Sunteți pe pagina 1din 24
c— ch Ea ©) INDUSCAR Fabricante de Onibus Fabricante de Autobuses Bus Manufacturer Palavras da Diretoria ctorla/ Board of Directors Words 'Nés, da Caio Induscar fabrcante de Gnibus, tems um compromisso com nossos clientes, Conhecendo todo 0 processo relaconado 2o transporte de pessoas, oferecemos produtos de qualidade, urindo na forte © tradicional marca Caio, confabiidade, beleza tecnologia, segurancaeeconforto 'Nosso maior objetivo € que os Gibusestejam nas rua estradas,transportando pessoas epatcpando do desenvolvimento do Basile muitos outros pases dommundo. Neosso maior compromisso com wacé, hole process related to people transportation makes us ofler products with refablity, quality, technology fed on Caio strong andtradtional brand ne buses creuating in streets and on roads where ating people and participating in the fevelonment of raz, and other countresinthe word Caio Induscar Nossa Missao Desenvolver produtos de exceléncia em transportes, atendendo as expectativas dos clientes e bem-estar dos colaboradores, parceiros e comunidade, agregando valor aos nossos negécios. Desarrolar productos de exelenci en transporte, atence aves deos clientes ybienestar dels colaboradores, lads y comunidad Develop products with excellence onthe transportation system by considering the expectation of our clentsandthe were ofour co-workers, partners «the community Inadation agaregate valve tobusinese Empresa/Historia Empresa/Historia - Company/History A Caio Induscar fabricante de Gribus, desde 1946 no mercado, éider na produgio de urbanosno Brasil Em 200], a empresa foi assumida por um novo Grupo que atua também na venda de veiculos, operacio de transporte coletivo, fabricagdo de pecas de fibras e compésitos, pecas automotivas em plisticos, vidros temperados, entre outros. CCaiolndscar fabricate de aut produc de urbenos nuevo Grupo suid la empresa. que actus también en venta de vehiculos, opeacin de transporte clectvo, producin de pez 1a peas CCaiotndcar bus manutacturer, since | 946 nthe market, sleaderin urban but! a2, ‘ce 200 thas been under anew group adinsraion. ess partsandpi ip operates in public anspor. vehicles seling, pre n oftempered gas, ber pars forthe autometivelndusty ture. Produtos AAlinha de produtos da marca Caio ge rodovidrios, urba minis e furgio de carga, além dos especias, ‘como artculados e biarticulados para cespeciais, veleulos blind ‘As carrocerias Calo sio projetadas e produ temas de transporte urbano, carrocerias préprias para portadores de necessidades sete s comalta tecnologia. Todas as estruturas so testadas nas mais diversas condicBes de uso, cumprindo os mas rigidos requisitos normativos de seguranca e ergonomia Com diferentes linhas de encarrocamento para cada modelo, a empresa tem um potencial produtive para cerca de 40 cearrocerias ao dia, com foco em qualidade, resisténcia, beleza e durabildade (Os clientes com carrocerias Caio contar com uma equipe de Vendas e Assisténca Técnica qualificadas, prontas para atender qualquer necessidade, dividas sugestbes, empresa se preocupa que seus clientes também tenham fail acesso is Pegas de Reposicao. indice indice / Index Urbanos ie 04 Apache Vip 15 Mini Foz 06 =" 18 08 “enn Micros Articulados |7 Foz Executivo /Ejecutive / Executive Mileniur Mondego HA Carga | 0 Mondego LA con jeep vin Milennium BRT (Avtic.) Millennium