Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
partners
aquaculture
partners
Nous avons le plaisir de vous prsenter la nouvelle dition de notre catalogue ddi lquipement aquacole. Vous pourrez y dcouvrir
notre offre de plus de 12.000 rfrences. Toujours lcoute de vos suggestions, nous restons votre disposition pour tudier toute demande particulire. Nous sommes galement heureux de pouvoir fdrer nos comptences et notre savoir-faire au sein du rseau de partenaires europen AQUACULTURE Partners , afin de garantir une qualit de service optimale pour nos clients.
We have the pleasure to present our new catalog dedicated to aquaculture equipment. You will discover our offer of more than 12.000 references. We are listening to your comments and suggestions and we stay at yours disposal for all custom design requests. We are also glad
to be able to share our competences and know-how within AQUACULTURE Partners network, in order to guarantee the optimal service
quality to our customers.
Tenemos el placer de presentarles la nueva edicin de nuestro catlogo dedicado a instalaciones para acuicultura. Pueden descubrir nuestra
oferta de ms de 12.000 referencias. Siempre atentos a sus sugerencias y comentarios, quedamos a su disposicin para estudiar todo pedido
particular. Nos complace poder compartir nuestros conocimientos y nuestro buen hacer dentro del grupo de socios de AQUACULTURE
Partners , con el fin de garantizar una calidad de servicio ptimo para nuestros clientes.
Sommaire / Summary
Sumario
aquaculture
partners
Filets / Epuisettes
Nets
Redes / Sacaderas
10
Systmes complets
Complete systems
Sistemas completos
11
Bacs
Tanks
Tanques
101
24
Incubation
Incubation
Incubacin
103
Analyse de leau
Water analysis
Anlisis del agua
30
Nourrissage
Feeding
Alimentadores
112
Accessoires
Accessories
Accesorios
37
Aration / Oxygnation
Aeration / O2 Enrichment
Aireacin / Oxigenacin
153
Laboratoire
Laboratory
Laboratorio
52
Traitement de leau
Water Treatment
Tratamiento del agua
166
Bateaux
Boats
Barcos
60
Filtration
Filtration
Filtracin
168
73
Chauffage / Refroidissement
Cooling / Heating
Calentamiento / Enfriamiento
187
79
193
Production daliment
Feed production
Produccin de alimento
85
195
Transformation
Processing
Transformacin
92
199
Divers
Miscellaneous
Varios
95
Index
aquaculture
partners
A
Arateur pales
Arateur de surface
Arateur, hydro-jecteur
Arotherme
Agitateur
Aiguille ramender
Algue, systme de culture
Analyseur, ozone
Anesthsie
Anneau, dgazage / biofiltration
Anthracite
Antidrapant
Aquarium
Araigne, filet
Artemia
Astro-Turf
Autoclave
40
37-39
39-40
186
41, 156
99
193
54
197
67-68
67
151
10
97
194
27
156
B
Bac
Bac, circulaire
Bac, collecteur
Bac, cylindro-conique
Bac, closion
Bac, esturgeon
Bac, quarrissage
Bac, Foster-Lucas
Bac, manutention
Bac, membrane
Bac, rectangulaire
Bac, rtention
Bac, subcarr
Balance
Ballon
Bandelette, analyse
Barque
Barrette mtallique
Bascule
Bassin (voir Bac)
Bassine
Bateau
Bcher
Bicne, oxygnation
Bio-Bunn
Biobloc
Biofiltre
Biogrog
Bonde de fond
Botte
Bouteille, laboratoire
Bouteille, oxygne
Brosse, filtration
Buse
11-22
15, 20-21
84
15
24
16
198
14
16-17
22
13-14
157
13
162-165
153
108
167
89
162-165
11-22
17
167, 191
153
51
27
67
69-71
67
12
101
154
94
68
50, 70
C
Cble lectrique
Cage
Caillebotis
Caisse
Caisse, ufs
Capteur, pression
Capture, systme
Cartouche, filtre
Chambre de comptage, plancton
Chanfreineuse
Chariot
152
23, 98
151
17-18, 199
92
145
98-99
61-62
158
146
92
Circuit ferm
Ciseaux
Citerne
Clapet anti-retour
Clip
CO2-mtre
Colle
Collecteur, rotifres
Collier, fixation
Collier, serrage
Colorimtrie
Compensateur
Compresseur dair
Comptage, plancton
Compteur, alevins
Compteur, manuel
Compteur, poissons
Concentrateur, oxygne
Conductimtre
Cne doxygnation
Connecteur 3D
Contacteur, dbit
Contacteur, niveau
Conteneur, IBC
Contrleur
Corde
Coupe-tube
Courantomtre
Couteau
Couteau de ponte
Crpine
Cuissarde
Curler, dgazage / biofiltration
Cuve, transport de poissons
10
146, 155
19
140-141
147
105
147
194
147-148
118
107-108
118
41-45, 184
158
85
85
86-88
52
105
51
150
143
144
19
109-111
99
146
160
195
28
141
101
67-68
92-94
D
DBO
Dbitlitre oxygne
Dbitmtre
Dcanteur
Dcapant
Dgazage
Dgrilleur
Densimtre
Dsarteuse
Dessicateur
Destructeur, ozone
Dtecteur, ozone
Dtendeur, oxygne
Dversoir
Diffuseur dair
Diffuseur doxygne
Disque de Secchi
Dissection
Distillateur
Dynamomtre
109
48
142-143, 160
12
147
67-68, 70-71
192
105
196
156
54
54
49
160
45-46
46-48
160
155
156
165
E
E2000, nourrisseur
Ebarbeur
Ecailleuse
Echangeur
Echelle limnimtrique
Echographe
Eclairage
Ecrmeur
Ecumeur
Effaroucheur
Electrocution
Electrofusion
Electrovanne
Elvateur
Embarcation
EPDM, diffuseur
31
146
196
77
160
157
193
12
71
192
197
120-122, 146
138-139
79
167
46
Epervier
Eprouvette
Epuisette
Equarrissage
Erlenmeyer
Etanchit
Evacuation
Eviscreuse
Extrudeur, aliment
Extrusion, soudure
98
153
95-96
198
153
22, 147
11-12
195
194
146
F
Faucardeur
FFAZ, nourrisseur
Filet, anti-oiseaux
Filet, puisette
Filet, grillage
Filet, ombrage
Filet, pche & capture
Filet, plancton
Filet, tissu
Fileteuse
Filtre, biologique
Filtre, cartouche & poche
Filtre, courbe
Filtre, dgrilleur
Filtre, disques
Filtre, en ligne
Filtre, sable
Filtre, tambour
Fiole
Firzlaff, bote dincubation
Flacon
Flotteur
Foster-Lucas (Bac)
Fourchette fileter
Frayres artificielles
Fumoir
Fusion bout bout
190-191
31
192
95-96
100
100
97-98
159
100
195
69-71
61-62
60
192
63
141
65-66
64
153
27
154
99
14
195
27
197
146
G
Gant
Gnrateur, lectrique
Gnrateur, oxygne
Gnrateur, ozone
Gomembrane
Glace, machine
Gouttire, closion
Gravier
Grille, tang
Grille, filet
Grille, fond de bac
Grille,
Groupe lectrogne
Groupe froid
Grue
H
Hydro-jecteur
39-40
I
Ichtyomtre
Impermax
Incubateur
Intensit lumineuse
Isolation thermique
28
22
24-26
107
148
J
Jauge de pression
Joint
145
151
K
Kaldnes
67
Index
aquaculture
partners
L
Laboratoire
Lame & Lamelle
Lampe UV
Loupe binoculaire
Lubrifiant
Lumire, lampe
Luxmtre
153-157
155
55-58
157
147
193
107
M
Mallette, analyse
Manchette
Mano-dtendeur, oxygne
Manomtre
Marque poissons
Matires en suspension
McDonald, incubateur
Mdia, filtration biologique
Mlangeur statique
Microalgue, systme de culture
Microscope
Mire
Moine
Mortier
Motopompe
Mousse filtrante
Multiparamtre
108
101
49
145
89-90
107, 155
26
67-68
50
193
157
160
190
156
182-183
68
106, 161
N
Nasse
Nettoyeur
Niveau, sonde & poire
Nourrisseur, alevinage
Nourrisseur, centralis
Nourrisseur, pendulaire
Nourrisseur, robot
Nourrisseur, solaire
Nourrisseur, soufflante
Nourrisseur, tapis
98-99
185-186, 198
144-145
32
36
31
36
34
34-35
30
O
Oolithe
Osmoseur
OTR, Oxydants Totaux Rsiduels
Oxygnateur
Oxygne, liquide
Oxymtre
Ozone
67
156
109
50
94
104
53-55
P
Pantne
98
Papier tout temps
199
Pche lectrique
187-189
Pcherie
190
Pdiluve
198
Peleuse
196
Pelle nourriture
30
Pendulaire, nourrisseur
31
Pesage
88, 94, 162-165
Peson
165
pH-mtre
104, 108
Photomtre
108
Phytoplancton, systme de culture
193
Pince ufs
28
Pipette, laboratoire
154
Pipette, ufs
28
Pissette
154
Plaque compter les ufs
28
Plaque perfore
151
Plateforme, oxygnation
51
Plomb
99
Poche, filtre
61-62
Poche, poisson
92
Poire, niveau
Poire, pipette
Pompe
Pompe air
Pompe chaleur
Pompe poisson
Ponton
Poster
Prfiltre
Prleveur
Presse, aliment
Pressostat
Prise
Pulvrisateur
144
154
168-181
41-45
73-74
79-80
23
199
60
158-159
194
145
152
154
R
Raccord, air comprim
Raccord, compression
Raccord, Kardan
Raccord, LOK
Raccord, PA - POM
Raccord, PE lectrofusion
Raccord, PVC vacuation
Raccord, PVC pression
Raccord, Storz
Raccord, symtrique
Rail de fixation
Rchauffeurs en ligne
Redox
Rfractomtre
Rgulateur, analyse
Rgulateur, niveau
Rservoir vessie
Rsistance chauffante
Rtention, bac
RFID
Rite in the Rain
Robot de nourrissage
Robot sous-marin
Rotamtre
Rotifre
114
119-120
117-118
114-116
112-113
120-122
122-125
126-130
117
117
148-149
78
54, 104
105
109-111
144
145
74-77
157
90
199
36
161
142-143, 160
194
S
Sable
Sac, poisson
Salinomtre
Scie
Seau
Secchi, disque
Seine
Seringue
Silo
Soudure, extrusion
Soufflante
Spectrophotomtre
Storz, raccord
Substrat dclosion
Surpresseur dair
Sursaturomtre
67
92
105
146
17
160
97
91
20
146
43-45
108
117
27
43-45
105
Trancheuse
Transmetteur
Transpondeur
Traverse de paroi
Treuil
Trieur, ufs
Trieur, poissons
Trieur, table
Triplodisation
Trousse, analyse
Trousse, dissection
Tube, essai
Tube, PEHD
Tube, PVC
Turbidimtre
Tuyau
Tuyau, diffuseur
Tuyau, oxygne
196
109-111
90
12, 129
160
29
81-84
84
29
107-108
155
154
119
122, 126
107
112
47
47, 112, 119
U
Ultrason, dsinfection
UV
59, 156
55-58
V
Vaccination
Vanne, actionneur lectrique
Vanne, actionneur pneumatique
Vanne, clapet anti-retour
Vanne, diviseuse
Vanne, lectrovanne
Vanne, flotteur
Vanne, guilotine
Vanne, instrumentation
Vanne, mlangeuse
Vanne, multivoies
Vanne, opercule
Vanne, PVC boisseau sphrique
Vanne, PVC membrane
Vanne, PVC papillon
Vanne, rgulation
Vanne, sige inclin
Venturi
Verrerie
Verveux
Vibert, bote dincubation
Vis darchimde
Vivier
91
135, 137-138
136-138
140-141
134
138-139
140
132
139-140
134
66
132-134
130-131
131
132
134
132
49, 55, 160
153-156
98-99
27
79, 181
10
W
Waders
101
Z
Zolithe
Zooplancton
Zug, Zoug
67
194
26
T
Table de tri
Tablier
Tambour, filet
Tamis
Tank lait
Tapis de dsinfection
Teflon
Thermomtre
Thermoplongeur
Tissu
Titrimtrie
Tle perfore
Tramail
84
102
98-99
155
194
198
147
103
74-77
100
107-108
151
97
Document non contractuel, descriptions et lments techniques donns titre indicatif et sans engagement, sous
rserve derreurs typographiques.
Les Conditions Gnrales de Vente applicables sont disponibles sur demande.
Index
aquaculture
partners
A
Aerator, hydro-ejector
Aerator, paddlewheel
Aerator, splash
Agitator
Air compressor
Air diffuser
Air pump
Algae, culture system
All-weather wrtiting paper
Analyzer, ozone
Anesthesia
Anthracite
Anti-slip
Apron
Aquarium
Archimdes screw
Artemia
Astro-Turf
Autoclave
39-40
40
37-39
41, 156
41-45, 184
45-46
41-45
193
199
54
197
67
151
102
10
79, 181
194
27
156
B
Bag, filter
Bag, fish
Beaker
Beltfeeder
Beveler
Bio-Bunn
Bioblock
Biofilter
Biogrog
Bird scaring / repelling
Blower, aeration
Blower, feeder
Boat
BOD
Boot
Bottle & Wash-bottle
Box, egg
Brine shrimp
Brush, filtration
Bucket
Bulb, pipette
Bulkhead connector
Butt fusion
61-62
92
153
30
146
27
67
69-71
67
192
43-45
34-35
167, 191
109
101
154
92
194
68
17
154
12, 129
146
C
Cable, electric
Cage
Carcass bin
Cartridge, filter
Case, analysis
Case, waterproof
Centralized feeder
Chamber, plankton counting
Check-valve
Cistern
Clamp
Clamping, ring
Cleaner
Cleaner, high pressure
Clip
Clockwork feeder
CO2-meter
Collector, rotifer
Colorimetry
Compensator
152
23, 98
198
61-62
108
199
36
158
140-141
19
118
147-148
147, 198
185-186
147
30
105
194
107-108
118
Concentrator, oxygen
Conductivity-meter
Cone, oxygenation
Connector 3D
Container, egg
Containers (see Tank)
Controler
Cooling device
Counter, fish
Counter, fry
Counter, manual
Counting, plankton
Coupling, compressed air
Coupling, compression
Coupling, Kardan
Coupling, LOK
Coupling, PA - POM
Coupling, PE electrofusion
Coupling, PVC drainage
Coupling, PVC pressure
Coupling, Storz
Coupling, symetric
Crane
Curler, degassing / biofilter
Current meter
Cutter, pipe
Cylinder, measuring
Cylinder, oxygen
52
105
51
150
92
11-22
109-111
73-74
86-88
85
85
158
114
119-120
117-118
114-116
112-113
120-122
122-125
126-130
117
117
94
67-68
160
146
153
94
D
Deburring tool
Decanter
Degassing
Dessicator
Destructor, ozone
Detector, ozone
Diffuser, air
Diffuser, oxygen
Disc, Secchi
Disinfection mat
Dissection
Dock
Drain
Drum, net
Drumfilter
146
12
67-68, 70-71
156
54
54
45-46
46-48
160
198
155
23
11-12
98-99
64
E
E2000, feeder
Echography
Egg, picking & counting
Egg, sorting
Electric fishing
Electrofusion
Elevator
EPDM, diffuser
Erlenmeyer
Evacuation
Exchanger, heat
Extrusion welding
Extuder, pellet
31
157
28
29
187-189
120-122, 146
79
46
153
11-12
77
146
194
100
30
30-36
32
31
195
69-71
61-62
63
64
141
192
60
65-66
27
79-80
190
153
99
143
142-143, 160
48
160
71
198
195
14
98-99
G
Gauge, pressure
Generator, electric
Generator, oxygen
Generator, ozone
Geomembrane
Gill net
Glassware
Glove
Glue
Gravel
Grid, net
Grid, pond
Grid, sorting
Grid, tank bottom
Gutting machine
145
184-185
52
53
22
97
153-156
101, 156, 195
147
67
100
84
81
11
195
H
Hanging scale
Hatching, substrate
Hatching, trough
Heat exhanger
Heat pump
Heater, immersion
Heater, inline
Holding system
Hose
Hose, diffuser
Hot air turbine
Hydro-ejector
Hydrometer
165
27
24
77
73-74
74-77
78
10
112
47
185-186
39-40
105
I
IBC container
Ice machine
Ichtyometer
Immersion heater
Impermax
Incubator
Isolation, thermal
19
198
28
74-77
22
24-26
148
J
Jug
F
Fabric
Feed scoop
Feeder
Feeder, hatchery
FFAZ, feeder
Filleting
Filter, biofilter
Filter, cartridge & bag
Filter, discs
Filter, drumfilter
Filter, inline
Filter, leave strainer
Filter, parabolic
Filter, sandfilter
Firzlaff, incubation box
Fish pump
Fishing ground
Fitting (see Coupling)
Flask
Float
Flow switch
Flowmeter
Flowmeter, oxygen
Flume
Foam fractionator
Foot bath
Fork, filleting
Foster-Lucas (Tank)
Fyke net
153
K
Kaldnes
Knife, spawning & processing
Laboratory
67
28, 195
153-157
L
Lamp UV
Lead
Leave strainer
Level, switch & sensor
Light-meter
55-58
99
192
144-145
107
Index
aquaculture
partners
Light, lamps
Limnimetric scale
Lubricant
Luxmeter
193
160
147
107
M
Manometer
Mat, disinfection
Mat, filtration
McDonald, incubator
Media, biofiltration
Mending needle
Microalgae, culture system
Microscope
Milk tank
Mill, pellet
Mirror net
Monk
Mortar
Motopump
Mowing
Multiparameter
145
198
68
26
67-68
99
193
157
194
194
97
190
156
182-183
190-191
106, 161
N
Needle, mending
Net, bird protection
Net, fabric
Net, frame
Net, grid
Net, harvesting
Net, plankton
Net, shading
Notch weir plate
Nozzle
99
192
100
95-96
100
97-98
159
100
160
50, 70
O
Oolitic sand
ORP
Osmosis
Outlet
Oxygen diffuser
Oxygen, liquid
Oxygenator
Oxymeter
Ozone
67
54, 104
156
11-12
46-48
94
50
104
53-55
P
Paddlewheel aerator
Pear, level
Pellet, mill & extruder
Pendulum feeder
Perforated sheet
pH-meter
Photometer
Phytoplankton, culture system
Pinbone remover
Pipe, HDPE
Pipe, PVC
Pipette, egg picking
Pipette, laboratory
Piping, oxygen
Plate, egg counting
Platform, oxygenation
Plug
Pontoon
Poster
Pot, net
Prefilter
Pressure gauge
Pressure reducer, oxygen
Pressure switch
Pressure tank
Protein skimmer
Pump
40
144
194
31
151
104, 108
108
193
196
119
122, 126
28
154
47, 112, 119
28
51
152
23
199
98-99
60
145
49
145
145
71
168-181
Pump, fish
79-80
Q
Quartering tank
198
R
Rail, fixation
Recirculated Aquaculture System
Redox
Refractometer
Regulator
Repelling device
Retention tank
RFID
Rinsing box
Rite in the Rain
Robot, feeder
Rope
Rotifer
ROV
148-149
10
54, 104
105
109-111
192
157
90
84
199
36
99
194
161
S
Salinity-meter
Sampler
Sand
Sandfilter
Saturometer
Saw
Scale, weighing
Scaling machine
Scoop, feed
Seal
Secchi, disc
Seine
Shear
Sheet, perforated
Sieve, laboratory
Sieve, tank bottom
Silo
Skimmer, foam fractionator
Skimmer, overflow
Skinning machine
Sleeve
Slicing machine
Slide & Cover glass
Smoke oven
Solar feeder
Solenoid valve
Sorter, egg
Sorter, fish
Sorter, table
Spectrophometer
Splash aerator
Spawning bed
Sprayer
Static mixer
Stereozoom
Still
Storz, coupling
Strainer
Strip, test
Stunning device
Sump
Suspended solids
Syringe
105
158-159
67
65-66
105
146
162-165
196
30
147, 151
160
97
146
151
155
11
20
71
12
196
101
196
155
197
34
138-139
29
81-84
84
108
37-39
27
70, 156
50
157
154
117
141
108
197
12
107, 155
91
Tank, hatching
Tank, holding container
Tank, membrane
Tank, pressure
Tank, rectangular
Tank, retention
Tank, rounded corner
Tank, sturgeon
Teflon tape
Test tube
Thermal isolation
Thermometer
Thigh boot
Throwing net
Titrimetry
Total Residual Oxidant
Transmitter
Transponder
Trap, net
Triploidization
TRO
Trolley
Trough, hatching
Tub
Tube, test
Turbidity-meter
Tweezer, egg picking
24
16-17
22
145
13-14
157
13
16
147
154
148
103
101
98
107-108
109
109-111
90
98-99
29
109
92
24
17
154
107
28
U
Ultrasound, disinfection
UV
Vaccination
59, 156
55-58
91
V
Valve, actuated electric
Valve, actuated pneumatic
Valve, checkValve, float
Valve, gate
Valve, mixing
Valve, multiport
Valve, PVC ball
Valve, PVC butterfly
Valve, PVC membrane
Valve, regulation
Valve, slanted seat
Valve, slide gate
Valve, small
Valve, solenoid
Venturi
Vibert, incubation box
135, 137-138
136-138
140-141
140
132-134
134
66
130-131
132
131
134
132
132
139-140
138-139
49, 55, 160
27
W
Waders
Walkway
Wash bottle
Weighing
Weir plate
Welding, extrusion
Winch
101
151
154
88, 94, 162-165
160
146
160
Z
Zeolithe
Zooplankton
Zug, Zoug
67
194
26
T
Table, sorting
Tag, fish
Tank
Tank, circular
Tank, conical
Tank, fish transport
Tank, Foster-Lucas
84
89-90
11-22
15, 20-21
15
92-94
14
ndice
aquaculture
partners
A
Abrazadera
Abrazadera de fijacin
Acuario
Aerotermo
Agitador
Aguja para ramendar
Ahumadero
Aireador, hidro-inyector
Aireador de palas
Aireador de superficie
Aislamiento trmico
Alfombra de desinfeccin
Alga, sistema de cultivo
Alimentador centralizado
Alimentador hatchery
Alimentador pendular
Alimentador reloj
Alimentador solar
Alimentador soplante
Analizador, ozono
Anestesia
Anillas mtalicas, marcas
Anillo, degaseificacin / biofiltracin
Antideslizante
Antirretorno, vlvula
Antracita
Arena
Artemia
Astro-Turf
Asustador para aves
Autoclave
118
147-148
10
186
41, 156
99
197
39-40
40
37-39
148
198
193
36
32
31
30
34
34-35
54
197
89
67-68
151
140-141
67
67
194
27
192
156
B
Balanza
Barco
Barreo
Bascula
Bio-Bunn
Bioblock
Biofiltro
Biogrog
Biselador
Biturn
Bolsas
Bomba
Bomba de aire
Bomba de calor
Bomba de peces
Boquilla
Bota
Bota alta
Botella, laboratorio
Botella, oxgeno
162-165
167, 191
17
162-165
27
67
69-71
67
146
98-99
92
168-181
41-45
73-74
79-80
50, 70
101
101
154
94
C
Cable, elctrico
Caja
Caja, huevos
Calentador de inmersin
Calentador en linea
Camaras, recuento del plancton
Canaln de eclosin
Captura, red
Carretilla
Carril de fijacin
152
17-18, 199
92
74-77
78
158
24
98-99
92
148-149
Cartel
Cartucho, filtro
Cepillo, filtracin
Chapa perforada
Cisterna
Cizallas
Clip
CO2-metro
Cola
Colector, rotiferos
Colorimetra
Compensador
Compresor de aire
Concentrador, oxgeno
Conductimetro
Conector 3D
Cono de oxigenacin
Contactor, caudal
Contactor, nivel
Contador, alevines
Contador, manual
Contador, peces
Contaje, plancton
Contenedor, IBC
Controlador
Corriente, medidor
Cortatubos
Crepina
Cubo
Cuchillo
Cuchillo de puesta
Cuerda
199
61-62
68
151
19
146
147
105
147
194
107-108
118
41-45, 184
52
105
150
51
143
144
85
85
86-88
158
19
109-111
160
146
141
17
195
28
99
D
DBO
Decantador
Decapante
Degaseificacin
Delantal
Densimetro
Depsito (ver Tanque)
Depsito de presin
Depsito, IBC
Depsito, transporte de peces
Desaguadero
Desbarbador
Desecador
Despinadora
Destructor, ozono
Detector, ozono
Difusor de aire
Difusor de oxgeno
Dinammetro
Disco de Secchi
Diseccin
Distilador
109
12
147
67-68, 70-71
102
105
11-22
145
19
92-94
190
146
156
196
54
54
45-46
46-48
165
160
155
156
E
E2000, alimentador
Ecografa
Electrocucin
Electrofusin
Electrovlvula
Elevador
Empalme, aire comprimido
Empalme, compresin
Empalme, Kardan
Empalme, LOK
Empalme, PA - POM
Empalme, PE electrofusin
Empalme, PVC evacuacin
Empalme, PVC presion
Empalme, Storz
Emplame, simtrico
31
157
197
120-122, 146
138-139
79
114
119-120
117-118
114-116
112-113
120-122
122-125
126-130
117
117
Enchufe
Enfriador
EPDM, difusor
Erlenmeyer
Escala limnimtrica
Escamadora
Esparavel
Espuma filtrante
Espumador
Estuche, analisis
Estuche, diseccin
Evacuacin
Evisceradora
Extrudor, pienso
Extrusin, soldadura
152
73-74
46
153
160
196
98
68
71
107-108
155
11-12
195
194
146
F
FFAZ, alimentador
Fileteadora
Filtro, arena
Filtro, biologico
Filtro, cartucho & saco
Filtro, discos
Filtro, en linea
Filtro, parablico
Filtro, quitahojas
Filtro, tambor
Firzlaff, caja de incubacin
Fitoplancton, sistemo de cultivo
Flotador
Foster-Lucas (Tanque)
Fotometro
Frasco
Fusin a tope
Fusin, tanque para cadveres
31
195
65-66
69-71
61-62
63
141
60
192
64
27
193
99
14
108
154
146
198
G
Generador, elctrico
Generador, oxgeno
Generador, ozono
Geomembrana
Grava
Gra
Guadaa
Guante
184-185
52
53
22
67
94
190-191
101, 156, 195
H
Hermeticidad
Hidro-inyector
Hielo, fabricadora
147
39-40
198
I
Ictiometro
Impermax
Impermeabilizante
Incubador
Intercambiador de calor
28
22
22
24-26
77
J
Jbega
Jarra
Jaula
Jeringuilla
Junto
97
153
23, 98
91
151
K
Kaldnes
67
L
Laboratorio
Lmpara UV
Limpiadora
Lubrificante
153-157
55-58
185-186, 198
147
ndice
aquaculture
partners
Lupa estreo
Luxmetro, luz
Luz, lmparas
157
107
193
M
Maletn, anlisis
Manguera
Manguera, difusor
Manmetro
Manorreductor, oxgeno
Marca para peces
Matraz
McDonald, incubador
Media, filtracin biologica
Mesa de seleccin
Mezclador esttico
Microalga, sistema de cultivo
Microscopio
Monje
Mortero
Motobomba
Multiparametros
108
112
47
145
49
89-90
153
26
67-68
84
50
193
157
190
156
182-183
106, 161
N
Nasa
Nivel, interuptor & medidor
98-99
144-145
O
Ooltica
Osmosis
OTR
Oxidantes Totales Residuales
Oxgenador
Oxgeno liquido
Oxmetro
Ozono
67
156
109
109
50
94
104
53-55
P
Pala para alimentacin
Papel todos tiempos
Pediluvio
Peladora
Pendular, alimentador
Pera, nivel
Pera, pipeta
Pesaje
Pesca elctrica
Pesquera
pH-metro
Pinzas para huevos
Pipeta, huevos
Pipeta, laboratorio
Placa para contar huevos
Placa perforada
Plataforma, oxigenacin
Plomo
Pontn
Portaobjeto & Cubreobjeto
Prefiltro
Prensa, pienso
Presostato
Probeta
Puesta artificial, substartos
Pulverizador
Puo
30
199
198
196
31
144
154
88, 94, 162-165
187-189
190
104, 108
28
28
154
28
151
51
99
23
155
60
194
145
153
27
154
101
Q
Quitahojas, filtro
192
R
Racores (ver Empalmes)
Rebanadora
196
10
192
97-98
159
100
95-96
100
100
54, 104
49
105
109-111
81
84
11
151
157
90
199
161
36
142-143, 160
48
194
S
Sacadera
Saco, filtro
Saco, peces
Salinometro
Saturometro
Secchi, disco
Seleccionadora, huevos
Seleccionadora, mesa
Seleccionadora, peces
Sensor, presin
Sierra
Silo
Skimmer
Soldadura por extrusin
Slidos en suspensin
Soplante
Spectrofotometro
Storz, empalme
Substrato de eclosin
Sumidero
95-96
61-62
92
105
105
160
29
84
81-84
145
146
20
12, 71
146
107, 155
43-45
108
117
27
12
Triploidizacin
Tubera, oxgeno
Tubo
Tubo, de ensayo
Tubo, PEAD
Tubo, PVC
Turbiedad-metro
29
47, 112, 119
112
154
119
122, 126
107
U
Ultrasonido, desinfeccin
Unin de mamparo
UV
59, 156
12, 129
55-58
V
Vacunacin
Vadeador
Vlvula, antirretorno
Vlvula, asiento inclinado
Vlvula, automtica elctrica
Vlvula, automtica neumtica
Vlvula, compuerta
Vlvula, divisora
Vlvula, electrovlvula
Vlvula, flotador
Vlvula, guillotina
Vlvula, laboratorio
Vlvula, mezcladora
Vlvula, PVC bola
Vlvula, PVC mariposa
Vlvula, PVC membrana
Vlvula, regulacin
Vlvula, selectora
Vaso
Venturi
Vertedero
Vestidos
Vibert, caja de incubacin
Vidriera
Vivero
Volumetra
91
101
140-141
132
135, 137-138
136-138
132-134
134
138-139
140
132
139-140
134
130-131
132
131
134
66
153
49, 55, 160
160
101-102
27
153-156
10
107-108
Z
Zeolita
Zooplancton
Zug
67
194
26
T
Tambor, red
Tamiz
Tanque
Tanque de leche
Tanque, cilindro-conico
Tanque, circular
Tanque, colector
Tanque, eclosin
Tanque, esturin
Tanque, Foster-Lucas
Tanque, manutencin
Tanque, membrana
Tanque, rectanular
Tanque, retencin
Tanque, subcuadrado
Teflon
Tejido
Tenedor de fileteo
Termmetro
Tira, anlisis
Tomamuestras
Tornillo de Arqumedes
Torno
Transmisor, anlisis
Transmisor, RFID
Trasmalle
98-99
155
11-22
194
15
15, 20-21
84
24
16
14
16-17
22
13-14
157
13
147
100
195
103
108
158-159
79, 181
160
109-111
90
97
aquaculture
partners
Systmes de laboratoire
Laboratory systems
Sistemas de laboratorio
Q1
Q2
Vol.
(mm)
A002000
Zebrafish PP
A002010
Zebrafish 60
A002020
Zebrafish 30
A002025
Z-Hab
A002030
Xenopus rack
A002035
X-hab
8 23 l & 10 16 l
A002060
G-Hab
18 38 l
96 1 l
(ex. ; alt. 3 / 5 / 7 / 15 l)
40 11 l
96 1 l
(ex. ; alt. 3 / 5 / 7 / 15 l)
40 1,5 l & 36 3 l
(ex. ; alt. 10 l)
3 75 l
(ex.)
(ex.)
Q3 ... Q5
For fish stocking (Q), transport (T), shellfish depuration (D) or aquatic species
showing (A). Integrated filtration, UV system and temperature regulation, according to the models. All types of aquariums available on request.
T1
D2 / D3
D1
Q6
Vol.
(l)
A003000 Q1
A1
D4
A003001 Q2
A003060 Q3
A003061 Q4
600
A003062 Q5
1600
A003050 Q6
750
Vol.
(l)
400
630
400
700
(mm)
A003010 D1
A003011 D2
A003012 D3
(mm)
Tout type de circuit (circuit ouvert, recirculation, systme danois, ...), levage
intensif ou extensif, eau douce ou eau de mer, aquaponie...
Nous trouvons les solutions techniques optimales adaptes aux conditions spcifiques au site dinstallation.
DESTRUCTEUR
O3
PURGEUR
GDT1
All types of installation (flow-through system, recirculation system, danish system, ...), intensive or extensive breeding, freshwater or seawater, aquaponics...
We can find optimal technical solutions according to installation site specific
conditions.
Pr
Ma
R6
so1
R4
8
R7
GENERATE
9
UR O3
10
R3
EV2
1
C1
11
so2
C2
3
12
4
R1
P1
R2
13
P2
6
14
X2
15
X1
pr1
A
16
B
17
NTH
Chemin
du Ruffier
- Les Pananches
05240 LA
SALLE LES
ALPES
CIRCUIT
FLUIDES
Ind. B
TRAITEMEN
T D'EAU
A L'OZONE
- AFSSA
BREST
B
Dessin
le : 02/02/10
Modifi le
: 09/02/10
Par :
01
JFT
01
1
2
D
3
AQUACULTURE
FRANCE
SCALE 1:50
3D view
A4
20.12.2006
10
Todo tipo de circuito (circuito abierto, recirculacin, sistema dans, ...), cra intensiva o extensiva, agua dulce o agua salada, acuaponia...
Encontramos las soluciones tcnicas ptimas adaptadas a las condiciones especficas al sitio de instalacin.
Bacs / Tanks
Tanques
aquaculture
partners
Bacs sur mesure en polypropylne (PP), toutes dimensions et formes, toutes options possibles (pitement, bonde de fond, surverse...). Accessoires sur demande.
Polypropylene (PP) custom-designed tanks, all shapes and dimensions, all options (feet, support frame, bottom sump, overflow...). Accessories on request.
DESCR.
Bac PP / PP tank / Tanque de PP
Bacs circulaires PE
Matriau PEHD. Coloris noir. Fond plat. Autres modles sur demande
PE circular tanks
p. 20.
p. 20.
Tanques circulares de PE
Material PEAD. Color negro. Fondo plano. Otros modelos sobre pedido
Vol. (l)
B040410
B040420
B040430
B040440
200
400
1000
1800
Vol. (l)
(int. mm)
760 430
1020 510
1520 690
1830 690
B040450
B040260
B040270
-
3500
4100
7200
-
p. 20.
(int. mm)
2180 1170
2490 840
2800 1200
-
B001000
(mm)
300 300
B001010
400 400
B001060
160
B001020
600 600
B001070
225
110 110 50
B001200
110 110 63
B001300
110 160 75
B001400
160 160 90
B001500
B001600
DN 100 / 110 mm
B001700
DN 150 / 160 mm
11
Bacs / Tanks
Tanques
aquaculture
partners
B001800
110 ... 160 mm
(mm)
960 960 1050
(mm)
50 ... 110
B001830
75 ... 200
B001840
75 ... 250
B001850
(mm)
crpine / strainer / crepina
flottant / floating / flotante
500 500 mm
B001940
DESCR.
B026700
" ... 2"
PP simple / PP outer thread / PP simple
B026080
" ... 2"
PP double / PP outer & inner thread / PP doble
B028390
" ... 3"
PVC / PVC / PVC
B029330
" ... 3"
PVC avec grille / PVC with sieve / PVC con rejilla
ABS pour membrane souple / ABS for foil liner /
R011028
40 ... 110 mm
ABS para membrana
12
Bacs / Tanks
Tanques
aquaculture
partners
Including bottom sump and outlet pipe. Stand and overfow optional.
Vol. (l)
60
90
250
330
450
340
500
550
630
800
1100
1600
790
1100
930
1080
1750
780
(int. mm)
400 400 400
400 400 600
700 700 630
700 700 780
800 800 800
900 900 500
900 900 700
1000 1000 600
1000 1000 680
1000 1000 900
1070 1070 1100
1100 1100 1400
1200 1200 650
1200 1200 900
1250 1250 700
1400 1400 650
1380 1380 1000
1500 1500 400
B002900
B002910
B002912
B002915
B002920
B002950
B003000
B003150
B003202
B003205
B003210
B003215
B003240
B003580
B003650
B003655
B003660
B003670
Vol. (l)
1340
2000
3000
4300
2150
1900
2000
2330
3400
3500
3970
5000
5300
4300
9250
10880
19300
18000
(int. mm)
1500 1500 630
1500 1500 1300
1800 1800 1000
1800 1800 1400
1920 1920 730
2000 2000 530
2030 2030 630
2000 2000 730
2040 2050 900
2000 2000 950
2000 2000 1100
2040 2050 1280
2500 2500 1100
3000 3000 500
3300 3300 1000
3800 3800 900
4100 4100 1350
4600 4600 1000
Vol. (l)
40
110
110
190
230
330
270
570
230
590
130
800
310
780
330
130
190
410
110
470
1040
1350
900
1700
2100
(int. mm)
400 300 400
600 400 500
820 300 500
850 400 600
1000 500 500
1000 500 700
1000 600 500
1000 600 1000
1050 400 600
1130 800 700
1200 360 350
1300 770 850
1400 400 600
1400 1000 610
1500 400 600
1800 360 250
1800 500 260
1850 400 600
2000 250 260
2000 530 490
2000 800 700
2000 900 800
2000 1000 500
2000 1000 900
2000 1000 1100
B005120
B007510
B007520
B007530
B007540
B007550
B007560
B007570
B005130
B005135
B005140
B007580
B007590
B005150
B007600
B007610
B005210
B005220
B007620
B007630
B007640
B007650
B007660
B007670
B007700
Vol. (l)
1380
2360
2780
2850
3450
4350
450
570
340
430
1240
1930
2620
100
550
1130
2380
730
1000
1760
900
1220
2300
140
530
(int. mm)
2000 1250 600
2000 1240 1000
2000 1240 1170
2000 1500 1000
2000 1500 1200
2000 1500 1500
2050 400 600
2100 600 500
2250 510 350
2330 610 350
2300 1200 500
2300 1200 750
2300 1200 1000
2170 400 170
2500 400 600
2500 1000 500
2500 1000 1000
2600 620 500
2600 700 600
2600 900 800
2600 940 420
2700 1000 500
2700 1000 900
2730 200 300
3000 500 400
13
Bacs / Tanks
Tanques
aquaculture
partners
B005530
B005400
B005500
B005510
B005520
B005350
B007710
B007715
B005360
B007720
B007725
B007730
B007735
B007740
B007750
B007760
B007770
B007775
B007780
B007785
B005540
B007790
B007795
B006220
B006230
B006240
B006250
B006260
B006270
B006280
B006290
B006300
B006310
B005410
B006320
B006330
B006340
B007850
B006350
Vol. (l)
800
1560
2030
1280
2420
1350
1970
2550
4280
5180
6530
2970
6210
8370
1440
2720
3820
4500
5760
8330
290
800
350
1580
2980
170
2430
1670
3150
850
1120
2530
1890
2940
3570
7420
10740
4950
2410
(int. mm)
2960 600 500
3060 730 750
3000 900 800
3000 950 500
3000 950 900
3000 1000 500
2960 980 730
3000 1000 900
3000 1500 1000
3000 1500 1200
3000 1500 1500
3000 1800 600
3000 1800 1200
3000 1800 1600
3200 1000 500
3200 1000 900
3240 1240 1000
2340 1240 1170
3320 2040 900
3320 2040 1280
3400 430 250
3400 550 480
3500 500 250
3500 1000 500
3500 1000 900
3600 400 170
3600 900 800
3700 1000 500
3700 1000 900
4000 610 400
4000 800 400
4000 930 730
4200 1000 500
4200 1000 750
4200 1000 900
4280 2040 900
4280 2040 1280
4300 1000 1200
4400 660 850
B005560
B005430
B006360
B006370
B006380
B005580
B006410
B006420
B006430
B006450
B006500
B006510
B006520
B006530
B006540
B006550
B006560
B006570
B006600
B006700
B007000
B007010
B007020
B007030
B007040
B007050
B005760
B007060
B007070
B007080
B007110
B007120
B007320
B007430
B007540
B005770
B007650
B007760
B007870
Vol. (l)
3550
3780
4460
9320
12560
3710
14950
18850
24050
1130
2480
9620
13930
21110
26940
6790
8000
5570
2700
5100
12600
17940
22620
28860
11380
16460
9490
19730
24880
31750
8250
9720
20930
26390
33670
10640
22720
28650
36560
(int. mm)
4400 950 900
4500 1200 750
4500 1800 600
4500 1800 1200
4500 1800 1600
4600 950 900
5000 2600 1200
5000 2600 1500
5000 2600 1900
5400 600 400
5500 1000 500
5550 2040 900
5550 2040 1280
5600 2600 1500
5600 2600 1900
5760 1240 1000
5760 1240 1170
5890 1260 800
6000 1000 500
6000 1000 900
6000 2000 1100
6000 2600 1200
6000 2600 1500
6000 2600 1900
6560 2040 900
6560 2040 1280
6600 1250 1200
6600 2600 1200
6600 2600 1500
6600 2600 1900
7000 1240 1000
7000 1240 1170
7000 2600 1200
7000 2600 1500
7000 2600 1900
7400 1250 1200
7600 2600 1200
7600 2600 1500
7600 2600 1900
B001940)
Bacs Foster-Lucas
Inclut paroi centrale (optionnel pour Type L). Pitement et bonde de fond optionnels. Type L1 : fond inclin vers le centre ; Type L2 : fond plat ; Type E : conception sur mesure (option circulateur pales), idal pour la culture de spiruline.
Foster-Lucas tanks
Including internal wall (option for Type L). Stand and bottom sump optional.
Type L1 : sloped bottom towards the center ; Type L2 : flat bottom ; Type E : custom-design (option paddlewheel circulator), ideal for spiruline culture.
Tanques Foster-Lucas
Incluye pared central (opcin para Tipo L). Soporte y sumidero de fondo en opcin. Tipo L1 : fondo inclinado hasta el centro ; Typo L2 : fondo plano ; Tipo E :
concepcin a medidas (opcin circulador con palas), ideal para spirulina.
DESCR.
B015400
B015850
B016110
B016120
B016130
14
M
S
L1
L2
E
(int. mm)
3000 ... 6000 1200 400
3500 1200 600
5000 ... 7000 3000 ... 5000 1200
3000 ... 15000 2000 ... 5000 1200
sur mesure / custom-design / a medida
Bacs / Tanks
Tanques
aquaculture
partners
Bacs circulaires
Round tanks
Tanques circulares
Vol. (l)
150
160
210
270
220
360
480
460
600
750
900
1040
860
1610
1140
780
1440
1750
2190
(int. mm)
500 790
600 600
600 800
600 1000
700 600
800 750
800 1000
950 680
1000 800
1000 1000
1000 1200
1100 1150
1170 840
1220 1450
1290 920
1320 600
1390 1000
1400 1200
1400 1500
B017230
B017250
B017270
B017310
B017325
B017330
B017340
B017410
B017420
B017500
B017700
B017705
B017706
B017510
B017520
B017709
B017710
B017717
B017730
Vol. (l)
1640
810
1850
2120
1720
2770
2150
3630
2420
1590
2030
3510
4780
2520
4540
5360
7530
10350
31730
(int. mm)
1460 1030
1490 490
1500 1100
1540 1200
1600 900
1600 1450
1620 1100
1800 1500
1900 900
1950 560
1970 700
1980 1200
2000 1600
2280 650
2300 1150
2500 1150
2900 1200
3300 1350
4500 1200
galement disponible : bacs segments sans fond installer sur plateforme bton /
also available : segmented tanks without bottom part, to be installed on a concrete platform /
tambin disponible : tanques segmentados sin fondo, sobre una plataforma de hormign
Autres matriaux / Other materials / Otros materiales : p. 20 & 21
Bacs cylindro-coniques
Conical tanks
Tanques cilindro-conicos
Vol. (l)
60
90
180
220
100
110
230
330
220
210
470
560
670
770
400
620
910
(int. mm)
350 100 700
450 400 900
450 400 1420
450 400 1700
490 160 700
600 230 600
600 400 1120
600 400 1500
700 340 850
800 290 670
800 400 1250
800 400 1430
800 400 1650
800 400 1850
800 450 1150
1000 400 1100
1000 400 1470
B017680
B018690
B018720
B018730
B018750
B018760
B018770
B018780
B018790
B018910
B018920
B018930
B018950
B019150
B019160
B019170
B019350
Vol. (l)
1100
1310
640
1030
920
890
1230
1650
1960
1380
1910
2660
2270
3220
3640
4110
6750
(int. mm)
1000 400 1720
1000 400 1980
1000 500 1200
1000 500 1700
1100 350 1250
1200 400 1100
1200 400 1400
1200 400 1780
1200 400 2050
1500 400 1100
1500 400 1400
1500 400 1820
1540 200 1400
1600 600 2050
1900 400 1600
1900 900 2100
2000 600 2600
15
Bacs / Tanks
Tanques
aquaculture
partners
Vol. (l)
1500
1500
Bacs de manutention
Holding containers
Tanques de manutencin
B022200
Vol. (l)
100
B024550
B025350
B026010
B022300
B022400
B022500
B022600
B022700
B022800
B022900
B023000
B023100
B023200
B023300
200
200
300
400
500
550
700
1100
1500
2200
3300
B024600
B024700
B024800
B024900
B025000
B025100
B025200
-
B024552
B024554
B024556
B024558
B024560
B024562
B024564
B024566
B024568
-
B025450
B025550
B025650
B025750
B025850
B025950
B026003
B026006
B026009
-
B026015
B026020
B026025
B026030
B026035
B026040
B026045
B026050
B026055
B026060
B026065
B026071
B026072
B026073
B026074
-
16
B026080
B026081
B026082
B026083
B026084
Bacs / Tanks
Tanques
aquaculture
partners
Bac nu fond plat / Single tank with flat bottom / Tanque desnudo con fondo plano
Vol. (l)
Vol. (l)
(int. mm)
(int. mm)
B022132
100
550 500 350
B022148
500
1070 720 620
B022134
180
750 500 500
B022150
600
750 750 1000
B022136
200
730 430 590
B022154
700
1070 720 800
B022138
200
1100 500 360
B022158
1000
980 980 1000
B022140
275
570 570 900
B022162
1100
1350 920 800
B022142
300
1020 550 520
B022164
1600
1450 1100 940
B022144
350
750 750 600
B022166
2200
1800 1150 950
B022146
400
1050 660 580
Bac avec pieds et purgeur / Tank with feet and valve / Tanque con pies y vlvula
Vol. (l)
Vol. (l)
(int. mm)
(int. mm)
B022152
600
750 750 1000
B022168
2200
1800 1150 950
B022160
1000
980 980 1000
B022170
3300
1720 1720 1030
couvercles dispo. sur demande / lids available on request / tapaderas disponibles sobre pedido
Rservoirs cylindriques
Cylindrical bins
Depsitos cilndricos
Vol. (l)
40
50
75
(ext. mm)
420 445
420 540
515 530
B044100
B044200
B044250
Vol. (l)
110
200
300
(ext. mm)
515 733
730 670
830 800
Caisses EURO
EURO containers
Made of HDPE, colour grey. Stackable and nestable. Closed or perforated sides.
Cajas EURO
B041800
B041900
B042000
B042100
B042200
B042300
B042400
Vol. (l)
(ext. mm)
25
600 400 150
32
600 400 200
40
600 400 250
50
600 400 300
60
600 400 350
70
600 400 400
Couvercle / Lid / Tapadera
(int. mm)
520 360 145
520 360 195
520 360 245
520 360 295
520 360 345
520 360 395
17
Bacs / Tanks
Tanques
aquaculture
partners
Bassines pisciculture
Cajas piscicultura
Vol. (l)
80
61
106
(kg)
3,6
4,5
6,1
Caisses mare
Fish boxes
Cajas pescado
Vol. (l)
(ext. mm)
(int. mm)
35
800 450 190
645 400 180
40
800 400 225
670 340 220
60
800 450 270
645 400 260
75
890 560 235
725 495 228
Couvercle pour caisse 40 l / Lid for 40 l box / Tapadera para caja 40 l
(kg)
2,6
2,6
3,8
4,3
Vol. (l)
3,6
6
10
15
20
(ext. mm)
198 173
198 265
274 239
274 328
274 400
B040160
B040170
B040180
B040190
-
Vol. (l)
26
42
55
68
-
(ext. mm)
316 424
410 416
410 518
410 632
-
Caisses palette
Matriau PEHD (& PUR), int. lisse, gerbables ( pieds, semelles, couvercle).
Made of HDPE (& PUR), smooth walls, stackable ( feet, soles, lid).
Cajas paleta
Material PEAD (& PUR), interior liso, apilables ( pies, suelas, tapa).
Vol. (l)
(ext. mm)
(kg)
350
500
450
610
33
37
39
44
400
700
1000
1400
40
53
85
120
autres modles (dont isothermes 70 & 220 l), couvercle tanche B044830, accessoires, ...
other models (e.g. insulated 70 & 220 l), tight lid B044830, accessories, ...
otros modelos (cuyo isotrmicos 70 & 220 l), tapa estanca B044830, accesorios, ...
18
Bacs / Tanks
Tanques
aquaculture
partners
Cuves de transport de poisson : voir chapitre L, pages 92 ... 94 / Fish transport tanks : see chapter L, pages 92 ... 94 /
Cubas de transporte de peces : ver captulo L, pginas 92 ... 94.
Conteneurs IBC
Poche intrieure PEHD avec couvercle 225 mm, bouchon et robinet d'vacuation. Armature mtallique avec porte-tiquette. Palette PE noire. Empilables.
IBC containers
Tank made of HDPE with screw lid 225 mm, cap and drainage valve. Metallic
frame with label holder. Pallet made of PE, black colour. Stackable.
Depsitos IBC
Tanque de PEAD con tapadera 225 mm, tapn y vlvula de evacuacin. Marco
metalico con marbete. Paleta de PE negro. Apilables.
B040300
Vol. (l)
1050
(ext. mm)
1200 1000 1175
bac de rtention page 157 / retention tank page 157 / tanque de retencin pgina 157
Citernes
Cisterns
Cisternas
B060510
B060520
B060530
B060540
B060550
B060560
4000
5000
6000
7000
8500
10000
Vol. (l)
./
(mm)
B060060
B060070
B060080
B060090
B060100
2000
2500
3000
5000
10000
1660 1270
1850 1400
1900 1450
2310 1740
2660 2460
B060260
B060270
B060280
B060290
B060300
1100
1500
2000
3000
5000
B060610
B060620
B060630
B060640
B060650
B060660
300
400
500
500
600
700
B060670
B060680
B060690
B060700
B060710
B060730
1000
1800
2000
5000
13500
15500
19
Bacs / Tanks
Tanques
aquaculture
partners
Silos
Matriau PEHD (avec support acier galvanis ou inoxydable) ou tout acier galvanis. Forme cylindro-conique ou cylindrique fond plat.
Silos
Made of HDPE (with galvanised steel or stainless steel support frame) or complete galvanised steel. Conical or flat bottom cylindrical shape.
