Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
1
En cualquier caso,
Hikigaya Hachiman est podrido
1-1
Ella dej escapar otro suspiro y se llev una mano por su cabello,
enfadada3.
1
Riajuu: una referencia a un fenmeno de internet japons - Riajuu, Bakuhatsu shiro! - Basado en una
cancin cantada por la miembro de vocaloid, Hatsune Miku. Se utiliza para referirse a alguien que tiene
una buena vida, un novio o novia y es popular entre sus compaeros. Se suele utilizar por los otakus.
2
La palabra original utilizada aqu es 'hankouseimei', lo que es lo mismo que una reclamacin de
responsabilidad (por un crimen), que es demasiado fuerte en japons.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 14
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Presta atencin!"
"S."
3
La palabra japonesa para 'Enfadar' (nayamashi) tambin puede significar 'seductor', lo que le lleva a su
siguiente pensamiento...
4
El kanji de maestra ( ) sera ms ertico si se lee como 'onnakyoushi' (profesora) en vez de
'jokyoushi' (maestra).
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 15
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
... Oh, as que hemos llegado a esto. Siempre que hacen eso me
molesta, No estoy enojado, as que por favor no me digan esas
cosas. Nunca he visto a alguien que haya dicho eso y no haya
estado enojado. Sin embargo, sorprendentemente, ella
realmente no sonaba enojada. Bueno, excluyendo el momento
en el que mencione su edad.
5
Una marca de cigarrillos en Japn
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 18
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Correcto".
"Bu-bueno, bsicamente..."
"Ya veo......"
"S."
6
Una referencia a el drama El rebelde maestro vuelve a la escuela (Yankee Bokou ni Kaeru), en donde
un ex pandillero regresa a su vieja preparatoria como un maestro. l es un maestro entusiasta que trata
de ayudar a los estudiantes a graduarse y a enfrentarse a las dificultades de la vida.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 20
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
7
La palabra para perky o alegre en japons es "kiki", que rima con 'chichi', lo que significa mama (busto).
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 21
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Slo sgueme."
1-2
8
Tela fuerte e impermeable, formada por un tejido de yute cubierto con una capa muy comprimida de
corcho en polvo amasado con aceite de linaza bien oxidado.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 23
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
9
El servicio descrito aqu es del carcter sexual.
10
En este contexto, se est refiriendo al deseo de tener relaciones sexuales. Esta es una lnea a menudo
dicha por Masamune del juego Sengoku no Basara. Es una frase coloquial de uso frecuente para
expresar su entusiasmo para hacer algo.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 24
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Ya llegamos".
Estaba leyendo un libro ante la luz de la puesta del sol. Era como
una ilusin o la escena de una pintura. Era como si ella todava
11
Una referencia a Usopp de la manga One Piece.
12
La referencia al manga de la galaxia 999 en el que el protagonista, Testuro, aspira a obtener un cuerpo
mecnico para vivir una vida eterna. Sin embargo la Reina Prometheum, frustra sus planes y transfiere
su conciencia a un tornillo.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 25
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
Esta clase tiene un nivel acadmico que es dos o tres veces mejor
que el de las otras clases. En su mayora consiste de estudiantes
que regresan a Japn desde el extranjero o estudiantes que
tienen aspiraciones a estudiar en el extranjero.
1-3
Grrrrr -
"Eh? Oh s. Lo siento".
13
Matsushima Tomoko es una cantante japonesa que fue atacada tanto por un len como un leopardo
cuando fue a Kenia a la filmacin de una pelcula.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 31
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Acerca de?"
"Un juego?"
14
Kaiji es una manga sobre el arte de los juegos de azar.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 33
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
Cmo era que este club haba sido capaz de ser llamado club?
Dudaba altamente. Para decirlo claramente, no haba indicios.
15
Referencia al manga de detective Conan manga y una de sus frases.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 36
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
Ella dijo 'no hay otros miembros en este club, aparte de m y sin
embargo, el club funcionaba.
1-4
Fin.
Fue algo como eso... Bueno, excepto que ella estaba hablando
con la chica sentada en diagonal detrs de m. Los seres
humanos ms a menudo recuerdan los recuerdos desagradables.
16
Se trata de una obra de teatro con un enigma japons que pregunta Hay una inundacin pero por
debajo esta un fuego ardiente, qu soy?" La respuesta es una baera. La broma es que ests llorando
porque tu casa es la que en realidad se est quemando.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 38
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Esta perra..."
Tengo que decir algo ms. Debo ejercer todas las palabras que
tengo a mi disposicin para explicar que no soy digno de lstima.
Esta chica... Hay un lmite a cuan grosera se puede ser. Para ella,
merezco el trato de un tipo que acaba de conocer perteneciente
a una raza inferior, slo deba tener ms conocimiento, no como
el Prncipe de los Saiyajins18.
17
La estrella del Nighthawk: es una fbula japonesa sobre un pjaro llamado Nighthawk que es
ridiculizado por su fealdad. l anhela volar muy lejos, como resultado, muere. Posteriormente su cuerpo
se convierte en una hermosa luz que produce una estrella siempre brillante.
18
Una referencia al prncipe Vegeta de la manga Dragon Ball que es ms conocido por sus habilidades
de lucha que por su inteligencia.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 41
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Ah, por lo que eres consciente del hecho de que eres una
molestia?20"
19
Un modismo japons que significa ocultar un fracaso o un inconveniente a travs de medios poco
limpios.
20
La palabra 'molestia' (kusaimono) podra ser utilizado para significar "algo que huele mal", en japons.
Esto conduce a la siguiente broma que hace Hachiman.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 44
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
1-5
21
Referencia a Golgo de la manga Golgo 13. Golgo 13 es un asesino profesional.
