupra faptului c, n multe cazuri, verbele inacuzative
i cele reflexive au aceeai morfologie. n italian, multe verbe reflexive apar cu cliticul si (de
tipul rompersi a se rupe). n englez, n german i n neerlandez, forma obinuit a
verbelor inacuzative este cea nud, forma reflexiv a inacuzativelor fiind mult mai rar n
limbile germanice dect n limbile romanice. Reinhart (1996) arat c un proces lexical
reflexiv poate fi marcat: flexionar (it. si), printr-un argument (neerl. zich), prin morfologia
verbului (ebraic), deloc (englez).
Reinhart (1996: 13) i propune s demonstreze c reflexivele nu sunt inacuzative,
mpotriva a ceea ce susinuser Marantz (1984), Grimshaw (1982, 1990), Bouchard (1984)121,
Kayne (1988), Pesetsky (1995), Sportiche (1998): derivatele reflexive sunt inacuzative
(argumentul fiind c auxiliarul a fi apare n limbile romanice cu inacuzative i cu reflexive).
Reinhart (1996) formuleaz dou generalizri privind legtura dintre intrrile lexicale
i poziiile sintactice:
Un argument care are rolul Agent trebuie realizat n poziie extern.
Un argument care are un rol [+m] trebuie realizat n poziie extern.
Aceste generalizri respect Ierarhia proeminenei:
[+c] > [+m]....
Reinhart (1996) formuleaz urmtorul principiu:
Principiul uniformitii Lexiconului:
Fiecare verb-concept corespunde unei intrri lexicale cu o structur tematic. Formele
tematice variante ale unui verb dat sunt derivate dintr-o structur tematic, prin operaii n
Lexicon.
121
169
170
Adina Dragomirescu
constrngerilor: se poate aplica numai unei perechi de roluri tematice libere, dintre care unul e
extern. Reflexivele i inacuzativele pot avea aceeai morfologie pentru c sunt rezultatul
aceleiai operaii derivative (reducere), dar nu au aceeai structur argumental.
Reinhart i Siloni (2005) numesc operaiile care afecteaz valena unui predicat
operaii de aritate. Aceste operaii sunt universale, dar nivelul la care se aplic este o alegere
parametric: (a) Lexicon: ebraic, englez, rus, maghiar, neerlandez; (b) Sintax: limbile
romanice, srbo-croat, ceh, greac, german. Aceste operaii sunt: reflexivizarea,
expletivizarea (decauzativizarea) i saturarea. i n acest studiu, autoarele pledeaz mpotriva
analizei inacuzative a reflexivelor.
(A) Reflexivizarea este operaia care genereaz verbe reflexive de la intrri
tranzitive. Verbul reflexiv denot o aciune n care argumentul Agent acioneaz asupra lui
nsui. Aceeai morfologie apare i cu alte tipuri de predicate: reciproce, inacuzative, verbe cu
subiect Experimentator, construcii medii, impersonale, pasive. Autorii arat c verbele cu se
nu pot fi considerate ca fiind tranzitive, se nu este un obiect clitic i aduc dou argumente n
sprijinul acestei idei: (a) inseria expletiv din francez este posibil pentru reflexive, dar
imposibil pentru tranzitive; (b) din analiza construciilor cauzative din francez reiese c
reflexivele funcioneaz ca intranzitivele. Verbele reflexive sunt derivate prin operaii lexicale
(prin reflexivizare) care afecteaz rolul tematic intern, legndu-l de rolul tematic extern i
blocnd astfel aezarea sa n poziia obiectului.
Autoarele propun urmtorul parametru:
Parametrul LexSyn:
GU permite operaiilor de aritate s acioneze n Lexicon i n Sintax.
Operaiile de aritate prin care se reduce valena au ntotdeauna efectul de a suprima
realizarea sintactic a unui rol tematic al verbului. n cazul pasivului, argumentul suprimat
este nc disponibil semantic, de aceea, pasivul poate aprea cu Instrument, care, de obicei,
este legitimat numai dac Agentul este disponibil n reprezentarea semantic (a), pe cnd n
derivarea inacuzativelor, rolul extern al verbului tranzitiv este complet eliminat, apariia
Instrumentului fiind imposibil (b):
(a) The icei was melted ti (with a candle)
Gheaa a fost topit cu o lumnare
(b)*The icei melted ti with a candle
Gheaa s-a topit (singur) cu o lumnare.
Prin reflexivizare, cele dou roluri tematice disponibile sunt atribuite aceluiai argument
sintactic. Autoarele susin c operaia de reflexivizare nu este o operaie de reducere (cum spune
Chierchia), ci o operaie care ia dou roluri tematice i formeaz un rol tematic complex, adic o
operaie de concentrare (engl. bundling). Reflexivizarea implic reducerea cazual.
Parametrul Lex-Syn prezice existena a dou tipuri de reflexivizare.
(a) Reflexivizarea lexical. Lexiconul este un inventar de concepte codificate, al crui
subset denot un eveniment, ia participani la evenimente (poart roluri tematice) i suport
operaii de aritate specificate de GU; n Lexicon nu exist structur sintactic. Operaiile de
aritate lexicale se aplic intrrii verbale, care este o colecie de proprieti/trsturi. Reprezentarea
semantic a evenimentului este asociat cu verbul numai n timpul derivrii; ordinea operaiilor
trebuie s reflecte ierarhia argumental. Trstura de Caz acuzativ este asociat cu verbele
171
tranzitive n Lexicon; aplicarea operaiei de concentrare reduce aceast trstur de Caz; noua
intrare lexical verbal are de atribuit un rol complex.
(b) Reflexivizarea sintactic. n limbile cu operaii la nivel sintactic, reflexivizarea
este posibil numai n prezena unui element morfologic, cliticul ce reduce cazul. n aceste
limbi, ceea ce trebuie s devin un verb reflexiv prsete Lexiconul cu acelai numr de
roluri care trebuie atribuite ca i intrarea lexical de baz. Siloni (2002)122 a artat c sintaxa
nu poate schimba grila de roluri a unui predicat (eliminarea, modificarea i adugarea de
roluri tematice nu sunt permise dup inseria sintactic); manipularea grilei de roluri este
posibil numai n Lexicon. Operaiile din sintax acioneaz asupra structurii sintactice, care
este deja asociat cu reprezentarea semantic a unui eveniment. Operaia de concentrare se
poate aplica i n sintax, pentru c aceasta nu modific compoziia rolurilor tematice, ci
numai le adun mpreun; operaia nu are nevoie s ajung la grila de roluri, ci numai la
rolurile tematice neatribuite. Alegerea morfologic a elementului se reduce Cazul acuzativ;
cliticul i are originea n VP, apoi se deplaseaz n I; rolul neatribuit este reinut de proiecia
verbal pn cnd un rol tematic extern este fuzionat; rolul neatribuit este concentrat cu rolul
extern, de unde rezult atribuirea a dou roluri aceluiai argument sintactic. Aceast
propunere d seama de incompatibilitatea dintre reflexivizare i pasiv. Grimshaw (1990),
Pesetsky (1995), Sportiche (1998) folosesc aceast incompatibilitate ca pe un argument n
favoarea derivrii inacuzative a verbelor reflexive. Faptul c operaiile de manipulare a grilei
de roluri nu pot avea loc n Sintax explic de ce inacuzativele i verbele cu subiect
Experimentator sunt derivate n Lexicon n toate limbile. Se este incompatibil cu morfologia
nominal. n englez, verbele reflexive sunt derivate n Lexicon, deci sunt posibile
nominalizrile; n francez, verbele reflexive sunt create n Sintax, deci nu exist un input
reflexiv care s se nominalizeze. n limbile sintactice, reflexivizarea este o operaie
productiv; orice verb tranzitiv al crui argument extern poate fi interpretat ca avnd trstura
[+m] se poate reflexiviza; n limbile lexicale, reflexivizarea este limitat, clasele de verbe
reflexive lexicale fiind cam aceleai n diverse limbi.
Autoarele observ c reflexivul implicnd un argument n dativ este posibil numai
cnd parametrul este setat n sintax:
Jean sest achet une voiture
Jean i-a cumprat o main123.
Forma morfologic se este tipic rezultatelor (output) operaiilor de aritate
(reflexivizare, reciprocizare, decauzativizare, saturare) care reduc valenele sintactice ale unui
verb; cnd aceste operaii se aplic n Lexicon, Cazul acuzativ este redus; cnd se aplic n
Sintax, e nevoie de elemente morfologice pentru a reduce Cazul.
(B) Operaia de expletivizare din studiile mai vechi este numit decauzativizare.
Reinhart (2002)124 a artat c verbele tranzitive al cror rol extern este Cauz ([+c]) pot
suporta operaiile de aritate care elimin argumentul extern. Rolul [+c] este nespecificat cu
privire la trstura [m], deci poate fi realizat prin argumente animate sau inanimate. Spre
deosebire de saturare, care produce pasivul, decauzativizarea nu las urme ale rolului nici n
sintax, nici n interpretare. Decauzativizarea aplicat unui argument intern Tem [cm]
122
123
172
Adina Dragomirescu
produce un verb inacuzativ al crui subiect este argument intern. Decauzativizarea aplicat
unei intrri lexicale al crei argument intern este Experimentator [c+m] produce un verb cu
subiect (argument extern) Experimentator:
Le vent/Jean a cass la branche
Vntul/Jean a rupt creanga
La branche sest casse
Creanga s-a rupt
Le bruit/Jean a fch Pierre
Zgomotul/Jean l-a suprat pe Pierre
Pierre sest fch
Pierre s-a suprat.
(C) Saturarea acioneaz asupra unui rol care este prezent la nivelul interpretrii,
acceptnd adugarea instrumentului. Chierchia (1995)125 a identificat dou tipuri de saturare
(ambele leag o variabil prin nchidere existenial): (a) standard; (b) arbitrarizare creeaz
un tip diferit de variabil, XARB, a crei categorie este limitat la un grup de oameni; formeaz
impersonale; Agentul e prezent la nivel semantic, dovad fiind posibilitatea apariiei
instrumentului:
Qui, si mangia spesso gli spagetti con i bastroncini
Aici, se mnnc adesea spaghetele cu beioare.
Chierchia arat c n aceast structur, si are funcia de saturare i de arbitrarizare a
unui argument. Reinhart i Siloni (2005) sunt de prere c cele dou funcii sunt
independente, si este un reductor general al unei valene sintactice, iar impersonalizarea
rezult n urma reducerii cazului nominativ.
5.3.3.3. Critici, alternative
Koontz-Garboden (2009: 77) urmeaz analiza lui Chierchia (2004), aducnd
argumente suplimentare. Diferena de interpretare propus de acest autor este c verbele
incoative derivate din cauzative rein operatorul CAUZ, pe cnd n interpretarea lui
Chierchia, operatorul CAUZ era ters.
Koontz-Garboden (2009: 80) formuleaz ipoteza monotonicitii:
Operaiile de formare a cuvintelor nu elimin operatorii din reprezentrile lexicale.
Dac la Chierchia anticauzativizarea presupune o operaie de reflexivizare, KoontzGarboden (2009: 80) susine c reflexivizarea i semantica lexical specific a verbului
interacioneaz ntr-un mod intim. Koontz-Garboden (2009: 82) arat c sensul unui verb de
schimbare de stare poate fi descompus n reprezentri care exprim sensul cauzativ i cel de
schimbare de stare, folosindu-se operatorul CAUZ i operatorul DEVENIRE (care au fost
introdui n semantica generativ timpurie Lakoff 1965). Aceti operatori au fost tratai ca
primitive semantice sau sintactice Pesetsky (1995), Hale i Keyser (2002), Embick (2004a),
125
173
Arad (2005)126 cu diferite nume: micul v, FIENT. v introduce dou tipuri de eventualiti:
evenimente i stri. CAUZ este operatorul responsabil de semantica cauzativ i reprezint
relaia dintre dou evenimente (unul l cauzeaz pe cellalt). DEVENIRE este operatorul
schimbrii de stare i reprezint relaia dintre un eveniment i o stare. Anumite verbe sunt
specificate n grad nalt i accept Cauz agentiv, altele sunt subspecificate i pot avea Agent,
Instrument, Cauz natural, iar pentru relaiile tematice nespecificate, autorul utilizeaz
termenul Efector (Van Valin i Wilkins 1996127). Koontz-Garboden (2009: 84) arat c verbele
cu alternan care sunt supuse anticauzativizrii au o form nemarcat morfologic, folosit
cauzativ, iar cnd apar cu un clitic reflexiv au utilizare incoativ. Specificul variantei tranzitive a
acestor verbe este acela c denumete un eveniment de schimbare de stare avnd cauz extern,
fr a specifica modul n care are loc aceast schimbare.
n privina situaiei din limba spaniol, Koontz-Garboden (2009: 8485) arat c
subiectul verbului romper a rupe poate fi Agent, Instrument, For natural sau Eventualitate
static128, adic Efector (rol tematic generalizat); verbele cauzative din spaniol sunt derivate
printr-o operaie al crei rezultat este adugarea cliticului reflexiv se. Se este o marc a
reflexivizrii; ia un predicat cu dou argumente i l reflexivizeaz. Koontz-Garboden (2009:
89) observ c apariia grupului por s solo prin sine nsui determin interpretarea
anticauzativ a elementului se, diferit de cea pasiv. Diferena dintre romper a (se) rupe i
asesinar a asasina este c romper este caracterizat printr-o denotaie subspecificat n privina
naturii tematice a participantului care cauzeaz evenimentul (Efector), iar asesinar este
specificat s aib Agent. Koontz-Garboden (2009: 104) arat c modificatorul por s solo
adaug la sensul propoziiei informaia c evenimentul cauzator numit de verb are nu mai mult
de un singur Efector. Koontz-Garboden (2009: 107) menioneaz c predicatele de stare, crora
le lipsete att subiectul agentiv, ct i operatorul CAUZ din denotaie nu accept por s solo:
*El carro es rojo por s solo
Maina este roie prin ea nsei.
Koontz-Garboden (2009: 91101) arat c variantele reflexive ale verbelor
specificate plin (cut a tia, assasinate a asasina) permit numai interpretarea reflexiv, iar
variantele reflexive ale verbelor subspecificate (break a se rupe, a se sparge) permit i
interpretarea anticauzativ. De multe ori, anticauzativul i reflexivul sunt marcate identic.
Morfologic, analiza reflexiv a anticauzativelor este foarte plauzibil. Anticauzativizarea este
o operaie asupra reprezentrii semantico-lexicale a unui verb, iar pasivizarea este o operaie
la nivelul structurii argumentale, care suprim argumentul extern, proiectarea acestuia n
sintax fiind obligatorie. Ca i forma activ, cea pasiv are dou argumente n reprezentarea
lexico-semantic: cel care suport evenimentul de schimbare de stare i cauzatorul; n cazul
pasivului, argumentul extern este suprimat, dar prezent semantic. Anticauzativizarea este o
operaie de reflexivizare cu operatorul se; participantul cauzator i cel care suport
schimbarea de stare sunt specificate n reprezentarea lexico-semantic ca fiind acelai
participant. Nu exist o distincie semantic ntre anticauzativizare i reflexivizare;
126
127
174
Adina Dragomirescu
reflexivizarea este o anticauzativizare n contextul unui verb a crui reprezentare lexicosemantic accept/cere o cauz agentiv.
Alexiadou, Anagnostopoulou i Schfer (2006) arat c alternana cauzativ/
anticauzativ caracterizeaz verbele care au utilizare tranzitiv i intranzitiv i subliniaz existena
asemnrilor i a deosebirilor ntre anticauzativ i pasiv. Autorii sunt mpotriva abordrii
derivaionale a alternanei cauzative, aducnd dovezi mpotriva analizei ca detranzitivizare.
Soluia pe care o propun este descompunerea verbelor de schimbare de stare n Voice
i CAUS. Variaia lingvistic n cazul pasivului i al anticauzativului depinde de proprietile
Voice i de combinarea CAUS cu diferite tipuri de rdcini. Dei alternana cauzativ este un
fenomen lingvistic bine definit semantic, limbile manifest variaii importante n morfologie.
n multe limbi, varianta anticauzativ, i nu cea cauzativ, este marcat morfologic. Exist
limbi n care ambele forme sunt derivate de la o form comun (japonez), limbi n care sunt
folosite forme supletive (rus) i limbi n care e folosit aceeai form (englez). n abordrile
de tip detranzitivizare exist o problem logic: uneori nu exist baza pentru derivare (n
cazul verbelor inacuzative de schimbare de stare care nu au pereche cauzativ: bloom
a nflori, blossom a nflori, decay a se drpna, flower a nflori). Clasa de verbe care
accept alternana cauzativ este stabil n diverse limbi, dar exist variaie n restriciile
verbale i selecionale: destroy a distruge i kill a omor accept alternana n englez i n
german, nu i n greac (Reinhart 2002 a artat c destroy are o variant inacuzativ n
ebraic i n francez).
Susinnd c analizele derivaionale nu sunt potrivite, Alexiadou, Anagnostopoulou i
Schfer (2006) pornesc de la Kratzer (2003) i adopt o descompunere sintactic a verbelor de
schimbare de stare n Voice i CAUS: [Voice [CAUS [Root]]]. CAUS introduce o relaie
cauzal ntre evenimentul cauzator (argumentul implicit al CAUS) i starea rezultat, denotat
de rdcina verbului, iar Voice este responsabil de introducerea argumentului extern i
poart trsturi legate de agentivitate i de modalitate; trstura [ Agentiv] este responsabil
de legitimarea argumentului extern, Agent sau Cauz, din structurile active i pasive: Voice
[+ Agentiv] Agent, Instrument realizat ca grup prepoziional; Voice [ Agentiv] Cauz.
Dac centrul Voice e activ, atunci rolul tematic relevant este realizat n Spec,Voice, iar dac e
pasiv, rolul tematic relevant este implicit. n cazul anticauzativelor exist dou opiuni:
(a) proiecia Voice e absent situaie posibil n toate limbile discutate;
(b) Voice are trstura [ Agentiv]: n limbi ca engleza i germana, Voice
[ Agentiv] este un centru posibil pentru pasive, iar anticauzativele apar fr Voice; n limbi
ca greaca, n care pasivul este obligatoriu agentiv, proiecia Voice [ Agentiv] poate fi
folosit pentru interpretarea anticauzativ.
Concluzia autorilor este c nu exist o direcie a alternanei cauzativ/anticauzativ;
niciuna dintre construcii nu deriv direct din cealalt.
6. RELAIA ERGATIVREFLEXIV
Aa cum se poate observa din clasificarea semantico-sintactic a verbelor inacuzative
din limba romn (supra, 3.3.2.), ponderea verbelor reflexive n inventarul inacuzativelor din
limba romn este foarte mare. Dintr-un total de 487 de verbe pe care le-am considerat
inacuzative, numai 100 sunt nereflexive, restul avnd fie numai variant reflexiv situaia
majoritar: 349 de verbe , fie variant reflexiv i nereflexiv 38 de verbe. Numrul foarte
mare de verbe inacuzative reflexive din limba romn are (cel puin) dou explicaii:
(a) exist o legtur ntre reflexivitate i ergativitate; (b) limba romn este sensibil la
175
reflexiv, a crui frecven este foarte mare i ale crui valori sunt diverse (vezi Pan
Dindelegan 2008e [2005e], n GALR II).
n ceea ce privete prima explicaie, n mai multe studii, a fost subliniat relaia dintre
morfologia reflexiv i anumite fenomene legate de inacuzativitate129. Grimshaw (1990: 151)
arat c reflexivizarea din limbile romanice reprezint suprimarea argumentului extern.
Reinhart (1996: 5056) prezint cele dou posibiliti de a privi variaiile de marcare
(prezena vs absena reflexivului): (a) n limbile cu operaii lexicale rezistente, n urma
reducerii rmne o trstur de acuzativ, un reziduu mai slab dect acuzativul originar, rmas
n cazul pasivului, care cere marcare morfologic special (Everaert 1994130, Reinhart 1996);
(b) ceea ce este marcat n morfologia acestor limbi nu este un reziduu de Caz, ci un reziduu de
rol tematic, morfologia marcnd faptul c a avut loc o operaie (Cinque 1988, Grimshaw
1990). Embick (2004a: 142) atrage atenia asupra faptului c, n anumite limbi, exist
reflexive cu sintax inacuzativ, fr a avea aceeai derivare. Sincretismul morfologic
pasivreflexivinacuzativ are n centru o particularitate structural absena argumentului
extern. Embick (2004a: 151) sugereaz c toate limbile prezint anumite aspecte ale sintaxei
inacuzative n derivarea reflexivelor; alternative: fie exist n sintax o trstur [ Argument
extern], fie reflexivele nu sunt inacuzative (vezi supra, 5.3.3.2.). Embick (2004a: 154) nu este
de acord cu propunerea formulat de Tanya Reinhart reflexivele nu sunt inacuzative ,
pentru c aceasta nu explic omonimia morfologic a celor dou forme.
n spiritul celei de-a doua explicaii, Berea (1966: 568) arat c limbile romanice,
inclusiv romna, continu tendina latinei vulgare de a dezvolta construciile reflexive ale
cror valori sunt uneori foarte precise, gramaticale, iar alteori, mai greu de precizat (ca n
cazul inacuzativelor). Un argument pentru faptul c, n romn, nu orice apariie a reflexivului
este asociat cu o valoare gramatical este acela c, diacronic, se nregistreaz numeroase
variaii de tip reflexiv/nereflexiv, uneori n interiorul aceluiai text (explicarea acestui
fenomen n termeni sintactici rmne un subiect deschis):
i zise Alexandru s odihneasc otile acole (Alexandria, [1620]: 139)
Eu adurmiiu i durmiiu i sculaiu, c Domnulu spejenitu-me-au (Psaltirea
Hurmuzaki, [15001520]: 88)
Aceia mpiedecai fur i cdzur; noi sculmu i ne ndereptmu (Psaltirea
Hurmuzaki, [15001520]: 102)
C de pmnt smt i pmnt s vor face, i toi ci vor nate din voi (Alexandria,
[1620]: 144)
Vor vesti dereptatea lui oamenrilor ce se nascu (Psaltirea Hurmuzaki, [15001520]: 105)
Prevete pre menre i me miluiate, c sngur nscuiu i measer smtu eu (Psaltirea
Hurmuzaki, [15001520]: 106)
ntr-o dumenec era, cndu au apropiat otile ungureti de Suciav (M. Costin,
Letopiseul, 64)
otile lui Rzvan amu s vd i s apropiia de otile ri (M. Costin, Letopiseul, 64).
129
Vezi i Soare (2010: 7980), care arat c, n romn, prezena subiectului Pacient determin apariia n
forma verbului a unui se ergativ, care i-a pierdut legturile (semantice i sintactice) cu reflexivul (Fereastra
s-a nchis, Oglinda s-a crpat).
130
M. Everaert, The Encoding of the Lexical Semantic Structure of Verbs: The Case of Auxiliary Selection
in Idioms, n: E. W. Weigand, R. Hundsnurscher (eds.), Lexical Structures and Language Use, Proceeding
of the International Conference on Lexicology and Lexical Semantics in Munster, 1994, vol. II, Tbingen,
Max Nimer Verlag, p. 2237.
176
Adina Dragomirescu
n aceast seciune, voi avea n vedere dou aspecte: verbele inacuzative care au
form att reflexiv, ct i nereflexiv i posibilitatea de a explica diferena semantic dintre
cele dou variante; statutul sintactic al elementului se i relaia sa cu fenomenul
inacuzativitii.
6.1. Diferene semantice ntre varianta reflexiv i cea nereflexiv
Exist o subclas limitat de verbe inacuzative/ergative (38 de uniti) care pot avea
att form reflexiv, ct i form nonreflexiv, ntre care se pare c exist anumite diferene
semantice. Aceste verbe131 exprim: schimbarea de stare: accelera, aclimatiza, aglutina, albi,
anchiloza, arde, cangrena, coace, cocli, condensa, crpa, cristaliza, diftonga, diminua,
fierbe, nglbeni, mpietri, nverzi, mucegi, necroza, ologi, oxida, pli, putrezi, rci, rncezi,
rugini, slbi, spuzi, tirbi, trece; configuraia spaial: ancora, nepeni; micarea direcionat:
cobor, urca; valori aspectuale: continua, porni, sfri (reiau observaia formulat cu ocazia
clasificrii semantico-sintactice a verbelor inacuzative: limitele ntre clase nu sunt fixe,
existnd posibilitatea trecerii cu uurin de la o clas la alta). Cu excepia verbelor mucegi,
putrezi, rncezi, rugini i trece, care sunt primare, toate celelalte au i o variant tranzitiv
(Ion accelereaz maina, Cpitanul ancoreaz vaporul etc.), deci sunt derivate, participnd la
alternana cauzativ.
Acest fenomen de variaie a fost studiat pentru romn (Manoliu-Manea 1993,
Cornilescu 1998, Dobrovie-Sorin 2004), francez (Ruwet 1972, Rothemberg 1974, ZribiHertz 1987, Forest 1988132, Labelle 1992133, Dobrovie-Sorin 2004, Archard 2008), spaniol
(Maldonaldo 1988134), iar ca problem teoretic este menionat n numeroase studii de sintax
i de semantic. n continuare, voi analiza dac vreuna dintre descrierile anterioare, limitate la
anumite subclase semantice, poate fi aplicat la ntreaga clas de verbe inacuzative care
prezint acest tip de variaie n romn.
6.1.1. Tipuri de analize semantice pentru se
ncercarea de a gsi o ncadrare potrivit pentru se din Ion se albete cnd o vede pe
Maria/Ion albete cu vrsta n clasificrile deja existente n lingvistica romneasc este fr
succes. Acest tip de se nu-i gsete locul nici ntre valorile reflexivului din GALR I
(Vasilescu 2008: 224226) reflexiv propriu-zis (Ioana se spal), reflexiv reciproc (Dan i
Mihai se vd des), reflexiv factitiv (El se tunde la frizer), reflexiv inerent (Ion se lamenteaz),
pasiv (n articol se arat diferena dintre X i Y), impersonal (Se merge repede pe strada
asta) , nici n cele enumerate de Avram (1997: 196197) obiectiv (El se mbrac),
reciproc (Se ceart des), dinamic (El se ruga de iertare), pasiv (Biletele se vnd la cas),
impersonal (Se doarme bine n hamac?), eventiv (El s-a mbolnvit)135.
131
Pentru fiecare verb, am folosit cte o list de douzeci de exemple extrase de pe internet, n ordinea
apariiilor pe motorul de cutare Google.
132
R. Forest, Smantisme entlchnique et affinit descriptive: Pour une ranalyse des verbes symtriques et
neutres en franais, Bulletin de la Socit Linguistique de Paris, 83, p. 137162.
133
M. Labelle, Change of State and Valency, Journal of Linguistics, 28, p. 375414.
134
R. Maldonaldo, Energetic Reflexives in Spanish, Berkley Linguistic Society, 14, p.153165.
135
Valoarea eventiv, definit de autoare ca exprimnd transpunerea n alt stare, devenirea, nu este dat
de reflexiv, ci este o component semantic a verbului, asociat cu toate verbele exprimnd o schimbare de
stare, care pot fi att reflexive, ct i nereflexive (a degera, a deveni, a evolua, a fermenta, a germina etc.).
177
Nici n lucrrile de sintax recente din lingvistica strin nu a fost gsit o interpretare
compatibil cu acest tip de se, ca urmare a variaiei libere (cel puin din punct de vedere
sintactic) dintre forma cu se i cea fr se. Trebuie precizat c acest se (a crui apariie pare
determinat de contextul semantic, i nu de cel sintactic) nu poate fi analizat la fel ca se
incoativ, spontan (Calude 2007: 240) sau ergativ (Burzio 1986: 3641), a crui apariie
este obligatorie (n contexte de tipul Boala s-a agravat/Poluarea a agravat boala), marcnd
operaia lexical de detranzitivizare/reducere/anticauzativizare (vezi supra, 5.3.2.).
Diferenele semantice dintre cele dou structuri au fost semnalate n multe studii. Pan
Dindelegan (1999 [1974]: 91) atrage atenia asupra diferenelor semantice foarte mici,
nesesizabile, ntre structuri de tipul Ploaia (se) pornete, Copacii (se) nglbenesc. i n
GALR II: 162 autoarea remarc existena variantelor libere pentru acelai tipar de construcie:
(s-)a albit de ziu (vezi supra, 2.5.). Reinhart (1996: 8) vorbete despre situaia n care un
verb are att variant reflexiv, ct i inacuzativ (nereflexiv), exemplificnd cu verbul
neerlandez corespunztor sensului a dizolva.
Unii autori au ncercat gsirea unei explicaii mai precise pentru acest tip de diferen.
Ipotezele formulate sunt de natur diferit, uneori chiar contradictorii.
Rothemberg (1974), citat de Zribi-Hertz (1987: 33), a artat c forma ergativ
nonreflexiv a verbelor cu inversare (La branche a cass) prezint subiectul ca posednd
anumite caliti care permit realizarea procesului (cauz intern), pe cnd forma ergativ
reflexiv (La branche sest casse) prezint procesul ca fiind declanat de un factor exterior
subiectului (cauz extern).
Manoliu-Manea (1977) coreleaz distincia dintre forma activ i cea reflexiv cu
roluri tematice diferite:
La cloche a cass Instrumental
La cloche sest casse Obiectiv.
Lakoff (1977)136 a artat c marcarea medie este folosit pentru a transfera
responsabilitatea asupra subiectului Pacient.
Zribi-Hertz (1987: 41) formuleaz, pentru limba francez actual137, ipoteza c
proprietile distribuionale ale celor dou serii de forme ergative (reflexive i nonreflexive)
sunt legate de o diferen aspectual: formele ergative reflexive sunt perfective (cu lectur
rezultativ), iar formele ergative nonreflexive tind s se specializeze pentru valorile
imperfective.
Maldonaldo (1988), citat de Archard (2008: 2378), descrie, pentru limba spaniol, o
alternan general ntre forma nemarcat i cea cu se: se este prezent sistematic n cazul
proceselor neateptate, construcia reflexiv fiind mai energic dect cea simpl:
La pelota cay (*se) de la mesa como era esperando
La pelota se cay de la mesa inesperadamente.
136
G. Lakoff, Linguistic Gestalt, Papers from the Thirteenth Regional Meeting, Chicago Linguistic
Society, 236287, apud Calude (2007: 255).
137
Autoarea subliniaz c un astfel de fenomen nu poate fi studiat dect n sincronie, pentru c verbe ca
affaisser, affaler, crouler, effondrer, clore, care nu par s mai fie folosite astzi dect reflexiv, au fost
folosite tranzitiv n latin sau n franceza veche.
178
Adina Dragomirescu
Forest (1988), citat de Archard (2008: 2377), arat c formele nonreflexive desemneaz
realizri ale unui proces intern entitii (La branche casse), iar reflexivul nu exprim
autoafectarea, ci schimbarea de stare exterioar proprietilor entitii (La branche se casse).
Lagae (1992), apud Dobrovie-Sorin (2004: 4), susine c accentul pus pe starea final
care caracterizeaz incoativele cu se nu trebuie analizat ca perfectivitate, dar acesta explic
anumite restricii n alegerea timpului i incompatibilitatea cu anumite mrci aspectuale.
Labelle (1992: 391), citat de Cornilescu (1998: 320), a formulat ipoteza c, atunci
cnd un verb e atestat n ambele construcii (noircir a se nnegri, rougir a (se) (n)roi,
paissir a se ngroa, a se ndesi, gonfler a (se) umfla), varianta intranzitiv este aleas
atunci cnd entitatea din poziia subiectului are proprieti suficiente pentru a produce
procesul, iar varianta reflexiv, cnd proprietile entitii din poziia subiectului sunt
insuficiente pentru a produce procesul, adic atunci cnd un Cauzator extern este implicit.
Aplicnd teste sintactice, autoarea a ajuns la concluzia c variantele cu se au comportament de
tip inacuzativ, iar cele fr se, de tip inergativ. Dobrovie-Sorin (2004: 4) observ c analiza
propus de Labelle se confrunt cu urmtoarea problem: pentru un verb de schimbare de
stare, nu este clar ce factor determin alegerea comportamentului inacuzativ (cu se) sau a
celui inergativ (fr se).
Manoliu-Manea (1993: 8385) analizeaz situaia verbelor care exprim o schimbare
natural de culoare sau de condiie fizic din punctul de vedere al topicalitii: pe parte sau pe
ntreg. Autoarea arat c incoativele reflexive sunt alese atunci cnd schimbarea este
considerat ca fiind o activitate care presupune o participare intens a subiectului referent
(ntreg sau parte). Verbele care se refer la pierderea culorii sau a greutii, la o micare n
acord cu gravitaia, la o schimbare diacronic nu cer o copie reflexiv a subiectului (a albi
pierderea culorii prului , a nglbeni, a pli pierderea culorii normale a feei , a slbi
pierderea greutii normale , a mbtrni, a ntineri). Verbele care se refer la aciuni cu un
surplus de intensitate (a se nroi din cauza unei expuneri prea mari la soare sau de ruine, a
se ngra, a se umfla, a se ridica apar numai n construcii reflexive, cnd nu se ia n
considerare un Agent extern).
Din punct de vedere sintactic arat Manoliu-Manea (1993: 77) , construcia
acuzativ-locativ din romn este centrat pe ntreg (M-am tiat la deget), iar cea cu
dativ/acuzativ, centrat pe parte (Mi-am tiat degetul). Autoarea (Manoliu-Manea 1993:
7980) atrage atenia asupra faptului c, n cazul reflexivelor verbelor tranzitive ce exprim
faptul c ntregul sufer/este afectat, construcia cu acuzativul este mai frecvent expresia
unui subiect nonagentiv ntregul nu a acionat deliberat pentru a afecta Pacientul (M-am
lovit la picior de o piatr), n timp ce construcia cu dativul duce la o interpretare agentiv a
subiectului (Mi-am lovit piciorul de o piatr). n romn, o cretere a gradului de
agentivitate este marcat de coprezena unui dativ reflexiv pentru ntreg (A ntors capul/i-a
ntors capul ca s nu-l mai vad).
Lamiroy (1998: 39) observ c romna are, ca i germana, franceza, italiana,
spaniola, alternana dativ/acuzativ pentru exprimarea posesiei, acuzativul exprimnd un
grad mai mare de afectare a posesorului: M nchei la cma (centrat pe ntreg)/mi nchei
cmaa (centrat pe parte). Condiia inalienabil pare s fie mai strict pentru dativ dect
pentru acuzativ (Lamiroy 1998: 40). Autoarea propune o ierarhie a afectrii posesorului:
Ac D G. Verbele care accept dativul posesiv sunt verbe de aciune ce produc o
schimbare n care e implicat posesorul; apare mai rar cu verbele de stare, care las posesorul
neafectat (Lamiroy 1998: 43). Lamiroy (1998: 4344) preia de la Maria Manoliu-Manea
179
ideea c sunt relevante pentru construcia analizat verbele dinamice, verbele cauzative,
verbele de micare i verbele incoative.
Relaia dintre dativul posesiv i verbele inacuzative este un subiect care merit s
fie cercetat separat.
Adina Dragomirescu
180
descrie interaciunea dintre dou surse de energie (ntre care i subiectul intranzitiv), n timp
ce n cazul verbelor nonreflexive nu exist dect o singur surs. Se pune n valoare
participarea activ a subiectului intranzitiv la procesul descris de verb, n timp ce forma
reflexiv l ascunde.
Recapitulare:
Autorul
Manoliu-Manea
(1977)
Zribi-Hertz (1987)
Lagae (1992)
Dobrovie-Sorin
(2004)
Rothemberg
(1974)
Forest (1988)
Labelle (1992)
Cornilescu (1998)
Maldonaldo
(1988)
Lakoff (1977)
Varianta nonreflexiv
Subiectul = Instrumental
Varianta reflexiv
Subiectul = Obiectiv
imperfectiv
accent pus pe proces
accent pus pe proces;
diferen aspectual
cauz intern
Kemmer (1994)
Yoshimura i
Talylor (2004)
Manoliu-Manea
(1993)
Archard (2008)
Calude (2007)
cauz nonintern
proces neateptat, construcie
energic
responsabilitate transferat asupra
subiectului Pacient
Iniiator = Punct Final; grad mic de
complexitate, grad mare de elaborare
a evenimentului; Cauza i
proprietile ei integral transferate
asupra Pacientului afectat
creterea implicrii Pacientului n
eveniment; descreterea rolului
Agentului/Cauzei
participare intens a subiectului
referent; aciuni cu un surplus de
intensitate
interaciunea dintre dou surse de
energie, ntre care i subiectul;
participarea activ a subiectului
intranzitiv
focus pe activitate; cauz extern
181
182
Adina Dragomirescu
183
www.romaniaculturala.ro. Am dat sursa exact numai pentru exemplele care, din punctul de vedere al
simului lingvistic personal, mi-au prut mai puin obinuite.
Adina Dragomirescu
184
www.stirilocale.ro.
185
verb (poate s (se) rugineasc numai un obiect metalic, pot s (se) mucegiasc i s (se)
putrezeasc numai anumite substane organice, poate s (se) rncezeasc numai un produs
care conine grsimi, poate s (se) treac numai o entitate care are capacitatea de regenerare).
Pentru verbele a (se) cocli, a (se) oxida, n cazul crora este valabil aceeai restricie
de selecie a subiectului ca mai sus, varianta nereflexiv pare a fi preferat pentru citirea
generic, dac verbul este la prezent (a), iar varianta reflexiv pare a fi preferat dac este
exprimat o cauz sau o condiie extern (b) sau n cazul utilizrilor metaforice (c):
(a) Aurul coclete
Fierul nu coclete, ruginete
Lingurile de metal coclesc repede
Aluminiul nu oxideaz dect foarte greu
Aurul placat prin aceast metod nu corodeaz i nu oxideaz
Toate sucurile oxideaz foarte repede
Avantajul aurului este c nu oxideaz
(b) Sulfura de plumb nclzit n prezena oxigenului din aer se oxideaz conform
reaciilor...
n timpul prjirii, PbS nu se oxideaz total
Aceste grsimi artificiale se oxideaz n clipa n care intr n contact cu aerul
(c) Minciuna se coclise i se cerea lustruit
Se mbtase boierul de se coclise turt
Imaginea domnului se cam coclise n ultima vreme.
n cazul unor verbe de schimbare de stare care exprim procese durative, intensitatea
etc. (accelera, diminua) i al celor trei verbe aspectuale (continua, porni, sfri), se poate
observa preferina pentru formele nonreflexive atunci cnd subiectul, implicit, are capacitatea
de a deine controlul asupra aciunii i tendina de a folosi formele nereflexive n cazul
proceselor total necontrolate142:
Grupurile auto/ING/Pota romn/Mercedes i BMW accelereaz pe pia
Citroen C-Crosser/Sandero Diesel accelereaz (pe osea)
nclzirea global/Schimbarea climatic/Distrugerea pdurii se accelereaz
Rezultatele/Randamentul de nvare/Morbiditatea prin oreion diminueaz
Spaiul din C/ncrederea n economia romneasc/Sistemul pilos/Simptomele se
diminueaz
Demolrile/Creterile la Burs/Revoluia continu
Drumul se continu pn la malul apei
NASA/tiina/Succesul/UE/Cursa/Maina pornete (de aici/cu dreptul)
Valul scumpirilor/Calvarul/Vnzoleala se pornete;
Adevrul/Minciuna/Omul sfrete (aici/prin a-l gsi pe Dumnezeu)
Viaa/Noaptea/Lumea/O csnicie/O relaie se sfrete acum.
