Sunteți pe pagina 1din 137

Estudios de Lingstica del Espaol

(ELiEs)
Comit de Redaccin
Volumen 25 (2007)

ISSN: 1139-8736

Cortesa y descortesa: teora y praxis de un sistema de significacin


Alexandra lvarez Muro (Universidad de los Andes)
ndice general
Introduccin
Los estudios sobre la cortesa verbal han proliferado, en los ltimos aos, buscando
explicar el comportamiento de los individuos y la manera como ste se evala. El
inters radica en que ni los individuos se han conducido siempre de igual modo, ni lo
hacen de forma homognea en las distintas culturas y, aunque la variedad ha existido
siempre, este tiempo de cercanas globales ha contribuido a hacerla patente y a requerir
alguna explicacin para nuestros aciertos y desaciertos comunicativos cotidianos.
Tiempos de cuestionamientos sociales, nos preguntamos tambin qu es lo que hay, en
nuestro comportamiento verbal que, siendo iguales ante Dios, nos hace tan desiguales
ante
el
prjimo.
Mi inquietud nace de la confrontacin de competencias y cortesas en la mesa del hogar
de mis padres, cuando las normas de la capital caraquea se enfrentaban a las
costumbres del interior. Sin embargo, la explicacin se hace ms imperiosa no tanto
durante mis experiencias en otros pases donde los incidentes parecan normales, sino a
raz de mi mudanza a tierras andinas, en mi propio pas. Aqu me percato de que, tan
bien educada por mi madre caraquea y, a pesar de mis esfuerzos por insertarme en la
cultura de la regin, la comunicacin se dificulta por desconocimientos mutuos. La
extraeza coincide entonces con lecturas tericas resultado del auge del tema en el
momento y las cuales me interesan por partida doble: por lo acadmico, pero tambin
por lo personal. Este libro es una respuesta a interrogantes que han surgido a lo largo de
toda mi vida, porque la curiosidad por otras culturas va siempre acompaada del
desarraigo.
El libro est dividido en tres partes. En la primera parte, hago una revisin de los
principales estudios sobre el tema de la cortesa y propongo un modelo que intenta
servir de instrumento para explicar las prcticas aceptadas pero tambin aquellas que se
alejan de las normas, tanto de las corteses, como de las competencias comunicativas
generales de la comunidad. En la segunda parte, estudio las normas explcitas del
Manual de Carreo y las que se encuentran implcitas en un corpus de habla de la
ciudad de Mrida. La tercera parte la dedico a analizar el comportamiento verbal a partir
de
la
misma
muestra
de
materiales
grabados
y
transcritos.
Especialmente concebido para los estudiantes universitarios, Cortesa y descortesa,
teora y praxis de un sistema de significacin interesa tambin a docentes e

investigadores, pues est estructurado como un curso general. La cortesa se estudia


aqu como uno de los sistemas de significacin que dependen del sistema lingstico y
que forman parte de nuestra competencia comunicativa entendiendo que, si esta nos une
como miembros de una comunidad cultural, aquella nos restringe a un grupo, distinto y
distinguido. El texto rene planteamientos y referencias fundamentales sobre el tema
que habitualmente se encuentran dispersos en publicaciones especializadas.

1. Hacia un modelo de cortesa


1.1 Visiones diferentes
1.2 Cortesa y competencia social
1.3 Las teoras
1.4 Distintos enfoques
1.5 Un modelo
Il
me
semble
que
l'esprit
de
est
une
certaine
attention

faire
par
nos
paroles
les
autres
contents
de
nous
et
d'eux
(La Bruyre)

politesse
que
soient
mmes.

Hablar de cortesa es hablar de comunicacin; pensar en cortesa es pensar que los


participantes de una comunicacin comparten la misma perspectiva y saben que estn
jugando al mismo juego: el de ser corts. Si ellos no lo comprenden, entonces la
comunicacin
no
se
ha
logrado
y
la
cortesa
no
se
da.
El lenguaje pone en comunicacin tres planos: el plano referencial, el plano del mundo
exterior, tal y como es percibido y reproducido por los hablantes; el plano interpersonal
o de las relaciones humanas que exterioriza el mundo interior y al cual podramos
considerar como el mundo subjetivo y que tiende, a la vez, redes hacia los otros;
asimismo, el lenguaje crea una relacin consigo mismo y es lo que se ha llamado el
plano textual (Halliday 1978. Segn Habermas, la comprensin (Verstndigung) se
produce solamente cuando los participantes se sirven al mismo tiempo del nivel
objetivo y del nivel intersubjetivo. Por lo tanto, la comunicacin existe solamente bajo
la condicin de idnticas condiciones de metacomunicacin (Habermas 1988).
Pongamos un ejemplo sencillo. Supongamos que entro a un restaurante y un amigo me
ayuda a librarme del abrigo y me acerca una silla para que me siente. Sonro y le doy las
gracias; l dice: de nada, y se sienta a su vez. Si esto ocurre es porque hemos logrado
una complicidad por el entendimiento mutuo: ambos fuimos corteses, tanto l por su
gentileza, como yo, por habrsela agradecido. Pero la misma situacin podra haberse
visto de otra manera: mi amigo pudiera haber pensado que mi actual estado de
decrepitud ameritaba una ayuda humanitaria; entonces quizs yo ni siquiera hubiera
estado en capacidad para agradecerle. En este caso, mi amigo hubiera sido simplemente
un
buen
ciudadano
y
yo,
una
viejita
desvalida.
Cuando decimos entonces que la cortesa es una comunicacin lograda, nos referimos a
que se produce no solamente por una accin del emisor, sino que se trata de un proceso

recproco en el que el receptor de la comunicacin participa activamente. En este


proceso, las personas estn inmersas en las redes que tiende el lenguaje hacia el mundo,
hacia
ellos
mismos
y
hacia
el
texto.
De este mismo modo puede decirse, en cuanto a la cortesa, que hay comunicacin
cuando: a) Los participantes comprenden el texto y decodifican ciertas marcas de la
locucin como seales de cortesa: saben, por ejemplo, que el diminutivo es marca de
tamao, pero que tambin sirve para atenuar; saben que, cuando alguien les alaba su
camisa, no necesariamente estn obligados a quitrsela y regalarla; b) Por otra parte,
ponderan las relaciones interpersonales y, sobre todo, las relaciones de poder existentes
entre ellos; esto es, reconocen el respeto que se le debe a un superior; c) Comprenden,
asimismo, el mundo en que se encuentran: en este caso, saben que juegan el juego de la
cortesa y, por lo tanto, son concientes de las expectativas de sus oyentes de que les sea
respetada su territorialidad, su tiempo y su espacio, pero tambin de que se exalte su
imagen
personal.
Ahora bien, qu significa que jugamos un juego? Cuando los nios dicen: Yo era el
polica y t eras el ladrn, se produce un acuerdo mutuo que los convierte en sujetos
de un mundo diferente de la realidad. Tanto el acto verbal de la designacin como el
tiempo pretrito del enunciado son las claves que determinan esta transformacin. De la
misma forma, cuando le regalamos un ramo de rosas a la duea de la casa que nos ha
invitado, o esperamos su indicacin para pasar adelante, entramos en el juego de la
cortesa.
Jugar a la cortesa es algo ms que comunicarse en el nivel referencial u objetivo. De lo
que se trata es de las relaciones entre los participantes en una comunicacin, porque el
juego se da exclusivamente en el nivel intersubjetivo. Decimos que la cortesa es un
juego porque en ella nos movemos en un mundo al revs y participamos de un ritual; un
mundo al revs porque es un mundo que tiene sus propias reglas: un lugar donde,
cuando decimos me puede usted pasar la sal? no preguntamos, sino que manipulamos
al otro para que haga algo por nosotros. Pero no solamente eso, sino que por alguna
razn estamos en capacidad para requerir algo de alguien mientras disimulamos nuestro
poder. Sabemos mismo tiempo que, al jugar el juego de la cortesa, ganamos
indulgencias.
La cortesa parece manejarse como un topos, un lugar en la retrica, un marco
referencial que impone sus propias normas y sus propias formas de entender las cosas1.
Ya lo dice as Lange (1984), cuando afirma el paralelismo que tiene la cortesa con los
lugares, o depsitos de pensamientos, de argumentos, en la antigua retrica. Segn el
autor, los topos coinciden con los factores ms importantes sealados por los manuales:
persona (edad, sexo, carcter, humor, estado social), relacin entre las personas
(diferencias sociales, cercana o distancia), marco social (pblico-privado), tiempo, tipo
de
actividad,
modo
y
manera
de
llevarla
a
cabo.
(p.13)2.
Un topos es, para Aristteles, "el sitio donde opera la sustitucin de un cuerpo por otro".
[] El lugar sera entonces la realidad primaria ya que ste no se destruye cuando
perecen las cosas que hay en l (Aristteles 1995: 221-222).
El lugar parece algo importante y difcil de captar, porque se nos presenta bajo la
apariencia de la materia y de la forma, y tambin porque el cambio de lugar de lo

desplazado se produce en un cuerpo continente en reposo; pues parece posible que haya
un intervalo extenso que sea distinto de las magnitudes en movimiento. El aire, que
parece incorpreo, contribuye tambin a esta creencia. Pues no slo los lmites del
recipiente parecen ser el lugar, sino tambin lo que est entre ellos, que es considerado
como un vaco [] Adems, el lugar est junto con la cosa, pues los lmites estn junto
con lo limitado. (Aristteles 1995: 234-241)
En el ejemplo anterior, el lugar que permiti que se entendiera que mi amigo quera
halagarme y, a la vez, mostrarse como una persona cultivada fue, precisamente, la
cortesa. Para Cicern (De Inventione), los topos son lugares en los que residen los
argumentos y argumento es todo aquello que convierte en creble un asunto dudoso.
Lausberg define los topos como "frmulas de investigacin, depsitos de ideas de los
que se pueden tomar los pensamientos que convenga" (1966: 313). Perelmann (1988),
por su parte, afirma que el topos es "el tener recurso a premisas de orden ms general",
con el objeto de "fundar valores y jerarquas, o de reforzar la intensidad de las
adhesiones que ellas suscitan". Podemos decir que una palabra, antes de remitir a un
concepto, remite a un topos, o hacia un conjunto de topos (Ducrot 1980). Existe una
enumeracin de esos topos, en una poca determinada de una sociedad, en una nica
descripcin exacta de aquello que esa palabra significa, dentro de una sociedad y una
poca
particular.
En la clasificacin de los lugares que hacen Perelman y Olbrechts-Tyteca (1989) en
lugares de la cantidad, la cualidad, el orden, lo existente, la esencia y la persona, la
cortesa se puede situar en el topos de la esencia. Este topos refiere a quien encarna
mejor un tipo de individuo, a aquel que representa al grupo. Es notoria la importancia
que tiene, para la cortesa, la construccin de una auto imagen favorable y la distincin
que esta confiere. Pero como tambin lo sealan estos autores, el cambio de valores en
las sociedades que evolucionan tambin abren la posibilidad para la creacin de nuevos
topos
(Paredes
2004).
El juego de la cortesa puede verse, igualmente, como un marco (frame), en el sentido
goffmaniano: ese conjunto de principios de organizacin de la experiencia que
gobiernan los eventos sociales y marcan nuestra participacin subjetiva en ellos
(Goffman: 1974:19). Estos marcos le indican a los interlocutores en qu tipo de
situacin se encuentran: una conferencia de prensa, o una reunin informal; o bien les
sealan si el hablante bromea o no. Dicho de una manera muy simplista, sitan al
participante de un encuentro comunicativo sobre dnde est y qu est pasando; el
recibir un cumplido nos sita en el marco de la cortesa.
1.1 Visiones diferentes
Para definir la cortesa podemos apelar a diversas fuentes: la primera es la concepcin
popular sobre la cortesa, que podemos obtener en la comunidad en la que vivimos,
entre nuestros amigos, o nuestra familia. Otra definicin puede provenir de los textos
cientficos, especializados. Entre estos dos niveles se encuentra, por ejemplo, la
definicin
de
un
diccionario
o
de
un
manual
de
cortesa.
Los hablantes exponen, cuando hablan, sus ideas sobre lo que consideran
comportamientos adecuados. Veamos por ejemplo el siguiente texto, en el que una

meridea alaba a una amiga que se abstena de hacer pblico el sufrimiento que le
causaba su esposo.
(1) Hab.: Por e... yo por eso nunca... s... yo creo... creo que me recuerdo de algo, pero...
pero muy vagamente, y usted sabe que la memoria ma es medio... [], pero... as... y el
comportamiento de la seora C. fue siempre tan... digno, yo nunca la vi llorando...
Enc.:
Aj.
Hab.: Una vez. Una vez. Como ellos tenan el negocio... yo fui en la maana y ella tena
los ojos llorosos, y entonces yo le digo "ay, seora C., qu le pasa?" y entonces ella me
dijo "no, que me acabo de baar y me cay agua en los ojos"... no? (MDB3FB)3
La exposicin del texto por parte de la hablante y la aparente aceptacin por parte de la
oyente nos permite suponer que, en la sociedad meridea, un comportamiento digno
entre las mujeres es la contencin yo nunca la vi llorando puesto que la seora oculta
su llanto para no incomodar: minimiza el costo para los dems. El control de las
emociones ser, por lo tanto, un valor implcito en la concepcin meridea de la
cortesa, algo que podemos inferir de las actitudes que se manifiestan en lo que dicen.
Tambin podramos preguntarle directamente a los hablantes qu entienden por cortesa:
esto lo hicimos, en entrevistas informales, entre conocidos. Ellos la definieron como ser
amable, ser gentil, saludar, dar los buenos das, etc.; usaron, en definitiva, sinnimos
de amabilidad. En cambio, cuando preguntamos qu entendan por respeto, lo
equipararon, sin excepciones, al concepto de educacin y no lo relacionaron con la
cortesa, de lo que inferimos que el respeto formaba parte de otro tipo de competencias.
Pero tambin encontramos el concepto de cortesa definido en textos, tales como
diccionarios y manuales de cortesa. En los diccionarios encontramos la metalengua: en
otras palabras, el lenguaje sobre el lenguaje. As observamos la entrada cortesa en tres
conocidos diccionarios del mbito espaol:
Demostracin o acto con que se manifiesta la atencin, respeto o afecto que tiene
alguien
a
otra
persona.
Regalo
(o
ddiva)
Gracia
o
merced
Diccionario de la Real Academia Espaola (2001)
Conjunto de reglas mantenidas en el trato social, con las que las personas se muestran
entre
s
consideracin
y
respeto.
Mara Moliner (1966)
Comportamiento amable, respetuoso y acorde con las buenas maneras sociales []. 2.
Cualquiera de las actitudes o de las maneras amables y respetuosas con que se trata a
alguien
[]
Diccionario del espaol usual en Mxico (Lara 1996)
Retomemos lo que dicen estos textos: La definicin de cortesa del DRAE refiere al
aprecio del otro, cortesa como don, o ddiva. En cambio, la definicin de urbanidad en
este mismo diccionario apunta hacia la definicin popular antes citada; en efecto el
DRAE (2001) define: urbanidad: 'Cortesana, comedimiento, atencin y buen modo'.
En la definicin de Moliner se observa la funcin social de la cortesa, as como el
hecho de ser sta un valor que se manifiesta hacia los dems; un valor social. Los

diccionarios pueden decirnos mucho sobre las creencias vigentes en el momento en que
se escriben. Sin embargo, su propsito es simplemente el de explicar un trmino de la
lengua natural. Los diccionarios constituyen el metalenguaje; son, como lo expresa Lara
(2003:43)
"depsitos
de
la
memoria
social
del
lxico".
Los manuales tienen una finalidad distinta de los anteriores. Si la definicin popular nos
revela las creencias y valores de las personas y los diccionarios nos explican el
significado que tiene una voz con respecto a otras en una lengua, el manual de cortesa
es prescriptivo: tiene un propsito pedaggico, quiere ensear a la gente a ser corts. Sin
embargo, en todos ellos todava nos encontramos inmersos en las creencias de la
comunidad de habla, porque no nos hemos despojado del cariz evaluativo que ellos
manejan. Detengmonos en la definicin de tres manuales:
Bsicamente puede decirse: la cortesa es una posibilidad de tender puentes a travs de
la conservacin de reglas y formas. Ella puede crear cercana a travs del respeto mutuo,
pero con ella tambin puede mantenerse la distancia []La cortesa se muestra mucho
en las cosas que hacemos diariamente sin pensar sea esto la llamada o la tarjeta de
cumpleaos, la felicitacin por el examen logrado, o el abrir la puerta del automvil,
cuando una dama quisiera subirse o bajarse de l []La cortesa es una suerte de estilo
de vida que puede inclusive formar parte de uno mismo [] Se sabe cuando alguien es
corts cuando se comporta cortsmente. [] y nada molesta tanto a la gente como ser
excluido o castigado por la indiferencia de los otros debido a su falta de estilo. Volverse
a colocar entonces bajo una buena luz resulta muy difcil. (von Au/Knigge 2000: 15)
Se hace evidente que una sociedad humana no puede existir sin el respeto de ciertas
reglas de juego y que, adems, una sociedad armoniosa slo es posible cuando cada
uno, en vez de decir y hacer lo que le viene en gana, se comporta de la forma como se
espera de l. Se espera de cada uno de nosotros que nos comportemos ante nuestros
compaeros sociales de tal forma, como si respetramos en l un ejemplar
especialmente valioso de la especie homo sapiens. Eso es precisamente el comienzo y el
fin de la cortesa. (Elwelspoek 1952:7, en Lange 1984:7)
"La urbanidad es el conjunto de reglas que tenemos que observar para comunicar
dignidad, decoro y elegancia a nuestras acciones y palabras, y para manifestar a los
dems la benevolencia, atencin y respeto que les son debidos. (Carreo 2001: 9)
El primero de estos manuales, el Knigge, centra la funcin de la cortesa en establecer
vnculos o nexos entre las personas a travs de normas preestablecidas, la cortesa como
don, pero tambin como hbito, como experiencia adquirida. La cortesa tiene que ver
con la identidad de la persona, con la imagen que otros se hacen de nosotros. Por su
parte, el manual de Elwenspoek (1952) hace hincapi en las reglas preestablecidas que
guan el comportamiento, mostrando una visin bastante esttica de la sociedad y de la
cortesa. Aqu prevalece como en la definicin popular el concepto de contencin y
de que la manera de conservar a la sociedad es comportarse segn las expectativas de la
misma. Est tambin presente la idea manifiesta de manipulacin: tratar al otro como si
fuera algo especial. En el manual de Carreo se ve, adems, la cortesa como indexacin
social y la distincin entre una sociedad culta y una que no lo es, entre civilizacin y
barbarie, nocin que tambin se encuentra en Knigge, cuando menciona el beneficio que
se obtiene en cuanto a la estima, difcil de recuperar una vez perdida. Al comparar estos
textos nos percatamos de que la cortesa no es homognea; distintas sociedades y

distintas

pocas

prescriben

normas

diferentes.

Ahora bien, tanto en la concepcin popular que hemos revisado como en los
diccionarios y manuales podemos distinguir dos niveles. El primer nivel es el de la
cotidianidad que puede resumirse en: i) el uso o la accin corts y, por otra parte, ii) la
norma corts, esto es, lo que se considera corts dentro de una comunidad. Todas estas
nociones dependen de la cultura y se refieren al punto de vista del miembro del grupo
(insider): "las diversas formas en las que los miembros de grupos socioculturales hablan
del
comportamiento
corts"
(Watts
et
al.
1992:3).4
Este primer nivel, llamado por Watts (1992) P1 o Politeness1, nos lleva al conocimiento
de la cortesa desde el punto de vista de la comunidad de habla. Eelen (2001) traza un
paralelo con lo emic, que es la visin que se tiene dentro del grupo como "cultural
insider". "Lo emic puede entonces referirse tanto a la manera como un informante
nativo conceptualiza su propio comportamiento, as como a lo que pasa dentro de la
cabeza de un nativo mientras lo protagoniza". (Eelen 2001: 77)5
El concepto de cortesa adquiere, en este primer nivel y a grandes rasgos, el sentido de
respeto, contencin, pero a la vez de comunin (rapport). Estas definiciones revelan
distintas concepciones de la cortesa, como un conjunto de normas preestablecidas y la
expectativa de que stas se cumplan, y como una forma de indexacin social; esta
ltima muestra el estilo de vida de la persona, el grupo al que pertenece y, finalmente, la
importancia que tienen su conservacin para la estructuracin de la sociedad como tal.
La gente puede hablar sobre cortesa y expresar las concepciones populares de una
cultura. Por otra parte, existen definiciones de la cortesa en los llamados manuales de
urbanidad o manuales de cortesa, textos que renen las normas de lo que hemos
llamado un juego social. El conocimiento de la cortesa desde lo cotidiano, de lo que se
ha llamado P1, comprende, segn Eelen (2001), las siguientes caractersticas
fundamentales:
a. Evaluacin. Las nociones de cortesa y descortesa se usan para caracterizar el
comportamiento de otros y evaluarlos o juzgarlos; hay un 'momento de evaluacin' que
es posterior a la actividad de la cortesa. En esta etapa, lo corts se evala
positivamente, mientras que lo descorts se evala negativamente; porque la cortesa
est
conectada
con
valores
sociales.
b. Argumentacin. La idea comn de cortesa y de descortesa no puede ser objetiva,
sino que tiende hacia un efecto social, es por lo tanto argumentativa, en el sentido de
empata (involvedness) o inters (interestedness). Las personas no se identifican
generalmente con la descortesa sino que se ven, a s mismos, generalmente como
corteses, lo cual no descarta la posibilidad de un hablante de actuar descortsmente para
lograr algn efecto estratgico. Tambin el concepto cientfico de la cortesa se repliega
ms que todo en el comportamiento corts y ha dejado de lado la descortesa.
c. Normatividad. La cortesa implica la existencia de normas sociales. Cada sociedad
tiene una serie particular de normas sociales, reglas ms o menos explcitas, que
prescriben un cierto comportamiento, un estado de cosas o una forma de pensar en
contexto.
d. Modalidad y reflexividad. Las estrategias interaccionales de la cortesa son
opcionales para el acto, pues si no hubiera la posibilidad de elegir, este no se evaluara

como corts. Se dice que la cortesa es reflexiva porque, al ser evaluativa y normativa,
se da en un segundo momento, post actionem.
La evaluacin de un acto como corts no la lleva a cabo el mismo actor, o al menos no
l solo; juega tambin un papel el receptor u oyente de la actuacin del emisor o de su
enunciado. Es por ello que, para Zimmerman (1984), las estrategias lingsticas de la
cortesa son expresin de la anticipacin temerosa de una posible reaccin desfavorable
del receptor: llevan al hablante a tratar de evitar el fracaso y, por el contrario, a
garantizar el xito del evento. Cabe sealar que los criterios de calificacin estn
relacionados con un estndar que est fuera del acto (Eelen 2001). La cortesa se deriva
post actionem, como resultado de un proceso de juicio o evaluacin que toma en cuenta
un
estndar
fuera
de
ese
acto.
Hay otro tipo de textos que hablan sobre cortesa: estos son los textos cientficos que
renen las teoras sobre la cortesa. La teora, a la que nos dedicaremos ms adelante,
debera estar exenta de las caractersticas arriba sealadas, porque en este tipo de textos
se considera no la forma como los miembros de diferentes grupos socioculturales
hablan del comportamiento corts6, sino el concepto tcnico, que corresponde a una
teora de la interaccin social7. La siguiente seccin estar dedicada a este particular.
Se ha dicho ms de una vez que los lmites entre los niveles de estudio de cortesa deben
ser claros, pues la conceptualizacin de la cortesa desarrollada en la investigacin
cientfica debera distinguirse del fenmeno de la cortesa y su valoracin social. El
peligro es que las conceptualizaciones de la ciencia son, al mismo tiempo, una parte
integral del debate social sobre la apropiacin social del fenmeno de la cortesa, por lo
que estn sujetas a la misma historicidad que la caracteriza; dicho de otro modo, esas
conceptualizaciones dependen de los conceptos de cortesa, altamente dependientes de
la
cultura
y,
por
lo
tanto,
etnocntricos
(Ehlich
1992).
Pero antes de entrar en ese tema debemos hacer otra diferenciacin entre lo que se ha
llamado competencia comunicativa, o competencia social y cortesa. Se trata de lo
mismo? Tienen los miembros de una comunidad el mismo concepto acerca de la
civilizacin, de sus capacidades como seres sociales, de su actuacin corts?

Notas
3

Este cdigo refiere al hablante en el corpus sociolingstico de Mrida, publicado en


Domnguez y Mora (1998). El cdigo se explica como se seala a continuacin:

The various ways in which polite behaviour is talked about by members of


sociocultural
groups.
5
Emic can thus refer both to how a native informant conceptualizes his or own

behaviour, as well as to what actually goes on in the native informant's head while
performing
the
behaviour
in
question.
6
[...] the various ways in which polite behaviour is talked about by members of
sociocultural
groups
(Watts
1992:
3).
7
"[...] a more technical notion which can only have a value within an overall theory of
social interaction" (Watts 1992:3).

1.2 Cortesa y competencia social


Los autores parecen estar de acuerdo en que la cortesa no es un elemento natural dentro
de las sociedades, sino que se ha desarrollado histricamente. Recordemos que el origen
de la cortesa hay que buscarlo a fines de la Edad Media en la vida de la corte cuando
los cortesanos tratan de distinguirse del comn al crear un sistema de modales que sirva
de pauta social distintiva, de modo que para ese momento la falta de buenos modales es
caracterstica del estilo de vida de gente de extraccin humilde (Haverkate 1994). De
ah que la cortesa no se mantenga homognea a travs del tiempo, ni en sus prcticas,
ni en los contextos en los que se requiere; de ah tambin la discusin sobre la
universalidad de la cortesa. En efecto, segn Ehlich (1992), no existe cortesa en las
formas gramaticales de tratamiento en latn y griego, donde el sentido de asociacin
(togetherness) es neutral con respecto a las formas sociales y, slo cuando se juntan
hombres del mismo rango, surgen formas de tratamiento que pueden relacionarse con la
idea de cortesa. Se encuentran en la era bizantina las races del pluralis reverentiae
como reaccin contra el plural mayesttico; a medida que corre el tiempo y se conforma
el sistema de la cortesa, el uso del trmino courtoisie disminuye, mientras se hace ms
frecuente el de civilit que se impone en Francia en el siglo XVII.
La cortesa cambia de sujeto, extendindose desde la corte hacia los espacios sociales
aledaos. Es entonces cuando la cortesa pasa a significar no solamente el cultivo, las
maneras y el tacto, sino tambin la consideracin que una persona le debe a otra, de
modo que la sociedad civilizada encuentra, en este refuerzo, justificacin de su posicin
especial, de su existencia social. La burguesa, que ha logrado una prosperidad
econmica creciente, busca, con la cortesa, formular un cambio general en las reglas
sociales; la meta final de este proceso ideolgico sera asegurar que las formas de
relacin de la cortesa fueran las hegemnicas en todo el espacio social (Ehlich
1992:99). En lo lingstico, por ejemplo, el cumplido se convierte en el centro del
discurso corts y los siglos XVII y XVIII se convierten en la era dorada de los
cumplidos; as, en 1598, se encuentra por primera vez la palabra cumplido en un texto
alemn (Beetz 1990:97). Pero ya el protagonista no es el hombre de la corte, sino la
persona corriente y, segn el autor, esta actividad social del universo burgus est
descrita
en
obras
como
la
del
Barn
von
Knigge8.
Kerbrat Orecchioni (2004) sostiene que, por un lado, la cortesa es universal, ya que en
todas las sociedades humanas hay comportamientos que permiten mantener un mnimo
de armona entre los interactuantes, pero que, al mismo tiempo, la cortesa no es
universal en lo que respecta a sus formas y sus condiciones de aplicacin, pues estas
varan
de
un
grupo
a
otro
(Kerbrat-Orecchioni
2004:39.
Tambin Ehlich (1992:73) da a entender que los diferentes conceptos que existen sobre

la cortesa seran, por esta razn, parte integral de la cortesa misma, como
mencionamos anteriormente, y formaran parte de su historia, su evolucin, su
desarrollo y su implementacin histrica. Esta es quizs una de las dificultades que se
encuentran en la definicin de la cortesa, que tanto el concepto y los sujetos corteses,
como las normas y las prcticas han ido variando a lo largo de los siglos y en todas las
culturas. Esto nos pone en la situacin, tambin, de buscar una definicin operativa para
poder hablar de la cortesa como sistema de significacin, como conjunto normativo y
como
prctica
social.
En cuanto a la competencia social, Eelen (2001) hace un paralelo entre el conocimiento
que tienen los miembros de un grupo sobre la forma apropiada de comportarse, de saber
cmo se usa el lenguaje, de la manera de ser adecuado en su comunidad, lo emic, que es
el punto de vista del miembro del grupo o cultural insider, frente a lo etic, que abarca
el conocimiento del sistema desde el punto de vista del extrao. Lo etic9 se ha
considerado como consciente, frente a lo inconsciente que comprende lo emic. En todo
caso, cabe discutir si podemos hablar de conciencia o inconsciencia en relacin con
estos conceptos.
Emic puede referirse entonces tanto a la forma como un informante nativo conceptualiza
su propio comportamiento, como a lo que realmente ocurre en la cabeza del informante
nativo, mientras acta el comportamiento en cuestin. (Eelen 2001: 77)
En este sentido se expresa tambin Zimmermann, quien vislumbra la diferencia entre lo
usual y lo marcado:
La cortesa significa no solamente el debilitamiento o modificacin de la funcin bsica
de la interaccin. La cortesa significa, antes bien, un trabajo en un nivel paralelo, el de
la relacin interpersonal, con el que se trata de lograr realizar de la mejor manera las
funciones interactivas bsicas (como quiera que stas se llamen en lo concreto). Este
trabajo consiste en que los interactuantes, al llevar a cabo sus producciones
comunicativas recprocas, se involucren recprocamente y se den, entre otras cosas,
seales de respeto y de consideracin, para evitar atacar el rostro (face) del otro al
minimizar sus errores, al concederle el paso, etc. Se trata, en este trabajo, de una serie
de actividades diversas que pueden tener, o bien el formato del turno, o solo el valor de
una seal. (Zimmermann 1985 67-81).
Para Watts (1989; 1992), las realizaciones varias de la cortesa verbal que se discuten en
la literatura constituyen una forma ms general de comportamiento lingstico dirigido
hacia el mantenimiento del equilibrio de las relaciones interpersonales dentro del grupo
social, que l llama politic verbal behaviour. As, considerando la relacin de la cortesa
con la clase social y el poder sociopoltico (el incumplimiento de sus reglas sujetos a
estigmatizacin social y persecucin poltica), discrimina aquellos fenmenos de
cortesa que constituyen formas socialmente marcadas del comportamiento verbal
poltico. La cortesa abarca, actividad lingstica y no lingstica, y viene a resultar una
capacidad que, una vez adquirida, puede usarse de manera racional premeditada para
lograr metas muy especficas. La primera de estas metas es el enaltecimiento
(enhancement) de la autoestima de ego as como de su estatus pblico en los ojos de
alter, con la meta suplementaria de enaltecer tambin la autoestima de alter, sabiendo
posiblemente que esto indirectamente va a ser de utilidad para ego (Watts 1992: 45). En
esto se desva Watts de las definiciones tradicionales de cortesa, como la de Lakoff

(1975), que centran su meta en reducir la friccin en la interaccin personal; se pierden


los fines egocntricos, la aplicacin premeditada y la idea de que cortesa es el guante
de seda que esconde el puo de hierro. De ser la cortesa un universal del uso
lingstico, habra que concluir que las comunidades de habla tienen medios a su
disposicin para enmascarar fines menos altruistas, como por ejemplo el de evitar el
conflicto y mantener la fbrica de relaciones interpersonales en un estado de equilibrio
(Watts
1992:
47).
Watts (1992) sostiene que, habiendo actividades que promueven el conflicto, como son
por ejemplo los debates polticos, los duelos verbales de diferente tipo, etc., la
naturaleza de las relaciones generadas por la actividad social puede ser antagnica, en
vez de la cooperacin y la colaboracin. Por lo tanto, el uso del lenguaje socialmente
apropiado podra oponerse al de la cortesa lingstica. Se necesita un trmino que cubra
el rango completo del comportamiento lingstico que sea social y culturalmente
apropiado en cualquier actividad social dada, que no es el de cortesa.
Siguiendo esta lnea de pensamiento, Watts propone el concepto de comportamiento
poltico para la forma no marcada de la interaccin, donde no hay rupturas aparentes y
cuyo balance se mantiene en la estructura de las relaciones sociales independientes. El
mismo concepto ya haba sido definido por este autor como "un comportamiento
determinado socio culturalmente y dirigido hacia la meta de establecer y/o mantener en
estado de equilibrio las relaciones interpersonales entre los individuos de un grupo
social, sea este abierto o cerrado, durante el proceso de la interaccin (1992:50).
Por otra parte, el tipo de comportamiento no-marcado se relaciona, segn Schiffrin
(1987), con el tipo de actividad social, los actos de habla propios de esa actividad, la
existencia de expectativas comunes, los presupuestos con respecto al estado de la
informacin, as como con la distancia social y las relaciones de dominacin existentes
antes
de
la
interaccin.
En el modelo de cortesa, habra entonces dos tipos de comportamiento marcado. El
primero llevara a rupturas de comunicacin y, el otro, al enaltecimiento del ego con
respecto al alter. El primero es no poltico, el segundo es corts. Porque, para el autor,
lo que cuenta como comportamiento corts depende enteramente de aquellos rasgos de
la interaccin que estn marcados socioculturalmente por la comunidad lingstica por
ser algo ms que meramente polticos. Sera entonces, para Watts, parte de la tarea del
etngrafo el definir, en cada comunidad, lo que cuenta como comportamiento poltico, o
comportamiento socialmente apropiado y por otra parte, identificar los trechos de la
interaccin que incluyen rupturas (breakdowns) o enaltecimientos (enhancements)
(Watts 1992:51)10. En su concepcin, cuando lo voluntario y conciente supera lo
automtico e inconsciente la volicin supera al discernimiento, en trminos de Ide
(1987) en la eleccin de formas lingsticas especficas tales como honorficos, formas
de tratamiento, expresiones rituales. etc., se trata de fenmenos de cortesa. Podramos
visualizarlas de la siguiente forma:

Cuadro
Cortesa y comportamiento poltico

1.

El tema est relacionado con la universalidad de los principios de cortesa discutida


tambin por Blum Kulka (1992), cuando explica que en hebreo hay dos nociones que
traducen el concepto de cortesa: nimus, que proviene de la palabra griega nomos y la
palabra adivut proveniente del rabe, ambas sinnimas pero con connotaciones
diferentes. La primera, que significa 'orden' o 'hbito' no es necesariamente bien vista y
slo la segunda se usa, en las carreteras por ejemplo, para pedir a la gente que sea
amable. Ello se debe a que la cortesa se asocia en lo negativo con lo externo, lo
hipcrita, lo no natural, pero en lo positivo se relaciona con la tolerancia, el ser
comedido (restraint), las buenas maneras, el mostrar deferencia (p. 257). La autora
hace, de este modo, una distincin entre el comportamiento en la esfera pblica y la
privada cuando explica que los israeles tienen fama de no ser corteses en la vida
pblica hablan fuerte, dicen malas palabras y no tienen consideracin (por ejemplo: se
empujan). Se dice que los israeles carecen de guiones para el comportamiento corts
pero esto sucede porque, en la esfera privada, hay que mostrar consideracin y cuidado
hacia los amigos, mientras que se considera que ser corts es ser hipcrita. Ntese, por
ejemplo, que los actos no-corteses no generan rupturas en todas las culturas, sobre todo
no
en
los
adolescentes11.
Ambos conceptos parecen separarse tambin por las funciones que cumplen cortesa y
competencia comunicativa en el lenguaje; nos referimos a la distincin existente entre
accin comunicativa y accin estratgica, en el sentido de aquella comunicacin que
busca el entendimiento frente a la que busca influir sobre el otro. La competencia social
parece situarse ms dentro de la accin comunicativa, mientras que, como veremos ms
adelante, la cortesa podra llegar a situarse mejor dentro de la accin estratgica,
porque presupone una mayor conciencia de sus acciones y de las expectativas del otro, y
una
focalizacin
en
cuanto
a
aquello
que
se
quiere
lograr.
Held asigna las formas de cortesa clsicas al sistema lingstico; sin embargo, cree que
juegan un papel en la relacin interpersonal; ellas tienen, sin embargo, un rol
subordinado en el habla cotidiana (1995: 101). En lo heterogneo de estas formas
observa que la cortesa no es un concepto semntico absoluto en el que los indicadores
de base acten independientemente del contexto. Para la autora, la cortesa es una
funcin pragmtica que solamente puede generalizarse en ciertas situaciones
contextuales.
Resumiendo, puede decirse que la competencia social tiende ms hacia la mutua
comprensin de los participantes, mientras que la cortesa busca algo ms; tanto en lo
que respecta al enaltecimiento de la propia imagen y la del otro, como en el beneficio
que acarrea para el emisor. Es por ello que podramos considerar que la competencia

social forma parte de las acciones comunicativas, mientras que la cortesa pudiera ser
ms bien un componente de las acciones estratgicas.
Estratgicamente designamos una accin como orientada hacia el xito, cuando la
vemos bajo el aspecto del seguimiento de reglas de eleccin racional y cuando
ponderamos el resultado de su influencia sobre la decisin de una contraparte racional.
Hablamos por el contrario de acciones comunicativas, cuando los planes de los actores
participantes no se coordinan por sobre el clculo egosta del xito, sino sobre actos de
comprensin. (Habermas 1981: 385, en Siever 2001:108).
Held sostiene que el trabajo de relacin omnipresente y audible se da en tres planos: en
primer lugar, en forma de mximas, sobre el plano de la competencia comunicativa de
los miembros racionales de la sociedad, la cual se orienta a travs de normas; luego
como actuaciones hacia una meta con el fin de garantizar el xito, como estrategias de
contenido y, finalmente, sobre el plano de la lengua, como seales modalizadoras que
apoyan, solas o en conjunto, aquellas funciones mitigadoras del conflicto, ya sea
individualmente, o en una relacin dirigida12 (1995: 102). As tambin lo ve Bally
cuando afirma sobre la cortesa,
No es solamente un vocabulario [], una fraseologa [] una titulatura simblica de la
jerarqua social [] sino que la cortesa imprime su marca sobre las partes profundas de
la gramtica []: el plural de cortesa, el empleo de la tercera persona por la segunda,
toda una gama de matices modales " (Bally 1955, en Held 1995: 104).

Notas
8

ber
den
Umgang
mit
Menschen.
No traduzco estos conceptos porque si bien mico no causa problemas en espaol, s
los podra causar la denominacin tico, porque es homnima de "tico" 'moral'. Por
ello
prefiero
dejarlos
en
el
original
ingls.
10
Tambin usa los trminos propuestos por Hill et al. (1986) wakimae 'discernimiento',
"la casi automtica observacin de las normas sociales" (the almost automatic
observation of socially-agreed-upon rules), como comportamiento poltico y, por otra
parte,
la
estrategia
de
volition
propuesta
por
Hill
et
al.
11
La misma distincin la hace Albelda (2004:129) cuando habla de diferentes tipos de
cortesa en los mbitos pblico y privado, pero la autora se muestra en desacuerdo en
que el empleo de estrategias corteses sea menor en los casos de mayor familiaridad y
que en relaciones sociales ms distantes se realicen un mayor nmero de actos corteses;
segn la autora la diferencia se dara en el tipo de cortesa empleado en cada uno de los
mbitos.
12
Der Beziehungsaspekt bzw. Die omniprsente hrliche Beziehungsarbeit wird auf
drei Ebenen linguistisch fabar gemacht: einmal auf der Ebene der normorientierten,
kommunikativen Verhaltenskompetenz rational handelnder Gesellschaftsmitglieder in
Form von Maximen; dann auf der Ebene zweckentsprechender bzw.
9

Erfolgsmaximierender Handlungsweisen in Form von inhaltlichen Strategien; und


schlielich auf der Ebene der Sprache in Form von modalisierenden Signalen, die
einzeln oder in gezielter Verbindung bestimmte konfliktentschrfende Funtionen der
Sprechhandlung
untersttzen.

1.3 Las teoras


El estudio terico de la cortesa se encuentra, como dijimos anteriormente, en un nivel
distinto al de las ideas que sobre el tema tienen los miembros del grupo social, tanto en
la opinin popular, en la actividad cotidiana, como en las normas contenidas en los
manuales. El nivel de las teoras cientficas constituye un segundo nivel, que ha sido
llamado Politeness2 o P2, y se define como "una nocin ms tcnica, que solo puede
obtener su valor dentro de una teora general de la interaccin social" (Watts et al
1992:3)13.
El estudio de la cortesa debe diferenciarse entonces de la concepcin popular de la
misma (Eelen 2001); en este sentido, la concepcin cientfica del fenmeno social de la
cortesa debera prescindir de la evaluacin, ponindose la bsqueda objetiva por
encima de la discusin sobre lo que es corts y lo descorts, y de la distincin evaluativa
que ello implica. Ehlich (1992: 73) subraya que los conceptos de cortesa son parte
integral de la cortesa misma, de su historia, su evolucin, su desarrollo y su
implementacin; es por ello que la conceptualizacin de la cortesa desarrollada en la
investigacin cientfica debera distinguirse del fenmeno de la cortesa y los conceptos
de
cortesa
que
existen
en
una
sociedad.
La crtica de Eelen (2001) se centra en que las teoras sobre la cortesa suelen no tomar
en cuenta el comportamiento descorts porque, en estos trabajos, cuando se menciona
este comportamiento, se lo asocia con una carencia de cortesa, implicando que la
descortesa es la ausencia de la primera. El foco de las teoras est en el comportamiento
corts, esto es, en el lado corts de la distincin; sin embargo, siendo ambos, lados de la
misma moneda, habra que estudiar tambin la descortesa. Para ello, hay que centrarse
en la percepcin del comportamiento y no solo en su produccin.
Segn Eelen, la teora sobre la cortesa o P1 comprende, por una parte, una accin y,
por la otra, un lado conceptual. Esta accin puede ser i) expresiva, cuando est
codificada en el habla y cuando el emisor tiende por lo tanto hacia un comportamiento
corts, usa trminos de cortesa, expresiones formularias, etc. ii) clasificadora, cuando
se usa la cortesa como instrumento de categorizacin, en este caso engloba las
evaluaciones de otras personas como corteses o no corteses; iii) metapragmtica,
cuando cubre instancias de habla sobre la cortesa como concepto, esto es, cuando la
gente
la
define
(2001:
35)
En estos trabajos, para Eelen (2001), el receptor est ausente de los modelos tericos
porque se supone que es el emisor quien trata de lograr algo, pero hay que tener en
cuenta que la evaluacin depende del oyente y no del hablante (p. 104). La mayora de
las teoras se centran en el hecho de que la cortesa busca evitar el conflicto y que a la
vez es un medio de indexacin social, porque el comportamiento corts de una persona

dependera de su posicin social y de su relacin social con el oyente (Eelen 2001).


En los trabajos sobre el tema, se estudia frecuentemente los actos de habla en s mismos
y no su percepcin por parte del oyente, mientras que el hablante, cuando acta, trata
manipular la evaluacin de ste, de quien depende todo el xito de su propia actividad
(p. 111). En todo caso, la misma teora, con los mismos instrumentos, debera ser capaz
de abarcar tanto cortesa como descortesa (p.112). Eelen recomienda distanciarse de los
manuales y considerarlos como normas y no como abstracciones.
Las teoras anglosajonas de la cortesa conservan, para Eelen (2001) los rasgos de
evaluacin que corresponden a la concepcin cotidiana de la cortesa. Al no tomar en
cuenta al receptor y quedarse en la produccin de la cortesa, se quedaran en el nivel de
quienes participan de la cortesa (P1) y no se elevan al nivel terico (P2)14.
El hablante busca dirigir la evaluacin del oyente en cierta direccin, pero que lo logre o
no depende ultimadamente del oyente [] El reconocimiento de la importancia del
momento evaluativo lleva a un punto de vista donde la cortesa y la descortesa resultan
ambas del acto de evaluacin del oyente. Debido a que ambas residen en el juicio
evaluativo del oyente, ms que en el comportamiento del hablante, ambas pueden
capturarse a travs de los mismos instrumentos conceptuales (p. 111-112).

Notas
13

"a more technical notion which can only have a value within an overall theory of
social
interaction".
14
Tambin segn Lange (1984: 13), las definiciones de cortesa se mueven dentro de
tres posiciones: o bien le dan ms importancia a los factores relacionados con la
persona, o parten de la situacin, donde juega un papel importante el marco social, o
bien prescinden de una sistemtica, porque suponen que no todos logran adquirirla.

1.4 Distintos enfoques


Dentro del nivel terico, detengmonos en los diferentes enfoques que pueden
identificarse en las teoras sobre la cortesa15:
1. La cortesa como un sistema de normas para el mantenimiento del equilibrio o la
concordia social. En esta visin se asume que cada sociedad tiene una serie de normas
sociales, ms o menos explcitas, que prescriben un cierto comportamiento o modo de
pensar. La evaluacin favorable surge cuando una accin es congruente con la norma y
desfavorable cuando la accin es contraria. Se valora el respeto al rango social del otro,
la conservacin de la esfera personal y la idea de dignidad humana se construye a partir
de las concepciones dominantes sobre la moral y la decencia. Esta visin es la de los
manuales de etiqueta y se asume que la cortesa est relacionada con el estilo, por lo que
un estilo ms formal implicara una mayor cortesa (Fraser 1990).

