Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Todo cervantista sabe que si hay un pasaje del Quijote que resulta
ineludible para el tratamiento de las visiones de Dulcinea a lo largo de las
aventuras de camino ste es, sin lugar a dudas, el que se produce en la Cueva
de Montesinos, secuencia que se desarrolla en los captulos 22 y 23 de la
Segunda Parte de la novela.
No tanto porque suponga una superacin de esta problemtica en
comparacin de, por ejemplo, el encantamiento que obra Sancho en el
captulo 10 de la Segunda Parte, sino porque, a diferencia de esa visin fsica
de una aldeana que, objetivamente, no reunira los requisitos mnimos para
conformar al caballero en su dilogo y contemplacin, en la Cueva se
construye, indirimiblemente, lo que podra definirse como una visio mstica
de un orden muy diverso.
Don Quijote llega a la Cueva de Montesinos acompaado por el primo
y por su escudero y la aventura se desarrolla como si se tratara de un mtico
descenso infernal aunque la voz narrativa no acompae al hroe. Todo lo que
don Quijote cuenta como acaecido a lo largo de tres das con sus
correspondientes noches resulta referido luego de que sus acompaantes lo
extraen de la sima donde se ha sumido en tinieblas tras aguardar un poco ms
de media hora.
El desacuerdo cronotpico1, toda vez que don Quijote insiste en una
vida de dimensiones otras en ese ms all, tanto en el tiempo que dura su
ingreso en la Cueva cuanto en lo que respecta a la arquitectura interna de ese
espacio de implicancias alegricas, se verosimiliza, en el texto, con la
puntualizacin de que, en definitiva, el caballero al retornar a la superficie
traa cerrados los ojos con muestras de estar dormido2.
Sueo o Verdad? Delirio onrico o acontecimientos cuya lgica
exceden los parmetros normales de inteleccin? Historia o Poesa?
La narracin no desambigua lo sucedido voluntariamente e introduce,
por boca de quien tradujo el original de Cide Hamete, la puntualizacin de
que en ese original en el margen dl estaban escritas de mano del mesmo
1
-Cunto ha que baj? pregunt don Quijote. Poco ms de una hora respondi Sancho. Eso no
puede ser replic don Quijote-, porque all me anocheci y amaneci y torn a anochecer y a amanecer
tres veces; de modo que, a mi cuenta, tres das he estado en aquellas partes remotas y escondidas a la vista
nuestra (II, 23, p.577). Todas las citas se realizan por la edicin del texto de Celina Sabor de Cortazar e
Isaas Lerner, con prlogo de Marcos A. Mornigo, Buenos Aires, Editorial Abril, Clsicos Huemul,
1983, y se indican con la parte en nmeros romanos y en arbigos la pgina.
2
10
Djome asimesmo que, andando el tiempo, se me dara aviso como haban de ser desencantados l y
Belerma y Durandarte, con todos los que all estaban (II, 23, p.578).
11
14
15
16
Barruntar. Imaginar alguna cosa tomando indicio de algn rastro o seal; dcese metafricamente
aludiendo a lo que el montero discurre vista la barrera donde se ha revolcado el jabal por cuyas seales
conoce el tamao de la res y por sus pisadas por qu parte ha ido (Covarrubias, Op, Cit, Barruntar,
pp.169-170).
17
La ley once, ttulo 26 de la segunda partida llama barruntes a los que hoy llamamos espas y dice as
Barruntes son llamados aquellos homes que andan con los eneigos e saben su fecho dellos, porque
aperciben a aqullos que los envan que se puedan guardar de manera que les puedan facer dao, e no lo
reciban (Covarrubias, Op, cit, Barruntar, p.170).
18
Y tampoco es un detalle menor que se creyese que barruntos vena de la voz Barrus que segn
Covarrubias quera decir elefante por cuanto, declaraba el lexicgrafo, los barruntos seran, tcnicamente,
los intentos de averiguar los apetitos de animales tan dciles. Si por barruntos se declara el vnculo del
andante y su dama, uno de ellos, claro est, es animal dcil cuyo apetito se interpreta.
19
La sin par Dulcinea vuelve a ser una ms entre tres y sigue siendo
labradora, pero, como si esto fuera poco, anda con sus amigas saltando
como cabras en aquellos amensimos campos que el lector debe
imaginar, necesariamente, dentro del real y suntuoso palacio o alczar22
propiedad de Montesinos que se encuentra visitando el caballero, donde,
efectivamente, la narracin traduce, con este quiebre de la oposicin entre
exteriores e interiores, el trasvasamiento de la interioridad psquica del
peregrino infernal a un exterior onrico.
