ROMN
Anul LX
2011
Nr. 3
iulie septembrie
SUMAR
BIBLIOGRAFIA ROMNEASC DE LINGVISTIC (BRL, 53, 2010) de Florin Sterian ....
307
SUMAR
309
I.
311
311
312
313
315
315
315
II.
Generaliti .........................................................................................................
1. Manifestri tiinifice ......................................................................................
2. Dri de seam, cronici .....................................................................................
315
315
316
III.
317
317
327
IV.
332
332
332
333
336
336
337
340
340
341
341
343
344
344
Au fost incluse i titluri din anii precedeni extrase din culegeri, din periodice etc. care
nu ne-au parvenit la timp.
**
A colaborat la ntocmirea fielor bibliografice Mihaela Moldoveanu.
LR, LX, nr. 3, p. 307453, Bucureti, 2011
308
V.
VI.
VII.
VIII.
IX.
X.
XI.
XII.
XIII.
XIV.
XV.
XVI.
XVII.
XVIII.
XIX.
XX.
XXI.
XXII.
XXIII.
XXIV.
XXV.
XXVI.
XXVII.
XXV.
XXVI.
XXVII.
Florin Sterian
b. Morfologie ................................................................................................
c. Sintax .......................................................................................................
8. Lexicologie ....................................................................................................
a. Semantic ..................................................................................................
b. Formarea cuvintelor ..................................................................................
c. Etimologii ..................................................................................................
d. Lexicografie ..............................................................................................
9. Limb literar ................................................................................................
a. Generaliti ................................................................................................
b. Stilistic, poetic, limba scriitorului ..........................................................
c. Cultivarea limbii ........................................................................................
10. Onomastic ....................................................................................................
a. Generaliti ................................................................................................
b. Antroponimie .............................................................................................
c. Toponimie ..................................................................................................
d. Eponimie ...................................................................................................
e. Etnonimie ...................................................................................................
f. Zoonimie.....................................................................................................
11. Ortografie, ortoepie, punctuaie .....................................................................
12. Romna peste hotare .....................................................................................
Balcanistic .........................................................................................................
Filologie clasic ..................................................................................................
Germanistic .......................................................................................................
Romanistic..........................................................................................................
Slavistic ..............................................................................................................
Tracologie ............................................................................................................
Limba albanez ....................................................................................................
Limba chinez ......................................................................................................
Limba coreean....................................................................................................
Limba (neo)greac ...............................................................................................
Limba indonezian ...............................................................................................
Limba japonez ....................................................................................................
Limba maghiar ..................................................................................................
Limba rromani .....................................................................................................
Limba vietnamez.................................................................................................
Limbi amerindiene ...............................................................................................
Limbi austroneziene .............................................................................................
Limbi hamito-semitice ..........................................................................................
Limbi indo-europene ............................................................................................
Limbi indo-iraniene..............................................................................................
Limbi turcice ........................................................................................................
Limbi artificiale....................................................................................................
Metodica predrii limbilor...................................................................................
1. Generaliti ......................................................................................................
2. Limba romn ..................................................................................................
3. Limbi strine ....................................................................................................
4. Manuale, cursuri, ghiduri etc............................................................................
Varia ......................................................................................................................
In honorem.............................................................................................................
In memoriam...........................................................................................................
Sigle i abrevieri ..................................................................................................
Indice alfabetic ....................................................................................................
1. Autori ..............................................................................................................
2. Cuvinte ............................................................................................................
2
344
348
352
352
356
357
359
369
369
371
377
377
377
377
378
380
380
381
381
381
382
383
384
390
400
402
402
402
403
403
403
403
403
404
404
404
404
404
405
405
405
405
405
405
406
407
410
422
423
424
426
428
428
450
309
N ATENIA CITITORILOR
I. DOCUMENTARE I INFORMARE*
1. BIBLIOGRAFII
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
BADEA, OANA, Privire bibliografic asupra anglicismelor n limba romn, AUC, 31, nr.
12, 2009, 241250 [Engl. Ab.].
OANC, TEODOR, Bibliografia lucrrilor profesorului Radu Sp. Popescu, In memoriam
Radu Popescu, 2008, 1114.
OPAI, ANCA, Repertoriul manuscriselor slavone din Biblioteca Academiei Romne din
Cluj-Napoca, Cluj-Napoca, Eikon, 2009, 125 p.
RDULESCU, TOMA, STNESCU, VIOLETA MARGARETA, Carte veche romneasc
din colecia Muzeului Olteniei Craiova. Catalog, Craiova, Info, 2008, 182 p. (Consiliul
Judeean Dolj. Muzeul Olteniei Craiova) [cu bibl. p. 161174].
STERIAN, FLORIN, Bibliografia romneasc de lingvistic (BRL, 52, 2009). Lucrri de
lingvistic aprute n ara noastr n cursul anului 2009, LR, 59, nr. 3, 2010, 305444 [a
colaborat la ntocmirea fielor bibliografice Mihaela Moldoveanu].
TEFAN, TEFANIA-CECILIA, Colecia de carte romneasc veche i rar. Catalogul
crii romneti vechi i rare din colecia Muzeului Municipiului Bucureti (16481829),
Bucureti, CIMEC, 2008, XIV + 251 p. (Muzeul Municipiului Bucureti).
*
* * Bibliografia naional romn. Cri, albume, hri. Bibliografie elaborat de Biblioteca
Naional a Romniei, 59, nr. 112, 2010 (BNR).
*
* * Bibliografia selectiv a lucrrilor, Omagiu profesorului Grigore Brncu, 2010, 1016
[autobibliografie].
*
* * Bibliografie cronologic. In memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 1936 [alctuit de
Anioara-Nina Dumitrov; s.t.c.: In memoriam Dumitru Irimia (19392009)].
*
* * Bibliografie selectiv, LPRA, 2009, 219241 [destinat studierii limbajului politic].
*
* * Brncoveanu i epoca sa. Tiprituri aflate n Coleciile Speciale ale Bibliotecii Naionale a
Romniei. Catalog, Bucureti, EBNR, 2008, 52 p. (Biblioteca Naional a Romniei. Colecii
Speciale).
*
* * Curriculum vitae, Omagiu tefan Munteanu 90, 2010, 78 [i bibl. lucrrilor omagiatului].
*
* * Date biografice, activitate didactic i tiinific. Dumitru Irimia (21 octombrie 1939, Roman,
jud. Neam 3 iulie 2009, Iai), In memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 1518 [v.t.c. nr. 9].
*
* * Dimitrie i Antioh Dimitrievici Cantemir. Tiprituri aflate n coleciile Bibliotecii Naionale
a Romniei. Catalog, Bucureti, EBNR, 2008, 34 p. (Biblioteca Naional a Romniei. Colecii
Speciale).
*
Numerele culese cu caractere aldine drepte trimit la titluri de cri sau de volume separate.
n cazurile n care prin abreviere s-a reuit economisirea spaiului grafic, s-a procedat la aceast
operaie cu numele editurilor sau cu acelea ale instituiilor sub egida crora a aprut lucrarea (ultimele
sunt puse n paranteze rotunde, la sfritul indicaiei bibliografice), prescurtrile putnd fi gsite, la
locul lor alfabetic, n seciunea Sigle i abrevieri (culese cu caractere cursive albe). Acelai tratament
l-au avut i indicaiile referitoare la rezumate, precum i termenii bibliografici uzuali.
Din acelai motiv, recenziile la volumele i lucrrile incluse n acest numr al bibliografiei nu
au mai fost trecute separat, n seciunea de recenzii, ci imediat dup indicaia bibliografic a lucrrii
recenzate, precedate de prescurtarea Rec.:, titlul recenziei pstrndu-se ca atare numai atunci cnd
din el nu reiese ce lucrare este discutat.
n sfrit, titlurile recenziilor la crile aprute n bibliografiile din anii precedeni au fost
reduse, n unele cazuri, la o informaie minim, suficient pentru identificarea lucrrii recenzate, dup
care s-au pus puncte de suspensie ntre paranteze drepte [...]; cu ajutorul unei trimiteri, cititorul va
putea afla nu numai titlul complet al lucrrii recenzate, ci i toate indicaiile bibliografice necesare.
Florin Sterian
312
15.
2. PERIODICE
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
*
* *
Acta Technica Napocensis. Series: Languages for Specific Purposes, Cluj-Napoca, vol. 8,
nr. 12, 34, 2008; vol. 9, nr. 2, 2009 (Tehnical University of Cluj-Napoca).
*
* * Alloquor. Studia Humanitatis Iassyensia, vol. 2, nr. 3, 2009, [Iai], EUI (Revist academic
internaional de studii umaniste. FL. Departamentul de Limb i Literatur Romn &
Literatur comparat. Catedra de Limb Romn ca limb strin. UI).
*
* * ANADISS. No. 7 / janvier / January 2009. Discours & didacticit. Discourse & Didacticity
(II). No. 8 / juin / June 2009. Discoury & didacticit. Discourse & Didacticity (III), [Suceava],
EUS (Revue du Centre de Recherche Analyse du discours. Journal of the Discourse Analysis
Research Centre) [(CADISS) de lUniversit tefan cel Mare de Suceava; from tefan cel
Mare University in Suceava].
e
*
* * Analele tiinifice ale Universitii Alexandru Ioan Cuza din Iai. (Serie nou). Seciunea III .
Lingvistic, [Iai], EUI, tomul LIV, 2008.
*
* * Analele tiinifice ale Universitii Alexandru Ioan Cuza din Iai. (Serie nou). Limbi i
literaturi strine. Foreign Languages and Literatures. Langues et littratures trangres,
[Iai], EUI, tom XII, 2009.
*
* * Analele Universitii Bucureti. Limba i literatura romn, Bucureti, EUB, 58, 2009, 59,
2010.
*
* * Analele Universitii Bucureti. Limbi i literaturi strine, 56, 2007; 57, 2008 [Sesiunea
tiinific anual a Facultii de Limbi i Literaturi Strine Centralitate i marginalitate,
2627 oct. 2007, seciunile Lingvistic i Didactic]; 58, 2009, Partea I, Partea a II-a.
*
* * Analele Universitii de Vest din Timioara. Seria tiine filologice. Vol. XLV, 2007;
XLVI, 2008; XLVII, 2009.
*
* * Analele Universitii din Craiova. Seria tiine filologice. Lingvistic. Anul XXXI, nr. 12,
2009, [Craiova], EUniversitaria (Annales de Universit de Craova. Annals of the University
of Craiova).
*
* * Analele Universitii Dunrea de Jos din Galai. Fascicula XXIV. Anul II, nr. 1 (2).
Lexic comun / Lexic specializat. General lexicon / Specialized lexicon. Lexique commun /
Lexique spcialis. Actele conferinei internaionale Lexic comun / Lexic specializat. Ed. a II-a,
1718 sept. 2009. Coord. de proiect: Doina Marta Bejan, Virginia Lucatelli, Oana Cenac,
[Galai], Editura Europlus, 2009 (UDJ. FL. Centrul de Cercetare n Teoria i practica discursului).
*
* * Analele Universitii Spiru Haret. Seria Filologie. Limba i literatura romn, Bucureti,
EFRM, nr. 8, 2007; 9, 2008; 10, 2009; 11, 2010.
*
* * Analele Universitii Spiru Haret. Seria Filologie. Limbi i literaturi strine, Bucureti,
EFRM. An X, nr. 10, 2008. Lingvistic teoretic i aplicat; an XI, nr. 11, 2008.
*
* * Annales Universitatis Apulensis. Series Philologica, 9, tom 1, 2, 2008; 10, 2009; 11, tom 1,
2, 3, 4, 2010 (MECT. Universitatea 1 Decembrie 1918 Alba Iulia. Facultatea de Istorie i
Filologie).
*
* * Annals of ,,Dunrea de Jos University of Galai. Fascicle XIII, 2007, Year 19, No. 18;
2008, Year 20, No. 19; 2009, Year 21, No. 20. Language and literature. Analele Universitii
,,Dunrea de Jos Galai. Fascicula XIII, 2007, An 19, Nr. 18; 2008, An 20, Nr. 19; 2009, An
21, Nr. 20. Limb i literatur, (Galai), Galati University Press (UDJ. FL).
*
* * Buletin tiinific. Fascicula Filologie. Seria A, vol. XVII, 2008; vol. XVIII, 2009, Baia
Mare, EUNBM, 2008, 2009 (Universitatea de Nord din Baia Mare. FL. Catedra de limba i
literatura romn).
7
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
313
*
* *
43.
44.
*
* *
Dinamica limbii romne actuale aspecte gramaticale i discursive. Coord.: Gabriela Pan
Dindelegan, Bucureti, EAR, 2009, 555 p. (AR. ILB). Rec.: Cristina Pan, LL, 52, vol. IIIIV,
2009, 110113; Mona Moldoveanu Pologea, RRL, 55, nr. 1, 2010, 8789.
Florin Sterian
314
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
*
* *
In memoriam Sorin Stati, Bucureti, 2010 (Studii i cercetri lingvistice, 61, nr. 1, 2010).
Vezi i nr. 41.
*
* * Limba romn abordri tradiionale i moderne. Actele colocviului internaional
organizat de Catedra de limba romn i de Departamentul de limb, cultur i civilizaie
romneasc, FL, Universitatea ,,Babe-Bolyai, Cluj-Napoca, 1920 oct. 2007. Editori: G. G.
Neamu, tefan Gencru, Adrian Chircu, Cluj-Napoca, Presa Universitar Clujean, 2009,
517 p. Rec.: Manuela Anghel, Bult-BM, vol. XVIII, 2009, 285288; Cristina Corche,
Dacoromania, 15, nr. 2, 2010, 176179.
*
* * Limba romn. Teme actuale. Actele celui de al 8-lea Colocviu al Catedrei de limba
romn (Bucureti, 56 dec. 2008). Omagiu profesorului Grigore Brncu, cu ocazia mplinirii
vrstei de 80 de ani. Editori: Rodica Zafiu, Gabriela Stoica, Mihaela N. Constantinescu,
Bucureti, EUB, 2009, 793 p.
*
* * Limbaje i comunicare. Vol. X1, X2. Creativitate, semanticitate, alteritate. In memoriam
Dumitru Irimia (19392009). Colocviul Internaional de tiine ale Limbajului Eugeniu
Coeriu. Ed. a X-a: Suceava, 2224 oct. 2009. Coord.: Sanda-Maria Ardeleanu, Ioana-Crina
Coroi, Mircea A. Diaconu, Dorel Fnaru. Iai, CED, 2009. [Vol. X1]: 428 p.; [vol. X2]: 426 p.
*
* * Limbajul politic romnesc actual. Coord.: Domnia Tomescu, [Ploieti], EUPG, 2009, 248 p.
*
* * Lucrrile primului Simpozion Internaional de Lingvistic (Bucureti, 1314 nov., 2007).
Editori: Nicolae Saramandu, Manuela Nevaci, Carmen Ioana Radu, [Bucureti], EUB, 2008,
479 p. (AR. ILB). Vezi i nr. urm.
*
* * Lucrrile celui de al doilea Simpozion Internaional de Lingvistic (Bucureti, 2829 nov.,
2008). Editori: Nicolae Saramandu, Manuela Nevaci, Carmen Ioana Radu, [Bucureti], EUB,
2009, 606 p. (AR. ILB). Vezi i nr. prec. i urm.
*
* * Lucrrile celui de al treilea Simpozion Internaional de Lingvistic (Bucureti, 2021 nov.
2009). Editori: Nicolae Saramandu, Manuela Nevaci, Carmen Ioana Radu, [Bucureti], EUB,
2010, 625 p. (AR. ILB). Vezi i nr. prec.
*
* * Omagiu Alexandrei Cuni, Bucureti, 2009 (Studii i cercetri lingvistice, 60, nr. 2,
2009). Vezi i nr. 42.
*
* * Omagiu Profesorului tefan Munteanu la 90 de ani, Timioara, 18 apr. 2010. Timioara,
Editura Mirton i Editura Amphora, 2010 (Philologica Banatica. Vol. I). Vezi i nr. 38.
*
* * Studii de gramatic. Omagiu Doamnei Profesoare Valeria Guu Romalo. Editori: Rodica
Zafiu, Blanca Croitor, Ana-Maria Mihail, [Bucureti], EUB, 2009, 305 p. Rec.: Adina
Dragomirescu, RRL, 55, nr. 2, 2010, 197199.
*
* * Studii de limba romn n memoria profesorului Radu Popescu. Coord.: Drago Vlad
Topal, Craiova, EUniversitaria, 2008 (UCr. FL. Centrul de cercetare n onomastic i
lexicologie).
*
* * Studii de limba romn. Omagiu profesorului Grigore Brncu. Editori: Gh. Chivu, Oana
U Brbulescu, Bucureti, EUB, 2010, 323 p.
VEZI i nr. 448, 531, 1827, 2302.
Recenzii
59.
60.
61.
62.
FELECAN, NICOLAE, * * Limba de lemn n pres. Coord.: Ilie Rad, Bucureti, Editura
Tritonic, 2009, 366 p., Dacoromania, 15, nr. 2, 2010, 179182.
FOALU, LILIANA CORA, *** Valeriu Stoleriu / Val Panaitescu In honorem (sous la
direction de Iulian Popescu), EUI, Iai, 2009, 323 p., AUI-LLS, tom XII, 2009, 284286.
MOLDOVEANU POLOGEA, MONA, *** Discursul repetat ntre alteritate i creativitate,
vol. omagial Stelian Dumistrcel, editor Cristinel Munteanu, IE, Iai, 2007, seria tiinele
limbajului, colecia Academica, 375 p., LR, 59, nr. 2, 2010, 282283.
MORCOV, MIHAELA-MARIANA, Gheorghe Pop. 60 de ani n slujba nvmntului,
tiinei i culturii romneti. Baia Mare, EUNBM, 2008, 279 p., Bult-BM, vol. XVII, 2008,
227230 [rs. fr.].
9
63.
64.
65.
315
NICULA, IRINA, Gabriela Pan Dindelegan (coord.), Limba romn. Dinamica limbii, dinamica
interpretrii [...], RRL, 54, nr. 12, 2009, 199207. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 36.
OVEA, MARIANA, Sanda-Maria Ardeleanu (coord.), Discours et images, In memoriam
Dumitru Irimia, II, 2009, 416418 [Iai, 2009].
VINTIL-RDULESCU, IOANA, Ilie Rad (coord.), Limba de lemn n pres, col. Comunicare/
Media, Bucureti, Tritonic, 2009, 366 p., LR, 59, nr. 1, 2010, 114117.
VEZI i nr. 346, 449, 1834.
4. SEMNALRI, REFERATE
66.
67.
68.
69.
5. REZUMATE
70.
71.
72.
73.
*
* *
*
* *
*
* *
*
* *
6. INDICI, SUMARE
74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
*
* *
*
* *
*
* *
*
* *
II. GENERALITI
1. MANIFESTRI TIINIFICE
81.
316
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.
98.
99.
100.
Florin Sterian
10
11
106.
317
aplicat, coala doctoral a Facultii de Litere, Universitatea din Bucureti, Al 9-lea Colocviu
al Catedrei de limba romn Limba romn: controverse, delimitri, noi ipoteze, 45 dec.
2009 (real. de Ioana Vintil-Rdulescu); coala de var de gramatic generativ, Pozna,
Polonia, 27 iul. 7 aug. 2009 (real. de Mona Moldoveanu Pologea)].
*
* * Sesiunea anual de comunicri tiinifice ale cadrelor didactice, AUSH-LLS, 10, nr. 10,
2008, 245246; 11, nr. 11, 2008, 361362 [cu tema Discurs conversaional n limb i
literatur, desf. n per. 910 mai 2008, la sediul Facultii de Limbi i Literaturi Strine].
VEZI i nr. 331, 332, 333.
ADAM, JEAN-MICHEL, Textele. Tipuri i prototipuri. Trad. de Cristina Stanciu, Iai, IE,
2009, 254 p. (Academica. tiinele limbajului; 35) [cu bibl. p. 243254; trad. dup ed.: Les
textes types et prototypes. 4e d., ditions Nathan, 2001].
AGACHE, LILIANA, Aspecte ale tehnicii traducerii n textul bilingv, ILB-SIL, III, 2010,
491497 [cu referire la romanul Codin, de Panait Istrati ; rs. fr.].
AGACHE, LILIANA, Traduction ou re-criture?, In memoriam Dumitru Irimia, II, 2009,
1921 [n cazul operei lui Panait Istrati].
AIVANHOV, OMRAAM MIKHAL, Cuvnt divin i limbaj uman, Bucureti, Antar, 2009,
48 p. [titlul orig.: Verbe divin et parole humaine].
ALBU, ELENA, Funciile negaiei metalingvistice n discursul politic, Omagiu Grigore Brncu
80, 2009, 179188 [Engl. Ab.].
ALDEA, BOGDAN, Fidelity in Court Interpreting, RIELMA, nr. 3, 2010, 145154 [rs. fr.].
ALDEA, BOGDAN, Speech Analysis, Production, and Delivery in Early CI Training, RIELMA,
nr. 2, 2009, 5764 [rs. fr.].
AMEL, RODICA, Raionalitatea strategic n relaiile interactive, Omagiu Grigore Brncu
80, 2009, 189199 [Engl. Ab.; cu 1 sch.].
ANDERSON, GREGORY D. S., Perspectives on the Global Language Extinction Crisis: The
Oklahoma and Eastern Siberia Language Hotspots, RRL, 55, nr. 2, 2010, 129142 [cu 2 tab.,
1 fig.].
ARDELEANU, SANDA, Mesaj i imaginar lingvistic n discursul politic, In memoriam
Dumitru Irimia, II, 2009, 235239 [rs. fr.].
ARHIRE, MONA, Am Interdisciplinary Approach to Corpus-Based Research: The Case of
Translation Studies, AUA, 11, tom 2, 2010, 146158.
AUSTIN, PETER K. (coord.), 1000 de limbi. Limbi vii, periclitate i disprute. Trad. din lb.
engl. de Mihnea Gafia, Bucureti, Art, 2009, 288 p. Rec.: Ioana Vintil-Rdulescu, In
memoriam Sorin Stati, 2010, 141.
BACIU, NICOLETA, Modaliti discursive de a cere un vot, Omagiu Grigore Brncu 80,
2009, 209214 [Engl. Ab.].
BADIU, IZABELLA, Europanisation de la Roumanie? Linterprte de confrence et
lhistoire rcente, RIELMA, nr. 2, 2009, 4349 [Engl. Ab.; cu 1 statistic].
BADIU, IZABELLA, Quels lments de linguistique gnrale dans lenseignement
professionnel de la traduction et de linterprtation au niveau Master?, RIELMA, nr. 3, 2010,
133143 [Engl. Ab.].
BADIU, IZABELLA, MIHESCU, MANUELA, Editorial, RIELMA, nr. 3, 2010, 78.
318
123.
124.
125.
126.
127.
128.
129.
130.
131.
132.
133.
134.
135.
136.
137.
138.
139.
140.
141.
142.
143.
144.
145.
146.
147.
148.
Florin Sterian
12
BALA, OANA DANA, Rom. asemenea n discurs, un indefinit excentric, ASLLR, 2009,
924 [Engl. Ab.].
BALACHI, RALUCA-NICOLETA, Hirarchisation nonciative et didacticit du discours,
ANADISS, nr. 8, 2009, 5770 [Engl. Ab.].
BALACHI, RALUCA-NICOLETA, La didactit entre la production et la rception du
discours (Prsentation), ANADISS, nr. 8, 2009, 711.
BALACHI, RALUCA-NICOLETA, Linterfrence des registres de langue dans la traduction de
la litterature franaise en roumain, In memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 319325.
BALACHI, RALUCA-NICOLETA, Sources et ressources didactiques du discours.
(Prsentation), ANADISS, nr. 7, 2009, 714.
BALZS, KATALIN, Traducerea i bilingvismul, SSlav, 12, 2007, 3136 [Engl. Ab.].
BARA, MARIANA, Relaia hiponimic dintre termeni i traducere, AUSH-LLR, nr. 11,
2010, 115122 [cu 4 tab., 1 sch.].
BARA, MARIANA, Terminologia comunitar n limba romn. Aspecte de terminologie n
traducerea n limba romn a Tratatului de la Lisabona, AUSH-LLR, nr. 8, 2007, 9, 2008,
241259 [rs. fr.].
BARANAI, DIANA, Dialogism i polifonie: surse ale didacticitii n discursul mediatic, In
memoriam Dumitru Irimia, II, 2009, 240242 [rs. fr.].
BARANAI, DIANA, Le rle de lintertexte dans le discours des vnements scientifiques,
ANADISS, nr. 8, 2009, 7178 [Engl. Ab.].
BLCESCU, IOANA ADRIANA, Traduction. Didactique et crativit, Craiova, Universitaria,
2008, [X] + 202 p. [cu bibl. p. 159163].
BRSCU, LILIANA, Linterprtation judiciare internationale, une nouvelle pratique
professionnelle, RIELMA, nr. 2, 2009, 6582 [Engl. Ab.].
BRLEA, PETRE GHEORGHE, Ana cea bun. Lingvistic i mitologie, Bucureti, Editura
,,Grai i suflet cultura naional, 2007, 256 p. + 19 il.. Rec.: Raluca Felicia Toma, LL, 52,
vol. III, 2009, 117119.
BEJAN, CAMELIA, Some Remarks of Sluicing in Romanian, RJES, 6, 2009, 293303 [cu tab.].
BILAUC, MONICA, Deraieri idiomatice n discursul jurnalistic actual, In memoriam
Dumitru Irimia, I, 2009, 150157 [rs. fr.].
BLNDA CRCIUN, OANA, Mass-media i identitatea n context global. Studiu de caz:
campania Mari Romni TVR, 2007, AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 400404
[Engl. Ab.].
BOBIL, IULIA, Memory Training through Visualization in Consecutive Interpreting,
RIELMA, nr. 2, 2009, 5155 [res. esp.].
BOICU, RUXANDRA, Instana locutiv i interaciunea n discursul naionalist, AUSH-LLS,
10, nr. 10, 2008, 175179 [Engl. Ab.].
BONDARENCO, ANNA, La prdication et lassertion rapportes aux catgories logiques, In
memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 91102.
BRADLEY, DAVID, Resilience in Language Endangerment, RRL, 55, nr. 2, 2010, 143160
[cu 1 tab.].
BREAZ, MIRCEA-CONSTANTIN, De la gramatica lingvistic la gramatica retoric. Pentru
o retoric a tautologiei n sintaxa discursului persuasiv, AUA, 10, 2009, 205221 [rs. fr.].
BRON, JEAN-PAUL, Le cadre europen en toute libert. Notes sur la contextualisation du
CECR en milieu universitaire, AUB-LLS, 57, 2008, 99102 [Engl. Summ.].
BURCEA, RALUCA, Ameninarea cuvintelor cteva aspecte ale impoliteii n discursul
conversaional, AUSH-LLS, 10, nr. 10, 2008, 207217 [Engl. Ab.; cu 2 an.].
BUTIURC, DOINA, Semnul lingvistic, Trgu-Mure, EUPM, 2007, 253 p. [cu bibl. p. 245252].
CHIOREAN, LUMINIA, Ethos. Marginalii la o etic a lecturii, ILB-SIL, III, 2010, 499508
[aplicaie pe drama Iona, de Marin Sorescu; Engl. Ab.; cu an.].
CHIRICU, IULIANA, Evaluarea discursului raportat n conversaie, Omagiu Grigore Brncu
80, 2009, 215221 [rs. fr.].
13
149.
150.
151.
152.
153.
154.
155.
156.
157.
158.
159.
160.
161.
162.
163.
164.
165.
166.
167.
168.
169.
170.
171.
172.
319
CIBIAN, AURA, Equivalences terminologiques dans les textes rglementaires du XIXe sicle,
AUA, 11, tom 3, 2010, 109121 [Engl. Ab.].
CRNU, MIHAELA, Intertextualitatea la nivel publicitar, AUG-MF, 23, nr. 4 (vol. III, 2),
2009, 160164 [rs. fr.].
CLAIRIS, CHRISTOS, COSTAOUEC, DENIS, Multilinguisme, mondialisation et glossothanasie,
RRL, 55, nr. 2, 2010, 121127 [Engl. Ab.].
COCRL, LCRMIOARA, Marques de didactit dans le talk-show culturel, ANADISS,
nr. 7, 2009, 4558 [Engl. Ab.].
COCULESCU, STELUA, Contexte et pertinence, BulPG, 62, nr. 1, 2010, 714 [rez. rom.].
COHEN-VIDA, MARION, Lenseignement de la traduction spcialise un processus complexe
et interdisciplinaire, AUA, 11, tom 3, 2010, 345355 [Engl. Ab.].
COLCIAR, ROZALIA, Forme de deixis n textul dialectal, LR-ATM, 2009, 379386 [rs. fr.].
COLCIAR, ROZALIA, Strategii ale politeii negative n textul dialectal, SID-BM, XIII, vol. I,
2009, 1119 [rs. fr.].
CONDEI, CECILIA, Interfrences linguistiques dans le discours littraire (auto)traduit, In
memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 167170 [al lui Panait Istrati i Dumitru epeneag].
CONSTANTINESCU, MIHAELA N., Comunicarea bona-fide vs. non bona-fide n discursul
parlamentar romnesc din secolul al XIX-lea, AUB-LLR, 59, 2010, 6979 [rs. fr.].
CONSTANTINESCU, MIHAELA N., Sugestii de analiz a umorului hiperdeterminat textual
(lectura de re vs. de dicto; implicitul; polifonia), Omagiu Grigore Brncu 80, 2009,
229237 [rs. fr.].
CORNEA, ADINA, La traduction legalise des documents scolaires, RIELMA, nr. 3, 2010,
119128 [Engl. Ab.; din rom. n fr.]
CORNI, CONSTANTIN, Limb, limbaje i cultur (cultur popular) n concepia lui
Eugeniu Coeriu i a lui Mihai Pop, ILB-SIL, II, 2009, 517522 [Engl. Ab.].
COROI, IOANA-CRINA, La crativit linguistique dans la publicit tlvise, In memoriam
Dumitru Irimia, II, 2009, 264269 [Engl. Ab.].
COSORECI, SIMONA, Selecting from the Topical Potential: a Strategic Move in Pro-Life
Argumentation on Abortion, AUB-LLS, 58, 2009, II, 6372.
COSORECI, SIMONA, The Concept of Strategic Maneuvering in Reconstructing Argumentative
Discourse, AUB-LLS, 57, 2008, 6778.
COSTE, OCTAVIAN, Difficulties in Translating Un-x-able Adjectives into Romanian, RJES,
6, 2009, 97103.
COSTEA, DIANA, Le rle du temps verbal au niveau textuel. Cotexte et contexte, BulPG, 62,
nr. 1, 2010, 1520 [rez. rom.].
COERIU, EUGENIU, Lingvistica textului ca hermeneutic a sensului, In memoriam
Dumitru Irimia, I, 2009, 127129 [trad. din lb. sp. de Dorel Fnaru].
COERIU, EUGENIU, Omul i limbajul su. Studii de filozofie a limbajului, teorie a limbii i
lingvistic general. Antologie, argument i note de Dorel Fnaru, Iai, EUI, 2009, 457 p.
(Logos. Lingvistic, poetic, stilistic; 1) [cu bibl. (p. 361410), ind.]. Rec.: Ioan S. Crc,
Cristinel Munteanu, AUG-LCLS, fasc. XXIV, nr. 1 (2), 2009, 529532; In memoriam
Dumitru Irimia, II, 2009, 401404.
COERIU, EUGENIU, Zece teze despre esena limbajului i a semnificaiei, In memoriam
Dumitru Irimia, I, 2009, 912 [trad. comparativ-cumulativ de Nicoleta Loredana Moroan i
Dorel Fnaru dup vers. n lb. fr. i sp.].
COURTS, JOSEPH, Lnonciation comme acte smiotique (I). Lnonciation, point de
dpart de lanalyse smiotique, ANADISS, nr. 7, 2009, 1533 [Engl. Ab.; cu 3 sch.]; (II). Les
actants de lnonciation, nr. 8, 2009, 1233 [cu 2 fig.].
COZMA, MIHAELA, A Translational Approach to Sentence Lenght and Structure in the EU
Documents, RJES, 6, 2009, 104114.
CROITORU, ELENA, Creating Absence in Translation, RJES, 6, 2009, 115127 [cu tab.].
320
173.
174.
175.
176.
177.
178.
179.
180.
181.
182.
183.
184.
185.
186.
187.
188.
189.
190.
191.
192.
193.
194.
195.
196.
197.
Florin Sterian
14
15
198.
199.
200.
201.
202.
203.
204.
205.
206.
207.
208.
209.
210.
211.
212.
213.
214.
215.
216.
217.
218.
219.
220.
221.
222.
223.
321
322
224.
225.
226.
227.
228.
229.
230.
231.
232.
233.
234.
235.
236.
237.
238.
239.
240.
241.
242.
243.
244.
245.
246.
247.
248.
Florin Sterian
16
17
249.
250.
251.
252.
253.
254.
255.
256.
257.
258.
259.
260.
261.
262.
263.
264.
265.
266.
267.
268.
269.
270.
271.
272.
273.
323
324
274.
275.
276.
277.
278.
279.
280.
281.
282.
283.
284.
285.
286.
287.
288.
289.
290.
291.
292.
293.
294.
295.
296.
297.
298.
299.
300.
Florin Sterian
18
19
301.
302.
303.
304.
305.
306.
307.
308.
309.
310.
311.
312.
313.
314.
315.
316.
317.
318.
319.
320.
321.
322.
323.
324.
325
326
325.
326.
327.
328.
329.
330.
331.
332.
333.
334.
Florin Sterian
20
WINDISCH, RUDOLF, Giambatistta Vico (16681744) i nceputurile pragmaticii, LRATM, 2009, 3949 [rs. fr.].
ZAFIU, RODICA, Evoluia adverbelor de timp atunci, acum, apoi ctre statutul de mrci
discursive, Omagiu Grigore Brncu 80, 2009, 779793 [rs. fr.].
ZRNESCU, NARCIS, De la conversation la globalisation, AUSH-LLS, 10, nr. 10, 2008,
227230 [Engl. Ab.].
ZBAN, CRISTINA, Mrci ale textului tradus n spaiul paratextual, In memoriam Dumitru
Irimia, I, 2009, 307312 [rs. fr.].
ZBAN, LUDMILA, Ironia produs al funcionrii intensemelor i arhiintensemelor n
discursul mediatic, In memoriam Dumitru Irimia, II, 2009, 387392 [rs. fr.].
*
* * Dialog cu Eugeniu Coeriu, In memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 130133 [int. realizat de
Constantin Severin, la Suceava, n oct. 2001].
*
* * Les rsolutions du CISL [Le Colloque International des Sciences du Langage] ou un combat
pour le devenir de la langue (2003, 2005, 2007). Rezoluiile CISL [Colocviul Internaional de
tiine ale Limbajului] i devenirea unei limbi (2003, 2005, 2007). Ed. bilingv. [Ed. a 7-a,
Cernui 25 oct. 2003, ed. a 8-a, Chiinu 1315 mai 2005, ed. a 9-a, Suceava 2528 oct.
2007]. Vol. ed. de Sanda Maria Ardeleanu, Iai, CED, 2008, 49 p. [Colocviu organizat sub
egida Universitii tefan cel Mare Suceava (Romnia), Universitii Yurii Fedkovici
Cernui (Ucraina), Universitii de Stat din Chiinu (Republica Moldova)].
*
* * Resolution du Colloque International des Sciences du Langage Eugenio Coseriu, Xe
dition, Suceava les 2224 octobre 2009, In memoriam Dumitru Irimia, II, 2009, 425426
[text tradus din lb. rom. de Corina Iftimia]. Vezi i nr. urm.
*
* * Rezoluia Colocviului Internaional de tiine ale Limbajului Eugeniu Coeriu, ediia a
X-a, Suceava, 2224 octombrie 2009, In memoriam Dumitru Irimia, II, 2009, 423424. Vezi i
nr. prec.
*
* * Traductorii n istorie. Ed. a doua, rev. i corectat de Jean Delisle. Coord. de Jean Delisle
i Judith Woodsworth. Coord. trad.: Georgiana Lungu-Badea, Timioara, EUVT, 2008, XXVIII +
418 p. [cu bibl. (p. 347399), ind.; trad. dup ed.: Les Traducteurs dans lhistoire. Ottawa,
Presses de lUniversit de lOttawa, 2007; lucr. aprut sub auspiciile Federaiei Internaionale
a Traductorilor i UNESCO]. Rec.: Ana Coiug, RIELMA, nr. 2, 2009, 333334.
VEZI i nr. 18, 93, 350, 353, 372, 376, 394, 395, 399, 411, 416, 418, 421, 423, 426, 428, 434,
490, 653, 655, 659, 698, 704, 705, 708, 727, 741, 771, 780, 788, 792, 793, 800, 817, 821, 832,
839, 892, 1202, 1218, 1235, 1238, 1239, 1244, 1246, 1248, 1255, 1264, 1267, 1279, 1287,
1288, 1292, 1293, 1300, 1302, 1304, 1306, 13111313, 1315, 1323, 1324, 1338, 1341, 1433,
1495, 1496, 1498, 1507, 1512, 1518, 1529, 1538, 1540, 1541, 1543, 1552, 15561558, 1560,
1562, 1571, 1572, 1585, 1592, 1598, 1599, 1602, 1627, 1634, 1639, 1640, 1641, 1646, 1647,
1649, 1655, 1661, 1668, 1669, 16711675, 1677, 1684, 1688, 1689, 1700, 17041706, 1711,
17131715, 1734, 1739, 1746, 1747, 1749, 1752, 1771, 1773, 1775, 1782, 1793, 1798, 1803,
1811, 1814, 1815, 1817, 1818, 1819, 1820, 1822, 1824, 1825, 1851, 1860, 1866, 19111913,
1919, 1921, 2000, 2027, 2038, 2070, 2193, 2194, 2311, 2327.
Recenzii
335.
336.
337.
338.
21
339.
340.
341.
342.
343.
344.
345.
346.
347.
348.
327
328
353.
354.
355.
356.
357.
358.
359.
360.
361.
362.
363.
364.
365.
366.
367.
368.
369.
370.
371.
372.
373.
374.
375.
376.
377.
Florin Sterian
22
23
378.
379.
380.
381.
382.
383.
384.
385.
386.
387.
388.
389.
390.
391.
392.
393.
394.
395.
396.
397.
398.
399.
400.
401.
329
330
402.
403.
404.
405.
406.
407.
408.
409.
410.
411.
412.
413.
414.
415.
416.
417.
418.
419.
420.
421.
422.
423.
424.
Florin Sterian
24
25
425.
426.
427.
428.
429.
430.
431.
432.
433.
434.
435.
436.
437.
438.
439.
440.
441.
442.
443.
444.
445.
446.
447.
448.
331
Florin Sterian
332
26
Tufi, Iai, EUI, 244 p. (Organizatori: Facultatea de Informatic, UI. Institutul de Cercetri
pentru Inteligen Artificial, Academia Romn, Bucureti. Institutul de Informatic
Teoretic, Academia Romn, Filiala Iai. Muzeul Naional al Literaturii Romne, Filiala
Bucureti. Intelligentics, Cluj-Napoca).
VEZI i nr. 39, 98, 103, 110, 117, 147, 154, 227, 228, 235, 236, 238, 240, 257, 261, 264, 277,
282, 289, 292, 313, 318, 327, 534, 542, 821, 906, 915, 987, 991, 1005, 1044, 1048, 1071,
1083, 1267, 1300, 1363, 1433, 1436, 1469, 1471, 1472, 1493, 1539, 1585, 1586, 1619, 1635,
1649, 1694, 1700, 1738, 1749, 1777, 1818, 1862, 1952, 1956, 1958, 1964, 1974, 2012, 2014,
2016, 2018, 2187.
Recenzii
449.
JERNOVEI, GHEORGHE, Concepia lui Eugeniu Coeriu despre numele i unitatea limbii
romne, In memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 103110 [rs. fr.].
MARINA-TOMOIAG, DORINA-MARIA, Limba romn n preocuparea asociaiilor
maramureene, Bult-BM, vol. XVIII, 2009, 269278 [Engl. Ab.].
PAPAHAGI, CRISTINA, La place du roumain dans la typologie motion event. Esquisse de
description, LR-ATM, 2009, 397408 [Engl. Ab.; cu 2 tab., 2 statistici].
TOMA, ION, Individualitatea limbii romne i integritatea cultural a romnilor n Europa,
AUC, 31, nr. 12, 2009, 211218 [Engl. Ab.].
TOMA, ION, Unitatea limbii romne i identitatea romneasc n Europa, AUSH-LLR,
nr. 10, 2009, 125130 [Engl. Ab.].
VEZI i nr. 530.
27
460.
461.
462.
463.
464.
465.
466.
467.
468.
469.
470.
471.
472.
473.
333
INDRIE, MAGDALENA, Contribuia lui Vasile Bogrea i a lui Theodor Naum n lingvistica
romneasc, In memorian Radu Popescu, 2008, 94100.
LUCHKANYN, SERGII, Discuia lingvistic sovietic din 1950 pe paginile ziarului Pravda
i influena ei asupra lingvisticii romneti din ,,obsedantul deceniu (anii 1950 prima
jumtate a anilor 1960), Bult-BM, vol. XVIII, 2009, 7986 [rs. fr.].
