Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Espaol
Introduction .................................Fr-2
Introduccin ...............................Es-2
Connexions................................Fr-19
Conexiones...............................Es-19
HT-S990THX
AV Receiver (HT-R940)
Front Speakers (SKF-940F)
Center Speaker (SKC-940C)
Surround Speakers (SKM-940S)
Surround Back Speakers (SKB-940)
Powered Subwoofer (SKW-940)
Manuel dinstructions
Merci davoir port votre choisi le Pack denceintes et amplituner surround numrique certifi THX 7,1 Onkyo. Veuillez lire
attentivement ce manuel avant de connecter lappareil et de le
mettre sous tension.
Observez les instructions donnes dans ce manuel afin de
pouvoir profiter pleinement de votre nouveau Pack denceintes
et ampli-tuner surround numrique certifi THX 7,1.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultrieurement.
Manipulations de base
Ecoute des appareils AV..........Fr-37
Ecouter la radio........................Fr-39
Funcionamiento bsico
Reproducir los componentes
AV .........................................Es-37
Escuchar la radio ....................Es-39
Enregistrement..........................Fr-52
Grabar .......................................Es-52
Manual de Instrucciones
Gracias por adquirir el Onkyo receptor Surround digital
certificado 7,1 THX y grupo de altavoces. Por favor, lea este
manual con atencin antes de realizar las conexiones y activar
el aparato.
Si sigue las instrucciones de este manual, obtendr una
reproduccin y una escucha ptimas de su nuevo receptor
Surround digital certificado 7,1 THX y grupo de altavoces.
Guarde este manual para futura referencia.
Manipulations plus
sophistiques ........................Fr-53
Funcionamiento avanzado ......Es-53
Dpannage.................................Fr-60
Solucionar Problemas .............Es-64
Fiche technique.........................Fr-60
Especificaciones ......................Es-64
Fr Es
ATTENTION:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DINCENDIE
ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A
LHUMIDITE.
WARNING
AVIS
DANGER:
AFIN DEVITER TOUT DANGER DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER
(OU LARRIERE) DE LAPPAREIL. CONFIER
TOUT TRAVAIL DENTRETIEN OU DE REPARATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Fr-2
Prcautions
1. Enregistrement et droits dauteurOutre pour
lutilisation prive, tout enregistrement duvres
protges par des droits dauteur est interdit sans
laccord pralable du dtenteur de ces droits.
2. FusibleLe fusible lintrieur du appareil ne peut
pas tre remplac par lutilisateur. Si vous narrivez
pas mettre lappareil sous tension, adressez-vous
votre revendeur Onkyo.
3. EntretienEssuyez rgulirement le botier de
lappareil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez
liminer les taches rebelles avec un chiffon lgrement imbib deau et de dtergent doux. Essuyez
ensuite lappareil avec un chiffon propre et sec.
Nutilisez jamais de chiffons rches, de dissolvant,
dalcool ou dautres solvants chimiques car ceux-ci
pourraient endommager la finition ou faire disparatre la srigraphie du botier.
4. Alimentation
AVERTISSEMENT
LISEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT
DE BRANCHER LAPPAREIL AU SECTEUR
POUR LA PREMIRE FOIS.
La tension du secteur change selon le pays. Vrifiez
que la tension du secteur dans votre rgion correspond aux caractristiques lectriques figurant en
face arrire de lappareil (CA 230240 V, 50 Hz ou
CA 120 V, 60 Hz, par exemple).
Fr-3
Fr-4
Contenu de lemballage
Vrifiez que votre emballage contient tous les lments:
Ampli-tuner AV (HT-R940)
Caisson de grave actif (Subwoofer) (SKW-940)
(Rouge)
(Blanc)
Antenne FM intrieure
(Vert)
Cble pour enceinte centrale de 3m (10 pieds)
Antenne-cadre AM
Disque de dmonstration THX Ultimate
(Bleu)
(Gris)
(Brun)
(Bronzage)
Fr-5
Fonctions
Amplificateur
Enceinte
Amplificateur 7 canaux
110 W minimum de puissance continue par canal
sous 8, 2 canaux pilots 1 kHz avec une distorsion
harmonique totale (DHT) maximum de 0,9%.
WRAT (Wide Range Amplifier Technology)
Circuits de gain optimaliss
Traitement
THX*1
*1
Surround EX
THX est une marque commerciale de THX Ltd. THX peut
tre une marque dpose dans certaines rgions. Tous
droits rservs. Surround EX est une marque commerciale
de Dolby Laboratories. Utilisation avec autorisation.
*2
Fabriqu sous licence de Dolby Laboratories. Dolby,
Pro Logic et le logo double-D sont des marques
dposes de Dolby Laboratories.
*3
DTS, DTS 96/24, DTS-ES et Neo:6 sont des marques dposes de DTS, Inc.
Audio/vido
Connexions vido composant (3 entres, 1 sortie)
compatibles TVHD
Conversion de vido composite et S-Video en vido
composant
3 entres S-Video, 2 sorties
4 entres numriques assignables (3 optiques, 1
coaxiale)
Sortie prampli pour le caisson de grave (Subwoofer)
Entre 7,1 multicanal avec code de couleurs pour la
connexion dun lecteur Super Audio CD et DVD
audio
Possibilit dexciter deux groupes denceintes (A/B)
Bornier des haut-parleurs identifi par code de couleurs
Tuner
40 prslections AM/FM
Syntonisation AM/FM automatique
RDS (Radio Data System) (uniquement pour
lEurope)
Tlcommande
Prprogramme pour piloter dautres lments AV
Fr-6
*4
Le nom Neural Surround et les logos correspondants sont
des marques commerciales de Neural Audio Corporation.
*5 La r-galisation et le logo Re-EQ sont des marques
commerciales de THX Ltd.
1.
Connexions
page 19
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
SURROUND
SPEAKERS
FRONT
SPEAKERS A
CENTER
SPEAKER
FM 75
OUT
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
MONITOR
OUT
AC OUTLET
AC 120V
60Hz
SWITCHED
120W 1A MAX.
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
FRONT
SPEAKERS B
PRE OUT
IN
IN
OUT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
L
L
SUB
WOOFER
AV RECEIVER
REMOTE
CONTROL
R
SUB
WOOFER
CD
2.
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
Une fois les connexions en place, vous pouvez passer la mise sous tension.
page 34
3.
Paramtrage initial
page 35
Entres numriques
Affichage dentre
4.
page 37
5.
page 45
Fr-7
Le groupe denceintes B peut tre utilis dans une autre pice et propose une lecture stro (2 canaux).
*Seules les sources dentre analogiques sont envoyes au groupe denceintes B.
Ampli-tuner
AV
Tlcommande
Groupe
denceintes A
SPEAKERS
A
ou
Activ
Coup
Groupe
denceintes B
Tmoin
Activ
Coup
Activ
Coup
Sortie
Groupe A: 5,1 canaux
Groupe B: 2 canaux
Groupe A: 7,1 canaux
Groupe B: 2 canaux
Pas de son
Groupe denceintes B:
Pice secondaire
Coin
1/3 de la
longueur de
la pice
Fr-8
Sommaire
Introduction
Remarques importantes pour
votre scurit ............................................2
Prcautions .................................................3
Prcautions concernant les enceintes .....4
Contenu de lemballage..............................5
Fonctions .....................................................6
Un son comme au cinma dans votre
salon ..........................................................8
Groupes denceintes A et B...........................8
Manipulations de base
Ecoute des appareils AV ......................... 37
Fonctionnement lmentaire
de lampli-tuner AV ................................... 37
Utilisation des entres DVD multicanal ...... 38
Affichage dinformations sur la source........ 38
Connexions
Connexion des enceintes.........................19
Connexion dune antenne ........................20
Connexion dlments..............................22
Connexions AV............................................22
Connexions audio et vido
de lampli-tuner AV....................................23
Quelle connexion choisir? ...........................23
Tlviseur ou dun projecteur ....................24
Lecteur DVD...............................................25
Magntoscope ou graveur DVD pour
la lecture ...................................................27
Magntoscope ou graveur DVD pour
lenregistrement ........................................28
Camscope, dune console de jeux, etc......28
Dcodeur satellite ou cble ou dune autre
source vido..............................................29
Lecteur CD ou tourne-disque ......................30
lment compatible HDD ............................31
Enregistreur cassette, CDR, MiniDisc
ou DAT......................................................32
Alimenter dautres lments avec les prises en
face arrire................................................32
Enregistrement ......................................... 52
Dpannage ................................................ 60
Si vous ne parvenez pas rsoudre un problme, initialisez lampli-tuner AV en maintenant
le bouton [VIDEO 1] enfonc et en appuyant sur
le bouton [STANDBY/ON].
Fr-9
1 2
7
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
THX
TONE
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
K L
M N OP Q R S
Autres modles
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
RT/RTY/TP MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
U
Pour en savoir plus, voyez les pages indiques entre
paranthses.
D Ecran
Voyez Ecran la page 11.
Fr-10
R Bouton RETURN
S Bouton SETUP
Permet daccder aux menus de configuration.
Ecran
5
Pour en savoir plus, voyez les pages indiques entre
parenthses.
4 Tmoins du radio
TUNED (39): Ds que le ampli-tuner AV trouve
une station au signal suffisamment puissant.
6
que de stations et steint quand vous passez en
recherche manuelle.
RDS (uniquement sur le modle europen)
(41): Sallume quand le ampli-tuner AV reoit une
station mettant des informations RDS (Radio
Data System).
MEMORY (40): Lors de la mmorisation dune
prslection.
FM STEREO (39): Quand le ampli-tuner AV
reoit une station FM en stro.
6 Zone de message
Affiche diverses informations lies la source
dentre choisie.
Fr-11
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
FRONT
SPEAKERS A
SURROUND
SPEAKERS
CENTER
SPEAKER
FM 75
OUT
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
MONITOR
OUT
AC OUTLET
AC 120V
60Hz
SWITCHED
120W 1A MAX.
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
FRONT
SPEAKERS B
PRE OUT
IN
IN
OUT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
L
L
SUB
WOOFER
AV RECEIVER
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
8 9
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
B COMPONENT VIDEO
Cette entre permet de brancher un lecteur DVD, un
tlviseur ou un autre lment compatible avec le
format vido composant.
C AM ANTENNA
Ces bornes poussoir servent brancher une
antenne AM.
D FM ANTENNA
Cette prise sert brancher une antenne FM.
E MONITOR OUT
Branchez un tlviseur ou un projecteur vido aux
sorties S-Video et composite.
REMOTE CONTROL
Vous pouvez relier cette prise
(Remote Interractive) la prise
dun autre lment dOnkyo. Le
pilotage
ne fonctionne cependant que si vous
branchez lautre lment aux entres et sorties analogiques RCA/Cinch du ampli-tuner AV (mme si
vous nutilisez que la connexion numrique).
I TAPE IN/OUT
Lentre et la sortie audio analogiques permettent de
brancher un enregistreur avec une entre et une sortie audio analogiques (cassette, MD, etc).
K DVD IN
Ces entres permettent de brancher les sorties audio
multicanal analogiques dun lecteur DVD pour lire
des SACD et des DVD audio.
M FRONT SPEAKERS B
Ces bornes poussoir servent brancher le groupe
denceintes B.
N AC OUTLET
Ces prises de courant permettent dalimenter
dautres lments AV. Le type et le nombre de prises
dpend du pays o vous avez achet lampli-tuner
AV.
H CD IN
Cette entre audio analogique permet de brancher la
sortie analogique dun lecteur CD.
Pour en savoir plus sur les connexions, voyez page
1933.
Fr-12
Tlcommande
Installation des piles
Utilisation de la tlcommande
Quand vous utilisez la tlcommande, orientez-la toujours vers le capteur de tlcommande du ampli-tuner
AV.
Capteur de tlcommande
Ampli-tuner AV
Diode STANDBY
Remarques:
Si la tlcommande ne fonctionne plus correctement,
remplacez les piles.
Ne mlangez jamais des piles neuves avec des piles
usages ni des types de piles diffrents.
Pour viter tout risque de fuite et de corrosion, retirez
les piles si vous ne comptez pas utiliser la
tlcommande pendant une priode prolonge.
Si les piles sont plates, retirez-les immdiatement pour
viter tout risque de fuite et de corrosion.
n5
o
vir
En
Remarques:
Si le ampli-tuner AV est expos une forte source
dclairage ou aux rayons du soleil, il pourrait ne pas
capter le signal de la tlcommande. Tenez-en compte
lors du choix de lemplacement.
Lutilisation dune autre tlcommande du mme type
dans la mme pice ou la prsence dun appareil mettant des rayons infrarouge proximit du ampli-tuner
AV peut provoquer des interfrences.
Ne posez jamais dobjet (livres, etc.) sur la
tlcommande car cela risquerait denfoncer accidentellement une touche et de drainer les piles.
Si vous placez le ampli-tuner AV dans un meuble muni
dune porte en verre fum, lappareil pourrait ne pas
capter le signal de la tlcommande. Tenez-en compte
lors du choix de lemplacement.
Si un obstacle se trouve entre le ampli-tuner AV et la
tlcommande, lappareil ne captera pas les signaux
de la tlcommande.
Fr-13
Tlcommandesuite
Utilisation de la tlcommande
Mode RECEIVER/TAPE
Outre le ampli-tuner AV, la tlcommande fournie permet de piloter jusqu sept appareils diffrents, y compris des lments. La tlcommande dispose dun mode
de pilotage spcifique pour chaque type dlment. Le
choix du mode seffectue avec les six boutons REMOTE
MODE.
Modes RECEIVER/TAPE
Les modes RECEIVER/TAPE permettent de
piloter le ampli-tuner AV et une platine cassette dOnkyo branche via
.
Modes DVD et CD/MD/CDR/HDD
Ces modes permettent de piloter un lecteur
DVD et un lecteur ou graveur CD, MD,
CDR ou HDD. En entrant le bon code de
tlcommande, vous pouvez piloter des lments Onkyo ou des lments dautres
fabricants (voyez page 57).
Le mode RECEIVER/TAPE sert au pilotage du amplituner AV. Vous pouvez aussi piloter une platine cassette
Onkyo branche via
.
RECEIVER
ON/STANDBY
REMOTE MODE
RECEIVER
INPUT SELECTOR
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
M D/CDR
TAPE
TUNER
10
HDD
+10
CD
TV
VCR
CD
11
12
CLR
D TUN
M D/CDR
HDD
DVD
CD
TAPE
TAPE
CABLE
SAT
ENT
--/---
DIMMER
TV
DVD
RECEIVER
TAPE
VOL
SLEEP
CH
DISC
ALBUM
L
VOL
INPUT
TV
VCR
CABLE
SAT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
5
36
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
7
RETURN
SETUP
4
8
9
J
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
DISPLAY
VCR
P
Q
RC-650M
Remarque:
Certaines fonctions de tlcommande dcrites dans ce
manuel peuvent avoir un fonctionnement erratique avec
dautres lments.
Les boutons 1, 2, 3 et 4 servent quand lentre
TUNER ou TAPE est slectionne.
Fr-14
Tlcommandesuite
Pour en savoir plus, voyez les pages indiques entre
paranthses.
8
TUNER
G Bouton RETURN
Retourner au dernier menu de configuration affich.
2 Bouton CH +/ (40)
Choix des prslections radio.
7
TAPE
4 Boutons de lecture
Seule la platine B dun lecteur de cassette double
platine peut tre pilot.
Bouton de lecture [ ]
Lance la lecture inverse.
Bouton darrt [ ]
Arrte la lecture.
Bouton de lecture inverse [
Lance la lecture inverse.
O Bouton SETUP
Permet daccder aux menus de configuration.
Fr-15
Tlcommandesuite
Mode DVD
Par dfaut, la tlcommande est rgle pour piloter un
lecteur DVD Onkyo.
Pour choisir le lecteur DVD comme source
dentre, appuyez sur:
RECEIVER
ou
6
DVD
A Bouton ON/STANDBY
Mettre le lecteur DVD sous tension ou en mode de
veille.
B Boutons numriques
Entrer les numros des titres, chapitres et plages et
la position temporelle lors de la recherche de passages spcifiques.
5
MULTI CH
C Bouton DISC +/
Choisir les disques sur un changeur de DVD.
REMOTE MODE
DVD
RECEIVER
DVD
TAPE
INPUT SELECTOR
F Bouton RETURN
M D/CDR
CD
HDD
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
7
TAPE
TUNER
10
+10
12
CABLE
SAT
ENT
--/---
DIMMER
TV
VOL
VCR
CLR
D TUN
G Boutons de lecture
TV
CD
11
SLEEP
CH
DISC
ALBUM
VOL
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
PLAYLIST/CAT
6
RETURN
J Bouton DISPLAY
Affiche des informations sur le disque, titre, chapitre ou plage en cours, notamment la dure coule,
la dure rsiduelle, la dure totale etc.
ENTER
PLAYLIST/CAT
H Bouton SUBTITLE
I Bouton AUDIO
INPUT
bouton ENTER
Naviguer dans les menus de disques DVD et les
menus de configuration lcran du lecteur DVD.
SETUP
K Bouton CLR
Permet dannuler des fonctions et deffacer des
nombres entrs.
L Bouton MENU
Activer le menu dun DVD.
M Bouton SETUP
LISTENING MODE
8
9
J
STEREO
SURROUND
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
DISPLAY
VCR
N
O
P
Q
RC-650M
N Bouton RANDOM
Utilis avec la fonction de lecture alatoire.
O Bouton REPEAT
Permet dutiliser les fonctions de lecture rpte.
Fr-16
Tlcommandesuite
Modes CD/MD/CDR/HDD
Par dfaut, la tlcommande est rgle pour piloter un
lecteur CD Onkyo.
Pour slectionner la source dentre, appuyez sur:
9
Lecteur CD
CD
RECEIVER
Enregistreur MD ou CD
7
TAPE
Elment compatible
HDD nouvelle gnration
ou
TAPE
V2
A Bouton ON/STANDBY
Mise de llment sous tension ou en veille.
B Boutons numriques
Entre de numros des plages et de positions temporelles pour la recherche dendroits spcifiques avec
des lecteurs CD/MD.
C Bouton DISC/ALBUM +/
Slectionne des disques sur un changeur CD ou
lalbum suivant/prcdent sur un lment compatible HDD.
E Boutons de lecture
ON/STANDBY
DVD
RECEIVER
M D/CDR
TAPE
REMOTE MODE
INPUT SELECTOR
M D/CDR
CD
CD
HDD
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
TAPE
HDD
TV
VCR
TUNER
10
CD
11
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
D TUN
CABLE
SAT
ENT
TV
CH
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
J Bouton RANDOM
SETUP
K Bouton REPEAT
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
PLAYLIST/CAT
RETURN
G Bouton CLR
H Bouton MENU
ENTER
PLAYLIST/CAT
VOL
INPUT
GUIDE
TOP MENU
F Bouton DISPLAY
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
J
K
PLAY MODE
DISPLAY
VCR
RC-650M
Fr-17
Enceintes
Caisson de grave actif (Subwoofer) (SKW-940)
Pour en savoir plus, voyez les pages indiques entre paranthses.
