Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
3. da li mogu da se menjaju delovi ufs, i ako ne, to, ako da, u kojim
sluajevima?
5. neto za univerzalije
5.
Universales fraseolgicos se establecen a partir de las regularidades
observables teniendo en cuenta la tipologa estructural de las lenguas.
Universales linguisticos representan un hecho de la experiencia humana o
una visin del mundo compartida universalmente, o un evento o personaje
del saber enciclopdico general: blanco como la nieve, ms rico que Creso,
ms viejo que Matusaln, fuerte como un len
6. REFRN: CUANDO LAS BARBAS DE TU VECINO VEAS PELAR,
PON LAS TUYAS A REMOJAR. Si acontece alguna desgracia a quienes
son de nuestra condicin y trato, debemos temer que otro da pueda
sucedernos y, por tanto, estar prevenidos para que el golpe no sea tan fuerte.
SLIKA:
Fijacion tipos, definicin
es propiedad que tienen ciertas expreciones de ser reproducidas en el hablar como
combinaciones previamente hechas.Tipos: Fijacin interna: la fijacin material
(imposibilidad de reordenamiento de los componentes, realizacinfontica fija,
restriccipn en la eleccin de los componentes) y la fijacin de contenido
(peculiaridades semnticas)
La fijacin externa: fijacin situacional, fijacin analtica, fijacin pasemtica,
fijacin posicional
Idiomacidad en qu consiste?
Aquella espcializacin o lexicalizacin semntica en su grado ms alto. Es la
propiedad semntica que presentan ciertas UF, por la cual el significado global de
dicha unidad no es deducible del significado aislado de cada uno de sus elementos
consitututivos.
Las UF presentan 2 tipos de significado denotativo sign. denotativo literal + sign.
denotativo figurativo o traslaticio o idiomtico. Los significados idiomticos son
producto de procesos metafricos o metonmicos.
Significado de corpus: se utilizan en la enseanza de idiomas, en la traduccin, en
la lexicografa y en las investigaciones acadmicas...
4. Diccionarios fraseolgicos consisten en unidades fraseolgicas, es decir tratan
de colocaciones y locuciones, mientras que los refranes y proverbios estn
excludos. Y diccionarios generales tambin contienen locuc.y coloc. y excluyen
ref.y proverbios.
A delovi UFS mogu da se menjaju, to su onda variantes... a mogu da se menjaju
samo ako su te varijante prihvacene, ono institucionalizadas.
falsos amigos fraseolgicos, esto es, expresiones de lenguas diferentes cuya
grafa es prcticamente igual, pero cuyo significado no coincide e incluso puede
reflejar imgenes totalmente distintas. As, la locucin espaola meterse en la
boca del lobo significa encontrarse en una situacin peligrosa, de forma
voluntaria o no. En italiano, en cambio, esta expresin posee un sentido claramente
positivo y se emplea para desearle suerte a alguien
EQUIVALENCIA> Total: la vida es breve, cruzar los brazos, sacar a la luz, desatar
las lenguas- znaci bukvalno je isti prevod i kod nas. Parcial: no pegar ojo, caerse de
un nido - pasti s kruske, buscarle las cosquillas - traziti dlaku u jajetu, chuparse el
dedo - sisati vesla.. Nula: estar en Babia - znaci ne moze da se prevede
Metafora i lokusiones, slicnosti_? Tienen sentido figurado
Existe y se puede explicar con simple ejemplo: flor es hiperonimo y sus hiponimos
son clavel,rosa...ejemplo: dormir(hiperonimo) y dormir como un liron (hiponimo)