Hay asimismo la idea de que las normas sociales tienen un efecto relevante sobre el
sistema lingstico y dejan huellas en el lxico y la gramtica; estas huellas pueden
describirse como un inventario de formas (Held 1995). La cortesa se convierte entonces
en una forma de indexacin social, porque seala a quienes la tienen como personas
bien educadas, como miembros del propio grupo y a los otros, como vulgares,
indelicados y sin distincin. Esta definicin es la que normalmente se encuentra en los
manuales de cortesa.
2. La visin de las mximas de conversacin relacionadas con el principio de
cooperacin de Grice surge de Lakoff (1973), quien intenta completar las mximas
griceanas sobre la conversacin. Grice postula un principio conversacional, el de
cooperacin: adapta tus contribuciones conversacionales a la ndole y al objetivo del
intercambio verbal en que participas. El principio de cooperacin, de categora
universal e irreductible, se toma como base para explicar la operacin de las categoras
derivadas, o mximas.
Cantidad. Haga su contribucin tan informativa como sea necesario (para los objetivos
normales
de
la
conversacin);
no
diga
ms
de
lo
necesario.
Calidad: No diga lo que crea que es falso; ni aquello para lo cual no tenga evidencia.
Relacin:
Sea
pertinente.
Manera: Sea claro (Evite la ambigedad, sea breve, sea ordenado).
Estas mximas representan normas especficas que pueden variar interculturalmente.
Cuando el hablante incumple alguna de las mximas se produce una implicatura,
marcadamente informativa: los hablantes reciben informacin de ese incumplimiento,
pues suponen alguna razn para el mismo. Tu esposa/o te es fiel; tu hijo est bien; hay
agua en la caera; en Venezuela se respeta la constitucin, son enunciados que no
necesitamos or; de hecho, si lo hacemos es porque suponemos que la razn que tuvo el
hablante para decirlas fue darnos una informacin nueva y no la de decir algo obvio y
ya
conocido.
Lakoff muestra que la informacin por s misma no es suficiente para explicar los usos
cotidianos del lenguaje. El cumplimiento de las mximas conversacionales sera un
problema para la vida en sociedad, porque ellas pueden estar reidas con la cortesa. De
ah que la autora proponga tres mximas adicionales en las que ya vemos las dos
nociones que luego sern fundamentales, el respeto del espacio personal en las dos
primeras y el aprecio, en la tercera de ellas. Este se considera un instrumento para
reducir la friccin en la interaccin social (1973: 293-298):
a.
No
impongas
tu
voluntad
b.
Indica
c. Haz que tu interlocutor se sienta bien: s amable 16

al

interlocutor
opciones

Ms tarde, Leech (1983) propone un Politeness Principle (principio de cortesa) cuyas


mximas se refieren a la conducta en general y menos al lenguaje.
Por medio de este trmino, me propongo distinguir el estudio de las condiciones
generales del uso comunicativo del lenguaje y de excluir las condiciones 'locales' ms
especficas del uso del lenguaje. Puede decirse que este ltimo pertenece al campo
menos abstracto de la socio-pragmtica, porque est claro que el Principio de

Cooperacin y el Principio de Cortesa operan de modo variable en las diferentes


culturas o comunidades de habla, en situaciones sociales diferentes, entre clases sociales
diferentes, etc. (Leech 1983: 10)
Este principio, a pesar de ser sobre las condiciones generales y no locales para el uso del
lenguaje y representar un paradigma, estara radicado, sin embargo, en las mentes de los
hablantes y tendra realidad psicolgica. El principio seala especificaciones de cmo
ser corts: minimizando la expresin de creencias descorteses y maximizando la
expresin de creencias corteses, donde descortesa se define como lo desfavorable al
oyente. El costo y el beneficio para ste son directamente proporcionales con la menor y
la mayor cortesa. Y as mismo estn en una escala expresiones como: Pela esas papas,
dame el perodico, sintate, mira eso, disfruta tus vacaciones, toma otro snduche17.
(Leech
1983:
107)
Leech habla de las mximas de tacto, generosidad, aprobacin, modestia, unanimidad y
simpata. Hay factores minimizadores y maximizadores para cada una de ellas, pues las
mximas se relacionan con los tipos de actos de habla. Por ejemplo, la mxima de tacto
supone minimizar costos para el oyente, y maximizar sus beneficios; la meta mxima
ordena no poner a otro en la posicin de romper la mxima del tacto; la mxima de
generosidad recomienda maximizar el beneficio del otro y minimizar el propio; la de
aprobacin, maximizar el elogio y minimizar la crtica; la de modestia, minimizar el
auto-elogio y maximizar el elogio del otro; la de acuerdo, minimizar el desacuerdo y
maximizar el acuerdo; la de simpata, minimizar la antipata y maximizar la simpata.
(1983:
119)
3. Quienes entienden la cortesa como una relacin de soporte, suponen que ella
contribuye a la construccin de la imagen personal de ego y alter. Se fundamenta la
cortesa en el concepto de imagen, basndose en el hecho de que los hablantes adultos
de una sociedad tienen una imagen o rostro y saben que los dems tambin la tienen. La
imagen se entiende como una serie de deseos que se satisfacen solamente a travs de las
acciones de otros, incluyendo la expresin de estos deseos, se deriva del concepto de
Goffman (1967) segn quien, en general, es del inters personal de los hablantes el
mantener mutuamente su imagen.
El rostro (face) es algo investido emocionalmente, y puede perderse, mantenerse o
realzarse y cuidarse constantemente en la interaccin. En general, la gente coopera -y
asume la cooperacin del otro- en mantener el rostro en la interaccin. Esa cooperacin
se basa en la mutua vulnerabilidad del rostro. (Brown y Levinson 1987: 61)
La imagen es un constructo social, una mscara compuesta no solamente por nuestra
apariencia fsica, sino tambin por nuestra historia, por nuestras creencias, por nuestros
sentimientos sobre nosotros mismos y por las actitudes de los dems hacia nosotros, es
nuestra
existencia
y
nuestro
ser
en
sociedad.
Segn la teora de Goffman, la imagen tiene dos aspectos: i) la imagen negativa, el
deseo de cada uno de no ser invadido en su espacio personal, de no ser agredido y la
necesidad de que no se lesione la libertad de accin de cada cual y ii) la imagen
positiva, contraria a la anterior, porque es el deseo de tener el aprecio de los dems y de
que se cumplan los deseos personales (Goffman 1967). Es aqu donde entra la cortesa a
jugar un papel, porque las reglas de cortesa tratan de evitar precisamente la violacin

de la imagen personal, de manera que la cortesa es un contrato de conservacin de la


imagen de cada uno. La vida en sociedad es un constante peligro para la imagen, y de
ah la necesidad de la cortesa. La cortesa pone as a salvo, o bien el territorio de cada
uno, cuando la cortesa es negativa o mitigadora, o bien la construccin de esa mscara
personal (Me permite un momento?Hara el favor de cerrar la ventana?). El segundo
tipo de cortesa, la positiva o valorizante incluye manifestaciones de aprecio tales como
Qu rosas tan lindas! Me gustara que las mas se vieran as. Cmo lo hace usted?
(Brown y Levinson 1987:63). Segn estos autores, hablar de cortesa implica
generalmente hablar de la defensa del espacio personal, y es esta la que llena nuestros
libros de etiqueta (tambin Haverkate 1994). La imagen de los participantes se pone
constantemente en peligro a travs de cuatro tipos de actos:
i. Amenazas a la cara negativa del oyente: rdenes, consejos, amenazas;
ii. Amenazas a la cara positiva del oyente: quejas, crticas, desacuerdos, tpicos tab;
iii. Amenazas a la cara negativa del hablante: aceptar una oferta, aceptar las gracias,
prometer
sin
querer;
iv. Amenazas a la cara positiva del hablante: disculpas, aceptar cumplidos, confesiones.
El modelo de Brown y Levinson (1987) se centra en que la cortesa que no definen
comprende, tanto la actitud profilctica el control social interno como las relaciones
competitivas externas con otros grupos (p. 1) y tiende al mantenimiento del equilibrio
social. Pero Brown y Levinson (1987) no toman en cuenta la imagen del hablante
cuando tratan de las estrategias corteses. Por ello, un aporte importante a la
comprensin de la cortesa es darle importancia a la imagen del emisor a la par que la
del receptor (Hernndez Flores 2004). Segn Hernndez Flores, la imagen del hablante
se ve afectada de la misma manera que la del destinatario, pues si bien la cortesa trata
de satisfacer los deseos de imagen del otro, al mismo tiempo est satisfaciendo los
propios. (p.95). Esto no significa, segn la autora que H actu exclusivamente de
forma interesada para satisfacer sus propios deseos de imagen (o su propio ego, como
aseguraba Watts), pues...para que una actividad de imagen se pueda considerar como de
cortesa e imprescindible que, al mismo tiempo, satisfaga, en mayor o menor grado, los
deseos de imagen del otro (p.99). En este sentido, en cortesa lo que se trata de
conseguir es el beneficio mutuo de los interactuantes, lo que supone la satisfaccin de la
imagen de ambos. (p. 99) De all que en su propuesta, la cortesa es un intento de
equilibrio de imgenes, entendido no como una situacin alcanzable, sino como un
ideal, como un modelo de comportamiento comunicativo al que aspirar, el equilibrio de
la
imagen
del
hablante
y
destinatario.
Otra de las polmicas que suscitan Brown y Levison con su teora es su pretensin de
universalidad. Segn Haverkate, lo que s parece ser universal es la categora de
imagen:
Por muy difcil que sea verificar esta hiptesis, hasta el da de hoy no se han descubierto
culturas en las que las imgenes positiva y negativa del individuo interactante no
desempeen un papel social, aunque sabemos que la funcin e interpretacin de las
mismas pueden variar de una cultura a otra (Haverkate 1994:35).
Para explicar las diferencias interculturales, Brown y Levinson idearon un esquema
analtico compuesto de tres parmetros (1987:76). Su hiptesis es que la seleccin de
estrategias de cortesa depende de la correlacin de factores como el peso del acto de

habla, la distancia social, el poder y el grado de imposicin que tiene, en cada cultura, el
acto de habla, segn: i) el grado de familiaridad o intimidad entre hablante y oyente; ii)
las diferencias relativas de poder entre hablante y oyente y iii) el grado de amenaza o
imposicin contenida en la comunicacin. De ah su frmula:

Brown y Levinson entienden la cortesa como una accin regresiva para contrabalancear
el efecto disruptivo de los actos amenazadores de la imagen o face threatening acts
FTAs. Segn varios autores, entre ellos Schmidt (1980:104), la teora presenta una
visin abiertamente pesimista y ms bien paranoide de la interaccin social humana18
tomando, de la teora de Goffman, la ofensa como estrategia bsica de la interaccin the
diplomatic fiction of the virtual offence, or worst possible reading (Goffman 1971:138).
La teora ha sido criticada desde la tesis del relativismo cultural, sobre todo por Gu
(1990) quien explica que, en la cultura china, las nociones que equivalen al concepto
occidental de cortesa, lien, el carcter moral pblicamente atribuido a un individuo,
mien-tzu, la reputacin adquirida por el xito, y la ostentacin, limao, no se
corresponden con la imagen negativa, entendida como las preocupaciones territoriales
de los participantes sobre la autonoma y la privacidad, derivada del valor que se le da
en la cultura occidental al individualismo. Gu explica que, si la imagen es el centro de la
cortesa y es vulnerable a los actos amenazadores, no se entiende por qu disculpe,
perdone, gracias son agresivos. Gu dice que la relacin entre la cara y la cortesa de
Brown y Levinson es utilitaria (means-to-end). En China, la nocin de imagen negativa
difiere de lo definido por Brown y Levinson porque por ejemplo ofrecer, invitar y
prometer, bajo circunstancias normales, no se consideran como amenazas a la cara
negativa del oyente, ni ponen en peligro su libertad: ms bien se insiste para que ste
venga, coma, etc. Gu propone siete mximas, subrayando cuatro de ellas, que sealamos
a continuacin:
Humillacin, que lleva por ejemplo a preguntar el nombre del otro antes de decir el
propio (nota que la costumbre norteamericana es hacer lo contrario). Las expresiones de
este tipo son formales y se usan generalmente expresiones neutras.
Tratamiento: dirgete a tu interlocutor con un trmino apropiado; es la expresin de la
cortesa lingstica. Mantiene los nexos sociales, aumenta la solidaridad y controla la
distancia
social.
Tacto y generosidad, en chino, son complementarios; invitar, prometer, por ejemplo,
son transacciones ms que actos de habla, pues se considera ms fcil hacer una
invitacin que aceptarla.
Wierzbicka (1985) tambin critica la perspectiva etnocntrica anglo-sajona indicando
que, en la cortesa polaca, prevalece la empata o involvement y la cordialidad ms que
la distancia y el "pesimismo" corts. En resumen, el problema parece estar en distinguir
lo universal de la cortesa y en la realizacin o aplicacin de la misma en diversos
escenarios socioculturales. No por ello es el modelo de Brown y Levinson (1987)
menos
til
y
paradigmtico
para
el
estudio
de
la
cortesa.
Se han postulado criterios alternos para definir la cortesa. La teora de Ide (1989,1992;
Hill et al. 1986) distingue entre volition y discernment. El primero es el componente

ms importante de la nocin cotidiana de la cortesa americana, en oposicin a la idea


de que en la cortesa japonesa la segunda es primordial. Mientras que discernment es
obligatorio, volition es opcional, porque se trata de distinguir el cumplimiento casi
automtico de las normas sociales de la eleccin consciente que hace el hablante en una
situacin determinada. El discernimiento es distinto de la cortesa volitiva (volitional
politeness) y opera independientemente de la meta que el hablante se propone,
representando ms bien la expresin lingstica de los derechos sociales (social
warrants) es decir, aquellas 'garantas que claman para s los individuos en la
interaccin social'. Esas garantas o merecimientos sociales pueden ser propiedades
macro-sociales, como en Brown y Gilman (1960), provenientes de ciertas caractersticas
como
edad,
sexo,
o
posicin
de
la
familia.
Tambin Watts, como vimos antes, hace una distincin entre los conceptos de cortesa,
como marcado y consciente, del de politic verbal behaviour19 como no un
comportamiento no marcado, que podra considerarse como una suerte de competencia
social. La idea de cortesa de Watts es que las formas de comportamiento consideradas
corteses en una cultura donde prevalece lo volitivo, son formas marcadas de cdigos de
habla elaborados en los grupos abiertos 20 (1992: 134). As politic sera para Watts el
comportamiento dirigido a establecer o mantener en equilibrio las relaciones personales
entre los individuos de un grupo social 21 (1992: 50). La cortesa, en cambio, se
relaciona con la entrada en una elite social y por lo tanto es un comportamiento
egocntrico, porque es ms que apropiado y va ms all del uso normal de las formas
socio-culturales de comportamiento poltico (1992:52). Lo interesante es que el
concepto de cortesa se relegara nuevamente a su origen de clase, en el sentido de que
correspondera a lo que Bourdieu (1979) llama distincin. Ello lleva a la idea de que la
cortesa conduce no solamente a la construccin de una imagen social cualquiera, sino
de una imagen distinta de la de los dems.
Causa confusin, en estos trabajos, el hecho de que se identifique la cortesa con la
construccin de la imagen, como si los conceptos fueran equivalentes. Zimmermann
(2003) ha sealado con claridad que el concepto de gestin de imagen de Goffman
(face-work), es un concepto ms amplio que el de cortesa:
En diferentes anlisis se ha podido demostrar (y lo podemos observar en cada
conversacin cotidiana) que una parte de lo que los interactuantes hacen cuando hablan
se puede entender como la gestin de las identidades de las personas involucradas en el
evento comunicativo interactivo. Lo que llamamos cortesa es apenas una parte de la
gestin de identidad que es una tarea necesaria, implcita y continua de los
interactuantes (p. 48).
Esta confusin conduce, evidentemente, a ignorar el concepto de descortesa, que
tambin forma parte del topos de la cortesa. No puede delimitarse el concepto si no se
incluye
tambin
su
opuesto
en
la
definicin.
4. La discusin de la cortesa como mantenimiento del equilibrio responde a la idea de
que ella representa un continuo balance para guardar y mantener la imagen en dos
niveles del nivel funcional y formal que generalmente se mezclan. De este modo, los
actos de soporte como los cumplidos y los halagos se entienden como estrategias de
acercamiento. As tambin la comunicacin emotiva es una forma de interaccin en la

que las muestras de afecto se producen conscientemente y se usan estratgicamente para


influir sobre otros en una serie de situaciones sociales.
[...] Las manifestaciones afectivas se producen concientemente y se usan
estratgicamente en una amplia variedad de situaciones sociales para influir sobre las
percepciones de otros y sobre las interpretaciones de eventos conversacionales (Janney
y Arndt 1992: 27).
Las seales lingsticas de tacto permiten encontrar marcas de afectividad en ese
sentido estratgico: para propsitos de comunicacin afectiva (Nieto y Otero 2000).
Estas seales de informacin afectiva se emplean segn Janney y Arndt (1992) para
influir en la conducta de los otros. El tacto apoya la imagen interpersonal al modificar:
a) los niveles de indireccin; b) lo explcito/no explcito y c) la intensidad de las
seales:
enftico/no
enftico
(Janney
y
Arndt
1992:
35).
Para Goffman (1959: 2), la expresividad del individuo comprende dos tipos de actividad
sgnica: la impresin que da y la que emite (gives off). La primera incluye signos
verbales o sus sustitutos y admite usarlos slo para dar la informacin que l y los
dems suelen dar a estos smbolos. Esta es la comunicacin en el sentido tradicional y
estrecho. Lo segundo implica una amplia serie de acciones que otros pueden tratar como
sintomticos del acto, la expectativa de que la accin fue actuada por razones diferentes
de
la
informacin
dada
de
esta
manera.
En esta misma lnea se encuentra la visin del contrato conversacional propuesto por
Fraser y Nolen (1981). All se reconoce que, al entrar en una conversacin, cada parte
trae una comprensin de una serie inicial de derechos y obligaciones que determinarn,
al menos al principio, lo que los participantes pueden esperar del otro. Durante el curso
del tiempo, o por un cambio en el contexto, hay una posibilidad para renegociar el
contrato conversacional; las dos partes pueden reajustar los derechos y obligaciones que
tienen
hacia
el
otro.
5. La idea de cortesa como habla premodelada (prepatterned speech) se opone a las
visiones funcionalistas. Es un hecho bien conocido que la cortesa tiene que ver con
formas especficas y frmulas; de ah derivan dos concepciones de la cortesa: i) como
ritual, en el sentido goffmaniano. Para Haverkate, es inherente a esta visin que la
personalidad humana es un objeto sagrado y la sancin para la violacin de la imagen es
el conflicto, o sea un tipo de interaccin marcado, valorado negativamente por ir en
contra de las normas generalmente aceptadas (1994:19); ii) como rutina, en el sentido
de Coulmas (1981), como expresiones funcionales para la realizacin de movidas
conversacionales recurrentes que garantizan la habilidad de anticipar los eventos
sociales e incrementar la cooperacin entre los participantes Distingue entre rutinas de
accin y de expresin, o sea estrategias y modelos de ocurrencia de los estereotipos
verbales.
Las dimensiones segn las cuales se establecen los derechos y obligaciones varan.
Algunos trminos se establecen por convencin, son generales y se aplican a todas las
conversaciones ordinarias. Los hablantes, por ejemplo, deben tomar turnos (sujetos a los
usos de cada comunidad) para hablar una lengua mutuamente inteligible o hablar de
modo suficientemente alto para el otro (en cambio, se habla en susurros en la iglesia).
Hay otras situaciones, determinadas por encuentros previos o por los particulares de la

situacin, que son renegociables a la luz de la percepcin de los participantes, por el


reconocimiento de factores como el estatus, el poder o el rol de cada hablante y la
naturaleza de las circunstancias. Los participantes actan de acuerdo con estas reglas
(Fraser & Nolen 1981).

Notas
15

Recomendamos la lectura de Held (1992), quien tiene una clasificacin muy valiosa
que tomamos en cuenta. Igualmente Fraser (1990) trae una clasificacin que seguimos
de
cerca.
16
Don't impose; b. Give options; c. Make the listener feel good; be friendly
17
Peel these potatoes, hand me the newspaper, sit down, look at that, enjoy your
holliday,
have
another
sandwich.
18
Donde W= weightiness, peso del acto de habla, D= la distancia entre hablante (s) y
oyente (h), P= poder del oyente (h) sobre el hablante (s) y R= rango de imposicin de la
comunicacin.
19
"the theory represents an overly (sic) pessimistic, rather paranoid view of human
social
interaction".
20
Hay que distinguir este comportamiento poltico del discurso poltico que viene a ser
un gnero de discurso. En su estudio sobre el discurso poltico, Fernndez Lagunilla
(1999, I: 36-49, en Chumaceiro Arreaza 2003) establece que la lengua empleada en este
tipo de comunicacin se caracteriza por tres aspectos fundamentales:
a) el doble lenguaje: este carcter se pone de manifiesto en la frecuente utilizacin de
construcciones semnticamente ambiguas y de trminos ambivalentes o poco precisos
que se traducen, en muchos casos, en una expresin poco transparente que podra, por
una parte, favorecer varias interpretaciones y, por la otra, libera al emisor de
responsabilidad
con
lo
dicho.
b) el carcter polmico: este rasgo caracterizador esta ligado al hecho de que la
comunicacin poltica presupone siempre un adversario, y, por tanto, supone una
rplica. La presencia del otro, al cual se enfrenta o se cuestiona, exige, tambin, la
presencia explcita del emisor en el texto, as como la introduccin en el discurso de
otros discursos (por ejemplo el del adversario), a manera de polifona.
c) el carcter agitativo: se manifiesta en el hecho de que este tipo de discurso no busca
hacer saber, sino incitar a hacer; se trata de lograr, a travs del lenguaje, un cambio
o una reaccin en el destinatario, que lo lleve a identificarse o a respaldar lo planteado
por
el
emisor.
21
"in which forms of behavior conventionally termed 'polite" in a 'volition culture' are
seen to be marked forms of elaborated speech codes in open groups"

1.5 Un modelo

Saussure (1974) considera a la cortesa como uno ms de los sistemas semiticos, entre
los cuales la lengua es el ms importante. La cortesa correspondera entonces a lo que
para el maestro ginebrino constituye la lingstica externa, a la relacin entre la lengua y
las costumbres, an cuando el lenguaje sea bsico para este sistema semitico
secundario. Recordemos las palabras de Saussure:
La langue est un sistme exprimant des ides, et par l, comparable l'criture,
l'alfabet des sourds-muets, aux rites symboliques, aux formes de politesse, aux signaux
militaires, etc.,etc. Elle est seulement le plus important de ces systmes (Saussure
1974:23).
De la idea de cortesa que se desprende de esta teora, puede concebirse sta como un
sistema semitico que va ms all del comportamiento social apropiado. Como sistema,
la cortesa se presenta como un topos, un lugar; distinto del uso cotidiano y de las
normas implcitas o explcitas de un cuerpo social.
La cortesa se construye en la interaccin, por lo que se concibe como dinmica; incluso
puede decirse que los participantes, en tanto que emisores, van midiendo sus acciones
con el fin de parecer corteses y, en tanto que receptores, van evaluando las acciones de
sus interlocutores. Es variable porque funciona de manera diferente en las distintas
culturas y en los distintos grupos sociales, de modo que sirve tambin para construir una
imagen social. En el marco de la cortesa, los interlocutores construyen mutuamente su
imagen, en otras palabras, favorecen recprocamente su rostro. Asimismo respetan su
territorialidad, el espacio y tiempo personales.
El estudio de la cortesa comprende para nosotros el estudio del sistema, las normas y el
uso; adems, en el sistema de la cortesa hay que incluir a la descortesa. Conviene que
la metodologa usada sea acorde a cada uno de estos niveles, e incorpore a todos los
participantes en la comunicacin, para revelar la evaluacin que hace el receptor del
mensaje en trminos de cortesa. Asimismo es importante la percepcin no solamente
la produccin para que no sea ni evaluativa, ni prescriptiva.
En su temprano y preclaro estudio sobre la cortesa, Lakoff (1989) distingue tres tipos
de cortesa: a) El comportamiento corts, que se manifiesta cuando los interlocutores
adhieren a las reglas de cortesa, esprese esto o no; b) El comportamiento no-corts,
que no se conforma con las reglas de cortesa, lo que tampoco se espera; c) El
comportamiento descorts (rudo) se produce cuando no se da la cortesa que se espera.
Es la desviacin de lo que cuenta, en cierto contexto social, como adecuado
socialmente, y es confrontacional y disruptiva para el equilibrio social.
Por otra parte, Kerbrat-Orecchioni (2004) postula un sistema de cortesa, basado en el
anterior de Lakoff, cuya finalidad bsica es incluir la variacin cultural. En este sistema,
adems de la cortesa (utilizacin de un marcador de cortesa ms o menos esperado en
el contexto) y la descortesa (ausencia anormal de un marcador de cortesa (o
presencia de un marcador demasiado dbil), contempla tambin la acortesa, o nocortesa, definida como la (ausencia normal de un marcador de cortesa). Pero,
adems, agrega una cuarta categora que denomina supercortesa, y que define como
(presencia de un marcador excesivo en relacin a las expectativas normativas vigentes)
(p.49). Este sistema tiene la ventaja, sobre los anteriores, de representar un sistema ms
equilibrado. Sin embargo, encontramos que el incluir la variacin cultural representa

por s una contradiccin, por el mismo hecho de no tratarse entonces de un solo sistema,
sino de dos o varios sistemas en conflicto: por ejemplo entre coreanos o japoneses y la
cortesa occidental (p. 49); asimismo, presenta otro problema que es el de centrarse en
las manifestaciones de la cortesa y no en el sistema semitico subyacente a la misma,
esto es, un sistema fundado en las diferencias pertinentes entre los trminos, pero que a
la vez est articulado para que pueda manifestarse.
En lo que sigue, sugerimos un modelo virtual de la cortesa. En el sistema de Lakoff, se
encuentran los elementos para hacerlo, pero a nuestro modo de ver falta un elemento
que equilibra el sistema como es la no-descortesa, el trmino contradictorio de la
descortesa.
El significado se basa en la diferencia y slo se puede percibir el sentido si est
articulado (Grupo Entrevernes, 1982); para ello tomamos en cuenta los valores
axiolgicos fundamentales que se estructura en un cuadrado semitico (Barros 2001).
Al analizar la cortesa, conviene estudiarla inserta dentro del sistema del
comportamiento social, que es el eje semntico, esto es, el denominador comn que
jerrquicamente rene la cortesa y la descortesa. Esta estructura elemental abarca, en
primer lugar los contrarios, es decir los trminos opuestos, que en nuestro caso son
cortesa y descortesa. Las relaciones de contradiccin ocurren cuando se niega un
trmino y hay que optar por el uno o el otro: s1, no-s1; s2, no-s2. La relacin entre
cortesa y no cortesa, por una parte, y entre descortesa y no-descortesa, por la otra,
son relaciones de este tipo; estas relaciones no son significantes, por el hecho de tratarse
simplemente de la ausencia o presencia de negacin. En cambio, entre los trminos
contrarios s hay diferencias significantes de tipo discursivo, de realizacin del lenguaje.
Los trminos contrarios permiten una tercera posicin de presuposicin, no-s1 y s2 y
no-s2 y s1 que se llama tambin de implicacin narrativa y genera los trminos
complementarios.
En nuestro modelo, la descortesa es el trmino contrario de la cortesa. La no-cortesa
es el trmino contradictorio de la cortesa y complementario de la descortesa. La nodescortesa es el trmino contradictorio de la descortesa y complementario de la
cortesa. Esto puede apreciarse en el Cuadro 2. En el Cuadro 3., se especifican los semas
que contiene cada una de estas categoras; ms adelante se define brevemente lo que
entendemos bajo cada concepto.

Cuadro 2. El comportamiento social

Cuadro 3. Cortesa y descortesa

2. Normas de la cortesa
2.1 Normas explcitas: los manuales de urbanidad
2.2 Normas implcitas
Se
reconoce
cuando
se
Baron von Knigge

fcilmente
comporta

una
de

persona
manera

corts
descorts

Hemos situado el comportamiento social, siguiendo a Saussure, como un sistema


subsidiario del sistema lingstico. Este sistema est subordinado al lenguaje humano
porque, en el lenguaje, el sistema simblico por excelencia, est la base de todas las
instituciones sociales: para que haya hechos institucionales debe existir al menos una
forma primitiva de lenguaje, por lo que el lenguaje goza de primaca lgica sobre las
dems instituciones (Searle 1997: 75). Esta aseveracin se basa en la premisa de que el
lenguaje es un hecho social, exterior a la conciencia humana individual: su existencia no
depende de la conciencia de un slo individuo, ni de su psicologa personal (Durkheim
1993).
Como sistema semitico, el comportamiento social vendra a representar un modelo
virtual cuyo esbozo intentamos en la seccin anterior. Asimismo, existe una norma; es
decir, un modo potencial formado por reglas, y un uso constituido por la realizacin de
este sistema; esto es, finalmente, lo que percibimos como participantes en la
comunicacin. Esta norma abarca la cortesa y la no-cortesa, que hemos llamado
competencia social. Aqu nos abocaremos a estudiar la primera, objeto de este libro, y
que distinguimos de la segunda por ser el comportamiento marcado que propone un

control del afecto y una elaboracin del hablante, frente a la segunda que es un
comportamiento no marcado y que no implica ni control de la afectividad ni elaboracin
de la imagen propia 22. Ambos, claro est, son comportamientos sociales que llevan a la
comunicacin
y
evitan
la
ruptura
entre
los
participantes.
Revisaremos ahora lo que constituye esa norma, abstracta pero emanada de la sociedad,
pues se trata de un conjunto de reglas sociales. Estas normas son acatadas, o desacatadas
por sujetos que se construyen discursivamente como sujetos corteses o descorteses, y
vendran a sustentar el equilibrio y la concordia en el grupo. Las normas, algunas
explcitas, otras no, prescriben una visin del mundo y un comportamiento considerado
como apropiado. El grupo evala favorablemente aquellas ideas o acciones congruentes
con esta norma y desfavorablemente las ideas o actuaciones contrarias. Estas normas
son evidentemente las del grupo que resulta dominante en el espacio social. Lo mismo
se observa en los encuentros interculturales, donde el extrao es mal recibido por el
grupo cuando, generalmente por ignorancia, desconoce las normas internas de la
comunidad
(Pietrosemoli
2001,
Palm
y
Mller
2000).
Cuando hablamos de norma hablamos entonces de la forma material, que es social, pero
independiente de su realizacin; la realizacin es lo que llamamos el uso, o el conjunto
de hbitos adoptados por la sociedad. La norma difiere del sistema porque si bien este
est ntimamente ligado a la sociedad, no est contaminado de lo social. Sin negar la
naturaleza social del lenguaje, se desliga el sistema del quehacer diario: es lo que
Hjelmslev llama la forma pura (Hjemslev 1972: 94; Lara 1976:38). En este mismo
sentido, afirma Goffman que una norma o regla social es cualquier gua de accin que
se recomienda porque se considera adecuada, apropiada, oportuna o moralmente
correcta
(1971:
335).
En el sistema lingstico, adems de las reglas constitutivas del sistema, sistema de
posibilidades, hay otras reglas que restringen o regulan los usos de la misma, que nos
hacen juzgar algunos usos de lenguaje como incorrectos. En espaol, por ejemplo, est
mal decir cabo como primera persona del verbo caber a pesar de que el presente del
verbo comer es como. Tambin se considera incorrecta la pluralizacin de haber
impersonal: haban varios nios, hubieron disturbios, y expresiones como habemos
muchos pasando trabajo; an cuando la forma correcta somos muchos los que
pasamos trabajo en la actualidad podra considerarse menos "econmica" que la
menos prestigiada. As tambin estn mal vistas ciertas formas del pretrito como
habanos, estbanos, aunque se oyen en muchas regiones de Hispanoamrica.
La frecuencia de uso nada tiene que ver con los juicios acerca de la gramaticalidad (cf.
Chomsky, 1957:17). Por ello, la norma no puede estudiarse a partir de mtodos
cuantitativos, estadsticos, ni probabilsticos, como se estudia el uso: a la norma
llegamos por deduccin, al uso, por induccin. Para saber cul es la norma lingstica
de una comunidad con respecto a un elemento, no puede contarse el nmero de sus
ocurrencias, porque obtendramos el uso, y no las apreciaciones de valor sobre el
elemento
en
estudio.
Las normas estn arraigadas en la sociedad y dependen de las jerarquas grupales. Van
Dijk (2003) sostiene que las estructuras sociales como los grupos y las instituciones,
al igual que las relaciones generales como el poder, definen las constricciones que se
ejercen sobre las acciones locales y el discurso. Estas constricciones pueden ser ms o

menos fuertes y van de las normas y obligaciones estrictas, formuladas en el derecho a


las mas flexibles o suaves, como las normas de cortesa (p. 175)
Referidas a la lengua, vemos cmo Bello consagra en su gramtica el uso de los
clsicos, la costumbre uniforme y autntica de la gente educada (Prlogo:13) y no por
ltimo lo que l mismo considera de buen gusto 23. As, la norma se genera cuando hay
una valoracin, por parte de los hablantes, de los productos lingsticos anteriores.
Segn Lara, se realiza un circuito de retroalimentacin que busca un producto ms
acabado, ms apto para las finalidades expresivas que el hablante persigue (1976: 115)
24
.
Barros (1997) habla de normas explcitas e implcitas, siendo las primeras aquellas que
han sido objeto de una tradicin de elaboracin, codificacin y prescripcin, mientras
que las segundas son formas que rara vez son objeto ni de reflexin, ni de codificacin,
aunque tambin representan usos de acuerdo a los cuales el individuo se presenta en la
sociedad inmediata (1997:29). La autora cita tres aspectos que considera fundamentales:
i) la existencia de un discurso de la norma que clasifica los hechos lingsticos en
buenos, correctos, errados, bellos, etc., de lo que discurre el carcter prescriptivo de la
norma culta; para Pessoa, los usuarios de la lengua elaboran construcciones imaginarias
diferentes sobre la lengua escrita y la oralidad. Hay una cierta conciencia sobre el hecho
en s, aunque no tengan claridad sobre sus normas (1997:31).
ii) la remisin a un aparato de referencia, o sea a los usuarios de autoridad y prestigio en
materia de lenguaje y a las academias, gramticas y diccionarios. No hay para el habla
un aparato institucionalizado de referencia y de difusin como la hay para la lengua
escrita, pero esto para la autora no debe tomarse como una ausencia sino como una de
las caractersticas de la norma explcita del habla, que permite al hablante culto una
mayor variedad de usos. Es la capacidad de variacin y no el purismo de un nico
uso que separar de un lado a los hablantes cultos, del otro a los que no saben hablar,
no son maleables, no se adaptan a las necesidades de los diferentes momentos y
situaciones
(1997:32,
traduccin
nuestra).
iii) la difusin e imposicin en la escuela, en la imprenta y en la administracin pblica.
Barros insiste sobre la existencia de un discurso de la norma, que clasifica los hechos de
lenguaje con base en categoras ticas y estticas a partir de criterios que no son
lingsticos sino socio histricos; se opone as, de un lado, el uso bueno (correcto) al
malo (incorrecto) y, por el otro, lo bello a lo feo del lenguaje 25.
En la terminologa de Briz (2004), se trata de diferenciar la puesta en marcha de la
cortesa codificada por contraposicin a la cortesa interpretada. Segn el autor,
[...] la primera est regulada antes de la interaccin, por tanto sometida a la convencin,
y la segunda, evaluada en el transcurso de la interaccin, contexto a contexto, de
acuerdo con los indicios y, sobre todo, reacciones de los participantes en la misma.
(p.69)

Notas

22

Nos hubiera gustado designar con el nombre de urbanidad a la no-cortesa. Sin


embargo, no lo hemos hecho para evitar confusiones con el Manual de Carreo, por
ejemplo,
que
no
distingue
entre
los
dos
conceptos.
23
Mor (1999) es un estudio sobre la norma gramatical en Bello.
24
Hay una distincin aristollica entre praxis y poeisis, accin verbal frente a la
direccin controlada de la accin verbal, de acuerdo con un sentido de la finalidad.
25
Ejemplos de esto los tenemos en Le bon usage de Grevisse, los usos bellos de la corte
francesa y en Andrs Bello (tambin Mor 1999).
2.1 Normas explcitas: los manuales de urbanidad
2.1.1 La higiene
2.1.2 Orden y mtodo
2.1.3 La imagen
2.1.4 El espacio
2.1.5 La conversacin
Cortesa y gramtica pertenecen ambas a terrenos que se norman en la sociedad y en la
lengua. La cortesa es vista como un sistema de normas de comportamiento en sociedad
y est ntimamente ligada al uso verbal, dado que las relaciones sociales se dan, en una
gran parte, a travs del lenguaje. Estos modelos adquieren "cierto grado de
obligatoriedad"
(Lara
1976:
110).
Revisaremos en esta seccin un conocido manual de cortesa, como una manera de
observar cules son las normas de conducta explcitas que imperan en una sociedad. Si
bien estas normas no se corresponden con el uso, los rasgos que no coinciden con la
norma tambin forman parte de ella de la misma manera que, segn Durkheim (2001),
la enfermedad forma parte de la salud, lo anormal de la normalidad; slo incluyendo la
comprensin de la descortesa puede conocerse lo que es la cortesa.
Los manuales de cortesa se conocen, en Venezuela, desde la colonia, pero es
especialmente en la poca guzmancista cuando reciben ms atencin, hecho que se
prolonga hasta nuestros das. Con la creacin de la Repblica, en las primeras dcadas
del siglo XIX, aparecen las primeras constituciones (en 1811 en Venezuela), los
primeros catecismos y tambin los primeros manuales de urbanidad. La separacin
poltica de la madre patria no implica, ni mucho menos, la alteracin del orden
establecido. Bello regula, con su Gramtica para el uso de los americanos, las normas
del lenguaje; Carreo se ocupa de las normas sociales, la mayora de las cuales se
fundamentan en la lengua, porque la vida en sociedad est conformada por una serie de
instituciones
basadas
en
el
lenguaje.
En el siglo XIX se funda una ctedra de urbanidad y buenas maneras en el Colegio
Nacional, y surgen numerosos manuales sobre cortesa 26. El ms conocido de estos
manuales es el Manual de urbanidad y buenas maneras de Manuel Antonio Carreo,
editado por primera vez en 1854, casi simultneamente, como seala Gonzlez Stephan
(1998:171) con la Gramtica de la lengua castellana de Andrs Bello, aparecida en
1847. En 1855, el Congreso Nacional declar el Manual como texto indispensable para
la educacin y formacin de los venezolanos y fue, en su momento, ampliamente
conocido en toda Amrica Latina. El Manual se erigi en Venezuela en norma nacional,

sancionada por el Congreso de la Repblica como texto para la enseanza en 1853


(Sirola 2000). Todava hoy editan los diarios reconocidos del pas, como El Nacional,
manuales de etiqueta, urbanidad y buenas maneras (ver Guevara 1998).
El Manual de Urbanidad y Buenas Maneras consta de dos libros: el primero sobre los
deberes morales del hombre y el segundo, titulado Manual de urbanidad y buenas
maneras, sobre la cortesa 27. El primer libro consagra el deber de la oracin diaria a
nuestro creador en eterno agradecimiento, y el deber de respeto a nuestros padres por
sus constantes esfuerzos. Para con nuestros semejantes, tenemos deberes de caridad
cristiana, que tambin nos debemos a nosotros mismos: en este caso se trata de cultivar
el espritu y cuidar la salud. Pocas pginas despus, se inicia lo referido a la urbanidad
28
que Carreo declara como una emanacin de los deberes morales, y que define como
el conjunto de reglas que tenemos que observar para comunicar dignidad, decoro y
elegancia a nuestras acciones y palabras, y para manifestar a los dems la benevolencia,
29
atencin
y
respeto
que
les
son
debidos
(p.
9)
.
Los principios de este manual de urbanidad son principios morales, de modo que la
moral y la cortesa parecen ir de la mano en la sociedad de ese momento. Podemos
resumirlos como los siguientes: ejercer los derechos propios con el menor desagrado de
los dems, respetar sus derechos y reconocer sus mritos a pesar de los daos que esto
pudiera traernos, as como promover el bien de los dems y renunciar a los
resentimientos, sacrificando las afecciones personales al inters pblico. En general, se
nota la tendencia a la renuncia personal a favor del bien de otros, as como la bsqueda
de la armona.

Notas
26

Entre ellos, los artculos en revistas como La Guirnalda, y Progreso y Cultura,


dedicadas a la mujer como gua de la familia y base de la crianza de los hijos (Sirola,
2000). Pueden clasificarse estas obras segn el campo que enfatizan en obras religiosas
de moral y de crianza, obras de modales, cortesa y etiqueta y obras sobre etiqueta y
protocolo; hay incluso una obra de 1998, dirigida a la escuela bsica.
27
Mientras la edicin colombiana de 1999 comprende ambos libros, la edicin
venezolana de El Nacional de 2001, incluye solamente el Manual. Utilizamos esta
ltima por basarse en una edicin previa, tambin publicada en Colombia, en 1965, que
es
fiel
al
original.
28
Hacemos notar que Carreo llama urbanidad lo que en este libro llamamos cortesa;
pues consideramos a la primera como la competencia social no marcada.
29
En adelante solo mencionaremos el nmero de pgina del Manual, pues empleamos
solamente la edicin de 2001.
2.1.1 La higiene

El primer paso hacia la bsqueda de la armona es la higiene. Carreo recomienda, en


un largo y detallado captulo sobre el aseo, la necesidad de la higiene de la persona y de
los objetos que la rodean, porque esta revela, entre otras cosas, la candidez del alma,
adems de hacernos atractivos ante los dems. No deja de lado las consideraciones
sobre la importancia de la higiene para la conservacin de la salud, pero afirma que esta
comunica belleza y elegancia a cuanto nos concierne (p.18). Cuerpo y alma van
unidos en este requerimiento.
As como no debemos nunca entregarnos al sueo sin alabar a Dios y darle gracias por
todos sus beneficios, lo que podra llamarse asear el alma, tratando de despojarla por
medio de la oracin de las manchas que las pasiones han podido arrojar en ella durante
el da, tampoco debemos entrar nunca en la cama sin asear nuestro cuerpo... (p.19).
La importancia de la higiene en el Manual radica, ciertamente, en que la limpieza
contribuye a la salud, pero el aseo tambin est valorado socialmente, y es una gran
base de estimacin social, porque comunica a todo nuestro exterior un atractivo
irresistible y porque anuncia en nosotros una multitud de buenas cualidades de las que
la pulcritud es un signo casi siempre infalible (18)30. Las sociedades se tratan como
cuerpos que hay que mantener inmunes e higienizados, porque se ven como mquinas
que
deben
funcionar
correctamente31.
Despojarnos de lo sucio, lo impuro, es el primer paso para lograr el ideal que es la
armona. Esta limpieza comienza con lo espiritual, pero se extiende a todos los terrenos.
Lo regido por la norma esta tambin higienizado. Es por ello que Carreo considera la
oracin dicha antes de dormir como una forma de asear el alma de modo que nuestra
bsqueda de la pulcritud y limpieza fsica va aparejada de la limpieza espiritual (p.19).
El aseo se debe tambin a los vestidos, que tampoco deben estar ni rotos, ni ajados; esto
apareja a la limpieza tambin con el cuidado de los objetos y el mantenimiento de las
cosas
en
un
mundo
sistemtico
y
ordenado.
El aseo personal se contina en el aseo de los espacios, nuestra casa debe mantenerse
aseada; pero ese aseo debe tambin mostrarse, de manera que si llegramos a considerar
que una pequea falta puede alguna vez ser excusable en la parte interior, jams lo ser
en
la
sala
ni
en
los
dems
puntos
de
recibo
(p.27).
El aseo debe cuidarse tambin meticulosamente hacia los dems y no debemos
acercarnos demasiado a la persona con quien hablamos de forma que llegue a percibir
nuestro aliento (p.29), ni contaminarlo con otros humores fsicos de nuestra persona, ni
permitir que perciba nuestro calor corporal, por ejemplo, cuando cedemos el asiento:
en este caso, procuraremos por medios indirectos que la persona a quien lo ofrecemos
no lo ocupe inmediatamente (p.33). Esto, adems de cuidar la higiene, parece defender
el espacio personal, como si la medida de la distancia fsica permisible fuera el
mantenerse lejos de las secreciones o del calor de nuestros semejantes.
2.1.2 Orden y mtodo
El segundo paso para lograr la armona es el mtodo en los procedimientos, el orden que
ir desde el arreglo armnico de nuestro cuerpo, al de la vivienda y finalmente al de la
sociedad. El mundo de Carreo es un mundo ordenado. As titula el tercer captulo de su

texto Del mtodo, considerado como parte de la buena educacin, y seguidamente


dice:
As como el mtodo es necesario a nuestro espritu para disponer de las ideas, los
juicios y los razonamientos, de la misma manera nos es indispensable para arreglar
todos los actos de la vida social, de modo que en ellos haya orden y exactitud, que
podamos aprovechar el tiempo y que no nos hagamos molestos a los dems con las
continuas faltas que ofrece la conducta del hombre desordenado (p.35).
Todo lo que est fuera de estas normas reguladoras de la sociedad pertenece a otro
mundo, el de aquellos que no son del grupo y que viven en un mundo desordenado,
antihiginico, ajeno a la distincin, la virtud y la moral; en otras palabras, un mundo
ajeno tambin al paradigma kepleriano del orden siendo, por lo tanto, abyecto.
El aseo, escrupuloso y detallado en lo que respecta a nuestro cuerpo y nuestros vestidos
contribuye a nuestra imagen positiva, a hacer de nosotros individuos dignos de ser
amados: Nuestras personas, nuestros vestidos, nuestra habitacin y todos nuestros
actos se hacen siempre agradables a los que nos rodean (p.18). Pero sobre todo, la
higiene contribuye al mtodo, de tal forma que los procedimientos conducentes al
cuidado personal recuerdan el que se le otorga a una mquina:
Los hbitos de aseo revelan adems hbitos de orden, de exactitud y de mtodo en los
dems actos de la vida porque no puede suponerse que se practiquen diariamente las
operaciones que son indispensables para llenar todas las condiciones del aseo, las cuales
requieren cierto orden y mtodo y una juiciosa economa de tiempo, sin que exista una
disposicin constante a proceder de la misma manera en todo lo dems (p.19).
La idea de armona va inextricablemente relacionada con la idea de unidad: los hbitos
tienen en el hombre un carcter de unidad que influye en todas sus operaciones (p.36).
Orden en las horas de comer, de acostarse y de levantarse, de permanecer en la casa y
de
recibir
visitas,
pide
el
autor.
Dentro del orden al cual nos conmina, est el correspondiente al buen manejo del dinero
y al pago de nuestras deudas: Llevemos siempre una cuenta exacta en que aparezcan
nuestras deudas, nuestras acreencias y nuestros gastos (p.37). La falta en materia de
pagos es de lo ms vergonzoso que pueda sucederle al individuo, los descuidos en este
sentido nos hacen perder nuestro crdito y no ciertamente el financiero. Responsable del
mtodo en el gobierno de la casa es la mujer, an ms que el hombre.
Se busca lograr armona en la sociedad, por lo que esas virtudes de suavidad y cultura
deben estar en cada uno de sus miembros: as buenos modales son la decencia,
moderacin y oportunidad en nuestras acciones y palabras y aquella delicadeza y
gallarda que aparecen en todos nuestros movimientos exteriores, revelando la suavidad
de
las
costumbres
y
la
cultura
del
entendimiento
(p.10).
Es ordenado quien se levanta temprano. Esta costumbre favorece a la salud y al
cumplimiento de nuestras tareas, adems de comunicar a nuestro entendimiento gran
felicidad en las percepciones (p.42). Porque tambin hay mesura en la cantidad de
tiempo que dedicamos a dormir. Asimismo, el sueo es natural pero los ronquidos no,
por lo que estn desterrados de las buenas costumbres: ste no es un movimiento

natural

que

no

pueda

evitarse

(p.40).

Mesura debe haber tambin en la cantidad de comida que tomamos. Los platos deben
servirse con delicadeza y sobriedad, sobre todo cuando se sirve a las seoras; preferible
es servirse dos veces que servirse demasiado de algn manjar. Hay tambin un orden en
las comidas que deben aparecer en un plato de una misma vez: No pongamos nunca en
nuestro plato ni a un mismo tiempo, ni sucesivamente, diferentes comidas que hayan
sido preparadas para ser servidas separadamente. El orden est no slo en la cantidad,
sino
en
la
coexistencia
de
las
comidas
al
servirlas
(p.210).
Medida tambin requiere la demostracin de los sentimientos: las pasiones deben
dominarse de modo que no debemos excedernos al mostrar el triunfo, o la tristeza. As
debe ser cuando ganamos en el juego, por ejemplo (p.212). Moderacin en los modales
exteriores, tanto en el hombre, como en la mujer (p.229). Mesura al sentarnos, para no
caer
de
golpe
y
violentamente
sobre
el
asiento
(p.229).
Hacer variar de lugar las cosas ajenas se considera no solamente desagradable, sino que
toda variacin de esta especie produce un trastorno de ms o menos entidad (p.56). En
este mundo ordenado cada cosa est hecha para cada fin. As, por ejemplo, en la mesa
no debemos usar el mantel para limpiarnos y, de no haber servilleta para este propsito,
hay que tener preparado el pauelo sobre las rodillas para hacerlo (p.205).
En cuanto al vestido, adems de estar sujeto a la moda, porque es parte de la
consideracin debida a la sociedad en que vivimos, para quien es ofensivo el desalio
y el desprecio de las modas reinantes, as como la propiedad en el conjunto y los colores
de las diferentes piezas de que consta el vestido, tambin lo est a las distintas
situaciones sociales, de manera que hay obligacin de usar vestidos que sean propios
de cada circunstancia, de cada da y aun de cada parte del da (p.214). El autor hace
una descripcin detallada de la coherencia que debe existir entre el traje y el contexto en
el que se lleva, de forma que debe haber una relacin estrecha entre estos en relacin
con la formalidad del mismo, y el tiempo y el lugar en que se llevan, as como tambin
en relacin con el recato y por qu no, el lujo que debe mostrarse en cada ocasin. Esta
relacin es ms transparente en los trajes de los hombres, porque en las seoras no
puede establecerse ninguna regla fija, salvo, claro est, las del recato debido a los
duelos (p.215).

2.1.3 La imagen
La imagen tal y como se concibe en el Manual de Carreo es la persona, el rostro
goffmaniano que se construye en sociedad y se presenta ante sta. De esta manera
encontramos aqu una concepcin de la imagen personal tal y como fue esbozada por
Goffman (1967) y que consiste en una imagen positiva o rostro, que viene a ser la
construccin misma de la identidad la mscara, la persona nuestro deseo de ser
amados, de ser apreciados por los dems, en el absoluto cumplimiento de las normas de
la sociedad y la imagen negativa, que aqu podramos llamar respeto, porque es la
delimitacin la territorialidad propia y del grupo, el deseo de que nadie impida mis actos
y respete mi espacio simblico personal, que no se nos lastime o prive de nuestra
libertad en el dominio que nos pertenece. Carreo parece tener muy claros estos dos

lados de la imagen del individuo y de la familia, y su importancia simblica para el


bienestar del grupo, para mantener el orden y para controlar la agresividad intra e
intergrupal.
El rostro se construye socialmente en la interaccin con los dems y est en nosotros
ayudarlos a ellos a mantener la suya, a la vez que esperamos su colaboracin en la
construccin de la nuestra. As lo sostiene Goffman (1967) en su tratado sobre los
rituales de interaccin de la vida cotidiana. Estamos obligados, por ejemplo, a impedirle
a nuestros semejantes hacer algo que vaya en contra de su salud lo cual, se dira, es una
conducta natural, pero tambin y en ese mismo sentido, se nos est prohibido siquiera
mencionar su mala apariencia, ni su edad, ni el hecho de que sta pueda ser la causante
de alguna dolencia. En otras palabras, contribuimos no solamente a su salud, sino
tambin
a
su
autoestima.
Esta defensa del rostro ajeno, nos compele a ocultar sus errores, por ejemplo, si una
persona toma para s misma el saludo o la expresin obsequiosa dirigida a otra:
guardmonos de sacarla de su error y mostremos, por el contrario, con toda
naturalidad, que era a ella a quien nos habamos dirigido (p.226). Ocultamos asimismo
las entregas de dinero, an cuando se trate de una remuneracin por el trabajo,
prefiriendo hacerlas a travs de terceros para que las manos que la acerquen al desvalido
sean
las
de
los
domsticos
o
los
nios
(p.206).
La expresin de los sentimientos est vedada, y nuestros rostros tienen, en el mundo
corts, la imagen casi congelada de la afabilidad. Como dijimos anteriormente, el
hbito de dominar nuestras pasiones es esencial para la buena educacin. El Manual nos
incita a ejercer sobre nosotros todo el dominio que sea necesario para reprimirnos en
medio de las ms fuertes impresiones. Las personas cultas y bien educadas no se
entregan jams con exceso a ninguno de los afectos del nimo; y sean cuales fueren los
sentimientos que las conmuevan, ellas aparecen ms o menos serenas, con ms o menos
fuerza de espritu, pero siempre moderadas y discretas, siempre llenas de dignidad y
decoro. Todo lo dems es caracterstico de las personas vulgares (p.234).
Tambin en estas expresiones reina la mesura, y los extremos de alegra o de dolor, de
complacencia o de ira, son propios del desorden. Tambin lo es la risa en exceso. Como
ese rostro se considera natural, son tambin inapropiadas las expresiones que elogian la
buena imagen. Por ello necesitamos poseer un fino tacto para manejarnos dignamente
cuando se nos tributan elogios personales (p.219). Para el autor, la vanidad y la
ostentacin son vicios enteramente contrarios a la buena educacin (p.235) y Carreo
mezcla aqu nuevamente, como lo hace en los Principios, lo que es social con lo que es
moral. Aceptar estos elogios con mesura y evitar elogiarnos a nosotros mismos, a la vez
que rechazar las ofensas a la imagen de los dems es lo apropiado en estos casos
(p.221); ello redunda en esa imagen donde el buril que talla la identidad moldea, al
mismo
tiempo,
la
alteridad.
Los sirvientes juegan en la familia un papel importante porque permiten cuidar la
imagen que queremos presentar ante la sociedad, como por ejemplo en la mesa, si
tuviramos que devolver al plato algo que hubiramos tenido en la boca (p.204) o, como
dijimos anteriormente, para servir de intermediarios al acercar a otro una suma de
dinero. Por ello es importante cuidar tambin de la imagen del domstico que nos
atiende, y cuya posicin social de nio son personas a quienes la ignorancia conduce

a cada paso al error" nos obliga a un proceder recto y delicado (p.58). El mismo
cuidado lo merece tanto el extranjero que venga a habitar cerca de nuestro entorno como
nuestros vecinos, que sern, claro est, de nuestra misma posicin social (p.59).
La irona puede resultar insultante, porque es una manifestacin de menosprecio,
pecado contra ese contrato que se ha establecido socialmente (p.110). Nuestra arma
contra la ofensa es esa misma mesura que se trasluce a travs de toda nuestra conducta
opongmosle una serenidad inalterable y dominmonos hasta el punto de que ni en
nuestro semblante se note que nos hemos enojado (p.220). Los chismes estn vedados,
porque de participar en ellos faltaramos al contrato social; por el contrario, seremos
guardianes de los secretos que se nos han confiado (p.222). En el espritu de la cortesa
esto se debe a dos razones, a que el conocimiento del secreto puede poner en peligro el
rostro ajeno, y a que se nos ha dejado entrar en el territorio privado de nuestro
semejante, como veremos en la prxima seccin. Contra las ofensas tenemos escudos
sociales, como son las frmulas de cortesa. Como no debemos ofender a quienes nos
hayan ofendido, podemos apelar a las fras frmulas de la etiqueta, de que usaremos
sin dejar nunca de ser afables (p.224).