142
n termenii lui Reinhart (1996), forma nonreflexiv este aleas dac subiectul este specificat [+c+m], iar
cea reflexiv, dac subiectul este specificat [+c+m].
186
Adina Dragomirescu
Dou dintre verbele care aparin acestei clase par s se fi specializat deja semantic,
impunnd restricii selecionale stricte subiectului (a coace/a se coace, a rci/a se rci). n
plus, numai varianta reflexiv poate fi pus n relaie cu cea tranzitiv:
Vaccinul/Urechea/Buba/Rana coace
Grul/Mrul/Fructul se coace
Ion coace mere/*bube
Copilul/Omul/Celul rcete
Cafeaua/Supa/Vremea se rcete
Ion rcete supa/*copilul.
n cazul ctorva verbe care circul n limbaje specializate (a (se) aglutina, a (se)
diftonga, a (se) necroza) i care tind s se fixeze n forma reflexiv, nu par s existe diferene
semantice. Se poate vorbi numai de o tendin de specializare stilistic. De exemplu, a
aglutina este preferat n limbajul medical, iar a se aglutina, n limbajul tehnic, chimic,
lingvistic, precum i n utilizrile metaforice:
Serul de control/Hematiile aglutineaz
Petele roii de pe Jupiter/Particulele/Sensurile cuvintelor/Conflictele umane se
aglutineaz.
Cele patru verbe care denot configuraia spaial (ancora, nepeni) i micarea
direcionat (cobor, urca) reprezint o subclas destul de insolit ntre verbele cu alternan
cauzativ i cu variaie reflexiv/nonreflexiv, agentivitatea/tipul de cauz fiind neimportante n
acest caz. Toate presupun prezena (implicit a) unui Locativ, criteriul ncadrrii lor n clasa
inacuzativelor fiind localizarea/specificarea direciei. n privina diferenei dintre cele dou
variante, singura observaie care se poate face este disponibilitatea mai mare a formelor
reflexive de a fi folosite cu sensuri deviate:
Ungaria se ancoreaz n proiectul Blue Steam
Imperfectu se ancoreaz n sinergia faptelor
Cel care nva se ancoreaz de ceva cunoscut
naltul Nstase se coboar la lupta de jos
Gndul nu se coboar acolo unde aude prea mult vorb
Conexiunea la internet se nepenete
PSD se urc pe valul lui Bsescu.
Prin urmare, pe lng imposibilitatea de a aplica vreuna dintre analizele propuse n
bibliografie la ntreaga clas de verbe inacuzative din romn care au variant reflexiv i
nonreflexiv, studiul acestei clase se lovete i de problema diversitii semantice a
subclaselor i deci a tipurilor de diferene dintre cele dou forme: pentru unele subclase am
adoptat analize deja existente, pe care le-am extins, pe ct posibil, i la alte verbe,
introducnd, suplimentar, criteriul citirii generice; pentru verbele care exprim procese
durative, intensitatea etc., am introdus criteriul prezenei (implicite) a controlului din partea
subiectului; pentru alte verbe, am remarcat fie specializarea semantic, fie stilistic (n
absena unei distincii semantice) a celor dou variante; n fine, am remarcat comportamentul
special al celor patru verbe care exprim o configuraie spaial sau micarea direcionat.
187
DPi1
Analiza tranzitiv/pronominal
(Alboiu, Barrie, Frigeni 2004: 3)
(b) Analiza inacuzativ (Kayne 1988145, McGinnis 1999146, Pesetsky 1995,
Sportiche 1998147): cliticul se este un argument extern al unui predicat uor (engl. light), v,
lipsit de proprietatea de a atribui Caz. Constituentul DP nonclitic este inserat n poziia de
argument intern al proieciei VP. T atribuie nominativul.
143
188
Adina Dragomirescu
TP
3
DPi1
T
3
vP
TNOM
3
v
SE j1
3
v
VP
3
V
DPi1
148
T. Reinhart, Quantifier Scope: How Labor is Divided between QR and Choice Functions, Linguistics
and Philosophy, 20, p. 335397.
149
T. Reinhart, T. Siloni, Against the Unaccusative Analysis of Reflexives, La structure argumentale et les
reflchis, Universit Paris 7, Frana, 2930 ianuarie, 1999.
189
TP
3
DPi1
T
3
vP
TNOM
3
v
T i1
3
v
VP
4
SE + V
Analiza inergativ
(Alboiu, Barrie, Frigeni 2004: 4)
Reconsidernd analizele propuse i argumentele aduse n favoarea uneia sau a alteia
dintre acestea, Alboiu, Barrie, Frigeni (2004: 8) ajung n faa unui paradox: n construciile
reflexive, DP subiect pare s se comporte ca un argument extern, inducnd proprieti
inacuzative, ns proprietile de tip inacuzativ arat c T intr n relaie de verificare cu un
argument intern, care nu este de ateptat n poziia de argument extern.
n analiza pe care o propun aceti autori, reflexivele derivate sunt considerate
predicate tranzitive cu un singur argument DP, care satisface dou roluri tematice (vezi supra,
4.2.3.), prin deplasare (predicat de tipul V (x, x)). Autorii adopt ipoteza formulat de
Hornstein (1999150, 2001151), care susine c rolurile tematice sunt trsturi care se verific
prin deplasare. Unicul DP este inserat mai nti n poziia de complement al VP, iar apoi n
poziia Spec,vP, din considerente tematice. Dac numrul rolurilor tematice care trebuie
satisfcute este mai mare dect cel al DP-urilor prezente, atunci deplasarea DP va asigura
verificarea tuturor poziiilor tematice prin crearea a dou copii identice, cu dou roluri
tematice. Conform lui Hornstein, ambele copii trebuie pronunate, din necesiti cazuale.
vP
vP
3
3
DPi
v
DPi
v
4
3
4 3
VP
v0
VP
v0
3
3
DP
V0
DPi
V0
!
!
ti
SE
150
Adina Dragomirescu
190
n limbile romanice, copia aflat cel mai jos n configuraia sintactic are expresia
fonetic se i poart Cazul relevant pentru proprietile verbului. Se din construciile reflexive
derivate este realizarea fonologic a unei urme (t) A-legate, n acuzativ sau n dativ:
Mihai s-a splat pe mini
Mihai i-a splat minile.
Adoptnd Teoria copierii prin deplasare (engl. The Copy Theory of Movement),
autorii arat c se preverbal i postverbal formeaz un lan de copii identice, iar alegerea de a
pronuna o copie revine componentei fonologice. n multe limbi, copia de jos se supune unei
constrngeri: trebuie s fie exprimat printr-un argument subspecificat (care nu este niciodat
n complexitatea trsturilor sale):
*Gianni lava Gianni.
Teoria copierii prin deplasare (The Copy Theory of Movement) a fost introdus n
PM (Chomsky 1995/Chomsky i Lasnik 1993) ca urmare a faptului c urmele (engl.
trace) sunt interpretate ca fiind copii ale constituenilor deplasai. n PF i n LF are loc
un proces de tergere care elimin copiile redundante. n PM, micarea unui
constituent nu las, n locul din care a fost extras, o urm, o categorie vid, ci o copie,
iar urmele sunt interpretate ca fiind variabile. Teoria copierii permite reconstituirea
ntregii istorii derivaionale.
191
Propunerea autorilor este c acest grup prepoziional este un argument intern, iar
verbele pronominale/reflexive romanice sunt structuri antipasive (vezi Capitolul 1, 6.3.).
Aceast idee este compatibil cu interpretarea lui Baker (1988), care arat c antipasivul
presupune un argument ncorporat, care poate fi exprimat ca un grup oblic opional.
6.2.2. Dac analiza prezentat mai sus urmrea unificarea interpretrilor pentru se, n
analiza propus de Cinque (1988) se susine c morfemul si (considerat ca fiind un morfem
independent, identic ca realizare cu persoana 3 a reflexivului) din limba italian are dou utilizri,
una argumental i cealalt nonargumental. Cinque (1988: 530) precizeaz c statutul de
argument sau de nonargument al elementului si este rezultatul unei alegeri parametrice; spre
deosebire de si nonargumental, si argumental este asociat cu un rol tematic la toate nivelurile de
reprezentare; si nonargumental trebuie s se combine cu acordul n persoan. Potrivit lui
Cinque (1988: 531), si nonargumental apare numai n propoziiile finite (cu verbe ergative,
psihologice, de micare, copulative, pasive, cu ridicare). Cinque (1988: 542) arat c, n
propoziiile cu timp specific de referin, si primete o interpretare generic/arb numai cu verbele
tranzitive i inergative; cu alte tipuri de verbe (deci i cu ergativele), si primete o alt
interpretare, o clas nespecificat de persoane care include i vorbitorul (noi).
n ceea ce privete limba romn, Cinque (1988: 569) este de prere c se impersonal
este diferit de it. si: n romn nu exist se nonargumental, chiar dac e limb pro-drop. Se
apare n romn cu tranzitive (Piesa asta s-a jucat anul trecut), cu inergative (S-a cntat bine)
i cu ergative (Ieri s-a ajuns trziu acas), autorul subliniind c aceast ultim situaie nu e
predictibil. Prelund date de la Dobrovie-Sorin (1987: 495)152, Cinque (1988: 572) arat c,
n romn, nu toate verbele ergative accept construcia cu se, iar cele care o accept sunt
reanalizate ca inergative.
Cinque (1988: 575) propune urmtoarele distincii:
si impersonal este un clitic arb [NP,IP]; n ipostaza argumental, absoarbe rolul
tematic extern i nominativul; n ipostaza nonargumental, identific un pro arb n conjuncie
cu un Agr personal;
si pasiv este un clitic [NP,IP], nonargumental, care suspend rolul tematic extern i
Cazul acuzativ;
cliticul reflexiv [NP,IP], argumental absoarbe rolul tematic extern i Cazul intern
din VP (reflexive autentice); cliticul nonargumental, fie suspend rolul tematic extern i Cazul
intern din VP (ergative reflexive), fie marcheaz absena unui rol tematic extern i a cazului
intern (reflexive inerente).
Autorul precizeaz c si impersonal, si mediu i cliticele reflexive argumentale sunt
formate la nivelul sintaxei; cliticele reflexive nonargumentale sunt produse prin procese
lexicale; n romn nu exist si nonargumental (opiune parametric neactualizat).
6.2.3. Dobrovie-Sorin (1998: 399) i propune s demonstreze c pasivizarea
inergativelor depinde de analiza inergativelor ca tranzitive cu obiect nul. Autoarea arat c
italiana, spaniola, portugheza au un se nominativ, asemntor cu one din englez i cu on din
francez, care s-a dezvoltat, aa cum arat Naro (1976)153, din se acuzativ, prin reinterpretare
diacronic. Spre deosebire de aceste limbi, romna nu are se nominativ: se doarme, se
muncete nu sunt echivalente cu si dorme, si lavora. Opinia autoarei este c inergativele
romneti se combin cu se medio-pasiv.
152
C. Dobrovie Sorin, Syntaxe du roumain, chanes thmatique, tez de doctorat, Universit Paris VII.
A. Naro, The Genesis of the Reflexive impersonal in Portuguese: A Study in Syntactic Change as a
Surface Phenomenon, Language, 52, p. 779811.
153
192
Adina Dragomirescu
193
E. Wehrli, On Some Properties of Frech Clitic se, n: H. Borer (ed.), Syntax and Semantics, New York,
London, Academic Press, p. 263284.
Adina Dragomirescu
194
195
196
Adina Dragomirescu
nonagentiv, deci nonuman, nu accept diateza impersonal. Dintre verbele de existen, a fi,
care este un verb inacuzativ de tip special (vezi Capitolul 5, 2.) nu accept diateza
impersonal; pentru verbul a recidiva, construcia cu se este posibil numai cu subiect
agentiv, uman, deci numai pentru utilizarea inergativ; a stagna nu accept deloc subiect
uman. Dintre verbele de emisie, nu accept subiect uman a curge i a exploda.
Inacuzativele derivate nereflexive care accept subiect uman creeaz ambiguiti ntre
citirea pasiv i cea impersonal atunci cnd apar n construcia cu se:
n nopile cu lun plin, se adoarme greu (copilul)
Dac injecia este fcut cu pricepere, se amorete uor (bolnavul)
n timpul concertelor rock, se asurzete (publicul)
Se nainteaz cu greu (o cerere) n firma asta.
7. NOT DESPRE ADJECTIVELE ERGATIVE
Conceptul de adjectiv ergativ a fost introdus de lingvistul italian Guglielmo Cinque,
n contextul Ipotezei lexicaliste. Ideea lui Cinque (1990) este c dac se accept c verbul i
adjectivul reprezint o singur intrare n Lexicon, cu proprieti tematice i selecionale identice,
atunci un adjectiv ca it. morto mort, aflat n relaie morfologic cu verbul ergativ morire a
muri ar trebui s fie i el ergativ. Din punct de vedere sintactic, aceasta presupune c adjectivul
ar avea subiectul generat n poziia de complement al grupului adjectival (sor cu A), aa cum
subiectul verbelor ergative este generat n poziia de complement al grupului verbal (sor cu
V). n spiritul Ipotezei lexicaliste, Cinque contrazice astfel studii mai vechi, care susinuser c
adjectivele care au o legtur morfologic cu verbe ergative nu sunt ele nsele ergative: Burzio
(1986), Levin i Rappaport (1986)156, Stowel (1987)157.
Conform Ipotezei lexicaliste introduse de Chomsky (1970), o gramatic are un
component categorial (este o gramatic liber de context, engl. context free grammar)
i un Lexicon. Majoritatea itemilor apar n Lexicon cu trsturi selecionale fixe i cu
trsturi de subcategorizare stricte, dar cu posibilitatea de alegere a trsturilor
asociate cu categoria lexical: nume, verb, adjectiv. Altfel spus, substantivele, verbele
i adjectivele aflate n relaie morfologic se reprezint n Lexicon ca o singur intrare,
cu proprieti tematice i selecionale identice.
B. Levin, M. Rappaport, The Formation of Adjectival Passives, Linguistic Inquiry, 17, p. 623661.
T. Stowell, As So, Not So As, ms. UCLA.
197
La nave affond
Vasul s-a scufundat
(b) Gianni certo/sicuro [che verr]
Gianni e sigur c voi veni
[Che verr] certo/sicuro
C voi veni e sigur.
Aceste adjective au posibilitatea alegerii ntre atribuirea rolului extern (ca n primul
exemplu de sub (b)) i suspendarea acestuia (al doilea exemplu de sub (b)).
Cinque aplic teste sintactice care difereniaz, n limba italian, verbele i adjectivele
ergative de cele inergative (cliticizarea cu ne, extracia interogativ ntr-un subiect inversat i
extracia clitic succesiv, legarea anaforic la (scurt) distan a subiectului, asimetria de
comportament n propoziiile introduse prin come, selecia complementizatorilor care introduc
un infinitiv), ajungnd s disting adjective ergative (certo sigur, cert, chiaro clar, evidente
evident, imminente iminent, noto cunoscut, oscuro neclar, obscur, prevedibile previzibil,
probabile probabil, sicuro sigur) de adjective inergative (buono bun, ingiustificato
nejustificat, pericoloso periculos, possibile posibil, riconoscente recunosctor). Lista de
adjective ergative refcut din articolul lui Cinque nu cuprinde ns adjective corespunztoare
unor verbe ergative (aa cum se spusese la nceputul studiului), criteriile folosite de aceast dat
fiind pur sintactice i independente de relaia cu un verb ergativ.
Faptul c adjectivele ergative nu rspund la anumite teste aplicabile verbelor ergative
(posibilitatea de a aprea n construcii absolute, construcia cu il impersonal i cliticizarea
prin en n francez) este explicat de Cinque prin intervenia unor factori care in de
proprietile speciale ale adjectivelor.
Pentru limba romn, alternana de tipul celei din italian este posibil pentru foarte
puine adjective, care nu sunt legate morfologic de un verb ergativ:
Ioana e sigur c va veni
C va veni e sigur
Ioana e cunoscut c mnnc mult
C mnnc mult e cunoscut.
Bennis (2004: 88) introduce conceptul micul a n proiecia adjectival (paralel cu
micul v din proiecia verbal) pentru a explica diferenele structurale dintre adjectivele din
limba neerlandez. Aa cum v poate aprea n trei ipostaze (vezi supra, 4.1.2.), a este legat de
urmtoarele structuri: (a) AP fr aP; (b) aP fr argument extern; (c) aP cu argument extern.
Dac Cinque a artat c distincia ntre adjectivele ergative i cele inergative se poate
susine pentru italian i pentru german, Bennis (2004) adaug i neerlandeza:
Deze mensen zijn mij bekend ergativ
Aceti oameni mi sunt cunoscui
Deze mensen zijn mij trouw inergativ
Aceti oameni mi sunt loiali.
Bennis (2004: 89) subliniaz faptul c inacuzativ este un concept nerelevant n
aceast situaie, pentru c adjectivele nu atribuie Caz structural.
Bennis (2004: 8993) introduce criterii suplimentare de distingere a celor dou clase:
198
Adina Dragomirescu
(a) adjectivele care accept un obiect indirect pot fi mprite n adjective care permit
inversiunea subiect-obiect (ergative) i adjective care nu permit inversiunea (inergative);
(b) testul cu as precum, care funcioneaz n italian i n german, e valabil i n
neerlandez:
Zoals [e] bekend is, houdt Jan niet van slakken adjectiv ergativ
Precum [e] este bine-cunoscut, lui Ion nu-i plac melcii
*Zoals [e] grappig is, houdt Jan van slakken adjectiv inergativ
Precum [e] este amuzant, lui Ion nu-i plac melcii.
(c) selecia complementizatorilor.
Bennis (2004: 92) susine c distincia inergativ/inacuzativ este motivat i n
domeniul adjectival. n termeni minimaliti, ergativitatea verbal se exprim structural prin
absena scindrii proieciei VP, iar prezena unui argument extern impune apariia scindrii
proieciei VP n situaia verbelor inergative. Adjectivele ergative sunt proiecii AP: obiectul
indirect este generat n Spec,A, iar obiectul/subiectul adjectivului este generat n poziia de
complement al A, pe cnd adjectivele inergative apar cu un argument extern, obiectul indirect
fiind generat n Spec,A. Adjectivele inergative au o scindare a proieciei AP, un nivel a
deasupra proieciei AP. Interpretarea DP din Spec,aP este similar cu interpretarea posesiv
a subiectului verbelor de stare, interpretare imposibil pentru adjectivele inergative. Scindarea
proieciei AP difer de cea a VP sub dou aspecte: a nu poate atribui Caz, deci adugarea unui
nivel aP nu creeaz o nou poziie de specificator n care se poate atribui Caz; un argument
intern trebuie s urce n alt specificator pentru a primi Caz. Interpretarea aspectual a
centrelor a este constant n cazul adjectivelor: toate proieciile adjectivale sunt statice, n
timp ce proieciile verbale sunt uneori statice, alteori dinamice.
Problema adjectivelor ergative este discutat i de Tayalati (2008), tangenial, n
analiza pe care o face pentru poziia cliticelor de dativ n construciile cauzative cu faire a
face i rendre a face, a se duce din francez. Autorul adopt ipoteza scindrii proieciei VP
n dou straturi ierarhizate: VP (care gzduiete argumentele interne) i vP (proiectat n
prezena argumentului extern). Dup acest model, descompunerea domeniului adjectival n
dou proiecii, AP i aP, d seam de diferena dintre adjectivele ergative, care nu au
argument extern, deci nici proiecia aP, i adjectivele inergative, care au argument extern, deci
i proiecia aP.
Conform ipotezei formulate de Tayalati (2008: 302), cliticizarea pronumelor n dativ este
posibil n cazul adjectivelor ergative cu regim de dativ (a), dar nu i pentru cele inergative (b):
(a) Marie lui est sympathique
Maria i e simpatic
Cette innocence lui rend sympathique Marie
Aceast inocen i-o face simpatic pe Maria
Tout nouveau mensonge lui est impossible
Orice nou minciun (i) este imposibil
La situation actuelle lui rend impossible tout nouveau mensonge
Situaia actual (i) face imposibil orice nou minciun
La situation actuelle lui est profitable
Situaia actual (i) e profitabil
Les conjonctures conomiques lui rendent profitable la situation actuelle
Conjunctura economic (i) face profitabil situaia actual
199
200
Adina Dragomirescu
acestei clase din limba romn, pe care l-am prezentat n Anexa 2. Am exclus din acest
inventar verbele psihologice i pe cele de msur, justificnd aceast opiune sub 3.1.1.
Seciunea 4. conine o prezentare sintetic a tipurilor de abordri ale inacuzativitii
sintactice, semantice, proiecioniste, construcioniste, cognitive , precum i cteva rezultate
ale cercetrilor de achiziie a limbajului i a celor legate de deficienele de limbaj. Scopul
acestei prezentri este acela de a demonstra c, n studiul verbelor inacuzative/ergative,
opiunea pentru un singur model de analiz nu este profitabil, pentru c, astfel, se scap din
vedere caracteristici importante ale clasei, evideniate cu ajutorul altor teorii. n multe cazuri,
aplicarea acestor teorii are rezultate convergente, diferit fiind accentul pus pe una sau pe alta
dintre laturile fenomenului inacuzativitii.
Un subiect controversat n lingvistica actual l constituie alternana cauzativ,
discutat n seciunea 5. n contextul mai larg al alternanelor de tranzitivitate. Dup trecerea
n revist a problemelor terminologice i conceptuale, am prezentat diferitele explicaii care
au fost oferite pentru existena acestui fenomen, dintre care niciuna nu pare s se potriveasc
perfect la situaia din limba romn, n care nici schimbarea de stare nu constituie (singur)
informaia semantic relevant, nici cauza extern vs cauza intern ci, mai degrab,
posibilitatea existenei unei cauze externe (absent n cazul perechii inacuzative i lexicalizat
n cazul celei tranzitive) este responsabil de producerea alternanei. Am considerat, urmnd o
soluie propus frecvent n bibliografie, c perechile de verbe care particip la alternan sunt
derivate n Lexicon (deci constituie intrri lexicale diferite), printr-o operaie de reducere. Din
punctul de vedere al direciei derivrii, am optat pentru analiza de tip detranzitivizare
propus, ntre alii, de Tanya Reinhart i Gennaro Chierchia (ale cror modele de analiz
le-am prezentat pe larg), dar nu am acceptat ideea c i inacuzativele primare sunt derivate de
la perechi tranzitive ngheate n Lexicon, enumernd argumente n favoarea existenei unor
diferene ntre inacuzativele primare i cele derivate (5.2.3.).
n seciunea 6. am discutat relaia dintre ergativ i reflexiv, pornind de la observaiile
c ponderea verbelor reflexive n clasa inacuzativelor romneti este foarte mare i c
reflexivul are, n romn, o frecven ridicat i valori numeroase. M-am ocupat n detaliu de
verbele care au att variant reflexiv, ct i nereflexiv i de implicaiile semantice pe care le
are folosirea uneia sau a alteia dintre forme, ajungnd la concluzia c nu se poate formula o
explicaie unic, ci se pot gsi mai multe explicaii, valabile pentru grupuri mici de verbe.
Subseciunea 6.2. este rezervat statutului sintactic al elementului se, aa cum reiese din
cteva studii n care este descris i situaia din limba romn. Pentru verbele ergative
nereflexive, am analizat problema acceptrii construciei cu se/a diatezei impersonale, iar pentru
cele reflexive, a tipului de se care intr n structura lor: dac pentru inacuzativele reflexive
primare se poate accepta cu uurin c se este inerent, pentru celelalte subclase sintactice exist
mai multe posibiliti de analiz: se din structura inacuzativelor reflexive derivate poate fi
considerat o marc inacuzativ (numit i incoativ, dar acest termen nu acoper toate situaiile),
dac se adopt o analiz de tip sintactic, sau se poate considera, n spiritul analizelor adoptate n
aceast lucrare, c este vorba de un se inerent, varianta reflexiv rezultat n urma operaiilor
lexicale fiind listat n Lexicon alturi de cea tranzitiv; analiza de tip lexical poate explica i
existena variantelor duble, reflexiv i nereflexiv, att pentru inacuzativele primare, ct i
pentru cele derivate, problem pe care analiza de tip sintactic nu o poate rezolva.
n fine, n ultima seciune am prezentat, pe scurt, problema adjectivelor ergative i a
relevanei clasificrii adjectivelor romneti n ergative i inergative (dup modele propuse
pentru italian, francez, german, neerlandez). n absena unor teste sintactice pentru
verbele ergative romneti nu se poate proba statutul de adjectiv ergativ al unui element
lexical, de aceea am lsat deschis acest subiect.
201
Capitolul 4
TESTE SINTACTICE DE DELIMITARE A CLASEI
I RELEVANA ACESTORA PENTRU LIMBA ROMN
1. PRELIMINARII: TESTE, DIAGNOSTICE, NEPOTRIVIRI
Ideea folosirii testelor pentru delimitarea clasei verbelor inacuzative provine din
abordrile de tip sintactic ale inacuzativitii (vezi Capitolul 3, 4.1.); testele au fost aplicate
mai nti pentru limbile italian i neerlandez. n acest capitol, voi prezenta tipurile de teste
sintactice propuse pentru diverse limbi i voi analiza comportamentul verbelor
inacuzative/ergative din limba romn fa de aceste teste.
Levin i Rappaport Hovav (1995: 3) numesc testele sintactice diagnostice pentru
inacuzativitate, dar sugereaz c acestea nu trebuie folosite n mod absolut. Autoarele (Levin
i Rappaport Hovav 1995: 13) arat c o construcie poate distinge verbele telice de cele
atelice, iar alta, verbele agentive de cele nonagentive, deci acelai verb poate fi clasificat ca
inacuzativ de un diagnostic, dar ca inergativ de alt diagnostic. Prin urmare, clasificarea
sintactic a verbelor este determinat semantic. Levin i Rappaport Hovav (1995: 1415)
atrag atenia asupra faptului c proprietile semantice ale unui verb pot fi o condiie necesar,
dar nu suficient pentru a trece diagnosticele de inacuzativitate: de exemplu, n neerlandez,
selecia auxiliarului este sensibil la telicitate (verbele telice selecteaz corespondentul pentru
a fi); chiar dac telicitatea este componentul semantic relevant pentru selecia auxiliarului,
acest criteriu se poate aplica numai dac VP este intranzitiv n sens pur sintactic.
Levin i Rappaport Hovav (1995: 19) arat c diagnosticele pentru inacuzativitate
sunt de dou feluri:
(a) de suprafa cliticizarea prin ne n italian, diagnostic care se aplic numai
dac argumentul unui verb inacuzativ rmne n poziia postverbal n timpul derivrii;
inseria expletivului there i inversiunea locativ n englez;
(b) de adncime selecia auxiliarului, care se aplic la poziia de suprafa a
argumentului: verbul it. arrivare a sosi selecteaz auxiliarul essere a fi indiferent de
poziia de suprafa a argumentelor; construcia rezultativ pentru englez; diagnosticele
referitoare la atribuirea rolurilor tematice sau cele legate de semantica compoziional sunt, de
asemenea, diagnostice de adncime.
Levin i Rappaport Hovav (1995: 1920) sunt de prere c o teorie explicativ a
inacuzativitii trebuie s arate care diagnostic inacuzativ acioneaz n ce fel. Multe
diagnostice inacuzative sunt restrnse la subclase de verbe inacuzative coerente semantic.
Toate diagnosticele privind inacuzativitatea de suprafa nu sunt adevrate diagnostice, ci sunt
sensibile la anumite subiecte postverbale ale verbelor intranzitive, motive discursive
determinnd poziia postverbal a subiectului.
Alexiadou, Anagnostopoulou, Everaert (2004: 5, 8) arat c exist fenomene sensibile
la inacuzativitate: selecia auxiliarului n limbile romanice i germanice, posibilitatea de a
202
Adina Dragomirescu
203
Acest tip de excepii exist i n limba romn: om dormit, muncit; vezi Iordan (1973: 402).
D. M. Perlmutter, Multiattachement and the Unaccusative Hypothesis: The Perfect Auxiliary in Italian,
Probus, 1, p. 63119, apud Mackenzie (2006: 172).
8
L. Dini, Aspectual Constraints on Italian Absolute Phrases, Quaderni del Laboratorio di Linguistica della
Scuola Normale Superiore di Pisa, 8, p. 5287, apud Mackenzie (2006: 172).
9
M. Loporcaro, The Unaccusative Hypothesis and Participial Absolutes in Italian: Perlmutters
Generalization revised, Rivista di Linguistica, 15, 2, p. 199263, apud Mackenzie (2006: 172).
7
204
Adina Dragomirescu
10
G. Centineo, A Lexical Theory of Auxiliary Selection in Italian, Davis Working Papers in Linguistics, 1, p. 135.
R. D. Van Valin, The Unaccusative Hypothesis vs. Lexical Semantics, n: J. McDonough, B. Plunkett
(eds.), Proceedings of NELS, 17, I, Amherst, University of Massachusetts, p. 641661.
12
A. Zaenen, Are There Unaccusative Verbs in Dutch?, n: J. McDonough, B. Plunkett (eds.), Proceedings
of NELS, 17, I, Amherst, University of Massachusetts.
11
205
206
Adina Dragomirescu
(1993)14 susine c selecia auxiliarului este un epifenomen al unei operaii sintactice care
ncorporeaz o prepoziie abstract i nu are legtur cu Ipoteza Inacuzativ. Folosind
exemple dialectale, Kayne (2000: 116) demonstreaz c selecia auxiliarului n italian este
sensibil la persoana subiectului. Ideea lui Kayne este susinut de Manzini i Savoia
(2007: 198), care arat c, n multe dialecte italiene din centru i sud, essere a fi i avere
a avea alterneaz ca auxiliare aspectuale, n funcie de persoan: essere la persoanele 1 i 2
singular i plural, avere la persoana 3. Kayne (2000: 116) explic astfel acest fenomen: n
italian, AgrS participial este inert; subiectul tranzitivelor i al inergativelor se deplaseaz n
Spec,DP, trecnd peste Spec,AgrS fr niciun efect; dup ce ajunge n poziia netematic
Spec,DP, subiectul va putea s se deplaseze n Spec,BE, dac D/P0 este ncorporat n BE,
rezultnd HAVE; n dialectele care selecteaz BE pentru tranzitive i pentru inergative, AgrS
nu este inert; acesta poate fi activat cu ajutorul unui DP care ajunge n Spec,AgrS i care are
trsturi de persoan i de numr potrivite; apoi, AgrS se poate aduga proieciei D/P0,
transformnd-o ntr-o poziie tematic; DP se poate deplasa din Spec,DP n Spec,BE fr s
fie implicat ntr-o deplasare nepermis (engl. improper movement) i fr s ncorporeze D/P0
n BE; astfel, este selectat BE.
Mackenzie (2006: 103) arat c, ntr-un anumit punct al evoluiei lor, toate limbile
romanice au avut posibilitatea seleciei auxiliarului: descendenii lat. habere, pentru verbele
tranzitive, descendenii lat. esse, pentru anumite verbe intranzitive. n spaniol, catalan,
portughez, galician, auxiliarul esse a fost nlocuit cu habere, esse supravieuind n anumite
dialecte/graiuri catalane i aragoneze; auxiliarul esse a supravieuit n francez i este foarte
productiv n italian. n privina seleciei auxiliarului, Ipoteza Inacuzativ i Analiza Ergativ
au fost influenate de situaia din italian. Mackenzie (2006: 109) menioneaz c explicaia
lui Burzio nu motiveaz analiza ergativ.
3.3. Dintre limbile romanice, se constat c numai franceza i italiana mai pstreaz
concurena auxiliarelor a fi i a avea la perfectul compus, celelalte limbi abandonndu-l pe a
fi. Pornind de la constatarea c, n limbile n care variaia auxiliarelor s-a pstrat, selecia
unuia sau a altuia dintre auxiliare nu este sistematic, adic a fi este preferat numai de verbele
inacuzative de (schimbare de) localizare, nu i de cele de (schimbare de) stare, iar verbele
reflexive franuzeti l selecteaz sistematic pe tre, Sorace (2000) realizeaz o ierarhie bazat
pe parametri aspectuali:
SCHIMBARE DE LOCALIZARE essere/tre
(minim variaie)
SCHIMBARE DE STARE
CONTINUAREA UNEI STRI EXISTENTE
STAREA EXISTENT
PROCES NECONTROLAT
PROCES CONTROLAT (CU MICARE)
PROCES NECONTROLAT (FR MICARE) avere/avoir
(minim variaie)
Ierarhia seleciei auxiliarului
Legendre i Sorace (2003: 192), Sorace (2004: 256)
14
R. Kayne, Toward a Modular Theory of Auxiliary Selection, Studia Linguistica, 47, p. 331, apud
Sorace (2004: 244).
207
it. essere
centru
fr. tre
centru
centru
periferie
periferie
n afara sistemului
D+T
D + T (a muri)
D T (a schimba)
St D
St
Bentley i Eythrsson (2003: 463464; 461, apud Mackenzie 2006: 123) formuleaz
dou generalizri:
1. A fi este selectat de verbele care sunt [D + T], [D T], [St D] i [St].
2. A avea este selectat atunci cnd predicatul intranzitiv nu are niciuna dintre proprietile
D, T, St.
15
D. Bentley, T. Eythrsson, Auxiliary Selection and the Semantics of Unaccusatives, Lingua, 114, p. 447471.
208
Adina Dragomirescu
209
16
n limba romn veche, numrul de forme verbale care conineau auxiliarul a fi era considerabil mai mare
vezi Zamfir (2007). Pentru o discuie mai detaliat despre evoluia auxiliarelor n latina trzie, n limbile
romanice i n limba romn, vezi Dragomirescu (2009b), Dragomirescu i Nicolae (2009).
17
Forma mort nu este un participiu, ci un adjectiv care a eliminat utilizarea adjectival a participiului murit,
nregistrat n limba veche (vezi Anexa 2, verbul a muri). Etimonul latinesc al adjectivului mort, mortuus, era
deopotriv participiu i adjectiv.
Adina Dragomirescu
210
vechi model latinesc; alte exemple romneti de acest tip sunt: mncat care a mncat, nfipt
ndrzne, nvrtit descurcre, simit atent, politicos (Iordan 1973: 402);
(b) un tipar specific limbilor romanice care nu au dou auxiliare pentru a fi, unde
participiul provenind de la verbe intranzitive (care nu au diatez pasiv) prezint rezultatul
aciunii descrise de aceste verbe ca fiind o calitate (spre deosebire de participiul provenind de
la verbe tranzitive, care prezint rezultatul ca pe o aciune); astfel, n fr. je suis arriv am
sosit (spre deosebire de jai travaill am muncit), participiul este mai independent, aproape
asimilat unui adjectiv; Iordan (1973: 405) consider ca fiind sinonime perfecte construciile
romneti de tipul m-am nscut i sunt nscut, am sosit i sunt sosit, ns atribuie participiului
valori diferite: participiu trecut verbal vs participiu trecut cu valoare adjectival.
Structuri romneti de acest tip au fost analizate i de Coteanu (1982 : 169), care le
consider ca fiind structuri pasive cu sens activ:
Grigore a fost plecat la ar
Mama este dus dup cumprturi
Sunt toi sosii i gata de lucru.
Avram (1994 : 494, 506) analizeaz, n cadrul teoretic generativ, construcii (diferite)
de tipul:
Mama e plecat
Sunt venit de mult
Copilul e mncat.
Avram (1994 : 508) subliniaz c, n exemplele analizate, apariia auxiliarului a fi
este asociat cu un predicat care denot punctul final sau rezultatul unei schimbri de stare, n
timp ce a avea se asociaz cu o schimbare de stare.
Structurile romneti cu auxiliarul a fi (existente nc din cele mai vechi texte
romneti, prin urmare, nu se poate vorbi de o influen strin) caracterizeaz verbe aflate n
fruntea ierarhiei ISA (verbe de schimbare de localizare/de micare direcionat i dou verbe
din clasa existen, apariie, dispariie, a se nate i a muri). n plus, se poate observa cu
uurin c exist un paralelism ntre verbele franuzeti care selecteaz auxiliarul tre i
verbele romneti care selecteaz auxiliarul a fi, iar lista de verbe cu a fi din limba romn
este inclus n cea a verbelor cu essere din italian. Astfel, se poate spune c romna se
nscrie n tendina general romanic (de la care italiana face excepie) de a elimina auxiliarul
a fi; eliminarea a putut fi favorizat, n romna veche, de confuzia cu pasivul: astfel, romna
actual a pstrat aceast structur numai n situaii n care confuzia cu pasivul nu este posibil
(inacuzativele neacceptnd pasivul cu a fi).
n ceea ce privete posibilitatea celor cteva verbe de a selecta ambele auxiliare, se poate
spune c ntre cele dou variante exist o diferen de natur aspectual (vezi Avram 1994):
Ion a plecat are o citire de tip punctual: Ion a plecat la un moment dat i, poate, s-a
ntors; sensul verbului a pleca subliniaz micarea direcionat;
Ion e plecat are o citire care subliniaz continuitatea: Ion a plecat i nu s-a ntors; n
acest context, verbul a pleca descrie mai degrab continuarea unei stri.
Diferena de tip aspectual se poate verifica prin adugarea unor modificatori
adverbiali:
211
A. Belletti, (Past) Participle agreement, SynCom Project, ms., apud Mackenzie (2006: 164).
Adina Dragomirescu
212
Pentru limba romn, Hill i Roberge (2006: 10) remarc, prin comparaia
tranzitivelor cu inergativele i cu inacuzativele, distribuia asimetric a obiectului direct.
Inergativele tranzitivizate accept cu uurin obiectul direct (exemplele sunt
preluate din articolul citat):
i-a trit traiul
i-a vorbit vorba
a muncit munc grea.
Tranzitivele accept rar obiectul intern:
a scris scrierea
a cntat cntecul
*a creat creaia.
Inacuzativele nu accept obiectul intern:
*a cobort coborrea19
*a sosit sosirea.
Hill i Roberge (2006: 17) arat c identitatea semantic dintre V i O este suficient
pentru ca aceste nume s fie considerate obiecte din punct de vedere sintactic; numele sunt
legitimate ca obiecte ale rdcinii V n virtutea asemnrilor semantice; deplasarea acestui
obiect este permis, dar nu e disponibil niciun caz i niciun rol tematic.
Posibilitatea apariiei complementului intern a fost studiat de Creia (1956). Autorul
nregistreaz situaii diferite de apariie a complementului intern:
(a) pe lng verbe tranzitive cu valoare general, care au nevoie de un complement
intern exprimnd rezultatul aciunii, complement care este calificat sau individualizat:
a cntat cntecul fgduit
a cntat Internaionala/Marsilieza (apud Creia 1956: 116);
n aceeai categorie intr i verbele care exprim prin ele nsele ideea de a produce un anumit
lucru i nu altul, verbe care exprim un rezultat determinat: a cnta, a dansa, a juca, a povesti
nseamn a produce cntec, dans, joc, poveste, i nu altceva; analiza pe care Creia o propune
pentru aceste verbe intranzitive [inergative] este foarte apropiat de analizele moderne care
folosesc conceptul de ncorporare, de tipul celei aparinnd lui Hale i Keyser (1993);
(b) prin analogie cu verbele tranzitive, complementul intern apare i n cazul verbelor
intranzitive, exprimnd coninutul aciunii acestor verbe; n acest caz, complementul i
verbul au acelai radical sau cel puin sunt apropiate ca sens; complementul este ntotdeauna
articulat (cu articol hotrt sau nehotrt), uneori nsoit i de atribut/modificator:
S se lepede cine va fi viat n ceast lume viaa lui, mainte, ru, ntru pcate (Coresi,
C2, 69, apud Creia 1956: 117)
ugulea vis un vis ce-i plcu (Ispirescu, L, 314, apud Creia 1956: 117)
19
Structura a cobort scara este posibil pentru c verbul a cobor are att variant tranzitiv, ct i
inacuzativ, iar structura cu un complement intern este legat de varianta tranzitiv.