A Tmoin Veille/tension
Avant
Arrire
Fr-18
Retirer
Remettre
Enceinte
avant
droite
Subwoofer actif
Enceinte
centrale
Rouge
FRONT
SPEAKERS A
Blanc
CENTER
SPEAKER
Borne denceinte
Couleur
Avant gauche
Blanc
Avant droite
Rouge
Centrale
Vert
Surround gauche
Bleu
Surround droite
Gris
Brun
Bronzage
Utilisez le cble RCA fourni pour brancher la sortie SUBWOOFER PRE OUT de lampli-tuner AV
LINE INPUT du subwoofer.
Vrifiez que le cble est branch jusquau bout.
LINE INPUT
SURROUND
SPEAKERS
Les ples positifs (+) des bornes denceintes du amplituner AV et positifs (+) des bornes denceintes denceintes disposent dun code de couleurs qui facilite leur identification. (Les ples ngatifs () des bornes denceintes
sont noirs.) Veillez faire correspondre les couleurs des
fils celle des bornes.
Enceinte
avant
gauche
Vert
SURROUND BACK
SPEAKERS
Dnudez environ 10 mm
de la gaine aux deux extrmits des cbles denceintes et torsadez les fils aussi
fermement que possible.
10 mm
PRE OUT
SUB
WOOFER
SURROUND BACK
SPEAKERS
FRONT
SPEAKERS A
SURROUND
SPEAKERS
DVD
Bleu
Bronzage
CENTER
SPEAKER
Brun
Gris
MONITOR
OUT
AC OUTLET
50Hz
AC 230-240V
SWITCHED
100W MAX.
FRONT
SPEAKERS B
IN
PRE OUT
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
L
L
SUB
WOOFER
AV RECEIVER
R
R
SUB
WOOFER
DVD
Enceinte
Surround
arrire
droite
Enceinte
Surround
arrire
gauche
Enceinte
Surround
droite
Enceinte
Surround
gauche
Remarque:
Lorsque le groupe denceintes B est activ, le groupe
denceintes A est rduit au mode de lecture 5.1 canaux.
Fr-19
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
FRONT
SPEAKERS A
SURROUND
SPEAKERS
CENTER
SPEAKER
FM 75
OUT
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
MONITOR
OUT
Connexion de lantenne-cadre AM
Lantenne-cadre AM fournie est conue exclusivement
pour une utilisation intrieure.
AC OUTLET
AC 120V
60Hz
SWITCHED
120W 1A MAX.
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
FRONT
SPEAKERS B
PRE OUT
IN
IN
OUT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
L
L
SUB
WOOFER
AV RECEIVER
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
Branchez la fiche
fond dans la prise.
Autres modles
Appuyez
Insrez le fil
Relchez
Branchez la fiche
fond dans la prise.
Ds que le ampli-tuner AV est par pour lutilisation, recherchez une station FM et dterminez
lemplacement idal de lantenne FM en vous
basant sur la qualit du signal reu.
Ds que le ampli-tuner AV est par pour lutilisation, recherchez une station AM et dterminez
lemplacement idal de lantenne AM en vous
basant sur la qualit du signal reu.
Placez lantenne aussi loin que possible du amplituner AV, dun tlviseur, de cbles denceintes et
de cordons dalimentation.
Si la rception AM laisse dsirer avec lantenne-cadre
AM , remplacez celle-ci par une antenne AM extrieure
(voyez page 21).
Punaises, etc.
Fr-20
FM 75
Antenne-cadre
AM
Remarques:
Les antennes FM extrieures produisent une rception
optimale en extrieur. Cependant, il suffit parfois de
les installer dans un grenier pour obtenir une rception
suffisante.
Installez lantenne FM extrieure en veillant lloigner au maximum de grands immeubles. Il faut que
lantenne puisse recevoir correctement les ondes.
Ne placez jamais lantenne proximit dune source
dinterfrences (enseignes lumineuses, routes circulation intense, etc.).
Par mesure de scurit, ne placez jamais dantenne
proximit de lignes haute tension ou dappareils
haute tension.
Une antenne extrieure doit tre branche la terre
conformment aux rglements en vigueur pour viter
les risques dlectrocution.
Dans la mesure du possible, placez lantenne AM extrieure en position horizontale et lair libre. Cependant,
il suffit parfois de linstaller au-dessus dune fentre
pour obtenir une rception suffisante. Ne dbranchez en
aucun cas lantenne-cadre AM.
Une antenne extrieure doit tre branche la terre conformment aux rglements en vigueur pour viter les risques dlectrocution.
Rpartiteur dantenne
TV/FM
Vers lamplituner AV
Vers le tlviseur
(ou magntoscope)
Fr-21
Connexion dlments
Code de couleurs des prises RCA pour
appareils AV
Connexions AV
Avant deffectuer des connexions AV, consultez les
manuels fournis avec les lments AV.
Ne branchez le cordon dalimentation secteur
quaprs avoir effectu et vrifi toutes les connexions
audio et vido.
Les prises RCA pour appareils AV utilisent gnralement un code de couleurs: rouge, blanc et jaune. Les
prises et fiches rouges correspondent lentre ou la
sortie droite (cette prise sappelle gnralement R).
Les prises et fiches blanches correspondent lentre ou
la sortie gauche (cette prise sappelle gnralement
L). Les prises jaunes servent relier une entre ou une
sortie composite (vido).
Gauche
(blanc)
Droite (rouge)
Signaux audio
analogiques
Gauche
(blanc)
Droite (rouge)
Vido composite
(Jaune)
(Jaune)
Attention: Pour viter dendommager le clapet, maintenez la fiche optique droite lors de son insertion ou de son
extraction.
Cbles et prises AV
Vido
Cble
Cble vido
composant
Prise
PB
PB
PR
PR
PB
PR
Description
Cble S-Video
S-Video spare les signaux de luminosit et de couleur et offre une image de qualit suprieure celle
du format vido composite.
Cble vido
composite
Audio
Cble
Cble audio
numrique
optique
Cble audio
numrique
coaxial
Cble audio
analogique
(RCA/Cinch)
Cble audio
analogique
multicanal
(RCA/Cinch)
Prise
OPTICAL
COA
XIAL
Description
Offre la meilleure qualit de son et permet de bnficier du son Dolby Digital et DTS. La qualit du son
est gale celle des prises coaxiales.
Offre la meilleure qualit de son et permet de bnficier du sson Dolby Digital et DTS. La qualit du son
est gale celle des prises optiques.
Ce cble transmet un signal audio analogique. Cest
le type de connecteur audio analogique le plus
rpandu. Il quipe la majorit des appareils AV.
Ce cble transmet un signal audio analogique multicanal. On lutilise gnralement pour brancher un
lecteur DVD dot de sorties audio 7,1 spares (analogiques). Vous pouvez utiliser plusieurs cbles audio
analogiques normaux au lieu dun cble multicanal.
Fr-22
Connexion dlmentssuite
Connexions audio et vido de lampli-tuner AV
Le branchement des sorties audio et vido dun lecteur DVD et dautres lments AV lampli-tuner AV permet dactiver simultanment le son et limage de la source voulue en la slectionnant sur lampli-tuner AV.
: Flux du signal
Image
Image
Son
Son
Tlviseur,
projecteur,
etc.
Enceintes (pour en savoir
plus sur les connexions,
voyez page 19).
Lecteur
DVD, etc.
IN
Input
Output
Optique
Coaxial
Analogique
Multicanal
Optique
Coaxial
Analogique
Multicanal
IN
OUT
Composite
S-Video
Composant
Composite
S-Video
Composite
S-Video
Composant
Composite
S-Video
Composant
Ampli-tuner
AV
MONITOR OUT
Lecteur CD,
etc.
Ampli-tuner
AV
Output
Composant
Input
Analogique
Enregistreur
cassette, etc.
page 36
Tlviseur,
projecteur,
etc.
Fr-23
Connexion dlmentssuite
Connexion dun tlviseur ou dun projecteur
tape 1: Signaux vido
Slectionnez une option vido ( A , B ou C ) en fonction du tlviseur et effectuez la connexion.
tape 2: Signaux audio
Slectionnez une option audio ( a , b ou c ) en fonction du tlviseur et effectuez la connexion.
Avec la connexion a , vous pouvez couter (avec le groupe denceintes B) et enregistrer des signaux audio du
tlviseur.
Pour bnficier des modes dcoute Dolby Digital et DTS, choisissez loption b ou c . (Utilisez a et b ou
a et c pour lenregistrement.)
Connexions
Ampli-tuner AV
Flux du signal
Tlviseur
Qualit dimage
Optimale
MONITOR OUT S
MONITOR OUT V
VIDEO 2 IN L/R
DIGITAL IN COAXIAL
DIGITAL IN OPTICAL 2
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
Bonne
Standard
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
Entre S-Video
Entre vido composite
FM 75
L
OUT
COA
XIAL
VIDEO 2
PB
PR
IN
IN
OUT
Y
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
MONITOR
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
L
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
Y
PB
PR
COMPONENT VIDEO IN
Astuce!
Fr-24
SURR BACK
DVD
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
IN
VIDEO
IN
Tlviseur,
projecteur,
etc.
Si votre tlviseur na pas de sorties audio, branchez une sortie audio du magntoscope ou du
dcodeur lampli-tuner AV et coutez les programmes de tlvision en passant par lampli-tuner
AV (voyez les pages 27 et 29).
Connexion dlmentssuite
Connexion dun lecteur DVD
tape 1: Signaux vido
Slectionnez une option vido ( A , B ou C ) en fonction du lecteur DVD et effectuez la connexion.
Le tlviseur doit tre branch lampli-tuner AV avec le mme type de connexion.
tape 2: Signaux audio
Slectionnez une option audio ( a , b ou c ) en fonction du lecteur DVD et effectuez la connexion.
Avec la connexion a , vous pouvez couter (avec le groupe denceintes B) et enregistrer des signaux audio dun
DVD.
Pour bnficier des modes dcoute Dolby Digital et DTS, utilisez loption b ou c . (Utilisez a et b ou a et
c pour lenregistrement.)
Si votre lecteur DVD a des sorties gauche/droite principales et gauche/droite multi-canaux, veillez utiliser les
sorties gauche/droite principales pour la connexion a .
Connexions
Ampli-tuner AV
Flux du signal
Lecteur DVD
Qualit dimage
COMPONENT VIDEO IN 1
Optimale
DVD IN S
Sortie S-Video
Bonne
Standard
DVD IN V
DVD IN FRONT
DIGITAL IN COAXIAL
DIGITAL IN OPTICAL 1
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
FM 75
L
OUT
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
PB
PR
IN
IN
OUT
MONITOR
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
L
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
Y
PB
PR
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO 1
DVD
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
Lecteur DVD
Fr-25
Connexion dlmentssuite
Connexion de lentre DVD multicanal
Si votre lecteur DVD est compatible avec des formats audio multicanaux tels que DVD-Audio ou SACD et comporte
une sortie audio analogique multicanal, vous pouvez la brancher lentre DVD multicanal de lampli-tuner AV.
Utilisez un cble audio analogique multicanal ou plusieurs cbles audio normaux pour relier les prises DVD IN FRONT
L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURR BACK L/R et SUBWOOFER de lampli-tuner AV la sortie audio analogique 7,1 canaux du lecteur DVD. Si votre lecteur DVD est dot dune sortie audio analogique 5,1 canaux, ne branchez
rien aux prises SURR BACK L/R de lampli-tuner AV.
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
FM 75
L
OUT
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
IN
IN
OUT
5.1 ch
IN
7.1 ch
IN
MONITOR
OUT
OUT
OUT
IN
IN
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
FRONT
SURR BACK
CENTER
SURROUND
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
DVD
R
FRONT
SUB
WOOFER
R
SURROUND
L
CENTER
SUB
WOOFER
Lecteur DVD
Fr-26
R
SURR
BACK
Connexion dlmentssuite
Connexion dun magntoscope ou graveur DVD pour la lecture
Astuce!
Avec ce type de connexion, vous pouvez utiliser le tuner du magntoscope pour couter vos programmes TV favoris par lampli-tuner AV et compenser labsence de sorties audio du tlviseur.
Ampli-tuner AV
Flux du signal
COMPONENT VIDEO IN 2
VIDEO 1 IN S
VIDEO 1 IN V
VIDEO 1 IN L/R
DIGITAL IN COAXIAL
DIGITAL IN OPTICAL 1
Magntoscope ou
Graveur DVD
Qualit dimage
Optimale
Sortie S-Video
Bonne
Standard
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
FM 75
L
OUT
COA
XIAL
VIDEO 2
Y
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
IN
IN
OUT
MONITOR
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
L
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
Y
PB
PR
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO 1
DVD
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
Magntoscope,
Graveur DVD
Fr-27
Connexion dlmentssuite
Connexion dun magntoscope ou graveur DVD pour lenregistrement
tape 1: Slectionnez une option vido ( A ou B ) en fonction du magntoscope/graveur DVD et effectuez la connexion. La source vido doit tre branche lampli-tuner AV avec le mme type de connexion.
XM
SIRIUS
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
COMPONENT VIDEO
IN 3
FM 75
L
OUT
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
IN
IN
OUT
MONITOR
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
L
S VIDEO IN
R
AUDIO
IN
VIDEO IN
Magntoscope,
Graveur DVD
Connexions
Ampli-tuner AV
Flux du signal
VIDEO 1 OUT S
VIDEO 1 OUT V
Magntoscope ou
graveur DVD
Qualit dimage
Entre S-Video
Bonne
Standard
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
ENTER
TUNER
CD
RETURN
SETUP
VIDEO 3 INPUT
L AUDIO R
VIDEO 3 INPUT
VIDEO
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
L AUDIO R
OUT
VIDEO 3 INPUT
VIDEO
VIDEO OUT
Camscope,
console de jeux, etc.
Ampli-tuner AV
Flux du signal
Camscope ou console
VIDEO 3 INPUT
Connexions
Fr-28
Connexion dlmentssuite
Connexion dun dcodeur satellite ou cble ou dune autre source vido
Astuce!
Avec ce type de connexion, vous pouvez utiliser votre dcodeur satellite ou cble pour couter vos
programmes TV favoris par lampli-tuner AV et compenser labsence de sorties audio du tlviseur.
Ampli-tuner AV
Flux du signal
Video source
Flux du signal
COMPONENT VIDEO IN 3
Optimale
VIDEO 2 IN S
VIDEO 2 IN V
VIDEO 2 IN L/R
DIGITAL IN COAXIAL
DIGITAL IN OPTICAL 2
Sortie S-Video
Bonne
Standard
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
FM 75
IN 1
OUT
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
PB
PR
IN
IN
OUT
MONITOR
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
L
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
Y
PB
PR
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO 1
DVD
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
Fr-29
Connexion dlmentssuite
Connexion dun lecteur CD ou tourne-disque
Lecteur CD ou tourne-disque (MM) avec pramplificateur phono incorpor
tape 1:
Choisissez une connexion correspondant votre lecteur CD ( a , b ou c ). Utilisez la connexion a pour un tournedisque avec pramplificateur phono incorpor.
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
COAXIAL
IN
FM 75
L
OUT
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
MONITOR
OUT
Utiliser une
des deux
La connexion
b doit tre
assigne
(voyez
page 35)
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
COA
XIAL
OPTICAL
IN
IN
IN
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
CENTER
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
AUDIO
OUTPUT
CD
SURROUND
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
R
CD
COAXIAL
OUT
a
R
OPTICAL
OUT
AUDIO
OUT
Lecteur CD
Avec la connexion a , vous pouvez couter (avec le groupe denceintes B) et enregistrer des signaux audio du
lecteur CD ou du tourne-disque.
Pour connecter le lecteur CD numriquement, choisissez loption b ou c . (Utilisez a et b ou a et c pour
lenregistrement.)
Connexions
Ampli-tuner AV
Flux du signal
CD ou tourne-disque
CD IN L/R
DIGITAL IN COAXIAL
DIGITAL IN OPTICAL 3
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
DIGITAL IN
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
IN
IN
OUT
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
IN
FM 75
OUT
COA
XIAL
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
FM 75
OUT
COA
XIAL
CENTER
PB
PR
SURR BACK
IN
IN
OUT
MONITOR
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
CD
TAPE
IN
VIDEO 2
VIDEO 1
AUDIO
OUTPUT
CD
DVD
Pramplificateur phono
IN
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
AUDIO
OUTPUT
AUDIO
INPUT
AUDIO
OUTPUT
CD
CD
AUDIO
OUTPUT
Fr-30
Pramplificateur phono
Ampli MC ou
transfo MC
AUDIO
INPUT
AUDIO
OUTPUT
AUDIO
INPUT
Connexion dlmentssuite
Connexion dun lment compatible HDD
A la mise sous presse de ce document, le dock Remote Interactive Onkyo est le seul lment compatible HDD disponible.
Pour lments compatibles HDD grant la
vido
Branchez les sorties audio analogiques ainsi que la
sortie analogique S-Video de votre lment compatible HDD aux prises VIDEO 2 IN L/R et VIDEO 2
IN S de lampli-tuner AV.
S VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
L
L
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
FM 75
DIGITAL IN
OUT
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
IN
IN
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
MONITOR
OUT
SURROUND
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
OPTICAL
1
PB
PR
IN
IN
OUT
REMOTE
CONTROL
OUT
COA
XIAL
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
CD
TAPE
Remarques:
Branchez le dock Remote Interactive avec un cble
(voyez page 33).
Rglez le slecteur RI MODE du dock Remote Interactive sur HDD.
Rglez laffichage dentre de lampli-tuner AV sur HDD (voyez page 35).
Voyez le mode demploi du dock Remote Interactive.
Fr-31
Connexion dlmentssuite
Connexion dun enregistreur cassette, CDR, MiniDisc ou DAT
tape 1:
Slectionnez une option ( a , b ou c ) en fonction de lenregistreur et effectuez la connexion.
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
FM 75
IN 1
OUT
Y
VIDEO 2
COAXIAL
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
COA
XIAL
VIDEO 1
MONITOR
OUT
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
OPTICAL
3
IN
IN
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
IN SURR BACK
SURROUND CENTER
OUT
L
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
TAPE
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
R
IN
OUT
REC PLAY
Ampli-tuner AV
TAPE IN L/R
TAPE OUT L/R
DIGITAL IN COAXIAL
DIGITAL IN OPTICAL 3
Flux du signal
Enregistreur cassette/CDR/MD/DAT
Sortie audio analogique G/D
Entre audio analogique G/D
Fr-32
SURROUND
SPEAKERS
FRONT
SPEAKERS A
CENTER
SPEAKER
AC OUTLET
AC 120V
60Hz
SWITCHED
120W 1A MAX.