2.1.4 El espacio
La persona ideal es, en el Manual, la que se amolda al grupo social, sobresaliendo lo
menos posible; la que muestra dignidad, decoro y elegancia. Al respeto de las
convenciones sociales se le llama tacto social, y consiste en aquella delicada mesura
que empleamos en todas nuestras acciones y palabras (p.14). Las reglas bsicas del
tacto son, segn el autor, el respeto a todas las condiciones sociales, el respeto del
carcter, el amor propio, las opiniones o inclinaciones de los dems; el adaptarse a las
circunstancias de cada ocasin y la feliz eleccin de la oportunidad para cada accin
(p.218). Estas reglas son precisamente el respeto de la libertad y el espacio simblico
que tiene cada uno, y su derecho a tener una opinin propia y a actuar segn este
derecho. No se trata ahora de salvaguardar la imagen del otro, y de irla construyendo sin
que sufra deterioros, sino ms bien de mantenerse lo suficientemente lejos de cada uno
para que ste pueda pensar y vivir segn apetezca, siempre y cuando, claro est, aqul
respete nuestro propio espacio personal. El respeto del espacio personal que forma
parte de la cortesa negativa lo vimos anteriormente como una regla de higiene:
recordemos que se considera antihiginico el acercarse tanto al otro como para que ste
se vea obligado a recibir nuestros efluvios y nuestro calor corporal. Ilustrativo de esta
idea resultan las prescripciones sobre la ventana de la casa como ventana hacia el
mundo exterior, como presentacin ante ste. Dice su autor:
La ventana es uno de los lugares en que debemos manejarnos con mayor
circunspeccin. En ella no podemos hablar sino en voz baja, ni rernos sino con suma
moderacin, ni llamar de ninguna manera la atencin de los que pasan, ni aparecer, en
fin, en ninguna situacin que bajo algn respecto pueda rebajar nuestra dignidad y dar
una idea desventajosa de nuestro carcter y nuestros principios. (p.68)
En el texto anterior, el rostro se muestra con las caractersticas de la mesura y el recato y
la ventana que nos une con el mundo exterior y nos separa de l se construye como el
marco de un cuadro alrededor nuestro espacio personal y del grupo familiar en el que

vivimos. La mujer, a quien hay que cuidar especialmente, se abstiene por ejemplo de
aparecer en la ventana a solas con un hombre que no sea su esposo; no se re, ni mucho
menos conversa con quienes pasan ante ella; ni siquiera saluda. Apenas puede mirar de
frente al caballero de su amistad que pasa ante sus ojos para permitirle a l dirigirle el
saludo, porque es l quien debe hacerlo primero, como si no mirara fuera del espacio
sagrado del hogar. Ella est congelada como una pintura o una escultura y no existe
hacia
afuera.
Los espacios sociales estn muy claramente delimitados y pueden verse como crculos
concntricos alrededor de la persona. En estos crculos aparecen inmediatamente
alrededor de nosotros la familia o el crculo domstico, las personas extraas de
confianza, las personas con quienes tenemos poca confianza y aquellas con quienes no
tenemos ninguna (p.10). Los espacios en la casa se corresponden tambin con esos
crculos concntricos. En cambio, a medida que las personas entran en nuestra casa,
entran tambin en los diversos espacios fsicos. La sala, por ejemplo, es el punto
general de recibo, y como teatro de toda especie de sociedad debe estar montada con
todo el rigor de la etiqueta (p.48). Las personas con quienes no tenemos confianza no
entran en nuestro crculo familiar, sino a travs de actos especficos que son las
presentaciones y a las cuales Carreo concede mucha importancia, como veremos ms
adelante.
La casa se constituye como el territorio gobernado de la familia, que presenta una cara
amable al exterior y que a la vez hay que defender de la incursin indebida de los otros;
por ello hay que reglamentar el trato social: En ella hay maneras de filtrar a los que han
de concurrir a la casa, y hay maneras tambin de regular su aparicin en ella. La casa,
dice Carreo, es el recinto donde ejercemos un dominio absoluto (p.65). Fuera de la
propia casa debe evitarse la incursin indebida en otras esferas de dominio, en otras
casas de la comunidad: la buena educacin nos impide entrar, ni siquiera con la vista, ni
en el territorio simblico de las dems personas, ni en el interior de sus moradas. Ya
hemos asomado esta concepcin de los espacios con la imagen de la ventana de la casa,
un lugar para ver sin mirar, ni para adentro, ni para afuera: Espacio de luz y aire que
separa simblicamente los territorios. No fijemos detenidamente la vista en las
personas que encontraremos, ni en las que se hallen en sus ventanas y ms adelante:
No nos acerquemos nunca a las ventanas de una casa con el objeto de dirigir nuestras
miradas hacia adentro. Este es un acto incivil y grosero y al mismo tiempo un ataque a
la libertad inviolable de que cada cual debe gozar en el hogar domstico (p.73).
El espacio simblico del hogar tambin lo tiene cada uno en sus habitaciones, No
entremos jams en ningn aposento, an cuando se encuentre abierto, sin llamar a la
puerta y obtener el correspondiente permiso sanciona el autor (p.36). La intimidad est
bien defendida, pero el espacio personal es muy pequeo; puede decirse que se limita al
que cada cual tiene en sus aposentos personales. As por ejemplo, el hecho de estar en
nuestra casa no nos excusa de usar trajes que nos cubran honestamente y
cuidadosamente (p.45). La omnipresencia de la etiqueta la vemos en los dictmenes
concernientes al vestido que se usa dentro del hogar, el cual debe tener las mismas
partes de que consta cuando nos presentamos ante extraos, de forma que a los
hombres, por ejemplo, no les est permitido permanecer en su casa sin corbata o en
mangas
de
camisa
(p.45).
Tambin se defiende el tiempo de la persona y del grupo, que forma parte de la

territorialidad. Hay, por ejemplo, horas de visita, generalmente por la noche, cuando ya
las operaciones ntimas han terminado las de aseo y alimento y la familia se encuentra
presentable,
debidamente
vestida
y
lista
para
recibirlas.
Se regula tambin la toma de turnos en la conversacin: la interaccin de las voces est
normada y, cuando dos personas toman la palabra al mismo tiempo, el turno se cede por
jerarqua y la distribucin del tiempo est a cargo del jefe de la familia. Igualmente se
define el tiempo del discurso, puesto que a cada uno se permite un lapso de
intervencin. Se prescribe la velocidad de habla y el ritmo de la conversacin, como se
ver
ms
adelante.
La cortesa sirve para mantener la unidad del grupo y ello es posible solamente
manteniendo la disciplina de cada uno de sus miembros y el respeto hacia los dems. La
cortesa tiene como finalidad ltima la defensa del grupo social y por ello sus normas
contribuyen a evitar los conflictos dentro del mismo crculo, pero tambin con otras
personas ajenas a ste. Su misin se dirige a la formacin misma del grupo y la eleccin
de sus miembros. As, los buenos modales se adquieren por medio de un atento estudio
de las reglas de la urbanidad y por el contacto con las personas cultas y bien educadas
(p.10), del mismo seno de donde surgen las reglas gramaticales que Bello (1972: 15)
consagra en su Gramtica, publicada por primera vez en 1847, el buen uso, que es el de
la gente educada, el uso de los clsicos y no por ltimo lo que l mismo considera de
buen
gusto
(cf.
Mor:
1999).
Pero la etiqueta tiene tambin una medida que no debe sobrepasarse: Nada hay ms
repugnante que la exageracin de la etiqueta, cuando debemos entregarnos a la ms
cordial efusin de nuestros sentimientos (p.11). Tambin va aqu la mesura, pero ahora
como modelo de quien conoce bien las reglas: una cosa es la imagen social, otra la
empata.
Una de las formas de conservar al grupo es a travs del vestido, as los dictados de la
moda se consideran obligatorios siempre en cuanto no se opongan a los principios de
la moral y de la decencia (p.214); slo la edad avanzada nos permite preferir la
circunspeccin y la prudencia a las obligaciones de la moda. Los principios de la moda
no estn fundamentados nicamente en la consecucin de una imagen atractiva, sino
en la consideracin que debemos a la sociedad en que vivimos, para quien es ofensivo
el desalio y el desprecio de las modas reinantes (p.214). La sociedad dicta y
nosotros obedecemos, todo lo dems connotara que no queremos formar parte del
grupo social que nos rodea. En la sociedad de Carreo, el hbito s hace al monje y se
pide ajustarlo a las distintas situaciones, armonizando con el espritu y con los usos
generales
de
esa
sociedad.
La preservacin de la unidad social pide la paz; sin ella no hay felicidad y su
conservacin est en nuestro inters, y en el de nuestra familia. A ello contribuye el
conocimiento y la prctica de los deberes morales. La vida en sociedad no es el lugar ni
el momento para hacer valer las opiniones personales, si estas difieren de las del
colectivo, ni de definir nuestra personalidad: llamar lo menos posible la atencin de los
dems recomienda el autor, (p.13). Es por ello que se nos prohbe defender nuestras
opiniones ante los otros, cuando alguno las ataca sin una intencin ofensiva y maligna
(p.226). Ello obliga tambin a minimizar las discusiones familiares y lleva tambin al
cuidado de los inferiores por parte de los superiores; la virtud que se persigue es la

tolerancia (p.53). Responsable de la paz en el hogar es sobre todo la mujer, por sus
dotes
naturales
de
prudencia
y
dulzura
(p.54).
Los disgustos de familia y los secretos, como vimos antes, son de la esfera privada y no
deben salir de ese espacio. Asimismo es nuestra responsabilidad el servir de mediadores
entre aquellos entre los cuales ha surgido la discordia (p.237). Las rias y altercados
entre la familia son seales de falta de buena educacin y buenos principios (p.51); para
mantener la unin es necesario diluir las individualidades, y las reglas de Carreo
buscan este fin:
Ellas nos ensean a ser metdicos y exactos en el cumplimiento de nuestros deberes
sociales; y a dirigir nuestra conducta de manera que a nadie causemos mortificacin o
disgusto; a tolerar los caprichos y debilidades de los hombres; a ser atentos, afables y
complacientes, sacrificando, cada vez que sea necesario y posible, nuestros gustos y
comodidades a los ajenos gustos y comodidades; a tener limpieza y compostura en
nuestras personas para fomentar nuestra propia estimacin y merecer la de los dems; y
a adquirir, en suma, aquel tacto fino y delicado que nos hace capaces de apreciar en
sociedad todas las circunstancias y proceder con arreglo a lo que cada una exige (p.9).
La familia es territorio privado, y la entrada a ella se produce solamente a travs de las
presentaciones, las cuales estn reglamentadas con detalle. A la casa van solamente
aquellas personas que han sido debidamente presentadas a la familia, al hombre si es
cabeza de familia o a la mujer, si falta aqul. Ms an la buena sociedad no reconoce
otro medio que el de las presentaciones (p.119). stas se clasifican en especiales u
ocasionales y son las primeras las que pueden llevar, con el tiempo, y esto est dicho
expresamente32, a la amistad; tambin aqu todo lo que es producto del azar ser
considerado como no permanente. Somos responsables de estas presentaciones y
grande debe ser en todos casos nuestra prudencia para presentar una persona a otra.
Con ello avalamos a la persona que presentamos y garantizamos que ella es digna de la
relacin. De la misma forma como se cuida la imagen familiar ante los extraos, la
circunspeccin en la mesa es de rigor cuando hay extraos sentados a ella, y se nos
obliga a cuidar especialmente los temas de la conversacin y la conducta hacia los
sirvientes
(p.206).
Las visitas estn estrictamente reguladas como una forma de fomentar, consolidar y
amenizar las relaciones amistosas" (p.130). Se consideran conducta universal
indispensable para el cultivo de la amistad, las relaciones intergrupales, y an las
internacionales. Se dedica atencin a los diferentes tipos de visitas y entre stas, a las
visitas de ceremonia, es decir, aquellas que fomentan las relaciones entre personas
pblicas y representantes de los gobiernos33.
2.1.5 La conversacin
A la conversacin se le dedica, en el Manual, una atencin detallada: Carreo la
describe y define como verdadero etngrafo, tomando en cuenta tanto los diferentes
niveles de la lengua, como el aspecto discursivo, ocupndose de la cohesin y la
coherencia. La conversacin, segn Carreo, es el alma y el alimento de toda
sociedad pero tambin es riesgosa, por cuanto que ella puede conducirnos a cada paso
a situaciones difciles y deslucidas (p.95) porque como dice el autor, no es suficiente la
intencin de comunicarse sino que hay una manera especial de hacerlo para cuidar

nuestra imagen. Carreo concede una importancia enorme a la conversacin en este


sentido:
Nada hay que revele ms claramente la educacin de una persona, que su conversacin:
el tono y las inflexiones de la voz, la manera de pronunciar, la eleccin de los trminos,
el juego de la fisonoma, los movimientos del cuerpo, y todas las dems circunstancias
fsicas y morales que acompaan la enunciacin de las ideas, dan a conocer, desde
luego, el grado de cultura y delicadeza de cada cual, desde la persona ms vulgar hasta
aquella que posee las ms finas y elegantes maneras (p.95).
Sabemos que la confrontacin en sociedad pone a los individuos en peligro de perder la
imagen y esto es algo que debe cuidarse. Las discusiones son peligrosas y si queremos
en tales casos salir con lucimiento y dar una buena idea de nuestra educacin,
refrenemos todo arranque del amor propio y aparezcamos siempre afables y corteses en
toda contradiccin que experimentemos en nuestras opiniones (p.97). Ganamos por lo
que perdemos, podemos perder la discusin, pero ganamos en prestigio, el que nos da
nuestra
fuerza
para
conservar
nuestra
cara
afable.
Las caractersticas deseables en la conversacin son tambin aquellas que Carreo pide
en general para la conducta en sociedad, benevolencia, afabilidad y dulzura (p.96).
Como medio de informacin debe tambin evadirse todo lo conflictivo, de modo que no
debe perderse la tranquilidad del nimo, ni debe entrarse en discusiones de ningn tipo
(p.97).
Conversacin no es dilogo, por ello debe procurarse que si los grupos son pequeos,
cada uno sea odo por todos. Por ello tambin los temas deben ser comunes, al alcance
de todos y del inters de todos. No debe hablarse ni de la vida privada de cada cual, ni
de sus conflictos; historia, literatura, arte y los asuntos del momento son los ms
apropiados (p.100). De esto se desprende que la comunicacin es del grupo reunido
socialmente como un cuerpo comn. Se asemeja, de alguna manera a un coro, dirigido
siempre por una cabeza, y donde las intervenciones de los cantantes contribuyen a la
meloda general. En la conversacin, quienes tienen el derecho de cambiar los temas
son las personas de mayor respetabilidad, siempre cuidando del inters comn tanto en
relacin con la diversin que estos generan, como en cuanto a lo formativos que sean,
velando siempre por la armona del grupo. Por ejemplo, hemos anotado los siguientes
motivos para cambiar el tema, segn Carreo (p.99):
i) cuando se sabe que la materia que ocupa a la sociedad es desagradable para algunos
de
los
presentes;
ii) cuando la conversacin toma un giro que pueda conducirla a turbar la armona o
buen
humor
de
la
sociedad;
iii) cuando el movimiento de la conversacin es lento y pesado, necesitando por lo tanto
la
sociedad
de
otro
tema
cualquiera
que
despierte
su
inters;
iv) cuando la sociedad divaga indiferentemente en materias de poca importancia;
v) cuando el tema que se presente sea tan interesante, que no d lugar a extraar su falta
de relacin con el que se abandona.
La interaccin de las voces est normada y, cuando dos personas toman la palabra al
mismo tiempo, el turno se cede por jerarqua: el inferior al superior y el caballero a la
seora (p.98); no son ni las cualidades intrnsecas del discurso como la prosodia, por

ejemplo, quienes lo determinan. Pero la prosodia es indicadora del inters de los oyentes
y de la buena marcha de la conversacin: Mientras el movimiento de la conversacin
sea rpido y animado dice el autor, debe suponerse que la sociedad no debe pasar a
otro
asunto.
Disgusta la parsimonia al hablar (p.98), y tambin las intervenciones demasiado largas
(p.23) el tono enftico, acompasado y cadencioso es molesto (p.103), no debe ser ni
demasiado lento, ni demasiado rpido (p.103). Importa el fluir de la conversacin en un
ritmo del allegro; eso debe conservarse a toda costa y es el dueo de casa quien debe
velar
por
la
felicidad
de
este
concierto.
Los sealamientos discursivos no terminan all: el lenguaje debe mantener cohesin y
coherencia, de esta manera se requiere la expresin sencilla, las clusulas hiladas entre
s, la informacin concisa y concreta, desterrada de toda redundancia: las mximas
griceanas de calidad, cantidad y manera se encuentran un siglo antes, en el Manual:
El razonamiento debe ser claro, inteligible y expresivo; coordinando las ideas de manera
que la proposicin preceda a la consecuencia y que sta se deduzca fcil y naturalmente
de aqulla; empleando para cada idea las palabras que la representen con mayor
propiedad y exactitud; evitando comparaciones inoportunas e inadecuadas; eslabonando
los pensamientos de manera que todos sean entre s anlogos y coherentes; huyendo de
digresiones largas o que no sean indispensables para la mejor inteligencia de lo que
hablamos; y finalmente, limitando el discurso a aquella extensin que sea
absolutamente necesaria, segn la entidad de cada materia, a fin de no incurrir nunca en
la difusin, que lo oscurece y enerva, y lo despoja al mismo tiempo de inters y
atractivo (p.101).
Asimismo hay restricciones en cuando al estilo, que deber ser llano y sencillo y
adecuado a la capacidad de los dems interlocutores; aqu tambin prevalece el inters
comn. Se requiere de conocimientos en todos los niveles: competencia en el estudio de
la gramtica y tambin conocimiento de los giros de su idioma (p.102); competencia en
la fontica: se requiere tambin la buena pronunciacin, la articulacin clara y
sonora,sin omitir ninguna slaba ni alterar su sonido, y elevando o deprimiendo la voz,
segn las reglas prosdicas y ortolgicas; el tono de la voz suave y natural, pero con las
modulaciones
que
el
discurso
requiere
(p.102).
Carreo dedica cuidadosa atencin al tema de los gestos: a travs de ellos se da
coherencia al discurso: La palabra debe ir acompaada de una gesticulacin inteligente
y propia y de ciertos movimientos del cuerpo que son tan naturales y expresivos, cuando
que en ellos se reflejan siempre unas mismas ideas, sea cual fuere el idioma que se
hable (p.103). Hay una relacin de coherencia entre el gesto y las ideas, atendiendo a la
impresin que stas puedan producir en los oyentes.
La persona que tomara un semblante festivo al discurrir sobre una materia de suyo
imponente y grave, o un semblante serio y adusto al referir una ancdota divertida, o
que conservar una fisonoma inalterable en toda especie de razonamientos, no movera
jams el inters de sus oyentes, y dara a su conversacin un carcter ridculo y
fastidioso (p.103).

Tambin la boca, los movimientos del cuerpo y las manos, sobre todo, deben intervenir
en la formulacin del discurso. Carreo explica meticulosamente lo que est bien y lo
que est mal, lo que es apropiado y lo que no lo es: gestos prestigiosos y gestos que no
lo son: una gramtica del gesto para la vida en sociedad. La cohesin se extiende
tambin a la atencin debida al hablante, de modo que debe prestarse atencin a l
dirigindole la vista. Esta sirve de canal entre los participantes (p.114).
Debe cuidarse el registro, prefirindose las palabras ms cultas y de mejor sonido, que
son las que se oyen siempre entre la gente fina. Las palabras cogote, pescuezo, cachete,
etc. sern siempre sustituidas en los diversos casos que ocurren, por las palabras cuello,
garganta, mejilla, etc., dejando a la ciencia anatmica la estricta propiedad de los
nombres, que casi nunca se echa de menos en las conversaciones comunes (p.108).
Tambin discrimina sobre el lxico permitido y el que no lo es; no se trata solamente de
claridad y lgica, sino tambin de moral. La impiedad est prohibida, el decoro debe
mantenerse siempre, se debe respeto a los dems. Pero tambin aqu hay una
discriminacin de lo que es el prestigio: Nuestro lenguaje debe ser siempre culto,
decente y respetuoso, por grande que sea la llaneza y confianza con que podamos tratar
a las personas que nos oyen (2001:107). De hecho, algunas partes del cuerpo estn
totalmente vedadas de la conversacin, aquellas que permanecen cubiertas (p.107).
El Manual de Carreo naturaliza la cortesa, considerndola cercana a la moral y a la
belleza y procura un mundo ordenado y limpio, de donde se destierra todo lo que no se
rija por estos cnones. La norma se establece sobre un sistema de creencias, una
ideologa que convierte a la pauta social en pauta natural, ocultando el origen de la
valoracin que lleva a cabo; Fairclough (1992) llama a esto la naturalizacin de las
prcticas ideolgicas. Se entiende que el individuo tiene la obligacin de seguir estas
normas que permiten la construccin de la imagen simblica en lo individual y en lo
social, a la vez que la defensa del espacio personal y del grupo, permitiendo la cohesin
y preservacin de la sociedad, a la vez que lo separa de otros que no las siguen.
Carreo considera que, sin estas normas, no podra conservarse ninguna sociedad
donde estas reglas fuesen absolutamente desconocidas (p.9). Esta pretensin de
universalidad parece contradecirse, sin embargo, con la variacin de las normas de
cortesa, pues ellas sufren las variaciones de la moda y el estilo en relacin con los usos
y ceremonias pertenecientes a la etiqueta (p.13). La etiqueta, parte esencial de la
urbanidad, se refiere al estilo pues "restringida al ceremonial de los usos, estilos y
costumbres que se observan en las reuniones de carcter elevado y serio, y en aquellos
actos cuya solemnidad excluye absolutamente todos los grados de la familiaridad y
confianza
(p.10).
La cortesa, como enseanza del gusto y de la distincin, se percibe no solamente como
universal sino tambin como natural. Carreo lo hace explcito: Estos miramientos,
aunque no estn precisamente fundados en la benevolencia, s lo estn en la misma
naturaleza, la cual nos hace ver con repugnancia lo que no es bello, lo que no es
agradable, lo que es ajeno de las circunstancias y, en suma, lo que en alguna manera se
aparta de la propiedad y el decoro; y por cuanto los hombres estn tcitamente
convenidos en guardarlos, nosotros los llamaremos convenciones sociales (p.13).
Desde la definicin se legitima el gusto en materia social como un don de la naturaleza
y no solamente como un producto de la educacin (vase Bourdieu 1979).

Las reglas de urbanidad se consideran por ello dependientes de la virtud. Con ello
tambin se les despoja de su origen social, que podra hacerlas variables y provisorias y
se consagra su origen espiritual y divino. El antecesor de Carreo, el Conde DOrsay,
autor de un tratado sobre la etiqueta en la sociedad inglesa, considera que La nobleza
no est en el nacimiento, ni en los modales, ni en la elegancia, sino en el alma (p.6).
Lejos estn estos tratados, en consecuencia, de suponer por esto la igualdad de las
personas: sigue el texto de la Introduccin diciendo Un elevado sentimiento del honor,
un hbito constante de respetar la situacin inferior de los dems he aqu los
caracteres esenciales que distinguen al verdadero caballero (p.7). Se reconoce no
obstante que la virtud debe, necesariamente acompaarse de la educacin, pues La
virtud agreste y despojada de los atractivos de una fina educacin no podra brillar ni
aun en medio de la vida austera y contemplativa de los monasterios (p.15).
2.2 Las normas implcitas34
2.2.1 Reparaciones y evasiones
2.2.2 La direccin de la reformulacin
2.2.3 La sustancia de la reformulacin
2.2.4 El consenso
Como dice Knigge en la cita introductoria de este captulo, la forma ms rpida de
conocer a la persona corts es cuando sta se comporta de manera descorts. Se
entiende que el topos de la cortesa abarca la descortesa, un comportamiento que se da
dentro del sistema, por ser su opuesto. Para ser descorts hay que saber que existe la
cortesa: estar fuera del juego implica conocer las normas del mismo.
En esta seccin, estudiamos las normas de la cortesa en un corpus oral, evidenciadas a
travs de las reparaciones hechas a las trasgresiones de esas normas y tambin a travs
de los intentos de los hablantes de concertar acuerdos entre ellos y evadir el conflicto.
Asimismo, indagamos sobre el ideal de persona que proyectan esas normas: en la
cortesa positiva, el de una persona amable, conocedora de la lengua, que evade los
temas impropios; en la cortesa negativa, la imagen de una persona que tambin sabe
salir firme, aunque suavemente, a la defensa del espacio propio y respeta el de los otros.
El no estar dichas o escritas confiere al estudio de las normas implcitas una dificultad
adicional; ello les sucede tambin a los hablantes no socializados o poco socializados,
como pueden ser los nios, o los extranjeros. Las normas de cortesa verbal son a veces
difciles de describir porque los manuales de cortesa solo abarcan una parte de estas
normas. Lo acabamos de ver en el Manual de Carreo, que se dedica sobre todo a la
conversacin dejando de lado seguramente una serie de normas que los hablantes
aprenden poco a poco, pero de las que no son conscientes. Por otra parte, la existencia
de un manual no garantiza el cumplimiento de sus normas. Es precisamente sta la
diferencia que traza Briz (2004) entre la cortesa codificada y la cortesa interpretada,
siendo la segunda evaluada en el transcurso de la interaccin (p. 69).
La aplicacin de las normas depende, para hacerlo ms complicado an, del contexto, y
eso tambin es parte de la socializacin de los nios. Domnguez lo seala as:

Cuando los nios empiezan a aprender ciertas palabras "proscritas", toda madre se
apresurar a aconsejarle que "no las repita" ante su maestra, mucho menos ante su
abuelo, aunque puede usarlas en el patio de la escuela, siempre y cuando no le parezca
que el receptor se siente severamente ofendido por los trminos (2003a:15)
En esta seccin revisaremos algunas normas de cortesa verbal en un corpus de habla
oral de la ciudad de Mrida (Domnguez y Mora 1998). Intentamos descubrir, a partir de
las reparaciones y las reformulaciones de sus hablantes, la evaluacin que est detrs de
aquellas.
La cortesa abarca, como hemos dicho, un conjunto de actos simblicos, gestuales o
verbales, que expresan sentimientos de aprecio y/o respeto. Estos actos estn normados
o codificados e implican, de alguna manera, una contencin, una medida, por lo que
suponemos que son conscientes. Sirven para construir la imagen personal y social, pero
tambin para regular la conducta entre los grupos humanos y evitar los conflictos entre
sus
miembros.
Los hechos sociales son obligantes, segn Durkheim. Los fenmenos sociales seran
segn este investigador, cosas con existencia propia, que el individuo encuentra
completamente formadas cuando nace y que participan de la supremaca material y
moral que la sociedad tiene sobre sus miembros; no pueden modificarse sino en forma
colectiva y la conciencia que se tiene de esos hechos es tambin colectiva y no
individual (1993:28).

2.2.1 Reparaciones y evasiones


Los errores y las correcciones del lenguaje han sido tratados de las ms diversas
maneras. Chomsky tiene los falsos arranques, desviacin de las normas y los cambios
de plan como propios de la actuacin, del uso real del lenguaje en situaciones concretas
que slo idealizndose podra reflejar la competencia del hablante-oyente ideal: A
record of natural speech will show numerous false starts, deviations from rules,
changes of plan in mid-course, and so on (Chomsky 1965:4).
Grice (1975), por su parte, postula un sistema de principios y mximas con un principio
de cooperacin que l tiene como universal: adapta tus contribuciones
conversacionales a la ndole y al objetivo del intercambio verbal en que participas; de
este principio, categora fundamental e irreductible, se derivan las mximas, que
representan normas especficas. En este punto, lo interesante para nuestro estudio es
que, en el sistema griceano, los hablantes reciben informacin precisamente del
incumplimiento de las cuatro mximas de cantidad, calidad, relacin y manera, en las
llamadas implicaturas, al suponer las violaciones son intencionales: de la misma
manera, veremos cmo las reparaciones que hacen los hablantes en el corpus que
estudiamos nos llevan al conocimiento de las normas subyacentes.
Precisamente, las reparaciones son ms que borrn y cuenta nueva, porque podemos
percatarnos, a travs de ellas, de cul es el ideal de lengua que los hablantes persiguen:
una gramtica de los errores que ellos cometen nos llevara a la gramtica de la norma,
o sea, del ideal de lenguaje. Segn Goffman, esas formas mayores de disrupcin de la

actuacin gestos involuntarios, intrusiones inoportunas, faux pas y escenas en la


actuacin de todos los das se llaman generalmente incidentes. Cuando ocurre un
incidente, la realidad fomentada por los actores, esos del teatro del mundo, como dira
Caldern,
est
en
peligro
(Goffman
1959:
212).
Barros (1997), siguiendo a Sacks, Schegloff y Jefferson (1974) quienes proponen el
clsico modelo de la toma de turnos y sus reparaciones estudia las reparaciones que
hacen los hablantes en la llamada norma culta, en el Corpus de So Paulo. Para esta
autora, la reparacin debe entenderse como la correccin de las violaciones de las reglas
conversacionales. El modo, por lo tanto, como el hablante infringe las reglas de la
conversacin o corrige las infracciones propias o de su interlocutor es una de las formas
de la construccin del papel social de hablante culto (p. 36). Para Barros (1993, 1997),
son pocas las reparaciones que los hablantes se permiten; las hacen en condiciones
extremas y se dan como sustituciones de trminos en el plano estilstico,
superposiciones de voces en la disputa por el turno, y en los procedimientos de
reparacin
de
la
imagen.
Jefferson (1974) diferencia entre las correcciones a la produccin, es decir "a los
problemas que se pueden encontrar en la produccin del habla coherente y
gramaticalmente correcta y las correcciones de la interaccin, a los errores que atentan
contra el habla apropiada hacia algn(os) coparticipante(s) y/o en relacin con la
situacin" (1974:181). Es precisamente de las correciones de la interaccin de lo que se
trata
en
esta
seccin.
Aqu haremos referencia a las reparaciones que hacen los hablantes del Corpus
sociolingstico de Mrida (Domnguez y Mora 1995). Estos materiales son el resultado
de la transcripcin de cuarenta horas de grabacin de entrevistas semi-elicitadas con
ochenta hablantes merideos nativos, de media hora cada una de estas sesiones. Los
hablantes, o bien nacieron en la ciudad de Mrida, o en el Estado Mrida (Venezuela) y
han vivido, todos ellos, gran parte de su vida en la ciudad. Los encuestadores no tenan
trato familiar con los entrevistados, de modo que no hay, en el corpus, conversaciones
en las que la cercana dificulte la recuperacin de la referencia a los temas tratados en
las entrevistas (Domnguez 1996). Las intervenciones de los entrevistadores son
limitadas, de acuerdo con las instrucciones que recibieron. Con el fin de evitar que los
hablantes prestaran atencin al lenguaje, se le dijo que el inters de las grabaciones era
recopilar informacin sobre las tradiciones, las costumbres y los valores regionales
(Domnguez
1996).
La edicin de El Habla de Mrida (Domnguez y Mora 1998) con la que trabajamos
recoge las entrevistas de veinticuatro de los hablantes del corpus general: 12 hombres y
12 mujeres, seis hablantes por grupo de edad y ocho hablantes del nivel alto, ocho del
nivel medio y ocho del nivel bajo35. Para estudiar las reparaciones en este conjunto de
materiales, aislamos todas las instancias en las cuales los hablantes se corregan, o
corregan a sus interlocutores, en este caso, los encuestadores del corpus. Sin embargo,
no es este un trabajo cuantitativo porque no estudiamos las instancias de la aparicin de
un fenmeno. Como vimos anteriormente, la norma no necesariamente es lo ms
frecuente, mientras que el uso promedio es lo que podramos llamar el estndar. El
estndar se obtiene a partir del uso de todo el mundo, mientras que para llegar a la
norma hay que hacer un salto de valor y llevar a cabo un proceso de codificacin (cf.
Lara
1976).

Al separar los casos de reparaciones y evasiones, que nos llevaban a las posibles
infracciones de las normas que se haban producido inferimos, a partir de cada caso, por
qu haba una evaluacin negativa36. Obviamente que esto se da a partir de un proceso
de interpretacin que puede resultar subjetivo. Para paliar esta deficiencia comparamos
nuestros resultados con otras instancias, como por ejemplo con el Manual de Carreo,
que recoge las normas que han regido a la sociedad venezolana durante el ltimo siglo;
adems se hicieron comparaciones con los resultados de Barros (1977) que hace un
estudio similar en el corpus sociolingstico de So Paulo. Dado que nuestro inters era
ms precisamente el estudio de la norma social, nos detendremos sobre todo en las
reparaciones de la norma que se relacionan con este mbito. Para ello nos redujimos a
las instancias donde se muestran las normas de cortesa. Analizamos, en la primera
parte, los procedimientos de reparacin de la imagen, dejando de lado las correcciones
relacionadas con la gramtica (ver Domnguez 2002b) y las infracciones a los cambios
de turno, que pertenecen a los procedimientos de cohesin del gneroconversacin37.
Adems de las reparaciones, incorporamos otras modalidades para la construccin de la
imagen del hablante corts, como son la bsqueda del consenso, los halagos, y el uso de
las llamadas frmulas de cortesa. Obtuvimos de este modo el conjunto de normas
que suponemos se infringieron en el corpus y que los hablantes, conscientes de sus
infracciones, intentaron corregir. Ello nos da una idea, por una parte, del conjunto de
normas sociales que rige el lenguaje recogido en El Habla de Mrida; por la otra, nos
indica la importancia de las estrategias de atenuacin en el corpus y, en tercer lugar, nos
ofrece la imagen del ideal de hablante manejada por nuestros encuestados.38
2.2.2 La direccin de la reformulacin
Veamos, en primer lugar, cmo se dan estas reparaciones y cules son las estrategias
que usan los hablantes para corregir lo que vienen haciendo para seguir la norma social.
Encontramos reparaciones del propio discurso y del discurso del otro. Los hablantes
dudan, se detienen, cambian trminos, omiten palabras, niegan e introducen marcadores
de interaccin para proteger la armona de la conversacin, cumpliendo parte de las
caractersticas de la conversacin culta, sobre todo en lo referido al disimulo de los
procesos de reparacin y correcciones del otro por medio de la atenuacin (Barros
1993). Vemos cmo los hablantes reparan ellos mismos lo que han dicho la reparacin
del discurso de ego o bien lo que ha dicho su interlocutor la del discurso de alter.
Barros (1993) llama estas estrategias de auto- y htero-reparacin.
Auto-reparaciones.- Carreo recomendaba, en su Manual, la llaneza y sencillez en el
estilo, y consideraba ridculo el excesivo esmero en la eleccin de las palabras y frases
(Carreo, 1999:186). As, encontramos tambin en el corpus reparaciones del registro,
cuando el hablante sustituye un trmino por otro que acaba de decir o por una expresin
menos formal ms adecuada a la situacin como en el ejemplo (2), donde se repite
padres en vez de progenitores. En (3) se prefiere el trmino muchachona, ms general
que gina, que es un trmino regional, quizs para salvar al oyente de un posible
desconocimiento del trmino; una sustitucin que, en el registro que maneja la hablante,
parece ir hacia lo ms formal. En (4) el hablante establece una sinonimia que no es
precisa, porque un popsicle es un helado de palito y un raspado es hielo molido
cubierto de jarabe; esto muestra cmo la inseguridad que procede de no establecer la
referencia la hablante busca la palabra y no la encuentra parece obligarla a tratar que
el oyente identifique entonces cualquier tipo de golosina helada.

(2) actualmente son muchos... los nios que vienen de hogares... que no tienen...que no
tienen
...
progenitores,
no
tienen
padres...
(MDD1FA)
(3) yo...era una gina todava, pero me dio... los tifus, era muchachona todava
(MDD5FB).
(4) ...y de ah sacaban los... los hela... los popcicles [poscles]... o sea los raspados.
(MDD5MA).
Hay cosas que no deberan mencionarse en sociedad, pero de las que la gente quiere
hablar. Para hacerlo introducen pausas, repeticiones o falsos arranques y utilizan
eufemismos. Es el caso en (5) donde despus de haber pisado el terreno pantanoso de la
"mala vida", la hablante no se permite calificar el tipo de vida de la mujer de la que
habla. En (6) el hablante lo dice negando que lo hace, donde el sin decir le permite
expresar justamente lo que quiere.
(5) no han odo ustedes hablar de...de una...una mujer as de vida ... ms o menos ... no
correcta,
no?
(MDD3FB)
(6) cuando sali... cuando ocup su sede ... sin decir que fue sacada o botada, no? ...
(MDD1MB)
Hetero-reparaciones.- Pero cuando quien comete la imprudencia es el otro, invadiendo
por ejemplo el terreno personal de ego o mancillando su imagen, el hablante se permite
sustituir las expresiones de su interlocutor por otras menos marcadas socialmente; por
ejemplo, en (7) a tirar piedras que es socialmente reprobable, prefiere protestar; en (8)
terrible como su pap se sustituye por un poco tremendo.
(7)
Inv.:
...pero
a
t
te
gusta
tirar
piedras
entonces.
Hab.: No, tirar piedras no sino... ir a ver... y ...a protestar claro, pero no estar tirando
piedras.
(MDA5FA)
(8) Inv: Es terrible como su pap, habamos dicho anteriormente (hablando del hijo de
la
encuestada)
Hab.: No..bueno, s es un poco tremendo...(MDA5MA)
2.2.3 La sustancia de la reformulacin
Este discurso que se reformula o repara en la direccin de cualquiera de los
participantes en la comunicacin se "corrige" en funcin a la armona de la interaccin.
Esto se hace o bien reduciendo la ofensa, a travs de la mitigacin, o bien buscando
acercar a los participantes a travs de estrategias de consenso.
Mitigacin de la ofensa.- Se resta importancia a lo dicho a travs de diversos
procedimientos. Se puede mitigar39 a travs de la pausa, que seala quizs inseguridad o
duda en lo que se dice: en (9) se introduce una pausa antes de tocar un tema prohibido
socialmente. Tambin a travs de la negacin, como en (10) o con diminutivos, como en
(11):
(9) (que yo creo que s es una enfermedad no? que todava la tengo, que yo no puedo
aguantar...
las
ganas
de
orinar...
(MDA5FA)
(10) ... yo no sera tan fea cuando estaba ms muchacha...(MDD5FB)
(11) ..y tercer ao lo estudi en La Inmaculada, all ramos un poquito ms traviesas
(MDA3FA)

Las anteriores atenuaciones se dan en el propio discurso, pero tambin se producen


cuando un participante en la conversacin no acepta lo dicho por el otro. As en el
ejemplo (12) la hablante no est de acuerdo con la interlocutora y atena con locuciones
como si supieras, para no negar rotundamente. En (13) se modaliza la pregunta: T
sabes que a m la gente no me encuentra acento? con el adverbio oracional
supuestamente, que la evala y la pone en duda y, en (14), se atena con el marcador
bueno.
(12) Inv.: Como no te d por agarrar una carpa y llevrtelo para el medio de un parque y
ah
est
la
naturaleza
en
pleno...
Hab.: No, si supieras que le... a l tambin le gusta mucho la naturaleza...
(MDA3FA)
(13)
Inv.:
Hablan
italiano
Hab.: En sus casas hablan es dialecto. Ah... pero a m... t sabes que a m la gente no
me
encuentra
acento?
supuestamente.
(MDB3MA)
(14) Inv.: Perfecto. Mira, este...esos muebles son bellos, e...no...no los diseas t?, me
dijiste
que
eran
de...?
Hab.: No, bueno, lo de hierro es de una artista...especializada en hierro
forjado...(MDD1FB)
Refutar abiertamente lo dicho por el interlocutor podra causar uno de esos incidentes
de los que habla Goffman (1967); una de las maneras de atenuarlos es a travs de la risa.
En (15) los hablantes contradicen a los investigadores, pero ren para restarle
importancia a lo que dicen.
(15) Inv.: verdad? Parece mentira porque supuestamente por aqu y que es muy sano,
dicen
no?
Hab.: No, parece que no [[risas]] (MDA5MA)
Se dan excusas pretendiendo no recordar o no conocer los hechos por no haber estado
all, para evitar conflictos. En (16) se observa cmo el hablante afirma haber salido
demasiado joven de su pueblo para evitar tener que aceptar la invitacin del
investigador a contar historias o a recordar peleas; esto lo hace sin decir, por supuesto,
que se niega a responder a la invitacin.
(16) Inv.: Mire y usted recuerda alguna de esas historias bonitas de Chiguar? que haya
habido
alguna
pelea
por
all....
Hab.: Yo sal muy muchacho de Chiguar (MDD3MA)
2.2.4 El consenso
Adems de evitar el conflicto, los hablantes dedican mucha energa a concertar acuerdos
entre ellos, a cuidar su relacin interpersonal y a manifestar la valorizacin que hacen
del otro en la cercana que van construyendo en la interaccin, paso a paso. Hay un
esfuerzo consciente de los hablantes, tanto como lo hay en las reparaciones, para lograr
un ideal que es el de la armona, que prevalece en las normas de conversacin. Carreo
habla, recalcamos, del espritu de benevolencia y consideracin y de la afabilidad y
dulzura que deben imperar en estos encuentros (2001:96). Por esta razn incluimos la
cercana entre los procedimientos que los hablantes utilizan en su sistema de cortesa.

Los procedimientos para sealar esta armona son varios, por ejemplo, subrayando el
acuerdo como en (17); con marcadores de interaccin como t ves? (18), simulando
que les han quitado el pensamiento que en realidad era suyo (19); completando las
oraciones del interlocutor (20) o repitiendo sus palabras para lograr abiertamente el
enganche con el otro (Domnguez y lvarez, en prensa).
(17)
Hab.:
De
verdad
que
tengo
razn?
Inv.:
S
s,
por
supuesto
que
s...
Hab.:
Verdad
que
es
autntico
lo
que
le
estoy
diciendo?
Inv.: Cien por ciento, s, pero slo despus de que uno ha estudiado eso...(MDD1FA)
(18) Hab.: ...me siento mal qu voy a hacer yo ahora? con quin voy a hablar?...t
ves?
(MDD3MA)
(19)
Inv.:
La
historia
Hab.:...me
lo
quitaste,
la
resea
histrica...(MDD1MB)
(20) Hab.: Porque no me voy a esperar...adems la gente que me compra a m es gente
muy...de
muy...
Inv.:
Sobria.
Hab.:
Muy
sobria,
de
muy
buen...
Inv.:
Gusto
(MDB1FB)
(21) Hab.: Y todava, yo le digo a M., todava, yo veo por ah...al tercio aquel y uh...que
Dios me perdone, Santsima Virgen, pero es que a m se me retuerce...y l a m (no se
entiendo),
ay,
yo
lo
miro
que...ni
lo
hab...yo
no
le
hablo.
Inv.: No, y qu le va a estar hablando uno a ese tipo.
Hab.: No, pero l s, l s, ay, a saludarlo a uno, y yo no, yo le volteo la cara y no lo
saludo, que Dios me perdone chica, pero es que se fue tan...canalla, tan malo, que uy...
Inv.:
Tan
murgano.
Hab.; Uy, que que Dios me perdone, pero es que ese bicho no tienen perdn de Dios,
uy, uy, cmo sufri M. con ese hombre [[suspiro]] y uno s es bolsa... (MDB3FB).
En este mismo sentido y para crear consenso, hay repeticiones, formas muy interesantes
de lograr acuerdos porque son icnicas: ambos piensan lo mismo y dicen lo mismo.
Estas se dan de dos maneras: ya sea repitiendo la pregunta como en (22) o bien
repitiendo la respuesta, como en (23). Vase el ejemplo (24) con su patrn AB C AB y
(25), donde el interlocutor parafrasea lo que dice el otro.
(22)
Inv.:
tu
padre
es
merideo?
Hab.:
Mi
padre
es
merideo...(MDB1MA).
(23)
Inv.:
Es
lo
que
ms
se
vende
Hab.:
Es
lo
que
ms...se
vende
(MDA5MA)
(24) Hab.: ..y mi amigo y que llegaba y que cundo se va a casar? y si no lo botaba
para
el
coo.
No....
Inv.:
Para
lo
que
le
sirvi
Hab.:
Para
lo
que
le
sirvi.
Inv.:
No
sirvi
para
nada.
Hab.:
S,
para
qu
le
sirvi?
Inv.:
Necedad
y
para
qu
le
sirvi?
(MDB3FB).
(25) Inv.: Pero t ests metida en alguna cuestin poltica y eso.
Hab.:
No,
guillo,
no
me
gusta
la
poltica.
Inv.:
No
te
gusta
la
poltica,
o
sea
t
eres...

Hab.:
Inv.:
Hab.:
No
me
gusta
Inv.:
pero
s
te
gusta
reclamar
Hab.: S, mis derechos...mire... (MDA5FA)

Independiente.
Independiente.
la
poltica.
tus
derechos.

Estos dos procedimientos, que implican la atencin consciente del hablante las
reformulaciones y los acuerdos refieren a la existencia de un sistema de normas
implcitas para la consecucin de dos fines, la armona entre los hablantes y la evasin
del conflicto. Reparacin y evasin son dos rituales nucleares para la construccin de
las relaciones sociales. Las normas que refieren a lo permitido y a lo prohibido permiten
incursionar en lo que sera la gramtica de las relaciones entre las personas, siempre
desde el lenguaje. Estas normas estn subordinadas a la construccin de un ideal de
hablante, y en ltima instancia, a un ideal de persona.

3. Identidad y cortesa
3.1 Amenazas para el rostro
3.2 La construccin de ego
3.3 La defensa del territorio
3.4 Rostros diferentes
Usemos
siempre
de
palabras
y
frases
de
cumplido,
de
excusa
o
de
agradecimiento,
cuando
preguntemos
o
pidamos
algo,
cuando
nos
importe
y
nos
sea
lcito
contradecir
a
una
persona,
y
cuando
se
nos
diga
alguna
cosa
que
no
sea
agradable... (Carreo, 1999:191)
La cortesa es un contrato recproco en el que los participantes en una interaccin
construyen y defienden mutuamente su rostro. Quienes fundamentan la cortesa en el
concepto de imagen se basan en la idea de que los hablantes adultos de una sociedad
tienen una imagen favorable o rostro que quieren construir y conservar, y saben que los
dems tambin lo tienen. El rostro se compone, en la teora de Goffman (1967), de una
serie de deseos que se satisfacen solamente a travs de las acciones de otros, incluyendo
la expresin de estos deseos40.
El trmino rostro (face) puede definirse como el valor social positivo que una persona
efectivamente reclama para s misma a travs del guin que otros asumen que ha
representado durante un contacto determinado. El rostro es una imagen de s mismo,
delineada en trminos de atributos socialmente aprobados: una imagen que otros pueden
compartir, como cuando una persona hace una buena exhibicin de su profesin o
religin, haciendo una buena exhibicin de s mismo. (Goffman 1967:5)
El concepto de face responde slo al lado favorable de la imagen. La imagen, individual
o colectiva, est orientada hacia la instancia de la recepcin y de la manifestacin de lo
personal o lo social, como una suerte de espectculo o simulacro que se construye para
ser contemplado y negociado con el Otro. La imagen tiene un origen discursivo porque

es como un guin (line) que se representa: un modelo de actos verbales y no verbales a


travs de los cuales expresa su visin de la situacin y, a travs de ella, su evaluacin de
los participantes, y especialmente de s mismo (Goffman 1967:5).
El esfuerzo de cooperacin entre los hablantes obedece a la vulnerabilidad del rostro.
Cada actor social trabaja para conservar esta imagen y para mantenerla resulta
imprescindible que los interlocutores contribuyan recprocamente a que no se destruya;
(Goffman 1967). La violacin de esta imagen, o rostro, se sanciona con un conflicto, o
sea un tipo de interaccin marcada, valorada negativamente por s misma y que est en
contra de las normas generalmente aceptadas (Haverkate, 1994:19). Es la funcin de la
cortesa tratar de evitar la violacin de esta imagen. Los incidentes son incompatibles
con las normas sociales y se consideran amenazas, porque crean un estado de
desequilibro ritual o desgracia que obliga a su pronta reparacin (Goffman 1967: 19).
La imagen tiene carcter simblico y por ello puede encarnarse en un individuo de
carne y hueso. Es el caso de autoridades tales como reyes, presidentes, embajadores
quienes, cuando estn en funciones, representan a sus pases. De ah que un agravio a la
persona se considere tambin como un agravio al pas, de la misma forma como la
lesin del smbolo patrio (la bandera, por ejemplo) es una ofensa al pas. Tambin la
Constitucin personifica al pas metonmicamente y entonces contravenir a alguna de
sus leyes es tambin ofender al pas. Esto sucede no solamente porque se incumpla el
contrato que ella significa, sino porque ella tambin tiene carcter sagrado. Seguramente
tiene est sacralizacin de la imagen y del smbolo patrio un elemento totmico:
Tiene pues tambin el hombre algo de sagrado (Durkheim 2001.127)
La cortesa pone a salvo, segn Brown y Levinson (1987), los lmites del campo de
accin de cada uno pero tambin el deseo de cada cual de ser apreciado por los dems,
es decir, las imgenes negativa y positiva de la persona; se habla, entonces, de cortesa
positiva o negativa. El protocolo hace lo propio con la imagen de cada nacin. Segn
Hernndez Flores (2004), estos autores no toman en cuenta la imagen del hablante
cuando tratan de las estrategias corteses, dado que
[...] la imagen del hablante se ve afectada de la misma manera que la del destinatario,
pues si bien la cortesa trata de satisfacer los deseos de imagen del otro, al mismo
tiempo est satisfaciendo los propios. (p.95).
Esto no significa, segn Hernndez Flores, que la actuacin del sujeto responda slo a
la satisfaccin interesada de sus propios deseos de imagen, pues es necesario para que
una actividad de imagen se pueda considerar como de cortesa que satisfaga tambin
los deseos de imagen del otro. Para Hernndez Flores se trata de lograr un beneficio
mutuo, un equilibrio de la imagen del hablante y del destinatario. De ah tambin que la
propuesta de la autora suponga que este equilibrio sea una situacin ideal, un modelo
de
comportamiento
comunicativo
al
que
aspirar.
(p.100)
Los conceptos de cortesa positiva y negativa de Brown y Levinson (1987) generan
cierta confusin a partir de la redefinicin que hacen estos autores de las nociones
goffmanianas de territorio y rostro (face) como caras negativa y positiva de la imagen;
sobre todo porque la nocin de imagen positiva, entendida como persona en el sentido
de personaje que tena en el teatro griego, trasciende el rostro (face). La imagen que
tiene una persona o un grupo puede ser, de hecho, desfavorable.

Kerbrat-Orecchioni (1991) afirma que la cara negativa de la imagen corresponde a lo


que los etnlogos llaman el territorio del yo (corporal, espacial, temporal, bienes y
reservas, materiales o cognitivas) y la cara positiva corresponde al narcisismo y recubre
el conjunto de las imgenes valorizadoras que los interlocutores construyen y buscan
imponerse ellos mismos en la interaccin. La autora enfatiza que en la interaccin se
encuentran las dos caras del interlocutor:
Notemos primero que los objetos comnmente llamados particularmente por Goffman
"territorio" y "rostro" son rebautizados por Brown y Levinson, respectivamente como
"imagen negativa e "imagen positiva". Esta innovacin puede ser inapropiada porque
sugiere la existencia de una relacin de oposicin entre las dos nociones, cuando no la
hay: las imgenes "negativa" y positiva" no son contradictorias, sino complementarias:
ellas representan dos partes igualmente fundamentales de todo ser social. Adems, los
trminos de Goffman estn mejor motivados, porque la metfora del territorio es ms
expresiva y el sentido tcnico de "rostro" reencuentra lo que la lengua original le
confiere a esa palabra en expresiones como "cuidar" o "perder" la imagen. (Kerbrat
Orecchioni 1991: 42)
Bravo (1999, 2004) ha propuesto dos conceptos que resolveran el problema de la
nomenclatura, si se logran imponer en los estudios sobre el tema. Para esta autora, hay
dos contextos socioculturales conocidos, aceptados y practicados en una comunidad; las
caractersticas de estos conceptos estn relacionadas con los deseos de los hablantes, los
cuales pueden incluirse en dos categoras generales llamadas imagen de autonoma e
imagen de afiliacin (Bravo 1999). Con la primera cara de la imagen, el individuo
cumple el deseo de verse y ser visto como alguien con contorno propio dentro del
grupo, lo que lo hace especial y lo diferencia de aquel; con la segunda, el individuo
cumple, por el contrario, con su deseo de verse y ser visto segn las caractersticas que
lo identifican con su grupo.

Notas
40

Segn Perelmann y Olbrecht-Tyteca (1994), la persona tiene dos aspectos, uno de


ellos reposa sobre la idea de su estabilidad y descansa en su nombre, en su designacin
por medio de ciertos rasgos que le pertenecen (el avaro de vuestro padre), en los eptetos
(Carlomagno, el de la barba florida). Pero a la vez a esta estabilidad, que le impedira en
cierto modo su libertad, se opone a sus actos, a su posibilidad de cambiar, de ser libre.

3.1 Amenazas para el rostro


Las expectativas de construccin del ego y de defensa del territorio son mutuas y, de
alguna manera, "previstas" en la produccin. Es por ello que tambin aqu, cuando se
trata de descubrir cul es la imagen ideal en el grupo social representado por El Habla
de Mrida, usemos la va alterna de la reparacin del entuerto; vemos la foto a travs de

su negativo. Son estas reparaciones las que Barros considera como procedimientos de
reparacin de la imagen (1997:41). Se apreciar, en primer lugar, en la formulacin de
las dos caras de la imagen y de la cortesa la negativa en la defensa del territorio
privado y la positiva en el cuidado de la apariencia, propia y de los dems. Luego nos
preguntaremos si el concepto de cortesa es homognea y, por lo tanto, si la identidad tal
y
como
se
construye
en
el
corpus
lo
es
tambin.
Calsamiglia y Tusn (1998: 164 y sigs.) resean y simplifican los tipos de actos que
pueden resultar amenazadores del rostro: i. Los que amenazan la imagen positiva del
enunciador, porque son autodegradantes, como la confesin, la autocrtica o el
autoinsulto; ii. Los que amenazan la imagen positiva del destinatario porque degradan la
imagen del otro, como el insulto, la burla, la irona, el sarcasmo, el reproche, etc.; iii.
Los que amenazan la imagen negativa del enunciador, porque estn potencialmente
abiertos a un fracaso o un dao, al exponer los bienes propios o autolimitar la libertad
de accin, tales como las ofertas, compromisos y promesas; iv. Los que amenazan la
imagen negativa del destinatario, porque amenazan su territorio, como las rdenes,
consejos, recomendaciones, prohibiciones o preguntas indiscretas. Su explicacin se
resume
en
el
Cuadro
4.
Veamos algunos ejemplos del corpus de Mrida (Domnguez y Mora 1998). La imagen
positiva del enunciador se ve amenazada en el siguiente fragmento de la conversacin
de una joven madre con la investigadora, que viene a responder una pregunta inslita
para personas que supuestamente nunca se han visto. La investigadora le ha preguntado,
hablando sobre la familia: Te hubiera gustado que te dieranquizs ms afecto? A lo
que la hablante responde (26) lo siguiente:
(26) Hab.: Que me dieran ms amor porque T sabes qu?nosotras por lo general
todas mis hermanas somos muy secas. (MDA1FA)

Cuadro
Actos
amenazadores
segn Calsamiglia y Tusn 1998.

de

la

4.
imagen,

Ms adelante, la hablante termina en una conmovedora confesin (27) que remite a la


falta de afecto sentida en su infancia:
(27) Hab.: Exacto, pero s hubieron otras cosas ves? O sea hubo un amor porque me
ensearon de por encima de todo la familia es la familia, de que los hermanos unos se
tienen que ayudar a los otros, eso s me lo ensearon no? me lo inculcaron bien, pero
as amorese amor que t dices, eso no lo tuve yo. (MDA1FA)
La imagen positiva del destinatario se vulnera con enunciados que lo disminuyen. Es
evidente que, en un corpus de materiales de habla como el de Mrida, es difcil
encontrar un insulto; sin embargo, encontramos un episodio en que el hablante rechaza
la forma en que la investigadora hace la pregunta. Ella se asombra de que su
entrevistado se ocupe de curar a los perros, quizs porque no le gustan los animales y
piensa que l los cura slo porque estudia Veterinaria; dicho de otro modo, porque no le
queda ms remedio que hacerlo. Pero el entrevistado le responde que estudia Ciencias
Polticas, pero que hace el papel de veterinario en casa. En la pregunta de la
investigadora (28), la altruista labor del joven se sustituye por eso, lo que evidentemente
lo molesta lo cual puede percibirse en su respuesta, cuando defiende su rostro a travs
del adverbio sencillamente y con el marcador de interaccin no?