213
Creia (118119) observ c grupul format din substantivul nearticulat i atributul acestuia poate fi nlocuit
printr-un circumstanial (om tri via dulce [= bine, plcut]). Raportul dintre substantiv i atribut este mai
concret i mai uor de ilustrat, mai expresiv dect raportul dintre verb i circumstanial (o cale lung vs
a merge mult).
21
Creia (1956: 116) observ c numai verbele care accept complement extern pot avea reflexiv obiectiv: m
tai/tai un copac (complement extern); *m produc/produc mrfuri (complement rezultativ); *m cnt/cnt un
cntec frumos (complement intern).
Adina Dragomirescu
214
215
Acie temur-s tmere i iuo nu era tmere (Psaltirea Hurmuzachi, apud Pan
Dindelegan 1968b: 267)
este o dovad c apariia elementului se nu este corelat, n romn, cu incapacitatea verbului
de a atribui/verifica trstura de Caz acuzativ, nici cu o reducere a valenei, aa cum s-a
propus (vezi Capitolul 3, 6.2.), ci este un morfem mai degrab lexical/inerent, a crui apariie
nu are consecine sintactice, aa cum am artat n concluziile Capitolului 3.
Testul complementului intern se poate folosi, ns cu pruden: pentru stadiul actual
de limb, verbele inacuzative nu accept obiectul intern, care ns poate aprea pe lng unele
verbe inergative. Restrngerea diacronic a apariiei complementului intern (de exemplu, n
cazul verbului a adormi) poate fi explicat fie prin faptul c avem a face cu un fals obiect,
care nu ocup poziia structural a unui complement, ci pe cea a unui adjunct, fie prin
recategorizarea verbelor (din inergative n inacuzative), fie, mai larg, prin sensibilizarea
diacronic a limbii romne la distincia inacuzativ/inergativ.
4.2. Hill i Roberge (2006: 10) constat c asimetria dintre cele trei clase de verbe se
reflect i n asimetria privind articularea/nearticularea nominalelor care ocup poziia de
complement direct (exemplele de mai jos aparin autorilor citai).
Tranzitivele (numai unele) accept att nominalele articulate, ct i pe cele
nearticulate:
Cumpr cas/casa/case/casele.
Inergativele tranzitivizate nu accept articularea nominalului obiect direct (intern):
Vorbete prostii/*prostiile
Plnge lacrimi/*lacrimile amare.
Inacuzativele tranzitivizate impun articularea nominalului din poziia de
complement direct:
Coboar scara/*scar/scrile
Oamenii adapteaz alimentaia/*alimentaie
Ion aga haina/*hain n cuier
Ion ncetinete rimul/*ritm
Ion ocolete pdurea/*pdure
Ion trece strada/*strad.
Obligativitatea articulrii nominalelor din poziia de complement direct al ergativelor
tranzitivizate este explicabil la nivel structural: n poziia de Specificator al VP, poziie prin
care trece complementul inacuzativelor n drumul su spre poziia de Specificator al IP
(poziia subiectului) trstura [Specific] este obligatorie.
Acest test ar putea fi acceptat, ns cu anumite rezerve: nu se poate aplica dect
inacuzativelor derivate (care au pereche tranzitiv), nu i celor primare; nu toate verbele
tranzitive (sau nu n toate utilizrile) accept att nominale articulate, ct i nearticulate n
poziia complementului direct:
Joc poker/tenis
*Joc pokerul/tenisul
Adina Dragomirescu
216
i pun piedic lui Ion
*Pun carte pe mas
Fac gimnastic
*mi fac tem.
ns chiar i cu aceste rezerve, analiza verbelor inacuzative derivate din romn arat
c obiectul direct al perechii tranzitive se supune regulilor obinuite de nearticulare, putnd
aprea nearticulat dac este la plural, dac este un substantiv masiv etc. (pentru verificarea
listei integrale de exemple, vezi Anexa 2):
*Poluarea a agravat boal
*Cldura altereaz carne
*Ion i-a buclat pr
*Gospodina afum crnat
Gospodina afum crnai
*Ion aprinde lumin
Ion aprinde lumini
Cercettorii au amestecat rase de pisici
Ion alcoolizeaz vin.
4.3. Hill i Roberge (2006: 11) nregistreaz i o asimetrie privind acceptarea
complementului direct realizat propoziional (ca un CP): inergativele nu accept
complementul direct propoziional (a), n timp ce tranzitivele (b) i ergativele tranzitivizate (c)
l accept.
(a) *Vorbete c trebuie s mai pltim
(b) Spune c trebuie s mai pltim
(c) A ieit c trebuie s mai pltim22.
Exemplul ales pentru ergative nu este ns relevant, neexistnd nicio legtur ntre
verbul de schimbare de localizare a iei i verbul impersonal a iei, folosit spre exemplificare
de autori.
5. INFINITIV VS SUPIN
Pornind de la analiza propus de Grimshaw (1990) pentru limba englez, Cornilescu
(2001: 467168)23 subliniaz importana ridicat a parametrului aspect pentru nominalizrile
romneti: infinitivul este [+ Telic], iar supinul este [ Telic]. Cornilescu (2001: 476) observ
c dei infinitivul i supinul au comportament asemntor n structurile de tip nominalizare +
obiect, sunt diferite n structurile de tip nominalizare + subiect, ceea ce constituie o situaie
neateptat pentru nominalizri. n limbile romanice, subiectul n genitiv este o marc
noneventiv, impunnd o citire de tip rezultat, ns n romn, infinitivul din structurile
nominalizare + subiect este de tip rezultat, nu de tip eventiv; supinul din structurile
22
Exemplul nu este bine ales, pentru c verbul a iei din acest context este impersonal, iar propoziia care
urmeaz este subiectiv.
23
Alexiadou, Iordchioaia i Schfer (2009) au preluat aceast idee, dar au interpretat-o radical, artnd (cu date
pariale din romn) c ergativele accept nominalizarea de tip infinitiv, iar inergativele, pe cea de tip supin.
217
nominalizare + subiect are toate proprietile nominalelor eveniment, dar nu are citire de tip
rezultat. Cornilescu (2001: 477) arat c structura nominalizare infinitival + subiect este
complet nominal.
Cornilescu (2001: 478) observ c verbele care accept supinul nominal + subiect nu
sunt foarte numeroase: verbe tranzitive care accept obiecte prototipice (i au pereche
inergativ) i verbe reflexive cu interpretare reflexiv sau reciproc:
Ion cnt (cntece) > Cntatul lui Ion n baie
a scrie, a picta, a decora, a pescui, a ara, a culege, a traversa, a semna,
a fotografia, a cheltui, a mtura, a deretica, a mpleti, a visa, a fura, a mini,
a nva, a mnca, a bea, a recita, a fuma, a suge, a tricota, a murmura, a asculta,
a traduce; a se pregti, a se spla.
Cornilescu (2001: 484488) arat c nominalizarea supin + subiect este ntotdeauna
de tip activitate/proces, obiectul nu trebuie lexicalizat (ca s msoare evenimentul), pe cnd
cea de tip supin + obiect denot o schimbare, o activitate. Nominalizrile de la acelai verb
folosesc sufixe diferite, rezultnd nominalizri de tip eveniment cu trsturi aspectuale i
sintactice diferite (contribuia semantic a sufixului):
nominalizrile infinitivale apar numai n structuri cu obiect, care exprim
schimbri; sufixul de infinitiv este [+ Telic], perfectiv; infinitivele sunt polisemantice, uor
recategorizabile ca activiti;
caracteristica sufixului de supin este apariia n structuri cu subiect, din care
infinitivul este exclus; aspectual, structurile nominalizare + subiect sunt ntotdeauna de tip
activitate; sufixul de supin este [ Telic].
Cornilescu (2001: 489490) stabilete urmtoarea distincie:
verbele ergative, ca i tranzitivele, desemneaz schimbri; sunt compatibile cu
ambele sufixe (venirea/venitul, ntinerirea/ntineritul); toate accept nominalizarea de tip
infinitiv [+ Telic]; n toate situaiile, argumentul unic, proiectat ca obiect, va fi lexicalizat n
nominalul eveniment; uneori, supinul e marcat stilistic;
verbele inergative atelice sunt incompatibile cu sufixul de infinitiv, care e telic;
sunt ns compatibile cu cel de supin, care e atelic; majoritatea verbelor inergative au numai
form de supin, iar cteva au dou forme: vorbit/vorbire, trit/trire; sufixul de supin este mai
permisiv, cel de infinitiv este mai constrngtor.
Concluzia autoarei este c alegerea sufixului este determinat de semantica verbului
(aspect), dar i de considerente stilistice.
Stan (2003: 7071) arat c nu toate clasele de verbe sunt compatibile cu
nominalizarea i, n particular, cu anumii formani lexicali de nominalizare; verbele a fi,
a avea, a vrea nu se nominalizeaz ca auxiliare; dintre verbele acceptate ca fiind copulative,
exclusiv a deveni accept nominalizarea. Stan (2003: 74) reia ideea exprimat Cornilescu
(2001 [1997]) conform creia sufixul infinitivului lung (-re) este selectat de verbele
schimbrii de stare (infinitivul lung nominal are caracter perfectiv, finit), iar sufixul supinului
(-t/-s) este selectat de verbele care exprim procese (supinul nominal are caracter imperfectiv,
nonfinit) i arat c verbele tranzitive i ergative ce exprim un eveniment sunt compatibile
cu ambele sufixe, dup cum accentul cade, n context, pe schimbarea de stare implicat n
eveniment (citirea crii, venirea la putere) sau pe procesul ce conduce la o schimbare de
stare (cititul, venitul acas trziu); verbele neergative selecteaz sufixul -t/-s (rsul, plnsul,
respiratul); sunt compatibile exclusiv cu sufixul infinitivului lung unele verbe intranzitive
218
Adina Dragomirescu
inerent reflexive care se refer la schimbri de stare (a se ramoli ramolirea lui Ion,
*ramolitul lui Ion). Stan (2003: 7576) a verificat aceast ipotez pe verbele de la litera C din
DEX 1996 (429 de uniti) i a ajuns la concluzia c discuia despre cele dou forme de
nominalizare din romn trebuie meninut la nivel stilistic: formaiile cu structura
infinitivului lung sunt preferate n varianta cult a limbii, iar cele cu structura supinului, n
vorbirea popular, uzual, familiar.
Anexa 2 cuprinde, pentru fiecare verb inacuzativ, i nominalizarea corespunztoare.
Din lista prezentat n anex, pe care nu o voi relua aici, se poate observa c inacuzativele
romneti (cu excepiile nregistrate de Stan 2003, la care se adaug verbele a aprea, a
disprea, a muri, a reaprea) accept nominalizarea de tip infinitiv i numai unele, pe cea de
tip supin (mucegitul, putrezitul, rncezitul, ruginitul, trecutul, fermentatul, germinatul,
ncolitul, nfloritul, nfrunzitul, nprlitul, rguitul, aplecatul, apusul, asfinitul, avansatul,
cotitul, rmasul, rsritul, staionatul, tritul, zcutul, ajunsul, alunecatul, aterizatul, czutul,
fugitul, ieitul, intratul, ptrunsul, plecatul, revenitul, sositul, venitul, ivitul, rtcitul,
aprutul, muritul, stagnatul, prelinsul, asudatul, cursul, izvortul, explodatul, transpiratul
etc.). Ca urmare a faptului c DEX nu este foarte consecvent n nregistrarea formelor
nominalizate, am folosit motorul de cutare Google pentru a verifica existena formelor.
Analiza contextelor n care apar cele dou tipuri de nominalizri dovedete c nu exist o
diferen de comportament sintactic ntre acestea, ci numai o preferin de utilizare a
supinului n anumite contexte, eventual marcate stilistic.
6. TESTE CARE FUNCIONEAZ N ALTE LIMBI ROMANICE
Pentru unele dintre limbile romanice (n special pentru italian vezi Capitolul 3, 7.,
pentru testele inventariate de Cinque) au fost propuse mai multe teste de delimitare a clasei
inacuzativelor, dintre care voi prezenta numai dou: cliticizarea partitiv, pentru italian i
francez, i posibilitatea apariiei subiectului postverbal nud, pentru spaniol. Aceste teste
sunt aplicate i n alte limbi.
6.1. Cliticele pronominale partitive
n italian i n francez pentru delimitarea inacuzativelor funcioneaz testul
cliticelor pronominale partitive: it. ne, fr. en, clitice care sunt acceptate pentru tranzitive i
inacuzative, nu ns i pentru inergative:
it. Ne arrivano molti (inacuzativ)
*Ne telefonano molti (inergativ)
fr. Il en est arriv trois (inacuzativ)
*Il en a tlphon trois (inergativ).
Existena unei relaii ntre cliticizarea partitiv i inacuzativitate a fost stabilit de
Belletti i Rizzi (1981)24, pentru limba italian. Fenomenul a fost studiat de Burzio (1986), tot
pentru italian, i de Hoekstra (1984) pentru neerlandez. Burzio (1986: 3334, apud
Mackenzie 2006: 51) a analizat fenomenul cliticizrii n legtur cu Principiul Proieciei i a
ajuns la concluzia c ne este generat n poziia sa de clitic i primete rol tematic de la o
24
A. Belletti, L. Rizzi, The Syntax of ne: Some Theoretical Implications, The Linguistic Review, 1,
p. 117154, apud Mackenzie (2006: 40).
219
categorie vid aflat n poziia obiectului. Grimshaw (1987: 245) arat c ne corespunde unei
pri a unui NP i poate fi cliticizat n cazul subiectului de suprafa al inacuzativelor, nu i al
inergativelor. Haegeman (1994: 323) arat c ne este clitic pronominal care trebuie s se
asocieze cu un centru; extracia prin ne e posibil numai pentru nominalele postverbale i
numai pentru nominalele complemente ale V.
Mackenzie (2006: 4066) contest validitatea acestui test, artnd c cliticizarea
partitiv nu distinge sistematic ntre subiectul inacuzativelor i subiectul inergativelor. Faptul
c extragerea lui ne este posibil numai din poziiile argumentale nu se potrivete cu ipoteza
subiectului intern VP. Mackenzie menioneaz autori care au dat alte explicaii pentru
cliticizare: Lonzi (1986)25 a demonstrat c, n anumite circumstane, subiectul postverbal al
anumitor verbe inergative accept cliticizarea partitiv. Situaia pare general n limbile
romanice. Lonzi (1986: 114) a observat c anumite inacuzative cu subiect animat sunt
incompatibile cu cliticizarea partitiv. Longobardi (1991)26 a artat c numai argumentele
posesive ale numelui pot fi extrase dintr-un NP. Mackenzie formuleaz ipoteza c
paralelismul dintre subiectul inacuzativ postverbal i obiectul direct se datoreaz unei structuri
informaionale comune: cliticizarea partitiv a unui subiect cere verbului asociat s aib o
ocuren de tip prezentativ, ceea ce caracterizeaz i construcia franuzeasc cu en. Autorul
arat c singurul tip de relaie care se poate stabili este urmtorul: structura informaional de
tip prezentativ reflect sintaxa inacuzativ numai n msura n care inergativele devin
inacuzative cnd sunt folosite prezentativ. Mackenzie atrage atenia asupra faptului c, dei
inacuzativele, pasivele i inergativele prezentative au anumite caracteristici comune privind
structura informaional, nu este nevoie s presupunem o sintax comun. Autorul observ c
anumite clase de intranzitive (cele care redau activiti nonagentive) au capacitate
prezentaional, dar selecteaz auxiliarul avere. Prin urmare, n italian, cliticizarea
partitiv i selecia auxiliarului nu sunt convergente.
6.2. Subiectul postverbal nud
Mackenzie (2006: 70) arat c, n spaniol, unde nu exist testul seleciei auxiliarului,
nici testul cliticizrii partitive, compatibilitatea cu subiectele nude este considerat ca fiind
un diagnostic primar al inacuzativitii Aranovich (2003)27, Mendikoetxea (1999)28. Testul
e valabil i pentru catalan, portughez i italian.
Alboiu, Barrie, Frigeni (2004: 6) preiau de la Belletti (1988)29 i Alsina (1996)30
ideea c numai obiectele verbelor tranzitive pot fi realizate ca nume nude indefinite, pe cnd
subiectele, nu, de unde rezult c inacuzativele accept ca unicul lor argument s apar nud,
dar inergativele, nu:
25
L. Lonzi, Pertinenza della struttura temarema per lanalisi sintattica, n: H. Stammerjohann (ed.),
ThemeRheme in Italian, Narr, Tbingen, p. 99120.
26
G. Longobardi, Extraction from NP and the Proper Notion of Head Governement, n: A. Giorgi,
G. Longobardi, The Syntax of Noun Phrases, Cambridge, Cambridge University Press.
27
R. Aranovich, The Semantics of auxiliary selection in Old Spanish, Studies in Language, 27, 1, p. 137.
28
A. Mendikoetxea, Construcciones inacusativas y pasivas, n: I. Bosque, V. Demonte (eds.), Gramtica
descriptiva de la lengua espaola, vol. II, Madrid, Espasa Calpe, p. 15741629.
29
Belletti (1988), ntre alii, susine c numele nude din italian i din spaniol au caz partititiv/inerent
(apud Mackenzie 2006: 13).
30
A. Alsina, The Role of Argument Structure in Grammar. Evidence from Romance, CSLI Lecture Notes,
62, Stanford, CSLI Publications.
220
Adina Dragomirescu
221
mpreun cu care formeaz un lan, este marcat tematic. Din aceleai motive, i predicatele
pasive sunt compatibile cu there. Avram (2003: 176) observ c numai inacuzativele
prototipice pot aprea n construcia cu there, pe cnd cele care denot o schimbare de stare
definit/cele derivate nu accept construcia. Avram (2003: 179) atrage atenia asupra faptului
c proprietile aspectuale nu par a fi relevante n acest caz, cele dou clase de inacuzative
care accept construcia cu there fiind diferite sub aspectul telicitii: verbele de existen sunt
atelice, verbele de apariie sunt telice.
Bowers (2002: 194), subliniind varietatea construciilor n care apare there, reia
explicaia standard: v atribuie rol tematic argumentului extern al inergativelor i al
tranzitivelor; Spec,vP este locul acordului obiectului i al atribuirii Cazului acuzativ;
expletivele there i it fuzioneaz cu T pentru a satisface trsturile EPP. Analiza propus de
Bowers (2002: 195) este diferit: n englez, there fuzioneaz cu Pr, pentru a satisface EPP,
nu cu T; argumentul intern al unui verb inacuzativ este mpiedicat s se deplaseze n Spec,Pr;
there i argumentul extern al verbelor inergative i tranzitive ocup aceeai poziie, de aceea
sunt n distribuie complementar. There poate aprea numai cu verbele inacuzative care au
un argument extern. Bowers (2002: 196) reia explicaia lui Chomsky (1981) expletivele nu
sunt expresii refereniale, sunt cvasiargumente; nu pot fuziona direct ntr-o poziie
nontematic i arat c there i it au proprieti lexicale specifice: it are trsturi , iar there
nu; ambele sunt mpiedicate s fuzioneze n Pr. There apare dac verbul are un argument DP
n interiorul VP (inacuzativ); dac nu exist argument intern al VP, atunci apare it. Bowers
(2002: 203) atrage atenia asupra faptului c inversiunea locativ este incompatibil cu there.
Grupul prepoziional locativ fuzioneaz succesiv cu PrP i TP pentru a le satisface trsturile
EPP; deplasarea grupului locativ n structurile inacuzative n Spec,Pr este o alt modalitate de
a satisface trsturile EPP ale Pr.
Mackenzie (2006: 18) arat c inseria subiectului expletiv este acceptat de verbele
inacuzative prototipice i de verbul a fi; expletivul i subiectul verbului sunt n competiie
pentru aceeai poziie structural. Mackenzie (2006: 1819) reia explicaii formulate anterior:
Burzio (1986: 119177) a artat c expletivele sunt inserate n poziia nalt a subiectului n
D-Structur; inergativele nu accept subiect expletiv pentru c subiectul lor este generat exact
n aceast poziie; Richards i Biberauer (2005)32 au analizat expletivele ca fiind fuzionate
extern n Spec,vP i apoi avansate n Spec,IP sau n Spec,TP; Lasnik (1999: 130)33 a emis
ipoteza c expletivele verific i terg cazul nominativ, de aceea cazul nominativ al
subiectului inergativ nu poate fi verificat ntr-o construcie expletiv. Mackenzie (2006:
3132) respinge orice legtur direct ntre construciile expletive i sintaxa inacuzativelor, a
pasivului i a lui se mediu, artnd c poziia postverbal a subiectului face ca verbul s nu fie
accentuat (n condiii normale). Mackenzie (2006: 3638) susine c inseria expletiv este o
resurs prezentativ; multe verbe inacuzative sunt prezentative, iar prin construcia
expletiv apar nefocusate. Prin urmare, construcia expletiv este un fenomen esenial
pragmatic.
32
M. Richards, T. Biberauer, Explaining Expl, n: M. Den Dikken, C. Tortora (eds.), The Function of
Function Words and Functional Categories, John Benjamins, Amsterdam, p. 115154.
33
H. Lasnik, Minimalist Analysis, Oxford, Blachwell.
Adina Dragomirescu
222
7.2. Inversiunea locativ
223
delimitat, cu un delimitator inerent specificat; deci numai inacuzativele derivate pot aprea
cu rezultative.
Levin i Rappaport Hovav (1995: 33) arat c Simpson (1983)34 este primul care a
observat relevana construciei rezultative pentru inacuzative i apreciaz c, n englez,
construcia rezultativ este un diagnostic bun pentru a separa inacuzativele de inergative.
Exist anumite aspecte ale construciei care nu au explicaie semantic. Levin i Rappaport
Hovav (1995: 52) observ c n englez i n ebraica modern verbele inergative nu pot
aprea n construcia rezultativ. Construciile rezultative nu sunt compatibile cu toate verbele
inacuzative; regula de realizare argumental a schimbrii de stare (vezi Capitolul 3, 4.3.2.)
este o condiie necesar, dar nu suficient pentru construcia rezultativ, pentru c exist i
constrngeri semantice; dou clase de verbe inacuzative nu accept construcii rezultative: (a)
verbele stative (remain a rmne); (b) verbele de micare inerent direcionale (come
a veni, go a pleca, arrive a sosi) Levin i Rappaport Hovav (1995: 56).
n limba romn (vezi Croitor 2008b: 305; Baciu 2007: 55), construciile rezultative
(predicative suplimentare) pot aprea att cu verbe tranzitive (a), ct i cu inacuzative (b), ns
acest tip de structur nu poate fi considerat un test sintactic, deoarece este limitat la o clas
foarte restrns de verbe:
(a) A tiat fructele cubulee/merele felii
Toate ramele au fost pictate negre
A vopsit gardul verde
A umplut paharul ochi
(b) Paharul a czut de pe mas i s-a spart n buci
Apa a ngheat tun
Ion a fugit la gar.
7.4. Prefixarea cu reMarantz (2005) observ c prefixul re- apare cu precdere n cazul verbelor
inacuzative i al tranzitivelor cu Pacient:
The stain reemerged/reappeared
Pata a reaprut
The door re-opened
Ua s-a redeschis
The ice remelted
Gheaa s-a retopit
*I resmoked, relaughed, resang
(Eu) am refumat, rers, resngerat.
Horn (1990)35 a formulat urmtoarea generalizare: apariia prefixului re- are nevoie
de existena unui obiect (al unui verb tranzitiv sau obiectul de adncime al verbelor
34
Adina Dragomirescu
224
inacuzative). Lieber (2004: 147)36 a observat c, pentru c re- indic repetarea unei aciuni,
deci nu poate aprea cu verbe care implic rezultate ireversibile:
*reeat un apple
a remnca un mr.
Opinia lui Marantz (2005) este c, n pofida acestor observaii, nu exist o relaie
selecional ntre micul v i centrul stativ re-.
Pentru situaia din limba romn, am consultat lista de verbe cu re- din DEX (1998),
care confirm opinia lui Marantz c nu exist o relaie obligatorie ntre prefixarea cu re- i
inacuzativitate, verbele fiind: (a) tranzitive: a reaborda, a reacorda, a reactiva, a reactualiza,
a readuce etc.; (b) inacuzative: a reaprea, a rencepe, a rentineri etc.; (c) inergative: a se
reabona, a se recstori, a se reinstala etc.
8. TESTE PROPUSE PENTRU LIMBA RUS
8.1. Prefixarea cu poAlexiadou, Anagnostopoulou, Everaert (2004: 7) menioneaz c, n rus, po- este
limitat la grupurile nominale din interiorul VP, nonoblice, apariia sa constituind un
diagnostic pentru inacuzative. Schoorlemmer (2004: 209), care menioneaz c testul aparine
lui Pesetsky (1982) i Borik (1995)37, arat c grupurile prepoziionale cu po- sunt argumente
interne i pot aprea numai cu tranzitive i cu inacuzative.
8.2. Genitivul negaiei
Babyonyshev, Fein, Ganger, Pesetsky i Wexler (2001: 1320) arat c, n rus, numai
argumentele nominale obiecte directe pot aprea n cazul genitiv n propoziiile negative;
structura este deci posibil pentru verbele tranzitive i pentru cele inacuzative, dar nu i pentru
inergative. Un genitiv obiect direct este interpretat ca nonspecific, nedefinit sau nonreferenial,
pe cnd un acuzativ este specific, definit, referenial. O clas limitat de verbe de tip bleached
a albi (Szabolcsi 1986)38, inclusiv verbul existenial corespunztor pentru a fi, impun
folosirea genitivului cnd sunt negate, indiferent de specificitatea argumentelor. Obiectul n
genitiv intr n domeniul negaiei, iar cel n acuzativ este n afara acestuia. Genitivul negaiei
apare n cazul argumentelor Tem i Pacient ale verbelor inacuzative i pasive. Grupul genitival
se comport ca un subiect n nominativ, nu ca un obiect direct obinuit.
Schoorlemmer (2004: 209) menioneaz c testul a fost introdus de Babby (1980)39 i
este limitat la verbele inacuzative care exprim existena. Babby (2001)40 a atras atenia c
inergativele nu sunt excluse din aceste construcii dac o prepoziie locativ preced verbul.
36
R. Lieber, Morphology and lexical semantics, Cambridge, UK, Cambridge University Press, apud Marantz (2005).
O. Borik, Sintakticheskij priznak neakkuzativnosti glagola (na materiale russkogo jazyka), tez de doctorat,
Universitatea de Stat din Moscova.
38
A. Szabolcsi, Indefinites in Complex Predicates, Theoretical Linguistic Research, 2, p. 4783.
39
L. Babby, Existential Sentences and Negation in Russian, Ann Arbor, Karoma Publishers.
40
L. Babby, The Genitive of Negation: A Unified Analysis, n: S. Franks, T. King, M. Yadroff (eds.),
Formal Approaches to Slavic Languages, The Bloomington Meeting 2000, Ann Arbor, Michigan Slavic
Publication, p. 3955, apud Creissels (2007).
37
225
226
Adina Dragomirescu
A fi i a avea
227
Capitolul 5
DOU VERBE ERGATIVE DE TIP SPECIAL:
A FI I A AVEA
1. STATUTUL SPECIAL AL VERBELOR A FI I A AVEA
Verbele a fi i a avea au un statut privilegiat n cercetarea lingvistic, constituind
subiectul a numeroase studii de orientri diferite, unele dintre acestea chiar n afara sferei
lingvisticii. n cele ce urmeaz, voi prezenta o istorie paralel (i fragmentar) a interpretrii
celor dou verbe, pentru a ajunge la problema pus mai recent a statutului lor (discutabil) de
verbe inacuzative/ergative.
Paralelismul dintre a fi i a avea a constituit un subiect de interes pentru gramatica
istoric (Meillet, Benveniste etc.) i continu s stea i astzi n centrul studiilor de sintax i
de semantic, studii care pornesc, n mare msur, de la observaia lui Benveniste (1966a) c
avoir este un tre . Benveniste (1966a: 194) arat c a fi i a avea se aseamn sub mai
multe aspecte: pot funciona ca auxiliare temporale; nu sunt pasivizabile; pot funciona ca
auxiliare pentru acelai verb (n funcie de caracterul reflexiv/nereflexiv al verbului); n restul
situaiilor, ca auxiliare, sunt n distribuie complementar. Diferena fundamental dintre cele
dou verbe este c a fi apare n construcii predicative, iar a avea, n construcii tranzitive.
Moro (1997, apud Niculescu 2008: 257258) arat c diferena dintre a avea i a fi este
minimal i const n numrul de proiecii funcionale de tip acord (Agr) prezente n derivaie,
fapt determinat de prezena/absena argumentului extern. Niculescu (2008: 236) susine c a fi
i a avea sunt verbe inacuzative care subcategorizeaz pentru un singur complement, de
forma unei predicaii secundare de tip propoziie redus (engl. small clause). Manzini i
Savoia (2007: 175) nu sunt de acord cu interpretarea convergent a celor dou verbe i susin
c essere este un verb inacuzativ, iar avere este un predicat tranzitiv.
2. VERBUL A FI
n aceast seciune voi ncerca s demonstrez c verbul a fi poate primi o interpretare
unificatoare de verb inacuzativ att n cazul predicaiei locative (interpretat tradiional ca
predicat verbal: Ion este la munte), ct i n cazul predicaiei existeniale (interpretat
tradiional ca predicat nominal: Ion este nalt). Ideea de a unifica interpretarea nu e nou n
lingvistica romneasc. Dou puncte de vedere diferite, dar convergente ntr-o anumit
msur, sunt exprimate de Neamu (1986), care pledeaz pentru interpretarea ca predicat
verbal n toate apariiile i de Pan Dindelegan (2008f [2005]: 294295/289, n GALR II),
care ofer argumente pentru interpretarea ca predicat nominal i n construciile cu o
complinire locativ, dei soluia din GALR este cea tradiional (a fi existenial, noncopulativ
se construiete cu un circumstanial de loc).
Neamu (1986) demonstreaz c predicatul nominal are un caracter neunitar, la nivel
att gramatical, ct i lexico-semantic i contest ncadrarea verbului a fi n clasa
copulativelor, aceast ncadrare fiind rezultatul transferrii opoziiei verbe semantice/verbe
228
Adina Dragomirescu
asemantice la nivel sintactic (Neamu 1986: 70). Din punct de vedere semantic, a fi nu i-a
pierdut sensul iniial, existena, ci a avut loc o deplasare a afirmaiei de la subiect (Pmntul
este) asupra unei caracteristici a subiectului (Pmntul este rotund) Neamu (1986: 73).
Dei n GALR se adopt soluia tradiional, se prezint i argumentele care conduc
ctre interpretarea copulativ a verbului a fi din construcii locative:
(a) paralelismul dintre determinantul locativ i unele adjective locative, deictice sau
anaforice Casa este aproape/apropiat;
(b) similitudinea dintre predicaia de provenien i cea locativ-situaional, pentru
care interpretarea tradiional este divergent Studentul este din Cluj/la Cluj;
(c) inconsecvena privind interpretarea ca predicativ suplimentar a structurilor cu
predicaie locativ l tiu la munte/acolo..., dar neacceptarea acestei interpretri pentru
numele predicativ;
(d) unificarea predicaiilor de stare, cuprinzndu-se ntr-un sistem comun de
interpretare i predicaia locativ-situaional.
2.1. Din istoria interpretrii verbului a fi
n timp, verbul corespunztor sensului a fi a primit diverse interpretri de tip logic,
logico-semantic, istoric i comparativ, sintactic. Majoritatea acestora ncearc s diferenieze
valorile verbului i s surprind prin clasificri diferenele i asemnrile dintre acestea.
2.1.1. Interpretarea din logic
Frege (1892)1, n cadrul teoriei sale despre referin, face distincia (logic i
gramatical) ntre a fi copulativ, n (a) i a fi predicativ, n (b):
(a) propoziiile predicative, n care a fi este o formul lexical de atribuire, deci o
copul (Luceafrul de diminea este o planet); predicatul gramatical care urmeaz copulei
are statut nereferenial;
(b) propoziii de identitate, n care a fi are rolul semnului egal din aritmetic, deci are
un coninut semantic i constituie o parte a predicatului (Luceafrul de diminea este Venus);
propoziiile de acest tip se deosebesc de cele de sub (a) prin proprietatea de reversibilitate,
existent ca urmare a statutului referenial al celor doi termeni implicai (Venus este
Luceafrul de diminea).
Concluzia lui Frege este urmtoarea: celor dou tipuri de propoziii le corespund
dou verbe diferite a fi.
Goblot (1952)2 arat c a fi are dou valori complet diferite: verb-substantiv
(raionament de tip existenial) i copul (raionament de tip categorial). Dei din punct de
vedere metafizic este o mare diferen ntre cele dou tipuri de raionament, din punct de
vedere logic (deci i lingvistic) nu exist nicio diferen ntre ele, copula nglobnd i ideea
de existen.
Gottlob Frege, ber Begriff und Gegenstand, Vierteljahrschrift fur Wissenschaftliche Philosophie, 16,
p. 192205, apud Rouveret (1998: 11).
2
E. Goblot, Trait de logique, Paris, Colin, apud Touratier (2006: 165166).
A fi i a avea
229
R. Higgins, The Pseudo-Cleft Construction in English, New York, Londra, Garland, apud Rouveret (1998: 2125).
M. Riegel, Ladjectif attribut, Paris, Presses Universitaires de France.
5
A. Meillet, Introduction ltude comparative des langues indo-europennes, ediia a VII-a, Paris,
Hachette, reprodus de University of Alabama Press, 1964.
230
Adina Dragomirescu
A fi i a avea
231
n unele studii s-a pus nu numai problema unificrii analizei pentru apariiile verbului
a fi existenial i locativ, ci i a unificrii interpretrii pentru toate apariiile sale, inclusiv ca
auxiliar, soluiile fiind diferite. Abeill i Godard (2000) arat c, n francez, italian i
romn, verbul copulativ i auxiliarul de timp/aspect trebuie considerate lexeme diferite.
Verbul copulativ, identic cu auxiliarul pasiv, are aceeai structur argumental n cele trei
limbi, ns auxiliarele de timp/aspect sunt diferite: n romn, auxiliarul de perfect fi are
structur argumental de auxiliar de timp, dar este diferit de copul. n romn, cele dou
verbe au morfologie diferit: a fi pasiv are paradigm complet, iar a fi de perfect este
defectiv. Avram (2003: 197) arat c verbele copulative sunt verbe care nu atribuie rol tematic
extern, ca i verbele auxiliare, din cauza lipsei de coninut. n D-Structur, copula be a fi are
un singur argument intern, o propoziie redus. Be a fi este un tip special de verb inacuzativ
care ia drept complement intern o propoziie redus. Avram (2003: 199) observ c toate
verbele considerate ca fiind copulative n gramaticile tradiionale (become a deveni, remain
a rmne, turn a se ntoarce etc.) sunt lipsite de argument intern i au drept complement o
propoziie redus.
2.2. Date din limbi ergative: concordane
Feuillet (2006: 119) arat c, n legtur cu verbul corespunztor sensului a fi,
exist mai multe situaii n diverse limbi:
limba nu are nimic care s semene unei copule; pentru gramatica generativ,
absena sau prezena verbului a fi este un fenomen de suprafa, nesemnificativ pentru
structura profund ;
limba nu are o copul care s lege dou nume sau un nume i un adjectiv, dar are
mai multe verbe existeniale i locative;
copula nu apare fie la un anumit timp (de obicei prezentul), fie la o anumit
persoan (de obicei, 3).
Feuillet (2006: 119) observ c, n unele limbi caucaziene, nu exist verbul a fi (vezi
infra, 3.2., pentru situaia verbului a avea), ns exist numeroase exemple de verbe
corespunztoare lui a fi pentru celelalte valori (Feuillet 2006: 156). Feuillet (2006: 201)
remarc absena generalizat a lui a fi din limbile altaice, din unele limbi din Caucaz i din
limbile fino-ugrice, subliniind c limbile care folosesc a avea ca auxiliar au i construcii cu
a fi (Feuillet 2006: 170).
2.3. Date din latin i din limbile romanice
Benveniste (1966a: 193) arat c, dei n majoritatea limbilor indo-europene s-a
generalizat folosirea lui *es- att pentru valoarea copulativ, ct i pentru cea existenial, n
latina trzie, esse era folosit drept copul, iar existere, extare, ca verb existenial.
De Cuyper (2007) analizeaz situaia copulativelor statice n trecerea de la latin la
limbile romanice: lat. esse i stare au dat dou verbe copulative statice n limbile romanice:
sp. ser i estar, cat. (s)ser i estar, it. essere i stare, ptg. ser i estar, rom. a fi i a sta, cu
excepia francezei, care nu dispune dect de tre. Autoarea identific trei situaii de folosire a
verbului copulativ: (a) identificarea, prin substantiv (Juan es mdico Juan este medic);
(b) atribuirea unei caliti, prin adjectiv (Juan es/est guapo Juan este frumos); (c) atribuirea
unei localizri, prin construcie prepoziional (Juan est en Jaca Juan este la Jaca).
Adina Dragomirescu
232
A fi i a avea
233
(3) Aici tot e cum e, da s vezi n alt parte: S-i iei lumea n cap (D. Rosetti) e
ce/cum e, dar... treac-mearg11;
(4) Cine-i acolo? Eu? Cine, eu? Eu, Ivan (Creang) (cu deosebire n
legtur cu o noiune local) a se afla, a se gsi;
(5) Ia spune-mi, flcule, din ce parte de loc eti? (Ispirescu) (cnd adverbul arat
originea) a se nate, a se trage, a purcede, a deriva, a proveni;
(6) Copilaul nostru nu mai este (Creang) (n legtur cu o locuiune temporal;
despre fiine) a tri, a vieui, a o duce;
(7) Alt stpn n locul meu nu mai face brnz cu Harap-Alb, ct i lumea i
pmntul (Creang) (despre lucruri, situaii, aciuni etc.) a dura, a dinui, a ine;
(8) Puin mai este i ai s ajungi mprat (Creang) (despre noiuni temporale)
a se mplini, a trece (cnd vorbim de trecut), a mai rmne, a trebui, a lipsi (cnd
vorbim de viitor);
(9) Era diminea cnd am intrat n ora (C. Negruzzi) impersonal;
(10) Mnia lui Dumnezeu ce era afar: s nu scoi cine din cas, dar nc om!
(Creang) p. ext., despre vreme;
(11) Dac i-am fgduit atunci, a fost numai ca s te mpuc (Ispirescu) acesta se
ntmpl cu scopul ca... din cauz c...;
(12) Nu era joc, nu era clac n sat, la care s nu se duc fata babei (Creang)
a se face, a se ntmpla, a se petrece, a avea loc;
(13) Ct e grul? (n legtur cu o noiune cantitativ) a face, a costa, a preui,
a valora;
(14) Orb pre orb cnd poart oare ce va fi? (ichindeal) (n ghicitori) a nsemna.