22
La referencia al lugar del mismo nombre en el manga Dragon Ball. Los personajes la usan con el fin de
someterse a un entrenamiento intenso, un ao en la cmara equivale a un da en el mundo real.
23
La referencia al manga Revolucionaria Chica Utena, es bastante viejo.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 47
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Fue slo una forma de hablar! Si eso era una falacia, entonces,
lo que ests diciendo tambin es una falacia. Si cambiara, estara
cambiando para huir del problema. Entonces, por qu me ests
diciendo que no huya? Si realmente no estuviera huyendo del
problema, me quedara donde estoy. Por qu no puedes
aceptar mi pasado y de la manera en que soy ahora? "
24
Una lnea de revistas de manga dirigida a los chicos.
25
La referencia al juego RPG de Medabots.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 50
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Ese no es el problema..."
26
Un robattle es una actividad en la que uno meda-luchador pelea contra otro con su medabot.
27
Pedazos de hielos ms o menos largos y puntiagudos.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 51
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Absolutamente todo?!"
28
La palabra original utilizada aqu es roribaba, que se refiere a una mujer que acta y se ve como una
nia, pero en realidad es bastante mayor.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 52
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
Ya veo...
me dio una mirada fugaz. Y con eso y ni una sola palabra, se fue.
Sin ni siquiera un "hasta maana" o un "adis", ella haba salido
rpidamente. Yo ni siquiera tuve la oportunidad de decirle algo
por su recepcin extremadamente fra.
29
Tsundere es un trmino usado por alguien que parece fra en el exterior, pero en realidad es clida en
el interior. (Tsuntsun = se apart con disgusto. Deredere = amor empalagoso.)
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 55
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
2
Yukinoshita Yukino,
siempre es testaruda
2-1
30
Referencia las ms poderosa prisin perteneciente al manga El Puo de la estrella del norte.
Tambin es conocida como la "Ciudad de la lamentacin de los Demonios, la cual fue utilizada para
encarcelar a los artistas marciales que perdieron sus antiguos pergaminos de Ken-Oh en su objetivo de
crear el arte marcial definitivo.
31
Referencia a Kenshiro, el protagonista del manga El Puo de la Estrella del Norte. Kenshiro protege
a los dbiles e inocentes de las numerosas bandas que vagan por el mundo post-apocalptico,
finalmente gana reputacin y es conocido como el "Salvador del Fin de los Siglos".
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 59
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Hacer discursos como ese debe ser bastante tpico para ti. Es
bastante comn que los jvenes sean cnicos, pero para ti esto ya
es una enfermedad. Es una caracterstica de la enfermedad de 2
ao de Preparatoria. S, t realmente tienes 'kounibyou'."33
32
La referencia al personaje Thouzer del manga El Puo de La Estrella del Norte cuyos rganos y
puntos de presin se invirtieron. Debido a un acontecimiento traumtico en el que mat a su sensei, l
rechaz todos los sentimientos de amor y compasin. Entonces, tom el ttulo de El Santo Emperador
y consigui esclavizar a nios con su ejrcito con el fin de construir el mausoleo de la Santa Cruz, un
santuario dedicado su sensei fallecido.
33
Kounibyou '( ) se traduce literalmente como" Sndrome de Segundo ao de preparatoria". Se
caracteriza por ser una aversin de 'chuunibyou' (Sndrome de primer ao de secundaria) en la que los
adolescentes se vuelven demasiado conscientes de s mismos.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 62
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Los le, pero para ser honesto, me gustan ms los libros que
escribieron antes de que se hicieran populares."
34
Keigo Higashino es un autor japons conocido principalmente por sus novelas de misterio. Isaka
Koutarou es un autor japons de novelas policacas.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 63
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
35
Gagagaga Bunko es una editorial de novelas ligeras publicada por Shogakukan. Oregairu es publicado
por ellos. Kodansha Box es una de las lneas editorias de la importante editorial japonesa, Kodansha.
36
Una frase dicha por los encerrados que dicen que trabajar es una prdida de tiempo.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 64
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"... Oh en serio."
37
Una referencia a la cancin que canta Shizuku, la protagonista de la pelcula Susurros del corazn en
donde su inters amoroso, Seiji, es cruel en un principio y se burla de la cancin que ella misma escribi,
ella simplemente susurra murete repetidas veces, esto implica que Hachiman odia al protagonista
por lo que le dijo, y refleja su enojo en Yukinoshita.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 65
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
38
Kimedashi es un movimiento de sumo.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 66
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
39
Solo un pensamiento cualquiera, no tiene nada detrs de l.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 67
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
2-2
Debe haber otros clubes por aqu, pero no poda orlos. Puede
ser que sea por el edificio especial, o tal vez era a causa de ella, a
raz de la extraa aura que Yukinoshita Yukino emite.
"... .."
40
Una condena que se llevaba a cabo en la antigua Grecia donde se exclua a alguien de la comunidad.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 69
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"No..."
"Entonces, un acosador?"
No es as?"
41
Referencia al futbolista argentino Diego Maradona que anot un gol con una mano que ms tarde se
llam "La Mano de Dios '.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 70
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
2-3
Cmo se crio para ser tan inocente? Todos los das era su
cumpleaos? O Santa Claus era su padre? Si ese no fuera el
caso, su mente no estara atrapada en este feliz y despreocupado
engao.
"Ah, no digas nada ms. Esa es una lnea que dira alguien sin
amigos."
Fuente: yo.
"Lo que quiero decir es, por qu es que a pesar de que eres muy
reconocida por todos, no tienes amigos?", Le pregunte.
Yukinoshita pareci un poco molesta. Despus de lo cual, ella
apart la mirada con disgusto y habl.
"... .."