(28)
Inv.:
Pero
te
gusta
eso?
Hab.: No bueno, me gusta curar los perros porque sencillamente me gusta ver
verlos mejor no? (MDA1MB)
La imagen negativa del enunciador se pone en juego cuando se confronta la palabra con
los hechos. Los compromisos pueden vulnerar el territorio de quien los hace, porque la
palabra empeada puede llegar a cercenar su libertad. Es por ello que, a nuestro modo
de ver, el hablante de nuestro corpus introduce una serie de modalizaciones cuando
habla sobre su labor en la Facultad de Ciencias Polticas (29). En efecto, introduce
pausas y retoma el hilo de la narracin recordndole a la investigadora que ya haban
hablado de eso, usa el verbo tratar para reducir su compromiso; reformula la palabra
aporte con la expresin un pequeo grano y finalmente termina con una modalizacin
del saber: y yo creo que lo hemos hecho:
(29)Hab.: Y nos metimos en este proceso de revisin curricular que antes te seal,
te cont un poco de esa experiencia, para tratar, como te digo, de de dejar una Escuela
que de dejarle un aporte, un pequeo grano a la Escuela de Ciencias Polticas
Inv.:
Mjm.
Hab.: y yo creo que lo hemos hecho. (MDA1MB)
La imagen negativa del destinatario se vulnera cuando la entrevistadora le pregunta a su
entrevistado directamente sobre el dinero, lo que lo deja literalmente mudo, porque el
estilo de la investigadora es mucho ms informal que el suyo. Lo que l ha dicho
veladamente sobre las ventajas econmicas que tiene tener un trabajo en la Universidad
de Los Andes la ULA, ella lo desnuda (30) de forma invasiva:
(30)Hab.: Yo creo que sa.. conocer todos los privilegios que dan ah en la ULA
Inv.:
Te
dan
prstamos
para
una
casa
Hab.: S tiene e prstamos (MDA1MB)
Lo interesante del sistema de la cortesa, como podemos ver, es que se es corts no
solamente en la perfeccin, cuando se cumplen las normas, sino tambin en la
imperfeccin. El hecho de reparar el entuerto deja ver que el participante en la
interaccin reconoce la existencia de la norma y, por lo tanto, es un individuo corts.
Pero la cortesa est, como hemos sealado, no solamente en la produccin sino tambin
en la percepcin, de ah que deba sealarse nuevamente la importancia del oyente en la
evaluacin de la accin comunicativa, puesto que evaluacin favorable presupone una
comunicacin lograda, pero tambin la expectativa del consenso, a su vez relacionada
con las expectativas del oyente.
3.2 La construccin de ego
L'enfer,
(Jean Paul Sartre)

c'est

les

autres.

Antes de entrar en el problema de la cortesa positiva o valorizante, abordaremos


aquellos desacuerdos, ya mencionados, que tenemos con el tratamiento que se hace
normalmente del concepto de imagen positiva. La idea de distinguir las caras positiva y
negativa de la imagen derivan de la concepcin de ritual positivo y negativo, en el
sentido religioso como acercamiento y distanciamiento, respectivamente, del mundo

sagrado. El acercamiento se da en la fiesta, la ofrenda, el don; mientras que el


alejamiento se observa en el respeto del territorio y el tiempo sacralizados (vase
Durkheim 2001). Goffman lleva la idea del ritual al mundo cotidiano y formula as su
teora sobre la imagen positiva y negativa del ser humano; una imagen que se da en la
interaccin.
Ahora bien, en la teora de la cortesa de Brown y Levinson (1987), la imagen positiva
lleva en s el deseo de ser apreciado, amado, tomado en cuenta por los dems, lo que se
logra cuando la imagen personal coincide con las normas del grupo; pero esto no
siempre es as, porque puede darse una imagen deteriorada, como se da entre aquellos
que llevan alguna marca no aceptada, un signo corporal malo o poco habitual, un
estigma (Goffman 1963: 11). El logro de la comunicacin se muestra cada vez ms
como premisa para la cortesa y el comportamiento social adecuado. El estigma se
relaciona con la evaluacin desfavorable del grupo y equivale a no tener un rostro
vlido para el grupo. Goffman (1963) afirma que los enfermos mentales son
interactuantes deficientes:
Podemos ya sealar el rasgo central que caracteriza la situacin vital del individuo
estigmatizado. Est referido a lo que a menudo, aunque vagamente, se denomina
"aceptacin". Las personas que tienen trato con l no logran brindarle el respeto y la
consideracin que los aspectos no contaminados de su identidad social haba hecho
prever y que l haba previsto recibir; se hace eco del rechazo cuando descubre que
algunos de sus atributos lo justifica (p. 19)
El estudio de las enfermedades mentales revela la importancia que para los encuentros
tiene el gobierno del cuerpo: el gesto, los movimientos corporales y la postura; as como
la coordinacin mutua de interaccin por el tacto y el respeto de las necesidades y
demandas del otro (Giddens 1984, en Lpez Lara 2003). Los enfermos mentales no se
atienen al gobierno del cuerpo en extremo riguroso (y continuo) que se exige de
"individuos normales"; no respetan los secretos de las frmulas que rigen la
constitucin, el mantenimiento, la interrupcin o la suspensin de encuentros y fracasan
en respetar las variadas formas de tacto en que se sustenta la confianza" (Giddens, 1984:
112). Temple y Kroger (1999) describen en este sentido las consecuencias del mal de
Alzheimer sobre la capacidad de comunicar y participar en la interaccin social.
Decir que la persona es una mscara, en el sentido goffmaniano, es reconocer que la
gente siempre juega un papel. Segn Goffman, la mscara, por ser la concepcin que
hemos formado de nosotros mismos, nuestro ideal de persona, es entonces nuestro yo
verdadero, el yo que quisiramos ser (Goffman 1959: 19). Es por ello que se dan casos
de reparacin de la imagen a gran escala, como los que se encuentran en la labor que
cumple el abogado en el juicio. Paredes (2003 22) sostiene que
El abogado litigante se propone, algunas veces sin saberlo, un trabajo semitico
valorativo de la identidad de su cliente con la intencin de dibujar una nueva silueta
discursiva que le permita hacer el debido simulacro ante su auditorio [] La primera
ocupacin del litigante estar orientada a definir la nueva identidad que habr de
acompaar al sujeto que defiende o ataca.
Segn Paredes, esto se debe a que la sociedad no admite dentro de su seno al individuo
que carezca de un yo fuerte, desarrollado y libre, por lo que el abogado contribuye o

bien a que el acusado sea expelido de la misma, guardndolo en prisiones, o bien


cambia su identidad y procura "construir un sujeto con nueva identidad para ser
endosado
a
la
sociedad"
(Paredes
2003:
24).
La imagen positiva desborda, como vemos, la cortesa positiva, que puede traducirse en
espaol como amabilidad, e identificarse con el deseo de acortar la distancia entre los
interlocutores como una estrategia de amar para ser amado. Brown y Levinson (1987)
consideran que la cortesa positiva est encaminada a la satisfaccin de la necesidad del
individuo de ser aprobado por el otro. Pero as como Eelen (2001) critica que las teoras
de la cortesa omiten hablar de la descortesa, la dificultad aqu surgida parece referir a
la
omisin
de
la
imagen
desfavorable.
El meollo de la confusin parece radicar, como sealamos anteriormente, en que se
identifica la cortesa positiva con construccin de una imagen favorable y relacionada
con un ideal de persona; esto, sin embargo, no es vlido para todas las culturas sino,
antes bien, para la cultura adulta occidental. Zimmermann (2003) seala cmo los
valores difieren para las culturas juveniles occidentales, al menos, que buscan crear y
crearse una imagen antinormativa. En efecto, en estas culturas, el insulto tambin tiene
una funcin en la constitucin de la identidad. De esta manera podemos concluir, con
Zimmermann, diciendo que "lo que llamamos cortesa es apenas una parte de la gestin
de identidad, que es una tarea necesaria, implcita y continua de los interactuantes
(2003:50).
El modelo de Brown y Levinson (1987) ha sido criticado por centrarse en el lado
negativo de la imagen, el ms valorado en la cultura occidental. Muchos actos que para
estos autores son amenazadores, no parecen serlo en otras culturas (Gu 1990, Ide 1987,
entre otros). Por ello, Kerbrat-Orecchioni (2004) introduce, en el modelo propuesto por
Brown y Levinson, la nocin de face flattering acts (FFA), actos agradadores de
imagen relacionados stos directamente con la cortesa positiva. Con ello reestablece la
universalidad del modelo, aunque no la de sus manifestaciones.
Todo acto de habla puede entonces ser descrito como un FTA, o un FFA, o un
complejo de estos dos componentes. Correlativamente, dos formas de cortesa pueden
distinguirse sobre esta base: la cortesa negativa, que consiste en evitar un FTA, o en
suavizar su realizacin por algn procedimiento (por as decirlo, equivale a no te deseo
el mal); y la cortesa positiva, que consiste en realizar algn FFA, de preferencia
reforzado (equivale a te deseo el bien). Entonces, el desarrollo de una interaccin
aparece como un incesante y sutil juego de balancn entre FTAs y FFA; por ejemplo:
(1) Cortesa negativa: A comete contra B alguna ofensa (FTA), que inmediatamente
intenta reparar por medio de una excusa (FFA). Cuanto mayor es el peso del FTA (peso
que slo se evala en relacin al cuadro comunicativo dentro del cual se inscribe el acto
en cuestin), tanto ms debe ser importante el trabajo reparador.
(2) Cortesa positiva: A presta a B algn servicio (FFA), y entonces le toca a B
producir, a su turno, un FFA (agradecimiento u otra gentileza), de restablecer el
equilibrio ritual entre los interactuantes (es el sistema del toma y daca, o servicios
prestados recprocamente). Cuanto ms importante es el FFA, tanto debe serlo
igualmente el FFA recproco. (p 43-44)
Con esta distincin, Kerbrat-Orecchioni (2004) resuelve felizmente muchos de los
problemas que presenta el modelo ms conocido sobre la cortesa, porque llena una

laguna terica, pero tambin una carencia prctica que dificultaba su aplicacin en
muchas
culturas.
Para Bravo, los deseos de los hablantes pueden incluirse en dos categoras generales
llamadas imagen de autonoma e imagen de afiliacin (Bravo 1999). La primera
contempla el deseo del individuo de verse y ser visto como alguien con contorno propio
dentro del grupo, es decir, se refiere a todo lo que le diferencia de ste; la segunda se
refiere al deseo de verse y ser visto por las caractersticas que lo identifican con su
grupo.
(Bravo
2003:206)
Puede hablarse entonces de cortesa mitigadora de carcter negativo, generada por el
peligro que representan las amenazas a la imagen del interlocutor y de cortesa
valorizante de carcter positivo. La primera est centrada en la abstencin, mientras
que la segunda, la cortesa valorizante, est centrada en el acercamiento. Albelda (2004)
reconoce como expresiones valorizantes qu mona! qu graciosa!, est hecho un
artista, seguro que est riqusimo. Por su parte, Haverkate (2004) contempla, entre los
actos de cortesa positiva o valorizante, el agradecimiento y el cumplido.
Entonces, y de la misma forma como en nuestro modelo inicial incorporamos cortesa y
descortesa como las caras marcadas de la cortesa y no-cortesa, y no-descortesa como
las caras no-marcadas de la competencia social, deberamos tambin, en lo que respecta
a la construccin de la imagen, comprender que en el juego de la cortesa hay un trabajo
que tiende a la construccin consciente, marcada, de la imagen ideal o a su
destruccin; mientras que la imagen no-intencional y no-marcada que se da en la
interaccin social cotidiana nada tiene que ver con el topos de la cortesa.
Hechas estas aclaratorias, proseguiremos a describir, en el corpus de estudio, la forma
en que los merideos construyen su imagen. Veamos cmo se fabrica un rostro
favorable a partir de la cortesa positiva. Revisaremos dos maneras encontradas en el
corpus: i) En primer lugar, a travs del uso de frmulas de cortesa, un tipo de marcador
de interaccin; ii) en segundo lugar, como ya lo adelantamos, a travs de la reparacin
del
entuerto.
En el corpus de Mrida, se favorece la cortesa positiva o valorizante ms que la
negativa o mitigadora. Es lgico, por esta razn que se encuentren muchos marcadores
de cortesa, tales como gracias, Dios me le pague, disculpa, perdname, que Dios lo
oiga. Esto ocurre en trechos en que los hablantes son conscientes de la grabacin, como
en trechos de la misma donde, por un malentendido, creen que sta ha concluido y
siguen conversando. El uso de estos marcadores presenta a la persona que los usa como
bien educada, como corts, de una manera muy econmica y muy rpida.
La necesidad de defender el rostro hace que los hablantes prevengan posibles daos a
travs de una desfavorable evaluacin por parte del otro. Esto se observa en el ejemplo
(31) donde el entrevistado busca reemplazar el hecho de no haber estudiado con su
experiencia, resaltando su capacidad de arrimarse a buen rbol.
(31).... soy una persona que no tuve ni ni ni...una educacin, de decir yo tengo primer
grado
Inv.:
Mjm.
Hab.: ...porque no lo tengo, pero... yo... hasta ahorita con mi experiencia y con... mi

angustia de... de saber lo que... no pude aprender, en mi juventud... pues... siempre he


obtenido... mucha e... sabidura... porque... he sido la persona que me ha gustado... lo
que llamamos nosotros en criollo arrimarme al rbol que da la buena
sombra...(MDC3MA)
La imagen, como dijimos anteriormente, puede tambin implicar cualidades que no
seran tan buenas, pero que los hablantes ensalzan; as por ejemplo ser tremendo o
travieso parece formar parte de esas caractersticas que se convierten en deseables como
en (320) y (33). El trmino de imagen positiva no deja de ser equvoco, puesto que
puede referirse a caractersticas desfavorables.
(32) ...s yo era muy tremenda, yo me encaramaba en la finca, en los rboles...y despus
me
tiraba
y
me
rompa
las
piernas....
(MDA1FA)
(33) ...y tercer ao lo estudi en La Inmaculada, all ramos un poquito ms traviesas
(MDA3FA)
3.3 La defensa del territorio
Al lado de la valoracin de la imagen cortesa positiva existe tambien la
confrontacin con la alteridad, que se traduce en la defensa del territorio personal y el
respeto por el otro. Este, segn Brown y Levinson (1987) suele ser el tipo de cortesa
del que se habla en los manuales. Los hablantes del corpus estudiado corrigen a sus
interlocutores cuando stos pretenden hacer afirmaciones que implican una invasin del
espacio
propio.
Goffman ha sido el gran estudioso del territorio y lo concibe tanto en lo espacial como
en lo temporal. Para Goffman (1979), hay muchos territorios del yo que resumimos aqu
para una mejor comprensin. Veamos algunos de estos espacios:
i) el espacio personal que vara en funcin del contexto, del poder y del rango de una
persona; sus lmites se hacen evidentes cuando el individuo se siente vctima de una
intrusin. A este espacio van unidas las formas de proximidad corporal, cuando alguien
le toca indebidamente o le habla demasiado de cerca; ii) el envoltorio, relacionado con
lo anterior, no es otra cosa que el vestido en contacto con el cuerpo al que Goffman
considera como el tipo ms puro de territorialidad egocntrica; iii) el territorio de
posesin, conformado por todo conjunto de objetos que se pueda identificar con el yo y
organizar en torno al cuerpo: los "objetos personales"; iv) El recinto, un espacio
definido que los individuos pueden reivindicar temporalmente, como por ejemplo el
dormitorio y el espacio de uso inmediato a una persona, como puede ser la oficina; iii)
el turno, relacionado con el tiempo, que supone cualquier norma de decisin conforme a
la cual se ordena a los participantes por categoras; iv) la reserva de informacin, la
serie de datos acerca de uno mismo y cuyo acceso una persona espera controlar mientras
se halla en presencia de otras; v) la reserva de conversacin, el crculo de proteccin
contra la entrada y la escucha de otros. Todas estas formas de reivindicacin territorial
se asocian a las posiciones de rango y estatus de un individuo. A mayor estatus, mayor
ser el tamao de todos los territorios del yo y mayor ser el control de sus fronteras.
(vase Lpez Lara 2003)

Lo territorial puede verse claramente en la diplomacia, donde la jerarqua se manifiesta


en la simbologa de los lugares, como es el caso de los sitios de la mesa. Gonzlez
(1987) explica en su Manual de protocolo social, en este sentido, que
Al invitado con jerarqua hay que darle la importancia debida, de modo que ste
siempre ocupe el lugar que le corresponde en banquetes, recepciones cenas, almuerzos,
etc., bien sean oficiales, diplomticos, eclesisticas, militares, y sociales en general,
donde sea indispensable cumplir el Protocolo (Gonzlez 1987: 139)
La autora seala lo delicado de este asunto, que puede causar errores desagradables
"que a veces degeneran en protestas pacficas" (Gonzlez 1987: 139). Otro ejemplo,
tambin del protocolo, se refiere al lugar que ocupa la persona en los automviles.
Transcribimos las instrucciones que da la autora:
En todo automvil subir de primero por la puerta trasera derecha la persona de mayor
jerarqua y ocupar el lugar nmero uno []. Entrarn por la puerta izquierda trasera,
aquel o aquellos que en jerarqua les corresponda acompaar al personaje []. Junto al
conductor y por la puerta delantera derecha, entrar aquel o aquellos que siguen en
jerarqua
[].
Para salir del vehculo, saldr la persona sentada en el asiento delantero derecho [] A
estas personas les corresponde abrir la perta derecha trasera para que salga del vehculo
el marcado con el No. 1 [] o sea el personaje de mayor jerarqua. En el caso del
Presidente de la Repblica, altas autoridades civiles, militares y eclesisticas de la
Nacin, as como con aquellos personajes huspedes de honor de visita en el pas, es de
rigor cumplir con esta norma protocolar de cortesa (Gonzlez 1987: 37)
Es interesante ver cmo la simbologa en el orden exigido para abordar los vehculos se
da en lo espacial, porque cada asiento del vehculo est numerado (en los grficos del
libro) segn la jerarqua que tiene. Pero se cumple tambin en lo temporal, porque hay
un orden para que los personajes entren en el vehculo; primero el de ms jerarqua y de
ltimo el de menos. El nico revs se presenta cuando hay ms de tres personas en el
vehculo (lo cual no parece nada elegante) porque los asientos del medio, tanto adelante
como atrs, son los que deben ocupar las personas de menor jerarqua, evidentemente
porque son los ms incmodos. Este detalle altera el orden temporal de las entradas y
salidas. El orden temporal se respeta en el abordaje de los aviones, en la invitacin a
pasar
a
la
mesa,
y
en
otras
ocasiones
del
protocolo.
Segn Goffman, existe una contrapartida a las reglas de orden y la reivindicacin
territorial en las infracciones territoriales producidas por invasin fsica del espacio de
otra persona, al tocar lo que uno no tiene derecho a tocar, mirar, hacer ruidos
inoportunos, observaciones inoportunas. Otras formas de intrusin son los olores
corporales y el calor producido por el cuerpo, as como las secreciones, son seales
dejadas por el cuerpo que reivindican una territorialidad (Lpez Lara 2003).
Cada sociedad tiene un modelo correcto para colocarse cuando las personas van a
hablar, y cada subgrupo dentro de estos grupos mayores lo tiene tambin. Chaika (1982)
estima que la distancia de los latinos al hablar puede ser mucho menor que la distancia
que requieren los hablantes estadounidenses; se ha observado tambin que los
venezolanos se alejan ms que los italianos. Esta variacin es tambin de gnero: los
hombres extienden sus piernas y brazos al sentarse ocupando un espacio mayor que las

mujeres, quienes suelen encogerlas (Chaika, 1982). La distancia fsica se acorta a


travs del contacto: darse la mano y palmaditas en la espalda cuando se saluda, acercar
las mejillas simulando un beso, realizar actos rituales como hacer visitas en las que el
visitante se traslada hacia el espacio de dominio del visitado y lo ocupa son otras tantas
transacciones de la cortesa (lvarez y Villamizar, en prensa). El contacto visual
tambin acorta el espacio y por ello est tambin regulado culturalmente: no se mira,
por ejemplo, ininterrumpidamente a los ojos del interlocutor, y puede haber diferencias
en los modos de mirar; el hombre acata una serie de restricciones que se corresponden
con
otras
que
debe
respetar
la
mujer
(Chaika,
1989).
Vemos en (34) cmo la investigadora describe al hijo de la hablante como terrible. Pero
para la encuestada este calificativo desfavorable sobre su hijo es inadmisible; ella
modera la afirmacin diciendo que el nio es un poco tremendo. Lo mismo sucede en
(35) donde para no admitir que ha sido suspendido en un examen, el hablante divaga,
sin encontrar la expresin exacta, y termina diciendo se me haba perdido ya, lo cual es
impreciso, porque las materias no se pierden en el espaol hablado en Mrida.
(34) Inv: Es terrible como su pap, habamos dicho anteriormente (hablando del hijo de
la
encuestada)
Hab.:
No...
bueno,
s
es
un
poco
tremendo...
(MDA5MA)
(35)
Inv.:
Estabas...ya
pelado,
ya
te
haban
raspado.
Hab.: Se me haba perdido ya. (MDA5MA)
La forma como la investigadora formula la pregunta en (36) es inadmisible, porque
daara el rostro del marido de la hablante entender que es violento. Ella puede
permitirse hablar de los celos de su marido, pero no debera hacerlo su interlocutora y
menos en esos trminos, porque invade su espacio personal.
(36)
Inv.:
Lo
muele
a
palos?
Hab.:
Ah?
Inv.:
Le
cae
a
palos
al
tipo?
Hab.: No, no le cae a palos sino que...por lo menos Ch. es una persona que es muy
celosa, demasiado celosa... (MDA1FA)
El ejemplo (37) refiere a los gustos del entrevistado y, evidentemente, la manera de
hacer la pregunta pero te gusta eso? es directa e invasora, por lo que genera la rplica
del hablante: No bueno, me gusta curar los perros porque sencillamente... me gusta
ver... verlos mejor no? que podra parafrasearse como, lo hago porque es necesario,
porque soy una buena persona y me gusta ver saludables a mis animales. Tambin en
(38) la investigadora insiste en atribuirle cualidades al nio de la entrevistada que
evidentemente no tiene, lo cual hace que la hablante introduzca una pausa de
atenuacin, para poder seguir insistiendo: no es travieso sino muy tmido.
(37) Inv: pero te gusta eso? (hacer el papel de veterinario en la casa)
Hab.: No bueno, me gusta curar los perros porque sencillamente... me gusta ver... verlos
mejor
no?
(MDA1MB)
(38)
Hab.:
Pues...muy
tremendo
pues,
como
todos
los
nios.
Inv.
Y
habla
bastante
verdad?
Hab.:
No,
l
casi
no
habla,
es
muy
tmido.
Inv.: S? y travieso?Hab.: Travieso s, pero muy tmido...(MDA5FA)

El ejemplo (39) muestra una imprudencia de la investigadora cuando contradice


abiertamente con su ay, qu ridculas, la manera de pensar de la hablante sobre algo tan
delicado como la moral y las buenas costumbres. La informante no se deja intimidar y
procede diciendo: Que qu ridculas, vas a ver que la van a cerrar.
(39) Hab:...que ese es un centro de perdicin, ah lo que t vas y ves... es puras nias
con los pelos... pegados, alborotados... y se ve... droga como nada en la ciudad... a mi
hermanito le encanta ese sitio, yo en estos das le dije por lo menos t sabes que van a
cerrar Tops, no?, porque las mams de (...) estn reuniendo firmas para que lo
cierren...
Inv.:
Ay,
qu
ridculas...
Hab.: Que qu ridculas, vas a ver que la van a cerrar... a esa discoteca le tiran muchos
allanamientos, casi todas las noches, porque lo que van es puros menores de edad. Es
horrible, es horrible, t entras y desde que entras...es como si...mira yo he ido como tres
veces y las tres veces que hemos ido hemos tenido un problema...(MDA1FA)
En (40) la diseadora, refirindose a lo que ella hace en su negocio con la gente que no
tiene buen gusto, busca un trmino ms leve que el usado por la investigadora, que ha
dicho desecharlas. Ella sabe que las personas no se desechan, porque eso sera ir contra
la moral; sabe tambin que puede evitar el contacto con gente que no tiene su nivel de
distincin pero que, como persona corts, debe hacerlo sutilmente; entonces sustituye el
trmino propuesto por la investigadora por la expresin romper ese contacto:
(40) Hab:...a m no me interesa ese tipo de personas, entonces, por lo general, trato de
decepcio...de
no..
Inv:
desecharlas
Hab.: ... de romper ese contacto con esas personas...(MDB1FB)
Resulta agresiva la serie de preguntas del ejemplo (41) cuyo tema, el castigo, es
desagradable an ms para quien lo ha recibido: el castigo quiebra la imagen favorable
de la persona. Es comprensible que la hablante no quiera recordar los castigos que
reciba cuando nia, y al decirlo, cambia el tema de la entrevista hacia recuerdos ms
gratos, como los bordados que haca en su juventud.
(41) Inv.: Y los castigos cmo eran? cmo eran los castigos?
Hab.: Ay yo no recuerdo los castigos, por casualidad nos estbamos recordando anoche,
all con la hermana ma, que sac mam...unas cositas de bordados, y tejidos y
eso...entonces sac un tapetico que bord yo en punto de cruz.. que lo enseaban a uno a
bordar y todo, que ahora no, nada de eso, yo aprend a bordar punto de cruz en el
colegio, tantas manualidades, a tejer, todo eso (MDC1FA).
Hemos observado en el corpus una defensa muy firme de la propia imagen, por parte de
los entrevistados, ante descortesas evidentes por parte de los entrevistadores. La
entrevista parece conferir al entrevistador un cierto poder, el poder que tiene quien
pregunta y requiere informacin del otro que, sin embargo y en esta situacin particular,
los entrevistados no aceptan; es por ello que encontramos una decidida defensa del
espacio
personal,
con
los
correspondientes
ocultamientos.
Las reparaciones revisadas hasta ahora llevan a postular, en algunos de sus hablantes, el
cuido a veces soslayado y atenuado de la imagen del otro. Los hablantes muestran su

conciencia del espacio social y su conocimiento de las normas de acatamiento o de


contencin que se hacen por cortesa; como decamos al principio: de moderacin;
cuidan, sobre todo, su propia imagen.

3.4 Rostros diferentes


Como reaccin al trabajo de Brown y Levinson (1987), algunos investigadores han
encontrado que, si bien el individuo y el grupo tienen una imagen en todas las culturas,
esta imagen no es universal y la importancia concedida al uno o al otro son diferentes.
Mao (1994) revisa el modelo de Brown y Levison basado en el concepto de face de
Goffman. Este investigador traza la idea hasta su origen en el chino en los conceptos de
minzi y lin y critica la investigacin de Brown y Levinson, recordando tambin la
relacin entre el concepto de cara y la cortesa (lmo) segn los estudios de Gu. El
ensayo muestra como la idea de Brown y Levinson de que su modelo de face/imagen es
universal,
es
inadecuada
empricamente.
Se sugiere entonces la relatividad del constructo de imagen en cuanto a la identidad
social ideal y la autonoma ideal individual. En efecto, segn Mao, cuando Brown y
Levinson definen face como "la imagen pblica de s mismo que todo miembro
reclama" (1987:61), suponen que la imagen pertenece al individuo, mientras que lo que
es esencial a la imagen de Goffman es que es pblica. Mao define la cara como "un
resultado negociado de la interaccin", mientras que Brown y Levinson suponen que es
un deseo individual o intencin. Por otra parte, la elaboracin de la imagen parece ser
una empresa mutuamente beneficiosa. Al alabar el vestido de alguien, por ejemplo, el
hablante no solamente atiende a la cara positiva del otro (su deseo de gustar) sino que
tambin consolida su propia cara positiva, mostrando su buen gusto.
Segn Blum Kulka, mientras el poder social es predictivo para la variacin
sociolingstica en el hebreo, la distancia social no lo es (Blum-Kulka et al. 1985). Esto
implicara que la sociedad israel est orientada hacia la cortesa positiva, minimizando
la distancia social y los grados de imposicin. Por su parte, Matsumoto (1986) e Ide
(1987) afirman que el concepto de face en Japn es diferente al del mundo occidental.
Para los japoneses lo que gobierna la interaccin es el reconocimiento y el
mantenimiento de la posicin relativa de un miembro, en vez de la preservacin del
territorio personal. Ser corts, para un japons, es pagar tributo al lugar que tiene una
persona en la sociedad. Esto demuestra que las diferentes sociedades manejan distintos
conceptos
de
face
o
rostro.
A propsito de esta discusin, Scheu Lottgen y Coperas Aguilar (2000: 53) refieren la
utilidad de relacionar lenguaje y cultura a travs del trmino de linguacultura. Las
diferentes linguaculturas comparten lo universal, pero difieren en la comunicacin
culturalmente especfica. Las autoras sealan lo importante de este concepto para la
comunicacin, que consiste en dos mensajes, el mensaje explcito y el metamensaje.
Este ltimo le indica al hablante cmo debe interpretarse el mensaje bsico y para ello
el oyente debe hacer referencia o al contexto o a las claves de contextualizacin
(Gumperz, 1971, 1982, 1992)41. En resumen, hay una cantidad de conocimiento
compartido que se revela como necesario para la interpretacin. Estas restricciones
sociopragmticas determinarn, por ejemplo, el grado de direccin o indireccin

necesarios en una cultura, dado que las culturas difieren de acuerdo con el grado de
transparencia
con
que
expresan
sus
intenciones
(2000:
53-54).
Puede incluirse en este marco el estudio de Pietrosemoli (2001) sobre una comunidad de
sordos venezolanos dentro de una cultura oyente, cuando describe los principios bsicos
de la cortesa en el uso de seas por parte de los venezolanos hablantes, y algunas
estrategias usadas equivocadamente por sordos en sus interacciones en la cultura
principal. Para la autora, el problema no radica en la cultura compartida por sordos y
oyentes, cuyas creencias y tabes comparten, sino ms bien en la inaccesibilidad mutua
a los canales de comunicacin del otro. Evidentemente que en este choque no se
comparte la valoracin de las seas, ni lingsticas, ni culturales.
De esta manera, en su uso diario de la lengua espaola, los oyentes venezolanos
perciben la diferencia pragmtica entre el uso de una palabra y el uso de una sea
cultural. Para los seantes sordos, esta diferencia, an cuando se percibe, es
insignificante. Para estos sordos, las seas son la forma de expresar ideas y, en este
sentido, las seas culturales ('seas oyente', para usar la expresin de la autora) son tan
buenas o mejores que las del LSV, porque vienen del grupo de prestigio (Pietrosemoli
2001:178)
Podemos recapitular hasta aqu diciendo que no solamente hay dos caras de la imagen
siendo una de ellas la construccin del ego, la imagen positiva, y la otra la defensa de
alter o territorialidad, la imagen negativa sino que, adems, la realizacin de esta
imagen no se hace por igual en todas las sociedades. En algunas sociedades la imagen
de hecho un constructo social interactivo puede tender ms hacia lo individual que en
otras, donde la prioridad es la sociedad. Por otra parte, parece haber sociedades donde
se cuida ms la imagen positiva que la negativa, la autoestima ms que el territorio, o
viceversa.
En este sentido, Garca (1989a), en un estudio comparativo sobre mujeres
estadounidenses y venezolanas mostr que, al disculparse por no haber asistido a la
reunin de un amigo estadounidense, ambos grupos tuvieron comportamientos
diferentes. Las estadounidenses buscaron crear armona y, al hacerlo, tanto ellas como
el dueo de la fiesta quedaron satisfechos con el resultado, mientras que las estrategias
de las venezolanas no lograron disipar el conflicto entre el husped y las mujeres: el
primero percibi el comportamiento de las invitadas como spero, mientras que las
venezolanas se sintieron acosadas por el pedido de respeto del amigo, en lo que para
ellas era un problema de solidaridad. En estudios relacionados, la misma autora (Garca
1989b, 1992) observa las estrategias usadas por mujeres americanas y venezolanas para
mostrar desacuerdo y, aunque cada una de ellas us estrategias distintas, Garca
encuentra que la diferencia est en los modelos culturales. Las hablantes
norteamericanas usaron estrategias no confrontacionales cuando mostraron desacuerdo
y estrategias impersonales para solicitar servicios; mientras que las venezolanas
emplearon estrategias confrontacionales para mostrar su desacuerdo y estrategias ms
personales cuando solicitaron un servicio. Esto sugiere que las norteamericanas se
mueven en el marco de los negocios, mientras las venezolanas se mueven en el marco
de la camaradera. Ambos intercambios produjeron choques interculturales.
En toda esta discusin subyace el presupuesto de que si la cortesa depende de la
imagen ideal de una sociedad, la cortesa ser diferente cuando esta meta a la que se

dirige el grupo sea distinta. Nuestro propsito en esta seccin es mostrar que se manejan
diferentes ideales de persona en los distintos sectores del espacio social y, por lo tanto,
tambin
distintas
formas
de
cortesa.
Para ello revisaremos las grabaciones de cuatro merideos, dos hombres y dos mujeres,
transcritas en Domnguez y Mora (1998). Ellos pertenecen a dos sectores distintos del
espacio social dos ocupan el espacio ms favorecido econmicamente y dos, el menos
favorecido42. Nuestro propsito es observar qu rostro proyectan estos hablantes a
travs de su discurso y qu formas de la cortesa utilizan43. Partimos de la base de que,
si su ideal de persona no es homogneo, tampoco habr una sola forma de la cortesa.
Examinamos, en lo que sigue, el aspecto interpersonal de su imagen, la forma como se
presentan al entrevistador y tambin a nosotros, como jueces ltimos de su actuacin.
El anlisis de estos textos se hizo, en lo lingstico, con base en ciertos elementos
discursivos que sealan su pertenencia a un nivel social determinado:
a. MITIGACIN. La mitigacin es una de ambas direcciones de la modulacin o
intensidad, es decir la codificacin estilstica de la enunciacin, su expresividad, opuesta
y complementaria al refuerzo en una direccin. (Caffi 1999:882). La cortesa se logra a
veces a travs de la mitigacin del contenido proposicional, la fuerza ilocutiva o la
impersonalizacin. Es importante para la construccin de la identidad de ego como
portador
de
distincin
social.
b. FRASES DE RELLENO. De acuerdo con Labov (1972b), los hablantes de clase
media usan frases como algo as como, cosas as, particularmente (such a thing as,
some things like that, particularly). Estas frases son en parte responsables por la
verbosidad de la clase media y pueden eliminarse del texto sin alterar el significado.
c. ACOLCHAMIENTO. La repeticin y la reformulacin de ciertas frases dan la
impresin de un estilo ms cuidadoso, evitando las formulaciones equivocadas
(misstatements) o las exageraciones (overstatements). (p. 218). Las palabras, segn este
autor, se multiplican algunas modificando y calificando, otras repitiendo o acolchando
el
argumento
principal
(p.
219)
d. PALABRAS O FRASES APRENDIDAS. El uso de voces o frases tcnicas o cultas,
como:
visin,
enfoque,
pas
de
posibilidades.
e. PALABRAS O FRASES FAMILIARES. Uso de vocabulario no tcnico o tnico/
rural:
piojera,
coitas,
ponerse
en
rbita.
f. MORFOLOGA NO ESTNDAR. Los dialectos rurales usan, en Venezuela, el sufijo
-nos, en vez del estndar -mos: estbanos, venanos, por estbamos, venamos; y
tambin
formas
no
estndares
como
haiga
por
haya.
g. DIMINUTIVOS: Uso plano del diminutivo no para mitigar como casita,
camburalito.
h. COMODINES: palabras imprecisas, como cosa, vaina.
Rostro A
Es el de un hombre joven de clase social alta. La entrevista tiene como tpico sus
estudios de Ciencias Polticas, las reformas que l hara si estuviera en el poder, en
relacin con la poltica regional, la revisin curricular en la que ha participado en la
Universidad de Los Andes, su pertenencia a un partido poltico y sus planes de vida. A
lo largo de la entrevista, se observan enunciados que contribuyen a la construccin de
una imagen favorable del entrevistado, de una imagen de xito, responsabilidad e

integridad

moral

dentro

de

su

carrera

poltica.

En (42) el hablante muestra uno de sus logros, haber ganado una preparadura en la
universidad; la investigadora lo felicita por ello y l se reafirma diciendo que es uno de
los fundadores del nuevo pensum de estudios y, por lo tanto, uno de los renovadores de
la carrera. En (43) seala su responsabilidad, como poltico, de mejorar el pas; en (44)
se desliga de quienes engaan al pueblo con falsos ofrecimientos y muestra as sus
buenas intenciones y su integridad. En todos estos ejemplos el hablante construye su
rostro y la investigadora contribuye con esta construccin, cuando le extiende su
felicitacin en (42) y cuando en (46) hace preceder su pregunta de un halago: l es de
esas personas que sabe cumplir con sus roles y los asume con responsabilidad y coraje.
Tambin se observa la defensa que hace el hablante de su imagen: en (47) hubo un
malentendido porque la investigadora crea que el entrevistado era estudiante de
Veterinaria porque cuidaba a sus perros, por lo que le dice, de una forma invasiva,
Pero te gusta eso?; el entrevistado responde que lo hace porque le gusta verlos bien, lo
que interpretamos como que l hace algo, por deber, que no necesariamente es de su
agrado. Lo mismo ocurre en (45) donde cuenta como una seora lo molesta porque no
sabe lo que es la Politologa, ni reconoce la falta que esa carrera le hace al pas. Ese
momento de crtica est marcado con la risa, que crea consenso con la investigadora y
alude a valores compartidos con ella (cf. Zimmermann 2003).
(42)
Hab.:
por
cierto,
acabo
de
ganar
un
concurso
de
Inv.:
qu
bien
te
felicito
Hab.: en la materia de Sociologay bueno, soy de los el primero, de los primeros
preparadoresque nos inauguramos...con este nuevo pensum y con esta nuevavisin,
con este nuevo enfoque de lo que debe ser las Ciencias Polticas no?
(43) Hab.: los... ms pequeos, porque a ellos es...hay que... son... es a los que hay que
dejarles... un pas... ms organizado, un pas mas sano, un pas... de realmente... este...
de... posibilidades... de desarrollarse, y en ese sentido pues... nosotros tenemos una gran
responsabilidad, los que estamos dentro de los partidos polticos
(44) Hab.: ... que era... no les ofrecemos... no le venimos a ofrecer nada porque nada
tenemos que ofrecer... queremos acabar con la demagogia, no queremos venir a levantar
falsas expectativas para que despus usted nos llame embusteros, demagogos
(45) Hab.: ... "bueno, y ahora qu ir a hacer yo?". A m todo el mundo en la calle me
dice que un poli... que no sabe pues para qu... para qu sirve un politlogo, qu hace un
politlogo... yo un da de atrevido le dije a una... seora por all que... me sac un poco
de quicio, le dije "bueno, un politlogo eso son... son de esas personas que lo que hacen
son politos... politos, helados... nosotros... salimos especialistas en hacer politos"
[[risas]] Porque realmente era gente que se pona a criticar una carrera, o se pone a
criticar una carrera, sin saber realmente de qu es lo que se trata y de que... si le hace
falta al pas o no... entonces... esa es una de mis ancdotas...
(46) Inv.: Mjm. Est bien. Ahora, t eres una persona que asume muchos sus roles yy
los asume con responsabilidad y con corajealgo bonito..

(47)Hab.: Lo que pasa es que.. es que como nadie le mete mano a los perrospues a m
es el que me ha tocado no? Si se quiere, hacerel papel de veterinario de la casa.
(48)
Inv.:
Pero
te
gusta
eso?
Hab.: No buen, me gusta curar los perros porque sencillamenteme gusta ver verlos
mejor no?
En lo lingstico, el hablante emplea mitigacin en me sac un poquito de quicio, o de
atrevido. Tambin emplea frases de relleno como por cierto, realmente, pues, si se
quiere. Las palabras y frases cultas, como nos inauguramos, visin, enfoque, cuando
describe su trabajo como preparador, dan la impresin de un habla cuidada. Por otra
parte, emplea el acolchado, en las siguientes repeticiones y reformulaciones.
-soy
de
los
el
primero,
de
los
primeros
-con este nuevo pensum y con esta nueva visin, con este nuevo enfoque
-un pasms organizado, un pas ms sano, un pas de realmente estede
posibilidades
-no le venimos a ofrecer nada porque nada tenemos que ofrecer
-queremos acabar con la demagogia, no queremos venir a levantar falsas expectativas
- para qu sirve un politlogo, qu hace un politlogo.
Esto se traduce en verbosidad, que dice menos de la realidad que del hablante mismo,
pues alude a su voluntad de mostrar competencia lingstica.
Rostro B
El segundo rostro que queremos describir es el de una diseadora de modas, que se
inici en la carrera de ingeniera civil, pero que descubre a tiempo su pasin por el
diseo. Ella se mueve en medio de la gente de su misma categora social, que tiene sus
mismos valores estticos. Sabe lo que se usa en la actualidad porque viaja a Nueva York
peridicamente para "respirar" la moda; tambin va a Caracas, una ciudad donde no se
siente cmoda por los peligros que en ella se viven, pero a la cual le reconoce su buen
gusto.
Veamos
algunos
pasajes
de
su
texto:
En (48) y (49) seala cmo sus viajes a Nueva York le proporcionan rpidamente la
visin de la moda; eso, refiere, le da autoridad para vender, la convierte en la persona
que puede decirle a sus clientes lo que est bien y lo que est mal, lo que es de buen o
mal gusto. Ese buen gusto (50) se basa en la adecuacin del vestido a la situacin en
que va a ser exhibido, a la edad de la persona, y eso se lleva a todos los detalles del
vestido, sus partes, sus colores y el material del que est hecho. En (51) describe,
hablando de una mujer joven y linda que podra constituir un ideal de persona: ella est
sentada y recostada as, sobre una silla cuyo diseo tambin es de calidad.
(48) y siempre a uno.. se le abre la mente caminando por esas calles, o sea, t digieres
la moda
(49)cuando las ves aqu la entiendes, y la puedes vender, y tienes autoridad para
entonces por eso viajo, a veces no es ni tanto por lo que se pueda comprar

(50)porque yo respeto mucho a la persona y el evento, o sea, no me gusta disfrazar


a una persona para una misa de grado, ni me gusta recargar una niita, ni me gusta
poner de pava a una vieja, ni me gusta poner de vieja a una pava, yo respeto las mangas,
los largos, las telas, los colores, para cada quien.
(51)Hab.: S, ella es linda, [] ella sale a veces sentada en esa silla que tienes t []
sentada en el piso y recostada as, una muchacha bien linda, bien joven.
En (52) leemos un texto muy importante para conocer la forma como piensa esta
hablante. Su ciudad, Mrida, la agobia, porque es una ciudad pequea, pero a la vez
reconoce sus grandes valores: el cultivo de la familia como ncleo de la sociedad y la
calidad de vida. Caracas podr ser un centro de la moda, pero es catica y carece del
orden que debe tener una ciudad para vivir.
(52) Hab.: ... Mrida me de... me agobia, las montaas me... ay, me siento as como...
no?, eso eso es como... es como si tu te atreves a despegar y miras al pueblito, as todo
mundo como gafito y chiquitico, entonces yo necesito salir y voy, voy a Caracas, voy a
un buen restorn, voy a hacer mis compras al mayor, y bueno, y e... la... mismo caos de
Caracas me reconcilia con... con Mrida porque uno dice "bueno, sern ms bobos, ser
una ciudad lo que t quieras, pero es una ciudad... donde uno tiene una calidad de vida
mejor, donde t puedes convivir con tu familia...
Tambin atena cuando describe su reaccin hacia los clientes de mal gusto: romper el
contacto, dice, en vez del desecharlas, de la entrevistadora. Por otra parte, emplea
palabras y frases cultas para describir sus sentimientos y estados de nimo: se le abre la
mente, t digieres la moda, tienes autoridad, me agobia, t te atreves a despegar, caos,
me reconcilia, convivir.
Rostro C
El tercer rostro que aqu presentamos es el de un hombre mayor, luchador poltico que
trabaj toda su vida como agricultor. Adora Mrida, sobre todo la ciudad como era
antes. Al final de su vida se da cuenta de que el trabajo no trae el bienestar, porque se
esforz mucho y no logr lo que otros; denuncia la pobreza del campo y la indiferencia
de
los
polticos
ante
ella.
En el primero de estos textos (53) el hablante describe su ciudad con detalles
emocionales (Janney y Arndt 1992)44. Era bonita, era muy feliz, era un pramo, era una
bellezura; el agua era clara, pero ahora ha dejado de serlo. Pocos trazos para mostrarle
al receptor que ha habido un cambio desfavorable, porque ha pasado de ser un campo
puro a una ciudad contaminada; el "progreso" ha sido nocivo.
(53) Mrida era muy bonita. Mrida era una cosa... muy feliz. Mrida este... a segn e...
tal... la explicacin y tal, Mrida era era un pramo, Mrida era era... fro, las calles...
eran de piedra... no? y por la avenida... Uno habi... vena una... una... una cloaca, que
no
era
cloaca
sino
la...
la
agua
era...
Enc.:
Era
clara.
Hab.: Era... bueno... Pero eso era una bellezura no? Lo que se llamaba Mrida. Ahorita
no es bellezura, ahorita es un... una cosa que... que uno vive... asombrado no?...

El hijo del hablante trabaja, lo que seala con el dativo de inters l me est trabajando
all y yo lo tengo all (54) eventualidad por la que alaba a Dios ambos rasgos
emocionales, pero tambin giros familiares. La mencin de las dos niitas trae
nuevamente el detalle afectivo al texto, al igual que la exclamacin uy uy uy!, que
remite al habla meridea como marcador de identidad. Este hablante usa tambin
comodines como eso, cosa, vaina, que pueden verse como elementos cohesivos de
sustitucin (Halliday 1994) pero que pueden sugerir imprecisin.
(54) Hab.: No... no... no estoy de acuerdo... yo tengo unas maticas de caf y eso no le da
nada al muchacho, porque l me est trabajando all y yo lo tengo all y, bendito sea
Dios, por los nios... do... dos niitas... pero no estoy de acuerdo ese aumento tan
brusco uy uy uy! porque eso no... no sirve.
En (55) la postura es antiheroica, el hablante no se va a meter en problemas, es decir, no
va a dar la cara por daos y perjuicios que no le corresponden. No clama para s una
imagen favorable, porque se disea como vctima de la injusticia poltica.
(55) Hab.: ... bueno... ahora yo... me dicen "bueno..." me dice el gobernador "bueno,
usted viene con esta peticin, usted es responsable de daos y perjuicios lo que haiga"
y usted piensa que as yo me voy a meter en eso? digo "mi... mijo, djese de vainitas,
yo no soy responsable". No puede haber la... la caravana, no puede haber nada...
porque... porque... no puede ser as, porque si t... yo voy a ir... yo me voy a meter en...
en... en problemas.
En (56) cuenta que ha sido pobre, pero ha administrado bien su dinero yo he sido muy
econmico. Los esfuerzos realizados en su vida son el centro de este texto, pobreza a
pesar del trabajo sostenido, con su mujer. La imagen que ofrece de s mismo es de
vctima en lo poltico, en lo social, en cuanto a la vida misma. En este segmento
nuevamente uno de los pasajes ms expresivos del texto: hay gentecita que no toman ni
caf.
(56) Hab.: Bueno... yo no... yo no estoy de... yo no digo nada no? sino que... que el
gobierno... de Carlos Andrs, tiene que poner... punto en la cosa... porque hay gentecita
que no toman ni caf... y de apa pagando recto, yo ... y mi mujer, mi seora... porque
nos hemos puesto... en rbita, y si no, no tuviramos nada, porque yo... he sido muy
econmico... yo he sido muy econmico... mire, se lo digo buenamente, yo hipotequ
esto, para poder hacer la casita... y yo me quedaban veinte bolvares, en la semana, para
comer, en Mucuches, trabajaba con un mdico, y yo me bandeaba [bandiba] all hasta
de noche trabajando mecnica
Rostro D
El ltimo rostro es tambin el rostro de la pobreza: rostro de la injusticia perpetrada
contra la mujer, rostro del hombre que maltrata a la familia, rostro del alcohol, de la
enfermedad, de la madre que sufre, de Madre Coraje. Este texto tampoco muestra una
imagen distinguida, ni elegante. El empleo de la primera persona plural, estbanos,
venanos, por parte de esta hablante, es un rasgo caracterstico de la variedad rural de la
regin y puede considerarse morfologa no-estndar. Estos textos muestran tambin
expresiones familiares, como gina, los tifus, chinelitas, plata, camburalito, tantica,
fogn.
Ntese
tambin
su
uso
frecuente
de
diminutivos.

En el primero de los ejemplos (57), cuenta la entrevistada cmo le compraban el


calzado ms barato y la tela ms econmica para los vestiditos de todas las hermanas.
Luego relata cmo estaba de enferma con piojera (58) y alaba la bondad de una familia
que se ocupaba de ella; la imagen propia es desfavorable: me sacaban a calentarme
porque
estaba
tullida
(59).
La descripcin de la olla que humea mientras las nias esperan a la madre que viene con
un poco de panela para escasamente alimentar a las hijas, es ms bien un cuadro
expresionista, donde la emocin expectativa y tristeza al mismo tiempo es el color de
fondo (59)
(57)... bueno, yo... era una gina... todava, pero me dio... los tifus, era muchachona
todava, no... trabajaba por ah, para comer, para que me dieran cinco bolvares me
pagaban por mes... y de los cinco bolvares compraba... unas chinelitas que eran...
valan... un bolvar con medio aj y... haba una sola casa de modas en la plaza Bolvar y
bajbanos hasta abajo, hasta la plaza Bolvar, comprbanos cuatro varas que vendan...
metros
no,
varas.
Enc.:
Cuatro
varas
de
tela?
Hab.: De tela, por un bolvar, cuatro varas, a medio el metro, porque no haba plata,
haba
de
todo
barato
pero
no
haba
plata.
(58)... y eso hasta me cay una piojera muy sumamente de grande, enferma, y... esa
familia, que ya se ha muerto, este... ay, eso era enorme de buena conmigo, me cuidaban
y
me
sacaban
a
calentarme
porque
estaba
tullida...
(59). entonces nosotros coitas, haba un camburalito y entonces ponanos la olla a
hervir, y una mcura de agua que era de barro no? y un palo para que no se apagara el
fogn y humeara, y nona deca "ay, tenan sancocho? porque no vinieron hoy" y yo
"ay, no, nona, no tenanos nadita sino un palo all en el fogn y mam esperando la... el
agita que mermaba y le volvanos a echar y no llegaba mam y no llegaba con tantica
panela...
En todo este texto hay cuadros contrastantes, la madre empobrecida, trabajadora,
valiente (60) el padre borracho, irresponsable (61, 62) pero vctima tambin de la
pobreza y la desolacin. Son imgenes dramticas, salidas de la vvida descripcin de
este discurso, pero ninguna de ellas promueve una imagen favorable socialmente.
(60)entonces se iba, se iba para... se iba para all para el monte, para la montaa a
traer paja y se bajaba... un tercio de paja ah en las... en las costillas y se iba para Mrida
a
vender
esa
paja,
de
aqu
hasta
Mrida
y...
(61) y eso cuando le robbanos los huevos a la nona, y los ponanos a cocinar y nos... lo
comanos, as en paradura de nio... los comanos... entonces, le ponan la queja a pap
y nos agarraba con un cable de luz, y nos daba esa paliza, y si mam se meta la
agarraba
a
golpes...
(62) entonces por el camino l... jalaba mucho la caa, beba mucho y... dejaba las
cargas por ah y me pas el buey, me pas por encima mo, antes era tullida, porque la
carga se le fue de medio lado y yo lo traa era de cabresto, usted sabe que me pona mi
pap... coitica... de cabresto? para traer el toro, y mi pap atrs rascado, pas el buey
por encima mo...

Hay diferencias entre hablantes de la misma ciudad, como son la mayor defensa de la
imagen positiva, la defensa ms contundente del territorio en los hablantes que ocupan
los niveles ms altos del espectro social. Podemos reunir as a los primeros dos rostros
(A y B) como los de personas que cuidan la imagen que presentan ante los dems;
conscientes de su valor, de su autoridad. Se cuidan de las agresiones probablemente
inconscientes de los investigadores, agresiones tanto a su persona como al espacio que
les corresponde dada su posicin social; cuidan tambin la imagen de alter. Los
segundos (C y D) no cuidan ni su propia imagen, ni la de otros. En estos textos son los
hechos, la historia misma los que acusan a quienes han sido irresponsables y violentos.
En ambos, sin embargo, podemos observar el respeto por el espacio social ajeno.
En lo lingstico, en los hablantes A y B encontramos mitigacin, frases de relleno,
acolchamiento, palabras y frases cultas. En los hablantes C y D encontramos morfologa
no-estandar y comodines, que no se observan en A y B. Pudo observarse cmo la
mitigacin, las frases de relleno, el acolchamiento y las palabras o frases aprendidas
contribuyen a la construccin consciente de una imagen favorable, mientras que las
voces familiares, la morfologa no estndar, los diminutivos y los comodines no lo
hacen.
Si comparamos a los hablantes merideos y los que Barros describe en el corpus
brasileo, la defensa de la imagen personal es aparentemente mayor en los hablantes
pertenecientes a los niveles ms altos del espacio social, de modo que la imagen del
hablante de nivel alto merideo se parece bastante al hablante culto estudiado por
Barros (1987) en So Paulo:
Las conversaciones cultas tendrn as por norma el poco compromiso de los hablantes,
un cierto distanciamiento entre ellos, la ausencia explcita por un lado de conflictos o
de polmicas, por otro de aproximaciones apasionadas, el disimulo de las relaciones
ms pasionales, la franca tensin conversacional y el carcter dulce o flojo de los
lazos de interaccin. Se construye de esa forma el hablante culto, distante, elegante,
condescendiente, al menos en la apariencia evidenciada en la conversacin. Esa
condescendencia en la conduccin del dilogo abre camino para que el hablante culto
use las variaciones lingsticas con tranquilidad (Barros, 1997:39, mi traduccin).
Puede decirse, sin embargo, que el hablante merideo a pesar de cuidar su espacio
personal no es necesariamente distante, como describe Barros al de So Paulo. Como
vimos antes, en el corpus de Mrida se da gran importancia a los acuerdos y crea lazos
de interaccin fuertes, enfatizando la comunin con su interlocutor, aunque de forma
respetuosa. Los conflictos y polmicas, ausentes en So Paulo, lo estn tambin en el
grupo alto de Mrida, porque tambin aqu se ocultan las relaciones pasionales.
Por otra parte, nuestro modelo apunta a la diferencia trazada por Janney y Arndt (1992)
y Watts (1992). Estos autores sealan la existencia de dos conceptos, la cortesa y la
conducta socialmente apropiada (politic verbal behavior). Ambos comportamientos son
comunicaciones exitosas. En el modelo resumido en el Cuadro1, caracterizamos el
primero como un comportamiento marcado, con construccin de la imagen45 (facework)
control afectivo y evitacin de la ruptura. Consideramos la no-cortesa, por el contrario,
como no-marcada, sin construccin de la imagen, sin control afectivo, ni evitacin de la
ruptura. Estas dos formas se corresponden, respectivamente, con el primero y el
segundo grupo de los rostros analizados. Si bien el segundo no deja de ser adecuado

socialmente, porque cultiva el respeto social hacia el otro participante, solo el primero
de ellos puede considerarse como corts.