BRT (Biartic.) | 8 a Rodoviarios Giro 3600 Escolares | | Giro 3400 Escolares / Schoo! sons ones Giro 3200 | 9 Hes super ee = Contatos Representantes Nacionais | 4 For Super 20 N Representantes Internacionais ay IY | Especificagées: Anteparos das portas e motorists ern tubos de ago encapsulados em PVC - ui ‘em LED - ltinerérioelet hapa de aluminio lavrado ~ Elevador rico —Janelas laterais com vi mperados i Para-brisa danteiro bipartido, laminado e incolor ~ i para portadores de deficiéncia fica — Portas de acesso de duas folhas, com acionamento peumitice - Poltrona do motorista com regulagem longitudinal, da altura do assent © encosto, com cinto de seguranca retratiide 3 pontos Opcionas: Ar cor icionado ~ Calotas - Desembacador de para-brisa com ar quente efrio - Guarda-lam asdasrodas- Ii instalagdo para rico, com alto falante e antena no para-brisa —Isolagio térmica em isopor ~ Janelas com vidro inte colado ~ Puxador para janela, com trava Quebra-sol para motorista, tipo Sanefa Especaciones: Opciones Speciiatio Optional: Milennitunn =) | =)! J Sl | ma Millennium ISR ah & ow BEEEEEE ITE (Eeneeee a) Urbanos tana / Urban Urbanos Optional: Articulados / Biarticulado MENESEE):, ennium Heo ™ LIX | ennium ‘|= | Rodoviarios pas ones pons Chast / Oi eae ce Dimers rm) Binatone Spa enh 1200532209 er ator Serabege 350 foarte rp o/s Legh 110003 14600, Uingra Btu Ano xem / exerna wih 2600 nema Het 950 ror oe Lago st Lengthy 1250 a 14000, fra ena Aura Eeror/ ral ght 1950 wh Gwe 3200 Expecificagées: Bagageiros com iluminacio, no entre-exo e tipo passante na traseira (motor dianteiro). Tipo passante no entre-eixo (motor traseiro), revestidos em chapa de aluminio canelada — Diviséria com porta — Piso ern madeira revestido ern PVC — Porta pantografica ~ Porta- pacotes revestido, com|uz de leitura e numeracdo de poltronas —Vigatraseirointerco, temperado e fume. ‘Opcionais: Ar condicionado - Bagageiro com protegio de mala - Calefacdo - Calotas - Porta-copos - Relégio digtal-Sanitario -Fardis de ria CComissaria- DVD ou video - Monitor de video Especificaciones: Maletors in, en entrees tipo pas sera (motor deartero). Joe ancha de alumino aca con puetas- Pioen maderarevestido en PVC Puert ie ra0é Opciones: Aire scone aleteros con proteccién de maletas ~Calefcin- Taps 2: Relo| Sigal - Bato -Faros de mila Comizara Speciation: Through-type, side bageage compartment betes dinceor nt engine) = Throug arment (rear engine) ~ Ribbed Pantographic door ~ Lined ck ing gts an mbering- One-piece rear wi preinforced Optional Ai one h protection bar ~ Heat DvDor oa Especificagées: Farol em um conjunto ético tinico, com caracteristicas automobilsticas e uma moderna linha em LED que funciona como luz de posigio - Retrovisores modernos e com maior vsibilidade - Grades frontais com entradas dear maiores Linhas gerais e jungSes de acabamentos ‘com maior impeza visual -Arredondamento da parte inferior do chapeamento lateral (saa lateral - Luzes delimitadoras e break ight modernos Lanterna em bloco inico, com luzes em LED, faclitando a manutengio - Piso em madeira revestido em PVC - Porta-focos com lurrinago em LED e numeragao das pottronas luminadas - Divisoria totaler vidro -Pottrona Luxo ‘Opcionais: Vidro colado total ou vidro colado cam janela de correr embutida com ou sem transpasse - Poltronas com assento deslizante - Ar condicionado - Bagageiro com