LUCHKANYN, SERGII,
( 1780), SID-BM, XIII, vol. II, 2009, 501510.
MARE, ALEXANDRU, Ion Gheie, LR, 59, nr. 4, 2010, 448 [s.t.c.: 80 de ani].
PAMFIL, CARMEN-GABRIELA, Timotei Cipariu. Lingvist i filolog, Iai, EUI, 2009, 327 p.
(Logos. Lingvistic, poetic, stilistic; 2) [cu bibl. (p. 295320), ind.].
POPESCU, FLORIN, Gramatica limbii romne de V. Mircesco (), AUSH-LLR, nr. 8, 2007,
9, 2008, 215217 [pseudonim al lui Vasile Alecsandri; rs. fr.].
SARAMANDU, NICOLAE, Cercetri de fonetic, dialectologie i lingvistic structural
(19492009), LR, 58, nr. 4, 2009, 545556 [n cadrul Institutului de Lingvistic din Bucureti;
rs. fr.].
SARAMANDU, NICOLAE, Gheorghe Constantin Roja un precursor al dialectologiei
romneti, ILB-SIL, I, 2008, 131138 [rs. fr.]. Vezi i nr. urm.
SARAMANDU, NICOLAE, Gheorghe Constantin Roja un precursor al dialectologiei
romneti, SID-BM, XIII, vol. I, 2009, 335344 [rs. fr.]. Vezi i nr. prec.
SARAMANDU, NICOLAE, MIHIL, ECATERINA, Colocviul de onomastic, LR, 58, nr.
4, 2009, 557559 [din cadrul ILB; Engl. Ab.].
VALMARIN, LUISA, Contribuia lui G. I. Ascoli la studiul lingvisticii romneti n Italia,
LR-ATM, 2009, 922 [rs. fr.].
VASILIU, GABRIEL, Sextil Pucariu n gndirea contemporanilor. Cuvnt nainte de prof.
univ. dr. Andrei Marga, Cluj-Napoca, Napoca Star, 2008, 277 p. [cu bibl. (p. 264265), ind.].
VINTIL-RDULESCU, IOANA, Sectorul de romanistic al Institutului de Lingvistic
Iorgu Iordan Al. Rosetti, LR, 59, nr. 1, 2010, 512.
*
* * Profesorul Grigore V. Brncu. Date biografice, Omagiu profesorului Grigore Brncu,
2010, 9.
VEZI i nr. 13, 517, 654, 846, 1182, 1807, 1854.
Recenzii
474.
475.
BARA, MARIANA, Ion Medoia, Paul Iorgovici, nvat i patriot bnean [...], AUSH-LLR,
nr. 11, 2010, 160162. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 357.
RUU, DANIELA, Marcu Mihail Deleanu, Gustav Weigand i bnenii. Comentarii
filologice i contribuii documentare [...], LL, 52, vol. IIIIV, 2009, 130133. Vezi BRL, 48,
2005, nr. 284.
VEZI i nr. 2304.
3. ISTORIA LIMBII
476.
477.
478.
334
479.
480.
481.
482.
483.
484.
485.
486.
487.
488.
489.
490.
491.
492.
493.
494.
495.
496.
Florin Sterian
28
29
497.
498.
499.
500.
501.
502.
503.
504.
505.
506.
507.
508.
509.
510.
511.
512.
513.
514.
515.
516.
335
336
517.
518.
519.
520.
521.
522.
523.
524.
525.
526.
Florin Sterian
30
527.
528.
4. DIALECTOLOGIE
a. Generaliti
529.
530.
MIHAIL, ZAMFIRA, Metoda geografiei lingvistice n cartografierea etnolingvistic, ILBSIL, III, 2010, 8594 [deutsch. Zus.].
SARAMANDU, NICOLAE, Originea romnei i a dialectelor sale (observaii critice pe
marginea unor lucrri recente), Omagiu Grigore Brncu 80, 2009, 721726 [elaborate de
trei aut. germani, n sprijinul tezei migraioniste: Gottfried Schramm, Johannes Kramer,
Helmut Ldtke; rs. fr.].
31
531.
337
*
* *
Lucrrile celui de-al XIII-lea Simpozion Internaional de Dialectologie, Baia Mare, 1921
sept. 2008. 2 vol. Cluj-Napoca, Editura Mega, 2009 (Societatea Romn de Dialectologie).
VEZI i nr. 34, 85, 89, 102, 466468, 514, 554, 657, 2302.
b. Graiurile dacoromne
532.
533.
534.
535.
536.
537.
538.
539.
540.
541.
542.
543.
544.
545.
546.
547.
548.
338
549.
550.
551.
552.
553.
554.
555.
556.
557.
558.
559.
560.
561.
562.
563.
564.
565.
566.
567.
Florin Sterian
32
FARCA, MIRCEA, Termeni de origine veche slav n subdialectul maramureean, BultBM, vol. XVII, 2008, 2330 [bsad, beli ,,a jupui, bid, crng ,,roat; manivel la fntna cu
roat; cuier din lemn de brad cu crengi, gnj, grumb, iuboste, a mpistri, math, naft, noj,
ocinae, a obor, ocol ,,curte, a ogodi (a agodi), a ogo, (cal) pntnog, prpri, (moar)
posdit, potc, prund, sucal, stanite, uman, tilav, ciud ,,mirare, sil ,,putere, for, a tri
,,a acorda via lung, a lsa s triasc, drglui; rs. fr.].
FELECAN, NICOLAE, Influena vocativului asupra nominativului la numele de persoan n
subdialectul maramureean, SID-BM, XIII, vol. I, 2009, 9196 [rs. fr.].
FRNCU, CONSTANTIN, O inovaie morfologic n ariile laterale ale romnitii, Omagiu
profesorului Grigore Brncu, 2010, 7576 [formele de tipul (se sau s) fib, hib, tib,
spuib, zib, vib].
GENCRU, TEFAN, Lexic i schimbare de cod, LR-ATM, 2009, 217226 [n graiurile
romneti din Ungaria; rs. fr.].
GOICU, VIORICA, Particulariti dialectale n supranumele familiale din inutul Beiu la
1600, SID-BM, XIII, vol. I, 2009, 153165 [rs. fr.].
ILIE FTU, VIVIANA-MONICA, Atitudinea vorbitorului de grai fa de caliti i defecte
din lumea nconjurtoare, ILB-SIL, III, 2010, 4750 [rs. fr.].
LOONI, DUMITRU, Metamorfoze formale i semantice, SID-BM, XIII, vol. I, 2009, 177187
[rs. fr.; amrsn, atie (hatie), bolodarite, bolodari, bologari, bolduri, borduri, boldri,
buglan, burlan, burlac, chischal, chicheal, chiteal, ciurcum, a ciurca, a nciurca, cuchiricios,
cuchiricos, cutiricios, greminie, hroaie, jidu, a se ostromeni, ostromite, ulicar, trumere].
MANTA, MARA IULIANA, Eufemism i metafor n lexicul dacoromnei sudice, ILB-SIL, I,
2008, 4955 [Engl. Ab.].
MANTA, MARA IULIANA, Termeni pentru poman n graiurile dacoromne sudice, ILBSIL, III, 2010, 5964 [bur, p, cap, colv, dimine, panaghe, pons, prnz, prists,
rn; denumiri pentru colacii dai de poman: arnghel, arhieri, bobonte, boborod,
bradc, bulzule, mrture, moorl, pus (var. puz), pp, prins, smbeciore, scrior,
ulubi; rs. fr.].
MARIN, MARIA, Cteva observaii asupra valorilor conjunciei de n graiurile munteneti,
ILB-SIL, III, 2010, 6574 [Engl. Ab.; cu 1 tab.].
MARIN, MARIA, Cteva particulariti dialectale ale pronumelor nehotrte n secolul al
XIX-lea, Bult-BM, vol. XVIII, 2009, 8793 [Engl. Ab.].
MARIN, MARIA, Despre desinena -i la substantivele neutre n graiurile munteneti, Omagiu
profesorului Grigore Brncu, 2010, 135144.
MARIN, MARIA, Importana formelor de plural n stabilirea filiaiei unor cuvinte, SID-BM,
XIII, vol. I, 2009, 219225 [Engl. Ab.; bordu, brtur, bulfe, bmbure, crcu, ciocld, cit,
citure, crin, derml, strug].
MARIN, MARIA, Prepoziiile dip(t) i dr(t) n graiurile dacoromne, FD, 28, 2009, 6471
[Engl. Ab.].
MARIN, MARIA, RUU, DANIELA, Cercetri dialectale la romnii din Voievodina (Serbia),
FD, 28, 2009, 230231 [real. n per. 410 sept. 2009].
MRGRIT, IULIA, Aspecte inovatoare n lexicul unui grai romnesc din estul Ucrainei,
ILB-SIL, I, 2008, 6574 [Engl. Ab.].
MRGRIT, IULIA, Consideraii asupra unor regionalisme din DLR, LR, 59, nr. 4, 2010,
461470 [dadcm, degrb, dejos, deschimb, desfet, desor, digt, dinturn, dindt, drm,
dscub, dscubre, descherbl, desonie, destraur, degers, deochii, deochioie, deochioic,
deochetori, desgr, dioicele, dinturn, ntraur; rs. fr.].
MRGRIT, IULIA, Forme pronominale dialectale la nivelul dacoromnei, SID-BM, XIII,
vol. I, 2009, 227240 [Engl. Ab.; nenimic, nicduh nimic, smitale].
MRGRIT, IULIA, Inovaia, element de creaie i distorsiune n textele folclorice culese din
comunitile romneti situate la est de Bug (Ucraina), ILB-SIL, III, 2010, 7584 [Engl. Ab.].
33
568.
569.
570.
571.
572.
573.
574.
575.
576.
577.
578.
579.
580.
581.
582.
583.
584.
585.
339
MRGRIT, IULIA, Noi construcii cu negaie dubl n graiurile munteneti actuale. Elemente
specifice de realizare, Omagiu profesorului Grigore Brncu, 2010, 145154.
MRGRIT, IULIA, Note lexicale i semantice, FD, 28, 2009, 207221 [blangt, burtics,
(a se fce) chrcheli, chiib, chiibuere, degrb, dejos, desfet, destraur, fistigi, a lua/a
ridic (pe cinev) fr fistigi, frigre, grbin, ndechde, a nflor rfele, nhimur, nfc,
Ne-ade, Ne-vde?, osemnte, piigoi, piigu, a simi a mirosi, speregs, sperigs, termene,
termenle].
MRGRIT, IULIA, O form pronominal inedit n graiurile munteneti, Bult-BM,
vol. XVII, 2008, 5158 [eli/eli; rs. fr.].
MRGRIT, IULIA, Particularitile unui formant la nivelul graiurilor munteneti: -eal,
FD, 28, 2009, 7285 [rs. fr.].
MRGRIT, IULIA, Trsturi specifice ale derivrii cu suf. -ar n graiurile munteneti
actuale, LR, 58, nr. 4, 2009, 560571 [rs. fr.].
MRGRIT, IULIA, Vocabularul graiurilor munteneti actuale, Bucureti, EAR, 2009, 321 p.
(AR. ILB).
MORCOV, MIHAELA-MARIANA, Observaii referitoare la harta onomasiologic mire,
Bult-BM, vol. XVIII, 2009, 123130 [rs. fr.].
NESTORESCU, VIRGIL, Un manual colar cu particulariti dialectale, FD, 28, 2009, 152158
[aprut la Braov n anul 1892, sub titlul 100 istorioare morale pentru tinerime, cu destinaia
de a fi Carte de cetire pentru coalele poporale; rs. fr.].
NEVACI, MANUELA, Cumtr pe baza ALRR. Sintez, FD, 28, 2009, 159163 [rs. fr.].
PETROVI, MARIJANA, lments dialectologiques de Valakonje, ILB-SIL, III, 2010, 119128
[cu 4 tab.].
POPA, ANDRA, Grai i onomastic n Tilica, Sibiu, Techno Media, 2008, 128 p. [cu bibl. (p.
124127), ind.].
POPOVI, VIRGINIA, Srbisme n subdialectul bnean i n literatura bnean, BultBM, vol. XVIII, 2009, 131137 [rs. fr.].
RUU, DANIELA, Forme cu metatez n graiurile dacoromne, SID-BM, XIII, vol. I,
2009, 307314 [Engl. Ab.].
SASSENBERG, STEFAN, Varieti ale romnei vorbite n Ardeal, cu aplicaie la oraul
Oradea (jud. Bihor) i zona sa de influen, ILB-SIL, I, 2008, 139152 [Engl. Ab.; cu 1 fig.].
TEAHA, TEOFIL, Din lexicul latin motenit n graiurile romneti actuale (V), FD, 28, 2009,
164182 [macru, mai, mascur, matrice, mieriu, muced, mucoare; rs. fr.]. Vezi BRL, 52, 2009,
nr. 451.
TEAHA, TEOFIL, Din lexicul latin motenit n graiurile romneti actuale, SID-BM, XIII,
vol. I, 2009, 345353 [rs. fr.; fag fagure de miere].
TSIPLE, MARIYA, Fonetica graiului din Slatina (Ucraina), AUVT, 46, 2008, 220230 [rs. fr.].
VLASIN, VERONICA ANA, Cazuri de remorfologizare a opoziiei sg /pl. (respectiv N.Ac./G.D.)
pe baza ALRR Transilvania i NALR Criana, SID-BM, XIII, vol. I, 2008, 365376 [Engl.
Ab.; cu 3 h.].
VEZI i nr. 155, 156, 191, 232, 451, 465, 476478, 480, 481, 483, 494, 496, 516, 529, 531,
657, 739, 852, 872, 947, 948, 950, 952, 953, 957, 1064, 1158, 1232, 1259, 1277, 1301, 1369,
1374, 1390, 1403, 1406, 1429, 1444, 1759, 1760, 1843.
Recenzii
586.
MRGRIT, IULIA, * * Cornova, autorul proiectului i coord. dr. Vasile oimaru, de Vasile
oimaru, Ion Dron, Alexandru Furtun, Iurie Colesnic, Zamfira Mihail, Elena Ploni, Petre
V. tefnuc, Vlad Pohil, Grigore Botezatu, Anton Golopenia, Sanda Golopenia-Eretescu,
Henri H. Stahl, Emil Turdeanu, Ernest Bernea, Pompiliu Glmeanu, Ion i Tatiana Varta, Paul
Bran. Chiinu, [Editura] ,,Museum, 2000, 708 p., SCL, 61, nr. 2, 2010, 289292.
340
587.
588.
589.
590.
Florin Sterian
34
591.
592.
593.
594.
595.
596.
597.
598.
599.
600.
601.
602.
603.
35
604.
341
5. FILOLOGIE
605.
606.
607.
608.
609.
610.
611.
612.
613.
614.
615.
616.
617.
618.
ANDRONIC, MDLINA, Cercetri asupra manuscrisului 45, LR-ATM, 2009, 349355 [cu
privire la paternitatea reviziei traducerii Vechiului Testament n lb. rom.; rs. fr.].
BOGDAN, FLORIN, MIHU, ELENA, 500 de ani de tipar romnesc (15082008). Catalog de
expoziie [Muzeul etnografic Reghin, 2008], Sibiu, Techno Media, 2008, 63 p. (Muzeul
Etnografic Reghin. Protopopiatul Ortodox Reghin. Asociaia ,,Moteniri Mureene).
CANTACUZINO, IOAN, Patru apologii pentru religia cretin i Patru oraii. Traduse n
limba romn la mijlocul secolului al XVII-lea de Nicolae Sptarul (Milescu). Ed. critic, st.
introd., not asupra ed., note i comentarii, gl. de Eugenia Dima, Iai, EUI, 2010, 355 p. [cu
gl., facs.].
COBUC, GEORGE, Opere, [Vol.] 2: Proz. Text stabilit i cronologie de Gavril Scridon. Ed.
rev., note, comentarii, repere critice, bibl. i ind. de Gheorghe Chivu. St. introd. de Dumitru
Micu, Bucureti, EFNA, Univers Enciclopedic, 2007, 1251 p. (Opere fundamentale).
DIMA, CRISTINA-IOANA, O traducere inedit a Vechiului Testament din secolul al XVI-lea,
Bucureti, EUB, 2009, 246 p.
DRAGOMIR, MIOARA, Hronograf den nceputul lumii (MS. 3517). Probleme de filologie,
Iai, Editura Trinitas, 2007, 190 p. + 6 facs. Rec.: Vasile D. ra, AUVT, 47, 2009, 261264.
FLOREA, DOINA, Repertoriul crii germane, italiene i romneti din Biblioteca Muzeului
Brukenthal (sec. XVIIXVIII). Postf.: Constantin Ittu, Sibiu, Techno Media, 2008, 260 p. [cu ind.].
GAFTON, ALEXANDRU, Palia de la Ortie prima ncercare de traducere a textului
sacru, AUI, 54, 2008, 511 [rs. fr.].
HASDEU, B. P., Opere. [Vol.] III: Studii i articole literare, filologice i culturale. Ed.
ngrijit de Stancu Ilin i I. Oprian. Introd. de Eugen Simion, Bucureti, EFNA, Univers
Enciclopedic, 2007, 1546 p.
HASDEU, B. P., Pierit-au dacii? [Studiu]. Ed. ngrijit i introd.: Grigore Brncu, Bucureti,
Dacica, 2009, 445 p. (Biblioteca Dacica; 10).
HASDEU, BOGDAN PETRICEICU, Aghiu. 18631864. Foaie umoristic, satiric i critic.
Ed. critic de I. Oprian, Bucureti, Vestala, 2009, 271 p. [ed. anastatic].
HASDEU, BOGDAN PETRICEICU, Din Moldova (Lumina). [Sciinti, literatura, critica]. Ed.
critic de I. Oprian, Bucureti, Vestala, 2009, 392 p. [ed. anastatic].
HASDEU, BOGDAN PETRICEICU, Romnia revist ebdomadar. Iassi, 18581859. Ed.
critic de I. Oprian, Bucureti, Vestala, 2008, 151 p. [lucr. reediteaz revista tiprit n anii
18581859, publicaie sptmnal subintitulat, n 1859, ,,revista ebdomadar, sub redapciunea a
dlui Bogdan Petriceico-Hjdu].
HASDEU, BOGDAN PETRICEICU, Scrieri istorice. 2 vol. Ed. critic de I. Oprian, Bucureti,
Vestala, 2008. Vol. I: Studii. Din volume: 18641898, 576 p.; vol. II: Studii, articole i
documente. Din periodice (1): 18581864, 400 p.
342
619.
620.
621.
622.
623.
624.
625.
626.
627.
628.
629.
630.
631.
632.
633.
634.
635.
636.
637.
638.
Florin Sterian
36
37
639.
343
Octoihul lui Macarie 1510/2010. 2 vol. Trgovite, Arhiepiscopia Trgovitei, AR, Biblioteca
Academiei Romne, Filiala Cluj-Napoca, 2009. Vol. I: 138 p. .; vol. II: 200 p. nenumerotate.
Rec.: Alexandru Mare, LR, 59, nr. 2, 2010, LR, 59, nr. 2, 2010, 279281.
Recenzii
640.
641.
642.
643.
644.
645.
646.
6. FONETIC I FONOLOGIE
647.
648.
649.
650.
AVRAM, ANDREI, Probleme de fonologie a limbii romne, Bucureti, EAR, 2009, 351 p.
[lucr. conine 26 de art., publicate ntre 1956 i 2007, n periodice din ar i din strintate sau
n vol. colective]. Rec.: Adina Dragomirescu, RRL, 55, nr. 3, 2010, 313316.
RDULESCU-MIERLCIOIU, ANA-IRENE, Segmente vocalice i consonantice complexe,
Craiova, Universitaria, 2008, 78 p. [cu bibl. p. 7578].
URIESCU, DORIN, Fonologia natural-cognitiv. Repere pentru o teorie explicativ a
schimbrilor fonologice istorice, Bucureti, EAR, 2008, 40 p. (Conferinele Academiei Romne.
Ciclul Limba romn i relaiile ei cu istoria i cultura romnilor) [cu bibl. p. 3438].
ZUGUN, PETRU, Rime fonologice i rime nefonologice, In memoriam Dumitru Irimia, I,
2009, 424428 [rs. fr.].
VEZI i nr. 34, 437, 466, 483, 484, 493, 496, 532, 535, 537, 546548, 553, 560, 563565, 567,
580, 584, 685, 837, 1188, 1251, 1263, 1384, 1421, 1767, 1929, 20922096, 2252.
Recenzii
VEZI nr. 590, 1872.
Florin Sterian
344
38
7. GRAMATIC
a. Generaliti
651.
652.
653.
654.
655.
656.
657.
658.
659.
660.
661.
662.
663.
664.
665.
666.
667.
39
668.
669.
670.
671.
672.
673.
674.
675.
676.
677.
678.
679.
680.
681.
682.
683.
684.
685.
686.
687.
688.
689.
690.
691.
692.
345
346
693.
694.
695.
696.
697.
698.
699.
700.
701.
702.
703.
704.
705.
706.
707.
708.
709.
710.
711.
712.
713.
714.
715.
716.
717.
718.
Florin Sterian
40
41
719.
720.
721.
722.
723.
724.
725.
726.
727.
728.
729.
730.
731.
732.
733.
734.
735.
736.
737.
738.
739.
740.
741.
742.
743.
347
348
Florin Sterian
42
VEZI i nr. 1, 56, 123, 240, 252, 255, 283, 303, 317, 453, 459, 476, 479481, 485, 486, 490,
491, 496, 497, 507509, 516, 521, 525, 526, 532, 537, 539541, 547, 548, 550, 552, 560, 561,
566, 568, 570, 571, 585, 652, 654, 655, 656, 657, 659, 661, 748, 753, 754, 756758, 760, 762,
763, 765769, 771, 773776, 781, 782, 875, 786, 788, 790, 794, 795, 798800, 805807, 811,
812, 814, 816, 817, 820, 823825, 827, 830, 831, 836838, 874, 885, 908, 915, 933, 934, 940,
962, 1029, 1113, 1114, 1188, 1196, 1240, 1256, 1269, 1291, 1320, 1321, 1326, 1328, 1341,
1344, 1345, 1347, 1349, 1351, 1352, 1354, 1386, 1409, 14241426, 1429, 1431, 1452, 1453,
1547, 1550, 1571, 1572, 1600, 1633, 1658, 1660, 1718, 1731, 1744, 1746, 1757, 1766, 1772,
1790, 1799, 1809, 1864, 2035, 2036, 2044, 2045, 20632065, 2074, 20922096, 2102, 2106,
2121, 2134, 2140, 2147, 2164, 2170, 2171, 2174, 2176, 21792182, 2190, 2217, 2231, 2240,
2241, 2251, 2257, 2262, 22722274, 2279, 2295, 2299.
Recenzii
744.
NICOLAE, ALEXANDRU, Camelia Stan, Categoria cazului [...], LL, 52, vol. III, 2009,
119124. Vezi BRL, 49, 2006, nr. 572.
VEZI i nr. 527, 590, 842, 924, 927, 1169, 1171, 2286, 2288.
c. Sintax
745.
746.
747.
748.
749.
750.
751.
752.
753.
754.
755.
756.
757.
758.
AFRSINEI, CTLIN Z., Raportul dintre predicat i subiect n limba romn sau despre o
filosofie a normei i a abaterii de la norm, Iai, PIM, 2008, 317 p.
APOSTU, ANCA-GABRIELA, Consideraii cu privire la predicat, LR-ATM, 2009, 8995
[rs. fr.; cu 1 sch.].
BLBIE, GABRIELA, Spre o tipologie a construciilor eliptice n raportul de coordonare,
Omagiu Grigore Brncu 80, 2009, 2332 [rs. fr.; cu 6 sch.].
BOJAN-POPESCU, SIMONA, Complementele circumstaniale de cauz i de scop i
subordonatele corespunztoare acestora, Drobeta-Turnu Severin, Irco Script, 2009, 64 p. [cu
bibl. p. 6162].
BORCHIN, MIRELA-IOANA, Propoziiile imbricate, Omagiu tefan Munteanu 90, 2010,
93110 [cu 1 sch.].
CPLNAAN, EMINA, Juxtapunerea incongruent a unor morfeme dezacord... cu i fr
acord, AUVT, 45, 2007, 9398 [Engl. Ab.].
CPLNAN, EMINA, Rolul acordului n distingerea apoziiei de atributul categorial,
AUVT, 46, 2008, 117123 [Engl. Ab.].
CENAC, OANA MAGDALENA, Despre propoziiile cauzale coordonate, AUG-LL, fasc.
XIII, 19, nr. 18, 2007, 1316 [Engl. Ab., rs. fr.].
CENAC, OANA MAGDALENA, Despre valorile prepoziiei de n limba romn, AUGLCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 231236 [Engl. Ab.].
CHIOREAN, LUMINIA, Construcii cu prepoziie: una sau dou funcii sintactice?, LRATM, 2009, 5163 [Engl. Ab.].
CHIOREAN, LUMINIA, Predicaie semantic & operator conotativ. Abordare descriptiv a
construciilor cu predicativ suplimentar, Dacoromania, 15, nr. 1, 2010, 5770 [Engl. Ab.].
CHIRCU, ADRIAN, Units phrasologiques adverbiales temporelles, RRL, 55, nr. 3, 2010,
293300 [Engl. Ab.].
CHIRIACESCU, SOFIANA, Indefinite NPS and pemarking in Romanian, ILB-SIL, II, 2009,
401411 [cu 1 tab., 1 sch.].
CORNILESCU, ALEXANDRA, NICOLAE, ALEXANDRU, Observaii privind evoluia
grupurilor nominale cu articol hotrt n romn, ILB-SIL, III, 2010, 325340 [Engl. Ab.; cu
11 sch.].
43
759.
760.
761.
762.
763.
764.
765.
766.
767.
768.
769.
770.
771.
772.
773.
774.
775.
776.
777.
778.
779.
780.
781.
782.
783.
349
CROITOR, BLANCA, Acordul n gen al sintagmelor coordonate, ILB-SIL, II, 2009, 413425
[Engl. Ab.].
CROITOR, BLANCA, Acordul n gen al sintagmelor N1 N2 (deputatul Ioana Popescu),
Omagiu Valeria Guu Romalo, 2009, 3544.
CROITOR, BLANCA, Acordul n numr al sintagmelor coordonate, Omagiu Grigore Brncu
80, 2009, 7180 [Engl. Ab.].
CROITOR, BLANCA, Acordul n structurile copulative, ILB-SIL, III, 2010, 351360
[Engl. Ab.].
CROITOR, BLANCA, Extinderea utilizrii prepoziiei pe n limba romn actual, DLRAAGD, 2009, 309333 [cu an.].
CUNI, ALEXANDRA, Biei de biei, marf de marf, expressions du haut degr en
roumain non soutenu: une possible explication de la construction, RRL, 54, nr. 12, 2009,
173184 [Engl. Ab.].
DAN, SIMINA-MARIA, Consideraii privind tratarea complementului secundar n GALR,
Dacoromania, 15, nr. 1, 2010, 4856 [Engl. Ab.].
DAN, SIMINA-MARIA, Observaii asupra impersonalului n limba romn actual, LRATM, 2009, 7177 [Engl. Ab.].
DIMA, VIORELA-VALENTINA, Adjectivele pronominale demonstrative deixis spaial i
temporal, ILB-SIL, II, 2009, 427432 [Engl. Ab.].
DIMA, VIORELA-VALENTINA, Consideraii privind infinitivul adnominal, ILB-SIL, I,
2008, 269275 [Engl. Ab.].
DIMA, VIORELA-VALENTINA, Contribuia adverbelor la interpretarea temporal a grupurilor
nominale n limba romn, Omagiu Grigore Brncu 80, 2009, 8189 [Engl. Ab.; cu 2 sch.].
DOMIDE, GABRIELA, Complementul predicativ al obiectului (CPO) i predicativul suplimentar
(PS). Controverse i interpretri, Dacoromania, 15, nr. 1, 2010, 7181 [Engl. Ab.].
DONAZZAN, MARTA, MARDALE, ALEXANDRU, Additive and Aspectual Adverbs:
Towards an Analysis of Romanian mai, RRL, 55, nr. 3, 2010, 247269 [cu 2 sch.].
DRAGOMIR, CAMELIA, Operatori aspectuali n construcii adnominale, Omagiu Valeria
Guu Romalo, 2009, 5969 [cu 1 tab.].
DRAGOMIRESCU, ADINA, A fi ca verb inacuzativ. Pentru unificarea interpretrii, LRATM, 2009, 6570 [rs. fr.].
DRAGOMIRESCU, ADINA, Complementul intern: descriere, evoluie i statut sintactic,
ILB-SIL, III, 2010, 375384 [rs. fr.; cu 1 tab.].
DRAGOMIRESCU, ADINA, Consecine semantice ale variaiei reflexiv/nonreflexiv n cazul
verbelor inacuzative, Omagiu Grigore Brncu 80, 2009, 91102 [rs. fr.; cu 1 tab.].
DRAGOMIRESCU, ADINA, Ipoteze privind statutul de verb inacuzativ al lui a avea, ILBSIL, I, 2008, 277287 [Engl. Ab.].
DRINCU, SERGIU, Una sau dou propoziii?, LLR, 36, nr. 34, 2009, 3233 [comportamentul sintactic al conjunciei ci].
DUMA, MELANIA, Circumstanialele cumulative, opozitive i exceptive interpretri posibile,
LR-ATM, 2009, 119126 [Engl. Ab.].
DUMA, MELANIA, Circumstanialele exceptive, opozitive i cumulative n GALR, Dacoromania,
15, nr. 1, 2010, 8296 [Engl. Ab.].
FELECAN, DAIANA, Realizri ale enunului n proza literar contemporan, LR-ATM,
2009, 409420 [a lui Gabriel Liiceanu i Octavian Paler; Engl. Ab.].
FELECAN, NICOLAE, FELECAN, DAIANA, Cu privire la unele complemente (necircumstaniale), Dacoromania, 15, nr. 1, 2010, 3547 [Engl. Ab.; cu 2 tab.].
GITNARU, TEFAN, Morfosintaxa pronumelor reflexive, LR-ATM, 2009, 105109
[Engl. Ab.].
GITNARU, TEFAN, Subiectul emfatic n limba romn, AUSH-LLR, nr. 8, 2007, 9,
2008, 225230 [Engl. Summ.].
350
784.
785.
786.
787.
788.
789.
790.
791.
792.
793.
794.
795.
796.
797.
798.
799.
800.
801.
802.
803.
804.
805.
806.
807.
808.
809.
Florin Sterian
44
45
810.
811.
812.
813.
814.
815.
816.
817.
818.
819.
820.
821.
822.
823.
824.
825.
826.
827.
828.
829.
830.
831.
832.
833.
834.
835.
836.
351
352
837.
838.
839.
Florin Sterian
46
840.
841.
842.
DRAGOMIRESCU, ADINA, Mioara Avram, Studii de sintax a limbii romne [...], LLR, 36,
nr. 34, 2009 8183. Vezi BRL, 51, 2008, nr. 865.
MRNDUC, CTLINA, Carolina Popuoi, Structuri sintactice ale limbii romne cu element
predicativ suplimentar [...], LR, 59, nr. 2, 2010, 284286. Vezi BRL, 45, 2002, nr. 572.
NICOLAE, ALEXANDRU, Dana Niculescu, Mijloace lingvistice de exprimare a posesiei n
limba romn [...], RRL, 55, nr. 1, 2010, 9294. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 585.
VEZI i nr. 337, 744, 924, 927, 1180, 2286, 2288, 2292.
8. LEXICOLOGIE
a. Semantic
843.
844.
845.
846.
847.
848.
849.
850.
851.
47
852.
853.
854.
855.
856.
857.
858.
859.
860.
861.
862.
863.
864.
865.
866.
867.
868.
869.
870.
871.
872.
873.
874.
353
354
875.
876.
877.
878.
879.
880.
881.
882.
883.
884.
885.
886.
887.
888.
889.
890.
891.
892.
893.
894.
895.
896.
Florin Sterian
48
49
897.
898.
899.
900.
901.
902.
903.
904.
905.
906.
907.
908.
909.
910.
911.
912.
913.
914.
915.
916.
917.
918.
355
PITIRICIU, SILVIA, Din terminologia cromatic: verde n limba romn, AUVT, 47, 2009,
115120 [rs. fr.].
POPESCU, LORENA, Efemeride lexicale n secolul al XIX-lea. Vocabularul modei vestimentare
feminine, LR, 59, nr. 1, 2010, 7988 [agrement, amazoan, ampir, balaieuz, bavolet, bert,
buion, caneu, colet, corselet, creveu, figarou, garibaldian, ghimp, jocheu, penioar, poaniet,
tabliet, talma; Engl. Ab].
RADU-GOLEA, CRISTINA, Repere semantice i culturale n definirea unui termen cromatic:
albastru, AUVT, 46, 2008, 202210 [Engl. Ab.; cu 1 tab.].
RIZEA, MONICA-MIHAELA, Extinderi contextual-semantice ale termenilor informatici la
contactul cu limba comun. Un exemplu: on-line, ILB-SIL, III, 2010, 281291 [Engl. Ab.].
RIZEA, MONICA-MIHAELA, Polisemia din perspectiva unei terminologii externe, ILB-SIL,
II, 2009, 305316 [Engl. Ab.].
RIZEA, MONICA-MIHAELA, Termenul din perspectiva unei terminologii externe, Omagiu
Grigore Brncu 80, 2009, 571581 [interfa; Engl. Ab.].
SICOE, CRISTINA, EGHIU, LIVIU, Vocabularul general de orientare tiinific i
vocabularele de specialitate, AUVT, 45, 2007, 207215 [rs. fr.].
SOARE, LILIANA, Aspecte ale polisemiei n textele de popularizare a tiinei elaborate de
coala Ardelean, In memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 286290 [Engl. Ab.].
SPORI, VALERICA, Etimologia popular: abatere de la norm sau fapt de expresivitate?,
ILB-SIL, III, 2010, 293300 [Engl. Ab.].
STANCA, ALEXANDRA, Terminologie, semantic i lexicografie, PhB, vol. II, 2010,
111119 [rs. fr.].
STANCIU-ISTRATE, MARIA, Schimbri semantice la unele cuvinte de origine slav, ILBSIL, III, 2010, 151160 [dihanie, magherni, nemernic, nemernicie, slbnog, slbngi,
slbnogeal, slbnogit, mrav, fli, bezaconie, bez(d)n, grozav, grozavie, groaznic, ngrozi,
voinic, viteaz, vitej, vitejie, vitejime; rs. fr.].
STANCU, CORNELIA, Aspecte semantice ale derivatelor deverbale n -tor/-toare, LR-ATM,
2009, 227237 [rs. fr.; cu an.].
STNCIOI-SCARLAT, MDLINA, Dezvoltri semantice recente (cu referire la calcurile
semantice din presa contemporan), ILB-SIL, III, 2010, 301310 [absorbi, absorbie, accesa,
aplicaie, ataament, avatar, cal troian, card, coabitare, developa, dezvoltator, digera, domeniu,
extensie, format, nghea, ngheare, lan, multinaional, navigare, ni, operator, pad-dock/
paddock, pirat, pirata, piratare, piratat, piraterie, port, reea, sprgtor, trafic, vierme, bio, eco,
euro; Engl. Ab.].
STOICHIOIU ICHIM, ADRIANA, Polisemia jocului n publicistica politic actual,
Omagiu Grigore Brncu 80, 2009, 593612 [rs. fr.].
STRECHIE, MDLINA, Termeni militari de origine latin n limba romn, In memoriam
Radu Popescu, 2008, 170174.
SUCIU, EMIL, Condensarea lexico-semantic. Pref. de Marius Sala, Iai, IE, 2009, 236 p.
(Academica. tiinele Limbajului; 70) [cu bibl. (p. 215218), ind.].
ERBAN, GABRIELA, Valori semantice i stilistice ale sufixului diminutival -el/-ea, ILBSIL, II, 2009, 331338 [Engl. Ab.].
TIMOTIN, EMANUELA, Note pentru o istorie a terminologiei medicale populare romneti.
Brnc cele mai vechi atestri i un sens necunoscut, Omagiu profesorului Grigore Brncu,
2010, 217222 [ran a snului].
TODI, AIDA, Consecine lingvistice i sociolingvistice ale intoxicrii mediatice. Studiu de
caz: gripa aviar, ILB-SIL, III, 2010, 311321.
TOMESCU, DOMNIA, Lexic i terminologie n limbajul politic, LPRA, 2009, 101110.
EGHIU, LIVIU, Structuri stabile n cursul intensiv de limba romn, AUVT, 45, 2007,
227231 [cu an.; rs. fr.].
UUIANU, DIANA, Numele de afecte n textele politice asemnri i diferene ntre
romn i englez, Omagiu Grigore Brncu 80, 2009, 629636 [Engl. Ab.].
356
919.
920.
921.
922.
Florin Sterian
50
923.
924.
925.
926.
927.
CENAC, OANA MAGDALENA, Angela Bidu Vrnceanu, Cmpuri lexicale din limba
romn. Probleme teoretice i aplicaii practice [...], AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2),
2009, 527528. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 615.
MRNDUC, CTLINA, Cecilia Cpn, Elemente de frazeologie [...], LR, 59, nr. 2,
2010, 286289. Vezi BRL, 51, 2008, nr. 937.
MOLDOVEANU, MIHAELA, Dana-Luminia Teleoac, Terminologia religioas cretin n
limba romn [...], LR, 59, nr. 2, 2010, 289292. Vezi BRL, 48, 2005, nr. 386.
TOMA, ALICE. Angela Bidu-Vrnceanu, Cmpuri lexicale din limba romn. Probleme
teoretice i aplicaii practice [...], RRL, 55, nr. 1, 2010, 9496. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 615.
VASILU, LIVIA, Florina-Maria Bcil, Omonimia n limba romn. Privire monografic
[...], AUVT, 45, 2007, 291294. Vezi BRL, 51, 2008, nr. 923.
VEZI i nr. 528, 586589, 842, 1175, 1176, 1180, 1343.
b. Formarea cuvintelor
928.
929.
930.
931.
932.
BOTNARU, ANA-MARIA, Nume de arbori termeni compui, AUSH-LLR, nr. 11, 2010,
122125 [Engl. Ab.].
CHI-TOIA, DORINA, Derivarea cu prefixe n presa bnean (18861918), PhB, vol. II,
2010, 5666 [rs. fr.].
DNIL, ELENA, Noi perspective asupra derivatelor cu sufixul -ime, Omagiu Grigore
Brncu 80, 2009, 675681 [rs. fr.].
KLIMKOWSKI, TOMASZ, Dou prefixe romneti de origine slav: ne- i rs/z-, AUA, 11,
tom 1, 2010, 233240 [Engl. Ab.].
LAZR, MIHAELA EMA, Cuvinte compuse n limba romn contemporan, Craiova,
Scrisul Romnesc FundaiaEditura, 2009, 96 p. [cu bibl. p. 9394].
51
933.
934.
935.
936.
937.
938.
939.
940.
941.
942.
943.
357
944.
945.
946.
947.
948.
AVRAM, ANDREI, Note etimologice, LR, 59, nr. 2, 2010, 177184 [datic, deli, dilan,
dilui, diugan, diugani, dohorni, dugl, dujnic, dupui, durgla, durghie; rs. fr.]; nr. 4,
449460 [grn, gheu, ghioz, gign, giugan, glandure, glut, gog, gogi, goliel; rs. fr.].
BOERESCU, PRVU, Propuneri i argumente pentru revizuirea unor etimologii din
DEX/DLR/DEXI, LR, 58, nr. 4, 2009, 466480 [abats, abductr, abecedr, abilit, abonamnt,
aborign, abrutiz, abigu, abzigui, bur, abur, aburc, acade, actrii, accz, acompaniamnt,
acordr, adnc, alerg, alung, amant, prig, art, artre, arts, arcr, ret, arr, atei,
baltg, barz, -, barz, bg, b, bzc, blb, beci, beregt, b, bolbor, bolboros,
boorg, bozgnd, brad, bulz, br, burdf, burln, brt, but, cps, castn, catifa,
cazm, crb, crb, (a se) cr, c, crln, crlg, chinde, chiorpec, chirpci,
chicn, ciob, ciocrle, ciomp, ciopt, ciopr, ciplea, ciopl, ciorb, ciubl, ciuciulte, ciugul,
ciump, clarint, cobz, contrabs, cot, cotoflen, cotong, cotr, cotoroge, cotoron, cotoros,
cotren, cre, (a se) cunt, cuntinr, cuntinrt, cuntir, ct, desft, desfid, desftt, desfecior,
dezmierd, duman, fce vrb a vorbi, a ine o cuvntare, fer, flcr; Engl. Ab.].
BOGDAN-OPREA, HELGA, Relatinizarea limbii romne prin frazeologisme de origine
englez, Omagiu Grigore Brncu 80, 2009, 471495 [Engl. Ab.].
CELAC, VICTOR, A coplei. Not etimologic i lexical, In memoriam Sorin Stati, 2010,
8291 [rs. fr.].
FARCA, SIMONA, Elemente alogene n lexicul religios din zona Lpuului, SID-BM, XIII,
vol. II, 2009, 465470 [rs. fr.].
