Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
ENSAYO
DICIEMBRE 2009
1
Introducción
2
Las industrias culturales y creativas
Contexto político
1
Tomado de:
GARCÍA CANCLINI, Néstor
Las industrias culturales y el desarrollo de los países norteamericanos.
<www.oas.org/udse/espanol/documentos/1hub2.doc>
2
WIKIPEDIA
“Japan”. Consulta: 3 de diciembre del 2009.
< http://en.wikipedia.org/wiki/Japan>
3
principales durante el 2009 son el Liberal Demócrata -o PLD, cuyo
gobierno duró aproximadamente 54 años- y el Partido Demócrata –o PDJ-.
Sin embargo, tal noticia no tuvo mayor impacto durante la mayor parte del
año, ya que fue vista más como una contienda política escandalizada por
los medios que como un tema serio. A principios del 2009, el primer
ministro Taro Aso (del partido liberal) principal representante e incitador de
la propuesta, fue presa del ridículo mediático al recibir el rechazo de los
miembros del partido opositor demócrata, quienes argumentaron que sólo
la fomentaba debido a su bien conocida fama de ser un “otaku del manga y
el anime” y que tal “manga café” (forma peyorativa de designar al museo
de las artes) no podía costar tanto dinero. Es así que los demócratas
mantuvieron una posición que discriminaban esa idea, como algo que en
verdad no podía sacar a Japón de su crisis económica, tildándola de inútil
y de poco rentable en el contexto económico actual 3. Más tarde
aprovecharían en usar esto como parte de su estrategia política según la
que invitaban a los ciudadanos a darle un giro a la forma de gobierno, para
así enfrentar de forma más eficiente la crisis.
3
CORKILL, Edan
2009 “Is a nacional manga musseum at last set off the ground?”. The Japan Times.
Setiembre. Consulta: 3 de diciembre del 2009.
<http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20090614x1.html
4
WIKIPEDIA
“Taro Aso”. Consulta: 3 de diciembre del 2009
http://en.wikipedia.org/wiki/Taro_Aso
4
Según la opinión de Shinji Fukukawa5, viceministro formal del ministerio de
economía, intercambio e industria, la política ha tenido 3 grandes fallas
para con la población en los últimos años. Primero, mostrar indiferencia o
desprendimiento para con la ciudadanía y sus problemas, que fueron
agravándose al nos ser atendidos. En segundo lugar, la poca actitud para
el diálogo de los políticos entre ellos y sus partidos, lo cual demuestra una
falla comunicativa importante, y finalmente el detrimento de la capacidad
para investigar y crear políticas eficientes que de verdad ayuden a
desarrollar el país. Según el viceministro, la inexistencia de un clima donde
todos puedan presentar y plantear sus ideas ha hecho que los gobiernos
de turno coalicionen, sobre todo en el partido liberal (cuyos primeros
ministros han renunciado la mayoría después de tener no más de un año
en el cargo6), además de que la generación de políticas es débil ya que los
grupos de investigación a cargo del gobierno no han realizado bien sus
funciones al analizar los nuevos fenómenos sociales y asuntos de índole
mundial.
Sea como fuere, el caso de la industria del manga y el anime es, sin lugar
a dudas, un asunto de índole mundial con raíces japonesas. La primera
vez que tal noticia sobre la construcción de un museo del manga y el
anime llegó a las noticias fue en febrero del 2007, como parte de una
política básica en la promoción de la cultura y las artes japonesas, por
parte de el partido del primer ministro Shinzo Abe. Esto nos deja la
sensación de que en sí la política ha buscado en algún momento la forma
de sacarle provecho a tal sector de la cultura y mercado, es decir que no
todo son discusiones meramente mediáticas.
5
FUKUKAWA, Shinji
2009 Decay of Japanese politics. The Japan Times. Agosto. Consulta: 3 de diciembre
del 2009.<http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/eo20090821sf.html>
6
Ibíd..
5
Ya en ese entonces se consideraba que los artistas de este rubro debían
tomarse más en cuenta y que necesitaban nutrirse para poder desarrollar
su talento y apoyar a la cultura nipona. Esto nos hace pensar que el
problema no es tanto que en Japón este tipo de entretenimiento no se
considere arte ni cultura, sino que –aparte de que hay otros mercados que
están arruinando al país más rápidamente- también consideran que el
impacto que ésta inversión es indeterminada al menos por ahora ya que no
se han hecho investigaciones adecuadas al respecto, y que al ser Japón
muy dependiente del mercado internacional, no se sabe si en verdad la
gente apoyaría esta iniciativa de constuir un museo.