FRONT
SPEAKERS B
PRE OUT
L
SUB
WOOFER
AV RECEIVER
AC OUTLET
AC 230-240V
50Hz
SWITCHED
100W MAX.
Modle europen
AC OUTLET
AC 120V
60Hz
SWITCHED
120W 1A MAX.
Modle amricain
Connexion dlmentssuite
Connexion dlments compatibles Onkyo
tape 1: Assurez-vous que llment Onkyo est galement branch lampli-tuner AV avec un cble analogique
(connexion a dans les exemples de connexions) (voyez page 24 32).
tape 2: Effectuez la
connexion.
tape 3: Si vous utilisez un lment MD, CDR ou HDD, changez laffichage dentre (voyez page 35).
(Remote Interactive) vous permet dutiliser les fonctions spciales suivantes
IN
L
R
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
FM 75
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
REMOTE
CONTROL
CD
OUT
IN
PB
PR
IN
OUT
MONITOR
OUT
FRONT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
DVD
Exemple: lecteur CD
R
L
ANALOG
AUDIO OUT
Fr-33
STANDBY/ON
Tmoin STANDBY
REMOTE MODE
ON/STANDBY
DVD
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
RECEIVER
M D/CDR
V1
V2
V3
CD
HDD
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
MULTI CH
DVD
TV
STANDBY
VCR
ENTER
TAPE
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
TUNER
10
SETUP
VIDEO 3 INPUT
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
D TUN
VCR
PHONES
CD
11
CLR
CABLE
SAT
ENT
TUNING
MODE
CLEAR
TV
CH
VOL
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
1
Tlcommande
Ampli-tuner AV
STANDBY/ON
RECEIVER
ou
ON/STANDBY
COAX
OPT1
OUT
TAPE
IN
Fr-34
Premire utilisation
Assignation des sources dentre
aux entres numriques
2, 3
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
1, 2
Pour bnficier des fonctions Dolby Digital et DTS,
branchez le lecteur DVD au ampli-tuner AV avec une
connexion audio numrique (coaxiale ou optique).
Voici les assignations par dfaut.
1, 2
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
Source dentre
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
CD
COAX
OPT 1
OPT 2
------OPT 3
DVD
VIDEO 1
VIDEO 3
TAPE
VCR
CD
VIDEO 2
TAPE
DIGITAL
INPUT
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
ou
TAPE
ou
DIGITAL
INPUT
THX
VIDEO 2
VIDEO 2
TONE
CLEAR
Remarque:
Vrifiez que les lments relis par connexion numrique sont configurs pour produire des signaux audio
numriques. Voyez leur mode demploi.
Fr-35
Premire utilisationsuite
1
ON/STANDBY
REMOTE MODE
RECEIVER
DVD
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
RECEIVER
M D/CDR
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
CD
HDD
TAPE
TV
VCR
TUNER
10
CD
11
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
D TUN
SETUP
CABLE
SAT
ENT
TV
CH
VOL
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
RETURN
RETURN
SETUP
SETUP
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
DISPLAY
VCR
RC-650M
DVD
IN1
VIDEO 1
VIDEO
VIDEO 2
VIDEO
VIDEO 3
VIDEO
Fr-36
SETUP
Remarque:
Vous pouvez aussi effectuer cette procdure sur
lampli-tuner AV avec son bouton [SETUP], ses boutons flchs et [ENTER].
MULTI CH
ON/STANDBY
DVD
TAPE
MASTER VOLUME
TUNING
REMOTE MODE
RECEIVER
INPUT SELECTOR
M D/CDR
CD
Face arrire du
subwoofer
HDD
PRESET
V1
V2
STANDBY/ON
V3
MULTI CH
DVD
TV
STANDBY
ENTER
7
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
TAPE
VIDEO
SPEAKERS
A
THX
TONE
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
CD
11
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
D TUN
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VCR
TUNER
10
VCR
CABLE
SAT
ENT
TUNING
MODE
CLEAR
TV
CH
VOL
INPUT
DISPLAY
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
PLAYLIST/CAT
Tlcommande
Ampli-tuner AV
DVD
VIDEO 1
TAPE
RECEIVER
VIDEO 2
VCR
VIDEO 3
PLAYLIST/CAT
TUNER
V1
V2
V3
TAPE
TUNER
CD
CD
6
DVD
2
Ampli-tuner AV
Tlcommande
SPEAKERS
A
Sur la tlcommande, les boutons [V1], [V2] et [V3] slectionnent les sources dentre
VIDEO 1, VIDEO 2 et VIDEO 3.
Pour activer ou couper les enceintes, utilisez les boutons SPEAKERS [A]
et [B] de lampli-tuner AV ou le bouton [SP A/B] de la tlcommande.
Une pression sur le bouton [SP A/B] de la tlcommande permet de slectionner successivement les rglages suivants: Speaker Set A Speaker Set A&B Speaker Set
B Off.
Lorsque le groupe denceintes B est activ,
le groupe denceintes A est rduit au mode
Tmoins
de reproduction 5,1 canaux.
Voyez page 8 pour en savoir plus sur les groupes denceintes A et B.
Tlcommande
Ampli-tuner AV
MASTER VOLUME
VOL
Fr-37
ON/STANDBY
REMOTE MODE
DVD
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
M D/CDR
CD
V1
V2
V3
RECEIVER
HDD
MULTI CH
MULTI CH
DVD
TAPE
TUNER
CD
10
11
TV
VCR
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
D TUN
CLR
RECEIVER
CABLE
SAT
ENT
TV
CH
VOL
DISPLAY
INPUT
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
DISPLAY
DISPLAY
VCR
RC-650M
Source dentre
& volume*1
Format de signal*2
ou frquence
dchantillonnage
Source dentre
& mode de
reproduction
MULTI CH
Fr-38
B C
Ecouter la radio
Mode de recherche manuel des stations
TUNER
TUNING
TUNING
MODE
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
TUNING
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
TUNING MODE
TUNER
Choisissez AM ou FM avec le
bouton [TUNER].
Dans cet exemple, la bande FM a t
slectionne.
Bande
Frquence
PRESET
AUTO
TUNING
MODE
2
TUNING
PRESET
Fr-39
Ecouter la radiosuite
Recherche dune station radio par frquence
Vous pouvez slectionner une station AM ou FM en
entrant directement la frquence correspondante.
1
2
ON/STANDBY
MEMORY
REMOTE MODE
RECEIVER
DVD
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
Boutons
numriques
Recherchez la station
mmoriser.
M D/CDR
CD
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
HDD
7
TAPE
TUNER
10
D TUN
TV
VCR
CD
11
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
D TUN
CABLE
SAT
ENT
TV
CH
TUNING
PRESET
CH +/
VOL
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
RETURN
SETUP
MEMORY
D TUN
Slection de programmes
TUNING
PRESET
ENTER
CH
DISC
ALBUM
PRESET
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
MEMORY
STANDBY/ON
TUNING
MODE
STANDBY
ENTER
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
CLEAR
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
MEMORY
TUNING MODE
Fr-40
Ecouter la radiosuite
RDS (uniquement pour les modles
europens)
La fonction RDS nest disponible que sur les modles
europens et ne peut tre utilise que dans les rgions o
des signaux RDS sont mis.
Le tmoin RDS saffiche ds que lappareil reoit une
station RDS.
Affichage Description
None
NONE
News
reports
NEWS
Current
affairs
AFFAIRS
Tmoin RDS
Information INFO
Sport
SPORT
Education
Drama
DRAMA
Culture
VARIED
Programmes parls non couverts par les catgories cidessus (ex: quizz, jeux et
comdie).
Pop music
POP M
PS (Program Service)
Middle of
the road
music
M.O.R.M
Light
classics
LIGHT M
Serious
classics
RT (Radio Text)
Spectacles et feuilletons.
Other music OTHER M Styles de musiques non compris dans les catgories cidessus (ex: jazz, rhythm et
blues, folk, country et reggae).
Alarm
ALARM
Fr-41
Ecouter la radiosuite
Affichage dinformations radio (RT)
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
ENTER
STANDBY
ENTER
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
CD
TUNER
RETURN
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
THX
TONE
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
AUDIO
TUNING
MODE
RT/PTY/TP MEMORY
CLEAR
1
Quand lappareil capte une station RDS diffusant des
informations RT, le texte saffiche lcran.
RT/PTY/TP
ENTER
Remarques:
Le message Waiting apparat lorsque lampli-tuner
AV attend des informations RT.
Si le message No Text Data apparat lcran, il ny
a pas dinformations RT disponibles.
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
CD
TUNER
RETURN
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
RT/PTY/TP MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
35
Vous pouvez rechercher des stations diffusant des informations sur la circulation.
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
TUNER
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
RT/PTY/TP MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
RT/PTY/TP
TUNER
RT/PTY/TP
TUNING
PRESET
ENTER
Fr-42
3
ENTER
Fonctions gnrales
Ce chapitre dcrit des fonctions disponibles pour toutes
les sources dentres.
ON/STANDBY
REMOTE MODE
Appuyez
dabord sur
[RECEIVER]
DVD
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
M D/CDR
V1
V2
V3
CD
HDD
MULTI CH
DVD
TAPE
TUNER
TV
CD
11
12
SLEEP
SAT
ENT
--/---
TV
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
TONE
CABLE
CLR
D TUN
VCR
10
+10
DIMMER
CH
VOL
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
MUTING
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
RETURN
Bass
Cette fonction permet daccentuer ou dattnuer les graves des enceintes avant sur une plage de 10 dB
+10 dB (par pas de 2 dB).
SETUP
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
CH SEL
TEST TONE
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
LEVEL +
PLAY MODE
DISPLAY
VCR
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
Treble
Cette fonction permet daccentuer ou dattnuer les
aigus des enceintes avant sur une plage de 10 dB
+10 dB (par pas de 2 dB).
Remarque:
Vous pouvez contourner les circuits de rglage des
graves et des aigus en activant le mode de reproduction Direct ou Pure Audio (pas sur le modle amricain du nord).
RC-650M
TONE, , +
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
PHONES
DIMMER
MUTING
DIMMER
Fr-43
Fonctions gnralessuite
Utilisation des fonctions Timer
Vous pouvez utiliser la fonction Sleep pour mettre automatiquement le ampli-tuner AV hors tension aprs un
dlai dfini.
SLEEP
Pour dsactiver la fonction Timer, appuyez sur le bouton [SLEEP] jusqu ce que le tmoin SLEEP disparaisse.
Pour vrifier la dure restante, appuyez sur le bouton
[SLEEP]. Si vous appuyez sur [SLEEP] tant que le dlai
est affich, la valeur temporelle est raccourcie de 10
minutes.
1
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
Remarques:
Cette fonction nest pas disponible tant que le son du
ampli-tuner AV est coup.
Ce rglage nest pas disponible pour les enceintes que
vous avez rgles sur No ou None avec le paramtre SP Config.
Groupe denceintes B
Quand le groupe denceintes B est activ, vous pouvez
rgler le volume des canaux gauche et droit sur une plage
comprise entre 12 dB et +12 dB.
STANDBY/ON
STANDBY
PHONES
Remarques:
Rglez le volume la valeur minimum avant de brancher le casque dcoute.
Quand vous branchez une fiche la prise PHONES, le
son des groupes denceintes A et B est automatiquement coup.
Quand vous branchez un casque dcoute, lamplituner active le mode dcoute stro ( moins que ce
mode ne soit dj rgl sur Pure Audio (pas sur le
modle amricain du nord), Mono, Stereo ou
Direct,).
Si vous avez choisi lentre DVD multicanal, vous
nentendez que les canaux avant gauche et droit dans
le casque.
Fr-44
Casque
Si un casque est branch, vous pouvez rgler le niveau de
chaque haut-parleur du casque entre 12 dB et +12 dB.
TV
CH
DISC
ALBUM
GUIDE
TOP MENU
VOL
PREVIOUS
MENU
SP A / B
VOL
INPUT
MUTING
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
RETURN
SETUP
SURROUND
LISTENING MODE
PRESET
STANDBY
ENTER
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
SURROUND
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
DISPLAY
VCR
RC-650M
Bouton [SURROUND]
Ce bouton permet dactiver les modes de reproduction Dolby Digital, DTS et Neural Surround (uniquement sur le modle pour lAmrique du Nord).
MASTER VOLUME
TUNING
STANDBY/ON
MULTI CH
STEREO
Bouton [STEREO]
Ce bouton active le mode de reproduction Stereo.
Avec la ampli-tuner AV
PURE AUDIO
STEREO
TUNER
CD
RETURN
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
RT/PTY/TP MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
PURE AUDIO
THX
LISTENING MODE
Fr-45
CD, TV,
radio,
cassette,
etc.
Mode dcoute
DTS/DTS 96/24*2
Dolby Digital
PCM*1
analogique
2/0
1/0, 1+1
Autre
3/2.1
2/2.1
2/0
DTS-ES
Discrete
Matrix
DVD
Stereo
Mono
Multich
PLIIx Movie/Music/Game
Neo:6 Cinema
Neo:6 Musi
*3
Dolby
Neural Surround*4
(Amricain du nord
uniquement)
Dolby D
Dolby D + Neo:6
Dolby D EX
Dolby D+PLIIx Music
*5
DTS
DTS-ES Discrete
DTS-ES Matrix
DTS+Neo:6
DTS+Dolby EX
DTS+PLIIx Music
DTS+PLIIx Movie
THX Cinema
THX*6
Multich
analog
THX Surround EX
THX Cinema2
THX Music mode
*6
*1. En mode dcoute Pure Audio ou Direct, les signaux PCM de 32 kHz, 44,1 kHz et 48 kHz sont traits 64 kHz, 88,2 kHz et 96 kHz respectivement. Pour tous les modes dcoute autres que Pure Audio, Direct et Stereo, les signaux PCM de 64 kHz, 88,2 kHz et 96 kHz sont traits
32 kHz, 44,1 kHz et 48 kHz respectivement.
*2. Pour tous les modes dcoute autres que Pure Audio, Direct, Stereo et DTS 96/24, les signaux DTS 96/24 sont traits comme des signaux
DTS normaux.
*3. Si le paramtre Surr Back st rgl sur None ou quand les enceintes B sont actives, Pro Logic II normal est utilis.
*4. Non disponible pour des signaux dentre PCM de 88.2 kHz et 96 kHz.
*5. Si le paramtre Surr Back st rgl sur None ou quand les enceintes B sont actives, DTS normal est utilis.
*6. Disponible lorsque des enceintes surround sont connectes.
: Disponible uniquement sur des systmes de lecture 6,1/7,1 canaux. Non disponible si les enceintes B sont actives.
: Disponible uniquement sur des systmes de lecture de 7,1 canaux. Non disponible si les enceintes B sont actives.
Astuce: Vous pouvez vrifier le format du signal dentre numrique Voyez Affichage dinformations sur la source
la page 38.
Fr-46
Centrale
Avant droite
Subwoofer
Surround
gauche
Surround arrire
gauche/droite
Surround
droite
PLIIx Game
Fr-47
canaux. Il analyse la composition de la source surround et optimise les signaux dambiance et directionnels pour produire le son surround arrire. Ce
nouveau mode est conu spcialement pour le home
cinma.
THX Music Mode
ou
Ce mode largit nimporte quelle source Dolby Digital et DTS 5.1 canaux pour une coute sur 6.1/7.1
canaux. Il est particulirement adapt aux sources
Dolby Digital EX. THX Surround EX, galement
appel Dolby Digital Surround EX, est le rsultat
dune collaboration entre Dolby Laboratories et
THX Ltd.
Ce mode utilise Neo:6 pour largir des sources Dolby Digital et DTS 5,1 canaux et
arriver une lecture 6,1/7,1 canaux. Utilisez-le avec des DVD qui portent le logo
Dolby Digital ou DTS et ont une bande son
5,1 canaux.
Mono Movie
Neural Surround
(Amricain du nord uniquement)
Neural Surround est la pointe de la technologie surround pour musique et a t adopt par la radio satellitaire XM pour la transmission radio numrique
denregistrements surround et dvnements live en
mode surround. Neural Surround traite les signaux par
domaine de frquences psycho-acoustique. Ce traitement restitue une image sonore plus dtaille ainsi
quune meilleure sparation des canaux et localisation
des lments audio. La lecture multicanal surround est
chelonnable de 5,1 7,1.
THX
Studio-Mix
La socit THX Ltd, fonde par George Lucas, dveloppe des normes extrmement strictes pour garantir que
la reproduction des films dans les salles de cinma et les
installations home cinma correspond aux attentes du
ralisateur.
THX Cinema
Ce mode largit nimporte quelle source Dolby Digital et DTS 5.1 canaux pour une coute sur 7.1
Fr-48
TV Logic
Conu pour accentuer le ralisme de programmes tlviss, ce mode ajoute en outre des informations Surround et amliore lintelligibilit des dialogues.
All Ch Stereo
Ce mode convient pour la musique de fond. Limage stro est produite par tous les canaux (avant, Surround et
Surround arrire), de sorte que le son remplisse lintgralit de la salle dcoute.
Full Mono
Avec ce mode toutes les enceintes produisent des donnes audio mono; le son reste donc identique, quel que
soit lendroit o vous vous trouvez.
REMOTE MODE
DVD
RECEIVER
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
M D/CDR
V1
V2
V3
CD
HDD
MULTI CH
DVD
TAPE
TV
VCR
TUNER
10
CD
11
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
D TUN
CABLE
SAT
ENT
TV
CH
VOL
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
RECEIVER
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
SETUP
RETURN
SETUP
Re-EQ
Appuyez sur le bouton [RECEIVER] REMOTE MODE puis plusieurs fois sur [Re-EQ] pour
choisir:
On: Fonction Re-EQ active.
Off: Fonction Re-EQ dsactive.
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
DISPLAY
VCR
Re-EQ
L NIGHT
RC-650M
RECEIVER
RECEIVER
L NIGHT
Appuyez sur le bouton [RECEIVER] REMOTE MODE puis plusieurs fois sur [L NIGHT] pour
choisir:
Off: Fonction Late Night dsactive.
Low: La plage dynamique est lgrement rduite.
High: La plage dynamique est fortement rduite.
Remarques:
Leffet de la fonction Late Night dpend de la source
Dolby Digital reproduite. Dans certains cas, son effet
sera peine audible.
La fonction Late Night est annule quand vous activez
le mode de veille du ampli-tuner AV .
SETUP
Fr-49
SETUP
Fr-50
Center Width
Cette rglage permet de rgler la largeur du son de
lenceinte centrale pour le mode dcoute Pro Logic II
Music ou Dolby Pro Logic IIx Music. Si vous utilisez
une enceinte centrale, se sert uniquement de lenceinte
centrale pour la reproduction du canal central. (Si vous
nutilisez pas denceinte centrale, le canal central est
rparti entre les enceintes avant droite et gauche et constitue alors un canal central fantme.) Ce paramtre
rgle le mlange des canaux avant gauche, droit et central et permet de dfinir limportance accorde au canal
central. La plage de rglage est de 07 (3 est le rglage
par dfaut).