Silos
B061020
1530
1210 1410
B061030
1850
1210 1670
B061180
B061040
2100
1310 1580
B061190
B061050
2700
2250 700
B061200
B061060
2950
1310 2230
B061210
B061070
3750
1580 1920
B061220
B061080
3800
2250 1010
B061230
B061090
4450
1580 2295
B061240
B061100
4450
2250 1175
B061250
PE cylindro-conique / PE conical / PE cilindro-cnico
B062010
70
380 190 1095
B062180
B062020
125
460 230 1260
Vol. (l)
(ext. mm)
5100
1800 2100
8050
9650
9750
12500
14400
19600
24600
26700
2480 1750
2000 3160
2480 2100
2250 3180
2250 3720
2480 4070
2480 5200
2450 5880
3200
B062030
190
595 300 1200
B062290
8000
2116 1058 3650
B062040
300
675 340 1360
B062300
7900
2120 495 3400
B062050
500
1290 645 1185
B062310
8500
2380 1420 3400
B062060
800
1290 1110 1665
B062320
8900
2120 1835 3750
B062070
900
1290 645 1570
B062330
9200
2116 1060 4030
B062080
1000
1290 1110 1840
B062340
9000
2116 1830 4260
B062090
1200
1290 645 1830
B062350 10000
2120 495 4100
B062100
1400
1290 645 2020
B062360 10000 2380 1420 3800
B062110
1400
1290 1110 2195
B062370 11600
2140 500 4650
B062120
1900
1290 645 2515
B062380 12350 2380 1420 4430
B062130
1900
1290 645 2535
B062390 13000 2380 1420 4600
B062140
1900
1290 1110 2685
B062400 12900
2140 500 5050
B062150
2450
1620 1455 2400
B062410 15350 2380 1420 5155
B062160
3000
2040 475 1800
B062420 17000 2380 1420 5645
B062170
2350
2070 870 1685
B062430 18700 2380 1420 6045
Acier galv. cylindro-conique / Galv. steel conical / Acero galv. cilindro-cnico
B063010
5560
2000 1730 3420
B063050 15940 3000 2600 4580
B063020
9010
2000 1730 4520
B063060 23710 3000 2600 5680
B063030 12460 2000 1730 5620
B063070 31480 3000 2600 6780
B063040 15920 2000 1730 6720
Version acier galv. cylindrique disponible sur demande ; voir galement page 21
Cylindrical galv. steel version available on request ; see also page 21
Versin cilndrica de acero galv. disponible sobre pedido ; ver tambin pgina 21
bacs circulaires PE page 11 / PE circular tanks page 11 /
tanques circulares de PE pgina 11
20
Vol. (l)
2600
5700
(mm)
2000 900
3000 900
B040530
B040540
Vol. (l)
7800
10600
(mm)
3000 1200
3500 1200
Bacs / Tanks
Tanques
aquaculture
partners
Matriaux acier galvanis Sheraplex et liner butyl paisseur 1 mm (coloris standard noir ; autres couleurs sur demande). Pour installation sur plateforme bton
ou semi-enterr. Version eau de mer avec revtement lectrostatique externe.
Option : traverses de paroi PVC (2" ... 4").
Materiales acero galvanizado Sheraplex y liner butyl espesor 1 mm (color estandar negro ; otros colores sobre pedido). Para instalacin sobre una plataforma
de hormign o semi-enterrado. Versin agua salada con capa externa de polvo
pulverizado. Opcin : uniones de mamparo de PVC (2" ... 4").
(ext. mm)
Vol. (l)
4000
7200
11100
16100
21900
28700
44700
65000
2770
3690
4600
5530
6450
7380
9220
11110
A
B027950
B027952
B027954
B027956
B027958
B027960
B027962
B027964
B027966
B027968
B027970
B027972
810 mm
A
B027750
B027752
B027754
B027756
B027758
B027760
B027764
B027768
B
B028350
B028352
B028354
B028356
B028358
B028360
B028362
B028364
B028366
B028368
B028370
B028372
B
B028150
B028152
B028154
B028156
B028158
B028160
B028164
B028168
Vol. (l)
7900
14100
22000
31700
43100
56300
71300
88000
126700
172400
225200
285000
Vol. (l)
8300
14800
22900
33100
45100
59000
92100
133800
1520 mm
A
B027850
B027852
B027854
B027856
B027858
B027860
B027864
B027868
B
B028250
B028252
B028254
B028256
B028258
B028260
B028264
B028268
(ext. mm)
3000 1260
4000 1260
5000 1260
6000 1260
7000 1260
8000 1260
9000 1260
10000 1260
12000 1260
14000 1260
16000 1260
18000 1260
A : eau douce / freshwater / agua dulce - B : eau de mer / seawater / agua salada
Paneltim
Paneltim
Paneltim
B028480
B028481
B028482
MultiPower
LightWeight
AntiSlip
(mm)
2600 1000 50
1200 1000 50
(mm)
50 50
50 100
50 50
(kg/m2)
13 - 14
10 - 11
12 - 13
21
Bacs / Tanks
Tanques
aquaculture
partners
Bacs membrane
Bac dmontable. Chassis acier galvanis ou PVC ; membrane PVC (coloris standard gris, bleu). Options : chassis et/ou membrane renforc(e).
Membrane tanks
Collapsible tank. Frame made of galvanised steel or PVC ; foil made of PVC
(standard colours grey, blue). Options : reinforced frame and/or heavy-duty foil.
Tanques de membrana
Vol. (l)
5300
9400
14700
21200
3000 900
4000 900
5000 900
6000 900
3580
5590
8000
10970
2000 1200
2500 1200
3000 1200
3500 1200
(mm)
Gomembrane
Geomembrane
Geomembrana
(m)
(m)
30,50 3,05
B050015
61,00 3,05
30,50 6,10
B050025
61,00 6,10
30,50 9,15
B050035
61,00 9,15
30,50 12,20
B050045
61,00 12,20
30,50 15,25
B050055
61,00 15,25
Dcoupe largeur standard / Standard width cut / Corte anchura estandar
Dcoupe sur mesure / Custom cut / Corte a medidas
Gotextile 500 g/m2 / Protection fleece 500 g/m2 / Geotejido 500 g/m2
Gotextile 1000 g/m2 / Protection fleece 1000 g/m2 / Geotejido 1000 g/m2
QuickSeam Splice Tape 7,6 m 76 mm (bande adhsive / banda adhesiva)
QuickSeam Splice Tape 30,5 m 76 mm (bande adhsive / banda adhesiva)
Clear Splice Wash 1 l (nettoyant / cleaner / limpiador)
Quickprime 1 l (primaire / primer / primario)
Quickscrubberpad (pinceau / brocha)
Enduit d'tanchit
Matriau d'tanchit liquide mono-composant non toxique, tout type de substrat, intrieur et extrieur. Coloris noir. Appliquer 2,7 l/m2 pour une couche de 2
mm d'paisseur.
Waterproof coating
Single component liquid waterproof material, non toxic, suitable for all substrates, indoor or outdoor. Black color. Apply 2,7 l/m2 for a 2 mm thickness layer.
Enlucido impermeabilizante
22
Vol. (l)
1
5
16
Bacs / Tanks
Tanques
aquaculture
partners
DESCR.
Cube flottant / Floating pontoon / Cubo flotante
Connecteur / Bolt / Conectador
Rondelle / Disc / Disco
Collier / Fastener / Collar
Vis plastique / Plastic side screw / Tornillo plstico
Vis acier galv. / Galv. steel side screw / Tornillo acero galv.
Taquet d'amarrage plastique / Plastic boat cleat / Prensacabos de plastico
Taquet acier galv. / Galv. steel fastening cleat / Prensacabos de acero galv.
Anneau de mouillage / Anchoring holder / Anillo de fondeo
Pieu / Railing post / Estaca
Fourreau / Pile holder / Funda
Barre latrale / Side bar / Barra lateral
Cages
- cages carres pour eaux intrieures (voir tableau) : inclut flotteurs PEHD injection PU, dimensions 114 60 29 cm (recouvrement 4 cm), visserie et filet
maille 10 ou 15 ou 20 mm ;
- cages circulaires offshore 10 ... 50 m, tube PE 200/225/250/315 mm.
Accessoires : ancrage, boues, passerelles, robot de nettoyage des filets, camra
sous-marine, clairage, ...
Cages
- inland water square cages (see table) : includes PEHD floats PU injected, dimensions 114 60 29 cm (overlap 4 cm), screw set and net mesh size 10 or 15 or
20 mm ;
- offshore circular cages 10 ... 50 m, PE pipe 200/225/250/315 mm.
Accessories : anchors, buoys, walkways, net cleaner, camera, lights, ...
Jaulas
- jaules cuadradas para aguas interiores (ver cuadro) : incluye flotadores de PEAD
inyeccin PU, dimensiones 114 60 29 cm (recubrimiento), tornilleria y red
malla 10 o 15 o 20 mm ;
- jaulas circulares offshore 10 ... 50 m, tubo de PE 200/225/250/315 mm.
Accesorios sobre pedido : anclaje, boyas, pasarelas, limpiador de redes, camaras
submarinas, lmparas
W003010
W003015
W003020
W003025
W003030
(mm)
2,2 2,2 2,0
3,2 3,2 2,0
4,3 4,3 2,0
5,4 5,4 2,0
6,4 6,4 2,0
W003035
W003040
W003045
W003050
-
(mm)
7,5 7,5 2,0
8,6 8,6 2,0
9,6 9,6 2,0
10,7 10,7 2,0
-
23
Incubation / Incubation
Incubacin
aquaculture
partners
Gouttires dclosion
Hatching troughs
FRP-troughs for egg incubation and fry start feeding of salmonids including trays
with st. steel sieves (capacity 6.000 up to 10.000 eggs per tray acc. to species),
overflow pipe, vertical sieve for incubation and sloping sieve for start feeding.
Canalones de eclosin
B
C001190
C001200
C001201
(mm)
1180 590 180
2330 590 180
4000 590 180
585 500 180
Mini-closoir
Le principe de cet quipement est similaire celui des gouttires avec paniers
dclosion. Inclut un cylindre PE, un panier perfor aluminium (capacit 1,5 litre
dufs) et une grille de fond en aluminum.
Family Hatcher
The principle of this product is more or less the same as for the hatching troughs
and boxes. Including one cylinder made of PE, one aluminium perforated tray
(capacity 1,5 liter of eggs) and one aluminum bottom sieve.
Mini-eclosionador
(mm int.)
350 250
(mm)
2900 1350 800
3500 354 302
300
Incubateur NOPAD
NOPAD incubator
Stainless steel vertical incubator with 5 stacked trays. For Pacific Salmon species.
Capacity 320.000 eggs per tray.
Incubador NOPAD
Incubador vertical con 5 cestas de acero inoxydable, para la incubacin de huevos de Salmon del Pacifico. Capacidad 320.000 huevos por cesta.
C002780
24
(mm)
1200 1200 1600
Incubation / Incubation
Incubacin
aquaculture
partners
Incubateurs verticaux
Vertical incubators
Stacked-trays system made of plastic material and aluminium frame. Water flow
rate 9...22 l/min. Capacity 10.000 salmon eggs or 12.000 trout eggs per tray.
Incubadores verticales
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
Complete system based on self-balancing trays. Made of stainless steel and FRP.
Includes 16 trays. Capacity 40 kg eggs. Water flow 80 l/min.
(mm)
3500 1600 1500
25
Incubation / Incubation
Incubacin
aquaculture
partners
Systme complet, incluant 5 rcipients de 12 litres chacun. Matriau PRFV et aluminium. Capacit 3 kg dufs par rcipient.
Complete system, including 5 containers, each one 12 liters volume. Made of FRP
and aluminium. Capacity 3 kg eggs per container.
(mm)
1800 850 1200
250 585
Bouteilles McDonald
Incubateur en matriau plastique avec grille suprieure. Dbit deau recommand : environ 4 l/min. Batteries disponibles sur chassis aluminium et PRFV.
Botellas McDonald
Incubadora de materiales plsticos, incluyendo rejilla arriba. Caudal de agua recomdado : aprox. 4 l/min. Bateras disponibles con chasis de aluminio y PRFV.
C003200
C003400
C003500
C003600
Bouteilles de Zug
Botellas de Zug
Incubateurs cylindriques
Cilindrical incubators
Incubadores cilndricos
Vol. (l)
40
90
240
(mm)
500 850
440 860
700 1280
26
Incubation / Incubation
Incubacin
aquaculture
partners
Pour lincubation des ufs de salmonids en milieu naturel. Matriau biodgradable (Vibert) ou acier inoxydable (Firzlaff ).
Para la incubacin de huevos de salmonidos en medio natural. Material biodegradable (Vibert) o de acero inoxidable (Firzlaff ).
C004400
C004450
cap.
7000
1000
(mm)
850 205 120
63 45 70
Substrats dclosion
Les tapis sont utiliss lclosion des ufs, afin dviter la dformation des alevins en phase de rsorption vitelline, et procurer de multiples abris aux alevins.
Certains substrats peuvent galement servir de support de ponte.
Hatching substrates
Those mats are suitable for fry support at hatching, in order to prevent yolk sack
deformation and provide multiple fry shelters. Some of those substrates may
also be used as spawning substrates.
Substratos de eclosin
C004500
C004900
C005010
C004920
C004940
C004950
C004951
C004952
C004953
(mm)
1950 500 45
400 400 40
16000 910 20
60000 1000 18
1300 150 (
(mm)
670 485 210
27
Incubation / Incubation
Incubacin
aquaculture
partners
Table quipe pour le traitement des ufs ; grand vier de rinage en acier
inoxydable avec 4 paniers plastique, robinet et systme dvacuation ; plan de
travail en matriau plastique ; chassis en acier inxoydable.
Fully-equipped table for egg treatment ; large stainless steel rinsing tub with
4 plastic baskets, water tap and drainage system ; upper part made of plastic ;
frame construction made of stainless steel.
(mm)
1800 750 950
C005300
C005400
C005500
C005501
(1)
(1)
C005510
C005600
C005620
(2)
(2)
C005700
C005800
C005900
(3)
C006000
C005470
C005450
(*)
C005455
C005457
C005459
tuyau silicone, mesure ufs, ... : voir chapitres R et S pages 112 et 153
silicone hose, egg measuring beaker, ... : see chapters R and S pages 112 and 153
tubo silicona, medida para huevos, ... : ver captulos R y S pginas 112 y 153
couteaux fileter et dsosser page 195
fileting and boning knives page 195
cuchillos para filetear y deshuesadores pgina 195
28
Incubation / Incubation
Incubacin
aquaculture
partners
Trieurs ufs
Egg sorters
Fully-automated, efficient and safe devices. Eyed eggs are flushed against a rotating disc and captured in tapered holes in the outside of the disk. A photoelectric cell detects dead eggs (opaque). Eggs are ejected by a gentle flow of
compressed air.
Seleccionadoras de huevos
Triplodisation
Triploidization
Triploidizacin
Equipos para la esterilizacin y la seleccin del sexo por triploidia, con aplicacin
del mtodo "choque presin" en huevos de peces, en una cmara de presin
hidrosttica. Aparato manual para pequeos volumenes (HDK-I) o aparato automtico alta capacidad con central hidrulica 3 kW (Megapascal).
C009010
C009020
C009030
(mm)
495 100 100
(kg)
17
98
440
29
Nourrissage / Feeding
Alimentadores
aquaculture
partners
Pelle nourriture
Feed scoop
Nourrisseurs tapis
Clockwork feeders
Mechanical drive without electric power supply. Continuous feeding for maximum 12 or 24 h. Ideal for fry and fingerlings feeding. Made of ABS plastic and
stainless steel ; wood or aluminium shaft.
Alimentadores de reloj
Electric beltfeeders
Cinta transportadora auto-limpiable con rotacin en continuo (salvo ABS). Motoreductor 12 VDC (ABS) o 24 VAC. Accesorios y diseo especial sobre pedido.
D002760
D002770
D002780
D002790
cap. (kg)
3,0
5,0
4,0
0,5
F.T. (h)
1 ... 99
4-8-12-24
2,5
(mm)
560 300 150
560 380 150
600 250 200
320 180 120
30
Mat.
ABS
inox. / st. steel / ac. inox.
PEHD / HDPE / PEAD
Nourrissage / Feeding
Alimentadores
aquaculture
partners
Nourrisseurs pendulaires
Pendulum feeders
Conical hoppers with lid, made of PE or FRP, with on-demand feeding pendulum
system for pellets 5 ... 8 mm, with (B) or without (A) pipe-through support.
Alimentadores pendular
cap. (L / kg)
B
(*)
(mm)
D003200
D002805
10 / 10
315 400
D003300
D002905
25 / 20
385 460
D003400
D003005
50 / 40
470 670
D003500
D003105
100 / 60
590 840
D003570
160 / 90
700 1400
D003580
220 / 130
800 1000
Pendulaire pour PE / Pendulum for PE / Pendular para PE
Adaptateur pour PE / Adapter for PE / Adaptador para PE
Option Type B / Type B option / Opcin Tipo B
(*) : trmie nue (sans pendulaire) / single hopper (w/o pendulum) / tolva sola (sin pendular)
systme pendulaire PE 10 ... 60 kg galement disponible avec tige PRFV flexible
pendulum system PE 10 ... 60 kg also available with flexible FRP stick
sistema pendular PE 10 ... 60 kg tambin disponible con varilla de PRFV flexible
Sistemas de distribucin electricos con vibrador (E2000), espiral transportadora (FFAZ ) o disco rotativo de dispersin (FFAZ ), para pienso granulado
1...8mm. El sistema se instala sobre las tolvas de PE (ver alimentadores pendular), con (B) o sin (A) tubo transversal de soporte.
E2000
FFAZ
FFAZ
cap.
(L / kg)
A
B
A
B
A
B
D003600
D004000
D004400
D004800
D005151
D005155
10 / 10
D003700
D004100
D004500
D004900
D005152
D005156
25 / 20
D003800
D004200
D004600
D005000
D005153
D005157
50 / 40
D003900
D004300
D004700
D005100
D005154
D005158
100 / 60
D007900 Unit E2000 / E2000 unit / Unidad E2000 (cable / cble / cable 1.5 m)
D007100 FFAZ convoyeur / FFAZ conveyor unit / FFAZ espiral transportadora
E2000
D006800
D007800
D008200
D008250
D008251
D008300
FFAZ
D006900
D007000
D007400
D007520
D007510
D007600
31
Nourrissage / Feeding
Alimentadores
aquaculture
partners
Nourrisseurs disque
Disc feeders
Alimentadores de disco
D011400
D011405
vol. (L)
3
4
903
904
rph
(mm)
330
380
Autres modles disponibles sur demande. Units de contrle : voir page 33.
Other models available on request. Control units : see page 33.
Otros modelos disponibles sobre pedido. Unidades de control : ver pgina 33.
Nourrisseurs alevinage
Hatchery feeders
Accurate vibratory feeders. Suitable for indoor use only. Maximum pellet size approx. 5 mm.
Alimentadores hatchery
D011650
D011660
D011670
AVF6
AVF7
AVF8
vol. (L)
0,5
1,75
3
cap. (g/min)
-
12 VDC
(mm)
140 230
190 305
230 325
D012350
D012360
D012370
vol. (L)
cap. (g/min)
Profi-5
100
Profi-7
230 V
12 VDC
230 V
(mm)
230 370
275 375
Pour lalimentation en artemia & rotifres, trmie START polycarbonate autoclavable avec couvercle, lectrovanne et aration ou pompe doseuse volumtrique
membrane ( page 168).
For feeding with artemia & rotifers, START polycarbonate autoclavable hopper
with lid, solenoid valve and aeration or diaphragm dosing pump ( page 168).
Para la alimentacin con artemia & rotiferos, tolva START de policarbonato autoclavable con tapa, electovlvula y aireacin o bomba dosificadora volumtrica
de membrana ( pgina 168).
D008400
DESCR.
START
vol. (L)
2
cap. (ml)
<1
9 ... 30 V DC/AC
32
Nourrissage / Feeding
Alimentadores
aquaculture
partners
Nourrisseurs Arvotec
Arvotec feeders
Alimentadores Arvotec
(*)
(*) pour rail DIN ; alimentation 230 VAC > 24VDC disponible sur demande
for DIN rail ; 230 VAC > 24VDC available on request
para ral DIN ; alimentacin 230 VAC > 24VDC disponible sobre pedido
Systme intgr disponible sur demande (IHM et/ou PC) : gestion par bassin dlevage et/
ou par lot, intgration des teneurs en oxygne dissous et/ou de la temprature, gestion des
courbes de croissance... Voir galement chapitre "Analyse de leau", page 109.
Integrated system available on request (HMI and/or PC) : fish tanks and/or fish batch management, dissolved oxygen and/or water temperature management, fish growing management...
See also chapter "Water analysis", page 109.
Sistema integrado disponible sobre pedido (IHM y/o PC) : gestin por tanque y/o lote de pescado, integracin de las concentraciones de oxgeno disuelto y/o de la temperatura, gestin
de las curvas de crecimiento... Ver tambin captulo "Anlisis del agua", pgina 109.
33
Nourrissage / Feeding
Alimentadores
aquaculture
partners
Nourrisseurs solaires
Batterie et panneau solaire intgrs. Trmie PE avec tube transversal de supportage (voir page 31). Avec () ou sans () disperseur.
Solar feeders
Including battery and solar panel. PE hopper with pipe-through support (see
page 31). With () or without () spreader.
Alimentadores solares
Batera y panel solar integrados. Tolva de PE con tubo transversal de soporte (ver
pgina 31). Con () o sin () dispersador.
Type
Type
Tipo
Minuteur
Timer
Minutero
Dist.
max.
(mm)
cap.
(L / kg)
3/2
5/3
10 / 10
25 / 20
50 / 40
100 / 60
II
III
IV
D009790
D009780
D009800
D009900
D010000
D010100
VI
D010990
D011000
D011100
D011200
D011300
D010991
D009785
D011001
D011101
D011201
D011301
12
D010190
D010200
D010300
D010400
D010500
D010590
D010600
D010700
D010800
D010900
D010910
D010920
D010930
D010940
D010950
Rservoir acier inxoydable avec soufflante intgre, pour granuls 1 ... 7 mm,
dispersion jusqu 6 m. Unit de contrle en option.
Stainless steel container with integrated blower, for pellet 1...7mm, spreading
distance up to 6 m. Control unit in option.
cap. (kg)
60
180
(mm)
540 830
830 1000
(kg)
15
33
Trmie PE et chassis acier inoxydable, soufflante 230 V/50 Hz~1 pour dispersion
des granuls 2 ... 7 mm jusqu 5 ou 8 m, dbit 100 ou 1000 g/min. Options :
unit de contrle avec minuterie () ou unit de pesage intgre ( ).
PE hopper and stainless steel frame, blower 230 V/50 Hz~1 for 2 ... 7 mm pellet spreading up to 5 or 8 m, flow 100 or 1000 g/min. Options : control unit with
timer () or integrated weighing unit ( ).
Tolva de PE y chasis de acero inoxidable, soplante 230 V/50 Hz~1 para la dispersin de pienso granulado 2 ... 7 mm hasta 5 o 8 m, caudal 100 o 1000 g/min.
Opciones: unidad de control con minutero () o unidad de pesaje ( ).
D015450
D015460
D015470
D015410
D015420
D015430
34
D015451
D015461
D015471
D015411
D015421
D015431
D015422
D015432
cap. (kg)
10
20
40
60
120
200
(mm)
560 320 700
560 380 700
480 480 880
560 560 1050
700 700 850
740 740 1150
Nourrissage / Feeding
Alimentadores
aquaculture
partners
Ideal pour une utilisation en bordure dtang, sur cage dlevage ou sur bateau.
Chassis acier galvanis ou inoxydable. Le moteur diesel (D015510 essence) entraine une soufflante pour dispersion des granuls 1 ... 11 mm jusqu 15 m.
Perfect for use on pond banks, fish cages or boats. Frame made of galvanized
or stainless steel. The diesel engine (D015510 gasoline) drives a blower which
spread pellets 1...11mm up to 15 m distance.
Ideal para una utilizacin en riberas, jaulas o barcos. Chasis de acero galvanizado
o inoxidable. El motor diesel (D015510 gasolina) pone enmovimiento una soplante para la dispersin del pienso granulado 1 ... 11 mm hasta 15 m.
D015510
D015520
D015530
D015535
D015540
cap. (kg)
100
300
600
1500
2000
mot. (kW)
8,7
0,8
7,3
20,6
20,6
(mm)
950 800 1100
1600 1050 1120
1250 1450 1250
3400 1500 1870
3400 1500 1870
(kg)
80
100
320
1300
1300
Nourrisseurs autoports
Trmie compartimente en acier galvanis ou inoxydable, avec soufflante (dispersion via 2 bras hydrauliques latraux) ou vis de convoyage (distribution via
bras hydraulique arrire). Nourrisseur install sur chassis acier galvanis avec
cabine et moteur diesel 31 kW (A) ou sur vhicule type Iveco Daily (B) ou sur
remorque tracte (C). Option : unit de contrle avec pesage ().
Self-moving feeders
Partitionned hopper made of galvanized or stainless steel, with blower (spreading via 2 lateral hydraulic arms) or screw (distribution via rear hydraulic arm).
Feeder installed on galvanized steel chassis with cabin and 31 kW diesel engine
(A) or onIveco Daily type vehicle (B) or on a trailer (C). Option : control unit with
weighing system ().
Alimentadores autopropulsados
Tolva con compartimientos de acero galvanizado o inoxidable, con soplante (dispersin va 2 brazos hidrulicos laterales) o espiral transportadora (distribucin
va brazo hidrulico de trasera). Alimentador instalado en un chasis de acero galvanizado con cabina y motor diesel 31 kW (A) o en un vehculo tipo Iveco Daily
(B) o en un remolque (C). Opcin : unidad de control con sistema de pesaje ().
cap. (kg)
Mod.
(mm)
(kg)
915
1815
2800
1100
2115
3000
1300
2170
3350
2270
3450
35
Nourrissage / Feeding
Alimentadores
aquaculture
partners
D021000
D022000
C-Feed
SpotFish
Automated system for distribution with compressed air (PE piping), including
one special revolving device for food pellet sharing to all networks, from a central silo.
Sistema automatizado de distribucin por aire comprimido (tuberia de PE), incluyendo una unidad especial para la reparticin del pienso granulado hasta las
diferentes redes, desde un silo central.
DESCR.
D025000
CPFS
D015900
36
AT-2001
aquaculture
partners
E001100
E001200
E001300
E001500
E001600
Mini
Maxi
Hobby I
Hobby III
Hobby IV
(W)
35 ... 70
100
150
150
200
Q
(m/h)
14
22
48
45
65
(m)
0,80 0,20
1,00 0,25
2,00 0,50
2,00 0,55
2,20 0,65
(mm)
330 300
480 400
600 600 620
600 600 400
(kg)
5
12
15
Flotteur PE. Grille de protection acier inoxydable 9,5 mm (option 5,5 & 18 mm).
Moteur immerg (sauf Pilz). Inclut cble 20 m et prise protection thermique.
PE-float. Stainless steel protection grid 9,5 mm (option 5,5 & 18 mm). Submerged
motor (except Pilz). Including cable 20 m and motor protection plug.
Flotador de PE. Rejilla de proteccin de acero inoxidable 9,5 mm (opcin 5,5 &
18 mm). Motor sumergido (salvo Pilz). Incluye cable 20 m y enchufe disyuntor.
230 V
Pilz
E001700
E001900
E002100
E002280
Pilz-T
E002400
E002600
E002800
Aqua-Jet
E003700
E003900
E004100
E004280
400 V
DESCR.
(kW)
Q
(m/h)
(m)
(mm)
(kg)
E001800
E002000
E002200
E002300
Pilz I
Pilz II
Pilz III
Pilz IV
0,25
0,4
0,55
0,75
75
120
150
240
2,40 0,65
2,80 0,75
3,20 0,80
3,70 0,85
800 750
30
E002500
E002700
E002900
E003000
Pilz-T I
Pilz-T II
Pilz-T III
Pilz-T IV
0,4
0,55
0,75
1,1
125
160
240
300
3,20 0,55
3,90 0,60
4,50 0,60
5,00 0,70
800 650
30
E003800
E004000
E004200
E004300
Aqua-Jet I
Aqua-Jet II
Aqua-Jet III
Aqua-Jet IV
0,25
0,4
0,55
0,75
80
100
140
185
0,90 0,50
1,10 0,60
1,30 0,65
1,60 0,80
800 700
30
37
aquaculture
partners
Float made of PE (DWA) or FRP (EK). Plastic protection grid 11,5 mm (DWA) or
stainless steel (EK). On-top motor. EK : cable 15 m without plug.
400 V
(kW)
Q (m/h)
(mm)
(kg)
E003115
E003125
E003130
0,55
0,75
1,1
20
23
25
E003410
E003420
0,55
0,75
290
430
34
40
galement disponible avec tube daspiration en profondeur / also available with deep-water
suction pipe / tambin disponible con tubo de aspiracin en profundidad
Flotteur PE. Grille de protection acier inoxydable AISI 304, 11 mm (option AISI316
et/ou 5 mm). Moteur merg. Cble 20 m sans prise. Options : Jet long (symtrique), Mono-jet (unidirectionnel).
PE-float. Stainless steel AISI 304 protection grid 11 mm (option AISI 316 and/or
5 mm). On-top motor. Cable 20 m without plug. Options : Long-jet (symetric),
Single-jet (unidirectional).
400 V
E003510
E003530
E003550
E003570
E003520
E003540
E003560
E003580
(kW)
0,18
0,37
0,75
1,5
Q
(m/h)
75
135
225
380
(m)
2,50 0,65
3,00 0,80
3,50 1,10
4,50 1,40
(mm)
600 600 550
700 700 680
900 900 800
(kg)
16
28
39
42
Flotteur PE. Grille de protection acier inoxydable AISI 304, 11 mm (option 5 mm).
Moteur immerg. Cble 20 m sans prise.
PE-float. Stainless steel AISI 304 protection grid 11 mm (option 5 mm). Submerged motor. Cable 20 m without plug.
400 V
E003610
E003630
E003650
E003620
E003640
E003660
(kW)
0,37
0,75
1,5
Q
(m/h)
80
120
190
(m)
2,40 1,00
2,50 1,10
3,00 1,30
(mm)
700 700 690
700 700 720
moteur merg non recommand pour utilisation hivernale / on-top motor not recommended for winter use /
motor emergente no recomendado para condiciones invernales
Cbles & Prises page 152 / Cables & Plugs page 152 / Cables & Enchufes pgina 152
38
(kg)
23
25
27
aquaculture
partners
Heavy-duty device, for lagoon and heavy polluted waste waters. FRP with PUfoam float. Stainless steel AISI 304 suction cone (option AISI 316). On-top motor.
Cable 20 m without plug. 400 V/50 Hz~3.
E101000
E101010
E101020
E101030
E101040
E101050
E101060
E101070
E101080
Q
(m/h)
380
480
600
800
900
950
1500
2000
2400
(kW)
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
11
15
22
/m]
3,00 0,50
3,50 0,50
4,00 0,50
5,00 0,50
5,00 0,55
(mm)
(kg)
78
88
1300 1000
1300 1100
1800 1100
1800 1200
6,00 0,80
2000 1600
8,00 0,80
2000 1700
140
160
10
250
330
350
Turbine immerge (max. 50 cm) avec effet venturi. Avec flotteur PE (Turbo-Jet) ou
support de fixation (Aqua-Handy). Cble 20 m et prise protection thermique.
Submerged turbine (max. 50 cm) with venturi effect. Including PE-float (TurboJet) or support frame (Aqua-Handy). Cable 20 m with motor protection plug.
Turbina sumergida (max. 50 cm) con efecto venturi. Con flotador de PE (TurboJet) o soporte de fijacin (Aqua-Handy). Cable 20 m y enchufe disyuntor.
230 V
400 V
Turbo-Jet
E004400
E004600
E004700
E004800
E004900
E005000
Aqua-Handy
E004350
E004351
-
(kW)
Q
(m/h)
(mm)
(kg)
0,35
0,55
0,75
1,1
50
160
250
300
6
15
25
35
480 360
15
800 600
25
0,35
0,45
50
90
6
10
150 400
12
Hydro-jecteurs Air-Jet
Turbine incline (20 ... 45) avec effet venturi. Double flotteur PE. Livr en kit
assembler sur site, sans cble ni prise.
Air-Jet hydro-ejectors
Inclined turbine (20 ... 45) with venturi effect. Double PE-float. Delivery as assembly set, whithout cable, without plug.
Hidro-inyectores Air-Jet
Turbina inclinada (20 ... 45) con efecto venturi. Doble flotador de PE. Entregado
en kit de montaje en sitio, sin cable, sin enchufe.
230 V
400 V
E006350
E006360
E006355
E006365
(kW)
1,1
1,5
(mm)
1380 800 800
(kg)
15
39
aquaculture
partners
Flotador de PE. Turbina sumergida (Aquasub) o inclinada (Hydropulse), con efecto venturi. Chasis de acero inoxidable AISI 304 (opcin AISI 316). Cable 20 m sin
enchufe. Opcin Aquasub : silenciador en la aspiracin de aire. Versin Aquasub
sin flotador tambin disponible para instalacin en el fondo del estanque.
230 V
Aquasub
E006110
E006130
E006150
E006170
Hydropulse
E102000
-
400 V
(kW)
Q (m/h)
E006120
E006140
E006160
E006180
0,37
0,75
1,5
2,2
200
300
550
750
E102010
E102020
E102030
E102040
E102050
1,5
2,2
3
4
5,5
550
750
1200
1500
1800
(mm)
500 500 600
900 900 700
(kg)
25
36
41
47
42
47
70
75
galement disponible :
- Aerosub (= Aquasub avec turbine inclinable 0 ... 45)
- systme arojet (pompe submersible avec jecteur venturi)
also available :
- Aerosub (= Aquasub with inclinable turbine 0 ... 45)
- aerojet system (submersible pump with venturi ejector)
tambin disponible :
- Aerosub (= Aquasub con turbina inclinable 0 ... 45)
- sistema aerojet (bomba sumergible con eyector venturi)
Le meilleur taux de transfert doxygne (SAE : 1,7 ... 2,3 kg O2 /kWh). Flotteurs PE,
roues nylon, chassis acier inoxydable, moto-rducteur roue conique Cr-Mn-Ti.
Livr en kit assembler sur site, sans cble ni prise.
The best oxygen transfer efficiency (SAE : 1,7 ... 2,3 kg O2 /kWh). PE-floats, nylon
wheels, stainless steel, frame, Cr-Mn-Ti bevel-gear. Delivery as assembly set,
whithout cable, without plug.
La mejor eficacia de transferencia de oxgeno (SAE : 1,7 ... 2,3 kg O2 /kWh). Flotadores de PE, ruedas de nylon, marco de acero inoxidable, moto-reductor con rueda cnica Cr-Mn-Ti. Entregado en kit de montaje en sitio, sin cable, sin enchufe.
230 V
E005715
-
400 V
E005710
E005720
E005725
E005730
(kW)
0,49
0,75
1,5
2,2
(mm)
2
2
4
6
(kg)
80
100
120
sur demande : moteur acier inox., version multi-roues (10-12) propulsion lectrique ou diesel
on request : stainless steel motor, multi-impeller version (10-12) electric or diesel motor driven
sobre pedido : motor de acero inox., versin multi-ruedas (10-12) propulsin elctrica o diesel
Cbles & Prises page 152 / Cables & Plugs page 152 /
Cables & Enchufes pgina 152
40
aquaculture
partners
Agitateurs verticaux
Utilisation ponctuelle, par exemple pour le transport de poissons. Tube vinyl, hlice aluminium, arbre acier inoxydable (sauf FT).
Vertical agitators
Temporary use, for example for fish transport. Vinyl tube, aluminium impeller,
stainless steel shaft (except FT).
Agitadores verticales
E003330
E003340
E003350
E003360
E003370
E003380
FT
TT
DT
AE
BE
BTE
(V)
12 VDC
230 V
50 Hz~1
(kW)
0,02
0,12
0,11
0,25
0,37
0,75
Q (m/h)
17
26
52
78
126
(mm)
79 209 312
115 510 690
115 510 760
115 610 1040
140 760 1295
150 760 1320
(kg)
1,5
7
14
27
34
39
galement disponible : agitateurs sumbersibles (fonte ou inox. ; 470 / 705 / 960 / 1380 rpm) et
pompes d'aration ( page 168)
also available : sumberged agitators (cast iron or stainless steel ; 470 / 705 / 960 / 1380 rpm)
and aeration pumps ( page 168)
tambin disponibles : agitadores sumergidos (hierro o inox. ; 470 / 705 / 960 / 1380 rpm) y
bombas de aireacin ( pgina 168)
Petites pompes air, adaptes pour un fonctionnement en continu, trs silencieuses, vibrations faibles, prfiltre facilement remplaable.
Small air pumps, reliable in continuous operation, very quiet running, low vibration, long-life membranes, easily changeable prefilters.
DESCR.
E011390
E011400
E011500
E011520
E011590
E011600
E012000
350
160
Ideal
Opti
Opti
M2K3
140
M2K3
300
WS3
120
250
100
200
80
150
60
100
50
mbar
mbar
40
50
lph
100
150
200
250
300
350
400
20
0
50
100
150
200
250
300
lph
41
aquaculture
partners
Compresseurs membrane
Pompes air haute capacit, conues pour un fonctionnement en continu, silencieuses, adaptes pour utilisation en extrieur et les oprations de transport.
Diaphragm compressors
High capacity air pumps, reliable in continuous operation, quiet running, suitable for outdoor use and transport operations.
Compresores de membrana
DESCR.
(mm)
(W)
(kg) (mm)
V-10
10
129 122 101
1,3
V-20
15
230 185 180
2,5
V-30
25
245 202 205
3,5
8
V-60
35
270 242 210
5,6
230 V~1
HAP-80
60
210 185 171
7,0
HAP-100
80
238 196 177
8,5
HAP-120
95
265 215 198
9,5
HP-150
125
256 208 222
9,0
18
HP-200
210
256 208 222
9,0
D351
72
229 129 181
4,9
12 VDC
D497
420
302 167 349
12,0
"
D351
72
229 129 181
4,9
24 VDC
D497
420
302 167 349
12,0
Prise allume-cigare / Cigarette-lighter plug / Enchufe encendedor
1600
400
D497
V-30
350
1400
V-60
HAP-80
300
1200
HAP-100
HAP-120
250
1000
HP-150
800
HP-200
200
600
150
400
100
200
mbar
mbar
50
0
D351
V-20
50
100
150
200
250
300
350
20
40
60
80
100
120
lpm
lpm
Compresseurs piston
Pompes air haute capacit, sans huile, moteur magntique, corps aluminium.
Piston compressors
Compresores de pistn
Bombas de aire alta capacidad, sin aceite, motor magntico, chasis aluminium.
E011910
E011920
E011930
E011940
E011359
E011361
E011363
E011367
E012000
42
DESCR.
(mm)
(W)
(kg) (mm)
ACO-388D
80
232 120 148
3,3
ACO-009E
120
283 147 173
5,1
230 V~1
ACO-300A
190
307 156 189
6,4
ACO-500
200
337 171 202
8,6
8
ACO-003
25
195 91 128
1,5
ACO-006D
35
231 112 156
2,8
12 VDC
ACO-006
75
251 124 167
4,0
ACO-007
130
218 138 181
4,2
Prise allume-cigare / Cigarette-lighter plug / Enchufe encendedor
aquaculture
partners
400
1200
ACO-388D
ACO-006D
ACO-006
ACO-009E
350
ACO-300A
ACO-007
1000
ACO-003
ACO-500
300
800
250
600
200
150
400
100
mbar
200
mbar
50
50
100
150
200
250
20
40
60
80
100
120
140
lpm
lpm
Soufflantes grand dbit, faible pression. Sans huile. Livr avec filtre air et rampe
de distribution. 230 V/50 Hz~1.
High-flow, low-pressure air blowers. Oil-free design. Delivered with air filter and
plastic distributor. 230 V/50 Hz~1.
Soplantes caudal alto, presin baja. Sin aceite. Entregado con filtro de aire y distribuidor. 230 V/50 Hz~1.
DESCR.
(W)
(mm)
(kg)
E012247
HG-90
90
4,7
E012249
HG-180
180
5,8
E012251
HG-250
250
E012253
HG-370
370
12
E012255
HG-550
550
E012256
E012258
HG-750
HG-1100
750
1100
(mm)
15-18 / 32
HG-90
HG-180
200
HG-250
HG-370
25-32 / 32
13
43/50
14
20
48/50
49/58
HG-550
HG-750
150
HG-1100
100
50
0
0
20
40
60
80
100
120
140
160
m/h
Radial blowers
Aluminium construction. Smooth operation, oil-free. Pressure or vacuum application. Mountable in any position. 400 V/50 Hz~3. Accessories available. Options : surface treatment, special voltages.
E009810
E009820
E009830
E009840
E009850
E009860
E009870
E009872
E009874
43
aquaculture
partners
mbar
600
550
15,0
500
9,2
450
4,0
350
K07-MS
3,0
300
K06-MS
2,2
1,5
250
K05-MS
K04-MS
1,1
200
0,55
150
2,2
1,1
7,5
4,0
0,75
0,2
5,5
06
11,0
9,2
7,5
3,0
2,2
11,0
7,5
7,5
15,0
15,0
5,5
11,0
11,0
K75-MS
K05-66
K03-TS
11,0
K11-TS
5,5
K05-TS
K04-TS
18,5
18,5
K10-TS
9,2
4,0
3,0
4,0
15,0
9,2
5,5 5,5
2,2
2,2
1,5
9,2
4,0
4,0
22,0
18,5
22,0
11,0
5,5
5,5
3,0
K09-TS
15,0
9,2
7,5
K03-MS
50
K08-TS
7,5
5,5
4,0
18,5
9,2
K07-TS
7,5
30,0
15,0
11,0
15,0
11,0
0,75
0,37
100
K10-MS
K09-MS
3,0
4,0
1,5
K11-MS
11,0
K08-MS
7,5
5,5
400
18,5
K06-TS
0
0
50
100
150
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
1200
1400
mbar
800
11,0
750
700
5,5
600
1,5 2,2
1,1
7,5
11,0
0,37
150
9,2
7,5
5,5
3,0
1,1
4,0
K06-TD
0,55
1,1
15DH
0,55
18,5
11,0
7,5
5,5
11,0
5,5
4,0
15,0
9,2
5,5
4,0
115DH
15,0
K11-TD
11,0
5,5
3,0
1,5
22,0
K10-TD
15,0 18,5
7,5
K07-TD
2,2
K09-TD
K08-TD
9,2
5,5
3,0
20DH K04-TD
0,75
1,1
0,55
0,75 1,5 2,2
30,0
15,0
7,5
2,2
0,75
18,5
K10-MD
40DH
400
18,5
15,0
9,2
4,0
450
200
9,2
11,0
7,5
K08-MD
K07-MD 5,5
3,0
500
250
7,5
4,0
550
300
K11-MD
K09-MD
650
350
15,0
9,2
11,0
1,1
30DH
100
0,37
0,37
10DL
50
0,75
K05-TD
K03-TD
0
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
800
900
1000
1100
m/h
galement disponible : version sans moteur, avec moteur thermique, avec variateur de frquence, ventilateurs basse pression, caisson insonoris...
also available : version without motor, with engine, with frequency converter, low pressure ventilators, sound enclosure...
tambin disponible : versin sin motor, con motor diesel, con variador de frecuencia, ventiladores baja presin, cajn insonorizado...
44
aquaculture
partners
Surpresseurs volumtriques
Soufflantes haute capacit (jusqu 8500 m3/h et 1000 mbar en surpression), avec
rotor trilobe, pour production silencieuse dair sans huile, pulsations rduites.
Volumetric blowers
High reliability, low noise, high capacity blowers (up to 8500 m3/h and 1000
mbar overpressure) with three-lobed rotor. Oil-free and low pulse air delivery.
Soplantes volumtricos
Soplantes alta capacidad (hasta 8500 m3/h y 1000 mbar en sobrepresin), con
rotor trilobo, para produccin silenciosa de aire sin aceite, pulsaciones reducidas.
DESCR.
E010780
TriFlow
Diffuseurs dair DY
DY air diffusers
Aluminium oxyde low pressure diffusers. Plastic or chromium-plated brass connector. ST version with stainless steel reinforcements. Suitable for seawater.
Difusores de aire DY
Difusores baja presin de xido de aluminio. Conexin de plastico o de latn cromado. Versin ST con refuerzos de acero inoxidable. Compatible agua salada.
DESCR.
(mm)
Q (lpm)
(mm)
K1
50
E012400
K2
32
0,8
E012500
K3
20
0,4
50 300
20
50 200
15
50 150
10
200 27
20
5/9
5
K4
E012650
K4-ST
E012760
K5
E012770
K5-ST
E012800
K6
E012850
K6-ST
K7
K1004-A
650 650 50
80
E012970
K1004-B
450 450 50
60
E012980
K1004-C
350 350 50
40
Porous air stone made of alumina silicate. PE base, stainless steel connector. Suitable for seawater.
E013010
DOME AS-9
(mm)
Q
(lpm)
Pmin
(bar)
(mm)
180 50
14 ... 57
0,05
12
45
aquaculture
partners
(mm)
Q (lpm)
(mm)
E013070
K1003-D
40 500
20
E013075
K1003-E
40 400
16
E013080
K1003-F
40 300
12
E013085
K1003-G
40 200
E013090
(mm)
Q (lpm)
E013310
K1002-A
30 250
10 ... 15
E013320
K1002-C
30 510
15 ... 25
E013330
K1002-E
30 760
30 ... 55
E013340
K1002-G
30 1000
40 ... 75
(mm)
Unclogging EPDM material. High oxygen transfer efficiency (SOTE 4 ... 10 %/m).
(mm)
Q (m/h)
TD 2050
63 560/500
E013560
TD 2075
63 810/750
1 ... 6
2 ... 9
E013570
TD 2100
63 1060/1000
3 ... 12
"
HD 200
233/184 58
1,5 ... 4
E013585
HD 270
268/218 58
1,5 ... 7
E013590
HD 340
346/295 76
5 ... 12
"
autres matriaux disponibles sur demande (ex. PU Norres Pre-PUR, silicone, ...) /
other materials available on request (e.g. PU Norres Pre-PUR, silicone, ...) /
otros materiales disponibles sobre pedido (por ejemplo PU Norres Pre-PUR, silicona, ...)
Matriau cramique robuste. Pression de service 1,5 ... 2,0 bar (Pmax 6 bar). Compatible eau de mer.
Strong ceramic material. Operating pressure 1,5 ... 2,0 bar (Pmax 6 bar). Suitable
for seawater.
Material de cermica muy slido. Presin de servicio 1,5 ... 2,0 bar (Pmax 6 bar).
Compatible con agua salada.
DESCR.
46
(mm)
Q (lpm)
E018701
DY101-CC-A
50 300
E018801
DY101-CC-B
50 200
E018901
DY101-CC-C
50 150
E019001
DY101-CC-D
50 100
(mm)
aquaculture
partners
Matriau cramique haute performance. Pression de service 1,7 ... 2,4 bar
(Pmax3,5 bar). Monobloc carter mtallique (MBD) ou modulaire carter plastique (WL & TL).
High efficiency ceramic material. Operating pressure 1,7 ... 2,4 bar (Pmax 3,5 bar).
Monobloc with metal frame (MBD) or modular with plastic frame (WL & TL).
Material de cermica muy eficiente. Presin de servicio 1,7 ... 2,4 bar (Pmax 3,5bar).
Monobloc con marco de metal (MBD) o modular con marco plstico (WL & TL).
DESCR.
Q (lpm)
(mm)
(mm)
MBD
E018400
MBD 100
370 45 25
1,5
E018500
MBD 300
390 83 30
E018600
MBD 600
700 83 30
E018601
MBD 900
1020 83 30
E018602
MBD 1200
1340 83 30
12
E018640
WL 1
201 168 32
1,6
E018641
WL 2
338 168 32
3,2
E018642
WL 3
475 168 32
4,9
E018643
WL 4
612 168 32
6,5
E018644
WL 5
749 168 32
8,2
E018645
WL 6
886 168 32
9,8
E018646
WL 7
1023 168 32
11,4
E018647
WL 8
1160 168 32
13,0
E018610
E018615
E018630
WL
D8
TL
E018656
TL 1
406 114 33
E018657
TL 2
749 114 33
E018658
TL 3
1092 114 33
E018650
E018655
E018660
D8
MBD galement disponible en version conomique alu. ou plastique / MBD also available as
eco-version alu. or plastic / MBD tambin disponible en versin econmica de alu. o plastico.
19/27 mm
DESCR.
E019250
E019200
E019310
E019300
E019410
E019400
R030407
E019450
T 6 mm / T-piece 6 mm / Te 6 mm
E019510
E019500
[ AISI 304 ]
P (bar)
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
1,0
Q10 (l/min/m)
0,2
0,3
0,5
0,6
0,7
0,8
Q19 (l/min/m)
0,6
0,8
1,2
1,4
1,6
47
aquaculture
partners
Marco de acero inoxidable. Manguera difusora microperforada de goma. Conexin 6 o 9 mm. Tambin disponible desnudo sin manguera.
(mm)
lin.
(mm)
lin.
500 400
E020160
700 700
E019620
500 500
E020200
800 700
E019680
700 300
E020220
800 800
E019700
700 400
E020240
850 650
E019800
700 550
E020300
1000 700
E019880
800 450
E020320
1000 800
E019900
800 550
E020340
1050 600
E020000
900 550
E020400
1200 700
E020080
1000 450
E020440
1300 900
E020100
1000 550
E020500
1500 700
E019560
760 1400
E019570
720 1700
E019580
860 1800
580 900
E019540
580 1000
E019550
600 1400
Dbitlitres oxygne
Matriaux dgraisss : aluminium, laiton, laiton chrom ou nickel, polycarbonate. Inclut une vanne pointeau sur chaque dbitlitre, une vanne darrt, un
raccord rapide et un connecteur 6 mm (option 9 mm) par voie. Pmax 3,5 bar.
Oxygen flowmeters
Oil-free materials : aluminium, brass, chrome- or nickel-plated brass, polycarbonate. Including one needle valve on each flowmeter, one stop-valve, one
quick-coupling and one connector 6 mm (option 9 mm) per way. Pmax 3,5 bar.
Rotmetros oxgeno
Materiales desengrasados : aluminio, latn, latn cromado o niquelado, policarbonato. Inlcuye un grifo de aguja en cada rotmetro, una vlvula de detencin,
un empalme de conexin rapida con adaptador 6 mm (opcin 9 mm) por va.
Pmax 3,5 bar.
1 lpm
5 lpm
L010690
L010700
L010800
10 lpm
L010900
20 lpm
L011000
L011010
L011090
L011100
L011200
L011300
L011400
L011410
L011490
L011500
L011600
L011700
L011800
L011810
L011890
L011900
L012000
L012100
L012200
L012210
L012290
L012300
L012400
L012500
L012600
L012610
L012690
L012700
L012800
L012900
L013000
L013010
L013090
L013100
L013200
L013300
L013400
L013410
L013490
L013500
L013600
L013700
L013800
L013810
[*]
L013890
L013900
L014000
L014100
L014200
L014210
30 lpm
50 lpm
33 84 136 mm)
Rservoirs oxygne page 94 - Tuyau oxygne page 112 / Oxygen cylinders page 94 - Oxygen hose page 112 /
Contenedores de oxgeno pgina 94 - Manguera para oxgeno pgina 112
48
aquaculture
partners
Installation sur bouteille. Pression 200/10 bar. Centrale dtente sur demande.
Instalacin sobre botella. Presin 200/10 bar. Manifold a inversin sobre pedido.
DESCR.
L014300
L014320
Venturis
Venturis
When a sufficient pressure exists between the inlet and outlet ports, a vacuum is
created inside the injector body, which initiates fluid suction. Internal vanes are
positionned to maximize injector efficiency, suction capacity, mixing capabilities
and mass transfer. Made of PVDF material (no corrosion, UV and ozone resistent).
High pressure also helps gas dissolution. Pmax 14 bar.
Venturis
(BSP)
Q1 (lpm)
Q2 (lpm)
E021912
287
" 316"
3,3
E021914
384
" "
9,2
E021918
484
" "
10,8
E021920
484X
" "
23,0
E021922
584
" "
19,0
E021924
684
" "
20,7
E021928
878
1" "
46,3
E021930
885X
1" "
98,9
E021932
978
1" "
44,3
E021934
1078
1" "
58,8
E021936
1583
1" "
139,7
E021938
1584
1" "
122,7
E021942
1587
1" "
144,7
E021944
2081
2" 1"
619,4
E021948
3090
3" 1"
934,6
Q1 : gamme de dbit deau traversant en aspiration de gaz / water motive flow range when
sucking gas / gama de caudal de agua pasando en aspiracin de gas
Q2 : dbit maximal de gaz aspir / maximum gas suction flow /
caudal maximo de gas aspirado
Convient galement pour laspiration de liquide (dimensionnement sur demande)
Also suitable for liquid suction (sizing on request)
Conviene tambin para la aspiracin de liquidos (estudio sobre pedido).