Pentru ipostaza copulativ sunt nregistrate mai multe situaii:
(15) Nu tiu nluc s fii, om s fii, dracul s fii, dar nici lucru curat nu eti
(Creang) predicatul este un substantiv;
(16) Nu e prost cel ce mnnc apte pni, ci cel ce i le d (Zanne) predicatul este
un adjectiv;
(17) Dragul tatei, nu da, c eu snt! (Creang) predicatul este un pronume;
(18) Vai de pielea ta are s fie! (Creang) predicatul este un adverb ori o
interjecie;
(19) Nu iaste altul ca tine (Biblia 1688) predicatul este al doilea membru al unei
comparaii;
(20) [Boii] snt mai buni de njugat la car (Creang) a fi bun de a fi potrivit, a se
potrivi la ceva; a fi bine de a fi momentul, situaia, mprejurarea oportun;
(21) Se vede lucrul c nici tu nu eti de mprat, nici mpria de tine (Creang)
a fi de cineva a se potrivi cu cineva sau ceva, a avea vrsta, starea spre a...12;
(22) Era cu o stea n frunte (Ispirescu) a fi cu a avea;
(23) Dumnezeul pcii s fie cu Mria Ta (Antim) a fi cu cineva a fi de partea
cuiva, a ine cu cineva;
(24) De-a mele graiuri sfinte nu i-i grije, nici aminte (Dosoftei) a-i fi (cuiva)
aminte a nu uita, a avea sau a purta de grij, a se gndi la, a ine s...;
11
12
234
Adina Dragomirescu
(25) Nu le fu d-a bun (Stncescu) a (nu) fi a bine sau a bun a (nu) fi semn bun;
(26) Al dracului s fii cu tot neamul tu (Creang) predicatul este un posesiv
a aparine.
n ipostaza unipersonal construit cu dativul pronumelui:
(27) Ctr tine ni-i toat ndejdea (Dosoftei) a avea;
(28) Ce mi-i vremea cnd de veacuri, Stele scnteie pe lacuri? (Eminescu) Ce mi-e
cutare lucru ce-mi pas de...;
(29) i-i era numele Plachidas (Dosoftei) a-i fi cuiva numele X;
(30) Se puse pe un plns de-i era mai mare jalea de dnsul (Ispirescu) predicatul
se combin cu o stare organic ori sufleteasc;
(31) Nici n pntecele m-sei nu i-a fost aa (Zanne) mi-e m simt bine, sigur etc.;
(32) Dumisale i este a mnca (C. Negruzzi) mi-e de/a s... mi pas, mi vine, mi
arde etc.;
(33) Mi-i s nu m scoi din srite (Creang) mi-e c/s nu m tem c/s.
Ca regent al unor forme verbale, a fi are urmtoarele sensuri:
(34) Cnd este a se face vreo nmormntare, obiceiul antic cere a se aeza poduri n
calea mortului (Alecsandri) a avea motiv, a avea de ce; a avea destinaia sau
menirea (de a...), a trebui etc.;
(35) Nunt n-a mai fcut, cci cu cine era s-o fac (Creang) a putea;
(36) Cnd a fost de srutat, Ea m-a pus la frmntat (Jarnk-Brseanu) a fi gata
sau aproape s..., a se pregti s..., a se mplini vremea s..., a voi etc.;
(37) P-aci p-aci era s moar baba (Ispirescu) era mai (mai)/aproape s/ct
p-aci/ct pe ce puin lipsea s;
(38) Apele nu era de but (Mineiul) (n legtur cu de, urmat de participiu trecut)
a putea, a trebui;
(39) Nu-i cine s m scoale (Dosoftei) (n legtur cu cine, urmat de infinitivul fr
prepoziie sau cu nimeni, urmat de s) a (nu) avea, a (nu) se gsi.
2.4.2. Analiza sintactico-semantic a verbului a fi din limba romn
Prezentarea contextelor i a valorilor verbului a fi din limba romn arat c, ntradevr, acest verb are un comportament neomogen, variat. Comun tuturor exemplelor de mai
sus este absena subiectului Agent, care poate fi verificat prin incompatibilitatea cu formule
ale agentivitii:
*De cnd sunt cu bun tiin
*Ion este prost cu intenie13.
O analiz mai atent a contextelor arat c exist posibilitatea ncadrrii acestor
apariii ale verbului a fi n clasele semantice de verbe inacuzative/inergative prezentate n
Capitolul 3, 3.2.2., 3.3.2. Faptul c valorile acestui verb conduc ctre clase semantice diferite
13
Ca i n cazul verbelor care denot configuraia spaial, i a fi permite folosirea agentiv, n aceste
contexte nemaiputnd fi considerat ergativ: Ion e prost cu intenie, ca s obin mila vecinilor.
A fi i a avea
235
D. Creissels, Remarques sur lmergence des verbes avoir au cours de lhistoire des langues, n:
M.-A. Morel, L. Danon-Boileau, Faits de langue, 7, La relation dappartenace, Paris, Orphys, p. 149158.
236
Adina Dragomirescu
Autoarea consider c a avea este un verb de stare care conserv cele dou valene (Nom.,
Ac.). Argumentul extern nu este Agent, ci Posesor/Experimentator/Beneficiar. Sensul de
posesie a aprut prin mutarea accentului dinspre aciune spre rezultatul su.
ntre localizare, existen i posesie (valorile semantice cele mai frecvente ale
verbelor avute n vedere n aceast seciune), Benoist (1994)15, n cadrul gramaticii rolurilor,
vorbete despre localizarea existenial, pornind de la principiul c afirmarea existenei este
acelai lucru cu situarea n spaiu i n timp. Bertolussi (1998: 74) consider c predicaia de
posesie este o subclas a predicaiei existeniale, care contribuie i la localizarea subiectului.
Prelund sugestii din bibliografia anterioar, Feuillet (2006: 185) sugereaz c structurile
posesive i cele existeniale au aceeai structur. Niculescu (2008: 235) subliniaz c rusa nu
are verbul corespunztor pentru a avea i folosete construcia locativ pentru exprimarea
raportului de posesie.
n continuare, voi ncerca s art, urmnd informaia din bibliografie, c relaia
etimologic i semantic dintre a avea i a fi nu este ntmpltoare, cele dou verbe avnd
trsturi semantice i sintactice comune.
3.1. Din istoria interpretrii verbului a avea
Afirmaia lui Benveniste c a avea este un pseudotranzitiv este interpretat de
Bertolussi (1998: 81) astfel: complementul n acuzativ nu primete rol tematic de la verbul a
avea, prin urmare a avea este un verb inacuzativ, iar subiectul su nu primete rolul Agent.
Cotte (1998) este de acord n privina faptului c a avea este un pseudotranzitiv, pentru c nu
exprim niciun proces, nu este un verb de aciune, n niciuna dintre ipostazele n care apare; a
avea nu e polisemantic, ci sensul su e stratificat (Cotte 1998). Cotte (1998: 417) arat,
folosind argumentul pasivizrii accidentale, c a avea nu este tranzitiv, ci atributiv,
complementul direct n acuzativ aprnd numai n limbile care au flexiune cazual.
Dac presupunerea lui Benveniste (avoir este un tre inversat) este adevrat,
atunci a avea este o entitate complex, derivat sintactic. O explicaie frecvent pentru
natura complex a lui a avea este ncorporarea unui element. Urmndu-l pe Benveniste,
Freeze (1992)16 arat c verbul have a avea trebuie analizat ca be a fi + o prepoziie
locativ abstract ncorporat. Kayne (1993) susine c elementul ncorporat este un
determinant, prin urmare o structur posesiv coninndu-l pe a avea ar proveni dintr-o
structur posesiv nominal; aceast analiz ar funciona i pentru ipostaza de auxiliar a lui a
avea: dac a avea ca verb plin selecteaz un complement nominal, a avea auxiliar selecteaz
un complement participial (ipostaza de verb modal este asemntoare cu cea de auxiliar,
diferit fiind tipul de complement).
Selecia de ctre a avea a unei propoziii reduse este soluia propus, ntre alii, de
Guron (1986)17: a avea (ca verb plin i ca auxiliar) este un verb inacuzativ care selecteaz o
propoziie redus coninnd un NP, n cazul utilizrii posesive, sau un VP, n cazul utilizrii
ca auxiliar. Catalogarea verbului a avea drept inacuzativ nu ar fi incompatibil cu prezena
obiectului direct n Cazul acuzativ, pentru c acest Caz ar fi, de fapt, atribuit de prepoziia
abstract ncorporat n a avea.
15
J.-P. Benoist, Propositions pour une grammaire des rles du russe, Revue des tudes slaves, 66,
p. 441469, apud Feuillet (2006: 166).
16
R. Freeze, Existentials and other locatives, Language, 68, 3, p. 553596.
17
J. Guron, Le verbe avoir, Recherches linguistiques de Vincennes, 14, 15, p. 155188.
A fi i a avea
237
T. Hoekstra, HAVE as BE Plus or Minus, n: G. Cinque et al. (eds.), Path towards Universal Grammar.
Studies in Honor of Richard Kayne, Washington, Georgetown University Press, p. 199215.
19
R. Belvin, M. den Dikken, There, happens, to, be, have, Lingua, 101, p. 151183, apud Niculescu (2008: 257).
20
M. Tremblay, Remarques sur avoir attributif et possessif, Revue qubquoise de linguistique, 22, 1, p. 144164.
21
L. Kupferman, Avoir et la prdication seconde, Langue franaise, 127, 1, p. 6785.
238
Adina Dragomirescu
un morfem de timp, iar a avea este un verb inacuzativ polimorfemic cu dou argumente
interne. A avea nu dispune de Caz structural pentru obiectul direct pentru c nu are subiect
extern (subiectul este generat n interiorul VP), prin urmare, obiectul trebuie s prseasc
domeniul VP pentru a primi Caz.
Tchekhoff (1979: 153) arat c limba avar distinge ntre copul, care exprim un
raport de echivalen, i verbul existenial. Relaia de posesie se exprim pornind de la
echivalen/existen, la care se adaug o determinare suplimentar. Nu exist verbul
corespunztor lui a avea. n tongan, o alt limb ergativ investigat n studiul citat,
predicatul nominal exprim att existena, ct i posesia (Tchekhoff 1979: 258).
3.3. Date din latin i din limbi romanice
Benveniste (1966a) arat c a avea lexical exist n puine limbi indo-europene, iar
acolo unde exist este o achiziie trzie. Limbile care nu dispun de a avea lexical folosesc pentru
acest tip de structur pe a fi (tre ). n structurile latineti de tipul Mihi est pecunia, obiectul
posedat ocup poziia de subiect, iar posesorul este marginal, fiind exprimat prin dativ. n
structurile de tipul Habeo pecuniam, ego nu este agent, iar a avea este un verb de stare.
Analiza lui Benveniste constituie punctul de pornire pentru interpretri mai recente
privind situaia din limba latin. Bertolussi (1998) adncete analiza lui Benveniste, care
separase posesia (construcii cu esse + dativul) de apartenen (construcii cu esse +
genitivul). Spre deosebire de construcia cu genitivul, n care esse are rolul de copul, iar
genitivul exprim o proprietate a subiectului, construcia cu dativul nu este intrinsec posesiv,
ci reprezint o folosire existenial a lui esse, numele n dativ contribuind la localizarea
subiectului. Bertolussi (1998: 7479) analizeaz mai multe ipoteze legate de relaia dintre
esse i habere, i, pornind de la ideea c predicaia de posesie este o subclas a predicaiei
existeniale, ajunge la concluzia c, istoric, habere a nlocuit structura esse + dativ, nu numai
n structurile posesive, ci i n utilizrile ca auxiliar.
Situaia verbelor a fi i a avea din limba italian este analizat de Moro (1998), care
pune diferena dintre aceste dou verbe (atunci cnd funcioneaz ca verbe pline) pe seama
numrului diferit de proiecii Agr (Acord). Conform acestei teorii, cele dou verbe
funcioneaz similar n italian, selectnd o propoziie redus, n care ci funcioneaz ca
predicat. Apariia celor dou verbe ntr-o structur nu este determinat lexical: verbul se
realizeaz ca essere a fi dac argumentul extern e absent, i ca avere a avea, dac
argumentul extern e prezent. Concluzia lui Moro (1998: 160), relund cu metode de cercetare
moderne ideea lui Benveniste, este c a avea este forma pe care o ia copula atunci cnd sunt
inserate dou argumente.
Pornind de la o teorie mai veche a lui Chomsky (1988), conform creia toate
proieciile Agr sunt instane ale aceleiai entiti, diferena dintre Cazuri decurgnd din tipul
de element cu care se combin Agr (pentru nominativ, cu T, pentru acuzativ, cu V), Moro
(1998: 161162) arat c structurile cu a fi (copulativ, n teoria autorului, dar situaia este
aceeai pentru toate tipurile de structuri cu a fi) sunt constituite din dou DP legate printr-o
relaie de predicaie i conin o singur proiecie Agr, n timp ce structurile cu a avea conin
dou argumente subiectul propoziiei reduse i subiectul extern, aflat n poziia SpecVP i
dou proiecii Agr. Concret, aceast situaie se manifest n limba italian (a) prin acordul
constant al participiului trecut cu subiectul n structurile coninndu-l pe a fi, pentru c toate
proieciile Agr au fost activate, formnd un lan, i (b) prin cliticizare, n structurile cu a avea,
pentru c exist o proiecie Agr n plus.
A fi i a avea
239
240
Adina Dragomirescu
A fi i a avea
241
Adina Dragomirescu
242
(50) Ast fat bine joac, Numai are [defectul sau obiceiul] c-i cam chioap
(Jarnk-Brseanu).
Sunt rare (cu excepia reciprocului) cazurile de ntrebuinare reflexiv a verbului a
avea:
(51) S-i dau ce nu am acas? Numai pe mine nu m am acas i ctanele mele
(Reteganul);
n literatura veche, la scriitori moldoveni, uneori cu sensul de a fi:
(52) Pururea s ne avem cltori ntr-aceast lume (Varlaam);
a se simi:
(53) Fitecare cum se pstreaz aa se are (Rdulescu-Niger).
3.4.2. Analiza sintactico-semantic a verbului a avea din limba romn
Premisele teoretice de la care pornete analiza sintactico-semantic a verbului a avea
din limba romn sunt: (a) a avea este un verb pseudotranzitiv, de stare, iar subiectul su nu
este Agent (Benveniste 1966a); (b) a avea este un verb cu tranzitivitate slab, pentru c nu
accept pasivizarea (Pan Dindelegan 2003, GALR I).
Ca i n cazul verbului a fi, cele 53 de exemple ofer o imagine eterogen a valorilor
i a utilizrii verbului a avea. Asemnarea dintre a fi i a avea se manifest i prin absena
subiectului Agent, verificabil prin incompatibilitatea cu formulele agentivitii:
*Ion are cu bun tiin dou mini
*Ion are bani n mod voluntar.
Din punctul de vedere al ncadrrii n clasele semantice de verbe inacuzative
identificate n Capitolul 3, 3.2.2., 3.3.2, valorile verbului a avea pot fi intergrate n:
configuraie spaial (n care se includ i unele contexte n care exprim posesia,
cele dou informaii semantice fiind apropiate): 1, 2, 3, 7, 10, 11, 12, 13, 14, 21, 51, 52;
existen (n care se includ i alte situaii n care exprim posesia 4, 5, 6, 8, 9, 15,
16, 17, 18, 19, 20, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 29, 30, 31, 32, 34, 35, 40, 53) i apariie (28, 33, 50);
Ca i n cazul verbului a fi, am scos din discuie cele cteva contexte idiomatice (36,
37, 38, 39), precum situaiile n care a avea intr n structuri echivalente cu verbe psihologice
(41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49).
Din punct de vedere sintactic, ca orice verb ergativ/inacuzativ, a avea nu poate
aprea n structuri pasive cu a fi (a):
*O furc de aur este avut de tine
*Patru picioare sunt avute de mas
*Oile sunt avute la munte
*Minile sunt avute reci
*Zilele nu sunt avute.
A fi i a avea
243
244
Adina Dragomirescu
Dei tradiia lingvistic separ clar cele dou ipostaze ale lui a fi Frege, Benveniste,
Hjelmslev, Meillet , unele studii filosofice mai vechi (Goblot 1952), precum i studii
lingvistice recente (Rouveret 1998, De Cuyper 2007), confirmate de analiza celor 39 de
contexte, arat c, de fapt, grania dintre ipostazele verbului a fi nu este strict. n cazul
verbului a fi, ncadrarea n clasa inacuzativelor/ergativelor este mai uor de acceptat i destul
de frecvent n studii lingvistice recente. Analiza preferat este cea conform creia a fi
selecteaz drept complement o propoziie redus (definit de Stowell (1983)22 ca fiind o
propoziie incomplet; este o structur care conine un subiect i un predicat, dar creia i
lipsete flexiunea; altfel spus ca n Avram (1999) le lipsete proiecia Timp).
n privina verbului a avea, soluia este mai puin tranant. Argumentele n favoarea
ncadrrii verbului romnesc a avea n clasa ergativelor las nerezolvat problema apariiei
complementului direct n structurile posesive (apropiate fie de valoarea de existen, fie de
cea de configuraie spaial) i n structurile de tipul (5153) din lista de exemple cu a avea.
Explicaiile privind prezena complementului direct identificate pn acum sunt:
(a) a avea selecteaz, ca i a fi, o propoziie redus: aceast soluie de analiz este
acceptabil pentru unele structuri n care a avea funcioneaz similar cu a fi (El o avea drag,
Are oi la munte), pentru apariiile ca verb modal (Doar n-am a tri ct lumea!) i chiar ca
auxiliar de viitor sau de perfect compus (Un pas am s mai fac, Am scris o carte), dar nu i
pentru structurile posesive sau partitive (Ai o furc de aur, Masa are patru picioare), n care
nu exist, n afara verbului, niciun element care ar putea funciona ca predicat semantic n
interiorul propoziiei reduse;
(b) a avea este un verb inacuzativ cu dou argumente interne: conform acestei
soluii (inspirate pornind de la statutul acestui verb n limbile ergative), a avea nu dispune de
Caz structural pentru obiectul direct pentru c nu are subiect extern att subiectul, ct i
complementul sunt generate n interiorul VP;
(c) a avea este un verb ergativ simplu, conform definiiei structurale a
inacuzativitii, formulate de Bennis (2004) vezi Capitolul 3, 4.1.2. inacuzativitate
nseamn absena proieciei v, nu i a argumentului extern; dovada faptului c, dei accept
apariia unui complement direct, a avea nu dispune de proiecia v este imposibilitatea
pasivizrii; se poate formula i o alt soluie legat de proiecia v: a avea are proiecia vDEVENI,
specific inacuzativelor (nu exist argument extern, iar verbul ia drept complement o
propoziie redus vezi Capitolul 3, 4.1.1.3., analiza propus de Folli i Harley 2007).
Dintre cele trei soluii posibile, considerm c mai profitabil este soluia (c), care
rezolv problema unificrii interpretrii pentru toate ipostazele lui a avea i ofer o explicaie
satisfctoare (chiar dac n cadrul unei definiii mai puin restrictive a inacuzativitii) pentru
posibilitatea de apariie a unui complement direct. Dei soluia (b) poate fi la fel de bine
acceptat, ea nu este verificabil prin teste, spre deosebire de soluia (c), care se sprijin, n
romn, pe testul imposibilitii pasivizrii. Soluia (a) pare cel mai puin satisfctoare,
pentru c funcioneaz numai pentru anumite ipostaze ale verbului.
22
T. Stowell, Subjects accros Categories, The Linguistic Review, 2, p. 285312, apud Niculescu (2008: 238).
Concluzii
245
Concluzii
Aa cum am artat n introducerea acestei lucrri, cele dou obiective majore
descrierea fenomenului ergativitii din punct de vedere tipologic i descrierea i analiza
clasei verbelor ergative/inacuzative din limba romn implic nu numai o bibliografie
strin extrem de bogat, ci i atingerea a numeroase aspecte colaterale. Prima parte a
concluziilor este rezervat aspectelor nerezolvate de aceast carte. Vastitatea domeniului de
cercetare a fcut ca, n unele puncte ale lucrrii, profunzimea descrierii i a analizei s nu fie
cea pe care a fi dorit-o. Alte aspecte care pot fi puse n relaie cu fenomenul inacuzativitii
(n limba romn) au rmas neatinse sau au fost numai menionate n diverse puncte ale
lucrrii, constituind teme pe care mi propun s le cercetez n viitor: relaia dintre verbele
inacuzative i dativul posesiv; comportamentul nominalizrilor corespunztoare verbelor
inacuzative; adjectivele ergative; valena instabil a inacuzativelor (spre deosebire de
inergative), din punct de vedere diacronic i dialectal; explicaia sintactic pentru variaiile de
tip reflexiv/nereflexiv, sincronic i diacronic; existena, n istoria limbii romne, a unor situaii
n care schimbarea modului de conceptualizare a unui eveniment din realitate s determine o
schimbare de tipul trecerii de la tranzitiv la ergativ sau invers.
A doua parte a concluziilor este o dare de seam referitoare la aspectele pe care am
reuit s le cuprind n carte. Nu voi relua aici concluziile pariale, formulate la finalul fiecrui
capitol, ci voi enumera numai noutile (unele dintre acestea nu sunt absolute) pe care le
aduce aceast lucrare.
Noutile de descriere privesc probleme necercetate n lingvistica romneasc:
fenomenul ergativitii i tipurile de ergativitate existente n limbile lumii; sursele diacronice
ale ergativitii i raportul dintre sistemele lingvistice ergative i limbile primitive; relaia
dintre sistemele lingvistice ergative i fenomene prezente n limbile acuzative pasiv,
nominalizri; antipasivul; prezena pasivului n limbile ergative i a antipasivului n limbile
acuzative; istoricul interpretrii verbelor inacuzative i teoriile diferite n care a fost cercetat
aceast tem; inventarul i clasificarea verbelor ergative din limba romn; descrierea
alternanei cauzative i a analizelor care au fost propuse pentru acest fenomen; relaia dintre
ergative i reflexive, din punct de vedere semantic i sintactic; problema adjectivelor ergative;
lista de limbi care au caracteristici ergative (dei unele dintre acestea au fost cuprinse n
lucrri romneti, nu s-a vorbit despre caracteristicile lor ergative).
Am ncercat s gsesc explicaii pentru unele dintre soluiile adoptate anterior n
lingvistica romneasc n legtur cu clasa de verbe care constituie obiectul cercetrii: ca
urmare a influenei teoriei localiste, verbele ergative au fost identificate fie cu ambii membri
ai perechii care particip la alternana cauzativ, fie cu perechea tranzitiv, iar abordrile de
tip sintactic ale inacuzativitii au determinat interpretarea verbelor ergative ca fiind pasive.
Diferite fenomene pe care le-am prezentat m-au determinat s fac unele opiuni de
interpretare (dei n bibliografie au fost propuse i alte soluii, dintre care unele divergente):
existena unei relaii transparente ntre funcionarea sistemelor lingvistice ergative i cea a
verbelor ergative din limbile acuzative i stabilirea unor corespondene terminologice i
conceptuale ntre acestea; relevana relativ a conceptelor precum subiect i tranzitivitate
pentru limbile ergative; formularea unei definiii operaionale, potrivite pentru romn, a
clasei verbelor inacuzative; reinterpretarea absenei unor teste sintactice pentru delimitarea
246
Adina Dragomirescu
clasei verbelor inacuzative din limba romn: n romn, aceste teste nu funcioneaz nu
pentru c limba nu este sensibil la distincia inacuzativ/inergativ, ci pentru c specificul
tipologic i evoluia limbii au condus la un sistem lingvistic n care majoritatea acestor teste
nu au sens; posibilitatea de a considera verbele a fi i a avea ca fiind inacuzative.
Domeniul de cercetare pe care l-am ales nu las loc, n cele mai multe cazuri, unor
interpretri sigure, categorice, lipsite de ndoieli. Posibilitile multiple de analiz i ezitrile n
interpretare au caracterizat studiile despre ergativitate nc de la nceputul istoriei lor i continu
s domine i astzi studiul tipologic al ergativitii i studiul sintactic, semantic (i discursiv) al
inacuzativitii. De aceea, n multe momente, am avut certitudinea c se putea alege i alt
ipotez teoretic sau c se putea gsi i o alt analiz pentru anumite fenomene: de exemplu, n
locul clasificrii semantice a verbelor inacuzative n ase clase, pe care am prezentat-o n
Capitolul 3, se putea alege analiza mai simpl/simplificatoare, cu dou clase (schimbare de stare
vs schimbare de localizare) sau, n cazul verbelor de micare, se putea considera ca fiind
relevant pentru ncadrarea n clasa inacuzativelor trstura telicitate, i nu micarea
direcionat etc. n cele mai multe cazuri, cu excepia ctorva opiuni mai ferme, am optat
pentru o atitudine prudent. Acest lucru nseamn, pe de o parte, c nu am ales un singur model
teoretic de analiz, ci am prezentat numeroase teorii, considernd c fiecare dintre acestea poate
aduce informaii relevante pentru crearea unei imagini de ansamblu a fenomenului cercetat; pe
de alt parte, am accentuat, de fiecare dat cnd am simit c este nevoie, faptul c, pe lng
faptele lingvistice care pot primi o descriere exact, care pot fi ncadrate n anumite clasificri,
care pot primi o interpretare unic, exist i fenomene de grani: limbi care au att caracteristici
ergative, ct i acuzative (partiii morfologice acuzativ/ergativ, limbi cu pivot mixt); statutul
special al pasivului din limbile ergative i al antipasivului din limbile acuzative, statutul
ambiguu al Cazului ergativ; relativitatea noiunilor de subiect i tranzitivitate n limbile ergative,
subclase de verbe care pot avea att comportament inacuzativ, ct i inergativ, n funcie de
context; teste sintactice a cror funcionare caracterizeaz numai anumite subclase de verbe etc.
Astfel, ergativitatea/inacuzativitatea apare ca un fenomen foarte complex, diferit ntr-o anumit
msur de la o limb la alta, un teren de cercetare de multe ori alunecos, pentru c multe dintre
componentele sale sunt la limit, aa cum sunt i verbele inacuzative pe scara tranzitivitii.
Limbi ergative
247
Anexa 1
LIMBI ERGATIVE
Aceast seciune nu conine un inventar complet al limbilor (i al dialectelor) ergative
(sau al celor n care exist anumite manifestri ale ergativitii) vorbite pe glob. El ilustreaz
numai, cu exemplele identificate n bibliografie, diversitatea fenomenului ergativitii, care
este susinut de mai multe aspecte:
rspndirea geografic a fenomenului (Caucaz, sudul Asiei, Siberia, Australia i
insulele nconjurtoare, America de Sud, Alaska i, izolat, vestul Europei, Africa); Nichols
(1993)1 a ajuns la concluzia c ergativitatea este rspndit disproporionat, ariile predilecte
ale fenomenului fiind Australia i Eurasia;
apartenena genetic foarte divers a limbilor ergative;
gradul diferit de civilizaie a comunitilor de vorbitori, unele dintre aceste limbi
aparinnd unor comuniti civilizate, cu organizare statal (georgiana, basca), altele,
triburilor (limbile australiene i cele sud-americane);
numrul inegal de vorbitori ai acestor limbi, de la cteva milioane la civa
vorbitori (unele dintre limbi sunt chiar stinse sau pe cale s se sting).
Limbile caucaziene, primele n legtur cu care s-a vorbit despre ergativitate, se
mpart n trei grupuri: nord-estic, nord-vestic i sudic sau, dup alt clasificare, numai n dou
grupuri, de nord i de sud, toate avnd n comun asemnri n sistemul vocalic i consonantic
i construcia ergativ (Feuillet 2006: 28); vezi i Sala i Vintil-Rdulescu (1981, s. v.
caucazian).
Limbile din Australia s-au bucurat de o atenie special2. Dixon (2007: 67) arat c
populaia aborigen i limbile ei au existat n Australia de 40 000 de ani, fiind rspndite pe
tot continentul. n condiiile multilingvismului i ale interaciunii sociale constante, trsturile
gramaticale, fonologice i lexicale ale acestor limbi s-au bucurat de o difuzare geografic
permanent. n momentul invaziei europenilor de acum cteva secole, n Australia existau
circa 250 de limbi, aparinnd la 40 de subgrupuri genetice, dintre care cele mai multe aveau
doi sau trei membri. Dixon susine c ideea existenei familiei pama-nyungan3, formulat pe
baza statisticilor lexicale, apoi reinterpretat i n ali termeni, nu este valabil din punct de
vedere tiinific. De aceea, prezena acestui termen n lista de limbi de mai jos trebuie luat cu
rezerv, ca, de altfel, ntreaga genealogie a limbilor australiene.
J. Nichols, Ergativity and Linguistic Geography, Australian Journal of Linguistics, 13, p. 3989, apud
Mithun (2005).
2
Vezi D. C. Derbyshire, G. K. Pullum (eds.), 1998; R. M. W. Dixon, The Australian Linguistic Area, n:
A. Aikkenvald, R. M. W. Dixon (eds.), Areal Diffusion and Genetic: Problems in Comparative Linguistics,
Oxford, Oxford University Press, 2001, p. 8998; R. M. W. Dixon, Australian Languages: Their Nature and
Development, Cambridge, Cambridge University Press, 2002 etc.
3
Blake (1987) analizeaz evoluia gramatical a limbilor australiene, atrgnd atenia asupra deosebirilor
dintre limbile pama-nyungan i celelalte limbi legate de tipul de macare cazual.
248
Adina Dragomirescu
Limbile din Alaska i din nordul Canadei sunt foarte greu de descris unitar, din
cauza numeroaselor neconcordane terminologice.
Dintre limbile indo-europene, ergativitatea caracterizeaz numai ramura indoiranian, grupul occidental. n aceste limbi, construcia ergativ este adesea limitat la timpul
trecut sau la aspectul perfectiv (Van de Visser 2006: 203). Ergativitatea acestor limbi
constituie un fapt de originalitate tipologic n familia indo-european (Montaut 1998b: 139,
2006). Grierson (19031928)4 a clasificat limbile indo-europene n cercuri, n funcie de lipsa
conjugrii verbale la trecut: (a) cercul interior (hindi, urdu, panjabi de est) nu exist mrci
de persoan la trecut, ci numai acord n gen i numr; (b) cercul mediu (bhopuri, hindi de est);
(c) cercul exterior (marathi, gujarati, bengali, oriya, assamese) exist mrci de persoan
pentru toate verbele. Montaut (2006) arat c acordul n gen i n numr, precum i ceea ce
numim astzi structuri ergative caracterizeaz numai limbile indo-europene autentice, adic
pe cele din cercul interior.
Descrierea limbilor cuprinse n aceast list este uneori mai complex, alteori foarte
schematic. Complexitatea descrierii depinde, n mare parte, de informaiile oferite de
bibliografie, unele limbi bucurndu-se de o atenie special, altele fiind folosite doar ca
exemple de limbi ergative sau ca exemple pentru anumite fenomene.
Dat fiind c unele limbi i dialecte nu au fost supuse ateniei n lingvistica
romneasc, am pstrat denumirea lor din limba englez. Pentru limbile i dialectele cuprinse
n Sala i Vintil-Rdulescu (1981, 2001) i Vintil-Rdulescu (2007), am preluat denumirile
adaptate.
ncadrarea limbilor n familiile de limbi nu este n toate situaiile la fel de riguroas,
depinznd att de informaiile bibliografice (nu de puine ori contradictorii), ct i de utilitatea
unei descrieri detaliate pentru studiul ergativitii.
G. A. Grierson, Linguistic Survey of India, Delhi, Motilal Banarsidass, apud Montaut (2006).
Limbi ergative
ABAZIN
Familia caucazian, ramura de
nord-vest. Considerat dialect al limbii
ABHAZE, 20-25 000 de vorbitori.
Ergativitate morfologic, marcarea
se face prin acord. Un afix verbal conine
informaii despre S i O, iar altul, despre A.
249
ABHAZ
Limb din familia caucazian,
ramura de nord-vest. 45 000 de vorbitori.
Ergativitate morfologic. Singura
limb caucazian care pstreaz rudimente
ale unui sistem de clase nominale. Acordul
de tip ergativ este independent de caz. Nu
exist morfologie cazual.
Topic SOV.
ACEHNEZ
Familia
austronezian,
grupul
indonezian. Limb vorbit n Indonezia
(insulele Aceh, Sumatra). 3 milioane/1
milion de vorbitori (surse diferite).
Limb care ilustreaz principiul
ergativului extins sau al nominativului
marcat: dac este marcat numai una dintre
perechile A Sactiv i O Spasiv, atunci va fi
marcat numai prima pereche.
Limb cu S variabil: Sa pentru
verbe care corespund sensurilor a se trezi,
a vomita, a crede, a visa, a vrea i So
pentru verbe care corespund sensurilor a
exploda, a cdea, a se supra. Sa
alterneaz cu So n funcie de context pentru
verbe care denot sensurile a ncepe, a se
opri, a se supune.
AKHVAKH
Limb nord-caucazian, ramura
andic, familia avar-andic-tzezic, vorbit n
partea de vest a Daghestanului i ntr-un sat
din Azerbaidjan.
3 genuri, repartizate astfel: la
singular uman masculin, uman feminin,
nonuman; la plural uman, nonuman. Cu
excepia formelor de persoanele 1 i 2
singular, absolutivul este nemarcat. Acordul
n persoan este distinct morfologic de
acordul n gen i numr i apare numai la
250
Adina Dragomirescu
ARAWAK
Familie de limbi amerindiene din
ramura ecuatorial, vorbite n America de
Sud, Antile, pe cale de dispariie.
Partiie foarte complicat.
Scindarea subiectului intranzitiv.
ARCHI
Limb caucazian, vorbit n sudul
Daghestanului, nrudit cu AVAR sau cu
LAK. Circa 1 000 de vorbitori.
Limb ergativ, fr pivot sintactic.
ARMEAN
Limb izolat, indo-european,
vorbit n Armenia i n alte 29 de ri. 9
milioane de vorbitori.
Asemnri cu greaca. Armeana
clasic manifesta partiie morfologic
acuzativ/ergativ determinat de timp/aspect:
sistemul absolutivergativ aprea numai la
anumite forme compuse de perfect.
Topica SOV, adjectiv substantiv.
AVAR
Familia caucazian, ramura estic,
grupul avar-andian. Limb vorbit n nordestul Caucazului, n partea muntoas a
Daghestanului. 200 000 de vorbitori.
Aproximativ 30 de dialecte. Dialectul care
st la baza limbii literare: XUNZA.
Opoziie
verb/nume.
Flexiune
nominal bogat. Sistem verbal cu
paradigme regulate. Nu exist opoziii de
persoan. Cazul ergativ este omonim cu
instrumentalul.
Categorii verbale: mod, timp,
aspect. Numeroase moduri (nonasertiv,
concesiv, eventual etc.). Timpuri simple
(prezent, trecut, viitor) i sintagme verbale
complexe. Prezentul exprim nedeterminarea
temporal. Categoria aspectului are trei
valori. Exist o clas de verbe care sunt
obligatoriu la aspectul imperfectiv i care nu
accept prezena agentului. Agentul este
prezent obligatoriu n cazul aspectului
perfectiv.
Nu
exist
opoziia
tranzitiv/intranzitiv, adic toate verbele pot
avea unul sau doi participani. Nu exist
Limbi ergative
251
252
Adina Dragomirescu
familie
CHOCTAW
Limb austronezian din familia
muskogean, vorbit n SUA.
Limb cu partiie morfologic
ergativ/acuzativ.
CHOL
Limb din familia MAYAN,
vorbit n statul mexican Chiapas. 100 150
de mii de vorbitori (surse diferite).
Limbi ergative
253
COOSAN
Mic familie de limbi de pe Coasta
Oregon, disprut, aparinnd grupului de
limbi penutian. Dou limbi: hanis (ultimul
vorbitor a murit n 1972) i miluk (ultimul
vorbitor a murit n 1961).
Marcare cazual ergativ. Folosire
frecvent a pasivului, care dispune de mrci
multiple.
CROW
Limb amerindian din familia
SIOUAN, vorbit n SUA. 4 000 de
vorbitori.
Partiie
morfologic
acuzativ/
ergativ determinat de semantica verbului: S
este marcat ca A, pentru unele verbe, i ca
O, pentru alte verbe.
S variabil: Sa pentru verbe de tipul
a fugi, So pentru verbe de tipul a cdea i
variaie Sa/So, n funcie de posibilitatea de a
controla aciunea, pentru verbe de tipul a
pleca. Marcare prin acord.
DAGESTANIAN/DAGHESTANEZ
Grup de limbi vorbite n partea de
nord-est a Munilor Caucaz.
DAGVA
Limb
din
familia
DAGHESTANEZ, vorbit n Georgia.
Flexiunea ergativului este aceeai
cu a instrumentalului. Topic SOV.
DAKOTA
Limb amerindian din familia
SIOUAN, vorbit n Canada i SUA.
mpreun cu o limb nrudit (LAKOTA),
dakota este vorbit de 16 000 de oameni.
Partiie
morfologic
acuzativ/
ergativ determinat de semantica verbului: S
este marcat ca A, pentru unele verbe, i ca
O, pentru alte verbe.
DALABON
Limb australian aborigen. 20 de
vorbitori.
Sufixul ergativ este folosit cu toate
subiectele inanimate, dar nu cu toate
subiectele animate.
254
Adina Dragomirescu
DANI (NDANI)
Limb papua, vorbit n vestul Noii
Guinee. 270 000 de vorbitori.
Particula care marcheaz cazul
ergativ (al argumentului A) poate lipsi,
atunci cnd A i O nu se pot confunda.
DHALANJI
Limb vest-australian din familia
pama-nyungan.
Partiie
morfologic
acuzativ/
ergativ determinat de semantica nominalelor.
n propoziiile principale, A primete
ergativul, O primete acuzativul, iar S este
nemarcat. Excepie: pronumele de persoana 1
singular au aceeai form n poziia S sau A.
Astfel, se poate reconstitui un stadiu mai
vechi al limbii, n care pronumele nu aveau
flexiune pentru S i A (iar O era marcat), pe
cnd numele nu avea flexiune pentru S i O
(iar A era marcat). Se poate presupune c
marcarea argumentului O (de la pronume) i
a argumentului A (de la nume) s-a
generalizat pentru constituenii nominali, cu
excepia pronumelui de persoana 1 singular.
DIDO Vezi TSEZ.
DIYARI
Limb sud-australian din familia
pama-nyungan, stins.
Partiie acuzativ/ergativ determinat
de semantica nominalelor i de distinciile
din cadrul categoriei de numr. Numele
proprii masculine i cele comune care sunt la
singular au sistem ergativ; numele proprii
feminine, numele comune care nu sunt la
singular, pronumele de persoanele 1 i 2
singular i pronumele de persoana 3 au
sistem tripartit. Pronumele de persoanele 1 i
2 care nu sunt la singular au paradigm de
tip nominativ/acuzativ.
Limb fr pivot, dar care are att
pasiv, ct i antipasiv. Acelai sufix poate
avea sens reflexiv, pasiv sau antipasiv.
DYIRBAL
Limb australian din familia
pama-nyungan.
Limb
vorbit
n
Queensland, Australia, aproape stins.
Limbi ergative
FIJIAN
Limb din familia austronezian,
ramura oceanic de est, grupul melanezian,
vorbit n Fiji. 350 000 de vorbitori, ca prima
limb, i nc 200 000, ca limba a doua.
Topic VOS. Aproape orice verb
poate fi folosit ca tranzitiv sau ca intranzitiv,
n funcie de marcarea morfologic.
FUTUNIAN DE EST
Familia
austronezian,
grupul
polinezian. Limb vorbit n Noua Caledonie.
3 000 de vorbitori (bilingvi, francez).
Cele mai multe verbe sunt orientate
ctre o construcie specific (tranzitiv sau
intranzitiv) i doar cteva accept variaia.