43
El ramen es una sopa de fideos que normalmente es servida en un gran tazn, es condimentado con
verduras y carnes de distintas especies.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 77
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
2-4
... Esa enserio fue una experiencia dura. Fue la primera y ltima
vez que llor en la escuela.
Las chicas que son odiadas por las chicas. Una categora que
definitivamente existe. No he estado yendo a la escuela durante
diez aos por nada. No es como si estuviera en el centro de todo,
pero es algo que se puede entender slo con mirarlo desde
afuera. No, es porque lo estaba mirando desde afuera que fui
capaz de entenderlo.
"Tres de las veces fueran hechas por los chicos. Otras dos veces
fue cuando el profesor las trajo por m. Para las cinco veces
restantes, un perro se las robo".
"Gracias a eso, todos los das me tuve que llevar a mi casa los
zapatos de interior y al final hasta me tuve que llevar mi
flautn."45, Dijo Yukinoshita con una expresin cansada. Al ver su
expresin, involuntariamente sent cierta simpata hacia ella.
Entonces...
3
Yuigahama Yui, siempre inquieta
3-1
46
La palabra para sarcasmo es (hiniku) y tambin contiene los kanji para carne que es (niku).
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 87
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Sensei, est bien! No voy a ser as. Voy a hacer las tareas
domsticas correctamente y convertirme en un gigol que
supere a todos los dems gigols!"
47
Una teora hipottica de fsica terica que implica unificar a todos los fenmenos fsicos conocidos,
bsicamente implica que Hachiman est aspirando a resolver un problema tan complicado como ese.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 89
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Bueno..."
"Contina."
[Flujo de sangre.]
"Si una chica te diera de su cocina casera al menos una vez, estoy
segura de que cambiarias esa manera corrupta de pensar..."
3-2
48
Es una referencia a una serie de novelas cortas llamada ' ' (Seinen no
Tame no Dokusho). Se le conoce como "El Club de Lectura para la Juventud" en espaol.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 93
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
Sin embargo, pareca que la otra parte saba quin era yo.
Dudaba que ira bien si dijera: "Disculpa, pero quin eres?"
Oh maldicin.
S ms que nadie de la miseria de que un compaero de clase no
recuerde quin eres. Por lo tanto, antes de que su experiencia se
hiciera con la misma miseria, trat de ocultar mi error.
"Lo dijiste otra vez! Llamar a alguien zorra esta fuera de lugar!
Hikki, eres un desgraciado!" Yuigahama hizo un pequeo
gruido y me mir con los ojos llenos de lgrimas.
"Que te llame zorra no tiene nada que ver con ser desgraciado. Y
no me llames 'Hikki' ".
Es por eso que debo decir las cosas directamente, alto y claro. Si
no lo oyen directamente de m, no puedo infligir ningn dao!
"Zorra."
49
Hikikomori: es una persona que se asla de la sociedad
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 98
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
A pesar de ser tan cortes y ser tan irritable como una navaja de
afeitar, incluso yo me vi obligado a guardar silencio al escuchar
esas palabras.
"No digas cosas como 'Murete' o 'Te voy a matar' tan a la ligera,
que voy a hacerte morder el polvo. "
50
Murakami Ryuu es un autor que escribi una novela llamada "Azul casi transparente" que se ocupa de
los temas de la promiscuidad y el consumo de drogas entre la juventud japonesa.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 100
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"No puedo prometer que vaya a cumplir tus deseos, pero voy a
ayudar en todo lo que pueda."
51
La palabra Galleta en ingls es "cookie" que suena como la palabra japonesa para "aire" (kuuki) y dice
literalmente "me tratan como el aire", es decir tratar a alguien como si no existiera.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 102
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
52
Un tipo de bebida deportiva popular entre los chicos de preparatoria.
53
Yasai Seikatsu' es una marca de bebidas que son populares en Japn.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 103
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
3-3
54
Bsicamente son similares a los Oxxos y 7 eleven. (tiendas de 24 horas)
55
Una referencia al Kido n 77 del manga y anime Bleach.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 104
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
3-4
"... Bueno, eso est bien. As que, qu vas a hacer ahora? "
"No, en realidad est bien! Quiero decir, que hacer las galletas
de verdad no me queda y sera extrao... Me pregunt porque
Yumiko y Mari me dijeron que est totalmente pasado de
moda". Yuigahama mostro una mirada fugaz hacia m.
56
La frase original usada aqu es "yareba dekiru ko", que puede referirse a alguien que puede hacerlo si
lo intenta. Sin embargo, gracias a la ambigedad de las frases en japons, tambin se puede utilizar en
un sentido negativo en el sentido de alguien que no puede hacer nada en absoluto, incluso si lo
intentan. Yuigahama lo utiliza en el primer sentido y Hachiman lo utiliza en el segundo sentido.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 110
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
3-5
57
Referencia a los sper-humanos del manga de Kinnikuman.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 112
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
58
Namahage son hombres disfrazados de monstruos demonacos que asustan a los nios con mala
conducta. No estoy seguro del punto con el cuero cabelludo pero creo que es porque 'Namahage'
significa 'escalpelo' que aunque es un instrumento medico suena como una persona que se quita el
cuero cabelludo, raro
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 113
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"O-oye, Hikki..."
59
(Nota del traductor) : Enserio Hachiman?, pero bueno no es que no entienda lo que dices.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 114
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
Para empezar, en los huevos que bati. Todava haba una parte
de la cscara del huevo en la misma. Segundo fue el saborizante.
Estaba tirndolo como sea. Luego estaba la mantequilla. Todava
estaba dura.
"Te ped que hicieras la prueba de sabor, pero no cont con que
lidiaras con algo como esto. Adems, yo soy la que acept su
peticin. Por lo menos voy a asumir la responsabilidad".