Florin Sterian
358
949.
950.
951.
952.
953.
954.
955.
956.
957.
958.
959.
960.
961.
962.
52
GOICU, VIORICA, Originea cuvntului troian n limba romn, ILB-SIL, III, 2010, 3746
[rs. fr.].
GROZA, LIVIU, False neaoisme, Omagiu profesorului Grigore Brncu 80, 2009, 543547
[fruntarie, nainta, a precupei, glie, gselni, (pere) cenghemenghe, diribau, geamblac, guguluf,
milfe (sg. milf), arl, volovan, zaibr, a bate cmpii, a arunca pisica; rs. fr.].
HRISTEA, THEODOR, Etimologia i importana ei pentru tiina limbii, Omagiu Grigore
Brncu 80, 2009, 691710 [Engl. Ab.].
MRGRIT, IULIA, Cteva interpretri etimologice, SCL, 61, nr. 2, 2010, 169179 [ciob,
ciob, ciodolns, ospti, osptoie, pnticn, pielioic, pisi pislog, plebecst, rcn,
necrt, necruti, rubednie, sfdle, sptre spate (la om i la animale), stlnite, strmore,
uvic, tlbc, torcres, furcreas, torcre, torofn, vrjm, zestrl; Engl. Ab.]. Vezi i
nr. urm.
MRGRIT, IULIA, Interpretri etimologice, Bult-BM, vol. XVIII, 2009, 95106 [ciob,
cioab, ciodolns, ospti, -toie, pnticn, pielioic, pisi ,,pislog, plebecst, rcn,
necrt, necruti, rubednie, sfdlie, sptre ,,spate (la om i la animale), stlnite, strmore,
uvic, tlbc, torcres, furcres, torcre, torofn, vrjm, zestrl; rs. fr.]. Vezi i
nr. prec.
MLADIN, CONSTANTIN-IOAN, Un cuvnt mereu ,,la mod: bclie. Etimologie i
tendine n romna actual, ILB-SIL, II, 2009, 267279 [rs. fr.].
MOROIANU, CRISTIAN, Precizri etimologice la derivatele n -ism i -ist, ILB-SIL, I, 2008,
7589 [Engl. Ab.].
MUNTEANU, CRISTINEL, Expresii idiomatice romneti referitoare la regnul animal.
Precizri etimologice, AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 280290 [Engl. Ab.].
NESTORESCU, VIRGIL, Note etimologice i lexicale, LR, 58, nr. 4, 2009, 519530 [bilon,
casac, chirnog, -oag, cioclie, clon, craitic, cupit, -, fix, ghebeji, ghemoti, giur, giurlic, im,
iutura, nghebeji, lovitur (lovire) mutare (pe tabla de ah), luti, mglisi, mnrie, milcoi,
mima, mim, mlat, nrcli, nemonic, paramedic, paranghelie, pmplu, piatr nume dat
pieselor la unele jocuri de societate, pitaci, pocnzeu, posta, prefix marc a fiecrui deceniu
din vrsta unei persoane, scndur tabl de ah, trage a efectua o mutare pe tabla de ah, a
deplasa o pies de pe un cmp pe alt cmp, trstur mutare, udv, vacl].
NISTORESCU, LAURENIU, Criterii extrafilologice n analiza etimologic, PhB, vol. II,
2009, 512 [pentru cuvntul ,,cerna; Engl. Ab.].
PORUCIUC, ADRIAN, Rom. sat ca derivat din termenul lat. fossatus folosit n arpentajul
roman, ILB-SIL, III, 2010, 129136 [Engl. Ab.].
RADU, VOICA, Consideraii etimologice privitoare la cuvntul balaur, PhB, vol. II, 2010,
2025 [Engl. Ab.].
SALA, MARIUS, 101 cuvinte motenite, mprumutate i create, Bucureti, Humanitas, 2010,
249 p. [cu bibl. (p. 229), ind.].
STNCIOI-SCARLAT, MDLINA, Termeni culinari recent intrai n limba romn
(aspecte etimologice), ILB-SIL, II, 2009, 317329 [Engl. Ab.].
VEZI i nr. 232, 477, 478, 482, 483, 487, 489, 498, 503, 505, 506, 510, 511, 513, 516, 526,
536, 537, 539, 543, 545, 553, 557, 562, 564566, 568, 569, 576, 582, 583, 599, 600, 680, 704,
843, 847, 849, 868, 871873, 882, 886, 887, 889, 893, 896898, 905, 907909, 911, 912, 914,
921, 929, 935, 938, 939, 1007, 1016, 1046, 1061, 1105, 1113, 1124, 1130, 1188, 1190, 1192,
1199, 1200, 1215, 1344, 1380, 1382, 13891391, 1395, 1401, 1408, 1415, 1416, 1426, 1428,
1453, 1464, 1475, 1731, 1757, 1868, 1879.
Recenzii
VEZI nr. 587, 589, 925, 1175, 1176.
53
359
d. Lexicografie
963.
964.
965.
966.
967.
968.
969.
970.
971.
972.
973.
974.
975.
976.
977.
978.
979.
980.
981.
360
982.
983.
984.
985.
986.
987.
988.
989.
990.
991.
992.
993.
994.
995.
996.
997.
998.
999.
1000.
1001.
1002.
1003.
1004.
Florin Sterian
54
55
361
362
Florin Sterian
56
1029. FELECAN, NICOLAE, Dicionar de omonime lexicale i gramaticale. Ed. a cincea, rev. i
adug., Bucureti, Vox Cart, 2008, 416 p. (Dicionarele limbii romne).
1030. FLOAREA, SILVIAN, Dicionar de termeni literari, Bucureti, Semne, 2008, 201 p.
1031. FLOREA, GALINA, Dicionar sportiv francez-romn, Bucureti, EFRM, 2008, 232 p. (USH.
Facultatea de Educaie Fizic i Sport).
1032. FLORIAN, GABRIEL, Dicionar explicativ IT & C, Bucureti, BIC ALL, 2008, 335 p.
1033. GHIVIRIG, TEODORA, Terminografie i lexicografie cteva dicionare de termeni
economici, AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 7780 [Engl. Ab.].
1034. GIURGIU, AUREL IOAN, UNGUREANU, PAVEL VASILE, DUMA, FLORIN SEBASTIAN,
Mic lexicon financiar-bancar i bursier. Cuvnt de ntmpinare: Aurel Negucioiu, Bucureti,
EDP, 2009, 207 p. [cu bibl. p. 205206].
1035. GRAUR, AL., Dicionar al greelilor de limb. Ediie ngrijit de conf. univ. dr. Liviu Groza,
Bucureti, EHumanitas, 2009, 127 p.
1036. GREER, JOHN MICHAEL, Enciclopedia societilor secrete i a istoriei ascunse.
Dicionarul complet al misterelor lumii antice, civilizaiilor disprute i al nelepciunii
tinuite. Trad.: Alina igu, Bucureti, EALL, 2009, X + 612 p. [cu bibl. p. 599610; titlul
orig.: The element encyclopedia of secret societies and hidden history. The ultimate A-Z
ancient mysteries, lost civilizations and forgotten wisdom].
1037. GRIGORE, ADINA, Dicionar de antonime, Costeti, Ars Libri, 2009, 64 p.
1038. GRIGORE, ADINA, Dicionar de omonime, Costeti, Ars Libri, 2009, 142 p.
1039. GRIGORE, ADINA, Dicionar de paronime, Costeti, Ars Libri, 2009, 82 p.
1040. GRIGORE, ADINA, Dicionar de sinonime, Costeti, Ars Libri, 2009, 348 p.
1041. GRIGORIE-LCRIA, NICOLAE, Dicionar legislativ fiscal. Vol. II, III, Bucureti, Tribuna
Economic, 2008. Vol. II: 378 p.; vol. III: 414 p.
1042. GRNFELD, IOSIF, Dicionar de art. Ed. a doua, Timioara, Eurostampa, 2008, 497 p. +
16 file [cu bibl. (p. 489495), ind.].
1043. HACKSTEIN, YARA, ENGELMANN, BEATE, Dicionarul Dumont de salate. Pregtire,
asezonare, utilizare, reete. Trad. din lb. engl.: Teodor Fleeru, Bucureti, ALLFA, 2008, 296
p. [titlul orig.: Dumonts lexicon of salates. Ingredients, use, recipies].
1044. HAJA, GABRIELA, Dicionarul limbii romne (DLR) n format electronic. Programe.
Resurse, LR-ATM, 2009, 161166 [Engl. Ab.; cu 2 fig.].
1045. HANGA, VLADIMIR, CALCIU, RODICA, Dicionar juridic romn-englez, englez-romn.
Ed. a cincea, rev. i adug., Bucureti, Lumina Lex, 2009, 428 p.
1046. HRISTEA, THEODOR, Consideraii pe marginea unui dicionar etimologic: CDER, LR, 58,
nr. 4, 2009, 481498 [Engl. Ab.; CDER = Diccionario Etimolgico Rumano (Alexandru
Ciornescu, Universitatea din La Laguna, 19581959)].
1047. HUANU, ANA, Dicionar gastronomic colar, Cluj-Napoca, Dacia, 2008, 128 p. (Dacia
Educaional. Seria Dicionare; 90) [cu bibl. p. 125126].
1048. IAMANDI, PETRU, Limba englez i dicionarele, AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2),
2009, 8183 [Engl. Ab.].
1049. IONESCU, CLAUDIA, Dicionarul explicativ al limbii romne. Observaii i sugestii, ILBSIL, III, 2010, 249255 [Engl. Ab.].
1050. IONESCU, RZVAN, LEMENI, ADRIAN, Dicionar de teologie ortodox i tiin,
Bucureti, Curtea Veche Publishing, 2009, 336 p. (tiin i religie) [cu bibl. (p. 321333), ind.].
1051. IRIMIA, EUGENIA, English-Romanian Dictionary of Business Terms. Dicionar englezromn de termeni de afaceri, Cluj-Napoca, CC, 2009, 188 p.
1052. KOMLOSI, LUDOVIC, Deutsch-Rumnisches Schulwrterbuch: VVIII, Cluj-Napoca, Dacia,
2008, 72 p. (Seria Dicionare).
1053. KOMLOSI, LUDOVIC, Deutsch-Ungarisches Schulwrterbuch VVIII, Cluj-Napoca, Dacia,
2008, 72 p. (Seria Dicionare).
1054. KRAFT, LUIZA, Knowledge Management. English-Romanian Glossary. Managementul
cunoaterii. Glosar englez-romn de termeni i expresii specifice, Bucureti, EUNAP, 2009,
90 p. (tiine militare) [cu bibl. p. 8990].
57
363
1055. LZRESCU, RODICA, Dicionar de capcane ale limbii romne. Pref.: Ion Toma. Ed. a
doua, rev., Bucureti, Corint, 2007, 182 p. (Alfa i Omega).
1056. LIGOU, DANIEL, (sub redacia), Dicionar de francmasonerie. Ed. rev., corectat i adug.
de Charles Porset i Dominique Morillon. Trad. de Irina Airinei, Carmen Blan, Albin
Popescu, Anca Verjinski, Bucureti, IE, 2008, 1220 p. [+ 1 CD] (Dicionare & Enciclopedii)
[trad. dup ed.: Dictionnaire de la Franc-Maonnerie. Paris, Presses Universitaires de France,
1987; cu bibl. p. 11551215].
1057. LOZINSCHI, SMARANDA, Dicionar juridic. Romn-englez, Bucureti, Editura Smaranda,
2008, 693 p. [cu bibl. p. 691693].
1058. LOZINSKI, CARMEN, Terminologiile n dicionarele bilingve romno-spaniole, Omagiu
Grigore Brncu 80, 2009, 549554 [rez. sp.].
1059. MACOVEI, CORINA, LOMBARDI, GUGLIELMA, Dictionnaire illustr de termes botaniques.
Ed. trilingv n lb. romn, francez, italian. Iai, [f.e.], 2009, 116 p. [lucr. aprut n cadrul
programului ,,nvare pe toat durata vieii i al proiectului ,,Ecolangue apprendre
lcologie travers les langues].
1060. MACREA, RODICA, MICLUIA, IOANA, Dicionar de sexologie, Iai, Polirom, 2009, 545 p.
[cu bibl. p. 541545].
1061. MANEA, CONSTANTIN, PRUNEANU, DNUA-MAGDALENA, Citind dicionarele
uzuale ale limbii romne actuale: remarci asupra tipologiei i glosrii neologismelor, LRATM, 2009, 249263 [Engl. Ab.].
1062. MARCU, ELENA C., Dictionary of Maritime Electromechanical Terminology. EnglishRomanian, Constana, Nautica, 2009, VI + 252 p. (Nautarius) [cu bibl. p. 249].
1063. MARDARE, VALERIU, Dicionar romn-neogrec. Roymano-ellniko lexiko. Ed. a treia, Iai,
Polirom, 2009, 956 p. [cu bibl. p. 955956].
1064. MARIN, MARIA, Probleme ale sinonimiei ntr-un dicionar dialectal, ILB-SIL, I, 2008,
5764; II, 2009, 113127 [,,Dicionarul graiurilor dacoromne sudice (n curs de publicare);
Engl. Ab.].
1065. MARIN, MIHAELA, Consideraii asupra lexicografiei bilingve romno-persane, LR, 59,
nr. 2, 2010, 221229 [Engl. Ab.].
1066. MRTON, ALBERT, CSSZ, CSONGOR, Dicionar economic maghiar-romn, Bucureti,
EDP, 2008, 264 p.
1067. MRTON, ALBERT, CSSZ, CSONGOR, Dicionar economic romn-maghiar. Romnmagyar kozgazdasgtan sztr, Bucureti, EDP, 2008, 228 p.
1068. MRNDUC, CTLINA, Consemnarea n dicionare a elementelor de compunere, LR, 58,
nr. 4, 2009, 499508 [rs. fr.].
1069. MRNDUC, CTLINA, Conservarea n dicionare a unitilor frazeologice, ILB-SIL,
III, 2010, 257266 [rs. fr.].
1070. MRNDUC, CTLINA, Dicionar de expresii, locuiuni i sintagme ale limbii romne,
Bucureti, Corint, 2010, 558 p. [cu bibl. p. 557558].
1071. MRNDUC, CTLINA, Necesitatea i avantajele utilizrii unei colecii de texte n format
electronic n elaborarea viitoarelor ediii ale DEX i DLR, ILB-SIL, II, 2009, 255265 [rs. fr.].
1072. MIHESCU, EUGEN (i colaboratorii), Dicionarul plantelor de leac. Plante medicinale, de
uz curent, renumite, rare, exotice, alimente medicinale. [Ed. a doua, reviz.], Bucureti, Editura
Clin, 2008, 160 p. (Felicia).
1073. MINEA, ALINA, Dicionar de electromecanic naval. Englez-romn. 2 vol., Constana,
Editura Academiei Navale Mircea cel Btrn, 2008. Vol. I: [AL], 440 p.; Vol. II: [MZ],
441 p.
1074. MOLDOVEANU POLOGEA, MONA, Relaia dintre sintax i dicionar. Pentru un nou
DEX al limbii romne, LR, 58, nr. 4, 2009, 531535 [Engl. Ab.].
1075. MLLER-URBAN, KRISTIANE, Dicionarul Dumont de sosuri. Pregtire, asezonare,
utilizare, reete. Trad. din lb. engl.: Doina Dadarlat i Simona Preda, Bucureti, ALLFA, 2008,
297 p. [titlul orig.: Dumonts lexicon of sauces & dips. Preparation, taste, use, recipies].
364
Florin Sterian
58
1076. MURARIU, IOAN, 8500 de termeni istorici i arhaisme. Dicionar, Bacu, EduSoft, 2008,
444 p. [cu bibl. p. 426443].
1077. MUSEANU, ELENA, Definiii lexicografice i definiii specializate ale termenilor economici,
AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 9397 [buget, acreditiv, import, export, credit,
crean, pia, impozit; Engl. Ab.].
1078. NSTSESCU, VIOLETA, Dicionar economic englez-romn, romn-englez, Bucureti,
ENiculescu, 2009, 784 p.
1079. NEDEA, RALUCA-MIHAELA, Cteva observaii asupra terminologiei medicale din DEX.
Terminologia medical actual ntre lexicul comun i lexicul specializat, LR, 58, nr. 4, 2009,
509518 [rs. fr.].
1080. NEDELCU, AURELIA, Dicionar de neologisme, Bucureti, Booklet, 2008, 352 p.
1081. NEGOMIREANU, DOINA, Valori lexico-semantice figurate. Reprezentare lexicografic,
Omagiu tefan Munteanu 90, 2010, 179184.
1082. NEUMANN, HANS, LIHACIU, IOAN-CONSTANTIN, NICOLAE, OCTAVIAN, Dicionar
de buzunar german-romn, romn-german, Taschenwrterbuch rumnisch-deutsch, Iai,
Polirom, 2009, 624 p.
1083. NICULESCU-GORPIN, ANABELLA-GLORIA, VASILEANU, MONICA, Dicionarul
prieten sau duman?, ILB-SIL, II, 2009, 295304 [Engl. Ab.].
1084. ONCEANU, VASILE, ONCEANU, GRETA, Dicionar de termeni tehnici pentru domeniul
agricultur-horticultur DTTAH, Iai, PIM, 2009, 138 p. [cu bibl. p. 136137].
1085. PNCULESCU, DORINA, BDESCU, ILONA, Holo-meronimia. Expresia ei n dicionarele
limbii romne contemporane, AUC, 31, nr. 12, 2009, 348353 [Engl. Ab.].
1086. PUNESCU, FELICIA, Dicionar toponimic al comunei Husnicioara. [Cuv. nainte: prof.
Liviu Punescu], Drobeta-Turnu Severin, Irco Script, 2009, 44 p.
1087. PETRA, IRINA, Teoria literaturii. Dicionar-antologie, Bucureti, EDP, 2009, 435 p. [cu
bibl. p. 410432].
1088. PETRESCU, EMIL, VOD, VIOREL GH., Mic dicionar englez-romn de control statistic al
calitii i fiabilitate. Cu comentarii, note explicative i istorice (i o anex ,,exotic),
Bucureti, Printech, 2009, 128 p. [cu bibl. p. 125128].
1089. POANT, LAURA, Termeni medicali cu nume propriu. Dicionar de semne, simptome,
sindroame, Cluj-Napoca, CC, 2008, 182 p. [cu bibl. p. 177178].
1090. POPA, CONSTANTIN I., Dicionar petrolier romn-englez, Constana, Editura H & L, 2008,
427 p.
1091. POPESCU, MIHAELA, Observaii i propuneri pentru o nou ediie a DEX, LR, 58, nr. 4,
2009, 536544 [rs. fr.].
1092. POPESCU, MIHAELA, Tratarea expresiilor n cteva dicionare explicative actuale, LR, 59,
nr. 2, 2010, 230240 [Engl. Ab.].
1093. RADU, RODICA, RADU, MARIANA, Mic dicionar romn-englez, Bucureti, Corint, 2008,
416 p.
1094. RAUSCH, ANDREA, Dicionarul Dumont de plante aromatice. Cultivare, gastronomie,
cosmetic, efecte terapeutice. Trad. de Lili Danilescu, Bucureti, ALLFA, 2008, 301 p.
1095. RDULESCU, CAMELIA, Dicionar romn-spaniol. [Pref. de prof. univ. dr. Coman Lupu],
Bucureti, Corint, 2007, 496 p.
1096. RPUNTEAN, SORIN, Dicionar de epidemiologie veterinar, Cluj-Napoca, AcademicPress,
2008, 108 p.
1097. REZEANU, ADRIAN, Dicionarul toponimic al Romniei. Muntenia. Vol. I (AB), Bucureti,
2005, vol. II (CD), Bucureti, 2007, LL, 52, vol. III, 2009, 2224 [lucr. conceput i
elaborat sub redacia lui Nicolae Saramandu de ctre Maria Dobre i Adrian Rezeanu (ILB);
v.t.c. nr. 86]. Vezi BRL, 48, 2005, nr. 503; 50, 2007, nr. 1229.
1098. ROMANESCU, GHEORGHE, ROMANESCU, GABRIELA, ROMANESCU, ANA-MARIA,
Dicionar de geografie fizic, Iai, Terra Nostra, 2007, 542 p. [cu bibl. p. 540542].
1099. RUS, VIDA, Dicionar romn-sloven, Bucureti, Paideia, 2009, 535 p.
59
365
1100. RUTI, DOINA, Dicionar de teme i simboluri din literatura romn. Ed. a doua, rev. i
adug., Bucureti, Univers Enciclopedic, 2009, 455 p. [cu bibl. (p. 429435), ind.].
1101. SPOIU, CAMELIA, Hiponimia ca modalitate de definire lexicografic a termenilor
medicali, Omagiu Grigore Brncu 80, 2009, 583591 [Engl. Ab.].
1102. SIN, RODICA, Dicionar de termeni socio-profesionali i politico-militari din cronici. (sec.
XVIXVIII), Buzu, Editgraph, 2009, 504 p. [cu bibl. (p. 479480), ind.].
1103. STARCU, DAN, Dicionar englez-romn pentru elevi i studeni, Cluj-Napoca, Dacia, 2008,
221 p. (Dacia Educaional. Seria Dicionare; 87).
1104. STOICA, EMANUELLA, BURAGA, DOINA, Help Me! Minidicionar englez-romn pentru
clasele cu profil tehnic, Sibiu, Arhip Art, 2008, 79 p.
1105. SUCIU, EMIL, Influena turc asupra limbii romne. Vol. II: Dicionarul cuvintelor romneti de
origine turc, Bucureti, EAR, 2010, 913 p. [cu 2 an.]. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 726.
1106. SULUGIUC, DAN, Dicionar romn-japonez, Bucureti, Paideia, 2008, 482 p. (Dicionarele
Paideia).
1107. SULUGIUC, DAN, MARDIATMOKO, GUN, Dicionar romn-indonezian, indonezian-romn.
Kamus Rumania-Indonesia, Indonesia-Rumania, Trgovite, Cetatea Tiparului, 2009, 228 p.
1108. SURDU, AFRODITA AMIRA, SURDU SOREANU, RAUL VICTOR, Dicionar poliglot de
agricultur i industria produselor avicole. Multilingual Dictionary of Poultry Management
and Industry. Dictionnaire polyglotte de lelevage et lindustrie de la volaille. Mehrsprachiges
Wrterbuch von Geflugelhaltung und Wirtschaft, Bucureti, EAR, 2009, XVI + 420 p.
1109. SZAB, BLINT, Dicionar ilustrat de intervenii la structuri portante istorice. Illustrated
Dictionary of Intervention on Historic Loadbearing Structures. Trtneti tartszerkezeti
beavatkozsok illusztrlt szaksztra. Bildwrterbuch der Einggriffe in historische Tragwerke.
2 vol. Ed. multilingv, Cluj-Napoca, Utilitas, 2008. [Vol.] 1: 399 p.; [Vol.] 2: 495 p.
1110. SZKELY, GYZ, NAGY, ARISZTID, Romn-Magyar fldrajzsztr. Dicionar geografic
romn-maghiar, Cluj-Napoca, bel Kiad, 2009, 180 p.
1111. TMA, IOAN, Mic dicionar teologic, Iai, Sapientia, 2008, 391 p. [cu bibl. (p. 369), ind.].
1112. TNASE, ILEANA, ADAMETEANU, MARIANA, POPESCU, GETA, Dicionar romnitalian. [Cuv. nainte de Adriana Lzrescu], Bucureti, Corint, 2007, 784 p.
1113. TELEOAC, DANA-LUMINIA, Dicionar de cuvinte i expresii strine, LL, 52, vol. III,
2009, 1922 [lucr. real. la ILB, n cadrul Sectorului de romanistic, sub coord. prof. dr. Ioana
Vintil-Rdulescu; v.t.c. nr. 86].
1114. TODI, AIDA, Paronimia. Dificulti ale definirii i clasificrilor. Limite ale dicionarului,
ILB-SIL, II, 2009, 339353 [Engl. Ab.].
1115. TODOROV, GHEORGHINA, FILIP, MIHAI, Dicionar colar de termeni istorici, Timioara,
Eurostampa, 2009, 264 p.
1116. TOFAN, LUCIA, NAGY, DANIELA, English-Romanian Dictionary of NATO Used Terms
and Definitions Related to Air Defense, Braov, Editura Academiei Forelor Aeriene Henri
Coand, 2008, 124 p.
1117. TOMA, ION, ,,Integrala toponimic a Olteniei, AUSH-LLR, nr. 8, 2007, 9, 2008, 199204
[,,Dicionarul toponimic al Romniei. Oltenia, 7 vol., 19932007; Engl. Summ.].
1118. TUDOR, DAN, Dicionarul tiinelor, Bucureti, Editura Vergiliu, 2008, 144 p. [cu ind.].
1119. NA, VIOREL HOREA, Dicionar de pucrie. Limbajul de argou al deinuilor din
Romnia. [Pref.: Ion Buzai; cuv. nainte: Cornel Udrea], Cluj-Napoca, Napoca Star, 2007,
151 p.
1120. RCOMNICU, EMIL, Obiceiuri i credine macedoromne. Dicionar, Bucureti, Biblioteca
Bucuretilor, 2009, 116 p. [cu bibl. p. 112116].
1121. UDROIU, MIHAIL, Dicionar de drept penal i de procedur penal. Pref.: prof. univ. dr.
Nicolae Volonciu, Bucureti, ECHB, 2009, 437 p. (Lexicon juridic) [cu bibl. p. 429437].
1122. UNGUREANU, GRIGORE, Lexic romn & englez cu index englez-romn, privind capitalul
imaterial i proprietatea intelectual. Romanian & English Lexicon with English-Romanian
Index, on the Intangible Capital and the Intellectual Property. Lexic romn & francez cu index
366
1123.
1124.
1125.
1126.
1127.
1128.
1129.
1130.
1131.
1132.
1133.
1134.
1135.
1136.
1137.
1138.
1139.
1140.
1141.
1142.
Florin Sterian
60
61
1143.
1144.
1145.
1146.
1147.
1148.
1149.
1150.
1151.
1152.
1153.
1154.
1155.
1156.
1157.
1158.
1159.
367
*
* * Dicionar de coaching. Concepte, practici, instrumente, perspective. Coord.: Pierre Angel,
Patrick Amar, milie Devienne, Jacques Tenc. Trad. de Vasile Savin, Iai, Polirom, 2008,
413 p. (Carier. Succes. Performane) [trad. dup ed.: Dictionnaire des coachings. Concepts,
pratiques, outils, perspectives, Paris, Dunod, 2007; cu bibl. la sfritul cap., ind.].
*
* * Dicionar de cultur general. Coord.: Frdric Laupies, Iai, Polirom, 2008, 1160 p. [cu ind.].
*
* * Dicionar de fitopatologie n apte limbi: romn, latin, francez, englez, german, rus,
maghiar. Aut.: Alexandru Manoliu, Katalin Bartk, Doina Dnil, Vera Bontea. Ed. a doua,
adug. i rev., Bucureti, Editura Tehnic, 2009, 244 p. (Dicionare).
*
* * Dicionar de simboluri. Mituri, vise, obiceiuri, gesturi, forme, figuri, culori, numere.
Coord.: Jean Chevalier, Alain Gheerbrant. Trad. de Micaela Slvescu, Laureniu Zoica
(coord.), Daniel Nicolescu, Iai, Polirom, 2009, 1072 p. [trad. dup ed.: Dictionnaire des
symboles. Mythes, rves, coutumes, gestes, formes, figures, couleurs, nombres. Paris, Editions
Robert Laffont, S. A. et Editions Jupiter, 1982].
*
* * Dicionar enciclopedic medical veterinar. Romn-englez. Vol. 3: (PZ). Coord.: conf. univ.
dr. Lucian Ioni, Craiova, Sitech, 2009, 308 p.
*
* * Dicionar frazeologic spaniol-romn. [Aut.:] Valeria Neagu, Maria Gabriela Neche,
Tudora andru Mehedini, Maria Melania Albu, Bucureti, UE, 2008, 632 p. (AR. ILB) [cu
bibl. p. 631632].
*
* * Dicionar romn-francez. Aut.: Lydia Ciuc (coord.), Nicoleta Petuhov, Liliana Agache,
Oana U. [Cuv. nainte: Mariana Ne], Bucureti, Corint, 2007, 704 p. [reeditare 2008].
*
* * Dicionar colar german-romn, romn-german, Bucureti, Corint, 2009, 1119 p. (Dicionare
colare Corint).
*
* * Dicionar colar italian-romn, romn-italian, Bucureti, Corint, 2009, 926 p. (Dicionare
colare Corint).
*
* * Dicionar colar spaniol-romn, romn-spaniol, Bucureti, Corint, 2009, 799 p. (Dicionare
colare Corint).
*
* * Dicionar terminologic trilingv de construcii i arhitectur. 2 vol. Aut.: Anca Cehan, Irina
Ciobanu, Dana Mihul, Nadina Cehan, Bucureti, Matrix Rom, 2009. Vol. I: 415 p.; vol. II:
p. 416652.
*
* * Dicionar trilingv de comunicare intercultural n afaceri. (Rom.-engl.-fr.). [Aut.]: Nina
Ivanciu (coord.), Mihai Korka, Maria-Antoaneta Lorentz, Ccile Tourbatez, Bucureti, EASE,
2009, 232 p. [cu bibl. (p. 225232), ind.].
*
* * Dicionarul comunismului. Coord.: Stphane Courtois. Trad. de Mihai Ungurean, Aliza
Ardeleanu, Gabriela Ciubuc, Iai, Polirom, 2008, 751 p. [titlul orig.: Dictionnaire du communisme;
cu bibl. (p. 715717), ind.].
*
* * Dicionarul general al literaturii romne. Vol. 7: Z. [Coord. general: Eugen Simion],
Bucureti, Univers Enciclopedic, 2009, 556 p. (AR). Vezi BRL, 52, 2009, nr. 851.
*
* * Dicionarul geografic al Romniei. Vol. II: MZ. Coord.: prof. dr. Mircea Buza, dr. Lucian
Badea, erban Dragomirescu, Bucureti, EAR, 2008, 1299 p. (AR. Institutul de Geografie).
*
* * Dicionarul graiurilor dacoromne sudice. Vol. II. Literele DO. Aut.: Ion Ionic, Maria
Marin, Anca Marinescu, Iulia Mrgrit, Teofil Teaha. Coord.: Maria Marin, Bucureti, EAR,
2010, 400 p. (AR. ILB). Vezi BRL, 52, 2009, nr. 852.
*
* * Dicionarul limbii romne (DLR). Serie nou ntemeiat de: Iorgu Iordan, Alexandru Graur,
Ion Coteanu. Redactori responsabili: Marius Sala, Gheorghe Mihil, Bucureti, EAR. Tomul
I. Partea a 7-a. Litera E. EErza. Partea a 7-a a tomului I a fost elaborat n cadrul Institutului
de Filologie Romn Alexandru Philippide din Iai de urmtorul colectiv: Redactori: Doina
Cobe, Rodica Cocr, Eugenia Dima, Marcela Deutsch, Zamfira Mihail, Rodica Radu,
Victoria Zstroiu. A colaborat la redactare: Laura Manea. Revizori: Marius Radu Clim, Doina
Cobe, Eugenia Dima, Cristina Florescu, Gabriela Haja, Laura Manea, Carmen-Gabriela
Pamfil, Victoria Zstroiu. Au fost consultai pentru etimologiile din acest tom: Vasile Arvinte,
Andrei Avram, Grigore Brncu, Theodor Hristea, Gheorghe Mihil, Ladislau Murdin,
Marius Sala, Lucia Wald. Revizia materialului din Atlasul lingvistic romn, I i II: Doina
Grecu, Ion Mrii. Corelaii: Elena Dnil, 2009, 388 p.; Partea a 8-a. Litera E. EsEzreda.
Partea a 8-a a tomului I a fost elaborat n cadrul Institutului de Filologie Romn Alexandru
368
1160.
1161.
1162.
1163.
1164.
1165.
1166.
Florin Sterian
62
Philippide din Iai de urmtorul colectiv: Redactori: Doina Cobe, Rodica Cocr, Marcela
Deutsch, Eugenia Dima, Corneliu Moraru, Ioan Oprea, Rodica Radu, Mioara Vioianu,
Victoria Zstroiu. A colaborat la redactare: Gabriela Haja. Revizori: Marius Radu Clim, Elena
Dnil, Eugenia Dima, Mioara Dragomir, Cristina Florescu, Gabriela Haja, Laura Manea, Ioan
Oprea, Carmen-Gabriela Pamfil, Victoria Zstroiu. Au fost consultai pentru etimologiile din
acest tom: Vasile Arvinte, Grigore Brncu, Theodor Hristea, Gheorghe Mihil, Ladislau
Murdin, Marius Sala, Lucia Wald. Revizia materialului din Atlasul lingvistic romn, I i II:
Doina Grecu, Ion Mrii. Corelaii: Elena Dnil, 2010, 361 p.; Tomul III. Literele J, K, Q.
[Litera J Reproducere fidel dup Dicionarul limbii romne, Tomul II, Partea II, Fascicula
I, JLacustru, Bucureti, Tipografia Ziarului Universul S.A., 1937]. Literele K i Q din
tomul III au fost elaborate n cadrul Institutului de Lingvistic i Istorie Literar Sextil
Pucariu din Cluj-Napoca de urmtorul colectiv: Redactori: Ioana Anghel, Elena Comulea,
Elena Faur, Bogdan Harht, Rodica Marian, Mircea Minic, Angela Mira, Felicia erban,
Valentina erban. Revizori: Elena Comulea, Rodica Marian, Angela Mira, Valentina erban.
Revizia final: Ioana Anghel, Felicia erban. Au fost consultai pentru etimologiile din acest
tom: Vasile Arvinte, Andrei Avram, Grigore Brncu, Theodor Hristea, Gheorghe Mihil,
Murdin Ladislau, Marius Sala, Lucia Wald. Revizia materialului din Atlasul lingvistic romn
I i II: Doina Grecu, Ion Mrii. Redactori responsabili ai tomului III: Ioana Anghel, Felicia
erban, 2010, 98 p.
*
* * Dicionarul toponimic al Romniei. Muntenia. Vol. 3: EJ. Sub redacia prof. univ. dr. Nicolae
Saramandu, Bucureti, EAR, 2009, 304 p. (AR. ILB). Vezi BRL, 50, 2007, nr. 1229; 48, 2005,
nr. 503.
d
*
* * DTLR . Baz lexical informatizat. Derivate n -ime i -ite. Aut.: Cristina Florescu
(coord.), Elena Dnil, Laura Manea, Marius-Radu Clim. [Cuvnt nainte: acad. Marius Sala],
Iai, EUI, 2008, 355 p. (AR Filiala Iai. Institutul de Filologie Romn ,,A. Philippide) [cu
bibl. (p. 151160), ind.].
*
* * Glosar de terminologie privind proprietatea intelectual (proprietate industrial, drepturi
de autor i drepturi conexe). Terminology Glossary on Intellectual Property (industrial property,
copyright & related rights), [Oficiul de Stat pentru Invenii i Mrci, Oficiul pentru drepturile
de Autor], [f.l.], [f.e.], 2008, 64 p. + 64 p. [coligate invers].
*
* * Glosar privind Tratatul de la Lisabona. Aut.: Mariana Bara, Anca Alice Olaru. Coord.:
Laura Ana-Maria Vrabie. Pref.: Gabriela Drgan. St. introd.: Mariana Bara, Bucureti, Institutul
European din Romnia, 2009, VI + 198 p. (Acquis comunitar) [cu bibl. (p. 194195), ind.].
Rec.: Ioana Vintil-Rdulescu, LR, 59, nr. 1, 2010, 104.
*
* * Mic dicionar academic. MDA. 2 vol. Cuvnt nainte de Eugen Simion. Pref. de Marius
Sala, Bucureti, EUEG, 2010. [Vol. 1]: AMe, [LXXII] + 1502 p.; [Vol. 2]: MiZ, 1590 p.
[Lucrarea a fost nceput sub conducerea acad. Ion Coteanu. Redactori responsabili: acad.
Marius Sala i Ion Dnil. Micul dicionar academic (MDA) a fost redactat i revizuit n
cadrul Sectorului de lexicologie i lexicografie al Institutului de Lingvistic Iorgu Iordan
Al. Rosetti din Bucureti al Academiei Romne, de urmtorul colectiv: Melania Bdic, Anca
Boldea, Valentina Crare, Ion Dnil, Viorel Deliu, Liliana Hoinrescu, Mihaela Marin, Ctlina
Mrnduc, Nicoleta Mihai, Mihaela Popescu, Carolina Popuoi, Claudia Siliteanu, Doina
Sparionoapte, Florin Sterian, Ariadna tefnescu, Oana Tittel, Nicoleta Tiugan, Radu Trif,
Florin Vasilescu, Violeta Vizireanu, Maria Zbarcea. Secretara volumului: Anca Boldea. Au
colaborat: Rodica Bogdan, Cristina Borzan, Monica Busuioc, Claudia Ene, Daniela Grdinescu,
Eugenia Guulescu, Lucreia Mare, Eleonora Popa, Silvia Svulescu, Anca Sevcenco, Oana
Sitaru, Lidia Slninoiu, Corina Stancu, Aurelia Ulici. (AR. ILB) [reeditare]. Vezi BRL, 44,
2001. nr. 764; 45, 2002, nr. 891; 46, 2003, nr. 867.
*
* * Mic dicionar de demografie multilingv. Aut.: Mihai arc, Viorel arc, Ana arc,
Mihaela arc, Iai, Junimea, 2009, 224 p.
*
* * Mic dicionar de terminologie biblic italian-romn. Coord.: Nicoleta Presur-Clina,
Mihai Valentin Vladimirescu, Bucureti, EDP, 2008, 364 p. [cu bibl. p. 363]. Rec.: Elena
Prvu, AUC, 31, nr. 12, 2009, 433.
63
369
*
* *
1167.
Recenzii
1169. ARANGHELOVICI, CRISTIANA, Ioana Vintil-Rdulescu, DIN. Dicionar normativ al
limbii romne. Ortografic, ortoepic, morfologic i practic [...], LR, 59, nr. 1, 2010, 119120.
Vezi BRL, 52, 2009, nr. 832.
1170. AVRAM, ANDREI A., Bernd Heine, Tamia Kuteva, World lexicon of Grammaticalization,
Cambridge, Cambridge University Press, 2002, XII + 387 p., RRL, 54, nr. 12, 2009, 220223.
1171. BARA, MARIANA, Ioana Vintil-Rdulescu, Dicionar normativ al limbii romne (DIN).
Ortografic, ortoepic, morfologic i practic [...], SCL, 61, nr. 2, 2010, 293295. Vezi BRL, 52,
2009, nr. 832.
1172. BLTEANU, VIORICA, Cristina Freniu, Delia Freniu, Mariana Istrate, Dizionario giuridico
italiano-romeno. Dicionar juridic romn-italian [], Dacoromania, 14, nr. 1, 2009, 91. Vezi
BRL, 52, 2009, nr. 778.
1173. BEJENARU, LUDMILA, Ilie Danilov, Dicionar de mitologie slav [...], SSlav, 12, 2007,
333334. Vezi BRL, 52, 2007, nr. 1074.
1174. DINC, RALUCA, Aurel Sasu, Dicionarul limbii romne de lemn [...], RRL, 55, nr. 2, 2010,
201203. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 816.
1175. DRAGOMIRESCU, ADINA, Cristian Moroianu, Dicionar etimologic de antonime neologice
[...], RRL, 54, nr. 34, 2009, 401403. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 806.
1176. MUNTEANU, CRISTINEL, Cristian Moroianu, Dicionar etimologic de antonime neologice
[...], AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 532534. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 806.
1177. POPESCU, FLORIANA, Horia Hulban (coord.) et al., Dicionar de sinonime comentate ale
limbii engleze. Ed. I [...], AUG-LL, fasc. XIII, 19, nr. 18, 2007, 8182. Vezi BRL, 50, 2007,
nr. 1197.
1178. STEFANINK, BERND, Georgiana Lungu-Badea, Mic dicionar de termeni utilizai n teoria,
practica i didactica traducerii [...], RIELMA, nr. 2, 2009, 331333 [text n lb. fr.]. Vezi BRL,
52, 2009, nr. 791.
1179. TOMA, ION, Cecilia Cpn (coord.), Dicionar invers al limbii romne [...], AUSH-LLR,
nr. 10, 2009, 219221. Vezi BRL, 50, 2007, nr. 1221.
1180. VINTIL-RDULESCU, IOANA, Cristiana Aranghelovici, Dicionar de sinonime i
antonime n context [...], LR, 59, nr. 1, 2010, 103. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 735.
1181. VINTIL-RDULESCU, IOANA, *** Academia Romn, Institutul de Lingvistic Iorgu
Iordan Al. Rosetti, DEX. Dicionarul explicativ al limbii romne, Ed. rev. i adug. [...], In
memoriam Sorin Stati, 2010, 140. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 849.
VEZI i nr. 344, 441, 640, 643646, 923, 926, 1008.
9. LIMB LITERAR
a. Generaliti
1182. ALDEA, MARIA, Exprimarea emoiilor n ,,Lexiconul de la Buda (1825). I. Bucuria, LRATM, 2009, 201206 [rs. fr.; cu an.].
