Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
DOI: 10.4396/20101203
__________________________________________________________________________________
Michel Arriv
Universit de Paris Ouest Nanterre la Dfense
MoDyCo UMR 7114
michel.arrive@wanadoo.fr
27
RIFL (2010) 3: 12-10 (Saussure filosofo del linguaggio, 10)
DOI: 10.4396/20101203
__________________________________________________________________________________
Ensemble des mouvements qui rglent la disposition des organes vocaux sur
le passage de l'air expir et plus particulirement le resserrement ou l'occlusion
du canal vocal en un lieu dit point ou rgion d'articulation
28
RIFL (2010) 3: 12-10 (Saussure filosofo del linguaggio, 10)
DOI: 10.4396/20101203
__________________________________________________________________________________
son nom nerf crnien numro XII. Pour permettre le passage de ce nerf, le canal
hypoglosse, dans lequel il sinsre, doit tre suffisamment large (p. 66). La largeur de
ce canal permet de jauger les possibilits langagires de nos anctres : ni les fossiles
dAustralopithques, ni ceux des reprsentants dHomo habilis ne disposent dun
canal assez large pour offrir un passage suffisant un nerf de diamtre honorable.
Cest seulement lhomme de Nandertal, dont le canal atteint la largeur de celui
dhomo sapiens, qui dispose dune suffisante matrise de cet organe fondamental
pour larticulation : la langue. Dou linvitable conclusion de Christophe Coup
Lauteur est ferme sur ses positions : le langage articul, cest le langage manifest
par la voix humaine telle que certains organes ici, la langue contribue la former.
Il en va de mme pour de nombreux autres travaux sur lorigine du langage, o ce
sont dautres paramtres anatomiques notamment la position du larynx qui sont
donns comme dterminants pour lapparition du langage. Je termine ce rapide
panorama tymologique en rappelant ce que vient de suggrer ma dernire
remarque : cest le nom dun organe, la langue, qui a fourni au grec ancien
( puis au latin et aux parlers romans, sans exception, le nom quils
utilisent pour dsigner non seulement les langues, mais encore, sous la forme dun
driv suffixal, le langage. Lallemand et les langues scandinaves ont procd dune
autre faon : elles utilisent une racine indoeuropenne *sperg- qui leur a fourni aussi
les verbes signifiant parler : allemand Sprache, sprechen, danois sprog. Cest une
forme toute diffrente qui est utilise pour lorgane (allemand Zunge, danois tunge).
Les langues germaniques ne formalisent pas par une opposition lexicale la distinction
opre par les langues romanes entre langue (lingua, lengua, lingua, limba) et
langage (linguaggio, lenguaje, linguagem, limbaj). Langlais utilise language,
emprunt au franais, mais charge ce terme des deux sens distingus en franais par
lopposition de langue et langage. On le voit : ce nest pas seulement le vieux savoir
enfoui dans les mots, cest aussi de trs anciennes convictions, surgissant jusque dans
le discours scientifique, qui nous font penser que langage et voix sont insparables. Il
serait intressant de faire linventaire, dans les ouvrages, anciens ou rcents, qui se
donnent pour objet lorigine du langage, de la place et du poids qui sont confrs aux
considrations anatomiques et physiologiques sur le mcanisme de la production de
la voix. Elles sont trs souvent largement prsentes. Elles le restent dans les ouvrages
de Dessalles et dHombert. Je n'aborderai le problme de lorigine du langage, que
sous laspect trs particulier que lui confre Saussure. Je le ferai, allusivement, pour
morienter vers la conclusion mon expos. La question qui se pose se formule
ainsi : comment Saussure traite-t-il le problme de la relation entre le langage et la
voix humaine ? Voit-il les choses de la mme faon que le savoir traditionnel
vhicul par les mots et lopinion commune, souvent relaye par celle des
linguistes ? Pour poser cette question dans les meilleures conditions, le meilleur
moyen est d'tudier en premier lieu la faon dont Saussure envisage les relations
entre deux manifestations possibles pour les langues : les manifestations vocale et
crite. On dcouvrira en effet en tudiant ce problme une contradiction apparente
dans lenseignement de Saussure. La reconnaissance de cette contradiction permettra
dentrevoir progressivement les spcificits de la position de Saussure sur le
problme du lien entre langage et voix.