Majoritatea verbelor ergative sunt orientate
ctre int. Exist un fel de construcie pasiv,
n care argumentul n ergativ este eliminat.
GAHUKU
Limb din familia papua, vorbit n
Papua Noua Guinee.
Partiie ergativ determinat de
semantica grupurilor nominale. Verbul are
un prefix care se acord cu S i A i un sufix
care se acord cu O. Cazul ergativ
marcheaz nominalul A i cazul absolutiv,
cu realizare , marcheaz nominalele S i O.
GAVIO
Limb din familia MOND, vorbit
n statul brazilian Rondnia. 350 de vorbitori.
Prefixul
auxiliarului
conine
informaii despre S i A, iar prefixul verbal,
despre S i O. Afixele pronominale sunt
folosite numai cnd grupurile nominale nu
sunt lexicalizate.
GAZALI
Limb australian din sud-estul
Queenslandului.
Marcare diferit pentru S, A, O
(indiferent de tipul de constituent nominal).
GE Vezi E.
GEORGIAN
255
GUAJAJARA
Limb indigen din familia TUPIGUARANI, vorbit n nord-estul Braziliei.
13 000 de vorbitori.
256
Adina Dragomirescu
Limbi ergative
257
HINDI
Limb indo-european din familia
indo-iranian, grupul indic central, vorbit n
India. 790 de milioane de vorbitori, dintre
care 490 de milioane sunt nativi.
Considerat a cincea limb din lume ca
numr de vorbitori.
Limb aglutinant, cu urme de
flexiune, component polisintetic.
Partiie
morfologic
acuzativ/
ergativ determinat de aspect: nominalul
primete cazul ergativ numai dac verbul e
la aspectul perfectiv. La prezent, ambii
participani sunt nemarcai, funcia lor fiind
indicat prin topic. Exist mecanismul
pasivizrii, care permite verbului cu doi
participani s nu ia dect unul, ntotdeauna
pe cel nonagentiv. La aspectul perfectiv,
verbele tranzitive nu se acord cu agentul
(aflat n cazul oblic, marcat cu postpoziia
ne), ci cu pacientul (aflat n caz direct). La
imperfectiv, verbul tranzitiv se acord cu
subiectul, ca i verbul intranzitiv. Un pacient
marcat, obiect specific sau uman, cere
postpoziia ko, marc sincretic de dativ i
acuzativ. Exist dou tipuri de participii: un
participiu ergativ, static i rezultativ, care are
afinitate cu clasa nominal, i un participiu
pasiv, care nu accept introducerea unui
adverb temporal printr-un relator nominal,
nu accept marca agentiv (posesiv) i
HOKAN
Familie de limbi din America de
Nord (California, Mexic).
S variabil: pentru anumite verbe
intranzitive (tipul a cdea, a strnuta),
dac aciunea nu poate fi controlat, S are
aceeai marcare ca O; pentru alt clas de
verbe intranzitive (tipul a sta, a pleca),
dac aciunea este controlabil, S are aceeai
marcare ca A, cel puin pentru pronume i
pentru numele proprii; pentru o alt clas de
verbe intranzitive (tipul a aluneca), n funcie
de posibilitatea exercitrii controlului, S poate
fi marcat fie ca O, fie ca A.
HUA
Limb papua, vorbit n estul Noii
Guinee. 3 000 de vorbitori.
Forme superficiale de ergativitate.
Particula care marcheaz cazul ergativ (al
argumentului A) poate lipsi, atunci cnd A i
O nu se pot confunda.
HUASTEC
Limb amerindian din familia
MAYAN, vorbit n Mexic. 150 000 de
vorbitori.
Acord de tip ergativ. Topic
obinuit VS, AVO, dar sunt posibile variaii.
258
Adina Dragomirescu
HURQILI
Limb caucazian ergativ.
HURRIAN
Limb
moart,
aglutinant,
ergativ, nrudit cu URARTIAN, din
familia
hurro-urartian,
vorbit
n
Mesopotamia ntre 23001000 . Cr.
Similitudini cu limbile dravidiene din sudul
Indiei i cu limbile nord-est caucaziene.
IKAN
Limb din familia chibchan, vorbit
de populaii indigene din Columbia i
America Central.
Scindarea subiectului intranzitiv.
INGU
Limb nord-est caucazian, din
familia NAKH, vorbit n Ingueia (limb
oficial), n Cecenia, n Oseia de Nord, n
Kazakhstan, n Uzbekistan i n Rusia. Peste
400 000 de vorbitori.
Constituentul A este marcat prin
cazul ergativ. Marcare cazual foarte variat.
INUIT (ESCHIMOS)
Limb amerindian polisintetic,
din familia eschimo-aleut, vorbit pe o
suprafa foarte ntins, de 75 000 de
vorbitori, inegal repartizai n patru arii
dialectale: INUPIAQ, Alaska, 3 000 de
vorbitori; INUKTUN, vestul Canadei, 4 000
de vorbitori; INUKTITUT, estul Canadei,
21 000 de locuitori; KALAALLISUT,
Groenlanda, 47 000 de vorbitori.
Numele i pronumele au marcare de
tip
ergativabsolutiv,
cu
excepia
pronumelor de persoanele 1 i 2, plural i,
acolo unde exist, dual, au form unic
pentru S, A i O. La singular, ergativul i
absolutivul difer: primul este marcat cu
sufix, al doilea este nemarcat. Absolutivul i
ergativul, argumentele principale, se acord
cu verbul, cu excepia infinitivului. Cazul
genitiv este omonim cu ergativul. n
propoziiile indicative, verbul marcheaz
regulat tranzitivitatea. Exist numeroase
Limbi ergative
aplicativul i construcia
reprezint alegeri marcate.
ditranzitiv
nrudit
cu
259
260
Adina Dragomirescu
nrudit
cu
Limbi ergative
KAVALAN
Limb austronezian din grupul
formosan, vorbit n Taiwan. 24 de vorbitori
n 2000.
Ergativitate marcat cazual i prin
acord. Anumite propoziii cu dou argumente
sunt ambigue n privina tranzitivitii.
KHAM (KHAMKURA, KAMKURA)
Limb din familia sino-tibetan,
vorbit de tribul Magar, n vestul Nepalului.
Pronumele de persoanele 1 i 2
funcioneaz dup tiparul acuzativ, iar tiparul
ergativ
caracterizeaz
numai
numele
nedefinite. Pronumele de persoana 3 i numele
definite reprezint o zon de tranziie, n care
sunt folosite ambele tipare. n aceast zon de
tranziie exist o marcare tripartit: S A O.
KHANTY (XANTY)
Limb fino-ugric, uralic, vorbit
n Rusia. 12 000 de vorbitori. Numr mare
de dialecte. Minim ergativitate.
KINALUG
Limb nord-est caucazian. 1 500
de vorbitori.
Morfologie de tip ergativ. Sintax
de tip acuzativ.
KIRANTI
Grup de limbi (circa 24) din familia
sino-tibetan, ramura tibeto-birman, grupul
bodic, vorbite n Nepal.
Folosirea mrcilor ergative ca
elemente subordonatoare pare a fi rezultatul
unui proces de gramaticalizare de tipul:
ergativ/instrumental > pentru c > dei.
Structurile ergative din aceste limbi sunt
derivate prin reinterpretarea construciilor
relative ca fiind construcii absolute.
Asemnarea dintre articol i marca
preergativ din propoziiile subordonate este
pus pe seama unei omofonii accidentale. n
aceste limbi, marca de caz are funcie
suplimentar de nominalizare.
KOIARI
Limb papua, vorbit n Munii
Koiari din Noua Guinee. 1 800 de vorbitori.
261
262
Adina Dragomirescu
KURMANJI (KURMANC)
Dialect/grup de dialecte al limbii
KURDE.
KRI
Limb
ergativ
din
familia
caucazian, ramura de nord-est, subgrupul
lezghic,
nrudit
cu
LEZGHINA,
TABASSARAN, UDI.
KURD
Limb/grup de limbi din familia
indo-european,
ramura
indo-iranian,
grupul iranian, vorbit n Turcia, Armenia,
Iran, Irak, Siria, Azerbaidjan. Circa 26 000
000 de vorbitori, muli bilingvi. Numeroase
dialecte dou grupuri: KURMANJI
(KURMANC) i SORANI.
Limb ergativ morfologic, cu
partiie determinat de timp: sistemul ergativ
apare numai la timpurile trecute. Topic
AOV. Tranzitivitatea este un fenomen
idiosincratic, care decurge din semantica
verbului. Sursa ergativitii: construcia
posesiv, care conine un predicat existenial
sau, ntr-o alt interpretare, construcia
pasiv. Kurda modern a dezvoltat o
construcie pasiv (posibil att pentru
construciile acuzative, ct i pentru cele
ergative) format din verbul hatin a veni i
infinitivul verbului de conjugat.
2 cazuri, direct i oblic, numeroase
adpoziii, 2 genuri (masculin i feminin) i 2
numere (singular i plural). n NP, centrul se
afl pe prima poziie. Atributele (adjectivale,
posesive, prepoziionale, propoziii relative)
urmeaz dup centru i nu se acord n caz,
gen sau numr cu acesta. Atributele sunt
legate de centru cu ajutorul unei mrci (engl.
linker), a crei prezen neutralizeaz
KURMALI (CHAIBASA)
Limb (sau dialect al limbii ho, care
are circa 1 000 000 de vorbitori) ergativ din
familia austro-asiatic, subgrupul mundari,
vorbit n estul Indiei i n Bangladesh.
KUSAIEAN
Familia
austronezian,
grupul
micronezian. Limb vorbit n Arhipelagul
Micronezia. Limb nrudit cu TONGANA.
3 600 de vorbitori.
KU WARA
Limb papua.
Forme superficiale de ergativitate.
LABOURDIN
Dialect al BASCEI.
LABRADOR INUTTUT
(LABRADORIMIUTUT,
NUNATSIAVUT,
NUNATSIAVUMMIUT)
Dialect estic al limbii INUIT, n
varietatea INUKTITUT.
Ergativitate marcat mai slab dect
n dialectele vestice. Construcia ergativ
este folosit mai rar dect cea pasiv. n
dialectele de est, antipasivul reprezint deci
alegerea nemarcat, iar ergativul este
marginalizat. Construcia ditranzitiv i cea
aplicativ sunt neobinuite.
LADAKHI
Limb din familia tibeto-birman,
vorbit n India i n zona chinez a
Tibetului. Peste 200 000 de vorbitori.
Numeroase dialecte.
Cazul genitiv are aceeai flexiune
cu a ergativului.
Limbi ergative
LAK
Limb din familia nord-caucazian,
vorbit n Daghestan. 7 dialecte. 150 000 de
vorbitori.
Cazul genitiv are aceeai form
flexionar cu a ergativului.
LAKOTA
Limb din familia SIOUAN.
LAHATU OTOMO Vezi KUIKRO.
LAZ
Dialect al limbii ZAN; considerat
i
limb
distinct,
din
familia
KARTVELIAN.
Limb n care se manifest
scindarea subiectului intranzitiv, scindare
vizibil prin marcarea cazual.
LEZGHIN (LEZGHIAN, LEZGIAN,
LEZGI)
Limb din familia caucazian,
ramura de nord-est, subgrupul lezghic,
vorbit n nordul Daghestanului (limb
oficial) i n sudul Azerbaidjanului i
sporadic, n ariile nvecinate. Circa 450 000
de locuitori. Limbi nrudite: KRI,
TABASSARAN, UDI.
A fost clasificat ca fiind ergativ la
nivel profund, semantic, dar i ca fiind limb
acuzativ la nivel sintactic. Prima analiz
pornete de la date conform crora toate
verbele din aceast limb ar fi intranzitive.
Cea de a doua analiz a artat c exist n
aceast limb i o clas limitat de verbe
care pot fi folosite att intranzitiv (pentru
denumirea procesului), ct i tranzitiv
(pentru a denumi un proces care are o cauz),
ceea ce corespunde distinciei intranzitivprocesual vs tranzitiv-cauzativ. Cea de-a doua
analiz arat c limba este aproape neutr din
punct de vedere sintactic, manifestnd ns o
slab orientare spre tipul acuzativ.
LIMBU
Limb din familia tibeto-birman,
vorbit n Nepal i n India. 350 000 de
vorbitori.
263
264
Adina Dragomirescu
MALGA
Limb din familia austronezian,
ramura indonezian de vest, grupul
hesperonesian.
Limb
vorbit
n
Madagascar. 14 milioane de vorbitori.
Partiie ergativ. Predomin nc
sistemul ergativ, dar limba a pierdut
construcia antipasiv, care este la originea
actualului sistem acuzativ. n construciile
tranzitive, au fost pstrate proprietile
ergative. Limb VOS. Imperativul apare
frecvent i la formele nonactive.
MAM(E) Vezi MAYAN.
Limb cu marcare sintactic.
Morfologie ergativ.
Exist att pasiv (cel puin patru
tipuri), ct i antipasiv, ambele marcnd
utilizri neprototipice ale verbului, mai
precis lipsa controlului din partea agentului.
MANDAN
Limb din familia SIOUAN,
vorbit de triburi indigene americane de pe
valea rului Missouri.
Limb cu scindarea subiectului
intranzitiv, Sa pentru intranzitivele active,
care se refer la o activitate care poate fi
controlat, i So pentru intranzitivele neutre,
care se refer la o activitate care nu poate fi
controlat sau la o stare. Fiecare verb are o
configuraie prestabilit: Sa sau So.
MANDARA
Limb afro-asiatic din ramura
ciadian, vorbit n Camerun i n Nigeria.
58 000 de vorbitori.
MAORI
Limb din familia austronezian,
ramura oceanic de est, grupul polinezian.
Limb vorbit n Noua Zeeland. 165 000 de
vorbitori.
Imperativul apare frecvent i la
formele nonactive.
MARATHI
Limb indo-european vorbit n
sud-vestul Indiei. 90 de milioane de vorbitori
nrudit
cu
MAWAYANA
Limb din familia ARAWAK,
vorbit n nordul Braziliei.
Partiie
morfologic
acuzativ/
ergativ determinat de semantica verbului i
timpaspect. Exist dou clase de verbe
intranzitive: (a) verbe care au ntotdeauna un
So, marcat i prin sufixul verbal, sufix
identic cu sufixul care se refer la O din
construciile tranzitive; (b) pentru cealalt
clas se manifest partiia timpaspect.
MAYAN (MAYA)
Familie de limbi amerindiene din
America Central (Mexic, Guatemala,
Honduras): CHOL, CHORTI, MAYA,
QUICH,
MAM(E),
TZELTAL,
TZOTZIL. 2 milioane de vorbitori.
Caracteristici ergative puternice.
Prezint acord: un set de afixe
verbale conine informaii despre A, i alt set
conine informaii despre S i O. Infinitivul
nu poate atribui cazul absolutiv.
Limbi ergative
nrudit
cu
265
MUNDA
Grup de limbi din familia austroasiatic, vorbite n centrul i n estul Indiei i
n Bangladesh. Circa 9 milioane de vorbitori.
Originea acestor limbi, ca i originea
ergativitii n aceast zon, este puin
cunoscut.
MURINYPATA
Limb aborigen nord-australian.
1 500 de vorbitori.
Morfologie ergativ pentru nume i
pronume. Marcarea ergativ nu este
obligatorie, ci apare numai dac nu este clar
cine e Agentul. Prefixul verbal pronominal
conine informaii despre persoana, numrul
i genul constituentului aflat n poziie S/A
sau O. Marcarea morfologic a numelui prin
ergativ apare numai atunci cnd nici
informaia coninut de verb, nici semantica
grupurilor nominale, nici contextul pragmatic
nu pot contribui la distingerea argumentului
A de O. Cnd A i O au genuri diferite,
prefixul verbal este dezambiguizator, deci nu
e nevoie de marcarea morfologic ergativ a
argumentului A.
Chiar dac flexiunea nominal este
ergativ, prefixele verbale funcioneaz dup
sistemul nominativ-acuzativ: o serie pentru
S i A i alt serie pentru O.
NADB (NADB, HAHB, SHURIWAI,
GUARIBA, WARIVA, KABOR)
Limb brazilian din familia
MAKU, vorbit n dou sate din nord-vestul
Amazonului (Brazilia). 220250 de vorbitori.
Multe trsturi ergative. Partiie
determinat de semantica grupurilor
nominale: pronumele de persoana 1 au
aceeai form pentru A, S i O, iar cele de
persoanele 2 i 3 au o form pentru S/O i
alt form pentru A.
Topica obinuit este SV/OAV, dar
este posibil i topica VS/AVO. Condiia de
variaie a topicii este ca A s precead
verbul. S, O pot ocupa att poziia
preverbal, ct i pe cea postverbal.
266
Adina Dragomirescu
NAKH
Mic familie de limbi din ramura
nord-est caucazian, vorbite n Cecenia
(CECEN), Inguetia (INGU) i
Georgia (BATS).
Topic SOV i modificator-cap n
structurile nemarcate.
NASS-GITKSAN
Grup de dou limbi amerindiene
(nass, 700 de vorbitori, i gitksan, 1000 de
vorbitori) vorbite n Canada.
La imperativ sunt tratate identic S i O.
NAVAREZ
~ DE SUS; ~ DE JOS. Dialecte ale
BASCEI.
NDANI Vezi DANI.
NDJEBBANA
Limb australian.
Partiie ergativ determinat de
semantica grupurilor nominale: pronumele
de persoana 1 funcioneaz dup sistemul
acuzativ, avnd o form pentru S/A i alta
pentru O, iar pronumele de persoana 2
funcioneaz dup sistemul ergativ, avnd o
form pentru S/O i alt form pentru A.
NEPALEZ
Limb indo-european (din aceeai
familie cu HINDI), grupul indic, vorbit n
Nepal i n India. 32 de milioane de vorbitori
nativi.
Marcare cazual realizat prin
postpoziii, care au statutul de clitice. Limb
head-final (SOV).
7 cazuri morfologice: cazul
subiectului tranzitiv i intranzitiv, cazul
obiectului direct, dativul, instrumentalul,
genitivul, ablativul, locativul. Nu este folosit
nicio marc de caz pentru argumentul S al
verbelor inacuzative. Dac verbul e inergativ,
marca e opional. n domeniul imperfectiv,
marcarea argumentelor A i O este opional,
iar pentru O, marca poate varia.
Partiie aspectual: la aspectul
perfectiv propriu-zis agentul este marcat, iar
la aspectul general, nespecific, ambii
Limbi ergative
267
PRI
Limb african din familia nilosaharian, vorbit n Sudan.
Cteva trsturi ergative. n
anumite
construcii,
verbul
conine
informaii despre A, niciodat ns despre S
sau O. Nominativul este marcat n structurile
imperative i n majoritatea propoziiilor
subordonate. E posibil ca sistemul ergativ
din propoziiile principale s se fi dezvoltat
dintr-un sistem nemarcat.
Topic SV (pentru intranzitive)/
OVA (pentru tranzitive). Cazul absolutiv cu
realizare zero e folosit pentru S i O, iar
cazul ergativ, pentru A, n propoziii
independente. n structurile tranzitive, dac
A este topicalizat, pierde morfologia
ergativ, iar verbului i se ataeaz un sufix
care conine informaii despre A.
Exist o partiie morfologic
acuzativ/ergativ determinat de mod: numai
la imperativ, marcarea este de tip
nominativ/acuzativ.
PAUMAR (PAMARI, PAMMARI)
Limb din familia ARAW,
vorbit n Brazilia (bazinul Amazonului), de
indienii paumar. 700 de vorbitori.
Acord de tip ergativ.
Topic obinuit VS, AVO, dar
sunt posibile variaii.
PERSAN
Limb indo-european, grupul
iranian de vest.
Partiie determinat de timpmod
aspect. Marcarea de tip absolutivergativ
apare numai la timpurile trecute.
PITJANTJATJARA
Limb aborigen vorbit n centrul
Australiei. Circa 4 000 de vorbitori.
Ergativitate superficial.
PITTA-PITTA
Limb australian (Queensland) din
familia pama-nyungan. 2 vorbitori n 1981.
Limb acuzativ, cu rare apariii ale
ergativului, determinate de semantica
268
Adina Dragomirescu
Limbi ergative
269
270
Adina Dragomirescu
SORANI
Dialect sau grup de dialecte al
limbii KURDE.
SOULETIN
Dialect al BASCEI, vorbit n
Frana, reprezentnd extremitatea estic a
ntinderii limbii basce.
SUMERIAN
Limb moart izolat, vorbit n
sudul Mesopotamiei n mileniul IV . Cr.,
prima limb scris cunoscut (scriere
cuneiform).
Partiie
morfologic
acuzativ/
ergativ determinat de aspectmod i de
semantica nominalelor: marcarea de tip
absolutivergativ apare numai la aspectul
perfectiv i la alte moduri dect imperativul,
numai pentru nume i pronumele la singular.
Pronumele care nu sunt la singular au aceeai
form pentru S, A i O la toate timpurile.
SURU (PATER)
Limb din familia MOND,
vorbit n statul brazilian Rondnia. 700 de
vorbitori.
Acelai comportament ca GAVIO.
TABASSARAN
Limb din familia caucazian,
ramura de nord-est, subgrupul lezghic,
vorbit n Daghestan. 95 000 de vorbitori.
Limb nrudit cu KRI, LEZGIAN, UDI.
52 de cazuri. S variabil. Marcare
prin acord verbal. Asemntoare cu
GEORGIANA n privina sistemului
complex de marcare a cazurilor i a
sistemului independent de acord verbal, dar
diferit n privina morfologiei numelui i a
marcrii acordului verbal. Nu exist partiie
determinat de timpaspect.
TACANAN
Subfamilie de limbi din familia
pano-tacanan, vorbite n Peru, vestul
Braziliei, Bolivia i Paraguay.
Partiie foarte complicat.
TAGALOG
Limbi ergative
271
Adina Dragomirescu
272
propoziiile
subordonate;
propoziiile
principale oscileaz ntre marcarea ergativ
i lipsa marcrii, n funcie de semantica
nominalelor.
TSOVA-TUSH Vezi BATS(BI).
TUKANG BESI
Limb austronezian vorbit n
Indonezia. 200 000 de vorbitori.
Limb pro-drop. Subiectul este
legitimat prin acord, iar obiectul, prin Cazul
acuzativ. Construcia cu dublare clitic
funcioneaz dup tiparul ergativ.
TUNUMIISUT (KALLAALISSUT)
Subdialect al limbii INUIT, vorbit
n estul Groenlandei. 3 300 de vorbitori. Este
subdialectul cel mai ndeprtat de sursa
poporului inuit, Alaska. Exist tendina de
trecere dinspre sistemul ergativ nspre cel
acuzativ, manifestat prin: cderea frecvent
a mrcii de caz ergativ la agentul unui verb
tranzitiv; lipsa mrcii de caz ergativ la
persoanele 1 i 2 (vezi i DYIRBAL, pentru
o alt interpretare a acestui fenomen); testele
sintactice (coordonare, coreferenialitate,
ncorporare) confirm faptul c agentul
procesului biactanial se comport ca subiect;
n discursul oral, formele biactaniale cu
morfologie ergativ sunt rare; pacientul
primete cazul instrumental n construciile
ergative (iar agentul, cazul ergativ).
TUPI-GUARANI
Dialect al limbii GUARANI.
Partiie
morfologic
acuzativ/
ergativ determinat de trei factori: semantica
verbului,
semantica
nominalelor
i
propoziie principal vs subordonat.
TZOTZIL
Limb indigen din familia
MAYAN, vorbit n Mexic. 330 000 de
vorbitori.
Sistem ergativ n acordul verbal,
dar sintax de tip acuzativ.
UBYKH (UBYX, OUBYKH)
Limb ergativ aparinnd grupului
nord-vest caucazian, vorbit n Georgia i n
Turcia. Ultimul vorbitor a murit n 1992.
Limb aglutinant, cu patru cazuri:
ergativ, absolutiv, instrumental, locativ.
Sistem verbal foarte complicat, cu opt clase
de verbe, dintre care unele urmeaz tiparul
ergativ, altele, tiparul acuzativ. Nu exist
opoziii de diatez.
UDI
Limb caucazian, ramura de nordest, subgrupul lezghic, vorbit n Georgia i
Azerbaidjan,
nrudit
cu
KRI,
LEZGHIAN, TABASSARAN. Circa 8 000
de vorbitori.
URARTIAN
Limb
moart,
aglutinant,
ergativ, nrudit cu HURRIAN, din familia
hurro-urartian, vorbit n nord-vestul
Anatoliei (Turcia), n mileniul I . Cr. Scriere
cuneiform i hieroglific.
VAKH
Dialect al limbii KHANTY.
Minim
ergativitate,
partiie
ergativ: A primete cazul instrumental, O
primete acuzativul, iar S primete
absolutivul (nemarcat). Verbele tranzitive se
acord cu A, ca n sistemele de tip acuzativ.
VAYU Vezi HAYU.
TUTU
Limb australian
KALAW LAGAW YA.
TZELTAL Vezi MAYAN.
nrudit
cu
Limbi ergative
273
Adina Dragomirescu
274
YIDINY
Limb din nordul Australiei.
Partiie
cazual
complex:
pronumele primesc nominativul/acuzativul.
Numele primesc absolutivul/ergativul. Prin
cazul ergativ este marcat constituentul A.
Cazul absolutiv (S, O) are realizare zero.
Limba funcioneaz dup dou
principii: (a) numele marcat prin ergativ
este, n cazul structurilor tranzitive, agentul
care controleaz aciunea; (b) numele avnd
rolul de agent care controleaz aciunea,
dac e nonpronominal, e marcat cu cazul
ergativ.
Pivot sintactic S/A i S/O. n
structura antipasiv, A devine S, ndeplinind
condiiile sintactice pentru subordonare i
coordonare, iar O este repoziionat n cazul
locativ. Astfel, structura antipasiv devine
intranzitiv. Structura reflexiv, intranzitiv,
difer semantic de reflexivul din limbile
occidentale: reflexivul arat c agentul
acioneaz numai n mod voluntar asupra lui
nsui.
YIMAS
Limb polisintetic, papua, vorbit
n Noua Guinee. 1 000 de vorbitori.
Limbi ergative
275
YUWAALARAAY
Limb ergativ aborigen, din
Australia, stins.
Reflexivul este un sufix de
detranzitivizare i o surs pentru marca
antipasiv.
YUPIK
Limbi din familia eschimo-aleut,
rspndite n zona de sud i central a
peninsulei Alaska i n nord-estul Siberiei.
Caracter aglutinant, polisintetic,
afixal. Fiecare cuvnt conine obligatoriu
numai o rdcin, aflat n poziie iniial.
Sufixele cazuale sunt la finalul cuvntului.
Limb ergativ. Verbul se acord
att cu subiectul, ct i cu obiectul, cu
excepia situaiei n care acesta din urm este
tema unui verb tranzitiv.
ZAN
Familia caucazian de sud, grupul
KARTVELIAN. Limb vorbit n Georgia.
500 000 de vorbitori.
ntr-o faz anterioar a limbii, cazul
ergativ marca nominalul din poziia A numai
dac verbul era la aorist. Ambele dialecte ale
acestei
limbi
(MINGRELIAN
i
LAZ/CHAN)
au
eliminat
partiia
aspectual, dar n direcii diferite: n
mingrelian, ergativul marcheaz poziiile A
i S la aorist, ceea ce nseamn c trece la
sintaxa de tip acuzativ; n LAZ, ergativul
marcheaz nominalul din poziia A (i
niciodat pe cel din poziia S) la orice timp.
276
Adina Dragomirescu
277
Anexa 2
INVENTARUL VERBELOR INACUZATIVE/ERGATIVE
DIN LIMBA ROMN1
(DEX 1998)
A. PRIMARE
(a) SCHIMBARE DE STARE
REFLEXIVE
A SE ABIGUI
Dup ce a but dou pahare, Ion s-a abiguit
part. abiguit, -
nom. abiguirea
A SE CLOCI
Apa s-a clocit n vasul de flori
part. clocit, -
nom. clocirea
A SE NNORA
Cerul se nnoreaz nainte de ploaie
part. nnorat, -
nom. nnorarea
A SE NSTELA
Vara, cerul se nsteleaz
part. nstelat, -
nom. nstelarea
A SE PRGINI
Csua lui Ion se prginete
part. prginit, -
nom. prginirea
A SE PRINDE
Laptele se prinde la cldur
part. prins, -
nom. prinderea (prinsul rar)
Din list au fost excluse verbele nvechite, cele regionale, cele din limbajul familiar, precum i cele
aparinnd limbajelor specializate, cu circulaie redus n limba literar.
278
Adina Dragomirescu
A SE RAMOLI
Ion s-a ramolit pe la 80 de ani
part. ramolit, -
nom. ramolirea
A SE ZBRCI
Lui Ion i se zbrcete pielea
part. zbrcit, -
nom. zbrcirea (zbrcitul rar)
REFLEXIVE + NEREFLEXIVE
A (SE) MUCEGI
Gemul insuficient fiert se mucegiete
Vinul romnesc mucegiete
part. mucegit, -
nom. mucegirea, mucegitul
A (SE) PUTREZI
Trunchiul copacului se putrezete
Gunoiul putrezete la marginea oraului
part. putrezit, -
nom. putrezirea, putrezitul
A (SE) RNCEZI
Arahidele se rncezesc repede
Untul i margarina rncezesc n magazine
part. rncezit,
nom. rncezirea, rncezitul
A (SE) RUGINI
Maina se ruginete n faa blocului
Fierul ruginete
part. ruginit, -
nom. ruginirea, ruginitul
A (SE) TRECE
Pepenii se trec repede
Rceala trece ntr-o sptmn
part. trecut, -
nom. trecerea, trecutul
NEREFLEXIVE
A AIPI
Ion aipete n timpul filmului
part. aipit, -
nom. aipirea, aipitul
279
A DEGERA
Cltorii deger n tren
part. degerat, -
nom. degerarea, degeratul
A DEVENI
Ion devine neputincios
part. devenit, -
nom. (devenire schimbare, transformare progresiv a lucrurilor)
A EVOLUA
Sistemul economic evolueaz ncet, dar sigur (agentiv: Ion evolueaz rapid n nvarea
japonezei)
part. evoluat, -
nom. evoluarea (evoluatul rar)
A EXPIRA
Laptele pasteurizat expir n trei luni
part. expirat, - (*om expirat aer curat)
nom. expirarea
A FERMENTA
Vinul fermenteaz
part. fermentat, -
nom. fermentarea, fermentatul
A FLEXIONA
Substantivul flexioneaz dup numr i caz (alt intrare, agentiv, tranz.: Ion flexioneaz un genunchi)
part. flexionat, -
nom. flexionarea (flexionatul rar)
A GERMINA
Seminele germineaz
part. germinat, -
nom. germinarea, germinatul
A INVOLUA
Omenirea involueaz
part. involuat, -
nom. involuarea
A MBOBOCI
Trandafirul japonez a mbobocit
part. mbobocit, -
nom. mbobocirea (mbobocitul rar)
A NCOLI
Cartofii ncolesc primvara
part. ncolit, -
nom. ncolirea, ncolitul
280
Adina Dragomirescu
A NFLORI
Cireii nfloresc primii
part. nflorit, -
nom. nflorirea, nfloritul
A NFRUNZI
Copacii nfrunzesc primvara
part. nfrunzit, -
nom. nfrunzirea, nfrunzitul
A NMUGURI
Pomii nmuguresc primvara
part. nmugurit, -
nom. nmugurirea, nmuguritul
A MOCNI
Focul mocnete n sob
part. mocnit, -
nom. mocnirea
A NAUFRAGIA
O nav a naufragiat n Canalul Suez
part. naufragiat, -
nom. naufragierea
A NPRLI
arpele nprlete toamna
part. nprlit, -
nom. nprlirea, nprlitul
A RGUI
Ion a rguit din cauza ngheatei
part. rguit, -
nom. rguirea, rguitul
(b) CONFIGURAIE SPAIAL
REFLEXIVE
A SE AFLA
Cea mai adnc piscin din lume se afl n Belgia (agentiv: Preedintele se afl n Australia)
part. aflat, -
nom. aflarea (aflatul rar)
A SE ALEGE
Cnd sosul s-a ngroat, uleiul se alege deasupra
part. ales, -
nom. alegerea
A SE APLECA
Crengile copacului/Ion se apleac deasupra fntnii
part.: aplecat, -
nom. aplecarea, aplecatul
NEREFLEXIVE
A APUNE
Soarele apune la vest
part. apus, -
nom. apunerea, apusul
A ASFINI
Soarele asfinete
part. asfinit, -
nom. asfinitul, asfinirea
A AVANSA
Pata de petrol avanseaz spre mal
part. avansat, -
nom. avansarea, avansatul
A BLTI
Dup furtun, apa a bltit mult timp n cas
part. bltit, -
nom. bltirea (bltitul rar)
A COTI
Drumul cotete la dreapta (agentiv: Ion cotete la dreapta, spre casa Ioanei)
part. cotit, -
nom. cotirea, cotitul
A RMNE
Ion rmne acas, pentru c nu a fost cuminte
part. rmas, -
nom. rmnerea, rmasul
A RSRI
Soarele rsare la est
part. rsrit, -
nom. rsritul, rsrirea
A STA
Ion st acas
part. stat, -; sttut, -
nom. statul, starea
A STAIONA
Vehiculul staioneaz pe trecerea de pietoni
part. staionat, -
nom. staionarea, staionatul
281
282
Adina Dragomirescu
A TRI
Ion triete la ar
part. trit, -
nom. trirea, tritul
(c) MICARE DIRECIONAT
NEREFLEXIVE
A AJUNGE
Ion a ajuns la Bucureti, Steaua a ajuns n semifinale
part. ajuns, -
nom. ajungerea, ajunsul
A ALUNECA
Ion a alunecat pe o coaj de banan
Agentiv: Patinatorul alunec pe ghea
part. alunecat, -
nom. alunecarea, alunecatul
A ATERIZA
Avionul aterizeaz forat la Moscova, Ion a aterizat acas la Ioana
part. aterizat, -
nom. aterizarea, aterizatul
A CDEA
Ion a czut pe scri; Lui Ion i cade prul; Ploaia cade nencetat
part. czut, -
nom. cderea, czutul
A FUGI
Ion fuge pn acas
part. fugit, -
nom. fugirea, fugitul
A IEI
O floare iese prin gard
part. ieit, -
nom. ieirea, ieitul
A INTRA
Mainile intr n curte
part. intrat, -
nom. intrarea, intratul
A PTRUNDE
Ion ptrunde n pdure
part. ptruns, -
nom. ptrunderea, ptrunsul
A PLECA
Ion pleac la mare cu Ioana
part. plecat, -
nom. plecarea, plecatul
A REVENI
Ion revine de la cules cpuni
part. revenit, -
nom. revenirea, revenitul
A SOSI
Ion sosete luni la Paris
part. sosit, -
nom. sosirea, sositul
A VENI
Ion vine disear de la Cluj
part. venit, -
nom. venirea, venitul
(d) EXISTEN, APARIIE, DISPARIIE
REFLEXIVE
A SE IVI
Zorile se ivesc/Ion se ivete de dup col
part. ivit, -
nom. ivirea, ivitul
A SE RTCI
Ion se rtcete n pdure (agentiv, inergativ: Ion rtcete prin pdure ca s se relaxeze)
part. rtcit, - (*omul rtcit prin pdure ca s se relaxeze)
nom. rtcirea, rtcitul (infinitivul involuntar)
NEREFLEXIVE
A APREA
Ion a aprut de dup col/din senin
part. aprat, -
nom. aprutul (la televizor)
A DECEDA
Ion a decedat n urma accidentului
part. decedat, -
nom. decedarea
A DISPREA
Ion a disprut n pdure
part. disprut, -
nom. disprutul
283
284
Adina Dragomirescu
A FI
Ion este democrat
part. fost, -
nom.