1183. BACIU, ANA, Premisele adoptrii alfabetului latin n Transilvania. Tiprit cu binecuvntarea PS
Bartolomeu Anania, Arhiepiscop al Vadului, Feleacului i Clujului i Mitropolit al Clujului,
370
1184.
1185.
1186.
1187.
1188.
1189.
1190.
1191.
1192.
1193.
1194.
1195.
1196.
1197.
1198.
1199.
1200.
1201.
1202.
Florin Sterian
64
Albei, Crianei i Maramureului, Cluj-Napoca, Renaterea Napoca, 2009, 329 p. [cu bibl.
p. 312328].
BANADUC, IOANA LOREDANA, Discuii n presa romneasc bnean din perioada
18861918 cu privire la terminologia pedagogic, PhB, vol. II, 2009, 6069 [rs. fr.].
BOLOT, ELENA-LAURA, Terminologia cretin de origine latin din limba romn
(vzut n strns legtur cu realitile istorice). [Cuv. nainte: prof. univ. dr. Constantin
Frncu], Iai, PIM, 2009, 126 p. [cu bibl. p. 122126].
BUTIURC, DOINA, Limbajul legislaiei europene, ILB-SIL, I, 2008, 165172 [Engl. Ab.].
CHIVU, GHEORGHE, Lexicul neologic din limba romn veche, ntre vocabularul de cultur
general i terminologiile de specialitate, AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 237243
[Engl. Ab.].
DIMA, EMANUELA, Vocabularul neologic romnesc. Dificulti de normare, ILB-SIL, I,
2008, 173180 [Engl. Ab.].
DINC, DANIELA, La nologie et ses mecanismes de cration lexicale, AUC, 31, nr. 12,
2009, 7990 [Engl. Ab.; art. publicat n cadrul proiectului de cercetare ,,Typologie des emprunts
lexicaux franais en roumain. Fondements thoriques, dynamique et categorisation smantique
(FROMISEM)].
GEORGESCU, SIMONA, Configurarea schemei lexicale copilbiatfat n limba romn,
ILB-SIL, III, 2010, 213222 [rs. fr.].
GRECU, VICTOR V., Idealul integrrii culturale europene n preocuprile lingvistice ale
colii Ardelene, Omagiu tefan Munteanu 90, 2010, 169178.
LUNGOCI, COSMINA SIMONA, Neologisme de origine francez n textele romneti din
secolul al XIX-lea. Franuzismele, PhP, vol. II, 2009, 7986 [rs. fr.].
MARIAN, GABRIEL, La terminologie technique et scientifique entre mtaphorisation et
traduction: le cas des doublets en roumain, RIELMA, nr. 2, 2009, 3542 [Engl. Ab.].
MOROIANU, CRISTIAN, Etapele evoluiei vocabularului literar romnesc n epoca modern,
Omagiu Valeria Guu Romalo, 2009, 175184.
MOROIANU, CRISTIAN, Les principales tapes de lvolution du vocabulaire de la langue
lpoque moderne, AUB-LLR, 58, 2009, 103116 [rs. fr.].
RDULESCU SALA, MARINA, Numeralul i norma lingvistic, DLRA-AGD, 2009, 205210.
SCURTU, GABRIELA, Autour de la notion de nologisme, AUC, 31, nr. 12, 2009, 186195
[Engl. Ab.; art. publicat n cadrul proiectului de cercetare ,,Typologie des emprunts lexicaux
franais en roumain. Fondements thoriques, dynamique et catgorisation smantique
(FROMISEM)].
SOARE, LILIANA, Glosele mijloc de adaptare semantic a neologismelor n textele
medicale ale reprezentanilor colii Ardelene, LR-ATM, 2009, 155160 [Engl. Ab.].
SOARE, LILIANA, coala Ardelean. Aspects of mathematical terminology, AUA, 11, tom 4,
2010, 178185.
STANCIU ISTRATE, MARIA, Romnizarea afixelor derivative i calcul lingvistic, ILB-SIL,
I, 2008, 219227 [Engl. Ab.].
TOPAL, DRAGO VLAD, Terminologia social-politic n discursurile lui Mihail
Koglniceanu, In memoriam Radu Popescu, 2008, 180184.
VRLAN, ANA MARIA, La culture et son double les traductions. La culture roumaine sous
linfluence des traductions du franais, Bacu, Pro Didact, 2008, 144 p. [cu bibl. (p. 138144), ind.].
VEZI i nr. 428, 454, 463, 465, 481, 502, 517, 519, 522524, 634, 690, 745, 846, 904, 916,
929, 1254, 1296, 1309, 1348, 1430.
Recenzii
1203. CHIRIL, ADINA, Vasile Arvinte, Normele limbii literare n opera lui I. L. Caragiale. Cuvnt
nainte de Alexandru Gafton. Ind. de Sorin Guia [...], AUVT, 46, 2008, 249254. Vezi BRL,
51, 2008, nr. 1134.
VEZI i nr. 925, 2304, 2305.
65
371
372
Florin Sterian
66
1228. CHIRIAC, LAURA, Consideraii asupra stilisticii n Romnia secolului al XIX-lea, PhB, vol. II,
2009, 103111 [rs. fr.].
1229. CHIVA-MITEA, MONICA, Cteva aspecte ale limbii de lemn, Giurgiu, Cronos, 2008, 68 p.
[cu bibl. p. 6668].
1230. CONSTANTINESCU, DOINA, Despre creaia metaforic i poetica sensului textual, In
memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 171177 [n viziunea lui Lucian Blaga; rs. fr.].
1231. CORNI, CONSTANTIN, Paradigma lingvistic, un caz particular al paradigmei comunicaionale, SID-BM, XIII, vol. II, 2009, 393399 [Engl. Ab.; aplicaie la folclorul literar din zona
Maramure].
1232. CORNI, GEORGETA, Cteva consideraii privind cercetarea stilistic a textului liric
popular maramureean, Bult-BM, vol. XVIII, 2009, 1521 [Engl. Ab.].
1233. COSMA, ADRIANA, Numele proprii din dramaturgie. Privire special asupra piesei Arheologia
dragostei de Ion Brad, AUVT, 47, 2009, 81104 [rs. fr.].
1234. COSTANDACHE, ANA-ELENA, Interferene lexicale europene n opera scriitorilor paoptiti,
AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 416420 [rs. fr.].
1235. COVALIU, OANA, Un caz de autotraducere: Panait Istrati, In memoriam Dumitru Irimia, II,
2009, 8896 [Engl. Ab.].
1236. CRIHAN, ALINA, Limbaj critic i limb de lemn: Viaa romneasc n 1956, AUG-LCLS,
fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 411415 [rs. fr.].
1237. CRISTESCU, CARMEN GABRIELA, Stilul jurnalistic, Cmpulung Muscel, Muscel 2000,
2009, 47 p. [cu bibl. p. 4647].
1238. CVASNI CTNESCU, MARIA, Paratextualitate medieval. Dedicaia n textele romneti
n secolul al XVII-lea nceputul secolului al XVIII-lea, Omagiu profesorului Grigore
Brncu, 2010, 4552.
1239. CVASNI CTNESCU, MARIA, Retorica persuasiunii n ,,Didahiile lui Antim Ivireanul,
Omagiu Grigore Brncu 80, 2009, 669673 [rs. fr.].
1240. DASCLU JINGA, LAURENIA, Structuri clieizate n romna actual, DLRA-AGD,
2009, 431458.
1241. DRBU, CARMEN, Deconstrucia condiie a reconstruciei, SID-BM, XIII, vol. II,
2009, 401409 [rs. fr.; cu referire la teatrul lui I. L. Caragiale i Eugen Ionescu].
1242. DRESCU, MARIA-MIHAELA, Forme ale discursului religios din cadrul cultului religios,
In memoriam Dumitru Irimia, II, 2009, 357361 [Engl. Ab.].
1243. DIACONESCU, TRAIAN, Lucian Blaga. Elegii n metru safic, SID-BM, XIII, vol. II, 2009,
411421 [res. esp.; analiz a poemelor Zodia Cumpenei i Basm lng focul de stn].
1244. DINC, GAROFIA, Strategii de construcie a predicii, ILB-SIL, I, 2008, 375402 [Engl. Ab.].
1245. DRGHICI, OVIDIU, Eufemismul parofonic, In memoriam Radu Popescu, 2008, 8184.
1246. DUDA, GABRIELA, Limbajul politicienilor: ntre violen i deriziune, LPRA, 2009, 1744
[ceauist, comunism/comunist, diversiune/diversionist, fascist/(neo)nazist, mafie/mafiot, populism/
populist, politicianism/politicianist, politruc, securist, stalinist, talibanism/taliban].
1247. DUMISTRCEL, STELIAN, Universalii frazeologice i frazeologie n dicionare, ILB-SIL,
III, 2010, 199212 [rs. fr.].
1248. DUMITROV, ANIOARA-NINA, Eugeniu Coeriu despre stilistic i stilistici, In memoriam
Dumitru Irimia, I, 2009, 178181 [ca disciplin autonom, n cadrul lingvisticii integrale; rs.
fr.; cu 1 tab., 1 sch.].
1249. EANA, RAMONA-GABRIELA, Aspecte funcionale ale metaforei n poezia simbolist
romneasc, ILB-SIL, I, 2008, 417427 [Engl. Ab.].
1250. FELECAN, OLIVIU, Mijloace de mbogire a vocabularului reflectate n opera lui Gabriel
Liiceanu, LR-ATM, 2009, 137148 [Engl. Ab.].
1251. FILIMON DOROFTEI, DOINA, Fonetic i poezie (Lucian Blaga, Vestea cea bun), ILBSIL, III, 2010, 519526 [Engl. Ab.].
1252. FRNC, SORIN MIHAI, Argoul i mass-media, SID-BM, XIII, vol. II, 2009, 471484 [rs.
fr.].
67
373
1253. GEAMBEI, LAVINIA, Ipostaze ale metaforei n lirica deteniei, Piteti, EUP, 2007, 359 p.
[cu bibl. (p. 347358), ind.].
1254. GIOROCEANU, ALINA, Termeni greco-latini n stilul tehnico-tiinific al romnei actuale.
Privire analitic, In memoriam Radu Popescu, 2008, 8893.
1255. GIOROCEANU, ALINA, Unele consideraii asupra rolului negaiei n textul juridic penal
romnesc, AUC, 31, nr. 12, 2009, 315322 [Engl. Ab.].
1256. GLC, MIHAELA, Din argoul elevilor, LR-ATM, 2009, 149154 [rs. fr.].
1257. GOICU-CEALMOF, SIMONA, Diminutivarea unor nume de politicieni n presa romneasc
actual, ILBSIL, III, 2010, 231239 [rs. fr.].
1258. GOICU-CEALMOF, SIMONA, Formaii deonimice n presa actual, ILB-SIL, II, 2009,
223233 [rs. fr.].
1259. GOICU-CEALMOF, SIMONA, Regionalismele n opera lui Ioan Slavici, SID-BM, XIII, vol.
I, 2009, 167175 [rs. fr.].
1260. GOT, MIORIA, Ioan Alexandru sau fascinaia cuvntului, AUSH-LLR, nr. 11, 2010, 6569
[Engl. Ab.].
1261. GROZA, LIVIU, Surse inedite ale frazeologiei romneti actuale, ILB-SIL, III, 2010,
241247 [rs. fr.].
1262. GUIA, SORIN, Structura Prefeelor Mitropolitului Veniamin Costachi, AUI, 54, 2008,
219226 [Engl. Ab.].
1263. HAMCIUC, MONICA, Phonological Features and Phonetic Symbolism of Romanian
Onomatopoeia, ILB-SIL, III, 2010, 535541.
1264. HOAR CRUU, LUMINIA, Ipostaze publicistice ale ,,discursului repetat, AUI, 54,
2008, 197208 [Engl. Ab.].
1265. IONOAIA, LAVINIA, Valori stilistico-semantice ale verbului n poezia Luminiei Suse, PhB,
vol. II, 2010, 7379 [rs. fr.].
1266. JUMBEI, VICTORIA, Modaliti de construire a metaforei n naraiunea lui Ion Creang,
Dacoromania, 14, nr. 2, 2009, 167181 [Engl. Ab.].
1267. KRIEB STOIAN, SILVIA, Aproximarea strategie a persuadrii n discursul politic
romnesc actual, LPRA, 2009, 175180.
1268. MANEA, CONSTANTIN, MANEA, MARIA-CAMELIA, Folosirea ghilimelelor n marcarea
sensurilor ,,deviate ale termenilor tehnico-tiinifici ptruni n limbajul comun, LR-ATM,
2009, 181189 [prin intermediul textului de pres; blindaj, a bombarda, cuplare, decolare,
dezarmare, dirijor, explozie, foaie de parcurs, fumigene, mbarcare, la loc comanda, a naviga,
cap compas, nucleul dur, paricid, patrulater, prima linie, ritm, schimbare de macaz, sincop,
stare de com, tandem, int, ventuz, zon minat, amprent, amputare, anestezie, barometru,
a centra, clete, complice, contrabandist, cosmetizare, a demina, a depozita, diagnosticare, diagonal,
documentare, dozat, doz, epurat, eurosceptic, film, filtru, gur de oxigen, hibrid, a iei la
ramp, implantare, a nchide robinetul, laborator, lectur, locomotiv, mainrie, material
didactic, materialitate, ofert, pol (popular), reparare, tehnicism, terapie de oc, vehicul, algoritm,
aren, braconier, a se evapora, a finana, fore de reacie rapid, inamic, infestat, lungmetraj, a
oxida, oxigenat, strategic, tratament, a defecta, a demonta, demontare; Engl. Ab.].
1269. MANOLACHE, SIMONA-AIDA, Cuvinte despre mod la mod, In memoriam Dumitru
Irimia, I, 2009, 390397 [rs. fr.].
1270. MARA, ELENA-LUCIA, Dinamica simbolului n poezia lui Ion Pillat, AUA, 10, 2009,
139162 [Engl. Ab.].
1271. MARA, ELENA LUCIA, Limbaj i expresivitate n poezia lui Ion Pillat. Pref.: prof. univ. dr.
D.H.C. Victor V. Grecu, Sibiu, Imago, 2008, 266 p.
1272. MARA, ELENA-LUCIA, Valene ale rimei n poezia lui Ion Pillat, ILB-SIL, III, 2010,
551558 [Engl. Ab.].
1273. MARGAN, CLAUDIU, De la limbaj la tcere n Ateptndu-l pe Godot, PhB, vol. I, 2009,
8190 [Engl. Ab.].
374
Florin Sterian
68
1274. MARIAN, RODICA, Expresia textual a eului profund n Mortua est! sau terul inclus ca
mise en abyme (analiz semantic i sintactic), LR-ATM, 2009, 449467 [Engl. Ab.].
1275. MARINESCU, VALERIU, Frica de conductorul aprig, ilustrat n texte medievale
romneti, AUSH-LLR, nr. 8, 2007, 9, 2008, 2734 [Engl. Summ.].
1276. MARTON, LUMINIA, Simboluri ale artei n poezia lui Tudor Arghezi, Omagiu Grigore
Brncu 80, 2009, 309314 [Engl. Ab.].
1277. MRGRIT, IULIA, Valorificarea unor regionalisme n opera lui I. L.Caragiale, ILB-SIL,
II, 2009, 129138 [Engl. Ab.].
1278. MEDAN, GABRIELA, Regionalismele i elementele populare n proza lui Rebreanu oglinzi
ale tradiionalismului, In memoriam Radu Popescu, 2008, 116120.
1279. MIHAI, NICOLETA, Sloganul n limbajul politic posttotalitar romnesc, SCL, 61, nr. 2,
2010, 228241 [Engl. Ab.].
1280. MILIC, IOAN, F. de Saussure i Ch. Bally sau despre temeiurile lingvistice ale stilisticii,
ILB-SIL, I, 2008, 181192 [Engl. Ab.].
1281. MILIC, IOAN, Grammaticalisation et expressivit, RRL, 55, nr. 3, 2010, 301312 [Engl.
Ab.; cu 1 tab.].
1282. MILIC, IOAN, Prototipuri i expresivitate n textul narativ. Aplicaie la nuvela Golanii de
Liviu Rebreanu, AUA, 10, 2009, 237253 [Engl. Ab.].
1283. MIRON, MDLIN, Argoul. Mijloc de comunicare n trecut i azi. Pref.: prof. univ. dr. Nae
Georgescu, Piteti, Paralela 45, 2009, 70 p. (Universitaria) [cu bibl. p. 6768].
1284. MLADIN, CONSTANTIN-IOAN, n jurul derivatelor cu prefixoidul euro-. Consideraii generale,
inventar fragmentar: cuvinte ,,serioase (II), LR-ATM, 2009, 191199 [euroarogan, euroateptare, euroconfuz, eurocritic, eurocriticism, eurodevotat, eurodepresiv, eurodezinformat,
eurodisperare, euroentuziasm, euroentuziast, eurofanatic, eurofilie, eurofob, eurofobie, euroipocrit,
euroipocrizie, eurolucid, euroluciditate, euromaniac, euromanie, euronaiv, euronaivism, euroneutru,
eurooptimism, europlictisit, europrudent, eurorealism, eurorealist, eurosperan; rs. fr.].
1285. MOLDOVEANU, GHEORGHE, Onomastica n poezia lui Octavian Goga, In memoriam
Dumitru Irimia, I, 2009, 218229[rs. fr.; cu 1 an.].
1286. MOLDOVEANU, GHEORGHE, Structura lexicului din poezia lui Octavian Goga, ILB-SIL,
II, 2009, 555563 [analiz pe baza lucrrii aflate n manuscris ,,Dicionarul limbajului poetic
al lui Octavian Goga; Engl. Ab.].
1287. MONU-TEFNOAIA, IOANA, Raportul dintre limbajul-ca-atare i limbajul poetic n
concepia lui Eugeniu Coeriu, In memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 230234 [Engl. Ab.].
1288. MUNTEANU, CRISTINEL, Despre virtuile stilistice ale textului jurnalistic, AUI, 54,
2008, 209217 [rs. fr.; cu 1 sch.].
1289. NECULA, GINA, Provocri lingvistice n stilul publicistic, AUG-LL, fasc. XIII, 20, nr. 19,
2008, 7479 [Engl. Ab., rs. fr.].
1290. NECULAI-STNIC, MANUELA, Prepoziia ntru n textele religioase romneti actuale,
ILB-SIL, III, 2010, 105112 [rs. fr.].
1291. NEMU, ALINA-PAULA, Supinul la Ion Creang, In memoriam Radu Popescu, 2008,
121126.
1292. NICA, MARIUS, Aluzia literar i ironia n discursul politic romnesc actual, LPRA, 2009,
181193.
1293. OANCEA, ILEANA, OBROCEA, NADIA, Dincolo de retoric. Metafora n viziune
integralist, AUVT, 47, 2009, 175187 [rs. fr.].
1294. OBREJA RDUCNESCU, DANIELA, Interferena limbajului muzical i a limbajului
verbal n discursul religios, In memoriam Dumitru Irimia, II, 2009, 338342 [Engl. Ab.].
1295. OBROCEA, NADIA, Acte de limbaj specifice limbajului religios romnesc, AUVT, 45, 2007,
175180 [rs. fr.].
1296. OBROCEA, NADIA, Noi consideraii privind limbajul religios romnesc, PhB, vol. II, 2009,
7078 [rs. fr.].
69
375
376
Florin Sterian
70
1324. STOICA, ANA-MARIA, Formule de adresare i salut n Ciocoii vechi i noi, SCL, 61, nr. 2,
2010, 262269 [Engl. Ab.].
1325. SZATHMARY, MELITTA, Fenomene meteorologice n limbajul jurnalistic actual: de la
personificare la metafor, Omagiu Grigore Brncu 80, 2009, 423430 [Engl. Ab.].
1326. SZATHMARY, MELITTA, Utilizri actuale ale substantivului val, AUC, 31, nr. 12, 2009,
386390 [n presa romneasc; Engl. Ab.].
1327. TEFAN, IONELA, Panait Istrati Oncle Anghel / Mo Anghel. Un exerciiu de analiz
stilistic, In memoriam Dumitru Irimia, II, 2009, 196203 [rs. fr.].
1328. TELEOAC, DANA-LUMINIA, Aspecte morfosintactice n textul catihetic actual, ILBSIL, II, 2009, 489501 [rs. fr.].
1329. TOMA, ALICE, Gnraliser et particulariser. Une description et une interprtation des
relations logico-smantiques dans le discours scientifique, ILB-SIL, III, 2010, 607615.
1330. TOMA, ALICE, La reformulation une relation logico-smantique dans les textes
mathmatiques, Omagiu Grigore Brncu 80, 2009, 613621 [rs. fr.].
1331. TOMA, ALICE, Lexemplification et tant que relation logico-semantique dans le langage des
mathmatiques, Omagiu Valeria Guu Romalo, 2009, 249264 [cu 5 tab.].
1332. TOMA, ALICE, Termenul politic ntre interdisciplinaritate i vulgarizare, LPRA, 2009, 91100.
1333. TOPAL, DRAGO VLAD, Ciocoii vechi i noi: ntre lectura documentar i lectura
stilistic, AUVT, 47, 2009, 215221 [rs. fr.].
1334. TOPAL, DRAGO VLAD, Jargonul informatic: ntre terminologie i expresia colocvial,
AUC, 31, nr. 12, 2009, 397402 [Engl. Ab.].
1335. TRANTESCU, ANA-MARIA, Cteva consideraii asupra teoriei metaforei. Relaia metafor
comparaie n studiile romneti, In memoriam Radu Popescu, 2008, 185199.
1336. TRNTESCU, ANA MARIA, Rolul proceselor de metaforizare n mutaiile de sens, AUGLCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 188193 [Engl. Ab.].
1337. RA, GEORGE BOGDAN, Construcii cu verbe suport n romn i latin, AUVT, 45,
2007, 217226 [n cadrul limbajului religios; rs. fr.].
1338. VID, IOANA, Structuri retorico-stilistice n presa romneasc actual, AUVT, 47, 2009,
236244 [Engl. Ab.].
1339. VLDU, DUMITRU, G. I. Tohneanu comentator al operei literare a lui I. Budai-Deleanu
AUVT, 47, 2009, 245257 [rs. fr.].
1340. ZAFIU, RODICA, Evaluarea diminutivelor, Omagiu profesorului Grigore Brncu, 2010,
291297.
1341. ZAFIU, RODICA, Utilizri actuale ale lui alde, DLRA-AGD, 2009, 163180.
1342. ZAFIU, RODICA, 101 cuvinte argotice, Bucureti, Humanitas, 2010, 380 p. [cu bibl. (p. 339350),
ind.].
VEZI i nr. 9, 13, 111, 119, 123, 126, 137, 143, 149, 150, 159, 165, 171, 172, 174, 176, 179,
184, 187189, 192, 195, 203, 208, 230232, 253, 256, 258, 262, 266, 271, 272, 274, 277, 280,
289, 301, 303, 327, 362, 379, 397, 412, 426, 443, 491, 523, 524, 534, 538, 556, 631, 650, 679,
687, 692, 704, 706, 709, 711, 721, 731, 756, 764, 774, 795, 800, 803, 821, 827, 832, 838, 843,
851, 867, 873875, 879, 880, 884, 885, 890, 891, 895, 896, 900905, 909, 910, 913, 915917,
928, 937, 938, 940943, 954, 956, 962, 997, 1016, 1033, 1081, 1085, 1119, 1182, 1183, 1193,
11971199, 1201, 1356, 1357, 1360, 1361, 1428, 1433, 1441, 1457, 1514, 1518, 1542, 1568,
1569, 1584, 1588, 1591, 1602, 1603, 1752, 1656, 1684, 1685, 1702, 1723, 1727, 1749, 1787,
1788, 1804, 1809, 1810, 1812, 1825, 1826, 1844, 1865, 2069, 2155, 2156, 2159, 2243, 2263,
2295, 2298, 2299, 2322, 2340, 2346.
Recenzii
1343. NECULAI-STNIC, MANUELA, Dana-Luminia Teleoac, Limbajul bisericesc actual
ntre tradiie i inovaie [...], LR, 59, nr. 4, 2010, 552554. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 960.
VEZI i nr. 59, 65, 336, 337, 925, 1174, 2294.
71
377
c. Cultivarea limbii
1344. BOR, MONICA, Uniti i structuri lexicale n dinamica limbii romne contemporane,
AUA, 11, tom 1, 2010, 207217 [Engl. Ab.].
1345. CROITOR, BLANCA, DINIC, ANDREEA, DRAGOMIRESCU, ADINA, MRZEA VASILE,
CARMEN, NEDELCU, ISABELA, NICOLAE, ALEXANDRU, NICULA, IRINA, RDULESCU
SALA, MARINA, ZAFIU, RODICA, Tendine morfosintactice ale limbii romne actuale
manifestate n mass-media audiovizual, DLRA-AGD, 2009, 493512.
1346. GRAUR, AL., Capcanele limbii romne. Ediie ngrijit de conf. univ. dr. Liviu Groza,
Bucureti, EHumanitas, 2009, 138 p.
1347. IANCU, VICTOR, Greeala atotputernic sau... inerii ortografice i gramaticale, ClujNapoca, Dacia, 2008, 176 p. (Dacia Educaional; 93) [cu bibl. p. 171173]. Rec.: Mircea
Farca, Bult-BM, vol. XVII, 2008, 223226 [rs. fr.].
1348. MRZEA VASILE, CARMEN, Tendine lexico-semantice n mass-media audiovizual actual
i raportarea lor la norm, In memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 210217 [rs. fr.].
1349. MLADIN, CONSTANTIN-IOAN, Paradigme verbale ,,ncruciate la mod, Omagiu Valeria
Guu Romalo, 2009, 169174.
1350. MOCANU, VIRGIL, Obstrucii, faulturi, lufturi i ratri n exprimarea unor oameni de sport,
Constana, Editura Muntenia, 2009, 204 p. [cu bibl. p. 198199; lucr. aprut sub egida i cu
sprijinul Direciei de Sport a judeului Constana].
1351. NICULA, IRINA, Cteva greeli de morfologie a verbului (II), LLR, 36, nr. 34, 2009, 1216.
Vezi BRL, 52, 2009, nr. 977.
1352. PAN, CRISTINA, Greeli de exprimare din presa noastr, LLR, 36, nr. 34, 2009, 2831.
1353. POPESCU, AMALIA-FLORINA, Mass-media surs generatoare de violen, In memoriam
Dumitru Irimia, II, 2009, 366371 [Engl. Ab.].
1354. STEJEREAN, NICU, Valori morfosintactice ale lui ,,ca al calitii. Extensiuni normative,
AUI, 54, 2008, 163168 [Engl. Ab.].
VEZI i nr. 706, 711, 763, 827, 894, 1004, 1017, 1035, 1055, 1124, 1196, 1215, 1250, 1300,
1307, 1342, 1425, 2191, 2271, 2298.
Recenzii
VEZI nr. 59, 65.
10. ONOMASTIC
a. Generaliti
1355. BCIL, FLORINA-MARIA, Note despre omonimia n onomastic, PhB, vol. II, 2009,
2943 [rs. fr.].
1356. COSMA, ADRIANA, Observaii asupra ctorva studii de onomastic literar romneasc,
AUVT, 46, 2008, 124131 [rs. fr.].
1357. IGNAT, MIHAI, Onomastica n romanul romnesc. St. monografic, Braov, EUTB, 2009,
355 p. [cu bibl. p. 345355].
1358. SILVESTRU, ELENA, Istorie i onomastic, AUSH-LLR, nr. 10, 2009, 141148 [Engl. Ab.].
VEZI i nr. 469, 495, 578, 1285.
b. Antroponimie
1359. ANDREI, MARIA, Studii de antroponimie. (Cu referire special la limba rus). [Pref.: prof.
univ. dr. Jiva Milin], Timioara, Mirton, 2009, 308 p. (Paideia) [cu bibl. p. 301307].
378
Florin Sterian
72
1360. BURCI, IUSTINA, Porecla ieri i astzi, AUC, 31, nr. 12, 2009, 251262 [Engl. Ab.].
1361. DANCIU, MIRELA ZAMILIA, Antroponimia unor localiti aflate la sud-vest de Timioara
(Ghilad, Banloc, Denta, Toager), AUVT, 46, 2008, 132158 [deutsch. Zus.].
1362. DANCIU, MIRELA ZAMILIA, Tendine de modernizare a numelor de botez n graiurile de
la sud-vest de Timioara, In memoriam Radu Popescu, 2008, 6774.
1363. FELECAN, OLIVIU, Aspecte socio- i psiholingvistice reflectate n realizarea unei anchete
antroponimice, ILB-SIL, III, 2010, 2535 [Engl. Ab.].
1364. FELECAN, OLIVIU, Interferene multietnice reflectate n antroponimia maramureean
(19872007), Bult-BM, vol. XVIII, 2009, 6578 [Engl. Ab.].
1365. FELECAN, OLIVIU, Transformri antroponimice n mediul monahal maramureean, SIDBM, XIII, vol. I, 2009, 97112 [rs. fr.].
1366. GOICU, VIORICA, GOICU-CEALMOF, SIMONA, Antroponimul grecesc Gergios n
onomastica european, AUVT, 46, 2008, 187195 [rs. fr.].
1367. MOCANU, AUGUSTIN, Nume de persoane n judeul Ialomia. [Index], Slobozia, Helis,
2009, 172 p. [cu bibl. (p. 1718), ind.].
1368. NICOLA, CRISTINA LOREDANA, Sufixe antroponimice romneti. Lucrare tiinific,
Craiova, Sitech, 2009, 52 p.
1369. OANC, TEODOR, Localizri dialectale i antroponimice, LR, 59, nr. 2, 2010, 243246 [Brgu,
Bocioac, Borfotin, Bortan, Bubui, Crdei, Gvozdea, Moloman, Pllu; Engl. Ab.].
1370. SPRIOSU, LAURA, Nume de persoan la romnii din Banatul srbesc central: perspectiv
lingvistic i cultural, Bult-BM, vol. XVIII, 2008, 103110 [Engl. Summ.].
1371. SZINKULICS, VERONICA, Denumiri ale lcaurilor miniere din regiunea Maramure, SIDBM, XIII, vol. II, 2009, 579585 [rs. fr.].
1372. TTAR, ADELINA-EMILIA, Dinamica antroponimelor n comunitatea de romi din comuna
Ocna ugatag, SID-BM, XIII, vol. II, 2009, 587593 [Engl. Ab.].
1373. TOMESCU, DOMNIA, La contextualisation des noms propres, BulPG, 62, nr. 1, 2010, 16
[rez. rom.].
1374. VIOVAN, SORIN, Consideraii asupra sistemului popular de denominaie personal practicat n
localitile Maramureului istoric, SID-BM, XIII, vol II, 2009, 651664 [Engl. Ab.].
1375. ZBAV, ELENA-CAMELIA, Sistemul antroponimic oltenesc. Caracteristici generale,
AUC, 31, nr. 12, 2009, 416423 [Engl. Ab.].
VEZI i nr. 135, 218, 453, 495, 497, 513, 537, 550, 553, 578, 703, 853858, 861, 896, 913,
920, 940, 943, 949, 1211, 1226, 1227, 1233, 1258, 1285, 1355, 1356, 1358, 1378, 1382, 1387,
1398, 1401, 1409, 1414, 1472, 1877, 1879.
Recenzii
1376. TOMA, ION, Iustina Burci, Antroponime n diacronie. Privire special asupra Iaiului [...], i
Toponimie i antroponimie moldoveneasc (sec. XVIII) [...], AUSH-LLR, nr. 8, 2007, nr. 9,
2008, 287293. Vezi BRL, 44, 2001, nr. 929; 46, 2003, nr. 1000.
VEZI i nr. 1872.
c. Toponimie
1377. BELE, VASILE, Toponimia satului Chiuzbaia, Cluj-Napoca, Risoprint, 2008, 203 p. [cu bibl.
p. 190199].
1378. BOC-SNMRGHIAN, DIANA, Toponimia vilor Bistra i Sebe. Glosar (I), AUVT, 45,
2007, 1572 [rs. fr.]; (II), 46, 2008, 59116 [rs. fr.]; (III), 47, 2009, 3979 [rs. fr.].
1379. BURCI, IUSTINA, Denumiri de meserii i reflexul lor n toponimie, AUSH-LLR, nr. 10,
2009, 193198 [Engl. Ab.].
73
379
Florin Sterian
380
74
1412. TOMA, ION, * * Tezaurul Toponimic al Romniei. Moldova, vol. I, Partea a III-a [...], AUSHLLR, nr. 8, 2007, 9, 2008, 281284. Vezi BRL, 47, 2004, nr. 823.
1413. TOMA, ION, *** Tezaurul Toponimic al Romniei. Transilvania (TTRT) [...], AUC, 31, nr.
12, 2009, 434437 [TTRT. Judeul Slaj, TTRT. Valea Hdii]. Vezi BRL, 50, 2007,
nr. 1454; 49, 2006, nr. 1011.
VEZI i nr. 586, 1376, 1391.
d. Eponimie
1414. POPESCU, FLORIANA, BEJAN, DOINA MARTA, Abordri ale eponimelor n limbile
englez i romn, AUG-LL, fasc. XIII, 20, nr. 19, 2008, 8085 [Engl. Ab., rs. fr.].
VEZI i nr. 15761578.
e. Etnonimie
1415. BABEU, DOINA, Despre originea etnonimului valah (vlah), Omagiu tefan Munteanu 90,
2010, 5357 [rs. fr.].
1416. BUTNARU, DANIELA-TEFANIA, Fenomenul polinomiei reflectat n etno-horonimia
romneasc, LR-ATM, 2009, 373378 [rs. fr.].
1417. MLADIN, CONSTANTIN-IOAN, TODI, AIDA, Reflexe lingvistice ale identitii etniconaionale a romnilor, LL, 52, vol. IIIIV, 2009, 1118 [v.t.c. nr. 86].
1418. PORAWSKA, JOANNA, TYRPA, ANNA, Imaginea cultural-lingvistic a neamului n
limbile romn i polon, Omagiu Grigore Brncu 80, 2009, 359369 [Engl. Ab.].
1419. URCANU, RODICA-CRISTINA, Meine Zigeuner, deine Zigeuner, unsere Zigeuner...
Zigeuner in Rumnien Zigeuner in Europa: eine Frage der mehrfachen Identitt eine
Frage der mehrfachen Verantwortlichkeit, SID-BM, XIII, vol. II, 2009, 613649 [rez. rom.; cu
an.; iganii mei, iganii ti, iganii notri... iganii din Romnia iganii Europei: o chestiune
de identitate plural o chestiune de rspundere multipl].
VEZI i nr. 930, 1877.
75
381
f. Zoonimie
1420. TOMESCU, DOMNIA, Onomastic delexical romanic i romneasc. Numele de
animale, LR, 59, nr. 1, 2010, 8998 [rs. fr.].
VEZI i nr. 1760.
382
Florin Sterian
76
V. BALCANISTIC
1448. BOBOC, PARASCHIVA, Observaii asupra unor sensuri ale cuvntului haiduc, FD, 28,
2009, 4048 [albanez ,,hajdt, bulgar ,,xagk, macedonean ,,ajgyk, srb ,,jgk;
Engl. Ab.].
1449. DAFINOIU, CRISTINA, Elemente vechi greceti comune limbilor balcanice, ptrunse n
secolul al XVI-lea. St. comparativ fono-morfo-semantic. [Cuv. nainte: prof. univ. dr. Mile
Tomici], Bucureti, EUniversitar, 2008, 261 p. [cu bibl. (p. 247261), ind.].
VEZI i nr. 470, 511, 1879.
Recenzii
1450. COLIPC, GABRIELA IULIANA, *** Balkanistica. Volume 17. Edited by Donald L. Dyer.
Published for the South East European Studies Association. The University of Mississippi,
2004, 196 p., AUG-LL, fasc. XIII, 21, nr. 20, 2009, 7882 [text n lb. fr.].
VEZI i nr. 598.
77
383
Florin Sterian
384
78
1476. PARASCHIV, MIHAELA, Posibile influene romneti asupra limbii latine din documentele
de cancelarie din Moldova, AUI, 54, 2008, 4152 [res. esp.].
1477. PUNESCU, MARINA, Ethos sophistique vs ethos socratique: deux scnarios pdagogiques,
Omagiu Alexandrei Cuni, 2009, 233247 [rez. rom.].
1478. SANDU, ELENA-TIA, Caesar Historia inornata, AUVT, 45, 2007, 181205 [Engl. Ab.].
1479. SANDU, ELENA-TIA, Seneca. Moriendi virtus, AUVT, 46, 2008, 211219 [Engl. Ab.].
1480. STRECHIE, MDLINA, Mentaliti romane: imperator. Lexicul ilustrativ, AUG-LCLS,
fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 462467 [Engl. Ab.].
1481. STRECHIE, MDLINA, Verbele uzuale din unele texte epigrafice latine, AUVT, 47, 2009,
135140 [rs. fr.].
1482. SUCEVEANU, ALEXANDRU, Opuscula Scythica, Editura Academiei Romne, Bucureti,
2007, 410 p. Rec.: tefan Colceriu, LR, 59, nr. 4, 2010, 551552.
1483. TRNUCEANU, CLAUDIA, Alcune considerazioni sulla prefazzioni di In laudem Iustini
Minoris di Flavio Cresconio Corippo, AUI-LLS, tom XII, 2009, 4349 [Engl. Ab.].
1484. ZAGAISICA, GALINA, , In memoriam
Dumitru Irimia, I, 2009, 420423 [Engl. Ab.].
1485. *** Testamentul lui Solomon. Regele, demonii i zidirea Templului. Trad. inedit din greac
veche i st. introd. de tefan Colceriu, Bucureti, Humanitas, 2010, 126 p. [cu bibl. p. 119124].
VEZI i nr. 314, 315, 460, 479, 480, 495, 496, 499, 500, 506, 508, 536, 599, 609, 781, 782,
847, 886, 887, 899, 911, 946, 959, 1145, 1250, 1254, 1308, 1337, 1366, 1380, 1420, 144,
1612, 1683, 1710, 1746, 1758, 1767, 1783, 1799, 1876, 2089, 2090, 2110, 2116, 2132, 2238,
2264.
Recenzii
*
VII. GERMANISTIC
1488. ANDREI, LUMINIA, English Language Today: Perception, Varieties and Acquisition. Ed.
reviz., Iai, Editura Timpul, 2009, [fnp]. Rec.: Haralambie Athes, AUI-LLS, tom XII, 2009,
296298.
1489. ANDREI, LUMINIA, Use of English: A Sociolinguistic Approach, AUI-LLS, tom XII, 2009,
2732 [rs. fr.; cu 2 tab.].
1490. AVRAM, ANDREI A., On the Alleged Occurrence of Vowel Harmony in Solomon Islands
Pidgin English, AUB-LLS, 56, 2007, 8798 [rs. fr.].
1491. AVRAM, ANDREI A., The Epenthetic and Paragogic Vowels of Pijin, RRL, 54, nr. 34,
2009, 365382.
1492. AZMANOVA, NATALIA, The Usage of Borrowings in the Field of Law, AUG-LCLS, fasc.
XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 309311.
1493. BAKALINSKI, M. L., Investigating the Status of LA COSA NOSTRA in the Context of U.S.
Culture: Linguistic Anthropology Aspects, RJES, 6, 2009, 1826.
1494. BLAN, LUMINIA, Aspects of Language Planning in Hong Kong after National
Reintegration in 1997, AUB-LLS, 57, 2008, 313.
79
385
1495. BRBULE, GABRIEL, A Possible Conversational Analysis Grid from the Perspective of
Slang Applied to O, Brother, Where Art Thou, AUA, 11, tom 2, 2010, 159169 [cu 6 tab.].
1496. BRBULE, GABRIEL, Prison Movies & Implicature: Chow Time or Observing the Maxim
of Quantity, AUA, 9, tom 2, 2008, 169171 [cu 4 tab.].
1497. BELU, RODICA ANCA, Prefixation in English. Lucrare tiinific, Craiova, Sitech, 2009, 67 p.
1498. BOICU, RUXANDRA, Modal Verbs and Politeness Strategies in Political Discourse, AUBLLS, 57, 2008, 1527 [cu 1 tab.].
1499. BOJAN-POPESCU, SIMONA, Comparison. Comparaia, Drobeta-Turnu Severin, Irco Script,
2009, 56 p.
1500. BOLDOJAR, ELEONORA, Verbvalenz und Mentale Reprsentationen. Zur Kontrastiven
Valenzbeschreibung Ausgewhlter, Vernderungsverben des Deutschen und Rumnischen,
AUB-LLS, 57, 2008, 7986 [Engl. Summ.].
1501. BRDEANU, LIGIA, Difficulties and Strategies in the Translation of Proverbs (with
illustration of the translation into English of proverbs from Don Quixote), AUI, 54, 2008,
179196 [rs. fr.].
1502. CAMENEVA, ZINAIDA, BUSHNAQ, TATIANA, Variation and Flexibility within Idiomatic
Expressions, AUA, 9, tom 1, 2008, 107114 [rez. rom.; cu 1 tab.].