Vol Display
Cette prfrence permet de choisir le type daffichage du
niveau de volume.
Abs (Absolute): La plage affiche est MIN, 199,
MAX.
Rel (Relative): La plage affiche est dB,
830+16 dB.
La valeur absolue 84 quivaut la valeur relative 0 dB.
RECEIVER
SETUP
Fr-51
Enregistrement
Ce chapitre dcrit lenregistrement dune source
dentre avec un autre lment AV. Vous apprendrez
comment enregistrer des signaux audio ainsi que des
signaux audio et vido.
1
DVD
VIDEO 1
VIDEO 3
TAPE
VIDEO 2
VCR
TUNER
CD
Tlcommande
1
V1
V2
V3
AUDIO
Camscope
signal vido
signal audio
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
FM 75
L
OUT
COA
XIAL
DVD
Y
VIDEO 2
7
TAPE
8
TUNER
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
PB
PR
MONITOR
OUT
CD
IN
IN
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
Remarques:
Vous ne pouvez pas enregistrer le signal dun lment
branch une entre numrique. Seuls les signaux des
entres analogiques peuvent tre enregistrs.
Vous ne pouvez pas enregistrer les effets Surround
produits par le mode de reproduction.
Vous ne pouvez pas enregistrer les signaux dappareils
AV branchs aux entres DVD multicanal.
Si vous choisissez une autre source dentre pendant
lenregistrement, cest son signal qui est enregistr.
Quand vous optez pour le mode dcoute Pure
Audio (pas sur le modle amricain du nord), les prises VIDEO 1 OUT V et S ne produisent pas de
signaux vido. Slectionnez donc un autre mode pour
lenregistrement.
Fr-52
SUB
WOOFER
CD
Lecteur CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
Magntoscope
REMOTE MODE
DVD
RECEIVER
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
M D/CDR
CD
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
HDD
TAPE
TV
VCR
TUNER
10
CD
11
CABLE
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
D TUN
SAT
ENT
TV
CH
VOL
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
SETUP
RETURN
SETUP
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
DISPLAY
VCR
RC-650M
Remarque:
Les enceintes que vous avez rgles sur
No ou None avec le paramtre SP
Config (page 55) ne sont pas disponibles.
Il est impossible de changer le rglage de distance des enceintes quand un casque est
branch, quand le groupe denceintes B est
activ ou quand vous utilisez lentre multicanal.
1
2
SETUP
Fr-53
RECEIVER
SETUP
Fr-54
5
SETUP
Remarque:
Vous pouvez rgler les niveaux des enceintes plus
rapidement: appuyez sur le bouton [TEST TONE] de
la tlcommande pour produire le signal de test et utilisez les boutons [LEVEL] puis [LEVEL+] pour
rgler le niveau et le bouton [CH SEL] pour slectionner les enceintes.
RECEIVER
SETUP
Remarque:
Si les paramtres Surround et
Surr Back sont rgls sur No aux
tapes 5 et 6, ce paramtre napparat
pas.
Fr-55
Tmoin affich
Dolby Digital
DTS
ON/STANDBY
PCM
REMOTE MODE
PCM
DVD
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
INPUT
SELECTOR
RECEIVER
M D/CDR
CD
HDD
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
7
TAPE
TUNER
10
CD
11
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
D TUN
TV
VCR
CABLE
SAT
ENT
TV
CH
VOL
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
PLAYLIST/CAT
RETURN
PLAYLIST/CAT
SETUP
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
RECEIVER
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
DIGITAL INPUT
2
1
V1
V2
V3
6
DVD
Fr-56
Remarque:
Ce rglage nest pas disponible en mode dcoute
Pure Audio. Cela sapplique en outre au choix du
mode Direct pour la reproduction de signaux
analogiques.
2
REMOTE MODE
DVD
M D/CDR
CD
HDD
TV
VCR
CABLE
ON/STANDBY
SAT
DISPLAY
REMOTE MODE
RECEIVER
DVD
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
M D/CDR
V1
V2
V3
CD
REMOTE
MODE
HDD
Boutons
numriques
MULTI CH
DVD
TAPE
TV
VCR
TUNER
10
CD
11
+10
--/---
DIMMER
12
CLR
D TUN
V1
V2
V3
CABLE
SAT
ENT
MULTI CH
DVD
TAPE
TUNER
SLEEP
CD
11
TV
VOL
CH
DISC
ALBUM
0
VOL
ENT
DIMMER
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
RETURN
SETUP
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
DISPLAY
DISPLAY
VCR
L NIGHT
RC-650M
Recherchez le code de
tlcommande de llment dans
la liste spare de codes de
tlcommande.
Les codes sont agencs par catgorie
(lecteur DVD, TV, etc.).
Remarques:
Il est impossible dentrer un code de tlcommande
pour le bouton [RECEIVER] REMOTE MODE.
Les codes de tlcommande fournis sont corrects la
mise sous presse mais peuvent changer par la suite.
Fr-57
1
REMOTE MODE
DVD
M D/CDR
CD
HDD
TV
VCR
CABLE
SAT
L NIGHT
2
REMOTE MODE
DVD
M D/CDR
CD
TV
VCR
CABLE
Fr-58
HDD
SAT
Initialisation de la tlcommande
Vous pouvez initialiser la tlcommande pour retrouver
ses rglages dusine.
RECEIVER
L NIGHT
2
RECEIVER
A
ON/STANDBY
ON/STANDBY
REMOTE MODE
REMOTE MODE
M D/CDR
CD
HDD
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
7
TAPE
TUNER
10
TV
VCR
CD
11
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
D TUN
CABLE
SAT
ENT
TV
CH
2
3
M D/CDR
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
CD
HDD
TAPE
TUNER
CD
10
11
TV
VCR
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
D TUN
CABLE
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
RETURN
4
5
6
CH
CH SEL
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
PLAYLIST/CAT
VCR
MULTI CH
DVD
TAPE
TUNER
CD
10
Re-EQ
DVD
HDD
A [ON/STANDBY], TV [
]*
Mise du tlviseur sous tension
ou en mode de veille.
B Boutons numriques
Entre de numros.
C TV VOL [ ]/[ ]*
Rglage de volume du tlviseur.
D [CH +/]
Choix des chanes sur le tlviseur.
E [PREVIOUS]
Slection du canal prcdent.
F [TV INPUT]*
Choix de lentre magntoscope
du tlviseur.
G [ ], [ ], [ ], [
], [ ]
Pilotage du magntoscope.
11
0
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
VCR
CLR
CABLE
SAT
CH
GUIDE
TOP MENU
VOL
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
RETURN
SETUP
SURROUND
SETUP
SURROUND
TEST TONE
DISPLAY
VCR
LEVEL-
LEVEL+
TEST TONE
L NIGHT
Re-EQ
DISPLAY
DVD
HDD
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
A [ON/STANDBY]
Mise du magntoscope sous tension ou en mode de veille.
B Boutons numriques
Slection de canaux.
C [CLR]
Annulation de fonctions.
D [CH +/]
Choix des chanes sur le magntoscope.
E [ ], [ ], [ ]
Pause, Lecture, Arrt.
F [
3
4
5
6
7
8
9
LISTENING MODE
STEREO
Appuyez
dabord sur
[SAT]
ENT
TV
TV
12
+10
--/---
PLAY MODE
L NIGHT
CD
PLAY MODE
DISPLAY
ENTER
LISTENING MODE
LEVEL+
ENTER
STEREO
LEVEL-
INPUT
GUIDE
TOP MENU
LISTENING MODE
3
V3
VOL
7
SURROUND
2
V2
HDD
SAT
M D/CDR
1
V1
D TUN
RETURN
SETUP
INPUT SELECTOR
Appuyez
dabord sur
[VCR]
INPUT
GUIDE
TOP MENU
TEST TONE
ENT
TV
DVD
TAPE
INPUT SELECTOR
Appuyez
dabord sur
[TV]
VOL
INPUT
STEREO
REMOTE MODE
RECEIVER
TAPE
TAPE
INPUT SELECTOR
ON/STANDBY
DVD
RECEIVER
DVD
RECEIVER
], [ ]
Recul rapide et Avance rapide.
VCR
A [ON/STANDBY]
Activation ou mise en veille du
tuner cble/satellite.
B Boutons numriques
Entre de numros.
C [CLR]
Annulation de fonctions.
D [CH +/]
Slection de canaux cble/satellite.
E [PREVIOUS]
Slection du canal prcdent.
F [GUIDE]
Affichage du guide de programmes.
G [ENTER]
Confirmation de la slection.
* Les boutons marqus dun astrisque (*) sont rservs au pilotage dun tlviseur et sont
toujours disponibles, quel que
soit le mode de tlcommande
choisi.
I [ ], [ ], [ ], [
], [ ]
Activation du magntoscope.
Fr-59
Dpannage
Si vous rencontrez des problmes pendant lutilisation du
Pack denceintes et ampli-tuner surround numrique certifi THX 7.1, cherchez-en la solution dans cette section.
Si vous ne parvenez pas rgler le problme, essayez
dabord dinitialiser lampli-tuner AV avant de contacter votre revendeur Onkyo.
Pour rtablir les rglages dusine de lampli-tuner
AV, mettez-le sous tension et maintenez le bouton
[VIDEO 1] enfonc en appuyant sur le bouton
[STANDBY/ON]. Clear apparat lcran et
lampli-tuner AV passe en mode Standby.
VIDEO 1
STANDBY/ON
VCR
Alimentation
Impossible de mettre le ampli-tuner AV sous
tension.
Vrifiez que le cordon dalimentation est correctement
branch une prise de courant.
Dbranchez le cordon dalimentation de la prise de
courant et attendez au moins cinq secondes avant de le
rebrancher.
Le ampli-tuner AV se met immdiatement hors
tension quand vous lallumez.
Le circuit de protection de lampli a t activ.
Dbranchez immdiatement le cordon dalimentation
de la prise de courant. Dbranchez tous les cbles
denceintes et de sources dentre puis laissez lamplituner AV reposer durant une heure sans rebrancher son
cordon dalimentation. Rebranchez ensuite le cordon
dalimentation et rglez le volume au maximum. Si
lampli-tuner AV reste allum, rglez le volume au
minimum, dbranchez le cordon dalimentation et
rebranchez correctement les enceintes et les sources
dentre. Si lampli-tuner AV se coupe lorsque vous
rglez le volume au maximum, dbranchez immdiatement le cordon dalimentation et contactez votre
revendeur Onkyo.
Son
Le son est trs bas ou inaudible.
Vrifiez que vous avez choisi la source dentre numrique correcte (page 35). Appuyez plusieurs fois sur le
bouton [DIGITAL INPUT].
Vrifiez que le groupe denceintes A ou B est activ
(page 8).
Vrifiez que toutes les fiches audio sont bien branches
fond (page 22).
Fr-60
Vrifiez que la polarit des cbles denceintes est correcte et que les portions dnudes des fils sont bien en
contact avec la partie mtallique de chaque borne
denceinte (page 19)
Dpannagesuite
Lenceinte centrale ne produit pas de son.
En mode dcoute Stereo ou Mono, lenceinte centrale
ne produit aucun son (page 47).
Vrifiez que la configuration des enceintes est correcte
(page 55).
Les enceintes Surround arrire ne produisent
pas de son.
Lorsque le groupe denceintes B est activ, le groupe
denceintes A est rduit au mode 5,1 canaux et les
enceintes surround arrire sont coupes.
Les enceintes Surround arrire ne sont pas utilises dans
tous les modes de reproduction. Choisissez un autre
mode de reproduction (page 47).
Bruit audible.
Nattachez pas les cbles audio avec les cordons dalimentation ni les cbles denceintes dans un mme
faisceau car cela pourrait nuire la qualit du son.
Un cble audio capte peut-tre des interfrences.
Changez la position des cbles.
La fonction Late Night na aucun effet.
Vrifiez que vous reproduisez bien une source Dolby
Digital (page 49).
Lentre DVD multicanal ne fonctionne pas.
Vrifiez les connexions de lentre DVD multicanal
(page 26).
Pour slectionner lentre DVD multicanal, appuyez
sur le bouton de slection dentre [MULTI CH].
Vrifiez les rglages de sortie audio du lecteur DVD.
A propos des signaux DTS
Quand vous coutez un support DTS, il se pourrait que
vous remarquiez un bref bruit lorsque vous utilisez le
mode de pause ou les fonctions davance ou de recul
du lecteur. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement.
Quand la reproduction du support DTS est termine,
tandis que la transmission DTS est dsactive, le
ampli-tuner AV reste en mode de reproduction DTS.
Le tmoin DTS reste donc affich. Cela sert viter la
production de bruit quand vous utilisez les fonctions
de pause, davance ou de recul de votre lecteur. Lorsque vous passez manuellement du mode DTS au mode
PCM, le ampli-tuner AV neffectue pas immdiatement le changement. Aussi, vous nentendrez peuttre aucun signal pendant 3 secondes. Relancez donc
la reproduction PCM un peu plus tard.
Pour les lecteurs CD, il se pourrait que vous ne puissiez pas reproduire les donnes DTS, mme si vous
avez branch le lecteur une entre numrique du
ampli-tuner AV. Cela est d au fait que les donnes
DTS transmises ont subi un traitement (niveau de sortie, frquence dchantillonnage ou bande passante,
par exemple). Le ampli-tuner AV ne considre pas ces
signaux comme des signaux DTS. Dans ce cas, vous
nobtiendrez que du bruit.
Image
Il ny a pas dimage.
Vrifiez que toutes les fiches vido sont bien branches
fond (page 22).
Vrifiez que chaque source vido est correctement
branche.
Lampli-tuner AV ne convertit pas les signaux dentre
vido composant dans dautres formats. Si vous branchez une source vido une entre vido composant,
branchez votre tlviseur la sortie vido composant
(page 23).
Fr-61
Dpannagesuite
Vrifiez sur votre tlviseur que vous avez bien choisi
lentre vido laquelle le ampli-tuner AV est branch.
Quand le mode de reproduction Pure Audio (pas sur le
modle amricain du nord) est choisi, les circuits
vido sont dsactivs et lampli-tuner AV ne produit
plus aucun signal vido.
Tuner
La rception est parasite, la rception FM stro est mauvaise ou le tmoin FM STEREO ne
saffiche pas?
Dplacez votre antenne.
Eloignez le ampli-tuner AV de votre tlviseur ou
ordinateur.
Ecoutez la station en mono (page 39).
Pendant lcoute dune station AM, lutilisation de la
tlcommande peut produire du bruit.
Le passage de vhicules ou davions peut produire des
interfrences.
Les murs en bton affaiblissent les signaux radio capts.
Si vous narrivez pas amliorer la rception, installez
une antenne extrieure.
Remote Tlcommande
La tlcommande ne fonctionne pas.
Vrifiez que les piles sont installes conformment aux
indications de polarit (page 13).
Vrifiez que la tlcommande nest pas trop loigne du
ampli-tuner AV et quil ny a pas dobstacle entre la
tlcommande et le capteur de tlcommande du amplituner AV (page 13).
Vrifiez que vous avez choisi le mode de tlcommande
appropri (page 14).
Fr-62
Enregistrement
Impossible denregistrer
Veillez choisir lentre correcte sur votre enregistreur.
Pour viter de produire des boucles de signaux et
dendommager lampli-tuner AV, les signaux dentre
ne sont pas envoys aux sorties du mme nom (ex.:
TAPE IN vers TAPE OUT ou VIDEO 1 IN vers
VIDEO 1 OUT).
Avec le mode dcoute Pure Audio (pas sur le modle
amricain du nord), lenregistrement est impossible
car les signaux vido ne sont pas transmis. Choisissez
un autre mode dcoute.
Autres
Le son change quand vous branchez un casque
dcoute.
Quand vous branchez un casque, le mode dcoute est
rgl sur Stereo ( moins que ce mode ne soit dj
rgl sur Stereo, Mono, Direct ou Pure Audio (pas sur
le modle amricain du nord)).
Lcran naffiche rien.
Lcran est dsactiv en mode dcoute Pure Audio
(pas sur le modle amricain du nord).
Comment changer la langue dune source multiplex?
Utilisez le paramtre Multiplex du menu Audio
Adjust pour slectionner Main ou Sub (page 50).
Les fonctions
ne fonctionnent pas?
Pour utiliser le systme
, il faut une connexion
et une connexion audio analogique RCA/Cinch entre
llment et le ampli-tuner AV, mme si vous nutilisez que la connexion numrique (page 33).
Dpannagesuite
Le ampli-tuner AV comporte un microprocesseur pour
le traitement du signal et les fonctions de pilotage. Dans
des cas rarissimes, la prsence de fortes interfrences,
de bruit dune source externe ou dlectricit statique
pourrait bloquer le microprocesseur. Si vous rencontrez
ce phnomne exceptionnel, dbranchez le cordon
dalimentation de la prise secteur, attendez au moins
cinq secondes et rebranchez lappareil au secteur.
Onkyo dcline toute responsabilit pour des dommages (notamment les cots de location de CD) rsultant
dun enregistrement rat suite un dysfonctionnement
de lappareil. Avant denregistrer des donnes importantes, vrifiez que lenregistreur fonctionne correctement.
Avant de dbrancher le cordon dalimentation de la
prise de courant, veillez mettre lampli-tuner AV en
mode de veille.
Sauvegarde des rglages
Le ampli-tuner AV comporte un systme de sauvegarde des rglages qui fonctionne sans pile. Ce systme conserve les mmoires de la partie radio et
dautres rglages quand vous mettez lappareil hors
tension ou que vous le dbranchez du secteur. Bien
que ce systme ne require aucune pile, il faut brancher le ampli-tuner AV au secteur pour recharger la
batterie du systme de sauvegarde. Quand elle est
entirement charge, le ampli-tuner AV conserve les
rglages mmoriss pendant plusieurs semaines.
Cette dure sera toutefois plus courte dans un climat
humide.