Notas
41

El problema de onsiderar a la prosodia como parte del contexto es que se le niega su


carcter fonemtico y lingstico, central en la produccin/recepcin de la cortesa,
como se ver en el captulo sobre Estrategias de la cortesa.
42
Ellos son los hablantes MDB1MB (1), MDB1FB (8), MDD5MA (23) y MDD5FB
(24).
43
Una versin anterior de este trabajo es lvarez (en prensa.b)
44
Los autores diferencian la comunicacin emocional en la que las muestras afectivas
son espontneas, no planeadas de la comunicacin emotiva, en la las muestras afectivas
se producen concientemente y se usan estratgicamente en una amplia variedad de
situaciones sociales para influenciar la percepcin de otros y de los eventos
conversacionales.
45
Calsamiglia y Tusn (1998: 158) traducen elaboracin de la imagen.
4. Ideologa y buenos modales
4.1 Poder y cortesa
4.2 El gusto
4.3 Lo natural
4.4 Variacin y modales
El
puesto
de
una
ni
su
sociedad
Teresa de la Parra: Ifigenia

la

seorita
de

no

es
los

corral,
sirvientes.

La construccin de la identidad que se hace a travs del discurso est ntimamente


ligada a la ideologa, porque sta constituye la base de la identidad social de un grupo
(van Dijk 1998). Loa valores ideolgicos son aquellos asumidos por un sujeto a partir
de la seleccin de los valores axiolgicos (Barros 2001: 29). En este caso, hablamos de
la cortesa como un valor deseado, eufrico y de la cortesa como un valor no deseado
socialmente y, por lo tanto, disfrico. En este mismo sentido, sostiene Goffman que la
presentacin del individuo ante otros representa los valores acreditados de la sociedad
ms que su comportamiento general porque, para este autor, la actuacin del individuo
tiene el rango de ceremonia: es la encarnacin expresiva y la reafirmacin de los valores
de
la
sociedad
(Goffman
1959:35).
Recordemos que Goffman considera la imagen personal como un guin representado
ante los dems y que se construye en la interaccin. Para van Dijk, las ideologas son
esquemas que definen los criterios de pertenencia a un grupo, y a la vez definen la
identidad social del mismo. En otras palabras, tan pronto como un grupo ha desarrollado

una ideologa, esa ideologa define al mismo tiempo la base para su identidad (van Dijk
1998: 152). Lo mismo puede aplicarse a la persona: si sta asume la ideologa del
grupo,
se
considera
perteneciente
a
l.
La identidad es a la vez personal y social, pero en todo caso es una representacin
mental. Van Dijk (1998) distingue entre la identidad social o de grupo y la identidad
personal. Esta ltima adopta dos formas: una representacin mental personal de s
mismo, como un ser humano nico con sus experiencias y biografa propias, como se lo
representa en modelos mentales acumulados, y el auto concepto abstracto delicado de
esta representacin, a menudo en la interaccin con otros; una representacin mental
social de s mismo, como una coleccin de pertenencias a grupos, y los procesos que
estn relacionados con tales representaciones de pertenencia. La identidad social se
fundira con un esquema grupal (p.54). Las representaciones que hacen los seres
humanos de s mismos son suertes de narrativas personales ubicadas en la memoria
episdica, abstracciones construidas gradualmente a partir de la historia personal. Por la
misma razn de que estos modelos incluyen las representaciones que se fabrican en la
interaccin social, se considera que estas auto-representaciones dependen de cmo los
dems miembros del grupo nos ven, y nos definen y tratan (p. 152).
Cabe recordar que este autor distingue entre la identidad del grupo y la ideologa, puesto
que esta ltima es la base axiomtica de las representaciones sociales compartidas.
Eso significa que las ideologas forman, a lo sumo, la base de la identidad grupal, esto
es, las proposiciones fundamentales que corresponden a evaluaciones ms o menos
estables sobre nuestros criterios de pertenencia al grupo, actividades, objetivos,
normas y valores, recursos sociales y, especialmente, nuestra posicin en la sociedad y
las relaciones con otros grupos especiales. Pueden ocurrir cambios en las creencias de
una persona o de un grupo, por lo que van Dijk usa el trmino identificacin para estos
tipos
de
pertenencia
(van
Dijk
1998:
156).
A diferencia de las ideologas, dice van Dijk, las identidades sociales no necesitan estar
limitadas al campo cognitivo. La identidad del grupo tambin puede definirse, al menos
parcialmente, en trminos de las prcticas sociales caractersticas de sus miembros,
incluyendo acciones colectivas (1998:158). En este aparte entran los acontecimientos
histricos notables, los smbolos, etc. que pueden llegar a ser cotidianos, como es poseer
una tarjeta de crdito; la tarjeta American Express, por ejemplo, nos hace miembros
del grupo exclusivo de sus tarjetahabientes. Tambin entran a jugar un papel, en la
identidad del grupo, prcticas como las de la cortesa. Fairclough (1989) explica, en este
mismo sentido, que la ideologa est en las estructuras, porque muestra los eventos
como prctica discursiva constreida por convenciones sociales, normas e historias.
Para este autor,
Una serie de propiedades de los textos se considera potencialmente ideolgica,
incluyendo rasgos del vocabulario y metforas, gramtica, presuposiciones e
implicaturas, convenciones de la cortesa, intercambios de habla (toma de turnos),
sistemas, estructura genrica y estilo. (Fairclough, 1995b: 2)
4.1 Poder y cortesa
Fundamental para la comprensin de la cortesa es su relacin con el poder46. En
principio, los conceptos de cortesa y poder aparecen desde el punto de vista semntico

y semitico como campos nocionales pertenecientes a dos universos de sentido


diferentes en nuestra vida cotidiana, sin embargo, pueden correlacionarse e involucrarse
en un topos, en el que la cortesa implica una formalidad de interaccin comunicativa
orientada a la cesin del poder: el caballero, figura del poder, se doblega ante la dama,
figura
de
la
seduccin.
Segn el DRAE, poder es el dominio, imperio facultad y jurisdiccin que uno tiene
para mandar a ejecutar una cosa (primera acepcin), o la fuerza, valor, capacidad,
podero (quinta acepcin) adems de lo que refiere a las esferas de la tenencia y la
posesin47. Van Dijk (1997), por su parte, prefiere una concepcin ms general del
poder en el mbito de la interaccin comunicativa, en la cual el poder se concibe como
control: Un grupo tiene poder sobre otro si tiene sobre l alguna forma de control. Ms
especficamente, este control pertenece a las acciones del otro grupo o de sus miembros:
controlamos a otros si los hacemos actuar como queremos" (van Dijk 1997:17).
Bravo (2004) subraya, por su parte, la forma dinmica en que se manejan poder y
distancia en las relaciones sociales en el mundo hispnico, donde, adems hay una
relacin entre estos conceptos y la familiaridad, la frecuencia del contacto, el tiempo del
contacto, el afecto entre los interlocutores y el nivel de apertura hacia el otro (p. 25)
Es un hecho reconocido que el lenguaje no solamente cumple una funcin primordial en
la construccin de las identidades sociales e individuales (Bolvar, 2001:107) sino que
es el principal medio de poder y control social (Fairclough, 1992). Fairclough (1989)
habla del poder ideolgico, el poder de proyectar las propias prcticas como universales
y del sentido comn como un complemento significativo para el poder econmico
(Fairclough 1989: 33). El poder se ejerce a travs del discurso; hay un poder en el
discurso y el poder detrs del discurso. El primero es el ejercicio del poder en los
encuentros cara a cara, en lo que llama los encuentros desiguales (p. 44). El segundo
remite a la idea de que el orden social del discurso se junta y rene como un efecto
oculto del poder. El poder en el discurso se relaciona con factores de la situacin
discursiva, tales como el contenido de lo que se dice o hace, las relaciones sociales de
las personas que participan en el discurso y los sujetos, o las posiciones de sujeto que
ellas ocupan, en otras palabras, los roles discursivos que ejercen (p.46). El poder tras el
discurso est representado por lo prescriptivo del lenguaje la estandarizacin y el
acceso
al
discurso:
la
formalidad.
El poder discursivo corresponde a un nivel ms elaborado que el ms elemental de la
coercin, por medio de la cual se obliga a otros, a travs de amenazas de violencia fsica
o la muerte. El poder en y detrs del discurso es el que se ejerce a travs del
consentimiento, ganando el consentimiento de otros para ejercerlo, es decir a travs de
la ideologa: La ideologa es el mecanismo clave para gobernar a travs del consenso, y
por ser el vehculo preferido por la ideologa, el discurso tiene un significado social
considerable en este sentido (p. 34). En el mismo sentido, van Dijk (1997) precisa que
el poder no es coercitivo sino mental, reconociendo las dimensiones manipulatoria y
cognitiva del poder: la primera de ellas representada por el hacer que otro haga (decir,
mandar, ordenar), frente a la segunda, hacer que el otro se persuada (argumentar,
persuadir, convencer). Estas formas de ejercer el poder son, segn van Dijk, ms
sutiles:

es necesario referirse a una forma ms refinada de poder, generalmente llamada


persuasiva y tradicionalmente asociada con la ideologa y la hegemona. En este caso,
el control no se efecta (principalmente) por medio de coercin fsica o socioeconmica
sino a travs de un control ms sutil e indirecto de las mentes de los dominados. (van
Dijk 1999, pp. 206 -207)
Para Chumaceiro Arreaza (2003), refirindose al discurso poltico, lo manipulativo en el
discurso es su capacidad de operar, de actuar sobre algo o alguien. Segn la autora:
[] es claro que el hecho de actuar sobre los dems puede implicar una variedad de
acciones en relacin con los interlocutores, desde mover su afectividad en un sentido
positivo o negativo, modificar sus representaciones sociales (valores y creencias), o
llevarlo a actuar en funcin de una determinada tendencia o grupo poltico-ideolgico.
Greimas y Courts (1990: 251-252) afirman que la manipulacin se caracteriza por ser
una accin del hombre sobre otros hombres para hacerles ejecutar un programa dado; se
trata de un hacer-hacer y este tipo de manipulacin presupone una estructura modal
subyacente de carcter factitivo en la estn implicados dos predicados idnticos, pero
con sujetos diferentes (hacer que el otro haga). La segunda modalidad de manipulacin,
que es la que interesa en el intercambio de mensajes, es especficamente cognitiva y
persigue la adhesin del manipulado, sometido a haceres persuasivos del manipulador
(hacer-creer)
(ver
lvarez
y
Espar
2002).
La cultura y la socializacin implican la sustitucin de la realidad por el lenguaje, ese
sistema de smbolos que nos confiere un modo de hacer cosas sin hacerlas en el mundo
fsico, es decir, de hacer cosas con palabras (Austin, 1962). Parte de esa sustitucin
consiste en la creacin de un espacio mental simblico que nos pertenece como grupo y
como individuos. Ejemplo de esto es el espacio simblico que se crea con la msica,
cuando los adolescentes ocupan el espacio de sus casas con el volumen de sus melodas
favoritas. Pero tambin es importante la msica en el protocolo, donde el Himno
Nacional crea un espacio simblico representativo de la misma nacin. As refiere el
manual de Gonzlez (1987) el derecho que tiene el Jefe del Estado de or las notas
patrias en suelo ajeno:
El Presidente de la Repblica tiene derecho en el pas a que se le toque el Himno
Nacional a su llegada o salida en todo acto oficial, pblico o privado, todas las personas
mayores o menores de edad deben permanecer de pie mientras ste es interpretado,
igual respeto deben las personas tener para con todos los Himnos nacionales de cada
pas cuando stos son interpretados (Gonzlez 1987: 246).
As, defendemos un territorio simblico privado que nos pertenece, en el que ejercemos
el dominio, la libertad y nuestra fuerza individual; esta actividad nos induce a esa
idealizacin, abstraccin, o simbolizacin del poder personal y todo eso lo hacemos,
segn
Goffman
(1967),
por
medio
de
la
imagen.
Este otro mundo simblico que podramos situar a grandes rasgos en la cultura tiene,
para Malinowski (1968) un fundamento biolgico en la satisfaccin de las necesidades
primordiales. El autor propone una serie de respuestas culturales a las necesidades
elementales48. En la necesidad de proteccin y abrigo, por una parte, y en la del
bienestar y adorno, por la otra, vislumbramos el origen de la creacin de la imagen de la

persona: la primera, como aquella que supone la formacin de un rostro social, una
mscara, una personalidad, la imagen que se ha llamado positiva; la segunda, como la
que reclama el respeto del territorio individual y distancia, la imagen llamada negativa.
En la derivacin del mundo fsico hacia un segundo mundo cultural est, para
Malinowski el origen de las instituciones, puesto que la vida en sociedad representa un
peligro para la individualidad; la cortesa vendra de la necesidad de poner a salvo tanto
el territorio personal, como la necesidad de prestigio las imgenes positiva o negativa de
la persona, y, consecuentemente, cortesa negativa o cortesa positiva (Brown y
Levinson 1987). La cortesa funciona en el nivel simblico donde las acciones
adquieren valores relativos en el interior del sistema de reglas que rigen las
interacciones
y por eso afirmamos
que valen por otras cosas.
Para Goffman (1959: 68), Las maneras tienen, entre otras, la finalidad de preservar una
especie de ascendencia sobre los menos sofisticados. Ahora bien, en el juego de la
cortesa, el manipulador no estara investido de poder, sino que lo detenta en la
interaccin comunicativa. Se ha mostrado que un mayor uso de la cortesa no indica
menor poder (Wolfson 1989), por el contrario, se usa mayor poder hacia quienes menos
tienen, por ejemplo hacia las mujeres (Kasper 1990:202). As, en el contrato polmico
que se da en la cortesa, las posiciones de dominante/dominado no seran definitivas,
sino que dependen de una diversidad de variables entre las cuales, segn lvarez y
Espar (2002), la ms importante es la competencia del interlocutor y su capacidad de
manipular al adversario, en otras palabras su competencia en el manejo de las reglas y
en
el
uso
de
las
estrategias
de
cortesa.
La competencia en materia de cortesa implicara, de manera similar que para la
competencia comunicativa, el dominio de las normas de uso y el reconocimiento de las
situaciones en que ese uso es socialmente aceptable. Estas normas de uso refieren a las
expectativas que tienen los participantes de la comunicacin, los "sujetos" de la cortesa,
y que comprenden regularidades en el comportamiento (entre otros, los rituales),
valoraciones (tales como las actitudes o preferencias) y marcos de referencia. (cf. Opp
1983).
Segn lvarez y Espar (2002), las reglas de cortesa funcionan en las prcticas
lingsticas como reguladoras del poder discursivo, interviniendo tambin en la
atenuacin del control de los que ejercen la dominacin sobre sus interlocutores para
hacernos creer que disminuyen los efectos de los que detentan el discurso del poder:
En el caso de la cortesa se trata de la modalidad de manipulacin por seduccin
(Greimas-Courts 1990; Espar 1998: 89-127) que se fundamenta en un acuerdo previo
entre interlocutores y en la circulacin de opiniones y juicios positivos sobre las
capacidades de ambas partes. Esta posicin inicial de los actores sociales establece la
confianza y la credibilidad y sobre esa base se inician las complejas estrategias descritas
anteriormente que permiten iniciar, continuar y finalizar el intercambio sin que la
sancin definitiva interrumpa el dilogo. Desde la perspectiva de la semitica, el
ejercicio de la cortesa se transforma manipulacin de las identidades entre participantes
(lvarez y Espar 2002: 24).
El logro de los dos principales objetivos de la cortesa la preservacin del rostro
positivo y del territorio personal implican halagar al otro por encima de lo que nos

halagamos a nosotros mismos, o de lo que nos es lcito halagarnos y asimismo permitir


la invasin del territorio propio, o pedir la anuencia de su dueo para invadir el del otro.
Ser corts es bajar la cabeza o quitrsela, metonmicamente, al quitarse el sombrero y
llevarlo en la mano49. La invasin del territorio va acompaada, por la razn arriba
expuesta, por una serie de actos rituales como el saludo, por ejemplo, que parece
muchas veces desprovisto de otra significacin, aunque es indizador de la relacin
social entre los participantes. Segn Haverkate (1994:40): i) La cortesa aumenta en la
medida que I) la distancia que separa a los interlocutores es mayor; ii) es mayor el poder
del interlocutor y iii) el grado de imposicin del enunciado es mayor. De ah tambin
que una de las estrategias ms importantes para la cortesa sea la atenuacin, porque
manipula la cantidad de poder mostrada por el hablante hacia su interlocutor.
En el mismo sentido habla Bourdieu (1999) de las "estrategias de condescendencia" por
ejemplo cuando el alcalde de Bearn, al sur de Francia, en vez de hablar en francs se
dirige al pblico en bearns, en una ceremonia en honor de un poeta local, y el peridico
escribe que este detalle conmovi mucho a los asistentes (p. 41). Algo similar hizo J.F.
Kennedy, cuando, el 26 de junio de 1963, se dirigi a los berlineses, diciendo Ich bin
ein Berliner. Si bien en este caso no se trataba de emplear una variedad regional sino el
alemn estndar en vez del ingls, emple en este discurso, indiscutiblemente, una
estrategia
emotiva
con
fines
polticos.
La estrategia de condescendencia consiste en beneficiarse de la relacin de fuerzas
objetivas entre las lenguas que en la prctica se enfrentan (incluso, y sobre todo, si el
francs est ausente) en el acto mismo de negar simblicamente la relacin de jerarqua
entre esas lenguas y quienes las hablan (p. 42). El beneficio de distincin que procura
todo uso de la lengua legtima, parece fundado nicamente en las cualidades de la
persona, pero reside en el conjunto del universo social y de las relaciones de
dominacin
que
le
confiere
su
estructura
(p.
46).
Por esta razn se ha sostenido, en el primer captulo, que la cortesa es un topos, donde
las cosas son al revs de lo que parecen. Bourdieu sostiene que al alabar al prjimo y
dejar el locutor de alabarse alabar a s mismo, cede su poder y acata el supuesto poder
del otro. Pero lo que interesa no es que el alabado tenga o no realmente poder o
prestigio, sino que lo tendr en la medida en que el locutor lo reconozca y que lo haga
en un contexto apropiado. Por su parte, Blum Kulka (1992) ha mostrado que una
cortesa excesiva en la familia puede resultar ofensiva, sealando que lo que interesa es
la intencionalidad de cortesa que hay en todas estas actuaciones.
Ahora bien, tras la intencionalidad del don de la cortesa est la adquisicin de un don
egocntrico, el de la distincin, porque solamente quienes tienen distincin muestran
cortesa. Podemos decir entonces que la distincin es el poder tras el discurso y esto por
dos razones: Por un lado, porque la cortesa no es vlida sino por parte de quienes tienen
el poder, mal podra cederse algo que no se tiene. Por el otro, porque jugar a la cortesa
hace prevalecer el sistema de valores morales y de manifestacin sobre los valores de la
modalidad del poder y de su discurso. Ceder el control otorga prestigio, de manera que
hay una transferencia que se da entre las dimensiones mismas del poder y las estrategias
de manipulacin que se usan.

Notas
46

Una versin anterior de este trabajo fue publicado como lvarez, A. y Espar, T. 2002.
Desde el punto de vista sociolgico Kottak (1997: 139), explica cmo la sociedad se
estratifica segn los distintos tipos de estatus: i) El estatus econmico, o riqueza, que
abarca todos los bienes materiales de una persona, incluidos los ingresos, la tierra y
otros tipos de propiedad; ii) el poder, la capacidad de imponer a otros la propia voluntad
(hacer lo que uno quiere) que es la base del status poltico; iii) El prestigio, base del
status social, hace referencia a la estima, el respeto o la aprobacin por actos, hazaas o
cualidades consideradas ejemplares. El prestigio o capital cultural (Bourdieu, 1984),
proporciona a la gente un sentido de dignidad y respeto, algo que con frecuencia puede
convertirse
en
ventajas
econmicas.
48
Las necesidades primarias de metabolismo, reproduccin, bienestar corporal,
seguridad, movimiento, crecimiento y salud, generan respectivamente las respuestas
culturales de subsistencia, paternidad, abrigo, proteccin, actividades, educacin e
higiene.
49
Cuando saludamos a seoras o a otras personas respetables, no nos limitaremos a
tocarnos el sombrero, sino que nos descubriremos enteramente (p: 75).
47

4.2 El gusto
Hemos dicho que el poder en el discurso remite a rasgos relacionados con el contenido
de lo que se dice o hace, las relaciones sociales de las personas que participan en el
discurso y con los sujetos que representan50. Estos rasgos tienen la funcin de
cohesionar al grupo y de protegerlo de los extraos, unificar y separar, construir la
actitud de pertenencia al grupo, o lo que Fishman (1972) llama autoidentificacin
contrastiva
(contrastive
self-identification)
(cf.
Fasold
1984:15).
Tambin para Fairclough y Wodak (2000: 392-393) la ideologa est ligada a la
construccin de la identidad grupal; pero estos rasgos no solamente representan a los
grupos, sino que tienen la funcin de estratificar a la sociedad y crear los lmites que
unifican a los grupos y los distinguen de los dems. Eso corresponde tambin con la
creacin de las funciones de estatus. A partir de la conciencia que tienen de las normas
lingsticas y conversacionales, los hablantes fabrican una imagen de esas normas y por
consiguiente un discurso de la norma de la oralidad y se construyen, a partir de ah,
como hablantes cultos con funciones sociales determinadas (Barros, 1997:35).
Fairclough y Wodak (2000), sostienen que las construcciones de la identidad que estn
vinculadas con el poder son tambin procesos ideolgicos claves. Es por ello que la
ideologa es un proceso que articula representaciones particulares de la realidad y
construcciones particulares de la identidad, especialmente la identidad colectiva de
grupos
y
comunidades.
Eelen (2001) concibe la idea moralista de la cortesa como ideologa porque los asuntos
del bien y el mal, la justicia, la igualdad y la integridad de la persona individual se

renen bajo esta etiqueta. Estas normas se interpretan como mximas morales; de modo
que la cortesa, en el nivel cotidiano, viene a ser un sistema de normas morales.
Como vimos al principio, la ideologa trasciende la visin cotidiana de la cortesa y
contagia tambin a la teora sobre la cortesa. Sus normas pasan a ser mximas morales
dentro del Principio de Cortesa de Leech (1983), porque se basan en la creencia de que
el comportamiento social de un individuo debe llenar las expectativas de respetabilidad,
modestia, calidez y refinamiento (Eelen 2001). Ello sucede porque las teoras de la
cortesa conceden prioridad a lo social sobre lo individual, a la accin normativa y a la
resistencia al cambio. La cortesa es, para Eelen (2001), variable, evaluativa,
argumentativa
y
discursiva.
En este mismo sentido, la nocin de habitus de Bourdieu (1979: 72) busca un balance
mayor entre el individuo y la sociedad, lo que se facilitara estudiando los procesos ms
que los productos; supone que lo social/cultural es el resultado de la interaccin social y
no lo contrario. Sin embargo, tambin las teoras consideran la cortesa como lo
apropiado, sin analizar quin determina lo que es apropiado; afirman que las normas de
cortesa son compartidas por todos, no se acepta la variacin en la cortesa, aun cuando
quienes no siguen sus normas son excluidos socialmente, considerados retrasados o
anormales.

4.3 Lo natural
Siguiendo a Bolvar (1996: 9-10), uno de los objetivos del anlisis crtico del discurso
es lograr que se tome conciencia de las prcticas discursivas de la vida diaria para
comprender mejor cmo se mantienen los prejuicios. As, la lingstica trasciende la
descripcin formal de las lenguas pues contribuye a revelar prcticas que, de otro modo,
tomaramos como naturales. El desarrollo de la conciencia crtica sobre los usos del
lenguaje debera formar parte de la educacin de todo individuo que se interese por el
cambio social, para impedir el reforzamiento de las diferencias e injusticias entre
dominantes y dominados. Este tipo de estudios busca desnaturalizar lo que se ha
naturalizado, es decir, reconstruir los orgenes de las creencias para determinar los
grupos sociales, los lugares y las pocas en los que surgen y cmo se esconden bajo la
idea
de
que
son
universales,
eternos
y
naturales.
Barros (1997) sostiene que en el lenguaje los usos pasan a ser naturalmente buenos y
bellos, disimulando las relaciones de clase o de instruccin. La autora reconoce la
existencia de una sola norma, que en el lenguaje, por ejemplo, es ms rgida para la
lengua escrita que para la oralidad y afirma que los hablantes cultos tienen conciencia
de la existencia de una norma explcita del habla que establece lo bueno y lo malo, lo
bello y lo feo y tambin el papel de los diferentes registros que utilizan el espacio
aceptable y posible de variacin (p.34). De la misma manera hay una conciencia de una
norma social que distingue lo apropiado de lo inapropiado, lo moral de lo inmoral.
Quienes comparten normas de cortesa se ven como formando un grupo en el que estn
cmodos, se sienten "entre ellos mismos" y se separan de quienes no comparten sus
normas. Los otros son diferentes y pueden percibirse como mal educados o descorteses;
los encuentros intergrupales pueden significar malestar para los miembros de cada uno

de los grupos; me puedo sentir mal entre otros que no compartan mis costumbres. Un
dicho popular venezolano califica esta actitud como sentirse como cucaracha en baile
de gallina. Quienes comparten unas mismas normas discursivas llegan a formar una
comunidad de habla y, tambin sus propias creencias. Esa comunidad de habla es una
formacin ideolgico-discursiva con normas cuyas bases ideolgicas puede inclusive
ignorar
(Fairclough
1998).
De acuerdo con esta concepcin de la cortesa como lo natural, ella pasa a ser el sentido
comn, lo apropiado, lo que debe ser, lo que es ordenado, lo que est bien. Como dice
Fairclough,
Cuando me refiero al 'mtodo' (orderliness) de una interaccin, quiero decir el
sentimiento de los participantes en ella (que puede elicitarse con mayor o menor xito, o
inferirse de su comportamiento interactivo) de que las cosas son como deben ser, como
uno espera normalmente que sean (1998: 28).
El conocimiento de la cortesa se siente como normal, natural, porque ha sufrido un
proceso de naturalizacin y de generalizacin. Una caracterstica de las formaciones
ideolgico- discursivas es, al decir de Fairclough (1998) su capacidad de naturalizar
las ideologas, es decir, de ganar aceptacin para ellas como sentido comn noideolgico. Este proceso de naturalizacin hace que las representaciones ideolgicas
particulares sean opacas, o sea invisibles como ideologas (Fairclough, 1998:42). Las
normas de la cortesa no son, de ningn modo, obvias. Hemos visto que hay manuales
de cortesa, especie de gramticas contentivas de esas normas: el Manual de Carreo
(1854), ha sido por mucho tiempo gua de venezolanos y latinoamericanos en lo que a
buenas costumbres respecta; en nuestro tiempo ha sido reelaborado por Guevara (1997).
Pero todo discurso que contribuya al mantenimiento de las relaciones de poder, es
ideolgico:
Cuando se dice que un evento discursivo trabaja ideolgicamente, uno no est
sugiriendo en primera instancia que sea falso, ni est reclamando una posicin
privilegiada desde la cual puedan emitirse juicios acerca de su verdad o falsedad. Lo
que uno afirma es que contribuye a la reproduccin de las relaciones de poder.
(Fairclough 1998:18)
Ahora bien, en qu medida es posible que una formacin discursiva pueda reproducir
las relaciones de poder? En la medida en que, como los cdigos lingsticos, ella se
reproduzca en el habla (Saussure 1974); como dice Halliday, el discurso reproduce las
estructuras sociales:
A travs de sus actos cotidianos de significado, la gente representa la estructura social,
afirmando sus propios estatus y roles y estableciendo y trasmitiendo los sistemas
compartidos de valores y de conocimientos (Halliday 1978:2).
En la lengua se prescribe como apropiado lo que se corresponde con las normas
implcitas o explcitas consagradas socialmente: se toma lo descriptivo como lo
prescriptivo. Segn Fairclough, el concepto de lo apropiado presupone, en cuanto a la
variedad lingstica, que haya variedades del lenguaje que sirvan uno a uno para los
fines para los cuales son apropiadas. Ello implica que este encaje caracterice todas las
partes del orden sociolingstico; que sirva a todos los miembros de la comunidad

lingstica; que est clara la distincin entre uso apropiado e inapropiado del lenguaje y
que las variedades de una lengua, sus contexto, fines, etc. sean entidades bien definidas
y demarcadas (1989: 243). Sin embargo, el encaje sirve solamente a una parte de la
sociedad, porque otros grupos tienen otras normas; slo que unas aparecen como
mejores que las otras. A esto se llega a travs de los procesos de naturalizacin que
vimos antes. Al desaparecer las huellas de la naturalizacin, el encaje elegido parece
obvio,
natural
y
de
sentido
comn.
Distancindonos de las afirmaciones de Brown y Levinson (1987) y Haverkate (1994),
quienes consideran las normas de cortesa como normas regulativas, sugerimos que
estas normas son ms bien constitutivas por ser, precisamente, prcticas discursivas y
sociales. Para Fairclough, la prctica discursiva contribuye a reproducir la sociedad, en
cuanto a las identidades sociales, las relaciones sociales, los sistemas de conocimiento y
creencias, y por lo tanto, como veremos ms adelante, tambin contribuyen a la
transformacin de la sociedad (cf. Fairclough 1992:65). Esto se explica por la
concepcin tridimensional del discurso que tiene este autor, para quien las nociones de
texto, prctica discursiva y prctica social estn ntimamente relacionadas, como se
observa en el grfico siguiente:

Cuadro. 4. El discurso, segn Fairclough (1992).


Cuando decimos que el discurso es constitutivo, entendemos que es capaz de crear
realidades u objetos. Uno de sus instrumentos es la institucin de la cortesa, que no es
otra cosa que un sistema significante que contribuye a forjar la identidad de las personas
y de los grupos y a delimitar sus territorios a modo de evitar el conflicto social, con lo
cual
tambin
perpeta
las
relaciones
de
poder
existentes.
Foucault (1972) tiene una visin constitutiva del discurso que implica que ste
constituye activamente o construye a la sociedad en varias dimensiones: segn este
autor, el discurso constituye los objetos del conocimiento, los sujetos sociales y formas
del yo, las relaciones sociales y marcos conceptuales. Foucault hace nfasis en la
interdependencia de las prcticas discursivas de una sociedad o institucin: los textos
toman y transforman otros textos anteriores (lo que se ha llamado la intertextualidad de
los textos) y cualquier tipo de prctica discursiva se genera de la combinacin de otros y
se define por su relacin con otros (Foucault 1972; Fairclough 1992).

Lo que parece nuclear esta visin del lenguaje es el hecho de que se entienda que el
discurso pueda formar objetos. De acuerdo con esto, los objetos seran dependientes de
la institucin en la que se constituyen y transforman (Fairclough 1992). Objetos, son por
ejemplo, la locura, la constitucin de la nacin, la libertad o la empresa o, a nuestro
modo de ver, la cortesa. Pero, como vimos antes, los sujetos tampoco son
independientes de los objetos que crean. Los miembros de una institucin son sujetos en
vez que participantes, porque tienen roles e identidades institucionales adquiridas en un
perodo
definido
y
mantenidos
como
atributos
a
largo
plazo.
En este marco de ideas, los sujetos dejan de ser solo participantes, es decir productores
de enunciados y se convierten en funciones de estos enunciados. Por ello puede decirse
tambin que los enunciados posicionan a los sujetos porque determinan la posicin que
puede y debe ocupar un individuo. La relacin entre el sujeto y el enunciado se
convierte entonces en una modalidad enunciativa (Fairclough 1992: 43). Ensear, por
ejemplo, implica un maestro y un aprendiz; aconsejar, la existencia del consejero y del
aconsejado; las modalidades enunciativas y las posiciones regidas por las reglas de
discurso de la salud posiciona al mdico con respecto al paciente (Fairclough 1992: 44).
Del mismo modo puede decirse que el discurso de la cortesa genera al sujeto corts, al
sujeto miembro de un grupo que sigue nuestras normas y tiene nuestras costumbres hace
del participante un sujeto, porque la prctica discursiva tambin afecta o moldea la
identidad social y con ello las relaciones sociales (cf. Fairclough 1992: 45). No se habla
de una determinada manera porque se es parte de un grupo, sino que se es parte del
grupo porque se habla de determinada manera. En la misma visin, las luchas sociales
se dan de manera simblica en el discurso. El discurso es aquello que se disputa, porque
se disputa tanto la capacidad de producir el discurso, el espacio y el tiempo para
hacerlo, as como tambin el origen de las normas que vayan a regir este discurso.
Para Fairclough, cuando las convenciones aceptadas se hacen problemticas para los
productores o intrpretes del discurso, empiezan a generarse los cambios. Esto se ha
visto en las inseguridades en el uso de los pronombres de deferencia con la
democratizacin de las sociedades, por ejemplo. Lo mismo sucede en algunas
sociedades con el trato entre los gneros. La actual constitucin venezolana tiene gran
empeo en no usar el masculino como trmino genrico, de modo que produce
transitoriamente un discurso estilsticamente farragoso y en la prctica demasiado
pesado. Por ejemplo, en el Captulo II, De la Nacionalidad y la Ciudadana, Seccin
Primera: De la Nacionalidad, se lee:
Son
venezolanos
y
venezolanas
por
naturalizacin:
1. Los extranjeros o extranjeras que obtengan carta de naturaleza. [] (Artculo 33)
[] Los venezolanos y venezolanas por naturalizacin que renuncien a la nacionalidad
venezolana podrn recuperarla cumpliendo nuevamente los requisitos exigidos en el
artculo 33 de esta Constitucin (Artculo 36)
En efecto, adems de que sobran maysculas en el ttulo del captulo, puesto que en
espaol los ttulos solo llevan maysculas en la primera palabra de la oracin y las
palabras nacionalidad y ciudadana, aparte de ser conceptos abstractos, no tienen nada
que amerite la mayscula, en sus artculos el "desglose" de los gneros causa ms bien
confusin. De hecho, en el artculo 33, habra que introducir un respectivamente, para
que la oracin tuviera algn sentido y, sin duda, sera ms sencillo y elegante: Son

venezolanos por naturalizacin respectivamente: 1. Los extranjeros que obtengan carta


de naturaleza. En el artculo 36, sera tambin ms adecuado decir: Los venezolanos por
naturalizacin que renuncien a la nacionalidad venezolana podrn recuperarla para
no repetir la palabra venezolana en tan corto espacio. No parece pertinente mezclar el
problema de la ciudadana y la nacionalidad con el de la diferencia de gnero, porque
nada debera tener que ver lo uno con lo otro y, en vez de traslucirse el sentimiento
democrtico que se pretende mostrar, lo que revela es una especie de machismo
amordazado
o,
al
menos,
una
tremenda
inseguridad.
Parece oportuno recordar la observacin de Fairclough de que, cuando surgen
problemas, la gente se enfrenta a dilemas que generalmente tratan de resolverse a travs
de la innovacin y la creacin, adaptando convenciones existentes en nuevas formas y
contribuyendo as al cambio discursivo (1992:96). Estas luchas que se dan en el terreno
de lo discursivo son precisamente lo que las oculta del nivel ms simple de la
percepcin. Afirma Fairclough que mientras ms dominante sea alguna representacin
particular de una relacin social, mayor el grado de naturalizacin de sus prcticas
asociadas (1988:33). As por ejemplo la aparente democratizacin del discurso
mdico-paciente que imita el discurso privado, cara a cara (1992:98)51.
El sujeto corts ha pasado por un proceso de domesticacin que abarca tanto su cuerpo
como su lenguaje. A su cuerpo se le prohbe la manifestacin excesiva de los apetitos y
de los sentimientos (estn vedadas las gesticulaciones exageradas, por ejemplo),
tambin se proscriben los acentos 'ordinarios' y las palabras 'gruesas' (cf. Puga 1997).
Para Bourdieu, las propiedades que caracterizan la excelencia lingstica pueden
resumirse en dos palabras distincin y correccin, de ah que el autor considere el
intercambio social como un mercado en el que puede obtenerse un beneficio de
distincin (Bourdieu 1999: 29).
El "buen uso" es producto de una competencia que constituye una gramtica
incorporada, tomando expresamente la palabra gramtica (y no tcitamente como entre
los lingistas) en su verdadero sentido de sistema de reglas cultas, derivadas del ex post
del discurso efectuado e instituidas como normas imperativas del discurso a efectuar".
(1999: 35).
As explica tambin Bourdieu las estrategias lingsticas de la pequea burguesa52 con
su tendencia a la hipercorreccin, que seala una suerte de buena voluntad cultural y
que se convierte en el principal factor de cambio lingstico, porque las tensiones
generadas por el deseo de reconocimiento alcanzan su grado mximo en las regiones
intermedias del espacio social (1999:37). Para Bourdieu,
Los discursos slo cobran su valor (y su sentido) en relacin con un mercado,
caracterizado por una ley particular de formacin de precios: el valor del discurso
depende de la relacin de fuerzas que se establece concretamente entre las competencias
lingsticas de los locutores entendidas a la vez como capacidad de produccin y
capacidad de apropiacin y de apreciacin o, en otras palabras, como la capacidad que
tienen los diferentes agentes que actan en el intercambio para imponer los criterios de
apreciacin ms favorables a sus productos (Bourdieu 1999: 41).
De aqu que, segn este autor, los hablantes produzcan discursos inspirados por el "buen
decir", por el "hablar como es debido" tratando de adaptar sus producciones a las reglas

del mercado y haciendo un compromiso entre lo expresivo y lo que puede decirse, de


acuerdo con la censura impuesta a la produccin (1999: 52). Por otra parte, hay
estructuras sociales internalizadas, el habitus, incorporadas en forma de esquemas de
percepcin, pensamiento y accin. Estos hbitos presuponen el hecho de que los sujetos
no son libres y autnomos en una sociedad, sino que son producidos en las relaciones
sociales, condicionados por una historia anterior.
El habitus se define como un sistema de disposiciones durables y transferibles
estructuras estructuradas predispuestas a funcionar como estructuras estructurantes que
integran todas las experiencias pasadas y funcionan en cada momento como matriz
estructurante de las percepciones, las apreciaciones y las acciones de los agentes para
una coyuntura o acontecimiento y que l contribuye a producir (Bourdieu 1972: 178)
Los hbitos son esquemas generativos estructurados a lo largo de la historia personal y
suponen la interiorizacin de la estructura social. Pero al mismo tiempo son
estructurantes, porque a partir de ellos se producen los pensamientos, percepciones y
acciones del agente. El habitus contribuir tambin al gusto, porque formar un
conjunto de esquemas de percepcin, divisin del mundo en categoras, distincin entre
lo bello y lo feo, lo adecuado y lo inadecuado, lo bueno y lo malo (evaluacin) a partir
de lo cual tambin se generarn las elecciones de los sujetos sociales (cf. Criado 2003).
Los condicionamientos asociados a una clase particular de condiciones de existencia
producen habitus, sistemas de disposiciones duraderas y transponibles, estructuras
estructuradas predispuestas a funcionar como estructuras estructurantes, es decir, en
tanto que principios generadores y organizadores de prcticas y representaciones que
pueden estar objetivamente adaptadas a su fin sin suponer la bsqueda consciente de
fines y el dominio expreso de las operaciones necesarias para conseguirlos,
objetivamente 'reguladas' y 'regulares', sin ser para nada el producto de la obediencia a
reglas, y siendo todo esto objetivamente orquestadas sin ser el producto de la accin
organizadora de un jefe de orquesta (Bourdieu 1980: 88-8).
As puede explicarse tambin el hecho de que la teora de la cortesa no se fundamente
en reglas externas, ni tampoco solamente del marco social en que se dan las
intervenciones. El conocimiento de la cortesa podra prescindir de una sistemtica, as
como le escribe Chesterfield a su hijo (en Lange 1984: 13)
El sentido comn te invita a ser civilizado y a hacer el esfuerzo por agradar, aunque
nada fuera de la experiencia y la observacin pueden ensearte las formas,
apropiadamente adaptadas al tiempo, al lugar y a las personas (carta del 22.9.1752.
Chesterfield 1932, V, 1939, en Lange 1984: 13)
Acota Lange (1984) algo que nos dice que la cortesa trasciende el cumplimiento de las
normas, que los manuales de cortesa no dejan de mencionar, tal es la importancia de la
experiencia y el conocimiento de gentes, y con ello la sensibilidad humana en ciertas
situaciones. El tacto se denomina a veces la "antena" de la cortesa. "El tacto se
reconoce como la antena de la cortesa, sobre todo cuando se comprende que sera
imposible formular reglas para todas las situaciones humanas" (p. 17). De all se
desprende que, si bien la cortesa es aprendida, es una forma de ver las cosas, una
manera
determinada
de
actuar,
de
entender
la
vida.

Entre las prcticas naturalizadas, a nuestro modo de ver, est tambin el tacto social. La
palabra tacto deriva de ritmo; ya en Goethe se encuentra la idea del tacto como
competencia para distinguir entre el bien y el mal. El concepto de tacto aparece
probablemente a comienzos del siglo XIX con el significado actual; Goethe lo usa como
'capacidad para el hacer intuitivo'.
Posea silenciosamente y en secreto un maravilloso y prctico tacto del bien y del mal,
de lo encomiable y de lo no encomiable, hacia los mayores o los ms jvenes, ni hacia
los superiores ni inferiores, que no vi faltar nunca. (Goethe, Wilhelm Meisters
Wanderjahren, WA, 8: 126 en Zillig 2001: 55)53
Janney y Arndt trazan una lnea divisoria entre el tacto y la cortesa social pues
consideran que esta comprende las convenciones gramaticales del sistema, determinadas
por las normas sociales, o bien solo reflejadas por estas reliquias congeladas, mientras
que el tacto, en cambio, implica la concepcin pragmtica de la cortesa. De esta
manera, se inserta el tacto en la comunicacin emotiva y se refiere a los contenidos de
valor aprendidos (face) que, dependiendo del contexto, se ponen en funcionamiento a
travs de las formas de actuar. En efecto, "el tacto abarca sutiles estrategias de
comunicacin
de
ndole
verbal,
vocal
y
kinsica"
(1992:23).
El tacto, para Zillig (2001) es la percepcin intuitiva y rpida de los problemas de la
conducta y la percepcin de las formas correctas de la conducta. Tambin se habla de
tono, o de buen tono:
Actualmente la palabra cortesa no refiere ms a la courtoisie, entendida como la
estricta costumbre de la corte, sino la costumbre y el arte de encontrar y emplear el tono
apropiado siempre, en cada relacin de persona a persona, tanto en el hablar como en el
actuar. (Rumohr, Schule der Hflichkeit 1834: 51, en Zillig 2001:51)54
Zillig, (2001: 58) seala que la cortesa puede remitirse a lo externo y formal, dado que
sus reglas se pueden explicar y aprender, mientras que el tacto y la falta de tacto es algo
que est en el ser de la persona; el tacto no solamente es difcil de aprender sino que a
veces no se puede aprenderse y sirve cuando no hay reglas fijas para ciertas situaciones.
[] lo que se llama tacto consiste en el arte de captar la posicin relativa del emisor y
del receptor en la jerarqua de las diferentes especies de capital, pero tambin del sexo y
de la edad, y de los lmites inscritos en esta relacin" (1999: 54).
La cultura nos ensea que hay algo innato en el tacto, puesto que hay gente que nace
con tacto y otros que no lo tienen. Para Goffman, el tacto comprende estrategias
protectoras de la cara del otro; el individuo emplea estrategias preventivas y correctivas
para evitar la turbacin/ conflicto (embarrassements). Cuando protege sus propias
proyecciones de la situacin, se habla de prcticas defensivas, mientras que cuando
protege las del otro, se habla de prcticas protectoras, es decir, de tacto (Goffman 1959:
13). Ciertamente habr quienes tengan mayor sensibilidad que otros, pero no puede
negarse que el tacto se relaciona con un marco incorporado de lo que es apropiado y lo
que no lo es, lo que puede herir a alguno, lo que lo puede hacer sentir bien. El tacto es
aprendido, tal como se aprende el ritmo de un baile, aunque evidentemente habr
quienes tengan mayor facilidad para bailar que otros.

Notas
51

Prcticas como la prctica del counselling que parece ir en contra de la ideologa, se


prefiere ahora a las prcticas de una naturaleza abiertamente disciplinaria, pero en
realidad es una tcnica hegemnica para llevar la vida privada al dominio del poder
(Fairclough
1992:99).
52
La infortunada relacin que los pequeos burgueses mantienen con sus propios
productos (y particularmente con su pronunciacin, juzgada por ellos, como ha
mostrado Labov, con particular severidad) se debe al divorcio entre los esquemas de
produccin y los esquemas de apreciacin: en alguna medida divididos en s mismos,
los pequeos burgueses son a la vez los ms "conscientes" de la verdad objetiva de sus
productos (la que se define en la hiptesis culta del mercado perfectamente unificado) y
los ms encarnizados en impugnarla, en negarla, en desmentirla por sus esfuerzos
(Bourdieu
1999:
56).
53
Er besa im stillen und geheimen einen wunderbar feinen praktischen Takt des Guten
und Bsen, des lblichen und unlblichen, Da ich weder gegen ltere und jngere,
weder
gegen
obere
noch
untere
jemals
habe
fehlen
sehen.
54
Gegenwrtig bezeichnet das Wort Hflichkeit nicht mehr die courtoisie, oder
streng hfliche Sitte sondern die Gewohnheit und Kunst in jeglicher Beziehung von
Menschen zu Menschen, im Reden wie im Handeln, stets der treffenden Ton zu finden
und anzuschlagen.
4.4 Variacin y modales
L'on
peut
dfinir
l'esprit
de
la
politesse,
l'on
ne
peut
en
fixer
la
pratique
:
elle
suit
l'usage
et
les
coutumes
reues;
elle
est
attache
aux
temps,
aux
lieux,
aux
personnes,
et
n'est
point
la
mme
dans
les
deux
sexes,
ni
dans
les
diffrentes
conditions
[]
La Bruyre. Les caractres.
Como se ha visto a lo largo de este trabajo, el tema de la variacin en la cortesa es
problemtico para el modelo de Brown y Levinson (1987), quienes postulan la
universalidad de su teora. Para no entrar en una polmica infructuosa puede decirse que
si bien la cortesa es universal, no se da por igual en todas las culturas porque ella se
corresponde con los sistemas de creencias grupales, es decir con las ideologas.
Schrader-Kniffki (2003) estudia dos rituales de la cortesa, las peticiones y los
agradecimientos en la comunidad zapoteca. Analiza sus bases sociales e ideolgicas y
encuentra que la cortesa tiene aspectos ritualizados, pero tambin formas individuales
creadas en el proceso mismo: precisamente estas ltimas son representativas de la
identidad indgena. La cortesa zapoteca se caracterizara, por ejemplo, ms por sus
aspectos positivos de creacin de nexos que por sus aspectos negativos, de defensa del

territorio individual (p. 98). La autora se apoya para su trabajo comparativo en la


concepcin mexicana de la cortesa, que se entiende como comportamiento socialmente
apropiado o polticamente correcto ms que como cortesa propiamente dicha (Janney y
Arndt 1992). Esto lleva a distinguir el concepto de cortesa en zapoteca del criterio
occidental representado en la cortesa hispnica. As, en zapoteca, el criterio para el
comportamiento corts se centra en el comportamiento ejemplar, que en su etimologa
contiene la palabra ribza (lo que se espera) 'como es el comportamiento ejemplar, lo
que se espera, de nuestro pueblo' (p 108). Los sentidos de respeto y de don individual
presentes en la cultura mexicana (Lara 1996) no se encuentran en el zapoteca, donde se
habla
solamente
de
respeto.
La incursin de Schrader-Kniffki (2003) en la ideologa zapoteca le permite explicar sus
rituales con una mirada no-etnocntrica. Una de las grandes discusiones en torno al
modelo de Brown y Levinson ha sido la explicacin de muchos actos de habla como
actos amenazadores de la imagen. Pero las peticiones y los agradecimientos en zapoteca
no amenazan la imagen individual de la persona, sino que ms bien construyen la
relacin interpersonal e intragrupal, por el hecho de que con estas acciones el individuo
se declara en deuda permanente con los dems. Las peticiones zapotecas refieren al don
en el sentido grupal, porque se entienden no solamente como rituales de acceso sino
tambin como promesas implcitas de futuros dones. Esto explica tambin la ausencia
casi total de estrategias como la atenuacin y las largas introducciones a la peticin
entre los indgenas, porque se trata de rituales positivos que ms bien construyen
favorablemente la imagen grupal frente a los que se observan, por ejemplo, en la
comunidad mexicana no indgena, donde se trata de defender la imagen negativa de los
hablantes. Tambin elabora discursivamente la preferencia de estrategias como la
repeticin en vez de, precisamente, la atenuacin tan difundida en el mundo occidental.
Asimismo, encuentra que a la argumentacin propia de cualquier evento del tipo
suplicatorio se suman acciones sostenedoras que se entienden como claves de
contextualizacin hacia las normas y valores zapotecas, para conferirle obligatoriedad al
otorgamiento
de
la
peticin.
Tampoco son iguales las costumbres protocolares de los distintos pases. Gonzlez
(1987) refiere la llegada de un Presidente venezolano a Arabia Saudita, cuando el
Presidente fue recibido por el Rey en el aeropuerto, mientras que la Primera Dama
debi permanecer en el avin hasta que termin la ceremonia de los hombres. Luego, la
reina fue al encuentro de la esposa del Presidente para darle la bienvenida. La autora
explica:
La realizacin de las dos ceremonias se cumpli de esta manera por estar el Protocolo
Saudita fuertemente vinculado a sus costumbres y tradiciones, que no permiten a la
mujer saudita ser vista por otros hombres fuera de su esposo o miembros de su familia
muy allegados a la misma (Gonzlez 1987: 41).
En El Habla de Mrida (Domnguez y Mora 1998), se observa que no todos los
hablantes usan las mismas estrategias de cortesa y que probablemente tampoco tienen
el mismo concepto sobre lo que ella. Encontramos por ejemplo que los tipos de
atenuacin, empleados por seis mujeres merideas de los extremos alto y bajo del
espacio social, difieren. Puede observarse que el mayor porcentaje de uso de atenuacin
est en los grupos alto (38%) y medio (50%) mientras que el grupo bajo slo se dio en
menor escala (12%). Asimismo se ve que los jvenes prefieren la atenuacin de la

locucin (80%) por sobre los mayores (20%); entre los jvenes, en mayor medida, los
del grupo medio (41%), seguido por el bajo (27%) y el alto (13%). La atenuacin de la
ilocucin se da entre los jvenes (100%) y entre ellos en los grupos medio (76%) y alto
(24%). La atenuacin en el origen del enunciado, en cambio, fue preferida en un
porcentaje levemente mayor por los hablantes de mayor edad (58%, frente a un 18% en
los jvenes) y esto en el grupo alto, mientras que se da entre los jvenes en todos los
grupos
(alto:
18%,
medio
18%,
y
bajo
6%).
Lo que nos dicen estos porcentajes es, en primer lugar, que las estrategias discursivas no
son iguales en todos los grupos, lo que lleva a que cada grupo humano se distinga por su
manera de hablar, algo que sabamos desde antes pero que no se ha estudiado
suficientemente en el nivel discursivo. En segundo lugar, nos confirma que las
estrategias de la cortesa tampoco se dan por igual en todos los hablantes y que, como se
ve, hay algunas que son preferidas por unos y otras por otros. Llama la atencin, por
ejemplo, la atencin que la atenuacin se use sobre todo en los sectores medio y alto.
Tambin se observa que la preferencia por ciertas estrategias parecen variar en el
tiempo. As la mitigacin del origen del enunciado es favorecida por los mayores,
mientras que los ms jvenes usan la mitigacin de la locucin y, sobre todo, la
mitigacin de la ilocucin. Estos resultados son, por supuesto, muy limitados y deberan
ampliarse las muestras de este tipo; nos interesa sobre todo hacer ver que el uso de la
cortesa
es
tan
variable
como
sus
normas.
Es interesante sealar que las formas de atenuacin como el diminutivo, por ejemplo, se
dan con frecuencia en el grupo bajo, sin embargo, no como una estrategia de cortesa.
Los breves cmputos presentados no pretenden entregar resultados definitivos, sino ms
bien la de esbozar interrogantes sobre el uso diferenciado de las estrategias de
atenuacin entre los hablantes de diferentes grupos sociales, por una parte, y por la otra,
del hecho de que quizs el comportamiento no se maneje por igual entre los distintos
sectores del espacio social. Esto podra contribuir a validar anlisis tericos como el de
Watts (1992), quien diferencia las estrategias de comportamiento socialmente adecuado
o polticamente correcto segn su propia denominacin, de las estrategias de cortesa.
La cortesa exige no solamente el respeto del espacio ajeno, sino tambin la
construccin de una imagen apetecible de s mismo, ms que del otro.
La falta de cortesa puede entenderse como un problema general de ethos, como el
comportamiento total del participante, del cual estilo y tono muestran el tipo de persona
que es y sealan su identidad social (Fairclough 1992:143). Para este autor, los modelos
de lo apropiado derivan de una confusin entre las realidades sociolingsticas (que son
el terreno de la lucha hegemnica) y los proyectos polticos en el dominio del lenguaje:
el orden social, es decir, un orden sociolingstico regulado, corresponde con la nocin
de lo apropiado y es el objetivo poltico de las secciones hegemnicas de una sociedad,
pero
no
ha
sido
nunca
la
realidad
sociolingstica
(p.247).
De ah tambin la funcin de los manuales de cortesa en la formacin de la nacin.
Para Gonzlez Stephan (1995) el Manual de Carreo obedece a la domesticacin de los
individuos para proyectos nacionales del modernismo tales como el de Guzmn Blanco,
en Venezuela, a finales del siglo XIX, pero se conoce en todo el mundo
hispanohablante. Gonzlez Stephan relaciona la funcin de este texto con la formacin
de una identidad apropiada para la vida ciudadana:

La cuestin era ser un hombre o mujer de apariencia civilizada; que sus modales no
dejaran traslucir ningn rasgo o gesto que recordara viejos usos rurales, probablemente
tildados de inciviles o brbaros por esta nueva sociedad cada vez ms estirada
como moderna.
El Manual tiene, adems, la funcin de delimitar y demarcar la sociedad en el sentido
de "construir" a quienes deban moldear sus hbitos siguiendo el nuevo ideal, para eso,
el libro estaba dirigido obviamente a quienes dominaban la lectura, pero tambin a
aquellos que pertenecan a las capas altas de la poblacin, habitantes de la ciudad.
Segn Gonzlez Stephan (1995: 442)
El Manual de Carreo est impregnado por el discurso de la diferencia; su escritura va
dibujando fronteras que delimitan los que se van a encontrar afuera y adentro del
espacio legitimado por la regla; as tambin distribuye a los sujetos de acuerdo a ciertas
cuotas de poder en superiores e inferiores.
En esa delimitacin tambin se distinguen los espacios pblicos y privados y se protege
a la familia en el segundo de ellos. Lo que significa tambin una extensin del control
del Estado del espacio pblico, al privado. La mujer queda "encerrada" en este ltimo,
la casa y, dentro de ella, se le asignan territorios a cada uno de los habitantes de la casa,
los
sirvientes
relegados
al
patio,
por
ejemplo.
La importancia que esto conlleva para nuestro anlisis es el que confirma tambin
nuestra idea de la estrecha vinculacin existente entre la cortesa y el poder. Hemos
considerado la cortesa como un topos, en el cual se simula la carencia de poder entre
quienes lo detentan. Ello permite comprender por qu la cortesa, una forma de
manipulacin por seduccin, emplee, como una estrategia discursiva bsica la
atenuacin, a travs de la cual los hablantes mitigan la proposicin, o bien reducen la
fuerza ilocutiva de sus actos de habla o cubren con un velo el origen del enunciado, el
ego, para eludir la responsabilidad de la enunciacin. Qu pasa cuando no hay poder?
A nuestro modo de ver no hay tampoco cortesa, puesto que no hay poder alguno que
ceder. As pensamos que, en los casos de asimetra, lo que se da es simplemente el
respeto que el inferior le debe al superior en el mundo real. La cortesa es una
simulacin y, por lo tanto, el espejo de un mundo al revs.