Yukinoshita tom el plato a su lado. "Si no conseguimos una pista
de lo que est mal, no vamos a ser capaces de hacerle frente a la
situacin de manera correcta. Aunque, eso no quiere decir tomar
riesgos por el simple hecho de conocer cul es el camino a
seguir".
3-6
"Eh? Oh s."
"Yo-yo...".
"Increble..."
62
Un pattisier es una persona especializada en la repostera.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 127
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
Sin embargo...
3-7
"No son tan malas como para que las tires a la basura... Y no son
tan asquerosas como las hice ver."
"Hay un dicho que dice... 'Si se hace con amor, con solo amor es
suficiente!' ". Lanc una sonrisa brillante y mostr un firme
pulgar hacia arriba.63
63
"Delantal del amor" es un programa de cocina basado en 'Iron Chef'. En el transcurso de la serie,
celebridades femeninas compiten entre s para ser la delantal Top. Se le conoce como el Delantal de
las chicas y sus platos son juzgados por celebridades masculinas y los anfitriones, con los resultados
mostrndose en la una tabla de clasificacin. El eslogan del show es "La cocina es amor, y si se hace con
amor, con solo amor es suficiente!"
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 134
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Si haces que la persona que las reciba piense 'Ah, ya veo. No
estn exactamente bien hechas pero se esforz!", Entonces
errneamente pensara, 'Realmente lo psate difcil por m...' Por
lamentable que sea."
64
Sndrome de octavo grado, no se preocupen sabrn los detalles ms adelante.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 136
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
... H
"Espera, qu? No seas estpida. Nadie dijo que fuera yo. Eso
slo fue, ya sabes, una forma de hablar".
"Qu dijiste?!"
65
Naru significa Narcisista en japons.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 139
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
66
NEET por sus siglas (Not in Education, Employment or Training) en ingls, significa Sin educacin,
empleo o formacin.", en Mxico se les conoce como NI-NI que es NI trabaja NI estudia.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 141
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
3-8
"Bueno, da igual, gracias por lo del otro da, pero, hice unas
galletas..."
"Ah, Hikki!"
4
Aun as, las clases van bien
4-1
67
En Japn a las clases se les llama periodos, el final de las clases es en el 6to
periodo, es importante ya que se usa muy a menudo en este volumen y los
posteriores.
68
Un bento es un almuerzo sencillo con arroz, alguna carne y una guarnicin
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 150
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
71
Una obvia referencia al programa de computadora, Photoshop.
72
La consola porttil de PlayStation.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 152
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
73
Un NOOB es un newbie Un trmino dicho a los recin llegados, principalmente a juegos online o
pginas de internet, en cuanto a falso se refiere que est fingiendo que sabe jugar.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 153
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
Haba dos personas del Club de Ftbol, tres chicos del Club de
Baloncesto 74 , y tres chicas. Un simple vistazo a la animada
atmsfera que rodea ese grupo fue suficiente para decir que
estaban en la parte superior de la escala social de la clase. (Por
cierto, Yuigahama tambin era parte de ese grupo).
Hayama Hayato.
"No puedes dejarlo por un da? Hoy hay una venta de Helados
dobles en Baskin Robbins75~~. Quiero uno doble de chocolate y
cacao".
76
LOL: es una forma de burlarse de una persona, algo as como ridiculizar a las personas que se
equivocaron en algo o una forma de sarcasmo. Adems de venir de las siglas del trmino ingls Lot Of
Laughs
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 155
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Bwaha..."
77
Un torneo de futbol que se lleva a cabo en ese estadio, pero al principio Hachiman lo confundi con
una ciudad por la cual se llega tomando la lnea Chuuou de Tokio.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 156
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"......"
78
En Japn los nombres y categoras de los shows se ponen en la esquina de la pantalla.
79
Otaku: Nombre usado para describir a los amantes del anime, manga y el MOE.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 157
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Ah, bueno, ya sabes, umm, hay algunas cosas que tengo que
hacer, y, umm, slo son un poco de cosas personales, y
realmente lo siento mucho, pero, umm..."
"Lo siento..."
"No, no, no, eso no es lo que quiero or. Hay algo que quieres
decirme, no?"
"Hey, ya-"
80
Kodoku no Gourmet era un manga donde el protagonista amaba comer.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 161
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Ya sabes, estoy diciendo esto por tu bien, Yui, pero... Esa actitud
dbil que tienes realmente me molesta."
"... Lo siento."
"Otra vez?"
"Qu-?!?!"
"Oooo..."
Despus de todo eso, ni una sola persona trat de hablar con esa
tipa. Incluso Hayama, que generalmente era bueno en tratar con
situaciones como sta, slo poda bostezar para tratar de
difundir su incomodidad.
"Me adelantar."
"De acuerdo."
4-2
"........."
81
Una referencia a personajes Ojamajo Doremi, Doremi es la protagonista, Onpu la lindura del grupo y
Hazuki era una chica rica pero algo torpe Te queda Yuigahama.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 169
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Despus de ver eso, empec a pensar que tal vez no era correcto
que siempre intentara desesperadamente llevarme bien con todo
el mundo... Quiero decir, para ser honesta, Hikki es Hikki. Durante
los descansos solo est leyendo libros y rindose sol... es
asquerosa esa risa, pero parece que est disfrutando de s
mismo".
"... Mmm. Ya veo. Bueno, como sea entonces. Est bien. "
82
No estoy muy seguro, pero esto podra ser una referencia a la novela ligera Yamunaku Kakusei!
Jashin Oonuma, que tambin es publicada por la misma editorial. Jashin significa Dios el mal.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 171
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Estabas escuchando?"
5
En resumen, Zaimokuza Yoshiteru es un tipo
extrao
5-1
"A-azul y negro!"83.