Egalement disponible : venturis 4" ... 12" acier inox. AISI 316.
Also available : venturis 4" ... 12" stainless steel AISI 316.
Tambin disponible : venturis 4" ... 12" estticos acero inox. AISI 316.
49
aquaculture
partners
Mlangeurs statiques
Pour un contact accentu entre deux fluides, nous proposons une gamme de
mlangeurs statiques PVC & PP (Pmax4 bar ; option AISI 316) ou des buses PVDF.
Static mixers
For even better fluid contact, we offer a complete range of static mixers made of
PVC & PP (Pmax 4 bar ; option AISI 316) or nozzles made of PVDF.
Mezcladores estticos
Para un contacto acentuado entre dos fluidos, ofrecemos una gama de mezcladores estticos PVC & PP (Pmax 4 bar ; opcin AISI 316) o boquillas de PVDF.
Mlangeurs statiques / Static mixers / Mezcladores estticos
GL
TH
FL
E021970
E021980
E021971
E021981
E021972
E021982
E021973
E021985
Q (m/h)
25 mm - "
E021990
32 - 1"
E021991
50 - 1"
E021992
63 - 2"
DESCR.
E021960
12
E021961
13
E021962
14
E021963
22
1"
2"
Q (m/h) [*]
Q (m/h) [*]
E021964
DESCR.
25
2"
E021965
35
3"
E021966
45
4"
E021967
60
9,5"
Turboxygene (KR & LR) : sous un capot PRFV, un tambour rotatif palettes mlange activement l'eau et l'oxygne pur. Transfert d'oxygne > 70 %. Silencieux,
insubmersible, incolmatable. Tambour et flotteurs acier inox. AISI 304 (option
AISI 316). 400V/50 Hz~3.
Oxyplus : une pompe hlice conduit l'eau travers une chambre d'enrichissement et une grille de protection. Matriaux : PE (corps ou flotteur) et acier inoxydable AISI 304. Egalement disponible sans moteur.
Turboxygene (KR & LR) : under a FRP cover, a rotating paddled drum mixes actively water and pure oxygen. Oxygen transfer > 70 %. Quiet operation, unsinkable,
unclogging. Drum and floats made of stainless steel AISI 304 (option AISI316).
400V/50 Hz~3.
Oxyplus : a vertical propeller pump leads water through an enrichment chamber
and a protection grid. Materials : PE (body or floats) ans stainless steel AISI 304.
Also available without motor.
Turboxygene (KR & LR) : debajo de una tapa de PRFV, un tambor rotativo con
paletas mezcla activamente el agua y el oxgeno puro. Transferencia de oxgeno > 70 %. Silencioso, insumergible, incolmatable. Tambor y flotadores de acero
inoxidable AISI 304 (opcin AISI 316). 400V/50 Hz~3.
Oxyplus : una bomba de hlice conduce el agua a travs de una cmara de enrequecimiento y una rejilla de proteccin. Materiales : PE (cuerpo o flotador) y
acero inoxidable AISI 304. Tambin disponible sin motor.
DESCR.
50
(W)
O2 (g/h)
(mm)
(kg)
E016150
KR95
0,18
500
37
E016100
KR94
0,25
1000
55
E016200
KR94L
0,37
2000
65
E016400
LR200
0,75
2700
90
230 V
400 V
E016500
E016600
E016800
E017000
E016700
E016900
E017100
DESCR.
I
II
III
IV
(kW)
0,10
0,25
0,55
0,75
Q
(m/h)
17
50
110
150
O2
(g/h)
340
770
1450
2100
(mm)
300
1050
1100
(kg)
20
35
50
aquaculture
partners
Cnes doxygnation
Racteur pour sursaturation jusqu' 300 %. Matriau PRFV. Cnes : Pmax 1,5 bar
ou 2 bar ou 4 bar. Oxyflow : Pmax 1 bar.
Oxygenation cones
Reactor for saturation up to 300 %. FRP material. Cones : Pmax 1,5 bar or 2 bar or
4 bar. Oxyflow : Pmax 1 bar.
Conos de oxigenacin
Reactor para saturacin hasta 300 %. Material PRFV. Conos : Pmax 1,5 bar o 2 bar
o 4 bar. Oxyflow : Pmax 1 bar.
DESCR.
Q (m/h)
O2 (kg/h) [*]
(mm)
(kg)
C-0
15
0,4
580 1320
16
E020600
C-I
30
0,8
600 1720
27
DN65
E020700
C-II
60
1,6
800 2190
52
E020750
C-III
90
2,3
900 2200
57
E020800
C-IV
110
2,8
1000 2700
61
E020900
C-V
140
3,6
1200 3160
69
E021300
OF-720
110
3,4
720 2200
E021400
OF-840
180
4,5
840 2300
E021410
OF-960
280
6,9
960 2300
E021420
OF-1160
400
9,8
1160 2300
1 400 / 2 250
E021430
OF-1440
550
13,5
1440 2450
1 400 / 2 315
E021440
OF-1640
720
17,5
1640 2450
E021450
OF-1840
900
22,0
1840 2650
E021460
OF-2040
1120
27,5
2040 2700
E021470
OF-2210
1360
33,5
2210 2850
DN100
DN125
DN150
Oxyflow
1 200 / 2 160
1 315 / 2 200
1 500 / 2 400
1 600 / 2 500
[*] : C-### : O2 (kg/h) @ P = 1,5 bar / T = 20C / alt. = 0 m / init. = 100 % sat. / Sal. = 0
OF-### : O2 (kg/h) @ T = 14,5 C / alt. = 0 m / init. = 75 % sat. / Sal. = 0
Plateforme d'oxygnation
Oxygenation platform
Compact-models are all-in-one-piece devices with integrated pump for installation in a pond or a channel. SC-models are to be installed on a by-pass on a main
channel or at the outlet of existing pumps (waterfall 0,8 ... 1,5 m). FRP Material.
Plataforma de oxgenacin
Modelo Compact monobloque con bomba integrada para instalacin en un tanque o un canaln. Modelo SC en derivacin de un canaln o a la salida de bombas existentes (desnivel 0,8 ... 1,5 m). Material PRFV.
DESCR.
Q (m/h)
O2 (kg/h) [*]
P (kW)
E017780
C-50
180
3,3
1,2
1000 2200
E017782
C-70
270
5,0
1,7
1300 2200
E017784
C-110
410
7,5
3,1
1500 2200
E017786
C-160
580
10,0
3,3
1800 2200
E017790
SC-110
400
8,0
4,0
600 3000
E017792
SC-360
1300
25,0
2 5,5
2200 5000
(mm)
Compact
SC
Analyse, Surveillance & Rgulation oxygne page 109
Oxygen Analysis, Monitoring & Regulation page 109
Anlisis, Vigilancia & Regulacin oxgeno pgina 109
51
aquaculture
partners
Enrichment directly from ambiant air. Outlet pressure 1 bar. Option : 40 liters
tank with pressure switch. 230 V/50 Hz~1.
Prod. O2 @ 90 %
3 - 5 lpm
5 - 8 lpm
F000110
F000100
L4
L8
F000111
(W)
360
460
(mm)
500 230 360
394 396 706
(kg)
16
24
16
Los generadores de oxgeno PSA (pressure swing adsorption) concentran el oxgeno atmosfrico (21 %) hasta una proporcin de 90 ... 95 % y una presin de
4bar. Un sistema de dos cmaras que funcionan alternativemente sobre tamices
moleculares auto-regenerantes de zeolita permite una produccin en continuo.
Sistema completo incluyendo compresor, secador de aire, contenedores aire/
oxgeno y generador con pantalla tctil 4. 400 V/50 Hz~3.
DESCR.
F001490
F001500
F001550
F001600
F001700
F001710
F001720
F001800
F001810
F001820
F001830
F001840
F001900
F001910
F001920
F001930
F001940
F002000
F002010
F002020
F002030
O010 ECO
O020 ECO
O040 ECO
O060 ECO
O070 ECO v1
O070 ECO v2
O100 ECO v1
O100 ECO v2
O100 ECO v3
O170 ECO v1
O170 ECO v2
O170 ECO v3
O230 ECO v1
O230 ECO v2
O230 ECO v3
O230 ECO v4
O230 ECO v5
O330 ECO v1
O330 ECO v2
O330 ECO v3
O330 ECO v4
Prod. O2 @ 90 %
(kg/h)
(Sm/h)
1,1
0,8
2,5
1,7
3,5
2,5
5,0
3,5
6,6
4,7
7,8
5,4
10,0
7,0
10,5
7,4
12,2
8,5
15,0
10,5
18,1
12,7
18,2
12,8
21,5
15,1
23,8
16,7
26,1
18,3
28,8
20,1
29,6
20,7
32,5
22,7
35,3
24,7
37,8
26,5
40,1
28,1
(kW)
2,7
2,7
3,6
4,8
6,5
4,9
9,1
9,0
11,6
10,5
13,1
14,3
14,3
17,6
17,6
21,0
21,8
20,8
26,7
23,7
26,3
(mm)
500 600 1500
500 500 1500
500 600 1500
500 600 2000
700 700 1860
700 700 1860
700 700 1860
700 700 2210
700 700 2210
900 750 2300
900 750 2300
900 750 2300
1100 750 2300
1100 750 2300
1100 750 2300
1100 750 2300
1100 750 2300
1100 750 2300
1300 900 2300
1300 900 2300
1300 900 2300
: incl. compresseur et scheur / incl. compressor and dryer / incl. compresor y secador
capacits sup. ("310 m/h) et stations de remplissage sur demande / higher capacities ("310 m/h)
and filling stations on request / capacidades sup. ("310 m/h) y estacin de relleno sobre pedido
52
aquaculture
partners
Low voltage devices, with potentiometer for production capacity setting. Feed
gas : blowed air or oxygen. Includes power supply 230 V/50 Hz~1.
Aparatos baja tensin, con potencimetro de seleccin de la capacidad de produccin. Gas fuente : aire soplado u oxgeno. Incluye alim. 230 V/50 Hz~1.
DESCR.
F002670
F002675
F002680
F002685
F002690
F002700
F002800
C-25
C-50
C-100
C-200
C-300
S-500
S-1000
Prod. O3 (mg/h)
25
50
100
200
300
500
1000
(W)
(mm)
(kg)
<5
125 70 47
0,8
12
24
2,4
2,6
production nominale donne pour un air sec point de rose -40C ; diviser par 2 pour un
air humide 50 % dhumidit relative ; multiplier par 2 pour de loxygne pur.
nominal production given for dry air -40C dew point ; divide by 2 for 50 % relative humidity ambient air ; multiply by 2 for pure oxygen .
produccin nominal para aire seco con punto de roco -40C ; dividir por 2 para aire
ambiente con 50 % humedad relativa ; multiplicar por 2 para oxgeno puro.
Gnrateurs dozone haute concentration par effet corona sur double quartz,
refroidissement par air. Inclut contrleur digital (sauf srie A et G-P10). Srie G-P
avec concentrateur doxygne intgr. 230 V/50 Hz~1.
Heavy-duty, high concentration ozone generators via double quartz corona discharge, air cooled. Includes digital controler (except A-series and G-P10). G-P series with integrated oxygen concentrator. 230 V/50 Hz~1.
Generadores de ozono alta concentracin por efecto corona sobre cuarzo doble,
con enfriamiento por aire. Incluye controlador digital (salvo serie A y G-P10). Serie G-P con concentrador de oxgeno integrado. 230 V/50 Hz~1.
DESCR.
F003000
F003010
F003015
F003020
F003025
F003030
F003035
F003040
F003045
F003050
F003055
F003060
F003065
F003070
C-Lasky
A-20
A-40
V-80
V-120
V-160
V-200
V-240
G-P10
G-P20
G-P30
G-P40
G-P50
G-P60
Prod. O3 (g/h)
A
2
-
20
40
10
20
30
40
50
60
10
88
132
176
220
264
(W)
180
800
1500
1600
2400
3000
3600
4200
900
1000
1200
1500
1900
2100
(mm)
300 460 195
500 600 1200
500 600 1200
600 600 1200
730 900 1150
730 900 1150
730 900 1150
730 900 1150
500 600 1200
600 600 1200
600 600 1200
600 600 1200
730 900 1150
730 900 1150
(kg)
12
125
130
125
244
258
270
285
92
158
166
175
230
250
53
aquaculture
partners
Dtecteurs pour ozone ambiant, technologie HMOS (Heated Metal Oxide Semiconductor) ou GSS (Gas Sensitive Semiconductor), et analyseurs par photomtrie UV. Accessoires et options disponibles sur demande.
Detectores de ozono ambiente, tecnologa HMOS (Heated Metal Oxide Semiconductor) o GSS (Gas Sensitive Semiconductor), y analizadores por fotometra
UV. Accesorios y opciones disponibles sobre pedido.
DESCR.
ppm
Portable / Hand-held / Porttil
HMOS
F005310 A21ZX
10 LCD
F005315 A22
20 LCD/OUT/USB
F005320 EZ1X
0,14 LED
Stationnaire / Fixed / Fijo
HMOS
F005340 C30ZX 0,14 LED/OUT
F005345 OS1X
0,1 ON/OFF
F005350 OS4
10 LCD/OUT
DESCR.
ppm
GSS
F005325
F005330
F005335
S205
S305
S505
0,15 LCD
0,5 LCD/OUT
20 LCD/OUT/LOG
F005355
F005360
F005365
SM70
935D
945
GSS
0,15 LCD/OUT
0,5 LCD/RS485
20 LCD/RS485
OUT : sortie analogique & relais (sauf A22 sans relais) / analog output & relay (except A22 w/o relay) /
salida analgica & rel (salvo A22 sin rel)
DESCR.
F005410
F005420
ppm
Gaz / Gas / Gas
BMT964
2-5-10-20
UV100
200-900
DESCR.
ppm
Dissous / Dissolved / Disuelto
F005450 BMT964AQLC 0,75-2-5-10-15
F005460 W1
1-2-3-5-10
Cap. O3 (lpm)
(W)
F005252
ODS-50
50
150
38 610
F005253
ODS-100
100
300
51 889
F005254
ODS-200
200
600
76 889
F005255
ODS-400
400
1200
102 889
F005256
ODS-800
800
2400
152 889
F005257
ODS-1600
1600
4800
203 889
Rgulation redox
ORP control
Regulacin redox
DESCR.
F005130
F005180
F005190
F005150
F005170
analyse redox et OTR pages 104 & 109 / ORP and TRO analysis pages 104 & 109 /
anlisis redox y TRO pginas 104 & 109
54
aquaculture
partners
F002660
UV ProPond
ProPond UV systems
UV ProPond
F005650
F005700
F005660
F005800
F005850
F005900
F005950
F006000
F006050
F006150
F006250
F006302
F006304
F006310
F006312
Q [*]
(m/h)
(mm)
(kg)
P1-ECO
1"
930 280 120
7,0
1 55
2
P1
930 111 300
5,0
P2-ECO
964 367 109
8,0
2 55
4
P2
930 160 278
6,9
P4-S
930 505 460
16,7
4 55
8
2"
P4-W
930 220 780
14,9
P6-S
930 644 460
24,6
6 55
12
P6-W
930 220 920
22,1
P8-S
8 55
16
930 780 460
30,8
P10-S
10 55
20
930 662 495
37,2
P12-S
12 55
24
905 735 520
41,0
P16-S
16 55
32
2 2"
905 885 520
52,0
P20-S
20 55
40
930 883 520
60,6
Lampe UV 55 W / UV lamp 55 W / Lmpara UV 55 W
(8000 h)
Gaine quartz / Quartz sleeve / Funda de cuarzo
(W)
55
aquaculture
partners
UV Eureka Ind
Racteur UV acier inoxydable AISI 316 avec cellule de contrle et vanne de purge. Coffret lectrique tanche 230 V/50 Hz~1.
UV reactor made of stainless steel AISI 316, with control cell and drainage valve.
Waterproof electrical box 230 V/50 Hz~1.
UV Eureka Ind
Reactor UV de acero inoxidable AISI 316, con clula de control y vlvula de vaciado. Caja elctrica estanca 230 V/50 Hz~1.
DESCR.
F020018
F020036
F020055
F020095
E-Ind 18
E-ind 36
E-Ind 55
E-Ind 95
(W)
1 18
1 36
1 55
1 95
Q [*]
(m/h)
0,6 ... 1,0
1,4 ... 2,0
2,0 ... 3,3
3,6 ... 5,8
(mm)
"
1"
130 580
130 700
(kg)
3
5
7
7
UV PE
Racteur UV corps PEHD avec cellule de contrle, vanne de purge d'air et d'eau
( PE 100). Coffret lectrique tanche 230 V/50 Hz~1.
PE UV systems
UV reactor made of HDPE with control cell, water drainage valve ( PE 100) and
air vent valve. Waterproof electrical box 230 V/50 Hz~1.
UV PE
(m/h)
(mm)
(W)
(kg)
Gamme RER / RER range / Gama RER
F021003
PE 18
1 18
0,6 ... 0,7
170 460
4
F021020
PE 36
1 36
1,4 ... 1,6
1"
F021030
PE 55
1 55
1,9 ... 2,3
7
170 590
F021050
PE 95
1 95
4,0 ... 5,5
F021066
PE 66
4,4 ... 5,5
270 1200
5
2"
F021075
PE 75
1 115
6,8 ... 11
340 1200
F021100
PE 100
6,6 ... 14
21
2"
380 1200
F021180
PE 180
2 115
9 ... 22
22
F021300
PE 300
3 115
18 ... 37
3"
400 1200
24
F021400
PE 400
4 115
28 ... 64
4"
450 1200
35
F021500
PE 500
5 115
34 ... 79
5"
46
480 1200
F021600
PE 600
6 115
46 ... 95
6"
48
F021900
PE 900
9 115
80 ... 161
8"
580 1200
76
Gamme BIO-UV / BIO-UV range / Gama BIO-UV
F025010
PE 870
50
160 1001
9
1 87
8,6 ... 11
F025020
PE 1160
13
F025030
PE 2160
2 87
13 ... 17
75
160 1070
14
F025040
PE 3160
3 87
20 ... 25
15
F025050
PE 4250
4 87
37 ... 55
19
F025060
PE 5250
5 87
45 ... 67
140
250 1070
20
F025070
PE 6250
6 87
54 ... 80
21
Lampes UVc / UVc lamps / Lmparas UVc
F023015
Lampe UV 18 W / UV lamp 18 W / Lmpara UV 18 W
(MCR - 9000 h)
F023035
Lampe UV 36 W / UV lamp 36 W / Lmpara UV 36 W
(MCR - 9000 h)
F023045
Lampe UV 55 W / UV lamp 55 W / Lmpara UV 55 W
(MCR - 9000 h)
F023055
Lampe UV 95 W / UV lamp 95 W / Lmpara UV 95 W
(MCR - 9000 h)
F023060
Lampe UV 115 W / UV lamp 115 W / Lmpara UV 115 W
(9000 h)
DESCR.
F027030
(HO - 13000 h)
56
aquaculture
partners
UV FZI/FTA et accessoires
Racteur UV corps acier inoxydable AISI 316 avec cellule de contrle, vanne
de purge d'air et d'eau, trappe de visite ( FZI 100). Coffret lectrique tanche
230 V/50 Hz~1. Options: cellule "Evolution" de mesure de la dose UVc (sortie
analogique 4-20 mA, alarme sur dose UV et/ou compteur horaire), rgulation de
l'intensit lumineuse...
UV reactor made of stainless steel AISI 316, with control cell, water drainage valve and air vent valve, hand-hole ( FZI 100). Waterproof electrical box
230V/50Hz~1. Options: "Evolution" UVc dosis measuring cell (analog output
4-20 mA, UV dosis and/or time counter alarm), light intensity regulation...
UV FZI/FTA y acessorios
Reactor UV de acero inoxidable AISI 316, con clula de control, vlvula de vaciado de aire y de agua, escotilla de inspeccin ( FZI 100). Caja elctrica estanca
230 V/50 Hz~1. Opciones : clula "Evolution" de medida de la dosis UVc (salida
analgica 4-20 mA, alarma dosis UV y/o contador de tiempo), regulacin de la
intensidad luminosa...
Q [*]
(m/h)
(mm)
(W)
(kg)
Gamme RER / RER range / Gama RER
F022003
FZI 3
1 15
0,3
38"
60 450
1
F022010
FZI 10
1 25
1,0 ... 1,1
75 450
3
F022020
FZI 20
1 30
1,5 ... 2,0
"
80 900
4
F022030
FZI 30
1 55
2,5 ... 3,0
F022050
FZI 50
1 75
4,0 ... 4,2
1"
80 1200
5
F022066
FZI 66
6,0 ... 6,5
1"
100 1200
F022075
FZI 75
1 115 8,5 ... 10,0
160 1200
9
F022100
FZI 100
9,5 ... 12,5
2"
230 1200
15
F022130
FZI 130
1 130
12 ... 19
204 1000
F022230
FZI 230
2 130
20 ... 37
2"
F022330
FZI 330
3 130
37 ... 63
3"
254 1000
20
F022430
FZI 430
4 130
45 ... 90
4"
F022530
FZI 530
5 130
68 ... 128
324 1000
F022630
FZI 630
6 130
83 ... 155
Gamme BIO-UV / BIO-UV range / Gama BIO-UV
F026010
UV 10
1 33
7
150 425
8
1"
F026020
UV 20
1 55
12
150 695
11
F026030
UV 30
1 87
20
2"
150 940
13
F026040
UV 40
1 105
25
2"
150 1200
16
Lampes UVc / UVc lamps / Lmparas UVc
F023010
Lampe UV 15 W / UV lamp 15 W / Lmpara UV 15 W
(9000 h)
F023020
Lampe UV 25 W / UV lamp 25 W / Lmpara UV 25 W
(9000 h)
F023030
Lampe UV 30 W / UV lamp 30 W / Lmpara UV 30 W
(9000 h)
F023040
Lampe UV 55 W / UV lamp 55 W / Lmpara UV 55 W
(9000 h)
F023050
Lampe UV 75 W / UV lamp 75 W / Lmpara UV 75 W
(9000 h)
F023060
Lampe UV 115 W / UV lamp 115 W / Lmpara UV 115 W
(9000 h)
F023070
Lampe UV 130 W / UV lamp 130 W / Lmpara UV 130 W (amalg. 12000 h)
DESCR.
F027010
Lampe UV 33 W / UV lamp 33 W / Lmpara UV 33 W
F027020
Lampe UV 55 W / UV lamp 55 W / Lmpara UV 55 W
F027030
Lampe UV 87 W / UV lamp 87 W / Lmpara UV 87 W
F027040
Lampe UV 105 W / UV lamp 105 W / Lmpara UV 105 W
Accessoires / Accessories / Accesorios
F023080
Cellule EVOLUTION / EVOLUTION cell / clula EVOLUTION
(HO - 13000 h)
(HO - 13000 h)
(HO - 13000 h)
(HO - 13000 h)
57
aquaculture
partners
UV en canal ouvert
Le systme est ralis sur mesure et comprend un coffret lectrique, des plaques
modulaires pour le montage des quartz (VCPP) ou un cadre en polymre ancrer
(VCPF), les gaines quartz et les lampes UV. Un barrage de contrle du niveau
d'eau (acier inoxydable ou polymre) maintient une hauteur d'eau correcte dans
le canal, dans le champ des lampes UV. Le systme vertical permet un coulement turbulent et assure un meilleur mlange hydraulique, en comparaison au
flux laminaire cr par les systmes UV en canal ouvert horizontaux. Options :
PLC, sonde de mesure de la transmittance, ...
UV en canaln abierto
Sistema construido a medidas que incluye una caja elctrica, placas modulares
para el montaje de los cuarzos (VCPP) o un marco de polimero anclado (VCPF),
fundas de cuarzo y lmparas UV. Una presa de control del nivel de agua (acero
inoxidable o polimero) mantiene una profundidad correcta en el canaln, en el
campo de las lamparas UV. El sistema vertical permite un flujo turbulento y asegura una mejora mezcla hidraulica, en comparacin con el flujo laminar creado
por los sistemas UV en canaln abierto horizontales. Opciones : PLC, medidor de
transmitancia UV, ...
DESCR.
F032000
F032100
VCPP
VCPF
UV immerg
Application gravitaire. Tube submersible avec gaine quartz sur embase acier
inoxydable AISI 303 et cble 3 m (option 5 m). Egalement disponible en systme
complet multi-lampes assembl sur chassis acier inoxydable ou polypropylne
avec armoire lectrique.
Submerged UV
UV sumergido
Aplicacin sin presin. Tubo sumergible con funda de cuarzo sobre base de acero inoxidable AISI 303 y cable 3 m (opcin 5 m). Tambin disponible en sistema
completo multi-lmparas asemblado sobre un marco de acero inoxidable o de
polipropileno y con caja elctrica.
A
F033000
F033100
F033200
F033300
F033400
F033500
F033600
F033700
F035000
F035100
F035200
UVc (W)
B
C
(W)
F033010
F033020
16
4
F033110
F033120
80
20
F033210
F033220
40
14
F033310
F033320
80
23
F033410
F033420
110
32
F033510
F033520
75
29
F033610
F033620
145
44
F033710
F033720
200
66
Collier de fixation / Clamp / Collar de fijacin
Chassis / Frame / Marco
Armoire lectrique / Electrical cabinet / Caja elctrica
(mm)
23 395
23 620
23 940
23 1640
A : tube complet avec lampe et cble 3 m / complete tube incl. lamp and 3 m cable /
tubo completo con lmpara y cable 3 m
B : Lampe UV / Spare UV lamp / Lmpara UV
C : Ballast lectronique / Spare electronic control gear / Reactancia electrnica
autres modles disponibles sur demande (montage sur bride, matriau plastique, ...) /
other models available on request (flange mounting, plastic material, ...) /
otros modelos disponibles sobre pedido (montaje sobre brida, material de plstico, ...)
58
aquaculture
partners
UV transmission meter
Medidor de transmitancia UV
F016101
(mm)
220 100 190
(kg)
1,8
Systme ultrasons
Pour l'limination des algues et biofilms de microorganismes. Emetteur ultrasons 30 ... 75 kHz immerg ( 20 cm) ou avec flotteur. Porte maximale 350 m
180. 230V/50 Hz~1 (option 24 VDC), cble 20 m.
Ultrasound system
For algae and microorganisms biofilms elimination. Submerged ( 20 cm) ultrasound transducer 30 ... 75 kHz or with float. Maximum effect distance 350 m at
180. 230V/50Hz~1 (option 24 VDC), cable 20 m.
Sistema ultrasonidos
DESCR.
BioTank
(W)
max. 42
(mm)
230 140 63
ScaleBuster
ScaleBuster
ScaleBuster
DESCR.
SB 50
SB 65
SB 80
SB 100
SB 125
SB 150
SB 200
SB 250
Q (m/h)
14
24
36
56
88
127
226
353
2"
2"
3"
4"
5"
6"
8"
10"
(mm)
100 445
112 445
138 445
175 445
200 500
250 520
300 520
351 560
(kg)
15
16
28
32
50
80
120
250
59
Filtration / Filtration
Filtracin
aquaculture
partners
Filtre gravitaire bas sur le principe de l'effet Coanda. Corps PP, grille acier inoxydable AISI 304. Inclut un systme de rgulation de dbit avec flotteur.
Gravity-fed filter based on Coanda effect principle. PP body, stainless steel AISI
304 sieve. Including flow regulation system with float.
Filtro por gravedad que utiliza el principio del efecto Coanda. Cuerpo de PP, rejilla
de acero inox. AISI 304. Incluye un sistema de regulacin del caudal con flotador.
G000250
G000255
G000260
G000200
G000210
G000240
G000270
G000275
G000280
G000290
G000220
G000230
Q (m/h)
(m)
(mm)
(mm)
12
270 560 740
300
110 2" 2"/63
15
270 560 890
Couvercle / Lid / Tapadera
200
30
2 110 90/110 2"/63
650 370 990
300
Couvercle / Lid / Tapadera
25
640 370 750
35
300
2 110 90/110 2"/63
640 530 750
40
640 730 750
Couvercle / Lid / Tapadera
Elment filtrant 200 m / Spare sieve 200 m / Rejilla 200 m
Elment filtrant 300 m / Spare sieve 300 m / Rejilla 300 m
galement disponible : hydrocyclones et grands filtres courbes Coanda (AISI 316, 1 mm)
also available : swirl filters and big parabolic Coanda filters (AISI 316, 1 mm)
tambin disponible : hidrociclones y grandes filtros parablicos Coanda (AISI 316, 1 mm)
Hydrocyclone
Prfiltre centrifuge. Aucune partie en mouvement, sans media. Pmax 3,5 bar.
Swirl filter
Centrifugal water pre-filter. No moving part, no filter media. Pmax 3,5 bar.
Hidro-cicln
Prefiltro de agua centrifugal. No parte movil, no media de filtracin. Pmax 3,5 bar.
G300250
G300260
DESCR.
MultiCyclone 12
MultiCyclone 16
Q (m/h)
2 - 18
3 - 30
(mm)
50
63
(mm)
401 260 563
galement disponible : modles jusqu' 30 m3/h, Pmax 7 bar, avec prfiltre, ...
also available : models up to 30 m3/h, Pmax 7 bar, with prefilter, ...
tambin disponible : modelos hasta 30 m3/h, Pmax 7 bar, con prefiltro...
Prfiltres PEHD
Corps PEHD, brides PVC, couvercle PMMA avec poignes ouverture rapide,
grille amovible acier inoxydable AISI 316 perforations R5T8 (option R8T12),
purge d'air 38" et bouchon de vidange basse ".
HDPE prefilters
PEHD body, PVC flanges, PMMA lid with quick opening handles, stainless steel
AISI 316 removable grid with perforations R5T8 (option R8T12), 38" air bleed, "
underdrain plug.
Prefiltros PEAD
G300100
G300110
Q
(m/h)
10
17
(mm)
63
75
(mm)
410 250 600
470 250 600
G300250
G300260
251
281
280
315
60
Filtration / Filtration
Filtracin
aquaculture
partners
Filtres cartouche
Corps de filtre PP coloris bleu avec vent. La tte peut tre quipe d'une vanne
d'isolement (VIH) ou d'un manomtre (3G). Gamme de dbit d'eau 4 ... 76 lpm ;
Pmax 8,6 bar. Cartouches PP thermosoudes (SSP) pour filtration en profondeur
ou cartouches PP plisses microfibre (PPP) pour filtration en surface.
Cartridge filters
Blue-coloured PP filter housing, with pressure relief bleed button. Housing head
can be supplied with an internal by-pass valve (VIH) or an integrated manometer
(3G). Water flow 4 ... 76 lpm ; Pmax 8,6 bar. PP spun-bonded cartridges (SSP) for
depth filtration or pleated PP microfiber cartridges (PPP) for surface filtration.
Filtros de cartucho
Portafiltro de PP azul con purgado de aire. La cabeza puede incluir une vlvula
de aislamiento (VIH) o un manometro (3G). Gama de caudal de agua 4 ... 76 lpm
; Pmax 8,6 bar. Cartuchos de PP termosoldados (SSP) para filtracin en profundidad o cartuchos PP plegados microfibra (PPP) para filtracin de superficie.
Corps de filtre / Filter housings / Portafiltros
Std.
VIH
3G
2
G000401 G000411 G000421 G000425
G000402 G000412 G000422 G000426
G000407 G000417
G000431
Cartouches / Cartridges / Cartuchos
SSP 10"
SSP 20"
PPP 10"
G000460
G000461
G000440
G000450
G000462
G000441
G000451
G000464
G000442
G000452
G000465
G000443
G000453
G000466
G000444
G000454
G000468
G000445
G000455
G000467
G000446
G000456
G000447
G000457
SSP : 10" /40 u. & 20" /20 u.
DESCR. (
/ )
3
G000427 10" (130 311 mm / ")
G000428 20" (130 568 mm / ")
Equerre / Bracket / Fijacin
Cl / Key / Llave
PPP 20"
G000470
G000471
G000472
G000474
G000475
G000476
G000478
G000477
-
(m)
0,2
0,45
1
3
5
10
20
30
50
75
tableaux des pertes de charge disponible sur demande / pressure drop charts available on
request / curvas de perdida de carga disponibles sobre pedido
galement disponible : BigBlue, autres matriaux & filtration absolue, cartouches 30" et 40",
cartouches charbon actif ou rsine, corps de filtres multicartouches...
also available : BigBlue, other material & absolute filtration, cartridges 30" and 40", activated
carbon or resine cartridges
tambin disponible : BigBlue, otros materiales & filtracin absoluta, cartuchos 30" y 40", cartuchos carbn activado o resina...
osmose inverse page 156 / reverse osmosis page 156 / smosis inversa pgina 156
Non intgr (1) ou en rservoir (4). Matriau PP/PVC. Poches PES 17" ou 32".
Free-standing (1) or in-reservoir (4). Material PP/PVC. PES bags 17" or 32 ".
No integrado (1) o en depsito (4). Material PP/PVC. Bolsas de PES 17" o 32 ".
Corps de filtre / Filter housings / Portafiltros
DESCR.
G000310
G000315
1
4
1"
-
(m)
50
100
550 / 680
470 / 610
1
G000360
-
(mm)
380 355 880
808 220 765
4
G000385
-
(kg)
10
(m)
200
-
61
Filtration / Filtration
Filtracin
aquaculture
partners
Filtres poche
Bag filters
Body and inner support basket made of PP fiberglass reinforced (option PVC). Including hand removable spin off cover, vent, manometer connection, drain plug,
fixing foot. Pmax 6-10 bar.
Filtros de saco
DESCR.
Qmax (m/h)
(mm)
Pentair
G000501
PBH 10"
184 346
11
1"
G000502
PBH 20"
184 606
G000507
Equerre / Bracket / Fijacin
G000511
Cl PBH 10" / Spanner PBH 10" / Llave PBH 10"
G000512
Cl PBH 20" / Spanner PBH 20" / Llave PBH 20"
FSI
G000610
X100
18
277 962
2"
G000630
XL234
36
443 801
Polyline
G000650
T1
12
467 815
2"
G000660
T2
24
467 1221
Poches PBH / PBH Bags / Bolsas PBH (*)
PP 10"
PP 20"
Nyl. 10"
G000540
G000550
G000541
G000551
G000542
G000552
G000543
G000553
G000544
G000554
G000545
G000555
G000562
G000546
G000556
G000563
G000564
G000565
G000566
Poches FSI / FSI Bags / Bolsas FSI
(m)
X100
XL234
G000611
1
G000612
5
G000613
G000633
10
G000614
25
Nyl. 20"
G000572
G000573
G000575
G000576
(kg)
2
3
4
5
25
31
(m)
1
5
10
25
50
100
200
300
400
600
X100
G000615
G000617
G000618
XL234
G000635
G000636
G000637
-
(m)
50
75
100
200
T2
G000666
G000667
G000668
-
(m)
50
100
200
-
62
Filtration / Filtration
Filtracin
aquaculture
partners
Self-cleaning automated modular system. PEHD material. During filtration process, piled discs are compressed tightly, forcing the water to flow through the
grooves in between the discs, which trap the solids. During the backwash process (P and/or time-triggered), opposite high-pressure jets of water or air release the discs loosening the trapped solids, which are then flushed out through
the drain ; the individual Helix units are washed in sequence, allowing continuous flow to the installation.
Q (m/h)
1 ... 6
2 ... 7
3 ... 9
7 ... 17
std.
AA
(m)
100
130
200
400
2
Q (m/h)
12 ... 24
14 ... 32
16 ... 36
Helix 2"
G040110
G040210
1
2"
G040120
G040220
2
3"
G040130
G040230
3
4"
G040140
G040240
4
G040150
G040250
5
6"
G040160
G040260
6
G040170
G040270
7
G040180
G040280
8
8"
Helix 3"
G040320
2
4"
G040330
3
G040340
4
6"
G040350
5
G040360
6
G040370
7
8"
G040380
8
Units de contrle / Control units / Unidades de control
G040410
G000420
12 VDC
(mm - std.)
842 247 1483
698 700 1080
945 700 1100
1220 700 1150
1542 700 1150
1817 700 1150
2104 700 1150
2411 700 1190
714 785 1162
956 785 1162
1220 785 1212
1553 785 1212
1828 785 1257
2135 785 1257
2410 785 1257
230 VAC
std. : rtrolavage eau filtre / backwash with filtered water / contralavado con agua filtrada
AA : rtrolavage air comprim / compressed air backwash / contralavado aire comprimido
conditions de rtrolavage par lment Helix / backwash requirement per Helix element /
condiciones de contralavado por elemento Helix :
9 m/h @ 1,5 bar (std.) - 1200 lpm @ Pin + 1 bar (AA)
modles 4" sur demande / 4" models available on request / modelos 4" dispo. sobre pedido
Modles semi-automatiques / Semi-automatic models / Semi-automticos (130 m) :
DESCR.
G040510
G040520
2"
2" SUPER
Q (m/h)
30
G040530
G040540
DESCR.
3" COMPACT
3"
Q (m/h)
50
63
Filtration / Filtration
Filtracin
aquaculture
partners
Leau entre dans un tambour rotatif (3 ... 8 rpm) recouvert de toile inox.; les impurets plus grosses que les perforations sont piges contre la face intrieure
des plaques filtrantes et entranes hors de leau ; une rampe de rinage situe
au sommet du tambour nettoie les plaques pour vacuer les impurets dans le
canal de sortie des boues. Rotation et suspension du tambour par courroies.
Water to be filtered is directed into a rotating drum covered with stainless mesh;
suspended solids larger than the perforations unable to pass through the mesh
are retained in the drum ; the slowly rotating drum (3 ... 8 rpm) separates the solids from the water and rinsing nozzles discharge them through a hopper located
at the top of the drum. Belt drive and support system (BDS system).
El liquido entra en un tambor rotativo (3 ... 8 rpm) cubierto de tela inoxidable ; las
impurezas ms gruesas que las perforaciones quedan retenidas contra la cara interior de las placas filtrantes, arrastradas fuera del agua ; una rampa de enjuague
situada en la cumbre del tambor limpia las placas para evacuar las impurezas al
canal de salida de lodos. Rotacin y suspensin del tambor por correas.
Cuve / Tank / Vasija
Bti / Frame / Bastidor
DESCR.
AISI 304
AISI 316
HDPE
AISI 304
AISI 316
G003597
G004937
G004982
G003598
G004938
1-40
G003600
G004941
G004983
G003601
G004942
2-60
G003700
G004944
G004984
G003701
G004945
2-80
G003800
G004947
G004985
G003801
G004948
4-80
G003900
G004950
G004986
G003901
G004951
6-80
G004000
G004953
G004987
G004001
G004954
3-120
G004100
G004956
G004988
G004101
G004957
6-120
G004200
G004959
G004989
G004201
G004960
9-120
G004250
G004995
G004251
G004996
12-120
G004300
G004962
G004301
G004963
8-160
G004400
G004965
G004990
G004401
G004966
12-160
G004500
G004968
G004991
G004501
G004969
16-160
G004600
G004971
G004992
G004601
G004972
20-160
G004700
G004974
G004701
G004975
24-160
G004800
G004977
G004801
G004978
28-160
G004900
G004980
G004901
G004981
32-160
# G004911
G004910
Coffret lectrique / Electrical box / Caja elctrica
G004920
Sonde de niveau / Water level control / Sonda de nivel
# G004921
G004930
Programmateur / Timer control / Programador de tiempo
G004940
Pompe de dcolmatage / Rinsing pump / Bomba de deatasco
option / option / opcin : Duplex 2205 - 2207 - titane/titanium/titanio
DESCR.
(m)
1-40
2-60
2-80
4-80
6-80
3-120
6-120
9-120
12-120
8-160
12-160
16-160
20-160
24-160
28-160
32-160
26
3
8
13
26
39
20
40
60
80
55
82
110
136
164
190
220
100
12
27
45
90
135
70
130
210
280
195
290
370
460
550
650
750
62
200
0,12
0,18
0,13
0,2
0,4
0,2
0,4
0,6
1,0
0,2
0,4
0,6
1,0
1,2
1,4
1,6
(kW)
0,18
0,25
0,55
(mm)
A
550 680 670
815 930 750
1055 1125 1190
1055 1565 1190
1055 2005 1190
1500 2445 1720
1500 1745 1720
1500 2185 1720
1500 2625 1720
1900 2020 2050
1900 2460 2050
1900 2900 2050
1900 3340 2050
1900 3780 2050
1900 4220 2050
1900 4660 2050
B
830 720 1070
1060 880 1210
1060 1320 1210
1060 1760 1210
1380 800 1690
1380 1480 1690
1380 1920 1690
1380 2360 1690
1900 1710 1910
1900 2150 1910
1900 2590 1910
1900 3030 1910
1900 3470 1910
1900 3910 1910
1900 4350 1910
(*) : dbit maximal sur cuve ou sur bti avec entre tuyau / maximum flow rate on tank or frame with pipe / caudal mximo en vasija o bastidor con tubo
: A = cuve / tank / vasija ; B = bti / frame / bastidor
QBW : dbit de rtrolavage @ 3 bar / backwash flow rate @ 3 bar / caudal de contralavado @ 3 bar
64
Filtration / Filtration
Filtracin
aquaculture
partners
Filtres souffls en rsine themoplastique (A) Pmax 2 bar ou PRFV bobin (B) ou
lamin (C) Pmax 2,5 bar. Inclut vanne multivoie latrale (sauf 1050 et 1200 mm),
manomtre, purge d'air et d'eau. Option monobloc avec pompe.
Small sandfilters
Filtros soplados de resina termoplstica (A) Pmax 2 bar o de PRFV bobinado (B)
o laminado (C) Pmax 2,5 bar. Incluye vlvula selectora lateral (salvo 1050 y
1200mm), manmetro, purga de aire y agua. Opcin monobloc con bomba.
A
G246930
G246931
G246932
G246933
G246934
-
[*] Q @ 20 m/h
B
G247012
G247013
G247014
G247015
G247009
G247010
C
G247055
G247056
G247059
G247058
G247057
G247060
G247062
(mm)
350/380 780
430/450 795
480/500 850
560/600 880
650 960
750 1050
900 1145
1050 1300
1200 1450
(mm)
1"
2"
2"
75
90
Q (m/h) [*]
2,3
3,2
3,9
5,7
6,6
8,8
12,7
17,3
22,6
Filtres bobins PRFV bras collecteurs. Pmax 2,5 ou 4 bar. Hauteur filtrante 1 m.
Standard sandfilters
FRP bobbin-wound filter with arm collector. Pmax 2,5 or 4 bar. Bed height 1 m.
Filtros bobinados de PRFV con brazos colectores. Pmax 2,5 o 4 bar. Media 1 m.
2,5 bar
G247543
G247544
G247545
G247546
G247547
G247548
G247549
G247550
G247551
G247552
G247553
G247554
G247555
G247556
G247557
G247558
G247559
G247560
G247561
G247562
G247563
G247564
G247565
G247574
G247567
G247568
G247569
G247570
G247571
G247572
4 bar
G247575
G247576
G247577
G247578
G247566
G247579
G247580
G247581
G247582
G247583
G247584
G247585
G247586
G247587
G247588
G247589
G247590
G247591
G247592
G247623
G247624
G247625
G247626
G247627
G247628
G247629
G247630
G247631
G247632
G247633
(mm)
1050 1950
1200 1970
1400 2000
1600 2045
1800 2080
2000 2150
2350 2520
2500 1830
3000 2365
(mm)
63
75
90
75
90
75
90
110
90
110
125
90
110
125
140
110
125
140
160
125
140
160
200
140
160
200
225
160
200
225
Q (m/h) [*]
17
22
31
40
50
62
87
100
140
65
Filtration / Filtration
Filtracin
aquaculture
partners
High-performance sandfilters
FRP bobbin-wound filter with arm collector or nozzle plate. Bed height 1,2 m.
Options : see second table.
Filtros bobinados de PRFV con brazos colectores o placa de crepinas. Altura del
media 1,2 m. Opciones : ver segunda tabla.
collect. / colect.
2,5 bar
G247221
G247223
G247225
G247227
G247229
G247231
G247233
G247217
G247219
4 bar
G247525
G247527
G247529
G247531
G247533
G247535
G247537
G247539
G247541
4 bar
G310220
G310221
G310222
G310223
G310224
G310225
G310226
G310227
G310228
6 bar
G310230
G310231
G310232
G310233
G310234
G310235
G310236
G310237
G310238
(mm)
1050 2035
1200 2092
1400 2202
1600 2306
1800 2328
2000 2443
2350 2572
2500 2731
3000 2924
Q [*]
(mm) (m/h)
75
75
90
110
125
125
140
160
200
17
22
31
40
50
62
87
100
140
[*] Q @ 20 m/h
DESCR.
DESCR.
Hublot / Sight glass / Mirilla
G310310 110 mm
G310320 160 mm
G310315 140 mm
G310325 225 mm
Trou d'homme ou trou de bras / Manhole or arm hole / Boca lateral
G247395 225 mm
G247397 500 mm
G247396 400 mm
G247399 600 mm
Panoplie de manomtres / Pressure gauge panel / Panel de manmetros
G310340 0 ... 2,5 bar
G310345 0 ... 4 bar
Vannes latrales ABS ou PRFV (tableau 1) et batteries 5-vannes PVC (tableau 2).
ABS or FRP lateral valves (table 1) and 5-valves PVC batteries (table 2).
Vlvulas laterales de ABS or PRFV (tabla 1) y baterias 5-vlvulas de PVC (tabla 2).
A
G243009
G243034
G243040
G243039
B
G300510
G300515
G300520
G300525
C
G300530
G300535
G300540
G300545
D
G300550
G300555
G300560
G300565
1"
2"
2"
3"
G247319
G247360
G247362
G247364
G247368
(mm)
63
75
90
110
125
G247370
G247371
G247372
G247373
G247346
(mm)
140
160
200
225
250
66
Filtration / Filtration
Filtracin
aquaculture
partners
G249389
Mat. :
SiO2
G249392
Mat. :
SiO2
(kg/m) :
Biogrog
zeolithe / zeolita
1400
(kg/m) :
740
G011550
G011560
Mat. :
A (m/m) :
A (m/m) :
1.200.000
1050
G011570
0,8 - 1,6
EGFM Gr. 2
Mat. :
(kg/m) :
EGFM Gr. 3
Mat. :
Mat. :
Bio-Net 100
(kg/m) :
Bio-Net 200
PE
A (m/m) :
100
FKP 312
200
FKP 327
152
Bioflow 7
PP
A (m/m) :
G010890
Mat. :
125
PE
A (m/m) :
(mm) :
(mm) :
Aprot (m/m) :
(mm) :
(kg/m) :
Bioflow 8
G010895
Mat. :
Bioflow 9 KL
G010900
Mat. :
PE
240
(mm) :
G010710
Mat. :
PP
A (m/m) :
PP
1350
G010700
Mat. :
(mm) :
G010600
A (m/m) :
(kg/m) :
PE
A (m/m) :
Mat. :
3,0 - 6,0
1350
G009900
Mat. :
(mm) :
FKP 319
1,0 - 2,0
1350
G009700
Mat. :
0,5 - 1,0
(kg/m) :
1200
G011572
10.000
0 - 1 / 1 - 2 / 3 - 5 / 5 - 10
1200
G011571
aragonite
2 - 5 / 3 - 5 / 5 - 10
(kg/m) :
EGFM Gr. 1
1-2
1400
G249393
G249375
Mat. :
0,4 - 0,8
(kg/m) :
Anthracite / Antracita
Bioflow 12 KLLF
PE
861
461
97
161
G010975
Mat. :
PE
A (m/m) :
815
A (m/m) :
836
A (m/m) :
859
Aprot (m/m) :
483
Aprot (m/m) :
495
Aprot (m/m) :
704
(mm) :
(kg/m) :
Bioflow 13 KLLF+
PE
A (m/m) :
Aprot (m/m) :
(mm) :
(kg/m) :
955
806
13 12
160
(mm) :
(kg/m) :
185
G010977
Mat. :
88
Bioflow 14 KLLF
97
G010980
Mat. :
PE
A (m/m) :
Aprot (m/m) :
(mm) :
(kg/m) :
165
694
572
14 14
150
(mm) :
(kg/m) :
Bioflow 16
12 12
150
G010990
Mat. :
PE
A (m/m) :
Aprot (m/m) :
(mm) :
(kg/m) :
509
294
16 10
114
67
Filtration / Filtration
Filtracin
Bioflow 17 KL
aquaculture
partners
G010995
Mat. :
Bioflow 17 KLL
PE
Bioflow 17 KLLF
G011000
Mat. :
G011005
PE
Mat. :
PE
A (m/m) :
437
A (m/m) :
602
A (m/m) :
595
Aprot (m/m) :
264
Aprot (m/m) :
393
Aprot (m/m) :
496
(mm) :
(kg/m) :
Bioflow 25
17 15
118
G011020
Mat. :
Aprot (m/m) :
(mm) :
(kg/m) :
Bioflow 36
Mat. :
226
Aprot (m/m) :
Aprot (m/m) :
71
(mm) :
(kg/m) :
Bioflow 50
188
59
PE
273
Aprot (m/m) :
PE
A (m/m) :
RK
Mat. :
PP
148
A (m/m) :
96
A (m/m) :
Aprot (m/m) :
78
50 50
51
(mm) :
65 65
(kg/m) :
47
G011580
PE
125
(mm) :
38 38
(kg/m) :
Aprot (m/m) :
(kg/m) :
141
(mm) :
A (m/m) :
188
Aprot (m/m) :
G011405
Mat. :
82
Mat. :
50
Bioflow 65 K
35 36
G011300
38 38
(kg/m) :
268
(mm) :
Bioflow 38
149
(mm) :
332
(kg/m) :
195
Aprot (m/m) :
PE
A (m/m) :
PE
A (m/m) :
132
G011250
360
G011295
Mat. :
17 15
Mat. :
91
Bioflow 38 K
35 36
Bioflow 36 G
25 25
(kg/m) :
239
G011400
Mat. :
(mm) :
(mm) :
(kg/m) :
PE
A (m/m) :
25 25
G011050
Mat. :
PE
A (m/m) :
17 17
125
Bioflow 25 KLL
312
G011260
(mm) :
(kg/m) :
PE
A (m/m) :
750
(mm) :
(kg/m) :
15 15
158 ... 210
43
charbon actif / activated carbon / carbn activado : 830, 610 & cartouches / cartridges / cartuchos (
p. 61)
Mousses de filtration
Filtration mats
Espumas filtrantes
DESCR.
Fine / Fine / Fina
Moyenne / Medium / Media
Grosse / Coarse / Grande
PPI
30
20
10
(mm)
2000 1000 50
autres dimensions & conception sur mesure / other dimensions & custom-design shapes /
otras dimensiones & concepcin a medidas
Brosses de filtration
Filtration brushes
Cepillos de filtracin
(mm)
150 200
150 300
150 400
150 500
G012900
G013000
G013100
-
(mm)
150 600
150 700
150 800
-
voir aussi C004940 page 27 / see also C004940 page 27 / ver tambin C004940 pgina 27
68
Filtration / Filtration
Filtracin
aquaculture
partners
Pond filters
Complete system made of FRP, integrating one vortex and a series of up-flow
chambers. Including media (brushes, mat, bioblock, Aquaclay). Connections
11050/63 mm. Lid available on request.
[*]
Qmax (m/h)
3
4
5
3
4
3
4
6
8
10
15
vortex (mm)
700
1200
6
10
15
18
550
18
(mm)
500
700
900
1100
[*] : compartiments (hors vortex) / chambers (excl. vortex) / camaras (excl. vortex).