A MURI
Sperana a murit ultima
part. (n stadiul actual de limb)
i noi ce-am fost murii n pcate (Coresi, Carte cu nvtur, 1581, apud Zamfir, 2007: 40)
Nimic n-are dincolo, cci mori sunt cei murii (M. Eminescu, mprat i proletar, 1874)
nom. muritul (murirea experiena efectiv a morii)
A PIERI
Cinci persoane au pierit din cauza vremii
part. pierit, -
nom. pierirea, pieritul
A REAPREA
Ion a reaprut n ora dup o absen de cinci ani
part. reaprut, -
nom. reaprutul
A RECIDIVA
Boala recidiveaz (agentiv, inergativ: Criminalul recidiveaz)
part. recidivat, -
nom. recidivarea (recidivatul rar)
A RPOSA
Ion a rposat la 80 de ani
part. rposat, -
nom. rposarea
A REGRESA
Afeciunea regreseaz spontan n ase sptmni
part. regresat, -
nom. regresarea (regresatul rar)
A RENATE
Pasrea Phoenix renate din cenu
part. renscut, -
nom. renaterea (renscutul rar)
A STAGNA
Lucrrile stagneaz din cauza ploilor
part. stagnat, -
nom. stagnarea, stagnatul
A SUCOMBA
Unul dintre combatani a sucombat brusc
part. sucombat, -
nom. sucombarea
285
286
Adina Dragomirescu
B. DERIVATE
A SE AGLOMERA
Societile umane se aglomereaz peste msur
tranz.: Microbuzele aglomereaz traficul
part. aglomerat, -
nom. aglomerarea
A SE AGRAVA
Boala s-a agravat din cauza polurii
tranz.: Poluarea a agravat boala
part. agravat, -
nom. agravarea (agravatul rar)
A SE ALBSTRI
Cerul s-a albstrit
tranz.: Ion i albstrete prul
part. albstrit, -
nom. albstrirea, albstritul
A SE ALCOOLIZA
Vinul se alcoolizeaz n timpul fermentaiei
tranz.: Ion alcoolizeaz vinul
part. alcoolizat, -
nom. alcoolizarea
A SE ALTERA
Carnea de pete se altereaz rapid la cldur
tranz.: Cldura altereaz carnea de pete
part. alterat, -
nom. alterarea, alteratul
A SE AMELIORA
Vremea s-a ameliorat brusc
tranz.: Cercettorii au ameliorat aceast specie
part. ameliorat, -
nom. ameliorarea
A SE AMESTECA
Din cauza migraiilor, s-au amestecat limbile i rasele (agentiv: n aceast discuie s-au
amestecat i copiii)
tranz.: Cercettorii au amestecat rasele de pisici
part. amestecat, -
nom. amestecarea, amestecatul
A SE AMPLIFICA
Criza se amplific din cauza inflaiei
tranz.: Ateptarea amplific nemulumirea
part. amplificat, -
nom. amplificarea, amplificatul
287
288
Adina Dragomirescu
A SE ANEMIA
Copiii se anemiaz din cauza calculatorului
tranz.: Calculatorul i anemiaz pe copii
part. anemiat, -
nom. anemierea, anemiatul
A SE ANIMALIZA
Elevii i pierd interesul pentru educaie i se animalizeaz
tranz.: Bolile de limbaj animalizeaz pe oricine
part. animalizat, -
nom. animalizarea
A SE APLATIZA
Cicatricile s-au aplatizat
tranz.: Investiiile au aplatizat inflaia
part. aplatizat, -
nom. aplatizarea, aplatizatul
A SE ASFIXIA
Ion s-a asfixiat din cauza mirosului de fum
tranz.: Mirosul de fum/Ioana l-a asfixiat pe Ion
part. asfixiat, -
nom. asfixierea
A SE ASPRI
Minile se aspresc din cauza detergentului
tranz.: Detergentul asprete minile
part. asprit, -
nom. asprirea
A SE ATENUA
Durerea s-a atenuat cu Nurofen
tranz.: Nurofenul a atenuat durerea
part. atenuat, -
nom. atenuarea (atenuatul rar)
A SE ATROFIA
Muchii se atrofiaz
tranz.: Durerea cronic atrofiaz creierul
part. atrofiat, -
nom. atrofierea, atrofiatul
A SE AUGMENTA
Conflictul se augmenteaz din cauza beiilor lui Ion
tranz.: Beiile lui Ion augmenteaz conflictul
part. augmentat, -
nom. augmentarea
A SE AVARIA
Instalaia de aer condiionat s-a avariat din cauza folosirii ndelungate
tranz.: Folosirea ndelungat a avariat instalaia de aer condiionat
part. avariat, -
nom. avarierea
A SE BALONA
Ion se baloneaz din cauza fasolei
tranz.: Fasolea l baloneaz pe Ion
part. balonat, -
nom. balonarea, balonatul
A SE BANALIZA
Uneori, lucrurile puse pe hrtie se banalizeaz
tranz.: Hrtia banalizeaz unele lucruri
part. banalizat, -
nom. banalizarea
A SE BATE
Merele se bat cnd cad din pom
tranz.: Ion bate covorul
part. btut, -
nom. baterea, btutul
A SE BTTORI
Drumul s-a bttorit din cauza numrului mare de cltori
tranz.: Cltorii au bttorit drumul
part. bttorit, -
nom. bttorirea, bttoritul
A SE BRNZI
Laptele fiert de Ion s-a brnzit
tranz.: Ioana a brnzit laptele
part. brnzit, -
nom. brnzirea, brnzitul
A SE BUCLA
Prul s-a buclat de la cea
tranz.: Ioana i-a buclat prul
part. buclat, -
nom. buclarea
A SE CALCIFICA
Lichidul s-a calcificat
tranz.: Calciul luat n timpul sarcinii calcific oasele bebeluului
part. calcificat, -
nom. calcificarea
289
290
Adina Dragomirescu
A SE CARAMELIZA
Zahrul s-a caramelizat de la cldur
tranz.: Ion a caramelizat zahrul la foc mic
part. caramelizat, -
nom. caramelizarea, caramelizatul
A SE CARBONIZA
Lemnul s-a carbonizat n timp
tranz.: Cablul a czut peste Ion i l-a carbonizat
part. carbonizat, -
nom. carbonizarea
A SE CARIA
Mselele de minte se cariaz uor
tranz.: Dulciurile cariaz dinii
part. cariat, -
nom. carierea, cariatul
A SE CATALIZA
Procesul de respiraie se catalizeaz n prezena enzimelor
tranz.: Enzimele catalizeaz procesul de respiraie
part. catalizat, -
nom. catalizarea (catalizatul rar)
A SE CRLIONA
Prul se crlioneaz din cauza umezelii
tranz.: Ion i crlioneaz prul la coafor
part. crlionat, -
nom. crlionarea
A SE CICATRIZA
Rana se cicatrizeaz n timp
tranz.: Mueelul cicatrizeaz rana
part. cicatrizat, -
nom. cicatrizarea, cicatrizatul
A SE CIMENTA
Ideile se cimenteaz prin lecturi
tranz.: Lecturile cimenteaz ideile
part. cimentat, -
nom. cimentarea, cimentatul
A SE CIOBI
Cupele de ampanie se ciobesc uor
tranz.: Ion ciobete o cup de ampanie
part. ciobit, -
nom. ciobirea, ciobitul
A SE CLARIFICA
Problema se clarific n urma explicaiilor
tranz.: Explicaiile clarific problema
part. clarificat, -
nom. clarificarea, clarificatul
A SE CLASICIZA
Opera s-a clasicizat cu timpul
tranz.: Trecerea timpului a clasicizat opera
part. clasicizat, -
nom. clasicizarea
A SE COAGULA
Sngele se coaguleaz la contactul cu aerul
tranz.: Trombocitele coaguleaz sngele
part. coagulat, -
nom. coagularea
A SE COCOA
Ion s-a cocoat pe la 70 de ani
tranz.: Grijile l-au cocoat pe Ion
part. cocoat, -
nom. cocoarea
A SE COJI
Lui Ion i se cojete pielea de la soare
tranz.: Ion cojete cartofi
part. cojit, -
nom. cojirea, cojitul
A SE COMPLICA
Situaia se complic inexplicabil
tranz.: Ion complic situaia
part. complicat, -
nom. complicarea, complicatul
A SE CONCRETIZA
Rezultatele muncii lui Ion s-au concretizat ntr-o carte
tranz.: Firma concretizeaz proiectul printr-o expoziie
part. concretizat, -
nom. concretizarea, concretizatul
A SE CONSERVA
Energia se conserv n natur fr intervenie uman
tranz.: Ion i conserv energia
part. conservat, -
nom. conservarea, conservatul
291
292
Adina Dragomirescu
A SE CONSOLIDA
Relaia dintre Ion i Ioana se consolideaz
tranz.: Ion i consolideaz relaia cu Ioana aducndu-i flori
part. consolidat, -
nom. consolidarea, consolidatul
A SE CONTAMINA
Ion se contamineaz cu o bacterie
tranz.: Dejeciile contamineaz solul
part. contaminat, -
nom. contaminarea
A SE CONTOPI
Braul Chilia se contopete cu marea
tranz.: Ion contopete zahrul cu apa
part. contopit, -
nom. contopirea
A SE CRONICIZA
Boala se cronicizeaz
tranz.: Automedicaia cronicizeaz durerea de cap
part. cronicizat, -
nom. cronicizarea
A SE CURENTA
Ion s-a curentat la 20 000 de voli
tranz.: Un cablu de transformator l-a curentat pe Ion
part. curentat, -
nom. curentarea, curentatul
A SE CUTA
Tabla se cuteaz
tranz.: Maina cuteaz tabla
part. cutat, -
nom. cutarea, cutatul
A SE DECALCIFICA
n timpul sarcinii, oasele s-au decalcificat
tranz.: Boala decalcific oasele
part. decalcificat, -
nom. decalcificarea
A SE DECOLORA
Prul se decoloreaz la soare
tranz.: Ion i decoloreaz prul
part. decolorat, -
nom. decolorarea, decoloratul
A SE DEFECTA
Televizorul s-a defectat
tranz.: Ioana a defectat televizorul n timpul meciului de fotbal
part. defectat, -
nom. defectarea, defectatul
A SE DEFORMA
Coloana se deformeaz din cauza laptopului
tranz.: Laptopul deformeaz coloana
part. deformat, -
nom. deformarea, deformatul
A SE DEGRADA
Tenul se degradeaz din cauza frigului
tranz.: Frigul degradeaz tenul
part. degradat, -
nom. degradarea
A SE DENATURA
Vitaminele se denatureaz la temperaturi mari
tranz.: Temperaturile mari denatureaz vitaminele
part. denaturat, -
nom. denaturarea
A SE DENIVELA
Terenul s-a denivelat din cauza inundaiilor
tranz.: Inundaiile au denivelat terenul
part. denivelat, -
nom. denivelarea
A SE DEPIGMENTA
Lui Ion i se depigmenteaz nasul
tranz.: Crema depigmenteaz pielea
part. depigmentat, -
nom. depigmentarea
A SE DEPRECIA
Euro se depreciaz n raport cu leul
tranz.: Cderea bursei chineze depreciaz leul
part. depreciat, -
nom. deprecierea (depreciatul rar)
A SE DEREGLA
Creierul se deregleaz din cauza stresului
tranz.: Stresul deregleaz creierul
part. dereglat, -
nom. dereglarea, dereglatul
293
294
Adina Dragomirescu
A SE DERANJA
Copilul se deranjeaz la burtic
tranz.: Pe copil l deranjeaz burtica
part. deranjat, -
nom. deranjarea, deranjatul
A SE DESCOMPUNE
Ozonul se descompune la temperaturi ridicate
tranz.: Temperaturile ridicate descompun ozonul
part. descompus, -
nom. descompunerea, descompusul
A SE DESCREI
Pielea se descreete dup oprirea apei
tranz.: Crema hidratant descreete pielea
part. descreit, -
nom. descreirea, descreitul
A SE DESCUAMA
Stratul superior de celule se descuameaz
tranz.: Apa mrii descuameaz unghiile
part. descuamat, -
nom. descuamarea, descuamatul
A SE DESFACE
Florile se desfac la lumina soarelui
tranz.: Lumina desface florile
part. desfcut, -
nom. desfacerea, desfcutul
A SE DESPICA
Firul de pr se despic din cauza deshidratrii
tranz.: Ion despic firul n patru
part. despicat, -
nom. despicarea, despicatul
A SE DESTRMA
Galeria Stelei se destram
tranz.: Eecurile destram galeria Stelei
part. destrmat, -
nom. destrmarea (destrmatul rar)
A SE DEIRA
Firul se deir n cdere
tranz.: Pisica deir firul
part. deirat, -
nom. deirarea, deiratul
A SE DETERIORA
Relaia lui Ion cu Ioana se deterioreaz
tranz.: Fotbalul deterioreaz relaia dintre Ion i Ioana
part. deteriorat, -
nom. deteriorarea, deterioratul
A SE DEVALORIZA
Leul se devalorizeaz
tranz.: Climatul politic devalorizeaz leul
part. devalorizat, -
nom. devalorizarea (devalorizatul rar)
A SE DEZECHILIBRA
Ion s-a dezechilibrat i a czut
tranz.: Vntul l-a dezechilibrat pe Ion
part. dezechilibrat, -
nom. dezechilibrarea, dezechilibratul
A SE DEZGHEA
Carnea se dezghea dac e scoas din congelator
tranz.: Ion dezghea carnea pentru friptur
part. dezgheat, -
nom. dezghearea, dezgheatul
A SE DEZINTEGRA
Solul din aceast zon se dezintegreaz
tranz.: Lipsa precipitaiilor dezintegreaz solul
part. dezintegrat, -
nom. dezintegrarea, dezintegratul
A SE DEZMORI
Lui Ion i se dezmorete piciorul
tranz.: Ion i dezmorete piciorul alergnd prin cas
part. dezmorit, -
nom. dezmorirea, dezmoritul
A SE DEZUMFLA
Baloanele se dezumfl de la cldur
tranz.: Cldura dezumfl baloanele
part. dezumflat, -
nom. dezumflarea, dezumflatul
A SE DEZVOLTA
Afacerea lui Ion se dezvolt rapid
tranz.: Ion i dezvolt rapid o afacere
part. dezvoltat, -
nom. dezvoltarea, dezvoltatul
295
296
Adina Dragomirescu
A SE DILATA
Vara, asfaltul se dilat
tranz.: Cldura dilat asfaltul
part. dilatat, -
nom. dilatarea, dilatatul
A SE DISTRUGE
Hardul se distruge din cauza viruilor
tranz.: Viruii distrug hardul
part. distrus, -
nom. distrugerea, distrusul
A SE DIZOLVA
Zahrul se dizolv n ap
tranz.: Ion dizolv zahrul n ap
part. dizolvat, -
nom. dizolvarea, dizolvatul
A SE DUBLA
Profitul lui Ion se dubleaz n trei luni
tranz.: Ion i dubleaz profitul n trei luni
part. dublat, -
nom. dublarea, dublatul
A SE DURIFICA
Apa se durific din cauza calcarului
tranz.: Calcarul durific apa
part. durificat, -
nom. durificarea
A SE ELECTRIZA
Ion se electrizeaz de main
tranz.: Povestea i electrizeaz pe cititori
part. electrizat, -
nom. electrizarea, electrizatul
A SE ELECTROCUTA
Ion se electrocuteaz ncercnd s repare priza
tranz.: Ioana l electrocuteaz pe Ion
part. electrocutat, -
nom. electrocutarea, electrocutatul
A SE ELIDA
Vocala final se elideaz
tranz.: Ion elideaz de fiecare dat vocalele finale
part. elidat, -
nom. elidarea
A SE ELUCIDA
Misterul s-a elucidat singur n apropierea cetii magice
tranz.: Ion a elucidat misterul
part. elucidat, -
nom. elucidarea, elucidatul
A SE ERODA
Parapetul de beton se erodeaz din cauza apei
tranz.: Apa erodeaz parapetul de beton
part. erodat, -
nom. erodarea
A SE EVAPORA
Apa se evaporeaz la cldur
tranz.: Cldura evaporeaz apa
part. evaporat, -
nom. evaporarea, evaporatul
A SE EXFOLIA
Vopseaua se exfoliaz din cauza cldurii
tranz.: Cldura exfoliaz vopseaua
part. exfoliat, -
nom. exfolierea, exfoliatul
A SE FISURA
Sticla se fisureaz sub efectul trepidaiilor
tranz.: Trepidaiile fisureaz sticla
part. fisurat, -
nom. fisurarea, fisuratul
A SE FORTIFICA
Organismul se fortific vara
tranz.: Soarele fortific organismul
part. fortificat, -
nom. fortificarea
A SE FOSILIZA
Mineralele se fosilizeaz
tranz.: Dinozaurii fosilizeaz nvmntul romnesc
part. fosilizat, -
nom. fosilizarea, fosilizatul
A SE FRACTURA
Piciorul s-a fracturat n urma czturii
tranz.: Ion i-a fracturat un picior
part. fracturat, -
nom. fracturarea, fracturatul
297
298
Adina Dragomirescu
A SE FRGEZI
Carnea se frgezete datorit vinului
tranz.: Vinul frgezete carnea
part. frgezit, -
nom. frgezirea, frgezitul
A SE FRIGE
Ion se frige la deget
tranz.: Ion frige carnea
part. fript, -
nom. frigerea, friptul
A SE GURI
Stratul de ozon se gurete din cauza freonului
tranz.: Freonul gurete stratul de ozon
part. gurit, -
nom. gurirea, guritul
A SE GELATINIZA
La rece, sosul se gelatinizeaz
tranz.: Ion gelatinizeaz sosul
part. gelatinizat, -
nom. gelatinizarea
A SE GENERALIZA
Aspectele negative se generalizeaz rapid
tranz.: Ion generalizeaz toate aspectele negative
part. generalizat, -
nom. generalizarea, generalizatul
A SE GRIPA
Dei e var, Ion s-a gripat
tranz.: Legislaia gripeaz piaa imobiliar
part. gripat, -
nom. griparea, gripatul
A SE IEFTINI
Legumele se ieftinesc
tranz.: ranii ieftinesc legumele
part. ieftinit, -
nom. ieftinirea, ieftinitul
A SE IMPREGNA
Hainele lui Ion se impregneaz cu miros de mncare
tranz.: Ion i impregneaz perna cu parfumul Ioanei
part. impregnat, -
nom. impregnarea, impregnatul
A SE IMUNIZA
Copilul se imunizeaz cu vrsta la anumite boli
tranz.: Vaccinul imunizeaz copilul
part. imunizat, -
nom. imunizarea, imunizatul
A SE INFECTA
Rana se infecteaz de la praf
tranz.: Ion i infecteaz rana ca s nu se mai duc la coal
part. infectat, -
nom. infectarea, infectatul
A SE INFLAMA
Rana se inflameaz
tranz.: Mesajul guvernului inflameaz spiritele
part. inflamat, -
nom. inflamarea, inflamatul
A SE INTENSIFICA
Zgomotul se intensific
tranz.: Ion intensific zgomotul pentru a o enerva pe Ioana
part. intensificat, -
nom. intensificarea
A SE INTOXICA
Ion s-a intoxicat cu ciuperci
tranz.: Ion o intoxic pe Ioana cu ciuperci
part. intoxicat, -
nom. intoxicarea, intoxicatul
A SE MBTA
Ion se mbat cu uic
tranz.: uica l mbat pe Ion
part. mbtat, -
nom. mbtarea, mbtatul
A SE MBCSI
Prul se mbcsete din cauza fixativului
tranz.: Fixativul mbcsete prul
part. mbcsit, -
nom. mbcsirea, mbcsitul
A SE MBIBA
Buretele se mbib cu ap
tranz.: Apa mbib buretele
part. mbibat, -
nom. mbibarea, mbibatul
299
300
Adina Dragomirescu
A SE MBOLNVI
Ion se mbolnvete din cauza buturii
tranz.: Butura l mbolnvete pe Ion
part. mbolnvit, -
nom. mbolnvirea, mbolnvitul
A SE MBUNTI
n Romnia, condiiile de via se mbuntesc
tranz.: Guvernul romn mbuntete condiiile de via
part. mbuntit, -
nom. mbuntire, mbuntitul
A SE MPROSPTA
Aerul se mprospteaz noaptea
tranz.: Ion mprospteaz aerul din camer
part. mprosptat, -
nom. mprosptarea, mprosptatul
A SE MPUI
Petele de la cap se mpute
tranz.: Voiculescu mpute atmosfera
part. mpuit,
nom. mpuirea, mpuitul
A SE NCRI
Laptele se ncrete la cldur
tranz.: Gospodinele ncresc borul
part. ncrit, -
nom. ncrirea, ncritul
A SE NLBI
Iarna, pielea se nlbete
tranz.: Ion i nlbete pielea cu creme
part. nlbit, -
nom. nlbirea, nlbitul
A SE NSPRI
Condiiile de via se nspresc
tranz.: Guvernul nsprete condiiile de via
part. nsprit, -
nom. nsprirea, nspritul
A SE NCLZI
Apa mrii se nclzete vara
tranz.: Ion nclzete ap pentru ceai
part. nclzit, -
nom. nclzirea, nclzitul
A SE NCHEGA
Relaia lui Ion cu Ioana se ncheag
tranz.: Ion ncheag o relaie cu Ioana
part. nchegat, -
nom. nchegarea, nchegatul
A SE NCHISTA
Gndirea lui Ion se nchisteaz
tranz.: Regulile i nchisteaz gndirea lui Ion
part. nchistat, -
nom. nchistarea, nchistatul
A SE NCINGE
Focul se ncinge n sob
tranz.: Ion ncinge focul pentru grtar
part. ncins, -
nom. ncingerea, ncinsul
A SE NCORDA
Muchii se ncordeaz de la efort
tranz.: Ion i ncordeaz muchii
part. ncordat, -
nom. ncordarea, ncordatul
A SE NCOVOIA
Copacii se ncovoiaz de la vnt
tranz.: Vntul ncovoiaz copacii
part. ncovoiat, -
nom. ncovoierea, ncovoiatul
A SE NCREI
Lui Ion i se ncreete prul de la cea
tranz.: Ion i ncreete prul
part. ncreit, -
nom. ncreirea, ncreitul
A SE NCURCA
Firele se ncurc
tranz.: Ion ncurc firele ca s-o enerveze pe Ioana
part. ncurcat, -
nom. ncurcarea, ncurcatul
A SE NDESI
Pdurea se ndesete pe msur ce urci
tranz.: Ion ndesete pdurea de la marginea oraului
part. ndesit, -
nom. ndesirea, ndesitul
301
302
Adina Dragomirescu
A SE NDOI
Scndura se ndoaie din cauza greutii
tranz.: Ion ndoaie scnduri cu dinii
part. ndoit, -
nom. ndoirea, ndoitul
A SE NDULCI
Pepenii se ndulcesc pe msur ce se coc
tranz.: Ion ndulcete cafeaua cu zaharin
part. ndulcit, -
nom. ndulcirea, ndulcitul
A SE NFRUMUSEA
Cu ct urci, cu att peisajul se nfrumuseeaz (agentiv: Ion se nfrumuseeaz pentru ntlnire)
tranz.: Ion i nfrumuseeaz casa pentru ntlnirea cu Ioana
part. nfrumuseat, -
nom. nfrumusearea, nfrumuseatul
A SE NGRA
Ion se ngra de la mncarea semipreparat
tranz.: Ion ngra porcul de Crciun
part. ngrat, -
nom. ngrarea, ngratul
A SE NGREUNA
Viaa la ora se ngreuneaz
tranz.: Seceta ngreuneaz viaa la ora
part. ngreunat, -
nom. ngreunarea, ngreunatul
A SE NGROA
Gluma cu dosarele se ngroa
tranz.: Ion ngroa sosul cu fin
part. ngroat, -
nom. ngroarea, ngroatul
A SE NJUMTI
Apa din lac se njumtete din cauza cldurii
tranz.: Ion njumtete sucul din sticl
part. njumtit, -
nom. njumtirea, njumtitul
A SE NMUIA
Plasticul se nmoaie la soare
tranz.: Ion nmoaie plasticul ca s lipeasc mingea
part. nmuiat, -
nom. nmuierea, nmuiatul
A SE NNEGRI
Ion se nnegrete de la soare
tranz.: Ion i nnegrete prul
part. nnegrit, -
nom. nnegrirea, nnegritul
A SE NROI
Pielea se nroete la soare
tranz.: Ioana i nroete unghiile
part. nroit, -
nom. nroirea, nroitul
A SE NSNTOI
Dus la spital, Ion s-a nsntoit repede
tranz.: Medicamentele l-au nsntoit pe Ion
part. nsntoit, -
nom. nsntoirea, nsntoitul
A SE NSENINA
Cerul se nsenineaz dup furtun
tranz.: Femeile nsenineaz zilele brbailor
part. nseninat, -
nom. nseninarea
A SE NTRI
Leul se ntrete pe zi ce trece
tranz.: Ion i ntrete poziia n echip
part. ntrit, -
nom. ntrirea, ntritul
A SE NTEI
Focul se nteete de la vnt
tranz.: Vntul nteete focul
part. nteit, -
nom. nteirea, nteitul
A SE NTREMA
Ion se ntremeaz cu mncare bun
tranz.: Mncarea bun l ntremeaz pe Ion
part. ntremat, -
nom. ntremarea
A SE NTUNECA
Cerul se ntunec naintea furtunii
tranz.: Butura ntunec mintea oamenilor
part. ntunecat, -
nom. ntunecarea (ntunecatul rar)
303
304
Adina Dragomirescu
A SE NVECHI
Brnza se nvechete
tranz.: Cramele nvechesc vinul de import
part. nvechit, -
nom. nvechirea, nvechitul
A SE NVINEI
Ion se nvineete de frig
tranz.: Frigul l nvineete pe Ion
part. nvineit, -
nom. nvineirea (nvineitul rar)
A SE JERPELI
Hainele se jerpelesc n timp
tranz.: Copilul i jerpelete hainele la joac
part. jerpelit, -
nom. jerpelirea
A SE JULI
Ion se julete la deget
tranz.: Ion i julete degetul
part. julit, -
nom. julirea, julitul
A SE JUPUI
Pielea de pe scaune se jupoaie dup o lun de folosire
tranz.: Ion jupoaie pielea de pe scaune
part. jupuit, -
nom. jupuirea, jupuitul
A SE LBRA
Hainele se lbreaz
tranz.: Ion i lbreaz hainele
part. lbrat, -
nom. lbrarea, lbratul
A SE LMURI
Statutul lui Ion se lmurete cu trecerea timpului
tranz.: Ion lmurete problema
part. lmurit, -
nom. lmurirea, lmuritul
A SE LICHEFIA
Gazul metan se lichefiaz
tranz.: Microorganismele lichefiaz depozitele de grsimi
part. lichefiat, -
nom. lichefierea
A SE LIMPEZI
Vinul se limpezete la cteva zile de la cules
tranz.: Ion limpezete rufele
part. limpezit, -
nom. limpezirea, limpezitul
A SE LOVI
Ion se lovete la deget
tranz.: Ion i lovete nevasta
part. lovit, -
nom. lovirea, lovitul
A SE LUMINA
Dimineaa, camera se lumineaz
tranz.: Ion lumineaz camera cu lanterna
part. luminat, -
nom. luminarea, luminatul
A SE LUXA
Glezna Ioanei s-a luxat din cauza tocurilor
tranz.: Ioana i-a luxat glezna din cauza tocurilor
part. luxat, -
nom. luxarea, luxatul
A SE MAGNETIZA
Televizorul se magnetizeaz din cauza ceasului electronic
tranz.: Ceasul electronic magnetizeaz telefonul mobil
part. magnetizat, -
nom. magnetizarea, magnetizatul
A SE MAJORA
Chiriile se majoreaz
tranz.: Proprietarii majoreaz chiriile
part. majorat, -
nom. majorarea
A SE MATERIALIZA
Ideile lui Ion s-au materializat ntr-o carte
tranz.: Ion i materializeaz ideile ntr-o carte
part. materializat, -
nom. materializarea, materializatul
A SE MATURIZA
Fructul de lmie se maturizeaz la zece luni
tranz.: Lecturile l maturizeaz pe Ion
part. maturizat, -
nom. maturizarea, maturizatul
305
306
Adina Dragomirescu
A SE MCINA
Pietrele se macin de la ploaie
tranz.: Ploaia macin pietrele
part. mcinat, -
nom. mcinarea, mcinatul
A SE MRI
Ficatul lui Ion se mrete din cauza alcoolului
tranz.: Alcoolul mrete ficatul
part. mrit, -
nom. mrirea, mritul
A SE METAMORFOZA
Floarea albastr se metamorfozeaz n femeie
tranz.: Ion i metamorfozeaz iubita ntr-o floare
part. metamorfozat, -
nom. metamorfozarea
A SE MICORA
Preul benzinei se micoreaz
tranz.: Petrom micoreaz preul benzinei
part. micorat, -
nom. micorarea, micoratul
A SE MODELA
estura se modeleaz dup minile utilizatorului
tranz.: Ion modeleaz forme de lut
part. modelat, -
nom. modelarea, modelatul
A SE MODIFICA
Amintirile noastre se modific odat cu noi
tranz.: Ion i modific pantalonii
part. modificat, -
nom. modificarea, modificatul
A SE MOLEI
Ion se moleete de la cldur
tranz.: Cldura l moleete pe Ion
part. moleit, -
nom. moleirea
A SE MOLIPSI
Ion s-a molipsit de rs
tranz.: Rsul molipsete Romnia
part. molipsit, -
nom. molipsirea, molipsitul
A SE MONOTONIZA
Relaia lui Ion cu Ioana s-a monotonizat
tranz.: Versurile cu cap i coad monotonizeaz poemul
part. monotonizat, -
nom. monotonizarea
A SE MOTOTOLI
Cmaa lui Ion s-a mototolit
tranz.: Ioana i-a mototolit cmaa lui Ion
part. mototolit, -
nom. mototolirea, mototolitul
A SE MUMIFICA
Morii se mumific
tranz.: E-urile din mncare mumific morii
part. mumificat, -
nom. mumificarea (mumificatul rar)
A SE MURA
Hainele neuscate corespunztor se mureaz
tranz.: Ion mureaz castravei
part. murat, -
nom. murarea, muratul
A SE MURDRI
Ion se murdrete pe pantaloni
tranz.: Ion i murdrete pantalonii
part. murdrit, -
nom. murdrirea, murdritul
A SE NETEZI
Tenul se netezete datorit cremei
tranz.: Crema netezete tenul
part. netezit, -
nom. netezirea, netezitul
A SE NEUTRALIZA
Virusul gripei aviare se neutralizeaz n prezena anticorpilor umani
tranz.: Anticorpii umani neutralizeaz virusul gripei aviare
part. neutralizat, -
nom. neutralizarea, neutralizatul
A SE OBSCURIZA
Pe msur ce trece timpul, discursul anticomunist se obscurizeaz
tranz.: Politicienii i obscurizeaz discursul anticomunist
part. obscurizat, -
nom. obscurizarea
307
308
Adina Dragomirescu
A SE OBTURA
Furtunul se obtureaz din cauza unei pietre
tranz.: O piatr obtureaz furtunul
part. obturat, -
nom. obturarea, obturatul
A SE OFILI
Florile se ofilesc din cauza cldurii
tranz.: Cldura ofilete florile
part. ofilit, -
nom. ofilirea, ofilitul
A SE OMOGENIZA
Apa i uleiul nu se omogenizeaz
tranz.: Gospodinele omogenizeaz aluatul
part. omogenizat, -
nom. omogenizarea, omogenizatul
A SE ONDULA
Prul se onduleaz de la umiditate
tranz.: Ioana i onduleaz prul
part. ondulat, -
nom. ondularea, ondulatul
A SE OPACIZA
Apa se opacizeaz prin nghe
tranz.: ngheul opacizeaz apa
part. opacizat, -
nom. opacizarea
A SE OPRI
ncercnd s gteasc, Ion se oprete
tranz.: Ion oprete fasolea pentru ciorb
part. oprit, -
nom. oprirea, opritul
A SE OSIFICA
Cartilagiile se osific din cauza reumatismului
tranz.: Reumatismul osific cartilagiile
part. osificat, -
nom. osificarea
A SE OELI
Sufletul se oelete ca urmare a primejdiilor
tranz.: Primejdiile oelesc sufletul
part. oelit, -
nom. oelirea
A SE OXIGENA
Creierul se oxigeneaz prin respiraii adnci
tranz.: Respiraiile adnci oxigeneaz creierul
part. oxigenat, -
nom. oxigenarea, oxigenatul
A SE PTA
Faa de mas se pteaz uor, pentru c e de bumbac
tranz.: Vinul pteaz faa de mas
part. ptat, -
nom. ptarea, ptatul
A SE PRGUI
Cireele se prguiesc n mai
tranz.: Lumina prguiete mrul
part. prguit, -
nom. prguirea (prguitul rar)
A SE PRLI
Mnua uitat pe soba ncins s-a prlit
tranz.: Soarele l prlete pe Ion
part. prlit, -
nom. prlirea, prlitul
A SE PREFACE
Ion se preface n broasc
tranz.: Ioana l preface pe Ion n broasc
part. prefcut, -
nom. prefacerea, prefcutul
A SE PURIFICA
Ion se purific prin iubire
tranz.: Iubirea l purific pe Ion
part. purificat, -
nom. purificarea, purificatul
A SE RABLAGI
Bicicleta lui Ion s-a rablagit
tranz.: Nu sunt nebun s-mi rablagesc maina
part. rablagit, -
nom. rablagirea, rablagitul
A SE RAFINA
Publicul romnesc s-a rafinat cu timpul
tranz.: Noul val din cinematografie a rafinat publicul romnesc
part. rafinat, -
nom. rafinarea, rafinatul
309
310
A SE RNI
Ion se rnete la picior
tranz.: Ioana l-a rnit pe Ion la picior
part. rnit, -
nom. rnirea, rnitul
A SE REDRESA
Finanele se redreseaz n Bulgaria
tranz.: Bulgaria i redreseaz finanele
part. redresat, -
nom. redresarea, redresatul
A SE REFACE
Ion se reface dup rceal
tranz.: Ion i reface tema
part. refcut, -
nom. refacerea, refcutul
A SE REGULARIZA
Presiunea se regularizeaz
tranz.: Supapa regularizeaz presiunea
part. regularizat, -
nom. regularizarea
A SE ROADE
Cureaua ventilatorului s-a ros
tranz.: De nervi, Ion a ros cureaua
part. ros, roas
nom. roaderea, rosul
A SE ROTUNJI
Duna se rotunjete
tranz.: Vntul rotunjete duna
part. rotunjit, -
nom. rotunjirea, rotunjitul
A SE RUINA
Cetatea se ruineaz
tranz.: Ion ruineaz averea Ioanei
part. ruinat, -
nom. ruinarea, ruinatul
A SE RUMENI
n cuptor, puiul se rumenete singur
tranz.: Ioana rumenete puiul n cuptor
part. rumenit, -
nom. rumenirea, rumenitul
Adina Dragomirescu
A SE RUPE
Crengile se rup din cauza furtunii
tranz.: Furtuna rupe crengile; Ion i-a rupt piciorul la fotbal
part. rupt, -
nom. ruperea, ruptul
A SE SCHIMBA
Ion s-a schimbat datorit Ioanei
tranz.: Ioana l-a schimbat pe Ion
part. schimbat, -
nom. schimbarea, schimbatul
A SE SCOROJI
Pereii se scorojesc
tranz.: Cldura excesiv scorojete vopseaua de pe main
part. scorojit, -
nom. scorojirea, scorojitul
A SE SCRNTI
Glezna se scrntete din cauza tocurilor
tranz.: Ioana i scrntete glezna din cauza tocurilor
part. scrntit, -
nom. scrntirea, scrntitul
A SE SCUMPI
Pinea se scumpete
tranz.: Brutarii scumpesc pinea
part. scumpit, -
nom. scumpirea, scumpitul
A SE SCURTA
Iarna, se scurteaz ziua
tranz.: Ion i scurteaz pantalonii
part. scurtat, -
nom. scurtarea, scurtatul
A SE SFIA
Perdelele se sfie din cauza soarelui
tranz.: Ion i sfie hainele
part. sfiat, -
nom. sfierea, sfiatul
A SE SLUI
Ion se sluete din cauza bolii
tranz.: Boala l sluete pe Ion
part. sluit, -
nom. sluirea
311
312
Adina Dragomirescu
A SE SPARGE
Paharul se sparge din cauza lichidului fierbinte
tranz.: Ion sparge un pahar
part. spart, -
nom. spargerea, spartul
A SE STABILIZA
Starea lui Ion se stabilizeaz datorit medicamentelor
tranz.: Medicamentele stabilizeaz starea lui Ion
part. stabilizat, -
nom. stabilizarea, stabilizatul
A SE STAFIDI
Dup ce se coc, strugurii se stafidesc
tranz.: Ion stafidete struguri n cuptor
part. stafidit,
nom. stafidirea, stafiditul
A SE STRMBA
Cuiul s-a strmbat pentru c peretele era tare
tranz.: Ion a strmbat cuiul
part. strmbat, -
nom. strmbarea, strmbatul
A SE STRICA
Televizorul se stric din cauza oscilaiilor de tensiune
tranz.: Ion stric televizorul
part. stricat, -
nom. stricarea, stricatul
A SE SUBIA
Buzele Ioanei se subiaz odat cu vrsta
tranz.: Ioana i subiaz buzele
part. subiat, -
nom. subierea, subiatul
A SE IFONA
Mtasea se ifoneaz uor
tranz.: Ion i ifoneaz hainele din neatenie
part. ifonat, -
nom. ifonarea, ifonatul
A SE UBREZI
Podul se ubrezete din cauza ploii
tranz.: Ploaia ubrezete podul
part. ubrezit, -
nom. ubrezirea
A SE TIA
Ion se taie la deget
tranz.: Ion i taie degetul
part. tiat, -
nom. tierea, tiatul
A SE TOCI
Dinii se tocesc n timp
tranz.: Guma de mestecat tocete dinii
part. tocit, -
nom. tocirea, tocitul
A SE TOPI
Zahrul se topete de la cldur
tranz.: Ion topete zahrul pentru prjitur
part. topit, -
nom. topirea, topitul
A SE TRANSFIGURA
Lumea se transfigureaz datorit dragostei
tranz.: Dragostea transfigureaz lumea
part. transfigurat, -
nom. transfigurarea, transfiguratul
A SE TRANSFORMA
Ion se transform n balaur
tranz.: Ioana l transform pe Ion n balaur
part. transformat, -
nom. transformarea, transformatul
A SE TREZI
Ion se trezete de diminea
tranz.: Ioana l trezete pe Ion de diminea
part. trezit, -
nom. trezirea, trezitul
A SE TULBURA
Apa mrii se tulbur din cauza turitilor
tranz.: Turitii tulbur apa mrii
part. tulburat, -
nom. tulburarea, tulburatul
A SE TURTI
Lui Ion i se turtete prul din cauza cciulii
tranz.: Cciula i turtete prul lui Ion
part. turtit, -
nom. turtirea, turtitul
313
314
Adina Dragomirescu
A SE UDA
Cnd plou, Ion se ud pe pantaloni
tranz.: Cnd plou, Ion i ud pantalonii
part. udat, -
nom. udarea, udatul
A SE UMEZI
Lui Ion i se umezesc minile de emoie
tranz.: Ion i umezete buzele
part. umezit, -
nom. umezirea, umezitul
A SE UMFLA
Lui Ion i se umfl o buz
tranz.: Ioana i umfl buza lui Ion
part. umflat, -
nom. umflarea, umflatul
A SE URBANIZA
Satul se urbanizeaz ca urmare a venirii colonitilor
tranz.: Colonitii urbanizeaz satul
part. urbanizat, -
nom. urbanizarea, urbanizatul
A SE URI
Ion se urete din cauza bolii
tranz.: Boala l urete pe Ion
part. urit, -
nom. urirea, uritul
A SE USCA
Pomii se usuc din cauza secetei
tranz.: Ion usuc pomii ca s-i construiasc o vil
part. uscat, -
nom. uscarea, uscatul
A SE UZA
Roile se uzeaz la 60000 de kilometri
tranz.: Ion uzeaz roile de la biciclet
part. uzat, -
nom. uzarea, uzatul
A SE VAPORIZA
Apa se vaporizeaz
tranz.: Sarea vaporizeaz apa din spiral
part. vaporizat, -
nom. vaporizarea
A SE VINDECA
Ion se vindec de depresie prin dragoste
tranz.: Ioana l vindec pe Ion de depresie
part. vindecat, -
nom. vindecarea, vindecatul
A SE VOALA
Filmul se voaleaz din cauza luminii
tranz.: Ion voaleaz filmul ca s pstreze un secret
part. voalat, -
nom. voalarea, voalatul
A SE VOLATILIZA
Eterul se volatilizeaz
tranz.: Naraiunea volatilizeaz orizontul de ateptare
part. volatilizat, -
nom. volatilizarea (volatilizatul rar)
A SE ZAHARISI
Mierea se zaharisete n scurt timp
tranz.: Ion zaharisete fructe
part. zaharisit, -
nom. zaharisirea, zaharisitul
A SE ZDRELI
Ion se zdrelete la deget
tranz.: Ion i zdrelete degetul
part. zdrelit, -
nom. zdrelirea, zdrelitul
A SE ZRENUI
Lui Ion i se zdrenuiesc hainele
tranz.: Ion i zdrenuiete hainele
part. zdrenuit, -
nom. zdrenuirea, zdrenuitul
A SE ZGRIA
Ion se zgrie la deget
tranz.: Ion i zgrie degetul
part. zgriat, -
nom. zgrierea, zgriatul
A SE ZVNTA
Rufele se zvnt la soare
tranz.: Ion i zvnt rufele la soare
part. zvntat, -