Fr-63
Fiche technique
Section amplificateur
Caractristiques gnrales
Alimentation:
Section vido
Sensibilit dentre,
niveau de sortie et
impdance:
Rponse en frquence
vido composant:
Entres vido
Composant:
S-Video:
Composite:
Sorties vido
Composant:
S-Video:
Composite:
MONITOR
MONITOR, VIDEO1
MONITOR, VIDEO1
Entres audio
Entres numriques:
5 Hz50 MHz
Entres analogiques
multicanal
Optical : 3
Coaxial : 1
Entres analogiques
DVD (MULTICHANNEL), VIDEO1,
VIDEO2, VIDEO3, TAPE, CD
7,1
Sorties audio
FM
Sensibilit utile:
Consommation en mode
de veille:
Modle pour lAmrique du Nord:
0,2 W
Modle pour lEurope: 0,4 W
Dimensions (L x H x P): 435 151 377 mm
17-1/8" 5-15/16" 14-13/16" inches
Poids:
Modle pour lAmrique: 9,6 kg
21,2 lbs
Modle pour lEurope: 10,2 kg
22,5 lbs
Section tuner
Plage daccord de
frquence:
Consommation:
Sorties analogiques
Sortie prampli pour
subwoofer
Sorties pour enceintes
Prise pour casque
dcoute
TAPE, VIDEO1
1
SP A (L, R, C, SL, SR, SBL, SBR)
SP B (L, R)
1
Rapport signal/bruit
(S/N):
Stro: 67 dB (IHF-A)
Mono: 73 dB (IHF-A)
DHT:
Stro: 0,5 % (1 kHz)
Mono: 0,3 % (1 kHz)
Rponse en frquence: 30 Hz15 kHz / 1 dB
Sparation stro:
40 dB (1 kHz )
AM
Plage daccord de
frquence:
Sensibilit utile:
Rapport signal/bruit
(S/N):
DHT:
Fr-64
Fiche techniquesuite
Enceinte
Caisson de grave actif (SKW-940)
Type:
Suspension acoustique
Sensibilit/impdance
330 mV / 100 k
dentre:
Puissance maximum:
230 W (Puissance dynamique)
Rponse en frquence: 20 Hz100 Hz
Capacit de lenceinte: 49 L
Dimensions (L H P):380 444 429 mm
Poids:
15,5 kg
Haut-parleur:
Woofer cne de 30 cm
Alimentation:
Modle pour lAmrique du Nord:
AC 120 V, 60 Hz
Modle pour lEurope:
AC 230-240 V, 50 Hz
Consommation:
Modle pour lAmrique du Nord: 140 W
Modle pour lEurope: 137 W
Autre:
Fonction de veille automatique (Auto
Standby)
Type:
Suspension acoustique 2 voies
Impdance:
8
Puissance dentre
130 W
maximum:
Niveau de pression
83 dB/W/m
acoustique de sortie:
Rponse en frquence: 50 Hz45 kHz
Frquence de transfert: 2 kHz
Capacit de lenceinte: 7,5 L
Dimensions (L H P):433 158 199 mm
Poids:
5,3 kg
Haut-parleur:
Woofer A-OMF cne de 12 cm 2
Dme daigus souple de 2,5 cm
Connecteur:
Bornier des haut-parleurs compatible
prises bananes
Autre:
Blindage magntique
Fr-65
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE
DESCARGAS ELCTRICAS, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIN:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O PANEL POSTERIOR). EN SU INTERIOR NO EXISTE
NINGUNA PIEZA QUE PUEDA REPARAR EL
USUARIO. EN CASO DE AVERIA, SOLICITE LOS
SERVICIOS DE PERSONAL DE REPARACIN
CUALIFICADO.
WARNING
AVIS
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Es-2
Precauciones
1. Copyright de las grabacionesA menos que se
utilice de forma exclusivamente personal, la grabacin de material sujeto a copyright es ilegal sin el
permiso del propietario del copyright.
2. Fusible de CAEl fusible de CA se encuentra en
el interior de la unidad y no es un elemento accesible al usuario. Si todava no puede activar la unidad,
pngase en contacto con su distribuidor Onkyo.
3. MantenimientoDe vez en cuando limpie esta
unidad con un pao suave. Para la suciedad ms
difcil de eliminar, use un pao suave ligeramente
humedecido con una solucin de agua y detergente
suave. A continuacin, seque la unidad inmediatamente con un pao limpio. No use paos abrasivos,
alcohol, ni disolventes qumicos de ningn tipo ya
que con ellos podra daar el acabado de la unidad e
incluso borrar la serigrafa del panel.
4. Alimentacin
ATENCIN
ANTES DE CONECTAR LA UNIDAD POR PRIMERA VEZ, LEA CON ATENCIN LA SECCIN SIGUIENTE.
Los voltajes de las tomas de CA varan para cada
pas. Compruebe que el voltaje de su zona cumpla
con los requisitos de voltaje indicados en la etiqueta
de caractersticas que se encuentra en el panel posterior de esta unidad (por ejemplo, AC 230240 V,
50 Hz o AC 120 V, 60 Hz).
El cable de alimentacin se utiliza para desconectar
esta unidad de la fuente de alimentacin de CA.
Asegrese de que el conector est siempre operativo
(fcilmente accesible).
Al pulsar el botn [STANDBY/ON] para seleccionar el modo Standby, el equipo no se desactiva completamente. Si no tiene previsto utilizar la unidad
durante un periodo de tiempo prolongado, desconecte el cable de alimentacin de la toma CA.
5. Nunca toque esta unidad con las manos hmedasNunca utilice esta unidad ni su cable de alimentacin si tiene las manos hmedas o mojadas. Si
penetra agua o algn otro lquido en el interior de esta
unidad, hgalo revisar por su distribuidor Onkyo.
6. Notas acerca del manejo de la unidad
Si tiene que transportar esta unidad, use el embalaje original para empaquetarlo de la misma
forma en que estaba empaquetado originalmente
al adquirirlo.
No deje por mucho tiempo objetos de plstico o
goma sobre esta unidad ya que, con el tiempo,
podran dejar marcas en la superficie.
Despus de un uso prolongado, es posible que los
paneles superior y posterior de esta unidad se
calienten. Esto es normal.
Si no va a usar esta unidad por un largo perodo
de tiempo, es posible que al activarla de nuevo no
funcione correctamente, por lo que es aconsejable
que la utilice de vez en cuando.
Es-3
Es-4
Receptor de AV (HT-R940)
Subwoofer (SKW-940)
(Rojo)
(Blanco)
Antena FM de interior
(Verde)
Cable de altavoz para el altavoz central de 3 m
(10 pies)
Antena en bucle AM
Disco demostracin con THX Ultimate
(Azul)
(Gris)
(Marrn)
(Tan)
producto indica el color del receptor de AV. Las especificaciones e instrucciones son las mismas independientemente
del color.
Es-5
Funciones
Amplificador
Altavoz
Amplificador de 7 canales
Potencia continua mnima de 110 W por canal, cargas
de 8, 2 canales a 1 kHz, con una distorsin armnica
total mxima de 0,9%
Tecnologa WRAT (Wide Range Amplifier Technology)
Circuitos para un volumen de ganancia ptimo
*1
Processing
THX*1 Surround EX
Dolby*2 Digital EX y Dolby Pro Logic IIx
Procesamiento DTS, DTS-ES Matrix/Discrete, DTS
Neo:6 y DTS 96/24*3
Neural Surround*4(Slo para los EE.UU)
Funcin Re-EQ*5
Convertidores lineales PCM 192 kHz/24-bits D/A en
todos los canales
Pure Audio listening mode (excepto para modelo
EE.UU.)
Potente y altamente preciso procesamiento DSP de
32-bits
Audio/Vdeo
Vdeo componente compatible con HDTV (3 entradas, 1 salida)
Conversin de vdeo compuesto y S-Video a vdeo
componente
3 entradas de S-Video, 2 salidas
4 entradas digitales asignables (3 pticas, 1 coaxial)
Pre-envo de subwoofer
Entrada 7,1 multicanal con cdigo de colores para
utilizarse con Super Audio CD y DVD-Audio
Transmisin a los altavoces A/B
Terminales para altavoces con cdigo de color
Sintonizador
40 presintonas AM/FM
Sintonizacin automtica en AM/FM
RDS (Sistema de informacin de radio) (slo modelo
europeo)
Remote Controller
Preprogramado para utilizarse con otros componentes
AV
Es-6
*4
El nombre Neural Surround y los logotipos relacionados
son marcas comerciales propiedad de Neural Audio Corporation.
*5 Los logos Re-Equalization y Re-EQ son marcas comerciales de THX Ltd.
1.
Conexin
pgina 19
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
SURROUND
SPEAKERS
FRONT
SPEAKERS A
CENTER
SPEAKER
FM 75
OUT
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
MONITOR
OUT
AC OUTLET
AC 120V
60Hz
SWITCHED
120W 1A MAX.
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
FRONT
SPEAKERS B
PRE OUT
IN
IN
OUT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
L
L
SUB
WOOFER
AV RECEIVER
REMOTE
CONTROL
R
SUB
WOOFER
CD
2.
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
Activar el equipo
pgina 34
3.
Primera configuracin
pgina 35
Entradas digitales
Visualizacion de entrada
4.
pgina 37
5.
pgina 45
Es-7
El grupo de altavoces B puede utilizarse en otra sala y ofrece una reproduccin estreo de 2 canales.
*Slo las fuentes de entrada analgica se emiten desde el grupo de altavoces B.
Receptor de
AV
Controlador
remoto
Grupo de
altavoces A
Grupo de
altavoces B
SPEAKERS
A
Activado
Activado
Desactivado
Activado
Desactivado
Indicador
Desactivado
Salida
Grupo A: 5,1 canales
Grupo B: 2 canales
Grupo A: 7,1 canales
Grupo B: 2 canales
Sin sonido
Subwoofer (SKW-940)
El subwoofer gestiona los sonidos de
bajo del canal LFE (Low-Frequency
Effects, o efectos de baja frecuencia).
En general, se consigue un buen
sonido de bajos instalando el subwoofer en una esquina frontal, o a un tercio de la anchura de la pared, tal como
se muestra a continuacin.
Grupo de altavoces B:
Sala secundaria
Esquina
1/3 de la
longitud de
la sala
Es-8
Contenido
Introduccin
Instrucciones de seguridad importantes ...2
Precauciones...............................................3
Precauciones con los altavoces................4
Contenido del paquete ...............................5
Funciones ....................................................6
Funcionamiento bsico
Reproducir los componentes AV............ 37
Funcionamiento bsico del receptor AV ..... 37
Utilizar las entradas de DVD multicanal ..... 38
Visualizar informacin de fuente ................ 38
Funciones comunes................................. 43
Conexiones
Conectar los altavoces .............................19
Conectar la antena ....................................20
Conectar los componentes ......................22
Acerca de las conexiones AV......................22
Conectar las seales de Audio y Vdeo al
receptor AV ...............................................23
Qu conexiones debo utilizar?..................23
Televisor o el proyector ..............................24
Reproductor de DVD..................................25
VCR o un grabador de DVDs
para la reproduccin .................................27
VCR o un grabador de DVDs
para la grabacin ......................................28
Camcorder, una consola de juegos u
otro tipo de dispositivo ..............................28
Satlite, Cable, Set-top box
u otra fuente de vdeo ...............................29
Reproductor de CDs o un Giradiscos..........30
Componente compatibles con HDD ............31
Pletina de cassette, CDR, MiniDisc o un
grabador DAT ...........................................32
Conectar los cables de alimentacin
de otros componentes ..............................32
Conectar los Onkyo
componentes .......33
Conectar el cable de alimentacin ..............33
Grabar........................................................ 52
Funcionamiento avanzado
Configuracin avanzada.......................... 53
Ajustes avanzados de los altavoces........... 53
Formato de seal de entrada digital ........... 56
Corregir la sincronizacin del sonido
y la imagen ............................................... 56
Especificaciones ...................................... 64
Es-9
1 2
7
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
K L
M N OP Q R S
Otros modelos
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
RT/RTY/TP MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
U
Para ms informacin, consulte las pginas entre parntesis.
D Pantalla
Consulte Pantalla en la pgina 11.
Es-10
R Botn RETURN
S Botn SETUP
Pantalla
5
Para ms informacin, consulte las pginas entre parntesis.
4 Indicadores de radio
TUNED (39): Ilumina cuando el receptor de AV se
sintoniza a una emisora de radio.
6
AUTO (39): Para la radio AM y FM, este indicador
se ilumina cuando se selecciona Auto Tuning, y desaparece cuando se selecciona Manual Tuning.
RDS (Slo para el modelo europeo) (41):
Ilumina cuando el receptor de AV se sintoniza a una
emisora de radio que acepte el sistema RDS (Radio
Data System).
MEMORY (40): Ilumina al programar emisoras de
radio.
FM STEREO (39): Ilumina cuando el receptor de
AV se sintoniza a una emisora FM estreo.
6 rea de mensajes
Muestra informacin sobre la fuente seleccionada.
Es-11
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
FRONT
SPEAKERS A
SURROUND
SPEAKERS
CENTER
SPEAKER
FM 75
OUT
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
PB
MONITOR
OUT
AC OUTLET
AC 120V
60Hz
SWITCHED
120W 1A MAX.
PR
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
FRONT
SPEAKERS B
PRE OUT
IN
IN
OUT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
L
L
SUB
WOOFER
AV RECEIVER
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
8 9
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
B COMPONENT VIDEO
Aqu puede conectar un reproductor de DVD, un
televisor u otros componentes compatibles con
vdeo componente.
C AM ANTENNA
Estos terminales sirven para conectar una antena
AM.
D FM ANTENNA
Este conector sirve para conectar una antena FM.
E MONITOR OUT
La salida de S-Video o de vdeo compuesto se debera conectar a la entrada de vdeo del televisor o del
proyector.
REMOTE CONTROL
Este conector
(remoto interactivo) se puede
conectar al conector
en otro componente AV
Onkyo. Para utilizar
, debe realizar una conexin
de audio analgica (RCA) entre el receptor de AV y
el otro componente, incluso si estn conectados
digitalmente.
I TAPE IN/OUT
Esta entrada y salida de audio analgico sirve para
conectar un grabador con una entrada y salida de
audio analgico, como por ejemplo una pletina de
cassettes, grabadores de MDs, etc
K DVD IN
Estos jacks se pueden utilizar para conectar un
reproductor de DVD con una salida de audio multicanal analgico para reproduccin de SACD y
DVD-Audio.
M FRONT SPEAKERS B
Estos terminales sirven para conectar el grupo de
altavoces B.
N AC OUTLET
Esta toma de CA conectada se puede utilizar para
suministrar alimentacin a otro componente. El tipo
de conector depende del pas en que adquiri el
receptor de AV.
H CD IN
Esta entrada de audio analgico se utiliza para
conectar una salida de audio analgico de un reproductor de CD.
Es-12
Controlador remoto
Instalar las bateras
Notas:
Si el controlador remoto no funciona correctamente,
cambie las dos bateras.
No mezcle bateras nuevas con bateras usadas, ni
distintos tipos de bateras.
Si no tiene la intencin de utilizar el controlador
remoto durante mucho tiempo, extraiga las bateras
para evitar posibles prdidas y corrosiones.
Las bateras agotadas deberan sustituirse lo antes
posibles para evitar prdidas y corrosiones.
Aprox. 5 m
Notas:
Puede que el controlador remoto no funcione correctamente si el receptor de AV est sujeto a una luz
fuerte, como por ejemplo, la luz directa del sol o luces
fluorescente de tipo invertido. Tngalo en cuenta al
instalar.
Si se utiliza un controlador remoto similar en la misma
habitacin, o si el receptor de AV est instalado cerca
de un equipo que utilice rayos infrarrojos, puede que
el controlador remoto no funcione correctamente.
No coloque nada encima del controlador remoto, ya
que se podran pulsar los botones inadvertidamente y
daar las bateras.
Puede que el controlador remoto no funcione correctamente si el receptor de AV se instala en rack detrs
de puertas con cristales oscurecidos. Tngalo en
cuenta al instalar.
El controlador remoto no funcionar correctamente si
hay algn obstculo entre l y el sensor del controlador remoto del receptor de AV.
Es-13
Controlador remotoContina
Cmo utilizar el controlador remoto
Incluyendo el receptor de AV, el controlador remoto se
puede utilizar para controlar hasta siete componentes
diferentes, incluyendo los componentes. El controlador
remoto tiene un modo de funcionamiento especfico con
cada tipo de componente. Los modos se seleccionan utilizando los seises botones REMOTE MODE.
Modo RECEIVER/TAPE
En el modo RECEIVER/TAPE puede controlar el receptor de AV y un grabador de cassettes Onkyo conectado mediante
.
Modos DVD y CD/MD/CDR/HDD
Con estos modos, puede controlar un reproductor de DVD un grabador o reproductor
de CD, MD, CDR o HDD. Entrando el
cdigo de control remoto adecuado, puede
controlar componentes Onkyo e incluso
otros componentes de otros fabricantes
(consulte la pgina 57).
Modo RECEIVER/TAPE
El modo RECEIVER/TAPE se utiliza para controlar el
receptor de AV. Tambin puede usarlo para controlar un
grabador de cassettes Onkyo a travs de
.
RECEIVER
ON/STANDBY
REMOTE MODE
RECEIVER
DVD
RECEIVER
INPUT SELECTOR
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
M D/CDR
TAPE
TUNER
10
HDD
+10
CD
TV
VCR
CD
11
12
CLR
D TUN
M D/CDR
HDD
DVD
CD
TAPE
TAPE
TAPE
CABLE
SAT
ENT
--/---
DIMMER
TV
VOL
SLEEP
CH
DISC
ALBUM
L
VOL
INPUT
TV
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
5
VCR
CABLE
36
ENTER
PLAYLIST/CAT
SAT
PLAYLIST/CAT
1
REMOTE MODE
RECEIVER
DVD
TAPE
RETURN
SETUP
M D/CDR
CD
HDD
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
TV
VCR
CABLE
DISPLAY
VCR
SAT
CH SEL
Nota:
Es posible que algunas de las funciones del controlador
remoto descritas en este manual no funcionen de la
forma esperada con otros componentes.
Es-14
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
P
Q
RC-650M
Controlador remotoContina
Para ms informacin, consulte las pginas entre parntesis.
G Botn RETURN
Utiliza para volver al men de ajuste anterior.
2 Botn CH +/ (40)
Utiliza para seleccionar las presintonas de radio.
7
TAPE
8
TUNER
4 Botones de reproduccin
En los dispositivos de doble pletina, slo puede controlarse la Pletina B.
Botn [ ] (reproduccin)
Inicia la reproduccin.
Botn [ ] (detener la reproduccin)
Detiene la reproduccin.
Botn [ ] (reproduccin inversa)
Inicia la reproduccin inversa.
Botones [ ]/[ ] (rebobinado/avance
rpido)
El botn Rebobinar [ ] inicia el rebobinado. El
botn FF [ ] inicia el avance rpido.
O Botn SETUP
Se usa para acceder a los mens de configuracin.
Es-15
Controlador remotoContina
Modo DVD
Por defecto, el controlador remoto se ajusta para controlar un reproductor de DVD de Onkyo.
Para seleccionar el reproductor de DVD como
fuente de entrada, pulse:
RECEIVER
6
DVD
A Botn ON/STANDBY
Ajustar el reproductor de DVD a On o a Standby.
B Botones de nmero
Utilizan para introducir el ttulo, el captulo y los
nmeros de pista y para introducir los tiempos para
localizar puntos concretos en la secuencia temporal.