Corps de filtre PRFV. PolyGeyser inclut media chips ; Pmax 0,7 bar. Ultrabead inclut
vanne multivoie (option automatique), soufflante et media bille (1600 m/m) ;
Pmax 0,7 bar. Delta inclut plancher crpin et trou d'homme ; hauteur filtrante 100
ou 120 cm ; Pmax 2,5 bar ; pour media Biogrog ; vanne multivoie sur demande.
Pressurized biofilters
FRP body. PolyGeyser includes chips media. ; Pmax 0,7 bar. Ultrabead includes
multiport valve (option automatic), blower and bead media (1600 m/m) ;
Pmax 0,7 bar ; Delta includes nozzle plate and manhole ; bed height 100 or
120cm; Pmax2,5 bar ; suitable for Biogrog media ; multiport valve on request.
Cuerpo de PRFV. PolyGeyser incluye media chips ; Pmax 0,7 bar. Ultrabead incluye
vlvula selectora (opcin auto.), soplante y media perla (1600 m/m) ; Pmax 0,7
bar. Delta incluye placa de crepinas y boca lateral ; altura filtrante 100 o 120cm;
Pmax 2,5 bar ; conviene para media Biogrog ; vlvula selectora sobre pedido.
PolyGeyser
G009310
G009320
UltraBead
G009340
G009350
G009360
Delta
G247681
G247683
G247685
G247687
G247689
G247691
G247693
G247695
DESCR.
Qmax (m/h)
Vmedia (L)
DF-3
DF-6
15
25
UB-60
UB-100
UB-140
Delta 10/650
Delta 10/800
Delta 10/1000
Delta 10/1200
Delta 12/650
Delta 12/800
Delta 12/1000
Delta 12/1200
(mm)
85
255
1200 845
1370 1040
3"
4"
19
28
47
120
170
255
610 1000
760 1100
920 1200
2"
5
7,5
11
17
5
7,5
11
17
330
500
785
1130
400
600
940
1360
650 1802
800 1843
1000 1955
1200 2071
650 1925
800 1924
1000 2075
1200 2136
1"
2"
2"
3"
1"
2"
2"
3"
69
Filtration / Filtration
Filtracin
aquaculture
partners
Distribution d'eau via buse de pulvrisation ou rampe perfore rotative. ShowerFilter corps PE, media verre fritt CrystalBio. TBT corps PP, media anneau plastique 1". Niagara sur chassis aluminium ou PP bch, media FKP ( page 67).
GCC & GCT corps PRFV, construction intgre 3 chambres (dgazage, oxygnation, cne). Dimensionnement sur demande.
Water distribution via spray nozzle or rotating perforated arm. ShowerFilter body
PE, media sintered glass CrystalBio. TBT body PP, media plastic ring 1". Niagara
on foiled aluminium or PP frame, media FKP ( page 67). GCC & GCT body FRP,
integrated construction design with 3 chambers (CO2 stripper, low head oxygenator, sump). Sizing on request.
G007340
G007342
G007344
G007346
G007347
G008100
ShowerFilter
TBT 5200
TBT 5300
TBT 800
TBT 1000
Niagara / AquaMAK II
G008110
GCC
G008120
GCT
Qmax
Vmedia
(m/h)
(L)
(mm)
(mm)
100
450 1230
63/90
1
35
255 1260
1" / 1"
2
70
340 1260
11
500
860 1220
2" / 3"
19
800
1165 1275
sur mesure / custom-design / personalizado
36
270
610 3962
4"
437
3270
2134 6706
10"
45
340
762 4039
4"
556
4160
2438 6706
12"
FB 5000 et CBR sur media sable ; autres modles sur media Bioflow 7-9. Matriaux acrylique (FB 5000), PE (SBV & TCO) ou PRFV (CN, AquaMAK, CBR). Dimensionnement sur demande.
FB and CBR with sand media ; others models with Bioflow 7-9 media. Materials
acrylic (FB 5000), PE (SBV & TCO) or FRP (CN, AquaMAK, CBR). Sizing on request.
FB 5000 y CBR con media arena ; otros modelos con media Bioflow 7-9. Materiales acrlico (FB 5000), PE (SBV & TCO) o PRFV (CN, AquaMAK, CBR). Diseo sobre
pedido.
DESCR.
Cylindro-conique / Conical / Cilindro-conico
G009605 FB 5000
G009610 CN 17
G009620 CN 26
G008010 TCO
Cylindrique / Cylindrical / Cilindrico
G007400 AquaMAK
G008020 SBV
Cyclonique / Cyclonic / Ciclnico
G007410
CBR
(mm)
Vmedia (m)
200 1700
1600 2300
1650 3200
[*]
1,7
2,6
60 %
[*]
60 %
305 2134
2438 5944
0,05
9,1
[*] : sur mesure (exemples page 20 ; voir galement bacs cylindro-coniques PRFV page 15)
custom-design dimensions (e.g. page 20 ; see also FRP conical tanks page 15)
personalizado (ejemplos pgina 20 ; ver tambin tanques cilindro-conicos pgina 15)
70
Filtration / Filtration
Filtracin
aquaculture
partners
Ecumeurs
Matriau PP/PE (PSW & RK2) ou acrylique. Inclut venturi, pompe de circulation,
systme de nettoyage (PSW & RK2 disponibles avec lectrovannes).
Protein skimmers
Made of PP/PE (PSW & RK2) or acrylic. Including venturi, water pump, rinsing
system (PSW & RK2 available with solenoid valves).
Espumadores
Material PP/PE (PSW & RK2) o acrlico. Incluye venturi, bomba de circulacin, sistema de lavado (PSW & RK2 disponibles con electrovlvulas).
DESCR.
Q (m/h)
PSW & RK2
G035042 PSW-5200
2,4
[ SW & FW ]
5,4
G035044 PSW-5300
G035045 PSW-5500 Compact
10,0
G035046 PSW-5500
21,6
G037010 RK-75
23,8
G037020 RK-150
39,7
G037030 RK-300
73,8
G037040 RK-600
204
G037050 RK-1000
341
G037060 RK-2000
454
Fresh-Skim [ eau douce / freshwater / agua dulce ]
G033900 FS-200
2,5
G034000 FS-300
6,5
G034100 FS-500
18
G034200 FS-700
40-50
G034300 FS-850
60-88
G034400 FS-1000
80-105
Turboflotor
G033820 TF-5000 Baby
G033830 TF-5000 Single
2 ... 4
G033840 TF-5000 Twin
G033850 TF-10000
10
G033860 TF-20000
20
Helgoland
G034500 H-250
3
G034550 H-300
4
G034600 H-500
11
G034650 H-600
16
G035000
H2500
668
(mm)
255 1650
350 1700
560 1685
560 2800
610 2515
914 2718
1219 2794
1524 3658
2134 3658
2134 4267
200 1800
300 2000
500 2000
700 2500 ... 3000
850 2500 ... 3000
1000 2500 ... 3000
200 1180
200 1930
200 1930
500 2000
500 3100
250 2000
300 2000
500 2000
600 2000
2500 4500
Dgazage
Systme dgazage par dpression. Matriaux PE et acier inoxydable. Abattement en gaz totaux dissous 5 7,5 % par mtre de colonne d'eau de vide (max.
1,5 m H2O), mme faible dbit d'eau. Source de vide sur demande.
Degassing
Vacuum degassing system. Made of PE and stainless steel. Reduction in total gas
saturation 5 up to 7,5 % per meter water column height raised in the outlet pipe
(max. 1,5 m H2O), even at very low water flow rate. Vacuum source on request.
Degaseificacin
Sistema de degaseificacin por depresin. Materiales PE y acero inox. Reduccin de gas totales disueltos 5 a 7,5 % por metro de columna de agua de vacio
(max. 1,5 m H2O), incluso con caudales de agua pequeos. Fuente de vacio sobre
pedido.
G021000
G022000
DESCR.
M500
M2000
Q (m/h)
30
120
(mm)
570 1030
1010 1340
71
Filtration / Filtration
Filtracin
aquaculture
partners
Systmes complets pour circuit ferm et aquariums. Rseaux fluides inclus. Matriaux PP, acrylique, PVC... Adaptation sur demande.
- System 1000 : cuve de reprise 250 litres, filtre 2 poches, filtre lit fluidis V2 Bio
1500 (2 kg sable), bloc de dgazage (20 litres anneaux 1" @ 210 m/m), cumeur V2 Skim 2000, UV 2 55 W, pompes de circulation.
- System (autres) : cuve(s) de reprise 680 litres, filtre(s) 4 poches, filtre lit fluidis
(15 ou 30 kg sable oolithique), colonne de dgazage percolation (40 ou 70
litres anneaux 1" @ 210 m/m), cumeur PSW 5200/5300/5500 (remplac par
une deuxime colonne de dgazage en version eau douce), UV 6 ou 8 55 W,
pompe(s) de circulation 0,75 kW (0,55 kW eau douce).
- AM-Filter : cuve de reprise 1500 litres, filtre sable, colonnes de dgazage
percolation sur Bactoballs, UV 12 20 W, pompe 12 m/h. Option : cumeur.
- Aquaforte : filtre tambour PEHD, maille 60 m, 230 V/50 Hz~1, 80 W, coffret
lectrique multi-mode, contacteurs de niveau, pompe de dcolmatage immerge ou de surface, option UV ; filtre biologique 2 chambres avec 28 l chips EcoPond ( 23 1 mm) en lit fluidis 3500 m/m, 5 mousses filtrantes en T 58
27 cm et diffuseur d'air. 3110 mm / 90 mm.
Centralized filtration
Complete systems for recirculation units and holding systems. Including piping.
Materials PP, acrylic, PVC... Custom-design on request.
- System 1000 : buffer tank 250 liters, 2-bags filter, fluidized bed filter V2 Bio 1500
(2kg oolitic sand), trickling bio-block (20 liters bio-rings media 1" @ 210 m/m),
protein skimmer V2 Skim 2000, UV 2 55 W, pumps.
- System (others) : buffer tank(s) 680 l, 4-bags filter(s), fluidized bed filter (15 or
30kg oolitic sand), trickling bio-tower (40 or 70 l bio-rings media 1" @ 210 m/
m), protein skimmer PSW 5200/5300/5500 (replaced by a 2nd trickling tower
for freshwater version), UV 6 or 8 55 W, pump(s) 0,75 kW (0,55 kW freshwater).
- AM-Filter : tank 1500 liters, sandfilter, trickling bio-tower with Bactoballs, UV
12 20 W, water pump 12 m/h. Option : protein skimmer Turboflotor 15000.
- Aquaforte : HDPE drumfilter, mesh size 60 m,
230 V/50 Hz~1, 80 W, multi-function electric box, level switches, submerged or surface rinsing pump,
option UV ; biological filter 2 chambers with moving-bed module using 28 l
Eco-Pond chips ( 23 1 mm) 3500 m/m, 5 T-profiled filter mats 58 27 cm
and air diffuser. 3110 mm / 90 mm.
FW
G025021
G025031
G025041
G025051
G026000
G027000
DESCR.
System 1000
System 2500
System 5000
System 10000
AM-Filter 20000
AM-Filter Skim 20000
Aquaforte (tambour/drum/tambor)
Aquaforte (bio)
72
(mm)
1000 600 800
1200 1070 2500
1200 1070 2500
2500 1070 2500
1900 950 1650
2600 950 2550
700 500 430
790 630 760
aquaculture
partners
Groupes froid
Cooling devices
Cooling device or reversible (T-4000 to T-15000). Titanium heat exchanger. Digital regulation. Pmax 0,2 bar. 230 V/50 Hz~1 (except T-15000 400 V/50 Hz~3).
Enfriadores
Enfriador o grupo reversible (T-4000 a T-15000). Intercambiador de titanio. Regulacin digital. Pmax 0,2 bar. 230 V/50 Hz~1 (T-15000 400 V/50 Hz~3).
DESCR.
H001000
H001200
H001300
H001400
H001410
H001420
H001430
H001440
T-150
T-500
T-1500
T-2000
T-4000
T-6000
T-8000
T-15000
cap.
(kW)
0,20
0,39
0,79
1,65
4,0
5,2
7,2
14,9
(kW)
0,15
0,19
0,37
0,55
1,5
1,8
2,3
4,5
Q
(m/h)
0,2 ... 1,5
0,5 ... 2,0
0,8 ... 2,5
2 ... 4
3 ... 6
3 ... 12
4 ... 16
8 ... 32
(mm)
350 300 350
390 340 390
400 500 440
540 700 640
710 435 670
735 460 720
850 550 950
(kg)
4,7
14,5
16,6
31,5
60
68
78
150
" - "
" - 1"
1"
1"
Pompes chaleur
Heat pumps
Bombas de calor
(kW)
(mm)
9,2
9,4
18,0
21,6
1,9
2,1
3,0
3,0
H022010 EH-16
H022110 EH-21
H022210 EH-25
H022310 EH-31
H022410 EH-37
H022510 EH-42
H022610 PRO-96
Dgivrage / De-icing / Deshielo
H023000
EHU-16
H023100 H023110 EHU-22
H023210 EHU-29
H023310 EHU-35
Rversible / Reversing / Reversible
H002470 H002471 Z300D-5
H002475 H002476 Z300D-8
15,5
20,7
22,5
28,5
35,0
42,0
88,5
4,3
4,5
5,0
5,6
6,7
7,7
16,1
15,5
23,3
26,5
33,2
3,9
5,3
5,8
7,2
10,5
15,5
2,2
3,6
H002480
H002481
H002482
9/3
12 / 4
15 / 5
~1
~3
DESCR.
(*)
ZS500-4
ZS500-5
ZS500-8
(kg) (mm)
54
50
78
50
90
77
108
118
125
50
81
50
1,2
1,6
2,4
60
50
150
50
205
63
700
90
H024010 EHC-31
H024110 EHC-37
28 / 14
34 / 19
6,8
7,2
H002433 PF-25
H002434 PF-35
H002432 OP-30D
28 / 9
37 / 11
90 / 25
5,6
7,6
28
77
82
84
87
89
93
453
73
aquaculture
partners
Pompes chaleur AQ
AQ heat pumps
Custom-made equipment and control unit. Automatic reversible heat pump. Titanium exchanger. High efficiency coefficient. Power consumption 1,1 ... 45 kW.
Bombas de calor AQ
Concepcin a medidas. Unidad de control personalizada. Modelo reversible automtico. Intercambiador de titanio. Potencias consumidas 1,1 ... 45 kW.
DESCR.
H002950
Refroidisseurs immersion
Serpentin acier inox. 400 V/50 Hz~3 (sauf IK-E2 230 V/50 Hz~1). Thermostat
intgr (24 VAC ; 3C ou 0,5C). Agitateur en option.
Immersion coolers
Stainless steel coil. 400 V/50 Hz~3 (except IK-E2 230 V/50 Hz~1). Integrated
control unit (24 VAC ; 3C or 0,5C). Stirrer as an option.
Enfriadoras de inmersin
H005410
H005415
H005420
H005425
H005430
H005435
H005440
H005445
H005450
H005455
H005460
H005465
(*)
IK-E2
IK-E3
IK-E5
IK-E7
IK-E9
IK-E12
IK-E14
IK-E18
IK-E23
IK-E28
IK-E34
IK-E40
cap. [*]
(kW)
2,3
3,7
6,1
9,1
11,3
14,0
16,3
21,0
27,7
32,6
39,6
46,5
(kW)
1,3
2,1
3,7
4,0
4,6
6,3
7,3
9,6
12,7
15,1
15,2
18,2
?
(mm)
(mm)
500
660
700
(kg)
93
97
110
170
170
180
315
355
465
510
613
708
Thermoplongeurs aquarium
Matriau verre ou titane. Cble 1,6 m (10 m avec flotteur). Rgulateur 18 ... 34C
intgr (verre) ou dport (titane / cble 2 m ; max. 1000 W). 230 V/50 Hz~1.
Made of glass or titanium. Cable 1,6 or 10 m (w/ float). Regulation 18 ... 34 C integrated (glass) or remote (titanium / cable 2 m ; max. 1000 W). 230 V/50 Hz~1.
Material vidrio o titanio. Cable1,6 m (10 m con flotador). Regulador 18 ... 34 C integrado (vidrio) o separado (titanio / cable 2 m ; max. 1000 W). 230 V/50Hz~1.
(mm)
(mm)
(W)
(W)
(W)
Verre / Glass / Vidrio
H005490 25
H005600 100
H005700 200
36 243
36 319
H005500 50
H005620 125
H005750 250
H005550 75 36 270 H005650 150 36 345 H005800 300
Titane / Titanium / Titanio
H005900 50
H006050 150
H006200 300
H005950 75 25 250 H006100 200 25 250 H006250 600
H006000 100
H006150 250
Titane avec flotteur / Titanium with float / Titanio con flotador
H006300 100
H006500 300 25 250
25 250
H006400 200
H006550 600 25 350
H006600 Rgulateur dport / Remote controller / Regulador separado
(mm)
36 406
36 452
36 506
25 250
25 350
-
300 W - 24 VDC disponible sur demande / available on request / disponible sobre pedido
74
aquaculture
partners
Thermoplongeurs tige
Tube plongeur en titane ou PTFE. Cble 1,6 m. Bornier PP IP65. Modles thermorguls via bouton tournant dans le bornier du controleur.
Immersion tube made of titanium or PTFE. Cable 1,6 m. PP terminal casing IP65.
Models with temperature regulation via rotary knob in controller casing.
Tubo sumergido de titanio o PTFE. Cable 1,6 m. Caja de bornes de PP IP 65. Modelos termo-regulados via mando giratorio en la caja del controlador.
Ti
PTFE
(mm)
(mm)
(kW)
230 V
400 V
230 V
400 V
Standard / Standard / Estandar
H106250
H106000
0,40
315
225
H106260
315
225
0,63
H106270
H106010
400
275
H106280
400
275
1,00
H106290
H106030
500
360
H106310
H106050
1,25
630
460
H106300
H106430
1,40
500
360
H106320
H106440
630
460
1,60
H106340
H106070
H106130
800
560
H106330
H106450
630
460
H106350
H106460
2,00
800
560
H106370
H106090
H106150
1000
725
H106360
H106470
800
560
H106380
H106480
2,50
1000
725
H106110
H106170
1250
875
H106400
H106500
2,80
1250
875
H106390
H106490
1000
725
3,15
H106190
1600
1125
H106395
H106495
1000
725
H106410
H106510
3,50
1250
875
H106420
H106520
1600
1125
H106415
H106515
1250
875
4,00
H106540
H106210
2000
1400
H106530
1600
1125
4,50
H106560
H106230
2500
1750
H106550
2000
1400
5,00
H106580
3150
2200
H106535
1600
1125
6,00
H106555
2000
1400
H106570
6,30
2500
1750
H106590
7,00
3150
2200
Thermo-rguls / With temperature regulation / Termo-regulados
H107060
0,40
315
225
H107000
315
225
0,63
H107070
400
275
H107010
400
275
1,00
H107080
500
360
H107090
1,25
630
460
H107020
1,40
500
360
H107100
1,60
800
560
H107030
630
460
H107040
2,00
800
560
H107050
H107110
1000
725
Accessoires / Accessories / Accesorios
H100900 Cl US / Key US / LLave US
H100910 Manchette HM / Mounting sleeve HM / Manguito de fijacin HM
[ tube / tube / tubo 800 mm ]
H100920 Support HB / Support HB / Soporte HB
H100930 Support SHB / Support SHB / Soporte SHB
[ tube / tube / tubo > 800 mm ]
75
aquaculture
partners
Thermoplongeurs plats
A
B
Materiales Teflon (espiral) y PP (marco). Dimensions sobre pedido (cuatro espesores disponibles : 30 / 45 / 90 / 100 mm), cinco montajes posibles (orientacin a
escoger). Cable estandar : N = 1 m ; C = 1 m.
230 V
400 V
(mm)
(kW)
H101001
0,5
150 375 30 ... 185 210 30
H101002
1,0
150 605 30 ... 240 250 30
H101003
H102001
1,5
165 680 30 ... 260 285 30
H101004
2,0
170 765 30 ... 295 315 30
H101005
H102002
3,0
205 925 30 ... 370 385 30
H101006
4,0
225 880 30 ... 405 420 30
H101007
H102003
5,0 / 4,5
240 905 30 ... 420 440 30
H101008
H102004
6,0
275 990 30 ... 475 540 30
H102005
9,0
400 975 30 ... 600 675 30
H102006
12,0
430 1075 30 ... 585 785 30
Options & Accessoires / Options & Accessories / Opciones & Accesorios
H105001
H105101 Rallonge cble N / Extra cable N / Alargamiento cable N
H105201
H105301 Rallonge cble C / Extra cable C / Alargamiento cable C
F
H101101
Cadre jonc PP / Frame PP / Marco PP
H101201
Protecteur PP / Protection PP / Proteccin PP
A, B, F
H105401
Pieds 50 mm / Legs 50 mm / Pies 50 mm
A, B, F
Thermoplongeurs cylindriques
R
S
P
(mm)
(kW)
230 V
400 V
230 V
400 V
230 V
400 V
H103001
H103011
H103021
0,5
85 150
H103002
H103012
H103022
1,0
85 240
H103003 H104001 H103013 H104011 H103023 H104021 1,5
85 300
H103004
H103014
H103024
2,0
85 380
H103005 H104002 H103015 H104012 H103025 H104022 3,0
85 610
H103006
H103016
H103026
4,0
85 720
H104003
H104013
H104023
85 915
4,5
H104004
H104014
H104024
125 585
H103007
H103017
H103027
5,0
85 840
H103008 H104005 H103018 H104015 H103028 H104025
85 1160
6,0
H103009 H104006 H103019 H104016 H103029 H104026
125 740
H104007
H104017
H104027 9,0
125 1145
H104008
H104018
H104028 12,0
125 1340
H104009
H104019
H104029 15,0
125 1565
Options & Accessoires / Options & Accessories / Opciones & Accesorios
H105001 H105101 Rallonge cble N / Extra cable N / Alargamiento cable N
H105201 H105301 Rallonge cble C / Extra cable C / Alargamiento cable C
85 mm
H104101
Protecteur PP / Protection PP / Proteccin PP
H105401
Pieds 50 mm / Legs 50 mm / Pies 50 mm
S
(*) R :
76
10 ... 40 mm / P :
+ 20 ... 75 mm / 400 V 3 kW :
aquaculture
partners
Matriaux Teflon (spirale) et PP (support). Cble longueur standard 2,0 m. Rgulation via bouton tournant dans le bornier IP 65 du controleur (0 ... 90 C). Cl et
support HWB inclus. 230 V/50 Hz~1.
Materials Teflon (spiral) and PP (frame). Standard cable length 2,0 m. Temperature regulation via rotary knob in IP65 controller casing (0 ... 90C). Including key
and HWB support. 230 V/50 Hz~1.
Materiales Teflon (espiral) y PP (marco). Cable longitud estandar 2,0 m. Regulacin via mando giratorio en la caja IP65 del controlador (0 ... 90C). Incluye llave y
soporte HWB. 230 V/50 Hz~1.
T
U
(mm)
T (mm)
(kW)
H108000
H108050
0,5
225 450
220
H108010
H108060
1,0
315 500
335
H108020
H108070
1,5
375 630
390
H108030
H108080
2,0
455 800
470
H108040
H108090
3,0
685 1000
700
Options & Accessoires / Options & Accessories / Opciones & Accesorios
H109000 Cl / Key / Llave
H109001 Support HWB / Support HWB / Soporte HWB
H105201 Rallonge cble C / Extra cable C / Alargamiento cable C
H104101 Protecteur PP / Protection PP / Proteccin PP
U (mm)
220
Rgulation de temprature
Systmes personnaliss : sonde temprature sur mesure (Pt100, Pt1000, thermocouple, enduction tflon, longueur de cble sur mesure...), afficheur, contrleur
2- ou 3- points, rgulation PID, enregistreur, systme BUS...
Temperature regulation
Regulacin de temperatura
Sistemas personalizados : sonda temperatura a medidas (Pt100, Pt1000, termopar, enduccin de teflon, longitud de cable a medidas...), visualizacin, controlador 2- o 3- puntos, regulacin PID, registrador, sistema BUS...
Echangeurs
Matriau acier inoxydable AISI 316 (Pmax 10 bar) ou titane (Pmax 2 bar). Options :
thermostat de rgulation digital, circulateur. Puissance @ T 60C.
Heat exchangers
Material stainless steels AISI 316 (Pmax 10 bar) or titanium (Pmax 2 bar). Options :
digital temperature controller, circulator. Power @ T 60C.
Intercambiadores de calor
Material acero inoxidable AISI 316 (Pmax 10 bar) o titanio (Pmax 2 bar). Opciones :
regulador de temperatura digital, circulador. Potencia @ T 60C.
cap.
Q1 / Q2
(kW)
(m/h)
(mm)
Multitubulaire AISI 316 / Multitubular AISI 316 / Multitubular AISI 316
H009010
40
1,5 / 12
139 129 355
H009020
60
1,8 / 15
139 129 485
H009030
75
2,1 / 18
139 129 600
H009040
120
3,0 / 22 139 129 1070
Multitubulaire Ti / Multitubular Ti / Multitubular Ti
H008520
H008510
H008500
20
0,9 / 10
535 162 175
H008620
H008610
H008600
40
1,7 / 15
H008720
H008710
H008700
70
3,0 / 20
665 162 175
Plaques Ti / Plate Ti / Placas Ti
H009110
H009100
35
1,5 / 1,5
200 140 380
H009210
H009200
70
1,5 / 3,0
H009315
H009305
120
3,5 / 4,2
257 200 500
H009415
H009405
240
7,1 / 8,3
std.
regul.
circ.
1"
1"
1" - 1"
2"
26/34 M
63 mm
26/34 M
50 mm
32/42 M
50 mm
77
aquaculture
partners
Rchauffeurs en ligne
Elment chauffant en acier inoxydable AISI 316 ou titane. Option programmateur pour modles inox. Rgulation de temprature 0 ... 40C (AISI 316) ou 45C
(Ti), analogique ou digitale. Pmax 4 bar (AISI 316) ou 2 bar (Ti). 230 V/50 Hz~1
(AISI 316 & Ti-digital 6 ou 9 kW) ou 400 V/50 Hz~3 (tous modles Ti).
In-line heaters
Heating element made of stainless steel AISI 316 or titanium. Timer option for
stainless steel units. Temperature control 0 ... 40C (AISI 316) or 45C (Ti), analog
or digital. Pmax 4 bar (AISI 316) or 2 bar (Ti). 230 V/50 Hz~1 (AISI 316 & Ti-digital
6 or 9 kW) or 400 V/50 Hz~3 (all models Ti).
Calentadores en linea
78
(mm)
16
50
50
50
50
63
90
aquaculture
partners
Elvateurs
Vis dArchimde en PRFV (AS & Faivre) ou acier inoxydable AISI 304 ou 316 (MAOF).
Chassis ajustable acier galvanis ou inoxydable (Faivre option aluminium). Inclut
tambour de pche automatique (A) et/ou trmie de chargement (B), variateur
(AS option), sparateur deau (Faivre option). 400V/50Hz~3 (option 230 V~1)
Elevators
Archimedes screw made of FRP (AS & Faivre) or stainless steel AISI 304 or 316
(MAOF). Adjustable frame, galvanized or stainless steel (Faivre option aluminium). Including automatic fishing drum (A) and/or loading hopper (B), variator
(AS option), water separator (Faivre option). 400V/50Hz~3 (option 230 V~1).
Elevadores
Tornillo de Arqumedes de PRFV (AS & Faivre) o acero inoxidable AISI 304 o 316
(MAOF). Bastidor de acero galvanizado o inoxidable (Faivre opcin aluminio). Incluye tambor de pesca automtica (A) y/o tolva de carga (B), variador (AS opcin)
y separador de agua (Faivre opcin). 400V/50Hz~3 (opcin 230 V~1).
Y max.
(mm) (m)
(m)
srie AS / AS-series / serie AS
J004080
4
2,0
J004082
5
2,7
380
J004084
6
3,4
J004086
7
4,0
srie Faivre / Faivre series / serie Faivre
J001100
J001200
4
2,2
J001500
J001600
5
2,9
330
J001900
J002000
6
3,5
J002200
J002300
7
4,1
J002500
J002600
4
2,2
J002900
J003000
5
2,9
450
J003300
J003400
6
3,5
J003700
J003800
7
4,1
J004010
J004012
4
2,2
J004014
J004016
5
2,9
550
J004018
J004020
6
3,5
J004022
J004024
7
4,1
srie MAOF / MAOF-series / serie MAOF
J004092
6
3,5
J004094
8
4,3
J004095
10
5,6
550
J004096
12
6,8
J004097
15
8,1
J004098
17
9,1
A
o
(g)
cap.
(t/h)
(kW)
(kg)
0,5 ... 4
0,7
190
210
240
270
5 ... 1500
0,5 ... 5
0,55
...
1,1
5 ... 3500
5 ... 2500
0,75
...
1,1
10 ... 6000
10
10 ... 6000
12
267
277
290
310
350
380
390
410
450
480
490
510
3000
Pompes poissons
Fish pumps
Propeller pump, self-priming (Milanese option SP). Material FRP (Pin-Pin, Heathro), aluminium (Milanese) or stainless steel (Pescamotion). Including frequency converter (Milanese option INV). Remote control as an option. Electric-driven
( 400 V/50 Hz~3 except otherwise indicated) or with engine (Milanese option
SB & Heathro) or hydraulic-driven (option Heathro).
Bombas de peces
79
aquaculture
partners
cap. Y
(g)
(t/h) (m)
(kW)
Srie Pin-Pin / Pin-Pin series / Serie Pin-Pin [*]
J004900 Z-65L-S ~1
0,2 ... 40 4
2,5"
1,5
J004910 Z-65L-S ~3
J005002 Z-100L ~1
6
J005000 Z-100L ~3
1 ... 250
8
4"
2,2
J005012 Z-100L-S ~1
J005010 Z-100L-S ~3
J005013 Z-150L-S ~1
2 ... 650 15
9
6"
5,5
J005014 Z-150L-S ~3
Srie Milanese / Milanese series / Serie Milanese [**]
J004500 185/VS
J004600 185/VCU
450
15
150
J004610 185/VS-SP
J004605 185/VCU-SP
2
4,0
J004700 Maxi/VS
150
J004710 Maxi/VCU
900
30
J004720 Maxi/VS-SP
200
J004730 Maxi/VCU-SP
Srie Pescamation / Pescamotion-series / Serie Pescamotion
J004820 PH06
5 ... 550 10
6
6"
5,9
Srie Heathro / Heatro-series / Serie Heathro [***]
J004850 HFP 6
~1
5,5
J004860 HFP 6
~3 0,2 - 400 10
5
6"
J004870 HFP 6
9 HP
J004880 HFP 8
~3
14,7
0 - 1200 60
9
8"
J004890 HFP 8
22 HP
DESCR.
(mm)
(kg)
118
220
450
345
285
350
285
500
400
500
400
200
200
Deux cylindres de 150-200 litres aspirent (max. 5 m) alternativement le poisson. Chassis acier galvanis (Milanese option inoxydable) hauteur rglage en
option (Milanese REG). Inclut sparateur d'eau. Pesage intgr (Milanese BS) ou
unit indpendante ( AquaMASS page 88). 5-6" ; 400 V/50 Hz~3.
Two cylinders 150-200 liters suck (max. 5 m) fish alternatively. Galvanized steel
frame (Milanese option stainless steel), with adjustable height as an option (Milanese REG). Including water separator. Weighing scale integrated (Milanese BS)
or independant unit ( AquaMASS page 88). 5-6" ; 400 V/50 Hz~3.
cap.
;
(g)
(t/h)
(m)
Srie Milanese / Milanese series / Serie Milanese
J005100 185/VAC-1
1500
1,75
J005200 185/VAC-2
3000
J005210 185/VAC-1 REG 1500
1,35
15
3,05
J005220 185/VAC-2 REG 3000
DESCR.
(kW)
5,6
9
J005230 185/VAC-1 BS
1500
12
J005240 185/VAC-2 BS
3000
Srie Bluecomfort / Bluecomfort series / Serie Bluecomfort
J005300 P16
5000
16 0,9 ... 1,5
4
(mm)
775
80
(kg)
650
aquaculture
partners
Trieurs manuels
Grilles interchangeables rapidement (sauf SCU grille fixe), tubes ronds et cartement fixe. Version standard ou flottante. Egalement disponible sur demande :
bac rectangulaire PRFV pour 3 ou 4 botes de tri SB, bote et grilles DATI...
Manual graders
Quick-exchanging grading grids (except SCU with fixed grid), with round tube
with fixed spacing. Standard version or floating version. Also available on request : FRP rectangular tank for 3 or 4 grading boxes SB, box and grids DATI...
Clasificadoras manuales
Rejas intercambiables rpidamente (salvo SCU con reja fija), con tubos cilindricos
con distancia fija. Versin estandar o flotante. Tambin disponibles sobre pedido
: tanque rectangular de PRFV para 3 o 4 cajas de seleccin SB, caja y rejas DATI...
DESCR.
Mat.
(mm)
Bote de tri standard / Standard grading box / Caja de seleccin estandar
J005800 SB [*]
700 540 340
PRFV / FRP
J005790 FIAP
645 500 430
Bote de tri flottante / Floating grading box / Caja de seleccin flotante
J005795 SB
PRFV / FRP
700 540 340
J005910 PFB
bois / wood / mad.
550 340 110
J005715 SCU (2 - 3 - 4 - 5 mm)
plastique / plastic.
450 300 150
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
Grille courbe SB (PVC) / SB curved grid (PVC) / Reja curva SB (PVC)
J005801
3
J005836 6,5 J005813 13 J005820 20
J005802 3,5 J005807
7
J005814 14 J005821 21
J005803
4
J005808
8
J005815 15 J005822 22
J005804 4,5 J005809
9
J005816 16 J005823 23
J005805
5
J005810 10 J005817 17 J005824 24
J005835 5,5 J005811 11 J005818 18 J005825 25
J005806
6
J005812 12 J005919 19 J005826 26
Grille plate FIAP (alu.) / FIAP flat grid (alu.) / Reja plana FIAP (alu.)
J005887
3
J005859
9
J005865 15 J005872 22
J005889
4
J005860 10 J005867 17 J005873 23
J005891
5
J005861 11 J005868 18 J005874 24
J005856
6
J005862 12 J005869 19 J005875 25
J005857
7
J005863 13 J005870 20 J005876 26
J005858
8
J005864 14 J005871 21 J005877 27
Grille plate PFB (alu.) / PFB flat grid (alu.) / Reja plana PFB (alu.)
J005911
2
J005914 3,5 J005917
5
J005920
8
J005912 2,5 J005915
4
J005918
6
J005921
9
J005913
3
J005916 4,5 J005919
7
J005922 10
J005827
J005828
J005829
J005830
-
(mm)
[**]
27
28
29
30
-
J005878
J005879
J005880
J005881
J005885
-
28
29
30
31
35
-
Flottant (sauf SCA). Chassis en bois imprgn (HG) ou aluminium (MG, SCA).
Floating (except SCA). Impregnated wood (HG) or aluminium (MG, SCA) frame.
Flotante (salvo SCA). Marco de madera impregnada (HG) o aluminio (MG, SCA).
DESCR.
J005600
J005700
J005710
J005711
J005713
HG-1
HG-2
MG-1
MG-2
SCA
(mm)
4 ... 17
18 ... 30
6,4 ... 29
4,0 ... 35
2,0 ... 20
14
13
30
50
19
(mm)
360 360 180
440 460 180
432 381 190
711 533 279
460 300 250
(kg)
3,0
4,0
7,7
16
5
81
aquaculture
partners
Trieurs semi-automatiques
Semi-automatic graders
Roller garder with spacing adjustment vernier (STM) or multi-box (SK). Materials FRP and stainless steel rollers. Including water inlet and piping ; pump on
request. STM : adjustable height and slope.
Clasificadoras semi-automticas
J006005
J006100
J006105
STM
SK-1
SK-2
o (g)
10 ... 200
10 ... 450
2
2
3
Q (l/s)
2
4
(mm)
2400 700 1100
1680 9850 850
1900 1050 1300
(mm)
18
20
22
24
J006426
J006428
J006430
J006435
(kg)
62
60
90
(mm)
26
28
30
35
Matriau acier inoxydable AISI 304 ou 316. Technologie SPS (doigts de convoyage). Vernier de rglage trs prcis. Arrosage des poissons durant le tri. Sorties
multidirectionnelles. Hauteur ajustable par cric de levage. Entrainement du systme par courroie. 400V/50Hz~3 (option 230 V/50 Hz~1).
Made of stainless steel AISI 304 or 316. SPS technology (conveying slats). High
precision adjustment vernier. Fish water spray during grading. Multi-directionnal
outlets. Adjustable height with lifting jack. Belt-driven system. 400V/50Hz~3
(option 230 V/50 Hz~1).
Material acero inoxidable AISI 304 o 316. Tecnologa SPS (dedos de escoltas). Nonio para ajuste muy preciso. Riego por aspercin de los peces durante la seleccin. Salidas multidireccionales. Altura ajustable con gato de elevacin. Accionamiento del sistema por correa. 400V/50Hz~3 (opcin 230 V/50 Hz~1).
cap.
Q
(g)
(t/h) (m/h) (kW)
(mm)
(kg)
Eau douce / Freshwater / Agua dulce
J007290 10.5
4 (5 c.) 0,3
20
3300 1000 1340 260
1 ... 100
J007280 10.8
4 (8 c.) 0,5
25
0,25 3800 1580 1340 350
J007520 25
5 ... 350
3 (2 c.)
4
3000 920 1100 210
J007800 40.3
4 (3 c.)
40
0,25 3500 950 1300 300
10 ... 1500
J008020 40.5
4 (5 c.)
0,37 3900 1000 1300 480
J008100 50
10 .... 2500 3 (3 c.)
6
50
3700 1200 1500 300
J008200 60.2
3 (2 c.)
0,55 3700 1200 1600 500
100 ... 4500
65
J008250 60.3
3 (3 c.)
3700 1500 1600 650
Eau de mer / Seawater / Agua salada
4 (5 c.) 0,3
20
3300 1000 1340 260
J007292 10.5 S
1 ... 100
4 (8 c.) 0,5
25
J007282 10.8 S
0,25 3800 1580 1340 350
5 ... 350
3 (2 c.)
4
3000 920 1100 210
J007530 25 S
40
5 ... 800
4 (3 c.)
0,37 3500 950 1300
J007900 40 S
5
300
J008110 50 S
10 ... 2000 3 (3 c.)
50
3700 1200 1500
J008210 60.2 S
0,55 3700 1200 1600 500
3 (2 c.)
100 ... 4000
6
65
3 (3 c.)
3700 1500 1600 650
J008260 60.3 S
DESCR.
82
aquaculture
partners
Matriau PRFV (AFGM) ou acier inoxydable AISI 304 (Milanese option AISI 316).
Fonctionne sur le principe de rouleaux rotatifs cartement croissant. Options
variateur de vitesse (Milanese), sparateur d'eau (Apollo), pompe poissons
combine (Milanese), etc... 230 V/50 Hz~1 ou 400V/50Hz~3.
Material FRP (AFGM) or stainless steel AISI 304 (Milanese option AISI 316). Based
on rotating rollers with increasing spacing. Options frequency converter (Milanese), water separator (Apollo), integrated fish pump (Milanese), etc...
230 V/50 Hz~1 or 400V/50Hz~3.
Material PRFV (AFGM) o acero inoxidable AISI 304 (Milanese opcin AISI 316).
Funciona segn el principio de rodillos rotativos con espaciado creciente. Opciones variador de frecuencia (Milanese), separador de agua (Apollo), bomba de
peces integrada (Milanese), etc... 230 V/50 Hz~1 o 400V/50Hz~3.
cap.
Q
(g)
(t/h) (m/h)
Srie AFGM / AFGM series / Serie AFGM
J006450 AFGM 10 ... 600
3
18
Srie Milanese / Milanese series / Serie Milanese
J006500 101-
1 ... 50
3 (6 c.) 0,35
14
J006600 102
3 (4 c.)
20 ... 800
3
J006650 102-N
4 (4 c.)
J006670 103
3 (4 c.)
36
4,5
J006700 103-N 30 ... 1000 4 (5 c.)
J006710 103/6
3 (6 c.)
6
Srie Apollo / Apollo series / Serie Apollo
J009000 43-A
3 (4 c.)
3
J009002 44-A
4 (4 c.)
1 ... 650
J009004 53-A
3 (5 c.)
1,0
J009006 54-B
4 (5 c.)
4
J009008 53-B
3 (5 c.)
5 ... 750
J009010 54-B
4 (5 c.)
J009014 73-A
3 (7 c.)
1... 650
J009016 74-A
4 (7 c.)
5,5
1,4
J009018 73-B
3 (7 c.)
5 ... 750
J009020 74-B
4 (7 c.)
J009022 103-A
3 (10 c.)
1 ... 650
J009024 104-A
4 (10 c.)
8
2,0
J009026 103-B
3 (10 c.)
5 ... 750
J009028 104-B
4 (10 c.)
DESCR.
(mm)
(kW)
(kg)
0,2
0,19
195
425
225
630
425
990
0,18
3150 1660 1280 485
Matriau acier inoxydable AISI 304. Inclut tapis de convoyage inclin dans deux
dimensions et rouleau rotatif mont parallle au tapis. 230 V/50 Hz~1.
Material stainless steel AISI 304. Including two dimensions sloped conveying belt
and parallel-mounted roller. 230 V/50 Hz~1.
Material acero inoxidable AISI 304. Incluye cinta transportadora en dos dimensiones y rodillo rotativo montado paralelo a la cinta. 230 V/50 Hz~1.
DESCR.
J010010
J010020
J010030
J010040
F-2
F-3
S-2
S-3
o
(g)
0,2 ... 50
0,2 ... 100
cap.
(pc./h)
Q
(m/h)
(kW)
2
3
2
3
10.000
...
20.000
0,36
(mm)
(kg)
1800 400
25
2800 500
40
autres modles disponibles sur demande : 4 tailles de tri, gamme 500 ... 4000 g, double trieur en
V, capacit 25.000 poissons/heure, conception sur mesure ...
other models available on request : 4 grading sizes, range 500 ... 4000 g, V-twin grader, capacity
25.000 fish/hour, custom-design device...
otros modelos disponibles sobre pedido : 4 tamaos de seleccin, gama 500 ... 4000 g, seleccionadora doble en V, capacidad 25.000 peces/hora, concepcin a medida...
83
aquaculture
partners
Trieur rotatif
Revolving grader
Material stainless steel and plastic. The circular grader has a number of boxes
(220 or 500 mm length) that rotate within the device. As each box passes over an
outlet the grading gap in the bottom of the box is automatically increased to a
pre-selected size (0 ... 50 mm). Rotation 5 ... 15 rpm. 230 V/50 Hz~1.
Seleccionadora rotativa
J007010 K-96
J007020 K-140
(g)
0,2 ... 100
5 ... 800
cap.
Q
(t/h) (m/h) (kW)
1
3,6
0,37
6
5,4
(mm)
1000 1200
1500 1200
(kg)
150
200
Grilles d'tang
Grilles aluminium profil spcial en forme d'aile d'avion, pour un passage d'eau
optimal sans augmenter la perte de charge, et pour limiter les blessures des poissons. Le haut du chassis est conu pour un nettoyage facilit de la grille. Epaisseur 40 mm. Dimensions (longueur et hauteur) sur mesure.
Pond grids
Aluminium grids with special profile, like the shape of an aeroplane wing, for optimum water flow without additionnal loss of charge, and in order to avoid fish
injuries. Top frame is designed for easy grid cleaning. Thickness 40 mm. Dimensions (length and height) according to customer needs.
Rejas de aluminio con perfilado especial, en forma de ala de avin, para un paso
ptimo del agua, sin aumentar las prdidas de carga, y para limitar las lesiones
de los peces. Parte superior del bastidor concebido para facilitar la limpieza de la
rejilla. Espesor 40 mm. Dimensiones (longitud y altura) a medida.
J020004
J020006
J020008
(mm)
4
6
8
J020010
J020012
J020014
(mm)
10
12
14
J020016
J020018
J020020
(mm)
16
18
20
tles perfores page 151 / perforated sheets page 151 / chapas perforadas pgina 151
tissu nylon-polyester & toile inox. page 100 / nylon-polyester fabric & metallic net page 100
tela nylon-poliester & red metlica pgina 100
moines & pcheries page 190 / monks & fishing grounds page 190 /
desaguaderos monje & pesqueras pgina 190
84
(mm)
(kg)
16
11
16
30
aquaculture
partners
Compteur manuel
Manual counter
Metal material. Push button and reset to zero knob. Type A : 4 digits 4 mm ; Type B :
3 digits, bell every hundred. 5 and 8 with summing.
Contador manual
K001000
K001010
K001020
1
2
4
2
A
B
A
DESCR.
(mm)
46 39 70
102 76 51
135 73 73
K001030
K001040
-
5
8
-
2
B
B
-
B
A
(mm)
246 46 51
312 46 51
-
Fonctionne sur le principe de nage libre avec passage devant une cellule photolectrique. Fonctionne sur batterie rechargeable ( 230 V/50 Hz~1). Matriau
plastique. Modle FLAC pour poissons plats ; modle CM-21 adapt pour une
utilisation en combinaison avec une pompe poisson ou un trieur.
Operates according to the free-swim principle, with fish passing in front of a photoelectric cell. Battery-operated (chargeable 230 V/50 Hz~1). Plastic material.
FLAC model for flat fish species ; CM-21 model suitable for use in combination
with a fish pump or a grader.
Funciona segn el principio de nado libre con paso ante una fotoclula. Funciona con pilas recargables ( 230 V/50 Hz~1). Material plstico. Modelo FLAC para
peces planos ; modelo CM-21 adaptado para una utilizacin en combinacin con
una bomba para peces o una seleccionadora.
DESCR.
K001100
K001200
K001290
K001300
K001400
K001410
Micro +
Micro
Mini +
Mini
FLAC
CM-21
(g)
0,2 ... 0,5
0,5 ... 9
5 ... 10
10 ... 50
2 ... 15
5 ... 50
cap. (pc./h)
(mm)
(kg)
10
15
5.000
25.000 ... 60.000
8
15
Comptage sec dans un canal de mesure avec surface plane. Scanner intgrant
un capteur CCD infrarouge adapt pour le comptage d'un grand nombre de
poissons passage simultan. Option sparateur d'eau 4" 6". Matriaux aluminium, POM et PEHD. Consommation lectrique 15-20 W via unit de contrle
(KE pour 1 4 CSW, 230V/50Hz~1).
Dry-counting in a flat measuring channel. Scanner including infra-red CCD sensor, suitable for counting a lot of fish passing at the same time. Option dewatering device 4" 6". Materials aluminium, POM and HDPE. Power consumption
15-20W via control unit (KE for 1 up to 4 CSW, 230V/50Hz~1).
Contado en seco en un canaln de medida con superficie plana. Escner incluyendo un sensor CCD infrarrojo adaptado para el contado de numerosos
peces que pasan simultneamente. Opcin separador de agua 4" 6". Materiales aluminio, POM y PEAD. Consumo elctrico 15-20 W via unidad de control
(KE para 1 a 4 CSW, 230V/50Hz~1).
DESCR.
K001580
K001581
K001500
K001590
K001591
o(g)
cap. (pc./h)
(mm)
(kg)
CSW 2800
0,2 ... 200
30.000
500 377 413
15
CSW 5500
1 ... 1000
100.000
682 149 591
25
KE
280 370 130
5
Sparateur d'eau / De-watering device / Separador de agua
Unit d'alimentation manuelle / Dip-netting device / Alimentador manual
85
aquaculture
partners
Compteurs Pescavision
Conu pour tre install en sortie de trieur. Le poisson traversant un rayon LED
dclenche une impulsion de comptage. Des manchettes de rglage de taille assure le passage des poissons un par un. Matriau acier inoxydable AISI 304 ou
316 (version -S). Ecran LCD rtro-clair. Mmoire 48 h. 24 VDC (transformateur 230V/50 Hz~1 inclus).
Pescavision counters
Contadores Pescavision
Diseado para instalacin a la salida de un seleccionador. Cuando el pez atraviesa un haz LED da un impulso al contador. Mangas de reglaje de tamao permiten a los peces pasar uno a uno. Material acero inoxidable AISI 304 o 316 (versin -S). Pantalla LCD retro-iluminada. Memoria 48 h. 24 VDC (transformador
230V/50 Hz~1 incluido).
DESCR.
K001940
K001945
K001950
K001960
K002000
K002001
K002010
o
(g)
cap.
(t/h)
can./chan.
(mm)
P10
10 ... 50
10 40
P10-S
P30
80 ... 800
3
4 100
P30-S
P50
500 ... 4500
4
2 200
P50-S
Trmie PRFV / FRP hopper / Tolva de PRFV
(mm)
(mm)
(kg)
20
25
23
160
200
[ 200 mm ]
Compteurs Bioscanner
Systme complet composer avec les lments dcrits ci-aprs. Scanner lectronique IP 67. Gouttires en PRFV. Unit de contrle IP 66 230V/50 Hz~1 (option
12 VDC), mono-canal ou multi-canaux.
Bioscanner counters
Contadores Bioscanner
Sistema completo para componer con los elementos descritos ms adelante. Escner electrnico IP 67. Canalones de PRFV. Unidad de control IP 66
230V/50Hz~1 (opcin 12 VDC), mono-canal o multi-canal.
cap.
(g)
(pc./h)
(mm)
Units de contrle / Control units / Unidades de control
280 135 50
K002200 SCC (1)
K003200 4
300 180 500
Gouttires / Channels / Canalones
K002500 Type I / Type I / Tipo I
3 ... 750
20.000 1500 400 320
K002510 Type III / Type III / Tipo III
500 ... 6000 4.000 1000 320 280
3 ... 100
30.000 1500 700 900
K004400 CT (Counting Tub)
K004500 Quattro
3 ... 500
60.000 2000 2000 900
Scanner & cble / Scanner & cable / Escner & cable
K002300 V-scanner
250 200 350
K002400 Cble / Cable / Cable
15 m
DESCR.
86
(kg)
2
3
7
5
25
70
3
2
aquaculture
partners
Scanner intgrant un capteur CCD infrarouge adapt pour le comptage de poissons passage simultan. Matriaux aluminium, POM, PEHD et acier inoxydable.
Comptage sur tuyau rempli < 25% (CSE & PLC) et/ou sur tuyau plein (CSF & PLC).
Consommation lectrique 10 ... 30 W via unit de contrle (KE pour 4 CSE ou 2
CSF, 230V/50Hz~1 ; DU pour PLC, 12 VDC).
Scanner including infra-red CCD sensor, suitable for counting several fish passing
at the same time. Materials aluminium, POM, HDPE and stainless steel. Counting
in less than quarter-filled pipe (CSE & PLC) and/or full pipe (CSF & PLC). Power
consumption 10 ... 30 W via control unit (KE for 4 CSE or 2 CSF, 230V/50Hz~1 ;
DU for PLC, 12 VDC).
cap.
(g)
(t/h)
(mm)
Srie CSE / CSE-series / Serie CSE
K001600 1600
1 ... 1000
2
DN150
316 235 410
K001700 2500
3 ... 7000
20
DN250
410 265 610
K001800 3150
3 ... 12000
25
DN300
450 320 650
K001900 3500
10 ... 18000
30
DN350
510 330 780
Srie CSF / CSF-series / Serie CSF
K001910 1600
1 ... 1000
10
DN150
698 186 698
K001912 2000
3 ... 7000
30
DN250
818 186 818
K001914 3150
3 ... 12000
100
DN300 1070 212 1070
K001916 3500
10 ... 18000
130
DN350 1200 212 1200
K001918 4000
500 ... 18000
175
DN400 1350 238 1350
Unit de contrle CS / Control unit CS / Unidad de control CS
K001500 KE
280 370 130
DESCR.
(kg)
14
23
26
32
25
35
65
80
95
5
18
23
2
3
15
18
2
Compteurs vido
Une camra video enregistre les images ; le systme dtecte les contours des
poissons et analyse les donnes (nombre, poids, distribution). Versions monocanal ou multicanaux. 230V/50Hz~1.