5. Estrategias de la cortesa
5.1 Atenuacin y deferencia
5.2 Afecto y cortesa
En efecto, no bien apareci Mercedes a contraluz en el umbral
de la puerta, cuando Abuelita se puso majestuosamente de pie,
sali a su encuentro, la aguard un segundo en el centro del
saln, justo bajo la araa, y entonces, all, sonreda, tal cual si
nada
hubiese
ocurrido
nunca
entre
ellas,
borr
en
un
trazo
firme todo el pasado, al abrazarla diciendo con una elegancia

digna
de
Fray
-Siempre
tan
Teresa de la Parra. Ifigenia

Luis
linda,

de

Len:
Mercedes!

Despus de explorar el discurso de la cortesa en sus formas elementales y la


construccin del sujeto corts, veremos cmo se manifiesta la cortesa en el lenguaje
cotidiano. En el uso, la cortesa se manifiesta a travs de la modalidad, que a su vez
expresa la subjetividad en el lenguaje: hablamos de subjetividad porque la modalidad
remite a la relacin del locutor con su mensaje o con su interlocutor o interlocutores y
viene a conformar el sentido del enunciado. Segn Garca y Tordesillas (2001:92),
Expresin de la subjetividad en el lenguaje, la modalidad es constitutiva del sentido de
todo enunciado: an el menos modalizado contiene en efecto un cierto tipo de
modalidad. Es lo que ocurre, por ejemplo, en enunciados del tipo Los tringulos tienen
tres lados, Coln lleg a Amrica en 1492, que evidencian una perspectiva implcita del
sujeto y cuya modalidad, asertiva o incluso solo constatativa en estos casos, aparece
manifestada por la presencia del verbo en indicativo.
La modalidad afecta tanto al decir como a lo dicho; en otras palabras, afecta tanto el
enunciado como la enunciacin. Cuando la modalidad afecta al enunciado precisa la
manera en que el locutor sita su enunciado. Cuando afecta a la enunciacin, hace
referencia a la relacin interpersonal y social con sus interlocutores. Garca y
Tordesillas (2001) ilustran la diferencia entre estos dos tipos de modalidad con los
enunciados Juan habl sinceramente y Sinceramente, el amarillo te queda mal. En el
primero el adverbio es un circunstancial que modifica al verbo hablar, mientras que en
el
segundo
es
el
locutor
quien
habla
con
sinceridad.
En cuanto a la modalizacin del enunciado, la clasificacin ms conocida es la de la
lgica, que distingue entre las modalidades alticas, referidas a la verdad; las
modalidades epistmicas, referidas al saber, y las modalidades denticas, referidas al
deber. As el locutor puede presentar su enunciado como algo necesario, contingente,
posible o imposible; o bien como algo seguro, dudoso, probable o excluido: o
finalmente como algo obligatorio, facultativo, permitido o prohibido, respectivamente
(Garca
y
Tordesillas
2001:
106-7)
En cuando a la modalizacin de la enunciacin, el enunciador puede influir sobre el
comportamiento de su interlocutor, segn formule su enunciado como: a. interrogacin,
para elicitar una respuesta por parte del receptor; b. intimacin, con el fin suscitar una
accin por parte del otro; c. asercin, para comunicar una certeza.
La modalizacin que afecta a la cortesa es de dos tipos, la minimizacin y la
maximizacin. La primera corresponde a la cortesa negativa, porque se trata de la
modalizacin de la intimacin, es decir del imperativo o del vocativo y se busca la
manipulacin de las acciones y creencias del receptor. Esta modalizacin se manifiesta
en las estrategias atenuadoras o minimizadoras del poder personal.
Por otra parte, tambin puede manifestarse la modalizacin a travs de la afectividad
usada para halagar al otro y, la hiprbole, al exagerar una circunstancia, o aumentar
excesivamente aquello de lo que se habla. Las siguientes formas corteses son
maximizadoras: "eso fue fantstico" o "yo mismo no habra podido hacerlo mejor"

(Fraser 1980: 346). En todas se especula con la cantidad de emocin transmitida, de


manera que el otro se sienta complacido, cuando menos, con las expresiones del locutor.
En esta seccin trataremos del uso de la cortesa; nos referiremos a las estrategias que
utilizan los hablantes para moverse dentro de este marco. El primer captulo de esta
seccin se refiere principalmente a dos estrategias: a la atenuacin, estrategia de la
cortesa negativa, y a la emotividad, generalmente conocida como amabilidad,
relacionada con la cortesa positiva. El segundo captulo de esta seccin se refiere a las
estructuras ms corrientes de la cortesa.

5.1 Atenuacin y deferencia


5.1.1 Atenuacin de la locucin
5.1.2 Atenuacin de la ilocucin
5.1.3 Atenuacin del origen del enunciado
Como expusimos en el captulo anterior, la cortesa est ntimamente ligada con el
poder: ceder en control da prestigio y esto se logra a travs de ciertas estrategias
manipuladoras que reconocen al interlocutor su imagen y su territorio. Dentro del marco
de la manipulacin por seduccin, podemos encontrar modalidades aspectualizadas que
recategorizan los contenidos semnticos entre las cuales las ms importantes son la
atenuacin, intrnsecamente ligada con la nocin de poder y la intensificacin,
relacionada
con
lo
afectivo.
En lo que sigue, nos dedicamos a localizar, describir y clasificar aquellas estrategias que
recaen bajo el rubro de la atenuacin o la mitigacin, pero solo aquellas que, adems,
habitan el espacio de la cortesa. Segn el Diccionario de la Real Academia Espaola
(DRAE), atenuacin del latn attenuato, -nis es, adems de la accin y efecto de
atenuar, la figura retrica que consiste en no expresar todo lo que se quiere dar a
entender, sin que por esto deje de ser bien comprendida la intencin de quien habla.
Segn el Diccionario, se usa esta estrategia generalmente negando lo que se quiere
afirmar; p. ej., No soy tan insensato. En esto no os alabo. En cuanto a la mitigacin, que
en este trabajo usaremos como trmino sinnimo del anterior, es tambin en el DRAE la
accin y efecto de mitigar, 'moderar, aplacar, disminuir o suavizar algo riguroso o
spero'. En otras palabras, parece tratarse de decir de tal modo, o dejar de decirse
completamente, algo que por alguna razn no debe sonar al odo, sino solo
comprenderse
su
intencin.
Entre los autores que la han definido, Briz seala que se trata de estrategias
conversacionales que regulan la relacin interpersonal y social entre los participantes de
la enunciacin, indica, sin embargo que "el atenuante puede ser, ciertamente, una forma
de expresin corts, pero no la nica []; adems, el atenuante recubre otros valores
pragmticos, sometidos, antes que a las mximas de cortesa, a otros principios de la
retrica de la conversacin [] (Briz 1998: 143). La cortesa o descortesa de un acto
depende, segn Briz, de la interpretacin que de ste hacen los interlocutores (p.158) y,
tanto los atenuantes como los intensificadores son estrategias dirigidas a ganar el juego
conversacional (p.163). Por su parte, Caffi, en su conocido artculo sobre la mitigacin,
la define como un trmino que abarca una serie de estrategias cuya raz est en la

conciencia metapragmtica por la cual la gente, tomando en cuenta las expectativas del
interlocutor, trata de hacer ms efectivo su decir-hacer (Caffi 1999). Para esta autora,
mitigacin es un sinnimo de atenuacin y se entiende como el resultado de debilitar o
reducir uno de los parmetros interaccionales cuando los parmetros son escalares. La
mitigacin es una de las dos direcciones de la modulacin de la intensidad, opuesta y
complementaria a la maximizacin o refuerzo (Caffi 1999:882). Tambin para Puga
(1997), la atenuacin comprende una serie de estrategias de debilitamiento o de
distanciamiento. La toma de distancia y la indireccin se vinculan as estrechamente con
la
atenuacin
(Puga
1997:
13)55.
Buscando las formas tpicas de la cortesa, la investigacin lingstica se ocupa de fijar
la dicotoma entre minimizacin y maximizacin56. Segn Blum-Kulka (1992), la
mitigacin puede indizar la cortesa, independientemente de los niveles de indireccin.
Mientras los significados de lo directo se relacionan con las mximas de manera,
cantidad y cualidad, la mitigacin es la expresin por excelencia de la manera,
comprendiendo el repertorio de los medios verbales y no verbales que estn a
disposicin para modificar actitudes (p. 266). La autora muestra que lo directo/ indirecto
de un acto de habla no se relaciona con descortesa y cortesa, respectivamente; sin
embargo, esto no se aplica en el discurso familiar (Blum-Kulka p. 265).
Ahora bien, qu se atena? Habamos visto en las definiciones del DRAE que en la
atenuacin se trata de "no expresar todo lo que se quiere dar a entender" en el caso de la
atenuacin, y en el de la mitigacin, de 'moderar, aplacar, disminuir o suavizar algo
riguroso o spero'. Puga (1997) considera como funciones de la atenuacin la necesidad
de mitigar la dureza del presente, una comunicacin poco grata, una pregunta delicada,
el imperativo, una eventual crtica del interlocutor. Se trata de regular el estilo del
mensaje, la fuerza ilocutiva del mismo o la responsabilidad del hablante para incidir
sobre la relacin interpersonal. Bravo57 (2003) aclara que se atena algo que pueda
hacer quedar al hablante como rudo y descorts frente a sus interlocutores.
La atenuacin corresponde al campo de la pragmtica, puesto que se trata de la relacin
de los signos con sus intrpretes58, es entonces la relacin con los intrpretes, la relacin
interpersonal, la que determina el uso de este instrumento de la retrica (Blum-Kulka
2000). Caffi entiende que la "mitigacin afecta localmente la situacin de los deberes y
derechos generados por el acto de habla y sobre todo su intensidad y fuerza lgica y
moral, porque reduce globalmente las obligaciones de los participantes que
corresponden a las condiciones de felicidad de un acto de habla (Meyer-Hermann y
Weingarten 1982:243, en Caffi 1999:882). Dice la autora: "la mitigacin sirve tanto
para suavizar el manejo interaccional- puesto que reduce el riesgo para los participantes
en varios niveles- como sobre la contradiccin, perder la cara, el rechazo, el conflicto,
etc."
(Caffi
1999:882)59.
Lo que se trata, entonces, es de modificar el efecto que tal enunciado tiene sobre el
oyente y, sobre todo, de presentar al enunciador con luz favorable, de modo que,
siguiendo a Austin (1962) podramos decir que la mitigacin incide sobre lo
perlocutivo60.
Frecuentemente se confunden los conceptos de atenuacin y cortesa, porque la
atenuacin es una estrategia que se usa con esos fines, sin embargo, la atenuacin
trasciende la cortesa. As Puga (1997) establece una relacin estrecha entre ambos

conceptos usados muchas veces como sinnimos, pues los campos de atenuacin y
cortesa se sobreponen parcialmente. El papel de la atenuacin en la cortesa responde a
la necesidad del hombre de protegerse frente a todo aquello que pueda representar una
amenaza
(Puga
1997:
21).
Ms que una proteccin, para Briz la atenuacin es una estrategia para lograr el xito
conversacional:
El fin justifica los medios lingsticos. Los atenuantes (como los intensificadores) son
estrategias, movimientos tcticos para ganar en el dilogo conversacional,
minimizadores del decir o lo dicho, a la vez que, dialgicamente, del desacuerdo, ya sea
en el plano local, es decir en alguna de las intervenciones, intercambios, ya sea en el
plano global de la conversacin. En este sentido, la atenuacin (como la intensificacin)
puede llegar a constituir un soporte del texto, no slo en la actuacin que se manifiesta
con un propsito concreto a lo largo de ste, sino en el mismo proceso de produccin
(Briz
1998:
163).
Blum Kulka (1992) distingue dos tipos de mitigacin: la interna, que se lleva a cabo a
travs de los medios, llamada as porque acta sobre la estrategia misma (head act) e
incluye componentes sintcticos, lxicos y frsticos. La mitigacin externa comprende
por una parte la orientacin y actitud hacia el otro en los instrumentos indicadores de
deferencia, acentuando la membresa en el grupo y haciendo uso de las funciones
interaccionales tales como la minimizacin de distancia e imposicin y la acentuacin
de los marcadores de cortesa positiva. Puga (1997) distingue en las estrategias de
distanciamiento las que se dirigen hacia: a) el distanciamiento de s mismo; b) del
presente o tiempo de la enunciacin; c) del mensaje y d) del receptor.
Caffi (1999) propone una clasificacin tripartita de estrategias mitigadoras, basadas en
los diferentes objetos de la mitigacin. Su clasificacin de mecanismos mitigadores se
basa en los tres componentes de la enunciacin sobre los cuales puede operar la
mitigacin: la proposicin, la ilocucin y la fuente de la enunciacin, extendiendo de
este modo la metfora de Lakoff (1973) de bushes, hedges y shields (Caffi,
1999:883). En este sentido explica Caffi que los mitigadores manejan la responsabilidad
del acto de habla de diferentes maneras; en el caso de los arbustos (bushes), lo que se
debilita es la suscripcin a la proposicin; en el caso de las cercas (hedges), lo que se
debilita es la responsabilidad de la ilocucin; en el caso de los escudos (shields), lo que
se evita es la adscripcin de la enunciacin que se adscribe a otra fuente o se traslada a
otra
situacin.
Describiremos ahora el discurso de seis mujeres61 extrado del corpus sociolingstico
de Mrida (Domnguez y Mora 1998), en cuanto a la serie de estrategias de atenuacin o
mitigacin que sirven como formas de cortesa 62. Elegimos a estas hablantes para
garantizar que pertenecieran a tres grupos socioeconmicos, alto, medio y bajo (lo que
est sealizado con los nmeros 1, 3 y 5 de la sigla); que pudieran agruparse en dos
grupos de edad, ms jvenes (sealizadas con las letras A y B) y mayores (sealizadas
con las letras C y D). Esta distribucin nos permite observar los diferentes sectores del
espacio social representado por el corpus y puede verse en el cuadro siguiente:

Cuadro
El corpus

5.

Para el anlisis, separamos aquellos segmentos atenuadores que nos parecieron


relacionados con la cortesa, entendiendo que en estos pasajes hay una intencionalidad,
por parte del hablante, de cuidar su propia imagen y su territorio, as como los del
interlocutor.
El criterio empleado fue subjetivo, en el sentido de que se tuvo que considerar aquellos
segmentos que representaban un "nudo", en el sentido de Puga, es decir aquellos
conflictos causantes de interrupciones en la comunicacin (Puga, 1997: 29). Luego se
separaron las atenuaciones que tenan como objeto la locucin, la ilocucin o el
desplazamiento del emisor, siguiendo el esquema de Caffi (1999) para determinar, en
materiales venezolanos recogidos previamente (Domnguez y Mora 1998), qu
mecanismos prevalecen en el habla de Mrida. Ntese que los ejemplos se encuentran
numerados de dos maneras. A la izquierda est el nmero del ejemplo; el nmero que se
pone entre parntesis al final de cada ejemplo es el nmero que identifica a la hablante.

Notas
55

Haciendo una relacin con las costumbres de los animales, Puga define varios tipos
de distancia: a) la distancia personal, la distancia normal que se mantiene con los
congneres y en la que interviene la organizacin social, puesto que hay una relacin
entre la distancia y la jerarqua; b) la distancia social que se fundamenta en la necesidad
recproca de mantener el contacto c) la distancia pblica, que separa por ejemplo a un
conferenciante por ejemplo de su pblico; d) la distancia ntima, al reducir la distancia
personal y donde hay por ejemplo sensaciones olfativas y tctiles.
56
House y Kasper (1981:166) dividen sus "marcadores de la cortesa" en "downgraders"
and "upgraders" mientras Brown and Levinson (1987:146) mencionan los
"fortalecedores", y "enfatizadores", al lado de los "debilitadores". Segn Held (1992) en
estos casos se mezclan forma y funcin, como en los actos de soporte en los cuales la
intensificacin se ha convencionalizado y se distingue con dificultad del papel que
cumple la maximizacin en situaciones de conflicto potencial y en los actos
amenazadores de la imagen como un mtodo para debilitar la ilocucin.
57
Held 1995: 39 seala el estudio de Brunot sobre las estrategias de atenuacin y de la
indireccin (rserves), pero tambin sobre los refuerzos y la evaluacin subjetiva, en
todos
los
niveles
gramaticales.
58
Para Morris la sintaxis es el estudio de las relaciones formales de los signos entre s, y
la semntica, el estudio de las relaciones de los signos con los objetos a los cuales los
signos son aplicables, o sus referentes (Morris 1938 en Blum-Kulka 2000: 67)
59
Hay funciones estratgicas del discurso poltico como la coercin, la resistencia, el

encubrimiento y la deslegitimacin/legitimacin que parecen relacionarse con la


atenuacin. Chilton y Schffner sostienen que "Estas cuatro funciones estratgicas estn
estrechamente relacionadas con funciones que se encuentran en la vida social en
general"
(Chilton
y
Schffner:
2000:
306).
60
Si nos guiamos por la teora de Austin (1982) la atenuacin incide sobre la fuerza
perlocutiva del enunciado. Como es sabido, para este autor, el acto locutivo est
constituido por el conjunto de signos que el hablante utiliza para expresar una
proposicin, se trata del uso convencional que los hablantes hacen de la lengua para
realizar sus actos de habla. El acto ilocutivo es aquel que se crea mediante la emisin de
un enunciado, por ejemplo una orden, un ruego, etc. Se trata de un acto efectuado
diciendo algo. El acto perlocutivo lo constituyen los efectos que se suscitan en el
destinatario
del
mensaje
(Austin
1962:
113-115).
61
Las informantes fueron las identificadas con los cdigos, MDB1FA(8), MDB3FA(4),
MDA5FA(12),
MDD1FA
(20),
MDC3FA
(16),
MDD5FB
(24).
62
Una versin anterior de este trabajo es lvarez y Joven (en prensa).

5.1.1 Atenuacin de la locucin


La atenuacin de la locucin es la atenuacin de lo dicho. Con ella, debilita la
suscripcin a la proposicin. (Caffi 1999: 906). En Mrida, podemos ver este
mecanismo
a
travs
de:
a) Perfrasis.- La sustitucin de trminos ms formales por trminos menos formales,
como en los siguientes ejemplos: En (63) la hablante define su carrera de dibujo tcnico
como estar inventando y... cosas y utiliza la expresin meterse por inscribirse, cursar,
estudiar, que parece satisfacer la necesidad de estar a tono con el contexto de la
conversacin, restndole importancia a lo que dice, pues aparentemente el estilo semiinformal de la entrevista las oblig en algunas oportunidades a reducir la formalidad del
texto, sustituyendo trminos ms tcnicos o ms especializados por otros ms
coloquiales. El trmino inventar se repite en el ejemplo (64) en vez de crear, dibujar.
En (65) meter unos papeles se usa en vez de presentar el curriculum, que resultara ms
formal. En todos estos ejemplos se trata de un discurso perifrstico, donde se hacen
rodeos para dejar entender algo al interlocutor, que no parece conveniente decir ms
claramente. Segn Puga (1997), se logra una mayor cercana de los participantes en la
comunicacin lingstica acentuando la relacin de igualdad, o bien creando una
relacin vivencial de proximidad, o bien introduciendo una temtica no especializada
(Caffi 1999). En estos casos, el mdico usa la palabra del paciente de forma que el
miembro poderoso se adapta al cdigo de quien no tiene el poder.
(63) S, y dibujo tcnico me fascinaba, siempre y... estar inventando y... cosas, por eso
ms que todo me... me... me met en la carrera de arquitectura (4)
(64)
Pues...
a
veces
me
pongo
ah
a
inventar
cosas
(4)
(65) [] voy a ver si meto unos papeles.(4)
b) Marcadores.- Caracterstico del habla venezolana es el uso de partculas como ah y
as, que sealan el compromiso y consenso entre los hablantes, como se observa en los
ejemplos (66) y (67) (cf. lvarez 2002). Estos marcadores focalizan el elemento que

acompaa, como en estos ejemplos travesuras y groseros, y lo que seala en este caso
es la comunin o enganche63 (rapport) puesto que tanto la hablante como la oyente
conocen el valor de las palabras travesura, o grosero y juegan sobre el conocimiento
compartido de un lxico que se atena al hacerse menos preciso. En (66), las jvenes
pueden ser un poquito ms traviesas, pero no tanto como suponer que hacen travesuras.
Recurdese que los participantes en un acto comunicativo deben proteger la imagen
ajena de modo que no podran tildarlos a otros con adjetivos que los pudieran ofender.
(66) [] no... no as travesuras (4)
c) Matizadores.- Vemos por otra parte el uso de matizadores como bastante, bueno y
pues64. En (67) el uso de pues no es causal, sino que es sinnimo de entonces, y sirve
para mitigar la afirmacin. En (68) la informante dice que los conocimientos de sus
alumnos son solo bastante amplios y buenos porque si no mitigara, pecara de
inmodestia y la auto-alabanza no es bien vista.
(67) y por eso pues no haba clase porque nadie aguantaba el olor (4)
(68) [] los muchachos salen con conocimientos bastante... amplios y buenos... (16)
d) Cuantificadores.- Los cuantificadores o partculas, segn Briz (1998: 144,149), son
elementos que representan modificaciones externas del sustantivo y en ocasiones son
capaces de neutralizar el valor de cuantificadores absolutos (muy, ms). As en (69) la
hablante modifica el significado del adverbio ms.
(69) Ay, yo estaba carajita, como ms pequea que este muchacho que vino para ac, el
nieto mo (24)
e) Diminutivos. Otra estrategia que se encuentra en la muestra, en el nivel de la
locucin, es el uso de diminutivos, una forma de la litote. As atena la hablante en (70)
y (71) los calificativos gorda y baja, cualidades que no son apreciadas socialmente, as
como tambin el sustantivo cachete 'mejilla' que puede resultar vulgar, que califica con
el adjetivo rosados, ms tenue que el colorada que iba a decir.
(70)
Enc.:
Sor
Flora.
Hab.: No, era otra, ella era gordita, Sor Flora fue en kinder. (4)
(71) Hab.: No me acuerdo el nombre, bien, pero ella era muy colo... e... se pareca a
Sor... Flora pero... esta era ms bajita y gordita y de cacheticos rosados tambin [] (4)
f) Adverbios.- Se mitiga tambin con adverbios. En (72) se atena el calificativo
traviesas con el diminutivo de poco, poquito, al igual que se atena serio en (73)65.
(72) [] y tercer ao lo estudi en La Inmaculada, all ramos un poquito ms traviesas
(4)
(73) [] ya haba que... ser un poquito ms serio, para que lo respetaran a uno tambin.
(4)
En cuanto a un poco, sirve para atenuar la crtica hacia el otro, disminuir la intencin
lxica (Briz 1998: 149; Haverkate 1994: 210) del verbo parecer en (74). En cuanto a
(75) la expresin un poquito de trauma es evidentemente mitigada, y puesto que trauma
es algo que se tiene o no se tiene, no podemos dejar de recordar el ejemplo de Caffi

(1999) donde el mdico le dice a la paciente que tiene un poquito de hernia, en este
mismo sentido.
(74) [ ... ]ahora, el oriental, bueno se parece al... al maracucho en la cuestin del... del
carcter...
un
poco
(12)
(75) [...] S... no, fue que... bueno... uno queda a veces con un poquito de... de... no de
miedo sino un poquito de trauma (12).
g) Negacin.- Otra estrategia de atenuacin es otra forma de litote, la negacin, que
usada en los actos de habla, haba sido identificada como un elemento que mitiga el
efecto de un enunciado. Sin embargo, Koike (1994) examina peticiones y sugerencias
del ingls y del espaol y muestra que la negacin no siempre sirve para comunicar
cortesa o mitigacin y, de hecho, puede tener el efecto contrario. Leech (1983:10)
tambin da cuenta de la cortesa en las negaciones, diciendo que se produce una
implicatura que trae consigo una suposicin negativa y cancela una creencia positiva; se
supone que una pregunta negativa anticipa una respuesta positiva, y podra usarse para
la cortesa positiva, como en el uso de nonne en latn, que presuma una respuesta
afirmativa. Esto se refleja en nuestros ejemplos en (76) las ventas, en realidad, han sido
buenas, no malas; en (77) la hablante atena su enfermedad, una preclampsia que sufre
despus de dar a luz, con el adversativo pero.
(76) [] para el poco tiempo que tenemos, las ventas no han sido malas (8)
(77)
Enc.:
No
le
peg
mucho?
Hab.: No, si supiera que no... no me... no me... ya a ltima hora si me dio pero una
preclampsia [preclnsia] leve. (12)
h) Eufemismos.- Los eufemismos se emplean como atenuantes de voces o temas
socialmente inadecuados, descorteses o prohibidos, haciendo una referencia indirecta, a
travs de un rodeo expresivo (Briz 1998: 149; Puga 1999: 41). En (78) desechar, es
inadecuado para hablar de personas, y se sustituye por romper el contacto.
(78) Hab.:[...] a m no me interesa ese tipo de personas, entonces, por lo general, trato
de
decepcio
...
de
no...
[Inv]:
Desecharlas]
Hab.:... romper ese contacto con esas personas (8)

Notas
63

El
trmino
enganche
es
de
Domnguez
(2003a).
Ver Domnguez (2002) sobre el tema de los marcadores en el habla de Mrida.
65
No consideraramos por ejemplo jovencita como un mitigador, porque ser joven en
nuestra cultura no es una cualidad que deba ocultarse.
64

5.1.2 Atenuacin de la ilocucin

En este apartado observaremos aquellas estrategias que mitigan la fuerza ilocutiva del
enunciado, modificndola o camuflndola de alguna manera. Algunos tericos, como
Brown y Levinson (1987), Haverkate (1994) y Puga (1997), han sostenido que hay
actos de habla riesgosos, como por ejemplo la peticin, porque se puede recibir una
negativa como respuesta; la invitacin y el ofrecimiento, porque podran ser objetos de
rechazo; la pregunta porque puede recibir una respuesta no esperada; el reproche,
porque puede ser admitido y el juicio, porque puede generar desacuerdo (Puga 1997).
La atenuacin de la ilocucin pretende mitigar la fuerza del enunciado al encubrir o
enmascarar las intenciones del hablante (Koike 1994).
a) La subjetividad del hablante.- Las informantes debilitan la fuerza ilocutiva de sus
afirmaciones al dar una impresin de inseguridad, con lo cual tambin evaden la
responsabilidad de lo que dicen. Esto lo hacen a travs de pausas66 y repeticiones, como
observamos en los ejemplos (79) y (80) de una diseadora-arquitecto cuando describe
su trabajo o cuando duda al describir el proyecto de otros (81). En (82) la hablante duda
en narrar cmo le puso el nombre a su local con pausas, repeticiones y marcadores de
interaccin como no? que, segn Domnguez (2002:197), forma parte de un par de
adyacencia, en este caso iniciado por la encuestadora. Ntese cmo en (83) las pausas
de hesitacin antes de no ha afectado, precios mdicos, como el hotel tampoco se presta
parecen mostrar icnicamente la duda, o la incomodidad ante lo que va a decir.
(79) ... el patio tena... de largo... como... ms de cien metros... (4)
(80) Hab.: ... ms... ms alegra, no s, es que... por lo menos ir al hospital a m dan...
nervios...
(4)
(81) Hab.: Pues... s, no, haban proyectos muy buenos, te dije... este... supuestamente...
tengo... informacin de que... piensan hacer un Camoula, pero... no s si lo ha... pero a
lo mejor si hubieran visto uno de esos proyectos a lo mejor hubieran escogido uno
porque
haban
muy
buenos...
(4)
(82) Hab.: ... entonces quera un nombre castizo para que... que sonase as bien...
espaol... y esa palabra es muy espaola, es ms, ellos la usan mucho como verbo, ellos
dicen mucho "vamos a matizar" no?, ellos, los espaoles, la usan mucho. Y bueno, se...
sirve porque da como... como el nombre, varias cosas pero... no s, en la misma lnea,
no
s.
(8)
(83) Enc.: Mire, este... S. y con la... con los costos tan altos ahorita de las habitaciones,
no
los
ha
afectado
mucho?
Hab.: No, pues si supiera que... que no, mucho no... no ha afectado, porque son...
precios mdicos, ms o menos...como el hotel tampoco se presta... (12)
Con estas estrategias, las hablantes cuidan, a travs de su inseguridad, la imagen propia;
por ello se manejan en el marco de la cortesa. Estas mismas hesitaciones y dudas se
encuentran en pasajes donde las informantes hacen fuertes crticas del estado de cosas.
En (84) se observa la expresin de la duda a partir de repeticiones como en
tienentienen, tenemostienen, mas mas y y cuando una educadora hace una
crtica soterrada de la falta de recursos que tienen los colegios pblicos como el suyo,
frente a los privados como Fe y Alegra. En el ejemplo en (85) la educadora hesita al
describir los hogares de los nios y acusa su condicin de carencia paterna mitigando
con pausas y repeticiones. En (86) se acompaa la fuerte crtica con repeticiones y con
el marcador de interaccin no? En (87) atena con repeticiones y con el marcador
bueno, que examinaremos ms adelante. En (88) la hablante opina sobre algo que sabe y

critica los errores de los alumnos, pero aparenta inseguridad. En (89) pregunta de modo
ingenuo a la investigadora sobre si tiene o no razn.
(84)
Enc.:
Se
parece
un
poco
a
Fe
y
Alegra?
Hab.: Bueno, s, estn ms arriba de Fe y Alegra, la escuela y... y topogrficamente se
parece, claro que por lo menos Fe y Alegra pues tiene... es un colegio privado, tienen
un colegio muy bonito... tienen... tienen... retroproyectores, tienen... de todo verdad?
que nosotros no tenemos... tienen un laboratorio muy bueno, o sea que... la gente que
trabaja con el gobierno siempre estn un poco ms... ms... apocada, porque nosotros
para poder obtener un laboratorio, lo que tenemos de laboratorio es un... un microscopio
y tenemos e... balanzas y... y material pues, el material bsico de laboratorio, lo...
obtuvimos por medio de una vendimia que hicimos, no es porque el gobierno nos haya
dado
nada.
(16)
(85) Y hay otra cosa muy importante, que actualmente son muchos los nios que
vienen de hogares que no tienen progenitores, no tienen padres, bien sea que
apenas la mujer ha podido ser padre y madre al mismo tiempo, porque la
irresponsabilidad de los padres se ha mantenido siempre presente (20)
(86) [...] cometen unos errores...extraordinariamente e... e... cmo... extraordinariamente
brbaros
no?
(20)
(87) [] bueno... es asombrosa...asombrosas las respuestas que dan (20)
(88) []pues parece ser que ellos son muy muy expresivos y lo saben todo, pero de
verdad
que
yo
creo
que
no
es
as.
(20)
(89)
Hab:De
verdad
que
tengo
razn?
Enc:
S,
s,
por
supuesto
que
s
Hab:Verdad que es autntico lo que le estoy diciendo? (20)
b) Marcadores. Tambin se usan marcadores en la atenuacin de la ilocucin.
Revisaremos el uso de bueno como matizador del texto siguiente. En los ejemplos que
vemos a continuacin, bueno se usa como un concesivo que restringe la afirmacin que
precede. En (90) se trata de una diseadora cuya duda sobre si el material que tiene por
delante es hierro es evidentemente social, puesto que ella conoce perfectamente su
trabajo. En (91) la informante afirma que naci echada a perder, pero atena con
bueno; lo mismo ocurre en (92) cuando el marcador precede la afirmacin soy loca pero
no tanto; y tambin en (93) cuando precede la frase se sabe que es maracucho porque
cuando forma sus escndalos [...]. En (94) la hablante reformula lo dicho por la
entrevistadora aduciendo que no es miedo sino trauma, lo que le produce el parto.
Asimismo, por favor, frecuentemente usado en el corpus, es considerado como
marcador por Martn Zorraquino y Portols (1999: 4189).
(90)
Bueno,
este...
s
esto
es
hierro...
(8)
(91) Enc.: Me dices que naciste, segn t, toda echada a perder cmo es eso? [[risas]].
Hab.: No, bueno, toda echada a perder no, pero... que nac... toda... se podra decir...
desprendida
[[risas]]...
(4)
(92) Bueno, dicen que soy loca pero no tanto, este...bueno siempre me gust... la rama
del
diseo...
inventar...
(93) Eso cuando... bueno... se sabe que es maracucho porque cuando forman sus
escndalos,
en
la
maana...
(94) S... no, fue que... bueno... uno queda a veces con un poquito de... de... no de miedo
sino un poquito de trauma. (12)

c) Matizadores.- Se encuentran como se puede decir (100), un poquito (101), cmo cree
(102). Estas expresiones actan sobre la ilocucin ms que sobre la locucin, aunque
estos mismos elementos, como se dijo anteriormente, tambin pueden actuar en el nivel
de la expresin. Con ellas, las hablantes mitigan sus aseveraciones y, al presentarse
como personas razonables, producen expresiones corteses.
(100) [...]y eso se... sali un libro... se puede decir que se... sali fue un libro porque era
como... era... as... era hecho en hojas blancas, era como un bloc lo que se haca, como
un
lbum.
(4)
(101)
Enc.:
Que
te
hayan
hecho
difciles
o...
Hab.:
Bueno,
un
poquito
s,
la
qumica.
Enc.:
S?
(12)
(102) Hab.: ... a veces lo voy a sacar as "no, no cmo cree que... la... lo vaya a sa...(12)
d) Marcas de interaccin.- En este grupo pueden incluirse las frmulas de peticin e
interrogantes fticas, como en (103). La pregunta es un llamado que hace el hablante
para prolongar la comunicacin, verificar que se mantiene el contacto, crear solidaridad
y obtener la aprobacin valorizante del interlocutor. Domnguez (2002) designa los
marcadores que aparecen en estos ejemplos como marcadores de interaccin.
(103) Inv.: Verdad? Parece mentira porque supuestamente por aqu y que es muy sano,
dicen No? (4)
e) Tiempo y modo.- Otras formas de atenuacin de la ilocucin son el tiempo
condicional y el modo subjuntivo. En las primeras, el tiempo verbal no concuerda con el
momento de la enunciacin como en (104) donde la hablante cuenta de sus habilidades
como calgrafa. Al proponerse situaciones irreales, se convierte sta en una estrategia de
desfocalizacin (Briz 1998: 146); Haverkate 1994: 141).
(104) Me gustara mucho dedicarme a eso, a la tarjetera
En cuanto al subjuntivo, ste distancia al hablante del tiempo de la enunciacin,
tornndose las acciones an ms lejanas e hipotticas. Es por ello que el tiempo
condicional y el modo subjuntivo se consideran el tiempo y modo de la cortesa (Puga
1999: 40). En (105), la hablante disiente de la eleccin de un proyecto para construir un
hospital; sin embargo, protege la imagen de los responsables, con el modo subjuntivo:
(105) [...] pero a lo mejor si hubieran visto uno de esos proyectos a lo mejor hubieran
escogido uno porque haban muy buenos.
f) Evasin.- Una estrategia que se usa como forma de atenuacin en nuestros materiales
es la evasin de la fuerza ilocutiva cuando el receptor de un acto ilocutivo molesto hace
caso omiso de su intencin. Esta estrategia ha sido llamada por Lange (1984:29)
tambin evitacin (Vermeidung). Se puede evadir la intencin del hablante por medio de
la risa la cual acompaa, por ejemplo, una negativa y la mitiga; una pregunta molesta
para las hablantes es la que se refiere a tener familia, un tema casi obligatorio para la
comunidad meridea: una cosa bonita; en (106), la hablante afirma que para ello falta
mucho y re. En (107) la misma hablante re al negarse tambin al tema del casamiento;
en (108) la encuestadora niega haber hablado con la amiga sobre un tpico que para ella
es central, tomar en cuenta la naturaleza en sus diseos, no responde a la pregunta, y re.

Puede entenderse que, en general, la risa marca la incomodidad del informante acerca
de la pregunta que se le hace. Por ello aleja la situacin incmoda de una manera cordial
y se convierte en una estrategia de cortesa.
(106) Enc.: Y has pensado en... en tener familia, todas esas cosas bonitas? porque... t
tienes
un
hogar
muy
bonito.
Hab.: S, claro, pero no, todava no, eso... falta mucho [[risas]]. (4)
(107)
Enc.:
Por
los
momentos
el
casamiento.
Hab.:
No
y...
para
eso
tambin
falta
mucho
[[risas]].
(4)
(108) Enc.: Y comparte la misma idea que t, con la naturaleza, o es todo lo opuesto?
Hab.:
Pues
si
supieras
que...
no,
no
s.
Enc.:
Verdad?
Hab.: No, no he hablado eso con ella [[risas]]. (4)
d) Explicaciones.- La gente, como se observa a menudo en el corpus, se extraa de un
matrimonio que al cabo de algunos aos no tenga hijos y pregunta invadiendo todos los
espacios posibles (109); este tema permite evidenciar otro mecanismo usado para
defenderse de la fuerza ilocutiva del enunciado, como es dar una explicacin para salvar
la cara y evadir la acusacin implcita de no querer una hija mujer. Con una explicacin
busca tambin la hablante en (110) proteger la imagen de sus clientes evitando decir que
tienen mal gusto y les consuela dicindoles que sus trajes son demasiado caros o que
ella no tiene tiempo de atenderlos.
(109)
Enc.:
Y
tienes
nens?
Hab.: Tengo dos niitos, s, uno de seis aos y uno de tres.
Enc.:
Ay
hembras,
nada?
Hab.:
No,
ni
quiero,
no...
Enc.:
Ah,
no
quieres
ninguna
hembra?
Hab.: No, no, s quera hembra pero lo que pasa es que.. la vida ya est muy
complicada, a m me gusta mucho trabajar, me gusta mucho viajar... (8)
(110) Hab.: ... o le digo que va a ser muy caro, que no tengo tiempo, o sea, pero trato de
no... (8)
e) No saber.- Otra forma de evadir las preguntas del encuestador se manifiesta cuando
los encuestados aducen no saber o no recordar lo que se les pregunta. En el ejemplo
(111) la hablante dice no saber no acordarse muy bien, y evita hacer una crtica que
lesionara la cara del prjimo. Lo mismo hace la informante del ejemplo (112) que evita
echar los cuentos, contar una historia que puede resultar ofensiva.
(111) Enc.: Bueno, pero en lo poquito que viste, de cuando ella era estudiante...
Hab.: No... no s, no me acuerdo muy bien de lo... de los diseos que ella hizo, no me
acuerdo, ella hizo, bueno...no tena mucho... mucho empeo con la naturaleza... (4)
(112) Enc.: Bueno entonces cheme los cuentos qu ancdotas tiene de aqu S.? porque
eso
es
muy
interesante.
Hab.: Ah, bueno no lo... no recuerdo ahorita. Son tantas las que han pasado que...(12)
En (113) la hablante 'no sabe' si podr recibir un aumento de sueldo porque adems, no
quiere entrar en un tema evidentemente incmodo para ella, el del dinero67. En (115)
una educadora pretende desconocer el origen de los errores de sus alumnos, usando

preguntas retricas (Koike 1994). Al protegerse la imagen de sus interlocutores y la


suya propia, estas hablantes se sitan en el campo de la cortesa.
(113) Hab.: Ay, quin sabe, eso hay que... hay que es... hay que verlo todava... dialogar
con
el
dueo,
a
ver
si
me
da
otro
aumento
ms...
(12)
Enc.:
Verdad?
(114) []cul ser el origen de los errores? ser el descuido? ser falta de
conocimientos? o sern... sern... situaciones que no se corrigen... por... cualquier
descuido? (20)
g) Mitigacin del poder personal.- Anteriormente sealamos la llamada subjetividad del
hablante como una estrategia en la que estos evaden su responsabilidad, dando
impresin de inseguridad. Vemos una estrategia similar en lo que hemos llamado la
mitigacin del poder personal. Lo hemos incorporado como parte de la atenuacin de la
ilocucin, aunque pertenece al emisor, porque consideramos que la debilidad en que se
encuentra el emisor debilita tambin la fuerza ilocutiva de lo que dice68. Caffi (1999)
considera entre las llamadas cercas o vallas (hedges) dirigidas hacia la ilocucin, una
serie de ejemplos del discurso de un mdico que atena sus imposiciones al paciente,
como es el siguiente: Yo le propondra si quiere una medicina precisamente para ver si
logro hacerla dormir hmmm, donde se puede observar el empleo del performativo
atenuado yo le propondra en vez de le propongo. Si quiere, es una frmula de rutina,
para ver muestra cortesa negativa. Probablemente, en otro ejemplo estudiado por la
autora, disminuye el grado de certeza del mdico y el diagnstico se convierte en una
hiptesis. En efecto, segn Caffi, la certeza epistmica, el poder social y la distancia
psicolgica son parmetros que se conectan en un proceso de varias capas que parece
estar
deconstruido
(Caffi
1999:
894).
Vemos frecuentemente cmo la imagen del hablante aparece disminuida, ya sea porque
parece que lo que sucede no es por su capacidad, sino por otras razones. En el ejemplo
(115) la diseadora habla de un proyecto en el hospital de una forma casi infantil,
aludiendo a razones emocionales o incontroladas69, ese patio me gusta ah, yo quiero
que ese patioyo mi patio lo dej hasta el final y nadie me toc ese patio.
(115) [] y yo "no, yo no voy a quitar mi patio porque... yo voy a dejar mi patio, ese
patio me gusta ah, yo quiero que ese patio... a... los... los pacientes se vean... se sientan
bien", adems ese patio iba diseado con fuentes, esculturas, iban desniveles y todo
eso... y... no, yo mi patio lo dej hasta el final y nadie me toc ese patio. (4)
En el ejemplo (116), relata cmo fue evaluada su tesis, pero le resta importancia cuando
dice que la correccin fue rapidito; adems, sali bien gracias a Dios, aunque luego
afirma que haba trabajado bastante. La misma hablante no responde en (117) a las
felicitaciones por el grado sino con risas, y habla de los preparativos para la festividad,
ms que del logro de haber terminado su carrera universitaria.
(116) .. que... y que la correccin supuestamente iba a ser dos das, en dos das, pero no,
en una maana... eso fue rapidito, que corregimos, este... a m me colocaron... diecisis,
este...
a
m
me
colocaron
diecisis,
bueno,
sal
(4).
Enc.:
Felicitaciones,
arquitecto
[[risas]]
(117) Hab.: Un mes, s, un mes de graduada, [[risas]] s, eso fue... mucho... mucho
trajn, porque si el papeleo, que si los ensayos en el... rectorado, que si la reunin aqu

en la casa, que haba que buscar las mesas, que... a la final, despus del grado, yo me
senta as como sin fuerzas... toda dbil... (4)
Las hablantes no parecen profesionales: hablan como si no tuvieran posibilidades de
triunfar. Eso ocurre en (118) donde la hablante dice voy a lanzarme a ver qu tal. En
(119) la hablante duda sobre el futuro y se presenta como supersticiosa al ocultar sus
planes para evitar que se le eche a perder la broma, por otra parte duda de la posibilidad
de casarse, y deja la celebracin del matrimonio a la mediacin de Dios, el trabajo le
sale como algo impersonal que tiene fuerza propia. En (120) la hablante dice que
aprende a bordar slo porque es fcil, no porque ella tenga alguna habilidad especial.
(118) [...]v esa tienda, y... me gustaron los muebles, como ya haba visto el local, dije
"bueno,
voy
a
lanzarme
a
ver
qu
tal"
no?
(8)
(119) [...] voy a ver si meto unos papeles por ah a ver si... me sale un trabajo en enero,
vamos a ver, no digo... no digo nada porque... despus se me echa todo para atrs y se
me echa a perder la broma y... des... bueno, vamos a ver, este... qu s yo? de aqu a un
ao...
vamos
a
ver,
si
Dios
quiere,
me
caso,
y...
(4)
(120) [] tambin estoy en clases de bordado, que estoy aprendiendo a bordar a
mquina
con
mam
...
Enc.:
Te
gusta?
Hab.: S, es bonito... y es fcil. (4)
An cuando las hablantes no muestran imgenes favorables; sin embargo esto ocurre
solo en apariencia. En lo inmanente, estas hablantes tienen poder social y no hacen sino
enmascarar sus xitos y el orgullo que por ellos sienten.

Notas
66

Blondet (1999) ha estudiado las pausas de hesitacin en el espaol de Mrida.


El uso de Ay! como marcador de modalidad epistmica, en el habla de Mrida, ha
sido
estudiado
por
Agelvis
(
2002).
68
Sin embargo tambin podra incluirse como una de las estrategias usadas por el
hablante para minimizar su propio papel, hasta cierto punto una desfocalizacin en el
sentido
de
Haverkate
(1994).
69
Por contraposicin a lo emotivo (Janney 1992).
67

5.1.3 Atenuacin del origen del enunciado


Segn Caffi (1999: 895), en las atenuaciones del origen del enunciado que ella llama
escudos (shields), el acto no es mitigado por medios lingsticos explcitos, sino que es
dislocado, desfocalizado o eliminado de la fuente de la enunciacin. En esta estrategia
que ha sido llamada tambin aversio, dsembrayage o impersonalizacin, se trata de
sustituir el ego por el non ego. El mdico que da el diagnstico dice: Es una hiperplasia
estrognica: est escrito aqu, buscando una fuente impersonal ms autoritaria e

incuestionable que, adems, el oyente no conoce. Otras estrategias de este tipo son
poner "entre comillas el enunciado, la lateralizacin del tpico con entre otras cosas,
por casualidad, incidentalmente. Hemos considerado en este tipo de mitigaciones
aquellas ocasiones en las que los hablantes evaden la responsabilidad de lo dicho,
cuando esto pudiera daar su imagen. En lo que sigue, veremos este tipo de estrategia
mitigadora de la desfocalizacin del yo en el discurso de estas seis mujeres, en el habla
de
Mrida.
a) En primer lugar, en la despersonalizacin hacia el uno. En (121) la informante
explica cmo sus visitas a Nueva York le abren la mente, pero lo despersonaliza;
igualmente narra (122) cmo se encuentra con los famosos en la capital del mundo,
usando el pronombre uno.
(121) y... siempre a uno... se le abre la mente caminado por esas calles (8)
(122) Hab.: Ay, ah pasan tantas cosas, pero cosas as que uno las pueda decir como
ancdotas, no s, no s... que uno ve gente famosa en cualquier parte, o sea, me he
encontrado a Al Pacino, me he encontrado con John Kennedy... que, claro, uno los ve
como a ocho metros y de broma, pero s...o sea, es esa sensacin de estar... en la capital
del mundo ves? (8)
b) Tambin se da la sustitucin del yo por el t, es decir que la primera persona se
transforma en segunda70. Por una parte se despersonaliza la experiencia, por la otra,
involucra al interlocutor, creando un vnculo de solidaridad. La diseadora, en (123)
evita decir que es ella quien digiere la moda y al decir t seala que eso le podra
suceder a cualquiera. Lo mismo hace en (124) donde se usa el pronombre de segunda
persona consistentemente para explicar cmo es el proceso de apropiacin de la moda y
del gusto, aunque despus regresa al yo diciendo entonces por eso viajo. En (125) esta
vez con usted, el pronombre de identidad meridea se crea un enganche con el
interlocutor.
(123) Hab.: ... pero s por eso, por la forma en como te abre la mente, como... como
digieres la moda, como... como se te... te cambian la... no s, el gusto, es rapidito como
lo
absorbes
t.
(8)
(124) Hab.: En vez, t all, en una semana, que te camines la Quinta Avenida, que
vayas a la fuente de soda que est de moda, que te pares en una calle famosa, t los ves
en la maana, los ves en la tarde, los ves en la noche, al principio te pega, te impacta, te
molesta, porque la moda va tendiendo mucho hacia el Bronx no?, ms ordinaria, ms...
pero este... al otro da te gusta y en la tarde...en la noche te fascina, y al tercer da ya
ests comprndola, o sea, la digieres rapidito, porque no es igual ver a una muchacha
aqu que se ponga... qu te digo yo? esos zapatos machsimos, que se usan ahora, t
la... la ves y... si t no ests al tanto t crees que ella est desaliada, pero si t vas y
ves... que en una calle que...que te encuentras a diez mil personas, en contra del sitio
que t caminas, y las diez mil personas... cargan esa moda pues... cuando la ves aqu la
entiendes, y la puedes vender, y tienes autoridad para... entonces por eso viajo (8)
(125) Ay... s... usted sabe que trabajar con pblico es cosa seria... (4).
c) Tambin se introduce la distancia con el yo a travs del uso de se, en tercera persona.
En esos casos tambin se produce la nominalizacin y, con ella, la despersonalizacin
del enunciado. En (126) las cosas se venden, como si lo hicieran solas y adems por la
gracia de Dios; en (127) la razn de las ventas es porque a la gente le gustan mucho; en

(128) lo asombroso son las respuestas y no el sujeto del asombro; en (129) no se sabe
por yo no s. El se de (130) hace universal la afirmacin. En (131) se mitiga porque son
las quejas de los visitantes y no las suyas la causa del problema. En (132) los diseos
son iguales siempre porque salen igual, la responsabilidad no es del sujeto, sino que
reposa en los mismos objetos, porque el gusto hay que definirlo con mucho cuidado; si
no lo hiciera as podran hasta verse feos. En (133) la hablante niega su responsabilidad
sobre el gusto, que es el apropiado, de la naturaleza, y la atribuye al marido.
(126) S, siempre se vende... la gente le gusta mucho, gracias a Dios, como... nosotros
pintamos, siempre nos... nos felicitan, cada... cuando viene un seor "ay no, la felicito
porque estn pintando bellsimo" que eso no se ve... en el centro las... las piezas que se
ven son muy feas, que yo no s qu, y yo... bueno, aqu estamos a la orden y... bueno (4)
(127)A la gente le gusta mucho ya las he hecho varias veces, se han vendido bastante,
quedan
muy
lindas.
(4)
(128) ... bueno... es asombrosa... asombrosas las respuestas que dan (20)
(129)
cmo
llegaron
all?
pues
no
se
sabe.
(20)
(130) []que a las personas no se les corrige... a tiempo, no se les corrige, no se les
dice "as no se dice", "as no se habla", "as no se escribe" (20)
(131) []por lo menos yo, de los que han estado aqu... siempre... no me he quejado, lo
nico
las
quejas
(12)
(132) Enc.: Pero cada vez haces algo, o sea les agregas algo diferente o te mantienes
ah?
Hab.: No, casi siempre salen... igual, porque, o sea, como son... son muy sencillos, no...
muchas
cosas,
despus
se
ven
a
lo
mejor
hasta
feos.
(4)
(133) Enc.: Como no te d por agarrar una carpa y llevrtelo para el medio de un parque
y
ah
est
la
naturaleza
en
pleno...
Hab.: No, si supieras que le... a l tambin le gusta mucho la naturaleza...(4)
d) Otras informantes evaden la responsabilidad de la informacin y de la crtica,
ponindola en la boca de otro. Se excusan de no haber estado presentes, como la del
ejemplo (134) quien dice no haber estado en el grupo o indican que su conocimiento
procede de la informacin de otros y no son, por lo tanto, responsables de la afirmacin
que sigue. Es el caso de una empleada de hotel cuando afirma que los cuentos de
aparecidos que relata no son de su cosecha, como en los ejemplos (135-136). En (137)
vemos cmo la encuestadora entiende la estrategia y le pregunta directamente a su
informante sobre lo que le dicen que escuchan. Ella sabe que su encuestada podra
aparecer como supersticiosa, lo cual daara su imagen.
(134) y... bueno y... tambin... haban unas muchachas, yo no estaba en ese grupo, pero
haban
unas
muchachas
que...
(4)
(135) Hab.: Bueno, de los que han escuchado, los... de los que me han dicho aqu... (12)
(136) Hab.: No, ms nada... y... la otra vez haban una camarera aqu... dicen que... que
cada vez que ella iba y... limpiaba la habitacin, limpiaba las paredes y eso... y que
sa...que y que le sala una mancha de sangre, pero no s si...si ser verdad. (12)
(137)
Enc.:
Hasta
ahorita
usted..
Hab.:
No,
yo
no...
Enc.: No ha escuchado nada. Y qu... y qu le dicen que escuchan, qu...? (1)

Es interesante observar que, en los tipos de atenuacin estudiados, se encontr un mayor


porcentaje de uso de mitigacin de la ilocucin, luego de la locucin y finalmente del
origen del enunciado. Los alcances de esta constatacin solamente sern tiles cuando
se realicen estudios comparativos con el habla de otras regiones.