1503. CAMENEV, ZINAIDA, PASCARI, OLGA, Idiomaticity and Translation in the Context of
Contemporary Applied Linguistics, AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 227230.
1504. CERBAN, MDLINA, A Systemic Functional Classification of Adjuncts, AUA, 9, tom 2,
2008, 173178.
1505. CERBAN, MDLINA, Coding and Behavioural Properties within Grammatical Relations,
AUA, 11, tom 2, 2010, 170183.
1506. CERBAN, MDLINA, The Structure of Auxiliaries within the Complex Verbal Groups,
AUC, 31, nr. 12, 2009, 272278.
1507. CHERSAN, ILEANA, The Lawfulness of Translating Crimes against the Person from English
into Romanian, RIELMA, nr. 3, 2010, 211218 [rs. fr.].
1508. CHIRIACESCU, SOFIANA, Funcia prezentativ a lui so n limba german, ILB-SIL, III,
2010, 341349 [Engl. Ab.].
1509. CIUTACU, SORIN, Global English into Local Dutch, RJES, 6, 2009, 316323.
1510. CRTIL, BOGDANA, Zum impliziten Ausdruck der inalienabilitt im Deutschen, AUC, 31,
nr. 12, 2009, 4450 [Engl. Ab.].
1511. CTU, FLORENTINA, The Non-Finite Forms of the Verb, Drobeta-Turnu Severin, Irco Script,
2009, 67 p.
1512. COSTELEANU, MIRELA, Difficulties in Translating Specialized Texts, AUG-LCLS, fasc.
XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 138141.
1513. CRINICEANU, ILINCA, On Deontic and Epistemic Interpretations of Modal Verbs,
AUSH-LLS, 10, nr. 10, 2008, 5965 [rez. rom.].
1514. CROITORU, ELENA, Adjectives and Adverbs as Intensifiers and Modalizers, AUG-MF, 23,
nr. 4, (vol. III, 2), 2009, 216221 [n lb. engl.; rs. fr.].
1515. CROITORU, ELENA, On the Challenges of Confusables As Translation Traps, AUG-LCLS,
fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 142148.
1516. CUSEN, GABRIELA, Analysing Questions in Institutional Talk: Power in Questions, RJES,
6, 2009, 3746.
1517. DAFINA, DELIA IONELA, Die Prpositionen im Deutschen. Lucrare tiinific. Referent
tiinific: conf. univ. dr. Elisabeta Barbu, Craiova, Legis, 2009, 64 p. [cu bibl. p. 6264].
1518. DEHELEAN, CTLIN, Translating English Computer Science Texts. Into Romanian, ClujNapoca, Napoca Star, 2007, 104 p.
1519. DIMA, VIORELA-VALENTINA, On the Lack of Cross-Linguistic Nominal Tense, AUBLLS, 57, 2008, 2939.
1520. DIMA, VIORELA-VALENTINA, Temporality in English and Romanian Amount Relatives,
AUSH-LLS, 10, nr. 10, 2008, 6781 [rez. rom.].
386
Florin Sterian
80
81
387
388
Florin Sterian
82
1571. PISOSCHI, CLAUDIA, Addressing Terms Used in the Family. Cultural Dimensions and
Contextual Connotations, AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 456461.
1572. PISOSCHI, CLAUDIA, Aspecte ale conceptualizrii i ale gramaticalizrii construciilor
ipotetice n englez i romn, In memoriam Radu Popescu, 2008, 137146.
1573. PLOETEANU, RALUCA, Timpurile verbale ale modului indicativ n limba englez, TrguJiu, Miastra, 2009, 56 p.
1574. POP, ANIOARA, The Grammar of Advertising, Cluj-Napoca, Risoprint, 2008, [X] + 322 p.
[cu bibl. p. 306320].
1575. POPESCU, ALEXANDRA-VALERIA, The Subject-Neutral Vocabulary, AUA, 11, tom 3,
2010, 122131.
1576. POPESCU, FLORIANA, Eponyms in Legalese, AUG-LL, fasc. XIII, 19, nr. 18, 2007, 5762
[rs. fr., rez. rom.].
1577. POPESCU, FLORIANA, Specialist Eponyms and General Eponyms in a Lexicographic
Perspective on the English Language, AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 103107.
1578. POPESCU, FLORIANA, OPRI-MAFTEI, CARMEN, On Identity, Alterity and Hybridity
with English Eponyms in Chemistry, AUG-LL, fasc. XIII, 21, nr. 20, 2009, 5660 [rez. rom.,
rs. fr.].
1579. POPESCU, NICOLETA AURORA, Temporal Correlation with Present Perfect in Media
Contexts, Trgovite, Bibliotheca, 2009, 89 p. (Universitaria. tiine Umaniste) [cu bibl.
p. 8889].
1580. RDULESCU, ADINA, Medical Discourse Euphemisms and Slang Expressions vs. Scientific
Terms in Designating Diseases, AUSH-LLS, 10, nr. 10, 2008, 143147 [rez. rom.].
1581. SABO, HELENA-MARIA, Conservarea vorbirii populare n Germania, SID-BM, XIII, vol. II,
2009, 553560 [deutsch. Zus.].
1582. SAVA, DORIS, Phraseolexeme aus kontrastiver perspektive Deutsch-Rumnisch, Sibiu,
Techno Media, 2008, 423 p. [cu bibl. p. 348423].
1583. SAVA, DORIS, Traditionen und Perspektiven phraseologischer Forschung, Sibiu, Techno
Media, 2009, 347 p. [cu bibl. p. 279347].
1584. SCHERF, IOANA, Comparaia frazeologic n limbile german i romn, LL, 52, vol. IIIIV,
2009, 510 [v.t.c. nr. 86].
1585. SOREA, DANIELA, Face-Threatening Acts and Deviation from Social Norms in Married
with Children, AUB-LLS, 56, 2007, 7586 [rs. fr.].
1586. STEFANINK, BERND, HATHSI, SRA, POPA, CRISTINA, FEKETE, GBOR, Deutsche
und Rumnische Werbung im Kulturellen Kontrast. Ergebnisse eines Masterandenseminars
2009, RIELMA, nr. 2, 2009, 203222 [rs. fr.; cu 14 imagini].
1587. STOG, VALENTINA, On the Semantic Aspect on the English Semi-Modals, AUG-LCLS,
fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 181187 [cu 1 tab.].
1588. STOIAN, ANCA, Face Metaphors in English and Roumanian, RJES, 6, 2009, 373383 [cu
4 tab.].
1589. STROE, CRINA GABRIELA, Terminology of the English and French Higher Education
Systems, In memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 416419 [rs. fr.].
1590. STROIA, OLGA, Orwell Revisited Politics and the English Language, AUSH-LLS, 11, nr. 11,
2008, 313318 [rez. rom.].
1591. SZAB, ADEL-ANTOINETTE, Universals of Language and the Conceptualization of Idioms,
AUA, 9, tom 2, 2008, 157162 [cu 1 tab.].
1592. ORCARU, DANIELA, From Author Literary Work Reader to Emitter Message Receiver:
From Production to Reception, AUG-MF, 23, nr. 4 (vol. III, 2), 2009, 231233 [rs. fr.].
1593. ORCARU, DANIELA, Stylistic Focus on E. M. Forster, AUG-LL, fasc. XIII, 21, nr. 20,
2009, 6165 [n romanul ,,A Passage to India; rs. fr., rez. rom.].
1594. ORCARU, DANIELA, Stylistics and Semantics, AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009,
178180.
83
389
1595. TEFAN, EMILIA, Die internationalitt der Deutschen sprache, AUC, 31, nr. 12, 2009,
196200 [Engl. Ab.].
1596. TEFAN, EMILIA, Substantive mit doppelten Pluralformen im Deutschen und Redewendungen mit diesen, AUC, 31, nr. 12, 2009, 391396 [Engl. Ab.].
1597. TEFNESCU, MARIA, On Translating Eminescu. The Poetics and/vs. the Practice of
Translation, AUA, 9, tom 2, 2008, 135142.
1598. TAMBA, ANDREEA-MIHAELA, Norms and/or Tendencies in Translating Culture-Bound
Elements. Vanity Fair as a Case in Point, In memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 294297.
1599. TARLEA IORDACHE, LOREDANA, The Function of Storytelling in Conversation, AUSHLLS, 10, nr. 10, 2008, 239244 [rez. rom.].
1600. TNASE-DOGARU, MIHAELA, The category of number. Its relevance for the syntax and
the semantic typology of the nominal phrase, Bucureti, EUB, 2009, 242 p. Rec.: Alexandra
Cornilescu, LL, 52, vol. IIIIV, 2009, 107110.
1601. TIGAU, ALINA-MIHAELA, Towards a Unifying Account of Focus, AUSH-LLS, 10, nr. 10,
2008, 8392 [rez. rom.].
1602. UNGUREANU, CRISTINA, Issues in Translating Legal Texts Between English and Romanian,
AUA, 9, tom 2, 2008, 163168.
1603. VALLE, MICHAEL, Is the Role of the Clause C2 in a C1 Relationship Major or Minor?,
ILB-SIL, III, 2010, 469478 [rs. fr.].
1604. VAN DEN BERG, MARGOT, Intensified! On Reflexive Expressions in Early Sranan, RRL,
54, nr. 34, 2009, 331347 [cu 4 tab.].
1605. VASILE, VERONICA, The Noun Phrase in Generic Sentences a Contrastive Analysis
between English and Romance Languages, AUSH-LLS, 10, nr. 10, 2008, 93104 [rez. rom.].
1606. VIERECK, WOLFGANG, English Surname Geography, ILB-SIL, II, 2009, 2148 [cu 16 h.].
1607. VIAN, RUXANDRA, Strategies of Canonization/Standardization in Samuel Johnsons
Dictionary 1755, AUB-LLS, 57, 2007, 6573 [,,A Dictionary of the English Language; rs. fr.].
1608. VIAN, RUXANDRA, Two Major Monolingual Dictionaries in the History of English
Lexicography: Baileys Dictionarium Britannicum and Johnsons Dictionary, SCL, 61, nr. 2,
2010, 270277.
1609. VOLCEANOV, GEORGE, Shakespeares Double Language(s), AUSH-LLS, 11, nr. 11, 2008,
2937 [rez. rom.].
1610. VUJEVIC, VERA, Cohesive Relation of Ellipsis in English, AUA, 11, tom 3, 2010, 132143.
1611. VUKOVI-NIKOLI, GORDANA, How Tsar/Czar, ap/Car and Related Words Are Used
in English and Serbian, AUA, 11, tom 2, 2010, 207221.
1612. ZAHARIE, OANA LAVINIA, The Latin Element in the English Language, Craiova, Sitech,
2008, 124 p. [cu bibl. p. 122123].
1613. ZAPLETALOV, GABRIELA, How to Create Intelligible Summaries: Analysing Lexical
Cohesion in Economics Research Articles, ILB-SIL, II, 2009, 363375 [cu 2 fig., 5 tab.].
1614. ZOLTN, ILDIK GY., Controversial Issues of Slang. Etymology and definition, StUPM, 8,
2009, 228234.
1615. *** Romanian Journal of English Studies, Timioara, EUVT, 6, 2009.
VEZI i nr. 1, 130, 136, 165, 171, 172, 177, 218, 228, 260, 298, 323, 377, 385, 402404, 412,
413, 428, 510, 611, 662, 701, 702, 724, 731, 762, 774, 788, 801, 808, 809, 834, 835, 860, 865,
867, 876878, 884, 885, 894, 909, 918, 919, 921, 946, 962, 999, 1000, 1002, 1003, 1006,
1011, 1013, 1014, 1018, 1020, 1027, 1045, 1048, 10511054, 1057, 1062, 1073, 1078, 1082,
1083, 1088, 1090, 1093, 1103, 1104, 1108, 1109, 1116, 1122, 1123, 1137, 1138, 11401042,
1145, 1147, 1150, 1153, 1154, 1165, 1168, 1186, 1188, 1215, 1224, 1250, 1269, 1306, 1309,
1310, 1334, 1336, 1364, 1393, 1398, 1414, 1425, 1427, 1440, 1654, 1660, 16641666, 1682,
1725, 1750, 1816, 1847, 1848, 1851, 1862, 1909, 1920, 1946, 1953, 1954, 1957, 1958, 1959,
1961, 1967, 1969, 1970, 19721975, 1978, 1980, 19821987, 1990, 1992, 1980, 19821987,
1990, 1992, 1993, 1995, 19971999, 20022004, 2006, 2008, 2010, 2011, 2013, 2015, 2019,
2021, 2022, 2026, 2029, 20312034, 2037, 2039, 2041, 2043, 20472049, 2052, 2054, 2055,
390
Florin Sterian
84
20582061, 2066, 2068, 2071, 2072, 2078, 20802082, 2084, 2088, 2100, 2103, 2105, 2107
2109, 2111, 2112, 2117, 2120, 21222124, 21262130, 2133, 2141, 2143, 2145, 2146, 2148,
2150, 2151, 21552157, 21602163, 21652169, 2173, 2177, 21842186, 2188, 2189, 2195
2198, 2200, 2202, 2203, 2207, 2208, 2210, 22122216, 22222226, 2228, 2229, 2232, 2233,
22352237, 22442247, 2253, 2255, 2256, 2258, 2259, 22652270, 2276, 2280.
Recenzii
1616. AVRAM, ANDREI A., Daniel Schreier, Karen Lavarello-Schreier, Tristan da Cunha. History,
people, language, London, Battlebridge, 2003, VIII + 88 p., RRL, 54, nr. 12, 2009, 217220.
1617. DRGUIN, DENISA, P. R. Wilkinson, The Concise Thesaurus of Traditional English
Metaphors Routledge, New York, 2008 (370 p.), AUSH-LLS, 10, nr. 10, 2008, 251252.
1618. GDEANU, SORIN, KGdr: Wie schreibt man linguistische Geshichte? Zur Wirkungsgeschichte der bedeutendsten linguistischen Strmung in der rumnischen Germanistik der
Nachkriegszeit, AUSH-LLS, 10, nr. 10, 2008, 247250 [Sprachvergleich Kulturvergleich.
Quo vadis, KGdr? (Hg.: Sperana Stnescu, Ulrich Engel), Iudicium Verlag, Mnchen, 2008,
316 S., ISBN: 978-3-98129-566-3].
VEZI i nr. 336, 345, 1177, 2293.
VIII. ROMANISTIC
1619. ADEL, RANIA, La Communication Mdiatise par Ordinateur (CMO): Quelles conversion et
discontinuit?, RIELMA, nr. 3, 2010, 313322 [Engl. Ab.; cu 1 tab.].
1620. AIOANE, MIRELA, I francesismi nelle lingua italiana. Sguardo storico, AUI-LLS, tom XII,
2009, 3341 [Engl. Ab.].
1621. AIOANE, MIRELA, Lingua della pubblicit e lingua commune, AUC, 31, nr. 12, 2009,
1319 [Engl. Ab.].
1622. ALAMAN, EUGENIA, Un parcours de la langue franaise: les associations gographicolinguistiques, AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 385389 [rs. fr.].
1623. ALEXE, RALUCA, Lenguaje sexista en la administracin, AUC, 31, nr. 12, 2009, 235240
[Engl. Ab.].
1624. LVAREZ, ROSARIO, LVAREZ PEREZ, XOS AFONSO, SARAMAGO, JOO, SOUSA
FERNANDEZ, XULIO, Presentacin de un corpus digital de lxico tradicional: el Tesouro
do lxico patrimonial galego e portugus, FD, 28, 2009, 519 [Engl. Ab.; cu 1 fig., 3 h.,
1 tab.].
1625. ANA, VALENTINA, Las unidades fraseologicas aspectos teoricos, AUG-LCLS, fasc.
XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 206209 [Engl. Ab.].
1626. ANDREI, CARMEN, Waterzooi ou stoemp ou filet americain? Saveur des belgicismes dans
la cuisine, AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 390393 [rs. fr.].
1627. ANIPA, K., Lost in Grammar: Explicating a Crucial Clause in Gmez De Castros Last Will,
RRL, 55, nr. 1, 2010, 318.
1628. APIRCULESE, SIMONA, El imperativo en espaol. Lucrare tiinific, Craiova, Sitech, 2009,
55 p.
1629. ARDELEANU, MIRCEA, Les Roumains de Transylvanie et Napolon III. Francophilie et
affirmation nationale, JF, 14, 2010, 4353 [Engl. Ab.].
1630. ARJOCA-IEREMIA, EUGENIA, Italiana la Universitatea de Vest din Timioara, PhB, vol. II,
2008, 34.
1631. AVRAM, CARMEN, Limba francez pentru afaceri vehicul de comunicare lingvistic i
intercultural, ILB-SIL, I, 2008, 155163 [Engl. Ab.; cu 3 tab.].
85
391
1632. BACI-POP, ALINA, Il discorso indiretto libero: Roy Pascal e i suoi successori, AUC, 31,
nr. 12, 2009, 2025 [Engl. Ab.].
1633. BALA, OANA DANA, Rum. cutare y esp. fulano. Cruces semnticos entre el rumano y el
espaol, EsH, I, 2009, 5967 [cu 2 tab.].
1634. BARCEL MARTNEZ, TANAGUA, GARCA LUQUE, FRANCISCA, Lo francs y lo
francfono en el aula de traduccion jurdica: la importancia de las diferencias culturales en la
traduccin de documentos de estado civil, RIELMA, nr. 3, 2010, 201210 [rs. fr.].
1635. BLI, RALUCA, Didascalies centres sur le non verbal dans le Piton de lair
dEugne Ionesco, JF, 14, 2010, 180189 [Engl. Ab.].
1636. BNIC, VICTORIA, Le champ lexico-smantique des expressions dsignant les animaux
domestiques et les animaux sauvages, Drobeta-Turnu Severin, Irco Script, 2009, 84 p. [cu bibl.
p. 6869].
1637. BRBN, AUREL, La leon de Ionesco une satire du povoir, ATN, vol. 8, nr. 12, 34,
2008, 1726 [rez. rom.].
1638. BRNAZ, MARIA, Discours intrieur et polyphonie dans LAssommoir de Zola, AUSHLLS, 11, nr. 11, 2008, 293298 [rez. rom.].
1639. BERBINSKI, SONIA, Antonymie. Phnomne discursif, Bucureti, EUB, 2008, 331 p.
1640. BLEDE, LOGBO ARMAND, Lil de Zadi Zaourou, discours et reprsentation sociale,
AUG-MF, 23, nr. 4 (vol. III, 2), 2009, 1725.
1641. BOICU, RUXANDRA, Identificarea politicianului n interaciune, ILB-SIL, II, 2009, 505516
[confruntarea electoral televizat ntre candidaii la preedinia Franei, Sgolne Royal i
Nicolas Sarkozy, din 3 mai 2007; Engl. Ab.; cu 1 tab.].
1642. BOJAN-POPESCU, SIMONA, La Subordinata implicita. Propoziia subordonat implicit,
Drobeta-Turnu Severin, Irco Script, 2009, 56 p. [cu bibl. p. 5253].
1643. BOLOCAN, CARMEN-MARIA, La terminologie liturgique orthodoxe dans la langue franaise,
AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 319323 [Engl. Ab.].
1644. BONCEA, MIRELA IOANA, Alcune peculiarit del linguaggio giovanile italiano, PhB, vol. II,
2008, 3347.
1645. BONDARENCO, ANNA, MARILLAUD, PIERRE, Le temps et la temporalit de lexistence
strotype et vnementielle, Alloquor, vol. 2, nr. 3, 2009, 1329 [n romanele Germinal de
Zola i La Peste de Camus; Engl. Ab.; cu 1 sch.].
1646. BONDREA, EMILIA, Lanalyse conversationnelle: application la conversation lhotel,
AUSH-LLS, 10, nr. 10, 2008, 219225 [rez. rom.; cu 7 sch.].
1647. BOTEZATU, OANA, Le discours politique franais, AUG-MF, 23, nr. 4 (vol. III, 2), 2009,
201208 [cu an.].
1648. BOUMEDINI, BELKACEM, DADOUA HADRIA, NEBIA, Rencontre des langues sur les
affiches publicitaires en Algrie: cas des oprateurs tlphoniques, RIELMA, nr. 3, 2010,
323331 [Engl. Ab.; cu 1 tab.].
1649. BOYER, HENRI, Discours mediatique et figement reprsentationnel: strotypisation, emblmatisation, mythification, ANADISS, nr. 7, 2009, 3444 [Engl. Ab.].
1650. BRNZ, MIRCEA-DORU, Algunas consideraciones sobre el uso del future de subjuntivo
en la segunda mitad del siglo XVI en la Nueva Espaa, EsH, I, 2009, 4658 [cu 1 fig., 7 tab.].
1651. BRANZA, MIRCEA-DORU, Un experimento de cambio lingustico. El lesmo en Espaa e
Hispanoamrica: divergencias y convergencias, AUB-LLS, 58, 2009, II, 7297 [Engl. Summ.;
cu 3 grafice, 13 tab.].
1652. BRUMME, JENNY, Smbolos y lenguaje. Divergencias y convergencias entre las frases
hechas con numeral, EsH, I, 2009, 7179 [cu 2 tab.].
1653. CAPDEVILLE, JANYNE, Des mots en diachronie: approche smantique, AUC, 31, nr. 12,
2009, 3443 [Engl. Ab.; cu 1 an].
1654. CLINA, NICOLETA, Alcune considerazioni sui termini di origine inglese nel linguaggio
tecnico-informatico musicale recente, AUC, 31, nr. 12, 2009, 263271 [Engl. Ab.].
392
Florin Sterian
86
1655. CEBAN, TAMARA, Elemente conversaionale n Oncle Anghel de Panait Istrati, AUSHLLS, 11, nr. 11, 2008, 117121 [rs. fr.].
1656. CENAC, OANA MAGDALENA, Nou i vechi n problema traducerilor din limba francez,
AUG-MF, 23, nr. 4 (vol. III, 2), 2009, 181184 [rs. fr.].
1657. CHIBAN, MOHAMED, tude de la situation de la langue franaise au Maroc: le cas de la
ville dAgadir, JF, 14, 2010, 234251 [Engl. Ab.; cu 3 fig., 4 tab.].
1658. CHIREAC, SILVIA-MARIA, HUGUET, NGEL, SERRAT, ELISABET, Modos y tiempos
verbales en tres lenguas romnicas: rumano, castellano y cataln, AUI-LLS, tom XII, 2009,
7177 [Engl. Ab.].
1659. CIAMA, ADRIANA, Verbe de deplasare n romn i portughez: analiz comparativ,
Omagiu Grigore Brncu 80, 2009, 6169 [a iei/sair, a pleca/partir, a intra/entrar, a ajunge/
chegar; rs. fr.; cu 1 tab.].
1660. CIAMA, ADRIANA, Verbos de movimento em ingls, romeno e portugus: anlise comparativa,
ASLLR, 2009, 2551 [rez. rom.; cu 2 fig., 9 tab.].
1661. CIBIAN, AURA CELESTINA, Aspects discursifs et pragmatiques du texte publicitaire, AUA,
10, 2009, 293299.
1662. CIOBANU, DIANA-GABRIELA, Le franais et la mode chez quelques auteurs roumains du
XIX-e sicle. Notes linguistico-vestimentaires, JF, 14, 2010, 114124 [Alecu Russo, Vasile
Alecsandri, Ion Luca Caragiale; Engl. Ab.].
1663. CIOLAC, ANTONIA, Aperu des conceptions portant sur le franais qubcois, RRL, 55,
nr. 3, 2010, 271291 [Engl. Ab.].
1664. CIOLAC, ANTONIA-FERIHAN, Chestiuni privind prezena elementului lexical englez n
franceza din Qubec, ILB-SIL, II, 2009, 209221 [rs. fr.].
1665. CIOLAC, ANTONIA-FERIHAN, Etape ale ptrunderii anumitor interferene lexicale din
engleza nord-american n franceza din Qubec, ILB-SIL, III, 2010, 509518 [rs. fr.].
1666. CIOLAC, ANTONIA-FERIHAN, Interferene lexicale engleze n franceza din Qubec, LR,
59, nr. 1, 2010, 3948 [rs. fr.].
1667. CLAUDON, FRANCIS, Lart du dialogue et de la citation. Stendhal: Le Rouge et le Noir,
AUB-LLR, 58, 2009, 1726.
1668. COHEN-VIDA, MARION, La mtaphore dans le mtalangage linguistique, AUG-LCLS,
fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 133137 [Engl. Ab.].
1669. COHEN-VIDA, MARION, La politesse et lindirection, AUA, 10, 2009, 300310.
1670. COHEN-VIDA, MARION, Transformations syntaxiques dues au passage du discours direct
en discours indirect. tude contrastive, JF, 14, 2010, 190196 [n lb. fr. i rom.; Engl. Ab.; cu
7 tab.].
1671. COLCERIU, ANAMARIA, Dal discorso romanzesco al discorso filmico Il Gattopardo di
Giuseppe Tomasi di Lampedusa, RIELMA, nr. 3, 2010, 275285 [rs. fr.].
1672. COMNESCU, FLORINELA, Faces et masques: mtamorphoses des instances dans le texte
de presse, AUG-MF, 23, nr. 4 (vol. III, 2), 2009, 185190.
1673. CONDEI, CECILIA, Ethos pralable, ethos discursif, image de soi (pr)textuelle, AUC, 31,
nr. 12, 2009, 5163 [Engl. Ab.].
1674. CONSTANTINESCU, ALBUMIA-MUGURA, Traduire Raymond Queneau en roumain,
In memoriam Dumitru Irimia, II, 2009, 7077.
1675. COROI, IOANA-CRINA, De la didacticit dans les messages publicitaires crits, ANADISS,
nr. 7, 2009, 5968 [Engl. Ab.].
1676. COSTCHESCU, ADRIANA, Ladverbe spatial ici entre dixis, anaphore et cataphore,
Omagiu Alexandrei Cuni, 2009, 155165.
1677. COCIUG, ANGELA, Certaines rflexions sur le contour communificatif pragmatique de la
modalit biblique, Alloquor, vol. 2, nr. 3, 2009, 8794 [Engl. Ab.; cu 1 tab.].
1678. CRISTEA, DELIA, El principio de composicionalidad en el anlisis semntico y gramatical
de las unidades fraseolgicas, EsH, I, 2009, 8694.
87
393
1679. CRIV, ANCA, Confusio linguarum apuntes sobre la alteridad lingstica en los libros
de viajes medievales, EsH, II, 2009, 5163.
1680. CUGNO, FEDERICA, Novit tecniche e scientifiche, stato dei lavori, risultati e prospettive di
alcune imprese geolinguistiche italiane, FD, 28, 2009, 4963 [Engl. Ab.].
1681. DA SILVA, MONIQUE, Vida y muerte del pretrito imperfecto de subjuntivo en -se en
castellano, EsH, I, 2009, 3745 [cu 1 statistic].
1682. DIACONESCU, ROXANA, Il linguaggio dei giornali italiani, AUC, 31, nr. 12, 2009,
286294 [Engl. Ab.].
1683. DIMA, EMANUELA, Lexicul pstoresc romnesc n perspectiv romanic. Poziia
elementelor lexical motenite din latin n ansamblul romanic, LR, 59, nr. 1, 2010, 4971
[Engl. Ab.].
1684. DIMA, OANA-CRISTINA, Les premires traductions de Maupassant en Roumanie, JF, 14,
2010, 321330 [Engl. Ab.].
1685. DIMA, SOFIA, Termeni comuni, termeni specializai i mutaii semantice, AUG-LCLS, fasc.
XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 342348 [ntr-un dicionar bilingv (fr.-rom.) de termeni religioi;
Engl. Ab.].
1686. DIOP, PAPA SAMBA, Lopold Sdar Senghor: negritude et francophonie, JF, 14, 2010,
[15]26 [Engl. Ab.].
1687. DO COUTO, HILDO HONRIO, On the So-Called Complex Prepositions in Kriol, RRL, 54,
nr. 34, 2009, 279294 [cu 3 tab.].
1688. DOSPINESCU, VASILE, Explication scientifique, explication didactique, explication
mdiatique, ANADISS, nr. 7, 2009, 86105 [Engl. Ab.].
1689. DRGHICESCU, JANETA, Apoi = Puis statut et fonctionnement discursif, Omagiu
Alexandrei Cuni, 2009, 167177 [rez. rom.].
1690. DUARTE, ISABEL MARGARIDA, La dimension modale de c et l en portugais, Omagiu
Alexandrei Cuni, 2009, 179195 [rez. rom.].
1691. DUARTE, ISABEL MARGARIDA, Noms dadresse dans le discours indirect libre de Os
Maias: traductions espagnoles et franaise, EsH, I, 2009, 107118.
1692. DUMAS, FELICIA, La langue franaise et lOrthodoxie: une terminologie religieuse
spcialise et ses reflets dans la traduction, RIELMA, nr. 3, 2010, 219228 [Engl. Ab.].
1693. DUMAS, FELICIA, LOrthodoxie en langue franaise. Perspectives linguistiques et spirituelles.
Introduction de Son Excellence Monseigneur Marc, vque vicaire de la Mtropole Orthodoxe
Roumaine dEurope Occidentale et Mridionale. Edit avec la bndiction de Son Eminence
lArchevque Joseph, mtropolite de la Mtropole Orthodoxe Roumaine dEurope Occidentale
et Mridionale, Iai, CED, 2009, 195 p. (Hexagon; 32) [cu bibl. (p. 185193), ind.].
1694. DUMAS, FELICIA, Quelques termes orthodoxes franais expliqus sur internet: liconotexte du
projet OrthodoxWiki, In memoriam Dumitru Irimia, II, 2009, 278286 [iconostase, agneau,
iconographie, tchotki, vtement, pitrachilion, zone, pigonation].
1695. DUMAS, FELICIA, Reflets des imaginaires linguistique et culturel au niveau de lemploi dune
terminologie religieuse orthodoxe en langue franaise, AUI, 54, 2008, 121130 [Engl. Ab.].
1696. DUMAS, FELICIA, Saints et ftes orthodoxes en franais et en roumain: tude smanticolexicale, JF, 14, 2010, 153162 [Engl. Ab.].
1697. DUMAS, FELICIA, DUMAS, OLIVIER, Un professeur de franais imprial Iai: le
Franco-Roumain Victor Castan(o), JF, 14, 2010, 6672 [Engl. Ab.].
1698. DUMITRESCU, DOMNIA, El espaol en los Estados Unidos: la controversia sobre el
Spanglish dentro (y ms all) del mundo academico, EsH, I, 2009, 137164 [cu an.].
1699. DUMITRU, ADELINA LEONTINA, La mtaphore technique. Lucrare tiinific, Craiova,
Contrafort, 2009, 69 p. [cu bibl. p. 6869].
1700. DUMITRU, ELENA, Termes et textes: construction du sens, construction de la rfrence dans
le discours de linformatique, BulPG, 62, nr. 1, 2010, 2130 [rez. rom.; cu 1 tab.].
1701. DU, OANA-ADRIANA, La semantic lxica y la oposicin de sentido: un enfoque terico,
AUC, 31, nr. 12, 2009, 307314 [Engl. Ab.].
394
Florin Sterian
88
89
395
1727. HEREG, CRINA, Temporal Metaphors and the Expressiveness of Verbs in Fictional Units,
AUA, 9, tom 2, 2008, 179188 [n lb. fr. i rom.].
1728. HOANC, LILIANA, La phrase ngative en franais et en roumain. Difficults dacquisition.
Lucrare tiinific, Craiova, Sitech, 2009, 82 p.
1729. HOLM, JOHN, SWOLKIEN, DOMINIKA, Inflections in 19th c. Upper Guinea Creole Texts,
RRL, 54, nr. 34, 2009, 231252.
1730. IACOB, MIHAI, El parntesis exterior verbal de las Cantigas de Santa Mara, AUB-LLS,
58, 2009, II, 123135 [Engl. Summ.].
1731. ILIESCU GHEORGHIU, CTLINA, Is Similarity Between Two Working Languages a
Decision-Making Factor for the Trainee-Interpreter? The Case of Romanian and Spanish,
AUB-LLS, 58, 2009, II, 151164 [cu 4 tab., 4 fig.].
1732. IOANI, MONICA, Labsence de communication par la destruction du langage verbal et
scenique chez Ionesco, ATN vol. 9, nr. 2, 2009, 3641 [rez. rom.].
1733. IOANI, MONICA, Le langage scientifique et technique dans lunivers de la langue commune
des personnages du thtre dEugne Ionesco, AUA, 11, tom 3, 2010, 3950 [Engl. Ab.].
1734. IONESCU, ALICE, Modalisateurs illocutoires et argumentation, Craiova, Universitaria, 2008,
232 p. [bibl. p. 223230] [conine note].
1735. JEANRENAUD, MAGDA, Panait Istrati et la traduction ,,mentale, JF, 14, 2010, 350363
[Engl. Ab.].
1736. JIEANU, IOANA, The Code-switching Context from Romanian to Spanish, BulPG, 62, nr. 1,
2010, 3136 [rez. rom.].
1737. JORGE, MARI CARMEN, tude de certains champs smantiques dans le Plerinage de
Charlemagne, AUI-LLS, tom XII, 2009, 5169 [Engl. Ab.].
1738. KARA, ATTICA YASMINE, Limpact des facteurs socioculturel et scolaire sur la crativit
linguistique des adolescents algriens, AUC, 31, nr. 12, 2009, 135145 [Engl. Ab.; cu 1 tab.].
1739. KEBBAS, MALIKA, Dimension discursive des rfrences culturelles dans Nedjma de Kateb
Yacine. Analyse pragmatique de discours, AUC, 31, nr. 12, 2009, 323333 [Engl. Ab.].
1740. LUCA, ALEXANDRU, Laphorisme, la mtaphore et la parabole chez Antoine de SaintExupry, AUA, 11, tom 3, 2010, 268278 [Engl. Ab.].
1741. MACARI, ALIONA, Prefixoidarea clasic i prefixoidarea modern n limba francez, In
memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 384389 [rs. fr.; cu 4 tab.].
1742. MADINCEA-PACU, SILVIA, Le costruzioni relative infinitive in italiano e romeno, PhB,
vol. II, 2009, 3545 [rez. rom.].
1743. MADINCEA-PACU, SILVIA, Linfinito come soggetto, complemento predicativo e attributo
in italiano e romeno, PhB, vol. II, 2008, 5463.
1744. MADINCEA-PACU, SILVIA, Mezzi di rendere, in italiano, il supino construito con la a,
din da, e dup dopo, PhB, vol. II, 2010, 3944 [rez. rom.].
1745. MALLOZZI, ANTONIO, Le lingue minoritaire dell Italia Meridionale, SID-BM, XIII, vol. I,
2009, 207217 [rez. rom.].
1746. MANOLIU, MARIA M., Voice as a Marker of Discourse Strategies. With Special Regard to
Spanish and Romanian, EsH, I, 2009, 2236 [cu 1 tab.].
1747. MARCHELLO-NIZIA, CHRISTIANE, Grammaticalisation et pragmaticalisation de
connecteurs de concession en franais: cependant, toutefois, pourtant, RRL, 54, nr. 12,
2009, 720 [Engl. Ab.].
1748. MARCOCI, SANDA, Aspects innovateurs du lexique publicitaire et leur impact sur
lenseignement, AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 517521 [Engl. Ab.].
1749. MARCOCI, SANDA, La syllepse mtonymique dans le discours publicitaire, AUSH-LLS, 10,
nr. 10, 2008, 189193 [rez. rom.].
1750. MARDALE, ALEXANDRU, Que sont les prpositions?, AUB-LLR, 58, 2009, 5371 [Engl.
Ab.; cu 1 tab., 1 sch.].
1751. MAS LVAREZ, INMACULADA, La Real Academia Espaola entre la tradicin y la
modernidad, EsH, I, 2009, 176184.
396
Florin Sterian
90
1752. MATEIU, IULIA, Loralit dun fragment de Louis-Ferdinand Cline la lumire des
fonctions du langage, AUA, 9, tom 2, 2008, 1518.
1753. MRCEAN, NORA-SABINA, Interprtation des structures causales, RIELMA, nr. 3, 2010,
345349 [din lb. fr.; Engl. Ab.].
1754. MIHAILOVICI, FLORINA-LILIANA, Regard sur le franais dAfrique du nord travers la
littrature, JF, 14, 2010, 225233 [Engl. Ab.].
1755. MLADIN, CONSTANTIN-IOAN, Fminisme ou machisme langagier? Encore une fois sur
les enjeux de la fminisation de la langue, AUA, 9, tom 2, 2008, 7377 [Engl. Ab.].
1756. MODREANU, SIMONA, Le rouge et le noir: la francophonie et la mondialisation, JF, 14,
2010, 262268 [Engl. Ab.].
1757. MOLDOVEANU-POLOGEA, MONA, Originea prepoziiilor n limbile romanice, Bult-BM,
vol. XVII, 2008, 5970 [rs. fr.].
1758. MORCOV, MIHAELA-MARIANA, Cuvntul latinesc bestia i descendenii si romanici,
FD, 28, 2009, 129141 [rs. fr.].
1759. MORCOV, MIHAELA-MARIANA, ncercare de descriere a unor cmpuri semantice din
limbile romanice: reptile, viermi i insecte, SID-BM, XIII, vol. I, 2009, 241257 [rs. fr.].
1760. MORCOV, MIHAELA-MARIANA, Nume de animale n limbile romanice. Cuvinte i motivaii
noi, ILB-SIL, II, 2009, 149158 [rs. fr.].
1761. MOUTINHO, LURDES DE CASTRO, COIMBRA, ROSA LDIA, VAZ, ANA MARGARIDA,
Variantes prosdicas do portugus europeu: o Barlavento e o Sotavento algarvio, FD, 28,
2009, 142151 [rs. fr.; cu 3 fig., 3 grafice].
1762. MUNTEANU COLN, DAN, Cohsion textual y relacin gentica: el caso del papiamento,
RRL, 54, nr. 34, 2009, 307318 [Engl. Ab.].
1763. MUNTEANU COLN, DAN, El chabacano: un legado linguistico espaol en Filipinas, EsH,
I, 2009, 165175.
1764. MUNTEANU SISERMAN, MIHAELA, FEIER, NICOLETA, Regard sur le lexique franais
contemporain: la question des termes non conventionnels, SID-BM, XIII, vol. II, 2009,
571577 [rez. rom.; cu 1 tab.].
1765. MUREANU IONESCU, MARINA, PLATON, ALEXANDRU FLORIN, Argument, JF, 14,
2010, [9]12.
1766. NEGOI SOARE, ELENA, Aspects de la modalit pistmique en roumain et en franais,
Omagiu Alexandrei Cuni, 2009, 215231 [rez. rom.].
1767. NEVACI, MANUELA, Denumiri pentru livre n limbile romanice (pe baza Atlasului
Lingvistic Romanic), ILB-SIL, II, 2009, 159165 [rs. fr.].
1768. OULD CHEIKH, MOHAMED, Le bilinguisme en didactique des langues. Le franais et les
langues en prsence, AUG-MF, 23, nr. 4 (vol. III, 2), 2009, 103108.
1769. PAGLIARDINI, ANGELO, Tensioni etniche, culturali e linguistiche nella poesia di frontiera
di Giovanni Pascoli, AUB-LLR, 59, 2010, 91102.
1770. PAPCOVA, INA, Quelques cas de dfigement des expressions phrasologiques en contexte,
AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 291296 [Engl. Ab.].
1771. PASAT, MIHAELA, La PENSE du dire Le dit du (RE)PENSER, Bult-UPT, tomul 8,
fasc. 12, 2009, 1825 [despre trad. n lb. rom. a romanului ,,Une Femme pour lApocalypse
de Vintil Horia].
1772. PACU, SILVIA, Analisi dell infinito complemento oggetto diretto e complemento
preposizionale in Italiano e Romeno, AUC, 31, nr. 12, 2009, 166171 [Engl. Ab.].
1773. PATIN, IULIANA, Le dialogisme dans les textes de J. M. G. Le Clzio, AUSH-LLS, 11,
nr. 11, 2008, 255263 [rez. rom.].
1774. PAVEL, MARIA, De la Nouvelle-France au Canada francophone, JF, 14, 2010, 367374
[Engl. Ab.].
1775. PCURARU, VERONICA, Moyens et mcanismes langagiers de construction de sens (considers
sous langle de la dsambigusation smantique des signes lexicaux), In memoriam Dumitru
Irimia, I, 2009, 267273.
91
397
1776. PSTAE, OANA MARIA, Catgories floues et prototypicalit, AUA, 11, tom 3, 2010,
100108 [Engl. Ab.; cu 1 fig., 1 tab].
1777. PSTAE, OANA MARIA, La description dun article lexicographique: le mot joie, AUA,
10, 2009, 335350 [cu 1 tab.].
1778. PTRU, NICOLETA ADRIANA, Valeurs et emplois des priphrases verbales aspectuelles et
temporelles en franais, Craiova, Universitaria, 2009, 152 p. [cu bibl. p. 148152].
1779. PELEA, ALINA, Les contes roumains traduits et publis en Roumanie lre communiste
au service de lidologie dominante?, RIELMA, nr. 2, 2009, 245266 [Engl. Ab.].
1780. PROZ, PIERRE, Cest du joli! Comment peut-il y avoir des expressions ironiques?, BultBM, vol. XVII, 2008, 7188 [n lb. fr.; Engl. Ab.; cu 2 fig., 2 tab.].