C Botn DISC +/
MULTI CH
F Botn RETURN
REMOTE MODE
DVD
RECEIVER
DVD
TAPE
INPUT SELECTOR
M D/CDR
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
G Botones de reproduccin
CD
HDD
TAPE
TUNER
CD
10
+10
11
VCR
CLR
D TUN
DIMMER
TV
VOL
DISC
ALBUM
Seleccionar subttulos.
SAT
SLEEP
CH
H Botn SUBTITLE
CABLE
ENT
--/---
TV
12
VOL
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
I Botn AUDIO
Seleccionar bandas sonoras y formatos de audio de
otros idiomas (por ejemplo, Dolby Digital o DTS).
J Botn DISPLAY
INPUT
K Botn CLR
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
6
RETURN
L Botn MENU
SETUP
M Botn SETUP
Utiliza para acceder a los mens de ajustes en pantalla del reproductor de DVD.
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
8
9
DISPLAY
TEST TONE
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
VCR
N
O
P
Q
N Botn RANDOM
Utiliza con la funcin de reproduccin aleatoria
(Random Playback).
O Botn REPEAT
Este botn se utiliza para ajustar las funciones de
reproduccin con repeticin.
Es-16
Controlador remotoContina
Modo CD/MD/CDR/HDD
Por defecto, el controlador remoto se ajusta para controlar un reproductor de CD de Onkyo.
Para seleccionar la fuente de entrada, pulse:
9
Reproductor de CD
CD
RECEIVER
Grabador de CD o MD
7
TAPE
TAPE
V2
A Botn ON/STANDBY
Activa el componente o lo deja en modo Standby.
B Botones de nmero
Se utiliza para introducir tiempos y nmeros de
pista para localizar puntos especficos en los reproductores de CD/MD.
C Botn DISC/ALBUM +/
Selecciona discos en un cambiador de CD o el
lbum siguiente o anterior en un componente compatible con HDD.
E Botones de reproduccin
De izquierda a derecha: Pausa, Reproduccin, Stop,
Rebobinado rpido, Avance rpido, Anterior, y
Siguiente.
ON/STANDBY
REMOTE MODE
M D/CDR
TAPE
INPUT SELECTOR
F Botn DISPLAY
DVD
RECEIVER
M D/CDR
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
CD
CD
HDD
TAPE
TUNER
CD
10
11
HDD
TV
VCR
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
D TUN
CABLE
TV
CH
G Botn CLR
SAT
ENT
VOL
H Botn MENU
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
8
9
ENTER
PLAYLIST/CAT
Se utiliza para navegar por los mens en un componente compatible con HDD.
PLAYLIST/CAT
J Botn RANDOM
RETURN
SETUP
K Botn REPEAT
Utiliza para ajustar las funciones de reproduccin
con repeticin.
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
J
K
PLAY MODE
DISPLAY
VCR
RC-650M
Es-17
Altavoces
Subwoofer (SKW-940)
Para ms informacin, consulte las pginas entre parntesis.
A Indicador Standby/on
Frontal
1
Posterior
Nota:
La funcin Auto Standby activa el subwoofer cuando la
seal de entrada excede un nivel concreto. Si la funcin
Auto Standby no funciona correctamente, intente
aumentar o disminuir ligeramente el nivel de salida del
subwoofer del receptor de AV (pgina 54).
A la toma de CA
Es-18
Extraccin
Instalacin
Subwoofer
autoamplificado
Altavoz frontal
derecho
Altavoz central
Color
Frontal izquierdo
Blanco
Frontal derecho
Rojo
Central
Verde
Surround izquierdo
Azul
Surround derecho
Gris
Marrn
Tan
Altavoz frontal
izquierdo
Verde
Rojo
LINE INPUT
SURROUND BACK
SPEAKERS
SURROUND
SPEAKERS
FRONT
SPEAKERS A
Blanco
CENTER
SPEAKER
PRE OUT
SUB
WOOFER
SURROUND BACK
SPEAKERS
SURROUND
SPEAKERS
FRONT
SPEAKERS A
DVD
Azul
Tan
CENTER
SPEAKER
Marrn
Gris
MONITOR
OUT
AC OUTLET
AC 230-240V
50Hz
SWITCHED
100W MAX.
FRONT
SPEAKERS B
IN
PRE OUT
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
10 mm
L
L
SUB
WOOFER
AV RECEIVER
R
R
SUB
WOOFER
DVD
Altavoz
Surround
posterior
derecho
Altavoz
Surround
posterior
izquierdo
Altavoz
surround
derecho
Altavoz
surround
izquierdo
Nota:
Cuando el grupo de altavoces B est activado, el grupo
de altavoces A queda reducido a la reproduccin de 5.1
canales.
Es-19
Conectar la antena
Esta seccin describe cmo conectar la antena FM y la
antena en bucle AM interiores incluidas, y cmo conectar las antenas FM y AM exteriores disponibles en el
mercado.
El receptor de AV no recoger seales de radio si no se ha
conectado a una antena, por lo que deber conectar la
antena si desea usar el sintonizador.
Terminales de entrada de antena AM
Conector de antena FM
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
FRONT
SPEAKERS A
SURROUND
SPEAKERS
VIDEO 2
PB
PR
CENTER
SPEAKER
Y
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
FM 75
OUT
COA
XIAL
MONITOR
OUT
AC OUTLET
AC 120V
60Hz
SWITCHED
120W 1A MAX.
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
FRONT
SPEAKERS B
PRE OUT
IN
IN
OUT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
L
L
SUB
WOOFER
AV RECEIVER
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
Inserte el conector
totalmente en el zcalo.
Otros modelos
Inserte el conector
totalmente en el zcalo.
Chinchetas, etc.
Es-20
Presione
Inserte el
cable
Suelte
Conectar la antenaContina
Conectar una antena FM exterior
Si le es imposible conseguir una recepcin de calidad
con la antena FM interior incluida, pruebe una antena
FM exterior disponible en el mercado.
FM 75
Antena en bucle
AM
Notas:
Las antenas FM exteriores funcionan mejor en el exterior, pero a veces se pueden obtener mejores resultados instalndolas en un tico o en un desvn.
Para mejores resultados, instale la antena FM exterior
lejos de edificios altos, a ser posible en una posicin
donde no haya obstculos hacia el transmisor.
La antena exterior se debera situar lejos de las posibles fuentes de interferencias, como seales de nen,
carreteras muy transitadas, etc.
Por motivos de seguridad, las antenas exteriores deben
colocarse lejos de lneas elctricas o de otros equipos
de alto voltaje.
Las antenas exteriores se deberan derivar a masa de
acuerdo con las regulaciones locales para evitar peligros de descargas elctricas.
Al televisor o VCR
Es-21
Izquierda
(blanco)
Derecha (rojo)
Audio analgico
Izquierda
(blanco)
Derecha (rojo)
Vdeo compuesto
(Amarillo)
(Amarillo)
Precaucin: Para evitar que se produzcan daos, mantenga el conector ptico recto al insertarlo y extraerlo.
Cables y zcalos AV
Vdeo
Cable
Cable de vdeo
componente
Zcalo
PB
PB
PR
PR
PB
PR
Descripcin
Cable de
S-Video
Cable de vdeo
compuesto
Audio
Cable
Cable de audio
digital ptico
Cable de audio
digital coaxial
Cable de audio
analgico (RCA)
Cable de audio
analgico
multicanal
(RCA)
Zcalo
OPTICAL
COA
XIAL
Descripcin
Es-22
Vdeo
Audio
Audio
Televisor,
proyector,
etc.
Altavoces (consulte la
pgina 19 para ms informacin acerca de la conexin)
Reproductor
de DVD, etc.
IN
Input
Output
ptico
Coaxial
Analgico
Multicanal
ptico
Coaxial
Analgico
Multicanal
IN
OUT
Compuesto
S-Video
Componente
Input
Compuesto
S-Video
Componente
Grabador de
cassette, etc.
Compuesto
S-Video
Componente
Compuesto
S-Video
Componente
Receptor de
AV
MONITOR OUT
Reproductor
de CD, etc.
Receptor de
AV
Output
Analgico
pgina 36
Televisor,
proyector,
etc.
Es-23
Receptor de AV
Flujo de seal
Televisor
Calidad de
imagen
Mxima
MONITOR OUT S
MONITOR OUT V
VIDEO 2 IN L/R
DIGITAL IN COAXIAL
DIGITAL IN OPTICAL 2
Entrada de S-Video
Buena
Estndar
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
FM 75
L
OUT
COA
XIAL
VIDEO 2
PB
PR
IN
IN
OUT
Y
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
MONITOR
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
L
COAXIAL
OUT
Consejo!
Es-24
SURR BACK
OPTICAL
OUT
Y
PB
PR
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO 1
DVD
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
IN
VIDEO
IN
Televisor,
proyector, etc.
Si el televisor no dispone de salidas de audio, conecte una salida de audio del VCR o del receptor
de cable o satlite al receptor de AV y utilice el sintonizador para escuchar programas de televisin
a travs del receptor de AV (consulte las pginas 27 y 29).
Receptor de AV
Flujo de seal
Reproductor de DVDs
Calidad de
imagen
COMPONENT VIDEO IN 1
Mxima
DVD IN S
DVD IN V
DVD IN FRONT
DIGITAL IN COAXIAL
DIGITAL IN OPTICAL 1
Salida de S-Video
Buena
Estndar
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
FM 75
L
OUT
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
PB
PR
IN
IN
OUT
MONITOR
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
L
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
Y
PB
PR
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO 1
DVD
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
Reproductor de DVD
Para conectar un reproductor de DVDs o un reproductor con capacidad DVDAudio/SACD a una salida de audio analgica multicanal, consulte la pgina 26.
Es-25
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
FM 75
L
OUT
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
IN
IN
OUT
5.1 ch
IN
7.1 ch
IN
MONITOR
OUT
OUT
OUT
IN
IN
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
FRONT
SURR BACK
CENTER
SURROUND
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
DVD
R
FRONT
SUB
WOOFER
R
SURROUND
L
CENTER
SUB
WOOFER
Reproductor de DVDs
Es-26
R
SURR
BACK
Con esta conexin, puede utilizar el sintonizador del VCR para escuchar sus programas de televisin
favoritos a travs del receptor de AV, lo cual resulta til si el televisor no dispone de salidas de audio.
Receptor de AV
Flujo de seal
Calidad de
imagen
COMPONENT VIDEO IN 2
Mxima
VIDEO 1 IN S
VIDEO 1 IN V
VIDEO 1 IN L/R
DIGITAL IN COAXIAL
DIGITAL IN OPTICAL 1
Salida de S-Video
Buena
Estndar
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
FM 75
L
OUT
COA
XIAL
VIDEO 2
Y
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
IN
IN
OUT
MONITOR
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
L
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
Y
PB
PR
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO 1
DVD
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
Es-27
XM
SIRIUS
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
FM 75
L
OUT
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
IN
IN
OUT
MONITOR
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
L
S VIDEO IN
R
AUDIO
IN
VIDEO IN
VCR,
Grabador de DVDs
Conexiones
Receptor de AV
Flujo de seal
VIDEO 1 OUT S
Entrada de S-Video
Buena
VIDEO 1 OUT V
Estndar
Calidad de imagen
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
ENTER
TUNER
CD
RETURN
SETUP
VIDEO 3 INPUT
L AUDIO R
VIDEO 3 INPUT
VIDEO
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
L AUDIO R
OUT
VIDEO 3 INPUT
VIDEO
VIDEO OUT
Camcorder,
consola de juegos, etc.
Conexiones
Receptor de AV
Flujo de seal
Camcorder o consola
VIDEO 3 INPUT
Es-28
Con esta conexin, puede utilizar el receptor de cable o satlite para escuchar sus programas de televisin favoritos a travs del receptor de AV, lo cual resulta til si el televisor no dispone de salidas de
audio.
Receptor de AV
Flujo de seal
Fuente de vdeo
Calidad de
imagen
COMPONENT VIDEO IN 3
Mxima
VIDEO 2 IN S
Salida de S-Video
Buena
Estndar
VIDEO 2 IN V
VIDEO 2 IN L/R
DIGITAL IN COAXIAL
DIGITAL IN OPTICAL 2
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
FM 75
L
OUT
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
PB
PR
IN
IN
OUT
MONITOR
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
L
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
Y
PB
PR
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO 1
DVD
R
AUDIO
OUT
S VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
Es-29
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
COAXIAL
IN
FM 75
L
OUT
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
OPTICAL
IN
PB
IN
PR
IN
OUT
MONITOR
OUT
DVD
OPTICAL
1
Conecte uno de
los dos
Debe asignar la
conexin b
(consulte la
pgina 35)
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
COA
XIAL
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
AUDIO
OUTPUT
CD
IN
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
R
CD
COAXIAL
OUT
a
R
OPTICAL
OUT
AUDIO
OUT
Reproductor de CD
Con la conexin a , podr escuchar o grabar audio desde el reproductor de CDs o el giradiscos y escucharlo a
travs del grupo de altavoces B.
Para conectar el reproductor de CDs digitalmente, use la conexin b o c . (Use a y b o a y c para la
grabacin.)
Conexiones
Receptor de AV
Flujo de seal
CD o giradiscos
CD IN L/R
DIGITAL IN COAXIAL
DIGITAL IN OPTICAL 3
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
FM 75
L
OUT
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
DIGITAL IN
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
FM 75
L
OUT
COA
XIAL
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
IN
IN
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
PB
PR
IN
IN
OUT
VIDEO 2
VIDEO 1
IN
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
TAPE
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
CD
MONITOR
OUT
DVD
SUB
WOOFER
CD
IN
AUDIO
OUTPUT
Preamplificador Phono
CD
AUDIO
INPUT
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
AUDIO
OUTPUT
R
CD
AUDIO
OUTPUT
Es-30
IN
TAPE
AUDIO
INPUT
AUDIO
OUTPUT
Preamplificador Phono
Amplificador de cabezal
MC o transformador MC
AUDIO
OUTPUT
AUDIO
INPUT
S VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
L
L
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
FM 75
DIGITAL IN
OUT
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
IN
IN
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
MONITOR
OUT
SURROUND
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
OPTICAL
1
PB
PR
IN
IN
OUT
REMOTE
CONTROL
OUT
COA
XIAL
REMOTE
CONTROL
CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
CD
TAPE
Notas:
Conecte el Dock Interactivo Remoto con un cable
(consulte la pgina 33).
Ajuste el conmutador RI MODE del Dock Interactivo Remoto a HDD.
Ajuste la pantalla de entrada del receptor de AV a HDD (consulte la pgina 35).
Consulte el manual de instrucciones del Dock Interactivo Remoto.
Es-31
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
FM 75
L
OUT
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
COAXIAL
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
VIDEO 1
MONITOR
OUT
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
OPTICAL
3
IN
IN
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
IN SURR BACK
SURROUND CENTER
OUT
L
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
TAPE
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
R
IN
OUT
REC PLAY
Receptor de AV
TAPE IN L/R
TAPE OUT L/R
DIGITAL IN COAXIAL
DIGITAL IN OPTICAL 3
Flujo de seal
Grabador de Cassette/CDR/MD/DAT
Salida de audio analgico I/D
Entrada de audio analgico I/D
SURROUND
SPEAKERS
FRONT
SPEAKERS A
CENTER
SPEAKER
AC OUTLET
AC 120V
60Hz
SWITCHED
120W 1A MAX.
FRONT
SPEAKERS B
PRE OUT
L
SUB
WOOFER
AV RECEIVER
AC OUTLET
AC 230-240V
50Hz
SWITCHED
100W MAX.
Es-32
AC OUTLET
AC 120V
60Hz
SWITCHED
120W 1A MAX.
componentes
Paso 1: Compruebe que el componente Onkyo est tambin conectado al receptor de AV con un cable de audio
analgico (conexin a en los ejemplos de conexin) (consulte la pgina 24 a 32).
Paso 2: Realizar la
conexin de audio.
Paso 3: Si est utilizando un componente MD, CDR o HDD, debe cambiar la pantalla de entrada (consulte la
pgina 35).
Con
IN
L
R
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
DIGITAL IN
FM 75
COA
XIAL
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
REMOTE
CONTROL
CD
OUT
IN
PB
PR
IN
OUT
MONITOR
OUT
FRONT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
DVD
Ejemplo: reproductor
de CD
Ejemplo: reproductor
de DVD
R
L
ANALOG
AUDIO OUT
R
L
ANALOG
AUDIO OUT
Es-33
Activar el Receptor de AV
ON/STANDBY
STANDBY/ON
Indicador STANDBY
REMOTE MODE
ON/STANDBY
DVD
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
RECEIVER
M D/CDR
V1
V2
V3
CD
HDD
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
MULTI CH
DVD
TV
STANDBY
VCR
ENTER
TAPE
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
TUNER
10
SETUP
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
12
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
D TUN
VCR
CD
11
+10
CLR
CABLE
SAT
ENT
TUNING
MODE
CLEAR
TV
CH
VOL
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
Controlador
remoto
Receptor de
AV
STANDBY/ON
RECEIVER
o
ON/STANDBY
COAX
OPT1
OUT
TAPE
IN
Es-34
Primera configuracin
Asignar entradas digitales a fuentes
de entrada
2, 3
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
VCR
1, 2
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
1, 2
MASTER VOLUME
TUNING
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
CD
COAX
OPT 1
OPT 2
------OPT 3
STANDBY
ENTER
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 3
TAPE
VCR
VIDEO 2
DIGITAL
INPUT
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
VIDEO 3 INPUT
VIDEO
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
TAPE
o
VIDEO 2
TAPE
VIDEO 2
VCR
VIDEO 2
DIGITAL
INPUT
VIDEO 1
SPEAKERS
A
CD
DVD
PHONES
PRESET
STANDBY/ON
Nota:
Asegrese de que los componentes conectados digitalmente estn configurados para emitir audio digital. Consulte los manuales pertinentes.
Es-35
Primera configuracinContina
1
ON/STANDBY
REMOTE MODE
RECEIVER
DVD
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
RECEIVER
M D/CDR
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
CD
HDD
TAPE
TV
VCR
TUNER
10
CD
11
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
D TUN
SETUP
CABLE
SAT
ENT
TV
CH
VOL
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
RETURN
RETURN
SETUP
SETUP
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
DISPLAY
VCR
RC-650M
DVD
IN1
VIDEO 1
VIDEO
VIDEO 2
VIDEO
VIDEO 3
VIDEO
SETUP
Nota:
Este procedimiento tambin puede realizarse en el
receptor de AV utilizando el botn [SETUP], los botones de flecha y el botn [ENTER].
Es-36
MULTI CH
ON/STANDBY
DVD
TAPE
MASTER VOLUME
TUNING
REMOTE MODE
RECEIVER
INPUT SELECTOR
M D/CDR
CD
HDD
PRESET
V1
V2
STANDBY/ON
Panel posterior
del subwoofer
V3
MULTI CH
DVD
TV
STANDBY
ENTER
7
MULTI CH
VIDEO 1
DVD
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
TAPE
TUNER
10
+10
VCR
VIDEO
SPEAKERS
A
THX
TONE
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
12
CLR
CABLE
SAT
ENT
--/---
CD
11
D TUN
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VCR
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
TUNING
MODE
CLEAR
TV
CH
VOL
INPUT
DISPLAY
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
PLAYLIST/CAT
Controlador
remoto
PLAYLIST/CAT
Utilice los botones del selector de entrada del receptor de AV para seleccionar la fuente de entrada.