Video counters
Based on scanning camera and computer vision ; fish are carried through the scaning aera where the outlines are recorded. Systems then analyses datas (number,
weight, distribution). Single- or multi- channels version. 230V/50Hz~1.
Contadores video
Una cmera video registra las imagenes ; el sistema detecta los contornos de los
peces y analiza los datos (numero, peso, distribucin). Versiones monocanal o
multicanales. 230V/50Hz~1.
DESCR.
K004950
K004600
K004610
K004700
K004710
Nano
Micro-1
Micro-3
Macro-1
Macro-4
o
(g)
0,05 ... 20
cap.
(pc./h)
200.000
1.000.000
300.000
can. /
chann.
1
1
3
1
4
(mm)
1500 700 1600
(kg)
50
150
275
87
aquaculture
partners
Riverwatcher
Le systme Riverwatcher est conu pour la surveillance de la migration des poissons dans les rivires et les lacs. Bas sur une technologie de scanner infrarouge
et des camras haute rsolution, il est possible de diffrencier plusieurs espces
et valider le comptage avec les photos et images de silhouettes (option camra
video). Logiciel d'exploitation Winari inclus.
Riverwatcher
The Riverwatcher system is used to monitor fish migration in rivers and lakes. Using infra-red scanning technology and high resolution cameras it is possible to
recognize different species and validate the counts with silhouette images and
photos (option video camera). Includes Winari operating software.
Riverwatcher
El sistema Riverwatcher est concebido para la vigilancia de la migracin de peces en ros y lagos. Basado en una tecnologa de escner infrarrojo y cameras alta
resolucin, es posible diferenciar varias especies y validar el contaje con fotos e
imgenes de siluetas (opcin cmara video). Software Winari incluido.
K005105
DESCR.
Riverwatcher
(mm)
540 215 35 / 1050 800 600
A scanner submerged for approximately 24 hours sees a 1000 ... 1500 fish sample. A software analyses datas (number, size, average weight, distribution, biomass, growth, history...). Complete system including scanner, display unit IP 66
12 VDC, PC software, Bluetooth PalmTop and cable.
o(g)
DESCR.
K005000
BIOMEST
> 100
(mm)
595 655 155
(kg)
28
Cycle de pesage 20 ... 30 secondes. Tarage et cumul automatique. Matriaux aluminium (SW), PRFV, acier inoxydable AISI 304 (FW). Fonctionnement pneumatique (air comprim 6 bar) et 12 VDC (transformateur 230V/50 Hz~1 inclus).
Weighing cycle 20 ... 30 seconds. Automatic tare and sum. Materials aluminium
(SW), FRP and stainless steel AISI 304 (FW). Pneumatic-operation (compressed air
6 bar). 12 VDC (including 230V/50 Hz~1 transformer).
Ciclo de pesaje 20 ... 30 segundos. Tara y suma total automticos. Materiales aluminio (SW), PRFV, acero inoxidable AISI 304 (FW). Funcionamiento neumtico
(aire comprimido 6 bar) y 12 VDC (transformador 230V/50 Hz~1 incluido).
FW
K002050
K002055
K002060
SW
K002065
K002070
K002075
DESCR.
T-1
T-3
T-6
o
(g)
cap.
(t/h)
(mm)
(kg)
2 ... 20
20 ... 800
20 ... 3000
1
2,7
6
21
20
35
Pesage : Bluecomfort page 80, cuves pesage intgr page 94, balances pages 162-165 /
Weighing : Bluecomfort page 80, weighing transport tanks page 94, scales pages 162-165 /
Pesaje : Bluecomfort pgina 80, depsitos de transporte con pesaje integrado pgina 94,
balanzas pginas 162-165
88
aquaculture
partners
Barrettes mtalliques
Metallic tags
Anillas metlicas
DESCR.
Barrettes, bote de 100 / Metallic tags, 100 pcs. / Anillas metlicas, por 100
Pince sertir / Crimping pincers / Pinzas para engastar
DESCR.
Floytag / 25 pcs.
Pistolet / Gun / Pistola
Fil acier inoxydable magntis marqu avec des lignes de chiffres. Dimensions
standard 0,25 1,1 mm ( ). Implantation hypodermique.
Magnetized stainless steel wire marked with rows of numbers. Standard dimensions 0,25 1,1 mm ( ). Hypodermic implantation.
Hilo de acero inoxidable magnetizado marcado con lineas de cifras. Dimensiones estandar 0,25 1,1 mm ( ). Implantacin hipodrmica.
K005490
K005820
K005815
K005800
K005830
K005825
DESCR.
Marques CWT / CWT tags / Marcas CWT
Injecteur manuel / Single-shot injector / Inyector manual
Injecteur multi-coups / Multi-shot injector / Inyector multi-golpes
Injecteur automatique / Automatic injector / Inyector automtico
Tige de dtection / Wand detector / Barra de deteccin
Gouttire de dtection en V / V-detector / Canaln de deteccin en V
DESCR.
Kit 1 1 ml
Kit 1 6 ml
incl. injecteur manuel, lampe VI et mallette
Kit 4 6 ml
incl. manual injector, VI-light and case
incl. inyector manual, lmpara VI y maletn
Kit 10 6 ml
Recharge 6 ml / Refill 6 ml / Recarga 6 ml
Injecteur manuel / Manual injector / Inyector manual
Injecteur pneumatique / Pneumatic injector / Inyector neumtico
Lampe VI / VI-light / Lmpara VI
89
aquaculture
partners
Plaquette 2,7 1,7 mm, fond color fluorescent (4 couleurs disponibles), marqu
d'un code alphanumrique (2500 codes par couleur). Implantation dans le tissu
adipeux translucide.
Placa 2,7 1,7 mm, fondo coloreado fluorescente (4 colores disponibles), marcado con un cdigo alfanumrico (2500 cdigos por color). Implantacin en el
tejido adiposo translcido.
K005700
K006100
K006105
K006115
DESCR.
VI- / 100 pcs.
Injecteur manuel / Manual injector / Inyector manual
Lampe VI / VI-light / Lmpara VI
Kit complet VI- / Complete VI- kit / Kit completo VI-
DESCR.
Transpondeur / Transponder / Transmisor
Injecteur manuel / Manual injector / Inyector manual
Lecteur EURO 1000 / EURO 1000 reader / Lector EURO 1000
Mallette / Case / Maletn
autres types de lecteur sur demande (tunnel, ...) / other reader types on request (tunnel, ...) /
otros tipos de lector sobre pedido (tnel, ...)
Marquage promotionnel
Marques personnalises : marques pour oues et filet de poisson, marques anneaux ElastiTags, marques pour cages/enclos, marques pour prsentoirs, ...
Promotionnal tags
Custom-design tags : gill tags, fillet tags, ring tags ElastiTags, net/pen tags, fasteners, spear/stand tags...
Marcas promocionales
90
DESCR.
Promo-Tag
aquaculture
partners
DermoJet
DermoJet
Intradermal injector without needle, for example for Alcyan blue tagging.
DermoJet
Inyector intradermico sin aguja, por ejemplo para marcar con azul Alcyan.
DESCR.
K006730
DermoJet Polymedical
(ml)
4
Dos. (ml)
0,1 / 0,05
Seringues hypodermiques
Hypodermic syringes
Jeringuillas hipodrmicas
Jeringuillas tipo pistola de inyeccin automtica para la vacunacin de los peces. Materiales acero inoxidable, metal cromado y plstico. Dosis fija o ajustable.
Agujas hipodrmicas Luer-Lock disponibles. Opciones : proteccin, contador.
K006600
K006610
K006650
Dos. (ml)
Dos. (ml)
0,1
K006620
0,1 ... 1,0
K006640
0,2
K006630
0,5 ... 2,0
Aiguilles Luer-Lock / Luer-Lock needles / Agujas Luer-Lock
Dos. (ml)
1,0 ... 5,0
-
Machines vacciner
Vaccination par balnation (EasyDIP ; temps de contact 30 ... 60 secondes ; option systme de pesage) ou par injection (EasyVAC ; systme modulaire 2, 4 ou 6
postes de travail ; galement disponible EasyFLAT pour poissons plats). Machine
anesthsier automatique (EasyNET ; temps de process 0 ... 100 secondes) et
tambour grilles rotatives pour le nettoyage des poissons (EasyCLEAN; capacit
2000 kg/h). Matriau acier inox. AISI 304 (option AISI 316). 230V/50 Hz~1.
Vaccination machines
Balneation vaccination (EasyDIP ; contact time 30 ... 60 seconds ; option weighing system) or injection vaccination (EasyVAC ; modular system with 2, 4 or 6
working places ; also available EasyFLAT for flat fish). Automatic anesthetization
machine (EasyNET ; process time 0 ... 100 seconds) and automatic rotary flushing
machine for fish cleaning (EasyCLEAN ; capacity 2000 kg/h). Materials stainless
steel 304 (option AISI 316) and plastic. 230V/50 Hz~1.
Mquinas de vacunacin
(*)
(g)
Balnation / Balneation / Balneacin
Y008000 EasyDIP 800
1 ... 12
Y008010 EasyDIP 800 WS
Injection / Injection / Inyeccin
cap.
(pcs/h)
25.000
300.000
110
160
(mm)
(kg)
70
80
91
aquaculture
partners
DESCR.
Caisse / Container / Caja
Carton / Cardboard / Carton
(mm)
625 405 350
(kg)
1,15
1,5
Poches poissons
Sacs PE. Coins arrondis (80 m). Accessoires pour fermeture tanche.
Bolsas de PE. Esquinas redondeados (80 m). Accesorios para cierre estanco.
|| (m)
(mm)
BE-A
300 600
80
BE-B
400 750
100
BE-C
500 1000
130
Pince de fermeture / Bending tool / Alicates
Anneaux caoutchouc, 100 pcs. / Rubberband, 100 pcs. / Gomas, 100 pzs.
DESCR.
L001910
L001920
L001940
L002010
L002020
Chariots de transport
Chariot en acier peint, 3 roues caoutchouc ; bassine 200 litres PEHD sur cadre
acier (charge maximale 430 kg).
Trolleys
Tubular coated steel trolley with 3 rubber wheels ; 200 liters tub made of HDPE
with steel frame (maximum load 430 kg).
Carretillas de transporte
Carretilla de acero enlucido, 3 ruedas de goma ; depsito 200 litros de PEAD con
marco de acero (carga mxima 430 kg).
L002300
L002301
DESCR.
Chariot / Trolley / Carretilla
Bac / Container / Depsito
(mm)
1660 850 815
990 665 490
(kg)
54
17
bassines et caisses plastique pages 17-18 / tubs and plastic containers pages 17-18 /
barreos y cajas de plstico pginas 17-18
Cuves de transport PE
Matriau PEHD coloris vert. Modles 600 1100 litres avec isolation thermique.
PE transport tanks
HDPE material, green color. Thermal insulation for 600 up to 1100 liters models.
Depsitos de transporte de PE
Material PEAD color verde. Modelos 600 a 1100 litros con aislamiento trmico.
L002100
L006300
L006400
L006700
L006702
L006800
L006801
L006805
L006810
L006815
Vol.
Vol.
(l)
(l)
(mm)
(mm)
(kg)
(kg)
30
590 450 390
5 L006500 600 1100 750 760
33
190
850 550 450
13 L006600 800 1100 750 1000 47
290
850 550 650
17 L006610 1100 1650 980 820
70
Vanne DN200 / Gate DN200 / Compuerta DN200
(600 & 800 l)
Vanne 400 290 mm / Gate 400 290 mm / Compuerta 400 290 (1100 l)
Robinet 1" / Valve 1" / Grifo 1"
Robinet 2" / Valve 2" / Grifo 2"
(1100 l)
Grille interne / Inner sieve / Rejilla interna
(190 & 290 l)
Gouttire 1500 mm / Slide 1500 mm / Canaln 1500 mm
(1100 l)
Entonnoir 160 mm / Funnel 160 mm / Embudo 160 mm
(1100 l)
Cuve 30 l disponible en set complet avec pompe air 12 VDC et diffuseur ( L002200)
30 l tank available as complet set with air pump 12 VDC and diffuser ( L002200)
Depsito 30 l disponible en set completo con bomba de aire 12 VDC y difusor ( L002200)
92
aquaculture
partners
Matriau PRFV coloris blanc double peau avec isolation thermique 20 mm, vanne de sortie standard 400 290 ou 325 290 mm (sauf 220 & 350 l), robinet de
vidange 2" avec grille interne, couvercle anti-claboussure. Extrieur lisse avec
partie suprieure anti-drapante. Toutes pices mtalliques en acier inoxydable
lectro-poli. Modle 350 l avec fentre 1000 450 mm.
FRP material, white color, double wall with thermal insulation 20 mm, standard
outlet gate 400 290 or 325 290 mm (except 220 & 350 l), water drainage valve
2" with inner sieve, anti-splash lid. Smooth outer surface with anti-slip structure
on top. All metal parts made of electro-polished stainless steel. 350 l model with
1000 450 mm window.
Material PRFV color blanco doble pared con aislamiento trmico 20 mm, compuerta de salida estandar 400 290 o 325 290 mm (salvo 220 & 350 l), grifo de
vaciado 2" con rejilla interna, tapadera anti-salpicadura. Exterior liso con parte
superior anti-deslizante. Todas las partes metalicas de acero inoxidable electropulido. Modelo 350 l con ventana 1000 450 mm.
Vol.
Vol.
(l)
(l)
(mm)
(mm)
(kg)
(kg)
Cuves standard / Standard Tanks / Depsitos estandar
L002400 220
1000 500 500
25 L008500 1620 2270 1050 1120 198
L008210 350
1200 550 600
55 L008510 1610 2100 1050 1150 228
L008280 800 1370 900 1010 117 L008530 1610 2100 1050 1150 228
L008285 940 1250 1050 1250 140 L008600 2240 2395 1050 1370 248
L008290 1000 1470 1000 1010 125 L008605 2240 2395 1050 1370 248
L008300 1080 1870 1050 990 158 L008620 2230 2410 1050 1360 265
L008390 1350 1885 1050 1135 165 L008630 2790 2410 1050 1600 286
L008400 1340 1885 1050 1135 175 L008640 3160 2410 1050 1520 311
Cuves 2 compartiments / Dual-compartment tanks / Depsitos con 2 cmaras
L008310 1050 1870 1050 990 168 L008520 1600 2100 1050 1150 258
L008410 1250 1885 1050 1135 180 L008610 2180 2395 1050 1370 258
Accessoires & Options / Accessories & Options / Accesorios & Opciones
L009005 Vanne guillotine interne / Inner slide gate / Compuerta interna guillotina
L008690 Gouttire 1,2 m / Slide 1,2 m / Canaln 1,2 m
L008700 Gouttire 2,0 m / Slide 2,0 m / Canaln 2,0 m
L008800 Entonnoir DN150-200 / Funnel DN150-200 / Embudo DN150-200
L008980 Assise caoutchouc / Rubber underlay / Asiento de goma
L009010 Pattes de fixation / Mounting corners / Angulares de montaje (800 ... 1350 l)
L009015 Pattes de fixation / Mounting corners / Angulares de montaje (1700 ... 3000 l)
L009011 Option ressorts / Spring option / Opcin muelles
L008960 Isolation vanne / Gate insulation / Aislamiento compuerta
L008970 Isolation couvercle / Lid insulation / Aislamiento tapadera
L008990 Entre d'eau / Water inlet / Entrada de agua
L008400, L008530, L008620 : intrieur et extrieur lisse / smooth inner and outer surfaces /
interior y exterior lisos
L008605 : vanne 500 500 mm / gate 500 500 mm / compuerta 500 500 mm
Systmes complets pour camion et remorque sur demande / Complete systems for truck and
trailer on request / Sistemas completos para camin y remolque sobre pedido.
93
aquaculture
partners
Material FRP or aluminium. Outlet gate DN200 (FRP) or DN250 (alu.) with automatic actuation (FRP : standard with oxygen pressure ; alu. : option hydraulic).
Forklift pockets weighing system : range 1500 ... 3000 kg, precision 0,5 ... 1,0 kg.
Material PRFV o aluminium. Compuerta DN200 (PRFV) o DN250 (alu.) con apertura automtica (PRFV : estandar con presin de oxgeno ; alu. opcin hidrulica).
Sistema de pesaje en fundas : capacidad 1500 ... 3000 kg, precisn 0,5 ... 1,0 kg.
Vol.
(l)
(mm)
PRFV / FRP / PRFV
L009070 700 1200 950 750
L009072 900 1200 950 950
L009085 Balance / Scale / Balanza
Aluminium / Aluminium / Aluminio
L009050
650
Vol.
(l)
(mm)
(kg)
125
130
180
(kg)
94
Grue
Grue pivotante 360 avec bras hydraulique, panier avec systme de pesage et
ouverture hydraulique, tanche ou perfor ; charge maximale 200 kg. Propulsion
lectrique ou sur cardan de tracteur (7,5 cv). Matriau acier galvanis ou inox.
Crane
Rotating crane 360 with hydraulic arm, basket with weighing system and hydraulic opening, waterproof or perforated ; maximum load 200 kg. Electric or
tractor cardan driven (7,5 HP). Material galvanized or stainless steel.
Gra
Gra rotativa 360 con brazo hidrulico, cesta con sistema de pesage y apertura
hidrulica, estanco o perforado ; carga mxima 200 kg. Propulsin elctrica o
sobre cardn de tractor (7,5 HP). Material acero galvanizado o inoxidable.
L020200
DESCR.
FC-900
(mm)
1000 / 1200
(mm)
5950 2400 2500
; (m)
5,6
Liquid oxygen filling. Evaporation rate 1-3 % per day. TPED certificate.
Relleno oxgeno liquido. Evaporacin mnima (1,3 % por da). Certificado TPED.
L014720
L014750
L014770
Vol. (l)
30
60
160
P (bar)
15
16
Q (m/h)
1,2
2,0
8,0
(mm)
350 925
500 860
500 1480
(kg)
37 / 72
74 / 139
113 / 294
autres modles et bouteilles gaz disponibles sur demande / other models and gas cylinders
available on request / otros modelos y botellas de gas disponibles sobre pedido
Compresseurs page 42 - Dbitlitres & Mano-dtendeurs pages 48 & 49 - Tuyau oxygne page 112 - Mesure oxygne page 109
Compressors page 42 - Flowmeters & Pressure reducers pages 48 & 49 - Oxygen hose page 112 - Oxygen monitoring page 109
Compresores pgina 42 - Rotmetros & Manorreductores pginas 48 - Manguera oxgeno pgina 112 - Medida oxgeno pgina 109
94
aquaculture
partners
Epuisettes aquarium
Aquarium nets
Sacaderas acuario
M004900
M005000
M005100
M005200
(cm)
20 15 13
25 18 13
Epuisettes alevinage
Maille PES (PES) ou nylon (EC). Manche intgr acier inoxydable environ 40 cm
(PES) ou amovible aluminium 1 m (EC).
PES mesh (PES) or nylon mesh (EC). Integrated stainless steel handle approximately 40 cm (PES) or removable aluminium 1 m (EC).
Sacaderas alevinaje
Malla de PES (PES) o de niln (EC). Mango integrado de acero inoxidable aproximadamente 40 cm (PES) o removible de aluminio 1 m (EC).
(cm)
PES
M005300
M005400
EC
M307102
M307601
20 15 9
30 20 9
(mm)
1
25 25 15
1,5
Manche / Handle / Mango
(mm)
(cm)
M005500
M005600
40 30 9
50 40 9
M307104
25 25 15
3,5
Epuisettes aluminium
Maille nylon 5-6 mm. Monture lgre en aluminium avec manche 45 ou 90 cm.
Aluminium nets
Nylon mesh 5-6 mm. Lightweight aluminium frame with handle 45 or 90 cm.
Sacaderas de aluminio
Malla de niln 5-6 mm. Marco ligero de aluminio con mango 45 o 90 cm.
45 cm
M005700
M005800
M005900
90 cm
M005850
M005950
(*)
M005760
M005860
M005960
(cm)
30 30 8
40 40 15
40 40 30
Epuisettes REFORM
Montures acier inoxydable avec fil mtallique soud pour la fixation du filet. Virole 35 150 ou 30 70 mm ( ). Filets nylon fond plat. Manches PRFV.
REFORM nets
Stainless steel frame with metallic welded line for net fixation. Mounting 35150
or 30 70 mm ( ). Flat bottom nylon nets. FRP handles.
Sacaderas REFORM
Marco de acero inoxidable con hilo metlico soldado para fijar el red. Montaje
35 150 o 30 70 mm ( ). Redes de niln, fondo plano. Mangos de PRFV.
30 cm
40 cm
50 cm
60 cm
Trapzoidale (D) / Trapezial (D) / Trapezoidal (D)
M007105
M007106
M007107
M007108
M007300
M007320
M007330
M007340
M007302
M007322
M007332
M007342
M007304
M007324
M007334
M007344
M007306
M007326
M007336
M007346
M007308
M007328
M007338
M007348
70 cm
(mm)
M007109
M007350
M007352
M007354
M007356
M007358
(*)
4
6
10
15
20
95
aquaculture
partners
30 cm
40 cm
50 cm
Circulaire (O) / Circular (O) / Circular (O)
M007205
M007206
M007207
M007400
M007420
M007430
M007402
M007422
M007432
M007404
M007424
M007434
M007406
M007426
M007436
M007408
M007428
M007438
Filets seuls / Spare nets / Redes de recambio
M008565
M008590
M008695
M008570
M008600
M008700
M008575
M008610
M008710
M008580
M008615
M008715
M008585
M008620
M008720
(mm)
60 cm
70 cm
M007208
M007440
M007442
M007444
M007446
M007448
M007209
M007450
M007452
M007454
M007456
M007458
(*)
4
6
10
15
20
M008795
M008800
M008810
M008815
M008820
M008830
M008835
M008840
M008845
M008850
4
6
10
15
20
Epuisettes mtal
Metallic nets
Sacaderas de metal
DESCR.
ECM (o)
ERM (O)
(cm)
25 25
30
EPM (D)
46 60
(mm)
7
7
7
14
7
14
Systme complet manuvrer avec une grue, incluant monture acier galvanis
double anneau, filet(s), cbles, cordes et crochet auto-bloquant pour ouverture
automatique. Volume > 800 litres. Option bche PVC intrieure.
Sistema completo, para operacin con una gra, incluyendo marco de acero
galvanizado doble anillo, red(es), cables, cabos y gancho auto-bloqueante para
apertura automtica. Volumen >800 litros. Opcin toldo de PVC interna.
1,0 m
M011000
M011100
M011200
1,2 m
M011010
M011110
M011210
DESCR.
50 mm + Bche/Tarpaulin/Toldo
11 mm int. + 50 mm ext.
11 mm int. + 50 mm ext. + Bche/Tarpaulin/Toldo
modle 1 m galement disponible en alu. avec virole / model 1 m also available in aluminium with mounting / modelo 1 m tambin disponible de alu. con montaje
Autres puisettes disponibles sur demande / Other nets available on request / Otras redes disponibles sobre pedido
96
aquaculture
partners
Filet droit
Nylon 210/36. Flotteurs 70 mm tous les 20 cm. Tresse plombe 300 g/m.
Harvesting net
Jbega
Niln 210/36. Flotadores 70 mm todos los 20 cm. Plomada trenzada 300 g/m.
1,2 m
M021400
M021300
1,5 m
M021900
M021800
(mm)
10
15
2,0 m
M022400
M022300
10 mm
M404013
15 mm
M404015
Tramail avec nappe centrale ample et deux nappes externes. Filet araigne monofilament pour pigeage par les oues. Flotteurs enrobs et tresse plombe.
Mirror net with inner net and two outer nets. Gill net monofilament for gill fishing. Coated floats and lead line.
Trasmalle con una red central y dos redes externas. Red tenue monofilamento
para pesca por las agallas. Flotadores cubiertos y trenzilla plomada.
Nylon / Nylon / Niln
1,0 m
1,2 m
1,5 m
M403001
M403002
M403003
M403007
M403008
M403009
M403013
M403014
M403015
M402023
M402024
M402025
M402030
M402031
M402032
Monofilament / Monofilament / Monofilmento
1,5 m
1,8 m
2,0 m
M403031
M403032
M403051
M403036
M403037
M403046
-
0,8 m
M401003
M401008
-
1,0 m
M401004
M401009
M401013
M401017
M401021
2,0 m
M402026
M402033
(mm)
10/12
15
20
27
30/40/50/60
2,5 m
M403050
(mm)
27
35
30/40/50/60
50
2,2 m
M401007
M401012
M401016
M401020
M401024
(mm)
10
15
20/22
27
30/40/50/60
97
aquaculture
partners
Rservoir nylon ou PES avec lacets dattache hauts et bas. Eco avec flotteur.
Cages
Nylon or PES net hook in fish net box with top and bottom loops. Eco with float.
Jaulas
Depsito de red niln o PES con lazadas de fijacin altas y bajas. Eco con flotador.
(mm)
(mm)
(cm)
(cm)
Eco
M054010
74 38 35
M054030
120 90 75
3
3
M054020
90 60 60
M054040 150 120 100
Cage / Cage / Jaula
[ 8 mm : PES ]
M404020
1,5
M054120 250 125 125
M404021 100 100 100
4
M054130 250 250 125
8
M404022
10
M054140 250 250 250
M054110 125 125 125
8
M054150 500 250 250
Pantne fond incurv / Curved-bottom hook / Jaula con fondo curvo
M054210
6
M054230
15
300 200
300 200
M054220
10
M054240
20
galement disponible : confection sur mesure, filets Dyneema, anti-fouling ...
cages p. 23
also available : custom-design, Dyneema nets, anti-fouling ...
cages p. 23
tambin disponible : confeccin a medidas, redes Dyneema, antiincrustante ... jaulas p. 23
Epervier
Esparavel / Atarraya
10 mm
27 mm
M409014
M409015
M409016
M409017
-
10/27mm
M409012
M409003
M409004
(m)
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,5
5,0
5,5
Systmes de capture
Traps
Traps, fyke nets, drums and pots... other models available on request...
Sistemas de captura
(mm)
sur mesure / custom / a medidas
dim. (cm)
65/45
140
100
48
80
40
80
40
60
90
33
35
98
4
6
5,5
aquaculture
partners
DESCR.
(mm)
dim. (cm)
65
80
[*]
12/13
100
25
145
12/13
110
135
25
190
135
12/13
80
25
12/13
25
12/13
42
106
100
80
12/13
80
50
61 31,5 25
12/13
19
-
O : cylindrique / cylindrical / cilndrico - D : fond plat / flat bottom / fondo plano 2G : deux goulets / two hoops / dos pasos - 2 : deux entres / two inlets / dos entradas M : metal / metal / metal - P : plastique / plastic / plstico
Accessoires
Pour la confection et rparation des filets. Autres accessoires disponibles sur demande : nappes, boues, tendeurs, chanes et crochets, outillage...
Accessories
For net manufacturing and repair. Other accessories available on request : net
material, buoys and fenders, elastic ropes, chains and hooks, tools...
Accesorios
M081410
M081420
M081430
M081450
M081500
M081606
M081604
M081602
M081210
M081211
M081212
M081100
M081101
M081608
M081609
M081610
M081611
2
30 mm
60 mm
75 mm
/m
/ kg
180 g/m
300 g/m
400 g/m
11 cm
16 cm
22 cm
4 mm
6 mm
8 mm
10 mm
99
aquaculture
partners
Filet PES
Polyester fabric with polymer coating. Pliable square mesh. Smooth surface.
Red de PES
M082900
M083000
M083100
M083200
coul. / col.
(m)
3,7
3,6
3,7
5,0
(kg/m)
0,45
0,35
0,40
0,78
(mm)
3
6
9 - 10
13 - 14
18 - 16
25
30
40
col.
(m)
25 1,20
25 1,20 / 1,00
30 2,10
25 1,00
30 2,10
( )
(kg/m)
550
700
550 - 670
550 - 710
550 - 615
1000
750
1000
Filet ombrage
Shading net
Shading net 90%, polyethylene knitted monofilament. Manufactured with reinforcement hem (8 cm straddled PE strip, with double seam) and metallic eyes
15 mm every 50 cm. Elastic rope 9 mm on request.
Red de sombra
DESCR.
Ombrage / Shading / Sombra
coul. / col.
(kg/m)
0,18
filets plancton page 159 / Plankton nets page 159 / Redes para plancton pgina 159
M090000
M100000
M110000
Filet anti-oiseaux
page 192
page 192
100
pgina 192
aquaculture
partners
(cm)
27
35
40
45
60
-
col.
10
U
9
10
11
45
23
40
65
N005500
N005600
N005700
N005800
N005900
Dunlop Hobby
Dunlop Blizzard
Dunlop Acifort S5
Dunlop Purofort S5
Safe-Gigant S4
Mat.
PVC
PU
PVC
//
col.
37 ... 48
PA
-
37 ... 46
37 ... 48
37 ... 48
DESCR.
Mat.
//
Classic
Classic S5
PVC
PES
37 ... 50
col.
DESCR.
Mat.
//
Classic BW
Classic BW S5
PVC
PES
37 ... 50
Mat.
//
PVC
PES
37 ... 50
S ... XXL
col.
N006900
N007000
N011200
Classic
Classic S5
Neo
col.
Options : clous, taille large / Options : spikes, large waist / Opciones : clavos, cintura grande
// : doublure / lining / forro
S4 & S5 : scurit / safety / seguridad
autres modles disponibles sur demande / other models available on request /
otros modelos disponibles sobre pedido
101
aquaculture
partners
N005044
XL
N005074
N005077
3XL
4XL
col.
DESCR.
Veste / Jacket / Chaqueta
Vareuse / Smock / Marinera
Salopette / Bib and brace trousers / Peto
Pantalon / Trousers / Pantalones
Combinaison / Coverall / Traje
Tout-en-un / One-piece suit / Mono con botas
F vtements usage unique page 156 / single use clothing page 156 / vestidos de uso nico pgina 156
102
aquaculture
partners
Thermomtres
Thermometers
Termmetros
DESCR.
Aquarium / Aquarium / Acuario
Gain / Sheath / Funda
Combi / Combi / Combi
Flottant / Floating / Flotante
Standard / Standard / Estandar
Prcision / Precision / Precisin
Poche / Pocket / Bolsillo
(mm)
28 220
200 300
9 220
9 420
11,5 140
(C)
15 ... 35 1
-30 ... 50 1
-10... 50 1
0 ... 40 1
-5 ... 50 0,5
0 ... 50 0,1
-35 ... 50 1
Thermomtres lectroniques
Appareils portables.
Electronic thermometers
Hand-held devices.
Termmetros electrnicos
Aparatos portatiles.
DESCR.
P003002
P003020
P003030
P003040
P003050
P003060
(C)
GTH 175 Pt
GMH 175
GMH 3710
GMH 3750
GMH 2710
MT 400
2 (*)
CD
CD & MF
CD & MF+
WP
-
2
Pt1000
Pt1000
Pt100
Pt100
Pt1000
IR
Enregistreurs de temprature
Enregistreurs autonomes tanches.
Temperature loggers
Registradores de temperatura
Registradores autnomos estancos.
P000000
P000000
P000000
P000000
P000000
P000000
int. (C)
-40 ... 80 / -20 ... 70
-40 ... 80 / -20 ... 70
ext. (C)
-40 ... 125
(m)
mem.
DESCR.
(C)
P003080 Pendant 8K
6.500
-20 ... 50 0,5
30
P003082 Pendant 64K
52.000
P003084 Water Temp Pro
-40 ... 50 0,2
120
42.000
P003086 TidBit
-20 ... 30 0,2
300
Accessoires / Accessories / Accesorios
P003090 Base USB U1 / USB base station U1 / Estacin USB U1
P003092 Base USB U4 / USB base station U4 / Estacin USB U4
P003094 Logiciel / Software / Software
(mm)
86 35
(mm)
58 33 23
30 30 114
30 41 17
(Pendant)
(WTP, TidBit)
103
aquaculture
partners
Oxygne
Appareils portables tanches (GMH 36## face avant IP 65). Sonde galvanique
membrane (GMH, Polaris, Oxi) ou sonde optique (ProODO).
Oxygen
Waterproof hand-held devices (GMH 36## only front panel IP 65). Galvanic probe
with membrane (GMH, Polaris, Oxi) or optical probe (ProODO).
Oxgeno
Aparatos portatiles estancos (GMH 36##panel frontal IP 65). Sonda galvanica con
membrana (GMH, Polaris, Oxi) o sonda ptica (ProODO).
P000001
P000002
P000021
P000022
P000405
P000409
P000601
P000701
P000801
P000921
DESCR.
GMH 3611
GMH 3651
GMH 5630
GMH 5650
Polaris
Polaris 2
Oxi 3205
Oxi 3210
Oxi 3310
ProODO
O2 (mg/l)
T (C)
(mm)
(g)
142 71 26
0 ... 25 1,5 %
0 ... 50 0,1
25 ... 70 2,5 %
300
160 86 37
0 ... 60 1,0 %
-5 ... 45 0,2
98 36
500
0 ... 20 0,5 %
180 80 55
400
0 ... 20 1 %
216 83 56
475
(m)
4 (10/30)
2 (4/10/30)
3
4
- GMH3611 : sans correction salinit / without salinity correction / sin correccin salinidad
- Oxi 3210 : mmoire 200 valeurs / memory 200 values / memoria 200 valores
- GMH#65#, Polaris 2, Oxi 3310 & ProODO : enregistreur 500 ... 5000 valeurs & USB /
logger 500 ... 5000 values & USB / registrador 500 ... 5000 valores & USB
pH & Redox
Appareils portables tanches (GMH 35## face avant IP 65). F OTR page 109.
pH & ORP
Waterproof hand-held devices (GMH 35## front panel IP 65). F TRO page 109.
pH & Redox
Aparatos portatiles estancos (GMH 35## panel frontal IP 65). F OTR pgina 109.
P000980
P000990
P001001
P001002
P001004
P001010
P001020
P001310
P001105
P001205
P001301
DESCR.
pH10A
ORP15A
GMH 3511
GMH 3531
GMH 3551
GMH 5530
GMH 5550
Handy pH
pH 3110
pH 3210
pH 3310
pH
0 ... 14 0,1
-
Redox (mV)
1100 1
0 ... 14 0,01
-2 ... 16
0,005
(mm)
(g)
182 22 30
105
2000 0,1 %
142 71 26
165
2000 0,1 %
160 86 37
250
98 36
500
180 80 55
400
1200 0,3
2000 1,0
(m)
1
1,5
3
1
5
1,5
5
- GMH #551: enregistreur 1000 valeurs / data-logger 1000 values / registrador 1000 valores
- pH 3#10 : voir Oxygne / see Oxygen / ver Oxgeno
sondes temprature, solutions tampon et autres consommables disponibles sur demande /
temperature probes, buffer solutions and other working products available on request /
sondas temperatura, soluciones tampn y otros consumibles disponibles sobre pedido
104
aquaculture
partners
CO2 / Sursaturomtre
Analyseurs portables de gaz dissous (CO2 ou gaz totaux). CO2 disponible avec
enregistreur (Logg) ou en version stationnaire (St). Sursaturomtre disponible
avec sonde mixte optique pour oxygne dissous (Lumi4) ou galvanique (Polaris).
CO2 / Saturometer
Portable dissolved gas analyzers (CO2 or total dissolved gas). CO2 available with
logger (Logg) or as a stationary version (St). Saturometer available with dualparameter optical probe for dissolved oxygen (Lumi4) or galvanic (Polaris).
CO2 / Saturometro
DESCR.
CO2
CO2-Logg
CO2-St
Polaris 2 TGP
P4T Tracker
Lumi4 DO/TGP
(m)
0 ... 50 mg/l
120 120 58
98 98 36
160 85 32
(mm)
(kg)
6
Conductivit
Appareils portables tanches (GMH 34## face avant IP 65), pour mesure de la
conductivit et temprature et calcul de la salinit et TDS.
Conductivity
Waterproof hand-held devices (GMH 34## front panel IP 65), for measuring conductivity and temperature and calculating salinity and TDS.
Conductividad
Aparatos portatiles estancos (GMH 34## panel frontal IP 65) para la medida de
conductividad y temperatura y clculo de salinidad y TDS.
P001600
P001602
P001603
P001610
P001620
P001701
P001801
P001901
DESCR.
EC30A
GMH 3431
GMH 3451
GMH 5430
GMH 5450
Cond 3110
Cond 3210
Cond 3310
(mS/cm)
0 ... 20 1%
0 ... 200 0,3 %
0 ... 400 0,3 % (4P.)
(mm)
182 22 30
(g)
105
142 71 26
255
160 86 37
250
180 80 55
400
(m)
2
3
Salinit
Instruments analogiques (densimtre @ 20C et rfractomtre avec compensation de temprature) et appareils lectroniques portables (MA887 incl. PSU).
Salinity
Salinidad
0 ... 35 1
0 ... 260
(mm)
160
270
Rfractomtre / Refractometer /
Refractometro
0 ... 100 1
194 38 38
227
MA887
GMH 3431
Handy Salinity
0 ... 150 2
0 ... 70 0,1
0 ... 50 1
192 102 67
142 71 26
98 36
420
255
500
P002301
P002310
Densimtre / Hydrometer /
Densimetro
P002201
P002250
P001602
P002260
(g)
-
105
aquaculture
partners
Multiparamtres
Multiparameters
Multiparametros
Aparatos portatiles estancos, algunos bi- (Multi 3420, HQ40D) o tri-sensor (Multi
3430). Sonda analgica o digital (Multi 34#0, HQD), mono- o multi-parametros
(Pro #/#, MPP, HI 9828, Aquaprobe).
DESCR.
P003202
P003303
P003350
P003351
P003352
P003321
P003322
P003323
P000920
P003450
P003250
P003260
P003270
pH/Cond 3320
Multi 3320
Pro 1030
Pro 2030
Pro+
Multi 3410
Multi 3420
Multi 3430
HQ30D
HQ40D
HI 9828
HI 9829
Aquaprobe
O2
pH
ORP
CON
DBO
TUR
ISE
GPS
(mm)
(g)
180 80 55
400
216 83 56
475
180 80 55
400
95 197 36
390
opt.
opt.
opt.
opt.
opt.
opt.
1-4-10-20-30
3
1,5
3
1,5 ... 100
5 ... 30
4 ... 100
4 ... 20
3-10-20-30
106
450
(m)
aquaculture
partners
Turbidit
Appareils infrarouges, portables (TSS : matires en suspension 0,001 ... 400 g/l).
Turbidity
Infrared devices, portable (TSS with suspended solids 0,001 ... 400 g/l)
Turbiedad
Aparatos infrarrojos, portatiles (TSS incl. slidos en suspensin 0,001 ... 400 g/l).
DESCR.
P003600
P003601
P003602
NTU/FNU
0 ... 1000 5 %
0 ... 1000 2 %
0 ... 4000 2 %
Mi415
2100Q
TSS
(mm)
192 104 52
229 107 77
110 230 40
(g)
380
618
2160
F voir galement pHotoFlex option Turbidit page 108 / see also pHotoFlex with turbidity
option page 108 / ver tambin pHotoFlex opcin turbiedad pgina 108
Matires en suspension
Suspended solids
Slidos en suspensin
S002205
S001482
S003006
S001463
S002503
S002423
S002363
S005860
S001981
S001982
S001985
S001990
S002365
S001995
F voir galement TSS ci-dessus & Equipements de laboratoire pages 153 sqq. /
see also TSS above-mentioned & Lab equipment pages 153 sqq. /
ver tambin TSS ms arriba & Equipos de laboratorio pginas 153 sigs
Intensit lumineuse
Light
Luz
DESCR.
SO 200 K
lux
0 ... 200.000 0,1 ... 100 (0,05 %)
(mm)
148 70 40
(g)
250
Bandelettes et kits de ractifs pour dtermination qualitative ou semi-quantitative. Colorimtrie par comparaison une chelle de couleurs ; titrimtrie par
comptage de gouttes ou analyse volumtrique par seringue gradue.
Strip tests and reagent kits for qualitative and semi-quantitative determination.
Colorimetry by comparison with a colour scale ; titrimetry by drop counting or
volumetric analysis with a graduated syringe.
107
aquaculture
partners
DESCR.
u, mg/l
SW
qt.
pHFix & Quantofix (bandelettes / strips / tiras)
P004302 pH
0 ... 14
P004890
P004303 pH
2 ... 9
P005001
P004101 pH
4,5 ... 10
P005201
- 100
P004201 pH
5,1 ... 7,2
P005650
P004301 pH
7,5 ... 9,5
P005630
P004790 NH4
0 ... 400
P004402
Visocolor alpha
P004795 NH4
0,2 ... 3
d 50 P005604
P004895 NO2
0,05 ... 1 200 P005635
P005050 NO3
2 ... 50
100 P004310
P005250 PO4
2 ... 20
70 P004450
Visocolor Eco
P004802 NH4
0,2 ... 3
d 50 P004320
P004803 NH4
0,5 ... 15
d 50 P005603
P004901 NO2
0,02 ... 0,5 120 P005640
P005103 NO3
1 ... 120
110 P004701
P005301 PO4-P
0,2 ... 5
80 P004760
P005655 O2
1 ... 10
50 P004501
Visocolor HE
P004804 NH4
0,02 ... 0,5 - 110 P005605
P004910 NO2
0,005 ... 0,1 150 P005606
P005310 PO4-P
0,05 ... 1 300 P005645
P005660 O2
0,2 ... 10 100 P004710
P004330 pH
4 ... 10
500 P004770
Mallette / Reagent case / Maletn
P005700 NH4, NO2, NO3, PO4, pH, TH
P005800 sur mesure / custom-made / sobre pedido
SW : compatible
DESCR.
u, mg/l
SW
qt.
NO2
NO3
PO4
H2O2
TAC/KH
Cl
0 ... 80
0 ... 500
0 ... 100
0 ... 100
0 ... 36
0 ... 10
100
TH
TAC/KH
pH
Cl
5 ... 9
0,25 ... 2
100
100
200
150
pH
TH
TAC/KH
Fe
Mn
Cl
4 ... 9
0,04 ... 1,0
0,1 ... 1,5
0,1 ... 2
450
110
100
100
70
150
TH
TH
TAC/KH
Fe
Mn
0,5 ... 20
0,05 ... 2
0,5 ... 20
0,01 ... 0,2
0,03 ... 0,5
200
200
200
300
100
Photomtrie
Photometry
Field-use or lab-use devices. Filter or spectral (=S) optical system. Data logging
and data export possible on some devices. Reagents kits and accessories available on request.
Fotometra
DESCR.
Mi (NH4, Fe, PO4, Cl)
HI 83203 (*)
PF-3 (**)
PF-12+ (**)
pHotoFlex
pHotoFlex Turb
DR 800
photoLab S6
photoLab S12
photoLab 6000
DR 3900
param.
1
13
11
> 100
160
90
4
6
12
> 100
> 200
~ 220
IP 67
-
(mm)
192 104 52
235 200 110
170 95 68
215 100 65
(g)
380
900
430
700
236 86 117
600
236 87 47
450
2300
4500
4200
(*) gamme HI83 : 13 modles disponibles jusqu' 47 paramtres / HI83 range : 13 models available up to 47 parameters / gama HI 83 : 13 modelos disponibles hasta 47 parametros
(**) utilisable avec Visocolor Eco, mallette en option / usable with Visocolor Eco, option reagent
case / utilizable con Visocolor Eco, maletin en opcin
108
aquaculture
partners
Self-cleaning sensor, without chemical reagent or membrane, without calibration. Transmitter 4-20 mA, LCD display, relay, USB. 5 ... 38 VDC. Pmax 20 bar.
DESCR.
TRO Marine
ppm
0 ... 2 5 % 0,05
(mm)
25 75
(g)
450
DESCR.
ProOBOD
P003490
DESCR.
DBO / BOD / DBO
DESCR.
Transmetteur / Transmitter / Transmisor
E200110 OXY 3610 MP (O2 galv.)
E200111 GODOX (O2 opt.)
E200210 GPHU (pH)
E200310 GRMU (Redox / ORP)
E200410 GLMU (Conductivit / Conductivity / Conductividad)
E200510 GTMU (Temprature / Temperature / Temperatura)
Sonde / Probe / Sonda
P000010 GWO 3600 MU (O2)
P001030 GE 100 (pH)
F005134 GE 105 (Redox / ORP)
P001033 GTF 2000 WD (T)
Afficheur / Display / Visualizacin
E201010 APG-2
E201020 APG-3
DESCR.
Transmetteur / Transmitter / Transmisor
E024350 810 (O2)
E024000 Manta (pH)
E024005 Redox Manta (Redox / ORP)
Sonde / Probe / Sonda
E022301 ST (O2)
[ integr. transm. 4-20 mA =
E025131 K01 (pH)
Afficheur / Display / Visualizacin
E024360 D105
E025110 ]
109
aquaculture
partners
Controleur & Rgulateur mono-canal / Single channel controller & regulator / Controlador & Regulador mono-canal
DESCR.
E202010
E202020
E022000
E022001
E002210
GIR 2002
GIR 2002 PID
DESCR.
Atlantic
PondMaster
Atlantic pH
Systme multi-canaux sur BUS centralis / Multi-channel system with centralized BUS / Sistema multi-canales con BUS centralizado
E210110
E210120
DESCR.
KM 2000
KM 3000
E022200
E022600
DESCR.
Oxyguard 8
MultiLog
Systme multi-canaux sur BUS tendu / Multi-channel system with extended BUS / Sistema multi-canales con BUS extendido
EBN
Easy-LOG
EasyBUS
OUT
IN
IN
OUT
EB 2000
EB 3000
: Pacific, Commander
& Convoy
EBW
E205010
E205020
E205030
110
DESCR.
EBN
Easy-LOG
EBW 3
E205040
E205050
E205060
DESCR.
EB2000
EB3000
EBS
OUT
IN
aquaculture
partners
Systme universel SC (sondes numriques) / SC universal system (digital probes) / Sistema universal SC (sondas numericas)
E220110
E220210
E220310
DESCR.
SC200 (transm. 2)
SC1000 (base 8)
SC1000 (afficheur / display / pantalla)
DESCR.
P000940
E220410
E220510
LDO
Base rail DIN / DIN rail base / Base rail
Entres ana. / Ana. inputs / Entradas
DESCR.
E220610
E220710
...
Autres instruments de mesure disponibles sur demande (baromtre, hygromtre, anmomtre, sonomtre, ...)
Other measuring instruments available on request (barometer, hygrometer, anemometer, sonometer, ...)
Otros instrumentos de medida disponibles sobre pedido (barmetro, higrmetro, anemmetro, sonometro, ...)
F Ocanographie & Hydrologie pages 158-161 / Oceanography & Hydrology pages 158-161 / Oceanografia & Hidrolgia pginas 158-161
111
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
(mm)
R001201
4/6
R001101
6 / 12
R001301
12 "
R001202
5/8
R001102
8 / 14
R001311
58 "
R001203
6/9
R001103
9 / 15
R001304
34 "
...
...
...
...
...
...
R001241
60 / 70
R001116
50 / 64
R001310
2"
Tuyau PU / PU hose
Manguera de PU
(mm)
(mm)
(mm)
R001274
4/7
R001290
4/6
R002302
6 / 13
R001275
5/8
R001291
5/8
R002303
6 / 16
R001276
6 / 10
R001292
6,5 / 10
R002304
9 / 16
...
...
...
...
R001287
25 / 33
R001294
11 / 16
(mm)
(mm)
F005267
3/5
R001320
20 / 26,2
R001360
20
F005268
4/6
R001321
25 / 31,6
R001361
25
F005269
5/8
R001322
30 / 37,0
R001362
30
...
...
...
...
...
...
F005276
12 / 14
R001343
200 / 218,2
R001386
300
(mm)
R001421
25 / 33,8
R001461
102 / 122
R001521
19 / 29
R001422
32 / 40,8
R001462
127 / 149
R001522
25 / 35
R001423
38 / 46,8
R001463
152 / 175
R001523
32 / 42
...
...
...
...
...
...
R001444
200 / 226
R001467
355 / 395
R001541
202 / 227
(mm)
R001561
...
19 / 28,0
...
(mm)
(mm)
R001904
R001500
25
R001908
R001501
32
R001910
10
R001502
40
12
...
...
19
R001508
207
R001578
151 / 171
R001611
19 / 28,0
...
R001912
R001630
151 / 171
R001919
...
Tuyau plat
Flat hose
Manguera plana
112
T / T-piece
Te espiga
(mm)
(mm)
R030101
R030201
43
R030301
R030102
R030202
64
R030302
R030103
R030203
84
R030303
...
...
...
...
...
...
R030112
25
R030208
12 10
R030314
25
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
Coude / Elbow
Codo
Raccord Y / Y-piece
Empalme Y
(mm)
(mm)
(mm)
R030401
343
R030501
R030601
R030402
464
R030502
R030602
R030403
646
R030503
R030603
...
...
...
...
...
...
R030416
18 15 18
R030513
25
R030612
19
Croix / Cross
Cruz
(mm)
(mm)
(mm)
R030701
464
R030801
R030901
4 18"
R030702
686
R030802
R030902
4 14"
R030803
R030903
5 14"
R030804
12
...
...
R030943
60 2"
T Cannel Filet
T-piece Hose barb thread
T Espiga Rosca
Cannel Filet
Hose barb thread
Espiga Rosca
(mm)
R031001
4 18"
R031101
R031002
6 18"
R031003
6 14"
R031004
R031005
(mm)
4 18"
R031201
14" 7
R031102
4 14"
R031202
38" 9
R031103
6 18"
R031203
38" 9
8 14"
...
...
...
...
10 38"
R031115
25 x 1"
R0321219
2" 50
(mm)
R031301
12" 12
R031401
34"
R031501
38" 12
R031302
34" 12
R031402
1"
R031502
12" 12
R031303
34" 12
R031403
1" 14
R031503
12" 16
...
...
R031311
2" 60
Union Cannele
Union Hose barb
Unin Espiga
...
...
R031511
1" 12 40
18"
Bouchon filet
Cap thread
Tapn Rosca
(mm)
R031601
13
R031701
34" 16
R031801
R031602
16
R031702
34" 20
R031802
14"
R031603
20
R031703
1" 20
R031803
38"
...
...
...
...
...
...
R031609
60
R031718
2" 60
R031806
1"
Bouchon filet
Cap thread
Tapn Rosca
(mm)
R031901
12"
R032001
38"
R032101
12" 38"
R031902
34"
R032002
12"
R032102
34" 12"
R031903
1"
R032003
34"
R032103
1" 34"
...
...
...
...
R032007
2"
R032107
2" 1" 12
galement disponible : raccords Super Speedfit / also available : Super Speedfit fittings / tambin disponible : empalmes Super Speedfit
113
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
(mm)
R003401
R003501
14"
R003601
14"
R003402
R003502
38"
R003602
38"
R003403
R003503
12"
R003603
12"
R003404
10
R003405
13
(mm)
R003901
R004101
14"
R004001
14"
R003902
R004102
38"
R004002
38"
R003903
R004103
12"
R004003
12"
R003904
10
R003905
13
(mm)
(mm)
R032201
R032301
32
R032401
R032202
R032302
62
R032402
R032203
R032303
63
R032403
...
...
...
...
...
...
R032219
50
R032324
38 30
R032415
38
Connecteur
connector
Conector
Passage de cloison
Bulkhead connector
Conector pasamuros
(mm)
(mm)
R032501
6 18"
Connecteur
connector
Conector
(mm)
R032601
2 18"
R032701
6 18"
R032602
3 18"
R032702
6 14"
R032603
3 14"
R032703
12 12"
...
...
R032644
38 1" 12
Passage de cloison
Bulkhead connector
Conector pasamuros
Capuchon
Cap
Tapn
(mm)
(mm)
(mm)
R032801
3 18"
R032901
6 14"
R033001
R032802
3 14"
R032902
12 12"
R033002
R032803
4 18"
...
...
R032825
25 1"
Coude / elbow
Codo
R033003
...
...
R033018
38
Coude / elbow
Codo
(mm)
114
(mm)
(mm)
R033101
R033201
3 18"
R033301
R033102
R033202
3 14"
R033302
6 18"
6 14"
R033103
R033203
4 18"
R033303
6 12"
...