proteco de mala -Calefagio - Calotas - Monitor de ideo - Porta-copos - Relégjo digital -Sanitario Acessibilidade: Plataforma elevator ou cadeira de transbordo (opcional) Especticacionas: Faro, en conjnto dpc trio, somoviliticas y una luz de px trovsor mos y con mayor vib 2 fe pack 5 peza vial =P ‘Opciones: Vidrio pega total con ventana mévilincorporads, co pase ~Acientos con bancadacorrediza Aire aco le proteccién de Caleaccén- Tip Y ideo Portavaros-Relo ‘Accestbilidad:Plaformalevatoracsiladetransbor 7 Specifications: ris being st with ay : Ja moder LED tne t post Modern rearview rier ‘Options: Total ued windows or glued wth bit sing gs wth or without crossovers Si i ment th prote ba p- Video montor- Cupholder-Digtl ck Tol Accessibilty: Wheelhaili hi for sable (optional) Specifieatons: Hea Ct characteristics and a modem LED tne 1 positioning fg Modern rearview mirors providing fr larger ar inlets- General ines an ning ins cr ake " Dead ul ‘Optional Toa vec windows wth bitin F without overapping» Sling seats - Air condoning compar scion bar - Heater - ideo mente Accessbily: Wheelchair it — i Midis mid / Ms ‘Aalages/ Aoeacones/ Appicatns Dienst rm) Especificagées: Anteparos e balaistres em tubo: fe ago encapsulados em PVC — Piso em chapa de aluminio lavrado ~ luminaco inte LED - Itineririo eletrénico —Poltronas dos} geiros modelo injetadas — Elevador para defcientes —Janelas com vidro inferior fio e superi iméveis—Vigiatraseiro temperado incolor ‘Opcionais: Piso em chapade aluminio, evestido em PVC —Arcondicionado -Calota pate ; aS Optional Minis in i ‘Aolenges I Aptecons/Aepleations ‘Cassis Chas Dienst (ne) Dirensiones/ Dns Eaanatingh 2850 Especificagées: Para-brsa bipartido larrinado e incolor ~ Anteparos e balatstres em tubos de aco, encapsulados em PVC — Piso em chapa de aluminio revestido em PVC ~ Poltrona do motorista com regulagem longitudinal e cinto de seguranca retratil de 3 pontos — Poltronas dos passageiros modelo injetada — janelas com vidro inferior fixoe superiores méveis~ Vigatraseiro temperad eincolor Opcionais: Anteparos blo emfbra de vidro - Ar condiconado — Porta tipo pantogréfca ~Calotas -Potronas dos passageiros tipo Rodowisrio Oiimizada (PRO) -DVD e Monitor Iineréro eletrrico Especicaciones: Prabri ero bipartid,lainado €rcoloro - Mamparasy balastres en tubos dea pantogrfica~ Tapa runt ~ Aientos de oe psajeros pa Provincial Opti (PRO) -DVD y Motor -hinerario eectrénico Specifieations: Lan PVC lining - Dr ln Optional: Low, fiberglass partion - Air condoning ~ Pantographic door Hibcaps ~Coach-type passenger seats (PRO) ard Manor ~ Electronic Micros Miro Mic Aolages | Aplecons/ Appleton ele, Mercedes Be ohana URBANO nee seeal iets URBAN Dimenss (rm) EspecificagSes: Para-brsa bipartdo laminado e incolor ~ Anteparas e balastres em tubos de aco encapsulados com PVC ~ Piso em chapa de til transversal —Poltronas 6 2s modelo de passage vador para portack aluminiolavrado ~ Poltrona do motorsta com regulagem de altura e cinto de seguranga r Janelas laterais com vidro inferior fixo e dois superiores mévels — Vi Inet defciéncia -tinerério eletronico ‘Opcionais: Pso revestid com PVC Ar condicionado ~ Calotas —Poltronas dos passageiros tipo Injetada semi estofada outotalestofada Especifiaciones Opcionale Pv t Specifications Options: Micros Mico / Mio ees Apacs) pons asf Cres ari, Merde Barz, Vakogen ys and