RECEIVER
Receptor de AV
DVD
VIDEO 1
VIDEO 3
TAPE
VIDEO 2
VCR
TUNER
V1
V2
V3
TAPE
TUNER
CD
6
DVD
CD
2
Controlador
remoto
Receptor de AV
SPEAKERS
A
Para activar o desactivar los altavoces, utilice los botones SPEAKERS [A]
y [B] del receptor de AV o utilice el botn [SP A/B] del controlador remoto.
Si pulsa el botn [SP A/B] del controlador remoto recorrer los siguientes ajustes.
Speaker Set A Speaker Set A&B Speaker Set B Off.
Fjese en que cuando el grupo de altavoces B
est activado, el grupo de altavoces A queda
Indicadores
reducido a la reproduccin de 5,1 canales.
Consulte la pgina 8 para ms informacin acerca de los grupos de altavoces A y B.
Controlador
remoto
Receptor de AV
MASTER VOLUME
VOL
Es-37
REMOTE MODE
DVD
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
RECEIVER
M D/CDR
V1
V2
V3
CD
HDD
MULTI CH
4
7
MULTI CH
DVD
TAPE
CD
11
+10
--/---
DIMMER
12
CLR
D TUN
RECEIVER
VCR
TUNER
10
TV
CABLE
SAT
ENT
SLEEP
DISPLAY
TV
CH
VOL
DISC
ALBUM
VOL
INPUT
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
DISPLAY
DISPLAY
VCR
RC-650M
Fuente de entrada
y volumen*1
Formato de seal*2
o frecuencia de
muestreo
Fuente de
entrada y modo
de audicin
Indicador MULTI CH
MULTI CH
Es-38
B C
Escuchar la radio
Modo Manual Tuning
TUNER
TUNING
TUNING
MODE
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
TUNING
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
TUNING MODE
TUNER
PRESET
El modelo americano cambia la frecuencia FM en intervalos de 0,2 MHz, intervalos de 10 kHz para AM. Para
los otros modelos, en intervalos de 0,05 MHz para FM e
intervalos de 9 kHz (o 10 kHz) para AM.
Cuando se sintoniza una emisora, aparece el indicador
TUNED. Cuando haya sintonizado una emisora FM
estreo, se visualizar el indicador FM STEREO.
TUNED
Banda
AUTO
Frecuencia
TUNING
MODE
2
TUNING
PRESET
Es-39
Escuchar la radioContina
Sintonizar emisoras por frecuencia
Puede sintonizar emisoras AM y FM directamente introduciendo la frecuencia correspondiente.
1
2
ON/STANDBY
MEMORY
REMOTE MODE
RECEIVER
DVD
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
Botones
de nmero
M D/CDR
CD
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
HDD
7
TAPE
TUNER
10
D TUN
TV
VCR
CD
11
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
D TUN
CABLE
SAT
TUNING
PRESET
ENT
TV
CH
CH +/
VOL
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
RETURN
SETUP
MEMORY
D TUN
Seleccionar presintonas
TUNING
PRESET
ENTER
CH
DISC
ALBUM
Eliminar programaciones
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
MEMORY
TUNING
MODE
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
CLEAR
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
MEMORY
TUNING MODE
Es-40
Escuchar la radioContina
Utilizar RDS (slo para los modelos
europeos)
RDS slo funciona con los modelos europeos y slo en
reas donde estn disponibles emisiones RDS.
Cuando haya sintonizado una emisora RDS, se visualizar el indicador RDS.
Indicador RDS
Qu es RDS?
RDS son las siglas de Radio Data System y es un mtodo
de transmisin de informacin en las seales de radio
FM. Fue desarrollado por la European Broadcasting
Union (EBU) y est disponible en la mayora de pases
europeos. La mayora de emisoras FM ya lo utilizan.
Adems de visualizar informacin de texto, RDS puede
ayudarle a encontrar emisoras de radio por tipo (por
ejemplo, noticias, deportes, rock, etc.).
El receptor de AV acepta cuatro tipos de informacin
RDS:
PS (Program Service, servicio de programa)
Pantalla
Descripcin
None
NONE
News
reports
NEWS
Current
affairs
AFFAIRS
Information INFO
Sport
SPORT
Education
Drama
DRAMA
Culture
VARIED
Programas radiofnicos no
incluidos en las categoras
anteriores (como por ejemplo,
concursos y comedias).
Pop music
POP M
M.O.R.M
Middle of
the road
music
Light
classics
LIGHT M
Serious
classics
ALARM
Es-41
Escuchar la radioContina
Visualizacin de texto de radio (RT)
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
ENTER
STANDBY
ENTER
PURE AUDIO
MULTI CH
VIDEO 1
DVD
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
CD
TUNER
RETURN
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
THX
TONE
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
RT/PTY/TP MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
RT/PTY/TP
ENTER
Notas:
Es posible que aparezca el mensaje Waiting mientras el receptor de AV espera informacin RT.
Si aparece el mensaje No Text Data en la pantalla,
significa que no hay informacin RT disponible.
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
CD
TUNER
RETURN
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
RT/PTY/TP MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
35
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
TUNER
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
RT/PTY/TP MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
RT/PTY/TP
TUNER
RT/PTY/TP
3
ENTER
TUNING
PRESET
ENTER
Es-42
Funciones comunes
Este captulo explica las funciones que se pueden utilizar
con cualquier fuente de entrada.
ON/STANDBY
REMOTE MODE
Primero
pulse
[RECEIVER]
DVD
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
M D/CDR
V1
V2
V3
CD
HDD
MULTI CH
DVD
TAPE
DIMMER
12
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CABLE
CLR
D TUN
CH
SLEEP
SAT
ENT
TV
TONE
VCR
CD
11
TV
TUNER
10
+10
VOL
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
MUTING
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
RETURN
Bass
Con esta funcin puede potenciar o recortar los sonidos
de baja frecuencia de los altavoces delanteros desde
10 dB a +10 dB en incrementos de 2 dB.
SETUP
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
CH SEL
TEST TONE
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
LEVEL +
PLAY MODE
DISPLAY
VCR
Treble
Con esta funcin puede potenciar o recortar los sonidos
de alta frecuencia de los altavoces delanteros desde
10 dB a +10 dB en incrementos de 2 dB.
Nota:
Para desviar los circuitos de sonido bass y treble,
seleccionar el modo de audicin Direct o Pure Audio
(excepto para modelo EE.UU.).
RC-650M
TONE, , +
Enmudecer el receptor de AV
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
PHONES
DIMMER
MUTING
DIMMER
Es-43
Funciones comunesContina
Utilizar el temporizador Sleep
SLEEP
Utilizar auriculares
Para escuchar en privado, puede conectar unos
auriculares estreo (conector phone de 1/4") al jack
PHONES del receptor de AV.
STANDBY/ON
STANDBY
1
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
Notas:
No puede utilizar esta funcin mientras el receptor de
AV est enmudecido.
No se pueden ajustar los altavoces ajustados a No o
None en la configuracin de los altavoces.
Grupo de altavoces B
Mientras el grupo de altavoces B est activado, tambin
puede ajustar el volumen de los altavoces izquierdo y
derecho, de 12 dB a +12 dB.
PHONES
Notas:
Antes de conectar los auriculares baje siempre el volumen.
Los grupos de altavoces A y B se desactivan mientras
el conector de los auriculares est insertado en el jack
PHONES.
Cuando conecta unos auriculares, el modo de audicin
se ajusta a Stereo, a no ser que ya est ajustado a Pure
Audio (excepto para modelo EE.UU.), Mono, Stereo
o Direct.
Cuando se selecciona la entrada de DVD multicanal,
en los auriculares slo se pueden escuchar los sonidos
frontales izquierdo y derecho.
Es-44
Para una descripcin de cada uno de los modos de audicin, consulte Acerca de los modos de audicin en la
pgina 47.
VOL
CH
DISC
ALBUM
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
VOL
INPUT
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
RETURN
SETUP
SURROUND
LISTENING MODE
STEREO
STEREO
SURROUND
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
DISPLAY
VCR
RC-650M
Botn [STEREO]
Este botn selecciona el modo de audicin Stereo.
Botn [SURROUND]
Este botn selecciona los modos de audicin Dolby
Digital, DTS y Neural Surround (slo para el modelo
EE.UU. ).
Utilizar el receptor de AV
MASTER VOLUME
TUNING
PRESET
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
PURE AUDIO
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
RT/PTY/TP MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
PURE AUDIO
THX
LISTENING MODE
Es-45
CD, TV,
radio,
cassette,
etc.
Modo de audicin
DTS/DTS 96/24*2
Dolby Digital
Analgico,
PCM*1
2/0
1/0, 1+1
Otros
3/2.1
2/2.1
2/0
DTS-ES
Discrete
Matrix
DVD
Stereo
Mono
Multich
Dolby
PLIIx Movie/Music/Game *3
Neo:6 Cinema
Neo:6 Music
Dolby D
Dolby D + Neo:6
Dolby D EX
Dolby D+PLIIx Music
*5
DTS
DTS-ES Discrete
DTS-ES Matrix
DTS+Neo:6
DTS+Dolby EX
DTS+PLIIx Music
DTS+PLIIx Movie
THX*6
THX Cinema
THX Surround EX
THX Cinema2
THX Music mode
DSP
originales
de Onkyo
Multich
analog
Mono Movie
Orchestra
Unplugged
Studio-Mix
TV Logic
All Ch Stereo
Full Mono
*6
*1. En los modos de audicin Pure Audio, Direct y 32 kHz, 44.1 kHz y 48 kHz PCM se procesan a 64 kHz, 88.2 kHz y a 96 kHz respectivamente. En
los modos de audicin distintos a Pure Audio, Direct y Stereo, y 64 kHz, 88.2 kHz y a 96 kHz PCM se procesan a 32 kHz, 44.1 kHz y 48 kHz
respectivamente
*2. En los modos de audicin distintos a Pure Audio, Direct y Stereo, las fuents DTS 96/24, DTS 96/24 se procesan como DTS normal.
*3. Si el parmetro Surr Back se ajusta a None o cuando se ha activado el grupo de altavoces B, se utiliza Pro Logic II.
*4. No disponible para seales de entrada PCM de 88.2 kHz y 96 kHz.
*5. Si el parmetro Surr Back se ajusta a None o cuando se ha activado el grupo de altavoces B, se utiliza DTS.
*6. Disponible slo cuando estn conectados los altavoces Surround.
Es-46
Central
Frontal derecho
Subwoofer
Surround
izquierdo
Surround
posterior
izquierdo/
derecho
Surround
derecho
PLIIx Game
Es-47
Neural Surround
Orchestra
Es-48
Aade acstica realista a los programas de TV producidos en un estudio de TV. Adems, aade efectos
surround a todo el sonido y da ms claridad a las voces.
All Ch Stereo
REMOTE MODE
DVD
RECEIVER
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
M D/CDR
V1
V2
V3
CD
HDD
MULTI CH
DVD
TAPE
TV
VCR
TUNER
10
CD
11
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
D TUN
CABLE
SAT
ENT
TV
CH
VOL
Con el Re-EQ puede suavizar las bandas sonoras de pelculas con un volumen demasiado alto, que a menudo se
mezclan para su reproduccin en un cine.
Re-EQ se puede utilizar con los siguientes modos de
audicin: Dolby Digital, Dolby Digital EX, PLII/IIx
Movie, DTS, DTS-ES, DTS Neo:6 Cinema, DTS 96/24,
Dolby/DTS+PLIIx Movie, Dolby/DTS+Neo:6,
DTS+Dolby EX, THX Surround EX, THX Cinema2 y
THX Cinema
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
RECEIVER
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
SETUP
RETURN
Re-EQ
SETUP
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
DISPLAY
VCR
Re-EQ
L NIGHT
RC-650M
1
Utilizar la funcin Late Night (slo
para Dolby Digital)
Con la funcin Late Night puede reducir el rango dinmico del material Dolby Digital material de manera que
puede or las partes de volumen ms bajo incluso cuando
escucha en bajos niveles de volumen, ideal para ver pelculas a altas horas de la noche sin molestar a nadie.
RECEIVER
L NIGHT
Notas:
El efecto de la funcin Late Night depende en gran
medida del material Dolby Digital que est reproduciendo, y con algunos materiales es posible que el
efecto sea muy pequeo o nulo.
La funcin Late Night se desactiva cuando el receptor
de AV se ajusta a Standby.
RECEIVER
SETUP
Es-49
Es-50
Vol Display
Con esta preferencia puede elegir como se visualiza el
nivel del volumen.
Abs (Absolute): El intervalo de visualizacin oscila de
MIN, 1 a 99, MAX.
Rel (Relative): El intervalo de visualizacin oscila de
dB, 830+16 dB (por defecto)
El valor absoluto 84 es equivalente al valor relativo 0 dB
RECEIVER
SETUP
.
A continuacin se describen las funciones de THX
Audio.
Es-51
Grabar
Este captulo describe como grabar la fuente de entrada
seleccionad en un componente AV con capacidad para
grabar y como grabar audio y vdeo desde dos fuentes
distintas.
1
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VCR
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
Controlador
remoto
1
V1
V2
V3
AUDIO
Camcorder
seal de vdeo
seal de audio
6
DVD
TAPE
TUNER
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO
IN 3
IN 2
IN 1
FM 75
L
OUT
COA
XIAL
CD
SURROUND BACK
SPEAKERS
ANTENNA
AM
Y
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OPTICAL
1
PB
PR
IN
IN
OUT
2
3
MONITOR
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SURR BACK
REMOTE
CONTROL
SUB
WOOFER
CD
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
Inicie la reproduccin de la
fuente del componente AV.
Notas:
No puede grabar desde componentes conectados a una
entrada digital. Slo se pueden grabar las entradas
analgicas.
Los efectos surround producidos por los modos de
audicin surround no se podrn grabar.
No puede grabar de un componente AV conectado a
entradas DVD multicanal.
Si selecciona otra fuente de entrada mientras graba, se
grabar de esa fuente de entrada.
Cuando est seleccionado el modo de audicin Pure
Audio (excepto para modelo EE.UU.), VIDEO 1 OUT
V y los jacks S no emite seales de vdeo, por lo que
se debe seleccionar otro modo al grabar.
Reproductor de
CDs
VCR
Es-52
Configuracin avanzada
Ajustes avanzados de los altavoces
ON/STANDBY
REMOTE MODE
DVD
RECEIVER
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
M D/CDR
V1
V2
V3
CD
HDD
MULTI CH
DVD
TAPE
TV
VCR
TUNER
10
CD
11
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
D TUN
CABLE
SAT
ENT
TV
CH
VOL
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
SETUP
RETURN
SETUP
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
DISPLAY
VCR
RC-650M
Para conseguir lo mejor del sonido surround, es importante que el sonido de cada altavoz llegue al oyente al
mismo tiempo. Para conseguirlo, especifique la distancia
desde la posicin de audicin a cada altavoz.
1
2
RECEIVER
Nota:
Los altavoces ajustados a No o None en
la Configuracin de los altavoces
(pgina 55) no se pueden seleccionar.
SETUP
Es-53
Configuracin avanzadaContina
Nivel de los altavoces
Con esta funcin puede ajustar el volumen de cada altavoz individualmente, y as oir por igual todos los altavoces desde la posicin de audicin.
5
SETUP
RECEIVER
SETUP
Es-54
Nota:
Una forma rpida de ajustar el nivel del altavoz es pulsar el botn [TEST TONE] del controlador remoto
para emitir el tono de test, usar los botones [LEVEL
] y [LEVEL+] para ajustar los niveles y usar el botn
[CH SEL] para seleccionar los altavoces.
Configuracin avanzadaContina
Los ajustes SP Config (Configuracin de los
altavoces) slo deben cambiarse si no usa los
altavoces en este paquete.
Estos ajustes no puede realizarse mientras los
auriculares estn conectados, cuando el
sistema de altavoces B est activado, ni
cuando se est utilizando la entrada de
canales de DVD multicanal.
1
RECEIVER
SETUP
Nota:
Si para los ajustes Surround y Surr
Back de los pasos 5 y 6 ha seleccionado No, este ajuste no se visualiza.
Es-55
Configuracin avanzadaContina
Formato de seal de entrada digital
La siguiente tabla muestra los indicadores de pantalla
para cada formato de seal digital.
Format
Display
Dolby Digital
DTS
PCM
PCM
ON/STANDBY
REMOTE MODE
TAPE
INPUT
SELECTOR
RECEIVER
M D/CDR
CD
HDD
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
TAPE
TV
VCR
TUNER
10
+10
CD
11
12
CLR
D TUN
CABLE
SAT
ENT
--/---
TV
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CH
VOL
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
MASTER VOLUME
TUNING
DVD
RECEIVER
INPUT SELECTOR
PRESET
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
STANDBY/ON
STANDBY
ENTER
RETURN
MULTI CH
DVD
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
TAPE
TUNER
CD
RETURN
SETUP
SETUP
VCR
VIDEO 3 INPUT
PHONES
VIDEO
SPEAKERS
A
TONE
THX
LISTENING MODE
DISPLAY
DIGITAL
INPUT
DIMMER
MEMORY
AUDIO
TUNING
MODE
CLEAR
1
DIGITAL INPUT
1
2
Es-56
RECEIVER
2
1
V1
V2
V3
6
DVD
Nota:
Este ajuste no est disponible cuando se utiliza el
modo de audicin Pure Audio o Direct con una seal
de entrada analgica.
2
REMOTE MODE
DVD
M D/CDR
CD
HDD
TV
VCR
CABLE
SAT
REMOTE MODE
RECEIVER
DVD
RECEIVER
TAPE
INPUT SELECTOR
M D/CDR
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
CD
REMOTE
MODE
HDD
Botones
de nmero
7
TAPE
TUNER
10
+10
3
1
V1
V2
V3
TV
4
VCR
CD
11
12
CLR
D TUN
DISPLAY
CABLE
SAT
MULTI CH
DVD
TAPE
TUNER
CD
11
ENT
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
0
ENT
DIMMER
TV
CH
VOL
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
RETURN
SETUP
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
CH SEL
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
DISPLAY
DISPLAY
VCR
L NIGHT
RC-650M
Notas:
No se puede entrar un cdigo de control remoto para
el botn [RECEIVER] REMOTE MODE.
Los cdigos de control remoto facilitados en el
momento de la impresin son los correctos, pero estn
sujetos a cambios.
Es-57
1
REMOTE MODE
DVD
M D/CDR
CD
HDD
TV
VCR
CABLE
SAT
Entre el cdigo de control remoto adecuado para los botones [DVD] o [CD]
REMOTE MODE.