...
...
...
...
...
R033118
50
R033235
38 1" 12
R033309
16 12"
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
Coude 45 / 45 elbow
Codo de 45
(imp.)
(mm)
(mm)
R033401
14" 18"
R033501
R033601
R033402
14" 14"
R033502
R033602
36
86
R033403
38" 18"
R033503
R033603
10 6
...
...
...
...
...
...
R0334
1" 1"
R033519
50
R033609
25 15
(mm)
(mm)
(mm)
R033701
6 18"
R033801
6 18"
R033901
R033702
6 14"
R033802
6 14"
R033902
6 18"
6 14"
R033703
8 18"
R033803
8 14"
R033903
8 18"
...
...
...
...
...
...
R033709
16 12"
R033806
16 12"
R033909
16 12"
(mm)
(mm)
(mm)
R034001
6 18"
R034101
R034201
R034002
6 14"
R034102
R034202
64
86
R034003
8 18"
R034103
R034203
10 8
...
...
...
...
R034204
12 8
R034009
16 12"
R034110
25
R034205
12 10
(mm)
R034301
18" 18"
R034401
4 18"
R034501
6 18"
R034302
14" 18"
R034402
6 18"
R034502
9 18"
R034303
14" 14"
R034403
8 18"
R034503
6 14"
...
...
...
...
...
...
R034306
12" 12"
R034433
50 2"
R034520
38 2"
(mm)
Mamelon court
Close nipple
Manguito compacto
(mm)
R034601
4 18"
R034701
R034602
6 18"
R034603
4 14"
R034801
18"
R034702
R034802
14"
R034703
13
R034803
38"
...
...
...
...
...
...
R034615
25 x 1"
R034716
107
R034806
1"
Mamelon 6 pans
Hex nipple
Manguito hexagonal
R034901
116"
R035001
R034902
18"
R034903
14"
18"
R035101
18" 116"
R035002
14"
R035102
14" 18"
R035003
38"
R035103
38" 18"
...
...
...
...
...
...
R034909
2"
R035006
1"
R035112
1" 34"
115
Accessoires / Accessories
Accesorios
Adaptateur
Adapter
Adaptador
aquaculture
partners
Adaptateur , mixte
Adapter , mixed
Adaptador , mixto
Adaptateur , mixte
Adapter , mixed
Adaptador , mixto
(mm)
(mm)
18"
R035301
18"
R035401
14"
R035202
14"
R035302
14"
R035402
38"
R035203
38"
R035303
38"
R035403
12"
...
...
...
...
R035206
1"
R035306
1"
Adaptateur rducteur
Reducing adapter
Adaptador reductor
Manchon rducteur
Reducing bushing
Manguito reductor
(mm)
Accouplement 6 pans
hex coupling
Acoplamiento hexagonal
(mm)
(mm)
R035501
18" 116"
R035601
18" 116"
R035701
R035502
14" 18"
R035602
14" 18"
R035702
14"
R035503
38" 18"
R035603
38" 18"
R035703
38"
18"
...
...
...
...
...
...
R035513
1" 34"
R035614
1" 34"
R035706
1"
Coude
elbow
Codo
Coude
elbow
Codo
(mm)
(mm)
(mm)
R035801
14" 18"
R035901
18"
R036001
R035802
38" 14"
R035902
14"
R036002
14"
R035803
12" 18"
R035903
38"
R036003
38"
18"
...
...
...
...
...
...
R035809
1" 34"
R035906
1"
R036006
1"
Coude
elbow
Codo
Coude rducteur
reducing street elbow
Codo reductor
(mm)
T
Tee
Te
(mm)
(mm)
R036101
18"
R036201
18"
R036301
R036102
14"
R036202
14"
R036302
14"
R036103
38"
R036203
38"
R036303
38"
18"
...
...
...
...
...
...
R036106
1"
R036206
1"
R036306
1"
T
Tee
Te
T embranchement
branch Tee
Te lateral
(mm)
T embranchement
street Tee
Te recta
(mm)
(mm)
R036401
18"
R036501
18"
R036601
R036402
14"
R036502
14"
R036602
14"
R036403
38"
R036503
38"
R036603
38"
...
...
R036504
12"
R036604
12"
R036306
1"
R036605
34"
Croix / cross
Cruz
Bouchon / cap
Tapn
18"
Bouchon / plug
Tapn
(mm)
116
(mm)
R035201
(mm)
(mm)
R036701
18"
R036801
18"
R036901
R036702
14"
R036802
14"
R036902
18"
14"
R036703
38"
R036803
38"
R036903
38"
...
...
...
...
...
...
R036706
1"
R036806
1"
R036906
1"
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
Raccord / coupling
Empalme
(mm)
R900501
30
R900301
1"
R900401
1"
R900502
35
R900302
1" 14
R900402
1" 14
R900503
40
R900303
1" 12
R900403
1" 12
...
...
...
...
...
...
R900511
110
R900307
4"
R900407
4"
Raccord / coupling
Empalme
Bouchon / Lid
Tapn
DN
R900101
1"
R900201
1"
R900601
25
R900102
1" 14
R900202
1" 14
R900602
32
R900103
1" 12
R900203
1" 12
R900603
40
...
...
...
...
...
...
R900107
4"
R900207
4"
R900607
100
Joint / Seal
Junto
DN
DN
DN
R900901
40/25
R900701
25
R900801
25 ... 65
R900902
40/32
R900702
32
R900802
55 ... 110
R900903
50/32
R900703
40
-
D/25 1"
R002602
C/52 1"
...
...
...
...
R900912
100/80
R900707
100
Raccord / coupling
Empalme
Raccord / coupling
Empalme
(mm)
(mm)
(mm)
R002402
C/52 25
R002501
R002403
C/52 32
R002502
C/52 1"
R002603
C/52 1" 14
R002404
C/52 38
R002503
C/52 1" 14
R002604
C/52 1" 12
...
...
...
...
R002605
C/52 2"
R002407
B/75 75
R002507
B/75 3"
Bouchon / Lid
Tapn
Rduction / Reducer
Reduccin
(mm)
(mm)
R002702
C/52
R002801
C Geka
R002703
B/75
R002802
CD
R002803
BC
R002804
AB
(mm)
R002902
A/B/C
Filet / Thread
Rosca
(mm)
(mm)
(mm)
R003001
50
R003101
50
R003201
1" 12
R003003
70
R003103
70
R003202
2" -50
R003004
90
R003104
90
R003203
2" -70
...
...
...
...
...
...
R003009
150
R003109
150
R003210
6"
117
Accessoires / Accessories
Accesorios
Filet / Thread
Rosca
aquaculture
partners
Bride / Flange
Brida
Bride / Flange
Brida
(mm)
DN
DN
R003301
1" 12
R003331
50
R003361
50
R003302
2" -50
R003332
65
R003362
65
R003303
2" -70
R003333
80
R003363
80
...
...
...
...
...
...
R003310
6"
R003336
150
R003366
150
Raccord E / E coupling
Empalme E
Raccord D / D coupling
Empalme D
(mm)
(mm)
(mm)
R901001
34" 19
R901011
34" 19
R901021
R901002
1" 25
R901012
1" 25
R901022
34"
1"
R901003
1" 14 32
R901013
1" 14 32
R901023
1" 14
...
...
...
...
...
...
R901008
4" 100
R901018
4" 100
R901028
4"
Raccord A / A coupling
Empalme A
Raccord B / B coupling
Empalme B
Raccord F / F coupling
Empalme F
(mm)
(mm)
(mm)
R901031
34"
R901041
34"
R901051
R901032
1"
R901042
1"
R901052
34"
1"
R901033
1" 14
R901043
1" 14
R901053
1" 14
...
...
...
...
...
...
R901038
4"
R901048
4"
R901058
4"
Egalement disponible : matriau PP, bouchons, joints, ... / Also available : PP material, caps, O-rings, ... / Tambin disponible : material PP, tapn, juntos...
R040101
DN
34"
R040201
32
R040301
32
R040102
1"
R040202
40
R040302
40
R040103
1" 14
R040203
50
R040303
50
...
...
...
...
...
...
R040107
3"
R040211
300
R040311
300
(mm)
R040401
24/32
R040501
55/65
R040601
32/40 24/32
R040402
32/40
R040502
65/75
R040602
40/50 24/32
R040403
42/50
R040503
75/89
R040603
40/50 32/40
...
...
...
...
R040604
53/63 32/40
R040412
150/165
R040510
150/175
...
...
Oreilles / Ears
Orejas
(mm)
118
R005000
8-16
R005001
10-22
R005002
14-27
...
...
R005014
165-216
R041101
...
R041001
...
R005103
...
(mm)
1 8,1/9,5
...
1 7,5/9
...
2 7-9
...
(mm)
R041201
26/28
R041230
240/252
R041301
22/25
R041334
437/450
...
...
...
...
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
Raccord / Coupling
Empalme
(mm)
(mm)
(mm)
R041601
16
R041701
16
R041801
20 16
R041602
20
R041702
20
R041802
25 16
R041603
25
R041703
25
R041803
25 20
...
...
...
...
...
...
R041607
63
R041706
50
R041808
50 40
Adaptateur / adpater
Adaptador
Adaptateur / adpater
Adaptador
(mm)
T / Tee
Te
(mm)
(mm)
R041901
16 12"
R042001
16 12"
R042101
16
R041902
20 12"
R042002
20 12"
R042102
20
R041903
20 34"
R042003
20 34"
R042103
25
...
...
...
...
...
...
R041906
40 1" 14
R042009
50 x 1" 12
R042106
50
T / tee
Te
Coude 90 ou 45 / Elbow 90 or 45
Codo 90 o 45
(mm)
(mm)
(mm)
R042201
16 20 16
R042301
16 12"
R042401
16
R042202
20 16 16
R042302
20 12"
R042402
20
R042203
20 16 20
R042303
20 34"
R042403
25
...
...
R042304
25 34"
...
...
R042219
50 40 50
R042410
50
Coude / elbow
Codo
Coude / elbow
Codo
Distributeur / Distributor
Distruibuidor
(mm)
(mm)
DESCR.
R042501
16 12"
R042601
16 12"
R042701
R042502
20 12"
R042602
20 12"
R042702
R042503
20 34"
R042603
20 34"
R042504
25 34"
R042604
25 34"
R042505
32 1"
R042605
32 1"
Tube PEHD & Raccords compression / HDPE pipe & Compression fittings /
Tubo de PEAD & Empalmes de compresin
Tube / Pipe
Tubo
Manchon / Socket
Manguito
(mm)
(mm)
(mm)
R005398
16
R043201
16
R043301
20 16
R005399
20
R043202
20
R043302
25 16
R005400
25
R043203
25
R043303
25 20
...
...
...
...
...
...
R005426
1000
R043210
110
R043320
110 90
Adaptateur / adpater
Adaptador
Adaptateur / adapter
Adaptador
Coude 45 / Elbow 45
Codo 45
(mm)
(mm)
(mm)
R043401
16 38"
R043501
16 38"
R043601
40
R043402
16 12"
R043502
16 12"
R043602
50
R043403
16 34"
R043503
16 34"
R043603
63
...
...
...
...
R043604
90
R043435
110 4"
R043531
110 4"
R043605
110
119
Accessoires / Accessories
Accesorios
Coude 90 / Elbow 90 / Codo 90
aquaculture
partners
(mm)
(mm)
R043701
16
R043801
16 38"
R043901
16 38"
R043702
20
R043802
16 12"
R043902
16 12"
R043703
25
R043803
20 12"
R043903
20 12"
...
...
...
...
...
...
R043710
110
R043825
110 4"
R043924
110 4"
T / Tee / Te
T / Tee / Te
T / Tee / Te
(mm)
(mm)
(mm)
R044001
16
R044101
16 38"
R044201
R044002
20
R044102
16 12"
R044202
16 12"
R044003
25
R044103
16 34"
R044203
16 34"
...
...
...
...
...
...
R044010
110
R044133
110 4"
R044227
90 4"
Bouchon / Cap
Tapn
16 38"
Joint / Seal
Junta
(mm)
(mm)
R044301
16
R044401
20 12"
R044501
16
R044302
20
R044402
25 12"
R044502
20
R044303
25
R044403
25 34"
R044503
25
...
...
...
...
...
...
R044310
110
R044490
315 4"
R044510
110
(mm)
(mm)
R046101
16
R046201
20 16
R046301
32 25
R046102
20
R046202
25 20
R046302
40 32
R046103
25
R046203
32 20
R046303
50 40
...
...
...
...
...
...
R046126
710
R046224
180 25
R046330
200 180
(mm)
(mm)
(mm)
R046401
32
R046501
20
R046601
20
R046402
40
R046502
25
R046602
25
R046403
50
R046503
32
R046603
32
R046404
63
...
...
...
...
R046518
315
R046618
315
T / Tee
Te
(mm)
(mm)
(mm DN)
R046701
20
R046801
25 20
R046901
90 80
R046702
25
R046802
25 32
R046902
110 80
R046703
32
R046803
32 20
R046903
110 100
...
...
...
...
...
...
R046715
250
R046835
250 110
R046915
250 100
120
F p. 146
(mm)
R047001
20
R047101
32
R047201
90
R047002
25
R047102
40
R047202
110
R047003
32
R047103
50
R047203
125
...
...
...
...
R047204
160
R047016
250
R047114
250
R047205
180
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
Coude 360
Elbow 360
Codo 360
Rduction Y
Y reductor
Reduccin Y
(mm)
(mm)
(mm)
R047301
25
R047401
32 25
R047501
90
R047302
32
R047402
40 32
R047502
90 32
R047303
40
R047403
50 40
63 1" 14
Coude rglable
Adjustable elbow
Codo ajustable
Collier de transition
Transition saddle
Collarn de transicin
(mm)
(mm)
R047601
110
R047701
110
R047801
R047602
125
R047702
125
R047802
75 1" 14
R047603
160
R047703
160
R047803
90 1" 12
R047604
180
R047704
180
...
...
R047817
250 2"
(mm)
(mm)
(mm)
R047901
63
R048001
63 32
R048101
40 20
R047902
75
R048002
63 40
R048102
40 32
R047903
90
R048003
63 50
R048103
50 20
...
...
...
...
...
...
R047908
180
R048046
315 90
R048161
250 63
(mm)
Vanne de prlvement
Tapping valve
Toma de servicio con vlvula
(mm)
(mm)
R048201
57
R048301
25
R048401
63 32
R048202
50
R048302
32
R048402
63 40
R048203
40
R048303
40
R048403
63 50
...
...
...
...
R048309
125
R048444
250 63
Manchon de transition
transition coupler
Enlace de transicin
Coude 90 de transition
transition elbow 90
Codo 90 de transicin
(mm)
Coude 45 de transition
transition elbow 45
Codo 45 de transicin
(mm)
(mm)
R048501
20 12"
R048601
20 12"
R048701
R048502
25 34"
R048602
25 34"
R048702
40 1"
R048503
32 1"
R048603
32 1"
R048703
32 1" 14
...
...
...
...
...
...
R048509
63 2"
R048609
63 2"
R048707
63 2"
(mm DN)
Bride fixe
Full face flange
Brida de cara plana
(mm DN)
R048801
63 50
R048901
90 80
R048802
90 80
R048902
110 100
R048803
110 100
R048903
125 100
...
...
...
...
R048807
225 200
R048906
225 200
32 1"
(mm)
R049001
90
121
Accessoires / Accessories
Accesorios
Collet / Flange adaptor
Adaptatdor de brida
aquaculture
partners
Joint / Seal
Junto
(mm)
(mm)
R049101
20
R049201
20 12"
R049301
20
R049102
25
R049202
25 34"
R049302
25
R049103
32
R049203
32 1"
R049303
32
...
...
...
...
...
...
R049120
400
R049223
355 14"
R049316
400
F machines & accessoires page 146 / machines & accessories page 146 / maquinas & accesorios pgina 146
Tube PVC vacuation / Drainage PVC pipe / Tubo de PVC de evacuacin
SN2 (SDR 51) NF-E
KGEM
(mm)
(mm)
(mm)
R005461
32
R005481
110
R005501
110
R005462
40
R005482
125
R005502
125
R005463
50
R005483
160
R005503
160
...
...
...
...
...
...
R005475
315
R005410
800
R005508
500
Coude 20 / Elbow 20
Codo 20
(mm)
(mm)
(mm)
R050101
32
R050201
32
R050301
32
R050102
40
R050202
40
R050302
40
R050103
50
R050203
50
R050303
50
...
...
...
...
...
...
R050112
160
R050212
160
R050312
160
Coude 30 / Elbow 30
Codo 30
Coude 45 / Elbow 45
Codo 45
(mm)
Coude 45 / Elbow 45
Codo 45
(mm)
(mm)
R050401
32
R050501
32
R050601
32
R050402
40
R050502
40
R050602
40
R050403
50
R050503
50
R050603
50
...
...
...
...
...
...
R050412
160
R050515
315
R050615
315
Coude 67 / Elbow 67
Codo 67
(mm)
Coude 67 / Elbow 67
Codo 67
(mm)
(mm)
R050704
63
R050801
32
R050901
32
R050705
75
R050802
40
R050902
40
R050706
80
R050803
50
R050903
50
...
...
...
...
...
...
R050715
315
R050813
200
R050913
200
Coude 87 / Elbow 87
Codo 87
(mm)
122
Coude 30 / Elbow 30
Codo 30
Coude 87 / Elbow 87
Codo 87
(mm)
(mm)
R051004
63
R051101
32
R051201
32
R051005
75
R051102
40
R051202
40
R051006
80
R051103
50
R051203
50
...
...
...
...
...
...
R051013
200
R051115
315
R051210
125
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
Coude 87 / Elbow 87
Codo 87
Coude 87 / Elbow 87
Codo 87
(mm)
(mm)
(mm)
R051301
32
R051401
32
R051504
63
R051302
40
R051402
40
R051505
75
R051303
50
R051403
50
R051506
80
...
...
...
...
...
...
R051315
315
R051413
200
R051515
315
Secteur 15
Section 15
Sector 15
Secteur 30
Section 30
Sector 30
(mm)
(mm)
(mm)
R051608
100
R051708
100
R051801
32
R051609
110
R051709
110
R051802
40
R051610
125
R051710
125
R051803
50
...
...
...
...
...
...
R051615
315
R051715
315
R051813
200
(mm)
R051901
32
R052001
32
R052101
32
R051902
40
R052002
40
R052102
40
R051903
50
R052003
50
R052103
50
...
...
...
...
...
...
R051913
200
R052113
200
R052113
200
T pied de biche 87
Tee claw 87
Te palanca 87
T pied de biche 87
Tee claw 87
Te palanca 87
(mm)
(mm)
R052201
32
R052301
32
R052401
R052202
40
R052302
40
R052402
32
40
R052203
40/32
R052303
40/32
R052403
40/32
...
...
...
...
R052404
50
R052206
50/32
R052306
50/32
R052405
50/40
T 45
Tee 45
Te 45
T double 45 parallle
Double Tee 45 parallel
Te doble 45 paralelo
(mm)
(mm)
(mm)
R052501
32
R052601
32
R052701
R052502
40
R052602
40
R052702
40
R052503
40/32
R052603
40/32
R052703
40/32
R052504
50
...
...
...
...
R052505
50/40
R052672
315
R052754
125/40
T double 45 querre
Double Tee 45 square
Te doble 45 escuadra
T 45
Tee 45
Te 45
32
T double 45 parallle
Double Tee 45 parallel
Te doble 45 paralelo
(mm)
(mm)
(mm)
R052801
32
R052901
32
R053001
R052802
40
R052902
40
R053002
32
40
R052803
40/32
R052903
40/32
R053003
40/32
...
...
...
...
...
...
R052854
125/40
R052972
315
R053046
125
123
Accessoires / Accessories
Accesorios
T double 45 querre
Double Tee 45 square
Te doble 45 escuadra
aquaculture
partners
T 67
Tee 67
Te 67
T double 67 parallle
Double Tee 67 parallel
Te doble 67 paralelo
(mm)
(mm)
32
R053201
32
R053301
R053102
40
R053202
40
R053302
40
R053104
50
R053203
40/32
R053303
40/32
32
...
...
...
...
...
...
R053146
125
R053262
200/100
R053348
125/40
T double 67 querre
Double Tee 67 square
Te doble 67 escuadra
T 67
Tee 67
Te 67
T double 67 parallle
Double Tee 67 parallel
Te doble 67 paralelo
(mm)
(mm)
R053401
32
R053501
R053402
40
R053404
50
(mm)
32
R053601
32
R053502
40
R053602
40
R053503
40/32
R053603
40/32
...
...
...
...
...
...
R053447
125/50
R053557
200
R053642
125
T double 67 querre
Double Tee 67 square
Te doble 67 escuadra
T 87
Tee 87
Te 87
T double 87 parallle
Double Tee 87 parallel
Te doble 87 paralelo
(mm)
(mm)
R053701
32
R053801
R053702
40
R053704
50
(mm)
32
R053901
32
R053802
40
R053902
40
R053803
40/32
R053903
40/32
...
...
...
...
...
...
R053742
125
R053872
315
R053955
125/32
T double 87 querre
Double Tee 87 square
Te doble 87 escuadra
T 87
Tee 87
Te 87
T double 87 parallle
Double Tee 87 parallel
Te doble 87 paralelo
(mm)
R054001
(mm)
32
R054101
R054002
40
R054003
40/32
(mm)
32
R054201
32
R054102
40
R054202
40
R054103
40/32
R054203
40/32
...
...
...
...
...
...
R054054
125/40
R054172
315
R054246
125
T double 87 querre
Double Tee 87 square
Te doble 87 escuadra
T 45 joint
Tee 45 with seal
Te 45 con junto
(mm)
(mm)
(mm)
R054301
32
R054401
63
R054501
63
R054302
40
R054402
63/40
R054503
75
R054303
40/32
R054403
75
R054504
80
...
...
...
...
...
...
R054346
125
R054415
250
R054514
200
T 67 joint
Tee 67 with seal
Te 67 con junto
(mm)
124
(mm)
R053101
(mm)
(mm)
R054601
63
R054701
63
R054801
63
R054603
75
R054702
75
R054802
75
R054604
80
R054703
75/40
R054804
80
...
...
...
...
...
...
R054614
200
R054714
200
R054814
200
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
T 87 joint
Tee 87 with seal
Te 87 con junto
(mm)
(mm)
(mm)
R054901
63
R055001
63
R055101
63
R054902
75
R055002
75
R055102
75
R054904
80
R055003
80
R055103
80
...
...
...
...
...
...
R054914
200
R055015
250
R055114
200
Manchon de dilatation V
Dilatation socket V
Manguito de dilatacin V
Manchon de dilatation H
Dilatation socket H
Manguito de dilatacin H
(mm)
(mm)
(mm)
R055201
63
R055301
32
R055401
32
R055202
75
R055302
40
R055402
40
R055203
80
R055303
50
R055403
50
...
...
...
...
...
...
R055214
200
R055314
250
R055414
250
Rduction incorpore
Internal reduction
Reduccin interna
(mm)
(mm)
R055501
32/25
R055601
250/160
R055701
40/32
R055502
40/32
R055602
250/125
R055702
50/40
R055503
50/40
R055603
250/110
R055703
50/32
R055504
50/32
...
...
...
...
R055610
315/100
R055764
315/160
Tampon 1 / Plug 1
Reduccin 1
Tampon 2 / Plug 2
Reduccin 2
Tampon 3 / Plug 3
Reduccin 3
(mm)
(mm)
(mm)
R055801
63/50
R055901
80/32/32
R056001
90/32/32/32
R055802
63/40
R055902
90/40/32
R056002
100/40/40/32
R055803
63/32
R055903
90/32/32
R056003
100/40/32/32
...
...
...
...
...
...
R055841
125/32
R055919
125/32/32
R056015
125/32/32/32
Bouchon / Cap
Tapn
Coulisse / Groove
Corredera
(mm)
(mm)
R056101
32
R056202
40
R056301
32
R056102
40
R056203
50
R056302
40
R056103
50
R056204
63
R056303
50
...
...
...
...
...
...
R056113
200
R056212
200
R056310
125
Manchon / Socket
Manguito
Manchon / Socket
Manguito
(mm)
(mm)
R056401
32
R056501
32
R056601
63
R056402
40
R056502
40
R056602
75
R056403
50
R056503
50
R056603
80
...
...
...
...
R056604
90
R056413
200
R056515
200
R056605
100
Raccords PVC assainissement SN4, KGEM et HT disponibles sur demande / PVC ducting SN4, KGEM and HT fittings available on request /
Empalmes de PVC saneamiento SN4, KGEM y HT disponibles sobre pedido
125
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
PN16
Transparent / Translucent
Transparente
(mm)
(mm)
(mm)
R005340
20
R005300
12
R005240
25
R005341
25
R005301
16
R005241
32
R005342
32
R005302
20
R005242
40
...
...
...
...
...
...
R005321
315
R005318
315
R005247
110
(mm)
(mm)
R007501
16
R310101
40 32
R310201
50/40 50
R007502
20
R310102
50 32
R310202
63/50 63
R007503
25
R310103
50 40
...
...
R310104
50/40 50
R007520
315
R310105
63/50 63
(mm)
R007601
16
R310301
50/40 50
R007704
32
R007602
20
R310302
63/50 63
R007705
40
R007603
25
R007706
50
...
...
R007620
315
...
...
R007720
315
T col.
Tee solv.
Te encol.
(mm)
(mm)
R310401
16
R007804
32
R007901
16
R310402
20
R007805
40
R007902
20
R310403
25
R007806
50
R007903
25
...
...
...
...
...
...
R310413
160
R007820
315
R007920
315
(mm)
(mm)
R008001
R008101
20 16
R008201
16
R008002
R008102
25 16
R008202
20
R008003
R008103
25 20
R008203
25
...
...
...
...
...
...
R008016
250
R008160
315 225
R008210
110
Manchon col.
Socket solv.
Manguito encol.
Bouchon encol.
Cap solv.
Tapn encol.
(mm)
126
(mm)
(mm)
R008301
16
R008401
16
R008501
20 16
R008302
20
R008402
20
R008502
25 16
R008303
25
R008403
25
R008503
25 20
...
...
...
...
...
...
R008320
315
R008420
315
R008580
315 280
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
(mm)
(mm)
(mm)
R008601
25/20 16
R008701
12 12
R008901
16
R008602
25/20 20
R008702
16 16
R008902
20
R008603
32/25 16
R008703
20 20
R008903
25
R008604
32/25 20
...
...
...
...
...
...
R008708
63 60
R008920
315
Bride PVC
PVC flange backing ring
Brida de PVC
Bride PA-PRFV
PA-FRP flange backing ring
Brida de PA-PRFV
(mm)
(mm)
(mm)
R310501
16
R009001
16
R310603
25
R310502
20
R009002
20
R310604
32
R310503
25
R009003
25
R310605
40
...
...
...
...
...
...
R310520
315
R009020
315
R310615
225
Bride pleine
Blind flange
Brida ciega
Collet-bride col.
Flange solv.
Brida con manguito encol.
(mm)
Collet-bride vis.
Flange thr.
Brida con manguito rosc.
(mm)
R310701
16
R310808
75
R310901
12"
R310702
20
R310809
90
R310902
34"
R310703
25
R310810
110
R310903
1"
...
...
...
...
...
...
R310720
315
R310820
315
R310909
4"
Joint plat
Flat gasket
Junto plano
(mm)
(mm)
R009101
16
R311001
M12 60
R009201
16 38"
R009102
20
R311002
M16 70
R009202
20 12"
R009103
25
R311003
M16 80
R009203
25 34"
...
...
...
...
...
...
R009120
315
R311040
M20 340
R009207
63 x 2"
(mm)
R009301
16 38"
R009405
32 1" 14
R311101
R009302
20 12"
R009406
40 1" 14
R311102
12"
R009303
25 34"
R009408
50 1"14
R311103
34"
...
...
R009409
50 1" 12
...
...
R009310
110 4"
R009410
50 2"
R311110
4"
38"
(mm)
R311202
12"
R311302
12"
R311402
20 12"
R311203
34"
R311303
34"
R311403
25 34"
R311204
1"
R311304
1"
R311404
32 1"
...
...
R311306
1" 12
...
...
R311207
2"
R311307
2"
R311407
63 2"
127
Accessoires / Accessories
Accesorios
T col. vis.
Tee solv. thr.
Te encol. rosc.
aquaculture
partners
(mm)
(mm)
R009507
32 1"
R009601
16 38"
R009705
32 1"
R009511
40 1"14
R009602
20 12"
R009706
32 1" 14
R009516
50 1" 12
R009603
25 34"
R009707
40 1"
R009522
63 2"
...
...
...
...
R009610
110 4"
R009718
63 2"
T 3 vis.
Tee 3 thr.
Te 3 rosc.
T renforc 3 vis.
Tee reinforced 3 thr.
Te reforzado 3 rosc.
(mm)
(mm)
R311501
38"
R311602
12"
R009801
16 38"
R311502
12"
R311603
34"
R009802
20 12"
R311503
34"
R311604
1"
R009803
25 12"
...
...
...
...
...
...
R311510
4"
R311607
2"
R009813
110 4"
(mm)
(mm)
R009901
16 38"
R311701
38"
R311801
25 12"
R009902
20 12"
R311702
12"
R311802
25 34"
R009903
25 34"
R311703
34"
R311803
32/25 1"
...
...
...
...
...
...
R009910
110 4"
R311710
4"
R311838
200 8"
R010203
20/16 38"
R311901
R010204
20/16 12"
R010205
20 12"
(mm)
32/40 1"
R312001
20/16 38"
R311902
32/40 1"14
R312002
20/16 12"
R311903
40/50 1"12
R312003
20/16 34"
...
...
...
...
...
...
R010230
110 4"
R311908
63/75 2"12
R312026
110/90 4"
(mm)
(mm)
(mm)
R312101
12/16 38"
R010301
50/40 1" 12
R010003
20 38"
R312102
16/20 12"
R010302
63/50 2"
R010004
25 38"
R312103
20/25 34"
R010303
75/63 2" 12
R010005
25 12"
...
...
R010304
90/75 3"
...
...
R312107
50/63 2"
R010031
125 4"
(mm)
128
T col. vis.
Tee solv. thr.
Te encol. rosc.
(mm)
(mm)
R312201
50 12"
R010101
20 38"
R312301
16 38"
R312202
50 34"
R010102
25 12"
R312302
20 12"
R312203
63 12"
R010103
32 34"
R312303
25 34"
...
...
...
...
...
...
R312206
75 34"
R010106
63 1"12
R312312
63 2"
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
R010701
38"
R010704
12" 38"
R312501
38" 12"
R010703
12"
R010706
34" 12"
R312502
12" 38"
R010705
34"
R010708
1" 34"
R312503
12" 34"
...
...
...
...
...
...
R010713
2"
R010720
2" 1" 12
R312533
4" 3"
Bouchon vis.
Cap thr.
Tapn rosca.
Bouchon vis.
Plug thr.
Tapn rosca.
(mm)
R010601
(mm)
38"
R010801
R010602
12"
R010802
12"
R010603
34"
R010803
34"
...
...
...
...
R010607
2"
R010807
2"
(mm)
R011001
(mm)
38"
R010902
...
R010915
38" 16/18
...
2" 60/66
R010921
...
R010932
34" 16/18
...
2" 12 60
(mm)
(mm)
16 38"
R312601
R011002
20 12"
R011003
25 34"
R011004
40 1" 12
...
...
...
...
R011005
63 2"
R312610
110 M133
R312709
90 M113/4"
20/25 34"
R312701
R312602
25/32 1"
R312702
25 1"
R312603
32/40 1"14
R312703
32 1" 14
20 34"
(mm)
(mm)
(mm)
R011302
16
R011501
16 38"
R011401
R011303
20
R011502
20 12"
R011402
16 38"
20 12"
R011304
25
R011503
25 34"
R011403
25 34"
...
...
...
...
...
...
R011311
110
R011510
110 4"
R011410
110 4"
Collet dunion
Unin end
Manguito enlace de unin
(mm)
(mm)
R312801
38"
R312902
12"
R313001
16
R312802
12"
R312903
34"
R313002
20
R312803
34"
R312904
1"
R313003
25
...
...
...
...
...
...
R312810
4"
R312910
4"
R313010
110
Manchon dunion
Union bush
Manguito enlace mixto de unin
Ecrou dunion
Union nut
Tuerca de unin
Joint dunion
Union O-ring
Junto de unin
(mm)
(mm)
(mm)
R313101
16
R313201
16
R313301
16
R313102
20
R313202
20
R313302
20
R313103
25
R313203
25
R313303
25
...
...
...
...
...
...
R313110
110
R313210
110
R313310
110
129
Accessoires / Accessories
Accesorios
Collier prise en charge / Clamp saddle
Collarn de toma
aquaculture
partners
(mm)
Collecteur 3 / 3 Collector
Colector 3
(mm)
R313401
20 12"
R011204
50 12"
R313402
25 12"
R011207
63 12"
R313403
25 12"
...
...
R313481
315 4"
R313701
50
F Tableau de correspondance des diamtres de tuyauterie PVC page 201 / PVC piping diameter conversion table page 201
Tabla de conversin de los diametros de tubera de PVC pgina 201
Dimensions impriales disponibles sur demande / imperial dimensions available on request / dimensiones imperiales disponibles sobre pedido
Vannes PVC boisseau sphrique 2-voies / 2-ways PVC ball valves / Vlvulas de PVC de bola 2-vas
S4 col. / S4 solv.
S4 encol.
S4 col. / S4 solv.
S4 encol.
S4 vis. / S4 thr.
S4 rosc.
(mm)
(mm)
16
R121239
16
R121132
R121118
20
R121241
20
R121134
12"
R121120
25
R121243
25
R121136
34"
38"
...
...
...
...
...
...
R121746
110
R125274
110
R121148
3"
S4 bride / S4 flange
S4 brida
S4 fusion PE / S4 PE fusion
S4 PE fusin
(mm)
S4 fusion PE / S4 PE fusion
S4 PE fusin
(mm)
(mm)
R124200
16
R125357
16
R121150
16
R122277
20
R125358
20
R121152
20
R122276
25
R125359
25
R121154
25
...
...
...
...
...
...
R124209
110
R125366
110
R122637
110
Support S4 / S4 Bracket
Soporte S4
S6 col. / S6 solv.
S6 encol.
(mm)
(mm)
R170276
10/15
R300110
50
R012001
16
R170277
20
R300120
63
R012002
20
R170278
25
R012003
25
...
...
R170267
80
S6 vis. / S4 thr.
S6 rosc.
S6 fusion PE / S6 PE fusion
S6 PE fusin
...
...
R012010
110
S6 fusion PE / S6 PE fusion
S6 PE fusin
(mm)
(mm)
R127701
38"
R126966
16
R127706
16
R127702
12"
R126967
20
R127707
20
R127703
34"
R126968
25
R127708
25
...
...
...
...
...
...
R129027
2" 12
R129021
75
R129023
75
130
R121116
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
Vannes PVC boisseau sphrique 3-voies / 3-ways PVC ball valves / Vlvulas de PVC de bola 3-vas
S4 L col. / S4 L solv.
S4 L encol.
S4 L vis. / S4 L thr.
S4 L rosc.
S4 T col. / S4 T solv.
S4 T encol.
(mm)
(mm)
R120626
16
R120635
38"
R120625
16
R120628
20
R120637
12"
R120627
20
R121832
25
R120942
34"
R121816
25
...
...
...
...
...
...
R122719
63
R120606
2"
R122716
63
S4 T vis. / S4 T thr.
S4 T rosc.
Console S4 / S4 bracket
Soporte S4
DN
(mm)
R120634
38"
R170042
10/15
R300110
50
R120636
12"
R170022
20/25
R300120
63
R120938
34"
R170001
32/40
...
...
R170018
50
R120941
2"
T4 col. / T4 solv.
T4 encol.
T4 vis. / T4 thr.
T4 rosc.
(mm)
(mm)
R012402
20
R122205
20
R127130
12"
R012403
25
R122206
25
R127131
34"
R012404
32
R122207
32
R127132
1"
...
...
...
...
...
...
R012407
63
R120186
75
R127135
2"
T4 bride / T4 flange
T4 brida
T4 fusion PE / T4 PE fusion
T4 PE fusin
(mm)
T4 fusion PE / T4 PE fusion
T4 PE fusin
(mm)
(mm)
R120189
20
R127136
20
R127142
20
R120190
25
R127137
25
R127143
25
R120191
32
R127138
32
R127144
32
...
...
...
...
...
...
R120198
75
R127141
63
R127147
63
Membrane nue
Diaphragm without screw
Membrana desnuda
Plaque de montage
Mounting plate
Placa de montaje
DN
DN
(mm) - DN
R250457
15/20
R250461
15/20
R101256
16 - 10/20/25
R250458
25
R250462
25
R101255
23 - 15/20/25
R250459
32/40
R250463
32/40
R101257
3 - 15/20/25
...
...
R250464
50
...
...
R120934
100/125
R101260
7 - 32/40/50
131
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
(mm)
(mm)
R013850
16
R013901
12"
R013800
12"
R013851
20
R013902
34"
R013801
34"
R013852
25
R013903
1"
R003802
1"
...
...
...
...
...
...
R013856
63
R013906
2"
R003805
2"
Vannes PVC papillon & guillotine / PVC butterfly & slide gate valves / Vlvulas de PVC de mariposa & guillotina
Papillon K4
Butterfly K4
Mariposa K4
Papillon K4 volant
Butterfly K4 worm gear
Mariposa K4 accionado por reductor
(mm)
Papillon S4
Butterfly S4
Mariposa S4
(mm)
(mm)
R125860
75
R126010
75
R121919
90
R125861
90
R126011
90
R121892
110
R125862
110
R126012
110
R122001
140
...
...
...
...
R121871
160
R125864
225
R126014
225
R121872
225
Papillon S4 volant
Butterfly S4 worm gear
Mariposa S4 accionado por reductor
Guillotine col.
Slide gate solv.
Guillotina encol.
Guillotine col.
Slide gate solv.
Guillotina encol.
(mm)
(mm)
(mm)
R122322
90
R271746
32
R276862
50
R122321
110
R270968
50
R270587
63
R122320
140
R270632
63
R276863
75
R122319
160
...
...
R276864
90
R122318
225
R271461
110
R276865
110
DN
DN
R014001
100
R060101
100
R060201
100
R014002
125
R060102
125
R060202
125
R014003
150
R060103
150
R060203
150
...
...
...
...
...
...
R014006
300
R060106
300
R060206
300
DN
R060301
100
R060401
100
R014101
100
R060302
125
R060402
125
R014102
125
R060303
150
R060403
150
R014103
150
...
...
...
...
...
...
R060306
300
R060406
300
R014109
600
DN
132
DN
DN
R060501
700
R060601
100
R060701
100
R060502
800
R060602
125
R060702
125
R060503
900
R060603
150
R060703
150
R060504
1000
...
...
...
...
R060505
1200
R060609
600
R060709
500
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
TV 3-voies / TV 3-ways
TV 3-vas
DN
DN
DN
R060801
100
R060901
100
R061001
100
R060802
125
R060902
125
R061002
125
R060803
150
R060903
150
R061003
150
R060804
200
R060904
200
DN
DN
DN
R061101
100
R014201
200
R061201
200
R061102
125
R014202
250
R061202
250
R061103
150
R014203
300
R061203
300
...
...
...
...
R014206
600
R061206
600
DN
DN
R061301
200
R014302
150
R061501
200
R061302
250
R014303
200
R061502
250
R061303
300
R014304
250
R061503
300
...
...
...
...
...
...
R061306
600
R014308
800
R061508
800
DN
(mm)
(mm)
R061603
800
R061751
630
R061703
800
R061604
1000
R061752
800
R061704
1000
R061605
1200
R061753
1000
R061705
1200
R061606
1400
R061754
1200
R061706
1400
(mm)
R061801
...
600 400
R062010
elec.
R061902
500 600
R062020
pneum.
R061903
700 600
R062030
hydr. / hidr.
R061904
900 600
R061905
900 700
...
DN
(mm)
R062201
...
DESCR.
(mm)
R061901
(mm)
R062101
Actionneurs / Actuators
Accionadores
DN
R062301
100
R062302
150
DN
R062401
100
R062501
100
R062601
100
R062402
125
R062502
150
R062602
150
R062403
150
133
Accessoires / Accessories
Accesorios
OPV clapet battant / OPV flap valve
OPV clapeta
aquaculture
partners
DN
DN
R062701
100
R062801
100
R062901
100
R062702
150
R062802
150
R062902
150
R062903
200
DN
Rducteur de pression
Pressure reducing valve
Reductor de presin
DN
R070101
40
R070201
34 "
R070301
40
R070102
50
R070202
1"
R070302
50
R070103
65
R070203
1" 12
R070303
65
...
...
R070106
150
Stabilisateur de pression
Pressure sustaining valve
Sostenedor de presin
...
...
R070306
150
DN
DN
DN
R070401
40
R070501
40
R070601
40
R070402
50
R070502
50
R070602
50
R070403
65
R070503
65
R070603
65
...
...
...
...
...
...
R070406
150
R070506
150
R070606
150
DN
DN
R070701
40
R070801
40
R070901
R070702
50
R070802
50
R070902
80 80
R070703
65
R070803
65
R070903
80 80 / 50
...
...
...
...
R070706
150
R070806
150
50 50
F Tableau de correspondance des diamtres de tuyauterie PVC page 201 / PVC piping diameter conversion table page 201
Tabla de conversin de los diametros de tubera de PVC pgina 201
Bronze / Bronze
Bronce
(mm)
2"
R071701
15
R071801
15
R071602
3"
R071702
20
R071802
20
R071703
25
R071803
25
134
DN
R071601
...
...
...
...
R071709
100
R071806
50
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
Vannes PVC boisseau sphrique actionneur lectrique / Electric actuated PVC ball valves /
Vlvulas de PVC de bola automticas elctricas
S4 2 col. 24V / S4 2 solv. 24V
S4 2 encol. 24V
(mm)
(mm)
R125549
16
R122678
16
R127043
16
R125550
20
R127246
20
R127044
20
R125551
25
R127247
25
R122787
25
...
...
...
...
...
...
R122223
110
R127333
90
R127340
110
(mm)
(mm)
(mm)
R125549
16
R122678
16
R127043
16
R125550
20
R127246
20
R127044
20
R125551
25
R127247
25
R122787
25
...
...
...
...
...
...
R122225
110
R127353
90
R127360
110
S4 3 T col. 24V
S4 3 T solv. 24V
S4 3 T encol. 24V
S4 3 L col. 230V
S4 3 L solv. 230V
S4 3 L encol. 230V
Actionneur ER Premier
Actuator ER Premier
Actuador ER Premier
(mm)
(mm)
R125558
16
R125558
16
R301001
(Nm) / (V)
20 / 230
R125559
20
R125559
20
R301002
20 / 24
R125560
25
R125560
25
...
...
...
...
...
...
R301005
100 / 230
R122231
63
R121995
63
R301006
100 / 24
Actionneur ER Plus
Actuator ER Plus
Actuador ER Plus
(Nm) / (V)
10 / 230
R301102
10 / 24
...
...
R301111
100 / 230
R301112
100 / 24
DESCR.
Failsafe
R301301
Posi
Actionneur VR-VS
Actuator VR-VS
Actuador VR-VS
GF3
(Nm) / (V)
25 / 400
R301502
25 / 230
R301503
25 / 24
...
...
R301522
1000 / 230
DESCR.
R301701
Posi
DESCR.
R301201
DESCR.
R301401
DESCR.
R301601
Failsafe
DESCR.
R301801
GF3
R122103
10/15
R122083
20/25
R121985
32
...
...
R122065
80
135
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
Vannes PVC boisseau sphrique actionneur pneumatique / Pneumatic actuated PVC ball valves /
Vlvulas de PVC de bola automticas neumticas
S4 2 col. NF / S4 2 solv. NC
S4 2 encol. NC
S4 2 vis. NF / S4 2 thr. NC
S4 2 rosc. NC
S4 2 bride NF / S4 2 flange NC
S4 2 brida NC
(mm)
(mm)
R122408
16
R127432
38 "
R127452
16
R122409
20
R127433
12 "
R127453
20
R122410
25
R127434
34 "
R127454
25
...
...
...
...
...
...
R122417
110
R127440
3"
R127461
110
S4 2 col. NO / S4 2 solv. NO
S4 2 encol. NA
S4 2 vis. NO / S4 2 thr. NO
S4 2 rosc. NA
(mm)
S4 2 bride NO / S4 2 flange NO
S4 2 brida NA
(mm)
(mm)
R124470
16
R127513
38 "
R127533
16
R124471
20
R127514
12 "
R127534
20
R124472
25
R127515
34 "
R127535
25
...
...
...
...
...
...
R124479
110
R127521
3"
R127542
110
S4 2 col. DA / S4 2 solv. DA
S4 2 encol. DA
S4 2 vis. DA / S4 2 thr. DA
S4 2 rosc. DA
(mm)
S4 2 bride DA / S4 2 flange DA
S4 2 brida DA
(mm)
(mm)
R122418
16
R127574
38 "
R127594
16
R122419
20
R127575
12 "
R127595
20
R122420
25
R127576
34 "
R127596
25
...
...
...
...
...
...
R122427
110
R127582
3"
R127603
110
S4 3 L col. NF / S4 3 L solv. NC
S4 3 L encol. NC
S4 3 L col. NO / S4 3 L solv. NO
S4 3 L encol. NA
(mm)
S4 3 L col. DA / S4 3 L solv. DA
S4 3 L encol. DA
(mm)
(mm)
R125762
16
R126716
16
R126700
16
R125763
20
R126717
20
R126701
20
R125764
25
R126718
25
R126702
25
...
...
...
...
...
...
R125768
63
R126722
63
R126706
63
S4 3 T col. NF / S4 3 T solv. NC
S4 3 T encol. NC
S4 3 T col. NO / S4 3 T solv. NO
S4 3 T encol. NA
(mm)
S4 3 T col. DA / S4 3 T solv. DA
S4 3 T encol. DA
(mm)
(mm)
R126713
16
R126723
16
R126707
16
R124998
20
R126724
20
R126708
20
R124999
25
R126725
25
R125317
25
...
...
...
...
...
...
R125321
63
R126729
63
R126712
63
Electrovanne Namur
Namur solenoid valve
Electrovlvula Namur
DESCR.
R250914
UT
136
R250062
24 VDC
R122103
10/15
R250061
230 VAC
R122083
20/25
R121985
32
...
...
R122065
80
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
Vannes PVC membrane actionneur pneumatique / Pneumatic actuated PVC diaphragm valves /
Vlvulas de PVC de membrana automticas neumticas
T4 2 col. NF / T4 2 solv. NC
T4 2 encol. NC
T4 2 col. NF / T4 2 solv. NC
T4 2 encol. NC
(mm)
T4 2 bride NF / T4 2 flange NC
T4 2 brida NC
(mm)
(mm)
R125616
20
R125588
20
R125652
20
R125619
25
R125591
25
R125655
25
R125622
32
R125594
32
R125658
32
...
...
...
...
...
...
R125631
63
R125603
63
R125667
63
T4 2 col. NO / T4 2 solv. NO
T4 2 encol. NA
T4 2 col. NO / T4 2 solv. NO
T4 2 encol. NA
(mm)
T4 2 bride NO / T4 2 flange NO
T4 2 brida NA
(mm)
(mm)
R125642
20
R126051
20
R126086
20
R125644
25
R126053
25
R126088
25
R125645
32
R126055
32
R126090
32
...
...
...
...
...
...
R125648
63
R126061
63
R126096
63
T4 2 col. DA / T4 2 solv. DA
T4 2 encol. DA
T4 2 col. DA / T4 2 solv. DA
T4 2 encol. DA
(mm)
T4 2 bride DA / T4 2 flange DA
T4 2 brida DA
(mm)
(mm)
R125635
20
R125607
20
R125671
20
R125636
25
R125608
25
R125672
25
R125637
32
R125609
32
R125673
32
...
...
...
...
...
...
R125640
63
R125612
63
R125676
63
Electrovanne Namur
Namur solenoid valve
Electrovlvula Namur
(mm)
R126651
20
R126652
25
R126653
32
...
...
R126656
63
(mm)
R250908
12-48
VAC/DC
R250910
110-250
R250912
10-30
VAC/DC
24 VDC
R250061
230 VAC
VDC
R250062
Plaque de montage
Mounting plate
Placa de montaje
(mm)
(mm) - DN
R122816
20
R122822
20
R101256
16 - 10/20/25
R122817
25
R122823
25
R101255
23 - 15/20/25
R122818
32
R122824
32
R101257
3 - 15/20/25
...
...
...
...
...
...
R122821
63
R122827
63
R101260
7 - 32/40/50
Vannes PVC papillon actionneur lectrique / Electric actuated PVC butterfly valves /
Vlvulas de PVC de mariposa automticas elctricas
K4 24V / K4 24V
K4 24V
K4 230V / K4 230V
K4 230V
K4 400V / K4 400V
K4 400V
DN
DN
DN
R301901
40
R302001
40
R302101
40
R301902
50
R302002
50
R302102
50
R301903
65
R302003
65
R302103
65
...
...
...
...
...
...
R301911
300
R302011
300
R302111
300
137
Accessoires / Accessories
Accesorios
Bloc de scurit VR-VS Failsafe
Security sustem VR-VS Failsafe
Sistema de seguridad VR-VS Failsafe
aquaculture
partners
DESCR.
DESCR.
DESCR.
R301601
Failsafe
R301701
Posi
R301801
GF3
Vannes PVC papillon actionneur pneumatique / Pneumatic actuated PVC butterfly valves /
Vlvulas de PVC de mariposa automticas neumticas
K4 NF / K4 NC
K4 NC
K4 NO / K4 NO
K4 NA
K4 DA / K4 DA
K4 DA
(mm)
(mm)
(mm)
R125885
75
R125935
75
R125910
R125886
90
R125936
90
R125911
75
90
R125887
110
R125937
110
R125912
110
...
...
...
...
...
...
R125889
225
R125939
225
R125914
225
S4 NF / S4 NC
S4 NC
S4 NO / S4 NO
S4 NA
S4 DA / S4 DA
S4 DA
(mm)
(mm)
(mm)
R122932
90
R122339
90
R122331
90
R122933
110
R122340
110
R122332
110
R122934
140
R122342
140
R122337
140
...
...
...
...
...
...
R122936
225
R122341
225
R122338
225
Electrovanne Namur
Namur solenoid valve
Electrovlvula Namur
(mm)
R250914
(mm)
UT
(mm)
R250062
24 VDC
R122103
10/15
R250061
230 VAC
R122083
20/25
R121985
32
...
...
R122065
80
138
DESCR.
DESCR.
R072501
6011
R072601
0124
R072701
6126
R072502
6013
R072602
0330
R072702
6128
R072503
0255
R072603
0331
R072703
0127
...
...
R072604
0121
...
...
R072509
0355
R072706
6106
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
DESCR.
DESCR.
R072801
6124
R072901
5281
R073001
0406
R072802
6144
R072902
5282
R073002
5404
R072803
6650
R072903
6211
R073003
6221
R072804
6604
R072904
6227
...
...
R072905
6228
R073006
0344
DESCR.
R073101
5282
R073102
DESCR.
6240
0142
R073302
0290
R073103
6642
R073303
0407
R073104
6212
6213
DESCR.
R073301
Commande temporise
Timer control
Contemporizacin
R073201
Commande proportionnelle
Proportionnal control
Control proporcional
DESCR.
R073401
1078-1
R073402
1078-2
Batterie d'lectrovannes
Manifold
Batera de electrovlvulas
DESCR.
DESCR.
R073501
8605
R073601
(mm)
(mm)
R122353
14" 14"
R074001
R122751
14" 38"
R074002
5-7
R074102
5-7
R074003
7-9
R074103
7-9
R074004
9-11
R074104
9-11
R074005
11-13
R074105
11-13
(mm)
(mm)
(mm)
R074201
12
R074301
12 12"
R074401
16 12"
R074202
16
R074302
12 34"
R074402
16 34"
R074203
20
R074303
16 12"
R074403
20 12"
R074204
25
...