29
RIFL (2010) 3: 12-10 (Saussure filosofo del linguaggio, 10)
DOI: 10.4396/20101203
__________________________________________________________________________________
30
RIFL (2010) 3: 12-10 (Saussure filosofo del linguaggio, 10)
DOI: 10.4396/20101203
__________________________________________________________________________________
2. Aprs cette pause et la rflexion quelle a permis de faire, jen viens au second
aspect des positions de Saussure sur le statut de l'oral et, par voie de consquence,
sur ses relations avec l'crit. On observe en effet, en d'autres points du CLG, une
conception entirement diffrente des relations entre loral et lcrit. Loin d'tre
constitu par la substance vocale et sa manifestation acoustique, le signifiant
linguistique n'est aucunement phonique : il est incorporel (Saussure 1916: p. 164).
Selon les Sources manuscrites du Cours II, Saussure posait explicitement le
problme de l'indiffrence du moyen de production :
Est-il si ncessaire que la langue se prononce par l'organe vocal ? Non : les
mots peuvent tre transposs dans l'criture. L'instrument n'y fait rien. Ainsi la
comparaison de la langue avec un autre systme de signes nous permet d'aller
jusque l, d'affirmer que l n'est pas l'essence de la langue (Godel 1957-
1969 : p. 193-194 ; Engler 1968-1989 : p. 270).
31
RIFL (2010) 3: 12-10 (Saussure filosofo del linguaggio, 10)
DOI: 10.4396/20101203
__________________________________________________________________________________
dans un systme dfini. Il y a une limite dans le nombre des valeurs (Engler
1968-1989: p. 269)
Dans tous les cas daphasie ou dagraphie, ce qui est atteint, cest moins la
facult de profrer tels ou tels sons ou de tracer tels ou tels signes que celle
dvoquer par un instrument, quel quil soit, les signes dun langage rgulier
(Saussure 1916: p. 27 ; cette partie du Cours sinspire directement dune
note manuscrite de Saussure 2002 p. 178 ; je prcise, sans avoir la
moindre comptence en ces matires, que des travaux rcents, par
exemple Dessalles 2000 p. 57, semblent confirmer cette position de
Saussure).
Cest cette seconde position saussurienne qui sera reprise et systmatise par les
deux fondateurs de la glossmatique, Hjelmslev et Uldall. Abandonnant totalement la
premire position saussurienne, ils mettent exactement sur le mme plan ce quils
appellent les deux substances : le flux de lair et le flux de lencre (Uldall 1944 :
p. 11). La contradiction semble forte entre ces deux positions. La premire semble se
rapprocher de la doxa traditionnelle, qui lie le langage la voix, et considre
lcriture comme seconde et secondaire. Lautre position met loral et lcrit sur un
pied dgalit. Comment sexplique ce quil faut bien appeler une contradiction ?
Cest en ce point quil faut examiner lattitude de Saussure sur le problme prcis de
la connexion entre voix et langage.
32
RIFL (2010) 3: 12-10 (Saussure filosofo del linguaggio, 10)
DOI: 10.4396/20101203
__________________________________________________________________________________
Dans un des derniers chapitres de Life and Growth of Language, Whitney dit
que les hommes se sont servis de la voix comme ils se seraient servis du geste
ou dautre chose, et parce que cela leur a sembl plus commode de se servir de
la voix. Nous estimons que ces deux lignes, qui ressemblent un gros paradoxe,
[apportent] la plus juste ide philosophique qui ait jamais t donne du
langage ; mais en outre que notre plus journalire pratique des objets soumis
notre analyse aurait tout gagner partir de cette donne (Saussure 2002 : p.