nom. zvntarea, zvntatul
315
316
Adina Dragomirescu
REFLEXIVE + NEREFLEXIVE
A (SE) ACCELERA
Maina accelereaz
Pulsul se accelereaz
tranz.: oferul accelereaz maina, Medicamentele accelereaz pulsul
part. accelerat, -
nom. accelerarea, acceleratul
A (SE) ACLIMATIZA
Aceast specie se aclimatizeaz n trei ani
Fauna care aclimatizeaz n Romnia este destul de divers
tranz.: Ion aclimatizeaz specii exotice
part. aclimatizat, -
nom. aclimatizarea
A (SE) AGLUTINA
Cele dou cuvinte s-au aglutinat
Dac factorul reumatoid este prezent, hematiile aglutineaz
tranz.: Lecitinele aglutineaz sngele
part. aglutinat, -
nom. aglutinarea
A (SE) ALBI
Ministrul se albete la fa
Ion albete din cauza grijilor
tranz.: Gospodina albete rufele
part. albit, -
nom. albirea, albitul
A (SE) ANCHILOZA
Lui Ion i anchilozeaz spatele
I se anchilozeaz articulaiile
tranz.: Boala anchilozeaz coloana vertebral
part. anchilozat, -
nom. anchilozarea, anchilozatul
A (SE) ARDE
Din neglijen, mncarea s-a ars
Hrtia arde la soare
tranz.: n lipsa Ioanei, Ion a ars mncarea/hrtia
part. ars, -
nom. arderea, arsul
A (SE) CANGRENA
Rana s-a cangrenat
Rana a cangrenat
tranz.: Corupia cangreneaz societatea
part. cangrenat, -
nom. cangrenarea
A (SE) COACE
Cireele se coc n mai; Europa se coace n plin iarn
Buba lui Ion coace
tranz.: Ion coace o pizza n cuptor, Soarele coace cireele
part. copt, -
nom. coacerea, coptul
A (SE) COCLI
Aurul ngropat se coclete
Cuprul este un metal care coclete
tranz.: Umezeala coclete unele metale
part. coclit, -
nom. coclirea, coclitul
A (SE) CONDENSA
Vaporii de ap se condenseaz, formnd ceaa
Apa din aer condenseaz la contactul cu suprafee reci
tranz.: Ion condenseaz multe informaii ntr-un paragraf
part. condensat, -
nom. condensarea, condensatul
A (SE) CRPA
Piatra se crap
Piatra crap n patru
tranz.: Ion crap piatra n patru
part. crpat, -
nom. crparea, crpatul
A (SE) CRISTALIZA
Numai mierea de calitate cristalizeaz
Mierea se cristalizeaz n 1012 zile
tranz.: Iodul cristalizeaz sarea
part. cristalizat, -
nom. cristalizarea, cristalizatul
A (SE) DIFTONGA
Vocala o se diftongheaz n oa
Anumite verbe diftongheaz
Ion are un defect de vorbire i diftongheaz toate vocalele
part. diftongat, -
nom. diftongarea
A (SE) DIMINUA
Valoarea tranzaciilor se diminueaz
Profitul marilor companii diminueaz
tranz.: Problemele politice diminueaz profitul marilor companii
part. diminuat, -
nom. diminuarea, diminuatul
317
318
Adina Dragomirescu
A (SE) FIERBE
Cartofii se fierb
Apa fierbe
tranz.: Ion fierbe cartofi
part. fiert, fiart
nom. fierberea, fiertul
A (SE) NGLBENI
Pereii se nglbenesc din cauza fumului
Frunzele copacilor nglbenesc i cad
tranz.: Fumul nglbenete pereii
part. nglbenit, -
nom. nglbenirea, nglbenitul
A (SE) MPIETRI
Aluatul se mpietrete n cuptor
Dochia mpietrete fugind de Traian
tranz.: Cldura mpietrete aluatul; Traian o mpietrete pe Dochia
part. mpietrit, -
nom. mpietrirea, mpietritul
A (SE) NVERZI
Cmpia se nverzete primvara
Pomii nverzesc primvara
tranz.: Ion i nverzete pereii
part. nverzit, -
nom. nverzirea, nverzitul
A (SE) NECROZA
esutul de sub pete se necrozeaz
Fibromul necrozeaz
tranz.: Aparatul necrozeaz esutul bolnav
part. necrozat, -
nom. necrozarea
A (SE) OLOGI
Motociclitii se ologesc
Puiul ologete
tranz.: Ioana l ologete pe Ion
part. ologit, -
nom. ologirea, ologitul
A (SE) OXIDA
Fierul se oxideaz n prezena aerului
Fierul oxideaz n prezena aerului
tranz.: Aerul oxideaz calciul
part. oxidat, -
nom. oxidarea, oxidatul
A (SE) PLI
Florile se plesc de la cldur
Vznd-o pe Ioana cu altul, Ion a plit
tranz.: Cldura plete florile
part. plit, -
nom. plirea, plitul
A (SE) RCI
Vremea se rcete de sptmna viitoare
Ion rcete chiar i vara
tranz.: Ion rcete ciorba pentru Ioana
part. rcit, -
nom. rcirea, rcitul
A (SE) SLBI
Cureaua se slbete din cauza uzurii
Ion slbete din cauza bolii
tranz.: Ion slbete cureaua de la alternator
part. slbit, -
nom. slbirea, slbitul
A (SE) SPUZI
Copilul se spuzete din cauza cldurii
Gura i spuzete tot timpul/i fierul spuzete
tranz.: Supuraia spuzete buzele
part. spuzit, -
nom. spuzirea
A (SE) TIRBI
Autoritatea lui Ion se tirbete
Ion tirbete din cauza lipsei de calciu
tranz.: Ioana i tirbete autoritatea lui Ion
part. tirbit, -
nom. tirbirea, tirbitul
NEREFLEXIVE
A ADORMI
Copilul adoarme greu
tranz.: Mama adoarme copilul
part. adormit, -
nom. adormirea, adormitul
A AMORI
Ion a amorit complet ateptnd-o pe Ioana
tranz.: Doctorul l-a amorit pe Ion cu injecii
part. amorit, -
nom. amorirea, amoritul
319
320
Adina Dragomirescu
A AMUI
Cnd a vzut-o pe Ioana, Ion a amuit de admiraie
tranz.: Admiraia l-a amuit pe Ion
part. amuit, -
nom. amuirea, amuitul
A ASURZI
Ion a asurzit din cauza muzicii din discotec
tranz.: Muzica din discotec l-a asurzit pe Ion
part. asurzit, -
nom. asurzirea
A CHELI
Ion a chelit la 40 de ani
tranz.: Fetia chelete ppua
part. chelit, -
nom. chelirea, chelitul
A CLOCOTI
Apa clocotete pe foc
tranz.: Ion clocotete apa pentru ceai
part. clocotit, -
nom. clocotirea, clocotitul
A CRETE
Copilul crete; Preurile cresc
tranz.: Ion crete un copil; Comercianii cresc preurile
part. crescut, -
nom. creterea, crescutul
A DECDEA
Umanitatea decade
tranz.: Instana l decade pe Ion din drepturi
part. deczut, -
nom. decderea, deczutul
A DOSPI
Aluatul dospete
tranz.: Drojdia dospete aluatul
part. dospit, -
nom. dospirea, dospitul
A FLMNZI
Din cauza secetei, Ion flmnzete
tranz.: Ioana l flmnzete pe Ion
part. flmnzit, -
nom. flmnzirea, flmnzitul
A FUZIONA
Dup referendum, cele dou partide au fuzionat
tranz.: Ion are dou firme, pe care le fuzioneaz
part. fuzionat, -
nom. fuzionarea, fuzionatul
A MBTRNI
Ion a mbtrnit din cauza matematicii
tranz.: Matematica l-a mbtrnit pe Ion
part. mbtrnit, -
nom. mbtrnirea, mbtrnitul
A NCRUNI
Ion ncrunete de tnr
tranz.: Ion i ncrunete tmplele ca s par mai matur
part. ncrunit, -
nom. ncrunirea, ncrunitul
A NGHEA
Apa nghea iarna
tranz.: Ion nghea carnea
part. ngheat, -
nom. nghearea, ngheatul
A NTINERI
La Paris, Ion ntinerete
tranz.: ederea la Paris l ntinerete pe Ion
part. ntinerit, -
nom. ntinerirea, ntineritul
A NVIA
Ion a nviat dup ce a fost n moarte clinic
tranz.: Vrjitoarea Ioana l-a nviat pe Ion, care era n moarte clinic
part. nviat, -
nom. nvierea, nviatul
A LEINA
Ion a leinat din cauza cldurii
tranz.: Cldura l-a leinat pe Ion
part. leinat, -
nom. leinarea, leinatul
A MACERA
Fructele macereaz
tranz.: Ion macereaz fructele
part. macerat, -
nom. macerarea, maceratul
321
322
Adina Dragomirescu
A ORBI
Ion orbete de btrnee
tranz.: Dragostea l orbete pe Ion
part. orbit, -
nom. orbirea, orbitul
A PARALIZA
Traficul din Bucureti paralizeaz dimineaa
tranz.: Miile de maini paralizeaz traficul dimineaa
part. paralizat, -
nom. paralizarea, paralizatul
A PLESNI
Ioanei i plesnete fusta
tranz.: Ion i plesnete fusta Ioanei
part. plesnit, -
nom. plesnirea, plesnitul
A RENTINERI
Ion rentinerete datorit iubirii pentru Ioana
tranz.: Iubirea pentru Ioana l rentinerete pe Ion
part. rentinerit, -
nom. rentinerirea, rentineritul
A RENVIA
Idila patriarhal dintre Ion i Ioana renviaz
tranz.: Ion renviaz idila patriarhal
part. renviat, -
nom. renvierea, renviatul
A ROI
Ion roete de ruine
tranz.: Ioana roete ou
part. roit, -
nom. roirea, roitul
A SCDEA
Preurile scad
tranz.: Comercianii scad preurile
part. sczut, -
nom. scderea, sczutul
A SECA
Mlatinile seac
tranz.: Edilii seac mlatinile
part. secat, -
nom. secarea, secatul
A VARIA
Regimurile alimentare variaz n funcie de anotimp
tranz.: Ion variaz regimul alimentar
part. variat, -
nom. varierea, variatul
(b) CONFIGURAIE SPAIAL
REFLEXIVE
A SE ACOPERI
Cerul s-a acoperit de nori
tranz.: Bncile acoper scderea impozitelor, Blocul acoper cerul
part. acoperit, -
nom. acoperirea, acoperitul
A SE ADNCI
Prpastia se adncete n fiecare an
tranz.: Apa/Ion adncete groapa
part. adncit, -
nom. adncirea, adncitul
A SE ADUNA
Apa se adun n gropi
tranz.: Ion adun ap de ploaie n gleat
part. adunat, -
nom. adunarea, adunatul
A SE AFUNDA
Cldirea reactorului se afund n pmnt
tranz.: Un avion CIA afund Romnia ntr-un mare scandal
part. afundat, -
nom. afundarea, afundatul
A SE AGREGA
Componentele celulare se agreg natural
tranz.: Substana agreg componentele celulare
part. agregat, -
nom. agregarea, agregatul
A SE ALUNGI
Genele se alungesc
tranz.: Rimelul alungete genele
part. alungit, -
nom. alungirea, alungitul
A SE AMALGAMA
Unele metale se amalgameaz uor sub presiune
tranz.: Acest scriitor amalgameaz elemente clasice i moderne
part. amalgamat, -
nom. amalgamarea
323
324
Adina Dragomirescu
A SE ANGRENA
Dinii roilor se angreneaz i transmit micarea
tranz.: Ideile i informaiile angreneaz lumea
part. angrenat, -
nom. angrenarea
A SE ARCUI
Bolta se arcuiete deasupra uii (agentiv: Ion se arcuiete de spate)
tranz.: Ion i arcuiete spatele
part. arcuit, -
nom. arcuirea, arcuitul
A SE ASCUI
Vrful muntelui se ascute din ce n ce mai mult
tranz.: Vrjitoarea i ascute vocea
part. ascuit, -
nom. ascuirea, ascuitul
A SE ASTUPA
Canalul s-a astupat din cauza inundaiilor
tranz.: Inundaiile au astupat canalul
part. astupat, -
nom. astuparea, astupatul
A SE BIFURCA
Drumul se bifurc spre Poiana Braov i Cheile Rnovului
tranz.: Ion bifurc un cablu la capete
part. bifurcat, -
nom. bifurcarea, bifurcatul
A SE BLOCA
Ua s-a blocat din cauza umiditii
tranz.: Ion a blocat ua, ca s nu mai intre Ioana
part. blocat, -
nom. blocarea, blocatul
A SE CUFUNDA
Scafandrul se cufund n mare
tranz.: Ion cufund roiile n ap fierbinte
part. cufundat, -
nom. cufundarea, cufundatul
A SE CURBA
Drumul se curbeaz spre stnga
tranz.: Rimelul curbeaz genele
part. curbat, -
nom. curbarea, curbatul
A SE DECANTA
Mustul lsat ntr-un vas se decanteaz
tranz.: Ion decanteaz mustul
part. decantat, -
nom. decantarea, decantatul
A SE DEPRTA
Plcile tectonice se deprteaz n fiecare an
tranz.: Lectura l deprteaz pe Ion de lumea real
part. deprtat, -
nom. deprtarea, deprtatul
A SE DESCHIDE
Ua se deschide de la curent
tranz.: Curentul/Ion deschide ua
part. deschis, -
nom. deschiderea, deschisul
A SE DESPRINDE
Prin fierbere, carnea se desprinde de oase
tranz.: Ioana desprinde carnea de oase
part. desprins, -
nom. desprinderea, desprinsul
A SE DEZAGREGA
Meteoritul s-a dezagregat n cdere
tranz.: Oamenii de tiin au dezagregat un meteorit periculos
part. dezagregat, -
nom. dezagregarea
A SE DEZLIPI
Lui Ion i s-au dezlipit papucii
tranz.: Ion dezlipete afiele de pe parbriz
part. dezlipit, -
nom. dezlipirea, dezlipitul
A SE DISLOCA
Umrul se disloc din cauza loviturii puternice
tranz.: Lovitura puternic disloc umrul
part. dislocat, -
nom. dislocarea, dislocatul
A SE DISTANA
Cu timpul, bara de protecie se distaneaz de balcon
tranz.: Ion distaneaz bara de protecie
part. distanat, -
nom. distanarea, distanatul
A SE DIVIZA
Celulele vii se divizeaz zilnic
tranz.: Oamenii de tiin au divizat celulele vii cu o vitez mai mare
part. divizat, -
nom. divizarea, divizatul
325
326
Adina Dragomirescu
A SE EXTINDE
Pata de petrol se extinde
tranz.: Firma i extinde lanul de magazine
part. extins, -
nom. extinderea, extinsul
A SE FRAGMENTA
Harta lumii se fragmenteaz pe zi ce trece
tranz.: Nenelegerile fragmenteaz harta lumii
part. fragmentat, -
nom. fragmentarea, fragmentatul
A SE INTERSECTA
Liniile se intersecteaz
tranz.: O secant intersecteaz laturile unui unghi
part. intersectat, -
nom. intersectarea, intersectatul
A SE MPOTMOLI
Camionul se mpotmolete n mocirl
tranz.: Ion mpotmolete camionul n mocirl ca s nu mai fie nevoit s plece
part. mpotmolit, -
nom. mpotmolirea, mpotmolitul
A SE NLA
Blocul se nal falnic n spatele bisericii
tranz.: Egiptenii au nlat piramide
part. nlat, -
nom. nlarea, nlatul
A SE NCHIDE
Ua se nchide de la vnt
tranz.: Vntul nchide ua
part. nchis,
nom. nchiderea, nchisul
A SE NCLETA
Lui Ion i se ncleteaz maxilarul
tranz.: Ion i ncleteaz pumnii
part. ncletat, -
nom. ncletarea, ncletatul
A SE NCLINA
Balana se nclin spre dreapta
tranz.: Ion nclin balana n favoarea lui
part. nclinat, -
nom. nclinarea, nclinatul
A SE NCRUCIA
Drumurile rii se ncrucieaz la Braov
tranz.: Inginerii ncrucieaz drumurile rii la Braov
part. ncruciat, -
nom. ncruciarea, ncruciatul
A SE NDEPRTA
Ion se ndeprteaz de cas
tranz.: Prinii l ndeprteaz pe Ion de cas
part. ndeprtat, -
nom. ndeprtarea, ndeprtatul
A SE NFUNDA
Drumul se nfund n faa casei lui Ion
tranz.: Ion nfund canalul
part. nfundat, -
nom. nfundarea, nfundatul
A SE NGUSTA
Drumul se ngusteaz n zona de deal
tranz.: Inginerii ngusteaz drumul n zona de deal
part. ngustat, -
nom. ngustarea, ngustatul
A SE NTINDE
Pe latitudine, Romnia se ntinde ntre Bulgaria i Ucraina
tranz.: Mafia i ntinde tentaculele n toat Europa
part. ntins, -
nom. ntinderea, ntinsul
A SE NZPEZI
Ion s-a nzpezit n vrful muntelui
tranz.: Ion o nzpezete pe Ioana, ca s nu mai mearg la coal
part. nzpezit, -
nom. nzpezirea
A SE LRGI
Spaiul se lrgete n zona de cmpie
tranz.: Ion lrgete spaiul de lucru
part. lrgit, -
nom. lrgirea, lrgitul
A SE LI
Cu ct cobori, cu att crarea se lete
tranz.: Primria lete drumurile din Bucureti
part. lit, -
nom. lirea, litul
327
328
Adina Dragomirescu
A SE LOCALIZA
Durerea se localizeaz la old
tranz.: Londonezii localizeaz toaletele cu telefonul mobil
part. localizat, -
nom. localizarea, localizatul
A SE LUNGI
Drumul pn la ieirea din Bucureti se lungete pe zi ce trece
tranz.: Ion i lungete vacana de var
part. lungit, -
nom. lungirea, lungitul
A SE MENINE
Leul se menine pe primul loc
tranz.: Veniturile n valut menin leul pe primul loc
part. meninut, -
nom. meninerea, meninutul
A SE NIVELA
Pietriul se niveleaz de la ploaie
tranz.: Ploaia niveleaz pietriul
part. nivelat, -
nom. nivelarea, nivelatul
A SE PRELUNGI
Drumul se prelungete vizibil
tranz.: Ion prelungete edina
part. prelungit, -
nom. prelungirea, prelungitul
A SE RSTURNA
Carul se rstoarn la curb
tranz.: Buturuga mic rstoarn carul mare
part. rsturnat, -
nom. rsturnarea, rsturnatul
A SE RIDICA
Blocul se ridic nestingherit n faa bisericii
tranz.: Ion a ridicat copilul de pe scaun
part. ridicat, -
nom. ridicarea, ridicatul
A SE SCUFUNDA
Vaporul se scufund
tranz.: Ion scufund vaporul pe care este Ioana
part. scufundat, -
nom. scufundarea, scufundatul
A SE SCUTURA
Florile se scutur
tranz.: Ion scutur caisele din pom
part. scuturat, -
nom. scuturarea, scuturatul
A SE SITUA
Ferma se situeaz la 20 km de ora
tranz.: Evoluia economic ne situeaz n top
part. situat, -
nom. situarea, situatul
A SE STRNGE
Apa se strnge n gropi
tranz.: Ion strnge bani
part. strns, -
nom. strngerea, strnsul
A SE UMPLE
Canalul se umple de la ploaie
tranz.: Ploaia umple canalul
part. umplut,
nom. umplerea, umplutul
A SE UNI
Braele Dunrii se unesc nainte de vrsarea n mare
tranz.: Ion i Ioana i unesc forele
part. unit, -
nom. unirea, unitul
REFLEXIVE + NEREFLEXIVE
A (SE) ANCORA
Vasul ancoreaz n port
Momentele plcute se ancoreaz n subcontient
tranz.: Salvamarii ancoreaz geamandurile
part. ancorat, -
nom. ancorarea, ancoratul
A (SE) NEPENI
Maina s-a nepenit n mijlocul interseciei
Ion a nepenit de spate
tranz.: Ion a nepenit cheia n contact
part. nepenit, -
nom. nepenirea, nepenitul
NEREFLEXIVE
A ATRNA
Oalele lui Ion atrn n cui
tranz.: Ion atrn oalele n cui
329
330
Adina Dragomirescu
part. atrnat, -
nom. atrnarea, atrnatul
A DEVIA
Traseul deviaz la dreapta
tranz.: RATB deviaz traseul autobuzului
part. deviat, -
nom. devierea, deviatul
A NAINTA
Rul nainteaz printre muni
tranz.: Ion nainteaz o cerere directorului
part. naintat, -
nom. naintarea, naintatul
A NCREMENI
Cnd trece Bse, mulimea ncremenete
tranz.: Bse ncremenete mulimea
part. ncremenit, -
nom. ncremenirea, ncremenitul
A NLEMNI
Actorul nlemnete n spatele scenei
tranz.: Nepsarea Ioanei l nlemnete pe Ion
part. nlemnit, -
nom. nlemnirea, nlemnitul
A OCOLI
Drumul ocolete prin pdure
tranz.: Ion ocolete pdurea
part. ocolit, -
nom. ocolirea, ocolitul
(c) MICARE DIRECIONAT
REFLEXIVE
A SE APROPIA
Ion se apropie de sfritul tezei
tranz.: Teza l apropie pe Ion de Ioana
part. apropiat, -
nom. apropierea, apropiatul
A SE CRA
Ion se car n pod
tranz.: Ion car n pod lucrurile inutile
part. crat, -
nom. crarea, cratul
A SE CLINTI
Maina nu se clintete din loc
tranz.: Iarna, Ion clintete cu greu maina
part. clintit, -
nom. clintirea, clintitul
A SE COCOA
De fric, Ion s-a cocoat pe dulap
tranz.: Ion cocoa pe dulap lucrurile inutile
part. cocoat, -
nom. cocoarea, cocoatul
A SE DEPLASA
Ion se deplaseaz la serviciu cu metroul
tranz.: Ion deplaseaz un volum mare de marf zilnic
part. deplasat, -
nom. deplasarea, deplasatul
A SE DUCE
Ion se duce la coal
tranz.: Prinii l duc pe Ion la coal
part. dus, -
nom. ducerea, dusul
A SE NDREPTA
Ion se ndreapt spre ieire
tranz.: Portarul l ndreapt pe Ion spre ua potrivit
part. ndreptat, -
nom. ndreptarea, ndreptatul
A SE NTOARCE
Ion se ntoarce acas
tranz.: Mama l ntoarce pe Ion din drum
part. ntors, ntoars
nom. ntoarcerea, ntorsul
A SE NVRTI
Pmntul se nvrtete n jurul Soarelui
tranz.: Ion nvrtete copilul n jurul copacului
part. nvrtit, -
nom. nvrtirea, nvrtitul
A SE MICA
Piatra se mic la vale
tranz.: Ion mic piatra la vale
part. micat, -
nom. micarea, micatul
331
332
Adina Dragomirescu
A SE OPRI
Ioana se oprete n faa vitrinelor
tranz.: Ion o oprete pe Ioana din treab
part. oprit, -
nom. oprirea, opritul
A SE PLIMBA
Ion se plimb pe bulevard
tranz.: Ion plimb celul pe bulevard
part. plimbat, -
nom. plimbarea, plimbatul
A SE PRBUI
Ion se prbuete n prpastie
tranz.: Ioana l prbuete pe Ion de pe cal
part. prbuit, -
nom. prbuirea, prbuitul
A SE PRVLI
Stnca se prvlete la vale
tranz.: Ion prvlete stnca la vale
part. prvlit, -
nom. prvlirea, prvlitul
A SE ROSTOGOLI
mpiedicndu-se de o piatr, Ion se rostogolete
tranz.: Ion rostogolete o piatr peste casa Ioanei
part. rostogolit, -
nom. rostogolirea, rostogolitul
A SE ROTI
Ion se rotete n jurul casei Ioanei
tranz.: Ion o rotete pe Ioana n jurul copacului
part. rotit, -
nom. rotirea, rotitul
A SE SUI
Ion se suie pe bloc
tranz.: Ion o suie pe Ioana pe bloc
part. suit, -
nom. suirea, suitul
A SE URNI
Ion se urnete cu greu spre cas
tranz.: Ioana l urnete pe Ion la pia
part. urnit, -
nom. urnirea, urnitul
REFLEXIVE + NEREFLEXIVE
A (SE) COBOR
Ion nu se coboar la lupta de jos
Ion coboar de pe deal
tranz.: Ion coboar bagajele Ioanei n faa blocului
part. cobort, -
nom. coborrea, cobortul
A (SE) URCA
Ion se urc pe Casa Poporului
Ion urc pe munte
tranz.: Ion o urc pe Ioana pe munte
part. urcat, -
nom. urcarea, urcatul
NEREFLEXIVE
A DEMARA
Maina demareaz n tromb
tranz.: Ion demareaz maina n tromb
part. demarat, -
nom. demararea, demaratul
A GLISA
Ua gliseaz pe ine
tranz.: Utilizatorul gliseaz fereastra n josul ecranului
part. glisat, -
nom. glisarea, glisatul
A NCETINI
Maina ncetinete nainte de intersecie
tranz.: Ca s nu oboseasc, Ion ncetinete ritmul
part. ncetinit, -
nom. ncetinirea, ncetinitul
A TRECE
Ion trece prin faa Ioanei
tranz.: Ion trece strada
part. trecut, -
nom. trecerea, trecutul
(d) EXISTEN, APARIIE, DIPARIIE
REFLEXIVE
A SE ABSORBI
Apa s-a absorbit mai uor dect uleiul
tranz.: Buretele a absorbit apa
333
334
Adina Dragomirescu
part. absorbit, -
nom. absorbirea (absorbitul rar)
A SE ARTA
Soarele s-a artat de dup muni
tranz.: Ion i arat Ioanei soarele
part. artat, -
nom. artarea, artatul
A SE ASCUNDE
Soarele se ascunde dup nori (agentiv: Ion se ascunde de Ioana)
tranz.: Ion ascunde prjiturile
part. ascuns, -
nom. acunderea, ascunsul
A SE CARACTERIZA
Ion se caracterizeaz prin modestie
tranz.: Pe Ion l caracterizeaz modestia
part. caracterizat, -
nom. caracterizarea, caracterizatul
A SE CONTURA
Cetatea se contureaz la orizont
tranz.: Ion contureaz o cetate pe hrtie
part. conturat, -
nom. conturarea, conturatul
A SE FILTRA
Lumina se filtreaz prin draperii
tranz.: Draperiile filtreaz lumina
part. flitrat, -
nom. filtrarea, filtratul
A SE NATE
Copilul s-a nscut ieri
tranz.: Ioana a nscut ieri un copil
part. nscut, -
nom. naterea, nscutul
A SE PIERDE
Ion s-a pierdut n pdure
tranz.: Mama l-a pierdut pe Ion n pdure
part. pierdut, -
nom. pierderea, pierdutul
A SE PRPDI
Banii lui Ion s-au prpdit n neant
tranz.: Ion prpdete banii
part. prpdit,
nom. prpdirea, prpditul
A SE RAREFIA
Aerul se rarefiaz n camer
tranz.: Ventilatorul rarefiaz aerul din camer
part. rarefiat, -
nom. rarefierea, rarefiatul
A SE RRI
Cu ct te apropii de ora, copacii de pe marginea drumului se rresc
tranz.: Ion rrete florile
part. rrit, -
nom. rrirea, rritul
A SE REGENERA
Prul se regenereaz rapid
tranz.: Ion i regenereaz prul folosind medicamente
part. regenerat, -
nom. regenerarea, regeneratul
A SE STINGE
Lumnarea se stinge lent
tranz.: Ion stinge lumnarea
part. stins, -
nom. stingerea, stinsul
(e) EMISIE DE SUNETE, DE MIROS, DE SUBSTANE
REFLEXIVE
A SE APRINDE
Lumina sfnt se aprinde la Ierusalim
tranz.: Ion aprinde lumina
part. aprins, -
nom. aprinderea, aprinsul
A SE DESCRCA
Timp de dou zile norii se descarc abundent
tranz.: Ion descarc sacoele din portbagaj
part. descrcat, -
nom. descrcarea, descrcatul
A SE DIFUZA
Lumina se difuzeaz n toate direciile
tranz.: Atmosfera difuzeaz lumina solar
part. difuzat, -
nom. difuzarea, difuzatul
A SE INFILTRA
Apa se infiltreaz n perete
tranz.: Bechtel i infiltreaz directori la vrful Ministerului
part. infiltrat, -
nom. infiltrarea, infiltratul
335
336
Adina Dragomirescu
A SE PROPAGA
Sunetul se propag prin aer i prin ap
tranz.: Aerul propag sunetele
part. propagat, -
nom. propagarea, propagatul
A SE RSPNDI
Mirosul de parfum se rspndete n toat camera
tranz.: Ion rspndete parfum n toat camera
part. rspndit, -
nom. rspndirea, rspnditul
A SE REVRSA
Rul se revars din cauza precipitaiilor
tranz.: Politicienii revars insulte unii asupra altora
part. revrsat, -
nom. revrsarea, revrsatul
A SE TRNTI
Ua se trntete din cauza vntului
tranz.: Vntul trntete ua
part. trntit, -
nom. trntirea, trntitul
NEREFLEXIVE
A PICURA
Apa picur din tavan
tranz: Ion picur ap pe podea, ca s-o enerveze pe Ioana
part. picurat, -
nom. picurarea, picuratul
(f) ASPECTUALE
REFLEXIVE
A SE DECLANA
Naterea s-a declanat pe neateptate
tranz.: Hormonii au declanat naterea
part. declanat, -
nom. declanarea, declanatul
A SE NCHEIA
Criza politic s-a ncheiat cu succes
tranz.: Ion ncheie o afacere profitabil
part. ncheiat, -
nom. ncheierea, ncheiatul
A SE REPETA
Istoria se repet
tranz.: Ion repet la istorie
part. repetat, -
nom. repetarea, repetatul
A SE TERMINA
Benzina s-a terminat neateptat de repede
tranz.: Ion termin relaia cu Ioana
part. terminat, -
nom. terminarea, terminatul
REFLEXIVE + NEREFLEXIVE
A (SE) CONTINUA
Drumul pietruit se continu cu o crare
Cercetrile continu
tranz.: Ion continu cercetrile
part. continuat, -
nom. continuarea, continuatul
A (SE) PORNI
Se pornete furtuna
Ion (se) pornete la drum
tranz.: Ion pornete maina
part. pornit, -
nom. pornirea, pornitul
A (SE) SFRI
Discuia se sfrete rapid
Ion sfrete tragic
tranz.: Ion sfrete un roman
part. sfrit, -
nom. sfrirea, sfritul
NEREFLEXIVE
A CONTENI
Distracia nu mai contenete n casa lui Ion
tranz.: Ion nu mai contenete distracia
part. contenit, -
nom. contenirea
A NCEPE
Discuia ncepe devreme
tranz.: Ion ncepe coala devreme
part. nceput, -
nom. nceperea, nceputul
337
338
Adina Dragomirescu
A NCETA
Accidentele rutiere nceteaz
tranz.: Firma lui Ion i nceteaz activitatea
part. ncetat, -
nom. ncetarea, ncetatul
339
BIBLIOGRAFIE
SURSE
Alexandria, Cea mai veche versiune pstrat, Studiu introductiv, ediie i glosar de Florentina
Zgraon, Bucureti, Fundaia Naional pentru Literatur i Art, 2006 [1620].
Dimitrie Bolintineanu, Opere, Bucureti, Editura de Stat pentru Literatur tiinific i Didactic,
1951.
DA/DLR Dicionarul limbii romne, Bucureti, Socec-Sfetea, Universul, Monitorul Oficial,
19131948; serie nou, Editura Academiei Romne, 19652009.
Dicionarul explicativ al limbii romne, 1998, ediia a II-a, Bucureti, Univers Enciclopedic
[DEX].
Mihai Eminescu, Poezii, Bucureti, Editura Minerva, 1985.
Psaltirea Hurmuzachi, I, Studiu filologic, studiu lingvistic i ediie de Ion Gheie i Mirela
Teodorescu, Bucureti, Editura Academiei Romne, 2005 [15001520].
www.google.com
LUCRRI DE REFERIN
Abeill, Anne, Danile Godard, 2000, Varieties of ESSE in Romance Languages, n:
D. Flinckinger, A. Kathol (eds.), Proceedings of HPSG Conference, Stanford, CSLI
Publications (on-line).
Abraham, Werner, 2004, Ergative Diagnostics: temptatio redux, Sprachtypologie und
Universalienforschung/Language Typology and Universals, 57, p. 393401.
Aikhenvald, Alexandra Y., R. M. W. Dixon (eds.), 2007, Grammars in Contact, Oxford, Oxford
University Press.
Alboiu, Gabriela, Michael Barrie, Chiara Frigeni, 2004, SE and the Unaccusative-Unergative
Paradox, n: M. Coene, G. de Cuyper, Y. dHulst (eds.), Curent Studies in Comparative
Romance Linguistics, Antwerp Papers in Linguistics, 107, p. 109139.
Aldrige, Edith, 2007a, Antipassive in Austronezian Alignment Change, ms.
Aldrige, Edith, 2007b, Absolutive Case in Tagalog, ms.
Alexiadou, Artemis, 1999, Remarks on the Syntax of Process Nominals: An Ergative Pattern in
Nominative-Accusative Languages, Proceedings of NELS, 29, p. 115.
Alexiadou, Artemis, 2001, Functional Structure in Nominals: Nominalization and Ergativity,
Amsterdam, John Benjamins.
Alexiadou, Artemis, Elena Anagnostopoulou, 2004, Voice Morphology in the Causative
Inchoative Alternation: Evidence for a Non-Unified Structural Analysis of Unaccusatives, n:
A. Alexiadou, E. Anagnostopoulou, M. Everaert (eds.), p. 114136.
Alexiadou, Artemis, Elena Anagnostopoulou, Florian Schfer, 2006, The Properties of
Anticausatives Crosslinguistically, n: M. Frascarelli (ed.), Phases of Interpretation, Berlin,
Mouton, p. 187211.
Alexiadou, Artemis, Elena Anagnostopoulou, Martin Everaert (eds.), 2004, The Unaccusativity
Puzzle. Explorations of the Syntax-Lexicon Interface, [Oxford], Oxford University Press.
Alexiadou, Artemis, Elena Anagnostopoulou, Martin Everaert, 2004, Introduction, n:
A. Alexiadou, E. Anagnostopoulou, M. Everaert (eds.), p. 121.
340
Alexiadou, Artemis, Gianina Iordchioaia, Florian Schfer, 2009, Scaling the Variation in
Romance and Germanic Nominalization, comunicare la colocviul Variation and Change in
the Romance and Germanic Noun Phrase, Amsterdam, 2830 ianuarie.
Anand, Pranav, Andrew Nevins, The Locus of Ergative Case Assignement: Evidence from
Scope, n: A. Johns, D. Massam, J. Ndayiragije (eds.), Studies in Natural Language and
Linguistic Theory, 65, p. 325.
Anderson, John M., 1971, The Grammar of Case. Towards a Localistic Theory, [Cambridge],
Cambridge University Press.
Anderson, Stephen R., 1976, On the Notion of Subject in Ergative Languages, n: C. N. Li (ed.),
p. 123.
Arad, Maya, 1996, A Minimalist View of the Syntax-Lexical Semantics Interface, UCL Working
Papers in Linguistics, 8, p. 215242.
Archard, Michel, 2008, Verbes de rupture simples et rflchis: Deux constructions intransitives,
n: J. Durand, J. Habert, B. Laks (eds.), Congrs Mondial de Linguistique Franaise, Paris,
Institut de Linguistique Franaise, p. 23772388.
Avram, Larisa, 1994, Auxiliary Configurations in English and Romanian, Revue roumaine de
linguistique, 56, p. 493510.
Avram, Larisa, 2003, English Syntax. The Structure of Root Clauses, Bucureti, Oscar Print.
Avram, Mioara, 1997, Gramatica pentru toi, Ediia a II-a revzut i adugit, Bucureti,
Humanitas.
Babyonyshev, Maria, Ronald Fein, Jennifer Ganger, David Pesetsky, Kenneth Wexler, 2001, The
Maturation of Grammatical Principles: Evidence from Russian Unaccusatives, Linguistic
Inquiry, 32, 1, p. 144.
Baciu, Ileana, 2004, English Morphology: Word Formation. A Generative Perspective, Ediia a
II-a, revizuit i adugit, Bucureti, Editura Universitii din Bucureti.
Baciu, Ileana, 2007, Aspect i construcii rezultative, n: G. Pan Dindelegan (coord.), Limba
romn stadiul actual al cercetrii, Bucureti, Editura Universitii din Bucureti, p. 5158.
Baker, Mark C., 1997, Thematic Roles and Syntactic Structure, n: L. Haegeman (ed.),
p. 73137.
Baker, Mark C., Osamuyimen Thompson Stewart, 1997, Unaccusativity and the Adjective/Verb
Distinction: Edo Evidence, Proceedings of NELS, 27, p. 3348.
Belletti, Adriana, 1988, The Case of Unaccusatives, Linguistic Inquiry, 19, 1, 134.
Bennis, Hans, 2004, Unergative adjectives and psycs verbs, n: A. Alexiadou,
E. Anagnostopoulou, M. Everaert (eds.), p. 84113.
Benveniste, mile, [1966a], tre et avoir dans leurs fonctions linguistiques, n
Problmes de linguistique gnrale, I, [Paris], Gallimard, p. 187207.
Benveniste, mile, [1966b], La construction passive du parfait transitif, n Problmes de
linguistique gnrale, I, [Paris], Gallimard, p. 176186.
Berea, Elena, 1966, Observaii asupra diatezei pasive n limba romn, Studii i cercetri
lingvistice, 5, p. 567578.
Bertolussi, Bernard, 1998, Esse + datif et esse + genitive en latin, n A. Rouveret (d.), p. 6794.
Bickel, Balthasar, 1999, From ergativus absolutus to topic marking in Kiranti: A Typological
Perspective, Proceedings of the 25th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, p. 3849.
Bickel, Balthasar, Johanna Nichols, 2001, Syntactic Ergativity in Light Verb Complement,
Proceedings of the Twenty-Seventh Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, p. 3952.
Bidu-Vrnceanu, Angela, Cristina Clrau, Liliana Ionescu-Ruxndoiu, Mihaela Manca,
Gabriela Pan Dindelegan, 2005, Dicionar de tiine ale limbii, [Bucureti], Nemira [DSL].
Bittner, Maria, Ken Hale, 1996, Ergativity: Toward a Theory of a Heterogeneous Class,
Linguistic Inquiry, 27, 4, p. 531604.
341
Bittner, Maria, Ken Hale, 1997 [1993], Comparative Notes on Ergative Case Systems, n:
R. Pensalfini, N. Richards (eds.), Papers on Australian Language, Working Papers 1997,
Cambridge, MIT Press, p. 67104.
Blake, Barry J. 1976, On Ergativity and the Notion of Subject. Some Australian Cases, Lingua,
39, p. 281300.
Blake, Barry J., 1987, The Grammatical Development of Australian Languages, Lingua, 71,
p. 179201.
Bobaljik, Jonathan David, 1993, On Ergativity and Ergative Unergatives, MIT Working Papers
in Linguistics, 19, p. 4588.
Bobaljik, Jonathan David, 2007, Ergative Agreement Puzzles, MIT, 10 octombrie, ms.
Borer, Hagit, 1991, The Cauzative-Inchoative Alternation: A Case Study in Parallel
Morphology, The Linguistic Review, 8, 119158.
Borer, Hagit, 1994, The Projection of Arguments, n: E. Benedicto, J. Runner (eds.), Functional
Projections, University of Massachusetts Occasional Papers, Amherst, GLSA, p. 1947.
Borer, Hagit, 2004, The Grammar Machine, n: A. Alexiadou, E. Anagnostopoulou, M. Everaert
(eds.), p. 288331.
Borillo, Andre, 1971, Remarques sur les verbes symtriques franais, Langue franaise, 11, 1,
p. 1731.
Bowers, John, 2002, Transitivity, Linguistic Inquiry, 33, 2, p. 183224.
Brncu, Grigore, 2002, Introducere n istoria limbii romne, vol. I, Bucureti, Editura Fundaiei
Romnia de Mine.
Bresnan, Joan, 1997, Mixed Categories as Head Sharing Constructions, n: M. Butt,
T. Holloway King (eds.), Proceedings of the LFG97 Conference, University of California,
San Diego, Stanford, CSLI Publications, on-line.
Brito, Ana Maria, 2007, Nominalizations derived from unaccusative verbs: argument structure
and aspect values, XVII Colloquium on Generative Grammar, Girona, 1315 iunie 2007.
Bruening, Benjamin, 2007, On Diagnostics of Structural Case and the Nature of Ergative Case:
A Reply to Woolford 2006, 13 iulie, ms.
Calude, Andreea S., 2007, Light and Heavy Reflexive Marking. The Middle Domanin in
Romanian, Annual Review of Cognitive Linguistics, 5, p. 239269.