...
...
...
R074308
25 34"
R074406
25 34"
(mm)
(mm)
(mm)
R074501
12"
R074601
12"
R074701
12"
R074502
34"
R074602
34"
R074702
34"
139
Accessoires / Accessories
Accesorios
Laiton - Aquarium / Brass - Aquarium
Latn - Acuario
aquaculture
partners
(mm)
R074801
44
R074802
4-5 M5
R074803
444
Distributeur LP / Distributor LP
Distribuidor LP
R074901
...
18"
...
(mm)
R075001
14"
R075002
38"
R075003
12"
R074905
34"
R074921
18"
...
...
...
R074925
34"
R075008
2"
...
( 4 mm)
Distributeur HP / Distributor HP
Distribuidor HP
DESCR.
( 9 mm)
Distributeur AQ / Distributor AQ
Distribuidor AQ
(mm)
DESCR.
R075101
R075201
R075301
R075102
R075202
R075302
R075103
R075203
R075303
...
...
R075204
...
...
R075108
18
R075307
(mm)
(mm)
R076001
38"
R076100
12"
R076201
12"
R076002
12"
R076101
34"
R076202
34"
R076003
34"
R076102
1"
R076203
1"
...
...
R076103
1" 12
...
...
R076007
2"
R076207
2" 12
(mm)
(mm)
R270001
40
R270003
40
R125804
R270196
50
R270198
50
R125805
90
R270036
63
R270037
63
R125806
110
...
...
...
...
...
...
R270504
560
R270117
315
R125809
280
(mm)
R129078
50
R012501
16
R121186
R129079
63
R012502
20
R121188
12"
R129080
75
R012503
25
R121190
34"
38"
...
...
...
...
...
...
R129086
315
R012510
110
R121202
3"
(mm)
R077601
32
R121323
16
R121321
R077602
40
R121329
20
R121327
12"
R077603
50
R121335
25
R121333
34"
38"
...
...
...
...
R122389
110
R121371
3"
S4 cne galement disponible en fusion PE / S4 cone also available as PE fusion / S4 cono tambin disponible en PE fusion
140
75
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
(mm)
(mm)
R077701
16
R077801
34"
R121262
16
R077702
20
R077802
1"
R121264
20
R077703
25
R077803
1" 14
R121266
25
...
...
R077804
1" 12
...
...
R077710
110
R077805
2"
R122391
110
R121280
38"
E009874
1"
R077101
14"
R121282
12"
E009875
1" 14
R077102
38"
R121284
34"
E009876
1" 12
R077103
12"
...
...
...
...
...
...
R121296
3"
E009879
4"
R077108
2"
(mm)
R077001
(mm)
R077301
38"
R077501
20
R077302
12"
R077502
25
R077303
34"
R077503
32
...
...
...
...
R077310
4"
R077509
110
Crpines de pied : avec ou sans clapet, tous matriaux disponibles / Foot strainers : with or without check valve, all materials available /
Crepinas de pie : con o sin antirretorno, todos materiales disponibles
(mm)
(mm)
(mm)
R121701
16
R121721
38 "
R124707
16
R121702
20
R121722
12 "
R124708
20
R121703
25
R121723
34 "
R124709
25
...
...
...
...
...
...
R121710
110
R121758
3"
R124716
110
Cartouche / Insert
Tamiz
Filtre Y / Y-filter
Filtro Y
(mm)
(mm)
(mm)
R124717
38 "
R250606
0,50
R078101
20
R124718
12 "
...
...
R078102
25
R124719
34 "
R250614
0,75
R078103
32
...
...
...
...
...
...
R124725
3"
R250622
1,00
R078109
90
(mm)
R078201
20
R078301
0,5
R078401
20
R078202
25
R078321
0,8
R078402
25
R078203
32
R078341
1,4
R078403
32
...
...
R078361
2,2
...
...
R078209
90
...
...
R078408
90
141
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
M335 PA / M335 PA
M335 PA
Q (lph)
Q (lph)
Q (lph)
R273471
1,5-15
R274161
1,5-15
R277084
50-500
R273472
2,5-25
R274162
2,5-25
R277085
100-1000
R273473
5-50
R274218
5-50
R277086
150-1500
...
...
...
...
...
...
R273481
100-1000
R274171
100-1000
R277096
8000-60000
M350 PA / M350 PA
M350 PA
Q (lph)
Q (lph)
Q (lph)
R277162
50-500
R277240
50-500
R279700
50-500
R277163
100-1000
R277241
100-1000
R279701
100-1000
R277164
150-1500
R277242
150-1500
R279709
150-1500
...
...
...
...
...
...
R277174
8000-60000
R277252
8000-60000
R279712
8000-60000
Q (lph)
Q (lph)
Pair (bar)
R279778
50-500
R279856
50-500
R300201
R279779
100-1000
R279857
100-1000
R300202
R279780
150-1500
R279858
150-1500
R300203
...
...
...
...
...
...
R279790
8000-60000
R279868
8000-60000
R300204
Contacteurs de seuil
Limit contacts
Contactos lmites
Capteur de mesure
Measuring sensor
Sensor de medida
Dbitmtre analyse
Analysis flow tube meter
Rotmetro analisis
DESCR.
R277287
min.
R277288
max.
Contacteur optique
Optical sensor switch
Contactos optico
Q (lpm)
DESCR.
R277463
4-20 mA
(mm)
0,006
R079150
62,1
R079201
0,019
R079245
62,6
...
Dbitmtre multiple
Multiple flow tube meters
Rotmetro mutiple
R079101
...
...
Dbitmtre PTFE/PFA
Flowmeter PTFE/PFA
Rotmetro PTFE-PFA
Q (lpm)
DESCR.
R079301
1 [65 mm]
R079401
R079501
0,075
R079302
1 [150 mm]
R079402
R079502
0,25
R079303
2 [150 mm]
R079403
R079503
0,4
R079404
...
...
R079405
R079514
45
F Dbitlitres oxygne standard page 48 / Standard oxygen flowmeters page 48 / Rotmetros de oxgeno estandar pgina 48
galement disponible : dbitmtre cadran (grand dbit) et dbitmtre cible (horizontal)
also available : flowmeter with indicator box (high flow) and target flowmeter (horizontal)
tambin disponible : modelos con indicador (alto caudal) y disco de choque (horizontal)
142
...
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
Piston en ligne
Piston inline design
Pistn en linea
R080100
Clapet - mesure
Paddle - meter
Clapeta - medida
Clapet - contacteur
Paddle - switch
Clapeta - contacto
R080200
Clapet dynamique
Dynamic flap
Clapeta dinmica
R080400
Turbine
Turbine
Turbina
Rotor
Rotor
Rotor
R080500
Vis
Spindle screw
Tornillo
R080700
Calorimtrique
Calorimetric
Calorimtrico
R080800
R081000
R081100
R081300
R081200
Orifice limiteur
Orifice limiter
Orificio limitador
R081600
R080900
Vortex
Vortex
Vortex
Manchette transparente
Sight glass
Mirilla
Dbitmtre massique
Mass flowmeter
Medidor de caudal de masa
R080600
Engrenages
Gear wheel
Rueda dentada
Induction magntique
Magnetic inductive
Induccin magntica
Ultrasons
Ultrasonic
Ultrasonidos
R080300
R081500
R081800
courantomtres (hydrologie) / current-meter
(hydrology) / medidor de
corriente (hidrologa) :
F p. 160
143
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
(m)
(m)
R082501
R082601
R082502
R082602
R082503
10
R082603
10
R082504
20
R082604
20
(A)
15
(m)
R082701
10
DESCR.
R082901
40
R083001
RWI
R082902
250
R083002
L25-L26
R082903
500
-
R082904
750
R082905
1000
R083101
5V - T
R083201
3 150
R083102
24V - T
R083202
3 1000
R083103
5V - N
R083104
24V - N
Dtecteur de fuite
Leak detector
Detector de inundacin
VS51
DESCR.
DESCR.
R083401
rev.
R083601
1,0
R083402
std.
GEWAS
191N
R083602
2,5
R083502
GEWAS
191AN
R083603
4,0
...
...
R083613
250
R083501
DESCR.
R083701
LS20
R083801
250
R083901
R083702
EL
R083802
500
R083902
R083703
OMNI-L
R083803
750
...
...
R083806
2000
144
DESCR.
R083301
DESCR.
R084001
500
R084101
100
R084201
N0
R084002
800
R084102
150
R084202
NA
R084003
1000
R084103
200
R084203
NB
...
...
R084006
2500
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
(mm)
(mm)
(mm)
R084301
N0S
R084401
N0SC
R084501
norm.
R084302
NBS
R084402
NR-000
R084502
norm.
GWS / GWS
GWS
Aquasystem / Aquasystem
Aquasystem
Vol. (l)
Vol. (l)
Vol. (l)
R085501
60
R085601
100
R085701
R085502
75
R085602
200
R085702
50
80
R085503
120
R085603
300
R085703
100
...
...
R085604
350
...
...
R085511
1000
R085605
450
R085710
2000
P (bar)
Oxygne / Oxygen
Oxgeno
P (bar)
P (bar)
R086101
0,6
R086201
0,6
R086310
0,6
R086102
1,0
R086202
1,0
R086311
1,0
R086103
1,6
R086203
1,6
...
...
...
...
R086116
400
R086216
400
Diffrentiel / Differential
Diferencial
P (mbar)
P (bar)
Type / Tipo
R086401
25
R086501
0,06
R086601
R086402
40
R086502
1,0
...
magn. 1
...
R086403
60
R086503
1,6
R086606
magn. 6
...
...
...
...
R086611
ind. 1
R086408
600
R086517
100
....
...
Sparateur / Separator
Separador
Transmetteur / Transmitter
Transmisor
P (bar)
P (bar)
R086701
PVC
R086801
0,35 [1]
R086901
0,10
R086702
PP
R086802
0,35 [2]
R086902
0,16
R086703
PVDF
R086803
1,0 [1]
R086903
0,25
...
...
...
...
R086822
500 [2]
R086920
600
Afficheur, stationnaire
Pressure display, stationnary
Visualizacin, instrumento fijo
P (bar)
DESCR.
R083601
0,10
R087001
OMNI-P
R087101
GMH3111
R083602
0,25
R087002
GIA2000
R087102
GMH3151
R083603
0,40
R087103
GMH3156
...
...
R083613
25
...
...
R087113
GMH3181
145
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
Scie / Saw
Sierra
Ciseaux / Shear
Cizallas
(mm)
(mm)
(mm)
R015611
140 (24")
R015621
300
R015631
26
R015612
500 (72")
R015622
400
R015632
40
R015633
63
Molette / Cutter
Cortatubo
Guillotine / Guillotine
Guillotina
Segment / Segment
Rotatorio
(mm)
R015600
(mm)
(mm)
3 ... 33
R015641
125
R015661
R015601
6 ... 63
R015642
225
R015662
R015604
10 ... 90
R015643
350
R015663
...
...
R015664
R015606
Chanfreineuse / Beveler
Biseladora
(mm)
(mm)
R015711
10 ... 63
R015721
20 ... 40
R015731
50 ... 200
R015712
33 ... 127
R015722
20 ... 63
R015732
40 ... 300
R015713
60 ... 324
R015771
Etau / Vise
Prensa
Assembleur / Joiner
Ensamblador
(mm)
DESCR.
R015741
R015751
10 ... 75
R015752
10 ... 114
R015753
10 ... 141
...
...
R015757
50 ... 500
(mm)
Electrofusion, Fusion bout bout & Soudure par extrusion / Electrofusion, Butt fusion & Extrusion welding /
Electrofusin, Fusin a tope & Soldadura por extrusin
Machine pour l'lectrosoudage
Electrofusion controller
Soldadora para electrofusin
Racleur
Pipe scraper
Raspador
Positionneur
Pipe aligner and clamping tool
Herramientas de sujecin de tubo
(mm)
DESCR.
Monomatic
R015811
63 I
R015801
20 ... 63
R015802
Polymatic
R015821
50 ... 160
R015802
63 ... 160
R015822
75 ... 315
R015803
32 ... 110
R015823
...
...
R015806
Pistolet extrudeur
Extrusion welder
Extrusor
Tige de soudage
Welding rod
Varilla para la soldadura
(mm)
R015901
63 ... 140
R015902
90 ... 280
146
(mm)
R015801
(mm)
DESCR.
R016001
RSB20
R016008
3 (PE)
R016009
4 (PE)
R016010
3 (PPH)
R016011
4 (PPH)
...
...
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
Dcapant / Cleaner
Decapante
Lubrifiant / Lubricant
Lubrificante
Vol. (ml)
Vol. (ml)
R014700
100
R014951
500
R014701
250
R015001
1000
R014751
500
R015021
5000
R014801
1000
R014821
5000
Abrasif / Abrasive
Abrasivo
Teflon / Teflon
Teflon
(g)
700
Etanchit / Sealing
Estanqueidad
DESCR.
R015051
R015101
DESCR.
(mm)
G80
38 mm 25 m
R014601
12
R014651
577
R014602
15
R014652
5331
R014603
19
Type B / Type B
Tipo B
Type C / Type C
Tipo C
(mm)
(mm)
(mm)
R015401
16
R015411
16-19
R015301
25
R015402
16
R015412
20-23
R015302
32
R015403
25
R015413
25-28
R015303
40
R015404
32
...
...
...
...
R015419
87-95
R015320
225
Type D / Type D
Tipo D
Type E / Type E
Tipo E
(mm)
(mm)
(mm)
R015351
90
R015431
40
R015461
40
R015352
110
R015432
50
R015462
50
R015353
125
R015433
63
R015463
63
...
...
...
...
R015362
400
R015439
160
Goujon
Bolt screw
Tirafondo roscado
(mm)
dim.
R411001
13-18
R411101
15-20
R411201
M8 50
R411002
20-23
R411102
21-26
R411202
M8 60
R411003
25-28
R411103
26-32
R411203
M8 80
...
...
...
...
...
...
R411018
160-169
R411120
164-169
R411215
M12 80
R402801
M8 25
R402802
M8 30
R402803
M8 40
...
R402836
(mm)
(mm)
R412001
R412002
R412003
...
M16 2000
R412012
R412101
32
R412102
40
10
R412103
50
...
...
...
45
R412111
160
147
Accessoires / Accessories
Accesorios
Etrier acier inox. / Stirrup st. steel
Collar acero inox.
aquaculture
partners
(mm)
(mm)
(mm)
R412201
75
R412301
32
R015501
96 x 2,5
R412202
90
R412302
40
R015502
165 x 2,5
R412203
110
R412303
50
R015503
203 x 2,5
...
...
...
...
...
...
R412209
250
R412310
110
R015521
730 x 12,7
K-Flex EC / K-Flex EC
K-Flex EC
|| (mm)
|| (mm)
|| (mm)
R410101
13 15
R410201
96
R410401
13 42
R410102
13 18
R410202
98
R410402
13 48
R410103
13 22
R410203
9 10
R410403
13 54
...
...
...
...
...
...
R410140
32 160
R410308
32 170
R410426
19 160
(mm)
R400101
27/18 (A)
R400201
200 (A)
R400102
28/30 (B)
R400202
300 (A)
R400103
38/40 (C)
R400203
160 (B)
R400104
40/60 (D)
...
...
R400210
560 (D)
(mm)
R400301
440
(mm)
R400401
dim.
600 (A)
R400501
M8 7
R400601
M8 (A/B)
R400402
400 (B)
R400502
M8 25
R400602
M10 (A/B)
R400403
240 (C)
R400503
M8 45
R400603
M8 (C/D)
R400404
480 (C)
...
...
R400604
M10 (C/D)
R400511
M10 50
M8 (A/B)
dim.
R400701
M8 7
R400801
M8 (C/D)
R400901
R400702
M8 15
R400802
M10 (C/D)
R400902
M8 (C/D)
R400703
M8 25
R400803
M12 (C/D)
R400903
M10 (C/D)
R400904
M12 (C/D)
...
...
R400715
M12 15
dim.
148
dim.
R401001
M8 (A/B)
R401101
R401201
A/B
R401002
M10 (A/B)
R401102
R401202
C/D
R401003
M8 (C)
R401103
...
...
R4001104
R401008
M12 (D)
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
dim.
R401301
DESCR.
C/D
T (A/B)
R401501
T (A/B)
R401402
T (C/D)
R401502
T (C/D)
R401403
L (A/B)
R401503
L (A/B)
R401404
L (C/D)
R401504
L (C/D)
R401801
R401702
90 (A/B)
R401802
R401703
45 (C/D)
R401803
R401704
90 (C/D)
dim.
M6 (A/B)
R401902
M10 (C/D)
C/D
Charnire / Hinge
ngulo mvil
dim. (mm)
dim. (mm)
200 4
R402101
280 164
DESCR.
R402301
L (C/D)
R402401
; (C/D)
R402302
T (C/D)
R402402
: (C/D)
R402403
:; (C/D)
R402001
dim.
R402201
dim.
R401701
DESCR.
R401401
dim.
R401601
Rondelle / Washer
Arandilla
DESCR.
(mm)
Vario
R402601
43
(M8-M10)
R402701
M8/30
R402702
M10/35
M8 30
R403001
M8 20
dim.
dim.
R402801
M8 25
R402901
R402802
M8 30
R402902
M8 40
R403002
M8 25
R402803
M8 40
R402903
M10 30
R403003
M8 30
...
...
...
...
R402906
M16 40
R403027
M24 60
...
R402836
M16 2000
Matriau acier galvanis, acier inoxydable AISI 304 ou AISI 316 / Material galvanized steel, stainless steel AISI 304 or AISI 316
Material acero galvanizado, acero inoxidable AISI 304 o AISI 316
149
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
Connecteurs 3D / 3D connectors /
Conectores 3D
Coude / Elbow
Codo
T / T-piece
Te
dim. (mm)
30 30 2
R017804
dim. (mm)
30 30 2
R017805
30 30 2
std. : galv.
std. : galv.
std. : galv.
opt. : AISI304
opt. : AISI304
opt. : AISI304
opt. : M8/M10
opt. : M8/M10
opt. : M8/M10
Croix / Cross
Cruz
dim. (mm)
R017806
dim. (mm)
30 30 2
R017807
dim. (mm)
30 30 2
R017808
30 30 2
std. : galv.
std. : galv.
std. : galv.
opt. : AISI304
opt. : AISI304
opt. : AISI304
opt. : M8/M10
opt. : M8/M10
opt. : M8/M10
Etoile / Star
Estrella
Embout / Plug
Contera
Pied / Leg
Pie
dim. (mm)
R017809
30 30 2
dim. (mm)
R017810
30 30 2
dim. (mm)
R017811
30 30 2
std. : galv.
std. : galv.
std. : galv.
opt. : AISI304
opt. : AISI304
opt. : AISI304
opt. : M8/M10
opt. : M8/M10
opt. : M8/M10
R017801 : tube carr aluminium 30 30 2 mm / Square aluminium pipe 30 30 2 mm / Tubo cuadrado de aluminio 30 30 2 mm
150
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
(mm)
(mm)
(mm)
R404001
15 42
R404101
30 14
R404201
18 30
R404002
25 30
R404102
30 20
R404202
28 30
R404003
25 13
R404103
30 30
R404203
33 30
...
...
...
...
R404204
41 30
R404014
60 26
R404106
60 30
R404205
53 42
(mm)
R404301
32-50
R404401
R404302
50-75
R404402
KU
R404303
75-120
R404403
DK
...
...
R404404
MK
R40408
300-400
3M Safety-Walk B2
(Universal)
3M Safety-Walk Coarse
(Extra)
25
R404602
50
R404604
100
...
R404609
...
914
R404501
3M Safety-Walk Comfortable
(Flexible)
(mm)
R404601
DESCR.
TL
(mm)
(mm)
R404701
150
R404801
50
R404702
610
R404802
100
R404703
914
R404803
150
(mm)
(mm)
(mm)
R018099
RT 0,6 - 1,25
R018001
RT 0,6 - 1,25
R018151
RT 1,25 - 2,5
R018100
RT 1,0 - 2,0
R018002
RT 0,75 - 1,5
R018152
RT 2,0 - 3,0
R018101
RT 1,5 - 2,5
R018003
RT 1,0 - 2,0
R018163
RT 2,0 - 3,5
...
...
...
...
...
...
R018145
RT 30 - 40
R018077
RT 20 - 30
R018173
RT 10 - 15
(mm)
R018301
2 20
R018302
3 20
R018303
5 20
R018304
5 25
(mm)
R018201
F p. 100 (M110000)
5 20
grilles spciales /
special grids /
rejillas especiales :
F p. 84
rond / round
redondo
(mm)
(mm)
R018401
2 10
R018503
2 10
R018701
R018402
2 20
R018504
2 20
R018702
R018403
3 10
R018507
3 10
R018703
...
...
...
...
...
...
R018411
10 50
R018511
10 50
R018713
50
151
Accessoires / Accessories
Accesorios
aquaculture
partners
Prise protection thermique & Cble lectrique / Motor protection plug & Electric cable /
Enchufe disyuntor & Cable elctrico
VSL / VSL
VSL
PUR / PUR
PUR
NYM / NYM
NYM
(mm)
R405501
(mm)
2 0,75
H05RR-F / H05RR-F
H05RR-F
2 0,75
R405701
3 1,5
R405602
2 1,0
R405702
5 1,5
R405603
3 1,0
R405703
3 2,5
R405604
2 1,5
R405704
5 2,5
R405605
3 1,5
H07RN-F / H07RN-F
H07RN-F
(mm)
Vol. (l)
R405801
2 1,0
E009198
2 1,0
R405802
3 1,0
E009199
3 1,0
R405803
2 1,5
E009200
2 1,5
...
...
...
...
R405807
5 2,5
E009501
5 2,5
Prises Schuko
Schuko plugs
Enchufes Schuko
(mm)
R405601
Prises CEE
CEE plugs
Enchufes CEE
(mm)
3 ... 10
R406001
R406101
(mm)
E007600
1,0
R406002
R406102
E007700
1,5
E007701
2,0
...
...
E007710
16,0
DESCR.
I (A)
I (A)
E007800
0,6 - 1,0
E008500
0,6 - 1,0
E009130
0,6 - 1,0
E007900
1,0 - 1,6
E008600
1,0 - 1,6
E009140
1,0 - 1,6
E008000
1,6 - 2,5
E008700
1,6 - 2,5
E009150
1,6 - 2,5
...
...
...
...
...
...
E008400
10,0 - 16,0
E009100
10,0 - 16,0
E009190
10,0 - 16,0
autres quipements lectriques disponibles sur demande / other electric equipments available on request /
otros equipos elctricos disponibles sobre pedido :
outillage disponible sur demande / tools available on request / herramientas disponibles sobre pedido :
152
D014610
Laboratoire / Laboratory
Laboratorio
aquaculture
partners
Verrerie & Equipements de laboratoire / Glassware & Lab equipment / Vidriera & Equipos de laboratorio
Bcher / Beaker
Vaso de precipitados
Bcher PP / Beaker PP
Vaso de precipitados de PP
V (ml)
V (ml)
S001001
S001021
10
S001101
50
S001002
10
S001022
25
S001102
100
S001003
25
S001023
50
S001103
250
...
...
...
...
...
...
S001015
10000
S001034
5000
S001108
5000
V (ml)
V (ml)
S001301
10
S001200
10
S001041
S001302
25
S001201
25
S001042
25
50
S001303
50
S001202
50
S001043
100
...
...
...
...
...
...
S001307
1000
S001207
2000
S001050
5000
V (ml)
S001061
V (ml)
25
S001401
S001081
10
S001062
50
S001402
10
S001082
25
S001063
100
S001403
25
S001083
50
...
...
...
...
...
...
S001067
2000
S001410
5000
S001087
1000
V (ml)
S001121
50
S001141
50
S001161
50
S001122
100
S001142
100
S001162
100
S001123
250
S001143
250
S001163
250
...
...
...
...
...
...
S001131
10000
S001146
2000
S001173
12000
Support / Ring
Soporte
(mm)
(mm)
S001181
30 / 80
S001221
3,5 / 6,5
S001251
S001182
60 / 110
S001222
5/9
S001252
S001183
90 / 140
S001223
8 / 12
...
...
...
...
S001184
180 / 240
S001244
94 / 107
Goupillons / Brushes
Escobillones
(mm)
DESCR.
(mm)
S001261
10,5 / 11,5
S001321
5 100
S001341
32
S001262
9,5 / 11,5
S001322
10 60
S001342
55
S001263
12,5 / 14,5
S001323
10 50
S001343
72
...
...
...
...
S001282
47/ 48
S001332
30 150
153
Laboratoire / Laboratory
Laboratorio
Tube essai / Test tube
Tubo de ensayo
aquaculture
partners
Burette / Burette
Bureta
10 100
S002401
2 6
S001361
10
S002302
12 100
S002400
2 10
S001362
15
S002303
14 130
S002402
2 12
S001363
25
S002304
16 160
...
...
S001364
50
S002305
18 180
S002406
10 10
V (ml)
S001381
25
S001382
-
V (ml)
V (ml)
50
S002000
...
S002005
30
...
1000
S002200
...
S002205
30
...
1000
S002101
...
S002105
30
...
1000
S002220
...
S002225
30
...
1000
Bonbonne / Carboy
Bidn
V (l)
V (ml)
V (ml)
S001421
S002501
125
S002601
S001422
10
S002502
250
S002602
500
S001423
25
S002503
500
S002604
1000
S001424
60
S002504
1000
S001425
Compte-goutte / Dropper
Frasco con cnula
Pilulier / Jar
Tarro
250
V (ml)
V (ml)
(mm)
S001441
10
S001461
15
S001481
51/64 13
S001442
25
S001462
30
S001482
78/96 24
S001443
50
S001463
60
...
...
S001467
1000
Entonnoir PP / Funnel PP
Embudo de PP
Plateau PP / Tray PP
Bandeja de PP
(mm)
(mm)
(mm)
S001521
35 60
S001541
30 45
S001561
130 180
S001522
45 80
S001542
30 47
S001562
180 240
S001523
55 95
S001543
40 65
S001563
240 300
...
...
...
...
...
...
S001528
200 325
S001548
150 220
S001566
500 700
(mm)
V (ml)
S001581
170 110
S001641
0,2
S001500
0,5
S001582
200 120
S001642
1,0
S001501
S001583
220 140
S001643
1,5
S001502
...
...
...
...
...
...
S001590
520 340
S001647
10,0
S001506
50
Poire / Bulb
Pera
V (ml)
154
V (ml)
DESCR.
(mm)
S002301
V (ml)
V (ml)
S001600
0,5
S001661
S001701
10
S001601
S001662
10
S001702
100
S001602
S001663
28
...
...
...
...
S001610
100
S001667
225
Laboratoire / Laboratory
Laboratorio
aquaculture
partners
(mm)
S001681
83 430
Dispensette / Dispensette
Dispensador
Cnes / Tips
Puntas
V (l)
S001721
0,2 ... 2
S001741
S001722
1 ... 10
S001744
2 ... 200
S001723
2 ... 20
S001746
...
...
S001749
10 ... 5000
S001729
1000 .. 5000
Cuillre / Spoon
Cuchara
0,2 ... 2
Mesure / Scoop
Pala
V (ml)
V (ml)
(mm)
S001761
0,05 ... 5
S001781
150 5
S001821
S001762
0,2 ... 2
S001782
200 5
S001822
S001763
0,5 ... 5
S001783
120 23
S001823
10
...
...
...
...
...
...
S001767
10 ... 100
S001788
300 41
S001829
1000
Spatule / Spatula
Esptula
Scalpel / Scalpel
Bistur
Ciseaux / Scissors
Tijeras
DESCR.
(mm)
(mm)
S001841
130 9
S003101
10
S002901
130
S001842
150 9
S003102
11
S002902
115
S001843
185 9
S003103
12
S002903
115
...
...
...
...
S001846
300 16
S003109
24
Aiguille / Needle
Aguja
Pince / Pincers
Pinzas
(mm)
S001861
S001862
140
S001863
-
115
S002801
9 P.
S003002
160
S002802
15 P.
S003003
115
-
...
...
S003005
160
S001881
200
235 31
S003202
-
76 26
S001921
Nat.
S001922
Propane
(mm)
S003201
DESCR.
(mm)
S001882
Lames / Slides
Portaobjetos
DESCR.
(mm)
S003001
(m)
(mm)
S003301
20 20
S001941
0,20
...
...
S001942
0,45
S001943
0,80
S001944
1,20
S001945
5,00
Tamis / Sieve
Tamiz
V (ml)
(m)
(m)
S001961
0,20
S001981
300 (1000)
S002241
20
S001962
0,45
S001982
3 300
S002242
25
S002243
32
p. 107
...
...
S002282
900
155
Laboratoire / Laboratory
Laboratorio
Agitateur / Magnetic stirrer
Agitador
aquaculture
partners
(mm)
(mm)
S002321
0,8 / 100
S002341
6 10
S002361
100 187
S002322
0,25 / 80
S002342
6 15
S002362
150 252
S002323
1 / 115
S002343
6 20
S002363
200 309
...
...
...
...
S002364
250 357
S002326
20 / 135
S002352
9 80
S002365
300 433
Etuve / Oven
Estufa
V (l)
S002421
14
S002381
32
S002541
S002422
32
S002382
39
S002542
10
S002423
39
S002383
53
S002543
14
...
...
...
...
...
...
S002429
749
S002387
749
S002546
45
Rfrigrateur / Refrigerator
Refrigerador
V (l)
Conglateur / Freezer
Congelador
V (l)
V (l)
S002561
3,0
S002581
130
S002621
133
S002562
5,5
S002582
230
S002622
421
S002563
9,7
S002583
329
S002623
490
...
...
S002584
520
S002566
58,0
Autoclave / Autoclave
Autoclave
V (l)
S002641
10
S002642
17
S002643
24
S002644
28
S002645
32
V (l)
S002661
...
S002667
23
...
200
S002681
...
S002688
40
...
150
(")
S002721
10
S002722
20
S002723
20 BB
carter / housing /
portafiltro p. 61
Q (lpm)
Q (l/h)
(mm)
S002730
0,13
S002741
S002701
S002731
1,5
S002742
S002701
90
S002743
S002703
130
ind. app. p. 72
65
...
...
...
...
S002746
12
S00207
330
Lunettes / Glasses
Gafas
Masque / Mask
Mscara
DESCR.
DESCR.
S001621
(W)
75
S002761
S002781
S001622
300
S002762
II
S002782
II
S001623
300
S002763
III
S002783
III
S001624
700
S001625
1500
156
Dessicateur / Dessicator
Desecador
DESCR.
S002821
S002831
S002822
...
...
S002823
S002836
XXXL
S002824
10
S002841
cot.
S002861
PP
53 mm
Laboratoire / Laboratory
Laboratorio
aquaculture
partners
Surchaussure / Overshoe
Sobrezapatos
Rince-yeux / Eye-wash
Lavado ocular
Douche / Shower
Ducha
V (ml)
DESCR.
S002881
PP
165 400
S002921
S002922
2 500
Paillasse / Furniture
Mobiliario
1 500
S002941
(mm)
S002961
34 "
625 mm
-
DESCR.
DESCR.
(mm)
S002981
500 500
S003021
S002982
930 500
S003022
S002983
1320 800
1950-2000 mm
...
S003032
1210
810
330
...
Option oculaire vido USB, connexion pour appareil photo, ... Autres modles
(trinoculaire, clairage Khler, ...) disponibles sur demande. 230 V/50 Hz~1.
Options : USB color video ocular, digital camera adapter, ... Other models (trinocular, Khler lighting, ...) available on request. 230 V/50 Hz~1.
Opciones ocular video USB, conexin para cmara digital, ... Otros modelos (trinocular, iluminacin Khler, ...) disponibles sobre pedido. 230 V/50 Hz~1.
DESCR.
S003601
S004050
URA 107
218/2
10
obj.
4, 10, 40, 100
2, 4
Imagerie vtrinaire
Systmes dimagerie par rsonance magntique ou par ultrasons pour la dtermination du sexe des poissons ou de ltat de maturit (gonades, ...).
DESCR.
S006720
S006730
S006740
AquilaVet
MyLabOne
MyLabFive
9"
12"
15"
:
E
:
(mm)
540 330 310
275 340 115
152 356 495
(kg)
11
6
9
Cryobiologie
Cryobiology
Computer-controlled freezing system (0,01 ... 60C/min), with connection to liquid nitrogen (LIN) supply container, for cold conservation of sperm.
Criobiologa
DESCR.
IceCube 14S
12"
T (C)
+40 ... -180
Vol. (l)
16,4
(mm)
540 420 520
(kg)
29
157
Laboratoire / Laboratory
Laboratorio
aquaculture
partners
Counting slides and chambers for plankton. Handling equipment : Plunger sampling pipette (Hensen) and Plankton divider (Folsom).
(mm)
(mm)
(mm)
0,6 - 0,8
15 - 18
0,2
0,2
1
1,5
2 2,5
44
10 10
50 20
40 70
80 100
80 140
0,05 / 0,0025
1 / 0,0625
1
10 p.
33 33
33
S007104
S007105
S007106
Hensen 1,0 ml
Hensen 2,5 ml
Hensen 5,0 ml
S003410
S003411
S003412
S003400
S003401
S003402
S003403
S006801
S006802
S006803
S006901
S006902
S007004
S007005
S007006
S007001
S007101
S007102
S007103
S007201
Hensen 0,1 ml
Hensen 0,25 ml
Hensen 0,5 ml
Folsom 100 ml
S007250
Prleveurs manuels
Cannes de prlvement (Tele-sampler), bouteilles verre ou plastique avec messager (Eau), bennes preneuses (Sdiment).
Tomamuestras manuales
Vol. (l)
1,0
2,0
2 1,0
6 1,0
6 3,5
0,5
1,7
1,7
2,5
DESCR.
S007403
S007404
S007405
S007501
S007502
S007503
S007601
S007602
S007701
S007320
S008201
S008202
S008210
PWS Niskin
Freeflow
Universal
Horizontal
IWS
5,0
10,0
30,0
2,5
5,0
10,0
3,5
5,0
2,0
1,0
Van Veen
Vann Veen XL
Tarire / Corer / Taladro
(*) manche 1,4 ... 4,8 m ou 0,9 ... 3,0 m ; collier 90 ... 120 mm
handle 1,4 ... 4,8 m or 0,9 ... 3,0 m ; clamping ring 90 ... 120 mm
mango 1,4 ... 4,8 m o 0,9 ... 3,0 m ; abrazadera 90 ... 120 mm
158
Vol. (l)
Laboratoire / Laboratory
Laboratorio
aquaculture
partners
Prleveurs automatiques
Surface samplers with peristaltic pump (max. suction height 7-8 m), portable
for field application, with battery. Submerged samplers available in option with
multiparameter measuring probe and data logger.
Tomamuestras automticos
Vol. (l)
-
(mm)
300 200 250
6,3
(kg)
6,5
12
14
15
16
(*)
500 700
13
10 1
(**)
600 8300
1400 1600
25
30 ... 100
S008301
S008302
S008311
S008321
S008401
S008402
S008403
S008404
S008405
S008406
S008407
S008420
S008430
S008440
S008450
(mm)
250 500
400 1000
100/250 [ 130 + 500 ]
170/400 [ 200 + 1000 ]
700 3000
570 2600
1000 4000
2 [ 600 25000 ]
0,125 m [ 5 ]
0,25 m [ 5 ]
0,5 m [ 9 ]
2 [ 300 150 4000 ]
200/400 2750
10000
320 320
(m)
55 / 355
100 & 55
200
500
500
300
300
405
500
500
159
Laboratoire / Laboratory
Laboratorio
aquaculture
partners
Disque de Secchi
Secchi Disc
Disco de Secchi
DESCR.
EN 27027 3/94
Eco
(mm)
200
Treuil manuel
Aluminium. Charge max. 15 kg. Capacit 200 m cble 2,5 mm. Compteur inclus.
Hand winch
Aluminium. Max. load 15 kg. Cap. 200 m cable 2,5 mm. Incl. counting wheel.
Torno de mano
Aluminio. Carga mx. 15 kg. Capacidad 200 m cable 2,5 mm. Incluye contador.
S008701
S008702
DESCR.
Treuil manuel / Hand winch / Torno de mano
Cble inox. 2,5 mm / St. steel rope 2,5 mm / Cable inox. 2,5 mm
Courantomtres
Installation sur filet plancton (DFM & E-Flow) ou sur canne verticale (RHCM &
801). Technologie moulinet ou induction magntique (801).
Current meters
Installation on plankton nets (DFM & E-Flow) or on vertical rod (RHCM & 801).
Rotary vane or magnetic induction (801).
Medidores de corriente
Instalacin sobre red de plancton (DFM & E-Flow) o sobre caa vertical (RHCM &
801). Aforo de molinete o induccin magnetica (801).
S008801
S008802
S008805
S008810
DESCR.
DFM
E-Flow
RHCM
Valeport 801
(mm)
75
75 180
40 90
Mires : matriau mousse rigide, dimensions 1000 100 10 mm, poids 250 g,
gradue tous les 2 centimtres, chiffre en dcimtre, marquage noir ou rouge
sur fond blanc, 4 trous de fixation. Canaux venturi pour la mesure des dbits
d'coulement surface libre, matriau composite. Dversoirs sur mesure.
Gauge boards : rigid foam material, dimensions 1000 100 10 mm, weight
250g, graduated every 2 centimeters, numbered in decimeters, black or red writing on white background, 4 bores for easy fix. Open flumes for free flow measurement, composite material. Notch weir plates : custom-designed.
S009010
S009015
S009020
S009025
S009030
160
cm
00 / 09
09 / 00
Q (m/h)
7
7,6
19
25
100
col.
(mm)
1260 200 185
1260 200 185
1350 200 205
1350 200 205
2414 250 356
S008922
S008918
S009035
S009040
S009045
S009050
S009055
cm
00 / 09
09 / 00
col.
Q (m/h)
(mm)
250
2583 400 395
500
4889 550 470
1000
6253 650 620
1500
7229 750 705
2500
10117 1200 700
Laboratoire / Laboratory
Laboratorio
aquaculture
partners
o(g)
Vol. (l)
0,17
1,5
5
10
30
90
(cm/s)
3 - 37
3 - 50
1-4
4 - 12
20 - 80
50 - 150
175 - 500
450 - 1500
(mm)
750 x 250
1360 x 250
1170 x 400
1350 x 450
1470 x 530
1880 x 710
3 - 110
5 - 150
Sondes multiparamtres
Multiparameter probes
Sondas multiparametros
Aplicaciones limnologicas y oceanograficas. Sensores : temperatura, conductividad, oxgeno disuelto, pH, redox, nivel/profundidad (presin). Opciones (salvo
Quanta) : turbidez, clorofila a, algas verde-azul, iones selectivos (NH4, NO3, Cl, Fl,
Ca), gas total disuelto (TDG), rhodamina WT, luz ambiental (PAR), MODC...
S009110
S009120
S009180
S009190
DESCR.
S009210
S009280
S009290
Quanta
5 + T
Cble / Cable / Cable 5 ... 100 m
Lecteur de terrain / Field computer / Indicador de campo
P003271
P003270
voir galement page 106 / see also page 106 / ver tambin pgina 106
Robot sous-marin
For underwater inspection tasks. Including video camera, lighting and controller.
Compass, depth gauge (Explorer, P4) ; accelerometer, gyroscope, temperature
probe, manipulator arm (P4). 230 V/50 Hz~1, 800 W.
Robot sumergible
Para trabajos de inspeccin submarinos. Camera video, luz y controlador incluidos. Brjula, sonda de profundidad (Explorer, P4) ; acelermetro, giroscopio,
sonda de temperatura, brazo manipulador (P4). 230 V/50 Hz~1, 800 W.
DESCR.
S009510
S009520
S009530
Scout
Explorer
P4 AQ 300 MS
(m)
(kn)
76
1,9
305
4,2
(m)
40
40 + 75
125
(mm)
(kg)
7"
3,6
15"
6,1
autres modles sur demande / other models on request / otros modelos sobre pedido
161
Laboratoire / Laboratory
Laboratorio
aquaculture
partners
S005500 PBB
(mm)
425 292
(mm)
476 413 141
(kg)
10,5
Balance mcanique
Plateau acier inoxydable (R60, R150) ou acier peint (R300 ... R1000). Remise zro
automatique. Tte rotative.
Mechanical scale
Platform made of stainless steel (R60, R150) or painted steel (R300 ... R1000). Automatic zero setting. Rotatable head.
Balanzas mecnicas
Plataforma de acero inoxidable (R60, R150) o de acero pintado (R300 ... R1000).
Reposicin a cero automtica. Cabeza rotativa.
S005520
S005530
S005540
S005550
S005560
DESCR.
R60
R150
R300
R500
R1000
(kg)
40
63
110
115
275
DESCR.
cap. (kg) grad. (g)
(mm)
FCB (standard / standard / estandar)
S004611 3K0.1
3
0,1
S004612 8K0.1
8
0,1
S004613 6K0.5
6
0,5
252 228
S004614 12K1
12
1
S004615 30K1
30
1
S004616 24K2
24
2
FKB (haute prcision / high precision / alta precisin)
S004631 6K0.02
6
0,02
S004632 8K0.05
8
0,05
S004633 16K0.05
16
0,05
S004634 16K0.1
16
0,1
340 240
S004635 36K0.1
36
0,1
S004636 36K0.2
36
0,2
S004637 65K0.2
65
0,2
S004638 65K0.5
65
0,5
WTB-N (IP65)
S004651 1K-4N
1,5
0,2
S004652 3K-4N
3
0,5
S004653 6K-3N
6
1
260 200
S004654 10K-3N
15
2
S004655 30K-3N
30
5
FXN (IP68)
S004103 3K-4N
3
0,5
S004106 6K-3N
6
1
236 195
S004115 10K-3N
15
2
S004130 30K-3N
30
5
162
(mm)
(kg)
[*]
6,5
[*]
3,2
3,2
Laboratoire / Laboratory
Laboratorio
aquaculture
partners
cap. (g)
grad. (mg)
(mm)
81
100
250
350
200
1000
2500
3500
1000
2000
6000
10000
6000
(mm)
(kg)
[*]
105
10
130 130
163 245 79
1,1
100
150 170
1000
420
720
1200
4200
6200
8000
20000
110
10
160
100
200 175
0,1
91
4,5
80
120
220
320
[*] : accumulateur int. / internal accu. (rechargeable battery pack) / acumulador interno
option / option / opcin : table de mesure / weighing table / mesa de pesaje
cap. (kg)
grad. (g)
3|6
6 | 15
1|2
2|5
15 | 35
5 | 10
30 | 60
10 | 20
60 | 150
20 | 50
150 | 300
50 | 100
(mm)
(kg)
318 308 75
522 403 90
318 308 75
522 403 90
318 308 75
522 403 90
650 500 105
522 403 90
650 500 105
16
4
16
4
16
28
16
28
163
Laboratoire / Laboratory
Laboratorio
aquaculture
partners
DESCR.
cap. (kg)
grad. (g)
SFE (IP65)
S004831 6K-3M
6
2
S004832 15K5IPM
15
5
S004841 10K-3LM
15
5
S004833 30K10IPM
30
10
S004835 60K20IPM
60
20
S004836 60K-2LM
S004837 100K-2M
S004838 100K-2LM
150
50
S004839 100K-2XLM
S004840 300K-1LM
300
100
Aqua68 (IP68)
S004921 832N/3
1,5 | 3
0,5 | 1
S004923 832N/6
3|6
1|2
S004925 832N/15
6 15
2|5
S004927 832N/30
15 | 30
5 | 10
S004931 833N/30
15 | 30
5 | 10
S004933 833N/60
30 | 60
10 | 20
S004935 833N/150
60 | 150
20 | 50
S004941 834N/60
30 | 60
10 | 20
S004943 834N/150
60 | 150
20 | 50
S004945 834N/300
150 | 300
50 | 100
S004951 835N/150
60 | 150
20 | 50
S004953 835N/300
150 | 300
50 | 100
S004955 835N/400
300 | 400
100 | 200
AquaZOR (IP68 - robuste / heavy-duty / robusto)
S004870 AquaZOR
200
100
(mm)
(kg)
6,5
8
6,5
8
14,5
8
14,5
20
350 280
13
500 400
18
650 550
800 600
54
495 395
26
Matriau acier peint (KFP & UFB) ou inox (Aqua-68 & UFN). Pont bascule option
encastrement, rampe, charnires. Pse-palette transportable. 230 V/50 Hz~1.
Made of painted steel (KFP & UFB) or st. steel (Aqua-68 & UTNN). Weighing bridge
options pit frame, ramp, hinge... Pallet scale mobile. 230 V/50 Hz~1.
Material acero pintado (KFP & UFB) o inox. (Aqua-68 & UTNN). Plataforma opcin
marco foso, rampa, bisagra. Balanza paleta transportable. 230 V/50 Hz~1.
DESCR.
cap. (kg)
grad. (g)
(mm)
(kg)
Pont bascule KFP-V20 / KFP-V20 Weighing bridge / Plataforma KFP-V20 (IP67)
S005020 600V20SM
1000 1000 90
110
600
200
S005021 600V20M
1500 1250 90
170
S005022 1500V20SM
1000 1000 90
110
1500
500
S005023 1500V20M
1500 1250 90
170
S005024 3000V20M
3000
1000
Pont bascule Aqua-68 / Aqua-68 Weighing bridge / Plataforma Aqua-68 (IP68)
S005040 874B/300/100
150 | 300
50 | 100
1000 800
120
S005041 874B/600/100
S005042 874B/600/125
300 | 600
100 | 200
1250 1000
140
S005043 874B/600/150
1500 1250
200
S005044 874B/1500/125
1250 1000
140
S005045 874B/1500/150
600 | 1500 200 | 500
1500 1250
200
S005046 874B/1500/150Q
1500 1500
S005047 874B/3000/150
1500 1250
200
1500 | 3000 500 | 1000
S005048 874B/3000/150Q
1500 1500
Pse-palette / Pallet scale / Balanza de paleta (IP67)
S005060 UFB 600K200M
600
200
1260 840 75
65
S005061 UFB 1.5T0.5M
1500
500
S005070 UFN 600K200IPM
600
200
1260 840 75
68
S005071 UFN 1.5T0.5IPM
1500
500
flau de bascule (UFA), indicateurs multifonctions, sans fil, ... / weighing beams (UFA), displays multifunction, wireless... / barras de pesaje (UFA), indicadores multifuncin, sin cable...
164
Laboratoire / Laboratory
Laboratorio
aquaculture
partners
Peson Dynamomtre
Hanging scale
Dinammetros
DESCR.
cap. (kg)
grad. (g)
1960
1961
1962
1963
1964
10
25
50
100
250
50
100
200
500
1000
5K5N
10K10N
15K20
50K50
5
10
15
50
5
10
20
50
20K50IP
50K100IP
100K200IP
200K500IP
20
50
100
200
50
100
200
500
(mm)
(kg)
170 50 280
1,0
105 70 25
0,15
90 30 175
0,25
175 95 55
0,8
galement disponible sur demande : autres modles et balances grue grande porte
also available on request : other models and high capacity crane scales
tambin disponible sobre pedido : otros modelos y balanzas de gra alta capacidad
Pesage mobile
Transpalettes peseurs (options imprimante, version acier inoxydable, ...) et fourches peseuses (options Bluetooth, imprimante, ...) sur batterie.
Mobile weighing
Pallet truck scales (options printer, stainless steel version, ...) and weighing forks
(options Bluetooth, printer, ...) with battery.
Pesaje mvil
Transpaletas con bscula integrada (opciones impresora, versin de acero inoxidable) y horquillas pesadoras (opciones Bluetooth, impresora, ...) con batera.
DESCR.
cap. (kg)
grad. (kg)
(mm)
Transpalette peseur / Pallet truck scale / Transpaleta con bscula integrada
S005401 VHB
2000
1
1560 555 725
Fourches peseuses / Weighing forks / Horquillas pesadoras
S005411 RWV2500
1000 | 2500
1|2
1150 133 625
S005421 iForks
(kg)
120
2 67
Autres modles & Accessoires (afficheurs, imprimantes, homologation, certificat d'talonnage, ...) disponibles sur demande /
Other models & Accessories (displays, printers, approval, verification, ...) available on request /
Otros modelos & Accesorios (indicadores, impresoras, declaracin de aprobacin, verificacin, ...) disponibles sobre pedido
pompes poisson avec pesage page 80 / fish pumps with weighing page 80 / bombas para peces con pesaje pgina 80
comptage et pesage page 88 / counting and weighing page 88 / contaje y pesaje pgina 88
cuves de transport avec pesage page 94 / transport tanks with scale page 94 / depsitos con bascula pgina 94
165
Bateaux / Boats
Barcos
aquaculture
partners
Embarcations polythylne
Barques et annexes en PEHD, trait anti-UV. Gamme NEPTEA double coque. Accessoires inclus (selon modle) : avirons et dames de nage, rouleau de mise
leau, coffre, support moteur... Options : motorisation, vivier, platine pivotante,
sige, banc, davier, tolet, porte-canne, console...
Polyethylene boats
Small boats made of anti-UV HDPE. NEPTEA range with double hull. Included accessories (acc. to model) : oars and oarlock, lauching rolls, tank, motor support...
Options : motor, fish well, rotating base, seat, bench, bow sheave, thole pin, rod
frame, driving console...
Barcos de polietileno
Barcas de PEAD anti-UV. Gama NEPTEA con casco doble. Accesorios incluidos
(segn modelos) : remos, toletes, ruedas de botadura, caja, soporte motor... Opciones : motor, vivero, plato pivotante, asiento, banco, pescante, portacaa, consola de pilotaje...
col.
DESCR.
T002010
T002015
T002020
T002025
T002030
T002035
T002040
T002045
T002050
T002052
T002055
T002060
T002065
T002070
T002075
T002080
T002090
(mm)
(kg)
NEPTEA 200
2100 1130 300
25
NEPTEA 220
2250 1330 300
35
NEPTEA 250
2490 1350 400
45
ZEFF
2490 1270 400
42
MOUSSE
1980 1100 350
19
MARSOUIN
2150 1240 360
28
BOSCO
2350 1350 390
33
JUNIOR
2490 1450 450
44
ARMOR 250
2480 1300 420
48
ARMOR 300
3000 1450 450
65
ARMOR 320
3200 1450 450
76
ARMOR 340
4050 1600 480
100
RIA 380
3780 1640 520
125
RIA 430
4270 1840 570
200
Remorque PACK+ / Trailer PACK+ / Remolque PACK+
Remorque MEGA+ / Trailer MEGA+ / Remolque MEGA+
Remorque RIA 430 / Trailer RIA 430 / Remolque RIA 430
2
3
4
3
2
2
3
4
3
4
4
5
5
5
(=RIA380)
Embarcations aluminium
Alliage daluminium qualit marine. Accessoires et moteur sur demande ; possibilit de fabrication sur mesure (3 formes standard).
Aluminium boats
Marine quality aluminium. Accessories and motor on request ; custom-made design available (3 standard shapes).
Barcos de aluminio
Aluminio calidad marina. Accesorios y motor sobre pedido ; posibilidad de fabricacin a medidas (3 formas estandar).