"Cacahuetes y Miso?!"
83
Azul y negro: es el regionalismo que se dice en Chiba, que en nuestro idioma seria moretn.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 176
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
... Ustedes dos, cmo es que conocen todos los nombres de las
ciudades? Chiba realmente es tan grande?
84
Trans Chiba Ultra Quiz: se refiere a la parodia de un concurso que se haca en un programa de
televisin que se determinaba por los conocimientos entre las distancias de las ciudades de la
prefectura de Chiba, como aclaracin nuestro hroe, Hachiman, vive en la capital de la Prefectura de
Chiba con el mismo nombre, Chiba.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 177
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
5-2
"Hyahh!"
"Hikigaya-kun... me sorprendiste..."
85
Chuunibyou: lit. Sndrome de octavo grado, se refiere a las personas (relativamente) maduras que
estn demasiado absortas en mundos de fantasa, a menudo fingiendo que son algn personaje de
ficcin que slo existe en sus cabezas.
86
Referencia a la Novela ligera Hidan no Aria
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 184
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Uwahh..."
Frente a eso, sent que era ms que suficiente responder con una
sola frase:
"Chuu-nee-byou?"
90
En japons, "chuu" (pronunciado como "chu") significa beso.
91
"Jakigan", literalmente "mal de ojo", es una palabra que se usa para sealar a los chuunibyou. Es una
referencia despectiva a los personajes con un (Tercer ojo u ojos distintos) que les otorgan poderes
especiales y los pierden, que es utilizado en muchas series de accin destinadas a un pblico ms joven.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 188
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
92
TV Contada desde la puerta trasera: es un programa nocturno de msica de la televisin japonesa.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 189
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"... S, supongo."
"S".
"Asqueroso..."
"Bien..."
95
Juego de estrategia que tiene la historia de Japn como base.
96
La cama tradicional japonesa
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 192
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Yukinon, corre!"
"......"
Zaimokuza comenz con una risa ruidosa, pero poco a poco solo
qued un suspiro un tanto lloroso. Y entonces, una vez ms se
qued en silencio.
"Esto es..."
"Qu es eso?"
98
El Kanji es una de las escrituras de japon, 2000 son bsicos pero hay cerca de 50000 en total, algunos
no son muy conocidos incluso entre los japoneses.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 197
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Qu es esto?"
5-3
"Ah, bueno, es solo que, pasar tanto tiempo leyendo esa cosa
hara que cualquier persona estuviera cansado... Realmente
tengo sueo. Pero, cmo es que t puedes estar bien despus
"Eh?"
5-4
"S, esa era buena. Te recomiendo que intentes leer las series de
GaGa-"99
99
GaGaGa: la editorial que imprime las novelas de Oregairu.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 203
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Disculpen la intromisin..."
"Lo siento. No entiendo muy bien este tipo de cosas, pero... "
"Es basura. De hecho, fue casi doloroso leerla. Fue una forma de
aburrimiento ms all de la imaginacin.
"Oofgh!"
100
Las partculas son una serie de palabras cortas que se usan para darle otro significado a verbos,
adjetivos u oraciones en el idioma japons.
101
Furigana: En un tipo de escritura japonesa, a veces se utiliza sobre un kanji, pero est destinado a ser
pronunciado de una manera diferente, que se indica por un pequeo furigana encima de l. Por
ejemplo, puede escribir el kanji de pesadilla, , que se pronuncia "akumu", pero por encima de el en
letra pequea escribes "" o "Naitomea"(nightmare), que es una clara referencia a la
pronunciacin en Ingls. Esto se utiliza a menudo para forzar las pronunciaciones "occidentales" de
ciertas cosas, en sustantivos es especialmente adecuado, pero el uso excesivo de esta tcnica a menudo
puede hacer un trabajo bastante raro y de mano dura.
102
Nouryoku significa "habilidad", mientras chikara significa ms algo as como "poder".
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 205
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Pnnghyahhh!"
"Uwaaagghhhh!"
"Lo remataste..."
5-5
"T..."
"Por supuesto. Sin duda fue una crtica bastante dura. Eso sin
duda me hizo pensar que quera morir, que soy impopular y que
no tengo amigos... O, ms bien, me hizo querer desear que todos
los dems murieran".
gustara morir."
Ahh... ya veo.
"Claro, lo leer."
5-6
6
Aun as, Totsuka Saika est haciendo progresos
6-1
"Hey, el tiempo."
Pero decir "la leche que mi hermanita beba", como que lo hara
sonar un poco inmoral y ertico... Como sea. No me importa en
lo absoluto.
105
Un drama de televisin japons.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 222
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
Tal vez era madura... O tal vez slo estaba tratando de sonar
como una adulta.
"Vmonos!"
106
Look=aspecto
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 224
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
Mi familia vena a visitarme una vez cada tres das. Maldita sea,
por lo menos vistenme todos los das...
107
Un trmino frecuentemente usado para referirse a los jugadores de ftbol que son especialmente
hbiles con su pie izquierdo.
108
El yeso (del tipo que se utiliza en las fracturas) y la pomada son palabras muy similares en japons.
Se trata de "sekkou" frente a "Nankou."
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 226
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Ja s, Onii-chan..."
"Hm? 'Ja s'? Es una referencia a Issei Fuubui Sepia? 109 Ests
realmente informada".
109
Referencia a Issei Fuubi Sepia, un grupo musical activo de la dcada de 1980. Komachi dice "Soiya",
que es una manera extraa de decir "souieba", que al parecer es algo que este grupo es conocido por
decir.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 227
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Qu pas?"