tes Executivo Fjecutvo / Executive Dine (re) Dinensones/ Denson Lago Tes Lrg: 710036970, Lrpes Canna Era Esters Heit 2980 ‘mma 2000 ooo Especificagées: Para-brisa bipartdo larrinado e incolor ~ Diniséria total —Janelas laterals com dois vidros méveis — Poltronas tipo rodoviério — Porta-pacotes ~ Luz de letura individual com direcionador para os passageiros Poltrona do motorista com regulagem de altura e cinto de seguranga retratiltransversal Piso revestide com PVC — Porta tipo pantogrifica COpeionais: Anteparos baixos de fibra de video — Ar condicionada — Janelas com vidros colados - DVD e Monitor ~ Geladeira - Itinerdrio eletrénico Farol de neblina —Calotas Especifieaciones: Porabrsasbipartido, lminadoeinoloro-Divisoria total -Ventanas literals con dos vrs ms (Opciones: Mamparas tas de fra de vidio - Aire acondciona lertanae Dy Monitor - Ref inerario electrénco-Faros de ela To Speciiations: Laminated, t (Optional: Low, fberglass partion - A conditioning - Windows wit ” Minis JATOELIS ee menses (om) Dinensonas/ Omens Lago Ye Tal Lrg 705038340 eo era With 2200 srr Ese coma Hee 2350 nea era Are er Ire He 1900 Carga carvan Aelagses[Apleacones | Apatns: Cora vn Chane) Chae: Meee ene Diners (re) Denersone/ Denson Compe Lar lel a Lang 300 wr Wey 2200 Compaen decrgs i, 2650 Comprar 40 en ATILIS (MINI): Especificagées: Para-brsa bipartido - Compartimento para caixa de baterias com destocamento - Poltrona do motorista ‘com regulagem longitudinal ~ Poltronas dos passageiros modelo injetada — Janelas com vidro inferior fixo e superiores méveis (Opcionais: Ar condicionado ~ Calotas ~ DVD e Monitor — CD/MP3 Player ATILIS (FURGAO): Especiicagies: Compartimento de carga com capacidade para até 2.650 kg, revestido com sarafo nas laterals ~ Portas do motorista,passageiro taser ipo sedan (Opcionas: Potro para segundo acompantante, com assento rebate ~ Porta de acesso a cargas, na lateral ita ATS (MIND Espectcactnes: Paris , Compartment pra debaters ced xcarcebl) - ets del coeur Opelnaes: Are coeicorad Tops acs. “CoM Pye [ATS (CARGA\:Especeacones: Compariento de cag on capaci asta 2.650, eesti con pl eno teres PA ser poe ATIUS (MIN: SpetNeatontLamiated, wo a atery hsking or swing ou sytem Driver set wth long Opto coconrg EXD and Mot : : [AUS (CARGO VAN}: Speciation: 2. Sy capo lating - Wood protected sie wal -Sednsype ders, co-dver'sand rer do 18 LA Zora =e TZ =e Escolar /scicl CChassi / Chasis: Mercedes-Benz CComprimento Total / Largo Total / Total Length: 10.755 mm Largura Externa / Ancho Extero / Extemal Width: 2.500 mm ‘Attra Externa / Aftura Exterior / External Heigth: 3.260 mm. ‘Alura Interna / Altura Interior / Internal Height: 2.030 mm 60 lugares /asientos /seats + 01 motorista / conductor / driver Escolar /serco Chassis / Chass: Agrale, Mercedes-Benz e Volkswagen CComprimento Total / Largo Total / Total Length: 8.970 mm Largura Externa / Ancho Externo / Extemal Width: 2.400 mm ‘Atura Externa / Altura Exterior / External Heigth: 2,950 mm ‘Altura Interna / Altura Interior / Internal Height: 2.000 mm 49 lugares /asientos / seats + 01 motorista / conductor / driver SAT OEL_IS Escolar stat Chassis / Chass: Mercedes-Benz Comprimento Total / Largo Total / Total Length: 8.210.mm. Largura Externa/ Ancho Externo / External Width: 2.200 mm ‘Altura Externa / Altura Exterior / External Heth 2.850 mm ‘Altra Interna / Aura Interior / Internal Height: 1.900 ram 3 lugares /asientos / seats + 0 motorist / conductor / iver Contatos Contactos / Contacts ‘A Caio Induscar ocupa uma posigio de destaque nos mercados brasileiro e internacional ‘Caio Induscar ocupa una posiién de destaque en los mercados braslef e internacional Caio induscar occupies a prominent poston in the Brazian a ESCRITORIO CENTRAL / OFICINA CENTRAL / MAIN OFFICE Sho Pauo- Te (+55 11) 2148-8001 / Fax: (+85 11) 2148-8000 "MERCADO NACIONAL / NATIONAL MARKET (Cel, (55 11) 7834-2475 zeznhe@cio combr MERCADO EXTERNO / ExPoRT CCl (8511) 9912-9839/ Cal. (+55 11) 95203-4588 nembelusi@aio com /venwincler@ea com br FABRICA / FACTORY Tl (455 14) 3811-3900 /(+55 14)3112-1000, maratng@eao com be REPRESENTANTES NACIONAIS Repeesenareas Nacionales /Natona Repeesenaives ESCRITORIOS / OFICINAS / OFFICES REGIONAL BAHIA (Represeiacio 285) Tel (455 71) 3356-4364 Cel (+5571 91848360 asic yahoo.com br REGIONAL BELO HORIZONTE (ina Gera Epito Sars) Tel (45531) 3491-1400 /3491-4728, regombh@eao.combr REGIONAL BRASILIA (Distro Feder, Tears Mito Groza, Rana ‘Aare, Azone Revi) Tel (+5561) 3028-1282 Col, (+55 61) 9967-4694 / 8111-7399, rbensarrene@eaio.combr REGIONAL CURITIBA (Pan, Santa Catarina e Rio Grande do Su) Tel (+5541) 3264-6900 /Cel (+5541) 9975-6902 regonalartba@aio.combr REGIONAL GOLAS (Represertacz Polipeas) Tel (5562) 32722500 / Cel, +55 62) 9607-4121 rmareloxaz@\aiocom REGIONAL RECIFE (Atos, Amaps, Cer, Mararbio, Par Pars, Perambuco, Pa, Ro Grande do Norte Serie) Tel (#55 81) 3479-1680 /Cel (+5581) 9972-5876 reponakecte@ac combr REGIONAL RIO DE JANEIRO Tel (+5521) 2573-9850 regoratio@aio.com br REGIONAL SAO PAULO Tel(+55 11) 2148-8001 /Cel (+55 11) 7713-4907 rmarcosouzaeao com be LVENDAS AO GOVERNO/NEGOCIOS ESPECIAIS. “el (+55 11) 2148-5001 Col. (551) 7851-8870 / 96964-9619 taniarara@eae com br International markets. REPRESENTANTES INTERNACIONAIS Represenartes ieracoals/Itemaona Represents AFRICA DO SUL CHO BUSES AFRICA (PTY) UMITED “ees (+27) 11 4122827 Fae (£27) 11 4123122 cares @busmarkcoza dinie@smaeco.za BoLiviAa MULTITEC TOA Tel (+591) 2277580, 22775804, 22793032 Fax (+591) 22795593, mattect@aclerate com CARIBE TRINIDAD & TOBAGO Sting Service (itloo Bros) LTDA Tee ("+1 868) 625-1121 /1122/ 1123, Fax (+1 868) 625.0849 pati@seringsevieet-com ‘wendell@steringsenict.com CHE (COMERCIAL BRASIL BUSES LTDA, Telefon (+56 2) 499-8921 Fae (#562) 747-1393, coordeacioncomerdl@bresibuses ELSALVADOR INVEREXPORT SA. DEC “eklonosFae (+503) 260-5364 Mobi (+503) 887-7372 og @ahoo cm PORTO RICO, ESTADOS UNIDOS, CANADA E BAHAMAS CO NORTH AMERICA Man (+1 770) 898-2757 Mobi: (+1 770) 356-8543, Frc (#1 770) 898-8496 ‘edeton@eaionacom ‘nn csonethamere com vaHITI TAHITI AUTOMOBILES eephone: (+689) 54.31.63 Fac (+689) 42.07 56 Me Chnitophe Chant chvisophe cart @rahitiauo ph vurucuat FABIEN ACCARES (5511) 2148.8020 FxerOFermOfice (455 11) 95436. 5697 Celdartévitobe fbiend@aio.com br @éA CcCmhia”©) INDUSCcAR a) Escritério Central / Oficina / Office ‘Avenida das Nagdes Unidas, 12.90 - 5° andar - Torre Oeste - Centro Empresatial NagSes Unias Brook Paulista Novo / Sio Paulo (04578-000 - Tel: (+55 11) 2148-8001 /Fax: (+55 11) 2148-8000 Fabrica / Planta / Factory os Rodovia Marechal Rondon KM 252,2 - Distt industrial / Botucatu - SP / CEP: 18607-810 fF) Tel/Fax (+35 14) 3112-1000 - wwew.cao.com. Ae

S-ar putea să vă placă și