1781. PETREA, ELENA, De la traduction la cration: le retentissement du thtre de Victor Hugo
dans la culture roumaine, JF, 14, 2010, 342349 [Engl. Ab.].
1782. PETRESCU, MARIA, Une approche pragmatique du journal intime. Le rcit carcral de
Daniel Timsit, AUA, 9, tom 2, 2008, 95100 [,,Rcits de la longue patience. Journal de prison
19561962; cu 2 tab.].
1783. PETRESCU, OLIVIA N., El papel de los latinismos en terminologa jurdica, RIELMA, nr. 3,
2010, 193199 [Engl. Ab.].
1784. PETUHOV, NICOLETA, Cteva aspecte ale productivitii lexicale ale francezei regionale
din Africa neagr, ILB-SIL, III, 2010, 275279 [rs. fr.].
1785. PETUHOV, NICOLETA, Despre cteva particulariti ale francezei regionale din Camerun,
AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 451455 [Engl. Ab.].
1786. PETUHOV, NICOLETA, Evoluii semantice n franceza din Africa neagr francofon:
vocabularul relaiilor intime interumane, In memoriam Dumitru Irimia, II, 2009, 412415
[rs. fr.].
1787. PIORA, VALERIA MARIA, Visages du franais dans une pope roumaine moderne:
Mircea Cartarescu, Levantul, AUA, 11, tom 3, 2010, 7482 [Engl. Ab.].
1788. PISOT, RAFAEL, Una aguja en un pahar: fraseologa pizpireta, EsH, I, 2009, 8085.
1789. PRVU, ELENA, Breve presentazione dei dialetti dItalia, AUC, 31, nr. 12, 2009, 354365
[Engl. Ab.].
1790. PRVU, ELENA, Luso del congiuntivo in romeno e in italiano, Craiova, Aius PrintEd, 2008,
115 p. [cu bibl. p. 110112]. Rec.: Mirela Aioane, AUC, 31, nr. 12, 2009, 424425.
1791. POP, MIRELA, Une perspective nonciative sur la traduction en roumain des modalits: le
cas des pistmiques, RIELMA, nr. 3, 2010, 351361 [Engl. Ab.].
1792. POPRDA, OANA, Amnagement linguistique: la Suisse, JF, 14, 2010, 278285 [Engl. Ab.].
1793. POPRLAN, SABINA, Les fonctions de substitut segmental et de semi-substitut soumissif
du verbe faire, AUB-LLS, 58, 2007, 121129 [n francez, hindi i romn; Engl. Summ.].
1794. PREDESCU, ELENA, Utilit de la rformulation de la science, AUSH-LLS, 10, nr. 10, 2008,
181187 [Engl. Ab.].
1795. QUINT, NICOLAS, Les formes tronques en capverdien santiagais, RRL, 54, nr. 34, 2009,
253277 [Engl. Ab.; cu 6 tab.].
1796. RADU, VOICA, Relaii teoretice i metodologice dintre lingvistica romanic comparativistoric i lingvistica indo-european, PhB, vol. II, 2009, 1321 [Engl. Ab.].
1797. RASCHI, NATAA, Langue franaise et presse africaine: le cas du Togo, AUG-MF, 23, nr. 4
(vol. III, 2), 2009, 137148.
1798. ROSSION, LAURENT, Connatre Caragiale, en franais, AUB-LLS, 58, 2009, II, 99108
[Engl. Summ.].
1799. ABRULA, JAN, Pour une typologie du prohibitif dans les langues romanes, surtout en
roumain, AUSH-LLR, nr. 11, 2010, 111113 [Engl. Ab.].
1800. SALGUERO LAMILLAR, FRANCISCO J., Papeles semnticos e interpretacin de la
anaphora pronominal en espaol, EsH, I, 2009, 1121.
1801. SARAMANDU, NICOLAE, La romanit orientale, Bucureti, Tbingen, EAR, Gunter Narr
Verlag, 2008, 264 p. Vezi BRL, 49, 2006, nr. 1295.
398
Florin Sterian
92
1802. SLITEANU, OANA, Per un indentikit del linguaggio burocratico italiano, PhB, vol. II,
2008, 6477.
1803. SCRIPNIC, GABRIELA, Les indicateurs de lvidentialit dans les articles ditoriaux, AUGMF, 23, nr. 4 (vol. III, 2), 2009, 209215 [cu 1 tab.].
1804. SIMILARU, LAVINIA, Problemas planteados por la traduccin de Libro de Manuel de Julio
Cortzar al rumano y al francs, AUC, 31, nr. 12, 2009, 381385 [Engl. Ab.].
1805. STANCU, MELANIA, El universo conceptual de Benjamn Jarns: anlisis de las
proyecciones metafricas en Teora del zumbel, EsH, II, 2009, 165179 [cu 1 fig.].
1806. SUCIU, MANUELA-DELIA, Terminologie des affaires, Cluj-Napoca, CC, 2009, 120 p.
(Colecia Limbii Moderne; 6) [cu bibl. p. 119120].
1807. SWIGGERS, PIERRE, Linguistique et dialectologie romanes: lapport de Georges Millardet,
Dacoromania, 14, nr. 1, 2009, 1124 [Engl. Ab.].
1808. ERBAN, CORNEL, tude comparative entre la communication orale et crite franaise,
Slatina, Didactic Pres, 2009, 104 p.
1809. TNASE, ILEANA, Reprsentation sur la causation des vnements non-intentionnels,
ASLLR, 2009, 137157 [rez. rom.].
1810. TELEOAC, DANA-LUMINIA, Termeni religioi passe-partout n limbile romanice
(romn, francez, italian i spaniol) (III). (Termeni care desemneaz noiunea de ,,preot),
In memoriam Sorin Stati, 2010, 7081 [rs. fr.]; (IV). (Termeni care desemneaz noiunea de
,,sfnt), SCL, 61, nr. 2, 2010, 202218 [rom. ,,snt/,,sfnt, fr. ,,saint, it. ,,santo, sp.
,,santo; Engl. Ab.].
1811. TOMA, ALICE, En gnral et plus gnralement deux marques de la gnralisation, ILBSIL, II, 2009, 355362 [rs. fr.].
1812. TOMA, ALICE, Une relation logico-smantique particulire: la condition complexe, ILBSIL, I, 2008, 229240 [relaie marcat prin conectorul ,,quitte ].
1813. ENCHEA, MARIA, De Babel la (d)babelisation: une nouvelle famille lexicale, Omagiu
Alexandrei Cuni, 2009, 305320 [rez. rom.].
1814. UNGUREANU, DIANA, Analyse linguistique du slogan publicitaire. [Cuv. nainte: prof.
preuniv. dr. Mihaela-Ctlina Trcoanu], Piatra-Neam, Alfa, 2009, 74 p. [cu bibl. p. 8182].
1815. VALERO GARCS, CARMEN, La conversacin de contacto en contextos institucionales: la
consulta mdica, EsH, I, 2009, 119133.
1816. VAN DER LINDEN, ELISABETH, Les dterminants et leur acquisition dans trois langues: le
franais, le roumain, le neerlandais, Omagiu Alexandrei Cuni, 2009, 197213 [rez. rom.].
1817. VANHESE, GISLE, Littrature compare et traduction de la posie roumaine, AUB-LLR,
59, 2010, 4356.
1818. VARGA, CRISTINA, Emplois non canoniques des signes linguistiques dans les dessins
anims, RIELMA, nr. 3, 2010, 95110 [Engl. Ab.; cu 9 tab.].
1819. VASILE, SANDINA-IULIA, Largumentation. Textes et activits, Constana, Europolis,
2009, 119 p.
1820. VEJA LUCATELLI, VIRGINIA, De largumentativit des textes narratifs, AUG-MF, 23,
nr. 4 (vol. III, 2), 2009, 234239.
1821. VINTIL-RDULESCU, IOANA, La langue espagnole et lUnion Latine, EsH, I, 2009,
185195.
1822. VLAD, DACIANA, Pour une typologie des formes de communication conflictuelle, JF, 14,
2010, 173179 [Engl. Ab.; cu 1 sch., 1 tab.].
1823. VLEJA, LUMINIA, Algunas reflexiones sobre las estructuras exclamativas en Espaol,
AUC, 31, nr. 12, 2009, 228234 [Engl. Ab.].
1824. VLEJA, LUMINIA, Ioan Slavici n limba spaniol, PhB, vol. II, 2009, 126135 [res. esp.].
1825. VLEJA, LUMINIA, La avaricia: delimitacin idiosincrsica en espaol y en rumano, EsH,
I, 2009, 95104 [cu 1 sch.].
1826. VRMULE, MARINELA, Simmetrie e dissimmetrie tra italiano e romeno nel campo
metaforico La politica guerra, ASLLR, 2009, 158168 [rez. rom.; cu tab.].
93
1827.
1828.
1829.
1830.
1831.
399
*
* *
1832. CONDREA, IRINA, Ludmila Zban, Intensitatea absolut a calitii i aciunii (n limbile
francez i romn), In memoriam Dumitru Irimia, II, 2009, 406407 [pref. semnate de prof.
Sanda-Maria Ardeleanu i dr. conf. Emilia Bulgacde, Chiinu, CEP USM, 2009, 286 p.].
1833. ENACHE, EUGENIA, *** Dialogues francophones 14, EUVT, Timioara, 2008, 234 p., ISSN
12247073, St-UPM, 8, 2009, 279282.
1834. FRUNZ, MONICA, Mirela Aioane (Coord.), Limbajul colocvial n spaiul romanic. Studiu
pragmalingvistic diacronic i sincronic. ECermi, Iai, 2008, 321 p., AUI-LLS, tom XII, 2009,
279280.
1835. ISTRATE, MARIANA, Vicenzo Orioles, Percorsi di parole, Roma, Editrice ,,il Calamo,
2006, 223 p., Dacoromania, 14, nr. 1, 2009, 9395.
1836. ISTRATE, MARIANA, *** Lingua e identit. Una storia sociale dell italiano. A cura di Pietro
Trifone, Roma, Carocci Editore, 2007, 303 p., Dacoromania, 14, nr. 1, 2009, 9293.
1837. MINU, ANA-MARIA, Felicia Dumas, Lexicologie franaise [...], AUI, 54, 2008, 250251.
Vezi BRL, 52, 2009, nr. 1261.
1838. PETRESCU, RADU I., *** Revue Roumaine dEtudes Francophones, No. 1/2009, AUI-LLS,
tom XII, 2009, 287290.
400
Florin Sterian
94
1839. PRVU, ELENA, Mirela Boncea, Cuvnt i morfem. Repere teoretice n lingvistica romn i
italian [...], AUC, 31, nr. 12, 2009, 431432 [text n lb. italian]. Vezi BRL, 52, 2009,
nr. 1217.
1840. PLOAE-HANGANU, MARIANA, Antoln Lpez Pelez, El Gran Gallego (Fr. Martn
Sarmiento), La Corua, 1895, ed. facs., Vigo, Editorial Galaxia, 2002, 268 p., LR, 59, nr. 1,
2010, 110112.
1841. VLEJA, LUMINIA, Jenny Brumme (ed.), La oralidad fingida: Descripcin y traduccin.
Teatro, comic y medios audiovisuals, Madrid/Frankfurt am Main, Iberoamericana/Vervuert
Verlag, 2008, 180 p.; Jenny Brumme, Hildegard Resinger (eds.), La oralidad fingida: obras
literarias. Descripcin y traduccin, Madrid/Frankfurt am Main, Iberoamericana/Vervuert
Verlag, 2008, 173 p., AUC, 31, nr. 12, 2009, 441443 [text n lb. sp.].
1842. VLEJA, LUMINIA, Mircea-Doru Brnz, Uso variable de los clticos de 3a persona en el
centro y norte de Espaa [...], PhB, vol. II, 2009, 139142. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 1220.
VEZI i nr. 598, 1172, 2020, 2285, 2289.
IX. SLAVISTIC
1843. ALEKSOVA, VASILKA, Elemente comune n terminologia nunii la bulgari i la romni:
rom. schimb - bulg. , Omagiu profesorului Grigore Brncu, 2010, 1721.
1844. BALSZ, KATALIN, Proverbe romneti i ruseti. Analiz contrastiv (pe baza structurilor
conceptuale), LR-ATM, 2009, 303308 [rs. fr.].
1845. BARTALIS-BN, JUDIT, Trei foti profesori ai Catedrei de filologie slav de la
Universitatea BabeBolyai din Cluj n slujba foneticii i fonologiei ruse, SSlav, 12, 2007,
3640 [Alexe Bn, Ioan Teodor Stan i Vera Drondoe].
1846. BERCARU, ANCA-MARIA, Traditional Feminine Names in the Serbian Anthroponymy,
AUB-LLS, 57, 2008, 8798.
1847. BERIDZE, KHATUNA, Interdisciplinarity of Translation Analysis: A Sublime in Georgian
Verse, Intertextuality and Symbols in Russo-English Translations, AUA, 11, tom 4, 2010, 2942.
1848. BETTISCH, JOHANN, Etimologia termenului rusesc prosak, Omagiu tefan Munteanu 90,
2010, 8992 [deutsch. Zus.].
1849. BIVOLARU, ALIONA, Importana calcului lingvistic pentru modernizarea terminologiei
financiar-bancare n limba ucrainean, AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 312318
[Engl. Ab.].
1850. , , , ,
, SSlav, 12, 2007, 1930 [Engl. Ab.].
1851. KHOUTYZ, IRINA, Anglicisms as a Means of Pragmatic Marking, Bult-UPT, tomul 8, fasc.
12, 2009, 511.
1852. , (Kitajo, Mitsushi),
, SSlav, 13, 2008, 4353 [Engl.
Ab.; cu 1 an.].
1853. KOVAEVI, BORKO, DJUKANOVI, MAJA, On Ethnic Adjectives in BCS and Slovenian,
ILB-SIL, III, 2010, 5157 [BCS = Bosnian, Croatian and Serbian].
1854. LUCHKANYN, SERGIY, Ivan arovolskyi (18761954) un romnist ucrainean aproape
uitat: limba romn n cercetrile lui, LR-ATM, 2009, 265273 [rs. fr.].
1855. MISIRIANU, SANDA, Observaii pe marginea inventarului de cuvinte ruseti ce au n
componen elementul -, SSlav, 12, 2007, 4154 [. .].
1856. MISIRIANU, SANDA, Topica structurilor realizate prin coordonare joncional (pe materialul
limbilor rus i romn), LR-ATM, 2009, 293301 [rs. fr.].
95
401
1857. MOROZOVA, ANGELINA, Object Case as the Mean of Aspectuality Expression in Estonian,
ILB-SIL, III, 2010, 425429 [cu 6 tab.].
1858. -, . ., . , SSlav, 13, 2008,
193204 [Engl. Ab.].
1859. PALIGA, SORIN, TEODOR, EUGEN S., Lingvistica i arheologia slavilor timpurii. O alt
vedere de la Dunrea de Jos, Trgovite, Cetatea de Scaun, 2009, [X] + 332 p. [cu bibl.
p. 273290].
1860. RADOVSK, MILUE, Observaii privind traducerile romanului Baltagul n limba ceh,
AUSH-LLR, nr. 8, 2007, 9, 2008, 133140 [Engl. Summ.].
1861. , , , , :
, SSlav, 13, 2008,
1935 [Engl. Ab.; cu 10 imagini].
1862. SAVI, VERA, UTURA, ILIJANA, Interdisciplinarity as the Key of Translation Serbian
Translations of Pounds Poetry, AUA, 11, tom 4, 2010, 186202 [cu an.].
1863. , . ., , . .,
, SSlav, 13, 2008, 1118 [Engl. Ab.].
1864. SILAGHI, CRISTINA, Cteva observaii privind interferena morfologic romno-ucrainean,
SSlav, 12, 2007, 5560 [. .].
1865. TEODOROWICZ, JUSTYNA, Din atelierul traducerii romanului Exuvii de Simona Popescu,
AUA, 11, tom 4, 2010, 317320 [n lb. polon; Engl. Ab.].
1866. ARAN, MAA, Aspecte semantice, pragmatice i culturale ale frazeologiei limbilor rus i
srb, Timioara, Mirton, 2009, 159 p. (Paideia) [cu bibl. p. 137151].
1867. , . ., -
, Sslav, 12, 2007, 1118 [Engl. Ab.].
1868. VIOVAN, TEFAN, Cuvinte de origine romn n dicionarele etimologice ale limbii
ucrainene, LR-ATM, 2009, 285291 [gyrly, gyrlo, gyrtopy, buha, vaga, gropa, gurglja,
gurgula, vada, balta, glemei, gorgan, butyn, bagana, bund, bombak, baran, blan, blana,
vakea, brjazn, bukulaj, bua, botei, balmu, bo, bu, adzimka, dzer, budz, vatag(a), vatra,
balega, vurda, gljag, vatujka, aretij; Engl. Ab.].
1869. VIOVAN, TEFAN, Cuvinte romneti n graiurile huule de peste Tisa, SID-BM, XIII, vol.
I, 2009, 355363 [Engl. Ab.; blega, bliga, brda, batalv (batelv), beshi, botj, butj, brj,
bukulj, bukulje, burdj, kapistra, kapstra, kapstra, karka, kav, avn, okn, ip,
ulti, eprga, klemp, kfa, komrnyk, kolba, korntyj, krapty, dga, facarty, facrnyk,
flojra, fljura, gelta, grda, lba, latrt, ltra, okl, plekty, podura, prta, ptera, putrja,
rav, rev, rov, sembrla, symbrla, spza, strnga (strnka), ra, tyj, tjstra, trjstra,
tarktyj, trlo, trlo, trlo, tilnka, telnka, tylnka, trmbita, tulk, trma, capr, cra, vakr,
vka, vath, vtra, vatka, vatjka].
1870. *** Studii de slavistic. [Vol.] XII, 2007; XIII, 2008. Iai, EUI (UI. Catedra de Slavistic Petru
Caraman).
VEZI i nr. 3, 358, 382, 385, 482, 495, 500, 517, 519, 543, 549, 564, 579, 633, 680, 907, 931,
949, 960, 1012, 1025, 1099, 1145, 1219, 1305, 1359, 1366, 1370, 1380, 1388, 1418, 1438,
1440, 1444, 1448, 1543, 1611, 1949, 2136.
Recenzii
1871. ANGHEL, IOANA, A. P. Iudakin, Slaveanskaia eniklopediia. Teoreticeskoe, prikladnoe i
slaveanskoe iazcoznanie, vol. IIII, Moscova, 2005, 2360 p., Dacoromania, 14, nr. 1, 2009,
9596.
1872. MRGRIT, IULIA, , .
, Katowice, 2006, 183 p., FD, 28, 2009, 222225.
1873. MIHAIL, ZAMFIRA, Elena K. Romodanovskaja, Rimskije dejanija na Rusi. Voprosy
tekstologii i russifikacii (Gesta Romanorum n Rusia. Probleme de textologie i rusificare),
Editura Indrik, Moscova, 2009, 968 p., AUSH-LLR, nr. 11, 2010, 162165.
402
Florin Sterian
96
1874. VRACIU, MARINA, Studies in Slavic Philology, SSlav, 13, 2008, 293294 [Pandele Olteanu,
Studii de filologie slav. Ed. ngrijit de Dagmar Maria Anoca i pref. de Mihai Mitu ...]. Vezi
BRL, 52, 2009, nr. 1496.
VEZI i nr. 1173.
X. TRACOLOGIE
1875. BRNCU, GRIGORE, Cercetri asupra fondului traco-dac al limbii romne, Bucureti,
Dacica, 2009, 199 p. (Substrat; 1) [cu bibl. p. 1528].
1876. BRNZEI, GHEORGHE, Latinitate i dacism, In memoriam Dumitru Irimia, I, 2009,
330339 [Engl. Ab.].
1877. NISTORESCU, LAURENIU, Un patrimoniu nc neexploatat: fondul scris de cuvinte
autohtone, PhB, vol. II, 2010, 1119 [Engl. Ab.].
1878. RUSSU, I. I., Limba traco-dacilor. [Ed. a doua], Bucureti, Dacica, 2009, 234 p. (Substrat; 2)
[cu bibl. (p. 1114), ind.; reproduce ed. din anul 1967, aprut la Editura tiinific,
Bucureti].
1879. TODI, AIDA, Stadiul actual al cercetrilor privind elementul autohton n limba romn,
Omagiu profesorului Grigore Brncu, 2010, 223236.
VEZI i nr. 503, 614, 958, 960, 1358, 1380.
97
403
Florin Sterian
404
98
99
405
406
Florin Sterian
100
2. LIMBA ROMN
1923. BRBULESCU, GABRIELA, BELIU, DANIELA, Metodica predrii limbii i literaturii
romne n nvmntul primar, Bucureti, Corint, 2009, 238 p. [cu bibl. p. 237238].
1924. BRANITE, LUDMILA, NIMIGEAN, GINA, Interferene lingvistice n procesul de predare
a limbii romne, AUG-MF, 23, nr. 4 (vol. III, 2), 2009, 94102 [rs. fr.].
1925. CASANGIU, LARISA ILEANA, Repere n organizarea procesului didactic la disciplina
Limba i literatura romn n nvmntul primar, Constana, Nautica, 2008, 192 p.
(Universitaria) [cu bibl. la sfritul cap.]. Vezi i nr. urm.
1926. CASANGIU, LARISA ILEANA, Repere n organizarea procesului didactic la disciplina
Limba i literatura romn n nvmntul primar. Ed. a doua, rev. i adug., Constana,
Nautica, 2009, 176 p. (Universitaria) [cu bibl. p. 163169]. Vezi i nr. prec.
1927. DINU, MIHAI, Cteva observaii privind predarea elementelor de vocabular al limbii romne
la clasele de studeni strini, LL, 52, vol. IIIIV, 2009, 98104 [Engl. Ab.; cu 1 tab.].
1928. GHERGHEL, IOSIF, Limba i literatura romn. Repere metodice, Iai, PIM, 2008, 83 p.
1929. GRECU, MARIUS-VALERIU I., Cteva probleme de fonetic i fonologie aspecte metodologice ale predrii, Bucureti, Edit Moroan, 2009, 85 p. [cu bibl. p. 8185].
1930. HENDEA, ANCA, Ora de limba romn n gimnaziu ntre tradiie i modernitate, Baia Mare,
EUNBM, 2008, 150 p.
1931. IACOB-CALCINOSCHY, MELANIA-ELENA, Metodologia mbogirii vocabularului n
ciclul gimnazial. Neologismele. Lucrare tiinific, Craiova, Sitech, 2009, 68 p.
1932. MARA, ELENA LUCIA, Opionalul la limba i literatura romn i interdisciplinaritatea,
AUA, 11, tom 4, 2010, 269275 [Engl. Ab.].
1933. MARINESCU, LUIZA, Primele cursuri de literatur romn n Italia, AUSH-LLR, nr. 8,
2007, 9, 2008, 101120 [riass. it.].
1934. NEACU, IOAN, NU, SILVIA, SRBU, ANTOANETA, Didactica limbii i literaturii
romne n clasele primare, Craiova, Aius Printed, 2008, 297 p. [cu bibl. p. 289292].
101
407
1935. OAN, CONSTANA, Metodologia predrii unei pri de vorbire n gimnaziu. Pronumele.
Lucrare tiinific, Slatina, Didactic Pres, 2009, 121 p. [cu bibl. p. 117119].
1936. PAMFIL, ALINA, Limba i literatura romn n gimnaziu. Structuri didactice deschise. Ed. a
cincea, Piteti, Paralela 45, 2008, 230 p. (Metodica activ) [cu bibl. p. 223227]. Vezi BRL,
52, 2009, nr. 1595.
1937. PLATON, ELENA, Repere pentru delimitarea nivelurilor de competen lingvistic n RLS,
LR-ATM, 2009, 499505 [RLS = romna ca limb strin; Engl. Ab.].
1938. SECRIERU, MIHAELA, Didactica limbii romne n contextul european de secol XXI, Iai,
Universitas XXI, 2009, 442 p. [cu bibl. p. 421442].
1939. SHOTROPA, LARYSA, Influena limbii materne (portugheze) n procesul studierii limbii
romne: bilan i perspective, ILB-SIL, II, 2009, 595606 [Engl. Ab.; cu 1 tab.].
1940. SRGHIE, ANCA, Metodica predrii limbii i literaturii romne n nvmntul precolar i
primar, Sibiu, Alma Mater, 2009, 379 p. [cu bibl. p. 377379].
1941. STAN, MIHAIL, Cteva observaii despre testarea naional 2010, LLR, 36, nr. 34, 2009,
7073.
1942. ERDEAN, IOAN, Didactica limbii i literaturii romne n nvmntul primar, Bucureti,
Corint, 2008, 320 p. [cu bibl. p. 315316].
1943. TEFAN, NICOLETA MIHAELA, Rolul contextului n predarea lexicului specializat n
cursul intensiv de limba romn ca limb strin, AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009,
522524 [Engl. Ab.].
VEZI i nr. 903, 917, 1442, 2062, 2083, 2091, 2101, 2137, 2138, 2231.
3. LIMBI STRINE
1944. ALBU, OCTAVIANA-VERONICA, Europass A Programme for Making National
Qualifications More Readable Across Europe, ATN, vol. 8, nr. 12, 34, 2008, 510 [text n
lb. rom.; Engl. Ab.].
1945. ANDREI COCR, LUMINIA, Happy Alternatives to Traditional Teaching/Learning in
the 21st Century, AUA, 11, tom 2, 2010, 233243 [cu an.].
1946. AZMANOVA, NATALIA, Foreign Language as Motivation for Teaching, ANADISS, nr. 8,
2009, 4056.
1947. BAGANAGIU, MIRCEA, Lvolution de lenseignement du franais et de la pdagogie des
langues vivantes en Roumanie, JF, 14, 2010, 294305 [Engl. Ab.].
1948. BRBN, AUREL, Description des comptences en langues projets europens, ATN,
vol. 8, nr. 12, 34, 2008, 1116 [rez. rom.].
1949. BEJENARU, LUDMILA, The Teaching of the Russian Language and Civilisation in the
Romanian Cultural Space, SSlav, 13, 2008, 3742 [Engl. Ab.].
1950. BEKHOUCHA-KHADRAOUI, AZIYAD, Reprsentations et pratiques lies laccompagnement dans lautoformation: rle du conseiller dans lacquisition du FLE/FOS en milieu
universitaire, AUG-MF, 23, nr. 4 (vol. III, 2), 2009, 7993.
1951. BENACHA, FATIMA ZOHRA, LEGROS, DENIS, effet du contexte linguistique et
culturel sur les stratgies de traitement des informations et la construction de connaissances
en contexte plurilingue et pluriculturel, AUG-MF, 23, nr. 4 (vol. III, 2), 2009, 7178 [cu 4 fig.].
1952. BLANCO, MARTA, ZAS, LUZ, Weblog de recursos para la enseanza de E/LE, EsH, I,
2009, 208216.
1953. BOARCA, CAMELIA, Teaching English for Special Purposes The Learners Job Analysis,
AUSH-LLS, 10, nr. 10, 2008, 113119 [rez. rom.].
1954. BOZHINOVA, KRASTANKA, Enjeux de lapprentissage de la terminologie de lUnion
europenne dans une deuxime langue trangre pour tudiants anglophones, RIELMA, nr. 2,
2009, 163175 [Engl. Ab.; cu an.].
408
Florin Sterian
102
1955. BROADY, ELSPETH, Emerging and Evolving: Current Debates in Second Language
Acquisition, AUSH-LLS, 10, nr. 10, 2008, 515 [rez. rom.].
1956. CAMENEV, ZINAIDA, HANBEKOV, NATALIA, Interactive Foreign Languages Learning
Courses, Alloquor, vol. 2, nr. 3, 2009, 119124 [rs. fr.; la Universitatea de Stat i la
Universitatea Liber Internaional din Moldova, Chiinu].
1957. CATELLY, YOLANDA-MIRELA, Strategii de predare i nvare a limbii engleze. Pentru
un model de eficientizare, Bucureti, Printech, 2009, 236 p.
1958. CATELLY, YOLANDA-MIRELA, Using the Wordweb Online Dictionary in an ESP Class,
AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 501506 [rez. rom.].
1959. CPRARU, ANGELICA, A studia n Europa, ATN, vol. 8, nr. 12, 34, 2008, 2731 [riass. it.].
1960. CTNESCU, ADELA EUGENIA, Attempts on Teaching and Testing Speaking Skills,
Drobeta-Turnu Severin, Ecko Print, 2009, 65 p.
1961. CHEVEREAN, CONSTANTIN, CHEVEREAN, LUMINIA VIOLETA, TA Prospects on
Communication and Communication in Prospects, RJES, 6, 2009, 304315 [cu 1 appendix;
TA = transactional analysis].
1962. CONSTANTINESCU, IOAN, Didactique du franais, langue trangre. 2 d., Bucureti,
EFRM, 2009, 228 p. [cu bibl. p. 225228].
1963. CONSTANTINESCU, IOAN, Pourquoi les franais ne parlent-ils pas comme je lai
appris?, AUSH-LLS, 10, nr. 10, 2008, 3539 [rez. rom.].
1964. COSOVANU, IRINA-OFELIA, ALEXANDRU, SEBASTIAN, Techniques innovantes dans
lapprentissage du franais: lutilisation du Web2.0. Approche interdisciplinaire, JF, 14, 2010,
289293 [Engl. Ab.].
1965. COSTIN, ALEXANDRA FLORENA, Formarea i dezvoltarea competenelor profesionale
prin tipuri de nvare aplicate la limbile moderne, ATN, vol. 8, nr. 12, 34, 2008, 3236
[Engl. Ab.].
1966. CURTA, ADINA, Didactiques des langues vivantes trangres. Nouvelles perspectives, AlbaIulia, Aeternitas, 2007, 160 p. [cu bibl. p. 157158].
1967. DLLU, DANIELA, Business English Needs Analysis A Case Study at Petru Maior
University, StUPM, 8, 2009, 235243 [cu 3 fig., 1 tab., 1 an.].
1968. DINU, MARIA-CRISTINA, Le CECRL lUniversit. Des comptences dsquilibres,
AUB-LLS, 57, 2008, 103109 [Engl. Summ.; cu 1 an.].
1969. DOBROT, CORINA, Learner autonomy in ESP Adult Courses, AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2,
nr. 1 (2), 2009, 507512.
1970. DUMITRACU, ANTOANELA MARTA, On Teaching and Learning English Collocations,
RJES, 6, 2009, 387396 [cu 2 fig.].
1971. ENACHE, EUGENIA, DMBEAN, CORINA, Les enjeux du franais sur objectifs spcifiques,
AUA, 9, tom 2, 2008, 107110.
1972. EVTIMOVA, TATIANA, Teaching Hindi and Urdu at Sofia University a Practical Way to
Identify Indian Culture, AUB-LLS, 58, 2009, II, 1320.
1973. FIEROV, LENKA, Life-Long Learning Highways: Building a Strong Construction, AUA,
10, 2009, 379385.
1974. FRENIU, LUMINIA, GOA, CODRUA, Investigating Attitudes to Cambridge ESOL
Examinations, RJES, 6, 2009, 397404 [cu 8 tab.].
1975. GHERDAN, LIANA, GOA, CODRUA, Notes on the Cambridge ESOLs Teaching
Knowledge Test in Western Romania, RJES, 6, 2009, 405410 [cu 1 fig.].
1976. GOLUBOVI, ANDRIJANA, Presentacin del Departamento de Estudios de Amrica Latina
y el Caribe (DEALC), EsH, I, 2009, 217222.
1977. GRNESCU, MARINELA, ADAM, EMA, Contexte i reglementri pentru predarea limbilor
strine, ATN, vol. 8, nr. 12, 34, 2008, 3743 [Engl. Ab.].
1978. GRNESCU, MARINELA, ADAM, EMA, Syllabus Design, AUA, 11, tom 2, 2010, 244254.
1979. HAOLOI, ANDROMAQI, Le CECR en Albanie. Le CECR et les pratiques professionnelles,
AUB-LLS, 57, 2008, 111120 [Engl. Summ.].
103
409
1980. HAVRIL, AGNES G., Theory and Practice in Teaching and Assessing ESP at Corvinus University
of Budapest, AUG-LL, fasc. XIII, 19, nr. 18, 2007, 3141 [rs. fr., rez. rom.; cu 3 tab.].
1981. HOOVER, SUSAN, Enriched and Deprived Symbols in Second Language Acquisition,
StUPM, 8, 2009, 250261 [cu 1 tab.].
1982. INDOLEAN, DACIANA, Competene lingvistice i interculturale ale inginerului de secol 21
rezultate sondaj, ATN, vol. 8, nr. 12, 34, 2008, 4449 [Engl. Ab.].
1983. INDOLEAN, DACIANA, Transdisciplinarity An Intrinsic Feature of Teaching ESP, AUA,
11, tom 2, 2010, 285299 [cu 6 fig.].
1984. IONIC, LAURA, Aspects and Oscillations of Word Order when Teaching a Foreign Language,
AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 513516.
1985. JACOBSEN, ALEXANDRA E., Employing Cooperative Strategies in Learning Professional
English at University Level, AUA, 11, tom 2, 2010, 300315.
1986. KOSTADINOVSKA, BISERA, STOJCEVSKI, VECKO, Teaching English as a Second
Language in an ESL Environment, Bult-UPT, tomul 8, fasc. 12, 2009, 5966 [cu 2 tab.].
1987. LITERAT, RUXANDA, Evaluarea competenelor de limb strin ale absolvenilor ingineri,
ATN, vol. 8, nr. 12, 34, 2008, 5558 [bazat pe aplicarea reperelor de nvare i evaluare a
limbilor stipulate n Cadrul European de Referin i Portofoliul Lingvistic European; Engl. Ab.].
1988. LLINS SUAU, JOAN, Competencia ortogrfica, competencia ortopica y adquisicin de
segundas lenguas, EsH, I, 2009, 199207 [cu 1 tab.].
1989. MARTNEZ, PIERRE, Didactica limbilor strine. Trad. din lb. francez: Ileana Littera i
Mihaela Zoica, Bucureti, Grafoart, 2008, 147 p. [cu bibl. p. 139145; trad. dup ed.: La
didactique des langues trangres. Paris, Presses Universitaires de France, 2005].
1990. MIHAI, FLORIN M., To Teach or Not to Teach Culture in English Language Classes: Benefits,
Challenges, and Pedagogical Considerations, AUI-LLS, tom XII, 2009, 267278 [rs. fr.; cu
3 tab.].
1991. MUNTEANU, SONIA-CARMEN, Definiia i rolul competenelor transversale la nivelurile
6, 7 i 8 din Cadrul european al calificrilor, ATN, vol. 8, nr. 12, 34, 2008, 6466 [analiz
din perspectiva planului de cercetare al Catedrei de limbi strine din cadrul Universitii
Tehnice din Cluj-Napoca].
1992. NDRAG, SILVIA, Several Approaches to Studying Variation in Learner Language, AUSHLLS, 10, nr. 10, 2008, 1722 [rez. rom.].
1993. NEAGU, IONELA, Politici lingvistice educaionale n Romnia. Instrumente europene
utilizate n evaluarea curriculum-ului de limba englez, Ploieti, EUPG, 2008, 260 p. [cu bibl.
p. 252260].
1994. NEDELCU, ALINA, LEPDATU, CLAUDIA, CACAVAL, CRISTIAN, Lvaluation en
classe de FLE [Franais Langue trangre], Iai, PIM, 2008, 130 p. [cu bibl. p. 125129].
1995. OPRESCU, MONICA, Teaching Language Through Literature, RJES, 6, 2009, 411416.
1996. OPRI, MIRUNA, Metoda EuroCom o alternativ la didactica tradiional de predare a
limbilor strine, ATN, vol. 8, nr. 12, 34, 2008, 6771 [deutsch. Zus.].
1997. PETROVAN, RAMONA TEFANA, Dezvoltarea competenelor de comunicare i interaciune n
nsuirea limbii engleze prin utilizarea metodelor didactice centrate pe elev, AUA, 11, tom 4,
2010, 276292 [Engl. Ab.; cu 2 tab.].
1998. PIOARIU, RODICA, PIOARIU, IOAN, A Retrospective View of Learning English in Romania,
AUA, 11, tom 2, 2010, 5263.
1999. PLCINTAR, EMILIA, Teaching Conversation Analysis to Business Communication Students,
AUA, 11, tom 2, 2010, 255268 [cu 2 tab.].
2000. PODOLIUC, TATIANA, The Integrity of the Lessons on Grammar and Specialized Translation
at the Faculty of Foreign Languages, Alloquor, vol. 2, nr. 3, 2009, 125134 [rs. fr.].
2001. POPA, VERONA, Modern Approaches to Teaching and Learning Idioms. [Pref.: prof. univ.
dr. Ioana Murar], Craiova, Sitech, 2009, 98 p. [cu bibl. p. 9698].
2002. POPESCU, TEODORA, Teaching English for Multiple Intelligences, AUA, 11, tom 2, 2010,
316348 [cu fig.].
410
Florin Sterian
104
2003. POPESCU, TEODORA, Teaching Materials for the Business English Class, AUA, 9, tom 2,
2008, 199203 [cu 1 fig.].
2004. RADU, GABRIELA, Teaching English Questions to Romanian Young Learners, AUSH-LLS,
10, nr. 10, 2008, 5157 [rez. rom.].
2005. SANDULOVICIU, ANA, Motiver les tudiants en conomie par lenseignement dlments
interculturels, JF, 14, 2010, 314318 [Engl. Ab.].
2006. SARIOBAN, ARIF, Memory Strategies Employed by Prep-School Students in Learning
Vocabulary, AUG-LL, fasc. XIII, 19, nr. 18, 2007, 6374 [rez. rom., rs. fr.; cu 4 an., 1 fig.].
2007. SAURER CHIOREANU, CORA, Cazul colilor bilingve din Romnia, LL, 52, vol. IIIIV,
2009, 1824 [v.t.c. nr. 86].
2008. SECRIERU, MIHAELA, MORARU, SIMONA, MURRAU, ROXANA-DOINA, Studii de
didactic a limbilor moderne, Iai, Universitas XXI, 2008, 254 p. [deutsch. Zus.; cu bibl. la
sfritul cap.].
2009. STAMATE, D. LUIZA-OLIVIA, Les Strotypes dans la classe de FLE. Stereotipurile n
cursul de limb francez, Craiova, Info, 2008, 58 p. [cu bibl. p. 5758].
2010. SZASZ, AUGUSTA, Culture in Language Learning and Teaching, ATN, vol. 8, nr. 12, 34,
2008, 8287.
2011. TAYLOR, FLORENTINA, Some Grim Effects of a Nationally Imposed English Curriculum in
Romania, RJES, 6, 2009, 417427.
2012. TODESCU, VALENTIN, Gehrt die zukunft der frendsprachenlehre dem ,,E-Learning
begriff?, AUA, 11, tom 3, 2010, 356362 [Eng. Ab.].
2013. TOMA, MARIANA, MOCAN, GABRIELA, The Role of Culture and Collocations in Foreign
Language Teaching, AUA, 11, tom 2, 2010, 269284 [cu tab.].
2014. TOMESCU, RODICA, POPA, TEODORA, Bloguer la fac, AUA, 11, tom 3, 2010, 334344
[Engl. Ab.].
2015. VASILESCU, RUXANDRA, Testarea competenelor comunicative n domeniul limbilor strine
(cu aplicaie la limba englez), Bucureti, EFRM, 2009, 194 p. (USH) [cu bibl. p. 191194].
2016. VASILESCU, RUXANDRA, The (Web) Blog: a Useful Soft or a Useless Whim: Introducing
Rhetoric in the Classroom, AUSH-LLS, 10, nr. 10, 2008, 4750 [rez. rom.; cu 1 tab.].
2017. VLCU, ANGELICA, La place du franais sur objectifs spcifiques dans le champ du
franais langue trangre, AUG-LL, fasc. XIII, 20, nr. 19, 2008, 101105 [Engl. Ab., rez.
rom.; cu 1 tab.].
2018. VLCU, ANGELICA, Les interactions mdiatises par ordinateur problmes de typologie,
AUSH-LLS, 10, nr. 10, 2008, 4146 [rez. rom.].
2019. YAMINI, MORTAZA, RASHIDI, NASSER, SHAFIEI, ELHAM, On the Relationship
between EFL Learners Oal Communication Apprehension and Personality Traits, AUA, 11,
tom 4, 2010, 233254 [cu 8 tab.].
VEZI i nr. 402, 403, 419, 427, 430, 1512, 1526, 1630, 1768, 1816, 1915, 1917, 1920, 2150,
2202, 2203.
Recenzii
2020. CURTA, ADINA, Nouvelles recherches sur le jeu en classe de langue, AUA, 11, tom 3, 2010,
365371 [Hayde Silva, Le jeu en classe de langue, Paris, 2008, CLE International, Coll.
Techniques et pratiques de classe].
105
411
412
Florin Sterian
106
107
413
414
Florin Sterian
108
109
415
2115. GHIESCU, MICAELA, Gramatica limbii portugheze. Ed. rev. i adug., Bucureti,
ENiculescu, 2009, 304 p.