215)
La rfrence est exacte : dans lun des derniers chapitres de La vie du langage,
traduction franaise ralise par Whitney lui-mme du livre cit sous son titre anglais
par Saussure, lauteur crit en effet que cest une erreur, ne de lhabitude, que de
regarder la voix comme linstrument spcifique du langage ; cest un instrument
entre plusieurs autres (Whitney 1877: p. 238). Saussure retient la position de
Whitney, mais la donne comme ressemblant un gros paradoxe . Il prendra mme
quelque distance avec cette position quand il la fera apparatre dans le Cours de
linguistique gnrale (p. 26) : phnomne assez frquent dans cette manifestation
publique quest le Cours, o Saussure cherche attnuer laspect paradoxal, parfois
provocateur, de certaines de ses positions. Mais cest en ralit un point central de
son appareil thorique, quil fait apparatre, dpourvu de toute attnuation ou prise de
distance, dans un texte qui date sans doute de 1897. Ce texte introduit, dans sa partie
terminale, la distinction que nous avons lavance entrevue lors de la pause que nous
avons faite plus haut :
La comparaison avec les couleurs des drapeaux est au plus haut point intressante :
elle rintroduit le point de vue smiologique que nous venons de voir apparatre
propos de lcriture. Dans linventaire des systmes de signes relevant de la
smiologie, la langue ctoie non seulement lcriture, mais aussi certains systmes
dutilisation plus restreinte, comme le code de pavillons colors utilis, encore
aujourdhui, dans la marine. Lacte phonatoire qui produit la voix est lquivalent
pour la langue de ce quest, pour le systme des pavillons de marine, lacte du
teinturier qui confre leurs couleurs distinctives aux diffrents pavillons utiliss.
Manipulation matrielle effectivement indispensable, mais extrieure au systme de
signes et son fonctionnement. De la mme faon, les aspects physiologiques de la
production de la voix sont, en ce point, explicitement donns par Saussure comme
extrieurs la langue. Comme le seraient les autres manifestations, corporelles ou
autres, notamment les gestes allgus plus haut, gestes qui pourraient tre, par
exemple, ceux de lcriture. On trouvera un exemple dun autre geste possible dans
Arriv, 2007, chapitre IX.
Quelles sont donc les units authentiquement constitutives de la langue quand elle
manifeste par le signifiant oral ? Saussure nous le rvle dans la suite de ce texte de
1897 :
33
RIFL (2010) 3: 12-10 (Saussure filosofo del linguaggio, 10)
DOI: 10.4396/20101203
__________________________________________________________________________________
Comme je lai laiss prvoir lors de la pause observe plus haut, Saussure pose ici
une distinction capitale : celle qui spare la voix dans ses aspects corporels de la
forme acoustique qui lui est confre par le sujet parlant qui est aussi sujet
coutant dans le procs smiologique. Do cette conclusion dfinitive, formule
ds 1891 dans le projet de livre intitul De lessence double du langage : les
entits de lordre vocal ne sont pas des entits linguistiques (Saussure 2002: p. 23).
Ces entits de lordre vocal sont souvent dsignes par le terme figures vocales
. Elles sont opposes aux formes quelles manifestent de la faon suivante :
On appelle forme une figure vocale qui est dtermine pour la conscience du sujet
parlant (ibid., p. 49). On voit se profiler lopposition entre forme et substance qui
sera systmatise par Hjelmslev dans les Prolgomnes : il introduit cette distinction
aux deux niveaux de lexpression et du contenu, termes substitus en glossmatique
aux signifiant et signifi saussuriens. On se trouve ici au niveau du signifiant, cest--
dire, en termes hjelmsviens, de lexpression. La figure vocale et la forme
saussuriennes deviennent respectivement, chez Hjelmslev, la substance et la forme
de lexpression. Cest le moment dobserver une seconde pause pour attirer
lattention sur la notion de conscience du sujet parlant. On remarque dabord la
prsence explicite, en ce point, du sujet parlant : on sait quune doxa encore bien
implante prtend que toute rfrence au sujet est exclue de la rflexion de Saussure.