Cuadro
Tipos de atenuacin

6.

No puede decirse suficientemente que los lmites de la atenuacin trascienden los de la


cortesa. La atenuacin es una estrategia que puede usarse para muchos ms fines que el
de ser amable. As lo dice Briz (1998: 145):
Ahora bien, la cortesa, como se ha sealado anteriormente, es slo una de las
manifestaciones o funciones de los atenuantes, pues stos no son slo ni siempre un
modo corts de expresin que regula la relacin social. [] en la conversacin
coloquial espaola es una estrategia: mitigamos o ignoramos, des-activamos o desrealizamos lo enunciado o lo por enunciar antes por eficacia que por cortesa: el uso en
apariencia corts es slo la mscara que esconde el propsito.

Notas
70

Tambin se da en plural. Tambin se da el desplazamiento del yo por el nosotros, que


funciona para la cortesa cuando se utiliza como estrategia pseudoinclusiva para
disminuir la fuerza de un mandato o las cualidades negativas del otro. Sin embargo, esta
estrategia no fue usada por mujeres, de modo que no pudo verse en el trabajo anterior.
Los
datos
son
de
Joven
(2003):
a) ... porque si no entendemos esto, si lo que vamos a hacer es ms bien aislarnos y no
vamos a aportar... dentro del campo de trabajo que cada quien este... desempeando...
(1)
b) ... es una actitud que nosotros tenemos que entender... como pueblo. (1)
5.2 Afecto y cortesa
5.2.1 Velos de la informacin

D:Con
quien
hablo?
A: Con la
familia
lvarez.
D: Esa no
es la familia
Rojas?
A:
No,
nunca
ha
sido.
D: Nunca
ha
sido?
Caramba,
parece que
me
equivoqu.
Eso no es
Ejido?
A: No, Las
Tapias.
D:
Ay,
disculpa mi
amor, con
esa
voz
tan bella,
A: Gracias.
[risas]
(Conversaci
n
telefnica
con
desconocid
o. 30.4.03)
Los campos de la afectividad y la cortesa se confunden, porque en algunas culturas la
cortesa se asocia ms bien con la cortesa positiva que con la defensa del territorio. La
afectividad est muy relacionada con la cortesa, pero no conviene confundir ambos
conceptos. Se trata de una estrategia afiliativa porque los hablantes buscan ensalzar al
otro, como para parecer, amables, literalmente dignos de ser amados, lo que redunda en
el hecho de sentirse en comunin con los dems. La autonoma busca ms bien tomar
distancia del otro a travs del respeto. Entre los hablantes merideos se usan los
vocablos cortesa y amabilidad como sinnimos, lo cual muestra que los criterios
evaluativos son propios de cada cultura. En el mismo sentido, Placencia (1998: 187)
encuentra que los quiteos asocian con buen trato otros trminos como: ser amable,
cordial, educado, suave en el trato, tener cultura, tener educacin y respetar a la gente.
En efecto, Placencia seala que los usuarios identifican comportamientos 'amables' y
'descorteses' en la atencin al pblico, de modo que cortesa se entiende en Ecuador
como
en
Mrida
como
amabilidad71.

En lo que respecta a la dimensin intracultural, Haverkate (2004: 55) afirma que, por
regla general, se ha visto que las clases socioeconmicas menos privilegiadas muestran
una predileccin por la cortesa positiva inclinndose a establecer lazos de solidaridad
grupal.
En un pequeo estudio realizado en los pasillos de la Universidad Central de Venezuela
(lvarez y Blondet en evaluacin), se observa cmo a los caraqueos se les dificulta
pedir disculpas actos que lesionan la imagen positiva y prefieren sustituirlas por
excusas
o
explicaciones
o
incluso
dones,
para
evitarlas.
Se entiende que la disculpa se lleva a cabo con la expresin de la palabra disculpa o
perdn, por s sola. No se trata de describir el acto, sino de hacerlo. Segn Searle
(1980:38) Las palabras de un acto performativo son aquellas que cuando se dicen
indican que el acto se ha llevado a cabo. Las excusas, en cambio, explican la razn de
lo ocurrido y no se refieren al hecho central, sino que constituyen rodeos; toma en
cuenta, por lo tanto, en el mensaje, la presencia o no de la palabra disculpa. Se explica
que la cultura venezolana prefiera la cortesa positiva, por ser una cultura hispana. Por
ello, los rituales marcados de la cortesa se basan en la construccin de la imagen
favorable de los interlocutores, no en la defensa del territorio, como lo son otras culturas
occidentales, como la norteamericana, por ejemplo (Haverkate 2004). Es por ello quizs
que la disculpa, que afecta precisamente a la cara positiva del disculpado rebajando su
poder ante el disculpante, no es un acto que se realice frecuentemente, ni tampoco que
se haga de manera fcil. Por el contrario, cuando profieren disculpas, deben ser
incitados a ello por el interlocutor. Asimismo, se mostr la relacin del acto de disculpa
con el poder: la gesticulacin y la prosodia as lo indican; en efecto, el disculpado tiende
a bajar la voz, realizar gestos pausados, bajar la cabeza y no dirigir la mirada hacia el
disculpante; mientras que, en las excusas y justificaciones, los gestos del disculpado son
rpidos, violentos y tiende a fijar la vista en el disculpante; es decir, no se disculpa.
Tambin es posible cambiar la emisin de la palabra por la entrega de un don, que es de
cortesa positiva. El ejemplo que sigue (138) es de un alumno que no estudia para el
examen de castellano:
(138)
H1:
Por
qu
no
estudiaste?
H2:
(callado,
mira
a
H2)
Tena
flojera.
H1:
Ah!
H2. Por flojera (mirando la hoja del examen y con voz casi imperceptible
H1 Por flojera? Y a ti no te da pena decirle eso a tu profesora?
H2:
(Callado,
mira
el
examen)
H1: No le vas a decir nada a tu profesora, ni disculparte por eso?
H2: Perdn profe.
Tambin la sonrisa y el alzamiento de los hombros expresan una disculpa. As lo
muestra el automovilista que avanza de modo indebido por el lado, se sobrepasa con
una sonrisa y sube los hombros, mira al agraviado y sigue la marcha. La sonrisa
acompaa a la palabra disculpa cuando, en la barra de la universidad, un joven que
estaba pidiendo el almuerzo se voltea violentamente y golpea a H1 con la bandeja.
Sonre
y
dice
disculpa.
Las excusas, en cambio, son explicaciones que no se dirigen concretamente al hecho por

el que se pide la disculpa, son rodeos en torno al hecho, y hasta se hacen movimientos
de protesta, como es moverse en la silla. Vemos cmo, en el ejemplo (139), el
disculpado no menciona la palabra disculpa o perdn, a pesar de ser incitado a hacerlo.
En (140) el agraviante prefiere hacer un obsequio que pedir disculpas.
(139) H2: No voy a habar de eso ahorita. (Se mueve en la silla)
H1.
Pero,
disclpate
por
lo
de
ayer,
pana.
H2: Pero bueno, qu quieres que te diga, si yo te dije que no te llam a la hora que deb,
pero es que...me compliqu toda, el da estuvo super complicado, adems, cuando llam
aqu
nadie
me
contest.
(Se
mueve
en
la
silla)
(140) H2: Este... el sbado te iba a llamar, pero cuando fui a ver, lo que tena anotado
era el nombre (re), el telfono no. Pero te traje algo para resarcirme.
H1:
Para
qu?
H2 Para desagraviarme (re) por el agravio que te hice.
Kerbrat-Orecchioni (2004) introduce, en el modelo de Brown y Levinson (1987) la
nocin de face flattering acts (FFA), actos agradadores de imagen relacionados, stos
directamente con la cortesa positiva:
Todo acto de habla puede entonces ser descrito como un FTA, o un FFA, o un
complejo de estos dos componentes. Correlativamente, dos formas de cortesa pueden
distinguirse sobre esta base: la cortesa negativa, que consiste en evitar un FTA, o en
suavizar su realizacin por algn procedimiento (por as decirlo, equivale a no te deseo
el mal); y la cortesa positiva, que consiste en realizar algn FFA, de preferencia
reforzado (equivale a te deseo el bien). Entonces, el desarrollo de una interaccin
aparece como un incesante y sutil juego de balancn entre FTAs y FFA; por ejemplo:
(1) Cortesa negativa: A comete contra B alguna ofensa (FTA), que inmediatamente
intenta reparar por medio de una excusa (FFA). Cuanto mayor es el peso del FTA (peso
que slo se evala en relacin al cuadro comunicativo dentro del cual se inscribe el acto
en cuestin), tanto ms debe ser importante el trabajo reparador.
(2) Cortesa positiva: A presta a B algn servicio (FFA), y entonces le toca a B
producir, a su turno, un FFA (agradecimiento u otra gentileza), de restablecer el
equilibrio ritual entre los interactuantes (es el sistema del toma y daca, o servicios
prestados recprocamente). Cuanto ms importante es el FFA, tanto debe serlo
igualmente el FFA recproco. (p 43-44)
Con esta distincin, Kerbrat-Orecchioni (2004) resuelve, clara y felizmente, muchos de
los problemas que presenta el modelo ms conocido de la teora de la cortesa, porque
llena una laguna terica, pero tambin una carencia prctica, que dificultaba su
aplicacin en muchas culturas. Puede hablarse entonces de cortesa mitigadora de
carcter negativo, generada por el peligro que representan las amenazas a la imagen del
interlocutor y de cortesa valorizante de carcter positivo. La primera est centrada
en la abstencin, mientras que la segunda est centrada en el acercamiento. Albelda
(2004) reconoce como expresiones valorizantes qu mona! qu graciosa!, est hecho
un artista, seguro que est riqusimo. Por su parte, Haverkate (2004) contempla, entre
los actos de este tipo, el agradecimiento y el cumplido. Segn el autor, al primero no se
le da valor en la cultura espaola, y deja de agradecer, adoptando una actitud racional;
el cumplido, por el contrario, busca el rapport). El cumplido surte, segn el autor, el
efecto perlocutivo de reforzar la imagen positiva del otro (p.61).

Con el fin de observar si se daban cumplidos entre las hablantes que nos sirvieron en el
anlisis de las estrategias mitigadoras72, es decir, de cortesa negativa, revisamos los
mismos textos en busca de estrategias valorizantes, de cortesa positivas. En estos
materiales encontramos, de hecho, cumplidos, pero de los siete ejemplos, cuatro fueron
dichos
por
los
encuestadores
del
corpus.
Ahora bien, veamos estos ejemplos ms de cerca. Los tres corresponden a las hablantes
del grupo medio, dos son de la hablante ms joven y uno de las mayores. En el primero
de los ejemplos (141) la hablante hace referencia a las felicitaciones que recibe sobre las
artesanas que elabora las felicito porque estn pintando bellsimo... En el segundo
ejemplo (142), la hablante alaba una virtud de su esposo, quien es demasiado
complaciente/ muy complaciente. El tercer ejemplo (143) es una alabanza que emite la
hablante sobre una persona que vive en su casa, ella es muy colaboradora.
(141) Hab.: S, siempre se vende... la gente le gusta mucho, gracias a Dios, como...
nosotros pintamos, siempre nos... nos felicitan, cada... cuando viene un seor "ay no, la
felicito porque estn pintando bellsimo" que eso no se ve... en el centro las... las piezas
que se ven son muy feas, que yo no s qu, y yo... bueno, aqu estamos a la orden y...
bueno, s, siempre se vende bastante, gracias a Dios. MDB3FA (4)
(142) Enc.: Y tu futuro esposo comparte esa misma idea... o no?
Hab.:
S,
l
es
demasiado
complaciente,
dira
yo.
Enc.:
Ah,
no,
por
ah
ests
bien.
Hab.: Demasiado, s, es muy complaciente, l... siempre me dice que... es lo que yo
quiero
y
ms
nada.
Enc.:
Ojal
se
mantenga
as
verdad?
Hab.:
Ojal
[[risas]].
MDB3FA (4)
(143) Hab.: Aj, ella es muy colaboradora, ella vive con nosotros como... vino a
estudiar...
ella
es
de
Barquisimeto.
MDD5FB (16)
A nuestro modo de ver, hay que distinguir, sin embargo, entre la afectividad que se da
en la no-cortesa, la competencia social no-marcada73 y la cortesa positiva o
valorizante. No toda afectividad comunica las emociones del hablante; esto es, el afecto
puede manifestarse tanto en las explosiones incontroladas de emocin, como en el uso
controlado del afecto con miras a lograr un fin. De hecho, an actos de habla que
parecen inocentes, como los cumplidos, participan del juego del poder. As lo seala
Holmes (1995) en su estudio sobre la cortesa en Nueva Zelanda; sus datos muestran
que, si bien la mayora de los cumplidos que estudi ocurran entre gente de estatus
equivalente, las mujeres de mayor estatus recibieron mayor nmero de cumplidos que
los hombres. Seala Holmes que "si el estatus alto generalmente reduce la posibilidad
de que alguien reciba cumplidos, estos datos indican que lo reduce menos en las
mujeres
que
en
los
hombres
(Holmes
1995:135).
Uno de sus ejemplos es emblemtico para explicar esta diferencia, por su paternalismo,
y se refiere al momento cuando un empleado le dice a una ejecutiva que est por irse del
trabajo: You're a hard working woman Mrs. Thomas. I hope they pay you well. Cabe
sealar que, en el mismo sentido, Schreier (2003; en prensa) destaca la diferencia, en la

cultura hispnica, entre el cumplido como exponente de la cortesa positiva, del ser
amable, del piropo, que ms bien invade el territorio ajeno y podra situarse, en nuestra
opinin,
como
comunicacin
en
el
campo
de
la
no
cortesa.
Janney (1992), como hemos sealado ya, diferencia entre la comunicacin emotiva y la
comunicacin emocional. Comunicacin emotiva sera aquella en la que los despliegues
afectivos se producen conscientemente y se usan estratgicamente para influir sobre los
otros. Janney y Arndt (1992) critican el tratamiento normativo de la cortesa y
consideran la cortesa entre las dimensiones emotivas del discurso, emotive dimensions
of speech, por lo que sugieren estudiar sus formas expresivas no solamente en el plano
verbal, sino tambin en el plano prosdico y kinsico. Una de las tareas emotivas ms
importantes del hablante es evitar los conflictos interculturales, pero esto ocurre a travs
no a travs de los mecanismos de la cortesa social (social politeness), sino que es un
comportamiento psicolgico recproco que los autores llaman apoyo interpersonal
(interpersonal
supportiveness)
(1985:293).
La comunicacin emocional trasmite la explosin de los sentimientos del hablante. Es
lo que se observa, por ejemplo, en la muestra de afectividad que exhibe un anciano
cuando recuerda su ciudad y su tiempo (144):
(144) Hab.: [] Y desde esa poca pueses poca era muy linda y bella no? Yo
digo que era muy linda y bella Mrida era muy bonita. Mrida era una cosa. muy
feliz. Mrida este a segn e tal la explicacin y tal, Mrida era era un pramo,
Mrida era era fro, las calles eran de piedra no? Y por la avenida Uno
habivena unaunauna cloaca, que no era cloaca sino lael agua era
Inv.:
Clara.
Hab.: Erabueno Pero eso era una bellezura no? lo que se llamaba Mrida
MDD5MA)
La comunicacin emotiva por el contrario, es controlada, y tiene al receptor como
centro, como meta. Pero, como hemos visto, slo una parte de la comunicacin emotiva
es cortesa, puesto que solo ciertas comunicaciones protegen la imagen favorable del
interlocutor, por ejemplo, cuando el hablante se cuida de no ofender y, por lo tanto, de
no decir todo lo que piensa, por lo que introduce modalizadores en su discurso.
Esto se observa en la expresin de una diseadora cuando le explica a la investigadora
su visin de la moda y la forma como trabaja con la gente. En el siguiente texto hay dos
muestras de control afectivo, la primera ocurre cuando la hablante interpreta, en la
expresin de una clienta, algo que nos ha pasado a todas las mujeres cuando nos
imaginamos un cuerpo de modelo que no tenemos y, en vez de sentarnos a llorar frente
a la duea de la tienda, decimos un mitigado "pero yo pens que me iba a ver mejor".
La segunda se da cuando el mismo hablante afirma lo que no dice a sus clientes "bueno,
eso fue lo que usted mand a hacer". Veamos (145):
(145) Hab.: ...en el diseo, porque he interpretado mal a la persona, asumo toda la
responsabilidad, o sea, que no... ya no es problema de costura, es problema de concepto,
entonces me dicen "pero yo pens que me iba a ver mejor...", cuando yo siento que el
error est en m, yo asumo eso y agarro el vestido, lo reformo, lo dejo para la tienda y
despus que veo qu es lo que pas en la prueba, que veo cul es el problema de ese
vestido, le diseo otro para el mismo precio que el que le hice, aunque haya puesto ms

tela, esa responsabilidad tambin me ha hecho... ganarme el aprecio de mucha gente


ves?,
porque
nunca
la
gente
se
siente
robada
ni...
Enc.:
Claro.
Hab.: ...ni yo les digo "bueno, eso fue lo que usted mand... a hacer" y le... y me hago la
vista gorda, sino que yo asumo la responsabilidad de lo que sale del taller.
Blum-Kulka ve como una caracterstica de la cortesa europea e israel lo que se llama
conducta civilizada: mirar al interlocutor a los ojos, sonrer, no hablar mucho, el tono de
voz, decirle a los amigos lo que se piensa pero al mismo tiempo evitar que el otro se
sienta forzado (1990: 261). Para ella, la indizacin del afecto es tan importante como la
distancia en la cortesa (1990: 273). Para Lange, la forma de la deferencia tambin
depende de la cultura y de la estructura social. En los grupos jerarquizados se prefieren
las muestras de respeto, mientras que en los menos jerarquizados se prefiere la
amabilidad
(Lange
1984:
12).
En la sociedad israel, el discurso familiar es esencialmente corts, y la cortesa se
realiza en formas culturalmente especficas (Blum Kulka 1990). Blum Kulka estudia el
discurso familiar donde aparentemente no existe la cortesa, examina los actos de habla
que usan los padres y sus comentarios metapragmticos, en la conversacin de la cena
en la clase media. El estilo de los padres es muy directo y a la vez muy mitigado. La
importancia del afecto en el discurso familiar se revela por el uso de rasgos lingsticos
que lo indizan. Los padres judos usan formas cariosas y sobrenombres, mientras que
los americanos usan sus nombres de pila y las formas convencionales. Los israeles
resuelven el choque entre valores como la naturalidad, la sinceridad, la veracidad y la
claridad, todos ellos importantes en esta cultura, y la cortesa, como un lenguaje poco
sincero de reparacin, redefiniendo la nocin de cortesa y ocultando explcitamente su
nombre
(1990:
278).
Ntese tambin la expresin de la emotividad, la afectividad dirigida hacia el oyente, en
la expresin de la cortesa (Janney 1992). Lo afectivo se expresa en la utilizacin de
diminutivos, como malito, ahorita, trminos que califican la relacin tales como mija, o
marcadores interaccionales como ay (cf. Agelvis 2000) como se ve en el ejemplo
siguiente (146):
(146) ..y me dijo ay, profesor, lo felicito, a usted lo nombr la Academia por
unanimidad....usted me perdona, yo no pude ir porque...estaba malito, estaba ah
enfermo usted ve? y no pude trasladarme all, pero si yo hubiera estado en la reunin
esa, voto por usted....(MDD1MB)
La expresin del afecto se manifiesta an en la gramtica. Carrera y lvarez (2004)
analizaron una carta particular escrita desde Borburata74 por un comerciante, llamado
Agostino, a su mujer Ana de Santiago, que se encontraba en Sevilla, entre otras cosas
para preparar su viaje a las Indias y sobre todo para convencerla de que lo hiciera. Este
texto se encuentra en una etapa de transicin entre la desmarcacin del vos, que pierde
el sema de cortesa y el surgimiento de un nuevo sustantivo personal usted; la carta
corresponde al auge de la frmula vuestra merced (origen del usted). Lo interesante es
que esta frmula se encuentra en pasajes donde se busca aumentar la cortesa para lograr
algn beneficio del receptor, foco de la situacin comunicativa y, por lo tanto, marcada,
lo que se corresponde con el anlisis de Garca (1994) segn el cual las formas no
marcadas son las de mayor frecuencia de uso y mayor distribucin sintctica, que

cumplira, en nuestros textos, el vos. Agostino no est en capacidad de ir a buscar a la


esposa, por lo que encomienda de ello a un amigo; pero debe convencerla, explicndole
que el vecino hace el viaje para traer un navo suyo (147) y que adems vendr tan bien
como si viniera con l mismo (148). Sin embargo, tambin exige algunos favores, como
en (149) donde Agostino le pide a Ana que vaya en romera y haga una ofrenda a
Nuestra Seora de Otrera (Utrera).
(147) agora me sea ofreido questo que la presente lleba es mi amigo e ba a hespaa y
hes bezino de aqui e tanbien tiene su muger en sevilla e va por traer un nabio de suyo e
me se a ofreido que me hara merced de hos traer en su conpania
(148) senora vista la presente no teneis en dificultad ninguna de benir con esto que la
presente lleba por que se que berneis tanbien como si biniereis conmigo
(149) [...] e visto esta presente vuestra merced me hara merced vn dia despues aber
rreebido estas de yr en debosion en romeria a nuestra senora de otrera
An cuando en la carta predomina el tratamiento de vos en la relacin simtrica
existente en la pareja, all donde Agostino busca con intensidad la persuasin de su
mujer prefiere la comunicacin emotiva, recurre a las formas pronominales y verbales
del paradigma del tratamiento vuestra merced, el honorfico marcado en contextos en
los que ha de reforzar la cortesa; esto lo haba ya constatado Bentivoglio (2003) en
cartas coloniales americanas. Podramos entonces sugerir que as como la emotividad es
una estrategia de la cortesa, tambin la cortesa lo es de la emotividad, de forma que las
expresiones corteses pueden convertirse en expresiones afectivas. As lo testimonia el
uso
ntimo
del
vos
en
el
habla
actual
latinoamericana.
De la misma manera, lvarez y Carrera (en prensa) analizan el empleo de usted como
pronombre de solidaridad en el habla de Mrida y muestran la proximidad de cortesa y
emotividad, en el sentido de que la cortesa puede sealar emotividad y la emotividad
puede sealar cortesa. Las autoras sostienen que el uso del usted de solidaridad en
Mrida es una prolongacin del uso del XVI, cuando el empleo que se daba este
pronombre era a la vez formal y de confianza. En Mrida se observa una diferenciacin
funcional, no manifiesta, entre confianza y formalidad, en otras palabras, un usted
formal y un usted de confianza.

Notas
71

Sera

preciso

investigar

la

extensin

regional

de

esta

definicin.

72
73
74

llamada comportamiento verbal poltico por Janney


Otro estudio sobre esta carta es lvarez y Obediente (2003).

Arndt

(1992).

5.2.1 Velos de la informacin


La creacin de nexos emocionales es particularmente caracterstica de los habitantes de
la ciudad de Caracas quienes, hasta en los ms simples intercambios de servicios,
parecen aludir a su condicin de conocidos, de gente del mismo lugar. Esto lo logran
ocultando informacin o dndola por conocida, como en el fragmento siguiente que
responde a una pregunta del encuestador: Cmo conociste a la que fue tu esposa?75,
que recoge una pequea historia de amor en la que un joven de 25 aos (del grupo
socioeconmico bajo) cuenta cmo conquist a quien haba sido novia de su hermano.
Veremos algunos elementos que tienden, en la comunidad capitalina, a generar la
sensacin de que se est 'entre amigos' an cuando muchas veces los hablantes acaban
de
conocerse.
Algunas estrategias llevan, antes que comunicar, a ocultar informacin. Me refiero a un
uso de partculas decticas que, antes de referirse a propiedades del contexto
extralingstico de la oracin en la que ocurren, son ms bien formas globalizadoras que
parecen servir de velo a aquello que parecen sealar. Ya habamos visto antes la evasin
de la fuerza ilocutiva cuando el receptor hace caso omiso de la intencin de un acto
ilocutivo que lo incomoda. Veamos que se utilizaba la risa, o la alusin del
desconocimiento. Briz (1998: 144) contempla como atenuante eufemstico o bien la
omisin de una palabra o la omisin de algunos de sus fonemas, dejndola incompleta
(Es
un...,
vete
a
la
m...).
En la historia que nos ocupa, una informacin velada es la implicacin de traicin al
hermano, cuando dice el informante: Yo, siendo el hermano del...del hermano mo,
bueno, yo me senta raro porque... bueno, el hermano mo es muy chvere. La alusin
solapada que se hace del problema central arroja un manto de oscuridad sobre el
conflicto que se relaciona, o bien con la incomodidad que le ocasiona al mismo
hablante, o bien con la intencin de no incomodar al oyente de la historia, en este caso
al investigador. He aqu , en (150), el relato:76
(150) Enc: y...y cmo conociste a la que fue tu esposa?77 ...
Inf :/// bueno // esa es una historia ///bueno .. est bien ..te la voy a contar /// esa era / la
novia del hermano mo //el segun .. el tercer hermano mo // estaban empatados /// ella
estudiaba en el liceo / en Montalbn /// no me acuerdo el nombre en estos momentos //
Lola Fuenmayor como que era /// result que ellos terminaron /// entonces ..un da nos
pusimos hablar ella y yo //bueno / como yo no saba que haban terminado ni nada
///ella me deca a m que el hermano mo le hablaba / puro de beisbol // es que tu
hermano me habla a mi de puro de pelota y eso de pelota porque /sinceramente eso a m
no me gusta // Digo vale / yo tampoco soy as no?// porque a m me gusta la msica / o
sea / me gusta ms la msica /// bueno empezamos a hablar // sacamos diferentes
conversaciones /hasta que bueno..que lleg el da en que.. nos empatamos /// bueno que
pas varios sustos por eso // un da lleg el pap y bueno /nos sorprendi / bueno
hablando // y bueno / yo me sorprend / que bueno /// entonces un da / lleg a su casa a
las / once de la noche // entonces de dnde viene usted? y bueno /// entonces /el pap
pens que yo estaba haciendo algo malo ///y entonces / bueno / y entonces / bueno // ah
nos quedamos /y bueno /// sencillamente // pas lo que pas // y bueno /// (C115219)

Tambin la afirmacin del informante: Vale yo... yo tampoco soy as, no?, porque a m
me gusta la msica, o sea, me gusta ms la msica, se refiere a una manera de ser
conocida por ambos personajes del relato, pero que no debera quedarle clara al
encuestador, puesto que anteriormente se ha hecho referencia solamente al tema de
conversacin entre el hermano, el anterior novio, y la joven: Bueno, que ella me deca a
m que el hermano mo le hablaba puro de bisbol: "No, es que tu hermano me habla a
m de puro de pelota y eso de pelota porque... sinceramente, eso a m no me gusta".
Esta afirmacin no describe necesariamente una forma de ser, sino ms bien la
preferencia
de
la
joven
por
un
tema
de
conversacin.
Un uso similar se encuentra ms adelante cuando cuenta: Y bueno, entonces seguimos
as, hasta que, bueno, habl con el pap. En este caso, el marcador parece referir a la
afirmacin anterior nos empatamos, ('nos ennoviamos') pero no permite que el oyente se
haga una idea demasiado clara del valor de los acontecimientos. Ms adelante, cuando
afirma: Bueno, que pas varios sustos por eso, el pronombre parece referirse
globalmente a la relacin entre el hablante y su novia; el hecho de que estn
"empatados", como se repite luego: Bueno, como deca que yo tambin tena un nio
fuera de eso, bueno... Aqu el dectico seala una situacin decididamente no
transparente, pues no se sabe si se refiere a la relacin entre los jvenes o a la institucin
del
matrimonio.
Merece inters el uso de eufemismos, como por ejemplo hablar, por 'cortejar' en
algunos pasajes de la narracin, como en: entonces un da nos pusimos a hablar ella y
yo; bueno, nos sorprendi, bueno hablando [...]. Mientras tanto, en otras frases se
observa el uso del sentido recto del verbo, 'expresar el pensamiento' 'conversar': Bueno,
que ella me deca a m que el hermano mo le hablaba puro de bisbol. O en entonces
empezamos a hablar, sacamos diferentes conversaciones hasta que, bueno que lleg el
da en que... nos empatamos. No se trata de usos nuevos. El juego que hace nuestro
hablante con las dos acepciones del verbo ya se encuentra en el Caballero Zifar (cf. De
Stefano 1972):
"e en pasando por la calle, estaba a una puerta una duea muy famosa, mucho ms que
su seora, pero que era amada de muchos e non se pudo tener que la oviese a fablar e
dixo as: Seora, podra ser que yo fablase conbosco aparte? ... e finc con ella una
gran piea fablando".
Se da una sensacin de comunin o enganche cuando los hablantes parecen tener un
conocimiento compartido. A esto contribuyen lo que Domnguez (2003b) llama
marcadores de (in)conclusin, como ni nada / y bueno78. Segn Domnguez (2003b:
212) estos marcadores solicitan del interlocutor que elabore las implicaciones de lo
dicho y que complete lo comenzado por el hablante apoyndose en un conocimiento del
mundo aparentemente compartido. Ella lo explica as:
El trmino (in)conclusin se explica entonces as: por una parte, el marcador cierra la
secuencia lineal del mensaje que se considera completado de esta manera: por la otra,
deja abierta, inconclusa, la secuencia que se deriva (o se puede derivar) de lo dicho
(Domnguez 2003b: 213).
En este sentido es indiscutible que la cantidad de contexto compartido es, en la
comunicacin familiar, inversamente proporcional a la informacin que debe hacerse

explcita. En palabras de Tyler, el significado se encuentra, sobre todo "en el silencio


resonante de lo no dicho" (in the resonating silence of the unsaid) (Tyler 1978:465, en
Tannen
1984:24)
Tannen (1984) habla, en este sentido, de un estilo altamente participativo (high
involvement style). Cabe sealar que la autora aplica este concepto a rasgos que
aparecen en una conversacin entre amigos, lo que no es el caso aqu, donde la
sensacin de intimidad parece ser una creacin discursiva que no surge de la existencia
real de una masa de informacin compartida. Lo curioso del texto aqu analizado es que
se produce entre hablantes que no se conocan79. Asimismo puede aadirse que el
fragmento de narrativa en cuestin se encuentra al comienzo de la grabacin, por lo que
puede decirse que el conocimiento compartido que existe entre encuestador e
informante
es,
en
este
punto,
realmente
reducido.
Generalmente se considera el contexto situacional como un desencadenante del estilo y
de cierto tipo de cdigo. As, el habla informal parece propia de las situaciones
familiares o amistosas, mientras que el habla ms formal responde a situaciones de
mayor distancia social. Givn (1979) postula que al existir un contexto inmediato, esto
es, un contexto situacional comn, puede desarrollarse un modo de comunicacin que l
llama pragmtico, que es ms informal, menos planificado, ms repetitivo, propio de
los registros informales, del habla infantil y de las lenguas criollas. A este contexto
situacional podramos aadir un contexto pragmtico general compartido compuesto
por una serie de presuposiciones que tienen los hablantes sobre el universo y sobre s
mismos.
Los hablantes del corpus del cual proviene el pasaje estudiado comparten un mismo
contexto situacional. Adems del entorno fsico que los rodea, hay entre los
participantes de estos eventos comunicacionales un conocimiento general compartido,
es decir, una competencia comunicacional ms o menos equivalente. Sin embargo, esto
no
significa
que
exista
algn
tipo
de
intimidad.
Pero no siempre se considera el contexto como algo que "rodea" a los hablantes.
Erickson y Schulz (1977), interesados en la interaccin entre el contexto y el habla,
sostienen que el contexto es algo dinmico, generado socialmente y mantenido en la
interaccin cara a cara. De esta manera, cambia constantemente segn la posicin de los
participantes, sus acciones, etc. El contexto es una entidad susceptible de cambio, dado
que a medida que el discurso se desarrolla, el fondo cognitivo se modifica: bajo la
accin de los contenidos proposicionales introducidos de vez en vez, las informaciones
preexistentes se amplan, se cancelan, se integran, se convierten en conocimientos
recprocos. Entre el texto y el contexto parece darse una relacin de tal modo dinmica
que, en el pasaje citado, no es el contexto el generador del texto, sino que ambos se van
determinando y permiten que la sensacin de intimidad se produzca en el texto mismo.
Puede decirse que la afectividad se usa, en este texto, para crear una identidad comn
entre hablante y oyente y lograr la comprensin de un relato por lo dems peligroso para
la identidad del enunciador. Todo da para pensar que el joven le ha quitado la novia al
hermano y, adems, que se ha conducido inapropiadamente con la muchacha, sobre
todo porque l ya tiene un hijo de otra pareja. La narracin es una pequea historia de
vida donde el narrador se forja una identidad favorable por medio de la complicidad que

genera en el oyente. Para Gumperz, la comunin conversacional es la base de la


comprensin:
Comprender presupone empata conversacional. Una teora general de las estrategias
discursivas debe entonces comenzar por especificar el conocimiento lingstico y
sociocultural que ha de compartirse para mantener la empata conversacional, y luego
ocuparse de lo que se trata: de la naturaleza de la inferencia conversacional responsable
de la especifidad de la interpretacin cultural, subcultural y situacional. (Gumperz 1982:
2-3).
Para Tannen (1989: 12), la conversacin es una produccin conjunta (a joint
production). Esto se debe a que el oyente tiene una funcin activa en la interpretacin y
construccin del discurso. La familiaridad es una de las estrategias que "manda un
metamensaje de comunin (rapport) entre quienes se comunican, lo que les lleva a
sentir que comparten convenciones comunicativas y viven en el mismo mundo
discursivo
(Bateson
1972
en
Tannen
1989).
Si la afectividad (involvement) es la base de la comprensin, no es raro que sea una
estrategia usada en la cortesa que, como definimos al principio, debe ser una
comunicacin lograda.

Notas
75

Se
estudia
ms
ampliamente
en
lvarez
(1993)
El relato pertenece al Estudio Sociolingstico de Caracas (1977) dirigido por Paola
Bentivoglio
y
Mercedes
Sedano.
77
Hemos trascrito el texto segn las recomendaciones de Corts Rodrguez (2002)
78
Domnguez no cita expresamente y bueno como un marcador de este tipo, pero creo
que
puede
considerarse
como
tal.
79
En este tipo de entrevistas, los participantes se ven por primera vez durante estas
conversaciones (cf. Domnguez 1996).
76

Estructuras de la cortesa
6.1 Las rutinas
6.2 Los rituales
Mi
abuelo
viene
a
buscarme
(buenmozo
y
rapado
como
siempre),
con
su
gran
bastn
de
empuadura
de
lata
y
repartiendo los saludos ms corteses de la ciudad. Seoras que
salen
de
la
Misa
Mayor,
cannigos
exuberantes
que
van
a
desayunarse
despus
de
rezados
los
oficios
matinales,
empleados
del
Gobierno
o
gentes
que
llegan
de
los
pueblos
vecinos en sus mulitas moras o en sus caballos de paso a las
negociaciones
semanales,
reciben
de
mi
abuelo
las
salutaciones
ms
plcidas.
A
todos
los
conoce
y
para
todos

saca
de
su
nutrido
vocabulario
Mariano Picn Salas. Viaje al amanecer

frmulas

de

perfecta

cortesa.

El sistema de la cortesa se compone de una serie de acciones rituales, porque se


considera la imagen como algo sagrado, y de un conjunto de rutinas, recurrentes y
repetitivas que parecen vacas de contenido, pero que no lo son en su finalidad80. Los
rituales no parecen solo cuestin de humanos; veamos el siguiente ritual, descrito en
una entrevista recopilada por Clarac de Briceo (Corpus de Habla Rural):
Estamos en abril. Esos zamuros van a cambiar pico y plumas en el pramo de Niquitao,
all por los lados de Trujillo. Deben encontrarse all el Viernes Santo a las tres de la
tarde, a la misma hora en que muri Nuestro Seor. Se juntan con los otros zamuros
que habrn venido del Llano o de la costa, eligen sus reyes, y se separan hasta el otro
Viernes Santo.
Muchas veces reducimos la cortesa a la expresin de ciertas formas especficas; cmo
se dice? le preguntamos a los nios en sus primeras lecciones de cortesa, para que
reconozcan la necesidad de aprender frmulas como por favor, ay mamita, mi amor,
segn el dialecto que manejan. Algunas teoras consideran, en efecto, la cortesa como
habla premodelada (prepatterned speech), oponindose a las versiones funcionalistas. A
lo largo de estas pginas, hemos visto cmo la cortesa trasciende estas frmulas,
porque ellas estn solo en la corteza de lo que abarca este sistema que nos hace personas
y nos concede libertad en sociedad.
Teniendo en cuenta que el estudio exclusivo del uso no nos dara el panorama completo
sobre la cortesa, revisaremos ahora las estructuras recurrentes que se presentan en el
juego corts. Ellas tampoco completan la totalidad del uso en este topos, pero nos
interesan sobre todo porque popularmente se dan como sinnimo de cortesa, de modo
que cuando le pedamos a amigos y conocidos una definicin de cortesa, nos
respondan dar los buenos das, saludar. Tambin son importantes estas estructuras
porque su carcter repetitivo las hace apelar al afecto en la comunicacin, otra razn por
la cual son instrumentos clave de la cortesa. Asimismo, porque son reveladoras para el
estudio de lo potico en lo cotidiano: los hablantes se esmeran en la construccin del
texto y en el logro de un producto estticamente atractivo.
Revisaremos en este captulo las estructuras significativas ms compactas, en las rutinas
y los despliegues simblicos ms amplios, tanto en su configuracin como por los
recursos que implementan, en los rituales. Limitaremos nuestro anlisis sobre todo a lo
lingstico, aun cuando somos conscientes de que ni las rutinas ni los rituales se quedan
en las palabras.

Notas
80

Ver el captulo de Estrategias, sobre las rutinas y rituales.

6.1 Las rutinas


6.1.1 Rutinas de la prosodia
6.1.2 Rutinas gestuales
6.1.3 Rutinas lxicas
6.1.4 Rutinas discursivas
Las rutinas son, segn Coulmas (1981), expresiones funcionalmente especficas
(function specific expressions) destinadas a la realizacin de pasos conversacionales
recurrentes, que garantizan la habilidad de anticipar los eventos sociales y as
incrementar la cooperacin entre los interactuantes. Coulmas distingue entre rutinas de
accin y de expresin, o sea estrategias y modelos de ocurrencia de los estereotipos
verbales. Held considera que el campo de tensin ritual-rutina es el componente
principal del que se debe ocupar la lingstica de la cortesa porque es all donde se
define y relativiza la temtica caracterstica entre la universalidad y la individualidad
(Held
1995:
95).
Por su parte, Moreno Fernndez (1998), seala que en el campo de la psicologa social,
los saludos y las despedidas (...) reciben la denominacin general de rituales de acceso
en el sentido de Goffman (p.167). Las rutinas, para este autor, no son otra cosa que
aquellas expresiones que forman parte de la conversacin diaria y que suelen repetirse
de acuerdo con unas convenciones sociales y comunicativas. Aqu quedaran incluidos
los
rituales
de
acceso:
saludos
y
despedidas.
(p.167).
Briz (2004) contempla un tipo de cortesa codificada (convencionalizada), regulada
antes de la interaccin, por oposicin a la cortesa interpretada, evaluada en el
transcurso de la interaccin. En lo convencionalizado se encuentran las frmulas como
por favor; y el autor propone una gradacin escalar entre expresiones como Podras,
por favor, pasarme el pan?; Por favor, Puedes pasarme el pan?; Por favor, psame el
pan;
Psame
el
pan;
T,
el
pan!
(p.
69).
Revisaremos ahora estas expresiones recurrentes en los distintos niveles del lenguaje.
Asimismo, recapitularemos brevemente algunas investigaciones relacionadas con los
gestos.

6.1.1 Rutinas de la prosodia


Repetidamente se ha afirmado que la cortesa se realiza a travs de la entonacin. En la
mayora de los estudios de prosodia que tratan el tema de la cortesa, se dice que sta se
percibe por el comportamiento del entonema ascendente de las preguntas, o la
trasposicin del contorno entonativo de pregunta, lo que sugerira que la sola forma
interrogativa de estas emisiones implicara tambin la cortesa. Sin embargo, esto no se
evidencia en los estudios realizados sobre la frase corts en el espaol de Mrida
(lvarez y Blondet81 2003; Blondet y lvarez, en prensa). En la prosodia est una parte
muy importante de las elecciones que hacen los hablantes para comunicar su mensaje.
Tannen (1984) sostiene, en este sentido:

Todo lo que se dice debe decirse cierto ritmo, en un cierto tono y amplitud, con cierta
meloda, en un cierto punto de la interaccin. Todas esas y numerosas otras elecciones
determinan el efecto de un enunciado en la interaccin e influencia los juicios que se
hacen tanto sobre lo que se dice, como sobre el hablante que lo dice (p. 8).
Por otra parte, Trubetzkoy seala que toda manifestacin hablada es al mismo tiempo
una manifestacin (o una expresin) del locutor, un llamado al oyente (o a los oyentes)
y una representacin del estado de cosas (Trubetzkoy 1987:13). Aplicando este esquema
al aspecto fonolgico del lenguaje se explica que podamos percibir a la vez quin habla,
en qu tono lo hace y qu dice; pero en estas tres modalidades hay una nica impresin
acstica que descomponemos en sus tres partes constitutivas. As percibimos, por
ejemplo, ciertas particularidades de la voz como la expresin del locutor; otros
elementos como un medio para provocar en el oyente determinados sentimientos y,
finalmente, otros rasgos como marcas que nos permiten reconocer las palabras con
significaciones determinadas y frases compuestas por ellas. De esta manera se entiende
que las caractersticas del sonido se pueden proyectar en los tres planos: el plano
expresivo,
el
apelativo
y
el
representativo.
En el plano fonolgico, por lo tanto, hay una serie de elementos el receptor reconoce
como corteses porque aparentemente se codifican de forma que puedan ser
comprendidos as: hay un patrn de entonacin corts (Blondet y lvarez, en prensa).
Hemos visto que, en la cortesa, el receptor es el objeto de una manipulacin por
seduccin, que deberamos encontrar tambin en el plano fonolgico a travs de la
codificacin de ciertos rasgos; en efecto, para Trubetzkoy,
Los recursos fonolgicos expresivos deben distinguirse de los recursos fonolgicos
apelativos o desencadenantes. Estos sirven para provocar o "desencadenar" en el oyente
ciertos sentimientos. Estos sentimientos son a menudo presuntamente experimentados
por el hablante mismo, pero lo esencial es que el oyente sea afectado por ellos. El hecho
de que el hablante experimente en realidad estos sentimientos o slo los finja, es
indiferente. La intencin del hablante no es expresar sus sentimientos personales sino
provocar estos sentimientos (u otros correspondientes) en el oyente (Trubetzkoy, 1987:
19).
Estos rasgos pueden considerarse lingsticos, porque son significativos. En este
sentido, Sosa afirma, cuando habla sobre el alcance tonal de las junturas terminales, que
ellas estn sujetas por esta razn al control del componente fonolgico. As, sostiene
que la informacin sobre los movimientos al final de la frase "no es solamente emotiva
o expresiva, sino tambin lingstica y por lo tanto necesaria" (Sosa, 1999: 79). Por otra
parte, el empleo apelativo expresivo llega a ser tan convencional como su empleo
referencial, de modo que no puede trasladarse de una lengua a otra (Trubetkzkoy,
1987:10).
La forma interrogativa se usa generalmente para evitar el empleo del imperativo, que
resulta agresivo. Segn Puga (1997:95) es incmodo para un hablante tener que pedirle
a alguien algo que le pueda suponer una molestia, porque hacindolo amenaza su
imagen negativa. La diferencia pragmtica existente entre la pregunta y la frase corts,
una orden atenuada, se observa tambin en el plano prosdico.
Segn Quilis (1988: 396), el uso de la forma interrogativa para la cortesa podra

fundamentarse inclusive en razones psicofisiolgicas universales: en la mayora de las


lenguas, se realiza un descenso del fundamental o la meloda en los enunciados
declarativos, en las rdenes, etc., que son enunciados finitos. Por el contrario, el
fundamental es ascendente en la frase implicativa, interrogativa, etc., que son
enunciados no finitos. Quilis (1997:445-48) afirma que cuando se transponen
funcionalmente los contornos de entonacin puede aparecer una forma especial de
expresividad: porque si se usa un contorno que tiene una funcin determinada en otra
funcin, este uso secundario tiene un carcter distintivo de expresividad marcada
estilsticamente. Por ejemplo, en espaol, la entonacin corts toma prestada la curva
interrogativa para significar cortesa. Como vemos, entonces, una misma curva
representa, al menos, dos funciones significativamente diferentes. Haverkate (1994:197)
explica tambin que "... una curva meldica creciente refleja la intencin del hablante
de expresarse cortsmente... Por supuesto, el contexto de situacin definir si se trata
de una frase corts o de una frase interrogativa. En resumen, los autores que han escrito
sobre cortesa afirman que sta, prosdicamente hablando, se encuentra en un ascenso
de
la
curva
meldica
al
final
de
la
frase.
El uso de la forma interrogativa no implica que las frases corteses sean realmente
preguntas. Las oraciones declarativas, interrogativas o imperativas en un nivel abstracto,
son en el uso afirmaciones, preguntas u rdenes. As, la clsica frase de Searle (1975)
me quieres pasar la sal? pragmticamente es una orden, no una pregunta, si bien
atenuada por su forma interrogativa; esto permite diferenciar preguntas y frases
corteses, en el plano de la enunciacin. Si las preguntas son peticiones de informacin,
las
frases
corteses
son
rdenes
atenuadas.
La diferencia pragmtica se observa tambin en la prosodia. La inflexin de la
interrogacin no es tampoco igual a la de la exhortacin, pues segn el estudio
anteriormente citado se trata de un conjunto de estrategias prosdicas, principalmente en
las modulaciones de la frecuencia del fundamental (variabilidad), la altura tonal y la
duracin
silbica,
las
que
otorgan
cortesa
a
una
frase.82
En lvarez y Blondet (2003) se grab y analiz, con el programa Speech Analyzer 1.6 a
ocho mujeres merideas que produjeron dos frases: una exhortativa corts (me
compras el peridico?) y una interrogativa (cmo te fue en el paseo?) de manera que
la variable fue el tipo de frase; de las slabas que componen estas frases se midi la
frecuencia
fundamental.
El anlisis determin que el contorno entonativo de la frase corts no es una mera
transposicin del contorno entonativo de la pregunta. Los datos muestran que la
codificacin de la cortesa se realiza a travs de la mayor variabilidad meldica y de la
mayor altura tonal y tambin a travs de la mayor regularidad temporal y la mayor
duracin silbica en la frase corts. En efecto, se encontr que la variabilidad meldica
es 24%83 mayor en las frases corteses que en las preguntas. El grfico 4 presenta las
medias de las slabas de ambos tipos de frases. El conjunto de picos y valles de la curva
meldica de la frase corts no est presente en la curva meldica de una frase
interrogativa. Se comprende entonces que en el dialecto estudiado se perciban o
traduzcan
estas
fluctuaciones
meldicas
como
cortesa.
Las modulaciones de la curva meldica generan un ritmo meldico que distingue y
caracteriza a las frases corteses, lo que convierte a las fluctuaciones de la curva

meldica en claves acsticas relevantes para distinguir una frase corts de una
interrogativa por lo que tienen, como seala Abercombie (1967), importancia lingstica
y social. Sealaremos que incluso Carreo (2001: 174) haba notado o asociado estas
fluctuaciones con la cortesa cuando afirmaba que "nada revela ms claramente la
educacin de una persona, que su conversacin y en ella, muy importantes eran el tono
y las inflexiones de la voz (el realce es nuestro).