2116. GIURGIU, ECATERINA, FISCHER, IANCU, Limba latin. Manual pentru clasa a IX-a,
Bucureti, EDP, 2009, 144 p. (MECI). Vezi BRL, 52, 2009, nr. 1840.
2117. GORE, SYLEE, English for Marketing and Advertising. Cursuri scurte de limb englez
pentru afaceri. Trad.: Cristina Niculescu, Bucureti, ALLE, 2009, 80 p. [+ 1 CD audio].
2118. GORUNESCU, ELENA, Limba francez. Subtiliti, dificulti, probleme controversate,
Bucureti, Corint, 2009, 172 p.
2119. GRAHAM, GRALLE, Franceza fr profesor & 2 CD-uri audio. Trad.: Andreea Mirela
Dinic, Irina Georgiana Mihai, Bucureti, ENiculescu, 2009, [XII] + 368 p. [+ 2 CD-ROM-uri;
trad. dup ed.: Teach yourself French. Hodder Education, 2007].
2120. GRELLET, FRANOISE, The Guide. Limba englez pentru examene i concursuri. Trad. de
Gabriel Checu, Iai, Polirom, 2009, 384 p. [trad. dup ed.: The Guide. Paris, Nathan, 2007].
2121. GRUI, G., Gramatic normativ. 77 de ntrebri 77 de rspunsuri. Ed. a asea, Piteti,
Paralela 45, 2008, 180 p. (Gramaticile Paralela 45). Vezi BRL, 52, 2009, nr. 1851.
2122. GRUSSENDORF, MARION, English for Presentations. Cursuri scurte de limb englez
pentru afaceri. Trad.: Simona Rosetti, Bucureti, ALLE, 2009, 80 p. [+ 1 CD audio].
2123. HAN, BIANCA-OANA, Limba englez. Curs practic pentru specializarea istorie. Pentru uzul
studenilor, Trgu-Mure, Universitatea Petru Maior, 2008, 112 p. (Universitatea Petru
Maior, Trgu Mure. Facultatea de tiine i Litere).
2124. IANCU, LAURA, Grammar in Use. Archieving Discourse Cohesion and Coherence, ClujNapoca, Risoprint, 2008, 78 p.
2125. ICONARU, ANGELA-MIHAELA, En Europe travers le franais. 2me d., Bucureti, Ars
Academica, 2008, 157 p.
2126. ILINCA TEFNESCU, OANA IULIANA, Ready for Medical English Exams, Craiova,
Reprograph, 2008, 261 p. [cu bibl. 257259].
2127. ILINCA-TEFNESCU, OANA IULIANA, Workbook of Medical English. 2nd ed., Craiova,
Reprograph, 2007, 248 p. Vezi i nr. urm.
2128. ILINCA-TEFNESCU, OANA, Workbook of Medical English. 3rd ed., Craiova, Reprograph,
2008, 252 p. [cu bibl. p. 248249]. Vezi i nr. prec.
2129. IONI, MIHAELA, Teste gril de limba englez pentru examenul de admitere la Academia
de Poliie, S.N.S.P.A., Facultatea de Arhivistic, Buzu, Teocora, 2009, 98 p.
2130. IPATE, AURA VALENTINA, BUCESCU, EDUARD, Culegere de exerciii de limba englez.
Pentru anii IIII de studiu. [Ed. a cincea, rev.], Bucureti, ECoresi, 2009, 320 p. (Lucrri
didactice) [cu bibl. (p. 320 p.), ind.]. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 1869.
2131. IPATE, AURA VALENTINA, PASACHE, GABRIELA LILIANA, BUCESCU, EDUARD,
Culegere de exerciii de limba francez. Pentru anii IIII de studiu. [Ed. a treia, rev.],
Bucureti, ECoresi, 2009, 259 p. (Lucrri didactice).
2132. IRIDON, CRISTINA, Limba latin. Morfologia. [Curs universitar], Ploieti, EUPG, 2009, 277 p.
2133. ISTRTESCU, STELUA, Read & Learn. Through Fables & Tales for 7th and 8th
Formers. (Workbook), Piteti, Paralela 45, 2009, 120 p. (English & American studies).
2134. IZVERNA-TARABAC, IRINA, Studii de lingvistic. Vol. 1: Aspecte ale categoriei gramaticale a
cazului. [Cuv. nainte de Gabriela Pan Dindelegan]. Vol. 2: Anafora, ntre gramatic i
pragmasemantic. [Cuv. nainte de prof. univ. dr. Valeria Guu Romalo], Suceava, EUS, 2008.
Vol. 1: 198 p.; vol. 2: 216 p.
2135. KENDRIS, CHRISTOPHER, KENDRIS, THEODORE, 501 verbe spaniole. Ordonate alfabetic.
Conjugate la toate modurile i timpurile. Trad. de Elena Dnil i Andrei Dnil, Iai,
Polirom, 2009, 719 p. [+ 1CD-ROM; trad. dup ed.: 501 Spanish verbs. Barrons Educational
Series, 2007].
2136. KIRILE, FEODOR, Russkii iazyk. Prakticheskii kurs, Bucureti, EFRM, 2009, 300 p. (USH).
2137. KOHN, DANIELA, Puls. Manual de limba romn pentru strini. Curs. Il.: Silvia tefnescu,
Ovidiu Hrin, Sorina Vasilescu, Eugen Neacu, Iai, Polirom, 2009, 132 p. Vezi i nr. urm.
416
Florin Sterian
110
2138. KOHN, DANIELA, Puls. Manual de limba romn pentru strini. Exerciii. Il.: Silvia tefnescu,
Ovidiu Hrin, Sorina Vasilescu, Eugen Neacu, Iai, Polirom, 2009, 176 p. Vezi i nr. prec.
2139. LAMPING, ALWENA, Gramatica limbii italiene BBC. Trad. de Alina Ioan, Bucureti,
Corint, 2009, 192 p.
2140. LZRESCU, RODICA, ndrumar ortografic, ortoepic, morfologic i explicativ al limbii
romne, Bucureti, Editura Gabriel 2005, 2009, 596 p.
2141. LUNGU, MENICA, Build and Check Your Vocabulary. [Exercises]. Part 1, Galai, Pax Aura
Mundi, 2007, 117 p.
2142. LUNGU, VASILE, Limba romn. 80 de texte pentru admiterea n nvmntul superior.
[Academia de Poliie, Facultatea de Drept, Facultatea de Litere], Bucureti, EDP, 2009, 380 p.
2143. MANOLACHE, PAULA, ALBU, GEORGETA, MARTE, LILIANA, Maritime English.
Engine. Trainees workbook. [Ed. a doua], Constana, EDobrogea, 2008, 47 p. (CERONAV
Romanian Maritime Training Centre). Vezi BRL, 52, 2009, nr. 1895.
2144. MARIAN, GINA, Elemente de comunicare i argumentare. Pentru liceu, Slatina, Didactic
Pres, 2009, 110 p. [cu bibl. p. 107109].
2145. MARINESCU, SORINA, Communicative Activites, Slatina, Didactic Pres, 2009, 67 p. [cu
bibl. p. 6465].
2146. MARINESCU, SORINA, Testing Techniques, Slatina, Didactic Pres, 2009, 94 p. [cu bibl. p.
9192].
2147. MARIA, MARIANA DELIANA, Gramatica limbii romne pentru cei mici. Noiuni
teoretice, exerciii, teste. Clasele a V-a & a VI-a, Deva, [f.e.], 2009, 187 p.
2148. MARKI, MARIANNE, LUPAN, KARLA, Schwerpunkte der deutschen Grammatik. Der
Artikel, ein Lehr- und bungsbuch, Temeswar [Timioara], Mirton, 2009, 186 p. (Paideia) [cu
bibl. p. 185186].
2149. MARTIN, ROSA MARIA, Gramatica limbii spaniole BBC. Trad. de Monica Got, Bucureti,
Corint, 2009, 192 p.
2150. MASTACAN, LORETTA, ENESCU, RAMONA, Love English Better. Teachers guide.
Grade 2, Bucureti, CD PRESS, 2009, 39 p.
2151. MASTACAN, LORETTA-ALICE, ENESCU, RAMONA, Love English Better. Students
guide. Grade 2, Bucureti, CD PRESS, 2009, 76 p. [+ 30 f. cu pl. color].
2152. MTH, ANDRS, SZSZ MIHLYK, MRIA, Magyar nyelv s irodalomolovass.
Tanknyv az V. osztly szmra, Bucureti, EDP, 2009, 224 p. (MECI). Vezi BRL, 52, 2009,
nr. 1908.
2153. MTH, ANDRS, SZSZ MIHLYK, MRIA, Magyar nyelv s irodalomolvass.
Tanknyv a VI. osztly szmra, Bucureti, EDP, 2009, 208 p. (MECI). Vezi BRL, 52, 2009,
nr. 1909.
2154. MAZILU-IONESCU, ELENA, JERCEA, VALENTINA, Limba romn. Manual pentru clasa
a VI-a, Bucureti, EDP, 2009, 224 p. (MECI). Vezi BRL, 52, 2009, nr. 1910.
2155. MIHILESCU, CLEMENTINA, An Experimental Course of Applied Stylistics, Sibiu, Ade
Print, 2009, 137 p. [cu bibl. p. 136137].
2156. MIHILESCU, CLEMENTINA, Curs experimental de stilistic aplicat. O abordare
comparativ romn-englez, Sibiu, Ade Print, 2009, 125 p. [cu bibl. p. 124125].
2157. MIHELE, ROXANA, VLIMREANU, ELA, English B2C1. Geography, geography of
tourism, ecology, biology, geology, Cluj-Napoca, Echinox, 2009, 125 p. (Autodidact).
2158. MILANCOVICI, SPERANA, Choix de textes lusage des tudiants en medicine, Arad,
Vasile Goldi University Press, 2008, 147 p.
2159. MIRCEA-IONU, CATRINA, Stilurile funcionale ale limbii romne. Texte funcionale.
Repere teoretice i aplicaii, Craiova, Reprograph, 2009, 54 p.
2160. MOGA, LILIANA, English for Computing, Sibiu, Alma Mater, 2009, 72 p.
2161. MOGA, LILIANA, English Grammar Practice. Business letters, Sibiu, Alma Mater, 2009,
126 p.
2162. MOGA, LILIANA, English in a Everyday Life. 2 vol., Sibiu, Alma Mater, 2009. [Partea 1],
[partea 2]: 269 p.
111
417
2163. MOISE, JUDITH, PARA, IULIA, An Introduction to Business in English. Ed. a doua, rev.,
Timioara, Mirton, 2009, 201 p. (Paideia) [cu bibl. p. 199200].
2164. MOROIANU, CRISTIAN, STOICESCU, ADRIAN, Limba romn. Admiterea la Drept. 1200
de ntrebri i rspunsuri, Bucureti, EALL, 2010, 254 p. (FL. UB).
2165. MURAR, IOANA, TRANTESCU, ANA-MARIA, PISOSCHI, CLAUDIA GABRIELA,
Descriptive English Syntax. Theory and practice, Craiova, Universitaria, 2008, 209 p. [cu bibl.
p. 205209].
2166. MURDOCH-STERN, SERENA, Engleza pentru cltoriile de afaceri. Ghid practic. Trad. de
Cora Radulian, Bucureti, Teora, 2005, 136 p. [trad. dup ed.: Voyager en anglais. Paris,
Editions Nathan/VUEF, 2003].
2167. MURDOCH-STERN, SERENA, Engleza pentru vizite de afaceri i relaii sociale. Ghid
practic. Trad. de Cora Radulian, Bucureti, Teora, 2008, 146 p. [trad. dup ed.: Accueil &
contacts en anglais. Paris, Editions Nathan/VUEF].
2168. NAGY, IMOLA KATALIN, A Guidebook to the Language Exams. English for Human
Sciences, Cluj-Napoca, Scientia, 2008, 207 p. [rez. n lb. maghiar i rom.].
2169. NEAGU, IONELA, English Syntax. Basic Concepts. The Syntax of the Simple Sentence.
[Course], Ploieti, EUPG, 2009, 139 p. [cu bibl. p. 137139].
2170. NEGRESCU, AGNES, Limba romn n 4 pai Culegere de limba romn pentru clasa a V-a,
Bucureti, Atelier Didactic, 2008, 148 p.
2171. NICOAR, AURA, SAVA, ANCA, Limba i literatura romn. Teste de evaluare pentru
gimnaziu, Galai, Pax Aura Mundi, 2007, 72 p.
2172. NIULESCU, MARIA, EPURE, CRISTINA, Limba francez. Verbul. Exerciii, Bucureti,
Booklet, 2009, 144 p.
2173. OLTEANU, LUIZA-MARIA, BULUC, RUXANDRA, Military Texts for Beginners. Culegere
de texte i exerciii pentru nivelul I conform STANAG 6001 i nivelul A2 conform Cadrului
European Comun, Bucureti, EUNAP, 2009, 95 p. (Filologie).
2174. OPRIOIU, RALUCA-CORINA, Prile de vorbire neflexibile. Auxiliar didactic pentru
clasele gimnaziale, Drobeta-Turnu Severin, Etnic, 2009, 24 p.
2175. OROIAN, ELVIRA, Cours pratique de franais pour les spcialisations profil agronomique,
Cluj-Napoca, Risoprint, 2009, 242 p. (Universitatea de tiine Agricole i Medicin Veterinar
Cluj-Napoca) [cu bibl. (p. 227), ind.].
2176. PAN DINDELEGAN, GABRIELA, DRAGOMIRESCU, ADINA, NEDELCU, ISABELA,
Morfosintaxa limbii romne. Sinteze teoretice i exerciii, Bucureti, EUB, 2010, 218 p.
2177. PARA, IULIA, Business English Your Future, Timioara, Mirton, 2009, 124 p. (Paideia) [cu
bibl. p. 123124].
2178. PAVEL, MARIA, Le Canada francophone. Dynamique et diversit du franais, Iai, CED,
2008, 257 p. (tudes canadiennes. Canadian studies; 2) [cu bibl. p. 243253].
2179. PAVELESCU, MARILENA, GTLAN, DANIELA, 10 (zece) din 10 la romn! Teste i
lucrri semestriale pentru clasa a V-a. Ed. a treia, adug., Piteti, Paralela 45, 2009, 126 p.
(Foarte bine!).
2180. PAVELESCU, MARILENA, GTLAN, DANIELA, 10 (zece) din 10 la romn! Teste i
lucrri semestriale pentru clasa a VI-a. Ed. a treia, adug., Piteti, Paralela 45, 2009, 174 p.
(Foarte bine!). Vezi BRL, 52, 2009, nr. 1956.
2181. PAVELESCU, MARILENA, GTLAN, DANIELA, 10 (zece) din 10 la romn! Teste i
lucrri semestriale pentru clasa a VII-a. Ed. a treia, adug., Piteti, Paralela 45, 2009, 166 p.
(Foarte bine!).
2182. PAVELESCU, MARILENA, GTLAN, DANIELA, 10 (zece) din 10 la romn! Teste i
lucrri semestriale pentru clasa a VIII-a. Ed. a treia, rev. i adug., Piteti, Paralela 45, 2009,
189 p. (Foarte bine!).
2183. PU, VIORICA AURA, MLADINESCU, RODICA, NASTA, DAN ION, Limba francez.
Le rendez-vous des amis. Manual pentru clasa a IX-a L2, Bucureti, EDP, 2009, 112 p.
(MECI). Vezi BRL, 52, 2009, nr. 1959.
418
Florin Sterian
112
2184. PRJOL, CARMEN, Activity Book Grammar Patterns. Level Beginners, Petroani, Focus,
2009, 48 p. (Fondul Social European investete n oameni).
2185. PETREHU, DENISA ELENA, (coord.), SURDEANU, RALUCA, Deutsch. A1B1.
Arbeitsbuch. [Pref.: Liana Pop], Cluj-Napoca, Echinox, 2009, 125 p. (Seria Autodidact).
2186. PETREHU, DENISA ELENA (coord.), SURDEANU, RALUCA, Deutsch. A1B1. [Lehrbuch].
[Pref.: Liana Pop], Cluj-Napoca, Echinox, 2008, 143 p. (Seria Autodidact).
2187. PITAR, MARIANA, Manual de terminologie i terminografie, Timioara, Mirton, 2009, 184 p.
(Paideia) [cu bibl. p. 181184].
2188. PRVU, ILEANA, SAVA, OLESIA, Limba englez. Cum s studiem un text. Vocabulary in
Context, Bucureti, Corint, 2009, 240 p.
2189. PLEDGER, PAT, English for Human Resources. Cursuri scurte de limb englez pentru
afaceri. [Trad.: Simona Rosetti], Bucureti, ALLE, 2009, 80 p.
2190. POLIDOR, PAUL, ndrumar de gramatic i literatur pentru nsuirea de ctre elevi a
gramaticii limbii romne. [Pref.: dr. Rodica Bogza Irimie]. Ed. a treia, Bucureti, Editura
Fundaiei Paul Polidor, 2008, 136 p. (Colecia Paul Polidor. Antologie de interferene
culturale; 56) [vol. reproduce ed. nti a aceleiai lucrri, aprut la Editura Polidor, n 1993].
2191. POLOGEA MOLDOVEANU, MONA, Ghid de exprimare corect n pres, Bucureti, Editura
Cheiron, 2009, 202 p. (Centrul pentru Jurnalism Independent).
2192. POP, OVIDIU, Limba greac. Sintaxa, Bucureti, EUB, 2009, 88 p.
2193. POPA, IOAN-LUCIAN, An Introduction to Translation Studies, Bacu, EduSoft, 2009, 158 p.
[cu bibl. (p. 143155), ind.].
2194. POPA, IOAN-LUCIAN, Translation Theories of the Twentieth Century (19001990), Bacu,
EduSoft, 2008, 221 p. [cu bibl. (p. 187218), ind.].
2195. POPA, VERONA, Modal Verbs. A Practical Approach. [Pref.: prof. univ. dr. Ioana Murar],
Craiova, Sitech, 2009, 146 p. [cu bibl. p. 144145].
2196. POPESCU, ALINA, Legal English. A workbook. Ed. a doua, adug. i rev., Constana,
Europolis, 2009, 119 p. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 1973.
2197. POPESCU, ALINA, Writing for Business. A coursebook, Constana, Europolis, 2009, 186 p.
2198. POPESCU, DANA FLAVIOLA, Writing Techniques, Trgu-Jiu, Miastra, 2009, 144 p.
2199. POPESCU, GETA, Italiana n 20 de pai. [Cop. i il.: Valeria Moldovan], Bucureti, Corint,
2009, 207 p. [+ 1 CD-ROM].
2200. POPESCU, SEBASTIAN, Gateways to English Vocabulary. [Illustrated by Ana-Maria Bogle],
Buzu, Alpha MDN, 2009, 65 p.
2201. POPESCU, TAMARA, La Grammaire sans fautes, Buzu, Teocora, 2008, 128 p.
2202. POPESCU, TEODORA, Pre-service English Teacher Education. Classroom observation and
teaching practice booklet, Alba-Iulia, Aeternitas, 2007, 119 p. Rec.: Adina Curta, AUA, 9, tom 2,
2008, 231233.
2203. POPESCU, TEODORA, HEREG, CRINA, Tests of Business English, Alba Iulia, Aeternitas,
2010, [fnp]. Rec.: Natalia Hada, AUA, 11, tom 2, 2010, 351352.
2204. POPESCU DUMA, SANDA, Lengua espaola contempornea. Curso prctico comunicativo.
Niveles. Inicial e intermedio. Gramtica, textos de lectura y vocabulario? Primera parte,
Bucureti, Pro Universitaria, 2008, 302 p. (UDC).
2205. PRADA, GEORGETA, PRADA, MARIAN, Fiches dcoute. Travail en classe, travail la
maison, D.E.L.F. [Diplme tudes en Langue Franaise], D.A.L.F. [Diplme Approfondi de
Langue Franaise]. Pour ceux qui tudient le franais dune manire moderne, Galai, Pax
Aura Mundi, 2008, 93 p.
2206. PREDA, DIANA OLTIA, Culegere de fraze analizate sintactic, Drobeta-Turnu Severin,
Etnic, 2009, 88 p.
2207. PREDESCU, ALINA, English in the News, Bucureti, EUNAP, 2009, 167 p. (Filologie) [cu
bibl. p. 166167].
2208. RADU, MICHAELA, ZAHARESCU, DORINA, English. B2C1. Chemistry, computer science,
environmental science, mathematics, physics, Cluj, Echinox, 2009, 120 p. (Autodidact).
113
419
2209. RACU PISTOL, SILVIA RUCSANDRA, Espaol comercial. Textos y actividades, Bucureti,
EUniversitar, 2009, 162 p.
2210. RA, GEORGETA, Learning the Vocabulary of Veterinary Medicine, Timioara, Mirton,
2009, 169 p. (Medica).
2211. RA, GEORGETA, BOC-SNMRGHIAN, DIANA-ANDREEA, Le Franais du cadastre,
Timioara, Mirton, 2009, 153 p. (Colecia Techne).
2212. RA, GEORGETA, DRGOESCU, ALINA-ANDREEA, English for Genetic Engineers,
Timioara, Mirton, 2009, 155 p. (Medica).
2213. RA, GEORGETA, PERKOVIC, ANICA, DRGOESCU, ALINA-ANDREEA, How to
Write a Scientific Paper, Timioara, Mirton, Pirot, Grafika, 2009, 191 p. (Paideia) [cu bibl.
p. 105106].
2214. RDULESCU, ANCA MARIA, Medical English Exercices, Craiova, Aius PrintEd, 2008, 194
p. (Studia) [cu bibl. p. 193194].
2215. RICHEY, ROSEMARY, English for Customer Care. Cursuri scurte de limb englez pentru
afaceri. [Trad.: Cristina Niculescu], Bucureti, ALLE, 2009, 80 p.
2216. RUS, DANIELA, English for Police, Cluj-Napoca, Risoprint, 2009, 213 p.
2217. SABU, IOAN, Culegere de exerciii gramaticale. Analize sintactico-morfologice ale propoziiei i
sintactice ale frazei, cu soluii, Oradea, Primus, 2009, 201 p. [cu bibl. p. 199201].
2218. SARA, MARCEL, TEFNESCU, MIHAI, Limba francez. Curs practic, Bucureti, Teora,
2009, 423 p.
2219. SARU, GHEORGHE, Struktre rromane chibque. Structuri ale limbii rromani. [Curs
universitar], Bucureti, EUB, 2009, 171 p.
2220. SARU, GHEORGHE, MOISE, GABRIELA, CLDRARU, MARIUS, I rromani hib thaj
i literatra va o eftato siklvipnasqo ber. Limba i literatura rromani pentru anul VII de
studiu. [Il.: Eugen Raportoru], Bucureti, Vanemonde, 2008, 104 p.
2221. SAVA, COSTIC, Ghid de conversaie romn-vietnamez. Hi thoi Ru-Vit, Bucureti, Edit
Moroan, 2009, 321 p.
2222. SRB, LIANA ELENA, My English Workbook, Oradea, Editura Didactica Militans Casa
Corpului Didactic Oradea, 2009, 208 p.
2223. SCHULLER, HANNELORE, Zusammenhnge Sprach- und Lesebuch. Fr den muttersprachlichen Deutschunterricht in der 5. Klasse. Illustriert von Iuliano Valentin, Bucureti,
EDP, 2009, 224 p. (MECI) [cu bibl. (p. 221223), ind.]. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 2000.
2224. SILAGHI, CRINA DELIA, 112 Subjects to a Successful English Bac Exam, Oradea, Primus,
2009, 111 p.
2225. SIMION, MINODORA OTILIA, Test Your Proficiency in English, Trgu-Jiu, Academica
Brncui, 2009, 200 p.
2226. SRBU, ANCA, KAITER, EDITH, Culegere de exerciii de gramatic german, Constana,
Editura Academiei Navale ,,Mircea cel Btrn, 2008, 201 p. (tiine Socio-Umane) [cu bibl.
p. 199201].
2227. SRGHIE, ANCA, STUPARU, ADA, Limba i literatura romn. Scrierea argumentativ,
scrierea reflexiv, scrierea imaginativ. Clasele VVIII. Modele, aplicaii, exerciii, Bucureti,
Editura Gabriel 2005, 2009, 143 p.
2228. SOARE, IOAN LAURIAN, Scurt introducere n limba german. Un ndrumar pentru
nvmntul tehnic, Bucureti, Printech, 2008, 139 p.
2229. SPARK, RHEA, Basic English for Healthcare Professionals. Engleza de baz pentru personal
medical, Cluj-Napoca, Quantum, 2009, 239 p.
2230. STANCU, ADELA-MARINELA, Cahier de sminaire, Craiova, Universitaria, 2009, 83 p.
2231. STERPU, IOLANDA, Limba romn pentru studeni strini. Gramatic i exerciii, Iai,
Editura Vasiliana 98, 2004, 295 p. Rec.: Luminia Hoar Cruu, AUI, 54, 2008, 242.
2232. STEVENS, SANDRA, Engleza fr profesor & 2 CD-uri audio. Metoda instant. Trad.:
Andreea Mirela Dinic, Bucureti, ENiculescu, 2009, [XIV] + 362 p. [cu ind.; + 2 CD-ROM]
[trad. dup ed.: Teach yourself English. Hodder Education, 2004].
420
Florin Sterian
114
2233. STOIAN, AURELIA DOINA, English Step by Step, Craiova, Sitech, 2009, 69 p.
2234. STOICOVICI, MARIA, Manual de limba francez. Vol. 2: Le verbe et ladverbe, Bucureti,
Editura Academiei Tehnice Militare, 2008, 156 p.
2235. STRATONOV, TAMARA, Essential English. Grammar issues, Cluj-Napoca, Studia, 2008,
205 p.
2236. STRU, OZANA, STICU, MANUELA, Englez pentru contabilitate. Note de curs pentru
uzul studenilor de la FR, Timioara, Eurostampa, 2009, 66 p. (Universitatea ,,Tibiscus
Timioara. Facultatea de tiine Economice).
2237. STRUTZ, HENRY, 501 verbe germane. Ordonate alfabetic, conjugate la toate modurile i
timpurile. Trad. de Ctlina Popovici, Iai, Polirom, 2009, 692 p. [+ CD-ROM; cu ind.] [trad.
dup ed.: 501 German Verbs. Barrons Educational Series, Inc., 2008].
2238. SUBI, MARIA, Sintaxa propoziiei latine. Sintaxa cazurilor, Timioara, EUVT, 2009, 157 p.
[cu bibl. p. 155156].
2239. SUCIU, DELIA, Francez, Cluj-Napoca, Alma Mater, 2008, 109 p. (Business) (Universitatea
Babe-Bolyai Cluj-Napoca. Centrul de Formare Continu i nvmnt la Distan. Facultatea
de Business. Specializarea: Administrarea afacerilor n servicii de ospitalitate).
2240. SUCIU, MIHAELA, Limba i literatura romn. Manual pentru clasa a VI-a, destinat claselor
cu predare n limba maghiar. Romn nyelv s irodalom. Tanknyv a VI. osztly szmra,
Bucureti, EDP, 2009, 224 p. (MECI). Vezi BRL, 52, 2009, nr. 1910.
2241. SUCIU, MIHAELA, DIONISIE, ECATERINA, Limba i literatura romn. Manual pentru
clasa a V-a, destinat claselor cu predare n limba maghiar. Roman nyelv s irodalom.
Tanknyv az V. osztly szmra, Bucureti, EDP, 2009, 224 p. (MECI).
2242. SZKELYN CSEH, KATALIN, Magyar nyelv s irodalomolvass. Tanknyv a VII. osztly
szmra, Bucureti, EDP, 2009, 208 p. (MECI).
2243. ERBNESCU, FLORENTINA, GEAC, ZOIA, Ghid de scrieri funcionale. Sinteze i modele
pentru proba de limba romn la testele naionale i la bacalaureat, compuneri cu caracter
epistolar, compuneri de utilitate social. Ed. actualizat, Bucureti, Compania, 2008, 64 p.
2244. TNASIE, ANCA, Business English. Communication and Commercial Correspondence,
Craiova, Universitaria, 2009, 230 p. [cu bibl. p. 225230].
2245. TTRU, GEORGE, Teste atractive de limba german, Brila, Zeit, 2009, 128 p.
2246. TEODOR, RODICA, English for Fun, Galai, Pax Aura Mundi, 2007, 69 p. (Top fun).
2247. THOMSON, KENNETH, English for Meetings. Cursuri scurte de limb englez pentru
afaceri. [Trad.: Simona Rosetti], Bucureti, ALLE, 2009, 80 p.
2248. THORWCHTER, LUMINIA, PRICINA, ANCA, TRINC, ILEANA, Limba i literatura
romn. Auxiliar pentru clasa a IX-a, Craiova, Sitech, 2009, 215 p.
2249. TIHU, ADINA, Syntaxe du franais. Les modalits dnonciation. Travaux pratiques,
Timioara, Amphora, Mirton, 2009, 136 p. (Philologica) [cu bibl. p. 130133].
2250. TOADER, MIHAELA, Le franais de la communication professionnelle, Cluj-Napoca, Risoprint,
2008, 191 p. [cu bibl. p. 181183]. Rec.: Alina Pelea, RIELMA, nr. 2, 2009, 342343.
2251. TOCACIU, DIANA-ELENA, MARCU, ANA, Limba i literatura romn. Caietul elevului
pentru clasa a VI-a. Ed. a doua, rev., Alba-Iulia, Universul colii, 2009, 198 p.
2252. TOMA, FLORENTINA, Fonetica i vocabularul limbii romne cu o culegere de exerciii,
Craiova, Sitech, 2009, 149 p. [cu bibl. p. 145146].
2253. TRANTESCU, ANA-MARIA, MANOLESCU, CAMELIA, Limba englez pentru economie
i afaceri. Nivel nceptor i mediu. Note de curs, Craiova, Aius Printed, 2008, 238 p. [cu bibl.
p. 236238; lucr. aprut n cadrul proiectului Dezvoltarea resurselor umane prin cursuri de
limba englez i de informatic, pentru resursele umane din industria productiv].
2254. TUDOS, ALINA-MIHAELA, Le franais: un vrai plaisir. Vol. 1: Le franais en couleurs,
Bacu, Pro-Didact, 2008, 20 p.
2255. TURAI, IOANA MARIA, Curs de limb englez. nceptori. Making Headway, Bucureti,
Corint, 2009, 198 p. [+ 1CD-ROM].
2256. UDREA, ADRIAN, Activity notebook English seminars. First year, second semester, TrguJiu, Miastra, 2009, 41 p. (Universitatea ,,Titu Maiorescu Trgu-Jiu. Facultatea de tiine
Economice).
115
421
2257. ULARIU, GEORGIANA, Teze cu subiect unic modele de subiecte. Cls. a VIII-a. [Limba i
literatura romn], Trgu-Jiu, Miastra, 2009, 76 p. [cuprinde i: Programa pentru teza cu
subiect unic limba i literatura romn clasa a VIII-a, anul colar 20082009].
2258. VASILE, ADELINA, English Vocabulary and Practice. A text-based approach, Bucureti, Pro
Universitaria, 2009, 215 p. (UDC).
2259. VASILE, CORINA, English Tenses. Theory and Practice, Craiova, Universitaria, 2009, 73 p.
2260. VASILE, SANDINA IULIA, Lexicologie et langue spcialists. Elments thoriques de base
et exercices, Constana, Europolis, 2009, 127 p. [cu bibl. p. 103110].
2261. VOICU, ANA, PAN, ALINA, Curs de comunicare profesional n limba francez. Cours de
la matrise du franais, Ploieti, Grafoanaytis, 2007, 163 p.
2262. VOINESCU, LAURA, Limba i literatura romn pentru clasa a 7-a. Teza unic, Bucureti,
Booklet, 2008, 128 p.
2263. VRABIE, LAURA ANA-MARIA (coord.), Ghid stilistic de traducere n limba romn pentru
uzul traductorilor acquis-ului comunitar. Ed. a cincea rev. i adug., Bucureti, Institutul
European din Romnia, 2008, 158 p. (Seria Acquis comunitar). Rec.: Ioana Vintil-Rdulescu,
LR, 59, nr. 1, 2010, 120121.
2264. WAINBERG, PETRONELA, Greaca veche. Morfologie, Alba-Iulia, Aeternitas, 2009, 153 p.
[cu bibl. p. 149151].
2265. *** A Practical English Course. Vol. 3. Aut.: Konrad Carmen, Precup Delia Elena, Popescu
Oana Andreea, Pan Negua Alina, Ploieti, Grafoanaytis, 2007, 167 p.
2266. *** Business English. Limba englez pentru afaceri. Aut.: Lidia Scurtu, Mihaela Bursugiu,
Ramona Chiu, Andreea Stroie, Piteti, Independena Economic, 2008, 180 p. [cu bibl.
p. 178180].
2267. *** C1. English on special purposes. Aut.: Gheorghe Enescu (coord.), Delia Elena Precup,
Oana Andreea Popescu, Sorin Gheorghe Alexe, Ploieti, Grafoanaytis, 2008, 119 p.
2268. *** C3. English on special purposes. Aut.: Gheorghe Enescu (coord.), Delia Elena Precup,
Oana Andreea Popescu, Sorin Gheorghe Alexe, Ploieti, Grafoanaytis, 2008, 125 p.
2269. *** Caregiving Plus. English for social workers. Coord.: Constantin Cheverean. [Aut.]:
Ramona Bran, Andreea Pele, Constantin Cheverean, Luminia Cheverean, Timioara,
Mirton, 2009, 104 p. (Paideia) [cu bibl. p. 100102].
2270. *** Engleza n 20 de pai shortcut 2 English. Aut.: Ioana Zirra (coord.), Mihaela Doag,
Alina Popescu, Andreea Popescu, Bucureti, Corint, 2008, 239 p.
2271. *** Eti cool i dac vorbeti corect! [Aut.]: Blanca Croitor, Andreea Dinic, Adina
Dragomirescu, Carmen Mrzea Vasile, Isabela Nedelcu, Alexandru Nicolae, Irina Nicula,
Marina Rdulescu Sala, Rodica Zafiu, Bucureti, UEG, 2010, 140 p. (AR. ILB. MECT.
Consiliul Naional al Audiovizualului)
2272. *** Exerciii practice de limba romn. Competen i performan n comunicare. Clasa a VI-a.
[Aut.]: Mina-Maria Rusu, Carmen-Irina Hil, Mihaela Timingeriu, Piteti, Paralela 45, 2009,
119 p. (Foarte bine!).
2273. *** Exerciii practice de limba romn. Competen i performan n comunicare. Clasa
a VII-a. [Aut.]: Mina-Maria Rusu, Geanina Cotoi, Carmen-Irina Hil, Mihaela Timingeriu,
Piteti, Paralela 45, 2009, 105 p. (Foarte bine!).
2274. *** Exerciii practice de limba romn. Competen i performan n comunicare. Clasa
a VIII-a. [Aut.]: Mina-Maria Rusu, Geanina Cotoi, Carmen-Irina Hil, Mihaela Timingeriu,
Piteti, Paralela 45, 2009, 140 p. (Foarte bine!).
2275. *** Franceza n 20 de pai. Le Franais pas pas. Aut.: Doina Groza, Gina Belabed, Claudia
Dobre, Diana Ionescu, Bucureti, Corint, 2009, 278 p. [+ CD-ROM].
2276. *** Ghid de conversaie romn-german vizual. [Aut.: Rudi Kost, Robert Valentin]. Trad.:
Ruxandra Brutaru. [Il. de Karl-Heinz Brecheis], Bucureti, Corint, 2009, 255 p.
2277. *** Ghid de conversaie romn-italian vizual. [Aut.: Rudi Kost i Robert Valentin]. Trad.:
Ruxandra Brutaru. [Il. de Karl-Heinz Brecheis], Bucureti, Corint, 2009, 256 p.
2278. *** Ghid de conversaie romn-spaniol vizual. [Aut.: Rudi Kost i Robert Valentin]. Trad.:
Ruxandra Brutaru. [Il.de Karl-Heinz Brecheis], Bucureti, Corint, 2009, 256 p.
Florin Sterian
422
2279.
2280.
2281.
2282.
2283.
2284.
116
*
* *
Gramatica de baz a limbii romne. Caiet de exerciii. Coord.: Gabriela Pan Dindelegan.
[Aut.:] Adina Dragomirescu, Isabela Nedelcu, Alexandru Nicolae, Gabriela Pan Dindelegan,
Marina Rdulescu Sala, Rodica Zafiu, Bucureti, UEG, 2010, 216 p. (AR. ILB).
*
* * Gramatica englez structurat logic. Logically Structured English Grammar. Trad. i
adaptare pentru lb. romn de O. G. Popa. Ed. a treia, Bucureti, Complement Control, 2009,
640 p. [cu bibl. p. 639640].
*
* * ndrumar lingvistic pentru subunitatea de artilerie. Aut.: Georgel Oprean (coord.), tefan
Olaru, Daniel David, Clin Rus, Sibiu, Arhip Art, 2009, 221 p. [ed. trilingv rom.-engl.-fr.].
*
* * Le franais a mintresse. Aut.: Valentina Bianchi (coord.), Maria Brnaz, Anca
Dorobanu, Alexandru Matei, Bucureti, EFRM, 2009, 188 p. (USH).
*
* * Les Caprices de ortographe. Consonnes II. Pour le collge: VVIII. Aut.: Paulina IlieMare, Adriana Slceanu, Diana Linc, Maria Bufu, Craiova, Reprograph, 2007, 127 p.
*
* * Limb, cultur i civilizaie romneasc. Suport de curs. Coord.: Mina-Maria Rusu, Doru
Dumitrescu, Bucureti, EDP, 2008, 200 p. (MECT. ILR).
VEZI i nr. 133, 255, 660, 661, 697, 722, 735, 736, 1346, 1423, 1454, 1546, 1573, 1574, 1631,
1639, 1819, 1925, 1926, 1927, 1928, 1940, 1960, 1962, 1989, 2009, 2015.
Recenzii
2285. BONCEA, MIRELA, Sergio Scalise, Antonietta Bisetto, La struttura delle parole, Bologna, il
Mulino, 2008, PhB, vol. II, 2010, 141143.
2286. GHI, RAMONA, Farkas Jen, Romn nyelvtan, Budapesta, Palamart Kiado, 2007, 232 p.,
LL, 52, vol. III, 2009, 124126.
2287. MIHAIL, ANA-MARIA, Andrej Malchukov, Andrew Spencer (eds.), The Oxford Handbook
of Case, New York, Oxford University Press, 2009, 960 p., RRL, 55, nr. 3, 2010, 319322
[text n lb. fr.].
2288. NICULA, IRINA, Mihaela Gheorghe, Limba romn. Probleme teoretice i aplicaii [...],
RRL, 55, nr. 1, 2010, 8992. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 1835.
2289. PANTALEONI, DANIELE, Un libro utile, PhB, vol. II, 2008, 170171 [Viorica Blteanu,
Ioana Celina Paca, Introduzione al linguaggio del diritto ...]. Vezi BRL, 51, 2008, nr. 2113.
2290. PELEA, ALINA, Risterucci-Roudnicky, Danielle, Introduction lanalyse des oeuvres
traduites, Paris, Armand Colin, 2008, coll. Cursus, 231 p., RIELMA, nr. 2, 2009, 334336
[text n lb. fr.].
2291. POP-COMAN, ADINA, Daniela Ionescu, Lilioara Popa, Insights into Consecutive
Interpreting A Practical Approach [...], RIELMA, nr. 2, 2009, 339342 [text n lb. engl.].
Vezi BRL, 51, 2008, nr. 2170.
2292. TOMA, ION, Cecilia Cpn, Sintaxa limbii romne [...], AUSH-LLR, nr. 10, 2009, 221
224. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 1748.
2293. TRANTESCU, ANA-MARIA, Daniela Rogobete, Metaphor between Language and Thought
[...], AUC, 31, nr. 12, 2009, 438440 [text n lb. engl.]. Vezi BRL, 52, 2009, nr. 1991.
2294. ZBAN, LUDMILA, Irina Condrea, Curs de stilistic, In memoriam Dumitru Irimia, II, 2009,
419420 [Chiinu, CEP USM, 2008, 197 p.].
XXVIII. VARIA
2295. BCIL, FLORINA-MARIA, ntlnire cu Almjana. Lexicologie gramatic stilistic
recenzii eseuri, Timioara, Editura Excelsior Art, 2009, 152 p. Rec.: Emina Cplnan,
AUVT, 47, 2009, 258260.
2296. COJA, ION, Cteva opinii privind studiul limbii, ILB-SIL, III, 2010, 617625.
117
423
2297. FISCHOF, ANDREI, Un traducteur se confesse. Lettre ouverte mes amis roumains, RIELMA,
nr. 3, 2010, 389391.
2298. FUNERIU, I., Reflecii filologice, Arad, Editura Universitii ,,Aurel Vlaicu, 2008, 253 p.
Rec.: Iulia Barbu, LR, 59, nr. 1, 2010, 107109; Mirela Boncea, PhB, vol. II, 2009, 136138.
2299. METEA, ALEXANDRU, Conexiuni. Lexicologie, gramatic, stilistica prozei artistice, filologie,
miscellanea. [Pref.: acad. Marius Sala], Timioara, Excelsior Art, 2008, 188 p. (Cartea de
tiin) [lucr. cuprinde st., art. aprute n periodicele ,,Limba romn, ,,Analele Universitii
din Timioara, seria tiine filologice, ,,Studii de tiin i cultur, comunicri i int.].