En outre, ce sujet parlant est un sujet conscient, et sa conscience intervient
directement dans lidentification de ce qui advient comme forme partir de la
figure vocale . Lapparition de la notion de conscience fait attendre la prsence de
la notion oppose la conscience. quel moment et sous quelle forme interviendra-
t-elle dans la rflexion de Saussure ? On aura loccasion de le voir dans quelques
instants. Quelle est finalement la position de Saussure sur le problme de la voix ? Il
semble bien procder la mise lcart de la voix par rapport la langue : elle nen
est tout au plus quun instrument extrieur. La discipline physiologique qui la
concerne prend chez lui le nom de phonologie , qui est au plus haut point
trompeur, car il a pris, aprs lui, un sens absolument oppos. Derrida, pourtant si
lucide, sy est laiss tromper. Saussure en effet la dfinit comme ayant pour objet
les conditions naturelles de la production des diffrents sons par nos organes
(Saussure 2002: p. 205). Cest ce quon appelle aujourdhui la phontique
articulatoire, et il manifeste son gard un certain mpris, justifi ses yeux par la
raison forte que le fait phonologique [dans le sens quil lui donne] nest aucun
degr linguistique (Ivi: p. 249). Quen est-il maintenant de la contradiction que
nous avons repre en tudiant la position de Saussure sur les relations entre oral et
crit ? Elle nest, hlas, en rien supprime. Elle est mme plutt accentue. Car le
geste saussurien de mise lcart de la voix par rapport la langue semble sopposer
frontalement la position que nous avons vue dans le premier moment de mon
expos, qui donne le mot parl comme seul objet linguistique . Faut-il donc
renoncer lever la contradiction ? Ou la renvoyer simplement une mystrieuse
34
RIFL (2010) 3: 12-10 (Saussure filosofo del linguaggio, 10)
DOI: 10.4396/20101203
__________________________________________________________________________________
Ainsi, le plus ridicule accident de voyelle ou daccent (Ivi: p. 216) par exemple
la substitution du e au a lorsque un vieux haut-allemand faris devient feris (Ivi: p.
223) ou la suppression dun o final (Ivi: p. 216) dtermin par le hasard des
vnements phontiques (Ivi: p. 207 ), pourra, tout instant, produire dans la
langue des mutations fortuites dune porte imprvisible. Au point de rendre
difficile, voire dsespr, tout effort de classification typologique ou mme
historique des langues. Saussure en vient mme envisager, de faon peine
ludique, de dire que lallemand nest pas une langue indo-europenne (Ivi: p.
215). Cest le son, produit de la voix, qui est lorigine de ces changements.
Physiologique ? Physique ? Certes, Saussure insiste lourdement sur ces points. Mais
psychique ? lvidence aussi. Mais dune faon spcifique. Cest encore dans le
texte relatif Whitney que Saussure sexplique de la faon la plus explicite :
On voit ici merger la notion que faisait attendre notre seconde pause : loppos des
changements analogiques, qui seffectuent de faon consciente, les changements
phontiques soprent selon dautres lois que celles qui rsulteraient dune
pntration constante de lesprit . Cest de cette faon que Saussure dcrit ce quil
35
RIFL (2010) 3: 12-10 (Saussure filosofo del linguaggio, 10)
DOI: 10.4396/20101203
__________________________________________________________________________________
Saussure est, sur tous les points, loppos absolu de cette thorie : pour lui
lonomatope nexiste pas, il ny a pas de nomenclateurs , premiers ou seconds, et
larbitraire est le rgime exclusif du signe. Il nest pas certain quil soit naturel
dutiliser le son de la voix pour quelque signe que ce soit. Va-t-il jusqu dire que le
langage na pas dorigine ? Il ne rcuse pas lide dune humanit dpourvue de
langage : La nature nous donne lhomme organis pour le langage, mais sans
langage articul (Saussure 2002: p. 178). Mais le problme de lorigine du langage
se confond pour lui avec celui de son fonctionnement. Cest ce qui est indiqu dans
ce fragment explicitement intitul Origine du langage :
36
RIFL (2010) 3: 12-10 (Saussure filosofo del linguaggio, 10)
DOI: 10.4396/20101203
__________________________________________________________________________________
Ainsi, point de diffrence entre la vie au sens de mise en action par le sujet
parlant du langage et sa gense. En un autre point Saussure recourt la
mtaphore de la source pour imager sa rflexion :
Item. Regarder la langue et se demander quel moment prcis une telle chose
a commenc est aussi intelligent que de regarder le ruisseau de la montagne et
de croire quen remontant on trouvera lendroit prcis o il a sa source. Des
choses sans nombre tabliront qu tout moment le RUISSEAU existe pendant
quon dit quil nat et que rciproquement il ne fait que natre pendant quon [ici
la phrase sinterrompt].