Cennamo, M., 2007, Auxiliaries and serials betwen late Latin and early Romance,
www.unimol.it/summerschool/teachers
Chierchia, Gennaro, 2004, A Semantics for Unaccusatives and its Syntactic Consequences, n:
A. Alexiadou, E. Anagnostopoulou, M. Everaert (eds.), p. 2259.
Chomsky, Noam, 1976, Remarks on Nominalization, n Studies on Semantics in Generative
Grammar, ediia a III-a, The Hague Paris, Mouton, p. 1161.
Chomsky, Noam, 1981, Lectures on Government and Binding, Dordrecht Riverton, Foris
Publications.
Chomsky, Noam, 1995, The Minimalist Program, Cambridge Londra, MIT Press.
Cinque, Guglielmo, 1988, On Si Constructions and the Theory of Arb, Linguistic Inquiry, 19, 4,
p. 521581.
Cinque, Guglielmo, 1990, Ergative Adjectives and the Lexicalist Hypothesis, Natural Language
and Linguistic Theory, 8, p. 153.
Comrie, Bernard, 1973, The Ergative: Variations on a Theme, Lingua, 32, p. 239253.
Comrie, Bernard, 1989, Language Universals and Linguistic Typology. Syntax and Morphology,
second edition, Oxford, Basil Blackwell.
Coon, Jessica, Andrs Pablo Salanova, 2009, Nominalization and Predicate-Fronting: Two Sources
of Ergativity, University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics, 15, 1, p. 4554.
Cornilescu, Alexandra, 1998, Remarks on Syntax and the Interpretation of Romanian Middle
Passive SE sentences, Revue roumaine de linguistique, 56, p. 317342.
342
Cornilescu, Alexandra, 2001, Romanian Nominalizations: Case and Aspectual Structure,
Journal of Linguistics, 37, p. 467501.
Cornilescu, Alexandra, 2006, Concepts of Modern Grammar. A Generative Grammar Perspective,
[Bucureti], Editura Universitii din Bucureti.
Costa, Joo, 1998, Lopposition ser/estar en Portugais, n: A. Rouveret (d.), p. 139153.
Coteanu, Ion, 1982, Gramatica de baz a limbii romne, Bucureti, Editura Albatros.
Cotte, Pierre, 1998, Have nest pas un verbe daction: lhypothse de la rlaboration, n:
A. Rousseau (d.), p. 415439.
Coyos, Jean-Baptiste, 2002, Parcours de type passif et de type antipassif en basque souletin parl
actuel, Bulletin de la Socit de Linguistique de Paris, 97, p. 283314.
Coyos, Jean-Baptiste, 2003, Nommer, dfinir des faits linguistiques: antipassif et sujet, deux
exemples en basque, Lapurdum, VIII, p. 123138.
Creissels, Denis, 1995, lments de syntaxe gnrale, Paris, Presses Universitaires de France.
Creissels, Denis, 2004a, Cours de syntaxe gnrale, Paris, Presses Universitaires de France.
Creissels, Denis, 2004b, Ergativit/accusativit et lhtrognit des constructions intransitives,
INALCO, 10 iunie.
Creissels, Denis, 2005, Uncommon Patterns of Core Term Marking ans Case Terminology,
Padang (Indonezia), ALTVI, 2125 iulie.
Creissels, Denis, 2006, Direct and Indirect Explanations of Typological Regularities: the Case of
Alignment Variations, Bremen, SLE, 30 august2 septembrie.
Creissels, Denis, 2007, Remarks on Split Intransitivity, Colloque de Syntaxe et Smantique
Paris, 46 octombrie.
Creia, Petru, 1956, Complementul intern, n Studii de gramatic, vol. I, Bucureti, Editura
Academiei, p. 115120.
Croft, William, 1991, Syntactic Categories and Grammatical Relations. The Cognitive
Organisation of Information, Chicago, University Press.
Croft, William, 2003, Typology and Universals, ediia a II-a, Cambridge, Cambridge University Press.
Croitor, Blanca, 2008a [2005a], Construcii cauzativ-factitive, n GALR, II, p. 172187/
168184.
Croitor, Blanca, 2008b [2005b], Predicativul suplimentar, n GALR, II, p. 301316/295312.
Cumming, Susanna, Fay Wouk, 1987, Is There Discourse Ergativity in Austronesian
Languages?, Lingua, 71, p. 271296.
Cuyper, Gretel de, 2007, Essere y stare en contextos de localizacin el las lenguas romanics, n
Studii de lingvistic i filologie romanic. Hommages offertes Sanda Reinheimer Rpeanu,
Bucureti, Editura Universitii din Bucureti, p. 169178.
Daladier, Anne, 1998, Une ergativit nominale en franais?, Recherches linguistiques de
Vincennes, 27, p. 4570.
Davison, Alice, 2004, Structural Case, Lexical Case and the Verbal Projection, n: V. Dayal,
A. Mahajan (eds.), Clause Structure in South Asian Languages, Dordrecht, Kluwer Academic
Publishers, p. 199225.
Davison, Alice, 2006, Dependent Structural Case and the Role of Functional Projections, 20
august, ms.
de Visser, Mario van, 2006, The Marked Status of Ergativity, Utrecht, LOT.
Deal, Amy Rose, 2007, Ergative Case and the Transitive Subject: a View from Nez Perce, MIT,
1 octombrie, ms.
Dchaine, Rose-Marie, Victor Manfredi, 1998, SVO Ergativity and Abstract Ergativity,
Recherches linguistiques de Vincennes, 27, p. 7194.
Densusianu, Ovid, 1961, Istoria limbii romne, vol. I, Originile, Bucureti, Editura tiinific.
Derbyshire, Desmond C., Geoffrey K. Pullum (eds.), 1998, Handbook on Amazonian Languages,
Berlin New York Amsterdam, Mouton de Gruyter.
343
Descls, Jean-Pierre, 1998, Transitivit smantique et transitivit syntaxique, n: A. Rousseau
(d.), p. 161180.
Dimitrescu, F. (coord.), 1978, Istoria limbii romne. Fonetic. Morfosintax. Lexic, Bucureti,
Editura Didactic i Pedagogic.
Dixon, R. M. W., 1979, Ergativity, Langage. Journal of the Linguistic Society of America, 55, 1,
p. 59138.
Dixon, R. M. W., 1987, Studies in Ergativity. Introduction, Lingua, 71, p. 116.
Dixon, R. M. W., 1994, Ergativity, Cambridge, Cambridge University Press.
Dixon, R. M. W., 2000, Categories of the Noun Phrase in Jarawara, Journal of Linguistics, 36,
p. 487510.
Dixon, R. M. W., 2007, Grammatical Diffusion in Australia: Free and Bound Pronouns, n:
A. Y. Aikhenvald i R. M. W. Dixon (eds.), p. 6793.
Dobrovie-Sorin, Carmen,
2004, SeSi Type Anaphors, ms., SynCom Project,
www.llf.cnrs.fr/fr/Sorin/SE_SI_Carmen_Sorin.pdf
Dobrovie-Sorin, Carmen, 1998, Impersonal se Constructions in Romance and the Passivization of
Unergatives, Linguistic Inquiry, 29, 3, p. 399437.
Dragomirescu, Adina, 2007, Observaii asupra grilei de roluri tematice a verbelor ergative, n:
G. Pan Dindelegan (coord.), Limba romn Stadiul actual al cercetrii, Bucureti, Editura
Universitii din Bucureti, p. 105112.
Dragomirescu, Adina, 2008, Ipoteze privind statutul de verb inacuzativ al lui a avea, n:
N. Saramandu, M. Nevaci, C. Radu (eds.), Lucrrile primului simpozion internaional de
lingvistic, Bucureti, Editura Universitii din Bucureti, p. 277287.
Dragomirescu, Adina, 2009a, Verbele inacuzative/ergative din limba romn: definiie, tipologie,
inventar, n: B. Croitor, A.-M. Mihail, R. Zafiu (eds.), Studii de gramatic. Omagiu Doamnei
Profesoare Valeria Guu Romalo, Bucureti, Editura Universitii din Bucureti, 2009, p. 7179.
Dragomirescu, Adina, 2009b, Est-ce quil y a/il y avait en roumain un auxiliaire a fi tre pour
le pass compos ?, n: R. Zafiu (coord.), Grammaticalzation and Pragmaticalization in
Romanian, Bucureti, Editura Universitii din Bucureti (sub tipar).
Dragomirescu, Adina, 2009c, A fi ca verb inacuzativ. Pentru unificarea interpretrii, n:
G. G. Neamu, . Gencru, A. Chircu (eds.), Limba romn abordri tradiionale i
moderne, Cluj-Napoca, Presa Universitar Clujean, 2009, p. 6570.
Dragomirescu, Adina, Alexandru Nicolae, 2009, Relics of Auxiliary Selection in Romanian,
comunicare prezentat la colocviul Going Romance, Nisa, 35 decembrie.
Dryer, Matthew S., 1998, Aspects of Word Order in The Languages of Europe, n:
A. Siewierska (ed.), p. 283319.
Du Bois, John W., 1987, Absolutive Zero: Paradigm Adaptivity in Sacapultec Maya, Lingua, 71,
p. 203222.
Dubois, Jean, 1968, Grammaire structurale du franais: le verbe, Paris, Librairie Larousse.
Duchateau, Jean-Paul, 1998, Critres de transitivit. Essai de systmatisation des critres, indices,
tests de transitivit, n: A. Rousseau (d.), p. 113129.
Embick, David, 2004a, Unaccusative Syntax and Verbal Alternations, n: A. Alexiadou,
E. Anagnostopoulou, M. Everaert (eds.), p. 137158.
Embick, David, 2004b, On the Structure of Resultative Participles in English, Linguistic Inquiry,
35, 3, p. 355392.
Evseev, Ivan, 1974, Semantica verbului. Categoriile de aciune, devenire i stare, Timioara, Facla.
Feuillet, Jack, 2006, Introduction la typologie linguistique, Paris, Honor Champion diteur.
Folli, Raffaella, Heidi Harley, 2007, Causation, Obligation, and Argument Structure: On the
Nature of Little v, Linguistic Inquiry, 38, 2, p. 197238.
Franchetto, Bruna, 2007, The Ergativity effect in Kuikuro (Southern Carib, Brazil), ms.
344
Franois, Jacques, 1998, Thorie multifactorielle de la transitivit, diffrentiel de participation
et classes aspectuelles et actancielles de prdication, n: A. Rousseau (d.), p. 181201.
Frncu, Constantin, 2009, Gramatica limbii romne vechi (15211780), Iai, Casa Editorial
Demiurg.
Friedmann, Naama, Gina Taranto, Lewis P. Shapiro, Davin Swinney, 2008, The Leaf Fell (the
Leaf): The Online Processing of Unaccusatives, Linguistic Inquiry, 39, 3, p. 355377.
Fround, Karen, 2006, Unaccusativity as lexical argument reduction: Evidence from Aphasia,
Lingua, 116, 10, p. 16311650.
Gerner, Matthias, 2007, The Lexicalization of Causative Verbs in the Yi Group, Folia
Linguistica, 28, 12, p. 145185.
Gildea, Spike, 2003, Are There Universal Cognitive Motivations for Ergativity, Ergatividade na
Amaznia, II, Villejuif.
Godoi, Elena, 2005, La destransitivizacin en las construcciones con se un proceso
intransitivizante?, Actas IX Simposio Internacional de Comunicacin Social. Santiago de
Cuba, Centro de Lingstica aplicada, I., p. 153157.
Gramatica limbii romne, 2005/2008, [coord. Valeria Guu Romalo], vol. I. Cuvntul, vol. II,
Enunul, Bucureti, Editura Academiei Romne [GALR].
Graur, Al., 1960a, A fi i a avea, n Studii de lingvistic general. Variant nou, [Bucureti],
Editura Academiei, p. 361367.
Graur, Al., 1960b, Cum apar noi forme gramaticale, n: Studii de lingvistic general, Bucureti,
Editura Academiei, p. 140151.
Grimshaw, Jane, 1987, Unaccusatives An Overview, n: J. McDonough, B. Plunkett (eds.),
Proceedings of NELS, 17, I, Amherst, University of Massachusetts, p. 244258.
Grimshaw, Jane, 1990, Argument Structure, Cambridge, MIT Press.
Haegeman, Liliane (ed.), 1997, Elements of Grammar. Handbook in Generative Syntax,
Dordrecht/Boston/Londra, Kluwer Academic Publishers.
Haegeman, Liliane, 1994, Introduction to Government and Binding Theory, ediia a II-a, Oxford
Cambridge, Blackwell.
Haegeman, Liliane, 1997, Elements of Grammar, n: L. Haegeman (ed.), p. 171.
Haig, Geoffrey, 1998, On the Interaction of Morphological and Syntactic Ergativity. Lesson from
Kurdish, Lingua, 105, p. 149173.
Hale, Kennet, Samuel Jay Keyser, 1993, On Argument Structure and the Lexical Expression of
Syntactic Relations, n: K. Hale, J. Keyser (eds.), The View from Building 20: Essays in
Honor of Sylvain Bromberger, Cambridge, Massachusets, MIT Press, p. 53105.
Harrison, Carl H., 1998, Verb Prominence, Verb Initialness, Ergativity and Typological
Disharmony in Guajajara, n: D. C. Derbyshire, G. Pullum (eds.), p. 407439.
Haspelmath, Martin, 1991, On The Question of Deep Ergativity: The Evidence from Lezgian,
Papiere zur Linguistik, 44/45, 12, p. 527.
Hewitt, B. G., 1987, Georgian: Ergative or Active, Lingua, 71, p. 319340.
Hill, Virginia, Yves Roberge, 2006, A Locally Determined Verb Typology, Revue roumaine de
linguistique, LI, 1, p. 522.
Hjelmslev, Louis, 1935-1937 [1972], La catgorie des cas. tude de grammaire gnrale,
Mnchen, Wilhelm Fink Verlag.
Hoekstra, Teun, 1984, Transitivity. Grammatical Relations in Government-Binding Theory,
Dordrecht/Cinnaminson, Foris Publications.
Holiski, Dee Ann, 1987, The Case of Intransitive Subject in Tsova-Tush (Batsbi), Lingua, 71,
p. 103132.
Holmer, Arthur, 1999, On Complements of Unaccusatives and the Argument Structure of Motion
Verbs, Working Papers, Lund University, 47, p. 107121.
Holmer, Arthur, 2001, The Ergativity Parameter, Working Papers, Lund University, 48, p. 101113.
345
Hsiu-Chuan Liao, 2002, The Interpretation of tu in Kavalan Ergativity, Oceanic Linguistics, 41,
1, p. 140158.
Institutiones linguae Valachicae. Prima gramatic a limbii romne scris n limba latin, 2001,
Ediie critic de Gheorghe Chivu; Revizia i traducerea textului latin de Lucia Vald,
Bucureti, Editura Academiei Romne.
Iordan, Iorgu, 1973, Note sur la double valeur du participe pass roman, Travaux de linguistique
et de littrature, XI, 1, Strasbourg, p. 401405.
Jendraschek, Gerd, 2007, Basque in Contact with Romance Languages, n: A. Y. Aikhenvald,
R. M. W. Dixon (eds.), p. 143162.
Johns, Alana, 2007, Ergativity and Change in Inuktitut, n: A. Johns, D. Massam, J. Ndayiragije
(eds.), Studies in Natural Language and Linguistic Theory, 65, p. 293314.
Kachru, Yamuna, 1987, Ergativity, Subjecthood and Topicality in Hindi-Urdu, Lingua, 71,
p. 223238.
Katzir, Roni, 2007, A Note on Case and Licensing, 17 mai, ms.
Kayne, Richard S., 2000, Parameters and Universals, [Oxford], Oxford University Press.
Keenan, Edward L., 1976, Towards a Universal Definition of Subject, n: C. N. Li (ed.), p. 303333.
Kibrik, A. E., 1987, Constructions with Clause Actants in Daghestanian Languages, Lingua, 71,
p. 133178.
Kittil, Seppo, 2009, Causative Morphemes as Non-Valency Increasing Devices, Folia
Linguistica, 43, 1, p. 6794.
Klaiman, M. H., 1987, Mechanisms of Ergativity in South Asia, Lingua, 71, p. 61102.
Koontz-Garboden, Andrew, 2009, Anticausativization, Natural Language and Linguistic
Theory, 27, p. 77138.
Koopman, Hilda, 2008, Samoan Ergativity as Double Passivization, conferina sterreichische
Linguistiktagung, Viena, 58 decembrie.
Laka, Itziar, 2006, On the Nature of Case in Basque: structural or inherent, n: H. Broekhuis,
J. Koster, R. Huybregts, U. Kleinhenz (eds.), Organizing Grammar, Berlin, Mouton de
Gruyter, p. 374382.
Laka, Itziar, 2007, Deriving Split Ergativity in the Progressive: the Case of Basque, n: A. Johns,
D. Massam, J. Ndayiragije (eds.), Studies in Natural Language and Linguistic Theory, 65,
p. 173196.
Lamiroy, Batrice, 1999, Auxiliaires, langues romanes et grammaticalisation, Langages, 33,
135, p. 3345.
Lamiroy, Batrice, Nicole Delbecque, 1998, The Possessive Dative in Romance and Germanic
Languages, n: W. Van Belle, W. Van Langendonck (eds.), The Dative, vol. II, Theoretical
and Contrastive Studies, Amsterdam, John Benjamins, p. 2974.
Larsen, Thomas W., 1987, The Syntactic Status of Ergativity in Quich, Lingua, 71, 3359.
Lazard, Gilbert, 1994, Lactance, [Paris], Presses Universitaires de France.
Lazard, Gilbert, 1998, De la transitivit restreinte la transitivit gnralise, n: A. Rousseau
(d.), p. 5584.
Lazard, Gilbert, 2001, Ergativity [recenzie la R. M. W. Dixon, Ergativity, 1994], n tudes de
linguistique gnrale. Typologie grammaticale, Peeters, Leuven-Paris, p. 273298.
Legate, Julie Anne, 2006a, Split Absolutive, n: A. Johns, D. Massam, J. Ndayiragije (eds.),
Studies in Natural Language and Linguistic Theory, 65, p. 143172.
Legate, Julie Anne, 2006b, Absolutive Case: Syntax plus Morphology, Cornell University, 6
martie, ms.
Legate, Julie Anne, 2007a, Case, case, and Syntactic Ergativity in Dyirbal, ms.
Legate, Julie Anne, 2007b, Ergativity from an Australian Perspective, MIT, 5 octombrie, ms.
Legate, Julie Anne, 2008, Morphological and Abstract Case, Linguistic Inquiry, 39, 1, p. 55101.
346
Legendre, Graldine, Antonella Sorace, 2003, Auxiliaires et intranzitivit en franais et dans les
langues romanes, n: D. Godard (d.), Les langues romanes. Problmes de la phrase simple
[Paris, CNRS ditions].
Lemarechal, Alain, 1998, Thories de la transitivit ou thories de la valence: le problme des
applicatifs, n: A. Rousseau (d.), p. 203218.
Lemmens, Maarten, 1997, The Transitive-Ergative Interplay and the Conception of the World:
A Case Study, n: Marjolijn Verspoor, Kee Dong Lee, Eve Sweetser (eds.), Lexical and
Syntactical Constructions and the Construction of Meaning, Amsterdam Philadelphia,
Benjamins, p. 363382.
Levin, Beth Carol, 1983, On the Nature of Ergativity, Tez de doctorat, Cambridge, MIT.
Levin, Beth, 1987, The Middle Construction and Ergativity, Lingua, 71, p. 1731.
Levin, Beth, Malka Rappaport Hovav, 1995, Unaccusativity. At the Syntax Lexical Semantics
Interface, CambridgeLondon, Cambridge University Press.
Levin, Beth, Malka Rappaport Hovav, 2006 [2005], Argument Realization, [Cambridge, New
York, Melbourne, Madrid, Cape Town, Singapore, So Paulo], Cambridge University Press.
Li, Charles N. (ed.), 1976, Subject and Topic, New York San Francisco Londra, Academic Press.
Li, Charles N., Sandra A. Thompson, 1976, Subject and Topic: A New Typology of Language,
n: C. N. Li (ed.), p. 457489.
Li, Charles, 2007, Split Ergativity and Split Intransitivity in Nepali, Lingua, 117, 8, p. 14621482.
Lyons, John, 1995 [1968], Introducere n lingvistica teoretic, Bucureti, Editura tiinific.
Mackenzie, Ian, 2006, Unaccusative Verbs in Romance Languages, New York, Palgrave
Macmillan.
Mahieu, Marc-Antoine, 2003, Lergativit en nunavimmiutitut (Qubec arctique), n
Ergatividade na Amaznia, III, Villejuif.
Manea, Dana, 2001, Structura semantico-sintactic a verbului romnesc. Verbele psihologice,
Bucureti, Arhiepiscopia Romano-Catolic de Bucureti.
Manning, Christopher D., 1996, Ergativity. Argument Structure and Grammatical Relations,
Stanford, CSLI Publications.
Manoliu-Manea, Maria, 1977, Elemente de lingvistic comparat romanic. Tipologie i istorie,
Universitatea din Bucureti.
Manoliu-Manea, Maria, 1993, Inalienabilitate i topicalitate n limba romn, n Gramatic,
pragmasemantic i discurs, Bucureti, Editura Litera, p. 7289.
Manzini, M. Rita, Leonardo M. Savoia, 2007, A Unification of Morphology and Syntax.
Inverstigations into Romance and Albanian Dialects, Londra, New York, Routledge.
Marantz, Alec, 2005, Rederived Generalizations, ms.
Martinet, Andr, 1968, La linguistique synchronique, ediia a II-a, Paris, Presses Universitaires de
France.
Matsuzaki, Toru, 2001, Verb Meanings and Their Effects on Syntactic Behaviors: A Study with Special
Reference to English and Japaneese Ergative Pairs, Tez de doctorat, University of Florida.
McCloskey, Jim, 1997, Subjecthood and subject positions, n: L. Haegeman (ed.), p. 197235.
McGregor, William, 2006, Focal and Optional Ergative Marking in Warrwa (Kimberley, Western
Australia), Lingua, 116, 4, p. 393423.
Mithun, Marianne, 2005, Ergativity and Language Contact on the Oregon Coast: Alsea, Siuslaw
and Coos, Proceedings of the Berkeley Linguistics Society, Berkeley, University of
California, p. 7795.
Monod-Becquelin, Aurore, 1977, Classes verbales et construction ergative en trumai,
Amerindia, 2, p. 117143.
Montaut, Annie, 1998a, Note sur tre et avoir dans les langues indiennes, n: A. Rouveret (d.),
p. 115137.
Montaut, Annie, 1998b, Lergativit en indo-aryen: un procs actif contrl par son agent ou une
prdication (stative) de localisation?, Recherches linguistiques de Vincennes, 27, p. 139156.
347
Montaut, Annie, 2006, The Evolution of the TenseAspect system in Hindi/Urdu: The Status of
the Ergative Alignment, n: M. But, T. Holloway King (eds.), Proceedings of the LFG06
Conference, Universitt Konstanz, CSLI Publications, p. 365385.
Moro, Andrea, 1998, Eserci et averci: les clitiques sujets et une analyse en petite proposition
pour avere, n: A. Rouveret (d.), p. 155169.
Moyse-Faurie, Claire, 2003, The Ergative Features of Papuan and Austronesian Languages, n
Ergatividade na Amaznia, II, Villejuif.
Mler, Hans-Peter, 1995, Ergative Constructions in Early Semitic Languages, Jurnal of Near
Eastern Studies, 54, p. 261271.
Muller, Claude, 2002, Les bases de la syntaxe. Syntaxe contrastive Franais Langues voisines,
Bordeaux, Presses Universitaires de Bordeaux.
Mller, Gereon, 2009, Ergativity, Accusativity, and the Order of Merge and Agree, n:
K. K. Grohmann (ed.), Exploration of Phase Theory: Features and Arguments, Berlin, New
York, Mouton de Gruyter, p. 269308.
Nash, La, 1997, La partition personnelle dans les langues ergatives, n: A. Zribi-Hertz (ed.), Les
pronoms. Morphologie, syntaxe et typologie, Saint-Denis, Presses Universitaires de
Vincennes, p. 129149.
Nash, La, 1998a, Sur le phnomne dergativit dans les langues naturelles: une presentation,
Recherches linguistiques de Vincennes, 27, p. 520.
Nash, La, 1998b, propos de tre et avoir en gorgien, n: A. Rouveret (d.), p. 171135.
Neamu, G. G., 1986, Predicatul n limba romn. O reconsiderare a predicatului nominal,
Bucureti, Editura tiinific i Enciclopedic.
Nicolae, Alexandru, Adina Dragomirescu, 2009, Omonimia sintactic a participiilor romneti,
n: B. Croitor, A.-M. Mihail, R. Zafiu (eds.), Studii de gramatic. Omagiu Doamnei
Profesoare Valeria Guu Romalo, Bucureti, Editura Universitii din Bucureti, p. 193207.
Niculescu, Dana, 2008, Mijloace lingvistice de exprimare a posesiei n limba romn, Bucureti,
Editura Universitii din Bucureti.
Noailly, Michelle, 1998, Emploi absolu, anaphore zro et transitivit, n: A. Rousseau (d.),
p. 131144.
Oyharabal, B., 2000, propos de lrgativit: le cas du basque, Cahiers du CERES, Srie
Linguistique, Tunis, 120, p. 237250.
Palmer, F. R., 2007 [1994], Grammatical Roles and Relations, [Cambridge, New York,
Melbourne, Madrid, Cape Town, Singapore, So Paulo], Cambridge University Press.
Pan, Gabriela, 1967, Tranzitivitate i diatez, Studii i cercetri lingvistice, 1, p. 1523.
Pan Dindelegan, Gabriela, 1968a, Consideraii pe marginea unor discuii despre diatez, Limba
romn, 4, p. 319322.
Pan Dindelegan, Gabriela, 1968b, Regimul sintactic al verbelor n limba romn veche, Studii
i cercetri lingvistice, 3, p. 265296.
Pan Dindelegan, Gabriela, 1970, Subcategorizarea verbului n funcie de obiectul direct n
gramatica transformaional a limbii romne, Studii i cercetri lingvistice, 4, p. 433453.
Pan Dindelegan, Gabriela, 1972a, Reflecii pe marginea teoriei cazurilor a lui Charles
J. Fillmore, Studii i cercetri lingvistice, 1, p. 4957.
Pan Dindelegan, Gabriela, 1972b, Analiza reflexivului romnesc din perspectiva unei gramatici
transformaionale, Studii i cercetri lingvistice, 4, p. 343365.
Pan Dindelegan, Gabriela, 1974, Sintaxa transformaional a grupului verbal n limba romn,
Bucureti, Editura Academiei.
Pan Dindelegan, Gabriela, 1999, Sintaxa grupului verbal, ediia a II-a, [Braov], Aula.
Pan Dindelegan, Gabriela, 2003a, Exist grade de tranzitivitate?, n Elemente de gramatic.
Dificulti, controverse, noi interpretri, [Bucureti], Humanitas Educaional, p. 103115.
348
Pan Dindelegan, Gabriela, 2003b, Note asupra pasivului, n Elemente de gramatic. Dificulti,
controverse, noi interpretri, [Bucureti], Humanitas Educaional, p. 133141.
Pan Dindelegan, Gabriela, 2006, Din nou despre diatez. Consideraii pe marginea soluiei din
noua gramatic academic, n: M. Sala (coord.), Studii de gramatic i de formare a
cuvintelor. n memoria Mioarei Avram, Bucureti, Editura Academiei Romne, p. 332339.
Pan Dindelegan, Gabriela, 2008a [2005a], Clase sintactice i sintactico-semantice de verbe, n
GALR, I, p. 332357.
Pan Dindelegan, Gabriela, 2008b [2005b], Categoria diatezei, n GALR, I, p. 480482.
Pan Dindelegan, Gabriela, 2008c [2005c], Grupul verbal, n GALR, II, p. 4773/4772.
Pan Dindelegan, Gabriela, 2008d [2005d], Construcii pasive i construcii impersonale, n
GALR, II, p. 133147/131144.
Pan Dindelegan, Gabriela, 2008e [2005e], Construcii reflexive i construcii reciproce, n
GALR, II, p. 148171/145167.
Pan Dindelegan, Gabriela, 2008f [2005f], Predicatul, n GALR, II, p. 241266/238262.
Pan Dindelegan, Gabriela, 2008g [2005g], Numele predicativ, n GALR, II,
p. 267300/263289.
Pesetsky, David, 1995, Zero Syntax: Experiencers and Cascades, Cambridge Londra, MIT
Press.
Petcu, Roxana-Cristina, 2009, Ergativity in English and Romance, Bucureti, Editura Universitii
din Bucureti.
Phillips, Colin, 1996, Ergative Subjects, n: C. Burgess, K. Dziwirek, D. Gerdts (eds.),
Grammatical Relations: Theoretical Approaches in Empirical Questions, Stanford, CSLI.
Picabia, Llia, 1998, Accord en dfinitude dans les phrases attributives du grand comorien,
n: A. Rouveret (d.), p. 197225.
Polinskaja, Maria S., Vladimir P. Nedjalkov, 1987, Constraining the Absolutive in Ckukchee,
Lingua, 71, 239269.
Polinsky, Maria, 2005, Antipassive Constructions, n: M. Haspelmath, M. S. Dryer, D. Gil,
B. Comrie (eds.), The World Atlas of Language Structures, Oxford, Oxford University Press,
p. 438441.
Polinsky, Maria, Eric Potsdam, 2002, Backward Control, Linguistic Inquiry, 33, 2, p. 245282.
Pollock, Jean-Yves, 1997, Introduction au programme minimaliste de la grammaire gnrative,
Paris, Presses Universitaires de France.
Randall, Janet, Angelik van Hout, Jrgen Weissenborn, Harald Baayen, 2004, Acquiring
Unaccusativity: A Cross-Linguistic look, n: A. Alexiadou, E. Anagnostopoulou, M. Everaert
(eds.), p. 332353.
Raposo, Eduardo, Juan Uriagereka, 1996, Indefinite Se, Natural Language and Linguistic
Theory, 14, p. 749810.
Reilly, Ehren M., 2004, Ergativity and Agreement Splits at the Syntax/Phonology Interface, MA
Thesis, John Hopkins University, ms.
Reilly, Ehren, 2007, Morphological and Phonological Sources of Split Ergative Agreement,
Lingua, 117, 9, p. 15661590.
Reinhart, Tanya, 1991, Lexical Properties of Ergativity, ms., conferina Lexical Structure,
Utrecht. (www.let.uu.nl/~Tanya.Reinhart/personal/Papers/word_doc/Lexical_Prop_Erg.doc)
Reinhart, Tanya, 1996, Syntactic Realization of Verbal Concepts: Reflexives and Unaccusatives,
ms. (www.let.uu.nl/~tanya.reinhart/personal/Papers/word_doc/Lexic_96.doc)
Reinhart, Tanya, 2000, The Theta System: Syntactic Realization of Verbal Concepts, OTS
Working Papers in Linguistics, februarie, ms.
Reinhart, Tanya, Tal Siloni, 2004, Against the Unaccusative Analysis of Reflexives, n:
A. Alexiadou, E. Anagnostopoulou, M. Everaert (eds.), p. 159180.
Reinhart, Tanya, Tal Siloni, 2005, The Lexicon-Syntax Parameter: Reflexivization and other
Arity Operations, Linguistic Inquiry, 36, 3, p. 389436.
349
Reinheimer Rpeanu, Sanda, 2001, Lingvistica romanic. Lexic fonetic morfologie,
[Bucureti], All.
Reis Silva, Maria Amelia, Andrs Pablo Salanova, 2000, Verbo y ergatividad escindida in
Mbengkre, n: H. van der Voort, S. van de Kerke (eds.), Indigenous Languages of
Lowland South America, Leiden, CNVS, p. 225242.
Roberts, Ian, 2007a, Diachronic Syntax, [Oxford], Oxford University Press.
Roberts, Ian, 2007b, Smuggling and Argument Structure Alternations, EALing, Paris,
octombrie.
Rosen, Carol G., 19961997 [1984], Interfaa dintre rolurile semantice i relaiile gramaticale
iniiale, Dacoromania, II, 12, p. 207251 (traducere).
Rousseau, Andr (ed.), 1998, La transitivit, Lille, Presses Universitaires de Septentrion.
Rousseau, Andr, 1998, La double transitivit existe-t-elle? Rflexions sur la nature de la
transitivit, n: A. Rousseau (d.), p. 85112.
Rouveret, Alain (d.), 1998, tre et avoir . Syntaxe, smantique, typologie, Paris, Presses
Universitaires de Vincennes.
Rouveret, Alain, 1998, Points de vue sur le verbe tre, n: A. Rouveret (d.), p. 1165.
Rumsey, Alan, 1987, The Chimera of Proto-Indo-European Ergativity. Lesson for Historical
Syntax, Lingua, 71, p. 297318.
Sabaj, Omar M., 2002, Estudio crtico comparativo: La Ergatividad, posibles aplicaciones para el
anlis textual, Signos, 35, 5152, p. 231241.
Sala, Marius, Ioana Vintil-Rdulescu, 1981, Limbile lumii. Mic enciclopedie, Bucureti, Editura
tiinific i Enciclopedic.
Sala, Marius, Ioana Vintil-Rdulescu, 2001, Limbile Europei, Bucureti, Univers Enciclopedic.
Samain, Didier, 1998, Hypothse dynamique ou modle valenciel. Quelques remarques sur
lvolution du concept de transitivit, n: A. Rousseau (d.), p. 3952.
Schoorlemmer, Maaike, 2004, Syntactic Unaccusativity in Rusian, n: A. Alexiadou,
E. Anagnostopoulou, M. Everaert (eds.), p. 207242.
Smon, Jean-Paul, 1998, Ngation et transitivit en russe: une histoire mouvemente, n:
A. Rousseau (d.), p. 233253.
Serbat, Guy, 1998, Prfixe et transitivation en latin, n: A. Rousseau (d.), p. 219231.
Shlonsky, Ur, 1998, la recherche du temps prsent: le paradoxe du bnoni en hbreu, n:
A. Rouveret (d.), p. 227253.
Siewierska, Anna (ed.), 1998, Constituent Order in the Languages of Europe, Berlin New-York,
Mouton de Gruyer.
Siewierska, Anna, 1998, Introduction, n: A. Siewierska (ed.), p. 118.
Siewierska, Anna, 2003, Person Agreement and the Determination of Alignment, Transactions
of the Philological Society, 101, 2, p. 339370.
Soare, Andreea, 2010, Reflexivul romnesc, Bucureti, Editura Universitii din Bucureti.
Sorace, Antonella, 2004, Gardience at the LexiconSyntax Interface: Evidence from Auxiliary
Selection for Unaccusativity, n: A. Alexiadou, E. Anagnostopoulou, M. Everaert (eds.),
p. 243268.
Spreng, Bettina, 2000, The Passive in Basque, Proceedings of the Annual Meeting of the
Niagara Linguistic Society, University of Toronto, Toronto, Working Papers in Linguistics,
19, p. 87106.
Spreng, Bettina, 2001, Antipassive and Distributed Morphology. The Case of Object pro*,
Proceedings of CLA 2000, Cahiers Linguistiques dOttawa, University of Ottawa, p. 339346.
Spreng, Bettina, 2002, Verb Classes in Inuktitut and the Transitivity Hierarchy: Aspects of
Antipassive, ms.
Stan, Camelia, 2003, Gramatica numelor de aciune din limba romn, Bucureti, Editura
Universitii din Bucureti.
350
Stan, Camelia, 2005, Categoria cazului, Bucureti, Editura Universitii din Bucureti.
Steinbach, Markus, 2004, Unaccusative and Anticausatives in German, n: A. Alexiadou,
E. Anagnostopoulou, M. Everaert (eds.), p. 181206.
Stolova, Natalia, 2006, Split Intranzitivity in Old Spanish: Irrealis and Negation Factors, Revue
roumaine de linguistique, LI, 2, p. 301320.
Tayalati, Fayssal, 2008, La distinction ergatif/inergatif et son incidence sur le placement des
clitiques datifs dans les constructions causatifs avec Faire et Rendre, Probus, 20,
p. 301321.
Tchekhoff, Claude, 1978, Aux fondements de la syntaxe: lergatif, Paris, Presses Universitaires de
France.
Tchekhoff, Claude, 1979, La construction ergative en avar et en tongien, Paris, ditions
Klincksieck.
Tersis, Nicole, 2003, De lergatif laccusatif: le tunumiisut (Groenland oriental), n
Ergatividade na Amaznia, III, Villejuif.
Testelec, Yakov G., 1998a, Word Order in Kartvelian Languages, n: A. Siewierska (ed.),
p. 136156.
Testelec, Yakov G., 1998b, Word Order in Daghestanian Languages, n: A. Siewierska (ed.),
p. 257280.
Touratier, Christian, 2006, Verbe tre et verbes dexistence, n Travaux du Cercle Linguistique
dAix-en-Provence, 19, p. 165187.
Uurelu, Camelia, 2003, Nominalizarea cauzativelor (factitivelor) n limba romn, Limba
romn, 56, p. 573580.
Uurelu, Camelia, 2005a, Categoria factitivului n limba romn, Bucureti, Editura Universitii
din Bucureti.
Uurelu, Camelia, 2005b, Observaii asupra factitivelor ergative din limba romn, Limb i
literatur, III, p. 3642.
van Hout, Angeliek, 2004, Unacusativity as Telicity Checking, n: A. Alexiadou,
E. Anagnostopoulou, M. Everaert (eds.), p. 6083.
Van Peteghem, Marleen, 1991, Les phrases copulatives dans les langues romanes, Wilhelmsfeld,
Gottfried Egert Verlag.
Vasilescu, Andra, 2008 [2005], Pronumele, n GALR I, p. 181288.
Vasiliu, Emanuel, Sanda Golopenia-Eretescu, 1969, Sintaxa transformaional a limbii romne,
Bucureti, Editura Academiei.
Veenstra, Tonjes, 2004, Unaccusativity in Saramaccan: The Syntax of Resultatives, n:
A. Alexiadou, E. Anagnostopoulou, M. Everaert (eds.), p. 269287.
Wald, Lucia, Dan Sluanshi, n colab. cu Francisca Bltcean, 1987, Introducere n studiul limbii
i culturii indo-europene, Bucureti, Editura tiinific i Enciclopedic.
Wald, Lucia, Elena Slave, 1968, Ce limbi se vorbesc pe Glob?, Bucureti, Editura tiinific.
Wechsler, Stephen, 2005, What in Right and Wrong about Little v, n: M. Vulchanova, T. A. farli
(eds.), Grammar and Beyond Essays in honour of Lars Hellan, Oslo, Novus Press, p. 179195.
wikipedia.org
Wilmet, Marc, 1998, Grammaire critique du franais, ediia a II-a, [Paris], Louvain-la-Neuve,
Duculot, Hachette Suprieur.
Wiltschko, Martina, 2003, On Ergative (and Other) Splits in Salish, n: Y. Chung, G. Gillon,
R. Wodjac (eds.), UBCWPL, 12, Proceedings of WSCLA, VIII, p. 8397.
Woolford, Ellen, 1993, Symetric and Asymetric Passives, Natural Language and Linguistic
Theory, 11, p. 670728.
Woolford, Ellen, 2000, Ergative Agreement Systems, University of Maryland Working Papers
in Linguistics, 10, 157191.
Zribi-Hertz, Anne, 1987, La rflexivit ergative en franais moderne, Le franais moderne, LV,
p. 2354.