En el ms all su memoria terrena se actualiza y produce una nueva
visin de su amada en la que el accidente ocasional de ser labradora subsiste
y la fealdad corprea se borra para dar curso a su faz animal. Dulcinea, como
una cabra, potencia la coordenada prostibular sugerida en el fallido parangn
tensado por Montesinos entre sta y la amarilla y ojerosa Belerma y este
vnculo se revela en las descripciones que de aqulla hacen ambas figuras
masculinas.
Montesinos, tengmoslo presente, haba insistdo en el bro de la
dama, valor que, en s mismo, era plenamente discordante del tenor
mayesttico, glido y perfecto que debera definir a toda soberana feudal.
Dulcinea, si fuera dama, no podra tener virtudes dignas de un serrana
bailadora, aunque, evidentemente, ello sea lo que explica los saltos y brincos
de esta cabriza labradora con que la dama se vuelve a mostrar a don Quijote.
Este vnculo inequvoco se resignifica por los valores simblicos de la
cabra para la cual se tensaba su correspondencia con la ramera as por su
mal olor y su lascivia en el ayuntarse con el cabrn, como por ir royendo los
pimpollos verdes y tiernos, abrasndo todo lo que ha tocado con la boca23.
20
Resultan sugestivas, por la intertextualidad con la obra de Delicado, las recurrentes afirmaciones de
haber visto y notado lo acaecido, por cuanto, se recordar, frmulas anlogas eran las que primaban en la
confeccin del retrato. Y no es ocioso puntualizar que el mismo Montesinos evoca, tambin, a la Garza
Montesina, una de las cortesanas que, segn algunos crticos, habra inspirado el retrato de la Lozana
andaluza.
21
22
23
25
Aqu se juega, efectivamente, con la variacin ajos/carajos. Del ajo podra recordarse el refrn de
Correas Mairikita maxemos un axo, tu Kara arriba, io Kara abaxo, de los carajos, en cambio, la
composicin 14 del Cancionero de Burlas: en el pleito criminal, / que todo he traido con trabajo / contra
el coo natural / y por si me pruebo tal / sea dado por el carajo. Oudin, ya en ese entonces, traduca
carajo como la pixa, le membre viril, le vit ou la vite.
26
27
persona, en su primera salida cuando llega a la primera venta y dos mozas del
partido lo atienden. Ante aquellas putas, y ahora frente a estas encantadas, el
caballero vuelve a pensar en el mismo verso, aqul que dice cuando de
Bretaa vino28.
Del encantamiento del captulo 10 al reencuentro infernal en la Cueva
de Montesinos, tambin un vnculo, digno de cabras, connota, con otros
valores, las imgenes de la dama. Si en la segunda embajada el caballero
debe levantar los ojos del colodrillo es decir mirar de frente y dejar de
concentrarse en el barreo donde se recibe el ordee de cabras u ovejas-, aqu
la mencin de la cabra termina de definir el tipo de vnculo existente entre la
figurada hembra y su tmido caballero entonces ordeador. Alciato, todos lo
saban, haca
un emblema de la cabra que, despus de estar ordeada, derrama la colodra con darle una
coz, a la cual son semejantes los que habiendo procedido con buen trmino y ganado
opinin por mucho tiempo de su vida, al cabo lo estragan todo con rematarla mal, dando en
algn vicio29
II, 23, p.578, mientras que en I, 2, p.33 haba dicho cuando de su aldea vino. El verso se vuelve a
citar, sin adaptaciones aunque en un contexto no problemtico, durante la pltica con Vivaldo en I, 13, p.
92.
29
30
inimaginable. Pide dinero por sus prendas ntimas lo cual equivale a sugerir
que, metlico mediante, la propia corporeidad resulta cuerpo accesible. Todo
sera cuestin de poder pagarlo.
Por ello se comprende que esta nueva visin de su dama se clausure
con dos acciones complementarias, el rechazo de la prenda en primer trmino
con lo cual se pontifica la incorreccin del trueque propuesto- y, en segunda
instancia, el lamento de no ser un Fcar31 ya que con un capital como el de
los Fugger, todo, absolutamente todo, tendra otro cariz, al punto que, es
evidente, no tendra necesidad de ser caballero y, mucho menos an, de
buscar a su dama.
31
II, p.579.