HB
T003901
T004001
T004101
T004201
T004301
T004401
T004421
T004451
T004471
T004501
T004601
T004701
T004801
SL
T004202
T004302
T004402
T004422
T004452
T004472
T004502
T004602
T004702
T004802
RB
T003911
T004011
T004111
T004211
T004311
-
(mm)
3000 1250 420
3500 1250 420
4000 1250 600
4000 1500 600
4500 1500 600
5000 1500 600
5000 1800 700
5500 1500 600
5500 1800 700
6000 1500 700
6000 1800 700
7000 1800 700
8000 1800 700
(kg)
120
140
150
160
200
240
300
280
360
300
400
450
520
166
3
3
3
4
5
6
6
6
8
8
10
12
12
Bateaux / Boats
Barcos
aquaculture
partners
Fiberglass boats
T010100
T010200
T010300
T012300
T012400
T012500
T010500
T010400
T010600
T010700
T010800
T010900
T011000
T011100
T011200
T011300
T011400
T011500
T011600
T011700
T011800
T011900
J1250
J1450
J1650
JVX16
JVX18
JVX20
1655DLX
1455DLX
1765DLX
1965DLX
1780DLX
1980DLX
2180DLX
2480DLX
2390EWDLX
2590EWDLX
2790EWDLX
DLV178
DLV198
DLV218
DLV238
DLV258
(mm)
3600 1600 360
4200 1600 360
4800 1600 360
4800 1980 500
5450 1980 500
6100 1980 500
4800 1700 400
4200 1700 400
5100 1950 500
5700 1950 500
5100 2350 550
5700 2350 550
6400 2350 550
7300 2350 550
7000 2600 550
7600 2600 550
8300 2600 550
5000 2440 660
5750 2440 660
6300 2440 660
7000 2440 660
7600 2440 660
(kg)
105
127
150
435
480
550
261
231
340
386
363
500
567
635
1045
1045
1135
695
745
748
827
907
3
4
5
6
7
8
6
5
8
9
9
11
16
18
18
20
22
9
10
14
16
18
Bateaux habitables
Living boats
Catamaran modular system, ideal for touristic and leisure lakes and ponds valorization.
Barcos habitables
Sistema modular catamarn, ideal para la volarizacin de sitios lacustres y estanques con vocacin turistica o de ocio natura.
DESCR.
T020100
T020200
T020300
T020400
T020500
T020600
T020700
T020800
T020900
T021000
T021100
(mm)
6000 3000 3000
9600 3000 3000
3000 3000 3000
6000 3000 3000
4000 3000 3000
A hab. A ext.
(m)
(m)
7,8
7,8
15,7
1,5
7,2
14,4
14,4 ... 28,8
9,0
14,2
7,2
7,8
3,0
9,0
Bateaux faucardeurs page 191 / Mowing boats page 191 / Barcos guadaadores pgina 191
167
aquaculture
partners
Pompes pristaltiques
Peristaltic pumps
Bombas peristlticas
U000001
U000002
Q (lph)
1,5
3,0
120 75 90
(W)
4,5
galement disponible avec contrleur 2-3-4 pompes / also available with controller
for 2-3-4 pumps / tambin disponible con controlador para 2-3-4 bombas
U000120
U000130
U000140
U000150
U000160
U000170
U000180
LD 05
LD 1
LD 2
LD 4
LD 6
LD 10
LD 15
Q / QPmax
(lph)
0,54 / 0,36
1,1 / 0,76
2,3 / 1,9
3,8 / 3,4
6,8 / 6,2
10,0 / 9,0
15,3 / 13,0
P / Pmax
(bar)
8 / 16
4/8
3/6
1/3
(mm)
(kg)
3,2
(W)
8
13
19
25
22
Bilge pumps
Submersible and corrosion resistant. Rule models with base strainer (no bracket
required). Aquacharge model running with rechargeable battery.
Bombas de sentina
U000201
U000205
U000209
U000213
U000217
U000221
U000225
U000229
U000233
U000280
Rule 360
Rule 500
[]
Rule 800
[]
Rule 1000
Rule 1100 []
Rule 1500 []
Rule 2000 []
Rule 3700 []
Rule 4000 []
Aquacharge
Q1 / Q2 [*]
(m3/h)
1,4 / 1,0
1,9 / 1,4
3,0 / 2,3
3,8 / 2,7
4,2 / 3,2
5,7 / 4,5
7,6 / 6,1
14 / 11
15 / 13
1,0
Pmax
(mH2O)
(VDC)
12
12/24
3,7
6,4
(mm)
23
60 89
34
35
40
58
101
12
12/24
7,3
-
(W)
186
-
(mm)
19
73 102
60 108
28
108 152
124 184
124 197
240 320
38
51
-
galement disponible : pompe en ligne LVM & agitateur Tsunami / also available : LVM inline
pump & Tsunami agitator / tambin disponible : bomba en linea LVM & agitador Tsunami
168
aquaculture
partners
Compatible eau de mer. Utilisation en surface ou immerge (DM surface uniquement). Srie Syncra avec moteur synchrone aimant permanent. Srie Blue avec
moteur sans balai (sinusode) et variateur de frquence. Srie DM galement disponible en version vitesse fixe et/ou basse tension F page 173 (tous modles
DM : passage 6 mm).
Suitable for seawater. Dry or wet application (DM dry application only). Syncraseries with permanent magnet synchronous motor. Blue-series uses sine-wave
technique and includes continuous speed controller. DM-series also available
with in fixed speed version and/or low voltage F page 173 (all DM models : solids up to 6 mm).
Compatible agua salada. Aplicacin de superficie o sumergido (DM solo superficie). Serie Syncra con motor sncrono de imn permanente. Serie Blue con motor
brushless (sinusoide) y variador de frecuencia. Serie DM tambin disponible en
versin velocidad fija y/o baja tensin F pgina 173 (todos modelos DM : solidos
hasta 10 mm).
DESCR.
(W)
Srie Multi / Multi-series / Serie Multi
16
U004767 Syncra 1.0
1,5 m
U004768 Syncra 1.5
10 m
23
U004769 Syncra 2.0
32
U004771 Syncra 3.0
45
U004773 Syncra 4.0
80
U004774 Syncra 5.0
105
U004776 Syncra 10
135
U004778 Syncra 12
155
U004780 Syncra 16
175
Srie Blue / Blue-series / Serie Blue
U000310 Blue 240
[ max. 23 m/h - 7 mH2O ]
240
U000320 Blue 320
[ max. 25 m/h - 9 mH2O ]
320
500
U000330 Blue 500 [ max. 42 m/h - 11 mH2O ]
900
U000340 Blue 900 [ max. 48 m/h - 13 mH2O ]
1500
U000350 Blue 1500 [ max. 56 m/h - 13 mH2O ]
U000360 Blue 2200 [ max. 88 m/h - 18 mH2O ]
2200
Srie High Flow / High Flow-series / Serie High Flow
U000510 HFD 25
320
U000520 HFD 30
420
U000520 HFD 35
520
Srie DM-Vario / DM-Vario series / Serie DM-Vario
[ 4-9 m/h - max. 5 mH2O ]
15 - 85
U000610 DM-10
[ 9-20 m/h - max. 7 mH2O ]
34 - 187
U000620 DM-20
U000630 DM-30 [ 12-24 m/h - max. 8 mH2O ] 52 - 300
(mm)
(mm)
90 48 72
103 60 78
"
123 85 105
"
173 99 118
1"
1"
50/63
75
2"
HFD
169
aquaculture
partners
Pompes piscine
Pool pumps
Bombas de piscina
(kg)
19
50
20
2"
F vitesse variable : voir galement page 181 / variable speed : see also page 181
velocidad variable : ver tambin pgina 181
170
(mm)
aquaculture
partners
171
aquaculture
partners
Corps et roue fonte ou bronze. Arbre acier inox. Passage 10-15 mm.
Cast iron or bronze body. Stainless steel shaft. Grain size 10-15 mm.
Cuerpo y rodete de hierro o bronce. Eje de acero inox. Paso 10-15 mm.
U008390
DESCR.
Srie A / A-series / Serie A
Corps et roue fonte ou bronze (B-##). Arbre acier inox. Moteur 2-ples / 2900 rpm
(NM) ou 4-ples / 1450 rpm (NM4). Revtement cramique en option. Egalement
disponibles en version corps et roue acier inoxydable et/ou avec manchon d'accouplement (sries SHE/FHS/SHS/FHF/SHF).
Cast iron or bronze (B-##) body and impeller. Stainless steel shaft. Motor 2-pole
/ 2900 rpm (NM) or 4-pole / 1450 rpm (NM4). Ceramic coating in option. Also
available in stainless steel (body and impeller) and/or with coupling (SHE/FHS/
SHS/FHF/SHF-series).
Cuerpo y rodete de hierro o bronce (B-##). Eje de acero inox. Motor 2-polos /
2900 rpm (NM) o 4-polos / 1450 rpm (NM4). Enlucido de cermica en opcin.
Tambin disponibles en versin cuerpo y rodete de acero inoxidable y/o con
manguito de acoplamiento (series SHE/FHS/SHS/FHF/SHF).
U009300
U008400
172
DESCR.
Sries NM & B-NM / NM & B-NM series / Series NM & B-NM
Sries NM4 & B-NM4 / NM4 & B-NM4 series / Series NM4 & B-NM4
aquaculture
partners
Corps de pompe en rsine vinylester ou epoxy renforce fibre de verre (technologie RTM : Resin Transfer Molding).
Pump body made of fiberglass reinforced vinylester or epoxy resin (RTM process:
Resin Transfer Molding).
Cuerpo de bomba de resina vinylester o epoxy reforzada fibra de vidrio (tecnologa RTM : Resin Transfer Molding).
U009910
DESCR.
Srie Fybroc 1500 / Fybroc 1500-series / Serie Fybroc 1500
Compatible eau de mer. Utilisation en surface ou immerge. Passage 6 mm. Alimentation 12 V DC (option 230 V/50 Hz~1). Sur demande : bronze 12-24 VDC.
Suitable for seawater. Submerged or dry use. Solids up to 6 mm. Power supply
12V DC (option 230 V/50 Hz~1). On request : bronze 12-24 VDC.
U005010
U005020
U005030
U005040
U005050
U005060
U005070
DM-3500 LV
DM-5000 LV
DM-6500 LV
DM-8000 LV
DM-10000 LV
DM-12000 LV
DM-15000 LV
(W)
30
40
50
70
85
90
190
(mm)
190 105 130
(mm)
1"14
2"
Made of stainless steel AISI304 or AISI316. Easy maintenance. Typical application: pressure boosting. Hydrovar frequency control system compatible.
Material de acero inoxidable AISI304 o AISI316. Facil de mantener. Conviene particularmente para aplicaciones de presurizacin. Velocidad variable adaptable
con la tecnologa Hydrovar.
U006000
DESCR.
Srie e-SV / e-SV series / Serie e-SV
173
aquaculture
partners
Corps fonte ou bronze. Roue laiton ou bronze. Arbre acier inoxydable AISI
303/430/316. Application : augmentation de pression sur rseau de distribution.
Peripheral pumps
Cast iron or bronze body. Brass or bronze impeller. Stainless steel (AISI
303/430/316) shaft. Application : increasing network pressure.
174
DESCR.
Sries T, TP & B-T, B-TP / T, TP & B-T, B-TP series / Series T, TP & B-T, B-TP
aquaculture
partners
Circulateurs
Circulators
Circuladoras
DESCR.
Srie NC, NCE, NC3 / NC, NCE, NC3 series / Series NC, NCE, NC3
Egalement disponible : pompes en ligne grand dbit / Also available : high-flow in-line pumps
Tambin disponible : bombas en linea alto caudal
Corps et roue polymre (GM) ou acier inoxydable AISI 304 (GX) ou fonte (GQ).
Arbre acier inoxydable (AISI 430/303/304). Roue ouverte (-R) ou vortex (-V). Crpine 8-10mm. Cble 5 m (GM, GX) ou 10 m (GQ). Contacteur flotteur (~1).
Body and impeller made of polymere (GM) or stainless steel AISI 304 (GX) or cast
iron (GQ). Stainless steel shaft (AISI 430/303/304). Open impeller (-R) or vortex
impeller (-V). Strainer 8-10 mm. Cable 5 m(GM, GX) or 10 m (GQ). Float switch
(~1).
230 V~1
U004801
U004821
U004841
U004861
U005011
U005111
U005211
U005311
U005402
400 V~3
U004822
U004842
U004862
U005012
U005112
U005212
U005312
U005412
DESCR.
GM 10
GXV 25-6
GXV 25-8
GXV 25-10
GQV 50-8
GQV 50-9
GQV 50-11
GQV 50-13
GQV 50-15
(kW)
0,30
0,25
0,37
0,45
0,55
0,75
0,9
1,1
1,5
(mm)
176 265
176 300
190 390
190 405
190 430
190 450
(mm)
179 212
176 302
176 337
183 445
183 460
183 485
183 505
(kg)
5,2
6,5
7,2
15
15
15
17
18
19
(kg)
5
5,3
6,6
7,3
16
17
19
20
21
()
1
()
1
1
Egalement disponible : ~1 sans flotteur ou ~3 avec flotteur, GQS (id. GQV avec refoulement
vertical), versions inox. GXC 40 & GXV 40
Also available : ~1 without float or ~3 with float, GQS (id. GQV with vertical outlet), st. steel
versions GXC 40 & GXV 40
Tambin disponible : ~1 sin flotador o ~3 con flotador, GQS (id. GQV con salida vertical),
versiones de inox. GXC 40 & GXV 40
175
aquaculture
partners
176
DESCR.
Srie DR / DR-series / Serie DR
[ DRN, DRP, DRX, DRY, DRB ]
Srie DG / DG-series / Serie DG
[ DGN, DGP, DGX, DGB ]
Sries SM & SB / SM- & SB-series / Series SM & SB [ SMN, SMP, SBN, SBP ]
Srie GR / GR-series / Serie GR
[ GRN, GRP ]
aquaculture
partners
Corps de pompe immerg et moteur l'air libre. Corps fonte ou rsine vinylester
ou epoxy renforce fibre de verre. Roue laiton ou rsine.
Submerged body and motor in air. Body made of cast iron or fiberglass reinforced vinylester or epoxy resin. Brass or resin impeller.
DESCR.
Srie VAL / VAL-series / Serie VAL
177
aquaculture
partners
Pompes de forage
Borehole pumps
178
DESCR.
Srie MXS / MXS-series / Serie MXS
Sries SD / SD-series / Serie SD
aquaculture
partners
Pompes hlice
Pompes haut dbit / faible relevage. Sries L et S tout acier inoxydable AISI 304.
Srie H corps fonte et roue aluminium/bronze. Srie V corps acier galvanis ou
inoxydable et roue acier inoxydable ou plastique. Srie UPL corps fonte ou bronze et roue bronze.
Propeller pumps
Low head / high flow pumps. L- and S-series fully made of stainless steel AISI 304.
H-series with cast iron body and aluminium/bronze impeller. V-series with galvanized or stainless steel body and stainless steel or plastic impeller. UPL-series
with cast iron or bronze body and bronze impeller.
Bombas de hlice
(mm)
(kW)
0,1
0,18
0,25
0,40
0,55
0,75
0,75
1,1
1,1
1,1
0,15
0,25
0,75
1,1
1,5
275 420
(kg)
()
12
DN70
15
DN100
DN125
350 520
25
DN150
DN100
290 530
340 620
350 750
12
DN100
DN125
15
DN150
40
DN200
26
DN80
DN90/100
0,4
0,75
1,5
2,2
5,5
7,5
11
340 923
380 1015
430 1077
3 ... 5,5
4 ... 9
5,5 ... 15
15 ... 30
160
200
260
350
DN150
DN200
DN250
DN300
0,188
0,235
0,299
0,398
0,560
200 400
1,4
DN100
230 484
285 597
51
52
116
157
201
DN150
DN200
DN250
DN300
179
180
aquaculture
partners
aquaculture
partners
Vis d'Archimde
Machines adaptes au pompage haut dbit/faible relevage de liquides trs chargs. Inclinaison 30 .... 38. Le rotor helicoidal (double ou triple hlice) est install
dans un canal acier inoxydable ou bton (enduit cramique ou acier inox. en
option). Matriaux : acier, inox. et fonte.
Archimedes screw
Screw pumps suitable for high flow/low head pumping of strongly polluted liquids. Used for inclination 30 ... 38. The screw rotor (double or triple helix) is laid
into a steel plate or concrete channel (optionnaly with stainless steel or ceramic
lining). Materials : mild steel, stainless steel and cast iron.
Tornillo de Arqumedes
(mm)
280
410
500
600
720
880
1050
1280
1550
1850
2250
3000
Q (l/s)
10
28
45
68
105
180
275
450
700
1100
1700
3000
Hmax. (m)
3,5
4,25
4,5
5
5,5
5,75
6
6,5
7
7,5
7,5
75
(kW)
0,34
1,17
1,99
3,34
5,67
10,2
16,2
28,7
48,1
80,9
125,1
220,7
Egalement disponible sur demande : groupes de surpression, vitesse variable, coffrets de commande, armoires lectriques...
Also available on request : booster pump sets, variable speed, control and electrical boxes...
Tambin disponible sobre pedido : equipos de presin, variacin de velocidad, cuadros y cajas elctricos...
181
aquaculture
partners
Motopompes
Motor-driven pumps
Self-priming pumps. JARD clear water ; TP/RD trash ; THERMO (P) super trash,
thermoplastic body ; TH super trash ; SWT super trash, intensive works ; MECA
super trash, membrane ; JET high pressure. Including strainer, hose coupling and
band. Options : trolley, symetric couplings, electric starter, ...
Motobombas
Bomas auto-aspirantes. JARD aguas claras o un poco cargadas ; TP/RD aguas cargadas : THERMO (P) aguas muy cargadas, cuerpo de termoplstico ; TH aguas
muy cargadas ; SWT aguas muy cargadas, trabajos intensivos ; MECA aguas muy
cragadas, de membrana ; JET alta presin. Incluye crepina, empalmes y abrazaderas. Opciones : carretilla, racores simtricos, arranque elctrico, ...
DESCR.
JARD
U011510
U011512
U011515
U011520
U011525
TP/RD
U011550
U011555
U011610
U011615
U011620
THERMO (P)
U011650
U011655
U011660
TH
U011710
U011715
SWT
U011750
U011760
U011766
U011772
U011775
U011780
U011785
MECA
U011810
U011815
U011820
U011825
U011830
JET
U011850
U011845
U011855
U011860
U011865
U011870
U011875
U011880
ACCESS J 8-25
ACCESS J 14-40
JARD 7 OHV
JARD 12 OHV
JARD 20 OHV
RD 55
RD 75
TP 36 EX
TP 65 EX
TP 110 EX
P 52 EX
P 52 D
P 80 D
TH 45 EX
TH 63 EX
SWT 50 D
SWT 75 D
SWT 120 DXL
SWT 150 D
SWT 50 EX
SWT 80 EX
SWT 150 EXL 12
MECA 25 D
MECA 32 D
MECA 8/15 EX
MECA 16/20 EX
MECA 25
JET 70 D
JET 100 D
JET 45 OHV
JET 70 EX
JET 75 EX
JET 80 EX
JET 100 EX
JET 120 EX
[*]
Vol.
(l)
(mm)
5
1,5
5,5
3"
4"
2"
3"
4"
24
46,5
52
3"
2,7
3,6
20
25
31
2"
3"
51,5
61
88,5
195
51
63
135
2"
3"
4"
6"
2"
3"
4"
97
137
43
50
58,5
3"
4"
2"
3"
4"
52
88
7,5
28
38
44
42
143
1"
2"
1"
4,5
5,4
3,6
6,1
14
20
31
15
20
27
45
3,2
2,7
3,6
2,7
25
3,2
5,4
0,65
5,5
5,5
3,6
G
2,5
6,1
7,0
182
1"
5,3
15,5
16
3,2
1"
1
3,6
3,2
4,5
2,7
3,6
5,5
12,5
44
51,5
24
25
30
3,2
(kg)
7,5
7
5,5
7,5
7
(mm)
2"
2"
4"
aquaculture
partners
lpm
Egalement disponible sur demande : motopompes Honda, motopompes grande puissance, montage sur remorque, pompes hlice sur cardan tracteur, ...
Also available on request : Honda motopumps, high power motopumps, trailer mounting, tractor cardan-driven propeller pumps, ...
Tambin disponible sobre pedido : motobombas Honda, motobombas alta potencia, montaje remolque, bombas de helice con arrastre por cardn de tractor, ...
183
aquaculture
partners
Compresseurs
Compresseurs piston d'atelier (Classic, Premium), fixes (Eurocomp) ou insonoriss non lubrifis (Airbox). Compresseurs vis avec entranement par courroies.
Egalement disponible : compresseur de chantier, traitement d'air (schage, filtration, stockage, ...).
Compressors
Reciprocating piston compressors for workshop (Classic, Premium), stationnarydesign (Eurocomp) or silenced oil-free models (Airbox). Rotary screw compressors with belt drive. Also available : portable compressors, air treatment (drying,
filtration, storage, ...).
Compresores
Compresores de pistn para taller (Classic, Premium), fijos (Eurocomp) o compactos sin aceite (Airbox). Compresores de tornillo con accionamiento por correas. Tambin disponible : compresores mviles, tratamiento de aire : secado,
filtracin, almacenamiento, ...).
DESCR.
Piston / Piston / Pistn
Classic
U012900 Premium
Eurocomp
U013400 Airbox
Vis / Screw / Tornillo
U013900 SX / SM / SK / ASK
Q (lpm)
P (bar)
10
10/25
10/15
7/10/12,5
8/11/15
2,2 ... 22
(kW)
Groupes lectrognes
INVERTER tension trs stable, insonoris. EXP moteur OHC arbre cames en
tte. LEADER moteur OHV soupapes en tte. MASTER diesel. TRISTAR triphas.
SILENTSTAR insonoris. Options : kit diffrentiel 30 mA, dmarreur lectrique,
distance, automatique, prises, inverseur de source, brouette, grand rservoir, ...
Generating units
INVERTER stabilized voltage, soundproof. EXP with OHC overhead camshaft engine. LEADER with OHV overhead valves engine. MASTER diesel. TRISTAR threephase. SILENSTAR soundproof. Options: circuit breaker 30 mA, electric start, remote start, automatic start, plugs, transfer switch, trolley, big fuel tank, ...
Generadores
INVERTER tensin muy estable, insonorizado. EXP motor OHC con rbol de levas
a la cabeza. LEADER motor OHV con vlvulas a la cabeza. MASTER diesel. TRISTAR
trifsico. SILENTSTAR insonorizado. Opciones : arranque elctrico o a distancia o
automtico, enchufes, conmutacin de redes, carretilla, gran depsito, ...
DESCR.
ACCESS
U017006
U017007
U017008
U017009
INVERTER
U017010
U017011
U017012
U017013
EXP
U017021
U017023
U017025
U017027
U017028
U017030
(kVA)
2200 XL
3400
5000
8000
2,7
3,3
6,7
8,7
R1700 i
RG 2800 iS
RG 3200 iS
RG 4300 iS
2,05
3,50
4,00
5,40
3010 X
4010 X
5010 X
6010 XL
6510 X
7510 X
3,25
4,10
5,40
6,00
7,37
8,75
[*]
Vol.
(l / h)
(mm)
(kg)
1,2
1,0
1,6
2,2
44
37
70
75
4/7
14 / 12
14 / 10
16 / 8
3,6 / 3,5
3,6 / 3
6,1 / 3
12 / 7
7 / 3,5
7/3
EXP disponible avec rservoir 12 ou 27 litres / EXP available with 12 or 27 liters fuel tank /
EXP disponible con depsito 12 o 27 litros
184
20,5
52
54
66
35
38,5
55
69
71
73
aquaculture
partners
DESCR.
LEADER
U017016 10500 XL21 DE
U017017 12500 XL21 DE A
MASTER
U017040 4010 DX
U017043 6010 DX
TRISTAR
U017050 6510 EX
U017052 8510 EX
U017055 10500 XL DE AVR
U017056 12500 XL DE AVR
(kVA)
[*]
Vol.
(l / h)
(mm)
(kg)
11,5
13,3
21 / 6
21 / 5
99
109
3,3
6,4
3,2 / 4
4,5 / 3
60
94
7/3
7/3
21 / 6
21 / 5
4,5 / 3
79,5
83,5
118
120
100
4 / 10
11 / 14
22 / 14
7,25
9,0
12,0
15,0
6,3
1,05
3,8
6,0
6,5
7,1
12
14,4
7,6
12,4
14,3
10
15
19
33
44
50
60
80
100
1+3
G
D
G
1
1+3
1
1+3
D
40 / 30
40 / 17
40 / 14
40 / 30
40 / 16
40 / 13
105 / 52
105 / 28
105 / 26
110 / 18
110 / 14
200 / 22
200 / 14
300 / 19
300 / 18
20,5
110
175
180
396
393
396
392
400
570
1750 900 1350 630
700
840
1900 900 1500
1000
1100
2200 1100 1650
1250
1300
2600 1100 1650
1380
option big fuel tank 15-22-27 liters (XL) & electric start (DE) /
opcin gran depsito 15-22-27 litros (XL) arranque elctrico (DE)
SILENTSTAR galement disponible en version OPENSTAR (sans capot) ; grandes puissances disponibles sur demande (Deutz, Perkins, Caterpillar) /
SILENTSTAR also available in OPENSTAR version (without enclosure) ; higher powers on request (Deutz, Perkins, Caterpillar) /
SILENTSTAR tambin disponible en versin OPENSTAR (sin cap) ; altas potencias disponibles sobre pedido (Deutz, Perkins, Caterpillar)
Centrale hydraulique
Central hidrulica
Pmax. (bar)
117
Q (lpm)
20,5
(mm)
615 480 590
(kg)
44
Pompe mobile avec sparateur, manche 1.8 ... 3.6 m avec brosse, tuyau 10 m.
Mobile pump with separator, handle 1.8 ... 3.6 m with brush, hose 10 m.
Bomba mvil con separador, mango 1.8 ... 3.6 m con cepillo, manguera 10 m.
U012230
U012250
U012850
DESCR.
Muli 6
Muli 22
Venturi 192
Q (m/h)
6
15-22
66
(kW)
0,75
2,2
5,6
(kW)
(kg)
18
30
72
185
aquaculture
partners
High-pressure cleaners
toute la gamme Krnzle disponible sur demande / all Krnzle range available on request /
toda la gama Krnzle disponible sobre pedido
Arothermes
Aerotermos
(kg/h - l)
(mm)
(kW) (m/h)
Electrique / Electric / Elctrico
R016250 Elektra C 3
3
400
230 V~1
375 300 340
R016255 Elektra C 6
6
400 V~3
1000
R016260 Elektra C 9
9
230 V~3
445 375 430
R016265 Electra C 15
15
1300
400V~3
Diesel, infrarouge / Diesel, infrared / Diesel, infrarrojo
R016150 Mini VAL
32,5
2,7 - 35
710 855 810
R016151 VAL 6
40
3,4 - 40
1200 620 930
Diesel, chauffage direct / Diesel, direct-fired / Diesel, calentamiento directo
R016202 B 70
20,5
410
1,6 - 19
762 305 381
R016203 B 125
40
920
3,0 - 38
900 584 660
R016204 B 350
100
6000
8,5 - 120
1500 680 100
Diesel, ventil / Diesel, vented / Diesel, ventilado
R016211 BV 135
22
1100
1,9 -
1250 490 690
R016212 BV 155
31
2600
2,5 -
1395 635 1015
R016213 BV 185
54
4500
4,5 -
1590 725 1100
R016214 BV 265
70
6300
6,0 -
1660 725 1170
R016215 BV 385
110
8200
9,2 -
1985 895 1365
R016216 BV 535
150
11000
12,5 -
2060 915 1465
R016221 Rservoir 900 l / Tank 900 l / Depsito 900 l
DESCR.
186
13
20
38
50
13
24
60
150
190
205
305
375
230 V/50Hz~1
(kg)
aquaculture
partners
Pche lectrique
Confome aux normes europennes IEC/EN 60335-1-86:2003+A1:2005 & 60335-2-86:2002+A1:2005 (et sur demande aux rglementations
locales). Courant continu et/ou par impulsion. Appareils stationnaires sur chassis tubulaire acier inoxydable. Appareils transportables avec
capteur dinclinaison. Manche danode avec interrupteur homme-mort (pour pche hors embarcation). Appareils sur moteur thermique
quips de deux connecteurs anode. Options : chariot sur roue, remorque de transport, compteur horaire lectronique, interrupteur dport, drivation, dmarreur lectrique, rservoir additionnel, silencieux, conception sur mesure (cble, manche, ...).
Electric fishing
Conform to european norms IEC/EN 60335-1-86:2003+A1:2005 & 60335-2-86:2002+A1:2005 (and to local regulations on request). Continuous current and/or Pulse current. Stationnary devices on tubular stainless steel frame. Back-packer devices with tilt-switch. Anode rod
with deadman key (when not fishing on a boat). Engine devices with two anode connectors. Options : frame with wheels, trailer, electronic
time counter, remote deaman key, derivation, electric starter, additionnal fuel tank, silencer, custom-design equipment (cable, rod, ...).
Pesca elctrica
Conforme con las normas europeas IEC/EN 60335-1-86:2003+A1:2005 & 60335-2-86:2002+A1:2005 (y sobre pedido con las leyes locales).
Corriente continua y/o por impulsin. Aparatos estacionarios con bastidor tubular de acero inoxidable. Aparatos transportables con sensor
de inclinacin. Mango de nodo con interruptor hombre-muerto (para pesca fuera de barco). Aparatos con motor trmico incluyendo dos
conectores nodo. Opciones : carretilla con ruedas, remolque de transporte, contador de tiempo electrnico, interruptor a distancia, derivacin, arranque elctrico, depsito adicional, silenciador, concepcin a medidas (cable, mango, ...).
DC
Puls.
(V=)
(kW)
(Vss)
(kW)
(Hz)
Sur batterie / Battery-operated / Con batera
V030003
IG200-1B
300/400/500/600
5
V030004
IG200-2B
150/200
0,25
V030005
IG200-1D
350/500/650/800
5
35 ... 100
V030006
IG200-2D
175/200
0,25
V030038
IG200-1C
400/600/800/1000
5
V030007
IG200-2C
200/300
0,25
V030009
IG600
115 ... 565
115 ... 565
1,2
20 ... 200
V030008
IG600T
Transportables sur moteur thermique / Back-packers with engine / Transportables con motor trmico
V030015
ELT60-IIH
300/500
1,3
V030016
ELT60-IIHI
580/960
32
25 ... 100
V030017
ELT62-IIH
300/550
2,2
V030018
ELT62-IIHI
580/960
32
25 ... 100
V030019
ELT62-IID
300/550
3,0
V030020
ELT62-IIF
580/960
32
25 ... 100
Stationnaires sur moteur thermique / Stationnary with engine / Estacionario con motor trmico
V030031
EL62-II
300/600
3,0
V030030
EL62-IIGI
600
50
10 ... 100
V030033
EL63-II
300/600
5,0
V030032
EL63-IIGI
600
80
10 ... 100
V030035
EL64-II
300/600
7,0
V030034
EL64-IIGI
600
120
10 ... 100
V030036
EL65-II
300/600
13,0
V030037
EL65-IIGI
600
160
10 ... 100
Sur secteur / External power supply / Con alimentacin externa
V030010
ELT60N
300/500
0,7
V030011
ELT60NGI
540/900
32
25 ... 100
V030012
ELT61N
300/500
1,0
V030013
ELT61NGI
540/900
32
25 ... 100
V030014
ELT62N
300/500
1,5
V030023
ELT62NGI
540
50
25 ... 100
V030024
ELT63N
350/600
2,5
V030025
ELT63NGI
630
80
25 ... 100
V030026
ELT64N
350/600
5,0
V030027
ELT64NGI
630
120
25 ... 100
V030028
ELT65N
350/600
7,5
V030029
ELT65NGI
630
160
25 ... 100
Barrages lectriques / Fish barriers / Barrera elctrica
V030001
IG201
400/600/800/100
10
0,5 ... 5,0
V030002
FS10STDGR
200/300/400/500
100
0,5 ... 4,0
DESCR.
(ms)
(mm)
1 ... 10
12
15,5
12
15,5
12
15,5
12
13
22
25
37
55
52
64
68
72
78
89
[*]
11
12
15
16
25
35
44
54
70
80
100
110
Transp.
Stat. / Estacion.
(kg)
3
70
[*] 400 V/50 Hz~3 (sauf/except/salvo ELT60NGI & ELT61NGI : 230 V/50 Hz~1)
187
aquaculture
partners
IG600
IG600T
188
aquaculture
partners
V030204
V030203
V030209
V030208
V030215
V030214
V030218
V030228
(cm)
30
40
50
60
(*)
V030201
V030205
V030210
V030216
Cble anode & Enrouleur / Anode cable & Reel / Cable nodo & Enrollador
(m)
(m)
V030129
2
V030117
5
V030121
5
V030118
10
V030122
10
V030119
15
V030123
15
V030130
20
V030132
20
A4 B4
B4 B4
V030124
25
V030127
25
V030131
30
V030133
30
V030125
50
V030128
50
V030134
1
2
(m)
1,7
1,7
1,8
2,0
2,5
2,5
3,0
1,5
1,8
2,0
2,5
3,0
2,0
2,5
1,5
1,8
2,0
2,5
1,8
(m)
1,3
2,0
1,5
5,0
0,7
5,0
5,0
120
V030114
90
A4
B4
5,0
5,0
A4
B5
A3
A4
(m)
A4
V030412
V030413
V030414
V030415
15
Cu (m)
3
4
5
6
B2
B2
(m)
90
V030602
A3
(m)
180
F bacs lectrocuter page 197 / stunning devices page 197 / depsitos de electrocucin pgina 197
189
aquaculture
partners
Monks made of reinforced concrete with 3 slots, oak or spruce wood boards, galvanized steel grids and clamps. Fishing ground : custom-design slots and length
(1500 ... 3000 mm).
450 450
200
II
V001121
V001122
V001123
V001124
V001125
V001126
V001127
V001128
V001129
III
V001130
V001131
V001132
V001133
V001134
V001135
V001136
V001137
V001138
IV
V001139
V001140
V001141
V001142
V001143
V001144
V001145
V001146
V001147
V
V001148
V001149
V001150
V001151
V001152
V001153
V001154
V001155
V001156
600 550
300
700 650
400
900 750
500
1250 920
800
(mm)
1000
1250
1500
1750
2000
2250
2500
2750
3000
(mm)
max. (mm)
I
V001157
V001162
V001167
V001172
V001177
V001182
V001187
II
V001158
V001163
V001168
V001173
V001178
V001183
V001188
III
V001159
V001164
V001169
V001174
V001179
V001184
V001189
IV
V001160
V001165
V001170
V001175
V001180
V001185
V001190
V
V001161
V001166
V001171
V001176
V001181
V001186
V001191
125
V001193
150
V001194
200
V001195
250
V001196
300
V001197
400
V001198
(mm)
(mm)
V001110
700 650
V001112
700 1000
V001114
1400 720
V001111
900 750
V001113
1200 720
galement disponible sur demande : bentonite (tanchit), gogrille (armature de sol), ... /
also available on request : bentonite (pond sealing), geogrid, (soil reinforcement), ... /
tambin disponible sobre pedido : bentonita (impermeabilizacin de estanques), geomalla
(refuerzo de suelos), ...
F grilles dtang / pond grids / rejillas para estanques : p. 84
F chelles limnimtriques / limnimetric scales / escalas limnimtricas : p. 160
Barre de coupe
Pour le faucardage manuel dans les rivires et tangs. Matriau acier ressort.
Inclut 9 lames spirales dentes et 2 chanes.
Reed scythe
For manual mowing in rivers and ponds. Spring steel material. Including 9 spiral
serrated blades and 2 chains.
Herramienta de guadaa
Para guadaar manualmente en rios y estanques. Material acero de muelle. Incluye 9 hojas espiraladas dentadas y 2 cadenas.
V001290
190
DESCR.
Clearweed AquaREED
(mm)
9 910 8200
(kg)
4,5
aquaculture
partners
Available tools for mowing, amphibious, working and dredger boats : T double
acting cutter bar, lateral cutter bar, trailing knives, tree cutter, sludge pump, clearing rake, clearing bucket, mowing bucket, backhoe bucket, clamshell bucket, ...
Weed harvesters with front U double acting cutter bar, collecting conveyor belt
and loading conveyor belt. Options : lateral pontoons, tarpaulin, cabin, air conditionning, special levers, ...
"
(mm)
(kg) [*]
1800
800-1000
1200-2050
2500
1300-2950
2950
3700
4900
2500
1200
1500
2000
2200
2000
3700 (2000)
4200 (2750)
10500 (3000)
11000 (4000)
14400 (6500)
13500 (7500)
14800 (10000)
18300 (15000)
2000
6200
[*] : charge max. entre parenthses (volume en litres = charge 2) / payload bracketed (volume in liters = payload 2) /
carga max. entre parntesis (volumen en litros = carga 2)
Skimcrush
Skimcrush
Skimcrush
Q (l/h)
30 ... 200
1,1 kW
191
aquaculture
partners
Dgrilleurs
Dgrilleur rotatif pour installation dans des canaux de largeur 1 ... 3 m (ou plus).
Matriau acier inoxydable AISI304 ou AISI316. Inclut pompe de dcolmatage
30m/h et armoire lectrique.
Leave strainers
Rotative leave strainer, for installation in channels with width 1 ... 3 m (or more).
Made of stainless steel AISI304 or AISI316. Including 30 m/h rinsing pump and
electric box.
Filtros quitahojas
(mm)
10
20
Qmax (l/s)
(mm)
500
2200
(mm)
(kW)
0,55
Effaroucheurs
Filets anti-oiseaux
Redes contra-pjaros
V008710
V008720
V008700
V008711
V008721
V008731
-
(mm)
100
125
200
145
(mm)
1,8
1,2
1,8
2,5
V008207
V008208
(m)
9 / 18
(17) / 25 / (50)
36 / 72
/ m (*)
(mm)
1,8
2,2
V008503
V008403
V008519
V008520
V008521
V008522
(m)
790
400
(*) sur mesure, avec surjet / custom-design, with oversewing / a medida, con sobrehilado
192
aquaculture
partners
Production de phytoplancton
Phytoplankton production
Produccin de fitoplancton
Eclairage
Luminaires HQI mtal-halide ou LED (marine & reef ). Etagres plastique avec
clairage fluo. 9 36W (galement disponible sans clairage toutes dimensions).
Lights
HQI metal-halide or LED (marine & reef ) luminaires. Plastic stands with fluorescent lights 9 36 W (also available without light, custom-design dimensions).
Luz
Luminarias HQI metal-halide o LED (marine & reef ). Estanteras de plstico con
fluorescentes 936 W (tambin disponible sin luz, todas dimensiones).
X002090
X002095
X002080
X002085
(W)
250
30
X002092
X002096
X002081
X002086
(W)
400
30
2
HQI
LED
(mm)
480 260 200
198 198 40
(mm)
1029 500 1525/1615
1334 500 1525/1615
193
aquaculture
partners
Production de zooplancton
Zooplankton production
- ART(IN) : artemia hatchers, conical, transparent plastic material and FRP with
translucent window at the cone bottom (also available as complete systems).
- ROT : rotifer collector with central perforated column 300 or 500 mm.
- Milk tanks, st. steel, with electronic temperature control, for live prey storage.
Produccin de zooplancton
Pellet mill, extruder or complete mill set including grinding, conveying, mixing,
pelleting, cooling, crumbling. Other equipment on request : hammer mill, grinder, conditionner, expander, mixer, cooler, dryer, sprayer, ...
Prensa de granulados, extrudor o sistema completo incluyendo trituracin, escolta, mezcla, prensado, enfriamiento. Otros equipos sobre pedido : prensa de
martillos, moledor, acondicionador, mezclador, enfriador, secador, ...
X003000
X003100
X003200
X003300
X004000
X005000
194
DESCR.
Lab pellet mill
Small pellet mill
Medium
Standard
Extruder
Mill set
cap. (t/h)
0,05 ... 0,25
2 ... 6
3 ... 12
6 ... 20
2 ... 6
1,3
(kW)
5,5
37
75 ... 90
110 ... 160
132 ... 160
85
Transformation / Processing
Transformacin
aquaculture
partners
DESCR.
Fourchette fileter / Filleting fork / Tenedor para filetear
Couteau trancher / Fish slicer / Cuchillo rebanador
Couteau fileter / Flexible cod filleting knife / Cuchillo de fileteo
Couteau poisson / Fish knife / Cuchillo pescado
Couteau saumon / Salmon knife / Cuchillo de salmn
Fusil / Sharpening steel / Acero
Outil aiguiser / Knife sharpener / Afiladora
Ecailleur / Fish scraper / Descamadora
Pince artes / Fishbone tweezers / Pinzas para espinas
Pince artes / Fishbone pincers / Tenazas para espinas
Ciseaux nageoires / Fin shears / Tijeras para aletas
Gant anti-coupure / Cut resistant glove / Guante anti-cortadura
Gant mtallique / Mesh safety glove / Guante metlico
21 cm
18 cm
12,5 cm
31 cm
31 cm
Eviscreuses
Eviscreuse manuelle Salmofix avec compresseur dair et aspirateur. Modle table avec vier. 230 V/50 Hz~1 (1 kW). Brosse de nettoyage murale ou sur pied
400 V/50 Hz~3 (0,37 kW). Eviscreuse automatique Boleto
400 V/50 Hz~3
(1,3 kW) + air 6 bar. Pices dtaches sur demande.
Gutting machines
Manual gutting machine Salmofix with air compressor and vacuum device. Table
model with sink.
230 V/50 Hz~1 (1 kW). Cleaning brush wall-mounted or
table model
400 V/50 Hz~3 (0,37 kW). Automatic gutting machine Boleto
400 V/50 Hz~3 (1,3 kW) + air 6 bar. Spare parts on request.
Evisceradoras
o
(g)
cap.
(/min)
Boleto SM
DESCR.
Salmofix
Y007050
Y007055
Y007110
Boleto
Y020200
(mm)
(kg)
5 ... 7
700 400
1200 600 870
300 400 300
50
64
-
30 ... 40
250
Fileteuse
Filleting machine
Fileteadora
o
Y007050
(g)
100 ... 1500
o
(mm)
120
(mm)
1180 560 1270
(kg)
88
195
Transformation / Processing
Transformacin
aquaculture
partners
Peleuses
Skinning machines
Peladoras
DESCR.
S
Y020425 420
Y020435 460
Y020445 496
430
400 V~3.
400 V~3.
(mm)
700 500 420
740 630 960
1660 800 1190
(kg)
80
150
240
Ecailleuse
Scaling machine
Escamadora
Tambor rotativo con muescas 1360 rpm. Flexible 1,6 m. 230 V/50 Hz~1. Opciones : proteccin de plexiglas 840 500 290mm, tambor salmn.
DESCR.
(kW)
0,1
Y006000 KT-S
(mm)
240 190 230
(kg)
9
Pneumatic knife PM10 up to 250 mm. Manual slicing machine SM3015 for cold
products ( -8 ... -5 C ; 30-10). Automatic models available on request (incl.
for fresh products +4 ... +6 C).
Cuchillo neumtico PM10 hasta 250 mm. Rebanadora SM3015 para productos
fros rgios ( -8 ... -5 C ; 30-10). Modelos automticos disponibles sobre pedido (incl. para productos frescos +4 ... +6 C).
DESCR.
Y006100 PM10
Y006110 SM3015
(mm)
200 70
620 600 570
(kg)
0,67
35
Dsarteuses
KLEIN : pour le broyage des artes en morceaux trs fins. EXOS : unit portable
avec tambour rotatif crant et systme de nettoyage intgr.
KLEIN : for bone grinding in very small pieces. EXOS : hand-held machine with
rotating slanted drum and built-in cleaning device.
Despinadoras
KLEIN : para la trituracin de las espinas en pedazos muy finos. EXOS : unidad
porttil con tambor rotativo con muescas y sistema de limpieza integrado.
KLEIN
Y007120
Y007125
Y007130
Y007135
Y007140
EXOS
Y007144
Y007145
Y007146
Y007147
196
man.
24 VDC
115-230 V ~1
|| (mm)
90
150
300
300
400
(mm)
250 300 120
320 340 230
320 480 230
680 460 300
680 570 330
(kg)
3,2
5,2
7,7
21,6
27,0
0,3
0,5
0,7
-
Transformation / Processing
Transformacin
aquaculture
partners
Fumoirs
Version chauffage bois (W), lectrique (E) ou gaz (G). Matriau acier inoxydable
isol (option marbr ; F1 ... F2-70/60 galement disponible en acier galvanis sur
demande). Accessoires (grilles, crochet, gnrateur de fume dport, minuterie, thermostat, thermomtre, farine, ...) disponibles sur demande.
Smoke ovens
Heating version with wood (W), electric (E) or gas (G). Made of isolated stainless
steel (option marmorated ; F1 ... F2-70/60 also avaialable in galvanized steel on
request). Accesories (grids, hooks, external smoke generator, timer, temperature
control, thermometer, wood chips, ...) available on request.
Ahumaderos
Versin calentamiento de madera (W), elctrico (E) o de gas (G). Material acero
inoxidable aislado (opcin jaspeado ; F1 ... F2-70/60 tambin disponible de acero galvanizado sobre pedido). Accesorios (rejas, ganchos, generador de humo
externo, minutero, termostato, harina de madera, ...) disponibles sobre pedido.
W
V004721
V004731
V004741
V004751
V004761
V004771
V004781
V004801
V004901
V004951
V005001
V005101
V005201
V005301
-
E
V004742
V004752
V004762
V004782
V004802
V004902
V004952
V005002
V005102
V005202
V005302
V005352
G
V004743
V004753
V004763
V004783
V004803
V004903
V004953
V005003
V005103
V005203
V005303
V005353
DESCR.
Smoky 2
Smoky 3
Smoky 4
Smoky 5
Smoky 6
K-chef
F1
F2
F2-70
F2-70/60
F3
F4
F5
F6
F6-100
o [*]
[**]
(kW)
1,5 / 2,7 / -
6
12
10
18
2,3 / 2,5
25
18
1,0 / 10 ... 15
2,5 / 8
30 ... 35
45 ... 60
5,8 / 8
65 ... 80
120 ... 130 9,1 / 21
220 ... 230
260 ... 280 11,6 / 21
340 ... 360
400 ... 420 11,6 / 21
65 ... 80
5,8 / 8
(mm)
530 345 255
800 405 255
380 500 800
380 500 1000
380 500 1250
620 380 580
500 400 1000
500 400 1500
700 400 1500
700 600 1500
1030 500 1800
1030 700 1800
1030 800 1800
1030 800 2000
1160 1170 2000
800 990 1700
Bacs lectrocuter
Stunning devices
Depsitos de electrocucin
197
Transformation / Processing
Transformacin
aquaculture
partners
Appareil portable sur batterie. Lecture par contact (sans instrusion) de la teneur
en lipide (FM 692 standard pour saumon, bar, dorade, ... ; FM 992 pour petits
poissons type anchois, sardine, ...) ou dun indice de fracheur (Torry).
Freshmeter / Fatmeter
Instrumento portatil con bateria. Lectura por contacto (sin intrusin) del contenido de lpido (FM 692 estandar para salmn, lubina, dorada, ... ; FM 992 para
pequeos peces tipo boquern, sardina, ...) o de un ndice de frescura (Torry).
DESCR.
Y005010 FM 692
Y005020 FM 992
Y005030 Torry
(mm)
195 100 40
(kg)
0,75
0,40
0,25
155 80 30
Machines glace
Ice machines
All models available from 65 up to 1800 kg/24h, flake and nuggets ice.
Fabricadores de hielo
Chambres froides et conteneurs rfrigrs dispo. sur demande / Cold storage cells and cooling
containers available on request / Cuartos frios y contenedores refrigerados dispo. sobre pedido
Foot baths : polyethylene tank or rubber absorbant foam mat with lining. Stainless steel furniture available on request (hand-wash option electronic, boot
cleaning device, tables, sinks, ...).
(kg)
4
5
1,8
6,4
Bacs dquarrissage
Quartering tanks
Tanques de fusin
vol. (l)
240
340
423
(mm)
730 900 1080
850 940 1090
1090 540 720
Y021040
Y021050
-
vol. (l)
619
770
-
(mm)
1090 800 710
1260 780 1310
-
Convoyeur pour poissons morts / Dead fish conveyor / Husillo transportador peces muertos
198
Divers / Miscellaneous
Varios
aquaculture
partners
Affiches
Dimensions 700 1000 mm. Fabrication personnalise en quantit. Autres modles disponibles sur demande.
Fish posters
Carteles
Dimensiones 700 1000 mm. Fabricacin personalizada en cantidad. Otros modelos disponibles sobre pedido.
Y001110
Y001111
Y001112
Y001113
Y001114
Y001115
Y001116
Y001117
Y001118
Y001119
DESCR.
Saumons et Truites / Salmon and Trout / Salmones y Truchas
Poissons d'eau douce / Freshwater fish / Peces de agua dulce
Aquaculture tempre / Temperate aquaculture / Acuicultura templada
Aquaculture tropicale / Tropical aquaculture / Acuicultura tropical
Poissons de mer / Sea fish / Peces de mar
Poissons de la Mditerrane / Mediterranean fish / Peces de Mediterranea
Poissons d'Amrique du Nord / North american fish / Peces de America de N.
Poissons et Crustacs / Fish and Shellfish / Peces y Crustceos
Crevettes / Shrimp / Camarones
Crabes et Homards / Crabs and Lobsters / Cangrejos y Langostas
Gamme "Rite In the Rain" pour crire en toutes conditions, mme sous leau.
"Rite in the Rain" range, for writing in all conditions, even under water.
Gama "Rite in the Rain" para escribir en todas condiciones, aun en el agua.
DESCR.
Y001302 Carnet spirales / Spiral notebook / Libreta con espiral
Y001502 Papier copieur laser / Copy machine paper / Papel copiadora
Y001602 Crayon spcial / Special pen / Lpiz especial
dim.
10 15 cm
A4 - 200 u.
-
Caisses tanches
Waterproof cases
Cajas estancas
(mm)
206 167 90
232 192 111
296 212 96
270 246 124
270 246 174
339 295 152
406 330 174
529 323 324
470 357 176
559 351 229
485 392 192
524 428 206
1014 595 727
1296 699 579
560 455 265
616 493 220
627 497 303
Y002095
Y002100
Y002105
Y002110
Y002115
Y002120
Y002125
Y002130
Y002135
Y002140
Y002145
Y002150
Y002155
Y002160
Y002165
Y002170
-
(mm)
630 492 352
794 615 444
691 698 414
802 520 316
800 581 482
847 722 463
952 689 365
520 520 489
571 569 540
673 673 641
968 406 155
1127 406 155
1121 409 355
1346 406 155
1458 469 285
1140 643 419
-
199
1000
800
1000
800
V=
5m
500
400
V=
3m
V=
2m
100
80
V=
2, 5
5
2
V=
1, 5
500
400
/s
/s
300
200
/s
m/
s
100
80
/s
m/
s
50
40
50
40
40
60
15
V=
0,2
5m
/s
5
4
00
5
4
10
8
2
0
2 0
2 25
50
V=
0, 5
0m
/s
10
8
20
10
25
1
V=
0, 7
5m
/s
20
30
/s
V=
1m
30
200
V=
4m
300
Abaque pour le calcul des pertes de charges dans les tubes d'adduction et de distribution d'eau en PVC pression
Abacus for pressure loss calculation in water supply and delivery pressure PVC piping
baco para el clculo de las prdidas de carga en los tubos de suministro y de distribucin de agua de PVC presin
1
0,8
1
0,8
0,5
0,4
0,5
0,4
0,3
0,3
0,05
0,1
0,2 0,3
0,5
10
20
30 40
60
100
200
Q (l/s)
200
Tableau de correspondance pour tuyauterie PVC / PVC piping conversion table / Tabla de conversin para tubera de PVC :
in
316
18
14
38
12
34
1"14
1"12
DN
10/12
15
20
25
32
40
50
mm
16
20
25
32
40
50
63
in
2"12
10
12
16
20
DN
65
80
100
125
150
200
250
300
400
500
mm
75
90
110/125
160
200/225
250/280
315
400
500
201
Liste des abrviations et symboles / List of abreviations and symbols / Lista de abreviaciones y simbolos :
Q
P
T
d
V
MVO
DN
PN
:
:
:
:
:
:
:
:
FW
SW
& :
:
:
:
:
:
:
:
;
:
? :
:
:
|| :
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
I :
:
:
:
:
:
:
:
:
//
:
:
:
E
:
o
202
2016 FR UK ES v. 2.2
aquaculture partners / Omkar A.V - Fotolia / megalops (p. 193)
10-31-1614