Botn [DVD] REMOTE MODE
1612: Onkyo DVD reproductor con
Botn [CD/MD/CDR/HDD] REMOTE MODE
1327: Onkyo CD reproductor con
1808: Onkyo MD grabador con
1322: Onkyo CD grabador con
1993: Componente compatible con HDD con
L NIGHT
2
REMOTE MODE
DVD
M D/CDR
CD
HDD
TV
VCR
Es-58
CABLE
SAT
RECEIVER
L NIGHT
2
RECEIVER
Controlar un VCR
A
ON/STANDBY
ON/STANDBY
REMOTE MODE
REMOTE MODE
TAPE
INPUT SELECTOR
M D/CDR
CD
HDD
V1
V2
V3
MULTI CH
DVD
7
TAPE
TUNER
10
TV
VCR
CD
11
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
D TUN
CABLE
SAT
ENT
TV
CH
GUIDE
TOP MENU
MULTI CH
DVD
CD
HDD
TAPE
TUNER
CD
10
11
TV
VCR
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
D TUN
MUTING
PLAYLIST/CAT
4
5
6
CH
MULTI CH
DVD
TAPE
TUNER
CD
10
11
CD
TV
VCR
12
+10
--/---
DIMMER
SLEEP
VOL
DISC
ALBUM
CLR
CABLE
SAT
En primer
lugar, pulse
[SAT]
ENT
TV
CH
VOL
INPUT
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
GUIDE
TOP MENU
PREVIOUS
MENU
SP A / B
MUTING
ENTER
ENTER
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
PLAYLIST/CAT
RETURN
SETUP
SETUP
SETUP
5
6
LISTENING MODE
LISTENING MODE
STEREO
SURROUND
SURROUND
3
V3
VOL
7
STEREO
2
V2
HDD
SAT
M D/CDR
1
V1
D TUN
RETURN
RETURN
CABLE
INPUT SELECTOR
En primer
lugar, pulse
[VCR]
ENT
TV
ENTER
PLAYLIST/CAT
3
V3
INPUT
PREVIOUS
MENU
SP A / B
M D/CDR
2
V2
DVD
TAPE
INPUT SELECTOR
1
V1
VOL
INPUT
REMOTE MODE
RECEIVER
TAPE
En primer
lugar, pulse
[TV]
2
3
ON/STANDBY
DVD
RECEIVER
DVD
RECEIVER
Controla un receptor de
Cable / Satlite
CH SEL
LEVEL-
LISTENING MODE
STEREO
TEST TONE
LEVEL-
LEVEL+
TEST TONE
L NIGHT
Re-EQ
DISPLAY
DVD
HDD
LEVEL-
LEVEL+
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
PLAY MODE
PLAY MODE
VCR
CH SEL
LEVEL+
PLAY MODE
DISPLAY
SURROUND
3
4
5
6
7
8
9
DISPLAY
L NIGHT
Re-EQ
DVD
HDD
VCR
A [ON/STANDBY], TV [
]*
Para ajustar el TV a On o Standby.
B Botones de nmero
B Botones de nmero
Selecciona canales.
C [CLR]
C TV VOL [ ]/[ ]*
Para ajustar el volumen del televisor.
D [CH +/]
Para seleccionar canales en el
TV.
E [PREVIOUS]
Selecciona el canal previo.
F [TV INPUT]*
Cancela funciones.
D [CH +/]
Para seleccionar canales de
VCR.
E [ ], [ ], [ ]
Para pausar, Para reproducir,
Para detener.
F [
G [ ], [ ], [ ], [
A [ON/STANDBY]
], [
Controla el VCR.
* Los botones marcados con un
asterisco (*) estn exclusivamente dedicados al control del
televisor y pueden utilizarse sea
cual sea el modo de controlador
remoto seleccionado.
], [ ]
Para rebobinar y Para avanzar
rpido.
VCR
A [ON/STANDBY]
Activa (On) o pone en espera
(Standby) el satlite / cable.
B Botones de nmero
Para introducir nmeros.
C [CLR]
Cancela funciones.
D [CH +/]
Para seleccionar canales de satlite / cable.
E [PREVIOUS]
Selecciona el canal previo.
F [GUIDE]
Visualiza la gua de programacin.
G [ENTER]
Para confirmar la seleccin.
I [ ], [ ], [ ], [
], [
Controla el VCR.
Es-59
Solucionar Problemas
Si tiene algn problema al utilizar el receptor Surround
digital certificado 7.1 THX y grupo de altavoces, busque
la solucin en esta seccin.
Si no consigue resolver el problema, intente reiniciar
el receptor de AV antes de contactar con su distribuidor Onkyo.
Para reajustar el receptor de AV a sus ajustes originales, actvelo y, mientras mantiene pulsado el
botn [VIDEO 1], pulse el botn [STANDBY/ON].
Aparecer Clear en la pantalla y el receptor de
AV entrar en modo Standby.
VIDEO 1
STANDBY/ON
VCR
Power
No se activa el receptor de AV?
Asegrese de que el cable de alimentacin est conectado correctamente en la toma de pared.
Desconecte el cable de alimentacin de la toma de
pared, espere cinco segundos o ms, y vuelva a conectar el cable.
El receptor de AV se desactiva nada ms
activarlo?
Se ha activado el circuito de proteccin del amplificador. Desconecte de inmediato el cable de alimentacin
de la toma de pared. Desconecte todos los cables de
los altavoces y de las fuentes de entrada y deje el
receptor de AV con el cable de alimentacin desconectado durante una hora. Despus, conecte de nuevo el
cable de alimentacin y ajuste el volumen al mximo.
Si el receptor de AV se activa, ajuste el volumen al
mnimo, desconecte el cable de alimentacin y
conecte de nuevo correctamente los altavoces y las
fuentes de entrada. Si el receptor de AV se desactiva al
ajustar el volumen al mximo, desconecte el cable de
alimentacin y acuda a su distribuidor Onkyo.
Audio
No se emite sonido, o es muy bajo?
Asegrese de que la fuente de entrada digitale est
seleccionada correctamente (pgina 35). Pulse el
botn [DIGITAL INPUT] repetidament.
Asegrese de que el grupo de altavoces A o B est activado (pgina 8).
Asegrese de que todos los conectores de audio estn
conectados firmemente(pgina 22).
Asegrese de que la polaridad de los cables de los altavoces es correcta y de que los cables pelados estn en
contacto con la parte metlica de cada terminal de altavoz (pgina 19)
Es-60
Solucionar ProblemasContina
Los altavoces surround posteriores no emiten
sonido?
Cuando el grupo de altavoces B est activado, el grupo
de altavoces A se reduce a la reproduccin de 5,1
canales y los altavoces posteriores surround no emiten
sonido alguno.
Los altavoces surround posteriores, no se utilizan con
todos los modos de audicin. Seleccione otro modo de
audicin (pgina 47).
Con algunas fuentes los altavoces surround posteriores tampoco emitirn demasiado sonido.
Asegrese de que los altavoces estn configurados
correctamente (pgina 55).
El subwoofer no emite sonido?
El nivel de la seal de entrada era demasiado bajo de
forma que el subwoofer ha entrado en el modo Standby. Aumente ligeramente el nivel del subwoofer del
HT-R940.
Asegrese de que el conmutador de alimentacin
[POWER] del subwoofer est en la posicin ON (no
en los modelos para los Estados Unidos).
El control OUTPUT LEVEL del subwoofer est ajustado al mnimo. Sbalo.
La salida de subwoofer no funciona si slo est activado el grupo de altavoces B. Active el grupo de altavoces A.
Al reproducir material fuente que no contiene informacin en el canal LFE, el subwoofer no emite
sonido.
Asegrese de que los altavoces estn configurados
correctamente (pgina 55).
El grupo de altavoces B no emite sonido?
El grupo de altavoces B slo emite fuentes conectadas
a una entrada analgica. Asegrese de que los cables
de audio analgico estn correctamente conectados.
No hay sonido con ciertos formatos de seal?
Compruebe el ajuste de la salida de audio digital en el
dispositivo conectado. En algunas consolas de juego,
como las que son compatibles con DVD, el ajuste por
defecto es desactivado.
Con algunos discos DVD-Video, necesitar seleccionar un formato de salida de audio desde un men.
No obtiene reproduccin 6,1 o 7,1?
Cuando el grupo de altavoces B est activado, el grupo
de altavoces A queda reducido a la reproduccin de
5,1 canales.
El volumen no puede ajustarse a ms de
+16 dB?
Cuando se haya ajustado el nivel de volumen de cada
altavoz (pgina 44, 54), es posible que se reduzca el
volumen mximo permitido.
Se oye ruido?
Procure no atar los cables de audio con los cables de
alimentacin, los cables de altavoz, etc. para no perjudicar la calidad del audio.
Video
No hay imagen?
Asegrese de que todos los conectores de vdeo estn
conectados firmemente (pgina 22).
Asegrese de que cada componente de vdeo est
conectado correctamente.
El receptor de AV no convierte las seales de vdeo
componente a otros formatos, con lo cual si un componente de una fuente de vdeo est conectado a una
entrada de vdeo componente, la TV debe estar conectada a la salida de vdeo componente (pgina 23).
En el televisor, asegrese de que est seleccionada la
entrada de vdeo a la que est conectado el receptor de
AV.
Cuando est seleccionado el modo de audicin Pure
Audio (excepto para modelo EE.UU.), los circuitos de
vdeo se desactivan y el receptor de AV no emite seales de vdeo.
Es-61
Solucionar ProblemasContina
Sintonizador
La recepcin es ruidosa, la recepcin FM estreo es ruidosa, o el indicador FM STEREO no
aparece?
Coloque la antena en otro sitio.
Aleje el receptor de AV del televisor o del ordenador.
Escuche la emisora en mono (pgina 39).
Utilizar el controlador remoto mientras se escucha una
emisora AM puede causar ruido.
Los coches y los aviones tambin pueden causar interferencias.
Las paredes de cemento debilitan las seales de radio.
Si la recepcin no mejora de ninguna forma, instale
una antena exterior.
Controlador remoto
El controlador remoto no funciona?
Asegrese de que las bateras estn instaladas con la
polaridad correcta (pgina 13).
Asegrese de que el controlador remoto no est demasiado lejos del receptor de AV, y de que no hay ningn
elemento que obstruya el camino entre el controlador
remoto y el sensor de control remoto del receptor de
AV (pgina 13).
Asegrese de que ha seleccionado el modo de controlador remoto correcto (pgina 14).
Asegrese de que ha introducido el cdigo de controlador remoto correcto (pgina 57).
No puede controlar otros componentes?
Asegrese de que ha seleccionado el modo de controlador remoto correcto (pgina 14).
Si ha conectado un grabador MD, un grabador de CDs
o un componente de ltima generacin comnpatible
con HDD de Onkyo que tengan
a los jacks TAPE
IN/OUT o un DS-A1 Remote Interactive Dock a los
jacks VIDEO 2 IN, para que el controlador remoto
funcione correctamente, deber ajustar la visualizacin de entrada a MD, CDR o HDD (consulte la
pgina 35).
Es posible que el cdigo de control remoto introducido no sea correcto. Si hay ms de un cdigo, prubelos todos.
Con algunos componentes AV, es posible que algunos
botones no funcionen de la forma esperada o que, simplemente, no funcionen.
Para controlar un componente Onkyo conectado va
, apunte el controlador remoto al receptor de AV.
Primero introduzca el cdigo de control remoto adecuado (pgina 58).
Para controlar un componente Onkyo no conectado
va
, o un componente de otro fabricante, apunte el
controlador remoto al componente. Primero introduzca el cdigo de control remoto adecuado
(pgina 57).
Es-62
Grabar
No se puede grabar?
En el grabador, asegrese de que est seleccionada la
entrada correcta.
Para evitar bucles de seal y no provocar daos en el
receptor de AV, las seales de entrada no se envan a
travs de las salidas con el mismo nombre (por ejemplo, TAPE IN a TAPE OUT o VIDEO 1 IN a VIDEO
1 OUT).
Cuando seleccione el modo de audicin Pure Audio
(excepto para modelo EE.UU.), la grabacin no es
posible puesto que no se entregan seales de vdeo.
Seleccione otro modo de audicin.
Otros
El sonido cambia cuando se conectan los
auriculares?
Cuando estn conectados unos auriculares, el modo de
audicin se ajusta a Stereo, a no ser que ya est ajustado a Stereo, Mono, Direct o Pure Audio (excepto
para modelo EE.UU.).
La pantalla no funciona?
La pantalla se desactiva cuando se selecciona el modo
de audicin Pure Audio (excepto para modelo
EE.UU.).
Cmo puedo cambiar el idioma de una fuente
multiplex?
Utilice el ajuste Multiplex en el men Audio
Adjust para seleccionar Main o Sub (pgina 50).
El
no funciona?
Para utilizar , debe realizar una conexin
y una
conexin de audio analgica (RCA) entre el componente y el receptor de AV, incluso si estn conectados
digitalmente (pgina 33).
Solucionar ProblemasContina
El receptor de AV contiene un microordenador para el
procesamiento de seales y funciones de control. En
ocasiones muy poco frecuentes, las interferencias graves, el ruido de una fuente externa o la electricidad
esttica puede causar que se bloquee. En el caso poco
probable de que esto sucediera, desconecte el cable
de alimentacin de la toma de pared, espere como
mnimo cinco segundos y conctelo de nuevo.
Onkyo no se hace responsable de los daos causados
por malas grabaciones debidas a un funcionamiento
anmalo de la unidad (por ejemplo, no cubre los gastos
de alquiler de CDs). Antes de grabar informacin
importante, asegrese de que el material se grabar
correctamente.
Antes de desconectar el cable de alimentacin de la
toma de corriente, ajuste el receptor de AV a Standby.
Memoria de seguridad
El receptor de AV utiliza un sistema de seguridad de
memoria sin batera- para conservar las sintonas de
radio predefinidas as como otros ajustes mientras
est desconectado o en caso de fallo de alimentacin.
Aunque no se requieren bateras, el receptor de AV
necesita haber estado conectado a una toma de CA
para cargar el sistema de la batera seguridad. Una
vez cargado, el receptor de AV conservar los ajustes
durante varias semanas, aunque el tiempo exacto
depende del entorno y ser ms corto en climas
hmedos.
Puede definir los siguientes ajustes para las entradas de S-Video y vdeo compuesto
Es-63
Especificaciones
Seccin del amplificador
General
Alimentacin:
Consumo:
Consumo en Standby:
Dimensiones
(Anch. x Prof. x Alt.):
Weight
Sensibilidad de entrada,
nivel de salida e
impedancia:
1 Vp-p/75 (Component and S-Video Y)
0,7 Vp-p/75 (Component PB/CB, PR/CR)
0,28 Vp-p/75 (S-Video C)
1 Vp-p/75 (Composite)
Respuesta de frecuencia
del vdeo componente: 5 Hz 50 MHz
AC 120 V, 60 Hz
AC 230-240 V, 50 Hz
5,9 A
670 W
0,2 W
0,4 W
Entrada de vdeo
Componente:
S-video:
Composite:
Salidas de vdeo
Componente:
S-video:
Composite:
MONITOR
MONITOR, VIDEO1
MONITOR, VIDEO1
Entradas de audio
Entradas digitales:
Seccin de vdeo
EE.UU.:
Europeo:
EE.UU.:
Europeo:
EE.UU.:
Europeo:
Optical : 3
Coaxial : 1
Entradas analgicas
Entradas multicanal
Salidas de audio
Salidas analgicas:
TAPE, VIDEO1
Presalida de subwoofer: 1
Salidas de altavoz:
SP A (L, R, C, SL, SR, SBL, SBR)
SP B (L, R)
Auriculares:
1
FM
Intervalo de frecuencia
de sintonizacin:
EE.UU.: 87,5 MHz107,9 MHz
Europeo: 87,5 MHz108,0 MHz
Sensibilidad utilizable: Stereo: 22,2 dBf (75 IHF)
Mono: 15,2 dBf (75 IHF)
Relacin S/N:
Stereo: 67 dB (IHF-A)
Mono: 73 dB (IHF-A)
THD
Stereo: 0,5 % (1 kHz)
Mono:0,3 % (1 kHz)
Respuesta de frecuencia: 30 Hz15 kHz / 1 dB
Separacin estreo:
40 dB (1 kHz )
AM
Intervalo de frecuencia
de sintonizacin:
EE.UU.: 530 kHz1710 kHz
Europeo: 522 kHz1611 kHz
Sensibilidad utilizable: 300 V/m
Relacin S/N:
40 dB
THD
0,7%
Es-64
Las especificaciones y las funciones estn sujetas a cambio sin previo aviso.
EspecificacionesContina
Altavoces
Subwoofer autoamplificado (SKW-940)
Tipo:
Suspensin acstica
Sensibilidad/impedancia
de entrada:
330 mV / 100 k
Potencia mxima de
salida:
230 W (Potencia dinmica)
Respuesta de frecuencia: 20 Hz100 Hz
Capacidad del mueble: 49 L
Dimensiones
(Anch. Alt. Prof.): 380 444 429 mm
Peso:
15,5 kg
Unidad de control:
Woofer cnico de 30 cm
Alimentacin:
EE.UU.: AC 120 V, 60 Hz
Europeo: AC 230-240 V, 50 Hz
Consumo:
EE.UU.: 140 W
Europeo: 137 W
Otros:
Funcin Auto Standby
Tipo:
Suspensin acstica de 2 vas
Impedancia:
8
Potencia de entrada
mxima:
130 W
Nivel de presin del
83 dB/W/m
sonido de salida:
Respuesta de frecuencia: 50 Hz45 kHz
Frecuencia de inversin: 2 kHz
Capacidad del mueble: 7,5 L
Dimensiones
(Anch. Alt. Prof.): 433 158 199 mm
Peso:
5,3 kg
Altavoz:
Woofer A-OMF cnico de 12 cm 2
Domo blando de agudos de 2,5 cm
Terminal:
Terminales de altavoz compatibles con
conectores tipo banana
Otros:
Proteccin magntica
Las especificaciones y las funciones estn sujetas a cambio sin previo aviso.
Es-65
Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN
Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8124
ONKYO U.S.A. CORPORATION
18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A.
Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY
Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.com/
ONKYO EUROPE UK Office
Suite 1, Gregories Court, Gregories Road, Beaconsfield, Buckinghamshire, HP9 1HQ
UNITED KINGDOM Tel: +44-(0)1494-681515 Fax: +44(0)-1494-680452
ONKYO CHINA LIMITED
Units 2102-2107, Metroplaza Tower I, 223 Hing Fong Road, Kwai Chung,
N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039
http://www.ch.onkyo.com/
HOMEPAGE
http://www.onkyo.com/
I0604-1
SN 29344198
(C) Copyright 2006 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved.
Es-68
* 2 9 3 4 4 1 9 8 *