2300. MIARIU, CHRISTINA ANDREEA, Plurilingvismul un mozaic poetic n opera lui
Nicholas Catanoy, AUVT, 47, 2009, 165174.
2301. NICULESCU, ALEXANDRU, Peregrinri universitare europene i nu numai, Bucureti,
Editura Logos, 2010, 397 p. Rec.: Iulia Mrgrit, Dacoromania, 15, nr. 2, 2010, 191196; LR,
59, nr. 4, 2010, 549551.
2302. VIERECK, WOLFGANG, A Rejoinder to Mario Alinei. Forty Years of ALE [Atlas Linguarum
Europae]: Memories and Reflexions of the First General Editor of Its Maps and Commentaries, Revue Roumaine de Linguistique (Romanian Review of Linguistics), LIII, 12,
2008, 546, RRL, 54, nr. 12, 2009, 197198. Vezi BRL, 51, 2008, nr. 593.
Recenzii
2303. BLAN, ION DODU, O vreme i o lume n pagini de carte, AUSHLLR, nr. 11, 2010,
158160 [Zamfira Mihail, 155 de cri ntr-o carte, Chiinu, Editura Prometeu, 2010].
2304. CONDREA, IRINA, Anatol Ciobanu. Reflecii lingvistice, In memoriam Dumitru Irimia, II,
2009, 405 [Selecie, coord. i pref. de Alexandru Banto, Chiinu, 2009, 340 p.].
2305. FRNCU, CONSTANTIN, *** Rumnien, vol. tiprit de Thede Kahl, Michael Metzeltin i
Mihai-Rzvan Ungureanu, sterreichische Osthefte, Yahrgang 48/2006, Sonderband, LIT
Verlag, Wien, 2006, 976 p., AUI, 54, 2008, 243246.
VEZI i nr. 1446, 1447.
XXIX. IN HONOREM
2306. ARDELEANU, SANDA-MARIA, Laudatio, In memoriam Dumitru Irimia, II, 2009, 395396
[omagiu Anna Bondarenco prof. de lingvistic general i lb. fr. la Universitatea de Stat din
Chiinu].
2307. BELTECHI, EUGEN, De la Viena, Omagiu tefan Munteanu 90, 2010, 1114.
2308. DNIL, SIMION, Patosul distanei, Omagiu tefan Munteanu 90, 2010, 1516.
2309. DELEANU, MIHAI, ntre Arcadia copilriei i senintatea clasic, Omagiu tefan Munteanu
90, 2010, 1719.
2310. MEDOIA, ION, Profesor i pedagog desvrit, Omagiu tefan Munteanu 90, 2010, 2124.
2311. MIHAIL, ZAMFIRA, Les contributions en lexmatique du professeur Jan abrula, AUSHLLR, nr. 8, 2007, 9, 2008, 219223 [rs. fr.].
2312. OANCEA, ILEANA, La aniversare, Omagiu tefan Munteanu 90, 2010, 2527.
2313. SALA, MARIUS, Andrei Avram, LR, 59, nr. 4, 2010, 447 [s.t.c.: 80 de ani].
2314. SALA, MARIUS, Grigore Brncu 80, Omagiu profesorului Grigore Brncu, 2010, 78.
2315. SALA, MARIUS, O Doamn a lingvisticii romneti, Omagiu Valeria Guu Romalo, 2009, 7.
2316. SALA, MARIUS, Un Domn al lingvisticii romneti, Omagiu tefan Munteanu 90, 2010, 910.
2317. SARI, VASILE, La ceas aniversar, Omagiu tefan Munteanu 90, 2010, 2931.
VEZI i nr. 38, 42, 48, 54, 55, 58, 97.
Florin Sterian
424
118
Recenzii
VEZI nr. 6062, 449.
XXX. IN MEMORIAM
2318. BLTEANU, VIORICA, Maria Belisare: un dascl, un om, PhB, vol. II, 2008, 1122 [s.t.c.:
In Magistrae honorem Maria Belisare].
2319. BRBAT, RODICA, Doamna Mioara Belisare sau despre verbul a drui, PhB, vol. II, 2008,
2326 [v.t.c. nr. 2318].
2320. BECKER, MARTIN, Artur Greive (19362009), Dacoromania, 15, nr. 2, 2010, 173175 [text
n lb. german; s.t.c.: In memoriam].
2321. BOGDAN, VASILE, Nemurirea s-a nscut la catedr, PhB, vol. II, 2008, 2729 [v.t.c.
nr. 2318].
2322. BORCHIN, MIRELA-IOANA, Din nou despre G. I. Tohneanu, AUVT, 46, 2008, 1119
[s.t.c.: In memoriam Magistri G. I. Tohneanu].
2323. BORCHIN, MIRELA-IOANA, In memoriam Dumitru Craoveanu, AUVT, 47, 2009, 271275.
2324. CHIVU, GHEORGHE, In memoriam Alexandra Roman-Moraru (25 aprilie 1948 16 decembrie
2008), LL, 52, vol. III, 2009, 114115 [cu 1 fot.].
2325. COMULEA, ELENA, Sabina Teiu (19372010), Dacoromania, 15, nr. 2, 2010, 169172
[s.t.c.: In memoriam].
2326. DJUVARA, NEAGU, Hommage Cicerone Poghirc, LL, 52, vol. III, 2009, 112.
2327. FNARU, DOREL, Dumitru Irimia i principiile lingvisticii ca tiin a culturii, In memoriam
Dumitru Irimia, I, 2009, 5759 [v.t.c. nr. 9].
2328. FNARU, SABINA, Anonimul, In memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 51 [v.t.c. nr. 9].
2329. FUNERIU, IONEL, O barier n calea imposturii, AUVT, 46, 2008, 2024 [v.t.c. nr. 2322].
2330. HULIC, DAN, Morala i adevrul limbii, In memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 4245
[v.t.c. nr. 9].
2331. IACOBAN, MIRCEA RADU, Irimia, In memoriam Dumitru Irimia, I, 2009, 4950 [v.t.c. nr. 9].
2332. MARIAN, RODICA, Felicia Sofia erban (19382009), Dacoromania, 15, nr. 2, 2010,
165168 [s.t.c.: In memoriam].
2333. MOLDOVEANU, GHEORGHE, E i colocviul meu, In memoriam Dumitru Irimia, I, 2009,
4648 [v.t.c. nr. 9].
2334. MUNTEANU, CORNEL, In memoriam. Mihai Cozma (19382009), Bult-BM, vol. XVIII,
2009, 293297 [cu 1 fot.].
2335. OANC, TEODOR, Profesorul Radu Sp. Popescu, In memoriam Radu Popescu, 2008, 910
[19411995].
2336. OANCEA, ILEANA, Asumarea unui destin: Teresa Ferro (19562007), PhB, vol. II, 2008,
146152.
2337. SALA, MARIUS, Artur Greive (19362009), LR, 59, nr. 1, 2010, 143144.
2338. SALA, MARIUS, Theodor Hristea, LR, 59, nr. 2, 2010, 275.
2339. LEAHTICHI, MARIA, Dumitru Irimia: umbra i feele fiinei, In memoriam Dumitru
Irimia, I, 2009, 5256 [v.t.c. nr. 9].
2340. RA, VASILE D., O personalitate distinct a lingvisticii romneti, AUVT, 46, 2008,
2531 [v.t.c. nr. 2322].
2341. UNGUREANU, CORNEL, ntre imagini, PhB, vol. II, 2008, 30 [v.t.c. nr. 2318].
2342. VINTIL-RDULESCU, IOANA, Dumitru Irimia (19392009), LR, 59, nr. 1, 2010, 146.
119
425
2343. VINTIL-RDULESCU, IOANA, Pierre Vernet, RRL, 55, nr. 2, 2010, 195196. Vezi i
nr. urm.
2344. VINTIL-RDULESCU, IOANA, Pierre Vernet, SCL, 61, nr. 2, 2010, 297298. Vezi i
nr. prec.
2345. VINTIL-RDULESCU, IOANA, Theodor Hristea (19302009), LR, 59, nr. 1, 2010, 145.
2346. VLDU, DUMITRU, Insomniile unui mare crturar: Lampa de lng tmpl de G. I.
Tohneanu, AUVT, 46, 2008, 3243 [v.t.c. nr. 2322].
2347. VORNICU, MIHAI, Brevis panegyricus Ciceronis, LL, 52, vol. III, 2009, 113 [Cicerone
Poghirc].
2348. *** In memoriam Cicerone Poghirc (20 martie 1928 15 aprilie 2009), LL, 52, vol. III, 2009,
111 [cu 1 fot.].
2349. *** Ion Dnil (19332009), LR, 58, nr. 4, 2009, 573574 [semnat: Colegii].
VEZI i nr. 42, 46, 49, 57, 316, 463, 793, 819.
426
Florin Sterian
120
ABREVIERI I SIGLE*
121
427
428
Florin Sterian
122
INDICE ALFABETIC
1. AUTORI*
Abrudan, Simona Veronica 2021
Achim, George 1204
Acsan, Ion 1467
Adam, Ema 1977, 1978
Adam, Jean-Michel 107
Adameteanu, Mariana 1112
Adel, Rania 1619
Afrsinei, Ctlin Z. 745
Agache, Liliana 108, 109, 476478, 1149
Agoutin, Carmen 349
Aioane, Mirela 1620, 1621, 1790, [1834]
Airinei, Irina 1056
Airinei Durbac, Adina 662
Aivanhov, Omraam Mikhal 110
Alaman, Eugenia 1622
Albot, Mihail Gabriel 1140
Albu, Elena 111
Albu, Georgeta 2022, 2143
Albu, Maria Melania 1148
Albu, Octaviana-Veronica 1944
Aldea, Bogdan 112, 113, 335
Aldea, Maria 663, 726, 1182
Aldea, Marilena 963
Alecsandri, Vasile [465], [1303], [1662]
Aleksova, Vasilka 1843
Alexandru, Ioan [1260]
Alexandru, Sebastian 1964
Alexe, Raluca 1623
Alexe, Sorin Gheorghe 2267, 2268
Alic, Liliana 2023
Alinei, Mario [2302]
*
Numerele culese cu caractere aldine drepte trimit la autori de cri, de volume separate;
numerele culese cu caractere cursive albe trimit la autori de recenzii; numerele culese cu caractere
obinuite se refer la autori de articole, studii etc. aprute n culegeri, n publicaii periodice i seriale;
n sfrit, numerele puse ntre paranteze drepte [ ] trimit la autori recenzai sau discutai, n mod
special, n articole sau cri.
123
429
430
Florin Sterian
124
125
431
432
Florin Sterian
126
127
433
434
Florin Sterian
128
129
435
Forster, E. M. [1593]
Foalu, Liliana [Cora] 60, 1712
Franga, Liviu 1460
Franga, Mariana 14611463, 2110
Fril, Loredana 1532
Fril, Vasile 601, 642, 13881391
Frnc, Sorin Mihai 1252
Frncu, Constantin 551, 652, 1130, 1185, 2305
Frnculescu, Mircea 198
Frendo, Evan 2111
Freniu, Cristina [1172]
Freniu, Delia [1172]
Freniu, Luminia 1974
Freniu, Rodica 269, 1889, 1890
Frnculescu, Iulia Cristina 876
Frumuelu, Doina 1002
Frunz, Monica 1834
Fuduli, Angela 592
Flp, Mria 2030
Funeriu, I[onel] 38, 2298, 2329
Furtun, Alexandru [586]
Gafia, Mihnea 118
Gafton, Alexandru 494, 612, [1203], 1486
Gafu, Cristina 602
Ganea, Alina [Elena] 199, 201, 1713, 1828
Gana, Mihaela[-Florentina] 2108, 2109
Gana, Valentin 2109
Garca Luque, Francisca 1634
Gavriliu, Laura-Irina 200
Gdeanu, Sorin 1618, 2112
Gitnaru, Mihaela 692, 693
Gitnaru, tefan 694, 732, 782, 783
Glmeanu, Pompiliu [586]
G, Anca 201, 1714, 1715
Geac, Zoia 2113, 2243
Geambei, Lavinia 1253
Gean, Ionu 68, 695, 784786, 809
Gebil, Anamaria 1716, 1717
Geeraerts, Dirk 877
Gehl, Liana 1718
Gencru, tefan 47, 88, 552
Georgescu, Nae 1283
Georgescu, Renata 340
Georgescu, Simona 1190
Georgescu, Theodor 1464
Germani, Alfonso 1719
Gheerbrant, Alain 1146
Gheorghe, Alexandra-Marina 1891
Gheorghe, Mihaela 202, 696, 787, [2288]
Gheorghe, Ulica 2114
Gherasim, Alexandra 203
436
Gherdan, Liana 1975
Gherghel, Iosif 1928
Gheie, Ion [463]
Ghimpu, Vlad 495
Ghi, Ramona 2286
Ghiescu, Micaela 2115
Ghiu, Bogdan 178
Ghivirig, Teodora 1033
Gil, David [344]
Gioroceanu, Alina 1254, 1255
Girigan, Oana-Maria 1392
Giurgea, Ion 788790
Giurgiu, Aurel Ioan 1034
Giurgiu, Ecaterina 2116
Glc, Mihaela 1256
Gtlan, Daniela 21792182
Goga, Octavian [880], [1285], [1286]
Goicu, Viorica 553, 949, 1366, 1393
Goicu-Cealmof, Simona 12571259, 1366
Golopenia, Anton [586]
Golopenia[-Eretescu], Sanda [586], 1437
Golubovi, Andrijana 1976
Golubovska, Iryna 382
Gpferich, Susanne [345]
Gorscu, Adriana 204, 791
Gorban, Maria-Elena 1720
Gore, Sylee 2117
Gorunescu, Elena 2118
Gospodin, Mioara 592
Goa, Codrua 1974, 1975
Got, Mioria 1260 v. i Baciu Got, Mioria
Got, Monica 2149
Goia, Anton 496
Graham, Gralle 2119
Graur, Al[exandru] 1035, 1159, 1346, 1423
Grdinescu, Daniela 1164
Grnescu, Marinela 1977, 1978
Greavu, Arina 878
Grecu, Doina 1159
Grecu, Elena Alina 697
Grecu, Marius-Valeriu I. 1929
Grecu, Onorina 1533
Grecu, Victor V. 1191, 1271, 1316
Greer, John Michael 1036
Greive, Artur [2320], [2337]
Grellet, Franoise 2120
Grigore, Adina 10371040
Grigore, George 1900, 1901
Grigorie-Lcria, Nicolae 1041
Grosu, Alexandru 792
Groza, Doina 2275
Florin Sterian
130
131
437
438
Kebbas, Malika 1739
Kelly, Michael [44]
Kendris, Christopher 2135
Kendris, Theodore 2135
Kerbrat-Orecchioni, Catherine [321]
Khoutyz, Irina 1851
Kilyeni, Annamaria 228
Kirile, Feodor 2136
Kiriescu, Al. [394]
Kiss, Magdalena 1394
Kitajo, Mitsushi 1852
Klimkowski, Tomasz 500, 931
Koglniceanu, Mihail [1201]
Kohn, Daniela 2137, 2138
Komlosi, Ludovic 1052, 1053
Komorczy, Gyrgy 1894
Konrad, Carmen 2265
Korka, Mihai 1154
Koskelo, Matti 963
Kost, Rudi 22762278
Kostadinovska, Bisera 1986
Kovaevi, Borko 1853
Kraft, Luiza 1054
Kramer, Johannes [514], [530]
Kremnitz, Mite [630], [631]
Krieb-Stoian, Silvia 795, 1267
Kusmaul, Paul [345]
Kuteva, Tamia [1170]
Lafe, Emil 1882
Lafe, Genc 1882
Lako, Cristian 1542
Lamping, Alwena 2139
Laupies, Frdric 1144
Lavarello-Schreier, Karen [1616]
Laza, Alina 993
Lazari, Andrei de 1861
Lazarou, Achille G. [597]
Lazr, Andreea Catrinela 2037
Lazr, Ludmila 393
Lazr, Mihaela Ema 932, 2025
Lazovi, Mihaela 1543, 1544
Lazovi, Vesna 1545
Lzrescu, Adriana 1112
Lzrescu, Ioan 2105
Lzrescu, Mariana[-Virginia] 1546, 2105
Lzrescu, Rodica 1055, 2140
Le Clzio, J. M. G. [1773]
Legros, Denis 1951
Lemeni, Adrian 1050
Lepdatu, Claudia 1994
Leunclavius, Ioannes [1473]
Florin Sterian
Levonian, Raluca[-Mihaela] 394, 395
Lewis, M. Paul 396
Lifari, Viorica 1547
Ligou, Daniel 1056
Lihaciu, Ioan-Constantin 1082
Liiceanu, Gabriel [780], [1250]
Linc, Diana 2283
Lindgren, Lauri 963
Literat, Ruxanda 1987
Littera, Ileana 1989
Llins Suau, Joan 1988
Lombardi, Guglielma 1059
Longos [1474]
Lpez Pelez, Antoln [1840]
Lorentz, Maria-Antoaneta 1154
Looni, Dumitru 555
Lozinschi, Smaranda 1057
Lozinski, Carmen 1058
Luca, Alexandru 1740
Lucatelli, Virginia 25, 83
Luchian Srghi, Alexandra 397
Luchkanyn, Sergii 461, 462, 1854
Ldtke, Helmut [514], [530]
Lungoci, Cosmina Simona 1192
Lungu, Menica 2141
Lungu, Rodica 2028
Lungu, Vasile 2142
Lungu-Badea, Georgiana 334, [1178]
Lupchian, Gabriela 2057
Lupan, Karla 2148
Lupu, Coman 1095
Lupuleasa, Radu 2080
Macar, Inesa 1474
Macari, Aliona 1741
Macari, Ileana Oana 1916
Macarie [638], [639]
Macovei, Corina 1059, 1142
Macrea, Rodica 1060
Madincea-Pacu, Silvia 17421744
Magda, Dumitru 2071
Mahoney, Sean 2111
Maier, Nataa Delia 229
Maingueneau, Dominique [321]
Malchukov, Andrej [2287]
Mallozzi, Antonio 1745
Manea, Constantin 884, 885, 1061, 1268
Manea, Dana 700, 796
Manea, Laura 1159, 1161
Manea, Maria-Camelia 885, 1268
Manea, Mihai 1022
Mann, Charles C. 1548
132
133
439
440
Florin Sterian
134
135
441
442
Papazi, Adina 893
Papcova, Ina 1770
Para, Iulia 2163, 2177
Paraipan, Luminia 2087
Paraschiv, Maria 262
Paraschiv, Mihaela 1475, 1476
Paris, Gaston [455]
Parpal, Emilia 1297, 1298
Pasache, Gabriela Liliana 2131
Pasat, Mihaela 1771
Pasre, Denisa 1566, 1567
Pascal, Roy [1632]
Pascari, Olga 1503
Pascoli, Giovanni [1769]
Paca, Ioana Celina [2289]
Paca, Silvia 508
Pacalu, Cristian 894
Pacu, Silvia 1772
Patin, Iuliana 1773
Pavel, Maria 1774, 2178
Pavelescu, Marilena 21792182
Pcuraru, Veronica 1775
Pduraru, Carmen 263
Pduraru, Otilia 352
Pdureu, Sanda 264
Pnculescu, Dorina 1085
Pstae, Oana Maria 1776, 1777
Ptru, Nicoleta Adriana 1778
Punescu, Felicia 1086
Punescu, Liviu 1086
Punescu, Marina 1477
Pu, Viorica Aura 2183
Pvloi, Ioan 436
Prjol, Carmen 2184
Prlog, Aba-Carina 265
Pegulescu, Anca-Mariana 1568, 1569
Pele, Andreea 2269
Pelea, Alina 44 , 1779, 2250, 2290
Perez, Cenel-Augusto 414
Perianu, Mariana 2046
Perkovic, Anica 2213
Proz, Pierre 1780
Peru-Balan, Aurelia 1433
Pesty, Frigyes [1394]
Petcu, Roxana-Cristina 1570
Petic, Mircea 415
Petra, Irina 1087
Petrea, Elena 1781
Petrehu, Denisa Elena 2185, 2186
Petrescu, Camil [395]
Petrescu, Emil 1088
Petrescu, Maria 1782
Florin Sterian
136
137
443
444
Florin Sterian
138
139
445
446
Florin Sterian
140
141
447
448
Florin Sterian
142
143
Zbancioc, M. 445
Zban, Cristina 328
Zban, Ludmila 94, 329, [1832], 2294
Zbarcea, Maria 1009, 1164
Zegheru, Nicolae 1140
Zgardan, Nina 446, 447
Zgrcibab, Elena 742
Ziadeh, Eugenia 1547
449
450
Florin Sterian
144
2. CUVINTE*
ALBANEZ: bai, brushtull, bbe, crkejs, cincr, cor, dmle, dhallt, elbshte, esh, feir,
gush 1881, hajdt 1448, hajhje, kacl, krlik, koke, kne, kopa, lal, ligtir, lumin, mas, me
tmajr, mernda, mmlig, popr, pshta, pungsh, punkt 1881, Shnghin 920, strung, sugjare,
shtir, shut, tristoj, urd, vallre, xhysh 1881.
BULGAR: xagk 1448, 1843.
ENGLEZ: at, in 1537, tsar 1611.
FRANCEZ: agneau 1694, cependant 1747, comme quoi 1713, pigonation, pitrachilion
1694, faire 1793, ici 1676, iconographie, iconostase 1694, joie 1777, livre 1767, pourtant 1747, puis
1689, quitte 1812, saint 1810, savoir 1714, tchotki 1694, toutefois 1747, vtement, zone 1694.
GERMAN: Altermann, Altmann, Oltmann(s) 1563, so 1508.
ISTROROMN: cioar, cioc, ciuc, ciuf, copac, copil, curpen, frm, fluier, gard, gardin,
ghionoaie, grap, gresie, groap, gu 601.
ITALIAN: a 847, da 1744 discaricare 847, dopo 1744, latrare, muggire, pigiare, ragliare,
salire 847, santo 1810, scappare, tagliare, tonare, tuonare, urlare 847.
LATIN: bestia 1758, coqure, fervre 1464, fossatus 969, frigre 1464, imperator 1480,
pecora 1710.
MACEDONEAN: ajgyk 1448.
PORTUGHEZ: chegar, entrar, partir, sair 1659.
ROMN: abates, abductor, abecedar, abilita, abonament, aborigen, abrutiza 945, absorbi
909, absorbie 895, 909, abigui 945, abur 557, 945, abura, aburca, abzigui, acadea 945, aca 536,
actrii 675, 945, accesa 909, acciz, acompaniament 945, acopermnt 489, acordor 945, acreditiv
1077, acru 1717, acum 326, adam-babadam 873, adptor, -oare 887, adnc 945, adeveri 488, adins
675, adinta 477, advertiser, advertising 867, afund 536, agest 887, agodi 549, agrement 898, ai, ajuna
536, ajunge 1659, al, a 730, alb 896, albastru 899, albie, albitur 887, alde 1341, alegnd 477, alerga
945, Alexandria 1390, algoritm 1268, alocuri 675, Alumu 1385, alunga 945, amandea 873, amanet
945, amazoan 898, amrsn 555, ameliora, ameliorare, ameliorat 895, amin 482, aminte 675, ampir
898, amprent, amputare 1268, anasna 873, anestezie 1268, anina, anr 536, Apa Potocului 1390,
apatie 895, ap 557, aplicaie 909, apoi 326, aprig, 945 aranghel 557, arta, artare, artos 945, arbore
857, arcer 945, aren 1268, aret 945, arhierei 557, arsite, arsur, ari 887, arar 945, asemenea 123,
asera, asuda 536, a 873, atie 555, ataament 909, ateia 945, atunci 326, avatar 909, avea 476, 776,
baci 873, balaieuz 898, balama 873, balaur 960, baltag 945, banc 883, Banloc 1382, barometru
1268, barz 488, 945, barz 945, batin 675, bavolet 898, bga 945, bhhu, bltru 1406, brbat
536, brcu 1406, bsad 549, bclie 954, bic 887, bttur 887, b 945, bzuc, blbi 945,
Brgu 1369, bzdc 873, beart 489, beci 945, bei 873, beli 549, bercu 1406, berechet 873, beregat
945, bert 898, bezaconie, bez(d)n 907, bicaru, bicru 1406, bid 549, bilon 957, bine 519, bio
909, bi 945, blagoslovi 482, blanget 569, blindaj 1268, blog 940, board 867, bobonete, boboroad
557, bocezune 536, Bocioac 1369, boiar 482, bolbora, bolborosi 945, boldri, bolduri, bolodari,
bolodarite, bologari 555, bombarda 1268, bordeu 561, borduri 555, Borfotin, Bortan 1369, bortur
561, boorog 945, Bourelu 1390, bozgndi 945, braconier 1268, brad 856, 945, bradoc 557, bracu
1406, brcire 536, brnc 914, bru 489, Bubui 1369, bucium 887, buget 1077, buglan 555, buion
898, Bularu 1390, bulfea 561, bulz 945, bulzulee 557, bumbure 561, bun() 519, bur, burduf 945,
burlac, burlan 555, 945, burt 945, burticos 569, buta 945, bute 887, ca 1354, cad 536, cal troian
909, calp 873, cap 557, cap compas 1268, capital 883, caps 945, card 909, 919, carte 536, casac
957, casat 868, castan 945, casting 919, cacaval 873, caneu 898, catifea, cazma 945, ci 482,
*
145
451
cldare 887, cmuie 489, cpta 536, cpn 887, crare 536, crba, crbu 945, crticel 488,
cra 945, cn 887, cu 945, clniciana 488, Clnitea 1390, cnd 477, cnta 536, crceu 561,
Crdei 1369, crlan, crlig 945, crstei 482, ctiga 536, Ceapa Ciorii 1390, ceauist 1246, cel 738, (pere)
cenghemenghe 950, centra 1268, cerna 958, Cervenia 1390, cheotoare 489, (a se face) chercheli
569, chicorlu 1406, chilipir 873, chindie 945, chindisit, chindisitur 489, ching 887, Chiojdu 1390,
chiorpeac 945, chirnog 957, chirpici 945, chischal, chicheal, chiteal 555, chiti 482, chican 945,
chiibu, chiibuerie 569, ci 777, cimpi 482, cincovana 488, cioab 952, 953, ciob 945, 952, 953,
cioclu, ciocrlu 1406, ciocrlie 945, cioclie 957, cioclod 561, ciodolnos 952, 953, ciomp, ciopat,
ciopri, cioplea, ciopli, ciorb 945, Cireaov 1390, cit 561, ciubli, ciuciulete 945, ciud 549, ciudease
482, ciuguli, ciump 945, ciurca, ciurcum 555, ciuruc 873, ciuture 561, Clania 1390, clarinet 945,
clete 1268, clon 957, coabitare 909, coaching 867, coagula, coagulare 895, coase 489, Cobia 1390,
cobuz 945, cocltu, coclteu, cocru 1406, colaps 895, colet 898, coliv 557, colocaie 892, colu
1406, complice 1268, comunism, comunist 1246, condiional 669, contrabandist 1268, contrabas 945,
cool 919, copac 857, coplei 947, Coreea 1390, corselet 898, cosmetizare 1268, cot 945, cotin 887,
cotoflean, cotonog, cotor, cotoroage, cotoroan, cotorosi, cotrean 945, craitic 957, crng 549,
Cravia 1390, crean 1077, credit 883, 1077, cretin 506, cre 945, creveu 898, crin 561, cu 830, cum 815,
cumtr 576, cumnac 489, cumva 705, cunti, cuntinri, cuntinrit, cuntiri 945, Cupina 1390, cupit 957,
cuplare 1268, curtur 852, curcidu 1406, cure, curechi 536, cuchiricios, cuchiricos, cutiricios
555, custoja 488, cusut 489, cut 478, cutare 1633, cut 945, cute 536, cuteza 520, cutrupi 536, da 176,
dadcum 565, dambla, dardr 873, datic 944, dscubi, dscubire 565, dr(t) 562, drm 565, de 558,
753, 811, 818, 1386, deadline 867, deci 269, decolare 1268, deda 536, defecta 1268, degeros 565,
degrbi 565, 569, deja 512, dejosi 565, 569, deli 944, demina, demonta, demontare 1268, Denta 1382,
deochetoroi, deochioaic, deochioaie, deochioi 565, depozita 1268, derdelu, derdeleu 1406, dermel
561, desgri 565, descrca 847, descherbla, deschimba 565, descula 489, desfida, desfta, desftat,
desfeciori 945, desfeti 565, 569, designer 919, desori, desoenie 565, destrauri 565, 569, destrma
489, dei 281, developa 909, dezarmare 1268, dezghin 873, dezmierda 945, dezvoltator 909, diagnostic
895, diagnosticare 1268, diagnoz 895, diagonal, didactic 1268, digta 565, digera 909, dihanie 907,
dilan, dilui 944, diminea 557, din 811, 1744, dindat 565, dinti 720, dintre 811, 812, dinturna,
dioaicele 565, dip(t) 562, diribau 950, dirijor 1268, diugan, diugani 944, diversionist, diversiune
1246, doar 687, documentare 1268, dohorni 944, Dolgopol 1390, domeniu 909, dosad 478, Dotria
1390, dozat, doz 1268, Dragova, Dranovia 1390, drglui 549, duduru 1406, dugl, dujnic 944,
dulap 873, dulu 1406, dulce 519, duleu 1406, duminic 1305, dup 1744, dupui 944, durdumeu 1406,
durgla, durghie 944, duman 945, eco 909, efod, ehod 489, epurat 1268, escalada 882, estate 867,
eter, eteri 488, eu 257, euro 909, euroarogan, euroateptare, euroconfuz, eurocritic, eurocriticism,
eurodevotat, eurodepresiv, eurodezinformat, eurodisperare, euroentuziasm, euroentuziast, eurofanatic,
eurofilie, eurofob, eurofobie, euroipocrit, euroipocrizie, eurolucid, euroluciditate, euromaniac, euromanie,
euronaiv, euronaivism, euroneutru, eurooptimism, europlictisit, europrudent, eurorealism, eurorealist
1284, eurosceptic 1268, eurosperan 1284, evapora, explozie 1268, export 1077, extensie 909, fag
583, falon 489, far 498, far 511, fas 498, fascist 1246, fli 907, fie 887, feri 945, fetvea 873, fi
476, 496, 773, fierbtoare 887, figarou 898, film, filtru, finana 1268, fistigoi 569, fix 957, flacr
945, foale 536, format 909, freelancer 867, frigare 569, fruntarie 950, fulgeri 887, full 919, fumigene
1268, furcreas 952, 953, furcitur 887, galvan 498, garibaldian 898, gleat 887, grglu 1406,
gselni 950, gun 887, Gvozdea 1369, gldu 1406, gnj 549, grbin 569, grdan, grdu 1406,
grn 944, geamblac 950, gen 488, ghebeji 957, ghelmeu 1406, ghemoti 957, gherghelu 1406, gheu
944, Ghilad 1382, ghimp 898, ghioz 944, ghith 498, gigea 873, gign 944, gingie 887, giol 873,
giugan 944, giugiuc 873, giulgiu 489, giur 957, giurgiun 873, giurlic 957, glandure 944, glie 950,
gloss 1215, glumi 482, glut, gog, gogi, goliel 944, gri 482, greminie 555, grip aviar 915,
groaznic, grozav, grozavie 907, grumbi 549, guguluf 950, gurgui 887, gurgulu, gurguleu, gurgumeu
1406, hai(de) 655, haiduc 1448, hain 489, hatie 555, hatr 873, hlstu 1406, hroaie 555, hu,
452
Florin Sterian
146
hrlu, heleteu 1406, hibrid 1268, hici 873, hit 919, hoar 536, hodinu 1406, hogeag 873, hojen
489, holding 867, hozen 489, iap 488, ictriana 488, ierta, iertciune 520, iei 1659, imal 536, im
957, implantare 1268, import, impozit 1077, in 489, inamic, infestat 1268, inorog 482, interfa 902,
intra 1659, iseli 478, iuboste 549, iutura 957, mbarcare 1268, mbrca, mbrcminte, mbrctor
489, mpistri 549, nainta 950, nclminte, ncinge 489, ncinta 536, nciurca 555, ncumeta 526,
ndechide 569, ndrzneal, ndrzne, ndrzni, ndrznire 520, nghebeji 957, nghea, ngheare
909, ngrozi 907, nhimura 569, nm 478, nti 720, ntinsur, ntorstur, ntorsur 887, ntrauri
565, ntre 507, 811, 812, ntrista, ntristciune, ntristare, ntristat 520, ntru 1290, ntunecea 488,
nna 536, nvli, nvlui, nveti 489, jidu 555, jit 488, joc 910, jocheu 898, Jugastru 1385, june
536, la 1744, laborator 1268, laf 873, lan 909, lcovite 887, ltra 847, leadership 867, lectur 1268,
legtur 489, lege, legiuire 887, lemn 536, 857, limpezeal 887, liubov 520, liv 482, lobby 919,
locomotiv 1268, logo 867, look 919, lovitur 957, lumin 536, lungmetraj 1268, luti 957, machiat
498, macru 582, mafie, mafiot 1246, magherni 907, mai 582, 771, maia 873, mamc 478, manager
919, mangal 873, manon 871, margine 887, marand 871, mascur 582, mastur 489, mainrie 1268,
mateh 549, material, materialitate 1268, matineu 871, matrice 582, Mceu 1385, miag 887,
mrturie 557, mslu 1406, mtase 489, mglisi, mnrie 957, mrav 907, mie 723, mieriu 582,
mier 477, mil 520, milcoi 957, milf 950, miliard, milion 723, milosrd, milosrdie, milostenie,
milostiv, milostivi, milui 520, mima, mim 957, mire 574, miri, mistic 498, mlat 957, moare 536,
modist 871, Moloman 1369, mormini 536, moorel 557, movil 482, muced, mucoare 582, mugi
847, muiere 536, multinaional 909, muncel, muscel 887, naft 549, nat 536, naviga 1268, navigare
909, (neo)nazist 1246, ndejde 520, nfci 569, nrcli 957, nea 536, neam 1418, neapratu 492,
Ne-aude, Ne-vede? 569, nebun 492, necredincios 492, necrut 952, 953, necrutoi 952, 953, necuratul,
necurie, nedttor 492, nedeie 478, nederept, nedereptate, nefarnic, nefri, negrit 492, nemernic,
nemernicie 907, nemonic 957, nenimic 566, neparcuit 488, nicduh 566, ni 909, noacin 536, noj
549, numai 687, obidui 482, obor 549, ochior 489, ocinae, ocol 549, odos 498, ofert 1268, ogodi,
ogoi 549, oliv, olivet 498, Oltenia 1396, on-line 900, 919, onocrot, onocrotan, orix 498, oseminte
569, osptoaie, osptoi 952, 953, ostil 498, ostromeni, ostromite 555, otsu 1406, oxida, oxigenat
1268, paddock 909, paliur 498, panaghie 557, paramedic, paranghelie 957, parng 887, paricid 1268,
parloar 871, parte, pas 887, patrulater 1268, paus, pauz 557, pcurar 536, Pllu 1369, pmplu
957, (cal) pntnog 549, ppu 557, psar 536, ptrime, ptul 887, ptur 536, prg 482, pnticin
952, 953, prpri 549, pe 757, 763, penioar 898, perghel, pein 873, piatr 957, pia 1077, picui
887, pielioaic 952, 953, piept 887, pieptar 489, pigarg 498, pirat, pirata, piratare, piratat, piraterie
909, pisa 847, pisoi 952, 953, pitaci 957, piigoi, piigu 569, pizm 520, plac 489, plnge, plngere,
plns 520, plebecist 952, 953, pleca 1659, pleuire 498, poaniet 898, poart 887, pocnzeu 957,
pochiolate 489, poian 853, pol 1268, politicianism, politicianist, politruc 1246, pom 857, poman
557, pomzui 482, pominoc 478, ponos 557, populism, populist 1246, porfirion 498, port 909,
(moar) posdit 549, posta 957, poor 488, potc 549, potenial 669, prnz 557, precupei 950, prefix
957, preot 1810, prinos 557, printre 811, prisac 477, pristos 557, prostac 478, prund 549, publisher
867, putea 653, putin 887, rage 847, ran 482, rarite 853, 887, rcan 952, 953, rri, rritur 887,
rsplea, rspleug 498, rde 520, real 867, recicla 882, renghi 873, reparare 1268, resort, retail 867,
reea 909, ritm 1268, rizil 873, Rogojina, Rotunda 1385, rubedenie 952, 953, rug 536, ruga, rug,
rugciune, rugminte 520, ruguci 478, runc, ruptoare, ruptur 887, rusmarin 488, ruine 520, saftea
873, sat 959, sri 847, sruta 520, sc 873, smbt 1305, smbecioare 557, smitale 566, snt 1810,
Snziene 920, scndur 957, scpa 847, scrioar 557, schimb 1843, schin 498, Scoara 1385,
scursur, scurttur 887, seam 675, securist 1246, semnala 882, sexual 888, sfdlie 952, 953, sfnt
1810, sil 549, simi 569, sincop 895, 1268, sindrom 895, singur 490, slbngi, slbnog, slbnogeal,
slbnogit 907, snob 919, soarce 536, sorb 887, sprgtor 909, sptare 952, 953, speregos, sperigos 569,
spier, spierie 487, sprncean 887, staff 919, stalinist 1246, stand-by 919, stanite 549, start-up 867,
staul, stuin 887, stilistic 1248, stivie 498, stolnite 952, 953, strategic 1268, strmoire 952, 953,
147
453
strmtoare, strmtur, strnsoare 887, striin 483, strug 561, sucal 549, suflet 506, suflu 498, sufulca
536, suitoare 887, sulfur 498, sumua 536, surptur, surupin, surupitur 887, sut 723, a 887, arl
950, arlot 871, art 873, ea 887, ifonier 871, inor 489, talu 488, ti 1714, ulicar 555, uman
549, utar (de botez) 488, uveic 952, 953, tabliet 898, talianca 488, taliban, talibanism 1246, talma
898, tandem 1268, tia 847, tiere 887, tietur 852, 887, tu 1406, tlbci 952, 953, tmbariu 489,
tehnicism 1268, tei 856, tenchi 873, terapie de oc 1268, termenea, termenele 569, thnistr, tigri
498, tilav 549, tiriplic 873, tivit, tivitur 489, toac 887, Toager 1382, toarce 489, toctoare, toctur
887, top 919, torcreas, torcrie, torofin 952, 953, tort 489, trafic 909, trage 957, training 867, 919,
tratament 1268, tri 549, trstur 957, trend 919, troian 949, trumere 555, tulbura, tulburare, tulburat
520, tuna 536, 847, turt 536, ran 488, rn 557, st 887, ese, esut 489, int 1268, udv 957,
uiegit 488, uita 199, ulubei 557, unghi, ureche 887, ureda 536, urig 498, urla 847, urltoare, urm
887, vacl 957, val 1326, valah 1415, vapor 498, vrstur, vltoare 887, vrvor 1408, vedea 199,
816, vehicul, ventuz 1268, verde 897, veresie 873, vemnt 489, vierme 909, vison 489, viteaz 907,
viemprat 498, viteji, vitejie, vitejime 907, vizavi (de) 706, vlah 1415, voinic 907, volovan 950,
vorb 290, vrjma 952, 953, vultoare 887, vux 498, yield 867, zaibr 950, zctoare 887, zbiera 847,
zece 723, zemos 872, zestral 952, 953, zgarbur 489.
RUS: prosak 1848.
SRB: jgk 1448, ap 1611.
SPANIOL: fulano 1633, santo 1810.
UCRAINEAN: adzimka, aretij, bagana, balega 1868, 1869, baliga 1869, balmu, balta
1868, barda 1869, baran 1868, bataliv, batelev, besahi 1869, blan, blana, bombak, botei 1868, botej
1869, bo 1868, braj 1869, brjazn, bua, budz, buha 1868, bukulaj 1868, 1869, bukulaje 1869,
bund 1868, burdej, butej 1869, butyn, bu 1868, capar, cara, avun, epraga, ip, okan, ulyti, doga
1869, dzer 1868, facarnyk, facaryty, fljuera, flojera, geleta 1869, glemei, gljag, gorgan 1868, grada
1869, gropa, gurgula, gurgulja, gyrlo, gyrly, gyrtopy 1868, kapaistra, kapestra, kapistra, karuka,
kavu, klempu, kofa, kolyba, komarnyk, kornutyj, krapaty, laba, latrat, litra, okil, plekaty, poduera,
porta, putera, puterja, rava, reva, rova, sembryla, spuza, strunga, strunka, ura, symbryla, utyj,
tajstra, tarkatyj, tarlo, telinka, terlo, tilinka, trajstra, trymbita, tuluk, turma, tylynka, tyrlo 1869, vada,
vaga 1868, vakar 1869, vakea 1868, vakya 1869, vatag(a) 1868, vatah 1869, vatra 1868, 1869,
vatujka 1868, 1869, vatuka 1869, vurda 1868.
LIMBA ROMN
Calea 13 Septembrie nr. 13
050711, Bucureti 5
Romnia
Founded in 1952
4 issues every year