On peut discuter ternellement sur cette naissance, mais son plus grand
caractre, cest dtre le mme que celui de la croissance (Ivi: p. 94).
Ou encore, de faon peut-tre encore plus dcisive : cest une ide trs fausse que
de croire que le problme de lorigine du langage soit un autre problme que celui de
ses transformations (Ivi: p. 159). En ce point je mtonne un peu que Derrida ne
songe pas citer Saussure, non certes celui des crits, quil ne pouvait pas connatre
en 1967, mais celui du CLG, qui, la mtaphore prs, est tout aussi explicite, et va
mme jusqu poser que la question de lorigine du langage nest mme pas une
question poser (p. 105). Ici en effet Saussure rencontre Derrida, quand celui-ci se
livre, au dbut du chapitre 3, une critique de la notion dorigine (Derida 1967: pp.
109-110) : quil ny ait pas dorigine, cest--dire dorigine simple, cest bien ce
quune mditation de la trace devrait sans doute nous apprendre (Ivi: p. 109). Il est
temps de songer conclure. Comme on la vu, le titre de ma contribution comporte
un point dinterrogation final. Est-il possible de le supprimer ? On a compris que
cest impossible. Pour la raison que nous avons vu progressivement apparatre. Cest
que la voix est envisage alternativement par Saussure sous deux points de vue
opposs. Tantt elle nest que lun des instruments possibles pour la manifestation de
la langue. ce titre elle lui reste extrieure. Mais dun autre ct elle est lorigine
dune large part des mutations qui affectent tout instant la langue, et qui la
constituent en tant que telle. ce titre, elle est insparable du concept mme de
langage.
Bibliographie
Hombert, Jean-Marie (d.), 2005, Aux origines des langues et du langage, Paris,
Fayard.
Lacan, Jacques, 1973-2001, Tlvision, repris dans Autres crits, Paris, Le Seuil.
Lacan, Jacques, 1981, Le Sminaire, Livre III, Les Psychoses, Paris, Le Seuil.
Lacan, Jacques, 1986, Le Sminaire, Livre VII, Lthique de la psychanalyse, Paris,
Le Seuil.
Marouzeau, Jules, 1933-1951, Lexique de terminologie linguistique, Paris,
Gueuthner.
Renan, Ernest, 1848-1858-sd, De lorigine du langage, Calmann-Lvy, puis Didier
rudition.
Saussure, Ferdinand de, 1916-1986, Cours de linguistique gnrale, Paris, Payot.
Saussure, F. de, 1986, Le leggende germaniche, Scritti scelti e annotati a cura de
Anne Marinetti e Marcello Meli, Este, Libreria editrice Zielo.
Saussure, F. de, 2002, crits de linguistique gnrale, Paris, Gallimard.
Uldall, Hans Jorgen, 1944, Speech and Writing , Acta linguistica IV, 11-16.
Whitney, William Dwight, 1877-1977, La vie du langage, Paris, Germer-Baillire et
Cie, puis Didier rudition.
38