Entre otros impactos, el manga y anime son géneros importantes de la
expresión artística, que reflejan el espíritu social de las personas. Puede
entretener a un gran número de audiencias, quienes además han llegado a
sentirse interesados por Japón a través de ello generando más turismo y
crecimiento en estas y otras industrias como la del cine, los videojuegos y
los juguetes7.
7
ASAHI
2009 “.Editorial, promoting manga and anime”. The Asahi Shinbun. Tokio, Junio.
Consulta: 3 de diciembre del 2009.
<http://www.asahi.com/english/Herald-asahi/TKY200910020134.html>
8
OGAWA, Yuki
2009 “Manga museum draws derision”. The Asahi Shinbun. Tokio, Junio. Consulta:
3 de diciembre del 2009.
<http://www.asahi.com/english/Herald-asahi/TKY200906160025.html>
6
En estos momentos, la información oficial afirma que el plan de
implementar este museo dentro del presupuesto del gobierno servirá como
un estímulo fiscal en la caída económica, razón por la cual tal presupuesto
fue inventado en primer lugar.
9
CORKILL, Edan
2010 “Is a nacional manga musseum at last set off the ground?”. The Japan Times.
Setiembre. . Consulta: 3 de diciembre del 2009.
<http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20090614x1.html>
10
WIKIPEDIA
“Manga”. Consulta: 3 de diciembre del 2009
<http://en.wikipedia.org/wiki/Manga>
7
Contexto sociocultural
En los últimos 20 años del siglo XX, hubo una serie de críticas hacia la
industria de la historieta en el contexto japonés. La más frecuente sostenía
que la lectura de cómics era una actividad frívola, que intervenía contra la
educación de los niños. El profesor Mitsuo Matsurizawa publicó un libro
donde condenaba esta práctica, acusándola de arruinar las mentes de la
juventud japonesa y de la nación en general, publicitándolo con llamativa
frase “¿Está su hijo fuera de peligro? “. Otros sostenían que los cómics
alejaban a la gente de la literatura, o que eran tan adictivos que alejaban a
las personas de sus obligaciones vitales para el futuro tales como los
estudios. En respuesta a esto, Keizo Inoue, en ése tiempo (1980) editor de
una de las casas de más llegada Shogakukan Cómics, hizo una
declaración en el diario Asahi: “Los niños de ahora están inmersos en un
sistema educativo de constantes pruebas, por lo cual suelen estar solos y
tener poco tiempo para socializar. Por ello al carecer de tiempo, buscan a
sus amigos en los cómics” 11.
Además de esto, surge una denominación para los fanáticos: “otaku”, cuyo
significado es “persona muy obsesionada con algo, a punto de aislarse y
casi no socializar”12. En Japón hay otakus para todo, y en éste caso
específico los otakus del manga y el anime comenzaron a crecer en
número y popularidad, siendo lo último desarrollado de una forma negativa
en las mentes de los japoneses. Después de los incidentes como la
masacre en estudiantes en Osaka, de civiles en Akihabara (distrito de la
tecnología, el anime y el manga en Japón), y de el asesinato de una niña
11
SCHODT, Frederik
1983 Manga! Manga! The World of japanese comics. Primera edición.
Nueva York: Kodansha.
12
Definición tomada de:
URBAN DICTIONARY
2008 Urban Dictionary. San Francisco. Consulta: 3 de diciembre del 2009.
<http://www.urbandictionary.com/define.php?term=otaku>
8
japonesa, todos en manos de otakus, la sociedad entró en una especie de
pánico moral en tanto que la policía comenzó a sospechar sobre los
contenidos del manga y el anime eran nocivos para la sociedad, sobretodo
los de tipo erótico13.
“El gobierno japonés afirma que intenta apoyar a la industria, con planes
para aumentar el gasto en educación y capacitación para diseñadores de
anime jóvenes y asignando más recursos para el marketing de películas.