110
Esta es una referencia a una marca de jamn vendido por la compaa Marudai food que se
comercializa como un buen tipo de jamn para dar como regalo durante las vacaciones. La "persona de
jamn" o "hombre jamn" se refiera a Bessho Tetsuya, un actor que hizo muchos comerciales sobre
productos de jamn el cual consigui el apodo de "hombre jamn".
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 228
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
No es como si tuviera algn plan maestro para hacer una vez que
la conociera. Slo estaba un poco curioso.
6-2
Sin embargo, pareca que mucha gente quera jugar tenis este
ao. Y as, despus de una heroica batalla de piedra, papel o
tijeras, consegu sobrevivir en el grupo de tenis no como
Zaimokuza que fue arrojado al grupo de ftbol.
Fue perfecto...
111
Referencia a una habilidad en ftbol donde un jugador pasa una pelota a otro jugador sin mirar.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 231
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Hayama-kun, eso fue algo muy serio! Esa fue una bola curva?
Se curvaba, no?! "
"Jaja, enserio?"
"Curva!"
"Gracias!"
112
Un perro mapache, similar a un zorro. Conocido por ser travieso, tambin tiene estatuas en Japn
que a menudo son hechas de yeso.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 235
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
inusual resentimiento.
6-3
Estaba en paz.
Ese mismo viento llev una voz familiar a mis odos. Cuando me
di la vuelta, vi a Yuigahama de pie, sostenindose la falda para
protegerla de cualquier rfaga de viento.
"..."
todo!"
"S, pero luego le dije: 'As que no crees que puedas ganar?'
Luego acept jugar."
"Creo que esta es la primera vez que he pensado que este juego
fue muy divertido."
"Por supuesto que no. Odio las fiestecitas privadas y los chistes
internos... Ah, pero me gusta la lucha interna. Porque yo no
estoy en el interior!"
Pero eso era una prueba de que haba cambiado, aunque slo
fuera un poco.
"Accidente..."
113
Hachiman no menciona el gnero de la persona
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 242
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
absoluto?"
"Ahh, no mucho..."
"Ya veo." Esa chica, Sai-chan o lo que sea, nos mostr una
sonrisa.
"S, pero es lo que quiero hacer, as que est bien... Ah, tambin,
Hikigaya-kun, eres bastante bueno en el tenis."
"En serio?"
114
Un gato con patas que no superan los 5cm, son bastante lindos
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 247
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Eh?"
115
Un suicidio de los enamorados es una prctica bastante comn en Japn y en sus historias donde
una pareja que no puede permanecer junta por muchas razones, termina tomando la decisin de acabar
con sus vidas para as estar siempre juntos o algo as.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 248
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
Espera... En serio? Eso no puede estar bien. Tiene que ser una
broma.
"Cmo exactamente?"
"Vamos a regresar."
extrao.
"Eh?... Ahhh!!
6-4
116
Para los que no sepan es simplemente una pared a la que golpean con la pelota.
117
Rally: una competencia, en este caso contra la pared.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 253
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Qu quieres?"
Deja de mirarme con los ojos hacia arriba, maldita sea. Te ves
demasiado lindo. Detn ese sonrojamiento, uf.
118
La forma en la que se golpea la pelota por primera vez en el tenis.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 255
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Est bien."
"Consejos, eh...?"
"Ya veo."
"... Eh?"
"... Qu?"
119
El taich es un arte marcial pero en estos tiempos se le conoce como una prctica fsico-espiritual.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 258
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"... Ya veo..."
120
En japons Hachiman termin su frase con Nari, Korosoke del manga kiteretsu termina sus frases
de la misma forma, que es una caracterstica de este personaje en particular.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 259
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
6-5
"Imposible".
Mi plan era llevar la conversacin para que pudiera salir del Club
de Servicio y luego pblicamente anunciar mi intencin de
unirme al Club de Tenis. Luego, poco a poco, desaparecer de ese
Club... Pero ahora el plan estaba siendo bloqueado limpiamente.
"Uguu..."
"Pero Totsuka debe ser feliz, si puedo hacer algo para mejorar el
Club de Tenis lo har..."
"Si anuncian que alguien les gusta, entonces las personas que las
"En pocas palabras, acabas por asumir que es una buena cosa
escuchar todos los deseos y tratar de ayudar a todos. No es un
viejo refrn? 'Incluso los leones lanzarn sus cachorros en un
pozo sin fondo y los matarn.' "121
"Yo?"
121
El refrn implica que los leones entrenan a sus cachorros ponindolos a travs de muchas
dificultades. Por supuesto, la ltima parte de la versin de Yukinoshita, "matarlos," no est en el refrn
original.
122
Despus de mucho buscar en Internet, encontr estos dos refranes, junto con muchos reclamos de
que ambos en realidad son recomposiciones de los dichos ms viejos que se usan de los cachorros de
len. Pero como sea, no creo que la etimologa sea muy importante aqu.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 264
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
Ella dijo todo eso con una sonrisa en su rostro. En serio, fue
aterrador.
"Yahallo ~~!!"
"Ah... Hikigaya-kun!"
sombro...?
"Totsuka..."
"Yuigahama-san."
"No lo soy?!"
123
En realidad, ella comienza a escribir en hiragana una de los silabarios que se usan en Japn, que es
muy informal e infantil.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 267
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Ya... veo..."
"Eh? Qu pasa?"
124
Un sello, que acta como una firma.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 268
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Entendido~~!"
6-6
"Hahahaha, Hachiman."
"Hikigaya-kun!"
"S-s, claro..."
125
El teatro Kabuki es una forma muy tradicional de una danza-dramtica japonesa, a menudo conocida
por sus coloridos trajes y por ser bastante largo y lento. Esta viene acompaada de sonidos de
tambores.