Grfico
1.
Comparacin de las medias de la frecuencia fundamental de cada slaba en frases
corteses y en frases interrogativas. (Tomado de lvarez y Blondet, 2003)
El estudio seala asimismo que el pico tonal est en la slaba acentuada de las frases
corteses, hecho que no se observa en las preguntas ni en otros datos del espaol
venezolano. Por otra parte, tambin vara la altura tonal de ambos tipos de emisiones.
Segn afirma Sosa (1999:159), "la altura tonal de un enunciado interrogativo es desde
su inicio siempre ms alta que para la afirmacin correspondiente y es esta frecuencia
fundamental incrementada uno de los indicadores de que se trata en efecto de una
pregunta y no de una afirmacin". Es por ello que la codificacin de la pregunta se hace
desde el inicio de la emisin. Segn los datos estudiados, la frase corts se realiza en un
tono ms alto que la pregunta, es decir, que es ms aguda la primera que la segunda84.
Son entonces, segn este estudio, varias las caractersticas tonales las que contribuyen a
expresar cortesa: mayor variabilidad en el pretonema y un tono alto de la emisin.
Estas dos caractersticas meldicas acercan la cortesa al canto, de tal forma que la
estrategia prosdica manipulatoria que utilizan los hablantes sera la de valerse de
ciertas caractersticas meldicas del canto para ser corteses. Tambin el estudio de
Huron, Kinney y Precoda (2001) encontr que, en la msica, el tono ascendente lleva a
juicios de mayor cortesa y sumisin. De la misma manera, si el tono alto indica una
ausencia de poder, entonces es posible su relacin, desde el punto de vista discursivo,
con la cortesa, que es una manipulacin donde el destinador muestra al destinatario ser
agradable
y
no
representar
una
amenaza
para
su
interlocutor.
En Blondet y lvarez (en prensa), se estudiaron frases iguales en cuanto a la
informacin segmental, pero con diferentes funciones (afirmacin y una exhortacin
corts) y se mostr que la cortesa se codifica tambin a travs del ritmo temporal. En
este estudio se determin que las frases corteses tienden a tener mayores contrastes

entre las duraciones silbicas, mientras que las frases no corteses las duraciones tienden
a ser ms regulares, lo que denota un ritmo temporal distinto en ambos tipos de frases.
Se observ que, a pesar de que las slabas eran segmentalmente las mismas para los dos
tipos de frases, las duraciones de las slabas era distinta para cada tipo de frase. Esto
evidencia, en primer lugar, que los hablantes poseen un patrn prosdico corts y, en
segundo lugar, que este modelo corts est caracterizado por una alta variabilidad
temporal85. Esto significa que existe un mayor contraste entre las duraciones silbicas
de las frases corteses que entre las de las frases no corteses.
En conclusin, la frase exhortativa corts se codifica con matices prosdicos
especficos. La estrategia prosdica utilizada por los hablantes merideos para exhortar
cortsmente es el ritmo, tanto temporal como meldico. Por una parte, existe un juego
mayor entre las duraciones silbicas de la frase corts que entre las slabas de la frase no
corts; se asocia el mayor contraste entre las duraciones con un ritmo mayor y es que la
frase corts tiene mayor ritmo temporal que la frase no corts (Blondet y lvarez, en
prensa).
En cuanto al ritmo meldico, las frases corteses presentan una alta variabilidad
meldica y un tono alto, en comparacin con la frase no corts; el ritmo meldico de la
frase exhortativa corts es mayor que el de las frases no corteses: una mayor
variabilidad se tiene como ms rtmica (lvarez y Blondet 2003). El hablante merideo
utiliza contrastes temporales y meldicos (mayor variabilidad) para textualizar la
cortesa.

Notas
81

Versiones anteriores de esta seccin son lvarez y Blondet 2003, y Blondet y


lvarez,
en
prensa).
82
Entindase por variabilidad las fluctuaciones que presenta la frecuencia fundamental
dentro de una misma frase. Es decir, el conjunto de ascensos y descensos abruptos que
sufre la curva meldica. En lvarez y Blondet (2003), se analiz la cortesa codificada
por la meloda, en tanto que en Blondet y lvarez (en prensa) se estudi la codificacin
de
la
cortesa
a
travs
de
las
duraciones
silbicas.
83
El porcentaje de variabilidad para las frases corteses fue de 35,4 %, a diferencia de las
frases
interrogativas
que
fue
de
11,3
%.
84
Las frases corteses se ejecutan en un tono ms agudo (284 Hz., aproximadamente 20
Hz, ms ) que el de las preguntas (tono promedio 264 Hz.), e incluso en un tono mayor
(268 Hz. ) que la media del tono promedio del espaol hablado en Mrida ( para la voz
femenina
219
Hz.
).
85
La mayor variacin o variabilidad temporal podemos ilustrarla numricamente
aplicando la frmula de variabilidad a las slabas de la frase corts: as, las frases
corteses poseen un porcentaje de variabilidad de 27.44 , en tanto que las frases no
corteses uno de 13.58.

6.1.2 Rutinas gestuales


El mundo gobernado por la fuerza bruta se sublima cuando reemplaza la realidad por un
smbolo; de esta manera los conflictos de la realidad pueden resolverse en este otro
mundo gracias a los sistemas semiticos como el de la cortesa, en la esfera privada, y el
de la diplomacia, en la esfera pblica. La lucha de poder se convierte en el nivel
discursivo entonces en un contrato comunicativo polmico. Los gestos ritualizados
parecen presentarse como signos cargados de un valor referencial fieles a la naturaleza
de la realidad: quitarse el sombrero, bajar la cabeza, besar la mano, son maneras de
testimoniar respeto y consideracin al otro; de ah el valor icnico de deferencia que se
atribuye
a
este
tipo
de
gestos.
Pero la simbolizacin puede darse an en un nivel ms alto de abstraccin: podemos
hacer el gesto de quitarnos el sombrero como gesto de cortesa, pero tambin podemos
decir que lo hacemos me quito el sombrero ante fulano, chapeau: beso sus
manos, me rindo a sus pies. Decir que se hace el gesto que no se hace: de esta
forma se construye otro nivel de simbologa verbal, porque el lenguaje es smbolo y
puede representar al gesto86. Estos gestos adquieren, de este modo, el sentido de la
actividad que substituyen: la entrega de una tarjeta de visita, vale por la visita (lvarez
y
Espar
2002).
Brown y Levinson (1987) interpretan los gestos prosdicos y kinsicos como un
reemplazo de otras acciones. Las cejas elevadas o la frente fruncida, las pausas de
hesitacin o las pausas llenas pueden indicar nfasis y con ello delinean la actitud del
hablante sobre lo que est diciendo. El falsetto o timbre elevado puede ser una clave
para la presencia de un acto que pueda daar la imagen. Este timbre elevado marca, en
algunas lenguas87, los intercambios formales o corteses y acta segn estos autores
como una estrategia de atenuacin; todo esto est muy convencionalizado, de modo que
el timbre alto puede acompaar siempre a cierto tipo de actos, como por ejemplo las
peticiones (Brown y Levinson, 1987: 248). Los gestos parecen configurarse de manera
icnica porque se presentan como signos cargados de un valor referencial, fiel a la
naturaleza de la realidad.

Notas
86

Sera interesante el estudio de la cortesa en las lenguas de seas, donde coinciden


gestos con un valor en el cdigo lingstico y otros con valor en el cdigo semitico de
la cortesa. En Venezuela, Pietrosemoli (1998) estudia los problemas generados en el
contacto entre las comunidades seantes y oyentes y los incidentes generados por el
choque
de
las
reglas
de
ambos
grupos.
87
En el Tzeltal, segn Brown y Levinson, 1987.

6.1.3 Rutinas lxicas

Las rutinas lxicas son unidades fraseolgicas y lexicales con un significado en lo


pragmtico, puesto que son estrategias colectivas que, a pesar de estar formadas por
frases sintcticamente incompletas, tienen significado lxico y funcional y permiten
anticipar, gracias a su recurrencia, ciertos acontecimientos sociales, de modo que
promueven su operacin entre los interactantes (Held 1995: 94).
Lange (1984) ofrece un cuadro de las frmulas lxicas y morfolgicas en alemn, que
hemos traducido al espaol, por considerarlo pertinente y porque podra encontrar
utilidad en estudios futuros y que vemos en el Cuadro 7.

Cuadro
Frmulas
lxicas
Tomado de Lange 1984:35.

7.
morfosintcticas

6.1.3 Rutinas lxicas


Las rutinas lxicas son unidades fraseolgicas y lexicales con un significado en lo
pragmtico, puesto que son estrategias colectivas que, a pesar de estar formadas por
frases sintcticamente incompletas, tienen significado lxico y funcional y permiten

anticipar, gracias a su recurrencia, ciertos acontecimientos sociales, de modo que


promueven su operacin entre los interactantes (Held 1995: 94).
Lange (1984) ofrece un cuadro de las frmulas lxicas y morfolgicas en alemn, que
hemos traducido al espaol, por considerarlo pertinente y porque podra encontrar
utilidad en estudios futuros y que vemos en el Cuadro 7.

Cuadro
Frmulas
lxicas
Tomado de Lange 1984:35.

7.
morfosintcticas

6.2 Los rituales


Me pasa entonces como quien quiere llegar pronto a su nueva jornada,
como quien desea saltar a la otra vertiente, liberndose de tantas
vueltas intiles del camino, ese como ltimo y casi ridculo vestigio de
mi
infancia
que
descubro
en
m.
Cmo
no
haba
advertido
que
ya
me
estaban
haciendo

falta
mis
Mariano Picn Salas. Viaje al amanecer.

pantalones

largos?

Los rituales son prcticas sociales simblicas que tienen por objeto recrear a la
comunidad, reunindola en la celebracin de un acontecimiento. El rito revive la
cohesin del grupo y por lo tanto tambin contribuye a la construccin de su identidad.
Los ritos pueden diferenciarse de las rutinas en que estas ltimas parecen trabajar en pro
de la economa, en el sentido de que son prcticamente automticas.
Los rituales han sido definidos como patrones verbales repetitivos e institucionalizados,
actualizados originalmente y mayormente para propsitos religiosos, una de cuyas
funciones es la regulacin de situaciones de paso tales como el nacimiento, el
matrimonio, la muerte o la iniciacin que ayudan a soportar sentimientos de miedo e
inseguridad surgidos de la situacin lbil de las fases de paso (Goffman 1971, SchraderKniffki 2003: 98-99). Goffman (1971) aplica el concepto de ritual a lo profano y habla
de
los
llamados
rituales
de
la
cotidianidad.
Los rituales parecen establecer un puente entre el individuo y la sociedad, permitiendo
la comunicacin que, de otro modo, sera imposible, porque la individualidad solamente
puede trascender en estas representaciones.
[] el hombre es doble. En l hay dos seres: un ser individual, que tiene sus races en el
organismo y cuyo crculo de accin se encuentra, por esta razn, estrechamente
limitado, y un ser social, que en nosotros representa la ms elevada realidad, sea en el
orden intelectual que en el moral, que nos es dado conocer por medio de la observacin:
me refiero a la sociedad. Esta dualidad de nuestra naturaleza tiene como consecuencia,
en el orden de la prctica, la irreductibilidad de la razn a la experiencia individual. En
la medida en que es partcipe de la sociedad, el hombre se supera naturalmente a s
mismo, lo mismo cuando piensa que cuando acta. (Durkheim 2001: 14)
En la teora de Durkheim, el individuo est inmerso y, de algn modo, obligado por una
serie de hechos sociales, el ms importante de los cuales es el lenguaje. As, en su
origen colectivo, tambin las representaciones religiosas tendran su origen en este vivir
en sociedad:
Las representaciones religiosas son representaciones colectivas que expresan realidades
colectivas; los ritos son maneras de actuar que no surgen sino en el seno de grupos
reunidos, y que estn destinados a suscitar, a mantener o rehacer ciertas situaciones
mentales de ese grupo. (Durkheim 001:8)
La cortesa participa tanto de rituales como de rutinas; se entiende entonces que la
cortesa es un sistema de significacin ritualizado compuesto por representaciones y
prcticas simblicas. La cortesa se vale de numerosas rutinas, como las del saludo, la
despedida, etc., que economizan tiempo y esfuerzo en la realizacin de la cortesa.
Podramos decir, en pro de una distincin heurstica, que las rutinas son micro eventos
de habla, mientras que los rituales son prcticas ms amplias macro eventos con una
funcin quizs ms evidente. Esta funcin es la de renovar al grupo y an ms, la de
identificar
al
individuo
con
aquel.
Asimismo, Schrader-Kniffki (2003) seala que, tanto el saludo como el acto de dar las

gracias, tienen la funcin de introducir y concluir rituales como las peticiones y los
agradecimientos, pero tambin la de indexar a los interactuantes en el espacio social.
Asimismo engloba, siguiendo a Held (1995) al saludo, no como una parte de la
estructura del evento, sino ms bien como la expresin de la fuerza ilocutiva del acto.
Sin embargo, la distincin entre rutinas y rituales no es una distincin generalizada
entre
todos
los
autores.
Los rituales profanos que conocemos tienen evidentemente su origen en los rituales
religiosos, como bien lo demostr Durkheim (2001)88. En su teora, encontramos el
origen de la distincin de los dos tipos de cortesa. Durkheim distingue, en efecto, los
rituales de abstencin o rituales negativos y los de acercamiento, o rituales positivos,
siempre relacionados con la religin, asumidos ms tarde por Brown y Levinson (1967)
en su sistema de cortesa. Para Durkheim, los ritos negativos tienen la finalidad de
separar al mundo sagrado del mundo profano y por ello, son ritos de evitacin. Se trata,
en primer lugar, de distinguir el tiempo sagrado del tiempo profano:
De igual modo, la vida religiosa y la vida profana no pueden coexistir en las mismas
unidades de tiempo. Se hace pues necesario asignar, a la primera, das o perodos
determinados de los que se aparte toda actividad profana. De este modo surgieron las
fiestas. No hay religin ni, por consiguiente, sociedad que no haya conocido y
practicado esta divisin del tiempo en dos partes delimitadas que se alternan entre s
siguiendo una ley que vara con los pueblos y las civilizaciones (Durkheim 2001:
287)
En algunos lugares, la separacin de los tiempos, el sagrado y el profano, est muy
marcada. En los Andes venezolanos, el extrao a la zona puede observar que la limpieza
y ornato de las casas previas a la navidad comienzan ya en el mes de octubre, pero que
las festividades duran hasta los primeros das de febrero, con el fin de las llamadas
Paraduras. En este sentido, Clarac (2001)89 contempla un calendario que comienza en
octubre con los meses fuertes, con las fiestas de San Rafael y San Benito; pasa por un
mes de transicin, mayo; y luego contina con los meses de preparacin de rituales,
noviembre y diciembre, cuando se preparan las fiestas de San Benito y las Paraduras,
hasta el da de la Candelaria, el 2 de febrero. Cabe sealar que, segn la autora, estos
rituales religiosos no siempre son catlicos, aunque la poblacin as lo crea, sino que
tienen
su
origen
en
ritos
indgenas
ancestrales.
Asimismo hay una distincin entre el espacio sagrado y el espacio profano. As
contempla Durkheim los ritos de evitacin del espacio:
Hay todo un conjunto de ritos cuyo objeto es la consecucin de tal estado de separacin
que es esencial. Ya que su funcin es la de prevenir las mezcolanzas y acercamientos
indebidos, la de impedir la intrusin de un dominio en los terrenos del otro, estos ritos
no pueden establecer ms que abstenciones, es decir, actos negativos. (Durkeim 2001:
179)
Estos ritos negativos, que separan el mundo profano del religioso, no pretenden relegar
el hombre al mundo profano, sino todo lo contrario, en realidad buscan acercarlo al
mundo sagrado:

El hombre nunca ha concebido que sus deberes hacia las fuerzas religiosas pudieran
reducirse a una simple abstencin de cualquier relacin, pues l siempre ha considerado
que sostena con stas relaciones positivas y bilaterales cuya reglamentacin y
organizacin estaba en manos de un conjunto de prcticas rituales. (Durkeim 2001: 303)
Los ritos positivos tienden en cambio, segn Durkheim, a renovar a los individuos y a
los grupos a los que pertenecen. (Drkeim 2001: 345). As, las ceremonias, actualizan el
pasado mtico basado sobre el conjunto de creencias comunes.
El rito, pues, no sirve ni puede servir ms que para mantener la vitalidad de esas
creencias, para impedir que se borren de la memoria, es decir, en suma, para reavivar
los elementos ms esenciales de la conciencia colectiva. (Drkeim 2001: 349)
En la cortesa, el paralelo con los rituales religiosos es evidente: en sus representaciones
y prcticas est presente el concepto del ritual, porque como dice Goffman, la cara es
sagrada (Held 1995). El ritual se relaciona con las pequeas ceremonias de la
cotidianidad y, en lo antropolgico tiene que ver con la regulacin, el control y la
dominacin simblica de las situaciones. Por ello, los rituales tienen un carcter
ceremonioso de representacin y son fijos. En nuestra cultura son rituales las visitas, la
despedidas, los psames, las fiestas de cumpleaos y numerosos otros ms cercanos a lo
religioso, como los casamientos, los bautizos y los entierros. En estos ltimos, al ritual
religioso se aaden las costumbres que, en cada lugar, acompaan a estas prcticas.
Lpez Lara (2003) seala que, en la visin goffmaniana, el ritual, ms que un suceso
extraordinario, es parte constitutiva de la vida diaria del ser humano; la vida cotidiana
est conformada por ritualizaciones que ordenan nuestros actos y gestos corporales y
aparecen como cultura encarnada, cuya expresin es el dominio del gesto, de la
manifestacin de las emociones y la capacidad para presentar actuaciones convincentes
ante otros. En efecto, muchos de los rituales son gestuales, de modo que los
movimientos y los gestos corporales se expresan y articulan significados en las
situaciones sociales. Grimes (1972) sostiene que los rituales son formas de accin
simblica compuestas solamente por gestos que representan la puesta en accin de
ritmos evocadores, que constituyen actos simblicos dinmicos y posturas que
conllevan un silenciamiento simblico de la accin. Es por ello que, segn Lpez Lara
(2003), los rituales se relacionan con el proceso de comunicacin, porque transmiten
informacin significativa para otros. Asimismo, la ritualizacin de las posturas
corporales especficas en cada cultura (el habitus), est tambin relacionada con los
rituales
del
poder.
En efecto, las personas muestran sus posiciones en la escala del prestigio y el poder a
travs de una mscara expresiva, una cara social que le ha sido prestada y atribuida por
la sociedad y le ser retirada si no se conduce del modo que resulte digno de ella. De ah
que Goffman emplee el trmino ritual para referirse a los actos por medio de cuya
componente simblica el actor muestra cun digno de respeto o cun dignos son los
otros
de
ese
respeto.
(Lpez
Lara
2003).
Recordemos, en este sentido, la magistral descripcin que hace Teresa de la Parra de la
visita de Mercedes, que haba cado en desgracia hasta entonces, a la casa de Abuelita,
donde la anciana juega el rol del poder a partir de su postura erguida, majestuosa,
caminando hasta el centro del saln no ms a fin de aguardarla y as obligar a
Mercedes a desplazarse hasta donde ella se encuentra. Slo all la abraza, en un gesto de

condescendencia

de

paz.

En este pasaje la autora describe, en primer lugar, el ritual de la visita, la esencia de la


cortesa positiva en el acercamiento hacia el otro; pero tambin los rituales negativos de
evitacin. En efecto, Abuelita protege su imagen sagrada al esperar en el centro de la
sala mientras la visitante avanza hacia el lugar de recepcin. En segundo lugar,
manifiesta, como era habitual en la Caracas de principios del siglo XX que, entre los
miembros de la burguesa, solo el gesto del cumplido, emanado de una persona mayor
poda saldar las desavenencias del pasado (vase Valeri 2003).

Notas
88

Igualmente se inspira Saussure en su obra, al definir los conceptos de lengua y habla


como
social
e
individual,
respectivamente.
89
Vase el captulo: El calendario religioso .

7. Referencias bibliogrficas
Abercrombie, D. 1967. Elements of General Phonetics. Edinburgh University Press.
Agelvis, V. 2002. Ay, un marcador sintomtico en el habla de Mrida, Venezuela.
Actitudes lingsticas en adolescentes andinos. Homenaje a Paola Bentivoglio. Estudios
Lingsticos. Mrida. Universidad de Los Andes. Cuadernos de Lengua y Habla, 19-28
Albelda Marco, M. 2004. Cortesa en diferentes situaciones comunicativas. La
conversacin coloquial y la entrevista sociolgica semiformal. Bravo, D. yBriz, A.
(eds). Pragmtica sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesa en espaol.
Barcelona:
Ariel.
lvarez, A. 2000. Cortesa y poder en el habla de Mrida. Ponencia presentada en el III
Coloquio Nacional de Anlisis del Discurso, Coro, Venezuela (28-30 de septiembre).
lvarez, A. (en prensa.a) La atenuacin de la locucin: una descripcin del habla de
Mrida. Sedano, M. (ed). Homenaje a Paola Bentivoglio. Caracas: Universidad Central
de
Venezuela.
lvarez, A. (en prensa.b) Politeness and correctness: image construction in discourse.
Placencia, M.E. & Garca, C. Linguistic Politeness in the Spanish speaking world.
Multilingual
Matters.
lvarez, A. 2002a. La expresin del consenso en dos marcadores venezolanos. Oralia,
5,
7-28.
lvarez, A. 2002b. Huellas de la cortesa: las reparaciones en el habla de Mrida. Delta,
18,
2:
173-202.
lvarez y Carrera (en prensa). El usted de solidaridad en el habla de Mrida, en
Schrader-Kniffki, M. (ed). Actas del Congreso de Hispanistas Alemanes. Regensburg,
marzo
de
2002.
lvarez, A. y Espar, T. 2002. Cortesa y poder: Un acercamiento socio-semitico.
Lengua
y
Habla,
7,
11-36.
lvarez, A. y Blondet, M. A. 2003. Si lo hubieras pedido de otra forma: estudio de la

variabilidad meldica en frases corteses. En Esther Herrera Z. y Pedro Martn


Butragueo (eds.) 2003. La tona: dimensiones fonticas y fonolgicas. Mxico: El
Colegio
de
Mxico.
lvarez, A. y Blondet, M. A. (en evaluacin) Pero te traje algo para resarcirme. La
disculpa en una cultura de cortesa positiva. Lengua y Habla.
lvarez, A. Joven, C. y Palm, P. 2000. Las reparaciones en El Habla de Mrida.
Ponencia
presentada
en
la
50
Convencin
Anual
de
ASOVAC.
lvarez, A. y Joven, C. (en prensa) Atenuantes y sus funciones corteses: manipulacin
y seduccin en conversaciones entre mujeres de Mrida. En Bravo, D. (ed). 2004.
Cortesa lingstica y comunicacin en espaol. Buenos Aires: Dunken.
lvarez, A. y Obediente, E. 2003. Anlisis de un documento colonial americano: la
carta
de
Agostino
a
su
mujer.
Iberorromania,
64-79.
lvarez, A. y Villamizar, T. (en prensa). La visita: creencias y concepciones sobre la
territorialidad.
Mrida:
Boletn
Antropolgico.
Aristteles.
1995.
Fsica.
Madrid:
Gredos.
Au,
F.
von.
Knigge
2000.
Frankfurt:
Ludwig.
Austin, J.L. 1962. How to do things with Words. Cambridge, Mass: Harvard University
Press.
Bally,
Ch.
1913.
Le
langage
et
la
vie.
Genve:
Klincksieck.
Barros, D. L. Pessoa de. 1993. Procedimentos de reformulao: a correo. Preti, Dino
(org)
Anlise
de
textos
orais.
So
Paulo.
FFLCH/USP.
Barros, D. L. Pessoa de. 1997. A propsito do conceito de discurso urbano oral culto:
definies e imagens. En Preti, Dino (ed). O discurso oral culto. So Paulo: Editora
Humanitas,
FFLCH/USP,
marzo,
29-43.
Barros, D. L. Pessoa de. 2001. Teoria do Discurso. Fundamentos semiticos. So Paulo:
Humanitas.
Beetz, Manfred. 1990. Frhmoderne Hflichkeit. Komplimentierkunst und
Gesellschaftsrituale
im
altdeuschen
Sprachraum.
Stuttgart:
Metzler.
Beinhauer,
W.
1998.
El
espaol
coloquial.
Madrid:
Gredos.
Bello, A. [1847] 1972. Gramtica. Caracas: Ministerio de Educacin.
Bentivoglio, P. 2003. "Spanish forms of address in the XVI century.". Irma
Taavitsainen, I y Jucker, A.H. (eds.), Diachronic Perspectives on Address Term
Systems, Pragmatics & Beyond New Series, 107 Amsterdam: Philadelphia: John
Benjamins,
177-191
Blas Arroyo, J. L. 2001. "No digas chorradas "La descortesa en un debate poltico
cara a cara. Una aproximacin pragma-variacionista. Oralia, 4, 9-46.
Blondet, M. A. y lvarez, A. (en prensa). La prosodia como elemento transactivo corts
en el espaol de Mrida. Entrelenguas. Mrida: Universidad de Los Andes.
Blum Kulka, S. 1990. You don't touch lettuce with your fingers. Parental Politeness in
Family
Discourse.
Journal
of
Pragmatics
14,
259-288.
Blum Kulka, S. 1992. The metapragmatics of politeness in Israeli society. En Watts, R.,
Ide, S., y Ehlich, K. Politeness in Language. Studies in its History, Theory and Practice.
Berlin.
Mouton
de
Gruyter,
255-277.
Blum Kulka, S. Danet, B. y Gerson, R. 1985. The language of requesting in Israeli
society. Forgas, J. (eds) Language in Social Situation. New York: Springer Verlag.
Bolivar, A. 1997. El anlisis crtico del discurso: teora y compromisos. Episteme, 17,
23-45.
Bolvar, A. 2001. El insulto como estrategia en el dilogo poltico venezolano. Oralia,
4,
47-73.
Bourdieu, P. 1972. Esquisse d'une theorie de la pratique. Genve/Paris : Droz.

Bourdieu, P. 1977. Outline of a theory of practice. Cambridge. CUP.


Bourdieu, P. 1979. La distinction: critique sociale du jugement. Paris: Minuit.
Bourdieu, P. 1994. Raisons pratiques. Sur la thorie de l'action. Paris: ditions du
Seuil.
Bourdieu,
P.
1999
Qu
significa
hablar?
Madrid:
ALCAL.
Bravo, D. 1999. Imagen positiva vs. imagen negativa ? Oralia, 2, 111-184.
Bravo, D. 2001. Sobre la cortesa lingstica, estratgica y conversacional en espaol.
Oralia,
4,
299-314.
Bravo, D. 2003. La perspectiva no etnocentrista de la cortesa: identidad sociocultural
de las comunidades hispanohablantes, En Bravo, Diana (ed). La perspectiva no
etnocentrista de la cortesa. Identidad sociocultural de las comunidades
hispanohablantes. Estocolmo: Universidad de Estocolmo. Actas del Primer coloquio del
programa
EDICE.
Bravo, D. 2004. Tensin entre universalidad y relatividad en las teoras de la cortesa,
En Bravo, D. y Briz, A. (eds). Pragmtica sociocultural: estudios sobre el discurso de
cortesa
en
espaol.
Barcelona:
Ariel.
Bravo, D. (ed). 2004. Cortesa lingstica y comunicacin en espaol. Buenos Aires:
Dunken.
Bravo, D. y Briz, A. (eds). 2004. Pragmtica sociocultural: estudios sobre el discurso
de
cortesa
en
espaol.
Barcelona:
Ariel.
Briz, A. 1994. La atenuacin en la conversacin coloquial. Una categora pragmtica,
en Corts Rodrguez, ed. (1995). El espaol coloquial: actas del I Simposio sobre
anlisis del discurso oral. Almera, Universidad de Almera: Servicio de Publicaciones.
Briz, A. 1998. El espaol coloquial en la conversacin. Esbozo de pragmagramtica .
Barcelona:
Ariel.
Briz, A. 2004. Cortesa verbal codificada y cortesa verbal interpretada en la
conversacin. Bravo, D. y Briz, A. (eds). 2004. Pragmtica sociocultural: estudios
sobre
el
discurso
de
cortesa
en
espaol.
Barcelona:
Ariel.
Brown, P. y Levinson, S.C. 1987. Politeness. some universals in language usage.
Cambridge:
University
Press.
Brown, R. y Gilmann, A. 1960. The pronouns of power and solidarity. T.A. Sebeok (ed)
Style
and
Language:
253-76.
Cambridge:
Mass.
Bhler,
K.
1965
[1930].
Sprachtheorie.
Stuttgart.
Fischer.
Caffi, C. 1999. On mitigation. Journal of Pragmatics, 31: 881-909.
Carreo, J. A. 1999. Manual de urbanidad y buenas maneras. Bogot: Panamericana.
Carreo, M. [1884] 2001. El Manual de Carreo. Caracas: El Nacional
Carrera de la Red, M. y lvarez, A. 2004, En Briz, A. y Bravo, D. Pragmtica
sociocultural. Estudios sobre el discurso de la cortesa en espaol. Barcelona: Ariel:
227-243.
Calsamiglia Blancafort, E. y Tusn Valls, A. 1999. Las cosas del decir. Manual de
anlisis
del
discurso.
Barcelona:
Ariel.
Cedrn, P. 1995. Inventario general de insultos. Madrid: Ediciones del Prado.
Chaika. E. 1982. Language: The Social Mirror. New York: Harper & Collins.
Chilton, P. y Schffner, C. 2000. Discurso y poltica. Van Dijk, T. El discurso como
interaccin
social.
Barcelona:
Gedisa.
Chomsky,
N.
1957.
Syntactic
Structures.
The
Hague:
Mouton.
Chomsky, N. 1965. Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge: M.I.T Press.
Chumaceiro Arreaza, I. 2000. Estudio lingstico del texto literario. Caracas: Fondo
Editorial de Humanidades y Educacin. Universidad Central de Venezuela.
Chumaceiro Arreaza, I. 2003. Discurso Poltico. Teora y Anlisis. Trabajo de Ascenso

para ascender a la categora de Profesor Titular. Caracas: UCV.


Clarac de Briceo, Jacqueline. 2001. Dioses en exilio. Mrida: Universidad de Los
Andes.
Ediciones
del
Vicerrectorado
Acadmico.
Clarac de Briceo, Jacqueline. s/f. Corpus del Habla Rural. Mrida: Universidad de Los
Andes:
CIET.
Corts Rodrguez, L. 2002. Las unidades del discurso oral. Boletn de Lingstica, 17, 729.
Coseriu, E. 1967. Teora del Lenguaje y Lingstica General. Madrid: Gredos.
Coulmas, F. (ed) 1981. Conversational Rutine. The Hague: Mouton.
Couper-Kuhlen, Elizabeth. 2001. Interactional prosody: High onsets in reason-for-thecall
turns.
Language
in
Society,
30,1,
29-54.
www.cholonautas.edu/pe/pdf/
Habitus.p
Criado,
E.
M.
2003.
Habitus.
De Stefano, L. 1972. El Caballero Zifar. Cuadernos del Instituto de Filologa "Andrs
Bello".
Caracas:
Universidad
Central
de
Venezuela.
Di Cristo, A. y Hirst, D. 1993. Rythme syllabique, rythme melodique et representation
hierarchique de la prosodie du francais. Travaux de l`Institute de phonetique d`Aix, 15,
13-24.
Universit
de
Provence.
Diccionario de la Real Academia Espaola. 2001. Madrid: Gredos.
Diccionario del espaol usual en Mxico. Mxico.1996. El Colegio de Mxico
(Dirigido
por
Luis
Fernando
Lara).
Domnguez, C. L. 1996. El Habla de Mrida: Un corpus de estudio. Lengua y Habla
1.2,
46-55.
Domnguez, C. L (en prensa). No es cmo se dice sino lo que se dice: correcciones y
repeticiones
en
el
habla
nio-adulto.
Domnguez, C. L. 2002. Marcadores, operadores y conectores. Sintaxis de la lengua
oral. Trabajo de ascenso presentado como requisito parcial para ascender a categora de
Titular.
Mrida.
Universidad
de
Los
Andes.
Domnguez, C. L. 2003a. Oralidad y escritura: dos objetos y una lengua. Mrida:
Universidad de los Andes. Cuadernos del Grupo de Lingstica Hispnica.
Domnguez, C. L. 2003b. Sintaxis de la lengua oral. Ensayos de descripcin. Mrida:
Universidad de Los Andes. Trabajo presentado para ascender a la categora de Profesor
Titular.
Domnguez, C. L. y Mora, E. 1995. Corpus sociolingstico de Mrida. Mrida:
Universidad
de
Los
Andes.
Domnguez, C. L. y A. lvarez (en prensa) Apelaciones al interlocutor: un estudio de
marcadores discursivos en el espaol hablado en Mrida. Jitanjfora,2.
Domnguez, C. L. y Mora, E. 1998. El habla de Mrida. Mrida: Universidad de Los
Andes.
Domnguez, M. E. 2003. Pide permiso maleducado: sobre una diferencia de cortesa
entre
sordos
y
oyentes
venezolanos.
EDUCERE,
6,
21.
Ducrot, O. 1980. Dire et ne pas dire: principes de semantique linguistique. Paris:
Herman.
Ducrot, O. 1988. Topoi et formes topiques. Bulletin d'tudes de linguistique franaise,
22,
2.
Durkheim, . 1993. Las reglas del mtodo sociolgico. Madrid: Morata.
Durkheim, E. 2001. Las formas elementales de la vida religiosa. Mxico: Coyoacn.
Eelen, G. 2001. A Critique of Politeness Theories. Manchester: St. Jerome
Ehlich, K. On the historicity of politeness. Watts, R., Ide, S., y Ehlich, K. 1992.
Politeness
in
Language.
Berlin:
Mouton
de
Gruyter.
Elwenspoeck, C. 1952. Betragen - sehr gut. Ein Brevier der echten Hflichkeit.

Stuttgart.
Erickson, F. y Schultz, J. 1982. The counselor as gatekeeper: Social interaction in
interviews.
New
York:
Academic
Press.
Espar, T. 1998. La semitica y el discurso literario latinoamericano. Caracas: Montevila.
Fairclough,
N,
1989.
Language
and
Power.
London:
Longman
Fairclough, N. 1992. Discourse and Social Change. Cambridge: Polity Press.
Fairclough, N. (1995) Critical discourse analysis: the critical study of language.
London:
Longman.
Fairclough, N. y Wodak, R. 1997. Critical Discourse Analysis. Van Dijk, T. (ed)
Discourse
and
Social
Interaction.
London:
Sage,
258-84.
Fasold, R. 1984. The Sociolingisticis of Society. London: Basil Blackwell.
Fasold, R. 1990. The Sociolinguistics of Language. London: Basil Blackwell.
Fishmann, J. 1972. Advances in the sociology of language. The Hague: Mouton.
Fontanille, Jacques. 1998. Smiotique du discours. Limoges: Pulim.
Foucault, M. 1972. The archeology of knowledge & the discourse on language. New
York:
Pantheon.
Fraser, B. y Nolen, W. 1981. The association of deference with linguistic form.
International Journal of the Sociology of Language, 27, 93-109.
Fraser. B. 1980. Conversational mitigation. Journal of Pragmatics, IV, 4, 341-350.
Fraser, B. 1990. Perspectives on Politeness. Journal of Pragmatics. 14, 219-236.
Garca Negroni, M. M. y Tordesillas Colado, M. 2001. La enunciacin en la lengua. De
la
deixis
a
la
polifona.
Madrid:
Gredos.
Garca, C. 1989a. Apologizing in English: Politeness strategies used by native and nonnative
speakers.
Multilingua
8,
1,
3-20.
Garca, C. 1989b. Disagreeing and requesting by Americans and Venezuelans.
Linguistics
and
Education,
1,
299-322.
Garca, C. 1992. Responses to a request by native and non-native English speakers:
Deference
vs.
camaraderie.
Multilingua,
11,
4,
387-406.
Garca, E. C. 1994. Una casilla vaca en el paradigma pronominal del voseo:
convusco. En Ldke, Jens (comp) El espaol de Amrica en el siglo XVI. Actas del
Simposio del Instituto Ibero-Americano de Berln 23 y 24 de abril de 1992, Frankfurt:
Vervuert,
13-38.
Giddens, A. 1995. La constitucin de la sociedad. Bases para la teora de la
estructuracin.
Buenos
Aires:
Amorrortu.
Givon, T. 1979. On Understanding Grammar. London: Academic Press.
Goffman, E. 1967. Interaction Ritual. New York: Pantheon Books.
Goffman, E. 1971. Relaciones en pblico. Microestudios de orden pblico. Madrid:
Alianza.
Goffman, E. 1974. Frame Analysis: An Essay on the Organization of Experience. New
York:
Harper
&
Row.
Goffman, Erving. 1993. Estigma. La identidad deteriorada. Buenos Aires: Amorrortu.
Goffman, J. 1971. (ed) Language in Social Groups. Stanford: Stanford University Press.
Gonzlez Stephan, B. 1989. Silenciamiento y ortopedia de las lenguas salvajes (acerca
de la lengua nacional en el siglo XIX). Perl, M., y Prtl, K., eds. Identidad cultural y
lingstica en Colombia, Venezuela y en el Caribe hispnico. Tbingen: Niemeyer.
Gonzlez, B. Modernizacin y disciplinamiento. La formacin del ciudadano: del
espacio pblico y privado. Gonzlez, B. , y Lasarte, J. 1995. Esplendores y miserias del
siglo XIX. Cultura y sociedad en Amrica Latina. Caracas: Monte Avila Editores
Latinoamericana,
431-455.

Gonzlez, I. 1987. Protocolo social. Caracas: Secretara de Estado de Educacin.


Goody, E. 1972. 'Greeting', 'begging' and the presentation of respect. La Fontaine J. L.
(ed.) The interpretation of Ritual: Essays in Honour of A.I. Richards. London: Tavistok.
Goody, Esther. 1978. Questions and Politeness. Strategies in social interaction.
Cambridge.
Cambridge
University
Press.
Greims, A.J. y Courts, J. 1990. Semitica: Diccionario razonado de la teora del
lenguaje.
Madrid:
Gredos.
Greims, A.J. y Courts, J. 1979. Smiotique: Dictionnaire raisonne de la thorie du
language.
Paris:
Hachette.
Grice, P. 1975. Logic and Conversation. Cole, P & J.L. Morgan (eds). Syntax and
semantics,
3.
Speech
Acts,
41-58.
Grimes, J.E. 1971. The thread of discourse. The Hague: Mouton.
Grupo de Entrevernes. Anlisis semitico de los textos. Introduccin, teora, prctica.
Madrid:
Ediciones
Cristiandad.
Gu, Y. 1990. Politeness phenomena in modern Chinese. Journal of Pragmatics 14, 237257.
Guevara, M.1998. Buenos modales. Nueva gua de comportamiento, etiqueta y
urbanidad.
Caracas:
Los
Libros
de
El
Nacional,
C.E.C.
Gumperz , J. 1992. Contextualization and understanding. Duranti, A. y Goodwin, C.
(eds). Rethinking Context, 230-252. Cambridge: Cambridge University Press.
Gumperz, J. 1982. Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press.
Habermas, J. 1988. Nachmetaphysisches Denken. Philosophische Anstze. Frankfurt:
Suhrkamp.
Halliday, M.A.K. 1978. Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of
Language
and
Meaning.
London:
Arnold.
Haverkate, H. 1994. La cortesa verbal. Estudio pragmalingstico. Madrid: Gredos.
Haverkate, H. 2004. El anlisis de la cortesa comunicativa: categorizacin
pragmalingstica de la cultura espaola, en Bravo, D. y Briz, A. (eds). 2004.
Pragmtica sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesa en espaol. Barcelona:
Ariel.
Held, G. 1995. Verbale Hflichkeit. Studien zur linguistischen Theorienbildung und
empirische Untersuchung zum Sprachverhalten franzsischer und italielischer
Jugendlicher
in
Bit
und
Dankestructuren.
Tbingen:
Narr.
Held, G. 1992. Politeness in Linguistic research. Watts, R., Ide, S., y Ehlich, K.
Politeness
in
Language.
Berlin:
Mouton
de
Gruyter.
Hernndez Flores, N. 2004. La cortesa como la bsqueda del equilibrio de la imagen
social. Bravo, D. y Briz, A. (eds). Pragmtica sociocultural: estudios sobre el discurso
de
cortesa
en
espaol.
Barcelona:
Ariel.
Hill, K. y Hill, J. 1986. Speaking Mexicano. Tucson: University of Arizona Press.
Hjelmslev,
L.
1972.
Ensayos
Lingsticos.
Madrid:
Gredos.
Holmes, J. 1995. Women, men and politeness. London: Longman.
House, J. y Kasper, G. 1981. Politeness markers in English and German. Coulmas, F.
(ed.) Conversational routine. Explorations in standardized communication situations
and prepatterned speech. The Hague, Paris, New York. Mouton.
Huron, D. Kinney, D. y Precoda, K. 2001. Relation of Pitch Height to Perception of
Dominance/Submisseveness & Musical Passages. www.music-cog.ohio-state.edu/
Music8D/smile.html
Ide, S. 1987. Strategies of 'discernement', 'volition' for 'linguistic politeness'. Paper
delivered
at
the
International
Pragmatic
Conference,
Antwerp.
Janney, R.W. 1992. Linguistic politeness and politic verbal behaviour: Reconsidering

claims for universality. En Watts, R, Ide, S y Ehlich, K. Politeness in language. Berlin:


Mouton
de
Gruyter,
43-70.
Janney, R.W. y Arndt, H. 1992. Intracultural tact versus intercultural tact. En Watts, R.
Ide, S. y Ehlich, K. Politeness in language. Berlin: Mouton de Gruyter, 21-42.
Jefferson, G. 1974. Error correction as interactional resource. Language in Society, 2,
181-199.
Joven Best, C. 2003: La atenuacin en el habla de Mrida. Trabajo final de pasanta
para obtener el ttulo de Licenciado en Letras. Mrida: Universidad de Los Andes.
Kasper, G. 1990. Linguistic Politeness: Current Research Issues. Journal of Pragmatics,
14,
193-218.
Kerbrat Orecchioni, C. 1991. La politesse dans les interactions verbales. Stati, S.,
Weigand, E. Hundsnurscher, F (eds) Dialoganalyse III. Tbingen, Niemeyer, 1, 39-59.
Kerbrat-Orecchioni, C. 2004. Es universal la cortesa, en Bravo, D. y Briz, A. (eds),
en Pragmtica sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesa en espaol.
Barcelona:
Ariel.
Koike, D. 1994. Negation in Spanish and English suggestions and requests: Mitigating
effects?
Journal
of
Pragmatics,
21,
513-526.
Kottak, C. P. 1997. Antropologa cultural. Espejo para la humanidad. Madrid: Mac
Graw
Hill.
Labov, W. 1972a. Rules for ritual insults. Language in the Inner City. Studies in the
Black English Vernacular. Philadelphia. University of Pennsylvania Press.
Labov, W. 1972b. The logic of non-standard English. Language in the Inner City.
Studies in the Black English Vernacular Philadelphia. University of Pennsylvania
Press:
201-240.
Lakoff, R. 1973. The language of politeness. Papers from the Ninth Regional Meeting
of
the
Chicago
Linguistic
Society,
292-305.
Lakoff, R. 1989. The limits of politeness: therapeutic and courtroom discourse.
Multilingua,
8,
101-130.
Lang, J. (1998) Actos de habla peligrosos: Los rieptos en el cantar de mio Cid. Garca
Turza, C., Gonzlez Bachiller, F. Mangado Martnez, J. (eds) Actas del IV Congreso
Internacional de Historia de la Lengua Espaola. Logroo: Universidad de la Rioja.
267-277
Lange, W.1984. Aspekte der Hflichkeit. berlegungen am Beispiel der
Entschuldigungen
im
Deutschen.
Frankfurt:
Peter
Lang.
Lara, L. F. 1976. El concepto de norma en lingstica. Mxico: El Colegio de Mxico.
Lausberg, H. 1966. Manual de Retrica Literaria. Madrid: Gredos.
Leech,
G.N.
1983.
Principles
of
Pragmatics.
London:
Longman.
Lpez Lara, . 2003. Erwing Goffman: microinteraccin y espacio social. Internet.
Malinowski, B. [1944] 1968. Une thorie scientifique de la culture. Paris: Maspero.
Mao, L. R. 1994. Beyond politeness theory: 'Face' revisited and renewed. Journal of
Pragmatics,
21,
451-486.
Marchese, A. y Forradellas, J. 1991. Diccionario de retrica, crtica y terminologa
literaria.
Barcelona:
Ariel.
Martn Zorraquino, M.A. y Portols, Jos. 1999. Los marcadores del discurso. Bosque,
I. y Demonte, V. (eds.), Gramtica descriptiva de la lengua espaola. Madrid: Espasa.
Matsumoto, Y. 1989. Politeness and conversational universals - observations from
Japanese.
Multilingua,
8:
207-221.
Milroy, L. y Milroy, L.1992. Social network and social class: toward an integrated
sociolinguistic
model.
Language
in
Society,
21,
1-26.
Moliner, M. 1996. Diccionario de uso del espaol. Novell. Inc.

Mora, Elsa. 1997. Intonation: Theory, models and applications. Proceedings of ESCA
Workshop.Greece.
Mor, B. 1999. Lengua, gramtica y poder en la obra de Andrs Bello. Universidad
de Los Andes. Trabajo de grado para obtener el ttulo de Magister Scientiae en
Lingstica.
Moreno Fernndez, F. 1998. Principios de sociolingstica y sociologa del lenguaje.
Barcelona:
Ariel.
Nieto y Otero, M. 2000. El poder de la afectividad: el discurso de Hugo Chvez y Fidel
Castro. El discurso poltico en las ciencias humanas y sociales. Maracaibo: Fonacit.
Opp, K. D. 1983. Die Entstehung sozialer Normen. Ein Integrationsversuch
sociologischer, sozialpsychologischer und konomischer Erklrungen. Tbingen. J.C.B.
Mohr
(Paul
Siebeck)
Palm, P y Mller, E.K. 2000. Ms all de Knigge y Carreo-Observaciones sobre
cortesa y Hflichkeit en la prctica intercultural. Ponencia presentada en el Congreso
de
la
Asociacin
de
Jvenes
Hispanistas
Alemanes.
Paredes, C. 2000. Retrica del litigio. Mrida: Universidad de Los Andes.
Paredes, C. 2003. Defensa judicial: la creacin de la inocencia. Mrida: Universidad de
Los Andes: Trabajo presentado para ascender a la categora de Profesor Titular.
Paredes, C. 2004. Los topos y sus efectos sensibles en la argumentacin judicial.
Proyecto de tesis de Doctorado. Mrida: Universidad de los Andes.
Parra, T. de la. 1996. Ifigenia. Tomo I y II, 4ta ed., Caracas: Monte vila.
Perelmann, Ch. 1988. Trait de l'Argumentation. Editions de l'Universit de Bruxelles.
Perelmann, Ch y Olbrechts-Tyteca, L. 1994. Tratado de la Argumentacin. Madrid:
Gredos.
Pessoa de Barros, D. L. 1990. Teoria Semitica do Texto. So Paulo: tica.
Pietrosemoli, L. 2001. Politeness and Venezuelan Sign Language. Dively, V.; Metzger,
M; Taub, S.; Baer, A.M.(eds) Signed Languages. Washington, D.C.: Galaudet
University
Press.
Placencia, M.E. 1998. Percepciones y manifestaciones de la (des) cortesa en la atencin
al pblico. El caso de una institucin pblica ecuatoriana. Oralia, 4, 177-213.
Puebla, J. I. y Zamora, F. J. Sobre el papel de la entonacin en las narraciones orales.
Ponencia presentada en el XXIII Congreso Internacional de Lingstica y Filologa
Romnicas.
Salamanca.
Septiembre
de
2001.
Puga Larran, J. 1997. La atenuacin en el castellano de Chile: un enfoque
pragmalingstico.
Valencia
(Espaa):
Tirant
lo
Blanch
Libros.
Quilis, A. 1988. Fontica acstica de la lengua espaola. Madrid: Gredos.
Quilis, A. 1993. Tratado de Fonologa y Fontica espaolas. Madrid: Gredos.
Sacks, H. Schegloff, E. y Jefferson. E. 1974. A simplest systematics for the organization
of
turn-taking
in
conversation.
Language,
50,
696-735.
Saussure, F. 1974. Curso de Lingstica General. Buenos Aires: Losada.
Scheu Lottgen, U. D. y Coperas Aguilar, M.J. 2000. An analysis of differences in
politeness systems in german, spanish and english: sociopragmatic/pragmalinguistic
transfer in ESLL. Quaderns de Filologa. Estudis Lingstics, V, 53-68.
Schmidt, R.W. 1980. Review of Esther Goody (ed.) Questions and politeness: Strategies
in
social
interaction.
RELC
Journal,
11,
100-114.
Schrader-Kniffki, M. 2003. Spanish-Zapotekische Bitt- und Dankeshandlungen.
Sprachkontakt und Hflichkeit in einer amerindischen Kultur Mexikos. Frankfurt:
Iberoamericana
Vervuert.
Schreier, J. (en prensa). Quin fuera mecnico Un estudio sociopragmtico sobre la
aceptacin
social
del
piropo.
RILI,
5.

Schreier, J. 2003. Der Piropo: ein zeitloser Instrument sozialer Interaktion in der
spanishsprachigen Gesellschaft. Mller, E.K., Siever, H., Magnus, M. (eds.).
Alterungsprozesse: Reifen-eralten-Erneuern. Beitrge zum 18. Nachwuchskolloquium
der
Romanistik:
279-291.
Searle, J. R. 1975. Indirect Speech Acts. En P. Cole y J.L. Morgan (eds.) Syntax and
Semantics
3:
Speech
Acts.
Nueva
York:
Academic
Press.
Searle, J. R. 1997. La construccin de la realidad social. Barcelona: Paids.
Siever, H. 2001. Kommunikation und Verstehen. Der Fall Jenninger als Beispiel einer
semiotischen
Kommunikationsanalyse.
Frankfurt:
Peter
Lang.
Sirola, S. 2000. Urbanidad, cortesa y buenas maneras. Bibliografa comentada. Informe
de pasanta. Escuela de Letras, Mrida: Universidad de Los Andes.
Sosa,
J.
1999.
La
entonacin
del
espaol.
Madrid:
Ctedra.
Tannen,
D.
1984.
Conversational
Style.
Norwood:
Ablex.
Tannen, D. 1989. Talking voices. Repetition, dialogue and imagery in conversational
discourse.
Cambridge.
Cambridge
University
Press.
Temple, V. Sabat, S. y Kroger, R. 1999. Intact use of politeness in the discourse of
Alzheimers
sufferers.
Language
and
Communication
18,
163-180.
Trubetzkoy.
1987.
Principios
de
fonologa.
Madrid:
Cincel
S.A.
Valeri, Mara Josefina. 2003. Cortesa e imagen social: una lectura de Ifigenia de Teresa
de la Parra. Memoria de grado presentada como requisito parcial para optar a la
Licenciatura en Letras mencin: Lengua y Literatura Hispanoamericana y Venezolana.
van Dijk, T. 1997. Discourse as Interaction in Society. Van Dijk, Teun.(ed). Discourse
as
Social
Interaction.
2.
London:
Sage.
Van Dijk, T. 1998. Ideology. A Multidisciplinary Approach. London: Sage
Van Dijk, T. 1999. Ideologa. Una aproximacin multidisciplinaria. Barcelona: Gedisa.
van Dijk, T. 2003. La multidisciplinariedad del anlisis crtico del discurso: un alegato
en favor de la diversidad. Wodak, R., y Meyer, M. Mtodos del Anlisis crtico del
discurso.
Barcelona:
Gedisa.
Vaneechoutte, M. y J. R. Skoyles. The memetic origin of language: Modern humans as
musical
primates,
en:
www.
geneticengineering.
org
Watts, R. 1989. Relevance and relational word: Linguistic politeness as politic behavior.
Multilingua,
8.
2/3,
131-166.
Watts, R. 1992. Linguistic politeness and politic verbal behavior: reconsidering claims
for universality. Watts, R, Ide, S y Ehlich, K. Linguistic Politeness. Studies in its
History,
Theory
and
Practice.
Berlin:
Mouton
de
Gruyter.
Watts, R. Ide, S. y Ehlich, K. 1992. Politeness in Language. Berlin: Mouton de Gruyter.
Weber, M. [1904] 1962. The Protestant Ethic and the Spirit of Capitalism. New York:
Bedminister
Press,
1968.
Werkhofer, K. 1992. Traditional and modern views: the social constitution and the
power of politeness. Watts, R.J. Ide, S. y Ehlich, K. Politeness in Language. Studies in
its
History,
Theory
and
Practice.
Berlin:
Mouton
de
Gruyter.
Wierzbicka, A. 1985. Different cultures, different languages, different speech acts.
Journal
of
Pragmatics
9:145-161
Wittgenstein, L. 1922, 1989. Investigations philosophiques. Paris : Gallimard.
Wolf, Mauro. 1994. Sociologas de la vida cotidiana. Madrid: Ctedra.
Zillig, W. 2001. 'Hflichkeit' und 'Takt' seit Knigges ber den Umgang mit Menschen.
Eine begriffsgeschichtliche Untersuchung. Lger, H.H. (ed). Hflichkeitsstile. Berlin:
Peter
Lang.
Zimmermann, K. 1984. Die Antizipation mglicher Rezipienten - reaktionen als Prinzip

der Kommunikation". Rosengren, Inger (ed) Sprache und Pragmatic. Lunder


Symposium 1982. Stockholm: Almqvist & Wiksell International, 36-45.
Zimmermann, K. 1985. "Bemerkungen zur Beschreibung der interaktiven Funktion
hflichkeitsmarkierender grammatikalischer Elemente". GlichyKotschi 1985.
Grammatik, Konversation, interaktion. Betrge zum Romanistentag Tbingen,
Niemeyer,
67-81
Zimmermann, K. 2002. Constitucin de la identidad y anticortesa verbal entre jvenes
masculinos hablantes de espaol. En Bravo, Diana (ed). La perspectiva no etnocentrista
de la cortesa. Identidad sociocultural de las comunidades hispanohablantes. Actas del
Primer coloquio del programa EDICE. Estocolmo: Universidad de Estocolmo.

S-ar putea să vă placă și