Pero alimentar el talento local se ha vuelto más difícil en momentos en que
las empresas japonesas tercerizan cada vez más producción de anime a
estudios de China, Corea del Sur y Vietnam, donde los costos laborales
son más bajos.” (Hayashi: 2009)
14
OGAWA, Yuki
2009 “Manga museum draws derision”. The Asahi Shinbun. Tokio, Junio. Consulta:
3 de diciembre del 2009.
<http://www.asahi.com/english/Herald-asahi/TKY200906160025.html>
9
Japón es bastante dependiente de la economía internacional, sobretodo de
la norteamericana y al ser sus industrias más grandes la automotriz, la
electrónica o la maquinaria, los empleados de éstas -y sus familias- en
primera instancia están saliendo gravemente perjudicados15.
No hace falta mencionar que los booms de esta industria tuvieron lugar
durante el siglo XX, en un contexto mundial donde se tocaron
problemáticas importantes: el copyright, el libre flujo de la información
como principio fundamental del Internet, la censura y manejo de
contenidos según como vaya evolucionando el público –y sus gustos sobre
lo que consume-, además de la concepción de que el manga y el anime
son consideradas mayoritariamente industrias de entretenimiento antes
que de otros rubros.
15
AQUINO, Carlos
2009 La crisis económica y global y su repercusión en Japón y Perú. ASOCIACIÓN
PERUANO JAPONESA. Lima, Febrero. Consulta: 3 de diciembre del 2009.
< www.economiaasiatica.com/download/crisis_econ_global.ppt >
16
WIKIPEDIA
“Manga”. Consulta: 3 de diciembre del 2009
<http://en.wikipedia.org/wiki/Manga>
17
UNESCO
2006 Comprender las industrias creativas. Alianza Global. Febrero. . Consulta: 3 de
diciembre del 2009.
<http://portal.unesco.org/culture/en/files/30850/11467401723cultural_stat_es.pdf/cultura
l_stat_es.pdf> P.2
18
Ibíd.
10
Analizando estos postulados, tenemos que el manga japonés, al igual que
otras manifestaciones como por ejemplo el rock and roll americano,
comenzaron como una forma de entretenimiento limitada y destinado para
un público joven, con pocos géneros en su haber. 19 Sin embargo los
consumidores fueron creciendo tanto en edad como en número, y con ello
surgieron nuevas formas de satisfacerlos, no necesariamente vacías o con
poco fundamento, sino que las hay también muy complejas e interesantes.
El manga aumentó sus rubros, y es sabido que hoy en día tanto las casas
editoras como los artistas en sí deben consumir las tendencias –en el arte,
diseño, la moda, tecnología, etcétera- vigentes y aprender de ellas para
reflejarlas en sus creaciones y así poder mantener al público interesado en
comprar su material, además de servirles como currículum en el difícil
mundo laboral de los mangakas japoneses.20
La censura en el mercado tiene que ver con los cambios en los gustos del
público consumidor. Los editores y artistas japoneses sufrieron a lo largo
de la historia: en los tiempos feudales a través del shogunato, por la milicia
antes y durante la segunda guerra mundial, y de la mano de los
americanos después de esta guerra (Schodt 1986:130-131).
19
The World of Japanesse Comics. P. 150
20
Íbid.
21
SANDGOLLEM, SCREWATTACK
2009 Streaming Anime A Step in the Right Direction?. [videograbación].
<http://screwattack.com/blogs/Sandgolems-blog/Sandgolems-Dreadful-Despair-Streaming-Anime-A-
Step-in-the-Right-Direction>
11
abarrotes, máquinas expendedoras, dulcerías, etc. donde el público
pudiera conseguirlas22.
Sin embargo, es muy difícil saber a ciencia cierta y con exactitud todo el
dinero que genera la exportación de un solo producto original, con el
objetivo de ser copiado y distribuido en el exterior. Según las estadísticas
de la UIS (Instituto de Estadísticas de la UNESCO) por ejemplo el exportar
una película en DVD tiene prácticamente un valor insignificante en las
aduanas, pero que en realidad, puede traducirse en muchos millones de
dólares en concepto de entradas de cine y venta de copias en vídeos y
DVDs24.
Conclusiones
-La crisis económica mundial ha dejado una huella profunda en el país del
sol naciente, lo cual lo hace dudar –humanamente- de las posibilidades y
22
Ibíd.