126
Algo as como conquistador.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 275
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
127
El kanji escrito aqu es poderoso enemigo pero la pronunciacin dada es amigo.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 276
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
... Quiero decir, mira a esta situacin; hacerle frente a los celos
de Zaimokuza era increblemente molesto.
"Totsuka, vamos."
"Zaimokuza-kun... Verdad?"
"Uhh, no creo que eso sea... una buena idea. Vamos a seguir con
la amistad."
128
Un videojuego de mesa virtual, que es similar al Monopoly, donde los jugadores hacen equipos
alinendose unos con otros.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 279
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
6-7
"Metabolismo basal?"
agua fra.
"... Qu hay de que ustedes dos? hagan el ejercicio para que sus
mentes salgan del barro."
129
MOE: es una palabra del argot japons que originalmente se refiere a un fetiche por la dulzura de los
personajes de videojuegos, anime o manga, pero tambin a otros tipos como al dolor, colores, ropa, etc.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 283
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
ms fuertes y ms seguras.
7
De vez en cuando, los dioses de las comedias
romnticas pueden ser amables
7-1
Y yo, qu hago?
Me alegro.
Whoosh!
"Pap ~~!!!
Bueno, como sea, como sea por Zaimokuza, como sea por la
hormiga.
... Tal vez debera matar el tiempo viendo lo que sea que el lindo
Totsuka estaba haciendo.
tendra sentido."
Sin embargo...
"No creo que ese sea el caso. Yukinon jams abandonara a las
personas que vienen a ella en busca de ayuda".
Yuigahama dijo eso mientras haca girar una pelota que tena en
la mano.
"... De acuerdo!"
que hacer.
"Bien. Cambiemos."
"Hurra ~~. Ah, por cierto, se vuelve cansado por el quinto tiro, as
que ten cuidado".
"Ah... Es Yui..."
Totsuka haba hablado con una voz muy baja, por lo que Miura
pareca no haberle escuchado. l se qued en silencio en
respuesta, pero... Es decir, si alguien me hiciera una pregunta de
esa manera, entonces definitivamente tambin sera incapaz de
hablar. Estaba envuelto en miedo.
"E-estoy practicando..."
"... Pero..."
Hayama era una buena persona... casi sent como si fuera a llorar
y a agradecerle.
Pero...
130
Juego de palabras intraducible, en japons la palabra disparar suena muy similar a la palabra
oscuridad, pero bsicamente est diciendo que dir algo malicioso.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 299
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
131
El ttulo de una novela de Saki Ryuuzou, al parecer es una frase que el protagonista dice antes de
vengarse de alguna persona.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 300
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
Y la idiota con los rizos haba llegado. Hay algo malo en sus
clulas cerebrales? Presta atencin a la conversacin, maldita
sea... T eres el tipo de persona que pone el freno y el embrague
al mismo tiempo, no?
Hm, est bien, entonces vamos a hacer esto: todos los no estn
en el Club de tenis, jugarn un partido, y los que ganen van a ser
capaces de utilizar las canchas durante la hora del descanso a
partir de ahora. Naturalmente, los ganadores tambin ayudarn
a la prctica de Totsuka. Siempre es mejor practicar con mejores
jugadores, no? As sera ms divertido para todos."
Miura mostr el tipo de sonrisa feroz que slo la Reina del Fuego
podra.
7-2
"VA~MOS~HA~YA~TO!! VA~MOS~HA~YA~TO!!"
Pero cada vez que Totsuka escuchaba uno de esos gritos, slo
temblaba. Las fans al ver lo que Totsuka acaba de hacer se
retorcan an ms en placer y alegra. Yo tampoco poda dejar de
retorcerme de placer.
Hayama haba dicho que este partido sera entre las personas
que no estaban en el Club de Tenis... En otras palabras, este era
un partido para ganar las canchas y a Totsuka al mismo tiempo.
132
Esto es realmente difcil de traducir, pero Zaimokuza dice "musical" en pseudo-Ingles (es decir, slo
Ingles pronunciado en tono japons), mientras que l dice "tenis" en japons. Esto es extrao porque
tenis por lo general est en pseudo-Ingls (como "Tenisu").
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 305
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
Ku ku ku, ku ku ku... Uf, debo admitir que me doli, pero que fue
realmente eficaz. Poda sentirme a m mismo sumergindome en
la oscuridad.
"......"
"... No te preocupes."
".................................... Har."
"Eh?"
"Eh, en serio?"
133
Un aceite para autos poco conocido.
134
El apodo con el que es llamado la protagonista del manga Ace no Nerae.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 310
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
"Hey, Hikitani-kun."
"Qu?"
Como sea.
135
Rollos verticales, o "rooru tate," es un estilo de cabello que suele aparecer en el anime donde el
cabello en espiral cae en crculos horizontales (para un mejor ejemplo, vean a Mami de Madoka
Magica). Tambin hay un juego de palabras, ya que "no es broma" en este caso es "date janai". Escrito
de manera junta es "Rooru tate ha date janai.", esto rima.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 315
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
7-3
Con cada rally, con cada punto, poda sentir una intensa
ansiedad que desarticulaba mis nervios.
"Te lo dije."
"Bueno."
"Ests bien?"
llenaron de lgrimas.
"Es cierto... Pues bien, aqu est una idea... T cubre solo un
lugar en la cancha. Yo me encargo del resto".
"... Cmo?"
"Ehh..."
"Ami... Amiga?"
"S, amiga."
"De verdad le pides a tus amigos hacer cosas tan molestas como
esta? Tengo la sensacin de que solo la ests usando..."
"Eh? Slo puedo pedirle a mis amigos cosas como esta. Por
qu no pedirle a alguien que se preocupa por ti hacer algo
importante para ti?"
decir.
Ohh, as que eso es lo que era...
"Pero es la verdad."
De hecho, lo fue.
"Yukinon!"
Ha, ha, ha, rayos, ha, ha, ha, ha... Ha pasado un tiempo desde
136
Este es un dicho japons, es similar al espaol "Salir de la sartn, solo para caer al fuego." En cuanto
al caballo, ten en cuenta que el primer kanji de la palabra "idiota" es el mismo kanji de caballo, no estoy
seguro pero probablemente se refiera a Yuigahama.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 329
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
bandera de muerte137...
137
Probablemente es una referencia a la novela ligera kanojo ga flag oraretara, aqu el protagonista ve
banderas de color sobre la cabeza de las personas, pero si alguna es negra significa que la persona va a
morir inevitablemente a menos que alguien lo evite.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 330
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
7-4
"... Fcil."
Y luego vol por los aires con gracia. Su forma era como un
halcn que suavemente se deslizaba por el cielo, no haba ni una
sola persona que no fuera sacudida por esa visin. Era rpida y
hermosa. Nadie siquiera parpade mientras trataba de grabar
esta visin en sus memorias.
Habl, pero casi haba perdido mis palabras. Al ver la hazaa que
Yukinoshita haba hecho realmente hizo imposible que cerrara
mi boca. Habamos estado en gran desventaja, pero ella sin
ayuda nos haba posicionado en un lugar seguro. Incluso ahora,
estbamos con dos puntos de ventaja, y si ganamos otro punto
ganaramos el partido.
... Bueno, como sea... Pareca que bamos a ganar la prxima vez
que Yukinoshita golpeara un retorno. No estaba bajando mi
guardia, tengo la fe de que vamos a ganar, mientras me
preparaba para su saque.
"Yukinoshita."
"H-hey!"
138
Esta es aparentemente una expresin idiomtica en japons. Simplemente se refiere a alguien que se
da por vencido muy rpidamente en las cosas.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 336
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
O otro ruido sordo y otra pelota pas como una bala cerca de
Yukinoshita.
Hice contacto visual con Yukinosh - ah, mir hacia otro lado. Ella
me lanz una pelota en su lugar.
7-5
Fue uno dbil, sin poder, la ligereza lo hizo volar alto en el cielo.
"Hyahhhh!!"
Por lo que dio nacimiento a este tiro milagroso que yo, y slo yo,
podra hacer.
"I-imposible..."
"Yumiko! Vuelve!"
"Uf!"
FIN.
Oh, qu diablos.
7-6
sea...
"Bueno, hay unas cuantas personas que han sido salvadas por tu
retorcida manera de hacer las cosas... Por desgracia."
"S..."
"Yukinoshi... Ah."
"Qu... Qu-qu-qu"
8
Y entonces, Hikigaya Hachiman piensa
8-1
Juventud.
Sin embargo, quiero dejar esto claro: aun as, no voy a rechazar
la forma de vida de todos los dems. No voy a rechazar el camino
de las personas que celebran la juventud.
En ese caso, tal vez mi propia juventud pueda ser teida con el
color de una comedia romntica. Tal vez no todo sea tan malo.
Y tal vez, algn da, yo tambin vea la luz, aunque la vea a travs
de estos ojos vidriosos de un pez muerto. Podra sentir algo
creciendo dentro de m, algo que me permita verla, al menos,
espero que algo as suceda.
De hecho, haba una cosa que aprend en los das que he pasado
el Club de Servicio.
Esta es mi conclusin:
140
Un tipo de hojas de papel que se separan en cuadrados por lo que cada cuadrado se puede llenar con
un Kanji.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 361
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
141
Yuzu es una fruta con sabor ctrico.
142
Este es un juego de palabras as que en realidad tiene sentido. En el texto, esto se present como un
malentendido entre las palabras de juventud (seishun) y galaxia (Seiun). Shouten es una comedia
donde comediantes compiten para ver quin puede hacer la mejor broma sobre un tema determinado,
en este caso de una fruta.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 362
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
8-2
"Ya veo..."
Eso fue una sorpresa... o tal vez no. Eran amigos y desde aquel
partido de tenis, me haba dado la sensacin de que Miura haba
comenzado a actuar con ms suavidad. Eso podra haber sido
porque Yuigahama finalmente era capaz de decir lo que piensa
con claridad.
"...... Quin?"
"Me refiero a esa persona. Za... Zai... Zaitsu-kun? O algo as... "
"Voy a entrar."
"...... (Suspirar)."
"Quiere algo?"
"Ahh, eso"
No sabe contar?
"Hm..."
dolor...?
"En efecto..."
Tal vez realmente estaba contenta con lo que haba dicho, sus
ojos brillaban; realmente pareca que se estaba divirtiendo.
"Cllate, no es nada."
Afterword
146
Un centro comercial en Tokio
147
Restaurante muy popular de comida italiana que est en Japn.
148
Platillo italiano, similar a la pizza.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 371
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
Esas son las cosas que senta cuando escrib esta novela. Espero
que te haya gustado.
Por ltimo, tengo que darles las gracias a unas pocas personas.
Muchas gracias.
gracias.
Me gustara dar las gracias a mis amigos. Cada vez que me reuna
con ustedes chicos, todo lo que hablamos era de dinero! Estaba
muy deprimido! Hablen un poco ms sobre lo que est pasando
en sus vidas, caramba!
Muchas gracias.
149
Un Obi es una tira de papel que se pega en las Novelas Ligeras, sirve para dar su opinin de ellas, en
este caso se refiera al autor de Boku wa Tomodachi ga Sukunai.
Up-Subs.net & PersonalClub.net | Traductor: Yusan / Corrector: Mankanshoku 373
My young romantic comedy is wrong as I expected
Volumen I
Escrito por: Wataru Watari | Ilustraciones por: Ponkan8
-Watari Wataru