23
JETRO
2006 “Manga Industry in Japan”. JAPAN EXTERNAL TRADE ORGANIZATION. Atlanta.
Consulta: 3 de diciembre del 2009.
<http://www.jetro.org/trends/market_info_manga.pdf>
24
UNESCO
2006 Comprender las industrias creativas. Alianza Global. Febrero. Consulta: 3 de
diciembre del 2009.
http://portal.unesco.org/culture/en/files/30850/11467401723cultural_stat_es.pdf/cultural
_stat_es.pdf
12
beneficios que la industria del manga y el anime pueden generarle. Sin
embargo es vital reconocer que es un sector del mercado que a pesar de
ser menor que el automotriz o el tecnológico, puede también generar un
gran impacto favoreciendo la vida de sus trabajadores y de los
consumidores de este tipo de arte y cultura.
13
Bibliografía:
CORKILL, Edan
2009 “Is a nacional manga musseum at last set off the ground?”. The
Japan Times. Setiembre. . Consulta: 3 de diciembre del 2009.
<http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20090614x1.html>
UNESCO
2006 Comprender las industrias creativas. Alianza Global. Febrero.
Consulta: 3 de diciembre del 2009.
http://portal.unesco.org/culture/en/files/30850/11467401723cultural_stat_es
.pdf/cultural_stat_es.pdf
ASAHI
2009 “.Editorial, promoting manga and anime”. The Asahi Shinbun.
Tokio, Junio. Consulta: 3 de diciembre del 2009.
<http://www.asahi.com/english/Herald-asahi/TKY200910020134.html>
AQUINO, Carlos
2009 La crisis económica y global y su repercusión en Japón y
Perú. ASOCIACIÓN PERUANO JAPONESA. Lima, Febrero. Consulta:
3 de diciembre del 2009.
< www.economiaasiatica.com/download/crisis_econ_global.ppt >
OGAWA, Yuki
2009 “Manga museum draws derision”. The Asahi Shinbun. Tokio,
Junio. Consulta: 3 de diciembre del 2009.
<http://www.asahi.com/english/Herald-asahi/TKY200906160025.html>
WIKIPEDIA
“Otaku”. Consulta: 3 de diciembre del 2009.
< http://en.wikipedia.org/wiki/Otaku>
WIKIPEDIA
“Taro Aso”. Consulta: 3 de diciembre del 2009
http://en.wikipedia.org/wiki/Taro_Aso
WIKIPEDIA
“Manga”. Consulta: 3 de diciembre del 2009
14
<http://en.wikipedia.org/wiki/Manga>
FUKUKAWA, Shinji
2009 Decay of Japanese politics. The Japan Times. Agosto.
Consulta: 3 de diciembre del 2009
<http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/eo20090821sf.html>
WIKIPEDIA
“Japan”. Consulta: 3 de diciembre del 2009.
< http://en.wikipedia.org/wiki/Japan>
FOGUET, Joan
2009 “Hitler en versión 'manga', estrella en el salón barcelonés“. El
País. Barcelona, Octubre. Consulta: 3 de diciembre del 2009.
<http://www.elpais.com/articulo/cultura/Hitler/version/manga/estrella/sal
on/barcelones/elpepucul/20091030elpepicul_6/Tes>
HAYASHI, Yuka
“El animé de Japón está desanimado”. The Wall Street Journal. Tokio,
Noviembre. Consulta: 3 de diciembre del 2009.
<http://online.wsj.com/article/SB125927149789365451.html>
URBAN DICTIONARY
<http://www.urbandictionary.com/define.php?term=otaku>
JETRO
2006 “Manga Industry in Japan”. JAPAN EXTERNAL TRADE
ORGANIZATION. Atlanta. Consulta: 3 de diciembre del 2009.
<http://www.jetro.org/trends/market_info_manga.pdf>
SANDGOLLEM, SCREWATTACK
2009 Streaming Anime A Step in the Right Direction?. [videograbación].
<http://screwattack.com/blogs/Sandgolems-blog/Sandgolems-Dreadful-
Despair-Streaming-Anime-A-Step-in-the-Right-Direction>
SCHODT, Frederik
1983 Manga! Manga! The World of japanese comics. Primera
edición. Nueva York: Kodansha.
15